<dokumentstatus><dokument><hangar_id></hangar_id><dok_id>sfs-1987-988</dok_id><rm>1987</rm><beteckning>1987:988</beteckning><typ>sfs</typ><subtyp>sfst</subtyp><tempbeteckning></tempbeteckning><organ>Finansdepartementet S3</organ><nummer>988</nummer><slutnummer>0</slutnummer><datum>1987-10-22 00:00:00</datum><publicerad>2025-10-17 04:36:27</publicerad><systemdatum>2025-10-17 04:36:27</systemdatum><titel>Förordning (1987:988) om överenskommelse mellan Sverige och Amerikas Förenta Stater om ömsesidig skattebefrielse för luft- och sjöfartsföretag
</titel><subtitel></subtitel><status></status><text>
Regeringen föreskriver att den överenskommelse som har tagits in som 
bilaga till denna förordning, skall gälla.

Bilaga 

Utrikesdepartementet bekräftar mottagandet av note nummer 33, daterad 
den 8 maj 1987, från den svenska ambassaden.

Utrikesdepartementet föreslår den svenska ambassaden att Amerikas 
Förenta Staters regering och Sveriges regering ingår en överenskommelse 
om att ändra överenskommelsen den 31 mars 1938 för att ömsesidigt befria 
personer med hemvist i den andra avtalsslutande staten från skatt på 
inkomst som förvärvas genom användningen av skepp eller luftfartyg i 
internationell trafik. Överenskommelsens villkor är följande.

Amerikas Förenta Staters regering befriar, i enlighet med avdelning 872 
(b) och 883 (a) i den federala skattelagen, bruttointäkter som förvärvas 
genom användningen av skepp eller luftfartyg i internationell trafik 
från skatt om intäkterna förvärvas av fysiska personer med hemvist i 
Sverige, som inte är medborgare i Amerikas Förenta Stater, eller av 
bolag som bildats i Sverige. Denna befrielse medges under förutsättning 
att Sverige medger medborgare i Amerikas Förenta Stater, som inte har 
hemvist i Sverige, och bolag som bildats i Amerikas Förenta Stater, som 
inte är skattskyldiga i Sverige på grund av hemvist, motsvarande 
befrielse.

Beträffande bolag skall befrielsen medges endast om bolaget uppfyller 
ettdera av följande villkor:

1. att mer än 50 procent av värdet av bolagets aktier -- direkt eller 
indirekt -- tillhör fysiska personer som har hemvist i Sverige eller i 
ett annat land som medger medborgare i Amerikas Förenta Stater eller där 
hemmahörande bolag motsvarande befrielse, eller

2. att bolagets aktier huvudsakligen och regelmässigt omsätts på en 
erkänd värdepappersbörs i Sverige eller i sin helhet ägs av ett bolag 
vars aktier omsätts på detta sätt och som bildats i Sverige.

Vid tillämpningen av bestämmelserna om befrielse från skatt i Amerikas 
Förenta Stater anses villkoren i punkt 1 uppfyllda om bolaget är en 
"controlled foreign corporation" enligt den federala skattelagen.

Bruttointäkterna inkluderar alla intäkter som förvärvas genom 
användningen av skepp och luftfartyg i internationell trafik. Däri 
inbegrips intäkter från uthyrning av fullt utrustade och bemannade skepp 
och luftfartyg (uthyrning på viss tid eller för viss resa) samt intäkter 
från uthyrning av containers och därtill hörande utrustning som är av 
underordnad betydelse i förhållande till företagets internationella 
användning av skepp eller luftfartyg. Även intäkter från uthyrning av i 
huvudsak obemannat skepp eller luftfartyg ("bare boat charter") som 
används i internationell trafik inbegrips i begreppet om uthyrningen är 
en tillfällig inkomstkälla för ett företag som bedriver internationell 
sjöfart eller luftfart.

Utrikesdepartementet anser att denna note tillsammans med ambassadens 
svarsnote i vilken Sveriges regering accepterar dessa villkor utgör en 
överenskommelse om ändring av överenskommelsen den 31 mars 1938. Denna 
överenskommelse skall träda i kraft dagen för ambassadens svarsnote och 
skall tillämpas på beskattningsår som börjar den 1 januari 1987 eller 
senare.

Envar av de båda regeringarna kan få denna överenskommelse att upphöra 
genom att ett meddelande om uppsägning lämnas på diplomatisk väg. 

