<dokumentstatus><dokument><hangar_id></hangar_id><dok_id>sfs-1994-1666</dok_id><rm>1994</rm><beteckning>1994:1666</beteckning><typ>sfs</typ><subtyp>sfst</subtyp><tempbeteckning></tempbeteckning><organ>Utrikesdepartementet UDH</organ><nummer>1666</nummer><slutnummer>0</slutnummer><datum>1994-12-20 00:00:00</datum><publicerad>2025-10-17 04:36:53</publicerad><systemdatum>2025-10-17 04:36:53</systemdatum><titel>Förordning (1994:1666) om vissa sanktioner mot Irak
</titel><subtitel>t.o.m. SFS 1998:1353</subtitel><status></status><text>
Inledande bestämmelse

1 § Denna förordning innehåller kompletterande
bestämmelser till rådets förordning (EG) nr 2465/96 av den 17
december 1996 om avbrytande av de ekonomiska och finansiella
förbindelserna mellan Europeiska gemenskapen och Irak1 .

I rådets förordning (EEG) nr 3541/92 av den 7 december 1992
om förbud mot att tillmötesgå irakiska krav i samband med
kontrakt och transaktioner som omfattas av FN:s säkerhetsråds
resolution 661 (1990) och därmed förknippade resolutioner2,
finns bestämmelser om förbud mot uppfyllande av rättsanspråk.
Förordning (1997:4).

Undantag från förbuden

2 § Tillstånd enligt artikel 2.3 a i förordningen (EG)
nr 2465/96 meddelas av regeringen. Förordning (1997:4).

Förbud mot betalningar

3 § Till Iraks regering eller någon annan mottagare i Irak
får inte utifrån lämnas betalning eller kredit. Inte heller
får betalning eller kredit lämnas till någon utanför Irak, om
betalningen eller krediten är avsedd för någon i Irak eller
för verksamhet av ekonomisk art som drivs i eller från Irak.

Inte heller får uppdrag lämnas eller förmedlas för sådana
åtgärder som är förbjudna enligt första stycket.

Förbuden i första och andra stycket omfattar inte betalningar
som avser olja eller oljeprodukter med ursprung i Irak, när
Iraks export har godkänts i enlighet med Förenta nationernas
(FN) säkerhetsråds resolution 986 (1995) och på de
betalningsvillkor som fastställts av FN:s sanktionskommitté
som inrättats genom säkerhetsrådets resolution 661 (1990).
Förordning (1997:4).

Gemensamma bestämmelser

4 § En svensk medborgare som utomlands utför en handling som är
förbjuden enligt 1 eller 3 § döms enligt lagen (1971:176) om vissa
internationella sanktioner och vid svensk domstol, även om 2 kap.
2 eller 3 § brottsbalken inte är tillämplig och trots 2 kap. 5 a § första
och andra stycket den balken.

5 § Bestämmelser om licenstvång för in- och utförsel av varor i
vissa fall finns i förordningen (KFS 1987:1) om import- och
exportlicenser inom Kommerskollegiets licensområde.
Förordning (1998:1353).

Övergångsbestämmelser

1997:4

Denna förordning träder i kraft den 1 februari 1997 men skall
dock tillämpas för tid från och med den 10 december 1996.

</text><html>


&lt;style&gt;
.document div {
    overflow: visible !important;
    width: 550px !important;
}
&lt;/style&gt;

&lt;b&gt;SFS nr&lt;/b&gt;:     
1994:1666&lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Departement/myndighet&lt;/b&gt;:   
Utrikesdepartementet UDH &lt;br /&gt;  

&lt;b&gt;Utfärdad&lt;/b&gt;:   
1994-12-20 &lt;br /&gt;  


&lt;b&gt;Ändrad&lt;/b&gt;:   
t.o.m. SFS 1998:1353&lt;br /&gt;  

&lt;b&gt;Upphävd&lt;/b&gt;: 
2003-07-09&lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Författningen har upphävts genom&lt;/b&gt;: 
SFS 2003:492&lt;br /&gt;


&lt;b&gt;Ändringsregister&lt;/b&gt;:   
&lt;a href="http://rkrattsbaser.gov.se/sfsr?bet=1994:1666"&gt;SFSR (Regeringskansliet)&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Källa&lt;/b&gt;: 

&lt;a href="http://rkrattsbaser.gov.se/sfst?bet=1994:1666"&gt;Fulltext (Regeringskansliet)&lt;/a&gt; 


&lt;br /&gt;

&lt;hr /&gt;



&lt;style&gt;&lt;!-- 
div.sfstoc {padding:10px;position:relative;width:90%;border-bottom:#ccc 1px solid;font-size:85%;} 
--&gt;&lt;/style&gt;
&lt;div class="sfstoc"&gt;&lt;h3&gt;Innehåll:&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#overgang"&gt;Övergångsbestämmelser&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="S1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Inledande bestämmelse"&gt;&lt;a name="Inledande bestämmelse"&gt;Inledande bestämmelse&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Denna förordning innehåller kompletterande bestämmelser till rådets förordning (EG) nr 2465/96 av den 17 december 1996 om avbrytande av de ekonomiska och finansiella förbindelserna mellan Europeiska gemenskapen och Irak1 .&lt;p&gt;&lt;a name="P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

