<dokumentstatus><dokument><hangar_id></hangar_id><dok_id>sfs-2017-504</dok_id><rm>2017</rm><beteckning>2017:504</beteckning><typ>sfs</typ><subtyp>sfst</subtyp><tempbeteckning></tempbeteckning><organ>Justitiedepartementet L4</organ><nummer>504</nummer><slutnummer>0</slutnummer><datum>2017-05-24 00:00:00</datum><publicerad>2025-10-25 04:41:58</publicerad><systemdatum>2025-10-25 04:41:58</systemdatum><titel>Förordning (2017:504) om internationellt polisiärt samarbete</titel><subtitel>t.o.m. SFS 2025:854</subtitel><status></status><text>1 kap. Inledande bestämmelser

Förordningens innehåll

1 § I denna förordning finns bestämmelser om polisärt 
samarbete mellan Sverige och andra stater. 

Bestämmelserna i 2-8 kap. ansluter till lagen (2017:496) om 
internationellt polisiärt samarbete. Förordning (2024:991).

Uttryck i förordningen

2 § I förordningen avses med

- Schengenkonventionen: konventionen om tillämpning av 
Schengenavtalet av den 14 juni 1985,

- avtalet med Danmark: avtalet av den 6 oktober 1999 mellan 
Konungariket Sveriges regering och Konungariket Danmarks 
regering om polisiärt samarbete i Öresundsregionen,

- Prümrådsbeslutet: rådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 
2008 om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt 
för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande 
brottslighet,

- Atlasrådsbeslutet: rådets beslut 2008/617/RIF av den 23 juni 
2008 om förbättrat samarbete i krissituationer mellan 
Europeiska unionens medlemsstaters särskilda insatsgrupper,

- avtalet med Norge: avtalet av den 4 september 2018 mellan 
Sveriges regering och Norges regering om ömsesidigt bistånd 
mellan polisens särskilda insatsgrupper i krissituationer,

- avtalet med Finland: avtalet av den 19 oktober 2021 mellan 
Konungariket Sveriges regering och Republiken Finlands 
regering om polissamarbete i gränsområdet,

- CBE-direktivet: Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 
2015/413 av den 11 mars 2015 om underlättande av 
gränsöverskridande informationsutbyte om 
trafiksäkerhetsrelaterade brott, i den ursprungliga lydelsen,

- VIS-rådsbeslutet: rådets beslut 2008/633/RIF av den 23 juni 
2008 om åtkomst till informationssystemet för viseringar (VIS) 
för sökningar för medlemsstaternas utsedda myndigheter och för 
Europol i syfte att förhindra, upptäcka och utreda 
terroristbrott och andra grova brott,

- avtalet med USA: avtalet av den 16 december 2011 mellan 
Konungariket Sveriges regering och Amerikas förenta staters 
regering om ett förstärkt samarbete för att förebygga och 
bekämpa brottslighet, 

- Eurodacförordningen: Europaparlamentets och rådets 
förordning (EU) nr 603/2013 av den 26 juni 2013 om inrättande 
av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv 
tillämpning av förordning (EU) nr 604/2013 om kriterier och 
mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig 
för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en 
tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i 
någon medlemsstat och för när medlemsstaternas 
brottsbekämpande myndigheter begär jämförelser med 
Eurodacuppgifter för brottsbekämpande ändamål, samt om ändring 
av förordning (EU) nr 1077/2011 om inrättande av en Europeisk 
byrå för den operativa förvaltningen av stora it-system inom 
området frihet, säkerhet och rättvisa, i den ursprungliga 
lydelsen, 

- informationsutbytesdirektivet: Europaparlamentets och rådets 
direktiv (EU) 2023/977 av den 10 maj 2023 om 
informationsutbyte mellan medlemsstaternas brottsbekämpande 
myndigheter och om upphävande av rådets rambeslut 
2006/960/RIF, i den ursprungliga lydelsen, och

- in- och utreseförordningen: Europaparlamentets och rådets 
förordning (EU) 2017/2226 av den 30 november 2017 om 
inrättande av ett in- och utresesystem för registrering av in- 
och utreseuppgifter och av uppgifter om nekad inresa för 
tredjelandsmedborgare som passerar medlemsstaternas yttre 
gränser, om fastställande av villkoren för åtkomst till in- 
och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål och om ändring 
av konventionen om tillämpning av Schengenavtalet och 
förordningarna (EG) nr 767/2008 och (EU) nr 1077/2011.
Förordning (2025:854).

2 kap. Operativt samarbete enligt Schengenkonventionen

1 § Polismyndigheten, Säkerhetspolisen eller Kustbevakningen 
ska samråda med berörd åklagare eller annan 
undersökningsledare innan myndigheten fattar beslut om 
samtycke till gränsöverskridande övervakning in i Sverige, om 
det pågår en förundersökning i Sverige som gäller den person 
som är föremål för övervakningen.

Polismyndigheten, Säkerhetspolisen eller Kustbevakningen ska 
även samråda med Försvarsmakten innan den beslutar om samtycke 
till gränsöverskridande övervakning enligt 2 kap. 1 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete, om de 
utländska tjänstemännen använder statsfartyg eller 
statsluftfartyg. Motsvarande skyldighet gäller för 
Polismyndigheten inför beslut om gränsöverskridande 
förföljande enligt 2 kap. 4 § samma lag, om de utländska 
tjänstemännen använder statsfartyg eller statsluftfartyg.

När Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen tar emot en 
anmälan om gränsöverskridande övervakning enligt 2 kap. 2 § 
lagen om internationellt polisiärt samarbete eller en anhållan 
om bistånd enligt 2 kap. 5 § samma lag, ska myndigheten genast 
underrätta Försvarsmakten, om de utländska tjänstemännen 
använder statsfartyg eller statsluftfartyg.

I tillträdesförordningen (1992:118) finns bestämmelser om 
tillstånd för tillträde till svenskt territorium.
Förordning (2024:1267).

2 § En svensk myndighet som är behörig enligt 2 kap. 12 § 
lagen (2017:496) om internationellt polisiärt samarbete får 
begära att utländska tjänstemän som utfört gränsöverskridande 
övervakning eller förföljande ska redovisa vad de har gjort 
under uppdraget. Myndigheten får också begära att de 
utländska tjänstemännen ska inställa sig personligen vid 
myndigheten.

3 kap. Operativt samarbete enligt avtalet med Danmark

1 § En begäran om bistånd enligt 3 kap. 1 § lagen (2017:496) 
om internationellt polisiärt samarbete ska ställas till 
polisregion Syd vid Polismyndigheten. Vid ingripanden enligt 
3 kap. 2 § samma lag ska polisregion Syd underrättas.

4 kap. Operativt samarbete enligt Prümrådsbeslutet och 
Atlasrådsbeslutet

Samarbete utomlands

1 § Polismyndigheten och Säkerhetspolisen får lämna bistånd 
till en myndighet i en annan stat enligt artikel 17 i 
Prümrådsbeslutet. 

Biståndet kan bestå av inrättandet av gemensamma patruller 
eller genomförandet av andra gemensamma insatser där svenska 
tjänstemän deltar.

Polismyndigheten är svensk kontaktpunkt för framställningar 
om bistånd enligt artikel 17 i Prümrådsbeslutet.

2 § Polismyndigheten, Tullverket och Kustbevakningen ska vid 
större evenemang och liknande viktiga händelser, katastrofer 
och allvarliga olyckor som har gränsöverskridande verkningar 
lämna bistånd till en myndighet i en annan stat enligt 
artikel 18 i Prümrådsbeslutet. 

Biståndet kan bestå av att

1. underrätta berörda myndigheter i en annan stat om 
situationen så snart som möjligt och förmedla väsentlig 
information,

2. genomföra nödvändiga polisiära åtgärder på svenskt 
territorium, och

3. på begäran av den stat där situationen uppstått sända 
tjänstemän och nödvändig utrustning.

Svenska tjänstemän får inte tilldelas uppgifter som innebär 
myndighetsutövning när de tjänstgör i en annan stat enligt 
artikel 18 i Prümrådsbeslutet.

3 § Bistånd enligt artiklarna 17 och 18 i Prümrådsbeslutet 
får lämnas för att förebygga, förhindra eller upptäcka 
brottslig verksamhet eller upprätthålla allmän ordning och 
säkerhet.

Bistånd som består av att tjänstemän eller utrustning sänds 
till en annan stat får endast lämnas om det ligger inom 
myndighetens ansvarsområde och myndigheten har möjlighet att 
lämna biståndet.

4 § Polismyndigheten får lämna bistånd till en särskild 
insatsgrupp i en annan stat enligt artikel 3 i 
Atlasrådsbeslutet.

Biståndet ska lämnas av en svensk särskild insatsgrupp och 
kan bestå av utrustning, expertis eller genomförandet av 
operationer där svenska tjänstemän agerar i en 
stödfunktion.

5 § Bistånd enligt artikel 3 i 
Atlasrådsbeslutet får lämnas för att hantera en 
krissituation. 

Bistånd får endast lämnas om det ligger inom myndighetens 
ansvarsområde och myndigheten har möjlighet att lämna 
biståndet.

6 § Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Tullverket och 
Kustbevakningen beslutar om det bistånd som ska lämnas av 
respektive myndighet enligt Prümrådsbeslutet och 
Atlasrådsbeslutet. 

Polismyndigheten ska vara samordnande myndighet för 
biståndet, om det inte är uppenbart att någon annan myndighet 
bör vara samordningsansvarig.

Samråd med Försvarsmakten inför samarbete i Sverige

7 § Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen ska samråda med 
Försvarsmakten innan den ingår en sådan överenskommelse som 
avses i 4 kap. 8 § lagen (2017:496) om internationellt 
polisiärt samarbete eller inför övning av sådana uppgifter som 
kan aktualiseras inom ramen för en sådan överenskommelse, om 
utländska tjänstemän ska använda statsfartyg eller 
statsluftfartyg. 

I tillträdesförordningen (1992:118) finns bestämmelser om 
tillstånd för tillträde till svenskt territorium.
Förordning (2024:1267).

Ytterligare föreskrifter

8 § Polismyndigheten får meddela föreskrifter om 
verkställigheten av bestämmelserna om operativt samarbete 
enligt Prümrådsbeslutet och Atlasrådsbeslutet. Om 
föreskrifterna rör Säkerhetspolisen, Tullverket eller 
Kustbevakningen ska de ges tillfälle att yttra sig.

4 a kap. Operativt samarbete enligt avtalet med Norge

Samarbete utomlands

1 § Polismyndigheten får lämna bistånd till en särskild 
insatsgrupp i Norge enligt avtalet med Norge. 

Biståndet ska lämnas av en svensk särskild insatsgrupp och kan 
bestå av utrustning, expertis eller genomförandet av 
operationer där svenska tjänstemän agerar i en stödfunktion.
Förordning (2020:82).

2 § Bistånd enligt avtalet med Norge får lämnas för att 
hantera en krissituation. 

Bistånd får endast lämnas om det ligger inom Polismyndighetens 
ansvarsområde och myndigheten har möjlighet att lämna 
biståndet. Förordning (2020:82).

3 § Polismyndigheten beslutar om det bistånd som ska lämnas 
enligt avtalet med Norge. Förordning (2020:82).

Samråd med Försvarsmakten inför samarbete i Sverige

4 § Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen ska samråda med 
Försvarsmakten innan den ingår en sådan överenskommelse som 
avses i 4 a kap. 2 § och 4 kap. 8 § lagen (2017:496) om 
internationellt polisiärt samarbete eller inför övning av 
sådana uppgifter som kan aktualiseras inom ramen för en sådan 
överenskommelse, om norska tjänstemän ska använda statsfartyg 
eller statsluftfartyg. 

I tillträdesförordningen (1992:118) finns bestämmelser om 
tillstånd för tillträde till svenskt territorium.
Förordning (2024:1267).

Ytterligare föreskrifter

5 § Polismyndigheten får meddela föreskrifter om 
verkställigheten av bestämmelserna om operativt samarbete 
enligt avtalet med Norge. Om föreskrifterna rör 
Säkerhetspolisen ska den ges tillfälle att yttra sig.
Förordning (2020:82).

4 b kap. Operativt samarbete enligt avtalet med Finland

Lokalt kontaktställe

1 § Polismyndigheten ska utse ett lokalt kontaktställe som ska 
ha till uppgift att

- göra framställningar om bistånd enligt 4 b kap. 1 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete,

- ta emot anmälningar om ingripande enligt 4 b kap. 3 § lagen 
om internationellt polisiärt samarbete, och

- pröva framställningar om bistånd enligt 3 §.
Förordning (2024:1267).

Begäran om bistånd

2 § I en begäran om bistånd enligt 4 b kap. 1 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete ska 
Polismyndigheten ange vilka åtgärder som ska vidtas. 

Polismyndigheten ska snarast vidta de åtgärder som behövs för 
att avvärja den situation som gav upphov till begäran om 
bistånd och ta över insatsen. Förordning (2024:1267).

Bistånd till Finland

3 § Polismyndigheten får i brådskande fall lämna bistånd till 
Polisstyrelsen i Finland enligt avtalet med Finland. Biståndet 
kan lämnas efter en begäran enligt artikel 3 i avtalet med 
Finland. Biståndet kan också bestå av att en svensk polisman, 
utan en föregående begäran, utför åtgärder enligt artikel 4.
Förordning (2024:1267).

Underrättelse till Försvarsmakten

4 § Om en finsk polisman använder statsfartyg eller 
statsluftfartyg vid utförande av uppgifter i Sverige enligt 
4 b kap. lagen (2017:496) om internationellt polisiärt 
samarbete, ska han eller hon genast underrätta 
Polismyndigheten om detta. Polismyndigheten ska i sin tur 
genast underrätta Försvarsmakten. 

I tillträdesförordningen (1992:118) finns bestämmelser om 
tillstånd för tillträde till svenskt territorium.
Förordning (2024:1267).

Ytterligare föreskrifter

5 § Polismyndigheten får meddela föreskrifter om

- vilka tjänstevapen eller andra särskilda hjälpmedel en finsk 
polisman får använda när han eller hon utför en uppgift i 
Sverige enligt avtalet med Finland, och

- verkställigheten av bestämmelserna om operativt samarbete 
enligt avtalet med Finland. Förordning (2024:1267).

