Tillkännagivande (1996:15) av staters tillträde till Luganokonventionen

SFS nr: 1996:15
Departement/myndighet: Justitiedepartementet L4
Utfärdad: 1996-01-18
Upphävd: 1996-03-26
Författningen har upphävts genom: SFS 1996:160
Ändringsregister: SFSR (Regeringskansliet)
Källa: Fulltext (Regeringskansliet)

Innehåll:

Den i Lugano den 16 september 1988 antagna konventionen om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område (Luganokonventionen) har för Sveriges del trätt i kraft den 1 januari 1993. Konventionens svenska, engelska och franska texter har publicerats i Sveriges internationella överenskommelser (SÖ 1992:45).
Samma texter finns intagna som bilaga till lagen (1992:794) med anledning av Sveriges tillträde till Luganokonventionen. Övriga texter finns tillgängliga hos Utrikesdepartementet.

Konventionen har tillträtts av följande stater.

__________________________________________________________________________
Stat		Dag för konventionens	Reservationer och förklaringar
		ikraftträdande i för-
		hållande till staten
__________________________________________________________________________

Finland		1993-07-01		--
Frankrike	1992-01-01		I enlighet med artikel Ib i
					Protokoll nr 1 förbehåller sig
					Frankrike rätten att inte erkänna
					och verkställa domar som har
					meddelats i andra konventionsstater
					om domstolens behörighet i
					ursprungsstaten, i
					enlighet med artikel 16 punkt 1b),
					uteslutande har grundats på
					svarandens hemvist i ursprungsstaten
					och egendomen är belägen i
					Frankrike.
Irland		1993-12-01		--
Island		1995-12-01		--
Italien		1992-12-01		--
Luxemburg 	1992-02-01		--
Nederländerna	1992-01-01		--
Norge		1993-05-01		--
Portugal	1992-07-01		--
Schweiz		1992-01-01		I enlighet med artikel Ia i
					Protokoll nr 1 förbehåller sig
					Schweiz rätten att varken erkänna
					eller verkställa i Schweiz en dom
					som har meddelats i en annan
					konventionsstat, om
					a) domstolen i ursprungsstaten har
					uteslutande grundat sin
					behörighet på artikel 5 punkt 1 i
					konventionen, och
					b) svaranden hade hemvist i Schweiz
					vid tidpunkten för talans
					väckande; vid tillämpningen av denna
					artikel skall ett bolag eller en
					annan juridisk person anses ha
					hemvist i Schweiz om dess
					registrerade säte är i Schweiz och
					dess huvudsakliga verksamhet
					drivs där, och
					c) svaranden motsätter sig att
					domen erkänns eller verkställs i
					Schweiz förutsatt att han inte har
					avstått från förmånen av
					förklaringen som avses i denna
					artikel.
					Schweiz förbehåller sig i enlighet
					med artikel IV andra stycket i
					Protokoll nr 1 rätt att kräva andra
					förfaranden vid översändande
					mellan tjänstemän av handlingar
					som sänds till eller från Schweiz.
Spanien 	1994-11-01		--
Storbritannien
och Nordirland	1992-05-01		--
Sverige		1993-01-01		Sverige har motsatt sig det
					förfarande vid delgivning som
					beskrivs i artikel IV andra
					stycket i Protokoll nr 1, varigenom
					handlingar också kan sändas
					från tjänsteman i den stat där
					handlingen har upprättats
					direkt till tjänsteman i den stat
					där mottagaren befinner sig.
Tyskland	1995-03-01		Tyskland har i enlighet med artikel
					IV andra stycket i Protokoll nr
					1 förklarat att handlingar som har
					upprättats i en konventionsstat
					och som skall delges personer i
					Tyskland skall översändas på det
					sätt som föreskrivs i konventioner
					och överenskommelser mellan dessa
					båda konventionsstater och får
					inte sändas av tjänstemän i den stat
					där handlingen har upprättats
					direkt till tjänstemän i Tyskland.


Övergångsbestämmelser

1996:15

Detta tillkännagivande ersätter tillkännagivandet (1995:155) av staters tillträde till Luganokonventionen. Det är föranlett av att Island har tillträtt konventionen.