Regeringens proposition 2020/21:155
Ändringar i regelverket om hantering av |
Prop. |
finansiella företag i kris |
2020/21:155 |
Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.
Stockholm den 18 mars 2021
Stefan Löfven
Åsa Lindhagen (Finansdepartementet)
Propositionens huvudsakliga innehåll
Regeringen föreslår åtgärder för att stärka regelverket om hantering av finansiella företag i kris. Förslagen anpassar svensk rätt till nya bestämmelser i EU:s tillsynsförordning och genomför i svensk rätt nya regler i EU:s krishanteringsdirektiv.
Vid en kris kan ett finansiellt företag försättas i resolution i stället för i likvidation eller konkurs och det är ägarna och borgenärerna, inte skattebetalarna, som ska bära förlusterna i ett sådant företag. Det sker i huvudsak genom att kapital och skulder får skrivas ned eller konverteras i resolution. Nedskrivning eller konvertering av skulder får också ske utanför resolution. För att det ska finnas kapital och skulder att skriva ned eller konvertera ska företagen uppfylla ett minimikrav på nedskrivnings- bara skulder
Regeringen föreslår i korthet att det nuvarande
Lagändringarna föreslås i huvudsak träda i kraft den 1 juli 2021.
1
Prop. 2020/21:155 Innehållsförteckning
9.1Avtalsenligt erkännande av nedskrivning och
konvertering................................................................... |
9.2Avtalsenligt erkännande av befogenheten att vidta
12.2Befogenhet att besluta om tillfälliga åtgärder utanför
....................................................................... 128 |
|
12.2.2Förbud mot att ta i anspråk säkerheter och
12.3Tillfälliga åtgärder får inte beslutas både före och
efter ett beslut om resolution ......................................... |
12.4Hinder respektive förbud mot att utöva vissa
20.2Förslaget till lag om ändring i lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på
finansmarknaden ........................................................... |
20.3Förslaget till lag om ändring i lagen (2004:46) om
värdepappersfonder ....................................................... |
20.4Förslaget till lag om ändring i lagen (2004:297) om
bank- och finansieringsrörelse....................................... |
3
Prop. 2020/21:155 |
|
||
|
|
värdepappersmarknaden ................................................. |
|
|
Bilaga 1 |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) |
|
|
|
2019/876 av den 20 maj 2019 om ändring av |
|
|
|
förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller |
|
|
|
bruttosoliditetsgrad, stabil nettofinansieringskvot, |
|
|
|
krav för kapitalbas och kvalificerade skulder, |
|
|
|
motpartsrisk, marknadsrisk, exponeringar mot |
|
|
|
centrala motparter, exponeringar mot företag för |
|
|
|
kollektiva investeringar, stora exponeringar, |
|
|
|
rapporteringskrav och krav på offentliggörande av |
|
|
|
information, samt av förordning (EU) nr 648/20............ |
210 |
|
Bilaga 2 |
Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) |
|
|
|
2019/879 av den 20 maj 2019 om ändring av |
|
|
|
direktiv 2014/59/EU vad gäller kreditinstituts och |
|
|
|
värdepappersföretags förlustabsorberings- och |
|
|
|
rekapitaliseringskapacitet och om direktiv 98/26/EG..... |
435 |
|
Bilaga 3 |
|
|
|
|
riskreducerande åtgärder (SOU 2019:60)....................... |
|
|
Bilaga 4 |
|
|
|
|
riskreducerande åtgärder (SOU 2019:60)....................... |
|
|
Bilaga 5 |
Förteckning över remissinstanserna ............................... |
|
|
Bilaga 6 |
Lagrådsremissens lagförslag .......................................... |
|
|
Bilaga 7 |
Lagrådets yttrande .......................................................... |
|
|
Bilaga 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2019/879......................................................................... |
|
|
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 18 mars 2021 ....... |
4
1 |
Förslag till riksdagsbeslut |
Prop. 2020/21:155 |
|
Regeringens förslag:
1.Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (2015:1016) om resolution.
2.Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finans- marknaden.
3.Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (2004:46) om värdepappersfonder.
4.Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse.
5.Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
5
Prop. 2020/21:155 2 |
Lagtext |
Regeringen har följande förslag till lagtext.
2.1Förslag till lag om ändring i lagen (2015:1016) om resolution
Härigenom föreskrivs1 i fråga om lagen (2015:1016) om resolution dels att 4 kap. och 8 kap. 10 § ska upphöra att gälla,
dels att 1 kap.
dels att rubriken närmast före 3 kap. 14 § ska lyda ”Åtgärder för att hantera väsentliga hinder mot att rekonstruera eller avveckla en gränsöverskridande koncern”,
dels att det ska införas ett nytt kapitel, 4 kap., 12 nya paragrafer, 2 kap.
2 a och 2 b §§, 3 kap. 12 a §, 5 kap. 3
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1 kap.
2 §2
Innehållet i denna lag är uppdelat enligt följande.
AVDELNING I. INLEDANDE BESTÄMMELSER 1 kap. – Övergripande om lagen
2 kap. – Definitioner
AVDELNING II. ÅTGÄRDER FÖR ATT FÖRBEREDA RESOLUTION
OCH UNDVIKA FALLISSEMANG |
|
3 kap. – Resolutionsplaner |
|
4 kap. – Minimikravet på ned- |
4 kap. – Kravet på kapitalbas och |
skrivningsbara skulder |
kvalificerade skulder |
5 kap. – Ytterligare åtgärder för att förbereda resolution och undvika fallissemang
|
1 Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av |
|
en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om |
|
ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, |
|
2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och |
|
2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) |
6 |
nr 648/2012, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/879. |
2 Senaste lydelse 2017:1310. |
6 kap. – Nedskrivning |
eller |
6 kap. – Nedskrivning eller kon- |
||
konvertering av kapitalinstrument |
vertering av relevanta kapital- |
|||
utanför resolution |
|
instrument |
och |
kvalificerade |
|
|
skulder utanför resolution |
7 kap. – Värdering
AVDELNING III. RESOLUTION 8 kap. – Inledande av resolution
9 kap. – Beslutsförfarande för gränsöverskridande koncerner
10 kap. – Följder av ett beslut om resolution för ägare och ledning
11 kap. – Hinder mot exekutiva åtgärder och vissa rättshandlingar knutna till resolution
12 kap. – Resolutionsåtgärder
13 kap. – Beslut om ändring av vissa avtalsvillkor och om förbud mot att fullgöra förpliktelser, ta i anspråk säkerheter och att utöva vissa rätts- handlingar
14 kap. – Kompletterande befogenheter
15 kap. – Särskild förvaltare
16 kap. – Åtgärder mot ägare
17 kap. – Försäljningsverktyget
18 kap. – Broinstitutsverktyget
19 kap. – Avskiljandeverktyget
20 kap. – Kompletterande befogenheter vid överföring
21 kap. – Skuldnedskrivningsverktyget
22 kap. – De statliga stabiliseringsverktygen
23 kap. – Skyddsåtgärder
24 kap. – Konkurs, likvidation och avslutande av resolution
25 kap. – Verkan av vissa beslut fattade av resolutionsmyndigheter i andra länder inom EES
26 kap. – Erkännande och verkställighet av resolution i tredjeland 27 kap. – Finansiering av resolution
AVDELNING IV. AVSLUTANDE BESTÄMMELSER 28 kap. – Samarbete och informationsutbyte
29 kap. – Bemyndiganden
30 kap. – Överklagande och verkställighet av beslut m.m.
3 §
Frågor om åtgärder enligt denna lag prövas av Riksgäldskontoret (resolutionsmyndigheten), om inte annat följer av 4 eller 5 §.
Riksgäldskontoret får ta ut av- gifter för prövning av ansökningar enligt artikel 78a i tillsynsförord- ningen.
Om Riksgäldskontoret överväger en åtgärd som kan få direkta budget- eller systemeffekter, ska Riksgäldskontoret, med ett eget yttrande i saken, till regeringen överlämna frågan om huruvida åtgärden med hänsyn till risken för sådana effekter kan godtas.
4 §
Frågor om nedskrivning eller Frågor om nedskrivning eller konvertering av kapitalinstrument konvertering av relevanta kapital- instrument och kvalificerade skul-
Prop. 2020/21:155
7
Prop. 2020/21:155 utanför resolution enligt 6 kap. prövas av Finansinspektionen.
der utanför resolution enligt 6 kap. prövas av Finansinspektionen.
2 kap.
1 §3
I denna lag avses med
anmält avvecklingssystem: ett anmält avvecklingssystem enligt 2 § lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finans- marknaden,
bankdag: en dag som inte är en lördag, en söndag, midsommarafton, julafton eller nyårsafton eller en allmän helgdag,
behörig myndighet: i Sverige Finansinspektionen och i fråga om övriga länder inom EES en behörig myndighet enligt definitionen i artikel 4.1.40 i tillsynsförordningen, inbegripet Europeiska centralbanken när det gäller de särskilda uppgifter som den tilldelas genom rådets förordning (EU) nr 1024/2013 av den 15 oktober 2013 om tilldelning av särskilda uppgifter till Europeiska centralbanken i fråga om politiken för tillsyn över kredit- institut, i den ursprungliga lydelsen,
berörd myndighet: i Sverige Finansinspektionen och i fråga om övriga länder inom EES, den myndighet som länderna identifierat enligt artikel 61.2 i krishanteringsdirektivet,
betydande filial: en filial som är betydande enligt artikel 51.1 i kapital- täckningsdirektivet,
blandat finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.21 i tillsynsförordningen,
blandat finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etablerat blandat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotter- företag till ett
a)institut eller ett
eller
b)annat blandat finansiellt holdingföretag eller ett finansiellt holding- företag som är etablerat i något land inom EES,
central motpart: en central mot- part enligt artikel 2.1 i Europa- parlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om
det kombinerade buffertkravet: det kombinerade buffertkravet enligt 2 kap. 2 § lagen (2014:966) om kapitalbuffertar,
dotterföretag: ett dotterföretag enligt artikel 4.1.16 i tillsynsförord- ningen,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
8 |
3 Senaste lydelse 2020:1214. |
europeiskt systemviktig resolu- tionsenhet: en resolutionsenhet som inte omfattas av artikel 92a i tillsyns- förordningen och som har tillgångar som överstiger 100 miljarder euro eller ingår i en resolutionsgrupp som har tillgångar som överstiger 100 miljarder euro,
filial: en filial enligt artikel 4.1.17 i tillsynsförordningen,
finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.20 i tillsynsförordningen,
finansiellt institut: ett företag enligt artikel 4.1.26 i tillsynsförordningen,
finansieringsplan: en plan enligt artikel 107 i krishanteringsdirektivet,
finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etablerat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
a)institut eller ett
eller
b)annat finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holding- företag som är etablerat i något land inom EES,
finansieringsarrangemang: ett arrangemang för finansiering av kostna- der för resolution som upprättats av ett land inom EES enligt artikel 100 i krishanteringsdirektivet,
förordningen om resolutionsavgifter: kommissionens delegerade för- ordning (EU) 2015/63 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 21 oktober 2014 avseende förhands- bidrag till finansieringsarrangemang för resolution,
garanterad insättning: en insättning som omfattas av insättningsgaran- tin enligt 4 och 4 c §§ lagen (1995:1571) om insättningsgaranti,
globalt systemviktigt institut: ett globalt systemviktigt institut enligt artikel 4.1.133 i tillsynsförordning- en,
globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES: ett globalt systemviktigt institut hem- mahörande utanför EES enligt artikel 4.1.134 i tillsynsförordning- en,
globalt systemviktig resolutions- enhet: en resolutionsenhet som är ett globalt systemviktigt institut eller del av ett sådant,
gruppbaserad: som är gjord på grundval av den konsoliderade situa- tionen enligt artikel 4.1.47 i tillsynsförordningen,
gränsöverskridande koncern: en koncern med moder- och dotterföretag i flera länder inom EES,
Prop. 2020/21:155
9
Prop. 2020/21:155 holdingföretag med blandad verksamhet: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.22 i tillsynsförordningen,
institut: kreditinstitut och värdepappersbolag,
kapitalbas: detsamma som avses i artikel 72 i tillsynsförordningen,
kapitaltäckningsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/878,
koncern: ett moderföretag och dess dotterföretag,
koncernresolutionsordning: en plan enligt artikel 91.6 i krishanterings- direktivet,
kreditinstitut: banker och kreditmarknadsföretag enligt lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse,
krisavvärjande åtgärd:
a)en åtgärd för att undanröja väsentliga brister eller väsentliga hinder för återhämtning enligt 6 a kap. 6 och 7 §§ lagen om bank- och finansie- ringsrörelse och 8 a kap. 7 och 8 §§ lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden,
b)en åtgärd för att undanröja eller minska väsentliga hinder för rekon- struktion eller avveckling enligt 3 kap.
c)en åtgärd som enligt beslut av Finansinspektionen är en krisavvär- jande åtgärd enligt 15 kap. 2 c § lagen om bank- och finansieringsrörelse eller 25 kap. 2 c § lagen om värdepappersmarknaden,
d)ett beslut av Finansinspektionen om att tillsätta en tillfällig förvaltare enligt 15 a kap. lagen om bank- och finansieringsrörelse eller 25 a kap. lagen om värdepappersmarknaden, eller
e)nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument enligt 6 kap.,
krishanteringsdirektivet:krishanteringsdirektivet:
|
Europaparlamentets och rådets direk- |
Europaparlamentets och rådets direk- |
||||||||||
|
tiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 |
tiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 |
||||||||||
|
om inrättande av en ram för återhämt- |
om inrättande av en ram för återhämt- |
||||||||||
|
ning och resolution av kreditinstitut |
ning och resolution av kreditinstitut |
||||||||||
|
och |
värdepappersföretag och om |
och |
värdepappersföretag och om |
||||||||
|
ändring |
av |
rådets |
direktiv |
ändring |
av |
rådets |
direktiv |
||||
|
82/891/EEG och Europaparlamentets |
82/891/EEG och Europaparlamentets |
||||||||||
|
och |
rådets |
|
direktiv 2001/24/EG, |
och |
rådets |
|
direktiv 2001/24/EG, |
||||
|
2002/47/EG, |
|
2004/25/EG, |
2002/47/EG, |
|
2004/25/EG, |
||||||
|
2005/56/EG, |
|
2007/36/EG, |
2005/56/EG, |
|
2007/36/EG, |
||||||
|
2011/35/EU, |
2012/30/EU |
och |
2011/35/EU, |
2012/30/EU |
och |
||||||
|
2013/36/EU |
samt |
Europaparlamen- |
2013/36/EU |
samt |
Europaparlamen- |
||||||
|
tets och rådets förordningar (EU) |
tets och rådets förordningar (EU) |
||||||||||
|
nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012, |
nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012, |
||||||||||
|
i den ursprungliga lydelsen, |
|
i lydelsen enligt Europaparlamentets |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
och rådets direktiv (EU) 2019/2034, |
|||||
|
kritisk verksamhet: en tjänst eller en transaktion som, om den upphörde, |
|||||||||||
|
sannolikt skulle leda till en allvarlig störning i det finansiella systemet, |
|||||||||||
|
kvalificerad insättning: en insättning enligt lagen om insättningsgaranti |
|||||||||||
10 |
som inte är undantagen enligt 4 b eller 5 § den lagen, |
|
|
kärnprimärkapital: kapital som avses i artikel 50 i tillsynsförord- ningen,
kärnprimärkapitalinstrument: kapitalinstrument som uppfyller villkoren i artikel
moderföretag: ett moderföretag enligt artikel 4.1.15 a i tillsynsför- ordningen,
moderföretag inom EES: ett moderinstitut inom EES, ett finansiellt moderholdingföretag inom EES eller ett blandat finansiellt moderholding- företag inom EES,
moderföretag i tredjeland: ett moderinstitut, ett finansiellt moder- holdingföretag eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag som är hemmahörande i ett land utanför EES,
moderinstitut inom EES: ett institut eller ett
a)annat institut eller ett
b)finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i något land inom EES,
nationellt systemviktig resolutions- enhet: en resolutionsenhet som inte
är en globalt systemviktig resolutionsenhet eller en europeiskt systemviktig resolutionsenhet men som Riksgäldskontoret bedömer vara en sannolik systemrisk i händelse av fallissemang,
relevanta kapitalinstrument: övriga primärkapitalinstrument och supp- lementärkapitalinstrument,
resolutionsenhet: en juridisk per- son inom EES som enligt en resolu- tionsplan ska vara föremål för reso- lutionsåtgärder,
resolutionsförfarande i tredjeland: en åtgärd som enligt rätten i ett land utanför EES syftar till att hantera en kris i ett tredjelandsinstitut eller i ett moderföretag i tredjeland, om åtgärden är jämförbar med sådana resolu- tionsåtgärder som får vidtas enligt denna lag i fråga om ändamål och för- väntat resultat,
resolutionsgrupp: en resolutions- enhet och dess dotterföretag som inte är
a) en resolutionsenhet,
b) ett dotterföretag till en annan resolutionsenhet, eller
c) ett dotterföretag i ett tredje- land som enligt resolutionsplanen inte ingår i resolutionsgruppen och dess dotterföretag,
resolutionskollegium: ett resolutionskollegium enligt artikel 88 i krishanteringsdirektivet,
resolutionsåtgärd: någon av de åtgärder som anges i 12 kap. 1 §,
Prop. 2020/21:155
11
Prop. 2020/21:155 samordnande berörd myndighet: den berörda myndigheten i samma land inom EES som den samordnande tillsynsmyndigheten,
samordnande resolutionsmyndighet: resolutionsmyndigheten i samma land inom EES som den samordnande tillsynsmyndigheten,
samordnande tillsynsmyndighet: en behörig myndighet som ansvarar för att utöva gruppbaserad tillsyn av moderinstitut inom EES och av institut som kontrolleras av finansiella moderholdingföretag inom EES eller blandade finansiella moderholdingföretag inom EES,
större dotterföretag: ett större dotterföretag enligt artikel 4.1.135 i tillsynsförordningen,
supplementärkapitalinstrument: kapitalinstrument och efterställda lån som uppfyller villkoren i artikel 63 i tillsynsförordningen,
tillsynsförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012,
tillsynskollegium: ett tillsynskollegium enligt artikel 116 i kapitaltäck- ningsdirektivet,
tredjelandsinstitut: ett företag som har sitt huvudkontor i ett land utanför EES och som skulle vara ett institut om det var hemmahörande inom EES, värdepappersbolag: ett svenskt aktiebolag som har tillstånd att driva värdepappersrörelse enligt lagen om värdepappersmarknaden, om det har
tillstånd
a)för någon av de tjänster som anges i 2 kap. 1 § 3, 6, 7, 8 och 9 den lagen,
b)att som sidotjänst förvara finansiella instrument för kunders räkning och ta emot medel med redovisningsskyldighet enligt 2 kap. 2 § första stycket 1 den lagen, eller
c) att som |
sidotjänst ta emot |
c) att |
som |
sidotjänst |
ta emot |
|||
kunders medel på konto för att |
kunders |
medel |
på |
konto |
för |
att |
||
underlätta |
värdepappersrörelsen |
underlätta |
värdepappersrörelsen |
|||||
enligt 2 kap. 2 § första stycket 8 |
enligt 2 kap. 2 § första stycket 8 den |
|||||||
den lagen, och |
lagen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
värdepappersbolagsdirektivet: |
|
|||||
|
|
Europaparlamentets |
och |
rådets |
||||
|
|
direktiv |
(EU) |
|
2019/2034 |
av |
den |
|
|
|
27 november |
2019 |
om tillsyn |
av |
|||
|
|
värdepappersföretag |
och |
om |
||||
|
|
ändring av direktiven 2002/87/EG, |
||||||
|
|
2009/65/EG, |
|
|
2011/61/EU, |
|||
|
|
2013/36/EU, |
|
2014/59/EU |
och |
|||
|
|
2014/65/EU, |
i |
den |
ursprungliga |
|||
|
|
lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
värdepappersbolagsförordningen: |
||||||
|
|
Europaparlamentets |
och |
rådets |
||||
|
|
förordning (EU) 2019/2033 av den |
||||||
|
|
27 november 2019 om tillsynskrav |
||||||
|
|
för värdepappersföretag |
och |
om |
||||
|
|
ändring av förordningarna (EU) nr |
||||||
|
|
1093/2010, (EU) nr 575/2013, (EU) |
12
nr 600/2014 och (EU) nr 806/2014, och
övriga primärkapitalinstrument: kapitalinstrument som uppfyller vill- koren i artikel 52.1 i tillsynsförordningen.
2 § |
|
|
En kvalificerad skuld är en skuld |
En nedskrivningsbar skuld är en |
|
som inte räknas som ett primärkapi- |
skuld som inte räknas som |
ett |
talinstrument eller ett supplementä- |
primärkapitalinstrument eller |
ett |
rkapitalinstrument, och som inte är |
supplementärkapitalinstrument, |
|
|
och som inte är |
|
1.en garanterad insättning,
2.en skuld som är säkerställd, till den del skulden täcks av säkerhet,
3.en skuld som hänför sig till kundtillgångar eller kundmedel förutsatt att kunden är skyddad vid konkurs eller ett motsvarande utländskt för- farande,
4.en skuld som hänför sig till ett kommissionsavtal eller annat avtal som innebär att institutet är redovisningsskyldigt för anförtrodda medel,
5.en skuld till ett institut eller ett
6. en skuld med en kortare åter- |
6. en skuld med en kortare åter- |
stående löptid än sju dagar, som |
stående löptid än sju dagar, som |
hänför sig till system eller opera- |
hänför sig till |
törer i ett anmält avvecklingssystem |
a) system eller operatörer i ett |
eller deras deltagare, |
anmält avvecklingssystem eller |
|
deras deltagare, eller |
|
b) centrala motparter, |
7.en skuld till anställda avseende inarbetad lön, pensionsförmåner eller annan fast ersättning, med undantag för den rörliga delen av ersättningen
a) som inte regleras av kollektivavtal, eller
b) som avser en risktagare med väsentlig inverkan,
8.en skuld till en borgenär inom affärs- eller handelssektorn, där skulden hänför sig till att institutet eller det företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2 har tillhandahållits varor eller tjänster som är kritiska för dess löpande verksamhet,
9. en skuld till en skatte- eller en |
9. en skuld till en skatte- eller en |
socialförsäkringsmyndighet, förut- |
socialförsäkringsmyndighet, förut- |
satt att myndighetens fordran har |
satt att myndighetens fordran har |
förmånsrätt, eller |
förmånsrätt, |
10. en skuld till garantimyndig- |
10. en skuld till garantimyndig- |
heten till följd av avgifter som ska |
heten till följd av avgifter som ska |
betalas i enlighet med 12 § lagen |
betalas i enlighet med 12 § lagen |
(1995:1571) om insättningsgaranti. |
(1995:1571) om insättningsgaranti, |
|
eller |
|
11. en skuld till ett företag som |
|
avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 |
|
eller 2 som inte är en resolutions- |
|
enhet men som ingår i samma reso- |
|
lutionsgrupp, utom när det gäller |
Prop. 2020/21:155
13
Prop. 2020/21:155 |
a) andra efterställda skulder än |
|||
|
relevanta kapitalinstrument, och |
|||
|
b) skuldinstrument |
som |
avses i |
|
|
21 kap. 15 § 3 b. |
|
|
|
Som en kvalificerad skuld räknas |
Som en nedskrivningsbar skuld |
|||
även en skuld som enligt lagen i ett |
räknas även en skuld som enligt |
|||
annat land inom EES eller tredje- |
lagen i ett annat land inom EES |
|||
land inte motsvarar en sådan skuld |
eller tredjeland inte motsvarar en |
|||
som anges i första stycket. |
sådan skuld som anges i första |
|||
|
stycket. |
|
|
|
|
2 a § |
|
|
|
|
En kvalificerad skuld är en sådan |
|||
|
nedskrivningsbar skuld som upp- |
|||
|
fyller |
villkoren |
i |
4 kap. |
|
|
|
|
2 b §
Ett efterställt kvalificerat instru- ment är ett instrument som uppfyller villkoren i artikel 72a i tillsyns- förordningen utom när det gäller
hänvisningarna till artikel
3 §
Bestämmelser om betydelsen av följande begrepp, termer och uttryck
finns i nedan angivna paragrafer: |
|
– minimikrav på nedskrivnings- |
– krav på kapitalbas och kvali- |
bara skulder i 4 kap. 1 § |
ficerade skulder i 4 kap. 1 § |
–försäljningsverktyget i 17 kap. 1 §
–broinstitutsverktyget i 18 kap. 1 §
–broinstitut i 18 kap. 2 §
–avskiljandeverktyget i 19 kap. 1 §
–tillgångsförvaltningsbolag i 19 kap. 2 §
–skuldnedskrivningsverktyget i 21 kap. 1 §
–statliga stabiliseringsverktyg i 22 kap. 1 §
–arrangemang om strukturerad finansiering i 23 kap. 1 §
–arrangemang om säkerheter i 23 kap. 1 §
–arrangemang om säkerhetsöverlåtelser i 23 kap. 1 §
–kvittningsarrangemang i 23 kap. 1 §
–nettningsarrangemang i 23 kap. 1 §
–partiell överföring i 23 kap. 1 §.
3 kap.
1 §
Riksgäldskontoret ska upprätta |
Riksgäldskontoret ska upprätta |
en resolutionsplan för varje institut. |
en resolutionsplan för varje institut |
Planen ska ange de resolutions- |
och hålla den aktuell. Planen ska |
åtgärder som Riksgäldskontoret av- |
ange |
14
ser att vidta om institutet försätts i |
1. de |
resolutionsåtgärder |
som Prop. 2020/21:155 |
|||||||
resolution. Riksgäldskontoret ska |
Riksgäldskontoret |
avser |
att |
vidta |
||||||
hålla planen aktuell. |
|
|
om institutet försätts i resolution, |
|||||||
|
|
|
|
|
och |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. de åtgärder som Finansinspek- |
|||||
|
|
|
|
|
tionen avser att vidta enligt 6 kap. |
|||||
Resolutionsplanen |
ska |
upprättas |
Resolutionsplanen ska |
upprättas |
||||||
efter |
samråd |
med |
Finans- |
efter |
att |
Finansinspektionen |
och |
|||
inspektionen |
och |
resolutions- |
resolutionsmyndigheterna |
i |
de |
|||||
myndigheterna i de länder inom |
länder inom EES där institutet har |
|||||||||
EES där institutet har betydande |
betydande filialer fått tillfälle att |
|||||||||
filialer. |
|
|
|
|
lämna synpunkter. |
|
|
|
||
En resolutionsplan ska inte upprättas för institut som tillsammans med |
||||||||||
andra koncernföretag inom EES är föremål för gruppbaserad tillsyn. |
|
|||||||||
|
|
|
|
2 § |
|
|
|
|
|
|
Ett institut som tillsammans med |
Ett institut som tillsammans med |
|||||||||
andra koncernföretag inom EES är |
andra koncernföretag inom EES är |
|||||||||
föremål |
för gruppbaserad tillsyn, |
föremål |
för gruppbaserad tillsyn, |
|||||||
ska omfattas av en av Riksgälds- |
ska omfattas av en koncernresolu- |
|||||||||
kontoret |
antagen koncernresolu- |
tionsplan |
som |
antagits |
av |
|||||
tionsplan. Planen ska ange vilka |
Riksgäldskontoret. Planen ska ange |
|||||||||
åtgärder |
som |
Riksgäldskontoret, |
1. vilka åtgärder som Riksgälds- |
|||||||
eller i förekommande fall en ut- |
kontoret, eller i förekommande fall |
|||||||||
ländsk resolutionsmyndighet, avser |
en utländsk resolutionsmyndighet, |
|||||||||
att vidta om institutet eller ett annat |
avser att vidta om institutet eller ett |
|||||||||
koncernföretag försätts i resolution. |
annat |
koncernföretag försätts i |
resolution,
2.resolutionsenheter och resolu- tionsgrupper i koncernen, och
3.de åtgärder som Finansinspek- tionen avser att vidta enligt 6 kap.
Av koncernresolutionsplanen ska det också framgå hur resolutionen ska |
|
|||||||||||||
finansieras. Planen ska ange hur kostnaderna för åtgärderna fördelas |
|
|||||||||||||
mellan resolutionsreserven och de övriga finansieringsarrangemangen. |
|
|||||||||||||
För en koncern som inte är |
För en koncern som inte är |
|
||||||||||||
gränsöverskridande |
ska |
koncern- |
gränsöverskridande |
ska |
koncern- |
|
||||||||
resolutionsplanen |
upprättas, |
och |
resolutionsplanen |
upprättas, och |
|
|||||||||
vid behov uppdateras, av Riks- |
vid behov uppdateras, av Riks- |
|
||||||||||||
gäldskontoret |
efter |
samråd |
med |
gäldskontoret |
|
efter |
att |
|
||||||
Finansinspektionen |
|
och |
resolu- |
Finansinspektionen |
och |
resolu- |
|
|||||||
tionsmyndigheterna |
|
i |
de |
länder |
tionsmyndigheterna |
i |
de |
länder |
|
|||||
inom EES där det finns betydande |
inom EES där det finns betydande |
|
||||||||||||
filialer. |
|
|
|
|
|
|
|
filialer fått tillfälle att lämna |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
synpunkter. |
|
|
|
|
|
|
För |
en |
gränsöverskridande |
För |
en |
gränsöverskridande |
|
||||||||
koncern |
ska |
koncernresolutions- |
koncern |
ska |
koncernresolutions- |
|
||||||||
planen upprättas, och vid behov |
planen upprättas, och vid behov |
|
||||||||||||
uppdateras, av |
Riksgäldskontoret, |
uppdateras, av |
Riksgäldskontoret, |
|
||||||||||
om myndigheten är samordnande |
om myndigheten är samordnande |
|
||||||||||||
resolutionsmyndighet |
|
i |
|
reso- |
resolutionsmyndighet |
i |
reso- |
15 |
Prop. 2020/21:155 lutionskollegiet, tillsammans med |
lutionskollegiet, tillsammans med |
||
berörda |
resolutionsmyndigheter |
berörda |
resolutionsmyndigheter |
och efter samråd med relevanta |
och efter att relevanta behöriga |
||
behöriga myndigheter. |
myndigheter fått tillfälle att lämna |
||
|
|
synpunkter. |
|
|
|
|
|
3 § |
|
|
Om Riksgäldskontoret är samordnande resolutionsmyndighet för en |
||||
|
gränsöverskridande koncern, ska myndigheten lämna över den informa- |
||||
|
tion som myndigheten fått från moderföretaget inom EES till relevanta |
||||
|
utländska resolutionsmyndigheter. Riksgäldskontoret ska därefter inom |
||||
|
fyra månader från det att informationen överlämnats, försöka komma |
||||
|
överens med dessa resolutionsmyndigheter om att anta koncernresolu- |
||||
|
tionsplanen. |
|
|
||
|
Om Riksgäldskontoret inte är samordnande myndighet, ska myndigheten |
||||
|
inom fyra månader från det att den samordnande myndigheten har sänt över |
||||
|
informationen, försöka komma överens med de utländska resolutionsmyn- |
||||
|
digheterna om att anta koncernresolutionsplanen. |
||||
|
Om Riksgäldskontoret är samord- |
Om Riksgäldskontoret är sam- |
|||
|
nande |
resolutionsmyndighet, ska |
ordnande resolutionsmyndighet, ska |
||
|
myndigheten göra en ny bedömning |
myndigheten göra en ny bedömning |
|||
|
av planen, om myndigheten under- |
av planen, om myndigheten under- |
|||
|
rättas av en resolutionsmyndighet i |
rättas av en resolutionsmyndighet i |
|||
|
ett annat land inom EES om att den |
ett annat land inom EES om att den |
|||
|
myndigheten bedömer att en om- |
myndigheten bedömer att en om- |
|||
|
tvistad fråga avseende koncern- |
tvistad fråga avseende koncern- |
|||
|
resolutionsplanen kan få väsentlig |
resolutionsplanen kan få väsentlig |
|||
|
finanspolitisk inverkan i det landet. |
finanspolitisk inverkan i det landet. |
|||
|
Riksgäldskontoret ska då också göra |
Riksgäldskontoret ska då också göra |
|||
|
en ny bedömning av minimikravet |
en ny bedömning av kravet på |
|||
|
på nedskrivningsbara skulder enligt |
kapitalbas och kvalificerade skulder |
|||
|
4 kap. |
|
|
|
enligt 4 kap. |
|
|
|
|
5 § |
|
|
Om Riksgäldskontoret inte är den |
Om Riksgäldskontoret inte är den |
|||
|
samordnande |
resolutionsmyndig- |
samordnande resolutionsmyndig- |
||
|
heten |
och |
en |
överenskommelse |
heten, ska myndigheten fatta beslut |
|
enligt 3 § inte har träffats inom fyra |
om en resolutionsplan för de dotter- |
|||
|
månader, |
ska |
Riksgäldskontoret |
företag som den ansvarar för, om |
|
|
fatta beslut om en resolutionsplan |
1. myndigheten invänder mot den |
|||
|
för de dotterföretag som myndig- |
samordnande myndighetens resolu- |
|||
|
heten ansvarar för. |
tionsplan, och |
|||
|
|
|
|
|
2. en överenskommelse enligt 3 § |
|
|
|
|
|
inte har träffats inom fyra månader. |
|
När Riksgäldskontoret fattar beslut, ska myndigheten beakta synpunkter |
||||
|
och reservationer från de utländska resolutionsmyndigheterna och från |
||||
|
behöriga myndigheter. |
|
|||
|
|
|
|
11 § |
|
|
När |
Riksgäldskontoret upprättar |
När Riksgäldskontoret upprättar |
||
16 |
en koncernresolutionsplan enligt |
en koncernresolutionsplan enligt |
2 §, ska Riksgäldskontoret pröva i |
2 §, ska myndigheten pröva i vilken Prop. 2020/21:155 |
vilken utsträckning det är möjligt |
utsträckning det är möjligt att på ett |
att rekonstruera eller avveckla kon- |
sätt som inte leder till en allvarlig |
cernföretagen genom konkurs, lik- |
störning i det finansiella systemet |
vidation eller resolution eller mot- |
inom EES rekonstruera eller |
svarande utländska förfaranden på |
avveckla |
ett sätt som inte leder till en allvar- |
1. koncernföretagen genom kon- |
lig störning i det finansiella syste- |
kurs, likvidation eller motsvarande |
met i EES. Riksgäldskontoret får |
utländska förfaranden, eller |
inte förutsätta att det lämnas lik- |
2. koncernen eller en resolutions- |
viditetsstöd på särskilda villkor |
grupp genom resolution. |
från Riksbanken eller någon annan |
|
centralbank eller annat statligt stöd |
|
än medel ur något finansierings- |
|
arrangemang. |
|
Prövningen ska göras efter samråd med de behöriga myndig- heterna för dotterföretagen och resolutionsmyndigheter i de länder inom EES där koncernföretagen har
betydande filialer. För en gränsöverskridande koncern ska prövningen göras tillsammans med resolutionsmyndigheterna för andra koncernföretag.
Riksgäldskontoret får inte för- utsätta att det lämnas likviditets- stöd på särskilda villkor från Riks- banken eller någon annan central- bank eller annat statligt stöd än medel ur något finansierings- arrangemang.
Prövningen ska göras efter att de
behöriga myndigheterna för dotterföretagen och resolutions- myndigheterna i de länder inom EES där koncernföretagen har betydande filialer fått tillfälle att lämna synpunkter. För en gräns-
överskridande koncern ska prövningen göras tillsammans med resolutionsmyndigheterna för andra koncernföretag.
Åtgärder för att hantera väsentliga hinder mot att rekonstruera eller avveckla institut som inte ingår i en finansiell koncern
Åtgärder för att hantera väsentliga hinder mot att rekonstruera eller avveckla ett företag som inte ingår i en finansiell koncern
12 §
Om Riksgäldskontoret finner att |
Om Riksgäldskontoret finner att |
det finns väsentliga hinder mot att |
det finns väsentliga hinder mot att |
rekonstruera eller avveckla ett insti- |
rekonstruera eller avveckla ett före- |
tut, ska Riksgäldskontoret under- |
tag, ska Riksgäldskontoret under- |
rätta institutet, Finansinspektionen |
rätta företaget, Finansinspektionen |
och resolutionsmyndigheterna i de |
och resolutionsmyndigheterna i de |
länder inom EES där institutet har |
länder inom EES där företaget har |
betydande filialer. Riksgäldskon- |
betydande filialer. |
toret ska samtidigt förelägga insti- |
|
tutet att inom fyra månader ange |
17 |
Prop. 2020/21:155 vilka åtgärder som det anser kan |
|
|
undanröja eller minska de väsent- |
|
|
liga hinder som Riksgäldskontoret |
|
|
funnit. |
|
|
Om Riksgäldskontoret har funnit |
Riksgäldskontoret ska samtidigt |
|
att det finns väsentliga hinder mot |
förelägga företaget att inom fyra |
|
att rekonstruera eller avveckla ett |
månader ange vilka åtgärder som |
|
institut, får Riksgäldskontoret inte |
det anser kan undanröja eller |
|
upprätta |
en resolutionsplan för |
minska hindren. |
institutet |
förrän åtgärder enligt |
|
13 § har vidtagits eller Riksgälds- kontoret har funnit att sådana åtgärder inte är nödvändiga.
Företagets tidsfrist ska i stället vara två veckor om hindren beror på att företaget
1. inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver den riskvägda kvoten enligt 4 kap. 1 §, eller
2. inte uppfyller kraven enligt artiklarna 92a och 494 i tillsyns- förordningen eller 4 kap.
|
|
|
|
|
|
12 a § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Om Riksgäldskontoret har funnit |
|||||
|
|
|
|
|
|
att det finns väsentliga hinder mot |
|||||
|
|
|
|
|
|
att rekonstruera eller avveckla ett |
|||||
|
|
|
|
|
|
institut, får en resolutionsplan för |
|||||
|
|
|
|
|
|
institutet |
inte |
upprättas |
förrän |
||
|
|
|
|
|
|
åtgärder enligt 13 § har vidtagits |
|||||
|
|
|
|
|
|
eller Riksgäldskontoret har |
funnit |
||||
|
|
|
|
|
|
att sådana åtgärder inte är nöd- |
|||||
|
|
|
|
|
|
vändiga. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 § |
|
|
|
|
|
|
|
Om |
Riksgäldskontoret, |
efter |
Om |
Riksgäldskontoret, |
efter att |
|||||
|
samråd |
med |
Finansinspektionen, |
Finansinspektionen fått tillfälle att |
|||||||
|
bedömer att de åtgärder som insti- |
lämna synpunkter, bedömer att de |
|||||||||
|
tutet anger inte effektivt undanröjer |
åtgärder som ett företag anger |
|||||||||
|
eller minskar de väsentliga hindren |
enligt 12 § inte effektivt undanröjer |
|||||||||
|
mot att rekonstruera eller avveckla |
eller minskar hindret mot att |
|||||||||
|
institutet, |
ska |
Riksgäldskontoret |
rekonstruera |
eller |
avveckla |
|||||
|
besluta om vilka andra åtgärder |
företaget, |
ska |
Riksgäldskontoret |
|||||||
|
som institutet ska vidta för att |
besluta om vilka andra åtgärder |
|||||||||
|
undanröja |
eller minska |
dessa |
som företaget ska vidta inom fyra |
|||||||
|
hinder. Ett sådant beslut får dock |
veckor från beslutet för att undan- |
|||||||||
|
bara avse sådana åtgärder som |
röja eller minska detta hinder. Ett |
|||||||||
|
anges i 24 §. |
|
|
sådant beslut får dock bara avse |
|||||||
|
|
|
|
|
|
sådana åtgärder som anges i 24 §. |
|||||
|
När |
Riksgäldskontoret |
prövar |
När |
Riksgäldskontoret |
|
prövar |
||||
18 |
vilka åtgärder |
som institutet ska |
vilka |
åtgärder |
som företaget ska |
vidta, ska Riksgäldskontoret ta hänsyn till det hot som hindren utgör för det finansiella systemet och den inverkan åtgärderna har på institutet, det finansiella systemet, den inre marknaden och samhälls- ekonomin. Åtgärderna ska stå i proportion till de hinder som ska undanröjas eller begränsas.
vidta, ska Riksgäldskontoret ta Prop. 2020/21:155 hänsyn till det hot som hindren
utgör för det finansiella systemet och den inverkan åtgärderna har på företaget, det finansiella systemet, den inre marknaden och samhälls- ekonomin. Åtgärderna ska stå i proportion till de hinder som ska undanröjas eller begränsas.
|
|
|
|
|
|
|
15 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Om |
Riksgäldskontoret |
vid |
en |
Om |
Riksgäldskontoret |
vid |
en |
|
||||||||
prövning enligt 11 § finner att det |
prövning enligt 11 § finner att det |
|
||||||||||||||
finns väsentliga hinder mot att |
finns väsentliga hinder mot att |
|
||||||||||||||
rekonstruera |
eller |
avveckla |
en |
rekonstruera |
eller |
avveckla |
en |
|
||||||||
gränsöverskridande |
koncern, |
ska |
gränsöverskridande |
koncern, |
ska |
|
||||||||||
Riksgäldskontoret |
samråda |
med |
Riksgäldskontoret |
ge |
tillsyns- |
|
||||||||||
tillsynskollegiet |
och |
resolutions- |
kollegiet |
och |
resolutionsmyndig- |
|
||||||||||
myndigheterna i de länder inom |
heterna i de länder inom EES där |
|
||||||||||||||
EES där betydande filialer är |
betydande |
filialer |
är |
belägna |
|
|||||||||||
belägna |
och |
|
därefter |
försöka |
tillfälle att lämna synpunkter och |
|
||||||||||
komma överens med de utländska |
därefter |
försöka komma |
överens |
|
||||||||||||
resolutionsmyndigheterna om vilka |
med de utländska resolutions- |
|
||||||||||||||
åtgärder som ska vidtas beträffande |
myndigheterna |
om |
vilka |
åtgärder |
|
|||||||||||
samtliga institut i koncernen. Riks- |
som ska vidtas beträffande koncer- |
|
||||||||||||||
gäldskontorets bedömning av möj- |
nen. |
Riksgäldskontorets |
bedöm- |
|
||||||||||||
ligheten att rekonstruera eller av- |
ning av möjligheten att rekonstru- |
|
||||||||||||||
veckla koncernen ska tjäna som |
era eller avveckla koncernen ska |
|
||||||||||||||
utgångspunkt för beslut i frågan om |
tjäna som utgångspunkt för beslut i |
|
||||||||||||||
vilka åtgärder som ska vidtas. |
|
frågan om vilka åtgärder som ska |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
vidtas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
När Riksgäldskontoret är sam- |
När Riksgäldskontoret är samord- |
|
||||||||||||||
ordnande resolutionsmyndighet för |
nande resolutionsmyndighet för en |
|
||||||||||||||
en gränsöverskridande koncern och |
gränsöverskridande |
koncern |
och |
|
||||||||||||
företagen som ingår i koncernen |
företagen som ingår i koncernen |
|
||||||||||||||
ska bli föremål för åtgärder enligt |
ska bli föremål för åtgärder enligt |
|
||||||||||||||
beslut enligt 15 §, ska Riksgälds- |
15 §, |
|
ska |
|
Riksgäldskontoret |
|
||||||||||
kontoret tillsammans |
med |
den |
tillsammans med den samordnande |
|
||||||||||||
samordnande |
tillsynsmyndigheten |
tillsynsmyndigheten |
och |
Euro- |
|
|||||||||||
och Europeiska |
bankmyndigheten |
peiska bankmyndigheten ta fram en |
|
|||||||||||||
ta fram en rapport som ska inne- |
rapport som ska innehålla en analys |
|
||||||||||||||
hålla en analys av de väsentliga |
av de väsentliga hindren mot att |
|
||||||||||||||
hindren mot att vidta effektiva reso- |
vidta |
effektiva |
resolutionsåtgärder |
|
||||||||||||
lutionsåtgärder beträffande koncer- |
beträffande |
koncernen och |
dess |
|
||||||||||||
nen. Rapporten ska belysa vilka |
resolutionsgrupper. Rapporten ska |
|
||||||||||||||
effekter olika åtgärder har på |
belysa vilka effekter olika åtgärder |
|
||||||||||||||
institutets affärsmodell och ge för- |
har på koncernens eller en |
|
||||||||||||||
slag på sådana proportionella och |
resolutionsgrupps affärsmodell och |
|
||||||||||||||
riktade |
åtgärder |
som |
enligt Riks- |
ge förslag på sådana proportionella |
19 |
Prop. 2020/21:155 gäldskontoret är nödvändiga och lämpliga för att undanröja eller begränsa hindren.
och riktade åtgärder som enligt Riksgäldskontoret är nödvändiga och lämpliga för att undanröja eller begränsa hindren.
17 §
En rapport enligt 16 § ska lämnas till moderföretaget inom EES med möjlighet att inom fyra månader från mottagandet av rapporten lämna synpunkter och föreslå alternativa åtgärder för att undanröja eller begränsa de hinder som identifierats i rapporten.
Om Riksgäldskontoret finner att ett hinder enligt första stycket beror på att ett koncernföretag befinner sig i en sådan situation som avses i 12 § tredje stycket, ska Riksgälds- kontoret, efter att övriga resolu- tionsmyndigheter fått tillfälle att
lämna synpunkter, förelägga moderföretaget att inom två veckor ange vilka åtgärder som det anser kan undanröja eller minska det aktuella hindret.
|
|
|
18 § |
|
|
|
När moderföretaget har yttrat sig |
När moderföretaget har yttrat sig |
|||||
enligt 17 § eller den tid för yttrande |
enligt 17 § eller den tid för yttrande |
|||||
som anges i den paragrafen har löpt |
som anges i den paragrafen har löpt |
|||||
ut, ska Riksgäldskontoret, |
efter |
ut, ska Riksgäldskontoret, efter att |
||||
samråd med behöriga myndigheter |
behöriga myndigheter och resolu- |
|||||
och med resolutionsmyndigheter i |
tionsmyndigheter i |
länder |
inom |
|||
länder inom EES där moder- |
EES där moderföretaget, dotter- |
|||||
företaget, |
dotterföretag |
eller |
företag eller betydande filialer till |
|||
betydande filialer till institut i |
institut i koncernen finns fått |
|||||
koncernen |
finns, |
försöka komma |
tillfälle att lämna synpunkter, |
|||
överens |
med |
resolutions- |
försöka komma |
överens |
med |
|
myndigheterna om |
|
|
resolutionsmyndigheterna om |
|
||
1. vilka väsentliga hinder som finns, |
|
|
||||
2. hur de åtgärder som föreslagits |
2. hur de åtgärder som föreslagits |
|||||
av moderföretaget inom EES ska |
av moderföretaget |
ska bedömas, |
||||
bedömas, och |
|
|
och |
|
|
3.vilka ytterligare åtgärder som krävs för att undanröja eller begränsa hindren.
Överenskommelsen ska träffas |
Överenskommelsen |
ska |
träffas |
|
inom fyra månader från det att |
inom fyra månader från det att |
|||
moderföretaget yttrat sig över rappor- |
moderföretaget yttrat sig över rappor- |
|||
ten eller, om moderföretaget inte |
ten, eller om moderföretaget inte |
|||
yttrat sig, vid utgången av den fyra- |
yttrat sig, inom en månad från |
|||
månadersperiod som anges i 17 §. |
utgången av den fyramånadersperiod |
|||
|
som anges i 17 § första stycket. |
|||
|
En |
överenskommelse |
om ett |
|
20 |
hinder |
som avses i |
17 § andra |
stycket ska träffas inom två veckor från det att moderföretaget yttrat sig.
21 §
Om en överenskommelse enligt 18 § inte har träffats inom föreskriven tid och Riksgäldskontoret inte är samordnande resolutionsmyndighet, ska Riksgäldskontoret med tillämp- ning av 12 och 13 §§ och med hänsyn tagen till synpunkter och reserva- tioner från de övriga resolutions- myndigheterna fatta beslut om åtgär- der som ska vidtas mot ett institut.
|
|
|
|
|
|
|
|
22 § |
|
|
|
|
|
|
|
Om |
myndigheterna |
inte |
|
har |
Om |
myndigheterna |
inte |
har |
|||||||
kommit överens om någon av de |
kommit överens om någon av de |
||||||||||||||
åtgärder |
som |
anges |
i |
24 § |
första |
åtgärder |
som |
anges |
i |
24 § |
första |
||||
stycket 7, |
8 |
eller 10, |
och |
någon |
stycket 7, |
8 |
eller 10, |
och |
någon |
||||||
berörd |
utländsk resolutionsmyndig- |
berörd |
utländsk resolutionsmyndig- |
||||||||||||
het |
inom tidsfristen |
i |
18 § |
andra |
het inom tidsfristen i 18 § andra eller |
||||||||||
stycket har hänskjutit ärendet till |
tredje stycket har hänskjutit ärendet |
||||||||||||||
Europeiska |
bankmyndigheten |
i |
till Europeiska bankmyndigheten i |
||||||||||||
enlighet med artikel 19 i förordning |
enlighet med artikel 19 i förordning |
||||||||||||||
(EU) nr 1093/2010, i lydelsen enligt |
(EU) nr 1093/2010, i lydelsen enligt |
||||||||||||||
Europaparlamentets |
och |
rådets |
Europaparlamentets |
och |
rådets |
||||||||||
förordning 806/2014/EU, ska Riks- |
förordning 806/2014/EU, ska Riks- |
||||||||||||||
gäldskontoret skjuta upp sitt beslut |
gäldskontoret skjuta upp sitt beslut |
||||||||||||||
enligt 20 eller 21 § med en månad och |
enligt 20 eller 21 § med en månad och |
||||||||||||||
invänta det beslut som Europeiska |
invänta det beslut som Europeiska |
||||||||||||||
bankmyndigheten kan |
komma |
att |
bankmyndigheten kan |
komma att |
|||||||||||
fatta enligt artikel 19.3 i samma för- |
fatta enligt artikel 19.3 i samma för- |
||||||||||||||
ordning. Riksgäldskontoret ska följa |
ordning. Riksgäldskontoret ska följa |
||||||||||||||
ett beslut i saken från Europeiska |
ett beslut i saken från Europeiska |
||||||||||||||
bankmyndigheten. |
|
|
|
|
bankmyndigheten. |
|
|
|
|||||||
Riksgäldskontoret får inte hän- |
Riksgäldskontoret får inte hän- |
||||||||||||||
skjuta ett ärende till Europeiska |
skjuta ett ärende till Europeiska |
||||||||||||||
bankmyndigheten enligt 28 kap. 7 § |
bankmyndigheten enligt 28 kap. 7 § |
||||||||||||||
om |
fyramånadersfristen i |
18 § |
om tidsfristen i 18 § andra eller |
||||||||||||
andra stycket har löpt ut eller en |
tredje stycket har löpt ut eller en |
||||||||||||||
överenskommelse har träffats. |
|
överenskommelse har träffats. |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
23 § |
|
|
|
|
|
|
|
Ett beslut enligt 18 § av en ut- |
Ett beslut enligt 18 § av en ut- |
||||||||||||||
ländsk |
samordnande |
|
resolutions- |
ländsk |
samordnande |
|
resolutions- |
||||||||
myndighet gäller i Sverige, om det |
myndighet gäller i Sverige, om det |
||||||||||||||
fattats |
efter |
en överenskommelse |
fattats |
efter |
en överenskommelse |
Prop. 2020/21:155
21
Prop. 2020/21:155 med en eller flera resolutionsmyn- digheter eller på grund av att de behöriga myndigheterna inte har kommit överens inom fyra månader.
med en eller flera resolutionsmyn- digheter eller på grund av att de behöriga myndigheterna inte har kommit överens inom tidsfristen i 18 § andra eller tredje stycket.
24 §
För att undanröja eller begränsa väsentliga hinder som har identifierats enligt 13 eller 18 § får Riksgäldskontoret
1.förelägga företaget att skaffa eller se över sina koncerninterna arrangemang för finansiering, eller ingå serviceavtal som säkrar att före- taget kan tillhandahålla kritiska verksamheter,
2.förelägga företaget att begränsa sina största enskilda eller totala exponeringar,
3.införa kompletterande informationskrav som är relevanta för resolu- tionsändamålen,
4.förelägga företaget att avyttra särskilda tillgångar,
5.förelägga företaget att begränsa eller upphöra med en viss verksam-
het,
6.förelägga företaget att begränsa eller förhindra utveckling av vissa affärsområden eller försäljning av vissa produkter,
7.förelägga företaget att minska komplexiteten i de juridiska eller operativa strukturerna i företaget eller i ett koncernföretag som direkt eller indirekt står under företagets kontroll för att säkerställa att det går att med resolutionsverktygen juridiskt och operativt avskilja kritiska verksamheter från övriga verksamheter,
|
8. förelägga ett institut eller ett |
8. förelägga |
företaget |
eller |
|||
|
moderföretag att inrätta ett finansi- |
moderföretaget att inrätta ett finan- |
|||||
|
ellt moderholdingföretag i Sverige |
siellt |
moderholdingföretag |
i |
|||
|
eller ett finansiellt moderholding- |
Sverige eller ett finansiellt moder- |
|||||
|
företag inom EES, |
|
holdingföretag inom EES, |
|
|||
|
9. förelägga ett institut eller ett |
9. förelägga företaget att, för att |
|||||
|
sådant företag som avses i 1 kap. |
uppfylla kravet enligt 4 kap. 1 §, |
|||||
|
1 § första stycket 2 |
att öka sina |
a) ändra löptidsprofilen för eller |
||||
|
kvalificerade skulder eller att vidta |
öka sina kvalificerade skulder, |
|
||||
|
åtgärder för att uppfylla minimi- |
b) ändra |
löptidsprofilen |
för |
|||
|
kravet på nedskrivningsbara skul- |
kärnprimärkapitalinstrument |
och |
||||
|
der, eller |
|
relevanta kapitalinstrument, |
efter |
|||
|
|
|
godkännande |
av |
Finansinspek- |
||
|
|
|
tionen, eller |
|
|
|
|
|
|
|
c) vidta andra åtgärder för att |
||||
|
|
|
uppfylla kravet, |
|
|
||
|
10. förelägga ett |
holdingföretag |
10. förelägga ett |
holdingföretag |
|||
|
med blandad verksamhet som är |
med blandad verksamhet som är |
|||||
|
moderföretag till ett institut att inrätta |
moderföretag till företaget att inrätta |
|||||
|
ett finansiellt holdingföretag för att |
ett finansiellt holdingföretag för att |
|||||
|
kontrollera institutet, om det är nöd- |
kontrollera företaget, om det är |
|||||
|
vändigt för att underlätta resolution |
nödvändigt |
för |
att underlätta |
|||
|
och undvika att resolutionen får |
resolution och undvika att resolu- |
|||||
|
negativ effekt på den |
tionen får negativ effekt på den icke- |
|||||
22 |
delen av koncernen. |
|
finansiella delen av koncernen, eller |
11. förelägga företaget att Prop. 2020/21:155 uppfylla det kombinerade buffert-
kravet.
När Riksgäldskontoret meddelar ett föreläggande enligt första stycket, ska myndigheten samtidigt förelägga företaget att inom en månad ta fram en plan för hur företaget avser att genomföra de åtgärder som föreläggan- det avser.
4 kap. Kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder Kravet och hur det ska uttryckas
1 § I syfte att ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 eller 2 ska ha kapital och skulder som kan skrivas ned eller konverteras enligt 6 eller
21kap., ska Riksgäldskontoret, efter att Finansinspektionen fått tillfälle att lämna synpunkter, besluta att företaget ska uppfylla ett krav på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Kravet ska beslutas i anslutning till resolutionsplaneringen enligt 3 kap. och uttryckas som procentandelar av
1.det totala riskvägda exponeringsbeloppet enligt artikel 92.3 i tillsyns- förordningen eller kapitalbaskravet enligt artikel 11.1 i värdepappers- bolagsförordningen multiplicerat med 12,5 (den riskvägda kvoten), och
2.det totala exponeringsmåttet enligt artiklarna 429 och 429a i tillsynsförordningen (bruttosoliditetskvoten).
Hur kravet ska bestämmas
Globalt systemviktiga resolutionsenheter och större dotterföretag till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför EES
2 § För en globalt systemviktig resolutionsenhet och ett större dotter- företag till ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES, ska Riksgäldskontoret besluta om ett ytterligare krav, utöver det som gäller enligt artiklarna 92a, 92b och 494 i tillsynsförordningen, om det är nödvändigt för att uppfylla villkoren i artikel 45c i krishanterings- direktivet.
Övriga resolutionsenheter
3 § För en resolutionsenhet som inte är en globalt systemviktig resolu- tionsenhet ska täljaren för
1. den riskvägda kvoten bestämmas till summan av
a)kapitalbaskravet enligt artikel 92.1 c i tillsynsförordningen eller enligt artikel 11.1 i värdepappersbolagsförordningen och de särskilda kapital- baskraven enligt 2 kap. 1 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag eller enligt artikel 40 i värdepappers- bolagsdirektivet, och
b)ett belopp som gör det möjligt att på nytt uppfylla kraven enligt a efter genomförande av resolution, och
2. bruttosoliditetskvoten bestämmas till summan av
a)kravet på bruttosoliditetsgrad enligt artikel 92.1 d i tillsynsförord- ningen, och
b) ett belopp som gör det möjligt att på nytt uppfylla kravet enligt a efter |
|
genomförande av resolution. |
23 |
Prop. 2020/21:155 För en europeiskt systemviktig resolutionsenhet får
1.den riskvägda kvoten inte understiga 13,5 procent, och
2.bruttosoliditetskvoten inte understiga 5 procent.
Riksgäldskontoret får besluta att andra stycket ska gälla också för en nationellt systemviktig resolutionsenhet. Vid ett sådant beslut ska Riksgäldskontoret beakta följande omständigheter:
1.förekomsten av garanterade insättningar och avsaknaden av skuld- instrument,
2.om tillgången till marknaden för kvalificerade skulder är begränsad,
och
3.i vilken utsträckning resolutionsenheten är beroende av kärnprimär- kapital för att uppfylla kravet.
Övriga företag som inte är resolutionsenheter
4 § För ett företag som inte är en resolutionsenhet och som inte är ett större dotterföretag till ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES ska täljaren för
1. den riskvägda kvoten bestämmas till summan av
a)kapitalbaskravet enligt artikel 92.1 c i tillsynsförordningen eller enligt artikel 11.1 i värdepappersbolagsförordningen och de särskilda kapitalbas- kraven enligt 2 kap. 1 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag eller enligt artikel 40 i värdepappers- bolagsdirektivet, och
b)ett belopp som gör det möjligt att på nytt uppfylla kraven enligt a efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution av resolutionsgruppen, och
2. bruttosoliditetskvoten bestämmas till summan av
a)kravet på bruttosoliditetsgrad enligt artikel 92.1 d i tillsynsförord- ningen, och
b)ett belopp som gör det möjligt att på nytt uppfylla kravet enligt a efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution av resolutionsgruppen.
För ett företag som enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas genom konkurs eller likvidation, får Riksgäldskontoret besluta att kravet bara ska bestämmas enligt första stycket 1 a och 2 a.
Gemensamma bestämmelser
5 § Riksgäldskontoret ska vid tillämpning av
1.3 § första stycket 2 och 4 § första stycket 2 ta hänsyn till kraven enligt 21 kap. 30 § och 22 kap. 2 §, och
2.3 § första stycket 1 b och 2 b och 4 § första stycket 1 b och 2 b utgå från de senast rapporterade värdena för det totala riskexponeringsbeloppet och det totala exponeringsmåttet enligt artiklarna 92.3, 429 och 429a i tillsynsförordningen och artikel 11.1 i värdepappersbolagsförordningen.
6 § Riksgäldskontoret får höja beloppen enligt 3 § första stycket 1 b och 4 § första stycket 1 b för att säkerställa att företaget kan upprätthålla marknadsförtroendet under en lämplig tidsperiod, som inte får överstiga ett år.
24
Ett tilläggsbelopp enligt första stycket ska, med avdrag för det kontra- Prop. 2020/21:155 cykliska buffertkravet enligt 6 kap. 1 § lagen (2014:966) om kapital-
buffertar, motsvara det kombinerade buffertkravet efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution.
Tilläggsbeloppet enligt andra stycket får dock justeras om Riksgälds- kontoret bedömer att ett högre eller lägre belopp är lämpligt för att upprätt- hålla marknadsförtroendet och för att säkerställa att företaget kan till- handahålla kritisk verksamhet utan stöd enligt lagen (2015:1017) om före- byggande statligt stöd till kreditinstitut.
7 § Om Riksgäldskontoret bedömer att vissa skulder helt eller delvis kommer att undantas från nedskrivning eller konvertering enligt 21 kap. 27 § eller att skulderna kommer att överföras till ett annat företag, ska kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder uppfyllas med kapitalbas eller kvalificerade skulder som täcker de skulder som kan komma att undantas eller överföras.
8 § Riksgäldskontoret ska
1.vid tillämpningen av
2.vid tillämpningen av
itillsynsförordningen.
Hur kravet ska uppfyllas
Gemensamma bestämmelser
9 § En resolutionsenhet ska uppfylla kravet på kapitalbas och kvalifice- rade skulder med
1.kapitalbas, och
2.skulder som uppfyller villkoren i artikel 72a, artikel 72b, utom när det gäller punkt 2 d, och artikel 72c i tillsynsförordningen.
Första stycket gäller i tillämpliga delar även för ett företag som varken är en resolutionsenhet eller ett dotterföretag till en resolutionsenhet men som enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas genom konkurs eller likvidation.
10 § Om en skuld enligt 9 § första stycket avser ett skuldinstrument som innefattar derivat får skulden användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, om
1.kapitalbeloppet för skuldinstrumentet vid tidpunkten för utfärdandet är fast eller ökande och inte påverkas av någon derivatkomponent och det totala skuldbeloppet dagligen kan värderas på motsvarande sätt som ett likvärdigt instrument utan kreditrisk på en aktiv och likvid marknad enligt artiklarna 104 och 105 i tillsynsförordningen, eller
2.värdet av motsvarande fordran vid borgenärens obestånd eller resolu- tion är fast eller ökande och inte överstiger det belopp som ursprungligen betalades för skuldinstrumentet.
Skuldinstrumentet får inte omfattas av något nettningsavtal. |
25 |
|
Prop. 2020/21:155 En skuld enligt första stycket får användas för att uppfylla kravet till den del skulden motsvarar ett kapitalbelopp enligt första stycket 1 eller ett fast eller ökande belopp enligt första stycket 2.
11§ En resolutionsenhet får också uppfylla kravet på kapitalbas och kvali- ficerade skulder med skulder enligt 12 § första stycket 1 som ett inom EES etablerat dotterföretag till resolutionsenheten har till en delägare av dotterföretaget som inte ingår i samma resolutionsgrupp som dotterföre- taget och resolutionsenheten, om
1.resolutionsenhetens kontroll över dotterföretaget inte påverkas av nedskrivning eller konvertering av skulderna enligt 6 eller 21 kap., och
2.skulderna inte överskrider ett belopp som motsvarar kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder för dotterföretaget, efter avdrag för summan av de skulder som företaget, direkt eller genom andra företag inom samma resolutionsgrupp, har till resolutionsenheten och kapitalbas enligt 12 § första stycket 2.
12§ Ett företag som inte är en resolutionsenhet men som ingår i en resolu- tionsgrupp får uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med
1.skulder
a)som företaget har till resolutionsenheten i resolutionsgruppen, eller som, utan att det påverkar resolutionsenhetens kontroll av företaget vid genomförande av nedskrivning eller konvertering av skulderna enligt 6 eller 21 kap., företaget har till en annan av företagets delägare,
b)som uppfyller villkoren i artikel 72a i tillsynsförordningen utom när det gäller hänvisningarna till artikel 72b.2 b, c och
c)som har sämre prioritet enligt förmånsrättsordningen än skulder som inte uppfyller villkoren i a och som inte får ingå i kapitalbaskraven,
d)som enligt resolutionsplanen ska omfattas av nedskrivning eller konvertering enligt 6 eller 21 kap. utan att resolutionsenhetens kontroll över dotterföretaget påverkas,
e)vars förvärv inte finansierats av företaget,
f)som inte ska lösas in, återbetalas eller återköpas i förväg av företaget utom vid företagets konkurs eller likvidation,
g)som inte ger borgenären rätt att tidigarelägga planerade utbetalningar av ränta eller kapitalbelopp utom när det gäller företagets konkurs eller likvidation, och
h)för vilka storleken på ränta eller annan avkastning inte är beroende av kreditvärdigheten hos företaget eller dess moderföretag, eller
2. kapitalbas som är
a)kärnprimärkapital, eller
b)annan kapitalbas som företaget har emitterat till ett företag i samma resolutionsgrupp, eller som, utan att det påverkar resolutionsenhetens kontroll av företaget vid genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 eller 21 kap., företaget har emitterat till ett företag utanför resolutionsgruppen.
Första stycket gäller, med undantag för 1 a och d, även för ett företag som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet och som enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas genom konkurs eller likvidation.
26
Ett företag som avses i 23 § första stycket 2 eller 3 eller andra stycket 2 Prop. 2020/21:155 ska uppfylla kravet med instrument som avses i artikel 89.2 fjärde stycket
i krishanteringsdirektivet, om villkoren i den artikeln är uppfyllda.
Delkrav för vissa resolutionsenheter
13 § En globalt systemviktig resolutionsenhet, en europeiskt systemviktig resolutionsenhet och en nationellt systemviktig resolutionsenhet som omfattas av ett beslut enligt 3 § tredje stycket ska delvis uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med kapitalbas, efterställda kvalificerade instrument och skulder som avses i 11 §.
Delkravet ska uppgå till ett belopp som motsvarar 8 procent av totala skulder och eget kapital.
Riksgäldskontoret får, under förutsättning att villkoren i artikel 72b.3 i tillsynsförordningen är uppfyllda och på ansökan av resolutionsenheten, medge en lägre procentandel än den som anges i andra stycket, om andelen överstiger ett belopp som motsvarar
1.där X1 motsvarar 3,5 procent av det totala riskvägda exponerings- beloppet enligt artikel 92.3 i tillsynsförordningen eller av kapitalbaskravet enligt artikel 11.1 i värdepappersbolagsförordningen multiplicerat med 12,5, och
2.där X2 motsvarar summan av
a)18 procent av det totala riskvägda exponeringsbeloppet, och
b)det kombinerade buffertkravet.
14 § För en europeiskt systemviktig resolutionsenhet får delkravet enligt 13 § inte överstiga ett belopp som motsvarar 27 procent av det totala risk- vägda exponeringsbeloppet, om
1.resolutionsplanen inte förutsätter användning av resolutionsreserven och förutsättningarna enligt 21 kap. 30 och 32 §§ kan uppfyllas, eller
2.delkravet påverkar resolutionsenhetens affärsmodell på ett oproportionerligt sätt.
Alternativt delkrav för vissa resolutionsenheter
15 § Riksgäldskontoret får besluta att en globalt systemviktig resolutions- enhet, en europeiskt systemviktig resolutionsenhet eller en nationellt systemviktig resolutionsenhet som omfattas av ett beslut enligt 3 § tredje stycket, i stället för det som anges i 13 §, delvis ska uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med kapitalbas, efterställda kvalifi- cerade instrument och skulder som avses i 11 § med ett belopp som inte överstiger det högsta av
1.8 procent av totala skulder och eget kapital, eller
2.summan av
a)det kombinerade buffertkravet,
b)två gånger kapitalbaskravet enligt artikel 92.1 c i tillsynsförordningen eller enligt artikel 11.1 i värdepappersbolagsförordningen, och
c)två gånger de särskilda kapitalbaskraven enligt 2 kap. 1 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag
eller enligt artikel 40 i värdepappersbolagsdirektivet. |
|
Första stycket gäller om |
27 |
|
Prop. 2020/21:155 1. det finns ett väsentligt hinder för genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution, och
a)korrigerande åtgärder enligt ett föreläggande från Riksgäldskontoret inte har vidtagits, eller
b)Riksgäldskontorets befogenheter enligt denna lag inte är tillräckliga för att hindret helt eller delvis ska undanröjas eller begränsas och tillämp- ning av denna paragraf bedöms vara en alternativ åtgärd för att avhjälpa hindret,
2. resolutionsenhetens storlek, juridiska form eller ägarstruktur, verk- samhetens art och omfattning, risker eller komplexitet eller resolutions- enhetens kopplingar till andra företag eller den finansiella marknaden kan begränsa förutsättningarna för att genomföra nedskrivning eller konverte- ring enligt 6 kap. eller resolution, eller
3. resolutionsenheten, med hänsyn till de särskilda kapitalbaskraven enligt 2 kap. 1 § lagen om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag eller enligt artikel 40 i värdepappersbolagsdirektivet, tillhör den kategori av företag som har högst riskvärde och som motsvarar 20 procent, avrundat uppåt till närmaste heltal, av de företag som omfattas av detta kapitel.
16 § Riksgäldskontoret får besluta att 15 § första stycket ska gälla också för en annan resolutionsenhet än som anges i den paragrafen, om
1.resolutionsenheten har kvalificerade skulder som avses i 9 och 10 §§ med samma prioritet enligt förmånsrättsordningen som skulder som inte utgör nedskrivningsbara skulder eller som undantas från nedskrivning eller konvertering enligt 21 kap. 27 §,
2.det finns en risk för att det ekonomiska utfallet för borgenärer blir sämre än om företaget i stället hade avvecklats genom konkurs eller lik- vidation på grund av nedskrivning eller konvertering enligt 6 eller 21 kap. av skulder som inte avser efterställda skulder och som inte undantas från nedskrivning eller konvertering enligt 21 kap. 27 §, och
3.kapitalbasen och andra efterställda skulder inte är tillräckliga för att säkerställa att borgenärer inte orsakas en sådan förlust som avses i 2.
|
17 § Vid beslut enligt 15 eller 16 § ska Riksgäldskontoret beakta följande |
|
omständigheter: |
|
1. marknadsdjupet för och prissättningen på resolutionsenhetens kärn- |
|
primärkapitalinstrument, relevanta kapitalinstrument och efterställda |
|
kvalificerade instrument och den tid som behövs för att verkställa de trans- |
|
aktioner som krävs, |
|
2. storleken på resolutionsenhetens kvalificerade skuldinstrument enligt |
|
artikel 72a i tillsynsförordningen som har en kvarvarande löptid som |
|
understiger ett år vid tidpunkten för beslutet, |
|
3. resolutionsenhetens tillgång till de instrument som avses i 2 utom när |
|
det gäller hänvisningen till artikel 72b.2 d i tillsynsförordningen, |
|
4. om andelen skulder som inte är nedskrivningsbara skulder och som |
|
har samma eller sämre prioritet enligt förmånsrättsordningen som de högst |
|
prioriterade kvalificerade skulderna överstiger 5 procent av resolutions- |
|
enhetens kapitalbas och kvalificerade skulder, |
|
5. resolutionsenhetens affärs- och finansieringsmodell, riskprofil, stabi- |
28 |
litet och förmåga att bidra till ekonomin, och |
6.hur omstruktureringskostnader påverkar resolutionsenhetens åter- Prop. 2020/21:155 kapitalisering.
Miniminivå för delkravet
18 § För en europeiskt systemviktig resolutionsenhet får andelen kapital- bas, efterställda kvalificerade instrument eller skulder som avses i 12 § inte understiga 13,5 procent i fråga om den riskvägda kvoten och 5 procent i fråga om bruttosoliditetskvoten.
19 § Riksgäldskontoret får besluta att 18 § ska gälla också för en nationellt systemviktig resolutionsenhet som omfattas av ett beslut enligt 3 § tredje stycket.
Särskilda bestämmelser för dotterföretag
20§ Riksgäldskontoret får besluta att ett institut som inte är en resolutions- enhet ska undantas från kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, om
1.institutet är ett dotterföretag till
a)ett moderföretag som är en resolutionsenhet, eller
b)ett moderföretag som inte är en resolutionsenhet och som uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder på konsoliderad basis,
2. dotterföretaget och moderföretaget är etablerade i Sverige och ingår i samma resolutionsgrupp,
3. det inte finns några hinder för moderföretaget att snabbt överföra medel från kapitalbasen eller betala tillbaka sina skulder till dotterföretaget om förutsättningarna för nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. är uppfyllda,
4. moderföretaget uppfyller krav på ansvarsfull ledning av dotter- företaget och har rätt att åta sig att svara för dotterföretagets åtaganden,
5. riskkontrollen hos moderföretaget omfattar dotterföretaget, och
6. moderföretaget innehar mer än hälften av rösterna för samtliga andelar i dotterföretaget eller har rätt att utse eller avsätta mer än hälften av ledamöterna i dess styrelse.
21 § Riksgäldskontoret får medge att ett institut som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet och som uppfyller villkoren i 20 § 1 och 2 helt eller delvis får uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med en garanti som resolutionsenheten tillhandahåller, om
1.det garanterade beloppet minst motsvarar det krav som ska ersättas,
2.garantin utfaller när
a)dotterföretaget inte kan betala sina skulder eller andra åtaganden när de förfaller till betalning, eller
b)förutsättningarna för nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. är uppfyllda,
3. garantin säkerställs genom pantavtal eller avtal om säkerhetsöver- låtelse som motsvarar minst 50 procent av beloppet,
4. de säkerheter som ställs för garantin uppfyller kraven enligt arti- kel 197 i tillsynsförordningen,
5. de säkerheter som ställs för garantin inte är belastade av panträtter eller andra säkerhetsrätter,
29
Prop. 2020/21:155 6. säkerheterna har en effektiv löptid som uppfyller samma betalnings- villkor som avses enligt artikel 72c.1 i tillsynsförordningen, och
7.det inte finns några hinder för överföring av säkerheterna från resolu- tionsenheten till dotterföretaget, oavsett om resolutionsenheten har försatts
iresolution.
Vid tillämpningen av första stycket 7 får Riksgäldskontoret begära att resolutionsenheten visar att det inte finns några sådana hinder som avses där.
22§ Ett företag enligt 1 kap. 1 § första stycket 2 som inte är en resolutions- enhet men som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet omfattas inte av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, om inte Riksgäldskontoret beslutar om det.
På vilken nivå kravet ska bestämmas och uppfyllas
23 § För följande företag ska kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder bestämmas och uppfyllas på individuell nivå:
1.en resolutionsenhet som inte ingår i en resolutionsgrupp,
2.ett institut som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet eller ett företag i tredjeland,
3.ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2 som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet, och
4.ett företag som enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas enligt konkurs eller likvidation.
För följande företag ska kravet bestämmas och uppfyllas på konsoli- derad nivå:
1.en resolutionsenhet som ingår i en resolutionsgrupp, och
2.ett moderföretag inom EES som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag till ett företag i tredjeland.
Frister
24 § En globalt systemviktig resolutionsenhet ska uppfylla kraven enligt
25 § En europeiskt systemviktig resolutionsenhet och en nationellt systemviktig resolutionsenhet ska uppfylla
1.kraven enligt 13, 15, 18 och 19 §§ från och med tre år efter den dag då enheten uppfyller förutsättningarna för att omfattas av dem, eller
2.kraven enligt 18 och 19 §§ från och med två år efter dagen för genom- förande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 eller 21 kap. eller en sådan alternativ åtgärd som avses i artikel 45m.3b i krishanterings- direktivet.
26 § Riksgäldskontoret ska fastställa en lämplig frist för när
1.en resolutionsenhet ska uppfylla kraven enligt 9,
30
2.ett företag som inte är en resolutionsenhet ska uppfylla kraven enligt 12 och
27 § Riksgäldskontoret får förlänga eller förkorta en frist enligt 26 §. Riksgäldskontoret ska var tolfte månad under den frist som avses i
Riksgäldskontoret får inom tolvmånadersperioden underrätta företaget om en ny nivå.
Offentliggörande
28 § Ett företag ska årligen offentliggöra hur kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder uppfylls.
Första stycket gäller inte
1.under en frist enligt 26 §, eller
2.för ett företag som enligt resolutionsplanen ska avvecklas genom konkurs eller likvidation.
Övervakning
29 § Riksgäldskontoret får, efter att Finansinspektionen fått tillfälle att lämna synpunkter, förbjuda ett företag att göra värdeöverföringar som överstiger ett särskilt förfogandebelopp, om företaget inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver den riskvägda kvoten.
Med värdeöverföringar enligt första stycket avses att
1.göra en värdeöverföring kopplad till företagets kärnprimärkapital,
2.förbinda sig att betala ut rörlig ersättning eller diskretionära pensions- förmåner eller betala ut sådan rörlig ersättning där skyldigheten att betala uppstod vid en tidpunkt då företaget inte uppfyllde det kombinerade buffertkravet, eller
3.göra utbetalningar hänförliga till instrument som räknas som primär- kapitaltillskott enligt artikel 52 i tillsynsförordningen.
30 § Ett företag ska omedelbart underrätta Riksgäldskontoret om företaget inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver den riskvägda kvoten.
31 § Ett beslut enligt 29 § första stycket ska fattas nio månader efter att Riksgäldskontoret har tagit emot en underrättelse enligt 30 §.
Riksgäldskontoret ska avstå från att fatta ett sådant beslut om minst två av följande förutsättningar är uppfyllda:
1.bristen beror på allvarliga störningar av den finansiella marknadens funktionssätt,
2.störningarna enligt 1 medför
a)ökad prisvolatilitet för företagets kärnprimärkapitalinstrument, relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skuldinstrument, eller
b)ökade kostnader för företaget, och
c)att handelsplatserna helt eller delvis är stängda så att företaget inte kan ge ut sådana instrument som avses i a,
3. en stängning av handelsplatsen enligt 2 drabbar fler företag,
Prop. 2020/21:155
31
Prop. 2020/21:155 4. störningarna enligt 1 hindrar det berörda företaget från att ge ut sådana instrument som avses i 2 a i den omfattning som krävs för att avhjälpa bristen, och
32
5.ett beslut enligt första stycket kan medföra allvarliga konsekvenser för stabiliteten i det finansiella systemet.
Om Riksgäldskontoret avstår från att fatta ett beslut enligt första stycket, ska Finansinspektionen underrättas.
32 § Riksgäldskontoret ska varje månad göra en ny bedömning av om förutsättningarna enligt 31 § andra stycket är uppfyllda.
33§ Riksgäldskontoret ska övervaka att företagen uppfyller sina skyldigheter enligt detta kapitel. Riksgäldskontoret ska samordna sin övervakning med den tillsyn som utövas av Finansinspektionen.
Om ett företag inte uppfyller sina skyldigheter enligt detta kapitel, får Finansinspektionen, efter att Riksgäldskontoret fått tillfälle att lämna synpunkter, ingripa mot företaget.
För företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 finns bestämmelser om ingripande i 15 kap. lagen (2004:297) om bank- och finansierings- rörelse och 25 kap. lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden. För företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2 gäller 15 kap. lagen om bank- och finansieringsrörelse i tillämpliga delar.
Gränsöverskridande fall
34 § För en gränsöverskridande koncern ska Riksgäldskontoret och berörda utländska resolutionsmyndigheter fatta ett gemensamt beslut om krav på kapitalbas och kvalificerade skulder
1.på konsoliderad nivå för varje resolutionsenhet, och
2.på individuell nivå för företag som inte är resolutionsenheter men som ingår i en resolutionsgrupp.
Riksgäldskontoret ska meddela ett gemensamt beslut i fråga om
1.de företag som Riksgäldskontoret är resolutionsmyndighet för, och
2.koncernens moderföretag, om Riksgäldskontoret är resolutionsmyn- dighet för en resolutionsenhet och om moderföretaget inte är en resolu- tionsenhet i samma resolutionsgrupp.
I ett gemensamt beslut får det bestämmas att ett dotterföretag som inte är en resolutionsenhet delvis får uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med instrument som har utfärdats till och förvärvats av företag som inte ingår i resolutionsgruppen, om det överensstämmer med resolutionsplanen och en resolutionsenhet i samma resolutionsgrupp inte har förvärvat tillräckligt med instrument enligt 13 §.
Vid tillämpningen av denna paragraf och
35 § Om minst två
och om justeringar för att begränsa eller undanröja skillnader mellan Prop. 2020/21:155 kraven enligt
1.36 § 1 och artikel 12a i tillsynsförordningen, och
2.36 § 2 och artikel 12a i tillsynsförordningen.
Justeringar enligt första stycket får göras om förutsättningarna enligt artikel 45h.2 andra och tredje styckena i krishanteringsdirektivet är upp- fyllda.
36 § Vid tillämpningen av 35 § ska det ytterligare krav som avses i 2 § bestämmas för
1.respektive resolutionsenhet, och
2.ett moderföretag inom EES som om det utgjorde den enda resolu- tionsenheten inom det globalt systemviktiga institutet.
37 § Om ett gemensamt beslut enligt 34 § inte har fattats inom fyra månader på grund av olika uppfattningar om kraven enligt 34 § första stycket, ska Riksgäldskontoret, efter att berörda utländska resolutions- myndigheter fått tillfälle att lämna synpunkter, fatta beslut om krav på kapitalbas och kvalificerade skulder för de företag som myndigheten är resolutionsmyndighet för.
38 § Om någon av de berörda utländska resolutionsmyndigheterna inom tidsfristen enligt 37 § har hänskjutit ärendet till Europeiska bankmyndigheten i enlighet med artikel 19 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska bankmyndig- heten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/78/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets förordning 806/2014/EU, ska Riksgäldskontoret skjuta upp sitt beslut en månad och följa Europeiska bankmyndighetens beslut.
Om Riksgäldskontoret är resolutionsmyndighet för en resolutionsenhet eller samordnande resolutionsmyndighet får myndigheten inte hänskjuta ärendet till Europeiska bankmyndigheten efter att tidsfristen enligt 37 § löpt ut eller att ett gemensamt beslut har fattats. Riksgäldskontoret får inte heller hänskjuta ärendet om den nivå som fastställts av dotterföretagets resolutionsmyndighet
1.är högst 2 procent av det totala riskvägda exponeringsbeloppet enligt artikel 92.3 i tillsynsförordningen eller enligt artikel 11.1 i värdepappers- bolagsförordningen multiplicerat med 12,5 i fråga om kravet enligt 23 §, och
2.motsvarar kravet enligt
39 § Ett gemensamt beslut enligt 34 § och ett beslut som en berörd utländsk resolutionsmyndighet fattar på grund av att ett gemensamt beslut inte har fattats inom tidsfristen enligt 37 § gäller i Sverige.
Ett gemensamt beslut enligt 34 § och Riksgäldskontorets beslut enligt 37 § ska regelbundet granskas och vid behov uppdateras.
33
Prop. 2020/21:155
34
5kap. 1 §4
För en motpart till ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket gäller 11 kap.
2 §
Ett företag som avses i 1 kap. 1 § |
Ett företag som avses i 1 kap. 1 § |
första stycket 1 och 2 ska i avtal |
första stycket 1 eller 2 ska i avtal |
som avser relevanta kapitalinstru- |
som avser relevanta kapitalinstru- |
ment och kvalificerade skulder och |
ment och nedskrivningsbara skul- |
som omfattas av lagstiftningen i |
der och som omfattas av lagstift- |
tredjeland ta in villkor som innebär |
ningen i tredjeland ta in villkor som |
att skulden kan komma att skrivas |
innebär att skulden kan komma att |
ned eller konverteras och att borge- |
skrivas ned eller konverteras och att |
närerna accepterar |
borgenärerna accepterar |
1.en eventuell minskning av kapitalbeloppet eller det utestående beloppet, eller
2. konverteringar eller indrag- |
2. de konverteringar eller indrag- |
ningar som kan bli följden av ett |
ningar som kan bli följden av ett |
beslut om resolution eller av ett |
beslut om resolution eller av ett |
beslut om nedskrivning eller kon- |
beslut om nedskrivning eller kon- |
vertering av relevanta kapitalinstru- |
vertering av relevanta kapitalinstru- |
ment. |
ment och kvalificerade skulder. |
Kravet enligt första stycket gäller dock inte
1.kvalificerade insättningar från fysiska personer,
2.kvalificerade insättningar från mikroföretag samt små och medelstora företag enligt kriteriet för årsomsättning i artikel 2.1 i bilagan till kommissionens rekommendation 2003/361/EG av den 6 maj 2003,
3.insättningar genom en filial utanför EES till ett svenskt institut och som skulle betraktas som insättningar avseende personer eller företag som avses i 1 eller 2 om de inte hade gjorts via filialen, eller
4. om det |
framgår av tekniska |
4. om det framgår av tekniska |
|
standarder som antagits av Euro- |
standarder som antagits av Euro- |
||
peiska kommissionen i enlighet med |
peiska kommissionen |
i enlighet |
|
artikel 55.3 |
i krishanteringsdirek- |
med artikel 55.5 i krishanterings- |
|
tivet att sådana avtalsvillkor inte |
direktivet att sådana |
avtalsvillkor |
|
krävs. |
|
inte krävs. |
|
|
|
Riksgäldskontoret får besluta att |
|
|
|
kravet enligt första stycket inte ska |
4Senaste lydelse 2017:1310.
gälla för ett företag för vilket kravet Prop. 2020/21:155 på kapitalbas och kvalificerade
skulder har fastställts till ett belopp enligt 4 kap. 4 § andra stycket.
3 a §
Om det inte är möjligt att ta in ett villkor enligt 2 § första stycket i ett avtal som avser nedskrivningsbara skulder med säkerhet, ska företaget underrätta Riksgäldskontoret om det och till vilken skuldklass skulden hör.
När Riksgäldskontoret har tagit emot underrättelsen gäller inte 2 § första stycket. Om Riksgälds- kontoret bedömer att det är möjligt att ta in villkoret i avtalet, ska Riksgäldskontoret dock inom rimlig tid kräva det.
3 b §
Riksgäldskontoret ska bedöma om en underrättelse enligt 3 a § påverkar möjligheten att försätta företaget i resolution.
Riksgäldskontoret ska särskilt bedöma hur möjligheten att försätta ett företag i resolution påverkas av att skulder inom en och samma skuldklass, inbegripet kvalificerade skulder, till mer än 10 procent består av skulder som
1.undantas från kravet på avtals- villkor enligt 3 a §,
2.inte är nedskrivningsbara
enligt |
2 kap. |
2 § |
första |
stycket |
|
|
3.sannolikt kommer att undantas från nedskrivning eller konverte- ring enligt 21 kap. 27 §.
3 c §
En skuld får inte användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt 4 kap. 1 § om
1.företaget låter bli att ta in villkor som krävs enligt 2 § första stycket, eller
35
Prop. 2020/21:155 |
2. ett sådant krav som avses i 1 |
|||||
|
inte gäller enligt 2 § tredje stycket |
|||||
|
eller 3 a §. |
|
|
|
|
|
|
Tillfälliga åtgärder |
|
|
|
||
|
7 § |
|
|
|
|
|
|
Riksgäldskontoret |
får, |
efter att |
|||
|
Finansinspektionen fått tillfälle att |
|||||
|
lämna synpunkter, besluta att ett |
|||||
|
företag som avses i 1 kap. 1 § första |
|||||
|
stycket 1 eller 2 tillfälligt inte ska |
|||||
|
fullgöra en betalnings- eller |
|||||
|
leveransförpliktelse |
som |
följer av |
|||
|
ett avtal som har ingåtts av |
|||||
|
företaget. |
|
|
|
|
|
|
Ett sådant beslut får fattas, om |
|||||
|
1. Finansinspektionen |
har |
fast- |
|||
|
ställt att företaget fallerar eller |
|||||
|
sannolikt kommer att fallera, |
|
||||
|
2. det inte finns några omedel- |
|||||
|
bart tillgängliga alternativa åtgär- |
|||||
|
der från den privata sektorn som |
|||||
|
skulle |
avhjälpa |
eller |
förhindra |
||
|
fallissemang i företaget, |
|
|
|||
|
3. åtgärden bedöms nödvändig |
|||||
|
för att undvika ytterligare för- |
|||||
|
sämring av de finansiella villkoren |
|||||
|
för företaget, och |
|
|
|
||
|
4. åtgärden är nödvändig |
|
||||
|
a) med hänsyn till det allmännas |
|||||
|
intresse, |
|
|
|
|
|
|
b) för att välja lämpliga resolu- |
|||||
|
tionsåtgärder, eller |
|
|
|
||
|
c) för att säkerställa en ända- |
|||||
|
målsenlig tillämpning av ett eller |
|||||
|
flera resolutionsverktyg. |
|
|
|||
|
Vid beslut enligt första stycket |
|||||
|
gäller 12 kap. 5 § och 13 kap. 2 § |
|||||
|
andra stycket och |
|
||||
|
8 § |
|
|
|
|
|
|
Om |
Riksgäldskontoret |
beslutar |
|||
|
om en |
åtgärd |
enligt 7 § |
första |
||
|
stycket, |
får |
Riksgäldskontoret |
|||
|
avseende samma |
period |
också |
|||
|
besluta att |
|
|
|
|
|
|
1. en borgenär till företaget som |
omfattas av förbudet inte får ta i anspråk en säkerhet som har ställts
36
ut i tillgångar som tillhör företaget, Prop. 2020/21:155 och
2.en motpart till företaget som omfattas av förbudet inte får
a) säga upp eller häva ett avtal med företaget,
b) ändra villkoren i ett avtal med företaget,
c) ställa in fullgörelsen mot före- taget,
d) kvitta
– en fordran som företaget har på motparten mot en fordran som motparten har på företaget, eller
– en förpliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten mot en förpliktelse som motparten ska fullgöra mot företaget,
e) omvandla en fordran som motparten har på företaget, eller en förpliktelse som företaget ska full- göra mot motparten, till en netto- fordran eller en nettoförpliktelse, eller
f) tillämpa en slutavräknings- klausul.
Vid beslut enligt första stycket 1 gäller 13 kap.
Vid beslut enligt första stycket 2 gäller 13 kap.
Avtalsvillkor om tillfälliga åtgärder
9 §
Ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 eller 2 ska i finan- siella avtal som omfattas av lag- stiftningen i tredjeland ta in villkor som innebär att
1.avtalet kan bli föremål för till- fälliga åtgärder enligt 7 och 8 §§ och 13 kap. 2, 7, 8, 11 och 12 §§, och
2.ett beslut om resolution, en resolutionsåtgärd eller en tillfällig åtgärd utgör hinder mot att utöva rättshandlingar enligt 11 kap.
37
Prop. 2020/21:155 |
10 § |
|
|
|
|
|
|
|
Ett |
moderföretag |
för |
vilket |
|||
|
Riksgäldskontoret |
är |
resolutions- |
||||
|
myndighet |
ska |
säkerställa |
att |
|||
|
dotterföretag |
i |
tredjeland |
i |
|||
|
finansiella avtal tar in ett villkor om |
||||||
|
att en åtgärd som avses i 11 kap. |
||||||
|
3 § inte får vidtas på grund av ett |
||||||
|
beslut om tillfälliga åtgärder enligt |
||||||
|
7 och 8 §§ och 13 kap. 2, 7, 8, 11 |
||||||
|
och |
12 §§ |
avseende |
moder- |
|||
|
företaget. |
|
|
|
|
|
|
|
Första stycket gäller om dotter- |
||||||
|
företaget i hemlandet motsvarar ett |
||||||
|
1. kreditinstitut, |
|
|
|
|
||
|
2. värdepappersbolag, eller |
|
|||||
|
3. finansiellt institut. |
|
|
|
|||
|
6 kap. |
|
|
|
|
|
|
Nedskrivning eller konvertering |
Nedskrivning eller konvertering |
|
|||||
av kapitalinstrument utanför |
av relevanta kapitalinstrument och |
||||||
resolution |
kvalificerade skulder utanför |
|
|||||
|
resolution |
|
|
|
|
|
1 §
När Finansinspektionen ska pröva en fråga om nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument utanför reso- lution, ska inspektionen se till att det görs en värdering motsvarande den som föreskrivs i 7 kap. av företaget eller koncernen i fråga.
Värderingen ska ligga till grund för Finansinspektionens prövning av om relevanta kapitalinstrument ska skrivas ned eller konverteras. Värde- ringen ska också ligga till grund för inspektionens beslut i fråga om
1.minskning av kärnprimärkapital,
2.omfattning av indragning eller överföring av kärnprimärkapitalinstru- ment, eller
3. minskning av ägandet för |
3. minskning av |
ägandet för |
|
existerande ägare genom konver- |
existerande ägare genom kon- |
||
tering av relevanta kapitalinstrument |
vertering av relevanta kapital- |
||
till kärnprimärkapitalinstrument. |
instrument |
eller |
kvalificerade |
|
skulder till |
kärnprimärkapital- |
|
|
instrument. |
|
|
38
Efter nedskrivning eller konver- tering av relevanta kapitalinstru- ment och kvalificerade skulder ska Finansinspektionen se till att det görs en värdering motsvarande den
|
som föreskrivs i 7 kap. 10 §. |
|
1 a § |
|
Med kvalificerade skulder avses i |
|
detta kapitel skulder enligt 4 kap. |
|
12 § första stycket 1 utom när det |
|
gäller kriteriet i artikel 72c.1 i |
|
tillsynsförordningen. |
2 § |
|
Finansinspektionen ska skynd- |
Finansinspektionen ska, på eget |
samt besluta att relevanta kapital- |
initiativ eller på begäran av Riks- |
instrument som har getts ut av ett |
gäldskontoret, skyndsamt besluta |
institut eller ett sådant företag som |
att relevanta kapitalinstrument som |
avses i 1 kap. 1 § första stycket 2 |
har getts ut av ett företag som avses |
ska skrivas ned eller konverteras, |
i 1 kap. 1 § första stycket 1 eller 2 |
om |
och kvalificerade skulder ska |
|
skrivas ned eller konverteras, om |
1.företaget fallerar eller sannolikt kommer att fallera enligt 8 kap. 2 och 3 §§, och
2.åtgärden är nödvändig och tillräcklig för att avhjälpa eller förhindra fallissemang i företaget och det inte finns alternativa åtgärder som inom rimlig tid skulle avhjälpa eller förhindra fallissemang.
Inför ett beslut enligt första stycket ska Riksgäldskontoret ha fått tillfälle att lämna synpunkter.
Om en resolutionsenhet inte har
förvärvat relevanta kapital- instrument eller kvalificerade skulder direkt från det dotter- företag som har gett ut dem utan indirekt från ett annat dotterföretag inom samma resolutionsgrupp, ska ett beslut enligt första stycket fattas samtidigt som ett motsvarande beslut för
1. moderföretaget till det företag som gett ut kapitalinstrumenten eller skulderna, eller
2. ett annat moderföretag inom resolutionsgruppen, om det inte är en resolutionsenhet.
5 § |
|
|
|
Om ett institut eller ett företag |
Om |
ett |
företag behöver statligt |
som avses i 1 kap. 1 § första stycket |
stöd, |
ska |
relevanta kapitalinstru- |
Prop. 2020/21:155
39
Prop. 2020/21:155 behöver statligt stöd, ska relevanta |
ment och kvalificerade skulder som |
|||||||||||||||
|
kapitalinstrument |
|
som |
institutet |
företaget gett ut skrivas ned eller |
|||||||||||
|
eller företaget gett ut skrivas ned |
konverteras. |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
eller konverteras. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Om det krävs för att stödet ska |
Om det krävs för att stödet ska |
||||||||||||||
|
vara förenligt med unionsrätten, får |
vara förenligt med unionsrätten, får |
||||||||||||||
|
Finansinspektionen |
besluta |
att |
Finansinspektionen |
besluta |
att |
||||||||||
|
andra efterställda skulder än de |
andra efterställda skulder än de |
||||||||||||||
|
relevanta |
kapitalinstrumenten |
ska |
relevanta |
kapitalinstrumenten |
och |
||||||||||
|
skrivas ned eller konverteras. |
|
de kvalificerade |
skulderna |
ska |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skrivas ned eller konverteras. |
|
||||||
|
Nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument eller |
|||||||||||||||
|
andra efterställda skulder får inte ske, om det statliga stödet uppfyller |
|||||||||||||||
|
villkoren i 8 kap. 3 § första stycket 3 och en sådan nedskrivning eller |
|||||||||||||||
|
konvertering skulle hota den finansiella stabiliteten eller leda till |
|||||||||||||||
|
oproportionerliga resultat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
7 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
När |
Finansinspektionen |
över- |
När |
Finansinspektionen över- |
|||||||||||
|
väger att fatta beslut avseende ett |
väger att fatta beslut avseende ett |
||||||||||||||
|
dotterföretag enligt 2, 3 eller 5 §, ska |
dotterföretag enligt 2, 3 eller 5 §, |
||||||||||||||
|
inspektionen skyndsamt |
underrätta |
ska inspektionen ge resolutions- |
|||||||||||||
|
den samordnande |
|
tillsynsmyndig- |
myndigheten |
för |
resolutions- |
||||||||||
|
heten och den samordnande berörda |
enheten |
inom |
resolutionsgruppen |
||||||||||||
|
myndigheten. |
|
|
|
|
|
tillfälle att lämna synpunkter och |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
inom 24 timmar därefter underrätta |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. den |
samordnande |
tillsyns- |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
myndigheten, |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. den |
samordnande |
berörda |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
myndigheten, och |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. resolutionsmyndigheterna |
för |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
andra företag inom resolutions- |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gruppen |
som |
|
har |
förvärvat |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kvalificerade skulder. |
|
|
|||||
|
När |
inspektionen överväger |
att |
När |
inspektionen |
överväger |
att |
|||||||||
|
fatta |
ett |
beslut |
enligt |
3 §, |
ska |
fatta |
ett |
beslut |
enligt |
3 §, |
ska |
||||
|
inspektionen dessutom skyndsamt |
inspektionen dessutom skyndsamt |
||||||||||||||
|
underrätta den behöriga myndighet |
underrätta |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
som är ansvarig för det institut eller |
1. den behöriga myndighet som |
||||||||||||||
|
företag som har gett ut de relevanta |
är ansvarig för det företag som har |
||||||||||||||
|
kapitalinstrument |
som |
eventuellt |
gett |
|
ut |
|
de |
|
relevanta |
||||||
|
ska skrivas ned eller konverteras |
kapitalinstrument |
som |
eventuellt |
||||||||||||
|
och den berörda myndigheten i |
ska skrivas ned eller konverteras, |
||||||||||||||
|
samma land inom EES som den |
2. den |
berörda |
myndigheten i |
||||||||||||
|
nämnda |
behöriga |
myndigheten |
samma land inom EES som den |
||||||||||||
|
samt |
den |
samordnande |
berörda |
nämnda |
behöriga |
myndigheten, |
|||||||||
|
myndigheten. |
|
|
|
|
|
och |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. den |
samordnande |
berörda |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
myndigheten. |
|
|
|
|
|
||
|
Av underrättelsen ska det framgå vilket beslut Finansinspektionen |
|||||||||||||||
40 |
överväger att fatta och skälen för detta. |
|
|
|
|
|
|
|
Nedskrivning och konvertering av |
Nedskrivning och konvertering av Prop. 2020/21:155 |
|||||||||
relevanta kapitalinstrument |
|
relevanta kapitalinstrument och |
||||||||
|
|
|
|
kvalificerade skulder |
|
|
|
|||
|
|
|
14 § |
|
|
|
|
|
|
|
När |
kärnprimärkapitalet |
har |
När |
kärnprimärkapitalet |
har |
|||||
minskats i proportion till för- |
minskats i proportion till för- |
|||||||||
lusterna, |
ska |
Finansinspektionen |
lusterna, |
ska |
Finansinspektionen |
|||||
skriva ned kapitalbeloppet för rele- |
skriva ned kapitalbeloppet för rele- |
|||||||||
vanta kapitalinstrument eller kon- |
vanta kapitalinstrument och kvalifi- |
|||||||||
vertera relevanta kapitalinstrument |
cerade skulder |
eller |
|
konvertera |
||||||
till kärnprimärkapitalinstrument i |
relevanta |
kapitalinstrument |
och |
|||||||
den utsträckning som krävs för att |
kvalificerade skulder till kärn- |
|||||||||
företaget |
eller |
koncernen |
inte |
primärkapitalinstrument |
i |
den |
||||
längre ska bedömas fallera eller |
utsträckning som krävs för att före- |
|||||||||
sannolikt komma att fallera. |
|
taget eller koncernen inte längre ska |
||||||||
|
|
|
|
bedömas |
fallera |
eller |
sannolikt |
|||
|
|
|
|
komma att fallera. |
|
|
|
|
||
Relevanta kapitalinstrument |
ska |
Relevanta kapitalinstrument och |
||||||||
skrivas ned eller konverteras till |
kvalificerade |
skulder |
ska skrivas |
|||||||
kärnprimärkapitalinstrument |
i |
ned eller konverteras till kärnpri- |
||||||||
följande ordning: |
|
märkapitalinstrument |
i |
följande |
||||||
|
|
|
|
ordning: |
|
|
|
|
|
|
1. övriga primärkapitalinstrument, |
|
|
|
|
|
|
|
|||
2. supplementärkapitalinstrument. |
2. supplementärkapitalinstrument, |
3.kapitalbeloppet för kvalifice- rade skulder.
15 § |
|
|
|
Vid konvertering av relevanta kapi- |
Vid konvertering av relevanta kapi- |
||
talinstrument gäller följande: |
talinstrument |
och |
kvalificerade |
|
skulder gäller följande: |
|
1.De kärnprimärkapitalinstrument som konverteringen ska ske till ska vara utgivna av företaget i fråga eller av dess moderföretag, beroende på vad Finansinspektionen beslutar. Finansinspektionen får dock besluta att instrumenten ska ges ut av moderföretaget, bara om det har godkänts av resolutionsmyndigheten för moderföretaget.
2.Kärnprimärkapitalinstrumenten ska ha getts ut innan företaget ger ut aktier eller andra äganderättsinstrument i syfte att få kapital från staten eller ett offentligt organ.
3.Kärnprimärkapitalinstrumenten ska tilldelas och överföras utan dröjs- mål efter beslutet att konvertera de relevanta kapitalinstrumenten.
4. Konverteringskursen för de |
4. Konverteringskursen för |
de |
|
relevanta |
kapitalinstrumentens |
relevanta kapitalinstrumentens och |
|
konvertering till kärnprimärkapital- |
de kvalificerade skuldernas kon- |
||
instrument bestäms enligt de prin- |
vertering till kärnprimärkapital- |
||
ciper som anges i 21 kap. 19 och |
instrument bestäms enligt de prin- |
||
20 §§. |
|
ciper som anges i 21 kap. 19 |
och |
|
|
20 §§. |
|
41
Prop. 2020/21:155 |
|
|
16 § |
|
|
|
Ett beslut om nedskrivning eller |
Ett beslut om nedskrivning eller |
|||||
konvertering är bindande för före- |
konvertering är bindande för före- |
|||||
taget och innehavare av kärn- |
taget och innehavare av kärn- |
|||||
primärkapitalinstrument och |
rele- |
primärkapitalinstrument, |
relevanta |
|||
vanta kapitalinstrument. Den |
som |
kapitalinstrument och kvalificerade |
||||
berörs |
av nedskrivningen |
eller |
skulder. Den som berörs av ned- |
|||
konverteringen förlorar inte sin rätt |
skrivningen eller |
konverteringen |
||||
mot borgensmän eller andra som |
förlorar inte sin rätt mot borgens- |
|||||
förutom |
gäldenären |
svarar |
för |
män eller andra som förutom |
||
fordringen. |
|
|
gäldenären svarar för fordringen. |
|||
En av Finansinspektionen beslutad kapitalökning eller kapitalminskning |
||||||
är fastställd när den har registrerats i aktiebolagsregistret, förenings- |
||||||
registret eller bankregistret. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Beloppen enligt 11 och 14 §§ ska |
||
|
|
|
|
ingå i beräkningen av de |
||
|
|
|
|
tröskelvärden som avses i 21 kap. |
||
|
|
|
|
30 § och 22 kap. 2 §. |
|
|
|
|
|
8 kap. |
|
|
|
|
|
|
7 §5 |
|
|
|
Riksgäldskontoret får försätta ett |
Riksgäldskontoret ska försätta ett |
|||||
holdingföretag som avses i 1 kap. |
holdingföretag som avses i 1 kap. |
|||||
1 § första stycket 2 |
1 § första stycket 2 |
|||||
tion, om |
|
|
|
tion, om holdingföretaget uppfyller |
||
1. ett |
institut, ett |
de förutsättningar |
för |
resolution |
eller ett tredjelandsinstitut som är som anges i 5 §. dotterföretag till holdingföretaget
uppfyller förutsättningarna för resolution, och
2.holdingföretaget uppfyller de förutsättningar för resolution som anges i 5 §.
I fråga om ett
8 §
Riksgäldskontoret får försätta ett holdingföretag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2
1. holdingföretaget är en resolu- tionsenhet,
42 |
5 Ändringen innebär bl.a. att andra stycket tas bort. |
1. ett institut eller ett |
2. holdingföretaget är moderföre- |
||
som är dotterföretag till holdingföre- |
tag till ett institut eller ett |
||
taget uppfyller förutsättningarna för |
som uppfyller |
förutsättningarna |
för |
resolution, |
resolution men som inte är en resolu- |
||
|
tionsenhet, |
|
|
2. institutets eller |
3. institutets eller |
||
fallissemang hotar koncernen som |
fallissemang |
hotar resolutions- |
|
helhet eller insolvensrätten kräver |
gruppen, och |
|
|
att koncernen behandlas som en |
|
|
|
helhet, och |
|
|
|
3. resolutionsåtgärder mot hol- |
4. resolutionsåtgärder mot hol- |
||
dingföretaget är nödvändiga för |
dingföretaget |
är nödvändiga |
för |
resolutionen av ett institut eller ett |
resolutionen av institutet eller EES- |
||
institutet eller av resolutions- |
|||
nen. |
gruppen. |
|
|
I fråga om ett
11kap. 3 §
En motpart till ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket får på grund av ett beslut om resolution eller en resolutionsåtgärd, eller en händelse som har ett direkt samband med ett sådant beslut, inte
1.säga upp eller häva ett avtal med företaget,
2.ändra villkoren i ett avtal med företaget,
3.ställa in fullgörelse av en förpliktelse mot företaget,
4.kvitta en fordran som företaget har på motparten, eller en förpliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten, mot en fordran som motparten har på företaget, eller en förpliktelse som motparten ska fullgöra mot företaget,
5.omvandla en fordran som motparten har på företaget, eller en för- pliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten, till en nettofordran eller en nettoförpliktelse (nettning),
6.tillämpa en slutavräkningsklausul, eller
7.ta emot, förfoga över eller ta i anspråk en säkerhet i tillgångar som tillhör företaget.
Ett sådant beslut eller en sådan händelse som anges i första stycket utgör inte ett kollektivt obeståndsförfarande enligt lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden.
Första och andra styckena gäller endast om
1.företaget fortsätter att fullgöra väsentliga skyldigheter enligt avtalet i förhållande till motparten, eller
2. företaget inte kan fullgöra dessa skyldigheter till följd av ett beslut av Riksgäldskontoret enligt 13 kap. 2, 7, 8, 11 eller 12 §.
Prop. 2020/21:155
43
Prop. 2020/21:155 |
13 kap. |
|
|
1 § |
|
I fråga om kvalificerade skulder |
I fråga om nedskrivningsbara |
|
och |
relevanta kapitalinstrument |
skulder och relevanta kapitalinstru- |
som tillkommit innan ett företag |
ment som tillkommit innan ett före- |
|
försatts i resolution får Riksgälds- |
tag försatts i resolution får Riks- |
|
kontoret besluta att |
gäldskontoret besluta att |
1.ändra löptiden för skulden,
2.ändra den ränta som ska betalas för skulden, eller
3.ändra dagen då räntan förfaller till betalning.
Första stycket gäller inte för en skuld som är säkerställd.
5 §
Ett beslut enligt 2 § första stycket får inte avse
1. kvalificerade insättningar, |
|
||
2. överföringsuppdrag |
avseende |
1. överföringsuppdrag avseende |
|
betalningar eller |
leveranser av |
betalningar eller leveranser av |
|
finansiella instrument som har lagts |
finansiella instrument som har lagts |
||
in i ett anmält avvecklingssystem, |
in i ett anmält avvecklingssystem, |
||
|
|
|
eller |
3. betalnings- |
eller |
leverans- |
2. betalnings- eller leverans- |
förpliktelser som ska fullgöras mot |
förpliktelser som ska fullgöras mot |
||
centrala motparter och central- |
centrala motparter och central- |
||
banker, eller |
|
|
banker. |
4.finansiella instrument och medel som omfattas av lagen (1999:158) om investerarskydd.
Om ett beslut enligt 2 § första stycket gäller kvalificerade insätt- ningar, ska Riksgäldskontoret se till att en insättare dagligen får till- gång till ett lämpligt belopp av sina insättningar.
11 §
Riksgäldskontoret får besluta att en motpart till ett företag i resolution inte får
1.säga upp eller häva ett avtal med företaget,
2.ändra villkoren i ett avtal med företaget,
3.ställa in fullgörelsen mot företaget,
4.kvitta en fordran som företaget har på motparten, eller en förpliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten, mot en fordran som motparten har på företaget, eller en förpliktelse som motparten ska fullgöra mot företaget,
5.omvandla en fordran som motparten har på företaget, eller en för- pliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten, till en nettofordran eller en nettoförpliktelse, eller
6.tillämpa en slutavräkningsklausul.
Första |
stycket gäller endast om |
Första stycket gäller endast om |
företaget |
fortsätter att fullgöra |
|
44
väsentliga avtalsförpliktelser |
i |
1. företaget fortsätter att fullgöra Prop. 2020/21:155 |
||
förhållande till motparten. |
|
väsentliga avtalsförpliktelser |
i |
|
|
|
förhållande till motparten, eller |
|
|
|
|
2. företaget inte |
kan fullgöra |
|
|
|
dessa förpliktelser |
till följd av |
ett |
beslut enligt 2, 7 eller 8 § eller 5 kap. 7 § eller 8 § första stycket 1.
Förbudet får gälla från offentliggörandet enligt 12 kap. 5 § och som längst till klockan 24.00 den bankdag som följer närmast efter dagen för offentliggörandet.
12 §
Riksgäldskontoret får besluta att en motpart till ett dotterföretag till ett företag i resolution inte får vidta en sådan åtgärd som anges i 11 § första stycket beträffande ett avtal med dotterföretaget, om
1.företaget i resolution svarar för fullgörelse av dotterföretagets för- pliktelser, och
2.grunden för att vidta åtgärden är obestånd hos företaget i resolution eller dess finansiella ställning i övrigt.
Vid ett beslut enligt första stycket |
Vid ett beslut enligt första stycket |
||
gäller 11 § andra och tredje |
gäller 11 § andra stycket 1 och |
||
styckena. |
tredje stycket. |
|
|
|
Tidigare beslut om tillfälliga |
||
|
åtgärder utanför resolution |
||
|
18 § |
|
|
|
Riksgäldskontoret får inte besluta |
||
|
om en |
tillfällig |
åtgärd enligt |
|
om Riksgäldskontoret |
||
|
tidigare har beslutat om en mot- |
||
|
svarande |
åtgärd |
enligt 5 kap. 7 |
|
eller 8 §. |
|
|
16 kap. |
|
|
|
5 § |
|
|
Beslut som Riksgäldskontoret fattar enligt
En av Riksgäldskontoret beslutad kapitalminskning ska antecknas i
aktiebolagsregistret, föreningsregistret eller bankregistret. |
|
|
Kapitalminskningen |
ska ingå i |
|
beräkningen |
av de tröskelvärden |
|
som avses |
i 21 kap. |
30 § och |
22 kap. 2 §. |
|
|
21kap. 2 §
Följande skulder får skrivas ned eller konverteras genom skuld- nedskrivningsverktyget:
45
Prop. 2020/21:155 |
1. relevanta kapitalinstrument, och |
|
|
2. kvalificerade skulder. |
2. nedskrivningsbara skulder. |
15 §6
För att skuldnedskrivning eller konvertering ska ske med totalbeloppet enligt 13 §, ska Riksgäldskontoret vidta följande åtgärder:
1.Först ska någon av de åtgärder som anges i 16 kap. vidtas beträffande aktier eller andelar i företaget i resolution.
2.Därefter ska de relevanta kapitalinstrumenten skrivas ned eller konverteras till aktier eller andra äganderättsinstrument i följande ordning:
a) övriga primärkapitalinstrument, b) supplementärkapitalinstrument.
3. Om åtgärderna i 1 och 2 inte är |
3. Om åtgärderna i 1 och 2 inte är |
tillräckliga, ska de kvalificerade |
tillräckliga, ska de nedskrivnings- |
skulderna skrivas ned eller konver- |
bara skulderna skrivas ned eller |
teras till aktier eller andra ägande- |
konverteras till aktier eller andra |
rättsinstrument i följande ordning: |
äganderättsinstrument i följande |
|
ordning: |
a)andra efterställda skulder än de relevanta kapitalinstrumenten,
b)skuldinstrument som inte är derivat eller innefattar derivat och vars ursprungliga löptid är minst ett år, om borgenärens rätt till betalning enligt 18 § första stycket andra meningen förmånsrättslagen (1970:979) för en fordran som är hänförlig till ett sådant instrument framgår av det fordringsavtal och, i förekommande fall, prospekt som avser emissionen av instrumentet,
c)enligt förmånsrättsordningen i omvänd ordning.
27 § |
|
|
|
|
Riksgäldskontoret får helt eller |
Riksgäldskontoret får helt |
eller |
||
delvis undanta kvalificerade skul- |
delvis |
undanta |
nedskrivningsbara |
|
der från nedskrivning eller konver- |
skulder |
från |
nedskrivning |
eller |
tering, om |
konvertering, om |
|
||
1. det inte är möjligt att skriva |
1. det inte är möjligt att skriva |
|||
ned eller konvertera den kvali- |
ned eller konvertera den nedskriv- |
|||
ficerade skulden inom rimlig tid, |
ningsbara skulden inom rimlig tid, |
2.det är nödvändigt och proportionellt för att företaget eller någon som har övertagit verksamheten från företaget ska kunna upprätthålla kritisk verksamhet eller affärsverksamhet som är viktig för företagets intjäning eller lönsamhet,
3.det är nödvändigt och proportionellt för att undvika omfattande spridning av negativa effekter som leder till en allvarlig störning i det finansiella systemet, eller
4.det krävs för att undvika värdeförstörelse som innebär att förlusterna för andra borgenärer blir högre än om skulderna undantas.
|
28 § |
|
|
|
|
När Riksgäldskontoret prövar |
När |
Riksgäldskontoret |
prövar |
|
frågan om undantag för kvalificerade |
frågan |
om undantag för |
nedskriv- |
46 |
6 Senaste lydelse 2018:1958. |
|
|
|
skulder enligt 27 §, ska myndigheten |
ningsbara skulder enligt 27 §, ska Prop. 2020/21:155 |
beakta |
myndigheten beakta |
1.principen att förluster i första hand ska drabba ägarna och därefter borgenärerna i företaget i resolution i prioritetsordning,
2.vilken förlustabsorberingskapacitet företaget i resolution har kvar, om skulderna undantas, och
3. behovet av att behålla till- räckliga resurser för finansiering av resolution.
|
|
|
|
|
30 §7 |
|
|
Om |
Riksgäldskontoret |
beslutar |
Om Riksgäldskontoret beslutar |
||||
att |
undanta |
kvalificerade |
skulder, |
att undanta |
nedskrivningsbara |
||
får |
myndigheten använda medel |
skulder, får myndigheten använda |
|||||
från resolutionsreserven eller alter- |
medel från resolutionsreserven eller |
||||||
nativa |
finansieringskällor |
enligt |
alternativa |
finansieringskällor |
|||
vad som anges i 27 kap. 1 och 6 §§, |
enligt vad som anges i 27 kap. 1 och |
||||||
om det behövs för att absorbera för- |
6 §§, om det behövs för att absor- |
||||||
luster i eller ge kapitaltillskott till |
bera förluster i eller ge kapital- |
||||||
företaget i resolution. Det får dock |
tillskott till företaget i resolution. |
||||||
bara göras om innehavare av aktier |
Det får dock bara göras om inne- |
||||||
eller |
andra |
äganderättsinstrument |
havare av aktier eller andra ägande- |
||||
eller innehavare av relevanta kapit- |
rättsinstrument eller innehavare av |
||||||
alinstrument |
eller |
kvalificerade |
relevanta kapitalinstrument eller |
||||
skulder, genom nedskrivning, kon- |
nedskrivningsbara skulder, genom |
||||||
vertering eller på annat sätt, har |
nedskrivning, konvertering eller på |
||||||
absorberat förluster i eller bidragit |
annat sätt, har absorberat förluster i |
||||||
till |
kapitaliseringen |
av företaget |
eller bidragit till kapitaliseringen av |
||||
med ett belopp som minst mot- |
företaget med ett belopp som minst |
||||||
svarar |
|
|
|
|
motsvarar |
|
1.8 procent av totala skulder och eget kapital i företaget i resolution baserat på värderingen enligt 7 kap., eller
2.20 procent av det berörda företagets riskvägda tillgångar, baserat på värderingen enligt 7 kap.
Alternativet i första stycket 2 får användas bara om
1.resolutionsreserven har tillgång till ett belopp som anskaffats genom resolutionsavgift enligt 27 kap. 13 § motsvarande minst 3 procent av de garanterade insättningarna, och
2.det berörda företagets konsoliderade tillgångar är mindre än mot- svarande 900 miljarder euro.
27kap.
13 §8
Avgiftsskyldiga ska betala årliga resolutionsavgifter. De sammanlagda resolutionsavgifterna för ett år ska uppgå till 0,05 procent av det totala
7 |
Senaste lydelse 2017:1310. |
47 |
8 |
Senaste lydelse 2017:1312. |
Prop. 2020/21:155 underlag för samtliga avgiftsskyldiga som beräknas enligt 14 § (avgifts- underlaget).
Om inte annat följer av tredje stycket fastställs den resolutionsavgift som en avgiftsskyldig ska betala i enlighet med förordningen om resolutions-
avgifter. |
|
|
|
|
|
|
|
Det som i artiklarna 4.1, |
Det som |
i artiklarna 4.1, |
|||||
12.1, 14.2, 14.3, 14.6 och 17.2 i |
12.1, 14.2, 14.3, 14.6 och 17.2 i |
||||||
förordningen om resolutionsavgif- |
förordningen |
om |
resolutions- |
||||
ter anges om metoden för risk- |
avgifter anges om metoden för |
||||||
justering av resolutionsavgift |
och |
riskjustering |
av resolutionsavgift |
||||
om |
uppgiftsskyldighet, |
ska |
inte |
och om uppgiftsskyldighet, ska inte |
|||
tillämpas för |
tillämpas för |
||||||
värdepappersbolag som |
omfattas |
värdepappersbolag |
som omfattas |
||||
av definitionen i artikel 96.1 a eller |
av definitionen i artikel 96.1 a eller |
||||||
b i tillsynsförordningen eller som |
b i tillsynsförordningen eller som |
||||||
bedriver verksamhet nr 8 i avsnitt A |
bedriver verksamhet nr 8 i avsnitt A |
||||||
i bilaga I till Europaparlamentets |
i bilaga I till Europaparlamentets |
||||||
och |
rådets direktiv 2004/39/EG, |
och |
rådets direktiv 2004/39/EG, |
||||
men som inte bedriver verksam- |
men som inte bedriver verksam- |
||||||
heterna nr 3 eller 6 i samma avsnitt |
heterna nr 3 eller 6 i samma avsnitt |
||||||
i den bilagan. För en sådan avgifts- |
i den bilagan. För en sådan |
||||||
skyldig ska riskjustering av resolu- |
avgiftsskyldig ska riskjustering av |
||||||
tionsavgift ske i enlighet med de |
resolutionsavgift ske i enlighet med |
||||||
kriterier som anges i artikel 103.7 i |
de |
kriterier |
som anges i arti- |
||||
krishanteringsdirektivet |
och |
före- |
kel 103.7 i krishanteringsdirektivet |
||||
skrifter som har meddelats med |
och föreskrifter som har meddelats |
||||||
stöd av 29 kap. 1 § 8. |
|
|
med stöd av 29 kap. 1 § 11. |
Resolutionsavgift ska betalas så länge som behållningen i resolutions- reserven vid utgången av det år avgiften avser understiger tre procent av de garanterade insättningarna.
28 kap.
7 §
Riksgäldskontoret får hänskjuta frågor som rör ett förfarande av en annan behörig myndighet inom EES till Europeiska bankmyndigheten för tvistlösning i de fall som framgår av följande artiklar i krishanteringsdirek- tivet:
–13.5 andra stycket och 13.6 andra stycket.
– 18.6 tredje stycket och 18.7 |
– 18.6 tredje stycket, 18.6a tredje |
andra stycket. |
stycket och 18.7 tredje stycket. |
– 45.9 tredje stycket och 45.10 |
– 45h.4 andra stycket och 45h.5 |
femte stycket. |
andra stycket. |
8 §
Riksgäldskontoret får begära att Europeiska bankmyndigheten ska bistå myndigheterna att nå en överenskommelse i de fall som framgår av följande artiklar i krishanteringsdirektivet:
– 13.4 tredje stycket. |
– 13.4 fjärde stycket. |
– 18.5 andra stycket. |
– 18.5 fjärde stycket. |
48
–91.7 andra stycket.
–92.3 andra stycket.
29kap. 1 §9
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela
föreskrifter om |
|
1. vilka kvalificerade skulder som |
1. avgifter enligt 1 kap. 3 § andra |
är medräkningsbara vid beräkning- |
stycket, |
en av om minimikravet på nedskriv- |
|
ningsbara skulder enligt 4 kap. 1 § |
|
är uppfyllt, |
|
2. vilka kriterier som ska ligga till |
2. hur det särskilda förfogande- |
grund för ett beslut om storleken på |
beloppet enligt 4 kap. 29 § ska |
minimikravet på nedskrivningsbara |
beräknas, |
skulder enligt 4 kap. 3 §, |
|
Prop. 2020/21:155
3. vilken information om ned- skrivningsbara skulder ett företag ska lämna till Riksgäldskontoret och när den ska lämnas,
4. undantag enligt 5 kap. 3 § från skyldigheten i 5 kap. 2 § om att ta in vissa villkor i avtalen för sina skulder,
5. vilka företag som ska upprätta register som avses i 5 kap. 5 §, vad registren ska innehålla och när företagen ska ge in register för olika typer av avtal,
6. vad en omstruktureringsplan enligt 21 kap. 5 § ska innehålla,
3.hur stor andel av globalt systemviktiga resolutionsenheter, europeiskt systemviktiga resolu- tionsenheter eller nationellt system- viktiga resolutionsenheter som får omfattas av kravet enligt 4 kap. 15 §,
4.offentliggörande enligt 4 kap. 28 §,
5.vilken information om ned- skrivningsbara skulder ett företag ska lämna till Riksgäldskontoret och när den ska lämnas,
6.undantag från skyldigheten i 5 kap. 2 § om att ta in vissa villkor
iavtalen för sina skulder enligt
–5 kap. 3 §, och
–5 kap. 3 a § när det gäller vilka kategorier av skulder som kan undantas,
7. vilka företag som ska upprätta register som avses i 5 kap. 5 §, vad registren ska innehålla och när företagen ska ge in register för olika typer av avtal,
8. hur beloppet enligt 13 kap. 5 § andra stycket ska fastställas och betalas ut,
9. vad en omstruktureringsplan enligt 21 kap. 5 § ska innehålla,
9Senaste lydelse 2020:184.
49
Prop. 2020/21:155 7. hur storleken på de skulder som är hänförliga till derivat enligt 21 kap. 17 § ska beräknas,
8. metoden för riskjustering av resolutionsavgift enligt 27 kap. 13 § tredje stycket,
9. vilka uppgifter en avgifts- skyldig ska lämna till Riksgälds- kontoret enligt 27 kap. 20 §,
10. vilka upplysningar ett institut eller något annat koncernföretag ska lämna till Riksgäldskontoret för dess verksamhet enligt denna lag, och
11. att vissa uppgifter som enligt 27 kap. 20 § och 28 kap. 1 § ska lämnas till Riksgäldskontoret i stället ska lämnas till Finans- inspektionen.
10. hur storleken på de skulder som är hänförliga till derivat enligt 21 kap. 17 § ska beräknas,
11. metoden för riskjustering av resolutionsavgift enligt 27 kap. 13 § tredje stycket,
12. vilka uppgifter en avgifts- skyldig ska lämna till Riksgälds- kontoret enligt 27 kap. 20 §,
13. vilka upplysningar ett institut eller något annat koncernföretag ska lämna till Riksgäldskontoret för dess verksamhet enligt denna lag, och
14. att vissa uppgifter som enligt 27 kap. 20 § och 28 kap. 1 § ska lämnas till Riksgäldskontoret också eller i stället ska lämnas till Finans- inspektionen.
2 §
Regeringen får meddela föreskrifter om
1.innehållet i en resolutionsplan och en koncernresolutionsplan enligt 3 kap. och vad som ska beaktas vid planernas utformning liksom när de ska upprättas och hur ofta de behöver uppdateras,
2. vilka |
|
omständigheter |
2. vilka |
|
omständigheter |
|||||
Riksgäldskontoret ska beakta |
vid |
Riksgäldskontoret |
ska beakta vid |
|||||||
sin prövning av en resolutionsplan |
sin prövning av en resolutionsplan |
|||||||||
enligt 3 kap. 10 och 11 §§, och |
|
enligt 3 kap. 10 och 11 §§, |
|
|||||||
3. när |
och |
var ett beslut |
om |
3. bedömningsgrunder |
för |
|||||
resolution enligt 8 kap. 13 § och ett |
fastställandet |
av |
frister |
enligt |
||||||
beslut |
om |
resolutionsåtgärder |
4 kap. 26 §, |
|
|
|
||||
enligt 12 kap. 5 § ska offentliggöras |
|
|
|
|
|
|||||
och |
vad |
offentliggörandet |
ska |
|
|
|
|
|
||
innehålla. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
4. bedömningsgrunder |
enligt |
|||
|
|
|
|
|
|
4 kap. 31 §, och |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
5. när och var ett beslut om |
||||
|
|
|
|
|
|
resolution enligt 8 kap. 13 § och ett |
||||
|
|
|
|
|
|
beslut |
om |
resolutionsåtgärder |
||
|
|
|
|
|
|
enligt 12 kap. 5 § ska offentliggöras |
||||
|
|
|
|
|
|
och |
vad offentliggörandet |
ska |
||
|
|
|
|
|
|
innehålla. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.Denna lag träder i kraft den 1 juli 2021.
2.Riksgäldskontoret ska fatta beslut om kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt 4 kap. i den nya lydelsen som ska gälla från och med den 1 januari 2024, eller, om villkoren i artikel 45m.1 tredje
50
stycket och 45m.7 i krishanteringsdirektivet är uppfyllda, den senare Prop. 2020/21:155 tidpunkt som Riksgäldskontoret beslutar för ett företag.
3.Riksgäldskontoret ska fatta beslut om kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder som ska gälla från och med den 1 januari 2022 enligt a) 4 kap. 3 § andra stycket och 18 § i den nya lydelsen för en europeiskt
systemviktig resolutionsenhet, och
b) 4 kap. 3 § tredje stycket och 19 § i den nya lydelsen för en nationellt systemviktig resolutionsenhet.
4.För att möjliggöra en linjär uppbyggnad av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska Riksgäldskontoret fram till den 1 januari 2024 eller den senare tidpunkt som Riksgäldskontoret beslutar enligt 2
a) för ett företag besluta en målnivå på kapitalbas och kvalificerade skulder som ska gälla från och med den 1 januari 2022, och
b) vid behov och minst var tolfte månad underrätta företaget om en lämplig nivå på kapitalbas och kvalificerade skulder.
5.Ett beslut om minimikrav för nedskrivningsbara skulder som har fattats enligt 4 kap. i den äldre lydelsen ska gälla till dess att ett beslut om krav på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt 2, 3 eller 4 a gäller. För ett beslut om minimikrav för nedskrivningsbara skulder gäller bestämmelsen i 3 kap. 24 § i den äldre lydelsen.
6.Bestämmelserna i 5 kap. 9 och 10 §§ tillämpas på avtal som har ingåtts efter ikraftträdandet och som avser nya förpliktelser eller väsentliga ändringar av befintliga förpliktelser.
51
Prop. 2020/21:155 2.2 |
Förslag till lag om ändring i lagen (1999:1309) |
|
om system för avveckling av förpliktelser på |
|
finansmarknaden |
Härigenom föreskrivs1 att 2 och 8 §§ lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelseFöreslagen lydelse
2 §2
I denna lag avses med
administratör: ett företag som är ansvarigt för verksamheten i ett av- vecklingssystem; företaget anses som deltagare i systemet,
anmält avvecklingssystem: ett avvecklingssystem som en stat inom EES har anmält till Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten eller till Eftas övervakningsmyndighet, eller ett likställt avvecklingssystem,
clearingorganisation: ett företag |
clearingorganisation: ett företag |
som har tillstånd att driva clearing- |
som har tillstånd att driva clearing- |
verksamhet enligt lagen (2007:528) |
verksamhet enligt lagen (2007:528) |
om värdepappersmarknaden, |
om värdepappersmarknaden eller |
förordning (EU) nr 648/2012,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
kollektivt obeståndsförfarande: konkurs, företagsrekonstruktion eller annat därmed jämförbart förfarande,
likställt avvecklingssystem: ett avvecklingssystem som Finansinspektio- nen enligt 9 a § har beslutat att likställa med ett avvecklingssystem som en stat inom EES har anmält till Europeiska värdepappers- och marknads- myndigheten eller till Eftas övervakningsmyndighet,
samverkande system: två eller flera anmälda avvecklingssystem vars administratörer har ingått ett ömsesidigt arrangemang som innebär att överföringsuppdrag verkställs mellan systemen, och
värdepapperscentral: detsamma som i artikel 2.1.1 i förordning (EU) nr 909/2014, i den ursprungliga lydelsen.
8 §3
Deltagare i ett avvecklingssystem får vara:
1.Riksbanken och andra centralbanker,
2.Riksgäldskontoret och utländska offentliga institutioner som i sitt hemland driver verksamhet som är jämförbar med kontorets,
3.clearingorganisationer,
4.svenska värdepapperscentraler,
5.företag som har tillstånd att driva bank- eller finansieringsrörelse enligt lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse,
|
1 |
Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 98/26/EG av den 19 maj 1998 om slutgiltig avveck- |
|
ling i system för överföring av betalningar och värdepapper, i lydelsen enligt Europaparla- |
|
|
mentets och rådets direktiv (EU) 2019/879. |
|
52 |
2 |
Senaste lydelse 2018:2019. |
3 |
Senaste lydelse 2016:54. |
6. företag som har tillstånd enligt |
2 kap. 1 § lagen (2007:528) om Prop. 2020/21:155 |
|||
värdepappersmarknaden, |
|
|
|
|
7. utländska företag som i hem- |
7. utländska företag som i hem- |
|||
landet driver sådan verksamhet |
landet |
driver |
sådan |
verksamhet |
som avses i |
som avses i |
|
||
8. annan juridisk person som för |
8. andra juridiska personer som |
|||
egen räkning avvecklar förpliktel- |
för |
egen |
räkning |
avvecklar |
ser att leverera finansiella instru- |
förpliktelser att leverera finansiella |
|||
ment i systemet. |
instrument i systemet, och |
9.clearingmedlemmar som avses
iförordning (EU) nr 648/2012.
Utländska företag som avses i första stycket 7 ska i hemlandet stå under
betryggande tillsyn av en myndighet eller något annat behörigt organ.