5 kap. Uppgiftsutbyte enligt Prümrådsbeslutet

Uppgiftsutbyte vid större evenemang

1 § Polismyndigheten, Tullverket och Kustbevakningen ska i 
samband med större evenemang med gränsöverskridande 
verkningar på begäran av en myndighet i en annan stat eller 
på eget initiativ, i syfte att förebygga, förhindra eller 
upptäcka brottslig verksamhet eller upprätthålla allmän 
ordning och säkerhet, enligt Prümrådsbeslutet lämna ut

1. uppgifter om en person, om det på grund av en dom som har 
fått laga kraft eller någon annan omständighet finns skäl att 
anta att personen kommer att begå brott vid evenemanget eller 
utgöra hot mot den allmänna ordningen och säkerheten vid det, 
eller

2. andra uppgifter än personuppgifter som bedöms vara 
nödvändiga för att förebygga, förhindra eller upptäcka 
brottslig verksamhet eller hot mot den allmänna ordningen och 
säkerheten vid evenemanget.

Första stycket gäller inte om uppgifter i motsvarande fall 
inte skulle få lämnas ut till en svensk myndighet.

Det svenska kontaktstället översänder uppgifterna enligt 
första stycket till kontaktstället i den andra staten.

Polismyndigheten är svenskt kontaktställe vid uppgiftsutbyte 
vid större evenemang enligt Prümrådsbeslutet.

2 § När Polismyndigheten, Tullverket eller Kustbevakningen i 
samband med större evenemang med gränsöverskridande 
verkningar begär uppgifter från en myndighet i en annan stat 
enligt Prümrådsbeslutet, ska det svenska kontaktstället 
översända begäran till kontaktstället i den andra staten.

Utbyte av dna-profiler, fingeravtryck och fordonsuppgifter

3 § Det svenska kontaktstället ska bistå den egna myndigheten 
och de myndigheter som anges i andra stycket med att söka 
uppgifter i utländska dna-register, fingeravtrycksregister och 
fordonsregister enligt de förutsättningar som anges i 7 kap. 
2 § första stycket och 4 eller 6 § lagen (2017:496) om 
internationellt polisiärt samarbete.

Myndigheter som får begära sökningar är

1. Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten, Åklagarmyndigheten, 
Tullverket och Kustbevakningen när det gäller dna-register,

2. Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten, Åklagarmyndigheten, 
Tullverket, Kustbevakningen och Skatteverket när det gäller 
fingeravtrycksregister, och

3. Säkerhetspolisen, Åklagarmyndigheten, Ekobrottsmyndigheten, 
Europeiska åklagarmyndigheten och Tullverket när det gäller 
fordonsregister.

Polismyndigheten är svenskt kontaktställe vid utbyte av dna-
profiler, fingeravtryck och fordonsuppgifter enligt 
Prümrådsbeslutet. Förordning (2025:148).

4 § Polismyndigheten ingår sådana överenskommelser om 
automatiska jämförelser som anges i 7 kap. 1 § andra stycket 
och 2 § andra stycket lagen (2017:496) om internationellt 
polisiärt samarbete.

5 § Det svenska kontaktstället ska föra en förteckning över 
de tjänstemän vid myndigheten som är behöriga att göra 
sökningar och jämförelser enligt 7 kap. 2, 4 eller 6 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete.

Underrättelse- och informationsskyldighet

6 § Om det finns skäl att anta att personuppgifter som har 
översänts eller tagits emot enligt Prümrådsbeslutet är 
felaktiga eller inte borde ha översänts, ska det svenska 
kontaktstället snarast underrätta kontaktstället i den andra 
staten om det.

7 § På begäran av kontaktstället i en stat som har översänt 
uppgifter enligt Prümrådsbeslutet ska det svenska 
kontaktstället informera om behandlingen av de mottagna 
uppgifterna och de resultat som har uppnåtts samt om behöriga 
tjänstemän enligt 5 §.

På begäran av en berörd stats dataskyddsmyndighet ska det 
svenska kontaktstället, utan dröjsmål och senast inom fyra 
veckor, översända de uppgifter som har registrerats enligt 9 
eller 10 § med anledning av ett visst uppgiftsutbyte. Det 
svenska kontaktstället ska även informera om behöriga 
tjänstemän enligt 5 §.

Registreringsskyldighet

8 § Utbyte av personuppgifter enligt Prümrådsbeslutet ska 
registreras enligt 9 eller 10 §.

De registrerade uppgifterna får behandlas endast för att 
övervaka och tillgodose skyddet av de personuppgifter som 
utbyts.

9 § Vid översändande och mottagande av personuppgifter enligt 
Prümrådsbeslutet ska det svenska kontaktstället, om inte 
annat anges i 10 §, registrera

1. skälet till att uppgifterna har översänts eller tagits 
emot,

2. vilka uppgifter som har översänts eller tagits emot,

3. datum för översändandet eller mottagandet,

4. namn eller beteckning på det sökande organet, och

5. namn eller beteckning på det organ som uppgifterna har 
hämtats från.

10 § Vid översändande och mottagande av uppgifter enligt 7 
kap. 1-4 eller 6 § lagen (2017:496) om internationellt 
polisiärt samarbete ska det svenska kontaktstället 
registrera

1. om sökningen eller jämförelsen har lett till en träff 
eller inte,

2. vilka uppgifter som har översänts eller tagits emot,

3. datum och tidpunkt, angiven med timme, minut och sekund, 
för översändandet eller mottagandet,

4. namn eller beteckning på det organ som utfört sökningen 
eller jämförelsen, och

5. namn eller beteckning på det organ som administrerar 
databasen.

Vid sökning eller jämförelse med stöd av 7 kap. 2, 4 eller 6 § 
lagen om internationellt polisiärt samarbete i ett register 
som förs av en annan stat ska kontaktstället även registrera 
vilka uppgifter som har använts vid sökningen eller 
jämförelsen, syftet med åtgärden och vilken tjänsteman som 
beslutade att den skulle utföras.

Längsta tid för behandling, spärrning och särskild 
upplysning

11 § Personuppgifter som har översänts från en annan stat 
enligt Prümrådsbeslutet ska raderas om uppgifterna är 
felaktiga eller inte borde ha översänts eller tagits emot. 
Felaktiga uppgifter får i stället rättas.

Behandlingen av personuppgifter enligt första stycket som har 
översänts och tagits emot korrekt ska upphöra när syftet med 
översändandet har uppnåtts eller inte längre kan uppnås. 
Behandlingen av uppgifter som har översänts från en annan 
stat i samband med ett större evenemang med 
gränsöverskridande verkningar ska upphöra senast ett år från 
det att uppgifterna togs emot. Förordning (2018:1995).

12 § I stället för att radera eller upphöra med 
behandlingen av personuppgifter enligt 11 § ska, om det finns 
skäl att anta att en sådan åtgärd skulle innebära skada för 
den person som uppgifterna rör, uppgifterna spärras. Att 
uppgifterna är spärrade innebär att de endast får behandlas 
för att tillgodose det syfte som förhindrade att uppgifterna 
raderades eller att behandlingen av dem upphörde.
Förordning (2018:1995).

13 § Om en person bestrider att personuppgifter enligt 11 § 
som rör honom eller henne är korrekta och uppgifternas 
korrekthet inte kan fastställas, ska det framgå genom en 
särskild upplysning eller på något annat sätt. En sådan 
markering begränsar inte den framtida behandlingen av 
uppgifterna.

Markeringen får avlägsnas av den personuppgiftsansvarige 
endast efter medgivande av den som uppgiften rör eller efter 
beslut av tillsynsmyndigheten. 

14 § Behandlingen av uppgifter som har registrerats enligt 
9 eller 10 § ska upphöra två år efter registreringen.
Förordning (2018:1995).

15 § Dna-profiler eller fingeravtryck som ett utländskt 
kontaktställe har använt när det sökt eller jämfört uppgifter 
i svenska biometriregister enligt 7 kap. 1 eller 3 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete ska utplånas 
när sökningen besvarats eller jämförelsen avslutats, om 
uppgifterna inte behövs för registrering enligt 10 §.
Förordning (2025:148).

Tillsyn

16 § Integritetsskyddsmyndigheten är tillsynsmyndighet för 
behandling av personuppgifter enligt Prümrådsbeslutet och ska 
på eget initiativ eller på uppmaning av en dataskyddsmyndighet 
i en annan stat utföra kontroller av behandlingen. Resultaten 
av dessa kontroller ska bevaras i arton månader och därefter 
gallras. Förordning (2020:1139).

17 § Integritetsskyddsmyndigheten får av en myndighet i en 
annan stat, som har behandlat personuppgifter som härrör från 
Sverige enligt Prümrådsbeslutet, begära att få ta del av de 
uppgifter om uppgiftsutbytet som har registrerats.

Integritetsskyddsmyndigheten får uppmana en 
dataskyddsmyndighet i en annan stat att genomföra nödvändiga 
inspektioner för kontroll av behandlingen av personuppgifter 
som härrör från Sverige och som görs enligt Prümrådsbeslutet.

Det svenska kontaktstället ska på begäran av 
Integritetsskyddsmyndigheten informera om behöriga tjänstemän 
enligt 5 §. Förordning (2020:1139).

Överklagande

18 § I 40 § förvaltningslagen (2017:900) finns 
bestämmelser om överklagande till allmän förvaltningsdomstol. 
Andra beslut än den personuppgiftsansvariges beslut i fråga 
om rättelse och tillsynsmyndighetens beslut enligt 13 § andra 
stycket får dock inte överklagas. Förordning (2018:917).

Ytterligare föreskrifter

19 § Polismyndigheten får meddela föreskrifter om 
verkställigheten av bestämmelserna om uppgiftsutbyte enligt 
Prümrådsbeslutet. Om föreskrifterna rör Transportstyrelsen 
ska den ges tillfälle att yttra sig.

6 kap. Uppgiftsutbyte enligt CBE-direktivet

Utbyte av fordonsuppgifter

1 § Det svenska kontaktstället ska bistå den egna myndigheten 
enligt CBE-direktivet med att söka uppgifter i utländska 
fordonsregister enligt de förutsättningar som anges i 8 kap. 
2 § lagen (2017:496) om internationellt polisiärt 
samarbete.

Polismyndigheten är svenskt kontaktställe enligt 
CBE-direktivet. 

2 § Det svenska kontaktstället ska föra en förteckning över 
de tjänstemän vid myndigheten som är behöriga att göra 
sökningar enligt 8 kap. 2 § lagen (2017:496) om 
internationellt polisiärt samarbete.

Underrättelse- och informationsskyldighet

3 § Om det finns skäl att anta att personuppgifter som har 
översänts eller tagits emot enligt CBE-direktivet är 
felaktiga eller inte borde ha översänts, ska det svenska 
kontaktstället snarast underrätta kontaktstället i den andra 
staten om det.

4 § På begäran av kontaktstället i en stat som har översänt 
uppgifter enligt CBE-direktivet ska det svenska 
kontaktstället informera om behandlingen av de mottagna 
uppgifterna och de resultat som har uppnåtts samt om behöriga 
tjänstemän enligt 2 §.

På begäran av en berörd stats dataskyddsmyndighet ska det 
svenska kontaktstället, utan dröjsmål och senast inom fyra 
veckor, översända de uppgifter som har registrerats enligt 
5 § med anledning av ett visst uppgiftsutbyte. Det svenska 
kontaktstället ska även informera om behöriga tjänstemän 
enligt 2 §.

Registreringsskyldighet

5 § Vid översändande och mottagande av uppgifter enligt 8 
kap. 2 § lagen (2017:496) om internationellt polisiärt 
samarbete ska det svenska kontaktstället registrera

1. om sökningen har lett till en träff eller inte,

2. vilka uppgifter som har översänts eller tagits emot,

3. datum och tidpunkt, angiven med timme, minut och sekund, 
för översändandet eller mottagandet,

4. namn eller beteckning på det organ som utfört sökningen, 
och

5. namn eller beteckning på det organ som administrerar 
databasen.

Vid sökning med stöd av 8 kap. 2 § lagen om internationellt 
polisiärt samarbete i ett register som förs av en annan stat 
ska kontaktstället även registrera vilka uppgifter som har 
använts vid sökningen, syftet med åtgärden och vilken 
tjänsteman som beslutade att den skulle utföras.

De registrerade uppgifterna får behandlas endast för att 
övervaka och tillgodose skyddet av de personuppgifter som 
utbyts.

Längsta tid för behandling, spärrning och särskild 
upplysning

6 § Personuppgifter som har översänts från en annan stat 
enligt CBE-direktivet ska raderas om uppgifterna är felaktiga 
eller inte borde ha översänts eller tagits emot. Felaktiga 
uppgifter får i stället rättas.

Behandlingen av personuppgifter enligt första stycket som har 
översänts och tagits emot korrekt ska upphöra när syftet med 
översändandet har uppnåtts eller inte längre kan uppnås.
Förordning (2018:1995).

7 § I stället för att radera eller upphöra med 
behandlingen av personuppgifter enligt 6 § ska, om det finns 
skäl att anta att en sådan åtgärd skulle innebära skada för 
den person som uppgifterna rör, uppgifterna spärras. Att 
uppgifterna är spärrade innebär att de endast får behandlas 
för att tillgodose det syfte som förhindrade att uppgifterna 
raderades eller att behandlingen av dem upphörde.
Förordning (2018:1995).

8 § Om en person bestrider att personuppgifter enligt 6 § som 
rör honom eller henne är korrekta och uppgifternas korrekthet 
inte kan fastställas, ska det framgå genom en särskild 
upplysning eller på något annat sätt. En sådan markering 
begränsar inte den framtida behandlingen av uppgifterna.

Markeringen får avlägsnas av den personuppgiftsansvarige 
endast efter medgivande av den som uppgiften rör eller efter 
beslut av tillsynsmyndigheten.

9 § Behandlingen av uppgifter som har registrerats enligt 
5 § ska upphöra två år efter registreringen.
Förordning (2018:1995).

Tillsyn

10 § Integritetsskyddsmyndigheten är tillsynsmyndighet för 
behandling av personuppgifter enligt CBE-direktivet och ska på 
eget initiativ eller på uppmaning av en dataskyddsmyndighet i 
en annan stat utföra kontroller av behandlingen. Resultaten av 
dessa kontroller ska bevaras i arton månader och därefter 
gallras. Förordning (2020:1139).

11 § Integritetsskyddsmyndigheten får av en myndighet i en 
annan stat, som har behandlat personuppgifter som härrör från 
Sverige enligt CBE-direktivet, begära att få ta del av de 
uppgifter om uppgiftsutbytet som har registrerats.

Integritetsskyddsmyndigheten får uppmana en 
dataskyddsmyndighet i en annan stat att genomföra nödvändiga 
inspektioner för kontroll av behandlingen av personuppgifter 
som härrör från Sverige och som görs enligt  
CBE-direktivet.

Det svenska kontaktstället ska på begäran av 
Integritetsskyddsmyndigheten informera om behöriga tjänstemän 
enligt 2 §. Förordning (2020:1139).

