Lag om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen

BetÀnkande av PNR-utredningen

Stockholm 2017

SOU 2017:57

SOU och Ds kan köpas frĂ„n Wolters Kluwers kundservice. BestĂ€llningsadress: Wolters Kluwers kundservice, 106 47 Stockholm Ordertelefon: 08-598 191 90

E-post: kundservice@wolterskluwer.se

Webbplats: wolterskluwer.se/offentligapublikationer

För remissutsÀndningar av SOU och Ds svarar Wolters Kluwer Sverige AB pÄ uppdrag av Regeringskansliets förvaltningsavdelning.

Svara pĂ„ remiss – hur och varför

StatsrÄdsberedningen, SB PM 2003:2 (reviderad 2009-05-02).

En kort handledning för dem som ska svara pÄ remiss.

HÀftet Àr gratis och kan laddas ner som pdf frÄn eller bestÀllas pÄ regeringen.se/remisser

Layout: Kommittéservice, Regeringskansliet

Omslag: Elanders Sverige AB

Tryck: Elanders Sverige AB, Stockholm 2017

ISBN 978-91-38-24637-5

ISSN 0375-250X

Till statsrÄdet Anders Ygeman

Den 17 mars 2016 bemyndigade regeringen statsrÄdet Ygeman att tillkalla en sÀrskild utredare med uppdrag att föreslÄ hur EU:s direk- tiv om anvÀndning av passageraruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terrorist- brott och grov brottslighet och tillhörande överenskommelser ska genomföras i svensk rÀtt. Regeringen beslutade samtidigt om direk- tiv för utredningen (dir. 2016:22).

Till sÀrskild utredare förordnades frÄn och med den 17 mars 2016 rÄdmannen Anna Tansjö.

Till sakkunniga att bitrĂ€da utredningen förordnades frĂ„n och med den 18 mars 2016 Ă€mnesrĂ„det Gabriela Kalm, Finansdepartementet, och rĂ€ttssakkunniga Ida Salomonsson, Justitiedepartementet. Till experter utsĂ„gs samma dag den seniora strategiska rĂ„dgivaren Kurt Alavaara, SĂ€kerhetspolisen, juristen Johnny Andersson, Transport- styrelsen, den nationella specialisten Mats Pettersson, Tullverket, tf. enhetschefen Karin TollbĂ€ck, SĂ€kerhets- och integritetsskydds- nĂ€mnden, och handlĂ€ggaren Britt-Louise Wahlberg, Polismyndig- heten. Juristen Eric Åmell, Polismyndigheten, förordnades som expert i utredningen frĂ„n och med den 21 oktober 2016.

HovrÀttsassessorn Anna-Karin Leo har varit sekreterare i utred- ningen frÄn och med den 15 april 2016.

Utredningen har antagit namnet PNR-utredningen (Ju 2016:07). HÀrmed överlÀmnas betÀnkandet Lag om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen, SOU 2017:57.

Till betĂ€nkandet har fogats ett sĂ€rskilt yttrande av experterna Kurt Alavaara, Britt-Louise Wahlberg och Eric Åmell. Med undantag frĂ„n vad som framgĂ„r dĂ€r har de sakkunniga och experterna i huvud- sak stĂ€llt sig bakom utredningens övervĂ€ganden och förslag.

Uppdraget Àr hÀrmed slutfört.

HöganÀs i juni 2017

Anna Tansjö

/Anna-Karin Leo

InnehÄll

Förkortningar.....................................................................

19

Sammanfattning ................................................................

21

Summary ..........................................................................

31

1

Författningsförslag.....................................................

41

1.1Förslag till lag (2018:000) om flygpassageraruppgifter

 

i brottsbekÀmpningen.............................................................

41

1.2

Förslag till förordning (2018:000) om

 

 

flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen.....................

58

1.3

Förslag till lag om Àndring i polislagen (1984:387)...............

64

1.4Förslag till lag om Àndring i lagen (1996:701) om Tullverkets befogenheter vid Sveriges grÀns mot

ett annat land inom Europeiska unionen...............................

65

1.5Förslag till lag om Àndring i lagen (2007:258) om behandling av personuppgifter i Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverksamhet och militÀra

 

sÀkerhetstjÀnst.........................................................................

66

1.6

Förslag till lag om Àndring i polisdatalagen (2010:361)........

67

1.7

Förslag till lag om Àndring i tullagen (2016:253) ..................

68

1.8Förslag till lag om Àndring i tullbrottsdatalagen

(2017:000)................................................................................

69

5

InnehÄll

SOU 2017:57

2

Inledning ..................................................................

71

2.1

Uppdraget ...............................................................................

71

2.2

Arbetets genomförande .........................................................

72

3

PNR-direktivet och överenskommelser

 

 

i anledning av direktivet .............................................

73

3.1

AllmÀnt om direktivet............................................................

73

3.2

Bakgrund.................................................................................

74

3.3

Direktivets innehÄll i korthet.................................................

76

3.4

Överenskommelser i anledning av direktivet .......................

80

4

Transportörsansvaret och API-direktivet........................

81

4.1

Inledning .................................................................................

81

4.2

Internationella Ätaganden pÄ omrÄdet...................................

82

 

4.2.1

Chicagokonventionen.............................................

82

 

4.2.2

FN:s resolution 2178 ..............................................

83

4.3

Vissa EU-rÀttsliga Ätaganden .................................................

84

4.3.1Schengenkonventionen och direktivet om

 

transportörsansvar ..................................................

84

4.3.2

Kodex om SchengengrÀnserna ...............................

85

4.4 Svenska regler om transportörsansvar...................................

85

4.4.1

Bakgrund..................................................................

85

4.4.2UtlÀnningslagens bestÀmmelser om

 

transportörsansvar ..................................................

86

4.4.3

BefÀlhavares skyldigheter .......................................

87

4.5 API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt...........

87

4.5.1

API-direktivet .........................................................

87

4.5.2API-direktivets genomförande i

 

utlÀnningslagen........................................................

88

4.5.3

Lagen om passagerarregister...................................

89

6

SOU 2017:57 InnehÄll

5

Dagens reglering och anvÀndning av

 

 

flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen ..............

91

5.1

Inledning..................................................................................

91

5.2

TillÀmpliga bestÀmmelser .......................................................

92

 

5.2.1

Polismyndigheten och SĂ€kerhetspolisen................

92

 

5.2.2

Tullverket.................................................................

93

5.3

Dagens anvÀndning av PNR-uppgifter..................................

95

 

5.3.1

Polismyndigheten....................................................

95

 

5.3.2

SĂ€kerhetspolisen ......................................................

95

 

5.3.3

Tullverket.................................................................

96

6

Dataskyddsreglering...................................................

99

6.1

Internationella konventioner .................................................

99

 

6.1.1

Europakonventionen m.m. .....................................

99

 

6.1.2

Dataskyddskonventionen .......................................

99

6.2

GÀllande EU-rÀttslig reglering .............................................

100

6.2.1EU-stadgan om de grundlÀggande

 

 

rÀttigheterna...........................................................

100

 

6.2.2

Dataskyddsdirektivet ............................................

101

 

6.2.3

Dataskyddsrambeslutet.........................................

101

6.3 Huvuddragen i den svenska regleringen..............................

102

 

6.3.1

Regeringsformen ...................................................

102

 

6.3.2

Personuppgiftslagen ..............................................

103

6.4

Aktuella sÀrregleringar..........................................................

108

 

6.4.1

Polisdatalagen ........................................................

108

 

6.4.2

Tullbrottsdatalag....................................................

111

 

6.4.3

Lagen om internationellt polisiÀrt samarbete ......

113

 

6.4.4

Lagen om internationellt tullsamarbete ...............

114

 

6.4.5

2013 Ă„rs lag.............................................................

114

6.5

EU:s dataskyddsreform........................................................

115

 

6.5.1

Bakgrund till reformen..........................................

115

 

6.5.2

En dataskyddsförordning......................................

116

 

6.5.3

Ett nytt dataskyddsdirektiv ..................................

117

6.5.4Viss personuppgiftsbehandling faller utanför

bÄda instrumenten .................................................

118

7

InnehÄll

SOU 2017:57

7

PÄgÄende arbeten ....................................................

121

7.1

Internationellt arbete............................................................

121

 

7.1.1

Arbete inom PNRGOV Working Group ...........

122

 

7.1.2

Arbete inom EU....................................................

122

7.2

Arbete i Sverige.....................................................................

124

7.2.1Arbete med att upprÀtta en nationell enhet

 

 

för passageraruppgifter .........................................

124

 

7.2.2

Arbetet med direktivets tekniska

 

 

 

bestÀmmelser.........................................................

125

VÅRA ÖVERVÄGANDEN OCH FÖRSLAG

 

8

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden ......

129

8.1

AllmÀnt om att genomföra EU-direktiv .............................

129

8.2

En samlad ny lag ...................................................................

130

8.3

NormgivningsnivÄ ................................................................

131

8.4

En grundlÀggande allmÀn utgÄngspunkt .............................

133

8.5Den nya lagstiftningens förhÄllande till relevant

 

dataskyddsreglering..............................................................

134

9

Den nya lagens inledande bestÀmmelser ....................

147

9.1

Den nya lagens namn, innehÄll och syfte............................

147

9.2

Definitioner i lagen...............................................................

151

9.3

Terroristbrott........................................................................

152

 

9.3.1

Bakgrund................................................................

153

 

9.3.2

VÄra övervÀganden och förslag.............................

154

9.4

Grov brottslighet..................................................................

156

 

9.4.1

Bakgrund................................................................

157

 

9.4.2

VÄra övervÀganden och förslag.............................

158

9.5

OtillÄten behandling av PNR-information.........................

160

10

En enhet för passagerarinformation ...........................

163

10.1

Direktivets bestÀmmelser.....................................................

163

10.2

Den svenska enheten för passagerarinformation................

164

8

SOU 2017:57 InnehÄll

10.3

Enhetens organisation och utredningens uppdrag..............

166

10.4

TillgÄngen till PNR-information bör begrÀnsas .................

168

 

10.4.1

DirektÄtkomst .......................................................

168

 

10.4.2

Sekretess inom Polismyndigheten?......................

170

10.4.3BegrÀnsningar via dataskyddsbestÀmmelser

 

 

m.m.........................................................................

174

10.5

Personal anstÀlld vid andra myndigheter.............................

179

11

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter.........

183

11.1

Om lufttrafikföretag.............................................................

183

 

11.1.1 Olika former av kommersiell luftfart för

 

 

 

befordran av passagerare .......................................

183

 

11.1.2

TillstÄnd att bedriva passagerarflygtrafik.............

184

 

11.1.3 Lufttrafikföretagens resor till och frÄn Sverige ...

187

11.2

Lufttrafikföretagens insamlande av PNR-uppgifter...........

187

11.3

Vilka lufttrafikföretag ska ÄlÀggas en skyldighet

 

 

att överföra PNR-uppgifter?................................................

189

11.4

Överföring av PNR-uppgifter till enheten

 

 

för passagerarinformation ....................................................

193

 

11.4.1 Omfattningen av vÄrt uppdrag .............................

193

 

11.4.2 Överföring av uppgifter avseende flygresor

 

 

 

bÄde inom och utom EU.......................................

194

 

11.4.3

PNR-uppgifter och passagerare............................

197

 

11.4.4 PNR-uppgifter som ska överföras........................

198

 

11.4.5 Överföringar ska ske vid tvĂ„ tillfĂ€llen ..................

202

 

11.4.6 Överföringar vid andra tidpunkter.......................

203

 

11.4.7 Hur överföringarna ska gÄ till...............................

205

 

11.4.8

Anlitande av personuppgiftsbitrÀde .....................

208

12

ResebyrÄer och researrangörer ..................................

209

12.1

Medlemsstaternas överenskommelse och vÄrt uppdrag .....

209

12.2

ResebyrÄer och researrangörer.............................................

210

12.2.1ResebyrÄers och researrangörers insamling och överföring av PNR-uppgifter till

lufttrafikföretag .....................................................

213

9

InnehÄll

SOU 2017:57

12.2.2Behöriga myndigheter vill kunna fÄ tillgÄng

 

 

till samtliga insamlade PNR-uppgifter ................

215

 

12.2.3 Insamling av PNR-uppgifter frÄn resebyrÄer

 

 

 

och researrangörer i dagslÀget ..............................

215

12.3

VÄra övervÀganden................................................................

216

13

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten

 

 

för passagerarinformation .........................................

225

13.1

En databas för PNR-uppgifter.............................................

225

13.2

ÄndamĂ„l för behandling av PNR-uppgifter........................

226

 

13.2.1 PNR-uppgifterna fÄr behandlas för att utföra

 

 

 

förhandsbedömningar...........................................

228

 

13.2.2

Förfarandet vid förhandsbedömningar................

230

 

13.2.3 PNR-uppgifterna fÄr behandlas för att

 

 

 

överföra PNR-information till behöriga

 

 

 

mottagare och tredjeland ......................................

235

 

13.2.4 PNR-uppgifterna fÄr behandlas för att

 

 

 

utforma kriterier....................................................

237

 

13.2.5 PNR-information som tas emot frÄn andra

 

 

 

medlemsstaters enheter för

 

 

 

passagerarinformation...........................................

238

13.3

Maskering av PNR-uppgifter...............................................

239

 

13.3.1

Direktivets bestÀmmelser .....................................

240

 

13.3.2 VÄra övervÀganden och förslag.............................

241

13.4

BegrÀnsad tillgÄng till maskerade uppgifter ........................

243

14

PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet

 

 

och dess genomförande i svensk rÀtt..........................

245

14.1

PNR- och API-uppgifter .....................................................

245

14.2

VĂ„rt uppdrag i denna del ......................................................

247

14.3

Direktivens olika mÄl och syften.........................................

248

 

14.3.1 Innebörden av den personkontroll som görs

 

 

 

inom ramen för grÀnskontrollen..........................

249

10

SOU 2017:57 InnehÄll

14.4

Överföring av API-uppgifter ska ske Ă€ven enligt

 

 

PNR-direktivet .....................................................................

251

14.5

Skillnader mellan PNR- och API-direktiven ......................

251

14.6

VÄra övervÀganden ................................................................

254

 

14.6.1 Hur PNR-direktivet pÄverkar det svenska

 

 

 

genomförandet av API-direktivet ........................

254

 

14.6.2 Är en samordnad hantering av PNR- och

 

 

 

API-uppgifter möjlig?...........................................

255

15

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information....

261

15.1

Inledning................................................................................

261

15.2

Överföring av PNR-information till behöriga nationella

 

 

myndigheter ..........................................................................

262

 

15.2.1

Behörig myndighet................................................

262

 

15.2.2 Överföring av PNR-information till behöriga

 

 

 

myndigheter...........................................................

263

15.3

Utbyte av PNR-information med andra medlemsstater ....

269

 

15.3.1

Medlemsstat...........................................................

269

15.3.2Utbyte mellan medlemsstaternas enheter för

passagerarinformation...........................................

270

15.3.3Överföring pĂ„ direkt begĂ€ran frĂ„n en behörig

myndighet i en annan medlemsstat ......................

276

15.3.4Enhetens inhÀmtande av PNR-uppgifter frÄn

 

 

andra medlemsstaters motsvarande enheter ........

277

 

15.3.5

Former för informationsutbytet ..........................

278

15.4

Europols tillgÄng till PNR-information ..............................

279

 

15.4.1 Europol och dess verksamhet ...............................

279

 

15.4.2

Europolförordningen ............................................

280

 

15.4.3

Direktivets bestÀmmelser......................................

282

 

15.4.4 VÄra övervÀganden och förslag .............................

283

15.5

Överföring av avmaskerade PNR-uppgifter .......................

285

 

15.5.1

Direktivets bestÀmmelser......................................

285

15.5.2Vilka överföringar krÀver att sÀrskilda

förutsÀttningar Àr uppfyllda? ................................

287

15.5.3 Vilken prövning ska enheten göra? ......................

288

11

InnehÄll

SOU 2017:57

 

15.5.4 Vem ska lÀmna tillstÄnd till överföring

 

 

 

av fullstÀndiga uppgifter?......................................

289

16

Behöriga myndigheters behandling

 

 

av PNR-information .................................................

307

16.1

Behöriga myndigheters rÀtt att motta och begÀra

 

 

tillgÄng till PNR-information..............................................

307

 

16.1.1 Behöriga myndigheters rÀtt att motta

 

 

 

PNR-information..................................................

308

 

16.1.2 Behöriga myndigheters möjlighet att begÀra

 

 

 

tillgÄng till PNR-information...............................

308

 

16.1.3 VÄra övervÀganden och förslag.............................

309

16.2

Behandling av PNR-information vid de behöriga

 

 

myndigheterna......................................................................

311

 

16.2.1 TillÀmpliga dataskyddsbestÀmmelser hos de

 

 

 

behöriga myndigheterna .......................................

311

 

16.2.2 VÄra generella övervÀganden i denna del .............

312

 

16.2.3 Myndigheternas behandling av den överförda

 

 

 

PNR-informationen..............................................

314

 

16.2.4

Automatiserade beslut ..........................................

316

17

Överföring till tredjeland...........................................

319

17.1

Direktivets bestÀmmelser.....................................................

319

17.2

Bakgrund...............................................................................

320

 

17.2.1 Dataskyddsrambeslutet och 2013 Ă„rs lag.............

320

 

17.2.2

Brottsdatalagen......................................................

322

17.3

VÄra övervÀganden och förslag ............................................

324

 

17.3.1

GrundlÀggande begrepp........................................

324

 

17.3.2 FörutsÀttningar för överföring till tredjeland .....

325

 

17.3.3

Överföring utan medgivande ...............................

330

 

17.3.4 SÀkerstÀllande av direktivets bestÀmmelser.........

332

18

Lagringstid och gallring ............................................

335

18.1

Inledning ...............................................................................

335

18.2

RĂ€ttslig bakgrund .................................................................

335

12

SOU 2017:57

 

InnehÄll

18.2.1

GÀllande rÀtt ..........................................................

336

18.2.2

Brottsdatalagen ......................................................

340

18.3 Inledande radering hos enheten för

 

passagerarinformation ..........................................................

341

18.3.1

Direktivets bestÀmmelser......................................

341

18.3.2 VÄra övervÀganden och förslag .............................

341

18.4 Lagringstiden hos enheten för passagerarinformation för

 

PNR-uppgifter som mottagits frÄn lufttrafikföretag .........

343

18.4.1

Direktivets bestÀmmelser......................................

343

18.4.2 VÄra övervÀganden och förslag .............................

343

18.5 Radering av PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga

 

personuppgifter.....................................................................

345

18.5.1

Direktivets bestÀmmelser......................................

345

18.5.2 AllmÀnt om kÀnsliga personuppgifter..................

345

18.5.3PNR-uppgifter som kan utgöra kÀnsliga

 

 

personuppgifter .....................................................

346

 

18.5.4 VÄra övervÀganden och förslag .............................

347

18.6

Enhetens bevarande och gallring av resultatet

 

 

av en förhandsbedömning ....................................................

349

 

18.6.1

Direktivets bestÀmmelser......................................

349

 

18.6.2 VÄra övervÀganden och förslag .............................

350

18.7

Enhetens bevarande och gallring av resultat

 

 

av behandling av PNR-uppgifter pÄ begÀran.......................

353

18.8

Bevarande och gallring av PNR-information

 

 

hos behöriga myndigheter....................................................

354

 

18.8.1

Direktivets bestÀmmelser......................................

354

 

18.8.2 VÄra övervÀganden och förslag .............................

355

19

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter .......................

357

19.1

Personuppgiftsansvar............................................................

357

 

19.1.1

Direktivets bestÀmmelser......................................

357

 

19.1.2 Nya dataskyddsdirektivet och brottsdatalagen ...

358

 

19.1.3 VÄra övervÀganden och förslag .............................

358

19.2

Generella datasÀkerhetsbestÀmmelser .................................

361

 

19.2.1

Direktivets bestÀmmelser......................................

361

13

InnehÄll

SOU 2017:57

19.2.2Dataskyddsrambeslutet och dess

 

 

genomförande i svensk rÀtt ..................................

362

 

19.2.3

Brottsdatalagen......................................................

363

 

19.2.4 VÄra övervÀganden och förslag.............................

364

19.3

Bevarande av dokumentation och loggning........................

365

 

19.3.1

Direktivets bestÀmmelser .....................................

365

 

19.3.2

Nuvarande reglering..............................................

367

 

19.3.3

Brottsdatalagen......................................................

368

 

19.3.4 VÄra övervÀganden och förslag.............................

369

19.4

Personuppgiftsincident ........................................................

372

 

19.4.1

Direktivets bestÀmmelser .....................................

372

 

19.4.2

Nuvarande reglering..............................................

373

 

19.4.3

Brottsdatalagen......................................................

373

 

19.4.4

VÄra övervÀganden ................................................

375

19.5

Dataskyddsombud................................................................

377

 

19.5.1

Direktivets bestÀmmelser .....................................

377

 

19.5.2

Nuvarande reglering..............................................

378

 

19.5.3

Brottsdatalagen......................................................

378

 

19.5.4 VÄra övervÀganden och förslag.............................

379

20

Enskildas rÀttigheter ................................................

383

20.1

Direktivets bestÀmmelser.....................................................

383

20.2

RĂ€tten till information .........................................................

384

 

20.2.1

Dataskyddsrambeslutet ........................................

384

 

20.2.2

Brottsdatalagen......................................................

384

 

20.2.3

Dataskyddsförordningen......................................

387

 

20.2.4 VÄra övervÀganden och förslag.............................

388

20.3

RÀtt till rÀttelse, radering eller begrÀnsning

 

 

av behandlingen av uppgifter ...............................................

391

 

20.3.1

Dataskyddsrambeslutet ........................................

391

 

20.3.2

Brottsdatalagen......................................................

392

 

20.3.3 VÄra övervÀganden och förslag.............................

393

20.4

RÀtt till ersÀttning.................................................................

395

 

20.4.1

Dataskyddsrambeslutet ........................................

395

 

20.4.2

Brottsdatalagen......................................................

395

14

SOU 2017:57 InnehÄll

 

20.4.3 VÄra övervÀganden och förslag

............................. 396

20.5

RÀtt till rÀttsmedel ................................................................

396

 

20.5.1

Dataskyddsrambeslutet .........................................

396

 

20.5.2

Brottsdatalagen ......................................................

397

 

20.5.3 VÄra övervÀganden och förslag .............................

398

21

Tillsyn

....................................................................

399

21.1

Direktivets bestÀmmelser.....................................................

399

21.2

Bakgrund ...............................................................................

400

21.2.1Dagens tillsyn över behandling av

 

 

personuppgifter .....................................................

400

 

21.2.2 Förslag om förÀndrat tillsynsansvar .....................

402

 

21.2.3

Dataskyddsrambeslutet.........................................

403

 

21.2.4

Brottsdatalagen ......................................................

403

 

21.2.5

Dataskyddsförordningen ......................................

407

21.3

VÄra övervÀganden och förslag.............................................

407

22

Sanktioner ..............................................................

411

22.1

Direktivets bestÀmmelser och vÄrt uppdrag........................

411

22.2

Olika typer av sanktioner .....................................................

412

22.3

Sanktioner mot lufttrafikföretag..........................................

413

 

22.3.1

Chicagokonventionens bestÀmmelser..................

413

 

22.3.2

JÀmförbara nationella sanktionsbestÀmmelser ....

414

 

22.3.3 Sanktioner som tillÀmpas i andra lÀnder...............

419

 

22.3.4

Valet av sanktionsform..........................................

420

 

22.3.5 NÀr ska sanktionsavgift fÄ anvÀndas?...................

423

 

22.3.6

Utformningen av sanktionsavgiftssystemet ........

425

 

22.3.7 Förfarandet vid beslut om sanktionsavgift ..........

429

22.4

Sanktioner vid felaktig behandling av PNR-uppgifter .......

433

22.4.1Dagens sanktionssystem vid felaktig

behandling av personuppgifter .............................

433

22.4.2Administrativa sanktionsavgifter enligt

brottsdatalagen ......................................................

434

22.4.3Sanktionsavgiftssystemet i brottsdatalagen

bör anvÀndas ..........................................................

436

15

InnehÄll

SOU 2017:57

23

BestÀmmelser i direktivet som inte krÀver

 

 

lagstiftningsÄtgÀrder ................................................

441

24

Sekretess................................................................

443

24.1

VĂ„rt uppdrag i denna del ......................................................

443

24.2

Sekretess i brottsbekÀmpande verksamhet m.m.................

444

24.3

VÄra övervÀganden................................................................

451

 

24.3.1 Skyddet för PNR-information hos enheten

 

 

för passagerarinformation.....................................

451

 

24.3.2 Skyddet för PNR-information hos behöriga

 

 

myndigheter...........................................................

454

 

24.3.3 Behövs nya sekretessbrytande bestÀmmelser? ....

456

25

PNR-direktivets betydelse för den nuvarande

 

 

regleringen..............................................................

459

25.1

Nuvarande reglering.............................................................

459

25.2

VÄra övervÀganden och förslag ............................................

461

26

Konsekvenser ..........................................................

465

26.1

Inledning ...............................................................................

465

26.2

En effektiv anvÀndning av PNR-uppgifter i

 

 

brottsbekÀmpningen ............................................................

466

26.3

Konsekvenser för lufttrafikföretagen..................................

467

26.4

Konsekvenser för staten.......................................................

471

26.5

Konsekvenser för enskilda...................................................

473

26.6

Konsekvenser i övrigt...........................................................

475

27

IkrafttrÀdande .........................................................

477

28

Författningskommentar ............................................

479

28.1

Förslaget till lag om flygpassageraruppgifter

 

 

i brottsbekÀmpningen ..........................................................

479

16

SOU 2017:57

InnehÄll

28.2 Förslaget till lag om Àndring i polislagen (1984:387) .........

515

28.3Förslaget till lag om Àndring i lagen (1996:701) om Tullverkets befogenheter vid Sveriges grÀns mot ett

annat land inom Europeiska unionen ..................................

515

28.4Förslaget till lag om Àndring i lagen (2007:258) om behandling av personuppgifter i Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverksamhet och militÀra

 

sÀkerhetstjÀnst.......................................................................

516

28.5

Förslaget till lag om Àndring i polisdatalagen (2010:361)...

516

28.6

Förslaget till lag om Àndring i tullagen (2016:253).............

517

28.7

Förslaget till lag om Àndring i tullbrottsdatalagen

 

 

(2017:000)..............................................................................

517

SĂ€rskilt yttrande ..............................................................

519

Bilagor

 

 

Bilaga 1

Kommittédirektiv 2016:22 ...........................................

521

Bilaga 2 Europaparlamentets och rÄdets direktiv

 

 

(EU) 2016/681..............................................................

529

Bilaga 3

RÀttelse till Europaparlamentets och rÄdets

 

 

direktiv (EU) 2016/681................................................

547

Bilaga 4

Uttalande frÄn Europeiska unionens rÄd.....................

549

17

Förkortningar

BDL

brottsdatalagen (2018:000), förslag till

 

ramlag för genomförande av det nya

 

dataskyddsdirektivet, lÀmnat av

 

Utredningen om 2016 Ă„rs dataskydds-

 

direktiv (SOU 2017:29)

BDF

brottsdataförordningen (2018:000),

 

den till den föreslagna brottsdatalagen

 

tillhörande förordningen

dataskyddsförordningen

Europaparlamentets och rÄdets förord-

 

ning (EU) 2016/679 av den 27 april

 

2016 om skydd för fysiska personer

 

med avseende pÄ behandling av person-

 

uppgifter och om det fria flödet av

 

sÄdana uppgifter och om upphÀvande

 

av direktiv 95/46/EG (allmÀn data-

 

skyddsförordning)

dataskyddsrambeslutet

rÄdets rambeslut 2008/977/RIF av den

 

27 november 2008 om skydd av person-

 

uppgifter som behandlas inom ramen

 

för polissamarbete och straffrÀttsligt

 

samarbete

dir.

direktiv

Ds

Departementsserien

EU

Europeiska unionen

EU-stadgan

Europeiska unionens stadga om de

 

grundlÀggande rÀttigheterna

19

Förkortningar

SOU 2017:57

FN

Förenta Nationerna

JK

Justitiekanslern

JO

Justitieombudsmannen

Ju

Justitiedepartementet

kommissionen

Europeiska kommissionen

nya dataskyddsdirektivet

Europaparlamentets och rÄdets direk-

 

tiv (EU) 2016/680 av den 27 april 2016

 

om skydd för fysiska personer med

 

avseende pÄ behöriga myndigheters

 

behandling av personuppgifter för att

 

förebygga, förhindra, utreda, avslöja

 

eller lagföra brott eller verkstÀlla straff-

 

rÀttsliga pÄföljder, och det fria flödet

 

av sÄdana uppgifter och om upphÀvan-

 

de av rÄdets rambeslut 2008/977/RIF

OSL

offentlighets- och sekretesslagen

 

(2009:400)

prop.

regeringens proposition

PDL

polisdatalagen (2010:361)

PDF

polisdataförordningen (2010:1155)

PUF

personuppgiftsförordningen

 

(1998:1191)

PUL

personuppgiftslagen (1998:204)

RF

regeringsformen

RB

rÀttegÄngsbalken

SOU

Statens offentliga utredningar

TBL

tullbrottsdatalagen (2017:000),

 

som trÀder i kraft den 1 juli 2017

TF

tryckfrihetsförordningen

20

Sammanfattning

PNR-direktivet

Den 27 april 2016 antog Europaparlamentet och rÄdet direktiv (EU) 2016/681 om anvÀndning av passageraruppgiftssamlingar (PNR- uppgifter) för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet (nedan kallat PNR-direktivet).

PNR Àr en förkortning av den engelska benÀmningen Passenger Name Record. Det som Äsyftas Àr uppgifter som passagerare lÀmnar vid bestÀllning och bokning av flygresor samt vid incheckning. Upp- gifterna kan till exempel avse namn, resedatum, resvÀg, bagageinfor- mation och betalningssÀtt. Lufttrafikföretagen samlar redan i dag in och behandlar sÄdana uppgifter om sina passagerare för sina egna operativa och kommersiella syften. PNR-uppgifter Àr ocksÄ av intresse i det brottsbekÀmpande arbetet. Uppgifterna kan t.ex. anvÀndas för att sÄlla ut tidigare okÀnda passagerare som skulle kunna vara intres- santa för myndigheterna att kontrollera. PNR-uppgifterna kan Àven anvÀndas i samband med brottsutredningar eller för att analysera och faststÀlla misstÀnkta rese- och beteendemönster.

Myndigheter vÀrlden över har i allt större utstrÀckning börjat samla in PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag och analysera dem i syfte att bekÀmpa terrorism och grov brottslighet. För Sveriges del kan Polis- myndigheten, SÀkerhetspolisen och Tullverket redan i dag begÀra in vissa PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag och anvÀnda dessa för brottsbekÀmpande ÀndamÄl.

PNR-direktivet utgör ett unionsgemensamt regelverk för insam- ling och anvÀndning av PNR-uppgifter i viss brottsbekÀmpande verksamhet. Utredningens övergripande uppdrag Àr att lÀmna förslag till de lagÀndringar som krÀvs för att genomföra PNR-direktivet i svensk rÀtt.

21

Sammanfattning

SOU 2017:57

En ny lag om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen

Vi föreslÄr att PNR-direktivet i huvudsak ska genomföras i en ny lag, lagen om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen. Lagen innehÄller bestÀmmelser om lufttrafikföretags överföring av PNR- uppgifter till enheten för passagerarinformation och om behandlingen av PNR-uppgifter i verksamhet för att förebygga, förhindra, upp- tÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Syftet med lagen Àr att tillgodose behovet av tillgÄng till PNR-upp- gifter i sÄdan verksamhet och att skydda mÀnniskor mot att deras personliga integritet krÀnks vid behandling av uppgifter om dem.

Lagen, liksom det bakomliggande PNR-direktivet, innehÄller sÄ- vÀl verksamhetsreglering som dataskyddsreglering. I sistnÀmnt avse- ende har vi bedömt det som lÀmpligast att anpassa författningsför- slaget sÄ lÄngt möjligt till den dataskyddsreform som kommer att genomföras under vÄren 2018. BestÀmmelserna i lagen kommer att gÀlla utöver eller i stÀllet för de generella bestÀmmelserna i dataskydds- förordningen, den nya ramlag, brottsdatalagen, som föreslÄs genom- föra det nya dataskyddsdirektivet (SOU 2017:29) och annan sÀrreg- lering för dataskydd som gÀller eller kommer att gÀlla för berörda myndigheter.

Lagen kompletteras med en förordning, som genomför vissa de- taljbestÀmmelser i direktivet.

OtillÄten behandling av PNR-information

Lagen innehĂ„ller en portalbestĂ€mmelse som anger att PNR-uppgifter som överförts frĂ„n lufttrafikföretag eller resultatet av en enhet för passagerarinformations behandling av sĂ„dana uppgifter, dvs. PNR- information, inte fĂ„r behandlas för andra syften Ă€n att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Terroristbrottslighet definieras i lagen som de brott enligt nationell rĂ€tt i Sverige eller andra medlemsstater som avses i artiklarna 1–4 i rĂ„dets rambeslut 2002/475/RIF av den 13 juni 2002 om bekĂ€mpande av terrorism. Med grov brottslighet avses de brott som anges i en förteckning i bilaga II till PNR-direktivet och för vilka det i nationell rĂ€tt i Sverige eller andra medlemsstater Ă€r föreskrivet fĂ€ngelse i tre Ă„r eller mer.

22

SOU 2017:57

Sammanfattning

Lagen innehÄller ocksÄ ett generellt förbud mot behandling av PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga personuppgifter. För det fall en- heten för passagerarinformation eller en behörig myndighet mottar sÄdana uppgifter ska dessa genast raderas.

En enhet för passagerarinformation

Det ska enligt lagen finnas en enhet för passagerarinformation inom Polismyndigheten. Denna enhet har till övergripande uppgift att samla in PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag, lagra och behandla dessa uppgifter och överföra PNR-information till behöriga svenska myn- digheter. Enheten ska ocksÄ ansvara för utbytet av PNR-information inom EU.

PNR-uppgifter som behandlas av enheten ska inte vara direkt tillgÀngliga för behöriga myndigheter eller för övriga som arbetar inom Polismyndigheten. DirektÄtkomst till PNR-information som behandlas vid enheten ska dÀrför inte tillÄtas. Inom enheten ska till- gÄngen till PNR-information begrÀnsas genom sÀrskilda behörighets- bestÀmmelser.

Lufttrafikföretagens skyldigheter

PNR-uppgifter ska enligt lagen överföras frÄn lufttrafikföretag som har en giltig operativ licens eller motsvarande som ger rÀtt att mot vederlag utföra lufttransporter av passagerare, och som i sin normala verksamhet samlar och hanterar PNR-uppgifter i reservationssystem. Som utgÄngspunkt utesluts frÄn överföringsskyldighet flertalet mindre lufttrafikföretag som utför taxiflygningar frÄn mindre flygstationer som saknar system för avgÄngskontroll av passagerare.

PNR-uppgifterna ska överföras elektroniskt till enheten för passa- gerarinformation. Vilka PNR-uppgifter som ska överföras framgĂ„r av en bilaga till lagen. Även s.k. API-uppgifter (se om dessa slags uppgifter nedan) ingĂ„r bland de PNR-uppgifter som ska överföras. Uppgifterna i bilagan ska dock endast överföras i de fall lufttrafik- företagen samlar in dem som en del av sin normala verksamhet. Lagen Ă„lĂ€gger alltsĂ„ inte lufttrafikföretagen att hĂ€mta in ytterligare PNR- uppgifter om sina passagerare utan endast att överföra sĂ„dana upp- gifter som de redan har tillgĂ„ng till.

23

Sammanfattning

SOU 2017:57

PNR-uppgifterna ska normalt överföras vid tvĂ„ tillfĂ€llen inför varje flygning ankommande till eller avgĂ„ende frĂ„n Sverige. Den första överföringen ska ske 24–48 timmar före flygningens avgĂ„ng och den andra överföringen omedelbart efter det att gatens dörrar har stĂ€ngts. Överföringsskyldigheten omfattar sĂ„vĂ€l flygningar inom EU som flygningar till eller frĂ„n tredjeland.

Ett lufttrafikföretag som inte har överfört PNR-uppgifter i en- lighet med bestÀmmelserna i lagen eller föreskrifter som utfÀrdats i anslutning till lagen ska betala en sanktionsavgift. Sanktionsavgiften ska för varje flygning som har utförts utan att lufttrafikföretaget har fullgjort sin överföringsskyldighet bestÀmmas till minst 20 000 kro- nor och högst 100 000 kronor. Sanktionsavgiften fÄr sÀttas ned helt eller delvis om övertrÀdelsen Àr ursÀktlig eller om det annars med hÀnsyn till omstÀndigheterna skulle vara oskÀligt att ta ut avgiften.

Lufttrafikföretag ska informera passagerare om överföringen av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation och om skÀlen till överföringen.

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

De PNR-uppgifter som har överförts till enheten för passagerar- information frÄn lufttrafikföretag ska lagras i en sÀrskild databas vid enheten under fem Ärs tid. DÀrefter ska de raderas. Efter sex mÄnader ska PNR-uppgifterna i databasen maskeras, vilket innebÀr att tillgÀngliga uppgifter som direkt kan hÀnföras till en fysisk person ska göras osynliga för en anvÀndare som saknar sÀrskild behörighet för tillgÄng till uppgifterna.

PNR-uppgifter som har överförts till enheten för passagerar- information frÄn lufttrafikföretag fÄr endast behandlas för följande ÀndamÄl.

‱Förhandsbedömning: Uppgifterna fĂ„r behandlas för att enheten ska kunna göra en bedömning av passagerare före deras berĂ€k- nade ankomst till eller avresa frĂ„n Sverige, för att vĂ€lja ut personer som behöver utredas ytterligare av behöriga myndigheter eller Europol (anvĂ€ndning i realtid). Vid en sĂ„dan förhandsbedömning av passagerare fĂ„r PNR-uppgifterna jĂ€mföras dels med uppgifter

24

SOU 2017:57

Sammanfattning

i relevanta register eller andra uppgiftssamlingar, dels med pÄ förhand faststÀllda kriterier.

‱Besvara förfrĂ„gningar: Lagrade uppgifter fĂ„r behandlas för att enheten för passagerarinformation ska kunna fullgöra sina upp- gifter enligt lagen om att pĂ„ begĂ€ran överföra PNR-information till behöriga mottagare (reaktiv anvĂ€ndning).

‱Utforma urvalskriterier: Uppgifterna fĂ„r analyseras för att enheten ska kunna uppdatera eller skapa nya kriterier som ska anvĂ€ndas vid förhandsbedömningar av passagerare.

Enheten för passagerarinformation kommer Àven att fÄ del av PNR-information som har överförts till enheten frÄn motsvarande enheter i andra medlemsstater. SÄdan information fÄr endast be- handlas för att vidarebefordras till behöriga myndigheter.

Polismyndigheten Àr personuppgiftsansvarig för den behandling av personuppgifter som utförs vid enheten för passagerarinforma- tion. Polismyndigheten ska utse ett dataskyddsombud för enheten för passagerarinformation. Ombudets uppgifter framgÄr av lagen.

Överföring av PNR-information frĂ„n enheten för passagerarinformation

Enheten för passagerarinformation ska fungera som en nod vid vilken massan av PNR-uppgifter som lufttrafikföretagen överför tas emot, lagras och analyseras översiktligt. Endast sÄdan PNR-information som bedömts vara av intresse för att bekÀmpa terroristbrottslighet eller grov brottslighet ska dÀrefter nÄ ut till behöriga myndigheter i det egna landet för vidare analys och ÄtgÀrder. Regeringen har ut- sett Polismyndigheten, SÀkerhetspolisen, Tullverket, Ekobrottsmyn- digheten och Försvarsmakten sÄsom behöriga att ta emot och begÀra ut PNR-uppgifter frÄn enheten för passagerarinformation. Ytterli- gare myndigheter kan komma att utses framöver. Enligt lagen ska enheten i enskilda fall överföra resultatet av sina förhandsbedöm- ningar till en eller flera behöriga myndigheter sÄ att de kan utföra en vidare granskning av PNR-informationen. Enheten ska ocksÄ över- föra PNR-information till behöriga myndigheter som svar pÄ sÀr- skilda förfrÄgningar frÄn en behörig myndighet. Vidare ska enheten vidarebefordra PNR-information som har mottagits frÄn andra med-

25

Sammanfattning

SOU 2017:57

lemsstaters enheter för passagerarinformation till behöriga myndig- heter. En befattningshavare vid enheten ska alltid ha gjort en bedöm- ning av PNR-informationen innan den lÀmnas frÄn enheten.

Enheten för passagerarinformation ska enligt lagen Àven överföra PNR-information till motsvarande enheter i andra medlemsstater. SÄ ska ske om enheten vid en förhandsbedömning bedömt att viss information Àven Àr relevant och nödvÀndig för en annan medlems- stat. En överföring ska Àven ske till andra medlemsstater som svar pÄ en begÀran frÄn den medlemsstaten. Vidare kan överföringar av PNR-information ske till Europol.

Lagen innehÄller ocksÄ bestÀmmelser om att enheten för passa- gerarinformation under vissa förutsÀttningar fÄr överföra PNR- information till tredjeland.

Överföring av avmaskerade PNR-uppgifter, dvs. fullstĂ€ndiga PNR-uppgifter dĂ€r personuppgifter tidigare genomgĂ„tt en maske- ring, fĂ„r bara ske om vissa nĂ€rmare förutsĂ€ttningar Ă€r uppfyllda. Om förundersökning pĂ„gĂ„r ska en begĂ€ran frĂ„n en behörig myndighet om att fĂ„ tillgĂ„ng till avmaskerade PNR-uppgifter ha beslutats av all- mĂ€n Ă„klagare. I alla andra fall krĂ€vs att Polismyndighetens myndig- hetschef har godkĂ€nt utlĂ€mnandet. Rikspolischefen ska med vissa begrĂ€nsningar kunna delegera beslutanderĂ€tten.

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

Det finns i lagen sÀrskilda bestÀmmelser om behandling av PNR- information vid de behöriga myndigheterna. Bland annat anges att ett resultat av enheten för passagerarinformations förhandsbedöm- ning av passagerare genast ska gallras av behöriga myndigheter om det visar sig sakna betydelse för nÄgot av de syften som anges i lagens portalbestÀmmelse. Vidare finns ett undantag frÄn lagens portal- bestÀmmelse om otillÄten behandling av PNR-information. Om det har kommit fram uppgifter om annat slags brott Àn terroristbrotts- lighet eller grov brottslighet, s.k. överskottsinformation, i samband med en behörig myndighets insats som görs till följd av behandling av PNR-information, fÄr uppgifterna anvÀndas för att förhindra, utreda eller lagföra det brottet.

26

SOU 2017:57

Sammanfattning

Övriga bestĂ€mmelser

Direktivets krav pÄ generella dataskyddsbestÀmmelser och rÀttig- heter för enskilda omfattas i stor utstrÀckning av annan tillÀmplig dataskyddsreglering och behöver, med nÄgot undantag, inte sÀrskilt regleras i den nya lagen.

Tillsyn över personuppgiftsbehandling enligt lagen ska utföras av tillsynsmyndigheten enligt den föreslagna brottsdatalagen och i enlighet med bestÀmmelserna om tillsyn i den lagen.

Sanktionsavgift fÄr tas ut av personuppgiftsansvariga myndigheter vid övertrÀdelser av vissa grundlÀggande bestÀmmelser i lagen som har till syfte att skydda enskildas integritet. Vid bestÀmmande av sanktionsavgiftens storlek och i handlÀggningsfrÄgor ska sanktions- avgiftssystemet i den föreslagna brottsdatalagen och den tillhörande förordningen tillÀmpas.

Sekretess

Befintlig sekretesslagstiftning bedöms ge ett tillfredsstÀllande skydd för PNR-informationen sÄvÀl vid enheten för passagerarinformation som vid behöriga myndigheter. NÄgon ny eller Àndrad sekretessreg- lering Àr inte motiverad. Inte heller behövs det nÄgon sÀrskild be- stÀmmelse om sekretessgenombrott.

PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet

API-uppgifter (Advance Passenger Information) avser frÀmst sÄdan information som finns pÄ passets maskinlÀsbara del, sÄsom namn, födelsedatum, nationalitet och passnummer. API-uppgifter anses ut- göra verifierbar information och anvÀnds dÀrför huvudsakligen som ett verktyg för identifiering. I rÄdets direktiv 2004/82/EG av den 29 april 2004 om skyldighet för transportörer att lÀmna uppgifter om passagerare (nedan kallat API-direktivet) regleras transportörers ansvar för att pÄ begÀran förse nationella myndigheter med sÄdana passageraruppgifter inför resor frÄn lÀnder utanför Schengensam- arbetet. Direktivet Àr i Sverige genomfört frÀmst genom vissa bestÀm- melser i utlÀnningslagen (2005:716) samt genom lagen (2006:444) om passagerarregister.

27

Sammanfattning

SOU 2017:57

Enligt PNR-direktivet ska lufttrafikföretagen överföra sÄvÀl PNR- som API-uppgifter till enheterna för passagerarinformation. Skyldigheten att överföra API-uppgifter följer sÄledes inte bara av API-direktivet utan Àven av PNR-direktivet. Det ingÄr i vÄrt upp- drag att analysera om och i sÄ fall hur PNR-direktivet pÄverkar det svenska genomförandet av API-direktivet samt att föreslÄ hur syste- met med flygpassageraruppgifter ska möjliggöra hantering av bÄde PNR-uppgifter och API-uppgifter.

Enligt vÄr bedömning varken ersÀtter eller pÄverkar PNR- direktivet API-direktivet eller dess genomförande i Sverige. Direk- tiven och deras respektive genomföranden kommer dÀrför att vara parallellt tillÀmpliga. Vi har vidare funnit att en samordnad hantering av PNR- och API-uppgifter vid enheten för passagerarinformation Àr möjlig Àven avseende API-uppgifter som behandlas enligt lagen om passagerarregister. Det krÀver dock att API-uppgifter som behand- las enligt lagen om passagerarregister hÄlls isÀr frÄn de API-uppgifter som överförs frÄn lufttrafikföretagen enligt den nya lagen, att det alltid stÄr klart för vilket syfte och enligt vilket regelverk API-upp- gifter behandlas samt att det sÀkerstÀlls att regelverkens olikheter i frÄga om t.ex. tillgÄng till uppgifterna följs.

PNR-direktivets betydelse för den nuvarande regleringen

Genomförandet av direktivet fÄr ocksÄ en effekt pÄ den nuvarande regleringen. Vi föreslÄr dÀrför att det i polislagen (1984:387), tullagen (2016:253) och lagen (1996:701) om Tullverkets befogenhet vid Sveriges grÀns mot ett annat land inom Europeiska unionen (inre- grÀnslagen) förs in bestÀmmelser som innebÀr att transportföretags skyldigheter enligt de lagarna att överföra bokningsuppgifter till Polis- myndigheten, SÀkerhetspolisen och Tullverket inte ska gÀlla nÀr lagen om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen Àr tillÀmplig.

ResebyrÄer och researrangörer

Medlemsstaterna har i en deklaration som antogs samtidigt som PNR-direktivet, angett att de, i enlighet med sin nationella lagstift- ning och med förbehÄll för parlamentsbehandling i vissa medlems- stater, Ätar sig att utvidga insamlingen av PNR-uppgifter till att om-

28

SOU 2017:57

Sammanfattning

fatta Àven aktörer som inte Àr lufttrafikföretag. Som exempel anges i deklarationen resebyrÄer och researrangörer som tillhandahÄller reserelaterade tjÀnster. NÄgon tidsgrÀns för nÀr detta ska vara genom- fört i nationell lagstiftning anges inte i deklarationen. Enligt vÄr be- dömning omfattas resebyrÄer och researrangörer redan av systemet med insamling av PNR-uppgifter eftersom de överför PNR-uppgifter till lufttrafikföretagen för vidare överföring till enheten för passa- gerarinformation. Ytterligare utvidgningar av detta system bör enligt vÄr mening tills vidare anstÄ. FrÄgan bör dock bevakas och eventuellt utredas vidare.

Konsekvenser

Förslagen innebÀr att fler PNR-uppgifter avseende enskilda flyg- resenÀrer kommer att samlas in i brottsbekÀmpande syfte, vilket vi bedömer kommer att fÄ positiva konsekvenser för det brottsbekÀm- pande arbetet. Förslagen innebÀr ocksÄ att skyddet för enskildas per- sonliga integritet vid de brottsbekÀmpande behöriga myndigheter- nas behandling av uppgifterna sÀkerstÀlls.

Lufttrafikföretagen kommer att belastas arbets- och kostnads- mÀssigt av förslagen. Dock bedömer vi inte att deras konkurrens- förhÄllanden kommer att pÄverkas i nÄgon större omfattning. Vidare medför förslagen ökade kostnader för Polismyndigheten kopplade till inrÀttandet av en enhet för passagerarinformation och till drivan- det av enheten. De ekonomiska konsekvenserna för Polismyndig- heten och övriga berörda myndigheter bedöms dock rymmas inom de befintliga ekonomiska ramarna.

IkrafttrÀdande

Den nya lagen föreslÄs trÀda i kraft den 25 maj 2018.

29

Summary

The PNR Directive

On 27 April 2016, the European Parliament and the Council adopted Directive (EU) 2016/681 on the use of passenger name record (PNR) data for the prevention, detection, investigation and prosecution of terrorist offences and serious crime (referred to below as the PNR Directive).

PNR refers to data provided by passengers when booking flights and during check-in. This data can include names, travel dates, route, luggage information and method of payment. Air carriers already collect and process such data about their passengers for their own operational and commercial purposes. PNR data is also of interest for law enforcement purposes. The data can be used, for example, to screen out previously unknown passengers who should be subject to further examinations by the authorities. PNR data can also be used in connection with criminal investigations or to analyse and establish suspicious travel and behavioural patterns.

Authorities all over the world have begun to collect more PNR data from air carriers and to analyse it for the purpose of combating terrorism and serious crime. In Sweden, the Swedish Police Autho- rity, the Swedish Security Service and Swedish Customs are already permitted to request certain PNR data from air carriers and to use it for law enforcement purposes.

The PNR Directive is an EU-wide regulatory framework for the collection and use of PNR data in certain law enforcement activi- ties. The Inquiry’s overall remit is to present proposals on the legisla- tive amendments necessary to implement the PNR Directive in Swedish law.

31

Summary

SOU 2017:57

A new Act on air passenger data for law enforcement purposes

We propose that the PNR Directive should mainly be implemented through a new act, the Act on air passenger data for law enforce- ment purposes. This Act will contain provisions on the transfer by air carriers of PNR data to the passenger information unit and the processing of PNR data in activities for the prevention, detection, investigation and prosecution of terrorist offences or serious crime. The purpose of this Act is to meet the need for access to PNR data in such activities and protection of privacy in the processing of such data.

The Act, like the underlying PNR Directive, will contain regula- tions on both operations and data protection. Regarding the latter, we consider it most appropriate to adapt the legislative proposal as far as possible to the data protection reform that will be implemen- ted in the first half of 2018. The provisions in the Act will apply in addition to, or instead of, the general provisions in the General Data Protection Regulation, the new framework law – the Criminal Data Act – which has been proposed to implement the new Data Pro- tection Directive (SOU 2017:29), and other special regulations on data protection that apply or will apply to relevant authorities.

The Act will be accompanied by an ordinance implementing certain detailed provisions of the Directive.

Unlawful processing of PNR information

The Act will contain a preamble stating that PNR data transferred by air carriers or the results of a unit for the processing of such passenger information, i.e. PNR information, may not be processed for any purposes other than the prevention, detection, investigation and pro- secution of terrorist offences or serious crime. Terrorist offences are defined in the Act as the offences referred to under domestic law in Sweden or other Member States in Articles 1–4 of Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism. Serious crime refers to the offences listed in annex II of the PNR Directive, and for which domestic law in Sweden or other Member States prescribes imprisonment of three years or more.

The Act also contains a general ban on processing PNR data that is sensitive personal data. In the event that the passenger informa-

32

SOU 2017:57

Summary

tion unit or a competent authority receives such data, it must be deleted immediately.

A passenger information unit

Under the Act, there will be a passenger information unit at the Swedish Police Authority. This unit will have responsibility for collec- ting PNR data from air carriers, storing and processing this data, and transferring PNR information to competent Swedish authorities. The unit will also be responsible for the exchange of PNR infor- mation within the EU.

PNR data that is processed by the unit will not be directly available to competent authorities or to others working at the Swedish Police Authority. Direct access to PNR information processed at the unit will therefore not be permitted. In this unit, access to PNR infor- mation will be restricted through special authorisation provisions.

Obligations on air carriers

Under the Act, PNR data should be transferred from air carriers with a valid operating licence or equivalent permitting them to carry out, with compensation, carriage of passengers by air, and that collect and process PNR data in reservation systems in their regular acti- vities. One starting point is that the transfer obligation does not apply to the majority of small air carriers conducting taxi flights from small airfields that do not have departure control systems for pas- sengers.

PNR data is to be transferred electronically to the passenger information unit. An annex to the Act specifies the PNR data to be transferred. ‘API’ data (see below for details about this kind of data) is included in the PNR data to be transferred. However, the data re- ferred to in the annex may only be transferred when air carriers collect it as part of their regular activities. Therefore, the Act does not oblige air carriers to collect additional PNR data about their passengers; it simply states that they must transfer data to which they already have access.

33

Summary

SOU 2017:57

PNR data should normally be transferred on two occasions prior to every flight arriving to or departing from Sweden. The first trans- fer should take place 24–48 hours before the flight departure, and the second transfer should take place immediately after the gate has been closed. The obligation to transfer data applies to flights both within the EU and to or from a third country.

An air carrier that has not transferred PNR data in accordance with the provisions in the Act or provisions issued in connection with the Act must pay a financial penalty. For every flight con- ducted without the air carrier fulfilling its transfer obligation, the financial penalty is set at a minimum of SEK 20 000 and a maximum of SEK 100 000. The financial penalty may be reduced or waived, in whole or in part, if the infringement is excusable, or if, in view of the circumstances, it would be unreasonable to impose the penalty.

Air carriers must inform passengers about the transfer of PNR data to the passenger information unit and the reasons for this transfer.

Processing of PNR data at the passenger information unit

The PNR data that has been transferred to the passenger informa- tion unit from air carriers must be stored in a special database at the unit for a period of five years. It must then be deleted. After six months, the PNR data in the database must be masked, which means that accessible data directly attributable to a natural person must be made invisible to users without special authorisation to access the data.

PNR data that has been transferred to the passenger information unit from air carriers may be processed for the following purposes only.

‱Advance assessment: the data may be processed to enable the unit to conduct an assessment of passengers before their estimated arrival to or departure from Sweden so as to select individuals who need to be further investigated by competent authorities or Europol (use in real time). In this kind of advance assessment of passengers, PNR data may be compared with data in relevant data- bases or other data collections, and with pre-determined criteria.

34

SOU 2017:57

Summary

‱Responding to enquiries: stored data may be processed to enable the passenger information unit to fulfil its responsibility under the Act to transfer PNR information to competent recipients upon request (reactive use).

‱Devising selection criteria: data may be analysed to enable the unit to update or create new criteria to be used when conducting advance assessments of passengers.

The passenger information unit will also have access to PNR infor- mation transferred to the unit from corresponding units in other Member States. This data may only be processed for further transfer to competent authorities.

The Swedish Police Authority is the personal data controller for the processing of personal data conducted at the passenger informa- tion unit. The Swedish Police Authority will appoint a data protec- tion officer for the passenger information unit. The officer’s duties are stated in the Act.

Transfer of PNR information from the passenger information unit

The passenger information unit will function as a hub at which the mass of PNR data transferred by air carriers is received, stored and superficially analysed. Only PNR information considered to be of interest for combating terrorist offences or serious crime will sub- sequently be made available to competent domestic authorities for further analysis and action. The Government has appointed the Swedish Police Authority, the Swedish Security Service, Swedish Customs, the Swedish Economic Crime Authority and the Swedish Armed Forces as competent authorities to receive and request PNR data from the passenger information unit. Additional agencies may be appointed in the future. Under the Act, the unit is required, in individual cases, to transfer the results of its advance assessments to one or several competent authorities so that they can conduct an additional examination of the PNR information. The unit should also transfer PNR information to competent authorities in response to special requests from a competent authority. Moreover, the unit should forward PNR information received from other Member States’

35

Summary

SOU 2017:57

passenger information units to competent authorities. An official at the unit is required to have always carried out an assessment of the PNR information before it is disclosed by the unit.

Under the Act, the passenger information unit should also transfer PNR information to corresponding units in other Member States. This is what should be done if, after an advance assessment, the unit considers that certain information is also relevant and necessary for another Member State. Data should also be transferred to other Member States in response to a request from that Member State. Moreover, PNR information should be transferred to Europol.

The Act also contains provisions stating that the passenger in- formation unit may transfer PNR information to a third country under certain conditions.

The transfer of unmasked PNR data, i.e. complete PNR data in which personal data has previously been masked, may only occur if certain more closely defined conditions have been met. If a prelimi- nary investigation is under way, a request from a competent authority on gaining access to unmasked PNR data must have been approved by a public prosecutor. In all other cases, the disclosure must have been approved by the head of the Swedish Police Authority. The National Police Commissioner should be able to delegate the right to decide, subject to certain limitations.

Processing of PNR information by competent authorities

The Act will contain special provisions on the processing of PNR information by the competent authorities. They state, among other things, that the result of an advance assessment of passengers by the passenger information unit must be immediately deleted by compe- tent authorities if it proves to be irrelevant for the purposes stated in the preamble to the Act. In addition, there is an exemption from the Act’s preamble on the unlawful processing of PNR informa- tion. If information has emerged about some form of offence other than a terrorist offence or serious crime – known as ‘excess disclosure’

– in connection with a competent authority’s actions as a result of having processed PNR information, this information may be used for the prevention, investigation and prosecution of the offence.

36

SOU 2017:57

Summary

Other provisions

The Directive’s requirements concerning general data protection provisions and the rights of individuals are largely met by other applicable data protection regulations, and need not – with the occa- sional exception – be regulated separately in the new Act.

Supervision of personal data processing under the Act should be carried out by the supervisory authority in accordance with the pro- posed Criminal Data Act and in line with the provisions on super- vision in that Act.

A financial penalty may be charged by authorities acting as per- sonal data controllers in the event of a breach of certain fundamental provisions in the Act intended to protect personal privacy. When determining the size of the financial penalty, and in processing issues, the financial penalty system in the proposed Criminal Data Act and the accompanying ordinance should be applied.

Secrecy

Current secrecy legislation is considered to provide sufficient pro- tection for PNR information at both the passenger information unit and competent authorities. There is no need for any new or amended secrecy regulation. Nor is there any need for special provisions on secrecy exemptions.

How does the PNR Directive relate to the API Directive?

API (advance passenger information) data refers primarily to in- formation contained in the machine-readable part of a passport, such as name, date of birth, nationality and passport number. API data is considered to constitute verifiable information and is there- fore mainly used as a tool for identification purposes. Council Directive 2004/82/EC of 29 April 2004 on the obligation of carriers to communicate passenger data (referred to below as the API Direc- tive) regulates carriers’ obligations to provide national authorities, upon request, with such passenger information ahead of travel from countries outside the Schengen area. In Sweden, the Directive has been implemented primarily through certain provisions of the

37

Summary

SOU 2017:57

Aliens Act (2005:716) and through the Passenger Name Record Act (2006:444).

Under the PNR Directive, air carriers should transfer both PNR and API data to the passenger information units. Therefore, the obli- gation to transfer API data is imposed not only by the API Directive, but also by the PNR Directive. Our remit includes analysing whether and how the PNR Directive affects Sweden’s implementation of the API Directive and proposing how the system of flight passenger data can enable processing of both PNR and API data.

In our view, the PNR Directive neither replaces nor affects the API Directive or its implementation in Sweden. The Directives and their implementation will therefore be applicable in parallel. We have also found that the coordinated processing of PNR and API data at the passenger information unit is possible, also with regard to API data processed under the Passenger Name Record Act. However, this requires that API data processed under the Passenger Name Record Act is kept separate from the API data transferred from air carriers under the new Act, that it is always clear which purpose and under which regulatory framework API data is processed, and that it is ensured that the differences in the regulatory frameworks con- cerning access to data, for example, are monitored.

Significance of the PNR Directive for the existing regulations

Implementation of the Directive will also have an effect on the existing regulations. We therefore propose that the Police Act (1984:387), the Customs Act (2016:253) and the Act on the powers of Swedish Customs at Sweden’s borders with other European Union countries (1996:701) (the Internal Borders Act) include pro- visions requiring that obligations on air carriers under these acts to transfer booking data to the Swedish Police Authority, the Swedish Security Service and Swedish Customs should not apply when the Act on air passenger data in law enforcement is applicable.

38

SOU 2017:57

Summary

Travel agencies and tour operators

In a declaration adopted at the same time as the PNR Directive, the Member States stated that they, in accordance with their national legislation and subject to parliamentary processing in certain Member States, undertake to expand the collection of PNR data to also apply to actors that are not air carriers. Examples given in the declaration include travel agencies and tour operators that offer travel-related services. The declaration gives no time limit for when this should be implemented in national legislation. In our view, travel agencies and tour operators are already covered by the system for collecting PNR data as they transfer PNR data to air carriers for further transfer to the passenger information unit. We consider that further expansions of this system should be deferred until further notice. However, the issue should be monitored and possibly investigated further.

Impact

The proposals would mean more PNR data concerning individual air passengers being collected for law enforcement purposes, which we consider would have a positive impact on law enforcement efforts. The proposals also mean that protection of personal privacy would be guaranteed in the competent law enforcement authorities’ pro- cessing of data.

The proposals will add a burden in terms of work and costs for air carriers. However, we do not consider that their competitiveness will be affected to any great extent. In addition, the proposals would mean increased costs for the Swedish Police Authority linked to the establishment of a passenger information unit and the running of such a unit. However, the economic consequences for the Swedish Police Authority and other relevant authorities are deemed to fall within the existing economic framework.

Entry into force

It is proposed that the new Act enter into force on 25 May 2018.

39

1 Författningsförslag

1.1Förslag till

lag (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen

HÀrigenom föreskrivs följande.

1 kap. AllmÀnna bestÀmmelser

Lagens innehÄll

1 § Denna lag innehÄller bestÀmmelser om lufttrafikföretags över- föring av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation och om behandlingen av PNR-uppgifter i verksamhet för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

Genom denna lag genomförs Europaparlamentets och rÄdets direktiv (EU) 2016/681 av den 27 april 2016 om anvÀndning av passa- geraruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) för att förebygga, förhind- ra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet (PNR-direktivet).

Lagens syfte

2 § Syftet med lagen Àr att tillgodose behovet av tillgÄng till PNR- uppgifter i verksamhet för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet och att skydda mÀnniskor mot att deras personliga integritet krÀnks vid behand- ling av uppgifter om dem.

41

Författningsförslag

SOU 2017:57

Definitioner

3 § I denna lag anvÀnds följande uttryck med nedan angiven betydelse.

Uttryck

Betydelse

 

 

 

Avmaskerade PNR-uppgifter

FullstÀndiga

flygpassagerar-

 

uppgifter (PNR-uppgifter) dÀr

 

personuppgifter tidigare genom-

 

gÄtt en maskering.

 

Behörig mottagare

En behörig myndighet, en en-

 

het för

passagerarinformation i

 

en annan medlemsstat, en myn-

 

dighet som har utsetts som behö-

 

rig i en annan medlemsstat eller

 

Europol.

 

 

 

Behörig myndighet

En sÄdan av regeringen utsedd

 

myndighet som har behörighet

 

att behandla PNR-information i

 

verksamhet

för

att

förebygga,

 

förhindra, upptÀcka, utreda eller

 

lagföra terroristbrottslighet eller

 

grov brottslighet.

 

 

Flygpassageraruppgifter eller

En sammanstÀllning av upp-

PNR-uppgifter

gifter om varje enskild passage-

 

rare som gör det möjligt för det

 

lufttrafikföretag som sköter bok-

 

ningen

och

andra

deltagande

 

lufttrafikföretag att behandla och

 

kontrollera reservationen.

Grov brottslighet

De brott som anges i bilaga II

 

till PNR-direktivet och för vilka

 

det i nationell rÀtt i Sverige eller

 

andra medlemsstater Àr föreskri-

 

vet fÀngelse i tre Är eller mer.

Lufttrafikföretag

Ett lufttrafikföretag med giltig

 

operativ licens eller motsvarande

 

som ger rÀtt att mot vederlag

 

utföra lufttransporter av passa-

 

gerare,

och

som

i sin normala

42

SOU 2017:57 Författningsförslag

 

verksamhet samlar och hanterar

 

PNR-uppgifter i reservations-

 

system.

Maskerade PNR-uppgifter

Personuppgifter som genom-

 

gÄtt en maskering.

Maskering

ÅtgĂ€rd som innebĂ€r att till-

 

gÀngliga uppgifter som direkt kan

 

hÀnföras till en fysisk person görs

 

osynliga för en anvÀndare av ett

 

informationssystem som saknar

 

sÀrskild behörighet för tillgÄng

 

till uppgifterna.

Medlemsstat

En stat som Àr medlem i EU,

 

med undantag för Danmark.

Passagerare

Alla personer, förutom besÀtt-

 

ningsmedlemmar, som transpor-

 

teras eller ska transporteras med

 

ett flygplan och som finns upp-

 

tagna i passagerarförteckningen.

PNR-information

PNR-uppgifter och resultatet

 

av en enhet för passagerarinfor-

 

mations behandling av sÄdana

 

uppgifter.

Reservationssystem

System dÀr PNR-uppgifter

 

samlas för hantering av reserva-

 

tioner.

Terroristbrottslighet

De brott enligt nationell rÀtt

 

i Sverige eller andra medlems-

 

stater som avses i artiklarna 1–4

 

i rÄdets rambeslut 2002/475/RIF

 

av den 13 juni 2002 om bekÀm-

 

pande av terrorism.

Tredjeland

En stat som inte Àr en med-

 

lemsstat.

43

Författningsförslag

SOU 2017:57

Enhet för passagerarinformation

4 § Det ska hos Polismyndigheten finnas en enhet för passagerar- information. Enheten ska ansvara för att

1.samla in PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag, lagra och be- handla dessa uppgifter och överföra PNR-information till behöriga myndigheter, och

2.utbyta PNR-information med andra behöriga mottagare.

OtillÄten behandling av PNR-information

5 § PNR-uppgifter som har överförts frÄn lufttrafikföretag enligt denna lag eller föreskrifter som meddelats i anslutning till lagen och resultatet av enheten för passagerarinformations behandling av sÄ- dana uppgifter fÄr inte behandlas för andra syften Àn att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet, om inte annat anges i denna lag. Detsamma ska gÀlla PNR-information som har mottagits frÄn en annan medlemsstat och som dÀr samlats in och behandlats av en enhet för passagerarinforma- tion enligt den nationella reglering som genomfört PNR-direktivet.

Förbud mot behandling av kÀnsliga personuppgifter

6 § PNR-uppgifter som utgör sÄdana personuppgifter som avses i 2 kap. 11 § brottsdatalagen (2018:000)1 fÄr inte behandlas enligt denna lag.

2 kap. Lufttrafikföretagens skyldigheter

Överföring av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation

1 § Lufttrafikföretag ska inför varje flygning ankommande till eller avgÄende frÄn Sverige överföra samtliga de PNR-uppgifter som anges i bilagan till denna lag till enheten för passagerarinformation. PNR-

1 Med hÀnvisningen avses förslaget till ramlag i SOU 2017:29.

44

SOU 2017:57

Författningsförslag

uppgifterna ska dock endast överföras i de fall lufttrafikföretagen samlar in uppgifterna som en del av sin normala verksamhet.

Om flygningens linjebeteckning delas med ett eller flera andra lufttrafikföretag, ska det lufttrafikföretag som utför flygningen över- föra PNR-uppgifter om samtliga passagerare.

2§ PNR-uppgifterna ska överföras

1.24–48 timmar före flygningens avgĂ„ng, och

2.omedelbart efter det att gatens dörrar har stĂ€ngts. Överföringar enligt första stycket 2 fĂ„r begrĂ€nsas till uppdate-

ringar och kompletteringar av de uppgifter som överförts vid den tidpunkt som avses i första stycket 1.

3 § NÀr det i ett enskilt fall Àr nödvÀndigt med tillgÄng till PNR- uppgifter för att avvÀrja en specifik och faktisk fara med anknyt- ning till terroristbrottslighet eller grov brottslighet, ska lufttrafik- företag pÄ begÀran av enheten för passagerarinformation överföra PNR-uppgifter Àven vid andra tidpunkter Àn de som anges i 2 §.

4 § Lufttrafikföretagen ska överföra PNR-uppgifterna i elektronisk form. Enheten för passagerarinformation fÄr inte medges direktÄt- komst till lufttrafikföretagens uppgiftssamlingar med PNR-uppgifter.

5 § Den som Àr skyldig att överföra uppgifter enligt denna lag fÄr anlita ett personuppgiftsbitrÀde för att utföra överföringen.

Information till passagerare

6 § Lufttrafikföretag ska informera passagerare om överföringen av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation och om skÀlen till överföringen.

Sanktionsavgift för lufttrafikföretag

7 § Ett lufttrafikföretag som inte har överfört PNR-uppgifter en- ligt bestÀmmelserna i denna lag eller föreskrifter som utfÀrdats i an- slutning till lagen ska betala en sanktionsavgift.

45

Författningsförslag

SOU 2017:57

8 § Sanktionsavgiften ska för varje flygning som har utförts utan att lufttrafikföretaget har fullgjort sin överföringsskyldighet bestÀm- mas till minst 20 000 kronor och högst 100 000 kronor.

Sanktionsavgiften fÄr sÀttas ned helt eller delvis om övertrÀdel- sen Àr ursÀktlig eller om det annars med hÀnsyn till omstÀndigheter- na skulle vara oskÀligt att ta ut avgiften.

9 § Polismyndigheten beslutar om sanktionsavgift för lufttrafik- företag enligt denna lag.

Sanktionsavgiften tillfaller staten.

10 § Sanktionsavgift fÄr endast beslutas om den som avgiften ska tas ut av har fÄtt tillfÀlle att yttra sig inom tvÄ Är frÄn den dag dÄ över- trÀdelsen Àgde rum.

11 § Polismyndighetens beslut om sanktionsavgift överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol.

PrövningstillstÄnd krÀvs vid överklagande till kammarrÀtten.

Föreskrifter

12 § Regeringen eller den myndighet som regeringen bestÀmmer kan med stöd av 8 kap. 7 § regeringsformen meddela föreskrifter om luft- trafikföretagens överföring av PNR-uppgifter till enheten för passa- gerarinformation samt om handlÀggningen av beslut om och verk- stÀllighet av sanktionsavgifter.

3 kap. Behandling av PNR-information vid enheten för passagerarinformation

PNR-databas

1 § PNR-uppgifter som överförts frÄn lufttrafikföretag ska lagras i en databas vid enheten för passagerarinformation.

46

SOU 2017:57

Författningsförslag

Personuppgiftsansvar m.m.

2 § Polismyndigheten Àr personuppgiftsansvarig för den behandling av personuppgifter som utförs vid enheten för passagerarinformation.

3 § Enheten för passagerarinformations behandling av PNR-uppgifter fÄr inte ske utanför medlemsstaternas territorium.

TillÄtna ÀndamÄl

4 § Enheten för passagerarinformation fÄr endast behandla PNR- uppgifter som anges i 1 § för följande ÀndamÄl:

1.Göra en förhandsbedömning av passagerare före deras be- rÀknade ankomst till eller avresa frÄn Sverige, för att vÀlja ut perso- ner som behöver utredas ytterligare av behöriga myndigheter eller Europol, pÄ grund av att dessa personer kan vara inblandade i ter- roristbrottslighet eller grov brottslighet.

2.I enskilda fall fullgöra sina uppgifter enligt 4 kap. att överföra PNR-information pÄ eget initiativ eller för att besvara en begÀran frÄn en behörig mottagare.

3.Göra analyser för att uppdatera eller skapa nya kriterier som anges i 5 § 2.

Av 6 kap. framgÄr att PNR-uppgifter i vissa fall Àven fÄr över- föras till mottagare i tredjeland.

5 § Vid förhandsbedömning enligt 4 § första stycket 1 fÄr PNR- uppgifter

1.jÀmföras med register eller andra uppgiftssamlingar som Àr rele- vanta för ett eller flera av de syften som anges i 1 kap. 5 §, eller

2.behandlas enligt pÄ förhand utformade och faststÀllda kriterier som Àr riktade, proportionella och avgrÀnsade och som inte grun- das pÄ sÄdana personuppgifter som avses i 2 kap. 11 § brottsdata- lagen (2018:000).

6 § PNR-information som enheten för passagerarinformation mot- tagit frÄn motsvarande enheter i andra medlemsstater fÄr endast be- handlas för att vidarebefordra uppgifterna till behöriga myndigheter för fortsatt anvÀndning för ett eller flera av de syften som anges i 1 kap. 5 §.

47

Författningsförslag

SOU 2017:57

TillgÄng till PNR-information

7 § Endast den som tjÀnstgör vid enheten för passagerarinformation fÄr ha tillgÄng till PNR-information som behandlas vid enheten. Till- gÄngen ska begrÀnsas till vad varje tjÀnsteman behöver för att kunna fullgöra sina arbetsuppgifter vid enheten.

Förbud mot direktÄtkomst

8 § DirektÄtkomst till PNR-information som behandlas vid en- heten för passagerarinformation fÄr inte tillÄtas.

Bevarande och gallring av PNR-uppgifter

9 § PNR-uppgifter som lagras i databasen för PNR-uppgifter ska bevaras dÀr i fem Är frÄn det att de kommit in frÄn ett lufttrafik- företag. DÀrefter ska de gallras genom att raderas.

10 § PNR-uppgifter som utgör sÄdana personuppgifter som avses i 2 kap. 11 § brottsdatalagen (2018:000) ska genast gallras genom att raderas, om de kommer in till enheten för passagerarinformation.

Maskering av PNR-uppgifter

11 § Följande PNR-uppgifter ska maskeras i databasen för PNR- uppgifter sex mÄnader efter att de kommit in frÄn lufttrafikföre- tagen:

1.Alla namn pÄ passagerare.

2.Antal passagerare som reser tillsammans.

3.Adress och kontaktuppgifter.

4.Alla former av betalningsinformation, inklusive fakturerings- adress, om informationen innehÄller uppgifter som kan anvÀndas för att direkt identifiera en person.

5.Uppgifter om bonusprogram.

6.AllmÀnna anmÀrkningar, om dessa innehÄller uppgifter som kan anvÀndas för att direkt identifiera en passagerare.

7.Alla API-uppgifter.

48

SOU 2017:57

Författningsförslag

Dataskyddsombud

12 § Polismyndigheten ska utse ett dataskyddsombud för enheten för passagerarinformation.

Dataskyddsombudet ska ha tillgÄng till alla uppgifter som behand- las vid enheten.

13 § Utöver de uppgifter som anges i 3 kap. 14 § brottsdatalagen (2018:000) ska dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinfor- mation ansvara för genomförandet av relevanta skyddsÄtgÀrder.

Enskilda ska ha rÀtt att kontakta dataskyddsombudet i egenskap av enda kontaktpunkt i alla frÄgor som gÀller behandling enligt denna lag av PNR-uppgifter om denne.

14 § Om dataskyddsombudet anser att enheten för passagerarinfor- mation bryter mot bestÀmmelser för behandling av PNR-uppgifter, ska han eller hon anmÀla det till tillsynsmyndigheten.

Föreskrifter

15 § Regeringen eller den myndighet regeringen bestÀmmer kan med stöd av 8 kap. 7 § regeringsformen meddela föreskrifter om

1.utformande av kriterier,

2.tillgÄng till PNR-information,

3.dataskyddsombudets uppgifter,

4.bevarande och gallring,

5.dokumentation och loggning,

6.information till dataskyddsombud, och

7.enheten för passagerarinformations inhÀmtande av PNR- information frÄn andra medlemsstater.

49

Författningsförslag

SOU 2017:57

4 kap. Överföring av PNR-information frĂ„n enheten för passagerarinformation

Överföring till behöriga myndigheter

1 § Enheten för passagerarinformation ska i enskilda fall lÀmna PNR- information till en eller flera behöriga myndigheter för att

1.en vidare granskning ska ske av PNR-information rörande passagerare som valts ut vid en förhandsbedömning enligt 3 kap. 4 § första stycket 1,

2.besvara en motiverad begÀran frÄn en behörig myndighet om att tillhandahÄlla och behandla PNR-uppgifter för ett eller flera av de syften som anges i 1 kap. 5 § och tillhandahÄlla resultaten av sÄdan behandling, eller

3.vidarebefordra PNR-information som har mottagits frÄn en motsvarande enhet i en annan medlemsstat.

En befattningshavare vid enheten ska ha gjort en bedömning av PNR-informationen innan den lÀmnas frÄn enheten.

Överföring till andra medlemsstater

2 § Enheten för passagerarinformation ska till en motsvarande enhet i en annan medlemsstat överföra sÄdan PNR-information som be- handlats för ÀndamÄlet förhandsbedömning enligt 3 kap. 4 § första stycket 1 och som bedömts relevant och nödvÀndig för vidare gransk- ning i den andra medlemsstaten.

3 § Enheten för passagerarinformation ska sÄ snart som möjligt be- svara en motiverad begÀran frÄn en motsvarande enhet i en annan medlemsstat och överföra lagrade PNR-uppgifter och resultatet av en eventuell behandling enligt 3 kap. 4 § första stycket 1 av dessa upp- gifter dit.

4 § Endast nÀr det i ett enskilt brÄdskande fall Àr absolut nödvÀn- digt ska enheten för passagerarinformation besvara en motiverad begÀran frÄn en myndighet som har utsetts som behörig i en annan medlemsstat och överföra PNR-uppgifter och resultatet av en even- tuell behandling enligt 3 kap. 4 § första stycket 1 av dessa uppgifter direkt till den myndigheten.

50

SOU 2017:57

Författningsförslag

5 § NÀr det i ett enskilt fall Àr nödvÀndigt med tillgÄng till PNR- uppgifter för att avvÀrja en specifik och faktisk fara med anknyt- ning till terroristbrottslighet eller grov brottslighet, ska enheten för passagerarinformation pÄ begÀran av en motsvarande enhet i en annan medlemsstat inhÀmta PNR-uppgifter i enlighet med 2 kap. 3 § och överföra dessa till den begÀrande enheten.

Överföring till Europol

6 § Enheten för passagerarinformation ska besvara en motiverad begÀran frÄn Europol och överföra PNR-information dit.

Överföring av avmaskerade PNR-uppgifter

7 § Avmaskerade PNR-uppgifter fÄr lÀmnas frÄn enheten för passa- gerarinformation till behöriga mottagare eller till ett tredjeland en- dast om det rimligen kan antas vara nödvÀndigt för ÀndamÄlet att besvara en sÄdan begÀran som anges i 1 § första stycket 2, 3, 4 eller 6 §§ detta kapitel eller 6 kap. 1 §. Dessutom krÀvs sÄdant beslut eller tillstÄnd som anges i 8 eller 9 §.

8 § Om förundersökning pÄgÄr ska en begÀran frÄn en behörig myn- dighet om att fÄ tillgÄng till avmaskerade PNR-uppgifter ha beslu- tats av allmÀn Äklagare.

9 § I de fall som inte omfattas av 8 § krÀvs att tillstÄnd till över- föringen har lÀmnats av Polismyndigheten.

Myndighetschefen fÄr delegera rÀtten att besluta om tillstÄnd till en annan anstÀlld vid myndigheten som har den sÀrskilda kompetens, utbildning och erfarenhet som behövs.

Den som har fÄtt rÀtten att fatta beslut fÄr inte arbeta vid en- heten för passagerarinformation eller fatta beslut om överföring till sÄdan verksamhet som han eller hon deltar i.

51

Författningsförslag

SOU 2017:57

5 kap. Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

Gallring av PNR-information

1 § En behörig myndighet som mottagit PNR-information enligt 4 kap. 1 § första stycket 1 ska genast gallra informationen genom att den raderas, om den visar sig sakna betydelse för nÄgot av de syften som anges i 1 kap. 5 §.

2 § För det fall en behörig myndighet mottar PNR-uppgifter som utgör sÄdana personuppgifter som avses i 2 kap. 11 § brottsdata- lagen (2018:000) ska de uppgifterna genast gallras genom att raderas.

Annan behandling av PNR-information

3 § Om det har kommit fram uppgifter om annat brott Àn terrorist- brottslighet eller grov brottslighet i samband med en behörig myn- dighets insats som görs till följd av behandling av PNR-information, fÄr informationen, utöver vad som anges i 1 kap. 5 §, anvÀndas för att förhindra, utreda eller lagföra brottet.

Automatiserade beslut

4 § Ett beslut som har rÀttsliga följder för en fysisk person eller annars i betydande grad pÄverkar honom eller henne fÄr inte enbart grun- das pÄ en automatiserad behandling av PNR-uppgifter eller uppgifter som avses i 2 kap. 11 § brottsdatalagen (2018:000).

Föreskrifter

5 § Regeringen eller den myndighet som regeringen bestÀmmer kan med stöd av 8 kap. 7 § regeringsformen meddela bestÀmmelser om behöriga myndigheters inhÀmtande och behandling av PNR-infor- mation.

52

SOU 2017:57

Författningsförslag

6 kap. Överföring till tredjeland

1 § Enheten för passagerarinformation fÄr överföra PNR-informa- tion till en myndighet i ett tredjeland som dÀr Àr behörig att bedriva verksamhet som motsvarar ett eller flera av de syften som anges i 1 kap. 5 §. PNR-informationen fÄr dock endast överföras om

1.förutsÀttningarna i 8 kap. 1 § första stycket 3 och 2 § första stycket brottsdatalagen (2018:000), 4 kap. 3 och 7 §§ samt 2 § detta kapitel Àr uppfyllda,

2.överföringen Àr nödvÀndig för ett eller flera av de syften som anges i 1 kap. 5 §, och

3.det tredjelandet godtar att vidareöverföra uppgifterna till ett annat tredjeland endast om det Àr absolut nödvÀndigt för ett eller flera av de syften som anges i 1 kap. 5 § och enheten för passagerar- information har lÀmnat ett uttryckligt medgivande till vidareöver- föringen.

2 § Om medgivande till överföring pÄ grund av tidsbrist inte kan hÀmtas in i förvÀg frÄn en medlemsstat som har lÀmnat PNR-infor- mation till enheten för passagerarinformation, fÄr, i stÀllet för vad som anges i 8 kap. 2 § andra stycket brottsdatalagen (2018:000), in- formationen ÀndÄ överföras om det Àr absolut nödvÀndigt för att avvÀrja en specifik och faktisk fara med anknytning till terrorist- brottslighet eller grov brottslighet.

3 § NÀr enheten för passagerarinformation överför PNR-informa- tion till ett tredjeland ska vad som anges i 8 kap. 8 § brottsdatalagen (2018:000) inte gÀlla.

4 § Regeringen eller den myndighet regeringen bestÀmmer kan med stöd av 8 kap. 7 § regeringsformen meddela nÀrmare föreskrifter om

1.information till annan medlemsstat nÀr personuppgifter över- förts utan förhandsmedgivande enligt 2 §, och

2.uppstÀllande av villkor om anvÀndningsbegrÀnsning av PNR- information som överförts till ett tredjeland.

53

Författningsförslag

SOU 2017:57

7 kap. Övriga bestĂ€mmelser

Enskildas rÀttigheter

1 § Vad som anges i 4 kap. 10 § brottsdatalagen (2018:000) om regi- strerads rÀtt till radering eller begrÀnsning av behandling av person- uppgifter ska tillÀmpas vid behandling i strid mot

1.1 kap. 5 §,

2.1 kap. 6 §, eller

3.3 kap. 9 §.

Det framgÄr av 7 kap. 2 § brottsdatalagen att beslut enligt 4 kap. 10 § brottsdatalagen kan överklagas.

2 § BestÀmmelsen i 7 kap. 1 § brottsdatalagen (2018:000) om skade- stÄnd ska tillÀmpas pÄ motsvarande sÀtt vid behandling i strid med bestÀmmelser till skydd för personuppgifter i denna lag eller för- ordning som har meddelats i anslutning till den.

Tillsyn

3 § Tillsyn över personuppgiftsbehandling enligt denna lag ska ut- föras av tillsynsmyndigheten enligt brottsdatalagen (2018:000) och i enlighet med bestÀmmelserna om tillsyn i den lagen.

Sanktionsavgifter vid övertrÀdelser av enheten för passagerarinformation eller en behörig myndighet

4 § Sanktionsavgift fÄr tas ut av den personuppgiftsansvariga myn- digheten vid övertrÀdelse av bestÀmmelserna i

1.1 kap. 5 eller 6 §,

2.3 kap. 3–11 §§,

3.4 kap. 7–9 §§,

4.5 kap. 1, 2 eller 4 §§, eller

5.6 kap. 1 eller 2 §§.

5 § Vad som sĂ€gs i 6 kap. 3 § tredje stycket och 4–8 §§ brottsdata- lagen (2018:000) ska gĂ€lla Ă€ven vid uttagande av sanktionsavgift en- ligt 4 §.

54

SOU 2017:57 Författningsförslag

Sanktionsavgiften ska vara minst 50 000 kronor och högst 20 000 000 kronor.

Det framgÄr av 7 kap. 4 § brottsdatalagen att tillsynsmyndig- hetens beslut om sanktionsavgift kan överklagas.

55

Författningsförslag

SOU 2017:57

Bilaga

PNR-uppgifter som enligt 2 kap. 1 § ska föras över frÄn lufttrafik- företag till enheten för passagerarinformation:

1.PNR-uppgifternas lokaliseringskod.

2.Datum för bokning/utfÀrdande av biljett.

3.Planerat eller planerade resedatum.

4.Namn.

5.Adress och kontaktuppgifter (telefonnummer och e-postadress).

6.All betalningsinformation, inklusive faktureringsadress.

7.FullstÀndig resplan.

8.Uppgifter om bonusprogram.

9.ResebyrÄ/reseagent.

10.Passagerarens resestatus, inklusive resebekrÀftelser, incheck- ningsstatus, upplysningar om passagerare som inte infinner sig (no show) och passagerare utan bokning (go show).

11.Delade PNR-uppgifter.

12.AllmÀnna anmÀrkningar, inklusive alla tillgÀngliga uppgifter om ensamresande barn under 18 Är, sÄsom namn, kön, Älder, sprÄk- kunskaper, namn och kontaktuppgifter för den person som följer barnet till incheckning för avresan och denna persons förhÄllande till barnet, namn och kontaktuppgifter för den person som hÀmtar barnet vid ankomsten och denna persons förhÄllande till barnet samt flygplatspersonal som ledsagar barnet vid avresan respektive an- komsten.

13.Biljettinformation, inklusive biljettnummer, datum för utfÀr- dande av biljetten, enkelbiljetter och automatisk biljettprisuppgift.

14.Platsnummer och annan platsinformation.

15.Information om gemensam linjebeteckning.

16.All bagageinformation.

17.Antal medresenÀrer i PNR-uppgifterna och deras namn.

18.All eventuell förhandsinformation (API-uppgifter) som har samlats in, inklusive typ av identitetshandling, identitetshandlingens nummer, utfÀrdandeland, och sista giltighetsdag, nationalitet, efter- namn, förnamn, kön, födelsedatum, lufttrafikföretag, flygnummer, utresedatum, ankomstdatum, avreseflygplats, ankomstflygplats, av- resetid och ankomsttid.

56

SOU 2017:57

Författningsförslag

19.Alla Àndringar som har gjorts av de PNR-uppgifter som anges

ipunkterna 1–18.

Denna lag trÀder i kraft den 25 maj 2018.

57

Författningsförslag

SOU 2017:57

1.2Förslag till

förordning (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen

HÀrigenom föreskrivs följande

1 kap. AllmÀnna bestÀmmelser

1 § Denna förordning innehÄller kompletterande bestÀmmelser till lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen.

2 § Uttryck som anvÀnds i denna förordning har samma innebörd och tillÀmpningsomrÄde som i lagen (2018:000) om flygpassagerar- uppgifter i brottsbekÀmpningen.

2 kap. Lufttrafikföretagens skyldigheter

Överföring av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation

1 § Lufttrafikföretagen ska överföra PNR-uppgifter i enlighet med artikel 1 i kommissionens genomförandebeslut (EU) 2017/759 av den 28 april 2017 om gemensamma protokoll och dataformat som ska anvÀndas av lufttrafikföretag nÀr PNR-uppgifter överförs till en- heterna för passagerarinformation.

Vid eventuella tekniska problem fÄr överföringen ske pÄ annat lÀmpligt sÀtt som sÀkerstÀller ett tillfredsstÀllande skydd för upp- gifterna.

2 § Lufttrafikföretag som har samlat in sÄdan förhandsinformation om passagerare (API-uppgifter) som anges i punkt 18 i bilagan till lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen, men inte lagrar denna information med hjÀlp av samma tekniska metoder som för andra PNR-uppgifter, ska överföra Àven dessa upp- gifter till enheten för passagerarinformation. BestÀmmelserna i lagen och i denna förordning Àr tillÀmpliga Àven för dessa uppgifter.

58

SOU 2017:57

Författningsförslag

HandlÀggning av sanktionsavgift för lufttrafikföretag

3 § Ett beslut om sanktionsavgift ska delges den som avgiften ska tas ut av.

VerkstÀllighet av sanktionsavgift för lufttrafikföretag

4 § En sanktionsavgift ska betalas till Polismyndigheten inom 30 dagar frÄn det att beslutet om att ta ut avgiften har fÄtt laga kraft.

Om sanktionsavgiften inte betalas inom den tid som anges i första stycket, ska myndigheten lÀmna den obetalda avgiften för indrivning. BestÀmmelser om indrivning finns i lagen (1993:891) om indrivning av statliga fordringar m.m. Vid indrivning fÄr verkstÀllighet ske en- ligt utsökningsbalken.

5 § En beslutad sanktionsavgift faller bort till den del beslutet om avgiften inte har verkstÀllts inom fem Är frÄn det att beslutet fick laga kraft.

3 kap. Behandling av PNR-information vid enheten för passagerarinformation

Utformande av kriterier

1 § Enheten för passagerarinformation ska i samarbete med de be- höriga myndigheterna faststÀlla och regelbundet se över de kriterier som avses i 3 kap. 5 § 2 lagen (2018:000) om flygpassagerarupp- gifter i brottsbekÀmpningen.

TillgÄng till PNR-information

2 § Behörighet för tillgÄng till uppgifter som har maskerats enligt 3 kap. 11 § lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brotts- bekÀmpningen fÄr endast ges till dataskyddsombudet eller den som har ett sÀrskilt behov av fullstÀndiga uppgifter för att kunna utföra sina arbetsuppgifter vid enheten för passagerarinformation. Behörig- heten fÄr bara utnyttjas nÀr det i ett enskilt fall Àr absolut nödvÀn- digt med tillgÄng till fullstÀndiga uppgifter.

59

Författningsförslag

SOU 2017:57

3 § Polismyndigheten meddelar nÀrmare föreskrifter om tillgÄng till PNR-information och till övriga personuppgifter som behandlas vid enheten för passagerarinformation.

Elektroniskt utlÀmnande av personuppgifter

4 § BegrÀnsningen i 2 kap. 20 § första meningen polisdatalagen (2010:361) gÀller inte för enheten för passagerarinformations över- föring av PNR-information till behöriga mottagare.

Efterhandskontroll

5 § Har överföring av avmaskerade PNR-uppgifter skett efter till- stÄnd frÄn Polismyndigheten, ska dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinformation göra en utvÀrdering av överföringen i efter- hand.

Dataskyddsombudet ska Àven göra en utvÀrdering i efterhand av varje överföring till tredjeland som skett utan förhandssamtycke frÄn den medlemsstat som har lÀmnat uppgifterna till enheten.

Bevarande och gallring

Omedelbar gallring

6 § Om lufttrafikföretagen har sÀnt in andra PNR-uppgifter Àn de som anges i bilagan till lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen, ska enheten för passagerarinformation vid mot- tagandet genast gallra dessa genom att de raderas.

Annan gallring

7 § Resultatet av en sÄdan behandling av PNR-uppgifter som avses i 3 kap. 4 § första stycket 1 lagen (2018:000) om flygpassagerarupp- gifter i brottsbekÀmpningen ska gallras sÄ snart det inte lÀngre be- hövs för att kunna informera behöriga mottagare om resultatet.

60

SOU 2017:57

Författningsförslag

Om ett sÄdant resultat som avses i första stycket utgörs av en trÀff som inte bedöms behöva granskas vidare, fÄr resultatet bevaras om syftet med bevarandet Àr att undvika motsvarande felaktiga trÀf- far i framtiden. Gallring mÄste dock senast ske dÄ de bakomliggande PNR-uppgifterna ska gallras enligt 3 kap. 9 § samma lag.

8 § Resultatet av en sÄdan behandling av PNR-uppgifter som avses i 3 kap. 4 § första stycket 2 lagen (2018:000) om flygpassagerarupp- gifter i brottsbekÀmpningen ska gallras sÄ snart det inte lÀngre be- höver bevaras för Äterrapportering frÄn mottagaren.

9 § PNR-information som har mottagits frÄn andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation ska gallras sÄ snart resultatet inte lÀngre behövs för att kunna informera behöriga myndigheter samt för att Äterrapportera till den enhet för passagerarinformation som har sÀnt in informationen.

Dokumentation och loggning

10 § Dokumentation om behandlingen av PNR-uppgifter vid en- heten för passagerarinformation ska bevaras. Dokumentationen ska minst avse

1.uppgifter om vilka register eller andra uppgiftssamlingar och pÄ förhand faststÀllda kriterier som anvÀnds inom enheten,

2.namn och kontaktuppgifter för den organisation och personal inom enheten för passagerarinformation som har behörighet att be- handla PNR-uppgifter samt personalens olika nivÄer av Ätkomst- behörighet,

3.varje begÀran om att fÄ ta del av PNR-uppgifter som har fram- stÀllts av en behörig myndighet, en enhet för passagerarinformation

ien annan medlemsstat eller en myndighet som har utsetts som be- hörig i en annan medlemsstat, och

4.varje begÀran om att fÄ ta del av PNR-uppgifter frÄn och varje överföring av sÄdana uppgifter till ett tredjeland.

11 § SÄdan loggning som avses i 3 kap. 4 § brottsdataförordningen (2018:000) ska utföras över enheten för passagerarinformations per- sonuppgiftsbehandling. Loggarna ska bevaras i 5 Är.

61

Författningsförslag

SOU 2017:57

Information till dataskyddsombud

12 § Dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinformation ska informeras om

1.varje utlÀmnande av avmaskerade PNR-uppgifter efter tillstÄnd frÄn Polismyndigheten, och

2.varje överföring av PNR-uppgifter frÄn enheten för passa- gerarinformation till tredjeland.

4 kap. InhÀmtande av PNR-information frÄn andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation

1 § InhÀmtande av PNR-information frÄn andra medlemsstater fÄr endast ske för ett eller flera av de syften som anges i 1 kap. 5 § lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen.

2 § En behörig myndighet som önskar ta del av PNR-information som lagras hos en enhet för passagerarinformation i en annan med- lemsstat ska framstÀlla begÀran till enheten för passagerarinformation vid Polismyndigheten för vidare förmedling till den andra medlems- staten.

3 § Endast om det i ett enskilt brÄdskande fall Àr absolut nödvÀn- digt fÄr en behörig myndighet vÀnda sig direkt till enheten för passa- gerarinformation i en annan medlemsstat med en begÀran om att ta del av PNR-information som lagras hos den enheten.

Om en behörig myndighet har framstÀllt en begÀran enligt första stycket, ska en kopia av begÀran skickas till enheten för passagerar- information vid Polismyndigheten.

4 § Endast nÀr det i ett enskilt fall Àr nödvÀndigt för att reagera pÄ en specifik och faktisk fara med anknytning till terroristbrottslighet eller grov brottslighet, fÄr enheten för passagerarinformation hos en motsvarande enhet i en annan medlemsstat begÀra att PNR-uppgifter ska hÀmtas in frÄn lufttrafikföretag i enlighet med artikel 8.5 i PNR-direktivet för vidarebefordran till enheten.

62

SOU 2017:57

Författningsförslag

5 kap. Överföring till tredjeland

1 § NÀr enheten för passagerarinformation har överfört PNR- information till ett tredjeland utan förhandsmedgivande ska den utan dröjsmÄl informera den medlemsstat som har lÀmnat uppgifterna till enheten om överföringen.

2 § I samband med en överföring av PNR-information till ett tredje- land ska enheten för passagerarinformation uppstÀlla villkor om anvÀndningsbegrÀnsning som avses i 8 kap. 10 § brottsdatalagen (2018:000) i syfte att skydda PNR-informationen frÄn anvÀndning i strid med PNR-direktivet.

Denna förordning trÀder i kraft den 25 maj 2018.

63

Författningsförslag

SOU 2017:57

1.3Förslag till

lag om Àndring i polislagen (1984:387)

HÀrigenom föreskrivs att 25 § polislagen (1984:387) ska ha föl- jande lydelse.

Nuvarande lydelse

Föreslagen lydelse

25 §2

Ett transportföretag som befordrar varor, passagerare eller for- don till eller frÄn Sverige ska pÄ begÀran av Polismyndigheten eller SÀkerhetspolisen skyndsamt lÀmna de aktuella uppgifter om ankom- mande och avgÄende transporter, som företaget har tillgÄng till. Transportföretaget har endast skyldighet att lÀmna de uppgifter om passagerare som avser namn, resrutt, bagage och medpassagerare samt sÀttet för betalning och bokning.

Polismyndigheten fÄr begÀra uppgifter enligt första stycket endast om uppgifterna kan antas ha betydelse för den brottsbekÀmpande verksamheten.

Vad som anges i första och andra stycket ska inte gÀlla nÀr lagen (2018:000) om flygpassage- raruppgifter i brottsbekÀmpningen Àr tillÀmplig.

Denna lag trÀder i kraft den 25 maj 2018.

2 Senaste lydelse 2014:588.

64

SOU 2017:57

Författningsförslag

1.4Förslag till

lag om Àndring i lagen (1996:701) om Tullverkets befogenheter vid Sveriges grÀns mot ett annat land inom Europeiska unionen

HÀrigenom föreskrivs att 15 § lagen (1996:701) om Tullverkets be- fogenheter vid Sveriges grÀns mot ett annat land inom Europeiska unionen ska ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse

Föreslagen lydelse

15 §3

Transportföretag som befordrar varor, passagerare eller fordon till eller frÄn Sverige skall pÄ begÀran av Tullverket skyndsamt lÀmna de aktuella uppgifter om ankommande och avgÄende transporter, som företaget har tillgÄng till. Transportföretag har endast skyldig- het att lÀmna de uppgifter om passagerare som avser namn, resrutt, bagage och medpassagerare samt sÀttet för betalning och bokning.

Tullverket fÄr begÀra uppgifter enligt första stycket endast om uppgifterna kan antas ha betydelse för verkets brottsbekÀmpande verksamhet.

Vad som anges i första och andra stycket ska inte gÀlla nÀr lagen (2018:000) om flygpassa- geraruppgifter i brottsbekÀmpning- en Àr tillÀmplig.

Denna lag trÀder i kraft den 25 maj 2018.

3 Senaste lydelse 1999:434.

65

Författningsförslag

SOU 2017:57

1.5Förslag till

lag om Àndring i lagen (2007:258) om behandling av personuppgifter i Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverksamhet och militÀra sÀkerhetstjÀnst

HÀrigenom föreskrivs att det i lagen (2007:258) om behandling av personuppgifter i Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverksamhet och militÀra sÀkerhetstjÀnst ska införas en ny paragraf, 1 kap. 1 a §, med följande lydelse.

Nuvarande lydelse

Föreslagen lydelse

1 kap.

1 a §

I lagen (2018:000) om flyg- passageraruppgifter i brottsbekÀmp- ningen och i föreskrifter som rege- ringen har meddelat i anslutning till den lagen finns det sÀrskilda bestÀmmelser om behandling av personuppgifter. Om det i dessa författningar finns avvikande be- stÀmmelser, ska de tillÀmpas i stÀl- let för bestÀmmelserna i denna lag.

Denna lag trÀder i kraft den 25 maj 2018.

66

SOU 2017:57

Författningsförslag

1.6Förslag till

lag om Àndring i polisdatalagen (2010:361)

HÀrigenom föreskrivs att det i polisdatalagen (2010:361) ska in- föras en ny paragraf, 1 kap. 4 a §, med följande lydelse.

Nuvarande lydelse

Föreslagen lydelse

1 kap.

4 a §

I lagen (2018:000) om flyg- passageraruppgifter i brottsbe- kÀmpningen och i föreskrifter som regeringen har meddelat i anslut- ning till den lagen finns det sÀr- skilda bestÀmmelser om behand- ling av personuppgifter. Om det i dessa författningar finns avvikan- de bestÀmmelser, ska de tillÀmpas i stÀllet för bestÀmmelserna i den- na lag.

Denna lag trÀder i kraft den 25 maj 2018.

67

Författningsförslag

SOU 2017:57

1.7Förslag till

lag om Àndring i tullagen (2016:253)

HÀrigenom föreskrivs att det i tullagen (2016:253) ska införas en ny paragraf, 4 kap. 6 a §, med följande lydelse.

Nuvarande lydelse

Föreslagen lydelse

4 kap.

6 a §

Vad som anges i 6 § ska inte gÀlla nÀr lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbe- kÀmpningen Àr tillÀmplig.

Denna lag trÀder i kraft den 25 maj 2018.

68

SOU 2017:57

Författningsförslag

1.8Förslag till

lag om Àndring i tullbrottsdatalagen (2017:000)

HÀrigenom föreskrivs att 2 kap. 8 § tullbrottsdatalagen (2017:000) ska ha följande lydelse.

Lydelse enligt prop. 2016/17:91

Föreslagen lydelse

2kap.

8 §

Personuppgifter som har lÀmnats till Tullverket frÄn transport- företag enligt 4 kap. 6 § tullagen (2016:253) eller 15 § lagen (1996:701) om Tullverkets befogenheter vid Sveriges grÀns mot ett annat land inom Europeiska unionen fÄr behandlas i den utstrÀck- ning det Àr tillÄtet enligt dessa lagar och enbart i den utstrÀckning det behövs för planering av kontrollverksamheten och urval av kon- trollobjekt.

Om det behövs i ett enskilt fall fÄr sÄdana personuppgifter be- handlas för nÄgot annat ÀndamÄl som anges i 5 § och göras gemen- samt tillgÀngliga.

I lagen (2018:000) om flyg- passageraruppgifter i brottsbe- kÀmpningen och i föreskrifter som regeringen har meddelat i anslut- ning till den lagen finns det sÀr- skilda bestÀmmelser om behand- ling av personuppgifter. Om det i dessa författningar finns avvikan- de bestÀmmelser, ska de tillÀmpas i stÀllet för bestÀmmelserna i den- na lag.

Denna lag trÀder i kraft den 25 maj 2018.

69

2 Inledning

2.1Uppdraget

Utredningens uppdrag Àr att lÀmna förslag till de lagÀndringar som krÀvs för att i svensk rÀtt genomföra Europaparlamentets och rÄdets direktiv (EU) 2016/681 av den 27 april 2016 om anvÀndning av passageraruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) för att förebygga, för- hindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brotts- lighet och för att Sverige ska leva upp till den deklaration som med- lemsstaterna har antagit i anledning av direktivet. Direktiven för arbetet finns i bilaga 1.

I uppdraget ingÄr bl.a. att

–föreslĂ„ ett system för hur flygpassageraruppgifter ska hanteras i Sverige och hur enheten för passagerarinformation ska organiseras,

–föreslĂ„ vilka sanktioner som ska kunna Ă„lĂ€ggas flygbolag som inte uppfyller sina skyldigheter enligt direktivet,

–föreslĂ„ en reglering för personuppgiftsbehandling och sekretess som passar in i den befintliga svenska strukturen och ger en rĂ€tts- sĂ€ker och mer effektiv brottsbekĂ€mpning samtidigt som skyddet för den personliga integriteten sĂ€kerstĂ€lls, och

–analysera om och i sĂ„ fall hur direktivet pĂ„verkar det svenska genomförandet av rĂ„dets direktiv 2004/82/EG av den 29 april 2004 om skyldighet för transportörer att lĂ€mna uppgifter om passage- rare (API-direktivet) samt att föreslĂ„ hur systemet med flygpassa- geraruppgifter ska möjliggöra hanteringen av bĂ„de PNR-uppgifter och API-uppgifter.

71

Inledning

SOU 2017:57

2.2Arbetets genomförande

Utredningens arbete pÄbörjades i mitten av april 2016. Arbetet har bedrivits pÄ sedvanligt sÀtt med regelbundna sammantrÀden med gruppen av sakkunniga och experter. Utredningen har sammantrÀtt vid sammanlagt nio tillfÀllen.

Utredningen har beaktat det arbete som pÄgÄr inom Polismyndig- heten med att bl.a. inrÀtta en enhet för passagerarinformation och i övrigt genomföra direktivets tekniska delar. Den 17 juni 2016 genom- fördes ett besök vid Polismyndigheten.

Det samrÄd som utredningen enligt direktiven ska ha med berör- da myndigheter har huvudsakligen skett genom experterna. DÀrut- över har utredningen i vissa delar samrÄtt med Datainspektionen som har lÀmnat övergripande synpunkter.

Synpunkter har ocksÄ inhÀmtats frÄn berörda ekonomiska aktö- rer. Den 25 oktober 2016 hölls ett dialogmöte med representanter för lufttrafikföretagen. Ett dialogmöte med representanter för rese- byrÄer och researrangörer hölls den 7 november 2016. Ytterligare kontakter med dessa aktörer har förekommit efter mötena.

Enligt utredningens direktiv ska utredaren i den utstrÀckning det Àr möjligt beakta det arbete som genomförs av Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv (Ju 2016:06). Utredningarna samrÄdde den 16 november 2016. Arbetet med genomförandet av det nya data- skyddsdirektivet har dÀrutöver följts under hand. VÄra författnings- förslag Àr anpassade till den nÀmnda utredningens förslag till ny ram- lagstiftning, brottsdatalagen med anslutande förordning, varigenom det nya dataskyddsdirektivet föreslÄs bli genomfört (SOU 2017:29). SkÀlet för detta nÄgot ovanliga anslag redogör vi för i avsnitt 8.5.

Utredningen har vidare deltagit vid ett flertal möten med andra utredningar som utreder frĂ„gor om anpassning till EU:s dataskydds- reform. Även arbetet inom andra relevanta utredningar har beaktats.

72

3PNR-direktivet och överenskommelser

i anledning av direktivet

3.1AllmÀnt om direktivet

Den 27 april 2016 antog Europaparlamentet och rÄdet direktiv (EU) 2016/681 om anvÀndning av passageraruppgiftssamlingar (PNR- uppgifter) för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet (PNR-direktivet). Direktivet jÀmte rÀttelser av detta finns i bilaga 2 och 3.

PNR Àr en förkortning av den engelska benÀmningen Passenger Name Record. I den svenska versionen av direktivet har detta be- grepp översatts som passageraruppgiftssamling eller PNR-uppgifter. Det som Äsyftas Àr uppgifter som passagerare lÀmnar vid bestÀllning och bokning av flygresor samt vid incheckning. Uppgifterna kan till exempel avse namn, resedatum, resvÀg, bagageinformation och be- talningssÀtt. Lufttrafikföretagen samlar redan i dag in och behand- lar sÄdana uppgifter om sina passagerare i olika bokningssystem för sina egna operativa och kommersiella syften. Direktivet reglerar skyl- digheten för lufttrafikföretag att överföra dessa redan insamlade uppgifter till enheter för passagerarinformation i medlemstaterna. Direktivet anger ocksÄ för vilka ÀndamÄl uppgifterna fÄr behandlas samt hur lÀnge uppgifterna fÄr och ska lagras och under vilka förut- sÀttningar de ska överföras till olika mottagare. MÄlen för direktivet Àr bl.a. att trygga sÀkerheten, skydda personers liv och sÀkerhet samt att inrÀtta en rÀttslig ram till skydd för PNR-uppgifterna vid be- höriga myndigheters behandling av dessa.