Denna lag träder i kraft den 1 juli 2021.
53
Prop. 2020/21:155 2.3 |
Förslag till lag om ändring i lagen (2004:46) |
|||||||||||
|
|
om värdepappersfonder |
|
|
|
|
|
|||||
|
Härigenom föreskrivs1 att 7 kap. 3 § lagen (2004:46) om värdepappers- |
|||||||||||
|
fonder2 ska ha följande lydelse. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Nuvarande lydelse |
|
|
|
Föreslagen lydelse |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
7 kap. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 §3 |
|
|
|
|
|
|
|
Ett fondbolag som utför diskre- |
Ett fondbolag som utför diskre- |
||||||||||
|
tionär portföljförvaltning avseende |
tionär portföljförvaltning avseende |
||||||||||
|
finansiella instrument ska i denna |
finansiella instrument ska i denna |
||||||||||
|
förvaltning och när det utför |
förvaltning och när det utför |
||||||||||
|
tjänster |
enligt |
1 § första |
stycket |
tjänster enligt 1 § |
första |
stycket |
|||||
|
tillämpa 8 kap. |
tillämpa 8 kap. |
||||||||||
|
22 §§ och 9 kap. 1, |
9, 10, |
22 §§ |
och |
9 kap. 1, |
9, 10, |
||||||
|
25 |
och |
40 §§, |
|||||||||
|
första |
stycket |
och |
43 § |
lagen |
41 § första stycket och 43 § lagen |
||||||
|
(2007:528) om värdepappersmark- |
(2007:528) |
om |
värdepappers- |
||||||||
|
naden. |
|
|
|
|
|
marknaden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Denna lag träder i kraft den 1 juli 2021.
|
1 |
Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av |
|
en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om |
|
|
ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, |
|
|
2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och |
|
|
2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) |
|
|
nr 648/2012, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/879. |
|
54 |
2 |
Senaste lydelse av lagens rubrik 2013:563. |
3 |
Senaste lydelse 2019:287. |
2.4 |
Förslag till lag om ändring i lagen (2004:297) |
Prop. 2020/21:155 |
|
|
om bank- och finansieringsrörelse |
|
|
Härigenom föreskrivs1 att 15 kap. 1 a § lagen (2004:297) om bank- och |
|
||
finansieringsrörelse ska ha följande lydelse. |
|
||
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
|
15kap.
1 a §2
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ett kreditinstituts styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om kreditinstitutet
1.har fått tillstånd att driva bank- eller finansieringsrörelse genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt,
2.i strid med 14 kap. 4 § första stycket låter bli att till Finans- inspektionen anmäla sådana förvärv och avyttringar som avses där,
3.i strid med 14 kap. 4 § tredje stycket låter bli att till Finans- inspektionen anmäla namnen på de ägare som har ett kvalificerat innehav av aktier eller andelar i institutet samt storleken på innehaven,
4.inte uppfyller kraven i 6 kap.
5.låter blir att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om efterlevnaden av skyldigheten att uppfylla kapitalbaskraven enligt artikel 92 i tillsynsförordningen, i strid med artikel 430.1 i den förordningen,
6.låter bli att rapportera eller lämnar ofullständig eller felaktig information till Finansinspektionen när det gäller data som avses i artikel 430a i tillsynsförordningen,
7.låter bli att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om en stor exponering i strid med artikel 394.1 i tillsynsförordningen,
8.låter bli att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om likviditet i strid med artikel 415.1 och 415.2 i tillsynsförordningen,
9.låter blir att lämna uppgifter till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om sin bruttosoliditet i strid med artikel 430.1 och 430.2 i tillsynsförordningen,
10.vid upprepade tillfällen eller systematiskt låter bli att hålla likvida tillgångar i strid med artikel 412 i tillsynsförordningen,
11.utsätter sig för en exponering som överskrider gränserna enligt artikel 395 i tillsynsförordningen,
1Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/879.
2 Senaste lydelse 2020:1209. |
55 |
Prop. 2020/21:155 12. är exponerat för kreditrisken i en värdepapperiseringsposition utan att uppfylla villkoren i artikel 405 i tillsynsförordningen,
|
13. låter bli att lämna information eller lämnar ofullständig eller felaktig |
||||||||
|
information i strid med någon av artiklarna |
||||||||
|
tillsynsförordningen, |
|
|
|
|
|
|
||
|
14. gör betalningar till innehavare av instrument som ingår i institutets |
||||||||
|
kapitalbas i |
strid |
med |
8 kap. |
3 |
och |
4 §§ |
lagen |
(2014:966) om |
|
kapitalbuffertar eller artikel 28, 51 eller 63 i tillsynsförordningen, när |
||||||||
|
dessa artiklar förbjuder sådana betalningar till innehavare av instrument |
||||||||
|
som ingår i kapitalbasen, |
|
|
|
|
|
|
||
|
15. har befunnits ansvarigt för en allvarlig, upprepad eller systematisk |
||||||||
|
överträdelse av lagen (2017:630) om åtgärder mot penningtvätt och |
||||||||
|
finansiering av terrorism eller föreskrifter som har meddelats med stöd av |
||||||||
|
den lagen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16. har befunnits ansvarigt för en allvarlig, upprepad eller systematisk |
||||||||
|
överträdelse av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/847 |
||||||||
|
av den 20 maj 2015 om uppgifter som ska åtfölja överföringar av medel |
||||||||
|
och om upphävande av förordning (EG) nr 1781/2006, |
|
|||||||
|
17. har tillåtit en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare |
||||||||
|
för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i institutet eller kvarstå i |
||||||||
|
institutet trots att |
kraven |
i 3 kap. |
2 § första stycket 4 |
eller 5, 10 kap. |
||||
|
8 |
||||||||
|
stöd av 16 kap. 1 § 3 inte är uppfyllda, |
|
|
|
|||||
|
18. i strid med 6 a kap. 1 eller 2 § låter bli att upprätta eller lämna in en |
||||||||
|
återhämtningsplan eller en koncernåterhämtningsplan, |
|
|||||||
|
19. i strid |
med 6 b kap. |
11 § låter |
bli |
att anmäla att koncerninternt |
||||
|
finansiellt stöd ska lämnas, |
|
|
|
|
|
|
||
|
20. i strid med 13 kap. 4 a och 5 a §§ låter bli att underrätta Finans- |
||||||||
|
inspektionen om institutet fallerar eller sannolikt kommer att fallera, |
||||||||
|
21. i strid med 28 kap. 1 § lagen |
21. inte uppfyller kravet på kapi- |
|||||||
|
(2015:1016) om resolution låter bli |
talbas och |
kvalificerade skulder |
||||||
|
att lämna begärda upplysningar till |
enligt 4 kap. lagen (2015:1016) om |
|||||||
|
Riksgäldskontoret, eller |
|
|
resolution eller i strid med 28 kap. |
|||||
|
|
|
|
|
|
1 § samma lag låter bli att lämna |
|||
|
|
|
|
|
|
begärda upplysningar till Riks- |
|||
|
|
|
|
|
|
gäldskontoret, eller |
|
||
|
22. är ett moderföretag enligt artikel 4.1.15 i tillsynsförordningen och |
||||||||
|
inte uppfyller kraven i del tre, fyra, sex eller sju i den förordningen eller |
||||||||
|
2 kap. 1 eller 2 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut |
||||||||
|
och värdepappersbolag på grupp- eller undergruppsnivå. |
|
|||||||
|
Om en sådan person som anges i första stycket omfattas av tillstånds- |
||||||||
|
eller underrättelseskyldighet enligt 14 kap. 1 eller 3 § för förvärv eller |
||||||||
|
avyttring av aktier eller andelar i institutet, ska första stycket 2 och 3 inte |
||||||||
|
gälla för den personen i fråga om dessa aktier eller andelar. |
||||||||
|
Ett ingripande enligt första stycket får ske endast om institutets |
||||||||
|
överträdelse är allvarlig och personen i fråga uppsåtligen eller av grov |
||||||||
|
oaktsamhet orsakat överträdelsen. |
|
|
|
|
|
|||
|
Ingripande sker genom |
|
|
|
|
|
|
||
|
1. beslut att personen i fråga under en viss tid, lägst tre år och högst tio |
||||||||
|
år, inte får vara styrelseledamot eller verkställande direktör i ett kredit- |
||||||||
56 |
institut, eller ersättare för någon av dem, eller |
|
|
2. beslut om sanktionsavgift. |
Prop. 2020/21:155 |
|
|
|
|
Denna lag träder i kraft den 1 juli 2021.
57
Prop. 2020/21:155 2.5 |
Förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) |
|
om värdepappersmarknaden |
Härigenom föreskrivs1 i fråga om lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden
dels att 25 kap. 1 d § ska ha följande lydelse,
dels att det ska införas två nya paragrafer, 9 kap. 25 a och 25 b §§, och närmast före 9 kap. 25 a § en ny rubrik av följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
9 kap.
Vissa skuldinstrument
|
25 a § |
|
|
|
|
Ett värdepappersinstitut får bara |
|||
|
sälja relevanta kapitalinstrument |
|||
|
enligt 2 kap. 1 § lagen (2015:1016) |
|||
|
om resolution och skuldinstrument |
|||
|
som uppfyller villkoren i artikel 72a |
|||
|
i tillsynsförordningen utom när det |
|||
|
gäller |
artikel |
72a.1 b |
och |
|
hänvisningen till artikel 72b.3– |
|||
|
72b.5 till en |
|||
|
kund, om institutet |
|
|
|
|
1. har |
gjort en |
prövning |
enligt |
|
23 §, |
|
|
|
|
2. på |
grundval |
av prövningen |
|
|
enligt 1 har förvissat sig om att |
|||
|
instrumenten är lämpliga för kun- |
|||
|
den, och |
|
|
|
|
3. har lämnat kunden en lämp- |
|||
|
lighetsförklaring enligt 28 §. |
|
||
|
25 b § |
|
|
|
|
Ett |
värdepappersinstitut |
ska |
|
|
kräva att den |
|||
|
kunden lämnar institutet infor- |
|||
|
mation om sin portfölj av |
|||
|
finansiella instrument. I portföljen |
|||
|
ska räknas med insättningar av |
|||
|
kontanta medel men inte innehav av |
|||
|
1 Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av |
|||
|
en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om |
|||
|
ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, |
|||
|
2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och |
|||
58 |
2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) |
|||
nr 648/2012, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/879. |
|
sådana finansiella instrument som Prop. 2020/21:155 har lämnats som säkerhet.
Om portföljens värde |
inte |
|
överstiger |
500 000 euro |
vid |
tidpunkten för kundens förvärv av sådana instrument som avses i 25 a §, ska värdepappersinstitutet säkerställa att förvärvet inte överstiger 10 procent av portföljens värde.
När ett förvärv som avses i andra stycket görs för första gången får likviden för instrumenten inte understiga 10 000 euro.
25kap.
1 d §2
Finansinspektionen ska, utöver i de fall som anges i 1 a och 1 b §§, ingripa mot någon som ingår i ett värdepappersbolags styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om värdepappers- bolaget
1.har fått tillstånd att driva värdepappersrörelse genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt,
2.inte uppfyller kraven i 3 kap. 5 § första stycket eller har tillåtit en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i bolaget eller kvarstå i bolaget trots att kraven
i3 kap. 1 § första stycket 5 eller 6 eller någon av 8 kap. 8
3.åsidosatt sina skyldigheter enligt 5 kap. 4 §,
4.inte uppfyller kraven i någon av 8 kap.
5.i strid med 8 a kap. 2 eller 3 § låter bli att upprätta eller lämna in en återhämtningsplan eller en koncernåterhämtningsplan,
6.i strid med 8 b kap. 11 § låter bli att anmäla att koncerninternt finansiellt stöd ska lämnas,
7.i strid med 23 kap. 3 c § låter bli att underrätta Finansinspektionen om att värdepappersbolaget fallerar eller sannolikt kommer att fallera,
8.i strid med 24 kap. 5 § första stycket låter bli att till Finans- inspektionen anmäla sådana förvärv och avyttringar som avses där,
9.i strid med 24 kap. 5 § tredje stycket låter bli att till Finans- inspektionen anmäla namnen på de ägare som har ett kvalificerat innehav av aktier i bolaget samt storleken på innehaven,
10.gör betalningar till innehavare av instrument som ingår i bolagets kapitalbas i strid med 8 kap. 3 och 4 §§ lagen (2014:966) om kapitalbuffertar eller artikel 28, 51 eller 63 i tillsynsförordningen, när dessa artiklar förbjuder sådana betalningar till innehavare av instrument som ingår i kapitalbasen,
2 Senaste lydelse 2020:1210. |
59 |
Prop. 2020/21:155 |
11. i strid med 28 kap. 1 § lagen |
11. inte uppfyller kravet på kapi- |
|
(2015:1016) om resolution låter bli |
talbas och kvalificerade skulder |
|
att lämna begärda upplysningar till |
enligt 4 kap. lagen (2015:1016) om |
|
Riksgäldskontoret, |
resolution eller i strid med 28 kap. |
|
|
1 § samma lag låter bli att lämna |
|
|
begärda upplysningar till Riks- |
|
|
gäldskontoret, |
12. har befunnits ansvarigt för en allvarlig, upprepad eller systematisk överträdelse av lagen (2017:630) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism, eller föreskrifter som meddelats med stöd av den lagen,
13. låter bli att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om efterlevnaden av skyldigheten att uppfylla kapitalbaskraven enligt artikel 92 i tillsynsförordningen, i strid med artikel 430.1 i den förordningen,
14. låter bli att rapportera eller lämnar ofullständig eller felaktig infor- mation till Finansinspektionen när det gäller data som avses i artikel 430a i tillsynsförordningen,
15. låter bli att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om en stor exponering i strid med artikel 394.1 i tillsynsförordningen,
16. låter bli att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om likviditet i strid med artikel 415.1 och 415.2 i tillsynsförordningen,
17. låter bli att lämna uppgifter till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om sin bruttosoliditet i strid med artikel 430.1 och 430.2 i tillsynsförordningen,
18. vid upprepade tillfällen eller systematiskt låter bli att hålla likvida tillgångar i strid med artikel 412 i tillsynsförordningen,
19. utsätter sig för en exponering som överskrider gränserna enligt artikel 395 i tillsynsförordningen,
20. är exponerat för kreditrisken i en värdepapperiseringsposition utan att uppfylla villkoren i artikel 405 i tillsynsförordningen,
21. låter bli att lämna information eller lämnar ofullständig eller felaktig information i strid med någon av artiklarna
22. är ett moderföretag enligt artikel 4.1.15 i tillsynsförordningen och inte uppfyller kraven i del tre, fyra, sex eller sju i den förordningen eller kraven i 2 kap. 1 eller 2 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag på gruppnivå eller undergruppsnivå.
Om en sådan person som avses i första stycket omfattas av tillstånds- eller underrättelseskyldighet enligt 24 kap. 1 eller 4 § för förvärv eller avyttring av aktier eller andelar i bolaget, ska första stycket 8 och 9 inte gälla för den personen i fråga om dessa aktier eller andelar.
Ett ingripande enligt första stycket får göras endast om bolagets överträdelse är allvarlig och personen i fråga uppsåtligen eller av grov oaktsamhet orsakat överträdelsen.
Ingripande görs genom
1. beslut att personen i fråga under en viss tid, lägst tre och högst tio år, eller, för upprepade allvarliga överträdelser enligt första stycket 1, 2, 3, 8
60
eller 9, permanent inte får vara styrelseledamot eller verkställande direktör i ett värdepappersbolag, eller ersättare för någon av dem, eller
2. beslut om sanktionsavgift.
1.Denna lag träder i kraft den 1 juli 2021.
2.Bestämmelserna i 9 kap. 25 a och 25 b §§ tillämpas inte på relevanta kapitalinstrument och efterställda kvalificerade instrument som har getts ut före ikraftträdandet.
Prop. 2020/21:155
61
Prop. 2020/21:155 3 |
Ärendet och dess beredning |
Det unionsrättsliga regelverket om kapitaltäckning finns i Europaparla- mentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (tillsynsförordningen) och Europaparla- mentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörig- het att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG (kapitaltäcknings- direktivet).
Det unionsrättsliga regelverket om krishantering finns i Europaparla- mentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värde- pappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012 i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/879 (krishanteringsdirektivet).
I maj 2019 antogs
–Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/876 av den 20 maj 2019 om ändring av förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller bruttosoliditetsgrad, stabil nettofinansieringskvot, krav för kapitalbas och kvalificerade skulder, motpartsrisk, marknadsrisk, exponeringar mot centrala motparter, exponeringar mot företag för kollektiva investeringar, stora exponeringar, rapporteringskrav och krav på offentliggörande av information, samt av förordning (EU) nr 648/2012, se bilaga 1,
–Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/878 av den 20 maj 2019 om ändring av direktiv 2013/36/EU vad gäller undantagna enheter, finansiella holdingföretag, blandade finansiella holding- företag, ersättning, tillsynsåtgärder och tillsynsbefogenheter och kapitalbevarande åtgärder, och
–Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/879 av den 20 maj 2019 om ändring av direktiv 2014/59/EU vad gäller kreditinstituts och värdepappersföretags förlustabsorberings- och rekapitaliserings- kapacitet och om direktiv 98/26/EG, se bilaga 2.
|
Regeringen gav den 20 december 2018 en särskild utredare i uppdrag bl.a. |
|
att lämna de författningsförslag som krävs för att anpassa svensk rätt till |
|
ändringarna i tillsynsförordningen och genomföra ändringarna i |
|
kapitaltäckningsdirektivet och krishanteringsdirektivet i svensk rätt (dir. |
|
2018:116). Utredningen antog namnet Utredningen om EU:s bankpaket |
|
om riskreducerande åtgärder. |
|
Utredningen har redovisat sitt uppdrag i betänkandet EU:s bankpaket |
|
om riskreducerande åtgärder (SOU 2019:60). I det lämnas de författnings- |
|
förslag som krävs för att anpassa svensk rätt till ändringarna i tillsyns- |
|
förordningen och genomföra ändringarna i kapitaltäckningsdirektivet och |
62 |
krishanteringsdirektivet i svensk rätt. |
|
En sammanfattning av betänkandet och utredningens lagförslag finns i Prop. 2020/21:155 bilagorna 3 och 4.
Betänkandet har remissbehandlats. En förteckning över remissinstan- serna finns i bilaga 5. Remissvaren finns tillgängliga på regeringens webbplats (www.regeringen.se) och i Finansdepartementet (Fi2019/04231).
Förslaget om investerarskydd för
I propositionen behandlas utredningens förslag när det gäller regelverket om krishantering. Utredningens förslag när det gäller regelverket om kapitaltäckning har redan genomförts (prop. 2020/21:36, bet. 2020/21:FiU37, rskr. 2020/21:116).
Lagrådet
Regeringen beslutade den 11 februari 2021 att inhämta Lagrådets yttrande över lagförslagen i bilaga 6. Lagrådets yttrande finns i bilaga 7. Regeringen har följt Lagrådets förslag och synpunkter, som behandlas i avsnitten 8.3.4 och 8.4.3 och i författningskommentaren (avsnitten 20.1 och 20.5).
I förhållande till lagrådsremissen har dessutom vissa mindre språkliga och redaktionella ändringar gjorts.
4Regelverket om hantering av finansiella företag i kris i huvuddrag
Den globala finanskrisen under
Krishanteringsdirektivet – som antogs i maj 2014 – skapar förutsätt- ningar för avveckling eller rekonstruktion av institut i kris som alternativ till likvidation och konkurs (s.k. resolution) och syftar till att öka motståndskraften hos instituten, minska riskerna för framtida finanskriser och minska kostnaderna för skattebetalarna i händelse av en finanskris. Resolution innebär att resolutionsmyndigheten (i Sverige Riksgälds- kontoret) får ta kontroll över ett institut i kris för en rekonstruktion eller avveckling om det behövs för att värna den finansiella stabiliteten.
Regelverket om krishantering bygger på att ett instituts ägare och borgenärer, inte staten, ska bära förlusterna i ett institut som försätts i resolution. Det sker framför allt genom att eget kapital och skulder konverteras eller skrivs ned (det s.k. skuldnedskrivningsverktyget). Tillämpning av skuldnedskrivningsverktyget förutsätter att institutet har tillräckligt med kapital och skulder att konvertera eller skriva ned. På så sätt kan förluster absorberas och institutet återkapitaliseras. I regelverket finns därför regler om ett minimikrav på eget kapital och skulder som kan
användas för nedskrivning eller konvertering (eng. Minimum Require-
63
Prop. 2020/21:155 ment for own funds and Eligible Liabilities, i det följande benämnt MREL- kravet).
Efter att krishanteringsdirektivet antogs kom
Under våren 2019 antog Europaparlamentet och rådet ändringar i rätts- akterna på området, det s.k. bankpaketet. Ändringarna innebär i huvudsak att
Krishanteringsdirektivet har i svensk rätt framför allt genomförts i lagen (2015:1016) om resolution, förkortad LOR.
I det följande behandlas ändringarna i krishanteringsdirektivet med utgångspunkt i kapitelindelningen i lagen om resolution.
5Ansvariga myndigheter
Regeringens förslag: Riksgäldskontoret ska få ta ut avgifter för pröv- ning av ansökningar enligt tillsynsförordningen.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer ska få meddela föreskrifter om sådana avgifter.
Utredningens förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: Av ändringarna i tillsynsförordningen följer att resolutionsmyndigheterna ska ha de befogenheter och följa de förfaranden som, utöver krishanteringsdirektivet, följer av tillsyns- förordningen (artikel 2.2). Riksgäldskontoret är resolutionsmyndighet i Sverige (1 kap. 3 § LOR och artikel 4.1.130 i tillsynsförordningen).
Enligt ändringarna i tillsynsförordningen ska Riksgäldskontoret hantera ansökningar om tillstånd för återköp m.m. av kvalificerade skuldinstru- ment (artikel 78a). Riksgäldskontoret bör därför få ta ut avgifter för prövningen av sådana ansökningar. Därutöver bör regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer bemyndigas att meddela före- skrifter beträffande sådana avgifter.
6Nya definitioner
Regeringens förslag: Det ska införas nya definitioner i lagen om resolution.
Med central motpart ska avses en central motpart som har auktorise- rats eller godkänts enligt förordning (EU) nr 648/2012.
64
Uttrycket nedskrivningsbara skulder ska ersätta uttrycket kvalifi- cerade skulder och avse skulder som inte undantas från nedskrivning eller konvertering. Definitionen ändras på så sätt att också följande skulder inte ska vara nedskrivningsbara:
–En skuld till en central motpart med kortare löptid än sju dagar.
–En skuld till ett annat företag inom samma resolutionsgrupp men som inte är resolutionsenhet, såvida inte skulden vid konkurs eller likvidation är efterställd andra skulder till oprioriterade borgenärer. Om en sådan skuld är att betrakta som nedskrivningsbar skuld ska Riksgäldskontoret bedöma om den ändå bör undantas från nedskriv- ning eller konvertering för att säkerställa ett effektivt genomförande av resolution.
Med kvalificerade skulder ska avses de nedskrivningsbara skulder som får användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Med efterställda kvalificerade instrument ska avses kvalificerade skulder som får användas för att uppfylla ett krav på viss andel av efterställda skulder inom ramen för kravet på kapitalbas och kvalifi- cerade skulder.
En resolutionsenhet ska avse en juridisk person med säte inom EES som enligt en resolutionsplan är föremål för resolutionsåtgärder.
En resolutionsgrupp ska avse en resolutionsenhet och dess dotter- företag som inte själva utgör resolutionsenheter, dotterföretag till andra resolutionsenheter eller dotterföretag i tredjeland som enligt resolu- tionsplanen står utanför resolutionsgruppen eller dotterföretag till ett sådant dotterföretag.
Med globalt systemviktigt institut, globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES och större dotterföretag ska avses det- samma som i tillsynsförordningen.
Med globalt systemviktig resolutionsenhet ska avses en resolutions- enhet som är ett globalt systemviktigt institut eller en del av ett sådant.
Med europeiskt systemviktig resolutionsenhet ska avses en resolu- tionsenhet som inte utgör ett globalt systemviktigt institut och som har tillgångar som överstiger 100 miljarder euro eller ingår i en resolu- tionsgrupp som har tillgångar som överstiger 100 miljarder euro.
Med nationellt systemviktig resolutionsenhet ska avses en resolu- tionsenhet som inte är en globalt systemviktig resolutionsenhet eller en europeiskt systemviktig resolutionsenhet men som Riksgäldskontoret bedömer vara en sannolik systemrisk i händelse av fallissemang.
Med kärnprimärkapital ska avses detsamma som i tillsynsför- ordningen.
Med det kombinerade buffertkravet ska avses detsamma som i lagen om kapitalbuffertar.
Det ska också införas definitioner av EU:s värdepappersbolags- förordning och EU:s värdepappersbolagsdirektiv.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Prop. 2020/21:155
65
Prop. 2020/21:155
66
Skälen för regeringens förslag
Central motpart
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet förtydligas att de centrala motparter som avses i reglerna ska ha auktoriserats inom unionen enligt artikel 14 eller godkänts av Esma enligt artikel 25 i förordningen (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution. Hänvisningarna i krishanteringsdirektivet till förordning (EU) nr 648/2012 är dynamiska. Det innebär att också hänvisningen till förordningen i lagen om resolution bör vara dynamisk, dvs. avse förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen.
Nedskrivningsbar skuld, kvalificerad skuld och efterställda kvalificerade instrument
Artikel 2 i krishanteringsdirektivet innehåller definitioner, vilka i svensk rätt framför allt har genomförts i lagen om resolution. I lagen om resolution finns bl.a. en definition av en kvalificerad skuld (2 kap. 2 §). Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet införs tre nya definitioner av skulder.
Det nuvarande uttrycket ”kvalificerade skulder”, som avser sådana skulder som inte är uttryckligen undantagna från att användas i ett resolu- tionsförfarande (artikel 2.1.71 i krishanteringsdirektivet), ersätts med uttrycket nedskrivningsbara skulder (artikel 2.1.71 i krishanterings- direktivet). Det nya uttrycket tar sikte på samtliga skulder som kan användas inom ett resolutionsförfarande och anknyter till att det rör sig om skulder som kan skrivas ned eller konverteras.
Uttrycket kvalificerade skulder ska avse sådana skulder som får användas för att uppfylla det i avsnitt 8 föreslagna kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder (artikel 2.1.71a i krishanteringsdirektivet).
Uttrycket efterställda kvalificerade instrument, ska avse vissa efter- ställda skulder som vissa företag ska använda för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder (artikel 2.1.71b i krishanterings- direktivet).
Ändringarna i fråga om dessa uttryck har medfört ett stort antal följd- ändringar i krishanteringsdirektivet, innebärande att uttrycket kvalifice- rade skulder har ersatts med uttrycket nedskrivningsbara skulder (bl.a. artiklarna 46, 47.1 och 63.1).
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet görs det dessutom vissa tillägg beträffande vilka skulder som inte får skrivas ned eller konverteras. För det första ska en skuld med en återstående löptid på mindre än sju dagar till en central motpart inte kunna skrivas ned eller konverteras (artikel 44.2 f). För det andra ska en skuld till ett institut eller sådant annat företag som avses i artikel 1.1 b, c eller d i samma resolutionsgrupp men som inte är resolutionsenhet inte vara nedskrivningsbar, såvida inte skulden vid konkurs eller likvidation är efterställd andra skulder till oprioriterade borgenärer (artikel 44.2 h). För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet, bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Om skulder till företag i samma resolutionsgrupp är att betrakta som Prop. 2020/21:155 nedskrivningsbar skuld eftersom den är efterställd andra skulder till
oprioriterade borgenärer behöver resolutionsmyndigheten enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet bedöma om den ändå bör undantas från nedskrivning eller konvertering för att säkerställa ett effektivt genomförande av resolutionsstrategin (artikel 44.3 andra stycket). Resolutionsmyndigheten ska för dotterföretag som inte är en resolutions- enhet särskilt bedöma om de skulder och kapital som kan användas för att uppfylla kraven i artikel 45f.2 är tillräckliga för att genomföra resolutionsstrategin (artikel 44.2 h).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Resolutionsenhet och resolutionsgrupp
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innehåller nya definitioner som är avsedda att underlätta identifieringen av de företag som ska försättas i resolution: resolutionsenhet och resolutionsgrupp. Bakgrunden till behovet av dessa nya definitioner är tanken att resolutionsstrategier med flera s.k. ingångspunkter ska möjliggöras. Enligt resolutionsstrategier med en ingångspunkt försätts en koncernenhet, vanligtvis moderföretaget, i resolution medan andra koncernenheter, vanligtvis dotterföretag, inte försätts i resolution medan dotterföretagens förluster och återkapitali- seringsbehov överförs till moderföretaget. Enligt resolutionsstrategier med flera ingångspunkter skulle också dotterföretag kunna försättas i resolution.
För att den önskvärda resolutionsstrategin ska bli ändamålsenlig är det enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet viktigt att de företag som ska kunna försättas i resolution (resolutionsenheter) och dessas dotterföretag kan identifieras. Denna identifiering är också relevant vid tillämpningen av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder. Mot denna bakgrund definieras en resolutionsenhet (artikel 2.1.83a i krishanteringsdirektivet) som
a)en i unionen etablerad juridisk person som av resolutionsmyndigheten
ienlighet med artikel 12 identifieras som en enhet för vilken resolutions- planen föreskriver resolutionsåtgärder, eller
b)ett institut som inte utgör en del av en koncern som är föremål för gruppbaserad tillsyn enligt artiklarna 111 och 112 i kapitaltäcknings- direktivet, för vilken resolutionsplanen föreskriver resolutionsåtgärder.
En resolutionsgrupp (artikel 2.1.83b i krishanteringsdirektivet) definie- ras som
a)en resolutionsenhet och dess dotterföretag som inte själva utgör - resolutionsenheter,
- dotterföretag till resolutionsenheter, eller
- enheter som har sitt säte i ett tredjeland och som inte ingår i resolu- tionsgruppen i enlighet med resolutionsplanen och deras dotterföretag, eller
b)kreditinstitut som är permanent underställda ett centralt organ och själva det centrala organet om minst ett av dessa kreditinstitut eller det centrala organet är en resolutionsenhet, tillsammans med deras respektive dotterföretag.
67
Prop. 2020/21:155
68
De nya definitionerna bör genomföras i lagen om resolution.
I Sverige finns inga kreditinstitut som är underställda centrala organ och centrala organ är inte en unionsrättslig associationsform eller mot- svarande. Mot den bakgrunden bör definitionen av en resolutionsgrupp som avser en resolutionsenhet i form av ett centralt organ med under- liggande kreditinstitut inte genomföras i svensk rätt.
Globalt systemviktiga institut, större dotterföretag och globalt systemviktiga resolutionsenheter
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innehåller definitioner av globalt systemviktiga institut och större dotterföretag, som omfattas av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Med större dotterföretag och globalt systemviktiga institut avses detsamma som i tillsynsförordningen (artikel 2.1.5a och 2.1.83c i krishanteringsdirektivet).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution. I förhållande till krishanteringsdirektivet bör också införas en definition av globalt systemviktiga resolutionsenheter, dvs. en resolutionsenhet som är ett globalt systemviktigt institut eller del av ett sådant.
Med resolutionsenheter som är en del av ett globalt systemviktigt institut avses företag som ingår i en grupp som identifierats som ett globalt systemviktigt institut enligt kapitaltäckningsdirektivet (artikel 131.1 a). Med grupp i detta sammanhang avses en grupp av företag för vilka den behöriga myndigheten tillämpar kapitalkraven i tillsynsförordningen på konsoliderad nivå, dvs. mot ett av företagen i gruppen som om det företaget, tillsammans med de övriga i gruppen, utgjorde ett enda institut (artikel 4.1.47 och 4.1.48 i tillsynsförordningen).
Dotterföretag
Med dotterföretag avses detsamma som i tillsynsförordningen (artikel
2.1.5i krishanteringsdirektivet). Genom ändringarna i krishanterings- direktivet har definitionen av dotterföretag utvidgats till att, om lämpligt och på lämpligt sätt, också omfatta kreditinstitut som är permanent under- ställda ett centralt organ, själva det centrala organet och dessas respektive dotterföretag, med beaktande av hur dessa resolutionsgrupper uppfyller kravet i artikel 45e.3 i detta direktiv.
Utvidgningen har koppling till definitionen av resolutionsgrupp i krishanteringsdirektivet.
I tillsynsförordningen behandlas centrala organ bl.a. i bestämmelser om möjlighet till nationella undantag från vissa solvens- och likviditetskrav ”för kreditinstitut som är permanent underställda ett centralt organ som
övervakar dem och som är etablerat i samma medlemsstat” (artikel 10). I skälen till ändringarna i krishanteringsdirektivet beskrivs den angivna ordningen som ett nätverk för samarbete. För att resolutionsmyndigheterna ska kunna beakta särdragen hos sådana företeelser bör de också kunna bevilja undantag från kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder som tillämpas på sådana kreditinstitut och för det centrala organet på liknande villkor som de som anges i tillsynsförordningen, om kreditinstituten och det centrala organet är etablerade i samma medlemsstat. Resolutions-
myndigheterna bör också kunna behandla kreditinstituten och det centrala organet som en helhet när de bedömer villkoren för resolution på grundval av solidaritetsmekanismens utformning (skäl 22 i ändringarna i kris- hanteringsdirektivet).
I Sverige finns inga centrala organ och centrala organ är inte en unions- rättslig associationsform eller motsvarande. Definitionen av dotterföretag bör därför inte genomföras i svensk rätt (jfr också SOU 2013:65 s. 606 och prop. 2013/14:228 s. 640).
Globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innehåller inte någon definition av ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EU. En definition av ett sådant institut finns dock i tillsynsförordningen, dvs. en globalt systemviktig bankgrupp eller bank som inte är ett globalt systemviktigt institut och som anges i den förteckning över global systemviktiga banker som offentliggörs och regelbundet uppdateras av Financial Stability Board (artikel 4.1.134).
I ändringarna i krishanteringsdirektivet finns regler om kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder avseende större dotterföretag till sådana institut (artikel 45d i krishanteringsdirektivet). En definition av ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES bör därför föras in i lagen om resolution.
Europeiskt systemviktig resolutionsenhet
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innehåller regler om kravet om kapitalbas och kvalificerade skulder för en resolutionsenhet som inte omfattas av
En definition av dessa resolutionsenheter bör därför införas i lagen om resolution. I ändringarna i krishanteringsdirektivet betecknas enheterna som toppnivåbanker (se t.ex. skäl 10). För att avgränsa dessa mot globalt systemviktiga resolutionsenheter och nationellt systemviktiga resolutions- enheter (se nedan), bör i stället beteckningen europeiskt systemviktiga resolutionsenheter användas.
Ändringarna i krishanteringsdirektivet bör inte förstås så att endast en resolutionsenhet som ingår i en resolutionsgrupp ska kunna omfattas av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder. Också en resolutionsenhet som inte ingår i en resolutionsgrupp vars tillgångar överstiger 100 miljarder euro ska kunna omfattas av dessa krav (se avsnitt 8). Definitionen av europeiskt systemviktig resolutionsenhet ska därför även kunna omfatta resolutionsenheter som inte ingår i en resolutionsgrupp.
Nationellt systemviktig resolutionsenhet
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 45c.6) får resolu- tionsmyndigheten, efter samråd med den behöriga myndigheten, besluta att tillämpa kraven på efterställning som gäller för en europeiskt system- viktig resolutionsenhet även på en resolutionsenhet som varken är ett globalt systemviktigt institut eller som uppfyller kriterierna för en europeiskt systemviktig resolutionsenhet, men som bedöms utgöra en sannolik systemrisk i händelse av fallissemang (artikel 45c.6).
Prop. 2020/21:155
69
Prop. 2020/21:155 En definition av dessa resolutionsenheter bör därför införas i lagen om resolution. Mot bakgrund av att det rör sig om en möjlighet att på nationell nivå låta dessa krav gälla för dessa resolutionsenheter, framstår beteck- ningen nationellt systemviktig resolutionsenhet som lämplig. Liksom för en europeiskt systemviktig resolutionsenhet bör en nationellt systemviktig resolutionsenhet även kunna avse en resolutionsenhet som inte ingår i en resolutionsgrupp.
Kärnprimärkapital och det kombinerade buffertkravet
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innehåller regler om kärnprimär- kapital och det kombinerade buffertkravet vid tillämpning av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Med kärnprimärkapital avses detsamma som i tillsynsförordningen (artikel 2.1.68a i krishanteringsdirektivet).
Med det kombinerade buffertkravet avses detsamma som i kapitaltäck- ningsdirektivet (artikel 2.1.109 i krishanteringsdirektivet), dvs. summan av 1) kapitalkonserveringsbufferten, 2) den institutspecifika kontracyk- liska kapitalbufferten, 3) systemriskbufferten och 4) tillämplig kapital- buffert enligt 5 kap. 6 § (2 kap. 2 § lagen [2014:966] om kapitalbuffertar.
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Värdepappersbolagsförordningen och värdepappersbolagsdirektivet
I november 2019 antogs Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/2033 av den 27 november 2019 om tillsynskrav för värdepappers- företag och om ändring av förordningarna (EU) nr 1093/2010, (EU) nr 575/2013, (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 806/2014 (värdepappersbolags- förordningen) och Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034 av den 27 november 2019 om tillsyn av värdepappersföretag och om ändring av direktiven 2002/87/EG, 2009/65/EG, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU och 2014/65/EU (värdepappersbolagsdirek- tivet).
Rättsakterna, som reglerar ett nytt regelverk om kapitaltäckning för värdepappersbolag, påverkar krishanteringsdirektivet. Definitioner av värdepappersbolagsförordningen och värdepappersbolagsdirektivet bör därför införas.
Hänvisningen till värdepappersbolagsdirektivet ger lagen om resolution materiellt innehåll och ska därmed vara statisk, dvs. avse den ursprungliga lydelsen. Hänvisningarna i krishanteringsdirektivet till värdepappersbolags- förordningen är dynamiska. Det innebär att också hänvisningen till förord- ningen i lagen om resolution bör vara dynamisk, dvs. avse förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen.
70
7 |
Resolutionsplaner |
Prop. 2020/21:155 |
|
7.1Den rättsliga regleringen
Riksgäldskontoret genomför planering för hur krishantering ska genom- föras för varje institut. Den analys och de bedömningar som görs för respektive institut samlas i en s.k. resolutionsplan. Resolutionsplanen ska beskriva hur institutet ska hanteras om det försätts i resolution. För vissa institut ska det i stället antas en koncernresolutionsplan. För gränsöver- skridande koncerner är flera resolutionsmyndigheter involverande i upp- rättandet av en koncernresolutionsplan och det finns därför även regler om den processen och vad som händer om myndigheterna inte kommer överens.
När Riksgäldskontoret upprättar en resolutionsplan ska myndigheten, efter att Finansinspektionen fått tillfälle att lämna synpunkter, göra en resolutionsbarhetsbedömning, dvs. pröva om ett institut eller koncern- företag kan rekonstrueras eller avvecklas genom konkurs, likvidation eller resolution på ett sätt som inte leder till allvarlig störning i det finansiella systemet.
Bestämmelser om resolutionsplaner finns i 3 kap. LOR.
7.2Upprättande av resolutionsplaner
Regeringens förslag: Riksgäldskontoret ska i samband med att en koncernresolutionsplan fastställs identifiera koncernens resolutions- enheter och resolutionsgrupper.
En resolutionsplan och en koncernresolutionsplan ska utöver resolu- tionsåtgärder innehålla åtgärder avseende nedskrivning eller konver- tering utanför resolution.
När en koncernresolutionsplan upprättas ska Riksgäldskontoret pröva möjligheten att försätta koncernen eller en resolutionsgrupp i resolu- tion. Detta ska också gälla i fråga om en gränsöverskridande koncern.
Regeringens bedömning: Krishanteringsdirektivets övriga krav i fråga om när en resolutionsplan ska omprövas, vad en resolutionsplan och en koncernsresolutionsplan ska innehålla och prövningen av förutsättningar för resolution bör genomföras i föreskrifter på lägre nivå än lag.
Utredningens förslag och bedömning överensstämmer i sak med regeringens förslag och bedömning. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget och bedömningen eller har inget att invända mot dem.
Skälen för regeringens förslag och bedömning
Resolutionsplaner
Krishanteringsdirektivet innehåller regler om när en resolutionsplan ska
ses över och uppdateras och vad den ska innehålla (artikel 10.6 och 10.7,
71
Prop. 2020/21:155 som i svensk rätt har genomförts i 3 kap. 1 § LOR och 3, 4 och 7 §§ förordningen [2015:1034] om resolution).
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet införs mer specifika regler om när en resolutionsplan ska ses över och uppdateras och vad den ska innehålla (artikel 10.6 och 10.7).
Ändringarna i krishanteringsdirektivet bör, med stöd av befintligt bemyndigande (29 kap. 2 § LOR), genomföras i föreskrifter på lägre nivå än lag.
Koncernresolutionsplaner
För en koncern ska resolutionsmyndigheterna för koncernen respektive för dotterföretag tillsammans upprätta en koncernresolutionsplan. I planen ska det anges vilka åtgärder som ska vidtas (artikel 12 i krishanterings- direktivet, som i svensk rätt har genomförts i bl.a. 3 kap. 2 § LOR och 5 § förordningen om resolution).
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska resolutionsmyndig- heterna identifiera resolutionsenheter och resolutionsgrupper inom varje koncern för att den resolutionsstrategi som valts ska bli ändamålsenlig (skäl 4 och artikel 12.1). Resolutionsåtgärder ska bestämmas i förhållande till resolutionsenheter, i stället för som tidigare koncernenheter och om en koncern inbegriper fler än en resolutionsgrupp, ska resolutionsåtgärder bestämmas för resolutionsenheterna i varje resolutionsgrupp. Resolutions- myndigheterna ska dessutom överväga effekterna av varje planerad åtgärd inom koncernen i syfte att säkerställa en effektiv resolution på koncernnivå och, om en koncern inbegriper fler än en resolutionsgrupp, också effek- terna av planerade resolutionsåtgärder på andra enheter inom samma resolutionsgrupp och andra resolutionsgrupper inom koncernen (arti- kel 12.3).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör det i lagen om resolution anges att Riksgäldskontoret ska identifiera resolutions- enheter och resolutionsgrupper inom respektive koncern. Övriga ändringar bör, med stöd av befintligt bemyndigande (29 kap. 2 § LOR), genomföras i föreskrifter på lägre nivå än lag.
Nedskrivning och konvertering utanför resolution
Enligt krishanteringsdirektivet ska resolutionsmyndigheten i en resolu- tionsplan och en koncernresolutionsplan ange de åtgärder som myndig- heten avser att vidta om institutet eller ett annat koncernföretag försätts i resolution (artiklarna 10.1 och 11.3, som i svensk rätt har genomförts i 3 kap. 1 och 2 §§ LOR).
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska en resolutionsplan och en koncernresolutionsplan också innehålla sådana eventuella åtgärder som avser nedskrivning och konvertering av kapital och skulder utanför resolution (jfr artikel 45c.2 första stycket). För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör det i lagen om resolution framgå att ned- skrivning eller konvertering utanför resolution – som Finansinspektionen avser att vidta – ska anges i planen.
72
Prövning av förutsättningar för resolution |
Prop. 2020/21:155 |
När en resolutionsmyndighet upprättar en koncernresolutionsplan ska |
|
myndigheten pröva i vilken utsträckning det är möjligt att rekonstruera |
|
eller avveckla koncernföretagen på ett sätt som inte leder till en allvarlig |
|
störning i det finansiella systemet (artikel 16.1 i krishanteringsdirektivet, |
|
som i svensk rätt har genomförts i 3 kap. 11 § LOR). |
|
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska bedömningen av en |
|
koncerns möjlighet till resolution inte längre göras utifrån de individuella |
|
koncernföretagen. I stället ska resolutionsmyndigheten pröva möjligheten |
|
att försätta koncernen eller en resolutionsgrupp i resolution (artikel 16.1). |
|
I denna resolutionsbarhetsprövning ska det bedömas om resolution kan |
|
genomföras genom att tillämpa resolutionsåtgärder på resolutionsenheten |
|
och, att i fråga om ett dotterföretag i en resolutionsgrupp, genomföra |
|
nedskrivning eller konvertering utanför resolution. Omfattar koncernen |
|
flera resolutionsgrupper ska prövningen avse både koncernen som helhet |
|
och dess resolutionsgrupper (artikel 16.4). En sådan prövning ska också |
|
gälla för en gränsöverskridande koncern. För att genomföra ändringarna i |
|
krishanteringsdirektivet ska motsvarande bestämmelser införas i lagen om |
|
resolution. |
|
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska prövningen dessutom |
|
omfatta förutsättningarna att undvika negativa effekter på den finansiella |
|
stabiliteten i medlemsstater där koncernföretag är belägna och medlems- |
|
stater där koncernen har filialer (artikel 16.1) och sådant som resolutions- |
|
myndigheten ska beakta i sin prövning (punkt 17 i bilaga C). Ändringarna |
|
bör, med stöd av befintligt bemyndigande (29 kap. 2 § LOR), genomföras |
|
i föreskrifter på lägre nivå än lag. |
|
7.3 |
Gränsöverskridande koncern eller |
|
|
resolutionsgrupp |
|
|
|
|
Regeringens förslag: Om det råder oenighet om en resolutionsplan för |
|
|
en gränsöverskridande koncern eller resolutionsgrupp och Riksgälds- |
|
|
kontoret har invänt mot den samordnande resolutionsmyndighetens |
|
|
resolutionsplan, får Riksgäldskontoret upprätta en egen resolutionsplan. |
|
|
Regeringens bedömning: Krishanteringsdirektivets krav i fråga om |
|
|
vad som ska ingå i ett gemensamt beslut av flera resolutions- |
|
|
myndigheter bör genomföras i föreskrifter på lägre nivå än lag. |
|
|
|
|
|
Utredningens förslag och bedömning överensstämmer i sak med |
|
|
regeringens förslag och bedömning. Utredningens förslag har emellertid |
|
|
en annan lagteknisk utformning. |
|
|
Remissinstanserna tillstyrker förslaget och bedömningen eller har |
|
|
inget att invända mot dem. |
|
|
Skälen för regeringens förslag och bedömning: Det är flera resolu- |
|
|
tionsmyndigheter involverande i upprättande av en koncernresolutions- |
|
|
plan för en gränsöverskridande koncern. Resolutionsmyndigheterna i de |
|
|
länder där koncernen är etablerad ska då enas om en gemensam |
|
|
resolutionsplan. Det är resolutionsenhetens resolutionsmyndighet som är |
|
|
samordnande myndighet och som har till uppgift att leda arbetet med att ta |
73 |
|
|
|
Prop. 2020/21:155 fram en plan som alla resolutionsmyndigheter kan enas om. Själva antagandet av planen sker genom en överenskommelse mellan den samordnande resolutionsmyndigheten och resolutionsmyndigheterna för dotterföretagen. En sådan överenskommelse ska träffas inom fyra månader från det att den samordnande myndigheten översänt information om kon- cernen till de övriga berörda myndigheterna. Har en sådan överenskom- melse inte träffats inom fyra månader, ska den samordnande resolutions- myndigheten besluta om koncernsresolutionsplanen och, enligt nuvarande ordning, de andra resolutionsmyndigheterna upprätta separata resolutions- planer för sina respektive företag (artikel 13 i krishanteringsdirektivet, som i svensk rätt har genomförts i 3 kap.
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet är det bara de resolutions- myndigheter som invänder mot den samordnande resolutionsmyndig- hetens koncernsresolutionsplan som har rätt att upprätta en separat plan för det dotterföretag som de ansvarar för (artikel 13.6). Övriga resolutions- myndigheter anses ha kommit överens om den samordnande myndig- hetens plan och den planen gäller då för dem. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet görs dessutom ett tillägg i fråga om vad som ska ingå i ett gemensamt beslut av flera resolutions- myndigheter (artikel 13.4). Ändringarna bör, med stöd av befintligt bemyndigande (29 kap. 2 § LOR), genomföras i föreskrifter på lägre nivå än lag.
7.4Befogenheter att åtgärda eller avlägsna resolutionshinder
7.4.1Ett företag som inte ingår i en finansiell koncern
Regeringens förslag: Riksgäldskontorets befogenheter att åtgärda eller avlägsna väsentliga hinder mot att rekonstruera eller avveckla företag ska utökas till att, utöver institut, också omfatta andra finansiella företag som kan ingå i en koncern.
Om Riksgäldskontoret finner att det finns väsentliga hinder mot att rekonstruera eller avveckla ett företag, ska Riksgäldskontoret underrätta företaget, Finansinspektionen och resolutionsmyndigheterna i de länder inom EES där företaget har betydande filialer.
Riksgäldskontoret ska samtidigt förelägga företaget att inom fyra månader ange vilka åtgärder som det anser kan undanröja eller minska hindren.
Företagets tidsfrist ska i stället vara två veckor om hindren beror på att företaget
1.inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver de riskvägda kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder, eller
2.inte uppfyller det särskilda kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder som gäller för globalt systemviktiga resolutionsenheter eller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
74
Om Riksgäldskontoret, efter att Finansinspektionen fått tillfälle att lämna synpunkter, bedömer att de åtgärder som företaget angett inte effektivt undanröjer eller minskar de väsentliga hindren mot att rekonstruera eller avveckla företaget, ska Riksgäldskontoret besluta om vilka andra åtgärder som företaget, inom fyra veckor från beslutet, ska vidta för att undanröja eller minska dessa hinder.
De åtgärder Riksgäldskontoret får kräva att företaget ska vidta utökas till att omfatta möjligheten att förelägga företaget att uppfylla kraven om kapitalbas och kvalificerade skulder eller ändra löptidsprofilen för kärnprimärkapitalinstrument och relevanta kapitalbasinstrument eller vissa kvalificerade skulder.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt krishanteringsdirektivet ska resolutionsmyndigheten, efter samråd med den behöriga myndigheten bedöma om det finns väsentliga hinder mot resolution som behöver undanröjas (artikel 17). I enlighet med ett särskilt förfarande ska resolu- tionsmyndigheten meddela det berörda institutet, den behöriga myndig- heten och resolutionsmyndigheten i jurisdiktioner där betydande filialer är belägna om så är fallet (artikel 17.1). Efter ett sådant meddelande ska kravet på resolutionsmyndigheterna att upprätta resolutionsplaner till- fälligt upphävas, till dess att resolutionsmyndigheten antingen godtagit de åtgärder som institutet föreslagit eller beslutat att det krävs ytterligare åtgärder (artikel 17.2). Institutet ska inom fyra månader från mottagandet av ett sådant meddelande föreslå alternativa åtgärder för att undanröja de väsentliga hinder som angetts i meddelandet (artikel 17.3). Om resolutionsmyndigheten bedömer att de åtgärder som ett institut föreslår inte effektivt minskar eller avlägsnar de aktuella hindren, ska den, antingen direkt eller indirekt genom den behöriga myndigheten, kräva att institutet vidtar alternativa åtgärder. Institutet ska inom en månad föreslå en plan för att genomföra de alternativa åtgärderna (artikel 17.4). Direktivet räknar upp de alternativa åtgärder som står till resolutionsmyndighetens för- fogande i detta avseende. Resolutionsmyndighetens beslut om ytterligare åtgärder tar sikte på bl.a. institutets finansiering, tillgångar och expo- neringar, ytterligare informationskrav och ändringar i såväl institutets verksamhet som dess organisatoriska struktur (artikel 17.5).
Bestämmelser om förfarandet för hanteringen av väsentliga resolutions- hinder finns i lagen om resolution (3 kap.).
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet utökas förfarandets tillämpningsområde till att i vissa avseenden också gälla andra finansiella företag i en koncern (artikel 17.1, 17.4, 17.5 a och b, 17.5 d och e, 17.5 g ochh och 17.5 k och 17.7). Det införs också en snabbare hantering om det väsentliga resolutionshindret beror på att institutet eller företaget uppfyller det kombinerade buffertkravet enligt lagen om kapitalbuffertar, men inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver företagets riskvägda krav på kapitalbas och kvalificerade skulder, om institutet eller företaget inte uppfyller de särskilda kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder som gäller för globalt systemviktiga resolutionsenheter, eller om institutet eller
Prop. 2020/21:155
75
Prop. 2020/21:155 företaget inte uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder. Företaget eller institut ska i dessa fall ha två veckor på sig att återkomma med möjliga åtgärder och en tidsplan för att åtgärda hindren (artikel 17.3).
Därtill har åtgärdskatalogen utökats (artikel 17.5 ha och 17.5 ja). Resolutionsmyndigheterna ska kunna kräva att ett institut eller ett företag lämnar in en plan för att återställa efterlevnad av kraven om kapitalbas och kvalificerade skulder (artikel 45e eller 45f), uttryckt dels som en procentandel av det totalt riskvägda exponeringsbeloppet beräknat enligt tillsynsförordningen (artikel 92.3) eller av kapitalbaskravet enligt artikel
11.1i värdepappersbolagsförordningen multiplicerat med 12,5, och, i tillämpliga fall, av det kombinerade buffertkravet, dels som en procent- andel av det totala exponeringsmått enligt tillsynsförordningen (artik- larna 429 och 429a). Resolutionsmyndigheterna får också kräva att ett institut eller företag ändrar löptidsprofilen dels för kapitalbasinstrument efter att ha fått godkännande från den behöriga myndigheten, dels för vissa kvalificerade skulder (artiklarna 45b och 45f.2 a). Institutet eller företaget ska inom en månad föreslå en plan för att genomföra de alternativa åtgärderna som resolutionsmyndigheten föreslagit (artikel 17.4).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
7.4.2En koncern
Regeringens förslag: Riksgäldskontorets befogenheter att åtgärda eller avlägsna väsentliga hinder mot att rekonstruera eller avveckla en koncern ska ändras utifrån att en koncern kan bestå av flera resolutionsgrupper och företag som är resolutionsenheter respektive inte är resolutionsenheter.
Om Riksgäldskontoret är samordnande resolutionsmyndighet ska Riksgäldskontoret förelägga moderföretaget att inom två veckor ange vilka åtgärder som det anser kan undanröja eller minska de väsentliga hinder som Riksgäldskontoret funnit om hindret beror på att ett koncernföretag
1.inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver de riskvägda kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder, eller
2.inte uppfyller det särskilda kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder som gäller för globalt systemviktiga resolutionsenheter eller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Riksgäldskontoret, ska, efter att behöriga myndigheter och resolu- tionsmyndigheter i länder inom EES där moderföretaget, dotterföretag eller betydande filialer till institut i koncernen finns fått tillfälle att lämna synpunkter, inom två veckor från det att moderföretaget yttrat sig försöka komma överens med resolutionsmyndigheterna om vilka väsentliga hinder som finns, hur de åtgärder som föreslagits av moderföretaget ska bedömas, och vilka ytterligare åtgärder som krävs för att undanröja eller begränsa hindren.
Överenskommelsen ska, i fråga om övriga hinder mot rekonstruktion och avveckling, träffas inom fyra månader från det att moderföretaget yttrat sig över rapporten, eller om moderföretaget inte yttrat sig, inom
76
en månad från utgången av den fyramånadersperiod inom vilken moderföretaget hade möjlighet att yttra sig.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt krishanteringsdirektivet ska resolutionsmyndigheterna, när det gäller en gränsöverskridande koncern, försöka komma överens med de utländska resolutionsmyndigheter som ansvarar för företag i koncernen om vilka åtgärder som ska vidtas beträffande varje koncernföretag för att kunna hantera dem inom ramen för resolution (artikel 18.1). Resolutionsmyndigheten på koncernnivå ska i samarbete med den samordnande tillsynsmyndigheten och Europeiska bankmyndigheten (Eba) utarbeta och överlämna en rapport till moderföre- taget och relevanta resolutionsmyndigheter. Rapporten ska analysera de väsentliga hindren för en effektiv tillämpning av resolutionsverktygen och utövandet av resolutionsbefogenheterna för koncernen (artikel 18.2). Inom fyra månader från mottagandet av rapporten får moderföretaget inkomma med synpunkter och, för resolutionsmyndigheten på koncernnivå, föreslå alternativa åtgärder för att lösa de hinder som konstaterats i rapporten (artikel 18.3).
Resolutionsmyndigheten på koncernnivå och resolutionsmyndigheterna för dotterföretagen ska efter samråd med bl.a. de behöriga tillsynsmyndig- heterna nå ett gemensamt beslut om fastställandet av de väsentliga hindren och om så krävs bedömningen av de åtgärder som har föreslagits av moderföretaget samt de åtgärder som krävts av myndigheterna för att åtgärda eller avlägsna hindren (artikel 18.4). Det gemensamma beslutet ska nås inom fyra månader från det att moderföretaget inkommit med yttrandet eller vid utgången av den fyramånadersperiod under vilken moderföretaget har på sig att lämna synpunkter, beroende på vilket som inträffar först. Eba får om en resolutionsmyndighet begär det bistå med s.k. icke bindande medling (artikel 18.5). Om myndigheterna inte kan enas ska resolutionsmyndigheten på koncernnivå besluta om vilka åtgärder som bör vidtas på koncernivå och de övriga resolutionsmyndigheterna ska besluta om vilka åtgärder som ska vidtas beträffande de individuella instituten. Om beslut inte fattats vid fyramånadersperiodens slut får resolutionsmyndigheterna hänskjuta ärendet till Eba för bindande medling (artikel 18.6 och 18.7).
Bestämmelser om förfarandet för hanteringen av väsentliga resolutions- hinder i en koncern finns i lagen om resolution (3 kap.).
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet förtydligas att det inom en koncern kan finnas flera resolutionsgrupper, resolutionsenheter och företag som inte är resolutionsenheter (artikel 18.1, 18.2, 18.6a och 18.7). Det införs också en snabbare hantering om det väsentliga resolutions- hindret beror på att ett koncernföretag uppfyller det kombinerade buffertkravet enligt lagen om kapitalbuffertar, men inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver företagets riskvägda krav på kapitalbas och kvalificerade skulder, om företaget inte uppfyller det särskilda kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder som gäller för globalt systemviktiga resolutionsenheter eller om företaget inte uppfyller kravet
Prop. 2020/21:155
77
Prop. 2020/21:155 på kapitalbas och kvalificerade skulder. Resolutionsmyndigheten ska i dessa fall meddela moderföretaget sin bedömning av det hindret och moderföretaget har två veckor på sig att återkomma med möjliga åtgärder och en tidplan för att åtgärda hindren (artikel 18.2 och 18.3). Det gemensamma beslutet ska därefter nås inom två veckor (artikel 18.5).
I fråga om övriga hinder ska det gemensamma beslutet alltjämt nås in om fyra månader från det att moderföretaget inkommit med synpunkter på rapporten men om moderföretaget inte inkommit med synpunkter förtydligas att det gemensamma beslutet ska nås inom en månad från det att tidsfristen för att yttra sig löpt ut (artikel 18.5).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
8Krav på kapitalbas och kvalificerade skulder
8.1Företag som omfattas av kravet eller undantas från det
Regeringens förslag: Det nya kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska regleras i ett nytt kapitel i lagen om resolution.
Kravet ska omfatta
1.institut,
2.vissa finansiella institut,
3.finansiella holdingföretag, blandade finansiella holdingföretag och holdingföretag med blandad verksamhet, och
4.finansiella moderholdingföretag och blandade finansiella moder- holdingföretag.
Under vissa förutsättningar ska Riksgäldskontoret få besluta att ett institut som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag ska undantas från kravet.
Bortsett från ett moderföretag inom EES som är dotterföretag till ett företag i tredjeland, ska ett företag enligt
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningen föreslår att det nya kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska regleras två kapitel i lagen om resolution. Utredningens förslag har också i övrigt en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Riksgäldskontoret anser att det behöver förtydligas vilka företag som ska omfattas av kravet. Enligt Riksgäldskontoret är det önskvärt om ett sådant krav bara behöver beslutas för företag som antingen är resolutionsenheter eller ingår i en resolutionsgrupp.
78
Skälen för regeringens förslag |
Prop. 2020/21:155 |
Ett nytt kapitel
Vid en kris kan ett institut försättas i resolution i stället för i likvidation eller konkurs och det är ägarna och borgenärna, inte skattebetalarna, som ska bära förlusterna i ett sådant institut. Det sker i huvudsak genom att kapital och skulder konverteras eller skrivs ned i resolution. För att det ska finnas kapital och skulder att konvertera eller skriva ned ska instituten uppfylla ett minimikrav på nedskrivningsbara skulder
Regler om
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innebär i korthet att det nuvarande
Mot den bakgrunden bör det nya kravet regleras i ett nytt kapitel i lagen om resolution (4 kap.).
Företag som omfattas
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innebär att kretsen av företag som ska omfattas av det nya kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder utökas i förhållande till det nuvarande
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Den krets av företag som omfattas av kravet motsvarar flertalet av de företag som omfattas av lagen om resolution (1 kap. 1 § första stycket 1 och 2). Det ska i det avseendet framhållas att finansiella moderholding- företag och blandade finansiella moderholdingföretag i grunden utgör finansiella holdingföretag respektive blandade finansiella holdingföretag (artikel 4.1 20, 4.1.21 och
Företag som undantas
Resolutionsmyndigheten får enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet besluta att ett institut som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet men som inte självt utgör en resolutionsenhet ska vara undantaget från ett
79
Prop. 2020/21:155
a)Både dotterföretaget och resolutionsenheten är etablerade i samma medlemsstat och ingår i samma resolutionsgrupp.
b)Resolutionsenheten uppfyller kravet på konsoliderad basis på resolu- tionsgruppsnivå.
c)Det finns inga rådande eller förväntade väsentliga, praktiska eller rättsliga hinder för att resolutionsenheten snabbt ska kunna överföra medel ur kapitalbasen eller återbetala skulder till ett dotterföretag för vilket förutsättningar för nedskrivning och konvertering av kapitalinstrument fastställts, särskilt när resolutionsåtgärder vidtas i fråga om resolutionsenheten.
d)Resolutionsenheten uppfyller den behöriga myndighetens krav på ansvarsfull ledning av dotterföretaget och har åtagit sig att, med den behöriga myndighetens samtycke, svara för dotterföretagets åtagan- den, alternativt löper dotterföretaget endast försumbara risker.
e)Resolutionsenhetens förfaranden för bedömning, mätning och kontroll av risker omfattar även dotterföretaget.
f)Resolutionsenheten innehar mer än 50 procent av rösträtten knuten till aktier och andelar i dotterföretagets kapital eller har rätt att utse eller avsätta en majoritet av medlemmarna i dotterföretagets ledningsorgan.
Som alternativ till att undanta ett dotterföretag enligt ovan från kravet, kan resolutionsmyndigheten under vissa villkor tillåta att
Resolutionsmyndigheten får för ett institut som är ett dotterföretag men inte självt en resolutionsenhet besluta om ett undantag från kravet även när följande villkor är uppfyllda (artikel 45f.4):
a)Både dotterföretaget och dess moderföretag är etablerade i samma medlemsstat och ingår i samma resolutionsgrupp.
b)Moderföretaget uppfyller kravet på konsoliderad basis, i den medlems- staten.
c)Det finns inga rådande eller förväntade väsentliga, praktiska eller rättsliga hinder för att moderföretaget snabbt ska kunna överföra medel ur kapitalbasen eller återbetala skulder till ett dotterföretag för vilket förutsättningar för nedskrivning och konvertering av kapitalinstrument fastställts, särskilt när resolutionsåtgärder eller befogenheter att ned- skriva eller konvertera kapitalinstrument vidtas i fråga om resolutions- enheten.
d)Moderföretaget uppfyller behöriga myndigheters krav på sund förvalt- ning av dotterföretaget och har åtagit sig att, med den behöriga myn- dighetens samtycke, svara för dotterföretagets åtaganden, alternativt löper dotterföretaget endast försumbara risker.
e)Moderföretagets förfaranden för bedömning, värdering och kontroll av risker omfattar även dotterföretaget.
f)Moderföretaget innehar mer än 50 procent av rösträtten knuten till aktier och andelar i dotterföretagets kapital eller har rätt att utse eller avsätta en majoritet av medlemmarna i dotterföretagets ledningsorgan.
80
Andra dotterföretag är som huvudregel undantagna från kravet, men Prop. 2020/21:155 resolutionsmyndigheten får besluta om att kravet ska gälla även för dessa
(artikel 45f.1 andra stycket).
Dock är kravet obligatoriskt för såväl institut som för övriga typer av företag, om det är ett moderföretag inom EU som inte självt utgör en resolutionsenhet och som är dotterföretag till enheter i tredjeland (artikel 45f.1 tredje stycket).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Riksgäldskontoret anser att det behöver förtydligas vilka företag som ska omfattas av kravet. Enligt Riksgäldskontoret är det önskvärt om ett sådant krav bara behöver beslutas för företag som antingen är resolutionsenheter eller ingår i en resolutionsgrupp. Regeringen konstaterar att kretsen av företag som omfattas av kravet följer av krishanteringsdirektivet och att det inte finns utrymme att avvika från direktivet (se ovan). Om ett företag (1 kap. 1 § första stycket 1 och 2 LOR) inte undantas från kravet ska Riksgäldskontoret besluta om ett krav för företaget, även i de fall resolutionsplanen föreskriver att företaget ska avvecklas genom likvida- tion eller konkurs.
8.2 |
Vad kravet innebär |
|
|
|
|
Regeringens förslag: I syfte att ett företag ska ha kapital och skulder |
|
|
som kan konverteras eller skrivas ned i eller utanför resolution ska |
|
|
Riksgäldskontoret, efter att Finansinspektionen fått tillfälle att lämna |
|
|
synpunkter, besluta att ett företag ska uppfylla ett krav på kapitalbas |
|
|
och kvalificerade skulder. |
|
|
Kravet ska beslutas i anslutning till resolutionsplaneringen enligt |
|
|
3 kap. och uttryckas som procentandelar av |
|
|
1. det totala riskvägda exponeringsbeloppet enligt artikel 92.3 i |
|
|
tillsynsförordningen eller av kapitalbaskravet enligt artikel 11.1 i |
|
|
värdepappersbolagsförordningen multiplicerat med 12,5 (den riskvägda |
|
|
kvoten), och |
|
|
2. det totala exponeringsmåttet enligt artiklarna 429 och 429a i |
|
|
samma förordning (bruttosoliditetskvoten). |
|
|
|
|
|
Utredningens förslag överensstämmer med regeringens förslag. |
|
|
Utredningen föreslår dock att den samverkan som ska ske mellan |
|
|
myndigheterna ska uttryckas som ett krav på samråd. |
|
|
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller |
|
|
har inget att invända mot det. |
|
|
Svenska Bankföreningen anser att samrådsskyldigheten bör förtydligas. |
|
|
Riksgäldskontoret anser inte att ändringarna av krishanteringsdirektivet |
|
|
innebär att de rättsliga förutsättningarna för att tillämpa en skuldandels- |
|
|
princip har ändrats. Svenska Bankföreningen anser att det bör förtydligas |
|
|
att Riksgäldskontoret inte ska få besluta att företag, helt eller delvis, ska |
|
|
uppfylla kravet med vissa typer av kvalificerade skulder. |
|
|
Skälen för regeringens förslag: Ändringarna i krishanteringsdirektivet |
|
|
innebär att kravet dels ska uttryckas som en procentandel av företagets |
|
|
totala riskvägda exponeringsbelopp beräknat i enlighet med artikel 92.3 i |
81 |
Prop. 2020/21:155 tillsynsförordningen eller, såvitt avser värdepappersföretag enligt artikel
2.1.3i krishanteringsdirektivet som inte träffas av undantag enligt artikel 1.2 eller 1.5 i värdepappersbolagsförordningen, enligt kravet i artikel 11.1 i den förordningen multiplicerat med 12,5 (artikel 45.3 i krishanterings- direktivet) (den riskvägda kvoten), dels som en procentandel av det totala exponeringsmåttet beräknat i enlighet med måttet på bruttosoliditet i artiklarna 429 och 429a i tillsynsförordningen (bruttosoliditetskvoten) (artikel 45.2 i krishanteringsdirektivet). Ändringarna har skett i syfte att harmonisera uttrycket av kravet till
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
När det gäller samverkan mellan myndigheterna finns det, som Svenska Bankföreningen framhåller, anledning att förtydliga vad som avses. Regeringen anser att kravet på samverkan mellan myndigheterna lämpligen bör uttryckas som en rätt för Finansinspektionen att lämna synpunkter. Innebörden av en sådan rätt är att Finansinspektionen ska beredas tillfälle att yttra sig i saken för att bredda Riksgäldskontorets beslutsunderlag. I andra delar av lagen som inte omfattas av denna översyn används fortfarande ordet samråd för att beskriva att en myndighet ska få tillfälle att lämna synpunkter (se t.ex. prop. 2015/16:5 s. 796).
Vid tillämpning av det nuvarande
82
8.3Hur kravet bestäms
8.3.1Globalt systemviktiga resolutionsenheter och större dotterföretag i EES till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför
EES
Regeringens förslag: För en globalt systemviktig resolutionsenhet och för ett större dotterföretag till ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES, får Riksgäldskontoret, utöver det som gäller för dessa företag enligt tillsynsförordningen, besluta om ett ytterligare krav, om det är nödvändigt för att uppfylla vissa villkor i krishanteringsdirektivet.
Utredningens förslag överensstämmer delvis med regeringens förslag. Enligt utredningens förslag ska reglerna om kravet i krishanteringsdirek- tivet som avser globalt systemviktiga resolutionsenheter och större dotter- företag till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför EES genomföras på lägre nivå än lag.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Riksgäldskontoret anser att kravet fullt ut bör regleras i lag och inte delvis i lag, delvis i föreskrifter på lägre nivå än lag. Riksgäldskontoret anser också att regler i krishanteringsdirektivet som gäller för andra resolutionsenheter bör gälla även för globalt systemviktiga institut och dotterföretag till utländska globalt systemviktiga institut.
Skälen för regeringens förslag: Tillsynsförordningen innehåller regler om krav på kapitalbas och kvalificerade skulder för en globalt systemviktig resolutionsenhet och för större dotterföretag till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför EES (artiklarna 92a och 92b i den förordningen). Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska kravet på en globalt systemviktig resolutionsenhet bestå av kapitalbas- kraven och kraven på kvalificerade skulder enligt tillsynsförordningen (artiklarna 92a och 494) och det eventuellt ytterligare krav som resolutionsmyndigheten får ställa för att säkerställa att resolutionsenheten kan genomgå resolution på ett ändamålsenligt sätt (artikel 45d.1 och 45d.3).
Kravet för globalt systemviktiga resolutionsenheter är utformat i enlighet med
Även för ett större dotterföretag till ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES ska kravet bestå av det kapitalbaskrav och krav på kvalificerade skulder som gäller enligt tillsynsförordningen
Prop. 2020/21:155
83
Prop. 2020/21:155 (artiklarna 92b och 494), och det eventuellt ytterligare krav som Riksgäldskontoret får besluta om, om detta är nödvändigt för att uppfylla villkoren i artikel 45c. De större dotterföretag som träffas av artikel 92b i tillsynsförordningen avser företag som inte är resolutionsenheter. Ett ytterligare krav för dessa dotterföretag ska följaktligen uppfyllas med samma typ av kapitalbas och skulder som gäller för
I likhet med Riksgäldskontoret anser regeringen att innebörden av kravet för nu berörda företag fullt ut bör anges i lag. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Riksgäldskontoret anser att samtliga regler gällande beräkningen av kravet, som gäller för andra resolutionsenheter, bör bli gällande även för globalt systemviktiga resolutionsenheter och dotterföretag till utländska globalt systemviktiga institut. Regeringen konstaterar att direktivet, tillsammans med reglerna i tillsynsförordningen, innebär en särreglering av globalt systemviktiga resolutionsenheter och dotterföretag till utländska globalt systemviktiga institut. Ett tilläggsbelopp för ett globalt system- viktigt institut eller för ett större dotterföretag till utländska globalt system- viktiga institut, ska, som skälen anger (17), ge möjlighet till förlust- absorbering och återkapitalisering, och ska också ta hänsyn till t.ex. företagets storlek, affärsmodell och finansieringsprofil (artikel 45c.1 d). Om Riksgäldskontoret för att nå till detta resultat finner det lämpligt att tillämpa en beräkning som gäller för andra typer av företag finns det i princip ingenting som hindrar detta. Med denna utgångspunkt anser regeringen att utrymmet för Riksgäldskontoret att beräkna ett lämpligt tilläggsbelopp för globalt systemviktiga resolutionsenheter och för större dotterföretag till utländska globalt systemviktiga institut inte bör kring- gärdas av andra bestämmelser i lag än det som ändringarna i krishan- teringsdirektivet ger uttryck för.
|
8.3.2 |
Övriga resolutionsenheter |
|
|
|
|
Regeringens förslag: För resolutionsenheter som inte är globalt |
|
|
systemviktiga resolutionsenheter ska täljaren för |
|
|
1. den riskvägda kvoten vara summan av |
|
|
a) kapitalbaskravet enligt tillsynsförordningen och de särskilda |
|
|
kapitalbaskraven, och |
|
|
b) ett belopp som gör det möjligt att på nytt uppfylla kraven enligt a |
|
|
efter genomförandet av resolution, och |
|
|
2. bruttosoliditetskvoten vara summan av |
|
|
a) kravet på bruttosoliditetsgrad enligt tillsynsförordningen, och |
|
|
b) ett belopp som gör det möjligt att på nytt uppfylla kravet enligt a |
|
|
efter genomförandet av resolution. |
|
|
Vid fastställande av beloppet enligt 2 ska Riksgäldskontoret ta hän- |
|
|
syn till kraven för bidrag från resolutionsreserven och tillämpning av de |
|
|
statliga stabiliseringsverktygen. |
|
|
Beräkningen av beloppet enligt 1 b och 2 b ska utgå från de senast |
|
|
rapporterade värdena för det relevanta totala riskexponeringsbeloppet |
|
84 |
eller det totala exponeringsmåttet enligt tillsynsförordningen. Resolu- |
|
|
|
tionsmyndigheten ska också justera återkapitaliseringsbeloppet mot- svarande de särskilda kapitalbaskraven, så att det anpassas efter vad den behöriga myndigheten kommer att tillämpa efter genomförande av resolution.
Riksgäldskontoret ska få höja beloppet enligt 1 b för att säkerställa att företaget kan upprätthålla marknadsförtroendet under en lämplig tidsperiod, som inte får överstiga ett år.
Ett tilläggsbelopp ska, med avdrag för det kontracykliska buffert- kravet, motsvara det kombinerade buffertkravet efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution.
Tilläggsbeloppet ska dock få justeras om Riksgäldskontoret bedömer att ett högre eller lägre belopp är lämpligt för att upprätthålla mark- nadsförtroendet och för att säkerställa att företaget kan tillhandahålla kritisk verksamhet utan stöd enligt lagen om förebyggande statligt stöd till kreditinstitut.
För en europeiskt systemviktig resolutionsenhet får
1.den riskvägda kvoten inte understiga 13,5 procent, och
2.bruttosoliditetskvoten inte understiga 5 procent. Resolutionsmyndigheten får besluta att tillämpa samma minimikrav
på nationellt systemviktiga resolutionsenheter.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Riksgäldskontoret anser att det är oklart hur förslaget förhåller sig till krishanteringsdirektivets krav på att kraven ska tjäna vissa övergripande syften.
Skälen för regeringens förslag: För andra resolutionsenheter än globalt systemviktiga resolutionsenheter innebär ändringarna i krishanterings- direktivet (artikel 45c.3 första stycket a) att täljaren för den riskvägda kvoten ska utgöras av summan av a) det förlustbelopp som ska absorberas vid resolution och som motsvarar kapitalbaskravet på en total kapital- relation på 8 procent enligt tillsynsförordningen (artikel 92.1 c) eller, såvitt avser värdepappersbolag enligt artikel 2.1.3 i krishanteringsdirektivet vilka inte omfattas av undantag enligt artikel 1.2 eller 1.5 i värdepappers- bolagsförordningen, enligt artikel 11.1 i den förordningen, och särskilda kapitalbaskrav (pelare
2.1.3i krishanteringsdirektivet i lydelsen enligt värdepappersbolags- direktivet, med undantag för sådana värdepappersföretag som avses i artikel 1.2 eller 1.5 i värdepappersbolagsförordningen.
Täljaren för bruttosoliditetskvoten ska för samma resolutionsenheter enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 45c.3 första stycket b)
Prop. 2020/21:155
85
Prop. 2020/21:155 utgöras av summan av a) det förlustbelopp som ska absorberas vid resolution och som motsvarar kravet på en bruttosoliditetsgrad enligt
|
tillsynsförordningen (artikel 92.1 d), och b) ett kapitaliseringsbelopp som |
|
gör det möjligt för den resolutionsgrupp som blir resultatet av resolution |
|
att återigen uppfylla kravet på bruttosoliditetsgrad enligt tillsynsförord- |
|
ningen (artikel 92.1 d ) efter genomförandet av den resolutionsstrategi som |
|
resolutionsplanen anger. |
|
Vid fastställande av bruttosoliditetskvoten ska resolutionsmyndigheten |
|
även beakta kraven för bidrag från resolutionsreserven och användande av |
|
statliga stabiliseringsverktyg (artikel 45c.3 fjärde stycket). Med detta |
|
menas att bruttosoliditetskvoten ska bestämmas med hänsyn till de nivåer |
|
av finansiering som bidrag från resolutionsreserven och användande av |
|
statliga stabiliseringsverktyg är villkorade av. |
|
När resolutionsmyndigheten beräknar de rekapitaliseringsbelopp som |
|
ingår i beräkningen av den riskvägda kvoten respektive bruttosoliditets- |
|
kvoten ska myndigheten använda de senast rapporterade värdena för det |
|
relevanta totala riskexponeringsbeloppet eller det totala exponerings- |
|
måttet, efter justering för förändringar till följd av resolutionsåtgärder som |
|
föreskrivs i resolutionsplanen (artikel 45c.3 femte stycket a). En sådan |
|
justering kan t.ex. avse att enbart lägga halva exponeringsbeloppen till |
|
grund för en beräkning av rekapitaliseringsbeloppet, om resolutions- |
|
strategin bygger på att enbart halva verksamheten ska hanteras genom |
|
resolution och återkapitaliseras. |
|
Resolutionsmyndigheten ska också justera återkapitaliseringsbeloppet |
|
motsvarande de särskilda kapitalbaskraven, så att det anpassas efter vad |
|
den behöriga myndigheten kommer att tillämpa efter genomförande av |
|
resolution. |
|
Resolutionsmyndigheten ska kunna höja det rekapitaliseringsbelopp |
|
som ingår i beräkningen av den riskvägda kvoten för att säkerställa att |
|
resolutionsenheten efter resolution kan bibehålla tillräckligt marknadsför- |
|
troende under en lämplig tidsperiod, dock längst för ett år (artikel 45c.3 |
|
sjätte stycket). |
|
Beloppet ska motsvara beloppet enligt det kombinerade buffertkravet |
|
efter tillämpning av resolutionsverktygen, minus beloppet enligt det |
|
kontracykliska buffertkravet (artikel 45c.3 sjunde stycket). |
|
Beloppet får dock justeras uppåt eller neråt, om resolutionsmyndigheten |
|
bedömer att ett högre eller lägre belopp är tillräckligt för att upprätthålla |
|
marknadsförtroendet och för att säkerställa att resolutionsenheten, med |
|
undantag för filialer till institut etablerade utanför unionen, efter ett |
|
genomförande av resolutionsstrategin dels kan fortsätta att tillhandahålla |
|
kritiska funktioner, dels kan ha tillgång till finansiering utan att behöva ta |
|
i anspråk extraordinärt offentligt finansiellt stöd utöver bidrag från |
|
resolutionsreserven (artikel 45c.3 åttonde stycket). |
|
För europeiskt systemviktiga resolutionsenheter anger krishanterings- |
|
direktivet ett minimikrav, innebärande att beloppet inte får motsvara |
|
mindre än 13,5 procent av företagets riskvägda exponeringsbelopp, |
|
respektive 5 procent av företagets totala exponeringsbelopp. |
|
Resolutionsmyndigheten får besluta att tillämpa samma minimikrav på |
|
nationellt systemviktiga resolutionsenheter. När resolutionsmyndigheten |
|
fattar ett sådant beslut ska den beakta följande omständigheter (artikel |
86 |
45c.6 andra stycket): |
a) Förekomsten, i finansieringsmodellen, av insättningar respektive Prop. 2020/21:155 avsaknaden av skuldinstrument.
b)I vilken utsträckning tillgången till kapitalmarknaderna för kvalifi- cerade skulder är begränsad.
c)I vilken utsträckning resolutionsenheten är beroende av kärnprimär- kapital för att uppfylla kravet, på konsoliderad basis på resolutions- gruppsnivå.
Riksgäldskontoret anser att det är oklart hur förslagets detaljerade bestämmelser om hur kravet ska bestämmas förhåller sig till kris- hanteringsdirektivets mer allmänt ställda kriterier om att kravet ska tjäna vissa övergripande syften. Krishanteringsdirektivets krav på att kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska tjäna vissa övergripande syften, som kommer till uttryck i ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 45c.1 och 45c.2 första och andra styckena), får anses genomförda genom förslaget om hur kravet ska bestämmas för de aktuella resolutions- enheterna. Det saknas därför utrymme för sådana klargöranden som Riksgäldskontoret efterfrågar.
8.3.3Övriga företag som inte är resolutionsenheter
Regeringens förslag: För ett företag som inte är en resolutionsenhet och som inte är ett större dotterföretag till ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES, ska täljaren för
1. den riskvägda kvoten vara av summan av
a)kapitalbaskravet enligt artikel 92.1 c i tillsynsförordningen eller artikel 11.1 i värdepappersbolagsförordningen och de särskilda kapital- baskraven enligt 2 kap. 1 § lagen om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag eller enligt artikel 40 i värdepappersbolags- direktivet, och
b)ett belopp som gör det möjligt för företaget att på nytt uppfylla kraven enligt a efter genomförandet av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution av resolutionsgruppen,
2. bruttosoliditetskvoten vara summan av
a)kravet på bruttosoliditetsgrad enligt artikel 92.1 d i tillsynsförord- ningen, och
b)ett belopp som gör det möjligt för företaget att på nytt uppfylla kravet enligt a efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. för företaget eller resolution av resolutionsgruppen.
Vid fastställande av beloppet enligt 2 ska Riksgäldskontoret ta hänsyn till bidrag från resolutionsreserven och tillämpning av de statliga stabiliseringsverktygen.
Beräkningen av beloppet enligt 1 b och 2 b ska utgå från de senast rapporterade värdena för det relevanta totala riskexponeringsbeloppet eller det totala exponeringsmåttet enligt tillsynsförordningen. Resolutionsmyndigheten ska också justera återkapitaliseringsbeloppet motsvarande de särskilda kapitalbaskraven, så att det anpassas efter vad den behöriga myndigheten kommer att tillämpa efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. för företaget eller resolution av resolutionsgruppen.
87
Prop. 2020/21:155 Riksgäldskontoret ska få höja beloppet enligt 1 b för att säkerställa att företaget kan upprätthålla marknadsförtroendet under en lämplig tidsperiod, dock längst ett år.
Ett tilläggsbelopp ska, med avdrag för det kontracykliska buffert- kravet, motsvara det kombinerade buffertkravet efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolutionsgruppens resolution.
Tilläggsbeloppet ska dock få justeras om Riksgäldskontoret bedömer att ett högre eller lägre belopp är lämpligt för att upprätthålla mark- nadsförtroendet och för att säkerställa att företaget kan tillhandahålla kritisk verksamhet utan stöd enligt lagen om förebyggande statligt stöd till kreditinstitut.
För ett företag som enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas enligt likvidation eller konkurs ska Riksgäldskontoret få besluta att kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder endast ska motsvara ett förlustabsorberingsbelopp. Vid ett sådant beslut ska Riksgäldskontoret särskilt ta hänsyn till påverkan på den finansiella stabiliteten.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Skälen för regeringens förslag: Ändringarna i krishanteringsdirektivet innebär att företag som inte är resolutionsenheter och som inte är större dotterföretag till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför EES i huvudsak ska tillämpa samma beräkningsregler som resolutions- enheter som inte är globalt systemviktiga (se avsnitt 8.3.2). Företagets situation i förhållande till vilken rekapitalisering ska beräknas utgörs emellertid av situationen efter avslutad nedskrivning eller konvertering av kapitalinstrument utanför resolution eller efter resolution av resolutions- gruppen (artikel 45c.7).
Om resolutionsplanen föreskriver att företaget ska avvecklas enligt normala insolvensförfaranden ska resolutionsmyndigheten bedöma om det är motiverat att begränsa kravet till att endast omfatta ett förlust- absorberingsbelopp (artikel 45c.2 andra stycket).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
8.3.4Vissa gemensamma bestämmelser om beräkningen
Regeringens förslag: Om Riksgäldskontoret bedömer att vissa skulder helt eller delvis kommer att undantas från nedskrivning eller konvertering vid tillämpning av skuldnedskrivningsverktyget eller att skulderna kommer att överföras till ett annat företag, ska kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder uppfyllas med kapitalbas eller kvalificerade skulder som täcker skulder som kan komma att skrivas ned, konverteras eller överföras.
88
Riksgäldskontoret ska vid tillämpningen av kravet löpande och utan dröjsmål anpassa kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder till de särskilda kapitalbaskraven, inbegripet efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution och beakta övergångsbestämmelserna i artiklarna
Regeringens bedömning: Svensk rätt uppfyller redan krishante- ringsdirektivets krav på att resolutionsmyndigheten ska motivera beslut.
Utredningens förslag och bedömning överensstämmer i huvudsak med regeringens förslag och bedömning. Utredningens förslag har dock en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget och bedömningen eller har inget att invända mot dem.
Skälen för regeringens förslag och bedömning: Om resolutions- myndigheten förutser att vissa skulder helt eller delvis kommer att undantas från nedskrivning eller att de kommer att överföras till ett annat företag, ska kravet uppnås med användande av kapitalbas eller andra kvalificerade skulder som är tillräckliga för att täcka beloppet av de skulder som förutses skrivas ned eller överföras (artikel 45c.8).
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innehåller ett krav på att resolu- tionsmyndigheten utan dröjsmål ska se över kravet i förhållande till ändringar av pelare
Vid bestämningen av kravet ska kapitalkraven tolkas i enlighet med Finansinspektionens tillämpning av tillsynsförordningens övergångs- bestämmelser (i artiklarna
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet anser rege- ringen att motsvarande bestämmelser bör införas i lagen om resolution.
Lagrådet anser att det är oklart hur de två bestämmelserna förhåller sig till varandra och vad uttrycket ”tillämpning av” övergångsbestämmelserna i tillsynsförordningen innebär. Enligt regeringens mening innebär ändringarna i krishanteringsdirektivet att Riksgäldskontoret vid tillämp- ning av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder dels – i fråga om alla resolutionsenheter och företag som inte är resolutionsenheter – ska se över kravet i förhållande till de särskilda kapitalbaskraven enligt tillsyns- lagen, dels – i fråga om alla resolutionsenheter, utom när det gäller globalt systemviktiga resolutionsenheter, och företag som inte är resolutions- enheter – ska beakta övergångsbestämmelserna i tillsynsförordningen. Det bör, som Lagrådet framhåller, komma till bättre uttryck i lagtexten.
Kravet enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 45c.9) på att resolutionsmyndigheten måste motivera beslut om kravet får anses upp-
Prop. 2020/21:155
89
Prop. 2020/21:155 fyllt genom kravet på motiverade beslut enligt 32 § förvaltningslagen (2017:900).
|
8.4 |
Hur kravet uppfylls |
|
8.4.1 |
Resolutionsenheter och dotterföretag |
|
|
|
|
Regeringens förslag: En resolutionsenhet ska uppfylla kravet med |
|
|
kapitalbas enligt tillsynsförordningen och med kvalificerade skulder |
|
|
som uppfyller kriterierna för kvalificerade skuldposter och kvalifi- |
|
|
cerade skuldinstrument enligt samma förordning. Kravet enligt tillsyns- |
|
|
förordningen på ett kvalificerat skuldinstrument att vara efterställt viss |
|
|
annan skuld ska dock inte gälla som krav för en kvalificerad skuld. |
|
|
För en resolutionsenhet ska en kvalificerad skuld under vissa villkor |
|
|
även kunna utgöras av skuldinstrument som innefattar derivat. Även |
|
|
skuldinstrument som utfärdats av ett dotterföretag som tillhör |
|
|
resolutionsenheten i samma resolutionsgrupp till en ägare av ett |
|
|
dotterföretag som inte ingår i samma resolutionsgrupp, får under vissa |
|
|
villkor räknas som en kvalificerad skuld för resolutionsenheten. |
|
|
Kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder för en resolutions- |
|
|
enhet gäller även i tillämpliga delar för ett företag som varken är en |
|
|
resolutionsenhet eller ett dotterföretag till en resolutionsenhet men som |
|
|
enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas |
|
|
genom konkurs eller likvidation. |
|
|
Ett företag som inte är en resolutionsenhet men som ingår i en |
|
|
resolutionsgrupp får uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade |
|
|
skulder med |
|
|
1. skulder |
|
|
a) som, direkt eller indirekt, har utfärdats till och förvärvats av |
|
|
resolutionsenheten i resolutionsgruppen, eller som, utan att det påverkar |
|
|
resolutionsenhetens kontroll av företaget vid genomförande av |
|
|
nedskrivning eller konvertering av skulderna enligt 6 eller 21 kap., har |
|
|
utfärdats till och förvärvats av en annan av företagets delägare, |
|
|
b) som uppfyller villkoren enligt artikel 72a i tillsynsförordningen |
|
|
utom när det gäller hänvisningarna till artikel 72b.2 b, c, |
|
|
||
|
c) som har sämre prioritet enligt förmånsrättsordningen än skulder |
|
|
som inte uppfyller villkoren i a och som inte får ingå i kapitalbaskraven, |
|
|
d) som enligt resolutionsplanen ska omfattas av nedskrivning eller |
|
|
konvertering enligt 6 eller 21 kap. utan att resolutionsenhetens kontroll |
|
|
över dotterföretaget påverkas, |
|
|
e) vars förvärv inte finansierats direkt eller indirekt av företaget, |
|
|
f) som inte ska lösas in, återbetalas eller återköpas i förväg av |
|
|
företaget utom vid företagets konkurs eller likvidation, |
|
|
g) som inte ger borgenären rätt att tidigarelägga planerade utbetal- |
|
|
ningar av ränta eller kapitalbelopp utom när det gäller företagets kon- |
|
|
kurs eller likvidation, och |
|
|
h) för vilka storleken på ränta eller annan avkastning inte är beroende |
|
|
av kreditvärdigheten hos företaget eller dess moderföretag, eller |
|
90 |
2. kapitalbas som är |
a)kärnprimärkapital, eller
b)annan kapitalbas som uppfyller villkoren i 1 a.
Kraven enligt 1 och 2 gäller, med undantag för punkt 1 a och d, även för ett företag som är ett dotterföretag och som enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas genom konkurs eller likvidation.
Ett företag ska uppfylla kravet genom att ge ut instrument enligt 1 och 2 till dess yttersta moderföretag som är etablerat i tredjeland, eller till dotterföretagen till det yttersta moderbolaget som är etablerade i samma tredjeland, eller till andra företag enligt villkoren i 1 a, om företaget är
a)ett institut som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotter- företag till en resolutionsenhet eller ett företag i tredjeland,
b)ett moderföretag inom EES som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag till ett företag i tredjeland.
Om dotterföretaget och resolutionsenheten är etablerade i samma medlemsstat och ingår i samma resolutionsgrupp får resolutions- myndigheten under vissa villkor tillåta att kravet på dotterföretaget helt eller delvis uppfylls med en garanti från resolutionsenheten.
Utredningens förslag: överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har dock en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inget att invända emot det.
Riksgäldskontoret anser att villkoren för kvalificerade skulder för glo- balt systemviktiga institut och för större dotterföretag till globalt system- viktiga institut hemmahörande utanför EES ska regleras på lagnivå.
Skälen för regeringens förslag
Kvalificerade skuldposter eller kvalificerade skuldinstrument i tillsynförordningen
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska kvalificerade skulder för en resolutionsenhet uppfylla villkoren för kvalificerade skuldposter eller kvalificerade skuldinstrument i tillsynförordningen (artikel 45b.1). Regeln i tillsynsförordningen som anger att ett kvalificerat skuldinstrument måste vara efterställt viss annan skuld (artikel 72b.2 b), är dock undantagen, och utgör alltså enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet inte ett villkor för att skulden ska vara kvalificerad.
Skuldinstrument med inbäddade derivat
Även skuldinstrument med inbäddade derivat som uppfyller ovanstående kriterier i tillsynsförordningen, bortsett från regeln i artikel 72a.2 l, ska enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 45b.2) utgöra kvalificerade skulder för en resolutionsenhet, under förutsättning antingen att a) kapitalbeloppet för den skuld som hänför sig till skuldinstrumentet vid tidpunkten för emissionen, är fast eller ökande och inte påverkas av någon inbäddad derivategenskap, och det totala belopp för skulden som hänför sig till skuldinstrumentet inbegripet det inbäddade derivatet kan värderas dagligen genom hänvisning till en aktiv och likvid tvåvägs- marknad för ett likvärdigt instrument utan kreditrisk i enlighet med
Prop. 2020/21:155
91
Prop. 2020/21:155 artiklarna 104 och 105 i tillsynsförordningen, eller b) skuldinstrumentet omfattar ett avtalsvillkor som anger att värdet av fordran i fall av emittentens insolvens och av att emittenten försätts i resolution är fast eller ökande, och inte överstiger det belopp som ursprungligen betalades för skulden.
Sådana skuldinstrument, inbegripet deras inbäddade derivat, ska inte omfattas av något avtal om sluträkning (nettningsavtal) och deras värdering ska inte omfattas av reglerna om värdering av derivat- transaktioner som omfattas av nettningsavtal.
Skuldinstrument med inbäddade derivat ska bara räknas med i beloppet av kapitalbas och kvalificerade skulder i fråga om den del av skulderna som motsvarar det kapitalbelopp som avses i a) ovan eller det fasta eller ökande belopp som avses i b) ovan.
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Skulder emitterade av ett dotterbolag
En resolutionsenhet kan enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 45b.3) även uppfylla kravet med skulder emitterade av ett dotterföretag etablerat i EU och som ingår i samma resolutionsgrupp som resolutionsenheten, och om skulderna förvärvats av en ägare till dotter- bolaget som inte ingår i samma resolutionsgrupp under följande förutsätt- ningar:
a)Skulderna har emitterats i enlighet med de krav som gäller för att ett dotterföretag till en resolutionsenhet själv ska kunna tillgodoräkna sig skulderna mot kravet.
b)Resolutionsenhetens kontroll över dotterföretaget inte påverkas av nedskrivning eller konvertering av skulderna.
c)Beloppet inte överskrider dotterföretagets krav, efter avdrag för de skulder som utfärdats till och förvärvats av resolutionsenheten och den kapitalbas som dotterföretaget har för att uppfylla kravet.
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Globalt systemviktiga resolutionsenheter och större dotterföretag till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför EES
Resolutionsenheter som är globalt systemviktiga resolutionsenheter ska, såvitt avser det tilläggskrav som beslutas för dessa företag utöver det krav som gäller enligt tillsynsförordningen, uppfylla kravet med sådan kapitalbas och sådana skulder som gäller för resolutionsenheter enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet. Sådana större dotterföretag till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför EES som inte är resolutionsenheter, ska uppfylla tilläggskravet med sådan kapitalbas och sådana skulder som gäller för företag som inte är resolutionsenheter enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet anser regeringen, i likhet med Riksgäldskontoret, att motsvarande bestämmelser bör införas i lagen om resolution.
92
Den del av kravet för nu aktuella företag som följer av tillsynsförord- Prop. 2020/21:155 ningen, ska uppfyllas med kapitalbas och kvalificerade skulder enligt tillsynsförordningen (del två avdelning I kapitel 5a).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet anser regering- en att motsvarande bestämmelser bör införas i lagen om resolution.
Företag som inte är dotterföretag till en resolutionsenhet och som ska avvecklas genom konkurs eller likvidation
Krishanteringsdirektivet innehåller inte några uttryckliga regler för vad ett företag som ska avvecklas genom konkurs eller likvidation ska uppfylla kravet med. Kommissionen har dock gett uttryck för att reglerna gällande resolutionsenheter ska tillämpas analogt på ett företag som inte är ett dotterföretag till en resolutionsenhet och som ska avvecklas genom konkurs eller likvidation (tillkännagivande från kommissionen om tolkning av vissa rättsliga bestämmelser i den reviderade ramen för resolution av banker, som svar på frågor som ställts av medlemsstaternas myndigheter (kommissionens andra tillkännagivande) (2020/C 417/02)). Att reglerna för resolutionsenheter gäller i tillämpliga delar för ett sådant företag innebär t.ex. att förbudet i artikel 72b.2 b i i tillsynsförordningen mot att en skuld ägs av ett annat företag i resolutionsgruppen i detta fall inte blir tillämpligt.
Dotterföretag
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 45b.3) ska ett dotterföretag till en resolutionsenhet uppfylla kravet med
1.skulder
a)som har utfärdats till och direkt eller indirekt förvärvats av resolutionsenheten eller som, utan att det påverkar resolutions- enhetens kontroll av dotterföretaget i händelse av nedskrivning eller konvertering, utfärdats till och förvärvats av en annan av dotterföretagets aktieägare,
b)som har sämre rätt enligt förmånsrättslagen än skulder som inte uppfyller kriterierna enligt a) och som inte får medräknas i kapitalbaskraven,
c)som omfattas av nedskrivning eller konvertering i överens- stämmelse med resolutionsstrategin för resolutionsgruppen utan att resolutionsenhetens kontroll över dotterföretaget påverkas,
d)som med vissa undantag uppfyller kriterierna för kvalificerade skuldposter i tillsynsförordningen,
e)vars förvärv inte finansierats direkt eller indirekt av dotterföretaget,
f)som inte kan lösas in, återbetalas eller återköpas i förväg av dotterföretaget utom i händelse av det företagets insolvens eller likvidation,
g)som inte ger innehavaren av skulden rätt att tidigarelägga framtida planerade utbetalningar av ränta eller kapital, utom om dotterföretaget blir föremål för konkurs eller försätts i likvidation, och
h)för vilken storleken på ränta eller utdelning inte är beroende av
kreditvärdigheten hos vare sig företaget som avses i första stycket |
|
eller dess moderföretag, eller |
93 |
|
Prop. 2020/21:155 2. kapitalbas bestående av
a)kärnprimärkapital, eller
b)annan kapitalbas som
-emitteras till och förvärvas av andra företag i samma resolutionsgrupp, eller
-emitteras till och förvärvas av företag som inte ingår i samma resolutionsgrupp utan att det påverkar resolutionsenhetens kontroll av dotterföretaget i händelse av nedskrivning eller konvertering.
Kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder gäller, med undantag för punkt 1 a och d, även för ett företag som enligt resolutionsplanen ska avvecklas genom likvidation eller konkurs och som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet.
Ett företag ska uppfylla kravet genom att ge ut instrument enligt 1 och 2 till dess yttersta moderföretag som är etablerat i tredjeland, eller till dotterföretagen till det yttersta moderbolaget som är etablerade i samma tredjeland, eller till andra företag enligt villkoren i 1 a (artiklarna 45f.1 femte stycket och 89.2 fjärde stycket i krishanteringsdirektivet), om det är
a)ett institut som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet eller ett företag i tredjeland,
b)ett moderföretag inom EES som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag till ett företag i tredjeland.
Om dotterföretaget och resolutionsenheten är etablerade i samma med- lemsstat och ingår i samma resolutionsgrupp och resolutionsenheten uppfyller kravet på konsoliderad basis på resolutionsgruppsnivå, får resolutionsmyndigheten tillåta att kravet på dotterföretaget helt eller delvis uppfylls med en garanti från resolutionsenheten (artikel 45f.5). En sådan garanti måste uppfylla följande villkor:
a)Garantibeloppet är minst ett belopp som lika med beloppet av det krav som garantin ersätter.
b)Garantin utlöses om dotterföretaget inte kan betala sina skulder eller andra åtaganden när dessa förfaller till betalning eller om ett fast- ställande gällande förutsättningar för nedskrivning eller konvertering görs beträffande dotterföretaget, beroende på vad som infaller först.
c)Garantin säkerställs genom pantavtal eller avtal om säkerhetsöver- låtelse till en andel på minst 50 procent av beloppet.
d)De säkerheter som ställs för garantin uppfyller kraven i artikel 197 i tillsynsförordningen, vilket efter lämpliga nedsättningar är tillräckligt för att täcka det säkerställda belopp som avses i led c.
e)De säkerheter som ställs för garantin är inte belastade av inteckningar och används i synnerhet inte som säkerhet för någon annan garanti.
f)Säkerheterna har en effektiv löptid som uppfyller samma förfallo- villkor som det som avses i artikel 72c.1 i tillsynsförordningen.
g)Det finns inga rättsliga, regleringsmässiga eller operativa hinder för överföring av säkerheterna från resolutionsenheten till det berörda dotterföretaget, även om resolutionsåtgärder vidtas i fråga om resolu- tionsenheten.
|
Resolutionsmyndigheten får enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet |
94 |
begära att resolutionsenheten ger in ett opartiskt, skriftligt och motiverat |
juridiskt yttrande eller att den på annat sätt tillfredsställande styrker att det Prop. 2020/21:155 inte finns några sådana hinder som avses i g) (artikel 45h.5 andra stycket).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
8.4.2Efterställningskrav
Regeringens förslag: Globalt systemviktiga resolutionsenheter, europeiskt systemviktiga resolutionsenheter och, efter beslut av Riksgäldskontoret, nationellt systemviktiga resolutionsenheter, ska uppfylla ett efterställningskrav med kapitalbas, efterställda kvalifi- cerade instrument eller sådana skulder som anges i artikel 45b.3 i krishanteringsdirektivet till ett belopp som motsvarar 8 procent av företagets totala skulder och eget kapital. Efterställningskravet ska dock inte få vara högre än det övergripande kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Riksgäldskontoret ska, efter ansökan från resolutionsenheter, få justera efterställningskravet nedåt. Riksgäldskontoret ska dessutom få begränsa efterställningskravet för en europeiskt systemviktig resolutionsenhet. En sådan begränsning ska få göras till motsvarande 27 procent av det totala riskvägda exponeringsbeloppet utifrån en bedömning av resolutionsenhetens finansiella förutsättningar i händelse av resolution.
För europeiskt systemviktiga institut och, efter beslut av Riksgälds- kontoret, nationellt systemviktiga institut, får dock efterställningskravet inte understiga 13,5 procent såvitt avser den riskvägda kvoten, och 5 procent såvitt avser bruttosoliditetskvoten.
Utredningens förslag överensstämmer delvis med regeringens förslag. Utredningen föreslår att bestämmelser om de närmare förutsättningarna för att ansöka om ett lägre krav på kapitalbas och efterställda skulder än motsvararande 8 procent av totala skulder och eget kapital, och beräk- ningarna av ett sådant lägre krav, ska meddelas på en lägre nivå än lag.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Riksgäldskontoret anser att det är oklart om efterställningskravet ska begränsas av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, inklusive det kombinerade buffertkravet. Svenska Bankföreningen anser att förslaget om undantag från efterställningskravet motsvarande 8 procent av de totala skulderna ska regleras på lagnivå.
Skälen för regeringens förslag
Efterställningskrav
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innehåller detaljerade regler om att en del av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska uppfyllas med kapitalbas och efterställda skulder (efterställningskrav). Motivet till detta är att ett sådant krav ökar förutsättningarna för genomförandet av resolu- tion. Företag bör uppfylla ett efterställningskrav i den mån detta krävs för
att förhindra att deras borgenärer orsakas förluster som överstiger de
95
Prop. 2020/21:155 förluster som borgenärerna annars skulle orsakas i ett vanligt insolvens-
|
förfarande (skäl 9). |
|
|
|
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska europeiskt system- |
||
|
viktiga resolutionsenheter uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade |
||
|
skulder med kapitalbas, efterställda kvalificerade instrument eller skulder |
||
|
som ett dotterföretag i samma resolutionsgrupp har till aktieägare utanför |
||
|
resolutionsgruppen (efterställda skulder), till vissa bestämda nivåer. |
||
|
Kapitalbasen och de efterställda skulderna ska uppgå till 13,5 procent av |
||
|
det totala riskvägda exponeringsbeloppet och 5 procent av exponerings- |
||
|
beloppet. (artikel 45c.5 andra stycket). Detta utgör ett minimikrav på andel |
||
|
av efterställda skulder. |
|
|
|
Resolutionsmyndigheten får besluta att tillämpa samma minimikrav på |
||
|
nationellt systemviktiga resolutionsenheter som omfattas av ett beslut |
||
|
enligt 4 kap. 3 § tredje stycket. (artikel 45c.6). |
|
|
|
Utöver regler om detta minimikrav innehåller ändringarna i kris- |
||
|
hanteringsdirektivet regler om ett minimikrav på efterställning för globalt |
||
|
systemviktiga resolutionsenheter. Huvudregeln är att det minimikrav på |
||
|
kapitalbas och kvalificerade skulder som resolutionsenheten ska efterleva |
||
|
på konsoliderad basis på resolutionsgruppsnivå (artikel 45e), ska uppfyllas |
||
|
med kapitalbas och efterställda skulder till en andel motsvarande 8 procent |
||
|
av de totala skulderna, inbegripet kapitalbasen (artikel 45b.4). |
||
|
Reglerna om detta minimikrav på efterställning för globalt system- |
||
|
viktiga resolutionsenheter gäller enligt ändringarna i krishanterings- |
||
|
direktivet även för europeiskt systemviktiga resolutionsenheter och, efter |
||
|
beslut, nationellt systemviktiga resolutionsenheter. Detta reser frågan om |
||
|
hur detta minimikrav motsvarande 8 procent av de totala skulderna, liksom |
||
|
möjligheten till ett alternativt |
efterställningskrav |
(enligt artikel |
|
|||
|
bestäms i förhållande till ett företags exponeringsbelopp (riskvägt respek- |
||
|
tive |
||
|
kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder som det minimikrav på |
||
|
efterställning som bestäms i förhållande till exponeringsbeloppet för |
||
|
europeiskt systemviktiga resolutionsenheter och nationellt systemviktiga |
||
|
resolutionsenheter. |
|
|
|
Ändringarna i krishanteringsdirektivet får anses innebära att efterställ- |
||
|
ningskravet utgör en del av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, |
||
|
och att det därför inte kan sättas till ett högre belopp än det övergripande |
||
|
kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder som bestäms i förhållande |
||
|
till företagets exponeringsbelopp enligt artikel 45c (tillkännagivande från |
||
|
kommissionen om tolkning av vissa rättsliga bestämmelser i den |
||
|
reviderade ramen för återhämtning och resolution av banker, som svar på |
||
|
frågor som ställts av medlemsstaternas myndigheter (2020/C 321/01), |
||
|
fråga 32). Sammanfattningsvis gäller att nivån enligt kravet på kapitalbas |
||
|
och kvalificerade skulder bestämt i förhållande till företagets exponerings- |
||
|
belopp enligt artikel 45c ska utgöra ett tak för hur högt efterställnings- |
||
|
kravet motsvarande 8 procent av de totala skulderna eller det alternativa |
||
|
efterställningskravet kan sättas (se dock nedan om i vilken mån som |
||
|
kapital som används för att möta det kombinerade buffertkravet får |
||
|
användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder). |
||
|
För europeiskt systemviktiga resolutionsenheter och nationellt system- |
||
96 |
viktiga resolutionsenheter innebär |
detta att ett krav |
på efterställning |
bestämt i förhållande till företagets totala skulder enligt huvudregeln eller enligt reglerna om ett alternativt efterställningskrav inte kan sättas högre än det krav på kapitalbas och kvalificerade skulder som bestäms i förhållande till dessa företags exponeringsbelopp, och inte lägre än det minimikrav på efterställning som bestäms i förhållande till dessa företags exponeringsbelopp (enligt artikel 45c.5 och 45c.6).
För att genomföra de nu beskrivna ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Riksgäldskontoret anser att det är oklart om efterställningskravet ska begränsas av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, inklusive det kombinerade buffertkravet. Enligt regeringens mening innebär de nya reglerna i krishanteringsdirektivet att kapital som används för att uppfylla det kombinerade buffertkravet inte får tillgodoräknas ett företag vad gäller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt den riskvägda kvoten, vilket även omfattar kravet på efterställning, som också, såsom del av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, ska uttryckas som en riskvägd kvot respektive en bruttosoliditetskvot (tillkännagivande från kommissionen om tolkning av vissa rättsliga bestämmelser i den reviderade ramen för återhämtning och resolution av banker, som svar på frågor som ställts av medlemsstaternas myndigheter (2020/C 321/01)).
Undantag från efterställningskravet motsvarande 8 procent av de totala skulderna
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet får resolutionsmyndigheten medge ett undantag från efterställningskravet enligt huvudregeln på 8 procent av de totala skulderna. Myndigheten får tillåta en nivå på efterställda skulder lägre än 8 procent av de totala skulderna, men högre än det belopp som blir resultatet av en beräkning enligt formeln
×8 procent av de totala skulderna, inbegripet kapitalbasen, där
X1 = 3,5 procent av det riskvägda exponeringsbelopp som beräknas i
enlighet med artikel 92.3 i tillsynsförordningen, och
X2 = summan av 18 procent av det totala riskvägda exponeringsbelopp som beräknas i enlighet med artikel 92.3 i tillsynsförordningen, och det kombinerade buffertkravet.
Undantaget gäller för globalt systemviktiga resolutionsenheter, europeiskt systemviktiga resolutionsenheter och nationellt systemviktiga resolutionsenheter. Undantaget förutsätter att samtliga villkor som anges i artikel 72b.3 i tillsynsförordningen är uppfyllda (artikel 45b.4).
Regeringen delar Svenska Bankföreningens bedömning att det är lämp- ligt att reglera undantaget i lag.
Tak på 27 procent av totala riskvägda exponeringsbeloppet för europeiskt systemviktiga resolutionsenheter
Om det belopp som motsvarar 8 procent av totala skulder och eget kapital eller tillämpningen av en ansökan om ett lägre belopp enligt ovan resulterar i ett belopp som överstiger 27 procent av det totala riskvägda exponeringsbeloppet för en europeiskt systemviktig resolutionsenhet, ska resolutionsmyndigheten enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 45b.4 andra stycket) begränsa kravet på efterställda skulder på
Prop. 2020/21:155
97
Prop. 2020/21:155 resolutionsgruppsnivå till ett belopp motsvarande 27 procent av det totala riskvägda exponeringsbeloppet. En sådan begränsning förutsätter dock att
a)tillgång till finansieringsarrangemanget för resolution inte övervägs som ett alternativ i resolution av den resolutionsenheten i resolutions- planen, och
b)om led a inte är tillämpligt, att kravet på resolutionsgruppsnivå gör det möjligt för resolutionsenheten att uppfylla kraven för att erhålla bidrag från finansieringsarrangemanget för resolution till institutet, beroende på vad som är tillämpligt.
Vid den bedömningen ska resolutionsmyndigheten även beakta risken för att i oproportionerlig utsträckning påverka den berörda resolutions- enhetens affärsmodell (artikel 45b.4 tredje stycket, jfr skäl 11 till ändringarna i tillsynsförordningen).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvaran- de bestämmelser införas i lagen om resolution.
Derivatskulder och kapitalbas enligt det kombinerade buffertkravet ska få användas för att uppfylla kravet på efterställning
När ett krav på efterställning beräknas ska enligt ändringarna i kris- hanteringsdirektivet derivatskulder inkluderas i de totala skulderna på grundval av att nettningsrättigheter gentemot motparter erkänns fullt ut (artikel 45b.6 första stycket). Vidare ska en resolutionsenhets kapitalbas som används för att uppfylla det kombinerade buffertkravet räknas med bland de skulder som uppfyller kravet på efterställning (artikel 45b.6 andra stycket). Med det senare avses följande.
Varje del av kapitalbasen får enligt krishanteringsdirektivet användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, inklusive kravet på efterställning (skäl 8). Avseende det kapital som används för att uppfylla det kombinerade buffertkravet gäller detta med ett viktigt undantag. Innebörden av att en resolutionsenhets kapitalbas som används för att uppfylla det kombinerade buffertkravet ska räknas med i uppfyllandet av kravet på efterställning (artikel 45b.6 andra stycket) ska, enligt förtydligande från kommissionen, förstås mot bakgrund av att kapitaltäckningsdirektivet inte tillåter att kapital som används för att uppfylla det kombinerade buffertkravet kan tillgodoräknas för uppfyllande av någon del av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder uttryckt enligt den riskvägda kvoten. I svensk rätt har denna regel genomförts i lagen (2014:966) om kapitalbuffertar, där det anges att kärnprimärkapital som används för att uppfylla det kombinerade buffertkravet inte får användas för att uppfylla de riskbaserade komponenterna i kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder i artiklarna 92a och 92b i tillsynsförordningen, och artiklarna 45c och 45d i krishanteringsdirektivet. Därav följer att kapital som används för att uppfylla det kombinerade buffertkravet får tillgodoräknas ett företag vid uppfyllande av bruttosoliditetskvoten, inklusive kravet på efterställning uttryckt som del av denna, men inte vid uppfyllande av någon del av den riskvägda kvoten (tillkännagivande från kommissionen om tolkning av vissa rättsliga bestämmelser i den reviderade ramen för återhämtning och resolution av
98
banker, som svar på frågor som ställts av medlemsstaternas myndigheter Prop. 2020/21:155 (2020/C 321/01)).
8.4.3Alternativt efterställningskrav
Regeringens förslag: Riksgäldskontoret ska ha möjlighet att under vissa förutsättningar besluta om ett alternativt efterställningskrav för en globalt systemviktig resolutionsenhet, en europeiskt systemviktig resolutionsenhet eller en nationellt systemviktig resolutionsenhet.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer ska få meddela föreskrifter om hur stor andel av resolutionsenheter som är globalt systemviktiga resolutionsenheter, europeiskt systemviktiga resolutionsenheter eller nationellt systemviktiga resolutionsenheter som får omfattas av ett sådant alternativt krav.
Riksgäldskontoret ska även ha möjlighet att under vissa förutsätt- ningar besluta om ett alternativt efterställningskrav för en resolutions- enhet som varken är en globalt systemviktig resolutionsenhet, en europeiskt systemviktig resolutionsenhet eller en nationellt system- viktig resolutionsenhet.
För såväl systemviktiga som
1.8 procent av företagets totala skulder och egna kapital, eller
2.det kombinerade buffertkravet, två gånger kapitalbaskravet enligt artikel 92.1 c i tillsynsförordningen eller artikel 11.1 i värdepappers- bolagsförordningen och två gånger de särskilda kapitalbaskraven.
Utredningens förslag överensstämmer delvis med regeringens förslag. Utredningen föreslår att det alternativa efterställningskravet för globalt systemviktiga resolutionsenheter, europeiskt systemviktiga resolutions- enheter och nationellt systemviktiga resolutionsenheter ska motsvara det högsta beloppet som det får uppgå till. Utredningen föreslår också att det alternativa efterställningskravet för dessa företag får gälla högst 30 procent av dem eller den högre andel som bestäms i föreskrifter på lägre nivå än lag.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Näringslivets Regelnämnd efterlyser en förklaring till vad det är för särdrag hos den svenska banksektorn som motiverar möjligheten att besluta om att det alternativa efterställningskravet för en globalt system- viktig resolutionsenhet, en europeiskt systemviktig resolutionsenhet eller en nationellt systemviktig resolutionsenhet ska gälla för en högre andel än
30 procent av företagen. Riksgäldskontoret och Svenska Bankföreningen anser att det högre av de två beloppen ska utgöra ett tak, och inte i något fall ett belopp som det alternativa efterställningskravet måste motsvara. Svenska Bankföreningen anser vidare att krishanteringsdirektivet ska förstås som att kapital som ett företag håller för att möta det kombinerade buffertkravet ska avräknas mot det alternativa efterställningskravet. Svenska Bankföreningen avstyrker föreslaget om att det i föreskrifter på
lägre nivå än lag ska kunna bestämmas att det alternativa efterställnings-
99
Prop. 2020/21:155 kravet för en globalt systemviktig resolutionsenhet, en europeiskt system- viktig resolutionsenhet eller en nationellt systemviktig resolutionsenhet ska kunna gälla för mer än 30 procent av företagen.
Skälen för regeringens förslag
Alternativt efterställningskrav för systemviktiga banker
Resolutionsmyndigheten ska enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet kunna besluta om ett alternativt efterställningskrav för en globalt system- viktig resolutionsenhet, en europeiskt systemviktig resolutionsenhet eller en nationellt systemviktig resolutionsenhet utifrån en individuell bedömning (artikel 45b.7 och 45b.9).
En förutsättning för ett beslut om ett sådant alternativt krav är att något av följande villkor är uppfyllt (artikel 45b.8).
1.Att ett väsentligt hinder för resolution, eller nedskrivning eller konvertering utanför resolution har identifierats av resolutionsmyndig- heten och
a) korrigerande åtgärder enligt ett föreläggande från resolutionsmyndig- heten inte har vidtagits, eller
b) att resolutionsmyndighetens befogenheter inte är tillräckliga för att hindret helt eller delvis kan undanröjas.
2.Att resolutionsenheten har egenskaper som begränsar genomförbar- heten och tillförlitligheten i resolutionsåtgärder och nedskrivning eller konvertering utanför resolution.
3.Att resolutionsenheten utifrån den riskbedömning som ligger till grund för pelare
ifråga för ett krav på kapitalbas och kvalificerade skulder.
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet kan ett alternativt efter- ställningskrav gällande systemviktiga resolutionsenheter som huvudregel beslutas för högst 30 procent av alla resolutionsenheter som bestämmelsen omfattar (artikel 45b.8). Dock finns en möjlighet att besluta om en högre högsta nivå än 30 procent utifrån vissa nationella förutsättningar. Beslut om en högre högsta nivå får ske efter beaktande av särdragen för den nationella banksektorn, särskilt antalet resolutionsenheter som är globalt systemviktiga resolutionsenheter, europeiskt systemviktiga resolutions- enheter eller nationellt systemviktiga resolutionsenheter.
Regeringen anser att en högre högstanivå bör vara möjlig. Svenska Bankföreningen avstyrker förslaget. Svenska Bankföreningen anför att det inte finns några specifika särdrag i den svenska banksektorn som motiverar en högre nivå och att om det i framtiden skulle uppkomma behov av en högre nivå så bör det ske genom en ändring av lagen. Näringslivets Regelnämnd efterlyser en förklaring till vad det är för särdrag hos den svenska banksektorn som motiverar en sådan ordning. Regeringen vill här framhålla att en möjlighet för Riksgäldskontoret att kunna besluta om en högre nivå syftar till att myndigheten vid var tid ska kunna besluta om ett alternativt krav på efterställning efter vad som bedöms nödvändigt för ett ändamålsenligt resolutionsförfarande. Mot denna bakgrund framstår det
100
enligt regeringen som lämpligt att Riksgäldskontoret ges möjlighet att besluta om en högre nivå.
Utredningen föreslår att en högsta nivå på 30 procent ska bestämmas i lag och att en möjlighet att besluta om en högre högstanivå ska kunna bestämmas i föreskrifter på lägre nivå än lag. Syftet med en sådan reglering är att ge Riksgäldskontoret möjlighet att bestämma om en högstanivå efter vad som framstår som motiverat utifrån vid var tid aktuella förhållanden hos den svenska banksektorn. Enligt regeringen framstår det därför som lämpligare att bestämmelser om högstanivå bestäms i föreskrifter på lägre nivå än lag.
Ändringarna i krishanteringsdirektivet anger två belopp mot vilka det alternativa kravet på efterställning ska beräknas (artikel 45.b.7). Innebörden av regeln är att det alternativa kravet på efterställning får fastställas till ett belopp som inte får överstiga det högre av
a)8 procent av företagets totala skulder och egna kapital inklusive derivatskulder efter slutavräkning (nettning), eller
b)ett belopp som motsvarar det dubbla kapitaltäckningskravet enligt tillsynsförordningen (artikel 92.1 c) eller värdepappersbolagsförord- ningen (artikel 11.1) och pelare
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Enligt utredningens förslag ska det alternativa efterställningskravet för en globalt systemviktig resolutionsenhet, en europeiskt systemviktig resolutionsenhet eller en nationellt systemviktig resolutionsenhet motsvara det högsta av de två beloppen. I likhet med Riksgäldskontoret och Svenska Bankföreningen anser regeringen att innebörden av bestämmelsen bör vara att kravet inte får överstiga det högsta av dessa två belopp, dock att det inte måste motsvara det.
Frågan om i vilken mån kapital som används för att möta det kombinerade buffertkravet får användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, inbegripet efterställningskravet eller det alternativa efterställningskravet, behandlas i avsnitt 8.4.2.
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 45b.7) gäller det alternativa efterställningskravet ”i den mån som, till följd av resolutions- enhetens skyldighet att efterleva det kombinerade buffertkravet och de krav som avses i artikel 92a i [tillsynsförordningen] och artiklarna 45c.5 och 45e i detta direktiv, summan av kapitalbasen, instrumenten och skulderna” inte överstiger det högre av
a)8 procent av totala skulder och eget kapital, eller
b)det kombinerade buffertkravet, två gånger kapitalbaskravet och två gånger de särskilda kapitalbaskraven.
En fråga är om det alternativa efterställningskravet ska bestämmas med hänsyn till, dvs. med avräkning av, vad resolutionsenheten är skyldig att hålla av kapital för att uppfylla det kombinerade buffertkravet. Svenska Bankföreningen framför att krishanteringsdirektivet ska förstås som att en sådan avräkning ska ske, även i förhållande till den riskvägda kvoten. Lagrådet anser att frågan bör övervägas vidare under den fortsatta beredningen.
Prop. 2020/21:155
101
Prop. 2020/21:155 Enligt regeringens mening får det i första hand ankomma på Riksgälds- kontoret att ta ställning till den frågan, t.ex. med beaktande av praxis från Gemensamma resolutionsnämnden (SRB).
Alternativt efterställningskrav för icke systemviktiga banker
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet får resolutionsmyndigheten, efter samråd med den behöriga myndigheten, besluta om ett individuellt krav om efterställning för en resolutionsenhet som varken är en globalt systemviktig resolutionsenhet, en europeiskt systemviktig resolutions- enhet eller en nationellt systemviktig resolutionsenhet (artikel 45b.5).
Ett sådant beslut får fattas under förutsättning att
1.resolutionsenheten har kvalificerade skulder med inbördes lika rätt enligt förmånsrättslagen som skulder som inte utgör nedskrivningsbara skulder eller undantas från nedskrivning och konvertering,
2.det till följd av ett förhållande som avses i 1 finns risk för att borgenärer med en fordran som hänför sig till en sådan kvalificerad skuld som inte undantas, åsamkas större förluster till följd av en planerad tillämpning av nedskrivning och konvertering än vad borgenären hade gjort till följd av likvidation eller konkurs, och
3.att det befintliga beloppet kapitalbas och efterställda skulder inte är tillräckligt stort för att säkerställa att det förhållande som avses i 2 inte inträffar.
Om värdet av de skulder som är undantagna eller sannolikt kommer att undantas från nedskrivning inom en viss kategori kvalificerade skulder uppgår till mer än 10 procent inom den kategorin, ska resolutionsmyndig- heten bedöma risken enligt 2.
Beräkningen av det belopp kravet ska uppgå till ska ske på samma sätt som för systemviktiga resolutionsenheter.
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Gemensamma bestämmelser
Inför ett beslut om ett alternativt krav på efterställning ska Riksgälds- kontoret enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 45b.9) även beakta
1.marknadsdjupet för resolutionsenhetens kapitalbasinstrument och efterställda kvalificerade instrument, prissättning för sådana instrument, i den mån det förekommer, samt den tid som behövs för att verkställa de transaktioner som krävs för att uppfylla beslutet,
2.beloppet av resolutionsenhetens kvalificerade skuldinstrument som uppfyller samtliga kriterier i artikel 72a i tillsynsförordningen och som har en kvarvarande löptid under ett år vid tidpunkten för beslutet i syfte att göra kvantitativa justeringar av kravet på efterställning,
3.resolutionsenhetens tillgång till de instrument som uppfyller samtliga krav i artikel 72a i tillsynsförordningen med undantag för artikel 72b.2 d i den förordningen, och dessas belopp,
4.om andelen skulder som inte är nedskrivningsbara enligt 2 kap. 2 § lagen om resolution och som, vid normala insolvensförfaranden, rangordnas lika högt som eller under de högst rangordnade kvalificerade
102
skulderna är betydande jämfört med resolutionsenhetens kapitalbas och Prop. 2020/21:155 kvalificerade skulder,
5.resolutionsenhetens affärsmodell, finansieringsmodell och riskprofil samt dess stabilitet och förmåga att bidra till ekonomin, och
6.den inverkan som eventuella omstruktureringskostnader kan ha på resolutionsenhetens rekapitalisering.
Om beloppet av undantagna skulder enligt punkt 4 inte överstiger
5 procent av beloppet av resolutionsenhetens kapitalbas och kvalificerade skulder, ska det undantagna beloppet inte betraktas som betydande. Över det tröskelvärdet ska de undantagna skuldernas betydelsegrad bedömas av resolutionsmyndigheterna.
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Derivatskulder ska även vid ett alternativt krav om efterställning räknas med i de totala skulderna på grundval av att nettningsrättigheter gentemot motparter erkänns fullt ut, och kapitalbas som används för att uppfylla det kombinerade buffertkravet ska räknas med bland de skulder som uppfyller ett alternativt krav på efterställning som del av bruttosoliditetskvoten, se avsnitt 8.4.2.
8.5 |
Nivåer |
|
|
|
|
Regeringens förslag: Följande företag ska beräkna och uppfylla kravet |
|
|
på kapitalbas och kvalificerade skulder på individuell nivå: |
|
|
1. en resolutionsenhet som inte ingår i en resolutionsgrupp, |
|
|
2. ett institut som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotter- |
|
|
företag till en resolutionsenhet eller ett företag i tredjeland, |
|
|
3. ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2 lagen om |
|
|
resolution som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag |
|
|
till en resolutionsenhet, och |
|
|
4. ett företag som enligt resolutions- eller koncernresolutionsplan ska |
|
|
avvecklas enligt konkurs och likvidation. |
|
|
Följande företag ska beräkna och uppfylla kravet på kapitalbas och |
|
|
kvalificerade skulder på konsoliderad nivå: |
|
|
1. en resolutionsenhet som ingår i en resolutionsgrupp, och |
|
|
2. ett moderföretag inom EES som inte är en resolutionsenhet men |
|
|
som är ett dotterföretag till ett företag i tredjeland. |
|
|
|
|
|
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. |
|
|
Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning. |
|
|
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot |
|
|
det. |
|
|
Skälen för regeringens förslag: Enligt ändringarna i krishanterings- |
|
|
direktivet ska resolutionsenheter som ingår i en resolutionsgrupp uppfylla |
|
|
kravet på konsoliderad basis på resolutionsgruppsnivå (artikel 45e.1). |
|
|
Tanken bakom detta är att endast resolutionsenheten ska behöva bli |
|
|
föremål för resolution, och att resolutionsenheten därför ska ha kapitalbas |
|
|
och kvalificerade skulder motsvarande resolutionsgruppens behov. |
|
|
Resolutionsenhetens dotterbolag i sin tur ska uppfylla kravet på individuell |
|
|
nivå, se nedan. Detta medför att de skuldinstrument som resolutions- |
103 |
Prop. 2020/21:155 enheten använder för att uppfylla kravet på gruppnivå behöver emitteras till borgenärer utanför resolutionsgruppen och att de skuldinstrument som resolutionsenhetens dotterbolag använder för att uppfylla kravet på individuell nivå behöver emitteras till resolutionsenheten. Vid resolution riktas resolutionsåtgärder endast mot resolutionsenheten, medan dotterbolagens kvalificerade skuldinstrument som emitterats till resolutionsenheten skrivs ner eller konverteras till äganderättsinstrument, utan att dotterbolagen försätts i resolution (skälen 19 och 20).
Definitionen av en resolutionsenhet omfattar även ett institut som inte utgör del av resolutionsgrupp, för vilken resolutionsplanen föreskriver resolutionsåtgärder (artikel 2.1.83a i krishanteringsdirektivet). Ändringarna i krishanteringsdirektivet saknar en uttrycklig regel angående på vilken nivå som kravet ska uppfyllas av en sådan resolutionsenhet. Av naturliga skäl är dock endast ett krav på individuell nivå aktuellt i sådant fall.
Företag som inte utgör resolutionsenheter, och som inte är undantagna från tillämpningen av kravet, ska uppfylla kravet på individuell nivå (jfr artikel 45c.7). Ett företag som enligt resolutionsplanen ska avvecklas enligt likvidation eller konkurs ska endast stå för sina egna förluster och ska således uppfylla kravet på individuell nivå. Ett uppfyllande av kravet på individuell nivå gäller även institut som är dotterföretag till en resolutionsenhet eller till ett företag i tredjeland men som inte självt utgör en resolutionsenhet (artikel 45f.1 första och andra styckena). Med undantag från detta ska dock moderföretag inom EU som inte själva utgör resolutionsenheter och som är dotterföretag till företag i tredjeland uppfylla
Krishanteringsdirektivets regler om på vilken nivå kravet ska uppfyllas är harmoniserade med vad som gäller för kravet enligt tillsynsförord- ningen. För globalt systemviktiga resolutionsenheter och för större dotterföretag till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför EES innebär att det att reglerna om på vilken nivå kravet ska uppfyllas är likalydande avseende kravet enligt tillsynsförordningen och det eventuella tilläggskravet enligt krishanteringsdirektivet.
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
8.6Frister
104
Regeringens förslag: Globalt systemviktiga resolutionsenheter ska uppfylla efterställningskravet från och med tre år efter den dag då enheten har fastställts som en sådan. Europeiskt systemviktiga resolutionsenheter och nationellt systemviktiga resolutionsenheter ska uppfylla kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder och efterställningskravet från och med tre år efter den dag då de har uppfyllt förutsättningarna för att vara en europeiskt eller nationellt systemviktig resolutionsenhet.
En europeiskt eller nationellt systemviktig resolutionsenhet ska uppfylla minimikravet på kapitalbas och kvalificerade skulder och efterställningskravet från och med två år efter dagen för genomförandet
av nedskrivning, konvertering eller en alternativ åtgärd från privat sektor som innebär nedskrivning eller konvertering.
Riksgäldskontoret ska fastställa en lämplig frist för när
1.en resolutionsenhet ska uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder på gruppnivå och efterställningskravet efter genomförandet av nedskrivning och konvertering,
2.ett företag som inte är en resolutionsenhet ska uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder efter genomförandet av nedskrivning eller konvertering.
Riksgäldskontoret ska var tolfte månad under den tid som fristerna löper underrätta företaget om en lämplig nivå på kraven.
Riksgäldskontoret får revidera fristerna enligt 1 och 2 och de lämpliga nivåerna.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer ska få meddela föreskrifter om bedömningsgrunder vid fastställandet av fristerna.