Överklagande

12 § I 40 § förvaltningslagen (2017:900) finns 
bestämmelser om överklagande till allmän förvaltningsdomstol. 
Andra beslut än den personuppgiftsansvariges beslut i fråga 
om rättelse och tillsynsmyndighetens beslut enligt 8 § andra 
stycket får dock inte överklagas. Förordning (2018:917).

Ytterligare föreskrifter

13 § Polismyndigheten får meddela föreskrifter om 
verkställigheten av bestämmelserna om uppgiftsutbyte enligt 
CBE-direktivet. Om föreskrifterna rör Transportstyrelsen ska 
den ges tillfälle att yttra sig.

7 kap. Uppgiftsutbyte enligt VIS-rådsbeslutet

Sökning

1 § Myndigheter som är behöriga att begära sökning i 
informationssystemet för viseringar (VIS) enligt 9 kap. 1 § 
lagen (2017:496) om internationellt polisiärt samarbete är 
Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten i 
den polisverksamhet som bedrivs vid myndigheten, Tullverket 
och Kustbevakningen.

Polismyndigheten är central åtkomstpunkt enligt 
VIS-rådsbeslutet.

Endast en eller flera särskilt utsedda enheter vid de 
myndigheter som anges i första stycket är behöriga att 
framställa en begäran om sökning.

2 § En begäran om sökning från en myndighet som anges i 1 § 
första stycket ska vara motiverad och skriftlig och ges in 
till den centrala åtkomstpunkten. Den centrala åtkomstpunkten 
ska kontrollera att de villkor som anges i 9 kap. 1 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete är 
uppfyllda innan den gör en sökning.

I brådskande fall får en begäran om sökning framställas 
muntligen. Den centrala åtkomstpunkten får i ett sådant fall 
göra en sökning i VIS utan att först kontrollera att de 
villkor som anges i 9 kap. 1 § lagen om internationellt 
polisiärt samarbete är uppfyllda. Kontrollen ska i så fall 
utföras så snart som möjligt efter sökningen.

3 § Även utländska myndigheter som avses i artikel 6 i 
VIS-rådsbeslutet är behöriga att begära sökning i VIS enligt 
9 kap. 1 § lagen (2017:496) om internationellt polisiärt 
samarbete.

En myndighet som anges i 1 § första stycket och som tagit 
emot en begäran om sökning från en utländsk myndighet ska 
vidarebefordra begäran till den centrala åtkomstpunkten. Den 
centrala åtkomstpunkten ska också i dessa fall kontrollera 
att de villkor som anges i 9 kap. 1 § lagen om 
internationellt polisiärt samarbete är uppfyllda innan den 
gör en sökning.

4 § Den centrala åtkomstpunkten ska löpande föra en 
förteckning över de tjänstemän vid myndigheten som är 
behöriga att göra sökningar enligt 9 kap. 1 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete.

Den centrala åtkomstpunkten ska löpande föra en förteckning 
över de enheter som anges i 1 § tredje stycket.

De myndigheter som anges i 1 § första stycket ska löpande 
föra en förteckning över de tjänstemän vid respektive 
myndighet som är behöriga att begära sökningar i VIS.

Underrättelse- och informationsskyldighet

5 § Den myndighet som överför eller tillgängliggör 
personuppgifter för tredjeland eller en internationell 
organisation enligt 9 kap. 4 § lagen (2017:496) om 
internationellt polisiärt samarbete ska underrätta den 
centrala åtkomstpunkten om det. Den centrala åtkomstpunkten 
ska registrera överföringen eller tillgängliggörandet.

6 § Personuppgifter som har hämtats från VIS och som lagts in 
i systemet av en annan stat, får inte lämnas ut till den 
uppgifterna rör innan den stat som lagt in uppgifterna har 
beretts tillfälle att ange sin inställning till utlämnandet. 

7 § Om någon begär hos en myndighet som anges i 1 § första 
stycket att oriktiga uppgifter om honom eller henne ska 
rättas eller att olagligt lagrade uppgifter om honom eller 
henne ska gallras, ska myndigheten underrätta 
viseringsmyndigheten i den stat som har lagt in uppgifterna i 
systemet. Detsamma gäller om myndigheten på annat sätt får 
vetskap om att uppgifter som behandlas i VIS är oriktiga.

8 § Den som har begärt en åtgärd enligt 7 § ska inom två 
månader informeras om vilka åtgärder som har vidtagits med 
anledning av begäran och inom tre månader informeras om vad 
begäran har lett fram till.

Registreringsskyldighet

9 § Vid sökning i VIS ska den centrala åtkomstpunkten 
registrera

1. ändamålet med sökningen och typen av brott,

2. ärendenummer,

3. datum och tidpunkt för åtkomsten,

4. om förfarandet i 2 § andra stycket tillämpades,

5. vilka uppgifter som användes vid sökningen,

6. vilka sökbegrepp som användes vid sökningen, och

7. vem som begärde sökningen och vem som utförde den.

Registrerade uppgifter som utgör personuppgifter får 
behandlas endast för att övervaka att behandlingen av 
personuppgifter är lagenlig och för att i övrigt tillgodose 
skyddet av personuppgifter. 

Längsta tid för behandling

10 § Behandlingen av uppgifter som har hämtats från VIS 
och som har lagts in i systemet av en annan stat ska upphöra 
när uppgifterna inte längre behövs för något av de ändamål 
som anges i 9 kap. 3 § lagen (2017:496) om internationellt 
polisiärt samarbete. Förordning (2018:1995).

11 § Behandlingen av uppgifter som har registrerats enligt 
5 eller 9 § ska upphöra ett år efter registreringen.
Förordning (2018:1995).

Tillsyn

12 § Integritetsskyddsmyndigheten är tillsynsmyndighet för 
behandling av personuppgifter enligt VIS-rådsbeslutet.
Förordning (2020:1139).

Ytterligare föreskrifter

13 § Polismyndigheten får meddela föreskrifter om 
verkställigheten av bestämmelserna om uppgiftsutbyte enligt 
VIS-rådsbeslutet.

8 kap. Uppgiftsutbyte enligt avtalet med USA

Utbyte av fingeravtryck

1 § Ett svenskt kontaktställe ska bistå den egna myndigheten 
och de övriga myndigheter som anges i andra stycket med att 
söka uppgifter i amerikanska fingeravtrycksregister enligt de 
förutsättningar som anges i 10 kap. 2 § lagen (2017:496) om 
internationellt polisiärt samarbete.

Myndigheter som är behöriga att begära sökning är 
Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten i 
den polisverksamhet som bedrivs vid myndigheten, Tullverket 
och Kustbevakningen.

Polismyndigheten är svenskt kontaktställe enligt avtalet med 
USA.

Utbyte av ytterligare uppgifter

2 § Om ett amerikanskt kontaktställe efter en sökning 
enligt 10 kap. 1 § lagen (2017:496) om internationellt 
polisiärt samarbete ansöker hos det svenska kontaktstället om 
att få ut övriga tillgängliga personuppgifter och ytterligare 
information med anknytning till fingeravtrycket, får det 
svenska kontaktstället lämna ut uppgifter till det 
amerikanska kontaktstället endast om det finns 
förutsättningar enligt 2 kap. 7 § första stycket lagen 
(2018:1693) om polisens behandling av personuppgifter inom 
brottsdatalagens område och 8 kap. 1 § brottsdatalagen 
(2018:1177). Förordning (2018:1995).

3 § Om det svenska kontaktstället vid en sökning enligt 10 
kap. 2 § lagen (2017:496) om internationellt polisiärt 
samarbete konstaterar att det sökta fingeravtrycket stämmer 
överens med ett avtryck i ett amerikanskt 
fingeravtrycksregister, kan den myndighet som begärt 
sökningen ansöka om att få ut övriga tillgängliga 
personuppgifter och ytterligare information med anknytning 
till fingeravtrycket.

Det svenska kontaktstället ska översända ansökan till ett 
amerikanskt kontaktställe.

Spontant uppgiftslämnande

4 § Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, 
Ekobrottsmyndigheten i den polisverksamhet som bedrivs vid 
myndigheten, Tullverket och Kustbevakningen får i enskilda 
fall, utan särskild begäran, lämna ut personuppgifter till 
ett amerikanskt kontaktställe enligt avtalet med USA, om 
särskilda omständigheter ger anledning att anta att den 
person som uppgifterna rör kommer att begå eller har begått 
brott för vilket det enligt svensk lag är föreskrivet 
fängelse i mer än ett år. Om det bedöms vara nödvändigt för 
att förebygga, förhindra eller upptäcka sådan brottslig 
verksamhet eller utreda ett sådant brott, får även andra 
uppgifter än personuppgifter lämnas ut.

Uppgifter enligt första stycket får endast lämnas ut om det 
finns förutsättningar enligt 2 kap. 7 § första stycket lagen 
(2018:1693) om polisens behandling av personuppgifter inom 
brottsdatalagens område och 8 kap. 1 § brottsdatalagen 
(2018:1177).

Det svenska kontaktstället ska översända uppgifterna till ett 
amerikanskt kontaktställe. Förordning (2018:1995).

Underrättelse- och informationsskyldighet

5 § Om det finns skäl att anta att personuppgifter som har 
översänts eller tagits emot enligt avtalet med USA är 
felaktiga eller inte borde ha översänts, ska det svenska 
kontaktstället snarast underrätta ett amerikanskt 
kontaktställe om det.

6 § På begäran av ett amerikanskt kontaktställe ska det 
svenska kontaktstället informera om behandlingen av de 
mottagna uppgifterna och de resultat som har uppnåtts.

Registreringsskyldighet

7 § Vid översändande och mottagande av personuppgifter enligt 
avtalet med USA ska det svenska kontaktstället registrera

1. information om de översända eller mottagna uppgifterna,

2. datum för översändandet eller mottagandet, och

3. information om vilka andra myndigheter som har tagit emot 
uppgifterna.

Längsta tid för behandling och spärrning

8 § Personuppgifter som har översänts från ett amerikanskt 
kontaktställe enligt avtalet med USA ska raderas om 
uppgifterna är felaktiga eller inte borde ha översänts eller 
tagits emot. Felaktiga uppgifter får i stället rättas.

I stället för att radera personuppgifter enligt första 
stycket ska uppgifterna spärras om det finns skäl att anta 
att radering skulle innebära skada för den person som 
uppgifterna rör. Att uppgifterna är spärrade innebär att de 
endast får behandlas för att tillgodose det syfte som 
förhindrade radering. Förordning (2018:1995).

9 § Behandlingen av personuppgifter som har översänts och 
tagits emot korrekt ska upphöra när syftet med översändandet 
eller vidarebehandlingen har uppnåtts eller inte längre kan 
uppnås. Förordning (2018:1995).

10 § Behandlingen av uppgifter som har registrerats enligt 
7 § ska upphöra två år efter registreringen.
Förordning (2018:1995).

11 § Fingeravtryck som ett amerikanskt kontaktställe har 
använt när det har sökt eller jämfört uppgifter i svenska 
biometriregister enligt 10 kap. 1 § lagen (2017:496) om 
internationellt polisiärt samarbete ska utplånas när sökningen 
har besvarats eller jämförelsen avslutats, om uppgifterna inte 
behövs för registrering enligt 7 §. Förordning (2025:148).

Tillsyn

12 § Integritetsskyddsmyndigheten är tillsynsmyndighet för 
behandling av personuppgifter enligt avtalet med USA och ska 
på eget initiativ utföra kontroller av behandlingen.
Förordning (2020:1139).

Ytterligare föreskrifter

13 § Polismyndigheten får meddela föreskrifter om 
verkställigheten av bestämmelserna om uppgiftsutbyte enligt 
avtalet med USA.

9 kap. Uppgiftsutbyte enligt Eurodacförordningen

Sökning

1 § Myndigheter som är behöriga att göra framställningar 
enligt Eurodacförordningen om jämförelser med 
Eurodacuppgifter för brottsbekämpande ändamål är 
Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten i 
den polisverksamhet som bedrivs vid myndigheten, Tullverket 
och Kustbevakningen.

Polismyndigheten är kontrollmyndighet enligt 
Eurodacförordningen.

Endast en eller flera särskilt utsedda enheter vid de 
myndigheter som anges i första stycket är behöriga att 
framställa en begäran om jämförelse. Kontrollmyndigheten ska 
löpande föra en förteckning över enheterna.

Registreringsskyldighet

2 § Vid framställningar om jämförelser med Eurodacuppgifter 
ska kontrollmyndigheten registrera de uppgifter som framgår 
av artikel 36 i Eurodacförordningen.

Ytterligare föreskrifter

3 § Polismyndigheten får meddela föreskrifter om 
verkställigheten av bestämmelserna i Eurodacförordningen om 
tillgång till uppgifter i Eurodac för brottsbekämpande 
ändamål.

10 kap. Uppgiftsutbyte enligt informationsutbytesdirektivet

Tillämpningsområde

1 § Detta kapitel är tillämpligt på informationsutbyte enligt

- informationsutbytesdirektivet, och 

- rådets beslut 2007/845/RIF av den 6 december 2007 om 
samarbete mellan medlemsstaternas kontor för återvinning av 
tillgångar när det gäller att spåra och identifiera vinning 
eller annan egendom som härrör från brott, här benämnt 
rådsbeslutet. Förordning (2024:991).

Termer och uttryck

2 § Med utländsk brottsbekämpande myndighet avses en utländsk 
myndighet som är 

1. behörig brottsbekämpande myndighet enligt 
informationsutbytesdirektivet, eller

2. nationellt kontor för återvinning av tillgångar enligt 
rådsbeslutet.

Andra termer och uttryck i detta kapitel har samma betydelse 
som i informationsutbytesdirektivet. Förordning (2024:991).

Svensk nationell kontaktpunkt

3 § Polismyndigheten är svensk nationell kontaktpunkt enligt 
informationsutbytesdirektivet. 

Polismyndigheten ska föra statistik över informationsutbytet 
och upprätta en förteckning över de språk som myndigheten kan 
utbyta information på. Förordning (2024:991).

Svenska behöriga brottsbekämpande myndigheter

4 § Svenska behöriga brottsbekämpande myndigheter enligt 
informationsutbytesdirektivet är 

- Polismyndigheten, 

- Ekobrottsmyndigheten i den polisverksamhet som bedrivs vid 
myndigheten, 

- Tullverket, 

- Kustbevakningen, och 

- Skatteverket i dess brottsbekämpande verksamhet.
Förordning (2024:991).

Tillhandahållande av information efter begäran

5 § På begäran av en nationell kontaktpunkt eller av en 
utnämnd brottsbekämpande myndighet i en annan medlemsstat ska 
den svenska nationella kontaktpunkten lämna tillgänglig 
information som ska användas av mottagaren för att förebygga, 
upptäcka eller utreda brott. 