73

PNR-direktivet och överenskommelser i anledning av direktivet

SOU 2017:57

3.2Bakgrund

Terroristattentat under senare Ärtionden har lett till nya initiativ för att förbÀttra sÀkerheten. Samtidigt har den internationella organi- serade brottsligheten ökat.1 Organiserad brottslighet och terrorism Àr företeelser som ofta inbegriper internationella resor. Som en följd av detta har myndigheterna i flera lÀnder i allt större utstrÀckning börjat samla in och analysera PNR-uppgifter i syfte att bekÀmpa terrorism och grov brottslighet.

PNR-uppgifter bör skiljas frÄn s.k. API-uppgifter (Advance Passenger Information). API-uppgifter avser frÀmst sÄdan informa- tion som finns pÄ passets maskinlÀsbara del, sÄsom namn, födelse- datum, nationalitet och passnummer. I rÄdets direktiv 2004/82/EG av den 29 april 2004 om skyldighet för transportörer att lÀmna upp- gifter om passagerare (API-direktivet) regleras transportörers ansvar för att pÄ begÀran förse nationella myndigheter med sÄdana passa- geraruppgifter inför resor frÄn lÀnder utanför Schengen-omrÄdet. API-direktivet syftar till att förbÀttra grÀnskontrollerna och be- kÀmpa olaglig invandring.

API-uppgifter anvÀnds huvudsakligen som ett verktyg för iden- tifiering. Uppgifterna kan dÀrmed anvÀndas som ett led i grÀnskon- trollerna. API-uppgifterna kan dock Àven anvÀndas av brottsbekÀm- pande myndigheter för att dessa ska kunna identifiera misstÀnkta och eftersökta personer. Uppgifterna kan Àven komma till anvÀndning i underrÀttelsearbetet med att exempelvis kartlÀgga var vissa personer har befunnit sig vid olika tidpunkter.

PNR-uppgifter anvÀnds snarare som ett verktyg för underrÀt- telseverksamhet Àn som ett verktyg för identitetskontroll. Uppgift- erna anvÀnds frÀmst för att göra riskbedömningar av passagerare och för att sÄlla ut personer som skulle kunna vara intressanta att kon- trollera vidare men som inte Àr misstÀnkta sedan tidigare. Uppgift- erna kan Àven anvÀndas för att analysera och faststÀlla misstÀnkta rese- och beteendemönster. PNR-uppgifterna kan ocksÄ anvÀndas i samband med brottsutredningar och för lagföringsÄtgÀrder. En nÀrmare beskrivning av hur PNR- och API-uppgifter kan anvÀndas i brottsbekÀmpande verksamhet finns i avsnitt 14.1.

1 KOM (2010) 492 slutlig av den 21 september 2010, s. 2.

74

SOU 2017:57

PNR-direktivet och överenskommelser i anledning av direktivet

PNR-uppgifter har anvÀnts i nÀrmare 60 Är, frÀmst av tullmyn- digheter men ocksÄ till viss del av andra brottsbekÀmpande myndig- heter vÀrlden över.2 I Sverige har uppgifterna anvÀnts av Tullverket pÄ Arlanda sedan början av 1990-talet. Inledningsvis förekom endast manuell behandling av PNR-uppgifter. Den senaste tidens tekniska utveckling har möjliggjort tillgÄng till och analys av PNR-uppgifter pÄ ett sÀtt som inte tidigare var möjligt.

Ett antal lÀnder utanför Europeiska unionen har i dag sÀrskilda system för inhÀmtande och analys av PNR-uppgifter. Efter terrorist- attentaten den 11 september 2001 antog USA lagstiftning som inne- bÀr att lufttrafikföretag med trafik till, frÄn eller genom dess territo- rium ska tillhandahÄlla de amerikanska myndigheterna PNR-upp- gifter. Snart beslutade Kanada och Australien att göra samma sak. Flera lÀnder har följt i deras fotspÄr.

EU ingick i mitten av 2000-talet avtal som reglerar överföringen av PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag till USA, Australien och Kanada. Avtalen har dÀrefter omförhandlats. De senaste avtalen med USA och Australien har godkÀnts av Europaparlamentet och trÀdde i kraft Är 2012. Vad gÀller det planerade nya avtalet med Kanada har Europaparlamentet Ànnu inte tagit stÀllning. Parlamentet har begÀrt ett yttrande frÄn EU-domstolen bl.a. i frÄgan om avtalet Àr förenligt med fördraget om Europeiska unionen och Europeiska unionens stadga om de grundlÀggande rÀttigheterna vad gÀller fysiska personers rÀtt till skydd av personuppgifter. Generaladvokaten har lÀmnat ett förslag till yttrande dÀr det anges att vissa förtydliganden mÄste göras i avtalet och/eller vissa av bestÀmmelserna utgÄ för att avtalet ska vara förenligt med stadgan och inte gÄ utöver vad som Àr strÀngt nödvÀndigt för att uppnÄ mÄlsÀttningen att skydda den allmÀnna sÀkerheten. NÄgot yttrande frÄn EU-domstolen har dock Ànnu inte kommit. Under 2015 antog Europeiska unionens rÄd ett beslut som godkÀnner att förhandlingar inleds om ett avtal med Mexiko.

De brottsbekÀmpande myndigheterna i EU-lÀnderna har i olika utstrÀckning möjlighet att tillgÄ och behandla PNR-uppgifter. För Sveriges del kan bl.a. Polismyndigheten och Tullverket redan i dag begÀra in och anvÀnda vissa PNR-uppgifter för brottsbekÀmpande ÀndamÄl. Detta beskrivs nÀrmare i kapitel 5. Uppgifterna kan ocksÄ sparas i enskilda utredningar med stöd av polisdatalagen (2010:361)

2 A.a. s. 4.

75

PNR-direktivet och överenskommelser i anledning av direktivet

SOU 2017:57

och lagen (2005:787) om behandling av uppgifter i Tullverkets brotts- bekÀmpande verksamhet3. NÄgot nationellt system för insamling av uppgifterna finns dock inte. Uppgifterna sparas inte heller i nÄgon central databas.

Ett unionsgemensamt regelverk för insamling och anvĂ€ndning av PNR-uppgifter i brottsbekĂ€mpande verksamhet har diskuterats under flera Ă„r. År 2007 överlĂ€mnade Europeiska kommissionen ett förslag till rĂ„dets rambeslut om anvĂ€ndande av PNR-uppgifter i brottsbekĂ€mpningssyfte. Förslaget förhandlades under tvĂ„ Ă„r men blev inaktuellt nĂ€r Lissabonfördraget trĂ€dde i kraft Ă„r 2009. År 2011 lade kommissionen fram ett förslag till direktiv om anvĂ€ndning av PNR-uppgifter för bekĂ€mpande av terroristbrott och allvarliga brott. Förslaget syftade till att enhetligt reglera insamling, sparande och be- handling av flygpassageraruppgifter. I huvudsak fanns det tvĂ„ skĂ€l till förslaget. Det första var att bidra till medlemsstaternas möjligheter att bekĂ€mpa och skydda medborgarna frĂ„n allvarliga brott, inklu- sive terroristbrottslighet. Det andra var att undvika utvecklandet av olika PNR-system inom EU vilket skulle kunna leda till rĂ€ttsosĂ€ker- het, ökade kostnader och risk för bristande skydd för den person- liga integriteten.

RÄdet var tidigt positivt till förslaget. Europaparlamentet dröjde lÀngre med att ta stÀllning bl.a. eftersom det ansÄgs behövas ett star- kare skydd för den personliga integriteten. Efter Är av förhandlingar och sedan ett antal terroristattentat genomförts i Europa, kom rÄdet och parlamentet i december 2015 överens om ett gemensamt förslag till reglering. Förslaget innebar bl.a. att vissa frÄgor lÀmnades utanför direktivet och i stÀllet hanteras i frivilliga överenskommelser mellan medlemsstaterna.

3.3Direktivets innehÄll i korthet

Direktivet Àr indelat i fyra kapitel och innehÄller sammanlagt 22 artik- lar. Artiklarna presenteras starkt förkortat i det följande. Det nÀr- mare innehÄllet i artiklarna och de skÀl som hÀnför sig till dessa kom- mer att redovisas i anslutning till vÄra övervÀganden om artiklarnas implementering.

3 ErsÀtts den 1 juli 2017 av tullbrottsdatalagen (2017:000).

76

SOU 2017:57

PNR-direktivet och överenskommelser i anledning av direktivet

Av artikel 1 framgÄr att direktivet innehÄller bestÀmmelser om lufttrafikföretags överföring av PNR-uppgifter pÄ flygningar utanför EU. I artikeln anges att de PNR-uppgifter som samlas in i enlighet med direktivet endast fÄr behandlas i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet.

Direktivet avser sÄledes endast flygningar utanför EU. I artikel 2 ges dock möjlighet för en medlemsstat att tillÀmpa direktivets be- stÀmmelser Àven för flygningar inom EU.

I artikel 3 definieras centrala begrepp i direktivet. Med lufttrafik- företag avses exempelvis ett sÄdant företag med giltig operativ licens eller motsvarande som ger rÀtt att bedriva passagerarflygtrafik. Med flygningar utanför EU menas varje flygning som utförs av ett sÄdant lufttrafikföretag, med avgÄng frÄn ett tredjeland och planerad land- ning pÄ en medlemsstats territorium eller flygning frÄn en medlems- stats territorium med planerad landning i ett tredjeland, i bÄda fallen inklusive eventuella mellanlandningar pÄ territorier i medlemsstater eller tredjelÀnder. Passagerare Àr alla personer, förutom besÀttnings- medlemmar, som transporteras med eller ska transporteras med ett flygplan med lufttrafikföretagets godkÀnnande. GodkÀnnandet fram- gÄr av att personen stÄr med i passagerarförteckningen.

I artikel 4 anges att varje medlemsstat ska inrÀtta eller utse en myndighet eller del av en myndighet med behörighet att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brotts- lighet som ska fungera som medlemsstatens enhet för passagerar- information. Enheten ska ansvara för att samla in PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretagen, lagra och behandla dessa uppgifter och över- föra dessa uppgifter eller resultatet av behandlingen av dem till be- höriga myndigheter. Enheten ska Àven ansvara för att utbyta upp- gifterna och resultatet av behandlingen av uppgifterna med andra medlemsstaters motsvarande enheter och med Europol.

Av artikel 5 framgÄr att enheten för passagerarinformation ska utse ett dataskyddsombud, som bl.a. ska ansvara för övervakningen av behandlingen av PNR-uppgifter och för genomförandet av rele- vanta skyddsÄtgÀrder.

I artikel 6 anges hur de överförda PNR-uppgifterna fÄr behand- las vid enheten för passagerarinformation och för vilka ÀndamÄl. Enligt bestÀmmelsen fÄr PNR-uppgifterna anvÀndas för att göra be- dömningar av passagerare före deras planerade ankomst till eller avresa frÄn en medlemsstat. Uppgifterna fÄr Àven anvÀndas för att besvara

77

PNR-direktivet och överenskommelser i anledning av direktivet

SOU 2017:57

motiverade frÄgor frÄn exempelvis de behöriga myndigheterna. Vidare fÄr uppgifterna behandlas för att uppdatera och skapa nya riskkrite- rier som kan anvÀndas vid förhandsbedömningar av passagerare. I artikel 6 regleras vidare överföring av PNR-uppgifter och resultatet av behandlingen av uppgifterna till behöriga myndigheter i samma medlemsstat.

Varje medlemsstat ska enligt artikel 7 faststÀlla en förteckning över de myndigheter som har befogenhet att begÀra eller motta PNR- uppgifter eller resultatet av behandlingen av dessa uppgifter frÄn enheten för passagerarinformation. Artikeln innehÄller ocksÄ vissa bestÀmmelser om dessa myndigheters vidare behandling av PNR- uppgifter.

Lufttrafikföretagens skyldigheter vad gĂ€ller överföring av PNR- uppgifter framgĂ„r av artikel 8. Överföringen ska ske genom att upp- gifterna skickas frĂ„n lufttrafikföretagen till enheten för passagerar- information i den medlemsstat pĂ„ vars territorium flygningen kommer att ankomma eller frĂ„n det territorium flygningen kommer att avgĂ„. I bilaga I till direktivet anges vilka PNR-uppgifter som ska överföras, i den mĂ„n dessa uppgifter redan samlas in av företaget som en del av dess normala verksamhet. Direktivet Ă„lĂ€gger alltsĂ„ inte lufttrafik- företagen att samla in ytterligare uppgifter om sina passagerare. Lufttrafikföretagen ska normalt överföra uppgifterna elektroniskt 24–48 timmar före flygningens planerade avgĂ„ng samt omedelbart efter det att gaten har stĂ€ngts.

Formerna för utbyte av PNR-uppgifter eller resultatet av en eventuell behandling av dessa uppgifter mellan medlemsstaterna fram- gÄr av artikel 9, exempelvis nÀr det ska ske sjÀlvmant och nÀr det ska ske pÄ begÀran. Villkoren för Europols Ätkomst till PNR-uppgifter anges i artikel 10. En medlemsstat fÄr endast under de förutsÀtt- ningar som anges i artikel 11 överföra PNR-uppgifter och resultatet av behandlingen av sÄdana uppgifter till ett tredjeland.

I artikel 12 behandlas frÄgor om lagringstid för uppgifter och av- identifiering. PNR-uppgifter som lÀmnas av lufttrafikföretag ska lagras i en databas vid enheten för passagerarinformation under en period av fem Är efter överföringen till enheten och ska sedan rade- ras. Sex mÄnader efter överföringen ska uppgifterna avidentifieras genom maskering av vissa uppgifter som kan anvÀndas för att omedel- bart identifiera de passagerare som PNR-uppgifterna avser. Efter utgÄngen av sexmÄnadersperioden ska utlÀmnande av fullstÀndiga

78

SOU 2017:57

PNR-direktivet och överenskommelser i anledning av direktivet

PNR-uppgifter endast tillÄtas om vissa sÀrskilda förutsÀttningar Àr uppfyllda.

Artikel 13 innehÄller bestÀmmelser om skydd av personuppgifter. Medlemsstaterna ska bl.a. föreskriva att den behandling av person- uppgifter som sker vid den nationella enheten för passagerarinfor- mation och vid behöriga myndigheter ska omfattas av vissa nationella dataskyddsbestÀmmelser som överensstÀmmer med rÄdets rambeslut 2008/977/RIF av den 27 november 2008 om skydd av personupp- gifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straff- rÀttsligt samarbete (dataskyddsrambeslutet). Med hÀnvisningen till dataskyddsrambeslutet ska förstÄs sÄvÀl nuvarande lagstiftning som de framtida bestÀmmelser som kommer att ersÀtta detta. Vidare finns i artikel 13 dataskyddsbestÀmmelser om bl.a. förbud mot behandling av kÀnsliga personuppgifter, regler om loggning, informationssÀker- het m.m.

Medlemsstaterna ska enligt artikel 14 införa effektiva, propor- tionella och avskrÀckande sanktioner för övertrÀdelser av nationella bestÀmmelser som genomför direktivet. Sanktioner ska sÀrskilt riktas mot lufttrafikföretag som inte överför PNR-uppgifter.

Enligt artikel 15 ska den nationella tillsynsmyndighet som anges i artikel 25 i dataskyddsrambeslutet ansvara för att ge riktlinjer för och övervaka tillÀmpningen av de bestÀmmelser som medlemsstater- na antar i enlighet med direktivet. Tillsynsmyndigheten ska vidare hantera klagomÄl frÄn registrerade, kontrollera att uppgiftsbehand- lingen Àr laglig samt pÄ begÀran ge registrerade rÄd om hur de kan utöva sina rÀttigheter pÄ omrÄdet.

I artikel 16 anges att all överföring av PNR-uppgifter frÄn luft- trafikföretag till enheter för passagerarinformation ska ske elektro- niskt och med tillrÀcklig grad av informationssÀkerhet. Gemen- samma protokoll och understödda dataformat för detta ÀndamÄl ska antas av kommissionen. Kommissionen ska bitrÀdas av en kommitté i enlighet med artikel 17.

Artiklarna 18–22 innehĂ„ller bestĂ€mmelser om införlivande, över- syn, statistik, förhĂ„llande till andra bilaterala eller multilaterala avtal eller andra instrument samt ikrafttrĂ€dande. Direktivet ska vara genomfört i medlemsstaterna senast den 25 maj 2018.

Danmark deltar inte i antagandet av direktivet, som dÀrför inte Àr bindande för eller tillÀmpligt pÄ Danmark.

79

PNR-direktivet och överenskommelser i anledning av direktivet

SOU 2017:57

3.4Överenskommelser i anledning av direktivet

Genom PNR-direktivet ÄlÀggs lufttrafikföretag att överföra PNR- uppgifter om samtliga passagerare pÄ flygningar som anlÀnder frÄn eller avgÄr till ett land utanför EU. De medlemsstater som sÄ önskar fÄr enligt artikel 2 i direktivet pÄ frivillig grund tillÀmpa det Àven pÄ flygningar inom EU. I en deklaration som antogs av rÄdet i samband med antagandet av PNR-direktivet har Sverige och övriga medlemsstater förklarat att de, mot bakgrund av det aktuella sÀker- hetslÀget i Europa, fullt ut kommer att utnyttja denna möjlighet. Enligt deklarationen ska detta ske senast det datum dÄ direktivet ska införlivas i nationell rÀtt. Deklarationen finns i bilaga 4.

I deklarationen har medlemsstaterna Àven förklarat att de, i en- lighet med parlamentets önskemÄl, Ätar sig att i enlighet med sin nationella lagstiftning och med förbehÄll för parlamentsbehandling i vissa medlemsstater, utvidga insamlingen av PNR-uppgifter till att omfatta Àven aktörer som inte Àr lufttrafikföretag, t.ex. resebyrÄer och researrangörer som tillhandahÄller reserelaterade tjÀnster, in- klusive bokning av flygningar, för vilka sÄdana uppgifter samlas in och behandlas. NÄgon tidsgrÀns för nÀr detta ska vara genomfört i nationell lagstiftning Àr inte angivet.

80

4Transportörsansvaret och API-direktivet

4.1Inledning

BrottsbekÀmpande myndigheter hanterar redan i dag information frÄn transportföretag, inklusive flygbolag, för brottsbekÀmpande ÀndamÄl. För flygbolagens del innebÀr det en skyldighet att över- lÀmna uppgifter om sina passagerare till vissa brottsbekÀmpande myn- digheter. Ett sÄdant ansvar kan sÀgas vara en vidareutveckling av det s.k. transportörsansvaret i vid mening. PNR-uppgifter och PNR- direktivet har sÄledes en koppling till transportörsansvaret, varför detta kommer att beskrivas översiktligt i det följande. Transportörs- ansvaret handlar dock huvudsakligen inte om brottsbekÀmpning utan har sin grund i utlÀnningsrÀtten och bestÀmmelser om en reglerad invandring.

Med transportörsansvar menas att transportörer har vissa skyl- digheter betrÀffande de personer som de transporterar till ett lands grÀns. De kan ocksÄ ÄlÀggas sanktioner om de inte uppfyller sina skyldigheter. Sverige har alltsedan anslutningen till den s.k. Chicago- konventionen pÄ 1940-talet haft internationella Ätaganden nÀr det gÀller transportörsansvaret. De svenska reglerna hÀrom bygger huvud- sakligen pÄ dessa internationella Ätaganden.

I detta avsnitt kommer inledningsvis de internationella Ätagan- den som Sverige har pÄ omrÄdet att behandlas. DÀrefter kommer bestÀmmelser om transportörsansvar i EU-rÀtten och i den nationella rÀtten att översiktligt beskrivas. Slutligen behandlas det s.k. API- direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt.

81

Transportörsansvaret och API‑direktivet

SOU 2017:57

4.2Internationella Ätaganden pÄ omrÄdet

4.2.1Chicagokonventionen

Sverige har anslutit sig till 1944 Ă„rs konvention angĂ„ende inter- nationell civil luftfart, den sĂ„ kallade Chicagokonventionen, ocksĂ„ kallad Icao-konventionen (SÖ 1946:2). Denna konvention reglerar internationell civil luftfart och syftar till att upprĂ€tthĂ„lla sĂ€kerhet under internationell lufttrafik och att underlĂ€tta och frĂ€mja luft- farten. SĂ„ gott som alla lĂ€nder har anslutit sig till konventionen. Den svenska luftfartslagstiftningen bygger i stora delar pĂ„ konventionen.

I Chicagokonventionen förbinder sig de fördragsslutande sta- terna till samarbete för att, i alla sÄdana hÀnseenden dÀr likformighet kan underlÀtta och befrÀmja luftfarten, sÀkerstÀlla största möjliga likformighet i frÄga om författningar, normer, tillÀmpningsförfaran- den och organisation avseende luftfartyg, besÀttning, luftfartslinjer och markorganisation. I detta syfte antar det permanenta rÄdet av FN:s fackorgan International Civil Aviation Organization (Icao) olika internationella normer och rekommendationer, vilka tas in i s.k. Annex till konventionen.

I det nu gÀllande Annex 9 finns bl.a. internationella normer om transportörsansvar och behandlingen av API- och PNR-uppgifter.

Artikel 3.35 i Annex 9 Ă„lĂ€gger flygtrafikföretagen att kontrollera att passagerare vid ombordstigningen innehar pass och tillstĂ„nd för transit och inresa. Enligt artikel 3.33 ska de fördragsslutande stater- na och transportörerna samarbeta för att faststĂ€lla att de resedoku- ment som visas upp Ă€r Ă€kta och giltiga. Myndigheterna ska enligt artikel 5.3 och 5.4 utan dröjsmĂ„l informera transportören nĂ€r en person inte tillĂ„ts inresa och rĂ„dgöra med transportören angĂ„ende möjligheter till Ă„terförande. Transportören ska dĂ€refter enligt arti- kel 5.11 Ă„terföra passageraren till den plats dĂ€r han eller hon pĂ„började sin resa eller till nĂ„gon annan plats dĂ€r han eller hon kan tas emot. Enligt artikel 5.10 fĂ„r transportören inte hindras frĂ„n att ta ut trans- portkostnaden frĂ„n den avvisade personen. Återförandeplikten upp- hör enligt artikel 3.47 nĂ€r personen tillĂ„ts resa in i landet.

I artikel 3.48 finns bestÀmmelser hÀnförliga till API-uppgifter (se nÀrmare i avsnitt 4.5). HÀr anges att varje fördragsslutande stat som inför ett API-system ska anvÀnda sig av internationellt erkÀnda standarder för överföring av API-uppgifter. UtgÄngspunkten Àr att de fördragsslutande lÀnderna ska anvÀnda sig av den standard

82

SOU 2017:57

Transportörsansvaret och API‑direktivet

UN/EDIFACT PAXLST som har utarbetats gemensamt av World Customs Organization (WCO), International Air Transport Association (Iata) och Icao. Det anges vidare att de fördragsslutan- de staterna sÄ lÄngt det Àr möjligt ska försöka minimera de operativa och administrativa bördorna för flygtrafikföretagen. Antalet över- föringar av API-uppgifter per flygning bör minimeras. De fördrags- slutande staterna bör inte anvÀnda sig av sanktioner mot flygtrafik- företagen pÄ grund av tekniska överföringsfel. De stater som krÀver elektronisk överföring av API-uppgifter ska inte dÀrutöver krÀva upp- gifterna i pappersform. Det rekommenderas Àven att API-systemet anvÀnds dygnet runt samt att olika rutiner för att undvika tekniska avbrott i systemet införs.

Enligt artikel 3.49 bör fördragsslutande stater som krÀver tillgÄng till PNR-uppgifter anpassa sin behandling av uppgifterna och sina tekniska krav till vissa angivna riktlinjer. De riktlinjer som anges Àr Icao:s dokument 9944, Guidelines on Passenger Name Record (PNR) Data, samt instruktioner för implementering av standardformatet PNRGOV. Riktlinjerna rörande PNRGOV publiceras av WCO under godkÀnnande av Icao och Iata. Vidare rekommenderas de för- dragsslutande staterna att övervÀga att anvÀnda sig av standardfor- matet PNRGOV för överföringen av PNR-uppgifter.

4.2.2FN:s resolution 2178

Den 24 september 2014 antog FN:s sÀkerhetsrÄd resolution 2178 (2014). Resolutionen Àr antagen i enlighet med kapitel VII i FN- stadgan och Àr dÀrmed folkrÀttsligt bindande för alla medlemsstater.

I resolutionen anges att terrorism i alla dess former Àr ett hot mot internationell fred och sÀkerhet. Vidare uttrycks en allvarlig oro över det akuta och vÀxande hot som de personer utgör som reser till ett annat land för att delta i terroristhandlingar eller terrorist- trÀning, Àven nÀr detta sker inom ramen för en vÀpnad konflikt. De bidrar enligt resolutionen till intensiteten och varaktigheten i kon- flikter och till att de blir mer svÄrlösta. Personerna uppges Àven kunna utgöra ett allvarligt hot mot bl.a. sina ursprungslÀnder, lÀnderna de reser igenom och lÀnderna de reser till.

I resolutionens paragraf 2 bekrÀftas att alla stater ska begrÀnsa möjligheten för terrorister eller terroristgrupper att röra sig fritt över

83

Transportörsansvaret och API‑direktivet

SOU 2017:57

grÀnserna bl.a. genom effektiva grÀnskontroller och medlemsstaterna uppmanas att införa vissa sÀkerhetsÄtgÀrder i detta avseende. Med- lemsstaterna uppmuntras sÄledes att anvÀnda sig av evidensbaserad riskbedömning och kontrollförfaranden för resande, inklusive insam- ling och analys av resedata. Det pÄpekas dock att profilering utifrÄn stereotyper grundade pÄ diskriminering Àr förbjudet enligt folkrÀtten.

I resolutionens paragraf 9 uppmanas medlemsstaterna att krÀva att lufttrafikföretag som Àr verksamma inom deras territorier i för- vÀg lÀmnar ut uppgifter om passagerare till behöriga nationella myn- digheter för att upptÀcka avresa frÄn deras territorier eller försök till inresa till eller transitering genom deras territorier med civila luft- fartyg.

4.3Vissa EU-rÀttsliga Ätaganden

4.3.1Schengenkonventionen och direktivet om transportörsansvar

Sverige har EU-rÀttsliga Ätaganden om transportörsansvar. Hit kan Àven rÀknas API-direktivet, som behandlas nedan i avsnitt 4.5.1.

Artikel 26 i Schengenkonventionen1 och rĂ„dets direktiv om kom- plettering av bestĂ€mmelserna i den artikeln (direktivet om transpor- törsansvar2) behandlar transportörsansvaret. I artikel 26 i Schengen- konventionen föreskrivs att de avtalsslutande parterna – om inte annat följer av förpliktelser i samband med anslutning till GenĂšve- konventionen angĂ„ende flyktingars rĂ€ttsliga stĂ€llning, Ă€ndrad genom New York-protokollet – ska införa vissa bestĂ€mmelser pĂ„ omrĂ„det. Dessa bestĂ€mmelser gĂ€ller en skyldighet för en transportör att kon- trollera inresehandlingar och ett ansvar för denne att ordna Ă„terresa för utlĂ€nningar som vĂ€gras inresa i en Schengenstat samt sanktioner mot den som befordrar utlĂ€nningar utan nödvĂ€ndiga resehandlingar. Med transportör avses i Schengenkonventionen varje fysisk eller juridisk person som bedriver yrkesmĂ€ssig persontrafik luft-, sjö- eller landvĂ€gen.

1Konventionen om tillÀmpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985.

2RÄdets direktiv 2001/51/EG av den 28 juni 2001 om komplettering av bestÀmmelserna i artikel 26 i konventionen om tillÀmpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985.

84

SOU 2017:57

Transportörsansvaret och API‑direktivet

Direktivet om transportörsansvar har som syfte att harmonisera medlemsstaternas lagar om ekonomiska sanktioner mot transpor- törer som försummar sin kontrollskyldighet avseende inresehand- lingar.

De förpliktelser som följer av artikel 26 i Schengenkonventionen och direktivet om transportörsansvar har Sverige uppfyllt genom bestÀmmelser i utlÀnningslagen (2005:716), se avsnitt 4.4.2.

4.3.2Kodex om SchengengrÀnserna

I den sÄ kallade kodexen om SchengengrÀnserna3, Àven kallad grÀns- kodexen, behandlas en unionskodex om grÀnspassager för personer. I bilaga VI till kodexen upptas sÀrskilda bestÀmmelser om de olika transportmedel som anvÀnds för passage av de yttre grÀnserna. Bl.a. anges att befÀlhavaren vid privata flygningar frÄn eller till tredjelÀnder före starten ska överlÀmna uppgifter om passagerarnas identitet till grÀnskontrolltjÀnstemÀnnen i destinationsmedlemsstaten och, i före- kommande fall, i den medlemsstat dÀr den första inresan Àger rum.

4.4Svenska regler om transportörsansvar

4.4.1Bakgrund

I svensk rÀtt har det under lÄng tid funnits reglering av transportörs- ansvaret sÄsom nÀra knuten till utlÀnningslagstiftningen. Utan att i detalj gÄ in pÄ detta kan nÀmnas att det redan i lagen den 14 september 1914 (nr 196) angÄende förbud för vissa utlÀnningar att hÀr i riket vistas fanns en bestÀmmelse om att en befÀlhavare pÄ fartyg under vissa förutsÀttningar var skyldig att, utan ersÀttning frÄn statsverkets sida, vid avvisning Äterföra utlÀnningar till det land varifrÄn de hade medtagits. BestÀmmelser med i huvudsak samma innehÄll Äterkom i flera dÀrpÄ följande utlÀnningslagar. Genom en Àndring i 1937 Ärs utlÀnningslag den 1 september 1942 Älades befÀlhavare pÄ luftfartyg samma skyldighet som befÀlhavare pÄ fartyg. I 1954 Ärs utlÀnnings-

3 Europaparlamentets och rÄdets förordning (EU) 2016/399 av den 9 mars 2016 om en unions- kodex om grÀnspassage för personer (kodex om SchengengrÀnserna).

85

Transportörsansvaret och API‑direktivet

SOU 2017:57

lag lades ansvaret för Äterförandet i stÀllet pÄ innehavaren av far- tyget eller luftfartyget.

Regler om transportörsansvaret har funnits kvar i senare versio- ner av utlÀnningslagen och har skÀrpts bÄde i frÄga om Äterförande- plikten och gÀllande transportörens kostnadsansvar. Den senaste regelskÀrpningen i utlÀnningslagen skedde den 1 juli 2004 sedan Sverige operativt intrÀtt i Schengensamarbetet. Transportörsansvaret i utlÀnningslagen utvidgades dÄ för att uppfylla de Ätaganden som följer av artikel 26 i Schengenkonventionen och direktivet om trans- portörsansvar. Bl.a. lagreglerades transportörers skyldighet att kon- trollera att utlÀnningar har pass och andra tillstÄnd som krÀvs för in- resa i landet.

PÄ senare tid har transportörer ocksÄ Älagts en skyldighet att genomföra identitetskontroller vid transporter som utförs med buss, tÄg eller passagerarfartyg till Sverige frÄn en annan stat bl.a. med stöd av bestÀmmelserna i den tillfÀlliga lagen (2015:1073) om sÀrskilda Ät- gÀrder vid allvarlig fara för den allmÀnna ordningen eller den inre sÀkerheten i landet.

4.4.2UtlÀnningslagens bestÀmmelser om transportörsansvar

De svenska bestÀmmelserna om transportörsansvar Äterfinns alltsÄ frÀmst i utlÀnningslagen. I 9 kap. 3 § regleras transportörers kon- trollskyldighet. Enligt bestÀmmelserna ska en transportör kontrollera att en utlÀnning, som transportören transporterar till Sverige direkt frÄn en stat som inte omfattas av Schengenkonventionen, innehar pass och de tillstÄnd som krÀvs för att resa in i landet. Transportören ska ocksÄ, om det inte Àr obehövligt pÄ grund av resultatet av denna kontroll, kontrollera att utlÀnningen har medel för sin hemresa.

I 12 kap. 5 § regleras transportörers ansvar att ombesörja utlÀn- ningars Äterresa i vissa fall. Med transportör avses hÀr Àgare eller brukare av ett fartyg eller ett luftfartyg. En utlÀnning som har kom- mit till Sverige med ett fartyg eller ett luftfartyg direkt frÄn en stat som inte omfattas av Schengenkonventionen och som har avvisats för att han eller hon saknar pass eller de tillstÄnd som krÀvs för att resa in i landet eller medel för sin hemresa, fÄr som utgÄngspunkt föras tillbaka till fartyget eller luftfartyget eller sÀttas ombord pÄ ett annat sÄdant med samma transportör.

86

SOU 2017:57

Transportörsansvaret och API‑direktivet

I 19 kap. 2 § regleras transportörers kostnadsansvar om utlÀn- ningar saknar pass eller de tillstÄnd som krÀvs för inresa till Sverige eller medel för hemresan. Transportören Àr enligt denna bestÀmmelse normalt skyldig att ersÀtta staten för kostnader för utlÀnningens resa frÄn Sverige samt resekostnaden för den bevakningspersonal som följer med.

De transportörer som inte har fullgjort sin kontrollskyldighet be- trÀffande pass och de tillstÄnd som krÀvs för inresa till landet kan enligt 19 kap. 5 § bli skyldiga att betala en sÀrskild avgift. Avgiften ska enligt 19 kap. 6 § bestÀmmas till högst 46 000 kr för varje ut- lÀnning.

4.4.3BefÀlhavares skyldigheter

BefÀlhavaren pÄ ett luftfartyg som kommer frÄn en ort utanför Schengenstaterna ska enligt 6 kap. 8 § utlÀnningsförordningen (2006:97) före ankomst underrÀtta flygplatschefen om ankomsten. Flygplatschefen ska i sin tur utan dröjsmÄl underrÀtta Polismyndig- heten om att ett luftfartyg kommer frÄn eller avgÄr till en ort utan- för Schengenstaterna. UnderrÀttelseskyldigheten gÀller inte för befÀl- havaren pÄ ett privatflyg. För en sÄdan befÀlhavare finns bestÀm- melser om underrÀttelseskyldighet i grÀnskodexen, se ovan under avsnitt 4.3.2.

4.5API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

4.5.1API-direktivet

Den 29 april 2004 antog rÄdet direktiv 2004/82/EG om skyldighet för transportörer att lÀmna uppgifter om passagerare (API-direktivet). I direktivet regleras transportörers skyldighet att överföra förhands- information om passagerare (API-uppgifter) till behöriga nationella myndigheter. Direktivet syftar till att förbÀttra grÀnskontrollerna och bekÀmpa olaglig invandring. Direktivet Àr ocksÄ ett led i kampen mot terrorism (se prop. 2005/06:129 s. 18).

Uppgiftsskyldigheten enligt direktivet omfattar transportörer som luftvÀgen ska transportera passagerare frÄn lÀnder som inte tillhör

87

Transportörsansvaret och API‑direktivet

SOU 2017:57

EU och inte heller har slutit avtal om samarbete enligt Schengen- konventionen med konventionsstaterna. Dessa transportörer ska pÄ begÀran av en myndighet som ansvarar för personkontrollen vid de yttre grÀnserna föra över information om de ankommande passa- gerarna. De uppgifter som ska överföras avser bl.a. passagerarnas namn, födelsedatum, medborgarskap, ort för ombordstigning och grÀnsövergÄngsstÀlle för inresa. SÄdana uppgifter av personlig karak- tÀr hÀmtas i normala fall frÄn den maskinlÀsbara delen av passage- rarens pass. Uppgifterna ska vidarebefordras till myndigheterna efter incheckning. Myndigheterna fÄr spara passageraruppgifterna i ett tillfÀlligt register i 24 timmar och ska dÀrefter radera dem om inte uppgifterna behövs för att de myndigheter som ansvarar för genom- förandet av personkontroller vid de yttre grÀnserna ska kunna ut- föra sina lagstadgade uppgifter.

Medlemsstaterna ska införa sanktioner mot de transportörer som genom fel eller försummelse underlÄter att lÀmna uppgifter eller som lÀmnar ofullstÀndiga eller felaktiga uppgifter.

I svensk rÀtt har direktivet genomförts frÀmst genom nya be- stÀmmelser i utlÀnningslagen samt genom lagen (2006:444) om passa- gerarregister.

4.5.2API-direktivets genomförande i utlÀnningslagen

API-direktivets bestÀmmelser om transportörers skyldigheter har i Sverige genomförts genom bestÀmmelser i 9 och 19 kap. utlÀnnings- lagen.

I 9 kap. 3 a § anges att en transportör, som luftvÀgen ska trans- portera passagerare till Sverige direkt frÄn en stat som inte tillhör EU och inte heller har slutit avtal om samarbete enligt Schengenkon- ventionen med konventionsstaterna, pÄ begÀran av Polismyndigheten ska överföra uppgifter om de ankommande passagerarna sÄ snart incheckningen avslutats. De uppgifter som ska överföras Àr

1.nummer pÄ och typ av resehandling som anvÀnds,

2.medborgarskap,

3.fullstÀndigt namn,

4.födelsedatum,

88

SOU 2017:57

Transportörsansvaret och API‑direktivet

5.grÀnsövergÄngsstÀllet för inresa,

6.transportkod,

7.avgÄngs- och ankomsttid för transporten,

8.det totala antalet passagerare vid transporten, och

9.ursprunglig ort för ombordstigning.

De insamlade uppgifterna ska enligt 3 b § samlas in av transportören och överföras elektroniskt till Polismyndigheten. Om det inte Àr möjligt att föra över uppgifterna elektroniskt ska de överföras pÄ annat lÀmpligt sÀtt. I 3 c § anges att bestÀmmelser om behandlingen av de uppgifter som överförts till Polismyndigheten finns i lagen om passagerarregister.

I 3 d § anges att en transportör som har överfört uppgifter enligt 3 a § inom 24 timmar efter det att transportmedlet har anlÀnt till grÀnsövergÄngsstÀllet ska radera de insamlade och överförda upp- gifterna.

En transportör som samlar in uppgifter som Ă€r avsedda att över- föras enligt 3 a § ska enligt 3 e § informera passagerarna enligt be- stĂ€mmelserna i 23–26 §§ PUL. Informationsskyldigheten enligt de nĂ€mnda bestĂ€mmelserna omfattar bl.a. den personuppgiftsansvari- ges identitet, Ă€ndamĂ„len med behandlingen och all övrig information som behövs för att den registrerade ska kunna ta tillvara sina rĂ€ttig- heter i samband med behandlingen.

I 19 kap. 5 a § framgÄr att en transportör som inte har fullgjort sin uppgiftsskyldighet kan bli skyldig betala en sÀrskild avgift. Enligt 19 kap. 6 § ska den sÀrskilda avgiften för varje flygning som har gjorts utan att transportören har fullgjort sin uppgiftsskyldighet bestÀm- mas till högst 46 000 kr.

4.5.3Lagen om passagerarregister

I lagen om passagerarregister finns bestÀmmelser om behandlingen av de API-uppgifter som har överförts till Polismyndigheten enligt 9 kap. 3 b § utlÀnningslagen. I 1 § anges att Polismyndigheten med hjÀlp av automatiserad behandling ska föra ett register över sÄdana passagerare som avses i 9 kap. 3 a § utlÀnningslagen. Myndigheten

89

Transportörsansvaret och API‑direktivet

SOU 2017:57

Àr personuppgiftsansvarig för behandlingen av personuppgifter i registret.

Av 2 § framgÄr att personuppgiftslagen Àr tillÀmplig om inget annat följer av lagen eller föreskrifter som har meddelats med stöd av den. Det framgÄr ocksÄ att en registrerad person inte har rÀtt att mot- sÀtta sig sÄdan behandling som Àr tillÄten enligt lagen. I 3 § definieras vissa begrepp.

I 4 § anges passagerarregistrets ÀndamÄl. Registret ska föras för att underlÀtta verkstÀllandet av personkontroller vid Sveriges grÀns mot stater som inte tillhör Europeiska unionen och inte heller har trÀffat avtal om samarbete enligt Schengenkonventionen med kon- ventionsstaterna.

Registret fÄr enligt 5 § endast innehÄlla de uppgifter som har in- kommit i enlighet med 9 kap. 3 a § utlÀnningslagen.

Personuppgifter i passagerarregistret ska pĂ„ begĂ€ran lĂ€mnas ut till SĂ€kerhetspolisen och Tullverket för sĂ„dan verksamhet som avses i 4 §. Personuppgifterna fĂ„r dock inte lĂ€mnas ut pĂ„ medium för auto- matiserad behandling. SĂ€kerhetspolisen fĂ„r dock ha direktĂ„tkomst till personuppgifterna i registret. Regeringen fĂ„r meddela föreskrif- ter om utlĂ€mnande till och direktĂ„tkomst för fler myndigheter. (Se 6–8 §§.)

I 9 § anges att en uppgift i passagerarregistret ska gallras inom 24 timmar efter överföringen till Polismyndigheten. Om uppgifter i registret behövs för att Polismyndigheten, SÀkerhetspolisen eller Tullverket ska kunna verkstÀlla personkontroller enligt 4 §, fÄr upp- gifterna i registret dock stÄ kvar till dess att myndighetens kontroller Àr slutförda.

Vid behandling av personuppgifter enligt lagen eller enligt före- skrifter som har meddelats med stöd av lagen gÀller bestÀmmelserna i personuppgiftslagen om rÀttelse och skadestÄnd (10 §).

Tullverket har nyligen i en framstÀllan till regeringen hemstÀllt om att medges direktÄtkomst till passagerarregistret.

90

5Dagens reglering och anvÀndning av flygpassageraruppgifter

i brottsbekÀmpningen

5.1Inledning

BrottsbekĂ€mpning Ă€r ett samlingsbegrepp för alla Ă„tgĂ€rder som syftar till att motverka brottslighet. I det brottsbekĂ€mpande arbetet inne- fattas sjĂ€lvfallet att utreda begĂ„ngna brott. Men Ă€ven Ă„tgĂ€rder för att förebygga, förhindra och upptĂ€cka brottslig verksamhet innefattas i begreppet. I svensk lagstiftning brukar man skilja mellan sĂ„dan verk- samhet som innebĂ€r att förebygga, förhindra och upptĂ€cka brottslig verksamhet samt utredning och beivrande av konkreta brott. Åtskill- nad görs alltsĂ„ mellan sĂ„dan informations- och underrĂ€ttelseinhĂ€mt- ning, ”spaning”, som sker innan det finns anledning att anta att ett brott som hör under allmĂ€nt Ă„tal har begĂ„tts och sĂ„dan utredning som sker sedan en förundersökning enligt 23 kap. 1 § RB har inletts.

I polisens arbetsuppgifter ingĂ„r att förebygga och utreda all brottslighet. Även Tullverket har till uppgift att bl.a. bekĂ€mpa brott. I den brottsbekĂ€mpande verksamheten har Tullverket till uppgift att övervaka och kontrollera trafiken till och frĂ„n utlandet, sĂ„ att bestĂ€mmelserna om in- och utförsel av varor efterlevs.

Det Ă€r Polismyndigheten som ansvarar för personkontrollen vid vĂ„ra yttre grĂ€nser, medan Tullverket svarar för varukontrollen. Även om tullens verksamhet Ă€r inriktad pĂ„ varor fĂ„r den brottsbekĂ€m- pande verksamheten indirekt en viss anknytning till personer, efter- som det Ă€r personer som för varorna med sig över grĂ€nserna och kan dömas för smugglingsbrott. Tullverket och Kustbevakningen Ă€r skyldiga att bistĂ„ Polismyndigheten vid kontrollen av utlĂ€nningars inresa och utresa. Mellan Polismyndigheten och Tullverket har trĂ€f- fats en överenskommelse om samverkan vad gĂ€ller person- och tull-

91

Dagens reglering och anvÀndning av flygpassageraruppgifter 


SOU 2017:57

kontroll vid yttre grÀns. Tullverket ansvarar emellertid för nÀr- varande inte för personkontroll vid nÄgon flygplats.

Sverige intrÀdde i EU den 1 januari 1995. IntrÀdet innebar bl.a. att grÀnsformaliteter mellan Sverige och de övriga EU-staterna i prin- cip inte lÀngre skulle förekomma. Borttagandet av dessa formaliteter innebar emellertid att tullens kontroll över varuflödet till Sverige minskade och att det sÄledes fanns en ökad risk för olaglig införsel av bl.a. narkotika, vapen och dopningsmedel. Som kompensatorisk ÄtgÀrd för detta införde Sverige den 1 juli 1996 en möjlighet för tullen att i den brottsbekÀmpande verksamheten inhÀmta uppgifter frÄn transportörer i frÄga om bl.a. passagerare för att uppnÄ bÀttre trÀff- sÀkerhet i kontrollerna med mindre störning i den legala trafiken över grÀnserna. Motsvarande bestÀmmelser infördes för polisens del den 1 april 1998. I förarbetena till införandet av bestÀmmelserna för Tullverkets del angavs att uppgiftsskyldigheten innebÀr att tullen fÄr en möjlighet att förhandsgranska de kommersiella datoriserade bokningssystemen för internationell trafik för att kunna göra en risk- bedömning avseende ankommande last och passagerare innan trans- portmedlet kommer (se prop. 1995/96:166 s. 78). Detsamma gÀller för polisens del.

5.2TillÀmpliga bestÀmmelser

5.2.1Polismyndigheten och SĂ€kerhetspolisen

Som angetts ovan har polisen sedan Är 1998 rÀtt att fÄ tillgÄng till uppgifter frÄn transportföretag redan innan misstanke om ett visst konkret brott har uppstÄtt. Detta regleras i 25 och 26 §§ polislagen (1984:387). PÄ begÀran av Polismyndigheten eller SÀkerhetspolisen ska sÄledes ett transportföretag som befordrar varor, passagerare eller fordon till eller frÄn Sverige skyndsamt lÀmna de aktuella upp- gifter om ankommande och avgÄende transporter som företaget har tillgÄng till. Uppgifter om passagerare ska avse namn, resrutt, bagage, medpassagerare samt sÀttet för betalning och bokning. Polisen fÄr begÀra in uppgifterna endast om de kan antas ha betydelse för den brottsbekÀmpande verksamheten. Avsikten Àr dock inte att upp- gifterna ska begÀras in för att bekÀmpa rena bagatellbrott. Detta framgÄr redan av proportionalitetsprincipen i 8 § polislagen (se prop. 1996/97:175 s. 68).

92

SOU 2017:57

Dagens reglering och anvÀndning av flygpassageraruppgifter 


Uppgifterna kan lÀmnas pÄ sÄ sÀtt att de görs lÀsbara genom terminalÄtkomst. HÀrmed avses detsamma som numera normalt be- nÀmns direktÄtkomst. Polismyndigheten och SÀkerhetspolisen fÄr emellertid ta del av uppgifterna pÄ detta sÀtt endast i den omfattning och under den tid som behövs för att kontrollera aktuella trans- porter. De fÄr inte Àndra eller pÄ annat sÀtt bearbeta eller lagra upp- gifter som hÄlls tillgÀngliga pÄ detta sÀtt. Uppgifter om enskilda som har lÀmnats pÄ annat sÀtt Àn genom terminalÄtkomst ska omedelbart förstöras, om de visar sig sakna betydelse för utredning eller lag- föring av brott.

Regleringen Àr inte avsedd att tillÄta nÄgon systematisk kartlÀgg- ning av resandeströmmar eller nÄgot generellt insamlande av upp- gifter. Det Àr inte heller avsett att uppgifter om resande ska registreras, lagras eller bearbetas pÄ ett sÄdant sÀtt att nya personregister med uppgifter om resande skapas. Uppgifter som inhÀmtas genom upp- koppling till databaser via terminal (direktÄtkomst) anses sÄledes fortfarande tillhöra och förvaras hos transportföretaget. (Jfr prop. 1995/96:166 s. 81 ff.)

För det fall uppgifterna anses ha betydelse för utredning eller lagföring fÄr informationen sparas i enskilda brottsutredningar med stöd av bestÀmmelserna i polisdatalagen.

5.2.2Tullverket

Tullverkets befogenhet att inhĂ€mta vissa passageraruppgifter frĂ„n transportföretag om uppgifterna kan antas ha betydelse för dess brottsbekĂ€mpande verksamhet infördes Ă„r 1996. BestĂ€mmelserna finns numera i 4 kap. 6–8 §§ tullagen (2016:253) samt i 15 och 16 §§ lagen (1996:701) om Tullverkets befogenhet vid Sveriges grĂ€ns mot ett annat land inom Europeiska unionen (inregrĂ€nslagen). BestĂ€m- melserna motsvarar de i 25–26 §§ polislagen.

Kompletterande bestĂ€mmelser finns i 4 kap. 4–9 §§ tullförord- ningen (2016:287) och i 3–7 §§ förordningen (1996:702) om Tull- verkets befogenheter vid Sveriges grĂ€ns mot ett annat land inom Europeiska unionen. Bl.a. anges att information om innehĂ„llet i de inhĂ€mtade bokningsuppgifterna fĂ„r lĂ€mnas till andra tulltjĂ€nstemĂ€n, andra enheter inom Tullverket, Polismyndigheten och Kustbevak- ningen om uppgiften behövs i Tullverkets brottsbekĂ€mpande verk-

93

Dagens reglering och anvÀndning av flygpassageraruppgifter 


SOU 2017:57

samhet för att klarlÀgga om brott eller brottslig verksamhet har före- kommit, pÄgÄr eller planeras. SÄdan information fÄr ocksÄ lÀmnas till en utlÀndsk myndighet eller mellanfolklig organisation, om ut- lÀmnandet följer av en konvention som Sverige har tilltrÀtt eller en överenskommelse som Sverige har ingÄtt.

Om transportföretag inte lÀmnar bokningsuppgifter pÄ Tullverkets begÀran har Tullverket möjlighet att förelÀgga transportföretaget att vid vite lÀmna uppgifterna. BestÀmmelser hÀrom finns i 4 kap. 24 § och 7 kap. 5 § tullagen samt i 21 § inregrÀnslagen.

AnvÀndningen av passageraruppgifter inom Tullverket regleras i dag i övrigt av lagen (2005:787) om behandling av uppgifter i Tull- verkets brottsbekÀmpande verksamhet, frÀmst 13 §. Den lagen ska dock ersÀttas av en ny lag om behandling av personuppgifter i Tull- verkets brottsbekÀmpande verksamhet, tullbrottsdatalagen. Den nya lagen trÀder i kraft den 1 juli 2017 (se prop. 2016/17:91). I förslaget till tullbrottsdatalag finns bestÀmmelser om personuppgifter frÄn transportföretag intagna i 2 kap. 8 och 9 §§.

Enligt 2 kap. 8 § TBL fÄr personuppgifter som har lÀmnats till Tullverket enligt de aktuella bestÀmmelserna i tullagen eller inre- grÀnslagen behandlas i den utstrÀckning det Àr tillÄtet enligt dessa lagar och enbart i den utstrÀckning det behövs för planering av kon- trollverksamheten och urval av kontrollobjekt. Om det behövs i ett enskilt fall fÄr, enligt andra stycket, personuppgifterna behandlas för nÄgot av lagens primÀra ÀndamÄl och göras gemensamt tillgÀngliga. I 2 kap. 9 § finns bestÀmmelser om i vilka fall identitetsbeteckningar sÄsom namn och personnummer fÄr anvÀndas som sökbegrepp vid sökning i sÄdana personuppgifter som lÀmnats till Tullverket enligt 8 § första stycket. SÄdana sökbegrepp fÄr anvÀndas bara om upp- gifterna avser en person som Àr eller har varit misstÀnkt för brott eller kan antas ha samband med brottslig verksamhet eller som över- vakas pÄ grund av misstanke om att personen kan komma att utöva brottslig verksamhet. För personuppgifter som har gjorts allmÀnt tillgÀngliga gÀller lagens bestÀmmelser om sökning bland sÄdana upp- gifter.

94

SOU 2017:57

Dagens reglering och anvÀndning av flygpassageraruppgifter 


5.3Dagens anvÀndning av PNR-uppgifter

5.3.1Polismyndigheten

Polismyndigheten arbetar i dag i en mycket begrÀnsad omfattning med PNR- och API-uppgifter för att förhindra grov brottslighet i form av narkotikasmuggling, mÀnniskosmuggling och penningtvÀtt. FrÀmst anvÀnds uppgifterna av grÀnspolisen i grÀnskontrollverksam- heten.

Passageraruppgifterna anvÀnds bÄde för att hitta kÀnda personer och för att leta efter mönster som kan indikera att en person Àr av intresse, s.k. profilering.

Endast ett flygbolag tillhandahÄller terminalÄtkomst till sitt bok- ningssystem. De API- och PNR-uppgifter som behandlas utgörs sÄ- ledes frÀmst av sÄdan information som finns tillgÀnglig pÄ de passa- gerarlistor som flygbolagen manuellt tillhandahÄller vid förfrÄgan. Vid sÄdana förfrÄgningar kan uppgifterna överlÀmnas i pappersform frÄn flygbolagen över disk. Uppgifterna kan Àven levereras via fax eller e-post. Kvaliteten pÄ informationen skiljer sig Ät dÄ flygbolagen har olika reservations- och incheckningssystem. Uppgifterna frÄn flygbolagen innehÄller ofta grundlÀggande uppgifter. EfterfrÄgas mer information mÄste flygbolagen kontaktas igen för komplettering.

Även analysen av de uppgifter som inhĂ€mtas sker manuellt dĂ„ Polismyndigheten saknar tekniskt stöd för hantering av uppgifter- na. Varje passagerare hanteras individuellt vilket Ă€r ett tidskrĂ€vande arbete. Arbetet stĂ€ller ocksĂ„ höga krav pĂ„ analytikern dĂ„ antalet parametrar som ska granskas kan vara stort.

Bristen pÄ IT-stöd hindrar en kontinuerlig bevakning dÄ antalet resenÀrer Àr för stort för att uppgifterna ska kunna hanteras manuellt. Analysarbetet blir ocksÄ extremt krÀvande med lÄnga handlÀggnings- tider och innebÀr att enbart ett fÄtal av alla resenÀrer kan profileras.

5.3.2SĂ€kerhetspolisen

SÀkerhetspolisen arbetar i dag med insamling av API- och PNR- uppgifter i sitt arbete med kontraterrorism, kontraspionage, författ- ningsskydd och personskydd. PNR-uppgifter anvÀnds frÀmst för kartlÀggning.

95

Dagens reglering och anvÀndning av flygpassageraruppgifter 


SOU 2017:57

Vid de tillfÀllen dÄ PNR-uppgifter behövs tas en direktkontakt med det flygbolag som bedöms kunna ge efterfrÄgade uppgifter. Denna hantering innebÀr en osÀkerhet i informationshantering, vilket kan medföra att frÄgor stÀlls till en större skara Àn nödvÀndigt. De uppgifter som levereras frÄn flygbolagen skiljer sig Ät och innehÄller i flera fall inte tillrÀcklig information.

SÀkerhetspolisen saknar direktÄtkomst till system som lagrar PNR-uppgifter eller API-uppgifter. Vissa passageraruppgifter kan komma myndigheten till handa via myndighetssamverkan. All till- gÄng till passageraruppgifter krÀver dock fysisk nÀrvaro av sÀrskilda personer och fysisk tillgÄng till system pÄ flygplatsen. Detta gör att SÀkerhetspolisen inte kan rÀkna med att information gÄr att fÄ fram just nÀr den behövs.

SÀkerhetspolisen saknar tekniskt stöd för hantering av sÄvÀl API- som PNR-uppgifter och all hantering sker manuellt. Vid behov kan SÀkerhetspolisen anvÀnda ett eget analyssystem inköpt av en extern leverantör för att analysera de PNR- och API-uppgifter som samlas in manuellt. Underlaget Àr varierande beroende pÄ vilket flygbolag som har levererat uppgifterna och det krÀvs ett stort manuellt arbete för att mata in informationen i analyssystemen.

5.3.3Tullverket

Tullverket Àr den myndighet som i störst utstrÀckning anvÀnder API- och PNR-uppgifter i dag. Uppgifterna anvÀnds frÀmst för att upptÀcka brottslighet i form av smuggling av narkotika, dopnings- medel och cigaretter. Tullverket kan Àven dela med sig av PNR- uppgifter till övriga brottsbekÀmpande myndigheter i vissa fall.

Tullverket delar uppgifter med andra lÀnder, frÀmst i Norden. Enbart uppgifter om specifika brottsmisstÀnkta personer delas för att möjliggöra identifiering och matchning av liknande inkomman- de hÀndelser.

Tullverket begÀr in eller hÀmtar sjÀlv in PNR-uppgifter frÄn flyg- bolagen. Tullen har tillgÄng till vissa flygbolags bokningssystem och kan pÄ sÄ sÀtt fÄ del av uppgifterna via direktÄtkomst. Uppgifterna skickas Àven till Tullverket frÄn flygbolagen via e-post eller fax. Informationen inkommer i ett stort antal olika format. För att underlÀtta en snabb och effektiv sökning för planering och urval av

96

SOU 2017:57

Dagens reglering och anvÀndning av flygpassageraruppgifter 


lÀmpliga kontrollobjekt fÄr uppgifterna formateras om till ett an- vÀndarvÀnligt format och sammanstÀllas elektroniskt. SammanstÀll- ningen sker i ett avgrÀnsat system. Tullverket har sÄledes visst system- stöd till sin hjÀlp vid överföringen av uppgifterna. All inhÀmtning, profilering och analys av uppgifterna hanteras dock manuellt.

Tullverket anvÀnder PNR-uppgifter för att profilera sedan tidi- gare okÀnda personer. En profilering börjar med att Tullverket begÀr in eller sjÀlv hÀmtar bokningsuppgifterna som behövs för att genom- föra profileringen. NÀr bokningsuppgifterna finns tillgÀngliga analy- seras uppgifterna. Efter analys skickas utfallet vidare till det s.k. tullfiltret som agerar pÄ underlaget.

Tullverket har dagligen Ätkomst till bokningsuppgifter frÄn 32 flygbolag, antingen via direktÄtkomst eller genom att flygbolagen skickar sina uppgifter till Tullverket. Hur stor del av dessa upp- gifter som tullen faktiskt tar del varierar. Vissa dagar sker inte nÄgon profilering över huvud taget beroende pÄ personalsituationen. Vissa bolag, vars bokningssystem tullen har direktÄtkomst till, anses inte utgöra en risk ur ett tullperspektiv. Dessa bokningsuppgifter granskas dÀrför sÀllan. Av samtliga ankommande resenÀrer till statliga och kommunala flygplatser Är 2015 kontrollerade Tullverket mindre Àn 1 procent.

Alla grova narkotikabeslag pÄ Arlanda Är 2015 i passagerartrafi- ken var baserade pÄ tillgÄng till PNR-uppgifter. Alla gripna kurirer var tidigare okÀnda för svenska myndigheter. Samtliga beslag avsÄg flygningar inom EU.

97

6 Dataskyddsreglering

6.1Internationella konventioner

6.1.1Europakonventionen m.m.

Enligt artikel 8 i den europeiska konventionen angÄende skydd för de mÀnskliga rÀttigheterna och de grundlÀggande friheterna (Europa- konventionen) har var och en rÀtt till respekt för sitt privat- och familjeliv, sitt hem och sin korrespondens. En offentlig myndighet fÄr endast göra inskrÀnkningar i dessa rÀttigheter med stöd av lag och om det Àr nödvÀndigt i ett demokratiskt samhÀlle för vissa i artikeln upprÀknade ÀndamÄl, bl.a. med hÀnsyn till den allmÀnna sÀkerheten och till förebyggande av oordning och brott. Artikel 8 skyddar bl.a. mot felaktig behandling av personuppgifter.

Europakonventionen gÀller som svensk lag. Det framgÄr av 2 kap. 19 § RF att lag eller annan föreskrift inte fÄr meddelas i strid med Sveriges Ätaganden pÄ grund av konventionen.

Även i FN:s konvention om medborgerliga och politiska rĂ€ttig- heter finns en bestĂ€mmelse till skydd för godtyckligt eller olagligt ingripande i nĂ„gons privat- och familjeliv (artikel 17).

6.1.2Dataskyddskonventionen

EuroparÄdets ministerkommitté antog Är 1981 en konvention till skydd för enskilda vid automatisk databehandling av personupp- gifter (dataskyddskonventionen). Konventionen trÀdde i kraft den 1 oktober 1985. Sverige har, liksom övriga EU-medlemsstater, an- slutit sig till konventionen. Ett arbete med att se över konventionen pÄgÄr.

Dataskyddskonventionens syfte Àr att sÀkerstÀlla respekten för grundlÀggande fri- och rÀttigheter, sÀrskilt den enskildes rÀtt till per-

99

Dataskyddsreglering

SOU 2017:57

sonlig integritet i samband med automatiserad behandling av person- uppgifter. Konventionens tillÀmpningsomrÄde Àr enligt huvudregeln automatiserade personregister och automatisk databehandling av personuppgifter i allmÀn och enskild verksamhet.

Konventionen innehÄller principer för dataskydd som de konven- tionsanslutna staterna mÄste iaktta i sin nationella lagstiftning. Bl.a. ska personuppgifter som Àr föremÄl för automatiserad behandling samlas in och behandlas pÄ ett korrekt sÀtt för sÀrskilt angivna Ànda- mÄl. Vidare mÄste uppgifterna vara relevanta för ÀndamÄlen med be- handlingen och fÄr inte senare anvÀndas pÄ ett sÀtt som Àr ofören- ligt med dessa. Uppgifterna mÄste ocksÄ vara riktiga och aktuella och de fÄr inte bevaras lÀngre tid Àn vad som Àr nödvÀndigt för Ànda- mÄlen.

Vissa kategorier av personuppgifter fÄr enligt konventionen be- handlas endast om den nationella lagstiftningen ger ett ÀndamÄls- enligt skydd. Till sÄdana personuppgifter hör uppgifter som avslöjar ras, politisk tillhörighet, religiös tro eller övertygelse i övrigt, sexual- liv och uppgifter om brott. Vidare föreskrivs att en registrerad bl.a. ska ha möjlighet till insyn i register och till att fÄ uppgifter rÀttade.

Under vissa förutsÀttningar fÄr undantag göras frÄn bestÀmmel- serna i konventionen om bl.a. uppgifternas beskaffenhet. SÄdana in- skrÀnkningar förutsÀtter stöd i den nationella lagstiftningen och att inskrÀnkningen Àr nödvÀndig i ett demokratiskt samhÀlle för vissa angivna ÀndamÄl, t.ex. brottsbekÀmpning.

Konventionen kompletteras med flera av ministerkommittén an- tagna rekommendationer om hur personuppgifter bör behandlas inom olika omrÄden. En sÄdan rekommendation rör polisen.

6.2GÀllande EU-rÀttslig reglering

6.2.1EU-stadgan om de grundlÀggande rÀttigheterna

I artikel 7 i Europeiska unionens stadga om de grundlÀggande rÀttig- heterna slÄs fast att var och en har rÀtt till respekt för sitt privatliv och familjeliv, sin bostad och sin korrespondens. I artikel 8 före- skrivs att var och en har rÀtt till skydd av de personuppgifter som rör honom eller henne. SÄdana uppgifter ska behandlas lagenligt för bestÀmda ÀndamÄl och pÄ grundval av den berörda personens sam- tycke eller nÄgon annan legitim och lagenlig grund. Var och en har

100

SOU 2017:57

Dataskyddsreglering

rÀtt att fÄ tillgÄng till insamlade uppgifter som rör honom eller henne och att fÄ dem rÀttade. En oberoende myndighet ska kontrollera att reglerna efterlevs.

I artikel 52 i stadgan anges i vilken utstrÀckning inskrÀnkningar fÄr göras i de rÀttigheter som erkÀnns i stadgan. UtgÄngspunkten Àr att sÄdana inskrÀnkningar endast fÄr göras i lag och ska vara fören- liga med det vÀsentliga innehÄllet i rÀttigheterna. BegrÀnsningar fÄr endast göras om de Àr nödvÀndiga och svarar mot ett allmÀnt sam- hÀllsintresse som erkÀnns av unionen eller behovet av skydd för andra mÀnniskors rÀttigheter och friheter.

6.2.2Dataskyddsdirektivet

Den allmÀnna regleringen av behandling av personuppgifter inom EU finns i dag i Europaparlamentets och rÄdets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avse- ende pÄ behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sÄdana uppgifter (dataskyddsdirektivet). Direktivet syftar till att garantera en hög och i alla medlemsstater likvÀrdig skyddsnivÄ nÀr det gÀller enskilda personers fri- och rÀttigheter med avseende pÄ be- handling av personuppgifter och att frÀmja ett fritt flöde av per- sonuppgifter mellan medlemsstaterna i EU.

Direktivet har genomförts i svensk rÀtt huvudsakligen genom personuppgiftslagen (1998:204) med tillhörande förordning (se av- snitt 6.3.2). Direktivet gÀller inte för behandling av personuppgifter som faller utanför gemenskapsrÀtten, t.ex. allmÀn sÀkerhet, försvar, statens sÀkerhet och statens verksamhet pÄ straffrÀttens omrÄde.

6.2.3Dataskyddsrambeslutet

RÄdets rambeslut 2008/977/RIF av den 27 november 2008 om skydd av personuppgifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straffrÀttsligt samarbete (dataskyddsrambeslutet) reglerar data- skyddet inom angivna omrÄden. Rambeslutet Àr föranlett av ett antal EU-instrument rörande utvidgat polisiÀrt och rÀttsligt samarbete avseende grÀnsöverskridande informationsutbyte. Det Àr tillÀmpligt pÄ uppgifter som överförs eller görs tillgÀngliga mellan medlemsstater och EU-organ eller vissa utpekade informationssystem. Dataskydds-

101

Dataskyddsreglering

SOU 2017:57

rambeslutet gÀller dÀremot inte för rent nationell personuppgifts- behandling. FrÄn tillÀmpningsomrÄdet undantas ocksÄ personupp- giftsbehandling inom omrÄdet nationell sÀkerhet.

Dataskyddsrambeslutet uppfylls redan till stora delar av befint- lig lagstiftning. De ÄterstÄende delarna har genomförts i svensk rÀtt genom lagen (2013:329) med vissa bestÀmmelser om skydd för per- sonuppgifter vid polissamarbete och straffrÀttsligt samarbete inom Europeiska unionen (2013 Ärs lag) med tillhörande förordning (se avsnitt 6.4.5).

6.3Huvuddragen i den svenska regleringen

6.3.1Regeringsformen

GrundlÀggande bestÀmmelser till skydd för den personliga integri- teten finns i regeringsformen. I 1 kap. 2 § första stycket slÄs det fast att den offentliga makten ska utövas med respekt bl.a. för den enskilda mÀnniskans frihet och i fjÀrde stycket anges bl.a. att det allmÀnna ska vÀrna den enskildes privatliv och familjeliv. Enligt 2 kap. 6 § andra stycket Àr var och en gentemot det allmÀnna skyddad mot betydande intrÄng i den personliga integriteten, om det sker utan samtycke och innebÀr övervakning eller kartlÀggning av den enskildes personliga förhÄllanden. InskrÀnkningar i det grundlagsfÀsta skyd- det kan endast göras genom lag och bara under de förutsÀttningar som anges i 2 kap.

Andra stycket i 2 kap. 6 § infördes vid 2010 Ă„rs grundlags- reform. BestĂ€mmelsen omfattar enbart betydande intrĂ„ng i den enskildes privata sfĂ€r. I förarbetena anges att det Ă€r naturligt att det lĂ€ggs stor vikt vid uppgifternas karaktĂ€r vid bedömningen av hur ingripande intrĂ„nget i den personliga integriteten kan anses vara i samband med insamling, lagring och bearbetning eller utlĂ€mnande av uppgifter om enskildas personliga förhĂ„llanden. Ju kĂ€nsligare upp- gifterna Ă€r, desto mer ingripande mĂ„ste det allmĂ€nnas hantering av uppgifterna normalt anses vara. Även hantering av ett litet fĂ„tal upp- gifter kan innebĂ€ra ett betydande intrĂ„ng i den personliga inte- griteten om uppgifterna Ă€r av mycket kĂ€nslig karaktĂ€r. Vid bedöm- ningen av intrĂ„ngets karaktĂ€r Ă€r det ocksĂ„ naturligt att stor vikt lĂ€ggs vid Ă€ndamĂ„let med behandlingen. En hantering som syftar till att utreda brott kan enligt förarbetena normalt anses vara mer kĂ€nslig

102

SOU 2017:57

Dataskyddsreglering

Àn t.ex. en hantering som uteslutande sker för att ge en myndighet underlag för förbÀttringar av kvaliteten i handlÀggningen. MÀngden uppgifter kan ocksÄ vara en betydelsefull faktor i sammanhanget. (Se prop. 2009/10:80 s. 183.)

6.3.2Personuppgiftslagen

Lagens syfte och tillÀmpningsomrÄde

Personuppgiftslagen, genom vilket det nu gÀllande dataskyddsdirek- tivet genomfördes i svensk rÀtt, syftar till att skydda mÀnniskor mot att deras personliga integritet krÀnks genom behandling av person- uppgifter. Kompletterande bestÀmmelser till lagen finns i person- uppgiftsförordningen (1998:1191).

Med personuppgifter avses all slags information som direkt eller indirekt kan hÀnföras till en fysisk person som Àr i livet. Begreppet behandling av personuppgifter omfattar i stort sett allt man kan göra med sÄdana uppgifter, t.ex. att samla in, söka, bevara eller sprida upp- gifterna.

Lagen innehÄller generella regler för all behandling av person- uppgifter och behandlar Àven sÄdan verksamhet som faller utanför unionsrÀtten. Enligt 2 § gÀller sÀrreglering i lag eller förordning fram- för bestÀmmelserna i personuppgiftslagen. SÄdan sÀrreglering finns framför allt i olika registerförfattningar.

Enligt 5 § ska lagen tillÀmpas pÄ all helt eller delvis automatise- rad behandling av personuppgifter. Dessutom Àr den tillÀmplig pÄ manuell behandling av personuppgifter som ingÄr, eller Àr avsedda att ingÄ, i en strukturerad samling av personuppgifter vilka Àr till- gÀngliga för sökning eller sammanstÀllning enligt sÀrskilda kriterier.

Behandling av uppgifter om juridiska personer, som definitions- mÀssigt inte utgör personuppgifter, omfattas inte av personuppgifts- lagen. SÄdan behandling som en fysisk person utför i verksamhet av rent privat natur undantas ocksÄ enligt 6 §.

103

Dataskyddsreglering

SOU 2017:57

GrundlÀggande krav pÄ behandlingen

Vissa grundlÀggande krav för all behandling av personuppgifter slÄs fast i 9 § PUL. DÀr anges att personuppgifter alltid ska behandlas lagligt, pÄ ett korrekt sÀtt och i enlighet med god sed. Personupp- gifter ska samlas in och behandlas bara för sÀrskilda, uttryckligt an- givna ÀndamÄl. Efter insamlingen fÄr uppgifterna inte behandlas för nÄgot annat ÀndamÄl som Àr oförenligt med det ÀndamÄl för vilket uppgifterna samlades in (den s.k. finalitetsprincipen). De personupp- gifter som behandlas ska vidare vara riktiga och relevanta i förhÄl- lande till ÀndamÄlen med behandlingen och fÄr inte vara fler Àn vad som Àr nödvÀndigt med hÀnsyn till ÀndamÄlen med behandlingen. Om det Àr nödvÀndigt ska uppgifterna vara aktuella. För det fall per- sonuppgifterna inte uppfyller dessa krav, ska alla rimliga ÄtgÀrder vidtas för att rÀtta, blockera eller utplÄna uppgifterna.

Personuppgifter fÄr inte bevaras lÀngre tid Àn nödvÀndigt med hÀnsyn till ÀndamÄlen med behandlingen. DÀrefter ska de avidenti- fieras eller förstöras. Eftersom personuppgiftslagen Àr subsidiÀr till annan lagstiftning fÄr uppgifter inte avidentifieras eller förstöras om det strider mot annan lagstiftning, t.ex. tryckfrihetsförordningens bestÀmmelser om allmÀnna handlingar eller arkivlagstiftningen.

TillÄten och otillÄten behandling

I 10–12 §§ PUL finns en uttömmande upprĂ€kning av de fall dĂ€r behandling av personuppgifter Ă€r tillĂ„ten. Den registrerades samtycke Ă€r alltid en legitim rĂ€ttslig grund för behandling. Återkallar personen sitt samtycke fĂ„r ytterligare uppgifter om honom eller henne inte behandlas.

I vissa fall fÄr personuppgifter behandlas Àven om den registre- rade inte har gett sitt samtycke. En förutsÀttning i dessa fall Àr att behandlingen Àr nödvÀndig för ÀndamÄlen.

Personuppgifter fÄr behandlas i samband med ett avtal med den registrerade, nÀr det behövs för att fullgöra avtalet eller nÀr det be- hövs för att pÄ den registrerades begÀran vidta ÄtgÀrder innan av- talet trÀffas. Som exempel pÄ behandling som kan vara nödvÀndig för att fullgöra ett avtal kan nÀmnas fakturering och förande av kundregister. Vidare fÄr behandling utföras om den Àr nödvÀndig för att den personuppgiftsansvarige ska kunna fullgöra en rÀttslig

104

SOU 2017:57

Dataskyddsreglering

skyldighet. Dessutom fÄr personuppgifter behandlas för att skydda vitala intressen för den registrerade. LikasÄ fÄr personuppgifter be- handlas om det Àr nödvÀndigt för att den personuppgiftsansvarige, eller en tredje man till vilken personuppgifter lÀmnas ut, ska kunna utföra en arbetsuppgift i samband med myndighetsutövning. Slut- ligen fÄr personuppgifter behandlas om en avvÀgning ger vid handen att den personuppgiftsansvariges berÀttigade intresse av behandling vÀger tyngre Àn den registrerades intresse av skydd.

Behandling av kÀnsliga personuppgifter

I 13 § PUL förbjuds behandling av kÀnsliga personuppgifter. Med detta avses uppgifter som avslöjar ras eller etniskt ursprung, politiska Äsikter, religiös eller filosofisk övertygelse, medlemskap i fackförening samt uppgifter som rör hÀlsa eller sexualliv.

FrĂ„n förbudet mot behandling av kĂ€nsliga uppgifter gĂ€ller ett flertal undantag som nĂ€rmare regleras i 15–19 §§ PUL.

Regeringen, eller den myndighet regeringen bestÀmmer, fÄr en- ligt 20 § föreskriva ytterligare undantag frÄn förbudet i 13 §, om det behövs med hÀnsyn till ett viktigt allmÀnt intresse.

Information till den registrerade

Personuppgiftslagen innehÄller ett flertal bestÀmmelser som syftar till att genom information trygga den enskildes rÀtt att kontrollera om behandling av personuppgifter om honom eller henne pÄgÄr. Om uppgifter om en person samlas in frÄn personen sjÀlv, ska den per- sonuppgiftsansvarige enligt 23 § sjÀlvmant lÀmna den registrerade information om behandlingen av uppgifterna. Har uppgifterna samlats in frÄn en annan kÀlla, ska den personuppgiftsansvarige enligt 24 § sjÀlvmant informera den registrerade nÀr uppgifterna noteras, eller om avsikten med behandlingen Àr att lÀmna ut dem till tredje man, nÀr uppgifterna lÀmnas ut första gÄngen. Informationen behöver dock inte lÀmnas om det finns bestÀmmelser om registrerandet eller ut- lÀmnandet av personuppgifterna i lag eller annan författning. Infor- mation behöver heller inte lÀmnas om det skulle vara omöjligt eller krÀva en oproportionerligt stor arbetsinsats.

105

Dataskyddsreglering

SOU 2017:57

Informationen ska enligt 25 § omfatta uppgift om vem som Àr personuppgiftsansvarig, ÀndamÄlen med behandlingen och all övrig information som den registrerade behöver för att kunna ta till vara sina rÀttigheter i samband med behandlingen. Information behöver inte lÀmnas om sÄdant som den registrerade redan kÀnner till.

Enligt 26 § Ă€r den personuppgiftsansvarige vidare skyldig att pĂ„ ansökan, en gĂ„ng per Ă„r, gratis informera om uppgifter om sökan- den behandlas eller inte, Ă€ndamĂ„len med behandlingen, vilka upp- gifter som behandlas, varifrĂ„n dessa kommer och till vem de lĂ€mnas ut. NĂ„gon information behöver dock inte lĂ€mnas om personupp- gifter som endast behandlas i löpande text som Ă€nnu inte fĂ„tt sin slutliga utformning eller utgör minnesanteckning, utom i de fall dĂ€r uppgifterna har lĂ€mnats till tredje man eller – i frĂ„ga om behandling i löpande text – har behandlats under lĂ€ngre tid Ă€n ett Ă„r.

Informationsskyldigheten gÀller enligt 27 § inte om uppgifterna omfattas av sekretess eller tystnadsplikt.

RĂ€ttelse

Personuppgifter som Àr felaktiga eller ofullstÀndiga eller som annars inte har behandlats i enlighet med personuppgiftslagen, ska enligt 28 § pÄ begÀran av den registrerade rÀttas, blockeras eller utplÄnas av den personuppgiftsansvarige. Om felaktiga personuppgifter har lÀmnats till tredje man, ska denne i vissa fall informeras om korri- geringen.

SĂ€kerhet vid behandlingen

I 30 och 31 §§ PUL finns allmÀnna bestÀmmelser om sÀkerheten vid behandling av personuppgifter. BestÀmmelserna avser att trygga bÄde den tekniska sÀkerheten och att de personer som behandlar upp- gifterna har tillrÀckliga instruktioner för att behandla uppgifterna pÄ ett korrekt sÀtt. Den personuppgiftsansvarige ansvarar för sÀker- heten.

106

SOU 2017:57

Dataskyddsreglering

Överföring av personuppgifter till tredjeland

Enligt 33 § PUL Àr det förbjudet att till tredjeland föra över per- sonuppgifter under behandling om landet i frÄga inte har en adekvat nivÄ för skydd av personuppgifter. Förbudet gÀller ocksÄ överföring av personuppgifter för behandling i tredjeland. FrÄgan om skydds- nivÄn Àr adekvat ska bedömas med hÀnsyn till samtliga omstÀndig- heter som har samband med överföringen. SÀrskild vikt ska lÀggas vid uppgifternas art, ÀndamÄlet med behandlingen, hur lÀnge behand- lingen ska pÄgÄ, ursprungslandet, det slutliga bestÀmmelselandet och de regler som finns för behandlingen i det tredjelandet.

I 34 § anges vissa undantag frÄn förbudet i 33 §. Ett viktigt undantag Àr att det Àr tillÄtet att föra över personuppgifter för an- vÀndning enbart i en stat som har anslutit sig till dataskyddskon- ventionen. I 35 § PUL finns vissa bemyndiganden som ger möjlig- het att besluta om ytterligare undantag i förbudet i 33 §. I bilagor till personuppgiftsförordningen anges vilka stater som enligt sÀrskilda beslut av kommissionen anses ha en adekvat skyddsnivÄ för behand- lingen av personuppgifter vid överföring till vissa i besluten speci- ficerade mottagare.

I 13 a § PUF finns en specialbestÀmmelse som reglerar transpor- törers överföring av flygpassageraruppgifter till tredjeland. Enligt bestÀmmelsen fÄr en transportör som luftvÀgen transporterar passa- gerare till eller frÄn ett tredjeland, till det landet föra över person- uppgifter som finns i transportörens passagerarförteckning, om det sker enligt villkor som framgÄr av en överenskommelse mellan tredje- landet och EU avseende behandling och överföring av uppgifter rörande flygpassagerare. I en bilaga till förordningen anges att sÄdana överenskommelser gÀller mellan EU och USA respektive Australien.

Tillsyn

Datainspektionen Àr enligt 2 § PUF tillsynsmyndighet enligt person- uppgiftslagen. Inspektionen Àr som regel ocksÄ tillsynsmyndighet för sÄdan behandling av personuppgifter som regleras i sÀrskilda re- gisterförfattningar. Datainspektionen har till uppgift att bl.a. verka för att mÀnniskor skyddas mot att den personliga integriteten krÀnks genom behandling av personuppgifter. Inspektionen informerar bl.a. om gÀllande regler, utövar tillsyn över att reglerna efterlevs och ger

107

Dataskyddsreglering

SOU 2017:57

rĂ„d och hjĂ€lp Ă„t personuppgiftsombud. I 43–47 §§ PUL finns nĂ€r- mare bestĂ€mmelser om tillsynsmyndighetens befogenheter, t.ex. om rĂ€tt att meddela vite och möjligheten att förbjuda viss behandling.

Sanktioner

I 48 § PUL regleras den registrerades rÀtt till skadestÄnd för den krÀnkning som en behandling av personuppgifter i strid med lagen har orsakat. Lagen innehÄller ocksÄ en straffbestÀmmelse. Enligt 49 § kan den som uppsÄtligen eller av grov oaktsamhet övertrÀder vissa bestÀmmelser i lagen dömas för brott mot personuppgiftslagen.

6.4Aktuella sÀrregleringar

6.4.1Polisdatalagen

Syfte och tillÀmpningsomrÄde

Polisdatalagen (2010:361) Àr tillÀmplig vid behandling av personupp- gifter i brottsbekÀmpande verksamhet vid Polismyndigheten och SÀkerhetspolisen. Lagen gÀller Àven för den polisiÀra verksamheten vid Ekobrottsmyndigheten. Kompletterande bestÀmmelser finns i polisdataförordningen (2010:1155).

Syftet med lagen Àr att ge polisen möjlighet att behandla person- uppgifter pÄ ett ÀndamÄlsenligt sÀtt i sin brottsbekÀmpande verk- samhet och att skydda enskilda mot att deras personliga integritet krÀnks vid sÄdan behandling.

Lagen Àr tillÀmplig endast om behandlingen Àr helt eller delvis automatiserad eller om personuppgifterna ingÄr i eller Àr avsedda att ingÄ i en strukturerad samling av personuppgifter. Enligt 1 kap. 6 § tillÀmpas lagen Àven i viss utstrÀckning pÄ behandling av uppgifter om juridiska personer.

Lagen Àr generellt utformad. Det finns dock Àven andra författ- ningar som reglerar personuppgiftsbehandling i polisens brottsbekÀm- pande verksamhet, framför allt lagstiftning som reglerar behandling i sÀrskilda register. I 1 kap. 3 § undantas frÄn lagens tillÀmpnings- omrÄde behandling av personuppgifter enligt bl.a. lagen (1998:620) om belastningsregister, lagen (1998:621) om misstankeregister, lagen

108

SOU 2017:57

Dataskyddsreglering

(2000:344) om Schengens informationssystem och lagen (2006:444) om passagerarregister.

FörhÄllande till personuppgiftslagen

Polisdatalagen gÀller enligt 2 kap. 1 § i stÀllet för personuppgifts- lagen. I 2 kap. 2 § hÀnvisas dock till ett betydande antal bestÀm- melser i personuppgiftslagen som gÀller vid behandling av person- uppgifter i polisens brottsbekÀmpande verksamhet. Det gÀller bl.a. personuppgiftslagens definitioner, vissa grundlÀggande bestÀmmelser om behandlingen av personuppgifter, information till den registrerade, tillsyn och sanktioner.

ÄndamĂ„l för behandling och utlĂ€mnande av uppgifter

I 2 kap. PDL anges för vilka ÀndamÄl personuppgifter fÄr behandlas i polisens brottsbekÀmpande verksamhet. Enligt 2 kap. 7 § fÄr per- sonuppgifter behandlas om det behövs för att förebygga, förhindra eller upptÀcka brottslig verksamhet, utreda eller beivra brott, eller fullgöra förpliktelser som följer av internationella Ätaganden. BestÀm- melsen innehÄller de primÀra ÀndamÄl för vilka personuppgifter en- ligt lagen fÄr behandlas.

I 2 kap. 8 § anges de sekundĂ€ra Ă€ndamĂ„len för vilka personupp- gifter fĂ„r behandlas enligt lagen. De Ă€ndamĂ„len aktualiseras nĂ€r per- sonuppgifter som behandlas i polisens brottsbekĂ€mpande verksam- het lĂ€mnas ut till andra myndigheter eller organisationer för deras behov. Enligt bestĂ€mmelsen fĂ„r personuppgifter behandlas genom sĂ„dant utlĂ€mnande nĂ€r det Ă€r nödvĂ€ndigt för att tillhandahĂ„lla infor- mation som behövs i brottsbekĂ€mpande verksamhet hos SĂ€kerhets- polisen, Ekobrottsmyndigheten, Åklagarmyndigheten, Tullverket, Kustbevakningen och Skatteverket eller hos utlĂ€ndsk myndighet eller mellanfolklig organisation. Personuppgifter fĂ„r ocksĂ„ behandlas för att lĂ€mnas ut för vissa andra i paragrafen specificerade Ă€ndamĂ„l eller för nĂ„got annat Ă€ndamĂ„l, under förutsĂ€ttning att Ă€ndamĂ„let inte Ă€r oförenligt med det Ă€ndamĂ„l för vilket uppgifterna samlades in (finalitetsprincipen).

Enligt 2 kap. 9 § fÄr personuppgifter ocksÄ behandlas om det Àr nödvÀndigt för diarieföring eller om uppgifterna har lÀmnats till

109

Dataskyddsreglering

SOU 2017:57

Polismyndigheten eller Ekobrottsmyndigheten i en anmÀlan eller lik- nande och behandlingen Àr nödvÀndig för handlÀggningen.

I 2 kap. 15 § finns sekretessbrytande bestĂ€mmelser som anger i vilken utstrĂ€ckning personuppgifter fĂ„r lĂ€mnas ut till bl.a. Interpol och Europol, utlĂ€ndsk underrĂ€ttelse- eller sĂ€kerhetstjĂ€nst och annan utlĂ€ndsk myndighet eller mellanfolklig organisation. Sekretessbry- tande bestĂ€mmelser som gĂ€ller i förhĂ„llande till vissa andra myndig- heter finns i 2 kap. 16–18 §§.

Behandling av kÀnsliga personuppgifter

För behandling av kÀnsliga personuppgifter finns sÀrskilda begrÀns- ningar i 2 kap. 10 § PDL. Enligt bestÀmmelsen fÄr uppgifter om en person inte behandlas enbart pÄ grund av vad som Àr kÀnt om per- sonens ras eller etniska ursprung, politiska Äsikter, religiösa eller filo- sofiska övertygelse, medlemskap i fackförening, hÀlsa eller sexualliv. Om uppgifter om en person behandlas pÄ annan grund fÄr de kompletteras med sÄdana uppgifter om det Àr absolut nödvÀndigt för syftet med behandlingen.

Register som regleras sÀrskilt i polisdatalagen

NÄgra register regleras sÀrskilt i 4 kap. PDL. Dessa Àr register över dna-profiler, dvs. dna-registret, utredningsregistret och spÄrregistret, fingeravtrycks- och signalementsregister, penningtvÀttsregister och det internationella registret. För dessa register finns sÀrskilda be- stÀmmelser om ÀndamÄl, gallring och direktÄtkomst.

Behandling av personuppgifter i SÀkerhetspolisens brottsbekÀmpande verksamhet

I 6 kap. PDL finns bestÀmmelser om behandling av personuppgifter i SÀkerhetspolisens brottsbekÀmpande verksamhet. BestÀmmelser- na reglerar framför allt ÀndamÄlen för SÀkerhetspolisens personupp- giftsbehandling, som delvis avviker frÄn regleringen för Polismyn- digheten. Det finns Àven sÀrskilda bestÀmmelser om bevarande och gallring. NÀr det gÀller utlÀmnande av personuppgifter och uppgifts-

110

SOU 2017:57

Dataskyddsreglering

skyldighet gÀller i huvudsak samma bestÀmmelser som för Polis- myndigheten.

6.4.2Tullbrottsdatalag

En ny lag för Tullverkets personuppgiftsbehandling

Lagen (2005:787) om behandling av uppgifter i Tullverkets brotts- bekÀmpande verksamhet gÀller för nÀrvarande för Tullverkets person- uppgiftsbehandling i denna verksamhet. Lagen kommer att ersÀttas av en ny lag, tullbrottsdatalagen (prop. 2016/17:91) den 1 juli 2017. Mot den bakgrunden redovisas hÀr enbart förslaget till tullbrotts- datalag.

Lagens tillÀmpningsomrÄde

Tullbrottsdatalagen har utformats i nÀra anslutning till andra data- skyddslagar pÄ det brottsbekÀmpande omrÄdet, t.ex. polisdatalagen. Lagen ska reglera all behandling av personuppgifter i Tullverkets brottsbekÀmpande verksamhet. Enligt 1 kap. 2 § ska lagen endast gÀlla om behandlingen Àr helt eller delvis automatiserad eller om person- uppgifterna ingÄr i eller Àr avsedda att ingÄ i en strukturerad samling av personuppgifter. Lagen ska enligt 1 kap. 4 § i viss utstrÀckning Àven tillÀmpas pÄ behandling av uppgifter om juridiska personer.

FörhÄllandet till personuppgiftslagen

Tullbrottsdatalagen ska gÀlla i stÀllet för personuppgiftslagen, men hÀnvisningar görs i 2 kap. 2 § till vissa bestÀmmelser i personuppgifts- lagen som ÀndÄ ska tillÀmpas. Det gÀller bl.a. personuppgiftslagens definitioner, vissa grundlÀggande bestÀmmelser om behandlingen av personuppgifter, information till den registrerade, tillsyn och skade- stÄnd.

111

Dataskyddsreglering

SOU 2017:57

ÄndamĂ„l för behandling och utlĂ€mnande av uppgifter

De Ă€ndamĂ„l för vilka personuppgifter ska fĂ„ behandlas i Tullverkets brottsbekĂ€mpande verksamhet Ă€r uppdelade i primĂ€ra och sekundĂ€ra Ă€ndamĂ„l. Personuppgifter ska enligt 2 kap. 5 § TBL fĂ„ behandlas om det behövs för att förebygga, förhindra eller upptĂ€cka brottslig verksamhet, för att utreda eller beivra brott eller för att fullgöra för- pliktelser som följer av internationella Ă„taganden. Personuppgifter som behandlas enligt den paragrafen ska ocksĂ„ fĂ„ behandlas nĂ€r det Ă€r nödvĂ€ndigt för att tillhandahĂ„lla information som behövs i brotts- bekĂ€mpande verksamhet hos Polismyndigheten, SĂ€kerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten, Åklagarmyndigheten, Kustbevakningen och Skatteverket eller en utlĂ€ndsk myndighet eller mellanfolklig organi- sation. Personuppgiftsbehandling genom utlĂ€mnande ska ocksĂ„ en- ligt 2 kap. 6 § vara tillĂ„ten om den Ă€r nödvĂ€ndig för att tillhanda- hĂ„lla information som behövs i verksamhet hos KriminalvĂ„rden för att förebygga brott och upprĂ€tthĂ„lla sĂ€kerheten och i annan verk- samhet som Tullverket ansvarar för, om det finns sĂ€rskilda skĂ€l för att tillhandahĂ„lla informationen. LikasĂ„ fĂ„r personuppgifter i ett enskilt fall behandlas för nĂ„got annat Ă€ndamĂ„l, under förutsĂ€ttning att Ă€ndamĂ„let inte Ă€r oförenligt med det Ă€ndamĂ„l för vilket uppgift- erna samlades in (finalitetsprincipen). SĂ€rskilda regler föreslĂ„s gĂ€lla för behandling av vissa personuppgifter frĂ„n transportföretag, se avsnitt 5.2.2.

Personuppgifter ska enligt 2 kap. 7 § ocksÄ fÄ behandlas om det Àr nödvÀndigt för diarieföring, eller om uppgifterna har lÀmnats till Tullverket i en anmÀlan eller liknande och behandlingen Àr nödvÀn- dig för handlÀggningen.

I 2 kap. 12 § finns en sekretessbrytande bestÀmmelse som anger i vilken utstrÀckning personuppgifter fÄr lÀmnas ut till bl.a. Interpol och Europol, utlÀndsk polismyndighet eller Äklagarmyndighet och tullmyndighet eller kustbevakning inom Europeiska ekonomiska sam- arbetsomrÄdet (EES). En sekretessbrytande bestÀmmelse som gÀller i förhÄllande till vissa myndigheter finns i 2 kap. 13 §.

112

SOU 2017:57

Dataskyddsreglering

Behandling av kÀnsliga personuppgifter

KÀnsliga personuppgifter, dvs. uppgifter som avslöjar en persons ras eller etniska ursprung, politiska Äsikter, religiösa eller filosofiska övertygelse, medlemskap i fackförening eller som rör hÀlsa eller sexualliv, ska enligt 2 kap. 10 § TBL inte fÄ behandlas enbart pÄ grund av vad som Àr kÀnt om en persons sÄdana förhÄllanden. Om uppgifter om en person behandlas pÄ annan grund ska de dock fÄ kompletteras med kÀnsliga personuppgifter nÀr det Àr absolut nöd- vÀndigt för syftet med behandlingen.

6.4.3Lagen om internationellt polisiÀrt samarbete

Lagen (2000:343) om internationellt polisiÀrt samarbete tillÀmpas pÄ polisiÀrt samarbete mellan Sverige och andra medlemsstater i EU och mellan Sverige och Island, Norge, Schweiz och Liechtenstein i den utstrÀckning som följer av internationella överenskommelser. Enligt 1 a § gÀller polisdatalagen för polisens behandling av person- uppgifter vid sÄdant internationellt polisiÀrt samarbete som regleras i lagen, om den inte innehÄller sÀrskilda regler.

Lagen innehĂ„ller bestĂ€mmelser om informationsutbyte enligt PrĂŒmrĂ„dsbeslutet1, CBE-direktivet2 och VIS-rĂ„dsbeslutet3. Lagen innehĂ„ller ocksĂ„ vissa bestĂ€mmelser rörande Schengensamarbetet.

Den nuvarande lagen om internationellt polisiÀrt samarbete kom- mer att upphÀvas den 2 juli 2017 och ersÀttas av en ny lag i samma Àmne. Lagen kommer att delas in i kapitel. Det införs ocksÄ fem kapitel som reglerar olika former av personuppgiftsbehandling vid polisiÀrt samarbete med andra stater inom och utanför EU. NÄgra Àndringar i sak ska dock inte ske nÀr det gÀller regleringen av behand- ling av personuppgifter. (Se prop. 2016/17:139.)

1RÄdets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 2008 om ett fördjupat grÀnsöverskridande sam- arbete, sÀrskilt för bekÀmpning av terrorism och grÀnsöverskridande brottslighet.

2Europaparlamentets och rÄdets direktiv (EU) 2015/413 av den 11 mars 2015 om under- lÀttande av grÀnsöverskridande informationsutbyte om trafiksÀkerhetsrelaterade brott.

3RÄdets beslut 2008/633/RIF av den 23 juni 2008 om Ätkomst till informationssystemet för viseringar (VIS) för sökningar för medlemsstaternas utsedda myndigheter och för Europol i syfte att förhindra, upptÀcka och utreda terroristbrott och andra grova brott.

113

Dataskyddsreglering

SOU 2017:57

6.4.4Lagen om internationellt tullsamarbete

Lagen (2000:1219) om internationellt tullsamarbete tillĂ€mpas bl.a. pĂ„ internationellt tullsamarbete som följer av vissa internationella Ă„taganden och har till syfte att förhindra, upptĂ€cka, utreda eller beivra övertrĂ€delser av tullbestĂ€mmelser. I 2 kap. 6–8 §§ finns bestĂ€mmelser om utbyte av uppgifter. Enligt 6 § fĂ„r en behörig svensk myndig- het, nĂ€r det Ă€r nödvĂ€ndigt för genomförande av internationellt tull- samarbete pĂ„ eget initiativ eller pĂ„ ansökan lĂ€mna ut uppgifter till behörig utlĂ€ndsk myndighet eller mellanfolklig organisation, Ă€ven om uppgiften Ă€r sekretessbelagd enligt offentlighets- och sekretess- lagen (2009:400).

6.4.52013 Ă„rs lag

Lagen (2013:329) med vissa bestÀmmelser om skydd för personupp- gifter vid polissamarbete och straffrÀttsligt samarbete inom Euro- peiska unionen (2013 Ärs lag) genomför dataskyddsrambeslutet. Kompletterande bestÀmmelser finns i förordningen (2013:343) med i övrigt samma namn. Lagen gÀller för behandling av personuppgifter i verksamhet som har till syfte att förebygga, förhindra eller upptÀcka brottslig verksamhet, utreda eller beivra brott eller verkstÀlla straff- rÀttsliga pÄföljder, om uppgifterna inom ramen för polissamarbete eller straffrÀttsligt samarbete görs eller har gjorts tillgÀngliga eller överförs eller har överförts mellan en svensk myndighet och en med- lemsstat i EU eller mellan en svensk myndighet och Island, Norge, Schweiz eller Liechtenstein eller mellan en svensk myndighet och ett EU-organ eller EU-informationssystem. Lagen Àr tillÀmplig endast om behandlingen Àr helt eller delvis automatiserad eller om person- uppgifterna ingÄr i eller Àr avsedda att ingÄ i en strukturerad samling av personuppgifter.

FrÄn lagens tillÀmpningsomrÄde undantas i 4 § dels behandling av personuppgifter som rör nationell sÀkerhet, dels personuppgifter som görs eller har gjorts tillgÀngliga eller överförs eller har överförts genom visst informationsutbyte som specificeras i bestÀmmelsen.

Personuppgifter som en svensk myndighet har erhÄllit fÄr enligt 5 § endast behandlas för andra ÀndamÄl Àn det som uppgifterna först överfördes eller gjordes tillgÀngliga för, om syftet med behandlingen Àr att förebygga, förhindra eller upptÀcka brottslig verksamhet, utreda

114

SOU 2017:57

Dataskyddsreglering

eller beivra brott, verkstÀlla straffrÀttsliga pÄföljder eller att vidta rÀttsliga eller administrativa ÄtgÀrder med direkt anknytning till nÄgot av dessa ÀndamÄl eller att avvÀrja en omedelbar och allvarlig fara för allmÀn sÀkerhet.

Personuppgifter fÄr Àven behandlas för andra ÀndamÄl om den som överfört eller gjort uppgifterna tillgÀngliga har lÀmnat sitt med- givande eller den som uppgifterna avser har samtyckt till det.

SÀrskilda begrÀnsningar gÀller för överföring av personuppgifter som en svensk myndighet har erhÄllit enligt 6 § för överföring till enskilda och enligt 7 § för överföring till tredjeland eller internatio- nella organ.

Lagen reglerar ocksÄ villkor för anvÀndningen av personuppgifter. Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv (Ju 2016:06) har föreslagit att lagen upphÀvs i samband med genomförandet av det

nya dataskyddsdirektivet.

6.5EU:s dataskyddsreform

6.5.1Bakgrund till reformen

I januari 2012 presenterade kommissionen ett förslag till en genom- gripande reform av EU:s regler om skydd för personuppgifter. Paket- et omfattade en förordning med en generell reglering som skulle ersÀtta det nu gÀllande dataskyddsdirektivet samt ett nytt direktiv med sÀrregler för frÀmst den brottsbekÀmpande sektorn som skulle ersÀtta dataskyddsrambeslutet men ha ett bredare tillÀmpningsomrÄde.

Det huvudsakliga syftet med kommissionens förslag var att ytter- ligare harmonisera och effektivisera skyddet av personuppgifter inom EU för att förbÀttra den inre marknadens funktion och öka enskildas kontroll över sina personuppgifter.

Efter flera Ärs förhandlingar enades Europaparlamentet och rÄdet den 27 april 2016 om en ny reglering av skyddet för enskilda vid behandling av personuppgifter. Den bestÄr av tvÄ rÀttsliga instrument, en förordning och ett direktiv. Regleringen antogs tillsammans med PNR-direktivet och var en förutsÀttning för att Europaparlamentet skulle rösta genom det förslaget.

115

Dataskyddsreglering

SOU 2017:57

6.5.2En dataskyddsförordning

Europaparlamentets och rÄdets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende pÄ be- handling av personuppgifter och om det fria flödet av sÄdana upp- gifter och om upphÀvande av direktiv 95/46/EG (dataskyddsför- ordningen) börjar tillÀmpas den 25 maj 2018.

Förordningen utgör en ny generell reglering för behandling av personuppgifter inom EU och kommer att ersÀtta dataskyddsdirek- tivet frÄn Är 1995. Förordningen, som Àr direkt tillÀmplig, kommer att utgöra ett ramregelverk för skyddet av personuppgifter inom EU. Den kommer dÀrigenom att gÀlla t.ex. för lufttrafikföretags behand- ling av PNR-uppgifter. NÀr förordningen trÀder i kraft mÄste person- uppgiftslagen upphÀvas, i vart fall i den omfattning som den annars skulle innehÄlla en dubbelreglering i förhÄllande till förordningen. Andra författningar som omfattas av den nya förordningens tillÀmp- ningsomrÄde mÄste upphÀvas i de delar förordningen innehÄller motsvarande föreskrifter och i övrigt anpassas till den.

Förordningen reglerar bl.a. grundlÀggande principer för behand- ling av personuppgifter, den registrerades rÀttigheter, personupp- giftsansvar, tillsyn över personuppgiftsbehandling och rÀtten för en- skilda att fÄ tillgÄng till rÀttsmedel och sanktioner mot ansvariga som inte lever upp till förordningens krav.

FrÄn förordningens tillÀmpningsomrÄde undantas bl.a. person- uppgiftsbehandling som utförs av behöriga myndigheter i syfte att förebygga, utreda, upptÀcka eller lagföra brott eller verkstÀlla straff, inkluderande skydd mot samt förebyggande av hot mot den allmÀnna sÀkerheten. Personuppgiftsbehandling för dessa syften faller i stÀllet under det nya dataskyddsdirektivets tillÀmpningsomrÄde.

Dataskyddsutredningen har haft i uppdrag att föreslÄ de anpass- ningar och kompletterande författningsbestÀmmelser pÄ generell nivÄ som dataskyddsförordningen ger anledning till. Utredningen har av- gett betÀnkandet Ny dataskyddslag. Kompletterande bestÀmmelser till EU:s dataskyddsförordning (SOU 2017:39). I betÀnkandet före- slÄs att kompletterande bestÀmmelser till dataskyddsförordningen av generell karaktÀr ska samlas i en ny lag, dataskyddslagen.

116

SOU 2017:57

Dataskyddsreglering

6.5.3Ett nytt dataskyddsdirektiv

Europaparlamentets och rÄdets direktiv (EU) 2016/680 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende pÄ be- höriga myndigheters behandling av personuppgifter för att förebygga, förhindra, utreda, avslöja eller lagföra brott eller verkstÀlla straffrÀtts- liga pÄföljder, och om det fria flödet av sÄdana uppgifter och om upphÀvande av rÄdets rambeslut 2008/977/RIF (det nya dataskydds- direktivet) ska vara genomfört i nationell rÀtt senast den 6 maj 2018.

Direktivet ska dels skydda fysiska personers grundlÀggande fri- heter och rÀttigheter, sÀrskilt deras rÀtt till skydd av personuppgifter, dels underlÀtta det informationsutbyte mellan behöriga myndigheter som Àr nödvÀndigt enligt unionsrÀtt eller nationell rÀtt. Direktivet ersÀtter dataskyddsrambeslutet.

I förhÄllande till nuvarande svensk reglering innehÄller det nya dataskyddsdirektivet en delvis ny eller mer detaljerad reglering om rÀttigheter för enskilda och om skyldigheter för personuppgifts- ansvariga eller bitrÀden nÀr det gÀller bl.a. datasÀkerhet, dokumen- tation och loggning, konsekvensanalyser och förhandssamrÄd med tillsynsmyndighet och regler om underrÀttelser vid s.k. personupp- giftsincidenter.

Direktivet innehĂ„ller ocksĂ„ regler som anpassats för rĂ€ttsaktens tillĂ€mpningsomrĂ„de om överföring av personuppgifter till tredjeland och internationella organisationer. Även nĂ€r det gĂ€ller uppgifter och befogenheter för en tillsynsmyndighet innehĂ„ller direktivet sĂ€rskilt anpassade bestĂ€mmelser.

Enligt direktivet har enskilda vissa rÀttigheter, bl.a. att fÄ vÀnda sig till en tillsynsmyndighet med klagomÄl, att fÄ tillgÄng till rÀtts- medel bÄde mot tillsynsmyndighetens beslut och mot ÄtgÀrder av en personuppgiftsansvarig eller bitrÀde samt att fÄ ersÀttning av ansva- riga som inte lever upp till direktivets krav. Direktivet förpliktar Àven medlemsstater att föreskriva regler om pÄföljder eller sank- tioner vid övertrÀdelser av bestÀmmelser som genomför direktivet.

Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv har haft i uppdrag att föreslÄ hur det nya dataskyddsdirektivet ska genomföras i svensk rÀtt. Utredningen har i delbetÀnkandet Brottsdatalagen (SOU 2017:29) föreslagit att direktivet i huvudsak genomförs genom en ny ramlag, brottsdatalagen. Syftet med den föreslagna lagen Àr bÄde att skydda fysiska personers grundlÀggande fri- och rÀttigheter och att sÀker-

117

Dataskyddsreglering

SOU 2017:57

stĂ€lla att behöriga myndigheter kan behandla och utbyta personupp- gifter med varandra pĂ„ ett Ă€ndamĂ„lsenligt sĂ€tt. Enligt förslaget ska lagen – i likhet med personuppgiftslagen – vara generellt tillĂ€mplig inom det omrĂ„de som direktivet reglerar. Lagen ska Ă€ven vara sub- sidiĂ€r. Den föreslagna lagen ska tillĂ€mpas av myndigheter som har till uppgift att förebygga, förhindra eller upptĂ€cka brottslig verksam- het, utreda eller lagföra brott eller verkstĂ€lla straffrĂ€ttsliga pĂ„följder vid behandling av personuppgifter. Lagen ska ocksĂ„ gĂ€lla för person- uppgiftsbehandling vid upprĂ€tthĂ„llande av allmĂ€n ordning och sĂ€ker- het. De som har sĂ„dana arbetsuppgifter betecknas behöriga myn- digheter. Lagen ska Ă€ven tillĂ€mpas av andra aktörer som har fĂ„tt i uppgift att utöva myndighet för nĂ„got av de nĂ€mnda syftena. De behöriga myndigheternas behandling av personuppgifter kommer dock bara att styras av lagen nĂ€r de behandlar personuppgifter i syfte att förebygga, förhindra eller upptĂ€cka brottslig verksamhet, utreda eller lagföra brott, verkstĂ€lla straffrĂ€ttsliga pĂ„följder eller upprĂ€tt- hĂ„lla allmĂ€n ordning och sĂ€kerhet. Dataskyddsförordningen kom- mer att bli tillĂ€mplig i övrigt, t.ex. nĂ€r Polismyndigheten behandlar personuppgifter i tillstĂ„ndsĂ€renden eller nĂ€r en allmĂ€n domstol hand- lĂ€gger ett tvistemĂ„l. Det som blir avgörande för om lagen Ă€r tillĂ€mp- lig Ă€r dels om det Ă€r en behörig myndighet som behandlar person- uppgifterna, dels syftet med behandlingen.

De nÀrmare bestÀmmelserna i förslaget till brottsdatalag kommer, i den mÄn de Àr av intresse för vÄr utredning, att behandlas i kom- mande avsnitt.

De myndigheter som bedriver verksamhet inom den föreslagna lagens tillÀmpningsomrÄde har i allmÀnhet sÀrskilda registerförfatt- ningar som reglerar personuppgiftsbehandlingen. Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv kommer att i slutbetÀnkandet, som ska redovisas den 30 september 2017, föreslÄ de anpassningar som krÀvs i berörda registerförfattningar.

