<dokumentstatus><dokument><hangar_id></hangar_id><dok_id>sfs-1989-152</dok_id><rm>1989</rm><beteckning>1989:152</beteckning><typ>sfs</typ><subtyp>sfst</subtyp><tempbeteckning></tempbeteckning><organ>Justitiedepartementet DÅ</organ><nummer>152</nummer><slutnummer>0</slutnummer><datum>1989-04-13 00:00:00</datum><publicerad>2025-10-17 04:36:36</publicerad><systemdatum>2025-10-17 04:36:36</systemdatum><titel>Lag (1989:152) om underrättelseskyldighet m.m. när utlänningar är berövade friheten</titel><subtitel>t.o.m. SFS 2014:258</subtitel><status></status><text>1 § Om en utlänning berövas friheten efter beslut av en
myndighet, ska den som ansvarar för verkställigheten av
beslutet på begäran av utlänningen utan dröjsmål underrätta
hans eller hennes hemlands konsulat om frihetsberövandet och
vidarebefordra meddelanden från honom eller henne till
konsulatet.

När en utlänning har berövats friheten ska han eller hon utan
dröjsmål upplysas om sin rätt att begära att konsulatet ska
underrättas om frihetsberövandet och om sina möjligheter att
få meddelanden till konsulatet vidarebefordrade. Om en
utlänning har berövats friheten med anledning av misstanke om
brott, ska en sådan upplysning lämnas skriftligen på ett
språk som han eller hon förstår. Han eller hon har rätt att
behålla den skriftliga informationen så länge frihetsberövandet
varar. Lag (2014:258).

2 § Om den som är berövad friheten inte motsätter sig det, skall hans
hemlands konsul beredas tillfälle att besöka honom, samtala och
brevväxla med honom samt se till att han får hjälp att ta tillvara sin
rätt.

3 § Vid tillämpningen av 1 och 2 §§ skall iakttagas vad som i lag eller
annan författning annars är föreskrivet om rätt för den som är berövad
friheten att ta emot besök eller att skriftligen eller muntligen utväxla
meddelanden.

Övergångsbestämmelser

1989:152

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1989. I den mån artikel 19 i
konsularkonventionen den 14 mars 1952 med Storbritannien, artikel 26 i
konsularkonventionen den 5 mars 1955 med Frankrike, artikel 39 i eller
första protokollet till konsularkonventionen den 30 november 1967 med
Sovjetunionen eller artikel 16 i konsularkonventionen den 12 februari
1974 med Rumänien innehåller regler om underrättelseskyldighet och,
såvitt gäller Storbritannien, besöksrätt som går längre än den nya
lagens bestämmelser, tillämpas i stället de reglerna. Artiklarna och
protokollet återges i bilagan till denna lag.</text><html>


&lt;style&gt;
.document div {
    overflow: visible !important;
    width: 550px !important;
}
&lt;/style&gt;

&lt;b&gt;SFS nr&lt;/b&gt;:     
1989:152&lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Departement/myndighet&lt;/b&gt;:   
Justitiedepartementet DÅ &lt;br /&gt;  

&lt;b&gt;Utfärdad&lt;/b&gt;:   
1989-04-13 &lt;br /&gt;  


&lt;b&gt;Ändrad&lt;/b&gt;:   
t.o.m. SFS 2014:258&lt;br /&gt;  

&lt;b&gt;Övrig text&lt;/b&gt;:   
Bilagan inte med här. &lt;br /&gt;  


&lt;b&gt;Ändringsregister&lt;/b&gt;:   
&lt;a href="http://rkrattsbaser.gov.se/sfsr?bet=1989:152"&gt;SFSR (Regeringskansliet)&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Källa&lt;/b&gt;: 

&lt;a href="http://rkrattsbaser.gov.se/sfst?bet=1989:152"&gt;Fulltext (Regeringskansliet)&lt;/a&gt; 


&lt;br /&gt;

&lt;hr /&gt;



&lt;style&gt;&lt;!-- 
div.sfstoc {padding:10px;position:relative;width:90%;border-bottom:#ccc 1px solid;font-size:85%;} 
--&gt;&lt;/style&gt;
&lt;div class="sfstoc"&gt;&lt;h3&gt;Innehåll:&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#overgang"&gt;Övergångsbestämmelser&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="S1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P1"&gt;&lt;b&gt;1 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om en utlänning berövas friheten efter beslut av en myndighet, ska den som ansvarar för verkställigheten av beslutet på begäran av utlänningen utan dröjsmål underrätta hans eller hennes hemlands konsulat om frihetsberövandet och vidarebefordra meddelanden från honom eller henne till konsulatet.&lt;p&gt;&lt;a name="P1S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