Första stycket gäller inte om det finns skäl enligt 9 § att 
vägra ett utlämnande. Förordning (2024:991).

6 § På begäran av en nationell kontaktpunkt i en annan 
medlemsstat eller av en utländsk brottsbekämpande myndighet 
ska en svensk behörig brottsbekämpande myndighet lämna 
tillgänglig information som ska användas av mottagaren för att 
förebygga, upptäcka eller utreda brott. 

Första stycket gäller inte om det finns skäl enligt 9 § att 
vägra ett utlämnande. Förordning (2024:991).

7 § En begäran enligt 5 eller 6 § ska besvaras så snart som 
möjligt och senast inom 7 dagar efter mottagandet. 

En brådskande begäran enligt 5 § ska besvaras senast inom 

- åtta timmar efter mottagandet om den rör direkt tillgänglig 
information, och 

- tre dagar efter mottagandet om den rör indirekt tillgänglig 
information.

Polismyndigheten får meddela ytterligare föreskrifter om 
beräkningen av tidsfristen. Förordning (2024:991).

Tillhandahållande av information på eget initiativ

8 § Den svenska nationella kontaktpunkten eller en svensk 
behörig brottsbekämpande myndighet får på eget initiativ lämna 
tillgänglig information till en nationell kontaktpunkt i en 
annan medlemsstat eller en utländsk brottsbekämpande 
myndighet, om det finns skäl att anta att informationen kan 
vara av betydelse för att medlemsstaten ska kunna förebygga, 
upptäcka eller utreda ett brott. 

Om informationen rör ett allvarligt brott är den svenska 
nationella kontaktpunkten och de svenska behöriga 
brottsbekämpande myndigheterna skyldiga att lämna ut 
informationen på eget initiativ. 

Information ska inte lämnas ut om annat följer av 9 §. 
Förordning (2024:991).

Begränsningar i utlämnandet av information

9 § Information ska inte lämnas ut enligt 5, 6 eller 8 §, om 
det finns skäl att anta att ett utlämnande skulle kunna

1. inverka skadligt på Sveriges säkerhet,

2. skada en pågående förundersökning,

3. riskera en fysisk persons säkerhet, eller

4. i onödan skada en juridisk persons säkerhet.

Information ska inte heller lämnas ut enligt 5 eller 6 § eller 
8 § första stycket, om

1. ett utlämnande skulle stå i strid med de krav som gäller 
för personuppgiftsbehandlingen, eller 

2. informationen har tagits emot från ett annat land som inte 
har samtyckt till att den lämnas vidare.

Den svenska nationella kontaktpunkten ska också avslå en sådan 
begäran om information enligt 5 § som inte uppfyller de krav 
som följer av artikel 4 i informationsutbytesdirektivet. 

En begäran om information enligt 5 eller 6 § får avslås, om 
den avser information om en gärning som inte motsvarar ett 
brott i Sverige eller som motsvarar ett brott för vilket 
svensk rätt föreskriver högst ett års fängelse.

En begäran som är oklar får avslås först sedan ett klargörande 
har begärts. Förordning (2024:991).

Begäran om information

10 § Den svenska nationella kontaktpunkten får begära 
information från en nationell kontaktpunkt i en annan 
medlemsstat eller en utländsk brottsbekämpande myndighet, om 
det finns skäl att anta att det i den medlemsstaten finns 
tillgänglig information som är nödvändig för att upptäcka, 
förebygga eller utreda brott. 

Polismyndigheten får meddela ytterligare föreskrifter om 
innehållet i en begäran som skickas till en nationell 
kontaktpunkt i en annan medlemsstat. Förordning (2024:991).

11 § En svensk behörig brottsbekämpande myndighet får begära 
information från en utländsk brottsbekämpande myndighet, om 
det finns skäl att anta att det i den medlemsstaten finns 
tillgänglig information som är nödvändig för att upptäcka, 
förebygga eller utreda brott. Förordning (2024:991).

Kopior till de nationella kontaktpunkterna

12 § Vid utlämnande av information enligt 5, 6 och 8 §§ och 
vid begäran om information enligt 10 och 11 §§ ska en kopia av 
informationen eller begäran samtidigt skickas till den svenska 
nationella kontaktpunkten eller en nationell kontaktpunkt i en 
annan medlemsstat enligt artikel 5, 7 eller 8 i 
informationsutbytesdirektivet. Förordning (2024:991).

Språk

13 § En begäran om information och information som lämnas ut 
på eget initiativ ska översändas på något av de språk som 
finns uppförda på den mottagande medlemsstatens 
språkförteckning. 

Svar på en begäran om information ska lämnas på det språk som 
begäran översändes på. Förordning (2024:991).

Bemyndigande

14 § Polismyndigheten får meddela föreskrifter om 
verkställigheten av bestämmelserna i detta kapitel.
Förordning (2024:991).

11 kap. Uppgiftsutbyte enligt in- och utreseförordningen

Sökning

1 § Myndigheter som är behöriga att begära sökningar enligt 
in- och utreseförordningen för brottsbekämpande ändamål är 
Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten i den 
polisverksamhet som bedrivs vid myndigheten, Skatteverket, 
Tullverket, Kustbevakningen och Försvarsmakten.

Polismyndigheten är central åtkomstpunkt enligt in- och 
utreseförordningen.

Endast en eller flera särskilt utsedda enheter vid de 
myndigheter som anges i första stycket är behöriga att 
framställa en begäran om sökning. Den centrala åtkomstpunkten 
ska löpande föra en förteckning över enheterna.
Förordning (2025:854).

Ytterligare föreskrifter

2 § Polismyndigheten får meddela föreskrifter om 
verkställigheten av bestämmelserna i in- och 
utreseförordningen om tillgång till uppgifter i in- och 
utresesystemet för brottsbekämpande ändamål.
Förordning (2025:854).</text><html>


&lt;style&gt;
.document div {
    overflow: visible !important;
    width: 550px !important;
}
&lt;/style&gt;

&lt;b&gt;SFS nr&lt;/b&gt;:     
2017:504&lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Departement/myndighet&lt;/b&gt;:   
Justitiedepartementet L4 &lt;br /&gt;  

&lt;b&gt;Utfärdad&lt;/b&gt;:   
2017-05-24 &lt;br /&gt;  


&lt;b&gt;Ändrad&lt;/b&gt;:   
t.o.m. SFS 2025:854&lt;br /&gt;  


&lt;b&gt;Ändringsregister&lt;/b&gt;:   
&lt;a href="http://rkrattsbaser.gov.se/sfsr?bet=2017:504"&gt;SFSR (Regeringskansliet)&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Källa&lt;/b&gt;: 

&lt;a href="http://rkrattsbaser.gov.se/sfst?bet=2017:504"&gt;Fulltext (Regeringskansliet)&lt;/a&gt; 


&lt;br /&gt;

&lt;hr /&gt;



&lt;style&gt;&lt;!-- 
div.sfstoc {padding:10px;position:relative;width:90%;border-bottom:#ccc 1px solid;font-size:85%;} 
--&gt;&lt;/style&gt;
&lt;div class="sfstoc"&gt;&lt;h3&gt;Innehåll:&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K1"&gt;1 kap. Inledande bestämmelser
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K2"&gt;2 kap. Operativt samarbete enligt Schengenkonventionen
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K3"&gt;3 kap. Operativt samarbete enligt avtalet med Danmark
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K4"&gt;4 kap. Operativt samarbete enligt Prümrådsbeslutet och  Atlasrådsbeslutet
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K4a"&gt;4 a kap. Operativt samarbete enligt avtalet med Norge
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K4b"&gt;4 b kap. Operativt samarbete enligt avtalet med Finland
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K5"&gt;5 kap. Uppgiftsutbyte enligt Prümrådsbeslutet
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K6"&gt;6 kap. Uppgiftsutbyte enligt CBE-direktivet
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K7"&gt;7 kap. Uppgiftsutbyte enligt VIS-rådsbeslutet
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K8"&gt;8 kap. Uppgiftsutbyte enligt avtalet med USA
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K9"&gt;9 kap. Uppgiftsutbyte enligt Eurodacförordningen
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K10"&gt;10 kap. Uppgiftsutbyte enligt informationsutbytesdirektivet
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#K11"&gt;11 kap. Uppgiftsutbyte enligt in- och utreseförordningen
&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="S1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K1"&gt;&lt;a name="K1"&gt;1 kap. Inledande bestämmelser
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Förordningens innehåll"&gt;&lt;a name="Förordningens innehåll"&gt;Förordningens innehåll&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K1P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   I denna förordning finns bestämmelser om polisärt  samarbete mellan Sverige och andra stater. &lt;p&gt;&lt;a name="K1P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Bestämmelserna i 2-8 kap. ansluter till lagen (2017:496) om  internationellt polisiärt samarbete. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K1P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Uttryck i förordningen"&gt;&lt;a name="Uttryck i förordningen"&gt;Uttryck i förordningen&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K1P1S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K1P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   I förordningen avses med&lt;br /&gt;
   - Schengenkonventionen: konventionen om tillämpning av  Schengenavtalet av den 14 juni 1985,&lt;br /&gt;
   - avtalet med Danmark: avtalet av den 6 oktober 1999 mellan  Konungariket Sveriges regering och Konungariket Danmarks  regering om polisiärt samarbete i Öresundsregionen,&lt;br /&gt;
   - Prümrådsbeslutet: rådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 
2008 om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt  för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande  brottslighet,&lt;br /&gt;
   - Atlasrådsbeslutet: rådets beslut 2008/617/RIF av den 23 juni 
2008 om förbättrat samarbete i krissituationer mellan  Europeiska unionens medlemsstaters särskilda insatsgrupper,&lt;br /&gt;
   - avtalet med Norge: avtalet av den 4 september 2018 mellan  Sveriges regering och Norges regering om ömsesidigt bistånd  mellan polisens särskilda insatsgrupper i krissituationer,&lt;br /&gt;
   - avtalet med Finland: avtalet av den 19 oktober 2021 mellan  Konungariket Sveriges regering och Republiken Finlands  regering om polissamarbete i gränsområdet,&lt;br /&gt;
   - CBE-direktivet: Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 
2015/413 av den 11 mars 2015 om underlättande av  gränsöverskridande informationsutbyte om  trafiksäkerhetsrelaterade brott, i den ursprungliga lydelsen,&lt;br /&gt;
   - VIS-rådsbeslutet: rådets beslut 2008/633/RIF av den 23 juni 
2008 om åtkomst till informationssystemet för viseringar (VIS)  för sökningar för medlemsstaternas utsedda myndigheter och för  Europol i syfte att förhindra, upptäcka och utreda  terroristbrott och andra grova brott,&lt;br /&gt;
   - avtalet med USA: avtalet av den 16 december 2011 mellan  Konungariket Sveriges regering och Amerikas förenta staters  regering om ett förstärkt samarbete för att förebygga och  bekämpa brottslighet, &lt;br /&gt;
   - Eurodacförordningen: Europaparlamentets och rådets  förordning (EU) nr 603/2013 av den 26 juni 2013 om inrättande  av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv  tillämpning av förordning (EU) nr 604/2013 om kriterier och  mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig  för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en  tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i  någon medlemsstat och för när medlemsstaternas  brottsbekämpande myndigheter begär jämförelser med  Eurodacuppgifter för brottsbekämpande ändamål, samt om ändring  av förordning (EU) nr 1077/2011 om inrättande av en Europeisk  byrå för den operativa förvaltningen av stora it-system inom  området frihet, säkerhet och rättvisa, i den ursprungliga  lydelsen, &lt;br /&gt;
   - informationsutbytesdirektivet: Europaparlamentets och rådets  direktiv (EU) 2023/977 av den 10 maj 2023 om  informationsutbyte mellan medlemsstaternas brottsbekämpande  myndigheter och om upphävande av rådets rambeslut 
2006/960/RIF, i den ursprungliga lydelsen, och&lt;br /&gt;
   - in- och utreseförordningen: Europaparlamentets och rådets  förordning (EU) 2017/2226 av den 30 november 2017 om  inrättande av ett in- och utresesystem för registrering av in-  och utreseuppgifter och av uppgifter om nekad inresa för  tredjelandsmedborgare som passerar medlemsstaternas yttre  gränser, om fastställande av villkoren för åtkomst till in-  och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål och om ändring  av konventionen om tillämpning av Schengenavtalet och  förordningarna (EG) nr 767/2008 och (EU) nr 1077/2011.&lt;br /&gt;
Förordning (2025:854).&lt;p&gt;&lt;a name="K1P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K2"&gt;&lt;a name="K2"&gt;2 kap. Operativt samarbete enligt Schengenkonventionen
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K1P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K2P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten, Säkerhetspolisen eller Kustbevakningen  ska samråda med berörd åklagare eller annan  undersökningsledare innan myndigheten fattar beslut om  samtycke till gränsöverskridande övervakning in i Sverige, om  det pågår en förundersökning i Sverige som gäller den person  som är föremål för övervakningen.&lt;p&gt;&lt;a name="K2P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten, Säkerhetspolisen eller Kustbevakningen ska  även samråda med Försvarsmakten innan den beslutar om samtycke  till gränsöverskridande övervakning enligt 2 kap. 1 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete, om de  utländska tjänstemännen använder statsfartyg eller  statsluftfartyg. Motsvarande skyldighet gäller för  Polismyndigheten inför beslut om gränsöverskridande  förföljande enligt 2 kap. 4 § samma lag, om de utländska  tjänstemännen använder statsfartyg eller statsluftfartyg.&lt;p&gt;&lt;a name="K2P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

När Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen tar emot en  anmälan om gränsöverskridande övervakning enligt 2 kap. 2 §  lagen om internationellt polisiärt samarbete eller en anhållan  om bistånd enligt 2 kap. 5 § samma lag, ska myndigheten genast  underrätta Försvarsmakten, om de utländska tjänstemännen  använder statsfartyg eller statsluftfartyg.&lt;p&gt;&lt;a name="K2P1S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