6.5.4Viss personuppgiftsbehandling faller utanför bÄda instrumenten

Viss behandling av personuppgifter undantas frÄn bÄde dataskydds- förordningens och dataskyddsdirektivets tillÀmpningsomrÄden. Det gÀller bl.a. personuppgiftsbehandling i verksamhet som inte om- fattas av unionsrÀtten, dÀribland omrÄdet nationell sÀkerhet. Till

118

SOU 2017:57

Dataskyddsreglering

SÀkerhetspolisens huvuduppgifter hör att förebygga, förhindra och upptÀcka brottslig verksamhet som innefattar brott mot rikets sÀker- het och terrorbrott och att utreda och beivra sÄdana brott. SÀker- hetspolisen ansvarar vidare för personskyddet av den centrala stats- ledningen. Nu nÀmnda uppgifter hör till nationell sÀkerhet.

Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv har föreslagit att brottsdatalagen inte ska vara tillÀmplig för SÀkerhetspolisens behand- ling av personuppgifter som rör nationell sÀkerhet. Inte heller ska lagen vara tillÀmplig nÀr Polismyndigheten övertagit en uppgift som rör nationell sÀkerhet frÄn SÀkerhetspolisen. Förslaget innebÀr dock inte att SÀkerhetspolisens personuppgiftsbehandling kommer att lÀm- nas oreglerad inom omrÄdet nationell sÀkerhet. PÄ samma sÀtt som SÀkerhetspolisen i dag tillÀmpar polisdatalagen och vissa bestÀmmel- ser i personuppgiftslagen i verksamhet som rör nationell sÀkerhet bör, enligt utredningen, myndigheten i framtiden tillÀmpa vissa be- stÀmmelser i brottsdatalagen. Vilka bestÀmmelser det bör vara och hur myndighetens behandling av personuppgifter i övrigt bör reg- leras kommer utredningen att behandla i slutbetÀnkandet. (Se SOU 2017:29 s. 175 ff.)

119

7 PÄgÄende arbeten

7.1Internationellt arbete

Intresset för att anvĂ€nda sig av PNR-uppgifter i den brottsbekĂ€m- pande verksamheten Ă€r stort över hela vĂ€rlden. Flera lĂ€nder, t.ex. USA, Australien och Kanada, har redan etablerade PNR-system. Även Storbritannien har ett fungerande system i bruk. Exempelvis Frankrike och Ungern har ocksĂ„ legat lĂ„ngt fram i arbetet med att driftsĂ€tta egna PNR-system.

Som angetts i avsnitt 3.2 ingick EU i mitten av 2000-talet avtal som reglerar överföringen av PNR-uppgifter frÄn flygbolag till USA, Australien och Kanada. Avtalen har dÀrefter omförhandlats. De nya avtalen med USA och Australien har godkÀnts av Europaparlamen- tet och har trÀtt i kraft. Vad gÀller det planerade avtalet med Kanada har Europaparlamentet Ànnu inte tagit stÀllning. Parlamentet har begÀrt ett yttrande frÄn EU-domstolen bl.a. i frÄgan om avtalet Àr förenligt med EU-fördraget och EU-stadgan vad gÀller fysiska per- soners rÀtt till skydd av personuppgifter. Generaladvokaten har lÀm- nat ett förslag till yttrande dÀr det anges att vissa förtydliganden mÄste göras i avtalet och/eller vissa av bestÀmmelserna utgÄ för att avtalet ska vara förenligt med stadgan och inte gÄ utöver vad som Àr strÀngt nödvÀndigt för att uppnÄ mÄlsÀttningen att skydda den all- mÀnna sÀkerheten. NÄgot yttrande frÄn EU-domstolen har dock Ànnu inte kommit. Under 2015 antog EU:s ministerrÄd ett beslut som godkÀnner att förhandlingar inleds om ett avtal med Mexiko.

Fem lĂ€nder, Storbritannien, USA, Kanada, Australien och Nya Zeeland, har ett underrĂ€ttelsesamarbete kallat ”The Five Eyes” som Ă€ven behandlar PNR- och API-frĂ„gor. Inom ramen för samarbetet ut- byter lĂ€nderna erfarenheter kring anvĂ€ndningen av PNR- och API- uppgifter samt Ă€ven operativ information.

121

PÄgÄende arbeten

SOU 2017:57

7.1.1Arbete inom PNRGOV Working Group

Som framgÄtt i avsnitt 4.2.1 rekommenderas i annex 9 till Chicago- konventionen att de fördragsslutande staterna anvÀnder sig av stan- dardformatet PNRGOV för överföringen av PNR-uppgifter. I an- nexet anges Àven att de fördragsslutande stater som krÀver tillgÄng till PNR-uppgifter bör anpassa sin behandling av uppgifterna och sina tekniska krav till vissa angivna riktlinjer, bl.a. instruktioner för implementering av standardformatet PNRGOV.

PNRGOV har utarbetats gemensamt av stater, lufttrafikföretag och tjÀnsteleverantörer. Formatet uppdateras stÀndigt och instruk- tionerna för dess implementering finns för nÀrvarande i version 16.1. Arbetet relaterat till PNRGOV utförs av en arbetsgrupp bestÄende av företrÀdare för sÄvÀl industrin som olika stater och leds av Iata. Arbetsgruppen, med namnet PNRGOV Working Group, hÄller Är- ligen tvÄ möten dÀr standardformatet diskuteras och förslag till för- Àndringar tas fram. Vid mötena deltar Iata, Icao, WCO samt före- trÀdare för olika lÀnder, flygbolag och systemleverantörer.

7.1.2Arbete inom EU

Samtliga berörda medlemsstater arbetar nu med att genomföra PNR-direktivet i nationell rÀtt och i den operativa verksamheten. Beroende pÄ befintliga system och den nuvarande anvÀndningen av PNR-uppgifter i brottsbekÀmpningen har medlemsstaterna kommit olika lÄngt i detta arbete.

Enligt artikel 4 i PNR-direktivet ska varje medlemsstat inrÀtta eller utse en myndighet eller del av en myndighet som ska fungera som medlemsstatens enhet för passagerarinformation. Den engelska benÀmningen för enheten Àr Passenger Information Unit (PIU). En- heten ska ansvara för att samla in PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföre- tagen, lagra och behandla dessa uppgifter och överföra uppgifterna eller resultatet av behandlingen av dem till behöriga myndigheter. Enheten ska Àven ansvara för att utbyta uppgifterna med frÀmst andra medlemsstaters motsvarande enheter och med Europol.

Under tiden PNR-direktivet har förhandlats har kommissionen skapat en möjlighet för medlemsstaterna att ansöka om bidrag för att etablera nationella enheter för passagerarinformation och för att bygga upp nödvÀndiga rutiner och datastöd. 14 medlemsstater, dÀr-

122

SOU 2017:57

PÄgÄende arbeten

ibland Sverige, har ansökt och erhĂ„llit bidrag frĂ„n den s.k. ISEC- fonden1. Sedan PNR-direktivet antogs har kommissionen erbjudit juridisk assistans, expertis och ekonomisk support för att tillse att fungerande enheter för passagerarinformation byggs upp inom med- lemsstaterna och kommer att vara pĂ„ plats nĂ€r direktivet ska vara genomfört i maj 2018. Ytterligare ekonomiskt stöd finns att ansöka om för perioden 2017–2020. Kommissionen har Ă€ven anordnat möten dĂ€r frĂ„gor kring implementeringen har diskuterats tillsammans med medlemsstaterna. Hittills har fyra sĂ„dana möten hĂ„llits under kom- missionens ledning.

Enligt artikel 8.3 i PNR-direktivet ska all överföring av PNR- uppgifter frÄn lufttrafikföretag till enheter för passagerarinformation ske pÄ elektronisk vÀg med anvÀndning av gemensamma protokoll och understödda dataformat. Gemensamma protokoll ska anvÀndas sÄ att PNR-uppgifternas sÀkerhet under överföringen tryggas. Under- stödda dataformat ska sÀkerstÀlla att de överförda uppgifterna kan lÀsas av alla berörda parter. Kommissionen har enligt direktivet getts befogenhet att anta en förteckning över de gemensamma protokoll och understödda dataformat som ska anvÀndas (artikel 16.2). Kom- missionen har i detta arbete bitrÀtts av en kommitté bestÄende av företrÀdare för medlemsstaterna. Arbetet Àr nu slutfört och ett genomförandebeslut har trÀtt i kraft.2

Inom EU finns Àven en operativ arbetsgrupp som har till uppgift att sÀkerstÀlla ett harmoniserat genomförande av PNR-direktivet i medlemsstaterna. Arbetsgruppen utgör ett forum för de framtida enheterna för passagerarinformation och lÀmnar stöd under arbetet med att implementera direktivet. Gruppen har till syfte att frÀmja största möjliga samarbete och utbyte av information mellan olika enheter för passagerarinformation. Arbetsgruppen Àr ocksÄ tÀnkt att utgöra en grund för ett framtida nÀtverk mellan enheterna för passagerarinformation. Alla medlemsstater ansvariga för PNR-projekt deltar i arbetsgruppens arbete, som leds av ordförandeskapet.

Inom kommissonens Generaldirektorat för skatter och tullar (Taxud) pÄgÄr ett arbete som syftar till att sÄ mÄnga tullmyndig-

1Program “Prevention of and Fight against Crime” (ISEC).

2Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2017/759 av den 28 april 2017 om gemensamma protokoll och dataformat som ska anvÀndas av lufttrafikföretag nÀr PNR-uppgifter överförs till enheterna för passagerarinformation.

123

PÄgÄende arbeten

SOU 2017:57

heter som möjligt ska bli delaktiga i medlemsstaternas enheter för passagerarinformation.

7.2Arbete i Sverige

7.2.1Arbete med att upprÀtta en nationell enhet för passageraruppgifter

Polismyndigheten har till uppgift att förebygga, upptÀcka och ut- reda de flesta av de brott som omfattas av PNR-direktivet. Enligt vÄra utredningsdirektiv Àr en utgÄngspunkt för utredningens upp- drag att den svenska enheten för passagerarinformation ska placeras vid Polismyndigheten.

Polismyndigheten har tillsammans med Tullverket, som fram- gÄtt ovan, ansökt och erhÄllit bidrag frÄn en EU-fond. Fondmedlen har avsett att förbereda och sÀtta upp en it-plattform som kan hÀmta in PNR-uppgifter frÄn flygbolag och som kan anvÀndas för att bearbeta de inhÀmtade uppgifterna. I ansökan angavs Àven att en enhet för passagerarinformation skulle etableras. Projektet har till- delats 1,08 miljoner euro frÄn fonden. Sverige har dÀrefter fÄtt vissa, begrÀnsade, medel för 2017 och kommer att ansöka om ytterligare medel för 2018 och 2019.

Polismyndigheten, Tullverket och SÀkerhetspolisen har genom- fört en förstudie gÀllande införandet av en systematiserad hantering av sÄvÀl PNR- som API-uppgifter. Projektet startade i november 2014 och redovisades i en rapport daterad den 14 augusti 2015. En- ligt rapporten syftar den till att skapa en gemensam bild för sÄvÀl Polismyndigheten, SÀkerhetspolisen och Tullverket som för berörda departement kring den verksamhet som ska ansvara för hanteringen av PNR- och API-uppgifter. Rapporten syftar ocksÄ till att tydlig- göra verksamhetsnyttan för den brottsbekÀmpande och brottsföre- byggande verksamheten och utgöra ett beslutsunderlag för att starta utvecklingsprojekt för bÄde verksamheten och dess it-stöd.

I förstudierapporten lÀmnas vissa förslag pÄ hur den nationella enheten för passagerarinformation bör organiseras. Enheten föreslÄs vara bemannad dygnet runt och bestÄ av personal som har sin grund- anstÀllning inom Polismyndigheten, SÀkerhetspolisen eller Tullverket. TillgÄng till passageraruppgifterna ska ske via ett it-stöd som upp- fyller stÀllda sÀkerhetskrav. Förstudien innehÄller Àven bl.a. uppgifter

124

SOU 2017:57

PÄgÄende arbeten

om de olika roller och kompetenser som kommer att krÀvas vid en- heten, uppgifter om processer och arbetssÀtt samt ett tekniskt lös- ningsförslag.

Det bedrivs för nÀrvarande ett projekt vid Polismyndigheten som har till uppgift att etablera en nationell enhet för passagerarinforma- tion med relevant it-stöd. Projektet omfattar sÄvÀl sÄdana uppgifter om passagerare som omfattas av PNR-direktivet, som sÄdana som omfattas av det tidigare genomförda API-direktivet. En utgÄngspunkt för projektet Àr att enheten för passagerarinformation ska behandla sÄvÀl sÄdana uppgifter som hÀmtas in enligt de nationella bestÀm- melser som genomför PNR-direktivet som de som genomför API- direktivet. I det senare fallet Àr planeringen dock att enheten för passagerarinformation endast ska utgöra en stödfunktion, eftersom berörda myndigheter kommer att ha direktÄtkomst till uppgifterna i det registret. NÀr det gÀller PNR-uppgifter kommer enheten att ansvara för behandlingen av uppgifterna och direktÄtkomst till upp- gifterna i PNR-databasen kommer inte att vara tillÄten.

Vid Polismyndighetens fortsatta arbete med att inrÀtta en enhet för passagerarinformation har de i förstudien angivna organisations- förslagen vidhÄllits.

7.2.2Arbetet med direktivets tekniska bestÀmmelser

Inom Polismyndigheten pÄgÄr sÄledes ett arbete med att införa ett automatiserat och strukturerat system för hantering av PNR-upp- gifter. UtgÄngspunkten Àr att systemet ska ge de behöriga myndig- heterna ett effektivt och anvÀndarvÀnligt verktyg för behandlingen av uppgifterna. Tanken Àr ocksÄ att enheten för passagerarinforma- tion ska ge likvÀrdig service till de behöriga myndigheterna. Inter- nationella riktlinjer angÄende överföring av PNR-uppgifter följs under arbetet.

Analyssystemet för PNR-uppgifter kommer att göra automatiska sökningar mot olika databaser. Exempel pÄ sÄdana databaser Àr Sis (Schengens informationssystem) och Interpols STLD (Stolen and lost travel documents). En utgÄngspunkt Àr att de sökningar som görs vid en normal grÀnskontroll ska kunna utföras, dock med de begrÀnsningar som följer av PNR-direktivet och datakvalitet. Vidare

125

PÄgÄende arbeten

SOU 2017:57

kommer systemet att ge möjlighet att jÀmföra PNR-uppgifter med pÄ förhand faststÀllda kriterier, s.k. profilering.

De behöriga myndigheterna kommer att fÄ möjlighet att via sÀr- skilda sökmallar i ett gemensamt it-system göra förfrÄgningar hos enheten för passagerarinformation. Stort arbete kommer att lÀggas pÄ att göra dessa bestÀllningar sÄ lÀtthanterliga som möjligt. Vidare kommer systemet att utformas sÄ att det inte tillÄter vissa bestÀll- ningar som Àr oförenliga med PNR-direktivet. BestÀllningarna kom- mer att skickas via systemets Àrendehantering till en analytiker vid enheten för passagerarinformation, som kontrollerar bestÀllningen och godkÀnner att den körs i systemet. Systemet genomför dÀrefter en sökning mot den information som finns lagrad. Vid en trÀff in- formerar systemet analytikern som analyserar informationen mer i detalj och överför resultatet till behörig myndighet.

Med tanke pÄ de risker som Àr förknippade med behandlingen och arten av PNR-uppgifterna Àr det viktigt att systemet hÄller en hög sÀkerhetsnivÄ. SamrÄd planeras dÀrför ske med Datainspek- tionen och SÀkerhets- och integritetsskyddsnÀmnden under arbetet med att utforma it-stödet. SÄvitt vi erfarit har sÄdant samrÄd Ànnu inte skett.

126

VÅRA ÖVERVÄGANDEN

OCH FÖRSLAG

8UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

8.1AllmÀnt om att genomföra EU-direktiv

VÄrt övergripande uppdrag Àr att föreslÄ de författningsÀndringar och andra ÄtgÀrder som krÀvs för att genomföra PNR-direktivet i svensk rÀtt. Ett direktiv har som syfte att harmonisera medlemssta- ternas lagstiftning. NÀr ett direktiv genomförs nationellt ska varje medlemsstat besluta de lagar och andra författningar som garanterar att direktivet tillÀmpas fullt ut pÄ ett tillrÀckligt klart och precist sÀtt. Hur sjÀlva genomförandet av direktivet i en medlemsstats rÀttsord- ning nÀrmare ska gÄ till överlÀmnas alltsÄ Ät varje stat att sjÀlv avgöra. En medlemsstat Àr följaktligen inte bunden av ett direktivs termino- logi eller systematik, om det avsedda resultatet kan uppnÄs pÄ nÄgot annat sÀtt. EU-direktiv ska sÄledes införlivas i nationell rÀtt genom den lagstiftningsteknik som Àr ÀndamÄlsenlig. Det finns inte heller nÄgot absolut krav pÄ att direktiv ska föranleda ny författningsreg- lering. I den mÄn befintlig lagstiftning redan uppnÄr direktivets krav, behövs i princip inte nÄgra författningsÀndringar. Enskilda ska dock ha möjlighet att identifiera sina rÀttigheter enligt direktivet och kunna göra dessa rÀttigheter gÀllande vid domstol (se EU-domstolens domar i t.ex. mÄl C-131/88, kommissionen mot Tyskland, REG 1991 I-825, och i mÄl C-361/88, kommissionen mot Tyskland, REG 1991 I-2567).

Det avgörande Àr sÄledes att det i nationell rÀtt lÀggs fast en rÀtts- lig ram som garanterar att direktivet tillÀmpas fullt ut pÄ ett tillrÀck- ligt klart och precist sÀtt och som gör det möjligt för enskilda indi- vider att pÄ ett tydligt sÀtt urskilja vilka rÀttigheter och skyldigheter de har enligt unionsrÀtten.

129

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

SOU 2017:57

8.2En samlad ny lag

VÄrt förslag: PNR-direktivet ska i huvudsak genomföras genom införandet av en ny samlad lag.

PNR-direktivet innehÄller flera nyheter i jÀmförelse med gÀllande svensk lagstiftning. Genom direktivet ÄlÀggs lufttrafikföretag att överföra PNR-uppgifter inför samtliga flygningar ankommande frÄn eller avgÄende till ett land utanför EU. Enligt gÀllande svensk lag- stiftning Àr dessa företag endast skyldiga att pÄ begÀran lÀmna över vissa uppgifter om sina passagerare till den efterfrÄgande myndig- heten. Dagens uppgiftsskyldighet omfattar dock fÀrre uppgifter Àn vad som enligt direktivet framöver ska överföras. PNR-direktivet innehÄller vidare för svensk rÀtt nya företeelser som en databas för PNR-uppgifter och en enhet för passagerarinformation som ska be- arbeta uppgifterna. Lagring, analys och utbyte av PNR-uppgifter pÄ det sÀtt som föreskrivs i direktivet förekommer inte i dag i Sverige.

PNR-direktivet innebÀr alltsÄ inte, för Sveriges vidkommande, att en redan befintlig verksamhet och reglering ska anpassas till en inom EU utformad harmoniserad reglering för medlemsstaternas pÄ- gÄende verksamheter, sÄ som annars ganska ofta Àr fallet vid genom- förande av direktiv. Genom PNR-direktivet införs i stÀllet en pÄ det hela taget ny verksamhet; ett system för behandling av PNR- uppgifter i en kvantitativ och kvalitativ omfattning som kan sÀgas innebÀra ett nytt brottsbekÀmpningsverktyg i Sverige. Det anförda innebÀr att en rad helt nya bestÀmmelser behöver införas för att Sverige ska uppfylla sina skyldigheter enligt direktivet. FrÄgan Àr hur regleringen lÀmpligen bör struktureras rent lagtekniskt.

PNR-direktivet innehÄller dels verksamhetsreglering, dels data- skyddsreglering. Till verksamhetsregleringen hör sÄdana bestÀmmelser vilka medlemsstaterna mÄste omvandla till nationell författnings- reglering med handlingsdirektiv som anger vad som ska göras med PNR-uppgifterna; att de ska sÀndas frÄn lufttrafikföretagen till natio- nella enheter för passagerarinformation, att de ska lagras av enheterna viss period och vidaresÀndas i vissa fall till behöriga mottagare m.m. Till dataskyddsregleringen hör sÄdana bestÀmmelser som sÀtter grÀn- ser för vad behöriga myndigheter fÄr göra med uppgifterna eller som anger vissa rÀttigheter för enskilda registrerade m.m., dvs. be- stÀmmelser som syftar till att ge skydd för personuppgifter vid den

130

SOU 2017:57

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

personuppgiftsbehandling som systemet med anvÀndning av PNR- uppgifter inom brottsbekÀmpningen för med sig. BestÀmmelsernas utformning Àr dock ibland sÄdan att de olika karaktÀrerna av reg- lering Àr sammanvÀvda och svÄra att sÀrskilja. Direktivet Àr vidare omfattande och komplext, bl.a. i det att det berör helt olika slags aktörer; sÄsom kommersiellt verksamma flygbolag och brottsbekÀm- pande myndigheter.

Rent lagtekniskt finns det olika tÀnkbara sÀtt att helt eller delvis inarbeta PNR-direktivet i redan gÀllande lagstiftning. En möjlighet vore sÄledes att inarbeta verksamhetsregleringen i t.ex. polislagen (1984:387) och den nya lag om internationellt polisiÀrt samarbete som ska trÀda i kraft den 2 juli 2017 (se avsnitt 6.4.3). Dataskyddsregle- ringen skulle kunna tas in i polisdatalagen och andra registerförfatt- ningar som gÀller för myndigheter som kommer att fÄ motta PNR- uppgifter. Regleringen av lufttrafikföretagens skyldigheter skulle vida- re kunna tas in i luftfartslagen (2010:500) eller lagen (2010:510) om lufttransporter.

VĂ„r bedömning Ă€r dock att en sĂ„dan uppsplittrad lagteknisk lös- ning skulle vara komplicerad, oöverskĂ„dlig och krĂ€va korshĂ€nvis- ningar som skulle göra tillĂ€mpningen besvĂ€rlig. ÖvervĂ€gande skĂ€l talar i stĂ€llet, enligt vĂ„r mening, för att direktivet i huvudsak bör in- föras i svensk rĂ€tt genom en samlad ny lag. Genom en sĂ„dan lösning kommer en överskĂ„dlig reglering av omrĂ„det för PNR-uppgifter att tillskapas. Dessutom framstĂ„r en samlad ny reglering för stunden som den mest praktiska lagtekniska lösningen med tanke pĂ„ den pĂ„gĂ„- ende dataskyddsreformen och dĂ€rav följande oklarhet om utform- ningen av den kommande regleringen pĂ„ omrĂ„det.

8.3NormgivningsnivÄ

VÄrt förslag: Till den nya lagen ska det införas en anslutande för- ordning. Centrala bestÀmmelser i direktivet ska finnas i lagen. BestÀmmelser i frÄgor av mindre vikt för enskilda intressen och nÀrmare bestÀmmelser rörande hanteringen av PNR-uppgifter m.m. ska tas in i förordningen.

131

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

SOU 2017:57

Införandet av PNR-direktivet medför att uppgifter som ett luft- trafikföretag innehar om sina passagerare pÄ flygningar till eller frÄn EU ska överföras till enheten för passagerarinformation i det land dit flygningen kommer att ankomma eller i det land varifrÄn flyg- ningen kommer att avgÄ. Enligt den överenskommelse som med- lemsstaterna har ingÄtt, och som ska börja gÀlla senast nÀr direktivet ska vara genomfört i nationell rÀtt, ska direktivet Àven tillÀmpas pÄ flygningar inom EU. Med hÀnsyn till den stora mÀngden flygresor som genomförs varje Är Àr det frÄga om ett mycket stort antal PNR- uppgifter som ska överföras. Under 2015 uppgick antalet ankom- mande och avresande utrikespassagerare endast pÄ de svenska flyg- platserna till 27 miljoner, varav 20,3 miljoner reste till eller frÄn andra EU-lÀnder. Antalet flygpassagerare ökar stÀndigt och 2016 var an- talet utrikespassagerare pÄ de svenska flygplatserna 28,6 miljoner, varav 22 miljoner reste till eller frÄn andra EU-lÀnder.1

PNR-uppgifterna ska enligt direktivet lagras vid en nationell en- het för passagerarinformation, analyseras och gallras efter viss tid. Det kan förmodas att endast en mycket liten andel av uppgifterna kommer att bedömas ha samband med sÄdan brottslighet som faller under direktivet och dÀrför kommer att överföras till behöriga myn- digheter eller till andra lÀnders enheter för passagerarinformation eller Europol. Det stora flertalet uppgifter som kommer att lagras vid enheterna avser alltsÄ resenÀrer som inte pÄ nÄgot sÀtt Àr inblan- dade i nÄgon brottslighet.

Enligt 2 kap. 6 § RF Àr enskilda skyddade gentemot det allmÀnna mot betydande intrÄng i den personliga integriteten, om det sker utan samtycke och innebÀr kartlÀggning eller övervakning av per- sonliga förhÄllanden. InskrÀnkningar i detta skydd kan enbart ske i lag och bara för att tillgodose ÀndamÄl som Àr godtagbara i ett demo- kratiskt samhÀlle (2 kap. 20 och 21 §§ RF). Det har i flera lagstift- ningsÀrenden som rört myndigheters personuppgiftsbehandling fram- hÄllits att mÄlsÀttningen bör vara att myndighetsregister med ett stort antal registrerade och sÀrskilt kÀnsligt innehÄll ska regleras sÀrskilt i lag (se t.ex. bet. 1990/91:KU11 s. 11 och 1997/98:KU18 s. 43).

1 Enligt Transportstyrelsens statistikuppgifter. Observera dock att alla resande inom EU inte nödvÀndigtvis har ett EU-land som slutdestination. Statistiken avser första destinationsland efter avgÄng. Den som t.ex. flyger frÄn Linköping till New York via Köpenhamn rÀknas i sta- tistiken som resande inom EU.

132

SOU 2017:57

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

Det kan diskuteras hur pass integritetskÀnsliga PNR-uppgifterna kan anses vara sedda var för sig. Emellertid möjliggör systemet, poten- tiellt sett, en ökad kartlÀggning av individers flygresor till och frÄn Sverige. Uppgifterna, som frÄn början samlats in av enskilda aktörer för kommersiella syften, görs tillgÀngliga för anvÀndning i viss slags brottsbekÀmpning trots att det stora flertalet passagerare saknar an- knytning till brottslighet. Dessa förhÄllanden medför enligt vÄr upp- fattning att direktivet huvudsakligen bör införas i svensk rÀtt genom lag. Vidare innebÀr direktivet att det mÄste införas Äligganden för enskilda, nÀmligen lufttrafikföretagen, vilket krÀver lagform, se 8 kap. 2 § RF. I den mÄn det inte finns nÄgra normgivningsmÀssiga eller annars principiella hinder kan dock förordningsform vara att föredra för vissa bestÀmmelser av för enskilda intressen mindre in- gripande karaktÀr. I och med den relativt detaljerade reglering som ska genomföras enligt direktivet framstÄr det vidare som en Ànda- mÄlsenlig ambition att vissa, mer tekniskt inriktade bestÀmmelser, tas in i en ny, till den nya lagen hörande förordning.

De delar av direktivet som bör införas i svensk rÀtt genom lag avser bl.a. de grundlÀggande bestÀmmelserna om lufttrafikföretagens skyldigheter, tillÄten behandling och vidaresÀndande av PNR-upp- gifter. Regleringen av nÀrmare frÄgor om hanteringen av PNR- uppgifterna m.m., kan dock föras in pÄ förordningsnivÄ.

8.4En grundlÀggande allmÀn utgÄngspunkt

VÄr utgÄngspunkt: Utformningen av vÄra förslag ska ske med beaktande av att det nya systemet för insamling och utbyte av PNR-uppgifter för brottsbekÀmpande syften Àr integritetskÀns- ligt. En ÄterhÄllsam hÄllning ska dÀrför intas vid utformningen av vÄra förslag.

Som vi redan framhĂ„llit ovan innebĂ€r PNR-direktivet att det införs ett i princip nytt verktyg i brottsbekĂ€mpningen. Stora nationella databaser över resenĂ€rers flygresor kommer att byggas upp i med- lemsstaterna. Även om systemet Ă€r uppbyggt sĂ„ att sĂ„ fĂ„ uppgifter som möjligt om oskyldiga, vanliga passagerare ska nĂ„ ut till den brotts- bekĂ€mpande verksamheten i Sverige eller utomlands, innebĂ€r PNR- systemet en potentiellt sett ökad kartlĂ€ggning av personers inter-

133

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

SOU 2017:57

nationella flygresande. HÀrigenom företer systemet i viss mÄn lik- heter med skyldigheten för teleoperatörerna att utföra en generell datalagring för brottsbekÀmpande syften, vilket har underkÀnts av EU-domstolen.2 Det rör sig sÄledes om en kÀnslig verksamhet nÀr det gÀller skyddet för enskildas personliga integritet. Som framgÄtt av avsnitt 7.2 sker vÄrt arbete med att föreslÄ direktivets rÀttsliga genomförande parallellt med arbetet att bygga upp ett organisatoriskt och tekniskt system som lever upp till direktivets krav.

Verksamhetens kÀnsliga karaktÀr talar, tillsammans med bristan- de erfarenhet av hur man ska arbeta med PNR-uppgifterna, starkt för att ett ÄterhÄllsamt förhÄllningssÀtt krÀvs nÀr direktivet nu genom- förs. VÄr utgÄngspunkt Àr dÀrför att vÄra förslag ska hÄlla sig nÀra lydelsen av direktivets bestÀmmelser samt att, i den mÄn direktivets bestÀmmelser öppnar för tolkningar, den tolkning ska vÀljas som Àr minst ingripande ur integritetssynpunkt.

Av bl.a. detta skÀl vore det lÀmpligt med en utvÀrdering och en rÀttslig översyn efter det att PNR-systemet varit i drift en tid. En sÄdan utvÀrdering och översyn torde mycket vÀl kunna leda till att det identifieras behov av författningsÀndringar i olika avseenden. Detta kommer vi att beröra i senare avsnitt.

8.5Den nya lagstiftningens förhÄllande till relevant dataskyddsreglering

VĂ„ra bedömningar: Eftersom PNR-direktivet ska införlivas sam- tidigt som EU:s dataskyddsreform genomförs, bör vĂ„ra författ- ningsförslag lĂ€mpligen – och sĂ„ lĂ„ng möjligt i nulĂ€get – anpassas till den reformen och det förslag om en ny ramlag som lĂ€mnats för att genomföra det nya dataskyddsdirektivet.

ÖvervĂ€gande skĂ€l talar för att i lagen inte nĂ€rmare reglera dess förhĂ„llande till mer generell dataskyddsreglering pĂ„ omrĂ„det. BestĂ€mmelserna i lagen kommer dock att i olika avseenden gĂ€lla utöver eller i stĂ€llet för de generella bestĂ€mmelserna i dataskydds- förordningen, den nya ramlag som genomför det nya dataskydds-

2 Dom den 21 december 2016 i de förenade mÄlen C-203/15 och C-698/15, Tele2 Sverige och Watson m.fl.

134

SOU 2017:57

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

direktivet och annan sÀrreglering för dataskydd som gÀller eller kommer att gÀlla för berörda myndigheter.

VÄrt förslag: Det tas i de behöriga myndigheternas allmÀnna registerförfattningar in bestÀmmelser om att det i den av oss före- slagna lagen och i föreskrifter som meddelats med stöd av den lagen finns bestÀmmelser om personuppgiftsbehandling som ska tillÀmpas i stÀllet för bestÀmmelserna i aktuell registerförfattning.

Den nya lagen kommer att innehĂ„lla bestĂ€mmelser som berör flera olika aktörer; frĂ€mst lufttrafikföretag och olika myndigheter med uppgifter inom det slags brottsbekĂ€mpning som avses i PNR- direktivet. Verksamheterna hos dessa aktörer Ă€r redan föremĂ„l för mer eller mindre ingĂ„ende författningsreglering. Detta gĂ€ller Ă€ven den personuppgiftsbehandling som sker i verksamheterna. NĂ„gra grundlĂ€ggande relationer till annan lagstiftning mĂ„ste dĂ€rför redas ut. Det gĂ€ller framför allt förhĂ„llandena till de nya generella regle- ringarna pĂ„ dataskyddsomrĂ„det, nĂ€mligen dataskyddsförordningen och det förslag till ramlag som genomför det nya dataskyddsdirek- tivet. Även nĂ„gra andra regleringar kommer att beröras nedan.

EU:s dataskyddsreform

EU:s nya dataskyddsförordning antogs den 27 april 2016. Förord- ningen, som ska börja tillÀmpas den 25 maj 2018, utgör en ny generell reglering för personuppgiftsbehandling och kommer att ersÀtta data- skyddsdirektivet frÄn Är 1995. Samtidigt antogs ett nytt dataskydds- direktiv som ska tillÀmpas pÄ behandling av personuppgifter som utförs av behöriga myndigheter i syfte att förebygga, förhindra, ut- reda, avslöja eller lagföra brott eller verkstÀlla straffrÀttsliga pÄföljder. I detta ingÄr Àven att skydda mot samt förebygga och förhindra hot mot den allmÀnna sÀkerheten. Personuppgiftsbehandling som ligger inom direktivets tillÀmpningsomrÄde Àr undantagen frÄn dataskydds- förordningens tillÀmpningsomrÄde. Det nya dataskyddsdirektivet ska vara genomfört i nationell rÀtt senast den 6 maj 2018. Se en nÄgot mera utförlig beskrivning av reformen i avsnitt 6.5.

135

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

SOU 2017:57

Förslag till anpassning och genomförandet i Sverige

TvÄ olika utredningar har analyserat den nya förordningen och det nya direktivet.

Dataskyddsutredningen har i betÀnkandet Ny dataskyddslag. Kompletterande bestÀmmelser till EU:s dataskyddsförordning (SOU 2017:39) bl.a. lÀmnat förslag till en ny lag, dataskyddslagen, med kompletterande bestÀmmelser till dataskyddsförordningen. Till lagen har Àven föreslagits en anslutande förordning. Enligt förslaget till kompletterande lag ska dataskyddsförordningen, i den ursprung- liga lydelsen, i tillÀmpliga delar gÀlla Àven vid behandling av person- uppgifter som utgör ett led i en verksamhet som inte omfattas av unionsrÀtten och i verksamhet som omfattas av avdelning V kapitel 2 i fördraget om Europeiska unionen. Alla bestÀmmelser i förord- ningen gÀller dock inte, t.ex. inte de som reglerar skyldigheter för medlemsstaters nationella tillsynsmyndigheter att samarbeta med den svenska tillsynsmyndigheten eller den europeiska tillsynsmyndig- hetens befogenheter (a. SOU s. 354).

Den till dataskyddsförordningen kompletterande lagen föreslÄs vara subsidiÀr till annan lagstiftning (1 kap. 3 §). Avvikande bestÀm- melser i annan lag eller förordning gÀller alltsÄ i stÀllet för lagen.

Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv har i delbetÀnkandet Brottsdatalag (SOU 2017:29) lÀmnat förslag till en ny ramlagstift- ning med bestÀmmelser om skydd av personuppgifter inom direk- tivets tillÀmpningsomrÄde. I delbetÀnkandet föreslÄs en ny ramlag, brottsdatalagen, som ska vara generellt tillÀmplig vid behandling av personuppgifter som utförs av behöriga myndigheter i syfte att före- bygga, förhindra eller upptÀcka brottslig verksamhet, utreda eller lag- föra brott eller verkstÀlla straffrÀttsliga pÄföljder. Ramlagen föreslÄs ocksÄ gÀlla vid behöriga myndigheters personuppgiftsbehandling som utförs i syfte att upprÀtthÄlla allmÀn ordning och sÀkerhet (1 kap. 2 § förslaget till brottsdatalag). Med behörig myndighet avses en myn- dighet som har till uppgift att utföra sÄdan brottsbekÀmpning m.m. som nyss sagts (1 kap. 6 §). Genom en sÀrskild bestÀmmelse föreslÄs dock att SÀkerhetspolisens behandling av personuppgifter som rör nationell sÀkerhet inte ska omfattas av lagens tillÀmpningsomrÄde (1 kap. 4 §). Detsamma ska gÀlla om Polismyndigheten har övertagit en arbetsuppgift som rör nationell sÀkerhet frÄn SÀkerhetspolisen. Enligt vad utredningen anger i delbetÀnkandet som sin uppskatt-

136

SOU 2017:57

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

ning ligger SÀkerhetspolisens verksamhet i allt vÀsentligt utanför det nya dataskyddsdirektivets tillÀmpningsomrÄde, bl.a. dess verksamhet för att förebygga, förhindra och upptÀcka brottslig verksamhet som innefattar brott mot rikets sÀkerhet och terrorbrott samt att utreda och beivra sÄdana brott (a. SOU s. 175).

I förslaget föreslÄs att ramlagen ska vara subsidiÀr till annan lagstiftning. I 1 kap. 5 § föreskrivs sÄledes att om det i en annan lag eller en förordning finns bestÀmmelser som avviker frÄn ramlagen, ska de bestÀmmelserna gÀlla. Om det i en viss myndighets register- författning, t.ex. polisdatalagen, finns avvikande bestÀmmelser gÀller alltsÄ de i stÀllet för ramlagen.

I det ÄterstÄende uppdraget för Utredningen om 2016 Ärs data- skyddsdirektiv innefattas bl.a. att lÀmna de förslag till författnings- Àndringar som krÀvs för att anpassa vissa centrala författningar om rÀttsvÀsendets behandling av personuppgifter till de nya förutsÀtt- ningarna. De centrala författningarna avser bl.a. polisdatalagen och lagen (2005:787) om behandling av uppgifter i Tullverkets brotts- bekÀmpande verksamhet3. Vidare ska utredningen övervÀga om det finns anledning att reglera SÀkerhetspolisens personuppgiftsbehand- ling separat frÄn den lagstiftning som gÀller för Polismyndigheten och vid behov lÀmna författningsförslag. Uppdraget ska slutredo- visas senast den 30 september 2017.

Olika regleringsmodeller för registerförfattningar

I nuvarande dataskyddsreglering finns, sÄsom beskrivits i avsnitt 6.3, personuppgiftslagen varigenom 1995 Ärs dataskyddsdirektiv genom- förts. Personuppgiftslagen Àr generellt tillÀmplig och gÀller Àven för personuppgiftsbehandling vid brottsbekÀmpande verksamhet trots att det bakomliggande dataskyddsdirektivet undantar sÄdan verksam- het frÄn dess tillÀmpningsomrÄde. Personuppgiftslagen Àr dock sub- sidiÀr till avvikande reglering i annan lag eller förordning (2 § PUL). Inom frÀmst myndighetsomrÄdet finns en mycket stor mÀngd sÀr- regleringar i förhÄllande till personuppgiftslagen som innehÄller just frÄn personuppgiftslagen avvikande regleringar. Det kan handla om författningar som reglerar viss registerföring eller författningar som

3 ErsÀtts av tullbrottsdatalagen (2017:000) den 1 juli 2017.

137

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

SOU 2017:57

mer övergripande reglerar dataskyddsfrÄgor vid personuppgiftsbe- handling vid en viss myndighet eller viss verksamhet. Det gemen- samma begreppet för sÄdan sÀrreglering Àr registerförfattning.

I dagens registerförfattningar förekommer vanligen bestÀmmelser som pÄ ett eller annat sÀtt klargör lagens förhÄllande till personupp- giftslagen. Olika regleringsmodeller har kommit till anvÀndning, huvudsakligen enligt antingen den kompletterande modellen eller den hÀnvisande modellen men det finns Àven en heltÀckande variant.

De flesta registerförfattningar Àr i dag utformade i enlighet med den kompletterande modellen. Den tekniken kÀnnetecknas av att sÀrregleringen endast kompletterar eller ersÀtter huvudregleringen, dvs. personuppgiftslagen, i frÄgor som Àr specifika för de verksam- heter som omfattas av sÀrlagstiftningen. Den myndighet som berörs mÄste dÀrmed tillÀmpa sÄvÀl den sÀrskilda registerförfattningen som personuppgiftslagen vid sin behandling av personuppgifter. Person- uppgiftslagen ska tillÀmpas om inte annat följer av registerförfatt- ningen eller av föreskrifter som meddelats med stöd av registerför- fattningen. Detta gÀller oavsett om registerförfattningen i frÄga innehÄller eller inte innehÄller nÄgon bestÀmmelse som anger vilket förhÄllande som gÀller mellan författningen och personuppgiftslagen. FrÄgan om en viss bestÀmmelse innefattar en avvikelse frÄn vad som ska gÀlla enligt personuppgiftslagen fÄr göras med tillÀmpning av sed- vanliga metoder för tolkning av författningar (se prop. 1997/98:44 s. 115 f.). Trots att det i teknisk mening alltsÄ inte mÄste regleras att registerförfattningen och personuppgiftslagen kompletterar varan- dra pÄ detta sÀtt, innehÄller registerförfattningar ofta bestÀmmelser som ger uttryck för förhÄllandet till personuppgiftslagen, dvs. det anges pÄ ett eller annat sÀtt att personuppgiftslagen gÀller utöver re- gisterförfattningen. Ofta anges detta i en paragraf under en sÀrskild rubrik, exempelvis FörhÄllandet till personuppgiftslagen.

Vid anvĂ€ndning av den hĂ€nvisande modellen anges i registerför- fattningen att den gĂ€ller i stĂ€llet för personuppgiftslagen, om inte annat anges i bestĂ€mmelser i registerförfattningen som hĂ€nvisar till sĂ€rskilt utpekade bestĂ€mmelser i personuppgiftslagen som ska vara tillĂ€mpliga Ă€ven vid behandling av personuppgifter enligt register- författningen i frĂ„ga. Även vid den hĂ€nvisande modellen mĂ„ste alltsĂ„ myndigheten tillĂ€mpa sĂ„vĂ€l den sĂ€rskilda registerförfattningen som personuppgiftslagen vid sin behandling av personuppgifter. DĂ€remot behöver man inte jĂ€mföra bestĂ€mmelserna i de bĂ„da författningarna

138

SOU 2017:57

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

för att komma fram till vad som gÀller. Den hÀnvisande modellen anvÀnds i flertalet registerförfattningar som gÀller för behandling av personuppgifter inom den brottsbekÀmpande sektorn, exempelvis polisdatalagen och den nya tullbrottsdatalagen som trÀder i kraft den 1 juli 2017.

För de registerförfattningar som Àr konstruerade enligt den hel- tÀckande modellen Àr personuppgiftslagen över huvud taget inte tillÀmplig betrÀffande den behandling av personuppgifter som regle- ras genom författningen. De bestÀmmelser i personuppgiftslagen som trots detta ska tillÀmpas i den aktuella verksamheten upprepas i stÀllet i registerförfattningen, vilket i praktiken innebÀr ett slags dubbel- reglering. Fördelen Àr att tillÀmparen inte behöver lÀsa i tvÄ olika lagar

– registerförfattningen respektive personuppgiftslagen – för att kon- statera vilka bestĂ€mmelser som reglerar den aktuella personuppgifts- behandlingen. Registerförfattningen Ă€r sĂ„ledes heltĂ€ckande pĂ„ sĂ„ sĂ€tt att den helt ersĂ€tter personuppgiftslagen. Den heltĂ€ckande modellen Ă€r ovanlig men anvĂ€nds t.ex. i kameraövervakningslagen (2013:460).

VÄra bedömningar och förslag

VÄrt förslag till lagstiftning för genomförande av PNR-direktivet innehÄller bestÀmmelser som direkt eller indirekt gÀller personupp- giftsbehandling hos sÄ pass skilda aktörer som kommersiella luft- trafikföretag och myndigheter som ska anvÀnda PNR-uppgifter. BetrÀffande de sistnÀmnda har regeringen den 4 maj 2017 utsett Polismyndigheten, SÀkerhetspolisen, Tullverket, Ekobrottsmyndig- heten och Försvarsmakten sÄsom behöriga myndigheter enligt arti- kel 7 i direktivet. Möjligen kommer andra myndigheter att efter hand lÀggas till. Det Àr dÀrmed inte möjligt att med en enda bestÀmmelse klargöra relationen till annan dataskyddsreglering. I det följande behandlar vi frÄgan i vilken utstrÀckning det behövs.

Redan hÀr vill vi emellertid framhÄlla att det mot bakgrund av dataskyddsreformen, som ska genomföras ungefÀr samtidigt med PNR-direktivet, ter sig mest ÀndamÄlsenligt att vÄra förslag anpas- sas till reformen i stÀllet för till nu gÀllande personuppgiftslag. Vi Äterkommer nedan till detta.

139

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

SOU 2017:57

FörhÄllandet till dataskyddsförordningen

Vissa bestĂ€mmelser i den nya lag som vi föreslĂ„r kommer att ha lufttrafikföretagen som adressat. Dessa bestĂ€mmelser handlar i allt vĂ€sentligt om skyldigheter för företagen att leverera PNR-uppgifter till en nationell enhet för passagerarinformation som ska finnas hos Polismyndigheten. Dessa Ă€r i och för sig inga dataskyddsbestĂ€mmel- ser men dess fullföljande medför av naturliga skĂ€l en personupp- giftsbehandling i och med översĂ€ndandet till enheten. Lufttrafik- företagen kommer vid sin personuppgiftsbehandling att omfattas av dataskyddsförordningens bestĂ€mmelser. Det innebĂ€r bl.a. att för- pliktelsen att leverera PNR-uppgifter till de olika enheterna för passa- gerarinformation i EU, dĂ€ribland den svenska, kommer att utgöra en sĂ„dan laglig grund för behandlingen som avses i artikel 6.1 c om nödvĂ€ndig behandling för att fullgöra en rĂ€ttslig förpliktelse. Även den av Dataskyddsutredningen föreslagna kompletterande lagen kommer i princip bli tillĂ€mplig, i vart fall i den utstrĂ€ckning som ett utlĂ€ndskt lufttrafikföretag alls trĂ€ffas av svensk författningsreglering. De flesta bestĂ€mmelser i den lagstiftning vi föreslĂ„r kommer emel- lertid inte att rikta sig till lufttrafikföretagen. PĂ„ grund dĂ€rav och pĂ„ grund av karaktĂ€ren pĂ„ de bestĂ€mmelser som faktiskt riktar sig till lufttrafikföretagen ser vi inte tillrĂ€ckliga skĂ€l att ta in en bestĂ€mmelse i lagen som mer allmĂ€nt upplyser om dess förhĂ„llande till dataskydds- förordningen. Förordningen kommer att gĂ€lla oavsett. I senare av- snitt kommer vi emellertid, i mĂ„n av behov, att ytterligare behandla vad som följer av dataskyddsförordningen.

FörhÄllandet till den föreslagna ramlagen, brottsdatalagen

Vi kommer i vÄrt arbete att i stor utstrÀckning förhÄlla oss till det förslag till ramlag som lÀmnats av Utredningen om 2016 Ärs data- skyddsdirektiv sÄsom om den vore genomförd i enlighet med utred- ningsförslaget. Av framstÀllningstekniska skÀl har vi valt att kon- sekvent kalla förslaget för brottsdatalagen och Àven anvÀnda förkortningen BDL i anslutning till hÀnvisningar till föreslagna be- stÀmmelser. Det kan förvisso te sig ovanligt att i sÄ stor utstrÀckning förhÄlla sig till ett författningsförslag som Ànnu inte Àr antaget av riksdagen och inte heller har föreslagits av regeringen eller ens remiss- behandlats. Det Àr dock frÄga om en ovanlig situation dÀr vÄra för-

140

SOU 2017:57

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

fattningsförslag, sÄsom anförts ovan, bör anpassas till genomförandet av det nya dataskyddsdirektivet som ska genomföras ungefÀrligen vid samma tidpunkt. I sammanhanget kan nÀmnas att flera artiklar i PNR-direktivet hÀnvisar till dataskyddsrambeslutet. Dessa hÀnvis- ningar ska enligt skÀl 27 i direktivet ocksÄ ses som hÀnvisningar till den rÀttsakt som ersÀtter rambeslutet, dvs. det nya dataskyddsdirek- tivet (se avsnitt 6.5.3). Eftersom andra förhÄllningspunkter saknas har vi i vÄrt arbete och i utformningen av vÄra författningsförslag utgÄtt frÄn att brottsdatalagen kommer att genomföras pÄ utsatt datum och pÄ det sÀtt som föreslagits. Vi Àr dock medvetna om att i den mÄn det vidare lagstiftningsarbetet med förslagen i delbetÀn- kandet Brottsdatalag leder till förÀndringar i författningsförslagen, kan det fÄ följdverkningar pÄ det vidare lagstiftningsarbetet med vÄra förslag.

Vi bedömer att den personuppgiftsbehandling som kommer att ske hos den nationella enheten för passagerarinformation som en följd av PNR-direktivets bestÀmmelser faller in under den nya brottsdata- lagens tillÀmpningsomrÄde. Enhetens arbete med PNR-uppgifterna kommer att ingÄ i Polismyndighetens verksamhet i stort med att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra brott, om Àn bara avseende viss slags brottslighet; terroristbrottslighet och grov brotts- lighet. I och med att enheten ska finnas hos Polismyndigheten, kommer det föreslagna undantaget i brottsdatalagen för SÀkerhets- polisen inte att omfatta enhetens behandling av PNR-uppgifter ens nÀr den avser bekÀmpning av terroristbrottslighet. Det Àr alltsÄ vÄr uppfattning att Polismyndigheten i detta avseende inte kan anses ha övertagit en uppgift rörande nationell sÀkerhet frÄn SÀkerhets- polisen nÀr Polismyndigheten, genom den nationella enheten för passagerarinformation, fullgör sina uppgifter enligt den av oss före- slagna lagen.

Det Àr vidare vÄr uppfattning att brottsdatalagen, som förslaget nu Àr utformat, kommer att i och för sig vara tillÀmplig pÄ behand- lingen av PNR-uppgifter hos sÄdana svenska myndigheter som ska vara behöriga myndigheter enligt PNR-direktivet och som omfattas av den lagens tillÀmpningsomrÄde i sin brottsbekÀmpande verksam- het, nÀmligen i vart fall Polismyndigheten, Tullverket, och Eko- brottsmyndigheten.

FrÄgan Àr om brottsdatalagens tillÀmplighet bör framgÄ i lagen genom nÄgon bestÀmmelse pÄ sÀtt som i dag vanligen sker nÀr det

141

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

SOU 2017:57

gÀller befintliga registerförfattningars förhÄllande till personuppgifts- lagen.

Som framgÄtt kommer avvikande bestÀmmelser i annan lag eller förordning att gÀlla framför brottsdatalagens bestÀmmelser alldeles oavsett om detta anges i registerförfattningar eller inte. OmvÀnt gÀller vidare att brottsdatalagens bestÀmmelser kommer att vara tillÀmpliga Àven pÄ en registerförfattnings tillÀmpningsomrÄde, i den utstrÀckning som den sistnÀmnda inte innehÄller avvikande bestÀm- melser och givetvis i övrigt faller under brottsdatalagens tillÀmp- ningsomrÄde.

Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv har aviserat att det kommer att lÀmnas förslag om en delvis ny regleringsmodell för registerförfattningarna pÄ omrÄdet. Enligt förslaget ska registerför- fattningarna anpassas till brottsdatalagen pÄ sÄ sÀtt att de ska gÀlla utöver ramlagen och bara innehÄlla de bestÀmmelser som innebÀr undantag eller avvikelser frÄn bestÀmmelserna i ramlagen (se SOU 2017:29 s. 141). Utredningen kommer dock, i enlighet med direkti- ven för arbetet, först i slutbetÀnkandet lÀmna förslag till de förÀnd- ringar som behöver göras i myndigheternas registerförfattningar som en följd av brottsdatalagen.

De redovisade modeller som förekommer bland gÀllande register- författningar Àr alla förenade med bÄde för- och nackdelar. VÄr ambition Àr att anpassa vÄr lagkonstruktion till hur de centrala för- fattningarna om personuppgiftsbehandling pÄ det brottsbekÀmpande omrÄdet kommer att se ut framöver.

Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv har alltsÄ redan an- gett att sÀrförfattningarna ska utformas i enlighet med den komplet- terande modellen. Hur detta kommer att nÀrmare utformas Àr dock pÄ nuvarande stadium inte klart, dvs. om det kommer att föras in bestÀmmelser i respektive registerförfattning som klargör dess för- hÄllande till brottsdatalagen eller inte.

Vi ser inte skĂ€l att föreslĂ„ en annan lagteknisk lösning för vĂ„r lag, i den utstrĂ€ckning den riktar sig till myndigheter som Ă€r behöriga myndigheter enligt den nya brottsdatalagen. Även den lagstiftning vi föreslĂ„r bör alltsĂ„ vara kompletterande och gĂ€lla utöver brotts- datalagen. FrĂ„gan Ă€r om det behöver anges pĂ„ annat sĂ€tt Ă€n genom den bestĂ€mmelse i brottsdatalagen som anger att avvikande bestĂ€m- melser i lag eller förordning gĂ€ller före den lagen.

142

SOU 2017:57

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

Brottsdatalagen Ă€r utformad för och kommer att, med visst undantag, att gĂ€lla generellt för brottsbekĂ€mpande verksamhet vid myndigheter som har till uppgift att bedriva sĂ„dan verksamhet. Detta kommer att bli vĂ€l inarbetat hos dessa myndigheter. Vi ser dĂ€rför inte att det finns ett behov av att i en allmĂ€n bestĂ€mmelse i den lag vi föreslĂ„r upplysa om förhĂ„llandet till brottsdatalagen, vare sig att brottsdatalagen gĂ€ller utöver de regler som finns i den föreslagna lagen eller, motsatsvis, att den föreslagna lagens bestĂ€mmelser ersĂ€tter eller gĂ€ller utöver brottsdatalagens bestĂ€mmelser. Det sagda menar vi bör gĂ€lla för sĂ„vĂ€l den reglering som avser personuppgiftsbehand- ling vid enheten för passagerarinformation vid Polismyndigheten som de bestĂ€mmelser som berör den behandling som kommer att ske hos behöriga myndigheter nĂ€r de mottar PNR-uppgifter och som annars omfattas av brottsdatalagens tillĂ€mpningsomrĂ„de. Till detta kommer att SĂ€kerhetspolisen föreslĂ„s stĂ„ utanför ramlagens tillĂ€mpningsomrĂ„de nĂ€r den mottagit PNR-uppgifter i sin verksam- het med att bekĂ€mpa terroristbrottslighet. Även Försvarsmakten torde stĂ„ utanför brottsdatalagens tillĂ€mpningsomrĂ„de i den verk- samhet vari det kan bli aktuellt att motta PNR-uppgifter frĂ„n en- heten för passagerarinformation. För SĂ€kerhetspolisens och Försvars- maktens del skulle dĂ€rvid behövas nĂ„gon specialreglering som inte skulle underlĂ€tta begripligheten i lagstiftningen.

Sammantaget Àr det alltsÄ vÄr bedömning att övervÀgande skÀl talar för att det Àr mest ÀndamÄlsenligt att inte ta in nÄgon bestÀmmelse i den av oss föreslagna lagen som upplyser om det som redan gÀller vare sig det uttrycks sÀrskilt i lagen eller inte. Med detta Äsyftas att brottsdatalagen ocksÄ gÀller vid behandlingen av PNR-uppgifter i tillÀmpliga delar för sÄdana myndigheter som ocksÄ annars har att tillÀmpa brottsdatalagen, dock inte i den utstrÀckning den av oss föreslagna lagen kommer att innehÄlla frÄn brottsdatalagen avvikande bestÀmmelser. I följande avsnitt kommer vi att i mÄn av behov nÀr- mare beröra vilka bestÀmmelser i brottsdatalagen som kommer att vara tillÀmpliga och vilka bestÀmmelser i den av oss föreslagna lagen som gÀller i stÀllet för brottsdatalagen. I övrigt blir det dock en rÀttstillÀmpningsfrÄga att bedöma i vad mÄn en bestÀmmelse i vÄr föreslagna lagstiftning innefattar en avvikelse. Den frÄgan fÄr av- göras med sedvanliga metoder för tolkning av författningar.

Det Àr möjligt att de lagtekniska lösningarna för registerför- fattningars förhÄllande till brottsdatalagen som Utredningen om

143

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

SOU 2017:57

2016 Ärs dataskyddsdirektiv kommer att föreslÄ blir andra och att det dÀrför, för att uppnÄ konsekvensens och ÀndamÄlsenlighet pÄ omrÄdet, finns anledning att i det fortsatta arbetet med genomföran- det av PNR-direktivet anpassa vÄra förslag till dessa kommande, mer generella lösningar.

Registerförfattningar

En ytterligare frÄga Àr hur den av oss föreslagna lagstiftningen ska förhÄlla sig till sÄdana registerförfattningar som i dag gÀller och som framöver kommer att anpassas till brottsdatalagen.

UtgÄngspunkten för vÄrt uppdrag Àr, enligt vÄra kommittédirek- tiv, att den nationella enheten för passagerarinformation ska inrÀttas vid Polismyndigheten. Vi kommer att behandla detta mer ingÄende i avsnitt 10. Redan hÀr och i linje med det ovan sagda kan sÀgas att enhetens arbete kommer att omfattas av tillÀmpningsomrÄdet för polisdatalagen i dess nuvarande lydelse (1 kap. 2 § första stycket 1 PDL). Det Àr oklart hur polisdatalagens tillÀmpningsomrÄde kom- mer att anges i det anpassade förslag som Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv ska föreslÄ. Vi har dÀrför att utgÄ frÄn den ut- formning som finns i dag.

MÄnga bestÀmmelser i den lag vi föreslÄr kommer att avvika frÄn regleringen i polisdatalagen. Det gÀller t.ex. bestÀmmelser om tillÄtna ÀndamÄl, behandling av kÀnsliga personuppgifter, gallring, Ätkomst m.m. Det skulle tala för att den av oss föreslagna lagen helt skulle ersÀtta polisdatalagen. Samtidigt kommer emellertid enhetens arbete med PNR-uppgifter att innefatta en hel del annan personuppgifts- behandling Àn just den som specifikt rör PNR-uppgifter. Exempel- vis ska PNR-uppgifter analyseras och jÀmföras med uppgifter i rele- vanta databaser. Detta kommer att beskrivas i avsnitt 13.

I den tÀmligen omfattande bearbetningen och i det analysarbete som ska ske vid enheten bör enligt vÄr mening polisdatalagen gÀlla i den utstrÀckning som den av oss föreslagna lagen inte innehÄller avvikande bestÀmmelser. Vi föreslÄr dÀrför detta. Rent lagtekniskt bör detta Ästadkommas genom en bestÀmmelse som utformas med 1 kap. 4 § PDL som modell. Det bör alltsÄ föras in en bestÀmmelse i polisdatalagen, 1 kap. 4 a §, av vilken framgÄr att det finns av- vikande bestÀmmelser i den av oss föreslagna lagen som ska tillÀmpas

144

SOU 2017:57

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

i stÀllet för bestÀmmelserna i polisdatalagen nÀr det gÀller person- uppgiftsbehandling vid enheten för passagerarinformation.

De behöriga myndigheterna kommer ocksĂ„ att behandla PNR- uppgifter nĂ€r de vĂ€l mottagit denna information frĂ„n enheten för passagerarinformation. Även för den behandlingen kommer det i vĂ„ra författningsförslag finnas vissa begrĂ€nsningar som gĂ„r utöver vad som i dag gĂ€ller enligt polisdatalagen och motsvarande regle- ringar för andra behöriga myndigheter som utsetts eller senare kan komma att utses av regeringen till behöriga myndigheter enligt PNR-direktivet. Även för dessa behöriga myndigheter bör gĂ€lla att de avvikande bestĂ€mmelserna i vĂ„r lag ska gĂ€lla framför bestĂ€mmel- serna i registerförfattningar som annars gĂ€ller i deras verksamheter.

I och med att Polismyndigheten och Ekobrottsmyndighetens ut- setts som behöriga myndigheter kan den av oss nyss föreslagna be- stÀmmelsen i polisdatalagen göras mer generell sÄ att den omfattar all behandling enligt den av oss föreslagna lagen för dessa myndig- heter. Enligt vad vi upplysts om Àr tanken att det endast Àr inom Ekobrottsmyndighetens polisiÀra del som det kommer att bli aktuellt att behandla PNR-information. Det bör dÀrför, enligt vÄr bedöm- ning, inte föreslÄs en motsvarande bestÀmmelse i Äklagardatalagen (2015:433).

För Tullverkets del bör en motsvarande bestÀmmelse tas in i den nya tullbrottsdatalagen, Vi föreslÄr dÀrför det. BestÀmmelsen kan tas in som en nytt tredje stycke i 2 kap. 8 § TBL.

Med tanke pÄ den osÀkerhet som rÄder angÄende den kommande regleringen för SÀkerhetspolisen har vi inte sett det som möjligt att lÀmna nÄgot förslag för den myndigheten. I den mÄn SÀkerhets- polisen Àven framgent ska omfattas av polisdatalagens tillÀmpnings- omrÄde, kommer emellertid den bestÀmmelse vi ovan föreslagit i polisdatalagen att Àven omfatta SÀkerhetspolisens personuppgifts- behandling.

SÀrskilt om Försvarsmakten

Som nÀmnts ovan utsÄg regeringen den 4 maj 2017 Polismyndig- heten, SÀkerhetspolisen, Tullverket, Ekobrottsmyndigheten och Försvarsmakten sÄsom behöriga myndigheter enligt artikel 7 i direk-

145

UtgÄngspunkter och inledande stÀllningstaganden

SOU 2017:57

tivet. Vi har av tidsskÀl inte haft möjlighet att nÀrmare behandla frÄgor som gÀller Försvarsmakten.

SÄvitt vi erfarit Àr tanken att PNR-information ska kunna mottas frÄn eller begÀras frÄn enheten för passagerarinformation endast i försvarsunderrÀttelseverksamheten och den militÀra sÀkerhetstjÀnst- en. Inom den verksamheten gÀller lagen (2007:258) om behandling av personuppgifter i Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverksam- het och militÀra sÀkerhetstjÀnst. Regleringen av Försvarsmaktens behandling av personuppgifter, inklusive den nu nÀmnda lagen, kan komma att förÀndras betydligt till följd av förslag frÄn den utred- ning som nyligen getts i uppdrag att se över regleringen av behand- lingen av personuppgifter inom Försvarsmakten och Försvarets radio- anstalt (dir. 2017:42). Det uppdraget ska dock redovisas först den 31 maj 2018. Det Àr dÀrför vÄr uppfattning att en motsvarande be- stÀmmelse som den vi ovan föreslagit för polisdatalagen och tull- brottsdatalagen bör införas i den nÀmnda lagen för försvarsunder- rÀttelseverksamheten och militÀra sÀkerhetstjÀnsten i avvaktan pÄ en eventuell Àndrad reglering pÄ Försvarsmaktens omrÄde. Vi före- slÄr dÀrför detta och att en sÄdan bestÀmmelse tas in som en ny paragraf, 1 kap. 1 a §, i den lagen.

146

9Den nya lagens inledande bestÀmmelser

9.1Den nya lagens namn, innehÄll och syfte

VÄra förslag: Den nya lagen ska heta lagen om flygpassagerar- uppgifter i brottsbekÀmpningen. Lagen ska inledas med bestÀm- melser som i korthet anger lagens innehÄll och att lagen innebÀr ett genomförande av PNR-direktivet.

Syftet med lagen ska vara att dels tillgodose behovet av till- gÄng till PNR-uppgifter i verksamhet för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra sÄdan brottslighet som omfattas av PNR-direktivets tillÀmpningsomrÄde, dels skydda mÀnniskor mot att deras personliga integritet krÀnks vid behandling av uppgifter om dem. Syftet ska uttryckligen anges i lagen.

Lagens namn

Som framgÄtt i avsnitt 8.2 kommer den nya lagen som genomför PNR-direktivet att innehÄlla sÄvÀl verksamhets- som dataskyddsreg- lering. Med tanke hÀrpÄ bör lagens namn inte ge intrycket att enbart vara av det ena eller andra slaget av reglering. Flygpassagerardatalag eller lag om behandling av flygpassageraruppgifter eller liknande som för tankarna till dataskyddsreglering bör dÀrför inte vÀljas. Det Àr vidare allmÀnt efterstrÀvansvÀrt med korta namn pÄ författningar som dock samtidigt ska ge information om författningens innehÄll (se t.ex. Ds 2014:1 s. 17). Vi har övervÀgt att föreslÄ namnet PNR- lagen. Vi har dock funnit att det skulle vara alltför svÄrbegripligt för icke insatta och att det dÀrmed vore olÀmpligt att anvÀnda sig av en sÄdan förkortning i lagens namn.

147

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

SOU 2017:57

Den nya lagen Àr komplex och riktar sig i större eller mindre utstrÀckning till flera aktörer. För att i nÄgon mÄn leva upp till kravet pÄ korta lagrubriker anser vi att benÀmningen lagen om flygpassa- geraruppgifter i brottsbekÀmpningen Àr ÀndamÄlsenlig dÄ den fÄngar kÀrnan i regleringen, nÀmligen att sÄdana uppgifter ska bli tillgÀng- liga för anvÀndning inom brottsbekÀmpande verksamhet.

Lagens innehÄll

PNR-direktivets artikel 1 har rubriken syfte och tillÀmpningsom- rÄde. Artikeln innehÄller dock dels en sammanfattande beskrivning av direktivets innehÄll, dels ett initialt klargörande av den mest centrala begrÀnsningen av för vilka ÀndamÄl insamlade uppgifter fÄr behandlas enligt direktivet. Vad gÀller PNR-direktivets innehÄll fram- gÄr av punkten a i artikel 1.1 att direktivet innehÄller bestÀmmelser om lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter om passage- rare pÄ flygningar utanför EU. I punkten b framgÄr att direktivet ocksÄ innehÄller bestÀmmelser om behandlingen av de uppgifterna. I den behandling av PNR-uppgifter som omfattas av direktivet in- begrips enligt artikeln medlemsstaternas insamling, anvÀndning, lag- ring och inbördes utbyte av dessa uppgifter.

De PNR-uppgifter som samlas in i enlighet med direktivet fĂ„r enligt artikel 1.2 endast behandlas pĂ„ det sĂ€tt som anges i direktivets artikel 6.2 a, b och c och endast i syfte att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. I direktivet anvĂ€nds begreppet brott nĂ€r det Ă€r frĂ„ga om sĂ„vĂ€l att före- bygga och upptĂ€cka brott som att utreda brott. I svensk lagstift- ning brukar man emellertid skilja mellan Ă„ ena sidan underrĂ€ttelse- verksamhet som Ă€r ett led i arbetet med att förebygga, förhindra och upptĂ€cka brottslig verksamhet och, Ă„ andra sidan, utredning och beivrande av konkreta brott. Vid tidigare genomföranden av sĂ„vĂ€l PrĂŒmrĂ„dsbeslutets bestĂ€mmelser om automatiserat utbyte av finger- avtrycksuppgifter och VIS-rĂ„dsbeslutets bestĂ€mmelser om brotts- bekĂ€mpande myndigheters tillgĂ„ng till information för viseringar har begreppet brott tolkats sĂ„ att det omfattar bĂ„de konkreta brott och sĂ„dan brottslig verksamhet som Ă€r föremĂ„l för underrĂ€ttelse- arbete (se prop. 2010/11:129 s. 110 och prop. 2014/15:82 s. 34). Vi ser ingen anledning att göra nĂ„gon annan tolkning av begreppets

148

SOU 2017:57

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

innebörd i PNR-direktivet. Det innebÀr att PNR-uppgifter enligt direktivet fÄr behandlas bÄde vid underrÀttelseverksamhet och vid förundersökning. Vidare fÄr uppgifterna anvÀndas av Äklagare och i domstol vid en lagföring.

BestĂ€mmelsen i artikel 1 utgör en bra sammanfattning av direk- tivet. En ny lag om PNR-uppgifter skulle dĂ€rför kunna inledas med liknande bestĂ€mmelser. SĂ„ledes föreslĂ„s en inledande bestĂ€mmelse som anger att lagen innehĂ„ller bestĂ€mmelser om lufttrafikföretags överföring av PNR-uppgifter till den nationella enheten för passa- gerarinformation och om behandlingen av PNR-uppgifter. Det bör av bestĂ€mmelsen vidare framgĂ„ att sĂ„dana uppgifter fĂ„r anvĂ€ndas i verksamhet för att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lag- föra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Det kan hĂ€r anmĂ€rkas att vi valt att anvĂ€nda ordet eller i uttrycken ”utreda eller lagföra” samt ”terroristbrottslighet eller grov brottslighet” i stĂ€llet för ordet och som anvĂ€nds pĂ„ motsvarande stĂ€llen i den svenska översĂ€ttning- en av PNR-direktivet, vilket torde vara en felöversĂ€ttning. Det Ă€r alltsĂ„ inte nödvĂ€ndigt att alla de angivna syftena samtidigt Ă€r upp- fyllda för att uppgifterna ska fĂ„ behandlas i ett enskilt fall. Inte heller behöver ett syfte med behandlingen vara att bĂ„de bekĂ€mpa terrorist- brottslighet och grov brottslighet, utan det Ă€r tillrĂ€ckligt att den ena sortens brottslighet Ă€r aktuell. Vi kommer i det följande att föreslĂ„ hur terroristbrottslighet och grov brottslighet ska definieras i lagen. Vi Ă„terkommer dĂ„ till vĂ„rt val att anvĂ€nda begreppet terrorist- brottslighet i stĂ€llet för direktivets uttryck terroristbrott.

Upplysning om PNR-direktivet

I författningar som genomför direktiv förekommer ibland och ibland inte en upplysning om att författningen i frÄga genomför ett EU- direktiv. En sÄdan bestÀmmelse har ingen materiell betydelse som sÄdan utan innebÀr enbart just en upplysning. Vi ser ett vÀrde i att upplysa om att lagen genomför PNR-direktivet och föreslÄr dÀrför att det tas in en sÄdan upplysningsbestÀmmelse i lagens inledande paragraf. HÀrigenom uppfylls vidare kravet enligt artikel 18.1 andra stycket i PNR-direktivet om att hÀnvisning till direktivet ska göras vid den nationella implementeringen.

149

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

SOU 2017:57

Lagens syfte

Direktivets syfte fÄr anses framgÄ av dess ingress. I skÀl 5 anges att mÄlen för direktivet bland annat Àr att trygga sÀkerheten, skydda personers liv och sÀkerhet och att inrÀtta en rÀttslig ram till skydd för PNR-uppgifter vid behöriga myndigheters behandling av dessa. I skÀl 6 anges att en effektiv behandling av PNR-uppgifter, exem- pelvis genom att jÀmföra PNR-uppgifter med uppgifter i olika data- baser över eftersökta personer och föremÄl, Àr nödvÀndig för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet och dÀrigenom förbÀttra den inre sÀkerheten. En sÄdan behandling av PNR-uppgifter anges Àven vara nödvÀndig för att samla in bevisning och i förekommande fall för att hitta med- brottslingar och avslöja kriminella nÀtverk. I skÀl 7 anges vidare att bedömningen av PNR-uppgifter gör det möjligt att identifiera per- soner som tidigare inte har varit misstÀnkta för delaktighet i terrorist- brott eller grov brottslighet och som bör undersökas nÀrmare av de behöriga myndigheterna. Genom att anvÀnda PNR-uppgifter Àr det möjligt att möta hotet frÄn terroristbrott och grov brottslighet frÄn en annan utgÄngspunkt Àn vid behandling av andra kategorier av personuppgifter.

Enligt skÀl 10 Àr det av största vikt att alla medlemsstater inför bestÀmmelser om skyldigheter för lufttrafikföretag som tillhanda- hÄller flygförbindelser utanför EU att överföra de PNR-uppgifter, inklusive API-uppgifter, som de samlar in för att det ska gÄ att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. Av skÀl 11 framgÄr vidare att behandlingen av per- sonuppgifter bör stÄ i proportion till de sÀrskilda sÀkerhetsmÄl som direktivet syftar till att uppfylla.

PÄ grund av rÀttsliga och tekniska skillnader mellan olika natio- nella bestÀmmelser om behandling av personuppgifter, dÀribland PNR-uppgifter, möts lufttrafikföretagen av olika krav pÄ vilken typ av information som ska översÀndas och vilka villkor som gÀller för översÀndandet av denna information till de behöriga nationella myn- digheterna. Dessa skillnader kan vara till skada för ett effektivt sam- arbete mellan de behöriga nationella myndigheterna för att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. I skÀl 35 anges dÀrför som ytterligare syfte bakom

150

SOU 2017:57

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

direktivet att det Àr nödvÀndigt att pÄ unionsnivÄ inrÀtta en gemen- sam rÀttslig ram för överföring och behandling av PNR-uppgifter.

Det bör i lagens inledande del finnas en bestÀmmelse som be- skriver lagens syfte. En sÄdan bestÀmmelse mÄste dock utformas pÄ ett mycket övergripande och förenklat sÀtt men ÀndÄ fÄnga regle- ringens syfte. Detta Àr tudelat. Lagen syftar dels till att ge behöriga myndigheter tillgÄng till information för anvÀndning i viss brotts- bekÀmpande verksamhet, dels till att vÀrna de enskildas integritet vid insamlingen och den vidare anvÀndningen samt utbytet av upp- gifter om dem. PNR-direktivets artiklar avspeglar sÄledes en avvÀg- ning mellan, Ä ena sidan, viljan att skapa ett harmoniserat och enhet- ligt system för informationsanvÀndning och utbyte inom EU för en effektiv bekÀmpning av allvarlig brottslighet och, Ä andra sidan, ett tillgodoseende av berörda passagerares grundlÀggande rÀttigheter om respekt för privatlivet och skydd för sina personuppgifter. Detta uttrycks, enligt vÄr mening, lÀmpligen med en bestÀmmelse som anger att syftet med lagen Àr att tillgodose behovet av tillgÄng till PNR- uppgifter vid sÄdan verksamhet som nÀmnts ovan och att skydda mÀnniskor mot att deras personliga integritet krÀnks vid behand- lingen av uppgifter om dem.

9.2Definitioner i lagen

VÄrt förslag: Vissa uttryck som anvÀnds i lagen ska definieras. Definitionerna ska ligga sÄ nÀra PNR-direktivets definitioner som möjligt.

Vi har i tidigare avsnitt angett att dataskyddsförordningen, brotts- datalagen, polisdatalagen och viss annan dataskyddsreglering för behöriga myndigheter kommer att gÀlla i mer eller mindre stor utstrÀckning utöver de bestÀmmelser som vi föreslÄr i den nya lagen. DÀrmed kommer en hel rad dataskyddsrÀttsliga begrepp att ocksÄ bli tillÀmpliga vid behandling av personuppgifter enligt vÄr lag. Exempel pÄ detta Àr just orden behandling och personuppgifter, men Àven begreppen personuppgiftsansvarig, personuppgiftsbitrÀde, dataskyddsombud, registrerad m.m.

I artikel 3 i PNR-direktivet definieras vissa uttryck som Àr av grundlÀggande betydelse bÄde för förstÄelsen av bestÀmmelserna i

151

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

SOU 2017:57

direktivet och för att ringa in dess nÀrmare tillÀmpningsomrÄde. Vi menar att huvuddelen av dessa definitioner bör tas in i den nya lagen som genomför direktivet och föreslÄr dÀrför detta. Vi kommer dÀr- vid att förhÄlla oss nÀra lydelsen i direktivet. Vilka begreppen Àr kommer att nÀrmare behandlas eller annars framgÄ i andra avsnitt i detta betÀnkande.

Ett par definitioner i direktivet kommer det dock att saknas be- hov av i vÄrt förslag enligt vÄr bedömning. Detta gÀller till en början begreppen flygning utanför EU och flygning inom EU, eftersom det inte kommer att finnas nÄgon sÀrreglering för det ena eller andra slaget av flygningar. Inte heller finns det behov av att definiera be- greppet sÀndmetoden. Detta kommer vi att nÀrmare behandla i av- snitt 11.4.7.

Vidare kommer vi att föreslÄ definitioner av en del ytterligare begrepp Àn de som anges i artikel 3 i direktivet. SkÀlet till detta Àr nÀrmast att förenkla utformningen av de materiella bestÀmmelserna i lagen. Inte i nÄgot avseende kommer dessa extra definitioner att strida mot direktivet. Vilka dessa definitioner Àr kommer att framgÄ i senare avsnitt.

Av avgörande betydelse för PNR-direktivets tillÀmpningsomrÄde och tillÄtna ram för anvÀndningen av PNR-uppgifter Àr emellertid begreppen terroristbrott och grov brottslighet. Genom portalpara- grafen i artikel 1.2 slÄs nÀmligen fast att PNR-uppgifter som samlas in i enlighet med direktivet endast fÄr behandlas i syfte att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra sÄdan brottslighet. Nedan behandlar vi i separata avsnitt vad som ska förstÄs med be- greppen terroristbrott och grov brottslighet och hur de bör definieras i den nya lagen.

9.3Terroristbrott

I artikel 3.8 i PNR-direktivet definieras terroristbrott som de brott enligt nationell rĂ€tt som avses i artiklarna 1–4 i rĂ„dets rambeslut 2002/475/RIF av den 13 juni 2002 om bekĂ€mpande av terrorism (ter- rorismrambeslutet). NĂ„gon kvalifikation angĂ„ende straffets svĂ„rig- het anges inte i direktivet.

152

SOU 2017:57

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

9.3.1Bakgrund

Vad som utgör ett terroristbrott definieras i artikel 1 i terrorism- rambeslutet. Med ett sÄdant brott avses i korthet vissa uppsÄtliga handlingar som genom sin art eller sitt sammanhang allvarligt kan skada ett land eller en internationell organisation och som begÄs i syfte att

–injaga allvarlig fruktan hos en befolkning,

–otillbörligen tvinga offentliga organ eller en internationell orga- nisation att utföra eller att avstĂ„ frĂ„n att utföra en handling, eller

–allvarligt destabilisera eller förstöra de grundlĂ€ggande politiska, konstitutionella, ekonomiska eller sociala strukturerna i ett land eller i en internationell organisation.

Artiklarna 2–4 i rambeslutet innehĂ„ller ytterligare brott med an- knytning till terroristbrottslighet, dĂ€ribland brott som begĂ„s av en terroristgrupp och brott med anknytning till terroristverksamhet. Det huvudsakliga genomförandet av terrorismrambeslutet har i svensk rĂ€tt skett genom införandet av lagen (2003:148) om straff för ter- roristbrott. Artiklarna 1–4 i rambeslutet motsvaras i svensk rĂ€tt av 2, 4 och 5 §§ i denna lag. Artikel 3 och 4 i terrorismrambeslutet har Ă€ndrats genom rambeslutet 2008/919/RIF1. Ändringarna innebar att ytterligare vissa gĂ€rningar med anknytning till terroristbrott skulle vara kriminaliserade. Ändringarna har genomförts i svensk rĂ€tt genom lagen (2010:299) om straff för offentlig uppmaning, rekrytering och utbildning avseende terroristbrott och annan sĂ€rskilt allvarlig brotts- lighet.

Den 15 mars 2017 antog Europaparlamentet och rÄdet ett direktiv om bekÀmpande av terrorism2 (terrorismdirektivet). Direktivet har trÀtt i kraft. Avsikten med direktivet Àr att faststÀlla minimiregler rörande definitionen av straffbara gÀrningar samt pÄföljder och sank- tioner pÄ omrÄdet för terroristbrott, brott med anknytning till en terroristgrupp och brott med anknytning till terroristverksamhet.

1RÄdets rambeslut 2008/919/RIF av den 28 november 2008 om Àndring av rambeslut 2002/475/RIF om bekÀmpande av terrorism.

2Europaparlamentets och rÄdets direktiv (EU) 2017/541 av den 15 mars 2017 om bekÀmpande av terrorism, om ersÀttande av rÄdets rambeslut 2002/475/RIF och om Àndring av rÄdets beslut 2005/671/RIF.

153

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

SOU 2017:57

Avsikten Ă€r vidare att faststĂ€lla minimiregler om Ă„tgĂ€rder för skydd av och hjĂ€lp till offer för terrorism. Direktivet innehĂ„ller flera nyheter i förhĂ„llande till rambeslutet. Bl.a. föreslĂ„s terroristbrottet utökas till att Ă€ven omfatta vissa angrepp mot informationssystem (i svensk rĂ€tt t.ex. grovt dataintrĂ„ng). Kriminaliseringen av terrorismfinansi- ering utvidgas ocksĂ„. Artiklarna 3–14 i terrorismdirektivet innehĂ„ller de olika straffbara gĂ€rningarna pĂ„ terrorismomrĂ„det. Terrorismdirek- tivet ersĂ€tter terrorismrambeslutet, dvs. det rambeslut som anges i PNR-direktivet. I terrorismdirektivets artikel 27 anges att hĂ€nvis- ningar till terrorismrambeslutet ska anses som hĂ€nvisningar till terro- rismdirektivet. Medlemsstaterna ska senast den 8 september 2018 sĂ€tta i kraft de bestĂ€mmelser i lagar och andra författningar som Ă€r nödvĂ€ndiga för att följa direktivet.

Utredningen om genomförande av vissa straffrÀttsliga Ätaganden för att förhindra och bekÀmpa terrorism (Ju 2014:26) har fÄtt i upp- drag att analysera behovet av och lÀmna förslag till de författnings- Àndringar som behövs för att genomföra det nya terrorismdirektivet. Utredningen ska redovisa detta uppdrag senast den 29 september 2017.

Vidare har en sÀrskild utredare fÄtt i uppdrag att genomföra en översyn av den nationella straffrÀttsliga lagstiftningen för att bekÀmpa terrorism. Syftet med översynen Àr att Ästadkomma en ÀndamÄls- enlig, effektiv och överskÄdlig reglering som samtidigt Àr förenlig med ett vÀl fungerande skydd för grundlÀggande fri- och rÀttigheter. Den föreslagna regleringen bör enligt utredningsdirektivet samlas i ett regelverk (dir. 2017:14). Uppdraget ska redovisas senast den 31 januari 2019.

9.3.2VÄra övervÀganden och förslag

VĂ„rt förslag: I stĂ€llet för direktivets benĂ€mning terroristbrott ska benĂ€mningen terroristbrottslighet anvĂ€ndas i lagen. Terrorist- brottslighet ska i den nya lagen definieras som de brott enligt nationell rĂ€tt i Sverige eller andra medlemsstater som avses i artik- larna 1–4 i terrorismrambeslutet.

154

SOU 2017:57

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

PNR-direktivets definition av terroristbrott omfattar samtliga brott som har införts i eller ansetts svara mot befintlig nationell rÀtt en- ligt 2002 Ärs rambeslut, med de Àndringar som har genomförts genom 2008 Ärs beslut. Att i lag eller förordning ange exakt vilka svenska brott som motsvarar direktivets definition skulle krÀva en lÀngre upprÀkning och omfatta brott i sÄvÀl lagen om terroristbrott som lagen om straff för offentlig uppmaning, rekrytering och utbildning avseende terroristbrott och annan sÀrskilt allvarlig brottslighet. Redan av detta framgÄr att benÀmningen terroristbrott som anvÀnds i direk- tivet Àr för snÀvt för att passa svenska förhÄllanden. Vi kommer dÀrför att i lagen anvÀnda benÀmningen terroristbrottslighet bÄde i begreppsdefinitionen och i lagens materiella bestÀmmelser.

Behovet och nyttan av en upprÀkning av olika brottsbenÀmning- ar som avser terroristbrottslighet kan ifrÄgasÀttas, bl.a. med hÀnsyn till att det frÀmst Àr enheten för passagerarinformation som ska tillÀmpa regleringen. Till detta kommer att terrorismdirektivet har trÀtt i kraft. Detta direktiv, som ersÀtter terrorismrambeslutet, inne- hÄller flera förÀndringar avseende aktuell brottslighet. En möjlig upprÀkning av svenska brott i vÄrt författningsförslag skulle dÀrmed bli inaktuell efter genomförandet av terrorismdirektivet.

Det frÀmsta skÀlet mot en upprÀkning av svenska brottsbenÀm- ningar Àr emellertid att Àven terroristbrottslighet i andra medlems- staters nationella rÀtt, vari 2002 Ärs rambeslut genomförts eller det nya terrorismdirektivet kommer att genomföras, Àr av betydelse för tillÀmpningen av den nya lag vi föreslÄr. SÄ blir fallet vid utlÀmnande av PNR-uppgifter frÄn Sverige till andra medlemsstater, eftersom det Àven dÄ Àr ett villkor att mottagaren ska anvÀnda uppgiften bara för sÄdan terroristbrottslighet som avses i PNR-direktivet (eller grov brottslighet enligt samma direktiv). Det Àr dÀrför olÀmpligt att bara ha svensk lagstiftning i Ätanke vid utformningen av den nya lagens definition av begreppet terroristbrottslighet.

I redan befintlig nÀraliggande lagstiftning rörande brottsbekÀm- pande myndigheters Ätkomst till informationssystemet för viseringar (VIS) förekommer en lagteknisk lösning som innebÀr att begreppet terroristbrott definieras genom en direkt hÀnvisning till definitionen i artikeln i rÄdets beslut 2008/633/RIF, se 24 § lagen (2000:343) om internationellt polisiÀrt samarbete och prop. 2014/15:82 s. 34 f. I artikeln i frÄga hÀnvisas vidare till artiklar i 2002 Ärs rambeslut. Vi har övervÀgt en motsvarande lösning eftersom det finns uppenbara

155

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

SOU 2017:57

fördelar med enhetliga lagtekniska lösningar pĂ„ nĂ€raliggande omrĂ„den. Enligt vĂ„r mening skulle det emellertid innebĂ€ra en enklare och tyd- ligare reglering att i vĂ„r lag föra in en direkt hĂ€nvisning till de brott enligt nationell rĂ€tt som avses i rambeslutet. Med nationell rĂ€tt skulle dĂ„ kunna avses sĂ„vĂ€l svensk som annat EU-lands rĂ€ttsordning. Av tydlighetsskĂ€l anser vi dock att det bör uttryckligen anges att det kan vara frĂ„ga om sĂ„vĂ€l svensk som annan medlemsstats nationella rĂ€tt. Definitionen skulle i sĂ„ fall kunna ha följande lydelse: ”terrorist- brottslighet – de brott enligt nationell rĂ€tt i Sverige eller andra med- lemsstater som avses i artiklarna 1–4 i rĂ„dets rambeslut 2002/475/RIF av den 13 juni 2002 om bekĂ€mpande av terrorism”. Även om en hĂ€n- visning i vĂ„r lag till rambeslutet i stĂ€llet för omvĂ€gen via defini- tionen i artikel 3.8 PNR-direktivet avviker frĂ„n det definitionssĂ€tt som anvĂ€nts i 2000 Ă„rs lag, anser vi att fördelarna med en direkt- hĂ€nvisning övervĂ€ger. Den föreslagna definitionen blir dĂ€rmed i princip likalydande med PNR-direktivets definition.

Som nyss angetts har terrorismdirektivet förvisso trÀtt i kraft. Den av oss föreslagna definitionen kan dÀrför troligen behöva Àndras i samband med att terrorismdirektivet genomförs i svensk rÀtt. Det Àr Ànnu inte klart hur detta kommer att genomföras i Sverige och vilka analyser som kommer att göras angÄende förhÄllandet mellan befintliga och nya definitioner av aktuell brottslighet. Dessa analy- ser och stÀllningstaganden bör lÀmpligen göras av den utredning som genomför terrorismdirektivet.

9.4Grov brottslighet

Med grov brottslighet avses enligt PNR-direktivet de brott som förtecknas i bilaga II till direktivet och som kan leda till fÀngelse eller annan frihetsberövande ÄtgÀrd i minst tre Är enligt en medlems- stats nationella rÀtt (se rÀttelse av direktivet, bilaga 3).

Förteckningen över brott i bilaga II omfattar 26 punkter. Upp- rÀkningen innefattar flera brottsbalksbrott (t.ex. mord, grov miss- handel, rÄn och bedrÀgeri) liksom brott och gÀrningstyper i special- straffrÀtten (t.ex. narkotikabrott och miljöbrott). En del punkter avser brott som inte har nÄgon direkt svensk motsvarighet, dock kan det indirekt, helt eller delvis, finnas motsvarigheter.

156

SOU 2017:57

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

9.4.1Bakgrund

De brott som anges i bilaga II till PNR-direktivet omfattas alla, förutom brottet industrispionage (punkten 26), av den upprÀkning som finns i artikel 2.2 i rambeslutet om en europeisk arresterings- order3. Den aktuella artikeln i rambeslutet omfattar dÀremot fler brott Àn de som upptas i bilaga II till PNR-direktivet. I rambeslu- tets artikel 2.2 anges de dÀr upprÀknade brotten utgöra sÄdana brott som medför att ett överlÀmnande pÄ grundval av en europeisk arresteringsorder ska ske utan kontroll av om det föreligger dubbel straffbarhet för gÀrningen, förutsatt att brotten, som de definieras i den utfÀrdande medlemsstatens lagstiftning, kan leda till fÀngelse eller annan frihetsberövande ÄtgÀrd i minst tre Är i den utfÀrdande med- lemsstaten. Artikeln har införlivats i svensk rÀtt genom 2 kap. 2 § andra stycket lagen (2003:1156) om överlÀmnande frÄn Sverige enligt en europeisk arresteringsorder (arresteringsorderlagen). Av bestÀm- melsen framgÄr att den brottslighet som avses Àr de gÀrningar som finns angivna i en bilaga till lagen och för vilka det Àr föreskrivet en frihetsberövande pÄföljd i tre Är eller mer.4 Om det i arresterings- ordern har angetts att en gÀrning Àr sÄdan som anges i den s.k. listan och gÀrningen enligt den utfÀrdande medlemsstatens lagstiftning kan leda till en frihetsberövande pÄföljd i tre Är eller mer, ska sÄledes ett överlÀmnande beviljas utan prövning av om gÀrningen motsvarar brott enligt svensk lag (se prop. 2003/04:7 s. 76).

Tanken med urvalet av brotten i den s.k. listan enligt artikel 2.2 i rambeslutet Àr att listan ska omfatta typiskt sett grov, grÀnsöver- skridande brottslighet som kan förekomma mellan medlemsstater- na (se prop. 2001/02:118 s. 8 och prop. 2003/04:7 s. 58.). Vare sig i arresteringsorderlagen eller i dess förarbeten finns angivet vilka svenska brott som motsvarar listbrotten. Detta fÄr anses naturligt eftersom lagen endast gÀller överlÀmnande frÄn Sverige enligt en euro- peisk arresteringsorder och en uppgift frÄn den utfÀrdande myn- digheten om att en gÀrning omfattas av listan innebÀr att nÄgon prövning inte ska göras. FrÄgan om överlÀmnande till Sverige enligt en europeisk arresteringsorder regleras i förordningen (2003:1178)

3RÄdets rambeslut av den 13 juni 2002 om en europeisk arresteringsorder och överlÀmnande mellan staterna (2002/584/RIF).

4En motsvarande lösning har införts i lagen (2015:650) om erkÀnnande och verkstÀllighet av frivÄrdspÄföljder inom Europeiska unionen.

157

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

SOU 2017:57

om överlÀmnande till Sverige enligt en europeisk arresteringsorder. Enligt förordningen fÄr en arresteringsorder för lagföring utfÀrdas för brott, för vilket den eftersökte Àr hÀktad pÄ sannolika skÀl miss- tÀnkt för brottet och för vilket Àr föreskrivet fÀngelse i ett Är eller mer. Inte heller nÀr det gÀller överlÀmnande till Sverige enligt en euro- peisk arresteringsorder finns det sÄledes angivet vilka svenska brott som motsvarar listbrotten. De brott som anges i listan motsvarar dock inte nödvÀndigtvis brott som i den svenska lagen har samma beteckning (se prop. 2001/02:118 s. 8 och prop. 2003/04:7 s. 57 f.).

För att de brott som anges i bilaga II till PNR-direktivet ska om- fattas av direktivets tillÀmpningsomrÄde krÀvs, som redan angetts, att de enligt nationell rÀtt kan leda till minst tre Ärs fÀngelse. Skriv- ningen Àr densamma som i artikel 2.2 i rambeslutet om en europeisk arresteringsorder. Den innebÀr att det ska ingÄ tre Ärs fÀngelse i brottens straffskala för att de ska omfattas, dvs. det ska för de aktu- ella brotten vara föreskrivet fÀngelse i tre Är eller dÀröver. Det av- görande Àr alltsÄ om fÀngelsestraff av den angivna lÀngden ingÄr i straffskalan för det brott det gÀller. Bedömningen Àr sÄledes hÀnför- lig till straffskalan för ett brott och inte till en straffvÀrdebedöm- ning.

För Sveriges del innebÀr kravet pÄ att det ska finnas tre Ärs fÀngel- se i straffskalan för ett brott att det i flera fall krÀvs att brott be- döms som grova för att de ska omfattas av direktivets anvÀndnings- omrÄde Àven om de i och för sig omfattas av listan. Som exempel kan nÀmnas stöld, bedrÀgeri, barnpornografibrott och vapenbrott. Narkotikabrott och narkotikasmuggling av normalgraden omfattas dock. Inom tillÀmpningsomrÄdet faller ocksÄ t.ex. mord och drÄp, grov och synnerligen grov misshandel, mÀnniskorov, mÀnniskohandel, olaga frihetsberövande, vÄldtÀkt, och rÄn.

9.4.2VÄra övervÀganden och förslag

VÄrt förslag: Begreppet grov brottslighet ska i lagen definieras genom en hÀnvisning till de brott som anges i bilaga II till PNR- direktivet och för vilka det i nationell rÀtt i Sverige eller andra medlemsstater Àr föreskrivet fÀngelse i tre Är eller mer.

158

SOU 2017:57

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

Vid genomförandet av EU:s direktiv om underlĂ€ttande av ett grĂ€ns- överskridande informationsutbyte om trafiksĂ€kerhetsrelaterade brott, det s.k. CBE-direktivet, ansĂ„g regeringen det var tillrĂ€ckligt att i en lagbestĂ€mmelse ange att en sökning i en annan stats fordonsregister fĂ„r göras i syfte att utreda ett sĂ„dant trafiksĂ€kerhetsrelaterat brott ”som omfattas av artikel 2 i CBE-direktivet” (se prop. 2013/14:65 s. 36 f.). I propositionen hĂ€nvisades till att motsvarande författ- ningsteknik anvĂ€nts tidigare i straffrĂ€ttsliga regleringar som genom- fört internationella instrument, bl.a. i 2 § lagen om straff för offent- lig uppmaning, rekrytering och utbildning avseende terroristbrott (se prop. 2009/10:78 s. 40 f.).

PÄ samma sÀtt ansÄg regeringen vid genomförandet av VIS-rÄds- beslutet, som framgÄtt ovan, att det var tillrÀckligt att i författnings- texten göra en hÀnvisning till rÄdsbeslutets definitioner. VIS-rÄds- beslutet innehÄller samma definitioner av sÄvÀl terroristbrott som grov brottslighet som PNR-direktivet, dock med den skillnaden att det för grova brott enligt VIS-rÄdsbeslutet görs en direkt hÀnvisning till den s.k. listan i artikel 2.2 i rambeslutet om en europeisk arreste- ringsorder. I propositionen hÀnvisade regeringen till att definitioner- na Àr desamma som i den omförhandlade s.k. Eurodacförordningen (EU) nr 603/2013 som bl.a. ger brottsbekÀmpande myndigheter och Europol rÀtt att under vissa förutsÀttningar fÄ tillgÄng till uppgifter i Eurodac, en EU-gemensam databas med fingeravtryck. Förord- ningen började tillÀmpas i juli 2015 och lÀmnar till tillÀmparna att avgöra vilka brott som ska anses falla inom definitionerna av terro- ristbrott och andra grova brott enligt förordningen. Regeringen fann det lÀmpligt att Àven betrÀffande VIS-rÄdsbeslutet överlÀmna Ät tillÀmparna att uttolka begreppen. Det angavs ocksÄ att det ytterst Àr en frÄga för EU-domstolen att avgöra (se prop. 2014/15:82 s. 35 f.). Riksdagen godtog regeringens förslag.

Den hÀnvisningslösning som har valts vid genomförandet av bl.a. CBE-direktivet och VIS-rÄdsbeslutet framstÄr som mest Ànda- mÄlsenlig. Författningstekniken har dÀrtill anvÀnts i flera tidigare lagstiftningsÀrenden. Metoden att införa en hÀnvisning till direktivets definition har Àven den fördelen att regleringen inte kommer att behöva förÀndras om det i den svenska lagstiftningen skulle införas nya brott med tre Ärs fÀngelse i straffskalan eller om straffskalan för vissa brott höjs till maximala tre Är. Vidare gÀller pÄ samma sÀtt hÀr sÄsom vi angett ovan angÄende terroristbrottslighet att inte endast

159

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

SOU 2017:57

svensk lagstiftning Àr av intresse för tillÀmpningen av den nya lagen. Vid utlÀmnande av PNR-uppgifter till en behörig mottagare i annan medlemsstat Àr det sÄledes ett villkor att det sker för anvÀndning i mottagarlandet vid bekÀmpning av just sÄdan grov brottslighet som avses i PNR-direktivet och som i mottagarlandet omfattas av natio- nell reglering enligt direktivets definition (eller terroristbrottslighet).

Det som talar mot en hÀnvisning till direktivets definition av grov brottslighet Àr att en viss otydlighet kan komma att uppstÄ för tillÀmparna. Som angivits ovan kommer det dock att vara den natio- nella enheten för passageraruppgifter som i första hand kommer att behandla PNR-uppgifterna och förfrÄgningar frÄn behöriga myn- digheter m.m. Det kan förutsÀttas att riktlinjer för enhetens arbete med dessa frÄgor kommer att utarbetas.

Enligt vÄr mening framstÄr lösningen med en direkt hÀnvisning till direktivets bilaga sammantaget som den bÄde enklaste och lÀmp- ligaste lösningen för den nya lagen. Eftersom direktivets definition har rÀttats bör det av tydlighetsskÀl dÀrutöver av lagens definition framgÄ att brottsligheten ska vara sÄdan för vilken det i nationell rÀtt i Sverige eller andra medlemsstater Àr föreskrivet fÀngelse i tre Är eller mer.

9.5OtillÄten behandling av PNR-information

VĂ„rt förslag: Det ska i lagen föras in en inledande allmĂ€n portal- bestĂ€mmelse som tydliggör att det inte Ă€r tillĂ„tet att behandla PNR-uppgifter eller resultatet av en enhet för passagerarinfor- mations behandling av sĂ„dana uppgifter i annat syfte Ă€n att före- bygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lagföra terroristbrotts- lighet eller grov brottslighet. BestĂ€mmelsen genomför bl.a. arti- kel 1.2, 7.4 och 9.2–4. För behöriga myndigheter ska dock gĂ€lla ett undantag, som nĂ€rmare kommer att behandlas i avsnitt 16.2.3.

Vi har redan nĂ€mnt att det i artikel 1.2 i direktivet föreskrivs – under artikelns rubrik ”Syfte och tillĂ€mpningsomrĂ„de” – att PNR-uppgifter som samlas in i enlighet med direktivet endast fĂ„r behandlas i syfte att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet i enlighet med artikel 6.2 a, b och c. (Vi kom- mer att behandla artikel 6 nĂ€rmare i avsnitt 13).

160

SOU 2017:57

Den nya lagens inledande bestÀmmelser

Artikeln kan enligt vĂ„r mening ses som en portalbestĂ€mmelse som talar om vilken behandling av PNR-uppgifter som över huvud taget Ă€r tillĂ„ten enligt direktivet. SĂ„som vi tolkar bestĂ€mmelsen gĂ€ller denna begrĂ€nsning till bekĂ€mpning av terroristbrottslighet och grov brottslighet oavsett om PNR-uppgifterna har samlats in frĂ„n luft- trafikföretag i Sverige eller har samlats in frĂ„n lufttrafikföretag i en annan medlemsstat men kommit till Sverige i enlighet med direkti- vets bestĂ€mmelse om utbyte av PNR-uppgifter mellan medlems- staterna, se artikel 9.2–4. Vidare Ă€r begrĂ€nsningen som huvudregel tillĂ€mplig för behöriga myndigheters behandling av mottagna PNR- uppgifter. Det framgĂ„r av artikel 7.

Av direktivets olika bestÀmmelser följer vidare att inte heller resul- tatet av en enhet för passagerarinformations behandling av PNR- uppgifter fÄr anvÀndas för andra syften Àn att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brotts- lighet.

Vi menar att det Àr lÀmpligt att i en allmÀn portalparagraf slÄ fast den begrÀnsning för anvÀndningen av PNR-uppgifter och resultatet av enheternas behandling av PNR-uppgifter som följer av direktivet. Av tydlighetsskÀl bör den formuleras som en förbudsregel som anger att anvÀndning för annat slags verksamhet Àn sÄdan som avser bekÀmpning av terroristbrottslighet eller grov brottslighet inte Àr tillÄten. I avsnitt 16.2.3 kommer dock frÄgan om ett undantag att behandlas (artikel 7.5).

I avsnitt 18.5 kommer vi att föreslÄ ett mer allmÀngiltigt förbud som enligt vÄr mening bör tas in redan i lagens inledande kapitel, nÀmligen förbudet mot behandling av kÀnsliga personuppgifter. Av framstÀllningstekniska skÀl behandlas frÄgan först i det nÀmnda senare avsnittet.

161

10En enhet för passagerarinformation

10.1Direktivets bestÀmmelser

Enligt artikel 4.1 i direktivet ska varje medlemsstat inrÀtta eller utse en myndighet med behörighet att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet eller en av- delning inom en sÄdan myndighet vilken ska fungera som medlems- statens enhet för passagerarinformation. Av skÀl 13 framgÄr att ett syfte med att PNR-uppgifter överförs till en sÀrskilt upprÀttad enhet Àr att sÀkerstÀlla klarhet om vad som gÀller och att minska kostna- derna för lufttrafikföretagen. Enheten ska, enligt artikel 4.2, ansvara för att

a)samla in PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretagen, lagra och be- handla dessa uppgifter och överföra dessa uppgifter eller resulta- tet av behandlingen av dem till behöriga myndigheter,

b)utbyta bÄde PNR-uppgifter och resultatet av behandlingen av dessa uppgifter med andra medlemsstaters enheter för passagerar- information och med Europol.

Personal vid enheten för passagerarinformation kan, enligt artikel 4.3, utgöras av tjÀnstemÀn som har avdelats frÄn behöriga myndigheter. Vidare anges att medlemsstaterna ska ge enheterna för passagerar- information tillrÀckliga resurser för att de ska kunna utföra sina upp- gifter. Av artikel 4.4 framgÄr att tvÄ eller flera medlemsstater fÄr in- rÀtta eller utse en och samma myndighet till sin gemensamma enhet för passagerarinformation. Slutligen anges i artikel 4.5 att varje med- lemsstat inom en mÄnad frÄn inrÀttandet eller utseendet av sin enhet för passagerarinformation ska informera kommissionen om detta och fÄr nÀr som helst Àndra detta meddelande. Kommissionen ska

163

En enhet för passagerarinformation

SOU 2017:57

offentliggöra meddelandet och eventuella Àndringar dÀrav i Euro- peiska unionens officiella tidning.

10.2Den svenska enheten för passagerarinformation

VÄra förslag: Det ska i lagens inledande bestÀmmelser tas in en paragraf om att det hos Polismyndigheten ska finnas en enhet för passagerarinformation. I bestÀmmelsen ska enhetens övergripan- de uppgifter beskrivas. Dessa Àr att samla in PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretagen, lagra och behandla dessa uppgifter och över- föra PNR-uppgifter och resultaten av behandlingen av dem till behöriga myndigheter samt att utbyta sÄdan information med andra som Àr behöriga att motta uppgifterna.

I lagens definitionsparagraf tas in ett samlingsbegrepp för PNR-uppgifter och resultaten av en enhet för passagerarinforma- tions behandling av PNR-uppgifter. Samlingsbegreppet ska be- nÀmnas PNR-information.

Det förs Àven i lagen in en definition av behörig mottagare. Med en behörig mottagare avses en behörig myndighet i Sverige, en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat, en myndighet som har utsetts som behörig i en annan medlemsstat eller Europol.

Artikel 4 slÄr alltsÄ fast att varje medlemsstat ska inrÀtta en egen eller med andra medlemsstater gemensam enhet. Enligt direktivet ska enheten utgöra en egen myndighet med brottsbekÀmpande uppgifter eller utgöra en avdelning inom en sÄdan myndighet, Direktivet ger sÄledes inte utrymme för att enheten utformas som ett myndighets- gemensamt organ för samverkan mellan flera nationella myndigheter med brottsbekÀmpande uppgifter. Direktivet slÄr ocksÄ fast vad en- heten för passagerarinformation ska ha för grundlÀggande uppgifter.

Enligt vÄra kommittédirektiv Àr utgÄngspunkten för vÄrt upp- drag att den nationella enheten för passagerarinformation ska pla- ceras vid Polismyndigheten. Det Àr sÄledes inte aktuellt för vÄr del att övervÀga en placering hos nÄgon annan myndighet, att en med annan medlemsstat gemensam enhet för passagerarinformation skulle finnas eller att den svenska enheten ska inrÀttas som en egen myn- dighet.

164

SOU 2017:57

En enhet för passagerarinformation

InrÀttandet och placeringen av den svenska nationella enheten för passagerarinformation bör enligt vÄr mening komma till klart uttryck genom en bestÀmmelse som placeras bland den nya lagens inledande bestÀmmelser. I och med att det redan i lagen framgÄr att enheten ska finnas och vara placerad vid Polismyndigheten, saknas behov av föreskrifter om enheten i Polismyndighetens instruktion.

Även enhetens övergripande uppgifter bör komma till klart ut- tryck i bestĂ€mmelsen. Dessa uppgifter kan uttryckas pĂ„ motsvarande sĂ€tt som i artikel 4.2 i direktivet. Dock anges i den nĂ€mnda artikeln endast att utbyte av PNR-uppgifter och resultatet av behandlingen av dessa uppgifter ska ske med andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation och med Europol. LĂ€ngre fram i direktivet framgĂ„r dock att Ă€ven sĂ„dana myndigheter som utsetts som behöriga i andra medlemsstater har rĂ€tt att fĂ„ del av uppgifter frĂ„n enheten pĂ„ motsvarande sĂ€tt (artikel 9.3). Enligt vĂ„r mening bör det redan av denna inledande bestĂ€mmelse framgĂ„ samtliga aktörer som Ă€r be- höriga att motta uppgifter frĂ„n enheten för passagerarinformation. Vi föreslĂ„r dĂ€rför att detta kommer till uttryck i lagen. Vi föreslĂ„r Ă€ven att det i lagens definitionsbestĂ€mmelse förs in en definition av behöriga mottagare. Definitionen ska omfatta behöriga svenska myn- digheter, enheter för passagerarinformation i andra medlemsstater, myndigheter som har utsetts som behöriga i andra medlemsstater samt Europol. TredjelĂ€nder omfattas inte av definitionen.

Som framgĂ„r redan i artikel 4.2 avser enhetens uppgifter inte bara att lagra, analysera och utbyta PNR-uppgifter som mottagits frĂ„n lufttrafikföretagen. Analyserna m.m. kommer ocksĂ„ att leda till sĂ„ kallade trĂ€ffar eller andra slags resultat av behandlingen av PNR- uppgifterna. Uttrycket ”PNR-uppgifter eller resultatet av behand- lingen av dem” eller motsvarande Ă„terkommer ett stort antal tillfĂ€llen i direktivet. Det finns dĂ€rför ett behov av att i den lagstiftning vi föreslĂ„r referera till inte bara sjĂ€lva PNR-uppgifterna utan Ă€ven re- sultatet av behandlingen av dem. För att förenkla lagstiftningen före- slĂ„r vi att det i lagen förs in en definition som omfattar sĂ„vĂ€l PNR- uppgifter som resultatet av behandlingen av sĂ„dana uppgifter. En lĂ€mplig samlingsbeteckning Ă€r PNR-information, vilket vi alltsĂ„ föreslĂ„r ska tas in i lagens definitionsparagraf.