Utredningens förslag överensstämmer delvis med regeringens förslag. Utredningens föreslag innehåller inte något uttryckligt bemyndigande i fråga om bedömningsgrunder vid fastställandet av fristerna. Utredningens förslag har dessutom en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Riksgäldskontoret anser att en globalt systemviktig resolutionsenhet eller en europeiskt eller nationellt systemviktig resolutionsenhet ska omfattas av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder vid en tidigare tidpunkt. Riksgäldskontoret anser dessutom att det att bedömnings- grunderna vid fastställande av fristerna behöver klargöras.
Skälen för regeringens förslag: Enligt ändringarna i krishanterings- direktivet ska kraven på efterställning för globalt systemviktiga resolutionsenheter, europeiskt systemviktiga och, nationellt systemviktiga resolutionsenheter (som efter beslut omfattas av samma krav som europeiskt systemviktiga resolutionsenheter) inte tillämpas inom en treårsperiod från den dag då resolutionsenheten eller den koncern som resolutionsenheten är en del av identifierades som globalt systemviktig respektive uppfyllde förutsättningarna för att vara en europeisk eller nationell systemviktig resolutionsenhet (artikel 45m.4). Detsamma gäller avseende kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder för europeiskt och nationellt systemviktiga resolutionsenheter.
Vidare ska ett företag inte uppfylla kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder och efterställning omedelbart efter att resolutions- myndigheten vidtagit vissa åtgärder eller använt vissa verktyg mot företaget (artikel 45m.3 och 45m.5). Om resolutionsmyndigheten använt skuldnedskrivningsverktyget på en europeisk eller nationell systemviktig resolutionsenhet eller verkställt en alternativ åtgärd från privat sektor genom vilket företagets kapitalinstrument och andra skulder har skrivits ner eller konverterats, ska företagen inte uppfylla de minimikrav på kapitalbas och kvalificerade skulder samt efterställningskrav som ställs på dem förrän efter två år (artikel 45m.3).
Prop. 2020/21:155
105
Prop. 2020/21:155 För övriga företag som varit föremål för resolutionsverktyg eller då resolutionsmyndighetens skuldnedskrivnings- eller konverterings- befogenhet tillämpats på företaget ska resolutionsmyndigheterna fastställa en lämplig övergångsperiod för dels när resolutionsenheter ska uppfylla kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder på gruppnivå och efterställning, dels när företag som inte själva är resolutionsenheter ska uppnå kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder (artikel 45m.5). Vid fastställandet av övergångsperioderna ska resolutionsmyndigheten beakta vissa omständigheter (artikel 45m.7).
Resolutionsmyndigheten ska meddela företaget ett planerat krav på kapitalbas och kvalificerade skulder var tolfte månad under de respektive perioderna. Syftet är att underlätta en gradvis uppbyggnad av företagets kapacitet för förlustabsorbering och rekapitalisering (artikel 45m.6). Det planerade kravet och övergångsperioden får revideras (artikel 45m.8).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution. Riksgäldskontoret anser att bedömningsgrunderna vid fastställande av fristerna behöver klargöras. Enligt regeringen bör de omständigheter som resolutions- myndigheten ska beakta vid fastställande av fristerna regleras i föreskrifter på lägre nivå än lag.
Riksgäldskontoret anser att ett globalt systemviktigt institut eller en europeiskt eller nationellt systemviktig resolutionsenhet ska omfattas av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder vid en tidigare tidpunkt. Regeringen konstaterar att krishanteringsdirektivet inte ger utrymme för en sådan ordning.
|
8.7 |
Offentliggörande |
|
|
|
|
Regeringens förslag: Ett företag ska årligen offentliggöra hur kravet |
|
|
på kapitalbas och kvalificerade skulder uppfylls. |
|
|
Kravet på offentliggörande ska inte gälla under den tidsfrist som ett |
|
|
företag efter genomförd nedskrivning eller konvertering inte behöver |
|
|
uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder. Det ska inte |
|
|
heller gälla för ett företag som enligt resolutionsplanen ska avvecklas |
|
|
genom likvidation eller konkurs. |
|
|
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer ska få |
|
|
meddela föreskrifter om kravet på offentliggörande. |
|
|
|
|
|
Utredningens förslag överensstämmer delvis med regeringens förslag. |
|
|
Utredningens förslag innehåller inte något uttryckligt undantag från kravet |
|
|
på offentliggörande. Utredningens förslag har dessutom en annan |
|
|
lagteknisk utformning. |
|
|
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot |
|
|
det. |
|
|
Skälen för regeringens förslag: Enligt ändringarna i krishanterings- |
|
|
direktivet ska ett företag minst en gång per år offentliggöra information |
|
|
om hur |
kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder uppfylls |
|
(artikel 45i.3). |
|
|
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör ett mot- |
|
106 |
svarande krav på offentliggörande införas i lagen om resolution. |
Kravet på offentliggörande gäller enligt krishanteringsdirektivet inte Prop. 2020/21:155 under den tidsfrist som ett företag efter genomförd nedskrivning eller
konvertering inte behöver uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder (artikel 45i.7). Det gäller inte heller för ett företag som enligt resolutionsplanen ska avvecklas enligt normala insolvensförfaranden (artikel 45i.4).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande undantag införas i lagen om resolution.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer bör bemyndigas att meddela föreskrifter som kompletterar kravet på offentlig- görande.
8.8Övervakning av kravet
8.8.1Utdelningsrestriktioner
Regeringens förslag: Riksgäldskontoret ska, efter att Finansinspek- tionen fått tillfälle att lämna synpunkter, få förbjuda ett företag att göra värdeöverföringar som överstiger ett särskilt förfogandebelopp, om företaget inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver den riskvägda kvoten.
Med värdeöverföringar ska avses att
1.göra en värdeöverföring kopplad till institutets kärnprimärkapital,
2.förbinda sig att betala ut rörlig ersättning eller diskretionära pensionsförmåner eller betala ut sådan rörlig ersättning där skyldig- heten att betala uppstod vid en tidpunkt då institutet inte uppfyllde det kombinerade buffertkravet, eller
3.göra utbetalningar hänförliga till primärkapitaltillskottsinstrument.
Ett företag ska omedelbart underrätta Riksgäldskontoret när det inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver den riskvägda kvoten.
Ett beslut om restriktioner ska fattas nio månader efter att företaget har underrättat Riksgäldskontoret.
Riksgäldskontoret får avstå från att fatta ett sådant beslut om minst två av följande förutsättningar är uppfyllda:
1.bristen beror på allvarliga störningar av den finansiella marknadens funktionssätt,
2.störningarna enligt 1 medför,
–ökad prisvolatilitet för företagets kärnprimärkapitalinstrument, relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skuldinstrument, eller
–ökade kostnader för företaget, och
–att handelsplatserna helt eller delvis är stängda så att företaget inte kan ge ut kärnprimärkapitalinstrument, relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skuldinstrument,
3.en stängning av handelsplatsen enligt 2 drabbar fler företag,
4.störningarna enligt 1 hindrar det berörda företaget från att ge ut sådana instrument som avses i 2,
5.ett beslut enligt första stycket kan medföra allvarliga konsekvenser för stabiliteten i det finansiella systemet.
107
Prop. 2020/21:155 Riksgäldskontoret ska varje månad göra en förnyad bedömning om undantagets tillämplighet. Riksgäldskontoret ska underrätta Finans- inspektionen om undantagsmöjligheten tillämpas.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer ska få meddela föreskrifter om beräkningen av det särskilda förfogande- beloppet och bedömningsgrunder vid beslut om restriktionerna.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Finansinspektionen anför skäl för att inspektionen bör ansvara för beslut om restriktioner.
Skälen för regeringens förslag: Enligt ändringarna i krishanterings- direktivet ska resolutionsmyndigheten kunna vidta vissa restriktioner om ett företag uppfyller det kombinerade buffertkravet enligt kapitaltäck- ningsdirektivet men inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver företagets riskvägda krav på kapitalbas och kvalificerade skulder. Ett företag ska omedelbart underrätta resolutionsmyndigheten om så är fallet. Resolutionsmyndigheten ska i dessa fall ha befogenhet att förbjuda företaget att vidta värdeöverföringar som överstiger ett visst belopp, det högsta utdelningsbara beloppet (artikel 16a.1). Ändringarna i krishante- ringsdirektivet innehåller detaljerade krav på hur det högsta förfogande- beloppet ska beräknas (artikel
Resolutionsmyndigheten ska i samråd med den behöriga myndigheten utan onödigt dröjsmål bedöma om restriktionerna ska vidtas. Vid denna bedömning ska vissa institutsspecifika aspekter beaktas. Resolutions- myndigheten ska upprepa sin prövning om den ska fatta beslut om restriktioner åtminstone en gång i månaden så länge företaget inte upp- fyller det kombinerade buffertkravet utöver företagets riskvägda krav på kapitalbas och kvalificerade skulder (artikel 16a.2).
Ett beslut om restriktioner ska fattas nio månader efter att företaget underrättat resolutionsmyndigheten om att det inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver företagets riskvägda krav på kapitalbas och kvalificerade skulder och så alltjämt är fallet. Resolutionsmyndigheten får under vissa förutsättningar avstå från att fatta beslut om restriktioner. Om resolutionsmyndigheten avstår från att fatta beslut om restriktioner, ska myndigheten underrätta den behöriga myndigheten om sitt beslut och lämna en skriftlig förklaring till sin bedömning. Resolutionsmyndigheten ska varje månad upprepa sin bedömning om undantag är tillämpligt (artikel 16a.3).
För att genomföra de nya reglerna bör motsvarande bestämmelser införas i svensk rätt. De bedömningsgrunder som ska beaktas vid beslut om restriktioner och beräkningen av det särskilda förfogandebeloppet bör, med hänsyn till detaljeringsgraden, genomföras i föreskrifter på lägre nivå än lag.
Finansinspektionen anför skäl för att myndigheten bör besluta om de aktuella restriktionerna. Utifrån det beredningsunderlag som finns i detta ärende gör regeringen dock bedömningen att förändringar i utredningens förslag angående ansvarsfördelningen mellan myndigheterna vid tillämp-
108
ning av det aktuella verktyget inte ryms inom ramen för detta lagstiftnings- Prop. 2020/21:155 ärende.
8.8.2Ingripanden
Regeringens förslag: Finansinspektionens ingripandemöjligheter enligt rörelselagstiftningen ska utökas till att även omfatta andra finansiella företag som ingår i samma koncern som ett institut när det företaget inte uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Finansinspektionen ska i de fallen även kunna vidta åtgärder mot någon som ingår i ett sådant företags styrelse eller är dess verkställande direktör eller ersättare för någon av dem.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Riksgäldskontoret anser att det bör förtydligas vilka åtgärder som kan vidtas om ett företag inte uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Skälen för regeringens förslag: Berörda myndigheter har i dag möjlig- het att ingripa mot institut som inte uppfyller kraven i krishanterings- direktivet. Det innebär att myndigheterna kan åtgärda eller avlägsna resolutionshinder (artiklarna 17 och 18), vidta tillsynsåtgärder enligt kapitaltäckningsdirektivet (artikel 104), vidta tidiga ingripanden (artikel 27) och vidta administrativa sanktioner och andra administrativa åtgärder (artiklarna 110 och 111).
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska berörda myndigheter kunna vidta ingripandeåtgärder om såväl ett institut som ett annat företag inom koncernen inte uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder (artikel 45k). De åtgärder som kan komma i fråga är åtminstone de redan befintliga befogenheterna (artiklarna 17, 18, 27, 104, 110 och 111 i kapitaltäckningsdirektivet) och den nya befogenheten att förbjuda vissa utdelningar (artikel 16a). Åtgärderna blir tillämpbara om deras respektive förutsättningar är uppfyllda. Resolutionsmyndigheterna och de behöriga myndigheterna ska samråda med varandra när de utövar sina respektive befogenheter (artikel 45k.2).
Bestämmelser om ingripanden mot institut finns i rörelselagstiftningen (15 kap. LBF och 25 kap. LVM). De gäller också vid överträdelser av lagen om resolution. Det saknas emellertid bestämmelser som ger Finansinspektionen möjlighet att ingripa mot andra finansiella företag som ingår i samma koncern som ett institut vid överträdelser av lagen om resolution. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Vidare saknas möjlighet för Finansinspektionen att vidta åtgärder mot någon som ingår i ett instituts eller företags styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, även när ett institut eller företag inte uppnår kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder (artikel 111). För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet i
detta avseende bör motsvarande bestämmelser införas i svensk rätt.
109
Prop. 2020/21:155 Riksgäldskontoret anser att det bör förtydligas vilka åtgärder som kan vidtas om ett företag inte uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Regeringen konstaterar att det av ändringarna i krishanteringsdirektivet följer att ett företag som inte uppfyller kravet på kapitalbas och kvalifi- cerade skulder kan bli föremål för någon av de uppräknade ingripande- befogenheterna.
|
8.9 |
Gränsöverskridande fall |
|
|
|
|
Regeringens förslag: För en gränsöverskridande koncern ska |
|
|
Riksgäldskontoret fatta ett gemensamt beslut med berörda utländska |
|
|
resolutionsmyndigheter om kravet på kapitalbas och kvalificerade |
|
|
skulder på individuell och konsoliderad nivå. Riksgäldskontoret ska |
|
|
meddela de företag som myndigheten är resolutionsmyndighet för och |
|
|
i vissa fall koncernens moderföretag ett gemensamt beslut. |
|
|
För globalt systemviktiga institut ska särskilda bestämmelser gälla. |
|
|
Om ett gemensamt beslut inte har fattats inom fyra månader på grund |
|
|
av olika uppfattningar om kravet ska Riksgäldskontoret, efter att |
|
|
berörda utländska resolutionsmyndigheter fått tillfälle att lämna |
|
|
synpunkter, fatta beslut om krav på kapitalbas och kvalificerade skulder |
|
|
för de företag som myndigheten är resolutionsmyndighet för. |
|
|
Grunderna för att Riksgäldskontoret inte ska få hänskjuta ett ärende |
|
|
till Europeiska bankmyndigheten för bindande medling ska utökas till |
|
|
att även omfatta situationen då Riksgäldskontoret är resolutionsmyn- |
|
|
dighet för en resolutionsenhet. |
|
|
Riksgäldskontoret får inte heller, som samordnande resolutionsmyn- |
|
|
dighet eller resolutionsmyndighet för en resolutionsenhet, hänskjuta |
|
|
ärendet till Europeiska bankmyndigheten för bindande medling i de fall |
|
|
där den nivå som fastställts av dotterföretagets resolutionsmyndighet |
|
|
faller inom 2 procent av den riskvägda kvoten på kapitalbas och |
|
|
kvalificerade skulder för resolutionsenheter och uppfyller kravet på |
|
|
kapitalbas och kvalificerade skulder för företag som inte är en |
|
|
resolutionsenhet. |
|
|
|
|
|
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. |
|
|
Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning. |
|
|
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot |
|
|
det. |
|
|
Skälen för regeringens förslag |
|
|
Gemensamma beslut |
|
|
Enligt krishanteringsdirektivet ska resolutionsmyndigheten på koncernivå |
|
|
och resolutionsmyndigheterna som ansvarar för dotterföretagen på |
|
|
individuell nivå fatta ett gemensamt beslut om både minimikravet på |
|
|
nedskrivningsbara skulder på konsoliderad nivå och om kravet på |
|
|
individuell nivå inom fyra månader (artikel 45.9 och 45.10). |
|
|
Resolutionsmyndigheten på koncernnivå ska lämna det gemensamma |
|
110 |
beslutet om det konsoliderade kravet till moderföretaget inom EU (artikel |
45.9). Resolutionsmyndigheterna för dotterföretagen och resolutionsmyn- digheten på koncernnivå ska lämna det gemensamma besluten avseende de individuella kraven till dotterföretagen respektive moderföretaget inom EU (artikel 45.10).
Bestämmelser om de gemensamma besluten i gränsöverskridande fall finns i lagen om resolution (4 kap.
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska de gemensamma besluten fattas utifrån de nya kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder samt utifrån de nya begreppen resolutionsenheter och resolutions- grupper (artikel 45h.1 och 45h.2). De berörda resolutionsmyndigheterna i gränsöverskridande fall, dvs. resolutionsmyndigheten för en resolutionsenhet, resolutionsmyndigheten på koncernnivå, om den inte är desamma som den föregående, och de resolutionsmyndigheter som ansvarar för de dotterföretag i en resolutionsgrupp som inte är resolutions- enheter, ska göra allt de kan för att fatta ett gemensamt beslut om
1.storleken av det krav på kapitalbas och kvalificerade skulder som ska tillämpas på konsoliderad resolutionsgruppsnivå, för respektive resolu- tionsenhet, och
2.storleken av det krav på kapitalbas och kvalificerade skulder som ska tillämpas på individuell basis för företag i en resolutionsgrupp som inte är resolutionsenheter (artikel 45h.1 första stycket).
Det gemensamma beslutet ska vara motiverat och säkerställa efter- levnaden av kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder för resolutions- enheter och på företag som inte själva är resolutionsenheter. Resolutions- myndigheten ska lämna det gemensamma beslutet till resolutionsenheten, de enheter i resolutionsgruppen som inte är resolutionsenheter som myndigheten ansvarar för och till koncernens moderföretag om moder- företaget inte självt är en resolutionsenhet inom samma resolutionsgrupp (artikel 45h.1 andra stycket).
Det gemensamma beslutet får föreskriva att ett dotterföretag som inte är en resolutionsenhet delvis får uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med instrument som emitterats till och förvärvats av företag som inte tillhör resolutionsgruppen. Detta förutsätter dock att en sådan möjlighet står i överensstämmelse med resolutionsplanen och att resolutionsenheten inte direkt eller indirekt har förvärvat tillräckligt med sådana instrument för att uppfylla sitt krav på kapitalbas och kvalificerade skulder (artikel 45h.1 tredje stycket).
Det införs vidare vissa särskilda bestämmelser för det fall då det finns fler än en
a)de belopp om ytterligare krav på kapitalbas och kvalificerade skulder, enligt krishanteringsdirektivet (artikel 45d.4 a), och den gruppbaserade beräkningen för globalt systemviktiga institut med flera resolutions- enheter, enligt tillsynsförordningen (artikel 12a), beräknat för respek- tive resolutionsenhet, och
Prop. 2020/21:155
111
Prop. 2020/21:155 b) de belopp om ytterligare krav på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt krishanteringsdirektivet (artikel 45d.4 b) och den gruppbaserade beräkningen för globalt systemviktiga institut med flera resolutions- enheter, enligt tillsynsförordningen (artikel 12a), beräknat för moder- företaget inom EU (artikel 45h.2 första stycket).
112
Justeringarna får göras för skillnader i beräkningen av de totala riskvägda exponeringsbeloppen mellan de berörda medlemsstaterna, genom att justera nivån på kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder. Justeringar får dock inte göras för att utjämna skillnader som beror på exponeringar mellan resolutionsgrupper (artikel 45h.2 andra stycket).
Summan enligt a får inte vara lägre än summan enligt b (artikel 45h.2 tredje stycket).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Om gemensamma beslut inte kan fattas
Enligt krishanteringsdirektivet ska, om resolutionsmyndigheterna inte kommer överens, resolutionsmyndigheten på koncernnivå fatta beslut om kravet på konsoliderad nivå och de myndigheter som ansvarar för enskilda institut ska fatta beslut om kravet på individuell nivå. Om frågan inom fyramånadersperioden hänskjuts till Eba för bindande medling, ska resolutionsmyndigheterna följa Ebas beslut (artikel 45.9 och 45.10). Detta gäller dock inte avseende
Det gemensamma besluten, liksom de beslut som fattas i avsaknad av gemensamma beslut, är bindande och ska uppdateras regelbundet (artikel 45.9 och 45.10).
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska förfarandet av när de gemensamma besluten inte kan nås justeras i förhållande till de nya kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder samt utifrån de nya begreppen resolutionsenheter och resolutionsgrupper (artikel
Om ett gemensamt beslut inte fattas inom fyra månader till följd av olika uppfattningar om det konsoliderade kravet ska ett beslut fattas om detta krav av resolutionsmyndigheten för resolutionsenheten med hänsyn tagen till
–den relevanta resolutionsmyndighetens bedömning om enheter i resolutionsgruppen som inte är en resolutionsenhet, och
–yttrandet från resolutionsmyndigheten på koncernnivå, om den myndigheten inte är densamma som resolutionsmyndigheten för resolutionsenheten (artikel 45h.3 och 45h.4 första stycket).
Om någon av de berörda resolutionsmyndigheterna vid utgången av fyramånadersperioden har hänskjutit ärendet till Eba för bindande medling ska resolutionsmyndigheten för resolutionsenheten skjuta upp sitt beslut och invänta eventuella beslut från Eba och därefter fatta beslut i enlighet
med Ebas beslut. Ärendet får inte hänskjutas till Eba efter att Prop. 2020/21:155 fyramånadersperioden har löpt ut eller ett gemensamt beslut har fattats.
Om Eba inte fattar ett beslut inom en månad efter hänskjutandet ska det beslut som fattats av resolutionsmyndigheten för resolutionsenheten tillämpas (artikel 45h.4 andra stycket och 45h.6).
Liknande förfarande gäller för om ett gemensamt beslut inte fattas inom fyra månader till följd av olika uppfattningar om nivån på kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder för företag som inte är resolutions- enheter (artikel 45h.5 och 45h.6). Undantaget från möjligheten att hänskjuta ärendet till Eba har formulerats om (artikel 45h femte stycket). Resolutionsmyndigheten för resolutionsenheten eller resolutionsmyn- digheten på koncernnivå ska inte hänskjuta ärendet till Eba för bindande medling i de fall där den nivå som fastställts av dotterföretagens resolutionsmyndigheter
–faller inom 2 procent av den riskvägda kvoten för resolutionsenheter, och
–uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder för företag som inte är en resolutionsenhet.
Det gemensamma besluten, liksom de beslut som fattas i avsaknad av gemensamma beslut, ska alltjämt vara bindande och uppdateras regelbundet (artikel 45h.7).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
9Förberedande arbete
9.1Avtalsenligt erkännande av nedskrivning och konvertering
Regeringens förslag: Riksgäldskontoret ska få besluta att kravet att företag i avtal som omfattas av lagstiftningen i tredjeland ska ta in avtalsvillkor om erkännande av nedskrivning eller konvertering inte ska gälla för ett företag för vilket kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder har fastställts till förlustabsorberingsbeloppet.
Kravet att ta in ett avtalsvillkor om erkännande av nedskrivning eller konvertering ska inte gälla om det inte är möjligt att ta in ett sådant villkor i ett avtal som avser nedskrivningsbara skulder med säkerhet. Riksgäldskontoret ska bedöma vilken inverkan ett sådant undantag från kravet har på möjligheterna att försätta företaget i resolution. Myndigheten ska särskilt bedöma vilken påverkan det har på möjlig- heten att försätta ett företag i resolution om företagets skulder inom en och samma skuldklass, inbegripet kvalificerade skulder, till en betydande andel av fordringsklassen utgörs av skulder som myndig- heten inte kan räkna med att kunna använda vid en skuldnedskrivning.
Om ett företag låter bli att ta in ett avtalsvillkor om erkännande av
nedskrivning eller konvertering i de fall där detta krävs, ska skulden
113
Prop. 2020/21:155 inte få användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder. Detsamma gäller om Riksgäldskontoret beslutat att ett företag vars krav har fastställts till förlustabsorberingsbeloppet inte behöver ta in ett sådant villkor eller om ett företag inte tar in villkoret eftersom det inte är möjligt.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer ska få meddela föreskrifter om vilka kategorier av skulder som kan undantas från skyldigheten att ta in avtalsvillkor om erkännande av nedskrivning eller konvertering på grund av att det inte är möjligt att ta in ett sådant villkor.
Regeringens bedömning: Svensk rätt uppfyller redan krishante- ringsdirektivets krav på att Riksgäldskontoret ska vidta lämpliga åtgärder för att undanröja ett väsentligt resolutionshinder, också om hindret uppkommit till följd av att skulder hänförliga till en viss fordringsklass till mer än 10 procent består av skulder som myndigheten inte kan räkna med att kunna använda vid en skuldnedskrivning, och på att sådana skulder som inte omfattas av kravet på villkor om nedskrivning och konvertering på grund av att det inte bedömts som möjligt att ta in villkoret, ska rangordnas före vissa efterställda skulder.
Utredningens förslag och bedömning överensstämmer delvis med regeringens förslag och bedömning. Utredningens förslag innehåller inte några uttryckliga bestämmelser om att kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder inte ska få uppfyllas med skulder som inte omfattas av ett avtalsvillkor om nedskrivning eller konvertering. Utredningens förslag har dessutom en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet av remissinstanserna tillstyrker förslaget och bedömningen eller har inget att invända mot dem.
Riksgäldskontoret anser att det behöver klargöras att kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder inte ska få uppfyllas med skulder som inte omfattas av ett avtalsvillkor om nedskrivning eller konvertering. Enligt Riksgäldskontoret bör myndigheten dessutom få meddela föreskrifter om undantag från skyldigheten att ta in ett sådant villkor för de företag vars krav har fastställts till förlustabsorberingsbeloppet. Svenska Bankföreningen anser att det bör förtydligas att undantaget från skyldigheten att ta med ett avtalsvillkor om nedskrivning eller konvertering ska gälla om det inte är praktiskt möjligt för ett företag att ta in ett sådant villkor.
Skälen för regeringens förslag och bedömning
Krishanteringsdirektivet innehåller regler som syftar till att företag hemmahörande inom EES som ingår ett avtal om vissa skulder (relevanta kapitalinstrument och nedskrivningsbara skulder) och som omfattas av lagstiftningen i tredjeland ska ta in villkor som bl.a. innebär att borgenärerna erkänner att skulden kan komma att skrivas ned eller konverteras. Från kravet på att ta in de angivna villkoren görs vissa undantag (artikel 55, som i svensk rätt har genomförts i 5 kap. 2 och 3 §§ LOR).
114
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innebär bl.a. att det görs vissa Prop. 2020/21:155 ytterligare undantag från kravet att ta in ett avtalsvillkor om nedskrivning
och konvertering.
Hänvisning till tekniska tillsynsstandarder och flyttade regler
Kravet i krishanteringsdirektivet på att ett företag ska ta in avtalsvillkor om nedskrivning och konvertering gäller inte i vissa särskilt angivna fall, bl.a. om det framgår av tekniska standarder som antagits av kommissionen att sådana villkor inte krävs (artikel 55.3). Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet har bemyndigandet att utfärda dessa standarder flyttats (artikel 55.5). För att genomföra ändringarna i krishanterings- direktivet bör motsvarande ändringar göras i lagen om resolution.
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet flyttas samtidigt reglerna om resolutionsmyndighetens möjlighet att begära att ett företag lämnar ett rättsutlåtande om ett sådant villkors verkställbarhet och verkan (från artikel 55.1 till 55.3) och att en underlåtenhet att ta in ett avtalsvillkor inte hindrar resolutionsmyndighet från att genomföra nedskrivning eller konvertering (från artikel 55.2 till 55.4). Dessa regler har i svensk rätt redan genomförts i lagen om resolution (5 kap. 2 och 3 §§).
Undantag för företag som bedöms kunna avvecklas genom konkurs eller likvidation
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet införs ett nytt undantag från skyldigheten att ta in ett avtalsvillkor om nedskrivning och konvertering, som innebär att resolutionsmyndigheten får besluta att skyldigheten att ta in ett sådant villkor inte ska gälla för ett företag vars krav på kapitalbas och kvalificerade skulder har fastställts till förlustabsorberingsbeloppet. Om ett företag undantas från denna skyldighet får en skuld som annars hade omfattats av skyldigheten inte medräknas i kravet (artikel 55.1 andra stycket).
Ändringarna får uppfattas så att en förutsättning för undantaget bör vara att företaget uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder utan att den aktuella skulden räknas med.
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution. Till skillnad från Riksgäldskontoret anser regeringen att det inte behövs något bemyndigande på området, eftersom det handlar om bedömningar i enskilda fall.
Undantag om det inte är möjligt att ta med ett avtalsvillkor
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet har det beaktats att det kan finnas fall där ett företag inte i ett avtal kan ta in villkor om nedskrivning och konvertering. Sådana fall kan t.ex. bero på rättsordningen i tredjeland, företagets bristande möjligheter att påverka avtalsvillkoren eller omständigheter kopplade till skulden som sådan. Under sådana förhållanden ska företaget inte heller vara skyldigt att ta in ett sådant villkor. Det förhållandet att motparten inte vill gå med på att vara bunden av villkoret bör emellertid inte i sig anses som ett sådant fall där skyldigheten att införa villkoret ska bortfalla (skäl 26 och artikel 55.2). För
115
Prop. 2020/21:155 att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Svenska Bankföreningen anser att det bör förtydligas att undantaget från skyldigheten att ta med ett avtalsvillkor om nedskrivning eller konver- tering ska gälla om det inte är praktiskt möjligt för ett företag att ta in ett sådant villkor. Regeringen konstaterar att ändringarna i krishanterings- direktivet inte ger utrymme för något sådant förtydligande. Till det kommer att de närmare förutsättningarna för tillämpning av undantaget ska specificeras i de tekniska standarder för tillsyn som kommissionen ska anta (artikel 55.6).
Vissa typer av kapital- och skuldinstrument omfattas inte av detta undantag från skyldigheten att ta in ett villkor om nedskrivning och konvertering. De instrument som inte omfattas är övriga primärkapital- instrument, supplementärkapitalinstrument och skuldinstrument utan säkerhet. Med skuldinstrument avses obligationer och andra former av överlåtbara skuldförbindelser samt instrument som skapar eller bekräftar en skuld (artikel 2.1.48 ii). Av ändringarna i krishanteringsdirektivet följer vidare att sådana skulder som inte omfattas av aktuellt villkor på grund av det inte bedömts som möjligt att ta in villkoret ska rangordnas före de skulder som avses i artikel 108.2
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet har det införts nya detaljerade regler för förfarandet när ett företag bedömer att det inte är möjligt att införa ett villkor om nedskrivning och konvertering (artikel 55.2
Kommissionen ska i tekniska tillsynsstandarder specificera de villkor som ska gälla för resolutionsmyndighetens krav på införande av avtalsvill- kor och den rimliga tidsramen för myndighetens krav (artikel 55.6).
Av ändringarna i krishanteringsdirektivet framgår vidare att resolutions- myndigheten, där det är nödvändigt, ska ange de kategorier av skulder som kan undantas från skyldigheten att ta in avtalsvillkor om nedskrivning och konvertering på grund av att det inte är möjligt att ta med ett sådant avtalsvillkor (artikel 55.7). Detta ska göras utifrån de tekniska standarder
116
för tillsyn som kommissionen ska anta. Regeringen eller den myndighet Prop. 2020/21:155 som regeringen bestämmer bör därför få meddela föreskrifter i saken.
Riksgäldskontoret ska bedöma vad det innebär att en viss andel skulder inte kan skrivas ned eller konverteras
Om ett företag inom en och samma skuldklass, som inbegriper kvalifi- cerade skulder, har skulder som till mer än 10 procent består av skulder som har undantagits från skyldigheten att ta in avtalsvillkor om nedskriv- ning och konvertering på grund av att det inte är möjligt att ta med ett sådant avtalsvillkor, ska resolutionsmyndigheten enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet bedöma vilken inverkan detta har på möjligheten att försätta företaget i resolution. I beräkningen ska också sådana skulder som inte är nedskrivningsbara eller som sannolikt kommer att undantas från nedskrivning eller konvertering tas med (artikel 55.2 femte stycket). För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Om detta förhållande bedöms skapa ett väsentligt resolutionshinder ska resolutionsmyndigheten vidta de åtgärder som är lämpliga för att undanröja hindret (artikel 55.2 sjätte stycket). En sådan skyldighet för Riksgäldskontoret att vidta åtgärder följer redan av svensk rätt (3 kap.
Skulder som inte omfattas av ett avtalsvillkor får inte användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet följer att skulder som omfattas av lagstiftningen i tredjeland, och för vilka ett företag inte i enlighet med direktivets krav tar in ett avtalsvillkor om nedskrivning och konvertering eller ett sådant villkor inte tas med eftersom det inte bedöms som möjligt, inte får användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder (artikel 55.2 sjunde stycket).
Utredningens förslag innehåller inte några uttryckliga bestämmelser om att kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder inte ska få uppfyllas med skulder som inte omfattas av ett avtalsvillkor om erkännande av nedskriv- ning eller konvertering. Som Riksgäldskontoret framför bör det i lagen om resolution införas en särskild bestämmelse om att sådana skulder inte får användas för att uppfylla kravet, i likhet med det ovan behandlade fallet beträffande ett företag vars krav har fastställts till förlustabsorberings- beloppet.
9.2Avtalsenligt erkännande av befogenheten att vidta tillfälliga åtgärder
Regeringens förslag: Ett företag ska i finansiella avtal som omfattas av lagstiftningen i tredjeland ta in villkor som innebär att avtalet kan bli föremål för tillfälliga åtgärder och att ett beslut om resolution, resolutionsåtgärd eller tillfälliga åtgärder utgör hinder mot att utöva vissa rättshandlingar, bl.a. att säga upp eller ändra villkoren i ett avtal med företaget.
117
Prop. 2020/21:155 Ett moderföretag för vilket Riksgäldskontoret är resolutionsmyndig- het ska säkerställa att dess dotterföretag i tredjeland som motsvarar ett kreditinstitut, värdepappersbolag eller finansiellt institut, i finansiella avtal tar in ett villkor om att vissa rättshandlingar inte får utövas på grund av ett beslut om tillfälliga åtgärder avseende moderföretaget.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Skälen för regeringens förslag
Ett företag ska ta med villkor om avtalsenligt erkännande av befogenheten att vidta tillfälliga åtgärder
En viktig aspekt i en effektiv resolution är att säkerställa att en motpart i ett finansiellt avtal inte kan säga upp sina skyldigheter enbart på grund av att ett företag försätts i resolution eller blir föremål för tillfälliga åtgärder. På samma sätt är det av vikt att resolutionsmyndigheten under vissa förut- sättningar tillfälligt kan upphäva en betalnings- eller leveransskyldighet enligt ett avtal eller annars begränsa en motparts rätt att slutavräkna, påskynda eller på annat sätt avsluta finansiella avtal av betydelse (se avsnitt 12). Det kan dock bli svårt att verkställa sådana åtgärder om ett avtal regleras av rättsordningen i tredjeland.
Det har därför vid ändringarna i krishanteringsdirektivet ansetts att företag i finansiella avtal som regleras av rättsordningen i tredjeland också behöver ta med villkor som innebär att motparten erkänner att avtalet kan komma att bli föremål för resolutionsmyndighetens utövande av tillfälliga åtgärder, t.ex. om förbud mot att fullgöra vissa förpliktelser, och begränsar motparten från att vidta åtgärder med anledning av det (skäl 31 och artikel 71a). För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Skyldigheten för ett företag att ta med aktuellt villkor gäller bara om avtalet skulle kunna bli föremål för tillfälliga åtgärder om det finansiella avtalet reglerades enligt nationell lagstiftning (artikel 71a.3 b). För svensk del innebär det bl.a. att ett företag inte är skyldigt att införa ett villkor avseende ett tillfälligt förbud att ta i anspråk säkerheter och företa vissa rättshandlingar i fråga om avtal med centrala motparter, eftersom Riksgäldskontoret beträffande sådana avtal inte skulle ha haft dessa befogenheter om avtalet hade reglerats i svensk rätt. Reglerna bör dock tolkas extensivt med beaktande av att flera av bestämmelserna om tillfälliga åtgärder som utgångspunkt är tillämpliga på alla typer av avtal som innehåller en betalnings- eller leveransförpliktelse. Det är inte nödvändigt att uttryckligen ange detta i lagen om resolution.
Förekomsten av ett avtalsvillkor av detta slag är inte någon förutsättning för att resolutionsmyndigheten ska kunna tillämpa de aktuella befogen- heterna (artikel 71a.4). Inte heller detta behöver komma till uttryck i lagen om resolution (jfr prop. 2015/16:5 s. 284).
118
Ett moderföretag ska säkerställa att dotterföretag i tredjeland tar med |
Prop. 2020/21:155 |
villkor om avtalsenligt erkännande |
|
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet ges medlemsstaterna |
|
möjlighet att kräva att ett moderföretag inom EES säkerställer att dess |
|
dotterföretag i tredjeland i sina finansiella avtal tar med ett villkor om att |
|
vissa rättshandlingar inte får utövas på grund av ett beslut om tillfälliga |
|
åtgärder avseende moderföretaget (artikel 71a.2). Syftet med detta är att |
|
utesluta att dotterföretagets motparter kan vidta åtgärder, t.ex. att säga upp |
|
avtalet, på grund av att resolutionsmyndigheten tillfälligt upphäver eller |
|
begränsar rättigheter och skyldigheter för moderföretaget. En sådan åtgärd |
|
mot ett dotterföretag skulle kunna innebära försämrade möjligheter att |
|
vidta resolutionsåtgärder avseende moderföretaget. Detta talar för att |
|
utnyttja det nationella valet. Samtidigt bör det beaktas att det skulle kunna |
|
innebära ökade kostnader för ett dotterföretag att ta med ett sådant villkor |
|
i sina avtal. Dessa eventuella kostnader kan emellertid inte antas bli |
|
betydande. Inte heller i övrigt skulle en sådan ordning medföra negativa |
|
konsekvenser som överstiger nyttan av den. Sammantaget bör ändringarna |
|
i krishanteringsdirektivet i denna del genomföras i lagen om resolution. |
|
Denna skyldighet för moderföretag ska bara gälla i fråga om dotterföretag |
|
som i hemlandet motsvarar kreditinstitut, värdepappersbolag eller |
|
finansiella institut (artikel 71a.2 andra stycket). |
|
10 Nedskrivning och konvertering utanför resolution
Regeringens förslag: Finansinspektionens befogenhet att utanför |
|
resolution besluta om nedskrivning eller konvertering av relevanta |
|
kapitalinstrument ska utökas till att också omfatta nedskrivning eller |
|
konvertering av kvalificerade skulder. Det är bara vissa kvalificerade |
|
skulder som ska kunna skrivas ned eller konverteras på detta sätt. Sådan |
|
nedskrivning och konvertering är bara möjlig avseende ett företag i en |
|
resolutionsgrupp som inte är en resolutionsenhet och skulderna ska |
|
kunna räknas med vid bedömningen av om företaget uppfyller kravet |
|
på kapitalbas och kvalificerade skulder. |
|
Finansinspektionen ska på eget initiativ eller på begäran av Riks- |
|
gäldskontoret få besluta om relevanta kapitalinstrument och kvalifice- |
|
rade skulder ska skrivas ned eller konverteras utanför resolution. |
|
Riksgäldskontoret och, om det aktuella dotterföretaget ingår i en gräns- |
|
överskridande koncern, resolutionsmyndigheten för berörd resolutions- |
|
enhet ska inför ett sådant beslut ha fått tillfälle att lämna synpunkter. |
|
Finansinspektionen ska se till att det görs en värdering före nedskriv- |
|
ning eller konvertering av kvalificerade skulder. Det ska därutöver |
|
införas en skyldighet för Finansinspektionen att se till att det görs en |
|
värdering också efter att relevanta kapitalinstrument eller kvalificerade |
|
skulder har skrivits ned. |
|
Kvalificerade skulder ska skrivas ned efter relevanta kapitalinstru- |
|
ment. |
119 |
|
Prop. 2020/21:155
120
Belopp som har minskats, skrivits ned eller konverterats utanför resolution eller vid åtgärder mot ägare ska få medräknas i de tröskel- värden som behöver vara uppfyllda för att de statliga stabiliserings- verktygen ska få användas och för att bidrag ska få lämnas från resolu- tionsreserven eller från alternativa finansieringskällor.
Regeringens bedömning: Svensk rätt uppfyller redan krishante- ringsdirektivets krav på att nedskrivning och konvertering ska göras i enlighet med principen att det ekonomiska utfallet för en ägare och borgenär inte ska bli sämre än om företaget i stället hade avvecklats genom konkurs eller likvidation och på vilka myndigheter som Finansinspektionen ska ge tillfälle att lämna synpunkter beträffande nedskrivning eller konvertering i en gränsöverskridande koncern.
Utredningens förslag och bedömning överensstämmer delvis med regeringens förslag och bedömning. I utredningens förslag omfattas inte kvalificerade skulder som har getts ut av ett institut av Finansinspektionens befogenhet att konvertera eller skriva ned skulderna utanför resolution. Av utredningens förslag framgår inte heller hur konverteringskursen för kvalificerade skulder ska bestämmas. En värdering efter nedskrivning eller konvertering ska vidare enligt utredningens förslag bara göras om resolutionsenheten förvärvat de relevanta kapitalinstrumenten eller kvalificerade skulderna indirekt genom ett annat företag i samma resolutionsgrupp. Utredningens förslag har dessutom en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget och bedömningen eller har inget att invända mot dem.
Finansinspektionen anser att nedskrivning och konvertering av skulder utanför resolution men inom en resolutionsgrupp bör ses som ett resolutionsverktyg, trots att åtgärden vidtas i ett företag som i sig inte är satt i resolution. Inspektionen anser därför att det är mer ändamålsenligt om Riksgäldskontoret får ansvaret för nedskrivning och konvertering av skulder i dessa fall.
Skälen för regeringens förslag och bedömning
Vissa kvalificerade skulder ska kunna skrivas ned utanför resolution
Enligt gällande rätt ska Finansinspektionen utanför resolution besluta att relevanta kapitalinstrument som har getts ut av ett företag som kan bli föremål för resolution ska skrivas ned eller konverteras om vissa förutsättningar är uppfyllda, bl.a. att företaget eller den koncern som den ingår i fallerar eller sannolikt kommer att fallera (artiklarna
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet utökas befogenheten att skriva ned eller konvertera kapital utanför resolution till att också omfatta vissa kvalificerade skulder (se särskilt artikel 59). Den utökade befogen-
heten begränsas till att avse kvalificerade skulder som ett dotterföretag i Prop. 2020/21:155 resolutionsgruppen har gentemot resolutionsenheten eller, i tillämpliga
fall, ett mellanliggande moderföretag.
Syftet med ändringarna i krishanteringsdirektivet är att undvika resolution i ett fallerande rörelsedrivande företag vid en resolutionsstrategi med en enda ingångspunkt. I en sådan strategi har resolutionsmyndigheten bedömt att resolution ska ske av moderbolaget, och inte av dotterföretaget. Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska därför dotterföretagets förluster genom nedskrivning eller konvertering av dess skulder kunna föras över till resolutionsenheten, typiskt sett moderbolaget, för att återställa kapitalet i dotterföretaget.
Mot bakgrund av det angivna syftet har det också införts regler för det fallet att resolutionsenheten inte förvärvat de relevanta kapitalinstru- menten eller de kvalificerade skulderna direkt från det fallerande dotterföretag som har gett ut dem, utan indirekt från ett annat företag i samma resolutionsgrupp. För att förlusterna ska överföras till resolutions- enheten och för att den ska rekapitalisera dotterföretaget vid en nedskriv- ning eller konvertering, behöver i ett sådant fall nedskrivning eller konver- tering utövas samtidigt i moderföretaget för det aktuella dotterföretaget (artikel 59.1 andra stycket).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Nedskrivning och konvertering ska göras i enlighet med principen att det ekonomiska utfallet för en ägare och borgenär inte ska bli sämre än om företaget i stället hade avvecklats genom konkurs eller likvidation (artikel 59.1a andra stycket). Detta följer redan av svensk rätt (1 kap. 8 § LOR).
Finansinspektionen ska ansvara också för nedskrivning och konvertering av kvalificerade skulder
Det är i dag Finansinspektionen som ansvarar för såväl fastställande som verkställande av nedskrivning eller konvertering utanför resolution. Skälet till detta är att regeringen bedömt att detta är att anse som tillsynsåtgärder (se prop. 2015/16:5 s. 327 f.).
Finansinspektionen anser dock att det i stället bör vara Riksgälds- kontoret som bör få mandat att besluta om nedskrivning och konvertering av skulder utanför resolution. Inspektionen framhåller att nedskrivning eller konvertering av kvalificerade skulder utanför resolution i praktiken sannolikt kommer ingå i resolution av en företagsgrupp där resolutions- myndigheten försätter moderbolaget i resolution och samtidigt håller i gång verksamheten i dotterföretagen. Regeringen anser att frågan om förändringar av ansvarsfördelningen mellan myndigheterna vid tillämp- ning av det aktuella verktyget inte ryms inom ramen för detta lagstiftnings- ärende (se också avsnitt 8.8.1).
Denna uppdelning av ansvaret – där Riksgäldskontoret ansvarar för resolutionsverktygen medan Finansinspektionen ansvarar för nedskriv- ning och konvertering utanför resolution – förutsätter emellertid ett nära samarbete mellan de två myndigheterna. I Riksgäldskontorets prövning av resolutionsbarhet ska det t.ex. ingå en bedömning om resolution kan
genomföras genom att tillämpa resolutionsåtgärder på resolutionsenheten
121
Prop. 2020/21:155
122
och skriva ned eller konvertera kapitalinstrument eller skulder utanför resolution i fråga om ett dotterföretag i resolutionsgruppen. Finansinspek- tionen bör därför även på begäran av Riksgäldskontoret ha att pröva om ett dotterföretags kapital eller skulder ska skrivas ned eller konverteras utanför resolution. Innan inspektionen fattar ett beslut om sådan nedskrivning eller konvertering bör den ge Riksgäldskontoret tillfälle att lämna synpunkter.
Förfaranderegler för en gränsöverskridande koncern
Krishanteringsdirektivet innehåller vissa förfarandekrav vid beslut om nedskrivning och konvertering i fråga om ett dotterföretag i en gränsöver- skridande koncern (artikel 62, som i svensk rätt har genomförts i bl.a. 6 kap. 7 § LOR). Dessa krav innebär bl.a. att en berörd myndighet i en medlemsstat som bedömer om villkoren för nedskrivning eller konver- tering avseende ett dotterföretag är uppfyllda ska underrätta andra rele- vanta myndigheter.
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet görs vissa tillägg avseende dessa förfarandekrav, bl.a. ska resolutionsmyndigheten inför en nedskrivning eller konvertering samråda med resolutionsmyndigheten för berörd resolutionsenhet (artikel 62.1). För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet regleras vilka myndig- heter som det i övrigt ska samrådas med (artikel 62.4). Svensk rätt uppfyller redan krishanteringsdirektivets krav (6 kap. 8 § LOR).
Värdering
Krishanteringsdirektivet innehåller regler om värdering beträffande nedskrivning och konvertering utanför resolution. Av dessa följer i huvudsak att det före nedskrivning eller konvertering av kapitalinstrument utanför resolution ska genomföras en värdering av tillgångarna och skulderna i företaget (artiklarna 36 och 59.10, som i svensk rätt har genomförts i 6 kap. 1 § LOR). Genom ändringarna i krishanteringsdirek- tivet ska denna värdering inte bara omfatta relevanta kapitalinstrument utan också kvalificerade skulder. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Krishanteringsdirektivet innehåller vidare regler om att en särskild värdering ska genomföras efter att resolutionsåtgärder har vidtagits (artikel 74, som i svensk rätt har genomförts i 7 kap. 10 § LOR). Syftet med denna värdering är att bedöma om det ekonomiska utfallet för ägare, borgenärer och insättningsgarantisystemet skulle ha blivit bättre om företaget i stället för att försättas i resolution hade försatts i konkurs eller gått i likvidation. Krishanteringsdirektivet innehåller också krav på skyddsåtgärder för det fall det ekonomiska utfallet för aktieägare, borgenärer eller insättningsgarantisystemet blivit sämre än vad det hade blivit om företaget i stället hade avvecklats genom normala insolvens- förfaranden (artikel 75, som i svensk rätt har genomförts i 23 kap. 8 § LOR). Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska en sådan värdering genomföras också när relevanta kapitalinstrument och kvalificerade
skulder har skrivits ned utanför resolution (artikel 59.1 tredje stycket). Prop. 2020/21:155 Även i denna situation ska det finnas en motsvarande rätt till ersättning vid
sämre ekonomiskt utfall än vid normala insolvensförfaranden. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution. Eftersom värderingen i denna situation görs med anledning av åtgärder som vidtagits utanför resolution bör det dock vara Finansinspektionen, i stället för Riksgäldskontoret, som ska se till att en värdering genomförs.
Åtgärdernas ordningsföljd och andra följdändringar
Krishanteringsdirektivet innehåller regler som anger i vilken ordningsföljd kapital och skulder ska skrivas ned eller konverteras utanför resolution (artikel 60, som i svensk rätt har genomförts i 6 kap. 14 § LOR).
Eftersom också kvalificerade skulder ska kunna skrivas ned eller konverteras, ska genom ändringarna i krishanteringsdirektivet, kvalifi- cerade skulder skrivas ned eller konverteras efter att kärnprimärkapitalet har minskats i proportion till förlusterna. Kvalificerade skulder skrivs ned efter relevanta kapitalinstrument.
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet görs dessutom flera justeringar som en följd av att också kvalificerade skulder ska kunna skrivas ned och konverteras utanför resolution, t.ex. kompletteras förutsättningarna för konvertering med kvalificerade skulder. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i svensk rätt.
Krishanteringsdirektivet innehåller regler om villkor för att försätta ett företag i resolution (artikel 32.1, som i svensk rätt har genomförts i 8 kap. 5 §). Ett sådant villkor är att det inte ska finns några alternativa åtgärder som inom rimlig tid skulle avhjälpa eller förhindra fallissemang i institutet. Sådana åtgärder kan utgöras av nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument. Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet utökas dessa åtgärder till nedskrivning eller konvertering av kvalificerade skulder. Det är inte nödvändigt att uttryckligen ange detta i lagen om resolution.
Beräkning av tröskelvärden
I krishanteringsdirektivet finns regler om förutsättningarna för att ge bidrag från finansieringsarrangemanget för resolution (resolutionsreser- ven) eller från alternativa finansieringskällor till ett företag i resolution och för att använda de statliga stabiliseringsverktygen, bl.a. behöver vissa tröskelvärden uppnås (artiklarna 37.10, 44.5 a och 44.8 a, som i svensk rätt har genomförts i 21 kap. 30 § och 22 kap. 2 § LOR).
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet införs nya regler om vilka belopp som ska ingå i beräkningen av tröskelvärdena (artikel 59.1b). De nya reglerna innebär att också kapital eller skulder som har minskats, skrivits ned eller konverterats utanför resolution ska tas med i denna beräkning. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i svensk rätt.
123
Prop. 2020/21:155 11 |
Inledande av resolution |
11.1Den rättsliga regleringen
Ett institut eller holdingföretag ska anses fallera, om 1) institutet eller företaget åsidosätter sina skyldigheter på ett sätt som medför att dess tillstånd ska återkallas, 2) värdet på institutets eller företagets tillgångar understiger värdet på dess skulder, 3) institutet eller företaget inte kan betala sina skulder i takt med att de förfaller till betalning eller 4) institutet eller företaget behöver statligt stöd (8 kap. 2 § LOR). Det är Finans- inspektionen som ansvarar för fallissemangsprövningen och Riksgälds- kontoret som prövar om företaget ska försättas i resolution (8 kap. 1 och 4 §§ LOR).
Ett institut ska försättas i resolution om 1) Finansinspektionen har fastställt att institutet fallerar eller att det är sannolikt att institutet kommer att fallera, 2) det inte finns alternativa åtgärder som inom rimlig tid skulle avhjälpa eller förhindra fallissemang i institutet och 3) resolution är nödvändigt med hänsyn till det allmännas intresse (8 kap. 5 § LOR).
För finansiella institut och holdingföretag finns speciella bestämmelser om förutsättningar för resolution (8 kap.
11.2Förutsättningar för resolution av holdingföretag
Regeringens förslag: Riksgäldskontoret ska försätta ett holdingföretag i resolution om holdingföretaget uppfyller förutsättningarna för resolution.
Villkoren för att försätta ett holdingföretag i resolution även om det inte uppfyller förutsättningarna för resolution ändras på följande sätt:
–Holdingföretaget ska, som ett tillkommande villkor, vara en resolu- tionsenhet.
–Holdingföretagets dotterföretag, som ska uppfylla förutsättningarna för resolution, får inte vara en resolutionsenhet.
–Ett fallissemang av dotterföretaget ska hota resolutionsgruppen, i stället för koncernen, som helhet.
–Det nuvarande alternativa villkoret om att insolvensrätten kräver att koncernen behandlas som en helhet tas bort.
Möjligheten att bortse från koncerninterna överföringar vid bedöm- ningen av om ett dotterföretag till holdingföretaget uppfyller förutsätt- ningarna för resolution tas bort.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
124
Skälen för regeringens förslag |
Prop. 2020/21:155 |
Holdingföretag som uppfyller förutsättningarna för resolution
Enligt krishanteringsdirektivet får resolutionsmyndigheten försätta ett holdingföretag i resolution om både det företaget och ett institut som är dotterföretag till företaget uppfyller förutsättningarna för resolution (artikel 33.2, som i svensk rätt har genomförts i 8 kap. 7 § LOR).
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska resolutionsmyndig- heten försätta holdingföretaget i resolution redan om företaget uppfyller förutsättningarna för det (artikel 33.2).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet, bör mot- svarande ändringar göras i lagen om resolution.
Holdingföretag som inte uppfyller förutsättningarna för resolution
Enligt krishanteringsdirektivet får resolutionsmyndigheten försätta ett holdingföretag i resolution trots att det inte uppfyller förutsättningarna för resolution, om vissa villkor är uppfyllda (artikel 33.4 första stycket, som i svensk rätt har genomförts i 8 kap. 8 och 10 §§ LOR). För det första ska ett institut eller ett
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet görs vissa tillägg och justeringar i de villkor som ska vara uppfyllda för att försätta ett holdingföretag i resolution trots att det inte uppfyller förutsättningarna för det (artikel 33.4). Det görs för det första ett tillägg om att holdingföretaget
–men inte dotterföretaget – ska vara en resolutionsenhet. Dessutom tas det alternativa villkoret om att insolvensrätten kräver att koncernen behandlas som en helhet bort. Slutligen ska ett fallissemang av dotterföretaget hota resolutionsgruppen, i stället för koncernen, som helhet. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande ändringar göras i lagen om resolution.
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet tas slutligen möjligheten bort att bortse från koncerninterna överföringar vid bedömningen av om ett institut som är dotterföretag till holdingföretaget uppfyller förutsätt- ningarna för resolution (artikel 33.4 andra stycket, som i svensk rätt har genomförts i 8 kap. 10 § LOR). För att genomföra ändringarna i krishan- teringsdirektivet, bör de svenska bestämmelserna tas bort i den delen.
Mellanliggande finansiellt holdingföretag
I krishanteringsdirektivet finns regler som i huvudsak innebär att ett holdingföretag med blandad verksamhet inte får försättas i resolution om det institut eller
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet görs ett tillägg om att det
i resolutionsplanen ska föreskrivas att det mellanliggande finansiella
125
Prop. 2020/21:155 holdingföretaget ska identifieras som en resolutionsenhet (artikel 33.3). I avsnitt 7.2 föreslås att koncernresolutionsplanen ska ange koncernens resolutionsenheter. Eftersom resolutionsåtgärder ska vidtas i förhållande till det mellanliggande finansiella holdingföretaget ska det därför identi- fieras som resolutionsenhet i resolutionsplanen.
|
12 |
Beslut om tillfälliga åtgärder |
|
12.1 |
Befogenheten att besluta om vissa tillfälliga |
|
|
förbud |
|
|
|
|
Regeringens förslag: Kvalificerade insättningar och finansiella |
|
|
instrument och medel som omfattas av investerarskydd ska inte längre |
|
|
undantas från Riksgäldskontorets befogenhet att tillfälligt förbjuda |
|
|
fullgörandet av förpliktelser för ett företag som är försatt resolution. |
|
|
Om ett fullgörelseförbud gäller kvalificerade insättningar ska |
|
|
Riksgäldskontoret se till att en insättare dagligen får tillgång till ett |
|
|
lämpligt belopp från dessa insättningar. Regeringen eller den |
|
|
myndighet som regeringen bestämmer ska få meddela föreskrifter om |
|
|
detta. |
|
|
Regeringens bedömning: Svensk rätt uppfyller redan krishante- |
|
|
ringsdirektivets krav på att resolutionsmyndigheten ska beakta omstän- |
|
|
digheterna i det enskilda fallet när myndigheten fastställer omfattningen |
|
|
av ett fullgörelseförbud. |
|
|
|
|
|
Utredningens förslag och bedömning överensstämmer delvis med |
|
|
regeringens förslag och bedömning. I utredningens förslag finns det inte |
|
|
något bemyndigande för regeringen eller den myndighet regeringen |
|
|
bestämmer att meddela föreskrifter i fråga om att en insättare av |
|
|
kvalificerade insättningar vid ett fullgörelseförbud dagligen ska få tillgång |
|
|
till ett lämpligt belopp. Utredningens förslag har dessutom en annan |
|
|
lagteknisk utformning. |
|
|
Remissinstanserna: Flertalet av remissinstanserna tillstyrker förslaget |
|
|
och bedömningen eller har inget att invända mot dem. |
|
|
Riksgäldskontoret anser att det i lag bör införas bestämmelser som |
|
|
motsvarar artikel 69.5 andra stycket i krishanteringsdirektivet. |
|
|
Skälen för regeringens förslag och bedömning: Enligt krishanterings- |
|
|
direktivet har resolutionsmyndigheten befogenhet att besluta om vissa |
|
|
tillfälliga åtgärder beträffande ett företag i resolution och företagets |
|
|
borgenärer och motparter, bl.a. om förbud mot att fullgöra vissa för- |
|
|
pliktelser (artiklarna |
|
|
LOR). Från resolutionsmyndighetens befogenhet görs vissa undantag, |
|
|
bl.a. får resolutionsmyndigheten inte utöva denna befogenhet mot centrala |
|
|
motparter (artiklarna 69.4, 70.2 och 71.3, som i svensk rätt har genomförts |
|
|
i 13 kap. 5, 9 och 14 §§ LOR). |
|
|
I krishanteringsdirektivet undantas kvalificerade insättningar och |
|
|
fordringar som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 97/9/EG av |
|
126 |
den 3 mars 1997 om system för ersättning till investerare, som i svensk |
rätt har genomförts i lagen (1999:158) om investerarskydd, från Prop. 2020/21:155 resolutionsmyndighetens befogenhet att tillfälligt förbjuda fullgörandet av
förpliktelser (artikel 69.4, som i svensk rätt har genomförts i 13 kap. 5 § LOR). Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska dock dessa insättningar och fordringar inte längre undantas. Detta innebär att kvalificerade insättningar och finansiella instrument och medel som omfattas av investerarskydd inte längre ska undantas från Riksgälds- kontorets möjlighet att besluta om fullgörelseförbud. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande ändringar göras i lagen om resolution.
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet införs därutöver ett tillägg som innebär att resolutionsmyndigheten ska beakta omständigheterna i det enskilda fallet vid fastställandet av omfattningen av ett fullgörelseförbud. Mot bakgrund av att ett sådant beslut kan vara särskilt ingripande i fråga om kvalificerade insättningar – inte minst om de gjorts av fysiska personer, mikroföretag eller små och medelstora företag – ska resolutions- myndigheten i synnerhet utreda om det är lämpligt att ett beslut omfattar sådana insättningar (artikel 69.5 andra stycket). Det följer redan av svensk rätt att en åtgärd inte ska vara mer långtgående än vad som behövs och endast vidtas om det avsedda resultatet står i rimligt förhållande till de olägenheter som kan antas uppstå för den som åtgärden riktas mot (5 § tredje stycket förvaltningslagen och 12 kap. 2 § LOR). Till skillnad från Riksgäldskontoret anser regeringen därför att någon särskild bestämmelse som motsvarar direktivet i den delen inte behöver införas (jfr prop. 2015/16:5 s. 452).
Utrymmet för att låta kvalificerade insättningar omfattas av ett förbud mot fullgörelse är som ovan angetts begränsat. Medlemsstaterna har dessutom enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet en möjlighet att föreskriva att resolutionsmyndigheten ska säkerställa att insättare får tillgång till en lämplig summa per dag om befogenheten utövas på kvalificerade insättningar (artikel 69.5 tredje stycket). Syftet är att skydda sådana insättare från att råka i finansiella svårigheter under den period som fullgörelseförbudet gäller. Med hänsyn till det ingrepp som det kan innebära om kvalificerade insättningar blir föremål för förbudet är det lämpligt att möjligheten utnyttjas och att en bestämmelse med denna innebörd införs i lagen om resolution. Vad som ska anses utgöra ett lämpligt belopp per dag får avgöras av Riksgäldskontoret utifrån omständigheterna i det enskilda fallet med beaktande av både insättarens behov och förutsättningarna för att uppnå syftet med förbudet. Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer bör bemyndigas att meddela föreskrifter för hur beloppet ska fastställas och hur det kan säkerställas att insättare får tillgång till detta belopp.
127
Prop. 2020/21:155 12.2 |
Befogenhet att besluta om tillfälliga åtgärder |
|
utanför resolution |
12.2.1 |
Förbud mot att fullgöra vissa förpliktelser |
Regeringens förslag: Riksgäldskontoret ska få besluta att ett företag som inte har försatts i resolution tillfälligt inte ska fullgöra en betalnings- eller leveransförpliktelse som följer av ett avtal som ingåtts av företaget. Ett sådant fullgörelseförbud får bara fattas om vissa förutsättningar är uppfyllda och gälla under en begränsad tid.
Vid sådana beslut ska de bestämmelser som gäller för motsvarande beslut inom resolution tillämpas.
Regeringens bedömning: Svensk rätt uppfyller redan krishante- ringsdirektivets krav på att resolutionsmyndigheten ska beakta omstän- digheterna i det enskilda fallet när myndigheten fastställer omfattningen av ett fullgörelseförbud.
Utredningens förslag och bedömning överensstämmer i sak med regeringens förslag och bedömning. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet av remissinstanserna tillstyrker förslaget och bedömningen eller har inget att invända mot dem.
Riksgäldskontoret anser att det i lag bör införas bestämmelser som motsvarar artikel 33a.2 andra stycket i krishanteringsdirektivet.
Skälen för regeringens förslag och bedömning
Ny bestämmelse om tillfälligt fullgörelseförbud utanför resolution
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet har det införts en ny regel som ger resolutionsmyndigheten befogenhet att tillfälligt förbjuda vissa företag som inte har försatts i resolution att fullgöra en betalnings- eller leveransförpliktelse som följer av ett avtal som ingåtts av företaget (artikel 33a).
Det finns redan bestämmelser i svensk rätt som ger Riksgäldskontoret möjlighet att besluta att ett företag som är försatt i resolution – dvs. efter ett beslut om resolution – tillfälligt inte ska fullgöra en betalnings- eller en leveransförpliktelse (13 kap.
Bestämmelserna bör vara utformade så att de inte begränsar någon möjlighet att enligt andra bestämmelser i svensk rätt vidta åtgärder innan det har fastställts att företaget fallerar eller sannolikt kommer att fallera eller mot ett företag som ska avvecklas under normala insolvensför- faranden (jfr artikel 33a.9).
Förutsättningar för ett fullgörelseförbud
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet får resolutionsmyndigheten utnyttja befogenheten att tillfälligt förbjuda fullgörandet av betalnings-
128
eller leveransskyldigheter för ett företag som inte har försatts i resolution Prop. 2020/21:155 bara om vissa förutsättningar är uppfyllda (skäl 27 och artikel 33a.1). För
det första ska det ha fastställts att företaget fallerar eller sannolikt kommer att fallera. För det andra ska det inte finnas någon omedelbart tillgänglig åtgärd från den privata sektorn som skulle kunna förhindra att företaget fallerar. Denna förutsättning kan vara uppfylld också om resolutions- myndigheten inte är nöjd med den föreslagna åtgärden från den privata sektorn. För det tredje ska utövandet av befogenheten bedömas vara nödvändig för att undvika ytterligare försämring av de finansiella villkoren för företaget. För det fjärde ska utövandet av befogenheten vara antingen nödvändig med hänsyn till det allmännas intresse eller för att välja lämpliga resolutionsåtgärder eller för att säkerställa en ändamålsenlig tillämpning av ett eller flera resolutionsverktyg. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Det bör också, i enlighet med ändringarna i krishanteringsdirektivet (artikel 33a.1), framgå att Riksgäldskontoret ska fatta ett beslut först efter att Finansinspektionen fått tillfälle att lämna synpunkter. Detta innebär att Finansinspektionen ges en möjlighet att lämna synpunkter i ärendet innan Riksgäldskontoret fattar beslut. Myndigheternas samverkansskyldighet följer av gällande rätt (8 § förvaltningslagen).
Vad som i övrigt ska gälla beträffande ett fullgörelseförbud
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska resolutionsmyndigheten utforma omfattningen av ett beslut om ett tillfälligt fullgörelseförbud utifrån omständigheterna i det enskilda fallet (artikel 33a.2 andra stycket). Resolutionsmyndigheten ska därvid också ta ställning till de tänkbara effekterna av ett fullgörelseförbud innan myndigheten fattar sitt beslut (artikel 33a.5). Myndigheten ska särskilt beakta vilken effekt beslutet kan få på de finansiella marknadernas funktionssätt, befintliga nationella regler samt tillsynsbefogenheter och rättsliga befogenheter för att skydda borgenärernas rättigheter och likabehandling av borgenärer i normala insolvensförfaranden. Denna skyldighet följer redan av svensk rätt (5 § tredje stycket förvaltningslagen och 12 kap. 2 § LOR). Till skillnad från Riksgäldskontoret anser regeringen därför att någon särskild bestämmelse i den delen inte behöver införas.
På motsvarande sätt som vid beslut om fullgörelseförbud för företag i resolution har medlemsstaterna enligt ändringarna i krishanterings- direktivet en möjlighet att föreskriva att resolutionsmyndigheten ska säkerställa att insättare får tillgång till en lämplig summa per dag om befogenheten utövas på kvalificerade insättningar (artikel 33a.3). Samma överväganden som vid utövandet av denna befogenhet för ett företag i resolution gör sig här gällande och det är därmed lämpligt att möjligheten utnyttjas. För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
Också i övrigt bör samma bestämmelser som gäller i resolution gälla för åtgärder utanför resolution. Det innebär bl.a. att ett beslut om fullgörelse- förbud ska offentliggöras (12 kap. 5 § LOR). När det gäller ett sådant beslut utanför resolution får det anses ligga i skyldigheten att offentliggöra
villkoren att också offentliggöra beslut om förbud mot att ta i anspråk
129
Prop. 2020/21:155 säkerheter och att utöva vissa avtalsrättigheter (se avsnitt 12.2.2). De närmare bestämmelserna om tillvägagångssättet för offentliggörandet och underrättelser till företaget och myndigheter bör, med stöd av befintligt bemyndigande (29 kap. 2 § LOR), genomföras i föreskrifter på lägre nivå än lag.
12.2.2Förbud mot att ta i anspråk säkerheter och att utöva vissa rättshandlingar
Regeringens förslag: Om Riksgäldskontoret beslutar att ett företag som inte har försatts i resolution tillfälligt inte ska fullgöra en betalnings- eller leveransförpliktelse, ska Riksgäldskontoret under samma period också få besluta att
–en borgenär till företaget inte får ta i anspråk säkerheter som ställts ut i tillgångar som tillhör företaget, och
–en motpart till företaget inte får utöva vissa rättigheter som följer av ett avtal som ingåtts med företaget.
Vid sådana beslut ska de bestämmelser som gäller för motsvarande beslut inom resolution tillämpas.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Skälen för regeringens förslag: Av ändringarna i krishanterings- direktivet följer att en resolutionsmyndighet som beslutar att ett företag som inte har försatts i resolution tillfälligt inte ska fullgöra en betalnings- eller leveransförpliktelse också har möjlighet att under samma period besluta dels att företagets borgenärer inte får göra säkerhetsrätter gällande beträffande företagets tillgångar, dels att tillfälligt upphäva företagets motparters uppsägningsrätter (artikel 33a.10).
Motsvarande bestämmelser finns sedan tidigare beträffande företag i resolution (artiklarna 70 och 71, som i svensk rätt har genomförts i 13 kap.
Det bör i lagen om resolution införas en möjlighet för Riksgäldskontoret att fatta sådana beslut också beträffande ett företag som inte är försatt i resolution. Ett sådant beslut ska dock bara få fattas om myndigheten har beslutat att tillfälligt förbjuda fullgörandet av betalnings- eller leveransförpliktelser. Beslutet ska få gälla under samma period som ett sådant fullgörelseförbud. I likhet med det som gäller inom resolution bör bestämmelserna genomföras så att Riksgäldskontorets befogenhet omfattar fler typer av avtalsrättigheter än motparters s.k. uppsägnings- rätter. Också i övrigt bör samma bestämmelser som inom resolution gälla för åtgärderna utom resolution.
130
12.3 |
Tillfälliga åtgärder får inte beslutas både före |
Prop. 2020/21:155 |
|
och efter ett beslut om resolution |
|
Regeringens förslag: Riksgäldskontoret ska efter ett beslut om resolution inte få besluta om ett tillfälligt förbud mot att fullgöra förpliktelser, ta i anspråk säkerheter eller företa vissa rättshandlingar om Riksgäldskontoret före beslutet om resolution fattat motsvarande beslut.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Skälen för regeringens förslag: Av ändringarna i krishanterings- direktivet följer att om resolutionsmyndigheten före ett beslut om resolution har fattat ett beslut om förbud mot att fullgöra förpliktelser, ta i anspråk säkerheter eller företa vissa rättshandlingar får myndigheten inte också efter beslutet om resolution fatta ett sådant beslut (artikel 33a.11).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
12.4Hinder respektive förbud mot att utöva vissa rättshandlingar
Regeringens förslag: Ett beslut om tillfälliga åtgärder för ett företag som inte har försatts i resolution ska inte i sig ge en motpart till det företaget rätt att utöva vissa rättigheter enligt avtalet.
Ett beslut om förbud för en motpart till ett företag i resolution att utöva vissa rättshandlingar ska inte bara gälla om företaget fortsätter att fullgöra väsentliga skyldigheter enligt avtalet utan också om företaget inte kan fullgöra dessa skyldigheter till följd av ett beslut av Riksgälds- kontoret.
Utredningens förslag överensstämmer delvis med regeringens förslag. Enligt utredningens förslag ska, i fråga om tillfälliga åtgärder utanför resolution, bara beslut om att företaget inte ska fullgöra en betalnings- eller en leveransförpliktelse anses som en sådan omständighet som inte utgör underlåtenhet för företaget att fullgöra en avtalsförpliktelse. Utredningens förslag har dessutom en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Skälen för regeringens förslag
Hinder mot att utöva vissa rättshandlingar
Av krishanteringsdirektivet följer att en krisförebyggande åtgärd eller en krishanteringsåtgärd, och händelser som har direkt koppling till tillämp- ningen av en sådan åtgärd, inte ska utgöra grund för en motpart till ett
företag i resolution att utöva vissa rättigheter enligt avtalet, t.ex. uppsäg-
131
Prop. 2020/21:155 nings- eller kvittningsrätt, förutsatt att företaget fortsätter att fullgöra väsentliga skyldigheter enligt avtalet eller inte kan fullgöra dessa skyldigheter till följd av vissa angivna beslut av resolutionsmyndigheten (artikel 68.3 och 68.5, som i svensk rätt har genomförts i 5 kap. 1 § och 11 kap. 3 och
Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet görs ett tillägg om att inte heller tillfälliga åtgärder utanför resolution ska kunna utgöra grund för en motpart att utöva sådana rättigheter gentemot företaget (artikel 68.3). Dessutom ska ett beslut om en tillfällig åtgärd utanför resolution enligt artikel 33a inte anses utgöra underlåtenhet att fullgöra väsentliga avtalsskyldigheter (artikel 68.5). Det bör rimligen vara samma typ av beslut som i resolution som omfattas, dvs. beslut om förbud för ett företag att fullgöra en betalnings- eller en leveransförpliktelse och förbud mot att ta i anspråk säkerheter.
Vidare ska, enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet, inte längre ett förbud mot att utöva vissa rättshandlingar enligt artikel 71 anses som en sådan omständighet som inte utgör underlåtenhet för företaget att fullgöra en avtalsförpliktelse (artikel 68.5). Detta förbud mot att utöva rättshand- lingar handlar dock om att en motpart till företaget får förbjudas att utöva rättshandlingar, dvs. inte om att företaget begränsas i utövandet av sina förpliktelser och att detta har angetts som en omständighet som inte innebär underlåtenhet för företaget har inte fyllt någon materiell funktion.
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande ändringar göras i lagen om resolution.
Förbud mot att utöva vissa rättshandlingar
Resolutionsmyndigheten får besluta att en motpart till ett företag i resolution inte får utöva vissa rättigheter som följer av ett avtal som ingåtts med företaget (artikel 71 i krishanteringsdirektivet, som i svensk rätt har genomförts i 13 kap. 11 § LOR).
En förutsättning också för denna ordning är att företaget fortsätter att fullgöra väsentliga avtalsförpliktelser i förhållande till motparten. Till skillnad från vad som gäller beträffande hinder mot att utöva rättshandlingar (11 kap. 3 § LOR) har det dock inte funnits något uttryckligt undantag från denna förutsättning. Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet införs motsvarande uttryckliga undantag från kravet på företagets fullgörelse som gäller vid hinder mot att utöva rättshandlingar (artikel 68.5). För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör motsvarande bestämmelser införas i lagen om resolution.
13Skuldnedskrivningsverktyget
Regeringens bedömning: Det följer redan av svensk rätt att
–fordringar som härrör från relevanta kapitalinstrument har en lägre prioritet vid konkurs än andra efterställda fordringar,
132
–nedskrivning och konvertering ska inkludera sådana skulder som anges i artikel 108.3 i krishanteringsdirektivet, och
–en fordran som är hänförlig till ett relevant kapitalinstrument i sin helhet ska anses utgöra en sådan fordran också om instrumentet bara delvis får räknas in i kapitalbasen.
Utredningens förslag och bedömning överensstämmer delvis med regeringens bedömning. Utredningen föreslår att det i föreskrifter på lägre nivå än lag ska regleras att en fordran som är hänförlig till ett relevant kapitalinstrument i sin helhet ska anses utgöra en sådan fordran också om instrumentet bara delvis får räknas in i kapitalbasen.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget och bedömningen eller har inget att invända mot dem.
Riksgäldskontoret ifrågasätter förslaget om föreskrifter på lägre nivå än lag.
Skälen för regeringens bedömning: Enligt ändringarna i krishante- ringsdirektivet ska medlemsstaterna säkerställa att fordringar som härrör från kapitalbasposter – primärkapital och supplementärkapital – har en lägre rangordning än andra efterställda fordringar enligt den nationella insolvensordningen (artikel 48.7 första stycket). Syftet är att kunna minska, skriva ned och konvertera kapitalbasposter på ett ändamålsenligt sätt som inte bryter mot principen att ingen borgenär får ett sämre utfall än som hade varit fallet i konkurs eller likvidation.
Förmånsrättsordningen, dvs. i vilken ordning borgenärerna får betalt vid konkurs, regleras i svensk rätt i huvudsak av förmånsrättslagen. Enligt den lagen indelas fordringar i prioriterade fordringar, med särskild eller allmän förmånsrätt, och fordringar utan förmånsrätt, s.k. oprioriterade fordringar. Fordringar med särskild förmånsrätt har som huvudregel företräde framför fordringar med allmän förmånsrätt som i sin tur har företräde framför de oprioriterade fordringarna (15 § första stycket). Borgenärer med oprioriterade fordringar har som utgångspunkt inbördes lika rätt (18 § första stycket första meningen). Fordringar som är hänförliga till skuldinstrument som avses i 21 kap. 15 § 3 b LOR medför dock rätt till betalning efter fordringar enligt första meningen (18 § första stycket andra meningen). En borgenär kan dock enligt fordringsavtalet ha rätt till betalning först efter övriga borgenärer, s.k. efterställda fordringar (18 § första stycket tredje meningen). Böter, viten och fordringar på grund av förverkande eller annan särskild rättsverkan av brott får utdelning efter andra fordringar (19 §).
Kapitalbasen består av primärkapital och supplementärkapital (2 kap.
1 § LOR och artikel 72 i tillsynsförordningen). Fordringar som är hänförliga till skuldinstrument som får räknas som primärkapital är per definition mer efterställda än sådana fordringar som är hänförliga till skuldinstrument som får räknas som supplementärkapital (artiklarna 28 och 52 i tillsynsförordningen och 18 § förmånsrättslagen) Sist nämnda fordringar är i sin tur per definition mer efterställda än andra fordringar, prioriterade fordringar respektive kvalificerade skuldinstrument (artikel 63 i tillsynsförordningen i den ursprungliga lydelsen respektive i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/876 och 18 § förmånsrättslagen).
Prop. 2020/21:155
133
Prop. 2020/21:155 Svensk rätt uppfyller därmed redan krishanteringsdirektivets krav i denna del.
Krishanteringsdirektivet innehåller vidare regler om ordningsföljden för nedskrivning och konvertering av skulder vid tillämpning av skuldnedskrivningsverktyget (artikel 48.1 och 48.2, som i svensk rätt har genomförts i 21 kap. 15 § LOR). Enligt ändringarna i krishanterings- direktivet förtydligas ordningsföljden vid nedskrivning och konvertering av skulder i vissa avseenden (artikel 48.1). Detta följer redan av svensk rätt.
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska instrument som bara delvis betraktas som relevanta kapitalinstrument i sin helhet ändå behandlas som fordringar som härrör från sådana instrument och ges en sådan lägre prioritet enligt den nationella insolvensordningen (artikel 48.7 andra stycket). Att ett instrument betraktas på det sättet kan t.ex. bero på att instrumentet delvis inte längre ingår i kapitalbasen (se t.ex. skäl 35 i ändringarna i krishanteringsdirektivet, jfr artikel 64 i tillsynsförord- ningen).
Regleringen i förmånsrättslagen innebär att en efterställd fordrans ställning i förmånsrättshänseende inte påverkas av i vilken utsträckning en mot fordringen svarande skuld får räknas in i kapitalbasen vid tillämpning av tillsynsförordningen. En sådan fordran kommer alltså i sin helhet att vara efterställd enligt förmånsrättslagen, även om den bara delvis betraktas som ett relevant kapitalinstrument enligt tillsynsförordningen. Svensk rätt uppfyller därmed krishanteringsdirektivets krav i det avseendet. Det inne- bär att det inte finns något behov av sådana föreskrifter som utredningen föreslår.
|
14 |
Samarbete och informationsutbyte |
|
|
|
|
Regeringens förslag: Riksgäldskontoret ska i vissa ytterligare fall när |
|
|
enighet inte har kunnat nås med andra resolutionsmyndigheter få |
|
|
hänskjuta ett ärende till Europeiska bankmyndigheten för bindande |
|
|
medling. |
|
|
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer ska få |
|
|
meddela föreskrifter om att vissa uppgifter som ska lämnas till |
|
|
Riksgäldskontoret också ska lämnas till Finansinspektionen. |
|
|
Regeringens bedömning: Krishanteringsdirektivets krav på tillsyns- |
|
|
rapportering bör genomföras i föreskrifter på lägre nivå än lag. Det |
|
|
följer redan av svensk rätt att Riksgäldskontoret och Finansinspek- |
|
|
tionen ska samarbeta med och lämna information till Europeiska bank- |
|
|
myndigheten i den utsträckning som följer av krishanteringsdirektivet |
|
|
och att det kan inrättas resolutionskollegier. |
|
|
|
|
|
Utredningens förslag och bedömning överensstämmer i sak med |
|
|
regeringens förslag och bedömning. Utredningens förslag har emellertid |
|
|
en annan lagteknisk utformning. |
|
|
Remissinstanserna tillstyrker förslaget och bedömningen eller har |
|
134 |
inget att invända mot dem. |
|
|
|
Skälen för regeringens förslag och bedömning |
Prop. 2020/21:155 |
Samarbete och uppgiftsskyldighet
Enligt krishanteringsdirektivet ska resolutionsmyndigheten ha rätt att begära att institut lämnar vissa upplysningar direkt till myndigheten eller genom den behöriga myndigheten, bl.a. all nödvändig information för att upprätta och genomföra resolutionsplaner (artikel 11.1, som i svensk rätt har genomförts i 28 kap. 1 § LOR).
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska ett företag regelbundet rapportera viss information om kapitalbas och nedskrivningsbara skulder, s.k. tillsynsrapportering, till den behöriga myndigheten och resolutionsmyndigheten (artikel 45i.1, 45i.2 och 45i.4).
Det följer redan av svensk rätt att ett företag ska lämna Riksgälds- kontoret de upplysningar om sin verksamhet som myndigheten begär. Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får dessutom meddela föreskrifter om att vissa uppgifter som ska lämnas till Riksgäldskontoret i stället ska lämnas till Finansinspektionen (28 kap. 1 § och 29 kap. 1 § LOR). Ändringarna bör därmed, med stöd av befintligt bemyndigande (29 kap. 1 § LOR), genomföras i föreskrifter på lägre nivå än lag. Det bör dock förtydligas att uppgifter från den s.k. tillsynsrappor- teringen som ska lämnas till Riksgäldskontoret också ska kunna lämnas till Finansinspektionen i dess egenskap av tillsynsmyndighet (behörig myndighet).
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska vidare resolutionsmyn- digheten underrätta Eba om de krav på kapitalbas och kvalificerade skulder som har beslutats (artikel 45j.1). Dessutom ska Eba i samarbete med de behöriga myndigheterna och resolutionsmyndigheterna årligen till kommissionen rapportera hur kravet på kapitalbas har fastställts och uppfyllts (artikel 45l.1). Det följer redan av svensk rätt att Riksgälds- kontoret och Finansinspektionen ska samarbeta och utbyta information med Eba i den utsträckning som följer av krishanteringsdirektivet (28 kap. 5 § LOR).
Enligt krishanteringsdirektivet ska slutligen resolutionsmyndigheterna på koncernnivå inrätta s.k. resolutionskollegier (artiklarna 89 och 90, som i svensk rätt har genomförts i 28 kap. 5 § LOR). Genom ändringarna i krishanteringsdirektivet görs vissa ändringar beträffande när ett resolu- tionskollegium ska inrättas och vilka ärenden som det ska hantera (artiklarna 89.1 och 90). Det följer redan av svensk rätt att resolutions- kollegier, också enligt de ändrade reglerna, kan inrättas.
Ärenden till Europeiska bankmyndigheten
Enligt krishanteringsdirektivet får resolutionsmyndigheten i vissa fall då enighet inte har kunnat nås med andra resolutionsmyndigheter hänskjuta ärendet till Eba för bindande medling (bl.a. artiklarna 18.7 andra stycket,
45.9tredje stycket och 45.10 femte stycket, som i svensk rätt har genomförts i 28 kap. 7 § LOR). Genom ändringarna i krishanteringsdirek- tivet har dessa regler flyttats och ändrats (artiklarna 18.7 tredje stycket, 45h.4 andra stycket och 45h.5 andra stycket). Det har dessutom införts en möjlighet för resolutionsmyndigheten att på motsvarande sätt hänskjuta ett ärende som rör åtgärder som ska vidtas på resolutionsgruppsnivå för att
åtgärda eller avlägsna resolutionshinder (artikel 18.6a tredje stycket). |
135 |
Prop. 2020/21:155 Enligt krishanteringsdirektivet får dessutom Eba på begäran av en resolutionsmyndighet bistå myndigheterna att nå en överenskommelse, s.k.
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande ändringar göras i lagen om resolution.
15Avveckling under ordnade former för företag som inte ska försättas i resolution
Regeringens bedömning: Det följer redan av svensk rätt att ett företag som uppfyller samtliga förutsättningar för resolution, med undantag för att resolution är nödvändig med hänsyn till det allmännas intresse, ska avvecklas under ordnade former.
Utredningens bedömning överensstämmer med regeringens bedöm- ning.
Remissinstanserna tillstyrker bedömningen eller har inget att invända mot den.
Skälen för regeringens bedömning: Genom ändringarna i krishant- eringsdirektivet ska medlemsstaterna säkerställa att ett institut, finansiellt institut eller holdingföretag som resolutionsmyndigheten anser uppfyller förutsättningarna för resolution – med undantag för att resolution inte anses nödvändigt med hänsyn till det allmännas intresse – avvecklas under ordnade former i enlighet med tillämplig nationell rätt (artikel 32b). Med avveckling i krishanteringsdirektivet avses avveckling av företagets tillgångar (artikel 2.1.54). Den allmänna insolvensrättsliga lagstiftningen i medlemsstaterna – likvidation och konkurs eller motsvarande utländska företeelser – är nationell. Det innebär att förutsättningarna för likvidation eller konkurs av svenska företag avviker från förutsättningarna för fallissemang och resolution. Ändringarna i krishanteringsdirektivet får därför uppfattas som ett allmänt hållet krav på att medlemsstaterna ska säkerställa att de aktuella företagen kan avveckla sin verksamhet under ordnade former.
Stämman beslutar om att försätta ett företag i likvidation och Bolags- verket eller allmän domstol beslutar om att försätta ett företag i tvångslikvidation, t.ex. vid kapitalbrist. Likvidation innebär att ett företag löses upp efter att skulderna betalats och eventuellt överskott fördelats. Under likvidationen ska bolagets egendom förvandlas till pengar, t.ex. genom försäljning på offentlig auktion. Detta ska ske så snart det är möjligt. Bolagets rörelse får bara fortsättas om det behövs för en ändamålsenlig avveckling eller för att de anställda ska få skälig tid att skaffa nya anställningar. Vid likvidation eller tvångslikvidation av ett företag ansvarar en likvidator för avvecklingen av verksamheten. Vid likvidation av ett kreditinstitut har Finansinspektionen dessutom samma
136
befogenheter över likvidator och stämma i likvidation som över styrelse Prop. 2020/21:155 och stämma utanför likvidation.
Allmän domstol beslutar om att försätta ett företag i konkurs. Genom konkurs tar en gäldenärs samtliga borgenärer i ett sammanhang tvångsvis i anspråk gäldenärens samlade tillgångar för betalning av sina fordringar. Vid konkurs ansvarar konkursförvaltaren för avvecklingen av verksam- heten. Gäldenärens egendom ska som huvudregel säljas så snart det lämpligen kan ske. Vid konkurs av ett kreditinstitut ska Finansinspek- tionen dessutom förordna ett allmänt ombud, som har samma ställning som konkursförvaltaren.
Finansinspektionen ska återkalla ett kreditinstituts tillstånd, om institutet förklarar sig avstå från tillståndet, överlåter rörelsen eller försätts i konkurs eller tvångslikvidation. Finansinspektionen får bestämma hur avveck- lingen av rörelsen ska ske. Bestämmelserna finns i bl.a. aktiebolagslagen (2005:551) och lagen om bank- och finansieringsrörelse.
Sammanfattningsvis uppfyller svensk rätt redan krishanteringsdirek- tivets krav på att ett institut eller företag som uppfyller samtliga förutsätt- ningar för resolution, med undantag för att resolution är nödvändig med hänsyn till det allmännas intresse, ska avvecklas under ordnade former.
16Investerarskydd för
Regeringens förslag: Ett värdepappersinstitut ska bara få sälja rele- vanta kapitalinstrument och vissa andra skuldinstrument till en icke- professionell kund om ett sådant företag
–har utfört en lämplighetsprövning,
–på grundval av lämplighetsprövningen har förvissat sig om att instrumenten är lämpliga för kunden, och
–har lämnat kunden en lämplighetsförklaring.
Samma krav ska gälla ett fondbolag eller en
Ett sådant företag ska kräva att den
Om värdet av den
Regeringens bedömning: De nationella valen att fastställa ett mini- mibelopp för denominering på minst 50 000 euro och att undanta vissa mindre företag från bestämmelser om investerarskydd bör inte utnytt- jas.
137
Prop. 2020/21:155
138
Utredningens förslag och bedömning överensstämmer delvis med regeringens förslag och bedömning. Utredningen föreslår inte att fond- bolag ska omfattas av bestämmelserna om investerarskydd. Utredningens förslag har dessutom en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget och bedömningen eller har inget att invända mot dem.
Finansinspektionen anser att förslaget bör omfatta försäkringsför- medlare.
Skälen för regeringens förslag och bedömning
Försäljning av vissa instrument till
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet införs ett särskilt skydd för konsumenter och andra
Skyddet innebär att kvalificerade skulder (artikel 72a med undantag för artiklarna 72a.1 b och
Bestämmelser om skydd för
För att genomföra ändringarna bör motsvarande bestämmelser införas i svensk rätt.
Skyddet bör ta sikte på sådana instrument som innehåller för komplexa villkor för att en
Enligt ändringarna i krishanteringshanteringsdirektivet ska investerar- skyddet gälla ”säljare” av de aktuella instrumenten. Direktivet anger inte vilka företag som omfattas av begreppet säljare men kommissionen har gett uttryck för att med begreppet säljare – utöver kreditinstitut som har tillstånd att driva värdepappersrörelse och värdepappersbolag (värde- pappersinstitut) – ska avses fondbolag och förvaltare av alternativa
investeringsfonder
Som utredningen föreslår bör värdepappersinstitut omfattas av de nya reglerna om investerarskydd. Förslaget medför att också
Finansinspektionen anser att förslaget bör omfatta försäkringsför- medlare.
Enligt kommissionen ska försäkringsförmedlare inte omfattas av begreppet säljare (se ovan). Regeringen anser därför att därför att frågan om – utöver de företag som direktivet tar sikte på – också försäkringsför- medlare bör omfattas av det föreslagna investeringsskyddet inte ryms inom ramen för detta lagstiftningsärende.
Försäljning till
Enligt ändringar i krishanteringsdirektivet införs också ett nytt ytterligare skydd för
Den
Medlemsstaterna får medge vissa nationella undantag från detta skydd (artikel 44a.5 och 44a.6). Det ena nationella undantaget går ut på att medlemsstaterna får, med beaktande av marknadsvillkor och marknads- praxis samt befintliga konsumentskyddsåtgärder, fastställa ett minimi- belopp för denomineringen till minst 50 000 euro, dvs. att medlems- staterna, under vissa förutsättningar, får kräva att ett instrument som ska kunna räknas in bland de aktuella instrumenten måste ha ett nominellt belopp över 50 000 euro (artikel 44a.5). Enligt det andra nationella undantaget får medlemsstater med en mindre och inte så likvid marknad undanta företag från vissa av reglerna. I dessa medlemsstater behöver företagen bara säkerställa att den
Prop. 2020/21:155
139
Prop. 2020/21:155 En förutsättning för att få tillämpa detta undantag är att kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder för medlemsstatens resolutions- enheter vid genomförandet av ändringarna i krishanteringsdirektivet inte överstiger 50 miljarder euro (artikel 44a.6).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i svensk rätt.
Det är emellertid inte lämpligt att en kund med en relativt begränsad portfölj som uppgår till ett minimibelopp ska kunna investera hela sin portfölj i de aktuella instrumenten, varför det nationella valet om att fastställa ett minimibelopp för denominering inte bör utnyttjas.
Storleken på marknaden motiverar inte en begränsning av investerar- skyddet, oavsett om förutsättningarna för att tillämpa det nationella valet
–att storleken på de totala kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder för resolutionsenheterna understiger 50 miljarder euro – kommer att vara uppfylla eller inte. Det nationella valet att kräva att bara resolutionsenheter behöver säkerställa att den
17Deltagare i avvecklingssystem
Regeringens förslag: Det ska förtydligas att med clearingorganisation ska också avses ett företag som har tillstånd att driva clearing- verksamhet enligt unionsrätten.
Clearingmedlemmar i en central motpart ska få vara deltagare i avvecklingssystem.
Utredningens förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. Utredningens förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt ändringar i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/26/EG av den 19 maj 1998 om slutgiltig avveckling i system för överföring av betalningar och värdepapper, i det följande benämnt
Med deltagare avses utöver ett institut, en central motpart, en avveck- lingsagent, en clearingorganisation, en systemoperatör även en clearing- medlem i en central motpart som auktoriserats enligt samma förordning (artikel 17). Vidare tas det nationella valet bort att tillämpa direktivet även på en indirekt deltagare om det är påkallat av systemriskhänsyn (artikel 2.1).
Bestämmelser om avvecklingssystem finns i lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden, i det följande benämnd avvecklingslagen.
140
En definition av clearingorganisationer finns i avvecklingslagen (2 §). Prop. 2020/21:155 Med clearingorganisation ska också avses en central motpart (prop.
2013/14:111 s. 57 och 1 kap. 4 b § LVM). Det bör förtydligas i avvecklingslagen.
I avvecklingslagen finns bestämmelser om deltagare i avvecklings- system (8 §). Medlemskretsen i en central motpart och deltagarkretsen i ett avvecklingssystem överensstämmer inte nödvändigtvis (samma prop.
s.57). För att genomföra ändringarna i
18Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser
Regeringens förslag: Lagändringarna ska träda i kraft den 1 juli 2021. Bestämmelserna om investerarskydd för
kvalificerade instrument som har utfärdats efter ikraftträdandet. Riksgäldskontoret ska fatta beslut om kravet på kapitalbas och
kvalificerade skulder som ska gälla från och med den 1 januari 2024, eller, om vissa villkor är uppfyllda, den senare tidpunkt som Riksgälds- kontoret beslutar för ett företag.
För en europeiskt systemviktig resolutionsenhet eller en nationellt systemviktig resolutionsenhet ska Riksgäldskontoret fatta beslut om det krav som ska gälla för dessa från och med den 1 januari 2022.
För att möjliggöra en linjär uppbyggnad av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska Riksgäldskontoret fram till den 1 januari 2024 eller den senare tidpunkt som Riksgäldskontoret beslutar
a)för ett företag besluta en målnivå på kapitalbas och kvalificerade skulder som ska gälla från och med den 1 januari 2022, och
b)vid behov och minst var tolfte månad underrätta företaget om en lämplig nivå på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Ett beslut om minimikrav för nedskrivningsbara skulder gäller till dess att ett beslut om krav på kapitalbas och kvalificerade skulder gäller. För beslutet om minimikrav för nedskrivningsbara skulder ska bestämmelsen om åtgärder för att undanröja eller minska väsentliga hinder mot att rekonstruera eller avveckla ett företag eller en koncern gälla i den äldre lydelsen.
Bestämmelserna om krav på villkor om avtalsenligt erkännande ska tillämpas på avtal som har ingåtts efter ikraftträdandet och som avser nya förpliktelser eller väsentliga ändringar av befintliga förpliktelser.
Utredningens förslag överensstämmer delvis med regeringens förslag. Utredningen föreslår att de mellanliggande målnivåerna ska få sättas vid fler tillfällen än den 1 januari 2022 och att skyldigheten att offentliggöra viss information om kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska tillämpas från och med den 1 januari 2024. Utredningens förslag innehåller inte någon uttrycklig reglering av vilka avtal som kravet på villkor om
141
Prop. 2020/21:155 avtalsenligt erkännande ska tillämpas på eller vad som gäller för redan fattade beslut om nedskrivningsbara skulder. Utredningens förslag har dessutom en annan lagteknisk utformning.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
AB Svensk Exportkredit och Svenska Bankföreningen anser att det, för att säkerställa en linjär uppbyggnad av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, bör framgå att det bindande mellanliggande målet per den 1 januari 2022 ska vara 50 procent av de slutliga kraven. Riksgäldskontoret anser att beslut om
Skälen för regeringens förslag: Ändringarna i krishanteringsdirektivet ska tillämpas från och med den 28 december 2020 (artikel 3 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/879 av den 20 maj 2019 om ändring av direktiv 2014/59/EU vad gäller kreditinstituts och värde- pappersföretags förlustabsorberings- och rekapitaliseringskapacitet och om direktiv 98/26/EG, i det följande benämnt ändringsdirektivet).
För att genomföra direktivet bör lagändringarna träda i kraft så fort som möjligt, vilket bedöms vara den 1 juli 2021.
Resolutionsmyndigheterna ska fastställa lämpliga övergångsperioder för när företagen ska uppfylla kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder fram till den 1 januari 2024 (artikel 45m.1 första stycket i krishanteringsdirektivet). Övergångsperioderna omfattar kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder på resolutionsenheter på gruppnivå och företag som inte själva är resolutionsenheter, samt kravet på efterställning (artiklarna 45e, 45f, 45b.4, 45b.5 och 45b.7 i krishanterings- direktivet). Resolutionsmyndigheten får med beaktande av vissa omständigheter fastställa en övergångsperiod som löper ut efter den 1 januari 2024 (artikel 45m.1 tredje stycket och 45m.7 i krishanterings- direktivet).
Resolutionsmyndigheten ska vidare fastställa mellanliggande målnivåer, per den 1 januari 2022, för kraven som ska vara uppfyllda den 1 januari 2024. De mellanliggande målnivåerna syftar till att säkerställa en linjär uppbyggnad av kapitalbas och kvalificerade skulder samt efterställda kvalificerade instrument i riktning mot ett uppfyllande av kravet (artikel 45m.1 andra stycket).
Europeiskt och nationellt systemviktiga resolutionsenheter ska uppfylla minimikraven på kapitalbas och kvalificerade skulder och efterställning den 1 januari 2022 (artikel 45m.2).
Resolutionsmyndigheten ska meddela företagen ett planerat krav på kapitalbas och kvalificerade skulder för varje tolvmånadersperiod under perioderna till dess att kraven är uppfyllda. Syftet är att underlätta en gradvis uppbyggnad av företagets kapacitet för förlustabsorbering och rekapitalisering (artikel 45m.6). Det planerade kravet och övergångs- perioden får revideras (artikel 45m.8).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande ikraftträdande- och övergångsbestämmelser införas i svensk rätt.
142
Kommissionen har gett uttryck för att nuvarande beslut om
Ändringarna i krishanteringsdirektivet innebär att beslut om kapitalbas och kvalificerade skulder ska gälla först per den 1 januari 2022 respektive den 1 januari 2024, beroende på företag och krav. Regeringen anser därför, till skillnad från Riksgäldskontoret, att direktivet inte ger möjlighet att fatta beslut om att kraven ska gälla före dessa datum. Det får i stället anses ankomma på Riksgäldskontoret att, inom ramen för de föreslagna ikraftträdande- och övergångsbestämmelserna, fastställa mellanliggande målnivåer och underrätta företagen om lämpliga nivåer på kapitalbas och kvalificerade skulder under övergången.
I likhet med AB Svensk Exportkredit och Svenska Bankföreningen anser regeringen att uppbyggnaden av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder bör vara linjär men konstaterar att krishanteringsdirektivet inte ger något utrymme för att bestämma att de mellanliggande målnivåer per den 1 januari 2022 ska vara 50 procent av de slutliga kraven.
Regeringen anser i likhet med Riksgäldskontoret att det i ikraftträdande- och övergångsbestämmelserna uttryckligen bör regleras vilka avtal som kravet på villkor om avtalsenligt erkännande ska tillämpas på. Detta krav bör inte tillämpas på avtal som har ingåtts före ikraftträdandet. Om ett sådant avtal ändras efter ikraftträdandet bör dock kravet tillämpas om ändringen avser nya förpliktelser eller väsentliga ändringar av befintliga förpliktelser.
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska skyldigheten för företagen att offentliggöra viss information om sin kapitalbas och kvalificerade skulder som huvudregel tillämpas från och med den 1 januari 2024. Om medlemsstaterna emellertid fastställt ett senare datum för när vissa företag ska uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska skyldigheten att offentliggöra de aktuella uppgifterna sammanfalla med det datumet (artiklarna 45i.3 och 45m.1 i krishanteringsdirektivet och artikel 3 i ändringsdirektivet).
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i svensk rätt.
Enligt ändringarna i krishanteringsdirektivet ska reglerna om investerar- skydd för
För att genomföra ändringarna i krishanteringsdirektivet bör mot- svarande bestämmelser införas i svensk rätt.
Prop. 2020/21:155
143
Prop. 2020/21:155 19 |
Konsekvensanalys |
144
Regeringens bedömning: Förslagen har positiva effekter för samhälls- ekonomin, de företag som berörs och för
För kostnader som uppstår i samband med prövningar av reducering av skuldinstrument får Riksgäldskontoret ta ut en avgift, som myndigheten disponerar. Övriga merkostnader för Riksgäldskontoret ska hanteras inom befintliga ekonomiska ramar. De eventuella merkostnader som förslagen medför för Finansinspektionen ska hanteras inom befintliga ekonomiska ramar.
Förslagen medför inga merkostnader för de allmänna förvaltnings- domstolarna.
Utredningens bedömning överensstämmer med regeringens bedöm- ning.
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker bedömningen eller har inget att invända mot den.
Regelrådet anser att konsekvensanalysen är bristfällig i fråga om beskrivningarna av företagens antal och storlek, påverkan på företagens administrativa och andra kostnader, om företagen behöver vidta förändringar i sin verksamhet, påverkan på konkurrensen mellan företagen, särskild hänsyn till små företag, alternativa lösningar och överensstämmelse med unionsrätten. Förvaltningsrätten i Stockholm anser att effekterna för de allmänna förvaltningsdomstolarna av olika ändringar i lagstiftningen på finansmarknadsområdet bör behandlas samlat.
Skälen för regeringens bedömning
Offentligfinansiella och samhällsekonomiska effekter
Förslagen om ändringar i regelverket om krishantering har i sig inga offentligfinansiella effekter.
När det gäller de samhällsekonomiska effekterna av förslagen medför en ökad harmonisering av tillämpningen av regelverket positiva effekter för samhällsekonomin. Detta uppnås genom ökad tydlighet i hur Riks- gäldskontoret ska bedöma risker och bestämma dessas krav på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Det kan i detta sammanhang även konstateras att finansiella kriser är kostsamma. Dels kan de direkta kostnaderna för staten bli höga om staten måste vidta åtgärder för att säkra den finansiella stabiliteten, t.ex. genom att täcka förluster med skattemedel och bidra med nytt kapital i finansiella företag i syfte att minska risken för att en kris ska sprida sig i ekonomin. Dels kan en kris leda till stora samhällsekonomiska kostnader om den finansiella krisen också leder till en nedgången i den ekonomiska konjunkturen. Perioden efter en finansiell kris präglas ofta av utdragna perioder av minskad produktion och lägre sysselsättning, försämrade offentliga finanser och en ökad skuldsättning i den offentliga sektorn. Regelverket om krishantering syftar till att försöka minska risken för och konsekvenserna för finansiella kriser såväl skattebetalarna som samhälls- ekonomin i stort. Förslaget om krav på kapitalbas och kvalificerade
skulder syftar i sig till att säkerställa att det finns tillräckligt med kapital och skulder hos företagen så att deras kritiska verksamhet kan upprätthållas i en kris. Ett centralt verktyg i resolution är skuldned- skrivning. Kravet på att en viss del av de systemviktiga institutens skulder ska vara efterställda andra skulder utgör i sig en viktig komponent för en effektiv tillämpning av skuldnedskrivningsverktyget och i förlängningen en effektiv resolution. Kravet på efterställda skulder minskar också risken för att skulder högre upp i förmånsrättsordningen, så som insättningar, behöver skrivas ner och kan därigenom även leda till en ökad förutsägbarhet för hur förluster fördelas vid ett fallissemang. Detta är i första hand positiv för investerare i företagens skuldinstrument, men bidrar också till ett ökat förtroende för regelverket. Finansinspektionen och Riksgäldskontoret ges samtidigt utökade befogenheter att ingripa om ett institut inte uppfyller
Effekter för berörda företag
Regelrådet anser att beskrivningen av berörda företag utifrån antal och storlek är bristfällig.
Förslagen omfattar kreditinstitut och värdepappersbolag. Dessutom omfattas finansiella institut och vissa holdingföretag av förslagen.
För flertalet företag (ca 170) har förslagen liten eller ingen praktisk betydelse.
I Sverige finns tre banker som i dag (mars 2021) skulle klassificeras som europeiskt systemviktiga resolutionsenheter. Utöver dessa bedömer Riksgäldskontoret i dag att sex ytterligare kreditinstitut är systemviktiga, vilka därmed skulle klassificeras som nationellt systemviktiga resolutions- enheter. Det finns i dag inga globalt systemviktiga institut i Sverige. För de systemviktiga instituten har förslaget följande effekter.
Kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder uttrycks i förhållande till företagets riskvägda tillgångar och i förhållande till bruttosoliditetsmåttet. De båda kraven ska uppfylla parallellt. Samtidigt införs en miniminivå för respektive krav. Effekterna av dessa förändringar för de berörda instituten kommer till viss del att bero på resolutionsmyndighetens tillämpning. Dessa förändringar bedöms dock generellt sett inte påverka de svenska institutens krav i någon betydande omfattning jämfört med i dag.
Förslagen påverkar även hur kravet ska uppfyllas. Det införs bindande miniminivåer när det gäller efterställda instrument. Att ett instrument är efterställt innebär att det i förmånsrättsordningen kommer efter andra skulder. Syftet med att införa en miniminivå för efterställda skulder är att underlätta för skuldnedskrivning om ett företag fallerar. Flertalet företag kommer att behöva emittera efterställda instrument för att uppfylla miniminivån. Det innebär att förslagen bedöms innebära ökade kostnader för företagen i denna del. Det kan dock noteras att behovet att utfärda
Prop. 2020/21:155
145
Prop. 2020/21:155 efterställda skulder också finns i dag och dessutom generellt sett är något större enligt nuvarande ordning. Samtidigt innebär en ökad mängd efterställda skulder att risken för att innehavare av
Effekter för
Förslagen innebär att det införs ett särskilt skydd för konsumenter och andra
Konkurrensen mellan företagen
Regelrådet anser att beskrivningen av förslagets påverkan på konkurrens- förhållanden för berörda företag är bristfällig. Enligt Regelrådet är det inte tydligt hur svenska institut påverkas konkurrensmässigt till följd av att svensk rätt anpassas till internationella standarder.
Harmoniseringen av regelverket om krishantering utjämnar konkurrensförhållanden för svenska företag inom EES och globalt. Bland annat innebär förslagen att svenska företags krav på kapitalbas och kvalificerade skulder kommer att vara mer jämförbara med kraven för utländska företag. För Sverige som ett litet land med en stor finanssektor bedöms det som positivt med internationellt överenskomna standarder och regelverk, vilket bidrar till en jämnare spelplan, där svenska och utländska aktörer möter likartade regler och minimikrav. Detta gäller särskilt på EU:s inre marknad.
Administrativa kostnader
Regelrådet anser att beskrivningen av förslagets påverkan på de berörda företagens administrativa kostnader är bristfällig.
Det uppstår emellertid inte några nya administrativa kostnader avseende uppgifter som ska tas fram, lagras eller överföras.
Andra kostnader
Regelrådet anser att beskrivningen av förslagets påverkan på berörda företags andra kostnader och verksamhet är bristfällig.
Det kan uppstå kostnader för utbildning avseende ändringarna i regelverket om krishantering. Eftersom företagen redan i dag, direkt eller
indirekt, omfattas av regelverket bedöms kostnaderna för utbildning bli
146
begränsade. Det kan uppskattas att 80 arbetstimmar per företag behöver Prop. 2020/21:155 investeras för utbildning; kostnaden skulle då uppgå till ca 50 000 kronor
(80 timmar x 645 kronor) per företag. Beräkningen är baserad på SCB:s yrkeskategori ”jurist” med en genomsnittlig månadslön på 56 100 kronor och ett totalt lönepåslag om 84 procent. Det innebär en kostnad på
645 kronor per timme. Det bedöms inte uppstå några behov och därmed inga kostnader för implementering av nya
Effekter för myndigheter och domstolar
Förslagen innebär att Riksgäldskontoret får vissa nya arbetsuppgifter, bl.a. ska Riksgäldskontoret enligt tillsynsförordningen godkänna återköp av kvalificerade skuldinstrument. Därtill innebär förändringarna av regel- verket att Riksgäldskontoret behöver uppdatera befintliga föreskrifter, processer och interna metoddokument samt ta fram nya föreskrifter. Det handlar i huvudsak om sedvanliga uppgifter vid tillämpningen av regel- verken på finansmarknadsområdet. De ekonomiska konsekvenserna bedöms därmed vara begränsade. De kostnader som uppstår i samband med prövningar av återköp ska finansieras av de företag som ansöker om prövningar genom att Riksgäldskontoret får ta ut en avgift som myndig- heten disponerar. Avgiftsuttaget för prövningarna beräknas uppgå till ca 250 000 kronor per år, vilket inte utgör en väsentlig förändring av myndighetens samlade avgiftsuttag. Övriga merkostnader för Riksgälds- kontoret ska hanteras inom befintliga ekonomiska ramar. För Finans- inspektionen kan förslaget innebära ökat samarbete med Riksgälds- kontoret, exempelvis i frågor om kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder. De ekonomiska konsekvenserna för Finansinspektionen av detta bedöms begränsade och inte medföra någon väsentlig merkostnad jämfört med i dag. Eventuella merkostnader ska därför hanteras inom befintliga ekonomiska ramar.
Förvaltningsrätten i Stockholm anser att effekterna för de allmänna |
|
förvaltningsdomstolarna av olika ändringar i lagstiftningen på finansmark- |
|
nadsområdet bör behandlas samlat. |
|
Förslagen innebär att fler företag omfattas av de krav på kapital och |
|
skulder som ska uppfyllas i syfte att kunna skrivas ned eller konverteras |
|
utanför eller i resolution jämfört med i dag. Dessa beslut kan överklagas. |
|
Det är emellertid mycket ovanligt att Riksgäldskontorets beslut på området |
|
överklagas. Med hänsyn till att det sällan inträffar att ett företag drabbas |
|
av så allvarliga finansiella problem eller försätts i resolution att en |
|
tillämpning av fullgörelseförbudet (moratorium) skulle aktualiseras och att |
|
de nuvarande möjligheter att besluta om detta inom resolution inte har |
|
använts förväntas inte heller den nya möjligheten resultera i något större |
|
antal överklagade beslut. Förslagen bedöms sammanfattningsvis inte bidra |
|
till annat än en mycket begränsad måltillströmning och de merkostnader |
|
som förslagen kan medföra för domstolarna ska hanteras inom befintliga |
|
ekonomiska ramar. |
|
Speciella informationsinsatser |
|
Tillämpningen av ändringarna av regelverket om krishantering hanteras |
|
framför allt av berörda myndigheter. Riksgäldskontoret anordnar regel- |
147 |
|
Prop. 2020/21:155
148
bundet informationsträffar för att bl.a. informera om nya eller ändrade regler som påverkar instituten och Eba tar tillsammans med de nationella tillsynsmyndigheterna, i Sverige Finansinspektionen, fram skriftliga svar på frågor från företagen avseende nya eller ändrade regelverk. Dessa frågor och svar publiceras på Ebas webbplats (eba.europa.eu) i syfte att främja en enhetlig tolkning och tillämpning.
Alternativa lösningar
Regelrådet anser att beskrivningen av alternativa lösningar är bristfällig. Regelrådet anser att det saknas en beskrivning av om finns utrymme för nationella särbestämmelser.
Förslagen genomför i huvudsak ett
I ett fåtal begränsade delar av direktivet ges möjlighet till nationella val. För det första innebär förslagen att Riksgäldskontorets möjlighet att meddela förbud mot att fullgöra en leverans- eller betalningsförpliktelse utsträcks till att omfatta även kvalificerade insättningar. Direktivet medger en möjlighet att föreskriva att insättare i ett sådant fall ska få del av en lämplig summa per dag. Denna möjlighet utnyttjas i förslaget. Syftet är att skydda insättare från att råka i finansiella svårigheter under den period som förbudet gäller.
För det andra innebär förslagen att det införs ett särskilt skydd för konsumenter och andra
För det tredje ger direktivet möjlighet att kräva att institut med dotter- företag i tredjeland i sina finansiella avtal tar med villkor som gör att dotterföretagets motparter inte kan säga upp avtal eller utföra vissa andra handlingar på grund av att resolutionsmyndigheten fattat vissa beslut. Detta val utnyttjas eftersom avsaknaden av sådana villkor skulle kunna försvåra resolution. En konsekvens av det nationella valet skulle kunna vara ökade kostnader för dotterföretagen. Dessa merkostnader bedöms dock inte bli betydande, och därmed inte överstiga nyttan av förslaget.
Slutligen medger direktivet en möjlighet att ha en högre högsta andel för hur många företag som kan omfattas av ett alternativt krav på efterställning än huvudregeln på 30 procent. Förslaget innebär att huvudregeln införs tillsammans med en möjlighet för Riksgäldskontoret att höja nivån vid behov.
Överensstämmelse med unionsrätten
Regelrådet anser att beskrivningen av förslagets överensstämmelse med unionsrätten är bristfällig.
Krishanteringsdirektivet är ett
av regelverket om krishantering inom EES. Direktivet ger möjlighet till ett Prop. 2020/21:155 mindre antal nationella val. I övrigt finns det begränsade möjligheter för medlemsstaterna att anpassa direktivets krav till nationella förhållanden.
20Författningskommentar
20.1 Förslaget till lag om ändring i lagen
(2015:1016) om resolution
1 kap. Övergripande om lagen
2 § Innehållet i denna lag är uppdelat enligt följande. |
|
AVDELNING I. INLEDANDE BESTÄMMELSER |
|
1 kap. – Övergripande om lagen |
|
2 kap. – Definitioner |
|
AVDELNING II. ÅTGÄRDER FÖR ATT FÖRBEREDA RESOLUTION OCH |
|
UNDVIKA FALLISSEMANG |
|
3 kap. – Resolutionsplaner |
|
4 kap. – Kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder |
|
5 kap. – Ytterligare åtgärder för att förbereda resolution och undvika |
|
fallissemang |
|
6 kap. – Nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument och |
|
kvalificerade skulder utanför resolution |
|
7 kap. – Värdering |
|
AVDELNING III. RESOLUTION |
|
8 kap. – Inledande av resolution |
|
9 kap. – Beslutsförfarande för gränsöverskridande koncerner |
|
10 kap. – Följder av ett beslut om resolution för ägare och ledning |
|
11 kap. – Hinder mot exekutiva åtgärder och vissa rättshandlingar knutna till |
|
resolution |
|
12 kap. – Resolutionsåtgärder |
|
13 kap. – Beslut om ändring av vissa avtalsvillkor och om förbud mot att |
|
fullgöra förpliktelser, ta i anspråk säkerheter och att utöva vissa rättshandlingar |
|
14 kap. – Kompletterande befogenheter |
|
15 kap. – Särskild förvaltare |
|
16 kap. – Åtgärder mot ägare |
|
17 kap. – Försäljningsverktyget |
|
18 kap. – Broinstitutsverktyget |
|
19 kap. – Avskiljandeverktyget |
|
20 kap. – Kompletterande befogenheter vid överföring |
|
21 kap. – Skuldnedskrivningsverktyget |
|
22 kap. – De statliga stabiliseringsverktygen |
|
23 kap. – Skyddsåtgärder |
|
24 kap. – Konkurs, likvidation och avslutande av resolution |
|
25 kap. – Verkan av vissa beslut fattade av resolutionsmyndigheter i andra |
|
länder inom EES |
|
26 kap. – Erkännande och verkställighet av resolution i tredjeland |
|
27 kap. – Finansiering av resolution |
|
AVDELNING IV. AVSLUTANDE BESTÄMMELSER |
|
28 kap. – Samarbete och informationsutbyte |
|
29 kap. – Bemyndiganden |
|
30 kap. – Överklagande och verkställighet av beslut m.m. |
149 |
|
Prop. 2020/21:155
150
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur innehållet i lagen är uppdelat. Ändringarna i paragrafen är en följd av att 4 och 6 kap. har fått nya
rubriker.
3 § Frågor om åtgärder enligt denna lag prövas av Riksgäldskontoret (resolutions- myndigheten), om inte annat följer av 4 eller 5 §.
Riksgäldskontoret får ta ut avgifter för prövning av ansökningar enligt artikel 78a i tillsynsförordningen.
Om Riksgäldskontoret överväger en åtgärd som kan få direkta budget- eller systemeffekter, ska Riksgäldskontoret, med ett eget yttrande i saken, till regeringen överlämna frågan om huruvida åtgärden med hänsyn till risken för sådana effekter kan godtas.
Paragrafen innehåller bestämmelser om vilka frågor som Riksgälds- kontoret ansvarar för. Övervägandena finns i avsnitt 5.
I det nya andra stycket anges att Riksgäldskontoret får ta ut en avgift i samband med att myndigheten prövar en ansökan om tillstånd för återköp
m.m.av skuldinstrument enligt artikel 78a i tillsynsförordningen. Av 29 kap. 1 § framgår att regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om avgifter enligt det nya stycket.
4 § Frågor om nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skulder utanför resolution enligt 6 kap. prövas av Finansinspek- tionen.
Paragrafen innehåller bestämmelser om vilka frågor som Finansinspek- tionen ansvarar för. Ändringarna i paragrafen genomför delvis arti- kel 59.1a första stycket i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 10.
Utvidgningen av paragrafen till kvalificerade skulder är en följd av att
6 kap. omfattar kvalificerade skulder. Övriga ändringar är redaktionella.
2 kap. Definitioner
1 § I denna lag avses med
anmält avvecklingssystem: ett anmält avvecklingssystem enligt 2 § lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden,
bankdag: en dag som inte är en lördag, en söndag, midsommarafton, julafton eller nyårsafton eller en allmän helgdag,
behörig myndighet: i Sverige Finansinspektionen och i fråga om övriga länder inom EES en behörig myndighet enligt definitionen i artikel 4.1.40 i tillsyns- förordningen, inbegripet Europeiska centralbanken när det gäller de särskilda uppgifter som den tilldelas genom rådets förordning (EU) nr 1024/2013 av den 15 oktober 2013 om tilldelning av särskilda uppgifter till Europeiska central- banken i fråga om politiken för tillsyn över kreditinstitut, i den ursprungliga lydel- sen,
berörd myndighet: i Sverige Finansinspektionen och i fråga om övriga länder inom EES, den myndighet som länderna identifierat enligt artikel 61.2 i krishanteringsdirektivet,
betydande filial: en filial som är betydande enligt artikel 51.1 i kapitaltäcknings- direktivet,
blandat finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.21 i tillsynsförordningen,
blandat finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etablerat blandat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
a)institut eller ett
b)annat blandat finansiellt holdingföretag eller ett finansiellt holdingföretag som är etablerat i något land inom EES,
central motpart: en central motpart enligt artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om
det kombinerade buffertkravet: det kombinerade buffertkravet enligt 2 kap. 2 § lagen (2014:966) om kapitalbuffertar,
dotterföretag: ett dotterföretag enligt artikel 4.1.16 i tillsynsförordningen,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
europeiskt systemviktig resolutionsenhet: en resolutionsenhet som inte omfattas av artikel 92a i tillsynsförordningen och som har tillgångar som överstiger 100 miljarder euro eller ingår i en resolutionsgrupp som har tillgångar som överstiger 100 miljarder euro,
filial: en filial enligt artikel 4.1.17 i tillsynsförordningen,
finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.20 i tillsyns- förordningen,
finansiellt institut: ett företag enligt artikel 4.1.26 i tillsynsförordningen,
finansieringsplan: en plan enligt artikel 107 i krishanteringsdirektivet,
finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etablerat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
a)institut eller ett
b)annat finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i något land inom EES,
finansieringsarrangemang: ett arrangemang för finansiering av kostnader för resolution som upprättats av ett land inom EES enligt artikel 100 i krishanterings- direktivet,
förordningen om resolutionsavgifter: kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/63 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 21 oktober 2014 avseende förhandsbidrag till finansierings- arrangemang för resolution,
garanterad insättning: en insättning som omfattas av insättningsgarantin enligt
4 och 4 c §§ lagen (1995:1571) om insättningsgaranti,
globalt systemviktigt institut: ett globalt systemviktigt institut enligt artikel 4.1.133 i tillsynsförordningen,
globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES: ett globalt system- viktigt institut hemmahörande utanför EES enligt artikel 4.1.134 i tillsynsförord- ningen,
globalt systemviktig resolutionsenhet: en resolutionsenhet som är ett globalt systemviktigt institut eller del av ett sådant,
gruppbaserad: som är gjord på grundval av den konsoliderade situationen enligt artikel 4.1.47 i tillsynsförordningen,
gränsöverskridande koncern: en koncern med moder- och dotterföretag i flera länder inom EES,
holdingföretag med blandad verksamhet: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.22
itillsynsförordningen,
institut: kreditinstitut och värdepappersbolag,
kapitalbas: detsamma som avses i artikel 72 i tillsynsförordningen,
Prop. 2020/21:155
151
Prop. 2020/21:155 kapitaltäckningsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/878,
koncern: ett moderföretag och dess dotterföretag,
koncernresolutionsordning: en plan enligt artikel 91.6 i krishanterings- direktivet,
kreditinstitut: banker och kreditmarknadsföretag enligt lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse,
krisavvärjande åtgärd:
a)en åtgärd för att undanröja väsentliga brister eller väsentliga hinder för återhämtning enligt 6 a kap. 6 och 7 §§ lagen om bank- och finansieringsrörelse och 8 a kap. 7 och 8 §§ lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
b)en åtgärd för att undanröja eller minska väsentliga hinder för rekonstruktion eller avveckling enligt 3 kap.
c)en åtgärd som enligt beslut av Finansinspektionen är en krisavvärjande åtgärd enligt 15 kap. 2 c § lagen om bank- och finansieringsrörelse eller 25 kap. 2 c § lagen om värdepappersmarknaden,
d)ett beslut av Finansinspektionen om att tillsätta en tillfällig förvaltare enligt 15 a kap. lagen om bank- och finansieringsrörelse eller 25 a kap. lagen om värdepappersmarknaden, eller
e)nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument enligt 6 kap., krishanteringsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den
15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034,
kritisk verksamhet: en tjänst eller en transaktion som, om den upphörde, sannolikt skulle leda till en allvarlig störning i det finansiella systemet,
kvalificerad insättning: en insättning enligt lagen om insättningsgaranti som inte är undantagen enligt 4 b eller 5 § den lagen,
kärnprimärkapital: kapital som avses i artikel 50 i tillsynsförordningen,
kärnprimärkapitalinstrument: kapitalinstrument som uppfyller villkoren i artikel
moderföretag: ett moderföretag enligt artikel 4.1.15 a i tillsynsförordningen,
moderföretag inom EES: ett moderinstitut inom EES, ett finansiellt moderholdingföretag inom EES eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EES,
moderföretag i tredjeland: ett moderinstitut, ett finansiellt moderholdingföretag eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag som är hemmahörande i ett land utanför EES,
moderinstitut inom EES: ett institut eller ett
a)annat institut eller ett
b)finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i något land inom EES,
nationellt systemviktig resolutionsenhet: en resolutionsenhet som inte är en globalt systemviktig resolutionsenhet eller en europeiskt systemviktig resolutionsenhet men som Riksgäldskontoret bedömer vara en sannolik systemrisk i händelse av fallisse- mang,
relevanta kapitalinstrument: övriga primärkapitalinstrument och supplementär- kapitalinstrument,
152
resolutionsenhet: en juridisk person inom EES som enligt en resolutionsplan ska Prop. 2020/21:155 vara föremål för resolutionsåtgärder,
resolutionsförfarande i tredjeland: en åtgärd som enligt rätten i ett land utanför EES syftar till att hantera en kris i ett tredjelandsinstitut eller i ett moderföretag i tredjeland, om åtgärden är jämförbar med sådana resolutionsåtgärder som får vidtas enligt denna lag i fråga om ändamål och förväntat resultat,
resolutionsgrupp: en resolutionsenhet och dess dotterföretag som inte är
a)en resolutionsenhet,
b)ett dotterföretag till en annan resolutionsenhet, eller
c)ett dotterföretag i ett tredjeland som enligt resolutionsplanen inte ingår i resolutionsgruppen och dess dotterföretag,
resolutionskollegium: ett resolutionskollegium enligt artikel 88 i krishanterings- direktivet,
resolutionsåtgärd: någon av de åtgärder som anges i 12 kap. 1 §,
samordnande berörd myndighet: den berörda myndigheten i samma land inom EES som den samordnande tillsynsmyndigheten,
samordnande resolutionsmyndighet: resolutionsmyndigheten i samma land inom EES som den samordnande tillsynsmyndigheten,
samordnande tillsynsmyndighet: en behörig myndighet som ansvarar för att utöva gruppbaserad tillsyn av moderinstitut inom EES och av institut som kontrolleras av finansiella moderholdingföretag inom EES eller blandade finansiella moderholdingföretag inom EES,
större dotterföretag: ett större dotterföretag enligt artikel 4.1.135 i tillsyns- förordningen,
supplementärkapitalinstrument: kapitalinstrument och efterställda lån som uppfyller villkoren i artikel 63 i tillsynsförordningen,
tillsynsförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värde- pappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012,
tillsynskollegium: ett tillsynskollegium enligt artikel 116 i kapitaltäckning- sdirektivet,
tredjelandsinstitut: ett företag som har sitt huvudkontor i ett land utanför EES och som skulle vara ett institut om det var hemmahörande inom EES,
värdepappersbolag: ett svenskt aktiebolag som har tillstånd att driva värdepappersrörelse enligt lagen om värdepappersmarknaden, om det har tillstånd
a)för någon av de tjänster som anges i 2 kap. 1 § 3, 6, 7, 8 och 9 den lagen,
b)att som sidotjänst förvara finansiella instrument för kunders räkning och ta emot medel med redovisningsskyldighet enligt 2 kap. 2 § första stycket 1 den lagen, eller
c)att som sidotjänst ta emot kunders medel på konto för att underlätta värdepappersrörelsen enligt 2 kap. 2 § första stycket 8 den lagen,
värdepappersbolagsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034 av den 27 november 2019 om tillsyn av värdepappersföretag och om ändring av direktiven 2002/87/EG, 2009/65/EG, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU och 2014/65/EU, i den ursprungliga lydelsen,
värdepappersbolagsförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/2033 av den 27 november 2019 om tillsynskrav för värdepappers- företag och om ändring av förordningarna (EU) nr 1093/2010, (EU) nr 575/2013, (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 806/2014, och
övriga primärkapitalinstrument: kapitalinstrument som uppfyller villkoren i artikel 52.1 i tillsynsförordningen.
Paragrafen innehåller definitioner. Ändringarna i paragrafen genomför |
|
artiklarna 2.1.5, 2.1.5a, 2.1.68a, 2.1.83a, 2.1.83b, 2.1.83c och 2.1.109, 70.2 |
|
och 71.3 och delvis artiklarna 33a.2 första stycket, 45c.5 första stycket och |
|
69.4 i krishanteringsdirektivet. Överväganden finns i avsnitt 6. |
153 |
Prop. 2020/21:155 I paragrafen införs nya definitioner av central motpart, europeiskt system- viktig resolutionsenhet, globalt systemviktigt institut, globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES, globalt systemviktig resolutionsenhet, det kombinerade buffertkravet, kärnprimärkapital, nationellt systemviktig resolutionsenhet, resolutionsenhet, resolutionsgrupp större dotterföretag,
värdepappersbolagsdirektivet och värdepappersbolagsförordningen. Hänvisningen till värdepappersbolagsdirektivet är statisk, dvs. avser den ursprungliga lydelsen. Hänvisningarna till förordning (EU) nr 648/2012 i definitionen av central motpart och värdepappersbolagsförordningarna är dynamiska, dvs. avser förordningarna i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen.
Ändringarna av definitionerna av krishanteringsdirektivet innebär att den statiska hänvisningen till direktivet avser lydelsen enligt det angivna ändringsdirektivet.
2 § En nedskrivningsbar skuld är en skuld som inte räknas som ett primärkapital- instrument eller ett supplementärkapitalinstrument, och som inte är
1.en garanterad insättning,
2.en skuld som är säkerställd, till den del skulden täcks av säkerhet,
3.en skuld som hänför sig till kundtillgångar eller kundmedel förutsatt att kunden är skyddad vid konkurs eller ett motsvarande utländskt förfarande,
4.en skuld som hänför sig till ett kommissionsavtal eller annat avtal som innebär att institutet är redovisningsskyldigt för anförtrodda medel,
5.en skuld till ett institut eller ett
6.en skuld med en kortare återstående löptid än sju dagar, som hänför sig till
a) system eller operatörer i ett anmält avvecklingssystem eller deras deltagare,
eller
b) centrala motparter,
7.en skuld till anställda avseende inarbetad lön, pensionsförmåner eller annan fast ersättning, med undantag för den rörliga delen av ersättningen
a) som inte regleras av kollektivavtal, eller
b) som avser en risktagare med väsentlig inverkan,
8.en skuld till en borgenär inom affärs- eller handelssektorn, där skulden hänför sig till att institutet eller det företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2 har tillhandahållits varor eller tjänster som är kritiska för dess löpande verksamhet,
9.en skuld till en skatte- eller en socialförsäkringsmyndighet, förutsatt att myndighetens fordran har förmånsrätt,
10.en skuld till garantimyndigheten till följd av avgifter som ska betalas i enlighet med 12 § lagen (1995:1571) om insättningsgaranti, eller
11.en skuld till ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 eller 2 som inte är en resolutionsenhet men som ingår i samma resolutionsgrupp, utom när det gäller
a) andra efterställda skulder än relevanta kapitalinstrument, och b) skuldinstrument som avses i 21 kap. 15 § 3 b.
Som en nedskrivningsbar skuld räknas även en skuld som enligt lagen i ett annat land inom EES eller tredjeland inte motsvarar en sådan skuld som anges i första stycket.
|
Paragrafen innehåller en definition av vissa skulder. Ändringarna i |
|
paragrafen genomför artiklarna 2.1.71 och 44.2 första stycket f och delvis |
|
artikel 44.2 första stycket h i krishanteringsdirektivet. Övervägandena |
154 |
finns i avsnitt 6. Paragrafen är utformad efter synpunkter från Lagrådet. |
|
Ändringen i första stycket innebär att det införs en definition av Prop. 2020/21:155 nedskrivningsbar skuld som ersätter uttrycket kvalificerad skuld. En ny
definition av kvalificerad skuld finns i 2 a §.
Undantaget i punkt 6 utvidgas till att även avse centrala motparter. Genom punkt 11, som är ny, undantas vissa skulder till andra företag i
samma resolutionsgrupp.
Ändringen i andra stycket är en följd av att det nuvarande uttrycket kvalificerad skuld, som får en ny innebörd, ersätts med uttrycket nedskriv- ningsbar skuld.
Övriga ändringar är redaktionella.
2 a § En kvalificerad skuld är en sådan nedskrivningsbar skuld som uppfyller villkoren i 4 kap.
Paragrafen, som är ny, innehåller en definition av kvalificerad skuld. Paragrafen genomför delvis artikel 2.1.71a i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.
I paragrafen införs en ny definition av kvalificerad skuld.
2 b § Ett efterställt kvalificerat instrument är ett instrument som uppfyller villkoren i artikel 72a i tillsynsförordningen utom när det gäller hänvisningarna till artikel 72b.3– 72b.5.
Paragrafen, som är ny, innehåller en definition av efterställt kvalificerat instrument. Paragrafen genomför artikel 2.1.71b i krishanterings- direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.
I paragrafen införs en ny definition av efterställt kvalificerat instrument.
3 § Bestämmelser om betydelsen av följande begrepp, termer och uttryck finns i nedan angivna paragrafer:
–krav på kapitalbas och kvalificerade skulder i 4 kap. 1 §
–försäljningsverktyget i 17 kap. 1 §
–broinstitutsverktyget i 18 kap. 1 §
–broinstitut i 18 kap. 2 §
–avskiljandeverktyget i 19 kap. 1 §
–tillgångsförvaltningsbolag i 19 kap. 2 §
–skuldnedskrivningsverktyget i 21 kap. 1 §
–statliga stabiliseringsverktyg i 22 kap. 1 §
–arrangemang om strukturerad finansiering i 23 kap. 1 §
–arrangemang om säkerheter i 23 kap. 1 §
–arrangemang om säkerhetsöverlåtelser i 23 kap. 1 §
–kvittningsarrangemang i 23 kap. 1 §
–nettningsarrangemang i 23 kap. 1 §
–partiell överföring i 23 kap. 1 §.