I tillträdesförordningen (1992:118) finns bestämmelser om  tillstånd för tillträde till svenskt territorium.&lt;br /&gt;
Förordning (2024:1267).&lt;p&gt;&lt;a name="K2P1S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K2P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   En svensk myndighet som är behörig enligt 2 kap. 12 §  lagen (2017:496) om internationellt polisiärt samarbete får  begära att utländska tjänstemän som utfört gränsöverskridande  övervakning eller förföljande ska redovisa vad de har gjort  under uppdraget. Myndigheten får också begära att de  utländska tjänstemännen ska inställa sig personligen vid  myndigheten.&lt;p&gt;&lt;a name="K2P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K3"&gt;&lt;a name="K3"&gt;3 kap. Operativt samarbete enligt avtalet med Danmark
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K2P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K3P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   En begäran om bistånd enligt 3 kap. 1 § lagen (2017:496)  om internationellt polisiärt samarbete ska ställas till  polisregion Syd vid Polismyndigheten. Vid ingripanden enligt 
3 kap. 2 § samma lag ska polisregion Syd underrättas.&lt;p&gt;&lt;a name="K3P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K4"&gt;&lt;a name="K4"&gt;4 kap. Operativt samarbete enligt Prümrådsbeslutet och  Atlasrådsbeslutet
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K3P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Samarbete utomlands"&gt;&lt;a name="Samarbete utomlands"&gt;Samarbete utomlands&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K3P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten och Säkerhetspolisen får lämna bistånd  till en myndighet i en annan stat enligt artikel 17 i  Prümrådsbeslutet. &lt;p&gt;&lt;a name="K4P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Biståndet kan bestå av inrättandet av gemensamma patruller  eller genomförandet av andra gemensamma insatser där svenska  tjänstemän deltar.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten är svensk kontaktpunkt för framställningar  om bistånd enligt artikel 17 i Prümrådsbeslutet.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P1S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten, Tullverket och Kustbevakningen ska vid  större evenemang och liknande viktiga händelser, katastrofer  och allvarliga olyckor som har gränsöverskridande verkningar  lämna bistånd till en myndighet i en annan stat enligt  artikel 18 i Prümrådsbeslutet. &lt;p&gt;&lt;a name="K4P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Biståndet kan bestå av att&lt;br /&gt;
   1. underrätta berörda myndigheter i en annan stat om  situationen så snart som möjligt och förmedla väsentlig  information,&lt;br /&gt;
   2. genomföra nödvändiga polisiära åtgärder på svenskt  territorium, och&lt;br /&gt;
   3. på begäran av den stat där situationen uppstått sända  tjänstemän och nödvändig utrustning.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P2S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Svenska tjänstemän får inte tilldelas uppgifter som innebär  myndighetsutövning när de tjänstgör i en annan stat enligt  artikel 18 i Prümrådsbeslutet.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P2S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4P3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Bistånd enligt artiklarna 17 och 18 i Prümrådsbeslutet  får lämnas för att förebygga, förhindra eller upptäcka  brottslig verksamhet eller upprätthålla allmän ordning och  säkerhet.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Bistånd som består av att tjänstemän eller utrustning sänds  till en annan stat får endast lämnas om det ligger inom  myndighetens ansvarsområde och myndigheten har möjlighet att  lämna biståndet.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P3S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4P4"&gt;&lt;b&gt;4 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får lämna bistånd till en särskild  insatsgrupp i en annan stat enligt artikel 3 i  Atlasrådsbeslutet.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P4S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Biståndet ska lämnas av en svensk särskild insatsgrupp och  kan bestå av utrustning, expertis eller genomförandet av  operationer där svenska tjänstemän agerar i en  stödfunktion.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P4S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4P5"&gt;&lt;b&gt;5 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Bistånd enligt artikel 3 i  Atlasrådsbeslutet får lämnas för att hantera en  krissituation. &lt;p&gt;&lt;a name="K4P5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Bistånd får endast lämnas om det ligger inom myndighetens  ansvarsområde och myndigheten har möjlighet att lämna  biståndet.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P5S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4P6"&gt;&lt;b&gt;6 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Tullverket och  Kustbevakningen beslutar om det bistånd som ska lämnas av  respektive myndighet enligt Prümrådsbeslutet och  Atlasrådsbeslutet. &lt;p&gt;&lt;a name="K4P6S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten ska vara samordnande myndighet för  biståndet, om det inte är uppenbart att någon annan myndighet  bör vara samordningsansvarig.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P6S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Samråd med Försvarsmakten inför samarbete i Sverige"&gt;&lt;a name="Samråd med Försvarsmakten inför samarbete i Sverige"&gt;Samråd med Försvarsmakten inför samarbete i Sverige&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4P6S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4P7"&gt;&lt;b&gt;7 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen ska samråda med  Försvarsmakten innan den ingår en sådan överenskommelse som  avses i 4 kap. 8 § lagen (2017:496) om internationellt  polisiärt samarbete eller inför övning av sådana uppgifter som  kan aktualiseras inom ramen för en sådan överenskommelse, om  utländska tjänstemän ska använda statsfartyg eller  statsluftfartyg. &lt;p&gt;&lt;a name="K4P7S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

I tillträdesförordningen (1992:118) finns bestämmelser om  tillstånd för tillträde till svenskt territorium.&lt;br /&gt;
Förordning (2024:1267).&lt;p&gt;&lt;a name="K4P7S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Ytterligare föreskrifter"&gt;&lt;a name="Ytterligare föreskrifter"&gt;Ytterligare föreskrifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4P7S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4P8"&gt;&lt;b&gt;8 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får meddela föreskrifter om  verkställigheten av bestämmelserna om operativt samarbete  enligt Prümrådsbeslutet och Atlasrådsbeslutet. Om  föreskrifterna rör Säkerhetspolisen, Tullverket eller  Kustbevakningen ska de ges tillfälle att yttra sig.&lt;p&gt;&lt;a name="K4P8S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K4a"&gt;&lt;a name="K4a"&gt;4 a kap. Operativt samarbete enligt avtalet med Norge
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4P8S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Samarbete utomlands"&gt;&lt;a name="Samarbete utomlands"&gt;Samarbete utomlands&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4P8S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4aP1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får lämna bistånd till en särskild  insatsgrupp i Norge enligt avtalet med Norge. &lt;p&gt;&lt;a name="K4aP1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Biståndet ska lämnas av en svensk särskild insatsgrupp och kan  bestå av utrustning, expertis eller genomförandet av  operationer där svenska tjänstemän agerar i en stödfunktion.&lt;br /&gt;
Förordning (2020:82).&lt;p&gt;&lt;a name="K4aP1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4aP2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Bistånd enligt avtalet med Norge får lämnas för att  hantera en krissituation. &lt;p&gt;&lt;a name="K4aP2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Bistånd får endast lämnas om det ligger inom Polismyndighetens  ansvarsområde och myndigheten har möjlighet att lämna  biståndet. Förordning (2020:82).&lt;p&gt;&lt;a name="K4aP2S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4aP3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten beslutar om det bistånd som ska lämnas  enligt avtalet med Norge. Förordning (2020:82).&lt;p&gt;&lt;a name="K4aP3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Samråd med Försvarsmakten inför samarbete i Sverige"&gt;&lt;a name="Samråd med Försvarsmakten inför samarbete i Sverige"&gt;Samråd med Försvarsmakten inför samarbete i Sverige&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4aP3S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4aP4"&gt;&lt;b&gt;4 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen ska samråda med  Försvarsmakten innan den ingår en sådan överenskommelse som  avses i 4 a kap. 2 § och 4 kap. 8 § lagen (2017:496) om  internationellt polisiärt samarbete eller inför övning av  sådana uppgifter som kan aktualiseras inom ramen för en sådan  överenskommelse, om norska tjänstemän ska använda statsfartyg  eller statsluftfartyg. &lt;p&gt;&lt;a name="K4aP4S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

I tillträdesförordningen (1992:118) finns bestämmelser om  tillstånd för tillträde till svenskt territorium.&lt;br /&gt;
Förordning (2024:1267).&lt;p&gt;&lt;a name="K4aP4S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Ytterligare föreskrifter"&gt;&lt;a name="Ytterligare föreskrifter"&gt;Ytterligare föreskrifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4aP4S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4aP5"&gt;&lt;b&gt;5 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får meddela föreskrifter om  verkställigheten av bestämmelserna om operativt samarbete  enligt avtalet med Norge. Om föreskrifterna rör  Säkerhetspolisen ska den ges tillfälle att yttra sig.&lt;br /&gt;
Förordning (2020:82).&lt;p&gt;&lt;a name="K4aP5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K4b"&gt;&lt;a name="K4b"&gt;4 b kap. Operativt samarbete enligt avtalet med Finland
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4aP5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Lokalt kontaktställe"&gt;&lt;a name="Lokalt kontaktställe"&gt;Lokalt kontaktställe&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4aP5S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4bP1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten ska utse ett lokalt kontaktställe som ska  ha till uppgift att&lt;br /&gt;
   - göra framställningar om bistånd enligt 4 b kap. 1 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete,&lt;br /&gt;
   - ta emot anmälningar om ingripande enligt 4 b kap. 3 § lagen  om internationellt polisiärt samarbete, och&lt;br /&gt;
   - pröva framställningar om bistånd enligt 3 §.&lt;br /&gt;
Förordning (2024:1267).&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Begäran om bistånd"&gt;&lt;a name="Begäran om bistånd"&gt;Begäran om bistånd&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4bP2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   I en begäran om bistånd enligt 4 b kap. 1 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete ska  Polismyndigheten ange vilka åtgärder som ska vidtas. &lt;p&gt;&lt;a name="K4bP2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten ska snarast vidta de åtgärder som behövs för  att avvärja den situation som gav upphov till begäran om  bistånd och ta över insatsen. Förordning (2024:1267).&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP2S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Bistånd till Finland"&gt;&lt;a name="Bistånd till Finland"&gt;Bistånd till Finland&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP2S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4bP3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får i brådskande fall lämna bistånd till  Polisstyrelsen i Finland enligt avtalet med Finland. Biståndet  kan lämnas efter en begäran enligt artikel 3 i avtalet med  Finland. Biståndet kan också bestå av att en svensk polisman,  utan en föregående begäran, utför åtgärder enligt artikel 4.&lt;br /&gt;
Förordning (2024:1267).&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Underrättelse till Försvarsmakten"&gt;&lt;a name="Underrättelse till Försvarsmakten"&gt;Underrättelse till Försvarsmakten&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP3S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4bP4"&gt;&lt;b&gt;4 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om en finsk polisman använder statsfartyg eller  statsluftfartyg vid utförande av uppgifter i Sverige enligt 
4 b kap. lagen (2017:496) om internationellt polisiärt  samarbete, ska han eller hon genast underrätta  Polismyndigheten om detta. Polismyndigheten ska i sin tur  genast underrätta Försvarsmakten. &lt;p&gt;&lt;a name="K4bP4S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

I tillträdesförordningen (1992:118) finns bestämmelser om  tillstånd för tillträde till svenskt territorium.&lt;br /&gt;
Förordning (2024:1267).&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP4S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Ytterligare föreskrifter"&gt;&lt;a name="Ytterligare föreskrifter"&gt;Ytterligare föreskrifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP4S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K4bP5"&gt;&lt;b&gt;5 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får meddela föreskrifter om&lt;br /&gt;
   - vilka tjänstevapen eller andra särskilda hjälpmedel en finsk  polisman får använda när han eller hon utför en uppgift i  Sverige enligt avtalet med Finland, och&lt;br /&gt;
   - verkställigheten av bestämmelserna om operativt samarbete  enligt avtalet med Finland. Förordning (2024:1267).&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K5"&gt;&lt;a name="K5"&gt;5 kap. Uppgiftsutbyte enligt Prümrådsbeslutet
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Uppgiftsutbyte vid större evenemang"&gt;&lt;a name="Uppgiftsutbyte vid större evenemang"&gt;Uppgiftsutbyte vid större evenemang&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K4bP5S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten, Tullverket och Kustbevakningen ska i  samband med större evenemang med gränsöverskridande  verkningar på begäran av en myndighet i en annan stat eller  på eget initiativ, i syfte att förebygga, förhindra eller  upptäcka brottslig verksamhet eller upprätthålla allmän  ordning och säkerhet, enligt Prümrådsbeslutet lämna ut&lt;br /&gt;
   1. uppgifter om en person, om det på grund av en dom som har  fått laga kraft eller någon annan omständighet finns skäl att  anta att personen kommer att begå brott vid evenemanget eller  utgöra hot mot den allmänna ordningen och säkerheten vid det,  eller&lt;br /&gt;
   2. andra uppgifter än personuppgifter som bedöms vara  nödvändiga för att förebygga, förhindra eller upptäcka  brottslig verksamhet eller hot mot den allmänna ordningen och  säkerheten vid evenemanget.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Första stycket gäller inte om uppgifter i motsvarande fall  inte skulle få lämnas ut till en svensk myndighet.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Det svenska kontaktstället översänder uppgifterna enligt  första stycket till kontaktstället i den andra staten.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P1S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten är svenskt kontaktställe vid uppgiftsutbyte  vid större evenemang enligt Prümrådsbeslutet.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P1S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   När Polismyndigheten, Tullverket eller Kustbevakningen i  samband med större evenemang med gränsöverskridande  verkningar begär uppgifter från en myndighet i en annan stat  enligt Prümrådsbeslutet, ska det svenska kontaktstället  översända begäran till kontaktstället i den andra staten.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Utbyte av dna-profiler, fingeravtryck och fordonsuppgifter"&gt;&lt;a name="Utbyte av dna-profiler, fingeravtryck och fordonsuppgifter"&gt;Utbyte av dna-profiler, fingeravtryck och fordonsuppgifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K5P2S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Det svenska kontaktstället ska bistå den egna myndigheten  och de myndigheter som anges i andra stycket med att söka  uppgifter i utländska dna-register, fingeravtrycksregister och  fordonsregister enligt de förutsättningar som anges i 7 kap. 
2 § första stycket och 4 eller 6 § lagen (2017:496) om  internationellt polisiärt samarbete.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Myndigheter som får begära sökningar är&lt;br /&gt;
   1. Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten, Åklagarmyndigheten,  Tullverket och Kustbevakningen när det gäller dna-register,&lt;br /&gt;
   2. Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten, Åklagarmyndigheten,  Tullverket, Kustbevakningen och Skatteverket när det gäller  fingeravtrycksregister, och&lt;br /&gt;
   3. Säkerhetspolisen, Åklagarmyndigheten, Ekobrottsmyndigheten,  Europeiska åklagarmyndigheten och Tullverket när det gäller  fordonsregister.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P3S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten är svenskt kontaktställe vid utbyte av dna-
profiler, fingeravtryck och fordonsuppgifter enligt  Prümrådsbeslutet. Förordning (2025:148).&lt;p&gt;&lt;a name="K5P3S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P4"&gt;&lt;b&gt;4 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten ingår sådana överenskommelser om  automatiska jämförelser som anges i 7 kap. 1 § andra stycket  och 2 § andra stycket lagen (2017:496) om internationellt  polisiärt samarbete.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P4S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P5"&gt;&lt;b&gt;5 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Det svenska kontaktstället ska föra en förteckning över  de tjänstemän vid myndigheten som är behöriga att göra  sökningar och jämförelser enligt 7 kap. 2, 4 eller 6 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Underrättelse- och informationsskyldighet"&gt;&lt;a name="Underrättelse- och informationsskyldighet"&gt;Underrättelse- och informationsskyldighet&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K5P5S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P6"&gt;&lt;b&gt;6 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om det finns skäl att anta att personuppgifter som har  översänts eller tagits emot enligt Prümrådsbeslutet är  felaktiga eller inte borde ha översänts, ska det svenska  kontaktstället snarast underrätta kontaktstället i den andra  staten om det.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P6S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P7"&gt;&lt;b&gt;7 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   På begäran av kontaktstället i en stat som har översänt  uppgifter enligt Prümrådsbeslutet ska det svenska  kontaktstället informera om behandlingen av de mottagna  uppgifterna och de resultat som har uppnåtts samt om behöriga  tjänstemän enligt 5 §.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P7S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