165

En enhet för passagerarinformation

SOU 2017:57

10.3Enhetens organisation och utredningens uppdrag

VÄr bedömning: VÄra författningsförslag ger ett rÀttsligt ramverk för verksamheten enligt den nya lagen vid enheten för passagerar- information. Hur enheten nÀrmare ska organiseras, bemannas och administreras m.m. bör överlÄtas till Polismyndigheten att bestÀmma, lÀmpligen i samrÄd med behöriga myndigheter.

Enligt vÄra kommittédirektiv ska Polismyndigheten ansvara för genomförandet av direktivets tekniska bestÀmmelser. I vÄrt utred- ningsuppdrag ingÄr dock att föreslÄ hur enheten för passagerar- information ska organiseras.

Inom Polismyndigheten pÄgÄr redan ett arbete med att införa en enhet för passagerarinformation. En förstudie gÀllande införandet av en systematiserad hantering av PNR- och API-uppgifter har, som beskrivits i avsnitt 7.2.1, genomförts av Polismyndigheten tillsammans med Tullverket och SÀkerhetspolisen. I förstudien finns förslag pÄ hur enheten för passagerarinformation ska vara organiserad. Polis- myndigheten har ocksÄ, tillsammans med Tullverket, ansökt om och erhÄllit bidrag frÄn kommissionen för att etablera en enhet för passagerarinformation. Det pÄgÄr för nÀrvarande ett arbete med att etablera en sÄdan enhet med tillhörande it-stöd.

Vi har tolkat utredningsuppdraget sÄ att vi i frÄgan om hur en- heten för passagerarinformation ska vara organiserad bör arbeta i linje med det planeringsarbete som redan pÄgÄr. Vi ser det sÄledes som vÄrt uppdrag att se till att det finns ett rÀttsligt ramverk inom vilket inrÀttandet och organiseringen kan utvecklas vidare. VÄr mÄl- sÀttning Àr sÄledes att ge Polismyndigheten möjlighet att genomföra direktivets tekniska bestÀmmelser och utarbeta hur enheten för passa- gerarinformation rent operativt och administrativt ska organiseras. De mer praktiska frÄgorna kring hur enheten för passagerarinforma- tion rent faktiskt ska arrangeras och bemannas tas lÀmpligen och bÀst om hand av involverade myndigheter sjÀlva. UtgÄngspunkten för vÄrt arbete Àr alltsÄ att Polismyndigheten i stor utstrÀckning ska fÄ bestÀmma sin egen organisation (jfr 38 § förordning [2014:1102] med instruktion för Polismyndigheten). Med tanke pÄ enhetens uppgifter att bidra till arbetet att bekÀmpa terroristbrottslighet och

166

SOU 2017:57

En enhet för passagerarinformation

grov brottslighet Àven vid andra behöriga myndigheter, ter det sig dock lÀmpligt att det i relevant omfattning sker ett samrÄd med dessa andra myndigheter nÀr det gÀller utformningen av enhetens organi- sation och arbetssÀtt m.m. Det Àr dock inget som vi anser behöver regleras nÀrmare. Endast i den mÄn det anses nödvÀndigt kommer vi dÀrför att föreslÄ att enheten för passagerarinformations organi- sation ska författningsregleras (jfr prop. 2013/14:110 s. 395 f.).

Organisatoriska frÄgor för utredningen

Vi ser det sĂ„ledes som vĂ„rt uppdrag att utarbeta ett rĂ€ttsligt ramverk inom vilket Polismyndigheten kan organisera enheten för passa- gerarinformation. Den övergripande rĂ€ttsliga frĂ„gan av organisato- risk karaktĂ€r som enligt vĂ„r mening bör behandlas av utredningen, avser att övervĂ€ga vilken reglering som krĂ€vs för att sĂ€kerstĂ€lla att behandlingen av PNR-information vid enheten för passagerarinfor- mation hĂ„lls tillrĂ€ckligt Ă„tskild frĂ„n övrig personuppgiftsbehandling inom Polismyndigheten och frĂ„n behöriga myndigheter i övrigt. PNR-direktivet kan nĂ€mligen inte förstĂ„s pĂ„ annat sĂ€tt Ă€n att de frĂ„n lufttrafikföretagen insamlade uppgifterna och analysresultaten m.m., dvs. PNR-informationen, ska skyddas inom de nationella en- heterna och bara, i bildlig mening, passera enheternas vĂ€ggar genom de dörrar och under de förutsĂ€ttningar i övrigt som direktivets regel- verk stĂ€ller upp. I och med att den svenska enheten inrĂ€ttas i en be- fintlig stor myndighet uppstĂ„r frĂ„gor om hur dessa ”vĂ€ggar” lĂ€mpligen kan Ă„stadkommas. Denna frĂ„ga kommer att analyseras i nĂ€stföljande avsnitt 10.4. En annan frĂ„ga med organisatorisk anknytning Ă€r vilka rĂ€ttsliga konsekvenser m.m. som följer av planerna pĂ„ att det vid enheten ska tjĂ€nstgöra personal som har sin grundanstĂ€llning vid andra behöriga myndigheter, se avsnitt 7.2.1. Den frĂ„gan behandlas nedan i avsnitt 10.5.

167

En enhet för passagerarinformation

SOU 2017:57

10.4TillgÄngen till PNR-information bör begrÀnsas

10.4.1DirektÄtkomst

VÄrt förslag: DirektÄtkomst till PNR-information som behand- las vid enheten för passagerarinformation hos Polismyndigheten ska inte vara tillÄten. En bestÀmmelse som klargör detta tas in i lagen.

Om direktÄtkomst

Det finns inte nÄgon legaldefinition av begreppet direktÄtkomst. Begreppet har dock anvÀnts i lagstiftningssammanhang sedan 1990- talet. Dessförinnan anvÀndes begreppet terminalÄtkomst. Begreppet direktÄtkomst har i senare Ärs dataskyddsreglering frÀmst anvÀnts sÄsom en specialform av elektroniskt utlÀmnande genom passerande av rÀttsliga grÀnser mellan myndigheter eller mellan sjÀlvstÀndiga verk- samhetsgrenar inom myndigheter, s.k. sekretessgrÀnser. Med direkt- Ätkomst avses vanligtvis att nÄgon myndighet har en sÄdan teknisk tillgÄng till en annan myndighets upptagningar som avses i 2 kap. 3 § andra stycket TF. En myndighet med direktÄtkomst har alltsÄ getts direkt tillgÄng till nÄgon annan myndighets register eller data- bas och kan pÄ egen hand söka efter information, normalt utan att kunna pÄverka innehÄllet i registret eller databasen (se bl.a. prop. 2009/10:85 s. 168). I begreppet ligger ocksÄ att den som Àr person- uppgiftsansvarig för registret eller databasen inte har nÄgon kontroll över vilka uppgifter som mottagaren vid ett visst söktillfÀlle tar del av. Den myndighet som lÀmnar ut uppgifter genom direktÄtkomst fattar sÄledes inte nÄgot beslut om utlÀmnande av de uppgifter som den som har direktÄtkomst tar del av i varje enskilt fall (se bl.a. SOU 2015:39 s. 121). Beslutet att lÀmna ut uppgifterna tas lÄngt tidi- gare. Uppgifterna i registret eller databasen Àr nÀmligen att betrakta som utlÀmnade i tryckfrihetsförordningen och sekretesslagstift- ningens mening redan dÄ direktÄtkomsten tekniskt etableras.

Varken nuvarande personuppgiftslag eller det nya dataskydds- direktivet reglerar nÀrmare olika sÀtt att elektroniskt lÀmna ut person- uppgifter. Inte heller brottsdatalagen innehÄller bestÀmmelser av det slaget. DÀremot förekommer sÄdana bestÀmmelser i polisdatalagen,

168

SOU 2017:57

En enhet för passagerarinformation

tullbrottsdatalagen och flertalet andra registerförfattningar pĂ„ om- rĂ„det. Enligt 2 kap. 21 § PDL Ă€r direktĂ„tkomst tillĂ„ten bara i den utstrĂ€ckning som följer av polisdatalagen. Av 3 kap. 8 § PDL följer att bl.a. SĂ€kerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten och Tullverket fĂ„r medges direktĂ„tkomst till personuppgifter som har gjorts gemen- samt tillgĂ€ngliga i Polismyndighetens brottsbekĂ€mpande verksamhet. Med gemensamt tillgĂ€ngliga avses att fler Ă€n ett fĂ„tal personer har rĂ€tt att ta del av uppgifterna (3 kap. 1 § PDL). Enligt en förekom- mande uppfattning innebĂ€r tillgĂ„ng bland en grupp pĂ„ fler Ă€n tio personer att rekvisitet gemensamt tillgĂ€ngliga Ă€r uppfyllt. Inte bara antalet personer med tillgĂ„ng rĂ€knas emellertid. Även sĂ„dana fak- torer som hur lĂ€nge uppgifter behandlas kan ha betydelse för att ta bara ett exempel. I 3 kap. 2 § PDL anges vilka personuppgifter som fĂ„r göras gemensamt tillgĂ€ngliga.

Det kan ocksÄ nÀmnas att lagen (2006:444) om passagerarregister, som tillkommit för att genomföra API-direktivet i svensk rÀtt, tillÄter SÀkerhetspolisen att ha direktÄtkomst till personuppgifterna i det registret.

VÄra övervÀganden

Av PNR-direktivet följer att behöriga myndigheter, inklusive Polis- myndigheten, ska fÄ tillgÄng till PNR-information först efter det att de har behandlats och vidareförts frÄn enheten för passagerarinfor- mation i enlighet med en viss procedur enligt direktivets bestÀm- melser. De behöriga myndigheterna kan sÄledes inte, sÄsom i lagen om passagerarregister, tillÄtas ha egen Ätkomst till PNR-information som behandlas vid enheten.

Som vi redovisat i avsnitt 8.5 kommer polisdatalagen att vara tillÀmplig vid enhetens behandling av PNR-uppgifter och andra per- sonuppgifter i den utstrÀckning den nya lagstiftning vi föreslÄr inte innehÄller avvikande bestÀmmelser. Det Àr vÄr bedömning att PNR- uppgifterna, som ska lagras fem Är i en databas enligt direktivet, lik- vÀl som resultatet av enhetens behandling av PNR-uppgifterna rim- ligen bör betraktas som sÄdana personuppgifter som gjort gemensamt tillgÀngliga inom Polismyndighetens brottsbekÀmpande verksam- het Àven om uppgifterna de facto behandlas avgrÀnsat vid enheten. Med tanke pÄ vad 3 kap. 8 § PDL föreskriver om att direktÄtkomst

169

En enhet för passagerarinformation

SOU 2017:57

fÄr medges till vissa av de myndigheter som Àr behöriga myndig- heter enligt PNR-direktivet, anser vi att det behövs en uttrycklig bestÀmmelse i den nya lagen som förbjuder direktÄtkomst till PNR- information som behandlas vid enheten. Utan en sÄdan bestÀmmelse ger nÀmligen, logiskt sett, 3 kap. 8 § PDL en rÀttslig öppning för att medge direktÄtkomst till enhetens PNR-information. Vi föreslÄr dÀrför en sÄdan förbudsbestÀmmelse, som kommer att gÀlla i stÀllet för polisdatalagens reglering av direktÄtkomst. Genom en bestÀm- melse som inte tillÄter direktÄtkomst sÀkerstÀlls alltsÄ att andra be- höriga myndigheter Àn Polismyndigheten förhindras att ta direkt del PNR-information som behandlas vid enheten. Med hÀnsyn till be- stÀmmelsens grundlÀggande betydelse bör den, enligt vÄr mening, föras in i vÄrt förslag till lag.

Vi förutsÀtter att informationsutbytet enligt direktivet ska kunna ske med anvÀndning av modern informationsteknik. DÀrmed anser vi att det i vÄr reglering finns behov av ett undantag frÄn den nu- varande bestÀmmelsen i 2 kap. 20 § första meningen PDL som anger att endast enstaka personuppgifter fÄr lÀmnas ut pÄ medium för automatiserad behandling. FrÄgan kan regleras i förordning.

10.4.2Sekretess inom Polismyndigheten?

VÄr bedömning: Det kommer inte att finnas nÄgon sekretess- grÀns mellan enheten för passagerarinformation och Polismyn- dighetens övriga brottsbekÀmpande verksamhet. Det finns inte heller tillrÀcklig anledning att föreslÄ en reglering som skulle kunna skapa en sÄdan sekretessgrÀns.

Uppgifter inom Polismyndighetens verksamhet omfattas av bestÀm- melserna om tystnadsplikt och handlingssekretess i offentlighets- och sekretesslagen. Uppgifter som skyddas av sekretess fÄr inte lÀmnas ut till en enskild eller annan myndighet utan stöd i offentlighets- och sekretesslagen. Sekretess gÀller sÄledes Àven mellan myndigheter (8 kap. 1 § OSL). Mellan myndigheter, Àven med nÀraliggande upp- gifter, finns alltsÄ sekretessgrÀnser.

Enligt 8 kap. 2 § OSL kan det Àven finnas en sekretessgrÀns inom en myndighet, nÀmligen mellan olika verksamhetsgrenar om de Àr att betrakta som sjÀlvstÀndiga i förhÄllande till varandra. Mellan sÄ-

170

SOU 2017:57

En enhet för passagerarinformation

dana verksamhetsgrÀnser fÄr sekretessbelagda uppgifter inte röjas utan stöd i offentlighet- och sekretesslagen. BestÀmmelsen har sin motsvarighet i 2 kap. 8 § TF om nÀr en handling blir allmÀn nÀr den överlÀmnats mellan organ inom samma myndighetsorganisation. Det avgörande Àr Àven i detta fall att organen upptrÀder som sjÀlv- stÀndiga i förhÄllande till varandra. DÀremot behöver det inte vara frÄga om olika verksamhetsgrenar.

FrÄgan om nÀr organ eller verksamhetsgrenar inom samma myn- dighetsorganisation Àr att betrakta som sjÀlvstÀndiga i förhÄllande till varandra kan vara svÄrbedömd. FrÄgan har behandlats i ett antal propositioner pÄ senare Är, se t.ex. En Kronofogdemyndighet i tiden (prop. 2005/06:200 s. 146 f.) och Patientdatalag m.m. (prop. 2007/08:126 s. 162 f. och 202). I dessa propositioner har, mot bak- grund av uttalandena i förarbetena till den tidigare gÀllande sekre- tesslagen, slagits fast att om olika delar av en myndighets verksamhet har att tillÀmpa olika sekretessbestÀmmelser, fÄr de anses utgöra olika verksamhetsgrenar i sekretesslagens mening. Först om olika delar av en myndighet utgör olika verksamhetsgrenar i sekretesslagstiftning- ens mening finns det skÀl att Àven ta stÀllning till om de ocksÄ Àr att betrakta som sjÀlvstÀndiga i förhÄllande till varandra.

I motiven till offentlighets- och sekretesslagen anges att det för- hÄllandet att en myndighet har att tillÀmpa olika sekretessbestÀm- melser inte med automatik innebÀr att det ocksÄ finns olika verk- samhetsgrenar inom myndigheten i lagens mening. Att myndigheten har att tillÀmpa flera olika sekretessbestÀmmelser kan t.ex. bero pÄ att bestÀmmelserna visserligen gÀller pÄ samma verksamhetsomrÄde men att de finns i olika kapitel dÀrför att de gÀller till skydd för olika intressen, t.ex. sekretess till skydd för allmÀnna intressen i 18 kap. OSL och sekretess till skydd för enskildas intressen i 35 kap. OSL. Sekretessregleringen inom ett verksamhetsomrÄde kan vidare vara uppdelad pÄ flera paragrafer av redaktionella skÀl. Först om det finns olika delar av en myndighets verksamhet som har att tillÀmpa sinsemellan helt olika set av sekretessbestÀmmelser Àr det frÄga om olika verksamhetsgrenar i sekretesslagstiftningens mening. Om sÄ Àr fallet behövs det dÀrutöver göras en bedömning av om de olika verksamhetsgrenarna ocksÄ har organiserats pÄ ett sÄdant sÀtt att de förhÄller sig sjÀlvstÀndiga till varandra. Det Àr bara om bÄda dessa kriterier Àr uppfyllda som det uppstÄr en sekretessgrÀns inom en myndighet. (Se prop. 2008/09:150 s. 358 ff.).

171

En enhet för passagerarinformation

SOU 2017:57

De tidigare 21 polismyndigheterna, Rikspolisstyrelsen och Statens kriminaltekniska laboratorium slogs den 1 januari 2015 ihop i en ny myndighet, Polismyndigheten. SÀkerhetspolisen utgör sedan samma datum en egen myndighet. I propositionen En ny organisation för polisen (prop. 2013/14:110) analyserades om det kommer att finnas enheter inom den nya Polismyndigheten som intar en sÄdan stÀllning att de kan anses utgöra sjÀlvstÀndiga organ i tryckfrihetsförord- ningens mening. Det ansÄgs dÄ Ànnu inte gÄ att bedöma vilka delar av verksamheten som skulle komma att anses som sjÀlvstÀndiga organ. Den omstÀndigheten att handlÀggningen av vissa Àrenden koncentre- ras till en viss enhet inom myndigheten ansÄgs dock inte innebÀra att enheten kan anses som ett sjÀlvstÀndigt organ i den mening som avses i 2 kap. 8 § TF (se a. prop. s. 507 ff.).

I propositionen analyserades vidare om det kommer att finnas sekretessgrĂ€nser inom Polismyndigheten. Åtta olika verksamhets- grenar identifierades: den brottsförebyggande och brottsutredande verksamheten (18 kap. 1–3 §§ och 35 kap. 1–5 §§), sĂ€rskilt person- sĂ€kerhetsarbete enligt 2 a § polislagen [1984:387] (18 kap. 7 § och 35 kap. 11 §), handlĂ€ggningen av vapenĂ€renden (18 kap. 16 § och 35 kap. 23 §), verksamhet enligt lagen om fingerade personuppgifter (22 kap. 2 §), rĂ€ddningsinsatser enligt lagen om skydd mot olyckor (32 kap. 8 §), verksamhet som avser hjĂ€lp och bistĂ„nd till enskilda (35 kap. 20 §), verksamhet som avser utlĂ€nningskontroll och med- borgarskap (37 kap. 1 §) och verksamhet som avser skadereglering (40 kap. 6 §). Bedömningen gjordes att de verksamheter som avser personsĂ€kerhetsarbete och fingerade personuppgifter kunde anses utgöra sjĂ€lvstĂ€ndiga verksamhetsgrenar i den tidigare organisationen, men att övriga verksamhetsgrenar tidigare inte hade organiserats sĂ„ att de kunde anses vara sjĂ€lvstĂ€ndiga i förhĂ„llande till varandra. Det förutsattes att de bĂ„de verksamheterna avseende personsĂ€kerhets- arbete och fingerade personuppgifter skulle komma att organiseras skilda frĂ„n övriga verksamheter sĂ„ att sekretessgrĂ€nser uppstĂ„r. Huruvida övriga verksamhetsgrenar kommer att kunna anses vara sjĂ€lvstĂ€ndiga angavs bero pĂ„ hur den nya myndigheten organiseras. Det angavs vidare att det vid tillfĂ€llet inte gick att med sĂ€kerhet ut- tala sig om i vilken utstrĂ€ckning det kommer att finnas sekretess- grĂ€nser inom Polismyndigheten, men att det Ă€r sannolikt att det i de allra flesta fall inte kommer att finnas sĂ„dana grĂ€nser. (Se a. prop. s. 508 f.) AngĂ„ende en följdĂ€ndring i 2 kap. 18 § PDL, angavs vidare

172

SOU 2017:57

En enhet för passagerarinformation

att ”första stycket har anpassats till att sekretess inte gĂ€ller inom Polismyndigheten i dess brottsbekĂ€mpande verksamhet, varför polismyndigheter har tagits bort” (a. prop. s. 649).

En nÀrliggande frÄga Àr hur en befattningshavare ska tillÀmpa sekretessreglerna i förhÄllande till sina kollegor. Den frÄgan berörs i viss utstrÀckning i förarbetena till Àndringar i sekretesslagen. DÀr uttalas att sekretessreglerna inte anses utgöra hinder mot att lÀmna uppgifter mellan befattningshavare hos en myndighet i den utstrÀck- ning som Àr normal för och behövlig för ett Àrendes handlÀggning eller verksamhetens bedrivande i övrigt (prop. 1990/91:111 s. 24.) Det framhÄlls dock att det av grunderna för sekretesslagen torde följa att en befattningshavare inte bör anses ha en obegrÀnsad frihet att lÀmna uppgifter som omfattas av sekretess till andra anstÀllda inom myndigheten. JO har ocksÄ uttalat att det torde stÄ klart att en befattningshavare inte har nÄgon obegrÀnsad frihet att lÀmna upp- gifter som omfattas av sekretess till sina arbetskamrater (JO 1983/84 s. 262). JO konstaterar dock att sekretesslagstiftningen inte kan anses utgöra ett hinder mot att en handlÀggare rÄdfrÄgar andra befatt- ningshavare om ett Àrende, Ätminstone inte om det framstÄr som objektivt försvarbart. Uppgifter mÄste ocksÄ fritt kunna lÀmnas till den som pÄ ett eller annat sÀtt deltar i beredningen och avgörande av ett Àrende. (Se prop. 2013/14:110 s. 517.)

VÄr bedömning

Enheten för passagerarinformation kommer att vara en egen enhet men som sĂ„dan utgöra en del av Polismyndighetens brottsbekĂ€m- pande verksamhet. NĂ€r det gĂ€ller informationsöverföring inom Polis- myndigheten synes den rĂ„dande uppfattningen vara den att det inte förekommer sekretessgrĂ€nser (eller sekretessvĂ€ggar) inom Polismyn- dighetens brottsförebyggande och brottsutredande verksamhet (se t.ex. a. prop. s. 508 f.). Vi delar den uppfattningen. De sekretessbe- stĂ€mmelser som i första hand blir tillĂ€mpliga för PNR-information som behandlas hos enheten finns i 18 kap. 1–2 §§ OSL, till skydd för den brottsbekĂ€mpande verksamheten, och 35 kap. 1–2 §§ OSL, till skydd för enskilda. Dessa bestĂ€mmelser tillĂ€mpas ocksĂ„ för annan brottsförebyggande och brottsutredande verksamhet.

173

En enhet för passagerarinformation

SOU 2017:57

Även för det fall sĂ€rskilda sekretessbestĂ€mmelser dĂ€rutöver skulle införas avseende PNR-information m.m. till skydd för verksamheten vid enheten och för registrerade passagerare (se dock vĂ„ra bedöm- ningar i den frĂ„gan i avsnitt 24) Ă€r det knappast motiverat att skapa ett helt eget set av sekretessbestĂ€mmelser för verksamheten inom enheten för passagerarinformation. SĂ„vitt kan bedömas Ă€r det varken möjligt eller lĂ€mpligt att införa nĂ„gon sekretessreglering i syfte att utforma arbetet inom enheten som en egen verksamhetsgren av annat slag Ă€n den brottsförebyggande och brottsutredande verksamheten i övrigt vid Polismyndigheten. Trots att enheten för passagerar- information kommer att organiseras skild frĂ„n övrig verksamhet, Ă€r det inte heller troligt att den kommer att organiseras sĂ„ att den blir i tillrĂ€cklig grad sjĂ€lvstĂ€ndig gentemot övrig brottsbekĂ€mpande verk- samhet vid Polismyndigheten. Som vi angett ovan bör det överlĂ€mnas Ă„t Polismyndigheten att nĂ€rmare bestĂ€mma hur enheten ska orga- niseras. Sammanfattningsvis Ă€r det dĂ€rför olĂ€mpligt att lagstiftnings- vĂ€gen försöka skapa en ny sekretessgrĂ€ns inom den brottsbekĂ€m- pande verksamheten.

BegrÀnsningar i tillgÄngen till PNR-information inom Polismyn- digheten med stöd av sekretessbestÀmmelser synes alltsÄ inte vara en framkomlig vÀg för att skydda PNR-informationen i förhÄllande till övrig brottsbekÀmpande verksamhet inom Polismyndigheten. Det bör dock i sammanhanget pÄpekas att frÄnvaron av en sekre- tessgrÀns mellan enheten för passagerarinformation och övrig brotts- förebyggande och brottsutredande verksamhet inte innebÀr att det finns en obegrÀnsad rÀtt att sprida sekretessbelagda uppgifter till kollegor inom myndigheten.

10.4.3BegrÀnsningar via dataskyddsbestÀmmelser m.m.

VÄra förslag: Det ska föras in en bestÀmmelse i lagen om att bara den som tjÀnstgör vid enheten för passagerarinformation fÄr ha tillgÄng till PNR-information som behandlas vid enheten samt att tillgÄngen till PNR-informationen ska begrÀnsas till vad varje tjÀnsteman behöver för att kunna fullgöra sina arbetsuppgifter vid enheten. NÀrmare bestÀmmelser om tillgÄng, behörighetstill- delning m.m. kan meddelas genom föreskrifter av regeringen eller myndighet som regeringen bestÀmmer.

174

SOU 2017:57

En enhet för passagerarinformation

Nuvarande reglering i polisdatalagstiftningen m.m.

I 2 kap. 11 § PDL slÄs fast att tillgÄngen till personuppgifter inom Polismyndigheten ska begrÀnsas till vad varje tjÀnsteman behöver för att kunna fullgöra sina arbetsuppgifter. BestÀmmelsen omfattar sÄvÀl direkt tillgÄng till automatiserade uppgiftssamlingar som till- gÄng i allmÀnhet. Polismyndigheten ska sÄledes organisera sin verk- samhet pÄ ett sÄdant sÀtt att obefogad spridning av personuppgifter motverkas. BestÀmmelsen riktar sig inte bara till dem som Àr enga- gerade i den dagliga verksamheten. Den mÄste ocksÄ beaktas av dem som ansvarar för utformningen av nya datasystem liksom av dem som avgör vilken tillgÄng till personuppgifter respektive tjÀnsteman behöver för att kunna fullgöra sina uppgifter. (Se prop. 2009/10:85 s. 94 och 326.) I bestÀmmelsens andra stycke finns en upplysning om att regeringen eller den myndighet som regeringen bestÀmmer har möjlighet att meddela nÀrmare föreskrifter om förutsÀttning- arna för tillgÄngen till personuppgifter. DetaljbestÀmmelser kan sÄ- ledes utformas sÄ att tillgÄngen till personuppgifter begrÀnsas till vad som Àr nödvÀndigt för verksamhetens bedrivande. I lagens för- arbeten har angetts att det inte Àr lÀmpligt att i lagform ange detalje- rade riktlinjer för hur tillgÄngen till personuppgifter bör avgrÀnsas. Det har i stÀllet angetts vara Polismyndighetens och övriga berörda myndigheters uppgift att, utifrÄn respektive myndighets organisation och struktur, sÀkerstÀlla att Ätkomsten till personuppgifter begrÀnsas i enlighet med bestÀmmelsen (a. prop. s. 95.) Regeringen har i 3 § PDF föreskrivit att Polismyndigheten och SÀkerhetspolisen fÄr med- dela nÀrmare föreskrifter om tillgÄngen till personuppgifter för sina respektive verksamhetsomrÄden. Vidare anges att för tilldelning av behörigheter för Ätkomst till personuppgifter ska det sÀrskilt beaktas att det, utöver behovet av uppgifterna, stÀlls krav pÄ utbildning och erfarenhet. Enligt 4 § ska de nu nÀmnda myndigheterna ansvara för att det inom respektive myndighet finns rutiner för tilldelning, för- Àndring, borttagning och regelbunden uppföljning av behörigheter för Ätkomst till personuppgifter. Av 4 a § framgÄr vidare att betrÀf- fande penningtvÀttsregistret som regleras i 4 kap. 18 § PDL och det internationella registret som regleras i 4 kap. 21 § PDL fÄr bara tjÀnstemÀn vid sÀrskilda enheter ges tillgÄng till uppgifter i de re- gistren. I paragrafen anges sÄledes att endast tjÀnstemÀn vid finans- underrÀttelseenheten vid Polismyndigheten fÄr ha tillgÄng till upp-

175

En enhet för passagerarinformation

SOU 2017:57

gifter i penningtvÀttsregister och att endast tjÀnstemÀn vid den nationella funktionen för internationella uppgifter vid Polismyndig- heten fÄr ha tillgÄng till uppgifter i det internationella registret. Av bestÀmmelsen framgÄr vidare att det vid Polismyndigheten löpande ska föras en förteckning över de tjÀnstemÀn vid myndigheten som behandlar dessa uppgifter.

I förarbetena till polisdatalagen framgÄr dÀrtill att underrÀttelse- verksamhet bedrivs vid sÀrskilda enheter med sÀrskilt utbildade tjÀnstemÀn och att det Àr en naturlig del av underrÀttelsearbete att begrÀnsa antalet tjÀnstemÀn som tar del av viss information (a. prop. s. 107). I propositionen En ny organisation för polisen (prop. 2013/14:110) anges att det fÄr förutsÀttas att underrÀttelsearbetet kommer att bedrivas pÄ samma sÀtt i den nya polisorganisationen. Polismyndigheten och SÀkerhetspolisen ska se till att anstÀllda som arbetar med underrÀttelseverksamhet inte ges tillgÄng till fler upp- gifter Àn de har behov av i sitt arbete (a. prop. s. 517).

I de för Tullverket nu gÀllande bestÀmmelserna om tillgÄng till passageraruppgifter finns bestÀmmelser som reglerar vilka anstÀllda som ska ha behörighet att ta del av bokningsuppgifterna. SÄledes anges i 4 kap. 6 § tullförordningen (2016:287) och i 5 § förordningen (1996:702) om Tullverkets befogenheter vid Sveriges grÀns mot ett annat land inom Europeiska unionen att chefen för Tullverket, eller en chefstjÀnsteman som förordnats för uppgiften av chefen, beslutar om vilka anstÀllda som ska ha behörighet att ta del av bokningsupp- gifter som lÀmnats av transportföretag, eller genom terminalÄtkomst. Behörighet ska endast ges till den som har nödvÀndig utbildning och som behöver informationen för sina arbetsuppgifter inom Tull- verkets brottsbekÀmpande verksamhet.

VÄra övervÀganden

Inom en myndighet utan inre sekretessgrÀnser stÀller det allmÀnna dataskyddsrÀttsliga regelverket krav pÄ att personuppgifter ska skyd- das genom att tillgÄngen till uppgifterna avgrÀnsas och begrÀnsas sÄ lÄngt möjligt Àr för verksamheten. Som framgÄtt ovan finns redan tydliga regler om detta för Polismyndighetens del i polisdatalagstift- ningen. Det Àr snarare regel Àn undantag att sÄdana bestÀmmelser tas in i registerförfattningar som sÀtter ramar för myndigheternas

176

SOU 2017:57

En enhet för passagerarinformation

informationshantering. Denna dataskyddsreglering sker utifrÄn in- tresset att tillgodose enskilda registrerades intresse av att person- uppgifter om dem hanteras pÄ ett sÀtt som ger dem ett tillbörligt skydd för deras personliga integritet.

I stor utstrÀckning överlappande och likartade krav pÄ att be- grÀnsa tillgÄng till myndigheternas information, sÀrskilt kÀnslig sÄdan, följer Àven av annan reglering som motiverats av helt andra intressen Àn det integritetsintresse som ligger bakom den dataskyddsrÀttsliga regleringen. BegrÀnsningar av tillgÄngen till en myndighets elektro- niska informationssamlingar behövs för att skydda t.ex. verksam- hetens effektivitet, samhÀllsfunktioner och liknande. Det sÀger sig sjÀlvt att Polismyndighetens verksamhet Àr sÄdan att ett otal begrÀns- ningar i polisanstÀlldas tillgÄng till information mÄste finnas för att skydda informationen frÄn risken att spridas till nackdel för polis- verksamheten som sÄdan.

Inom enheten för passagerarinformation kommer det att finnas personuppgifter om enskilda som inte bör kunna vara allmÀnt till- gÀngliga inom Polismyndigheten för att PNR-direktivets krav pÄ till- fredsstÀllande integritetsskydd ska uppnÄs (se t.ex. artikel 13.2). En korrekt tillÀmpning av polisdatalagens och polisdataförordningens bestÀmmelser skulle emellertid i och för sig kunna anses tillrÀckliga för att fÄ till konsekvens att endast den som tjÀnstgör vid enheten för passagerarinformation ges tillgÄng till PNR-information som be- handlas vid enheten. Dock anser vi att frÄgan om begrÀnsning av tillgÄngen Àr sÄ pass central för integritetsskyddet att den bör reg- leras sÀrskilt. Ett tillÀgg i 4 a § PDF om att endast tjÀnstemÀn vid enheten fÄr ha tillgÄng till PNR-information skulle dÀrvid i och för sig kunna tÀnkas. I och med att PNR-direktivet genomförs genom en egen avgrÀnsad lagstiftning Àr det emellertid lÀmpligare att bestÀm- melser om begrÀnsningar i tillgÄngen tas in i den lag och förordning som vi föreslÄr. Vi menar ocksÄ att en övergripande bestÀmmelse om att endast den som tjÀnstgör vid enheten fÄr ha tillgÄng till PNR- information Àr av sÄ stor vikt för integritetsskyddet att den bör tas in i lagen.

Det Ă€r ocksĂ„ av vikt, menar vi, att det inom enheten inte ska fĂ„ lov att vara full Ă„tkomst till PNR-informationen alldeles oavsett om det Ă€r motiverat för verksamhetens effektivitet och Ă€ndamĂ„lsenlig- het eller inte. Även detta bör framgĂ„ pĂ„ lagnivĂ„. Vi föreslĂ„r dĂ€rför att det i lagen ocksĂ„ anges att tillgĂ„ngen till PNR-informationen ska

177

En enhet för passagerarinformation

SOU 2017:57

begrĂ€nsas till vad varje tjĂ€nsteman behöver för att kunna fullgöra sina arbetsuppgifter vid enheten. DĂ€rmed framgĂ„r motsatsvis att onödigt bred Ă„tkomst bland tjĂ€nstemĂ€nnen pĂ„ enheten inte fĂ„r före- komma. NĂ€rmare bestĂ€mmelser om tillgĂ„ngen – inom denna ram – bör dock kunna meddelas i förordningen eller genom föreskrifter av Polismyndigheten. Dessa bestĂ€mmelser kommer att gĂ€lla i stĂ€llet för polisdatalagstiftningens reglering. Vi kommer att i senare avsnitt föreslĂ„ en bestĂ€mmelse i förordningen om att tillgĂ„ngen till vissa slags uppgifter ska begrĂ€nsas, se avsnitt 13.4.

DÀrutöver fÄr tillgÄngen till uppgifterna vid enheten för passa- gerarinformation regleras internt med hjÀlp av bestÀmmelser om be- hörighetstilldelning. Med en sÄdan ordning kan de uppgifter som behandlas inom enheten pÄ ett enkelt sÀtt avgrÀnsas och omges av extra integritets- och sÀkerhetsskydd. DÀrmed kan tillgÄngen till den information som finns tillgÀnglig inom enheten för passagerarinfor- mation begrÀnsas till vad varje tjÀnsteman behöver för att utföra sina arbetsuppgifter. Behörighetsstyrning och principer som avgör tillgÄngen till uppgifter kan utarbetas pÄ förhand. Behörigheterna kan vidare anpassas till olika befattningshavares behov med hÀnsyn till tjÀnstenivÄ och arbetsuppgifter.

Inom enheten kommer emellertid att behandlas inte bara PNR- information som vÄrt förslag tar sikte pÄ. Enheten kommer exempel- vis att kunna göra slagningar i andra databaser som finns tillgÀng- liga i den brottsbekÀmpande verksamheten. TillgÄng och övriga förutsÀttningar för detta bör, menar vi, lÀmpligen bedömas och han- teras utifrÄn polisdatalagstiftningen eller annan tillÀmplig reglering för detta. Vi föreslÄr alltsÄ ingen tillkommande dataskyddsrÀttslig reglering för detta.

Vidare kommer enheten att motta framstÀllningar med förfrÄgan frÄn behöriga svenska myndigheter, andra lÀnders enheter för pas- sagerarinformation eller Europol. Dessa förfrÄgningar ska vara moti- verade och det kan förmodas att de innehÄller information som Àr kÀnslig bÄde för enskilda personer och för underrÀttelse- eller ut- redningsverksamheten vid den begÀrande myndigheten. Hur dessa ska skyddas frÄn alltför stor tillgÀnglighet inom enheten eller frÄn spridning ut till övrig verksamhet inom Polismyndigheten bör myn- digheten lÀmpligen sjÀlv tillse, pÄ motsvarande sÀtt som i dag sker betrÀffande annan information som av andra hÀnsyn Àn integritets- intresset inte kan fÄ bli fritt tillgÀnglig bland myndighetens tiotusen-

178

SOU 2017:57

En enhet för passagerarinformation

tals anstÀllda. Vi föreslÄr dÀrför ingen reglering av detta. DÀremot kommer vi i nÀstföljande avsnitt att behandla nÄgra sÀrskilda frÄgor som uppkommer med anledning av att personal frÄn andra myndig- heter, dvs. andra behöriga myndigheter Àn Polismyndigheten, kom- mer att tjÀnstgöra vid enheten.

Slutligen hÀnvisar vi till avsnitt 24 dÀr vi allmÀnt kommer att be- handla frÄgor om det behövs nya eller förÀndrade sekretessbestÀm- melser för att skydda PNR-informationen. En ytterligare frÄga Àr om det behövs sekretessbrytande bestÀmmelser för att möjliggöra de uppgiftsströmmar som PNR-systemet innefattar.

10.5Personal anstÀlld vid andra myndigheter

VÄr bedömning: Det behövs inga sÀrskilda bestÀmmelser med anledning av att personal med grundanstÀllning vid andra be- höriga myndigheter Àn Polismyndigheten kommer att tjÀnstgöra vid enheten för passagerarinformation.

Som tidigare angetts kan enligt direktivet personalen vid enheten för passagerarinformation komma att utgöras av tjÀnstemÀn som har avdelats frÄn behöriga myndigheter. SÄledes kan personalen vid enheten komma att ha sin grundanstÀllning inte bara vid Polismyn- digheten utan Àven vid exempelvis Tullverket och SÀkerhetspolisen. En sÄdan bemanning ger större möjligheter att ta tillvara den sam- lade kompetensen som finns inom de behöriga myndigheterna och underlÀttar för enheten att bedriva sin verksamhet pÄ ett sÀtt som Àr till sÄ stor nytta som möjligt för de behöriga myndigheternas be- kÀmpning av terroristbrottslighet och grov brottslighet. SÄvitt vi förstÄtt det parallella projektarbetet med att praktiskt och tekniskt organisera enheten för passagerarinformation Àr tanken att tjÀnste- mÀnnen i sitt arbete vid enheten för passagerarinformation ska rep- resentera enheten och inte sina respektive myndigheter. Det Àr en tanke som Àr i linje med vad vi angett tidigare om att enheten ska ingÄ i Polismyndigheten, dvs. inte vara ett samverkansorgan för flera myndigheter.

En följd av detta Àr att tjÀnstemÀn vid enheten som har avdelats frÄn t.ex. SÀkerhetspolisen eller Tullverket anses delta i arbetet vid enheten för passagerarinformation och dÀrmed vid Polismyndigheten.

179

En enhet för passagerarinformation

SOU 2017:57

De kommer dĂ€rmed att i enlighet med 2 kap. 1 § OSL bli bundna av sekretess som gĂ€ller för Polismyndighetens arbete vid denna enhet. Det gĂ€ller Ă€ven i förhĂ„llande till deras ”hemmamyndigheter”. NĂ€r personal frĂ„n Tullverket eller SĂ€kerhetspolisen arbetar inom enheten uppkommer alltsĂ„ en sekretessgrĂ€ns mellan dem och dessa myndigheter. Inom enheten kommer det, Ă„ andra sidan, inte att finnas sekretessgrĂ€nser mellan anstĂ€llda frĂ„n Polismyndigheten, SĂ€kerhets- polisen eller Tullverket.

En jÀmförelse kan i detta sammanhang göras med det arbete som sker vid Nationellt centrum för terrorhotbedömning (NCT), som Àr en permanent myndighetsgemensam arbetsgrupp med per- sonal frÄn SÀkerhetspolisen, Försvarets radioanstalt (FRA) och MilitÀra underrÀttelse- och sÀkerhetstjÀnsten vid Försvarsmakten (Must) och som nyligen setts över och analyserats frÄn rÀttslig syn- vinkel, se Ds 2016:31. Vid NCT arbetar analytiker frÄn de tre NCT- myndigheterna, i gemensamma lokaler hos SÀkerhetspolisen. Under sin tid pÄ NCT behÄller personalen sin anstÀllning hos den ordinarie myndigheten. Analytikerna vid NCT Àr, vid sin placering dÀr, alltsÄ fortfarande anstÀllda vid respektive myndighet och företrÀder ocksÄ den myndigheten i arbetet vid NCT. Den behandling av person- uppgifter som respektive analytiker utför inom ramen för NCT- samarbetet, utför denne som företrÀdare för den egna myndigheten. I samarbetet finns myndighetsspecifika mappar med information och handlÀggares personliga mappar, men det finns ocksÄ en gemensam mapp. Utbytet inom samarbetet av personuppgifter sker med stöd av respektive myndighets registerförfattning. Den information som ligger till grund för NCT:s analyser och bedömningar hÀmtas in av tjÀnstemÀnnen frÀmst frÄn deras respektive hemmamyndigheter. Informationen hÀmtas frÄn bl.a. olika register och databaser. Analy- tikerna anvÀnder sina egna myndigheters IT-system och har inte tillgÄng till varandras system. Vid sin placering pÄ NCT har analyti- kernas tillgÄng till information begrÀnsats genom olika behörigheter och analytikerna kommer endast Ät sÄdan information frÄn hemma- myndigheterna som anses vara relevant för det uppdrag de har vid NCT. I den nyss nÀmnda utredningen föreslÄs att det i respektive myndighets registerförfattning införs bestÀmmelser om att direkt- Ätkomst fÄr medges till de andra samarbetande myndigheterna med anknytande sekretessbrytande bestÀmmelser. Förslaget bereds för nÀrvarande i Regeringskansliet.

180

SOU 2017:57

En enhet för passagerarinformation

Av redogörelsen för NCT framgÄr motsatsvis att förutsÀttning- arna kommer att vara helt andra vid enheten för passagerarinfor- mation i och med att avdelade tjÀnstemÀn frÄn t.ex. Tullverket kommer att delta i Polismyndighetens arbete nÀr de tjÀnstgör vid enheten. Den information som hanteras inom enheten, inte bara personuppgifter, kommer vidare att ingÄ i Polismyndighetens infor- mationsmassa.

Det innebĂ€r att en anstĂ€lld frĂ„n Tullverket inte kommer att kunna göra slagningar i Tullverkets informationssamlingar med stöd av sin behörighet för tillgĂ„ng enligt 2 kap. 11 § TBL med anknytande föreskrifter. I stĂ€llet kommer det att fĂ„ ske med stöd av den direkt- Ă„tkomst för Polismyndigheten som kan medges enligt 3 kap. 8 § TBL. NĂ€r tjĂ€nstemannen i frĂ„ga t.ex. gör en sökning i informationssam- lingar som hör till Polismyndigheten sker det följaktligen inte heller med stöd av direktĂ„tkomst för Tullverket (2 kap. 16–18 §§ PDL) utan pĂ„ grund av den eventuella behörighet för tillgĂ„ng som Polis- myndigheten kan ha gett i enlighet med de bestĂ€mmelser vi ovan redogjort för i 4 § PDF m.m. och de vi föreslagit i den nya lagen med anknytande föreskrifter.

Som vi tidigare pÄpekat kommer det av allt att döma att före- komma information av olika slag som Àr mycket kÀnslig, t.ex. om underrÀttelseoperationer eller som rör rikets sÀkerhet och liknande, som bara ett fÄtal bör kÀnna till och arbeta med. Av den anledningen, samt Àven ur effektivitetssynpunkt, torde det t.ex. vara lÀmpligt att bara den som avdelats frÄn SÀkerhetspolisen ges rÀtt att arbeta med att besvara SÀkerhetspolisens framstÀllningar om att fÄ ut PNR-in- formation frÄn enheten eller dito framstÀllningar frÄn enheter i andra medlemsstater som uppenbarligen syftar till att vidarebefordras till det landets behöriga sÀkerhetstjÀnst. LikasÄ kan det vara rimligt att den som avdelats frÄn Tullverket ges behörighet att för enhetens, dvs. Polismyndighetens rÀkning, anvÀnda den direktÄtkomst till Tullverkets informationssamlingar som Polismyndigheten medgetts. Dessa slags frÄgestÀllningar med anknytning till att personal frÄn olika myndigheter arbetar vid enheten bör dock inte regleras i den lagstiftning vi föreslÄr, utan lÀmnas bÀst över till Polismyndigheten att i samrÄd med inblandade myndigheter reglera genom föreskrifter, arbetsordning för enheten eller liknande. Vi ser alltsÄ framför oss att det finns behov av en tÀmligen strikt behörighetstilldelning av

181

En enhet för passagerarinformation

SOU 2017:57

hÀnsyn till sÄvÀl dataskydd och integritet som helt andra skydds- hÀnsyn.

Redan i detta sammanhang vill vi pÄpeka att det i vÄrt arbete inte funnits förutsÀttningar att klarlÀgga vilka informationssamlingar utöver PNR-uppgifterna som man kommer behöva anvÀnda sig av i arbetet vid enheten för passagerarinformation. Det sagda gÀller re- gister och andra gemensamt tillgÀngliga uppgifter hos bÄde Polis- myndigheten och hos andra myndigheter. Vi utgÄr dÀrför frÄn att enheten, nÀr den startar det operativa arbetet, kommer att utnyttja system som den nuvarande registerförfattningsregleringen m.m. ger förutsÀttningar för genom ramar för ÀndamÄlbestÀmning, direktÄt- komst m.m.

182

11Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

11.1Om lufttrafikföretag

PNR-direktivet ÄlÀgger lufttrafikföretag att överföra uppgifter om sina passagerare. Ett lufttrafikföretag definieras i direktivet som ett lufttrafikföretag med giltig operativ licens eller motsvarande som ger rÀtt att bedriva passagerarflygtrafik (artikel 3.1).

Gemensamma bestÀmmelser för tillhandahÄllande av lufttrafik i gemenskapen finns i EU:s lufttrafikförordning1. Med lufttrafik avses enligt förordningen en flygning eller serie flygningar för befordran av passagerare, gods, och/eller post som utförs mot ersÀttning och/eller hyra. Ett företag definieras i förordningen som en fysisk eller juri- disk person, oavsett om verksamheten bedrivs i vinstsyfte eller inte. Med företag kan enligt förordningen Àven avses ett officiellt organ, oavsett om det har sjÀlvstÀndig status som juridisk person eller inte.

11.1.1Olika former av kommersiell luftfart för befordran av passagerare

Den kommersiella luftfarten för transport av passagerare brukar delas in i reguljÀrflyg och charterflyg. Med reguljÀrflygning avses luftfart som regelbundet trafikerar vissa flyglinjer. Vid en reguljÀrflygning köper passagerarna en plats, flygstol, pÄ ett flygplan i linjetrafik. Med charterflygning avses i stÀllet oregelbunden luftfart. Charterflyg- ningarna gÄr sÄledes endast under en viss sÀsong, beroende pÄ res-

1 Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 1008/2008 av den 24 september 2008 om gemensamma regler för tillhandahÄllande av lufttrafik i gemenskapen, vanligen benÀmnd EU:s lufttrafikförordning.

183

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

mÄlets karaktÀr. En charterflygning innebÀr dessutom vanligtvis att ett helt flygplan hyrs och anvÀnds som en del av en paketresa, i vilken resa, boende och eventuellt mat m.m. sÀljs i ett paket. Ett flygplan kan dock chartras Àven för att utföra en enstaka flygresa.

Traditionellt har researrangörer hyrt flygplan och besÀttning frÄn ett flygbolag för att utföra en eller flera charterflygningar. Numera Àger ofta de stora researrangörerna Àven flygbolagen som utför charterflygningar. Skillnaden mellan charterflyg och reguljÀrflyg har ocksÄ blivit mindre, dÄ researrangörerna sedan ett antal Är ofta sÀljer flygstolar i charterflygningarna. Skillnaden Àr dock att charterflyg- ningar inte ingÄr i systemet för flygbokningar direkt hos lufttrafik- företagen utan att biljetter sÀljs via arrangörer och resebyrÄer.

Det finns Àven sÄ kallad taxiflygning, som innebÀr att hela flyg- plan eller helikoptrar hyrs ut tillfÀlligtvis för transport av passagerare eller gods pÄ uppdrag av företagsledningar, artister osv. Med taxi- flygning avses i detta sammanhang icke regelbunden luftfart med ett mindre luftfartyg, som Àr typgodkÀnt för befordran av högst tio passagerare. Vid taxiflygning med passagerare vÀljs destinations- orten av den som har bestÀllt transporten.

11.1.2TillstÄnd att bedriva passagerarflygtrafik

För att fĂ„ utföra lufttransporter mot betalning Ă„t allmĂ€nheten krĂ€vs som huvudregel ett drifttillstĂ„nd (AOC – air operator certificate). Detta regleras i svensk rĂ€tt i 7 kap. 1 § luftfartslagen (2010:500). Grundkravet pĂ„ drifttillstĂ„nd finns Ă€ven reglerat i den s.k. Easa- förordningen2 samt i den tillhörande tillĂ€mpningsförordningen, van- ligen benĂ€mnd Easa-ops3. DrifttillstĂ„ndet Ă€r ett flygsĂ€kerhetsmĂ€ssigt godkĂ€nnande som intygar att tillstĂ„ndsinnehavaren har de yrkes- mĂ€ssiga kunskaper och den organisation som krĂ€vs för att pĂ„ ett betryggande sĂ€tt sköta den verksamhet som anges i tillstĂ„ndet. Ett drifttillstĂ„nd gĂ€ller för viss typ av luftfart och för vissa luftfartyg.

2Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 216/2008 av den 20 februari 2008 om faststÀllande av gemensamma bestÀmmelser pÄ det civila luftfartsomrÄdet och inrÀttande av en europeisk byrÄ för luftfartssÀkerhet, och om upphÀvande av rÄdets direktiv 91/670/EEG, förordning (EG) nr 1592/2002 och direktiv 2004/36/EG.

3Kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 av den 5 oktober 2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 216/2008.

184

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

Kravet pÄ drifttillstÄnd gÀller Àven för utlÀndska rÀttssubjekt vid luftfart inom svenskt omrÄde och för svenska rÀttssubjekt vid luft- fart utanför Sverige. DrifttillstÄnd utfÀrdas i Sverige av Transport- styrelsen och kan erhÄllas av staten, kommuner och landsting, privat- personer samt olika former av bolag, föreningar, stiftelser och sam- fund. I frÄga om ett utlÀndskt rÀttssubjekt som Àr hemmahörande i ett annat land som Àr medlem i Internationella civila luftfartsorga- nisationen (Icao) eller i ett land som Sverige trÀffat avtal med om rÀtt till luftfart inom svenskt omrÄde, godtas ett drifttillstÄnd eller en likvÀrdig handling som har utfÀrdats av det landet i enlighet med Icao:s normer.

DrifttillstÄnd krÀvs sÄledes för att fÄ utföra lufttransporter mot betalning Ät allmÀnheten oavsett om det handlar om reguljÀrflyg, charterflyg eller taxiflyg. Begreppet allmÀnheten ska tolkas vitt, vilket innebÀr att i stort sett alla som inte ingÄr i utövarens nÀrmaste be- kantskapskrets innefattas. Vidare Àr det tillrÀckligt att det har avtalats om att nÄgon form av betalning ska utgÄ för att en lufttransport ska vara tillstÄndspliktig. Det föreligger sÄledes inget krav pÄ vinst eller vinstsyfte. Det finns inte heller nÄgot krav pÄ att en verksamhet ska ha en viss omfattning för att den ska vara tillstÄndspliktig, utan en enda flygning kan medföra tillstÄndsplikt. (Se prop. 2009/10:95 s. 342.)

BetrÀffande luftfart inom EU krÀvs det utöver drifttillstÄnd Àven en operativ licens enligt EU:s lufttrafikförordning. I förordningen anges vilka krav som ska uppfyllas av lufttrafikföretag som bedriver vissa slag av kommersiell flygtrafik inom gemenskapen. Bl.a. krÀvs att företaget har ett drifttillstÄnd. Det görs Àven en prövning av om företaget uppfyller vissa finansiella villkor och försÀkringskrav. Ett företag som uppfyller förordningens krav har rÀtt att fÄ en operativ licens, vilket Àr ett tillstÄnd för företaget att mot betalning utföra lufttransport av passagerare, post eller gods som anges i licensen. Inget företag som Àr etablerat i gemenskapen, dvs. har sitt sÀte i ett land inom EU, fÄr mot ersÀttning eller hyra utföra lufttransporter av bl.a. passagerare om de inte har beviljats den nödvÀndiga opera- tiva licensen. FrÄn kravet pÄ innehav av giltig operativ licens undan- tas lufttrafik som utförs med icke-motordrivna luftfartyg och/eller ultralÀtta motordrivna luftfartyg samt lokala flygningar. Licensen har karaktÀren av ett nÀringspolitiskt tillstÄnd. En operativ licens ger inte i sig tillgÄng till sÀrskilda flyglinjer eller marknader.

185

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

En operativ licens enligt EU:s lufttrafikförordning utfÀrdas av nationella tillstÄndsmyndigheter för företag som Àr etablerade i gemenskapen. I Sverige Àr Transportstyrelsen tillstÄndsmyndighet. För nÀrvarande har totalt 31 operativa licenser utfÀrdats i Sverige för bÄde svenska och utlÀndska företag. Vissa av dessa Àr tÀmligen stora aktörer som flyger i internationell trafik frÄn de stora flygplatserna, t.ex. SAS Sverige AB, genom konsortiet SAS, eller TUIfly Nordic AB. Andra innehavare av svenska operativa licenser Àr avsevÀrt mindre. Roslagens Helikopterflyg AB Àr ett exempel pÄ en mindre aktör och kommunalförbundet Svensk luftambulans ett annat.

NÀr det gÀller flygföretag som Àr etablerade i EU och som enbart flyger pÄ destinationer utanför EU framgÄr inte uttryckligen av för- ordningen om dessa behöver ha en operativ licens. Eftersom den operativa licensen inte ger tilltrÀde till marknaden utan Àr ett grund- lÀggande villkor för verksamheten som flygbolag, synes dock alla medlemsstater acceptera att en operativ licens Àven Àr ett krav för att bedriva transporter mellan EU och tredjeland. (Se prop. 2009/10:95 s. 232.) Operativa licenser, eller motsvarande, utfÀrdas dock Àven av lÀnder utanför EU.

FrÄgan om tilltrÀde till flyglinjer inom unionen, för sÄvÀl regel- bunden som icke regelbunden lufttrafik, regleras i kap. II i lufttrafik- förordningen. Enligt förordningen ska berörda medlemsstater tillÄta lufttrafikföretag med giltig operativ licens utfÀrdad av en behörig tillstÄndsmyndighet inom unionen att utöva trafikrÀttigheter, dÀr- ibland befordran av passagerare, pÄ flyglinjer inom EU. SÄledes krÀvs inte nÄgot sÀrskilt trafiktillstÄnd för tilltrÀde till flyglinjer inom unionen för de lufttrafikföretag som har en giltig operativ licens ut- fÀrdad inom EU. NÀr det gÀller luftfart som inte omfattas av EU:s lufttrafikförordning, eftersom den avser inrikestrafik, trafik till tredje- lÀnder eller utförs av sÄdana lufttrafikföretag som inte har en giltig operativ licens utfÀrdad i ett land inom EU, kan det dock utöver ett drifttillstÄnd Àven krÀvas ett trafiktillstÄnd enligt 7 kap. 10 § luft- fartslagen för att mot betalning fÄ utföra lufttransporter Ät allmÀn- heten. Ett trafiktillstÄnd Àr trafikpolitiskt motiverat och ger till- trÀde till linjer eller marknader. TrafiktillstÄndet kan ges till sÄvÀl svenska som utlÀndska operatörer och kan avse sÄvÀl regelbunden som icke regelbunden trafik. TrafiktillstÄnd lÀmnas av regeringen eller Transportstyrelsen. I TSFS 2010:168 finns Transportstyrel-

186

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

sens föreskrifter om bl.a. trafiktillstÄnd. NÀr det gÀller charter- och taxiflygning finns sÀrskilda föreskrifter i TSFS 2011:104.

11.1.3Lufttrafikföretagens resor till och frÄn Sverige

År 2016 utförde sammanlagt 240 lufttrafikföretag flygningar för be- fordran av passagerare till eller frĂ„n Sverige antingen i linjefart eller som charterflyg. Av dessa flygbolag utförde 100 stycken fem eller fĂ€rre sĂ„dana resor. DĂ€rtill utfördes sĂ„dana utlandsresor av upp till 87 olika taxiflygbolag.4 Den senare uppgiften Ă€r osĂ€ker eftersom det inte finns nĂ„got system som registrerar persontransporter med taxiflyg.5

Resorna gick till nÄgon av landets mÄnga flygplatser. Det finns i dag 38 flygplatser i landet med reguljÀr trafik i form av linjefart eller charterflyg. Vid sidan av dessa finns ett betydande antal flygplatser av varierande standard. Taxiflygen behöver inte nödvÀndigtvis an- vÀnda sig av flygplatser som Àr öppna och bemannade.6

11.2Lufttrafikföretagens insamlande av PNR-uppgifter

Det finns i dag inte nĂ„gon uttrycklig författningsreglering om att lufttrafikföretag ska inhĂ€mta PNR-uppgifter om sina passagerare. GĂ€llande bestĂ€mmelser pĂ„ omrĂ„det Ă„lĂ€gger dock lufttrafikföretagen att pĂ„ luftfartygen medföra en passagerarlista med namn pĂ„ sina passa- gerare. Alla luftfartyg som utför internationella passagerarflygningar ska sĂ„ledes ha med sig en passagerarlista som inkluderar passagerar- nas avrese- och destinationsorter. Detta följer av artikel 29 i Chicago- konventionen. Även av Easa-ops följer en skyldighet att medföra passagerarlistor vid kommersiella lufttransporter. Enligt förordningen ska flygoperatören ocksĂ„ se till att information som Ă€r relevant för flygningen och arten av verksamhet bevaras pĂ„ marken. Det finns dock inte nĂ„got uttalat krav pĂ„ att just passagerarlistorna ska bevaras

4Enligt Transportstyrelsens statistikuppgifter.

5Se t.ex. SOU 2016:83 s.143.

6Se a.a. s. 65 f. och 143.

187

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

pÄ marken. I förordning (EU) nr 996/20107 behandlas frÄgor om utredning och förebyggande av flygolyckor. I förordningens arti- kel 20 anges att unionens flygbolag som ankommer till eller avgÄr frÄn, och flygbolag frÄn tredjelÀnder som avgÄr frÄn, en flygplats be- lÀgen pÄ territorierna i de medlemsstater som omfattas av fördragen, ska införa rutiner som gör det möjligt att sÄ snart som möjligt och senast inom tvÄ timmar frÄn underrÀttelsen om att ett luftfartyg har rÄkat ut för en olycka, ta fram en validerad förteckning, baserad pÄ bÀsta tillgÀngliga uppgifter, över alla personer ombord. För att kunna göra en sÄdan förteckning torde fordras att uppgifter om resenÀ- rerna pÄ nÄgot sÀtt finns sparade pÄ marken.

Enligt 15 § TSFS 2011:104 ska vid charterflygningar en förteck- ning över passagerare förvaras av det företag som utför flygningen och lÀmnas till Transportstyrelsen pÄ begÀran. För taxiflygningarna finns inte nÄgon motsvarande bestÀmmelse i föreskrifterna om att det ska finnas en förteckning över passagerare.

De lufttrafikföretag som utför reguljÀrflygningar samlar i dag in PNR-uppgifter om sina passagerare. Uppgifterna vidarebefordras ofta frÄn resebyrÄer eller researrangörer via olika bokningssystem. Upp- gifterna kan Àven lÀmnas av passagerarna sjÀlva nÀr de bokar eller köper flygresor direkt av lufttrafikföretaget, exempelvis via en hem- sida. Lufttrafikföretagen samlar in PNR-uppgifterna för sina egna operativa och kommersiella syften. DÀrför kan omfattningen av de insamlade uppgifterna samt de insamlade uppgifternas karaktÀr variera stort mellan lufttrafikföretagen och mellan olika passagerare. I vissa fall kan PNR-uppgifterna bestÄ endast av namn, resvÀg, viss allmÀn in- formation och ett biljettnummer. I andra fall kan PNR-uppgifterna Àven innehÄlla exempelvis kontakt- och kreditkortsuppgifter samt uppgifter om att nÄgon sÀrskild service kommer att behövas under resan. Bokningssystemen kan tillhandahÄllas av olika systemleveran- törer, som Àr de som normalt överför uppgifterna till de nationella myndigheter som krÀver tillgÄng till uppgifterna.

De lufttrafikföretag som Àr specialiserade pÄ charterflygningar samlar oftast inte in egna PNR-uppgifter. De uppgifter som behövs för att utföra en flygning, sÄsom namn och flygnummer, överförs i

7 Europaparlamentets och rÄdets förordning (EU) nr 996/2010 av den 20 oktober 2010 om utredning och förebyggande av olyckor och tillbud inom civil luftfart och om upphÀvande av direktiv 94/56/EG.

188

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

sĂ„dant fall till dem frĂ„n researrangören inför flygresan. Övriga PNR- uppgifter, som passagerarna lĂ€mnat i samband med resebokningen, finns kvar hos researrangören. Vid flygningar till tredjeland skickas dock ett API-meddelande till flygbolaget, som i sin tur vidarebe- fordrar meddelandet till myndigheten i ankomstlandet. Meddelandet innehĂ„ller namn, födelsetid, nationalitet pĂ„ pass och passnummer samt ett bokningsnummer.

De mindre lufttrafikföretag som utför taxiflygningar samlar i de flesta fall inte in uppgifter om sina passagerare pÄ ett systematiserat sÀtt. De insamlande uppgifterna kan i vissa fall bestÄ av endast en namnuppgift som noteras för hand eller i ett excelformulÀr.

11.3Vilka lufttrafikföretag ska ÄlÀggas en skyldighet att överföra PNR-uppgifter?

VÄra förslag: PNR-uppgifter ska enligt lagen överföras frÄn luft- trafikföretag som har en giltig operativ licens eller motsvarande som ger rÀtt att mot vederlag utföra lufttransporter av passagera- re, och som i sin normala verksamhet samlar och hanterar PNR- uppgifter i reservationssystem.

Reservationssystem ska i lagen definieras som system dÀr PNR-uppgifter samlas för hantering av reservationer.

Direktivets definition av ett lufttrafikföretag, innebĂ€randes ett sĂ„- dant företag med operativ licens eller motsvarande som ger rĂ€tt att bedriva passagerarflygtrafik, innefattar alla företag som utför luft- transport av passagerare mot betalning eller hyra sĂ„ lĂ€nge de har den angivna licensen. I begreppet företag innefattas enligt vĂ„r bedöm- ning, pĂ„ samma sĂ€tt som enligt lufttrafikförordningen, bĂ„de fysiska och juridiska personer samt officiella organ. Enligt lufttrafikförord- ningen undantas frĂ„n kravet pĂ„ operativ licens endast lufttrafik som utförs med icke-motordrivna luftfartyg och/eller ultralĂ€tta motor- drivna luftfartyg samt lokala flygningar. Alla övriga företag som utför lufttransporter mot betalning eller hyra inom unionen ska sĂ„ledes ha en operativ licens och trĂ€ffas dĂ€rmed av PNR-direktivet. SĂ„ledes omfattas charterflygningarna av direktivets definition, Ă€ven i de fall charterbolagen Ă€ger sina egna flygplan. Även taxiflygen omfattas av direktivets definition. SĂ„ledes trĂ€ffas ocksĂ„ taxiflygföretagen rent

189

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

definitionsmĂ€ssigt av direktivets överföringsskyldighet nĂ€r de mot ersĂ€ttning eller hyra utför lufttransporter med hjĂ€lp av mindre flyg eller helikopter över ett lands grĂ€nser. Med tillĂ€gget ”eller motsva- rande” innefattas i definitionen Ă€ven de lufttrafikföretag som inte har en operativ licens utfĂ€rdad i ett land inom EU men som har en motsvarande licens frĂ„n ett tredjeland.

Begreppet lufttrafikföretag har definierats pĂ„ olika sĂ€tt i olika svenska författningar. Exempelvis definieras begreppet i TSFS 2010:68 som ett flygföretag med ett giltigt drifttillstĂ„nd (AOC). I TSFS 2011:104 definieras dĂ€remot ett lufttrafikföretag som ett flyg- företag med giltigt drifttillstĂ„nd och i förekommande fall operativ licens eller motsvarande. Även i de EU-rĂ€ttsliga förordningarna pĂ„ omrĂ„det finns det olika definitioner av begreppet. I exempelvis för- ordning (EG) nr 261/20048 definieras ett lufttrafikföretag endast som ett lufttrafikföretag med en giltig licens. I lufttrafikförord- ningen Ă€r dock definitionen av ett lufttrafikföretag ungefĂ€rligen den- samma som i PNR-direktivet, dvs. ett företag med giltig operativ licens eller motsvarande.

Det saknas sĂ„ledes enhetlighet i definitionerna av begreppet lufttrafikföretag. Med hĂ€nsyn hĂ€rtill bör, enligt vĂ„r mening, PNR- direktivets definition av begreppet införas i den nya lag som vi före- slĂ„r. En sĂ„dan lösning synes Ă€ven lĂ€mplig eftersom direktivets defi- nition innehĂ„ller en upplysning om kravet pĂ„ en operativ licens. I detta ligger Ă€ven ett krav pĂ„ att lufttrafikföretaget har ett giltigt drift- tillstĂ„nd. Definitionen omfattar sĂ„ledes sĂ„vĂ€l ett giltigt operativt tillstĂ„nd som ett drifttillstĂ„nd. Genom tillĂ€gget ”eller motsvarande” innefattas Ă€ven sĂ„dana utlĂ€ndska lufttrafikföretag som inte har en operativ licens utfĂ€rdad i ett land inom EU men som har en mot- svarande licens frĂ„n ett tredjeland. Av lagens definition bör ocksĂ„ framgĂ„ att licensen ska ge rĂ€tt att bedriva passagerarflygtrafik, dvs. ge rĂ€tt att mot betalning eller hyra, dvs. vederlag, utföra lufttrans- porter av passagerare.

För att direktivets bestÀmmelser om överföring av PNR-uppgifter ska bli tillÀmpliga för lufttrafikföretagen förutsÀtts, förutom att före- tagen trÀffas av direktivets definition av ett lufttrafikföretag, att de

8 Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 261/2004 av den 11 februari 2004 om faststÀllande av gemensamma regler om kompensation och assistans till passagerare vid nekad ombordstigning och instÀllda eller kraftigt försenade flygningar och om upphÀvande av förordning (EEG) nr 295/91.

190

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

samlar in PNR-uppgifter som en del av sin normala verksamhet. Denna avgrÀnsning framgÄr av artikel 8.1. Att uppgifterna ska sam- las in som en del av företagets normala verksamhet (pÄ eng. normal course of their business) fÄr tolkas som att insamlingen ska ingÄ som en naturlig del i företagets verksamhet. Insamlingen ska sÄledes vara nÄgot som företaget redan gör. För det fall företaget inte samlar in PNR-uppgifter i dag, kan överföringsskyldigheten dock intrÀda i samband med att företaget pÄbörjar en sÄdan insamling. Som har angetts ovan ÄlÀgger direktivet inte lufttrafikföretagen att inhÀmta ytterligare uppgifter eller nÄgra uppgifter alls om sina passagerare. Vad direktivet handlar om Àr i stÀllet att redan insamlade uppgifter ska lÀmnas ut för ny anvÀndning i brottsbekÀmpande syfte. Den grundlÀggande skyldigheten att överföra PNR-uppgifter enligt direk- tivet bör dÀrmed inte utstrÀckas till att avse sÄdana lufttrafikföretag som inte normalt befattar sig med PNR-uppgifter pÄ det sÀtt som avses i direktivet.

Definitionen av PNR-uppgifter i artikel 3.5 synes syfta till en systematisk behandling av uppgifter om passagerare via ett reserva- tionssystem, ett avgÄngskontrollsystem som anvÀnds för att checka in passagerare pÄ flygningar eller likvÀrdiga system med liknande upp- gifter. Med ett reservationssystem avses enligt artikel 3.6 lufttrafik- företagets interna system, dÀr PNR-uppgifter samlas för hantering av reservationer. SammanstÀllningen av för resan nödvÀndiga uppgifter om varje enskild passagerare ska, enligt artikel 3.5, göra det möjligt för det lufttrafikföretag som sköter bokningen och andra deltagan- de lufttrafikföretag att behandla och kontrollera reservationen för varje resa. Av artikel 8.3 b framgÄr vidare att lufttrafikföretagen ska ha tillgÄng till en gate som passagerarna ska passera pÄ vÀgen till flyg- planet, varefter den andra omgÄngen PNR-uppgifter ska överföras. Tanken bakom PNR-direktivet synes sÄledes vara att PNR-uppgift- erna ska överföras frÄn större aktörer, som normalt samlar in PNR- uppgifter frÄn sina passagerare för operativa och kommersiella Ànda- mÄl, systematiskt behandlar dem i reservationssystem, avgÄngs- kontrollsystem eller likvÀrdiga system samt sjÀlva eller genom en mellanman sköter ombordstigningen pÄ flygplanen genom en gate.

De lufttrafikföretag som utför charterflygningar innehar i mÄnga fall endast en mindre mÀngd PNR-uppgifter. De uppgifter som de innehar behandlas dock oftast systematiskt i företagens datorsystem. Behandlingen av PNR-uppgifter fÄr dÀrmed anses ingÄ som en normal

191

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

del i dessa företags verksamhet. Ombordstigningen pÄ flygplanen sker, i de flesta fall, genom en gate och hanteras elektroniskt pÄ samma sÀtt som för reguljÀrflygningarna. NÄgra problem med hÀnsyn till direktivets överföringstidpunkter föreligger dÀrför i normalfallet inte. Enligt vÄr bedömning omfattas sÄledes, som utgÄngspunkt, de lufttrafikföretag som utför charterflygningar av direktivets över- föringsskyldighet.

De lufttrafikföretag som utför taxiflygningar saknar emellertid i mÄnga fall strukturmÀssigt system för behandling av PNR-uppgifter i den mening som avses i direktivet. De namnuppgifter som samlas in för att uppfylla kravet pÄ innehav av passagerarlistor antecknas i vissa fall endast manuellt eller med hjÀlp av excelblad. NÄgon sÄdan datoriserad behandling och kontroll av reservationer som avses i direk- tivet förekommer generellt inte. PÄ mindre flygstationer saknas dess- utom gater och incheckningen sker dÀrför manuellt. Den i direktivet angivna skyldigheten att överföra PNR-uppgifter omedelbart efter det att gatens dörrar har stÀngts synes dÀrmed svÄr att uppfylla.

Enligt vÄr bedömning behandlar inte dessa mindre taxiflygföre- tag PNR-uppgifter pÄ det sÀtt som avses i direktivet. De bör sÄledes inte trÀffas av överföringsskyldigheten enligt vÄrt lagförslag. För dessa aktörer fÄr efterfrÄgade passageraruppgifter i stÀllet begÀras in med stöd av de gÀllande bestÀmmelserna för transportföretag i polislagen och i tullagstiftningen, som vi dÀrför ser anledning att behÄlla för sÄdan lufttrafik som utförs av företag som inte kommer att omfattas av skyldigheter enligt den nya lagen för PNR-uppgifter.

För att nÀrmare ringa in de lufttrafikföretag som ska ÄlÀggas en grundlÀggande skyldighet att överföra PNR-uppgifter enligt vÄrt lagförslag bör sÄledes ett tillÀgg göras till definitionen av ett luft- trafikföretag. Detta tillÀgg bör innebÀra att lufttrafikföretaget i sin normala verksamhet ska samla och hantera PNR-uppgifter i reser- vationssystem. Genom en sÄdan skrivning faller de lufttrafikföretag som strukturmÀssigt saknar sÄdana system för behandling av PNR- uppgifter utanför överföringsskyldigheten. En definition av ett reser- vationssystem bör ocksÄ föras in i lagen. Definitionen bör utformas pÄ ungefÀr samma sÀtt som direktivets definition. För att inte utesluta de lufttrafikföretag som lÄter en tredjepart hantera PNR-uppgifterna bör det dock vara tillrÀckligt att i definitionen ange att med reserva- tionssystem avses sÄdana system dÀr PNR-uppgifter samlas för hantering av reservationer.

192

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

11.4Överföring av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation

11.4.1Omfattningen av vÄrt uppdrag

VÄrt förslag: Den nationella regleringen ska innehÄlla bestÀmmel- ser om lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter bara till den svenska enheten för passagerarinformation.

Av PNR-direktivets artikel 8.1 följer att medlemsstaterna ska anta de ÄtgÀrder som Àr nödvÀndiga för att se till att lufttrafikföretag överför vissa i direktivet angivna PNR-uppgifter till databasen hos enheten för passagerarinformation i den medlemsstat pÄ vars terri- torium flygningen kommer att ankomma till eller varifrÄn flygningen kommer att avgÄ. Det anges inte uttryckligen vilka delar av direkti- vet som det Äligger varje medlemsstat att lagstifta om. Tanken bakom direktivet Àr dock att det i samtliga rÀttsordningar i de EU-lÀnder som Àr bundna av direktivet ska finnas en harmoniserad skyldighet för lufttrafikföretagen att överföra PNR-uppgifter till sÄvÀl av- gÄngslandets som ankomstlandets nationella enhet för passagerar- information. Med tanke pÄ att varje medlemsstat ska genomföra direk- tivet i sin rÀttsordning ser vi det som den enda rimliga lösningen att det svenska genomförandet ska begrÀnsas till passagerartrafik som berör Sverige och svenska flygplatser. Det medför att den av oss före- slagna lagen inte reglerar skyldigheten för ett lufttrafikföretag som flyger mellan Italien och Egypten att överföra PNR-uppgifter till den italienska enheten. NÄgot annat skulle vara orimligt och leda till dubbelreglering mÄnga gÄnger om inom EU.

Vad gÀller flygtrafiken inom EU, som ocksÄ ska omfattas av den nya lagen (se avsnitt 11.4.2), kan man ocksÄ frÄga sig vad den svenska regleringen bör ta sikte pÄ. Enligt direktivet ska ett lufttrafikföretag som ska företa en flygresa frÄn Sverige till exempelvis Frankrike överföra sina PNR-uppgifter dels till den svenska enheten för passa- gerarinformation, dels till den franska enheten. LikasÄ ska lufttrafik- företaget inför en resa frÄn Frankrike till Sverige överföra PNR- uppgifterna till bÄde den franska och den svenska enheten för passagerarinformation. Vi ser det som vÄr uppgift att reglera luft- trafikföretagets skyldighet att överföra PNR-uppgifter till den svenska enheten för passagerarinformation. Lufttrafikföretagets skyl-

193

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

dighet att överföra uppgifterna till den franska enheten för passa- gerarinformation fĂ„r regleras genom Frankrikes genomförande av direktivet. Även hĂ€r ser vi detta som en nödvĂ€ndig begrĂ€nsning för att undvika framtida tillĂ€mpningssvĂ„righeter för lufttrafikföretagen. VĂ„ra förslag till lag och förordning kommer sĂ„ledes att innehĂ„lla bestĂ€mmelser om lufttrafikföretagens överföring till den svenska enheten för passagerarinformation.

11.4.2Överföring av uppgifter avseende flygresor bĂ„de inom och utom EU

VÄra förslag: Lufttrafikföretag ska inför varje flygning ankom- mande till eller avgÄende frÄn Sverige överföra PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation.

Om flygningens linjebeteckning delas med ett eller flera andra lufttrafikföretag, ska det lufttrafikföretag som utför flygningen överföra PNR-uppgifter om samtliga passagerare.

Överföring inför flygningar till och frĂ„n EU

Enligt artikel 8.1 ska medlemsstaterna anta de ÄtgÀrder som Àr nöd- vÀndiga för att se till att lufttrafikföretag överför vissa i direktivet angivna PNR-uppgifter i samband med flygningar utanför EU. Med flygning utanför EU avses i direktivet flygningar mellan ett land inom EU och ett land utanför EU (jfr artikel 3.2). Inför sÄdana flygningar ska enligt bestÀmmelsen PNR-uppgifter överföras till databasen hos enheten för passagerarinformation i den medlemsstat pÄ vars territorium flygningen kommer att ankomma eller frÄn det territorium varifrÄn flygningen kommer att avgÄ. Om flygningens linjebeteckning delas med ett eller flera andra lufttrafikföretag ska, enligt bestÀmmelsen, det företag som utför flygningen ha skyldig- het att överföra PNR-uppgifter om samtliga passagerare ombord.

Gemensam linjebeteckning, s.k. code sharing, Àr en form av sam- arbete mellan flygbolag. Det innebÀr att ett flygbolag sÀtter sin egen bolagskod pÄ en flygning som genomförs av ett annat flygbolag. Detta Àr ett sÀtt för flygbolagen att genom samarbete med andra flygbolag utvidga sitt linjenÀt och marknadsföra sig pÄ linjer de inte sjÀlva

194

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

flyger. Enligt direktivet vilar i sÄdant fall ansvaret för att PNR- uppgifterna överförs pÄ det lufttrafikföretag som utför flygningen.

I artikel 8.1 anges vidare att för det fall en flygning utanför EU omfattar en eller flera mellanlandningar pÄ medlemsstaternas flyg- platser, ska lufttrafikföretagen överföra PNR-uppgifter för alla passa- gerare till enheterna för passagerarinformation i alla berörda med- lemsstater. Detta gÀller Àven om en flygning inom EU innebÀr en eller flera mellanlandningar pÄ olika medlemsstaters flygplatser, men endast i frÄga om medlemsstater som samlar in PNR-uppgifter frÄn flygningar inom EU. Som angetts i avsnitt 3.3 kommer Danmark inte att tillÀmpa direktivet, varför detta inte medför nÄgon skyldig- het för lufttrafikföretagen att överföra PNR-uppgifter dit. I övrigt ska alltsÄ PNR-uppgifter överföras till samtliga medlemsstater dÀr en flygning startar, landar eller eventuellt mellanlandar.

Överföring Ă€ven inför flygningar inom EU

Direktivet ÄlÀgger sÄledes lufttrafikföretagen att överföra PNR- uppgifter om passagerare pÄ flygningar som anlÀnder frÄn eller avgÄr till ett land utanför EU. Av artikel 2.1 framgÄr att medlemsstaterna dÀrutöver pÄ frivillig grund kan tillÀmpa direktivet Àven pÄ flygningar inom EU. Sverige och övriga medlemsstater som Àr bundna av direktivet har förklarat att de har för avsikt att tillÀmpa direktivet Àven för flygresor inom EU. Sverige kommer att skriftligen meddela kommissionen detta. Kommissionen ska dÀrefter offentliggöra detta meddelande i Europeiska unionens officiella tidning (EUT). NÀr ett sÄdant meddelande har lÀmnats, ska, enligt artikel 2.2, alla be- stÀmmelser i direktivet gÀlla för flygningar inom EU som om de vore flygningar utanför EU och för PNR-uppgifter frÄn flygningar inom EU som om de vore PNR-uppgifter frÄn flygningar utanför EU. Det som ovan angetts om överföring av PNR-uppgifter frÄn luft- trafikföretagen kommer sÄledes Àven gÀlla flygningar inom EU.

Direktivet ska genomföras i medlemsstaterna senast den 25 maj 2018. Kommissionen har angett att den endast kommer att offent- liggöra meddelanden om att en medlemsstat ska tillÀmpa direktivet Àven för flygresor inom EU, om staten Àven har underrÀttat kom- missionen om att den har genomfört direktivets övriga bestÀmmelser i enlighet med artikel 18.1. Enligt kommissionen kommer sÄledes ett

195

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

meddelande frÄn en medlemsstat om att den ska tillÀmpa direktivet Àven för flygresor inom EU att fÄ rÀttslig verkan först nÀr hela direktivet Àr genomfört i medlemsstaten. Vidare har kommissionen angett att det Àr tillrÀckligt att direktivet Àr genomfört i den med- lemsstat som PNR-uppgifterna ska överföras till för att ett luft- trafikföretag ska vara skyldigt att överföra PNR-uppgifter dit. Huruvida den medlemsstat dÀr lufttrafikföretaget har sitt sÀte Ànnu har genomfört direktivet eller lÀmnat meddelanden om detta till kommissionen saknar sÄledes betydelse för överföringsskyldigheten.9

För Sveriges del innebÀr det ovanstÄende att lufttrafikföretagen, nÀr direktivet Àr genomfört hÀr och kommissionen Àr informerad om detta och om att Sverige ska tillÀmpa direktivet Àven pÄ flygningar inom EU, ska överföra PNR-uppgifter till den svenska enheten för passagerarinformation inför alla utrikesresor ankommande till eller avgÄende frÄn Sverige.

VÄra övervÀganden

En utgÄngspunkt för vÄrt uppdrag Àr att direktivet ska tillÀmpas Àven för flygningar inom EU och att detta ska genomföras vid samma tidpunkt som direktivet i övrigt ska vara införlivat i svensk rÀtt. Det bör dÀrför av vÄr reglering framgÄ att överföringar av PNR- uppgifter till enheten för passagerarinformation ska ske sÄvÀl inför resor till och frÄn lÀnder utanför EU som inför resor inom EU. Detta kan uttryckas som att överföringar ska ske inför varje flyg- ning ankommande till eller avgÄende frÄn Sverige. Vidare bör det av regleringen framgÄ att om flygningens linjebeteckning delas med ett eller flera andra lufttrafikföretag, ska det lufttrafikföretag som utför flygningen överföra PNR-uppgifter om samtliga passagerare. BestÀmmelserna, som innebÀr skyldigheter för enskilda lufttrafik- företag, bör föras in i lag.

9 Se Ref. Ares (2017) 68233 – 06/01/2017.

196

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

11.4.3PNR-uppgifter och passagerare

VÄra förslag: PNR-uppgifter, eller flygpassageraruppgifter, ska i lagen definieras som en sammanstÀllning av uppgifter om varje enskild passagerare som gör det möjligt för det lufttrafikföretag som sköter bokningen och andra deltagande lufttrafikföretag att behandla och kontrollera reservationen.

Passagerare ska definieras som alla personer, förutom besÀtt- ningsmedlemmar, som transporteras eller ska transporteras med ett flygplan och som finns upptagna i passagerarförteckningen.

Med PNR-uppgifter, eller passageraruppgiftssamling, avses enligt artikel 3.5 en sammanstÀllning av för resan nödvÀndiga uppgifter om varje enskild passagerare som gör det möjligt för det lufttrafikföretag som sköter bokningen och andra deltagande lufttrafikföretag att behandla och kontrollera reservationen för varje resa som bokas av en person eller för en persons rÀkning, oavsett om uppgifterna finns i reservationssystemet, i avgÄngskontrollsystemet som anvÀnds för att checka in passagerare pÄ flygningar eller i likvÀrdiga system med motsvarande uppgifter (pÄ eng. functionalities). Med passagerare av- ses enligt artikel 3.4 alla personer, inbegripet personer i transfer eller transit, som transporteras eller ska transporteras med ett flygplan med lufttrafikföretagets godkÀnnande. Detta godkÀnnande ska framgÄ av att personen stÄr med i passagerarförteckningen. FrÄn begreppet passagerare exkluderas besÀttningsmedlemmar.

Definitioner av begreppen PNR-uppgifter och passagerare bör föras in i lagen. Definitionerna bör utformas i nÀra anslutning till direktivets ordalydelse. För att inte i onödan tynga texten bör dock nÄgot kortare definitioner anvÀndas. SÄledes bör passagerare defi- nieras som alla personer, förutom besÀttningsmedlemmar, som trans- porteras eller ska transporteras med ett flygplan och som finns upp- tagna i passagerarförteckningen. PNR-uppgifter bör i lagen definieras som en sammanstÀllning av uppgifter om varje enskild passagerare som gör det möjligt för det lufttrafikföretag som sköter bokningen och andra deltagande lufttrafikföretag att behandla och kontrollera reservationen. Med PNR-uppgifter avses detsamma som flygpassa- geraruppgifter.

197

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

11.4.4PNR-uppgifter som ska överföras

VÄra förslag: Samtliga de PNR-uppgifter som ska överföras ska framgÄ av en bilaga till lagen. PNR-uppgifterna ska dock endast överföras i de fall lufttrafikföretagen samlar in uppgifterna som en del av sin normala verksamhet.

API-uppgifter ingÄr bland de uppgifter som ska överföras. I den anslutande förordningen regleras att dessa ska överföras Àven om de inte lagras eller annars behandlas med hjÀlp av samma tek- niska metoder som andra PNR-uppgifter.

PNR-uppgifter som omfattas av direktivet

En förteckning över de PNR-uppgifter som ska överföras till en- heterna för passagerarinformation Äterfinns i bilaga I till direktivet. Lufttrafikföretagen ska dock enligt artikel 8.1 endast överföra dessa uppgifter för det fall de redan har samlat in dem som en del av sin normala affÀrsverksamhet. Direktivet ÄlÀgger alltsÄ inte lufttrafik- företagen att inhÀmta ytterligare uppgifter eller nÄgra uppgifter alls om sina passagerare och medför inte nÄgon skyldighet för passagerare att tillhandahÄlla nÄgra uppgifter utöver dem som redan tillhanda- hÄlls lufttrafikföretagen. Vad direktivet handlar om Àr sÄledes att redan insamlade uppgifter ska lÀmnas ut för ny anvÀndning i brottsbekÀm- pande syfte.

Förteckningen i bilaga I har enligt skÀl 15 till syfte att Äterspegla de offentliga myndigheternas legitima krav pÄ att kunna förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brotts- lighet och dÀrigenom förbÀttra den inre sÀkerheten i EU, samtidigt som grundlÀggande rÀttigheter skyddas, sÀrskilt rÀtten till privatlivet och rÀtten till skydd av personuppgifter. Vid framtagandet av för- teckningen har EU-stadgan, dataskyddskonventionen10 samt Europa- konventionen11 beaktats. Det anges vidare att förteckningen inte Àr avsedd att grundas pÄ en persons ras eller etniska ursprung, religion eller övertygelse, politiska eller annan ÄskÄdning, medlemskap i fack-

10EuroparÄdets konvention av den 28 januari 1981 om skydd för enskilda vid automatisk databehandling av personuppgifter.

11Europeiska konventionen den 4 november 1950 angÄende skydd för de mÀnskliga rÀttig- heterna och de grundlÀggande friheterna.

198

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

förening, hÀlsotillstÄnd, sexualliv eller sexuella lÀggning. De i för- teckningen angivna PNR-uppgifterna ska endast omfatta sÄdan in- formation om passagerarens bokning och resrutt som gör det möjligt för de behöriga myndigheterna att identifiera flygpassagerare som utgör ett hot mot den inre sÀkerheten.

Förteckningen över PNR-uppgifter i bilagan omfattar 19 punkter. UpprÀkningen innefattar exempelvis datum för bokning/utfÀrdan- de av biljett, namn, adress och kontaktuppgifter. PNR-uppgifternas lokaliseringskod enligt punkten 1 avser en kod innehÄllande siffror och bokstÀver som Àr specifik för en sÀrskild resenÀrs resa. Koden Àr detsamma som ett boknings- eller reservationsnummer. Med delade PNR-uppgifter enligt punkten 11 avses en uppgift om att det tidi- gare har funnits ytterligare resenÀrer med samma lokaliseringskod. NÀr delade PNR-uppgifter finns har alltsÄ inledningsvis tvÄ passa- gerare eller fler haft en gemensam bokning, men en eller flera har gjort ombokningar. Vid en ombokning fÄr de utvalda passagerarna en ny lokaliseringskod.

I punkten 12 i bilagan anges ”AllmĂ€nna anmĂ€rkningar (inklusive alla tillgĂ€ngliga uppgifter om ensamkommande barn under 18 Ă„r, sĂ„som namn och kön, Ă„lder, sprĂ„kkunskaper, namn och kontakt- uppgifter för den person som följer barnet till incheckning för av- resan och denna persons förhĂ„llande till barnet, namn och kontakt- uppgifter för den person som hĂ€mtar barnet vid ankomsten och denna persons förhĂ„llande till barnet samt flygplatsanstĂ€lld som led- sagar barnet vid avresan respektive ankomsten)”. Uppgifterna om barn som reser utan vuxet sĂ€llskap Ă€r hĂ€r sĂ€rskilt angivna eftersom de kan ha betydelse vid utredningar om mĂ€nniskosmuggling. All- mĂ€nna anmĂ€rkningar utgör ett fritextsfĂ€lt för kommunikation mellan t.ex. resebokare och flygbolagspersonal. Bland de allmĂ€nna anmĂ€rk- ningarna kan finnas uppgifter om exempelvis cykel med ombord, specialkost, funktionshinder m.m. AnvĂ€ndningen av fritextfĂ€ltet för allmĂ€nna anmĂ€rkningar kan innebĂ€ra att kĂ€nsliga personuppgifter behandlas. Denna frĂ„ga kommer vi att Ă„terkomma till i avsnitt 18.5.

199

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

Även API-uppgifter omfattas

I punkten 18 i bilagan anges eventuell förhandsinformation (API), som samlats in. Som exempel pÄ API-uppgifter anges typ av identi- tetshandling, identitetshandlingens nummer, utfÀrdandeland och sista giltighetsdag, efternamn, förnamn, kön, födelsedatum, lufttrafik- företag, flygnummer, utresedatum, ankomstdatum, avresehamn, an- komsthamn, avresetid och ankomsttid. Nationalitet ingÄr numera Àven i den svenska exemplifieringen, sedan direktivet rÀttats pÄ den punkten.

Vissa lufttrafikföretag lagrar insamlade API-uppgifter som en del av PNR-uppgifterna, andra gör det inte. Att anvÀnda PNR-uppgifter tillsammans med API-uppgifter anges i skÀl 10 tillföra ett mervÀrde, genom att det hjÀlper medlemsstaterna att kontrollera en individs identitet, vilket ökar PNR-uppgifternas betydelse för brottsbekÀmp- ningen och minimerar risken för att man kontrollerar och utreder oskyldiga personer. I artikel 8.2 anges dÀrför att om lufttrafikföre- tagen har samlat in sÄdana API-uppgifter om passagerare som för- tecknas i punkten 18 i bilagan, men inte lagrar denna information med hjÀlp av samma tekniska metoder som för andra PNR-uppgifter, ska medlemsstaterna vidta nödvÀndiga ÄtgÀrder för att sÀkerstÀlla att lufttrafikföretagen överför Àven dessa uppgifter till enheten för pas- sagerarinformation i de medlemsstater som avses i artikel 8.1. Direk- tivets samtliga bestÀmmelser ska vara tillÀmpliga Àven vid överföring av de uppgifterna.

VÄra övervÀganden

Det bör av lagen framgÄ vilka PNR-uppgifter som omfattas av luft- trafikföretagens överföringsskyldighet. Vidare bör det av lagen framgÄ att PNR-uppgifterna endast ska överföras i de fall lufttrafikföre- tagen samlar in uppgifterna som en del av sin normala verksamhet.

En förteckning över de PNR-uppgifter som omfattas kan föras in i en bilaga till lagen. En hÀnvisning endast till den bilaga till direk- tivet dÀr PNR-uppgifterna framgÄr har inte bedömts lÀmplig med hÀnsyn till att den svenska versionen av bilagan har rÀttats och i övrigt innehÄller vissa oklarheter i översÀttningen. Vi föreslÄr sÄledes att det till lagen fogas en bilaga som listar de PNR-uppgifter som anges i bilaga I till direktivet, med följande justeringar.

200

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

I punkten 7 har vi valt att byta ut uttrycket hela resrutten för aktuell passageraruppgiftssamling som anvÀnds i direktivets bilaga mot det kortare uttrycket fullstÀndig resplan.

Enligt punkten 9 i direktivets bilaga ska uppgifter om resebyrÄ eller resebyrÄtjÀnsteman ingÄ bland de uppgifter som ska överföras frÄn lufttrafikföretagen. ResebyrÄtjÀnsteman synes dock vara en fel- översÀttning av det engelska ordet travelagent, som bÀttre bör över- sÀttas med reseagent eller researrangör. Med hÀnsyn hÀrtill föreslÄr vi att ordet reseagent anvÀnds i stÀllet.

I punkten 12 i direktivets bilaga anges att sÄ kallade allmÀnna anmÀrkningar ska ingÄ bland de uppgifter som ska överföras frÄn lufttrafikföretagen. De allmÀnna anmÀrkningarna exemplifieras med tillgÀngliga uppgifter om ensamkommande barn. En bÀttre översÀtt- ning Àr ensamresande barn, vilket Àr den gÀngse terminologin inom luftfartssektorn. Enligt utredningens mening Àr ocksÄ flygplatsper- sonal en bÀttre översÀttning Àn flygplatsanstÀlld enligt samma punkt, eftersom det inte torde krÀvas att en person Àr anstÀlld av flygplatsen för att omfattas av bestÀmmelsen. Vi har dÀrför valt att anvÀnda dessa uttryck.

Vidare fÄr med eventuella API-uppgifter i punkten 18 i bilagan förstÄs samtliga API-uppgifter som finns tillgÀngliga. SÄledes ska lufttrafikföretagen överföra alla API-uppgifter som de har samlat in (pÄ eng. any advance passenger information data collected), oavsett om de upptas i exemplifieringen eller inte. Detta framgÄr dÀrför i bilagan till vÄrt lagförslag. Vidare Àr enligt vÄr mening avrese- och ankomstflygplats bÀttre översÀttningar Àn avrese- och ankomsthamn. Dessa begrepp anvÀnds dÀrför i vÄrt förslag.

I förteckningen över vilka PNR-uppgifter som ska överföras ingÄr, som framkommit ovan, API-uppgifter. NÄgon sÀrskild bestÀm- melse om att Àven API-uppgifter ska överföras Àr dÀrför inte nöd- vÀndig i den föreslagna lagen. DÀremot bör det föras in en bestÀm- melse om att API-uppgifter ska överföras Àven om dessa inte lagras eller annars behandlas av företagen med hjÀlp av samma tekniska metoder som för andra PNR-uppgifter. Detta kan regleras i för- ordning.

201

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

11.4.5Överföringar ska ske vid tvĂ„ tillfĂ€llen

VĂ„ra förslag: PNR-uppgifterna ska överföras vid tvĂ„ tillfĂ€llen. Det första 24–48 timmar före flygningens avgĂ„ng, och det andra omedelbart efter det att gatens dörrar har stĂ€ngts.

Den andra överföringen fÄr begrÀnsas till uppdateringar och kompletteringar av de uppgifter som överfördes vid det första tillfÀllet.

Av artikel 8.3 framgĂ„r att lufttrafikföretagen ska överföra sina PNR-uppgifter vid tvĂ„ tillfĂ€llen. Det första tillfĂ€llet dĂ„ en överföring ska ske Ă€r 24–48 timmar före flygningens planerade avgĂ„ng. Det andra tillfĂ€llet Ă€r omedelbart efter det att gatens dörrar har stĂ€ngts, det vill sĂ€ga nĂ€r passagerarna har stigit ombord pĂ„ planet inför av- gĂ„ng och passagerare inte lĂ€ngre tillĂ„ts stiga ombord eller stiga av. Den sista överföringen av uppgifter anses vara av avgörande bety- delse för brottsbekĂ€mpningen eftersom t.ex. narkotikakurirer ofta bokar sina resor sent alternativt bokar om dem. Enligt artikel 8.4 ska medlemsstaterna tillĂ„ta lufttrafikföretagen att begrĂ€nsa den sista överföringen till uppdateringar av de överföringar som har gjorts dess- förinnan.

Direktivets bestĂ€mmelser om överföringstidpunkter bör föras in i vĂ„r lag. BestĂ€mmelsen om att den första överföringen ska ske 24–48 timmar före flygningens planerade avgĂ„ng kan tolkas som att lufttrafikföretagen fĂ„r vĂ€lja nĂ€r, inom denna tidsram, uppgifterna ska överföras. Skrivningen kan dock Ă€ven tolkas som att det Ă€r upp till varje medlemsstat att bestĂ€mma nĂ€r, inom denna tidsram, uppgifter- na ska överföras. Som har angetts i avsnitt 4.2.1 framgĂ„r av annex 9 till Chicagokonventionen att de fördragsslutande stater som krĂ€ver tillgĂ„ng till PNR-uppgifter bör anpassa sin behandling av uppgifter- na och sina tekniska krav till de riktlinjer som anges i Icao:s doku- ment 9944 och i instruktionerna för implementering av standard- formatet PNRGOV. Av artikel 2.8.2 i dokument 9944 framgĂ„r att staterna ska förses med PNR-uppgifter vid pĂ„ förhand faststĂ€llda tidpunkter. Även i instruktionerna angĂ„ende implementering av PNRGOV anges att överföringarna ska ske vid de tidpunkter som bestĂ€ms av staterna. DĂ€r anges vidare att det Ă€r lufttrafikföretagen som ansvarar för att överföringarna sker i rĂ€tt tid. Staterna bör dock vara medvetna om att tiden det tar för lufttrafikföretagen att ta

202

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

fram PNR-uppgifterna och överföra dem och för staterna att motta uppgifterna, kan variera. Om denna variation Àr ett bekymmer för en stat kan ett avtal mellan staten och lufttrafikföretaget behöva ingÄs för att förtydliga inom vilken tidsperiod som uppgifterna ska mottas.12

Enligt vĂ„r bedömning bör den tidsram om 24–48 timmar som anges i direktivet bibehĂ„llas i den svenska lagstiftningen. Över- föringstidpunkten kan regleras nĂ€rmare i avtal mellan enheten för passagerarinformation och berörda lufttrafikföretag. Har lufttrafik- företagen överfört sina uppgifter inom den i lagen angivna tidsramen har de dock uppfyllt sina lagstadgade skyldigheter och kan inte pĂ„ denna grund bli föremĂ„l för nĂ„gon sanktionsavgift.

Den andra överföringstidspunkten kan i lagen avgrÀnsas till nÀr gatens dörrar har stÀngts. Tidpunkten för överföringen torde hÀr- igenom vara tillrÀckligt definierad. Att gatens dörrar har stÀngts innebÀr att passagerare inte lÀngre tillÄts stiga ombord eller stiga av planet. Vidare bör det av lagen framgÄ att den andra överföringen fÄr begrÀnsas till sÄvÀl uppdateringar som kompletteringar av de upp- gifter som överfördes vid det första tillfÀllet. SÄledes ska en andra överföring alltid omfatta Àven nytillkomna PNR-uppgifter, t.ex. av- seende passagerare som bokat flygresan mindre Àn ett dygn före avgÄng.

11.4.6Överföringar vid andra tidpunkter

VÄrt förslag: NÀr det i ett enskilt fall Àr nödvÀndigt med tillgÄng till PNR-uppgifter för att avvÀrja en specifik och faktisk fara med anknytning till terroristbrottslighet eller grov brottslighet, ska lufttrafikföretag pÄ begÀran av enheten för passagerarinfor- mation överföra PNR-uppgifter Àven vid andra tidpunkter.

I vissa situationer kan lufttrafikföretagen behöva överföra PNR- uppgifter Àven vid andra tidpunkter Àn de som angetts ovan. I arti- kel 8.5 anges nÀmligen att i situationer dÀr Ätkomst till PNR-upp- gifter Àr nödvÀndig för att reagera pÄ ett specifikt och faktiskt hot

12 Air Transport & Travel Industry, Functional and Business Principles, PNRGOV, Version 16.1, s. 6, punkterna 8 och 11.

203

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

med anknytning till terroristbrott eller grov brottslighet, ska luft- trafikföretag efter en bedömning i det enskilda fallet pÄ begÀran av en enhet för passagerarinformation överföra PNR-uppgifter vid andra tidpunkter Àn de som anges i punkt 3. En sÄdan begÀran kan exempelvis bli aktuell dÄ omstÀndigheterna medför att tillgÄng till PNR-uppgifter avseende en viss person eller en viss flygresa Àr nöd- vÀndig för att reagera pÄ en sÀrskild risk för sÄdan brottslighet som direktivet avser i tiden mellan den första och andra överförings- tidpunkten.

Enligt direktivet ska en sĂ„dan ”extra” överföring ske efter en bedömning i det enskilda fallet. En bedömning huruvida det i ett en- skilt fall Ă€r nödvĂ€ndigt med tillgĂ„ng till PNR-uppgifter bör, enligt vĂ„r mening, göras av enheten för passagerarinformation, eventuellt efter framstĂ€llan av en behörig myndighet. Det Ă€r ju enheten för passagerarinformation och de behöriga myndigheterna som har bĂ€st kunskap i en sĂ„dan frĂ„ga och som har tillgĂ„ng till det, troligen sekre- tessbelagda, material som bedömningen vilar pĂ„. Denna tolkning fĂ„r stöd i artikel 2.8.3 i dokument 9944 och av dokumentet angĂ„ende implementering av PNRGOV. Det Ă€r sĂ„ledes inte upp till lufttrafik- företagen huruvida en överföring av PNR-uppgifter ska ske i dessa fall, utan överföringen ska ske nĂ€r en sĂ„dan begĂ€ran kommer in frĂ„n enheten för passagerarinformation. Detta bör framgĂ„ av regleringen.

BestÀmmelsen bör i övrigt genomföras i lag i enlighet med dess ordalydelse. I svensk lagstiftning brukar dock ordet fara anvÀndas i stÀllet för hot. Ordet anvÀnds bland annat i brottsdatalagen. Med hÀnsyn hÀrtill föreslÄr vi att ordet fara anvÀnds i stÀllet för hot Àven i genomförandet av vÄr lag. Av samma anledning bör ordet avvÀrja anvÀndas i vÄr lag i stÀllet för begreppet reagera pÄ, som anvÀnds i PNR-direktivet. SÄledes föreslÄr vi att det i lagtexten anges att ytter- ligare överföringar ska ske nÀr det i ett enskilt fall Àr nödvÀndigt med tillgÄng till PNR-uppgifter för att avvÀrja en specifik och faktisk fara med anknytning till terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

204

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

11.4.7Hur överföringarna ska gÄ till

VÄra förslag: Enheten för passagerarinformation fÄr inte med- ges direktÄtkomst till lufttrafikföretagens uppgiftssamlingar med PNR-uppgifter.

Lufttrafikföretagen ska överföra PNR-uppgifterna i elektro- nisk form. NÀrmare bestÀmmelser om formen för överföringarna bör framgÄ av förordning.

DirektÄtkomst Àr inte tillÄten

Det finns enligt PNR-direktivet tvÄ möjliga metoder för överföring av PNR-uppgifter (skÀl 16 i ingressen). Den ena Àr direktÄtkomstmeto- den (Àven kallad pull-metoden) som innebÀr att de behöriga myn- digheterna i den medlemsstat som begÀr tillgÄng till PNR-uppgifter kan fÄ direktÄtkomst till lufttrafikföretagets bokningssystem för att hÀmta en kopia av de PNR-uppgifter som behövs. Den andra meto- den Àr sÀndmetoden (Àven kallad push-metoden), som innebÀr att lufttrafikföretagen överför de begÀrda PNR-uppgifterna till den myn- dighet som har begÀrt dem. BÄda metoderna anvÀnds av Tullverket vid deras insamlande av PNR-uppgifter i dag. SÀndmetoden gör det möjligt för lufttrafikföretagen att behÄlla kontroll över vilka upp- gifter som tillhandahÄlls. Den metoden anses dÀrför ge en bÀttre skyddsnivÄ för uppgifterna (jfr skÀl 16). Direktivet föreskriver sÄ- ledes att all överföring av PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretagen ska ske enligt sÀndmetoden (artikel 3.7 och 8.1).

Det bör av lagen framgÄ vilken metod som ska anvÀndas för över- föringarna. Enligt vÄr mening görs detta lÀmpligast genom en bestÀm- melse som anger att enheten för passagerarinformation inte fÄr med- ges direktÄtkomst till lufttrafikföretagens uppgiftssamlingar för PNR-uppgifter, sÄ som dessa avgrÀnsas i bilagan till lagen. Av en sÄdan bestÀmmelse framgÄr motsatsvis att sÀndmetoden ska anvÀndas för överföringarna samtidigt som det anges att direktÄtkomst inte Àr tillÄten. Med uppgiftssamlingar avses i sammanhanget lufttrafikföre- tagens reservationssystem eller liknande datoriserade bokningssystem.

205

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

Former för överföringarna

All överföring av PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag till enheter för passagerarinformation inom ramen för PNR-direktivet ska enligt artikel 8.3 ske pÄ elektronisk vÀg. Av bestÀmmelsen framgÄr ocksÄ att överföringarna ska ske med anvÀndning av de gemensamma proto- koll och understödda dataformat som kommer att antas av kom- missionen. Vid eventuella tekniska problem fÄr överföringarna ske pÄ nÄgot annat sÀtt som sÀkerstÀller ett lÀmpligt dataskydd.

I artikel 16.2 finns nÀrmare bestÀmmelser om formen för över- föringarna. HÀr framgÄr att kommissionen ska anta en förteckning över godkÀnda gemensamma protokoll och understödda dataformat som ska anvÀndas vid överföring av PNR-uppgifter. De gemensam- ma protokollen ska anvÀndas för alla överföringar, sÄ att PNR- uppgifternas sÀkerhet under överföringen tryggas. Uppgifterna ska vidare överföras i ett understött format, för att sÀkerstÀlla att det kan lÀsas av alla berörda parter. Alla lufttrafikföretag ska bestÀmma vilket gemensamt protokoll och vilket dataformat i förteckningen som de avser att anvÀnda för sina överföringar och underrÀtta en- heterna för passagerarinformation om detta.

Kommissionen har i ett genomförandebeslut13 antagit en sÄdan förteckning över gemensamma protokoll och understödda format. Förteckningen kan senare komma att Àndras (artikel 16.3). I genom- förandebeslutet anges att mindre lufttrafikföretag, som inte tillhanda- hÄller flygförbindelser i enlighet med en sÀrskild och offentlig tidtabell och som inte har den nödvÀndiga infrastrukturen för att anvÀnda de gemensamma protokollen och understödda formaten, ska undantas frÄn skyldigheten att anvÀnda dessa format och protokoll. Ett sÄdant lufttrafikföretag ska i stÀllet överföra sina uppgifter pÄ nÄgot annat elektroniskt sÀtt som tillhandahÄller tillrÀckliga garantier med avse- ende pÄ de tekniska sÀkerhetsÄtgÀrderna, och som ska överenskom- mas mellan lufttrafikföretaget och den berörda medlemsstaten.

Ett Är frÄn den dag dÄ kommissionen för första gÄngen har an- tagit gemensamma protokoll och understödda dataformat ska all överföring av PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag till enheter för passagerarinformation inom ramen för direktivet ske enligt de gemen-

13 Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2017/759 av den 28 april 2017 om gemensam- ma protokoll och dataformat som ska anvÀndas av lufttrafikföretag nÀr PNR-uppgifter överförs till enheterna för passagerarinformation.

206

SOU 2017:57

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

samma protokollen och understödda dataformaten (artikel 16.2). Inom samma tid ska medlemsstaterna vidta de tekniska ÄtgÀrder som krÀvs för att dessa gemensamma protokoll och dataformat ska kunna börja anvÀndas (artikel 16.5).