I rådets förordning (EEG) nr 3541/92 av den 7 december 1992 om förbud mot att tillmötesgå irakiska krav i samband med kontrakt och transaktioner som omfattas av FN:s säkerhetsråds resolution 661 (1990) och därmed förknippade resolutioner2, finns bestämmelser om förbud mot uppfyllande av rättsanspråk.&lt;br /&gt;
Förordning (1997:4).&lt;p&gt;&lt;a name="P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Undantag från förbuden"&gt;&lt;a name="Undantag från förbuden"&gt;Undantag från förbuden&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="P1S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Tillstånd enligt artikel 2.3 a i förordningen (EG)
nr 2465/96 meddelas av regeringen. Förordning (1997:4).&lt;p&gt;&lt;a name="P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Förbud mot betalningar"&gt;&lt;a name="Förbud mot betalningar"&gt;Förbud mot betalningar&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="P2S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Till Iraks regering eller någon annan mottagare i Irak får inte utifrån lämnas betalning eller kredit. Inte heller får betalning eller kredit lämnas till någon utanför Irak, om betalningen eller krediten är avsedd för någon i Irak eller för verksamhet av ekonomisk art som drivs i eller från Irak.&lt;p&gt;&lt;a name="P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Inte heller får uppdrag lämnas eller förmedlas för sådana åtgärder som är förbjudna enligt första stycket.&lt;p&gt;&lt;a name="P3S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Förbuden i första och andra stycket omfattar inte betalningar som avser olja eller oljeprodukter med ursprung i Irak, när Iraks export har godkänts i enlighet med Förenta nationernas
(FN) säkerhetsråds resolution 986 (1995) och på de betalningsvillkor som fastställts av FN:s sanktionskommitté som inrättats genom säkerhetsrådets resolution 661 (1990).&lt;br /&gt;
Förordning (1997:4).&lt;p&gt;&lt;a name="P3S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Gemensamma bestämmelser"&gt;&lt;a name="Gemensamma bestämmelser"&gt;Gemensamma bestämmelser&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="P3S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P4"&gt;&lt;b&gt;4 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   En svensk medborgare som utomlands utför en handling som är förbjuden enligt 1 eller 3 § döms enligt lagen (1971:176) om vissa internationella sanktioner och vid svensk domstol, även om 2 kap.
2 eller 3 § brottsbalken inte är tillämplig och trots 2 kap. 5 a § första och andra stycket den balken.&lt;p&gt;&lt;a name="P4S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P5"&gt;&lt;b&gt;5 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Bestämmelser om licenstvång för in- och utförsel av varor i vissa fall finns i förordningen (KFS 1987:1) om import- och exportlicenser inom Kommerskollegiets licensområde.&lt;br /&gt;
Förordning (1998:1353).&lt;p&gt;&lt;a name="P5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="overgang"&gt;&lt;a name="overgang"&gt;Övergångsbestämmelser&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;
1997:4&lt;p&gt;&lt;a name="P5S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Denna förordning träder i kraft den 1 februari 1997 men skall dock tillämpas för tid från och med den 10 december 1996.&lt;p&gt;&lt;a name="P5S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</html><dokumentnamn>Svensk författningssamling</dokumentnamn><avdelningar><avdelning>dokument</avdelning></avdelningar></dokument><dokumentuppgift not="Obsolet - använd dokuppgift"><uppgift><kod>artal</kod><namn>artal</namn><text>1994</text></uppgift><uppgift><kod>utfardad</kod><namn>utfardad</namn><text>1994-12-20</text></uppgift><uppgift><kod>upphnr</kod><namn>upphnr</namn><text>SFS 2003:492</text></uppgift><uppgift><kod>andrattillochmed</kod><namn>andrattillochmed</namn><text>t.o.m. SFS 1998:1353</text></uppgift><uppgift><kod>upphavd</kod><namn>upphavd</namn><text>2003-07-09 00:00:00</text></uppgift><uppgift><kod>utdrag</kod><namn>utdrag</namn><text>
Inledande bestämmelse

1 § Denna förordning innehåller kompletterande
bestämmelser till rådets förordning (EG) nr 2465/96 av den 17
december 1996 om avbrytande av de ekonomiska och finansiella
förbindelserna mellan Europeiska gemenskapen och Irak1 .

I rådets förordning</text></uppgift></dokumentuppgift><dokuppgift><uppgift><kod>artal</kod><namn>artal</namn><text>1994</text></uppgift><uppgift><kod>utfardad</kod><namn>utfardad</namn><text>1994-12-20</text></uppgift><uppgift><kod>upphnr</kod><namn>upphnr</namn><text>SFS 2003:492</text></uppgift><uppgift><kod>andrattillochmed</kod><namn>andrattillochmed</namn><text>t.o.m. SFS 1998:1353</text></uppgift><uppgift><kod>upphavd</kod><namn>upphavd</namn><text>2003-07-09 00:00:00</text></uppgift><uppgift><kod>utdrag</kod><namn>utdrag</namn><text>
Inledande bestämmelse

1 § Denna förordning innehåller kompletterande
bestämmelser till rådets förordning (EG) nr 2465/96 av den 17
december 1996 om avbrytande av de ekonomiska och finansiella
förbindelserna mellan Europeiska gemenskapen och Irak1 .

I rådets förordning</text></uppgift></dokuppgift></dokumentstatus>