På begäran av en berörd stats dataskyddsmyndighet ska det  svenska kontaktstället, utan dröjsmål och senast inom fyra  veckor, översända de uppgifter som har registrerats enligt 9  eller 10 § med anledning av ett visst uppgiftsutbyte. Det  svenska kontaktstället ska även informera om behöriga  tjänstemän enligt 5 §.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P7S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Registreringsskyldighet"&gt;&lt;a name="Registreringsskyldighet"&gt;Registreringsskyldighet&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K5P7S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P8"&gt;&lt;b&gt;8 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Utbyte av personuppgifter enligt Prümrådsbeslutet ska  registreras enligt 9 eller 10 §.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P8S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

De registrerade uppgifterna får behandlas endast för att  övervaka och tillgodose skyddet av de personuppgifter som  utbyts.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P8S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P9"&gt;&lt;b&gt;9 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Vid översändande och mottagande av personuppgifter enligt  Prümrådsbeslutet ska det svenska kontaktstället, om inte  annat anges i 10 §, registrera&lt;br /&gt;
   1. skälet till att uppgifterna har översänts eller tagits  emot,&lt;br /&gt;
   2. vilka uppgifter som har översänts eller tagits emot,&lt;br /&gt;
   3. datum för översändandet eller mottagandet,&lt;br /&gt;
   4. namn eller beteckning på det sökande organet, och&lt;br /&gt;
   5. namn eller beteckning på det organ som uppgifterna har  hämtats från.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P9S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P10"&gt;&lt;b&gt;10 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Vid översändande och mottagande av uppgifter enligt 7  kap. 1-4 eller 6 § lagen (2017:496) om internationellt  polisiärt samarbete ska det svenska kontaktstället  registrera&lt;br /&gt;
   1. om sökningen eller jämförelsen har lett till en träff  eller inte,&lt;br /&gt;
   2. vilka uppgifter som har översänts eller tagits emot,&lt;br /&gt;
   3. datum och tidpunkt, angiven med timme, minut och sekund,  för översändandet eller mottagandet,&lt;br /&gt;
   4. namn eller beteckning på det organ som utfört sökningen  eller jämförelsen, och&lt;br /&gt;
   5. namn eller beteckning på det organ som administrerar  databasen.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P10S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Vid sökning eller jämförelse med stöd av 7 kap. 2, 4 eller 6 §  lagen om internationellt polisiärt samarbete i ett register  som förs av en annan stat ska kontaktstället även registrera  vilka uppgifter som har använts vid sökningen eller  jämförelsen, syftet med åtgärden och vilken tjänsteman som  beslutade att den skulle utföras.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P10S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Längsta tid för behandling, spärrning och särskild  upplysning"&gt;&lt;a name="Längsta tid för behandling, spärrning och särskild  upplysning"&gt;Längsta tid för behandling, spärrning och särskild  upplysning&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K5P10S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P11"&gt;&lt;b&gt;11 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Personuppgifter som har översänts från en annan stat  enligt Prümrådsbeslutet ska raderas om uppgifterna är  felaktiga eller inte borde ha översänts eller tagits emot.  Felaktiga uppgifter får i stället rättas.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P11S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Behandlingen av personuppgifter enligt första stycket som har  översänts och tagits emot korrekt ska upphöra när syftet med  översändandet har uppnåtts eller inte längre kan uppnås.  Behandlingen av uppgifter som har översänts från en annan  stat i samband med ett större evenemang med  gränsöverskridande verkningar ska upphöra senast ett år från  det att uppgifterna togs emot. Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K5P11S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P12"&gt;&lt;b&gt;12 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   I stället för att radera eller upphöra med  behandlingen av personuppgifter enligt 11 § ska, om det finns  skäl att anta att en sådan åtgärd skulle innebära skada för  den person som uppgifterna rör, uppgifterna spärras. Att  uppgifterna är spärrade innebär att de endast får behandlas  för att tillgodose det syfte som förhindrade att uppgifterna  raderades eller att behandlingen av dem upphörde.&lt;br /&gt;
Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K5P12S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P13"&gt;&lt;b&gt;13 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om en person bestrider att personuppgifter enligt 11 §  som rör honom eller henne är korrekta och uppgifternas  korrekthet inte kan fastställas, ska det framgå genom en  särskild upplysning eller på något annat sätt. En sådan  markering begränsar inte den framtida behandlingen av  uppgifterna.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P13S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Markeringen får avlägsnas av den personuppgiftsansvarige  endast efter medgivande av den som uppgiften rör eller efter  beslut av tillsynsmyndigheten. &lt;p&gt;&lt;a name="K5P13S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P14"&gt;&lt;b&gt;14 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Behandlingen av uppgifter som har registrerats enligt 
9 eller 10 § ska upphöra två år efter registreringen.&lt;br /&gt;
Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K5P14S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P15"&gt;&lt;b&gt;15 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Dna-profiler eller fingeravtryck som ett utländskt  kontaktställe har använt när det sökt eller jämfört uppgifter  i svenska biometriregister enligt 7 kap. 1 eller 3 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete ska utplånas  när sökningen besvarats eller jämförelsen avslutats, om  uppgifterna inte behövs för registrering enligt 10 §.&lt;br /&gt;
Förordning (2025:148).&lt;p&gt;&lt;a name="K5P15S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Tillsyn"&gt;&lt;a name="Tillsyn"&gt;Tillsyn&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K5P15S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P16"&gt;&lt;b&gt;16 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Integritetsskyddsmyndigheten är tillsynsmyndighet för  behandling av personuppgifter enligt Prümrådsbeslutet och ska  på eget initiativ eller på uppmaning av en dataskyddsmyndighet  i en annan stat utföra kontroller av behandlingen. Resultaten  av dessa kontroller ska bevaras i arton månader och därefter  gallras. Förordning (2020:1139).&lt;p&gt;&lt;a name="K5P16S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P17"&gt;&lt;b&gt;17 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Integritetsskyddsmyndigheten får av en myndighet i en  annan stat, som har behandlat personuppgifter som härrör från  Sverige enligt Prümrådsbeslutet, begära att få ta del av de  uppgifter om uppgiftsutbytet som har registrerats.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P17S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Integritetsskyddsmyndigheten får uppmana en  dataskyddsmyndighet i en annan stat att genomföra nödvändiga  inspektioner för kontroll av behandlingen av personuppgifter  som härrör från Sverige och som görs enligt Prümrådsbeslutet.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P17S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Det svenska kontaktstället ska på begäran av  Integritetsskyddsmyndigheten informera om behöriga tjänstemän  enligt 5 §. Förordning (2020:1139).&lt;p&gt;&lt;a name="K5P17S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Överklagande"&gt;&lt;a name="Överklagande"&gt;Överklagande&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K5P17S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P18"&gt;&lt;b&gt;18 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   I 40 § förvaltningslagen (2017:900) finns  bestämmelser om överklagande till allmän förvaltningsdomstol.  Andra beslut än den personuppgiftsansvariges beslut i fråga  om rättelse och tillsynsmyndighetens beslut enligt 13 § andra  stycket får dock inte överklagas. Förordning (2018:917).&lt;p&gt;&lt;a name="K5P18S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Ytterligare föreskrifter"&gt;&lt;a name="Ytterligare föreskrifter"&gt;Ytterligare föreskrifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K5P18S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K5P19"&gt;&lt;b&gt;19 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får meddela föreskrifter om  verkställigheten av bestämmelserna om uppgiftsutbyte enligt  Prümrådsbeslutet. Om föreskrifterna rör Transportstyrelsen  ska den ges tillfälle att yttra sig.&lt;p&gt;&lt;a name="K5P19S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K6"&gt;&lt;a name="K6"&gt;6 kap. Uppgiftsutbyte enligt CBE-direktivet
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K5P19S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Utbyte av fordonsuppgifter"&gt;&lt;a name="Utbyte av fordonsuppgifter"&gt;Utbyte av fordonsuppgifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K5P19S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Det svenska kontaktstället ska bistå den egna myndigheten  enligt CBE-direktivet med att söka uppgifter i utländska  fordonsregister enligt de förutsättningar som anges i 8 kap. 
2 § lagen (2017:496) om internationellt polisiärt  samarbete.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten är svenskt kontaktställe enligt  CBE-direktivet. &lt;p&gt;&lt;a name="K6P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Det svenska kontaktstället ska föra en förteckning över  de tjänstemän vid myndigheten som är behöriga att göra  sökningar enligt 8 kap. 2 § lagen (2017:496) om  internationellt polisiärt samarbete.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Underrättelse- och informationsskyldighet"&gt;&lt;a name="Underrättelse- och informationsskyldighet"&gt;Underrättelse- och informationsskyldighet&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K6P2S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om det finns skäl att anta att personuppgifter som har  översänts eller tagits emot enligt CBE-direktivet är  felaktiga eller inte borde ha översänts, ska det svenska  kontaktstället snarast underrätta kontaktstället i den andra  staten om det.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P4"&gt;&lt;b&gt;4 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   På begäran av kontaktstället i en stat som har översänt  uppgifter enligt CBE-direktivet ska det svenska  kontaktstället informera om behandlingen av de mottagna  uppgifterna och de resultat som har uppnåtts samt om behöriga  tjänstemän enligt 2 §.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P4S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

På begäran av en berörd stats dataskyddsmyndighet ska det  svenska kontaktstället, utan dröjsmål och senast inom fyra  veckor, översända de uppgifter som har registrerats enligt 
5 § med anledning av ett visst uppgiftsutbyte. Det svenska  kontaktstället ska även informera om behöriga tjänstemän  enligt 2 §.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P4S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Registreringsskyldighet"&gt;&lt;a name="Registreringsskyldighet"&gt;Registreringsskyldighet&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K6P4S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P5"&gt;&lt;b&gt;5 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Vid översändande och mottagande av uppgifter enligt 8  kap. 2 § lagen (2017:496) om internationellt polisiärt  samarbete ska det svenska kontaktstället registrera&lt;br /&gt;
   1. om sökningen har lett till en träff eller inte,&lt;br /&gt;
   2. vilka uppgifter som har översänts eller tagits emot,&lt;br /&gt;
   3. datum och tidpunkt, angiven med timme, minut och sekund,  för översändandet eller mottagandet,&lt;br /&gt;
   4. namn eller beteckning på det organ som utfört sökningen,  och&lt;br /&gt;
   5. namn eller beteckning på det organ som administrerar  databasen.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Vid sökning med stöd av 8 kap. 2 § lagen om internationellt  polisiärt samarbete i ett register som förs av en annan stat  ska kontaktstället även registrera vilka uppgifter som har  använts vid sökningen, syftet med åtgärden och vilken  tjänsteman som beslutade att den skulle utföras.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P5S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

De registrerade uppgifterna får behandlas endast för att  övervaka och tillgodose skyddet av de personuppgifter som  utbyts.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P5S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Längsta tid för behandling, spärrning och särskild  upplysning"&gt;&lt;a name="Längsta tid för behandling, spärrning och särskild  upplysning"&gt;Längsta tid för behandling, spärrning och särskild  upplysning&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K6P5S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P6"&gt;&lt;b&gt;6 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Personuppgifter som har översänts från en annan stat  enligt CBE-direktivet ska raderas om uppgifterna är felaktiga  eller inte borde ha översänts eller tagits emot. Felaktiga  uppgifter får i stället rättas.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P6S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Behandlingen av personuppgifter enligt första stycket som har  översänts och tagits emot korrekt ska upphöra när syftet med  översändandet har uppnåtts eller inte längre kan uppnås.&lt;br /&gt;
Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K6P6S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P7"&gt;&lt;b&gt;7 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   I stället för att radera eller upphöra med  behandlingen av personuppgifter enligt 6 § ska, om det finns  skäl att anta att en sådan åtgärd skulle innebära skada för  den person som uppgifterna rör, uppgifterna spärras. Att  uppgifterna är spärrade innebär att de endast får behandlas  för att tillgodose det syfte som förhindrade att uppgifterna  raderades eller att behandlingen av dem upphörde.&lt;br /&gt;
Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K6P7S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P8"&gt;&lt;b&gt;8 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om en person bestrider att personuppgifter enligt 6 § som  rör honom eller henne är korrekta och uppgifternas korrekthet  inte kan fastställas, ska det framgå genom en särskild  upplysning eller på något annat sätt. En sådan markering  begränsar inte den framtida behandlingen av uppgifterna.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P8S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Markeringen får avlägsnas av den personuppgiftsansvarige  endast efter medgivande av den som uppgiften rör eller efter  beslut av tillsynsmyndigheten.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P8S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P9"&gt;&lt;b&gt;9 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Behandlingen av uppgifter som har registrerats enligt 
5 § ska upphöra två år efter registreringen.&lt;br /&gt;
Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K6P9S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Tillsyn"&gt;&lt;a name="Tillsyn"&gt;Tillsyn&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K6P9S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P10"&gt;&lt;b&gt;10 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Integritetsskyddsmyndigheten är tillsynsmyndighet för  behandling av personuppgifter enligt CBE-direktivet och ska på  eget initiativ eller på uppmaning av en dataskyddsmyndighet i  en annan stat utföra kontroller av behandlingen. Resultaten av  dessa kontroller ska bevaras i arton månader och därefter  gallras. Förordning (2020:1139).&lt;p&gt;&lt;a name="K6P10S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P11"&gt;&lt;b&gt;11 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Integritetsskyddsmyndigheten får av en myndighet i en  annan stat, som har behandlat personuppgifter som härrör från  Sverige enligt CBE-direktivet, begära att få ta del av de  uppgifter om uppgiftsutbytet som har registrerats.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P11S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Integritetsskyddsmyndigheten får uppmana en  dataskyddsmyndighet i en annan stat att genomföra nödvändiga  inspektioner för kontroll av behandlingen av personuppgifter  som härrör från Sverige och som görs enligt   CBE-direktivet.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P11S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Det svenska kontaktstället ska på begäran av  Integritetsskyddsmyndigheten informera om behöriga tjänstemän  enligt 2 §. Förordning (2020:1139).&lt;p&gt;&lt;a name="K6P11S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Överklagande"&gt;&lt;a name="Överklagande"&gt;Överklagande&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K6P11S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P12"&gt;&lt;b&gt;12 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   I 40 § förvaltningslagen (2017:900) finns  bestämmelser om överklagande till allmän förvaltningsdomstol.  Andra beslut än den personuppgiftsansvariges beslut i fråga  om rättelse och tillsynsmyndighetens beslut enligt 8 § andra  stycket får dock inte överklagas. Förordning (2018:917).&lt;p&gt;&lt;a name="K6P12S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Ytterligare föreskrifter"&gt;&lt;a name="Ytterligare föreskrifter"&gt;Ytterligare föreskrifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K6P12S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K6P13"&gt;&lt;b&gt;13 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får meddela föreskrifter om  verkställigheten av bestämmelserna om uppgiftsutbyte enligt  CBE-direktivet. Om föreskrifterna rör Transportstyrelsen ska  den ges tillfälle att yttra sig.&lt;p&gt;&lt;a name="K6P13S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K7"&gt;&lt;a name="K7"&gt;7 kap. Uppgiftsutbyte enligt VIS-rådsbeslutet
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K6P13S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Sökning"&gt;&lt;a name="Sökning"&gt;Sökning&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K6P13S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Myndigheter som är behöriga att begära sökning i  informationssystemet för viseringar (VIS) enligt 9 kap. 1 §  lagen (2017:496) om internationellt polisiärt samarbete är  Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten i  den polisverksamhet som bedrivs vid myndigheten, Tullverket  och Kustbevakningen.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten är central åtkomstpunkt enligt  VIS-rådsbeslutet.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Endast en eller flera särskilt utsedda enheter vid de  myndigheter som anges i första stycket är behöriga att  framställa en begäran om sökning.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P1S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   En begäran om sökning från en myndighet som anges i 1 §  första stycket ska vara motiverad och skriftlig och ges in  till den centrala åtkomstpunkten. Den centrala åtkomstpunkten  ska kontrollera att de villkor som anges i 9 kap. 1 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete är  uppfyllda innan den gör en sökning.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