155
Prop. 2020/21:155 Paragrafen innehåller hänvisningar till definitioner av begrepp, termer och uttryck.
Ändringarna i paragrafen är en följd av att det införs ett nytt kapitel,
4 kap.
3 kap. Resolutionsplaner
1 § Riksgäldskontoret ska upprätta en resolutionsplan för varje institut och hålla den aktuell. Planen ska ange
1.de resolutionsåtgärder som Riksgäldskontoret avser att vidta om institutet försätts i resolution, och
2.de åtgärder som Finansinspektionen avser att vidta enligt 6 kap. Resolutionsplanen ska upprättas efter att Finansinspektionen och resolutions-
myndigheterna i de länder inom EES där institutet har betydande filialer fått till- fälle att lämna synpunkter.
En resolutionsplan ska inte upprättas för institut som tillsammans med andra koncernföretag inom EES är föremål för gruppbaserad tillsyn.
Paragrafen innehåller bestämmelser om resolutionsplanen för ett institut som inte ingår i en resolutionsgrupp. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 45c.2 första stycket i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.2.
Ändringen i första stycket innebär att resolutionsplanen också ska innehålla åtgärder som avser nedskrivning och konvertering av kapital eller skulder utanför resolution, som Finansinspektionen ansvarar för (6 kap.).
Övriga ändringar är redaktionella.
2 § Ett institut som tillsammans med andra koncernföretag inom EES är föremål för gruppbaserad tillsyn, ska omfattas av en koncernresolutionsplan som antagits av Riksgäldskontoret. Planen ska ange
1.vilka åtgärder som Riksgäldskontoret, eller i förekommande fall en utländsk resolutionsmyndighet, avser att vidta om institutet eller ett annat koncernföretag försätts i resolution,
2.resolutionsenheter och resolutionsgrupper i koncernen, och
3.de åtgärder som Finansinspektionen avser att vidta enligt 6 kap.
Av koncernresolutionsplanen ska det också framgå hur resolutionen ska finansieras. Planen ska ange hur kostnaderna för åtgärderna fördelas mellan resolutionsreserven och de övriga finansieringsarrangemangen.
För en koncern som inte är gränsöverskridande ska koncernresolutionsplanen upprättas, och vid behov uppdateras, av Riksgäldskontoret efter att Finans- inspektionen och resolutionsmyndigheterna i de länder inom EES där det finns betydande filialer fått tillfälle att lämna synpunkter.
För en gränsöverskridande koncern ska koncernresolutionsplanen upprättas, och vid behov uppdateras, av Riksgäldskontoret, om myndigheten är samordnande resolutionsmyndighet i resolutionskollegiet, tillsammans med berörda resolutionsmyndigheter och efter att relevanta behöriga myndigheter fått tillfälle att lämna synpunkter.
Paragrafen innehåller bestämmelser om resolutionsplanen för en koncern och dess resolutionsgrupper. Ändringarna i paragrafen genomför artik- larna 12.1 och 33.3 och delvis artikel 13.6 första stycket i krishanterings- direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.2.
156
I första stycket 2, som är ny, införs en skyldighet för Riksgäldskontoret Prop. 2020/21:155 att identifiera koncernens resolutionsenheter och resolutionsgrupper. Det
innebär t.ex. att i fråga om ett dotterinstitut till ett holdingföretag med blandad verksamhet som innehas direkt eller indirekt av ett mellanvarande finansiellt holdingföretag ska det mellanvarande finansiella holding- företaget i resolutionsplanen identifieras som resolutionsenhet (artikel 33.3 i krishanteringsdirektivet).
Första stycket 3, som är ny, motsvarar ändringen i 1 §. Övriga ändringar är redaktionella.
3 § Om Riksgäldskontoret är samordnande resolutionsmyndighet för en gräns- överskridande koncern, ska myndigheten lämna över den information som myndigheten fått från moderföretaget inom EES till relevanta utländska resolutionsmyndigheter. Riksgäldskontoret ska därefter inom fyra månader från det att informationen överlämnats, försöka komma överens med dessa resolutions- myndigheter om att anta koncernresolutionsplanen.
Om Riksgäldskontoret inte är samordnande myndighet, ska myndigheten inom fyra månader från det att den samordnande myndigheten har sänt över informationen, försöka komma överens med de utländska resolutionsmyndigheterna om att anta koncernresolutionsplanen.
Om Riksgäldskontoret är samordnande resolutionsmyndighet, ska myndigheten göra en ny bedömning av planen, om myndigheten underrättas av en resolutions- myndighet i ett annat land inom EES om att den myndigheten bedömer att en om- tvistad fråga avseende koncernresolutionsplanen kan få väsentlig finanspolitisk inverkan i det landet. Riksgäldskontoret ska då också göra en ny bedömning av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt 4 kap.
Paragrafen innehåller bestämmelser om Riksgäldskontorets uppgift som samordnande resolutionsmyndighet.
Ändringarna i tredje stycket är en följd av att det införs ett nytt kapitel,
4kap.
5§ Om Riksgäldskontoret inte är den samordnande resolutionsmyndigheten, ska myndigheten fatta beslut om en resolutionsplan för de dotterföretag som den ansvarar för, om
1.myndigheten invänder mot den samordnade myndighetens resolutionsplan,
och
2.en överenskommelse enligt 3 § inte har träffats inom fyra månader.
När Riksgäldskontoret fattar beslut, ska myndigheten beakta synpunkter och reservationer från de utländska resolutionsmyndigheterna och från behöriga myndigheter.
Paragrafen innehåller bestämmelser om vad som gäller om myndigheterna inte kommer överens och Riksgäldskontoret inte är samordnande resolutionsmyndighet. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 13.6 första stycket i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.3.
Ändringarna i första stycket innebär att Riksgäldskontoret ska fatta beslut om resolutionsplanen för det dotterföretag som det ansvarar för, bara om myndigheten invänder mot den samordnande resolutionsmyndig- hetens koncernsresolutionsplan och en överenskommelse enligt 3 § inte har träffats inom fyra månader.
Övriga ändringar är redaktionella.
157
Prop. 2020/21:155 11 § När Riksgäldskontoret upprättar en koncernresolutionsplan enligt 2 §, ska myndigheten pröva i vilken utsträckning det är möjligt att på ett sätt som inte leder till en allvarlig störning i det finansiella systemet inom EES rekonstruera eller avveckla
158
1.koncernföretagen genom konkurs, likvidation eller motsvarande utländska förfaranden, eller
2.koncernen eller en resolutionsgrupp genom resolution.
Riksgäldskontoret får inte förutsätta att det lämnas likviditetsstöd på särskilda villkor från Riksbanken eller någon annan centralbank eller annat statligt stöd än medel ur något finansieringsarrangemang.
Prövningen ska göras efter att de behöriga myndigheterna för dotterföretagen och resolutionsmyndigheterna i de länder inom EES där koncernföretagen har betydande filialer fått tillfälle att lämna synpunkter. För en gränsöverskridande koncern ska prövningen göras tillsammans med resolutionsmyndigheterna för andra koncernföretag.
Paragrafen innehåller bestämmelser om möjligheten att rekonstruera eller avveckla en koncern. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 16.1 andra stycket och 16.4 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.2.
Ändringarna i första stycket innebär att Riksgäldskontoret ska pröva möjligheten att avveckla eller rekonstruera koncernen genom resolution. Om koncernen omfattar flera resolutionsgrupper, ska både koncernen som helhet och dess resolutionsgrupper prövas.
Andra stycket motsvarar hittillsvarande första stycket andra meningen och tredje stycket motsvarar hittillsvarande andra stycket.
Övriga ändringar är redaktionella.
12 § Om Riksgäldskontoret finner att det finns väsentliga hinder mot att rekonstruera eller avveckla ett företag, ska Riksgäldskontoret underrätta företaget, Finansinspektionen och resolutionsmyndigheterna i de länder inom EES där företaget har betydande filialer.
Riksgäldskontoret ska samtidigt förelägga företaget att inom fyra månader ange vilka åtgärder som det anser kan undanröja eller minska hindren.
Företagets tidsfrist ska i stället vara två veckor om hindren beror på att företaget
1.inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver den riskvägda kvoten enligt 4 kap. 1 §, eller
2.inte uppfyller kraven enligt artiklarna 92a och 494 i tillsynsförordningen eller 4 kap.
Paragrafen innehåller bestämmelser om att åtgärda resolutionshinder för ett företag. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 17.1 och delvis artikel 17.3 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.4.1.
I paragrafen utökas tillämpningsområdet till att utöver institut också omfatta andra finansiella företag i en koncern.
Andra stycket motsvarar hittillsvarande första stycket andra meningen och innebär att Riksgäldskontoret ska förelägga företaget att yttra sig inom fyra månader om vilka åtgärder som det anser kan undanröja eller minska hindren.
Genom tredje stycket påskyndas hanteringen av väsentliga resolutions- hinder i de angivna fallen. Företaget ska då i stället inom två veckor ange åtgärder som kan undanröja eller minska det väsentliga hinder som
Riksgäldskontoret finner, inbegripet en tidplan för när åtgärderna ska Prop. 2020/21:155 vidtas. I det ligger att tidplanen ska ta hänsyn till orsaken till hindret.
12 a § Om Riksgäldskontoret har funnit att det finns väsentliga hinder mot att rekonstruera eller avveckla ett institut, får en resolutionsplan för institutet inte upprättas förrän åtgärder enligt 13 § har vidtagits eller Riksgäldskontoret har funnit att sådana åtgärder inte är nödvändiga.
Paragrafen, som är ny, innehåller bestämmelser om att åtgärda resolutions- hinder för ett företag.
Paragrafen motsvarar hittillsvarande 12 § andra stycket.
13 § Om Riksgäldskontoret, efter att Finansinspektionen fått tillfälle att lämna synpunkter, bedömer att de åtgärder som ett företag anger enligt 12 § inte effektivt undanröjer eller minskar hindret mot att rekonstruera eller avveckla företaget, ska Riksgäldskontoret besluta om vilka andra åtgärder som företaget ska vidta inom fyra veckor från beslutet för att undanröja eller minska detta hinder. Ett sådant beslut får dock bara avse sådana åtgärder som anges i 24 §.
När Riksgäldskontoret prövar vilka åtgärder som företaget ska vidta, ska Riksgäldskontoret ta hänsyn till det hot som hindren utgör för det finansiella systemet och den inverkan åtgärderna har på företaget, det finansiella systemet, den inre marknaden och samhällsekonomin. Åtgärderna ska stå i proportion till de hinder som ska undanröjas eller begränsas.
Paragrafen innehåller bestämmelser om resolutionsmyndighetens beslut om alternativa åtgärder. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 17.4 och 17.7 och delvis artikel 45k.2 i krishanteringsdirektivet. Över- vägandena finns i avsnitten 7.4.1 och 8.8.2.
Tillämpningsområdet utökas till att utöver institut även omfatta vissa andra finansiella företag i en koncern och tidsramen för de aktuella åtgär- derna förtydligas.
Övriga ändringar är redaktionella.
15 § Om Riksgäldskontoret vid en prövning enligt 11 § finner att det finns väsentliga hinder mot att rekonstruera eller avveckla en gränsöverskridande koncern, ska Riksgäldskontoret ge tillsynskollegiet och resolutionsmyndigheterna i de länder inom EES där betydande filialer är belägna tillfälle att lämna synpunkter och därefter försöka komma överens med de utländska resolutionsmyndigheterna om vilka åtgärder som ska vidtas beträffande koncernen. Riksgäldskontorets bedömning av möjligheten att rekonstruera eller avveckla koncernen ska tjäna som utgångspunkt för beslut i frågan om vilka åtgärder som ska vidtas.
Paragrafen innehåller bestämmelser om att åtgärda resolutionshinder för en gränsöverskridande koncern. Ändringen i paragrafen genomför artikel 18.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.4.2.
Ändringen, som innebär att institut har utmönstrats ur paragrafen, är en följd av ändringarna i 2 §, se författningskommentaren till den paragrafen.
Övriga ändringar är redaktionella.
16 § När Riksgäldskontoret är samordnande resolutionsmyndighet för en gräns- överskridande koncern och företagen som ingår i koncernen ska bli föremål för åtgärder enligt 15 §, ska Riksgäldskontoret tillsammans med den samordnande tillsynsmyndigheten och Europeiska bankmyndigheten ta fram en rapport som ska
159
Prop. 2020/21:155 innehålla en analys av de väsentliga hindren mot att vidta effektiva resolutions- åtgärder beträffande koncernen och dess resolutionsgrupper. Rapporten ska belysa vilka effekter olika åtgärder har på koncernens eller en resolutionsgrupps affärs- modell och ge förslag på sådana proportionella och riktade åtgärder som enligt Riksgäldskontoret är nödvändiga och lämpliga för att undanröja eller begränsa hindren.
Paragrafen innehåller bestämmelser om att åtgärda resolutionshinder för en gränsöverskridande koncern. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 18.2 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.4.2.
Ändringarna i paragrafen är en följd av ändringarna i 2 §, se författnings- kommentaren till den paragrafen.
17 § En rapport enligt 16 § ska lämnas till moderföretaget inom EES med möjlighet att inom fyra månader från mottagandet av rapporten lämna synpunkter och föreslå alternativa åtgärder för att undanröja eller begränsa de hinder som identifierats i rapporten.
Om Riksgäldskontoret finner att ett hinder enligt första stycket beror på att ett koncernföretag befinner sig i en sådan situation som avses i 12 § tredje stycket, ska Riksgäldskontoret, efter att övriga resolutionsmyndigheter fått tillfälle att lämna synpunkter, förelägga moderföretaget att inom två veckor ange vilka åtgärder som det anser kan undanröja eller minska det aktuella hindret.
Paragrafen innehåller bestämmelser om att åtgärda resolutionshinder för en gränsöverskridande koncern. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 18.2 och 18.3 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.4.2.
Genom andra stycket, som är nytt, påskyndas hanteringen av väsentliga resolutionshinder i de angivna fallen. Moderföretaget ska inom två veckor ange åtgärder som kan undanröja eller minska det väsentliga hinder som Riksgäldskontoret finner, inbegripet en tidplan för när åtgärderna ska vidtas. I det ligger att tidplanen ska ta hänsyn till orsaken till hindret.
18 § När moderföretaget har yttrat sig enligt 17 § eller den tid för yttrande som anges i den paragrafen har löpt ut, ska Riksgäldskontoret, efter att behöriga myndigheter och resolutionsmyndigheter i länder inom EES där moderföretaget, dotterföretag eller betydande filialer till institut i koncernen finns fått tillfälle att lämna synpunkter, försöka komma överens med resolutionsmyndigheterna om
1.vilka väsentliga hinder som finns,
2.hur de åtgärder som föreslagits av moderföretaget ska bedömas, och
3.vilka ytterligare åtgärder som krävs för att undanröja eller begränsa hindren. Överenskommelsen ska träffas inom fyra månader från det att moderföretaget yttrat
sig över rapporten, eller om moderföretaget inte yttrat sig, inom en månad från utgången av den fyramånadersperiod som anges i 17 § första stycket.
En överenskommelse om ett hinder som avses i 17 § andra stycket ska träffas inom två veckor från det att moderföretaget yttrat sig.
Paragrafen innehåller bestämmelser om att åtgärda resolutionshinder för en gränsöverskridande koncern. Ändringarna i paragrafen genomför artikel
18.4och 18.5
I andra stycket förtydligas när överenskommelsen ska träffas i det angivna fallet.
160
I tredje stycket, som är nytt, införs en tidsram för den angivna överenskom- Prop. 2020/21:155 melsen.
Övriga ändringar är redaktionella.
21 § Om en överenskommelse enligt 18 § inte har träffats inom föreskriven tid ska Riksgäldskontoret med tillämpning av 12 och 13 §§ och med hänsyn tagen till synpunkter och reservationer från de övriga resolutionsmyndigheterna fatta beslut om åtgärder som ska vidtas mot en resolutionsenhet eller ett dotterföretag som inte är en resolutionsenhet men som Riksgäldskontoret är resolutionsmyndighet för.
Paragrafen innehåller bestämmelser om att åtgärda resolutionshinder för en gränsöverskridande koncern. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 18.6a första och andra styckena och 18.7 första och andra styckena i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.4.2.
Ändringarna i paragrafen är en följd av ändringarna i 2 och 12 §§, se författningskommentaren till de paragraferna. Beslut om åtgärder mot ett dotterföretag fattas på individuell nivå och beslut mot en resolutionsenhet fattas på resolutionsgruppsnivå.
22 § Om myndigheterna inte har kommit överens om någon av de åtgärder som anges i 24 § första stycket 7, 8 eller 10, och någon berörd utländsk resolutions- myndighet inom tidsfristen i 18 § andra eller tredje stycket har hänskjutit ärendet till Europeiska bankmyndigheten i enlighet med artikel 19 i förordning (EU) nr 1093/2010, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets förordning 806/2014/EU, ska Riksgäldskontoret skjuta upp sitt beslut enligt 20 eller 21 § med en månad och invänta det beslut som Europeiska bankmyndigheten kan komma att fatta enligt artikel 19.3 i samma förordning. Riksgäldskontoret ska följa ett beslut i saken från Europeiska bankmyndigheten.
Riksgäldskontoret får inte hänskjuta ett ärende till Europeiska bankmyndigheten enligt 28 kap. 7 § om tidsfristen i 18 § andra eller tredje stycket har löpt ut eller en överenskommelse har träffats.
Paragrafen innehåller bestämmelser om att åtgärda resolutionshinder för en gränsöverskridande koncern. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 18.6 tredje stycket, 18.6a tredje stycket och 18.7 tredje stycket i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.4.2.
Ändringarna i paragrafen är en följd av ändringarna i 18 §, se författ- ningskommentaren till den paragrafen.
23 § Ett beslut enligt 18 § av en utländsk samordnande resolutionsmyndighet gäller i Sverige, om det fattats efter en överenskommelse med en eller flera resolutionsmyndigheter eller på grund av att de behöriga myndigheterna inte har kommit överens inom tidsfristen i 18 § andra eller tredje stycket.
Paragrafen innehåller bestämmelser om att åtgärda resolutionshinder för en gränsöverskridande koncern. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 18.6 tredje stycket och 18.6a tredje stycket i krishanterings- direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.4.2.
Ändringarna i paragrafen är en följd av ändringarna i 18 §, se författ- ningskommentaren till den paragrafen.
161
Prop. 2020/21:155 24 § För att undanröja eller begränsa väsentliga hinder som har identifierats enligt 13 eller 18 § får Riksgäldskontoret
1.förelägga företaget att skaffa eller se över sina koncerninterna arrangemang för finansiering, eller ingå serviceavtal som säkrar att företaget kan tillhandahålla kritiska verksamheter,
2.förelägga företaget att begränsa sina största enskilda eller totala exponeringar,
3.införa kompletterande informationskrav som är relevanta för resolutionsända- målen,
4.förelägga företaget att avyttra särskilda tillgångar,
5.förelägga företaget att begränsa eller upphöra med en viss verksamhet,
6.förelägga företaget att begränsa eller förhindra utveckling av vissa affärs- områden eller försäljning av vissa produkter,
7.förelägga företaget att minska komplexiteten i de juridiska eller operativa strukturerna i företaget eller i ett koncernföretag som direkt eller indirekt står under företagets kontroll för att säkerställa att det går att med resolutionsverktygen juridiskt och operativt avskilja kritiska verksamheter från övriga verksamheter,
8.förelägga företaget eller moderföretaget att inrätta ett finansiellt moder- holdingföretag i Sverige eller ett finansiellt moderholdingföretag inom EES,
9.förelägga företaget att, för att uppfylla kravet i 4 kap. 1 §,
a)ändra löptidsprofilen för eller öka sina kvalificerade skulder,
b)ändra löptidsprofilen för kärnprimärkapitalinstrument och relevanta kapitalinstrument, efter godkännande av Finansinspektionen, eller
c)vidta andra åtgärder för att uppfylla kravet,
10.förelägga ett holdingföretag med blandad verksamhet som är moderföretag till företaget att inrätta ett finansiellt holdingföretag för att kontrollera företaget, om det är nödvändigt för att underlätta resolution och undvika att resolutionen får negativ effekt på den
11.förelägga företaget att uppfylla det kombinerade buffertkravet.
När Riksgäldskontoret meddelar ett föreläggande enligt första stycket, ska myndigheten samtidigt förelägga företaget att inom en månad ta fram en plan för hur företaget avser att genomföra de åtgärder som föreläggandet avser.
Paragrafen innehåller bestämmelser om åtgärder mot resolutionshinder. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 17.5 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.4.1. Paragrafen är utformad efter syn- punkter från Lagrådet.
Ändringarna i första stycket är en följd av att det införs ett nytt kapitel,
4 kap.
4 kap. Kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder
Kapitlet är nytt och innehåller bestämmelser om krav för finansiella före- tag på innehav av kapitalbas och kvalificerade skulder i syfte att möjlig- göra för förlustabsorbering och återkapitalisering inom eller utom resolu- tion. I kapitlet finns bestämmelser om
–hur kravet ska bestämmas i
–hur kravet ska uppfyllas i
–särskilda bestämmelser om dotterföretag i
–på vilken nivå som kravet ska bestämmas och uppfyllas i 23 §,
–frister i
–offentliggörande i 28 §,
162
– övervakning i |
Prop. 2020/21:155 |
–gränsöverskridande fall i
1 § I syfte att ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 eller 2 ska ha kapital och skulder som kan skrivas ned eller konverteras enligt 6 eller 21 kap., ska Riksgäldskontoret, efter att Finansinspektionen fått tillfälle att lämna synpunkter, besluta att företaget ska uppfylla ett krav på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Kravet ska beslutas i anslutning till resolutionsplaneringen enligt 3 kap. och uttryckas som procentandelar av
1.det totala riskvägda exponeringsbeloppet enligt artikel 92.3 i tillsyns- förordningen eller kapitalbaskravet enligt artikel 11.1 i värdepappersbolags- förordningen multiplicerat med 12,5 (den riskvägda kvoten), och
2.det totala exponeringsmåttet enligt artiklarna 429 och 429a i tillsyns- förordningen (bruttosoliditetskvoten).
Paragrafen innehåller bestämmelser om kravet på kapitalbas och kvalifice- |
|
rade skulder och hur det ska uttryckas. Paragrafen genomför artikel 45 och |
|
delvis artikel 45c.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i |
|
avsnitt 8.2. |
|
Vid en kris kan ett företag försättas i resolution i stället för i likvidation |
|
eller konkurs och det är ägarna och borgenärna, inte skattebetalarna, som |
|
ska bära förlusterna i institutet. Det sker i huvudsak genom att kapital och |
|
skulder konverteras eller skrivs ned utanför resolution (6 kap.) eller i |
|
resolution (21 kap.). För att det ska finnas kapital och skulder att |
|
konvertera eller skriva ned ska företag enligt första stycket uppfylla ett |
|
krav på kapitalbas och kvalificerade skulder. |
|
Med företag avses institut (1 kap. 1 § första stycket 1) och olika former |
|
av finansiella institut och holdingföretag (1 kap. 1 § första stycket 2). |
|
Det är Riksgäldskontoret, som är resolutionsmyndighet, som fattar |
|
beslut om kravet. Inför beslutet ska Finansinspektionen, som är tillsyns- |
|
myndighet, få tillfälle att lämna synpunkter. |
|
Av andra stycket framgår att kravet ska beslutas i anslutning till |
|
resolutionsplaneringen enligt 3 kap. och att det ska uttryckas som procent- |
|
andelar av det totala riskvägda exponeringsbeloppet enligt det unionsrätts- |
|
liga regelverket om kapitaltäckning (den riskvägda kvoten) och det totala |
|
exponeringsmåttet enligt samma regelverk (bruttosoliditetskvoten). För en |
|
globalt systemviktig resolutionsenhet och för ett större dotterföretag till ett |
|
globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES framgår |
|
storleken på dessa kvoter av tillsynsförordningen. Riksgäldskontoret har |
|
dock möjlighet att under vissa villkor besluta om högre kvoter för dessa |
|
företag, se författningskommentaren till 2 §. Kvoterna för övriga företag |
|
bestäms enligt 3 och 4 §§, se författningskommentarerna till de |
|
paragraferna. |
|
Kravet ska uppfyllas med kapital och skulder enligt |
|
lagen (2014:966) om kapitalbuffertar finns bestämmelser om hur |
|
kapitalbas som används för att uppfylla det kombinerade buffertkravet får |
|
användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder. |
|
Hur kravet ska bestämmas och uppfyllas är beroende av om ett företag |
|
är en resolutionsenhet eller inte. Definitioner av centrala uttryck – såsom |
|
kapitalbas, kvalificerade skulder, resolutionsenhet samt globalt, europeiskt |
163 |
Prop. 2020/21:155 eller nationellt systemviktig resolutionsenhet – finns i 2 kap. 2 och 2 a §§. I ikraftträdande- och övergångsbestämmelserna finns bestämmelser om hur kravet ska fasas in.
2 § För en globalt systemviktig resolutionsenhet och ett större dotterföretag till ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES, ska Riksgäldskontoret, besluta om ett ytterligare krav, utöver det som gäller enligt artiklarna 92a, 92b och 494 i tillsynsförordningen, om det är nödvändigt för att uppfylla villkoren i artikel 45c i krishanteringsdirektivet.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska bestämmas. Paragrafen genomför artikel
Paragrafen gäller globalt systemviktiga resolutionsenheter och större dotterföretag till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför EES, som inte är resolutionsenheter.
I grunden regleras hur kravet ska bestämmas för dessa företag genom det unionsrättsliga regelverket om kapitaltäckning (artiklarna 92a, 92b och 494 i tillsynsförordningen). Där framgår att andelen kapitalbas och kvalificerade skulder för en globalt systemviktig resolutionsenhet som huvudregel ska bestämmas till 18 procent av det totala riskvägda exponeringsbeloppet respektive 6,75 procent av det totala exponerings- måttet (artikel 92a.1 i samma förordning). Beräkningen av det totala riskvägda exponeringsbeloppet respektive det totala exponeringsmåttet är den samma som anges i 1 §, se författningskommentaren till den paragrafen. För större dotterföretag till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför EES gäller krav på kapitalbas och kvalificerade skulder motsvarande 90 procent av det som gäller för globalt system- viktiga resolutionsenheter (artikel 92b.1 i samma förordning). Därutöver gäller enligt 2 § att Riksgäldskontoret ska besluta om ett ytterligare krav för dessa företag, om det är nödvändigt för att uppfylla villkoren enligt artikel 45c i krishanteringsdirektivet. Med detta avses vad som är nöd- vändigt för att företaget ska kunna absorbera förluster och återkapitaliseras enligt resolutionsplanen (jfr skäl 17 i krishanteringsdirektivet).
För globalt systemviktiga resolutionsenheter ska ett sådant ytterligare krav uppfyllas med sådan kapitalbas och sådana skulder som gäller för resolutionsenheter enligt 9 §.
För ett större dotterföretag till ett globalt systemviktigt institut hemma- hörande utanför EES ska ett sådant krav uppfyllas med sådan kapitalbas och sådana kvalificerade skulder som gäller för företag som inte är resolutionsenheter enligt 12 §.
3 § För en resolutionsenhet som inte är en globalt systemviktig resolutionsenhet ska täljaren för
1. den riskvägda kvoten bestämmas till summan av
a)kapitalbaskravet enligt artikel 92.1 c i tillsynsförordningen eller enligt artikel
11.1 i värdepappersbolagsförordningen och de särskilda kapitalbaskraven enligt 2 kap. 1 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värde- pappersbolag eller enligt artikel 40 i värdepappersbolagsdirektivet, och
164
b) ett belopp som gör det möjligt att på nytt uppfylla kraven enligt a efter Prop. 2020/21:155 genomförande av resolution, och
2. bruttosoliditetskvoten bestämmas till summan av
a)kravet på bruttosoliditetsgrad enligt artikel 92.1 d i tillsynsförordningen, och
b)ett belopp som gör det möjligt att på nytt uppfylla kravet enligt a efter genomförande av resolution.
För en europeiskt systemviktig resolutionsenhet får
1. den riskvägda kvoten inte understiga 13,5 procent, och
2. bruttosoliditetskvoten inte understiga 5 procent.
Riksgäldskontoret får besluta att andra stycket ska gälla också för en nationellt systemviktig resolutionsenhet. Vid ett sådant beslut ska Riksgäldskontoret beakta följande omständigheter:
1. förekomsten av garanterade insättningar och avsaknaden av skuldinstrument,
2. om tillgången till marknaden för kvalificerade skulder är begränsad, och
3. i vilken utsträckning resolutionsenheten är beroende av kärnprimärkapital för att uppfylla kravet.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska bestämmas. Paragrafen genomför artikel 45c.3
Paragrafen gäller resolutionsenheter som inte är globalt systemviktiga resolutionsenheter såsom europeiskt och nationellt systemviktiga resolu- tionsenheter.
Första stycket 1 innebär att det belopp som ska delas med det totala riskvägda exponeringsmåttet för att bestämma den riskvägda kvoten enligt 1 § ska utgöras av summan av ett förlustabsorberingsbelopp motsvarande minimikravet på kapitalbas (pelare
Första stycket 2 innebär att det belopp som ska delas med det totala exponeringsmåttet för att bestämma bruttosoliditetskvoten enligt 1 § ska utgöras av ett förlustabsorberingsbelopp motsvarande summan av kravet på bruttosoliditetsgrad enligt tillsynsförordningen och ett återkapitali- seringsbelopp motsvarande det belopp som gör det möjligt att uppfylla detta krav efter resolution.
Andra stycket innehåller en miniminivå för det totala kravet för europeiskt systemviktiga resolutionsenheter.
Riksgäldskontoret får enligt tredje stycket besluta att miniminivån för det totala kravet ska gälla också för nationellt systemviktiga resolutions- enheter.
4 § För ett företag som inte är en resolutionsenhet och som inte är ett större dotterföretag till ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES ska täljaren för
1. den riskvägda kvoten bestämmas till summan av
a)kapitalbaskravet enligt artikel 92.1 c i tillsynsförordningen eller enligt artikel
11.1 i värdepappersbolagsförordningen och de särskilda kapitalbaskraven enligt 2 kap. 1 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värde- pappersbolag eller enligt artikel 40 i värdepappersbolagsdirektivet, och
165
Prop. 2020/21:155 b) ett belopp som gör det möjligt att på nytt uppfylla kraven enligt a efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution av resolutionsgruppen, och
2. bruttosoliditetskvoten bestämmas till summan av
a)kravet på bruttosoliditetsgrad enligt artikel 92.1 d i tillsynsförordningen, och
b)ett belopp som gör det möjligt att på nytt uppfylla kravet enligt a efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution av resolutionsgruppen.
För ett företag som enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas genom konkurs eller likvidation, får Riksgäldskontoret besluta att kravet bara ska bestämmas enligt första stycket 1 a och 2 a.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet ska bestämmas för företag som inte utgör resolutionsenheter. Paragrafen genomför artikel 45c.2 andra och tredje styckena och 45c.7
Paragrafen gäller företag som inte är resolutionsenheter och som inte är större dotterföretag till globalt systemviktiga institut hemmahörande utanför EES.
Första stycket 1 anger hur det belopp som ska delas med det totala riskvägda exponeringsbeloppet för att bestämma den riskvägda kvoten enligt 1 § ska beräknas (jfr 3 § och författningskommentaren till den paragrafen).
Första stycket 2 anger hur det belopp som ska delas med det totala exponeringsmåttet för att bestämma bruttosoliditetskvoten enligt 1 § ska beräknas (jfr 3 § och författningskommentaren till den paragrafen).
Andra stycket gäller företag som ska avvecklas genom konkurs eller likvidation. För ett sådant företag får Riksgäldskontoret besluta att kravet ska bestämmas till ett förlustabsorberingsbelopp. Vid ett sådant beslut ska Riksgäldskontoret särskilt ta hänsyn till hur den finansiella stabiliteten påverkas.
5 § Riksgäldskontoret ska vid tillämpning av
1.3 § första stycket 2 och 4 § första stycket 2 ta hänsyn till kraven enligt 21 kap. 30 § och 22 kap. 2 §, och
2.3 § första stycket 1 b och 2 b och 4 § första stycket 1 b och 2 b utgå från de senast rapporterade värdena för det totala riskexponeringsbeloppet och det totala exponeringsmåttet enligt artiklarna 92.3, 429 och 429a i tillsynsförordningen och artikel 11.1 i värdepappersbolagsförordningen.
Paragrafen innehåller gemensamma bestämmelser för resolutionsenheter som inte är globalt systemviktiga resolutionsenheter och för företag som inte är resolutionsenheter och som inte är större dotterföretag till globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES. Paragrafen genomför artikel 45c.3 fjärde stycket och femte stycket a och 45c.7 fjärde stycket och femte stycket a och delvis artikel 45c.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.3.2.
Punkt 1 innebär att Riksgäldskontoret vid bestämmandet av bruttosolidi- tetskvoten ska ta hänsyn till kraven för att ett företag ska kunna få bidrag från resolutionsreserven eller från alternativa finansieringskällor enligt
21 kap. 30 § och för att använda de statliga stabiliseringsverktygen för att
166
uppnå resolutionsmålen enligt 22 kap. 2 §. Det innebär att de aktuella Prop. 2020/21:155 beloppen ska bestämmas så att det kan tillgodose de nivåer av finansiering
som bidrag från resolutionsreserven och användande av statliga stabili- seringsverktyg är villkorade av.
Punkt 2 innebär att Riksgäldskontoret vid bestämmandet av återkapitali- seringsbeloppen ska utgå från de senast rapporterade värdena enligt det unionsrättsliga regelverket om kapitaltäckning.
6 § Riksgäldskontoret får höja beloppen enligt 3 § första stycket 1 b och 4 § första stycket 1 b för att säkerställa att företaget kan upprätthålla marknadsförtroendet under en lämplig tidsperiod, som inte får överstiga ett år.
Ett tilläggsbelopp enligt första stycket ska, med avdrag för det kontracykliska buffertkravet enligt 6 kap. 1 § lagen (2014:966) om kapitalbuffertar, motsvara det kombinerade buffertkravet efter genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution.
Tilläggsbeloppet enligt andra stycket får dock justeras om Riksgäldskontoret bedömer att ett högre eller lägre belopp är lämpligt för att upprätthålla marknadsförtroendet och för att säkerställa att företaget kan tillhandahålla kritisk verksamhet utan stöd enligt lagen (2015:1017) om förebyggande statligt stöd till kreditinstitut.
Paragrafen innehåller gemensamma bestämmelser för resolutionsenheter som inte är globalt systemviktiga resolutionsenheter och för företag som inte är resolutionsenheter och som inte är större dotterföretag till globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EES. Paragrafen genomför artikel 45c.3
Första stycket innebär att återkapitaliseringsbeloppen enligt den risk- vägda kvoten får höjas för att säkerställa att företagen kan upprätthålla marknadsförtroendet under en lämplig tidsperiod (den s.k. marknads- förtroendebufferten). Tidsperioden får inte överstiga ett år och det är Riksgäldskontoret som avgör om en marknadsförtroendebuffert behövs.
Andra stycket innebär att tilläggsbeloppet enligt första stycket – med avdrag för det kontracykliska buffertkravet – som utgångspunkt ska motsvara det kombinerade buffertkravet enligt det unionsrättsliga regelverket om kapitaltäckning.
Tredje stycket innebär att tilläggsbeloppet enligt andra stycket får justeras nedåt eller uppåt, om det är lämpligt för att upprätthålla marknadsförtroendet och för att säkerställa att företaget kan tillhandahålla kritiska funktioner utan förebyggande statligt stöd.
7 § Om Riksgäldskontoret bedömer att vissa skulder helt eller delvis kommer att undantas från nedskrivning eller konvertering enligt 21 kap. 27 § eller att skulderna kommer att överföras till ett annat företag, ska kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder uppfyllas med kapitalbas eller kvalificerade skulder som täcker de skulder som kan komma att undantas eller överföras.
Paragrafen innehåller gemensamma bestämmelser. Paragrafen genomför artikel 45c.8 och delvis artikel 45c.1 i krishanteringsdirektivet. Över- vägandena finns i avsnitt 8.3.4.
167
Prop. 2020/21:155 Paragrafen innebär krav på kompensation för skulder som kommer att undantas från nedskrivning eller konvertering enligt 21 kap. 27 § eller som kommer att överföras till ett annat företag. Kompensationen ska säkerställa att villkoren i artikel 45c.2 i krishanteringsdirektivet uppfylls, dvs. förlustabsorbering och återkapitalisering.
168
8 § Riksgäldskontoret ska
1.vid tillämpningen av
2.vid tillämpningen av
Paragrafen innehåller gemensamma bestämmelser. Paragrafen genomför artiklarna 45c.9, 45c.10, 45d.5 och 45e.2 och delvis artikel 45c.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.3.4. Paragrafen är utformad efter synpunkter från Lagrådet.
Punkt 1 innebär att kravet ska anpassas till det unionsrättsliga regel- verket om kapitaltäckning.
Punkt 2 innebär att Riksgäldskontoret vid bestämmandet av kravet avseende resolutionsenheter enligt 3 § och avseende övriga företag som inte är resolutionsenheter enligt 4 § ska beakta vissa övergångsbestäm- melser i det unionsrättsliga regelverket om kapitaltäckning om vad kapital- baskraven får uppfyllas med. De övergångsbestämmelser som tillämpas i svensk rätt framgår av artiklarna
9§ En resolutionsenhet ska uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med
1.kapitalbas, och
2.skulder som uppfyller villkoren i artikel 72a, artikel 72b, utom när det gäller punkt 2 d, och artikel 72c i tillsynsförordningen.
Första stycket gäller i tillämpliga delar även för ett företag som varken är en resolutionsenhet eller ett dotterföretag till en resolutionsenhet men som enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas genom konkurs eller likvidation.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet ska uppfyllas. Paragra- fen genomför artikel 45b.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.4.1.
Första stycket reglerar vad en resolutionsenhet ska uppfylla kravet med, dvs. den del av kravet som inte ska uppfyllas med efterställda skulder enligt
För en globalt systemviktig resolutionsenhet är första stycket endast tillämpligt på det ytterligare krav som Riksgäldskontoret får besluta om enligt 2 §.
Andra stycket reglerar vad ett företag som varken är en resolutionsenhet eller ett dotterföretag till en resolutionsenhet och som ska avvecklas genom konkurs eller likvidation ska uppfylla kravet med. Att angivna
bestämmelser gäller i tillämpliga delar innebär att t.ex. förbudet i artikel Prop. 2020/21:155 72b.2 b i tillsynsförordningen mot att en skuld ägs av ett annat företag i resolutionsgruppen i detta fall inte blir tillämpligt.
10 § Om en skuld enligt 9 § första stycket avser ett skuldinstrument som innefattar derivat får skulden användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, om
1.kapitalbeloppet för skuldinstrumentet vid tidpunkten för utfärdandet är fast eller ökande och inte påverkas av någon derivatkomponent och det totala skuldbeloppet dagligen kan värderas på motsvarande sätt som ett likvärdigt instrument utan kreditrisk på en aktiv och likvid marknad enligt artiklarna 104 och 105 i tillsynsförordningen, eller
2.värdet av motsvarande fordran vid borgenärens obestånd eller resolution är fast eller ökande och inte överstiger det belopp som ursprungligen betalades för skuldinstrumentet.
Skuldinstrumentet får inte omfattas av något nettningsavtal.
En skuld enligt första stycket får användas för att uppfylla kravet till den del skulden motsvarar ett kapitalbelopp enligt första stycket 1 eller ett fast eller ökande belopp enligt första stycket 2.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet ska uppfyllas. Paragrafen genomför artikel 45b.2 i krishanteringsdirektivet. Övervägan- dena finns i avsnitt 8.4.1.
Första stycket reglerar förutsättningarna för att ett derivatinstrument ska få användas för att uppfylla kravet.
Punkt 1 innebär att kapitalbeloppet för skulden ska vara fast eller ökande och inte påverkas av någon derivatkomponent. Den totala skulden ska kunna värderas på en s.k. aktiv och likvid marknad. Med detta avses en marknad där det är enkelt att köpa och sälja derivatinstrumentet utan att priset på derivatinstrumentet ändras.
Punkt 2 innebär att värdet av motsvarande fordran ska vara fast eller ökande och inte överstiga det belopp som ursprungligen betalades för instrumentet.
Derivatsinstrumentet får enligt andra stycket inte omfattas av något nettningsavtal. Uttrycket nettningsavtal har samma innebörd som i 21 kap. 17 §.
Tredje stycket reglerar i vilken utsträckning derivatskulden får användas för att uppfylla kravet. Det gäller till den del skulden motsvarar ett kapitalbelopp enligt första stycket 1 eller ett fast eller ökande belopp enligt första stycket 2.
11 § En resolutionsenhet får också uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med skulder enligt 12 § första stycket 1 som ett inom EES etablerat dotterföretag till resolutionsenheten har till en delägare av dotterföretaget som inte ingår i samma resolutionsgrupp som dotterföretaget och resolutionsenheten, om
1.resolutionsenhetens kontroll över dotterföretaget inte påverkas av nedskriv- ning eller konvertering av skulderna enligt 6 eller 21 kap., och
2.skulderna inte överskrider ett belopp som motsvarar kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder för dotterföretaget, efter avdrag för summan av de skulder som företaget, direkt eller genom andra företag inom samma resolutionsgrupp, har till resolutionsenheten och kapitalbas enligt 12 § första stycket 2.
169
Prop. 2020/21:155 Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet ska uppfyllas. Paragra- fen genomför artikel 45b.3 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.4.1.
Paragrafen reglerar förutsättningarna för att resolutionsenheter ska få använda dotterföretags skulder för att uppfylla kravet.
Punkt 1 ställer krav på att resolutionsenhetens kontroll över dotterföre- taget inte påverkas av nedskrivning eller konvertering av skulderna utanför resolution (6 kap.) eller i resolution (21 kap.).
Punkt 2 ställer krav på skuldernas storlek. Dessa får, efter vissa avdrag, inte överstiga kravet för dotterföretaget.
12 § Ett företag som inte är en resolutionsenhet men som ingår i en resolutions- grupp får uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med
1. skulder
a)som företaget har till resolutionsenheten i resolutionsgruppen, eller som, utan att det påverkar resolutionsenhetens kontroll av företaget vid genomförande av nedskrivning eller konvertering av skulderna enligt 6 eller 21 kap., företaget har till en annan av företagets delägare,
b)som uppfyller villkoren i artikel 72a i tillsynsförordningen utom när det gäller hänvisningarna till artiklarna 72b.2 b, c,
c)som har sämre prioritet enligt förmånsrättsordningen än skulder som inte uppfyller villkoren i a och som inte får ingå i kapitalbaskraven,
d)som enligt resolutionsplanen ska omfattas av nedskrivning eller konvertering enligt 6 eller 21 kap. utan att resolutionsenhetens kontroll över dotterföretaget påverkas,
e)vars förvärv inte finansierats av företaget,
f)som inte ska lösas in, återbetalas eller återköpas i förväg av företaget utom vid företagets konkurs eller likvidation,
g)som inte ger borgenären rätt att tidigarelägga planerade utbetalningar av ränta eller kapitalbelopp utom när det gäller företagets konkurs eller likvidation, och
h)för vilka storleken på ränta eller annan avkastning inte är beroende av kreditvärdigheten hos företaget eller dess moderföretag, eller
2. kapitalbas som är
a)kärnprimärkapital, eller
b)annan kapitalbas som företaget har emitterat till ett företag i samma resolutionsgrupp, eller som, utan att det påverkar resolutionsenhetens kontroll av företaget vid genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 eller 21 kap., företaget har emitterat till ett företag utanför resolutionsgruppen.
Första stycket gäller, med undantag för 1 a och d, även för ett företag som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet och som enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas genom konkurs eller likvidation.
Ett företag som avses i 23 § första stycket 2 eller 3 eller andra stycket 2 ska uppfylla kravet med instrument som avses i artikel 89.2 fjärde stycket i krishanteringsdirektivet, om villkoren i den artikeln är uppfyllda.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet ska uppfyllas. Para- grafen genomför delvis artikel 45f.1 femte stycket och 45f.2 i kris- hanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.4.1.
Paragrafen gäller företag som inte är en resolutionsenhet men som ingår i en resolutionsgrupp.
Första stycket 1 reglerar vilka skulder som får användas för att uppfylla kravet. Resolutionsenhetens innehav av skulderna enligt led a avser innehav genom direkt förvärv eller indirekt genom andra företag i samma
170
resolutionsgrupp. Led e innebär att företaget inte får delta i finansieringen Prop. 2020/21:155 av sin egen skuld.
Första stycket 2 reglerar vilken kapitalbas som får användas för att uppfylla kravet. Vad som avses med kapitalbas och kärnprimärkapital framgår av 2 kap. 1 §.
Andra stycket reglerar vad kravet får uppfyllas med av ett företag som enligt resolutionsplanen ska avvecklas genom konkurs eller likvidation och som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet.
Enligt tredje stycket ska vissa företag uppfylla kravet med vissa instrument, om de aktuella villkoren är uppfyllda.
13 § En globalt systemviktig resolutionsenhet, en europeiskt systemviktig resolu- tionsenhet och en nationellt systemviktig resolutionsenhet som omfattas av ett beslut enligt 3 § tredje stycket ska delvis uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med kapitalbas, efterställda kvalificerade instrument och skulder som avses i 11 §.
Delkravet ska uppgå till ett belopp som motsvarar 8 procent av totala skulder och eget kapital.
Riksgäldskontoret får, under förutsättning att villkoren i artikel 72b.3 i tillsyns- förordningen är uppfyllda och på ansökan av resolutionsenheten, medge en lägre procentandel än den som anges i andra stycket, om andelen överstiger ett belopp som motsvarar
1.där X1 motsvarar 3,5 procent av det totala riskvägda exponeringsbeloppet enligt artikel 92.3 i tillsynsförordningen eller av kapitalbaskravet enligt artikel 11.1
ivärdepappersbolagsförordningen multiplicerat med 12,5, och
2.där X2 motsvarar summan av
a)18 procent av det totala riskvägda exponeringsbeloppet, och
b)det kombinerade buffertkravet.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet ska uppfyllas. Paragrafen genomför artikel 45b.4 första stycket och delvis artiklarna 45b.6 och artikel 45c.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.4.2.
Paragrafen gäller globalt, europeiskt och nationellt systemviktiga resolutionsenheter.
Första stycket innebär att företagen – inom ramen för det totala kravet – ska uppfylla ett delkrav med kapital och skulder av vissa slag.
Andra stycket reglerar storleken på delkravet, dvs. 8 procent av totala skulder och eget kapital.
Enligt tredje stycket får Riksgäldskontoret, om vissa förutsättningar är uppfyllda och på ansökan av resolutionsenheten, medge en lägre procentsatsandel. Det är Riksgäldskontoret som avgör om undantag från huvudregeln ska medges.
14 § För en europeiskt systemviktig resolutionsenhet får delkravet enligt 13 § inte överstiga ett belopp som motsvarar 27 procent av det totala riskvägda exponerings- beloppet, om
1.resolutionsplanen inte förutsätter användning av resolutionsreserven och förutsättningarna enligt 21 kap. 30 och 32 §§ kan uppfyllas, eller
2.delkravet påverkar resolutionsenhetens affärsmodell på ett oproportionerligt
sätt.
171
Prop. 2020/21:155 Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet ska uppfyllas. Paragra- fen genomför artikel 45b.4
Paragrafen innebär att delkravet för europeiskt systemviktiga resolu- tionsenheter inte får överstiga ett visst belopp, om vissa förutsättningar är uppfyllda.
Förutsättningarna i punkt 1 är kumulativa.
Det är Riksgäldskontoret som avgör om förutsättningarna i punkt 2 är uppfyllda. Bestämmelsen får ses i ljuset av att för högt krav kan ha en större hämmande inverkan på vissa affärsmodeller och affärsområden än på andra (skäl 11 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/876).
Paragrafen gäller inte globalt eller nationellt systemviktiga resolutions- enheter.
15 § Riksgäldskontoret får besluta att en globalt systemviktig resolutionsenhet, en europeiskt systemviktig resolutionsenhet eller en nationellt systemviktig resolu- tionsenhet som omfattas av ett beslut enligt 3 § tredje stycket, i stället för det som anges i 13 §, delvis ska uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med kapitalbas, efterställda kvalificerade instrument och skulder som avses i 11 § med ett belopp som inte överstiger det högsta av
1.8 procent av totala skulder och eget kapital, eller
2.summan av
a)det kombinerade buffertkravet,
b)två gånger kapitalbaskravet enligt artikel 92.1 c i tillsynsförordningen eller enligt artikel 11.1 i värdepappersbolagsförordningen, och
c)två gånger de särskilda kapitalbaskraven enligt 2 kap. 1 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag eller enligt artikel 40
ivärdepappersbolagsdirektivet.
Första stycket gäller om
1.det finns ett väsentligt hinder för genomförande av nedskrivning eller konver- tering enligt 6 kap. eller resolution, och
a) korrigerande åtgärder enligt ett föreläggande från Riksgäldskontoret inte har vidtagits, eller
b) Riksgäldskontorets befogenheter enligt denna lag inte är tillräckliga för att hindret helt eller delvis ska undanröjas eller begränsas och tillämpning av denna paragraf bedöms vara en alternativ åtgärd för att avhjälpa hindret,
2.resolutionsenhetens storlek, juridiska form eller ägarstruktur, verksamhetens art och omfattning, risker eller komplexitet eller resolutionsenhetens kopplingar till andra företag eller den finansiella marknaden kan begränsa förutsättningarna för att genomföra nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. eller resolution, eller
3.resolutionsenheten, med hänsyn till de särskilda kapitalbaskraven enligt 2 kap. 1 § lagen om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag eller enligt artikel 40 i värdepappersbolagsdirektivet, tillhör den kategori av företag som har högst riskvärde och som motsvarar 20 procent, avrundat uppåt till närmaste heltal, av de företag som omfattas av detta kapitel.
|
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet på kapitalbas och |
|
kvalificerade skulder ska uppfyllas. Paragrafen genomför artikel 45b.7 och |
|
delvis artiklarna 45b.6, 45b.8, 45b.9 första stycket och 45c.1 i |
|
krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.4.2. Paragrafen |
172 |
är utformad i enlighet med Lagrådets förslag. |
Paragrafen gäller globalt, europeiskt och nationellt systemviktiga Prop. 2020/21:155 resolutionsenheter.
Första stycket innehåller ett alternativt delkrav i förhållande till del- kravet i 13 §.
Andra stycket reglerar förutsättningarna för det alternativa delkravet. Det är Riksgäldskontoret som avgör om det alternativa delkravet ska tillämpas. Vid beslut om det alternativa delkravet ska Riksgäldskontoret beakta de omständigheter som anges i 17 §.
16 § Riksgäldskontoret får besluta att 15 § första stycket ska gälla också för en annan resolutionsenhet än som anges i den paragrafen, om
1.resolutionsenheten har kvalificerade skulder som avses i 9 och 10 §§ med samma prioritet enligt förmånsrättsordningen som skulder som inte utgör nedskrivningsbara skulder eller som undantas från nedskrivning eller konvertering enligt 21 kap. 27 §,
2.det finns en risk för att det ekonomiska utfallet för borgenärer blir sämre än om företaget i stället hade avvecklats genom konkurs eller likvidation på grund av nedskrivning eller konvertering enligt 6 eller 21 kap. av skulder som inte avser efterställda skulder och som inte undantas från nedskrivning eller konvertering enligt 21 kap. 27 §, och
3.kapitalbasen och andra efterställda skulder inte är tillräckliga för att säkerställa att borgenärer inte orsakas en sådan förlust som avses i 2.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska uppfyllas. Paragrafen genomför artikel 45b.5 och delvis artikel 45b.6 och 45b.9 första stycket och artikel 45c.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.4.3.
Paragrafen gäller resolutionsenheter som inte är globalt, europeiskt eller nationellt systemviktiga resolutionsenheter.
Paragrafen innebär att Riksgäldskontoret får besluta att det alternativa delkravet får gälla också övriga resolutionsenheter, om vissa förutsätt- ningar är uppfyllda (punkterna
Om en skuldkategori, som inkluderar kvalificerade skulder, innehåller över tio procent av skulder som är undantagna eller sannolikt kommer att undantas från nedskrivning eller konvertering, ska det enligt krishan- teringsdirektivet föranleda en bedömning av en sådan risk som avses i punkt 2 (artikel 45b.5 andra stycket).
17 § Vid beslut enligt 15 eller 16 § ska Riksgäldskontoret beakta följande omständigheter:
1. marknadsdjupet för och prissättningen på resolutionsenhetens kärn- primärkapitalinstrument, relevanta kapitalinstrument och efterställda kvalificerade instrument och den tid som behövs för att verkställa de transaktioner som krävs,
2. storleken på resolutionsenhetens kvalificerade skuldinstrument enligt artikel 72a i tillsynsförordningen som har en kvarvarande löptid som understiger ett år vid tidpunkten för beslutet,
3. resolutionsenhetens tillgång till de instrument som avses i 2 utom när det gäller hänvisningen till artikel 72b.2 d i tillsynsförordningen,
4. om andelen skulder som inte är nedskrivningsbara skulder och som har samma eller sämre prioritet enligt förmånsrättsordningen som de högst prioriterade
173
Prop. 2020/21:155 kvalificerade skulderna överstiger 5 procent av resolutionsenhetens kapitalbas och kvalificerade skulder,
5.resolutionsenhetens affärs- och finansieringsmodell, riskprofil, stabilitet och förmåga att bidra till ekonomin, och
6.hur omstruktureringskostnader påverkar resolutionsenhetens återkapitali- sering.
Paragrafen innehåller bestämmelser om det alternativa delkravet, gällande för alla typer av resolutionsenheter. Paragrafen genomför artikel 45b.9 andra stycket och delvis artikel 45c.1 i krishanteringsdirektivet. Över- vägandena finns i avsnitt 8.4.3.
Paragrafen innehåller omständigheter som ska beaktas av Riksgälds- kontoret vid ett beslut om det alternativa delkravet. Det är Riksgäldskon- toret som avgör hur omständigheterna ska beaktas vid ett beslut.
Uttrycket marknadsdjup har samma innebörd som i artikel 45b.9 i krishanteringsdirektivet. Med marknadsdjup avses ett mått på efterfrågan och utbud för de aktuella instrumenten.
18 § För en europeiskt systemviktig resolutionsenhet får andelen kapitalbas, efterställda kvalificerade instrument eller skulder som avses i 12 § inte understiga 13,5 procent i fråga om den riskvägda kvoten och 5 procent i fråga om brutto- soliditetskvoten.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet ska uppfyllas. Paragra- fen genomför delvis artikel 45c.1 och 45c.5 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.4.2.
Paragrafen reglerar miniminivån för delkravet och det alternativa delkravet för europeiskt systemviktiga resolutionsenheter. I 2 § finns en miniminivå för det totala kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
19 § Riksgäldskontoret får besluta att 18 § ska gälla också för en nationellt systemviktig resolutionsenhet som omfattas av ett beslut enligt 3 § tredje stycket.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur kravet ska uppfyllas. Paragra- fen genomför delvis artikel 45c.1 och 45c.6 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.4.2.
Paragrafen innebär att Riksgäldskontoret får besluta att miniminivån för delkravet eller det alternativa delkravet för europeiskt systemviktiga resolutionsenheter ska gälla också för nationellt systemviktiga resolutions- enheter som omfattas av ett beslut enligt 3 § tredje stycket, dvs. omfattas av miniminivån för det totala kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
20 § Riksgäldskontoret får besluta att ett institut som inte är en resolutionsenhet ska undantas från kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, om
1. institutet är ett dotterföretag till
a)ett moderföretag som är en resolutionsenhet, eller
b)ett moderföretag som inte är en resolutionsenhet och som uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder på konsoliderad basis,
2. dotterföretaget och moderföretaget är etablerade i Sverige och ingår i samma resolutionsgrupp,
174
3. det inte finns några hinder för moderföretaget att snabbt överföra medel från Prop. 2020/21:155 kapitalbasen eller betala tillbaka sina skulder till dotterföretaget om förutsätt-
ningarna för nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. är uppfyllda,
4.moderföretaget uppfyller krav på ansvarsfull ledning av dotterföretaget och har rätt att åta sig att svara för dotterföretagets åtaganden,
5.riskkontrollen hos moderföretaget omfattar dotterföretaget, och
6.moderföretaget innehar mer än hälften av rösterna för samtliga andelar i dotterföretaget eller har rätt att utse eller avsätta mer än hälften av ledamöterna i dess styrelse.
Paragrafen innehåller bestämmelser om undantag från kravet. Paragrafen genomför artikel 45f.3 och 45f.4 och delvis artikel 45c.1 i krishanterings- direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.1.
Paragrafen reglerar förutsättningarna för att institut som inte är resolu- tionsenheter ska få undantas från kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Punkterna 1, 2 och 6 gäller faktiska omständigheter.
Punkt 3 gäller koncerninterna transaktioner om förutsättningar för nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. föreligger, särskilt om moderföretaget försätts i resolution enligt 8 kap.
Punkterna 4 och 5 gäller tillämpning av Finansinspektionens tillsyns- befogenheter.
21 § Riksgäldskontoret får medge att ett institut som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet och som uppfyller villkoren i 20 § 1 och 2 helt eller delvis får uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med en garanti som resolutionsenheten tillhandahåller, om
1.det garanterade beloppet minst motsvarar det krav som ska ersättas,
2.garantin utfaller när
a)dotterföretaget inte kan betala sina skulder eller andra åtaganden när de förfaller till betalning, eller
b)förutsättningarna för nedskrivning eller konvertering enligt 6 kap. är uppfyllda,
3. garantin säkerställs genom pantavtal eller avtal om säkerhetsöverlåtelse som motsvarar minst 50 procent av beloppet,
4. de säkerheter som ställs för garantin uppfyller kraven enligt artikel 197 i tillsynsförordningen,
5. de säkerheter som ställs för garantin inte är belastade av panträtter eller andra säkerhetsrätter,
6. säkerheterna har en effektiv löptid som uppfyller samma betalningsvillkor som avses enligt artikel 72c.1 i tillsynsförordningen, och
7. det inte finns några hinder för överföring av säkerheterna från resolu- tionsenheten till dotterföretaget, oavsett om resolutionsenheten har försatts i resolution.
Vid tillämpningen av första stycket 7 får Riksgäldskontoret begära att resolu- tionsenheten visar att det inte finns några sådana hinder som avses där.
Paragrafen innehåller bestämmelser om garantier. Paragrafen genomför artikel 45f.5 och delvis artikel 45c.1 i krishanteringsdirektivet. Över- vägandena finns i avsnitt 8.4.1. Paragrafen är utformad efter synpunkter från Lagrådet.
Första stycket innebär att de aktuella dotterföretagen får uppfylla kravet med garantier under vissa förutsättningar.
175
Prop. 2020/21:155 Enligt andra stycket får Riksgäldskontoret begära att resolutionsenheten visar att det inte finns några hinder för överföring av säkerheterna. Kris- hanteringsdirektivet anger att detta kan ske genom ett opartiskt skriftligt och motiverat juridiskt yttrande (artikel 45f.5).
22 § Ett företag enligt 1 kap. 1 § första stycket 2 som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet omfattas inte av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder, om inte Riksgäldskontoret beslutar om det.
Paragrafen innehåller bestämmelser om undantag från kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder. Paragrafen genomför artikel 45f.1 andra stycket och delvis artikel 45c.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.1.
Paragrafen innebär att ett företag enligt 1 kap. 1 § första stycket 2 som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag till en resolutions- enhet som huvudregel undantas från kravet. Om Riksgäldskontoret beslutar att företaget ska omfattas av kravet, ska det bestämmas enligt 4 §.
23 § För följande företag ska kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder bestämmas och uppfyllas på individuell nivå:
1.en resolutionsenhet som inte ingår i en resolutionsgrupp,
2.ett institut som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet eller ett företag i tredjeland,
3.ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2 som inte är en resolutions- enhet men som är ett dotterföretag till en resolutionsenhet, och
4.ett företag som enligt en resolutions- eller koncernresolutionsplan ska avvecklas enligt konkurs eller likvidation.
För följande företag ska kravet bestämmas och uppfyllas på konsoliderad nivå:
1.en resolutionsenhet som ingår i en resolutionsgrupp, och
2.ett moderföretag inom EES som inte är en resolutionsenhet men som är ett dotterföretag till ett företag i tredjeland.
Paragrafen innehåller bestämmelser om på vilken nivå som kravet ska bestämmas och uppfyllas. Paragrafen genomför artiklarna 45e.1 och 45f.1 första och tredje styckena och delvis artikel 45c.1 i krishanterings- direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.5.
Första stycket gäller individuell nivå. För ett företag som avses i punkt 3 gäller bestämmelsen under förutsättning att det över huvud taget omfattas av kravet, se författningskommentaren till 22 §.
Andra stycket gäller konsoliderad nivå, dvs. konsoliderad resolutions- gruppsnivå (punkt 1) eller konsoliderad basis (punkt 2).
Uttrycken konsoliderad resolutionsgruppsnivå och konsoliderad basis har samma innebörd som i artikel 45e.1 och 45f.1 tredje stycket krishan-
|
teringsdirektivet. |
|
24 § En globalt systemviktig resolutionsenhet ska uppfylla kraven enligt |
|
från och med tre år efter den dag då enheten har fastställts som en sådan. |
|
Paragrafen innehåller bestämmelser om frister. Paragrafen genomför |
|
delvis artikel 45m.4 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i |
|
avsnitt 8.6. Paragrafen är utformad i enlighet med Lagrådets förslag. |
|
Paragrafen gäller frister för företag som först efter ikraftträdandet upp- |
176 |
fyller förutsättningarna för att behandlas som globalt systemviktiga |
resolutionsenheter. Dessa företag ska uppfylla de aktuella kraven från och Prop. 2020/21:155 med tre år efter det.
25 § En europeiskt systemviktig resolutionsenhet och en nationellt systemviktig resolutionsenhet ska uppfylla
1.kraven enligt 13, 15, 18 och 19 §§ från och med tre år efter den dag då enheten uppfyller förutsättningarna för att omfattas av dem, eller
2.kraven enligt 18 och 19 §§ från och med två år efter dagen för genomförande av nedskrivning eller konvertering enligt 6 eller 21 kap. eller en sådan alternativ åtgärd som avses i artikel 45m.3b i krishanteringsdirektivet.
Paragrafen innehåller bestämmelser om frister. Paragrafen genomför artikel 45m.3 och delvis artikel 45m.4 i krishanteringsdirektivet. Över- vägandena finns i avsnitt 8.6. Paragrafen är utformad i enlighet med Lagrådets förslag.
Paragrafen gäller frister för europeiskt och nationellt systemviktiga resolutionsenheter.
Punkt 1 gäller företag som först efter den 1 januari 2022 uppfyller förut- sättningarna enligt 4 kap. 3 § andra eller tredje stycket, se ikraftträdande- och övergångsbestämmelserna (punkt 3). Dessa företag ska uppfylla de aktuella kraven från och med tre år efter den tidpunkten.
Punkt 2 innebär att europeiskt eller nationellt systemviktiga resolutions- enhet som har varit föremål för konvertering eller nedskrivning av kapital och skulder utanför resolution (6 kap.) eller i resolution (21 kap.) ska uppfylla de aktuella kraven från och med två år efter genomförandet av sådana åtgärder.
Artikel 45m.3b avser konvertering eller nedskrivning av kapital och skulder på frivilliga grunder.
Definitioner av dessa systemviktiga resolutionsenheter finns i 2 kap. 1 §.
26 § Riksgäldskontoret ska fastställa en lämplig frist för när
1.en resolutionsenhet ska uppfylla kraven enligt 9,
2.ett företag som inte är en resolutionsenhet ska uppfylla kraven enligt 12 och
Paragrafen innehåller bestämmelser om frister. Paragrafen genomför artikel 45m.5 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.6.
Paragrafen innehåller bestämmelser om när Riksgäldskontoret ska fastställa en frist för att uppfylla de aktuella kraven i fråga om resolu- tionsenheter och företag som inte är resolutionsenheter.
27 § Riksgäldskontoret får förlänga eller förkorta en frist enligt 26 §. Riksgäldskontoret ska var tolfte månad under den frist som avses i
underrätta företaget om en lämplig nivå på kapitalbas och kvalificerade skulder. Riksgäldskontoret får inom tolvmånadersperioden underrätta företaget om en ny
nivå.
Paragrafen innehåller bestämmelser om frister. Paragrafen genomför delvis artikel 45m.6 och 45m.8 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena
finns i avsnitt 8.6. Paragrafen är utformad i enlighet med Lagrådets förslag.
177
Prop. 2020/21:155 Enligt första stycket får Riksgäldskontoret förlänga eller förkorta en frist.
Riksgäldskontoret ska enligt andra stycket underrätta företaget om en lämplig nivå på kapitalbas och kvalificerade skulder.
En sådan underrättelse får enligt tredje stycket revideras.
28 § Ett företag ska årligen offentliggöra hur kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder uppfylls.
Första stycket gäller inte
1.under en frist enligt 26 §, eller
2.för ett företag som enligt resolutionsplanen ska avvecklas genom konkurs eller likvidation.
Paragrafen innehåller bestämmelser om offentliggörande av hur kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder uppfylls. Paragrafen genomför artikel 45i.7 och delvis artikel 45i.3 och 45i.4 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.7.
Enligt första stycket ska ett företag offentliggöra hur kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder uppfylls.
Andra stycket innehåller vissa undantag från kravet på offentliggörande. Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter i fråga om offentliggörandet, se författningskommentaren till
29 kap. 1 §.
29 § Riksgäldskontoret får, efter att Finansinspektionen fått tillfälle att lämna synpunkter, förbjuda ett företag att göra värdeöverföringar som överstiger ett särskilt förfogandebelopp, om företaget inte uppfyller det kombinerade buffert- kravet utöver den riskvägda kvoten.
Med värdeöverföringar enligt första stycket avses att
1.göra en värdeöverföring kopplad till företagets kärnprimärkapital,
2.förbinda sig att betala ut rörlig ersättning eller diskretionära pensionsförmåner eller betala ut sådan rörlig ersättning där skyldigheten att betala uppstod vid en tidpunkt då företaget inte uppfyllde det kombinerade buffertkravet, eller
3.göra utbetalningar hänförliga till instrument som räknas som primärkapital- tillskott enligt artikel 52 i tillsynsförordningen.
Paragrafen innehåller bestämmelser om inskränkningar att vidta värde- överföringar. Paragrafen genomför delvis artiklarna 16a.1 och 45k.2 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitten 8.8.1 och 8.8.2. Paragrafen är utformad i enlighet med Lagrådets förslag.
Enligt första stycket får Riksgäldskontoret, efter att Finansinspektionen fått tillfälle att yttra sig i saken, besluta om vissa förbud om företaget inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver den riskvägda kvoten.
I andra stycket regleras innebörden av förbudet.
30 § Ett företag ska omedelbart underrätta Riksgäldskontoret om företaget inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver den riskvägda kvoten.
Paragrafen innehåller en bestämmelse om underrättelseskyldighet för före- tagen. Paragrafen genomför delvis artikel 16a.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.8.1. Paragrafen är utformad i enlighet med
Lagrådets förslag.
178
Av paragrafen framgår att ett företag som inte uppfyller det kombinerade Prop. 2020/21:155 buffertkravet utöver den riskvägda kvoten ska underrätta Riksgäldskontoret.
Med omedelbart avses detsamma som i artikel 16a.1 i krishanterings- direktivet.
31 § Ett beslut enligt 29 § första stycket ska fattas nio månader efter att Riksgälds- kontoret har tagit emot en underrättelse enligt 30 §.
Riksgäldskontoret ska avstå från att fatta ett sådant beslut om minst två av följande förutsättningar är uppfyllda:
1.bristen beror på allvarliga störningar av den finansiella marknadens funktions-
sätt,
2.störningarna enligt 1 medför
a)ökad prisvolatilitet för företagets kärnprimärkapitalinstrument, relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skuldinstrument, eller
b)ökade kostnader för företaget, och
c)att handelsplatserna helt eller delvis är stängda så att företaget inte kan ge ut sådana instrument som avses i a,
3. en stängning av handelsplatsen enligt 2 drabbar fler företag,
4. störningarna enligt 1 hindrar det berörda företaget från att ge ut sådana instrument som avses i 2 a i den omfattning som krävs för att avhjälpa bristen, och 5. ett beslut enligt första stycket kan medföra allvarliga konsekvenser för
stabiliteten i det finansiella systemet.
Om Riksgäldskontoret avstår från att fatta ett beslut enligt första stycket, ska Finansinspektionen underrättas.
Paragrafen innehåller bestämmelser om när beslut om inskränkningar att vidta värdeöverföringar kan fattas. Paragrafen genomför delvis artikel 16a.2 andra stycket och 16a.3 i krishanteringsdirektivet. Över- vägandena finns i avsnitt 8.8.1.
Av första stycket framgår att Riksgäldskontoret ska besluta om restrik- |
|
tioner nio månader efter det att företaget har underrättat Riksgäldskontoret |
|
om att det inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver kraven på |
|
kapitalbas och kvalificerade skulder, under förutsättning att så fortfarande |
|
är fallet. Riksgäldskontoret förutsätts att inom tidsperioden göra den |
|
prövning som avses i artikel 16a.2 andra stycket i krishanteringsdirektivet. |
|
Av andra stycket framgår när Riksgäldskontoret ska avstå från att fatta |
|
ett sådant beslut. Med handelsplats avses en sådan reglerad marknad eller |
|
handelsplattform som avses 1 kap. 4 b § lagen (2007:528) om värde- |
|
pappersmarknaden. |
|
Av tredje stycket framgår att Riksgäldskontoret ska underrätta Finans- |
|
inspektionen om Riksgäldskontoret avstår från att fatta beslut om förbud |
|
mot vissa värdeöverföringar. |
|
Av 32 § förvaltningslagen (2017:900) framgår att Riksgäldskontorets |
|
beslut ska motiveras. |
|
32 § Riksgäldskontoret ska varje månad göra en ny bedömning av om förutsätt- |
|
ningarna enligt 31 § andra stycket är uppfyllda. |
|
Paragrafen innehåller bestämmelser om krav på förnyad prövning och en |
|
underrättelseskyldighet om Riksgäldskontoret inte fattar beslut om förbud |
|
mot vissa värdeöverföringar. Paragrafen genomför delvis artikel 16a.2 |
|
andra stycket och 16a.3 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i |
|
avsnitt 8.8.1. |
179 |
|
Prop. 2020/21:155 Av paragrafen framgår hur ofta Riksgäldskontoret ska göra en förnyad prövning av om förutsättningar för att inte fatta beslut om förbud mot vissa värdeöverföringar fortfarande föreligger.
33 § Riksgäldskontoret ska övervaka att företagen uppfyller sina skyldigheter enligt detta kapitel. Riksgäldskontoret ska samordna sin övervakning med den tillsyn som utövas av Finansinspektionen.
Om ett företag inte uppfyller sina skyldigheter enligt detta kapitel, får Finans- inspektionen, efter att Riksgäldskontoret fått tillfälle att lämna synpunkter, ingripa mot företaget.
För företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 finns bestämmelser om ingripande i 15 kap. lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse och 25 kap. lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden. För företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2 gäller 15 kap. lagen om bank- och finansieringsrörelse i tillämpliga delar.
Paragrafen innehåller bestämmelser om övervakning och ingripande vid överträdelser av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder. Paragrafen genomför artiklarna 45.2 och 45h.8 och delvis artikel 45k.1 och 45k.2 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.8.2.
Första stycket motsvarar hittillsvarande 4 kap. 12 §.
Enligt andra stycket ska Finansinspektionen, efter att Riksgäldskontoret fått tillfälle att yttra sig i saken, ingripa vid överträdelser av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder.
Tredje stycket första meningen gäller institut. Bestämmelser om ingripande mot institut finns i rörelselagstiftningen för dessa företag.
Genom tredje stycket andra meningen kan Finansinspektionen ingripa mot andra finansiella företag som ingår i samma koncern som ett institut.
34 § För en gränsöverskridande koncern ska Riksgäldskontoret och berörda utländska resolutionsmyndigheter fatta ett gemensamt beslut om krav på kapitalbas och kvalificerade skulder
1.på konsoliderad nivå för varje resolutionsenhet, och
2.på individuell nivå för företag som inte är resolutionsenheter men som ingår i en resolutionsgrupp.
Riksgäldskontoret ska meddela ett gemensamt beslut i fråga om
1.de företag som Riksgäldskontoret är resolutionsmyndighet för, och
2.koncernens moderföretag, om Riksgäldskontoret är resolutionsmyndighet för en resolutionsenhet och om moderföretaget inte är en resolutionsenhet i samma resolutionsgrupp.
I ett gemensamt beslut får det bestämmas att ett dotterföretag som inte är en resolutionsenhet delvis får uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med instrument som har utfärdats till och förvärvats av företag som inte ingår i resolutionsgruppen, om det överensstämmer med resolutionsplanen och en resolutionsenhet i samma resolutionsgrupp inte har förvärvat tillräckligt med instrument enligt 13 §.
Vid tillämpningen av denna paragraf och
Paragrafen innehåller bestämmelser om gränsöverskridande koncerner. Paragrafen genomför artikel 45h.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägan- dena finns i avsnitt 8.9. Paragrafen är utformad i enlighet med Lagrådets förslag.
180
Paragrafen innehåller bestämmelser om gränsöverskridande samarbete Prop. 2020/21:155 mellan resolutionsmyndigheter vid fastställande av kravet på kapitalbas
och kvalificerade skulder för företag som ingår i gränsöverskridande koncerner.
Vid tillämpning av paragrafen och
35 § Om minst två
1.36 § 1 och artikel 12a i tillsynsförordningen, och
2.36 § 2 och artikel 12a i tillsynsförordningen.
Justeringar enligt första stycket får göras om förutsättningarna enligt artikel 45h.2 andra och tredje styckena i krishanteringsdirektivet är uppfyllda.
Paragrafen innehåller bestämmelser om gränsöverskridande koncerner. Paragrafen genomför artikel 45h.2 i krishanteringsdirektivet. Övervägan- dena finns i avsnitt 8.9.
Paragrafen innehåller bestämmelser om gemensamt beslut om hur kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska fastställas i fall av en gränsöverskridande koncern med fler än en s.k.
36 § Vid tillämpningen av 35 § ska det ytterligare krav som avses i 2 § bestämmas för
1.respektive resolutionsenhet, och
2.ett moderföretag inom EES som om det utgjorde den enda resolutionsenheten inom det globalt systemviktiga institutet.
Paragrafen innehåller bestämmelser om gränsöverskridande koncerner. Paragrafen genomför artikel 45d.4 i krishanteringsdirektivet. Övervägan- dena finns i avsnitt 8.9.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur de aktuella kraven ska beräknas vid tillämpningen av 35 §.
37 § Om ett gemensamt beslut enligt 34 § inte har fattats inom fyra månader på grund av olika uppfattningar om kraven enligt 34 § första stycket, ska Riksgälds- kontoret, efter att berörda utländska resolutionsmyndigheter fått tillfälle att lämna synpunkter, fatta beslut om krav på kapitalbas och kvalificerade skulder för de företag som myndigheten är resolutionsmyndighet för.
Paragrafen innehåller bestämmelser om gränsöverskridande koncerner. |
|
Paragrafen genomför artikel 45h.4 första stycket, 45h.5 första stycket och |
|
45h.6 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.9. Paragra- |
|
fen är i allt väsentligt utformad i enlighet med Lagrådets förslag. |
|
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur Riksgäldskontoret ska agera |
|
om ett gemensamt beslut inte kan fattas. Begreppet berörda utländska |
181 |
|
Prop. 2020/21:155 resolutionsmyndigheter omfattar här den samordnande resolutions- myndigheten inom EES.
38 § Om någon av de berörda utländska resolutionsmyndigheterna inom tidsfristen enligt 37 § har hänskjutit ärendet till Europeiska bankmyndigheten i enlighet med artikel 19 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska bankmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/78/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets förordning 806/2014/EU, ska Riksgäldskontoret skjuta upp sitt beslut en månad och följa Europeiska bankmyndighetens beslut.
Om Riksgäldskontoret är resolutionsmyndighet för en resolutionsenhet eller samordnande resolutionsmyndighet får myndigheten inte hänskjuta ärendet till Europeiska bankmyndigheten efter att tidsfristen enligt 37 § löpt ut eller att ett gemensamt beslut har fattats. Riksgäldskontoret får inte heller hänskjuta ärendet om den nivå som fastställts av dotterföretagets resolutionsmyndighet
1. är högst 2 procent av det totala riskvägda exponeringsbeloppet enligt artikel
92.3i tillsynsförordningen eller enligt artikel 11.1 i värdepappersbolags- förordningen multiplicerat med 12,5 i fråga om kravet enligt 23 §, och
2. motsvarar kravet enligt
Paragrafen innehåller bestämmelser om gränsöverskridande koncerner. Paragrafen genomför artikel 45h.4 fjärde stycket och 45h.5 fjärde och femte styckena och delvis artikel 45h.4 andra stycket och 45h.5 andra stycket i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.9.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hur Riksgäldskontoret ska agera vid hänskjutande av ärenden till Europeiska bankmyndigheten.
39 § Ett gemensamt beslut enligt 34 § och ett beslut som en berörd utländsk resolutionsmyndighet fattar på grund av att ett gemensamt beslut inte har fattats inom tidsfristen enligt 37 § gäller i Sverige.
Ett gemensamt beslut enligt 34 § och Riksgäldskontorets beslut enligt 37 § ska regelbundet granskas och vid behov uppdateras.
Paragrafen innehåller bestämmelser om gränsöverskridande koncerner. Paragrafen genomför artikel 45h.5 sjunde stycket och 45h.7 i kris- hanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.9.
Första stycket innehåller bestämmelser om giltighet av gemensamt beslut och av sådant beslut som en utländsk resolutionsmyndighet fattat i anledning av att ett gemensamt beslut inte fattats inom den aktuella tidsfristen.
Andra stycket innebär att Riksgäldskontoret ska se över gemensamma och egna beslut. I fråga om gemensamma beslut får det ske i samverkan med de myndigheter som avses i 34 §.
5 kap. Ytterligare åtgärder för att förbereda resolution och undvika fallissemang
1 § För en motpart till ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket gäller 11 kap.
182
Paragrafen innehåller bestämmelser om hinder mot att utöva vissa rätts- Prop. 2020/21:155 handlingar. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 68.3 i krishante-
ringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 12.4.
Ändringarna i paragrafen innebär att 11 kap.
Övriga ändringar är redaktionella.
2 § Ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 eller 2 ska i avtal som avser relevanta kapitalinstrument och nedskrivningsbara skulder och som omfattas av lagstiftningen i tredjeland ta in villkor som innebär att skulden kan komma att skrivas ned eller konverteras och att borgenärerna accepterar
1.en eventuell minskning av kapitalbeloppet eller det utestående beloppet, eller
2.de konverteringar eller indragningar som kan bli följden av ett beslut om resolution eller av ett beslut om nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skulder.
Kravet enligt första stycket gäller dock inte
1.kvalificerade insättningar från fysiska personer,
2.kvalificerade insättningar från mikroföretag samt små och medelstora företag enligt kriteriet för årsomsättning i artikel 2.1 i bilagan till kommissionens rekommendation 2003/361/EG av den 6 maj 2003,
3.insättningar genom en filial utanför EES till ett svenskt institut och som skulle betraktas som insättningar avseende personer eller företag som avses i 1 eller 2 om de inte hade gjorts via filialen, eller
4.om det framgår av tekniska standarder som antagits av Europeiska kommissionen i enlighet med artikel 55.5 i krishanteringsdirektivet att sådana avtalsvillkor inte krävs.
Riksgäldskontoret får besluta att kravet enligt första stycket inte ska gälla för ett företag för vilket kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder har fastställts till ett belopp enligt 4 kap. 4 § andra stycket.
Paragrafen innehåller bestämmelser om avtalsenlig nedskrivning och |
|
konvertering. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 55.1 första |
|
stycket och 55.5 och delvis artikel 55.1 andra stycket i krishanterings- |
|
direktivet. Övervägandena finns i avsnitten 9.1 och 10. |
|
Ändringen i första stycket är en följd av att det nuvarande uttrycket |
|
kvalificerade skulder, som får en ny innebörd, ersätts med uttrycket |
|
nedskrivningsbara skulder, se författningskommentarerna till 2 kap. 2 och |
|
2 a §§. |
|
Ändringen i första stycket 2 är en följd av att 6 kap. har utvidgats till |
|
kvalificerade skulder. Genom tillägget av uttrycket tydliggörs att en |
|
eventuell minskning av kapitalbeloppet eller det utestående beloppet enligt |
|
första stycket 1 ska ske till följd av ett beslut om resolution eller ett beslut |
|
om nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument och |
|
kvalificerade skulder. |
|
Ändringen i andra stycket 4 är en följd av att bemyndigandet att utfärda |
|
aktuella tekniska standarder har flyttats till artikel 55.5 i krishanterings- |
|
direktivet. |
183 |
|
Prop. 2020/21:155 Tredje stycket, som är nytt, innebär att Riksgäldskontoret får besluta att kravet på ett villkor om avtalsenligt erkännande inte ska gälla för företag vars krav på kapitalbas och kvalificerade skulder är begränsat till förlustabsorberingsbeloppet. En förutsättning för undantaget är därmed att företaget uppfyller kravet utan att skulder som inte innehåller ett sådant villkor räknas med, se författningskommentaren till 3 c §.
184
Övriga ändringar är redaktionella.
3 a § Om det inte är möjligt att ta in ett villkor enligt 2 § första stycket i ett avtal som avser nedskrivningsbara skulder med säkerhet, ska företaget underrätta Riksgäldskontoret om det och till vilken skuldklass skulden hör.
När Riksgäldskontoret har tagit emot underrättelsen gäller inte 2 § första stycket. Om Riksgäldskontoret bedömer att det är möjligt att ta in villkoret i avtalet, ska Riksgäldskontoret dock inom rimlig tid kräva det.
Paragrafen, som är ny, innehåller bestämmelser om när det inte är möjligt att i ett avtal ta in ett villkor om erkännande av nedskrivning och konvertering. Paragrafen genomför artikel 55.2 andra och tredje styckena och delvis artikel 55.2 första stycket i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 9.1. Paragrafen är utformad i enlighet med Lagrådets förslag.
Av första stycket framgår att ett företag ska underrätta Riksgäldskontoret om det bedömer att det av någon – rättslig eller annan – anledning inte är möjligt att ta med ett avtalsvillkor enligt 2 § första stycket i ett avtal som inte avser relevanta kapitalinstrument eller skuldinstrument utan säkerhet. Med uttrycket skuldinstrument avses obligationer och andra former av överlåtbara skuldförbindelser samt instrument som skapar eller bekräftar en skuld (artikel 2.1.48 ii i krishanteringsdirektivet). Ett exempel på när det inte skulle kunna vara möjligt att ta med ett avtalsvillkor är att det enligt regleringen i tredjeland är olagligt att ha med villkoret. Bestämmelsen kan t.ex. också omfatta fall där företaget inte kan ta med avtalsvillkoret på grund av företagets bristande möjligheter att påverka avtalsvillkoren eller omständigheter kopplade till skulden som sådan. Enbart svårigheter eller ovilja från motparten att ta med villkoret innebär dock inte att det inte är möjligt att ta med det. I underrättelsen ska företaget ange den skuldklass som skulden tillhör. Med skuldklass avses motsvarande fordringsklass i den svenska förmånsrättsordningen som skulderna hänför sig till, dvs. särskild förmånsrätt, allmän förmånsrätt, oprioriterade fordringar, fordringar som avses i 18 § första stycket andra meningen förmånsrätts- lagen och olika slag av efterställda fordringar.
Av andra stycket framgår att kravet på ett villkor om avtalsenligt erkännande i 2 § första stycket upphör att gälla i samband med att Riks- gäldskontoret mottagit underrättelsen. Riksgäldskontoret ska bedöma om myndigheten anser att företagets bedömning är riktig. Om Riksgälds- kontoret bedömer att den inte är det ska myndigheten inom rimlig tid från företagets underrättelse kräva att företaget inför villkoret. Om företagets bedömning grundar sig på företagets egen praxis avseende undantag från avtalsenligt erkännande av nedskrivning och konvertering behöver praxis ändras.
I tekniska tillsynsstandarder som kommissionen ska anta kommer tillämpningen av motsvarande regler i krishanteringsdirektivet, dvs. de villkor som ska gälla för resolutionsmyndighetens krav på införande av
avtalsvillkor och den rimliga tidsramen för myndighetens krav, att närmare Prop. 2020/21:155 specificeras.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om vilka kategorier av skulder som kan undantas från skyldigheten att ta in avtalsvillkor, se författningskommentaren till 29 kap.
1 §.
3 b § Riksgäldskontoret ska bedöma om en underrättelse enligt 3 a § påverkar möjligheten att försätta företaget i resolution.
Riksgäldskontoret ska särskilt bedöma hur möjligheten att försätta ett företag i resolution påverkas av att skulder inom en och samma skuldklass, inbegripet kvalificerade skulder, till mer än 10 procent består av skulder som
1.undantas från kravet på avtalsvillkor enligt 3 a §,
2.inte är nedskrivningsbara enligt 2 kap. 2 § första stycket
3.sannolikt kommer att undantas från nedskrivning eller konvertering enligt 21 kap. 27 §.
Paragrafen, som är ny, innehåller särskilda bestämmelser om vad Riksgäldskontoret ska beakta vid bedömningen av möjligheterna att försätta ett företag i resolution. Paragrafen genomför artikel 55.2 femte stycket och delvis artikel 55.2 första stycket i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 9.1. Paragrafen är utformad i enlighet med Lagrådets förslag.
Av första stycket framgår att Riksgäldskontoret ska bedöma vilken |
|
inverkan en underrättelse enligt 3 a § har på möjligheten att försätta |
|
företaget i resolution. |
|
Riksgäldskontoret ska enligt andra stycket särskilt bedöma möjligheten |
|
att försätta ett företag i resolution om företaget inom en och samma |
|
skuldklass, som inbegriper kvalificerade skulder, har skulder som till mer |
|
än tio procent består av skulder som myndigheten inte kan räkna med att |
|
kunna använda vid en skuldnedskrivning. Ordet skuldklass har samma |
|
innebörd som i 3 a §. |
|
En sådan bedömning kan göras i samband med en bedömning enligt |
|
3 kap. 10 och 11 §§ eller vid varje annan tidpunkt det kan bli aktuellt. |
|
Riksgäldskontoret ska bl.a. bedöma vilken effekt det har på möjligheten |
|
att försätta företaget i resolution när det finns en andel skulder som inte är |
|
nedskrivnings- eller konverteringsbara. Detta inbegriper effekten som |
|
följer av ett avsteg från principen om att det ekonomiska utfallet för ägare |
|
och borgenärer vid resolution inte får bli sämre än om företaget hade |
|
avvecklats genom konkurs eller likvidation (12 kap. 10 och 11 §§ och |
|
23 kap. 8 §). Om Riksgäldskontoret bedömer att det finns ett väsentligt |
|
resolutionshinder enligt 3 kap. 12 § ska myndigheten tillämpa bestämmel- |
|
serna i 3 kap. och vidta de åtgärder som är lämpliga för att undanröja |
|
hindret. |
|
3 c § En skuld får inte användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och |
|
kvalificerade skulder enligt 4 kap. 1 § om |
|
1. företaget låter bli att ta in villkor som krävs enligt 2 § första stycket, eller |
|
2. ett sådant krav som avses i 1 inte gäller enligt 2 § tredje stycket eller 3 a §. |
|
Paragrafen, som är ny, innehåller bestämmelser om att vissa skulder inte |
|
får räknas med vid uppfyllandet av kravet på kapitalbas och kvalificerade |
185 |
|
Prop. 2020/21:155 skulder. Paragrafen genomför artikel 55.2 sjunde stycket och delvis artikel 55.1 andra stycket i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 9.1.
Av paragrafen framgår att en skuld inte får användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder om ett företag underlåter att ta in ett villkor om avtalsenligt erkännande i ett avtal som avser skulden och som omfattas av lagstiftningen i tredjeland (2 § första stycket). En skuld får inte heller användas på detta sätt om företaget inte behöver ta in ett sådant villkor enligt 2 § tredje stycket eller 3 a §. Däremot exkluderas inte en skuld från att få användas om villkoret inte behöver tas med efter- som ett beslut om att skriva ned eller konvertera skulden får verkställas i tredjeland (3 §).
7 § Riksgäldskontoret får, efter att Finansinspektionen fått tillfälle att lämna synpunkter, besluta att ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 eller 2 tillfälligt inte ska fullgöra en betalnings- eller leveransförpliktelse som följer av ett avtal som har ingåtts av företaget.
Ett sådant beslut får fattas, om
1.Finansinspektionen har fastställt att företaget fallerar eller sannolikt kommer att fallera,
2.det inte finns några omedelbart tillgängliga alternativa åtgärder från den privata sektorn som skulle avhjälpa eller förhindra fallissemang i företaget,
3.åtgärden bedöms nödvändig för att undvika ytterligare försämring av de finansiella villkoren för företaget, och
4.åtgärden är nödvändig
a)med hänsyn till det allmännas intresse,
b)för att välja lämpliga resolutionsåtgärder, eller
c)för att säkerställa en ändamålsenlig tillämpning av ett eller flera reso- lutionsverktyg.
Vid beslut enligt första stycket gäller 12 kap. 5 § och 13 kap. 2 § andra stycket och
Paragrafen, som är ny, innehåller bestämmelser om förutsättningarna för att besluta om tillfälligt förbud mot att fullgöra vissa förpliktelser. Paragrafen genomför artikel 33a.1 och
Av första stycket framgår att Riksgäldskontoret tillfälligt får förbjuda ett företag att fullgöra en betalnings- eller en leveransförpliktelse. Denna åtgärd motsvarar den åtgärd som kan vidtas mot ett företag i resolution (13 kap. 2 § första stycket, se författningskommentaren till den bestämmelsen i prop. 2015/16:5 s. 816). Ett beslut enligt bestämmelsen får fattas först efter att Finansinspektionen fått tillfälle att yttra sig i saken. Bestämmelsen är tillämplig innan ett beslut om resolution har fattats. Om ett beslut om resolution har fattats ska i stället 13 kap. 2 § tillämpas. Vid tillämpning av bestämmelsen ska Riksgäldskontoret ta hänsyn till hur de finansiella marknadernas funktionssätt kan påverkas av beslutet samt beakta befintliga nationella regler, tillsynsbefogenheter och rättsliga befogenheter för att skydda borgenärernas rättigheter och likabehandling (artikel 33a.5 i krishanteringsdirektivet).
186
Enligt andra stycket krävs – till skillnad från när det gäller ett företag i Prop. 2020/21:155 resolution – att samtliga förutsättningar i punkterna
att Riksgäldskontoret ska få fatta ett beslut enligt första stycket.
Av tredje stycket framgår att vad som gäller i fråga om motsvarande beslut inom resolution också ska tillämpas vid beslut enligt paragrafen. Det innebär bl.a. att ett beslut enligt första stycket ska offentliggöras (12 kap. 5 §). De närmare bestämmelserna om tillvägagångssättet för offentliggörandet och underrättelser till företaget och myndigheter framgår av 15 och 16 §§ förordningen (2015:1034) om resolution (29 kap.
2 §). Vid bestämmande av den längsta tiden för beslutet (13 kap. 3 §) behöver det beaktas att ett beslut enligt denna paragraf ska gälla under så kort tid som möjligt och får inte överskrida den period som Riksgälds- kontoret anser är nödvändig med hänsyn till de syften som avses i andra stycket 3 och 4 (artikel 33a.4 i krishanteringsdirektivet).
8 § Om Riksgäldskontoret beslutar om en åtgärd enligt 7 § första stycket, får Riksgäldskontoret avseende samma period också besluta att
1.en borgenär till företaget som omfattas av förbudet inte får ta i anspråk en säkerhet som har ställts ut i tillgångar som tillhör företaget, och
2.en motpart till företaget som omfattas av förbudet inte får
a)säga upp eller häva ett avtal med företaget,
b)ändra villkoren i ett avtal med företaget,
c)ställa in fullgörelsen mot företaget,
d)kvitta
–en fordran som företaget har på motparten mot en fordran som motparten har på företaget, eller
–en förpliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten mot en förpliktelse som motparten ska fullgöra mot företaget,
e) omvandla en fordran som motparten har på företaget, eller en förpliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten, till en nettofordran eller en nettoförpliktelse, eller
f) tillämpa en slutavräkningsklausul.
Vid beslut enligt första stycket 1 gäller 13 kap.
Paragrafen, som är ny, innehåller bestämmelser om förbud mot att ta i anspråk säkerheter och att utöva vissa rättshandlingar. Paragrafen genom- för artikel 33a.10 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 12.2.2.
Av första stycket framgår att Riksgäldskontoret kan besluta att tillfälligt förbjuda en borgenär att ta i anspråk säkerheter i tillgångar som tillhör ett företag och tillfälligt förbjuda en motpart till företaget att utöva vissa rättigheter som följer av ett avtal som motparten ingått med företaget. Dessa åtgärder motsvarar de åtgärder som kan vidtas mot en borgenär eller motpart till ett företag i resolution (13 kap. 7 § första stycket och 11 § första stycket, se författningskommentarerna till de bestämmelserna i prop. 2015/16:5 s.
187
Prop. 2020/21:155 Av andra och tredje styckena framgår att vad som gäller i fråga om mot- svarande beslut inom resolution också ska tillämpas vid beslut enligt paragrafen. Det innebär bl.a., i fråga om beslut enligt första stycket 1, att Riksgäldskontoret under vissa omständigheter ska fatta ett särskilt beslut om förbud att ta i anspråk säkerheter även med avseende på andra företag inom koncernen och, i fråga om beslut enligt första stycket 2, att Riks- gäldskontoret under vissa omständigheter också får förbjuda motparter till ett dotterföretag till företaget att vidta motsvarande åtgärder.
9 § Ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 eller 2 ska i finansiella avtal som omfattas av lagstiftningen i tredjeland ta in villkor som innebär att
1.avtalet kan bli föremål för tillfälliga åtgärder enligt 7 och 8 §§ och 13 kap. 2, 7, 8, 11 och 12 §§, och
2.ett beslut om resolution, en resolutionsåtgärd eller en tillfällig åtgärd utgör hinder mot att utöva rättshandlingar enligt 11 kap.
Paragrafen, som är ny, innehåller bestämmelser om avtalsenligt erkän- nande av befogenhet att vidta tillfälliga åtgärder. Paragrafen genomför artikel 71a.1 och 71a.4 och delvis artikel 71a.3 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 9.2.
Av paragrafen framgår att angivna företag i finansiella avtal som omfattas av lagstiftningen i tredjeland ska ta in villkor som innebär att avtalet kan bli föremål för tillfälliga åtgärder och att ett beslut om resolution, en resolutionsåtgärd eller en tillfällig åtgärd innebär hinder mot att utöva de rättshandlingar som framgår av 11 kap.
10 § Ett moderföretag för vilket Riksgäldskontoret är resolutionsmyndighet ska säkerställa att dotterföretag i tredjeland i finansiella avtal tar in ett villkor om att en åtgärd som avses i 11 kap. 3 § inte får vidtas på grund av ett beslut om tillfälliga åtgärder enligt 7 och 8 §§ och 13 kap. 2, 7, 8, 11 och 12 §§ avseende moderföretaget.
Första stycket gäller om dotterföretaget i hemlandet motsvarar ett 1. kreditinstitut,
2. värdepappersbolag, eller
3. finansiellt institut.
|
Paragrafen, som är ny, innehåller bestämmelser om skyldighet för moder- |
|
företag inom EES att kräva att dotterföretag inför vissa villkor i avtal. |
|
Paragrafen genomför artikel 71a.2 i krishanteringsdirektivet. Övervägan- |
|
dena finns i avsnitt 9.2. Paragrafen är utformad efter synpunkter från |
|
Lagrådet. |
|
Av första stycket framgår att ett moderföretag ska säkerställa att dess |
|
dotterföretag i tredjeland i finansiella avtal tar in ett villkor om att dotter- |
|
företagets motparter inte får vidta vissa åtgärder, såsom att säga upp avtalet, |
|
på grund av ett beslut avseende moderföretaget om tillfälliga åtgärder. Med |
|
moderföretag avses här ett moderinstitut, ett finansiellt moderholdingföretag |
188 |
eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag. |
|
Skyldigheten gäller dock bara om dotterföretaget är ett sådant företag som Prop. 2020/21:155 anges i andra stycket.
6 kap. Nedskrivning eller konvertering av kapitalinstrument
1 § När Finansinspektionen ska pröva en fråga om nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skulder utanför resolution, ska inspektionen se till att det görs en värdering motsvarande den som föreskrivs i 7 kap.
Värderingen ska ligga till grund för Finansinspektionens prövning av om relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skulder ska skrivas ned eller kon- verteras. Värderingen ska också ligga till grund för inspektionens beslut i fråga om
1.minskning av kärnprimärkapital,
2.omfattning av indragning eller överföring av kärnprimärkapitalinstrument,
eller
3.minskning av ägandet för existerande ägare genom konvertering av relevanta kapitalinstrument eller kvalificerade skulder till kärnprimärkapitalinstrument.
Efter nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument och kvali- ficerade skulder ska Finansinspektionen se till att det görs en värdering mot- svarande den som föreskrivs i 7 kap. 10 §.
Paragrafen innehåller bestämmelser om värdering i samband med ned- skrivning och konvertering utanför resolution. Ändringarna i paragrafen genomför artiklarna 36.1, 36.4, 36.5, 36.12 och 36.13 och 59.1 tredje stycket och 59.10 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 10. Paragrafen är utformad efter synpunkter från Lagrådet.
Ändringen i första stycket innebär att Finansinspektionen ska se till att det görs en värdering också när inspektionen ska pröva en fråga om nedskrivning eller konvertering av kvalificerade skulder.
Andra stycket, om ändamålet med värderingen, kompletteras med nedskrivning och konvertering av kvalificerade skulder.
Tredje stycket, som är nytt, innebär att Finansinspektionen efter ned- skrivning eller konvertering utanför resolution ska låta genomföra en sådan särskild värdering som anges i 7 kap. 10 § för att bedöma det ekonomiska utfallet. Bestämmelserna om ersättning vid sämre ekonomiskt utfall i 23 kap. 8 § gäller vid värderingen.
Övriga ändringar är redaktionella.
1 a § Med kvalificerade skulder avses i detta kapitel skulder enligt 4 kap. 12 § första stycket 1 utom när det gäller kriteriet i artikel 72c.1 i tillsyns- förordningen.
Paragrafen, som är ny, innehåller en bestämmelse som preciserar vilka |
|
kvalificerade skulder som kan skrivas ned eller konverteras enligt 6 kap. |
|
Paragrafen genomför delvis artikel 59.1a första stycket i krishanterings- |
|
direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 10. |
|
Av paragrafen framgår att nedskrivning och konvertering av kvalifice- |
|
rade skulder enligt 6 kap. bara kan tillämpas på sådana skulder som |
|
uppfyller kriterierna i 4 kap. 12 §, förutom kriteriet om skuldens åter- |
|
stående löptid i artikel 72c.1 i tillsynsförordningen (del av punkt 1 b). Det |
|
innebär att sådan nedskrivning och konvertering bara är möjlig avseende |
|
ett företag i en resolutionsgrupp som inte är en resolutionsenhet, se |
|
författningskommentaren till 4 kap. 12 §. |
189 |
Prop. 2020/21:155 2 § Finansinspektionen ska, på eget initiativ eller på begäran av Riksgälds- kontoret, skyndsamt besluta att relevanta kapitalinstrument som har getts ut av ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 eller 2 och kvalificerade skulder ska skrivas ned eller konverteras, om
1.företaget fallerar eller sannolikt kommer att fallera enligt 8 kap. 2 och 3 §§,
och
2.åtgärden är nödvändig och tillräcklig för att avhjälpa eller förhindra fallissemang i företaget och det inte finns alternativa åtgärder som inom rimlig tid skulle avhjälpa eller förhindra fallissemang.
Inför ett beslut enligt första stycket ska Riksgäldskontoret ha fått tillfälle att lämna synpunkter.
Om en resolutionsenhet inte har förvärvat relevanta kapitalinstrument eller kvalificerade skulder direkt från det dotterföretag som har gett ut dem utan indirekt från ett annat dotterföretag inom samma resolutionsgrupp, ska ett beslut enligt första stycket fattas samtidigt som ett motsvarande beslut för
1.moderföretaget till det företag som gett ut kapitalinstrumenten eller skulderna, eller
2.ett annat moderföretag inom resolutionsgruppen, om det inte är en resolutionsenhet.
Paragrafen innehåller bestämmelser om Finansinspektionens prövning och beslut om nedskrivning eller konvertering utanför resolution. Ändringarna i paragrafen genomför artiklarna 59.1 första och andra styckena, 59.2, 59.4 och 61.3 andra stycket och delvis artikel 59.3 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 10. Paragrafen är utformad i enlighet med Lagrådets förslag.
Första stycket ändras på så sätt att Finansinspektionen utöver relevanta kapitalinstrument också ska kunna skriva ned eller konvertera kvalifice- rade skulder som avses i 1 a §. Finansinspektionen ska också på begäran av Riksgäldskontoret pröva om relevanta kapitalinstrument och kvalifice- rade skulder ska skrivas ned eller konverteras.
Enligt andra stycket, som är nytt, ska Finansinspektionen inför ett beslut om nedskrivning och konvertering ge Riksgäldskontoret tillfälle att yttra sig i saken.
I tredje stycket, som är nytt, finns bestämmelser som reglerar det fall där en resolutionsenhet inte förvärvat tillämpliga kapitalinstrument eller kvalificerade skulder direkt av det fallerande dotterföretaget, utan genom ett annat dotterföretag inom samma resolutionsgrupp. I det fallet ska Finansinspektionen se till att ett beslut om nedskrivning och konvertering fattas samtidigt som ett beslut om nedskrivning av relevanta kapital- instrument och kvalificerade skulder för moderföretaget för det dotter- företag som har gett ut instrumenten eller ett annat moderföretag inom resolutionsgruppen.
Övriga ändringar är redaktionella.
5 § Om ett företag behöver statligt stöd, ska relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skulder som företaget gett ut skrivas ned eller konverteras.
Om det krävs för att stödet ska vara förenligt med unionsrätten, får Finansinspektionen besluta att andra efterställda skulder än de relevanta kapital- instrumenten och de kvalificerade skulderna ska skrivas ned eller konverteras.
Nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument eller andra efterställda skulder får inte ske, om det statliga stödet uppfyller villkoren i 8 kap.
190
3 § första stycket 3 och en sådan nedskrivning eller konvertering skulle hota den Prop. 2020/21:155 finansiella stabiliteten eller leda till oproportionerliga resultat.
Paragrafen innehåller bestämmelser om nedskrivning eller konvertering som förutsättning för statligt stöd. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 59.3 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 10.
Genom ändringarna i första och andra styckena ska också nedskrivning och konvertering av kvalificerade skulder som avses i 1 a §, utöver relevanta kapitalinstrument, utgöra en förutsättning för statligt stöd.
Övriga ändringar är redaktionella.
7 § När Finansinspektionen överväger att fatta beslut avseende ett dotterföretag enligt 2, 3 eller 5 §, ska inspektionen ge resolutionsmyndigheten för resolutions- enheten inom resolutionsgruppen tillfälle att lämna synpunkter och inom 24 timmar därefter underrätta
1.den samordnande tillsynsmyndigheten,
2.den samordnande berörda myndigheten, och
3.resolutionsmyndigheterna för andra företag inom resolutionsgruppen som har förvärvat kvalificerade skulder.
När inspektionen överväger att fatta ett beslut enligt 3 §, ska inspektionen dessutom skyndsamt underrätta
1.den behöriga myndighet som är ansvarig för det företag som har gett ut de relevanta kapitalinstrument som eventuellt ska skrivas ned eller konverteras,
2.den berörda myndigheten i samma land inom EES som den nämnda behöriga myndigheten, och
3.den samordnande berörda myndigheten.
Av underrättelsen ska det framgå vilket beslut Finansinspektionen överväger att fatta och skälen för detta.
Paragrafen innehåller bestämmelser om beslutsprocessen avseende en gränsöverskridande koncern. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 62.1 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 10.
Ändringarna i paragrafen innebär att Finansinspektionen, när den överväger att besluta om nedskrivning eller konvertering, dels ska ge resolutionsmyndigheten för resolutionsenheten inom resolutionsgruppen tillfälle att yttra sig i saken, dels inom 24 timmar från det att synpunkterna inkommit eller skulle ha inkommit ska underrätta samordnande tillsyns- myndigheter, samordnande berörda myndigheter och resolutionsmyndig- heterna för andra företag inom resolutionsgruppen som direkt eller indirekt förvärvat kvalificerade skulder som avses i 1 a §. Vad som avses med samordnande berörd myndighet framgår av 2 kap. 1 §.
Övriga ändringar i paragrafen är redaktionella.
14 § När kärnprimärkapitalet har minskats i proportion till förlusterna, ska Finansinspektionen skriva ned kapitalbeloppet för relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skulder eller konvertera relevanta kapitalinstrument och kvalifi- cerade skulder till kärnprimärkapitalinstrument i den utsträckning som krävs för att företaget eller koncernen inte längre ska bedömas fallera eller sannolikt komma att fallera.
Relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skulder ska skrivas ned eller konverteras till kärnprimärkapitalinstrument i följande ordning:
191
Prop. 2020/21:155 1. övriga primärkapitalinstrument,
2.supplementärkapitalinstrument,
3.kapitalbeloppet för kvalificerade skulder.
Paragrafen innehåller bestämmelser om ordningsföljden för nedskrivning och konvertering efter att kärnprimärkapitalet minskats i proportion med företagets förluster. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 60.1 d och 60.2 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 10.
Enligt ändringarna i första stycket ska, utöver relevanta kapitalinstru- ment, också kvalificerade skulder som avses i 1 a § skrivas ned eller konverteras efter att kärnprimärkapitalet har minskats i proportion till för- lusterna.
Andra stycket anger den ordning enligt vilken nedskrivning och konvertering ska ske. Ändringen innebär att kvalificerade skulder skrivs ned efter relevanta kapitalinstrument.
15 § Vid konvertering av relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skulder gäller följande:
1.De kärnprimärkapitalinstrument som konverteringen ska ske till ska vara utgivna av företaget i fråga eller av dess moderföretag, beroende på vad Finans- inspektionen beslutar. Finansinspektionen får dock besluta att instrumenten ska ges ut av moderföretaget, bara om det har godkänts av resolutionsmyndigheten för moderföretaget.
2.Kärnprimärkapitalinstrumenten ska ha getts ut innan företaget ger ut aktier eller andra äganderättsinstrument i syfte att få kapital från staten eller ett offentligt organ.
3.Kärnprimärkapitalinstrumenten ska tilldelas och överföras utan dröjsmål efter beslutet att konvertera de relevanta kapitalinstrumenten.
4.Konverteringskursen för de relevanta kapitalinstrumentens och de kvalifice- rade skuldernas konvertering till kärnprimärkapitalinstrument bestäms enligt de principer som anges i 21 kap. 19 och 20 §§.
Paragrafen innehåller särskilda bestämmelser om konvertering. Ändring- arna i paragrafen genomför artikel 60.3 i krishanteringsdirektivet. Över- vägandena finns i avsnitt 10.
Ändringarna i paragrafen innebär att bestämmelserna också omfattar sådana kvalificerade skulder som avses i 1 a §.
16 § Ett beslut om nedskrivning eller konvertering är bindande för företaget och innehavare av kärnprimärkapitalinstrument, relevanta kapitalinstrument och kvalificerade skulder. Den som berörs av nedskrivningen eller konverteringen för- lorar inte sin rätt mot borgensmän eller andra som förutom gäldenären svarar för fordringen.
En av Finansinspektionen beslutad kapitalökning eller kapitalminskning är fastställd när den har registrerats i aktiebolagsregistret, föreningsregistret eller bankregistret.
Beloppen enligt 11 och 14 §§ ska ingå i beräkningen av de tröskelvärden som avses i 21 kap. 30 § och 22 kap. 2 §.
Paragrafen innehåller bestämmelser om rättsverkan av ett beslut om nedskrivning eller konvertering. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 59.1b i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i
avsnitt 10.
192
Ändringen i första stycket innebär att också kvalificerade skulder som Prop. 2020/21:155 avses i 1 a § ska omfattas av paragrafen.
Av tredje stycket, som är nytt, framgår att belopp som minskas, skrivs ned eller konverteras genom tillämpning av 11 och 14 §§ ska tas med i beräkningen av de tröskelvärden som behöver uppfyllas för att kunna ge bidrag från resolutionsreserven eller från alternativa finansieringskällor
(21 kap. 30 §) eller för att använda de statliga stabiliseringsverktygen (22 kap. 2 §).
8 kap. Inledande av resolution
7 § Riksgäldskontoret ska försätta ett holdingföretag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2
Paragrafen innehåller bestämmelser om resolution i fråga om holding- företag som träffas av lagens tillämpningsområde. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 33.2 i krishanteringsdirektivet. Övervägan- dena finns i avsnitt 11.2.
Ändringarna i paragrafen innebär dels att Riksgäldskontoret ska försätta ett holdingföretag i resolution om förutsättningarna för det är uppfyllda, dels att det för ett beslut om resolution räcker att holdingföretaget uppfyller förutsättningarna för resolution.
8 § Riksgäldskontoret får försätta ett holdingföretag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2
1. holdingföretaget är en resolutionsenhet,
2. holdingföretaget är moderföretag till ett institut eller ett
3. institutets eller
4. resolutionsåtgärder mot holdingföretaget är nödvändiga för resolutionen av institutet eller
I fråga om ett
Paragrafen innehåller bestämmelser om när ett holdingföretag som träffas av lagens tillämpningsområde får försättas i resolution trots att det inte självt uppfyller förutsättningarna för det. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 33.4 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 11.2.
Genom första stycket 1, som är nytt, införs ett villkor att holdingföre- taget ska vara en resolutionsenhet. Detta ska framgå av resolutionsplanen (3 kap. 2 §).
Ändringarna i första stycket 2, som motsvarar hittillsvarande första stycket 1, innebär att det dotterföretag som uppfyller förutsättningarna för resolution inte ska vara en resolutionsenhet.
Ändringarna i första stycket 3, som motsvarar hittillsvarande första stycket 2, tas det alternativa villkoret, som innebär en möjlighet att grunda ett resolutionsbeslut på att insolvensrätten kräver att koncernen behandlas
193
Prop. 2020/21:155 som en helhet, bort. För att villkoret i denna punkt ska vara uppfyllt krävs att dotterföretagets fallissemang hotar hela resolutionsgruppen.
Ändringarna i första stycket 4, som motsvarar hittillsvarande första stycket 3, innebär att resolutionsåtgärder mot holdingföretaget ska vara nödvändiga för resolution av hela resolutionsgruppen eller, såsom redan gäller, för dotterföretaget.
Övriga ändringar är redaktionella.
11 kap. Hinder mot exekutiva åtgärder och vissa rättshandlingar knutna till resolution
3 § En motpart till ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket får på grund av ett beslut om resolution eller en resolutionsåtgärd, eller en händelse som har ett direkt samband med ett sådant beslut, inte
1.säga upp eller häva ett avtal med företaget,
2.ändra villkoren i ett avtal med företaget,
3.ställa in fullgörelse av en förpliktelse mot företaget,
4.kvitta en fordran som företaget har på motparten, eller en förpliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten, mot en fordran som motparten har på företaget, eller en förpliktelse som motparten ska fullgöra mot företaget,
5.omvandla en fordran som motparten har på företaget, eller en förpliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten, till en nettofordran eller en nettoförpliktelse (nettning),
6.tillämpa en slutavräkningsklausul, eller
7.ta emot, förfoga över eller ta i anspråk en säkerhet i tillgångar som tillhör företaget.
Ett sådant beslut eller en sådan händelse som anges i första stycket utgör inte ett kollektivt obeståndsförfarande enligt lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden.
Första och andra styckena gäller endast om
1.företaget fortsätter att fullgöra väsentliga skyldigheter enligt avtalet i förhållande till motparten, eller
2.företaget inte kan fullgöra dessa skyldigheter till följd av ett beslut enligt 5 kap. 7 § eller 8 § första stycket 1 eller 13 kap. 2, 7 eller 8 §.
Paragrafen innehåller bestämmelser om hinder mot att utöva vissa rättshandlingar. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 68.5 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 12.4.
Ändringarna i tredje stycket innebär att också ett beslut om en tillfällig åtgärd utanför resolution enligt 5 kap. 7 eller 8 § första stycket 1 inte betraktas som bristande fullgörelse av företaget vid tillämpning av bestämmelserna 11 kap. Ett beslut om förbud för en borgenär att utöva vissa rättshandlingar enligt 13 kap. 11 eller 12 § ska dock inte längre medföra att första stycket kan tillämpas trots att företaget inte fullgör sina förpliktelser.
Paragrafen gäller också vid ett beslut om krisavvärjande åtgärder eller tillfälliga åtgärder utanför resolution, se författningskommentaren till 5 kap. 1 §.
Övriga ändringar är redaktionella.
194
13 kap. Beslut om ändring av vissa avtalsvillkor och om förbud mot |
Prop. 2020/21:155 |
att fullgöra förpliktelser, ta i anspråk säkerheter och att företa vissa |
|
rättshandlingar |
|
1 § I fråga om nedskrivningsbara skulder och relevanta kapitalinstrument som tillkommit innan ett företag försatts i resolution får Riksgäldskontoret besluta att
1.ändra löptiden för skulden,
2.ändra den ränta som ska betalas för skulden, eller
3.ändra dagen då räntan förfaller till betalning.
Första stycket gäller inte för en skuld som är säkerställd.
Paragrafen innehåller bestämmelser om ändring av löptider och ränte- villkor. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 63.1 i krishanterings- direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 12.1.
Ändringen i första stycket är en följd av att det nuvarande uttrycket kvalificerade skulder, som får en ny innebörd, ersätts med uttrycket nedskrivningsbara skulder, se författningskommentarerna till 2 kap. 2 och 2 a §§.
5 § Ett beslut enligt 2 § första stycket får inte avse
1.överföringsuppdrag avseende betalningar eller leveranser av finansiella instrument som har lagts in i ett anmält avvecklingssystem, eller
2.betalnings- eller leveransförpliktelser som ska fullgöras mot centrala motparter och centralbanker.
Om ett beslut enligt 2 § första stycket gäller kvalificerade insättningar, ska Riksgäldskontoret se till att en insättare dagligen får tillgång till ett lämpligt belopp av sina insättningar.
Paragrafen innehåller bestämmelser om förpliktelser som inte får omfattas av ett beslut om tillfälligt förbud mot att fullgöra vissa förpliktelser och om skydd för kvalificerade insättningar. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 69.4 och 69.5 tredje stycket i krishanterings- direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 12.1.
Ändringarna i första stycket innebär att kvalificerade insättningar samt finansiella instrument och medel som omfattas av investerarskydd inte längre ska undantas från Riksgäldskontorets befogenhet att besluta om ett tillfälligt fullgörelseförbud (2 §). Riksgäldskontoret behöver dock beakta att ett sådant beslut inte ska vara mer långtgående än vad som behövs och bara vidtas om det avsedda resultatet står i rimligt förhållande till de olägenheter som kan antas uppstå för den som åtgärden riktas mot (5 § tredje stycket förvaltningslagen och 12 kap. 2 §). Detta ska särskilt tas i beaktande i fråga om beslut som omfattar kvalificerade insättningar, inte minst sådana som gjorts av fysiska personer och mikroföretag samt små och medelstora företag.
Andra stycket, som är nytt, innebär att om ett beslut enligt 2 § omfattar kvalificerade insättningar ska Riksgäldskontoret se till att en insättare dagligen får tillgång till ett lämpligt belopp från dessa insättningar. Vad som anses med lämpligt belopp får avgöras av Riksgäldskontoret och är beroende av omständigheterna i det enskilda fallet. Av 29 kap. 1 § framgår att regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela kompletterande föreskrifter om detta.
195
Prop. 2020/21:155 11 § Riksgäldskontoret får besluta att en motpart till ett företag i resolution inte får
1.säga upp eller häva ett avtal med företaget,
2.ändra villkoren i ett avtal med företaget,
3.ställa in fullgörelsen mot företaget,
4.kvitta en fordran som företaget har på motparten, eller en förpliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten, mot en fordran som motparten har på företaget, eller en förpliktelse som motparten ska fullgöra mot företaget,
5.omvandla en fordran som motparten har på företaget, eller en förpliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten, till en nettofordran eller en nettoförpliktelse, eller
6.tillämpa en slutavräkningsklausul.
Första stycket gäller endast om
1.företaget fortsätter att fullgöra väsentliga avtalsförpliktelser i förhållande till motparten, eller
2.företaget inte kan fullgöra dessa förpliktelser till följd av ett beslut enligt 2, 7 eller 8 § eller 5 kap. 7 § eller 8 § första stycket 1.
Förbudet får gälla från offentliggörandet enligt 12 kap. 5 § och som längst till klockan 24.00 den bankdag som följer närmast efter dagen för offentliggörandet.
Paragrafen innehåller bestämmelser om förbud mot att utöva vissa rättshandlingar. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 68.5 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 12.4.
Tillägget i andra stycket innebär att villkoret om att företaget ska fullgöra sina förpliktelser för att motparten ska kunna förbjudas att vidta vissa rättigheter enligt första stycket inte tillämpas om företaget inte kan fullgöra sina förpliktelser till följd av ett beslut av Riksgäldskontoret enligt 2, 7 eller 8 § i detta kapitel eller 5 kap. 7 § eller 8 § första stycket 1 (jfr 11 kap. 3 § och prop. 2015/16:5 s. 819).
Övriga ändringar är redaktionella.
12 § Riksgäldskontoret får besluta att en motpart till ett dotterföretag till ett företag i resolution inte får vidta en sådan åtgärd som anges i 11 § första stycket beträffande ett avtal med dotterföretaget, om
1.företaget i resolution svarar för fullgörelse av dotterföretagets förpliktelser,
och
2.grunden för att vidta åtgärden är obestånd hos företaget i resolution eller dess finansiella ställning i övrigt.
Vid ett beslut enligt första stycket gäller 11 § andra stycket 1 och tredje stycket.
Paragrafen innehåller bestämmelser om förbud för motparter till företagets dotterföretag att utöva vissa rättshandlingar.
Ändringen i andra stycket är en följd av ändringarna i 11 §.
18 § Riksgäldskontoret får inte besluta om en tillfällig åtgärd enligt
Paragrafen, som är ny, innehåller en bestämmelse om att tillfälliga åtgärder inte får vidtas både före och efter ett beslut om resolution. Paragrafen genomför artikel 33a.11 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 12.3.
Av paragrafen framgår att Riksgäldskontoret inte får besluta om samma
typ av tillfälliga åtgärder både utanför och i resolution. Har ett beslut om
196
tillfälliga åtgärder redan beslutats enligt 5 kap. 7 eller 8 § är myndigheten Prop. 2020/21:155 därmed förhindrad att besluta om motsvarande tillfälliga åtgärder enligt 2,
7 eller 11 § i detta kapitel. Det är därmed inte möjligt att förlänga tidsfristerna genom dubbla förbud. Ett beslut före resolution kan dock fortsätta att gälla efter resolutionsbeslutet så länge tidsfristerna för fullgörelsebeslutet varar. Att vidta samma typ av åtgärd både före och efter resolution är därför inte tillåtet, t.ex. att meddela ett förbud mot att ta i anspråk säkerheter både före och efter resolution. Bestämmelsen hindrar dock inte att ett sådant beslut meddelas före resolution och ett beslut om förbud mot att utöva vissa rättshandlingar meddelas efter resolution.
16 kap. Åtgärder mot ägare
5 § Beslut som Riksgäldskontoret fattar enligt
En av Riksgäldskontoret beslutad kapitalminskning ska antecknas i aktiebolagsregistret, föreningsregistret eller bankregistret.
Kapitalminskningen ska ingå i beräkningen av de tröskelvärden som avses i 21 kap. 30 § och 22 kap. 2 §.
Paragrafen innehåller bestämmelser om rättsverkan av ett beslut enligt 16 kap. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artikel 59.1b i krishanteringsdirektivet. Överväganden finns i avsnitt 10.
Tredje stycket, som är nytt, motsvarar 6 kap. 16 § tredje stycket, se författningskommentaren till den paragrafen.
21 kap. Skuldnedskrivningsverktyget
2 § Följande skulder får skrivas ned eller konverteras genom skuldnedskrivnings- verktyget:
1.relevanta kapitalinstrument, och
2.nedskrivningsbara skulder.
Paragrafen innehåller bestämmelser om vilka kapitalbasinstrument och skulder som kan bli föremål för nedskrivning eller konvertering. Ändringen i paragrafen genomför artikel 44.2 femte stycket i krishanter- ingsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.
Ändringen i paragrafen är en följd av att det nuvarande uttrycket kvalifi- cerade skulder, som får en ny innebörd, ersätts med uttrycket nedskriv- ningsbara skulder, se författningskommentarerna till 2 kap. 2 och 2 a §§.
15 § För att skuldnedskrivning eller konvertering ska ske med totalbeloppet enligt
13 §, ska Riksgäldskontoret vidta följande åtgärder:
1.Först ska någon av de åtgärder som anges i 16 kap. vidtas beträffande aktier eller andelar i företaget i resolution.
2.Därefter ska de relevanta kapitalinstrumenten skrivas ned eller konverteras till aktier eller andra äganderättsinstrument i följande ordning:
a) övriga primärkapitalinstrument, b) supplementärkapitalinstrument.
3.Om åtgärderna i 1 och 2 inte är tillräckliga, ska de nedskrivningsbara skulderna skrivas ned eller konverteras till aktier eller andra äganderättsinstrument
iföljande ordning:
a) andra efterställda skulder än de relevanta kapitalinstrumenten,
197
Prop. 2020/21:155 b) skuldinstrument som inte är derivat eller innefattar derivat och vars ursprungliga löptid är minst ett år, om borgenärens rätt till betalning enligt 18 § första stycket andra meningen förmånsrättslagen (1970:979) för en fordran som är hänförlig till ett sådant instrument framgår av det fordringsavtal och, i förekommande fall, prospekt som avser emissionen av instrumentet,
198
c) enligt förmånsrättsordningen i omvänd ordning.
Paragrafen innehåller bestämmelser om turordningen vid tillämpning av skuldnedskrivningsverktyget. Ändringen i paragrafen genomför artikel 48.2 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.
Ändringen i paragrafen är en följd av att det nuvarande uttrycket kvalifi- cerade skulder, som får en ny innebörd, ersätts med uttrycket nedskriv- ningsbara skulder, se författningskommentarerna till 2 kap. 2 och 2 a §§.
27 § Riksgäldskontoret får helt eller delvis undanta nedskrivningsbara skulder från nedskrivning eller konvertering, om
1.det inte är möjligt att skriva ned eller konvertera den nedskrivningsbara skulden inom rimlig tid,
2.det är nödvändigt och proportionellt för att företaget eller någon som har övertagit verksamheten från företaget ska kunna upprätthålla kritisk verksamhet eller affärsverksamhet som är viktig för företagets intjäning eller lönsamhet,
3.det är nödvändigt och proportionellt för att undvika omfattande spridning av negativa effekter som leder till en allvarlig störning i det finansiella systemet, eller
4.det krävs för att undvika värdeförstörelse som innebär att förlusterna för andra borgenärer blir högre än om skulderna undantas.
Av paragrafen framgår under vilka förutsättningar kvalificerade skulder får undantas från nedskrivning eller konvertering. Övervägandena finns i avsnitt 6.
Ändringarna i paragrafen är en följd av att det nuvarande uttrycket kvalificerade skulder, som får en ny innebörd, ersätts med uttrycket nedskrivningsbara skulder, se författningskommentarerna till 2 kap. 2 och 2 a §§.
28 § När Riksgäldskontoret prövar frågan om undantag för nedskrivningsbara skulder enligt 27 §, ska myndigheten beakta
1.principen att förluster i första hand ska drabba ägarna och därefter borge- närerna i företaget i resolution i prioritetsordning,
2.vilken förlustabsorberingskapacitet företaget i resolution har kvar, om skulderna undantas, och
3.behovet av att behålla tillräckliga resurser för finansiering av resolution och av att säkerställa ett effektivt genomförande av en sådan.
Paragrafen innehåller omständigheter som Riksgäldskontoret ska beakta när myndigheten överväger att undanta vissa skulder från nedskrivning eller konvertering enligt 27 §. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 44.3 andra och tredje styckena och delvis artikel 44.2 första stycket h i krishanteringsdirektivet. Överväganden finns i avsnitt 6. Paragrafen är utformad i enlighet med Lagrådets förslag.
Ändringen i paragrafen är en följd av att det nuvarande uttrycket kvalificerade skulder, som får en ny innebörd, ersätts med uttrycket nedskrivningsbara skulder, se författningskommentarerna till 2 kap. 2 och 2 a §§.
Genom ändringen i punkt 3 ska Riksgäldskontoret i sin prövning också Prop. 2020/21:155 beakta behovet av att säkerställa ett effektivt genomförande av resolution.
Riksgäldskontoret ska därvid särskilt bedöma om en skuld som är att betrakta som en nedskrivningsbar skuld trots att den är till ett företag som inte är en resolutionsenhet men som ingår i samma resolutionsgrupp, bör undantas från nedskrivning eller konvertering för att effektivt kunna genomföra resolutionsstrategin i enlighet med resolutionsplanen. När en sådan skuld är nedskrivningsbar framgår av 2 kap. 2 § första stycket 11.
30 § Om Riksgäldskontoret beslutar att undanta nedskrivningsbara skulder, får myndigheten använda medel från resolutionsreserven eller alternativa finan- sieringskällor enligt vad som anges i 27 kap. 1 och 6 §§, om det behövs för att absorbera förluster i eller ge kapitaltillskott till företaget i resolution. Det får dock bara göras om innehavare av aktier eller andra äganderättsinstrument eller innehavare av relevanta kapitalinstrument eller nedskrivningsbara skulder, genom nedskrivning, konvertering eller på annat sätt, har absorberat förluster i eller bidra- git till kapitaliseringen av företaget med ett belopp som minst motsvarar
1.8 procent av totala skulder och eget kapital i företaget i resolution baserat på värderingen enligt 7 kap., eller
2.20 procent av det berörda företagets riskvägda tillgångar, baserat på värderingen enligt 7 kap.
Alternativet i första stycket 2 får användas bara om
1.resolutionsreserven har tillgång till ett belopp som anskaffats genom resolu- tionsavgift enligt 27 kap. 13 § motsvarande minst 3 procent av de garanterade insättningarna, och
2.det berörda företagets konsoliderade tillgångar är mindre än motsvarande
900 miljarder euro.
Paragrafen innehåller förutsättningar för att ge bidrag från resolutions- reserven eller från alternativa finansieringskällor. Paragrafen genomför artikel 44.4 och 44.5 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.
Ändringen i paragrafen är en följd av att det nuvarande uttrycket kvalifi- cerade skulder, som får en ny innebörd, ersätts med uttrycket nedskriv- ningsbara skulder, se författningskommentarerna till 2 kap. 2 och 2 a §§.
27 kap. Finansiering av resolution
13 § Avgiftsskyldiga ska betala årliga resolutionsavgifter. De sammanlagda resolutionsavgifterna för ett år ska uppgå till 0,05 procent av det totala underlag för samtliga avgiftsskyldiga som beräknas enligt 14 § (avgiftsunderlaget).
Om inte annat följer av tredje stycket fastställs den resolutionsavgift som en avgiftsskyldig ska betala i enlighet med förordningen om resolutionsavgifter.
Det som i artiklarna 4.1,
199
Prop. 2020/21:155 Resolutionsavgift ska betalas så länge som behållningen i resolutionsreserven vid utgången av det år avgiften avser understiger tre procent av de garanterade insättningarna.
Paragrafen innehåller bestämmelser om resolutionsavgifter. Ändringen i tredje stycket är en följd av ändringarna i 29 kap. 1 §.
28 kap. Samarbete och informationsutbyte
7 § Riksgäldskontoret får hänskjuta frågor som rör ett förfarande av en annan behörig myndighet inom EES till Europeiska bankmyndigheten för tvistlösning i de fall som framgår av följande artiklar i krishanteringsdirektivet:
–13.5 andra stycket och 13.6 andra stycket.
–18.6 tredje stycket, 18.6a tredje stycket och 18.7 tredje stycket.
–45h.4 andra stycket och 45h.5 andra stycket.
Paragrafen innehåller bestämmelser om Riksgäldskontorets möjlighet att hänskjuta frågor till Europeiska bankmyndigheten för tvistlösning. Ändringarna i paragrafen genomför delvis artiklarna 18.6 tredje stycket, 18.6a tredje stycket, 18.7 tredje stycket, 45h.4 andra stycket och 45h.5 andra stycket i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 14.
Ändringarna i paragrafen är en följd av att reglerna om tvistlösning i krishanteringsdirektivet har flyttats och ändrats.
8 § Riksgäldskontoret får begära att Europeiska bankmyndigheten ska bistå myndigheterna att nå en överenskommelse i de fall som framgår av följande artiklar i krishanteringsdirektivet:
–13.4 fjärde stycket.
–18.5 fjärde stycket.
–91.7 andra stycket.
–92.3 andra stycket.
Paragrafen innehåller bestämmelser om Riksgäldskontorets möjlighet att begära att Europeiska bankmyndigheten ska bistå med att nå en överens- kommelse med resolutionsmyndigheter i andra länder. Ändringarna i paragrafen genomför artiklarna 13.4 och 18.5 fjärde stycket i krishanterings- direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 14.
Ändringarna i paragrafen är en följd av att reglerna i krishanterings- direktivet om Europeiska bankmyndighetens bistånd när det gäller att nå en överenskommelse har flyttats.
29 kap. Bemyndigande
1 § Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om
1.avgifter enligt 1 kap. 3 § andra stycket,
2.hur det särskilda förfogandebeloppet enligt 4 kap. 29 § ska beräknas,
3.hur stor andel av globalt systemviktiga resolutionsenheter, europeiskt systemviktiga resolutionsenheter eller nationellt systemviktiga resolutionsenheter som får omfattas av kravet enligt 4 kap. 15 §,
4.offentliggörande enligt 4 kap. 28 §,
5. vilken information om nedskrivningsbara skulder ett företag ska lämna till Riksgäldskontoret och när den ska lämnas,
200
6. undantag från skyldigheten i 5 kap. 2 § om att ta in vissa villkor i avtalen för Prop. 2020/21:155 sina skulder enligt
–5 kap. 3 §, och
–5 kap. 3 a § när det gäller vilka kategorier av skulder som kan undantas,
7. vilka företag som ska upprätta register som avses i 5 kap. 5 §, vad registren ska innehålla och när företagen ska ge in register för olika typer av avtal,
8.hur beloppet enligt 13 kap. 5 § andra stycket ska fastställas och betalas ut,
9.vad en omstruktureringsplan enligt 21 kap. 5 § ska innehålla,
10.hur storleken på de skulder som är hänförliga till derivat enligt 21 kap. 17 §
ska beräknas,
11. metoden för riskjustering av resolutionsavgift enligt 27 kap. 13 § tredje stycket,
12. vilka uppgifter en avgiftsskyldig ska lämna till Riksgäldskontoret enligt 27 kap. 20 §,
13. vilka upplysningar ett institut eller något annat koncernföretag ska lämna till Riksgäldskontoret för dess verksamhet enligt denna lag, och
14. att vissa uppgifter som enligt 27 kap. 20 § och 28 kap. 1 § ska lämnas till Riksgäldskontoret också eller i stället ska lämnas till Finansinspektionen.