Utrikesdepartementet,
Washington den 26 juni 1987

Den svenska ambassaden framför sina hälsningar till utrikesdepartementet 
och har äran bekräfta mottagandet av noten daterad den 26 juni 1987 i 
vilken en ordning innebärande en ömsesidig befrielse från skatt på 
inkomst som förvärvas genom användningen av skepp eller luftfartyg i 
internationell trafik föreslås.

Sveriges regering accepterar att från skatt befria bruttointäkter som 
förvärvas av medborgare i Amerikas Förenta Stater, som inte har hemvist 
i Sverige, eller av bolag som bildats i Amerikas Förenta Stater, som 
inte är skattskyldiga i Sverige på grund av hemvist, genom användningen 
av skepp eller luftfartyg i internationell trafik.

Beträffande bolag skall befrielsen medges endast om bolaget uppfyller 
ettdera av följande villkor:

1. att minst 50 procent av värdet av bolagets aktier -- direkt eller 
indirekt -- tillhör fysiska personer som är medborgare i Amerikas 
Förenta Stater eller i ett annat land vilket medger personer med hemvist 
i Sverige och svenska bolag motsvarande befrielse, eller

2. att bolagets aktier huvudsakligen och regelmässigt omsätts på en 
erkänd värdepappersbörs i Amerikas Förenta Stater eller i sin helhet ägs 
av ett bolag vars aktier omsätts på detta sätt och som bildats i 
Amerikas Förenta Stater.

Bruttointäkterna inkluderar alla intäkter som förvärvas genom 
användningen av skepp och luftfartyg i internationell trafik. Däri 
inbegrips intäkter från uthyrning av fullt utrustade och bemannade skepp 
och luftfartyg (uthyrning på viss tid eller för viss resa) samt intäkter 
från uthyrning av containers och därtill hörande utrustning som är av 
underordnad betydelse i förhållande till företagets internationella 
användning av skepp eller luftfartyg. Även intäkter från uthyrning av i 
huvudsak obemannat skepp eller luftfartyg ("bare boat charter") som 
används i internationell trafik inbegrips i begreppet om uthyrning är en 
tillfällig inkomstkälla för ett företag som bedriver internationell 
sjöfart eller luftfart.

Ambassaden har nöjet bekräfta att utrikesdepartementets note och detta 
svar utgör en överenskommelse om ändring av överenskommelsen den 31 mars 
1938, vilken överenskommelse skall träda i kraft denna dag och tillämpas 
på beskattningsår som börjar den 1 januari 1987 eller senare.

Envar av de båda regeringarna kan få denna överenskommelse att upphöra 
genom att ett meddelande om uppsägning lämnas på diplomatisk väg.

Svenska ambassaden etc.
Washington, DC, 24 juli 1987

Övergångsbestämmelser

1987:988

Denna förordning träder i kraft den 1 januari 1988.

Förordningen tillämpas på inkomst som är hänförlig till beskattningsår 
som börjar den 1 januari 1987 eller senare.

</text><html>


&lt;style&gt;
.document div {
    overflow: visible !important;
    width: 550px !important;
}
&lt;/style&gt;

&lt;b&gt;SFS nr&lt;/b&gt;:     
1987:988&lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Departement/myndighet&lt;/b&gt;:   
Finansdepartementet S3 &lt;br /&gt;  

&lt;b&gt;Utfärdad&lt;/b&gt;:   
1987-10-22 &lt;br /&gt;  


&lt;b&gt;Övrig text&lt;/b&gt;:   
Den engelska texten av bilagan finns inte med här.
 &lt;br /&gt;  


&lt;b&gt;Ändringsregister&lt;/b&gt;:   
&lt;a href="http://rkrattsbaser.gov.se/sfsr?bet=1987:988"&gt;SFSR (Regeringskansliet)&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Källa&lt;/b&gt;: 

&lt;a href="http://rkrattsbaser.gov.se/sfst?bet=1987:988"&gt;Fulltext (Regeringskansliet)&lt;/a&gt; 


&lt;br /&gt;

&lt;hr /&gt;



&lt;style&gt;&lt;!-- 
div.sfstoc {padding:10px;position:relative;width:90%;border-bottom:#ccc 1px solid;font-size:85%;} 
--&gt;&lt;/style&gt;
&lt;div class="sfstoc"&gt;&lt;h3&gt;Innehåll:&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="#overgang"&gt;Övergångsbestämmelser&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="S1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