När en utlänning har berövats friheten ska han eller hon utan dröjsmål upplysas om sin rätt att begära att konsulatet ska underrättas om frihetsberövandet och om sina möjligheter att få meddelanden till konsulatet vidarebefordrade. Om en utlänning har berövats friheten med anledning av misstanke om brott, ska en sådan upplysning lämnas skriftligen på ett språk som han eller hon förstår. Han eller hon har rätt att behålla den skriftliga informationen så länge frihetsberövandet varar. &lt;i&gt;Lag (2014:258)&lt;/i&gt;.&lt;p&gt;&lt;a name="P1S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P2"&gt;&lt;b&gt;2 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Om den som är berövad friheten inte motsätter sig det, skall hans hemlands konsul beredas tillfälle att besöka honom, samtala och brevväxla med honom samt se till att han får hjälp att ta tillvara sin rätt.&lt;p&gt;&lt;a name="P2S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;a class="paragraf" name="P3"&gt;&lt;b&gt;3 §&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;   Vid tillämpningen av 1 och 2 §§ skall iakttagas vad som i lag eller annan författning annars är föreskrivet om rätt för den som är berövad friheten att ta emot besök eller att skriftligen eller muntligen utväxla meddelanden.&lt;p&gt;&lt;a name="P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="overgang"&gt;&lt;a name="overgang"&gt;Övergångsbestämmelser&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;
1989:152&lt;p&gt;&lt;a name="P3S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1989. I den mån artikel 19 i konsularkonventionen den 14 mars 1952 med Storbritannien, artikel 26 i konsularkonventionen den 5 mars 1955 med Frankrike, artikel 39 i eller första protokollet till konsularkonventionen den 30 november 1967 med Sovjetunionen eller artikel 16 i konsularkonventionen den 12 februari 1974 med Rumänien innehåller regler om underrättelseskyldighet och, såvitt gäller Storbritannien, besöksrätt som går längre än den nya lagens bestämmelser, tillämpas i stället de reglerna. Artiklarna och protokollet återges i bilagan till denna lag.&lt;/div&gt;</html><dokumentnamn>Svensk författningssamling</dokumentnamn><avdelningar><avdelning>dokument</avdelning></avdelningar></dokument><dokumentuppgift not="Obsolet - använd dokuppgift"><uppgift><kod>artal</kod><namn>artal</namn><text>1989</text></uppgift><uppgift><kod>utfardad</kod><namn>utfardad</namn><text>1989-04-13</text></uppgift><uppgift><kod>text2</kod><namn>text2</namn><text>Bilagan inte med här.</text></uppgift><uppgift><kod>andrattillochmed</kod><namn>andrattillochmed</namn><text>t.o.m. SFS 2014:258</text></uppgift><uppgift><kod>utdrag</kod><namn>utdrag</namn><text>1 § Om en utlänning berövas friheten efter beslut av en
myndighet, ska den som ansvarar för verkställigheten av
beslutet på begäran av utlänningen utan dröjsmål underrätta
hans eller hennes hemlands konsulat om frihetsberövandet och
vidarebefordra meddelanden från honom</text></uppgift></dokumentuppgift><dokuppgift><uppgift><kod>artal</kod><namn>artal</namn><text>1989</text></uppgift><uppgift><kod>utfardad</kod><namn>utfardad</namn><text>1989-04-13</text></uppgift><uppgift><kod>text2</kod><namn>text2</namn><text>Bilagan inte med här.</text></uppgift><uppgift><kod>andrattillochmed</kod><namn>andrattillochmed</namn><text>t.o.m. SFS 2014:258</text></uppgift><uppgift><kod>utdrag</kod><namn>utdrag</namn><text>1 § Om en utlänning berövas friheten efter beslut av en
myndighet, ska den som ansvarar för verkställigheten av
beslutet på begäran av utlänningen utan dröjsmål underrätta
hans eller hennes hemlands konsulat om frihetsberövandet och
vidarebefordra meddelanden från honom</text></uppgift></dokuppgift></dokumentstatus>