I brådskande fall får en begäran om sökning framställas  muntligen. Den centrala åtkomstpunkten får i ett sådant fall  göra en sökning i VIS utan att först kontrollera att de  villkor som anges i 9 kap. 1 § lagen om internationellt  polisiärt samarbete är uppfyllda. Kontrollen ska i så fall  utföras så snart som möjligt efter sökningen.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P2S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Även utländska myndigheter som avses i artikel 6 i  VIS-rådsbeslutet är behöriga att begära sökning i VIS enligt 
9 kap. 1 § lagen (2017:496) om internationellt polisiärt  samarbete.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

En myndighet som anges i 1 § första stycket och som tagit  emot en begäran om sökning från en utländsk myndighet ska  vidarebefordra begäran till den centrala åtkomstpunkten. Den  centrala åtkomstpunkten ska också i dessa fall kontrollera  att de villkor som anges i 9 kap. 1 § lagen om  internationellt polisiärt samarbete är uppfyllda innan den  gör en sökning.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P3S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P4"&gt;&lt;b&gt;4 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Den centrala åtkomstpunkten ska löpande föra en  förteckning över de tjänstemän vid myndigheten som är  behöriga att göra sökningar enligt 9 kap. 1 § lagen 
(2017:496) om internationellt polisiärt samarbete.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P4S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Den centrala åtkomstpunkten ska löpande föra en förteckning  över de enheter som anges i 1 § tredje stycket.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P4S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

De myndigheter som anges i 1 § första stycket ska löpande  föra en förteckning över de tjänstemän vid respektive  myndighet som är behöriga att begära sökningar i VIS.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P4S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Underrättelse- och informationsskyldighet"&gt;&lt;a name="Underrättelse- och informationsskyldighet"&gt;Underrättelse- och informationsskyldighet&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K7P4S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P5"&gt;&lt;b&gt;5 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Den myndighet som överför eller tillgängliggör  personuppgifter för tredjeland eller en internationell  organisation enligt 9 kap. 4 § lagen (2017:496) om  internationellt polisiärt samarbete ska underrätta den  centrala åtkomstpunkten om det. Den centrala åtkomstpunkten  ska registrera överföringen eller tillgängliggörandet.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P6"&gt;&lt;b&gt;6 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Personuppgifter som har hämtats från VIS och som lagts in  i systemet av en annan stat, får inte lämnas ut till den  uppgifterna rör innan den stat som lagt in uppgifterna har  beretts tillfälle att ange sin inställning till utlämnandet. &lt;p&gt;&lt;a name="K7P6S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P7"&gt;&lt;b&gt;7 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om någon begär hos en myndighet som anges i 1 § första  stycket att oriktiga uppgifter om honom eller henne ska  rättas eller att olagligt lagrade uppgifter om honom eller  henne ska gallras, ska myndigheten underrätta  viseringsmyndigheten i den stat som har lagt in uppgifterna i  systemet. Detsamma gäller om myndigheten på annat sätt får  vetskap om att uppgifter som behandlas i VIS är oriktiga.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P7S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P8"&gt;&lt;b&gt;8 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Den som har begärt en åtgärd enligt 7 § ska inom två  månader informeras om vilka åtgärder som har vidtagits med  anledning av begäran och inom tre månader informeras om vad  begäran har lett fram till.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P8S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Registreringsskyldighet"&gt;&lt;a name="Registreringsskyldighet"&gt;Registreringsskyldighet&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K7P8S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P9"&gt;&lt;b&gt;9 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Vid sökning i VIS ska den centrala åtkomstpunkten  registrera&lt;br /&gt;
   1. ändamålet med sökningen och typen av brott,&lt;br /&gt;
   2. ärendenummer,&lt;br /&gt;
   3. datum och tidpunkt för åtkomsten,&lt;br /&gt;
   4. om förfarandet i 2 § andra stycket tillämpades,&lt;br /&gt;
   5. vilka uppgifter som användes vid sökningen,&lt;br /&gt;
   6. vilka sökbegrepp som användes vid sökningen, och&lt;br /&gt;
   7. vem som begärde sökningen och vem som utförde den.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P9S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Registrerade uppgifter som utgör personuppgifter får  behandlas endast för att övervaka att behandlingen av  personuppgifter är lagenlig och för att i övrigt tillgodose  skyddet av personuppgifter. &lt;p&gt;&lt;a name="K7P9S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Längsta tid för behandling"&gt;&lt;a name="Längsta tid för behandling"&gt;Längsta tid för behandling&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K7P9S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P10"&gt;&lt;b&gt;10 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Behandlingen av uppgifter som har hämtats från VIS  och som har lagts in i systemet av en annan stat ska upphöra  när uppgifterna inte längre behövs för något av de ändamål  som anges i 9 kap. 3 § lagen (2017:496) om internationellt  polisiärt samarbete. Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K7P10S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P11"&gt;&lt;b&gt;11 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Behandlingen av uppgifter som har registrerats enligt 
5 eller 9 § ska upphöra ett år efter registreringen.&lt;br /&gt;
Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K7P11S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Tillsyn"&gt;&lt;a name="Tillsyn"&gt;Tillsyn&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K7P11S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P12"&gt;&lt;b&gt;12 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Integritetsskyddsmyndigheten är tillsynsmyndighet för  behandling av personuppgifter enligt VIS-rådsbeslutet.&lt;br /&gt;
Förordning (2020:1139).&lt;p&gt;&lt;a name="K7P12S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Ytterligare föreskrifter"&gt;&lt;a name="Ytterligare föreskrifter"&gt;Ytterligare föreskrifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K7P12S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K7P13"&gt;&lt;b&gt;13 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får meddela föreskrifter om  verkställigheten av bestämmelserna om uppgiftsutbyte enligt  VIS-rådsbeslutet.&lt;p&gt;&lt;a name="K7P13S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K8"&gt;&lt;a name="K8"&gt;8 kap. Uppgiftsutbyte enligt avtalet med USA
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K7P13S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Utbyte av fingeravtryck"&gt;&lt;a name="Utbyte av fingeravtryck"&gt;Utbyte av fingeravtryck&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K7P13S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Ett svenskt kontaktställe ska bistå den egna myndigheten  och de övriga myndigheter som anges i andra stycket med att  söka uppgifter i amerikanska fingeravtrycksregister enligt de  förutsättningar som anges i 10 kap. 2 § lagen (2017:496) om  internationellt polisiärt samarbete.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Myndigheter som är behöriga att begära sökning är  Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten i  den polisverksamhet som bedrivs vid myndigheten, Tullverket  och Kustbevakningen.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten är svenskt kontaktställe enligt avtalet med  USA.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P1S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Utbyte av ytterligare uppgifter"&gt;&lt;a name="Utbyte av ytterligare uppgifter"&gt;Utbyte av ytterligare uppgifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K8P1S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om ett amerikanskt kontaktställe efter en sökning  enligt 10 kap. 1 § lagen (2017:496) om internationellt  polisiärt samarbete ansöker hos det svenska kontaktstället om  att få ut övriga tillgängliga personuppgifter och ytterligare  information med anknytning till fingeravtrycket, får det  svenska kontaktstället lämna ut uppgifter till det  amerikanska kontaktstället endast om det finns  förutsättningar enligt 2 kap. 7 § första stycket lagen 
(2018:1693) om polisens behandling av personuppgifter inom  brottsdatalagens område och 8 kap. 1 § brottsdatalagen 
(2018:1177). Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K8P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om det svenska kontaktstället vid en sökning enligt 10  kap. 2 § lagen (2017:496) om internationellt polisiärt  samarbete konstaterar att det sökta fingeravtrycket stämmer  överens med ett avtryck i ett amerikanskt  fingeravtrycksregister, kan den myndighet som begärt  sökningen ansöka om att få ut övriga tillgängliga  personuppgifter och ytterligare information med anknytning  till fingeravtrycket.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Det svenska kontaktstället ska översända ansökan till ett  amerikanskt kontaktställe.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P3S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Spontant uppgiftslämnande"&gt;&lt;a name="Spontant uppgiftslämnande"&gt;Spontant uppgiftslämnande&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K8P3S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P4"&gt;&lt;b&gt;4 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten, Säkerhetspolisen,  Ekobrottsmyndigheten i den polisverksamhet som bedrivs vid  myndigheten, Tullverket och Kustbevakningen får i enskilda  fall, utan särskild begäran, lämna ut personuppgifter till  ett amerikanskt kontaktställe enligt avtalet med USA, om  särskilda omständigheter ger anledning att anta att den  person som uppgifterna rör kommer att begå eller har begått  brott för vilket det enligt svensk lag är föreskrivet  fängelse i mer än ett år. Om det bedöms vara nödvändigt för  att förebygga, förhindra eller upptäcka sådan brottslig  verksamhet eller utreda ett sådant brott, får även andra  uppgifter än personuppgifter lämnas ut.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P4S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Uppgifter enligt första stycket får endast lämnas ut om det  finns förutsättningar enligt 2 kap. 7 § första stycket lagen 
(2018:1693) om polisens behandling av personuppgifter inom  brottsdatalagens område och 8 kap. 1 § brottsdatalagen 
(2018:1177).&lt;p&gt;&lt;a name="K8P4S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Det svenska kontaktstället ska översända uppgifterna till ett  amerikanskt kontaktställe. Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K8P4S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Underrättelse- och informationsskyldighet"&gt;&lt;a name="Underrättelse- och informationsskyldighet"&gt;Underrättelse- och informationsskyldighet&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K8P4S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P5"&gt;&lt;b&gt;5 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om det finns skäl att anta att personuppgifter som har  översänts eller tagits emot enligt avtalet med USA är  felaktiga eller inte borde ha översänts, ska det svenska  kontaktstället snarast underrätta ett amerikanskt  kontaktställe om det.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P6"&gt;&lt;b&gt;6 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   På begäran av ett amerikanskt kontaktställe ska det  svenska kontaktstället informera om behandlingen av de  mottagna uppgifterna och de resultat som har uppnåtts.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P6S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Registreringsskyldighet"&gt;&lt;a name="Registreringsskyldighet"&gt;Registreringsskyldighet&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K8P6S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P7"&gt;&lt;b&gt;7 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Vid översändande och mottagande av personuppgifter enligt  avtalet med USA ska det svenska kontaktstället registrera&lt;br /&gt;
   1. information om de översända eller mottagna uppgifterna,&lt;br /&gt;
   2. datum för översändandet eller mottagandet, och&lt;br /&gt;
   3. information om vilka andra myndigheter som har tagit emot  uppgifterna.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P7S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Längsta tid för behandling och spärrning"&gt;&lt;a name="Längsta tid för behandling och spärrning"&gt;Längsta tid för behandling och spärrning&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K8P7S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P8"&gt;&lt;b&gt;8 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Personuppgifter som har översänts från ett amerikanskt  kontaktställe enligt avtalet med USA ska raderas om  uppgifterna är felaktiga eller inte borde ha översänts eller  tagits emot. Felaktiga uppgifter får i stället rättas.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P8S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