Paragrafen innehåller bemyndiganden. Ändringarna i paragrafen genom- för artiklarna
Punkt 1, som är ny, gäller avgifter som Riksgäldskontoret ska få ta ut enligt
1 kap. 3 § andra stycket.
Punkt 2, som är ny, gäller hur det särskilda förfogandebeloppet ska beräknas.
Punkt 3, som är ny, gäller hur stor andel av globalt systemviktiga resolutionsenheter, europeiskt systemviktiga resolutionsenheter eller nationellt systemviktiga resolutionsenheter som får omfattas av kravet enligt 4 kap. 15 §.
Punkt 4, som är ny, gäller offentliggörande enligt 4 kap. 28 §, bl.a. vilken information som ett företag ska offentliggöra och hur den ska offentliggöras.
Ändringen i punkt 6 innebär att bemyndigandet utvidgas till vilka kategorier av skulder som ett företag med stöd av 5 kap. 3 a § kan bedöma att det inte är möjligt att ta in ett villkor om erkännande av nedskrivning och konvertering.
Punkt 8, som är ny, gäller det belopp som en insättare ska få tillgång till när ett fullgörelseförbud omfattar kvalificerade insättningar ska fastställas och betalas ut till insättaren.
Genom ändringen i punkt 14 klargörs att bemyndigandet också omfattar den situationen att uppgifter ska lämnas till både Riksgäldskontoret och Finansinspektionen.
Övriga punkter numreras om.
2 § Regeringen får meddela föreskrifter om
1.innehållet i en resolutionsplan och en koncernresolutionsplan enligt 3 kap. och vad som ska beaktas vid planernas utformning liksom när de ska upprättas och hur ofta de behöver uppdateras,
2.vilka omständigheter Riksgäldskontoret ska beakta vid sin prövning av en resolutionsplan enligt 3 kap. 10 och 11 §§,
3. bedömningsgrunder för fastställandet av frister enligt 4 kap. 26 §, |
201 |
|
Prop. 2020/21:155 4. bedömningsgrunder enligt 4 kap. 31 §, och
5.när och var ett beslut om resolution enligt 8 kap. 13 § och ett beslut om resolutionsåtgärder enligt 12 kap. 5 § ska offentliggöras och vad offentliggörandet ska innehålla.
Paragrafen innehåller bemyndiganden. Ändringarna i paragrafen genom- för artikel 16a.2 första stycket och delvis artikel 45m.7 i krishanterings- direktivet. Övervägandena finns i avsnitten 8.6 och 8.8.1.
Punkt 3, som är ny, gäller bedömningsgrunder för fastställandet av frister enligt 4 kap. 26 §.
Punkt 4, som är ny, gäller vad som ska beaktas vid bedömning om beslut att förbjuda vissa värdeöverföringar ska fattas.
Punkt 5 motsvarar hittillsvarande punkt 3.
Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser
1.Denna lag träder i kraft den 1 juli 2021.
2.Riksgäldskontoret ska fatta beslut om kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt 4 kap. i den nya lydelsen som ska gälla från och med den 1 januari 2024, eller, om villkoren i artikel 45m.1 tredje stycket och 45m.7 i krishanteringsdirektivet är uppfyllda, den senare tidpunkt som Riksgäldskontoret beslutar för ett företag.
3.Riksgäldskontoret ska fatta beslut om kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder som ska gälla från och med den 1 januari 2022 enligt
a) 4 kap. 3 § andra stycket och 18 § i den nya lydelsen för en europeiskt systemviktig resolutionsenhet, och
b) 4 kap. 3 § tredje stycket och 19 § i den nya lydelsen för en nationellt systemviktig resolutionsenhet.
4.För att möjliggöra en linjär uppbyggnad av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska Riksgäldskontoret fram till den 1 januari 2024 eller den senare tidpunkt som Riksgäldskontoret beslutar enligt 2
a) för ett företag besluta en målnivå på kapitalbas och kvalificerade skulder som ska gälla från och med den 1 januari 2022, och
b) vid behov och minst var tolfte månad underrätta företaget om en lämplig nivå på kapitalbas och kvalificerade skulder.
5.Ett beslut om minimikrav för nedskrivningsbara skulder som har fattats enligt 4 kap. i den äldre lydelsen ska gälla till dess att ett beslut om krav på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt 2, 3 eller 4 a gäller. För ett beslut om minimikrav för nedskrivningsbara skulder gäller bestämmelsen i 3 kap. 24 § i den äldre lydelsen.
6.Bestämmelserna i 5 kap. 9 och 10 §§ tillämpas på avtal som har ingåtts efter ikraftträdandet och som avser nya förpliktelser eller väsentliga ändringar av befintliga förpliktelser.
Ikraftträdande- och övergångsbestämmelserna genomför artikel 45m.1 och 45m.2 och delvis artiklarna
Lagen träder i kraft den 1 juli 2021 (punkt 1).
Riksgäldskontoret ska fatta beslut om kravet på kapitalbas och kvalifi- cerade skulder som ska gälla fr.o.m. den 1 januari 2024, eller, om vissa förutsättningar i krishanteringsdirektivet är uppfyllda (artikel 45m.1 tredje
202
stycket och 45m.7), den senare tidpunkt som Riksgäldskontoret beslutar Prop. 2020/21:155 (punkt 2).
En europeiskt eller nationellt systemviktig resolutionsenhet ska emeller- tid uppfylla kravet enligt 4 kap. 3 § andra stycket och 18 § respektive 3 § tredje stycket och 19 § redan fr.o.m. den 1 januari 2022 (punkt 3). Bestäm- melsen gäller de europeiskt och nationellt systemviktiga resolutions- enheter som före den 1 januari 2022 uppfyller förutsättningarna enligt 4 kap. 3 § andra eller tredje stycket. För de företag som först efter den 1 januari 2022 uppfyller förutsättningarna enligt 4 kap. 3 § andra eller tredje stycket gäller i stället fristen enligt 4 kap. 25 §.
Riksgäldskontoret ska under tidsperioden fram till den 1 januari 2024, eller, om vissa förutsättningar i krishanteringsdirektivet är uppfyllda den senare tidpunkt som Riksgäldskontoret beslutar, för ett företag besluta en målnivå att gälla fr.o.m. den 1 januari 2022 som möjliggör en linjär uppbyggnad av kravet (punkt 4 a). Riksgäldskontoret ska också vid behov och minst var tolfte månad underrätta företaget om en lämplig nivå på kapitalbas och kvalificerade skulder (punkt 4 b).
Det senaste fattade beslutet om minimikravet på nedskrivningsbara skulder
Krav på villkoren om avtalsenligt erkännande ska inte tillämpas på avtal som har ingåtts före ikraftträdandet. Om ett sådant avtal ändrats efter ikraftträdandet blir kravet dock tillämpligt om ändringen avser nya förpliktelser eller väsentliga ändringar av befintliga förpliktelser (punkt 6).
20.2Förslaget till lag om ändring i lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden
2 § I denna lag avses med
administratör: ett företag som är ansvarigt för verksamheten i ett avvecklings- system; företaget anses som deltagare i systemet,
anmält avvecklingssystem: ett avvecklingssystem som en stat inom EES har anmält till Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten eller till Eftas övervakningsmyndighet, eller ett likställt avvecklingssystem,
clearingorganisation: ett företag som har tillstånd att driva clearingverksamhet enligt lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden eller förordning (EU) nr 648/2012,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
kollektivt obeståndsförfarande: konkurs, företagsrekonstruktion eller annat därmed jämförbart förfarande,
likställt avvecklingssystem: ett avvecklingssystem som Finansinspektionen enligt 9 a § har beslutat att likställa med ett avvecklingssystem som en stat inom EES har anmält till Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten eller till Eftas övervakningsmyndighet,
203
Prop. 2020/21:155 samverkande system: två eller flera anmälda avvecklingssystem vars administra- törer har ingått ett ömsesidigt arrangemang som innebär att överföringsuppdrag verkställs mellan systemen, och
värdepapperscentral: detsamma som i artikel 2.1.1 i förordning (EU) nr 909/2014, i den ursprungliga lydelsen.
Paragrafen innehåller definitioner. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/26/EG av den 19 maj 1998 om slutgiltig avveckling i system för överföring av betalningar och värdepapper
Ändringen innebär att definitionen av clearingorganisation anpassas till definitionen i 1 kap. 4 b § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
8 § Deltagare i ett avvecklingssystem får vara:
1.Riksbanken och andra centralbanker,
2.Riksgäldskontoret och utländska offentliga institutioner som i sitt hemland driver verksamhet som är jämförbar med kontorets,
3.clearingorganisationer,
4.svenska värdepapperscentraler,
5.företag som har tillstånd att driva bank- eller finansieringsrörelse enligt lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse,
6.företag som har tillstånd enligt 2 kap. 1 § lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden,
7.utländska företag som i hemlandet driver sådan verksamhet som avses i
8.andra juridiska personer som för egen räkning avvecklar förpliktelser att leverera finansiella instrument i systemet, och
9.clearingmedlemmar som avses i förordning (EU) nr 648/2012.
Utländska företag som avses i första stycket 7 ska i hemlandet stå under betryggande tillsyn av en myndighet eller något annat behörigt organ.
Paragrafen innehåller bestämmelser om deltagare i avvecklingssystem. Ändringarna i paragrafen genomför artikel 2.1 i
Första stycket 9, som är ny, innebär att clearingmedlemmar i en central motpart kan vara deltagare i ett avvecklingssystem.
20.3Förslaget till lag om ändring i lagen (2004:46) om värdepappersfonder
7 kap.
3 § Ett fondbolag som utför diskretionär portföljförvaltning avseende finansiella instrument ska i denna förvaltning och när det utför tjänster enligt 1 § första stycket tillämpa 8 kap.
I paragrafen finns bestämmelser om diskretionär portföljförvaltning avseende finansiella instrument. Ändringen i paragrafen genomför delvis artikel
204
Ändringen innebär att det tas in en hänvisning till 9 kap. 25 a och Prop. 2020/21:155 25 b §§ lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
20.4Förslaget till lag om ändring i lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse
15 kap.
1 a § Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ett kreditinstituts styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om kreditinstitutet
1.har fått tillstånd att driva bank- eller finansieringsrörelse genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt,
2.i strid med 14 kap. 4 § första stycket låter bli att till Finansinspektionen anmäla sådana förvärv och avyttringar som avses där,
3.i strid med 14 kap. 4 § tredje stycket låter bli att till Finansinspektionen anmäla namnen på de ägare som har ett kvalificerat innehav av aktier eller andelar
iinstitutet samt storleken på innehaven,
4.inte uppfyller kraven i 6 kap.
5.låter blir att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofull- ständig eller felaktig information om efterlevnaden av skyldigheten att uppfylla kapitalbaskraven enligt artikel 92 i tillsynsförordningen, i strid med artikel 430.1 i den förordningen,
6.låter bli att rapportera eller lämnar ofullständig eller felaktig information till Finansinspektionen när det gäller data som avses i artikel 430a i tillsynsförord- ningen,
7.låter bli att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofull- ständig eller felaktig information om en stor exponering i strid med artikel 394.1 i tillsynsförordningen,
8.låter bli att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofull- ständig eller felaktig information om likviditet i strid med artikel 415.1 och 415.2
itillsynsförordningen,
9.låter blir att lämna uppgifter till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om sin bruttosoliditet i strid med artikel 430.1 och 430.2
itillsynsförordningen,
10.vid upprepade tillfällen eller systematiskt låter bli att hålla likvida tillgångar
istrid med artikel 412 i tillsynsförordningen,
11.utsätter sig för en exponering som överskrider gränserna enligt artikel 395 i tillsynsförordningen,
12.är exponerat för kreditrisken i en värdepapperiseringsposition utan att uppfylla villkoren i artikel 405 i tillsynsförordningen,
13.låter bli att lämna information eller lämnar ofullständig eller felaktig information i strid med någon av artiklarna
14.gör betalningar till innehavare av instrument som ingår i institutets kapital- bas i strid med 8 kap. 3 och 4 §§ lagen (2014:966) om kapitalbuffertar eller artikel 28, 51 eller 63 i tillsynsförordningen, när dessa artiklar förbjuder sådana betal- ningar till innehavare av instrument som ingår i kapitalbasen,
15.har befunnits ansvarigt för en allvarlig, upprepad eller systematisk över- trädelse av lagen (2017:630) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller föreskrifter som har meddelats med stöd av den lagen,
16.har befunnits ansvarigt för en allvarlig, upprepad eller systematisk över- trädelse av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/847 av den
205
Prop. 2020/21:155 20 maj 2015 om uppgifter som ska åtfölja överföringar av medel och om upphävande av förordning (EG) nr 1781/2006,
17.har tillåtit en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i institutet eller kvarstå i institutet trots
att kraven i 3 kap. 2 § första stycket 4 eller 5, 10 kap. 8
18.i strid med 6 a kap. 1 eller 2 § låter bli att upprätta eller lämna in en återhämtningsplan eller en koncernåterhämtningsplan,
19.i strid med 6 b kap. 11 § låter bli att anmäla att koncerninternt finansiellt stöd ska lämnas,
20.i strid med 13 kap. 4 a och 5 a §§ låter bli att underrätta Finansinspektionen om institutet fallerar eller sannolikt kommer att fallera,
21.inte uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt 4 kap. lagen (2015:1016) om resolution eller i strid med 28 kap. 1 § samma lag låter bli att lämna begärda upplysningar till Riksgäldskontoret, eller
22.är ett moderföretag enligt artikel 4.1.15 i tillsynsförordningen och inte uppfyller kraven i del tre, fyra, sex eller sju i den förordningen eller 2 kap. 1 eller 2 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag på grupp- eller undergruppsnivå.
Om en sådan person som anges i första stycket omfattas av tillstånds- eller underrättelseskyldighet enligt 14 kap. 1 eller 3 § för förvärv eller avyttring av aktier eller andelar i institutet, ska första stycket 2 och 3 inte gälla för den personen
ifråga om dessa aktier eller andelar.
Ett ingripande enligt första stycket får ske endast om institutets överträdelse är allvarlig och personen i fråga uppsåtligen eller av grov oaktsamhet orsakat överträdelsen.
Ingripande sker genom
1.beslut att personen i fråga under en viss tid, lägst tre år och högst tio år, inte får vara styrelseledamot eller verkställande direktör i ett kreditinstitut, eller ersättare för någon av dem, eller
2.beslut om sanktionsavgift.
Paragrafen innehåller bestämmelser om ingripanden mot vissa fysiska personer. Ändringen i paragrafen genomför delvis artikel 45k.1 i krishan- teringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.8.2.
Ändringen i punkt 21 innebär att Finansinspektionen kan ingripa mot ledningen för ett institut om det inte uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder i 4 kap. lagen (2015:1016) om resolution. Av 4 kap. 33 § den lagen framgår att ett sådant beslut ska fattas efter att Riksgälds- kontoret fått tillfälle att lämna synpunkter.
20.5Förslaget till lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden
9 kap.
25 a § Ett värdepappersinstitut får bara sälja relevanta kapitalinstrument enligt 2 kap. 1 § lagen (2015:1016) om resolution och skuldinstrument som uppfyller villkoren i artikel 72a i tillsynsförordningen utom när det gäller artikel 72a.1 b och hänvisningen till artikel
206
1. har gjort en prövning enligt 23 §, |
Prop. 2020/21:155 |
2.på grundval av prövningen enligt 1 har förvissat sig om att instrumenten är lämpliga för kunden, och
3.har lämnat kunden en lämplighetsförklaring enligt 28 §.
Paragrafen, som är ny, innehåller bestämmelser om investerarskydd vid försäljning av vissa skuldinstrument till
Av paragrafen framgår under vilka förutsättningar ett värdepappers- institut får sälja relevanta kapitalinstrument och vissa andra efterställda instrument till
25 b § Ett värdepappersinstitut ska kräva att den
Om portföljens värde inte överstiger 500 000 euro vid tidpunkten för kundens förvärv av sådana instrument som avses i 25 a §, ska värdepappersinstitutet säker- ställa att förvärvet inte överstiger10 procent av portföljens värde.
När ett förvärv som avses i andra stycket görs för första gången får likviden för instrumenten inte understiga 10 000 euro.
Paragrafen, som är ny, innehåller bestämmelser om information om den
Av första stycket framgår att ett värdepappersinstitut ska kräva att en icke- professionell kund lämnar institutet information om sin portfölj. Uttrycket finansiella instrument har samma innebörd som i 1 kap. 4 §, inbegripet relevanta kapitalinstrument enligt 2 kap. 1 § lagen (2015:1016) om resolution och sådana skuldinstrument som anges i 25 a §.
Av andra och tredje styckena framgår att om kundens portfölj vid tidpunkten för köpet inte överstiger 500 000 euro, ska värdepappers- institutet säkerställa att kunden inte investerar mer än totalt 10 procent av sin portfölj i instrument som avses i 25 a § och att när ett sådant förvärv görs för första gången får likviden som kunden investerar i ett eller flera sådana instrument inte understiga 10 000 euro.
25 kap.
1 d § Finansinspektionen ska, utöver i de fall som anges i 1 a och 1 b §§, ingripa mot någon som ingår i ett värdepappersbolags styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om värdepappersbolaget
1.har fått tillstånd att driva värdepappersrörelse genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt,
2.inte uppfyller kraven i 3 kap. 5 § första stycket eller har tillåtit en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i bolaget eller kvarstå i bolaget trots att kraven i 3 kap. 1 § första stycket 5 eller 6 eller någon av 8 kap. 8
207
Prop. 2020/21:155 3. åsidosatt sina skyldigheter enligt 5 kap. 4 §,
4.inte uppfyller kraven i någon av 8 kap.
5.i strid med 8 a kap. 2 eller 3 § låter bli att upprätta eller lämna in en återhämtningsplan eller en koncernåterhämtningsplan,
6.i strid med 8 b kap. 11 § låter bli att anmäla att koncerninternt finansiellt stöd ska lämnas,
7.i strid med 23 kap. 3 c § låter bli att underrätta Finansinspektionen om att värdepappersbolaget fallerar eller sannolikt kommer att fallera,
8.i strid med 24 kap. 5 § första stycket låter bli att till Finansinspektionen anmäla sådana förvärv och avyttringar som avses där,
9.i strid med 24 kap. 5 § tredje stycket låter bli att till Finansinspektionen anmäla namnen på de ägare som har ett kvalificerat
10.gör betalningar till innehavare av instrument som ingår i bolagets kapitalbas
istrid med 8 kap. 3 och 4 §§ lagen (2014:966) om kapitalbuffertar eller artikel 28, 51 eller 63 i tillsynsförordningen, när dessa artiklar förbjuder sådana betalningar till innehavare av instrument som ingår i kapitalbasen,
11.inte uppfyller kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt 4 kap. lagen (2015:1016) om resolution eller i strid med 28 kap. 1 § samma lag låter bli att lämna begärda upplysningar till Riksgäldskontoret,
12.har befunnits ansvarigt för en allvarlig, upprepad eller systematisk över- trädelse av lagen (2017:630) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism, eller föreskrifter som meddelats med stöd av den lagen,
13.låter bli att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofull- ständig eller felaktig information om efterlevnaden av skyldigheten att uppfylla kapitalbaskraven enligt artikel 92 i tillsynsförordningen, i strid med artikel 430.1 i den förordningen,
14.låter bli att rapportera eller lämnar ofullständig eller felaktig information till Finansinspektionen när det gäller data som avses i artikel 430a i tillsynsförord- ningen,
15.låter bli att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofull- ständig eller felaktig information om en stor exponering i strid med artikel 394.1 i tillsynsförordningen,
16.låter bli att lämna information till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om likviditet i strid med artikel 415.1 och 415.2 i tillsynsförordningen,
17.låter bli att lämna uppgifter till Finansinspektionen eller lämnar ofullständig eller felaktig information om sin bruttosoliditet i strid med artikel 430.1 och 430.2
itillsynsförordningen,
18.vid upprepade tillfällen eller systematiskt låter bli att hålla likvida tillgångar
istrid med artikel 412 i tillsynsförordningen,
19.utsätter sig för en exponering som överskrider gränserna enligt artikel 395 i tillsynsförordningen,
20.är exponerat för kreditrisken i en värdepapperiseringsposition utan att uppfylla villkoren i artikel 405 i tillsynsförordningen,
21.låter bli att lämna information eller lämnar ofullständig eller felaktig infor- mation i strid med någon av artiklarna
22.är ett moderföretag enligt artikel 4.1.15 i tillsynsförordningen och inte uppfyller kraven i del tre, fyra, sex eller sju i den förordningen eller kraven i 2 kap. 1 eller 2 § i lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värde- pappersbolag på gruppnivå eller undergruppsnivå.
Om en sådan person som avses i första stycket omfattas av tillstånds- eller underrättelseskyldighet enligt 24 kap. 1 eller 4 § för förvärv eller avyttring av
208
aktier eller andelar i bolaget, ska första stycket 8 och 9 inte gälla för den personen Prop. 2020/21:155 i fråga om dessa aktier eller andelar.
Ett ingripande enligt första stycket får göras endast om bolagets överträdelse är allvarlig och personen i fråga uppsåtligen eller av grov oaktsamhet orsakat över- trädelsen.
Ingripande görs genom
1.beslut att personen i fråga under en viss tid, lägst tre och högst tio år, eller, för upprepade allvarliga överträdelser enligt första stycket 1, 2, 3, 8 eller 9, permanent inte får vara styrelseledamot eller verkställande direktör i ett värdepappersbolag, eller ersättare för någon av dem, eller
2.beslut om sanktionsavgift.
Paragrafen innehåller bestämmelser om ingripande mot vissa fysiska personer. Ändringen i paragrafen genomför delvis artikel 45k.1 i kris- hanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.8.2.
Ändringarna i punkt 11 motsvarar dem i 15 kap. 1 a § 21 lagen (2004:297) om bank och finansieringsrörelse.
Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser
1.Denna lag träder i kraft den 1 juli 2021.
2.Bestämmelserna i 9 kap. 25 a och 25 b §§ tillämpas inte på relevanta kapitalinstrument och efterställda kvalificerade instrument som har getts ut före ikraftträdandet.
Ikraftträdande- och övergångsbestämmelserna genomför artikel 44a.7 i krishanteringsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 18.
Lagen träder i kraft den 1 juli 2021 (punkt 1).
Bestämmelserna om investerarskydd i 9 kap. 25 a och 25 b §§ ska tillämpas på instrument som har getts ut efter ikraftträdandet (punkt 2).
209
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/1 |
SV |
|||
|
|
|
|
I
(Lagstiftningsakter)
FÖRORDNINGAR
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2019/876
av den 20 maj 2019
om ändring av förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller bruttosoliditetsgrad, stabil nettofinansieringskvot, krav för kapitalbas och kvalificerade skulder, motpartsrisk, marknadsrisk, exponeringar mot centrala motparter, exponeringar mot företag för kollektiva investeringar, stora exponeringar, rapporteringskrav och krav på offentliggörande av information, samt av förordning (EU) nr 648/2012
(Text av betydelse för EES)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
med beaktande av Europeiska centralbankens yttrande (1),
med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (2),
i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (3),
av följande skäl:
(1)Efter den finanskris som bröt ut
(2)Även om reformen har gjort det finansiella systemet mer stabilt och motståndskraftigt mot många typer av chocker och kriser som kan tänkas inträffa i framtiden har den inte åtgärdat alla problem som har konstaterats. Ett viktigt skäl till detta var att internationella standardiseringsaktörer som Baselkommittén och rådet för finansiell stabilitet (nedan kallat FSB) vid den tidpunkten inte hade slutfört sitt arbete med att hitta internationellt överenskomna lösningar på dessa problem. I dag har arbetet med ytterligare viktiga reformer slutförts och det är därför lämpligt att åtgärda utestående problem.
(1) EUT C 34, 31.1.2018, s. 5.
(2) EUT C 209, 30.6.2017, s. 36.
(3) Europaparlamentets ståndpunkt av den 16 april 2019 (ännu ej offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 14 maj 2019.
(4) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepap
persföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 176, 27.6.2013, s. 1).
(5) Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG (EUT L 176, 27.6.2013, s. 338).
210
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/2 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
(3)I sitt meddelande med titeln Mot ett fullbordande av bankunionen av den 24 november 2015 framhöll kommissionen behovet av ytterligare riskreducering och åtog sig att lägga fram ett lagstiftningsförslag som skulle baseras på internationellt överenskomna standarder. Behovet av att ytterligare konkreta lagstiftningsåtgärder vidtas för att minska riskerna inom den finansiella sektorn framhölls även av rådet i dess slutsatser av den 17 juni 2016 och av Europaparlamentet i dess resolution av den 10 mars 2016 om bankunionen – årsrapport 2015 (6).
(4)Riskreducerande åtgärder bör inte bara stärka motståndskraften hos det europeiska banksystemet och marknadernas förtroende för det, utan även lägga grunden för fortsatta framsteg mot ett fullbordande av bankunionen. Åtgärderna bör även ta hänsyn till de mer allmänna utmaningar som unionens ekonomi står inför, i synnerhet behovet av att främja tillväxt och sysselsättning i en tid där de ekonomiska utsikterna är osäkra. Flera stora politiska initiativ har i detta sammanhang lanserats för att stärka unionens ekonomi, t.ex. investeringsplanen för Europa och kapitalmarknadsunionen. Det är därför viktigt att alla riskreducerande åtgärder fungerar på ett problemfritt sätt tillsammans med dessa politiska initiativ och de mer övergripande reformer som på senare tid har genomförts inom den finansiella sektorn.
(5)Bestämmelserna i denna förordning bör vara likvärdiga med internationellt överenskomna standarder och säkerställa fortsatt likvärdighet med Basel
(6)Befintliga riskreducerande åtgärder och särskilt rapporteringskraven och kraven för offentliggörande av information bör dessutom förbättras så att de kan tillämpas mer proportionerligt och inte leder till att regelefter levnaden blir alltför betungande, i synnerhet för små och mindre komplexa institut.
(7)Det krävs en exakt definition av små och
(8)Bruttosoliditetsgrader bidrar till finansiell stabilitet genom att fungera som en säkerhetsmekanism (backstop) för riskbaserade kapitalkrav och genom att begränsa uppbyggnaden av en alltför hög skuldsättningsgrad under konjunkturuppgångar. Baselkommittén har reviderat den internationella standarden för bruttosoliditetsgraden för att närmare ange vissa aspekter av dess utformning. Förordning (EU) nr 575/2013 bör anpassas till den reviderade standarden för att säkerställa lika villkor internationellt för institut som är etablerade i unionen men som är verksamma utanför unionen och för att säkerställa att bruttosoliditetsgraden fortsätter att vara ett effektivt komplement till de riskbaserade kapitalbaskraven. Ett bruttosoliditetskrav bör därför införas som ett komplement till det nuvarande systemet där bruttosoliditetsgraden rapporteras och offentliggörs.
(9)För att bruttosoliditetskravet inte ska ha en onödigt stor hämmande inverkan på institutens utlåning till företag och hushåll och för att förhindra oönskade negativa effekter på marknadens likviditet bör bruttosoliditetskravet fastställas på en nivå där det fungerar som en trovärdig säkerhetsmekanism mot risken för en alltför låg bruttosoliditet men inte hindrar den ekonomiska tillväxten.
(10)Den europeiska tillsynsmyndighet (Europeiska bankmyndigheten) (EBA), som inrättades genom Europapar lamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 (7), slog i sin rapport av den 3 augusti 2016 fast att en bruttosoliditetsgrad beräknad på primärkapitalet som kalibreras till 3 % för alla typer av kreditinstitut skulle fungera som en trovärdig säkerhetsmekanism. Även på internationell nivå har Baselkommittén enats om ett bruttosoliditetskrav på 3 %. Bruttosoliditetskravet bör därför kalibreras till 3 %.
(6) EUT C 50, 9.2.2018, s. 80.
(7) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska bankmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/78/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 12).
211
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/3 |
SV |
|||
|
|
|
|
(11)Ett bruttosoliditetskrav på 3 % skulle emellertid ha en större hämmande inverkan på vissa affärsmodeller och affärsområden än andra. Offentliga utvecklingsbankers utlåning och statsstödda exportkrediter skulle till exempel påverkas i oproportionerligt hög grad. Bruttosoliditetsgraden bör därför justeras för dessa typer av exponeringar. För att underlätta fastställandet av det offentliga mandatet för dessa kreditinstitut bör därför tydliga kriterier upprättas som omfattar aspekter såsom kreditinstitutens etablering, verksamhetstyper och mål samt offentliga organs garantisystem och begränsningar för inlåningsverksamhet. Det bör emellertid fortfarande vara upp till staten eller en regional eller lokal myndighet i medlemsstaten att fatta beslut om ett sådant kreditinstituts etableringsform och etableringssätt, som kan bestå av de offentliga myndigheternas inrättande av ett nytt kreditinstitut eller förvärv eller uppköp, bland annat genom koncessioner och i samband med resolutionsför faranden, av en redan befintlig enhet.
(12)Bruttosoliditetsgraden bör dessutom inte undergräva institutens tillhandahållande av centrala clearingtjänster för sina kunder. Initiala marginalsäkerheter för centralt clearade derivattransaktioner som institut mottar från sina kunder och sedan vidarebefordrar till centrala motparter bör därför undantas från det totala exponeringsmåttet.
(13)Under exceptionella omständigheter som föranleder att vissa exponeringar mot centralbanker undantas från bruttosoliditetsgraden och för att underlätta genomförandet av penningpolitiken bör de behöriga myndigheterna tillfälligt kunna undanta sådana exponeringar från det totala exponeringsmåttet. För detta ändamål bör de, efter samråd med den berörda centralbanken, offentligt förklara att det föreligger sådana exceptionella omständigheter. Bruttosoliditetskravet bör omkalibreras i motsvarande mån för att kvitta effekten av undantaget. En sådan omkalibrering bör säkerställa att risker för den finansiella stabiliteten som påverkar banksektorn undantas och att den motståndskraft som bruttosoliditetsgraden ger upprätthålls.
(14)Det är lämpligt att tillämpa ett krav på en bruttosoliditetsbuffert för institut som identifieras som globala systemviktiga institut
(15)Den 9 november 2015 offentliggjorde FSB ett dokument med villkor rörande den totala förlustabsorberingska
paciteten (nedan kallad
(16)Vid ett genomförande av
(8) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt
Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 12.6.2014, s. 190).
(9) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 806/2014 av den 15 juli 2014 om fastställande av enhetliga regler och ett enhetligt förfarande för resolution av kreditinstitut och vissa värdepappersföretag inom ramen för en gemensam resolutionsmekanism och en gemensam resolutionsfond och om ändring av förordning (EU) nr 1093/2010 (EUT L 225, 30.7.2014, s. 1).
212
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/4 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
(17)I enlighet med
(18)I överensstämmelse med
(19)Enligt direktiv 2014/59/EU får resolutionsverktyg inte bara användas i fråga om institut utan även i fråga om finansiella holdingföretag och blandade finansiella holdingföretag. Precis som moderinstitut bör finansiella moderholdingföretag och blandade finansiella moderholdingföretag därför ha tillräcklig förlustabsorberings kapacitet.
(20)För att kravet för kapitalbas och kvalificerade skulder ska vara effektivt måste de instrument som hålls för att uppfylla detta krav ha en hög förlustabsorberingskapacitet. Skulder som är undantagna från det skuldnedskriv ningsverktyg som avses i direktiv 2014/59/EU har inte den kapaciteten, vilket även gäller andra skulder som även om de i princip är nedskrivningsbara kan vara svåra att skriva ned i praktiken. Dessa skulder bör därför inte kunna räknas in i kravet för kapitalbas och kvalificerade skulder. Kapitalinstrument har liksom efterställda skulder hög förlustabsorberingskapacitet. Förlustabsorberingspotentialen hos skulder som likställs med vissa undantagna skulder bör dessutom medräknas upp till ett visst tak i överensstämmelse med
(21)För att skulder inte ska räknas två gånger vid uppfyllandet av kravet för kapitalbas och kvalificerade skulder bör bestämmelser införas om avdrag för innehav av kvalificerade skuldposter som motsvarar den avdragsmetod för kapitalinstrument som redan beskrivs i förordning (EU) nr 575/2013. Enligt den metoden bör innehav av kvalificerade skuldinstrument först dras av från kvalificerade skulder och i den mån det inte finns tillräckliga skulder bör dessa kvalificerade skuldinstrument dras av från supplementärkapitalinstrumenten.
(22)
(23)Det är nödvändigt att föreskriva en tydlig och öppen tillståndsprocess för kärnprimärkapitalinstrument som kan bidra till att upprätthålla en hög kvalitet på dessa instrument. För detta ändamål bör behöriga myndigheter ha ansvaret för att godkänna dessa instrument innan instituten kan klassificera dem som kärnprimärkapitalin strument. Behöriga myndigheter behöver däremot inte kräva förhandstillstånd för kärnprimärkapitalinstrument som emitteras på grundval av juridisk dokumentation som redan godkänts av den behöriga myndigheten och som regleras i stort sett av samma bestämmelser som de som gäller kapitalinstrument för vilka institutet erhållit förhandstillstånd från den behöriga myndigheten att klassificera dem som kärnprimärkapitalinstrument. I stället för att begära ett förhandstillstånd bör instituten i sådana situationer ha möjlighet att underrätta sina behöriga myndigheter om avsikten att emittera sådana instrument. De bör göra detta i tillräckligt god tid innan instrumenten klassificeras som kärnprimärkapitalinstrument för att de behöriga myndigheterna ska hinna se över instrumenten, om så krävs. Med tanke på att EBA ska verka för konvergens mellan tillsynsmetoderna och höja kvaliteten på kapitalbasinstrument bör de behöriga myndigheterna samråda med EBA innan de godkänner nya former av kärnprimärkapitalinstrument.
(24)Kapitalinstrument kan endast kvalificeras som primärkapitaltillskott eller supplementärkapitalinstrument om de uppfyller relevanta kvalificeringskriterier. Sådana kapitalinstrument får bestå av eget kapital eller skulder, inbegripet efterställda lån som uppfyller dessa kriterier.
(25)Kapitalinstrument eller delar av kapitalinstrument bör endast räknas som kapitalbasinstrument i den utsträckning de är betalda. Så länge delar av ett instrument inte är betalda bör dessa delar inte räknas som kapitalbasin strument.
213
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/5 |
SV |
|||
|
|
|
|
(26)Kapitalbasinstrument och kvalificerade skulder bör inte omfattas av några kvittnings- eller nettningsarrangemang som skulle kunna undergräva deras förmåga att absorbera förluster i samband med resolution. Detta bör inte innebära att de avtalsbestämmelser som reglerar skulderna bör innehålla en klausul där det uttryckligen anges att instrumentet inte omfattas av några kvittnings- eller nettningsrättigheter.
(27)Genom banksektorns utveckling mot en ännu mer digitaliserad miljö blir programvara en allt viktigare typ av tillgång. Försiktigt värderade programvarutillgångar vilkas värde inte i väsentlig grad påverkas av ett instituts resolution, insolvens eller likvidation bör inte dras av som immateriella tillgångar från kärnprimärkapitalposterna. Denna specificering är viktig eftersom programvara är ett vitt begrepp som täcker många olika slags tillgångar som inte alla behåller sitt värde vid en avveckling (gone concern). I det sammanhanget bör man ta hänsyn till skillnader i värderingen och amorteringen av programvarutillgångar och faktisk försäljning av sådana tillgångar. Dessutom bör den internationella utvecklingen beaktas och internationella skillnader vad gäller tillsynsbe handlingen av investeringar i programvara, olika tillsynsregler som gäller för institut och försäkringsbolag samt mångfalden inom den finansiella sektorn i unionen, inbegripet oreglerade enheter som till exempel finanstek nikföretag.
(28)För att undvika tröskeleffekter måste befintliga instrument omfattas av äldre regler med avseende på vissa kvalificeringskriterier. För skulder som emitterats före den 27 juni 2019 bör vissa kvalificeringskriterier för kapitalbasinstrument och kvalificerade skulder undantas från tillämpningen. Sådan reglering enligt äldre regler bör, i förekommande fall, tillämpas både för skulder som rör den efterställda delen av
(29)Kvalificerade skuldinstrument, inbegripet instrument med en återstående löptid på mindre än ett år, kan endast lösas in efter det att resolutionsmyndigheten har gett sitt förhandstillstånd. Ett sådant förhandstillstånd kan även vara ett allmänt förhandstillstånd och inlösen måste i så fall äga rum inom den begränsade tidsperiod som omfattas av det allmänna förhandstillståndet och till ett i det allmänna förhandstillståndet fastställt belopp.
(30)Sedan förordning (EU) nr 575/2013 antogs har den internationella standarden för hur instituts exponeringar mot centrala motparter ska behandlas ur tillsynssynpunkt ändrats för att förbättra behandlingen av instituts exponeringar mot kvalificerade centrala motparter. Viktiga revideringar av denna standard är bl.a. användningen av en gemensam metod för att fastställa kapitalbaskravet för exponeringar till följd av bidrag till obeståndsfonder, ett uttryckligt tak för de samlade kapitalbaskrav som tillämpas på exponeringar mot kvalificerade centrala motparter och en mer riskkänslig metod för att fastställa värdet på derivat vid beräkning av en kvalificerad central motparts hypotetiska resurser. Behandlingen av exponeringar mot centrala motparter som inte är kvalificerade ändrades emellertid inte. Genom de reviderade internationella standarderna infördes en behandling som är bättre anpassad till en miljö med central clearing och unionsrätten bör ändras för att införliva dessa standarder.
(31)För att säkerställa att instituten hanterar sina exponeringar i form av andelar eller aktier i fondföretag på ett tillfredsställande sätt bör bestämmelserna om hur sådana exponeringar ska behandlas vara riskkänsliga och öka transparensen när det gäller fondföretags underliggande exponeringar. Baselkommittén har därför antagit en reviderad standard som fastställer en tydlig hierarki av metoder för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp när det gäller sådana exponeringar. Hierarkin beaktar graden av transparens när det gäller de underliggande exponeringarna. Förordning (EU) nr 575/2013 bör anpassas till dessa internationellt överenskomna regler.
(32)För ett institut som tillhandahåller ett minimivärdebaserat åtagande till slutgiltig förmån för
214
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/6 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
en viss tidpunkt, utgör eventuell befintlig positiv skillnad mellan värdet av kundens aktier eller andelar och nuvärdet av det garanterade beloppet vid en viss tidpunkt en buffert och minskar risken för att ett institut ska behöva betala ut det garanterade beloppet. Alla dessa skäl motiverar en sänkt konverteringsfaktor.
(33)För att beräkna exponeringsvärdet för derivattransaktioner enligt motpartskreditriskreglerna kan instituten enligt förordning (EU) nr 575/2013 för närvarande välja mellan tre olika standardiserade metoder: schablonmetoden, marknadsvärderingsmetoden och den ursprungliga åtagandemetoden.
(34)Dessa standardiserade metoder beaktar emellertid inte den riskreducerande effekt som säkerheter har när det gäller exponeringarna. Kalibreringen av metoderna är föråldrad och tar inte hänsyn till den betydande volatilitet som observerades under finanskrisen. De beaktar inte heller de positiva effekterna av nettning. För att åtgärda dessa brister beslutade Baselkommittén att schablonmetoden och marknadsvärderingsmetoden skulle ersättas med en ny standardiserad metod för beräkning av värdet av derivatexponeringar, den s.k. schablonmetoden för motpartskreditrisk. Genom de reviderade internationella standarderna infördes en ny standardiserad metod som är bättre anpassad till en miljö med central clearing och unionsrätten bör ändras för att införliva dessa standarder.
(35)Schablonmetoden för motpartskreditrisk är mer riskkänslig än schablonmetoden och marknadsvärdering smetoden och bör därför leda till kapitalbaskrav som bättre avspeglar de risker som är förbundna med institutens derivattransaktioner. Samtidigt kan schablonmetoden för motpartskreditrisk visa sig vara alltför komplicerad och betungande för vissa av de institut som för närvarande använder marknadsvärderingsmetoden. För institut som uppfyller förhandsdefinierade kvalificeringskriterier, och för institut som ingår i en grupp som uppfyller dessa kriterier på gruppnivå, bör en förenklad version av schablonmetoden för motpartsrisk införas. Eftersom en sådan förenklad version är mindre riskkänslig än schablonmetoden för motpartskreditrisk bör den kalibreras på ett sätt som säkerställer att den inte underskattar exponeringsvärdet av derivattransaktioner.
(36)För institut med begränsade derivatexponeringar och som för närvarande använder marknadsvärderingsmetoden eller den ursprungliga åtagandemetoden kan både schablonmetoden för motpartsrisk och den förenklade schablonmetoden för motpartsrisk vara alltför komplexa att tillämpa. Den ursprungliga åtagandemetoden bör därför vara förbehållen sådana institut som uppfyller förhandsdefinierade kvalificeringskriterier och institut som ingår i en grupp som uppfyller dessa kriterier på gruppnivå, men bör revideras för att åtgärda de största bristerna.
(37)Tydliga kriterier bör införas för att vägleda institut i valet av metod. Kriterierna bör baseras på omfattningen av ett instituts derivatverksamhet, eftersom den visar med vilken komplexitetsgrad institutet bör kunna beräkna ex poneringsvärdet.
(38)Under finanskrisen drabbades vissa institut etablerade i unionen av betydande förluster i handelslagret. För några av dem visade sig kapitalkravet vara otillräckligt för att täcka dessa förluster och de tvingades begära extraordinärt offentligt finansiellt stöd. Dessa iakttagelser fick Baselkommittén att åtgärda ett antal brister i tillsynsbehandlingen av positioner i handelslagret avseende kapitalbaskraven för marknadsrisk.
(39)En första omgång reformer överenskoms på internationell nivå 2009 och införlivades i unionsrätten genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/76/EU (10). Reformen från 2009 åtgärdade emellertid inte de strukturella bristerna i standarderna när det gäller kapitalbaskrav för marknadsrisk. Bristen på tydlighet när det gäller gränsen mellan handelslager och bankbok skapade utrymme för regelarbitrage, medan bristen på riskkänslighet hos kapitalbaskravet för marknadsrisk innebar att det inte var möjligt att beakta samtliga risker som institut var exponerade mot.
(10) Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/76/EU av den 24 november 2010 om ändring av direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG vad gäller kapitalkrav för handelslager, värdepapperisering och samlad tillsynsbedömning av ersättningspolitik (EUT L 329, 14.12.2010, s. 3).
215
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/7 |
SV |
|||
|
|
|
|
(40)För att åtgärda de strukturella bristerna i standarderna för kapitalbaskraven för marknadsrisk gjorde Baselkommittén en grundlig genomgång av handelslagret (en s.k. Fundamental review of the trading book – FRTB). Det arbetet ledde till att en reviderad ram för marknadsrisker offentliggjordes i januari 2016. I december 2017 enades gruppen av centralbankschefer och tillsynschefer om att förlänga tidsfristen för genomförandet av den reviderade ramen för marknadsrisker för att ge instituten ytterligare tid till att utveckla nödvändiga infrastruk tursystem och för att Baselkommittén skulle kunna ta itu med vissa specifika frågor beträffande reglerna. Arbetet omfattar en översyn av kalibreringarna av metoderna för standardiserade och interna modeller för att säkerställa överensstämmelse med Baselkommitténs ursprungliga förväntningar. När denna översyn har avslutats och innan en konsekvensbedömning genomförs för att utvärdera vilka effekter de därav följande revideringarna av FRTB- ramen får för instituten i unionen, bör samtliga institut i unionen som omfattas av
(41)Införandet av rapporteringskrav för
(42) En proportionerlig behandling av marknadsrisk bör även tillämpas på institut med begränsad verksamhet i handelslagret, så att fler institut med mindre handelsverksamhet kan tillämpa kreditriskreglerna för positioner i bankboken på det sätt som anges i en reviderad version av undantaget för mindre verksamhet i handelslagret. Proportionalitetsprincipen bör också beaktas när kommissionen gör en ny bedömning av hur institut med medelstor verksamhet i handelslagret bör beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk. Särskilt bör kalibreringen av kapitalbaskraven för marknadsrisk för institut med medelstor verksamhet i handelslagret ses över mot bakgrund av utvecklingen på internationell nivå. Under tiden bör institut med medelstor verksamhet i handelslagret samt institut med mindre verksamhet i handelslagret undantas från rapporteringskraven enligt FRTB.
(43)Regelverket för stora exponeringar bör förstärkas för att förbättra institutens förmåga att absorbera förluster och bättre uppfylla internationella standarder. Kapital av högre kvalitet bör därför användas som kapitalbas vid beräkning av gränsen för stora exponeringar, och exponeringar mot kreditderivat bör beräknas i enlighet med schablonmetoden för motpartskreditrisk. Gränsen för exponeringar som globala systemviktiga institut
(44)Likviditetstäckningskvoten säkerställer att instituten kommer att kunna stå emot allvarlig stress på kort sikt men säkerställer inte att dessa institut har en stabil finansieringsstruktur på längre sikt. Det har därför blivit uppenbart att ett detaljerat bindande krav på stabil finansiering som ska uppfyllas fortlöpande bör utformas på unionsnivå för att förhindra alltför stora löptidsobalanser mellan tillgångar och skulder och ett alltför starkt beroende av kortfristig marknadsfinansiering.
(45)Regler bör därför antas som är förenliga med Baselkommitténs standard för stabil finansiering i syfte att definiera ett krav på stabil finansiering som utgörs av kvoten mellan den stabila finansiering som är tillgänglig för ett institut och dess behov av stabil finansiering över en ettårsperiod. Detta bindande krav bör kallas för kravet på stabil nettofinansieringskvot (NSFR). Tillgänglig stabil finansiering bör beräknas genom att institutets skulder och kapitalbas multipliceras med lämpliga faktorer som tar hänsyn till hur säkra de är som finansieringskällor över
216
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/8 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
den stabila nettofinansieringskvotens ettårsperspektiv. Behovet av stabil finansiering bör beräknas genom att institutets tillgångar och exponeringar utanför balansräkningen multipliceras med lämpliga faktorer som tar hänsyn till deras likviditetsegenskaper och återstående löptid med den stabila nettofinansieringskvotens ettårsperspektiv.
(46)Den stabila nettofinansieringskvoten bör uttryckas i procent och vara lägst 100 %, vilket visar att ett institut har tillräcklig stabil finansiering för att i ett ettårsperspektiv täcka sina finansieringsbehov under båda normala och stressade förhållanden. Skulle den stabila nettofinansieringskvoten sjunka under
(47)I enlighet med EBA:s rekommendationer i rapporten av den 15 december 2015 om kraven på stabil nettofinansiering enligt artikel 510 i förordning (EU) nr 575/2013, bör reglerna för beräkning av den stabila nettofinansieringskvoten ligga nära Baselkommitténs standarder, inbegripet dessa standarders utveckling när det gäller behandlingen av derivattransaktioner. Vikten av att ta hänsyn till vissa europeiska särdrag för att säkerställa att
(48)Utöver hänsynen till europeiska särdrag kan behandlingen av derivattransaktioner i den stabila nettofinansie ringskvot som Baselkommittén utarbetat ha en betydande inverkan på institutens derivatverksamhet och följaktligen även på de europeiska finansmarknaderna och slutanvändarnas möjligheter att göra vissa transaktioner. Införandet av det
(49)Syftet med Baselkommitténs asymmetriska behandling av kortfristig finansiering, t.ex. repor (vilka inte anses bidra med stabil finansiering) och kortfristig utlåning, t.ex. omvända repor (visst behov av stabil finansiering – 10 % om säkerhet ställs i form av högkvalitativa likvida tillgångar på nivå 1 såsom de definieras i likviditetstäck ningskvoten och 15 % för övriga transaktioner) med finansiella kunder, är att motverka alltför omfattande kopplingar avseende kortfristig upplåning mellan finansiella kunder, eftersom sådana kopplingar gör det svårare att försätta ett visst institut i resolution utan riskspridning till det övriga finansiella systemet i händelse av fallissemang. Kalibreringen av denna asymmetri är överdrivet försiktig och kan påverka likviditeten hos värdepapper som vanligtvis används som säkerhet i kortfristiga transaktioner, i synnerhet statsobligationer, eftersom instituten förmodligen kommer att minska sin verksamhet på repomarknaderna. Den kan även undergräva marknadsgarantverksamheten, eftersom repomarknaderna underlättar hanteringen av nödvändig inventering, och därmed motverkar målen med kapitalmarknadsunionen. För att ge instituten tillräckligt mycket tid för att successivt anpassa sig till denna försiktiga kalibrering bör en övergångsperiod införas, under vilken faktorerna för beräkning av kravet på stabil finansiering kan sänkas tillfälligt. Storleken på den tillfälliga sänkningen av faktorerna för beräkning av kravet på stabil finansiering bör bero på typen av transaktioner och på typen av säkerhet som används i de transaktionerna.
217
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/9 |
SV |
|||
|
|
|
|
(50)Förutom den tillfälliga ändringen av kalibreringen av Baselkommitténs faktor för beräkning av kravet på stabil finansiering som tillämpas på kortfristiga omvända repor med finansiella kunder som har statsobligationer som säkerhet har det visat sig krävas vissa andra justeringar för att säkerställa att införandet av kravet på stabil nettofinansieringskvot inte hämmar likviditeten på statsobligationsmarknaderna. Baselkommitténs faktor på 5 % för beräkning av kravet på stabil finansiering, som tillämpas på högkvalitativa likvida tillgångar på nivå 1, inbegripet statsobligationer, innebär att instituten skulle behöva ha denna procentuella andel långfristig finansiering utan säkerhet oavsett hur länge de räknar med att hålla sådana statsobligationer. Detta kan potentiellt skapa ytterligare incitament för institut att placera likviditet hos centralbanker i stället för att agera som primary dealer och tillföra likviditet till statsobligationsmarknaderna. Den är dessutom inte förenlig med likviditetstäck ningskvoten, där dessa tillgångars fullständiga likviditet är medräknad även under perioder av allvarlig likviditetsstress (0 % nedsättning). Faktorn för beräkning av kravet på stabil finansiering för högkvalitativa likvida tillgångar på nivå 1 enligt definitionen i den europeiska likviditetstäckningskvoten, exklusive säkerställda obligationer av extremt hög kvalitet, bör därför sänkas från 5 % till 0 %.
(51)Alla högkvalitativa likvida tillgångar på nivå 1 enligt definitionen i den europeiska likviditetstäckningskvoten, exklusive säkerställda obligationer av extremt hög kvalitet, som ställs som variationsmarginaler i derivatkontrakt bör dessutom kvittas mot derivattillgångar, medan den NSFR som tagits fram av Baselkommittén endast godtar kontanter som respekterar bruttosoliditetsreglernas villkor för kvittning av derivattillgångar. Denna utökade omfattning av tillgångar som ställs som variationsmarginaler kommer att bidra till likviditeten på statsobligations marknaderna och till undvikande av bestraffning av slutanvändare som håller stora volymer statsobligationer men inte mycket kontanter (t.ex. pensionsfonder) och förhindrar ytterligare spänningar när det gäller efterfrågan på kontanter på repomarknaderna.
(52)
(53)Små och
(54)Konsolideringen av dotterföretag i tredjeländer bör ta vederbörlig hänsyn till de krav på stabil finansiering som tillämpas i dessa länder. Konsolideringsreglerna i unionen bör följaktligen inte införa en mer gynnsam behandling för tillgänglig stabil finansiering och behov av stabil finansiering i dotterföretag i tredjeländer än behandlingen enligt dessa tredjeländers nationella rätt.
(55)Instituten bör vara skyldiga att till sina behöriga myndigheter rapportera det bindande, detaljerade
irapporteringsvalutan för alla poster och separat för poster uttryckt i varje väsentlig valuta för att säkerställa en lämplig kontroll av möjliga valutaobalanser.
(56)Eftersom en grundläggande förutsättning för ett sunt banksystem är att marknaden får användbar och jämförbar information om institutens gemensamma viktiga riskmått är det nödvändigt att minska informationsasymmetrin så mycket som möjligt och göra det lättare att jämföra kreditinstitutens riskprofiler inom och mellan jurisdiktioner. I januari 2015 offentliggjorde Baselkommittén reviderade krav på offentliggörande av information
ipelare 3 som ska förbättra jämförbarheten, kvaliteten och enhetligheten i den regulatoriska information som instituten måste lämna till marknaden. Nuvarande krav på offentliggörande av information bör därför ändras för genomförandet av dessa nya internationella standarder.
218
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/10 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
(57)I kommissionens remissförfarande om EU:s regelverk för finansiella tjänster visade svaren att de nuvarande kraven på offentliggörande av information ansågs vara oproportionerliga och betungande för mindre institut. Utan att det påverkar ytterligare anpassning av kraven på offentliggörande av information till internationella standarder bör små och
(58)Vissa förtydliganden bör göras när det gäller kraven på offentliggörande av ersättningar. De krav på offentliggörande av ersättning som anges i denna förordning bör vara förenliga med målet för ersättningsreglerna, nämligen att inrätta och upprätthålla en ersättningspolicy och en ersättningspraxis som stämmer överens med en effektiv riskhantering för personalkategorier vars yrkesutövning har en väsentlig inverkan på institutens riskprofil. Institut som omfattas av ett undantag från vissa ersättningsregler bör dessutom vara skyldiga att offentliggöra information om detta undantag.
(59)Små och medelstora företag utgör en av stöttepelarna i unionens ekonomi eftersom de spelar en viktig roll när det gäller att skapa ekonomisk tillväxt och sysselsättning. Eftersom små och medelstora företag medför en lägre systemrisk än större företag bör kapitalkraven för små och medelstora företags exponeringar vara lägre än för stora företag för att säkerställa en optimal bankfinansiering av små och medelstora företag. För närvarande omfattas små och medelstora företags exponeringar upp till 1,5 miljoner EUR av en reducering av det riskvägda exponeringsbeloppet med 23,81 %. Eftersom gränsen på 1,5 miljoner EUR när det gäller små och medelstora företags exponeringar inte är knuten till en ökad risk för företaget bör sänkningen av kapitalkraven utvidgas till att omfatta små och medelstora företags exponeringar upp till 2,5 miljoner EUR och för den del av en sådan exponering som överstiger 2,5 miljoner EUR bör kapitalkraven minskas med 15 %.
(60)Infrastrukturinvesteringar är avgörande för att stärka Europas konkurrensförmåga och stimulera skapandet av arbetstillfällen. Den ekonomiska återhämtningen och framtida tillväxt i unionen är i hög grad beroende av
tillgången till kapital för strategiska infrastrukturinvesteringar av europeisk betydelse, i synnerhet investeringar i bredbands- och energinät samt i transportinfrastruktur, inbegripet infrastruktur för elektromobilitet, framför allt i industricentrum, utbildning, forskning och innovation samt förnybar energi och energieffektivitet. Syftet med investeringsplanen för Europa är att stimulera ytterligare finansiering av bärkraftiga infrastrukturprojekt, bland annat genom mobilisering av flera privata finansieringskällor. För flera potentiella investerare är det största problemet den upplevda bristen på bärkraftiga projekt och, på grund av projektens inneboende komplexitet, den begränsade möjligheten att göra lämpliga riskbedömningar.
(61)För att uppmuntra privata och offentliga investeringar i infrastrukturprojekt är det nödvändigt att skapa en regelmiljö som gynnar infrastrukturprojekt av hög kvalitet och minskar risken för investerare. Framför allt bör kapitalbaskraven för exponeringar mot infrastrukturprojekt sänkas, förutsatt att projekten uppfyller ett antal kriterier som minskar deras riskprofil och gör kassaflödet mer förutsägbart. Kommissionen bör se över bestämmelsen om infrastrukturprojekt av hög kvalitet för att bedöma dess inverkan på volymen av infrastruktur investeringar som görs av institut och investeringarnas kvalitet i ljuset av unionens mål att övergå till en koldioxidsnål och klimattålig kretsloppsekonomi, och dess lämplighet ur ett tillsynsperspektiv. Kommissionen bör även överväga om tillämpningsområdet för dessa bestämmelser bör utvidgas till att även omfatta företags infra strukturinvesteringar.
(62)I enlighet med rekommendationerna från EBA, den europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska värdepappers-
och marknadsmyndigheten) (Esma) inrättad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 (11) och Europeiska centralbanken, bör centrala motparter på grund av sin särskilda affärsmodell undantas från bruttosoliditetskravet eftersom de måste erhålla en banklicens bara för att kunna beviljas tillgång till centralbankstjänster över natten och för att kunna fullgöra sina roller som centrala resurser för att uppnå viktiga politiska och regleringsmässiga mål inom finanssektorn.
(11) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska bankmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/77/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 84).
219
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/11 |
SV |
|||
|
|
|
|
(63)Exponeringar av värdepapperscentraler som är auktoriserade som kreditinstitut och exponeringar av kreditinstitut som utsetts i enlighet med artikel 54.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 (12), såsom likviditetssaldo som härrör från tillhandahållande av balanskonton till och mottagande av insättningar från deltagare i ett värdepappersavvecklingssystem och innehavare av värdepapperskonton, bör dessutom undantas från det totala exponeringsmåttet då de inte medför någon risk för alltför låg bruttosoliditet eftersom det likviditetssaldot endast används för att avveckla transaktioner i värdepappersavvecklingssystem.
(64)Eftersom riktlinjerna om ytterligare kapitalbas enligt direktiv 2013/36/EU utgör ett kapitalmål som återspeglar tillsynsmässiga förväntningar bör de varken vara föremål för obligatoriskt utlämnande av uppgifter eller för förbud mot utlämnande av uppgifter av behöriga myndigheter enligt förordning (EU) nr 575/2013 eller det direktivet.
(65)För att säkerställa en lämplig definition av vissa särskilda tekniska bestämmelser i förordning (EU) nr 575/2013 och för att ta hänsyn till utvecklingen på internationell nivå bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i
(66)En enhetlig harmonisering av kraven i förordning (EU) nr 575/2013 bör säkerställas genom tekniska standarder. Då EBA är ett organ som har mycket specialiserad sakkunskap bör myndigheten få i uppgift att utarbeta och förelägga kommissionen förslag till tekniska standarder för tillsyn, i fall som inte inbegriper politiska beslut. Tekniska standarder för tillsyn bör tas fram för konsoliderad tillsyn, kapitalbas, TLAC, hantering av exponeringar säkrade genom panträtt i fast egendom, aktieinvesteringar i fonder, beräkning av förlust vid fallissemang enligt internmetoden för kreditrisk, marknadsrisk, stora exponeringar och likviditet. Kommissionen bör ges befogenhet att anta dessa tekniska standarder för tillsyn genom delegerade akter i enlighet med artikel 290 i
(67)För att göra det lättare att jämföra den information som offentliggörs bör EBA få i uppdrag att utarbeta utkast till tekniska standarder för genomförande för fastställande av standardiserade mallar för offentliggörande av information som omfattar alla väsentliga krav på offentliggörande i förordning (EU) nr 575/2013. Vid utarbetandet av dessa standarder bör EBA ta hänsyn till institutens storlek och komplexitet, liksom till typen av risk och risknivån i deras verksamhet. EBA bör rapportera om hur proportionaliteten i unionens samlade regler om tillsynsrapportering kan förbättras i fråga om tillämpningsområde, detaljnivå och frekvens och åtminstone ge konkreta rekommendationer om hur de genomsnittliga efterlevnadskostnaderna för små institut skulle kunna minskas med helst 20 % eller mer men minst 10 % genom lämplig förenkling av kraven. EBA bör ges i uppdrag att utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande som ska medfölja den rapporten. Kommissionen bör ges befogenhet att anta dessa tekniska standarder för genomförande genom genomförandeakter enligt artikel 291 i
(68)För att göra det lättare för instituten att följa reglerna i denna förordning och i direktiv 2013/36/EU, samt de tekniska standarder för tillsyn, tekniska standarder för genomförande, riktlinjer och mallar som antas för att genomföra dessa regler, bör EBA utveckla ett
(12) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepappersavveckling i Europeiska unionen och om värdepapperscentraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012
(EUT L 257, 28.8.2014, s. 1). (13) EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.
220
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/12 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
(69)Utöver rapporten om möjliga kostnadsminskningar bör EBA senast den 28 juni 2020 – i samarbete med alla relevanta myndigheter, det vill säga de myndigheter som ansvarar för tillsyn, resolution och insättningsgaran tisystem och i synnerhet Europeiska centralbankssystemet (ECBS) – utarbeta en genomförbarhetsrapport om utvecklingen av ett enhetligt och integrerat system för insamling av statistiska data och data om resolution och tillsyn. Denna rapport bör beakta ECBS tidigare arbete om integrerad datainsamling och innehålla en kostnadsnyt toanalys av upprättandet av en central datainsamlingspunkt för ett integrerat rapporteringssystem när det gäller statistiska data och tillsynsdata för alla institut som är belägna i unionen. Ett sådant system bör bland annat använda enhetliga definitioner och standarder för de data som ska samlas in och garantera ett tillförlitligt och permanent informationsutbyte mellan de behöriga myndigheterna och därvid säkerställa sträng sekretess för de data som samlas in, stark autentisering och hantering av åtkomsträttigheter till systemet samt cybersäkerhet. Målet är att genom en sådan centralisering och harmonisering av det europeiska rapporteringslandskapet förhindra att liknande eller samma data efterfrågas upprepade gånger av olika myndigheter och därmed avsevärt minska den administrativa och finansiella bördan både för de behöriga myndigheterna och för instituten. Kommissionen bör vid behov, och med beaktande av EBA:s genomförbarhetsrapport, lämna ett lagstift ningsförslag till Europaparlamentet och rådet.
(70)De berörda behöriga eller utsedda myndigheterna bör sträva efter att undvika alla former av överlappande eller icke samstämmigt utövande av de makrotillsynsbefogenheter som anges i förordning (EU) nr 575/2013 och direktiv 2013/36/EU. I synnerhet bör de relevanta behöriga eller utsedda myndigheterna vederbörligen beakta huruvida de åtgärder som vidtas enligt artiklarna 124, 164 eller 458 i förordning (EU) nr 575/2013 överlappar eller inte är samstämmiga med andra befintliga eller kommande åtgärder enligt artikel 133 i direktiv 2013/36/EU.
(71)Med tanke på de ändringar som fastställs i denna förordning av behandlingen av exponeringar mot kvalificerade
centrala motparter, närmare bestämt institutens bidrag till kvalificerade centrala motparters obeståndsfonder, bör motsvarande ändring även göras av relevanta bestämmelser i förordning (EU) nr 648/2012 (14) som infördes i den förordningen genom förordning (EU) nr 575/2013 och som närmare fastställde beräkningen av det hypotetiska kapital hos centrala motparter som instituten därefter använder för att beräkna sina kapitalbaskrav.
(72)Eftersom målen för denna förordning, nämligen att stärka och förbättra redan befintliga unionsrättsakter som säkerställer enhetliga tillsynskrav som tillämpas på institut i hela unionen, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna utan snarare, på grund av deras omfattning och verkningar, kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går [denna förordning/detta direktiv/beslut] inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.
(73)För att tillåta ordnad avyttring av försäkringsinnehav som inte är föremål för extra tillsyn bör en ändrad version av övergångsbestämmelserna i förhållande till undantag från avdrag för andelar i försäkringsbolag tillämpas med retroaktiv verkan från och med den 1 januari 2019.
(74)Förordning (EU) nr 575/2013 bör därför ändras i enlighet med detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändring av förordning (EU) nr 575/2013
Förordning (EU) nr 575/2013 ska ändras på följande sätt:
1.Artiklarna 1 och 2 ska ersättas med följande: ”Artikel 1
Tillämpningsområde
I denna förordning fastställs enhetliga regler för allmänna tillsynskrav som institut, finansiella holdingföretag och blandade finansiella holdingföretag som omfattas av direktiv 2013/36/EU ska uppfylla med avseende på följande punkter:
a)Kapitalbaskrav rörande fullkomligt mätbara, enhetliga och standardiserade delar av kreditrisk, marknadsrisk, operativ risk, avvecklingsrisk och bruttosoliditet.
(14) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om OTC‑derivat, centrala motparter och transaktions register (EUT L 201, 27.7.2012, s. 1).
221
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/13 |
SV |
|||
|
|
|
|
b)Krav på begränsning av stora exponeringar.
c)Likviditetskrav som rör fullständigt mätbara, enhetliga och standardiserade delar av likviditetsrisk.
d)Rapporteringskrav i fråga om leden a, b och c.
e)Krav på offentliggörande.
I denna förordning fastställs enhetliga regler för kraven på kapitalbas och kvalificerade skulder som resolutionsenheter som är globala systemviktiga institut, en del av globala systemviktiga institut eller väsentliga dotterföretag till globala systemviktiga institut hemmahörande utanför EU ska uppfylla.
Denna förordning reglerar inte de offentliggörandekrav för behöriga myndigheter inom området reglering och tillsyn av institut som anges i direktiv 2013/36/EU.
Artikel 2
Tillsynsbefogenheter
1.För att säkerställa att denna förordning efterlevs ska de behöriga myndigheterna ha de befogenheter och följa de förfaranden som fastställs i direktiv 2013/36/EU och i denna förordning.
2.För att säkerställa att denna förordning efterlevs ska resolutionsmyndigheterna ha de befogenheter och följa de förfaranden som fastställs i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU (*) och i denna förordning.
3.För att säkerställa att kraven för kapitalbas och kvalificerade skulder efterlevs ska de behöriga myndigheterna och resolutionsmyndigheterna samarbeta.
4.För att säkerställa efterlevnad inom deras respektive behörighetsområden ska den gemensamma
resolutionsnämnd som inrättades genom artikel 42 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 806/2014 (**) och Europeiska centralbanken, när det gäller frågor som rör de uppgifter som den ges genom rådets förordning (EU) nr 1024/2013 (***), säkerställa det regelbundna och tillförlitliga utbytet av relevanta uppgifter.
(*)Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 12.6.2014, s. 190).
(**)Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 806/2014 av den 15 juli 2014 om fastställande av enhetliga regler och ett enhetligt förfarande för resolution av kreditinstitut och vissa värdepappersföretag inom ramen för en gemensam resolutionsmekanism och en gemensam resolutionsfond och om ändring av
förordning (EU) nr 1093/2010 (EUT L 225, 30.7.2014, s. 1).
(***)Rådets förordning (EU) nr 1024/2013 av den 15 oktober 2013 om tilldelning av särskilda uppgifter till Europeiska centralbanken i fråga om politiken för tillsyn över kreditinstitut (EUT L 287, 29.10.2013, s. 63).”
2.Artikel 4 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ändras på följande sätt:
i)Led 7 ska ersättas med följande:
”7. företag för kollektiva investeringar eller fond: ett fondföretag enligt definitionen i artikel 1.2 i Europapar lamentets och rådets direktiv 2009/65/EG (*) eller en alternativ investeringsfond (AIF) enligt definitionen i artikel 4.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU (**).
(*)Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) (EUT L 302, 17.11.2009, s. 32).
(**)Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder samt om ändring av direktiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010 (EUT L 174, 1.7.2011, s. 1).”
222
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/14 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
ii)Led 20 ska ersättas med följande:
”20. finansiellt holdingföretag: ett finansiellt institut vars dotterföretag enbart eller huvudsakligen är institut eller finansiella institut och som inte är ett blandat finansiellt holdingföretag; finansiella instituts dotterföretag är huvudsakligen institut eller finansiella institut om åtminstone ett av dem är ett institut och mer än 50 % av det finansiella institutets egna kapital, konsoliderade tillgångar, inkomster, personal eller någon annan indikator som bedöms vara relevant av den myndighet som är behörig har anknytning till dotterföretag som är institut eller finansiella institut.”
iii)Led 26 ska ersättas med följande:
”26. finansiellt institut: ett företag som inte är ett institut eller ett renodlat industriellt holdingföretag men vars huvudsakliga verksamhet består i att förvärva aktier eller andelar eller att bedriva en eller flera av de verksamheter som anges i punkterna
(*)Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/2366 av den 25 november 2015 om betaltjänster på den inre marknaden, om ändring av direktiven 2002/65/EG, 2009/110/EG, 2013/36/EU samt förordning (EU) nr 1093/2010 och om upphävande av direktiv 2007/64/EG (EUT L 337, 23.12.2015, s. 35).”
iv)Led 28 ska ersättas med följande:
”28. moderinstitut i en medlemsstat: ett institut i en medlemsstat som har ett institut, ett finansiellt institut eller ett anknutet företag som dotterföretag, eller som har ett ägarintresse i ett institut, finansiellt institut eller anknutet företag, och som inte självt är ett dotterföretag till ett annat institut som auktoriserats i samma medlemsstat eller till ett finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i samma medlemsstat.”
v)Följande led ska införas:
”29a. modervärdepappersföretag i en medlemsstat: ett moderinstitut i en medlemsstat som är ett värdepap persföretag.
29b. modervärdepappersföretag inom EU: ett moderinstitut inom EU som är ett värdepappersföretag.
29c. moderkreditinstitut i en medlemsstat: ett moderinstitut i en medlemsstat som är ett kreditinstitut.
29d. moderkreditinstitut inom EU: ett moderinstitut inom EU som är ett kreditinstitut.”
vi)I punkt 39 ska följande stycke läggas till:
”Två eller flera fysiska eller juridiska personer som på grund av sin direkta exponering mot samma centrala motpart i samband med clearingverksamhet uppfyller villkoren i led a eller b anses inte utgöra en grupp av kunder med inbördes anknytning.”
vii)Led 41 ska ersättas med följande:
”41. samordnande tillsynsmyndighet: en behörig myndighet som ansvarar för att utöva gruppbaserad tillsyn
ienlighet med artikel 111 i direktiv 2013/36/EU.”
viii)I led 71 ska inledningsfrasen i led b ersättas med följande: ”b) vid tillämpning av artikel 97, summan av”.
223
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/15 |
SV |
|||
|
|
|
|
ix)Led 72 a ska ersättas med följande:
”a) Den är en reglerad marknad eller en marknad i tredjeland som anses vara likvärdig med en reglerad marknad i enlighet med förfarandet i artikel 25.4 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU (*).
(*)Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (EUT L 173, 12.6.2014, s. 349).”
x)Led 86 ska ersättas med följande:
”86. handelslager: alla positioner i finansiella instrument och råvaror som innehas av ett institut, antingen i avsikt att bedriva handel eller för att säkra positioner som innehas i avsikt att bedriva handel i enlighet med artikel 104.”
xi)Led 91 ska ersättas med följande:
”91. handelsexponering: nuvarande exponering, inbegripet en variationsmarginal som ska ställas till en clearingmedlem men som denne ännu inte mottagit, och en clearingmedlems eller kunds potentiella framtida exponering mot en central motpart till följd av sådana kontrakt och transaktioner som anges i artikel 301.1 a, b och c, samt initial marginalsäkerhet.”
xii)Led 96 ska ersättas med följande:
”96. intern säkring: en position som i väsentlig grad täcker komponentriskdelen mellan en position i ett handelslager och en eller flera positioner utanför handelslagret eller mellan två handlarbord.”
xiii)Led 127 a ska ersättas med följande:
”a) Instituten omfattas av samma institutionella skyddssystem som avses i artikel 113.7 eller är varaktigt knutna till ett nätverk i ett centralt organ.”
xiv)Led 128 ska ersättas med följande:
”128. utdelningsbara medel: vinsten vid slutet av föregående räkenskapsår plus balanserad vinst och reserver som får användas för det ändamålet före utdelning till innehavare av kapitalbasinstrument minus balanserad förlust, vinst som inte är utdelningsbar enligt unionsrätten, nationell rätt eller institutets bolagsordning och summor som placerats i icke utdelningsbara reserver i enlighet med nationell rätt eller institutets stadgar, i samtliga fall med hänsyn till den specifika kategori av kapitalbasinstrument som unionsrätten, den nationella rätten eller institutets bolagsordning eller stadgar avser. Sådana vinster, förluster och reserver ska fastställas på grundval av institutets enskilda redovisning och inte på grundval av den sammanställda redovisningen.”
xv)Följande led ska läggas till:
”130. resolutionsmyndighet: en resolutionsmyndighet enligt definitionen i artikel 2.1 led 18 i direktiv 2014/59/EU.
131.resolutionsenhet: en resolutionsenhet enligt definitionen i artikel 2.1 led 83a i direktiv 2014/59/EU.
132.resolutionsgrupp: en resolutionsgrupp enligt definitionen i artikel 2.1 led 83b i direktiv 2014/59/EU.
133.globalt systemviktigt institut eller
134.globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EU: globalt systemviktig bankgrupp eller bank som inte är ett globalt systemviktigt institut och som anges i den förteckning över globala systemviktiga banker som offentliggörs och regelbundet uppdateras av FSB.
224
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/16 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
135.större dotterföretag: ett dotterföretag som på individuell nivå eller gruppnivå uppfyller något av följande villkor:
a)Dotterföretaget innehar mer än 5 % av det ursprungliga moderföretagets konsoliderade riskvägda tillgångar.
b)Dotterföretaget genererar mer än 5 % av det ursprungliga moderföretagets totala rörelseintäkter.
c)Dotterföretagets totala exponeringsmått, som avses i artikel 429.4 i denna förordning, utgör mer än 5 % av det ursprungliga moderföretagets konsoliderade totala exponeringsmått.
Vid bestämning av det större dotterföretaget ska, i de fall där artikel 21b.2 i direktiv 2013/36/EU är tillämplig, de två intermediära moderföretagen inom EU räknas som ett enda dotterföretag på grundval av deras konsoliderade situation.
136.
137. skuldnedskrivningsverktyg: ett skuldnedskrivningsverktyg enligt definitionen i artikel 2.1 led 57 i direktiv 2014/59/EU.
138.grupp: en grupp av företag, varav minst ett är ett institut och som består av ett moderföretag och dess dotterföretag, eller av företag som är knutna till varandra som avses i artikel 22 i Europapar lamentets och rådets direktiv 2013/34/EU (*).
139.transaktion för värdepappersfinansiering: repa, värdepappers- eller råvarulån eller marginalutlånings transaktion.
140.initial marginalsäkerhet: varje säkerhet, med undantag för variationsmarginaler, som mottas av eller ställs till ett företag för att täcka en transaktions eller en transaktionsportföljs nuvarande och potentiella framtida exponering under den period som krävs för att avveckla dessa transaktioner, eller återsäkra deras marknadsrisk, när motparten i transaktionen eller transaktionsportföljen har fallerat.
141.marknadsrisk: risken för förluster till följd av marknadsprisrörelser, inbegripet till följd av valutakurs rörelser eller råvaruprisrörelser.
142.valutarisk: risken för förluster till följd av växelkursrörelser.
143.råvarurisk: risken för förluster till följd av råvaruprisrörelser.
144.handlarbord: en tydligt fastställd grupp av handlare som institutet har inrättat för att gemensamt förvalta en portfölj av handelslagerpositioner i enlighet med en väldefinierad och sammanhållen affärsstrategi och som agerar inom ramen för samma riskhanteringsstruktur.
145.litet och
a)Det är inte ett stort institut:
b)Det totala värdet av dess tillgångar på individuell nivå eller, i tillämpliga fall, på konsoliderad nivå i enlighet med denna förordning och direktiv 2013/36/EU har under de fyra år som föregår den aktuella årliga rapporteringsperioden i genomsnitt varit lika med eller mindre än tröskelvärdet 5 miljarder EUR. Medlemsstaterna får sänka det tröskelvärdet.
c)Det omfattas inte av några skyldigheter eller omfattas av förenklade skyldigheter avseende planer för återhämtning och resolution i enlighet med artikel 4 i direktiv 2014/59/EU.
d)Dess handelslagerverksamhet är att betrakta som liten i enlighet med artikel 94.1.
e)Det totala värdet av dess derivatpositioner som innehas i avsikt att bedriva handel är inte högre än 2 % av de totala tillgångarna i och utanför balansräkningen, och det totala värdet av derivatpositioner är inte högre än 5 %, varvid båda värdena beräknas i enlighet med artikel 273a.3.
225
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/17 |
SV |
|||
|
|
|
|
f) Över 75 % av både institutets totala tillgångar och skulder på gruppnivå, i båda fallen exklusive exponeringar inom gruppen, är kopplade till verksamheter där motparterna är belägna i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
g)Institutet använder inte internmodeller för att uppfylla tillsynskraven i enlighet med denna förordning utom för dotterbolag som använder interna modeller utvecklade på gruppnivå, förutsatt att gruppen omfattas av de krav på offentliggörande som fastställs i artikel 433a eller artikel 433c på gruppnivå.
h)Institutet har inte invänt mot en klassificering som ett litet och
i)Den behöriga myndigheten har inte beslutat att institutet på grundval av en analys av dess storlek, sammankopplingar, komplexitet eller riskprofil inte kan betraktas som ett litet och icke- komplext institut.
146.stort institut: ett institut som uppfyller något av följande villkor:
a)Det är ett globalt systemviktigt institut.
b) Det har identifierats som annat systemviktigt institut i enlighet med artikel 131.1 och 131.3 i direktiv 2013/36/EU.
c)Det hör till de tre största instituten i den medlemsstat där det är etablerat, räknat i sammanlagt värde på tillgångarna.
d)Det sammanlagda värdet på dess tillgångar på individuell nivå eller, i tillämpliga fall, på grundval av den konsoliderade situationen i enlighet med denna förordning och direktiv 2013/36/EU är lika med eller större än 30 miljarder EUR.
147.stort dotterföretag: ett dotterföretag som definieras som stort institut.
148.ej börsnoterat institut: ett institut som inte har emitterat värdepapper som är upptagna till handel på en reglerad marknad i en medlemsstat enligt definitionen i artikel 4.1.21 i direktiv 2014/65/EU.
149.redovisning: vid tillämpningen av del åtta en redovisning i samma betydelse som i artiklarna 4 och 5 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG (**).
(*) Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU av den 26 juni 2013 om årsbokslut, koncernre dovisning och rapporter i vissa typer av företag, om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG och om upphävande av rådets direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG (EUT L 182, 29.6.2013, s. 19).
(**)Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG (EUT L 390, 31.12.2004, s. 38).”
b)Följande punkt ska läggas till:
”4. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som närmare anger under vilka omständigheter villkoren i punkt 1 led 39 är uppfyllda.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 juni 2020.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
3.Artikel 6 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Instituten ska uppfylla kraven i delarna två, tre, fyra, sju, sju a och åtta i denna förordning och i kapitel 2
iförordning (EU) 2017/2402 på individuell nivå, med undantag för artikel 430.1 d i den här förordningen.”
226
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/18 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
b)Följande punkt ska införas:
”1a. Genom undantag från punkt 1 i denna artikel ska bara institut som fastställts vara resolutionsenheter, som även är globala systemviktiga institut eller som tillhör ett globalt systemviktigt institut och som inte har några dotterföretag uppfylla kravet i artikel 92a på individuell nivå.
Större dotterföretag till globala systemviktiga institut hemmahörande utanför EU ska uppfylla kraven i artikel
92b på individuell nivå om de uppfyller samtliga nedanstående villkor:
a)De utgör inte resolutionsenheter.
b)De har inga dotterföretag.
c)De är inte dotterföretag till moderinstitut inom EU.”
c)Punkterna 3, 4 och 5 ska ersättas med följande:
”3. Inget institut som antingen är ett moderföretag eller ett dotterföretag, och inget institut som ingår i konsolideringen enligt artikel 18, ska vara skyldigt att uppfylla kraven i del åtta på individuell nivå.
Genom undantag från första stycket i denna punkt ska de institut som avses i punkt 1a i den här artikeln uppfylla artikel 437a och led h i artikel 447 på individuell nivå.”
4.Kreditinstitut och värdepappersföretag som auktoriserats att tillhandahålla de investeringstjänster och den investeringsverksamhet som anges i punkterna 3 och 6 i avsnitt A i bilaga I till direktiv 2014/65/EU ska uppfylla kraven i del sex och artikel 430.1 d i denna förordning på individuell nivå.
Följande institut ska inte vara skyldiga att uppfylla artikel 413.1 och de därtill hörande rapporteringskraven på likviditet som fastställs i del sju A i denna förordning:
a)Institut som också har auktoriserats i enlighet med artikel 14 i förordning (EU) nr 648/2012.
b)Institut som också har auktoriserats i enlighet med artikel 16 och artikel 54.2 a i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 (*), förutsatt att de inte genomför någon betydande löptidstrans formering.
c)Institut som inte har utsetts i enlighet med artikel 54.2 b i förordning (EU) nr 909/2014, förutsatt
i)att deras verksamhet är begränsad till att erbjuda banktjänster, som förtecknas i leden
ibilagan till den förordningen, till värdepapperscentraler som har auktoriserats i enlighet med artikel 16
isamma förordning, och
ii)att de inte genomför någon betydande löptidstransformering.
I avvaktan på kommissionens rapport i enlighet med artikel 508.3 får behöriga myndigheter undanta värdepap persföretag från uppfyllandet av de krav som fastställs i del sex och artikel 430.1 d med beaktande av arten och omfattningen av deras verksamhet och deras komplexitetsgrad.
5.Värdepappersföretag som avses i artiklarna 95.1 och 96.1 i denna förordning, institut för vilka behöriga myndigheter begärt undantag enligt artikel 7.1 eller 7.3 i denna förordning och institut som också auktoriserats i enlighet med artikel 14 i förordning (EU) nr 648/2012 ska inte vara skyldiga att uppfylla kraven i del sju och de därtill hörande rapporteringskraven på bruttosoliditetsgrad som fastställs i del sju A i denna förordning på individuell nivå.
(*)Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepap persavveckling i Europeiska unionen och om värdepapperscentraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012 (EGT L 257 28.8.2014, s. 1).”
227
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/19 |
SV |
|||
|
|
|
|
4.Artikel 8 ska ändras på följande sätt:
a)punkt 1 b ska ändras på följande sätt:
”b) På gruppnivå ansvarar moderinstitutet, och på undergruppsnivå dotterinstitutet, fortlöpande för övervakningen av och tillsynen över likviditetspositionerna, och de finansieringspositioner för vilka undantag beviljats för det krav på stabila nettofinansieringskvot som fastställs i del sex avdelning IV, hos alla institut i gruppen eller undergruppen som omfattas av undantaget och säkerställer en tillräcklig likviditetsnivå och stabil finansiering i de fall där undantag beviljats från det krav på stabil nettofinansie ringskvot som fastställs i del sex avdelning IV för alla dessa institut.”
b)I punkt 3 ska leden b och c ersättas med följande:
”b) Fördelningen av belopp, lokalisering och ägande när det gäller de nödvändiga likvida tillgångarna inom den enskilda likviditetsundergruppen, där undantag beviljats från kravet på likviditetstäckningskvot enligt definitionen i den delegerade akt som avses i artikel 460.1, och fördelningen av belopp och lokaliseringen av tillgänglig stabil finansiering inom den enskilda likviditetsundergrupp för vilken undantag beviljats för
c)Fastställandet av de minimibelopp av likvida tillgångar som måste innehas av institut som ska undantas från tillämpningen av kravet på likviditetstäckningskvot enligt definitionen i den delegerade akt som avses i artikel 460.1 och fastställandet av de minimibelopp för tillgänglig stabil finansiering som ska innehas av de institut för vilka undantag beviljas från tillämpning av det
c)Följande punkt ska läggas till:
”6. När, i enlighet med den här artikeln, en behörig myndighet helt eller delvis beviljar undantag från tillämpningen av del sex för en institution, får den även bevilja undantag från tillämpningen av de därtill hörande rapporteringskraven på likviditet enligt artikel 430.1 d för den institutionen.”
5.Artikel 10.1 första stycket ska inledningsfrasen ersättas med följande:
”1. De behöriga myndigheterna får, i enlighet med nationell rätt, helt eller delvis bevilja undantag från kraven
idelarna två till åtta i denna förordning och kapitel 2 i förordning (EU) 2017/2402 för ett eller flera kreditinstitut
isamma medlemsstat som permanent underställts ett centralt organ som övervakar dem och som är etablerat
isamma medlemsstat, om följande villkor är uppfyllda:”.
6.Artikel 11 ska ändras på följande sätt:
a)Punkterna 1 och 2 ska ersättas med följande:
”1. Moderinstitut i en medlemsstat ska, i den omfattning och på det sätt som fastställs i artikel 18, uppfylla de skyldigheter som föreskrivs i delarna två, tre, fyra, sju och sju A på grundval av institutens konsoliderade
situation, med undantag för artikel 430.1 d. Moderföretag och dotterföretag till dessa som omfattas av denna förordning ska inrätta en lämplig organisationsstruktur och lämpliga interna kontrollmekanismer för att säkerställa att de data som krävs för konsolidering behandlas och översänds på vederbörligt sätt. De ska i synnerhet se till att dotterföretag som inte omfattas av denna förordning genomför arrangemang, processer och rutiner som säkerställer korrekt konsolidering.
2.För att säkerställa att kraven i denna förordning tillämpas på gruppnivå ska termerna institut, moderinstitut
ien medlemsstat, moderinstitut inom EU och moderföretag, beroende på vad som är fallet, även avse
a)ett finansiellt holdingföretag eller blandat finansiellt holdingföretag som har godkänts i enlighet med artikel 21a i direktiv 2013/36/EU,
b)ett utsett institut som kontrolleras av ett finansiellt moderholdingföretag eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag om ett sådant moderföretag inte är föremål för godkännande i enlighet med artikel 21a.4 i direktiv 2013/36/EU,
c)ett finansiellt holdingföretag, blandat finansiellt holdingföretag eller institut som utsetts i enlighet medartikel 21a.6 d i direktiv 2013/36/EU.
228
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/20 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Den konsoliderade situationen för ett företag som avses i led b) i det första stycket i denna punkt ska vara den konsoliderade situation för det finansiella moderholdingföretaget eller det blandade finansiella moderholding företaget som inte måste godkännas i enlighet med artikel 21a.4 i direktiv 2013/36/EU. Den konsoliderade situationen för ett företag som avses i led c) i det första stycket i denna punkt ska vara den konsoliderade situationen för dess finansiella moderholdingföretag eller blandade finansiella moderholdingföretag.”
b)Punkt 3 ska utgå.
c)Följande punkt ska införas:
”3a. Genom undantag från punkt 1 i denna artikel ska endast moderinstitut som fastställts vara resolutionsenheter som är globala systemviktiga institut, en del av ett globalt systemviktigt institut eller en del av ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EU uppfylla kraven i artikel 92a i denna förordning på gruppnivå, i den utsträckning och på det sätt som fastställs i artikel 18 i denna förordning.
Bara moderföretag inom EU som är större dotterföretag till ett globalt systemviktigt institut hemmahörande utanför EU och som inte är resolutionsenheter ska uppfylla kraven i artikel 92b i denna förordning på gruppnivå i den utsträckning och på det sätt som fastställs i artikel 18 i denna förordning. Om artikel 21b.2
idirektiv 2013/36/EU är tillämplig ska de två mellanvarande moderföretag inom EU som gemensamt identifierats som ett större dotterföretag var för sig uppfylla artikel 92b i denna förordning på grundval av sin konsoliderade situation.”
d)Punkterna 4 och 5 ska ersättas med följande:
”4. Moderinstitut inom EU ska uppfylla kraven i del sex och artikel 430.1 d i denna förordning på gruppnivå om gruppen består av ett eller flera kreditinstitut eller värdepappersföretag som är auktoriserade att tillhandahålla de investeringstjänster och den investeringsverksamhet som anges i punkterna 3 och 6 i avsnitt A i bilaga I till direktiv 2014/65/EU. I avvaktan på den rapport från kommissionen som avses i artikel 508.2
idenna förordning, och om gruppen endast består av värdepappersföretag, får behöriga myndigheter undanta moderinstitutet hemmahörande i EU från uppfyllandet av de krav som fastställs i del sex och artikel 430.1 d
idenna förordning på gruppnivå, med hänsyn till dess verksamhets karaktär, storlek och komplexitet.
Om ett undantag har beviljats enligt artikel
5.Om artikel 10 i den här förordningen tillämpas ska det centrala organ som avses i den artikeln uppfylla kraven i del två till åtta i den här förordningen och kapitel 2 i förordning (EU) 2017/2402 på grundval av den konsoliderade situationen i den helhet som utgörs av det centrala organet tillsammans med dess underställda institut.
6.Utöver de krav som fastställs i punkt
Tillämpning av den metod som avses i första stycket ska inte påverka en effektiv tillsyn på gruppnivå och får inte medföra oproportionerligt negativa effekter på hela eller delar av det finansiella systemet i andra medlemsstater eller i unionen som helhet och den får inte heller utgöra eller skapa ett hinder för den inre marknadens funktion.”
7.Artikel 12 ska utgå.
8.Följande artikel ska införas: ”Artikel 12a
Gruppbaserad beräkning för globala systemviktiga institut med flera resolutionsenheter
Om minst två globala systemviktiga institutsenheter som tillhör samma globala systemviktiga institut är resolutionsenheter ska moderinstitutet inom EU för detta globala systemviktiga institut beräkna den kapitalbas och de kvalificerade skulder som avses i artikel 92a.1 a i denna förordning. Beräkningen ska göras på grundval av den konsoliderade ställningen för moderinstitutet inom EU, som om detta var det globala systemviktiga institutets enda resolutionsenhet.
229
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/21 |
SV |
|||
|
|
|
|
Om det belopp som beräknas i enlighet med första stycket i denna artikel är lägre än summan av de kapitalbasmedel och kvalificerade skulder som avses i artikel 92a.1 a i denna förordning för alla resolutionsenheter som tillhör detta globala systemviktiga institut ska resolutionsmyndigheterna handla i enlighet med artiklarna 45d.3 och 45h.2 i direktiv 2014/59/EU.
Om det belopp som beräknas i enlighet med första stycket i denna artikel är högre än summan av de kapitalbasmedel och kvalificerade skulder som avses i artikel 92a.1 a i denna förordning för alla resolutionsenheter som tillhör det globala systemviktiga institutet får resolutionsmyndigheterna handla i enlighet med artiklarna 45d.3 och 45h.2 i direktiv 2014/59/EU.”
9.Artiklarna 13 och 14 ska ersättas med följande: ”Artikel 13
Tillämpning av krav på offentliggörande av information på gruppnivå
1. Moderinstitut inom EU ska uppfylla kraven i del åtta på grundval av sin konsoliderade situation.
Stora dotterföretag till moderinstitut inom EU ska offentliggöra den information som anges i artiklarna 437, 438, 440, 442, 450, 451, 451a och 453 på individuell nivå eller, i tillämpliga fall, i enlighet med denna förordning och direktiv 2013/36/EU, på undergruppsnivå.
2.Institut som fastställts vara resolutionsenheter och som är globala systemviktiga institut eller som är delar av globala systemviktiga institut ska uppfylla artikel 437a och artikel 447 h på grundval av resolutionsgruppens konsoliderade ställning.
3.Punkt 1 första stycket ska inte tillämpas på moderinstitut inom EU, finansiella moderholdingföretag inom EU, blandade finansiella moderholdingföretag inom EU eller resolutionsenheter om de inkluderas i likvärdig information som offentliggörs på gruppnivå av ett moderföretag som är etablerat i tredjeland.
Punkt 1 andra stycket ska tillämpas på dotterföretag till moderföretag som är etablerade i tredjeland om dessa dotterföretag uppfyller kriterierna för stora dotterföretag.
4.Om artikel 10 tillämpas ska det centrala organ som avses i den artikeln uppfylla kraven i del åtta på grundval av det centrala organets konsoliderade situation. Artikel 18.1 ska tillämpas på det centrala organet och de underställda instituten ska behandlas som dotterföretag till det centrala organet.
Artikel 14
Tillämpning av kraven i artikel 5 i förordning (EU) 2017/2402 på gruppnivå
1.Moderföretag och deras dotterföretag som omfattas av denna förordning ska vara skyldiga uppfylla skyldigheterna i artikel 5 i förordning (EU) 2017/2402 på grupp- eller undergruppsnivå för att säkerställa att de arrangemang, processer och rutiner som krävs enligt dessa bestämmelser är enhetliga och väl integrerade och att alla data och upplysningar som är relevanta för tillsynen kan tas fram. Företagen ska i synnerhet se till att dotterföretag som inte omfattas av denna förordning genomför sådana arrangemang, processer och rutiner som säkerställer att dessa bestämmelser efterlevs.
2.Institut ska tillämpa en extra riskvikt i enlighet med artikel 270a i denna förordning vid tillämpningen av
artikel 92 i den här förordningen på grupp- eller undergruppsnivå, om kraven som föreskrivs i artikel 5 i förordning (EU) 2017/2402 inte uppfylls av en enhet etablerad i tredjeland som ingår i gruppen i enlighet med artikel 18 i den här förordningen om överträdelsen är betydande ställd i relation till gruppens samlade riskprofil.”
10.I artikel 15.1 ska inledningsfrasen i första stycket ersättas med följande:
”1. Den samordnande tillsynsmyndigheten får genom beslut i varje enskilt fall avstå från att tillämpa del tre, de därtill hörande rapporteringskraven i del sju A i denna förordning och avdelning VII kapitel 4 i direktiv 2013/36/EU, med undantag för artikel 430.1 d i denna förordning, på gruppnivå, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:”.
230
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/22 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
11.Artikel 16 ska ersättas med följande: ”Artikel 16
Undantag från tillämpningen av kraven avseende bruttosoliditetsgraden på gruppnivå för grupper av värdepappersföretag
När alla enheter i en grupp av värdepappersföretag, inbegripet moderenheten, är värdepappersföretag som är undantagna från tillämpningen av kraven i del sju på individuell nivå enligt artikel 6.5. får modervärdepappers företaget besluta att inte tillämpa kraven i del sju och de därtill hörande kraven avseende bruttosoliditetsgraden i del sju A på gruppnivå.”
12.Artikel 18 ska ersättas med följande:
”Artikel 18
Metoder för konsoliderad tillsyn
1.Institut, finansiella holdingföretag och blandade finansiella holdingföretag som är skyldiga att uppfylla de krav som avses i avsnitt 1 i detta kapitel på grundval av sin konsoliderade ställning ska genomföra en fullständig
konsolidering av alla institut och finansiella institut som är deras dotterföretag. Punkterna
Vid tillämpningen av artikel 11.3a ska institut som är skyldiga att uppfylla kraven i artiklarna 92a eller 92b på gruppnivå genomföra en fullständig konsolidering av alla institut och finansiella institut som är deras dotterföretag i de relevanta resolutionsgrupperna.
2.Anknutna företag ska ingå i konsolideringen i de fall och i enlighet med de metoder som fastställs i denna artikel.
3.Om företagen är närstående som avses i artikel 22.7 i direktiv 2013/34/EU ska behöriga myndigheter avgöra hur konsolideringen ska ske.
4.Den samordnande tillsynsmyndigheten ska kräva proportionell konsolidering enligt den andel av kapitalet som innehas av ägarintressen i institut och finansiella institut som leds av ett företag som ingår i konsolideringen, jämte ett eller flera företag som inte ingår i konsolideringen, när dessa företags ansvar är begränsat till den andel av kapitalet som de innehar.
5.Om det finns andra ägarintressen eller andra former av kapitalbindningar än de som avses i punkterna 1 och 4, ska de behöriga myndigheterna avgöra om och hur konsolidering ska ske. De får i synnerhet tillåta eller kräva att kapitalandelsmetoden används. Tillämpning av den metoden ska dock inte innebära att företagen i fråga omfattas av den gruppbaserade tillsynen.
6.De behöriga myndigheterna ska avgöra om och hur konsolidering ska ske i följande fall:
a)Om de behöriga myndigheterna bedömer att ett institut utövar ett väsentligt inflytande över ett eller flera institut eller finansiella institut, utan att institutet innehar ett ägarintresse eller andra kapitalbindningar till dessa institut.
b)Om två eller flera institut eller finansiella institut har samma ledning utan att detta följer av avtal eller bestämmelser i stiftelseurkund, bolagsordning eller motsvarande.
De behöriga myndigheterna får i synnerhet tillåta eller kräva att den metod som föreskrivs i artikel 22.7, 22.8 och
22.9i direktiv 2013/34/EU ska användas. Tillämpning av den metoden ska dock inte innebära att företagen i fråga omfattas av den gruppbaserade tillsynen.
231
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/23 |
SV |
|||
|
|
|
|
7.Om ett institut har ett dotterföretag som är ett företag som inte är ett institut, ett finansiellt institut eller ett anknutet företag eller har ett ägarintresse i ett sådant företag, ska det tillämpa kapitalandelsmetoden på det dotterföretaget eller ägarintresset. Tillämpning av den metoden ska dock inte innebära att företagen i fråga omfattas av den gruppbaserade tillsynen.
Genom undantag från första stycket får behöriga myndigheter tillåta eller kräva att institut tillämpar en annan metod på sådana dotterföretag eller ägarintressen, inbegripet den metod som krävs enligt de tillämpliga redovisningsreglerna, under förutsättning att
a)institutet inte redan tillämpar kapitalandelsmetoden den 28 december 2020,
b)det vore orimligt betungande att tillämpa kapitalandelsmetoden, eller kapitalandelsmetoden inte korrekt återspeglar de risker som det företag som avses i första stycket innebär för institutet, och
c)den tillämpade metoden inte resulterar i en fullständig eller proportionell konsolidering av det företaget.
8.De behöriga myndigheterna får kräva fullständig eller proportionell konsolidering av ett dotterföretag eller ett företag i vilket institutet har ägarintresse, förutsatt att det dotterföretaget eller företaget inte är ett institut, ett finansiellt institut eller ett anknutet företag och förutsatt att samtliga följande villkor uppfylls:
a)Företaget är inte ett försäkringsföretag, ett försäkringsföretag i tredjeland, ett återförsäkringsföretag, ett återförsäkringsföretag i tredjeland, ett försäkringsholdingföretag eller ett företag som är undantaget från tillämpningsområdet för direktiv 2009/138/EG i enlighet med artikel 4 i det direktivet.
b) Det föreligger en betydande risk för att institutet beslutar att lämna ekonomiskt stöd till det företaget i stressituationer i avsaknad av kontraktsförpliktelser eller utöver vad som enligt kontraktsförpliktelser gäller för tillhandahållande av sådant stöd.
9.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de villkor i enlighet med vilka konsolidering ska ske i de fall som avses i punkterna
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2020.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
13.Artikel 22 ska ersättas med följande: ”Artikel 22
Undergruppskonsolidering av företag i tredjeländer
1.Dotterinstitut ska tillämpa kraven i artiklarna 89, 90 och 91 samt delarna tre, fyra och sju och de därtill hörande rapporteringskraven som fastställs i del sju A på undergruppsbasis om dessa institut har ett institut eller ett finansiellt institut som dotterföretag i ett tredjeland eller har ett ägarintresse i ett sådant företag.
2.Genom undantag från punkt 1 i denna artikel kan dotterinstitut välja att inte tillämpa kraven i artiklarna 89,
90och 91 samt delarna tre, fyra och sju och de därtill hörande rapporteringskraven som fastställs i del sju A på undergruppsbasis om de totala tillgångarna och posterna utanför balansräkningen hos deras dotterföretag och ägarintresse i tredjeländer utgör mindre än 10 % av det totala värdet av dotterinstitutets tillgångar och poster utanför balansräkningen.”
14.Rubriken på del två ska ersättas med följande:
”KAPITALBAS OCH KVALIFICERADE SKULDER”.
15.I artikel 26 ska punkt 3 ersättas med följande:
”3. De behöriga myndigheterna ska bedöma huruvida emitterade kapitalinstrument uppfyller de kriterier som anges i artikel 28 eller, i tillämpliga fall, artikel 29. Instituten ska klassificera emitterade kapitalinstrument som kärnprimärkapitalinstrument endast om tillstånd beviljas av de behöriga myndigheterna.
232
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/24 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Genom undantag från första stycket får institut klassificera efterföljande emissioner av en form av kärnprimärkapi talinstrument för vilka de redan beviljats sådant tillstånd som kärnprimärkapitalinstrument, förutsatt att båda följande villkor uppfylls:
a)De efterföljande emissionerna regleras av bestämmelser som i huvudsak är likalydande som de bestämmelser som reglerar de emissioner för vilka institutet redan har beviljats tillstånd.
b)Instituten har underrättat de efterföljande emissionerna till de behöriga myndigheterna i tillräckligt god tid före klassificeringen av dessa som kärnprimärkapitalinstrument.
De behöriga myndigheterna ska samråda med EBA innan de beviljar tillstånd för nya former av kapitalinstrument som ska klassificeras som kärnprimärkapitalinstrument. De behöriga myndigheterna ska ta vederbörlig hänsyn till EBA:s yttrande och, om de beslutar att avvika från det, skriva till EBA inom tre månader från dagen för mottagandet av EBA:s yttrande och ange skälen för avvikelse från det relevanta yttrandet. Detta stycke är inte tillämpligt på de kapitalinstrument som avses i artikel 31.
På grundval av den information som samlas in från behöriga myndigheter ska EBA upprätta, uppdatera och offentliggöra en förteckning över samtliga former av kapitalinstrument i varje medlemsstat som räknas som kärnprimärkapitalinstrument. I enlighet med artikel 35 i förordning (EU) nr 1093/2010 får EBA inhämta den information som hör samman med kärnprimärkapitalinstrument som myndigheten anser nödvändig för att fastställa om kriterierna i artikel 28 eller, i tillämpliga fall, artikel 29 i denna förordning är uppfyllda och för att upprätthålla och uppdatera den förteckning som avses i detta stycke.
Efter en sådan granskningsprocess som föreskrivs i artikel 80 och om det föreligger tillräckliga bevis för att
relevanta |
kapitalinstrument |
inte uppfyller eller inte längre uppfyller |
de kriterier som anges i artikel 28 eller, |
||
i |
tillämpliga fall, |
artikel 29, |
får EBA besluta att inte lägga till dessa |
instrument på den förteckning som avses |
|
i |
fjärde |
stycket |
eller avföra |
dem från den, beroende på vad som |
är fallet. EBA ska i detta syfte göra ett |
tillkännagivande som också ska hänvisa till den relevanta behöriga myndighetens ståndpunkt i frågan. Detta stycke är inte tillämpligt på de kapitalinstrument som avses i artikel 31.”
16.Artikel 28 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ändras på följande sätt:
i)Led b ska ersättas med följande:
”b) Instrumenten är till fullo betalda och förvärvet av äganderätten till dessa instrument finansieras inte direkt eller indirekt av institutet.”
ii)Följande stycke ska läggas till:
”Vid tillämpningen av led b i första stycket ska endast den del av ett kapitalinstrument som är till fullo betald räknas som kärnprimärkapitalinstrument.”
b)I punkt 3 ska följande stycken läggas till:
”Villkoret som fastställs i punkt 1 första stycket h v ska anses vara uppfyllt oaktat om dotterföretaget omfattas av ett avtal om resultatöverföring med sitt moderföretag, enligt vilket dotterföretaget är skyldigt att, efter att dess årsredovisning har utarbetats, till moderföretaget överföra sitt årsresultat, förutsatt att alla följande villkor uppfylls:
a)Moderföretaget innehar 90 % eller mer av dotterföretagets rösträtter och kapital.
b)Moderföretaget och dotterföretaget är belägna i samma medlemsstat.
c)Avtalet slöts för berättigade skatteändamål.
d)Dotterföretaget har vid utarbetandet av årsredovisningen rätt att minska utdelningsbeloppet genom att hänföra hela eller delar av vinsten till sina egna reserver eller reserveringar för allmänna risker i bankrörelse innan någon betalning görs till moderföretaget.
233
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/25 |
SV |
|||
|
|
|
|
e)Moderföretaget är enligt avtalet skyldigt att fullt ut ersätta dotterföretaget för alla dotterföretagets förluster.
f)Avtalet är föremål för en uppsägningsperiod enligt vilken avtalet kan upphävas först vid slutet av ett räkenskapsår, med verkan tidigast från och med början av följande räkenskapsår, varvid moderföretagets skyldighet att ersätta dotterföretaget fullt ut för alla förluster som uppstått under det innevarande räkenskapsåret är oförändrad.
Om ett institut har ingått ett avtal om resultatöverföring ska det utan dröjsmål meddela detta till den behöriga myndigheten och lämna en kopia av avtalet till den behöriga myndigheten. Institutet ska även utan dröjsmål meddela den behöriga myndigheten om eventuella ändringar i avtalet om resultatöverföring och om upphävandet av det. Ett institut får inte ingå fler än ett avtal om resultatöverföring.”
17. I artikel 33.1 ska led c ersättas med följande:
”c) Vinster och förluster i verkligt värde avseende institutets derivatskulder som härrör från förändringar i institutets egen kreditrisk.”
18.Artikel 36 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ändras på följande sätt:
i)Led b ska ersättas med följande:
”b) Immateriella tillgångar, med undantag för försiktigt värderade programvarutillgångar vilkas värde inte påverkas negativt av ett instituts resolution, insolvens eller likvidation.”
ii)Följande led ska läggas till:
”n) För ett minimivärdebaserat åtagande som avses i artikel 132c.2, det belopp med vilket det aktuella marknadsvärdet av de andelar eller aktier i det minimivärdebaserade åtagandets underliggande fonder är lägre än det minimivärdebaserade åtagandets befintliga värde och för vilket institutet hittills inte har medräknat en minskning av kärnprimärkapitalposterna.”
b)Följande punkt ska läggas till:
”4. EBA ska utarbeta ett förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera tillämpningen av de avdrag som avses i punkt 1 b, inbegripet väsentligheten av negativa värdeeffekter som inte ger upphov till några tillsynsmässiga hänsyn.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 juni 2020.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
19.I artikel 37 ska följande led läggas till:
”c) Det belopp som ska dras av ska minskas med beloppet för den redovisningsmässiga omvärdering av dotterfö retagens immateriella tillgångar som är en följd av den konsolidering av dotterföretag som kan hänföras till andra personer än de företag som ingår i konsolideringen enligt del ett avdelning II kapitel 2.”
20.I artikel 39.2 första stycket ska inledningsfrasen ersättas med följande:
”Uppskjutna skattefordringar som inte är beroende av framtida lönsamhet ska vara begränsade till uppskjutna skat tefordringar som har uppkommit före den 23 november 2016 och som är en följd av temporära skillnader, om samtliga följande villkor är uppfyllda:”.
21.I artikel 45 ska led a i ersättas med följande:
”i) Förfallodagen för de korta positionerna är antingen samma dag eller senare än förfallodagen för de långa positionerna, eller de korta positionernas återstående löptid är minst ett år.”
234
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/26 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
22.Artikel 49 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 2 ska följande stycke läggas till:
”Denna punkt ska inte tillämpas vid beräkning av kapitalbasmedel enligt kraven som fastställs i artiklarna 92a och 92b, som ska beräknas i enlighet med den ram för avdrag som fastställs i artikel 72e.4.”
b)Punkt 3 ska ändras på följande sätt:
i)I led a iv ska sista meningen ersättas med följande:
”Den sammanställda balansräkningen eller den utvidgade aggregerade beräkningen ska rapporteras till de behöriga myndigheterna med den frekvens som fastställs i tekniska standarder för genomförande som avses i artikel 430.7.”
ii)I led a v ska första meningen ersättas med följande:
”v) De institut som ingår i ett institutionellt skyddssystem uppfyller tillsammans på gruppnivå eller utvidgad aggregerad nivå kraven i artikel 92 och rapporterar om efterlevnaden av dessa krav i enlighet med artikel 430.”
23.Artikel 52.1 ska ändras på följande sätt:
a)Led a ska ersättas med följande:
”a) Instrumenten har emitterats direkt av ett institut och är till fullo betalda.”
b)I led b ska inledningsfrasen ersättas med följande:
”b) Instrumenten innehas inte av någon av följande:”.
c)Led c ska ersättas med följande:
”c) Förvärvet av äganderätten till instrumenten har inte direkt eller indirekt finansierats av institutet.”
d)Led h ska ersättas med följande:
”h) Om instrumenten omfattar en eller flera optioner om förtida inlösen, inbegripet köpoptioner, beslutar emittenten ensam om dessa ska utnyttjas.”
e)Led j ska ersättas med följande:
”j) De bestämmelser som reglerar instrumenten anger inte uttryckligen eller implicit att instrumenten skulle kunna lösas in, eller återköpas, beroende på vad som är tillämpligt, av institutet, utom om institutet blir insolvent eller försätts i likvidation, och institutet ger inte på annat sätt någon sådan indikation.”
f)Led p ska ersättas med följande:
”p) Om emittenten är etablerad i ett tredjeland och har utsetts i enlighet med artikel 12 i direktiv 2014/59/EU
som en del i en resolutionsgrupp vars resolutionsenhet är etablerad i unionen eller om emittenten är etablerad i en medlemsstat ska, enligt lagar eller avtalsbestämmelser som reglerar instrumenten och efter resolutionsmyndighetens beslut att utöva de nedskrivnings- och konverteringsbefogenheter som avses i artikel 59 i det direktivet, instrumentens kapitalbelopp skrivas ned på permanent basis eller instrumenten konverteras till kärnprimärkapitalinstrument.
Om emittenten är etablerad i ett tredjeland och inte har utsetts i enlighet med artikel 12 i direktiv 2014/59/EU som en del i en resolutionsgrupp vars resolutionsenhet är etablerad i unionen ska, enligt rätt eller avtalsbestämmelser som reglerar instrumenten och efter beslut av relevant myndighet i tredjeland, instrumentens kapitalbelopp skrivas ned på permanent basis eller instrumenten konverteras till kärnprimär kapitalinstrument.”
235
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/27 |
SV |
|||
|
|
|
|
g)Följande led ska läggas till:
”q) Om emittenten är etablerad i ett tredjeland och har utsetts i enlighet med artikel 12 i direktiv 2014/59/EU som en del i en resolutionsgrupp vars resolutionsenhet är etablerad i unionen eller om emittenten är etablerad i en medlemsstat får instrumenten bara emitteras enligt, eller på annat sätt vara underkastade, rätten i ett tredjeland om utövandet av de nedskrivnings- och konverteringsbefogenheter som avses i artikel 59 i det direktivet, i enlighet med den rätten, har rättsverkan och är verkställbar enligt lagstadgade bestämmelser eller rättsligt verkställbara avtalsbestämmelser som erkänner resolution eller andra nedskrivnings- eller konverteringsåtgärder.
r)Instrumenten omfattas inte av något kvittnings- eller nettningsarrangemang som skulle undergräva deras förmåga att absorbera förluster.”
h)Följande stycke ska läggas till:
”Vid tillämpningen av led a i första stycket ska endast den del av ett kapitalinstrument som är till fullo betald räknas som kärnprimärkapitalsinstrument.”
24.I artikel 54.1 ska följande led läggas till:
”e) Om primärkapitaltillskottinstrumenten har emitterats av ett dotterföretag som är etablerat i ett tredjeland ska den utlösande tröskel på 5,125 % eller högre som avses i led a beräknas enligt det tredjelandets nationella rätt eller avtalsbestämmelser som reglerar instrumenten, förutsatt att den behöriga myndigheten efter att ha samrått med EBA konstaterar att bestämmelserna minst motsvarar de krav som uppställs i denna artikel.”
25.I artikel 59 ska led a i ersättas med följande:
”i) Förfallodagen för de korta positionerna är antingen samma dag eller senare än förfallodagen för de långa positionerna, eller de korta positionernas återstående löptid är minst ett år.”
26.I artikel 62 ska led a ersättas med följande:
”a) kapitalinstrument, under förutsättning att villkoren som fastställs i artikel 63 är uppfyllda och i den utsträckning som närmare anges i artikel 64.”
27.Artikel 63 ska ändras på följande sätt:
a)Inledningsfrasen ska ersättas med följande:
”Kapitalinstrument ska räknas som supplementärkapitalinstrument om följande villkor är uppfyllda:”.
b)Led a ska ersättas med följande:
”a) Instrumenten har emitterats direkt av ett institut och är till fullo betalda.”
c)I led b ska inledningsfrasen ersättas med följande:
”b) Instrumenten innehas inte av någon av följande:”.
d)Leden c och d ska ersättas med följande:
”c) Förvärvet av äganderätten till instrumenten har inte direkt eller indirekt finansierats av institutet.”
d)Fordran på instrumentens kapitalbelopp enligt de bestämmelser som reglerar instrumenten är efterställd alla fordringar som härrör från kvalificerade skuldinstrument.”
e)I led e ska inledningsfrasen ersättas med följande:
”e) Instrumenten är utan säkerhet eller är inte föremål för en garanti som ökar förmånsrätten för fordringarna, vilken lämnats av”.
f)Leden
”f) Instrumenten omfattas inte av några arrangemang som på något annat sätt ökar förmånsrätten för fordringarna på instrumenten.
236
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/28 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
g)Instrumentens ursprungliga löptid är minst fem år.
h)De bestämmelser som reglerar instrumenten innehåller inget incitament för institutet att lösa in eller återbetala kapitalbeloppet, beroende på vad som är tillämpligt, innan de löper ut.
i)Om instrumenten omfattar en eller flera optioner om återbetalning i förväg, inbegripet köpoptioner, beslutar emittenten ensam om dessa ska utnyttjas.
j) |
Instrumenten får bara köpas, lösas in, återbetalas eller återköpas i förväg om villkoren som fastställs |
|
i artikel 77 är uppfyllda, och tidigast fem år efter utgivningsdatum, utom då villkoren i artikel 78.4 är |
|
uppfyllda. |
k)De bestämmelser som reglerar instrumenten anger inte uttryckligen eller implicit att instrumenten skulle kunna köpas, lösas in, återbetalas eller återköpas i förväg, beroende på vad som är tillämpligt, av institutet, utom om institutet blir insolvent eller försätts i likvidation, och institutet ger inte på annat sätt någon sådan indikation.
l)De bestämmelser som reglerar instrumenten ger inte innehavaren rätt att tidigarelägga framtida planerade utbetalningar av ränta eller kapital, utom om institutet blir insolvent eller försätts i likvidation.
m)Storleken på ränta eller utdelning, beroende på vad som är tillämpligt, från instrumenten ändras inte beroende på kreditvärdigheten hos institutet eller dess moderföretag.
n)Om emittenten är etablerad i ett tredjeland och har utsetts i enlighet med artikel 12 i direktiv 2014/59/EU som en del i en resolutionsgrupp vars resolutionsenhet är etablerad i unionen eller om emittenten är
etablerad i en medlemsstat ska, enligt rätt eller avtalsbestämmelser som reglerar instrumenten och efter resolutionsmyndighetens beslut att utöva de nedskrivnings- och konverteringsbefogenheter som avses i artikel 59 i det direktivet, instrumentens kapitalbelopp skrivas ned på permanent basis eller instrumenten konverteras till kärnprimärkapitalinstrument.
Om emittenten är etablerad i ett tredjeland och inte har utsetts i enlighet med artikel 12 i direktiv 2014/59/EU som en del i en resolutionsgrupp vars resolutionsenhet är etablerad i unionen ska, enligt rätt eller avtalsbestämmelser som reglerar instrumenten och efter beslut av relevant myndighet i tredjeland, instrumentens kapitalbelopp skrivas ned på permanent basis eller instrumenten konverteras till kärnprimärkapitalinstrument.”
g)Följande led ska läggas till:
”o) Om emittenten är etablerad i ett tredjeland och har utsetts i enlighet med artikel 12 i direktiv 2014/59/EU som en del i en resolutionsgrupp vars resolutionsenhet är etablerad i unionen eller om emittenten är etablerad i en medlemsstat får instrumenten bara emitteras enligt, eller på annat sätt vara underkastade, rätten i ett tredjeland om utövandet av de nedskrivnings- och konverteringsbefogenheter som avses i artikel 59 i det direktivet, i enlighet med den rätten, har rättsverkan och är verkställbar enligt lagstadgade bestämmelser eller rättsligt verkställbara avtalsbestämmelser som erkänner resolution eller andra nedskrivnings- eller konverteringsåtgärder.
p)Instrumenten omfattas inte av något kvittnings- eller nettningsarrangemang som skulle undergräva deras förmåga att absorbera förluster.”
h)Följande stycke ska läggas till:
”Vid tillämpningen av led a i första stycket ska endast den del av ett kapitalinstrument som är till fullo betald räknas som supplementärkapitalinstrument.”
28.Artikel 64 ska ersättas med följande: ”Artikel 64
Avskrivning av supplementärkapitalinstrument
1.Supplementärkapitalinstrument med en återstående löptid på mer än fem år ska till hela sitt värde räknas som supplementärkapitalposter.
237
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/29 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.I vilken grad supplementärkapitalinstrument ska räknas som supplementärkapitalposter under de sista fem åren av sin löptid ska beräknas genom att resultatet av den beräkning som avses i led a multipliceras med summan
iled b enligt följande:
a)Instrumentens bokförda värde den första dagen av den avtalade löptidens sista femårsperiod, dividerat med antal dagar under denna period.
b)Antalet återstående dagar av instrumentens återstående avtalade löptid.”
29.I artikel 66 ska följande led läggas till:
”e) Summan av de poster som måste dras av från kvalificerade skuldposter enligt artikel 72e och som överstiger institutets kvalificerade skuldposter.”
30.I artikel 69 ska led a i ersättas med följande:
”i) Förfallodagen för den korta positionen är antingen samma dag eller senare än förfallodagen för den långa positionen, eller den korta positionens återstående löptid är minst ett år.”
31.Följande kapitel ska införas efter artikel 72:
”KAPITEL 5a
Kvalificerade skulder Avsnitt 1
Kvalif icerade skuldposter och skuldinstr ument Artikel 72a
Kvalificerade skuldposter
1.Följande ska utgöra kvalificerade skuldposter, såvida de inte omfattas av någon av de kategorier av undantagna skulder som fastställs i punkt 2 i denna artikel, och i den utsträckning som närmare anges i artikel 72c:
a)Kvalificerade skuldinstrument, om villkoren som fastställs i artikel 72b är uppfyllda, såvida de inte räknas som kärnprimärkapitalposter, övrigt primärkapital eller supplementärkapitalposter.
b)Supplementärkapitalinstrument med en återstående löptid på minst ett år, i den utsträckning de inte räknas som supplementärkapitalposter i enlighet med artikel 64.
2.Följande skulder ska undantas från kvalificerade skuldposter:
a)Garanterade insättningar.
b)Avistainlåning och kortfristig inlåning med en ursprunglig löptid på mindre än ett år.
c)Den del av kvalificerade insättningar från fysiska personer, mikroföretag och små och medelstora företag som överstiger den garantinivå som avses i artikel 6 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/49/EU (*).
d)Insättningar som skulle utgöra kvalificerade insättningar från fysiska personer, mikroföretag och små och medelstora företag om de inte hade gjorts genom filialer belägna utanför unionen av institut som är etablerade i unionen.
e)Skulder med säkerhet, inbegripet säkerställda obligationer och skulder i form av finansiella instrument som
används för risksäkringsändamål och som utgör en integrerad del av säkerhetsmassan, och som säkrats i enlighet med nationell rätt på liknande sätt som säkerställda obligationer, under förutsättning att alla de säkrade tillgångar som hänför sig till en säkerställd obligations säkerhetsmassa inte påverkas och förblir separerade med tillräcklig finansiering och med undantag för del av skuld med säkerhet eller en skuld för vilken säkerhet har ställts som överstiger värdet av de tillgångar, den panträtt, den företagsinteckning eller annan säkerhet som ställts för den.
238
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/30 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
f)Skulder som hänför sig till kundtillgångar eller kundmedel, inbegripet kundtillgångar eller kundmedel som innehas på uppdrag av fondföretag, under förutsättning att kunderna är skyddade enligt gällande insolvensrätt.
g)Skulder som hänför sig till en förtroenderelation mellan resolutionsenheten eller något av dess dotterföretag (som förvaltare) och en annan person (som mottagare), under förutsättning att en sådan mottagare är skyddad enligt gällande insolvensrätt eller civilrätt.
h)Skulder till institut, med undantag för skulder till enheter inom samma grupp, med en ursprunglig löptid på mindre än sju dagar.
i)Skulder med en återstående löptid på mindre än sju dagar till
i)system eller systemoperatörer som har betecknats i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 98/26/EG (**),
ii)deltagare i system som har betecknats i enlighetmed direktiv 98/26/EG och som uppstår till följd av deltagandet i ett sådant system, eller
iii)centrala motparter från tredjeland som godkänts i enlighet med artikel 25 i förordning (EU) nr 648/2012.
j)En skuld till någon av följande:
i)En anställd, vad gäller inarbetad lön, pensionsförmåner eller annan fast ersättning, med undantag för den rörliga delen av ersättning som inte regleras av kollektivavtal och med undantag för den rörliga delen av ersättning till sådana risktagare med väsentlig inverkan som avses i artikel 92.2 i direktiv 2013/36/EU.
ii)En borgenär inom affärs- eller handelssektorn där skulden hänför sig till att institutet eller moderföretaget har tillhandhållits varor eller tjänster som är kritiska för institutets eller moderföretagets löpande verksamhet, däribland
iii)Skatte- och socialförsäkringsmyndigheter, förutsatt att de skulderna är prioriterade enligt tillämplig rätt.
iv)Insättningsgarantisystem om skulden hänför sig till bidrag som ska betalas i enlighet med direktiv 2014/49/EU.
k)Skulder som hänför sig till derivat.
l)Skulder som hänför sig till skuldinstrument med inbäddade derivat.
Vid tillämpningen av första stycket l ska skuldinstrument som innefattar optioner om förtida inlösen vilkas utnyttjande emittenten eller innehavaren beslutar om och skuldinstrument med rörlig ränta som härletts från en allmänt använd referensränta, såsom Euribor eller Libor, inte anses vara skuldinstrument med inbäddade derivat endast på grund av dessa egenskaper.
Artikel 72b
Kvalificerade skuldinstrument
1.Skulder ska räknas som kvalificerade skuldinstrument, under förutsättning att de uppfyller villkoren som fastställs i denna artikel och endast i den utsträckning som fastställs i denna artikel.
2.Skulder ska räknas som kvalificerade skuldinstrument, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Skulderna har emitterats eller tagits upp, beroende på vad som är tillämpligt, direkt av ett institut och är fullt betalda.
b)Skulderna ägs inte av någon av följande:
i)Institutet eller en enhet som ingår i samma resolutionsgrupp.
ii)Ett företag i vilket institutet har ett direkt eller indirekt ägarintresse i form av ett innehav, direkt eller genom kontroll, av 20 % eller mer av rösterna eller kapitalet i det företaget.
c)Förvärvet av äganderätten till skulderna har inte direkt eller indirekt finansierats av resolutionsenheten.
239
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/31 |
SV |
|||
|
|
|
|
d)Fordran på skuldernas kapitalbelopp enligt de bestämmelser som reglerar instrumenten är helt efterställd sådana fordringar som hänför sig till de undantagna skulder som avses i artikel 72a.2, det efterställningskravet ska anses vara uppfyllt i någon av följande situationer:
i)De avtalsbestämmelser som reglerar skulderna anger att fordran på instrumentens kapitalbelopp i normala insolvensförfaranden enligt definitionen i artikel 2.1.47 i direktiv 2014/59/EU har lägre prioritet än fordringar som hänför sig till någon av de undantagna skulder som avses i artikel 72a.2 i denna förordning.
ii)Den tillämpliga rätten anger att fordran på instrumentens kapitalbelopp i normala insolvensförfaranden enligt definitionen i artikel 2.1.47 i direktiv 2014/59/EU har lägre prioritet än fordringar som hänför sig till någon av de undantagna skulder som avses i artikel 72a.2 i denna förordning.
iii)Instrumenten emitteras av en resolutionsenhet som i sin balansräkning inte har några av de undantagna skulder som avses i artikel 72a.2 i denna förordning som är likställda med eller har lägre prioritet än kvalificerade skuldinstrument.
e)Skulderna är utan säkerhet och omfattas inte av någon garanti eller annat arrangemang som ökar förmånsrätten för
i)institutet eller dess dotterföretag,
ii)institutets moderföretag eller dess dotterföretag,
iii)varje företag som har nära förbindelser med de enheter som avses i leden i och ii.
f)Skulderna omfattas inte av något kvittnings- eller nettningsarrangemang som skulle undergräva deras förmåga att absorbera förluster under resolution.
g)De bestämmelser som reglerar skulderna innehåller inget incitament för institutet att före förfallodagen köpa, lösa in eller återköpa eller återbetala kapitalbeloppet, beroende på vad som är tillämpligt, utom i de fall som avses i artikel 72c.3.
h)Innehavarna av instrumenten kan inte lösa in skulderna före förfallodagen utom i de fall som avses i artikel 72c.2.
i)Med förbehåll för artikel 72c.3 och 72c.4, om skulderna omfattar en eller flera optioner om återbetalning
iförväg, inbegripet köpoptioner, beslutar emittenten ensam om dessa ska utnyttjas, utom i de fall som avses
iartikel 72c.2.
j)Skulderna får bara köpas, lösas in, återbetalas eller återköpas i förväg om villkoren i artiklarna 77 och 78a är uppfyllda.
k)De bestämmelser som reglerar skulderna anger inte uttryckligen eller implicit att skulderna skulle köpas, lösas in, återbetalas eller återköpas i förväg, beroende på vad som är tillämpligt, av resolutionsenheten, utom om institutet blir insolvent eller försätts i likvidation, och institutet ger inte på annat sätt någon sådan indikation.
l)De bestämmelser som reglerar skulderna ger inte innehavaren rätt att tidigarelägga framtida planerade utbetalningar av ränta eller kapital, utom om resolutionsenheten blir insolvent eller försätts i likvidation.
m)Storleken på ränta eller utdelning, beroende på vad som är tillämpligt, som ska betalas på skulderna ändras inte beroende på kreditvärdigheten hos resolutionsenheten eller dess moderföretag.
n)För instrument som ges ut efter den 28 juni 2021 hänvisar den relevanta avtalsenliga dokumentationen och,
itillämpliga fall, de prospekt som avser emissionen uttryckligen till möjligheten att utöva nedskrivnings- och konverteringsbefogenheter i enlighet med artikel 48 i direktiv 2014/59/EU.
Vid tillämpningen av första stycket a ska endast de delar av skulderna som är till fullo betalda räknas som kvalificerade skuldinstrument.
Vid tillämpning av första stycket d i denna artikel ska, i de fall där vissa av de undantagna skulder som avses i artikel 72a.2 enligt nationell insolvensrätt är efterställda ordinarie fordringar utan säkerhet, bland annat på grund av att de innehas av en borgenär som har nära förbindelser till gäldenären eftersom denne är eller har varit aktieägare, i ett kontroll- eller koncernförhållande, ledamot i ledningsorganet eller är släkt med någon av dessa personer, fordringar som härrör från sådana undantagna skulder inte beaktas vid efterställningsbedömningen.
240
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/32 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
3.Förutom de skulder som avses i punkt 2 i denna artikel får resolutionsmyndigheten tillåta att skulder räknas som kvalificerade skuldinstrument upp till ett totalt värde som inte överstiger 3,5 % av det totala riskvägda exponeringsbeloppet som beräknas i enlighet med artikel 92.3 och 92.4, under förutsättning att
a)alla villkor i punkt 2, med undantag för villkoret i punkt 2 första stycket d, är uppfyllda,
b)skulderna är likställda med de lägst rankade undantagna skulder som avses i artikel 72a.2 med undantag för sådana undantagna skulder som enligt nationell insolvensrätt är efterställda ordinarie fordringar utan säkerhet och som avses i tredje stycket i punkt 2 i denna artikel, och
c)inkluderingen av dessa skulder i de kvalificerade skuldposterna inte skulle leda till en betydande risk för en framgångsrik rättslig prövning eller giltiga fordringar på ersättning enligt resolutionsmyndighetens bedömning när det gäller de principer som avses i artikel 34.1 g och artikel 75 i direktiv 2014/59/EU.
4.Resolutionsmyndigheten får tillåta att skulderna räknas som kvalificerade skuldinstrument utöver de skulder som avses i punkt 2, under förutsättning att
a)institutet inte har tillstånd att inkludera de skulder som avses i punkt 3 i de kvalificerade skuldposterna,
b)alla villkor i punkt 2, med undantag för villkoret i punkt 2 första stycket d, är uppfyllda,
c)skulderna är likställda med eller rankas högre än de lägst rankade undantagna skulder som avses i artikel 72a.2, med undantag för de undantagna skulder som enligt nationell insolvensrätt är efterställda ordinarie fordringar utan säkerhet och som avses i punkt 2 tredje stycket i denna artikel,
d)värdet, på institutets balansräkning, av de undantagna skulder som avses i artikel 72a.2 som är likställda med eller rankas lägre än sådana skulder i ett insolvensförfarande, inte överstiger 5 % av värdet av institutets kapitalbas och kvalificerade skulder,
e)inkluderingen av dessa skulder i de kvalificerade skuldposterna inte skulle leda till en betydande risk för en framgångsrik rättslig prövning eller giltiga fordringar på ersättning enligt resolutionsmyndighetens bedömning när det gäller de principer som avses i artikel 34.1 g och artikel 75 i direktiv 2014/59/EU.
5.Resolutionsmyndigheten får endast tillåta att ett institut inkluderar skulder som avses i antingen punkt 3 eller punkt 4 som kvalificerade skuldposter.
6.Resolutionsmyndigheten ska samråda med den behöriga myndigheten vid bedömningen av om villkoren i denna artikel är uppfyllda.
7.EBA ska ta fram förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera
a)tillämplig form och art för indirekt finansiering av kvalificerade skuldinstrument,
b)form och art för incitament till inlösen vid tillämpningen av de villkor som fastställs i punkt 2 första stycket led g i denna artikel samt artikel 72c.3.
Dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn ska vara helt anpassade till den delegerade akt som avses i artikel 28.5 a och artikel 52.2 a.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 december 2019.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 72c
Avskrivning av kvalificerade skuldinstrument
1.Kvalificerade skuldinstrument med en återstående löptid på minst ett år ska till fullo räknas som kvalificerade skuldposter.
Kvalificerade skuldinstrument med en återstående löptid på mindre än ett år ska inte räknas som kvalificerade skuldposter.
241
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/33 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.Vid tillämpningen av punkt 1 ska, om ett kvalificerat skuldinstrument innefattar en inlösenoption för innehavaren som kan utnyttjas före instrumentets ursprungliga förfallodag, instrumentets förfallodag definieras som den dag då innehavaren tidigast kan utnyttja inlösenoptionen och begära inlösen eller återbetalning av instrumentet.
3.Vid tillämpningen av punkt 1 ska, om ett kvalificerat skuldinstrument innefattar ett incitament till köp, inlösen, återbetalning eller återköp för emittenten som kan utnyttjas före instrumentets ursprungliga förfallodag, instrumentets förfallodag definieras som den dag då emittenten tidigast kan utnyttja denna option och begära inlösen eller återbetalning av instrumentet.