Regeringen föreskriver att den överenskommelse som har tagits in som  bilaga till denna förordning, skall gälla.&lt;p&gt;&lt;a name="S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Bilaga "&gt;&lt;a name="Bilaga "&gt;Bilaga &lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Utrikesdepartementet bekräftar mottagandet av note nummer 33, daterad  den 8 maj 1987, från den svenska ambassaden.&lt;p&gt;&lt;a name="S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Utrikesdepartementet föreslår den svenska ambassaden att Amerikas  Förenta Staters regering och Sveriges regering ingår en överenskommelse  om att ändra överenskommelsen den 31 mars 1938 för att ömsesidigt befria  personer med hemvist i den andra avtalsslutande staten från skatt på  inkomst som förvärvas genom användningen av skepp eller luftfartyg i  internationell trafik. Överenskommelsens villkor är följande.&lt;p&gt;&lt;a name="S5"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Amerikas Förenta Staters regering befriar, i enlighet med avdelning 872 
(b) och 883 (a) i den federala skattelagen, bruttointäkter som förvärvas  genom användningen av skepp eller luftfartyg i internationell trafik  från skatt om intäkterna förvärvas av fysiska personer med hemvist i  Sverige, som inte är medborgare i Amerikas Förenta Stater, eller av  bolag som bildats i Sverige. Denna befrielse medges under förutsättning  att Sverige medger medborgare i Amerikas Förenta Stater, som inte har  hemvist i Sverige, och bolag som bildats i Amerikas Förenta Stater, som  inte är skattskyldiga i Sverige på grund av hemvist, motsvarande  befrielse.&lt;p&gt;&lt;a name="S6"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Beträffande bolag skall befrielsen medges endast om bolaget uppfyller  ettdera av följande villkor:&lt;br /&gt;
   1. att mer än 50 procent av värdet av bolagets aktier -- direkt eller  indirekt -- tillhör fysiska personer som har hemvist i Sverige eller i  ett annat land som medger medborgare i Amerikas Förenta Stater eller där  hemmahörande bolag motsvarande befrielse, eller&lt;br /&gt;
   2. att bolagets aktier huvudsakligen och regelmässigt omsätts på en  erkänd värdepappersbörs i Sverige eller i sin helhet ägs av ett bolag  vars aktier omsätts på detta sätt och som bildats i Sverige.&lt;p&gt;&lt;a name="S7"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Vid tillämpningen av bestämmelserna om befrielse från skatt i Amerikas  Förenta Stater anses villkoren i punkt 1 uppfyllda om bolaget är en 
"controlled foreign corporation" enligt den federala skattelagen.&lt;p&gt;&lt;a name="S8"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Bruttointäkterna inkluderar alla intäkter som förvärvas genom  användningen av skepp och luftfartyg i internationell trafik. Däri  inbegrips intäkter från uthyrning av fullt utrustade och bemannade skepp  och luftfartyg (uthyrning på viss tid eller för viss resa) samt intäkter  från uthyrning av containers och därtill hörande utrustning som är av  underordnad betydelse i förhållande till företagets internationella  användning av skepp eller luftfartyg. Även intäkter från uthyrning av i  huvudsak obemannat skepp eller luftfartyg ("bare boat charter") som  används i internationell trafik inbegrips i begreppet om uthyrningen är  en tillfällig inkomstkälla för ett företag som bedriver internationell  sjöfart eller luftfart.&lt;p&gt;&lt;a name="S9"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Utrikesdepartementet anser att denna note tillsammans med ambassadens  svarsnote i vilken Sveriges regering accepterar dessa villkor utgör en  överenskommelse om ändring av överenskommelsen den 31 mars 1938. Denna  överenskommelse skall träda i kraft dagen för ambassadens svarsnote och  skall tillämpas på beskattningsår som börjar den 1 januari 1987 eller  senare.&lt;p&gt;&lt;a name="S10"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Envar av de båda regeringarna kan få denna överenskommelse att upphöra  genom att ett meddelande om uppsägning lämnas på diplomatisk väg. &lt;p&gt;&lt;a name="S11"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h4 name="Utrikesdepartementet, Washington den 26 juni 1987"&gt;&lt;a name="Utrikesdepartementet, Washington den 26 juni 1987"&gt;Utrikesdepartementet, Washington den 26 juni 1987&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;&lt;a name="S12"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Den svenska ambassaden framför sina hälsningar till utrikesdepartementet  och har äran bekräfta mottagandet av noten daterad den 26 juni 1987 i  vilken en ordning innebärande en ömsesidig befrielse från skatt på  inkomst som förvärvas genom användningen av skepp eller luftfartyg i  internationell trafik föreslås.&lt;p&gt;&lt;a name="S13"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Sveriges regering accepterar att från skatt befria bruttointäkter som  förvärvas av medborgare i Amerikas Förenta Stater, som inte har hemvist  i Sverige, eller av bolag som bildats i Amerikas Förenta Stater, som  inte är skattskyldiga i Sverige på grund av hemvist, genom användningen  av skepp eller luftfartyg i internationell trafik.&lt;p&gt;&lt;a name="S14"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Beträffande bolag skall befrielsen medges endast om bolaget uppfyller  ettdera av följande villkor:&lt;br /&gt;
   1. att minst 50 procent av värdet av bolagets aktier -- direkt eller  indirekt -- tillhör fysiska personer som är medborgare i Amerikas  Förenta Stater eller i ett annat land vilket medger personer med hemvist  i Sverige och svenska bolag motsvarande befrielse, eller&lt;br /&gt;
   2. att bolagets aktier huvudsakligen och regelmässigt omsätts på en  erkänd värdepappersbörs i Amerikas Förenta Stater eller i sin helhet ägs  av ett bolag vars aktier omsätts på detta sätt och som bildats i  Amerikas Förenta Stater.&lt;p&gt;&lt;a name="S15"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Bruttointäkterna inkluderar alla intäkter som förvärvas genom  användningen av skepp och luftfartyg i internationell trafik. Däri  inbegrips intäkter från uthyrning av fullt utrustade och bemannade skepp  och luftfartyg (uthyrning på viss tid eller för viss resa) samt intäkter  från uthyrning av containers och därtill hörande utrustning som är av  underordnad betydelse i förhållande till företagets internationella  användning av skepp eller luftfartyg. Även intäkter från uthyrning av i  huvudsak obemannat skepp eller luftfartyg ("bare boat charter") som  används i internationell trafik inbegrips i begreppet om uthyrning är en  tillfällig inkomstkälla för ett företag som bedriver internationell  sjöfart eller luftfart.&lt;p&gt;&lt;a name="S16"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Ambassaden har nöjet bekräfta att utrikesdepartementets note och detta  svar utgör en överenskommelse om ändring av överenskommelsen den 31 mars 
1938, vilken överenskommelse skall träda i kraft denna dag och tillämpas  på beskattningsår som börjar den 1 januari 1987 eller senare.&lt;p&gt;&lt;a name="S17"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Envar av de båda regeringarna kan få denna överenskommelse att upphöra  genom att ett meddelande om uppsägning lämnas på diplomatisk väg.&lt;p&gt;&lt;a name="S18"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Svenska ambassaden etc.&lt;br /&gt;
Washington, DC, 24 juli 1987&lt;p&gt;&lt;a name="S19"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 name="overgang"&gt;&lt;a name="overgang"&gt;Övergångsbestämmelser&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;
1987:988&lt;p&gt;&lt;a name="S2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Denna förordning träder i kraft den 1 januari 1988.&lt;p&gt;&lt;a name="S3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