Till dess gemensamma protokoll och understödda dataformat finns tillgÀngliga ska överföringarna göras med elektroniska medel som tillhandahÄller tillrÀckliga garantier med avseende pÄ de tekniska sÀkerhetsÄtgÀrder och de organisatoriska ÄtgÀrder som styr den be- handling som ska utföras. I hÀndelse av tekniska problem fÄr PNR- uppgifterna överföras pÄ annat lÀmpligt sÀtt under förutsÀttning att samma sÀkerhetsnivÄ upprÀtthÄlls och att unionsrÀtten om data- skydd respekteras fullt ut. (Artikel 16.1 och 16.4.)

Reglering av överföringsformerna

Kommissionen har sÄledes antagit en lista över gemensamma proto- koll och understödda dataformat. Dessa ska anvÀndas sÄvÀl av luft- trafikföretagen som av medlemsstaterna redan nÀr direktivet ska vara genomfört i nationell rÀtt. Det saknas dÀrför anledning att reglera vad som skulle ha gÀllt för det fall sÄdana gemensamma protokoll och format inte hade antagits.

Gemensamt för alla överföringar till enheten för passagerarinfor- mation kommer att vara att de ska ske i elektronisk form. Detta bör framgÄ av vÄr lag. De nÀrmare formerna för överföringarna kommer dock att skifta mellan lufttrafikföretagen och bero pÄ vilket format och protokoll de kommer att vÀlja för överföringarna och huruvida företagen Àr sÄdana att de enligt kommissionens beslut kan anvÀnda sig av nÄgon annan form för överföringen.

Enligt direktivets artikel 14 ska sanktioner trÀffa de lufttrafik- företag som inte överför PNR-uppgifter i det faststÀllda formatet. Det behöver dÀrför i regleringen finnas nÀrmare bestÀmmelser om formaten för överföringarna. Eftersom formaten kan komma att Àndras bör denna frÄga lÀmpligen regleras i förordning. Enligt vÄr mening kan frÄgan lÀmpligen lösas genom att det i den till lagen an- slutande förordningen förs in en hÀnvisning till artikel 1 i kommis- sionens genomförandebeslut.

207

Lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter

SOU 2017:57

Vid eventuella tekniska problem ska överföringarna enligt arti- kel 8.3 ske pĂ„ nĂ„got annat sĂ€tt som sĂ€kerstĂ€ller ett lĂ€mpligt dataskydd, se Ă€ven artikel 16.1. Även denna frĂ„ga kan regleras i förordning.

11.4.8Anlitande av personuppgiftsbitrÀde

VÄrt förslag: Den som Àr skyldig att överföra PNR-uppgifter fÄr anlita ett personuppgiftsbitrÀde för att utföra överföringen.

Den grundlÀggande skyldigheten att överföra PNR-uppgifter ÄlÀggs vissa lufttrafikföretag. Som vi kommer att Äterkomma till i avsnitt 19.1 Àr lufttrafikföretagen personuppgiftsansvariga för PNR-uppgifter- na och ansvarar dÀrmed för att överföringarna till enheten för passagerarinformation sker pÄ ett sÀkert sÀtt. Det finns dock inget i direktivet som hindrar att lufttrafikföretagen anvÀnder sig av mellan- mÀn, s.k. personuppgiftsbitrÀden, för att utföra sjÀlva överföringen. Det Àr sÄledes möjligt att överföringarna kommer att ske via system- leverantörer och datoriserade bokningssystem.14 Detta bör av tyd- lighetsskÀl framgÄ av lagen.

14 Se t.ex. Europarlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 80/2009 av den 14 januari 2009 om en uppförandekod för datoriserade bokningssystem och upphÀvande av rÄdets förord- ning (EEG) nr 2299/89.

208

12 ResebyrÄer och researrangörer

12.1Medlemsstaternas överenskommelse och vÄrt uppdrag

PNR-direktivet pÄverkar inte medlemsstaternas möjligheter att samla in och behandla PNR-uppgifter frÄn andra transportföretag Àn luft- trafikföretag. Direktivet pÄverkar inte heller medlemsstaternas möj- lighet att begÀra in och behandla PNR-uppgifter frÄn andra eko- nomiska aktörer som tillhandahÄller reserelaterade tjÀnster, sÄsom resebyrÄer och researrangörer. I bÄda fallen förutsÀtts dock att natio- nella bestÀmmelser rörande detta Àr förenliga med EU-rÀtten (se skÀl 33).

I samband med att PNR-direktivet antogs har dock medlems- staterna Àven antagit en deklaration som anger att de, i enlighet med sin nationella lagstiftning och med förbehÄll för parlamentsbehand- ling i vissa medlemsstater, Ätar sig att i enlighet med parlamentets önskemÄl utvidga insamlingen av PNR-uppgifter till att omfatta Àven aktörer som inte Àr lufttrafikföretag. Som exempel anges i deklara- tionen resebyrÄer och researrangörer som tillhandahÄller reserelate- rade tjÀnster, inklusive bokning av flygningar, för vilka sÄdana upp- gifter samlas in och behandlas. NÄgon tidsgrÀns för nÀr detta ska vara genomfört i nationell lagstiftning anges inte i deklarationen.

I vÄra kommittédirektiv anges att deklarationen innebÀr att med- lemsstaterna ska efterstrÀva att införa nationella bestÀmmelser som innebÀr skyldigheter att överföra flygpassageraruppgifter Àven för ekonomiska aktörer som inte Àr transportörer, t.ex. de resebyrÄer och researrangörer som erbjuder bokningsförmedling vid vilken sÄ- dana uppgifter samlas in och behandlas. En utgÄngspunkt för vÄrt uppdrag Àr dÀrför att skyldigheten att föra över flygpassagerarupp- gifter till de nationella enheterna i medlemsstaterna Àven ska om- fatta resebyrÄer och researrangörer.

209

ResebyrÄer och researrangörer

SOU 2017:57

12.2ResebyrÄer och researrangörer

Det Àr vanligt att dela in de aktörer som förmedlar resetjÀnster i rese- byrÄer och researrangörer, dÀr en resebyrÄ vanligen Àr att betrakta som en ÄterförsÀljare av andras resor och turisttjÀnster, medan en researrangör Àr ett företag som producerar och sÀljer egna resor. Denna uppdelning Àr emellertid inte helt skarp. En aktör kan vara resebyrÄ i ett sammanhang och researrangör i ett annat.

NÄgon definition av begreppet resebyrÄ finns inte i lagstiftningen. En resebyrÄ utmÀrks dock typiskt sett av att den förmedlar ett avtal för annan. Avtalet ingÄs mellan, Ä ena sidan, en resenÀr och, Ä andra sidan, en transportör, en researrangör eller ett hotell etc. Det finns emellertid situationer dÄ en resebyrÄ kan fÄ stÀllning som part i rese- avtalet. Om resebyrÄn agerar sjÀlvstÀndigt i förhÄllande till trans- portörens avtalsvillkor, t.ex. genom att ge en egen rabatt eller göra egna utfÀstelser, talar det för att den agerar för egen rÀkning som part i reseavtalet. FrÄgan om resebyrÄn i övrigt intar partsstÀllning fÄr bedömas utifrÄn allmÀnna avtalsrÀttsliga grundsatser (se NJA 2014 s. 978). Det Àr inte helt ovanligt att en resebyrÄ Àven arrangerar egna paketresor, företrÀdesvis grupp- och konferensresor för affÀrsrese- kunder.

Antalet svenska företag som kan betraktas som resebyrÄer upp- gick vid utgÄngen av Är 2015 till drygt 2901. BerÀkningen inkluderar dock inte resebyrÄer som endast sÀljer resor via internet. Av resebyrÄ- erna Àr nÄgot mer Àn hÀlften huvudsakligen inriktade pÄ privatrese- försÀljning, ett sextiotal Àr renodlade affÀrsresebyrÄer och resterande sÀljer bÄde privat- och affÀrsresor. Ca 60 procent av alla bokningar av flygbiljetter, inom EU och internationellt, utförs av resebyrÄer2.

En researrangör sÀljer resepaket, dvs. erbjuder en paketlösning med t.ex. flyg och boende. De som sÀljer och arrangerar paketresor kan vara allt frÄn mindre familjeföretag till större företag och orga- nisationer. Bland researrangörer finns traditionella charteroperatö- rer som t.ex. Tui, Ving och Apollo med dotterbolag. Dessa tre rese- arrangörer Àgs alla av olika internationella resekoncerner och har egna flygbolag. Andra researrangörer anvÀnder sig av reguljÀrflyg eller andra transportmedel.

1Enligt Svenska ResebyrÄföreningens marknadsuppgifter för Är 2015.

2Enligt uppgift frÄn Svenska ResebyrÄföreningen.

210

SOU 2017:57

ResebyrÄer och researrangörer

I lagen (1992:1672) om paketresor (paketreselagen) regleras bl.a. arrangörers ansvar för sĂ„dana paketresor som de sĂ€ljer eller marknads- för. Paketreselagen genomför det s.k. paketresedirektivet3. I lagens 3 § definieras en arrangör som den som annat Ă€n tillfĂ€lligtvis orga- niserar paketresor och sĂ€ljer eller marknadsför dem direkt eller genom en Ă„terförsĂ€ljare. I lagens förarbeten anges att vid bedömningen av vad som Ă€r ”annat Ă€n tillfĂ€lligtvis” torde man fĂ„ beakta dels hur ofta vederbörande ordnar paketresor men dels ocksĂ„ hur regelbundet eller sporadiskt resorna Ă„terkommer. Den som varje Ă„r ordnar resor till en viss Ă„terkommande kongress eller nĂ„got annat evenemang torde sĂ„lunda fĂ„ anses vara arrangör i lagens mening. Men den som ordnar tvĂ„ eller tre paketresor tĂ€tt efter varandra till ett visst evene- mang omfattas knappast av lagen, om han eller hon i övrigt inte alls organiserar resor. Detsamma torde gĂ€lla den som oregelbundet och relativt sĂ€llan ordnar resor (se prop. 1992/93:95 s. 67). En Ă„terför- sĂ€ljare Ă€r enligt lagen den som sĂ€ljer eller marknadsför arrangörens resor.

Ett nytt EU-direktiv om bl.a. paketresor antogs i november 2015.4 Genom direktivet upphĂ€vs det tidigare direktivet om paket- resor. Medlemsstaterna ska senast den 1 januari 2018 anta och offent- liggöra de lagar och andra författningar som Ă€r nödvĂ€ndiga för att genomföra direktivet. Dessa bestĂ€mmelser ska tillĂ€mpas frĂ„n och med den 1 juli 2018. I direktivet finns en annorlunda, och lĂ€ngre, definition av arrangörsbegreppet. En arrangör definieras hĂ€r som en nĂ€ringsidkare som kombinerar och sĂ€ljer eller erbjuder paketresor, antingen direkt eller genom en annan nĂ€ringsidkare eller tillsammans med en annan nĂ€ringsidkare, eller den nĂ€ringsidkare som överför rese- nĂ€rens uppgifter till en annan nĂ€ringsidkare i enlighet med en sĂ€r- skild bestĂ€mmelse i direktivet. Direktivet innehĂ„ller Ă€ven en lĂ€ngre definition av begreppet nĂ€ringsidkare. ÅterförsĂ€ljare definieras i direk- tivet som en annan nĂ€ringsidkare Ă€n arrangören som sĂ€ljer eller erbjuder paketresor som kombinerats av en arrangör.

3RĂ„dets direktiv (90/314/EEG) av den 13 juni 1990 om paketresor, semesterpaket och andra paketarrangemang.

4Europaparlamentets och rÄdets direktiv (EU) 2015/2302 av den 25 november 2015 om paket- resor och sammanlÀnkade researrangemang, om Àndring av förordning (EG) nr 2006/2004 och Europaparlamentets och rÄdets direktiv 2011/83/EU samt om upphÀvande av rÄdets direktiv 90/314/EEG.

211

ResebyrÄer och researrangörer

SOU 2017:57

Paketreseutredningen överlÀmnade den 30 augusti 2016 sina för- slag pÄ hur det nya direktivet ska genomföras i svensk rÀtt. I betÀn- kandet föreslÄs att den nu gÀllande paketreselagen byts ut mot en ny lag med samma namn. Direktivets definitioner av begreppen arrangör och ÄterförsÀljare föreslÄs oförÀndrade föras in i den nya lagen (se SOU 2016:56 s. 124 ff.). Förslaget bereds nu inom regeringskansliet.

Det finns nÀrmare 600 researrangörsföretag i Sverige, bussrese- företagen inte inrÀknade.5 De flesta arrangerar och sÀljer paketresor för konsumenter. Ett fÄtal Àr helt inriktade pÄ arrangemang för andra företag. HÀrutöver finns ett antal företag i form av enskilda firmor och ideella föreningar som organiserar nÄgon eller nÄgra enstaka resor om Äret.

Cirka hĂ€lften av de svenska researrangörernas och resebyrĂ„ernas totala försĂ€ljning sker i dag över internet. Vissa resor sĂ€ljs av s.k. OTA:er. OTA Ă€r en förkortning för ”online travel agency” och be- greppet anvĂ€nds för att beskriva aktörer som Ă€r helt inriktade pĂ„ att sĂ€lja resor via internet. Det Ă€r vanligt att företag som sĂ€ljer resor via internet gör det under flera olika varumĂ€rken. Det företag som har de flesta varumĂ€rkena Ă€r E-traveli/Svenska resegruppen. Merparten av de företag som sĂ€ljer pĂ„ internet gör det under sitt eget varumĂ€rke, t.ex. Resia.se och Ticket.se. Vid sidan om onlineförsĂ€ljningen finns det digitala tjĂ€nster i form av rena söktjĂ€nster. Dessa tjĂ€nster erbju- der en möjlighet att hitta och jĂ€mföra resor frĂ„n flera leverantörer. Företagen bakom söktjĂ€nsterna sĂ€ljer inte sjĂ€lva resor, utan tjĂ€nar pengar pĂ„ provisioner frĂ„n reseföretagen och eventuell merförsĂ€lj- ning via tjĂ€nsterna. Ett exempel pĂ„ en sĂ„dan s.k. metasökmotor Ă€r Flygresor.se. Flera av söktjĂ€nsterna Ă€gs dock av koncerner som ocksĂ„ bestĂ„r av företag som sĂ€ljer resor.

Antalet resebyrÄer och researrangörer inom Europa uppgick Är 2014 till omkring 50 000.6 Den internationella konkurrensen pÄ mark- naden har ökat i takt med att konsumenterna i högre utstrÀckning vant sig vid att köpa resor via internet. Det gÀller bÄde svenska före- tag som vÀnder sig till utlÀndska resenÀrer och utlÀndska företag som vÀnder sig till svenska resenÀrer. Exempel pÄ det senare Àr företagen Expedia och Booking.com.

5Enligt Svenska resebyrÄföreningens marknadsuppgifter för Är 2015.

6The european travel agents and tour operator association (ACTAA), Table of Statistics.

212

SOU 2017:57

ResebyrÄer och researrangörer

12.2.1ResebyrÄers och researrangörers insamling och överföring av PNR-uppgifter till lufttrafikföretag

NÀr en resenÀr vÀljer att boka en resa via en resebyrÄ eller researran- gör skapas PNR-uppgifter i samband med att bokningen genomförs. PNR-uppgifterna överförs dÀrefter till lufttrafikföretagen antingen direkt via flygbolagens hemsidor, eller, vilket Àr vanligast, via sÀr- skilda reservationssystem.

De reservationssystem som vanligtvis anvĂ€nds brukar kallas Global Distribution System (GDS) eller Computer Reservation System (CRS). Reservationssystemen möjliggör direktkommunikation mellan Ă„ ena sidan den som utför bokningen och Ă„ andra sidan lufttrafik- företaget. Systemen innehĂ„ller information om bland annat flyg- bolagens tidtabeller, platstillgĂ„ng, biljettpriser och tjĂ€nster i samband med flygbefordran. Genom reservationssystemen fĂ„r en ansluten resebyrĂ„ eller researrangör tillgĂ„ng till anslutna flygbolags ”lager” av t.ex. flygstolar. ResebyrĂ„n eller researrangören kan dĂ€rmed gĂ„ rakt in i ”lagret” och sĂ€lja en flygstol till en kund för flygbolagets rĂ€kning.

Reservationssystemen byggdes ursprungligen upp och Àgdes av flygbolagen. PÄ grund av Àndrade regler Àr det numera inte lika för- delaktigt för flygbolagen att sjÀlva Àga systemen och flera flygbolag har dÀrför helt eller delvis sÄlt sina Àgarandelar. Det finns i dagslÀget tre dominerande reservationssystem; Amadeus, Sabre och Travelport. Företaget bakom Amadeus Àr det enda som Àr lokaliserat i Europa och systemet Àr det som frÀmst anvÀnds i Skandinavien. Det har inom EU antagits en förordning som innehÄller en uppförandekod för reservationssystemen.7

NÀr en resebyrÄ eller researrangör tar emot en bokningsförfrÄgan frÄn en resenÀr skapar företaget normalt en bokningsfil i det datori- serade reservationssystemet. Den bokningsfil som skapas innehÄller sÄledes uppgifter om resenÀren och dennes bokning, dvs. PNR- uppgifter. De PNR-uppgifter som hÀrigenom skapas överförs dÀr- efter frÄn reservationssystemet till det flygbolag som ansvarar för flygningen. Hur mÄnga uppgifter som förs över beror pÄ hur mÄnga uppgifter som förts in i systemet. En researrangör ansvarar gent- emot kunden för avtalets fullgörande medan en resebyrÄ normalt

7 Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 80/2009 av den 14 januari 2009 om en uppförandekod för datoriserade bokningssystem och upphÀvande av rÄdets förordning (EEG) nr 2299/89.

213

ResebyrÄer och researrangörer

SOU 2017:57

endast förmedlar en flygbiljett. DÀrför har resebyrÄn och researrangö- ren olika behov av personuppgifter frÄn kunden och de uppgifter som hÀmtas in och överförs kan variera. Hur mÄnga uppgifter som förs över kan ocksÄ variera beroende pÄ vilka krav som stÀlls av flyg- bolagen. ResebyrÄerna överför dock normalt pÄ detta sÀtt samtliga insamlade PNR-uppgifter till lufttrafikföretagen.

De PNR-uppgifter som har överförts frÄn resebyrÄerna eller rese- arrangörerna kan senare Àndras pÄ begÀran av resenÀren, i synnerhet vid Àndring i eller avbokning av flygbiljetten. En resebyrÄ stÀller dock vanligtvis ut resenÀrens biljett kort tid efter bokningen och har sedan utfört sin del av avtalet.

I vissa fall görs Ă€ndringar i PNR-uppgifterna en kort tid före avresa. SĂ„dana Ă€ndringar kan vara avbokningar i sista minuten eller s.k. ”no-shows”, som innebĂ€r att resenĂ€ren inte infinner sig till in- checkning och avresa. I de flesta fall fĂ„r inte resebyrĂ„n kĂ€nnedom om sena Ă€ndringar, avbokningar eller no-show över huvud taget.

Det finns resebyrÄer och researrangörer som inte sjÀlva har till- gÄng till reservationssystem och som i stÀllet köper in den tjÀnsten frÄn andra resebyrÄer eller researrangörer.

För de researrangörer som arrangerar charterresor rĂ„der nĂ„got andra förutsĂ€ttningar. ResenĂ€rernas PNR-uppgifter samlas i dessa fall i charterarrangörernas interna bokningssystem. De PNR-uppgifter som efterfrĂ„gas av lufttrafikföretagen överförs i ett förutbestĂ€mt filformat en viss bestĂ€md tid före varje flygning. I vissa fall sker över- föringen via en mellanhand som har till uppgift att segmentera ut de uppgifter som respektive flygbolag krĂ€ver för aktuell transport och att formatera om de filer som överförs frĂ„n researrangören till det filformat som krĂ€vs av lufttrafikföretaget. Ett exempel pĂ„ mellan- hand Ă€r företaget Paxport med sĂ€te i Sverige. De uppgifter som över- förs bestĂ„r i huvudsak endast av en passagerarlista (Passenger Name List – PNL). Passagerarlistan innehĂ„ller fĂ€rre uppgifter Ă€n vad som normalt brukar ingĂ„ bland PNR-uppgifterna. Dock brukar upp- gifter om namn, kön, Ă„lder pĂ„ barn, förbokad mĂ„ltid, specialmat, handikapp eller behov av assistans samt anmĂ€lda allergier framgĂ„.

214

SOU 2017:57

ResebyrÄer och researrangörer

12.2.2Behöriga myndigheter vill kunna fÄ tillgÄng till samtliga insamlade PNR-uppgifter

För att PNR-systemet ska vara effektivt ur ett brottsbekÀmpnings- perspektiv bör samtliga PNR-uppgifter som har samlats in om passa- gerare inför en flygning överföras till de nationella enheterna för passagerarinformation. De i utredningen representerade behöriga myndigheterna har uttryckt ett önskemÄl om att samtliga PNR- uppgifter som passagerarna har lÀmnat, antingen direkt till ett luft- trafikföretag eller via en resebyrÄ eller researrangör, och som omfattas av bilaga I i PNR-direktivet, överförs till den svenska enheten för passagerarinformation.

Flygtrafiken till vissa lÀnder, exempelvis USA, utgörs frÀmst av reguljÀrflygningar. Om en reguljÀr flygresa har bokats via en resebyrÄ, överför resebyrÄn normalt de PNR-uppgifter som den har samlat in om kunden till det lufttrafikföretag som ska utföra resan. Till andra lÀnder, sÄsom exempelvis Turkiet, utgörs flygtrafiken frÀmst av charterflyg. Som framgÄtt ovan överförs vid charterresor oftast ett mindre antal PNR-uppgifter till det lufttrafikföretag som ska utföra flygningen. SÄledes Àr det endast dessa uppgifter som lufttrafikföre- taget i sin tur kommer att överföra till enheten för passagerarinfor- mation. Resten av PNR-uppgifterna finns kvar hos arrangören. MÄnga av just charterflygningarna gÄr till lÀnder som Àr kÀnsliga utifrÄn perspektivet bekÀmpning av grov brottslighet och terrorist- brottslighet. Det har dÀrför framförts önskemÄl om att tillgÄng ska finnas Àven till sÄdana PNR-uppgifter som finns kvar hos charter- arrangörerna.

12.2.3Insamling av PNR-uppgifter frÄn resebyrÄer och researrangörer i dagslÀget

Insamling av PNR-uppgifter frÄn resebyrÄer eller researrangörer sker i dag, sÄvitt vi kÀnner till, frÀmst via lufttrafikföretagen. Det finns dock i Frankrike en lagbestÀmmelse som innebÀr att resebyrÄer och researrangörer pÄ begÀran kan bli skyldiga att överföra vissa PNR- uppgifter för anvÀndning i den brottsbekÀmpande verksamheten.8 Hur denna reglering nÀrmare Àr utformad eller fungerar har vi dock

8 Article L232-7 Code de la sécurité intérieure.

215

ResebyrÄer och researrangörer

SOU 2017:57

inte haft möjlighet att nÀrmare granska. Under alla förhÄllanden baseras lagbestÀmmelsen dock inte pÄ en implementering av PNR- direktivet eller den dÀrtill hörande överenskommelsen.

Det Àr i skrivande stund inte klart hur medlemsstaterna kommer att hantera den aktuella överenskommelsen. Det har i ett sent skede i vÄr utredning kommit till vÄr kÀnnedom att det i Tyskland finns ett förslag som innebÀr att andra aktörer involverade i reservation eller bokning av flygbiljetter i god tid ska överföra PNR-uppgifter till lufttrafikföretagen för vidare befordran till enheten för passagerar- information. Huruvida förslaget innebÀr att resebyrÄer och rese- arrangörer ska överföra fler uppgifter till lufttrafikföretagen Àn vad de gör i dag har vi dock inte haft möjlighet att analysera. I Storbritannien har man Àn sÄ lÀnge koncentrerat sig pÄ att genom- föra direktivet i förhÄllande till lufttrafikföretagen och kommer först i ett senare skede att analysera hur systemet kan utvecklas till att Àven omfatta resebyrÄer och researrangörer. Ytterligare uppgifter om hur de andra medlemsstaterna kommer att genomföra den aktu- ella överenskommelsen har vi inte haft möjlighet att fÄ tillgÄng till.

12.3VÄra övervÀganden

VÄr bedömning: ResebyrÄer och researrangörer omfattas redan av systemet med insamling av PNR-uppgifter. Ytterligare utvidg- ningar av detta system bör tills vidare anstÄ.

Innebörden av medlemsstaternas överenskommelse och vÄrt uppdrag

Medlemsstaterna inklusive Sverige har alltsÄ i ett gemensamt ut- talande frÄn rÄdet, en deklaration, Ätagit sig att utvidga insamlingen av PNR-uppgifter till att omfatta aktörer som inte Àr lufttrafikföre- tag, exempelvis sÄdana resebyrÄer och researrangörer som utför rese- bokningar. NÄgra nÀrmare uppgifter om hur detta ska gÄ till anges inte i deklarationen. Inte heller vÄra kommittédirektiv preciserar vad det Àr för insamling som det ingÄr i vÄrt uppdrag att övervÀga.

PÄ motsvarande sÀtt som vi tolkat vÄrt uppdrag nÀr det gÀller lufttrafikföretagens skyldigheter kan vi inte förstÄ denna del av vÄrt

216

SOU 2017:57

ResebyrÄer och researrangörer

uppdrag pÄ annat sÀtt Àn att det handlar om att övervÀga en utvidg- ning som innebÀr att den svenska enheten för passagerarinformations insamling av PNR-uppgifter ocksÄ ska omfatta PNR-uppgifter frÄn resebyrÄer och researrangörer. HÀrmed avses sÄdana uppgifter om kunder som svenska, utlÀndska eller multinationella resebyrÄer och researrangörer samlar in i sin verksamhet med att arrangera och för- medla resor som innefattar flygresor till eller frÄn Sverige. Vi kom- mer dÀrför att hÀr bara diskutera en eventuell skyldighet för rese- byrÄer och researrangörer att överföra uppgifter till den svenska enheten för passagerarinformation. FrÄgan om nÄgon eventuell skyl- dighet för dessa aktörer att förse övriga medlemsstaters enheter med PNR-uppgifter kommer inte att beröras i det följande.

Möjliga alternativa modeller

Det kan konstateras att resebyrÄerna och researrangörerna utgör en stor och brokig skara, som innehÄller sÄvÀl stora internationella bolag som smÄ enmansbolag, enskilda firmor och ideella föreningar. Vissa aktörer sÀljer endast resor via internet och andra sÄvÀl pÄ traditio- nellt vis som via sina hemsidor. MÄnga aktörer anvÀnder sig av de stora internationella reservationssystemen, medan andra köper in sÄdana tjÀnster frÄn större bolag. Vidare har anvÀndandet av internet medfört att resebranschen blivit alltmer internationell. Det Àr sÄledes inte alls Àr sÀkert att en svensk resenÀr köper sin resa via en svensk resebyrÄ eller arrangör. Vad gÀller utlÀndska resenÀrer till Sverige torde bilden bli Ànnu mera brokig.

Det framgÄr inte av överenskommelsen om insamlingen ska be- grÀnsas till sÄdana resebyrÄer och researrangörer som har sitt sÀte inom en medlemsstat eller inom unionen. För det fall insamlingen Àr tÀnkt att omfatta samtliga resebyrÄer och researrangörer som bokar de flygresor som direktivet trÀffar, skulle det innebÀra att alla rese- byrÄer och researrangörer i hela vÀrlden som ordnar eller förmedlar flygresor till eller frÄn EU trÀffas av överföringsskyldigheten. SÄledes skulle alla resebyrÄer och researrangörer vÀrlden över som bokar en flygresa till eller frÄn Sverige ÄlÀggas en skyldighet att överföra PNR- uppgifter till den svenska enheten för passagerarinformation. An- talet resebyrÄer och researrangörer i hela vÀrlden uppgÄr till ett okÀnt och otaligt antal. Bara i Europa fanns det Är 2014 ca 50 000 sÄdana

217

ResebyrÄer och researrangörer

SOU 2017:57

företag. Redan hÀr kan sÀgas att ett upplÀgg som innebÀr att över- föringar ska ske frÄn företag som inte har nÄgon annan koppling till Sverige Àn att de förmedlar flygresor hit, fÄr antas vara mycket svÄrt att anordna. De tekniska och administrativa hindren för att genom- föra ett sÄdant system synes oÀndliga. Möjligheten att anvÀnda sank- tioner mot de utlÀndska företag som inte uppfyller en sÄdan över- föringsskyldighet fÄr ocksÄ antas möta stora praktiska bekymmer.

Alldeles bortsett frÄn dessa generella svÄrigheter ser vi i huvud- sak tre tÀnkbara modeller för hur en utvidgning av insamlingen av PNR-uppgifter skulle kunna konstrueras. Vi har identifierat vissa problem med alla tre modellerna, vilka vi beskriver och diskuterar i det följande.

Modell 1) – En direkt utvidgning av direktivet

Ett sĂ€tt att genomföra medlemsstaternas överenskommelse vore att direkt utvidga tillĂ€mpningen av PNR-direktivet och den svenska lagstiftning som genomför direktivet till att Ă€ven omfatta resebyrĂ„er och researrangörer. Det system för överföring av PNR-uppgifter till enheterna för passagerarinformation som direktivet reglerar Ă€r dock utformat och anpassat för att det Ă€r just lufttrafikföretag, eller deras uppdragstagare, och inte andra aktörer som ska överföra PNR- uppgifterna. Enligt direktivet ska uppgifterna överföras vid tvĂ„ tillfĂ€llen, det första 24–48 timmar före flygningens planerade avgĂ„ng och det andra omedelbart efter det att gatens dörrar har stĂ€ngts.

Flygbiljetter bokas mÄnga gÄnger lÄngt i förvÀg. Efter det att en resebyrÄ har stÀllt ut önskade flygbiljetter har resebyrÄn normalt fullgjort sin del av avtalet. Det finns i dag inget givet system som ger resebyrÄer eller researrangörer möjlighet att söka fram de passagerare som ska resa ett antal dagar och timmar senare. Rent tekniskt skulle i vart fall de stora researrangörerna kunna bygga om sina system för att kunna uppfylla denna skyldighet. Det skulle dock fÄ ske till rela- tivt omfattande kostnader. För mindre resebyrÄer och researrangörer skulle det vara mycket svÄrt att bÀra en sÄdan kostnad.

En resebyrÄ eller researrangör kommer dock aldrig att kunna veta om alla passagerare som Àr bokade pÄ en flygning ocksÄ infinner sig till denna. Det Àr flygbolagens personal som har hand om incheck- ningen pÄ flygplatsen, som stÄr uppe vid flyget och som assisterar

218

SOU 2017:57

ResebyrÄer och researrangörer

sÄ att flyget kan avgÄ. Ibland kan charterpersonal finnas pÄ flyg- platserna, men i sÄdana fall Àr den personalen inhyrd av flygbolagen. Det Àr sÄledes normalt endast det lufttrafikföretag som utför flyg- ningen som har kontroll över inchecknings- och ombordstignings- processen. Komplett och uppdaterad information om vilka resenÀrer som faktiskt gÄr ombord pÄ flygplanet har dÀrmed endast luft- trafikföretaget.

En flygning kan bli försenad av mÄnga anledningar. En flygresa kan stÀllas in och ersÀttningsflyg kan behöva anvÀndas. ResebyrÄerna och researrangörerna har ingen del i denna process. Dessa aktörer kan dÀrför omöjligen veta nÀr gatens dörrar har stÀngts. För att kunna uppfylla överföringsskyldigheten enligt direktivet skulle samt- liga resebyrÄer och researrangörer behöva ha personal pÄ plats pÄ samtliga flygplatser vid gaterna, vilket förefaller vara en omöjlighet. Vi kan sÄledes inte se att resebyrÄer och researrangörer har möjlighet att överföra PNR-uppgifter vid de tidpunkter som anges i PNR- direktivet. En direkt utvidgning av direktivets bestÀmmelser till att omfatta Àven resebyrÄer och researrangörer ter sig dÀrför inte prak- tiskt möjlig.

Modell 2) – Ytterligare överföring via lufttrafikföretagen

En utvidgning av insamlandet av PNR-uppgifter till att Àven omfatta resebyrÄer och researrangörer synes ha till syfte att tillse att alla de PNR-uppgifter som har samlats in av nÄgon aktör i flygresebranschen ocksÄ överförs till de nationella myndigheterna. Det frÀmsta skÀlet till att ÄlÀgga resebyrÄer och researrangörer en egen överföringsskyl- dighet fÄr antas vara att endast en mindre del av de insamlade PNR- uppgifterna i dagslÀget överförs frÄn charterarrangörerna till de luft- trafikföretag som utför charterflygningar. Vi har full förstÄelse för de behöriga myndigheternas önskemÄl om att fÄ tillgÄng Àven till de uppgifter som i dessa fall finns kvar hos charterarrangörerna. En lösning pÄ denna problematik vore att charterarrangörerna Älades att överföra fler PNR-uppgifter till lufttrafikföretagen Àn i dag, för vidare överföring av dessa uppgifter till enheten för passagerar- information. SÄ skulle i princip kunna göras Àven betrÀffande rese- byrÄer och andra researrangörer Àn charterbolag.

219

ResebyrÄer och researrangörer

SOU 2017:57

Det Àr emellertid en grundlÀggande tanke bakom PNR-direktivet att lufttrafikföretagen inte ska ÄlÀggas att samla in eller lagra ytter- ligare uppgifter om sina passagerare (se skÀl 8 i direktivets ingress). Det Àr alltsÄ endast de PNR-uppgifter som lufttrafikföretagen redan samlar in som en del av sin normala kommersiella verksamhet som enligt direktivet ska överföras till de nationella enheterna för passage- rarinformation. SÄledes vore det enligt vÄr mening oförenligt med PNR-direktivet att i lag eller förordning ÄlÀgga lufttrafikföretagen att samla in fler uppgifter Àn de som de redan samlar in för den egna verksamheten. Vi kan inte heller se att en ordning som innebÀr en skyldighet för resebyrÄer och researrangörer att leverera fler PNR- uppgifter till lufttrafikföretagen Àn vad de sistnÀmnda i dag behöver skulle vara förenlig med den nyss nÀmnda grundlÀggande tanken bakom direktivet. Detta gÀller i synnerhet om sÄdana uppgifter som emanerat frÄn resebyrÄernas och researrangörernas leveransskyldig- het skulle behandlas av enheten för passagerarinformation och över- föras mellan medlemsstaterna i enlighet med det system som PNR- direktivet ÄlÀgger medlemsstaterna att genomföra. Vi har nÀmligen svÄrt att se att direktivet ger rÀttsligt stöd för ett uppgiftsutbyte av- seende andra slags PNR-uppgifter Àn de som samlas in frÄn luft- trafikföretagen eftersom uppgifterna behandlas i deras kommersiella verksamhet. Att hÄlla isÀr de PNR-uppgifter som emanerar frÄn charterarrangörernas uppgiftsskyldighet frÄn sÄdana som överförs enligt PNR-direktivets bestÀmmelser, och dÀrför ocksÄ skulle om- fattas av direktivets bestÀmmelser om uppgiftsutbyte mellan med- lemsstaterna m.m., torde emellertid vara en svÄr utmaning praktiskt sett. Redan det sagda innebÀr enligt vÄr mening att det vi kallar modell 2 inte kan föreslÄs inom ramen för vÄrt arbete. Det kan i sammanhanget dessutom erinras om att skÀl 8 i ingressen anger att direktivet inte bör medföra nÄgon skyldighet för passagerare att till- handahÄlla nÄgra uppgifter utöver de som redan tillhandahÄlls luft- trafikföretagen (vÄr kursivering).

Vi vill framhÄlla att en lösning enligt modell 2 torde kunna Ästad- kommas pÄ frivillig vÀg. Beroende pÄ hur en sÄdan lösning riggas skulle den dock av allt att döma innebÀra utvecklingskostnader för charterarrangörerna och eventuellt ytterligare kostnader för mot- tagandet hos lufttrafikföretagen. Dessutom skulle ett antal frÄgor rörande integritet och dataskydd behöva analyseras nÀrmare, sÄsom om överföringarna till lufttrafikföretagen skulle krÀva samtycke

220

SOU 2017:57

ResebyrÄer och researrangörer

frÄn resenÀrerna eller om nÄgon annan rÀttslig grund i dataskydds- förordningen kan tillÀmpas, vem som skulle ha personuppgifts- ansvaret för uppgifterna och dÀrmed ansvara för sÀkerhetsfrÄgor osv.

Modell 3) – Överföring frĂ„n resebyrĂ„er och researrangörer direkt till enheten för passagerarinformation

Den tredje modellen tar sin utgÄngspunkt i skÀl 33 i PNR-direktivet enligt vilket direktivet inte pÄverkar medlemsstaternas möjligheter att i enlighet med nationell rÀtt tillhandahÄlla ett system för insam- ling och behandling av PNR-uppgifter frÄn ekonomiska aktörer som inte Àr transportörer, t.ex. resebyrÄer och researrangörer som samlar in PNR-uppgifter i sin verksamhet. Detta förutsÀtter givetvis att den nationella rÀtten Àr förenlig med unionsrÀtten. PNR-direk- tivet som sÄdant hindrar alltsÄ inte att det införs en lagstiftning i Sverige om att resebyrÄer och researrangörer ska överföra PNR- uppgifter direkt till enheten för passagerarinformation.

Ett system med direktöverföring frÄn resebyrÄer och researrangö- rer till enheten för passagerarinformation reser ett flertal frÄgor.

En första frĂ„ga Ă€r givetvis hur systemet lĂ€mpligen skulle utformas i frĂ„ga om nĂ€r och hur resebyrĂ„er och researrangörer skulle över- föra PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation. NĂ€r vore det möjligt i förhĂ„llande till flygplans planerade avgĂ„ngar? NĂ€r vore det lĂ€mpligt utifrĂ„n enhetens behov av uppgifterna? Är ett jĂ€mfört med lufttrafikföretagens sĂ€ndningar tidigarelagt översĂ€ndan- de till enheten, t.ex. vid biljettering, alls acceptabelt frĂ„n integritets- synpunkt? Hur skulle uppgifterna överföras? Hur kan man undvika att enheten fĂ„r samma PNR-uppgifter i dubbel upplaga, dvs. bĂ„de direkt frĂ„n resebyrĂ„erna eller researrangörerna och via lufttrafik- företagen? Kan man utgĂ„ frĂ„n att det finns standardiserade format och sprĂ„k för alla de olika aktörernas samtliga PNR-uppgifter pĂ„ motsvarande sĂ€tt som det finns för lufttrafikföretagens? Om inte, vem ska utveckla sĂ„dana? Hade det varit tillrĂ€ckligt att överföringar skedde pĂ„ sĂ€rskild begĂ€ran?

En ytterligare frÄga Àr vilka möjligheter enheten för passagerar- information har att inom en nÀra överskÄdlig tid ta emot PNR- uppgifter direkt frÄn smÄ och stora resebyrÄer och researrangörer i Sverige och i andra lÀnder vid sidan av dem som kommer frÄn luft- trafikföretagen. Enligt vad vi inhÀmtat Àr de tekniska och perso-

221

ResebyrÄer och researrangörer

SOU 2017:57

nella förberedelserna för att kunna ta emot PNR-uppgifter bara frÄn lufttrafikföretagen ingen okomplicerad process. Vi befarar att en utvidgning med ett nytt system med direktöverföringar frÄn rese- byrÄer och researrangörer kan, i vart fall pÄ kort sikt, bli en över- mÀktig uppgift som i vÀrsta fall riskerar att försvÄra det faktiska genomförandet av PNR-direktivets system.

Det mÄste ocksÄ beaktas att ett ÄlÀggande för resebyrÄer och researrangörer att sjÀlva överföra PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation skulle fÄ betydande tekniska, driftsmÀssiga och ekonomiska konsekvenser för företagen. Den infrastruktur som krÀvs för en sÄdan lösning finns inte i dag varför ett sÄdant ÄlÀg- gande torde medföra stora utvecklings- och investeringskostnader. Lönsamheten i branschen Àr generellt sett svag och företagen har normalt smÄ marginaler. De minsta bolagen med bara ett fÄtal an- stÀllda skulle drabbas hÄrdast dÄ de skulle ha svÄrt att klara av att bevaka och sÀkerstÀlla överföringen av uppgifterna.

Som tidigare konstaterats bestÄr branschen av ett stort antal aktö- rer av skiftande slag och storlek. Att finna ett överföringssystem som kan tillgodose alla aktörers möjligheter och tekniska lösningar Àr en grannlaga uppgift. Att pÄ egen hand finna ett system som reg- lerar överföring frÄn all vÀrldens eller unionens resebyrÄer och rese- arrangörer fÄr ses som en nÀst intill omöjlig uppgift inom ramen för detta uppdrag. En begrÀnsning av överföringsskyldigheten till att endast omfatta svenska företag kan inte heller anses lÀmpligt. Rese- byrÄerna och researrangörerna agerar pÄ en internationell och kom- mersiell marknad. För det fall Sverige skulle införa en lösning som endast eller till största del trÀffade svenska företag, skulle företag frÄn andra lÀnder fÄ konkurrensfördelar. Vi kan inte förorda en lösning som innebÀr att svenska resebyrÄer och researrangörer drabbas hÄrdare Àn andra. Sammantaget Àr det vÄr uppfattning att övervÀgan- den angÄende införandet av ett system med direktöverföring av PNR-uppgifter frÄn resebyrÄer och researrangörer till enheten för passagerarinformation mÄste föregÄs av ett mer grundligt analys- och kartlÀggningsarbete Àn vad som Àr möjligt att utföra inom ramarna för vÄrt uppdrag.

222

SOU 2017:57

ResebyrÄer och researrangörer

VÄr sammanfattande bedömning

ResebyrĂ„erna och researrangörerna kommer att bli en del av PNR- systemet, eftersom de redan i dag överför PNR-uppgifter till luft- trafikföretagen för vidare befordran till enheterna för passagerar- information i Sverige och i andra medlemsstater och kommer att fortsĂ€tta göra det. Som angetts ovan Ă€r det inte möjligt att dĂ€rut- över göra PNR-direktivets bestĂ€mmelser om överföring frĂ„n luft- trafikföretagen till de nationella enheterna för passagerarinforma- tion direkt tillĂ€mpliga för resebyrĂ„erna och researrangörerna. Inte heller Ă€r det enligt direktivet möjligt att Ă„lĂ€gga lufttrafikföretagen att hĂ€mta in fler uppgifter frĂ„n dessa aktörer. Enligt vĂ„r mening kan det knappast ses som ett tillĂ„tet kringgĂ„ende att – i stĂ€llet för att Ă„lĂ€gga lufttrafikföretagen en ökad insamling – Ă„lĂ€gga resebyrĂ„er och researrangörer att föra över ytterligare PNR-uppgifter till lufttrafik- företagen; uppgifter som de sistnĂ€mnda inte behöver för sin kom- mersiella verksamhet. För att införa bestĂ€mmelser om överföring direkt frĂ„n resebyrĂ„erna eller researrangörerna till den nationella en- heten för passagerarinformation skulle det dĂ€rför vara nödvĂ€ndigt att Ă„stadkomma en egen nationell lösning. Som vi anfört ovan före- faller ett sĂ„dant nationellt system inte vara lĂ€mpligt att införa i nulĂ€get.

Vi Àr medvetna om att det möjligen har gjorts andra tolkningar av direktivet i Tyskland Àn de som vi har kommit fram till ovan. Det förÀndrar inte vÄra bedömningar i detta lÀge. Vi ser det dock som tro- ligt att en utvidgning av systemet med insamling av PNR-uppgifter till att omfatta ytterligare uppgifter frÄn resebyrÄer och researrangörer kommer att ske genom en anvÀndning av det vi kallar modell 2. En sÄdan utvidgning krÀver dock, som vi ser det, en justering av PNR- direktivet alternativt att en frivillig överenskommelse i frÄgan ingÄs mellan lufttrafikföretagen och resebranschen.

Kommissionen ska senast den 25 maj 2020 utföra en översyn av PNR-direktivet. Vid denna översyn ska det beaktas huruvida det Àr nödvÀndigt att lÄta resebyrÄer och researrangörer omfattas av direk- tivets tillÀmpningsomrÄde (artikel 19.3). Mot bakgrund av översynen ska kommissionen, om det Àr lÀmpligt, lÀgga fram ett lagstiftnings- förslag i syfte att Àndra direktivet (artikel 19.4).

Som tidigare har angetts finns det inte nÄgon tidsangivelse för nÀr medlemsstaternas överenskommelse ska vara genomförd i natio-

223

ResebyrÄer och researrangörer

SOU 2017:57

nell rÀtt. Enligt vÄr mening finns det dÀrför all anledning att avvakta den översyn som kommer att ske av kommissionen, innan överens- kommelsen genomförs i svensk rÀtt genom en utvidgad insamling av PNR-uppgifter frÄn resebyrÄer och researrangörer utöver den över- föring av PNR-uppgifter som redan i dag sker via lufttrafikföretagen.

En skyldighet för resebyrÄer och researrangörer att överföra PNR-uppgifter till de nationella enheterna för passagerarinforma- tion bör, precis som frÄgan om överföring av dessa uppgifter frÄn lufttrafikföretagen, behandlas pÄ samma sÀtt inom samtliga med- lemsstater. Det Àr sÄledes angelÀget att följa utvecklingen i denna frÄga inom EU. Med hÀnsyn hÀrtill och av de skÀl som tidigare anförts, finns inte förutsÀttningar att i nulÀget föreslÄ en ytterligare utvidgning av PNR-systemet. FrÄgan bör dock bevakas och even- tuellt utredas vidare.

224

13Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

13.1En databas för PNR-uppgifter

VÄrt förslag: En bestÀmmelse förs in i lagen som anger att de PNR-uppgifter som överförts frÄn lufttrafikföretagen ska lagras i en databas vid enheten för passagerarinformation.

De PNR-uppgifter som enligt direktivets artikel 8 ska överföras frÄn lufttrafikföretagen (av dem sjÀlva eller deras personuppgiftsbitrÀden) ska samlas in av varje medlemsstats enhet för passagerarinformation. Av artikel 6.1 framgÄr inledningsvis att för det fall de överförda PNR-uppgifterna avser andra uppgifter Àn de som anges i direk- tivets bilaga I, ska enheten för passagerarinformation omedelbart och slutgiltigt radera dessa vid mottagandet. Denna frÄga kommer vi att Äterkomma till i avsnitt 18.3. De PNR-uppgifter som inte gallras bort redan i samband med mottagandet ska föras in i en databas vid enheten för passagerarinformation (artikel 12.1). Samtliga överförda PNR-uppgifter, som inte har raderats vid den inledande gallringen, kommer sÄledes att lagras i denna databas.

Det bör av lagen framgÄ att det vid enheten för passagerarinforma- tion ska finnas en datoriserad uppgiftssamling dÀr de PNR-uppgifter som har överförts frÄn lufttrafikföretagen ska lagras. Med hÀnsyn till det stora antalet passagerare som reser till och frÄn Sverige varje Är kommer uppgiftssamlingen att innehÄlla miljontals PNR-uppgifter. Uppgiftssamlingen kommer att bestÄ av ett urval av uppgifter som ska hanteras pÄ ett strukturerat sÀtt. Uppgifterna ska behandlas för sÀrskilda och begrÀnsade ÀndamÄl och vara avgrÀnsade frÄn andra

225

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

SOU 2017:57

uppgiftssamlingar. Visserligen kommer uppgiftssamlingen att inne- hÄlla vissa fritextfÀlt. Den kommer dock troligen inte att innehÄlla löpande texter eller elektroniska dokument av olika slag. Detta talar för att det snarare Àr frÄga om ett register i begreppets traditionella bemÀrkelse Àn en databas. Dock Àr de tekniska lösningarna Ànnu inte uppbyggda och det Àr dÀrför inte helt klart hur dessa nÀrmare kom- mer att vara utformade. Vi har dÀrför valt att i implementeringen hÄlla oss sÄ nÀra direktivets ordalydelse som möjligt. I lagförslaget anvÀnds dÀrför ordet databas för att beskriva den datoriserade upp- giftssamlingen.

13.2ÄndamĂ„l för behandling av PNR-uppgifter

VÄrt förslag: Enheten för passagerarinformation fÄr endast be- handla PNR-uppgifter som har överförts frÄn lufttrafikföretagen för uttryckliga ÀndamÄl som anges i lagen.

Direktivets bestÀmmelser

De PNR-uppgifter som har överförts frÄn lufttrafikföretagen i enlighet med direktivets bestÀmmelser fÄr endast behandlas i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. Denna utgÄngspunkt och grundförutsÀttning framgÄr av direktivets artikel 1.2 och har behandlats i avsnitt 9.5. I artikel 6.2 finns de nÀrmare bestÀmmelserna om vad enheten för passagerarinformation fÄr göra med de insamlade PNR-uppgifter- na. HÀr anges att enheten endast fÄr behandla PNR-uppgifterna för följande tre ÀndamÄl:

a)Göra en bedömning av passagerare före deras berÀknade ankomst till eller avresa frÄn den berörda medlemsstaten, för att identifiera personer som de behöriga myndigheterna och i förekommande fall Europol behöver utreda ytterligare, pÄ grund av att dessa per- soner kan vara inblandade i terroristbrott eller grov brottslighet.

b)I enskilda fall, besvara en vederbörligen motiverad förfrÄgan som bygger pÄ tillrÀckliga skÀl frÄn de behöriga myndigheterna om att tillhandahÄlla och behandla PNR-uppgifter i specifika fall i

226

SOU 2017:57

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra ter- roristbrott eller grov brottslighet och tillhandahÄlla de behöriga myndigheterna eller, nÀr sÄ Àr lÀmpligt, Europol resultaten av sÄdan behandling.

c)Analysera PNR-uppgifter för att uppdatera och skapa nya kri- terier som ska anvÀndas vid de bedömningar som genomförs enligt artikel 6.3 b, i syfte att identifiera personer som kan vara delaktiga i terroristbrott eller grov brottslighet.

VÄra övervÀganden

Artikel 6.2 utgör en verksamhetsreglering som anger hur de insam- lade PNR-uppgifterna ska behandlas för att uppgifterna ska komma till anvÀndning vid bekÀmpande av terroristbrottslighet eller grov brottslighet. BestÀmmelsen utgör dock Àven en dataskyddsbestÀm- melse som anger för vilka ÀndamÄl de insamlade PNR-uppgifterna över huvud taget fÄr behandlas. Genom ÀndamÄlen sÀtts ramen för vilken behandling som Àr tillÄten och pÄ sÄ sÀtt kan anvÀndning och spridning av personuppgifter begrÀnsas. Av andra bestÀmmelser i direktivet framgÄr emellertid att artikel 6.2 inte Àr helt exklusiv. Av artikel 9 och 11 framgÄr nÀmligen att PNR-uppgifter fÄr behandlas Àven för att lÀmnas ut till andra medlemsstater och tredjelÀnder.

ÄndamĂ„lsbestĂ€mning Ă€r central i dataskyddsreglering. I 2 kap. 3 § BDL anges att personuppgifter bara fĂ„r behandlas för sĂ€rskilda, uttryckligt angivna och berĂ€ttigade Ă€ndamĂ„l. I 2 kap. 4 § framgĂ„r under vilka förutsĂ€ttningar personuppgifter fĂ„r behandlas för ett nytt Ă€ndamĂ„l. Normalt Ă€r det den personuppgiftsansvarige sjĂ€lv som be- stĂ€mmer Ă€ndamĂ„len med en behandling. I registerförfattningar kan det emellertid finnas bestĂ€mmelser om Ă€ndamĂ„lsbestĂ€mmelser som kan vara mer eller mindre preciserade. I polisdatalagen finns sĂ„dana allmĂ€nt formulerade Ă€ndamĂ„lsbestĂ€mmelser för Polismyndighetens del frĂ€mst i 2 kap. 7–9 §§.

Genom PNR-direktivet sjösÀtts ett nytt system för inhÀmtande, anvÀndande och utbyte inom EU av uppgifter om flygpassagerare och deras resande. Det Àr nödvÀndigt, menar vi, för ett korrekt genomförande av direktivet att i lag reglera för vilka ÀndamÄl PNR- uppgifter som mottagits frÄn lufttrafikföretagen fÄr anvÀndas. Enligt vÄr mening bör artikel 6 genomföras genom en paragraf som pÄ ett

227

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

SOU 2017:57

enklare sÀtt beskriver enhetens olika uppgifter och som dessutom inkluderar behandling för sÄdana ÀndamÄl som anges i artiklarna 9 och 11, dvs. behandling för översÀndande till andra medlemsstater och till tredjelÀnder.

BestÀmmelsen om ÀndamÄl kommer att ersÀtta de ÀndamÄlsbe- stÀmmelser som anges i 2 kap. 7 och 8 §§ PDL. Den exkluderar Àven en tillÀmpning av bestÀmmelsen om nya ÀndamÄl i 2 kap. 4 § BDL. UpprÀkningen i bestÀmmelsen Àr uttömmande och innebÀr att en- dast sÄdan personuppgiftsbehandling som inryms i nÄgot av de i para- grafen angivna ÀndamÄlen fÄr Àga rum. Dock Àr behandling alltid tillÄten för att uppfylla de syften som anges i 2 kap. TF. Vidare fÄr PNR-uppgifterna alltid behandlas för att besvara en förfrÄgan frÄn en enskild om huruvida dennes personuppgifter behandlas vid en- heten eller för att ge tillsynsmyndigheten tillgÄng till behandlade upp- gifter.

Hur de nÀrmare ÀndamÄlen ska regleras i lagen diskuteras nedan.

13.2.1PNR-uppgifterna fÄr behandlas för att utföra förhandsbedömningar

VÄra förslag: FrÄn lufttrafikföretag insamlade PNR-uppgifter fÄr behandlas för att göra en bedömning av passagerare före deras berÀknade ankomst till eller avresa frÄn Sverige, för att vÀlja ut personer som behöver utredas ytterligare av behöriga myndigheter eller Europol, pÄ grund av att dessa personer kan vara inblandade i terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Denna behandling bör i lagen kallas för förhandsbedömning.

AnvÀndning av PNR-information i realtid

PNR-uppgifter kan anvÀndas för att göra en bedömning av passage- rare redan innan de har anlÀnt till eller avrest frÄn en medlemsstat. Syftet med en sÄdan anvÀndning Àr att övervaka eller gripa personer innan ett brott har begÄtts. Uppgifterna kan Àven anvÀndas för att ingripa mot personer pÄ grund av att ett brott har begÄtts eller hÄller pÄ att begÄs. PNR-uppgifterna kan sÄledes vara ett anvÀndbart verktyg för behöriga myndigheter i realtid.

228

SOU 2017:57

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

Vidare kan kontroll av PNR-uppgifter före passagerarnas an- komst ge de behöriga myndigheterna möjlighet att göra en mer ingÄ- ende bedömning av personer som, baserat pÄ objektiva bedömnings- kriterier och tidigare erfarenheter, kan utgöra ett sÀkerhetshot. Detta underlÀttar resandet för andra passagerare och minskar risken för att mÀnniskor olovligen kontrolleras pÄ grundval av kriterier som nationalitet eller hudfÀrg.1

PNR-uppgifterna ger sÄledes de behöriga myndigheterna möjlig- het att identifiera, dvs. vÀlja ut, personer som kanske inte tidigare varit misstÀnkta för inblandning i grov brottslighet eller terrorism, men som enligt en analys av uppgifterna kan vara involverade i sÄdan brottslighet och dÀrför bör bli föremÄl för ytterligare utredning. Identifieringen av sÄdana personer ger de behöriga myndigheterna möjlighet att förebygga och avslöja grov brottslighet, inklusive terrorhandlingar.

Genom artikel 6.2 a ges enheten för passagerarinformation en möjlighet att anvÀnda de insamlade PNR-uppgifterna för att göra en bedömning av passagerare före deras berÀknade ankomst till eller avresa frÄn den berörda medlemsstaten.

VÄra övervÀganden och förslag

BestÀmmelsen i artikel 6.2 a bör föras in i lagen i stort sett i enlig- het med sin ordalydelse. SÄledes bör det av bestÀmmelsen framgÄ att PNR-uppgifterna fÄr behandlas i syfte att identifiera sÄdana per- soner som behöver utredas ytterligare. Med att en person har identi- fierats torde i vanligt sprÄkbruk menas att man har erhÄllit sÀkra identitetsuppgifter, sÄsom namn, födelsedata osv. om personen. För att en sÄdan identifikation ska kunna ske krÀvs att det Àr möjligt att erhÄlla sÀkra identitetsuppgifter om den resande. PNR-uppgifterna bestÄr dock av sÄdana uppgifter som har lÀmnats av passagerarna sjÀlva i samband med bestÀllning och bokning av flygresor och anses inte innehÄlla verifierade identitetsuppgifter. Det vid bokningen upp- givna namnet behöver nÀmligen inte korrespondera med det namn som anges i en persons pass, eftersom en sÄdan korrelation inte alltid Àr nödvÀndig för att genomföra en resebokning. SÀkra identitets-

1 KOM (2011) 32 slutlig av den 2 februari 2011, s. 6.

229

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

SOU 2017:57

uppgifter kan endast erhĂ„llas för det fall enheten för passagerar- information ocksĂ„ fĂ„r tillgĂ„ng till API-uppgifter, som frĂ€mst inne- hĂ„ller uppgifter hĂ€mtade frĂ„n den resandes pass. API-uppgifter samlas dock inte in inför resor inom EU. SĂ€kra identitetsuppgifter kan sĂ„ledes inte erhĂ„llas avseende de personer som endast företar resor inom unionen. Med hĂ€nsyn hĂ€rtill bör med ordet identifiering i sam- manhanget förstĂ„s att en resenĂ€r har valts ut sĂ„som intressant för vidare kontroller. För att undvika missförstĂ„nd föreslĂ„r vi att orden ”vĂ€lja ut” anvĂ€ndas i lagen i stĂ€llet för direktivets uttryck.

Syftet med behandlingen Àr att PNR-informationen ska utredas vidare av nationella behöriga myndigheter eller av Europol. Behand- lingen ska sÄledes inte ske för att finna personer som bör behandlas vidare vid andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation. För det fall enheten skulle finna att den framtagna informationen kan vara av intresse Àven för en annan medlemstat ska dock infor- mationen sÀndas Àven till den medlemsstatens enhet för passagerar- information. Se vidare i avsnitt 15.3.2.

BestÀmmelsen som genomför artikel 6.2 a kommer att behandlas Äterkommande i betÀnkandet och i lagförslaget. Av denna anled- ning och för att förenkla lagtexten föreslÄr vi att den bedömning som ska göras enligt bestÀmmelsen benÀmns som förhandsbedöm- ning. BenÀmningen bör föras in i lagtexten.

13.2.2Förfarandet vid förhandsbedömningar

VÄrt förslag: Vid förhandsbedömningar fÄr PNR-uppgifter

1.jÀmföras med register eller andra uppgiftssamlingar som Àr relevanta för ett eller flera av syftena att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet, eller

2.behandlas enligt pÄ förhand utformade och faststÀllda krite- rier som Àr riktade, proportionella och avgrÀnsade och som inte grundas pÄ kÀnsliga personuppgifter.

Som tidigare framgÄtt kommer enheten för passagerarinformation att fÄ del av PNR-uppgifter frÄn miljontals flygresor. För att enheten utifrÄn dessa uppgifter ska kunna vÀlja ut de personer som kan vara

230

SOU 2017:57

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

intressanta för vidare utredning bör den ha tillgÄng till vissa hjÀlp- medel. SÄledes anges i artikel 6.3 att enheten vid förhandsbedöm- ningarna fÄr jÀmföra PNR-uppgifter dels med uppgifter i relevanta databaser, dels med pÄ förhand faststÀllda kriterier.

JÀmförelser med relevanta databaser

Direktivet anger inte vilka databaser eller register som fÄr anvÀndas vid förhandsbedömningarna. I artikel 6.3 a anges i stÀllet att data- baserna ska vara relevanta för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet och att det inkluderar databaser över personer eller föremÄl som Àr eftersökta eller finns uppförda pÄ en spÀrrlista. Vidare anges att jÀmförelserna ska göras i enlighet med unionsbestÀmmelser eller internationella eller nationella bestÀmmelser som Àr tillÀmpliga pÄ sÄdana databaser.

Direktivet innehÄller sÄledes en generell begrÀnsning av vilka typer av uppgiftssamlingar PNR-uppgifterna kan jÀmföras med. Medlems- staterna fÄr dock sjÀlva bestÀmma vilka uppgiftssamlingar som ska anvÀndas. Artikeln Àr inte heller tvingande utan ger endast med- lemsstaterna en möjlighet att söka mot relevanta databaser.

VÄra övervÀganden

Artikel 6.3 a Ă€r av sĂ„dan vikt för PNR-uppgifternas anvĂ€ndning att den bör genomföras i lagen. Av bestĂ€mmelsen bör framgĂ„ att PNR- uppgifter vid förhandsbedömningar – utöver jĂ€mförelser med tidigare uppgifter i PNR-databasen – fĂ„r jĂ€mföras med sĂ„dana register eller andra uppgiftssamlingar som Ă€r relevanta för direktivets syften, dvs. för att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lagföra terrorist- brottslighet eller grov brottslighet. De aktuella uppgiftssamlingarna utgör normalt i traditionell mening register och inte databaser. Vi föreslĂ„r dĂ€rför att begreppen register eller andra uppgiftssamlingar anvĂ€nds i lagtexten.

Det Àr i nulÀget inte klart vilka register eller uppgiftssamlingar som PNR-uppgifterna kommer att jÀmföras med vid enheten för passa- gerarinformation. De man kan tÀnka sig Àr i frÄga om EU-register t.ex. Sis-registret, dÀr personer efterlysta för brott registreras. I frÄga om internationella register finns t.ex. Interpols databas dÀr kÀnda

231

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

SOU 2017:57

internationella brottslingar kan registreras. Ett nationellt register man kan tÀnka sig Àr misstankeregistret. Som angetts i avsnitt 10.5 Àr det vÄr utgÄngspunkt att enheten, nÀr den startar det operativa arbetet, kommer att anvÀnda sig av de system som den nuvarande registerförfattningsregleringen ger förutsÀttningar för och som reg- leras i annan författning. BestÀmmelser hÀrom behöver dÀrför inte föras in i denna reglering. Dock krÀvs, som angetts ovan, att registren eller uppgiftssamlingarna Àr relevanta för PNR-direktivets syften.

Det bör i sammanhanget noteras att vissa uppgiftssamlingar som kan bli aktuella för jÀmförelser kan innehÄlla uppgifter om personer som inte faller inom direktivets tillÀmpningsomrÄde eftersom de t.ex. Àr misstÀnkta för annat slags eller lindrigare brottslighet. En auto- matisk sökning i dessa uppgiftssamlingar skulle kunna innebÀra att PNR-uppgifterna leder till trÀffar avseende sÄdan brottslighet som inte omfattas av direktivet. Dock kan en trÀff avseende exempelvis ett lindrigare brott, en person som Àr försvunnen eller ett dokument som Àr stulet, leda till andra antaganden och annan information, som i sin tur leder till misstanke om inblandning i grov brottslighet eller terroristbrottslighet. Sökningarna i de olika databaserna bör dÀrför, enligt vÄr mening, inte begrÀnsas till att endast omfatta sÄdana brott som avses i direktivet.

JÀmförelser med pÄ förhand faststÀllda kriterier

Vid förhandsbedömningarna fÄr enheten för passagerarinformation enligt artikel 6.3 b Àven behandla PNR-uppgifter i enlighet med pÄ förhand faststÀllda kriterier. Med behandling i enlighet med pÄ för- hand faststÀllda kriterier avses vad som i polisiÀra sammanhang kallas för profilering. Med en profil menas en icke personanknuten före- teelse och kan avse uppgifter om exempelvis avreseort, resrutt, betal- ningssÀtt, bokningsrutin, bagage m.m. Vissa mönster och beteende i resandeflödet utgör riskprofiler som kan ge anledning att kontrollera en viss person. En profil anvÀnds sÄledes för att leta efter mönster som kan indikera att en person Àr av intresse för vidare kontroller.

En analys av PNR-uppgifter kan exempelvis ge indikationer pÄ de vanligaste rutterna för mÀnniskohandel och narkotikahandel, information som sedan kan anvÀndas som bedömningskriterier. I ett konkret fall frÄn en medlemsstat avslöjade PNR-analysen en grupp

232

SOU 2017:57

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

mÀnniskohandlare som alltid reste samma vÀg. De anvÀnde falska handlingar för att checka in till en flygning inom EU samtidigt som de anvÀnde Àkta handlingar för att checka in till en annan flygning med destination i ett tredjeland. SÄ snart de befann sig i flygplatsens lounge-omrÄde gick de ombord pÄ det plan som skulle avgÄ till en destination inom EU. Utan hjÀlp av PNR-uppgifter skulle det ha varit omöjligt att nysta upp detta nÀtverk för mÀnniskohandel.2

I artikel 6.4 anges att förhandsbedömningen av passagerare i en- lighet med pÄ förhand faststÀllda kriterier ska utföras pÄ ett icke- diskriminerande sÀtt. De pÄ förhand faststÀllda kriterier mÄste vara riktade, proportionella och specifika. Medlemsstaterna ska se till att kriterierna faststÀlls och regelbundet ses över av enheterna för pas- sagerarinformation i samarbete med behöriga myndigheter. Dessa pÄ förhand faststÀllda kriterier fÄr dessutom under inga omstÀndig- heter vara baserade pÄ kÀnsliga personuppgifter.

Inte heller direktivets bestÀmmelse om de pÄ förhand faststÀllda kriterierna i artikel 6.3 b Àr tvingande. Det utgör sÄledes en frivillig möjlighet för medlemsstaterna att anvÀnda sig av profilering. Om en profilering sker ska dock bestÀmmelserna i artikel 6.4 vara upp- fyllda.

VÄra övervÀganden

Även artikel 6.3 b och 6.4 bör genomföras i lagen. Det bör hĂ€r framgĂ„ att PNR-uppgifter fĂ„r behandlas i enlighet med pĂ„ förhand utformade och faststĂ€llda kriterier i samband med förhandsbedöm- ningar av passagerare. Vidare bör det anges att dessa kriterier ska vara riktade och proportionella. Enligt vĂ„r mening utgör avgrĂ€nsade ett bĂ€ttre ord i sammanhanget Ă€n specifika, varför vi vĂ€ljer att ocksĂ„ anvĂ€nda det i lagen.

Förbudet mot behandling av kÀnsliga personuppgifter bör föras in i lagen genom en hÀnvisning till den bestÀmmelse i brottsdatalagen dÀr dessa uppgifter behandlas. Dock följer det redan av 1 kap. 9 § RF att en myndighet inte ska utföra sitt arbete pÄ ett diskriminerande sÀtt. Enlig vÄr mening saknas det dÀrför anledning att i lagen sÀrskilt ange detta kriterium.

2 A.a. s. 5.

233

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

SOU 2017:57

Det kan i förordning regleras att kriterierna ska faststÀllas och regelbundet ses över av enheten för passagerarinformation i sam- arbete med behöriga myndigheter.

Konsekvenser av förhandsbedömningarna

I artikel 6.9 anges att konsekvenserna av förhandsbedömningarna inte fÄr Àventyra rÀtten för personer som Ätnjuter fri rörlighet enligt unionsrÀtten att resa in pÄ den berörda medlemsstatens territorium i enlighet med Europaparlamentets och rÄdets direktiv 2004/38/EG3. NÀr bedömningarna sker i samband med flygningar inom EU mellan medlemsstater för vilka kodexen om SchengengrÀnserna4 Àr tillÀmp- lig, ska vidare konsekvenserna av sÄdana bedömningar vara förenliga med den förordningen.

I rÄdets direktiv 2004/38/EG slÄs unionsmedborgares och deras familjemedlemmars rÀtt att fritt röra sig och uppehÄlla sig inom med- lemsstaternas territorium fast. Direktivet har genomförts i Sverige frÀmst genom Àndrade bestÀmmelser i utlÀnningslagen.

Kodexen om SchengengrÀnserna syftar till att precisera unionens bestÀmmelser om grÀnskontroller vid personers passage av EU:s yttre grÀnser och tillfÀlliga inre grÀnser. Kodexen gÀller som lag i Sverige. Enligt grÀnskodexen fÄr alla personer, oavsett nationalitet, passera de inre grÀnserna vid vilket övergÄngsstÀlle som helst, utan att nÄgon in- eller utresekontroll genomförs. Detta utesluter inte möjligheten att den nationella polismyndigheten utövar sina befogenheter, pÄ villkor att det inte har samma verkan som grÀnskontroller. DÀrut- över finns det i grÀnskodexen bestÀmmelser om att de EU-lÀnder som tillhör SchengenomrÄdet under vissa förutsÀttningar fÄr Äter- införa grÀnskontroller.

3Europaparlamentets och rÄdets direktiv 2004/38/EG av den 29 april 2004 om unionsmed- borgares och deras familjemedlemmars rÀtt att fritt röra sig och uppehÄlla sig inom medlems- staternas territorier och om Àndring av förordning (EEG) nr 1612/68 och om upphÀvande av direktiven 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG och 93/96/EEG.

4Direktivet hÀnvisar till Europarlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 562/2006 av den

15mars 2006 om en gemenskapskodex om grÀnspassage för personer (kodex om Schengen- grÀnserna). Den har emellertid ersatts av Europaparlamentets och rÄdets förordning (EU) 2016/399 av den 9 mars 2016 om en unionskodex om grÀnspassage för personer (kodex om SchengengrÀnserna).

234

SOU 2017:57

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

PNR-direktivet syftar inte till att förbÀttra grÀnskontrollerna eller reglera invandringen, utan syftar till att bekÀmpa terroristbrottslig- het och grov brottslighet. Direktivet innehÄller vidare inga bestÀm- melser om avvisning eller utvisning av personer. Med hÀnsyn hÀrtill Àr det vÄr uppfattning att den grundbestÀmmelse om att PNR-uppgifter endast fÄr anvÀndas i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, ut- reda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet som föreslÄs införas i lagen, Àr tillrÀcklig för att sÀkerstÀlla att kraven i artikel 6.9 efterlevs.

13.2.3PNR-uppgifterna fÄr behandlas för att överföra PNR-information till behöriga mottagare och tredjeland

VÄra förslag: FrÄn lufttrafikföretag insamlade PNR-uppgifter fÄr behandlas för att enheten ska kunna fullgöra sina uppgifter enligt direktivet att pÄ eget initiativ överföra PNR-information eller för att besvara en begÀran frÄn en behörig mottagare. Vidare ska i ÀndamÄlsbestÀmmelsen framgÄ att PNR-uppgifter fÄr över- föras till tredjeland enligt bestÀmmelserna om detta i lagen.

Reaktiv behandling av PNR-uppgifter

PNR-uppgifter behöver inte endast anvÀndas i realtid för att för- hindra brottslighet. Uppgifterna kan Àven anvÀndas reaktivt efter det att ett brott har begÄtts för att ta fram bevisning och, i förekom- mande fall, hitta medbrottslingar och nysta upp kriminella nÀtverk. I brottsutredningar kan Àldre PNR-uppgifter anvÀndas exempelvis för att kartlÀgga var en misstÀnkt har befunnit sig vid vissa tidpunk- ter, vem personen har rest med och vem som har betalat för resan. Exempelvis kan kreditkortsinformation som ingÄr bland PNR-upp- gifterna göra det möjligt för de behöriga myndigheterna att identifiera och styrka kopplingar mellan en person och en kÀnd brottsling eller ett kriminellt nÀtverk. Ett exempel frÄn en medlemsstat rörde storskalig mÀnnisko- och narkotikahandel med anknytning till en medlemsstat och flera tredjelÀnder. Karteller importerade narkotika till flera olika destinationer i Europa. MÀnniskor som sjÀlva var offer för mÀnniskohandel tvingades svÀlja narkotika och transportera

235

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

SOU 2017:57

den till EU. Personerna identifierades genom att det pÄ grundval av PNR-uppgifter kunde konstateras att de hade köpt flygbiljetten med stulna kreditkort. Detta ledde till gripanden i den berörda med- lemsstaten. PÄ denna grund skapades ett bedömningskriterium som i sig ledde till flera ytterligare gripanden i andra medlemsstater och tredjelÀnder.5

Lagrade PNR-uppgifter kan Àven vara av intresse i underrÀttelse- verksamhet eller annan verksamhet för att förebygga, förhindra eller upptÀcka brottslig verksamhet.

Behöriga myndigheter som tror sig kunna ha nytta av Àldre PNR- uppgifter kan vÀnda sig till enheten för passagerarinformation och begÀra att fÄ ut Àldre PNR-uppgifter som kan vara av vÀrde för dem i deras arbete. SÄledes anges i artikel 6.2 b att PNR-uppgifterna fÄr anvÀndas i enskilda fall för att besvara en vederbörligen motiverad förfrÄgan (request i den engelska versionen av direktivet) frÄn en be- hörig myndighet om att tillhandahÄlla och behandla PNR-uppgifter i ett specifikt fall. FörfrÄgan ska bygga pÄ tillrÀckliga skÀl och vara stÀlld i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrott eller grov brottslighet. Resultatet av en sÄdan behand- ling av PNR-uppgifter ska enligt bestÀmmelsen lÀmnas till de be- höriga myndigheterna eller, nÀr sÄ Àr lÀmpligt, till Europol.

Av andra bestÀmmelser i direktivet framgÄr att enheten för passa- gerarinformation under vissa förutsÀttningar Àven ska besvara för- frÄgningar frÄn andra Àn behöriga myndigheter om att fÄ ta del av sÄdana PNR-uppgifter som lagras vid enheten. SÄdana förfrÄgningar kan komma frÄn andra medlemsstaters enheter för passagerarinfor- mation (artikel 9.2), myndigheter som har utsetts till behöriga i andra medlemsstater (artikel 9.4), Europol (artikel 10.2) och tredjelÀnder (artikel 11.2).

VÄra övervÀganden

BestÀmmelsen i artikel 6.2 b bör genomföras pÄ sÄ sÀtt att det av bestÀmmelsen framgÄr att PNR-uppgifter som överförts frÄn luft- trafikföretagen fÄr behandlas för att besvara en begÀran frÄn samt- liga mottagare som enligt direktivet Àr behöriga att motta PNR-

5 KOM (2011) 32 slutlig av den 2 februari 2011, s. 5 f.

236

SOU 2017:57

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

uppgifter frÄn enheten för passagerarinformation och för att tillhandahÄlla dessa mottagare resultatet av sÄdan behandling. Detta kan lösas genom att det i lagen hÀnvisas till behöriga mottagare i stÀllet för endast behöriga myndigheter och Europol. Vidare bör framgÄ att PNR-uppgifter fÄr behandlas av enheten för att den pÄ eget initiativ ska överföra uppgifter till andra medlemsstater enligt artikel 9.1. De nÀrmare förutsÀttningarna som anges i artikel 6.2 b och i artikel 9 bör dock inte framgÄ av ÀndamÄlsbestÀmmelsen utan genomföras i andra bestÀmmelser i lagen och som vi behandlar i avsnitt 15.

Enligt artikel 11 i direktivet fĂ„r i vissa fall PNR-uppgifter be- handlas genom att överföras till tredjeland. Även detta bör framgĂ„ i lagens Ă€ndamĂ„lsbestĂ€mmelse. FörutsĂ€ttningarna för överföring till tredjeland behandlar vi i avsnitt 17.

13.2.4PNR-uppgifterna fÄr behandlas för att utforma kriterier

VÄrt förslag: FrÄn lufttrafikföretag insamlade PNR-uppgifter fÄr analyseras för att uppdatera eller skapa nya kriterier som ska an- vÀndas vid förhandsbedömningarna.

Som tidigare har angetts ska de pÄ förhand faststÀllda kriterierna regel- bundet ses över av enheterna för passagerarinformation i samarbete med behöriga myndigheter. De PNR-uppgifter som har samlats in frÄn lufttrafikföretagen och finns lagrade i databasen vid enheten för passagerarinformation fÄr sÄledes Àven anvÀndas för att uppdatera riskprofilerna eller skapa nya sÄdana. Det Àr dÀrmed möjligt för per- sonalen inom enheten att gÄ igenom de PNR-uppgifter som finns samlade i databasen för att leta efter mönster som kan indikera att personer kan vara av intresse för vidare kontroller. PNR-uppgifterna kan pÄ detta sÀtt anvÀndas för att förbÀttra urvalet av de passagerare som kan komma att vara intressanta för vidare granskning. Detta framgÄr av artikel 6.2 c.

Enligt vÄr mening bör Àven denna ÀndamÄlsbestÀmmelse föras in i lagen. Det bör hÀr framgÄ att PNR-uppgifter fÄr analyseras för att uppdatera eller skapa nya kriterier som ska anvÀndas vid förhands- bedömningarna.

237

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

SOU 2017:57

13.2.5PNR-information som tas emot frÄn andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation

VÄrt förslag: PNR-information som enheten för passagerar- information mottar frÄn motsvarande enheter i andra medlems- stater fÄr endast behandlas i syfte att vidarebefordra uppgifterna till behöriga myndigheter för fortsatt anvÀndning för ett eller flera av syftena att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

En enhet för passagerarinformation som vid sin förhandsbedömning av passagerare har identifierat en person kan i vissa fall överföra PNR-informationen om denna person inte bara till en myndighet som har utsetts till behörig i det egna landet utan Àven till en motsva- rande enhet i en annan medlemsstat. Detta framgÄr av artikel 9.1 och behandlas nÀrmare i avsnitt 15.3.2. VÄr enhet för passagerarinfor- mation kommer sÄledes inte bara att behandla PNR-uppgifter som har kommit in frÄn lufttrafikföretagen till den egna databasen, utan kommer dÀrutöver ocksÄ att motta och behandla PNR-information frÄn andra medlemsstaters motsvarande enheter. Enligt artikel 9.1 ska den mottagande enheten överföra de pÄ detta sÀtt mottagna uppgifterna till sina behöriga myndigheter. De uppgifter som över- förs frÄn andra lÀnders enheter för passagerarinformation ska sÄledes lÀmnas vidare frÄn enheten till de nationella behöriga myndigheter- na, och inte bevaras vid enheten för passagerarinformation.

Vidare kommer enheten för passagerarinformation att motta PNR-information frÄn andra medlemsstaters enheter för passagerar- information som svar pÄ sÄdana förfrÄgningar som enheten stÀllt till den andra enheten (artikel 9.2). Det framgÄr dock inte av direktivet vad enheten ska göra med denna information. Enligt vÄr bedömning bör enheten för passagerarinformation uppfattas som en förmedlare av PNR-information och inte som en slutlig destinationsinstans nÀr det gÀller det internationella utbytet av PNR-information. SÄledes ska PNR-information som finns sparad i databaser vid andra med- lemsstaters enheter för passagerarinformation endast hÀmtas in nÀr det Àr tillÄtet enligt direktivet och dÀrefter föras vidare till behöriga myndigheter. PNR-information kan dÀrmed, enligt vÄr bedömning, inte hÀmtas in frÄn andra medlemsstater för att enheten för passage- rarinformation ska kunna verifiera sin egen databas eller finslipa

238

SOU 2017:57

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

sina kriterier etc. Den PNR-information som hÀmtas in med stöd av bestÀmmelserna ska sÄledes, enligt vÄr bedömning, inte bevaras hos enheten, i vart fall inte nÄgon lÀngre tid. Den frÄgan Äterkommer vi till i avsnitt 18 om gallring.

Den behandling som ska ske av PNR-information som mottagits frÄn andra medlemsstater ska sÄledes syfta till att uppgifterna ska föras vidare till behöriga myndigheter för anvÀndning för nÄgot av de syften som framgÄr av artikel 1.2 i direktivet. Detta bör enligt vÄr mening komma till klart uttryck i lagen. Vi föreslÄr sÄledes en bestÀmmelse som anger att den PNR-information som enheten för passagerarinformation mottar frÄn motsvarande enheter i andra med- lemsstater endast fÄr behandlas i syfte att överföra informationen till behöriga myndigheter för att dÀr komma till anvÀndning i verk- samhet för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Det finns dock inget som hindrar enheten frÄn att inte överföra all denna information, för det fall enheten skulle bedöma den totalt onödig för de behöriga myn- digheterna. Hur enheten i övrigt ska gÄ till vÀga vid överlÀmnandet av PNR-information till behöriga myndigheter behandlas i av- snitt 15.2.2.

13.3Maskering av PNR-uppgifter

VÄra förslag: En bestÀmmelse förs in i lagen som anger att vissa PNR-uppgifter ska maskeras sex mÄnader efter mottagandet frÄn lufttrafikföretagen. Dessa uppgifter rÀknas upp i lagen och mot- svarar artikel 12.2 i direktivet.

Vidare ska det föras in definitioner i lagen som anger att

–med maskering ska förstĂ„s en Ă„tgĂ€rd som innebĂ€r att tillgĂ€ng- liga uppgifter som direkt kan hĂ€nföras till en fysisk person görs osynliga för en anvĂ€ndare av ett informationssystem som sak- nar sĂ€rskild behörighet för Ă„tkomst till uppgifterna,

239

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

SOU 2017:57

–med maskerade PNR-uppgifter avses personuppgifter som genomgĂ„tt en maskering, och

–med avmaskerade PNR-uppgifter avses fullstĂ€ndiga flygpassa- geraruppgifter dĂ€r personuppgifter tidigare genomgĂ„tt en maskering.

13.3.1Direktivets bestÀmmelser

Enligt direktivets artikel 12.2 ska PNR-uppgifterna i PNR-databasen avidentifieras genom maskering efter en inledande sexmÄnadersperiod. Med avidentifiering genom maskering av uppgifter menas, enligt direktivets definition i artikel 3.10, att göra de uppgifter som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera den registrerade osynliga för en anvÀndare.

Av artikel 12.2 framgÄr sÄledes att vid utgÄngen av en period pÄ sex mÄnader efter överföringen frÄn lufttrafikföretagen ska PNR- uppgifterna avidentifieras genom maskering av vissa sÀrskilt upprÀk- nade uppgifter som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera de passagerare som PNR uppgifterna avser.

I artikelns upprÀkning ingÄr

a)namn, inklusive namn pÄ andra passagerare i PNR samt antal passagerare i PNR som reser tillsammans,

b)adress och kontaktuppgifter,

c)alla former av betalningsinformation, inbegripet faktureringsadress om denna innehÄller uppgift som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera den passagerare som personuppgiftssamlingar avser eller andra personer,

d)uppgifter om bonusprogram,

e)allmÀnna anmÀrkningar, om dessa innehÄller uppgifter som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera den passagerare som per- sonuppgiftssamlingar avser, samt

f)alla API-uppgifter som samlats in.

240

SOU 2017:57

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

13.3.2VÄra övervÀganden och förslag

Av direktivets skÀl 25 framgÄr att syftet med maskering av PNR- uppgifter som direkt identifierar en person Àr att en oproportioner- lig anvÀndning av uppgifterna ska undvikas. Tanken torde vara att efter hand som tiden gÄr efter det att det inte lÀngre Àr aktuellt att göra en förhandsbedömning av passagerare, minskar behovet av till- gÄng till direkt utpekande personuppgifter om passagerare. Efter sÄ lÄng tid som sex mÄnader torde det i huvudsak endast vara vid undersökningar pÄ sÀrskild förfrÄgan som tillgÄng till sÄdana uppgifter om passagerare kan vara av intresse.

Artikel 12.2 Àr en bestÀmmelse som enligt vÄr uppfattning mÄste genomföras genom författningsreglering. Den har en central stÀllning och bör dÀrför genomföras i den nya lagen.

I den svenska översÀttningen av direktivet anvÀnds begreppet av- identifiering genom maskering för att beskriva denna ordning. Med avidentifierade data avses dock i andra lagstiftningar och i andra sammanhang att kopplingen mellan uppgifterna och en fysisk per- son har eliminerats. I PNR-direktivet Àr inte tanken att kopplingen mellan PNR-uppgifterna och den fysiska personen ska brytas. Under vissa förutsÀttningar ska nÀmligen de fullstÀndiga uppgifterna kunna plockas fram. Regleringen i direktivet avser i stÀllet att direkt utpe- kande personuppgifter ska göras osynliga för en anvÀndare. Ordet avidentifiering bör dÀrför undvikas i lagförslaget.

Ordet maskering Ă€r ett tĂ€mligen ovanligt begrepp i lagstiftnings- sammanhang. I artikel 4 i dataskyddsförordningen definieras det till synes nĂ€raliggande begreppet pseudonymisering. Vi har övervĂ€gt om det vore ett ord som lĂ€mpligen borde anvĂ€ndas i stĂ€llet för maskering. Begreppet pseudonymisering definieras emellertid i förordningen med att det avser ”behandling av personuppgifter pĂ„ ett sĂ€tt som innebĂ€r att personuppgifterna inte lĂ€ngre kan tillskrivas en specifik registrerad utan att kompletterande uppgifter anvĂ€nds, under för- utsĂ€ttning att dessa kompletterande uppgifter förvaras separat och Ă€r föremĂ„l för tekniska och organisatoriska Ă„tgĂ€rder som sĂ€kerstĂ€ller att personuppgifterna inte tillskrivs en identifierad eller identifier- bar fysisk person”. Enligt vĂ„r mening kommer det betrĂ€ffande det som kallas maskerade PNR-uppgifter i direktivet att brista i den förutsĂ€ttning i dataskyddsförordningen som krĂ€ver separat förvaring. Det som avses ske med PNR-uppgifterna Ă€r i stĂ€llet, i praktiken,

241

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

SOU 2017:57

att behörigheten för Ätkomst eller tillgÄng till de direkt identi- fierande uppgifterna ska snÀvas in sÄ att en vanlig befattningshavare vid enheten för passagerarinformation som dittills haft tillgÄng till fullstÀndiga uppgifter, inte lÀngre kommer att ha det. Begreppet pseudonymiserade PNR-uppgifter bör sÄledes inte anvÀndas i den nya lagen.

Vi bedömer det i stÀllet som lÀmpligast att anvÀnda samma be- grepp som i direktivet, dvs. maskering. Ordet förekommer redan i författningstext, nÀmligen i lagen (2005:900) om förbud mot maske- ring i vissa fall. Den lagen innehÄller förbud att i vissa sammanhang, t.ex. en demonstration, helt eller delvis tÀcka för ansiktet pÄ ett sÀtt som försvÄrar identifikation. Att ordet förekommer i ett annat slags sammanhang med en annorlunda innebörd utgör enligt vÄr mening inget hinder mot att vi anvÀnder ordet i den nya lagen för att genom- föra direktivets bestÀmmelse om den ÄtgÀrd som avses dÀr. Detta gÀller sÀrskilt eftersom anvÀndningsomrÄdena i den nyssnÀmnda lagen och den av oss föreslagna nya lagen Àr sÄ pass Ätskilda att risken för missuppfattningar om innebörden av ordet i den ena eller andra lagen inte torde kunna uppstÄ. Vi föreslÄr sÄledes en bestÀmmelse om att PNR-uppgifter ska maskeras sex mÄnader efter mottagandet frÄn lufttrafikföretagen.

Med maskering ska förstÄs en ÄtgÀrd som innebÀr att tillgÀngliga uppgifter som direkt kan hÀnföras till en fysisk person görs osynliga för en anvÀndare av ett informationssystem som saknar sÀrskild be- hörighet för Ätkomst till uppgifterna. Detta föreslÄr vi ska definieras i lagen.

Vi föreslÄr ocksÄ att det i lagen definieras att med maskerade PNR-uppgifter avses personuppgifter som genomgÄtt en maske- ring samt att med avmaskerade PNR-uppgifter avses fullstÀndiga flygpassageraruppgifter dÀr personuppgifter tidigare genomgÄtt en maskering.

Direktivets upprÀkning av de uppgifter som ska maskeras Àr ut- tömmande. BestÀmmelsen i artikel 12.2 bör genomföras i den nya lagen genom en motsvarande upprÀkning, men med nÄgra sprÄkliga justeringar enligt följande.

I direktivet anges under punkten a namn, inklusive namn pÄ andra passagerare i PNR samt antal passagerare i PNR som reser tillsam- mans. Med PNR torde i sammanhanget avses passageraruppgifts- samlingen. Det Àr, enligt vÄr bedömning, tillrÀckligt om det i lagen

242

SOU 2017:57

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

anges att maskering ska ske av alla namnuppgifter samt av uppgifter om antalet passagerare som reser tillsammans.

Under punkten c anges alla former av betalningsinformation, in- begripet faktureringsadress, om denna innehÄller uppgifter som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera den passagerare som pas- sageraruppgiftssamlingen avser eller andra personer. All betalnings- information som kan anvÀndas för att direkt identifiera en person ska alltsÄ maskeras, oavsett om denna person Àr en passagerare eller inte. Detta bör framgÄ av vÄr bestÀmmelse.

NĂ€r det gĂ€ller de allmĂ€nna anmĂ€rkningarna enligt punkten e ska dessa maskeras om de innehĂ„ller uppgifter som kan anvĂ€ndas för att direkt identifiera en passagerare. Även detta bör framgĂ„ av bestĂ€m- melsen.

13.4BegrÀnsad tillgÄng till maskerade uppgifter

VÄra förslag: Det ska införas ett författningsreglerat krav pÄ att tillgÄngen till maskerade uppgifter ska vara strikt begrÀnsad. Det kan ske genom att det i förordningen förs in en bestÀmmelse om att endast dataskyddsombudet samt den som har ett sÀrskilt be- hov av fullstÀndiga uppgifter för att kunna utföra sina arbetsupp- gifter vid enheten för passagerarinformation ska kunna ges be- hörighet för tillgÄng till maskerade PNR-uppgifter. Behörigheten ska bara fÄ utnyttjas nÀr det i ett enskilt fall Àr absolut nöd- vÀndigt med tillgÄng till fullstÀndiga uppgifter.

Enligt direktivets skÀl 25 bör Ätkomst till maskerade uppgifter endast beviljas under mycket strikta och begrÀnsade villkor för att sÀker- stÀlla högsta möjliga nivÄ av dataskydd. Som ett komplement till bestÀmmelserna om maskering bör det dÀrför föras in bestÀmmelser som stÀller krav pÄ att behörigheten för Ätkomst till fullstÀndiga PNR-uppgifter som har maskerats ska vara sÀrskilt begrÀnsad. SÄ- dana bestÀmmelser bör kunna tas in i den till den nya lagen anslutande förordningen. Vi föreslÄr dÀr en bestÀmmelse som anger att endast dataskyddsombudet samt den som har ett sÀrskilt behov av fullstÀn- diga uppgifter för att kunna utföra sina arbetsuppgifter vid enheten ska kunna ges behörighet för tillgÄng till uppgifterna. Vi föreslÄr Àven att behörigheten bara fÄr utnyttjas nÀr det i ett enskilt fall Àr

243

Behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation

SOU 2017:57

absolut nödvÀndigt med tillgÄng till fullstÀndiga uppgifter. Som fram- gÄr av artikel 6.7 ska enhetens dataskyddsombud ha Ätkomst till alla uppgifter som enheten behandlar. Dataskyddsombudet mÄste dÀrför ha tillgÄng Àven till de fullstÀndiga uppgifterna bakom maskerade PNR-uppgifter. Givetvis mÄste Àven befattningshavare pÄ enheten för passagerarinformation som hanterar frÄgor om utlÀmnande av avmaskerade uppgifter ha tillgÄng till uppgifterna. Vidare mÄste nÄgon befattningshavare finnas som kan möta andra slags behov av att kunna ta fram fullstÀndiga uppgifter, exempelvis pÄ tillsynsmyndig- hetens begÀran i samband med tillsyn eller i samband med att en enskild registrerad passagerare begÀr information om behandlingen. Det följer dock av den föreslagna bestÀmmelsen att behörighets- tilldelningen till maskerade personuppgifter ska vara mycket strikt. Vilka befattningshavare pÄ enheten som kan komma i frÄga bör dock överlÀmnas Ät Polismyndigheten att bestÀmma. Det finns som vi ser det inget hinder i och för sig mot att befattningshavare som har sin grundanstÀllning utanför Polismyndigheten, t.ex. hos Tullverket eller SÀkerhetspolisen, ges sÄdan behörighet, förutsatt att detta skett efter en vederbörligen noggrann behovsanalys.

244

14PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

14.1PNR- och API-uppgifter

Som har framgÄtt av tidigare avsnitt kan de uppgifter som överförs frÄn lufttrafikföretagen avse sÄvÀl PNR- som API-uppgifter. Den förhandsinformation om passagerare (API-uppgifterna) som samlas in utgörs frÀmst av sÄdan information som finns pÄ passets maskin- lÀsbara del, sÄsom namn, födelsedatum, nationalitet och passnummer. API-uppgifterna innehÄller Àven viss information om resrutten, sÄ- som avgÄngs- och ankomstort, berÀknad avgÄngs- och ankomsttid samt flygnummer. Uppgifterna anses utgöra verifierbar information. PNR-uppgifterna dÀremot bestÄr, som tidigare angetts, av sÄdan in- formation om passagerare som samlas in vid bestÀllning och bokning av flygresor. PNR-uppgifterna kan beskriva vart och nÀr en passage- rare har tÀnkt flyga, hur bokningen Àr gjord och om nÄgon ytterligare service kommer att behövas under resan. SÄdan information anses inte vara verifierad. Det uppgivna namnet behöver inte korrespon- dera med det namn som anges i en persons pass, eftersom en sÄdan korrelation inte alltid Àr nödvÀndig för att genomföra en resebokning.

En viss överlappning mellan vad som Àr en PNR-uppgift och vad som Àr en API-uppgift kan förekomma. Vissa lufttrafikföretag lagrar insamlade API-uppgifter som en del av PNR-uppgifterna, andra gör det inte. SÄdana API-uppgifter som finns pÄ passets maskinlÀsbara del samlas endast in av lufttrafikföretagen inför resor till och frÄn lÀnder utanför Schengensamarbetet. Inom SchengenomrÄdet rÄder passfrihet och de uppgifter som endast finns pÄ passets maskinlÀs- bara del samlas dÀrmed inte in. PNR-uppgifter samlas dock in inför samtliga flygresor.

245

PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

SOU 2017:57

De API-uppgifter som Àr kopplade till en viss person blir tillgÀng- liga för de lufttrafikföretag som utför reguljÀrflygningar i samband med incheckningen. En incheckning kan vanligtvis ske via internet upp till 48 timmar före flygets avgÄng. Incheckning kan Àven ske vid disk pÄ flygplatsen och passet lÀses dÄ av maskinellt. De API- uppgifter som Àr knutna till en person lÀggs dÄ samman med upp- gifterna om den avgÄende flighten. Vid incheckning via internet kan passageraren sjÀlv fylla i sina pass- och personuppgifter. Uppgifterna blir dÄ verifierade först nÀr passet lÀses av maskinellt pÄ flygplatsen i samband med ombordstigningen. PNR-uppgifterna blir tillgÀng- liga för de lufttrafikföretag som utför reguljÀrflygningar i samband med att uppgifterna lÀggs in i bokningssystemen.

För de lufttrafikföretag som utför charterflygningar blir endast en mindre del av PNR-uppgifterna tillgÀngliga. Detta sker i samband med att uppgifterna överförs frÄn researrangörerna inför flygningen. Tidpunkten för överföringen kan variera. Vid flygningar till tredje- lÀnder fÄr de lufttrafikföretag som utför charterflygningar Àven del av API-uppgifter genom ett sÀrskilt meddelande, som ska vidarebe- fordras till ankomstlandet.

Överförda API-uppgifter utgör huvudsakligen ett verktyg för identifiering. Uppgifterna kan sĂ„ledes anvĂ€ndas för att underlĂ€tta och pĂ„skynda identitetskontrollen av passagerare vid grĂ€nsen. Till- gĂ„ng till API-uppgifter kan ocksĂ„ göra det möjligt att förhindra att personer som till exempel har belagts med uppehĂ„llsförbud reser in i landet. Uppgifterna kan Ă€ven göra det möjligt att utföra en utökad grĂ€nskontroll av vissa i förvĂ€g identifierade personer. Uppgifterna kan sĂ„ledes anvĂ€ndas som ett led i grĂ€nskontrollerna. API-uppgifter kan dock Ă€ven anvĂ€ndas av myndigheterna för att de Ă€ven i andra fall ska kunna identifiera misstĂ€nkta och eftersökta personer. Upp- gifterna kan sĂ„ledes komma till anvĂ€ndning i underrĂ€ttelsearbetet med att exempelvis kartlĂ€gga var vissa personer har befunnit sig vid olika tidpunkter. Eftersom API-uppgifterna avser verifierbara upp- gifter om en persons identitet Ă€r de vĂ€rdefulla för att jĂ€mförelser mot olika databaser ska kunna genomföras.

PNR-uppgifter anvÀnds snarare som ett verktyg för underrÀttelse- arbetet Àn som ett verktyg för identitetskontroll. Uppgifterna an- vÀnds frÀmst för att göra riskbedömningar av passagerare och för att vÀlja ut personer som skulle kunna vara av intresse för vidare kontroller, men som inte Àr misstÀnkta sedan tidigare. Uppgifterna

246

SOU 2017:57 PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

kan Àven anvÀndas för att analysera och faststÀlla misstÀnkta rese- och beteendemönster. PNR-uppgifterna kan vidare anvÀndas i sam- band med brottsutredningar och för lagföringsÄtgÀrder.

Det kan innebÀra ett mervÀrde att behandla API-uppgifter till- sammans med PNR-uppgifter. Med hjÀlp av API-uppgifterna kan en individs identitet sÀkerstÀllas. De misstÀnkta rese- och beteende- mönster som kan upptÀckas med hjÀlp av PNR-uppgifterna kan dÀr- med matchas med en identitetsuppgift. SÄdana korsjÀmförelser kan minimera risken för att oskyldiga personer kontrolleras och utreds.

API-direktivet1 reglerar, som har beskrivits i avsnitt 4.5, transpor- törers ansvar för att förse nationella myndigheter med API-uppgifter vid ankommande resor frÄn tredjelÀnder som stÄr utanför Schengen- samarbetet. Direktivet syftar, enligt artikel 1, till att förbÀttra grÀns- kontrollerna och bekÀmpa olaglig invandring. API-direktivet har i svensk rÀtt genomförts frÀmst genom vissa bestÀmmelser i utlÀnnings- lagen (2005:716) samt genom lagen (2006:444) om passagerarregister. Enligt uppgift frÄn kommissionen kommer en översyn av direktivet att ske under Är 2017.

14.2VĂ„rt uppdrag i denna del

I kommittĂ©direktiven framhĂ„lls att regeringen i skrivelsen Före- bygga, förhindra, försvĂ„ra – den svenska strategin mot terrorism (skr. 2014/15:146) angett att systemet för hantering av flygpassagerar- uppgifter bör samordnas med systemet för API-uppgifter, eftersom de tillsammans kan vara ett anvĂ€ndbart verktyg i terrorismbekĂ€mp- ningen. Mot denna bakgrund ska utredningen

‱analysera om och i sĂ„ fall hur PNR-direktivet pĂ„verkar reglering- en i 9 kap. 3 a § utlĂ€nningslagen och lagen om passagerarregister, dvs. det svenska genomförandet av API-direktivet,

‱föreslĂ„ hur systemet med flygpassageraruppgifter ska möjliggöra hantering av bĂ„de PNR-uppgifter och API-uppgifter, och

‱föreslĂ„ de författningsĂ€ndringar som bedöms nödvĂ€ndiga.

1 RÄdets direktiv 2004/82/EG av den 29 april 2004 om skyldighet för transportörer att lÀmna uppgifter om passagerare.

247

PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

SOU 2017:57

14.3Direktivens olika mÄl och syften

API-direktivet Àr en rÀttsakt som bygger vidare pÄ Schengenregel- verket. Direktivet har tillkommit för att den olagliga invandringen ska kunna bekÀmpas effektivt och grÀnskontrollerna förbÀttras (se skÀl 1). I direktivets artikel 1 anges sÄledes att direktivet syftar till att förbÀttra grÀnskontrollerna och bekÀmpa olaglig invandring. Att detta Àr direktivets syften uttrycks ocksÄ i skÀl 3, 7, 9, 11 och 12. Av skÀl 2 framgÄr att rÄdet antagit en förklaring om terrorism, i vilken det betonats behovet av att pÄskynda behandlingen av ÄtgÀrder pÄ det omrÄdet och pÄskynda arbetet med ett föreslaget rÄdsdirektiv om skyldighet för transportörer att lÀmna uppgifter om passagerare. Detta har i det svenska genomförandet uttryckts som att direktivet ocksÄ utgör ett led i kampen mot terrorismen (se prop. 2005/06:129 s. 18 och 20).

API-direktivet har i svensk rÀtt, som tidigare angetts, införts bl.a. genom lagen om passagerarregister. Av lagens 4 § framgÄr att passa- gerarregistret ska föras för att underlÀtta verkstÀllandet av person- kontroller vid Sveriges grÀns mot stater som inte tillhör EU och inte heller har trÀffat avtal om samarbete enligt Schengenkonventionen med konventionsstaterna. I motiven klargörs att uppgifter enligt lagen bör kunna begÀras frÄn en transportör nÀr uppgifterna kan antas ha betydelse för personkontrollverksamheten. Med detta begrepp avses verksamheten för att kontrollera invandringen men Àven för att förebygga och bekÀmpa dÀrmed förknippad brottslighet (se prop. 2005/06:129 s. 38).

PNR-direktivets mÄl Àr, förutom att inrÀtta en rÀttslig ram till skydd för anvÀndningen av PNR-uppgifter, att trygga sÀkerheten och skydda personers liv och sÀkerhet (skÀl 5). En effektiv behandling av PNR-uppgifter har ansetts nödvÀndig för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet och dÀrigenom förbÀttra den inre sÀkerheten. En sÄdan behandling av PNR-uppgifter har Àven ansetts nödvÀndig för att samla in be- visning och i förekommande fall för att hitta medbrottslingar och avslöja kriminella nÀtverk (skÀl 6). PNR-direktivet kan sÄledes sÀgas ha ett brottsbekÀmpande syfte dÀr mÄlsÀttningen Àr att trygga den allmÀnna sÀkerheten. PNR-uppgifter fÄr dock endast anvÀndas för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terrorist- brottslighet eller grov brottslighet (se t.ex. artikel 1).

248

SOU 2017:57 PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

14.3.1Innebörden av den personkontroll

som görs inom ramen för grÀnskontrollen

Sverige deltar sedan Ă„r 2001, i likhet med ett flertal andra EU-stater, i Schengensamarbetet. Schengensamarbetet kan sĂ€gas innefatta tvĂ„ grundtankar, som Ă€r starkt sammanlĂ€nkade med varandra. Den första Ă€r den fria rörligheten för personer, i den betydelsen att person- kontrollerna vid nationsgrĂ€nserna mellan Schengenstater – inre grĂ€ns

– ska upphöra. Den andra grundtanken Ă€r att kampen ska stĂ€rkas mot internationell kriminalitet och mot sĂ„dan invandring som Ă€r illegal.

Vid Schengenterritoriets yttre grÀnser utförs grÀnskontroll i en- lighet med EU:s kodex om SchengengrÀnserna2, som gÀller som lag i Sverige. Enligt Schengenregelverket fÄr inre grÀns passeras överallt utan att nÄgon in- och utresekontroll genomförs. Medlemsstaterna har dock möjlighet att tillfÀlligt Äterinföra grÀnskontroll vid de inre grÀnserna, om det uppkommer ett allvarligt hot mot allmÀn ordning eller inre sÀkerhet. Regeringen beslutade den 12 november 2015 att tillfÀlligt Äterinföra grÀnskontroll vid inre grÀns. De tillfÀlliga grÀns- kontrollerna gÀller alltjÀmt.

I Sverige ansvarar Polismyndigheten för kontroll av personer vid de yttre grĂ€nserna (9 kap. 1 § utlĂ€nningslagen). Tullverket och Kust- bevakningen Ă€r efter en begĂ€ran av Polismyndigheten skyldiga att bistĂ„ vid en sĂ„dan kontroll. Även Migrationsverket fĂ„r efter över- enskommelse med Polismyndigheten hjĂ€lpa till vid kontrollen. Kust- bevakningen ska medverka i Polismyndighetens kontrollverksamhet genom att utöva kontroll av sjötrafiken.

Den personkontroll som görs inom ramen för grÀnskontrollerna syftar i första hand till att faststÀlla behörigheten för icke-svenska medborgare att resa in och vistas hÀr i landet. I huvudsak inriktas kontrollen pÄ att identitet, pass, visering och andra handlingar Àr i ordning. Denna del av personkontrollen Àr ett led i Sveriges reglerade invandring. Personkontrollen syftar dock ocksÄ till att förhindra grÀnsöverskridande brottslighet. NÄgon klar och entydig definition av denna brottslighet finns inte, men den innefattar i vart fall en brottslighet som pÄ olika sÀtt har koppling till fler lÀnder Àn Sverige,

2 Europaparlamentets och rÄdets förordning (EU) 2016/399 av den 9 mars 2016 om en unions- kodex om grÀnspassage för personer (kodex om SchengengrÀnserna).

249

PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

SOU 2017:57

bl.a. genom resande- och invandrarströmmar. I begrĂ€nsat avseende hör till den grĂ€nsöverskridande brottsligheten de utlĂ€nningar som i strid med utlĂ€nningslagens bestĂ€mmelser reser in eller vistas i Sverige. Brott mot utlĂ€nningslagen kan exempelvis avse utlĂ€nningar som vistas i Sverige utan erforderliga tillstĂ„nd eller bryter mot Ă„terreseförbud. Olika former av smugglingsbrott – av varor, narkotika och mĂ€n- niskor – Ă€r dĂ€rtill naturligtvis att betrakta som grĂ€nsöverskridande brottslighet. Även andra brott kan dock vara grĂ€nsöverskridande, om de har koppling till flera lĂ€nder genom att planering eller genom- förande inte enbart sker i Sverige. (Jfr SOU 2004:110 s. 291 och 331 ff.)

Personkontrollens syfte att förhindra grÀnsöverskridande brotts- lighet har efter Sveriges intrÀde i Schengensamarbetet fÄtt en Àn mer framtrÀdande roll. En av grundtankarna bakom Schengensamarbetet Àr att genom olika kompensatoriska ÄtgÀrder i form av bl.a. ökat polissamarbete och annat rÀttsligt samarbete förhindra att den fria rörligheten inom Schengen fÄr till följd att kriminella personer och organisationer fritt kan verka inom SchengenomrÄdet. (Se SOU 2004:110 s. 344.)

Kontrollen vid de yttre grÀnserna har tre huvudinriktningar. Den första Àr den traditionella grÀnskontrollen, dvs. kontroll av att den inresande har erforderliga handlingar och uppfyller övriga villkor för inresa i SchengenomrÄdet. Den andra Àr kontrollen av om den in- resande har begÄtt brott eller Àr efterlyst för brott. Slutligen har den yttre grÀnskontrollen till syfte att vara ett verktyg för att avvÀrja hot mot allmÀn ordning och sÀkerhet. Personkontrollen vid de yttre grÀnserna kan sÄledes sÀgas innehÄlla ett i vid mening brottsföre- byggande moment. (Jfr SOU 2004:110 s. 59 och 61, se Àven prop. 2015/16:65 s. 61 f.)

I förarbetena till lagen om passagerarregister angavs att förbÀtt- rade grÀnskontroller ökar möjligheten att motverka organiserade smugglingsaktioner och att mÀnniskor utan skyddsbehov luras att till smugglare betala stora summor för att sedan bli avvisade. FörbÀtt- rade grÀnskontroller ansÄgs Àven innebÀra att möjligheterna ökar att tidigt kunna identifiera eventuella terrorister och avvÀrja nya terror- dÄd (se prop. 2005/06:129 s. 35).