I stället för att radera personuppgifter enligt första  stycket ska uppgifterna spärras om det finns skäl att anta  att radering skulle innebära skada för den person som  uppgifterna rör. Att uppgifterna är spärrade innebär att de  endast får behandlas för att tillgodose det syfte som  förhindrade radering. Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K8P8S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P9"&gt;&lt;b&gt;9 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Behandlingen av personuppgifter som har översänts och  tagits emot korrekt ska upphöra när syftet med översändandet  eller vidarebehandlingen har uppnåtts eller inte längre kan  uppnås. Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K8P9S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P10"&gt;&lt;b&gt;10 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Behandlingen av uppgifter som har registrerats enligt 
7 § ska upphöra två år efter registreringen.&lt;br /&gt;
Förordning (2018:1995).&lt;p&gt;&lt;a name="K8P10S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P11"&gt;&lt;b&gt;11 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Fingeravtryck som ett amerikanskt kontaktställe har  använt när det har sökt eller jämfört uppgifter i svenska  biometriregister enligt 10 kap. 1 § lagen (2017:496) om  internationellt polisiärt samarbete ska utplånas när sökningen  har besvarats eller jämförelsen avslutats, om uppgifterna inte  behövs för registrering enligt 7 §. Förordning (2025:148).&lt;p&gt;&lt;a name="K8P11S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Tillsyn"&gt;&lt;a name="Tillsyn"&gt;Tillsyn&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K8P11S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P12"&gt;&lt;b&gt;12 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Integritetsskyddsmyndigheten är tillsynsmyndighet för  behandling av personuppgifter enligt avtalet med USA och ska  på eget initiativ utföra kontroller av behandlingen.&lt;br /&gt;
Förordning (2020:1139).&lt;p&gt;&lt;a name="K8P12S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Ytterligare föreskrifter"&gt;&lt;a name="Ytterligare föreskrifter"&gt;Ytterligare föreskrifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K8P12S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K8P13"&gt;&lt;b&gt;13 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får meddela föreskrifter om  verkställigheten av bestämmelserna om uppgiftsutbyte enligt  avtalet med USA.&lt;p&gt;&lt;a name="K8P13S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K9"&gt;&lt;a name="K9"&gt;9 kap. Uppgiftsutbyte enligt Eurodacförordningen
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K8P13S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Sökning"&gt;&lt;a name="Sökning"&gt;Sökning&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K8P13S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K9P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Myndigheter som är behöriga att göra framställningar  enligt Eurodacförordningen om jämförelser med  Eurodacuppgifter för brottsbekämpande ändamål är  Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten i  den polisverksamhet som bedrivs vid myndigheten, Tullverket  och Kustbevakningen.&lt;p&gt;&lt;a name="K9P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten är kontrollmyndighet enligt  Eurodacförordningen.&lt;p&gt;&lt;a name="K9P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Endast en eller flera särskilt utsedda enheter vid de  myndigheter som anges i första stycket är behöriga att  framställa en begäran om jämförelse. Kontrollmyndigheten ska  löpande föra en förteckning över enheterna.&lt;p&gt;&lt;a name="K9P1S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Registreringsskyldighet"&gt;&lt;a name="Registreringsskyldighet"&gt;Registreringsskyldighet&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K9P1S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K9P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Vid framställningar om jämförelser med Eurodacuppgifter  ska kontrollmyndigheten registrera de uppgifter som framgår  av artikel 36 i Eurodacförordningen.&lt;p&gt;&lt;a name="K9P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Ytterligare föreskrifter"&gt;&lt;a name="Ytterligare föreskrifter"&gt;Ytterligare föreskrifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K9P2S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K9P3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får meddela föreskrifter om  verkställigheten av bestämmelserna i Eurodacförordningen om  tillgång till uppgifter i Eurodac för brottsbekämpande  ändamål.&lt;p&gt;&lt;a name="K9P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K10"&gt;&lt;a name="K10"&gt;10 kap. Uppgiftsutbyte enligt informationsutbytesdirektivet
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K9P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Tillämpningsområde"&gt;&lt;a name="Tillämpningsområde"&gt;Tillämpningsområde&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K9P3S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Detta kapitel är tillämpligt på informationsutbyte enligt&lt;br /&gt;
   - informationsutbytesdirektivet, och &lt;br /&gt;
   - rådets beslut 2007/845/RIF av den 6 december 2007 om  samarbete mellan medlemsstaternas kontor för återvinning av  tillgångar när det gäller att spåra och identifiera vinning  eller annan egendom som härrör från brott, här benämnt  rådsbeslutet. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Termer och uttryck"&gt;&lt;a name="Termer och uttryck"&gt;Termer och uttryck&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Med utländsk brottsbekämpande myndighet avses en utländsk  myndighet som är &lt;br /&gt;
   1. behörig brottsbekämpande myndighet enligt  informationsutbytesdirektivet, eller&lt;br /&gt;
   2. nationellt kontor för återvinning av tillgångar enligt  rådsbeslutet.&lt;p&gt;&lt;a name="K10P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Andra termer och uttryck i detta kapitel har samma betydelse  som i informationsutbytesdirektivet. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P2S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Svensk nationell kontaktpunkt"&gt;&lt;a name="Svensk nationell kontaktpunkt"&gt;Svensk nationell kontaktpunkt&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P2S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten är svensk nationell kontaktpunkt enligt  informationsutbytesdirektivet. &lt;p&gt;&lt;a name="K10P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten ska föra statistik över informationsutbytet  och upprätta en förteckning över de språk som myndigheten kan  utbyta information på. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P3S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Svenska behöriga brottsbekämpande myndigheter"&gt;&lt;a name="Svenska behöriga brottsbekämpande myndigheter"&gt;Svenska behöriga brottsbekämpande myndigheter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P3S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P4"&gt;&lt;b&gt;4 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Svenska behöriga brottsbekämpande myndigheter enligt  informationsutbytesdirektivet är &lt;br /&gt;
   - Polismyndigheten, &lt;br /&gt;
   - Ekobrottsmyndigheten i den polisverksamhet som bedrivs vid  myndigheten, &lt;br /&gt;
   - Tullverket, &lt;br /&gt;
   - Kustbevakningen, och &lt;br /&gt;
   - Skatteverket i dess brottsbekämpande verksamhet.&lt;br /&gt;
Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P4S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Tillhandahållande av information efter begäran"&gt;&lt;a name="Tillhandahållande av information efter begäran"&gt;Tillhandahållande av information efter begäran&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P4S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P5"&gt;&lt;b&gt;5 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   På begäran av en nationell kontaktpunkt eller av en  utnämnd brottsbekämpande myndighet i en annan medlemsstat ska  den svenska nationella kontaktpunkten lämna tillgänglig  information som ska användas av mottagaren för att förebygga,  upptäcka eller utreda brott. &lt;p&gt;&lt;a name="K10P5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Första stycket gäller inte om det finns skäl enligt 9 § att  vägra ett utlämnande. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P5S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P6"&gt;&lt;b&gt;6 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   På begäran av en nationell kontaktpunkt i en annan  medlemsstat eller av en utländsk brottsbekämpande myndighet  ska en svensk behörig brottsbekämpande myndighet lämna  tillgänglig information som ska användas av mottagaren för att  förebygga, upptäcka eller utreda brott. &lt;p&gt;&lt;a name="K10P6S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Första stycket gäller inte om det finns skäl enligt 9 § att  vägra ett utlämnande. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P6S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P7"&gt;&lt;b&gt;7 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   En begäran enligt 5 eller 6 § ska besvaras så snart som  möjligt och senast inom 7 dagar efter mottagandet. &lt;p&gt;&lt;a name="K10P7S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

En brådskande begäran enligt 5 § ska besvaras senast inom &lt;br /&gt;
   - åtta timmar efter mottagandet om den rör direkt tillgänglig  information, och &lt;br /&gt;
   - tre dagar efter mottagandet om den rör indirekt tillgänglig  information.&lt;p&gt;&lt;a name="K10P7S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten får meddela ytterligare föreskrifter om  beräkningen av tidsfristen. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P7S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Tillhandahållande av information på eget initiativ"&gt;&lt;a name="Tillhandahållande av information på eget initiativ"&gt;Tillhandahållande av information på eget initiativ&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P7S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P8"&gt;&lt;b&gt;8 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Den svenska nationella kontaktpunkten eller en svensk  behörig brottsbekämpande myndighet får på eget initiativ lämna  tillgänglig information till en nationell kontaktpunkt i en  annan medlemsstat eller en utländsk brottsbekämpande  myndighet, om det finns skäl att anta att informationen kan  vara av betydelse för att medlemsstaten ska kunna förebygga,  upptäcka eller utreda ett brott. &lt;p&gt;&lt;a name="K10P8S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Om informationen rör ett allvarligt brott är den svenska  nationella kontaktpunkten och de svenska behöriga  brottsbekämpande myndigheterna skyldiga att lämna ut  informationen på eget initiativ. &lt;p&gt;&lt;a name="K10P8S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Information ska inte lämnas ut om annat följer av 9 §.  Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P8S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Begränsningar i utlämnandet av information"&gt;&lt;a name="Begränsningar i utlämnandet av information"&gt;Begränsningar i utlämnandet av information&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P8S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P9"&gt;&lt;b&gt;9 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Information ska inte lämnas ut enligt 5, 6 eller 8 §, om  det finns skäl att anta att ett utlämnande skulle kunna&lt;br /&gt;
   1. inverka skadligt på Sveriges säkerhet,&lt;br /&gt;
   2. skada en pågående förundersökning,&lt;br /&gt;
   3. riskera en fysisk persons säkerhet, eller&lt;br /&gt;
   4. i onödan skada en juridisk persons säkerhet.&lt;p&gt;&lt;a name="K10P9S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Information ska inte heller lämnas ut enligt 5 eller 6 § eller 
8 § första stycket, om&lt;br /&gt;
   1. ett utlämnande skulle stå i strid med de krav som gäller  för personuppgiftsbehandlingen, eller &lt;br /&gt;
   2. informationen har tagits emot från ett annat land som inte  har samtyckt till att den lämnas vidare.&lt;p&gt;&lt;a name="K10P9S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Den svenska nationella kontaktpunkten ska också avslå en sådan  begäran om information enligt 5 § som inte uppfyller de krav  som följer av artikel 4 i informationsutbytesdirektivet. &lt;p&gt;&lt;a name="K10P9S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

En begäran om information enligt 5 eller 6 § får avslås, om  den avser information om en gärning som inte motsvarar ett  brott i Sverige eller som motsvarar ett brott för vilket  svensk rätt föreskriver högst ett års fängelse.&lt;p&gt;&lt;a name="K10P9S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

En begäran som är oklar får avslås först sedan ett klargörande  har begärts. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P9S6"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Begäran om information"&gt;&lt;a name="Begäran om information"&gt;Begäran om information&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P9S7"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P10"&gt;&lt;b&gt;10 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Den svenska nationella kontaktpunkten får begära  information från en nationell kontaktpunkt i en annan  medlemsstat eller en utländsk brottsbekämpande myndighet, om  det finns skäl att anta att det i den medlemsstaten finns  tillgänglig information som är nödvändig för att upptäcka,  förebygga eller utreda brott. &lt;p&gt;&lt;a name="K10P10S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten får meddela ytterligare föreskrifter om  innehållet i en begäran som skickas till en nationell  kontaktpunkt i en annan medlemsstat. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P10S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P11"&gt;&lt;b&gt;11 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   En svensk behörig brottsbekämpande myndighet får begära  information från en utländsk brottsbekämpande myndighet, om  det finns skäl att anta att det i den medlemsstaten finns  tillgänglig information som är nödvändig för att upptäcka,  förebygga eller utreda brott. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P11S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Kopior till de nationella kontaktpunkterna"&gt;&lt;a name="Kopior till de nationella kontaktpunkterna"&gt;Kopior till de nationella kontaktpunkterna&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P11S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P12"&gt;&lt;b&gt;12 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Vid utlämnande av information enligt 5, 6 och 8 §§ och  vid begäran om information enligt 10 och 11 §§ ska en kopia av  informationen eller begäran samtidigt skickas till den svenska  nationella kontaktpunkten eller en nationell kontaktpunkt i en  annan medlemsstat enligt artikel 5, 7 eller 8 i  informationsutbytesdirektivet. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P12S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Språk"&gt;&lt;a name="Språk"&gt;Språk&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P12S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P13"&gt;&lt;b&gt;13 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   En begäran om information och information som lämnas ut  på eget initiativ ska översändas på något av de språk som  finns uppförda på den mottagande medlemsstatens  språkförteckning. &lt;p&gt;&lt;a name="K10P13S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Svar på en begäran om information ska lämnas på det språk som  begäran översändes på. Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P13S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Bemyndigande"&gt;&lt;a name="Bemyndigande"&gt;Bemyndigande&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P13S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K10P14"&gt;&lt;b&gt;14 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får meddela föreskrifter om  verkställigheten av bestämmelserna i detta kapitel.&lt;br /&gt;
Förordning (2024:991).&lt;p&gt;&lt;a name="K10P14S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="K11"&gt;&lt;a name="K11"&gt;11 kap. Uppgiftsutbyte enligt in- och utreseförordningen
&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P14S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Sökning"&gt;&lt;a name="Sökning"&gt;Sökning&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K10P14S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K11P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Myndigheter som är behöriga att begära sökningar enligt  in- och utreseförordningen för brottsbekämpande ändamål är  Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten i den  polisverksamhet som bedrivs vid myndigheten, Skatteverket,  Tullverket, Kustbevakningen och Försvarsmakten.&lt;p&gt;&lt;a name="K11P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Polismyndigheten är central åtkomstpunkt enligt in- och  utreseförordningen.&lt;p&gt;&lt;a name="K11P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Endast en eller flera särskilt utsedda enheter vid de  myndigheter som anges i första stycket är behöriga att  framställa en begäran om sökning. Den centrala åtkomstpunkten  ska löpande föra en förteckning över enheterna.&lt;br /&gt;
Förordning (2025:854).&lt;p&gt;&lt;a name="K11P1S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Ytterligare föreskrifter"&gt;&lt;a name="Ytterligare föreskrifter"&gt;Ytterligare föreskrifter&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="K11P1S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="K11P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Polismyndigheten får meddela föreskrifter om  verkställigheten av bestämmelserna i in- och  utreseförordningen om tillgång till uppgifter i in- och  utresesystemet för brottsbekämpande ändamål.&lt;br /&gt;
Förordning (2025:854).&lt;/div&gt;</html><dokumentnamn>Svensk författningssamling</dokumentnamn><avdelningar><avdelning>dokument</avdelning></avdelningar></dokument><dokumentuppgift not="Obsolet - använd dokuppgift"><uppgift><kod>artal</kod><namn>artal</namn><text>2017</text></uppgift><uppgift><kod>utfardad</kod><namn>utfardad</namn><text>2017-05-24</text></uppgift><uppgift><kod>andrattillochmed</kod><namn>andrattillochmed</namn><text>t.o.m. SFS 2025:854</text></uppgift><uppgift><kod>utdrag</kod><namn>utdrag</namn><text>1 kap. Inledande bestämmelser

Förordningens innehåll

1 § I denna förordning finns bestämmelser om polisärt 
samarbete mellan Sverige och andra stater. 

Bestämmelserna i 2-8 kap. ansluter till lagen (2017:496) om 
internationellt polisiärt samarbete. Förordning</text></uppgift></dokumentuppgift><dokuppgift><uppgift><kod>artal</kod><namn>artal</namn><text>2017</text></uppgift><uppgift><kod>utfardad</kod><namn>utfardad</namn><text>2017-05-24</text></uppgift><uppgift><kod>andrattillochmed</kod><namn>andrattillochmed</namn><text>t.o.m. SFS 2025:854</text></uppgift><uppgift><kod>utdrag</kod><namn>utdrag</namn><text>1 kap. Inledande bestämmelser

Förordningens innehåll

1 § I denna förordning finns bestämmelser om polisärt 
samarbete mellan Sverige och andra stater. 

Bestämmelserna i 2-8 kap. ansluter till lagen (2017:496) om 
internationellt polisiärt samarbete. Förordning</text></uppgift></dokuppgift></dokumentstatus>