Förordningen tillämpas på inkomst som är hänförlig till beskattningsår  som börjar den 1 januari 1987 eller senare.&lt;p&gt;&lt;a name="S4"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</html><dokumentnamn>Svensk författningssamling</dokumentnamn><avdelningar><avdelning>dokument</avdelning></avdelningar></dokument><dokumentuppgift not="Obsolet - använd dokuppgift"><uppgift><kod>artal</kod><namn>artal</namn><text>1987</text></uppgift><uppgift><kod>utfardad</kod><namn>utfardad</namn><text>1987-10-22</text></uppgift><uppgift><kod>text2</kod><namn>text2</namn><text>Den engelska texten av bilagan finns inte med här.
</text></uppgift><uppgift><kod>utdrag</kod><namn>utdrag</namn><text>
Regeringen föreskriver att den överenskommelse som har tagits in som 
bilaga till denna förordning, skall gälla.

Bilaga 

Utrikesdepartementet bekräftar mottagandet av note nummer 33, daterad 
den 8 maj 1987, från den svenska ambassaden.

Utrikesdepartementet föreslår</text></uppgift></dokumentuppgift><dokuppgift><uppgift><kod>artal</kod><namn>artal</namn><text>1987</text></uppgift><uppgift><kod>utfardad</kod><namn>utfardad</namn><text>1987-10-22</text></uppgift><uppgift><kod>text2</kod><namn>text2</namn><text>Den engelska texten av bilagan finns inte med här.
</text></uppgift><uppgift><kod>utdrag</kod><namn>utdrag</namn><text>
Regeringen föreskriver att den överenskommelse som har tagits in som 
bilaga till denna förordning, skall gälla.

Bilaga 

Utrikesdepartementet bekräftar mottagandet av note nummer 33, daterad 
den 8 maj 1987, från den svenska ambassaden.

Utrikesdepartementet föreslår</text></uppgift></dokuppgift></dokumentstatus>