250

SOU 2017:57 PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

14.4Överföring av API-uppgifter ska ske Ă€ven enligt PNR-direktivet

För att uppnÄ PNR-direktivets mÄl om att trygga sÀkerheten och skydda personer frÄn terroristbrottslighet eller grov brottslighet har det ansetts vara av största vikt att alla medlemsstater inför bestÀm- melser om skyldigheter för lufttrafikföretag att överföra sÄvÀl sina PNR-uppgifter som sina API-uppgifter. SÄledes framgÄr av punk- ten 18 i direktivets bilaga I att eventuellt insamlade API-uppgifter ingÄr bland de uppgifter som ska överföras frÄn lufttrafikföretagen till den nationella enheten för passagerarinformation enligt artikel 8.1. I artikel 8.2 anges vidare att direktivets samtliga bestÀmmelser ska vara tillÀmpliga Àven vid överföring av de uppgifterna. Av direktivets skÀl 10 framgÄr att bestÀmmelserna inte bör pÄverka tillÀmpningen av API-direktivet.

Förpliktelser att överföra API-uppgifter finns dÀrmed inte bara i API-direktivet utan Àven i PNR-direktivet. De API-uppgifter som samlas in enligt PNR-direktivet ska behandlas enligt det direktivet. Samtidigt kan API-uppgifter Àven samlas in i enlighet med genom- förandet av API-direktivet och detta ska inte pÄverkas av PNR- direktivets bestÀmmelser. API-direktivet har inte heller upphÀvts eller Àndrats i och med PNR-direktivets antagande.

VÄr utmaning Àr att försöka fÄ genomförandena av de bÄda direk- tiven att fungera sida vid sida. Kan nÄgot föras ihop? Eller talar över- vÀgande skÀl för att genomförandena och tillÀmpningen av dessa behöver hÄllas isÀr?

14.5Skillnader mellan PNR- och API-direktiven

Det kan inledningsvis konstateras att de bÄda direktiven har delvis olika, delvis överlappande mÄl och syften. PNR-direktivet syftar till att skydda den allmÀnna sÀkerheten genom att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brotts- lighet, dvs. avser bekÀmpning av viss brottslighet. API-direktivet dÀremot syftar till att förbÀttra grÀnskontrollerna och bekÀmpa olag- lig invandring. FörbÀttrade grÀnskontroller kan visserligen medföra att hot mot den allmÀnna sÀkerheten avvÀrjs. De personkontroller som ingÄr i grÀnskontrollerna har ocksÄ som delmÄl att förhindra

251

PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

SOU 2017:57

grÀnsöverskridande brottslighet. API-direktivets syfte att förbÀttra grÀnskontrollerna kan dÀrför i en vid mening anses förenligt med PNR-direktivets syfte. Det kan dock konstateras att API-direktivet ocksÄ har syften som faller utanför brottsbekÀmpning, nÀmligen migrationskontroll, se avsnitt 14.3.1.

En ytterligare vÀsentlig skillnad Àr att PNR-direktivet inte, sÄsom API-direktivet, enbart Àr knutet till resor frÄn tredjeland och den grÀnskontroll som dÀrmed blir aktuell. PNR-direktivet ska ju tillÀm- pas Àven vid flygresor frÄn Sverige och, pÄ grund av medlems- staternas Ätagande, för resor mellan EU-lÀnder. Terrorism och grov brottslighet utgör visserligen sÄdan brottslighet som ofta innehÄller grÀnsöverskridande moment. Dock behöver sÄ inte alltid vara fallet. I PNR-direktivets katalog över grov brottslighet ingÄr brott som naturligen kan ses som grÀnsöverskridande, sÄsom t.ex. olaglig han- del med narkotika. Brottskatalogen har dock inte nÄgot uttalat grÀns- överskridande syfte. PNR-direktivet kan sÄledes sÀgas omfatta en rad olika slags brott utan direkt koppling till sÄdan grÀnsöverskridan- de brottslighet som Àr av intresse vid en grÀnskontroll. API-direk- tivets syfte att bekÀmpa den olagliga invandringen sammanfaller, som angetts ovan, inte uttryckligen med PNR-direktivets syften. Dock ingÄr vissa brott med koppling till olaglig invandring i PNR-direk- tivets brottskatalog, t.ex. mÀnniskohandel och hjÀlp till olovlig inresa eller olovlig vistelse.

API-direktivet innehÄller inte nÄgra brottskataloger eller hÀn- visningar till sÀrskilda brott, sÄsom PNR-direktivet. De inhÀmtade API-uppgifterna enligt API-direktivet synes i stÀllet kunna anvÀn- das för att bekÀmpa all sorts grÀnsöverskridande brottslighet. API- direktivet innehÄller inte heller nÄgon straffvÀrdesbegrÀnsning, vilket innebÀr att det direktivet Àven kan tillÀmpas vid mindre grov brotts- lighet Àn PNR-direktivet.

API-direktivet ÄlÀgger transportörer skyldigheten att överföra API-uppgifterna medan det enligt PNR-direktivet Àr lufttrafikföre- tag som ÄlÀggs ett ansvar att överföra uppgifter. Med transportör enligt API-direktivet avses varje fysisk eller juridisk person som be- driver yrkesmÀssig persontrafik luftvÀgen. Som framgÄtt i avsnitt 11.3 kan ocksÄ lufttrafikföretagen utgöras av sÄvÀl fysiska som juridiska personer. I praktiken torde dÀrmed överföringsskyldigheten trÀffa samma slags aktörer.

252

SOU 2017:57 PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

I API-direktivet specificeras ett antal uppgifter som ska överföras av transportörerna. Kön ingÄr exempelvis inte i upprÀkningen. En- ligt PNR-direktivet ska i stÀllet lufttrafikföretagen överföra alla de eventuella API-uppgifter som de har samlat in (se vidare om detta i avsnitt 11.4.4).

Direktiven innehĂ„ller vidare olika bestĂ€mmelser om överförings- tider. Enligt API-direktivet ska API-uppgifterna överföras senast vid slutet av incheckningen. Denna tidpunkt har i 9 kap. 3 a § utlĂ€nnings- lagen förtydligats till sĂ„ snart incheckningen har avslutats. Enligt PNR-direktivet ska överföringen av uppgifter ske vid tvĂ„ tillfĂ€llen, det första 24–48 timmar före flygningens avgĂ„ng, och det andra ome- delbart efter det att gatens dörrar har stĂ€ngts. DĂ€rtill anges i API- direktivet att uppgifterna ska överföras pĂ„ begĂ€ran. Enligt PNR- direktivet ska dock överföringarna ske inför varje flygning och inte endast nĂ€r en begĂ€ran hĂ€rom har framstĂ€llts. Det finns dock inte, som vi ser det, nĂ„got som hindrar en stĂ„ende begĂ€ran om överföring av uppgifter enligt API-direktivet.

Enligt PNR-direktivet ska de överförda uppgifterna sparas i en databas vid enheten för passagerarinformation. PNR-direktivet inne- hÄller strikta bestÀmmelser om hur uppgifterna fÄr behandlas dÀr och hur de behöriga myndigheterna ska fÄ tillgÄng till uppgifterna. I API-direktivet anges endast att de överförda uppgifterna ska sparas i ett tillfÀlligt register. Genom det svenska genomförandet gÀller en uppgiftsskyldighet i förhÄllande till SÀkerhetspolisen och Tullverket dÄ uppgifter begÀrs ut för personkontroll vid inresa frÄn tredjeland. Regeringen fÄr ocksÄ meddela föreskrifter om att uppgifter i registret ska lÀmnas ut Àven till andra myndigheter. SÀkerhetspolisen har ocksÄ direktÄtkomst till uppgifterna i passagerarregistret. Tullverket har nyligen i en framstÀllan till regeringen begÀrt att fÄ direktÄtkomst till passagerarregistret. NÄgra sÄdana lösningar Àr dock inte aktuella för genomförandet av PNR-direktivet (se avsnitt 10.4.1).

En stor skillnad mellan de bÄda direktiven Àr vidare direktivens olika lagringstider för de överförda uppgifterna. Enligt API-direktivet ska de överförda uppgifterna raderas frÄn det tillfÀlliga registret inom 24 timmar efter översÀndandet sÄvida inte uppgifterna behövs för att de myndigheter som ansvarar för genomförandet av personkon- trollerna vid de yttre grÀnserna ska kunna utföra sina lagstadgade uppgifter. I lagen om passagerarregister anges sÄledes att en uppgift i passagerarregistret ska gallras inom 24 timmar efter överföringen

253

PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

SOU 2017:57

till Polismyndigheten. Om uppgifter i registret behövs för att Polis- myndigheten, SÀkerhetspolisen eller Tullverket ska kunna verkstÀlla personkontroller, fÄr uppgifterna i registret dock stÄ kvar till dess att myndighetens kontroller Àr slutförda. I PNR-direktivet ska upp- gifterna lagras i en databas vid enheten för passagerarinformation under en period om fem Är. Det gÀller Àven för de uppgifter som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera de personer som PNR- uppgifterna avser och som ska maskeras, se avsnitt 13.3.

14.6VÄra övervÀganden

14.6.1Hur PNR-direktivet pÄverkar det svenska genomförandet av API-direktivet

VÄr bedömning: PNR-direktivet varken ersÀtter eller pÄverkar API-direktivet eller dess genomförande i Sverige. Direktiven och deras respektive genomföranden kommer dÀrför att vara parallellt tillÀmpliga.

Genomförandet av PNR-direktivet innebĂ€r att en ny möjlighet för behöriga myndigheter att ta del av API-uppgifter införs i svensk rĂ€tt. Överföringen av API-uppgifter enligt PNR-direktivet kommer att avse lufttrafikföretags resor till och frĂ„n Sverige. SĂ„ledes kommer API-uppgifter efter PNR-direktivets genomförande att överföras inför lĂ„ngt fler resor Ă€n vad som tidigare varit möjligt, Ă€ven om det Ă„tminstone för nĂ€rvarande torde vara resor till och frĂ„n tredjeland som det i praktiken kommer att handla om eftersom det Ă€r vid sĂ„dana resor som API-uppgifter samlas in av lufttrafikföretagen. Över- föringen av uppgifterna kommer ocksĂ„, om de finns tillgĂ€ngliga, att ske vid ytterligare tvĂ„ tillfĂ€llen inför varje resa (dels 24–48 timmar före avgĂ„ng, dels omedelbart efter det att gatens dörrar har stĂ€ngts) jĂ€mfört med vad som följer av API-direktivet (senast vid slutet av incheckningen). Vidare ska överföringen av uppgifterna enligt PNR- direktivet ske inför varje flygresa och inte endast pĂ„ begĂ€ran. SĂ„ledes kan införandet av PNR-direktivet sĂ€gas ha en stor betydelse för an- vĂ€ndningen av API-uppgifter i den brottsbekĂ€mpande verksamheten.

För de API-uppgifter som har inhÀmtas med stöd av PNR- direktivet ska enligt artikel 8.2 det direktivets bestÀmmelser i övrigt

254

SOU 2017:57 PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

vara tillÀmpliga. De API-uppgifter som överförs frÄn lufttrafikföre- tagen med stöd av de bestÀmmelser som genomför PNR-direktivet ska sÄledes behandlas enligt det direktivets bestÀmmelser och pÄ- verkas inte av hur API-direktivet Àr genomfört i svensk rÀtt.

VÄr bedömning Àr mot denna bakgrund att PNR-direktivets be- stÀmmelser om att API-uppgifter ska överföras inte kan förstÄs pÄ det sÀttet att de ska gÀlla i stÀllet för API-direktivets bestÀmmelser i nÄgot avseende. PNR-direktivets genomförande i svensk rÀtt inne- bÀr sÄledes inte nÄgot helt eller delvis ersÀttande av API-direktivet eller dess genomförande i Sverige. Direktiven och deras respektive genomföranden kommer dÀrför framöver att fÄ tillÀmpas parallellt.

I rÀttslig mening pÄverkar PNR-direktivet dÀrmed inte i sig genomförandet av API-direktivet i svensk rÀtt. Detta medför, enligt vÄr mening, att transportörernas skyldigheter att pÄ begÀran lÀmna API-uppgifter bör vara kvar i utlÀnningslagen. Vidare bör reglering- en av Polismyndighetens behandling av API-uppgifterna enligt API- direktivet inte inordnas i den reglering av PNR- och API-uppgifter som genomför PNR-direktivet, dvs. den nya lag som vi föreslÄr. DÀr- emot kommer PNR-direktivets genomförande att fÄ betydelse för hur API-uppgifterna framöver kan komma att hanteras i praktiken.

Som tidigare har angetts kommer en översyn av API-direktivet att genomföras under Är 2017. Det Àr i nulÀget inte kÀnt vad denna översyn kan komma att innebÀra. Detta förhÄllande utgör Ànnu ett skÀl till att inte i detta lÀge genomföra nÄgra förÀndringar gÀllande API-direktivets genomförande i svensk rÀtt.

14.6.2Är en samordnad hantering

av PNR- och API-uppgifter möjlig?

VÄr bedömning: En samordnad hantering av PNR- och API- uppgifter vid enheten för passagerarinformation Àr möjlig Àven avseende API-uppgifter som behandlas enligt lagen om passage- rarregister. Det krÀver dock att API-uppgifter som behandlas en- ligt lagen om passagerarregister hÄlls isÀr frÄn de API-uppgifter som överförs frÄn lufttrafikföretagen enligt den nya lagen, att det alltid stÄr klart för vilket syfte och enligt vilket regelverk API- uppgifter behandlas samt att det sÀkerstÀlls att regelverkens olik- heter i frÄga om t.ex. tillgÄng till uppgifterna följs.

255

PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

SOU 2017:57

En gemensam hantering av de PNR- och API-uppgifter som över- förs med stöd av bestĂ€mmelserna i PNR-direktivet Ă€r sjĂ€lvklart möjlig och dessutom nödvĂ€ndig för att det direktivets bestĂ€mmelser ska kunna efterlevas. FrĂ„gan vi stĂ€ller oss Ă€r hur behandlingen av dessa uppgifter ska förhĂ„lla sig till behandlingen av de API-uppgifter som hĂ€mtas in med stöd av de bestĂ€mmelser som genomför API-direk- tivet. Vi har förstĂ„tt att det i projektet med att inrĂ€tta den i PNR- direktivet avsedda enheten för passagerarinformation planeras att enheten ska behandla samtliga inkomna API-uppgifter, dvs. Ă€ven sĂ„dana som samlas in enligt de bestĂ€mmelser som genomför API- direktivet. En sĂ„dan samordnad hantering har naturligen stora för- delar, bl.a. dĂ„ tillgĂ€ngliga kunskaps- och materiella resurser kan samlas pĂ„ samma stĂ€lle. En samordnad hantering av de olika passagerarupp- gifterna skulle dĂ€rmed utgöra den mest effektiva lösningen, inte bara ur kostnadssynpunkt. Som vi har förstĂ„tt saken behandlas ocksĂ„ API- och PNR-uppgifter gemensamt i flera andra lĂ€nder. Som tidigare angetts framgĂ„r det Ă€ven av regeringens skrivelse Förebygga, förhindra, försvĂ„ra – den svenska strategin mot terrorism (skr. 2014/15:146) att det svenska systemet för hantering av PNR-uppgifter bör sam- ordnas med systemet för API-uppgifter, eftersom de tillsammans kan vara ett anvĂ€ndbart verktyg i terrorismbekĂ€mpningen.

Enligt vad som framgÄtt ovan finns det dock stora skillnader mellan API- och PNR-direktivet. API-uppgifter överförs enligt de bÄda direktiven inför olika sorts resor och vid olika antal tillfÀllen per resa. API-uppgifterna fÄr enligt de bÄda direktiven ocksÄ lagras och anvÀndas pÄ olika sÀtt. PNR-direktivet innehÄller klart fler be- stÀmmelser och begrÀnsningar kring hur de överförda PNR- och API-uppgifterna fÄr bearbetas. Det direktivet innehÄller ocksÄ helt andra krav pÄ egenkontroll, tillsyn och dataskydd.

PNR-direktivet syftar, som tidigare har angetts, till att skydda den allmÀnna sÀkerheten genom att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet, dvs. viss slags brottslighet. API-direktivet dÀremot syftar till att förbÀttra grÀnskontrollerna och bekÀmpa olaglig invandring. I detta ligger, som framgÄtt ovan, dels brottsbekÀmpning avseende grÀnsöverskri- dande brottslighet, dels migrationskontroll som inte utgör brotts- bekÀmpning. Detta medför en rad komplikationer för en samordnad behandling av uppgifter som samlas in med stöd av de bÄda direk- tiven. I de fall syftet med en behandling av API-uppgifter Àr kopplat

256

SOU 2017:57 PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

till att bekĂ€mpa olaglig invandring, och inte avser brottsbekĂ€mpning av nĂ„got slag eller avser bekĂ€mpning av annan brottslighet Ă€n sĂ„dan som omfattas av PNR-direktivets definitioner av grov brottslighet eller terrorism, faller den behandlingen sĂ„ledes utanför Ă€ndamĂ„let med PNR-direktivet. Uppgifterna i den databas som avses i PNR- direktivet fĂ„r inte anvĂ€ndas i detta syfte. I de fall API-uppgifter ska anvĂ€ndas i syfte att bekĂ€mpa olaglig invandring utan anknytning till sĂ„dan brottslighet som anges i PNR-direktivet, kan alltsĂ„ de bestĂ€m- melser som genomför det direktivet inte tillĂ€mpas. I stĂ€llet fĂ„r API- uppgifterna i sĂ„dant fall begĂ€ras in med stöd av de bestĂ€mmelser som genomför API-direktivet och behandlas i passagerarregistret för API-uppgifter. Är syftet med behandlingen dĂ€remot att utföra en grĂ€nskontroll i brottsförebyggande syfte, torde bestĂ€mmelserna i PNR-direktivet vara tillĂ€mpliga, men endast för det fall behandling- en avser att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lagföra sĂ„dan terroristbrottslighet eller sĂ„dan grov brottslighet som avses i PNR- direktivet. Är det frĂ„ga om annan eller lindrigare brottslighet fĂ„r Ă€ven hĂ€r API-uppgifter i stĂ€llet begĂ€ras in och behandlas med stöd av de bestĂ€mmelser som genomför API-direktivet.

Det kan te sig svÄrt att inom samma enhet hantera passagerar- uppgifter som inhÀmtas enligt bestÀmmelserna i tvÄ direktiv med sÄ pass olika bestÀmmelser och delvis olika syften och tillÀmpnings- omrÄden.

PNR-direktivet innebÀr inrÀttandet av databaser i medlemsstater- na för brottsbekÀmpande ÀndamÄl med uppgifter om EU-medbor- gares och andra personers flygresor till och frÄn samt, pÄ grund av medlemsstaternas sÀrskilda Ätagande, Àven deras flygresor inom EU. Direktivet antogs efter en mÄngÄrig process dÀr integritets- riskerna med dessa databaser och utbytet av PNR-uppgifter mellan medlemsstaterna ledde till omfattande politiska diskussioner. De detaljerade bestÀmmelserna i PNR-direktivet om hur och för vad PNR-uppgifterna fÄr lagras, anvÀndas och överföras till andra m.m. mÄste ses mot denna bakgrund. Det Àr dÀrför av största vikt att genomförandet av PNR-direktivet sker pÄ ett sÀtt som inger för- troende för att PNR-uppgifterna inte anvÀnds pÄ ett sÀtt som stÄr i strid med de ovillkorliga begrÀnsningar som direktivet föreskriver. Detta gÀller Àven de API-uppgifter som ska samlas in med stöd av direktivet.

257

PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

SOU 2017:57

Med hĂ€nsyn till det ovanstĂ„ende kan det alltsĂ„ synas svĂ„rt att hantera API-uppgifter inhĂ€mtade enligt de bestĂ€mmelser som genom- för API-direktivet samordnat med de PNR- och API-uppgifter som överförs enligt PNR-direktivets genomförande. Det skulle i och för sig kunna anses tala emot att det sker en sĂ„dan samordning inom enheten för passagerarinformation som nu planeras i Polismyndig- hetens tekniska och organisatoriska genomförande av PNR-direk- tivet. Samtidigt finns det dock uppenbara rĂ€ttsliga och praktiska beröringspunkter mellan de bĂ„da direktiven. Till det kommer att effektivitetsvinsterna med en samordning torde vara mycket stora. Vi bedömer dĂ€rför, i likhet med Polismyndigheten, att en sĂ„dan sam- ordning som nu planeras – och som innebĂ€r att Ă€ven passagerar- registret med API-uppgifter enligt API-direktivet hanteras inom enheten för passagerarinformation – kan vara möjlig bĂ„de rĂ€ttsligt och förtroendemĂ€ssigt. För att en samordnad hantering inom en- heten ska kunna vara genomförbar fordras dock att enheten och dess hantering av uppgifterna lever upp till vissa krav.

För det första behöver det sÀkerstÀllas att de API-uppgifter som hÀmtas in med stöd av de bestÀmmelser som genomför API-direk- tivet i rÀttslig och anvÀndningsmÀssig mening hÄlls isÀr frÄn de upp- gifter som överförs enligt de bestÀmmelser som genomför PNR- direktivet. De uppgifter som hÀmtas in med stöd av PNR-direktivet ska enligt det direktivet föras över av lufttrafikföretagen till en data- bas vid enheten för passagerarinformation, inte till flera. För de in- komna uppgifterna gÀller ocksÄ, som framkommit ovan, olika bestÀm- melser om bl.a. gallring. Det Àr alltsÄ inte möjligt att behandla alla API-uppgifter inkomna enligt bestÀmmelserna i de bÄda direktiven pÄ samma sÀtt. De tekniska lösningarna mÄste dÀrför klara av att behandla mottagna API-uppgifter pÄ dessa olika sÀtt och utifrÄn förutsÀttningarna i respektive direktiv.

För det andra Àr det av största vikt att det i alla lÀgen stÄr klart enligt vilket syfte API-uppgifter behandlas. Behandlingens ÀndamÄl Àr av stor betydelse för enhetens fortsatta behandling av uppgifter- na och har relevans för frÄgor om gallring, sekretess m.m. Det Àr Àven av stor betydelse för utflödet till den brottsbekÀmpande verk- samheten att det stÄr klart vilket regelverk som Àr styrande för upp- gifterna. För det fall syftet med behandlingen Àr kopplat till att be- kÀmpa olaglig invandring som ett led i Sveriges migrationskontroll, kan uppgifterna i PNR-databasen vid enheten för passagerarinfor-

258

SOU 2017:57 PNR-direktivets förhÄllande till API-direktivet och dess genomförande i svensk rÀtt

mation inte anvÀndas. Inte heller kan uppgifterna i den databasen anvÀndas nÀr syftet med behandlingen Àr att utföra en grÀnskontroll avseende annan eller lindrigare brottslighet Àn den som avses i PNR- direktivet. I sÄdana fall fÄr i stÀllet passagerarregistret innehÄllandes endast API-uppgifter anvÀndas.

För det tredje krĂ€vs ett sĂ€kerstĂ€llande av att extern tillgĂ„ng, dvs. Ă„tkomst frĂ„n operativa delar av Polismyndigheten eller direktĂ„t- komst för SĂ€kerhetspolisen och eventuellt Ă€ven Tullverket, endast Ă€r möjlig till det passagerarregister som genomför API-direktivet. Som har angetts tidigare Ă€r det vĂ„r bedömning att direktĂ„tkomst inte bör fĂ„ förekomma till de uppgifter som har överförts med stöd av PNR-direktivet. Även av denna anledning Ă€r det sĂ„ledes av stor vikt att de API-uppgifter som samlas in enligt de bestĂ€mmelser som genomför API-direktivet inte sammanblandas med de API-uppgifter som samlas in med stöd av PNR-direktivet.

För att sÀkerstÀlla att anvÀndandet av uppgifterna frÄn respek- tive inhÀmtning endast anvÀnds pÄ de sÀtt som direktiven medger krÀvs alltsÄ en bra riggad organisation, god kunskap i dessa frÄgor hos befattningshavarna vid enheten för passagerarinformation och en nÀrvarande rÀttslig kompetens. Vidare kommer en tÀt intern kontroll och extern tillsyn att vara nödvÀndig.

I övrigt vill vi understryka att det ovan sagda handlar om rÀtts- liga grÀnser och begrÀnsningar för behandlingen och anvÀndningen av de olika uppgiftsslagen inom enheten för passagerarinformation samt för vidareanvÀndningen av uppgifterna. De informations- tekniska systemen mÄste tekniskt och logiskt klara av att hantera de krav som stÀlls upp, sÀrskilt i de bestÀmmelser som genomför PNR- direktivet. SÄ lÀnge detta sker, Àr frÄgor om hur de informations- tekniska systemen anordnas eller fungerar inte nÄgot som bör bli föremÄl för författningsreglering.

259

15Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

15.1Inledning

Det Ă€r ett centralt syfte med PNR-direktivet att varje nationell enhet för passagerarinformation ska fungera som en nod vid vilken massan av PNR-uppgifter som lufttrafikföretagen överför tas emot, lagras och analyseras översiktligt. Endast sĂ„dan PNR-information som bedömts vara av intresse för att bekĂ€mpa terroristbrottslighet eller grov brottslighet ska dĂ€refter nĂ„ ut till behöriga myndigheter i det egna landet för vidare analys och Ă„tgĂ€rder. Vidare Ă€r systemet upp- byggt sĂ„ att de nationella enheterna ansvarar för det internationella utbytet av PNR-uppgifter. Direktivets reglering av under vilka för- utsĂ€ttningar PNR-uppgifter ska eller fĂ„r överföras – sjĂ€lvmant eller pĂ„ begĂ€ran – Ă€r omfattande och detaljerad. Reglerna gĂ€ller visavi samtliga behöriga mottagare av PNR-uppgifter frĂ„n den nationella enheten, dvs. det egna landets behöriga myndigheter (artikel 7), andra medlemsstaters nationella enheter för passagerarinformation och myndigheter som har utsetts som behöriga i dessa stater (artikel 9) samt Europol (artikel 10). I detta avsnitt behandlas genomförandet av direktivet vad gĂ€ller den svenska enhetens överföring av PNR- uppgifter till dessa mottagare. I avsnitt 17 behandlas enhetens överföring av PNR-information till tredjelĂ€nder.

Direktivets bestÀmmelser om utbyte mellan medlemsstaterna inne- bÀr Àven att den svenska enheten för passagerarinformation kommer att kunna begÀra och fÄ ta emot PNR-information frÄn andra med- lemsstater. I detta avsnitt behandlas Àven vidarebefordringen av sÄdan PNR-information och den reglering som vi bedömer behövs för att genomföra direktivet i dessa avseenden.

Slutligen finns en bestÀmmelse som innebÀr att behöriga svenska myndigheter i undantagsfall kan vÀnda sig direkt till andra medlems-

261

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

stater med en begÀran om överföring av PNR-uppgifter. Den bes- tÀmmelsen kommer att behandlas i avsnitt 16.1.

15.2Överföring av PNR-information

till behöriga nationella myndigheter

15.2.1Behörig myndighet

VÄrt förslag: En behörig myndighet definieras i lagen som en sÄdan av regeringen utsedd myndighet som har behörighet att behandla PNR-information i verksamhet för att förebygga, för- hindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

Av direktivets artikel 7.1 framgÄr att varje medlemsstat ska utse de myndigheter som ska vara behöriga att begÀra eller ta emot PNR- information frÄn enheten för passagerarinformation. Dessa myndig- heter ska ansvara för den vidare granskningen av informationen samt för att vidta lÀmpliga ÄtgÀrder för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott eller grov brottslighet. De myn- digheter som utses ska dÀrmed, som fÄr anses framgÄ av artikel 7.2, vara sÄdana myndigheter som Àr behöriga att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brotts- lighet. Varje medlemsstat ska enligt artikel 7.3 senast den 25 maj 2017 meddela kommissionen vilka myndigheter som har utsetts.

Det ingÄr inte i vÄrt uppdrag att föreslÄ vilka myndigheter som ska anses behöriga enligt PNR-direktivet. Regeringen har den 4 maj 2017 utsett Polismyndigheten, SÀkerhetspolisen, Tullverket, Eko- brottsmyndigheten och Försvarsmakten som behöriga myndigheter. Utpekandet av de behöriga myndigheterna fÄr enligt artikel 7.3 nÀr som helst Àndras. Ytterligare behöriga myndigheter kan sÄledes kom- ma att utses i framtiden.

VÄra övervÀganden

Det Àr en lÀmplig ordning att regeringen avgör vilka brottsbekÀm- pande myndigheter som ska vara behöriga enligt direktivet. Av vÄrt lagförslag bör emellertid framgÄ vilka myndigheter som regeringen

262

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

över huvud taget kan ge behörighet att begÀra eller ta emot PNR- uppgifter och som dÀrmed Àr skyldiga att behandla dessa uppgifter pÄ det sÀtt som anges i direktivet. Detta kan Ästadkommas genom att det i lagen förs in en definition av begreppet behörig myndighet som inte rÀknar upp olika myndigheter men som avgrÀnsar vad för slags myndighet som kan komma i frÄga och hur den utses som be- hörig enligt direktivet. En definition av detta slag har den fördelen att den inte behöver Àndras om nya myndigheter skulle utses som behöriga. Genom att definiera begreppet undviks ocksÄ att en upp- rÀkning av de behöriga myndigheterna behöver införas i lagens olika bestÀmmelser.

Enligt vÄrt förslag ska med en behörig myndighet avses en sÄdan av regeringen utsedd myndighet som har behörighet att behandla PNR-information i sin verksamhet med att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra sÄdan terroristbrottslighet eller sÄdan grov brottslighet som omfattas av lagens definition av dessa begrepp. Endast en sÄdan av regering utsedd myndighet ska ha befogenhet att motta PNR-information frÄn en enhet för passagerarinformation. Att det ska vara frÄga om en svensk myndighet behöver inte sÀrskilt anges.

15.2.2Överföring av PNR-information till behöriga myndigheter

VÄrt förslag: Enheten för passagerarinformation ska i enskilda fall lÀmna PNR-information till en eller flera behöriga myndig- heter för att

1.en vidare granskning ska ske av PNR-information rörande passagerare som valts ut vid enhetens förhandsbedömning,

2.besvara en motiverad begÀran frÄn en behörig myndighet om att tillhandahÄlla och behandla PNR-uppgifter för att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrotts- lighet eller grov brottslighet och tillhandahÄlla resultaten av sÄdan behandling, eller

263

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

3.vidarebefordra PNR-information som har mottagits frÄn en motsvarande enhet i en annan medlemsstat.

En befattningshavare vid enheten ska ha gjort en bedömning av PNR-informationen innan den lÀmnas frÄn enheten.

I vilka situationer ska PNR-information överföras till behöriga myndigheter?

Enheten för passagerarinformation ska enligt direktivet föra vidare PNR-information till behöriga nationella myndigheter i tre olika situationer. För det första ska en överföring ske av resultatet av en sÄdan förhandsbedömning som görs av passagerare före deras be- rÀknade ankomst till eller avresa frÄn Sverige (artikel 6.2 a och 6.6). För det andra ska PNR-information överföras för att besvara en för- frÄgan frÄn en behörig myndighet (artikel 6.2 b). För det tredje ska enheten för passagerarinformation vidarebefordra sÄdan PNR-infor- mation som den har mottagit frÄn andra medlemsstaters motsvaran- de enheter eftersom en sÄdan enhet vid en förhandsbedömning har ansett att informationen Àr intressant för vidare granskning i Sverige (artikel 9.1).

Enheten kan dock Àven motta PNR-information frÄn andra lÀnders motsvarande enheter sÄsom svar pÄ sÄdana frÄgor som vÄr enhet har stÀllt pÄ uppdrag av en behörig myndighet (artikel 9.2). Det anges inte uttryckligen i direktivet vad enheten ska göra med denna in- formation. Det fÄr dock förutsÀttas att denna PNR-information ska överföras till den behöriga myndighet som ursprungligen har stÀllt frÄgan via den svenska enheten.

Enligt vÄr mening bör det i författning klargöras i vilka situatio- ner enheten för passagerarinformation fÄr överföra PNR-information till behöriga myndigheter. Med hÀnsyn till den grundlÀggande be- tydelsen som en sÄdan bestÀmmelse har för integritetsskyddet bör bestÀmmelsen införas pÄ lagnivÄ. Vilka nÀrmare förutsÀttningar som ska vara uppfyllda och vilka nÀrmare övervÀganden enheten ska göra inför en överföring av PNR-information till behöriga myndig- heter behandlas nedan.

264

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

NÀrmare förutsÀttningar för att en överföring ska fÄ ske

Direktivets bestÀmmelser

I artikel 6.5 och 6.6 finns nĂ€rmare bestĂ€mmelser om hur enheten för passagerarinformation ska gĂ„ till vĂ€ga nĂ€r en trĂ€ff har uppkom- mit i samband med en förhandsbedömning av passagerare. Av arti- kel 6.5 framgĂ„r att sĂ„dana trĂ€ffar alltid ska granskas individuellt med icke-automatiska metoder för att det ska gĂ„ att verifiera huruvida en behörig myndighet behöver vidta Ă„tgĂ€rder i anledning av infor- mationen. Alla trĂ€ffar som uppkommer vid jĂ€mförelser med uppgifter i register eller andra uppgiftssamlingar eller vid behandling i enlighet med pĂ„ förhand faststĂ€llda kriterier mĂ„ste alltsĂ„ alltid genomgĂ„ en granskning innan uppgifterna fĂ„r anvĂ€ndas vidare. Vid denna gransk- ning ska avgöras huruvida det finns anledning att agera vidare pĂ„ uppgifterna. Om sĂ„ Ă€r fallet ska enheten, enligt artikel 6.6, översĂ€nda PNR-uppgifterna betrĂ€ffande personer som har identifierats eller resultaten av behandlingen av dessa uppgifter, till behöriga myndig- heter i samma stat för vidare granskning. Överföring till en behörig myndighet fĂ„r enligt bestĂ€mmelsen dock endast ske i enskilda fall och vid automatisk behandling av PNR-uppgifter, som angetts ovan, efter en individuell och icke-automatisk granskning.

NÀr enheten för passagerarinformation mottar uppgifter frÄn en annan medlemsstats motsvarande enhet efter en förhandsbedömning vid den enheten ska, enligt artikel 9.1, bestÀmmelsen i artikel 6.6 tillÀmpas. SÄledes fÄr Àven i dessa fall en överföring av PNR-infor- mation till en behörig myndighet endast ske i enskilda fall och efter en individuell och icke-automatisk granskning av uppgifterna.

Hur enheten ska gÄ till vÀga nÀr den ska besvara en sÀrskild för- frÄgan framgÄr indirekt av artikel 6.2 b. Enligt bestÀmmelsen ska en sÄdan förfrÄgan endast besvaras i enskilda fall. För att enheten ska behandla en begÀran krÀvs vidare att den Àr vederbörligen motiverad. Vidare ska förfrÄgan enligt artikel 6.2 b bygga pÄ tillrÀckliga skÀl om att tillhandahÄlla och behandla PNR-uppgifter i specifika fall i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terrorist- brott eller grov brottslighet. HÀrmed bör, enligt vÄr bedömning, avses att förfrÄgan ska vara tillrÀckligt motiverad för att det ska fram- gÄ att syftet med begÀran om att enheten ska tillhandahÄlla och be- handla PNR-uppgifter Àr att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra sÄdan brottslighet som avses i direktivet. För det fall

265

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

de PNR-uppgifter som ska överföras Àr Àldre Àn sex mÄnader och dÀrmed Àr maskerade, krÀvs dÀrutöver, för att fullstÀndiga, avmaske- rade, PNR-uppgifter ska kunna lÀmnas ut, att förutsÀttningarna i artikel 12.3 Àr uppfyllda. Detta behandlas nedan i avsnitt 15.5.

VÄra övervÀganden

FörutsÀttningarna för att en överföring alls ska fÄ ske till de be- höriga myndigheterna bör framgÄ av lagen. SÄledes bör det av lagen framgÄ att överföringar frÄn enheten för passagerarinformation till behöriga myndigheter endast fÄr ske i enskilda fall. Det krÀvs sÄledes alltid att en individuell bedömning utförs innan PNR-information sÀnds vidare till behöriga myndigheter. PNR-information kan alltsÄ inte per automatik föras vidare frÄn enheten till en behörig myn- dighet.

Enligt direktivet ska trÀffar i samband med automatisk behand- ling av PNR-uppgifter granskas individuellt med icke-automatiska metoder innan de fÄr vidarebefordras till de behöriga myndigheterna. Med icke-automatiska metoder torde, enligt vÄr mening, inte menas att granskningen mÄste ske utan inblandning av informationstek- niska hjÀlpmedel. Det kan t.ex. knappast menas att granskningen be- höver göras endast med anvÀndning av papper och penna. Det som avses torde vara att ett översÀndande inte fÄr grundas enbart pÄ en automatiserad behandling av PNR-uppgifter. Varje beslut om över- föring mÄste i stÀllet föregÄs av en bedömning utförd av en person som tjÀnstgör vid enheten för passagerarinformation. Detta bör fram- gÄ av lagen.

En rent automatisk behandling av PNR-uppgifter torde endast bli aktuell vid en sÄdan förhandsbedömning av passagerare som sker vid jÀmförelser mot relevanta register eller andra uppgiftssamlingar eller mot pÄ förhand faststÀllda kriterier. En rent automatisk be- handling torde alltsÄ inte blir aktuell vid sÄdan behandling av PNR- information som sker för att besvara en förfrÄgan eller för att vidarebefordra PNR-information frÄn en annan medlemsstat som svar pÄ en förfrÄgan. Dock ska Àven överföringar som sker som svar pÄ förfrÄgningar behandlas i enskilda fall. Enligt vÄr bedömning bör dÀrmed Àven dessa överföringar föregÄs av en bedömning utförd av en person som tjÀnstgör vid enheten. Vi föreslÄr att detta anges i

266

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

lagen. Vidare bör det av lagen framgÄ att en förfrÄgan frÄn en be- hörig myndighet ska vara motiverad och avse behandling av PNR- information för ett eller flera av de syften som anges i lagens portal- bestÀmmelse.

NÀrmare om den bedömning som ska göras vid enheten

Utöver vad som angetts ovan innehÄller direktivet inte nÄgra nÀrmare bestÀmmelser om vilka övervÀganden som bör göras vid enheten för passagerarinformation vid bedömningen av om en trÀff i sam- band med en förhandsbedömning av passagerare ska överföras till behöriga myndigheter. Det uppstÀlls sÄledes inte nÄgot krav pÄ att en person ska finnas med i nÄgot eller nÄgra relevanta register eller andra uppgiftssamlingar för att informationen ska anses vara tillrÀck- ligt intressant för att föras vidare. Det anges inte heller i vilket skede som sökningar i olika register eller andra uppgiftssamlingar fÄr göras. Enligt vÄr mening bör det, utöver vad som anges i direktivet, inte nÀrmare i lag eller förordning anges hur enheten för passagerarinfor- mation ska göra sitt urval. Det bör sÄledes vara upp till personalen vid enheten för passagerarinformation att bedöma huruvida viss information Àr sÄ pass intressant att den bör sÀndas vidare för nÀr- mare granskning. Det kan i sammanhanget tillÀggas att de behöriga myndigheterna kan ha annan information om de resande som inte finns tillgÀnglig för enheten för passagerarinformation, vilket medför att Àven vissa inledningsvis mindre intressanta trÀffar visar sig vara högintressanta för de behöriga myndigheterna.

Den granskning som ska utföras vid enheten för passagerarinfor- mation innan PNR-information fÄr sÀndas vidare till de behöriga myndigheterna bör dock syfta till att den aktuella PNR-informa- tionen avser personer som kan vara inblandade i sÄdan brottslighet som omfattas av direktivet. Det kan vara svÄrt, för att inte sÀga omöjligt, för personalen vid enheten för passagerarinformation att bedöma i fall den PNR-information som har tagits fram vid en för- handsbedömning Àr relevant för att bekÀmpa den aktuella brottslig- heten. Dock kan man inför en överföring av den framtagna infor- mationen se till att det inte av misstag följer med PNR-information som avser sÄdana personer som inte alls kan bedömas vara intres- santa för vidare granskning pÄ grund av att de kan vara inblandade i

267

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

terroristbrottslighet eller grov brottslighet. SÄ kan vara fallet exem- pelvis om en sökning mot pÄ förhand faststÀllda kriterier ger ett orimligt stort utfall. Vidare anser vi att det av artikel 6.5 och 6.6 rimligen följer att granskningen ocksÄ ska omfatta att överföring bara sker till en behörig myndighet som kan antas behöva PNR- informationen för att göra en nÀrmare granskning av informationen och eventuellt göra insatser för att bekÀmpa aktuell brottslighet. T.ex. bör ett översÀndande till Ekobrottsmyndigheten endast ske nÀr det kan vara frÄga om sÄdan brottslighet som den myndigheten arbetar mot.

I artikel 6.2 b anges att svaret pÄ en viss förfrÄgan frÄn en be- hörig myndighet ska tillhandahÄllas de behöriga myndigheterna. Skrivningen kan tolkas som att svaret pÄ en förfrÄgan ska överföras till samtliga behöriga myndigheter. De behöriga myndigheterna har dock olika uppdrag och dÀrmed olika intressen av att fÄ ta del av PNR-information. Enligt vÄr mening bör dÀrför direktivet tolkas som att ett svar pÄ en viss förfrÄgan ska översÀndas endast till den myndighet som har stÀllt frÄgan.

För det fall PNR-information har tagits fram för att besvara en begÀran frÄn en behörig myndighet bör den kontroll som ska utföras vid enheten omfatta att uppgifterna kommer att överföras till just den behöriga myndigheten som har framstÀllt frÄgan. I direktivet anges att en sÄdan förfrÄgan frÄn behöriga myndigheter ska vara vederbörligen motiverad och bygga pÄ tillrÀckliga skÀl. Med skriv- ningen bör, enligt vÄr bedömning, avses att förfrÄgan ska vara till- rÀckligt motiverad för att det ska framgÄ att syftet med begÀran om att enheten ska tillhandahÄlla och behandla PNR-uppgifter Àr att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra sÄdan brottslighet som avses i direktivet. En granskning av att dessa villkor Àr uppfyllda ska göras innan enheten ens vÀljer att behandla förfrÄgan. En gransk- ning av de framtagna uppgifterna inför att de ska överföras till den behöriga myndigheten bör, enligt vÄr mening, ÀndÄ genomföras för att sÀkerstÀlla att syftet med behandlingen har varit just nÄgon av de brottsbekÀmpande ÄtgÀrderna och sÄdan brottslighet som PNR- informationen fÄr anvÀndas för.

Vidare bör det alltid kontrolleras att PNR-informationen inte innehÄller nÄgra uppgifter som dessförinnan borde ha raderats av en- heten, antingen eftersom de avser andra uppgifter Àn de som framgÄr av bilaga I till direktivet, eller eftersom de innehÄller kÀnsliga person-

268

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

uppgifter. Som tidigare har angetts kan sÄdana kÀnsliga personupp- gifter t.ex. dölja sig bland de allmÀnna anmÀrkningarna (se vidare i avsnitt 18.5).

Vad som bör ingÄ i den granskning som ska utföras av enheten för passagerarinformation innan en överföring görs framgÄr implicit av andra bestÀmmelser i lagen eller förordningen och behöver, enligt vÄr mening, inte anges sÀrskilt i regleringen.

15.3Utbyte av PNR-information med andra medlemsstater

15.3.1Medlemsstat

VÄrt förslag: En medlemsstat definieras i lagen som en stat som Àr medlem i EU, med undantag för Danmark.

Artikel 9 gÀller vid utbyte av PNR-uppgifter mellan medlemsstater- na. I vanligt sprÄkbruk benÀmns en stat som Àr medlem i EU med- lemsstat. Direktivet utgÄr ocksÄ frÄn att det gÀller för alla EU:s medlemsstater. Av skÀl 40 framgÄr dock att det inte Àr bindande för eller tillÀmpligt pÄ Danmark.

Ordet medlemsstat anvÀnds pÄ flera hÄll i direktivet, frÀmst i frÄga om överföring av PNR-uppgifter. Det Àr svÄrt att undvika att anvÀnda ordet medlemsstat i lagförslaget. Eftersom inte alla EU:s medlemsstater omfattas gÄr det inte att anvÀnda ordet medlemsstat i lagen utan att definiera det. Ett alternativ skulle vara att rÀkna upp alla berörda stater, men det skulle bli onödigt omfattande och komp- licerat att göra det i alla tillÀmpliga bestÀmmelser. Genom att de- finiera medlemsstat blir det tydligt för vilka stater bestÀmmelserna gÀller utan att lagen tyngs av lÄnga upprÀkningar. Medlemsstat bör dÀrför definieras i lagen. En medlemsstat bör definieras som en stat som Àr medlem i EU, med undantag för Danmark.

Om Danmark skulle besluta att ansluta sig till direktivet kom- mer Danmark att ingÄ bland de medlemsstater som omfattas av direktivet. I sÄdant fall skulle en definition av begreppet inte behövas.

269

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

15.3.2Utbyte mellan medlemsstaternas enheter för passagerarinformation

VÄr bedömning: Regleringen ska innehÄlla bestÀmmelser om den svenska enheten för passagerarinformations skyldigheter att över- föra PNR-information till övriga medlemsstaters enheter för passa- gerarinformation och i dessa stater utsedda behöriga myndig- heter. Regleringen ska ocksÄ innehÄlla bestÀmmelser om hur vÄr nationella enhet för passagerarinformation samt vÄra behöriga myndigheter ska gÄ till vÀga för att hÀmta in uppgifter frÄn mot- svarande enheter i de andra medlemsstaterna.

Av direktivets skÀl 23 framgÄr att medlemsstaterna bör utbyta PNR-uppgifter med varandra om det bedöms nödvÀndigt för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. DÀr framgÄr Àven att enheterna för passagerar- information bör, om det Àr lÀmpligt, utan dröjsmÄl översÀnda resul- tatet av behandlingen av PNR-uppgifterna till motsvarande enheter i andra medlemsstater för ytterligare utredning. De PNR-uppgifter som lufttrafikföretagen överför till enheterna för passagerarinfor- mation och resultatet av behandlingen av sÄdana uppgifter som tas fram av enheterna enligt bestÀmmelserna i artikel 6 kommer sÄledes inte endast att komma de nationella behöriga myndigheterna till del. Den PNR-information som vÀljs ut av en enhet för passagerarinfor- mation vid en förhandsbedömning kan sÄledes i vissa fall överföras till andra medlemsstaters motsvarande enheter. Vidare kan en enhet för passagerarinformation begÀra att fÄ ta del av uppgifter i PNR- databasen vid en annan medlemsstats enhet för passagerarinforma- tion. I undantagsfall kan en sÄdan nationell enhet ocksÄ begÀra att en annan enhet för passagerarinformation införskaffar PNR-upp- gifter frÄn lufttrafikföretag pÄ andra tider Àn normalt och vidare- befordrar dessa till den begÀrande enheten.

BestĂ€mmelserna i artiklarna 9.1–9.4 innehĂ„ller sĂ„vĂ€l skyldigheter för respektive medlemsstat att överföra uppgifter till andra medlems- stater, som möjligheter för medlemsstaterna att fĂ„ ta del av dessa upp- gifter. Vi ser det som vĂ„rt uppdrag att reglera den svenska enhetens skyldigheter att under vissa förhĂ„llanden överföra PNR-uppgifter till de andra medlemsstaterna. Skyldigheterna för de andra medlems- staternas enheter för passagerarinformation att överföra uppgifter

270

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

till vÄr nationella enhet fÄr sjÀlvfallet regleras i respektive medlems- stats rÀttsordning. VÄra förslag till reglering kommer sÄledes att inne- hÄlla bestÀmmelser om den nationella enhetens skyldigheter att under de förutsÀttningar som anges i direktivet överföra uppgifter till övriga medlemsstaters motsvarande enheter och behöriga myndigheter. VÄra förslag kommer ocksÄ att innehÄlla vissa bestÀmmelser om hur enheten för passagerarinformation samt vÄra behöriga myndigheter ska gÄ till vÀga för att inhÀmta uppgifter frÄn motsvarande enheter i de andra medlemsstaterna. VÄra behöriga myndigheters möjlighet i denna del kommer att behandlas i avsnitt 16.1.

Överföring av PNR-information vid förhandsbedömningar

VÄrt förslag: Enheten för passagerarinformation ska till en mot- svarande enhet i en annan medlemsstat överföra sÄdan PNR- information som behandlats för ÀndamÄlet förhandsbedömning och som bedömts vara relevant och nödvÀndig för vidare gransk- ning i den andra medlemsstaten.

Direktivets bestÀmmelse

NÀr personer har identifierats av en enhet för passagerarinforma- tion i enlighet med artikel 6.2, ska enheten enligt artikel 9.1 Àven översÀnda alla relevanta och nödvÀndiga PNR-uppgifter eller resul- taten av en eventuell behandling av dessa uppgifter till motsvarande enheter i de andra medlemsstaterna. Enheterna för passagerarinfor- mation i de mottagande medlemsstaterna ska dÀrefter översÀnda den mottagna informationen till sina behöriga myndigheter enligt artikel 6.6. pÄ samma sÀtt som om uppgifterna hade tagits fram vid det egna landets enhet.

VÄra övervÀganden

Artikel 9.1 innebÀr att enheten för passagerarinformation sjÀlvmant ska överföra PNR-information till motsvarande enheter i de övriga medlemsstaterna. Artikeln hÀnvisar till artikel 6.2, som omfattar bÄde förhandsbedömningar av PNR-uppgifter (6.2 a) och överföring

271

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

av sÄdana uppgifter pÄ begÀran (6.2 b). Dock anges i bestÀmmelsen ocksÄ att ett översÀndande ska ske nÀr nÄgon har identifierats, vilket enligt bestÀmmelsen i artikel 6.2 endast sker vid förhandsbedöm- ningar. Dessutom anges att de översÀnda uppgifterna ska behandlas enligt artikel 6.6 i den mottagande staten. Artikel 6.6 behandlar ocksÄ endast förhandsbedömningar av passagerare. Med hÀnsyn hÀrtill Àr det vÄr uppfattning att artikel 9.1 ska lÀsas som att den endast avser överföring av sÄdan PNR-information som vÀljs ut vid en förhands- bedömning av passagerare. Den tolkningen Àr ocksÄ rimlig med tanke pÄ att nÀstföljande artikel, 9.2, innehÄller bestÀmmelser om över- föring av PNR-information till en annan medlemsstat pÄ begÀran.

SĂ„ledes ska enheten för passagerarinformation enligt bestĂ€m- melsen i artikel 9.1 överföra sĂ„dan PNR-information som vĂ€ljs ut vid en förhandsbedömning av passagerare Ă€ven till en motsvarande enhet i en annan medlemsstat. Överföring ska dock endast ske om PNR-informationen anses vara relevant och nödvĂ€ndig. All PNR- information som bedöms intressant för en eller flera av den egna medlemsstatens behöriga myndigheter skulle i och för sig kunna anses vara i nĂ„gon mĂ„n relevant och nödvĂ€ndig Ă€ven för andra medlems- stater. Utbyte mellan samtliga medlemsstater av all sĂ„dan informa- tion som tas fram av varje enhet för passagerarinformation skulle dock leda till att alltför stora mĂ€ngder PNR-information utbyttes mellan medlemsstaterna. Det skulle knappast vara förenligt med pro- portionalitetsprincipen och passagerarnas rĂ€tt till respekt för privat- livet och skydd av sina personuppgifter. Systemet skulle vidare tyngas av all denna information och ett lĂ„ngt större antal personer Ă€n be- rĂ€knat skulle behöva anstĂ€llas vid varje enhet för passagerarinfor- mation för att ta hand om mottagna uppgifter. BestĂ€mmelsen fĂ„r enligt vĂ„r mening dĂ€rför tolkas som att det bara Ă€r sĂ„dan PNR- information som anses vara relevant och nödvĂ€ndig för just en spe- cifik medlemsstat som ska överföras. Det fĂ„r alltsĂ„ i varje fall göras en bedömning av vilka som kan tĂ€nkas beröras av informationen. En typisk situation skulle kunna vara nĂ€r vĂ„r enhet för passagerar- information har valt ut en viss person inför dennes resa till en annan medlemsstat. Information kan dĂ„ lĂ€mpligen överföras till enheten för passagerarinformation i det land som den aktuella flighten an- kommer till, och inte till samtliga medlemsstaters motsvarande en- heter. Det mĂ„ste sĂ„ledes alltid frĂ„n fall till fall göras en bedömning

272

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

och ett urval bÄde av vilken eller vilka mottagare som kan komma i frÄga och vilken PNR-information som ska föras över.

Artikel 9 gÀller vid utbyte av PNR-uppgifter eller resultatet av en eventuell behandling av dessa uppgifter, dvs. PNR-information. Som angetts ovan bör med resultatet av en eventuell behandling av PNR-uppgifter avses de trÀffar som har uppkommit genom de auto- matiska sökningarna mot de pÄ förhand faststÀllda kriterierna samt eventuella uppgifter om att personen Àven förekommer i en viss databas. Det Àr dock, enligt vÄr mening, inte tÀnkt att direkta upp- gifter ur dessa databaser ska överföras frÄn enheten för passagerar- information till motsvarande enheter i andra medlemsstater. Utbyte av sÄdan information fÄr ske mellan medlemsstaterna med hjÀlp av redan upparbetade informationsvÀgar och enligt bestÀmmelserna i annan lagstiftning samt efter vederbörlig sekretessprövning.

En bestÀmmelse om under vilka förutsÀttningar den svenska en- heten för passagerarinformation pÄ eget initiativ ska överföra PNR- uppgifter till utlandet Àr av sÄ grundlÀggande betydelse att den bör genomföras i lag.

Överföring av PNR-information pĂ„ förfrĂ„gan

VÄrt förslag: Enheten för passagerarinformation ska sÄ snart som möjligt besvara en motiverad begÀran frÄn en motsvarande enhet i en annan medlemsstat och överföra lagrade PNR-uppgifter och resultatet av en eventuell behandling av dessa uppgifter dit.

Direktivets bestÀmmelse

Enligt artikel 9.2 ska enheten för passagerarinformation i en med- lemsstat ha rÀtt att vid behov begÀra att en motsvarande enhet i en annan medlemsstat tillhandahÄller PNR-uppgifter som lagras i den senares databas och som Ànnu inte har genomgÄtt en maskering. Vid behov ska Àven resultaten av en eventuell behandling av dessa uppgifter, om en sÄdan redan har utförts i enlighet med artikel 6.2 a (dvs. i samband med en förhandsbedömning), tillhandahÄllas. En begÀran om att fÄ ta del av uppgifter ska vederbörligen motiveras. BegÀran fÄr avse en viss uppgift eller en kombination av sÄdana upp-

273

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

gifter, beroende pÄ vilken information den begÀrande enheten för passagerarinformation anser vara nödvÀndig i ett sÀrskilt fall för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott eller grov brottslighet. Enheterna för passagerarinformation ska tillhanda- hÄlla den begÀrda informationen sÄ snart som möjligt.

Om de begÀrda uppgifterna Àr Àldre Àn sex mÄnader och dÀrmed har maskerats fÄr enheten för passagerarinformation tillhandahÄlla fullstÀndiga, avmaskerade, PNR-uppgifter endast om det rimligen kan antas vara nödvÀndigt för de ÀndamÄl som anges i artikel 6.2 b, och endast efter tillstÄnd frÄn en sÄdan myndighet som avses i artikel 12.3.

VÄra övervÀganden

En bestÀmmelse som genomför enheten för passagerarinformations skyldigheter att överföra PNR-information enligt artikel 9.2 bör föras in pÄ lagnivÄ. Av bestÀmmelsen bör framgÄ att enheten för passagerarinformation Àr skyldig att sÄ snart som möjligt besvara en förfrÄgan frÄn en enhet för passagerarinformation i en annan med- lemsstat och föra över PNR-uppgifter dit. För det fall enheten har tillgÄng till ett resultat av behandling av de aktuella PNR-uppgifter- na som har tagits fram i samband med en förhandsbedömning av upp- gifterna, och detta resultat Ànnu inte har gallrats, ska Àven det resul- tatet överföras. Detta bör framgÄ av bestÀmmelsen. HÀrmed framgÄr att enheten för passagerarinformation inte Àr skyldig att pÄ begÀran av en annan enhet exempelvis jÀmföra PNR-uppgifterna med upp- gifterna i nÄgot register eller nÄgon annan uppgiftssamling. Endast för det fall en sÄdan bedömning redan Àr genomförd och alltjÀmt finns sparad vid enheten, ska resultatet av den ocksÄ översÀndas. Som kommer att framgÄ i avsnitt 18.6 torde det dock höra till rena undantagsfall att sÄdana resultat finns sparade vid enheten.

Av bestÀmmelsen bör vidare framgÄ att förfrÄgan frÄn den andra medlemsstaten ska vara motiverad. SkÀlen till detta Àr att enheten för passagerarinformation ska kunna bedöma huruvida den begÀrda informationen behövs för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet och begÀran dÀrmed över huvud taget fÄr behandlas.

274

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

Vi kommer att Äterkomma till frÄgan om överföring av avmaske- rade PNR-uppgifter i avsnitt 15.5.

Inför ett överlÀmnande av PNR-information pÄ begÀran frÄn en annan medlemsstat bör enheten göra samma övervÀganden som inför en överföring till en behörig myndighet, se ovan i avsnitt 15.2.2.

Överföring efter begĂ€ran om att inhĂ€mta PNR-uppgifter frĂ„n lufttrafikföretag

VÄrt förslag: NÀr det i ett enskilt fall Àr nödvÀndigt med tillgÄng till PNR-uppgifter för att avvÀrja en specifik och faktisk fara med anknytning till terroristbrottslighet eller grov brottslighet, ska enheten för passagerarinformation pÄ begÀran av en motsva- rande enhet i en annan medlemsstat inhÀmta PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretagen vid andra tidpunkter Àn som i övrigt följer av direktivet och överföra dessa till den begÀrande enheten.

Om Ätkomst till PNR-uppgifter Àr nödvÀndig för att reagera pÄ ett specifikt och faktiskt hot med anknytning till terrorism eller grov brottslighet, ges enligt artikel 9.4 enheten för passagerarinformation i en medlemsstat i undantagsfall rÀtt att begÀra att en motsvarande enhet i en annan medlemsstat införskaffar PNR-uppgifter i enlighet med artikel 8.5 och vidarebefordrar dessa till den begÀrande enheten för passagerarinformation. Enligt artikel 8.5, som behandlats i av- snitt 11.4.6, ska lufttrafikföretagen under vissa sÀrskilda omstÀndig- heter, överföra PNR-uppgifter vid andra tidpunkter Àn vad som i övrigt följer av direktivet.

Även en bestĂ€mmelse som genomför enheten för passagerar- informations skyldigheter enligt artikel 9.4 bör genomföras i lag. Av bestĂ€mmelsen bör framgĂ„ att enheten för passagerarinformation pĂ„ begĂ€ran av en motsvarande enhet i annan medlemsstat ska inhĂ€mta uppgifter frĂ„n lufttrafikföretagen pĂ„ andra tider Ă€n normalt och överföra dessa till den begĂ€rande enheten. Uppgifterna ska enligt direktivet hĂ€mtas in endast i undantagsfall, vilket torde innebĂ€ra att det endast Ă€r tillĂ„tet i vissa sĂ€rskilda situationer. Vi föreslĂ„r dĂ€rför att det i lagen anges att uppgifterna endast ska hĂ€mtas in pĂ„ detta sĂ€tt i ett enskilt fall. Vidare ska enligt direktivet uppgifter endast hĂ€mtas in pĂ„ andra tider Ă€n normalt för det fall de Ă€r nödvĂ€ndiga för att

275

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

reagera pÄ ett specifikt och faktiskt hot med anknytning till terrorist- brottslighet eller grov brottslighet. I svensk lagstiftning brukar ordet fara anvÀndas i stÀllet för hot. Ordet anvÀnds bland annat i brotts- datalagen. Med hÀnsyn hÀrtill föreslÄr vi att ordet fara anvÀnds i stÀllet för hot Àven i genomförandet av denna lag. Av samma an- ledning bör ordet avvÀrja anvÀndas i vÄr lag i stÀllet för begreppet reagera pÄ, som anvÀnds i PNR-direktivet. Vidare finner vi att ordet tillgÄng bÀttre Àn ordet Ätkomst beskriver det sÀtt pÄ vilket upp- gifterna kommer att komma en annan enhet till del.

15.3.3Överföring pĂ„ direkt begĂ€ran frĂ„n en behörig myndighet i en annan medlemsstat

VÄrt förslag: Endast nÀr det i ett enskilt brÄdskande fall Àr absolut nödvÀndigt ska enheten för passagerarinformation besvara en motiverad förfrÄgan frÄn en myndighet som utsetts som behörig i en annan medlemsstat och överföra PNR-uppgifter och resul- tatet av en eventuell behandling av dessa uppgifter direkt till den myndigheten.

PNR-uppgifter ska som huvudregel utbytas mellan medlemsstater- na bara via medlemsstaternas enheter för passagerarinformation. I artikel 9.3 ges dock möjlighet för en medlemsstats behöriga myndig- heter att i undantagsfall vĂ€nda sig direkt till enheten för passagerar- information i en annan medlemsstat med en begĂ€ran om utlĂ€mnan- de av PNR-uppgifter som finns lagrade i den enhetens databas. En sĂ„dan begĂ€ran fĂ„r endast framstĂ€llas i nödfall och i övrigt pĂ„ samma villkor som anges i artikel 9.2. Även en sĂ„dan begĂ€ran ska vara vederbörligen motiverad. En kopia av begĂ€ran ska alltid skickas till enheten för passagerarinformation i den begĂ€rande medlemsstaten. Som angetts ska denna möjlighet endast anvĂ€ndas i undantagsfall. I alla andra fall ska de behöriga myndigheterna översĂ€nda sina fram- stĂ€llningar via enheten för passagerarinformation i den egna med- lemsstaten.

Enheten för passagerarinformations skyldigheter enligt artikel 9.4 bör genomföras i lag. Av en sÄdan lagbestÀmmelse bör framgÄ att enheten endast i speciella undantagsfall ska besvara en begÀran frÄn en behörig myndighet i en annan medlemsstat om att fÄ ta del av

276

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

PNR-information. I direktivets svenska översĂ€ttning anvĂ€nds ordet nödfall (jfr hastende i den danska översĂ€ttningen). Med nödfall torde menas detsamma som om det Ă€r absolut nödvĂ€ndigt i ett brĂ„dskan- de fall. Enligt vĂ„r mening passar detta uttryckssĂ€tt bĂ€ttre in i svensk lagstiftning. Vi föreslĂ„r dĂ€rför att detta anvĂ€nds i lagtexten. Över- föring ska i övrigt ske endast under samma förutsĂ€ttningar som över- föring till en annan enhet för passagerarinformation. Det innebĂ€r bl.a. att endast motiverade förfrĂ„gningar ska besvaras. För det fall en förfrĂ„gan avser avmaskerade PNR-uppgifter ska förutsĂ€ttningar- na för överföring av sĂ„dana vara uppfyllda, se vidare i avsnitt 15.5.

15.3.4Enhetens inhÀmtande av PNR-uppgifter

frÄn andra medlemsstaters motsvarande enheter

VÄra förslag: En begÀran om att fÄ ta del av PNR-information som lagras hos en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat ska bara fÄ göras om syftet dÀrmed faller inom ramen för nÀr PNR-uppgifter alls fÄr behandlas, dvs. för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

Endast nÀr det i ett enskilt fall Àr nödvÀndigt för att reagera pÄ en specifik och faktisk fara med anknytning till terrorist- brottslighet eller grov brottslighet, fÄr enheten för passagerar- information hos en motsvarande enhet i en annan medlemsstat begÀra att PNR-uppgifter ska hÀmtas in frÄn lufttrafikföretag i enlighet med artikel 8.5 i PNR-direktivet för vidarebefordran till enheten.

BestÀmmelser om detta kan tas in i förordning.

Som framgÄtt ovan innehÄller artikel 9.2 och 9.4 ocksÄ vissa upp- gifter om hur en nationell enhet för passagerarinformation ska gÄ till vÀga nÀr den vill ha tillgÄng till PNR-information som lagras hos en motsvarande enhet i en annan medlemsstat. Av artikel 9.2 fram- gÄr att en enhet för passagerarinformation har rÀtt att vid behov begÀra att fÄ del av sÄdan information. SÄledes ska en begÀran fram- stÀllas. Vidare ska begÀran vara vederbörligen motiverad. HÀrmed torde i huvudsak avses att informationen kan antas behövas av en- heten eller de svenska behöriga myndigheterna för att förebygga,

277

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra sÄdan brottslighet som omfattas av direktivet. BegÀran fÄr vidare enligt artikel 9.2 avse en viss uppgift eller en kombination av uppgifter. NÄgot krav pÄ formen för begÀran anges inte och dÀrmed inte heller nÄgot uttryckligt skriftlighetskrav. Av artikel 9.5 framgÄr att informationsutbytet fÄr ske via alla befintliga kanaler för samarbete mellan staterna. En be- gÀran om att fÄ ta del av PNR-information som finns lagrad vid en annan medlemsstats enhet för passagerarinformation kommer tro- ligen normalt sett att överföras elektroniskt och dÀrmed skriftligt. Det finns dock alltsÄ inget som hindrar att en begÀran framstÀlls muntligen. Av artikel 13.5 b framgÄr dock att den mottagande en- heten ska dokumentera varje begÀran. Den frÄgan Äterkommer vi till i avsnitt 19.3.

Enligt vÄr mening kan frÄgan om enheten för passagerarinfor- mations skyldigheter i samband med en begÀran om att fÄ ta del av PNR-information frÄn en motsvarande enhet i ett annat land enligt artikel 9.2 regleras i förordning. En sÄdan bestÀmmelse kan dock in- skrÀnkas till att ange att en förfrÄgan bara ska fÄ göras om syftet dÀrmed faller inom ramen för nÀr PNR-uppgifter alls fÄr behandlas enligt direktivet, dvs. för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

I artikel 9.4 behandlas vĂ„r nationella enhets möjlighet att begĂ€ra att en annan medlemsstats motsvarande enhet hĂ€mtar in uppgifter frĂ„n lufttrafikföretag pĂ„ andra tider Ă€n som i övrigt följer av direk- tivet. En bestĂ€mmelse som genomför artikeln i frĂ„ga om enhetens begĂ€ran bör utformas pĂ„ samma sĂ€tt som angetts ovan för den situa- tion dĂ€r vĂ„r enhet mottar en sĂ„dan begĂ€ran. Även denna frĂ„ga kan regleras i förordning.

15.3.5Former för informationsutbytet

Informationsutbytet mellan medlemsstaterna fÄr enligt artikel 9.5 ske via alla befintliga kanaler för samarbete mellan medlemsstaternas behöriga myndigheter. Det sprÄk som anvÀnds i samband med be- gÀran och informationsutbytet ska vara det som gÀller för den kanal som anvÀnds. Medlemsstaterna ska i samband med att de lÀmnar meddelanden i enlighet med artikel 4.5 Àven meddela kommissionen uppgifter om de kontaktpunkter till vilka framstÀllningar kan sÀndas

278

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

i nödfall. Kommissionen ska underrÀtta medlemsstaterna om dessa uppgifter.

BestÀmmelserna i artikel 9.5 behöver enligt vÄr bedömning inte författningsregleras.

15.4Europols tillgÄng till PNR-information

15.4.1Europol och dess verksamhet

Europol Àr EU:s gemensamma polisbyrÄ och utgör en del av det brottsbekÀmpande samarbetet i unionen. Europol har till uppgift att stödja och stÀrka medlemsstaternas polismyndigheter och andra brottsbekÀmpande organs insatser och deras samarbete för att förebygga och bekÀmpa viss brottslighet.

Europol Àr en egen juridisk person och har stÀllning av en EU- enhet, finansierad genom unionens allmÀnna budget. Europols be- hörighet omfattar organiserad brottslighet, terrorism och vissa andra former av allvarlig brottslighet som rör tvÄ eller flera medlemsstater pÄ ett sÄdant sÀtt att det krÀvs en gemensam ÄtgÀrd frÄn medlems- staternas sida pÄ grund av brottslighetens omfattning, betydelse eller följder.

Europol arbetar till stor del med insamling, behandling och analys av underrÀttelser om allvarlig och grÀnsöverskridande brottslighet inom unionen och fungerar som en knutpunkt för utbyte av upp- gifter mellan medlemsstaterna. Medlemsstaterna tillhandahÄller Europol uppgifter frÀmst ur sina nationella polisregister. Dessa upp- gifter sammanstÀlls och bearbetas samt kompletteras i vissa fall med uppgifter frÄn annat hÄll. Uppgifterna analyseras sedan hos Europol. UnderrÀttelser gÄr tillbaka till medlemsstaternas brottsbekÀmpande myndigheter som hÀrigenom fÄr ett bÀttre underlag för sin opera- tiva verksamhet. HÀrutöver stödjer Europol medlemsstaterna med rÄdgivning och fördjupade specialkunskaper vid utredningar och till- handahÄller Àven strategiska underrÀttelser för att frÀmja operationer i medlemslÀnderna m.m.

Europol har egna datasystem och upprÀttar sÀrskilda analysfiler för de Àrenden dÀr Europol tar pÄ sig att utföra analysarbetet. Regel- verket innehÄller detaljerade bestÀmmelser om dataskyddet hos Europol och om tillgÄng till uppgifter som behandlas av Europol.

279

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

Inom ramen för samarbetet finns ocksÄ ett gemensamt informa- tionssystem (Siena) för sÀkert informationsutbyte.

I varje medlemsstat finns det en nationell enhet som Àr kontakt- punkt och förbindelselÀnk mellan Europol och medlemsstaternas myndigheter. Chefen för den nationella enheten har ocksÄ en formell roll i Europols interna verksamhet. I Sverige Àr Polismyndigheten nationell enhet. Det operativa ansvaret har lagts vid Polismyndig- hetens nationella operativa avdelning. Den nationella enheten har till huvudsaklig uppgift att förse Europol med den information frÄn de nationella polisregistren eller motsvarande som ska överlÀmnas till Europol, samt att ta emot information som kommer frÄn Europol och vidarebefordra denna till sÄdana nationella myndigheter och organ som Àr ansvariga för att förebygga och bekÀmpa brott.

Europols ledning utgörs dels av en styrelse bestÄende av repre- sentanter frÄn alla medlemsstater och kommissionen, dels en verk- stÀllande direktör som assisteras av tre bitrÀdande verkstÀllande direktörer. Europols huvudkontor ligger i Haag i NederlÀnderna. Vid huvudkontoret finns personal som Àr direkt anstÀlld av Europol, t.ex. experter och analytiker inom olika omrÄden. DÀr arbetar ocksÄ sÀrskilda sambandsmÀn som Àr utsÀnda av medlemsstaterna. Sam- bandsmÀnnen har till uppgift att praktiskt genomföra informations- och underrÀttelseutbytet mellan Europol och de nationella enheter- na samt att samverka med Europols anstÀllda i bl.a. analysarbetet.

Europol inrÀttades genom Europolkonventionen Är 1995. NÀr Sverige tilltrÀdde Europolkonventionen Är 1997 gjordes bedömning- en att tilltrÀdet till konventionen endast i mycket begrÀnsad om- fattning krÀvde lagÀndringar (prop. 1996/97:164). Europols verk- samhet inleddes Är 1999. Europolkonventionen ersattes sedermera av rÄdets beslut 2009/371/RIF av den 6 april 2009 om inrÀttande av Europeiska polisbyrÄn (EuropolrÄdsbeslutet). PNR-direktivet hÀn- visar till detta rÄdsbeslut.

15.4.2Europolförordningen

Den 11 maj 2016 antog Europaparlamentet och rÄdet förordning (EU) 2016/794 om Europeiska unionens byrÄ för samarbete inom brottsbekÀmpning (Europol) och om ersÀttande och upphÀvande av rÄdets beslut 2009/371/RIF, 2009/934/RIF, 2009/935/RIF,

280

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

2009/936/RIF och 2009/968/RIF (Europolförordningen). Förord- ningen ska i sin helhet tillÀmpas frÄn och med den 1 maj 2017 dÄ EuropolrÄdsbeslutet upphörde att gÀlla. Eftersom Europolförord- ningen Àr bindande och direkt tillÀmplig i medlemsstaterna har be- stÀmmelserna i förordningen inte genomförts i svensk lagstiftning. Europolförordningen har inte heller bedömts medföra behov av nÄgra kompletterande bestÀmmelser i svensk rÀtt (se prop. 2016/17:139 s. 81).

Europolförordningen innehÄller det styrande regelverket för Europol. Europol kommer Àven fortsÀttningsvis ha som huvudsak- lig uppgift att stödja och stÀrka insatser som utförs av de brotts- bekÀmpande myndigheterna i medlemsstaterna samt deras ömsesidiga samarbete för att förebygga och bekÀmpa allvarlig brottslighet som rör tvÄ eller fler medlemsstater, terrorism och sÄdana former av brottslighet som pÄverkar ett gemensamt intresse som omfattas av unionens politik. Vilken form av brottslighet som avses anges i bilaga I till Europolförordningen. Genom Europolförordningen har Europols uppgifter och mandat utökats nÄgot. Europol har bl.a. fÄtt i uppgift att samordna, organisera och initiera insatser tillsammans med med- lemsstaterna.

Medlemsstaternas skyldighet att förse Europol med den infor- mation som byrÄn behöver för att genomföra sitt uppdrag förtyd- ligas i Europolförordningen. Enligt artikel 7.6 ska varje medlems- stat tillhandahÄlla Europol den information som Àr nödvÀndig för att den ska kunna uppfylla sina mÄl. Varje medlemsstat ska ocksÄ sÀker- stÀlla att nationell rÀtt efterlevs vid tillhandahÄllande av information till Europol. Enligt förordningen föreligger sÄledes en uppgiftsskyl- dighet för de nationella myndigheterna gentemot Europol. Ansvaret för att översÀndandet av uppgifterna Àr lagenlig ligger enligt för- ordningen hos den medlemsstat som lÀmnade uppgifterna.

En annan skillnad i förhÄllande till rÄdsbeslutet Àr att den pro- cedur enligt vilken Europol kan ingÄ avtal med tredjeland och vill- koren för överförande av personuppgifter till tredjeland regleras. Europolförordningen innehÄller Àven ett uppdaterat avsnitt med data- skyddsregler. Europolförordningen innehÄller dÀrmed en komplett och enhetlig uppsÀttning regler som omfattar alla relevanta aspekter av dataskydd och som Àr mer detaljerade Àn det nya dataskydds- direktivet (se SOU 2017:29 s. 577).

281

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

Av artikel 41 framgÄr att Europols styrelse ska utse ett data- skyddsombud, som ska vara anstÀlld vid Europol. Vid fullgörandet av sina arbetsuppgifter ska dataskyddsombudet agera oberoende.

15.4.3Direktivets bestÀmmelser

Europol har enligt PNR-direktivet rĂ€tt att bĂ„de motta och begĂ€ra tillgĂ„ng till PNR-information. Europols rĂ€tt att motta PNR-uppgifter framgĂ„r pĂ„ flera stĂ€llen i direktivet. I artikel 4.2 anges att enheten för passagerarinformation ska ansvara för att bl.a. utbyta PNR-uppgifter och resultatet av behandlingen av dessa uppgifter med Europol. Även av artikel 6.2 a och b framgĂ„r att enheten för passagerarinformation fĂ„r behandla PNR-uppgifter för Ă€ndamĂ„len att tillhandahĂ„lla Europol resultatet av en behandling av dessa uppgifter. I artikel 6.2 a, som behandlar enhetens förhandsbedömningar, anges bl.a. att sĂ„dana ska göras för att identifiera personer som i förekommande fall Europol enligt artikel 10 behöver utreda ytterligare.

De nÀrmare bestÀmmelserna om Europols tillgÄng till PNR- uppgifter finns i artikel 10. Av artikel 10.1 framgÄr att Europol, inom ramen för sina befogenheter och för fullgörandet av sina arbetsupp- gifter, ska ha rÀtt att begÀra specifika PNR-uppgifter eller resultatet av behandlingen av dessa uppgifter frÄn enheterna för passagerar- information i medlemsstaterna. Detta ska, enligt artikel 10.2, gÄ till pÄ sÄ sÀtt att Europol frÄn fall till fall via sin nationella enhet lÀmnar in en elektronisk, vederbörligen motiverad begÀran om översÀndan- de av specifika PNR-uppgifter eller resultaten av behandlingen av dessa uppgifter till enheten för passagerarinformation i en medlems- stat. Europol fÄr lÀmna in en sÄdan begÀran nÀr detta Àr absolut nödvÀndigt för att stödja och stÀrka medlemsstaternas ÄtgÀrder för att förebygga, förhindra, upptÀcka eller utreda ett specifikt terrorist- brott eller grovt brott i den mÄn brottet i frÄga omfattas av Europols behörighet enligt EuropolrÄdsbeslutet. I den motiverade begÀran ska rimliga skÀl anges till varför Europol anser att översÀndandet av PNR-uppgifterna eller resultaten av behandlingen av PNR-uppgift- erna vÀsentligt kommer att bidra till att brottet i frÄga förebyggs, upptÀcks eller utreds.

Enligt artikel 10.3 ska Europol informera det dataskyddsombud som har utsetts i enlighet med artikel 28 i EuropolrÄdsbeslutet om

282

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

varje informationsutbyte enligt den hÀr artikeln. Som angetts finns en liknande bestÀmmelse i artikel 41 i Europolförordningen.

I artikel 10.4 anges att informationsutbyte enligt artikeln ska Àga rum via Siena och i enlighet med EuropolrÄdsbeslutet. Det sprÄk som anvÀnds för framstÀllningen och informationsutbytet ska vara det som gÀller för Siena.

Av direktivets skÀl 23 framgÄr att medlemsstaterna bör utbyta PNR-uppgifter som de har mottagit med Europol om det bedöms vara nödvÀndigt för att förebygga, förhindra, upptÀcka utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. Vidare anges att bestÀm- melserna i direktivet inte bör pÄverka andra unionsinstrument om informationsutbyte mellan polismyndigheter och andra brottsbe- kÀmpande och rÀttsliga myndigheter. Som exempel pÄ ett sÄdant unionsinstrument anges EuropolrÄdsbeslutet.

15.4.4VÄra övervÀganden och förslag

VÄrt förslag: Enheten för passagerarinformation ska besvara en motiverad begÀran frÄn Europol och överföra PNR-information dit.

PNR-direktivets förhÄllande till Europolförordningen

PNR-direktivet innehÄller hÀnvisningar till EuropolrÄdsbeslutet som upphörde att gÀlla den 1 maj 2017. Direktivets hÀnvisningar till rÄds- beslutet fÄr dÀrför tolkas som hÀnvisningar till den ersÀttande Europolförordningen.

Regleringen i Europolförordningen innebÀr bl.a. att Sverige, lik- som övriga medlemsstater, har en skyldighet att lÀmna sÄdan infor- mation till Europol som Àr nödvÀndig för att den ska kunna uppfylla sina mÄl. PNR-uppgifterna utgör sÄdana uppgifter som kan vara nödvÀndiga för att Europol ska kunna uppfylla sina mÄl och utföra sina arbetsuppgifter. Uppgiftsskyldigheten omfattar sÄledes Àven PNR-uppgifter.

En tanke bakom PNR-direktivet Àr att det inte ska pÄverka andra unionsinstrument om informationsutbyte pÄ det brottsbekÀmpande omrÄdet. Uppgiftsskyldigheten i Europolförordningen kan dÀrför sÀgas gÀlla framför PNR-direktivet (jfr SOU 2017:29 s. 577.). Dock

283

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

ansvarar enligt förordningen medlemsstaterna för att nationell rÀtt efterlevs vid tillhandahÄllande av information till Europol. För det fall det i svensk rÀtt genomförs nÀrmare bestÀmmelser om hur PNR- uppgifterna fÄr överföras till Europol, kommer dessa bestÀmmelser att behöva tillÀmpas av enheten för passagerarinformation vid över- föringar till Europol.

Enligt vÄr bedömning Àr det inte tillrÀckligt att luta sig mot de bestÀmmelser om tillhandahÄllande av uppgifter som anges i Europol- förordningen. För att genomföra PNR-direktivet pÄ ett korrekt sÀtt bör vÄr lag Àven innehÄlla en bestÀmmelse som reglerar överföring av PNR-uppgifter till Europol. Hur uppgifterna dÀrefter fÄr behandlas av Europol och hur en eventuell vidarebefordran av uppgifter dÀr- ifrÄn fÄr gÄ till regleras av Europolförordningen. DÀrtill hörande data- skyddsfrÄgor regleras ocksÄ i Europolförordningen.

Genomförandet av direktivets bestÀmmelser

Artikel 10 innehÄller sÄvÀl skyldigheter för medlemsstaternas enhe- ter för passagerarinformation att pÄ begÀran vidarebefordra PNR- information till Europol, som en rÀttighet för Europol att begÀra och motta sÄdana uppgifter. PÄ samma sÀtt som vid överföring till andra medlemsstater ser vi det som vÄr uppgift att författningsreg- lera vÄr enhet för passagerarinformations skyldighet att i vissa fall översÀnda uppgifter till Europol. I den mÄn bestÀmmelserna inne- hÄller stadganden om i vilka fall och hur Europol ska gÄ till vÀga för att begÀra in PNR uppgifter frÄn de nationella enheterna för passa- gerarinformation, bör dessa tas om hand av Europol. Det kan i vart fall inte ankomma pÄ Sverige att genomföra dessa bestÀmmelser.

De grundlÀggande förutsÀttningarna för den svenska enheten för passagerarinformations överföring av PNR-information till Europol bör regleras i lag. En nationell bestÀmmelse om överföring av PNR- uppgifter till Europol bör innehÄlla den grundlÀggande anvisningen att PNR-information pÄ begÀran ska överföras till Europol. En sÄ- dan överföringsskyldighet kan enligt vÄr tolkning av direktivet inte begrÀnsas till information om resenÀrer som har flugit, utan ska om- fatta Àven uppgifter om resenÀrer som Ànnu inte har flugit. SÄledes ska Europol pÄ begÀran kunna fÄ tillgÄng till sÄvÀl förhandsbedöm- ningar av passagerare (artikel 6.2 a) som information om tidigare

284

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

resor (artikel 6.2 b). Med hÀnsyn hÀrtill och till skyldigheterna enligt Europolförordningen att tillhandahÄlla Europol med information, bör lagen inte innehÄlla nÀrmare reglering om i vilka fall PNR- information fÄr överföras till Europol. InnehÄllet i artikel 10 och direktivets skÀl 23 medför dock enligt vÄr mening att det i bestÀm- melsen bör anges att en begÀran frÄn Europol ska vara motiverad. HÀrigenom sÀkerstÀlls att överföringar endast sker för anvÀndning i verksamhet med att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

I artikel 10 anges inte nÀrmare i vilken form de efterfrÄgade upp- gifterna ska tillhandahÄllas. För det fall de begÀrda PNR-uppgifter- na Àr Àldre Àn sex mÄnader kommer de uppgifter som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera passagerare att vara maskerade (se avsnitt 13.4). För att utlÀmnande av fullstÀndiga uppgifter i sÄdant fall ska fÄ ske krÀvs att de förutsÀttningar som anges i artikel 12.3 Àr uppfyllda. Det finns inte nÄgot undantag i den bestÀmmelsen för det fall uppgifterna ska tillhandahÄllas Europol. BestÀmmelsen Àr dÀrför tillÀmplig Àven pÄ sÄdana uppgifter som ska överföras dit. Denna frÄga behandlas nÀrmare nedan i avsnitt 15.5.

Enligt artikel 10.3 ska Europol informera sitt dataskyddsombud om varje informationsutbyte som sker enligt artikeln. Det bör an- komma pÄ Europol, och sÄledes inte pÄ den nationella lagstiftaren, att genomföra denna bestÀmmelse.

BestÀmmelsen i artikel 10.4 innebÀr enligt vÄr tolkning att infor- mationsutbytet med Europol ska ske via Siena och i enlighet med Europolförordningen. Dessa frÄgor behöver enligt vÄr mening inte författningsregleras.

15.5Överföring av avmaskerade PNR-uppgifter

15.5.1Direktivets bestÀmmelser

NÀr de PNR-uppgifter som har överförts frÄn lufttrafikföretagen har lagrats i databasen vid enheten för passagerarinformation under sex mÄnader kommer de att vara maskerade pÄ ett sÄdant sÀtt att uppgifter som identifierar den eller de personer som uppgifterna avser döljs och bara blir tillgÀngliga efter en avmaskering. Om nÄgon utanför enheten för passagerarinformation som enligt direktivet har rÀtt att fÄ ta del av PNR-uppgifter begÀr tillgÄng till uppgifter, kom-

285

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

mer dÀrmed endast de maskerade uppgifterna att lÀmnas ut. Full- stÀndiga PNR-uppgifter kan dock lÀmnas ut Àven efter den inledande sexmÄnadersperioden i vissa fall.

I artikel 12.3 anges sÄledes att vid utgÄngen av sexmÄnadersperio- den ska utlÀmnande av fullstÀndiga PNR-uppgifter tillÄtas endast om tvÄ förutsÀttningar Àr uppfyllda.

För det första ska ett utlÀmnande rimligen kunna antas vara nöd- vÀndigt för de ÀndamÄl som anges i artikel 6.2 b. Av den bestÀmmel- sen följer att enheten fÄr behandla personuppgifter för ÀndamÄlet att i enskilda fall besvara en vederbörligen motiverad förfrÄgan som bygger pÄ tillrÀckliga skÀl frÄn de behöriga myndigheterna om att tillhandahÄlla och behandla PNR-uppgifter i specifika fall i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrott eller grov brottslighet och tillhandahÄlla de behöriga myndigheterna eller, nÀr sÄ Àr lÀmpligt, Europol resultaten av en sÄdan behandling.

För det andra krÀvs tillstÄnd frÄn

a)en rÀttslig myndighet, eller

b)en annan nationell myndighet som i enlighet med nationell rÀtt Àr behörig att kontrollera om villkoren för tillgÄng (pÄ eng. disclosure) Àr uppfyllda. Detta gÀller under förutsÀttning att dataskydds- ombudet vid enheten för passagerarinformation informeras och att denne genomför en efterhandsutvÀrdering.

Enligt artikel 9.2 sista meningen och 9.3 gÀller likalydande villkor vid utlÀmnande frÄn enheten till en enhet eller behörig myndighet i en annan medlemsstat. I artikel 9.2 anges sÄledes att enheten för passagerarinformation ska tillhandahÄlla avmaskerade uppgifter en- dast om det rimligen kan antas vara nödvÀndigt för de ÀndamÄl som anges i artikel 6.2. b och detta endast efter tillstÄnd frÄn en behörig myndighet som avses i artikel 12.3 b. I artikel 9.3 hÀnvisas till denna bestÀmmelse.

I artikel 11.1 d görs ocksÄ en hÀnvisning varav framgÄr att samma villkor ocksÄ gÀller vid överföring till tredjeland, utöver de ytterligare begrÀnsningar som finns föreskrivna i artikel 11, se avsnitt 17.3.2.

286

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

15.5.2Vilka överföringar krÀver att sÀrskilda förutsÀttningar Àr uppfyllda?

VĂ„rt förslag: Överföring av avmaskerade PNR-uppgifter ska bara fĂ„ ske för Ă€ndamĂ„let att besvara en begĂ€ran av behöriga motta- gare eller tredjeland om tillgĂ„ng till uppgifterna för anvĂ€ndning i mottagarens verksamhet med att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

Artikel 12.3 anger alltsÄ förutsÀttningarna för överföring av fullstÀn- diga, dvs. avmaskerade PNR-uppgifter, efter den inledande sexmÄna- dersperioden. Av artikeln framgÄr bl.a. att utlÀmnande av avmaske- rade uppgifter bara fÄr ske för ÀndamÄlet att besvara en begÀran enligt artikel 6.2 b. Artikeln har en central funktion för integritets- skyddet i PNR-direktivet och mÄste genomföras av medlemsstaterna. Enligt vÄr uppfattning bör den genomföras genom reglering i den nya lagen. I bestÀmmelsen anges inte att de begrÀnsande förutsÀttning- arna enligt artikeln skulle vara tillÀmpliga endast vid överföring till nÄgon sÀrskild mottagare. Att bestÀmmelsen Àr tillÀmplig vid över- föring pÄ begÀran frÄn andra medlemsstaters enheter för passagerar- information och behöriga myndigheter i de staterna framgÄr av artiklarna 9.2 och 9.3. En hÀnvisning i artikel 11.1 d innebÀr att be- stÀmmelsen Àr tillÀmplig Àven vid överföringar pÄ begÀran till tredje- lÀnder.

Det förhÄllandet att det i vissa artiklar sÀrskilt anges att arti- kel 12.3 ska vara tillÀmplig vid en överföring kan, enligt vÄr mening, inte tas till intÀkt för att bestÀmmelsen inte Àr tillÀmplig vid andra överföringar enligt lagen. BestÀmmelsen i artikel 12.3 Àr generellt for- mulerad och trÀffar dÀrmed överföringar frÄn enheten för passa- gerarinformation till i och för sig behöriga mottagare. Artikel 12.3 ska dÀrför tillÀmpas Àven vid överföringar till svenska behöriga myn- digheter och till Europol. Att bestÀmmelsen Àr generellt tillÀmplig vid sÄdana överföringar som omfattas av direktivet bör framgÄ genom reglering i den nya lagen.

287

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

15.5.3Vilken prövning ska enheten göra?

VÄrt förslag: Enheten för passagerarinformation ska göra en egen bedömning av om en överföring av fullstÀndiga uppgifter rimligen kan antas vara nödvÀndig för att besvara mottagarens begÀran.

För att avmaskerade PNR-uppgifter, dvs. fullstÀndiga uppgifter, ska fÄ lÀmnas ut frÄn enheten krÀvs alltsÄ enligt artikel 12.3 a att det rimligen kan antas vara nödvÀndigt för de ÀndamÄl som avses i artikel 6.2 b (jfr artiklarna 9.2 sista meningen, 9.3 och 11.1 d).

Enligt vÄr tolkning av bestÀmmelserna innebÀr detta att en för- utsÀttning för överföring av avmaskerade uppgifter Àr att en sÀrskild förfrÄgan stÀllts till enheten av en behörig mottagare eller ett tredje- land. En ytterligare förutsÀttning Àr att enheten har gjort en egen prövning av motiven till förfrÄgan och funnit att det rimligen kan antas vara nödvÀndigt för att besvara förfrÄgan korrekt att motta- garen i sin bekÀmpning av terroristbrottslighet eller grov brottslig- het fÄr tillgÄng inte bara till maskerade PNR-uppgifter utan Àven till fullstÀndiga uppgifter, dvs. avmaskerade uppgifter. Man kan givetvis frÄga sig om det verkligen Àr ÀndamÄlsenligt att införa en sÄdan prövning eller kontroll nÀr exempelvis en Äklagare under pÄgÄ- ende förundersökning fattat ett beslut om inhÀmtande av avmaske- rade uppgifter, se nedan. Som vi ser det stÀller direktivet dock krav pÄ nÄgot slags egen prövning av enheten. Det Àr en annan sak att denna, i det nÀmnda fallet, kan göras tÀmligen summariskt och i prak- tiken inskrÀnka sig till en kontroll av att det av begÀran framgÄr att framstÀllningen Àven omfattar utfÄende av avmaskerade, fullstÀn- diga uppgifter om en person (förutom den förutsÀttning som alltid ska prövas nÀmligen att mottagarens begÀran sker i syfte att anvÀnda mottagna uppgifter för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottlighet).

Direktivets bestÀmmelser om överföring av avmaskerade upp- gifter ger inte medlemsstaterna utrymme att införa snÀvare förut- sÀttningar för överföring Àn de som direktivet föreskriver. SÄledes vore det som vi ser det inte förenligt med direktivet att t.ex. före- skriva att överföring av avmaskerade PNR-uppgifter bara skulle fÄ förekomma om mottagaren avser anvÀnda uppgifterna i en förunder- sökning, dvs. inte i underrÀttelseverksamhet. Samtliga förutsÀttningar

288

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

för enhetens prövning av om en överföring av avmaskerade PNR- uppgifter Àr motiverad bör framgÄ genom bestÀmmelser i lagen som med vissa tillÀgg hÀnvisar till de bestÀmmelser som genomför artiklarna 6.2 b och 9.2.

I detta sammanhang förtjÀnar att pÄpekas att utlÀmnanden med stöd av tryckfrihetsförordningen inte kan begrÀnsas pÄ grund av de bestÀmmelser vi föreslÄr för att genomföra direktivet.

15.5.4Vem ska lÀmna tillstÄnd till överföring av fullstÀndiga uppgifter?

En ytterligare förutsÀttning för överföring av avmaskerade uppgifter, dvs. fullstÀndiga PNR-uppgifter, Àr som redan nÀmnts att det finns tillstÄnd till överföringen frÄn

a)en rÀttslig myndighet, eller

b)en annan nationell myndighet som i enlighet med nationell rÀtt Àr behörig att kontrollera om villkoren för tillgÄng Àr uppfyllda, under förutsÀttning att dataskyddsombudet vid enheten för passa- gerarinformation informeras och att denne gör en efterhands- utvÀrdering.

I EU:s rÀttsakter för samarbete i rÀttsliga frÄgor anvÀnds ofta be- greppet rÀttslig myndighet. Med en sÄdan myndighet avses enligt en vedertagen uppfattning i första hand domstol eller, för svenska förhÄllanden, Äklagare. PNR-direktivet öppnar dock Àven upp för att en annan nationell myndighet kan lÀmna behövligt tillstÄnd. FrÄ- gan Àr hur detta krav ska tillgodoses i Sverige. Vi kommer nedan att analysera frÄgan om vilken myndighet det bör vara som ger tillstÄnd eller godkÀnner utlÀmnande frÄn enheten för passagerarinformation av avmaskerade uppgifter. Som en bakgrund redogör vi dock först för ett delvis nÀraliggande exempel med brottsbekÀmpande myndig- heters tillgÄng till teleoperatörers datalagrade uppgifter dÀr frÄgan om hur tillgÄngen ska prövas har diskuterats ingÄende. Vidare redo- visar vi i korthet den parallellt med vÄr utredning pÄgÄende processen i EU-domstolen angÄende PNR-avtalet mellan Kanada och EU.

289

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

Datalagring

BrottsbekÀmpande myndigheters tillgÄng till trafikuppgifter om elektronisk kommunikation via data- eller telenÀt företer vissa lik- heter med systemet för lagring och utbyte av PNR-uppgifter. I bÄda fallen handlar det om att enskilda aktörer ÄlÀggs skyldigheter att till- handahÄlla sin för kommersiella syften insamlade information för brottsbekÀmpande ÀndamÄl. I bÄda fallen finns bakomliggande EU- direktiv och i bÄda fallen handlar det om generell lagring av oselektera- de uppgifter för sÄdant ÀndamÄl. Det sista syftar pÄ att uppgifter om alla anvÀndare av elektronisk kommunikation och alla passagerare blir behandlade, trots att det betrÀffande nÀstan alla helt saknas an- ledning att anta att de kan vara inblandade i brottslighet av nÄgot slag.

Det finns dock stora skillnader. Systemet med datalagring av trafikuppgifter innebÀr en skyldighet för teleoperatörer m.fl. att lagra sin kommersiella information om kunders teletrafik m.m. under viss tid och sÄledes inte att leverera den till en nationell enhet för att dÀr samlas i en databas sÄsom enligt PNR-systemet. Inom lagringstiden för trafikuppgifter, sex mÄnader, ska det vara möjligt för brottsbe- kÀmpande myndigheter att under vissa förutsÀttningar fÄ ut infor- mationen frÄn teleoperatörerna. Beskrivningen i det följande tar sikte pÄ sÄdan lagring av trafikuppgifter som avser vem som kommunice- rade med vem, nÀr och hur lÀnge det skedde, var de som kommuni- cerade befann sig och vilken typ av kommunikation som anvÀndes. Uppgifterna om innehÄllet i kommunikationen omfattas alltsÄ inte.

Datalagringsdirektivet och det svenska genomförandet

Datalagringsdirektivet1, som antogs den 15 mars 2006, syftade till att harmonisera medlemsstaternas bestĂ€mmelser om skyldighet att lagra vissa uppgifter om elektronisk kommunikation för att pĂ„ sĂ„ sĂ€tt sĂ€kerstĂ€lla att uppgifterna Ă€r tillgĂ€ngliga för avslöjande, utredning och Ă„tal av allvarliga brott. Direktivet genomfördes i svensk rĂ€tt bl.a. genom införandet av nya bestĂ€mmelser i 6 kap. 16 a–f §§ lagen (2003:389) om elektronisk kommunikation (LEK).

1 Europaparlamentets och rÄdets direktiv 2006/24/EG av den 15 mars 2006 om lagring av uppgifter som genererats eller behandlats i samband med tillhandahÄllande av allmÀnt tillgÀng- liga elektroniska kommunikationstjÀnster eller allmÀnna kommunikationsnÀt och om Àndring av direktiv 2002/58/EG.

290

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

TillgÄng till datalagrade uppgifter var inget nytt verktyg inom den svenska brottsbekÀmpningen nÀr datalagringsdirektivet antogs. Redan vid genomförandet av datalagringsdirektivet var tillgÄngen reglerad sÄsom ett hemligt tvÄngsmedel i 27 kap. 19 § RB genom be- stÀmmelser om hemlig teleövervakning (numera hemlig övervakning av elektronisk kommunikation). Den regleringen var och Àr tillÀmp- lig nÀr trafikuppgifter ska inhÀmtas i en förundersökning. TillstÄnd meddelas av allmÀn domstol. I lagen om elektronisk kommunika- tion fanns vidare bestÀmmelser om tillgÄng till trafikuppgifter i bl.a. underrÀttelseverksamhet. Dessa bestÀmmelser upphÀvdes dock vid genomförandet av datalagringsdirektivet och ersattes dels av bestÀm- melser i rÀttegÄngsbalken som under vissa förutsÀttningar möjliggör hemlig övervakning av elektronisk kommunikation i en förunder- sökning Àven om det inte finns nÄgon som Àr skÀligen misstÀnkt för brott, dels av bestÀmmelser i en ny lag om inhÀmtning av sÄdana uppgifter i underrÀttelseverksamhet.

FrÄgan om beslutsordningen i underrÀttelseverksamhet blev i för- arbetena till inhÀmtningslagen föremÄl för regeringens allmÀnna över- vÀganden (prop. 2011/12:55 s.88 f.). Regeringen bedömde att rÀtten att hÀmta uppgifter om elektronisk kommunikation i förundersök- ningar alltid ska prövas av domstol. Att allmÀn domstol fattar beslut om hemliga tvÄngsmedel under en förundersökning ansÄgs lÀmpligt och vÀl förenligt med det tvÄpartsförfarande och de möjligheter till rÀttslig prövning som gÀller dÀr. Vidare stÀllde sig regeringen frÄgan om allmÀn domstol borde fatta beslut om inhÀmtning i under- rÀttelseverksamhet. I ett utförligt resonemang betonades det bl.a. att det vore principiellt tveksamt att de allmÀnna domstolarna pÄ förhand rÀttsligt prövar olika ÄtgÀrder som vidtas inom ramen för underrÀttelseverksamhet. DÀrmed kunde det finnas risk för att dom- stolens roll som oberoende prövningsinstans i brottmÄlsförfarandet ifrÄgasÀtts, i varje fall nÀr ÄtgÀrderna senare leder fram till förunder- sökning och Ätal. En sÄdan roll skulle för domstolen ocksÄ vara delvis frÀmmande i det svenska rÀttssystemet. Domstolarna kunde inte heller tillgodose behovet av snabba beslut utanför kontorstid. Mot den bakgrunden ansÄg regeringen att allmÀnna domstolar inte borde ges beslutanderÀtten för inhÀmtning av uppgifter om elektro- nisk kommunikation i de brottsbekÀmpande myndigheternas under- rÀttelseverksamhet. Att tilldela Äklagare en roll i polisens allmÀnna underrÀttelsearbete ansÄgs ocksÄ olÀmpligt. BeslutanderÀtten borde

291

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

dÀrför inte heller lÀggas hos Äklagare. Inte heller ansÄgs det lÀmpligt att inrÀtta sÀrskilda beslutsnÀmnder för beslut om inhÀmtning av övervakningsuppgifter i underrÀttelseverksamhet. I stÀllet landade regeringen i bedömningen att beslutanderÀtten borde tillkomma de inhÀmtande myndigheterna sjÀlva med myndighetschefen som be- slutande, dock med möjlighet till delegation.

Lagen (2012:278) om inhÀmtning av uppgifter om elektronisk kommunikation i de brottsbekÀmpande myndigheternas underrÀt- telseverksamhet (inhÀmtningslagen) reglerar alltsÄ Polismyndig- hetens, SÀkerhetspolisens och Tullverkets möjligheter att hÀmta in uppgifter om elektronisk kommunikation i underrÀttelseverksamhet. Beslut om inhÀmtning enligt inhÀmtningslagen fattas av myndigheten sjÀlv och Àr inte föremÄl för nÄgon utomstÄende förhandskontroll (4 §). Det Àr myndighetschefen som fattar beslut om inhÀmtning av trafikuppgifter. Myndighetschefen fÄr delegera rÀtten att fatta beslut om inhÀmtning till en annan anstÀlld vid myndigheten som har den sÀrskilda kompetens, utbildning och erfarenhet som behövs. Den som rÀtten att fatta beslut har delegerats till, fÄr inte fatta beslut om inhÀmtning i sÄdan operativ verksamhet som han eller hon deltar i. Enligt 5 § gÀller vissa krav pÄ innehÄllet i beslutet. I 6 § föreskrivs vidare att SÀkerhets- och integritetsskyddsnÀmnden (SIN) ska under- rÀttas om beslut om inhÀmtning av trafikuppgifter enligt inhÀmt- ningslagen. Enligt lagen (2007:980) om tillsyn över viss brottsbe- kÀmpande verksamhet har nÀmnden tillsyn över brottsbekÀmpande myndigheters anvÀndning av hemliga tvÄngsmedel.

Sammanfattningsvis fungerar systemet sÄledes pÄ det sÀttet att nÀr trafikuppgifter hÀmtas in i en pÄgÄende förundersökning, gÀller rÀttegÄngsbalkens bestÀmmelser om hemlig övervakning av elektro- nisk kommunikation med krav pÄ tillstÄnd frÄn allmÀn domstol efter ansökan av Äklagare, dvs. förundersökningsledaren. I brÄdskande fall har Äklagaren dock möjlighet att fatta interimistiska beslut i vÀntan pÄ rÀttens prövning. InhÀmtande i underrÀttelseverksamhet beslutas av varje myndighet sjÀlv. Tullverkets myndighetschef, eller efter delegation nÄgon annan inom Tullverket, prövar inhÀmtande i Tullverkets underrÀttelseverksamhet osv. Enskilda som har utsatts för tvÄngsmedlet ska normalt underrÀttas om ÄtgÀrden i efterhand om det handlar om inhÀmtning i förundersökning men inte om det gÀller underrÀttelseverksamhet. I underrÀttelseverksamhet ska i stÀllet SIN underrÀttas om myndighetsbeslut att inhÀmta trafikuppgifter.

292

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

EU-domstolens domar och frÄgans fortsatta behandling

Den 8 april 2014 meddelade EU-domstolen dom i de förenade mĂ„len C-293/12 och C-594/12, Digital Rights Ireland m.fl., angĂ„en- de giltigheten av datalagringsdirektivet med anledning av begĂ€ran om förhandsavgöranden frĂ„n nationella domstolar i Irland respektive Österrike. EU-domstolen förklarade i domen datalagringsdirektivet ogiltigt. Domstolen angav att direktivet innebar ett lĂ„ngtgĂ„ende och synnerligen allvarligt ingrepp i rĂ€tten till privatliv och skyddet av personuppgifter. Enligt domstolen hade EU:s lagstiftande försam- lingar överskridit sina befogenheter dĂ„ direktivet antogs eftersom regleringen inte ansĂ„gs leva upp till den unionsrĂ€ttsliga proportiona- litetsprincipen. Bl.a. framhöll domstolen som en brist i datalagrings- direktivet att tillgĂ„ngen till lagrade uppgifter inte var underkastad nĂ„gon förhandskontroll av en domstol eller oberoende myndighet som har till uppgift att se till att tillgĂ„ngen begrĂ€nsas till vad som kan anses vara strikt nödvĂ€ndigt (punkterna 61 och 62).

De svenska reglerna om datalagring, tillgÄng till och behandling av datalagrade uppgifter samt bestÀmmelsernas förhÄllande till unions- rÀtten, blev dÀrefter föremÄl för ingÄende analys (se Ds 2014:23 och SOU 2015:31). Bland annat analyserades inhÀmtningslagens fören- lighet med unionsrÀtten, dÀribland bestÀmmelsen i 4 § som innebÀr att uppgifter inhÀmtas av en myndighet utan föregÄende prövning av en oberoende instans. Denna förnyade prövning av beslutsord- ningen ledde dock inte till nÄgot förslag till lagÀndring. Bedöm- ningen gjordes alltsÄ att beslut Àven i fortsÀttningen borde fattas av Polismyndigheten, SÀkerhetspolisen eller Tullverket. Resonemangen bakom detta kan sÀgas i stora drag överensstÀmma med övervÀgan- den frÄn förarbetena till inhÀmtningslagen som redovisats ovan.

Den 21 december 2016 meddelade EU-domstolen förhandsav- görande i de förenade mÄlen C-203/15 och C-698/15, Tele2 Sverige och Watson m.fl., med anledning av begÀran frÄn bl.a. KammarrÀtten i Stockholm respektive en domstol i Storbritannien. Den svenska begÀran om förhandsavgörande framstÀlldes i ett mÄl mellan Tele2 Sverige AB (Tele2) och Post- och telestyrelsen (PTS) om ett före- lÀggande frÄn PTS för Tele2 att lagra trafikuppgifter och lokalise- ringsuppgifter avseende bolagets abonnenter och registrerade an- vÀndare. De frÄgor som stÀllts av KammarrÀtten avsÄg om de svenska bestÀmmelserna om lagring av och tillgÄng till uppgifter om elektro-

293

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

nisk kommunikation Àr förenliga med unionsrÀtten. EU-domstolens slutsats i förhandsavgörandet var bl.a. att en generell och odifferen- tierad lagring av uppgifter om elektronisk kommunikation inte Àr förenlig med EU-rÀtten. Vidare pÄtalade domstolen att unionsrÀt- ten utgör hinder för en nationell lagstiftning som reglerar behöriga nationella myndigheters tillgÄng till lagrade trafik- och lokaliserings- uppgifter och som inte, inom ramen för brottsbekÀmpning, före- skriver att tillgÄngen ska vara underkastad förhandskontroll av en domstol eller en oberoende förvaltningsmyndighet.

I dom den 7 mars 2017 upphÀvde KammarrÀtten beslutet att före- lÀgga Tele2 att lagra trafikuppgifter m.m. för brottsbekÀmpande ÀndamÄl. I domen anges att det, med hÀnsyn till EU-domstolens ut- talanden, Àr klarlagt att de svenska bestÀmmelserna om lagring av trafikuppgifter m.m. för brottsbekÀmpande ÀndamÄl stÄr i strid med unionsrÀtten och dÀrför inte kan tillÀmpas. Domen har vunnit laga kraft.

Regeringen har gett en sĂ€rskild utredare i uppdrag att bl.a. se över bestĂ€mmelserna om skyldigheten för leverantörer av allmĂ€nna kommunikationsnĂ€t och allmĂ€nt tillgĂ€ngliga elektroniska kommu- nikationstjĂ€nster att lagra uppgifter om elektronisk kommunikation samt om de brottsbekĂ€mpande myndigheternas tillgĂ„ng till sĂ„dana uppgifter, Utredningen om datalagring och EU-rĂ€tten (Ju 2017:04). Översynen ska ske i syfte att anpassa det svenska regelverket till EU- rĂ€tten sĂ„som den uttolkats av EU-domstolen. HĂ€ri ingĂ„r bl.a. att se över beslutsordningen för att hĂ€mta in lagrade uppgifter. Uppdraget i denna del ska redovisas senast den 9 oktober 2017.