4.Vid tillämpningen av punkt 1 ska, om ett kvalificerat skuldinstrument innefattar optioner om förtida inlösen vars utnyttjande emittenten ensam beslutar om före instrumentets ursprungligt angivna förfallodag, men om de bestämmelser som reglerar instrumentet inte innefattar incitament till köp, inlösen, återbetalning eller återköp för instrumentet före dess förfallodag och inte innefattar optioner för inlösen eller återbetalning vars utnyttjande innehavarna beslutar om, ska instrumentets förfallodag definieras som den ursprungligt angivna förfallodagen.
Artikel 72d
Följder av att kvalificeringsvillkoren inte längre uppfylls
Om tillämpliga villkor som fastställs i artikel 72b inte längre uppfylls i fråga om ett kvalificerat skuldinstrument ska skulderna omedelbart upphöra att räknas som kvalificerade skuldinstrument.
De skulder som avses i artikel 72b.2 får fortsätta att räknas som kvalificerade skuldinstrument, under förutsättning att de räknas som kvalificerade skuldinstrument enligt artikel 72b.3 eller 72b.4.
Avsnitt 2
Avdrag från kvalif icerade skuldposter
Artikel 72e
Avdrag från kvalificerade skuldposter
1.Institut som omfattas av artikel 92a ska från kvalificerade skuldposter dra av följande:
a)Institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av egna kvalificerade skuldinstrument, inbegripet egna skulder som det institutet kan vara skyldigt att köpa på grund av befintliga kontraktsförpliktelser.
b)Institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kvalificerade skuldinstrument i globalt systemviktiga instituts enheter med vilka institutet har ett korsvist ägande som enligt den behöriga myndigheten är avsett att på konstlad väg blåsa upp resolutionsenhetens förlustabsorberings- och rekapitaliseringskapacitet.
c)Tillämpligt belopp, fastställt i enlighet med artikel 72i, av direkta, indirekta och syntetiska innehav av kvalificerade skuldinstrument i globalt systemviktiga instituts enheter, om institutet inte har ett väsentligt innehav i dessa enheter.
d)Institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kvalificerade skuldinstrument i globalt systemviktiga instituts enheter, om institutet har ett väsentligt innehav i dessa enheter, undantaget emissionsgarantipositioner som innehas i fem eller färre bankdagar.
2.Vid tillämpningen av detta avsnitt ska alla instrument som likställs med kvalificerade skuldinstrument behandlas som kvalificerade skuldinstrument, med undantag för instrument som likställs med instrument som räknas som kvalificerade skulder enligt artikel 72b.3 och 72b.4.
3.Vid tillämpningen av detta avsnitt får instituten beräkna värdet av innehav av de kvalificerade skuldinstrument som avses i artikel 72b.3 på följande sätt:
|
|
h ¼ i |
�Hi � Lii� |
|
|
|
X |
|
l |
där |
|
|
|
|
h |
= |
värdet av innehav av de kvalificerade skuldinstrument som avses i artikel 72b.3, |
||
i |
= |
index som anger det emitterande institutet, |
|
|
242
|
|
|
|
Prop. 2020/21:155 |
||
|
|
|
|
Bilaga 1 |
|
|
L 150/34 |
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
|
|
|
SV |
||||
|
|
|
|
|
||
Hi |
= |
det totala värdet av de kvalificerade skulder hos det emitterande institutet i som avses i artikel 72b.3, |
|
|
||
li |
= |
värdet av skulder som det emitterande institutet i har inkluderat i de kvalificerade skuldposterna upp till de |
||||
|
|
|
tak som anges i artikel 72b.3 enligt den senaste information som har offentliggjorts av detta institut, och |
|
|
|
Li |
= |
det totala värdet av de utestående skulder hos det emitterande institutet i som avses i artikel 72b.3 enligt |
||||
|
|
|
den senaste information som har offentliggjorts av detta institut. |
|
|
4.Om ett moderinstitut inom EU eller ett moderinstitut i en medlemsstat som omfattas av artikel 92a har direkta, indirekta eller syntetiska innehav av kapitalbasinstrument eller kvalificerade skuldinstrument i ett eller flera dotterföretag som inte ingår i samma resolutionsgrupp som moderinstitutet, får resolutionsmyndigheten för moderinstitutet, efter att vederbörligen ha beaktat yttrandet från resolutionsmyndigheten för eventuellt berörda dotterföretag, tillåta att moderinstitutet drar av sådana innehav genom att dra av ett lägre belopp som fastställs av resolutionsmyndigheten för moderinstitutet. Detta justerade belopp ska åtminstone vara likvärdigt med beloppet (m), som beräknas på följande sätt:
|
mi = max{0; OPi + LPi – max{0; β · [Oi + Li – ri · aRWAi]}} |
där |
|
i |
= index som anger dotterföretaget, |
OPi |
= värdet av kapitalbasinstrument som har emitterats av dotterföretag i och som innehas av |
|
moderinstitutet, |
LPi |
= värdet av kvalificerade skuldposter som har emitterats av dotterföretag i och som innehas av |
|
moderinstitutet, |
β= procentuell andel kapitalbasinstrument och kvalificerade skuldposter som har emitterats av dotterföretag i och som innehas av moderföretaget,
Oi |
= |
värdet av kapitalbasen för dotterföretaget i, utan hänsyn till det avdrag som beräknats i enlighet med |
|
|
denna punkt, |
Li |
= |
värdet av kvalificerade skulder hos dotterföretag i, utan hänsyn till det avdrag som beräknats i enlighet |
|
|
med denna punkt, |
ri |
= |
den kvot som ska tillämpas på dotterföretag i på resolutionsgruppsnivå i enlighet med artikel 92a.1 a |
|
|
i denna förordning och artikel 45d i direktiv 2014/59/EU, och |
aRWAi |
= |
det totala riskvägda exponeringsbeloppet för den globalt systemviktiga institutsenheten i, beräknad |
|
|
i enlighet med artikel 92.3 och 92.4 med beaktande av de justeringar som anges i artikel 12a. |
Om moderinstitutet får dra av det justerade beloppet i enlighet med första stycket ska dotterföretaget dra av mellanskillnaden mellan beloppet av innehav av kapitalbasinstrument och kvalificerade skuldinstrument som avses i första stycket och det justerade beloppet.
Artikel 72f
Avdrag för innehav i egna kvalificerade skuldinstrument
Vid tillämpning av artikel 72e.1 a ska instituten beräkna innehav grundat på bruttobeloppet för långa positioner, med följande undantag:
a)Instituten får beräkna summan av innehav grundat på nettobeloppet för långa positioner, förutsatt att båda följande villkor är uppfyllda:
i)De långa och korta positionerna har samma underliggande exponering och de korta positionerna innebär inte någon motpartsrisk.
ii)Såväl de långa som de korta positionerna finns antingen i handelslagret eller utanför handelslagret.
b)Instituten ska fastställa det belopp som ska dras av för direkta, indirekta och syntetiska innehav av indexvär depapper genom att beräkna den underliggande exponeringen för egna kvalificerade skuldinstrument i dessa index.
243
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/35 |
SV |
|||
|
|
|
|
c)Instituten får netta bruttovärdet av långa positioner i egna kvalificerade skuldinstrument som härrör från innehav av indexvärdepapper mot korta positioner i egna kvalificerade skuldinstrument som härrör från korta positioner i underliggande index, inbegripet i de fall de korta positionerna innebär en motpartsrisk, förutsatt att båda följande villkor är uppfyllda:
i)De långa och korta positionerna har samma underliggande index.
ii)Såväl de långa som de korta positionerna finns antingen i handelslagret eller utanför handelslagret.
Artikel 72g
Avdragsunderlag för kvalificerade skuldposter
Vid tillämpning av artikel 72e.1 b, c och d ska instituten dra av bruttovärdet av långa positioner med beaktande av de undantag som anges i artiklarna 72h och 72i.
Artikel 72h
Avdrag för innehav av kvalificerade skulder i andra globalt systemviktiga instituts enheter
Institut som inte tillämpar det undantag som anges i artikel 72j ska göra de avdrag som avses i artikel 72e.1 c och d enligt följande:
a)Direkta, indirekta och syntetiska innehav av kvalificerade skuldinstrument får beräknas på grundval av nettovärdet för långa positioner med samma underliggande exponering, förutsatt att båda följande villkor är uppfyllda:
i)Förfallodagen för den korta positionen infaller antingen samma dag, eller senare än förfallodagen för den långa positionen, eller den korta positionens återstående löptid är minst ett år.
ii)Såväl de korta som de långa positionerna innehas antingen i handelslagret eller utanför handelslagret.
b)De belopp som ska dras av för direkta, indirekta och syntetiska innehav av indexvärdepapper ska fastställas genom en genomlysning av den underliggande exponeringen för kvalificerade skuldinstrument i dessa index.
Artikel 72i
Avdrag av kvalificerade skulder om institutet inte har ett väsentligt innehav i globalt systemviktiga instituts enheter
1.Vid tillämpning av artikel 72e.1 c ska instituten beräkna den summa som ska dras av genom att beloppet i led a i denna punkt multipliceras med den faktor som erhålls från beräkningen i led b i denna punkt:
a)Det totala belopp med vilket institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalin strument, primärkapitaltillskott, supplementärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn och kvalificerade skuldinstrument i globalt systemviktiga instituts enheter – där institutet inte har ett väsentligt innehav – överstiger 10 % av institutets kärnprimärkapitalposter beräknat genom tillämpning av
i)artiklarna
ii)artikel 36.1
iii)artiklarna 44 och 45.
b)Summan av institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kvalificerade skuldinstrument i globalt systemviktiga instituts enheter i vilka institutet inte har ett väsentligt innehav, delat med totalsumman av institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument, primärkapitaltillskott, supplementärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn och kvalificerade skuldinstrument i globalt systemviktiga instituts enheter, i resolutionsenheten inte har ett väsentligt innehav.
2.Instituten ska inte inräkna sådana emissionsgarantipositioner som innehas i fem eller färre bankdagar i den summa som avses i punkt 1 a och vid beräkning av faktorn i enlighet med punkt 1 b.
244
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/36 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
3.Den summa som ska dras av enligt punkt 1 ska fördelas mellan alla de kvalificerade skuldinstrument i en globalt systemviktiga institutsenhet som institutet innehar. Instituten ska fastställa det belopp för varje kvalificerat skuldinstrument som ska dras av enligt punkt 1 genom att multiplicera den summa som anges i led a i denna punkt med den andel som anges i led b i denna punkt:
a)Summan av det innehav som måste dras av enligt punkt 1.
b)Andelen av den totala summan av institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kvalificerade skuldinstrument i globalt systemviktiga instituts enheter i vilka institutet inte har något väsentligt innehav, representerat av varje kvalificerat skuldinstrument som institutet innehar.
4.Summan av de innehav som avses i artikel 72e.1 c och som uppgår till högst 10 % av institutets kärnprimär kapitalposter efter tillämpning av bestämmelserna i punkt 1 a i, ii och iii i denna artikel, får inte dras av och ska åsättas den tillämpliga riskvikten i enlighet med del tre avdelning II kapitel 2 eller 3 och kraven i del tre avdelning IV, beroende på vad som är tillämpligt.
5.Instituten ska fastställa det belopp för varje kvalificerat skuldinstrument som är riskviktat enligt punkt 4 genom att multiplicera det innehav som måste riskviktas enligt punkt 4 med den andel som erhålls från den beräkning som anges i punkt 3 b.
Artikel 72j
Undantag för handelslagret avseende avdrag från kvalificerade skuldposter
1.Instituten får besluta att inte dra av en viss del av sina direkta, indirekta och syntetiska innehav av kvalificerade skuldinstrument, som sammanlagt och enligt det beräknade bruttobeloppet för långa positioner utgör högst 5 % av institutets kärnprimärkapitalposter efter tillämpning av artiklarna
a)Innehaven finns i handelslagret.
b)De kvalificerade skuldinstrumenten har innehafts i högst 30 bankdagar.
2. |
Beloppen |
för de poster som inte dragits av enligt punkt 1 ska omfattas av kapitalbaskraven för poster |
i handelslagret. |
|
3.Om innehav inte har dragits av i enlighet med punkt 1 inte längre uppfyller de villkor som fastställs i den
punkten ska |
innehaven |
dras av |
i |
enlighet |
med artikel |
72g utan tillämpning av |
de |
undantag |
som |
anges |
i artiklarna 72h och 72i. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avsnitt 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kapitalbas och kvalif icerade skulder |
|
|
|
|
|
|
||||
Artikel 72k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kvalificerade skulder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ett instituts |
kvalificerade |
skulder |
ska |
utgöras |
av institutets |
kvalificerade skuldposter |
efter |
de avdrag |
som |
avses |
i artikel 72e. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Artikel 72l
Kapitalbas och kvalificerade skulder
Ett instituts kapitalbas och kvalificerade skulder ska utgöras av summan av dess kapitalbas och kvalificerade skulder.
(*)Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/49/EU av den 16 april 2014 om insättningsgarantisystem (EUT L 173, 12.6.2014, s. 149).
(**)Europaparlamentets och rådets direktiv 98/26/EG av den 19 maj 1998 om slutgiltig avveckling i system för överföring av betalningar och värdepapper (EGT L 166, 11.6.1998, s. 45).”
245
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/37 |
SV |
|||
|
|
|
|
32.Rubriken på kapitel 6 i del två avdelning I ska ersättas med följande: ”Allmänna krav för kapitalbas och kvalificerade skulder”.
33.Artikel 73 ska ändras på följande sätt:
a)Rubriken ska ersättas med följande:
”UTDELNING PÅ INSTRUMENT”.
b)Punkterna
”1. Kapitalinstrument och skulder för vilka ett institut har ensamrätt att besluta att betala utdelning i annan form än kontanter eller kapitalbasinstrument ska inte räknas som kärnprimärkapitalinstrument, primärkapital tillskott, supplementärkapitalinstrument eller kvalificerade skuldinstrument om inte institutet har fått förhandstillstånd av de behöriga myndigheterna.
2. De behöriga myndigheterna ska bevilja det förhandstillstånd som avses i punkt 1 endast om de anser att samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Institutets förmåga att inställa betalningarna enligt instrumentet skulle inte påverkas negativt av den beslutanderätt som avses i punkt 1 eller av den form i vilken utdelningen kan ske.
b)Kapitalinstrumentets eller skuldens förmåga att absorbera förluster skulle inte påverkas negativt av den beslutanderätt som avses i punkt 1 eller av den form i vilken utdelningen kan ske.
c)Kapitalinstrumentets eller skuldens kvalitet skulle inte på annat sätt minskas genom den beslutanderätt som avses i punkt 1 eller genom den form i vilken utdelningen kan ske.
Den behöriga myndigheten ska samråda med resolutionsmyndigheten avseende institutets efterlevnad av dessa villkor innan den beviljar det förhandstillstånd som avses i punkt 1.
3.Kapitalinstrument och skulder för vilka en annan juridisk person än det institut som ger ut dem har rätt att besluta eller kräva att betalning av utdelning på dessa instrument eller skulder ska göras i annan form än kontanter eller kapitalbasinstrument ska inte räknas som kärnprimärkapitalinstrument, primärkapitaltillskott, supplementärkapitalinstrument eller kvalificerade skuldinstrument.
4.Instituten får använda ett brett marknadsindex som en av baserna för att fastställa utdelningsnivån för primärkapitaltillskott, supplementärkapitalinstrument och kvalificerade skuldinstrument.”
c)Punkt 6 ska ersättas med följande:
”6. Instituten ska rapportera och offentliggöra de breda marknadsindex som deras kapitalinstrument och kvalificerade skuldinstrument är beroende av.”
34.I artikel 75 ska inledningsfrasen ersättas med följande:
”Löptidskraven för korta positioner enligt artiklarna 45 a, 59 a, 69 a och 72h a ska anses vara uppfyllda för positioner om samtliga följande villkor är uppfyllda:”.
35.I artikel 76 ska punkterna 1, 2 och 3 ersättas med följande:
”1. Vid tillämpning av artiklarna 42 a, 45 a, 57 a, 59 a, 67 a, 69 a och 72h a får instituten reducera summan av en lång position i ett kapitalinstrument med den del av indexet som utgörs av samma underliggande exponering som säkras, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Såväl den långa säkrade positionen som den korta positionen i ett index som används för att säkra den långa positionen finns i handelslagret eller båda finns utanför handelslagret.
b)De positioner som avses i led a har sitt verkliga värde på institutets balansräkning.
c)Den korta position som avses i led a uppfyller kraven för en effektiv säkring enligt institutets interna kontroll processer.
d)De behöriga myndigheterna bedömer tillräckligheten hos de interna kontrollprocesser som avses i led c åtminstone en gång om året och är övertygade om att de fortfarande är lämpliga.
246
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/38 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.Om den behöriga myndigheten har beviljat förhandstillstånd får ett institut använda en konservativ skattning av institutets underliggande exponering mot instrument som är inkluderade i index som alternativ till att ett institut beräknar sin exponering mot de poster som avses i ett eller flera av följande led:
a)Egna kärnprimärkapitalinstrument, primärkapitaltillskott, supplementärkapitalinstrument och kvalificerade skuldinstrument som är inkluderade i index.
b)Kärnprimärkapitalinstrument, primärkapitaltillskott och supplementärkapitalinstrument som är utgivna av enheter i den finansiella sektorn och är inkluderade i index.
c)Institutets kvalificerade skuldinstrument som är inkluderade i index.
3.De behöriga myndigheterna ska endast bevilja det förhandstillstånd som avses i punkt 2 om de finner det styrkt att det skulle vara operativt betungande för institutet att övervaka den underliggande exponeringen mot de poster som avses i ett eller flera av leden i punkt 2, beroende på vad som är tillämpligt.”
36.Artikel 77 ska ersättas med följande: ”Artikel 77
Villkor för reducering av kapitalbas och kvalificerade skulder
1.Ett institut ska erhålla förhandstillstånd från den behöriga myndigheten för att göra något av följande:
a)Reducera, inlösa eller återköpa kärnprimärkapitalinstrument som givits ut av institutet på ett enligt den nationella rätten tillåtet sätt.
b)Reducera, fördela eller omklassificera de överkursfonder som är relaterade till kapitalbasinstrument som en annan kapitalbaspost.
c)Verkställa köp, inlösen, återbetalning eller återköp av primärkapitaltillskott eller supplementärkapitalinstrument före den avtalsenliga löptidens utgång.
2.Ett institut ska erhålla förhandstillstånd från resolutionsmyndigheten för att verkställa köp, inlösen, återbetalning eller återköp av kvalificerade skuldinstrument som inte omfattas av punkt 1 före den avtalsenliga löptidens utgång.”
37.Artikel 78 ska ersättas med följande: ”Artikel 78
Tillstånd från tillsynsmyndighet för att reducera kapitalbas
1.Den behöriga myndigheten ska bevilja ett institut tillstånd att reducera, köpa, lösa in, återbetala eller återköpa kärnprimärkapitalinstrument, primärkapitaltillskott eller supplementärkapitalinstrument, eller att reducera, fördela eller omklassificera relaterade överkursfonder, om något av följande villkor uppfylls:
a)Institutet ersätter de instrument eller de relaterade överkursfonder som avses i artikel 77.1 med kapitalbasin strument av likvärdig eller högre kvalitet till villkor som är hållbara för institutets inkomstkapacitet, före eller samtidigt med någon av de åtgärder som avses i artikel 77.1.
b)Institutet har för den behöriga myndigheten på ett tillfredsställande sätt visat att institutets kapitalbas och kvalificerade skulder efter den åtgärd som avses i artikel 77.1 i denna förordning skulle överskrida de krav som fastställs i denna förordning och i direktiv 2013/36/EU och 2014/59/EU med en marginal som den behöriga myndigheten anser nödvändig.
Om ett institut ger tillräckliga skyddsåtgärder för sin förmåga att bedriva verksamhet med sin kapitalbas utöver de belopp som krävs enligt denna förordning och direktiv 2013/36/EU får den behöriga myndigheten bevilja institutet ett allmänt förhandstillstånd för att vidta någon av de åtgärder som anges i artikel 77.1 i denna förordning, på villkor att sådana eventuella åtgärder är i enlighet med de villkor som fastställs i leden a och b i denna punkt. Det allmänna förhandstillståndet ska endast beviljas för en specificerad tidsperiod som inte får överstiga ett år men som därefter får förlängas. Det allmänna förhandstillståndet ska endast beviljas för ett i förväg fastställt belopp, som ska fastställas av den behöriga myndigheten. För kärnprimärkapitalinstrument får det
247
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/39 |
SV |
|||
|
|
|
|
i förväg fastställda beloppet inte överstiga 3 % av emissionen i fråga och 10 % av det belopp med vilket kärnprimärkapitalet överstiger summan av de kärnprimärkapitalkrav som fastställs i denna förordning, i direktiven 2013/36/EU och 2014/59/EU med en marginal som den behöriga myndigheten anser nödvändig. För primärkapi taltillskott eller supplementärkapitalinstrument får det i förväg fastställda beloppet inte överstiga 10 % av emissionen i fråga och inte överstiga 3 % av totalbeloppet av utestående primärkapitaltillskott eller supplementär kapitalinstrument, beroende på vad som är tillämpligt.
De behöriga myndigheterna ska dra in det allmänna förhandstillståndet om ett institut upphör att efterleva något av de kriterier som anges för det tillståndet.
2.När de behöriga myndigheterna bedömer hållbarheten hos de ersättningsinstrument för institutets inkomstkapacitet som avses i punkt 1 a ska de beakta den utsträckning i vilken dessa ersättande kapitalinstrument skulle vara dyrare för institutet än de kapitalinstrument eller överkursfonder de skulle ersätta.
3.Om ett institut vidtar en åtgärd som avses i artikel 77.1 a och det enligt tillämplig nationell rätt är förbjudet att vägra att lösa in sådana kärnprimärkapitalinstrument som avses i artikel 27, får den behöriga myndigheten göra undantag från de villkor som fastställs i punkt 1 i denna artikel, under förutsättning att den behöriga myndigheten kräver att institutet på lämpligt sätt begränsar inlösen av sådana instrument.
4.De behöriga myndigheterna får tillåta institut att köpa, lösa in, återbetala eller återköpa primärkapitaltillskott eller supplementärkapitalinstrument eller relaterade överkursfonder under fem år från och med utgivningsdatum om villkoren i punkt 1 och ett av följande villkor är uppfyllt:
a)Det har skett en förändring i den rättsliga klassificeringen av instrumenten som troligen leder till att de utesluts från kapitalbasen eller omklassificeras som en form av kapitalbas av lägre kvalitet och båda följande villkor är uppfyllda:
i)Den behöriga myndigheten anser att en sådan förändring är tillräckligt säker.
ii)Institutet kan på ett tillfredsställande sätt visa för den behöriga myndigheten att den rättsliga omklassifi ceringen av dessa instrument inte rimligen kunde förutses vid tidpunkten för utgivningen.
b)Det har skett en förändring i den tillämpliga skattemässiga behandlingen av dessa instrument och institutet kan på ett tillfredsställande sätt visa för den behöriga myndigheten att denna är väsentlig och inte rimligen kunde förutses vid tidpunkten för utgivningen.
c)Instrumenten och de relaterade överkursfonderna berättigas fortsatt tillämpning av äldre regler enligt artikel 494b.
d)Institutet ersätter, före eller samtidigt med den åtgärd som avses i artikel 77.1, de instrument eller relaterade överkursfonder som avses i artikel 77.1 med kapitalbasinstrument av likvärdig eller högre kvalitet till villkor som är hållbara för institutets inkomstkapacitet, och den behöriga myndigheten har beviljat den åtgärden på grundval av sin uppfattning att den skulle vara tillsynsmässigt gynnsam och motiverad av exceptionella omständigheter.
e)Primärkapitaltillskottet eller supplementärkapitalinstrumenten återköps för marknadsgarantsändamål.
5.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar
a)innebörden av hållbar när det avser institutets inkomstkapacitet,
b)lämpliga grunder för den begränsning av inlösen som avses i punkt 3,
c)processen, inbegripet begränsningarna och förfarandena vad gäller behöriga myndigheters beviljande av förhandstillstånd för åtgärder enligt artikel 77.1, och datakraven för institutets ansökan om tillstånd från den behöriga myndigheten att genomföra en av åtgärderna förtecknade däri, inbegripet den process som ska tillämpas vid inlösen av aktier som har givits ut till medlemmar i kooperativa sammanslutningar samt tidsfristen för att behandla en sådan ansökan.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 juli 2013..
Kommissionen ska ges befogenhet att anta de tekniska tillsynsstandarder som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
248
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/40 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
38.Följande artikel ska införas: ”Artikel 78a
Tillstånd att reducera kvalificerade skuldinstrument
1.Resolutionsmyndigheten ska bevilja ett institut tillstånd att köpa, lösa in, återbetala eller återköpa kvalificerade skuldinstrument om något av följande villkor är uppfyllt:
a)Institutet ersätter de kvalificerade skuldinstrumenten med kapitalbasinstrument eller kvalificerade skuldinstrument av likvärdig eller högre kvalitet till villkor som är hållbara för institutets inkomstkapacitet, före eller samtidigt med någon av de åtgärder som anges i artikel 77.2.
b)Institutet har för resolutionsmyndigheten på ett tillfredsställande sätt visat att institutets kapitalbas och kvalificerade skulder efter den åtgärd som avses i artikel 77.2 i den här förordningen skulle överskrida de krav för kapitalbas och kvalificerade skulder som fastställs i denna förordning samt i direktiven 2013/36/EU och 2014/59/EU med en marginal som resolutionsmyndigheten, i samförstånd med den behöriga myndigheten, anser nödvändig.
c)Institutet har för resolutionsmyndigheten på ett tillfredsställande sätt visat att det är nödvändigt att helt eller delvis ersätta de kvalificerade skulderna med kapitalbasinstrument för att kunna uppfylla kapitalbaskraven enligt denna förordning och enligt direktiv 2013/36/EU för fortsatt auktorisation.
Om ett institut lämnar tillräckliga skyddsåtgärder för sin förmåga att bedriva verksamhet med sin kapitalbas och sina kvalificerade skulder utöver de belopp som krävs enligt denna förordning samt direktiven 2013/36/EU och 2014/59/EU får resolutionsmyndigheten efter samråd med den behöriga myndigheten bevilja det institutet ett allmänt förhandstillstånd för att verkställa köp, inlösen, återbetalning eller återköp av kvalificerade skuldinstrument på villkor att sådana eventuella åtgärder är i enlighet med de villkor som anges i leden a och b i denna punkt. Det allmänna förhandstillståndet ska endast beviljas för en specificerad tidsperiod som inte får överstiga ett år men som därefter får förlängas. Det allmänna förhandstillståndet ska beviljas för ett i förväg fastställt belopp, som ska fastställas av resolutionsmyndigheten. Resolutionsmyndigheterna ska informera de behöriga myndigheterna om alla förhandstillstånd som beviljas.
Resolutionsmyndigheten ska dra in det allmänna förhandstillståndet om ett institut upphör att efterleva något av de kriterier som anges för det förhandstillståndet.
2.När resolutionsmyndigheterna bedömer hållbarheten hos de ersättningsinstrument för institutets inkomstkapacitet som avses i punkt 1 a ska de beakta den utsträckning i vilken dessa ersättande kapitalinstrument eller ersättande kvalificerade skulder skulle vara dyrare för institutet än de som de skulle ersätta.
3.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar
a)samarbetsprocessen mellan den behöriga myndigheten och resolutionsmyndigheten,
b)förfarandet, inbegripet tidsbegränsningar och informationskrav, för beviljande av tillstånd i enlighet med punkt 1 första stycket,
c) förfarandet, inbegripet tidsbegränsningar och informationskrav, för beviljande av allmänt förhandstillstånd i enlighet med punkt 1 andra stycket,
d)innebörden av hållbar när det avser institutets inkomstkapacitet.
Vid tillämpning av första stycket d i denna punkt ska förslagen till tekniska standarder för tillsyn vara helt anpassade till den delegerade akt som avses i artikel 78.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 december 2019.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
249
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/41 |
SV |
|||
|
|
|
|
39.Artikel 79 ska ändras på följande sätt:
a)Rubriken ska ersättas med följande:
”Tillfälligt undantag från avdrag från kapitalbas och kvalificerade skulder”.
b)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Om ett institut innehar kapitalinstrument eller skulder som räknas som kapitalbasinstrument i en enhet i den finansiella sektorn eller som kvalificerade skuldinstrument i ett institut och om den behöriga myndigheten anser att dessa innehav syftar till att ge finansiellt bistånd för att rekonstruera och återställa den enhetens eller institutets bärkraft, får den behöriga myndigheten bevilja ett tillfälligt undantag från bestämmelserna om avdrag som annars skulle gälla för dessa instrument.”
40.Följande artikel ska införas: ”Artikel 79a
Bedömning av uppfyllandet av villkoren för kapitalbasinstrument och kvalificerade skuldinstrument
Instituten ska ta hänsyn till instrumentens väsentliga egenskaper och inte enbart deras juridiska form vid bedömningen av uppfyllandet av de krav som fastställs i del II. Bedömningen av ett instruments väsentliga egenskaper ska beakta alla arrangemang rörande instrumenten, även om de inte uttryckligen anges i villkoren för själva instrumenten, för att fastställa att de kombinerade ekonomiska effekterna av sådana arrangemang uppfyller syftet med de relevanta bestämmelserna.”
41.Artikel 80 ska ändras på följande sätt:
a)Rubriken ska ersättas med följande:
”Fortlöpande granskning av kapitalbasens och de kvalificerade skuldinstrumentens kvalitet”.
b)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. EBA ska övervaka kvaliteten på kapitalbasinstrument och kvalificerade skuldinstrument som har emitterats av instituten i unionen, och ska omedelbart meddela kommissionen om det finns starka belägg för att dessa instrument inte uppfyller de respektive kvalificeringskriterier som fastställs i denna förordning.
De behöriga myndigheterna ska utan dröjsmål och på begäran av EBA överlämna all information om nya
utgivna kapitalinstrument eller nya typer av skulder som EBA anser vara relevant för att EBA ska kunna övervaka kvaliteten på kapitalbasinstrument och kvalificerade skulder som har emitterats av instituten
i unionen.”
c)I punkt 3 ska inledningsfrasen ersättas med följande:
”3. EBA ska ge teknisk rådgivning till kommissionen om alla större förändringar av definitionen av kapitalbas och kvalificerade skulder som EBA anser krävs på grund av något av följande:”
42.I artikel 81 ska punkt 1 ersättas med följande:
”1. Minoritetsintressen ska bestå av summan av ett dotterföretags kärnprimärkapitalposter om följande villkor är uppfyllda:
a)Dotterföretaget är endera av följande:
i)Ett institut.
ii)Ett företag som enligt tillämplig nationell rätt omfattas av kraven i denna förordning och i direktiv 2013/36/EU.
iii)Ett mellanvarande finansiellt holdingföretag i ett tredjeland som omfattas av lika stränga tillsynskrav som de som tillämpas på kreditinstitut i det tredjelandet och om kommissionen i enlighet med artikel 107.4 har beslutat att dessa tillsynskrav minst motsvarar tillsynskraven i denna förordning.
250
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/42 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
b)Dotterföretaget ingår utan förbehåll i gruppen enligt del ett avdelning II kapitel 2.
c)De kärnprimärkapitalposter som avses i den inledande meningen i denna punkt ägs av andra personer än företagen i gruppen enligt del ett avdelning II kapitel 2.”
43.Artikel 82 ska ersättas med följande: ”Artikel 82
Kvalificerande övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål, primärkapital, supplementärkapital och kvalificerande kapitalbas
Kvalificerande övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål, primärkapital, supplementärkapital och kvalificerande kapitalbas ska utgöras av minoritetsintressen, primärkapitaltillskott eller supplementärkapitalin strument, beroende på vad som är tillämpligt, samt relaterade balanserade vinstmedel och överkursfonder, för ett dotterföretag för vilket följande villkor är uppfyllda:
a)Dotterföretaget är endera av följande:
i)Ett institut.
ii) Ett företag som enligt tillämplig nationell rätt omfattas av kraven i denna förordning och i direktiv 2013/36/EU.
iii)Ett mellanvarande finansiellt holdingföretag i ett tredjeland som omfattas av lika stränga tillsynskrav som de som tillämpas på kreditinstitut i det tredjelandet och om kommissionen i enlighet med artikel 107.4 har beslutat att dessa tillsynskrav minst motsvarar tillsynskraven i denna förordning.
b)Dotterföretaget ingår utan förbehåll i gruppen enligt del ett avdelning II kapitel 2.
c)Instrumenten ägs av andra personer än företagen i gruppen enligt del ett avdelning II kapitel 2.”
44.I artikel 83.1 ska inledningsfrasen ersättas med följande:
”1. Övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål och supplementärkapitalinstrument som givits ut av ett specialföretag samt relaterade överkursfonder ska till och med den 31 december 2021 räknas som kvalificerande övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål, primärkapital eller supplementärkapital eller kvalificerande kapitalbas, beroende på vad som är tillämpligt, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:”.
45.Följande artikel ska införas: ”Artikel 88a
Kvalificerande kvalificerade skuldinstrument
Skulder som emitterats av ett dotterföretag som är etablerat i unionen och som tillhör samma resolutionsgrupp som resolutionsenheten ska kunna inkluderas i ett instituts samlade kvalificerade skuldinstrument om inte annat följer av artikel 92a, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)De har emitterats i enlighet med artikel 45f.2 a i direktiv 2014/59/EU.
b)De köps av en befintlig aktieägare som inte ingår i samma resolutionsgrupp så länge utövandet av nedskrivnings- eller konverteringsbefogenheterna i enlighet med artiklarna
c)De överskrider inte det belopp som fastställts genom att dra av det belopp som avses i led i från det belopp som avses i led ii:
i)Summan av de skulder som emitterats till och köpts av resolutionsenheten direkt eller indirekt genom andra enheter i samma resolutionsgrupp och det kapitalbasinstrument som emitterats i enlighet med artikel 45f.2 b i direktiv 2014/59/EU.
ii)Det belopp som krävs i enlighet med artikel 45f.1 i direktiv 2014/59/EU.”
251
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/43 |
SV |
|||
|
|
|
|
46.Artikel 92 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 1 ska följande led läggas till: ”d) En bruttosoliditetsgrad på 3 %.”
b)Följande punkt ska införas:
”1a. Utöver kravet som föreskrivs i punkt 1 led d i denna artikel ska ett globalt systemviktigt institut upprätthålla en bruttosoliditetsbuffert som motsvarar det globalt systemviktiga institutets totala exponeringsmått som avses i artikel 429.4 i denna förordning multiplicerat med 50 % av den buffert för globala systemviktiga institut som är tillämplig på globalt systemviktiga institut i enlighet med artikel 131 i direktiv 2013/36/EU.
Ett globalt systemviktigt institut ska uppfylla kravet på bruttosoliditetsbuffert med enbart primärkapital. Primärkapital som används för att uppfylla kravet på bruttosoliditetsbuffert får inte användas för att uppfylla något av de bruttosoliditetsbaserade krav som anges i denna förordning och i direktiv 2013/36/EU, om så inte uttryckligen anges i dessa.
Om ett globalt systemviktigt institut inte uppfyller kravet på bruttosoliditetsbuffert ska det omfattas av kapitalkonserveringskravet i enlighet med artikel 141b i direktiv 2013/36/EU.
Om ett globalt systemviktigt institut inte uppfyller både kravet på bruttosoliditetsbuffert och det kombinerade buffertkravet enligt definitionen i 128.6 i direktiv 2013/36/EU samtidigt ska det omfattas av det högre kapitalkonserveringskravet i enlighet med artiklarna 141 och 141b i det direktivet.”
c)Punkt 3 ska ändas på följande sätt:
i)Led b och c ska ersättas med följande:
”b) Kapitalbaskraven för ett instituts handelslager, för
i)marknadsrisk fastställd i enlighet med avdelning IV i denna del, med uteslutande av de metoder som fastställs i kapitlen 1a och 1b i den avdelningen,
ii)stora exponeringar som överskrider gränsvärdena i artiklarna
c)kapitalbaskraven för marknadsrisk fastställd i avdelning IV i denna del, med uteslutande av de metoder som fastställs i kapitlen 1a och 1b i den avdelningen, för all verksamhet som är föremål för valutarisk eller råvarurisker.”
ii)Följande led ska införas:
”ca) kapitalbaskraven beräknade i enlighet med avdelning V i denna del, med undantag av artikel 379 för avvecklingsrisk.”
47.Följande artiklar ska införas: ”Artikel 92a
Kapitalbaskrav och krav på kvalificerade skulder för globala systemviktiga institut
1.Om inte annat följer av artiklarna 93 och 94 eller av undantagen i punkt 2 i denna artikel ska institut som identifierats som resolutionsenheter och som är ett globalt systemviktigt institut eller del av ett sådant alltid leva upp till följande krav på kapitalbas och kvalificerade skulder:
a)En riskbaserad kvot på 18 % som representerar institutets kapitalbas och kvalificerade skulder uttryckt som en procentandel av det totala riskvägda exponeringsbeloppet som beräknas i enlighet med artikel 92.3 och 92.4.
b)En icke riskbaserad kvot på 6,75 % som representerar institutets kapitalbas och kvalificerade skulder uttryckt som en procentandel av det totala exponeringsmått som avses i artikel 429.4.
2.Kraven i punkt 1 ska inte tillämpas i följande fall:
a)Inom tre år från dagen då institutet eller den grupp där institutet ingår identifierades som ett globalt systemviktigt institut.
b)Inom två år från dagen då resolutionsmyndigheten började tillämpa skuldnedskrivningsverktyget i enlighet med direktiv 2014/59/EU.
252
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/44 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
c)Inom två år från dagen då resolutionsenheten verkställt en sådan alternativ åtgärd från privata sektorn som avses i artikel 32.1 b i direktiv 2014/59/EU genom vilket kapitalinstrument och andra skulder har skrivits ned eller konverterats till kärnprimärkapitalposter i syfte att rekapitalisera resolutionsenheten utan tillämpning av resolutionsverktyg.
3.Om det totalbelopp som resulterar från tillämpningen av det krav som fastställs i punkt 1 a i denna artikel på varje resolutionsenhet från samma globala systemviktiga institut överstiger kravet för kapitalbas och kvalificerade skulder, som beräknas i enlighet med artikel 12a i denna förordning, får resolutionsmyndigheten för moderinstitutet inom EU efter samråd med andra relevanta resolutionsmyndigheter agera i enlighet med artikel 45d.4 eller 45h.1 i direktiv 2014/59/EU.
Artikel 92b
Kapitalbaskrav och krav på kvalificerade skulder för icke
1.Institut som är betydande dotterföretag till icke
2.För att efterleva punkt 1 ska primärkapitaltillskott, supplementärkapitalinstrument och kvalificerade skuldinstrument endast beaktas om dessa instrument ägs av det yttersta moderföretaget till det globala systemviktiga institutet hemmahörande utanför EU och har emitterats direkt eller indirekt genom andra enheter inom samma koncern, förutsatt att alla sådana enheter är etablerade i samma tredjeland som det yttersta moderföretaget eller i en medlemsstat.
3.Ett kvalificerat skuldinstrument ska endast beaktas för att efterleva punkt 1 om det uppfyller samtliga följande villkor:
a)I händelse av normala insolvensförfaranden enligt definitionen i artikel 2.1.47 i direktiv 2014/59/EU har den fordran som härrör från skuld lägre prioritet än fordringar som härrör från skulder som inte uppfyller villkoren i punkt 2 i den här artikeln och som inte räknas som kapitalbasinstrument.
b) Det omfattas av nedskrivnings- eller konverteringsbefogenheterna i enlighet med artiklarna
48.Artikel 94 ska ersättas med följande: ”Artikel 94
Undantag för mindre verksamhet i handelslagret
1.Genom undantag från artikel 92.3 b får instituten beräkna kapitalbaskraven för verksamheten i sina handelslager i enlighet med punkt 2 i den här artikeln, under förutsättning att storleken på denna verksamhet i handelslagret inom eller utanför balansräkningen är högst lika stor som följande båda tröskelvärden, på grundval av en bedömning som genomförs varje månad med användning av uppgifter från den sista dagen i månaden:
a)5 % av institutets totala tillgångar.
b)50 miljoner EUR.
2.Om båda de villkor som anges i punkt 1 a och b är uppfyllda får instituten beräkna kapitalbaskraven för sin verksamhet i handelslagret enligt följande:
a)För de kontrakt som förtecknas i punkt 1 i bilaga II, kontrakt avseende kapital som avses i punkt 3 i den bilagan och kreditderivat får instituten undanta dessa positioner från det kapitalbaskrav som avses i artikel 92.3 b.
b)För andra positioner i handelslagret än de som avses i led a i denna punkt får instituten ersätta de kapitalbaskrav som avses i artikel 92.3 b med de krav som beräknas i enlighet med artikel 92.3 a.
253
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/45 |
SV |
|||
|
|
|
|
3.Instituten ska vid tillämpning av punkt 1 beräkna storleken på sin verksamhet i handelslagret inom eller utanför balansräkningen på grundval av uppgifter från den sista dagen i månaden i enlighet med följande krav:
a)Alla positioner som ingår i handelslagret i enlighet med artikel 104 ska tas med i beräkningen med undantag av
i)positioner som avser valuta och råvaror,
ii)positioner i kreditderivat som godkänns som en intern säkring mot kreditriskexponeringar eller motpartsris kexponeringar utanför handelslagret och kreditderivattransaktioner som fullständigt eliminerar marknadsrisken i de interna säkringar som avses i artikel 106.3.
b)Alla positioner som ingår i beräkningen i enlighet med led a ska värderas till marknadsvärde på det givna datumet, om en positions marknadsvärde inte är tillgängligt på ett givet datum ska instituten använda sig av det verkliga värdet för positionen i fråga på det datumet, om en positions marknadsvärde och verkliga värde inte finns tillgängliga på ett givet datum ska instituten använda sig av det senast kända marknadsvärdet eller verkliga värdet för positionen i fråga.
c)Det absoluta värdet av långa positioner ska summeras med det absoluta värdet av korta positioner.
4.När båda de villkor som fastställs i punkt 1 a och b i denna artikel är uppfyllda, oberoende av kraven enligt
artiklarna 74 och 83 i direktiv 2013/36/EU, ska artiklarna 102.3 och 102.4 samt artiklarna 103 och 104b i denna förordning inte tillämpas.
5.Instituten ska meddela de behöriga myndigheterna när de beräknar, eller upphör att beräkna, kapitalbaskraven för sin verksamhet i handelslagret i enlighet med punkt 2.
6.Om ett institut inte uppfyller ett eller flera av kraven i punkt 1 ska det omedelbart meddela den behöriga myndigheten detta.
7.Ett institut ska upphöra att beräkna kapitalbaskraven för sin verksamhet i handelslagret i enlighet med punkt
2inom tre månader från det att någon av följande omständigheter föreligger:
a)Institutet uppfyller inte de villkor som fastställs i punkt 1 a eller b under tre månader i följd.
b)Institutet uppfyller inte de villkor som fastställs i punkt 1 a eller b under mer än sex av de tolv senaste månaderna.
8.Om ett institut har upphört med att beräkna kapitalbaskraven för sin verksamhet i handelslagret i enlighet
med denna artikel ska det endast tillåtas att på nytt börja beräkna kapitalbaskraven för sin verksamhet i handelslagret i enlighet med denna artikel om det kan visa för den behöriga myndigheten att alla de villkor som anges i punkt 1 har uppfyllts under en sammanhängande ettårsperiod.
9. Instituten får inte ingå, köpa eller sälja en position i handelslagret endast för att efterleva något av villkoren i punkt 1 under den bedömning som genomförs varje månad.”
49.I del tre avdelning I ska kapitel 2 utgå.
50.Artikel 102 ska ändras på följande sätt:
a) Punkterna 2, 3 och 4 ska ersättas med följande:
”2. Avsikt att bedriva handel ska styrkas på grundval av de strategier, riktlinjer och förfaranden som institutet infört för att hantera positionen eller portföljen i enlighet med artiklarna 103, 104 och 104a.
3.Instituten ska inrätta och upprätthålla system och kontroller för att hantera sitt handelslager i enlighet med artikel 103.
4.Vid tillämpning av rapporteringskraven som fastställs i artikel 430b.3 ska positioner i handelslagret tilldelas handlarbord som inrättats i enlighet med artikel 104b.”
b)Följande punkter ska läggas till:
”5. Positionerna i handelslagret ska omfattas av de krav på försiktig värdering som föreskrivs i artikel 105.
6.Instituten ska behandla interna säkringar i enlighet med artikel 106.”
254
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/46 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
51.Artikel 103 ska ersättas med följande: ”Artikel 103
Förvaltning av handelslagret
1. Instituten ska ha klart definierade riktlinjer och förfaranden för den övergripande förvaltningen av handelslagret. Dessa riktlinjer och förfaranden ska åtminstone avse följande:
a)De verksamheter som av institutet anses vara handel och utgöra en del av handelslagret för kapitalbaskrav sändamål.
b)I vilken omfattning en position dagligen kan marknadsvärderas med hänvisning till en aktiv, likvid tvåvägsmarknad.
c)För positioner som är modellvärderade, i vilken omfattning institutet kan
i)identifiera alla väsentliga risker som positionen medför,
ii)säkra positionens alla väsentliga risker med instrument för vilka det finns en aktiv, likvid tvåvägsmarknad, och
iii) erhålla pålitliga uppskattningar av de viktigaste antagandena och nyckelparametrarna som använts
i modellen.
d)I vilken omfattning institutet kan, och är skyldigt att, göra värderingar för positionen som kan valideras externt på ett konsekvent sätt.
e)I vilken omfattning rättsliga restriktioner eller andra driftskrav skulle hindra institutets möjligheter att genomföra en avveckling eller säkring av positionen på kort sikt.
f)I vilken omfattning institutet kan, och är skyldigt att, aktivt hantera riskerna med positionerna inom sin handelsverksamhet,
g)I vilken omfattning instituten får omklassificera risker eller positioner in i och ut ur handelslagret och kraven för sådana omklassificeringar, som avses i artikel 104a.
2.När institutet förvaltar sina positioner eller portföljer i handelslagret ska det uppfylla samtliga följande krav:
a)Institutet ska ha en tydligt dokumenterad handelsstrategi för positionen eller portföljerna i handelslagret som ska vara godkänd av den verkställande ledningen och som anger förväntad innehavsperiod.
b)Institutet ska ha klart definierade riktlinjer och förfaranden för den aktiva förvaltningen av positioner och portföljer i handelslagret, dessa riktlinjer och förfaranden ska innefatta följande:
i)Vilka positioner eller portföljer av positioner som varje handlarbord eller, i förekommande fall, handlare får ingå.
ii)Fastställande av positionslimiter och övervakning av deras lämplighet.
iii)Säkerställande av att handlare är fria att ingå och förvalta positionen inom överenskomna ramar och enligt den godkända strategin.
iv) Säkerställande av att positionsrapportering till den verkställande ledningen ingår som en integrerad del i institutets riskhanteringsprocess.
v)Säkerställande av att positioner övervakas aktivt med avseende på marknadsinformationskällor och att en bedömning görs av möjligheten att sälja eller säkra positionen eller dess komponentrisker, inklusive en bedömning av kvaliteten på och tillgängligheten till marknadsdata för värderingsprocessen, marknadsom sättningen och storleken på de positioner som det handlas med på marknaden.
vi)Aktiva förfaranden och kontroller för bedrägeribekämpning.
c)Institutet ska ha klart definierade riktlinjer och förfaranden för övervakning av positionerna gentemot institutets handelsstrategi, däribland övervakning av omsättning och positioner för vilka den ursprungligen tilltänkta innehavsperioden har överskridits.”
255
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/47 |
SV |
|||
|
|
|
|
52.I artikel 104 ska punkt 2 utgå.
53.Följande artiklar ska införas: ”Artikel 104a
Omklassificering av en position
1. Instituten ska ha klart fastställda riktlinjer för att avgöra vilka exceptionella omständigheter som motiverar att en position i handelslagret omklassificeras som en position utanför handelslagret eller omvänt, att en position utanför handelslagret omklassificeras som en position i handelslagret, i syfte att fastställa kapitalbaskrav som de behöriga myndigheterna godtar. Instituten ska se över dessa riktlinjer minst en gång per år.
För tillämpningen av första stycket i denna punkt ska EBA övervaka skillnaderna i tillsynspraxis och utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 senast den 28 juni 2024 avseende innebörden av ”exceptionella omständigheter”. Fram till dess att EBA har utfärdat dessa riktlinjer ska de behöriga myndigheterna underrätta EBA och motivera sina beslut om att ge eller att inte ge tillstånd för att ett institut omklassificerar en position såsom avses i punkt 2 i denna artikel.
2.De behöriga myndigheterna ska endast bevilja tillstånd att omklassificera en position i handelslagret som en
position utanför handelslagret eller omvänt, omklassificera en position utanför handelslagret som en position i handelslagret i syfte att fastställa kapitalbaskrav om institutet till de behöriga myndigheterna skriftligen har lämnat styrkande uppgifter om att dess beslut att omklassificera positionen är resultatet av en sådan exceptionell omständighet som är i linje med de riktlinjer som institutet fastställt i enlighet med punkt 1 i denna artikel. Institutet ska för detta syfte lägga fram uppgifter som i tillräcklig grad styrker att positionen inte längre uppfyller villkoren för att klassificeras som en position i handelslagret eller en position utanför handelslagret, enligt artikel 104.
Det beslut som avses i första stycket ska godkännas av ledningsorganet.
3.Om den behöriga myndigheten har beviljat tillstånd för att omklassificera en position i enlighet med punkt 2 ska det institut som erhållit det tillståndet
a)utan dröjsmål offentliggöra
i)att positionen har omklassificerats, och
ii)om effekten av den omklassificeringen är en minskning i institutets kapitalbaskrav, storleken på denna minskning, och
b)om effekten av denna omklassificering är en minskning i institutets kapitalbaskrav, inte redovisa denna effekt förrän positionen löper ut, såvida inte institutets behöriga myndighet tillåter att institutet redovisar denna effekt tidigare.
4.Institutet ska beräkna nettoförändringen av dess kapitalbaskrav till följd av positionens omklassificering som skillnaden mellan kapitalbaskraven omedelbart efter omklassificeringen och kapitalbaskraven omedelbart före omklassificeringen, alla beräknade i enlighet med artikel 92. Vid beräkningen ska inga effekter av andra faktorer än omklassificeringen beaktas.
5.Omklassificeringen av en position enligt denna artikel ska vara oåterkallelig.
Artikel 104b
Krav för handlarbord
1.Vid tillämpningen av rapporteringskraven i artikel 430b.3 ska instituten inrätta handlarbord och låta alla sina positioner i handelslagret ingå i dessa handlarbord. Positionerna i handelslagret ska endast tilldelas samma handlarbord om de är i överensstämmelse med den avtalade affärsstrategin för handlarbordet och om de löpande förvaltas och övervakas i enlighet med punkt 2 i denna artikel.
2.Institutens handlarbord ska alltid uppfylla samtliga följande krav:
a)Varje handlarbord ska ha en tydlig och utmärkande affärsstrategi och en riskhanteringsstruktur som är lämplig i förhållande till affärsstrategin.
256
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/48 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
b)Varje handlarbord ska ha en tydlig organisationsstruktur; positioner i ett visst handlarbord ska förvaltas av särskilt utsedda handlare inom institutet. Varje handlare ska ha särskilda funktioner vid handlarbordet. Varje handlare ska endast tilldelas ett handlarbord.
c)Varje handlarbord ska fastställa positionslimiter enligt sin affärsstrategi.
d)Rapporter om verksamhet, lönsamhet, riskhantering och regleringskrav på handlarbordsnivå ska läggas fram minst en gång i veckan och regelbundet meddelas till ledningsorganet.
e)Varje handlarbord ska ha en tydlig årlig verksamhetsplan som inbegriper en väldefinierad ersättningspolicy som grundar sig på sunda kriterier för resultatmätning.
f)Rapporter om positioner som förfaller, om överträdelser av handelslimiter intradag, om överträdelser av handelslimiter från dag till dag och om åtgärder som institutet vidtagit för att komma tillrätta med överträdelserna samt bedömningar av marknadslikviditet, ska varje månad utarbetas för varje handlarbord och göras tillgängliga för de behöriga myndigheterna.
3.Genom undantag från punkt 2 b får ett institut tilldela en handlare mer än ett handlarbord, förutsatt att institutet till den behöriga myndighetens belåtenhet visar att tilldelningen bottnar i företagsmässig eller resursmässig hänsyn och att tilldelningen bevarar de övriga kvalitativa krav som anges i denna artikel och som gäller för handlare och handlarbord.
4.Instituten ska meddela de behöriga myndigheterna hur de efterlever punkt 2. De behöriga myndigheterna får kräva att ett institut ändrar sina handlarbords struktur eller organisation så att de efterlever denna artikel.”
54.Artikel 105 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Alla positioner i och utanför handelslagret som bokförts till verkligt värde ska omfattas av de standarder för försiktig värdering som anges i denna artikel. Instituten ska i synnerhet säkerställa att en försiktig värdering av positionerna i handelslagret har en skälig nivå av tillförlitlighet med hänsyn till den dynamiska karaktären hos positioner i och utanför handelslagret som bokförts till verkligt värde, kraven på god tillsyn och kapitalkravens funktion och syfte avseende positioner i och utanför handelslagret som bokförts till verkligt värde.”
b)Punkterna 3 och 4 ska ersättas med följande:
”3. Instituten ska omvärdera positionerna i handelslagret som bokförts till verkligt värde minst en gång per dag. Förändringar av dessa positioners värde ska rapporteras i institutets resultaträkning.
4. Instituten ska omvärdera sina positioner i och utanför handelslagret som bokförts till verkligt värde till aktuellt marknadsvärde när så är möjligt, inbegripet när relevanta kapitalkrav tillämpas på dessa positioner.”
c)Punkt 6 ska ersättas med följande:
”6. När marknadsvärdering inte är möjlig ska instituten genomföra en försiktig modellvärdering av sina positioner och portföljer, även vid beräkning av kapitalbaskraven för positionerna i handelslagret och positioner som bokförts till verkligt värde utanför handelslagret.”
d)I punkt 7 ska andra stycket ersättas med följande:
”Vid tillämpning av led d i första stycket ska modellen utvecklas eller godkännas oberoende av handlarborden och den ska prövas genom oberoende tester, inbegripet validering av de matematiska grunderna, de gjorda antagandena och implementeringen av programvara.”
e)I punkt 11 ska led a ersättas med följande:
”a) den ytterligare tid det skulle ta att säkra positionen eller riskerna i positionen utöver de likviditetshorisonter som fastställts för positionens riskfaktorer i enlighet med artikel 325bd,”.
257
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/49 |
SV |
|||
|
|
|
|
55.Artikel 106 ska ändras på följande sätt:
a)Punkterna 2 och 3 ska ersättas med följande:
”2. Kraven som fastställs i punkt 1 ska tillämpas utan att det påverkar kraven som gäller säkrade positioner utanför eller i handelslagret, i tillämpliga fall.
3. Om ett institut säkrar en kreditriskexponering eller motpartsriskexponering utanför handelslagret med ett kreditderivat som bokförts i dess handelslager ska denna kreditderivatposition, vid beräkning av de riskvägda exponeringsbelopp som avses i artikel 92.3 a, anses vara en intern säkring mot kreditriskexponeringen eller motpartsriskexponeringen utanför handelslagret om institutet ingår en annan kreditderivattransaktion med en godtagbar tredje part som tillhandahåller kreditskydd och som uppfyller kraven på ofinansierat kreditriskskydd utanför handelslagret och fullt ut eliminerar marknadsrisken i den interna säkringen.
Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk ska både en intern säkring i enlighet med det första stycket och det kreditderivat som ingåtts med den tredje parten ingå i handelslagret.”
b) Följande punkter ska läggas till:
”4. Om ett institut säkrar en aktieriskexponering utanför handelslagret med ett aktiederivat som bokförts i dess handelslager ska denna aktiederivatposition, vid beräkning av de riskvägda exponeringsbelopp som avses i artikel 92.3 a, anses vara en intern säkring mot aktieriskexponeringen utanför handelslagret om institutet ingår en annan aktiederivattransaktion med en godtagbar tredje part som tillhandahåller kreditskydd och som uppfyller kraven på ofinansierat kreditriskskydd utanför handelslagret och fullt ut eliminerar marknadsrisken i den interna säkringen.
Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk ska både en intern säkring i enlighet med det första stycket och det aktiederivat som ingåtts med den godtagbara tredje part som tillhandahåller kreditskydd ingå i handelslagret.
5.Om ett institut säkrar ränterisk utanför handelslagret med en ränteriskposition som bokförts i dess handelslager ska denna ränteriskposition, vid bedömning av den ränteriskposition som följer av positioner utanför handelslagret i enlighet med artiklarna 84 och 98 i direktiv 2013/36/EU, anses vara en intern säkring om följande villkor är uppfyllda:
a)Positionen har tilldelats en separat portfölj från den andra positionen i handelslagret, vars affärsstrategi endast syftar till att hantera och minska marknadsrisken hos interna säkringar mot ränteriskexponeringar, i det syftet får ett institut tilldela den portföljen andra ränteriskpositioner som ingåtts med tredje parter, eller med sitt eget handelslager så länge institutet fullständigt eliminerar marknadsrisken hos de ränteriskpo sitioner som ingåtts med det egna handelslagret genom att ingå motsatta ränteriskpositioner med tredje parter.
b)Vid tillämpning av rapporteringskraven i artikel 430b.3: Positionen har tilldelats ett handlarbord som inrättats i enlighet med artikel 104b och vars affärsstrategi endast syftar till att hantera och minska marknadsrisken hos interna säkringar mot ränteriskexponering, i det syftet får detta handlarbord ingå andra ränteriskpositioner med tredje part eller andra handlarbord inom institutet, så länge dessa andra handlarbord fullständigt eliminerar marknadsrisken hos de andra ränteriskpositionerna genom att ingå motsatta ränteriskpositioner med tredje part.
c)Instituten har fullt ut dokumenterat hur positionerna minskar den ränterisk som följer av positioner utanför handelslagret, i enlighet med kraven i artiklarna 84 och 98 i direktiv 2013/36/EU.
6.Kapitalbaskraven för marknadsrisken för alla positioner som tilldelats en separat portfölj enligt punkt 5 a ska beräknas fristående och ska läggas till kapitalbaskraven för de andra handelslagerpositionerna.
7.Vid tillämpning av rapporteringskravet i artikel 430b ska kapitalbaskraven för marknadsrisk för alla positioner som tilldelats den separata portfölj som avses i punkt 5 a i den här artikeln eller tilldelats eller
258
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/50 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
ingåtts av det handlarbord som avses i punkt 5 b i den här artikeln, om lämpligt, beräknas fristående som en separat portfölj och läggas till beräkningen av kapitalbaskravet för de andra handelslagerpositionerna.”
56.I artikel 107 ska punkt 3 ersättas med följande:
”3. Vid tillämpning av denna förordning ska exponeringar mot ett värdepappersföretag i tredjeland, ett
kreditinstitut i tredjeland och en börs i tredjeland behandlas som exponeringar mot ett institut endast om tredjelandet tillämpar tillsyns- och regleringskrav på den enheten som minst motsvarar de krav som tillämpas
iunionen.”
57.I artikel 117 ska punkt 2 ändras på följande sätt: a) Följande led läggas till:
”o) Internationella utvecklingsfonden.
p)Asiatiska banken för infrastrukturinvesteringar.” b) Följande stycke ska läggas till:
”Kommissionen ges befogenhet att ändra denna förordning genom att anta delegerade akter i enlighet med artikel 462, för att, i enlighet med internationella standarder, ändra den förteckning över multilaterala utvecklingsbanker som avses i första stycket.”
58.I artikel 118 ska led a ersättas med följande:
”a) Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen,”.
59.I artikel 123 ska följande punkt läggas till:
”Exponeringar till följd av lån som beviljats av ett kreditinstitut till pensionärer eller anställda med avtal om tillsvidareanställning mot ovillkorlig överföring av en del av låntagarens pension eller lön till det kreditinstitutet ska tilldelas riskvikten 35 %, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)För att betala tillbaka lånet tillåter låntagaren ovillkorligen att pensionsfonden eller arbetsgivaren gör direktbe talningar till institutet genom att dra av de månatliga avbetalningarna på lånet från låntagarens månatliga pension eller lön.
b)Risker för att låntagaren avlider, blir arbetsoförmögen eller arbetslös, eller att låntagarens månatliga nettopension eller nettolön minskar, täcks i tillräcklig utsträckning genom en försäkring som tecknas av låntagaren till förmån för kreditinstitutet.
c) De månatliga avbetalningar som ska göras av låntagaren på alla lån som uppfyller de villkor som fastställs i led a och b får inte sammanlagt överstiga 20 % av låntagarens månatliga nettopension eller nettolön.
d)Lånets maximala ursprungliga löptid är lika med eller mindre än tio år.”
60.Artikel 124 ska ersättas med följande: ”Artikel 124
Exponeringar säkrade genom panträtt i fast egendom
1.En exponering eller en del av en exponering som är fullt ut säkrad genom panträtt i fast egendom ska åsättas riskvikten 100 % om de villkor som fastställs i artikel 125 eller 126 inte är uppfyllda, förutom för den del av exponeringen som hänförs till en annan exponeringsklass. Den del av exponeringen som överskrider fastighetens pantvärde ska åsättas den riskvikt som är tillämplig på den berörda motpartens exponeringar utan säkerhet.
Den del av exponeringen som behandlas som fullt ut säkrad genom fast egendom ska inte vara större än det intecknade beloppet av marknadsvärdet eller, i de medlemsstater som har infört strikta kriterier för beräkning av pantlånevärdet genom lagar eller andra föreskrifter, pantlånevärdet för den aktuella fasta egendomen.
259
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/51 |
SV |
|||
|
|
|
|
1a. Medlemsstaterna ska utse en myndighet som ansvarig för tillämpningen av punkt 2. Denna myndighet ska vara den behöriga myndigheten eller den utsedda myndigheten.
Om den myndighet som av medlemsstaten utsetts att tillämpa denna artikel är den behöriga myndigheten, ska den säkerställa att relevanta nationella organ och myndigheter som har ett makrotillsynsuppdrag får vederbörlig information om den behöriga myndighetens avsikt att utnyttja denna artikel och att de på lämpligt sätt är engagerade i bedömningen av hot mot den finansiella stabiliteten i sin medlemsstat i enlighet med punkt 2.
Om den myndighet som av medlemsstaten utsetts att tillämpa denna artikel inte är den behöriga myndigheten ska medlemsstaten anta nödvändiga bestämmelser för att säkerställa korrekt samordning och utbyte av information mellan den behöriga myndigheten och den utsedda myndigheten, för en korrekt tillämpning av denna artikel. Myndigheterna ska i synnerhet ha ett nära samarbete och dela all information som kan behövas för att på ett ändamålsenligt sätt utföra de uppgifter som den utsedda myndigheten åläggs enligt denna artikel. Det samarbetet ska syfta till att undvika varje form av överlappande eller icke samstämmiga åtgärder mellan den behöriga myndigheten och den utsedda myndigheten samt att säkerställa att vederbörlig hänsyn tas till samspelet med andra åtgärder, särskilt åtgärder som vidtas enligt artikel 458 i denna förordning och artikel 133 i direktiv 2013/36/EU.
2.På grundval av de uppgifter som samlas in enligt artikel 430a och eventuella andra relevanta indikatorer, ska den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 1a i denna artikel regelbundet, dock minst en gång per år, göra en bedömning av om riskvikten på 35 % för exponeringar mot ett eller flera fastighetssegment som är säkrade genom panträtt i bostadsfastigheter enligt artikel 125 som är belägna i en eller flera delar av det territorium som tillhör den berörda myndighetens medlemsstat och riskvikten på 50 % för exponeringar som är säkrade genom panträtt i kommersiella fastigheter enligt artikel 126 som är belägna i en eller flera delar av det territorium som tillhör den berörda myndighetens medlemsstat är korrekt baserade på
a)erfarenheterna av förluster avseende exponeringar som är säkrade genom fast egendom,
b)den framtida utvecklingen på marknaden för fast egendom.
Om den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 1a i denna artikel, på grundval av den bedömning som avses i första stycket i denna punkt, drar slutsatsen att de riskvikter som avses i artiklarna 125.2 eller 126.2 inte på lämpligt sätt återspeglar de faktiska riskerna i förhållande till ett eller flera fastighetssegment av exponeringar som är fullt ut säkrade genom panträtt i bostadsfastigheter eller i kommersiella fastigheter som är belägna i en eller flera delar av det territorium som tillhör den berörda myndighetens medlemsstat och om den anser att riskvikternas olämplighet skulle kunna påverka den nuvarande eller framtida finansiella stabiliteten i medlemsstaten negativt, får den öka riskvikterna för dessa exponeringar inom de gränser som fastställs i fjärde stycket i denna punkt eller införa striktare kriterier än de som fastställs i artiklarna 125.2 eller 126.2.
Den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 1a i denna artikel ska underrätta EBA och ESRB om varje justering av de riskvikter och kriterier som tillämpas enligt denna punkt. Inom en månad efter mottagande av den underrättelsen ska EBA och ESRB avge ett yttrande till den berörda medlemsstaten. EBA och ESRB ska offentliggöra de riskvikter och kriterier för exponeringar som avses i artiklarna 125, 126 och 199.1 a som de införts av den berörda myndigheten.
Vid tillämpningen av denna punkt andra stycket får den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 1a åsätta riskvikter inom följande intervall:
a)35 % till 150 % för exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastigheter.
b)50 % till 150 % för exponeringar som är säkrade genom panträtt i kommersiella fastigheter.
3.Om den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 1a åsätter en högre riskvikt eller striktare kriterier enligt punkt 2 andra stycket, ska instituten få en övergångsperiod på sex månader för att tillämpa de nya riskvikterna eller kriterierna.
4.EBA ska, i nära samarbete med ESRB, utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera strikta kriterier för beräkning av det pantlånevärde som avses i punkt 1 och de typer av faktorer som ska beaktas för bedömningen av lämpligheten hos de riskvikter som avses i punkt 2 första stycket.
260
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/52 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2019.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
5.ESRB får genom rekommendationer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1092/2010 och i nära samarbete med EBA till myndigheter som utsetts i enlighet med punkt 1a i denna artikel ge vägledning om
a)faktorer som ”skulle kunna påverka den nuvarande eller framtida finansiella stabiliteten negativt” enligt punkt 2 andra stycket,
b)vägledande referensvärden som den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 1a ska ta hänsyn till när den fastställer högre riskvikter.
6.Instituten i en medlemsstat ska tillämpa de riskvikter och kriterier som har fastställts av myndigheterna i en annan medlemsstat i enlighet med punkt 2 på alla sina motsvarande exponeringar som säkrats genom panträtt
ibostadsfastigheter eller kommersiella fastigheter som är belägna i en eller flera delar av den medlemsstaten.”
61.I artikel 128 ska punkterna 1 och 2 ersättas med följande:
”1. Instituten ska tilldela 150 % riskvikt till exponeringar som är förknippade med särskilt höga risker.
2.Instituten ska vid tillämpningen av denna artikel betrakta var och en av följande exponeringar som exponeringar förknippade med särskilt höga risker:
a)Investeringar i riskkapitalföretag, förutom när dessa investeringar behandlas i enlighet med artikel 132.
b)Investeringar i riskkapital, förutom när dessa investeringar behandlas i enlighet med artikel 132.
c)Spekulativ finansiering av fast egendom.”
62.Artikel 132 ska ersättas med följande: ”Artikel 132
Kapitalbaskrav för exponeringar i form av andelar eller aktier i fonder
1.Instituten ska beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet för sina exponeringar i form av andelar eller aktier
ien fond genom att multiplicera det riskvägda exponeringsbeloppet av fondens exponeringar, beräknat i enlighet med de metoder som avses i punkt 2 första stycket, med procentandelen andelar eller aktier som innehas av dessa institut.
2.Om villkoren i punkt 3 i denna artikel uppfylls får instituten tillämpa genomlysningsmetoden i enlighet med artikel 132a.1 eller den mandatbaserade metoden i enlighet med artikel 132a.2.
Om inte annat följer av artikel 132b.2 ska institut som inte tillämpar genomlysningsmetoden eller den mandatbaserade metoden tilldela sina exponeringar i form av andelar eller aktier i en fond riskvikten 1 250 % (nedan kallad reservmetoden).
Instituten får beräkna sin riskvägda exponering i form av enheter eller aktier i en fond genom att kombinera de metoder som avses i denna punkt, förutsatt att villkoren för dessa metoder uppfylls.
3.Instituten får fastställa de riskvägda exponeringsbeloppen för en fonds exponeringar i enlighet med metoderna i artikel 132a om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Fonden är endera av följande:
i)Ett företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag), som regleras genom direktiv 2009/65/EG.
261
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
|
|
|
|
|
|
L 150/53 |
||||
SV |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
ii) |
En |
av |
en |
som |
är |
registrerad |
enligt artikel |
3.3 |
||||||
|
i direktiv 2011/61/EU. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
iii) |
En |
av |
en |
som |
är |
auktoriserad |
enligt |
artikel 6 |
||||||
|
i direktiv 2011/61/EU. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
iv) |
En |
icke |
som |
är |
auktoriserad |
enligt |
artikel |
37 |
||||||
|
i direktiv 2011/61/EU. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
v) |
En |
icke |
som |
förvaltas av |
en icke |
och marknadsförs |
||||||||
|
i enlighet med artikel 42 i direktiv 2011/61/EU. |
|
|
|
|
|
|
|
|
vi)En icke
b)Fondens prospekt eller motsvarande dokument innefattar
i)de tillgångskategorier som fonden har tillstånd att investera i
ii)om investeringsbegränsningar tillämpas, de relativa begränsningarna och metoderna för att beräkna dem.
c)Rapporteringen från fonden eller fondens förvaltningsbolag till institutet uppfyller följande krav:
i)Fondens exponeringar rapporteras minst lika ofta som institutets exponeringar.
ii)Den finansiella informationen är tillräckligt detaljerad för att göra det möjligt för institutet att beräkna fondens riskvägda exponeringsbelopp i enlighet med den metod som institutet valt.
iii)Om institutet tillämpar genomlysningsmetoden verifieras uppgifterna om de underliggande exponeringarna av en oberoende tredje part.
Genom undantag från led a i det första stycket i denna punkt får multilaterala och bilaterala utvecklingsbanker och andra institut som saminvesterar i fonder med multilaterala eller bilaterala utvecklingsbanker fastställa det riskvägda exponeringsbeloppet av den fondens exponeringar i enlighet med de metoder som fastställs i artikel 132a, förutsatt att de villkor som fastställs i leden b och c i första stycket i den här punkten är uppfyllda och att fondens investeringsmandat begränsar de typer av tillgångar som fonden kan investera i till tillgångar som främjar en hållbar utveckling i utvecklingsländer.
Instituten ska meddela sin behöriga myndighet vilka fonder som de tillämpar den behandling som avses i andra stycket på.
Genom undantag från led c i i första stycket får rapporteringen till institutet från fonden eller fondens förvaltningsbolag, om institutet fastställer det riskvägda exponeringsbeloppet för en fonds exponeringar i enlighet med den mandatbaserade metoden, begränsas till fondens investeringsmandat och eventuella ändringar av detta och utföras först när institutet ådrar sig exponeringen mot fonden för första gången och när det sker en ändring i fondens investeringsmandat.
4.Institut som inte har tillräckliga uppgifter eller tillräcklig information för att beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet av en fonds exponering i enlighet med metoderna i artikel 132a får förlita sig till en tredje parts beräkningar förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Den tredje parten är antingen
i) fondens inlåningsinstitut eller fondens finansiella inlåningsinstitut förutsatt att fonden enbart investerar i värdepapper och deponerar alla värdepapper i detta inlåningsinstitut eller finansiella inlåningsinstitut, eller
ii)för fonder som inte omfattas av led i i detta led, fondens förvaltningsbolag, förutsatt att detta uppfyller villkoret i punkt 3 a.
b)Den tredje parten genomför beräkningen i enlighet med metoderna i artikel 132a.1, 132a.2 eller 132a.3, beroende på vad som är tillämpligt.
c)En extern revisor har bekräftat att tredje partens beräkning är korrekt.
262
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/54 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Institut som förlitar sig till tredje parts beräkningar ska multiplicera det riskvägda exponeringsbeloppet för en fonds exponeringar från dessa beräkningar med en faktor på 1,2.
Genom undantag från det andra stycket ska faktorn på 1,2 inte tillämpas om institutet har obegränsad tillgång till de detaljerade beräkningar som utförs av den tredje parten. På begäran ska institutet lämna dessa beräkningar till den behöriga myndigheten.
5.Om ett institut vid beräkning av det riskvägda exponeringsbeloppet av en fonds exponeringar tillämpar de metoder som avses i artikel 132a (nivå
6.Det riskvägda exponeringsbeloppet av en fonds exponeringar beräknade i enlighet med genomlys ningsmetoden och mandatmetoden som avses i artikel 132a.1 och 132a.2 ska begränsas till det riskvägda beloppet för den fondens exponeringar som beräknats i enlighet med reservmetoden.
7.Institut som tillämpar genomlysningsmetoden i enlighet med artikel 132a.1 får genom undantag från punkt
1i den här artikeln beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet i form av andelar eller aktier i en fond genom att
multiplicera exponeringsvärdet av dessa exponeringar, beräknat i enlighet med artikel 111, med den riskvikt (RW*i ) som beräknas i enlighet med formeln i artikel 132c, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:
a)Instituten bokför värdet på innehavet av andelar eller aktier i en fond till anskaffningskostnaden men bokför värdet på fondens underliggande tillgångar till verkligt värde om de tillämpar genomlysningsmetoden.
b)En förändring av marknadsvärdet av de andelar eller aktier som instituten bokför till värdet av anskaffnings kostnaden förändrar inte institutens kapitalbas och inte heller det exponeringsvärde som hänger samman med dessa innehav.”
63.Följande artiklar ska införas: ”Artikel 132a
Metoder för beräkning av fonders riskvägda exponeringsbelopp
1.Om villkoren som fastställs i artikel 132.3 är uppfyllda ska institut som har tillräcklig information om en fonds enskilda underliggande exponeringar göra en genomlysning av dessa exponeringar för att beräkna fondens riskvägda exponeringsbelopp genom att riskvikta alla fondens underliggande exponeringar som om de innehafts direkt av dessa institut.
2.Om de villkor som fastställs i artikel 132.3 är uppfyllda ska institut som saknar tillräcklig information om en fonds enskilda underliggande exponeringar använda genomlysningsmetoden för att beräkna dessa exponeringars riskvägda exponeringsbelopp i enlighet med gränserna i fondens mandat och relevant rätt.
Instituten ska utföra beräkningarna som avses i första stycket enligt antagandet att fonden först tar på sig exponering till den högsta tillåtna gränsen enligt sitt mandat eller relevant rätt som leder till de högsta kapitalbaskraven, och därefter fortsätter att ta på sig exponering i fallande ordning till den maximala totala exponeringsgränsen är nådd, och att fonden tillämpar bruttosoliditet till den högsta tillåtna gränsen enligt sitt mandat eller relevant rätt i tillämpliga fall.
Instituten ska utföra de beräkningar som avses i första stycket i enlighet med metoderna i detta kapitel, kapitel 5 och avsnitten 3, 4 eller 5 i kapitel 6 i denna avdelning.
3.Genom undantag från artikel 92.3 d får institut som beräknar det riskvägda exponeringsbeloppet av en fonds exponeringar i enlighet med punkt 1 eller 2 i denna artikel beräkna kapitalbaskravet för kreditvärdighetsjus teringsrisken i fondens derivatexponeringar som ett belopp motsvarande 50 % av kapitalbaskravet för de derivatex poneringar som beräknats i enlighet med kapitel 6 avsnitt 3, 4 eller 5 i denna avdelning, beroende på vad som är tillämpligt.
263
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/55 |
SV |
|||
|
|
|
|
Genom avvikelse från första stycket får ett institut från beräkningen av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjuster ingsrisken undanta derivatexponeringar som inte skulle ha omfattats av det kravet om de hade orsakats direkt av institutet.
4.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som anger hur instituten ska beräkna det riskvägda exponeringsbelopp som avses i punkt 2 om ett eller flera av de ingångsvärden som krävs för att utföra beräkningen saknas.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 mars 2020.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 132b
Undantag från metoderna för beräkning av fonders riskvägda exponeringsbelopp
1.Instituten får från de beräkningar som avses i artikel 132 undanta fondens innehav av kärnprimärkapitalin strument, primärkapitaltillskott, supplementärkapitalinstrument och kvalificerade skuldinstrument, vilka instituten ska dra av i enlighet med artikel 36.1 och artiklarna 56, 66 respektive 72e.
2.Instituten får från de beräkningar som avses i artikel 132 undanta exponeringar i form av andelar eller aktier
ide fonder som avses i artikel 150.1 g och h och istället tillämpa den behandling som avses i artikel 133 på dessa exponeringar.
Artikel 132c
Behandling av fonders exponeringar utanför balansräkningen
1.Instituten ska beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet för sina poster utanför balansräkningen som har potential att omvandlas till exponeringar i form av andelar eller aktier i en fond genom att multiplicera expone ringsvärdet av dessa exponeringar, beräknat i enlighet med artikel 111, med följande riskvikt:
a)För alla exponeringar för vilka instituten använder en av de metoder som anges i artikel 132a:
där
RW*i
i
RWAEi
E*i
Ai
EQi
RW*i ¼ RWAEi � Ai
E*i EQi
=riskvikt
=index som anger fond,
=det belopp som beräknas i enlighet med artikel 132a för en fond,
=exponeringsvärdet för fondens exponeringar,
=det bokföringsmässiga värdet av fondens tillgångar, och
=det bokföringsmässiga värdet av fondens aktier.
b) För alla övriga exponeringar, RW*i ¼ 1 250 %.
2.Instituten ska beräkna exponeringsvärdet av ett minimivärdebaserat åtagande som uppfyller villkoren i punkt
3i denna artikel som garantibeloppets diskonterade nuvärde med hjälp av en riskfri diskonteringsfaktor. Instituten får minska exponeringsvärdet av ett minimivärdebaserat åtagande med eventuella förluster som bokförts för det minimivärdebaserade åtagandet enligt tillämplig redovisningsstandard.
Instituten ska beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet för exponeringar utanför balansräkningen som härrör från minimivärdebaserade åtaganden som uppfyller samtliga villkor i punkt 3 i denna artikel genom att multiplicera exponeringsvärdet för dessa exponeringar med en konverteringsfaktor på 20 % och den riskvikt som erhålls enligt artikel 132 eller 152.
264
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/56 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
3.Instituten ska fastställa det riskvägda exponeringsbeloppet för exponeringar utanför balansräkningen som härrör från minimivärdebaserade åtaganden i enlighet med punkt 2 om alla följande villkor är uppfyllda:
a)Institutets exponering utanför balansräkningen är ett minimivärdebaserat åtagande för en investering i andelar eller aktier i en eller flera fonder, enligt vilket institutet endast är skyldigt att göra utbetalningar inom ramen för det minimivärdebaserade åtagandet om marknadsvärdet av fondens eller fondernas underliggande exponeringar är lägre än ett på förhand fastställt tröskelvärde vid en eller flera tidpunkter, som anges i avtalet.
b)Fonden är antingen
i)ett fondföretag enligt definitionen i direktiv 2009/65/EG, eller
ii)en alternativ investeringsfond
investerar i överlåtbara värdepapper eller i andra likvida finansiella tillgångar som avses i artikel 50.1 i direktiv 2009/65/EG, om
c)Det aktuella marknadsvärdet av de exponeringar som är underliggande till den fond som är underliggande till det minimivärdebaserade åtagandet täcker eller överskrider nuvärdet av det tröskelvärde som anges i det minimivärdebaserade åtagandet, utan att hänsyn tas till effekten av de minimivärdebaserade åtagandena utanför balansräkningen.
d)Om det överskjutande marknadsvärdet av fondens eller fondernas underliggande exponeringar i förhållande till det minimivärdebaserade åtagandets nuvärde sjunker kan institutet, eller ett annat företag som omfattas av samma gruppbaserade tillsyn som institutet i enlighet med denna förordning och direktiv 2013/36/EU eller direktiv 2002/87/EG, påverka sammansättningen av fondens eller fondernas underliggande exponeringar eller på annat sätt begränsa möjligheten till en ytterligare minskning av det överskjutande beloppet.
e)Den direkta eller indirekta slutmottagaren av det minimivärdebaserade åtagandet är vanligtvis en icke- professionell kund enligt definitionen i artikel 4.1.11 i direktiv 2014/65/EU.”
64.I artikel 144.1 ska led g ersättas med följande:
”g) Institutet har med hjälp av internmetoden beräknat kapitalbaskraven utifrån sina skattningar av riskparametrar och kan överlämna den rapport som krävs i artikel 430.”
65.Artikel 152 ska ersättas med följande:
”Artikel 152
Behandling av exponeringar i form av andelar eller aktier i fonder
1.Instituten ska beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet för sina exponeringar i form av andelar eller aktier
ien fond genom att multiplicera fondens riskvägda exponeringsbelopp, beräknat i enlighet med de metoder som avses i punkterna 2 och 5, med procentandelen andelar eller aktier som innehas av dessa institut.
2.Om villkoren som fastställs i artikel 132.3 är uppfyllda ska institut som har tillräcklig information om en fonds enskilda underliggande exponeringar göra en genomlysning av dessa underliggande exponeringar för att beräkna fondens riskvägda exponeringsbelopp genom att riskvikta alla fondens underliggande exponeringar som om de innehafts direkt av instituten.
3.Genom undantag från artikel 92.3 d får institut som beräknar det riskvägda exponeringsbeloppet av en fond
i enlighet med punkt 1 eller 2 i denna artikel beräkna kapitalbaskravet för kreditvärdighetsjusteringsrisken i fondens derivatexponeringar som ett belopp motsvarande 50 % av kapitalbaskravet för de derivatexponeringar som beräknats i enlighet med kapitel 6 avsnitt 3, 4 eller 5 i denna avdelning, beroende på vad som är tillämpligt.
Genom avvikelse från första stycket får ett institut från beräkningen av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjuster ingsrisken undanta derivatexponeringar som inte skulle ha omfattats av det kravet om de hade orsakats direkt av institutet.
265
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/57 |
SV |
|||
|
|
|
|
4.Institut som tillämpar genomlysningsmetoden i enlighet med punkterna 2 och 3 i denna artikel och som uppfyller villkoren för permanent partiell användning i enlighet med artikel 150, eller som inte uppfyller villkoren för att använda metoderna i detta kapitel eller en eller flera av de metoder som anges i kapitel 5 för alla eller delar av fondens underliggande exponeringar, ska beräkna riskviktade exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp
ienlighet med följande principer:
a)För exponeringar som hänförs till klassen aktieexponeringar enligt artikel 147.2 e ska instituten tillämpa den förenklade riskviktmetoden enligt artikel 155.2.
b)För exponeringar som hänförs till klassen för poster som representerar positioner i värdepapperisering enligt artikel 147.2 f ska instituten tillämpa det förfarande som anges i artikel 254 som om dessa exponeringar skulle vara direkt innehavda av dessa institut.
c)För alla andra underliggande exponeringar ska instituten tillämpa schablonmetoden enligt kapitel 2 i denna avdelning.
Vid tillämpning av led a i första stycket ska instituten om de inte kan skilja mellan exponeringar i riskkapitalföretag, börsnoterade aktier och andra aktieliknande exponeringar behandla exponeringarna i fråga som andra aktieliknande exponeringar.
5.Om villkoren som fastställs i artikel 132.3 är uppfyllda får institut som saknar tillräcklig information om en fonds enskilda underliggande exponeringar beräkna dessa exponeringars riskvägda exponeringsbelopp i enlighet med den mandatbaserade metoden enligt artikel 132a.2. För de exponeringar som förtecknas i punkt 4 a, b och c i denna artikel ska instituten emellertid tillämpa de metoder som anges där.
6.Om inte annat följer av artikel 132b.2 ska institut som inte tillämpar genomlysningsmetoden i enlighet med punkterna 2 och 3 i denna artikel eller den mandatbaserade metoden i enlighet med punkt 5 i denna artikel tillämpa den reservmetod som avses i artikel 132.2.
7.Instituten får beräkna sin riskvägda exponering i form av enheter eller aktier i fonder genom att kombinera de metoder som avses i denna artikel, förutsatt att villkoren för dessa metoder uppfylls.
8. Institut som inte har tillräckliga uppgifter eller information för att beräkna en fonds riskvägda belopp i enlighet med metoderna som fastställs i punkterna 2, 3, 4 och 5 får förlita sig på en tredje parts beräkningar förutsatt att följande villkor är uppfyllda:
a) Tredjeparten är antingen
i) fondens inlåningsinstitut eller fondens finansiella inlåningsinstitut förutsatt att fonden enbart investerar i värdepapper och deponerar alla värdepapper i detta inlåningsinstitut eller finansiella inlåningsinstitut, eller
ii)för fonder som inte omfattas av led i, i detta led, fondens förvaltningsbolag förutsatt att detta uppfyller kriterierna i artikel 132.3 a.
b)För exponeringar som inte förtecknas i punkt 4 a, b och c i denna artikel utför tredjeparten beräkningarna
ienlighet med genomlysningsmetoden som fastställs i artikel 132a.1.
c)För exponeringar som förtecknas i punkt 4 a, b och c utför tredjeparten beräkningarna i enlighet med den metod som anges i respektive led.
d)En extern revisor har bekräftat att tredjepartens beräkning är korrekt.
Institut som förlitar sig på tredjeparts beräkningar ska multiplicera de riskvägda exponeringsbeloppen för en fonds exponeringar från dessa beräkningar med en faktor på 1,2.
Genom undantag från det andra stycket ska faktorn på 1,2 inte tillämpas om institutet har obegränsad tillgång till de detaljerade beräkningar som utförs av tredjeparten. På begäran ska institutet lämna dessa beräkningar till den behöriga myndigheten.
9.Vid tillämpning av denna artikel ska artiklarna 132.5, 132.6 och 132b tillämpas. Vid tillämpning av denna artikel ska artikel 132c tillämpas, med de riskvikter som beräknats i enlighet med kapitel 3 i denna avdelning.”
266
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/58 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
66.I artikel 158 ska följande punkt införas:
”9a. Det förväntade förlustbeloppet för ett minimivärdebaserat åtagande som uppfyller samtliga krav som fastställs i artikel 132c.3 ska vara noll.”
67.Artikel 164 ska ersättas med följande: ”Artikel 164
Förlust vid fallissemang (LGD)
1.Instituten ska ta fram egna skattningar av LGD med iakttagande av kraven i avsnitt 6 i detta kapitel och under förutsättning att det beviljas av de behöriga myndigheterna i enlighet med artikel 143. För utspädningsrisk för förvärvade fordringar ska ett
2.Obetalt kreditriskskydd får erkännas som godtagbart för en enskild exponering eller grupp av exponeringar genom justering av PD- eller
3.Vid tillämpning av artikel 154.2 ska LGD för en jämförbar direkt exponering mot den utfärdare av kreditriskskyddet som avses i artikel 153.3 vara LGD för antingen en osäkrad facilitet i förhållande till garantigivaren eller en osäkrad facilitet i förhållande till gäldenären, beroende på om tillgängliga uppgifter och garantins struktur tyder på att det belopp som kan återvinnas, i händelse av att både garantigivaren och gäldenären fallerar under tiden för den säkrade transaktionen, är beroende av den finansiella situationen för garantigivaren eller gäldenären.
4.Det genomsnittliga exponeringsvägda LGD för alla hushållsexponeringar mot säkerhet i bostadsfastigheter utan statliga garantier får inte understiga 10 %.
Det genomsnittliga exponeringsvägda LGD för alla hushållsexponeringar mot säkerhet i kommersiella fastigheter utan statliga garantier får inte understiga 15 %.
5.Medlemsstaterna ska utse en myndighet som ansvarig för tillämpningen av punkt 6. Denna myndighet ska vara den behöriga myndigheten eller den utsedda myndigheten.
Om den myndighet som av medlemsstaten utsetts att tillämpa denna artikel är den behöriga myndigheten, ska den säkerställa att relevanta nationella organ och myndigheter som har ett makrotillsynsuppdrag får vederbörlig information om den behöriga myndighetens avsikt att utnyttja denna artikel och att de på lämpligt sätt är engagerade i bedömningen av hot mot den finansiella stabiliteten i sin medlemsstat i enlighet med punkt 6.
Om den myndighet som av medlemsstaten utsetts att tillämpa denna artikel inte är den behöriga myndigheten ska medlemsstaten anta nödvändiga bestämmelser för att säkerställa korrekt samordning och utbyte av information mellan den behöriga myndigheten och den utsedda myndigheten, för en korrekt tillämpning av denna artikel. Myndigheterna ska i synnerhet ha ett nära samarbete och dela all information som kan behövas för att på ett ändamålsenligt sätt utföra de uppgifter som den utsedda myndigheten åläggs enligt denna artikel. Detta samarbete ska syfta till att undvika varje form av överlappande eller icke samstämmiga åtgärder mellan den behöriga myndigheten och den utsedda myndigheten samt att säkerställa att vederbörlig hänsyn tas till samspelet med andra åtgärder, särskilt åtgärder som vidtas enligt artikel 458 i denna förordning och artikel 133 i direktiv 2013/36/EU.
6.På grundval av de uppgifter som samlas in i enlighet med artikel 430a och av andra relevanta indikatorer
och med beaktande av den framtida utvecklingen på fastighetsmarknaden, ska den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 5 i den här artikeln regelbundet, dock minst en gång per år, göra en bedömning av huruvida de
267
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/59 |
SV |
|||
|
|
|
|
Om den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 5, på grundval av den bedömning som avses i första stycket i denna punkt, drar slutsatsen att de
Den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 5 ska underrätta EBA och ESRB innan den fattar ett sådant beslut som avses i denna punkt. Inom en månad efter mottagande av den underrättelsen ska EBA och ESRB avge ett yttrande till den berörda medlemsstaten. EBA och ESRB ska offentliggöra dessa
7.Om den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 5 fastställer högre
8.EBA ska i nära samarbete med ESRB utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de villkor som den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 5 ska beakta vid bedömningen av
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2019.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
9.ESRB får genom rekommendationer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1092/2010 och i nära samarbete med EBA ge vägledning till myndigheter som utsetts i enlighet med punkt 5 i denna artikel om
a)faktorer som ”skulle kunna påverka den nuvarande eller framtida finansiella stabiliteten negativt” enligt punkt 6 och
b)vägledande referensvärden som den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 5 ska ta hänsyn till när den fastställer högre
10.Instituten i en medlemsstat ska tillämpa de högre
68.I artikel 201.1 ska led h ersättas med följande: ”h) Kvalificerade centrala motparter.”
69.Följande artikel ska införas: ”Artikel 204a
Godtagbara slag av aktiederivat
1.Som godtagbart kreditriskskydd får instituten använda aktiederivat som är totalavkastningsswappar eller som har liknande ekonomisk effekt, endast i syfte att genomföra interna säkringar.
Om ett institut köper kreditriskskydd genom en totalavkastningsswapp och redovisar nettobetalningarna för swappen som nettoinkomst, men inte redovisar motsvarande värdeminskning på den tillgång som är skyddad, antingen genom reducering av det verkliga värdet eller genom ett tillägg till reserverna, ska detta kreditriskskydd inte betecknas som godtagbart kreditriskskydd.
2.Om ett institut genomför en intern säkring med ett aktiederivat, ska, för att den inre säkringen ska betecknas som godtagbar enligt detta kapitel, den kreditrisk som har överförts till handelslagret föras över till en tredje part eller tredje parter.
Om en intern säkring har genomförts i enlighet med första stycket och kraven i detta kapitel är uppfyllda, ska institutet tillämpa de regler som anges i avsnitten
268
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/60 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
70.Artikel 223 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 3 ska andra stycket ersättas med följande:
”Vid transaktioner med
EVA = E.”
b) I punkt 5 ska följande stycke läggas till:
”Vid transaktioner i
71.Artikel 272 ska ändras på följande sätt:
a)Led 6 ska ersättas med följande:
”6. säkringsmängd: en grupp transaktioner inom en enda nettningsmängd för vilken fullständig eller partiell är tillåten för att avgöra den potentiella framtida exponeringen enligt metoderna i avsnitt 3 eller 4 i detta kapitel.”
b)Följande led ska införas:
”7a. ensidigt marginalavtal: ett marginalavtal enligt vilket ett institut måste ställa tilläggsmarginalsäkerheter till en motpart men inte självt har rätt att erhålla tilläggsmarginalsäkerhet från motparten i fråga, eller vice versa.”
c)Led 12 ska ersättas med följande:
”12. aktuellt marknadsvärde eller CMV: nettomarknadsvärdet av alla transaktioner inom en nettningsmängd utan avdrag för eventuell säkerhet som innehafts eller ställt, och där positiva och negativa marknadsvärden nettas vid beräkningen av CMV.”
d)Följande led ska införas:
”12a. nettobelopp av oberoende säkerheter eller NICA: summan av det volatilitetsjusterade värdet av säkerheter erhållna eller ställda av motparter, beroende på vad som är lämpligt, till den fastställda nettningsmängden som inte är tilläggsmarginal.”
72.Artikel 273 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Instituten ska beräkna exponeringsvärdet för de kontrakt som förtecknas i bilaga II på grundval av en av de metoder som anges i avsnitten
Ett institut som inte uppfyller villkoren i artikel 273a.1 får inte använda den metod som fastställs i avsnitt 4. Ett institut som inte uppfyller villkoren i artikel 273a.2 får inte använda den metod som anges i avsnitt 5.
Institut får inom en koncern alltid använda en kombination av de metoder som redovisas i avsnitten
b)Punkterna 6, 7 och 8 ska ersättas med följande:
”6. Enligt de metoder som redovisas i avsnitten
Genom undantag från första stycket ska exponeringsvärdet – om ett marginalavtal gäller flera nettningsmängder med den motparten och institutet använder en av metoderna i avsnitten
För en viss motpart ska exponeringsvärdet för en viss nettningsmängd av sådana
269
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/61 |
SV |
|||
|
|
|
|
summan av exponeringsvärdena för alla nettningsmängder avseende denna motpart och summan av säkerheternas kreditvärdighetsjusterade värden avseende denna motpart, vilka institutet betraktar som en genomförd nedskrivning. Kreditvärdighetsjusteringarna ska beräknas utan beaktande av någon motsvarande sådan debetvärdejustering av företagets egen kreditrisk som redan har undantagits från kapitalbasen i enlighet med artikel 33.1 c.
7.Vid beräkningen av exponeringsvärdet i enlighet med metoderna i avsnitt 3, 4 och 5 får instituten behandla två
Vid tillämpning av första stycket ska två
a)Riskpositionerna är motsatta.
b)Deras egenskaper är, med undantag för handelsdagen, identiska.
c)Deras kassaflöden tar helt och hållet ut varandra.
8. För fastställande av exponeringsbeloppet för exponeringar som härrör från transaktioner med lång avvecklingscykel, ska instituten använda en av de metoder som redovisas i avsnitten
c)Följande punkt ska läggas till:
”9. När det gäller de metoder som föreskrivs i avsnitten
73.Följande artiklar ska införas:
”Artikel 273a
Villkor för användning av förenklade metoder för beräkning av exponeringsvärdet
1.Instituten får beräkna exponeringsvärdet av derivatpositioner i enlighet med metoden i avsnitt 4 under förutsättning att storleken på denna derivatverksamhet inom eller utanför balansräkningen är högst lika stor som båda följande tröskelvärden, på grundval av en bedömning som genomförs varje månad med användning av uppgifter från den sista dagen i månaden:
a)10 % av institutets totala tillgångar.
b)300 miljoner EUR.
2. Instituten får beräkna exponeringsvärdet av sina derivatpositioner i enlighet med metoden som fastställs i avsnitt 5 under förutsättning att storleken på denna derivatverksamhet inom eller utanför balansräkningen är högst lika stor som båda följande tröskelvärden, på grundval av en bedömning som genomförs varje månad med användning av uppgifter från den sista dagen i månaden:
a)5 % av institutets totala tillgångar.
b)100 miljoner EUR.
3.Vid tillämpning av punkterna 1 och 2 ska instituten beräkna storleken på sin derivatverksamhet inom och utanför balansräkningen med användning av uppgifter från den sista dagen i månaden i enlighet med följande krav:
a)Derivatpositionerna ska värderas till sitt marknadsvärde på det givna datumet, om en positions marknadsvärde inte är tillgängligt på ett givet datum ska instituten använda sig av det verkliga värdet för positionen i fråga på det datumet, om en positions marknadsvärde och verkliga värde inte finns tillgängliga på ett givet datum ska instituten använda sig av det senast kända marknadsvärdet eller verkliga värdet för positionen i fråga.
270
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/62 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
b)Det absoluta värdet av långa derivatpositioner ska summeras med det absoluta värdet av korta derivatpo sitioner.
c)Alla derivatpositioner ska räknas med, utom kreditderivat som betraktas som interna säkringar mot kreditris kexponeringar utanför handelslagret.
4.Genom undantag från punkt 1 eller 2, beroende på vad som är tillämpligt, får ett institut som ingår i en grupp och som skulle behöva tillämpa den metod som fastställs i avsnitt 3 eller 4 eftersom det på individuell nivå överskrider tröskelvärdena i punkt 1 eller 2, beroende på vad som är tillämpligt, välja att efter godkännande av de behöriga myndigheterna tillämpa den metod som skulle tillämpas på gruppnivå, om derivatverksamheten på gruppnivå inte överskrider de tröskelvärden som anges i punkt 1 eller 2, beroende på vad som är tillämpligt.
5.Instituten ska meddela de behöriga myndigheterna vilka metoder i avsnitt 4 eller 5 som de använder, eller
iförekommande fall upphör att använda, för beräkning av exponeringsvärdet för deras derivatpositioner.
6.Instituten får inte ingå en derivattransaktion, köpa eller sälja ett derivatinstrument endast för att efterleva något av villkoren i punkterna 1 och 2 under den bedömning som genomförs varje månad.
Artikel 273b
Bristande uppfyllande av villkoren för användning av förenklade metoder för beräkning av exponerings värdet av derivat
1.Om ett institut inte uppfyller ett eller flera av kraven i artikel 273a.1 och 273a.2 ska det omedelbart meddela den behöriga myndigheten detta.
2.Ett institut ska upphöra att beräkna exponeringsvärdet av sina derivatpositioner i enlighet med avsnitt 4 eller 5, beroende på vad som är tillämpligt, inom tre månader efter det att något av följande föreligger:
a)Institutet uppfyller inte villkoren som avses i led a i artikel 273a.1 eller 273a.2, beroende på vad som är tillämpligt, eller det tröskelvärde som anges i led b i artikel 273a.1 eller 273a.2, beroende på vad som är tillämpligt, under mer än tre månader i följd.
b)Institutet uppfyller inte villkoren som avses i led a i artikel 273a.1 eller 273a.2, beroende på vad som är tillämpligt, eller det tröskelvärde som anges i led b i artikel 273a.1 eller 273a.2, beroende på vad som är tillämpligt, under mer än sex av de föregående tolv månaderna.
3.Om ett institut har upphört att beräkna exponeringsvärdena av sina derivatpositioner i enlighet med avsnitt
4eller 5, beroende på vad som är tillämpligt, ska det endast tillåtas att återuppta beräkningen av exponeringsvärdet av sina derivatpositioner i enlighet med avsnitt 4 eller 5 om det visar för den behöriga myndigheten att alla villkor som fastställs i artikel 273a.1 eller 273a.2 har uppfyllts under en period på ett år.”
74.I del tre avdelning II kapitel 6 ska avsnitten 3, 4 och 5 ersättas med följande: ”Avsnitt 3
Schablonmetoden för motpartskreditrisk Artikel 274
Exponeringsvärde
1.Ett institut får beräkna ett enskilt exponeringsvärde på nettningsmängdsnivå för alla transaktioner som omfattas av ett nettningsavtal om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Nettningsavtalet tillhör en av de typer av nettningsavtal som avses i artikel 295.
b)Nettningsavtalet har godkänts av behöriga myndigheter i enlighet med artikel 296.
c)Institutet har levt upp till de förpliktelser avseende nettningsavtalet som fastställs i artikel 297.
Om något av villkoren i det första stycket inte uppfylls ska institutet behandla varje transaktion som om det vore sin egen nettningsmängd.
271
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/63 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.Instituten ska beräkna nettningsmängdens exponeringsvärde med hjälp av schablonmetoden för motpartskreditrisk enligt följande:
|
|
Exponeringsvärde = α · (RC + PFE) |
där |
|
|
RC |
= |
ersättningskostnaden beräknad i enlighet med artikel 275, och |
PFE |
= |
den potentiella framtida exponeringen beräknad i enlighet med artikel 278, |
α= 1,4.
3.Exponeringsvärdet av en nettningsmängd som omfattas av ett kontraktsenligt marginalavtal ska begränsas till exponeringsvärdet av samma nettningsmängd som inte omfattas av någon form av marginalavtal.
4.Om flera marginalavtal är tillämpliga på samma nettningsmängd ska instituten hänföra varje marginalavtal till den grupp av transaktioner i nettningsmängden till vilken det marginalavtalet kontraktsenligt gäller och beräkna ett exponeringsvärde separat för var och en av dessa grupperade transaktioner.
5.Instituten får fastställa exponeringsvärdet av en nettningsmängd till noll om nettningsmängden uppfyller samtliga följande villkor:
a)Nettningsmängden består enbart av sålda optioner.
b)Nettningsmängdens aktuella marknadsvärde är alltid negativt.
c)Premien för alla optioner i nettningsmängden har erhållits av samtliga institut som en garanti för kontraktens verkställande.
d)Nettningsmängden omfattas inte av något marginalavtal.
6.I en nettningsmängd ska instituten ersätta en transaktion som utgörs av en ändlig linjär kombination av köpta eller sålda köp- eller säljoptioner med alla de enskilda optioner som formar den linjära kombinationen, som en enskild transaktion, i syfte att beräkna exponeringsvärdet av nettningsmängden i enlighet med detta avsnitt. Varje sådan kombination av optioner ska betraktas som en enskild transaktion i den nettningsmängd i vilken kombinationen ingår vid beräkning av exponeringsvärdet.
7.Exponeringsbeloppet för en kreditderivattransaktion som representerar en lång position i den underliggande tillgången får begränsas till det utestående obetalda premiebeloppet, förutsatt att det behandlas som en egen nettningsmängd som inte omfattas av ett marginalavtal.
Artikel 275
Ersättningskostnad
1.Instituten ska beräkna ersättningskostnaden RC för nettningsmängder som inte omfattas av ett marginalavtal i enlighet med följande formel:
RC = max{CMV – NICA, 0}
2.Instituten ska beräkna ersättningskostnaden för enskilda nettningsmängder som omfattas av ett marginalavtal
ienlighet med följande formel:
RC = max{CMV – VM – NICA, TH + MTA – NICA, 0}
där |
|
|
RC |
= |
ersättningskostnaden |
VM |
= det volatilitetsjusterade värdet av den nettotilläggsmarginal som, beroende på vad som är tillämpligt, |
|
|
|
regelbundet erhållits eller ställts till nettningsmängden för att minska förändringarna av nettningsvärdets |
|
|
CMV, |
TH |
= |
den marginaltröskel som är tillämplig på nettningsmängden enligt marginalavtalet nedan, som institutet |
|
|
inte har rätt att begära säkerhet för, och |
MTA |
= |
det minsta överföringsbelopp som är tillämpligt på nettningsmängden enligt marginalavtalet. |
272
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/64 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
3.Instituten ska beräkna ersättningskostnaden för flera nettningsmängder som omfattas av samma marginalavtal i enlighet med följande formel:
RC ¼ max( |
maxfCMVi, 0g − maxfVMMA þ NICAMA, 0g, 0) þ max( |
minfCMVi, 0g − minfVMMA þ NICAMA, 0g, 0) |
||
|
|
|
Xi |
Xi |
där |
|
|
|
|
RC |
= |
ersättningskostnaden |
|
|
i |
= |
det index som betecknar den nettningsmängd som omfattas av det enskilda marginalavtalet. |
||
CMVi |
= CMV av nettningsmängd i, |
|
||
VMMA |
= summan av det volatilitetsjusterade värdet av säkerheter som, beroende på vad som är tillämpligt, |
|||
|
|
regelbundet erhållits eller ställts till flera nettningsmängder för att minska förändringarna av deras |
||
|
|
CMV, |
|
|
NICAMA |
= summan av det volatilitetsjusterade värdet av säkerhet som, beroende på vad som är tillämpligt, |
|||
|
|
regelbundet erhållits eller ställts till flera nettningsmängder som inte är VMMA, |
Vid tillämpning av första stycket får NICAMA beräknas på handelsnivå, nettningsmängdsnivå eller för alla nettningsmängder på vilka marginalavtalet tillämpas beroende på vilken nivå marginalavtalet tillämpas.
Artikel 276
Godkännande och behandling av säkerhet
1.Vid tillämpning av detta avsnitt ska instituten beräkna säkerhetsbeloppen för VM, VMMA, NICA och NICAMA, genom att tillämpa samtliga följande krav:
a)Om alla transaktioner som ingår i en nettningsmängd tillhör handelslagret ska endast säkerhet som är godtagbar enligt artiklarna 197 och 299 godtas.
b)Om en nettningsmängd innehåller minst en transaktion som återfinns utanför handelslagret ska endast säkerhet som är godtagbar enligt artikel 197 godtas.
c)Säkerhet från en motpart ska ges positivt tecken och säkerhet som ställs till en motpart ska ha negativt tecken.
d)Det volatilitetsjusterade värdet av alla typer av säkerheter som erhålls eller ställs ska beräknas i enlighet med artikel 223, vid denna beräkning ska instituten inte använda metoden i artikel 225.
e)Samma säkerhet får inte samtidigt ingå i både VM och NICA.
f)Samma säkerhet får inte samtidigt ingå i både VMMA och NICAMA.
g)Inga sådana säkerheter som ställs till motparter som är separerade från motpartens tillgångar – och därmed är konkursskyddade i det fall motparten skulle fallera eller hamna på obestånd – ska tas med i beräkningen av NICA och NICAMA.
2.Vid beräkning av det volatilitetsjusterade värdet av sådana ställda säkerheter som avses i punkt 1 d i denna artikel ska instituten ersätta formeln som fastställs i artikel 223.2 med följande formel:
CVA = C · (1 + HC + Hfx)
där
CVA = det volatilitetsjusterade värdet av ställda säkerheter
C = säkerheten
Hc och Hfx definieras i enlighet med artikel 223.2.
273
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/65 |
SV |
|||
|
|
|
|
3.Vid tillämpning av punkt 1 d ska instituten fastställa den avvecklingsperiod som är relevant för beräkningen av det volatilitetsjusterade värdet av all säkerhet som erhålls eller ställs i enlighet med en av följande tidshorisonter:
a)Ett år för de nettningsmängder som avses i artikel 275.1.
b)Den marginalriskperiod som i enlighet med led b i artikel 279c.1 fastställs för de nettningsmängder som avses i artikel 275.2 och 275.3.
Artikel 277
Inplacering av transaktioner i riskkategorier
1.Instituten ska placera in varje transaktion som ingår i en nettningsmängd i en av följande riskkategorier för att fastställa nettningsmängdens potentiella framtida exponering, som avses i artikel 278:
a)Ränterisk.
b)Valutarisk.
c)Kreditrisk.
d)Aktierisk.
e)Råvarurisk.
f)Övriga risker.
2.Instituten ska genomföra den inplacering som avses i punkt 1 på grundval av derivattransaktionens primära riskdrivare. Den primära riskdrivaren ska vara den enda väsentliga riskdrivaren för en derivattransaktion.
3.Genom undantag från punkt 2 ska institut placera in derivattransaktioner som har mer än en väsentlig riskdrivare i fler än en riskkategori. Om alla väsentliga riskdrivare för en av dessa transaktioner tillhör samma riskkategori ska instituten endast behöva placera in den transaktionen en gång i denna riskkategori på grundval av den väsentligaste av dessa riskdrivare. Om de väsentliga riskdrivarna för en av dessa transaktioner tillhör olika riskkategorier ska instituten placera in denna transaktion en gång i varje riskkategori för vilken transaktionen har minst en väsentlig riskdrivare, på grundval av den väsentligaste riskdrivaren i den riskkategorin.
4.Instituten ska utan hinder av vad som anges i punkterna 1,2 och 3 tillämpa följande krav när de placerar in transaktioner i de riskkategorier som förtecknas i punkt 1:
a) |
Om |
en |
transaktions |
primära |
riskdrivare, |
eller |
den väsentligaste |
riskdrivaren |
i |
en |
viss |
transaktion |
som |
avses |
|
i punkt 3, är en inflationsvariabel ska instituten placera in transaktionen i ränteriskkategorin. |
|
|
|||||||||||
b) |
Om |
en |
transaktions |
primära |
riskdrivare, |
eller |
den väsentligaste |
riskdrivaren |
i |
en |
viss |
transaktion |
som |
avses |
|
i punkt 3, är en klimatvariabel ska institutet placera in transaktionen i råvaruriskkategorin. |
|
|
5.EBA ska ta fram förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera a) metoden för att identifiera transaktioner med endast en väsentlig riskdrivare,
b)metoden för att vid tillämpning av punkt 3 identifiera transaktioner med mer än en väsentlig riskdrivare och för att identifiera den väsentligaste av dessa riskdrivare.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 december 2019.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
274
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/66 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 277a
Säkringsmängder
1.Instituten ska fastställa relevanta säkringsmängder för varje riskkategori i en nettningsmängd och hänföra varje transaktion till dessa säkringsmängder enligt följande:
a)Transaktioner som placerats in i ränteriskkategorin ska endast hänföras till samma säkringsmängd om deras primära riskdrivare, eller den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses
iartikel 277.3, är denominerad i samma valuta.
b)Transaktioner som placerats in i valutariskkategorin ska endast hänföras till samma säkringsmängd om deras primära riskdrivare, eller den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses
iartikel 277.3, utgår från samma valutapar.
c)Alla transaktioner som placerats in i kreditriskkategorin ska hänföras till samma säkringsmängd.
d)Alla transaktioner som placerats in i aktieriskkategorin ska hänföras till samma säkringsmängd.
e)Transaktioner som placerats in i råvaruriskkategorin ska hänföras till en av följande säkringsmängder på grundval av deras primära riskdrivare, eller den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses i artikel 277.3:
i)Energi.
ii)Metaller.
iii)Jordbruksprodukter.
iv)Andra råvaror.
v)Klimatförhållanden.
f)Transaktioner som placerats in i kategorin ”övriga risker” ska endast hänföras till samma säkringsmängd om deras primära riskdrivare, eller den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses i artikel 277.3, är identisk.
Vid tillämpning av första stycket led a i denna punkt ska sådana transaktioner som placerats in i ränteriskkategorin som har en inflationsvariabel som primär riskdrivare hänföras till separata säkringsmängder, förutom sådana säkringsmängder för transaktioner som placerats in i ränteriskkategorin som inte har en inflationsvariabel som sin primära riskdrivare. Dessa transaktioner ska endast hänföras till samma säkringsmängd om deras primära riskdrivare, eller den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses i artikel 277.3, är denominerad i samma valuta.
2.Genom undantag från punkt 1 i denna artikel ska instituten fastställa separata individuella säkringsmängder i varje riskkategori för följande transaktioner:
a)Transaktioner för vilka den primära riskdrivaren, eller den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses i artikel 277.3, antingen är den marknadsimplicita volatiliteten eller den realiserade volatiliteten hos en riskdrivare eller korrelationen mellan två riskdrivare.
b)Transaktioner för vilka den primära riskdrivaren, eller den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses i artikel 277.3, är skillnaden mellan två riskdrivare som placerats in i samma riskkategori eller transaktioner som består av två betalningsben som är denominerade i samma valuta och för vilka en riskdrivare från samma riskkategori som den primära riskdrivaren ingår i det andra betalningsbenet än det som inbegriper den primära riskdrivaren.
Vid tillämpning av första stycket led a i denna punkt ska instituten endast hänföra transaktioner till samma säkringsmängd inom den relevanta riskkategorin om den primära riskdrivaren, eller den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses i artikel 277.3, är identisk.
Vid tillämpning av första stycket led b ska instituten endast hänföra transaktioner till samma säkringsmängd inom den relevanta riskkategorin om det riskdrivarpar hos dessa transaktioner som avses däri är identiskt och om de två
275
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/67 |
SV |
|||
|
|
|
|
riskdrivarna i detta par har en positiv korrelation. I annat fall ska instituten hänföra transaktionerna i led b i första stycket till en av de säkringsmängder som fastställts i enlighet med punkt 1, på grundval av endast en av de två riskdrivare som avses i första stycket led b.
3.Instituten ska på begäran från behöriga myndigheter ge information om antalet säkringsmängder som fastställts i enlighet med punkt 2 i denna artikel för varje riskkategori, inbegripet den primära riskdrivaren, eller den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses i artikel 277.3, eller riskdrivarparet för var och en av dessa säkringsmängder, och antalet transaktioner i var och en av dessa säkringsmängder.
Artikel 278
Potentiell framtida exponering
1.Instituten ska beräkna den potentiella framtida exponeringen för en nettningsmängd på följande sätt:
X
PFE ¼ multiplikator � AddOnðaÞ
a
där
PFE |
= den potentiella framtida exponeringen |
a= det index som anger de riskkategorier som ingår i beräkningen av nettningsmängdens potentiella framtida exponering,
AddOn(a) |
= |
tillägget för riskkategori a beräknat i enlighet med artiklarna |
|
|
är tillämpligt, och |
multiplikator |
= |
multiplikationsfaktorn beräknad i enlighet med formeln i punkt 3. |
Vid denna beräkning ska instituten inkludera tillägget för en viss riskkategori i beräkningen av en nettningsmängd potentiella framtida exponering om minst en transaktion i nettningsmängden har placerats in i den riskkategorin.
2.Den potentiella framtida exponeringen för flera nettningsmängder som omfattas av sådana marginalavtal som avses i artikel 275.3 ska beräknas som summan av potentiella framtida exponeringar av alla enskilda nettningsmängder betraktade som om de inte omfattades av någon form av marginalavtal.
3.Vid tillämpning av punkt 1 ska multiplikatorn beräknas enligt följande:
multiplikator = |
8 |
1 if z ≥ 0 |
|
|
|
|
|
|
< |
� |
þ ð |
|
Þ � |
|
�y�� |
|
> |
1 − Floorm |
exp |
||||
|
> |
min 1, Floorm |
|
|
z if z < 0 |
||
|
: |
|
|
|
|
|
|
där
Floorm = 5 %, och
y = 2 * (1 – Floorm) * ΣaAddOn(a)
8
> CMV – NICA för de nettningsmängder som avses i artikel 275.1
>
<
z = > CMV – VM – NICA för de nettningsmängder som avses i artikel 275.2
>
: CMVi – NICAi för de nettningsmängder som avses i artikel 275.3
NICAi |
= nettobeloppet av oberoende säkerheter beräknat endast för transaktioner som ingår i nettningsmängd i. |
|
NICAi ska beräknas på handelsnivå eller nettningsmängdsnivå beroende på marginalavtalet. |
276
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/68 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 279
Beräkning av riskpositionen
Vid beräkning av riskkategoriernas tillägg, som avses i artiklarna
Riskposition = δ * AdjNot * MF
där
δ= transaktionens regulatoriska delta beräknat i enlighet med formeln i artikel 279a,
AdjNot |
= |
transaktionens justerade teoretiska belopp beräknat i enlighet med artikel 279b, och |
MF |
= |
transaktionens löptidsfaktor beräknad i enlighet med formeln i artikel 279c. |
Artikel 279a
Regulatoriskt delta
1.Instituten ska beräkna det regulatoriska deltat på följande sätt:
a)För köp- och säljoptioner som ger optionens köpare rätt att köpa eller sälja ett underliggande instrument vid ett positivt pris ett visst eller flera datum i framtiden, utom om dessa optioner placeras in i ränteriskkategorin, ska instituten använda följande formel:
δ ¼ tecken � N |
�typ � lnðP |
KÞσþpT |
� |
σ2 |
� |
T |
� |
|
= |
0,5 |
|
|
|
||
|
|
� fff |
|
|
|
|
|
där
δ= det regulatoriska deltat
tecken |
= |
– 1 om transaktionen är en såld köpoption eller en köpt säljoption, |
tecken |
= |
+ 1 om transaktionen är en köpt köpoption eller en såld säljoption, |
typ |
= |
– 1 om transaktionen är en säljoption, |
typ |
= |
+ 1 om transaktionen är en köpoption, |
N(x) |
= |
den kumulativa fördelningsfunktionen för en standardiserad normalfördelad slumpvariabel, |
|
|
dvs. sannolikheten att en normalfördelad slumpvariabel med medelvärdet noll och variansen ett är |
|
|
mindre än eller lika med x, |
P= avista- eller terminspriset på optionens underliggande instrument; för optioner för vilka kassaflödet beror på ett genomsnittligt värde av priset på det underliggande instrumentet ska P vara lika med det genomsnittliga värdet vid tidpunkten för beräkningen,
K = optionens lösenpris,
T= optionens förfallodag; för optioner som kan utnyttjas endast vid ett framtida datum, är förfallodagen lika med det datumet; för optioner som kan utnyttjas vid flera framtida datum, är förfallodagen lika med det senaste av de datumen; förfallodagen ska uttryckas i år med tillämpning av relevant bankdagskonvention, och
σ= optionens regulatoriska volatilitet fastställd i enlighet med tabell 1 på grundval av transaktionens riskkategori och typen av underliggande instrument för optionen.
277
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/69 |
|
|
|
SV |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tabell 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Riskkategori |
Underliggande instrument |
Regulatorisk volatilitet |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Valuta |
Alla |
15 % |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instrument med ett enda namn |
100 % |
|
|
Kredit |
|
|
|
|||
|
Instrument med flera namn |
80 % |
|
||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instrument med ett enda namn |
120 % |
|
|
Aktier |
|
|
|
|||
|
Instrument med flera namn |
75 % |
|
||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Elektricitet |
150 % |
|
|
|
Råvaror |
|
|
|
||
|
|
Övriga råvaror (exklusive elektricitet) |
70 % |
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Övrigt |
Alla |
150 % |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Institut som använder terminspriset på en options underliggande instrument ska säkerställa att
i)terminspriset motsvarar optionens egenskaper,
ii)den relevanta räntenivå som råder vid rapporteringsdagen används vid beräkning av terminspriset,
iii) det underliggande instrumentets förväntade kassaflöden före optionens förfallodag är integrerade
iterminspriset.
b)För trancher i en syntetisk värdepapperisering och ett
δ ¼ tecken· � |
15 |
ð1 þ 14 � AÞ � ð1 þ 14 � DÞ |
där
8
<+ 1 när kreditriskskydd har erhållits genom transaktionen tecken = : – 1 när kreditriskskydd har lämnats genom transaktionen
A= tranchens fästpunkt; för en
D= tranchens avskiljningspunkt; för en
c)För andra transaktioner än de som avses i led a eller b ska instituten använda följande regulatoriska delta:
δ =
8
> + 1 om transaktionen är en lång position i den primära riskdrivaren, eller den väsentligaste riskdriva
>
<
> ren i den givna riskkategorin
>
> – 1 om transaktionen är en kort position i den primära riskdrivaren, eller den väsentligaste riskdriva
>
: ren i den givna riskkategorin
2. För tillämpningen av detta avsnitt betyder en lång position i en primär riskdrivare eller i den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses i artikel 277.3, att transaktionens marknadsvärde ökar när värdet på den riskdrivaren ökar, och en kort position i den primära eller riskdrivaren eller
iden väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses i artikel 277.3, betyder att transaktionens marknadsvärde minskar när värdet på den riskdrivaren ökar.
278
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/70 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
3.EBA ska ta fram förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera
a)den formel som – i enlighet med utvecklingen av internationella regler – instituten ska använda för att beräkna regulatoriskt delta för köp- och säljoptioner som placerats in i ränteriskkategorin och som är tillämplig under marknadsförhållanden där räntor kan vara negativa samt den regulatoriska volatilitet som är lämplig för den formeln,
b)den metod som ska användas för att fastställa om en transaktion är en lång eller kort position i en primär riskdrivare eller i den väsentligaste riskdrivaren i den givna riskkategorin för transaktioner som avses i artikel 277.3.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 december 2019.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 279b
Justerat teoretiskt belopp
1.Instituten ska beräkna det justerade teoretiska beloppet enligt följande:
a)För transaktioner som placerats in i ränteriskkategorin eller i kreditriskkategorin ska instituten beräkna det justerade teoretiska beloppet som en produkt av derivatkontraktets teoretiska belopp och den regulatoriska durationsfaktorn, som ska beräknas på följande sätt:
regulatorisk durationsfaktor ¼ expð − R � SÞ − expð − R � EÞ R
där
R= den regulatoriska diskonteringsräntan, R = 5 %,
S= perioden mellan startdatumet för en transaktion och rapporteringstillfället, som ska uttryckas i år med tillämpning av relevant bankdagskonvention, och
E= perioden mellan slutdatumet för en transaktion och rapporteringstillfället, som ska uttryckas i år med tillämpning av relevant bankdagskonvention.
Startdatumet för en transaktion är det tidigaste datum då en kontraktsenlig betalning enligt transaktionen, till eller från institutet, antingen fastställs eller utväxlas, utom när det gäller betalningar som avser utbyte av säkerhet i ett marginalavtal. Om transaktionen redan har fastställt eller genomfört betalningar vid rapporterings dagen ska startdatumet för en transaktion vara lika med 0.
Om en transaktion innefattar ett eller flera kontraktsenliga framtida datum då institutet eller motparten kan besluta att avsluta transaktionen före dess kontraktsenliga förfallodatum ska startdatumet vara lika med det först infallande av
i)det datum eller det först infallande av flera framtida datum som institutet eller motparten kan besluta att avsluta transaktionen före dess kontraktsenliga förfallodatum,
ii)det datum då transaktionen börjar fastställa eller genomföra betalningar, utom när det gäller betalningar som avser utbyte av säkerhet i ett marginalavtal.
Om en transaktion som underliggande instrument har ett sådant finansiellt instrument som kan ge upphov till kontraktsenliga skyldigheter utöver de som omfattar transaktionen, ska transaktionens startdatum fastställas på grundval av det datum då det underliggande instrumentet tidigast börjar fastställa eller genomföra betalningar.
Slutdatumet för en transaktion är det senaste datum då en kontraktsenlig betalning enligt transaktionen, till eller från institutet, utväxlas eller kan utväxlas.
279
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/71 |
SV |
|||
|
|
|
|
Om en transaktion som underliggande instrument har ett sådant finansiellt instrument som kan ge upphov till kontraktsenliga skyldigheter utöver de som omfattar transaktionen, ska transaktionens slutdatum fastställas på grundval av transaktionens underliggande instruments sista kontraktsenliga betalning.
Om en transaktion är så utformad att den utestående exponeringen avvecklas vid särskilt angivna betalningsdatum och om villkoren justeras så att transaktionens marknadsvärde är noll vid dessa särskilt angivna betalningsdatum, ska avvecklingen av den utestående exponeringen vid dessa särskilt angivna datum anses vara en kontraktsenlig betalning enligt samma transaktion.
b)För transaktioner som placerats in i valutariskkategorin ska instituten beräkna det justerade teoretiska beloppet på följande sätt:
i)Om transaktionen består av ett betalningsben ska det justerade teoretiska beloppet vara derivatkontraktets teoretiska belopp.
ii)Om transaktionen består av två betalningsben och det teoretiska beloppet för ett betalningsben är denominerat i institutets rapporteringsvaluta ska det justerade teoretiska beloppet vara det andra betalningsbenets teoretiska belopp.
iii)Om transaktionen består av två betalningsben och det teoretiska beloppet för vart och ett av betalningsbenen är denominerat i en annan valuta än institutets rapporteringsvaluta ska det justerade teoretiska beloppet vara det största av de två betalningsbenens teoretiska belopp efter omräkning till institutets rapporteringsvaluta till rådande avistakurs.
c)För transaktioner som placerats in i aktieriskkategorin eller råvaruriskkategorin ska instituten beräkna det justerade teoretiska beloppet som produkten av marknadspriset på en enhet av transaktionens underliggande instrument och antalet enheter i det underliggande instrument som transaktionen hänvisar till.
Om en transaktion som placerats in i aktieriskkategorin eller råvaruriskkategorin enligt kontraktet uttrycks som ett teoretiskt belopp, ska instituten använda transaktionens teoretiska belopp och inte antalet enheter i det underliggande instrumentet som det justerade teoretiska beloppet.
d)För transaktioner som placerats in i kategorin ”övriga risker” ska instituten beräkna det justerade teoretiska beloppet på grundval av den lämpligaste metoden bland de metoder som anges i leden a, b och c, beroende på typen av och egenskaperna hos transaktionens underliggande instrument.
2.Instituten ska vid beräkning av det justerade teoretiska belopp som avses i punkt 1 fastställa transaktionens teoretiska belopp eller antalet enheter i det underliggande instrumentet enligt följande:
a)Om det teoretiska beloppet eller antalet enheter i en transaktions underliggande instrument inte är fastställt fram till transaktionens kontraktsenliga förfallodag:
i)För deterministiska teoretiska belopp och antal enheter i ett underliggande instrument ska det teoretiska beloppet vara det vägda genomsnittet av alla deterministiska värden av teoretiska belopp eller antal enheter i det underliggande instrumentet, beroende på vad som är tillämpligt, fram till transaktionens kontraktsenliga förfallodag, varvid vikterna är proportionen av den tidsperiod då vart och ett av värdena av teoretiska belopp är tillämpliga.
ii)För stokastiska teoretiska belopp och antal enheter i det underliggande instrumentet ska det teoretiska beloppet vara det belopp som fastställs genom fastställande av aktuella marknadsvärden inom formeln för beräkning av framtida marknadsvärden.
b)För kontrakt där det teoretiska beloppet utväxlas vid flera tillfällen ska det teoretiska beloppet multipliceras med det antal betalningar som återstår i enlighet med kontrakten.
c)För kontrakt i vilka det föreskrivs en multiplicering av kassaflödesbetalningar eller en multiplicering av derivatkontraktets underliggande, ska institutet justera det teoretiska beloppet för att beakta multipliceringens effekter på kontraktens riskstruktur.
3.Instituten ska konvertera en transaktions justerade teoretiska belopp till rapporteringsvalutan till rådande avistakurs om det justerade teoretiska beloppet beräknas enligt denna artikel utifrån ett kontraktsenligt teoretiskt belopp eller ett marknadspris på antalet enheter i ett underliggande instrument som är denominerat i en annan valuta.
280
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/72 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 279c
Löptidsfaktor
1.Instituten ska beräkna löptidsfaktorn enligt följande:
a)För transaktioner som ingår i de nettningsmängder som avses i artikel 275.1 ska instituten använda följande formel:
qffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff MF ¼ min�max�M, 10=EttRäkenskapsår�, 1�
där
MF |
= löptidsfaktorn |
M= transaktionens återstående löptid, som är lika med den tidsperiod som behövs för avslutandet av alla transaktionens kontraktsenliga skyldigheter; härvidlag ska all eventuell optionalitet i ett derivatkontrakt anses vara en kontraktsmässig skyldighet; den återstående löptiden ska uttryckas i år med tillämpning av relevant bankdagskonvention.
Om en transaktion har ett annat derivatkontrakt som underliggande instrument som kan ge upphov till ytterligare kontraktsenliga skyldigheter utöver transaktionens kontraktsenliga skyldigheter ska transaktionens återstående löptid vara lika med den tidsperiod som krävs för att avsluta alla kontraktsenliga skyldigheter avseende det underliggande instrumentet.
Om en transaktion är så utformad att den utestående exponeringen avvecklas vid särskilt angivna betalningsdatum och där villkoren justeras så att transaktionens marknadsvärde är noll vid dessa särskilt angivna betalningsdatum, ska transaktionens återstående löptid vara lika med tiden fram till nästa justeringsdag.
EttRäkenskapsår = ett år uttryckt i bankdagar med tillämpning av relevant bankdagskonvention.
b)För transaktioner som ingår i de nettningsmängder som avses i artikel 275.2 och 275.3 definieras löptidsfaktorn enligt följande:
|
|
|
2 rfffffffffffffffffffffffffffffff |
||
|
|
MF ¼ |
3 |
|
MPOR |
|
|
|
EttRäkenskapsår |
||
där |
|
|
|
|
|
MF |
= |
löptidsfaktorn, |
|
|
|
MPOR |
= |
nettningsmängdens marginalriskperiod fastställd i enlighet med artikel |
|||
EttRäkenskapsår |
= |
ett år uttryckt i bankdagar med tillämpning av relevant bankdagskonvention. |
Vid fastställande av marginalriskperioden för transaktioner mellan en kund och en clearingmedlem ska ett institut som agerar antingen som kund eller som clearingmedlem ersätta den minimiperiod som fastställs i artikel 285.2 b med fem bankdagar.
2.Vid tillämpning av punkt 1 ska den återstående löptiden vara lika med tidsperioden fram till nästa justeringsdag för transaktioner som är så utformade att den utestående exponeringen avvecklas vid särskilt angivna betalningsdatum och där villkoren justeras så att kontraktets marknadsvärde är noll vid dessa särskilt angivna betalningsdatum.
Artikel 280
Koefficienten för säkringsmängdens regulatoriska faktor
Vid beräkning av tillägget för en säkringsmängd, som avses i artiklarna
8
> 1 för de säkringsmängder som fastställts i enlighet med artikel 277a.1
>
>
<
є = > 5 för de säkringsmängder som fastställts i enlighet med artikel 277a.2 a
>
>
: 0,5 för de säkringsmängder som fastställts i enlighet med artikel 277a.2 b
281
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/73 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 280a
Tillägg för ränteriskkategorin
1.Vid tillämpning av artikel 278 ska instituten beräkna tillägget för ränteriskkategorin för en given nettningsmängd enligt följande:
X
AddOnIR ¼ AddOnIRj
j
där
AddOnIR
j
AddOnIRj
= |
tillägget för ränteriskkategorin |
= |
det index som anger alla de ränterisksäkringsmängder som fastställts för nettningsmängden |
|
i enlighet med artikel 277a.1 a och 277a.2, och |
= |
tillägget för ränteriskkategorin eller säkringsmängd j beräknat i enlighet med punkt 2. |
2. Instituten ska beräkna tillägget för ränteriskkategorin för säkringsmängd j enligt följande:
där
єj
SFIR
EffNotIRj
AddOnIRj ¼ �j � SFIR � EffNotIRj
=koefficienten för säkringsmängdens regulatoriska faktor för säkringsmängd j fastställd i enlighet med tillämpligt värde enligt artikel 280,
=den regulatoriska faktorn för ränteriskkategorin med ett värde som är lika med 0,5 %, och
=det faktiska teoretiska beloppet för säkringsmängd j beräknat i enlighet med punkt 3.
