<dokumentstatus><dokument><hangar_id></hangar_id><dok_id>sfs-1996-1128</dok_id><rm>1996</rm><beteckning>1996:1128</beteckning><typ>sfs</typ><subtyp>sfst</subtyp><tempbeteckning></tempbeteckning><organ>Landsbygds- och infrastrukturdepartementet RSIB TM</organ><nummer>1128</nummer><slutnummer>0</slutnummer><datum>1996-11-21 00:00:00</datum><publicerad>2025-10-17 04:36:59</publicerad><systemdatum>2025-10-17 04:36:59</systemdatum><titel>Förordning (1996:1128) med anledning av Sveriges tillträde till den multilaterala överenskommelsen om undervägsavgifter</titel><subtitel></subtitel><status></status><text>1 § En auktoriserad translator är behörig att bestyrka
översättningar enligt artikel 18.2 i den multilaterala
överenskommelsen om undervägsavgifter.

2 § Domstolsverket är behörig myndighet för underrättelser enligt
artikel 12.3 i den multilaterala överenskommelsen om
undervägsavgifter.

3 § En domstol skall, om någon begär det, på en kopia av en dom
eller ett beslut som har meddelats av domstolen intyga att avgörandet
är äkta och, om så är fallet, att det är verkställbart.</text><html>


&lt;style&gt;
.document div {
    overflow: visible !important;
    width: 550px !important;
}
&lt;/style&gt;

&lt;b&gt;SFS nr&lt;/b&gt;:     
1996:1128&lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Departement/myndighet&lt;/b&gt;:   
Landsbygds- och infrastrukturdepartementet RSIB TM &lt;br /&gt;  

&lt;b&gt;Utfärdad&lt;/b&gt;:   
1996-11-21 &lt;br /&gt;  



&lt;b&gt;Ändringsregister&lt;/b&gt;:   
&lt;a href="http://rkrattsbaser.gov.se/sfsr?bet=1996:1128"&gt;SFSR (Regeringskansliet)&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Källa&lt;/b&gt;: 

&lt;a href="http://rkrattsbaser.gov.se/sfst?bet=1996:1128"&gt;Fulltext (Regeringskansliet)&lt;/a&gt; 


&lt;br /&gt;

&lt;hr /&gt;



&lt;div&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="S1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   En auktoriserad translator är behörig att bestyrka översättningar enligt artikel 18.2 i den multilaterala överenskommelsen om undervägsavgifter.&lt;p&gt;&lt;a name="P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Domstolsverket är behörig myndighet för underrättelser enligt artikel 12.3 i den multilaterala överenskommelsen om undervägsavgifter.&lt;p&gt;&lt;a name="P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   En domstol skall, om någon begär det, på en kopia av en dom eller ett beslut som har meddelats av domstolen intyga att avgörandet är äkta och, om så är fallet, att det är verkställbart.&lt;/div&gt;</html><dokumentnamn>Svensk författningssamling</dokumentnamn><avdelningar><avdelning>dokument</avdelning></avdelningar></dokument><dokumentuppgift not="Obsolet - använd dokuppgift"><uppgift><kod>artal</kod><namn>artal</namn><text>1996</text></uppgift><uppgift><kod>utfardad</kod><namn>utfardad</namn><text>1996-11-21</text></uppgift><uppgift><kod>utdrag</kod><namn>utdrag</namn><text>1 § En auktoriserad translator är behörig att bestyrka
översättningar enligt artikel 18.2 i den multilaterala
överenskommelsen om undervägsavgifter.

2 § Domstolsverket är behörig myndighet för underrättelser enligt
artikel 12.3 i den multilaterala överenskommelsen</text></uppgift></dokumentuppgift><dokuppgift><uppgift><kod>artal</kod><namn>artal</namn><text>1996</text></uppgift><uppgift><kod>utfardad</kod><namn>utfardad</namn><text>1996-11-21</text></uppgift><uppgift><kod>utdrag</kod><namn>utdrag</namn><text>1 § En auktoriserad translator är behörig att bestyrka
översättningar enligt artikel 18.2 i den multilaterala
överenskommelsen om undervägsavgifter.

2 § Domstolsverket är behörig myndighet för underrättelser enligt
artikel 12.3 i den multilaterala överenskommelsen</text></uppgift></dokuppgift></dokumentstatus>