EU:s PNR-avtal med Kanada

Europaparlamentet har begÀrt EU-domstolens yttrande angÄende ett planerat nytt avtal mellan Kanada och EU om överföring och behandling av passageraruppgifter. Enligt avtalet ska lufttrafikföretag vid resor mellan Kanada och EU överföra PNR-uppgifter till kana- densiska myndigheter för anvÀndning i syfte att förebygga och upptÀcka terroristbrottslighet eller andra allvarliga grÀnsöverskri- dande brott.

294

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

Den 8 september 2016 meddelade generaladvokaten ett förslag till yttrande.2 Yttrandet ska inte redovisas nÀrmare hÀr. Av intresse Àr dock att generaladvokaten fann det utgöra en brist att den i Kanada insamlande myndigheten, CBSA, sjÀlv fattar beslut om ut- lÀmnande till en annan myndighet i Kanada eller annat tredjeland utan att dess bedömning av skyddsnivÄn för uppgifterna hos mottagaren Àr understÀlld nÄgon förhandskontroll av en oberoende myndighet eller en domstol.

EU-domstolen har Ànnu inte meddelat sitt avgörande i mÄlet.

VÄra övervÀganden och förslag

VÄra förslag: En förutsÀttning för att en överföring av avmaske- rade PNR-uppgifter ska vara tillÄten Àr att en Äklagare har beslutat att fullstÀndiga uppgifter ska hÀmtas in i en pÄgÄende förunder- sökning som handlÀggs hos nÄgon behörig svensk myndighet eller, i alla andra fall, att Polismyndighetens myndighetschef har god- kÀnt överföringen. Rikspolischefen ska med vissa begrÀnsningar kunna delegera beslutanderÀtten.

Bortsett frÄn fall dÄ en svensk Äklagare beslutat om inhÀm- tande av fullstÀndiga uppgifter, ska dataskyddsombudet vid en- heten för passagerarinformation informeras och göra en efter- handsutvÀrdering av varje överföring av avmaskerade uppgifter.

NÄgra utgÄngspunkter

BestÀmmelsen om att utlÀmnande av avmaskerade PNR-uppgifter krÀver tillstÄnd frÄn en rÀttslig myndighet eller annan nationell myn- dighet fanns inte med i kommissionens förslag till PNR-direktiv frÄn Är 2011 utan tillkom i de senare förhandlingarna. Enligt kommission- ens förslag skulle tillgÄng till avmaskerade PNR-uppgifter endast kunna beviljas av chefen för enheten för passagerarinformation. Denna justering i direktivet kan, menar vi, inte tolkas pÄ annat sÀtt Àn att det byggts in ett krav pÄ nÄgot slag av tillÀggskontroll av en- hetens egen prövning av att förutsÀttningarna för överföring av av-

2 Förslag till yttrande av generadvokat Paolo Mengozzi, föredraget den 8 september 2016.

295

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

maskerade PNR-uppgifter Àr uppfyllda. Ett genomförande som inne- bÀr att chefen för enheten för passagerarinformation beslutar om överföringen uppfyller alltsÄ inte kravet pÄ sÄdant tillstÄnd (eller godkÀnnande) som föreskrivs i artikel 12.3 b.

Det kan konstateras att det inte finns nĂ„gon myndighet som Ă€r sjĂ€lvskriven för tillstĂ„ndsgivningen. NĂ„got system med lagring och tillgĂ„ng till PNR-uppgifter i viss brottsbekĂ€mpning pĂ„ det sĂ€tt som avses ske enligt PNR-direktivet förekommer inte i Sverige. Det finns dĂ€rför inte nĂ„gon nuvarande ordning att ta avstamp i vid bedöm- ningen av hur direktivets krav pĂ„ tillstĂ„nd till utlĂ€mnande – eller som det uttrycks i den engelska versionen av artikel 12.3 b approved by (jfr godkendt af i den danska versionen) – ska genomföras. Inte heller finns det nĂ„gon erfarenhet att falla tillbaka pĂ„ för att kunna göra antaganden om hur ofta eller i vilka slags situationer man kan för- moda att förfrĂ„gningar kommer att göras avseende PNR-uppgifter som avser flygresor lĂ€ngre tillbaka i tiden Ă€n sex mĂ„nader. NĂ„gon klar bild av huruvida förfrĂ„gningar om överföring av avmaskerade personuppgifter kan komma att bli aktuellt bara under pĂ„gĂ„ende brottsutredningar dĂ€r det finns eller inte finns nĂ„gon skĂ€lig misstĂ€nkt, dvs. i förundersökningsförfarandet, eller om ocksĂ„ underrĂ€ttelse- verksamhet kan komma i frĂ„ga finns Ă€nnu inte. Över huvud taget framstĂ„r det alltsĂ„ som relativt osĂ€kert exakt hur behöriga myndig- heter kommer att nyttja systemet och vilka kvantiteter avmaskerade uppgifter som kan komma att efterfrĂ„gas. Vi mĂ„ste dĂ€rför ta höjd för att detta kan komma att begĂ€ras ut i sĂ„vĂ€l förundersöknings- verksamhet som underrĂ€ttelseverksamhet sĂ„ som direktivets bestĂ€m- melser förpliktar medlemsstaterna att möjliggöra. Det Ă€r dock vĂ„r uppfattning att nĂ€r det handlar om sĂ„ pass gamla identitetsupp- gifter pĂ„ flygpassagerare, sex mĂ„nader eller Ă€ldre, torde dessa vĂ€l sĂ„ ofta vara av intresse i brottsutredningar som i underrĂ€ttelseverksam- het. Ett tĂ€nkbart exempel Ă€r att en kurir, som gripits pĂ„ Arlanda för grovt narkotikabrott, berĂ€ttar om tidigare liknande flygresor. För att i förundersökningen kunna nysta i detta och fĂ„ fram informa- tion om den bakomliggande organisationen skulle det dĂ„ kunna vara av intresse att fĂ„ fram uppgifter om mellan vilka destinationer dessa resor gĂ„tt, vem som bokat och betalat, och i sĂ„ fall vilka ytterligare flygresor som betalats med samma kontouppgifter osv. Men det kan ocksĂ„ vara sĂ„ att ett inkommet tips om brottslig verksamhet ger

296

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

anledning att göra förfrÄgningar till enheten för att skaffa sig mer substans inför ett eventuellt beslut om att inleda förundersökning.

I linje med hur man resonerat i tidigare lagstiftningsÀrenden om beslutsordning för brottsbekÀmpande ÄtgÀrder som Àr ingripande för enskilda berörda anser vi att det finns skÀl att göra skillnad mellan om behöriga myndigheter begÀr ut avmaskerade PNR-uppgifter under en pÄgÄende förundersökning eller om det handlar om under- rÀttelseverksamhet.

Behörig myndighets begÀran sker i en förundersökning

Förundersökning Ă€r ett reglerat förfarande, se 23 kap. RB och för- undersökningskungörelsen (1947:948). Beslut att inleda förundersök- ning kan fattas av Polismyndigheten, SĂ€kerhetspolisen eller Ă„klagare. Även Tullverket kan fatta beslut om inledande av förundersökning enligt 19 § lagen (2000:1225) om straff för smuggling (smugglings- lagen). De befogenheter och skyldigheter som undersöknings- ledaren har enligt rĂ€ttegĂ„ngsbalken gĂ€ller i sĂ„dant fall Tullverket.

Har förundersökningen inletts av Polismyndigheten eller SĂ€ker- hetspolisen och Ă€r saken inte av enkel beskaffenhet, ska ledningen av förundersökningen om brottet övertas av Ă„klagaren sĂ„ snart nĂ„gon skĂ€ligen kan misstĂ€nkas för brottet. Åklagaren ska ocksĂ„ i annat fall överta ledningen nĂ€r det Ă€r motiverat av sĂ€rskilda skĂ€l (23 kap. 3 § RB). Liknande bestĂ€mmelser finns i smugglingslagen. En förunder- sökning kan alltsĂ„ ledas av en Ă„klagare, en polisiĂ€r undersöknings- ledare eller en tulltjĂ€nsteman. NĂ€r förundersökningen leds av Ă„klaga- ren, fĂ„r han eller hon anlita bitrĂ€de av Polismyndigheten, SĂ€kerhets- polisen eller Tullverket för att genomföra den. Åklagaren fĂ„r ocksĂ„ uppdra Ă„t en polisman eller tjĂ€nsteman vid Tullverket att vidta en viss Ă„tgĂ€rd som hör till förundersökningen, om det Ă€r lĂ€mpligt med hĂ€nsyn till Ă„tgĂ€rdens beskaffenhet.

Enligt 23 kap. 4 § RB ska en förundersökning bedrivas objektivt. Vid förundersökningen ska förundersökningsledaren söka efter, ta till vara och beakta omstÀndigheter och bevis som talar sÄvÀl till den misstÀnktes fördel som till hans eller hennes nackdel. Förundersök- ningen ska bedrivas sÄ att inte nÄgon onödigt utsÀtts för misstanke eller orsakas kostnad eller olÀgenhet.

297

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

En mĂ€ngd olika mer eller mindre ingripande Ă„tgĂ€rder kan vidtas under en förundersökning. Vissa för enskilda berörda sĂ€rskilt ingri- pande Ă„tgĂ€rder under pĂ„gĂ„ende förundersökning regleras som straff- processuella tvĂ„ngsmedel i 24–28 kap. RB, exempelvis frĂ„gor om frihetsberövande, vissa andra begrĂ€nsningar i rörelsefriheten, kvar- stad, beslag, husrannsakan och kroppsbesiktning. I 27 kap. regleras en specialform av tvĂ„ngsmedel, nĂ€mligen hemliga tvĂ„ngsmedel, bl.a. hemlig övervakning av elektronisk kommunikation som tidigare om- fattades av datalagringsdirektivet, se ovan.

Gemensamt för all tvÄngsmedelsanvÀndning enligt rÀttegÄngs- balken Àr att beslutsförfarandet Àr reglerat. Vid de mera ingripande tvÄngsmedlen Àr allmÀn domstol ensam behörig att fatta beslut (t.ex. hÀktning, kvarstad, hemlig rumsavlyssning, hemlig avlyssning eller övervakning av elektronisk kommunikation), dock med rÀtt i vissa fall för Äklagare att fatta interimistiskt beslut i brÄdskande fall.

BetrĂ€ffande mĂ„nga andra i och för sig ingripande Ă„tgĂ€rder under pĂ„gĂ„ende förundersökning finns inte nĂ„gon motsvarande reglering som den i rĂ€ttegĂ„ngsbalken för tvĂ„ngsmedel. Exempel hĂ€rpĂ„ Ă€r an- vĂ€ndning i förundersökning av vissa spanings- eller utrednings- metoder sĂ„som infiltration eller provokation. Vad gĂ€ller just dessa metoder har i stĂ€llet utfĂ€rdats riktlinjer av Åklagarmyndigheten, RĂ„R 2016:1. Av dessa framgĂ„r bl.a. att beslut om anvĂ€ndande av sĂ„dana metoder alltid ska fattas av den allmĂ€nna Ă„klagare som Ă€r förundersökningsledare.

Trots den osÀkerhet som finns angÄende hur behöriga myndig- heter kommer att anvÀnda sig av möjligheten att begÀra ut PNR- uppgifter Àr det vÄr uppfattning att en sÄdan ÄtgÀrd inte Àr att jÀm- stÀlla med ett sÄdant hemligt tvÄngsmedel som bör regleras som ett sÄdant i rÀttegÄngsbalken. Visserligen finns paralleller med utfÄende av datalagrad elektronisk kommunikation frÄn teleoperatörer, vilket utgör ett hemligt tvÄngsmedel benÀmnt hemlig övervakning av elektronisk kommunikation. BetrÀffande PNR-systemet handlar det emellertid om utfÄende av uppgifter som redan har samlats in och anvÀnts i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lag- föra vissa brott genom lagring i databasen och förhandsbedömning av passagerare vid enheten för passagerarinformation. Vi ser dÀrför ingen anledning att införa nÄgon reglering i rÀttegÄngsbalken om behöriga myndigheters tillgÄng till PNR-uppgifter under pÄgÄende förundersökning och hur det ska beslutas. Det vore vidare syste-

298

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

matiskt inkonsekvent att införa förÀndringar i det straffprocessuella regelverket som vore kopplade enbart till sÄdana PNR-uppgifter hos enheten för passagerarinformation som lagrats en viss tid och dÀrför maskerats, medan andra PNR-uppgifter som lagrats under kortare tid inte skulle omfattas av regleringen.

Vid bedömningen av hur tillstĂ„ndsgivningen enligt PNR-direk- tivet ska genomföras kan diskuteras om denna har en i övrigt straff- rĂ€ttslig karaktĂ€r eller om den innebĂ€r en prövning av annat slag. Av direktivets skĂ€l 25 framgĂ„r att den maskering av PNR-uppgifter som ska ske efter sex mĂ„nader syftar till att undvika oproportionell anvĂ€ndning av uppgifterna. Åtkomst till de fullstĂ€ndiga PNR-upp- gifterna ska dĂ€refter endast fĂ„ ske under mycket strikta och begrĂ€n- sade villkor för att sĂ€kerstĂ€lla högsta möjliga nivĂ„ av dataskydd. Syftet med kravet pĂ„ tillstĂ„nd Ă€r sĂ„ledes att sĂ€kerstĂ€lla att personuppgifter inte anvĂ€nds i onödan och att skydda den personliga integriteten. Det Ă€r som nyss sagts inte frĂ„ga om anvĂ€ndande av nĂ„got tvĂ„ngs- medel, utan om tillstĂ„nd till överföring av fullstĂ€ndiga personupp- gifter, i motsats till maskerade sĂ„dana. Samtidigt Ă€r förutsĂ€ttningen för en överföring till behöriga myndigheter knuten till vad som kan antas vara nödvĂ€ndigt för den brottsbekĂ€mpande verksamheten i frĂ„ga. Den bedömningen har en i allt vĂ€sentligt straffrĂ€ttslig karaktĂ€r. Det ter sig dĂ€rför lĂ€mpligast, menar vi, att prövningen görs av nĂ„gon som har relevant erfarenhet och kunskap för att bedöma behoven i en förundersökning. I linje med vad vi tidigare anfört om att be- höriga myndigheters utfĂ„ende av avmaskerade PNR-uppgifter inte Ă€r nĂ„got tvĂ„ngsmedel finner vi det dock inte motiverat att i den nya lagen införa bestĂ€mmelser om att allmĂ€n domstol ska godkĂ€nna överföring av avmaskerade PNR-uppgifter.

Enligt vÄr mening tillgodoses direktivets krav och enskilda registre- rade passagerares berÀttigade ansprÄk pÄ ett tillfredsstÀllande inte- gritetsskydd om det införs en bestÀmmelse i den nya lagen som föreskriver att en begÀran frÄn en behörig myndighet om utfÄende av avmaskerade PNR-uppgifter ska ha beslutats av en Äklagare, om förundersökning har inletts. Detta menar vi ska gÀlla oavsett om förundersökningen Àr i ett sÄ pass inledande skede att den leds av en undersökningsledare som inte Àr Äklagare.

Lydelsen av artikel 12.3 b i direktivet ger vid handen att det Àr enheten för passagerarinformation som ska inhÀmta ett tillstÄnd eller godkÀnnande till utlÀmnande av avmaskerade PNR-uppgifter. I

299

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

praktiken uppnĂ„s dock samma resultat om det Ă€r den begĂ€rande be- höriga myndigheten som inhĂ€mtar tillstĂ„ndet eller godkĂ€nnandet. Vi ser dĂ€rför inget hinder mot att genomföra direktivets bestĂ€mmelse genom ett pĂ„ sĂ„ sĂ€tt ”omvĂ€nt” förfarande dĂ€r den behöriga myn- digheten införskaffar ett Ă„klagarbeslut.

En svensk Äklagare uppfyller rekvisiten pÄ att vara en sÄdan rÀtts- lig myndighet som avses i artikel 12.3 b i direktivet. Direktivet stÀller i och för sig inga krav pÄ att den rÀttsliga myndigheten ska vara oberoende. Vi har dock övervÀgt om det Àr olÀmpligt att en för- undersökningsledande Äklagare sjÀlv fattar beslutet och dÀrmed stÄr för den sÀrskilda kontrollmekanism som ska stoppa obefogad an- vÀndning av Àldre PNR-uppgifter. Förundersökningsförfarandet bygger emellertid pÄ att det Àr förundersökningsledaren som har det övergripande ansvaret för utredningens bedrivande. Han eller hon ska Ätnjuta en sjÀlvstÀndig stÀllning visavi utomstÄende. NÄgra för- fattningsreglerade bestÀmmelser om att annan Äklagare Àn förunder- sökningsledaren ska besluta eller godkÀnna ÄtgÀrder finns inte. De möjligheter till överordnad Äklagares övertagande av uppgifter som följer av 7 kap. 5 § RB skulle inte passa in för att hantera frÄgor om utfÄende av PNR-uppgifter. NÄgon befintlig ordning att lÀmna över visst beslutsfattande till en utomstÄende Äklagare som PNR-frÄgorna skulle kunna inordnas i finns alltsÄ inte. Vi ser det inte heller som nödvÀndigt eller lÀmpligt att införa nÄgon nyordning för Äklagar- vÀsendet i syfte att genomföra artikel 12.3 b i PNR-direktivet. Det ingÄr i Äklagares ordinarie arbete som förundersökningsledare att fatta beslut om ingripande ÄtgÀrder pÄ ett rÀttssÀkert sÀtt och med beaktande av proportionalitetsprincipen avseende alla motstÄende intressen, inte minst att vÀga effektiviteten i brottsbekÀmpningen mot intresset av att vÀrna den personliga integriteten. Det torde vidare vara förundersökningsledaren som bÀttre Àn nÄgon annan kan bedöma om förutsÀttningarna för utfÄende av avmaskerade PNR-uppgifter Àr uppfyllda, dvs. om de kan antas vara nödvÀndiga för brottsutred- ningen och dÀrmed utgöra en proportionerlig anvÀndning. Beslut och ÄtgÀrder av detta slag ska dokumenteras i förundersöknings- materialet vilket som huvudregel blir tillgÀngligt för den misstÀnktes insyn och granskning nÀr utredningen Àr klar. Med tanke pÄ att en begÀran till enheten för passagerarinformation ska vara kopplad till ett behov avseende utredning eller lagföring av terroristbrottslighet eller grov brottslighet sÄsom den definieras i den nya lagen, kom-

300

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

mer det att i allmÀnhet vara erfarna Äklagare som Àr förundersök- ningsledare. Mot denna bakgrund finner vi att övervÀgande skÀl talar för inte införa nÄgot krav pÄ att beslutsfattande Äklagare ska vara nÄgon annan Àn förundersökningsledaren.

Behörig myndighets begÀran sker i underrÀttelseverksamhet

Av beskrivningen ovan om genomförandet av datalagringsdirektivet har framgÄtt att det inte finns nÄgon reglering om att vissa ÄtgÀrder i underrÀttelseverksamhet ska beslutas eller understÀllas nÄgon rÀttslig myndighet eller nÄgon oberoende myndighet av annat slag. FrÄgan har varit mycket omdiskuterad och bl.a. har Polismetodutredningen föreslagit inrÀttande av en nÀmnd för prövning av vissa sÀrskilda spaningsmetoder under underrÀttelsestadiet (SOU 2010:103), vilket dock inte lett till vidare lagstiftningsÄtgÀrder. Vi har inom ramen för vÄrt utredningsuppdrag inte haft möjligheten att göra sÄdana mera ingÄende analyser som skulle krÀvas för att föra frÄgan vidare och eventuellt finna nÄgon ny lÀmplig övergripande ordning för hur frÄgor av detta slag skulle tas om hand. Med tanke pÄ att det tillsatts en utredning som ska analysera EU-domstolens förhandsavgörande rörande det svenska införandet av datalagringsdirektivet ser vi det vidare som olÀmpligt att vi övervÀger nÄgon nyordning av mer gene- rell karaktÀr sÄsom t.ex. att föreslÄ tillskapandet av en ny instans för prövning av frÄgor av det aktuella slaget.

VÄra övervÀganden och förslag fÄr sÄledes anpassas till den be- fintliga strukturen. Det kan dÀrvid konstateras att det inte finns nÄgon befintlig myndighet som vore sjÀlvskriven för att ge tillstÄnd till att behöriga myndigheter fÄr tillgÄng till avmaskerade PNR- uppgifter i sitt underrÀttelsearbete.

Fyra olika existerande myndighetsorganisationer, utanför de be- höriga myndigheterna sjÀlva, framstÄr som tÀnkbara för uppgiften. Dessa Àr domstolsvÀsendet, ÄklagarvÀsendet och de tvÄ tillsynsmyn- digheter som för nÀrvarande har tillsyn över polisens behandling av personuppgifter. Ingen av dessa har, som tidigare angetts, nÄgon erfarenhet av tillstÄndsgivning i liknande fall. NÀr det gÀller dom- stolar och ÄklagarvÀsendet instÀmmer vi dock i de argument mot att lÀgga beslutsfunktioner hos dem som redovisats ovan i förarbetena till inhÀmtningslagen. Varken allmÀn domstol eller Äklagare bör alltsÄ

301

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

ges i uppgift att ta stÀllning till överföring av avmaskerade person- uppgifter för anvÀndning i underrÀttelseverksamhet.

En annan lösning vore att lÀgga tillstÄndsgivningen hos nÄgon av de myndigheter som har till uppgift att utöva tillsyn över den brotts- bekÀmpande verksamheten. Datainspektionen och SIN har i dag överlappande tillsynsansvar nÀr det gÀller Polismyndighetens behand- ling av personuppgifter. Utredningen om tillsynen över den per- sonliga integriteten har nyligen föreslagit att Datainspektionen ska utses till svensk nationell tillsynsmyndighet enligt bÄde dataskydds- förordningen och det nya dataskyddsdirektivet (se SOU 2016:65). Vidare har utredningen föreslagit att tillsynen över den öppna polisens personuppgiftsbehandling i brottsbekÀmpande verksamhet inte lÀngre ska ingÄ i SIN:s uppdrag utan i fortsÀttningen utföras endast av Datainspektionen. Enligt förslaget kommer Datainspektionen att bli nationell tillsynsmyndighet för Polismyndighetens behandling av personuppgifter i den brottsbekÀmpande verksamheten och dÀrmed Àven för arbetet vid enheten för passagerarinformation.

Det vore olÀmpligt att anvÀnda sig av samma myndighet för till- stÄndsgivningen som för tillsynen över arbetet inom enheten som för passagerarinformation. Med hÀnsyn hÀrtill skulle Datainspek- tionen vara utesluten medan SIN dÀremot skulle kunna anvÀndas som tillstÄndsmyndighet enligt PNR-direktivet. Vid SIN finns en upparbetad organisation för att hantera sekretesskyddat material hÀrrörande frÄn förundersökningar och underrÀttelsearbete. Det som talar mot en sÄdan lösning Àr att SIN inte Àr uppbyggd för att hantera frÄgor som uppkommer utanför ordinarie arbetstid och att det skulle innebÀra ett nytt slags aktiv inblandning i myndigheters pÄgÄende verksamhet Àn vad nÀmnden har i dag. Det Àr vÄr bedöm- ning att det skulle medföra alltför stora förÀndringar i SIN:s orga- nisation och arbetssÀtt för att det skulle vara lÀmpligt att göra nÀmnden till tillstÄndsgivare för överföring av PNR-uppgifter.

Det alternativ som ÄterstÄr att övervÀga Àr dÀrmed om frÄgan om tillstÄnd eller godkÀnnande av en överföring kan beslutas av nÄgon av de behöriga myndigheterna sjÀlva förutsatt att det ges av nÄgon utanför enheten. PNR-direktivet föreskriver nÀmligen inte att det mÄste vara en oberoende myndighet som ska ge tillstÄnd som alter- nativ till en rÀttslig myndighet nÀr det handlar om överföring av avmaskerade PNR-uppgifter.

302

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

Som framgĂ„tt av ovan nĂ€mnda avgöranden frĂ„n EU-domstolen har avsaknaden av kontroll av en oberoende myndighet i förhĂ„llande till brottsbekĂ€mpande myndigheters tillgĂ„ng till uppgifter varit en av flera brister som domstolen riktat mot datalagringsdirektivet. Även nĂ€r det gĂ€ller PNR-avtalet med Kanada har frĂ„gan dryftats, se ovan nĂ€mnda yttrande av generaladvokaten. VĂ„rt uppdrag Ă€r emeller- tid att föreslĂ„ den författningsreglering som krĂ€vs för att genom- föra PNR-direktivet i svensk rĂ€tt. Det ligger alltsĂ„ inte i uppdraget att sĂ€rskilt analysera om direktivet som sĂ„dant Ă€r förenligt med EU-stadgan. Vi kan dock inte se att det skulle vara oförenligt med vare sig PNR-direktivet eller med EU-stadgan att anvĂ€nda motsva- rande beslutsordning för överföring av avmaskerade PNR-uppgifter som den som föreskrivs i inhĂ€mtningslagen. Utan att vi har kunnat göra nĂ„gon mera ingĂ„ende analys av EU-domstolens avgöranden finner vi nĂ€mligen att det finns ganska vĂ€sentliga skillnader mellan anvĂ€ndning i brottsbekĂ€mpning av datalagrad elektronisk kommu- nikation respektive av PNR-uppgifter.

Det som enligt EU-domstolen gör datalagringen sÀrskilt kÀnslig ur integritetssynpunkt Àr att den innebÀr en kartlÀggning som möjlig- gör mycket precisa slutsatser om privatlivet för de personer vilkas uppgifter har lagrats, sÄsom deras vanor i vardagslivet, deras stadig- varande och tillfÀlliga uppehÄllsorter, deras dagliga förflyttningar och förflyttningar i övrigt, de aktiviteter de utövar, deras sociala rela- tioner och de umgÀngeskretsar de rör sig i. Dessutom sker den senare anvÀndningen av uppgifterna utan att den registrerade anvÀndaren Àr underrÀttad om detta, vilket kan ge de berörda personerna en kÀnsla av att deras privatliv stÄr under stÀndig övervakning (se punkt 99 och 100 i EU-domstolens dom i de förenade mÄlen C-203/15 och C-698/15).

Behandling, lagring och anvĂ€ndning av PNR-uppgifter mĂ„ste en- ligt vĂ„r bedömning anses som ett jĂ€mförelsevis vĂ€sentligt mindre allvarligt intrĂ„ng i enskildas privatliv. Internationella flygresor Ă€r inget som flertalet mĂ€nniskor normalt gör dagligdags, i vart fall inte för privata syften. LikasĂ„ torde flygpassagerare inte ha samma för- vĂ€ntningar pĂ„ att flyga obemĂ€rkt och oregistrerat som den normala anvĂ€ndaren av telefoner och datorer har nĂ€r de samtalar eller anvĂ€n- der dessa för att skicka och ta emot sms eller andra meddelanden. Även om den beslutade lĂ„ngtidslagringen av PNR-uppgifter Ă€r kĂ€nslig ur ett integritetsperspektiv innebĂ€r den alltsĂ„ typiskt sett inte ett

303

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

lika stort intrÄng i privatlivet som datalagringen. Av den anledningen anser vi att det finns goda skÀl för att inte dra sÄ lÄngtgÄende slut- satser av EU-domstolens avgörande i datalagringsfrÄgorna att nÄgon oberoende kontrollinstans mÄste ges i uppgift att godkÀnna över- föring av avmaskerade PNR-uppgifter trots att detta inte Àr ett krav enligt PNR-direktivet. Inte heller anser vi att den parallella processen om PNR-avtalet med Kanada och generaladvokatens yttrande pÄ- verkar hur PNR-direktivet ska lÀsas. Vad som kritiseras i det avtalet Àr nÀmligen att det inte finns nÄgot oberoende kontrollorgan i det tredjelandet som prövar mottagarens skyddsnivÄ vid vidareöverföring inom det tredjelandet, dvs. en nÄgot annorlunda frÄgestÀllning Àn den som gÀller överföring av PNR-uppgifter till behöriga mottaga- re enligt PNR-direktivet.

Mot bakgrund av det sagda Àr det vÄr bedömning att övervÀgan- de skÀl talar för att PNR-direktivets krav pÄ tillstÄnd till överföring av avmaskerade PNR-uppgifter till behöriga myndigheter för anvÀnd- ning i underrÀttelsearbetet i nulÀget bör konstrueras pÄ i huvudsak samma sÀtt som i inhÀmtningslagen, nÀmligen att enheten för passa- gerarinformation ska inhÀmta tillstÄnd frÄn myndighetschefen för Polismyndigheten, dvs. rikspolischefen. Vi föreslÄr dÀrför detta. Motsvarande möjlighet för delegation som i inhÀmtningslagen bör dÀrvid finnas. Liksom i inhÀmtningslagen bör delegation inte kunna ske till nÄgon som sjÀlv deltar i den verksamhet som har begÀrt ut informationen, en situation som dock bara kan uppkomma nÀr det Àr Polismyndigheten som Àr den begÀrande behöriga myndigheten. Inte heller ska delegation kunna ges till nÄgon som arbetar vid en- heten för passagerarinformation.

Vid valet av en annan tillstÄndsmyndighet Àn en rÀttslig sÄdan ska enligt direktivets bestÀmmelser dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinformation informeras och göra en efterhandsutvÀr- dering varje gÄng avmaskerade PNR-uppgifter förs över till en be- hörig myndighet. BestÀmmelser med denna innebörd kan föras in i förordningen. Hur efterhandsutvÀrderingen ska utföras bör inte nÀrmare regleras. Det Àr dock givet att den ska gÄ ut pÄ att kontrollera att de lagliga förutsÀttningarna för överföring har varit uppfyllda samt att det funnits behörigt tillstÄnd till överföringen. Vi kommer att i avsnitt 19.5 nÀrmare behandla hur dataskyddsombudet ska utses och vilka uppgifter han eller hon ska ha. DÄ kommer vi ocksÄ att nÀrmare beröra vilka ÄtgÀrder som dataskyddsombudet bör vidta

304

SOU 2017:57

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

om han eller hon vid sin efterhandsutvÀrdering konstaterar nÄgon brist i hanteringen av överföringen eller liknande.

Bland annat pÄ grund av att dataskyddsombudet alltid ska göra en egen utredning, med möjlighet att anmÀla eventuella missförhÄl- landen till tillsynsmyndigheten, har vi inte funnit skÀl att övervÀga att underrÀttelse om överföring av avmaskerade PNR-uppgifter ska sÀndas till nÄgon tillsynsmyndighet.

Avslutningsvis vill vi pÄtala att vi inte Àr omedvetna om att tillÀmpningen av beslutsordningen enligt inhÀmtningslagen i vissa fall föranlett en del kritik frÄn tillsynsmyndigheten SIN. Det inger viss oro och talar för att, i hÀndelse av att en ny ordning för beslutsfat- tande avseende inhÀmtning av datalagrade uppgifter eller andra Ät- gÀrder i underrÀttelseförfarande införs som en följd av den översyn av inhÀmtningslagen som nu genomförs, det kan finnas skÀl att i framtiden övervÀga om ocksÄ överföring av avmaskerade PNR- uppgifter ska inordnas i ett sÄdant nytt beslutsförfarande. Det vore dock av vÀrde att kunna göra sÄdana övervÀganden först dÄ PNR- systemet kommit igÄng och funnits en tid för att med erfarenheter frÄn den faktiska hanteringen kunna göra nÀrmare övervÀganden om vilken beslutsnivÄ osv. som bör gÀlla för överföringar enligt den nya lag som genomfört PNR-direktivet.

BegÀran frÄn andra lÀnder och Europol

Om det framstĂ„r som oklart nĂ€r, hur och för vilken nĂ€rmare an- vĂ€ndning avmaskerade PNR-uppgifter kommer att begĂ€ras ut av svenska behöriga myndigheter framstĂ„r det som Ă€n mer ovisst vad som kommer att bli ett vanligt utbyte mellan medlemsstaterna och med Europol. Vi antar emellertid att det, nĂ€r det gĂ€ller sĂ„ pass ”gamla” uppgifter att de blivit maskerade, kommer att kunna handla om att uppgifterna i den svenska databasen kan vara intressanta i en brotts- utredning i en annan medlemsstat. Det hade i och för sig kunnat vara tĂ€nkbart att den svenska enheten för passagerarinformation skulle ha kunnat godta ett beslut frĂ„n en utlĂ€ndsk domstol eller annan utlĂ€ndsk rĂ€ttslig myndighet som tillĂ„tit inhĂ€mtningen i en brottsutredning om terroristbrottslighet eller grov brottslighet i det landet. Vi vet emellertid inte hur andra medlemsstater kommer att genomföra PNR-direktivet och ett sĂ„dant omedelbart accepterande

305

Enhetens överföring och utbyte av PNR-information

SOU 2017:57

av beslut frÄn andra lÀnders rÀttsliga myndigheter torde krÀva en harmoniserad reglering av nÄgot slag.

Enligt direktivet kommer det vidare som huvudregel att vara en enhet för passagerarinformation som begÀr ut uppgifterna frÄn den svenska enheten. Vilken bakomliggande information som dÄ kommer att göras tillgÀnglig för den svenska enheten vet vi inte i nulÀget, t.ex. om det kommer att bifogas beslut frÄn en Äklagare eller under- sökningsdomare om att uppgifterna ska inhÀmtas i en viss brottsut- redning eller underrÀttelseverksamhet. Gissningsvis kommer formulÀr eller nÄgot slags standardiserade ordningar införas för detta upp- giftsutbyte men Àn sÄ lÀnge finns inga sÄdana utarbetade. Redan av denna anledning anser vi att övervÀgande skÀl talar för att begÀran frÄn andra medlemsstaters enheter och Europol alltid ska behandlas pÄ samma sÀtt som begÀran frÄn svenska myndigheter utanför för- undersökningsförfarandet. Det innebÀr att oavsett om uppgifterna begÀrs ut frÄn en annan medlemsstat för att anvÀndas i en förunder- sökning eller i underrÀttelseverksamhet, ska Polismyndighetens myndighetschef fatta beslut om utlÀmnande och dataskyddsom- budet göra en efterhandsutvÀrdering. Detsamma föreslÄr vi ska gÀlla i de absoluta undantagsfall nÀr det kan bli aktuellt att lÀmna ut avmaskerade PNR-uppgifter till tredjeland enligt artikel 11.

306

16Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

16.1Behöriga myndigheters rÀtt att motta och begÀra tillgÄng till PNR-information

PNR-systemet Àr uppbyggt sÄ att endast sÄdan PNR-information som har behandlats vid en nationell enhet för passagerarinformation och som dÀr har bedömts vara av intresse för bekÀmpning av sÄdan brottslighet som avses i direktivet, ska sÀndas vidare till utvalda myn- digheter i det egna landet för vidare analys och ÄtgÀrder. Endast vissa nationella myndigheter kommer att pÄ detta sÀtt fÄ ta del av PNR-informationen. Dessa myndigheter har Àven rÀtt att under vissa förutsÀttningar stÀlla egna frÄgor till enheter för passagerarinforma- tion och kan pÄ sÄ sÀtt begÀra att fÄ ta del av sÄdan PNR-information som Àr av intresse just för den myndighetens bekÀmpande av terro- ristbrottslighet eller grov brottslighet.

PNR-information kommer sÄledes att vidarebefordras frÄn en- heten för passagerarinformation till de behöriga myndigheterna. NÄgon möjlighet för de behöriga myndigheterna att fÄ tillgÄng till enhetens PNR-information genom direktÄtkomst Àr inte tillÄten (se avsnitt 10.4.1).

Som tidigare har angetts ska varje medlemsstat utse de myndig- heter som ska vara behöriga att ta emot eller begÀra PNR-informa- tion. Dessa myndigheter ska ansvara för den vidare bearbetningen av informationen samt för att vidta lÀmpliga ÄtgÀrder för att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Regeringen har den 4 maj 2017 utsett Polis- myndigheten, SÀkerhetspolisen, Tullverket, Ekobrottsmyndigheten och Försvarsmakten som behöriga myndigheter. Ytterligare myn- digheter kan komma att utses i framtiden.

307

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

SOU 2017:57

16.1.1Behöriga myndigheters rÀtt att motta PNR-information

De behöriga myndigheterna kommer frÀmst att fÄ tillgÄng till PNR- information avseende sÄdana passagerare som den nationella enheten för passagerarinformation har valt ut vid de förhandsbedömningar som görs av passagerare före deras berÀknade ankomst till eller av- resa frÄn Sverige (artikel 6.2 a och 6.6). Aktuella myndigheter kom- mer Àven att fÄ tillgÄng till motsvarande uppgifter som har tagits fram av andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation vid deras förhandsbedömningar och som i vissa fall dÀrefter har överförts till den svenska enheten för vidare befordran till svenska behöriga myndigheter (se artikel 9.1 och 6.6).

Vidare kommer de behöriga myndigheterna att fĂ„ tillgĂ„ng till PNR-information som svar pĂ„ sĂ„dana sĂ€rskilda förfrĂ„gningar som myndigheterna har stĂ€llt till enheten för passagerarinformation (artikel 6.2 b). Även i dessa fall kan informationen komma frĂ„n en motsvarande enhet i en annan medlemsstat och vidarebefordras till den behöriga myndigheten av den nationella enheten.

I undantagsfall kan PNR-information Àven överföras direkt till en behörig myndighet frÄn en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat som svar pÄ en sÀrskild begÀran, se nedan i av- snitt 16.1.2.

16.1.2Behöriga myndigheters möjlighet att begÀra tillgÄng till PNR-information

De behöriga myndigheterna har, som framgÄtt ovan, en möjlighet att stÀlla egna frÄgor till enheten för passagerarinformation och pÄ sÄ sÀtt fÄ tillgÄng till sÄdan PNR-information som myndigheten bedömer Àr nödvÀndig i dess verksamhet. För att en sÄdan begÀran ska besvaras krÀvs, enligt artikel 6.2 b, att den Àr vederbörligen moti- verad och bygger pÄ tillrÀckliga skÀl. FörfrÄgan ska vidare avse ett specifikt fall och syfta till att förebygga, förhindra, upptÀcka, ut- reda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

Det finns enligt direktivet Àven en möjlighet för de behöriga myndigheterna att vÀnda sig direkt till en enhet för passagerar- information i en annan medlemsstat för att fÄ ta del av sÄdan PNR- information som finns lagrad hos den enheten. Denna möjlighet, som regleras i artikel 9.3, ska dock endast anvÀndas i nödfall och

308

SOU 2017:57

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

i övrigt enligt de villkor som faststĂ€llts i artikel 9.2 (se avsnitt 15.3.3). Även i dessa fall ska begĂ€ran vara motiverad. En kopia av begĂ€ran ska alltid skickas till enheten för passagerarinformation i den be- gĂ€rande medlemsstaten. Möjligheten för en behörig myndighet att vĂ€nda sig direkt till en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat ska endast anvĂ€ndas i undantagsfall. I alla andra fall ska, enligt artikel 9.3, de behöriga myndigheterna översĂ€nda sina fram- stĂ€llningar via enheten för passagerarinformation i den egna med- lemsstaten.

16.1.3VÄra övervÀganden och förslag

VÄra förslag: En behörig myndighet som önskar ta del av PNR- information som lagras hos en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat ska framstÀlla begÀran till enheten för passagerarinformation vid Polismyndigheten för vidare förmed- ling till den andra medlemsstaten.

Endast om det i ett enskilt brÄdskande fall Àr absolut nöd- vÀndigt fÄr en behörig myndighet vÀnda sig direkt till enheten för passagerarinformation i en annan medlemsstat med en begÀran om att ta del av PNR-information som lagras hos den enheten. En behörig myndighet som har framstÀllt en sÄdan begÀran ska skicka en kopia av begÀran till enheten för passagerarinformation vid Polismyndigheten.

FrÄgorna kan regleras i förordning.

Införandet av en bestÀmmelse som innebÀr att PNR-information ska överföras frÄn enheten för passagerarinformation till de behöriga myndigheterna har föreslagits i avsnitt 15.2.2. Det saknas anledning att dÀrutöver Àven reglera i vilka situationer de behöriga myndig- heterna har rÀtt att motta den överförda PNR-informationen. Detsamma gÀller för det fall PNR-information skulle komma myn- digheten till del frÄn en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat. Det fÄr nÀmligen förutsÀttas att den översÀndande medlemsstaten tillser att överföringen sker i enlighet med direk- tivets bestÀmmelser.

Vidare saknas det enligt vÄr bedömning anledning att författ- ningsreglera de nÀrmare förutsÀttningarna för att en behörig myn-

309

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

SOU 2017:57

dighet ska fÄ tillgÄng till PNR-information frÄn enheten för passagerarinformation. Enligt vÄr mening bör det i stÀllet vara upp till enheten att bedöma vilka förfrÄgningar som fÄr och ska besva- ras. SÄledes Àr det upp till enheten för passagerarinformation att bedöma t.ex. huruvida en begÀran Àr tillrÀckligt motiverad för att den efterfrÄgade PNR-informationen ska föras över till den efter- frÄgande myndigheten. NÀr det gÀller en begÀran om att fÄ ta del av PNR-information som lagras hos en enhet för passagerarinforma- tion i en annan medlemsstat har vi i avsnitt 15.3.4 redan föreslagit en bestÀmmelse i förordningen som innebÀr att en sÄdan begÀran fÄr göras endast om syftet dÀrmed faller inom ramen för nÀr PNR- information alls fÄr behandlas enligt lagens portalparagraf som bl.a. genomför artikel 1.2 i direktivet, dvs. för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brotts- lighet. Den bestÀmmelsen bör vara tillÀmplig Àven nÀr en behörig myndighet begÀr tillgÄng till PNR-information.

Vidare bör det av författning framgÄ att en begÀran frÄn en be- hörig myndighet om att fÄ ta del av PNR-information som lagras hos en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat som huvudregel ska framstÀllas till enheten för passagerarinforma- tion vid Polismyndigheten för vidare förmedling till den andra medlemsstaten (jfr artikel 9.3). Denna frÄga kan regleras i förord- ning. Det bör ocksÄ i förordning regleras att en behörig myndighet endast i undantagsfall har rÀtt att vÀnda sig direkt till en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat med en begÀran om att fÄ ta del av sÄdan information som finns bevarad vid den enhet- en. Enligt artikel 9.3 fÄr en sÄdan begÀran endast framstÀllas i nöd- fall. Med nödfall torde menas detsamma som om det absolut krÀvs eller Àr absolut nödvÀndigt. Enligt vÄr mening passar uttrycket absolut nödvÀndigt bÀttre in i svensk lagstiftning. Vi föreslÄr dÀrför att detta uttryck anvÀnds i författningstexten.

En situation dÀr det skulle kunna anses absolut nödvÀndigt för en behörig myndighet att vÀnda sig direkt till en enhet för passagerar- information i en annan medlemsstat skulle kunna uppstÄ om myn- digheten finner att det finns risk för ett nÀra förestÄende terrorist- attentat och det Àr nödvÀndigt att sÄ snabbt som möjligt fÄ informa- tion om en misstÀnkts resvÀg. Enligt vÄr bedömning kommer dock bestÀmmelsen troligen inte att anvÀndas i praktiken. För de behöriga myndigheterna kommer det sannolikt att gÄ snabbare att begÀra in

310

SOU 2017:57

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

den önskade informationen via den nationella enheten för passagerar- information, som har upparbetade vÀgar för utbyte med motsva- rande enheter, i stÀllet för att myndigheterna sjÀlva ska ta dessa kon- takter.

För det fall en behörig myndighet har begĂ€rt PNR-information direkt frĂ„n en enhet för passagerarinformation i en annan medlems- stat, ska en kopia av begĂ€ran skickas till den nationella enheten för passagerarinformation. Även denna frĂ„ga kan regleras i förordning.

16.2Behandling av PNR-information vid de behöriga myndigheterna

PNR-direktivet innehÄller endast ett fÄtal bestÀmmelser som rör be- handlingen av den PNR-information som har vidarebefordrats frÄn enheten för passagerarinformation till de behöriga myndigheterna. BestÀmmelserna, som finns i direktivets artikel 7, kommer att beröras i det följande. Först följer dock en kort beskrivning av gÀllande dataskyddsbestÀmmelser pÄ omrÄdet och vÄra allmÀnna övervÀgan- den gÀllande de behöriga myndigheterna.

16.2.1TillÀmpliga dataskyddsbestÀmmelser hos de behöriga myndigheterna

Polisdatalagen Àr för nÀrvarande tillÀmplig vid behandling av person- uppgifter i brottsbekÀmpande verksamhet vid Polismyndigheten och SÀkerhetspolisen. Lagen gÀller Àven för den polisiÀra verksam- heten vid Ekobrottsmyndigheten. Enligt vad vi erfarit Àr det endast till Ekobrottsmyndighetens polisiÀra del som det kommer att bli aktuellt att överföra PNR-information. Polisdatalagen beskrivs kort- fattat i avsnitt 6.4.1.

För Tullverkets del kommer frÄn den 1 juli 2017 en ny lag om behandling av personuppgifter i Tullverkets brottsbekÀmpande verk- samhet, tullbrottsdatalagen, att bli tillÀmplig för Tullverkets person- uppgiftsbehandling i den brottsbekÀmpande verksamheten. Den ersÀtter den nu gÀllande lagen (2005:787) om behandling av upp- gifter i Tullverkets brottsbekÀmpande verksamhet. För en kortfattad beskrivning av den nya lagen, se avsnitt 6.4.2.

311

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

SOU 2017:57

Som tidigare har framgÄtt har Utredningen om 2016 Ärs data- skyddsdirektiv lÀmnat förslag till en brottsdatalag med bestÀmmelser om skydd av personuppgifter pÄ det brottsbekÀmpande omrÄdet. Förslaget innehÄller bestÀmmelser som i princip genomför samtliga bestÀmmelser i det nya dataskyddsdirektivet. Utredningen kommer senast den 30 september 2017 att lÀmna förslag till de författnings- Àndringar som krÀvs för att anpassa bl.a. polisdatalagen och tull- brottsdatalagen till de nya förutsÀttningarna.

För Försvarsmakten gÀller bl.a. lagen (2007:258) om behandling av personuppgifter i Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverk- samhet och militÀra sÀkerhetstjÀnst med anslutande förordning (SFS 2007:260). Lagen gÀller för verksamheten vid den del av För- svarsmakten som kallas Must och i vilken PNR-information med personuppgifter kan komma att mottas frÄn enheten för passagerar- information för fortsatt behandling i verksamhet med att förebygga, upptÀcka eller förhindra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Regleringen Àr en s.k. heltÀckande registerlagstiftning som varken gÀller utöver eller hÀnvisar till personuppgiftslagen. Den innehÄller dock likadana eller liknande bestÀmmelser som personuppgiftslagen, t.ex. om förhÄllandet till offentlighetsprincipen och definitioner men Àven bestÀmmelser rörande information, rÀttelse, skadestÄnd, sÀkerhet och personuppgiftsombud. Tillsyn över personuppgifts- behandlingen enligt lagen utövas av Datainspektionen (10 § förord- ningen). En utredning har nyligen getts i uppdrag att se över regle- ringen av behandlingen av personuppgifter inom bl.a. Försvarsmakten (dir. 2017:42). Det uppdraget ska redovisas senast den 31 maj 2018.

16.2.2VÄra generella övervÀganden i denna del

Som vi anfört redan i avsnitt 8.5 hade de fÄtaliga bestÀmmelserna om hur PNR-information fÄr behandlas hos de behöriga myndig- heterna lÀmpligen kunnat placeras i respektive behörig myndighets registerförfattning. Det föreligger dock för nÀrvarande en stor osÀker- het kring hur den aktuella dataskyddsregleringen kommer att se ut efter genomförandet av dataskyddsreformen. Vad gÀller de brotts- bekÀmpande myndigheternas personuppgiftsbehandling kommer den till stor del att regleras av brottsdatalagen och det Àr i nulÀget oklart hur de myndighetsspecifika registerförfattningarna kommer

312

SOU 2017:57

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

att se ut. Förslaget till brottsdatalag tyder pÄ att dess bestÀmmelser inte kommer att vara direkt tillÀmpliga för SÀkerhetspolisens verk- samhet. Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv har dock angett att vissa bestÀmmelser i brottsdatalagen kommer att vara tillÀmpliga pÄ motsvarande sÀtt som vissa bestÀmmelser i personuppgiftslagen i dag (SOU 2017:29 s. 176). Vilka bestÀmmelser i brottsdatalagen och hur SÀkerhetspolisens personuppgiftsbehandling ska regleras kommer utredningen att Äterkomma till i sitt slutbetÀnkande. Vidare omfattas inte Försvarsmaktens personuppgiftsbehandling av den dataskyddsreglering som föreslagits eller kommer att föreslÄs för brottsbekÀmpande myndigheter. Med hÀnsyn till dessa förhÄllan- den föreslÄr vi, som framgÄtt av avsnitt 8.5, att PNR-direktivets be- stÀmmelser om PNR-uppgifternas behandling hos de behöriga myn- digheterna, i vart fall tills vidare, förs in i den av oss föreslagna nya lagen. En fördel med denna samlade lösning Àr att det inte krÀvs Àndringar i olika registerförfattningar om nya behöriga myndig- heter utses eller nÄgon faller ifrÄn.

Vidare föreslÄr vi att det i de aktuella registerförfattningarna förs in bestÀmmelser om att det i den av oss föreslagna lagen och i före- skrifter som har meddelats med stöd av den lagen finns bestÀmmelser om personuppgiftsbehandling som ska tillÀmpas i stÀllet för bestÀm- melserna i aktuell registerförfattning (se avsnitt 8.5).

Utöver de bestÀmmelser som kommer att föreslÄs i detta avsnitt föreslÄr vi Àven att det i den nya lagen tas in bestÀmmelser om gallring vid de behöriga myndigheterna av sÄdan PNR-information som visar sig sakna betydelse för att förebygga, förhindra, upp- tÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslig- het (se avsnitt 18.8) eller som avslöjar kÀnsliga personuppgifter (se avsnitt 18.5). Det kan hÀr ocksÄ erinras om att vi i avsnitt 9.5 före- slagit en inledande allmÀn portalbestÀmmelse som genomför bl.a. artikel 1.2 i direktivet och som innebÀr en yttre ram för vilken be- handling som alls Àr tillÄten vad gÀller PNR-information. Enligt den bestÀmmelsen, som Àven behöriga myndigheter Àr skyldiga att följa, fÄr PNR-information inte behandlas för andra syften Àn att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

I övriga frÄgor kommer behandlingen av den PNR-information som har överförts till de behöriga myndigheterna frÄn en enhet för passagerarinformation att styras av de dataskyddsbestÀmmelser som

313

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

SOU 2017:57

Àr tillÀmpliga för de behöriga myndigheterna. I praktiken innebÀr detta brottsdatalagen, avvikande eller kompletterande bestÀmmelser i polisdatalagen, tullbrottsdatalagen, lagen om behandling av person- uppgifter i Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverksamhet och militÀra sÀkerhetstjÀnst eller de nya författningar som kan komma att genomföras pÄ grundval av förslag frÄn Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv eller den nyss nÀmnda utredning som ser över behandlingen av personuppgifter inom Försvarsmakten.

För att skyddet för enskilda ska bli effektivt krÀvs att de myn- digheter som hanterar PNR-information Àr medvetna om uppgif- ternas ursprung och att det pÄ grund av ursprunget kan göras sÀrskilda begrÀnsningar för behandlingen. Det kan dÀrför vara lÀmp- ligt att PNR-informationen förses med nÄgon form av mÀrkning redan i samband med att den erhÄlls frÄn en enhet för passagerar- information. En sÄdan mÀrkning skulle göra det enklare för de behöriga myndigheterna att leva upp till lagens krav pÄ hantering av informationen. Det har i tidigare lagstiftningssammanhang disku- terats huruvida det i lag eller förordning bör regleras om en mÀrk- ning ska göras av varifrÄn vissa uppgifter hÀrstammar. Regeringen har dÄ funnit att frÄgan om hur en eventuell mÀrkning ska utformas inte bör regleras pÄ lag- eller förordningsnivÄ, eftersom en sÄdan reglering skulle kunna innebÀra en onödig begrÀnsning i myndig- heternas arbete med moderna tekniklösningar (se prop. 2012/13:73 s. 113). Vi delar den bedömningen. FrÄgan om mÀrkning av den PNR-information som har överförts till de behöriga myndigheterna frÄn en enhet för passagerarinformation bör dÀrför lösas pÄ myndig- hetsnivÄ, eventuellt i samarbete mellan myndigheterna.

16.2.3Myndigheternas behandling av den överförda PNR-informationen

VĂ„rt förslag: Om det har kommit fram uppgifter om annat brott Ă€n terroristbrottslighet eller grov brottslighet i samband med en behörig myndighets insats som görs till följd av behandling av PNR-information, fĂ„r – utöver vad som anges i lagens portal- bestĂ€mmelse – informationen anvĂ€ndas för att förhindra, utreda eller lagföra brottet.

314

SOU 2017:57

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

Behandling endast för direktivets syften

Av artikel 7.4 framgÄr att de behöriga myndigheterna endast fÄr vidarebehandla sÄdan PNR-information som de har mottagit av en- heten för passagerarinformation om det specifika syftet Àr att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrott eller grov brottslighet.

Artikel 7.4 utgör sÄvitt avser PNR-uppgifter en upprepning av den för direktivet grundlÀggande bestÀmmelsen i artikel 1.2 om att PNR-uppgifter endast fÄr behandlas för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. Enligt vÄrt förslag kommer en portalbestÀmmelse med denna inne- börd att föras in i lagens inledande kapitel. Vi föreslÄr att den ocksÄ ska omfatta resultaten av en enhet för passagerarinformations be- handling av PNR-uppgifter, dvs. PNR-information. Det saknas enligt vÄr bedömning skÀl att dÀrutöver införa en sÀrskild bestÀmmelse med detta innehÄll för de behöriga myndigheterna. För det fall be- stÀmmelserna om hur PNR-information fÄr behandlas hos de behö- riga myndigheterna skulle föras in i varje behörig myndighets re- gisterförfattning hade dock en sÀrskild bestÀmmelse som genomför artikel 7.4 varit nödvÀndig i respektive lag.

Behandling för att förhindra, utreda eller lagföra annan upptÀckt brottslighet

Enligt artikel 7.5 ska punkten 4 inte pÄverka de brottsbekÀmpande eller rÀttsliga myndigheternas befogenheter pÄ nationell nivÄ, om andra brott eller indikationer pÄ sÄdana upptÀcks i samband med brottsbekÀmpande insatser som görs till följd av sÄdan behandling av PNR-uppgifter. Om PNR-informationen leder till att en behörig myndighet genomför en brottsbekÀmpande insats avseende terrorist- brottslighet eller grov brottslighet och det vid denna insats fram- kommer misstankar om sÄdan brottslighet som faller utanför direk- tivet, har myndigheterna sÄledes rÀtt att agera Àven pÄ dessa miss- tankar. BestÀmmelsen innebÀr en möjlighet att förhindra, utreda och lagföra mindre allvarlig brottslighet som upptÀcks i samband med en brottsbekÀmpande insats gÀllande allvarlig brottslighet, inklusive terrorism. Vad som menas med en brottsbekÀmpande insats anges inte i direktivet. Enligt vÄr mening bör med en sÄdan insats avses

315

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

SOU 2017:57

olika möjliga ÄtgÀrder som kan ske till följd av sÄdan misstÀnkt brotts- lighet som omfattas av direktivet. Man kan t.ex. tÀnka sig ett för- hör, en husrannsakan, en brottsplatsundersökning eller ett beslag. Man kan ocksÄ tÀnka sig en spaningsoperation. Huruvida en för- undersökning har inletts bör inte vara avgörande.

En bestÀmmelse som genomför artikel 7.5 bör föras in i lag. Av bestÀmmelsen bör framgÄ att den utgör ett undantag frÄn huvud- regeln om att PNR-information endast fÄr anvÀndas för att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

16.2.4Automatiserade beslut

VÄrt förslag: Ett beslut som har rÀttsliga följder för en fysisk person eller annars i betydande grad pÄverkar honom eller henne, fÄr inte enbart grundas pÄ en automatiserad behandling av PNR- uppgifter eller pÄ kÀnsliga personuppgifter.

Med automatiserade beslut avses beslut som inte fattas av nÄgon tjÀnsteman utan som blir den automatiska följden av t.ex. att en viss handling ges in eller inte inkommer inom viss tid (SOU 2017:29 s. 288). En bestÀmmelse med liknande innehÄll finns i artikel 11 i det nya dataskyddsdirektivet. I brottsdatalagen har den aktuella artikeln genomförts i 2 kap. 19 §. Av den bestÀmmelsen framgÄr att om ett beslut, som har rÀttsliga följder för en fysisk person eller annars i betydande grad pÄverkar honom eller henne, enbart grundas pÄ automatiserad behandling av sÄdana personuppgifter som Àr av- sedda att bedöma hans eller hennes egenskaper, ska personen ha möjlighet att pÄ begÀran fÄ beslutet omprövat av nÄgon person. I bestÀmmelsen anges ocksÄ att automatiserade beslut inte fÄr enbart grundas pÄ kÀnsliga personuppgifter.

I artikel 7.6 i PNR-direktivet anges att de behöriga myndig- heterna inte fÄr fatta nÄgra beslut som har negativa rÀttsliga konse- kvenser för en person eller pÄ annat sÀtt allvarligt pÄverkar en per- son endast pÄ grund av den automatiska behandlingen av PNR- uppgifter. Besluten (such decisions i den engelska respektive sÄdanne afgÞrelser i den danska versionen) fÄr inte heller grunda sig pÄ kÀnsliga personuppgifter.

316

SOU 2017:57

Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

BestÀmmelsen innebÀr alltsÄ att en behörig myndighet inte fÄr fatta nÄgra beslut som har rÀttsliga följder för en fysisk person eller annars i betydande grad pÄverkar honom eller henne enbart till följd av en automatiserad behandling av PNR-uppgifter. Ett beslut baserat pÄ PNR-uppgifter mÄste sÄledes alltid föregÄs av en bedömning gjord av en tjÀnsteman vid myndigheten. Vidare fÄr ett sÄdant beslut inte grundas pÄ kÀnsliga personuppgifter. Direktivets bestÀmmelse uppvisar alltsÄ vissa likheter med förbudet mot automatiserade be- slut i brottsdatalagen.

Vi föreslÄr att det tas in en bestÀmmelse i den nya lagen om auto- matiserade beslut som genomför artikel 7.6 i PNR-direktivet. Liksom pÄ övriga stÀllen i vÄr lag dÀr kÀnsliga personuppgifter Àr aktuella bör det i vÄr bestÀmmelse föras in en hÀnvisning till den bestÀmmelse i brottsdatalagen dÀr de kÀnsliga personuppgifterna i hÀr aktuellt hÀnseende definieras.

För de brottsbekÀmpande myndigheter som i sin verksamhet tillÀmpar brottsdatalagen, kommer 2 kap. 19 § BDL att gÀlla utöver den av oss föreslagna bestÀmmelsen om automatiserade beslut. En viss dubbelreglering kommer dÀrmed att uppstÄ avseende automati- serade beslut baserade pÄ kÀnsliga personuppgifter. Det sagda gÀller dock bara för sÄdana behöriga myndigheter som annars har att tillÀmpa 2 kap. 19 § BDL, inte t.ex. Försvarsmakten.

Enligt vÄr bedömning torde bestÀmmelsen inte komma att fÄ nÄgon praktisk betydelse för de behöriga myndigheternas behand- ling av PNR-information. Denna information kommer alltid att granskas individuellt av nÄgon tjÀnsteman innan den anvÀnds pÄ ett sÄdant sÀtt att den leder till ett beslut som pÄverkar den person som PNR-uppgifterna avser. Vidare fÄr PNR-uppgifter som avslöjar kÀns- liga personuppgifter över huvud taget inte behandlas av enheten för passagerarinformation eller de behöriga myndigheterna. SÄdana upp- gifter kommer dÀrför inte att ligga till grund för nÄgra beslut.

317

17 Överföring till tredjeland

17.1Direktivets bestÀmmelser

Överföringar frĂ„n enheten för passagerarinformation till tredjeland behandlas i artikel 11 i PNR-direktivet. Av bestĂ€mmelsen framgĂ„r att det Ă€r tillĂ„tet för en medlemsstat att överföra sĂ„dan PNR-information som lagras av enheten för passagerarinformation till ett tredjeland (artikel 11.1). En överföring fĂ„r dock endast ske efter en bedömning i det enskilda fallet och under förutsĂ€ttning att

1.de villkor som faststÀlls i artikel 13 i dataskyddsrambeslutet Àr upp- fyllda,

2.överföringen Àr nödvÀndig för direktivets syften enligt artikel 1.2, dvs. för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet,

3.det berörda tredjelandet godtar att överföra uppgifterna till ett annat tredjeland endast om det Àr strikt nödvÀndigt för direk- tivets ÀndamÄl enligt artikel 1.2 och endast efter uttryckligt sam- tycke av medlemsstaten, och

4.samma villkor för överföring till en annan medlemsstat som an- ges i artikel 9.2 Àr uppfyllda.

I artikel 11.2 behandlas överföringar av sĂ„dan PNR-information som enheten för passagerarinformation har mottagit frĂ„n en annan med- lemsstats motsvarande enhet. Överföring av personuppgifter som en svensk myndighet har fĂ„tt frĂ„n en annan medlemsstat krĂ€ver normalt samtycke frĂ„n den medlemsstat frĂ„n vilken uppgifterna har hĂ€mtats. I artikel 13.2 i dataskyddsrambeslutet finns det intaget ett undantag frĂ„n denna huvudregel. Även i PNR-direktivet finns ett sĂ„dant undantag, som enligt bestĂ€mmelsen ska gĂ€lla i stĂ€llet för mot- svarande bestĂ€mmelse i dataskyddsrambeslutet. SĂ„ledes anges i arti-

319

Överföring till tredjeland

SOU 2017:57

kel 11.2 att överföring av PNR-uppgifter utan förhandssamtycke frÄn den medlemsstat frÄn vilken uppgifterna hÀmtades fÄr ske i undantagsfall och endast om överföringen Àr absolut nödvÀndig för att reagera pÄ ett specifikt och faktiskt hot med anknytning till terroristbrott eller grov brottslighet samt förhandssamtycke inte kan erhÄllas i tid. Den myndighet som ansvarar för att ge samtycke i den ursprungliga medlemsstaten ska informeras utan dröjsmÄl och över- föringen ska vederbörligen registreras samt genomgÄ efterhands- kontroll.

Enligt artikel 11.3 ska medlemsstaterna överföra PNR-uppgifter till behöriga myndigheter i tredjelÀnder pÄ villkor som Àr förenliga med direktivet endast efter att ha förvissat sig om att mottagarnas planerade anvÀndning av uppgifterna Àr förenlig med dessa villkor och skyddsÄtgÀrder. Dataskyddsombudet vid enheten för passagerar- information i den medlemsstat som har överfört PNR-uppgifterna ska enligt artikel 11.4 informeras om varje överföring.

17.2Bakgrund

17.2.1Dataskyddsrambeslutet och 2013 Ă„rs lag

I dataskyddsrambeslutet anges gemensamma regler för behandling av personuppgifter inom ramen för polisiÀrt och straffrÀttsligt sam- arbete nÀr personuppgifter överförs eller görs tillgÀngliga mellan EU-medlemsstater, Island, Liechtenstein, Norge och Schweiz och EU-organ och EU:s informationssystem. Dataskyddsrambeslutet innehÄller Àven bestÀmmelser om dataskydd vid överföringar till tredjeland. I rambeslutets artikel 13 finns sÄledes regler om över- föring av personuppgifter frÄn en medlemsstat till ett tredjeland i de fall dÀr uppgifterna har överförts frÄn eller gjorts tillgÀngliga för medlemsstaten av en behörig myndighet i en annan medlemsstat.

I artikel 13.1 anges vissa förutsÀttningar för att personuppgifter ska fÄ överföras. En sÄdan överföring fÄr göras bara om den stat frÄn vilken uppgifterna har erhÄllits har gett samtycke till överföringen, överföringen Àr nödvÀndig för att förebygga, utreda, upptÀcka eller lagföra brott eller för verkstÀllighet av en straffrÀttslig pÄföljd och om mottagaren har ansvar för sÄdan verksamhet, samt det finns en adekvat skyddsnivÄ för databehandling i den stat i vilken mottagande myndighet eller mottagande internationellt organ finns. För att det

320

SOU 2017:57

Överföring till tredjeland

ska vara tillÄtet att föra över uppgifter eller göra dessa tillgÀngliga mÄste samtliga dessa villkor som huvudregel vara uppfyllda.

Enligt artikel 13.2 finns dock möjlighet att överföra personupp- gifter i förvÀg. Enligt artikeln krÀvs dÄ att överföringen Àr absolut nödvÀndig, antingen för att avvÀrja en omedelbar och allvarlig fara för den allmÀnna sÀkerheten i en medlemsstat eller en tredjestat eller för att tillgodose en medlemsstats vÀsentliga intressen samt att ett förhandsmedgivande inte hinner utverkas i tid. Om överföringen sker utan medgivande ska enligt artikel 13.2 sista meningen den myn- dighet, vars medgivande till överföring krÀvs, underrÀttas utan dröjs- mÄl.

Artikel 13.3 innehÄller en möjlighet att överföra personuppgifter trots att kravet pÄ adekvat skyddsnivÄ inte Àr uppfyllt. I artikel 13.4 anges vilka faktorer som ska beaktas vid bedömningen av om mot- tagaren har en adekvat skyddsnivÄ.

Artikel 13 i dataskyddsrambeslutet har i svensk rÀtt genomförts i lagen (2013:329) med vissa bestÀmmelser om skydd för person- uppgifter vid polissamarbete och straffrÀttsligt samarbete inom Europeiska unionen (2013 Ärs lag) och i en tillhörande förordning (2013:343) med i övrigt samma namn. 2013 Ärs lag gör det sÄledes möjligt för en svensk myndighet att föra över personuppgifter till ett tredjeland. Den tillÀmpas dock bara pÄ personuppgifter som en svensk myndighet har fÄtt frÄn en annan stat som Àr medlem i EU, Island, Liechtenstein, Norge eller Schweiz, ett EU-organ eller ett EU-informationssystem. I lagens 7 § anges att personuppgifter fÄr överföras till ett tredjeland om den som har överfört eller gjort upp- gifterna tillgÀngliga för den svenska myndigheten har medgett att de överförs, överföringen Àr nödvÀndig för nÄgot av de ÀndamÄl som omfattas av lagens tillÀmpningsomrÄde och mottagaren har ansvar för ett sÄdant ÀndamÄl. DÀrtill ska staten dÀr den mottagande myn- digheten eller organet finns ha en adekvat skyddsnivÄ för den avsedda behandlingen. Undantag frÄn kravet pÄ adekvat skyddsnivÄ görs i vissa enskilda fall som framgÄr av paragrafen. PÄ samma sÀtt föreskrivs undantag frÄn kravet pÄ medgivande i förvÀg.

Artikel 13 i dataskyddsrambeslutet och 2013 Ärs lag Àr som an- getts enbart tillÀmplig vid överföring av personuppgifter som hÀr- rör frÄn andra medlemsstater eller frÄn vissa andra stater, organ och informationssystem. Personuppgiftslagen blir dÀrför tillÀmplig för andra överföringar, bl.a. genom hÀnvisningar dit i myndigheters

321

Överföring till tredjeland

SOU 2017:57

registerförfattningar. Vad gÀller bestÀmmelserna i personuppgifts- lagen hÀnvisas till redogörelsen i avsnitt 6.3.2.

17.2.2Brottsdatalagen

Dataskyddsrambeslutet upphör att gÀlla den 6 maj 2018, dÄ det kom- mer att ersÀttas av det nya dataskyddsdirektivet. Av PNR-direk- tivets skÀl 27 framgÄr att hÀnvisningar till dataskyddsrambeslutet bör ses som hÀnvisningar till sÄvÀl nuvarande lagstiftning som de framtida bestÀmmelser som kommer att ersÀtta denna. Eftersom det nya dataskyddsdirektivet ska genomföras i nationell rÀtt ungefÀrligen samtidigt som PNR-direktivet, fÄr hÀnvisningarna till dataskydds- rambeslutet lÀsas som hÀnvisningar till det nya dataskyddsdirek- tivet. Som tidigare framgÄtt föreslÄs det nya dataskyddsdirektivet genomföras i svensk rÀtt genom brottsdatalagen.

BestÀmmelserna om överföring till tredjeland har tagits in i 8 kap. brottsdatalagen. I 8 kap. 1 och 2 §§ anges de grundlÀggande förut- sÀttningarna för en sÄdan överföring. Enligt 1 § fÄr en behörig myn- dighet överföra personuppgifter som behandlas till ett tredjeland eller en internationell organisation. Det gÀller Àven överföring av person- uppgifter för behandling i ett tredjeland eller av en internationell organisation. Personuppgifterna fÄr dock endast överföras om över- föringen

1.Àr nödvÀndig för att förebygga, förhindra eller upptÀcka brottslig verksamhet, utreda eller lagföra brott, verkstÀlla straffrÀttsliga pÄföljder eller upprÀtthÄlla allmÀn ordning och sÀkerhet,

2.riktas till en behörig myndighet i ett tredjeland eller till en inter- nationell organisation som Àr en behörig myndighet, och

3.omfattas av

a)ett beslut om adekvat skyddsnivÄ enligt 3 §, eller

b)tillrÀckliga skyddsÄtgÀrder enligt 4 §, eller

c)ett undantag för sÀrskilda situationer enligt 5 §.

Enligt andra stycket ska en behörig myndighet som avser att över- föra personuppgifter till ett tredjeland sÀrskilt beakta risken för att enskilda fÄr försÀmrat skydd för sina personuppgifter.

322

SOU 2017:57

Överföring till tredjeland

Personuppgifter som en svensk myndighet har fÄtt frÄn en annan medlemsstat fÄr, enligt 8 kap. 2 §, överföras till ett tredjeland eller en internationell organisation endast om den medlemsstat som lÀmnat uppgifterna till en svensk myndighet har medgett att de överförs. Om medgivande pÄ grund av tidsbrist inte kan inhÀmtas i förvÀg, fÄr, enligt andra stycket, personuppgifter ÀndÄ överföras om det Àr nödvÀndigt för att avvÀrja en omedelbar och allvarlig fara för allmÀn sÀkerhet. Detsamma gÀller om det Àr nödvÀndigt för att avvÀrja en omedelbar och allvarlig fara för andra vÀsentliga intressen för Sverige eller annan medlemsstat.

I 8 kap. 3 § anges att om kommissionen har beslutat att det finns en adekvat nivÄ för skyddet av personuppgifter i ett tredjeland, eller en viss geografisk eller pÄ annat sÀtt angiven del av det, fÄr person- uppgifter överföras dit.

Om det inte finns ett beslut om adekvat skyddsnivÄ fÄr, enligt 8 kap.4 §, personuppgifter ÀndÄ överföras om

1.skyddsÄtgÀrder för personuppgifter har faststÀllts i ett avtal som ger tillrÀckliga garantier till skydd för registrerades rÀttigheter, eller

2.den behöriga myndighet som uppgifterna ska överföras till pÄ annat sÀtt garanterar tillrÀckligt skydd för dem.

Enligt 8 kap. 5 § kan överföring vara tillÄten i vissa sÀrskilda situa- tioner Àven om det inte finns ett beslut om adekvat skyddsnivÄ enligt 3 § eller tillrÀckliga skyddsÄtgÀrder enligt 4 §. I sÄdant fall fÄr en överföring, eller en samling av överföringar, göras endast om över- föringen Àr nödvÀndig för att

1.skydda den registrerades eller en annan fysisk persons vitala in- tressen, eller andra berÀttigade intressen för den registrerade,

2.i ett enskilt fall förebygga, förhindra eller upptÀcka brottslig verksamhet, utreda eller lagföra brott, verkstÀlla straffrÀttsliga pÄföljder eller upprÀtthÄlla allmÀn ordning och sÀkerhet,

3.i ett enskilt fall kunna faststÀlla, göra gÀllande eller försvara ett rÀttsligt ansprÄk som hÀnför sig till ett sÄdant syfte som anges i 2, eller

4.avvÀrja en omedelbar och allvarlig fara för allmÀn sÀkerhet.

323

Överföring till tredjeland

SOU 2017:57

Personuppgifter fÄr, enligt andra stycket, inte överföras om den registrerades intresse av skydd mot krÀnkning av grundlÀggande fri- och rÀttigheter vÀger tyngre Àn det allmÀnnas intresse av en sÄdan överföring som avses i första stycket 2 eller 3.

I 8 kap. 6 och 7 §§ finns bestÀmmelser om vidareöverföring till ett annat tredjeland eller internationell organisation. Enligt 6 § fÄr en svensk myndighet inte tillÄta att sÄdana personuppgifter som en myndighet har fÄtt frÄn en annan medlemsstat, och som överförts till ett tredjeland, vidareöverförs till ett annat tredjeland eller en internationell organisation, om inte den behöriga myndigheten i den medlemsstat som ursprungligen lÀmnade uppgiften, har medgett att uppgifterna fÄr vidareöverföras. I 7 § anges vad en behörig myndig- het ska beakta nÀr den ska ta stÀllning till om personuppgifter som behandlats i Sverige fÄr vidareöverföras.

I 8 kap. 8 § finns en möjlighet att i vissa fall överföra person- uppgifter till andra Àn behöriga myndigheter. Enligt 9 § ska svenska myndigheter följa uppstÀllda villkor för att anvÀnda personuppgifter som har överförts frÄn ett tredjeland. I 10 § anges att en svensk behörig myndighet fÄr, vid överföring av personuppgifter till tredje- land, stÀlla upp villkor som begrÀnsar möjligheten att anvÀnda upp- gifterna, om det krÀvs med hÀnsyn till enskilds rÀtt eller frÄn allmÀn synpunkt.

Enligt 7 kap. 1 § BDF ska den som har överfört personuppgifter till ett tredjeland utan förhandsmedgivande enligt 8 kap. 2 § andra stycket BDL, utan dröjsmÄl informera den medlemsstat som lÀmnat uppgifterna till en svensk myndighet om överföringen.

17.3VÄra övervÀganden och förslag

17.3.1GrundlÀggande begrepp

VÄrt förslag: Tredjeland ska i lagen definieras som en stat som inte Àr en medlemsstat.

PNR-direktivet innehÄller inte nÄgon definition av tredjeland. Med tredjeland avses i EU-sammanhang vanligtvis ett land som inte Àr medlem i unionen och som dÀrmed stÄr utanför medlemsstaternas samarbete. Alla EU-medlemsstater Àr dock inte bundna av PNR-

324

SOU 2017:57

Överföring till tredjeland

direktivet. Som tidigare har angetts ska direktivet inte tillĂ€mpas av Danmark. Överföringar av PNR-uppgifter till Danmark fĂ„r dĂ€rmed uppfattas som överföringar till ett tredjeland. Med hĂ€nsyn hĂ€rtill blir en definition av begreppet tredjeland nödvĂ€ndig i vĂ„r lag. UtgĂ„ngs- punkten för en sĂ„dan definition bör enligt utredningen vara hur med- lemsstat definieras. Som framgĂ„tt av avsnitt 15.3.1 avses med med- lemsstat i lagförslaget en stat som Ă€r medlem i EU, med undantag för Danmark. Stater som inte Ă€r medlemsstater enligt direktivet ska betraktas som tredjelĂ€nder. Definitionen av tredjeland bör dĂ€rför vara en stat som inte Ă€r en medlemsstat enligt lagens definition av en sĂ„dan.

17.3.2FörutsÀttningar för överföring till tredjeland

VÄrt förslag: Enheten för passagerarinformation fÄr överföra PNR-information till en myndighet i ett tredjeland som dÀr Àr behörig att bedriva verksamhet för att förebygga, förhindra, upp- tÀcka, utreda eller lagföra sÄdan brottslighet som motsvarar ter- roristbrottslighet eller grov brottslighet. Uppgifterna fÄr dock endast överföras om

1.de grundlÀggande förutsÀttningarna för överföring av person- uppgifter enligt 8 kap. 1 § första stycket 3 och 2 § första stycket BDL Àr uppfyllda och under i övrigt samma förutsÀtt- ningar som överföringar fÄr ske mellan medlemsstaterna,

2.överföringen Àr nödvÀndig för att förebygga, förhindra, upp- tÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brotts- lighet, och

3.det tredjelandet godtar att vidareöverföra uppgifterna till ett annat tredjeland endast om det Àr absolut nödvÀndigt för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terrorist- brottslighet eller grov brottslighet och enheten för passagerar- information har lÀmnat ett uttryckligt medgivande till över- föringen.

325

Överföring till tredjeland

SOU 2017:57

PNR-information fÄr överföras till vissa myndigheter i tredjeland

PNR-direktivets bestÀmmelser om överföring till tredjeland bör i huvudsak genomföras i den av oss föreslagna lagen. Vissa detalj- bestÀmmelser kan dock tas in i den anslutande förordningen.

Det bör av lagen framgÄ att enheten för passagerarinformation fÄr överföra PNR-information till ett tredjeland. Det Àr sÄledes en- ligt direktivet inte möjligt att, sÄsom fÄr ske enligt brottsdatalagen, överföra PNR-information Àven till internationella organisationer.

Enligt PNR-direktivet fĂ„r överföringar endast ske till en behörig myndighet i tredjeland (artikel 11.3). Även i brottsdatalagen anges att överföringar fĂ„r ske till en behörig myndighet i tredjeland. En behörig myndighet definieras i brottsdatalagen som en myndighet eller en annan aktör som har i uppdrag att förebygga, förhindra eller upptĂ€cka brottslig verksamhet, utreda eller lagföra brott, verkstĂ€lla straffrĂ€ttsliga pĂ„följder eller upprĂ€tthĂ„lla allmĂ€n ordning och sĂ€ker- het (1 kap. 6 §). Enligt vĂ„r mening bör med behörig myndighet i PNR-direktivet dock avses en myndighet som i det tredjelandet Ă€r behörig att bedriva verksamhet för att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lagföra brott motsvarande terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Det bör av lagen framgĂ„ att överföringar endast fĂ„r ske till en sĂ„dan myndighet i tredjeland. SĂ„ kan ske genom en hĂ€nvisning till lagens portalbestĂ€mmelse dĂ€r dessa syften anges.

Det bör vidare av lagen framgÄ att en överföring endast fÄr ske om vissa sÀrskilt upprÀknade villkor Àr uppfyllda. En bestÀmmelse om överföring bör utformas sÄ att det framgÄr att samtliga villkor ska vara uppfyllda för att enheten ska fÄ överföra PNR-information till ett tredjeland. Vilka dessa villkor bör vara diskuteras i det följ- ande.

GrundlÀggande bestÀmmelser om överföring av personuppgifter till tredjeland ska vara uppfyllda

PNR-direktivet innehÄller inte nÄgra grundlÀggande bestÀmmelser med allmÀnna principer för överföring av personuppgifter till tredje- land. T.ex. saknas i direktivet bestÀmmelser om krav pÄ adekvat skyddsnivÄ för personuppgifterna i det tredjelandet. I stÀllet anges att villkoren i artikel 13 i dataskyddsrambeslutet ska vara uppfyllda vid överföringar av PNR-information till tredjeland. Som tidigare

326

SOU 2017:57

Överföring till tredjeland

har angetts upphÀvs dataskyddsrambeslutet i samband med genom- förandet av det nya dataskyddsdirektivet. PNR-direktivets hÀnvis- ningar till dataskyddsrambeslutet fÄr dÀrför lÀsas som hÀnvisningar till det nya dataskyddsdirektivet.

Artikel 13 i dataskyddsrambeslutet innehÄller rambeslutets samt- liga bestÀmmelser om överföring till tredjeland. Den allmÀnna hÀn- visningen till rambeslutets samtliga bestÀmmelser i frÄgan fÄr dÀrför tolkas som en hÀnvisning Àven till samtliga bestÀmmelser om över- föring till tredjeland i det nya dataskyddsdirektivet. I nÄgot fall inne- hÄller det direktivet dock bestÀmmelser som inte kan tillÀmpas vid överföringar till tredjelÀnder frÄn enheten för passagerarinforma- tion, eftersom PNR-direktivet innehÄller andra regler. Dessa bestÀm- melser kommer vi att Äterkomma till nedan.

Som tidigare har angetts föreslÄs det nya dataskyddsdirektivets samtliga bestÀmmelser om överföring till tredjeland genomföras i brottsdatalagen med tillhörande förordning. Brottsdatalagen inne- hÄller sÄledes de grundlÀggande bestÀmmelserna med allmÀnna prin- ciper för överföring av personuppgifter till tredjeland inom det brottsbekÀmpande omrÄdet. Enligt vÄr mening Àr det viktigt att dessa grundlÀggande bestÀmmelser tillÀmpas Àven vid överföring av PNR- information för att den skyddsnivÄ som sÀkerstÀlls genom det direk- tivet inte ska undergrÀvas. Dessa bestÀmmelser i brottsdatalagen bör dÀrmed vara tillÀmpliga Àven vid överföring av PNR-information.

De grundlÀggande förutsÀttningarna för att överföringar alls ska fÄ ske till tredjelÀnder framgÄr för det första av 8 kap. 1 § första stycket 3 BDL. BestÀmmelsen hÀnvisar till 3, 4 och 5 §§, som anger förutsÀttningarna för att en överföring ska omfattas av beslut om adekvat skyddsnivÄ, av tillrÀckliga skyddsÄtgÀrder eller vara föremÄl för ett undantag för sÀrskilda situationer. Dessa bestÀmmelser bör sÄledes tillÀmpas Àven vid överföringar av PNR-information frÄn enheten för passagerarinformation. Det kan dock sÀgas att 8 kap. 5 § inte torde kunna ha nÄgot tillÀmpningsutrymme i praktiken med tanke pÄ det snÀva anvÀndningsomrÄdet och detaljregleringen av hur PNR-uppgifter fÄr anvÀndas enligt vÄrt förslag till lagstiftning.

Vidare finns i 8 kap. 2 § första stycket intaget den huvudregel som anger att personuppgifter som har erhĂ„llits frĂ„n en annan med- lemsstat endast fĂ„r överföras om den medlemsstat som har lĂ€mnat uppgifterna har medgett att de överförs. Även denna huvudregel bör gĂ€lla vid överföring av PNR-uppgifter.

327

Överföring till tredjeland

SOU 2017:57

FörutsÀttningarna för överföring till en annan medlemsstat ska vara uppfyllda

Enligt artikel 11.1 d ska de villkor som faststÀlls i artikel 9.2 vara uppfyllda Àven vid en överföring av PNR-information till tredje- land. Av artikel 9.2, som har behandlats i avsnitt 15.3.2, framgÄr vad som ska iakttas vid överföring av PNR-information till en annan medlemsstat pÄ sÀrskild förfrÄgan. SÄledes ska samma villkor som gÀller vid överföring av PNR-information till en annan medlems- stat pÄ sÀrskild begÀran vara uppfyllda Àven nÀr sÄdan information överförs till ett tredjeland.

BestÀmmelsen i artikel 11.1 d bör genomföras i lagen genom en hÀnvisning till de paragrafer som genomför artikel 9.2. Det innebÀr att för det fall överföringen avser PNR-uppgifter som Àr Àldre Àn sex mÄnader och dÀrmed maskerade, fÄr fullstÀndiga, avmaskerade, PNR-uppgifter endast överföras om Àven de bestÀmmelser som genomför artikel 12.3 Àr uppfyllda, se vidare i avsnitt 15.5.

Överföringen ska vara nödvĂ€ndig för direktivets syften

Av artikel 11.1 b framgÄr att en överföring av PNR-information till tredjeland endast fÄr ske om den Àr nödvÀndig för direktivets syften enligt artikel 1.2. SÄledes krÀvs enligt PNR-direktivet att en överföring till tredjeland Àr nödvÀndig för just de syften som anges i direk- tivet, dvs. för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. I brottsdatalagen anges i stÀllet att överföringar endast fÄr ske om de ÀndamÄl som anges i data- skyddsdirektivet, och som Àr mer allmÀngiltiga, Àr uppfyllda (8 kap. 1 § 1). PNR-direktivets syften innefattas i de syften som anges i brottsdatalagen. Det behöver dÀrför inte i den lag som vi föreslÄr införas nÄgon bestÀmmelse som anger att 8 kap. 1 § 1 inte ska vara tillÀmplig. Dock krÀvs det i lagen en bestÀmmelse som anger att en överföring till tredjeland endast fÄr ske om syftena i PNR-direktivet Àr uppfyllda. Den bestÀmmelsen Àr en sÄdan avvikande bestÀmmelse i annan författning som enligt 1 kap. 5 § BDL gÀller före brotts- datalagen.

BestÀmmelsen bör föras in i lagen genom en hÀnvisning till ett eller flera av de syften som anges i den portalbestÀmmelsen i lagen som genomför artikel 1.2 i direktivet och som innebÀr att uppgift-

328

SOU 2017:57

Överföring till tredjeland

erna endast fÄr behandlas för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Visser- ligen hade bestÀmmelsen blivit tydligare om dessa syften skrevs ut i bestÀmmelsen. Dessa syften Äterkommer emellertid sÄ pass frekvent i lagen, sedd som helhet, att hÀnvisningar i allmÀnhet bör vÀljas för att lagtexten inte i ska bli onödigt ordrik. Med terroristbrottslighet och grov brottslighet bör i sammanhanget avses motsvarande brotts- lighet i det tredjelandet.

Direktivets krav pÄ att överföringen ska vara nödvÀndig bör ocksÄ föras in i lagen. Enligt vÄr mening bör nödvÀndigheten tolkas pÄ samma sÀtt som i allmÀnt sprÄkbruk, dvs. att det Àr frÄga om nÄgot som behövs. De PNR-uppgifter som överförs ska sÄledes behövas av ett tredjeland i dess bekÀmpning av aktuell brottslighet.

Villkor för vidareöverföring frÄn det tredjelandet

Artikel 11.1 c behandlar frÄgan om vidareöverföring frÄn ett tredje- land till ett annat tredjeland av sÄdan PNR-information som hÀr- stammar frÄn den svenska enheten för passagerarinformation. Enligt bestÀmmelsen ska det tredjeland som vill motta PNR-information godta att de överförda uppgifterna endast fÄr föras vidare till ett annat tredjeland om det Àr strikt nödvÀndigt för detta direktivs ÀndamÄl och efter uttryckligt samtycke av medlemsstaten.

I brottsdatalagen anges endast att en svensk behörig myndighet fÄr stÀlla upp villkor som begrÀnsar möjligheten att anvÀnda de över- förda uppgifterna, om det krÀvs med hÀnsyn till enskilds rÀtt eller frÄn allmÀn synpunkt (8 kap. 10 §). BestÀmmelsen i direktivet bör dÀrför genomföras i vÄr lag. PÄ samma sÀtt som angetts ovan föreslÄr vi att det i bestÀmmelsen ska framgÄ de syften för vilka en över- föring ska vara nödvÀndig. SÄ bör, pÄ samma sÀtt som angetts ovan, ske genom en hÀnvisning till ett eller flera av de syften som anges i lagens portalbestÀmmelse.

Enligt direktivet fÄr en vidareöverföring endast ske om det Àr strikt nödvÀndigt (i den engelska versionen strictly necessary, i den danska strengt nÞdvendigt). I svensk lag brukar begreppet absolut nödvÀn- digt anvÀndas för att markera ett undantagsfall som ska tillÀmpas restriktivt. Vi föreslÄr dÀrför att det i lagen anges att det tredjelandet

329

Överföring till tredjeland

SOU 2017:57

ska godta att överföra uppgifterna till ett annat tredjeland endast om det Àr absolut nödvÀndigt för direktivets ÀndamÄl.

Vidare fÄr en vidareöverföring enligt direktivet endast ske efter uttryckligt samtycke av medlemsstaten. I 2013 Ärs lag och i brotts- datalagen anvÀnds ordet medgivande i stÀllet för samtycke. För att bÀttre korrespondera med denna lagstiftning föreslÄr vi att ordet medgivande anvÀnds Àven i vÄr lag. Medgivandet bör lÀmpligen lÀmnas av enheten för passagerarinformation.

Medgivandet ska enligt direktivet vara uttryckligt. Det framgÄr dock inte nÀrmare hur ett sÄdant medgivande ska manifesteras. Man skulle kunna tÀnka sig att ett uttryckligt medgivande sker sÄvÀl munt- ligt som skriftligt och vi ser inga principiella eller praktiska problem med en sÄdan ordning. Vi föreslÄr dÀrför att endast ett krav pÄ ut- trycklighet införs i lagen. Det sÀger sig dock sjÀlvt att oavsett pÄ vilket sÀtt ett samtycke getts, mÄste det dokumenteras pÄ nÄgot sÀtt.

17.3.3Överföring utan medgivande

VÄra förslag: Om medgivande till överföring av PNR-informa- tion pÄ grund av tidsbrist inte kan inhÀmtas i förvÀg frÄn den medlemsstat som har lÀmnat informationen till enheten för passagerarinformation fÄr, i stÀllet för vad som anges i 8 kap. 2 § andra stycket BDL, informationen ÀndÄ överföras om det Àr absolut nödvÀndigt för att avvÀrja en specifik och faktisk fara med anknytning till terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

I förordning ska regleras att om PNR-information, som kom- mer frÄn en annan medlemsstat, har överförts till ett tredjeland utan förhandsmedgivande, ska enheten för passagerarinforma- tion utan dröjsmÄl informera den andra medlemsstaten om över- föringen. Det ska i förordning ocksÄ regleras att överföringar utan förhandsmedgivande ska genomgÄ efterhandskontroll av dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinformation.

Som tidigare har angetts fÄr, enligt 8 kap. 2 § första stycket BDL, personuppgifter som en svensk myndighet har fÄtt frÄn en annan medlemsstat överföras till ett tredjeland endast om den medlems- stat som lÀmnat personuppgifterna i förvÀg har medgett att de överförs till tredjelandet. BestÀmmelsen ska enligt vÄrt förslag

330

SOU 2017:57

Överföring till tredjeland

tillĂ€mpas Ă€ven vid överföring av PNR-uppgifter. I bestĂ€mmelsens andra stycke finns intaget ett undantag frĂ„n denna huvudregel. Även i artikel 11.2 i PNR-direktivet finns ett undantag frĂ„n kravet pĂ„ förhandsmedgivande, som Ă€r snĂ€vare Ă€n det undantag som föreslĂ„s i brottsdatalagen. För att en överföring av PNR-information ska fĂ„ ske krĂ€vs enligt bestĂ€mmelsen att överföringen Ă€r absolut nödvĂ€n- dig för att reagera pĂ„ ett specifikt och faktiskt hot med anknytning till terroristbrott eller grov brottslighet i en medlemsstat eller tredje- land och att ett förhandssamtycke inte kan erhĂ„llas i tid. En be- stĂ€mmelse bör dĂ€rför föras in i vĂ„r lag som ska gĂ€lla i stĂ€llet för undantaget i 8 kap. 2 § andra stycket BDL.

För förutsebarhetens skull bör bestÀmmelsen i vÄr lag genom- föras pÄ liknande sÀtt som den angivna bestÀmmelsen i brottsdata- lagen. Ordet medgivande bör dÀrför, som angetts ovan, anvÀndas i stÀllet för samtycke. I brottsdatalagen och i 2013 Ärs lag anvÀnds ocksÄ ordet fara i stÀllet för hot. Med hÀnsyn hÀrtill och eftersom svensk lagstiftning brukar utformas pÄ det sÀttet, föreslÄr vi att ordet fara anvÀnds i stÀllet för hot Àven vid genomförandet av PNR- direktivet. Av samma anledning bör det i de andra lagarna anvÀnda ordet avvÀrja anvÀndas ocksÄ i vÄr lag i stÀllet för begreppet reagera pÄ, som anvÀnds i direktivet. SÄledes bör det i lagen anges att en överföring utan förhandsmedgivande fÄr ske om det Àr absolut nöd- vÀndigt för att avvÀrja en specifik och faktisk fara med anknytning till terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Med uttrycket absolut nödvÀndigt markeras att undantaget ska tillÀmpas restriktivt och att det kan bli frÄga om överföring utan förhandssamtycke endast i undantagsfall. TillÀgget att det ska gÀlla brott i en medlemsstat eller tredjeland innebÀr att tillÀmpningsomrÄdet omfattar alla stater och saknar dÀrför egentligt innehÄll. TillÀgget bör sÄledes inte föras in i vÄr lag.

BestÀmmelsen skulle exempelvis kunna anvÀndas om överföringen Àr nödvÀndig för att avvÀrja ett terroristattentat i en medlemsstat eller tredjeland. Eftersom det typiskt sett Àr frÄga om en överhÀng- ande fara för att nÄgot ska hÀnda fÄr prövningen i dessa fall göras utifrÄn att ÄtgÀrden kan antas vara nödvÀndig för att avvÀrja faran. Att faran inte förverkligas behöver inte innebÀra att överföringen har varit otillÄten. Bedömningen mÄste göras med hÀnsyn till vad som Àr kÀnt nÀr prövningen görs.

331

Överföring till tredjeland

SOU 2017:57

Enligt andra stycket i artikel 11.2 ska den myndighet som ansvarar för att ge samtycke informeras om överföringen utan dröjsmÄl. En liknande bestÀmmelse finns i dag i 1 § i 2013 Ärs förordning och föreslÄs införas i 7 kap. 1 § BDF. Vi föreslÄr att en liknande bestÀm- melse förs in i den till vÄr lag hörande förordningen. I bestÀmmelsen bör anges att om PNR-information, som kommer frÄn en annan med- lemsstat, har överförts till ett tredjeland utan förhandsmedgivande, ska enheten för passagerarinformation utan dröjsmÄl informera den andra medlemsstaten om överföringen.

Vidare ska enligt artikel 11.2 överföringar utan samtycke regi- streras och genomgĂ„ efterhandskontroll. Att överföringar till tredje- lĂ€nder ska registreras anges Ă€ven i artikel 13.5 c. Vi kommer dĂ€rför att behandla frĂ„gan i samband med vĂ„ra förslag till genomförande av den artikeln (se avsnitt 19.3). Hur en efterhandskontroll ska gĂ„ till eller av vem anges inte i direktivet. Enligt vĂ„r bedömning bör denna kontroll utföras av dataskyddsombudet vid enheten för pas- sagerarinformation(se vidare om dataskyddsombudets uppgifter i avsnitt 19.5). Även denna frĂ„ga kan regleras i förordning.

17.3.4SÀkerstÀllande av direktivets bestÀmmelser

VÄra förslag: Det ska vara obligatoriskt för enheten för passage- rarinformation att uppstÀlla villkor om anvÀndningsbegrÀnsning för den som ska ta emot PNR-information. BegrÀnsningarna ska syfta till att skydda PNR-informationen frÄn anvÀndning i strid med PNR-direktivet. FrÄgan kan regleras i förordning. DÀr kan Àven regleras att dataskyddsombudet vid enheten för passagerar- information ska informeras om varje överföring av PNR-uppgifter till tredjeland.

NÀr enheten för passagerarinformation överför PNR-informa- tion till ett tredjeland ska vad som anges i 8 kap. 8 § BDL inte gÀlla.

Enligt artikel 11.3 ska medlemsstaterna överföra PNR-uppgifter till behöriga myndigheter i tredjelÀnder pÄ villkor som Àr förenliga med direktivet endast efter att ha förvissat sig om att mottagarnas pla- nerade anvÀndning av uppgifterna Àr förenlig med dessa villkor och skyddsÄtgÀrder. BestÀmmelsen innebÀr i huvudsak att medlems- staterna ska sÀkerstÀlla att direktivets bestÀmmelser om överföring

332

SOU 2017:57

Överföring till tredjeland

till tredjelÀnder sker i enlighet med direktivets bestÀmmelser och att den överförda informationen Àr planerad att anvÀndas i överens- stÀmmelse med direktivets syften och begrÀnsningar. Vid en över- föring till ett tredjeland fordras sÄledes att enheten för passagerar- information försÀkrar sig om att den planerade anvÀndningen av informationen inte kommer att strida mot lagens grundlÀggande be- stÀmmelser, framför allt att informationen bara anvÀnds för att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

I brottsdatalagen föreslÄs en bestÀmmelse, 8 kap. 10 §, som anger att en svensk behörig myndighet fÄr stÀlla upp villkor som begrÀnsar mottagarens möjlighet att anvÀnda överförda uppgifter. Det Àr dock inte obligatoriskt för en myndighet att stÀlla villkor. I 9 § 2013 Ärs lag, som bl.a. genomför artikel 12 i dataskyddsrambeslutet, föreskrivs att om en svensk myndighet överför personuppgifter, ska myndig- heten underrÀtta mottagaren om de sÀrskilda villkor som gÀller för anvÀndningen av uppgifterna. Det finns Àven i andra lagar bestÀm- melser som anger att svenska myndigheter under vissa förutsÀttning- ar fÄr stÀlla upp villkor som begrÀnsar möjligheten att anvÀnda upp- gifter som lÀmnas till en annan stat, se t.ex. 3 a § lagen (2000:343) om internationellt polisiÀrt samarbete eller 5 kap. 2 § lagen (2000:562) om internationell rÀttslig hjÀlp i brottmÄl.

Enligt vÄr mening bör det, för ett korrekt genomförande av arti- kel 11.3 i PNR-direktivet, vara obligatoriskt för enheten att stÀlla upp villkor om anvÀndningsbegrÀnsningar. Vi föreslÄr dÀrför en be- stÀmmelse som anger att enheten för passagerarinformation, i sam- band med en överföring av PNR-information till ett tredjeland, ska stÀlla upp sÄdana villkor om anvÀndningsbegrÀnsningar som avses i 8 kap. 10 § BDL. Det ska vidare anges att sÄdana villkor ska syfta till att skydda informationen frÄn anvÀndning i strid med PNR- direktivet. SÄdana villkor kan exempelvis avse för vilket eller vilka specifika syften den överförda informationen fÄr behandlas av den som tar emot den, att spridningen inom den mottagande myndig- heten eller mottagarlandet ska begrÀnsas eller om, och i sÄ fall under vilka förutsÀttningar, den fÄr vidareöverföras. BestÀmmelsen bör kunna regleras i förordning. Det ligger i sakens natur att det inte gÄr att i övrigt i svensk rÀtt föreskriva hur uppgifterna ska behandlas i det tredjelandet. Det fÄr beaktas av enheten vid bedömningen av om PNR-information alls ska överföras till det tredjelandet.

333

Överföring till tredjeland

SOU 2017:57

I 8 kap. 8 § BDL anges en möjlighet att i enskilda fall överföra personuppgifter till andra organ Àn behöriga myndigheter eller inter- nationella organisationer. Som tidigare har angetts fÄr PNR-informa- tion enligt direktivet endast överföras till tredjeland och inte till nÄgon internationell organisation. Inte heller ger direktivet nÄgon möjlighet att överföra personuppgifter till andra organ. BestÀmmel- sen i 8 kap. 8 § BDL, som inte motsvaras av nÄgon bestÀmmelse i dataskyddsrambeslutet, kan dÀrför inte vara tillÀmplig vid överföring av PNR-information. Detta bör framgÄ av vÄr lag.

Övriga, inte hĂ€r sĂ€rskilt angivna bestĂ€mmelser om överföring till tredjeland i brottsdatalagen kommer att bli generellt tillĂ€mpliga vid enheten för pasagerarinformations överföring av PNR-uppgifter. Detta behöver inte sĂ€rskilt anges i vĂ„r lag.

Enligt artikel 11.4 i PNR-direktivet ska dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinformation informeras om varje överföring enligt artikeln. FrÄgan kan regleras i förordning.

334

18 Lagringstid och gallring

18.1Inledning

I detta avsnitt behandlar vi PNR-direktivets bestÀmmelser som har betydelse för bevarande och gallring av PNR-information. I arti- kel 6.1 finns en inledande bestÀmmelse som ska sÀkerstÀlla att en- dast sÄdana PNR-uppgifter som omfattas av direktivet fÄr behand- las vid enheten för passagerarinformation. För det fall enheten tar emot andra PNR-uppgifter ska de omedelbart raderas. Enligt arti- kel 13.4 ska enheten för passagerarinformation Àven radera sÄdana PNR-uppgifter som avslöjar kÀnsliga personuppgifter. I artikel 12 finns vidare bestÀmmelser om hur lÀnge PNR-uppgifterna ska och fÄr lagras i databasen hos enheten för passagerarinformation. Avsnittet inleds dock med en beskrivning av relevant reglering pÄ omrÄdet sÄsom en rÀttslig bakgrund till vÄra övervÀganden.

18.2RĂ€ttslig bakgrund

NÀr stora mÀngder personuppgifter samlas hos myndigheter uppstÄr onekligen integritetsrisker, i synnerhet dÄ informationsteknikens ut- veckling inneburit stÀndigt förbÀttrade möjligheter att söka och sammanstÀlla uppgifter. FrÄgor om hur lÀnge personuppgifter ska fÄ behandlas i datoriserade myndighetsregister har dÀrför, alltsedan datoriseringen inleddes, varit en central frÄga i all dataskyddsregler- ing. Efter hand som myndigheter övergÄtt till att behandla i princip all verksamhetsinformation med hjÀlp av elektronisk informations- teknik har frÄgestÀllningarna blivit alltmer komplexa. Mot den data- skyddsrÀttsliga principen stÄr nÀmligen de intressen som bÀr upp offentlighetsprincipen i form av handlingsoffentligheten, dvs. var och ens rÀtt att ta del av allmÀnna handlingar, se 2 kap. 1 § TF. Av be- stÀmmelsen framgÄr att syftet hÀrmed Àr att frÀmja ett fritt menings-

335

Lagringstid och gallring

SOU 2017:57

utbyte och en allsidig upplysning. Myndigheter kan ocksĂ„ frĂ„n verk- samhetssynpunkt ha legitima intressen av att lagra information en lĂ€ngre tid. Även för den enskilde registrerade kan ett lĂ„ngsiktigt bevarande av information om honom eller henne vara mycket viktigt i vissa fall.

För att handlingsoffentligheten och andra bevarandeintressen ska kunna fÄ genomslag i praktiken förutsÀtts att allmÀnna hand- lingar bevaras och hÄlls ordnade. I den svenska dataskyddsregler- ingen pÄ myndighetsomrÄdet har dÀrför genomgÄende gjorts avvÀg- ningar mellan dessa ofta motstÄende intressen.

18.2.1GÀllande rÀtt

Begreppet allmÀn handling

Med begreppet allmĂ€nna handlingar förstĂ„s inte bara traditionella handlingar. Även upptagningar som kan lĂ€sas, avlyssnas eller pĂ„ annat sĂ€tt uppfattas endast med tekniskt hjĂ€lpmedel, t.ex. datorlagrad information, Ă€r enligt 2 kap. 3 § TF att se som handlingar. Det Ă€r informationsinnehĂ„llet, dvs. de lagrade uppgifterna, som konstitu- erar handlingen (se SOU 2012:90 s. 60 f.). En sĂ„dan upptagning Ă€r en allmĂ€n handling om den förvaras hos myndigheten samt Ă€r in- kommen eller upprĂ€ttad dĂ€r.

I frÄga om upptagningar anses en sÄdan som en förvarad hand- ling hos myndigheten om den Àr tillgÀnglig för den med sÄdana tek- niska hjÀlpmedel som myndigheten sjÀlv utnyttjar för överföring i sÄdan form att den kan lÀsas, avlyssnas eller pÄ annat sÀtt uppfattas (2 kap. 3 § andra stycket TF). En hos myndigheten förvarad hand- ling blir alltsÄ allmÀn om den Àr att betrakta som inkommen till myndigheten. I frÄga om upptagningar gÀller att en sÄdan anses som inkommen till en myndighet i samma ögonblick som den Àr att anse som förvarad hos myndigheten pÄ sÀtt som anges i 2 kap. 3 § andra stycket TF. Detta gÀller under förutsÀttning att det Àr nÄgon utan- för myndigheten, dvs. en annan myndighet eller en enskild som har vidtagit den ÄtgÀrd som gjort handlingen tillgÀnglig för myndig- heten (2 kap. 6 § första stycket andra meningen TF). Vad gÀller en förvarad upptagning som myndigheten sjÀlv framstÀllt i sin verk- samhet blir den att betrakta som allmÀn handling nÀr den enligt en relativt komplicerad reglering i 2 kap. 7 § TF Àr att anse som upp-

336

SOU 2017:57

Lagringstid och gallring

rÀttad hos myndigheten. Huvudregeln Àr att en handling anses upp- rÀttad och dÀrmed allmÀn nÀr den har expedierats, dvs. lÀmnats till annan myndighet eller enskild, eller annars föreligger i slutligt skick.

Arkivlagstiftningen

Handlingsoffentligheten förutsÀtter som ovan nÀmnts att allmÀnna handlingar hÄlls ordnade och bevaras. Myndigheterna har dÀrför grundlÀggande skyldigheter att bevara och vÄrda sina allmÀnna hand- lingar i arkiv. BestÀmmelser om bevarande och gallring av allmÀnna handlingar hos bl.a. de statliga myndigheterna finns i arkivlagen (1990:782). Lagen Àr en ramlag som innehÄller allmÀnna och över- gripande bestÀmmelser om myndigheternas arkiv. Lagen fylls ut av arkivförordningen (1991:446) samt de myndighetsspecifika beslut eller generella föreskrifter som arkivmyndigheterna utfÀrdar. Riks- arkivet Àr statlig arkivmyndighet.

Huvudprincipen enligt arkivlagen Ă€r att allmĂ€nna handlingar – konventionella handlingar likvĂ€l som upptagningar – ska bevaras i myndigheternas arkiv. Gallring av allmĂ€nna handlingar fĂ„r dock ske, vilket anges i lagens 10 §. Vid gallring ska alltid beaktas att arkiven utgör en del av kulturarvet och att det arkivmaterial som Ă„terstĂ„r ska kunna tillgodose rĂ€tten att ta del av allmĂ€nna handlingar, behovet av information för rĂ€ttskipningen och förvaltningen samt forskningens behov. Arkivlagens bestĂ€mmelser om gallring syftar sĂ„ledes primĂ€rt inte till att tillgodose integritetsskyddsintressen.

I 10 § tredje stycket arkivlagen anges att avvikande bestĂ€mmelser om gallring av vissa allmĂ€nna handlingar i annan lag eller förordning har företrĂ€de framför arkivlagens gallringsregler. Avvikande bestĂ€m- melser om bevarande och gallring finns i de flesta registerförfatt- ningar. BestĂ€mmelserna kan syfta till att skydda den personliga inte- griteten hos de som uppgifterna rör. Det kan dock finnas bestĂ€m- melser om gallring, eller som i vart fall i praktiken fĂ„r till följd att gallring sker, som tillkommit av andra skĂ€l Ă€n integritetsskĂ€l. Även sĂ„dana bestĂ€mmelser gĂ„r före arkivlagens regler enligt detta stycke.

Med gallring av elektronisk information avses normalt att viss information raderas frÄn databÀraren. Gallring kan dock Àven inne- bÀra en partiell gallring dÀr information tas bort frÄn ett register eller ett Àrendehanteringssystem men kommer att bevaras i annan form,

337

Lagringstid och gallring

SOU 2017:57

t.ex. pÄ pappersutskrifter eller i elektronisk form men med för- sÀmrade sök- eller sammanstÀllningsmöjligheter (se SOU 2015:39 s. 526 f.).

Personuppgiftslagen

I 9 § första stycket PUL framgĂ„r att det Ă€r ett grundlĂ€ggande krav att den personuppgiftsansvarige ska se till att personuppgifter inte bevaras under en lĂ€ngre tid Ă€n vad som Ă€r nödvĂ€ndigt med hĂ€nsyn till Ă€ndamĂ„len med behandlingen. Det Ă€r alltsĂ„ Ă€ndamĂ„len för en personuppgiftsbehandling som avgör hur lĂ€nge uppgifterna fĂ„r be- varas. Ospecificerad lagring av personuppgifter som kan vara ”bra att ha” Ă€r inte tillĂ„ten. Behövs uppgifterna inte lĂ€ngre för Ă€ndamĂ„len ska de förstöras eller avidentifieras (se SOU 1997:39 s. 356). Dock fĂ„r uppgifterna bevaras Ă€ven dĂ€refter sĂ„ lĂ€nge det behövs för histo- riska, statistiska eller vetenskapliga Ă€ndamĂ„l (9 § tredje stycket).