3.Vid beräkning av det faktiska teoretiska beloppet för säkringsmängd j ska instituten först kartlägga varje transaktion i säkringsmängden till lämplig undergrupp i tabell 2. De ska göra detta på grundval av varje transaktions slutdatum, som fastställs i enlighet med artikel 279b.1 a:
|
Tabell 2 |
|
|
|
|
Undergrupp |
|
Slutdatum |
|
(år) |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
> 0 och <= 1 |
|
|
|
2 |
|
> 1 och <= 5 |
|
|
|
3 |
|
> 5 |
|
|
|
Instituten ska sedan beräkna det faktiska teoretiska beloppet för säkringsmängden j i enlighet med följande formel:
|
|
|
¼ qfffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff |
|||
|
|
|
� |
|
þ 1,4 � Dj,2 � Dj,3 þ 0,6 |
� |
|
|
EffNotjIR |
ðDj,1Þ2 þ ðDj,2Þ2 þ 1,4 � Dj,1 � Dj,2 |
� Dj,1 � Dj,3 |
||
där |
|
|
|
|
|
|
EffNotjIR |
= |
det faktiska teoretiska beloppet för säkringsmängd j, och |
|
|||
Dj,k |
= |
det faktiska teoretiska beloppet för undergrupp k i säkringsmängd j beräknat enligt följande: |
||||
|
|
|
l 2 |
X |
|
|
|
|
|
Dj,k ¼ |
|
Riskpositionl |
|
Undergrupp k
där
l = det index som anger riskpositionen.
282
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/74 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 280b
Tillägg för valutarisken
1.Vid tillämpning av artikel 278 ska instituten beräkna tillägget för valutariskkategorin för en given nettningsmängd enligt följande:
X
AddOnFX ¼ AddOnFXj
j
där
AddOnFX
j
AddOnFXj
=tillägget för valutariskkategorin
=det index som anger de valutarisksäkringsmängder som fastställts i enlighet med artikel 277a.1 b och med 277a.2 för nettningsmängden, och
=tillägget för valutariskkategorin eller säkringsmängd j i beräknat i enlighet med punkt 2.
2. Instituten ska beräkna tillägget för valutariskkategorin eller säkringsmängd j i enlighet med följande:
där
єj
SFFX
EffNotFXj
AddOnjFX ¼ �j � SFFX � |
� |
|
� |
�EffNotjFX |
� |
||
|
� |
|
� |
= koefficienten för säkringsmängdens regulatoriska |
faktor för säkringsmängd j, som fastställts |
||
i enlighet med artikel 280, |
|
|
|
=den regulatoriska faktorn för valutariskkategorin med ett värde som är lika med 4 %,
=det faktiska teoretiska beloppet för säkringsmängd j beräknat enligt följande:
EffNotjFX |
l 2 |
X |
¼ |
Riskpositionl |
|
|
|
Säkringsmängd j |
där
l = det index som anger riskpositionen.
Artikel 280c
Tillägg för kreditsriskkategorin
1.Vid tillämpning av punkt 2 ska instituten fastställa relevanta referensenheter avseende kredit för nettnings mängderna i enlighet med följande:
a)Det ska finnas en referensenhet avseende kredit för varje emittent av ett referensskuldinstrument som är underliggande till en transaktion med ett enda namn som hänförs till kreditriskkategorin; transaktioner med ett enda namn ska endast hänföras till samma referensenhet avseende kredit om det referensskuldinstrument som är underliggande till dessa transaktioner emitteras av samma emittent.
b)Det ska finnas en referensenhet avseende kredit för varje grupp av skuldreferensinstrument eller kreditderivat med ett enda namn som är underliggande till en transaktion med flera namn som hänförs till kreditrisk kategorin; transaktioner med flera namn ska endast hänföras till samma referensenhet avseende kredit om den grupp av referensskuldinstrument eller kreditderivat med ett enda namn som är underliggande till dessa transaktioner har samma beståndsdelar.
283
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/75 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.Vid tillämpning av artikel 278 ska instituten beräkna tillägget för kreditriskkategorin för en given nettningsmängd enligt följande:
X
AddOnKredit ¼ AddOnKreditj j
där
AddOnKreditj
j
AddOnKreditj
=tillägget för kreditriskkategorin
=det index som anger alla de aktierisksäkringsmängder som fastställts i enlighet med artikel 277a.1 c och 277a.2 för nettningsmängden, och
=tillägget för kreditriskkategorin för säkringsmängd j beräknat i enlighet med punkt 3.
3.Instituten ska beräkna tillägget för kreditriskkategorin för säkringsmängd j enligt följande:
|
j |
|
|
jvfffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffkkkk |
||||||||||||||||
|
|
|
|
u |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kredit |
|
|
t |
X |
Kredit |
|
|
|
Þ! þ |
X |
|
|
Kredit |
2 |
� |
|
|
|
2 |
AddOn |
|
¼ |
� |
u |
ρ |
|
� |
AddOn |
Enhet |
1 − |
ð |
ρ |
|
Þ � ð |
AddOn |
Enhet |
ÞÞ |
|
||
|
|
|
k |
|
ð |
|
k |
|
|
ð |
|
|
där
AddOnKreditj
єj
k
ρKreditk
=kreditriskkategorin för säkringsmängd j,
=koefficienten för säkringsmängdens regulatoriska faktor för säkringsmängd j, som fastställts
ienlighet med artikel 280,
=det index som anger referensenheten avseende kredit för nettningsmängderna som fastställts
ienlighet med punkt 1,
=korrelationsfaktorn för referensenheten avseende kredit k, om referensenheten avseende kredit
khar fastställts i enlighet med punkt 1 a är ρkKredit = 50 %. Om referensenheten avseende kredit k har fastställts i enlighet med punkt 1 b ärρkKredit = 80 %, och
AddOn(Enhetk) = tillägget för referensenheten avseende kredit k, fastställt i enlighet med punkt 4.
4. Instituten ska beräkna tillägget för referensenheten avseende kredit k enligt följande:
där
EffNotKreditk
AddOnðEnhetkÞ ¼ EffNotKreditk
= det faktiska teoretiska beloppet för referensenheten avseende kredit k beräknat enligt följande:
|
|
l 2 |
|
X |
|
|
EffNotkKredit ¼ |
|
SFk,lKredit � Riskpositionl |
|
|
|
Referensenhet avseende kredit k |
|
där |
|
|
|
|
l |
= |
det index som anger riskpositionen, och |
||
SFk,lKredit |
= |
den regulatoriska faktor |
som är tillämplig på referensenheten avseende kredit |
|
|
|
k fastställd i enlighet med punkt 5. |
5.Instituten ska beräkna tillägget för referensenheten avseende kredit k enligt följande:
a)För referensenheten avseende kredit k som fastställts i enlighet med punkt 1 a, skaSFKreditk,l tilldelas en av de sex regulatoriska faktorerna i tabell 3 i denna punkt på grundval av en extern kreditbedömning av ett utsett externt kreditvärderingsinstitut för motsvarande enskilda emittent. För en enskild emittent för vilken en kreditbedömning av ett utsett externt kreditvärderingsinstitut inte är tillgänglig ska
i)ett institut som använder metoden i kapitel 3 placera in den enskilda emittentens interna kreditvärdering i en av de externa kreditbedömningarna,
284
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/76 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
ii)ett institut som använder metoden i kapitel 2 tilldela SFKredittk,l ¼ 0,54 % till denna referensenhet avseende kredit. Om ett institut använder artikel 128 för att riskvikta motpartskreditriskexponeringen mot denna enskilda emittent, ska denna referensenhet avseende kredit dock tilldelas SFKredittk,l ¼ 1,6 % .
b)För referensenheten avseende kredit k som fastställts i enlighet med punkt 1 b ska följande gälla:
i)Om en riskposition l som hänförs till referensenheten avseende kredit k är ett kreditindex som noterats på
en erkänd börs ska SFKredittk,l tilldelas en av de två regulatoriska faktorer som anges i tabell 4 i denna punkt på grundval av kreditkvaliteten hos majoriteten av dess enskilda beståndsdelar.
ii)Om en riskposition l som hänförs till referensenheten avseende kredit k inte omfattas av led i) i detta led ska
SFKreditk,l vara det vägda genomsnittet av de regulatoriska faktorer som tilldelats till varje beståndsdel i enlighet med metoden i led a, varvid vikterna bestäms genom proportionen av beståndsdelarnas teoretiska belopp i den positionen.
|
Tabell 3 |
||
|
|
|
|
Kreditkvalitetssteg |
|
Regulatorisk faktor för transaktioner med ett enda namn |
|
|
|
|
|
1 |
|
0,38 % |
|
|
|
|
|
2 |
|
0,42 % |
|
|
|
|
|
3 |
|
0,54 % |
|
|
|
|
|
4 |
|
1,06 % |
|
|
|
|
|
5 |
|
1,6 % |
|
|
|
|
|
6 |
|
6,0 % |
|
|
|
|
|
|
Tabell 4 |
||
|
|
|
|
Dominerande kreditkvalitet |
|
|
Regulatorisk faktor för noterade index |
|
|
|
|
Hög kreditvärdighet |
|
|
0,38 % |
|
|
|
|
Låg kreditvärdighet |
|
|
1,06 % |
|
|
|
|
Artikel 280d
Tillägg för aktieriskkategorin
1.Vid tillämpning av punkt 2 ska instituten fastställa relevanta referensenheter avseende aktier för nettningsmängden i enlighet med följande:
a)Det ska finnas en referensenhet avseende aktier för varje emittent av ett referensaktieinstrument som är underliggande till en transaktion med ett enda namn som tillhör aktieriskkategorin; transaktioner med ett enda namn ska endast hänföras till samma referensenhet avseende aktier om det referensaktieinstrument som är underliggande till dessa transaktioner emitteras av samma emittent.
b)Det ska finnas en referensenhet avseende aktier för varje grupp av referensaktieinstrument eller aktiederivat med ett enda namn som är underliggande till en transaktion med flera namn som tillhör aktieriskkategorin; transaktioner med flera namn ska endast hänföras till samma referensenhet avseende aktier om den grupp av referensrensaktieinstrument eller aktiederivat med ett enda namn som är underliggande till dessa transaktioner, beroende på vad som är tillämpligt, har samma beståndsdelar.
285
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/77 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.Vid tillämpning av artikel 278 ska instituten beräkna tillägget för aktieriskkategorin för en given nettningsmängd enligt följande:
X
AddOnAktie ¼ AddOnAktiej j
där
AddOnAktie |
= tillägget för aktieriskkategorin |
j= det index som anger alla de aktierisksäkringsmängder som fastställts i enlighet med artikel 277a.1 d och 277a.2 för nettningsmängden, och
AddOnAktiej= tillägget för aktieriskkategorin för säkringsmängd j beräknat i enlighet med punkt 3.
3.Instituten ska beräkna tillägget för aktieriskkategorin för säkringsmängd j enligt följande:
|
j |
¼ |
|
jvffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffkkkk |
||||||||||||||
|
|
|
u |
k |
|
� |
ð |
Þ! |
þ |
k |
ð |
|
|
Þ |
� ð |
ð |
ÞÞ |
|
|
|
|
|
u |
X |
|
|
|
|
2 |
X |
|
|
|
|
� |
|
|
AddOn |
Aktie |
|
|
t |
Aktie |
|
|
|
|
|
|
Aktie |
2 |
|
2 |
|||
|
|
� |
|
ρ |
|
|
AddOn Enhet |
|
|
1 − |
|
ρ |
|
|
|
AddOn Enhet |
|
där
AddOnAktiej
єj
k
ρAktiek
= |
tillägget för aktieriskkategorin för säkringsmängd j, |
= |
koefficienten för säkringsmängdens regulatoriska faktor för säkringsmängd j fastställd |
|
i enlighet med artikel 280, |
=det index som anger referensenheterna avseende aktier för nettningsmängderna som fastställts
ienlighet med punkt 1,
=korrelationsfaktorn för referensenheten avseende aktier k; om referensenheten avseende aktier
khar fastställts i enlighet med punkt 1 a, ρAktiek ¼ 50 %; om referensenheten avseende aktier
khar fastställts i enlighet med punkt 1 b är ρAktiek ¼ 80 %, och
AddOn(Enhetk) = tillägget för referensenheten avseende aktier k, fastställt i enlighet med punkt 4.
4.Instituten ska beräkna tillägget för referensenheten avseende kredit k enligt följande: AddOnðEnhetkÞ ¼ SKAktiek � EffNotAktiek
där
AddOn(Enhetk)
SFAktiek
EffNotAktiek
=tillägget för referensenheten avseende kredit k
=den regulatoriska faktor som är tillämplig på referensenheten avseende aktier k; om
referensenheten avseende aktier k har fastställts i enlighet med punkt 1 a är SFAktiek ¼ 32 %; om referensenheten avseende aktier k har fastställts i enlighet med punkt 1 b är SFAktiek ¼ 20 %, om
= det faktiska teoretiska beloppet för referensenheten avseende aktier k beräknat enligt följande:
EffNotkAktie |
l 2 |
X |
¼ |
Riskpositionl |
|
|
|
Referensenheten avseende aktier k |
där
l = det index som anger riskpositionen.
286
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/78 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 280e
Tillägg för råvaruriskkategorin
1.Vid tillämpning av artikel 278 ska instituten beräkna tillägget för råvaruriskkategorin för en given nettningsmängd enligt följande:
X
AddOnCom ¼ AddOnComj
i
där
AddOnCom
j
AddOnComj
=tillägget för råvaruriskkategorin
=det index som anger de råvarusäkringsmängder som fastställts i enlighet med artikel 277a.1 e och 277a.2 för nettningsmängden, och
=tillägget för råvaruriskkategorin för säkringsmängd j beräknat i enlighet med punkt 4.
2.Vid beräkning av tillägget för en råvarusäkringsmängd för en given nettningsmängd i enlighet med punkt 4 ska instituten fastställa relevanta råvarureferenstyper för varje säkringsmängd. Råvaruderivattransaktioner ska endast hänföras till samma råvarureferenstyp om det underliggande råvaruinstrumentet för dessa transaktioner är av samma karaktär, oberoende av råvaruinstrumentets leveranslokalisering eller kvalitet.
3.Genom undantag från punkt 2 får de behöriga myndigheterna begära att institut, som är kraftigt exponerade mot basrisken i olika positioner som delar den karaktär som avses i punkt 2, fastställer råvarureferenstyperna för dessa positioner med användning av fler egenskaper än enbart det underliggande råvaruinstrumentets karaktär. I en sådan situation ska råvaruderivattransaktioner endast hänföras till samma råvarureferenstyp om de delar dessa egenskaper.
4.Instituten ska beräkna tillägget för råvarukategorin för säkringsmängd j enligt följande:
|
AddOnj |
|
|
jvffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffkk |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
u |
|
X |
|
|
|
Þ! |
2 |
|
|
|
|
X |
|
|
� |
|
|
|
|
Com |
|
� |
t |
ρCom |
AddOn |
Typj |
|
1 − |
|
ρCom |
2 |
Typj |
|
2 |
||||||
|
|
|
¼ |
|
u |
|
� k |
ð |
|
|
þð |
|
ð |
|
Þ Þ � k |
ð |
|
Þ |
|
|
||
där |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AddOnjCom |
= |
tillägget för råvarukategorin för säkringsmängd j, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
єj |
= |
koefficienten för |
säkringsmängdens |
regulatoriska |
|
faktor för |
säkringsmängd |
j som fastställts |
||||||||||||||
|
|
i enlighet med artikel 280, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
ρCom |
= |
råvaruriskkategorins korrelationsfaktor med ett värde som är lika med 40 %, |
|
|
|
k= det index som anger råvarureferenstyperna för nettningsmängderna som fastställts i enlighet med punkt 2, och
AddOnðTypjkÞ = tillägget för råvarureferenstyp k beräknat i enlighet med punkt 5.
5.Instituten ska beräkna tillägget för råvarureferenstyp k på följande sätt: AddOnðTypjkÞ ¼ SFComk � EffNotComk
där
AddOnðTypjkÞ = tillägget för råvarureferenstyp k.
SFkCom |
= den regulatoriska faktor som är |
tillämplig på råvarureferenstyp k, om råvarureferenstyp |
|
|
k motsvarar transaktioner som tilldelats till den säkringsmängd som avses i artikel 277a.1 e i, |
||
|
med undantag för transaktioner som avser el, är SFCom |
% |
|
|
SFkCom ¼ 40 %, och |
k |
¼ 18 . För transaktioner som avser el är |
287
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/79 |
|
|
SV |
||||
|
|
|
|
||
|
EffNotkCom |
= det faktiska teoretiska beloppet för råvarureferenstyp k beräknat enligt följande: |
|
||
|
|
|
l 2 |
X |
|
|
|
|
EffNotkCom ¼ |
Riskpositionl |
|
Råvarureferenstyp k
där
l = det index som anger riskpositionen.
Artikel 280f
Tillägg för kategorin ”övriga risker”
1.Vid tillämpning av artikel 278 ska instituten beräkna tillägget för kategorin ”övriga risker” för en given nettningsmängd enligt följande:
X
AddOnÖvriga ¼ AddOnÖvrigaj j
där
AddOnÖvriga
j
AddOnÖvrigaj
=tillägget för kategorin ”övriga risker”,
=det index som anger de säkringsmängder för övrig risk som fastställts i enlighet med artikel 277a.1 f och 277a.2 för nettningsmängden, och
=tillägget för kategorin ”övriga risker” för säkringsmängd j beräknat i enlighet med punkt 2.
2.Instituten ska beräkna tillägget för kategorin ”övriga risker” för säkringsmängd j på följande sätt:
AddOnjÖvriga |
¼ �j � SFÖvriga � |
� |
� |
�EffNotjÖvriga |
� |
||
|
|
� |
� |
där
AddOnÖvrigaj
єj
SFÖvriga
EffNotÖvrigaj
Avsnitt 4
= |
tillägget för kategorin ”övriga risker” för säkringsmängd j, |
= |
koefficienten för säkringsmängdens regulatoriska faktor för säkringsmängd j som fastställts |
|
i enlighet med artikel 280, |
=den regulatoriska faktorn för kategorin ”övriga risker” med ett värde som är lika med 8 %,
=det faktiska teoretiska beloppet för säkringsmängd j beräknat enligt följande:
EffNotjÖvriga |
l 2 |
X |
¼ |
Riskpositionl |
|
|
|
Säkringsmängd j |
där
l = det index som anger riskpositionen.
Förenklad schablonmetod för motpar tskreditrisk
Artikel 281
Beräkning av exponeringsvärdet
1.Instituten ska beräkna ett enda exponeringsvärde på nettningsmängdsnivå i enlighet med avsnitt 3 om inte annat följer av punkt 2 i denna artikel.
2.Exponeringsvärdet för en nettningsmängd ska beräknas i enlighet med följande krav:
a) Instituten ska inte tillämpa den behandling som avses i artikel 274.6.
288
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/80 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
b)Genom undantag från artikel 275.1 ska instituten för nettningsmängder som inte avses i artikel 275.2 beräkna ersättningskostnaden i enlighet med följande formel:
RC = max{CMV, 0}
där
RC |
= ersättningskostnaden |
CMV = aktuellt marknadsvärde
c)Genom undantag från artikel 275.2 i den här förordningen ska instituten för nettningsmängder för transaktioner som handlas på en erkänd börs, som clearas centralt av en central motpart som är auktoriserad i enlighet med artikel 14 i förordning (EU) nr 648/2012 eller godkänd i enlighet med artikel 25 i den förordningen, eller för vilka säkerheter utväxlas bilateralt med motparten i enligt artikel 11 i förordning (EU) nr 648/2012, beräkna ersättningskostnaden i enlighet med följande formel:
|
|
RC = TH + MTA |
där |
|
|
RC |
= |
ersättningskostnaden |
TH |
= den marginaltröskel som är tillämplig på nettningsmängden enligt marginalavtalet nedan, som |
|
|
|
institutet inte har rätt att begära säkerhet för, och |
MTA |
= |
det minsta överföringsbelopp som är tillämpligt på nettningsmängden enligt marginalavtalet. |
d)Genom undantag från artikel 275.3 ska instituten för flera nettningsmängder som omfattas av ett marginalavtal beräkna ersättningskostnaden som summan av ersättningskostnaden för varje enskild nettningsmängd beräknad i enlighet med punkt 1, som om ingen marginalsäkerhet ställts.
e)Alla säkringsmängder ska fastställas i enlighet med artikel 277a.1.
f)Instituten ska sätta multiplikatorn till 1 i den formel som används för att beräkna potentiell framtida exponering i artikel 278.1, enligt följande:
X
PFE ¼ AddOnðaÞ
a
där |
|
|
PFE |
= |
potentiell framtida exponering |
AddOn(a) |
= |
tillägget för riskkategori ”a” |
g)Genom undantag från artikel 279a.1 ska instituten för alla transaktioner beräkna regulatoriskt delta enligt följande:
8
< + 1 om transaktionen är en lång position i den primära riskdrivaren
δ = : – 1 om transaktionen är en kort position i den primära riskdrivaren
där
δ = transaktionens regulatoriska delta
h)Den formel som avses i artikel 279b.1 a som används för att beräkna den regulatoriska durationsfaktor som avses i artikel 279b.1 a ska se ut på följande sätt:
regulatoriska durationsfaktor = E – S
där
E= perioden mellan slutdatumet för en transaktion och rapporteringstillfället S = perioden mellan startdatumet för en transaktion och rapporteringstillfället
289
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/81 |
SV |
|||
|
|
|
|
i)Den löptidsfaktor (MF) som avses i artikel 279c.1 ska beräknas på följande sätt:
i)För transaktioner som ingår i de nettningsmängder som avses i artikel 275.1 är MF = 1.
ii)För transaktioner som ingår i de nettningsmängder som avses i artikel 275.2 och 275.3 är MF = 0,42.
j)Den formel som avses i artikel 280a.3som används för att beräkna det faktiska teoretiska beloppet för säkringsmängd j som avses i artikel 280a.3 ska vara följande:
|
|
� |
� |
� |
� |
� |
� |
där |
|
EffNotjIR ¼ �Dj,1 |
� þ |
�Dj,2 |
� |
þ �Dj,3 |
� |
|
|
|
|
|
|
|
|
EffNotjIR |
= |
det faktiska teoretiska beloppet för säkringsmängd j, och |
|
||||
Dj,k |
= |
det faktiska teoretiska beloppet för undergruppen k i säkringsmängd j. |
k)Den formel som avses i artikel 280c.3 som används för att beräkna tillägget för kreditriskkategorin för säkringsmängd j ska ha följande lydelse:
|
|
AddOnjKredit ¼ Xk |
� |
� |
|
|
�AddOnðEnhetkÞ� |
||
där |
|
|
|
|
AddOnjKredit |
= |
tillägget för kreditriskkategorin för säkringsmängd j, och |
||
AddOn(Enhetk) |
= |
tillägget för referensenheten avseende kredit k. |
|
l)Den formel som avses i artikel 280d.3 som används för att beräkna tillägget för aktieriskkategorin för säkringsmängd j ska ha följande lydelse:
|
|
AddOnjEquity ¼ Xk |
� |
� |
|
|
�AddOnðEntitykÞ� |
||
där |
|
|
|
|
AddOnAktie |
= |
tillägget för aktieriskkategorin för säkringsmängd j, och |
||
j |
|
|
|
|
AddOn(Enhetk) |
= |
tillägget för referensenheten avseende kredit k. |
|
m)Den formel som avses i artikel 280e.4 som används för att beräkna tillägget för råvaruriskkategorin för säkringsmängd j ska ha följande lydelse:
|
AddOnjCom ¼ Xk |
� |
� |
|
�AddOnðTypkj |
Þ� |
|
där |
|
|
|
AddOnjcom |
= tillägget för säkringsmängd j i råvaruriskkategorin |
|
A ddOnðTypjkÞ = tillägget för referensenheten avseende kredit k,
Avsnitt 5
Urspr unglig åtagandemetod
Artikel 282
Beräkning av exponeringsvärdet
1.Instituten får beräkna ett enskilt exponeringsvärde för alla transaktioner inom ett nettningsavtal om alla villkor i artikel 274.1 är uppfyllda. I annat fall ska instituten beräkna ett separat exponeringsvärde för varje transaktion som ska behandlas som dess egen nettningsmängd.
2.Exponeringsvärdet för en nettningsmängd eller transaktion ska vara produkten av 1,4 gånger summan av den aktuella ersättningskostnaden och den potentiella framtida exponeringen.
290
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/82 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
3.Den aktuella ersättningskostnad som avses i punkt 2 ska beräknas enligt följande:
a)För nettningsmängder för transaktioner som handlas på en erkänd börs, som clearas centralt av en central motpart som är auktoriserad i enlighet med artikel 14 i förordning (EU) nr 648/2012 eller godkänd i enlighet med artikel 25 i den förordningen, eller för vilka säkerheter utväxlas bilateralt med motparten i enligt artikel 11 i förordning (EU) nr 648/2012, ska instituten använda följande formel:
|
|
RC = TH + MTA |
där |
|
|
RC |
= |
ersättningskostnaden |
TH |
= den marginaltröskel som är tillämplig på nettningsmängden enligt marginalavtalet nedan, som |
|
|
|
institutet inte har rätt att begära säkerhet för, och |
MTA |
= |
det minsta överföringsbelopp som är tillämpligt på nettningsmängden enligt marginalavtalet. |
b)För alla övriga nettningsmängder eller enskilda transaktioner ska instituten använda följande formel: RC = max{CMV, 0}
där
RC |
= ersättningskostnaden |
CMV = aktuellt marknadsvärde
För att beräkna den aktuella ersättningskostnaden ska instituten uppdatera de aktuella marknadsvärdena minst en gång per månad.
4.Instituten ska beräkna den potentiella framtida exponering som avses i punkt 2 enligt följande:
a)En nettningsmängds potentiella framtida exponering är summan av den potentiella framtida exponeringen av alla transaktioner i den nettningsmängden, beräknat i enlighet med led b.
b)En enskild transaktions potentiella framtida exponering är dess teoretiska belopp multiplicerat med
i)produkten av 0,5 % och transaktionens återstående löptid uttryckt i år för räntederivatkontrakt,
ii)produkten av 6 % och transaktionens återstående löptid uttryckt i år för kreditderivatkontrakt,
iii)4 % för valutaderivat,
iv)18 % för guld- och råvaruderivat, utom elderivat,
v)40 % för elderivat,
vi)32 % för aktiederivat,
c)Det teoretiska belopp som avses i led b i denna punkt ska fastställas i enlighet med artikel 279b.2 och 279b.3 för alla derivat som förtecknas i den punkten. Dessutom ska det teoretiska beloppet för de derivat som avses i led b
d)Nettningsmängdernas potentiella framtida exponering, som avses i punkt 3 a, ska multipliceras med 0,42.
Vid beräkning av potentiell exponering för räntederivat och kreditderivat i enlighet med led b i och ii får instituten välja att använda den ursprungliga löptiden i stället för kontraktens återstående löptid.”
75.I artikel 283 ska punkt 4 ersättas med följande:
”4. Ett institut ska använda de metoder som anges i avsnitt 3 på alla
291
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/83 |
SV |
|||
|
|
|
|
76.Artikel 298 ska ersättas med följande: ”Artikel 298
Effekter av godkännande av nettning som riskreducerande
Vid tillämpning av avsnitten
77.I artikel 299.2 ska led a utgå.
78.Artikel 300 ska ändras på följande sätt:
a)Inledningsfrasen ska ersättas med följande:
”Vid tillämpning av detta avsnitt och del sju gäller följande definitioner:”.
b)Följande led ska läggas till:
”5. kontanttransaktion: en transaktion i kontanter, skuldinstrument eller aktier, en valutatransaktion eller en råvarutransaktion till avistapris; repotransaktioner, transaktioner för värdepappers- eller råvarulåntran saktioner eller för inlåning av värdepapper och råvaror, räknas emellertid inte som kontanttransaktioner.
6.indirekt clearingarrangemang: ett arrangemang som uppfyller villkoren som fastställs i artikel 4.3 andra stycket i förordning (EU) nr 648/2012.
7.kund på högre nivå: en enhet som tillhandahåller en kund på lägre nivå tjänster.
8.kund på lägre nivå: en enhet som får tillgång till en central motparts tjänster genom en kund på högre nivå.
9.kundstruktur med flera nivåer: ett indirekt clearingarrangemang där clearingtjänster tillhandahålls ett institut av en enhet som inte är clearingmedlem utan som själv är kund till en clearingmedlem eller en kund på högre nivå.
10.ofinansierade bidrag till obeståndsfond: ett bidrag som ett institut som fungerar som clearingmedlem enligt avtal har åtagit sig att tillhandahålla en central motpart efter det att den centrala motparten har förbrukat sin obeståndsfond för att täcka de förluster som den ådragit sig till följd av att en eller flera clearing medlemmar har fallerat.
11.fullt ut garanterad ut- eller inlåningstransaktion: en penningmarknadstransaktion för vilken fullständig säkerhet ställts där två motparter utväxlar insättningar och en central motpart står emellan dem för att säkerställa att motparterna genomför sina betalningsåtaganden.”
79.Artikel 301 ska ersättas med följande: ”Artikel 301
Huvudsakligt tillämpningsområde
1.Detta avsnitt gäller följande kontrakt och transaktioner så länge de är utestående hos en central motpart:
a)De derivatkontrakt som förtecknas i bilaga II samt kreditderivat.
b)Transaktioner för värdepappersfinansiering och fullt ut garanterade ut- och inlåningstransaktioner.
c)Transaktioner med lång avvecklingscykel.
Detta avsnitt tillämpas inte på exponeringar som uppkommer från avveckling av kontanttransaktioner. Instituten ska tillämpa den behandling som föreskrivs i avdelning V för handelsexponeringar som uppstår från dessa transaktioner och en riskvikt på 0 % för bidrag till obeståndsfonder som endast omfattar dessa transaktioner. Instituten ska tillämpa behandlingen i artikel 307 för bidrag till obeståndsfonden som omfattar kontrakt som förtecknas i första stycket i denna punkt, utöver kontanttransaktionerna.
2.I detta avsnitt gäller följande krav:
a)Den initiala marginalsäkerheten ska inte innehålla bidrag till en central motpart för inbördes förlustdel ningssystem.
292
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/84 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
b)Den initiala marginalsäkerheten ska innehålla säkerheter som ställts av ett institut som fungerar som clearingmedlem eller av en kund, utöver det minimibelopp som krävs av den centrala motparten respektive av institutet som agerar clearingmedlem, förutsatt att den centrala motparten eller institutet som fungerar som clearingmedlem om så är lämpligt kan hindra det institut som fungerar som clearingmedlem eller kunden från att dra tillbaka en sådan alltför stor säkerhet.
c)Om en central motpart använder den initiala marginalsäkerheten för att dela en förlust mellan sina clearing medlemmar ska institutet som fungerar som clearingmedlem behandla denna initiala marginalsäkerhet som ett bidrag till obeståndsfonden.”
80.I artikel 302 ska punkt 2 ersättas med följande:
”2. Instituten ska med hjälp av lämpliga scenarioanalyser och stresstester bedöma om storleken på den kapitalbas som de har för exponeringar mot en central motpart, inklusive potentiella framtida eller villkorade kre ditexponeringar, exponeringar som härrör från bidrag till obeståndsfonden och, om institutet fungerar som en clearingmedlem, exponeringar som följer av avtalsmässiga arrangemang enligt artikel 304, på ett adekvat sätt står i relation till de risker som är förenade med dessa exponeringar.”
81.Artikel 303 ska ersättas med följande:
”Artikel 303
Behandling av clearingmedlemmars exponeringar mot centrala motparter
1.Ett institut som fungerar som clearingmedlem, antingen för egen del eller som finansiell intermediär mellan en kund och en central motpart, ska beräkna kapitalbaskraven för sina exponeringar mot en central motpart enligt följande:
a)Det ska tillämpa behandlingen i artikel 306 för sina handelsexponeringar mot den centrala motparten.
b)Det ska tillämpa behandlingen i artikel 307 för sina bidrag till obeståndsfonden till den centrala motparten.
2.Vid tillämpning av punkt 1 ska summan av institutets kapitalbaskrav för dess exponeringar mot en kvalificerad central motpart till följd av handelsexponering och bidrag till obeståndsfonden omfattas av ett tak som är lika med summan av de kapitalbaskrav som skulle gälla för samma exponeringar om den centrala motparten inte hade varit en
82.Artikel 304 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Ett institut som fungerar som clearingmedlem och i denna egenskap fungerar som finansiell intermediär mellan en kund och en central motpart ska beräkna kapitalbaskraven för sina motpartsrelaterade transaktioner med kunden i enlighet med avsnitten
b)Punkterna 3, 4 och 5 ska ersättas med följande:
”3. Om ett institut som fungerar som en clearingmedlem använder metoderna i avsnitt 3 eller 6 i detta kapitel för att beräkna kapitalbaskraven för sina exponeringar ska följande bestämmelser tillämpas:
a)Genom undantag från artikel 285.2 får institutet använda en marginalriskperiod på minst fem bankdagar för sina exponeringar mot en kund.
b)Institutet ska tillämpa en marginalriskperiod på minst tio bankdagar för sina exponeringar mot en central motpart.
c)Om en nettningsmängd som ingår i beräkningarna uppfyller kraven i artikel 285.3 a får institutet, genom undantag från artikel 285.3, bortse från den gräns som anges i 285.3 a, förutsatt att nettningsmängden inte uppfyller villkoren i 285.3 b och inte innehåller några omtvistade transaktioner eller exotiska optioner.
d)Om en central motpart håller en variationsmarginal mot en transaktion och institutets säkerheter inte är skyddade mot en central motparts insolvens ska institutet tillämpa en marginalriskperiod som är den kortare av ett år och transaktionens återstående löptid, men minst 10 bankdagar.
4.Om ett institut som fungerar som clearingmedlem använder metoden i avsnitt 4 för att beräkna
kapitalbaskravet för sina exponeringar mot en klient, får detta institut genom undantag från artikel 281.2 i använda en löptidsfaktor på 0,21 för sin beräkning.
293
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/85 |
SV |
|||
|
|
|
|
5.Om ett institut som fungerar som clearingmedlem använder metoden i avsnitt 5 i detta kapitel för att beräkna kapitalbaskravet för sina exponeringar mot en klient, får det institutet genom undantag från artikel 282.4 d använda en löptidsfaktor på 0,21 för sin beräkning.”
c)Följande punkter ska läggas till:
”6. Ett institut som fungerar som clearingmedlem får använda det minskade exponeringsbelopp som uppstår till följd av beräkningarna i punkterna 3, 4 och 5 vid beräkning av sitt kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjuster ingsrisk i enlighet med avdelning VI.
7.Ett institut som fungerar som clearingmedlem som samlar in säkerheter från en kund för en motparts relaterad transaktion och för säkerheten vidare till den centrala motparten får räkna med denna säkerhet för att minska sin exponering mot klienten för denna motpartstransaktion.
Vid kundstrukturer med flera nivåer får den behandling som beskrivs i första stycket tillämpas på alla strukturens nivåer.”
83.Artikel 305 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Ett institut som är kund ska beräkna kapitalbaskraven för sina motpartsrelaterade transaktioner med sin clearingmedlem i enlighet med avsnitten
b)Punkt 2 ska ändras på följande sätt:
i)Led c ska ersättas med följande:
”c) Kunden har genomfört en tillräckligt genomgripande rättslig utredning, som den har hållit uppdaterad, som bestyrker att arrangemangen som säkerställer att villkoren som anges i punkt b är uppfyllda är lagliga, giltiga, bindande och verkställbara enligt relevant rätt i relevant jurisdiktion eller jurisdiktioner.”
ii)Följande stycke ska läggas till:
”Ett institut får vid bedömningen av sin efterlevnad av villkoren i led b första stycket beakta alla tydliga precedensfall av överföringar av kundpositioner och motsvarande säkerheter hos en central motpart och eventuella avsikter från branschen att fortsätta med dessa förfaranden.”
c)Punkterna 3 och 4 ska ersättas med följande:
”3. Om ett institut som är en kund inte lever upp till villkoren i punkt 2 a i denna artikel på grund av att institutet inte är skyddat mot förluster för den händelse att clearingmedlemmen och en annan av clearing medlemmens kunder gemensamt skulle fallera, förutsatt att alla andra villkor i leden
4.Vid kundstrukturer med flera nivåer får ett institut som är en kund på lägre nivå som får tillgång till en central motparts tjänster genom en kund på högre nivå endast tillämpa behandlingen i punkterna 2 eller 3 om villkoren däri uppfylls på alla nivåer i strukturen.”
84.Artikel 306 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ändras på följande sätt:
i)Led c ska ersättas med följande:
”c) Om institutet agerar som finansiell intermediär mellan en kund och en central motpart och villkoren för den motpartsrelaterade transaktionen fastställer att institutet inte är skyldigt att ersätta kunden för eventuella förluster till följd av förändringar av denna transaktions värde om den centrala motparten skulle fallera, får det institutet sätta värdet av sin handelsrelaterade exponering mot den centrala motparten som motsvarar den motpartsrelaterade transaktionen till noll.”
294
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/86 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
ii)Följande led ska läggas till:
”d) Om ett institut agerar som finansiell intermediär mellan en kund och en central motpart, och villkoren för den motpartsrelaterade transaktionen fastställer att institutet är skyldigt att ersätta kunden för eventuella förluster till följd av förändringar av denna transaktions värde om den centrala motparten skulle fallera ska det institutet tillämpa behandlingen i leden a eller b, beroende på vad som är tillämpligt, på den handelsrelaterade exponering mot den centrala motparten som motsvarar den motpartsrelaterade transaktionen.”
b)Punkterna 2 och 3 ska ersättas med följande:
”2. Genom undantag från punkt 1 får ett institut ange exponeringsvärdet noll för exponeringarna avseende motpartskreditrisken för de tillgångar som ställts som säkerhet till en central motpart eller en clearingmedlem vilka är konkursskyddade, om den centrala motparten, clearingmedlemmen eller en eller flera av clearing medlemmens övriga kunder skulle bli insolventa.
3. Ett institut ska beräkna exponeringsvärden för sina handelsrelaterade exponeringar mot en central motpart i enlighet med avsnitt
85.Artikel 307 ska ersättas med följande: ”Artikel 307
Kapitalbaskrav för bidrag till den centrala motpartens obeståndsfond
Ett institut som fungerar som clearingmedlem ska tillämpa följande behandling på sina exponeringar som följer av dess bidrag till en central motparts obeståndsfond.
a)Det ska beräkna kapitalbaskravet för sina förfinansierade bidrag till en kvalificerad central motpartsfonds obeståndsfond i enlighet med den behandling som anges i artikel 308.
b)Det ska beräkna kapitalbaskravet för sina förfinansierade och ofinansierade bidrag till en
c)Det ska beräkna kapitalbaskravet för sina ofinansierade bidrag till en kvalificerad central motparts obeståndsfond i enlighet med den behandling som anges i artikel 310.”
86.Artikel 308 ska ändras på följande sätt:
a)Punkterna 2 och 3 ska ersättas med följande:
”2. Ett institut ska beräkna kapitalbaskravet för att täcka exponeringen till följd av sitt förbetalda bidrag enligt följande:
|
|
Ki ¼ max�KCCP � |
DFi |
, 8 % � 2 % � DFi� |
|
|
|
|
|
DFCCP DFCM |
|
|
|||
|
|
|
þ |
|
|
|
|
där |
|
|
|
|
|
|
|
Ki |
= |
kapitalbaskravet, |
|
|
|
||
i |
= |
index som anger clearingmedlemmen, |
|
|
|
||
KCCP |
= |
den kvalificerade centrala motpartens hypotetiska kapital, som denna rapporterat |
till |
institutet |
|||
|
|
i enlighet med artikel 50c i förordning (EU) nr 648/2012, |
|
|
|
||
DFi |
= |
förbetalda bidrag, |
|
|
|
||
DFCCP |
= |
den kvalificerade centrala motpartens förfinansierade finansiella medel, som denna rapporterat till |
|||||
|
|
institutet i enlighet med artikel 50c i förordning (EU) nr 648/2012, och |
|
|
|||
DFCM |
= summan av förfinansierade bidrag från den kvalificerade |
centrala motpartens |
alla |
clearing |
|||
|
|
medlemmar, som denna rapporterat till institutet i enlighet |
med artikel 50c i förordning (EU) |
||||
|
|
nr 648/2012. |
|
|
|
3. Ett institut ska beräkna de riskvägda exponeringsbeloppen för exponeringar till följd av ett instituts förfinansierade bidrag till den kvalificerade centrala motpartens obeståndsfond enligt artikel 92.3 som kapitalbaskravet, fastställt i enlighet med punkt 2 i den här artikeln, multiplicerat med 12,5.”
b)Punkterna 4 och 5 ska utgå.
295
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/87 |
SV |
|||
|
|
|
|
87.Artiklarna 309, 310 och 311 ska ersättas med följande: ”Artikel 309
Kapitalbaskrav för förfinansierade bidrag till en
1.Ett institut ska använda följande formel för att beräkna kapitalbaskravet för exponeringarna till följd av sina förfinansierade bidrag till en
|
|
K = DF + UC |
där |
|
|
K |
= |
kapitalbaskravet |
DF |
= |
förfinansierade bidrag till en |
UC |
= |
ofinansierade bidrag till en |
2.Ett institut ska beräkna de riskvägda exponeringsbeloppen för exponeringar till följd av ett instituts bidrag till
den
Artikel 310
Kapitalbaskrav för ofinansierade bidrag till den kvalificerade centrala motpartens obeståndsfond
Ett institut ska tillämpa en riskvikt på 0 % för sina ofinansierade bidrag till en kvalificerad central motparts obeståndsfond.
Artikel 311
Kapitalbaskrav för exponeringar mot centrala motparter som inte längre uppfyller vissa villkor
1.Instituten ska tillämpa den behandling som föreskrivs i denna artikel om det har kommit till deras kännedom, till följd av ett offentligt tillkännagivande eller meddelande från den behöriga myndigheten för en central motpart som används av dessa institut eller från denna centrala motpart själv, att den centrala motparten inte längre uppfyller villkoren för auktorisation eller godkännande, beroende på vad som är tillämpligt.
2.Om villkoret som anges i punkt 1 är uppfyllt ska instituten inom tre månader från att de får kännedom om den omständighet som avses där, eller tidigare om institutens behöriga myndigheter så kräver, göra följande med avseende på sina exponeringar mot den centrala motparten:
a)Tillämpa den behandling som anges i artikel 306.1 b på sina handelsrelaterade exponeringar mot den centrala motparten.
b)Tillämpa den behandling som anges i artikel 309 på sina förfinansierade bidrag till den centrala motpartens obeståndsfond och på sina ofinansierade bidrag till den centrala motparten.
c)Behandla sina exponeringar – utöver dem som förtecknas i leden a och b – mot den centrala motparten som exponeringar mot ett företag i enlighet med den schablonmetod för kreditrisk som anges i kapitel 2.”
88.I artikel 316.1 ska följande stycke läggas till:
”Genom undantag från första stycket i denna punkt får institut välja att inte tillämpa redovisningskategorierna för resultaträkningen enligt artikel 27 i direktiv 86/635/EEG på finansiell och operationell leasing i syfte att beräkna den relevanta indikatorn, och i stället
a)inkludera ränteintäkter från finansiell och operationell leasing samt vinster från leasade tillgångar i den kategori som avses i tabell 1 punkt 1,
b)inkludera räntekostnader från finansiell och operationell leasing, underskott, avskrivning och nedskrivning av leasade tillgångar i den kategori som avses i tabell 1 punkt 2.”
296
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/88 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
89.I del tre avdelning IV ska kapitel 1 ersättas med följande:
”KAPITEL 1
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER Artikel 325
Metoder för att beräkna kapitalbaskrav för marknadsrisk
1.Ett institut ska beräkna kapitalbaskrav för marknadsrisk för alla positioner i handelslagret och för positioner utanför handelslagret som omfattas av valutarisk eller råvarurisk i enlighet med följande metoder:
a)Den förenklade schablonmetod som avses i punkt 2.
b)Internmodellmetoden i enlighet med kapitel 5 i denna avdelning för de riskkategorier för vilka institutet har fått tillstånd i enlighet med artikel 363 att använda denna metod.
2.Kapitalbaskrav för marknadsrisk, beräknat i enlighet med den schablonmetod som avses i punkt 1 a, ska motsvara summan av följande kapitalbaskrav, enligt vad som är tillämpligt:
a)Kapitalbaskrav för positionsrisk enligt kapitel 2.
b)Kapitalbaskrav för valutarisk enligt kapitel 3.
c)Kapitalbaskrav för råvarurisk enligt kapitel 4.
3.Ett institut som inte är undantaget de rapporteringskrav som fastställs i artikel 430b i enlighet med artikel
325a ska rapportera beräkningen i enlighet med artikel 430b för alla sina positioner i handelslagret och alla sina positioner utanför handelslagret som omfattas av valutarisk eller råvarurisk i enlighet med följande metoder:
a)Den alternativa schablonmetoden i kapitel 1a.
b)Den alternativa internmodellmetoden i kapitel 1b.
4.Institut får använda en kombination av metoderna i punkt 1 a och b i den här artikeln på permanent basis inom en grupp i enlighet med artikel 363.
5.Institut får inte använda metoden i punkt 3 b för instrument i handelslagret som är värdepapperiseringspo sitioner eller positioner som ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen som fastställs i punkterna 6, 7 och 8.
6.Värdepapperiseringspositioner och kreditderivat som förfaller på n:te fallissemanget ska ingå i den alternativa korrelationshandelsportföljen om de uppfyller samtliga följande kriterier:
a)Positionerna är varken återvärdepapperiseringspositioner, optioner på en tranch i värdepapperiseringen eller några andra derivat av värdepapperiseringsexponeringar som inte ger någon proportionell andel i avkastningen från en tranch i värdepapperiseringen.
b)Alla deras underliggande instrument är
i)instrument med endast ett namn, inbegripet kreditderivat med endast ett namn, för vilka en likvid tvåvägsmarknad existerar,
ii)allmänt omsatta index som baseras på de instrument som avses i led i.
En tvåvägsmarknad ska anses existera när det finns oberoende och äkta erbjudanden att köpa och sälja, så att ett pris som står i rimlig proportion till det senaste försäljningspriset eller aktuella konkurrerande äkta köp- och säljerbjudanden kan fastställas inom en dag och avvecklas till det priset inom en relativt kort tid i enlighet med gängse handelspraxis.
297
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/89 |
SV |
|||
|
|
|
|
7.Positioner med något av följande underliggande instrument får inte ingå i den alternativa korrelationshandels portföljen:
a)Underliggande instrument som är hänförliga till de exponeringsklasser som avses i artikel 112 h eller i.
b)En fordran på ett specialföretag, för vilken säkerhet ställts, direkt eller indirekt, genom en position som i sig inte skulle vara berättigad att inkluderas i den alternativa korrelationshandelsportföljen i enlighet med punkt 6.
8.Instituten får i den alternativa korrelationshandelsportföljen inkludera positioner som varken är värdepappe riseringspositioner eller kreditderivat som förfaller på n:te fallissemanget men som säkrar andra positioner i denna portfölj, förutsatt att det för instrumentet eller dess underliggande instrument finns en likvid tvåvägsmarknad enligt beskrivningen i punkt 6 andra stycket.
9.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ange hur institut ska beräknas kapitalbaskrav för marknadsrisk för positioner utanför handelslagret som omfattas av valutarisk eller råvarurisk i enlighet med metoderna i punkt 3 a och b.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 september 2020.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska tillsynsstandarder som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 325a
Undantag från särskilda rapporteringskrav för marknadsrisk
1.Ett institut ska undantas rapporteringskravet i artikel 430b, under förutsättning att storleken på institutets verksamhet inom och utanför balansräkningen som omfattas av marknadsrisk är lika med eller lägre än var och en av följande trösklar baserat på en bedömning som görs varje månad med användning av uppgifter från den sista dagen i månaden:
a)10 % av institutets totala tillgångar.
b)500 miljoner EUR.
2.Instituten ska beräkna storleken på den verksamhet inom eller utanför balansräkningen som omfattas av marknadsrisk med hjälp av uppgifter från den sista dagen i varje månad i enlighet med följande krav:
a)Alla positioner som tillskrivits handelslagret ska räknas med, utom kreditderivat som betraktas som interna säkringar mot kreditriskexponeringar utanför handelslagret och de kreditderivattransaktioner som fullt ut eliminerar marknadsrisken hos de interna säkringar som avses i artikel 106.3.
b)Alla positioner utanför handelslagret som omfattas av valutarisk eller råvarurisk ska räknas med.
c)Alla positioner ska värderas till sina marknadsvärden på detta datum, utom de positioner som avses i led b, om en positions marknadsvärde inte är tillgängligt på ett givet datum ska instituten använda sig av det verkliga värdet för positionen i fråga på det datumet, om en positions verkliga värde och marknadsvärde inte är tillgängliga på ett givet datum ska instituten ta det senast kända marknadsvärdet eller verkliga värdet för positionen i fråga.
d) Alla positioner utanför handelslagret som omfattas av valutarisk ska betraktas som en total nettoposition i valuta och värderas i enlighet med artikel 352.
e)Alla positioner utanför handelslagret som omfattas av råvarurisk ska värderas i enlighet med artiklarna 357 och 358.
f)Det absoluta värdet av långa positioner ska läggas till det absoluta värdet av korta positioner.
3.Instituten ska meddela de behöriga myndigheterna när de beräknar, eller upphör att beräkna, kapitalbaskrav för marknadsrisk i enlighet med denna artikel.
4.Om ett institut inte längre uppfyller ett eller flera av kraven i punkt 1 ska det omedelbart meddela den behöriga myndigheten detta.
298
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/90 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
5.Undantaget från det rapporteringskrav som fastställs i artikel 430b ska upphöra att tillämpas inom tre månader från det att något av följande gäller:
a)Institutet uppfyller inte det villkor som anges i punkt 1 a eller b under tre månader i följd.
b)Institutet uppfyller inte det krav som anges i punkt 1 a eller b under mer än sex av de tolv senaste månaderna.
6.Om ett institut har blivit föremål för de rapporteringskrav som fastställs i artikel 430b i enlighet med punkt
5i den här artikeln ska institutet endast tillåtas att undantas från dessa rapporteringskrav om det kan visa för den behöriga myndigheten att alla de villkor som anges i punkt 1 i den här artikeln har uppfyllts under en sammanhängande period på ett år.
7.Instituten får inte ingå, köpa eller sälja en position endast för att efterleva något av villkoren i punkt 1 under den bedömning som genomförs varje månad.
8.Ett institut som är kvalificerat för den behandling som anges i artikel 94 ska undantas från rapporter ingskravet i artikel 430b
Artikel 325b
Tillstånd för sammanställda kapitalbaskrav
1.Ett institut får, med förbehåll för punkt 2, och enbart i syfte att på gruppnivå beräkna nettopositioner och kapitalbaskrav i enlighet med denna avdelning, avräkna positioner i ett institut eller företag mot positioner i ett annat institut eller företag.
2.Ett institut får tillämpa punkt 1 endast med tillstånd av de behöriga myndigheterna, och detta tillstånd ska utfärdas om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Det finns en tillfredsställande kapitalbasfördelning inom företagsgruppen.
b)De ramar för institutens verksamhet som bestäms av förordningar, lagstiftning eller avtal garanterar ömsesidigt ekonomiskt stöd inom gruppen.
3. Om företag är belägna i tredjeländer ska samtliga följande villkor vara uppfyllda, utöver dem som anges i punkt 2:
a)Företagen har auktoriserats i ett tredjeland och uppfyller antingen definitionen av kreditinstitut eller är erkända värdepappersföretag i tredjeland.
b)Företagen uppfyller på individuell nivå kapitalbaskrav som motsvarar dem som fastställs i denna förordning.
c)I de berörda tredjeländerna saknas föreskrifter som väsentligen kan påverka kapitalöverföringen inom företagsgruppen.”
90.I del tre avdelning IV ska följande kapitel införas:
”KAPITEL 1a
Den alternativa schablonmetoden Avsnitt 1
Allmänna bestämmelser Artikel 325c
Den alternativa schablonmetodens omfattning och upplägg
1.Den alternativa schablonmetoden enligt detta kapitel ska användas endast för de rapporteringskrav som fastställs i artikel 430b.1.
299
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/91 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.Instituten ska beräkna kapitalbaskrav för marknadsrisk i enlighet med den alternativa schablonmetoden för en portfölj av positioner i handelslagret eller positioner utanför handelslagret som omfattas av valutarisk eller råvarurisk, som summan av följande tre komponenter:
a) Kapitalbaskrav enligt den känslighetsbaserade metod som fastställs i avsnitt 2.
b) |
Kapitalbaskrav för fallissemangsrisk som |
fastställs i |
avsnitt |
5 |
som |
bara |
är |
tillämpliga |
på |
de |
positioner |
|
i handelslagret som avses i det avsnittet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c) |
Kapitalbaskrav för kvarstående risker som |
fastställs |
i avsnitt |
4 |
som |
bara |
är |
tillämpliga |
på |
de |
positioner |
|
i handelslagret som avses i det avsnittet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avsnitt 2
Känslighetsbaserad metod för att beräkna kapitalbaskrav
Artikel 325d
Definitioner
I detta kapitel gäller följande definitioner:
1.riskklass: en av följande sju kategorier:
i)generell ränterisk,
ii)kreditspreadrisk för
iii)kreditspreadrisk för värdepapperiseringar utanför den alternativa korrelationshandelsportföljen (kreditspreadrisk utanför den alternativa korrelationshandelsportföljen),
iv)kreditspreadrisk för värdepapperiseringar i den alternativa korrelationshandelsportföljen (kreditspreadrisk för alternativ korrelationshandelsportfölj),
v)aktierisk,
vi)råvarurisk,
vii)valutarisk.
2.känslighet: den relativa förändringen i en positions värde, till följd av en förändring i värdet för en av positionens relevanta riskfaktorer, som beräknas med institutets prissättningsmodell i enlighet med avsnitt 3 underavsnitt 2.
3.undergrupp: en underkategori av positioner inom en riskklass med liknande riskprofil, till vilken en riskvikt enligt definitionen i avsnitt 3 underavsnitt 1 tilldelas.
Artikel 325e
Den känslighetsbaserade metodens komponenter
1.Instituten ska beräkna kapitalbaskrav för marknadsrisk enligt den känslighetsbaserade metoden genom att lägga samman följande tre kapitalbaskrav i enlighet med artikel 325h:
a)Kapitalbaskrav för deltarisk, som omfattar risken för förändringar i värdet på ett instrument till följd av förändringar i dess riskfaktorer som inte rör volatilitet.
b)Kapitalbaskrav för vegarisk, som omfattar risken för förändringar i värdet på ett instrument till följd av förändringar i dess riskfaktorer som rör volatilitet.
c)Kapitalbaskrav för kurvrisk, som omfattar risken för förändringar i värdet på ett instrument till följd av förändringar i de viktigaste riskfaktorerna som inte rör volatilitet och som inte omfattas av kapitalbaskraven för deltarisk.
300
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/92 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.Vid den beräkning som avses i punkt 1 gäller följande:
a)För alla positioner i instrument med optionalitet ska de kapitalbaskrav som avses i punkt 1 a, b och c gälla.
b)För alla positioner i instrument utan optionalitet ska enbart de kapitalbaskrav som avses i punkt 1 a gälla.
Vid tillämpningen av detta kapitel avses med instrument med optionalitet bland annat köpoptioner, säljoptioner, caps, floors, swapoptioner, barriäroptioner och exotiska optioner. Inbäddade optioner till exempel i form av optioner kopplade till förtidsbetalning eller beteende, ska anses vara fristående optionspositioner vid beräkningen av kapitalbaskrav för marknadsrisk.
Vid tillämpningen av detta kapitel ska instrument vars kassaflöden kan uttryckas som en linjär funktion av det underliggandes teoretiska belopp anses vara instrument utan optionalitet.
Artikel 325f
Kapitalbaskrav för delta- och vegarisker
1.Instituten ska tillämpa de delta- och vegariskfaktorer som beskrivs i avsnitt 3 underavsnitt 1 för att beräkna kapitalbaskrav för delta- och vegarisker.
2.Instituten ska följa stegen i punkt
3.För varje riskklass ska, för alla instrument som omfattas av kapitalbaskrav för delta- eller vegarisker, instrumentens känslighet för var och en av de tillämpliga delta- eller vegariskfaktorer som ingår i den riskklassen beräknas med användning av motsvarande formler i avsnitt 3 underavsnitt 2. Om ett instruments värde beror på flera olika riskfaktorer ska känsligheten fastställas separat för varje riskfaktor.
4.Känsligheter ska tilldelas en av undergrupperna ”b” inom varje riskklass.
5.Inom varje undergrupp ”b” ska de positiva och negativa känsligheterna för samma riskfaktor kvittas, vilket ger nettokänsligheter (sk) för varje riskfaktor k inom en undergrupp.
6.Nettokänsligheterna för varje riskfaktor inom varje undergrupp ska multipliceras med motsvarande riskvikter som fastställs i avsnitt 6, vilket ger viktade känsligheter för varje riskfaktor inom den undergruppen, i enlighet med följande formel:
WSk = RWk · sk
där |
|
|
WSk |
= |
viktade känsligheter, |
RWk |
= |
riskvikter, och |
sk |
= |
riskfaktorn. |
7.De viktade känsligheterna för olika riskfaktorer inom varje undergrupp ska läggas samman med användning av följande formel, där värdet av rotfunktionen inte får vara mindre än noll, vilket ger den undergruppspecifika
känsligheten). Motsvarande korrelationer för viktade känsligheter inom samma undergrupp (ρkl), enligt avsnitt 6, ska användas.
sffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff
X XX
|
Kb ¼ |
WSk2 þ |
ρklWSkWSl |
|
|
k |
k k6¼l |
där |
|
|
|
Kb |
= den undergruppspecifika känsligheten, och |
|
|
WS |
= viktade känsligheter. |
|
|
301
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/93 |
SV |
|||
|
|
|
|
8.Den undergruppspecifika känsligheten ska beräknas för varje undergrupp inom en riskklass i enlighet med punkterna 5, 6 och 7. När den undergruppspecifika känsligheten har beräknats för alla undergrupper ska viktade känsligheter för alla riskfaktorer över alla undergrupper läggas samman med användning av följande formel och motsvarande korrelationer γbc för viktade känsligheter i olika undergrupper enligt avsnitt 6, vilket ger det riskklas specifika kapitalbaskravet för delta- eller vegarisk:
|
|
|
|
|
|
¼ sfffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffbb c6¼b |
||
|
|
|
|
|
|
X |
Kb2 þ |
XX |
|
|
Risk − riskklasspecifika kapitalbaskravet för delta- eller vegarisk |
|
γbcSbSc |
||||
där |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sb |
= |
Σk WSk för alla riskfaktorer i undergrupp b och Sc = Σk WSk i undergrupp c; om de värdena för Sb och Sc |
||||||
|
|
ger ett negativt tal för totalsumman av Xb |
Kb2 þ Xb |
Xc |
6¼b γbcSbSc ska institutet beräkna riskklasspecifika |
|||
|
|
kapitalbaskrav för delta- eller vegarisk med en annan specificering där |
|
|
||||
Sb |
= |
max [min (Σk WSk, Kb), – Kb] för alla riskfaktorer i undergrupp b och |
|
|
||||
Sc |
= |
max [min (Σk WSk, Kc), – Kc] för alla riskfaktorer i undergrupp c. |
|
|
|
Riskklasspecifika kapitalbaskrav för delta- eller vegarisk ska beräknas för varje riskklass i enlighet med punkterna
Artikel 325g
Kapitalbaskrav för kurvrisk
Instituten ska beräkna de egna kapitalbaskraven för kurvrisk i enlighet med den delegerade akt som avses i artikel 461a.
Artikel 325h
Sammanräkning av riskklasspecifika kapitalbaskrav för
1.Instituten ska lägga samman riskklasspecifika kapitalbaskrav för
2.Stegen för att beräkna riskklasspecifika kapitalbaskrav för
325f och 325g ska utföras tre gånger per riskklass, och varje gång ska olika uppsättningar av korrelationspara
metrarna ρkl (korrelation mellan riskfaktorer inom en undergrupp) och γbc (korrelation mellan undergrupper inom en riskklass) användas. Var och en av de tre uppsättningarna ska avse olika scenarier enligt följande:
a)Scenario med medelhög korrelation, där korrelationsparametrarna ρkl och γbc är desamma som de parametrar som anges i avsnitt 6.
b)Scenario med hög korrelation, där korrelationsparametrarna ρkl och γbc som anges i avsnitt 6 enhetligt ska multipliceras med 1,25, och där ρkl och γbc har ett tak på 100 %.
c)Scenario med låg korrelation ska specificeras i den delegerade akt som avses i artikel 461a.
3.Instituten ska beräkna summan av de riskklasspecifika kapitalbaskraven för
4.Kapitalbaskravet enligt den känslighetsbaserade metoden ska vara det högsta av de tre scenariospecifika kapitalbaskrav som anges i punkt 3.
Artikel 325i
Behandling av indexinstrument och multipla underliggande optioner
Instituten ska behandla indexinstrumenten och multipla underliggande optioner i enlighet med den delegerade akt som avses i artikel 461a.
302
|
|
|
|
|
Prop. 2020/21:155 |
|
|
|
|
|
|
Bilaga 1 |
|
L 150/94 |
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
|
|
SV |
|
||||
|
|
|
|
|
||
|
Artikel 325j |
|
|
|
||
|
Behandling av företag för kollektiva investeringar |
|
|
|||
|
Instituten ska |
behandla företagen för kollektiva investeringar i enlighet |
med den delegerade akt som avses |
|||
|
i artikel 461a. |
|
|
|
Artikel 325k
Emissionsgarantipositioner
1.Instituten får använda förfarandet i denna artikel för att beräkna kapitalbaskravet för marknadsrisk för emissionsgarantipositioner i skuldinstrument eller aktieinstrument.
2.Instituten ska använda en av de relevanta multiplikationsfaktorer som anges i tabell 1 för nettokänsligheter för alla emissionsgarantipositioner i varje enskild emittent, förutom emissionsgarantipositioner som tecknats eller
isin tur garanterats av tredje part på grundval av uttryckligt avtal, och beräkna kapitalbaskrav för marknadsrisk
ienlighet med metoden i detta kapitel på grundval av justerade nettokänsligheter.
|
Tabell 1 |
|
|
|
|
Bankdag |
|
0 % |
|
|
|
Bankdag 1 |
|
10 % |
|
|
|
Bankdag 2 och 3 |
|
25 % |
|
|
|
Bankdag 4 |
|
50 % |
|
|
|
Bankdag 5 |
|
75 % |
|
|
|
Efter bankdag 5 |
|
100 % |
|
|
|
Vid tillämpning av denna artikel avses med bankdag 0 den bankdag då institutet blir ovillkorligen bundet att motta en viss kvantitet av värdepapper till ett överenskommet pris.
3.Instituten ska underrätta de behöriga myndigheterna om tillämpningen av förfarandet i denna artikel.
Avsnitt 3
Def initioner av riskfaktorer och känslighet
Underavsnitt 1
Def initioner av riskfaktorer
Artikel 325l
Riskfaktorer för generell ränterisk
1.För alla riskfaktorer för generell ränterisk, däribland inflationsrisk och valutabasisrisk, ska det finnas en undergrupp per valuta, som var och en innehåller olika typer av riskfaktorer.
De deltariskfaktorer för generell ränterisk som gäller för räntekänsliga instrument ska vara den relevanta riskfria räntan per valuta och per var och en av följande löptider: 0,25 år, 0,5 år, 1 år, 2 år, 3 år, 5 år, 10 år, 15 år, 20 år, 30 år. Instituten ska tilldela riskfaktorer till de bestämda punkterna genom linjär interpolering eller genom en metod som är mest förenlig med de prissättningsfunktioner som används av institutets oberoende riskkontrol lfunktion när den rapporterar marknadsrisk eller vinst och förlust till den verkställande ledningen.
303
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/95 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.Instituten ska erhålla de riskfria räntorna per valuta från de penningmarknadsinstrument i institutets handelslager som har lägst kreditrisk, såsom
3.Om ett institut inte kan använda den metod som avses i punkt 2 ska den riskfria räntan baseras på en eller flera marknadsimplicita swapkurvor som institutet använder för att marknadsvärdera positioner, såsom swapkurvorna för interbankräntan vid försäljning.
Om data är otillräckliga för sådana marknadsimplicita swapkurvor som beskrivs i punkt 2 och i det första stycket i den här punkten, får den riskfria räntan härledas från den kurva för statsobligationer som är lämpligast för en given valuta.
Om instituten använder riskfaktorer för generell ränterisk som härletts från statspapper såsom anges i andra stycket i denna punkt får statspappren inte vara undantagna från kapitalbaskrav för kreditspreadrisk. I sådana fall, där det inte är möjligt att skilja den riskfria räntan från kreditspreadkomponenten, ska känsligheten för riskfaktorn tilldelas både till klassen för generell ränterisk och för kreditspreadrisk.
4.När det gäller riskfaktorer för generell ränterisk ska varje valuta utgöra en separat undergrupp. Instituten ska tilldela olika riskvikt till riskfaktorer inom samma undergrupp, men med olika löptid, i enlighet med avsnitt 6.
Instituten ska tillämpa ytterligare riskfaktorer för inflationsrisk på skuldinstrument vars kassaflöden är en funktion av inflationstakten. Dessa ytterligare riskfaktorer ska utgöras av en vektor med marknadsimplicita inflationstakter för olika löptider per valuta. För varje instrument ska vektorn innehålla lika många komponenter som det antal inflationstakter som används som variabler i institutets prissättningsmodell för det instrumentet.
5.Instituten ska beräkna instrumentets känslighet för den ytterligare riskfaktorn för inflationsrisk enligt vad som avses i punkt 4 som förändringen i instrumentets värde, enligt institutets prissättningsmodell, till följd av ett skift med 1 räntepunkt i var och en av vektorns komponenter. Varje valuta ska utgöra en separat undergrupp. Inom varje undergrupp ska instituten behandla inflation som en enda riskfaktor, oberoende av antalet komponenter i varje vektor. Instituten ska kvitta alla inflationskänsligheter inom en undergrupp, beräknade enligt denna punkt, för att erhålla en enda nettokänslighet per undergrupp.
6.Skuldinstrument som ger upphov till betalningar i olika valutor ska också omfattas av valutabasisrisk mellan dessa valutor. Vid tillämpning av den känslighetsbaserade beräkningsmetoden ska de riskfaktorer som instituten tillämpas vara valutabasisrisken för varje valuta i förhållande till antingen
Varje valutabasisriskfaktor ska utgöras av en vektor med valutabasis för olika löptider per valuta. För varje skuldinstrument ska vektorn innehålla lika många komponenter som det antal valutabasis som används som variabler i institutets prissättningsmodell för det instrumentet. Varje valuta ska utgöra en separat undergrupp.
Instituten ska beräkna instrumentets känslighet för denna valutabasisriskfaktor som förändringen i instrumentets värde, enligt institutets prissättningsmodell, till följd av ett skift med 1 räntepunkt i var och en av vektorns komponenter. Varje valuta ska utgöra en separat undergrupp. Inom varje undergrupp ska det finnas två distinkta möjliga riskfaktorer: basis i förhållande till euro och basis i förhållande till
7. De vegariskfaktorer för generell ränterisk som gäller för optioner med underliggande tillgångar som är känsliga för generell ränterisk ska vara de relevanta riskfria räntornas implicita volatiliteter enligt vad som beskrivs
ipunkterna 2 och 3, vilka ska tilldelas till undergrupper beroende på valuta, och placeras in under följande löptider inom varje undergrupp: 0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år, 10 år. Det ska finnas en undergrupp per valuta.
För nettningsändamål ska instituten utgå ifrån att implicita volatiliteter som är kopplade till samma riskfria ränta och inplacerade under samma löptid utgör samma riskfaktor.
304
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/96 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
När ett institut fördelar implicita volatiliteter till löptiderna enligt denna punkt ska följande krav tillämpas:
a)Om löptiden för optionen är i linje med löptiden för de underliggande tillgångarna ska en enda riskfaktor gälla, vilken ska placeras in i den löptiden.
b)Om löptiden för optionen är kortare än löptiden för de underliggande tillgångarna ska riskfaktorer gälla enligt följande:
i)Den första riskfaktorn ska placeras in i löptiden för optionen.
ii)Den andra riskfaktorn ska placeras in i den återstående löptiden för optionens underliggande tillgångar vid tidpunkten för optionens förfallodag.
8.De kurvriskfaktorer för generell ränterisk som ska tillämpas av instituten ska utgöras av en vektor med riskfria räntor, som motsvarar en specifik riskfri räntekurva, per valuta. Varje valuta ska utgöra en separat undergrupp. För varje instrument ska vektorn innehålla lika många komponenter som det antal olika löptider för riskfria räntor som används som variabler i institutets prissättningsmodell för det instrumentet.
9. |
Instituten ska beräkna |
instrumentets känslighet för varje riskfaktor som används i formeln för kurvrisk |
i enlighet med artikel 325g. |
När det gäller kurvrisken ska instituten utgå ifrån att vektorer som motsvarar olika |
avkastningskurvor och som har olika många komponenter utgör samma riskfaktor, förutsatt att vektorerna motsvarar samma valuta. Instituten ska kvitta känsligheter för samma riskfaktor. Det får bara finnas en nettokänslighet per undergrupp.
Kapitalbaskrav ska inte gälla för kurvrisk avseende inflationsrisk och valutabasisrisk.
Artikel 325m
Riskfaktorer för kreditspreadrisk för
1.De deltariskfaktorer för kreditspreadrisk som ska tillämpas av instituten på instrument som inte är värdepap periseringar och som är känsliga för kreditspreadrisk ska vara kreditspreadarna för emittenter av dessa instrument, härledda från relevanta skuldinstrument och kreditswappar, och inplacerade under var och en av följande löptider: 0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år, 10 år. Instituten ska tillämpa en riskfaktor per emittent och löptid, oberoende av om kreditspreadarna för emittenter är härledda från skuldinstrument eller kreditswappar. Undergrupperna ska vara de sektorsuppdelade grupper som anges i avsnitt 6, och varje undergrupp ska omfatta alla de riskfaktorer som tilldelats den berörda sektorn.
2.De vegariskfaktorer för kreditspreadrisk som ska tillämpas av instituten på optioner med underliggande tillgångar som inte är värdepapperiseringar och som är känsliga för kreditspreadrisk ska vara de implicita volatiliteterna för de underliggande tillgångarnas kreditspreadar för emittenter, härledda enligt punkt 1, vilka ska placeras in under följande löptider i enlighet med löptiden för den option som omfattas av kapitalbaskrav: 0,5 år,
1år, 3 år, 5 år, 10 år. Samma undergrupper ska användas som för deltakreditspreadrisken för instrument som inte är värdepapperiseringar.
3.De kurvriskfaktorer för kreditspreadrisk som ska tillämpas av institut på instrument som inte är värdepappe riseringar ska utgöras av en vektor med kreditspreadar, som motsvarar en kreditspreadkurva för den specifika emittenten. För varje instrument ska vektorn innehålla lika många komponenter som det antal olika löptider för kreditspreadar som används som variabler i institutets prissättningsmodell för det instrumentet. Samma undergrupper ska användas som för deltakreditspreadrisken för instrument som inte är värdepapperiseringar.
4. Instituten ska beräkna instrumentets känslighet för varje riskfaktor som används i formeln för kurvrisk i enlighet med artikel 325g. När det gäller kurvrisken ska instituten utgå ifrån att vektorer som härletts från antingen relevanta skuldinstrument eller kreditswappar, och som har olika många komponenter, utgör samma riskfaktor, förutsatt att vektorerna motsvarar samma emittent.
Artikel 325n
Faktorer för kreditspreadrisk för värdepapperiseringar
1.Instituten ska tillämpa de faktorer för kreditspreadrisk för värdepapperiseringar som avses i punkt 3 på
värdepapperiseringspositioner som ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen enligt vad som avses i artikel 325.6, 7 och 8.
305
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/97 |
SV |
|||
|
|
|
|
Instituten ska tillämpa de faktorer för kreditspreadrisk som avses i punkt 5 på värdepapperiseringspositioner som inte ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen enligt vad som avses i artikel 325.6, 7 och 8.
2.De undergrupper som tillämpas på kreditspreadrisken för värdepapperiseringar som ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen ska vara samma undergrupper som är tillämpliga på kreditspreadrisken för icke- värdepapperiseringar enligt vad som avses i avsnitt 6.
De undergrupper som tillämpas på kreditspreadrisken för värdepapperiseringar som inte ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen ska vara specifika för den riskklassgruppen enligt vad som avses i avsnitt 6.
3.De riskfaktorer för kreditspreadrisk som ska tillämpas av instituten för värdepapperiseringspositioner som ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen är följande:
a)Deltariskfaktorerna ska vara alla relevanta kreditspreadar för emittenter av värdepapperiseringspositionens underliggande exponeringar, härledda från relevanta skuldinstrument och kreditswappar, och för var och en av följande löptider: 0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år, 10 år.
b)De vegariskfaktorer som tillämpas på optioner med underliggande tillgångar som utgörs av värdepapperisering spositioner som ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen ska vara de implicita volatiliteterna för kreditspreadarna för emittenter av de underliggande exponeringarna för värdepapperiseringspositionen, härledda enligt led a i denna punkt, vilka ska placeras in under följande löptider i enlighet med löptiden för motsvarande option som omfattas av kapitalbaskrav: 0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år, 10 år.
c)Kurvriskfaktorerna ska vara de relevanta avkastningskurvorna för kreditspread för emittenter av värdepapperi seringspositionens underliggande exponeringar, uttryckt som en vektor med kreditspreadar för olika löptider, härledda enligt led a i denna punkt; för varje instrument ska vektorn innehålla lika många komponenter som det antal olika löptider för kreditspreadar som används som variabler i institutets prissättningsmodell för det instrumentet.
4.Instituten ska beräkna värdepapperiseringspositionens känslighet för varje riskfaktor som används i formeln för kurvrisk i enlighet med artikel 325g. När det gäller kurvrisken ska instituten utgå ifrån att vektorer som härletts från antingen relevanta skuldinstrument eller kreditswappar, och som har olika många komponenter, utgör samma riskfaktor, förutsatt att vektorerna motsvarar samma emittent.
5.De faktorer för kreditspreadrisk som ska tillämpas av instituten på värdepapperiseringspositioner som inte ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen ska avse spreaden för tranchen och inte spreaden för de underliggande instrumenten, och ska vara följande:
a) Deltariskfaktorerna ska vara de relevanta kreditspreadarna för tranchen, inplacerade under följande löptider i enlighet med löptiden för tranchen: 0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år, 10 år.
b)De vegariskfaktorer som tillämpas på optioner med underliggande tillgångar som utgörs av värdepapperisering spositioner som inte ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen ska vara de implicita volatiliteterna för kreditspreadarna för trancherna, som var och en ska placeras in under följande löptider i enlighet med löptiden för den option som omfattas av kapitalbaskrav: 0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år, 10 år.
c)Kurvriskfaktorerna ska vara desamma som de som beskrivs i led a i denna punkt; en gemensam riskvikt ska tillämpas på alla dessa riskfaktorer, enligt avsnitt 6.
Artikel 325o
Riskfaktorer för aktierisk
1.Undergrupperna för samtliga aktieriskfaktorer ska vara de sektorsuppdelade grupper som avses i avsnitt 6.
2.De deltariskfaktorer som ska tillämpas av instituten ska vara alla aktieavistakurser och alla aktiereporäntor.
När det gäller aktierisk ska en specifik aktierepokurva utgöra en enda riskfaktor som uttrycks som en vektor med reporäntor för olika löptider. För varje instrument ska vektorn innehålla lika många komponenter som det antal olika löptider för reporäntor som används som variabler i institutets prissättningsmodell för det instrumentet.
306
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/98 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Instituten ska beräkna ett instruments känslighet för en aktieriskfaktor som förändringen i instrumentets värde, enligt institutets prissättningsmodell, till följd av ett skift med 1 räntepunkt i var och en av vektorns komponenter. Instituten ska kvitta känsligheterna för reporänteriskfaktorn för samma aktierelaterade värdepapper oberoende av antalet komponenter i varje vektor.
3.De vegariskfaktorer för aktierisk som ska tillämpas av instituten på optioner med underliggande tillgångar som är känsliga för aktierisk ska vara de implicita volatiliteterna för aktieavistakurser, vilka ska placeras in under följande löptider i enlighet med löptiderna för motsvarande optioner som omfattas av kapitalbaskrav: 0,5 år, 1 år,
3år, 5 år, 10 år. Kapitalbaskraven ska inte gälla vegarisk för aktiereporäntor.
4.De kurvriskfaktorer för aktierisk som ska tillämpas av instituten på optioner med underliggande tillgångar som är känsliga för aktierisk är alla aktieavistakurser, oberoende av de motsvarande optionernas löptid. Kapitalbaskraven ska inte gälla kurvrisk för aktiereporäntor.
Artikel 325p
Riskfaktorer för råvarurisk
1.Undergrupperna för samtliga råvaruriskfaktorer ska vara de sektorsuppdelade grupper som avses i avsnitt 6.
2.De deltariskfaktorer för råvarurisk som ska tillämpas av instituten på instrument som är känsliga för råvarurisk ska vara alla råvaruavistakurser per råvarutyp och för var och en av följande löptider: 0,25 år, 0,5 år, 1 år, 2 år, 3 år, 5 år, 10 år, 15 år, 20 år, 30 år. Instituten ska bara utgå ifrån att två råvarupriser för samma typ av råvara och med samma löptid ska utgöra samma riskfaktor om de rättsliga villkoren avseende leveransorten är identiska.
3.De vegariskfaktorer för råvarurisk som ska tillämpas av instituten på optioner med underliggande tillgångar som är känsliga för råvarurisk ska vara de implicita volatiliteterna för råvarupriser per typ av råvara, vilka ska placeras in under följande löptider i enlighet med löptiderna för motsvarande optioner som omfattas av kapitalbaskrav: 0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år, 10 år. Instituten ska utgå ifrån att känsligheter för samma typ av råvara som tilldelas till samma löptid utgör en enda riskfaktor som de sedan ska kvitta.
4.De kurvriskfaktorer för råvarurisk som ska tillämpas av instituten på optioner med underliggande tillgångar som är känsliga för råvarurisk ska vara en uppsättning råvarupriser med olika löptid per typ av råvara, uttryckt som en vektor. För varje instrument ska vektorn innehålla lika många komponenter som det antal priser för den råvaran som används som variabler i institutets prissättningsmodell för det instrumentet. Instituten ska inte göra någon skillnad mellan råvarupriserna per leveransort.
Instrumentets känslighet för varje riskfaktor som används i formeln för kurvrisk ska beräknas i enlighet med artikel 325g. När det gäller kurvrisken ska instituten utgå ifrån att vektorer med olika många komponenter utgör samma riskfaktor, förutsatt att vektorerna motsvarar samma typ av råvara.
Artikel 325q
Faktorer för valutarisk
1.De deltariskfaktorer för valutarisk som ska tillämpas av instituten på instrument som är känsliga för valutarisk ska vara alla avistaväxelkurser mellan den valuta som instrumentet är uttryckt i och institutets rapportvaluta. Det ska finnas en undergrupp per valutapar, med en enda riskfaktor och en enda nettokänslighet.
2.De vegariskfaktorer för valutarisk som ska tillämpas av instituten på optioner med underliggande tillgångar som är känsliga för valutarisk ska vara de implicita volatiliteterna för växelkurser mellan de valutapar som avses i punkt 1. Växelkursernas implicita volatiliteter ska placeras in under följande löptider i enlighet med löptiderna för motsvarande optioner som omfattas av kapitalbaskrav: 0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år, 10 år.
307
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/99 |
SV |
|||
|
|
|
|
3.De kurvriskfaktorer för valutarisk som ska tillämpas av instituten på optioner med underliggande tillgångar som är känsliga för valutarisk ska vara de samma som de som avses i punkt 1.
4.Instituten ska inte vara skyldiga att göra åtskillnad mellan onshore- och offshorevarianter av en valuta för alla
Underavsnitt 2
Def initioner av känslighet
Artikel 325r
Deltariskkänsligheter
1.Instituten ska beräkna deltariskkänsligheter för generell ränterisk enligt följande:
a) Känsligheterna för riskfaktorer som utgörs av riskfria räntor ska beräknas enligt följande:
|
|
Srkt ¼ |
Viðrkt þ 0,0001, x, y …Þ − Viðrkt, x, y …Þ |
|
|
0,0001 |
|
där |
|
|
|
Srkt |
= |
känsligheterna för riskfaktorer som utgörs av riskfria räntor, |
|
rkt |
= |
räntan i en riskfri kurva k med löptiden t, |
|
Vi (.) |
= |
prissättningsfunktionen för instrumentet i, och |
|
x, y |
= |
andra riskfaktorer än rkt i prissättningsfunktion Vi. |
b) Känsligheterna för riskfaktorer som utgörs av inflationsrisk och valutabasis ska beräknas enligt följande:
där
Sxj
xji
Sxj ¼ |
Viðxji þ 0,0001 |
Im |
, y, z …Þ − Viðxji, y, z …Þ |
0,0001 |
=känsligheterna för riskfaktorer som utgörs av inflationsrisk och valutabasis
=en vektor med m komponenter som representerar den implicita inflationskurvan eller valutaba siskurvan för en given valuta j där m är lika med antalet inflations- eller valutabasisrelaterade variabler som används i prissättningsmodellen för instrumentet i,
Im |
|
= |
enhetsmatrisen med dimensionen (1 x m), |
Vi |
(.) |
= |
prissättningsfunktionen för instrumentet i, och |
y, z |
= |
andra variabler i prissättningsmodellen. |
2.Instituten ska beräkna deltariskkänsligheterna för kreditspreadrisk för alla värdepapperiseringspositioner och
��
SCSkt
där
SCSkt enligt följande:
¼ViðCSkt þ 0,0001, x, y …Þ − ViðCSkt, x, y …Þ
0,0001
SCSkt |
= |
deltariskkänsligheterna för kreditspreadrisk för alla värdepapperiseringspositioner och |
|
|
riseringspositioner, |
cskt |
= |
värdet på kreditspreaden för en emittent j vid löptiden t, |
Vi (.) |
= |
prissättningsfunktionen för instrumentet i, och |
x, y |
= |
andra riskfaktorer än cskt i prissättningsfunktion Vi. |
308
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/100 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
3.Instituten ska beräkna deltariskkänsligheterna för aktierisk enligt följande:
a) |
Känsligheterna för riskfaktorer som utgörs av aktieavistakurser ska beräknas enligt följande: |
|||||||||
|
|
|
|
|
Við1,01 EQk, x, y, …Þ − ViðEQk, x, y, …Þ |
|||||
|
|
|
|
Sk ¼ |
|
0,01 |
|
|
||
|
där |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sk |
= |
känsligheterna för riskfaktorer som utgörs av aktieavistakurser, |
|||||||
|
k |
= |
ett specifikt aktierelaterat värdepapper, |
|
|
|
|
|||
|
EQk |
= |
värdet på avistakursen för det aktierelaterade värdepappret, |
|||||||
|
Vi (.) |
= |
prissättningsfunktionen för instrumentet i, och |
|||||||
|
x, y |
= |
andra riskfaktorer än EQk i prissättningsfunktion Vi. |
|||||||
b) |
Känsligheterna för riskfaktorer som utgörs av aktiereporäntor ska beräknas enligt följande: |
|||||||||
|
|
|
|
|
Viðxki þ 0,0001 |
|
, y, z …Þ − Viðxji, y, z …Þ |
|||
|
|
|
|
Sxk ¼ |
Im |
|||||
|
|
|
|
|
0,0001 |
|
|
|||
|
där |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sxk |
= |
känsligheterna för riskfaktorer som utgörs av aktiereporäntor, |
|||||||
|
k |
= |
index som anger aktien, |
|
|
|
|
|||
|
xki |
= |
en vektor med m komponenter som representerar reporäntestrukturen för en specifik aktie k, där m |
|||||||
|
|
|
|
är lika med antalet reporäntor motsvarande olika löptider som används i prissättningsmodellen för |
||||||
|
|
|
|
instrumentet i, |
|
|
|
|
||
|
|
|
= |
enhetsmatrisen med dimensionen (1 · m), |
|
|
|
|
||
|
Im |
|
|
|
|
|||||
|
Vi (.) |
= |
prissättningsfunktionen för instrumentet i, och |
|||||||
|
y, z |
= |
andra riskfaktorer än xki i prissättningsfunktion Vi. |
4.Instituten ska beräkna deltariskkänsligheter för råvarurisk för varje riskfaktor enligt följande:
|
|
Sk ¼ |
Við1,01 CTYk, γ, z …Þ − ViðCTYk, γ, z …Þ |
|
|
|
0,01 |
|
|
där |
|
|
|
|
sk |
= |
deltariskkänsligheter för råvarurisk, |
||
k |
= |
en given råvaruriskfaktor, |
|
|
CTYk |
= |
värdet på riskfaktor k, |
|
|
Vi (.) |
= |
marknadsvärdet på instrumentet i som en funktion av riskfaktorn k, och |
||
y, z |
= |
andra riskfaktorer än CTYk i prissättningsmodellen för instrumentet i. |
5.Instituten ska beräkna deltariskkänsligheter för valutarisk för varje valutariskfaktor k enligt följande:
|
|
Sk ¼ |
Við1,01 FXk, y, z …Þ − ViðFXk, y, z …Þ |
|
|
|
0,01 |
|
|
där |
|
|
|
|
sk |
= |
deltariskkänsligheter för valutarisk, |
||
k |
= |
en given valutariskfaktor, |
|
|
FXk |
= |
värdet på riskfaktorn, |
|
|
Vi (.) |
= |
marknadsvärdet på instrumentet i som en funktion av riskfaktorn k, och |
||
y, z |
= |
andra riskfaktorer än FXk i prissättningsmodellen för instrumentet i. |
309
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/101 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 325s
Vegariskkänsligheter
1.Instituten ska beräkna en options vegariskkänsligheter för en given riskfaktor k enligt följande:
|
|
Sk ¼ |
Við1,01 þ volk, x, yÞ − Viðvolk, x, yÞ |
|
|
0,01 |
|
där |
|
|
|
sk |
= |
en options vegariskkänslighet, |
|
k |
= |
en specifik vegariskfaktor som utgörs av en implicit volatilitet, |
|
volk |
= |
värdet av den riskfaktorn, uttryckt i procent, och |
|
x, y |
= |
andra riskfaktorer än volk i prissättningsfunktion Vi. |
2.När det gäller riskklasser där vegariskfaktorerna har en löptidsdimension, men där reglerna om inplacering av riskfaktorerna inte är tillämpliga eftersom optionerna inte har en löptid, ska instituten placera in de riskfaktorerna under den längsta föreskrivna löptiden. Optionerna ska omfattas av tillägg för kvarstående risk.
3.När det gäller optioner som saknar lösenpris eller barriär, och optioner som har flera lösenpris eller barriärer, ska instituten tillämpa den inplacering under lösenpris och löptid som används internt för att prissätta optionen. Dessa optioner ska också omfattas av tillägg för kvarstående risk.
4.Instituten ska inte beräkna vegarisk för värdepapperiseringstrancher som ingår i den alternativa korrelations handelsportföljen enligt vad som avses i artikel 325.6,7 och 8 och som inte har en implicit volatilitet. Kapitalbaskrav för delta- och kurvrisk ska beräknas för dessa värdepapperiseringstrancher.
Artikel 325t
Krav för känslighetsberäkningar
1.Med hjälp av de formler som anges i detta underavsnitt ska instituten härleda känsligheter från de prissätt ningsmodeller som utgör grunden för resultatrapporteringen till den verkställande ledningen.
Genom undantag från första stycket får behöriga myndigheter kräva att ett institut som beviljats tillstånd att använda den alternativa internmodellmetod som föreskrivs i kapitel 1b ska använda de prissättningsfunktioner som ingår i internmodellmetodens riskmätningsmodell för känslighetsberäkningar enligt detta kapitel för att beräkna och rapportera kapitalbaskraven för marknadsrisk i enlighet med artikel 430b.3.
2.Vid beräkning av deltariskkänsligheter för instrument med optionalitet såsom avses i artikel 325e.2 a får instituten anta att riskfaktorerna avseende den implicita volatiliteten är konstant.
3.Vid beräkning av vegariskkänsligheter för instrument med optionalitet såsom avses i artikel 325e.2 b ska följande krav tillämpas:
a)För generell ränterisk och kreditspreadrisk ska instituten, för varje valuta, anta att det underliggande instrumentet för de riskfaktorer avseende volatilitet för vilka vegarisken beräknas följer antingen en lognormal eller normal fördelning i de prissättningsmodeller som används för dessa instrument.
b)För aktierisk, råvarurisk och valutarisk ska instituten anta att det underliggande instrumentet för de riskfaktorer avseende volatilitet för vilka vegarisken beräknas följer en lognormal fördelning i de prissättningsmodeller som används för dessa instrument.
4.Instituten ska beräkna alla känsligheter utom känsligheterna för kreditvärdighetsjusteringar.
310
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/102 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
5.Genom undantag från punkt 1 och efter tillåtelse av behöriga myndigheter får ett institut använda alternativa definitioner av deltariskkänsligheter vid beräkningen av kapitalbaskraven för en position i handelslagret enligt detta kapitel förutsatt att institutet uppfyller samtliga följande villkor:
a)En oberoende enhet för riskkontroll inom institutet använder de alternativa definitionerna för intern riskhantering och rapportering av vinster och förluster till den verkställande ledningen.
b)Institutet påvisar att dessa alternativa definitioner är lämpligare för att fastställa känsligheter för positionen än de formler som avses i detta underavsnitt och att de känsligheter som fastställs inte skiljer sig väsentligt från dessa formler.
6.Genom undantag från punkt 1 och efter tillstånd av behöriga myndigheter får ett institut beräkna vegakäns ligheter utifrån en linjär transformation av alternativa definitioner av känsligheter vid beräkningen av kapitalbaskraven för en position i handelslagret i enlighet med detta kapitel förutsatt att institutet uppfyller de två följande villkoren:
a)En oberoende enhet för riskkontroll inom institutet använder de alternativa definitionerna för intern riskhantering och för rapportering av vinster och förluster till den verkställande ledningen.
b)Institutet påvisar att dessa alternativa definitioner är lämpligare för att fastställa känsligheterna för positionen än de formler som avses i detta underavsnitt och att den linjära transformation som anges i det första stycket avspeglar en vegariskkänslighet.
Avsnitt 4
Tillägg för kvarstående risk
Artikel 325u
Kapitalbaskrav för kvarstående risker
1.Utöver de kapitalbaskrav för marknadsrisk som fastställs i avsnitt 2 ska instituten tillämpa extra kapitalbaskrav för instrument som är exponerade för kvarstående risker i enlighet med denna artikel.
2.Instrumenten anses vara exponerade för kvarstående risker om de uppfyller något av följande villkor:
a)Instrumentet har ett exotiskt underliggande instrument som, vid tillämpningen av detta kapitel, är ett handelsla gerinstrument som ligger till grund för en underliggande exponering som inte omfattas av
b)Instrumentet är exponerat för andra kvarstående risker, vilket vid tillämpningen av detta kapitel innebär något av följande instrument:
i)Instrument som omfattas av kapitalbaskrav för vega- och kurvrisk enligt den känslighetsbaserade metoden som fastställs i avsnitt 2 och genererar avkastning som inte kan replikeras som en ändlig linjär kombination av klassiska optioner med en enda underliggande aktiekurs, råvarunotering, växelkurs, obligationskurs, kreditswapp eller ränteswapp.
ii) Instrument som |
är positioner som omfattas |
av den |
alternativa |
korrelationshandelsportfölj |
som |
avses |
|
i |
artikel 325.6. |
Säkringar som omfattas av |
den |
alternativa |
korrelationshandelsportfölj |
som |
anges |
i |
artikel 325.8 ska inte beaktas. |
|
|
|
|
|
3.Instituten ska beräkna de extra kapitalbaskrav som avses i punkt 1 som summan av teoretiska bruttobelopp för de instrument som avses i punkt 2, multiplicerad med följande riskvikter:
a)1,0 % för de instrument som avses i punkt 2 a.
b)0,1 % för de instrument som avses i punkt 2 b.
4.Genom undantag från punkt 1 ska instituten inte tillämpa kapitalbaskravet för kvarstående risker på instrument som uppfyller något av följande villkor:
a)De är noterade på en erkänd börs.
b)De är godtagbara för central clearing i enlighet med förordning (EU) nr 648/2012.
311
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/103 |
|
SV |
|
|||
|
|
|
|
||
c) |
De kompenserar |
fullt ut marknadsrisken för en annan position i handelslagret, varvid de två |
positioner |
||
|
i handelslagret som helt matchar varandra ska undantas från kapitalbaskravet för kvarstående risker. |
|
5.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera vad ett exotiskt underliggande är och vilka instrument som är exponerade för kvarstående risker för tillämpningen av punkt 2.
Vid utarbetandet av dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn ska EBA undersöka om livsfallsrisk, väder, naturkatastrofer och framtida realiserad volatilitet bör betraktas som exotiska underliggande faktorer.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 juni 2021.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska tillsynsstandarder som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Avsnitt 5
Kapitalbaskrav för fallissemangsrisken
Artikel 325v
Definitioner och allmänna bestämmelser
1.I detta avsnitt avses med
a)kort exponering: när fallissemang hos en emittent eller en grupp av emittenter leder till en vinst för institutet, oavsett typ av instrument eller transaktion som skapar exponeringen.
b)lång exponering: när fallissemang hos en emittent eller en grupp av emittenter leder till en förlust för institutet, oavsett typ av instrument eller transaktion som skapar exponeringen.
c)bruttobelopp vid plötsligt fallissemang (gross jump to default, gross JTD): uppskattad storlek på den förlust eller vinst som gäldenärens fallissemang skulle orsaka för en specifik exponering.
d)nettobelopp vid plötsligt fallissemang (net jump to default, net JTD): uppskattad storlek på ett instituts förlust eller vinst vid en gäldenärs fallissemang, efter kvittning mellan bruttobeloppen vid plötsligt fallissemang.
e)förlust vid fallissemang (loss given default) eller LGD: förlust vid gäldenärens fallissemang på ett instrument som emitterats av samma gäldenär, uttryckt som andel av instrumentets teoretiska belopp.
f)fallissemangsriskvikt: det procenttal som motsvarar den beräknade sannolikheten för fallissemang för varje gäldenär, enligt gäldenärens kreditvärdighet.
2.Kapitalbaskraven för fallissemangsrisk ska tillämpas på skuldinstrument och aktieinstrument, derivat med sådana instrument som underliggande tillgångar och derivat vars avkastning eller verkliga värde påverkas vid fallissemang av en annan gäldenär än den som är motpart till derivatinstrumentet i sig. Instituten ska beräkna kapitalbaskraven för fallissemangsrisk separat för var och en av följande typer av instrument:
Underavsnitt 1
Kapitalbaskrav för fallissemangsrisk för
Artikel 325w
Bruttobelopp vid plötsligt fallissemang
1.Instituten ska beräkna bruttobelopp vid plötsligt fallissemang för varje lång exponering mot skuldinstrument enligt följande:
|
JTDlång = max{LGD Vteoretiskt + P&Llång + Justeringlång, 0} |
där |
|
JTDlång |
= bruttobelopp vid plötsligt fallissemang (gross JTD), |
312
|
|
|
|
Prop. 2020/21:155 |
|
|
|
|
|
Bilaga 1 |
|
L 150/104 |
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
|
|
SV |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Vteoretiskt |
= instrumentets teoretiska belopp, |
|
|
|
|
P&Llång |
= en term som korrigerar för vinster eller förluster som institutet redan har tagit hänsyn till och |
|||
|
|
|
som beror på förändringar i det verkliga värdet på det instrument som skapar den långa |
||
|
|
|
exponeringen. Vinster anges i formeln med positivt tecken och förluster anges med negativt |
||
|
|
|
tecken, och |
|
|
|
Justeringlång |
= det belopp som institutets förlust i händelse av fallissemang skulle öka eller minska med, på |
|||
|
|
|
grund av derivatinstrumentets struktur, i förhållande till |
hela förlusten på det underliggande |
instrumentet, ökningar anges i termen Justeringlång med positivt tecken och minskningar anges med negativt tecken.
2.Instituten ska beräkna bruttobeloppet vid plötsligt fallissemang för varje kort exponering mot skuldinstrument enligt följande:
|
|
JTDkort = min{LGD Vteoretiskt + P&Lkort + Justeringkort, 0} |
där |
|
|
JTDkort |
= |
bruttobeloppet vid plötsligt fallissemang för kort exponering, |
Vteoretiskt |
= |
instrumentets teoretiska belopp, vilket anges i formeln med negativt tecken, |
P&Lkort |
= |
en term som korrigerar för vinster eller förluster som institutet redan har tagit hänsyn till och |
|
|
som beror på förändringar i det verkliga värdet på det instrument som skapar den korta |
|
|
exponeringen, vinster anges i formeln med positivt tecken och förluster anges i formeln med |
|
|
negativt tecken, och |
Justeringkort |
= |
det belopp som institutets vinst i händelse av fallissemang skulle öka eller minska med, på grund |
|
|
av derivatinstrumentets struktur, i förhållande till hela förlusten på det underliggande |
|
|
instrumentet, minskningar anges i termen Justeringkort med positivt tecken, och ökningar anges |
|
|
i termen Justeringkort med negativt tecken. |
3.Den förlust vid fallissemang (LGD) för skuldinstrument som instituten ska tillämpa vid beräkningar enligt punkterna 1 och 2 ska vara följande:
a)Exponeringar mot lågprioriterade skuldinstrument ska ges ett
b)Exponeringar mot prioriterade skuldinstrument ska ges ett
c)Exponeringar mot säkerställda obligationer enligt artikel 129 ska ges ett
4.För beräkningar enligt punkterna 1 och 2 ska teoretiska belopp fastställas enligt följande:
a)När det gäller skuldinstrument är det teoretiska beloppet skuldinstrumentets nominella värde.
b)När det gäller derivatinstrument med underliggande räntebärande värdepapper är det teoretiska beloppet derivatinstrumentets teoretiska belopp.
5.För exponeringar mot aktieinstrument ska instituten beräkna bruttobelopp vid plötsligt fallissemang enligt följande, i stället för att använda formlerna i punkterna 1 och 2:
|
|
JTDlång = max {LGD · V + P&Llång + Justeringlång; 0} |
|
|
JTDkort = min {LGD · V + P&Lkort + Justeringkort; 0} |
där |
|
|
JTDlång |
= |
beräkna bruttobelopp vid plötsligt fallissemang för lång exponering, |
JTDkort |
= |
beräkna bruttobelopp vid plötsligt fallissemang för kort exponering, och |
V= aktiens verkliga värde eller, när det gäller derivatinstrument med underliggande aktier, det verkliga värdet på den underliggande aktien.
313
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/105 |
SV |
|||
|
|
|
|
6.Instituten ska ge ett
7. När det gäller exponeringar mot fallissemangsrisk som härrör från derivatinstrument vars avkastning i händelse av fallissemang från gäldenärens sida inte är kopplad till det teoretiska beloppet på ett visst instrument utfärdat av den gäldenären, eller till
8.EBA ska ta fram förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera följande:
a)Hur instituten ska beräkna belopp vid plötsligt fallissemang för olika typer av instrument i enlighet med denna artikel.
b)Vilka alternativa metoder som instituten ska använda för skattning av de bruttobelopp vid plötsligt fallissemang som avses i punkt 7.
c)Det teoretiska beloppet av andra instrument än de som avses i punkterna 4 a och b.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 juni 2021.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 325x
Nettobelopp vid plötsligt fallissemang
1.Instituten ska beräkna nettobelopp vid plötsligt fallissemang genom att kvitta bruttobeloppen vid plötsligt fallissemang för korta exponeringar och långa exponeringar. Kvittning ska endast vara möjlig mellan exponeringar mot samma gäldenär där de korta exponeringarna har samma prioritet som, eller lägre prioritet än, de långa exponeringarna.
2.Kvittning ska göras helt eller delvis, beroende på löptiden för de exponeringar som kvittas mot varandra.
a)Kvittning ska göras helt om alla de exponeringar som kvittas mot varandra har en löptid på ett år eller mer.
b)Kvittning ska göras delvis om minst en av de exponeringar som kvittas mot varandra har en löptid på mindre än ett år; i detta fall ska beloppet vid plötsligt fallissemang för varje exponering med en löptid på mindre än ett år multipliceras med den kvot som motsvarar exponeringens löptid i förhållande till ett år.
3.Om kvittning inte är möjlig ska bruttobelopp vid plötsligt fallissemang vara lika med nettobelopp vid plötsligt fallissemang när det gäller exponeringar med en löptid på ett år eller mer. Bruttobelopp vid plötsligt fallissemang ska multipliceras med den kvot som motsvarar exponeringens löptid i förhållande till ett år, med ett golv på tre månader, för beräkningen av nettobelopp vid plötsligt fallissemang.
4.Vid tillämpning av punkterna 2 och 3 gäller löptiderna för derivatkontrakten i stället för löptiderna för de underliggande tillgångarna. Cash
Artikel 325y
Beräkning av kapitalbaskravet för fallissemangsrisk
1.Oberoende av typ av motpart ska nettobelopp vid plötsligt fallissemang multipliceras med de fallissemangsri skvikter som motsvarar deras kreditkvalitet enligt vad som anges i tabell 2:
|
|
Tabell 2 |
|
|
|
|
|
|
Kreditkvalitetskategori |
|
Fallissemangsriskvikt |
|
|
|
|
Kreditkvalitetssteg |
1 |
|
0,5 % |
|
|
|
|
Kreditkvalitetssteg |
2 |
|
3 % |
|
|
|
|
314
|
|
|
|
|
Prop. 2020/21:155 |
||
|
|
|
|
|
Bilaga 1 |
||
L 150/106 |
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
||
|
SV |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kreditkvalitetskategori |
Fallissemangsriskvikt |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Kreditkvalitetssteg 3 |
|
6 % |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Kreditkvalitetssteg 4 |
|
15 % |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Kreditkvalitetssteg 5 |
|
30 % |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Kreditkvalitetssteg 6 |
|
50 % |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Utan kreditvärdering |
|
15 % |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Fallerad |
|
100 % |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
2.Exponeringar som skulle få en riskvikt på 0 % enligt schablonmetoden för kreditrisk i enlighet med avdelning II kapitel 2, ska ges en fallissemangsriskvikt på 0 % för kapitalbaskravet för fallissemangsrisk.
3.Det viktade nettobeloppet vid plötsligt fallissemang ska tilldelas följande undergrupper: företag, stater och lokala myndigheter/kommuner.
4.Viktade nettobelopp vid plötsligt fallissemang ska läggas samman inom varje undergrupp i enlighet med följande formel:
DRCb = max {(Σi 2 lång RWi · net JTDi) WtS · (Σi 2 kort RWi |net JTDi|); 0}
där |
|
|
|
|
|
|
|
|
DRCb |
= |
kapitalbaskrav för fallissemangsrisk för fallissemangsrisk för undergrupp b, |
||||||
i |
= |
index som anger ett instrument som tillhör undergrupp b, |
|
|
|
|||
RWi |
= |
riskvikten, och |
|
|
|
|
|
|
WtS |
= en kvot som visar en vinst för säkringsförhållanden inom en undergrupp, och som beräknas enligt |
|||||||
|
|
följande: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
netJTD |
|
|
|
|
|
|
WtS ¼ |
|
|
lång |
|
|
|
|
|
|
P |
Pkort |
þ P� |
|
� |
|
|
|
|
|
� |
netJTDkort |
� |
||
|
|
|
|
|
|
|
För beräkning av DRCb och WtS ska långa och korta positioner läggas samman för alla positioner i en undergrupp, oberoende av vilket kreditkvalitetssteg positionerna placeras in i, vilket ger ett kapitalbaskrav för fallissemangsrisk för varje undergrupp.
5.Det slutliga kapitalbaskravet för fallissemangsrisk för
Underavsnitt 2
Kapitalbaskrav för fallissemangsrisk för värdepapperiseringar som inte ingår i den alternativa korrelationshandelspor tföljen
Artikel 325z
Belopp vid plötsligt fallissemang
1.Bruttobelopp vid plötsligt fallissemang för värdepapperiseringsexponeringar ska vara dessa exponeringars marknadsvärde eller, om detta värde inte finns tillgängligt, deras verkliga värde fastställt i enlighet med tillämpliga redovisningsregler.
315
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/107 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.Nettobelopp vid plötsligt fallissemang ska fastställas genom att kvitta långa bruttobelopp vid plötsligt fallissemang och korta bruttobelopp vid plötsligt fallissemang. Kvittning ska endast vara möjlig mellan värdepappe riseringsexponeringar med samma underliggande tillgångspool och som tillhör samma tranch. Kvittning ska inte vara tillåten mellan värdepapperiseringsexponeringar med olika underliggande tillgångspooler även om de har samma fästpunkt och avskiljningspunkt.
3.Om det, genom att dela upp eller kombinera befintliga värdepapperiseringsexponeringar, går att perfekt replikera andra befintliga värdepapperiseringsexponeringar, frånsett löptidsdimensionen, får de exponeringar som är resultatet av den uppdelningen eller kombinationen användas för kvittning i stället för de befintliga värdepappe riseringsexponeringarna.
4.Om det, genom att dela upp eller kombinera befintliga exponeringar i underliggande namn, går att perfekt replikera hela tranchstrukturen för en befintlig värdepapperiseringsexponering, får de exponeringar som är resultatet av uppdelningen eller kombinationen användas för kvittning i stället för de befintliga värdepapperisering sexponeringarna. Om underliggande namn används på detta sätt ska de tas bort från beräkningen av fallisse mangsrisk för
5.Artikel 325x ska tillämpas både på befintliga värdepapperiseringsexponeringar och på värdepapperiseringsex poneringar som används i enlighet med punkt 3 eller 4 i den här artikeln. De relevanta löptiderna ska vara löptiderna för värdepapperiseringstrancherna.
Artikel 325aa
Beräkning av kapitalbaskravet för fallissemangsrisken för värdepapperiseringar
1.Nettobelopp vid plötsligt fallissemang för värdepapperiseringsexponeringar ska multipliceras med 8 % av den riskvikt som gäller för den berörda värdepapperiseringsexponeringen, inklusive
2.En löptid på ett år ska tillämpas för alla trancher där riskvikterna beräknas i enlighet med intern och extern kreditvärderingsmetod för värdepapperisering
3.De riskvägda beloppen för plötsligt fallissemang för enskilda kontanta värdepapperiseringsexponeringar ska begränsas till positionens verkliga värde.
4.De riskvägda nettobeloppen vid plötsligt fallissemang ska placeras i följande undergrupper:
a)En gemensam undergrupp för alla företag, oberoende av region.
b)44 olika undergrupper som motsvarar en undergrupp per region för var och en av de elva tillgångsklasser som fastställs i andra stycket.
Vid tillämpning av första stycket ska de elva tillgångsklasserna vara: tillgångsbaserade certifikat (ABCP), billån och billeasingavtal, värdepapper med privata hypotekslån som säkerhet (RMBS), kreditkort, värdepapper med lån på kommersiella fastigheter som säkerhet (CMBS), CLO (collateralised loan obligations),
5.För att placera in en värdepapperiseringsexponering i en undergrupp ska instituten förlita sig på en
klassificering som är vedertagen på marknaden. Instituten ska placera in varje värdepapperiseringsexponering i endast en av de undergrupper som avses i punkt 4. Värdepapperiseringsexponeringar som ett institut inte kan placera i en undergrupp för en tillgångsklass eller region ska placeras i kategorin ”övriga kundkrediter”, ”övrig marknadsupplåning” eller ”övriga världen”.
6.Viktade nettobelopp vid plötsligt fallissemang ska läggas samman inom varje undergrupp på samma sätt som fallissemangsrisk för
7.Det slutliga kapitalbaskravet för fallissemangsrisken för värdepapperiseringar som inte ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen ska beräknas som den enkla summan av undergruppernas kapitalbaskrav.
316
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/108 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Underavsnitt 3
Kapitalbaskrav för fallissemangsrisk för värdepapperiseringar som ingår i den alternativa korrelationshandelspor tföljen
Artikel 325ab
Tillämpningsområde
1.För den alternativa korrelationshandelsportföljen ska kapitalbaskraven innefatta fallissemangsrisken för värdepapperiseringsexponeringar och för
2.För omsatta kredit- och aktiederivat som inte är värdepapperiseringar ska beloppen vid plötsligt fallissemang per enskild beståndsdel fastställas med hjälp av en genomlysningsmetod.
Artikel 325ac
Belopp vid plötsligt fallissemang för den alternativa korrelationshandelsportföljen
1.I denna artikel avses med
a)uppdelning med användning av en värderingsmodell: ett enda namn i en värdepapperisering värderas som skillnaden mellan värdepapperiseringens ovillkorade värde och villkorade värde, under antagandet att det enda namnet fallerar med ett
b) replikering: enskilda trancher i indexvärdepapperiseringen kombineras så att de replikerar en annan tranch i samma indexserie, eller så att de replikerar en position i indexserien som inte är uppdelad i trancher,
c)uppdelning: ett index replikeras av en värdepapperisering där de underliggande exponeringarna i gruppen är identiska med de exponeringar som refererar till ett enda namn och som utgör indexet.
2.Bruttobeloppet vid plötsligt fallissemang för värdepapperiseringsexponeringar och
3.Produkter som förfaller på n:te fallissemanget ska behandlas som produkter som delats upp i trancher med fästpunkt och avskiljningspunkt enligt följande:
a)fästpunkt = (N – 1) / totalt antal namn,
b)avskiljningspunkt = N / totalt antal namn,
där ”totalt antal namn” ska vara det sammanlagda antalet namn i den underliggande korgen eller poolen.
4.Nettobelopp vid plötsligt fallissemang ska fastställas genom att kvitta långa bruttobelopp vid plötsligt fallissemang och korta bruttobelopp vid plötsligt fallissemang. Kvittning ska endast vara möjlig mellan exponeringar som i övrigt är identiska, utom när det gäller löptid. Kvittning ska endast vara möjlig enligt följande:
a)För index, indextrancher och särskilt anpassade trancher ska kvittning vara möjlig över olika löptider inom samma indexfamilj, serie och tranch, med beaktande av bestämmelserna i artikel 325x; om exponeringar på mindre än ett år. Långa och korta bruttobelopp vid plötsligt fallissemang som perfekt replikerar varandra får kvittas genom att de delas upp i exponeringar som motsvarar ett enda namn med användning av en värderingsmodell; i sådana fall ska summan av bruttobeloppen vid plötsligt fallissemang för exponeringar som motsvarar ett enda namn och som erhålls genom uppdelning, vara lika med bruttobeloppet vid plötsligt fallissemang för den ej uppdelade exponeringen.
b)Kvittning genom uppdelning enligt led a ska inte tillåtas för återvärdepapperiseringar eller derivat avseende värdepapperiseringar.
c)För index och indextrancher ska kvittning vara möjlig över olika löptider inom samma indexfamilj, serie och tranch genom replikering eller genom uppdelning, om de långa och korta exponeringarna i övrigt är likvärdiga, utom en restkomponent, ska kvittning tillåtas och nettobeloppet vid plötsligt fallissemang ska avspegla den resterande exponeringen.
d)Olika trancher i samma indexserie, olika serier av samma index och olika indexfamiljer får inte användas för att kvitta varandra.
317
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/109 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 325ad
Beräkning av kapitalbaskravet för fallissemangsrisk för den alternativa korrelationshandelsportföljen
1.Nettobelopp vid plötsligt fallissemang ska multipliceras med följande:
a)För produkter som delats upp i trancher: den fallissemangsriskvikt som motsvarar deras kreditkvalitet enligt vad som anges i artikel 325y.1 och 325y.2.
b)För produkter som inte delats upp i trancher: den fallissemangsriskvikt som avses i artikel 325aa.1.
2.Riskvägda nettobelopp vid plötsligt fallissemang ska placeras i undergrupper som motsvarar ett index.
3.Viktade nettobelopp vid plötsligt fallissemang ska läggas samman inom varje undergrupp enligt följande formel:
|
|
DRCb = max {(Σi 2 lång RWi · net JTDi) – WtSACTP · (Σi 2 kort RWi · |net JTDi|); 0} |
där |
|
|
DRCb |
= |
kapitalbaskravet för fallissemangsrisk för undergrupp b, |
i |
= |
ett instrument som ingår i undergrupp b, och |
WtSACTP |
= |
kvoten som visar en vinst för säkringsförhållanden inom en undergrupp, beräknad i enlighet med |
|
|
formeln WtS i artikel 325y.4, men med användning av långa och korta positioner över hela den |
|
|
alternativa korrelationshandelsportföljen och inte bara positionerna i den berörda undergruppen. |
4.Instituten ska beräkna kapitalbaskraven för fallissemangsrisk för den alternativa korrelationshandelsportföljen med följande formel:
|
|
X |
� |
|
|
DRCACTP ¼ max( b max½DRCb, 0� þ 0,5 � ðmin½DRCb, 00�Þ ; 0 |
) |
där |
|
|
|
DRCACTP |
= |
kapitalbaskraven för fallissemangsrisk för den alternativa korrelationshandelsportföljen, och |
|
DRCb |
= |
kapitalbaskraven för fallissemangsrisk för undergrupp b. |
|
Avsnitt 6
Riskvikter och korrelationer
Underavsnitt 1
Deltariskvikter och korrelationer
Artikel 325ae
Riskvikter för generell ränterisk
1.För valutor som inte omfattas av underkategorin för de mest likvida valutorna enligt artikel 325bd.7 b ska riskvikterna för känsligheterna för den riskfria räntans riskfaktorer för varje undergrupp i tabell 3 anges enligt den delegerade akt som avses i artikel 461a.
|
Tabell 3 |
|
|
|
|
Undergrupp |
|
Löptid |
|
|
|
1 |
|
0,25 år |
|
|
|
2 |
|
0,5 år |
|
|
|
3 |
|
1 år |
|
|
|
318
|
|
|
|
|
Prop. 2020/21:155 |
||
|
|
|
|
|
Bilaga 1 |
||
L 150/110 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
||||
SV |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Undergrupp |
|
Löptid |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
2 år |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
3 år |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
5 år |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
10 år |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
15 år |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
20 år |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
30 år |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
2.En gemensam riskvikt för såväl samtliga inflationskänsligheter som för riskfaktorer för valutabasisrisk ska specificeras i den delegerade akt som avses i artikel 461a.
3.För valutor som omfattas av underkategorin för de mest likvida valutorna enligt artikel 325bd.7 b, och för institutets inhemska valuta, ska riskvikterna för den riskfria räntans riskfaktorer vara de riskvikter som fastställs
itabell 3 dividerade med √2.
Artikel 325af
Korrelationer inom en och samma undergrupp vad gäller generell ränterisk
1.Mellan två viktade känsligheter avseende faktorerna för generell ränterisk WSk och WSl inom samma undergrupp och med samma tilldelade löptid, men motsvarande olika kurvor, ska korrelationen ρkl vara 99,90 %.
2.Mellan två viktade känsligheter avseende riskfaktorerna för generell ränterisk WSk och WSl inom samma undergrupp och motsvarande samma kurva, men med olika löptid, ska korrelationen fastställas i enlighet med följande formel:
max2eð − θ� |
Tk − T |
; 40 %3 |
|
minj fTk; Tljlg |
Þ |
||
4 |
|
|
5 |
där |
|
Tk (respektiveTl) |
= löptiden som gäller för den riskfria räntan, |
θ= 3 %.
3.Mellan två viktade känsligheter avseende faktorerna för generell ränterisk WSk och WSl inom samma undergrupp, motsvarande olika kurvor och med olika löptid, ska korrelationen ρkl vara lika med den korrelations parameter som anges i punkt 2 multiplicerad med 99,90 %.
4.Mellan en given viktad känslighet avseende faktorerna för generell ränterisk WSk och en given viktad känslighet avseende riskfaktorerna för inflation WSl ska korrelationen vara 40 %.
5.Mellan en given viktad känslighet avseende faktorerna för valutabasisrisk WSk och en given viktad känslighet avseende faktorerna för generell ränterisk WSl, däribland andra faktorer för valutabasisrisk, ska korrelationen vara
0%.
Artikel 325ag
Korrelationer mellan olika undergrupper vad gäller generell ränterisk
1.Parametern γbc = 50 % ska användas för att lägga samman riskfaktorer som tillhör olika undergrupper.
2.Parametern γbc = 80 % ska användas för att lägga samman en faktor för ränterisk baserad på en valuta enligt artikel 325av.3 och en riskfaktor för ränterisk baserad på euro.
319
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/111 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 325ah
Riskvikter för kreditspreadrisken för
1.Riskvikterna vad gäller känsligheterna för kreditspreadriskfaktorer för
|
|
Tabell 4 |
|
|
|
|
|
|
|
Under |
|
|
Riskvikt |
|
grupp |
Kreditkvalitet |
Sektor |
||
(procentenheter) |
||||
nummer |
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
1 |
Alla |
Nationell regering, inklusive centralbanker, i en medlemsstat |
0,50 % |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
Nationell regering, inklusive centralbanker, i ett tredjeland, |
0,5 % |
|
|
|
multilaterala utvecklingsbanker och internationella organisa |
|
|
|
|
tioner enligt artikel 117.2 eller artikel 118 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
Regionala eller lokala myndigheter och offentliga organ |
1,0 % |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut, |
5,0 % |
|
|
|
som utgör en del av eller som upprättats av en stat eller en |
|
|
|
|
regional eller lokal myndighet och subventionerade långiva |
|
|
|
|
re |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Kreditkvalitetssteg |
Råvaror, energi, industri, jordbruk, tillverkning, mineralu |
3,0 % |
|
|
tvinning |
|
||
|
|
|
|
|
6 |
|
Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, admi |
3,0 % |
|
|
|
nistrativa tjänster och stödtjänster |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
Teknik, telekommunikation |
2,0 % |
|
|
|
|
|
|
8 |
|
Hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster, yrkesrelaterade |
1,5 % |
|
|
|
och tekniska aktiviteter |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
Säkerställda obligationer som har utfärdats av kreditinstitut |
1,0 % |
|
|
|
i medlemsstaterna |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
Nationell regering, inklusive centralbanker, i ett tredjeland, |
|
|
|
|
multilaterala utvecklingsbanker och internationella organisa |
|
|
|
|
tioner enligt artikel 117.2 eller artikel 118 |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
Regionala eller lokala myndigheter och offentliga organ |
4,0 % |
|
|
|
|
|
|
13 |
|
Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut, |
12,0 % |
|
|
|
som utgör en del av eller som upprättats av en stat eller en |
|
|
|
|
regional eller lokal myndighet och subventionerade långiva |
|
|
|
Kreditkvalitetssteg |
re |
|
|
|
|
|
||
14 |
Råvaror, energi, industri, jordbruk, tillverkning, mineralu |
7,0 % |
||
|
||||
|
|
tvinning |
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, admi |
8,5 % |
|
|
|
nistrativa tjänster och stödtjänster |
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
Teknik, telekommunikation |
5,5 % |
|
|
|
|
|
|
17 |
|
Hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster, yrkesrelaterade |
5,0 % |
|
|
|
och tekniska aktiviteter |
|
|
|
|
|
|
|
18 |
Övriga sektorer |
|
12,0 % |
|
|
|
|
|
320
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/112 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.För att placera in en riskexponering i en sektor ska instituten förlita sig på en klassificering som är vedertagen på marknaden för att dela in emittenter efter sektorer. Instituten ska placera in varje emittent i en enda sektorundergrupp i tabell 4. Riskexponeringar kopplade till emittenter som ett institut inte kan placera in i en sektor på detta sätt ska placeras i undergrupp 18 i tabell 4.
Artikel 325ai
Korrelationer inom en och samma undergrupp vad gäller kreditspreadrisk för
1.Korrelationsparametern ρkl mellan de två känsligheterna WSk och WSl inom samma undergrupp ska fastställas till:
ρkl= ρkl (namn) · ρkl (löptid) · ρkl (basis)
där
ρkl (namn) är lika med 1 om de två namnen för känsligheterna k och l är identiska, och är i annat fall lika med 35 %,
ρkl (löptid) är lika med 1 om de två punkterna för känsligheterna k and l är identiska, och är i annat fall lika med 65 %, och
ρkl (basis) är lika med 1 om de två känsligheterna gäller samma kurvor, och är i annat fall lika med 99,90 %.
2. De korrelationsparametrar som avses i punkt 1 i denna artikel ska inte tillämpas på undergrupp 18 i tabell 4
iartikel 325ah.1. För formeln för sammanräkning av deltarisk inom undergrupp 18 ska kapitalkravet vara lika med summan av absolutvärdena av de vägda nettokänsligheter som tilldelats den undergruppen:
X
Kbðundergrupp 18Þ ¼ jWSkj k
Artikel 325aj
Korrelationer mellan undergrupper vad gäller kreditspreadrisk för
Korrelationsparametern γbc som gäller för sammanräkning av känsligheter mellan olika undergrupper ska fastställas enligt följande:
γbc = γbc(rating) · γbc(sektor)
där
γbc(rating) är lika med 1 om de två undergrupperna tillhör samma kreditkvalitetskategori (antingen kreditkvalitetssteg
γbc(sektor) är lika med 1 om de två undergrupperna tillhör samma sektor, och i annat fall är lika med motsvarande procentsats i tabell 5:
Tabell 5
Undergrupp |
1,2 och |
3 och 12 |
4 och 13 |
5 och 14 |
6 och 15 |
7 och 16 |
8 och 17 |
9 |
|
11 |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1, 2 och 11 |
|
75 % |
10 % |
20 % |
25 % |
20 % |
15 % |
10 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 och 12 |
|
|
5 % |
15 % |
20 % |
15 % |
10 % |
10 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 och 13 |
|
|
|
5 % |
15 % |
20 % |
5 % |
20 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 och 14 |
|
|
|
|
20 % |
25 % |
5 % |
5 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
|
L 150/113 |
|||||
|
SV |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Undergrupp |
1,2 och |
3 och 12 |
4 och 13 |
5 och 14 |
6 och 15 |
7 och 16 |
8 och 17 |
9 |
|
||
|
11 |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
6 och 15 |
|
|
|
|
|
25 % |
5 % |
15 % |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
7 och 16 |
|
|
|
|
|
|
5 % |
20 % |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
8 och 17 |
|
|
|
|
|
|
|
5 % |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Artikel 325ak
Riskvikter för kreditspreadrisk för värdepapperiseringar som ingår i den alternativa korrelationshandels portföljen
Riskvikterna vad gäller känsligheterna för kreditspreadriskfaktorer för värdepapperiseringar som ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen ska vara desamma för alla löptider (0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år, 10 år) inom varje undergrupp och ska specificeras för varje undergrupp i tabell 6 enligt den delegerade akt som avses i artikel 461a.
|
|
Tabell 6 |
|
|
|
Under |
|
|
grupps |
Kreditkvalitet |
Sektor |
nummer |
|
|
|
|
|
1 |
Alla |
Nationella regeringar, inklusive centralbanker, i medlemsstaterna |
|
|
|
2 |
|
Nationella regeringar, inklusive centralbanker, i ett tredjeland, multilaterala ut |
|
|
vecklingsbanker och internationella organisationer enligt artikel 117.2 eller ar |
|
|
tikel 118 |
|
|
|
3 |
|
Regionala eller lokala myndigheter och offentliga organ |
|
|
|
4 |
|
Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut, som utgör en del av |
|
|
eller som upprättats av en stat eller en regional eller lokal myndighet och sub |
|
|
ventionerade långivare |
|
|
|
5 |
Råvaror, energi, industri, jordbruk, tillverkning, mineralutvinning |
|
|
|
|
6 |
Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, administrativa tjänster |
|
|
||
|
|
och stödtjänster |
|
|
|
7 |
|
Teknik, telekommunikation |
|
|
|
8 |
|
Hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster, yrkesrelaterade och tekniska aktivi |
|
|
teter |
|
|
|
9 |
|
Säkerställda obligationer som har utfärdats av kreditinstitut i medlemsstaterna |
|
|
|
10 |
|
Säkerställda obligationer som har utfärdats av kreditinstitut i tredjeländer |
|
|
|
11 |
|
Nationella regeringar, inklusive centralbanker, i ett tredjeland, multilaterala ut |
|
|
vecklingsbanker och internationella organisationer enligt artikel 117.2 eller ar |
|
|
tikel 118 |
|
|
|
12 |
Kreditkvalitetssteg |
Regionala eller lokala myndigheter och offentliga organ |
|
|
|
13 |
Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut, som utgör en del av |
|
|
||
|
|
eller som upprättats av en stat eller en regional eller lokal myndighet och sub |
|
|
ventionerade långivare |
|
|
|
14 |
|
Råvaror, energi, industri, jordbruk, tillverkning, mineralutvinning |
|
|
|
322
|
|
|
|
|
|
Prop. 2020/21:155 |
||
|
|
|
|
|
|
Bilaga 1 |
||
L 150/114 |
|
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
||
|
SV |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Under |
|
|
|
|
|
|
|
|
grupps |
|
Kreditkvalitet |
Sektor |
|
|
|
|
|
nummer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
15 |
|
|
Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, administrativa tjänster |
||||
|
|
|
|
|
och stödtjänster |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
Teknik, telekommunikation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
17 |
|
|
Hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster, yrkesrelaterade och tekniska aktivi |
||||
|
|
|
|
|
teter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
Övriga sektorer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Artikel 325al
Korrelationer vad gäller kreditspreadrisk för värdepapperiseringar som ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen
1.Deltariskkorrelationen ρkl ska härledas i enlighet med artikel 325ai, förutom att ρkl(basis) vid tillämpningen av denna punkt ska vara lika med 1 om de två känsligheterna gäller samma kurvor, och i annat fall ska vara lika med 99,00 %.
2.Korrelationen γbc ska härledas i enlighet med artikel 325aj.
Artikel 325am
Riskvikter för kreditspreadrisk för värdepapperiseringar som inte ingår i den alternativa korrelationshan delsportföljen
1.Riskvikterna vad gäller känsligheterna för kreditspreadriskfaktorer för värdepapperiseringar som inte ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen ska vara desamma för alla löptider (0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år, 10 år) inom varje undergrupp i tabell 7 och ska specificeras för varje undergrupp i tabell 7 enligt den delegerade akt som avses i artikel 461a.
|
|
Tabell 7 |
|
|
|
|
|
Under |
|
|
|
grupps |
Kreditkvalitet |
Sektor |
|
nummer |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
RMBS – prime |
|
|
|
|
|
2 |
|
RMBS – |
|
|
|
|
|
3 |
|
RMBS – |
|
|
Prioriterade och |
|
|
4 |
CMBS |
||
|
kreditkvalitetssteg 1– |
|
|
5 |
Värdepapper med bakomliggande tillgångar som säkerhet (ABS) – studielån |
||
3 |
|||
|
|
|
|
6 |
|
ABS – kreditkort |
|
|
|
|
|
7 |
|
ABS – billån |
|
|
|
|
|
8 |
|
CLO utanför den alternativa korrelationshandelsportföljen |
|
|
|
|
|
9 |
Ej prioriterade och |
RMBS – prime |
|
|
|
||
|
|
||
10 |
kreditkvalitetssteg 1– |
RMBS – |
|
|
3 |
|
|
11 |
RMBS – |
||
|
|||
|
|
|
|
12 |
|
CMBS |
|
|
|
|
|
13 |
|
ABS – studielån |
|
|
|
|
|
14 |
|
ABS – kreditkort |
|
|
|
|
|
15 |
|
ABS – billån |
|
|
|
|
|
16 |
|
CLO utanför den alternativa korrelationshandelsportföljen |
|
|
|
|
323
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/115 |
|
|
SV |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Under |
|
|
|
|
|
|
|
grupps |
|
Kreditkvalitet |
Sektor |
|
|
|
|
nummer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
|
RMBS – prime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
RMBS – |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
RMBS – |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
Kreditkvalitetssteg |
CMBS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
ABS – studielån |
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
|
ABS – kreditkort |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
|
|
ABS – billån |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
CLO utanför korrelationshandelsportföljen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
Övriga sektorer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.För att placera in en riskexponering i en sektor ska instituten förlita sig på en klassificering som är vedertagen på marknaden för att dela in emittenter efter sektorer. Instituten ska placera in varje tranch i en enda sektorundergrupp i tabell 7. Riskexponeringar kopplade till trancher som ett institut inte kan placera in i en sektor på detta sätt ska placeras i undergrupp 25.
Artikel 325an
Korrelationer inom en och samma undergrupp vad gäller kreditspreadrisk för värdepapperiseringar som inte ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen
1.Korrelationsparametern ρkl mellan de två känsligheterna WSl och WS inom samma undergrupp ska fastställas till:
ρkl = ρkl(tranch) · ρkl(löptid) · ρkl(basis)
där
ρkl(tranch) är lika med 1 om de två namnen för känsligheterna k och l omfattas av samma undergrupp och avser samma värdepapperiseringstranch (mer än 80 % överlappning i teoretiska termer), och i annat fall är lika med 40 %, och
ρkl(löptid) är lika med 1 om de två punkterna för känsligheterna k and l är identiska, och i annat fall är lika med 80 %,
ρkl(basis)är lika med 1 om de två känsligheterna gäller samma kurvor, och i annat fall är lika med 99,90 %.
2.De korrelationsparametrar som avses i punkt 1 ska inte tillämpas på undergrupp 25 i tabell 7 i artikel 325am.1. För formeln för sammanräkning av deltarisk inom undergrupp 25 ska kapitalbaskravet vara lika med summan av absolutvärdena av de vägda nettokänsligheter som tilldelats till den undergruppen:
X
Kbðundergrupp 25Þ ¼ jWSkj k
Artikel 325ao
Korrelationer mellan undergrupper vad gäller kreditspreadrisk för värdepapperiseringar som inte ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen
1.Korrelationsparametern γbc ska tillämpas för sammanräkning av känsligheter mellan olika undergrupper och vara 0 %.
2.Kapitalbaskravet för undergrupp 25 ska läggas till kapitalet för den samlade riskklassnivån utan att några diversifierings- eller säkringseffekter gentemot någon annan undergrupp redovisas.
324
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/116 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 325ap
Riskvikter för aktierisk
1.Riskvikter för känsligheter för riskfaktorerna avseende aktier och aktiereporänta ska specificeras för varje undergrupp i tabell 8 enligt den delegerade akt som avses i artikel 461a:
Tabell 8
Under |
|
|
|
|
grupps |
Börsvärde |
Typ av ekonomi |
Sektor |
|
nummer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, |
|
|
|
|
administrativa tjänster och stödtjänster, hälso- och |
|
|
|
|
sjukvård, allmännyttiga tjänster |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
Telekommunikation, industri |
|
|
|
Tillväxtmarknad |
|
|
3 |
|
Råvaror, energi, jordbruk, tillverkning, mineralutvin |
||
|
|
|||
|
|
|
ning |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
Finansiella institut, däribland statsstödda finansiella in |
|
|
|
|
stitut, fastighetsverksamhet, teknik |
|
|
Högt |
|
|
|
5 |
|
Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, |
||
|
|
|||
|
|
|
administrativa tjänster och stödtjänster, hälso- och |
|
|
|
|
sjukvård, allmännyttiga tjänster |
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
Telekommunikation, industri |
|
|
|
Utvecklad ekonomi |
|
|
7 |
|
Råvaror, energi, jordbruk, tillverkning, mineralutvin |
||
|
|
|||
|
|
|
ning |
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
Finansiella institut, däribland statsstödda finansiella in |
|
|
|
|
stitut, fastighetsverksamhet, teknik |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
Tillväxtmarknad |
Alla sektorer som anges i undergrupperna 1, 2, 3 och |
|
|
|
4 |
||
|
|
|
||
|
Lågt |
|
|
|
10 |
Utvecklad ekonomi |
Alla sektorer som anges i undergrupperna 5, 6, 7 och |
||
|
||||
|
|
8 |
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
11 |
Övriga sektorer |
|
|
|
|
|
|
|
2.För tillämpningen av denna artikel ska det fastställas vad som avses med lågt börsvärde och högt börsvärde i de tekniska standarder för tillsyn som avses i artikel 325bd.7.
3.För tillämpningen av denna artikel ska EBA ta fram förslag till tekniska standarder för tillsyn som närmare anger vad som avses med tillväxtmarknader och utvecklade ekonomier.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 juni 2021.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
4.När en riskexponering placeras in i en sektor ska instituten förlita sig på en klassificering som är vedertagen på marknaden för att dela in emittenter efter sektorer. Instituten ska placera in varje emittent i en av sektorgrupperna i tabell 8, och placera in alla emittenter från samma näringsgren i samma sektor. Riskexpo
neringar kopplade till emittenter som ett institut inte kan placera in i en sektor på detta sätt ska placeras i undergrupp 11 i tabell 8. Om det rör sig om flera länder eller sektorer ska aktieemittenten placeras in i en viss undergrupp baserat på den mest betydande region eller sektor som den är verksam i.
325
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/117 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 325aq
Korrelationer inom en och samma undergrupp vad gäller aktierisk
1.Korrelationsparametern för deltarisk ρkl mellan två känsligheter WSk och WSl inom samma undergrupp, ska vara 99,90 % där den ena avser känslighet för en aktieavistakurs och den andra känslighet för en aktiereporänta, och båda avser samma aktieemittentnamn.
2.I andra fall än de som avses i punkt 1 ska korrelationsparametern ρkl mellan två känsligheter WSk och WSl för aktieavistakurs inom samma undergrupp fastställas till följande:
a)15 % mellan två känsligheter inom samma undergrupp som faller under kategorin högt börsvärde och tillväxtmarknad (undergrupperna 1, 2, 3 eller 4).
b)25 % mellan två känsligheter inom samma undergrupp som faller under kategorin högt börsvärde och utvecklad ekonomi (undergrupperna 5, 6, 7 eller 8).
c)7,5 % mellan två känsligheter inom samma undergrupp som faller under kategorin lågt börsvärde och tillväxtmarknad (undergrupp 9).
d)12,5 % mellan två känsligheter inom samma undergrupp som faller under kategorin lågt börsvärde och utvecklad ekonomi (undergrupp 10).
3.Korrelationsparametern ρkl mellan två känsligheter WSk och WSl för aktiereporänta inom samma undergrupp ska fastställas i enlighet med punkt 2.
4.Mellan två känsligheter WSk och WSl inom samma undergrupp, där den ena avser känslighet för en aktieavistakurs och den andra känslighet för en aktiereporänta, och känsligheterna avser olika aktieemittentnamn,
ska korrelationsparametern ρkl fastställas till de korrelationsparametrar som anges i punkt 2, multiplicerat med 99,90 %.
5.De korrelationsparametrar som specificeras i punkterna
X
Kbðundergrupp 11Þ ¼ jWSkj k
Artikel 325ar
Korrelationer mellan undergrupper vad gäller aktierisk
Korrelationsparametern γbc ska tillämpas på sammanräkning av känsligheter mellan olika undergrupper. Den ska fastställas till 15 % om båda undergrupper är någon av undergrupperna
Artikel 325as
Riskvikter för råvarurisk
Riskvikter för känsligheter för råvaruriskfaktorerna ska specificeras för varje undergrupp i tabell 9 enligt den delegerade akt som avses i artikel 461a:
Tabell 9
Undergruppsnummer |
Undergrupp – benämning |
1Energi – fasta bränslen
2Energi – flytande bränslen
3Energi – el och handel med utsläppsrätter
326
|
|
|
|
|
Prop. 2020/21:155 |
||
|
|
|
|
|
Bilaga 1 |
||
L 150/118 |
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
||
|
SV |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Undergruppsnummer |
Undergrupp – benämning |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
4 |
Frakt |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
5 |
Oädla metaller |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
6 |
Gasformiga bränslen |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
7 |
Ädelmetaller (inklusive guld) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
8 |
Spannmålskärnor och oljeväxtfrön |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
9 |
Animalieprodukter och mejeriprodukter |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
10 |
Jordbruksråvaror |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
11 |
Andra råvaror |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Artikel 325at
Korrelationer inom en och samma undergrupp vad gäller råvarurisk
1.Vid tillämpning av denna artikel ska två råvaror anses som åtskilda om det på marknaden finns två avtal som endast skiljer sig åt vad gäller den underliggande råvara som ska levereras mot varje avtal.
2.Korrelationsparametern ρkl mellan de två känsligheterna WSk och WSl inom samma undergrupp ska fastställas till:
ρkl = ρkl(råvara) · ρkl(löptid) · ρkl(basis)
där
ρkl(råvara) är lika med 1 om de två råvarorna för känsligheterna k och l är identiska, i annat fall är det lika med korrelationerna inom samma undergrupp enligt tabell 10,
ρkl(löptid) är lika med 1 om de två punkterna för känsligheterna k and l är identiska, i annat fall är det lika med 99 %, och
ρkl(basis) är lika med 1 om de två känsligheterna är identiska vad gäller råvarans leveransort, i annat fall är det lika med 99,90 %.
3.Korrelationerna inom samma undergrupp ρkl (råvara) är följande: Tabell 10
Undergrupp |
Undergrupp – benämning |
Korrelation |
|
ρkl (råvara) |
|||
|
|
||
1 |
Energi – fasta bränslen |
55 % |
|
|
|
|
|
2 |
Energi – flytande bränslen |
95 % |
|
|
|
|
|
3 |
Energi – el och handel med utsläppsrätter |
40 % |
|
|
|
|
|
4 |
Frakt |
80 % |
|
|
|
|
|
5 |
Oädla metaller |
60 % |
|
|
|
|
|
6 |
Gasformiga bränslen |
65 % |
|
|
|
|
327
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/119 |
|
SV |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Undergrupp |
Undergrupp – benämning |
Korrelation |
||
|
|
ρkl (råvara) |
||||
|
|
|
|
|
||
|
|
7 |
|
Ädelmetaller (inklusive guld) |
55 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
Spannmålskärnor och oljeväxtfrön |
45 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
Animalieprodukter och mejeriprodukter |
15 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
Jordbruksråvaror |
40 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Andra råvaror |
15 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.Utan hinder av punkt 1 tillämpas följande bestämmelser:
a)Två riskfaktorer som tilldelas undergrupp 3 i tabell 10 och som avser el men där elen genereras i olika regioner eller avtalsenligt levereras under olika perioder ska anses som åtskilda råvaruriskfaktorer.
b)Två riskfaktorer som tilldelas undergrupp 4 i tabell 10 och som avser frakt men där fraktens rutt eller leveransveckan skiljer sig åt ska anses som åtskilda råvaruriskfaktorer.
Artikel 325au
Korrelationer mellan undergrupper vad gäller råvarurisk
Korrelationsparametern γbc som tillämpas för sammanräkning av känsligheter mellan olika undergrupper ska vara
a)20 % där båda undergrupper är någon av undergrupperna
b)0 % där någon av de båda undergrupperna är nummer 11.
Artikel 325av
Riskvikter för valutarisk
1.Riskvikt för alla känsligheter för valutariskfaktorerna ska specificeras i den delegerade akt som avses i artikel
461a.
2.Riskvikten för valutakursriskfaktorerna avseende valutapar som består av euro och valutan i en medlemsstat som deltar i den andra etappen av den ekonomiska och monetära unionen (ERM 2) ska vara en av följande:
a)Den riskvikt som avses i punkt 1 delad med 3.
b)Den största fluktuationen inom det fluktuationsband som formellt har avtalats mellan medlemsstaten och Europeiska centralbanken, om det fluktuationsbandet är smalare än det fluktuationsband som definieras enligt ERM 2.
3.Utan hinder av punkt 2 ska den riskvikt för valutakursriskfaktorer som avses i punkt 2 där den avser valutor som ingår i ERM 2 med ett formellt avtalat fluktuationsband som är smalare än standardbandet på plus eller minus 15 % vara lika med den största procentuella fluktuationen inom detta smalare band.
4.Riskvikten för valutariskfaktorerna som ingår i underkategorin för de mest likvida valutaparen enligt vad som avses i artikel 325bd.7 c ska vara den riskvikt som avses i punkt 1 i den här artikeln delad med√2.
5.När dagliga växelkursuppgifter för de föregående tre åren visar att ett valutapar som består av euro och en annan valuta som inte är euro som används i en medlemsstat är konstant och att institutet alltid kan möta en köp- och säljkursskillnad som är lika med noll för respektive transaktioner får institutet, förutsatt att det har uttryckligt tillstånd från sin behöriga myndighet, tillämpa den riskvikt som avses i punkt 1 delad med 2.
328
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/120 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Artikel 325aw
Korrelationer för valutarisk
En generell korrelationsparameter γbc på 60 % ska tillämpas på de sammanräknade känsligheterna för valutarisk faktorer.
Underavsnitt 2
Riskvikter och korrelationer för vegarisk och kur vrisk
Artikel 325ax
Riskvikter för vegarisk och kurvrisk
1.För vegariskfaktorer ska de undergrupper för deltarisk som avses i underavsnitt 1 användas.
2.Riskvikten för en given vegariskfaktor k ska fastställas som en andel av det aktuella värdet av riskfaktorn k, vilket uttrycker den implicita volatiliteten för ett underliggande, såsom beskrivs i avsnitt 3.
3.Den andel som avses i punkt 2 ska bero på den antagna likviditeten för varje typ av riskfaktor i enlighet med följande formel:
� |
ffffffffffffffff |
� |
RWk ¼ ðvärdet av riskfaktor kÞ � min RWσ � |
pLHriskklass |
; 100 % |
p10 |
||
där |
ffffff |
|
|
|
|
RWk= riskvikten för en given vegariskfaktor k, |
|
|
RWσ ska vara 55 %, och |
|
|
LHriskklass är den förskrivna likviditetshorisont som ska användas vid bestämning av varje vegariskfaktor k. LHriskklass i enlighet med följande tabell:
Tabell 11
Riskklass |
LHriskklass |
GIRR |
60 |
|
|
CSR |
120 |
|
|
CSR värdepapperiseringar (alternativa korrelationshandelsportföljen) |
120 |
|
|
CSR värdepapperiseringar (utanför den alternativa korrelationshandelsport |
120 |
följen) |
|
|
|
Aktier (högt börsvärde) |
20 |
|
|
Aktier (lågt börsvärde) |
60 |
|
|
Råvara |
120 |
|
|
Utländsk valuta |
40 |
|
|
4.De undergrupper som används i samband med deltarisk i underavsnitt 1 ska användas i samband med kurvrisk, om inget annat anges i detta kapitel.
5.För kurvriskfaktorer för valutarisk och aktierisk ska kurvriskvikterna vara relativa skift som är lika med de deltariskvikter som avses i underavsnitt 1.
329
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/121 |
SV |
|||
|
|
|
|
6.För kurvriskfaktorer för generell ränterisk, kreditspreadrisk och råvarurisk ska kurvriskvikten vara ett
parallellskift av alla punkter för varje kurva baserat på den högsta föreskrivna deltariskvikten som avses i underavsnitt 1 i detta avsnitt för den relevanta riskklassen.
Artikel 325ay
Korrelationer för vegarisk och kurvrisk
1.Mellan vegariskkänsligheter inom samma undergrupp till riskklassen generell ränterisk ska korrelationspa rametern rkl fastställas enligt följande:
där |
|
|
|
ρkl |
¼ min�ρ klðoptionens löptidÞ |
� ρ klðunderliggande löptidÞ; 1� |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ρklðoptionens löptidÞ |
|
|
− α� |
|
jTk − Tlj |
|
|
|||
ska vara lika med e |
minfTk; Tlg där α ska vara 1 % och Tk och Tl ska vara lika med löptiderna för de |
|||||||||
optioner som vegakänsligheterna härleds för, uttryckt i antal år, och |
|
|||||||||
|
|
|
TU − TU |
|
|
|||||
|
|
− α� |
� k |
|
|
l |
� |
|
|
|
|
|
min |
T |
U |
|
U |
|
|
||
underliggande löptid |
|
|
; T � |
U |
U |
|||||
Þ är lika med e |
� |
|
|
|||||||
ρklð |
|
�n k |
|
l�o, där α ska vara 1 %, Tk och Tl är löptiderna för de underliggande till de |
||||||
optioner som vegakänsligheterna härleds för, minus löptiderna för |
motsvarande optioner, i båda fallen uttryckt |
i antal år.
2.Mellan vegariskkänsligheter inom samma undergrupp till andra riskklasser ska korrelationsparametern ρkl fastställas enligt följande:
ρkl ¼ min�ρðklDELTAÞ � ρðkloptionens löptidÞ; 1�
där
ρðklDELTAÞ ska vara lika med den deltakorrelation inom undergruppen som motsvarar den undergrupp till vilken vegariskfaktorerna k och l skulle tilldelas, och
ρðkloptionens löptidÞ ska fastställas i enlighet med punkt 1.
3.Vad gäller vegariskkänsligheter mellan olika undergrupper inom en riskklass (generell ränterisk och icke-
generell ränterisk) ska samma korrelationsparametrar för γbc, användas i samband med vegarisk som de som är angivna för deltakorrelationer för varje riskklass i avsnitt 4.
4. Diversifierings- eller säkringsvinster mellan vegariskfaktorer och deltariskfaktorer ska inte beaktas i schablonmetoden. Vegarisker och deltarisker ska läggas samman genom enkel summering.
5.Kurvriskkorrelationerna ska vara kvadraten av motsvarande deltariskkorrelationer ρkl och γbc enligt vad som avses i underavsnitt 1.
KAPITEL 1B
Alternativ internmodellmetod
Avsnitt 1
Tillstånd och kapitalbaskrav
Artikel 325az
Den alternativa internmodellmetoden och tillstånd att använda alternativa interna modeller
1.Den alternativa interna modellmetoden enligt detta kapitel ska användas endast för de rapporteringskrav som fastställs i artikel 430b.3.
330
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/122 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
2.Efter att ha kontrollerat att instituten uppfyller kraven i artiklarna 325bh, 325bi och325bj ska de behöriga myndigheterna ge dessa institut tillstånd att beräkna kapitalbaskrav för portföljen med alla de positioner som förvaltas av handlarbord med användning av alternativa interna modeller i enlighet med artikel 325ba, förutsatt att samtliga av följande krav är uppfyllda:
a)Handlarborden inrättades i enlighet med artikel 104b.
b)Institutet har motiverat handlarbordens införande i den alternativa internmodellmetodens tillämpningsområde för den behöriga myndigheten.
c)Handlarborden har uppfyllt kraven på utfallstest enligt artikel 325bf.3 under det närmast föregående året.
d)Institutet har rapporterat resultaten av de krav på resultatanalys för handlarborden som fastställs i artikel 325bg till sina behöriga myndigheter.
e)För handlarbord som har tilldelats minst en av de positioner i handelslagret som avses i artikel 325bl ska handlarbordet uppfylla kraven i artikel 325bm för den interna modellen för fallissemangsrisk.
f)Inga värdepapperiseringspositioner eller återvärdepapperiseringspositioner har tilldelats handlarborden.
Om handlarborden inte införs i den alternativa internmodellmetodens tillämpningsområde ska detta vid tillämpningen av led b i första stycket i denna punkt inte motiveras av det faktum att det kapitalbaskrav som beräknas enligt den alternativa schablonmetoden i artikel 325.3 a skulle vara lägre än det kapitalbaskrav som beräknas enligt den alternativa internmodellmetoden.
3.Institut som beviljats tillstånd att använda den alternativa internmodellmetoden ska rapportera till de behöriga myndigheterna i enlighet med artikel 430b.3.
4.Institut med tillstånd enligt punkt 2 ska omedelbart underrätta sina behöriga myndigheter om åtminstone ett av de krav som anges i den punkten inte längre uppfylls av ett av dess handlarbord. Institutet ska då inte längre få tillämpa detta kapitel på någon av de positioner som förvaltas av det handlarbordet, och det ska beräkna kapitalbaskrav för marknadsrisk i enlighet med den metod som anges i kapitel 1a för alla positioner som förvaltas av handlarbordet från och med det närmast förestående rapporteringstillfället och fram till dess att det kan visa för de behöriga myndigheterna att handlarbordet återigen uppfyller alla kraven i punkt 2.
5.Genom undantag från punkt 4 får de behöriga myndigheterna i exceptionella fall tillåta att ett institut fortsätter att använda alternativa interna modeller för att beräkna kapitalbaskrav för marknadsrisken för ett handlarbord som inte längre uppfyller villkoren i punkt 2 c i denna artikel och i artikel 325bg.1. Om de behöriga myndigheterna utnyttjar denna möjlighet ska de underrätta EBA och motivera sitt beslut.
6.För positioner som förvaltas av handlarbord för vilka ett institut inte har fått tillstånd enligt punkt 2, ska kapitalbaskrav för marknadsrisk beräknas av institutet i enlighet med kapitel 1a i denna avdelning. Vid denna beräkning ska samtliga positioner betraktas var för sig som separata portföljer.
7.Väsentliga ändringar i användningen av alternativa interna modeller som institutet har fått tillstånd att använda, utvidgning av användningen av alternativa interna modeller som institutet har fått tillstånd att använda och väsentliga ändringar i institutens urval av modellerbara riskfaktorer enligt vad som avses i artikel 325bc.2, ska kräva separat godkännande från den behöriga myndigheten.
Instituten ska underrätta de behöriga myndigheterna om alla övriga utvidgningar och ändringar avseende användningen av de alternativa interna modeller som institutet har fått tillstånd att använda.
331
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/123 |
SV |
|||
|
|
|
|
8.EBA ska ta fram förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera
a)Villkoren för att bedöma väsentligheten när det gäller utvidgningar av och ändringar i användningen av alternativa interna modeller och ändringar i urvalet av de modellerbara riskfaktorer som avses i artikel 325bc.
b)Den bedömningsmetod som de behöriga myndigheterna ska använda för att kontrollera att ett institut uppfyller kraven i artiklarna 325bh, 325bi, 325bn, 325bo och 325bp.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 juni 2024.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
9. EBA ska ta fram förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera i vilka exceptionella fall behöriga myndigheter får tillåta att ett institut
a)fortsätter att använda alternativa interna modeller för att beräkna kapitalbaskrav för marknadsrisken för ett handlarbord som inte längre uppfyller villkoren i punkt 2 c i den här artikeln och i artikel 325bg.1,
b)begränsar tillägget till det som följer av överskridanden på grundval av utfallstest av hypotetiska förändringar. EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 28 juni 2024.
Kommissionen ska ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 325ba
Kapitalbaskrav när alternativa interna modeller används
1.Ett institut som använder en alternativ intern modell ska beräkna kapitalbaskrav för portföljen av alla positioner som förvaltas av de handlarborden för vilka institutet har tillstånd enligt artikel 325az.2 som den högsta av följande summor:
a)Summan av följande värden:
i)Institutets föregående dags expected
ii)institutets föregående dags riskmått med stresscenarier, beräknat i enlighet med avsnitt 5
b)summan av följande värden:
i)Ett genomsnitt av institutets dagliga expected
ii)genomsnittet av institutets dagliga riskmått med stresscenarier beräknade i enlighet med avsnitt 5 för var och en av de föregående sextio bankdagarna (SSavg).
2.Institut som innehar positioner i omsatta skuld- och aktieinstrument som omfattas av den interna modellen för fallissemangsrisk och som förvaltas av de handlarbord som avses i punkt 1, ska uppfylla ett ytterligare kapitalbaskrav som uttrycks som det högsta av följande värden:
a)Det mest aktuella kapitalbaskravet för fallissemangsrisk, beräknat i enlighet med avsnitt 3.
b)Genomsnittet av det belopp som avses i led a under de föregående tolv veckorna.
332
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
L 150/124 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
7.6.2019 |
SV |
|||
|
|
|
|
Avsnitt 2
Allmänna krav
Artikel 325bb
Expected
1.Instituten ska beräkna expected
X
ESt ¼ ρ � ðUEStÞ þ ð1 − ρÞ � UESit
i
där
ESt |
= expected |
i= index som anger de fem övergripande riskfaktorskategorier som förtecknas i första kolumnen i tabell 2 i artikel 325bd,
UESt |
= det oinskränkta expected |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
PESFC |
|
|
|
UESt |
|
PESRS |
|
max |
|
t |
|
, 1 |
|
|
¼ |
t |
� |
|
�PEStRC |
� |
||
UESti |
= det oinskränkta expected |
en övergripande riskfaktorkategori i, beräknat enligt |
|||||||
|
följande: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UESi |
¼ |
PESRS,i |
� |
max |
|
PEStFC,i |
, 1 |
|
|
t |
t |
|
�PEStRC,i |
� |
ρ= regulatorisk korrelationsfaktor över övergripande riskkategorier: ρ = 50 %,
PEStRS |
= |
det |
partiella expected |
som |
ska |
beräknas |
för |
alla |
positioner |
i |
portföljen |
|
|
i enlighet med artikel 325bc.2, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PEStRC |
= |
det |
partiella expected |
som |
ska |
beräknas |
för |
alla |
positioner |
i |
portföljen |
|
|
i enlighet med artikel 325bc.3, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PEStFC |
= |
det |
partiella expected |
som |
ska |
beräknas |
för |
alla |
positioner |
i |
portföljen |
|
|
i enlighet med artikel 325bc.4, |
|
|
|
|
|
|
|
|
PESRS,it
PESRC,it
PESFC,it
=det partiella expected
=det partiella expected
=det partiella expected
2.Instituten ska endast tillämpa scenarier med framtida störningar på det specifika urval modellerbara riskfaktorer som gäller för varje partiellt expected
3.Om minst en transaktion i portföljen har minst en modellerbar riskfaktor som ligger inom den övergripande riskkategorin i i enlighet med artikel 325bd ska instituten beräkna det oinskränkta expected
333
Prop. 2020/21:155
Bilaga 1
7.6.2019 |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 150/125 |
SV |
|||
|
|
|
|
4.Genom undantag från punkt 1 får ett institut minska frekvensen för beräkning av de oinskränkta expected
a)Institutet kan påvisa för dess behöriga myndighet att beräkningen av det oinskränkta expected
b)Institutet kan öka frekvensen för beräkning av UESit, PESRS,it , PESRC,it och PESFC,it från veckobasis till daglig basis om den behöriga myndigheten kräver detta.
Artikel 325bc
Beräkningar av partiell expected shortfall
1.Instituten ska beräkna alla de partiella expected
a)Dagliga beräkningar av de partiella expected
b)Ett
c)För en given portfölj av positioner i handelslagret ska institutet beräkna det partiella expected
|
|
|
PESt |
vfffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffftt |
||||||||||
|
|
|
|
¼ ð |
|
ð ÞÞ þ |
0 |
|
ð Þ � |
10 |
|
1 |
||
|
|
|
|
u |
|
|
X |
|
|
|
sffffffffffffffffffffffffff |
|
||
|
|
|
|
u |
PES |
T 2 |
PES |
T, j |
|
ðLHj − LHj − 1 |
Þ |
A |
||
|
|
|
|
t |
|
|
@ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
u |
|
|
j�2 |
|
|
|
|
|
|
|
där |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PESt |
= |
det partiella expected |
|
|
||||||||||
j |
= |
index som anger de fem likviditetshorisonter som förtecknas i första kolumnen i tabell 1, |
||||||||||||
LHj |
= |
likviditetshorisonternas längd j, uttryckt i dagar enligt tabell 1, |
|
|
||||||||||
T |
= |
bastidshorisonten, där T = 10 dagar, |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
PESt(T) |
= det partiella expected |
|||||||||||||
|
|
|
störningar med en tidshorisont på tio dagar endast på det specifika urval modellerbara |
|||||||||||
|
|
|
riskfaktorer för positionerna i portföljen som fastställs i punkterna 2, 3 och 4, för varje partiellt |
|||||||||||
|
|
|
expected |
|
|
|
|
|||||||
PESt(T, j) |
= det partiella expected |
|||||||||||||
|
|
|
störningar med en tidshorisont på tio dagar endast på det specifika urval modellerbara |
|||||||||||
|
|
|
riskfaktorer för positionerna i portföljen som avses i punkterna 2, 3 och 4, för varje partiellt |
|||||||||||
|
|
|
expected |
|||||||||||
|
|
|
fastställd i enlighet med artikel 325bd.2, är lika med eller längre än LHj. |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Tabell 1 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Likviditetshorisont j |
|
|
|
|
|
Längd på likviditetshorisont j |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(i dagar) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334
rådets förordningar (EU) |
nr 1093/2010 |
och |
(EU) |
nr 648/2012, |
i den |
Prop. 2020/21:155 |
|
ursprungliga lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
Bilaga 4 |
marknadsmissbruksförordningen: Europaparlamentets och rådets |
|
||||||
förordning (EU) nr 596/2014 av den 16 april 2014 om marknadsmissbruk |
|
||||||
(marknadsmissbruksförordning) |
och |
om |
upphävande |
av |
|
||
Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/6/EG och kommissionens |
|
||||||
direktiv 2003/124/EG, 2003/125/EG och 2004/72/EG, |
|
|
|||||
prospektförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) |
|
||||||
2017/1129 av den 14 juli 2017 om prospekt som ska offentliggöras när |
|
||||||
värdepapper erbjuds till allmänheten eller tas upp till handel på en reglerad |
|
||||||
marknad, och om upphävande av direktiv 2003/71/EG, |
|
|
|||||
tillsynsförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) |
|
||||||
nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och |
|
||||||
värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012, |
|
||||||
öppenhetsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG |
|
||||||
av den 15 december 2004 om harmonisering av insynskraven angående |
|
||||||
upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en |
|
||||||
reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, i lydelsen enligt |
|
||||||
Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/50/EU. |
|
|
|
||||
|
8 kap. |
|
|
|
|
|
|
|
4 §3 |
|
|
|
|
|
|
Ett värdepappersbolag ska identifiera, mäta, styra, internt rapportera och |
|
||||||
ha kontroll över de risker som dess rörelse är förknippad med. Bolaget ska |
|
||||||
se till att det har en tillfredsställande intern kontroll. |
|
|
|
||||
Sådana värdepappersbolag som anges i 8 a kap. 1 § ska också upprätta |
|
||||||
en återhämtningsplan eller koncernåterhämtningsplan enligt samma |
|
||||||
kapitel. |
|
|
|
|
|
|
|
Ett värdepappersbolag ska sär- |
Ett värdepappersbolag ska sär- |
|
|||||
skilt se till att dess kreditrisker, |
skilt se till att dess kreditrisker, |
|
|||||
marknadsrisker, operativa |
risker |
marknadsrisker, operativa |
risker |
|
|||
och andra risker sammantagna inte |
och andra risker sammantagna inte |
|
|||||
medför att dess förmåga att fullgöra |
medför att dess förmåga att fullgöra |
|
|||||
sina förpliktelser äventyras. För att |
sina förpliktelser äventyras. För att |
|
|||||
uppfylla detta krav ska bolaget ha |
uppfylla detta krav ska bolaget ha |
|
|||||
metoder som gör det möjligt att |
metoder som gör det möjligt att |
|
|||||
fortlöpande värdera och upp- |
fortlöpande värdera och upp- |
|
|||||
rätthålla ett kapital som till belopp, |
rätthålla ett kapital som till belopp, |
|
|||||
slag och fördelning är tillräckligt |
slag och fördelning är tillräckligt |
|
|||||
för att täcka arten och nivån på de |
för att täcka arten och nivån på de |
|
|||||
risker som bolaget är eller kan |
risker som bolaget är eller kan |
|
|||||
komma att bli exponerat för. |
komma att bli exponerat för. |
|
|||||
|
|
Bolaget ska fastställa det internt |
|
||||
|
|
bedömda |
kapitalbehovet |
till |
|
||
|
|
tillfredsställande kapitalbasnivåer. |
|
||||
Bolaget ska utvärdera dessa metoder för att säkerställa att de är |
|
||||||
heltäckande. |
|
|
|
|
|
|
|
3 Senaste lydelse 2015:1032. |
|
|
|
|
|
|
489 |
9 kap. |
Prop. 2020/21:155 |
Särskilda villkor vid försäljning till |
Bilaga 4 |
|
25 a §
Ett värdepappersinstitut får endast sälja primärkapitaltill- skottinstrument, supplementärkapitalinstrument och efterställda kvalificerade skuld- instrument som emitterats efter den 27 december 2020 till en icke- professionell kund om
1. institutet har utfört en lämplighetsbedömning enligt 23 §,
2.institutet har bedömt att instrumenten är lämpliga för kun- den, och
3.institutet har lämnat kunden en lämplighetsförklaring enligt 28 §.
Med efterställda kvalificerade skuldinstrument avses detsamma
som i 2 kap. 2 b § lagen (2015:1016) om resolution.
25 b §
Ett värdepappersinstitut får kräva att den
Om den
ska värdepappersinstitutet säkerställa att
1.kunden inte investerar mer än totalt 10 procent av sin portfölj i instrument som avses i 25 a §, och
2.det ursprungliga investerings- beloppet som investeras i ett eller flera sådana instrument är minst 10 000 euro.
En portfölj enligt andra stycket ska innehålla kontanta insättningar och
finansiella instrument, med undantag för sådana finansiella instrument som har lämnats som säkerhet.
491
|
1 §6 |
|
|
|
|
Prop. 2020/21:155 |
Finansinspektionen har tillsyn över värdepappersinstitut, börser, |
Bilaga 4 |
|||||
svenska leverantörer av datarapporteringstjänster, clearingorganisationer |
||||||
samt sådana utländska företag som har tillstånd att driva en reglerad |
|
|||||
marknad från filial i Sverige. |
|
|
|
|
|
|
För svenska värdepappersinstitut, börser, svenska leverantörer av |
|
|||||
datarapporteringstjänster och svenska clearingorganisationer omfattar |
||||||
tillsynen att rörelsen drivs enligt denna lag, andra författningar som |
|
|||||
reglerar företagets verksamhet, företagets bolagsordning, stadgar eller |
||||||
reglemente och interna instruktioner som har sin grund i en författning som |
|
|||||
reglerar företagets verksamhet. |
|
|
|
|
|
|
För ett utländskt företag som driver värdepappersrörelse eller en |
|
|||||
reglerad marknad eller clearingverksamhet från filial i Sverige omfattar |
||||||
tillsynen att företaget följer de lagar och andra författningar som gäller för |
|
|||||
företagets verksamhet i Sverige. |
|
|
|
|
|
|
|
Inspektionen har dessutom tillsyn |
|||||
|
över att ägare och ledning uppfyller |
|||||
|
lämplighetskraven |
i |
denna |
lag. |
||
|
Inspektionen |
ska |
i |
synnerhet |
|
|
|
kontrollera att ägare och ledning |
|||||
|
uppfyller dessa krav när det finns |
|
||||
|
rimlig anledning att misstänka att |
|||||
|
institutet har koppling till eller |
|
||||
|
utnyttjas för |
penningtvätt |
eller |
|
||
|
finansiering av terrorism eller det |
|
||||
|
finns en ökad risk för detta. |
|
|
|||
Finansinspektionen har därutöver tillsyn över att bestämmelserna om |
||||||
regelbunden finansiell information i 16 kap. följs. |
|
|
|
|
|
|
Lydelse enligt prop. 2018/19:150 |
Föreslagen lydelse |
|
|
|
|
5 §
Finansinspektionen ska, i den utsträckning som följer av Sveriges medlemskap i Europeiska unionen, i sin tillsynsverksamhet samarbeta och utbyta information med
1.andra behöriga myndigheter,
2.Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten,
3.Europeiska systemrisknämnden,
4.Europeiska centralbanken,
5.byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter (Acer),
6.offentliga organ som har behörighet för tillsyn över spotmarknader och auktionsmarknader,
7. behöriga myndigheter, register- |
7. behöriga myndigheter, register- |
förvaltare och andra offentliga organ |
förvaltare och andra offentliga organ |
som har uppdrag att utöva tillsyn |
som har uppdrag att utöva tillsyn |
enligt Europaparlamentets och rådets |
enligt Europaparlamentets och rådets |
direktiv 2003/87/EG, i lydelsen enligt |
direktiv 2003/87/EG, i lydelsen enligt |
6 Senaste lydelse 2018:1399. |
493 |
2 kap. |
Prop. 2020/21:155 |
1 §2 |
Bilaga 4 |
I denna lag avses med |
|
anmält avvecklingssystem: ett anmält avvecklingssystem enligt 2 § |
|
lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på |
|
finansmarknaden, |
|
bankdag: en dag som inte är en lördag, en söndag, midsommarafton, |
|
julafton eller nyårsafton eller en allmän helgdag, |
|
behörig myndighet: i Sverige Finansinspektionen och i fråga om övriga |
|
länder inom EES en behörig myndighet enligt definitionen i artikel 4.1.40 |
|
i tillsynsförordningen, inbegripet Europeiska centralbanken när det gäller |
|
de särskilda uppgifter som den tilldelas genom rådets förordning (EU) |
|
nr 1024/2013 av den 15 oktober 2013 om tilldelning av särskilda uppgifter |
|
till Europeiska centralbanken i fråga om politiken för tillsyn över |
|
kreditinstitut, i den ursprungliga lydelsen, |
|
berörd myndighet: i Sverige Finansinspektionen och i fråga om övriga |
|
länder inom EES, den myndighet som länderna identifierat enligt artikel |
|
61.2 i krishanteringsdirektivet, |
|
betydande filial: en filial som är betydande enligt artikel 51.1 i |
|
kapitaltäckningsdirektivet, |
|
blandat finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt artikel |
|
4.1.21 i tillsynsförordningen, |
|
blandat finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES |
|
etablerat blandat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett |
|
dotterföretag till ett |
|
a)institut eller ett
eller
b)annat blandat finansiellt holdingföretag eller ett finansiellt holdingföretag som är etablerat i något land inom EES,
central motpart: en central
motpart enligt artikel 2.1 i Europa- parlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om
dotterföretag: ett dotterföretag enligt artikel 4.1.16 i tillsyns- förordningen,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
hemmahörande i ett annat land inom EES än Sverige, |
|
|
europeiskt |
systemviktig |
resolu- |
tionsenhet: en resolutionsenhet som |
||
inte omfattas |
av artikel 92a |
i till- |
2 Senaste lydelse 2018:2021. |
|
499 |
lydelsen enligt Europaparlamentets |
lydelsen enligt Europaparlamentets |
Prop. 2020/21:155 |
och rådets direktiv 2014/59/EU, |
och rådets direktiv 2014/59/EU, i |
Bilaga 4 |
|
lydelsen enligt Europaparlamentets |
|
|
och rådets direktiv (EU) 2019/878, |
|
|
kombinerat buffertkrav: kom- |
|
|
binerat buffertkrav enligt 2 kap. 2 § |
|
|
lagen (2014:966) om kapital- |
|
|
buffertar, |
|
koncern: ett moderföretag och dess dotterföretag, |
|
|
koncernresolutionsordning: en |
plan enligt artikel 91.6 i krishan- |
|
teringsdirektivet, |
|
|
kreditinstitut: banker och kreditmarknadsföretag enligt lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse,
krisavvärjande åtgärd:
a)en åtgärd för att undanröja väsentliga brister eller väsentliga hinder för återhämtning enligt 6 a kap. 6 och 7 §§ lagen om bank- och finansieringsrörelse och 8 a kap. 7 och 8 §§ lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
b)en åtgärd för att undanröja eller minska väsentliga hinder för rekonstruktion eller avveckling enligt 3 kap.
c)en åtgärd som enligt beslut av Finansinspektionen är en kris- avvärjande åtgärd enligt 15 kap. 2 c § lagen om bank- och finan- sieringsrörelse eller 25 kap. 2 c § lagen om värdepappersmarknaden,
d)ett beslut av Finansinspektionen om att tillsätta en tillfällig förvaltare enligt 15 a kap. lagen om bank- och finansieringsrörelse eller 25 a kap. lagen om värdepappersmarknaden, eller
e)nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument enligt 6 kap.,
krishanteringsdirektivet:krishanteringsdirektivet:
Europaparlamentets |
och |
rådets |
Europaparlamentets |
|
och |
rådets |
||||||
direktiv 2014/59/EU av den 15 maj |
direktiv 2014/59/EU av den 15 maj |
|||||||||||
2014 om inrättande av en ram för |
2014 om inrättande av en ram för |
|||||||||||
återhämtning |
och resolution av |
återhämtning |
och |
resolution av |
||||||||
kreditinstitut |
|
och |
värde- |
kreditinstitut |
|
och |
värde- |
|||||
pappersföretag och om ändring av |
pappersföretag och om ändring av |
|||||||||||
rådets |
direktiv |
82/891/EEG |
och |
rådets |
direktiv |
82/891/EEG |
och |
|||||
Europaparlamentets |
och |
rådets |
Europaparlamentets |
|
och |
rådets |
||||||
direktiv |
2001/24/EG, |
2002/47/EG, |
direktiv |
2001/24/EG, |
2002/47/EG, |
|||||||
2004/25/EG, |
|
|
2005/56/EG, |
2004/25/EG, |
|
|
|
2005/56/EG, |
||||
2007/36/EG, |
|
|
2011/35/EU, |
2007/36/EG, |
|
|
|
2011/35/EU, |
||||
2012/30/EU |
och |
2013/36/EU |
samt |
2012/30/EU |
och |
2013/36/EU |
samt |
|||||
Europaparlamentets |
och |
rådets |
Europaparlamentets |
|
och |
rådets |
||||||
förordningar (EU) nr 1093/2010 och |
förordningar (EU) nr 1093/2010 och |
|||||||||||
(EU) nr 648/2012, i den ursprungliga |
(EU) nr 648/2012 i |
lydelsen |
enligt |
|||||||||
lydelsen, |
|
|
|
|
Europaparlamentets |
|
och rådets |
|||||
|
|
|
|
|
|
direktiv (EU) 2019/879, |
|
kritisk verksamhet: en tjänst eller en transaktion som, om den upphörde, sannolikt skulle leda till en allvarlig störning i det finansiella systemet,
kvalificerad insättning: en insättning enligt lagen om insättningsgaranti som inte är undantagen enligt 4 b eller 5 § den lagen,
501
|
|
|
villkoren i artikel |
Prop. 2020/21:155 |
|
|
|
samma förordning. |
Bilaga 4 |
|
|
3 § |
|
|
Bestämmelser om betydelsen av följande begrepp, termer och uttryck |
|
|||
finns i nedan angivna paragrafer: |
|
|
||
– minimikrav |
på |
nedskriv- |
– krav på kapitalbas och kvali- |
|
ningsbara skulder i 4 kap. 1 § |
ficerade skulder i 4 kap. 1 § |
|
–försäljningsverktyget i 17 kap. 1 §
–broinstitutsverktyget i 18 kap. 1 §
–broinstitut i 18 kap. 2 §
–avskiljandeverktyget i 19 kap. 1 §
–tillgångsförvaltningsbolag i 19 kap. 2 §
–skuldnedskrivningsverktyget i 21 kap. 1 §
–statliga stabiliseringsverktyg i 22 kap. 1 §
–arrangemang om strukturerad finansiering i 23 kap. 1 §
–arrangemang om säkerheter i 23 kap. 1 §
–arrangemang om säkerhetsöverlåtelser i 23 kap. 1 §
–kvittningsarrangemang i 23 kap. 1 §
–nettningsarrangemang i 23 kap. 1 §
–partiell överföring i 23 kap. 1 §
|
|
|
|
3 kap. |
|
|
|
|
|
1 § |
|
Riksgäldskontoret |
ska |
upprätta |
Riksgäldskontoret ska upprätta |
||
en resolutionsplan för varje institut. |
en resolutionsplan för varje institut. |
||||
Planen ska ange de reso- |
Planen ska ange de åtgärder som |
||||
lutionsåtgärder |
som Riksgälds- |
avses att vidtas i, eller i samband |
|||
kontoret avser att vidta om institutet |
med, resolution enligt denna lag. |
||||
försätts |
i |
resolution. |
Riks- |
Riksgäldskontoret ska hålla planen |
|
gäldskontoret |
ska |
hålla |
planen |
aktuell. |
|
aktuell. |
|
|
|
|
|
Resolutionsplanen ska upprättas efter samråd med Finansinspektionen och resolutionsmyndigheterna i de länder inom EES där institutet har betydande filialer
En resolutionsplan ska inte upprättas för institut som tillsammans med
andra koncernföretag inom EES är föremål för gruppbaserad tillsyn. |
|
|||||||||
|
|
|
|
2 § |
|
|
|
|
|
|
Ett institut som tillsammans med |
Ett institut som tillsammans med |
|||||||||
andra koncernföretag inom EES är |
andra koncernföretag inom EES är |
|||||||||
föremål för gruppbaserad tillsyn, |
föremål för |
gruppbaserad tillsyn, |
||||||||
ska |
omfattas |
av |
en |
av |
ska |
omfattas |
av |
en |
av |
|
Riksgäldskontoret |
antagen |
kon- |
Riksgäldskontoret |
antagen |
kon- |
|||||
cernresolutionsplan. |
|
Planen |
ska |
cernresolutionsplan. |
Planen |
ska |
||||
ange vilka åtgärder som Riks- |
ange vilka åtgärder som avses att |
|||||||||
gäldskontoret, eller i förekom- |
vidtas i, eller i samband med |
|||||||||
mande fall en utländsk resolu- |
resolution, enligt denna lag samt, i |
|||||||||
tionsmyndighet, avser att vidta om |
förekommande |
fall, |
som |
en |
||||||
|
|
|
|
|
utländsk |
resolutionsmyndighet, |
505
Prop. 2020/21:155 |
institutet |
eller |
ett |
annat |
kon- |
avser att vidta om institutet eller ett |
|||||||
Bilaga 4 |
cernföretag försätts i resolution. |
annat |
koncernföretag |
försätts i |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
resolution. Planen ska ange kon- |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
cernens |
resolutionsenheter |
och |
||||
|
|
|
|
|
|
|
resolutionsgrupper. |
|
|
|
|
||
|
Av koncernresolutionsplanen ska det också framgå hur resolutionen ska |
||||||||||||
|
finansieras. Planen ska ange hur kostnaderna för åtgärderna fördelas |
||||||||||||
|
mellan resolutionsreserven och de övriga finansieringsarrangemangen. |
||||||||||||
|
För en koncern som inte är gränsöverskridande ska koncern- |
||||||||||||
|
resolutionsplanen upprättas, och vid behov uppdateras, av Riks- |
||||||||||||
|
gäldskontoret efter samråd med Finansinspektionen och resolu- |
||||||||||||
|
tionsmyndigheterna i de länder inom EES där det finns betydande filialer. |
||||||||||||
|
För en gränsöverskridande koncern ska koncernresolutionsplanen |
||||||||||||
|
upprättas, och vid behov uppdateras, av Riksgäldskontoret, om |
||||||||||||
|
myndigheten är samordnande resolutionsmyndighet i resolutionskollegiet, |
||||||||||||
|
tillsammans med berörda resolutionsmyndigheter och efter samråd med |
||||||||||||
|
relevanta behöriga myndigheter. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
3 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
Om Riksgäldskontoret är samordnande resolutionsmyndighet för en |
||||||||||||
|
gränsöverskridande koncern, ska myndigheten lämna över den |
||||||||||||
|
information som myndigheten fått från moderföretaget inom EES till |
||||||||||||
|
relevanta |
utländska |
resolutionsmyndigheter. |
Riksgäldskontoret |
ska |
||||||||
|
därefter inom fyra månader från det att informationen överlämnats, |
||||||||||||
|
försöka komma överens med dessa resolutionsmyndigheter om att anta |
||||||||||||
|
koncernresolutionsplanen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Om Riksgäldskontoret inte är samordnande myndighet, ska myndigheten |
||||||||||||
|
inom fyra månader från det att den samordnande myndigheten har sänt över |
||||||||||||
|
informationen, försöka komma överens med de utländska |
||||||||||||
|
resolutionsmyndigheterna om att anta koncernresolutionsplanen. |
|
|
||||||||||
|
Om Riksgäldskontoret är sam- |
Om Riksgäldskontoret är sam- |
|||||||||||
|
ordnande resolutionsmyndighet, ska |
ordnande resolutionsmyndighet, ska |
|||||||||||
|
myndigheten göra en ny bedömning |
myndigheten göra en ny bedömning |
|||||||||||
|
av planen, |
om |
myndigheten |
av |
planen, om |
myndigheten |
|||||||
|
underrättas |
|
av |
|
en |
underrättas |
av |
|
en |
||||
|
resolutionsmyndighet |
i |
ett |
annat |
resolutionsmyndighet |
i |
ett |
annat |
|||||
|
land inom EES om att den myn- |
land inom EES om att den myn- |
|||||||||||
|
digheten bedömer att en omtvistad |
digheten bedömer att en omtvistad |
|||||||||||
|
fråga |
avseende |
|
koncern- |
fråga |
|
avseende |
|
|
koncern- |
|||
|
resolutionsplanen kan få |
väsentlig |
resolutionsplanen kan |
få |
väsentlig |
||||||||
|
finanspolitisk inverkan i det landet. |
finanspolitisk inverkan i det landet. |
|||||||||||
|
Riksgäldskontoret ska då också göra |
Riksgäldskontoret ska då också göra |
|||||||||||
|
en ny bedömning av minimikravet |
en ny bedömning av kravet på |
|||||||||||
|
på nedskrivningsbara skulder enligt |
kapitalbas och kvalificerade skulder |
|||||||||||
|
4 kap. |
|
|
|
|
|
enligt 4 kap. och 4 a kap. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
5 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
Om Riksgäldskontoret inte är den |
Om Riksgäldskontoret inte är den |
|||||||||||
|
samordnande |
|
resolutions- |
samordnande |
|
resolutions- |
|||||||
|
myndigheten |
och |
en |
överens- |
myndigheten men invänder mot den |
||||||||
506 |
kommelse enligt 3 § inte har träffats |
samordnade |
myndighetens |
inom |
fyra |
|
månader, |
ska |
resolutionsplan |
och |
en |
överens- |
Prop. 2020/21:155 |
|||||
Riksgäldskontoret |
fatta beslut om |
kommelse enligt 3 § inte har träffats |
Bilaga 4 |
|||||||||||
en |
|
resolutionsplan |
för |
de |
inom |
fyra |
|
månader, |
ska |
|
||||
dotterföretag |
som myndigheten |
Riksgäldskontoret fatta beslut om |
|
|||||||||||
ansvarar för. |
|
|
|
|
en |
resolutionsplan |
|
för |
de |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
dotterföretag |
|
som |
myndigheten |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
ansvarar för. |
|
|
|
|
|
|
|
När Riksgäldskontoret fattar beslut, ska myndigheten beakta synpunkter |
|
|||||||||||||
och reservationer från de utländska resolutionsmyndigheterna och från |
|
|||||||||||||
behöriga myndigheter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
11 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
När |
Riksgäldskontoret |
upprättar |
När Riksgäldskontoret |
upprättar |
|
|||||||||
en |
koncernresolutionsplan |
enligt |
en koncernresolutionsplan |
enligt |
|
|||||||||
2 §, ska Riksgäldskontoret pröva i |
2 §, ska Riksgäldskontoret pröva i |
|
||||||||||||
vilken utsträckning det är möjligt |
vilken utsträckning det är möjligt |
|
||||||||||||
att |
rekonstruera |
eller |
avveckla |
att |
avveckla |
koncernföretagen |
|
|||||||
koncernföretagen |
genom |
konkurs, |
genom konkurs, likvidation |
eller |
|
|||||||||
likvidation eller |
resolution |
eller |
motsvarande |
|
|
|
utländska |
|
||||||
motsvarande utländska förfaranden |
förfaranden, eller att försätta |
|
||||||||||||
på ett sätt som inte leder till en |
koncernen |
eller |
en |
resolu- |
|
|||||||||
allvarlig störning i det finansiella |
tionsgrupp i resolution genom att |
|
||||||||||||
systemet i EES. Riksgäldskontoret |
tillämpa en resolutionsåtgärd på |
|
||||||||||||
får inte förutsätta att det lämnas |
dess resolutionsenhet eller genom- |
|
||||||||||||
likviditetsstöd |
på |
särskilda villkor |
föra åtgärd som avses i 6 kap., på |
|
||||||||||
från Riksbanken eller någon annan |
ett sätt som inte leder till en |
|
||||||||||||
centralbank eller annat statligt stöd |
allvarlig störning i det finansiella |
|
||||||||||||
än medel ur något finan- |
systemet i EES. En sådan prövning |
|
||||||||||||
sieringsarrangemang. |
|
|
ska utgöra en del i beslutsprocessen |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
enligt |
Riksgäldskontoret |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
får inte förutsätta att det lämnas |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
likviditetsstöd |
på särskilda villkor |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
från Riksbanken eller någon annan |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
centralbank eller annat statligt stöd |
|
än medel ur något finan- sieringsarrangemang.
Prövningen ska göras efter samråd med de behöriga myndigheterna för dotterföretagen och resolutionsmyndigheter i de länder inom EES där koncernföretagen har betydande filialer. För en gränsöverskridande koncern ska prövningen göras tillsammans med resolutionsmyndigheterna för andra koncernföretag.
507
Prop. 2020/21:155 |
möjligheten |
att rekonstruera |
eller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Bilaga 4 |
avveckla koncernen ska tjäna som |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
utgångspunkt för beslut i frågan om |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
vilka åtgärder som ska vidtas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
16 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
När |
Riksgäldskontoret |
är |
När |
Riksgäldskontoret |
är |
|||||||||||
|
samordnande resolutionsmyndighet |
samordnande |
resolutionsmyndighet |
||||||||||||||
|
för en gränsöverskridande koncern |
för en gränsöverskridande koncern |
|||||||||||||||
|
och företagen som ingår i |
och företagen som ingår i |
|||||||||||||||
|
koncernen ska bli föremål för |
koncernen ska bli föremål för |
|||||||||||||||
|
åtgärder enligt beslut enligt 15 §, |
åtgärder enligt beslut enligt 15 §, |
|||||||||||||||
|
ska Riksgäldskontoret tillsammans |
ska Riksgäldskontoret tillsammans |
|||||||||||||||
|
med den samordnande till- |
med den samordnande till- |
|||||||||||||||
|
synsmyndigheten |
och |
Europeiska |
synsmyndigheten och |
Europeiska |
||||||||||||
|
bankmyndigheten |
ta |
fram |
en |
bankmyndigheten |
ta |
|
fram |
en |
||||||||
|
rapport som ska innehålla en analys |
rapport som ska innehålla en analys |
|||||||||||||||
|
av de väsentliga hindren mot att |
av de väsentliga hindren mot att |
|||||||||||||||
|
vidta effektiva resolutionsåtgärder |
vidta |
effektiva |
resolutionsåtgärder |
|||||||||||||
|
beträffande |
koncernen. Rapporten |
beträffande |
|
koncernen |
och |
dess |
||||||||||
|
ska belysa vilka effekter olika |
resolutionsgrupper. Rapporten ska |
|||||||||||||||
|
åtgärder |
har |
på |
institutets |
belysa vilka effekter olika åtgärder |
||||||||||||
|
affärsmodell och ge förslag på |
har på koncernens eller resolutions- |
|||||||||||||||
|
sådana |
proportionella |
och |
riktade |
gruppens |
affärsmodell |
och |
ge |
|||||||||
|
åtgärder |
som |
|
enligt |
förslag på |
sådana |
proportionella |
||||||||||
|
Riksgäldskontoret |
är |
nödvändiga |
och riktade åtgärder som enligt |
|||||||||||||
|
och lämpliga för att undanröja eller |
Riksgäldskontoret |
är |
nödvändiga |
|||||||||||||
|
begränsa hindren. |
|
|
|
|
och lämpliga för att undanröja eller |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
begränsa hindren. |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
17 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
En rapport enligt 16 § ska lämnas |
En rapport enligt 16 § ska lämnas |
|||||||||||||||
|
till moderföretaget inom EES med |
till moderföretaget inom EES med |
|||||||||||||||
|
möjlighet att inom fyra månader från |
möjlighet att inom fyra månader från |
|||||||||||||||
|
mottagandet |
av |
rapporten |
lämna |
mottagandet |
av |
rapporten |
lämna |
|||||||||
|
synpunkter |
och föreslå alternativa |
synpunkter |
och |
föreslå |
alternativa |
|||||||||||
|
åtgärder för att undanröja eller |
åtgärder för att undanröja eller |
|||||||||||||||
|
begränsa de hinder som identifierats |
begränsa de hinder som identifierats |
|||||||||||||||
|
i rapporten. |
|
|
|
|
|
i rapporten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Om ett hinder enligt första stycket |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
har sin grund i ett förhållande som |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
avses |
i 12 § andra |
stycket |
ska |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Riksgäldskontoret, |
efter |
samråd |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
med övriga resolutionsmyndigheter |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
meddela |
sin |
bedömning |
till |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
moderföretaget inom EES. |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
En |
bedömning |
enligt |
andra |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
stycket ska lämnas till moder- |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
företaget inom EES med ett före- |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
läggande att inom två veckor efter |
|||||||||
510 |
|
|
|
|
|
|
|
mottagande av bedömningen före- |
Prop. 2020/21:155 |
stycket 7, |
8 |
eller |
10, och |
någon |
stycket 7, |
8 |
eller |
10, och |
någon |
||||||||||
Bilaga 4 |
berörd |
utländsk resolutionsmyndig- |
berörd |
utländsk |
resolutionsmyndig- |
|||||||||||||||
|
het |
inom |
tidsfristen |
i 18 § |
andra |
het inom tidsfristen i 18 § andra eller |
||||||||||||||
|
stycket har hänskjutit ärendet till |
tredje stycket har hänskjutit ärendet |
||||||||||||||||||
|
Europeiska |
|
bankmyndigheten |
i |
till Europeiska |
bankmyndigheten i |
||||||||||||||
|
enlighet med artikel 19 i förordning |
enlighet med artikel 19 i förordning |
||||||||||||||||||
|
(EU) nr 1093/2010, i lydelsen enligt |
(EU) nr 1093/2010, i lydelsen enligt |
||||||||||||||||||
|
Europaparlamentets |
|
och |
|
rådets |
Europaparlamentets |
|
och |
rådets |
|||||||||||
|
förordning |
|
806/2014/EU, |
|
ska |
förordning |
|
806/2014/EU, |
|
ska |
||||||||||
|
Riksgäldskontoret |
skjuta |
upp |
sitt |
Riksgäldskontoret |
skjuta |
upp |
sitt |
||||||||||||
|
beslut enligt 20 eller 21 § med en |
beslut enligt 20 eller 21 § med en |
||||||||||||||||||
|
månad och invänta det beslut som |
månad och invänta det beslut som |
||||||||||||||||||
|
Europeiska |
bankmyndigheten |
kan |
Europeiska |
bankmyndigheten |
kan |
||||||||||||||
|
komma att fatta enligt artikel 19.3 i |
komma att fatta enligt artikel 19.3 i |
||||||||||||||||||
|
samma |
förordning. |
Riksgälds- |
samma |
förordning. |
Riksgäldskon- |
||||||||||||||
|
kontoret ska följa ett beslut i saken |
toret ska följa ett beslut i saken från |
||||||||||||||||||
|
från Europeiska bankmyndigheten. |
Europeiska bankmyndigheten. |
|
|||||||||||||||||
|
Riksgäldskontoret |
får |
|
inte |
Riksgäldskontoret |
får |
|
inte |
||||||||||||
|
hänskjuta ett ärende till Europeiska |
hänskjuta ett ärende till Europeiska |
||||||||||||||||||
|
bankmyndigheten enligt 28 kap. 7 § |
bankmyndigheten enligt 28 kap. 7 § |
||||||||||||||||||
|
om |
fyramånadersfristen |
i |
18 § |
om tidsfristen i 18 § andra eller |
|||||||||||||||
|
andra stycket har löpt ut eller en |
tredje stycket har löpt ut eller en |
||||||||||||||||||
|
överenskommelse har träffats. |
|
överenskommelse har träffats. |
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ett |
beslut |
enligt |
18 § |
|
av |
en |
Ett |
beslut |
enligt |
18 § |
av |
en |
|||||||
|
utländsk |
samordnande |
resolu- |
utländsk |
samordnande |
|
resolu- |
|||||||||||||
|
tionsmyndighet gäller i Sverige, om |
tionsmyndighet gäller i Sverige, om |
||||||||||||||||||
|
det fattats efter en överens- |
det fattats efter en överens- |
||||||||||||||||||
|
kommelse med en eller flera reso- |
kommelse med en eller flera |
||||||||||||||||||
|
lutionsmyndigheter eller på grund |
resolutionsmyndigheter |
eller |
på |
||||||||||||||||
|
av att de behöriga myndigheterna |
grund av att de behöriga myndig- |
||||||||||||||||||
|
inte har kommit överens inom fyra |
heterna inte har kommit överens |
||||||||||||||||||
|
månader. |
|
|
|
|
|
|
|
inom tidsfristen i 18 § andra eller |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tredje stycket. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
För att undanröja eller begränsa väsentliga hinder som har identifierats |
|||||||||||||||||||
|
enligt 13 eller 18 § får Riksgäldskontoret |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
1. förelägga företaget att skaffa eller se över sina koncerninterna |
|||||||||||||||||||
|
arrangemang för finansiering, eller ingå serviceavtal som säkrar att |
|||||||||||||||||||
|
företaget kan tillhandahålla kritiska verksamheter, |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
2. förelägga företaget att begränsa sina största enskilda eller totala |
|||||||||||||||||||
|
exponeringar, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
3. införa |
kompletterande |
informationskrav |
som |
är |
relevanta |
för |
|||||||||||||
|
resolutionsändamålen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
4. förelägga företaget att avyttra särskilda tillgångar, |
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
5. förelägga företaget att begränsa eller upphöra med en viss |
|||||||||||||||||||
|
verksamhet, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
6. förelägga företaget att begränsa eller förhindra utveckling av vissa |
|||||||||||||||||||
512 |
affärsområden eller försäljning av vissa produkter, |
|
|
|
|
|
|
|
till aktier och andelar i Prop. 2020/21:155 dotterföretagets kapital eller har Bilaga 4
rätt att utse eller avsätta en majoritet av medlemmarna i dotterföretagets ledningsorgan.
11 §
Riksgäldskontoret får, i samråd med Finansinspektionen, tillåta att en resolutionsenhet som avses i 10 § helt eller delvis garanterar dotterföretagets krav på kapitalbas och kvalificerade skulder som avses i 1 b §. Ett sådant tillstånd får dock inte ges med mindre än att
1.resolutionsenheten uppfyller kravet som avses i 1 a § och villkoret i 10 § 1,
2.det garanterade beloppet minst motsvarar det krav som ska ersättas,
3.garantin utfaller så snart
a)dotterföretaget inte kan betala sina skulder eller andra åtaganden när de förfaller till betalning, eller
b)förutsättningarna för ned- skrivning eller konvertering enligt
6 kap. |
fastställts |
beträffande |
dotterföretaget, |
|
4.garantin säkerställs genom pantavtal eller avtal om säker- hetsöverlåtelse till en andel på minst 50 procent av beloppet,
5.de säkerheter som ställs för garantin ska uppfylla kraven i artikel 197 tillsynsförordningen, vilket efter lämpliga konservativa nedsättningar är tillräckligt för att täcka det säkerställda beloppet som avses i 4,
6.de säkerheter som ställs för garantin inte är belastade av panträtter och andra säkerhets- rätter, och
7.säkerheterna har en effektiv löptid som uppfyller samma för-
fallovillkor som avses i arti- kel 72c.1 tillsynsförordningen.
525
a) det belopp som krävs för att uppfylla det kombinerade buffertkravet |
Prop. 2020/21:155 |
som avses i 2 kap. 2 § lagen (2014:966) om kapitalbuffertar, |
Bilaga 4 |
b)två gånger det belopp som krävs för att uppfylla kravet som avses i artikel 92.1 c i tillsynsförordningen, och
c)två gånger det belopp som krävs för att uppfylla det särskilda kapitalbaskrav som avses i 2 kap. 1 § första stycket 2 lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag.
När ett beslut fattas i enlighet med 6 eller 7 §§ ska Riksgäldskontoret även beakta
1. marknadsdjupet för resolutionsenhetens kapitalbasinstrument och efterställda kvalificerade instrument, prissättning för sådana instrument, i den mån det förekommer, samt den tid som behövs för att verkställa de transaktioner som krävs för att uppfylla beslutet,
2. beloppet av de kvalificerade skuldinstrument som uppfyller samtliga kriterier i artikel 72a i tillsynsförordningen och som har en kvarvarande löptid under ett år vid tidpunkten för beslutet i syfte att göra kvantitativa justeringar av nivåkraven,
3. tillgång och belopp avseende de instrument som uppfyller samtliga krav i artikel 72a i tillsynsförordningen med undantag för artikel 72b.2 d, 4. graden av kvalificerade skulder som inte är efterställda och som har inbördes lika rätt enligt förmånsrättslagen som skulder som inte räknas som nedskrivningsbara skulder, om dessa undantagna skulder överstiger
5 procent av resolutionsenhetens kapitalbas och kvalificerade skulder,
5. resolutionsenhetens affärsmodell, finansieringsmodell och riskprofil samt dess stabilitet och förmåga att bidra till ekonomin, och
6. den inverkan som eventuella omstruktureringskostnader kan ha på resolutionsenhetens återkapitalisering.
Andra företag i en resolutionsgrupp
9 § Ett företag som avses i 4 kap. 1 b § får endast uppfylla kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder med
1. kvalificerade skulder
a)som har utfärdats till och som direkt eller indirekt förvärvats av resolutionsenheten eller som, utan att det påverkar resolutionsenhetens kontroll av företaget i händelse av nedskrivning eller konvertering, utfärdats till och som förvärvats av en annan av företagets aktieägare,
b)som har sämre rätt enligt förmånsrättslagen än skulder som inte uppfyller 1 och som inte får medräknas i kapitalbaskraven,
c)som omfattas av nedskrivning eller konvertering som avses i 6 kap. eller 21 kap. i överensstämmelse med resolutionsstrategin för resolutionsgruppen utan att resolutionsenhetens kontroll över dotter- företaget påverkas,
d)som uppfyller kriterierna i artikel 72a tillsynsförordningen med undantag för artikel 72b.2 b, c, k, l och m samt artikel
e)vars förvärv av äganderätten inte finansierats direkt eller indirekt av det företaget,
f)som inte omfattas av någon bestämmelse eller att det på annat sätt uttryckligen eller implicit framgår att skulden ska lösas in, återbetalas eller
529
avvärjande åtgärder eller tillfälliga |
Prop. 2020/21:155 |
åtgärder. |
Bilaga 4 |
Avtalsvillkor om erkännande av befogenhet att vidta tillfälliga åtgärder
1 a §
Ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 och 2 ska i finansiella avtal som omfattas av lagstiftningen i tredjeland ta in villkor som innebär att
1.avtalet kan komma att bli föremål för tillfälliga åtgärder enligt 7 a kap. 1 § och 13 kap. 1, 7, 8, 11 och 12 §§, och
2.ett beslut om resolution, en resolutionsåtgärd eller en tillfällig åtgärd utgör hinder mot att utöva rättshandlingar enligt 11 kap.
1b §
Ett moderföretag i EES ska
säkerställa att dess dotterföretag i tredjeland i finansiella avtal tar in ett villkor om att en sådan åtgärd som avses i 11 kap. 3 § inte får vidtas på grund av ett beslut om tillfälliga åtgärder enligt 7 a kap. 1 § och 13 kap. 1, 7, 8, 11 och 12 §§
avseendemoderföretaget. Skyldigheten gäller dock endast om dotterföretaget är ett företag som skulle betraktas som ett kredit- institut eller ett värdepappers- företag om det bedrivit verksamhet i Sverige eller är ett finansiellt institut.
2 §
Ett företag som avses i 1 kap. 1 § |
Ett företag som avses i 1 kap. 1 § |
första stycket 1 och 2 ska i avtal |
första stycket 1 och 2 ska i avtal |
som avser relevanta kapital- |
som avser relevanta kapital- |
instrument och kvalificerade skul- |
instrument och nedskrivningsbara |
der och som omfattas av |
skulder och som omfattas av |
lagstiftningen i tredjeland ta in |
lagstiftningen i tredjeland ta in |
villkor som innebär att skulden kan |
villkor som innebär att skulden kan |
komma att skrivas ned eller |
komma att skrivas ned eller |
531
samband med att Riksgäldskontoret |
Prop. 2020/21:155 |
||
tar emot underrättelsen. Om Riks- |
Bilaga 4 |
||
gäldskontoret bedömer att det är |
|
||
möjligt att ta med villkoret ska |
|
||
Riksgäldskontoret dock |
kräva att |
|
|
företaget inom rimlig tid inför |
|
||
villkoret. |
|
|
|
Riksgäldskontoret |
ska |
bedöma |
|
vilken inverkan en |
underrättelse |
|
enligt första stycket har på möj- ligheten att försätta företaget i resolution.
|
3 b § |
|
|
|
|
|
Riksgäldskontoret |
ska |
bedöma |
||
|
möjligheten att försätta ett företag i |
||||
|
resolution om en kategori, som |
||||
|
omfattar kvalificerade skulder, till |
||||
|
mer än 10 procent består av skulder |
||||
|
som |
|
|
|
|
|
1. inte |
är |
nedskrivningsbara |
||
|
enligt 2 kap. |
2 § |
första |
stycket |
|
|
|
|
|
|
|
|
2. har undantagits från kravet på |
||||
|
avtalsvillkor enligt 3 a §, eller |
||||
|
3. sannolikt kommer att undantas |
||||
|
från |
nedskrivning |
eller |
||
|
konvertering enligt 21 kap 27 §. |
||||
|
6 kap. |
|
|
|
|
Nedskrivning eller konvertering |
Nedskrivning eller konvertering |
||||
av kapitalinstrument utanför |
av kapitalinstrument och |
|
|||
resolution |
kvalificerade skulder utanför |
||||
|
resolution |
|
|
|
|
1 §
När Finansinspektionen ska pröva en fråga om nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument utanför reso- lution, ska inspektionen se till att det görs en värdering motsvarande den som föreskrivs i 7 kap. av företaget eller koncernen i fråga.
Värderingen ska ligga till grund för
Finansinspektionens prövning av om
533
|
|
|
|
|
|
|
|
avse i 20 § ska skrivas ned |
eller |
Prop. 2020/21:155 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
konverteras. |
|
|
|
|
|
Bilaga 4 |
|||
Nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument eller |
|
||||||||||||||||
andra efterställda skulder får inte ske, om det statliga stödet uppfyller |
|
||||||||||||||||
villkoren i 8 kap. 3 § första stycket 3 och en sådan nedskrivning eller |
|
||||||||||||||||
konvertering skulle hota den finansiella stabiliteten eller leda till |
|
||||||||||||||||
oproportionerliga resultat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
7 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
När Finansinspektionen överväger att fatta beslut avseende ett |
|
||||||||||||||||
dotterföretag enligt 2, 3 eller 5 §, ska inspektionen skyndsamt underrätta den |
|
||||||||||||||||
samordnande tillsynsmyndigheten och den samordnande berörda |
|
||||||||||||||||
myndigheten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
När |
inspektionen |
överväger att |
När |
inspektionen |
överväger att |
|
|||||||||||
fatta |
ett |
beslut |
enligt |
3 §, |
ska |
fatta |
ett |
beslut |
enligt |
3 §, |
ska |
|
|||||
inspektionen |
dessutom |
skyndsamt |
inspektionen inom 24 timmar efter |
|
|||||||||||||
underrätta den behöriga myndighet |
en underrättelse som avses i första |
|
|||||||||||||||
som är ansvarig för det institut eller |
stycket dessutom |
underrätta |
den |
|
|||||||||||||
företag som har gett ut de relevanta |
behöriga |
|
myndighet |
som |
är |
|
|||||||||||
kapitalinstrument |
som |
eventuellt |
ansvarig för det institut eller företag |
|
|||||||||||||
ska skrivas ned eller konverteras |
som har gett ut de relevanta kapital- |
|
|||||||||||||||
och den berörda myndigheten i |
instrument |
som |
eventuellt |
ska |
|
||||||||||||
samma land inom EES som den |
skrivas ned eller konverteras och |
|
|||||||||||||||
nämnda |
behöriga |
myndigheten |
den berörda myndigheten i samma |
|
|||||||||||||
samt |
den |
samordnande berörda |
land inom EES som den nämnda |
|
|||||||||||||
myndigheten. |
|
|
|
|
|
behöriga |
myndigheten |
samt |
den |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
samordnande |
|
|
|
berörda |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
myndigheten. |
|
|
|
|
|
|
|||
Av underrättelsen ska det framgå vilket beslut Finansinspektionen |
|
||||||||||||||||
överväger att fatta och skälen för detta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Nedskrivning och konvertering av |
Nedskrivning och konvertering av |
|
|||||||||||||||
relevanta kapitalinstrument |
|
relevanta kapitalinstrument och |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
kvalificerade skulder |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
14 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
När |
kärnprimärkapitalet |
har |
När |
|
kärnprimärkapitalet |
har |
|
||||||||||
minskats i proportion till för- |
minskats i proportion till för- |
|
|||||||||||||||
lusterna, ska |
Finansinspektionen |
lusterna, |
ska |
Finansinspektionen |
|
||||||||||||
skriva |
ned |
kapitalbeloppet |
för |
skriva |
ned |
kapitalbeloppet |
för |
|
|||||||||
relevanta |
kapitalinstrument |
eller |
relevanta |
|
kapitalinstrument |
och |
|
||||||||||
konvertera |
|
relevanta |
kapital- |
kvalificerade skulder som avses i |
|
||||||||||||
instrument |
|
till |
|
kärnprimär- |
20 § |
eller |
konvertera |
relevanta |
|
||||||||
kapitalinstrument |
|
i |
den |
ut- |
kapitalinstrument och kvalificerade |
|
|||||||||||
sträckning som krävs för att |
skulder |
som |
avses |
i |
20 § |
till |
|
||||||||||
företaget |
eller |
koncernen |
inte |
kärnprimärkapitalinstrument i |
den |
|
|||||||||||
längre ska bedömas fallera eller |
utsträckning som krävs för att |
|
|||||||||||||||
sannolikt komma att fallera. |
|
företaget |
|
eller |
koncernen |
inte |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
längre ska bedömas fallera eller |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
sannolikt komma att fallera. |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
535 |
eller konvertering genomföras Prop. 2020/21:155 gemensamt på moderföretagsnivån Bilaga 4
för det företag som utfärdat skulderna eller på nivå som avser andra moderföretag som inte är resolutionsenheter.
Efter en sådan nedskrivning eller konvertering ska en värdering enligt 7 kap. 10 § göras.
20 §
Nedskrivning eller konvertering av kvalificerade skulder enligt detta kapitel avser endast skulder som avses i 4a kap. 9 § 1, oaktat återstående löptid.
21 §
Det belopp som minskas, skrivs ned eller konverteras i enlighet med 14 § ska tas med i beräkningen av de tröskelvärden som avses i 21 kap. 30 § och 22 kap. 2 § för det företaget.
7 a kap. Tillfälliga åtgärder utanför resolution
Förbud mot att fullgöra vissa förpliktelser
1 § Riksgäldskontoret får, efter samråd med Finansinspektionen, besluta att ett institut eller ett sådant företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2 tillfälligt inte ska fullgöra en betalnings- eller en leveransförpliktelse som följer av ett avtal som har ingåtts av företaget. Ett sådant beslut får fattas om
1.Finansinspektionen har fastställt att företaget fallerar eller att det är sannolikt att företaget kommer att fallera,
2.det inte finns alternativa åtgärder som inom rimlig tid skulle avhjälpa eller förhindra fallissemang i företaget,
3.åtgärden bedöms nödvändig för att undvika ytterligare försämring av de finansiella villkoren för företaget, och
4.åtgärden är antingen
a)nödvändig med hänsyn till det allmännas intresse, eller
b)nödvändig för att välja lämpliga resolutionsåtgärder eller för att säkerställa en ändamålsenlig tillämpning av ett eller flera reso- lutionsverktyg.
Om Riksgäldskontoret fattat ett beslut enligt första stycket, behöver inte heller motparten fullgöra sin betalnings- eller leveransförpliktelse enligt avtalet.
537
Vid beslut enligt första stycket ska vad som sägs i 13 kap. |
Prop. 2020/21:155 |
|||||||
respektive |
|
|
|
|
|
|
Bilaga 4 |
|
|
|
8 kap. |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 § |
|
|
|
|
|
|
Riksgäldskontoret får |
försätta |
ett |
Riksgäldskontoret |
ska |
försätta |
ett |
|
|
holdingföretag som avses i 1 kap. |
holdingföretag som avses i 1 kap. |
|
||||||
1 § första stycket |
2 |
i |
1 § första |
stycket |
2 |
i |
|
|
resolution, om |
|
|
resolution, |
om |
holdingföretaget |
|
1.ett institut, ett
eller ett tredjelandsinstitut som är resolution som anges i 5 §. dotterföretag till holdingföretaget
uppfyller förutsättningarna för resolution, och
2.holdingföretaget uppfyller de förutsättningar för resolution som anges i 5 §.
I fråga om ett
tredjelandsinstitut ska den utländska myndighet som ansvarar för institutet ha konstaterat att förutsättningarna för resolution är uppfyllda enligt lagstiftningen i det landet.
8 §
Riksgäldskontoret får försätta ett holdingföretag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 2
1.holdingföretaget är en resolu- tionsenhet,
1. ett institut eller ett |
2. ett institut eller ett |
||||||||
som |
är |
dotterföretag |
till |
som |
är |
dotterföretag |
till |
||
holdingföretaget uppfyller förutsätt- |
holdingföretaget, men inte resolu- |
||||||||
ningarna för resolution, |
|
|
tionsenhet, |
uppfyller |
förutsätt- |
||||
|
|
|
|
|
ningarna för resolution, |
|
|
||
2. institutets eller |
3. institutets eller |
||||||||
fallissemang hotar koncernen som |
fallissemang |
hotar |
|
reso- |
|||||
helhet eller insolvensrätten kräver |
lutionsgruppen som helhet, och |
||||||||
att koncernen behandlas som en |
|
|
|
|
|
||||
helhet, och |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. resolutionsåtgärder |
|
mot |
4. resolutionsåtgärder |
|
mot |
||||
holdingföretaget är nödvändiga för |
holdingföretaget är nödvändiga för |
||||||||
resolutionen av ett institut eller ett |
resolutionen av ett institut eller ett |
||||||||
eller |
av |
hela |
eller |
av |
hela |
||||
koncernen. |
|
|
|
resolutionsgruppen. |
|
|
I fråga om ett
539
försatts |
i |
resolution |
får företag försatts i resolution får |
Prop. 2020/21:155 |
Riksgäldskontoret besluta att |
Riksgäldskontoret besluta att |
Bilaga 4 |
1.ändra löptiden för skulden,
2.ändra den ränta som ska betalas för skulden, eller
3.ändra dagen då räntan förfaller till betalning.
Första stycket gäller inte för en skuld som är säkerställd.
|
|
|
|
5 § |
|
|
|
|
|
|
Ett beslut enligt 2 § första stycket får inte avse |
|
|
|
|
|
|||||
1. kvalificerade insättningar, |
|
|
|
|
|
|
|
|||
2. överföringsuppdrag |
avseende |
1. överföringsuppdrag |
avseende |
|
||||||
betalningar |
eller |
leveranser |
av |
betalningar |
eller |
leveranser |
av |
|
||
finansiella instrument som har lagts |
finansiella instrument som har lagts |
|
||||||||
in i ett anmält avvecklingssystem, |
in i ett anmält avvecklingssystem, |
|
||||||||
|
|
|
|
|
eller |
|
|
|
|
|
3. betalnings- |
eller |
leverans- |
2. betalnings- eller leverans- |
|
||||||
förpliktelser som ska fullgöras mot |
förpliktelser som ska fullgöras mot |
|
||||||||
centrala |
motparter |
|
och |
centrala |
motparter |
|
eller |
|
||
centralbanker, eller |
|
|
centralbanker. |
|
|
|
|
|||
4. finansiella |
instrument |
och |
|
|
|
|
|
|
||
medel som omfattas av lagen |
|
|
|
|
|
|
||||
(1999:158) om investerarskydd. |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
6 a § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Om ett beslut enligt 2 § omfattar |
|
||||
|
|
|
|
|
kvalificerade |
insättningar |
ska |
|
||
|
|
|
|
|
Riksgäldskontoret |
säkerställa |
att |
|
||
|
|
|
|
|
insättare får tillgång till en lämplig |
|
||||
|
|
|
|
|
summa per dag från dessa |
|
||||
|
|
|
|
|
insättningar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 § |
|
|
|
|
|
|
Riksgäldskontoret får besluta att en motpart till ett företag i resolution |
|
|||||||||
inte får |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. säga upp eller häva ett avtal med företaget, |
|
|
|
|
|
|||||
2. ändra villkoren i ett avtal med företaget, |
|
|
|
|
|
|||||
3. ställa in fullgörelsen mot företaget, |
|
|
|
|
|
|||||
4. kvitta en fordran som företaget har på motparten, eller en förpliktelse |
|
|||||||||
som företaget ska fullgöra mot motparten, mot en fordran som motparten |
|
|||||||||
har på företaget, eller en förpliktelse som motparten ska fullgöra mot |
|
|||||||||
företaget, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. omvandla en fordran som motparten har på företaget, eller en |
|
|||||||||
förpliktelse som företaget ska fullgöra mot motparten, till en nettofordran |
|
|||||||||
eller en nettoförpliktelse, eller |
|
|
|
|
|
|
|
|||
6. tillämpa en slutavräkningsklausul. |
|
|
|
|
|
|||||
Första stycket gäller endast om |
Första stycket gäller endast om |
|
||||||||
företaget |
fortsätter att |
fullgöra |
företaget fortsätter att |
fullgöra |
|
|||||
väsentliga |
avtalsförpliktelser |
i |
väsentliga |
avtalsförpliktelser i |
|
|||||
förhållande till motparten. |
|
|
förhållande |
till |
motparten. |
Om |
|
|||
|
|
|
|
|
företaget inte kan fullgöra dessa |
|
||||
|
|
|
|
|
skyldigheter till följd av ett beslut |
541 |
Prop. 2020/21:155 |
– 13.4 tredje stycket. |
– 13.4 fjärde stycket. |
Bilaga 4 |
– 18.5 andra stycket. |
– 18.5 fjärde stycket. |
|
– 91.7 andra stycket. |
|
|
– 92.3 andra stycket |
|
29 kap.
1 §
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela
föreskrifter om |
|
|
|
|
|
|
1. vilka kvalificerade skulder som |
1. tillämpningen |
av |
bestäm- |
|||
är medräkningsbara vid beräk- |
melserna i |
3 kap. |
och |
|||
ningen av om minimikravet på |
genomförande av bestämmelserna |
|||||
nedskrivningsbara skulder enligt |
om beräkningen av det högsta för- |
|||||
4 kap. 1 § är uppfyllt, |
fogandebelopp som avses i 3 kap. |
|||||
|
27 §, |
|
|
|
|
|
2. vilka kriterier som ska ligga till |
2. tillämpning av beräkning och |
|||||
grund för ett beslut om storleken på |
fastställande |
av |
kravet |
på |
||
minimikravet på nedskrivningsbara |
kapitalbas och kvalificerade skul- |
|||||
skulder enligt 4 kap. 3 §, |
der enligt |
4 kap. |
till- |
|||
|
lämpning |
av |
beslutsförfarandet |
|||
|
enligt 4 kap. |
4 § |
samt |
komplet- |
||
|
terade bestämmelser om kravet på |
|||||
|
kapitalbas |
och |
kvalificerade |
skul- |
der för ett globalt systemviktigt institut eller ett större dotterföretag till ett globalt systemviktigt institut utanför EES,
3.vilken information om nedskrivningsbara skulder ett företag ska lämna till Riksgäldskontoret och när den ska lämnas,
4. undantag enligt 5 kap. 3 § från |
4. undantag enligt 5 kap. 3 § från |
skyldigheten i 5 kap. 2 § om att ta |
skyldigheten i 5 kap. 2 § om att ta |
in vissa villkor i avtalen för sina |
in vissa villkor i avtalen för sina |
skulder, |
skulder och de kategorier av |
|
skulder för vilka ett företag enligt |
|
5 kap. 3 a § får bedöma att det inte |
|
är möjligt att ta in ett villkor enligt |
|
5 kap. 2 §, |
5.vilka företag som ska upprätta register som avses i 5 kap. 5 §, vad registren ska innehålla och när företagen ska ge in register för olika typer av avtal,
6.vad en omstruktureringsplan enligt 21 kap. 5 § ska innehålla,
7.hur storleken på de skulder som är hänförliga till derivat enligt 21 kap. 17 § ska beräknas,
8.metoden för riskjustering av resolutionsavgift enligt 27 kap. 13 § tredje stycket,
9. vilka |
uppgifter en avgifts- |
9. vilka uppgifter en avgifts- |
skyldig ska lämna till Riksgälds- |
skyldig ska lämna till Riksgälds- |
|
kontoret enligt 27 kap. 20 §, och |
kontoret enligt 27 kap. 20 §, |
|
10. vilka upplysningar ett institut |
10. vilka upplysningar ett institut |
|
eller något |
annat koncernföretag |
eller något annat företag ska lämna |
546
ska lämna till Riksgäldskontoret för |
till |
Riksgäldskontoret |
eller |
Prop. 2020/21:155 |
|
dess verksamhet enligt denna lag. |
Finansinspektionen |
för |
dess |
Bilaga 4 |
|
|
verksamhet enligt denna lag, |
|
|
11.bestämmelser om det an- sökningsförfarande och beräkning som avses i 4 a kap. 5 § andra stycket,
12.till vilken procentandel som ett beslut enligt 4 a kap. 6 § får fattas, och
13.kompletterande bestämmelser om nedskrivning och konvertering enligt 21 kap. 15 §.
2§
Regeringen får meddela föreskrifter om
1.innehållet i en resolutionsplan och en koncernresolutionsplan enligt 3 kap. och vad som ska beaktas vid planernas utformning liksom när de ska upprättas och hur ofta de behöver uppdateras,
2.vilka omständigheter Riksgäldskontoret ska beakta vid sin prövning av en resolutionsplan enligt 3 kap. 10 och 11 §§, och
3. när och var ett beslut om |
3. när och var ett beslut om reso- |
|||||
resolution enligt 8 kap. 13 § och ett |
lution enligt 8 kap. 13 §, resolutions- |
|||||
beslut om resolutionsåtgärder enligt |
åtgärder |
enligt |
12 kap. |
5 § |
och |
|
12 kap. 5 § ska offentliggöras och |
åtgärder |
enligt |
7 a kap. |
2 § |
samt |
|
vad offentliggörandet ska innehålla. |
uppgifter |
som avses i 28 kap. 1 § |
||||
|
|
andra stycket ska offentliggöras och |
||||
|
|
vad offentliggörandet ska innehålla. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
1.Denna lag träder ikraft den 28 december 2020.
2.Europeiskt systemviktiga resolutionsenheter och nationellt systemviktiga resolutionsenheter ska uppfylla de krav som följer av 4 kap. 3c § senast den 1 januari 2022.
3.Utöver vad som anges i 1, ska företag som omfattas av 4 kap. 1 § uppfylla det krav på kapitalbas och kvalificerade skulder som avses i 4 kap. 1 a § respektive 1 b § och som fastställts i enlighet med 4 kap. 3 § senast den 1 januari 2024. För en gradvis övergång till det nya kravet ska Riksgäldskontoret besluta om lämpliga övergångsperioder fram till den
1 januari 2024 med mellanliggande målnivåer varav en ska vara den 1 januari 2022.
4.Riksgäldskontoret ska var tolfte månad under varje övergångsperiod meddela företaget planerat krav på kapitalbas och kvalificerade skulder.
5.28 kap. 1 § andra stycket ska tillämpas från och med den 1 januari 2024.
547
Prop. 2020/21:155 |
Förteckning över remissinstanserna |
Bilaga 5 |
|
|
Efter remiss har yttranden kommit in från AB Svensk Exportkredit, FAR, |
|
Finansbolagens Förening, Finansinspektionen, Förvaltningsrätten Stock- |
|
holm, Kommuninvest Sverige AB, Regelrådet, Revisorsinspektionen, |
|
Riksgäldskontoret, Sparbankernas Riksförbund, Svenska Bankföreningen, |
|
Svenskt Näringsliv och Sveriges riksbank. |
|
Följande remissinstanser har inte svarat eller angett att de avstår från att |
|
lämna några synpunkter: Ekobrottsmyndigheten, Nasdaq Stockholm |
|
Aktiebolag, Näringslivets Regelnämnd och Svenska Fondhandlare- |
|
föreningen. |
548
samordnande tillsynsmyndighet: en behörig myndighet som ansvarar för |
Prop. 2020/21:155 |
att utöva gruppbaserad tillsyn av moderinstitut inom EES och av institut |
Bilaga 6 |
som kontrolleras av finansiella moderholdingföretag inom EES eller |
|
blandade finansiella moderholdingföretag inom EES, |
|
större dotterföretag: ett större |
|
dotterföretag enligt artikel 4.1.135 |
|
itillsynsförordningen,
supplementärkapitalinstrument: kapitalinstrument och efterställda lån
som uppfyller villkoren i artikel 63 i tillsynsförordningen, tillsynsförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU)
nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012,
tillsynskollegium: ett tillsynskollegium enligt artikel 116 i kapitaltäck- ningsdirektivet,
tredjelandsinstitut: ett företag som har sitt huvudkontor i ett land utanför EES och som skulle vara ett institut om det var hemmahörande inom EES, värdepappersbolag: ett svenskt aktiebolag som har tillstånd att driva värdepappersrörelse enligt lagen om värdepappersmarknaden, om det har
tillstånd
a)för någon av de tjänster som anges i 2 kap. 1 § 3, 6, 7, 8 och 9 den lagen,
b)att som sidotjänst förvara finansiella instrument för kunders räkning och ta emot medel med redovisningsskyldighet enligt 2 kap. 2 § första
stycket 1 den lagen, eller |
|
|
|
|
|
|
|
|
c) att som |
sidotjänst ta emot |
c) att |
som |
sidotjänst |
ta emot |
|||
kunders medel på konto för att |
kunders |
medel |
på |
konto |
för |
att |
||
underlätta |
värdepappersrörelsen |
underlätta |
värdepappersrörelsen |
|||||
enligt 2 kap. 2 § första stycket 8 |
enligt 2 kap. 2 § första stycket 8 den |
|||||||
den lagen, och |
lagen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
värdepappersbolagsdirektivet: |
|
|||||
|
|
Europaparlamentets |
och |
rådets |
||||
|
|
direktiv |
(EU) |
|
2019/2034 |
av |
den |
|
|
|
27 november |
2019 |
om tillsyn |
av |
|||
|
|
värdepappersföretag |
och |
om |
||||
|
|
ändring av direktiven 2002/87/EG, |
||||||
|
|
2009/65/EG, |
|
|
2011/61/EU, |
|||
|
|
2013/36/EU, |
|
2014/59/EU |
och |
|||
|
|
2014/65/EU, |
i |
den |
ursprungliga |
|||
|
|
lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
värdepappersbolagsförordningen: |
||||||
|
|
Europaparlamentets |
och |
rådets |
||||
|
|
förordning (EU) 2019/2033 av den |
||||||
|
|
27 november 2019 om tillsynskrav |
||||||
|
|
för värdepappersföretag |
och |
om |
||||
|
|
ändring av förordningarna (EU) nr |
1093/2010, (EU) nr 575/2013, (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 806/2014, och
övriga primärkapitalinstrument: kapitalinstrument som uppfyller vill- koren i artikel 52.1 i tillsynsförordningen.
555
sådan skuld som anges i första |
Prop. 2020/21:155 |
stycket. |
Bilaga 6 |
2 a §
En kvalificerad skuld är en sådan nedskrivningsbar skuld som upp-
fyller villkoren i 4 kap.
2 b §
Ett efterställt kvalificerat instru- ment är ett instrument som uppfyller villkoren i artikel 72a i tillsyns- förordningen utom när det gäller
hänvisningarna till artiklarna
3 §
Bestämmelser om betydelsen av följande begrepp, termer och uttryck
finns i nedan angivna paragrafer: |
|
– minimikrav på nedskrivnings- |
– krav på kapitalbas och kvali- |
bara skulder i 4 kap. 1 § |
ficerade skulder i 4 kap. 1 § |
–försäljningsverktyget i 17 kap. 1 §
–broinstitutsverktyget i 18 kap. 1 §
–broinstitut i 18 kap. 2 §
–avskiljandeverktyget i 19 kap. 1 §
–tillgångsförvaltningsbolag i 19 kap. 2 §
–skuldnedskrivningsverktyget i 21 kap. 1 §
–statliga stabiliseringsverktyg i 22 kap. 1 §
–arrangemang om strukturerad finansiering i 23 kap. 1 §
–arrangemang om säkerheter i 23 kap. 1 §
–arrangemang om säkerhetsöverlåtelser i 23 kap. 1 §
–kvittningsarrangemang i 23 kap. 1 §
–nettningsarrangemang i 23 kap. 1 §
–partiell överföring i 23 kap. 1 §.
3kap. 1 §
Riksgäldskontoret |
ska |
upprätta |
Riksgäldskontoret |
ska |
upprätta |
||||
en resolutionsplan för varje institut. |
en resolutionsplan för varje institut |
||||||||
Planen ska ange de resolutions- |
och hålla den aktuell. Planen ska |
||||||||
åtgärder som Riksgäldskontoret av- |
ange |
|
|
|
|
||||
ser att vidta om institutet försätts i |
1. de |
resolutionsåtgärder |
som |
||||||
resolution. Riksgäldskontoret ska |
Riksgäldskontoret avser |
att |
vidta |
||||||
hålla planen aktuell. |
|
|
om institutet försätts i resolution, |
||||||
|
|
|
|
|
och |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. de åtgärder som Finansinspek- |
||||
|
|
|
|
|
tionen avser att vidta enligt 6 kap. |
||||
Resolutionsplanen |
ska |
upprättas |
Resolutionsplanen |
ska |
upprättas |
||||
efter |
samråd |
med |
Finans- |
efter att |
Finansinspektionen |
och |
557
Om Riksgäldskontoret är samordnande resolutionsmyndighet för en |
Prop. 2020/21:155 |
||||
gränsöverskridande koncern, ska myndigheten lämna över den informa- |
Bilaga 6 |
||||
tion som myndigheten fått från moderföretaget inom EES till relevanta |
|
||||
utländska resolutionsmyndigheter. Riksgäldskontoret ska därefter inom |
|
||||
fyra månader från det att informationen överlämnats, försöka komma |
|
||||
överens med dessa resolutionsmyndigheter om att anta koncernresolu- |
|
||||
tionsplanen. |
|
|
|
||
Om Riksgäldskontoret inte är samordnande myndighet, ska myndigheten |
|
||||
inom fyra månader från det att den samordnande myndigheten har sänt över |
|
||||
informationen, försöka komma överens med de utländska resolutionsmyn- |
|
||||
digheterna om att anta koncernresolutionsplanen. |
|
||||
Om Riksgäldskontoret är samord- |
Om Riksgäldskontoret är sam- |
|
|||
nande |
resolutionsmyndighet, ska |
ordnande resolutionsmyndighet, ska |
|
||
myndigheten göra en ny bedömning |
myndigheten göra en ny bedömning |
|
|||
av planen, om myndigheten under- |
av planen, om myndigheten under- |
|
|||
rättas av en resolutionsmyndighet i |
rättas av en resolutionsmyndighet i |
|
|||
ett annat land inom EES om att den |
ett annat land inom EES om att den |
|
|||
myndigheten bedömer att en om- |
myndigheten bedömer att en om- |
|
|||
tvistad fråga avseende koncern- |
tvistad fråga avseende koncern- |
|
|||
resolutionsplanen kan få väsentlig |
resolutionsplanen kan få väsentlig |
|
|||
finanspolitisk inverkan i det landet. |
finanspolitisk inverkan i det landet. |
|
|||
Riksgäldskontoret ska då också göra |
Riksgäldskontoret ska då också göra |
|
|||
en ny bedömning av minimikravet |
en ny bedömning av kravet på |
|
|||
på nedskrivningsbara skulder enligt |
kapitalbas och kvalificerade skulder |
|
|||
4 kap. |
|
|
|
enligt 4 kap. |
|
|
|
|
5 § |
|
|
Om Riksgäldskontoret inte är den |
Om Riksgäldskontoret inte är den |
|
|||
samordnande |
resolutionsmyndig- |
samordnande resolutionsmyndig- |
|
||
heten |
och |
en |
överenskommelse |
heten, ska myndigheten fatta beslut |
|
enligt 3 § inte har träffats inom fyra |
om en resolutionsplan för de dotter- |
|
|||
månader, |
ska |
Riksgäldskontoret |
företag som den ansvarar för, om |
|
|
fatta beslut om en resolutionsplan |
1. myndigheten invänder mot den |
|
|||
för de dotterföretag som myndig- |
samordnade myndighetens resolu- |
|
|||
heten ansvarar för. |
tionsplan, och |
|
|||
|
|
|
|
2. en överenskommelse enligt 3 § |
|
|
|
|
|
inte har träffats inom fyra månader. |
|
När Riksgäldskontoret fattar beslut, ska myndigheten beakta synpunkter och reservationer från de utländska resolutionsmyndigheterna och från behöriga myndigheter.
11 § |
|
|
|
När Riksgäldskontoret upprättar |
När |
Riksgäldskontoret upprättar |
|
en koncernresolutionsplan enligt |
en koncernresolutionsplan |
enligt |
|
2 §, ska Riksgäldskontoret pröva i |
2 §, ska myndigheten pröva i vilken |
||
vilken utsträckning det är möjligt |
utsträckning det är möjligt att på ett |
||
att rekonstruera eller avveckla kon- |
sätt som inte leder till en allvarlig |
||
cernföretagen genom konkurs, lik- |
störning i det finansiella systemet |
||
vidation eller resolution eller mot- |
inom |
EES rekonstruera |
eller |
svarande utländska förfaranden på |
avveckla |
|
|
ett sätt som inte leder till en allvar- |
|
|
559 |
institut, får Riksgäldskontoret inte |
det anser kan undanröja eller |
Prop. 2020/21:155 |
|
upprätta |
en resolutionsplan för |
minska hindren. |
Bilaga 6 |
institutet |
förrän åtgärder enligt |
|
|
13 § har vidtagits eller Riksgälds- kontoret har funnit att sådana åtgärder inte är nödvändiga.
Företagets tidsfrist ska i stället vara två veckor om hindren beror på att företaget
1.inte uppfyller det kombinerade buffertkravet utöver den riskvägda kvoten enligt 4 kap. 1 §, eller
2.inte uppfyller kraven enligt artiklarna 92a och 494 i tillsyns- förordningen eller 4 kap.
|
|
|
|
|
12 a § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Om Riksgäldskontoret har funnit |
|
||||||
|
|
|
|
|
att det finns väsentliga hinder mot |
|
||||||
|
|
|
|
|
att rekonstruera eller avveckla ett |
|
||||||
|
|
|
|
|
institut, får en resolutionsplan för |
|
||||||
|
|
|
|
|
institutet |
inte |
upprättas |
förrän |
|
|||
|
|
|
|
|
åtgärder enligt 13 § har vidtagits |
|
||||||
|
|
|
|
|
eller Riksgäldskontoret har |
funnit |
|
|||||
|
|
|
|
|
att sådana åtgärder inte är nöd- |
|
||||||
|
|
|
|
|
vändiga. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
Om |
Riksgäldskontoret, |
efter |
Om |
Riksgäldskontoret, |
efter |
att |
|
|||||
samråd |
med |
Finansinspektionen, |
Finansinspektionen fått tillfälle att |
|
||||||||
bedömer att de åtgärder som insti- |
lämna synpunkter, bedömer att de |
|
||||||||||
tutet anger inte effektivt undanröjer |
åtgärder som ett företag anger |
|
||||||||||
eller minskar de väsentliga hindren |
enligt 12 § inte effektivt undanröjer |
|
||||||||||
mot att rekonstruera eller avveckla |
eller minskar hindret mot att |
|
||||||||||
institutet, ska |
Riksgäldskontoret |
rekonstruera |
eller |
avveckla |
|
|||||||
besluta om vilka andra åtgärder |
företaget, |
ska |
Riksgäldskontoret |
|
||||||||
som institutet ska vidta för att |
besluta om vilka andra åtgärder |
|
||||||||||
undanröja |
eller minska |
dessa |
som företaget ska vidta inom fyra |
|
||||||||
hinder. Ett sådant beslut får dock |
veckor från beslutet för att undan- |
|
||||||||||
bara avse sådana åtgärder som |
röja eller minska detta hinder. Ett |
|
||||||||||
anges i 24 §. |
|
|
|
sådant beslut får dock bara avse |
|
|||||||
|
|
|
|
|
sådana åtgärder som anges i 24 §. |
|
||||||
När |
Riksgäldskontoret |
prövar |
När |
Riksgäldskontoret |
|
prövar |
|
|||||
vilka åtgärder som institutet ska |
vilka åtgärder som företaget ska |
|
||||||||||
vidta, |
ska |
Riksgäldskontoret ta |
vidta, |
ska Riksgäldskontoret |
ta |
|
||||||
hänsyn till det hot som hindren |
hänsyn till det hot som hindren |
|
||||||||||
utgör för det finansiella systemet |
utgör för det finansiella systemet |
|
||||||||||
och den inverkan åtgärderna har på |
och den inverkan åtgärderna har på |
|
||||||||||
institutet, det finansiella systemet, |
företaget, det finansiella systemet, |
|
||||||||||
den |
inre |
|
marknaden |
och |
den |
inre |
marknaden |
|
och |
|
||
samhällsekonomin. Åtgärderna ska |
samhällsekonomin. Åtgärderna ska |
561 |
Prop. 2020/21:155 |
stå i proportion till de hinder som |
stå i proportion till de hinder som |
|||||||||||||||
Bilaga 6 |
ska undanröjas eller begränsas. |
|
ska undanröjas eller begränsas. |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
15 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Om Riksgäldskontoret vid |
en |
Om |
Riksgäldskontoret |
vid |
en |
|||||||||||
|
prövning enligt 11 § finner att det |
prövning enligt 11 § finner att det |
|||||||||||||||
|
finns väsentliga hinder mot att |
finns väsentliga hinder mot att |
|||||||||||||||
|
rekonstruera |
eller |
avveckla |
en |
rekonstruera |
eller |
avveckla |
en |
|||||||||
|
gränsöverskridande |
koncern, |
ska |
gränsöverskridande |
koncern, |
ska |
|||||||||||
|
Riksgäldskontoret |
samråda |
med |
Riksgäldskontoret |
|
ge |
tillsyns- |
||||||||||
|
tillsynskollegiet |
och resolutions- |
kollegiet |
och |
resolutionsmyndig- |
||||||||||||
|
myndigheterna i de länder inom |
heterna i de länder inom EES där |
|||||||||||||||
|
EES där betydande filialer är |
betydande |
filialer |
är |
belägna |
||||||||||||
|
belägna |
och |
|
därefter |
försöka |
tillfälle att lämna synpunkter och |
|||||||||||
|
komma överens med de utländska |
därefter |
försöka |
komma |
överens |
||||||||||||
|
resolutionsmyndigheterna om vilka |
med de utländska resolutions- |
|||||||||||||||
|
åtgärder som ska vidtas beträffande |
myndigheterna |
om |
vilka |
åtgärder |
||||||||||||
|
samtliga institut i koncernen. Riks- |
som ska vidtas beträffande koncer- |
|||||||||||||||
|
gäldskontorets bedömning av möj- |
nen. |
Riksgäldskontorets |
bedöm- |
|||||||||||||
|
ligheten att rekonstruera eller av- |
ning av möjligheten att rekonstru- |
|||||||||||||||
|
veckla koncernen ska tjäna som |
era eller avveckla koncernen ska |
|||||||||||||||
|
utgångspunkt för beslut i frågan om |
tjäna som utgångspunkt för beslut i |
|||||||||||||||
|
vilka åtgärder som ska vidtas. |
|
frågan om vilka åtgärder som ska |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
vidtas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
När Riksgäldskontoret är sam- |
När Riksgäldskontoret är samord- |
|||||||||||||||
|
ordnande resolutionsmyndighet för |
nande resolutionsmyndighet för en |
|||||||||||||||
|
en gränsöverskridande koncern och |
gränsöverskridande |
koncern |
och |
|||||||||||||
|
företagen som ingår i koncernen |
företagen som ingår i koncernen |
|||||||||||||||
|
ska bli föremål för åtgärder enligt |
ska bli föremål för åtgärder enligt |
|||||||||||||||
|
beslut enligt 15 §, ska Riksgälds- |
15 §, |
|
ska |
|
Riksgäldskontoret |
|||||||||||
|
kontoret |
tillsammans |
med |
den |
tillsammans med den samordnande |
||||||||||||
|
samordnande |
tillsynsmyndigheten |
tillsynsmyndigheten |
och |
Euro- |
||||||||||||
|
och Europeiska |
bankmyndigheten |
peiska bankmyndigheten ta fram en |
||||||||||||||
|
ta fram en rapport som ska inne- |
rapport som ska innehålla en analys |
|||||||||||||||
|
hålla en analys av de väsentliga |
av de väsentliga hindren mot att |
|||||||||||||||
|
hindren mot att vidta effektiva reso- |
vidta |
effektiva |
resolutionsåtgärder |
|||||||||||||
|
lutionsåtgärder beträffande koncer- |
beträffande |
koncernen |
och |
dess |
||||||||||||
|
nen. Rapporten ska belysa vilka |
resolutionsgrupper. Rapporten ska |
|||||||||||||||
|
effekter olika åtgärder har på |
belysa vilka effekter olika åtgärder |
|||||||||||||||
|
institutets affärsmodell och ge för- |
har på koncernens eller en |
|||||||||||||||
|
slag på sådana proportionella och |
resolutionsgrupps affärsmodell och |
|||||||||||||||
|
riktade åtgärder som enligt Riks- |
ge förslag på sådana proportionella |
|||||||||||||||
|
gäldskontoret |
är |
nödvändiga |
och |
och riktade åtgärder som enligt |
||||||||||||
|
lämpliga för att undanröja eller |
Riksgäldskontoret |
är |
nödvändiga |
|||||||||||||
|
begränsa hindren. |
|
|
|
och lämpliga för att undanröja eller |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
begränsa hindren. |
|
|
|
|
|
562
17 § |
Prop. 2020/21:155 |
En rapport enligt 16 § ska lämnas till moderföretaget inom EES med |
Bilaga 6 |
möjlighet att inom fyra månader från mottagandet av rapporten lämna |
|
synpunkter och föreslå alternativa åtgärder för att undanröja eller begränsa de |
|
hinder som identifierats i rapporten. |
|
Om Riksgäldskontoret finner att ett hinder enligt första stycket beror på att ett koncernföretag befinner sig i en sådan situation som avses i 12 § tredje stycket, ska Riksgälds- kontoret, efter att övriga resolu- tionsmyndigheter fått tillfälle att
lämna synpunkter, förelägga moderföretaget att inom två veckor ange vilka åtgärder som det anser kan undanröja eller minska det aktuella hindret.
|
|
|
18 § |
|
|
|
När moderföretaget har yttrat sig |
När moderföretaget har yttrat sig |
|||||
enligt 17 § eller den tid för yttrande |
enligt 17 § eller den tid för yttrande |
|||||
som anges i den paragrafen har löpt |
som anges i den paragrafen har löpt |
|||||
ut, ska Riksgäldskontoret, |
efter |
ut, ska Riksgäldskontoret, efter att |
||||
samråd med behöriga myndigheter |
behöriga myndigheter och resolu- |
|||||
och med resolutionsmyndigheter i |
tionsmyndigheter i |
länder |
inom |
|||
länder inom EES där moder- |
EES där moderföretaget, dotter- |
|||||
företaget, |
dotterföretag |
eller |
företag eller betydande filialer till |
|||
betydande filialer till institut i |
institut i koncernen finns fått |
|||||
koncernen |
finns, |
försöka komma |
tillfälle att lämna synpunkter, |
|||
överens |
med |
resolutions- |
försöka komma |
överens |
med |
|
myndigheterna om |
|
|
resolutionsmyndigheterna om |
|
||
1. vilka väsentliga hinder som finns, |
|
|
||||
2. hur de åtgärder som föreslagits |
2. hur de åtgärder som föreslagits |
|||||
av moderföretaget inom EES ska |
av moderföretaget |
ska bedömas, |
||||
bedömas, och |
|
|
och |
|
|
3.vilka ytterligare åtgärder som krävs för att undanröja eller begränsa hindren.
Överenskommelsen ska träffas |
Överenskommelsen |
ska |
träffas |
|
inom fyra månader från det att |
inom fyra månader från det att |
|||
moderföretaget yttrat sig över rappor- |
moderföretaget yttrat sig över rappor- |
|||
ten eller, om moderföretaget inte |
ten, eller om moderföretaget inte |
|||
yttrat sig, vid utgången av den fyra- |
yttrat sig, inom en månad från |
|||
månadersperiod som anges i 17 §. |
utgången av den fyramånadersperiod |
|||
|
som anges i 17 § första stycket. |
|||
|
En |
överenskommelse |
om ett |
|
|
hinder |
som avses i |
17 § andra |
stycket ska träffas inom två veckor från det att moderföretaget yttrat sig.
563
kommit överens inom |
fyra kommit överens inom tidsfristen i |
Prop. 2020/21:155 |
månader. |
18 § andra eller tredje stycket. |
Bilaga 6 |
24 §
För att undanröja eller begränsa väsentliga hinder som har identifierats enligt 13 eller 18 § får Riksgäldskontoret
1.förelägga företaget att skaffa eller se över sina koncerninterna arrangemang för finansiering, eller ingå serviceavtal som säkrar att före- taget kan tillhandahålla kritiska verksamheter,
2.förelägga företaget att begränsa sina största enskilda eller totala exponeringar,
3.införa kompletterande informationskrav som är relevanta för resolu- tionsändamålen,
4.förelägga företaget att avyttra särskilda tillgångar,
5.förelägga företaget att begränsa eller upphöra med en viss verksam-
het,
6.förelägga företaget att begränsa eller förhindra utveckling av vissa affärsområden eller försäljning av vissa produkter,
7.förelägga företaget att minska komplexiteten i de juridiska eller operativa strukturerna i företaget eller i ett koncernföretag som direkt eller indirekt står under företagets kontroll för att säkerställa att det går att med resolutionsverktygen juridiskt och operativt avskilja kritiska verksamheter från övriga verksamheter,
8. förelägga ett institut eller ett |
8. förelägga |
företaget |
eller |
|||
moderföretag att inrätta ett finansi- |
moderföretaget att inrätta ett finan- |
|||||
ellt moderholdingföretag i Sverige |
siellt |
moderholdingföretag |
i |
|||
eller ett finansiellt moderholding- |
Sverige eller ett finansiellt moder- |
|||||
företag inom EES, |
|
holdingföretag inom EES, |
|
|
||
9. förelägga ett institut eller ett |
9. förelägga företaget att öka sina |
|||||
sådant företag som avses i 1 kap. |
kvalificerade skulder eller att vidta |
|||||
1 § första stycket 2 |
att öka sina |
andra åtgärder för att uppfylla |
||||
kvalificerade skulder eller att vidta |
kravet enligt 4 kap. 1 §, |
|
|
|||
åtgärder för att uppfylla minimi- |
|
|
|
|
|
|
kravet på nedskrivningsbara skul- |
|
|
|
|
|
|
der, eller |
|
|
|
|
|
|
10. förelägga ett |
holdingföretag |
10. förelägga |
ett holdingföretag |
|||
med blandad verksamhet som är |
med blandad verksamhet som är |
|||||
moderföretag till ett institut att inrätta |
moderföretag till företaget att inrätta |
|||||
ett finansiellt holdingföretag för att |
ett finansiellt holdingföretag för att |
|||||
kontrollera institutet, om det är nöd- |
kontrollera företaget, om det är |
|||||
vändigt för att underlätta resolution |
nödvändigt för |
att underlätta |
||||
och undvika att resolutionen får |
resolution och undvika att resolu- |
|||||
negativ effekt på den |
tionen får negativ effekt på den icke- |
|||||
delen av koncernen. |
|
finansiella delen av koncernen, |
|
|||
|
|
11. förelägga företaget att upp- |
||||
|
|
fylla kravet enligt 4 kap. 1 § och, i |
||||
|
|
förekommande fall, det kom- |
||||
|
|
binerade buffertkravet, eller |
|
|
||
|
|
12. förelägga |
företaget |
att, |
i |
|
|
|
fråga om kravet enligt 4 kap. 1 §, |
||||
|
|
ändra löptidsprofilen för |
|
565 |
Ett gemensamt beslut enligt 34 § och Riksgäldskontorets beslut enligt 37 § |
Prop. 2020/21:155 |
|
ska regelbundet granskas och vid behov uppdateras. |
Bilaga 6 |
|
5 kap. |
|
|
1 §4 |
|
|
För en motpart till ett företag som |
För en motpart till ett företag som |
|
avses i 1 kap. 1 § första stycket |
avses i 1 kap. 1 § första stycket |
|
gäller 11 kap. |
gäller 11 kap. |
|
beslut om en krisavvärjande åtgärd |
beslut om en krisavvärjande åtgärd |
|
eller en händelse som har direkt |
eller tillfällig åtgärd eller en hän- |
|
koppling till ett sådant beslut. Det |
delse som har direkt koppling till ett |
|
som anges om ett beslut om reso- |
sådant beslut. Det som anges om ett |
|
lution eller resolutionsåtgärder ska |
beslut om resolution eller resolu- |
|
då avse ett beslut om krisavvärjande |
tionsåtgärder ska då avse ett beslut |
|
åtgärder. |
om en krisavvärjande åtgärd eller |
|
|
tillfällig åtgärd. |
|
2 §
Ett företag som avses i 1 kap. 1 § |
Ett företag som avses i 1 kap. 1 § |
första stycket 1 och 2 ska i avtal |
första stycket 1 eller 2 ska i avtal |
som avser relevanta kapitalinstru- |
som avser relevanta kapitalinstru- |
ment och kvalificerade skulder och |
ment och nedskrivningsbara skul- |
som omfattas av lagstiftningen i |
der och som omfattas av lagstift- |
tredjeland ta in villkor som innebär |
ningen i tredjeland ta in villkor som |
att skulden kan komma att skrivas |
innebär att skulden kan komma att |
ned eller konverteras och att borge- |
skrivas ned eller konverteras och att |
närerna accepterar |
borgenärerna accepterar |
1.en eventuell minskning av kapitalbeloppet eller det utestående beloppet, eller
2. konverteringar eller indrag- |
2. de konverteringar eller indrag- |
ningar som kan bli följden av ett |
ningar som kan bli följden av ett |
beslut om resolution eller av ett |
beslut om resolution eller av ett |
beslut om nedskrivning eller kon- |
beslut om nedskrivning eller kon- |
vertering av relevanta kapitalinstru- |
vertering av relevanta kapitalinstru- |
ment. |
ment och kvalificerade skulder. |
Kravet enligt första stycket gäller dock inte
1.kvalificerade insättningar från fysiska personer,
2.kvalificerade insättningar från mikroföretag samt små och medelstora företag enligt kriteriet för årsomsättning i artikel 2.1 i bilagan till kommissionens rekommendation 2003/361/EG av den 6 maj 2003,
3.insättningar genom en filial utanför EES till ett svenskt institut och som skulle betraktas som insättningar avseende personer eller företag som avses i 1 eller 2 om de inte hade gjorts via filialen, eller
4. om det |
framgår av tekniska |
4. om det framgår av tekniska |
standarder som antagits av Euro- |
standarder som antagits av Euro- |
|
peiska kommissionen i enlighet med |
peiska kommissionen i enlighet |
|
artikel 55.3 |
i krishanteringsdirek- |
med artikel 55.5 i krishanterings- |
4 Senaste lydelse 2017:1310. |
577 |
Prop. 2020/21:155 |
tivet att sådana avtalsvillkor inte |
direktivet att sådana |
avtalsvillkor |
Bilaga 6 |
krävs. |
inte krävs. |
|
|
|
Riksgäldskontoret får besluta att |
|
|
|
kravet enligt första stycket inte ska |
|
|
|
gälla för ett företag för vilket kravet |
|
|
|
på kapitalbas och |
kvalificerade |
|
|
skulder har fastställts till ett belopp |
|
|
|
enligt 4 kap. 4 § andra stycket. |
3 a §
Om det av någon anledning inte är möjligt att ta in ett villkor enligt 2 § första stycket i ett avtal som avser nedskrivningsbara skulder med säkerhet, ska företaget underrätta Riksgäldskontoret om det och till vilken skuldklass skulden hör.
När Riksgäldskontoret har tagit emot underrättelsen gäller inte 2 § första stycket. Om Riksgälds- kontoret bedömer att det är möjligt att ta in villkoret i avtalet, ska Riksgäldskontoret dock inom rimlig tid kräva det.
Riksgäldskontoret ska bedöma om underrättelsen påverkar möj- ligheten att försätta företaget i resolution.
3 b §
Riksgäldskontoret ska bedöma hur möjligheten att försätta ett före- tag i resolution påverkas av att skulder inom en och samma skuld- klass, inbegripet kvalificerade skul- der, till mer än 10 procent består av skulder som
1. undantas från kravet på avtals- villkor enligt 3 a §,
2. inte är nedskrivningsbara enligt 2 kap. 2 § första stycket
3. sannolikt kommer att undantas från nedskrivning eller konverte- ring enligt 21 kap. 27 §.
3 c §
En skuld får inte användas för att uppfylla kravet på kapitalbas och
578
kvalificerade skulder enligt 4 kap. |
Prop. 2020/21:155 |
1 § om |
Bilaga 6 |
1. företaget låter bli att ta in |
|
villkor som krävs enligt 2 § första |
|
stycket, eller |
|
2. ett sådant krav som avses i 1 |
|
inte gäller enligt 2 § tredje stycket |
|
eller 3 a §. |
|
Tillfälliga åtgärder
7§
Riksgäldskontoret får, efter att
Finansinspektionen fått tillfälle att lämna synpunkter, besluta att ett företag som avses i 1 kap. 1 § första stycket 1 eller 2 tillfälligt inte ska fullgöra en betalnings- eller leveransförpliktelse som följer av ett avtal som har ingåtts av företaget.
Ett sådant beslut får fattas, om
1.Finansinspektionen har fast- ställt att företaget fallerar eller sannolikt kommer att fallera,
2.det inte finns några omedel- bart tillgängliga alternativa åtgär- der från den privata sektorn som skulle avhjälpa eller förhindra fallissemang i företaget,
3.åtgärden bedöms nödvändig för att undvika ytterligare för- sämring av de finansiella villkoren för företaget, och
4.åtgärden är nödvändig
a)med hänsyn till det allmännas intresse,
b)för att välja lämpliga resolu- tionsåtgärder, eller
c)för att säkerställa en ända- målsenlig tillämpning av ett eller flera resolutionsverktyg.
Vid beslut enligt första stycket gäller 12 kap. 5 § och 13 kap. 2 § andra stycket och
8§
Om Riksgäldskontoret beslutar
om en åtgärd enligt 7 § första stycket, får Riksgäldskontoret
579
|
rättshandlingar |
enligt |
11 kap. |
Prop. 2020/21:155 |
|
|
|
Bilaga 6 |
|
|
10 § |
|
|
|
|
Ett moderföretag inom EES ska |
|
||
|
säkerställa att |
dotterföretag i |
|
|
|
tredjeland i finansiella avtal tar in |
|
||
|
ett villkor om att en åtgärd som |
|
||
|
avses i 11 kap. 3 § inte får vidtas på |
|
||
|
grund av ett beslut om tillfälliga |
|
||
|
åtgärder enligt |
7 och |
8 §§ och |
|
|
13 kap. 2, 7, 8, 11 och 12 §§ av- |
|
||
|
seende moderföretaget. |
|
|
|
|
Första stycket gäller om dotter- |
|
||
|
företaget i hemlandet motsvarar ett |
|
||
|
1. kreditinstitut, |
|
|
|
|
2. värdepappersbolag, eller |
|
||
|
3. finansiellt institut. |
|
|
|
|
6 kap. |
|
|
|
Nedskrivning eller konvertering |
Nedskrivning eller konvertering |
|
||
av kapitalinstrument utanför |
av relevanta kapitalinstrument och |
|
||
resolution |
kvalificerade skulder utanför |
|
||
|
resolution |
|
|
|
1 §
När Finansinspektionen ska pröva en fråga om nedskrivning eller konvertering av relevanta kapitalinstrument utanför reso- lution, ska inspektionen se till att det görs en värdering motsvarande den som föreskrivs i 7 kap. av företaget eller koncernen i fråga.
Värderingen ska ligga till grund för Finansinspektionens prövning av om relevanta kapitalinstrument ska skrivas ned eller konverteras. Värde- ringen ska också ligga till grund för inspektionens beslut i fråga om
1.minskning av kärnprimärkapital,
2.omfattning av indragning eller överföring av kärnprimärkapitalinstru- ment, eller
3. minskning av ägandet för |
3. minskning av |
ägandet för |
|
existerande ägare genom konver- |
existerande ägare genom kon- |
||
tering av relevanta kapitalinstrument |
vertering av relevanta kapital- |
||
till kärnprimärkapitalinstrument. |
instrument |
eller |
kvalificerade |
581
|
21 kap. |
Prop. 2020/21:155 |
|
2 § |
Bilaga 6 |
Följande skulder får skrivas ned eller konverteras genom skuld- |
|
|
nedskrivningsverktyget: |
|
|
1. relevanta kapitalinstrument, och |
|
|
2. kvalificerade skulder. |
2. nedskrivningsbara skulder. |
|
15 §6
För att skuldnedskrivning eller konvertering ska ske med totalbeloppet enligt 13 §, ska Riksgäldskontoret vidta följande åtgärder:
1.Först ska någon av de åtgärder som anges i 16 kap. vidtas beträffande aktier eller andelar i företaget i resolution.
2.Därefter ska de relevanta kapitalinstrumenten skrivas ned eller konverteras till aktier eller andra äganderättsinstrument i följande ordning:
a) övriga primärkapitalinstrument, b) supplementärkapitalinstrument.
3. Om åtgärderna i 1 och 2 inte är |
3. Om åtgärderna i 1 och 2 inte är |
tillräckliga, ska de kvalificerade |
tillräckliga, ska de nedskrivnings- |
skulderna skrivas ned eller konver- |
bara skulderna skrivas ned eller |
teras till aktier eller andra ägande- |
konverteras till aktier eller andra |
rättsinstrument i följande ordning: |
äganderättsinstrument i följande |
|
ordning: |
a)andra efterställda skulder än de relevanta kapitalinstrumenten,
b)skuldinstrument som inte är derivat eller innefattar derivat och vars ursprungliga löptid är minst ett år, om borgenärens rätt till betalning enligt 18 § första stycket andra meningen förmånsrättslagen (1970:979) för en fordran som är hänförlig till ett sådant instrument framgår av det fordringsavtal och, i förekommande fall, prospekt som avser emissionen av instrumentet,
c)enligt förmånsrättsordningen i omvänd ordning.
27 § |
|
|
|
|
Riksgäldskontoret får helt eller |
Riksgäldskontoret får helt |
eller |
||
delvis undanta kvalificerade skul- |
delvis |
undanta |
nedskrivningsbara |
|
der från nedskrivning eller konver- |
skulder |
från |
nedskrivning |
eller |
tering, om |
konvertering, om |
|
||
1. det inte är möjligt att skriva |
1. det inte är möjligt att skriva |
|||
ned eller konvertera den kvali- |
ned eller konvertera den nedskriv- |
|||
ficerade skulden inom rimlig tid, |
ningsbara skulden inom rimlig tid, |
2.det är nödvändigt och proportionellt för att företaget eller någon som har övertagit verksamheten från företaget ska kunna upprätthålla kritisk verksamhet eller affärsverksamhet som är viktig för företagets intjäning eller lönsamhet,
3.det är nödvändigt och proportionellt för att undvika omfattande spridning av negativa effekter som leder till en allvarlig störning i det finansiella systemet, eller
4.det krävs för att undvika värdeförstörelse som innebär att förlusterna för andra borgenärer blir högre än om skulderna undantas.
6 Senaste lydelse 2018:1958. |
589 |
2. det berörda företagets konsoliderade tillgångar är mindre än mot- |
Prop. 2020/21:155 |
|||||||
svarande 900 miljarder euro. |
|
|
|
|
|
Bilaga 6 |
||
|
|
|
27 kap. |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 §8 |
|
|
|
|
|
Avgiftsskyldiga ska betala årliga resolutionsavgifter. De sammanlagda |
|
|||||||
resolutionsavgifterna för ett år ska uppgå till 0,05 procent av det totala |
|
|||||||
underlag för samtliga avgiftsskyldiga som beräknas enligt 14 § (avgifts- |
|
|||||||
underlaget). |
|
|
|
|
|
|
|
|
Om inte annat följer av tredje stycket fastställs den resolutionsavgift som |
|
|||||||
en avgiftsskyldig ska betala i enlighet med förordningen om resolutions- |
|
|||||||
avgifter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Det som i artiklarna 4.1, |
Det som i |
artiklarna 4.1, |
|
|||||
12.1, 14.2, 14.3, 14.6 och 17.2 i |
12.1, 14.2, 14.3, 14.6 och 17.2 i |
|
||||||
förordningen om resolutionsavgif- |
förordningen |
om |
resolutions- |
|
||||
ter anges om metoden för risk- |
avgifter anges om metoden för |
|
||||||
justering av resolutionsavgift |
och |
riskjustering |
av resolutionsavgift |
|
||||
om |
uppgiftsskyldighet, |
ska |
inte |
och om uppgiftsskyldighet, ska inte |
|
|||
tillämpas för |
tillämpas för |
|
||||||
värdepappersbolag som |
omfattas |
värdepappersbolag som omfattas |
|
|||||
av definitionen i artikel 96.1 a eller |
av definitionen i artikel 96.1 a eller |
|
||||||
b i tillsynsförordningen eller som |
b i tillsynsförordningen eller som |
|
||||||
bedriver verksamhet nr 8 i avsnitt A |
bedriver verksamhet nr 8 i avsnitt A |
|
||||||
i bilaga I till Europaparlamentets |
i bilaga I till Europaparlamentets |
|
||||||
och |
rådets direktiv 2004/39/EG, |
och |
rådets direktiv |
2004/39/EG, |
|
|||
men som inte bedriver verksam- |
men som inte bedriver verksam- |
|
||||||
heterna nr 3 eller 6 i samma avsnitt |
heterna nr 3 eller 6 i samma avsnitt |
|
||||||
i den bilagan. För en sådan avgifts- |
i den bilagan. För en sådan |
|
||||||
skyldig ska riskjustering av resolu- |
avgiftsskyldig ska riskjustering av |
|
||||||
tionsavgift ske i enlighet med de |
resolutionsavgift ske i enlighet med |
|
||||||
kriterier som anges i artikel 103.7 i |
de |
kriterier |
som anges i arti- |
|
||||
krishanteringsdirektivet |
och |
före- |
kel 103.7 i krishanteringsdirektivet |
|
||||
skrifter som har meddelats med |
och föreskrifter som har meddelats |
|
||||||
stöd av 29 kap. 1 § 8. |
|
|
med stöd av 29 kap. 1 § 11. |
|
Resolutionsavgift ska betalas så länge som behållningen i resolutions- reserven vid utgången av det år avgiften avser understiger tre procent av de garanterade insättningarna.
28kap. 7 §
Riksgäldskontoret får hänskjuta frågor som rör ett förfarande av en annan behörig myndighet inom EES till Europeiska bankmyndigheten för tvistlösning i de fall som framgår av följande artiklar i krishanteringsdirek- tivet:
–13.5 andra stycket och 13.6 andra stycket.
– 18.6 tredje stycket och 18.7 |
– 18.6 tredje stycket, 18.6a tredje |
andra stycket. |
stycket och 18.7 tredje stycket. |
8 Senaste lydelse 2017:1312. |
591 |
Prop. 2020/21:155
Bilaga 6
1.Denna lag träder i kraft den 1 juli 2021.
2.Riksgäldskontoret ska fatta beslut om kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt 4 kap. i den nya lydelsen som gäller från och med den 1 januari 2024, eller, om villkoren i artiklarna 45m.1 tredje stycket och 45m.7 i krishanteringsdirektivet är uppfyllda, den senare tidpunkt som Riksgäldskontoret beslutar för ett företag.
3.Riksgäldskontoret ska fatta beslut om kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder som gäller från och med den 1 januari 2022 enligt
a) 4 kap. 3 § andra stycket och 18 § i den nya lydelsen för en europeiskt systemviktig resolutionsenhet, och
b) 4 kap. 3 § tredje stycket och 19 § i den nya lydelsen för en nationellt systemviktig resolutionsenhet.
4.För att möjliggöra en linjär uppbyggnad av kravet på kapitalbas och kvalificerade skulder ska Riksgäldskontoret fram till den 1 januari 2024 eller den senare tidpunkt som Riksgäldskontoret beslutar enligt 2
a) för ett företag besluta en målnivå på kapitalbas och kvalificerade skulder som gäller från och med den 1 januari 2022, och
b) åtminstone var tolfte månad underrätta företaget om en lämplig nivå på kapitalbas och kvalificerade skulder.
5.Ett beslut om minimikrav för nedskrivningsbara skulder som har fattats enligt 4 kap. i den äldre lydelsen gäller till dess att ett beslut om krav på kapitalbas och kvalificerade skulder enligt 2, 3 eller 4 a gäller. För ett beslut om minimikrav för nedskrivningsbara skulder gäller bestämmelsen i 3 kap. 24 § i den äldre lydelsen.
6.Bestämmelserna i 5 kap. 9 och 10 §§ tillämpas inte på avtal som har ingåtts före ikraftträdandet.
594
Prop. 2020/21:155
Bilaga 6
Denna lag träder i kraft den 1 juli 2021.
600
Prop. 2020/21:155
Bilaga 6
1.Denna lag träder i kraft den 1 juli 2021.
2.Bestämmelserna i 9 kap. 25 a och 25 b §§ tillämpas inte på relevanta kapitalinstrument och efterställda kvalificerade instrument som har getts ut före ikraftträdandet.
604
Förslaget till lag om ändring i lagen om värdepappersmarknaden |
Prop. 2020/21:155 |
|
Bilaga 7 |
9 kap. 25 b § |
|
Andra stycket har fått en otydlig utformning, där särskilt bestämmelsen i |
|
sista ledet om ett beloppskrav för det som benämns det ”ursprungliga |
|
investeringsbeloppet” är svår att förstå såväl vad gäller innebörden av |
|
uttrycket ursprungliga som hur bestämmelsen förhåller sig till |
|
bestämmelsen i första ledet. Lagrådet förordar att stycket delas upp i två |
|
stycken och i övrigt ges en tydligare utformning enligt nedan. |
|
Om portföljens värde inte överstiger 500 000 euro vid tidpunkten för |
|
kundens förvärv av sådana instrument som avses i 25 a §, ska |
|
värdepappersinstitutet säkerställa att förvärvet inte överstiger 10 procent |
|
av portföljens värde. |
|
När ett förvärv som avses i andra stycket görs för första gången får |
|
likviden för instrumenten inte understiga 10 000 euro. |
|
Övriga lagförslag |
|
Lagrådet lämnar förslagen utan erinran. |
|
615
16a.3 första och andra styckena |
4 kap. 31 § lagen om resolution |
Prop. 2020/21:155 |
16a.3 tredje stycket |
4 kap. 32 § lagen om resolution |
Bilaga 8 |
16a.4 |
Föreskrifter med stöd av 29 kap. |
|
|
1 § 2 lagen om resolution |
|
16a.5 |
Föreskrifter med stöd av 29 kap. |
|
|
1 § 2 lagen om resolution |
|
16a.6 |
Föreskrifter med stöd av 29 kap. |
|
|
1 § 2 lagen om resolution |
|
17.1 |
3 kap. 12 § lagen om resolution |
|
17.3 |
3 kap. 12 § lagen om resolution |
|
17.4 |
3 kap. 13 § lagen om resolution |
|
17.5 |
3 kap. 24 § lagen om resolution |
|
17.7 |
3 kap. 13 § lagen om resolution |
|
18.1 |
3 kap. 15 § lagen om resolution |
|
18.2 |
3 kap. 16 och 17 §§ lagen om |
|
|
resolution |
|
18.3 |
3 kap. 17 och 18 §§ lagen om |
|
|
resolution |
|
18.4 |
3 kap. 18 § lagen om resolution |
|
18.5 |
3 kap. 18 § lagen om resolution |
|
18.5 fjärde stycket |
28 kap. 8 § lagen om resolution |
|
18.6 första och andra styckena |
3 kap. 20 § lagen om resolution |
|
18.6 tredje stycket |
3 kap. 22 och 23 §§ och 28 kap. |
|
|
7 § lagen om resolution |
|
18.6a första och andra styckena |
3 kap. 21 § lagen om resolution |
|
18.6a tredje stycket |
3 kap. 22 och 23 §§ och 28 kap. |
|
|
7 § lagen om resolution |
|
18.7 första och andra styckena |
3 kap. 21 § lagen om resolution |
|
18.7 tredje stycket |
3 kap. 22 § och 28 kap. 7 § |
|
|
lagen om resolution |
|
32.1 |
8 kap. 5 § lagen om resolution |
|
32a |
Inte relevant för Sverige |
|
32b |
Civil- och näringsrättslig |
|
|
lagstiftning om likvidation och |
|
|
konkurs, bl.a. 15 kap. 4 § lagen |
|
|
(2004:297) om bank- och |
|
|
finansieringsrörelse |
|
33.2 |
8 kap. 7 § lagen om resolution |
|
33.3 |
3 kap. 2 § lagen om resolution |
|
33.4 |
8 kap. 8 och 10 §§ lagen om |
|
|
resolution |
|
33a.1 |
5 kap. 7 § lagen om resolution |
|
|
och 8 § förvaltningslagen |
|
|
(2017:900) |
|
33a.2 första stycket |
2 kap. 1 § och 5 kap. 7 § lagen |
|
|
om resolution |
|
33a.2 andra stycket |
12 kap. 2 § lagen om resolution |
|
|
och 5 § tredje stycket |
|
|
förvaltningslagen |
|
|
|
617 |
89.2 |
28 kap. 5 § lagen om resolution |
Prop. 2020/21:155 |
89.3 |
28 kap. 5 § lagen om resolution |
Bilaga 8 |
89.4 |
28 kap. 5 § lagen om resolution |
|
89.5 |
28 kap. 5 § lagen om resolution |
|
Punkt 6 i bilaga B |
Föreskrifter med stöd av 29 kap. |
|
|
1 § 5 lagen om resolution |
|
Punkt 17 i bilaga C |
Föreskrifter med stöd av 29 kap. |
|
|
2 § 1 lagen om resolution |
|
Artikel i Europaparlamentets och |
Svenska bestämmelser |
|
rådets direktiv (EU) 2019/879 av |
|
|
den 20 maj 2019 om ändring av |
|
|
direktiv 98/26/EU om slutgiltig |
|
|
avveckling i system för överföring |
|
|
av betalningar och värdepapper |
|
|
2.1 |
2 och 8 §§ lagen (1999:1309) |
|
|
om system för avveckling av |
|
|
förpliktelser på |
|
|
finansmarknaden |
|
2.2 |
Inte relevant för Sverige |
|
12a |
Inte relevant för Sverige |
|
623