För myndigheter gÀller enligt 8 § andra stycket PUL sÀrskilda regler om förhÄllandet till arkivbildning. Enligt 8 § andra stycket första meningen hindrar bestÀmmelserna i personuppgiftslagen inte att en myndighet arkiverar och bevarar allmÀnna handlingar eller att arkivmaterial tas om hand av en arkivmyndighet.

BestÀmmelsen i 10 § arkivlagen om att avvikande bestÀmmelser om gallring av vissa allmÀnna handlingar i annan lag eller förordning ska ha företrÀde framför arkivlagens gallringsregler syftar inte pÄ personuppgiftslagens bestÀmmelser om hur lÀnge personuppgifter fÄr bevaras. Arkivlagstiftningen har alltsÄ i frÄga om allmÀnna hand- lingar företrÀde framför personuppgiftslagens bestÀmmelser om lÀngsta bevarandetid. I detta avseende kan alltsÄ sÀgas att intresset av att bevara allmÀnna handlingar har prioriterats framför integritets- skyddsintresset.

Bevarande och gallring i sÀrreglering för brottsbekÀmpande verksamhet

I sÄ gott som all sÀrreglering för de behöriga myndigheterna finns regler om bevarande och gallring av uppgifter. Endast ett mycket begrÀnsat urval nÀmns i det följande.

338

SOU 2017:57

Lagringstid och gallring

I polisdatalagen, som gĂ€ller generellt för brottsbekĂ€mpande verk- samhet vid Polismyndigheten, SĂ€kerhetspolisen och Ekobrottsmyn- dighetens polisiĂ€ra verksamhet, finns ett omfattande regelverk om bevarande och gallring. Detta tar sikte pĂ„ dels uppgifter i sĂ€rskilda register som regleras i lagen, t.ex. penningtvĂ€ttsregistret eller DNA- registret, dels uppgifter som mer allmĂ€nt behandlas i den brottsbe- kĂ€mpande verksamheten, se 2 kap. 12 § PDL med dĂ€r angivna hĂ€n- visningar. Huvudprincipen kan sĂ€gas vara att personuppgifter inte fĂ„r bevaras under lĂ€ngre tid Ă€n vad som behövs för det aktuella Ă€ndamĂ„let. DĂ€rutöver finns bestĂ€mmelser om hur lĂ€nge uppgifter fĂ„r bevaras som lĂ€ngst. Regeringen eller den myndighet som regeringen bestĂ€mmer kan ocksĂ„ meddela avvikande föreskrifter om lĂ€ngre tids bevarande för historiska, statistiska eller vetenskapliga Ă€ndamĂ„l. I 20–26 §§ PDF finns sĂ„dana nĂ€rmare föreskrifter med lĂ€ngre beva- randetider avseende vissa slags uppgifter hĂ€nförliga till verksamhet med utredande och beivrande av brott. I 27 § finns vidare ett bemyn- digande för Riksarkivet att meddela föreskrifter i övrigt om lĂ€ngre tids bevarande för historiska, statistiska eller vetenskapliga syften. Hur gallring ska ske regleras inte nĂ€rmare i de nĂ€mnda författ- ningarna.

I den nya tullbrottsdatalagen som trÀder i kraft den 1 juli 2017 finns bestÀmmelser om bevarande och gallring samlade i lagens 4 kap. De pÄminner i stora drag om regleringen i polisdatalagen med gall- ring som huvudregel och bevarande som undantag genom möjlig- het att meddela sÀrskilda föreskrifter.

I 4 kap. 8 § tullagen (2016:253) och 16 § lagen (1996:701) om Tullverkets befogenheter vid Sveriges grĂ€ns mot ett annat land inom Europeiska unionen (inregrĂ€nslagen) finns bestĂ€mmelser om lagring och förstöring av vissa uppgifter frĂ„n transportföretag. DĂ€r framgĂ„r att uppgifter frĂ„n transportföretag som Tullverket tar del av genom terminalĂ„tkomst inte fĂ„r Ă€ndras eller pĂ„ annat sĂ€tt bearbetas eller lagras. Uppgifter om enskilda personer som lĂ€mnats pĂ„ annat sĂ€tt Ă€n genom terminalĂ„tkomst ska förstöras omedelbart om de visar sig sakna betydelse för utredning och lagföring av brott. Motsvarande bestĂ€mmelser finns i 26 § polislagen (1984:387). Huvudregeln Ă€r alltsĂ„ att uppgifterna inte alls ska bevaras utan gallras sĂ„ fort de visar sig inte behövas för det primĂ€ra Ă€ndamĂ„l för vilka de togs fram. I 2 kap. 8–9 §§ TBL finns ytterligare bestĂ€mmelser om behandling av person- uppgifter frĂ„n transportföretag. BestĂ€mmelserna innebĂ€r bl.a. att

339

Lagringstid och gallring

SOU 2017:57

bokningsuppgifterna i vissa fall fÄr göras gemensamt tillgÀngliga och dÀrmed omfattas av lagens gallringsbestÀmmelser.

Enligt 9 § lagen (2006:444) om passagerarregister ska en uppgift i passagerarregistret gallras inom 24 timmar efter överföringen till Polismyndigheten. Om uppgifter i registret behövs för att Polismyn- digheten, SĂ€kerhetspolisen eller Tullverket ska kunna verkstĂ€lla per- sonkontroller enligt 4 § samma lag, fĂ„r uppgifterna i registret dock stĂ„ kvar till dess att myndighetens kontroller Ă€r slutförda. Vidare fĂ„r regeringen meddela föreskrifter om att uppgifter i registret fĂ„r stĂ„ kvar till dess att nĂ„gon annan myndighet, som behöver uppgifterna för att kunna verkstĂ€lla personkontroller enligt 4 §, har slutfört kon- trollerna. Även hĂ€r Ă€r huvudregeln sĂ„ledes att i princip omedelbar gallring ska ske sĂ„ fort uppgifterna inte lĂ€ngre behövs för sitt pri- mĂ€ra syfte.

Slutligen ska nÀmnas att det Àven i lagstiftningen om behandling av personuppgifter i Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverksamhet och militÀra sÀkerhetstjÀnst finns regler om bevarande och gallring i lagen (2007:258) och den anslutande förordningen (2007:260).

18.2.2Brottsdatalagen

I 2 kap. 17 § BDL anges att personuppgifter inte fÄr behandlas under lÀngre tid Àn vad som Àr nödvÀndigt med hÀnsyn till ÀndamÄlet med behandlingen. Detta gÀller dock inte om det finns avvikande bestÀm- melser i lag eller förordning. Inte heller finns hinder mot att en myndighet bevarar allmÀnna handlingar för arkivÀndamÄl.

Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv har i sitt delbe- tÀnkande uttalat att begreppen bevarande och gallring enbart bör anvÀndas i den betydelse de har i arkivlagstiftningen för att tydligare skilja mellan arkivrÀttsliga regler och regler om skydd för person- uppgifter. Brottsdatalagen och myndigheternas registerförfattningar bör dÀrför i stÀllet utgÄ frÄn hur lÀnge personuppgifter fÄr behandlas för andra ÀndamÄl Àn arkivÀndamÄl (SOU 2017:29 s. 284). Detta kommer att behandlas nÀrmare för registerförfattningarnas del i ut- redningen slutbetÀnkande.

340

SOU 2017:57

Lagringstid och gallring

18.3Inledande radering hos enheten för passagerarinformation

VÄrt förslag: I den nya förordning som ansluter till lagen ska före- skrivas att om lufttrafikföretagen skickat in andra PNR-uppgifter Àn de som anges i bilagan till lagen, ska dessa omedelbart gallras genom att raderas redan dÄ de kommer in till enheten för passa- gerarinformation.

18.3.1Direktivets bestÀmmelser

PNR-direktivet ÄlÀgger lufttrafikföretagen att överföra sÄdana PNR- uppgifter som rÀknas upp i bilaga I till direktivet, förutsatt att de redan samlar in sÄdana i sin verksamhet som en del av sin normala verksamhet. NÄgra andra uppgifter Àr lufttrafikföretagen inte skyl- diga att skicka till enheterna för passagerarinformation. Det finns Ä andra sidan inte nÄgot förbud mot att skicka fler uppgifter (sÄ lÀnge de inte utgör kÀnsliga personuppgifter, se avsnitt 18.5) eller nÄgot Äliggande för lufttrafikföretagen att skilja ut de PNR-uppgifter som enheterna för passagerarinformation ska motta frÄn eventuella andra PNR-uppgifter som mÄhÀnda behandlas gemensamt i passagerar- uppgiftssamlingen. I direktivet har dÀrför förutsetts att lufttrafikföre- tagen kan komma att överföra Àven sÄdana PNR-uppgifter som en- heterna inte ska ha rÀtt att behandla. I artikel 6.1 föreskrivs dÀrför att för det fall de överförda PNR-uppgifterna avser andra uppgifter Àn de som framgÄr av direktivets bilaga I, ska enheten för passagerarinfor- mation omedelbart och slutgiltigt radera dessa vid mottagandet.

18.3.2VÄra övervÀganden och förslag

De PNR-uppgifter som överförs till enheten för passagerarinfor- mation blir inkomna allmÀnna handlingar hos Polismyndigheten nÀr de har översÀnts elektroniskt frÄn lufttrafikföretagen och enheten kan ta fram dem i lÀsbart skick.

Vi uppfattar direktivets artikel 6.1 som utgörande en i arkiv- rÀttsligt hÀnseende omedelbar gallringsskyldighet, dÀr de uppgifter

341

Lagringstid och gallring

SOU 2017:57

som inte omfattas av bilaga I till direktivet inte alls ska fÄ föras in i databasen vid enheten för passagerarinformation.

BestĂ€mmelsen bör genomföras i stort sett i enlighet med dess orda- lydelse. Av vĂ„r bestĂ€mmelse bör sĂ„ledes framgĂ„ att de aktuella upp- gifterna ska raderas omedelbart vid mottagandet. Enligt vĂ„r mening bör dock det i svensk lagstiftning vedertagna begreppet gallring an- vĂ€ndas. För att klargöra att det Ă€r frĂ„ga om en definitiv och inte endast en partiell gallring av dessa PNR-uppgifter bör det i bestĂ€m- melsen ocksĂ„ anges att uppgifterna ska gallras genom att raderas. Ordet utplĂ„ning eller förstöras vore ett alternativt sĂ€tt att uttrycka samma sak. Med tanke pĂ„ den osĂ€kerhet om kommande begrepps- apparat som för nĂ€rvarande finns pĂ„ grund av den pĂ„gĂ„ende data- skyddsreformen, anser vi dock att begreppet radering, som före- kommer i sĂ„vĂ€l dataskyddsförordningen som i det nya dataskydds- direktivet, Ă€r att föredra. Det kan anmĂ€rkas att vi inte utesluter att den kommande utvecklingen kan medföra sĂ„vĂ€l en utmönstring av det arkivrĂ€ttsliga begreppet gallring ur registerförfattningar som att annan vokabulĂ€r kommer att bli vanlig nĂ€r det nĂ€rmare ska beskrivas hur personuppgiftsbehandlingen ska avslutas. Det Ă€r viktigt att detta uppmĂ€rksammas i den fortsatta beredningen dĂ„ en enhetlig be- greppsapparat bör efterstrĂ€vas. Vi vill dock understryka att vi hĂ€r och i de fortsatta delavsnitten anvĂ€nder begreppet gallring i dess arkivrĂ€ttsliga hĂ€nseende, oaktat att motiven till gallringen syftar till att skydda enskildas personliga integritet. Den omedelbara gallringen i detta delavsnitt har integritetsskyddande syfte, men innebĂ€r sam- tidigt att regleringsmetoden för det Ă€r att â€Ă¶verskottsinformation” frĂ„n lufttrafikföretagen aldrig ska bli en del av myndighetens arkiv.

Enligt vÄr mening kan och bör bestÀmmelsen om gallring genom radering tas in i den till den nya lagen anslutande förordningen.

NĂ€r det gĂ€ller tillĂ€mpningen av denna omedelbara gallringsskyl- dighet Ă€r vi givetvis medvetna om att det dagligen kommer att kom- ma in mycket stora mĂ€ngder PNR-uppgifter till enheten, sĂ„ stora mĂ€ngder att det vore en orimlig tanke att personal vid enheten skulle kunna granska de inkomna uppgifterna och manuellt separera â€Ă¶ver- skottsinformation” frĂ„n sĂ„dan som enheten ska ta emot. Det fĂ„r dock förutsĂ€ttas att enhetens tekniska lösningar programmeras och utformas pĂ„ sĂ„ sĂ€tt att de genom automatiserade processer kan kĂ€nna av och sortera bort sĂ„dana PNR-uppgifter som omedelbart ska gallras.

342

SOU 2017:57

Lagringstid och gallring

18.4Lagringstiden hos enheten för passagerarinformation för PNR-uppgifter som mottagits frÄn lufttrafikföretag

VÄrt förslag: I lagen föreskrivs att PNR-uppgifter som mottagits frÄn lufttrafikföretagen ska lagras i databasen vid enheten för passagerarinformation i fem Är. DÀrefter ska de gallras genom att uppgifterna raderas.

18.4.1Direktivets bestÀmmelser

Lagringstiden för PNR-uppgifterna har bestÀmts till fem Är i direk- tivet. Av skÀl 25 framgÄr att denna tidsrymd ansetts dels stÄ i rimlig proportion till ÀndamÄlen att bekÀmpa terroristbrott och grov brottslighet, dels vara tillrÀckligt lÄng för att möjliggöra att PNR- uppgifterna kan anvÀndas i samband med analyser och utredningar.

I artikel 12.1 anges sÄledes att medlemsstaterna ska se till att PNR-uppgifter som lÀmnas till enheten för passagerarinformation frÄn lufttrafikföretag lagras i en databas vid enheten under en period pÄ fem Är efter överföringen till enheten för passagerarinformation i den medlemsstat pÄ vars territorium flygningen ankom eller av- gick. Vid utgÄngen av femÄrsperioden ska medlemsstaterna, enligt artikel 12.4 första meningen, se till att PNR-uppgifterna slutgiltigt raderas. PNR-uppgifterna ska sÄledes bevaras i databasen vid enheten för passagerarinformation i fem Är, varken lÀngre eller kortare tid.

18.4.2VÄra övervÀganden och förslag

PNR-direktivet Àr dels en verksamhetsreglering som sÀtter upp ett system för informationsförsörjning och -utbyte i brottsbekÀmpning av visst slag, dels en dataskyddsreglering som sÀtter upp ramar och vissa absoluta krav som ska uppfyllas i syfte att kringgÀrda verk- samheten med tillfredsstÀllande skydd för registrerades integritet. Regleringen Àr i dessa avseenden mycket sammanflÀtad. BestÀmmel- serna i artikel 12.1 och 12.4 om lagring och slutgiltig radering av de PNR-uppgifter som har överförts till enheten för passagerarinfor- mation frÄn lufttrafikföretagen Àr ett exempel pÄ detta. Lagrings-

343

Lagringstid och gallring

SOU 2017:57

tiden pĂ„ fem Ă„r Ă€r ett Ă„liggande som medlemsstaterna ska genomföra i linje med sin skyldighet att bedriva sitt lands del i PNR-systemet. Även den slutliga raderingen efter fem Ă„r Ă€r ett Ă„liggande för medlems- staterna men Ă€r motiverad utifrĂ„n ett dataskyddsrĂ€ttsligt intresse.

Vi föreslÄr att det i den nya lagen tas in en bestÀmmelse som anger att sÄdana PNR-uppgifter som har tagits emot, dvs. kommit in frÄn lufttrafikföretagen, ska lagras i enhetens PNR-databas och bevaras dÀr i fem Är.

I skĂ€l 30 till direktivet anges att direktivet inte pĂ„verkar tillĂ€mp- ningen av nationell rĂ€tt om principen om allmĂ€nhetens tillgĂ„ng till officiella handlingar, varmed för svenskt vidkommande avses all- mĂ€nna handlingar. Vi anser emellertid att det inte bör komma i frĂ„ga att utifrĂ„n de intressen som bĂ€r upp handlingsoffentligheten och med Ă„beropande av vĂ„r grundlag och skĂ€l 30 föreslĂ„ en lĂ€ngre tids lagring Ă€n den i direktivet stipulerade absoluta tidsgrĂ€nsen. NĂ„got bĂ€rande insynsintresse i den stora massan PNR-uppgifter som kom- mer att lagras i PNR-databasen kan vi inte identifiera. I den mĂ„n PNR-uppgifter verkligen kommer att anvĂ€ndas i den brottsbekĂ€m- pande verksamheten hos behöriga myndigheter – i vilken allmĂ€nheten i och för sig har ett tungt vĂ€gande insynsintresse – rör det sig om ett proportionellt sett ytterst litet antal uppgifter för vilka andra regler för bevarande och gallring Ă€n den nu aktuella artikeln kommer att aktiveras. Vi bedömer dĂ€rför att det framstĂ„r som oproblematiskt att PNR-uppgifter i PNR-databasen efter denna föreskrivna femĂ„rs- period ska gallras definitivt.

Vi föreslÄr alltsÄ en bestÀmmelse i den nya lagen som anger att PNR-uppgifter ska gallras fem Är efter att uppgifterna kommit in till enheten frÄn lufttrafikföretagen. Hur gallring ska ske bör ocksÄ anges i lagen genom att det föreskrivs att gallringen i detta avseende ska ske genom radering. HÀrmed avses i praktiken att uppgifterna utplÄnas. BestÀmmelsen, som mÄste införas enligt direktivet, medför att succes- siv gallring mÄste ske kontinuerligt. Det fÄr förutsÀttas att de tek- niska lösningarna utformas sÄ att detta kan skötas genom förpro- grammerade processer.

344

SOU 2017:57

Lagringstid och gallring

18.5Radering av PNR-uppgifter

som utgör kÀnsliga personuppgifter

VÄra förslag: Bland lagens inledande bestÀmmelser tas in en be- stÀmmelse som förbjuder behandling av PNR-uppgifter som av- slöjar ras, etniskt ursprung, politiska Äsikter, religiös eller filosofisk övertygelse eller medlemskap i fackförening, eller som rör hÀlsa, sexualliv eller sexuell lÀggning. I bestÀmmelsen ska detta framgÄ genom att det hÀnvisas till relevant bestÀmmelse i brottsdatalagen som nÀrmare rÀknar upp dessa slags uppgifter sÄsom kÀnsliga personuppgifter. I den nya lagen kommer alltsÄ dessa uppgifter inte att nÀrmare definieras.

Det förs i lagen in en bestÀmmelse som anger att enheten för passagerarinformation omedelbart ska gallra PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga personuppgifter genom att radera dem om en- heten mottar sÄdana uppgifter frÄn lufttrafikföretag eller frÄn en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat. Vidare förs det in en bestÀmmelse som anger att Àven behöriga myndig- heter omedelbart ska gallra sÄdana uppgifter genom att radera dem för det fall de skulle motta sÄdana.

18.5.1Direktivets bestÀmmelser

Enligt artikel 13.4 ska medlemsstaterna förbjuda behandling av PNR-uppgifter som avslöjar en persons ras eller etniska ursprung, politiska Äsikter, religion eller filosofiska övertygelse, fackförenings- tillhörighet, hÀlsotillstÄnd, sexualliv eller sexuella lÀggning. Om en- heten för passagerarinformation mottar PNR-uppgifter som avslöjar sÄdana uppgifter, ska dessa uppgifter omedelbart raderas.

18.5.2AllmÀnt om kÀnsliga personuppgifter

De i artikel 13.4 upprÀknade uppgifterna utgör vad som i dataskydds- sammanhang brukar betecknas som kÀnsliga personuppgifter, se t.ex. 13 § PUL. OcksÄ det nya dataskyddsdirektivet innehÄller en bestÀm- melse om kÀnsliga personuppgifter (artikel 10). Enligt den bestÀm- melsen fÄr sÄdana personuppgifter behandlas endast om det Àr absolut

345

Lagringstid och gallring

SOU 2017:57

nödvĂ€ndigt och om vissa nĂ€rmare angivna förutsĂ€ttningar i övrigt Ă€r uppfyllda. BestĂ€mmelsen Ă€r genomförd i 2 kap. 11–14 §§ BDL. Även i artikel 9 i dataskyddsförordningen – som framöver kommer att vara tillĂ€mplig exempelvis hos lufttrafikföretagen – finns ett principiellt förbud mot behandling av kĂ€nsliga personuppgifter samt vissa undan- tagsgrunder.

UpprÀkningen av vilka personuppgifter som Àr att se som kÀns- liga har tidigare varit densamma i olika instrument pÄ dataskydds- omrÄdet. Det nya dataskyddsdirektivet och dataskyddsförordningen innehÄller emellertid ytterligare tvÄ kategorier av kÀnsliga person- uppgifter; genetiska och biometriska uppgifter, som inte anges i PNR-direktivet. I 2 kap. 11 § BDL behandlas samtliga kÀnsliga per- sonuppgifter som avses i PNR-direktivet. Biometriska och genetiska uppgifter behandlas i 2 kap. 12 §.

18.5.3PNR-uppgifter som kan utgöra kÀnsliga personuppgifter

PNR-direktivet ger inte nÄgot stöd för att lufttrafikföretagen ska överföra kÀnsliga personuppgifter till enheten för passagerarinfor- mation. TvÀrtom anges i direktivet att behandling av kÀnsliga per- sonuppgifter ska förbjudas. Enligt direktivet ska sÄledes inte luft- trafikföretagen skicka in kÀnsliga personuppgifter till enheten för passagerarinformation. Dock kan sÄdana uppgifter komma att över- föras av misstag. KÀnsliga personuppgifter kan t.ex. komma att ingÄ bland de allmÀnna anmÀrkningarna (punkten 12 i bilaga I till direk- tivet). Som tidigare har angetts utgör de allmÀnna anmÀrkningarna ett fritextfÀlt för kommunikation mellan t.ex. resebokare och flyg- bolagspersonal. HÀr kan finnas uppgifter om t.ex. specialkost, behov av assistans, medicinska behov och andra hÀlsouppgifter. Dessa upp- gifter kan avslöja en persons religion eller hÀlsotillstÄnd och fÄr dÀrmed inte behandlas enligt direktivet.

Även andra PNR-uppgifter kan innehĂ„lla personuppgifter som avslöjar kĂ€nsliga personuppgifter. Man kan t.ex. tĂ€nka sig att en e-postadress innehĂ„ller ett partinamn eller fackföreningsnamn i en medlemsstat och adressen kan dĂ€rmed avslöja en persons politiska tillhörighet eller fackföreningstillhörighet.

346

SOU 2017:57

Lagringstid och gallring

Uppgifter om en persons nationalitet har i lagstiftning som rör be- handling av personuppgifter inte ansetts vara uppgifter som normalt avslöjar ras eller etniskt ursprung (se t.ex. SOU 2015:39 s. 328 f.). En uppgift om att en resenÀr Àr medborgare i ett visst land omfattas alltsÄ inte av förbudet. Skulle emellertid en sÄdan uppgift i det en- skilda fallet t.ex. avslöja etniskt ursprung faller den dock in under förbudet. Uppgifter om att en viss person nÀrmast kommer frÄn en viss vÀrldsdel eller ett visst land faller ocksÄ som regel utanför förbu- det mot behandling av kÀnsliga personuppgifter (se prop. 2009/10:85 s. 325). Dock kan uppgifter om namn och sprÄkkunskaper tillsam- mans utgöra indirekta upplysningar om en persons etniska ursprung (se t.ex. SOU 2003:40 s. 180).

18.5.4VÄra övervÀganden och förslag

Direktivet anger att varje medlemsstat ska förbjuda behandling av PNR-uppgifter som avslöjar kÀnsliga personuppgifter. En bestÀm- melse med denna innebörd bör dÀrmed föras in i vÄrt lagförslag. Med tanke pÄ dess centrala betydelse och att den bör gÀlla för samt- liga aktörer som omfattas av lagen bör den tas in bland lagens in- ledande bestÀmmelser. Vidare bör det i bestÀmmelsen hÀnvisas till den paragraf i brottsdatalagen vari just dessa slags kÀnsliga person- uppgifter definieras som sÄdana. VÄrt förbud mot behandling av kÀnsliga personuppgifter gÀller i övrigt i stÀllet för bestÀmmelsen i 2 kap. 11 § BDL.

Det bör vidare av lagen framgÄ att för det fall enheten för passa- gerarinformation mottar PNR-uppgifter som utgör sÄdana uppgif- ter som rÀknas upp i artikel 13.4, ska de omedelbart gallras genom att raderas.

Direktivet ger inte nÄgra nÀrmare anvisningar kring hur gall- ringen av de PNR-uppgifter som avslöjar kÀnsliga personuppgifter ska gÄ till. Det Àr sÄledes upp till varje medlemsstat att finna lÀmp- liga tekniska lösningar för att uppfylla denna skyldighet. Eftersom en hel del av de kÀnsliga personuppgifterna kan tÀnkas förekomma i det s.k. fritextfÀltet, hade en lösning varit att helt radera detta fÀlt av PNR-uppgifter. Dock skulle en sÄdan lösning medföra att Àven sÄdana PNR-uppgifter som inte innehÄller kÀnsliga personuppgifter gallrades. SÄdana uppgifter som enligt direktivet ska överföras av

347

Lagringstid och gallring

SOU 2017:57

lufttrafikföretagen och behandlas av enheterna för passagerarinfor- mation skulle dÀrmed helt tas bort. En sÄdan generell gallring av hela fritextfÀltet kan inte anses vara förenlig med direktivet. Vi kan dÀrför inte förorda en sÄdan lösning.

Det ska vidare poÀngteras att förbudet mot behandling av PNR- uppgifter som utgör kÀnsliga personuppgifter och gallringsskyldig- heten inte enbart omfattar sÄdana PNR-uppgifter som kommer in direkt frÄn lufttrafikföretagen. Förbudet och gallringsskyldigheten gÀller Àven för det fall sÄdana PNR-uppgifter skulle komma in till enheten frÄn motsvarande enheter i andra medlemsstater, t.ex. dÀr- för att en enhet i det andra landet inte insett att uppgiften i frÄga röjer ett medlemskap i en svensk fackförening eller liknande.

De tekniska lösningar som tas fram för att genomföra PNR- systemet fÄr utformas sÄ att de kan tillgodose kravet pÄ radering av PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga personuppgifter.

Eftersom enheten för passagerarinformation inte fÄr behandla PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga personuppgifter ska sÄdana uppgifter inte heller föras över frÄn enheten till de behöriga myn- digheterna. Dock kan det i nÄgot fall ÀndÄ förekomma att sÄdana uppgifter förs vidare av misstag. T.ex. kan det först sedan PNR- uppgifter har överförts frÄn enheten uppmÀrksammas att dessa inne- hÄller en persons yrkestitel i vilken framgÄr att denne Àr t.ex. prÀst, rabbin eller imam i ett trossamfund. För det fall ett sÄdant misstag skulle intrÀffa och PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga person- uppgifter skulle överföras till en behörig myndighet, bör den be- höriga myndigheten omedelbart radera dessa. Vi föreslÄr att en bestÀmmelse med denna innebörd förs in i lagen. BestÀmmelsen bör utformas pÄ samma sÀtt som motsvarande bestÀmmelse för en- heten för passagerarinformation. För det fall en behörig myndighet mottar PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga personuppgifter ska sÄ- ledes dessa genast gallras genom att raderas.

348

SOU 2017:57

Lagringstid och gallring

18.6Enhetens bevarande och gallring av resultatet av en förhandsbedömning

VĂ„ra förslag: Det förs i förordning in bestĂ€mmelser som genom- för artikel 12.5 om hur resultatet av en förhandsbedömning – dvs. trĂ€ffar – ska fĂ„ sparas. En positiv trĂ€ff ska gallras sĂ„ snart resultatet inte lĂ€ngre behövs för att kunna informera behöriga mottagare om resultatet. En ”falsk” trĂ€ff fĂ„r bevaras lĂ€ngst till dess att de bakom- liggande PNR-uppgifterna i databasen gallrats vid utgĂ„ngen av den femĂ„riga lagringstiden.

Vidare införs en bestÀmmelse om att trÀffar med PNR-infor- mation som har kommit in till enheten frÄn en motsvarande enhet i en annan medlemsstat ska gallras nÀr den vidarebefordrats till en behörig myndighet och inte lÀngre behövs för att en Äterrappor- tering ska kunna göras till avsÀndaren i den andra medlemsstaten.

18.6.1Direktivets bestÀmmelser

Resultatet av en förhandsbedömning av passagerare, dvs. den trÀff som kan uppkomma vid de bedömningar av passagerare som ska göras före deras berÀknade ankomst till eller avresa frÄn Sverige, fÄr endast bevaras av enheten för passagerarinformation sÄ lÀnge som det krÀvs för att informera de behöriga myndigheterna och even- tuellt enheterna för passagerarinformation i andra medlemsstater om trÀffen. Detta framgÄr av första meningen i artikel 12.5.

Om resultatet av en automatisk behandling av PNR-uppgifter efter en individuell granskning enligt artikel 6.5 inte ger nĂ„gon trĂ€ff, dvs. inte visar sig vara intressant för vidare granskning, fĂ„r resultatet dock bevaras för att undvika framtida ”falska” trĂ€ffar. De falska trĂ€ffarna fĂ„r sparas sĂ„ lĂ€nge de bakomliggande PNR-uppgif- terna inte har raderats. Detta anges i andra meningen i artikel 12.5.

349

Lagringstid och gallring

SOU 2017:57

18.6.2VÄra övervÀganden och förslag

Positiva trÀffar ska inte sparas

BestÀmmelsen i artikel 12.5 första meningen skulle kunna tolkas som att en s.k. positiv match eller trÀff bara fÄr sparas tills den sÀnts vidare till en eller flera behöriga myndigheter. Vi menar emellertid att direktivet rimligen mÄste förstÄs sÄ att enheten ska fÄ behÄlla re- sultatet en viss tid Àven efter att ha skickat en trÀff till en av de be- höriga myndigheterna för vidare granskning. Det finns nÀmligen behov av viss tid för Äterrapportering frÄn den behöriga myndig- heten. Den behöriga myndigheten kan exempelvis Äterrapportera att nÄgon ytterligare behörig myndighet eller nÄgot annat lands enhet för passagerarinformation ocksÄ bör informeras om trÀffen.

Direktivets bestÀmmelse angÄende sparande av trÀffar bör genom- föras sÄ att dessa förutsÀttningar för hur lÀnge resultaten av en för- handsbedömning av PNR-uppgifter fÄr bevaras tillgodoses. Det bör sÄledes i en bestÀmmelse anges att ett resultat ska gallras sÄ snart det inte lÀngre behövs för att informera behöriga myndigheter och eventuellt andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation om resultatet. FrÄgan kan regleras i förordning. Den föreslagna be- stÀmmelsen ska utgöra en huvudregel för hur lÀnge resultat, dvs. trÀffar, fÄr bevaras. Vi ser inget behov av att faststÀlla en tidsgrÀns för hur lÄng tid som kan gÄ innan gallring ska ske. Det kan dock inte röra sig om nÄgon lÀngre tid, högst nÄgon vecka enligt vÄr bedömning.

”Falska” trĂ€ffar fĂ„r sparas

En falsk trÀff, dvs. resultatet av en förhandsbedömning som efter den individuella granskning som skett pÄ enheten enligt artikel 6.5 inte bedöms behöva granskas nÀrmare och dÀrför inte har översÀnts till en behörig myndighet, fÄr alltsÄ sparas i upp till fem Är enligt artikel 12.5 andra meningen. Syftet Àr att undvika upprepning av samma felaktiga trÀff mot urvalskriterierna. Sparade uppgifter om falska trÀffar kan nÀmligen medföra att oskyldiga personer inte blir kontrollerade pÄ nytt vid en ny resa. De falska trÀffarna kan Àven anvÀndas för att förbÀttra urvalskriterierna. Enligt vÄr tolkning av bestÀmmelsen mÄste en falsk trÀff kunna konstateras Àven efter ett översÀndande av trÀffen till en behörig myndighet, nÀmligen om

350

SOU 2017:57

Lagringstid och gallring

den myndigheten Äterrapporterar att den vidare granskningen visat att trÀffen var falsk, dvs. att det fanns inte fog för nÄgra misstankar.

En reglering i enlighet med det hĂ€r sagda bör införas genom en bestĂ€mmelse som innebĂ€r ett undantag frĂ„n huvudregeln om beva- rande av positiva trĂ€ffar. Av bestĂ€mmelsen bör framgĂ„ att om sĂ„dana trĂ€ffar som fĂ„tts fram vid en förhandsbedömning av PNR-uppgifter efter en initial bedömning inte anses ge anledning till behov av vidare granskning, fĂ„r resultatet bevaras lĂ€ngst till dess de bakomliggande PNR-uppgifterna har gallrats, dvs. vid utgĂ„ngen av den femĂ„riga lag- ringstiden. Senast dĂ„ ska de gallras. Detsamma ska gĂ€lla om trĂ€ffarna sĂ€nts vidare till behöriga myndigheter men dessa hinner Ă„terrappor- tera att trĂ€ffarna inte föranlett vidare misstankar innan trĂ€ffarna har hunnit gallras av enheten för passagerarinformation enligt huvud- regeln om att trĂ€ffar ska gallras efter det att de inte lĂ€ngre behövs för att kunna informera behöriga mottagare. Även denna frĂ„ga kan regleras i förordning.

TrÀffar som har mottagits frÄn andra medlemsstater

PNR-direktivet innehÄller inga uttryckliga bestÀmmelser om hur lÀnge de trÀffar med PNR-uppgifter som har översÀnts frÄn andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation till vÄr motsva- rande enhet fÄr bevaras. Som har angetts tidigare Àr enheten för passagerarinformation en förmedlare av PNR-information och inte en slutlig destinationsinstans nÀr det gÀller det internationella utbytet av sÄdana uppgifter. Den PNR-information som överförs till en- heten frÄn andra medlemsstaters motsvarande enheter ska sÄledes sÀndas vidare till de behöriga myndigheterna för att anvÀndas dÀr. Tanken Àr alltsÄ inte att dessa uppgifter ska bevaras hos enheten. De PNR-uppgifter som har översÀnts till vÄr nationella enhet för passagerarinformation frÄn andra medlemsstaters motsvarande en- heter kan sÄledes, enligt vÄr mening, inte ens tolkningsvis anses om- fattas av de lagringsbestÀmmelser som anges i artikel 12.

Enligt vÄr mening bör det föras in en bestÀmmelse som anger hur lÀnge PNR-information som har översÀnts frÄn andra medlems- staters enheter för passagerarinformation till vÄr motsvarande enhet fÄr bevaras dÀr. En sÄdan bestÀmmelse bör lÀmpligen tas in i den nya förordningen.

351

Lagringstid och gallring

SOU 2017:57

Som har angetts ovan ska vÄr enhet för passagerarinformation vidaresÀnda den PNR-information som den mottagit frÄn andra medlemsstaters motsvarande enheter till vÄra behöriga myndig- heter, och inte dÀrefter bevara den informationen. En bestÀmmelse liknande den i artikel 12.5 första meningen, som anger att resultatet av en behandling av PNR-uppgifter ska bevaras endast sÄ lÀnge som det krÀvs för att genomföra översÀndandet till behöriga myndig- heter, skulle dÀrmed kunna föreslÄs. Det har emellertid framförts till oss att enheten för passagerarinformation behöver kunna bevara den aktuella PNR-informationen ytterligare en tid pÄ liknande sÀtt som betrÀffande enhetens egna trÀffar. Enheten för passagerar- information ska nÀmligen, utan att det anges i direktivet, Äterrap- portera till den motsvarande enhet som har översÀnt informationen och ange om den översÀnda informationen har varit av intresse för vÄra behöriga myndigheter. För att kunna utföra denna Äterrap- portering behöver först en liknande rapportering ske frÄn de behö- riga myndigheter som har mottagit informationen till vÄr enhet för passagerarinformation. Först dÀrefter kan enheten föra dessa upp- gifter vidare. För att vÄr enhet för passagerarinformation ska veta vilken information som Äterrapporteringen ska avse, vore det dÀr- för lÀmpligt att enheten fÄr bevara informationen om trÀffen till dess den har gjort sin Äterrapportering. Vi föreslÄr dÀrför en be- stÀmmelse som anger att den PNR-information som har mottagits frÄn andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation ska gallras sÄ snart den inte lÀngre behövs för Äterrapportering till den enhet för passagerarinformation som har översÀnt informationen. Enligt vÄr bedömning talar övervÀgande skÀl för att det Àr befogat med en sÄdan ytterligare kort tids bevarande. Vi ser inte heller hÀr nÄgot behov av att faststÀlla en tidsgrÀns för hur lÄng tid som kan gÄ innan gallring ska ske. Liksom ovan bedömer vi dock att en veckas tid bör vara tillrÀcklig för att genomföra en Äterrapportering.

352

SOU 2017:57

Lagringstid och gallring

18.7Enhetens bevarande och gallring av resultat av behandling av PNR-uppgifter pÄ begÀran

VÄra förslag: Resultatet av en sÄdan behandling av PNR-uppgifter som görs för att besvara en begÀran ska gallras sÄ snart det inte lÀngre behöver bevaras för Äterrapportering frÄn mottagaren.

Resultat som andra medlemsstaters enheter för passagerar- information tar fram för att besvara en svensk förfrÄgan och sÀnder över till den svenska enheten, ska gallras sÄ snart det inte lÀngre behövs för att kunna informera behöriga myndigheter och eventuellt Äterrapportera till den andra medlemsstaten.

Framtagen PNR-information efter behandling pÄ begÀran

Det finns inga bestÀmmelser i direktivet som reglerar vad som ska gÀlla för sÄdana resultat som fÄs fram nÀr enheten behandlar och bearbetar PNR-uppgifter för att besvara en begÀran frÄn behöriga myndigheter enligt artikel 6.2 b, frÄn enheter i andra medlemsstater enligt artikel 9.2, frÄn Europol enligt artikel 10.2 eller vid över- föringar till tredjeland, se artikel 11.1 d. SÄdan information torde kunna innehÄlla bÄde PNR-uppgifter och eventuell kompletterande information som fÄtts fram genom sökningar i relevanta databaser.

Enligt vÄr bedömning kommer det inte att finnas nÄgon anled- ning för enheten att ha tillgÄng till dessa resultat lÀngre tid Àn vad det krÀvs för att kunna informera de behöriga mottagarna. Vi före- slÄr dÀrför att det i förordning tas in en bestÀmmelse som anger att resultatet av en sÄdan behandling av PNR-uppgifter som görs för att besvara en sÀrskild förfrÄgan ska gallras sÄ snart Äterrapporter- ing har skett eller en sÄdan inte lÀngre Àr aktuell.

Resultat som mottagits frÄn andra medlemsstaters enheter

Enheten för passagerarinformation kommer ocksÄ att motta resul- tat av sÄdan behandling av PNR-uppgifter som har skett vid andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation för att besvara förfrÄgningar frÄn den svenska enheten enligt artikel 9.2. Direktivet innehÄller inte heller nÄgra bestÀmmelser om bevarande eller gall-

353

Lagringstid och gallring

SOU 2017:57

ring av sĂ„dana uppgifter. VĂ„r bedömning Ă€r dock i denna frĂ„ga den- samma som ovan, nĂ€mligen att det inte finns nĂ„got behov av att spara denna information vid den nationella enheten för passage- rarinformation. Resultat som mottagits frĂ„n andra medlemsstaters enheter efter en svensk begĂ€ran bör dĂ€rför gallras sĂ„ snart den har överförts till relevanta behöriga myndigheter och en eventuell Ă„ter- rapportering har skett till den andra medlemsstaten. Även denna frĂ„ga bör kunna regleras i förordning.

18.8Bevarande och gallring av PNR-information hos behöriga myndigheter

VÄrt förslag: PNR-information som de behöriga myndigheterna har mottagit frÄn enheten för passagerarinformation efter enhe- tens förhandsbedömning ska gallras genom att raderas, om den visar sig sakna betydelse för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

VÄr bedömning: Behöriga myndigheters bevarande och gallring av PNR-information som de mottar frÄn en enhet för passagerar- information bör i övrigt styras av den reglering som i övrigt gÀller för myndigheternas behandling av personuppgifter i aktuell verk- samhet.

18.8.1Direktivets bestÀmmelser

BestÀmmelserna i direktivet om lagring, bevarande och radering be- handlar endast hur PNR information ska och fÄr hanteras vid enheten för passagerarinformation. I artikel 12.4 andra meningen anges dock att skyldigheten i första meningen att slutgiltigt radera PNR-upp- gifter vid utgÄngen av den femÄriga lagringstiden inte gÀller om specifika PNR-uppgifter har överförts till behöriga myndigheter och anvÀnds i specifika fall i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrott eller grov brottslighet. DÄ ska de behöriga myndigheternas lagring av uppgifterna i stÀllet regleras av nationell rÀtt.

354

SOU 2017:57

Lagringstid och gallring

18.8.2VÄra övervÀganden och förslag

NĂ€r behöriga myndigheter mottar PNR-information frĂ„n enheten för passagerarinformation sker det som en del av myndigheternas ordinarie verksamhet avseende sĂ„dan kvalificerad brottslighet som omfattas av PNR-direktivets bestĂ€mmelser. Detsamma gĂ€ller nĂ€r en behörig myndighet undantagsvis fĂ„r PNR-information direkt frĂ„n en motsvarande enhet i en annan medlemsstat. FörutsĂ€ttningen för informationshantering Ă€r i vart fall sĂ„vitt gĂ€ller personuppgifter noga reglerade hos de myndigheter som kan komma att bli behöriga sĂ„dana enligt vĂ„r lag, se t.ex. polisdatalagen och tullbrottsdatalagen. Enligt vĂ„r mening uppfyller dessa regleringar en rimlig avvĂ€gning mellan de olika intressen som stĂ„r mot varandra Ă€ven nĂ€r det gĂ€ller PNR-uppgifter eller annan PNR-information. Det saknas dĂ€rför – med ett undantag – anledning att föreslĂ„ nĂ„gra bestĂ€mmelser om hur lĂ€nge behöriga myndigheter fĂ„r bevara sĂ„dan information som de tar emot frĂ„n en enhet för passagerarinformation.

Undantaget avser sÄdan PNR-information som enheten för passagerarinformation efter sin förhandsbedömning enligt arti- kel 6.2 a skickar till en eller flera behöriga myndigheter för vidare granskning. För det fall den behöriga myndigheten konstaterar att PNR-informationen med resultatet av enhetens behandling visar sig sakna betydelse för att bekÀmpa terroristbrottslighet eller grov brottslighet, Àr det vÄr mening att informationen ska gallras hos den behöriga myndigheten genom att raderas. Vi föreslÄr dÀrför en sÄdan bestÀmmelse, som bör föras in i lagen. BestÀmmelsen kan sÀgas utgöra en motsvarighet till de bestÀmmelser som finns i 26 § polis- lagen, 4 kap. 8 § tullagen och 16 § inregrÀnslagen, se avsnitt 18.2.1. BestÀmmelsen kommer att gÀlla för samtliga nuvarande och even- tuellt tillkommande behöriga myndigheter. Det ska observeras att det kan ta olika lÄng tid i olika fall att konstatera om en uppgift saknar betydelse för den angivna brottsligheten. Det Àr alltsÄ först nÀr detta konstaterats som gallringsskyldigheten trÀder in.

355

19Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

19.1Personuppgiftsansvar

19.1.1Direktivets bestÀmmelser

PNR-direktivet innehÄller inte nÄgra sÀrskilda bestÀmmelser om per- sonuppgiftsansvar. DÀremot innehÄller direktivet en rad skyldigheter som Älagts de nationella enheterna för passagerarinformation. Exem- pelvis anger direktivet hur enheten fÄr behandla PNR-uppgifter och nÀr enheten fÄr överföra dessa uppgifter till behöriga myndigheter och andra mottagare. Vidare anges i direktivet att medlemsstaterna ska se till att enheten för passagerarinformation bevarar viss doku- mentation och loggar behandlingen av uppgifter samt informerar om personuppgiftsincidenter. Enheten ska ocksÄ utse ett dataskyddsom- bud. Alla dessa skyldigheter innebÀr krav pÄ behandling av person- uppgifter.

Vidare anges i artikel 13.3 att direktivet inte pÄverkar tillÀmplig- heten av det nuvarande dataskyddsdirektivet1 pÄ lufttrafikföretags behandling av personuppgifter, i synnerhet deras skyldigheter att vidta lÀmpliga tekniska och organisatoriska ÄtgÀrder för att skydda personuppgifters sÀkerhet och konfidentialitet.

1 Europaparlamentets och rÄdets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende pÄ behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sÄdana uppgifter.

357

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

19.1.2Nya dataskyddsdirektivet och brottsdatalagen

En definition av begreppet personuppgiftsansvarig finns intagen i artikel 3.8 i det nya dataskyddsdirektivet. Enligt definitionen avses med personuppgiftsansvarig en behörig myndighet som ensam eller tillsammans med andra bestĂ€mmer Ă€ndamĂ„len och medlen för be- handlingen av personuppgifter. Om Ă€ndamĂ„len och medlen för be- handlingen bestĂ€ms av unionsrĂ€tten eller medlemsstaternas nationella rĂ€tt kan den personuppgiftsansvarige eller de sĂ€rskilda kriterierna för hur denne ska utses föreskrivas i unionsrĂ€tten eller medlemsstater- nas nationella rĂ€tt.‹ Av definitionen framgĂ„r att endast myndigheter kan vara personuppgiftsansvariga inom direktivets omrĂ„de. Enligt skĂ€l 50 i direktivet bör vidare de personuppgiftsansvariga Ă„lĂ€ggas ansvaret för all behandling av personuppgifter som de utför eller som utförs pĂ„ deras vĂ€gnar.

Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv föreslÄr att en personuppgiftsansvarig definieras som den behöriga myndighet som ensam eller tillsammans med andra bestÀmmer ÀndamÄlen med och medlen för behandlingen av personuppgifter (1 kap. 6 § BDL). Enligt 3 kap. 1 § BDL ska den personuppgiftsansvarige vara ansvarig för all behandling av personuppgifter som utförs under dennes ledning eller pÄ dennes vÀgnar. Enligt utredningens allmÀnna övervÀganden ger brottsdatalagens definition vÀgledning som pÄ ett tillrÀckligt tydligt sÀtt gör att det gÄr att faststÀlla vem som Àr personuppgiftsansvarig i verksamheter dÀr endast brottsdatalagen kommer att gÀlla. Vidare pekas pÄ att myndigheternas registerförfattningar föreskriver vem som Àr personuppgiftsansvarig samt att utredningen kommer att i sitt slutbetÀnkande behandla hur personuppgiftsansvaret ska regleras i dessa författningar (SOU 2017:29 s. 298).

19.1.3VÄra övervÀganden och förslag

VÄrt förslag och vÄr bedömning: I lagen tas in en bestÀmmelse om att Polismyndigheten Àr personuppgiftsansvarig för den be- handling av personuppgifter som utförs vid enheten för passagerar- information. Ytterligare bestÀmmelser om personuppgiftsansvar behöver inte föras in i lagen.

358

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

Personuppgiftsansvaret för behandling av personuppgifter vid enheten för passagerarinformation

Enheterna för passagerarinformation fÄr enligt direktivet inrÀttas sÄsom nya, egna, myndigheter eller etableras inom en redan befintlig myndighet. Eftersom valet av organisationsform Àr upp till varje med- lemsstat, Àr det förstÄeligt att direktivet ÄlÀgger enheterna för passa- gerarinformation de skyldigheter som direktivet krÀver. Den svenska enheten för passagerarinformation kommer dock att inrÀttas inom Polismyndigheten och ingÄ som en organisatorisk enhet i den myn- digheten. Inom svensk förvaltning Àr det normalt sÄ att det yttersta ansvaret för verksamheten lÀggs pÄ myndighetsnivÄ. Det Àr sÄledes myndigheten i stort som ansvarar för personuppgiftsbehandlingen.

Eftersom enheten för passagerarinformation kommer att placeras inom Polismyndigheten Àr det alltsÄ den enda rimliga ordningen enligt vÄr mening att det Àr Polismyndigheten som ska vara person- uppgiftsansvarig för den behandling av personuppgifter som enheten utför enligt den lag som vi föreslÄr. FrÄgan Àr om detta behöver regleras sÀrskilt.

För Polismyndighetens personuppgiftsbehandling i den brotts- bekÀmpande verksamheten kommer brottsdatalagen att bli tillÀmp- lig. I brottsdatalagen pekas inte sÀrskilt ut vilken myndighet som Àr personuppgiftsansvarig för vad. SÄvitt vi i skrivande stund kan för- moda kommer den befintliga regleringen av personuppgiftsansvaret att i huvudsak behÄllas i de sÀrskilda registerförfattningarna för behöriga myndigheter pÄ omrÄdet, dÀribland polisdatalagen, Àven sedan de anpassats till brottsdatalagen. Polisdatalagen kommer att gÀlla Àven för arbetet vid enheten för passagerarinformation, för det fall inte annat anges i vÄr lag. Det torde dÀrför inte vara helt nöd- vÀndigt att Àven i vÄr lag ange att det Àr Polismyndigheten som har personuppgiftsansvaret. Eftersom frÄgan förtjÀnar tydlighet föreslÄr dock vi att det i lagen förs in en bestÀmmelse om Polismyndighetens personuppgiftsansvar. Behovet av tydlighet sammanhÀnger bl.a. med att det annars kan uppstÄ missförstÄnd pÄ grund av de bestÀmmelser som anger vad enheten för passagerarinformation ska eller fÄr göra. BestÀmmelsen Àr sÄledes av upplysande karaktÀr och förtydligar att det Àr Polismyndigheten som ska ansvara för att PNR-direktivets och brottsdatalagens olika skyldigheter följs vad gÀller verksamheten vid enheten för passagerarinformation.

359

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvaret för behandling hos behöriga myndigheter

Sedan PNR-uppgifterna har överförts frÄn enheten för passagerar- information till olika behöriga myndigheter kommer respektive myndighet att vara ansvarig för de överförda personuppgifterna och dess fortsatta behandling. Det gÀller oavsett om PNR-informationen överförts efter en förhandsbedömning eller pÄ sÀrskild begÀran. Detta behöver inte regleras sÀrskilt i vÄr lag.

Personuppgiftsansvaret för behandling hos lufttrafikföretagen

Lufttrafikföretagen ÄlÀggs en författningsreglerad skyldighet att över- föra PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation. SÄ gott som samtliga lufttrafikföretag torde vara sÄdana i EU etablerade aktörer som kommer att omfattas av den kommande dataskyddsför- ordningens tillÀmpningsomrÄde, se artikel 3 i förordningen. I förord- ningen finns en med det nya dataskyddsdirektivet likartad definition av personuppgiftsansvarig (artikel 4.7). De PNR-uppgifter som luft- trafikföretagen överför Àr uppgifter som företagen redan samlat in i sin kommersiella verksamhet i vilken de bestÀmmer ÀndamÄlen och medlen med behandlingen av uppgifterna. Det torde inte kunna rÄda nÄgot tvivel om att ett lufttrafikföretag har personuppgiftsansvaret för de PNR-uppgifter som företaget samlat in och behandlar. Visser- ligen anges i artikel 11.1 i den tidigare nÀmnda förordningen om en uppförandekod för datoriserade bokningssystem2 att systemleveran- tören ska betraktas som registeransvarig, dvs. personuppgiftsansvarig för personuppgifterna i systemen. Enligt vÄr mening frÄntar dock inte detta förhÄllande lufttrafikföretagens personuppgiftsansvar en- ligt dataskyddsförordningen för PNR-uppgifterna i samband med deras överföring till enheten för passagerarinformation. Det kan hÀr anmÀrkas att artikel 13.3 respektive 21.2 i PNR-direktivet synes förutsÀtta att lufttrafikföretagen Àr personuppgiftsansvariga i detta avseende. Det förhÄllandet att lufttrafikföretagen ÄlÀggs en skyldig- het att översÀnda redan insamlade uppgifter till enheten för passage- rarinformation medför inget behov av sÀrskild reglering av person-

2 Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 80/2009 av den 14 januari 2009 om en uppförandekod för datoriserade bokningssystem och upphÀvande av rÄdets förordning (EEG) nr 2299/89.

360

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

uppgiftsansvaret menar vi. Lufttrafikföretagens personuppgiftsan- svar enligt dataskyddsförordningen för PNR-uppgifterna kommer alltsÄ att omfatta deras överföring av PNR-information till enheten för passagerarinformation. För det fall ett lufttrafikföretag anlitar en systemleverantör för överföringen till enheten för passagerarinforma- tion upptrÀder denne, i frÄga om överföringen, som ett personupp- giftsbitrÀde som behandlar personuppgifter för det personuppgifts- ansvariga lufttrafikföretagets rÀkning.

Ansvaret för att överföringen till enheten för passagerarinforma- tion sker pÄ ett sÀkert sÀtt ligger sÄledes hos lufttrafikföretagen. De har dock givetvis inget ansvar för den fortsatta hantering som sker vid enheten eller behöriga myndigheter m.fl. frÄn och med enhetens mottagande av uppgifterna.

19.2Generella datasÀkerhetsbestÀmmelser

19.2.1Direktivets bestÀmmelser

Direktivet innehÄller ett flertal bestÀmmelser som syftar till att sÀker- stÀlla en hög nivÄ av datasÀkerhet vid behandlingen av PNR- uppgifter. I artikel 13.7 anges att medlemsstaterna ska se till att deras enhet för passagerarinformation genomför lÀmpliga tekniska och organisatoriska ÄtgÀrder och förfaranden för att sÀkerstÀlla en sÄ hög sÀkerhetsnivÄ som Àr lÀmplig med tanke pÄ de risker som Àr för- knippade med behandlingen och arten av PNR-uppgifterna. Vidare anges i artikel 13.2 att medlemsstaterna ska föreskriva att de nationella bestÀmmelser om konfidentiell behandling och datasÀkerhet som har antagits för genomförande av artiklarna 21 och 22 i dataskydds- rambeslutet Àven Àr tillÀmpliga pÄ all behandling av personuppgifter i enlighet med detta direktiv. En ytterligare bestÀmmelse med anknyt- ning till datasÀkerhet Àr artikel 6.8 vari anges att lagring, behandling och analys av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation uteslutande ska utföras pÄ en eller flera sÀkra platser pÄ en med- lemsstats territorium.

Som redan tidigare nÀmnts anges vidare i artikel 13.3 att direk- tivet inte pÄverkar tillÀmpligheten av det nuvarande dataskydds- direktivet pÄ lufttrafikföretags behandling av personuppgifter, i synnerhet deras skyldigheter att vidta lÀmpliga tekniska och organi- satoriska ÄtgÀrder för att skydda personuppgifters sÀkerhet och

361

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

konfidentialitet. I artikel 16.1 anges vidare att all överföring av PNR- uppgifter frÄn lufttrafikföretag till enheter för passagerarinforma- tion ska göras med elektroniska medel som tillhandahÄller tillrÀck- liga garantier med avseende pÄ de tekniska sÀkerhetsÄtgÀrder och de organisatoriska ÄtgÀrder som styr den behandling som ska utföras. I hÀndelse av tekniska problem fÄr PNR-uppgifterna överföras pÄ annat lÀmpligt sÀtt under förutsÀttning att samma sÀkerhetsnivÄ upprÀtthÄlls och att unionsrÀtten om dataskydd respekteras fullt ut (se Àven artikel 8.3).

19.2.2Dataskyddsrambeslutet och dess genomförande i svensk rÀtt

Artikel 22 i dataskyddsrambeslutet föreskriver krav pÄ sÀkerhet i samband med behandlingen av personuppgifter. Enligt bestÀmmelsen ska medlemsstaterna se till att behöriga myndigheter vidtar lÀmpliga tekniska och organisatoriska ÄtgÀrder för att skydda personuppgifter frÄn att avsiktligt eller oavsiktligt utplÄnas eller gÄ förlorade samt frÄn Àndringar, otillÄten spridning och otillÄten tillgÄng till uppgifterna. I punkten 2 stÀlls mera konkreta krav pÄ olika typer av ÄtgÀrder som dels ska förhindra att uppgifterna hamnar i orÀtta hÀnder, dels till- försÀkra att det gÄr att i efterhand kontrollera vem som har lagt in uppgifter och att de system som anvÀnds fungerar tillfredsstÀllande.

I artikel 21 i rambeslutet föreskrivs att personuppgifter endast fÄr behandlas av anstÀllda vid den behöriga myndigheten eller efter instruktioner frÄn denna, om det inte föreligger rÀttsliga skyldigheter till annan behandling. Vidare ska den som anlitas för att arbeta för en behörig myndighet vara bunden av alla de bestÀmmelser om skydd av uppgifter som gÀller för respektive myndighet.

De aktuella bestĂ€mmelserna föranledde inte nĂ„gra Ă€ndringar i lag eller förordning i samband med genomförandet av rambeslutet, efter- som gĂ€llande rĂ€tt för den brottsbekĂ€mpande sektorn redan ansĂ„gs tillgodose kraven enligt rambeslutet (se prop. 2008/09:16 s. 52 f.). Bland annat hĂ€nvisades till de allmĂ€nna bestĂ€mmelserna i 30–32 §§ PUL om sĂ€kerheten vid behandling av personuppgifter. BestĂ€mmel- serna avser att trygga bĂ„de den tekniska sĂ€kerheten och att de per- soner som behandlar uppgifterna har tillrĂ€ckliga instruktioner för att behandla uppgifterna pĂ„ ett korrekt sĂ€tt. Den personuppgifts- ansvarige har ett stort ansvar för sĂ€kerheten. Vidare hĂ€nvisades till att

362

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

bestÀmmelser om informationssÀkerhet Àven finns i andra författ- ningar, t.ex. i arkivlagen (1990:782). Vad gÀller artikel 21 ansÄgs dÀr- utöver 14 § i lagen (1994:260) om offentlig anstÀllning ha betydelse för att uppfylla rambeslutets krav sÄvitt gÀller allmÀn verksamhet.

19.2.3Brottsdatalagen

Som tidigare har angetts upphÀvs dataskyddsrambeslutet i samband med genomförandet av det nya dataskyddsdirektivet. Av PNR- direktivets skÀl 27 framgÄr att hÀnvisningar till dataskyddsrambeslu- tet bör ses som hÀnvisningar till sÄvÀl nuvarande lagstiftning som de framtida bestÀmmelser som kommer att ersÀtta denna. Eftersom det nya dataskyddsdirektivet ska genomföras i nationell rÀtt ungefÀrligen samtidigt som PNR-direktivet, fÄr hÀnvisningarna till dataskydds- rambeslutet lÀsas som hÀnvisningar till det nya dataskyddsdirektivet.

Som tidigare framgÄtt föreslÄs det nya dataskyddsdirektivet genomföras i svensk rÀtt genom brottsdatalagen och den tillhörande förordningen. SÄ gÀller Àven för det nya dataskyddsdirektivets be- stÀmmelser om tekniska och organisatoriska ÄtgÀrder. Enligt 3 kap. 2 § BDL ska den personuppgiftsansvarige, genom lÀmpliga tekniska och organisatoriska ÄtgÀrder, sÀkerstÀlla och kunna visa att behand- lingen av personuppgifter Àr författningsenlig och att registrerades rÀttigheter skyddas. I 3 kap. 3 § anges att den personuppgiftsansva- rige ska, genom lÀmpliga tekniska och organisatoriska ÄtgÀrder, se till att dataskyddsprinciper sÀkerstÀlls pÄ ett effektivt sÀtt och att nödvÀndiga skyddsÄtgÀrder integreras i behandlingen (inbyggt data- skydd). Det gÀller bÄde vid beslut om hur behandlingen ska utföras och vid behandlingen.

Enligt 3 kap. 4 § ska den personuppgiftsansvarige se till att det i automatiserade behandlingssystem som regel endast Àr möjligt att behandla de personuppgifter som Àr nödvÀndiga för varje sÀrskilt angivet ÀndamÄl med behandlingen (dataskydd som standard).

I 3 kap. 6 § anges att den personuppgiftsansvarige ska se till att tillgÄngen till personuppgifter begrÀnsas till vad varje tjÀnsteman behöver för att kunna fullgöra sina arbetsuppgifter.

Kan en typ av ny behandling eller betydande förÀndringar av- seende redan pÄgÄende behandling antas medföra sÀrskild risk för intrÄng i den registrerades personliga integritet, ska den person-

363

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

uppgiftsansvarige, enligt 3 kap. 7 §, innan behandlingen pÄbörjas eller förÀndringen genomförs bedöma konsekvenserna för skyddet av personuppgifter. I sÄdana fall ska den personuppgiftsansvarige sam- rÄda med tillsynsmyndigheten i god tid innan behandlingen pÄbörjas eller betydande förÀndringar genomförs.

Enligt 3 kap. 8 § ska den personuppgiftsansvarige vidta lÀmpliga tekniska och organisatoriska ÄtgÀrder för att skydda de personupp- gifter som behandlas, sÀrskilt mot obehörig eller otillÄten behandling och mot förlust, förstöring eller annan oavsiktlig skada. I 3 kap. 8 § BDF anges vidare vad som ska beaktas vid utformningen av sÀker- hetsÄtgÀrder för att en lÀmplig sÀkerhetsnivÄ ska uppnÄs.

För en nÀrmare beskrivning av de föreslagna bestÀmmelserna hÀnvisas till SOU 2017:29.

19.2.4VÄra övervÀganden och förslag

VÄrt förslag och vÄr bedömning: Det ska i lagen föras in en be- stÀmmelse som genomför artikel 6.8 i direktivet. Enligt bestÀm- melsen fÄr enheten för passagerarinformations lagring och annan behandling av PNR-uppgifter inte ske utanför en medlemsstats territorium. Generella dataskyddsbestÀmmelser behöver i övrigt inte föras in i lagen.

Som framgÄtt innehÄller brottsdatalagen ett flertal bestÀmmelser som innebÀr att lÀmpliga tekniska och organisatoriska ÄtgÀrder ska vidtas för att sÀkerstÀlla en hög sÀkerhetsnivÄ till skydd av person- uppgifter. De ovan angivna bestÀmmelserna innehÄller Àven krav pÄ sÄdan konfidentiell behandling och datasÀkerhet som avses i data- skyddsrambeslutet. Brottsdatalagen kommer att gÀlla sÄvÀl för den personuppgiftsbehandling som sker vid enheten för passagerar- information som vid de flesta behöriga myndigheter som senare kommer att ta del av PNR-information.

BestÀmmelserna i brottsdatalagen Àr generellt formulerade och kommer dÀrmed att bli direkt tillÀmpliga för den personuppgifts- behandling som avses i PNR-direktivet och som utförs vid enheten för passagerarinformation eller vid de flesta behöriga myndigheter. Enligt vÄr uppfattning motsvarar dessa generella bestÀmmelser de krav som bör stÀllas i frÄga om PNR-information. Vi förutsÀtter att

364

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

registerförfattningarna för de behöriga myndigheter som inte kom- mer att tillÀmpa brottsdatalagen kommer att innehÄlla motsvarande bestÀmmelser. SÀrskilda bestÀmmelser i dessa frÄgor behöver, med ett undantag, sÄledes inte föras in i vÄrt lagförslag.

Undantaget avser kravet i artikel 6.8 om att enhetens lagring, behandling och analys av PNR-uppgifter mÄste ske pÄ en eller flera sÀkra platser pÄ en medlemsstats territorium. Den bestÀmmelsen saknar motsvarighet i brottsdatalagen och bör genomföras i den nya lagstiftning vi föreslÄr. Enligt vÄr bedömning innebÀr bestÀmmelsen ett förbud mot att lagring och annan behandling sker pÄ ett territo- rium utanför en medlemsstat enligt direktivet. Det innebÀr alltsÄ inte nödvÀndigtvis ett krav pÄ att behandlingen ska ske i Sverige Àven om det Àr sÄ som planeras ske. För att inte lÄsa fast den tekniska utvecklingen av PNR-systemet och samarbetet mellan medlems- staterna för lÄng tid bör det inte föreskrivas att all lagring och annan behandling mÄste ske i Sverige. Artikel 6.8 bör i detta avseende genomföras som ett absolut förbud mot att enheten för passagerar- information lagrar och utför annan behandling av PNR-uppgifter utanför medlemsstaternas territorium. Med tanke pÄ de generella sÀkerhetsbestÀmmelser som kommer att gÀlla ter det sig enligt vÄr mening inte nödvÀndigt att sÀrskilt föreskriva att hanteringen ska ske pÄ sÀkra platser. Att sÄ mÄste ske följer enligt vÄr bedömning redan av de generella sÀkerhetskraven enligt brottsdatalagen.

Vad gÀller lufttrafikföretagen kommer dessas behandling av insamlade PNR-uppgifter och överföring till enheten för passagerar- information att omfattas av de bestÀmmelser om konfidentiell be- handling och datasÀkerhet som finns i dataskyddsförordningen (se bl.a. artiklarna 3, 5.1 f och 32 i förordningen). Vi ser inte anledning att införa ytterligare reglering om detta i den nya lagen.

19.3Bevarande av dokumentation och loggning

19.3.1Direktivets bestÀmmelser

Av direktivets skÀl 37 framgÄr att all behandling av PNR-uppgifter bör loggas eller dokumenteras i syfte att kontrollera att den Àr laglig och för att möjliggöra sjÀlvövervakning och sÀkerstÀllande av upp- gifternas integritet och en sÀker behandling. Artikel 13.5 i direktivet behandlar frÄgan om bevarande av dokumentation. I bestÀmmelsen

365

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

anges att enheten för passagerarinformation ska bevara dokumen- tation om alla system och förfaranden för uppgiftsbehandling inom dess ansvarsomrÄde. Dokumentationen ska minst innehÄlla

a)namn och kontaktuppgifter för den organisatoriska enhet och den personal vid enheten för passagerarinformation som anför- trotts behandlingen av PNR-uppgifter och de olika nivÄerna av Ätkomstbehörighet,

b)begÀran frÄn behöriga myndigheter och enheter för passagerar- information i andra medlemsstater,

c)begÀran om och överföring av PNR-uppgifter till ett tredjeland.

I bestÀmmelsen anges vidare att enheten för passagerarinformation pÄ begÀran ska göra all dokumentation tillgÀnglig för den nationella tillsynsmyndigheten.

Loggning Àr en sÀkerhetsÄtgÀrd som innebÀr att behandlings- historik sparas under en viss tid. Det Àr en teknisk funktion i syste- met som fungerar automatiskt och som inte gÄr att Àndra eller pÄverka pÄ annat sÀtt. Loggning fyller flera olika funktioner. Den ger den personuppgiftsansvarige information bÄde om hur behand- lingssystemen anvÀnds och om externa och interna angrepp mot systemen. Loggning Àr sÄledes mycket viktig för det interna sÀker- hetsarbetet. Den ger ocksÄ tillsynsmyndigheten nödvÀndig infor- mation för granskningen i efterhand av hur personuppgifter har behandlats.

Av artikel 13.6 framgÄr att medlemsstaterna ska se till att enheten för passagerarinformation för loggar över behandling av PNR-upp- gifter. Enligt bestÀmmelsen ska loggar föras över Ätminstone in- samling, lÀsning, utlÀmning och radering. Loggarna över lÀsning och utlÀmning ska sÀrskilt visa ÀndamÄl, datum och tidpunkt för sÄdan behandling och i möjligaste mÄn identitetsuppgifter för den person som har lÀst eller lÀmnat ut PNR-uppgifterna samt identitetsupp- gifter för de personer som har mottagit uppgifterna. Loggarna ska uteslutande anvÀndas för kontroll och sjÀlvövervakning, för att sÀker- stÀlla dataintegritet och datasÀkerhet och för revision. Enheten för passagerarinformation ska pÄ begÀran göra loggarna tillgÀngliga för den nationella tillsynsmyndigheten. Av artikeln framgÄr vidare att loggarna ska bevaras i fem Är.

366

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

19.3.2Nuvarande reglering

Personuppgiftsansvariga har enligt det nu gÀllande dataskyddsdirek- tivet ingen skyldighet att föra register över de behandlingar som de ansvarar för. I stÀllet Àr de skyldiga att anmÀla behandling av per- sonuppgifter som Àr helt eller delvis automatiserad till tillsyns- myndigheten, som ska föra ett sÄdant register över de behandlingar som har anmÀlts till myndigheten. NÄgon anmÀlan till tillsynsmyn- digheten behöver emellertid inte göras om den personuppgifts- ansvarige utser ett personuppgiftsombud, som bl.a. ska ha till uppgift att föra register över de behandlingar som utförs av den personupp- giftsansvarige. Artiklarna har genomförts dels i 36, 37 och 39 §§ PUL, dels i personuppgiftsförordningen. Enligt 3 § 3 PUF gÀller undantag frÄn anmÀlningsskyldigheten bl.a. för behandling av personuppgifter som regleras genom sÀrskilda föreskrifter i lag eller förordning. Myndigheternas registerförfattningar Àr sÄdana sÀrskilda föreskrifter. Myndigheterna i rÀttskedjan Àr dÀrmed inte anmÀlningsskyldiga och Datainspektionen för sÄledes inget register över dessa behandlingar. I t.ex. polisdatalagen anges dock att ett personuppgiftsombud ska utses och, genom hÀnvisning till 39 § PUL, att ombudet ska föra en förteckning över de behandlingar som utförs.

Som tidigare nÀmnts stÀlls krav pÄ sÀkerhetsÄtgÀrder i 31 § PUL. De anses Àven omfatta loggning och liknande ÄtgÀrder. Av Datain- spektionens allmÀnna rÄd om sÀkerhet för personuppgifter framgÄr att det, beroende pÄ kÀnsligheten hos personuppgifterna, bör finnas en behandlingshistorik (logg) som sparas viss tid sÄ att Ätkomsten till uppgifterna kan kontrolleras. Enligt Datainspektionen bör en behandlingshistorik normalt vara sÄ detaljerad att den kan anvÀndas för att utreda felaktig eller obehörig anvÀndning av personuppgif- ter. Historiken bör, beroende pÄ hur kÀnsliga personuppgifterna Àr, ange t.ex. lÀsning, Àndring, utplÄning eller kopiering av personupp- gifter (SÀkerhet för personuppgifter, Datainspektionens allmÀnna rÄd, november 2008, s. 22). BestÀmmelser om loggning kan Àven finnas i myndighetsföreskrifter.

367

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

19.3.3Brottsdatalagen

Det nya dataskyddsdirektivet innehÄller skyldigheter för person- uppgiftsansvariga att föra sÄvÀl register över viss personuppgiftsbe- handling som loggar. Skyldigheten för de personuppgiftsansvariga att föra ett register över behandlingar föreslÄs av Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv genomföras i brottsdataförordningen. I 3 kap. 3 § BDF anges att den personuppgiftsansvarige ska för- teckna kategorier av behandlingar av personuppgifter som denne ansvarar för. Registret ska, förutom namnet pÄ och kontaktupp- gifter till den personuppgiftsansvarige, gemensamt personuppgifts- ansvariga och dataskyddsombud, för varje kategori av behandling innehÄlla följande uppgifter.

1.Den rÀttsliga grunden för behandlingen.

2.ÄndamĂ„len med behandlingen.

3.Kategorier av tjÀnstemÀn som har tillgÄng till de personuppgif- ter som behandlas.

4.Kategorier av mottagare till vilka uppgifterna kan komma att lÀmnas ut, Àven i tredjeland eller internationella organisationer.

5.Kategorier av registrerade som berörs av behandlingen.

6.Kategorier av personuppgifter som kan komma att behandlas.

7.Samlingar av överföringar av personuppgifter till tredjeland eller internationella organisationer.

8.AnvÀndning av profilering.

9.Om det Àr möjligt, tidsfrister för hur lÀnge kategorierna av per- sonuppgifter fÄr behandlas.

10.Om det Àr möjligt, en allmÀn beskrivning av vilka sÀkerhets- ÄtgÀrder som har vidtagits.

En bestÀmmelse om loggning föreslÄs i 3 kap. 5 § BDL. Enligt be- stÀmmelsen ska den personuppgiftsansvarige sÀkerstÀlla att det i automatiserade behandlingssystem förs loggar över personuppgifts- behandling i den utstrÀckning det Àr sÀrskilt föreskrivet. I 3 kap. 4 § BDF anges nÀrmare vilka behandlingar som avses. Enligt bestÀm- melsen ska, i automatiserade behandlingssystem, behandlingar som

368

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

innebÀr insamling, Àndring, lÀsning, utlÀmning, överföring till tredje- land eller internationella organisationer, sammanföring och radering av personuppgifter loggas. Loggarna över lÀsning och utlÀmning ska visa datum och tidpunkt för behandlingen och, sÄ lÄngt möjligt, vem som har lÀst eller lÀmnat ut personuppgifterna och vem som har fÄtt ta del av personuppgifterna.

I det nya dataskyddsdirektivet anges att loggarna över lÀsning och utlÀmning Àven ska göra det möjligt att faststÀlla motiveringen för behandlingen (i den engelska versionen justification, i den danska fastlÀgga begrundelsen). Enligt Utredningen om 2016 Ärs dataskydds- direktiv kan inte skÀlen till att nÄgon i ett visst fall tar del av eller lÀmnar ut en viss personuppgift faststÀllas automatiskt genom logg- ning. NÄgon sÄdan skyldighet att logga motiveringen till varför personuppgifter behandlas har dÀrför inte förts in i förordningen (se SOU 2017:29 s. 308 f.).

BestÀmmelserna om loggning i 3 kap. 5 § BDL och 3 kap. 4 § BDF föreslÄs inte behöva tillÀmpas pÄ automatiserade behandlings- system som inrÀttats före den 6 maj 2018 förrÀn den 1 maj 2023.

Tillsynsmyndigheten ska pÄ begÀran fÄ upplysningar om och dokumentation av behandling av personuppgifter och sÀkerhets- och skyddsÄtgÀrder frÄn den personuppgiftsansvarige (5 kap. 5 § BDL).

19.3.4VÄra övervÀganden och förslag

VÄrt förslag: Skyldigheten för Polismyndigheten att bevara viss dokumentation och att föra logg över vissa typer av behand- lingar vid enheten för passagerarinformation ska regleras i för- ordning.

Enligt brottsdatalagen ska den personuppgiftsansvarige, i vÄrt fall Polismyndigheten, föra ett register över alla kategorier av verksam- heter som den ansvarar för. Den information som ska bevaras i detta register Àr i mÄnga fall begrÀnsat till kategorier av uppgifter. Enligt PNR-direktivet ska mer detaljerade uppgifter bevaras Àn de som anges i brottsdatalagen. Dessutom ska dokumentation bevaras om vissa faktiska enskilda behandlingar. En sÀrskild bestÀmmelse om bevarande av dokumentation behöver dÀrför föras in i vÄr reglering.

369

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

Enligt PNR-direktivet ska dokumentation bevaras om alla system och förfaranden för uppgiftsbehandling inom enheten för passa- gerarinformations ansvarsomrÄde (i den engelska versionen docu- mentation relating to all processing systems and procedures). Med dokumentation om alla system avses enligt vÄr tolkning sÄvÀl uppgifter om det system för behandling av PNR-uppgifter som ska byggas upp inom enheten, som uppgifter om vilka olika register eller andra uppgiftssamlingar som anvÀnds vid de förhandsbedöm- ningar som görs av PNR-uppgifterna. Med förfaranden avses enligt vÄr mening de pÄ förhand faststÀllda kriterier som ocksÄ fÄr anvÀn- das vid förhandsbedömningar av passagerare. Det bör av bestÀm- melsen framgÄ att dokumentation om behandlingen av PNR- uppgifter samt uppgifter om vilka register eller andra uppgifts- samlingar och pÄ förhand faststÀllda kriterier som anvÀnds inom enheten ska bevaras. Detta torde vara viktig information för att det i efterhand ska kunna göras bedömningar av om faktiskt utförda sökningar, analyser och annan behandling har skett lagenligt, exem- pelvis med anvÀndande av databaser som varit relevanta pÄ det sÀtt som krÀvs enligt artikel 6.3 a eller med sökkriterier som utformats i enlighet med artikel 6.4.

BestÀmmelsen bör ocksÄ ange att namn och kontaktuppgifter till enheten och dess personal samt personalens olika nivÄer av Ät- komstbehörighet ska dokumenteras. Vidare bör det av bestÀmmel- sen framgÄ att varje begÀran frÄn en behörig myndighet, eller en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat, samt varje begÀran om och överföring av PNR-uppgifter till ett tredjeland ska dokumenteras. Med en behörig myndighet torde enligt direktivet menas Àven sÄdana myndigheter som utsetts som behöriga i andra medlemsstater. Ett förtydligande i den frÄgan bör föras in i författ- ningen.

Det anges inte i PNR-direktivet hur lÀnge informationen ska bevaras. Vi ser för vÄr del ingen anledning att frÄn dataskyddssyn- punkt tidsbegrÀnsa bevarandet av dokumentationen. För det fall det i dokumentationen ingÄr nÄgon PNR-uppgift som har över- förts till enheten frÄn ett lufttrafikföretag, mÄste den dock raderas fem Är efter insamlandet.

Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv föreslÄr generella bestÀmmelser om loggning av sÄdana personuppgifter som behand- las i automatiserade behandlingssystem. Behandlingen av PNR-upp-

370

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

gifter inom enheten för passagerarinformation kommer av naturliga skÀl att ske med hjÀlp av sÄdana automatiserade behandlingssystem. Den loggning som ska ske enligt de bÄda direktiven har dÀrtill samma syften. Vidare omfattar upprÀkningen av de uppgifter som ska loggas enligt brottsdataförordningen, förutom i ett fall, de uppgifter som ska loggas enligt PNR-direktivet. Den bestÀmmelse om loggning som föreslÄs införas i brottsdataförordningen kan sÄledes bli tillÀmplig Àven för den loggning som ska ske över enheten för passagerarinfor- mations personuppgiftsbehandling.

Enligt PNR-direktivet ska loggarna över lÀsning och utlÀmning Àven visa ÀndamÄlet med behandlingen (i den engelska versionen the purpose of such operations). I det nya dataskyddsdirektivet anges i stÀllet att motiveringen för behandlingen (i den engelska versionen the justification) ska loggas. Enligt vÄr bedömning Àr den sprÄkliga skillnaden mellan uttrycken inte avsedd att innebÀra nÄgon faktisk skillnad, utan Àr endast ett utfall av den kontext i vilken respektive bestÀmmelse Äterfinns. Utredningen om 2016 Ärs dataskydds- direktiv har angett att det inte Àr möjligt att genom automatisk loggning faststÀlla de exakta skÀlen till att nÄgon i ett visst fall tar del av eller lÀmnar ut en viss personuppgift. Vi delar den bedöm- ningen. Eftersom loggningen Àr ett automatiskt förfarande kan endast viss information om behandlingen dokumenteras. Det rör sig frÀmst om datum och tidpunkt för behandlingen. Det kommer Àven att gÄ att fÄ fram information om vem som behandlat person- uppgifterna i och med att Ätkomst till PNR-databasen kommer att krÀva sÀrskild behörighet och inloggning i de it-system som behövs.

Uppgifterna i PNR-databasen kommer att behandlas för ett fler- tal olika ÀndamÄl. MÄnga gÄnger kommer uppgifterna ocksÄ att be- handlas för olika ÀndamÄl samtidigt. T.ex. kommer de uppgifter som en tjÀnsteman vid enheten för passagerarinformation hanterar frÄn utfallet av en förhandsbedömning (artikel 6.2 a) regelmÀssigt ocksÄ att utgöra ett led i den kontinuerliga analys av PNR-uppgifter som kommer att göras för att skapa nya sökkriterier mot vilka PNR- uppgifterna ska kontrolleras vid framtida förhandsbedömningar (artikel 6.2 c). SkÀlen till att nÄgon i ett visst fall tar del av eller lÀmnar ut en viss personuppgift kan sÄledes inte faststÀllas automa- tiskt genom loggning. Den tolkning som Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv har gjort, att bestÀmmelsen mÄste förstÄs sÄ att man indirekt av annan loggad information kan dra vissa slutsatser

371

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

om anledningen till behandlingen, Àr den mest rimliga. Enligt vÄr bedömning behöver sÄledes inte PNR-direktivets krav pÄ att log- garna sÀrskilt ska visa ÀndamÄlen med lÀsning och utlÀmning av uppgifter införas i vÄra författningsförslag Syftet med direktivets bestÀmmelse uppnÄs i stÀllet genom den automatiska loggning som kan ske i förening med styrdokument, arbetsbeskrivningar, system- dokumentation och behörighetsadministration.

Vi föreslÄr sÄledes en bestÀmmelse som anger att Polismyndig- heten ska se till att det utförs sÄdan loggning som anges i 3 kap. 4 § BDF över enheten för passagerarinformations personuppgifts- behandling. Av bestÀmmelsen ska vidare framgÄ att loggarna ska bevaras i fem Är.

PNR-systemet kommer att inrÀttas i tiden efter den 6 maj 2018. De föreslagna övergÄngsbestÀmmelserna i brottsdatalagen och den tillhörande förordningen blir dÀrför inte tillÀmpliga.

BestÀmmelserna om dokumentation och loggning kan, liksom de nÀrmare bestÀmmelser som genomför motsvarande artiklar i det nya dataskyddsdirektivet, föras in pÄ förordningsnivÄ.

Att dokumentationen och loggarna pÄ begÀran ska göras till- gÀngliga för tillsynsmyndigheten framgÄr av brottsdatalagen och behöver inte regleras sÀrskilt i vÄr lag.

19.4Personuppgiftsincident

19.4.1Direktivets bestÀmmelser

PNR-direktivet innehÄller bestÀmmelser om personuppgiftsinci- denter. Personuppgiftsincident Àr ett nytt begrepp nÀr det gÀller dataskydd som anvÀnds Àven i dataskyddsförordningen och det nya dataskyddsdirektivet. PÄ informationssÀkerhetsomrÄdet Àr ordet incident emellertid etablerat. En personuppgiftsincident motsvarar till viss del vad som i dagligt tal brukar kallas dataintrÄng. Med per- sonuppgiftsincident avses dock inte bara ett sÄdant avsiktligt in- trÄng, utan Àven olyckshÀndelser och andra oavsiktliga hÀndelser som fÄr oönskade effekter, t.ex. brand. En incident kan intrÀffa genom yttre pÄverkan, men kan ocksÄ bero pÄ interna brister eller otillÄtet handlande av nÄgon inom organisationen. Det som Àr vÀsentligt för definitionen av personuppgiftsincident Àr inte hur

372

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

hÀndelsen uppkommit eller vem som Ästadkommit den utan effek- ten av den. (Jfr SOU 2017:29 s. 329.)

I artikel 13.8 i PNR-direktivet anges att om en personuppgifts- incident kan antas medföra ett avsevÀrt hot mot skyddet av den registrerades personuppgifter eller negativt pÄverka dennes integ- ritet, ska medlemsstaterna se till att enheten för passagerarinforma- tion utan onödigt dröjsmÄl informerar den registrerade och den nationella tillsynsmyndigheten för dataskydd om incidenten.

19.4.2Nuvarande reglering

Det finns inga regler om personuppgiftsincidenter i personupp- giftslagen eller myndigheternas registerförfattningar. Incidenter behandlas inte heller i Datainspektionens allmÀnna rÄd om sÀker- het. DÀremot ska incidenter i it-system rapporteras av andra skÀl. I 20 § första stycket förordningen (2015:1052) om krisberedskap och bevakningsansvariga myndigheters ÄtgÀrder vid höjd beredskap föreskrivs att en myndighet skyndsamt ska rapportera it-incidenter som intrÀffat i myndighetens it-system till Myndigheten för sam- hÀllsskydd och beredskap. Det gÀller om incidenten allvarligt kan pÄverka sÀkerheten i den informationshantering som myndigheten ansvarar för eller i tjÀnster som myndigheten tillhandahÄller Ät en annan organisation.

Rapporteringsskyldigheten omfattar inte it-incidenter som en- ligt 10 a § sÀkerhetsskyddsförordningen (1996:633) ska rapporteras till SÀkerhetspolisen eller Försvarsmakten. Exempel pÄ sÄdana in- cidenter Àr incidenter i informationssystem dÀr hemliga uppgifter som rör rikets sÀkerhet behandlas eller i it-system som sÀrskilt be- höver skyddas mot terrorism. SÀkerhetskyddsförordningen gÀller för myndigheter, kommuner och landsting och för vissa bolag, föreningar, stiftelser och enskilda.

19.4.3Brottsdatalagen

Personuppgiftsincident definieras i 1 kap. 6 § BDL som en sÀker- hetsincident som leder till oavsiktlig eller olaglig förstöring, förlust eller Àndring eller obehörigt röjande av eller obehörig Ätkomst till personuppgifter.

373

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

Enligt 3 kap. 9 § ska den personuppgiftsansvarige anmÀla en per- sonuppgiftsincident till tillsynsmyndigheten senast 72 timmar efter det att denne fÄtt kÀnnedom om incidenten. Det gÀller dock inte om incidenten rör nationell sÀkerhet. AnmÀlan behöver inte heller göras om det kan antas att personuppgiftsincidenten inte har medfört eller kommer att medföra risk för otillbörligt intrÄng i den registrerades personliga integritet. Utredningen om 2016 Ärs data- skyddsdirektiv anger att nÄgon anmÀlan t.ex. inte behöver göras om incidenten pÄverkat fÄ personuppgifter som inte Àr av kÀnslig art eller om skyddet för personuppgifterna pÄverkats under en sÄ kort tid att obehörig Ätkomst inte varit möjlig (se SOU 2017:29. 331).

Det föreslagna undantaget frĂ„n anmĂ€lningsplikten för det fall personuppgiftsincidenten rör nationell sĂ€kerhet har sin grund i att it-incidenter som kan antas pĂ„verka sĂ€kerheten för hemliga upp- gifter som rör rikets sĂ€kerhet enligt gĂ€llande rĂ€tt enbart ska an- mĂ€las enligt sĂ€kerhetsskyddsförordningen. Behovet av att skydda sĂ„dan information anses nĂ€mligen vara sĂ„ viktigt att endast den myndighet som utövar tillsyn över sĂ€kerhetsskyddet ska fĂ„ ta del av den. Även om den rapporteringen har ett annat syfte Ă€n rapporter- ingen av personuppgiftsincidenter, anser utredningen om 2016 Ă„rs dataskyddsdirektiv att behovet av skydd för uppgifter som rör rikets sĂ€kerhet vĂ€ger tyngre Ă€n behovet av att skydda enskilda frĂ„n eventuella intrĂ„ng i den personliga integriteten. Eftersom nationell sĂ€kerhet ligger utanför dataskyddsdirektivets tillĂ€mpningsomrĂ„de har utredningen funnit att sĂ„dana personuppgiftsincidenter som ska anmĂ€las enligt sĂ€kerhetsskyddsförordningen inte bör anmĂ€las till tillsynsmyndigheten enligt brottsdatalagen. (Jfr SOU 2017:29 s. 332.) I 3 kap. 9 § BDF förtydligas att det i 10 a och 39 §§ sĂ€ker- hetsskyddsförordningen framgĂ„r vilka incidenter som enligt 3 kap. 9 § första stycket BDL inte ska anmĂ€las till tillsynsmyndigheten pĂ„ grund av att de rör nationell sĂ€kerhet.

Information till enskilda registrerade regleras i 3 kap. 10 § BDL. Om en personuppgiftsincident som ska anmÀlas enligt 9 § har med- fört eller kan antas medföra sÀrskild risk för otillbörligt intrÄng i den registrerades personliga integritet ska den personuppgiftsan- svarige utan onödigt dröjsmÄl underrÀtta den registrerade om in- cidenten. Enligt andra stycket gÀller underrÀttelseskyldigheten inte om den personuppgiftsansvarige

374

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

1.har tillÀmpat lÀmpliga tekniska och organisatoriska skyddsÄtgÀrder pÄ de personuppgifter som pÄverkades av incidenten,

2.har sÀkerstÀllt att det inte lÀngre finns sÀrskild risk för otillbörligt intrÄng i den personliga integriteten, eller

3.skulle behöva göra oproportionerliga anstrÀngningar för att under- rÀtta alla berörda.

I det senare fallet ska allmÀnheten, enligt tredje stycket, informeras eller en liknande ÄtgÀrd vidtas genom vilken de registrerade fÄr nödvÀndig information.

I 3 kap. 11 § anges att den personuppgiftsansvarige fÄr underlÄta att lÀmna information enligt 10 § i den utstrÀckning det Àr sÀrskilt föreskrivet i lag eller annan författning eller annars framgÄr av be- slut som har meddelats med stöd av författning att personuppgifter inte fÄr lÀmnas ut av hÀnsyn till intresset av att

1.förebygga, förhindra eller upptÀcka brottslig verksamhet, utreda eller lagföra brott, verkstÀlla straffrÀttsliga pÄföljder eller upp- rÀtthÄlla allmÀn ordning och sÀkerhet,

2.andra rÀttsliga utredningar eller undersökningar inte hindras,

3.nationell sÀkerhet skyddas, eller

4.annans fri- och rÀttigheter skyddas.

3 kap. 11 § innebÀr att bestÀmmelser om sekretess och tystnads- plikt har företrÀde framför regeln om rÀtt till information vid per- sonuppgiftsincidenter.

19.4.4VÄra övervÀganden

VÄr bedömning: BestÀmmelserna om personuppgiftsincidenter i brottsdatalagen bör i sin helhet tillÀmpas vid enheten för passa- gerarinformation. Personuppgiftsincidenter behöver dÀrför inte regleras sÀrskilt i den av oss föreslagna lagen.

375

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

PNR-direktivets bestÀmmelser om personuppgiftsincidenter avser personuppgiftsbehandling vid enheten för passagerarinformation. BestÀmmelserna har sin motsvarighet i 3 kap. 9 § och 10 § första stycket BDL. De senare bestÀmmelserna kommer att gÀlla för eventuella personuppgiftsincidenter vid enheten för passagerar- information i den mÄn det inte införs avvikande bestÀmmelser i den av oss föreslagna lagen.

I 3 kap. 9 § BDL anges visserligen att den personuppgiftsansva- rige inte ska anmÀla personuppgiftsincidenter som rör nationell sÀkerhet till tillsynsmyndigheten. Ett sÄdant undantag finns inte angivet i PNR-direktivet. Nationell sÀkerhet omfattas dock inte av unionsrÀtten. Som tidigare har angetts har Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektivs funnit att behovet av skydd för uppgifter som rör rikets sÀkerhet vÀger tyngre Àn behovet av att skydda enskilda frÄn eventuella intrÄng i den personliga integriteten. Vi instÀmmer i den bedömningen. SÄledes finner inte heller vi att sÄdana person- uppgiftsincidenter som ska anmÀlas enligt sÀkerhetsskyddsförord- ningen Àven bör anmÀlas till tillsynsmyndigheten. 3 kap. 9 § och 10 § första stycket BDL kan dÀrmed tillÀmpas Àven för sÄdana per- sonuppgiftsincidenter som kan komma att intrÀffa vid enheten för passagerarinformation.

PNR-direktivet saknar motsvarigheter till de undantag frÄn underrÀttelseplikten som anges i 3 kap. 10 § andra och tredje stycket samt 11 § BDL. Enligt vÄr mening bör dock artikel 13.8 i PNR- direktivet ses som en huvudregel som inte frÄntar undantagen i arti- kel 31 i det nya dataskyddsdirektivet frÄn informationsskyldigheten. Dessa undantag och deras genomförande i brottsdatalagen Àr resul- tatet av rimliga och nödvÀndiga avvÀgningar. Om inte samma undan- tag skulle gÀlla för enheten för passagerarinformation skulle enheten ÄlÀggas orimliga krav som inte stÄr i proportion till enskildas behov av information. Enligt vÄr mening bör dÀrför undantagen i brottsdata- lagen vara tillÀmpliga Àven för sÄdana personuppgiftsincidenter som kan komma att uppstÄ vid enheten för passagerarinformation. SÀr- skilda bestÀmmelser om personuppgiftsincidenter behöver sÄledes inte föras in i den reglering som vi föreslÄr.

376

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

19.5Dataskyddsombud

19.5.1Direktivets bestÀmmelser

Enheten för passagerarinformation ska, enligt artikel 5.1 i PNR- direktivet, utse ett dataskyddsombud. NÄgon definition av begrep- pet dataskyddsombud finns inte i direktivet. Termen anvÀnds dock Àven i dataskyddsförordningen och i det nya dataskyddsdirektivet. Dagens motsvarighet till dataskyddsombud Àr det som i person- uppgiftslagen kallas för personuppgiftsombud. Ett personuppgifts- ombud definieras i 3 § PUL som den fysiska person som, efter förordnande av den personuppgiftsansvarige, sjÀlvstÀndigt ska se till att personuppgifter behandlas pÄ ett korrekt och lagligt sÀtt.

Enligt artikel 5.1 i PNR-direktivet ska det dataskyddsombud som utses av enheten för passagerarinformation ansvara för över- vakningen av behandlingen av PNR-uppgifter och för genomföran- det av relevanta skyddsÄtgÀrder. I artikel 5.2 anges att medlems- staterna ska förse dataskyddsombuden med de resurser som de behöver för att utföra sina uppgifter pÄ ett effektivt och oberoende sÀtt. Vidare ska medlemsstaterna, enligt artikel 5.3, se till att en registrerad har rÀtt att kontakta dataskyddsombudet, i egenskap av enda kontaktpunkt, i alla frÄgor som rör behandlingen av den regi- strerades PNR-uppgifter.

Även i andra artiklar i direktivet finns bestĂ€mmelser som rör dataskyddsombudet. I artikel 6.7 anges att medlemsstaterna ska se till att dataskyddsombudet har Ă„tkomst till alla uppgifter som en- heten för passagerarinformation behandlar. Om dataskyddsombu- det anser att behandlingen av vissa uppgifter inte har varit lagenlig, ska dataskyddsombudet hĂ€nskjuta Ă€rendet till den nationella till- synsmyndigheten.

Enligt artikel 11.4 ska dataskyddsombudet informeras varje gĂ„ng en medlemsstat överför PNR-uppgifter till ett tredjeland enligt arti- kel 11. Även i artikel 11.2 kan dataskyddsombudet anses involverat, eftersom dĂ€r anges att överföringar utan förhandssamtycke av den medlemsstat frĂ„n vilken uppgifterna hĂ€mtades ska genomgĂ„ efter- handskontroll.

Vidare ska dataskyddsombudet, enligt artikel 12.3, informeras och genomföra en efterhandsutvÀrdering nÀr en annan nationell myndighet Àn en rÀttslig sÄdan har lÀmnat tillstÄnd till utlÀmnande

377

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

av fullstÀndiga PNR-uppgifter som har bevarats vid enheten för passagerarinformation under lÀngre tid Àn sex mÄnader.

19.5.2Nuvarande reglering

Som nyss nÀmnts anvÀnds i dag termen personuppgiftsombud för det som motsvarar dataskyddsombud. Personuppgiftslagen föreskriver ingen skyldighet att utse personuppgiftsombud. De behöriga myn- digheterna kan dock enligt sina registerförfattningar vara skyldiga att ha personuppgiftsombud. Ett sÄdant krav finns t.ex. i polisdatalagen.

Enligt 38–40 §§ PUL ska personuppgiftsombud sjĂ€lvstĂ€ndigt se till att den personuppgiftsansvarige behandlar personuppgifter pĂ„ ett lagligt och korrekt sĂ€tt och i enlighet med god sed och pĂ„peka eventuella brister. Har personuppgiftsombuden anledning att miss- tĂ€nka att den personuppgiftsansvarige bryter mot de bestĂ€mmelser som gĂ€ller för behandlingen av personuppgifter, och vidtas inte rĂ€ttelse efter pĂ„pekande, ska ombuden anmĂ€la det till tillsynsmyn- digheten. Personuppgiftsombud ska Ă€ven i övrigt samrĂ„da med till- synsmyndigheten. Personuppgiftsombuden ska ocksĂ„ föra förteck- ning över de behandlingar som den personuppgiftsansvarige utför och som skulle ha omfattats av anmĂ€lningsskyldighet om inte om- budet hade funnits. Personuppgiftsombud ska dessutom hjĂ€lpa registrerade att fĂ„ rĂ€ttelse nĂ€r det finns anledning att misstĂ€nka att behandlade personuppgifter Ă€r felaktiga eller ofullstĂ€ndiga.

19.5.3Brottsdatalagen

Ett dataskyddsombud definieras i 1 kap. 6 § BDL som en fysisk per- son som utses av den personuppgiftsansvarige för att sjÀlvstÀndigt se till att personuppgifter behandlas författningsenligt och pÄ ett korrekt sÀtt.

Enligt 3 kap. 13 § BDL ska den personuppgiftsansvarige utse ett eller flera dataskyddsombud och anmÀla till tillsynsmyndigheten nÀr dataskyddsombud utses och entledigas.

Dataskyddsombudets uppgifter framgÄr av 3 kap. 14 §. DÀr an- ges att dataskyddsombudet ska

378

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

1.sjÀlvstÀndigt kontrollera att den personuppgiftsansvarige behand- lar personuppgifter författningsenligt och pÄ ett korrekt sÀtt och i övrigt fullgör sina skyldigheter,

2.informera och ge rÄd till den personuppgiftsansvarige och de som behandlar personuppgifter under dennes ledning om deras skyl- digheter vid behandling av personuppgifter,

3.pÄ begÀran ge den personuppgiftsansvarige rÄd vid en konsekvens- bedömning och kontrollera att den genomförs pÄ ett korrekt sÀtt,

4.vara kontaktpunkt för enskilda i frÄgor som rör behandling av personuppgifter, och

5.samarbeta med tillsynsmyndigheten och vara kontaktpunkt för den vid förhandssamrÄd och andra frÄgor som rör behandling av personuppgifter.

Om den personuppgiftsansvarige bryter mot bestÀmmelser för be- handling av personuppgifter och rÀttelse inte vidtas, ska dataskydds- ombudet, enligt 3 kap. 15 §, anmÀla det till tillsynsmyndigheten.

Enligt 3 kap. 14 § BDF ska den personuppgiftsansvarige sÀker- stÀlla att dataskyddsombud ges möjlighet att delta i de frÄgor som rör skyddet av personuppgifter. Den personuppgiftsansvarige ska se till att dataskyddsombud kan utföra de uppgifter som anges i 3 kap. 14 och 15 §§ BDL genom att tillhandahÄlla nödvÀndiga resur- ser, ge tillgÄng till dokumentation om behandling av personuppgifter och vid behov medge Ätkomst till personuppgifter som behandlas. Den personuppgiftsansvarige ska ocksÄ se till att dataskyddsombud ges möjlighet att upprÀtthÄlla sin sakkunskap.

19.5.4VÄra övervÀganden och förslag

VÄra förslag: Polismyndigheten ska utse ett dataskyddsombud för enheten för passagerarinformation. Dataskyddsombudet ska ha tillgÄng till alla uppgifter som behandlas vid enheten.

Det förs i lagen in bestÀmmelser som anger att dataskydds- ombudet vid enheten för passagerarinformation ska ansvara för genomförandet av relevanta skyddsÄtgÀrder. Vidare ska enskilda ha rÀtt att kontakta dataskyddsombudet i egenskap av enda kon-

379

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

taktpunkt i alla frÄgor som gÀller behandling av dennes PNR- uppgifter enligt lagen. Om dataskyddsombudet anser att enheten för passagerarinformation bryter mot bestÀmmelser för behand- ling av PNR-uppgifter, ska han eller hon anmÀla det till tillsyns- myndigheten.

Enligt brottsdatalagen ska den personuppgiftsansvarige utse ett eller flera dataskyddsombud. I PNR-direktivet anges i stÀllet att enheten för passagerarinformation ska utse ett eget dataskyddsombud. Som tidigare framgÄtt ska enheten för passagerarinformation placeras vid Polismyndigheten och ingÄ som en organisatorisk enhet i den myn- digheten. Skyldigheten att utse enhetens dataskyddsombud bör i linje med den normala strukturen inom svensk förvaltning lÀggas pÄ myndighetsnivÄ, dvs. pÄ den nivÄ inom myndigheten som har det yttersta ansvaret för verksamheten vid enheten och som Àr person- uppgiftsansvarig för enhetens behandling av personuppgifter. Enligt vÄr mening kan det knappast anses strida mot PNR-direktivet att utseendet av dataskyddsombud sker i en överordnad nivÄ i stÀllet för pÄ enheten. Det vÀsentliga med direktivets bestÀmmelser, som vi tolkar dem, Àr att det finns ett sÀrskilt dataskyddsombud hos enheten som kan utföra de uppgifter som ett sÄdant ska ha enligt direktivet.

Skyldighet för Polismyndigheten att utse ett dataskyddsombud vid enheten för passagerarinformation bör föras in i vÄr reglering. Skyldigheten att anmÀla till tillsynsmyndigheten nÀr dataskydds- ombud utses och entledigas bör ocksÄ Äligga den personuppgifts- ansvarige, dvs. Polismyndigheten. Detta framgÄr av brottsdatalagen och behöver inte regleras sÀrskilt i vÄr lag.

Att det ska utses ett sÀrskilt dataskyddsombud vid enheten för passagerarinformation hindrar, som vi ser det, inte i sig att detta ombud har sin anstÀllning utanför enheten eller har fler uppdrag som dataskyddsombud. Huruvida detta Àr lÀmpligt eller möjligt torde bero pÄ hur mycket arbete det kommer att visa sig att ombu- det behöver lÀgga ned pÄ sitt uppdrag, vilket Àr svÄrt att nu bedöma. Dessutom kan sÀkerhetsaspekten med tanke pÄ kÀnsligheten i in- formationen och ombudets obegrÀnsade tillgÄng till uppgifterna tala mot en sÄdan lösning.

Dataskyddsombuds uppgifter enligt brottsdatalagen omfattar i stora delar Àven de uppgifter som ett dataskyddsombud ska ha en- ligt PNR-direktivet. Men det finns vissa skillnader.

380

SOU 2017:57

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SÄledes menar vi att skyldigheten enligt artikel 5.1 i direktivet att övervaka behandlingen av PNR-uppgifter och genomförandet av relevanta skyddsÄtgÀrder, i huvudsak omfattas av 3 kap. 14 § 1 BDL, dock att ombudet dessutom ska ansvara för genomförandet av rele- vanta skyddsÄtgÀrder. Detta innebÀr, enligt vÄr tolkning, att det ankommer pÄ ombudet vid sidan av Polismyndigheten att ta initiativ till och lÀmna riktlinjer och förslag pÄ lÀmpliga skyddsÄtgÀrder samt att ocksÄ se till att dessa genomförs i praktiken pÄ enheten. Detta bör regleras sÀrskilt i den av oss föreslagna lagen.

Vidare omfattas uppgiften att vara kontaktpunkt för enskilda enligt artikel 5.3 i stort sett av bestÀmmelsen i 3 kap. 14 § 4 BDL, dock att det i PNR-direktivet framhÄlls att registrerade ska ha rÀtt att kontakta dataskyddsombudet i egenskap av kontaktpunkt i alla frÄgor som rör behandlingen av den registrerades PNR-uppgifter. Detta torde vara en inte ovÀsentlig utvidgning av ombudets upp- gifter jÀmfört med brottsdatalagen. Vi tolkar nÀmligen artikel 5.3 pÄ sÄ sÀtt att enskilda ska ha en möjlighet att vÀnda sig till och fÄ hjÀlp eller information av dataskyddsombudet vid enheten Àven om behandlingen i det sÀrskilda fallet helt eller delvis utförts av ett luft- trafikföretag, en behörig myndighet eller av utlÀndska mottagare, dock bara sÄtillvida det varit frÄga om en tillÀmpning av den lag vi föreslÄr. Detta föreslÄr vi ska uttryckas genom en bestÀmmelse i den nya lagen som gÀller utöver 3 kap. 14 § 4 BDL. Om en enskild har invÀndningar mot t.ex. lufttrafikföretags insamling av PNR-uppgifter fÄr denne dÀremot vÀnda sig till vederbörande lufttrafikföretag. LikasÄ fÄr en enskild vÀnda sig till vederbörande dataskyddsombud utanför enheten om det handlar om anvÀndning av PNR-uppgifter i ett förundersökningsprotokoll. Dock bör enhetens dataskydds- ombud i sÄdana fall kunna lotsa en missnöjd eller undrande enskild vidare till rÀtt kontaktpunkt.

Av bestÀmmelsen i 3 kap. 14 § BDF framgÄr att den person- uppgiftsansvarige ska tillhandahÄlla nödvÀndiga resurser för att dataskyddsombudet ska kunna utföra sina uppgifter (jfr artikel 5.2 i PNR-direktivet). Den bestÀmmelsen kommer att gÀlla Àven för dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinformation och be- höver alltsÄ inte regleras sÀrskilt i vÄra förslag.

Enligt artikel 6.7 i PNR-direktivet ska dataskyddsombudet ha Ätkomst till alla uppgifter som enheten för passagerarinformation behandlar. I brottsdataförordningen anges att den personuppgifts-

381

Personuppgiftsansvarigas skyldigheter

SOU 2017:57

ansvarige ska sÀkerstÀlla att dataskyddsombudet ges möjlighet att delta i de frÄgor som rör skyddet av personuppgifter. Vidare ska den personuppgiftsansvarige enligt bestÀmmelsen ge tillgÄng till doku- mentation om behandling av personuppgifter och vid behov medge Ätkomst till personuppgifter som behandlas. Enligt vÄr mening torde ett behov av tillgÄng till PNR-uppgifter stÀndigt föreligga för att dataskyddsombudet ska kunna utföra sina uppgifter. Man skulle dÀr- för kunna resonera som sÄ att ytterligare reglering inte Àr nödvÀndig i frÄgan. Vi menar dock att ombudets kontinuerliga tillgÄng till upp- gifterna Àr sÄ pass central, för att lagligheten i behandlingen ska kunna kontrolleras, att frÄgan bör tas in i vÄr reglering. Vi föreslÄr alltsÄ en bestÀmmelse som anger att dataskyddsombudet ska ges tillgÄng till alla uppgifter som behandlas vid enheten.

Vidare anges i artikel 6.7, som avser behandling av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation, att dataskyddsombudet ska hÀnskjuta en frÄga till tillsynsmyndigheten om denne anser att behandlingen av vissa uppgifter inte har varit lagenlig. Enligt brotts- datalagen ska en anmÀlan till tillsynsmyndigheten i liknande situa- tioner göras först om rÀttelse inte vidtas (3 kap. 15 § ). BestÀmmelsen i PNR-direktivet Àr sÄledes strÀngare Àn den föreslagna bestÀmmelsen i brottsdatalagen. FrÄgan fÄr dÀrför regleras sÀrskilt i vÄr lag.

FrÄgor om information till dataskyddsombudet i vissa fall och om efterhandskontroll har behandlats i tidigare avsnitt, se av- snitt 15.5.4 och 17.3.4.

382

20 Enskildas rÀttigheter

20.1Direktivets bestÀmmelser

En viktig aspekt av personuppgiftsskyddet Ă€r enskildas rĂ€tt att fĂ„ veta hur deras personuppgifter behandlas. Information om den person- uppgiftsbehandling som pĂ„gĂ„r Ă€r en förutsĂ€ttning för att nĂ„gon ska kunna kontrollera om behandlingen Ă€r författningsenlig och i övrigt kunna bevaka sina intressen. Enligt PNR-direktivets skĂ€l 37 bör med- lemsstaterna se till att passagerarna klart och tydligt informeras om insamlingen av PNR-uppgifterna och om sina rĂ€ttigheter. Även i skĂ€l 29 anges att medlemsstaterna bör se till att passagerare förses med korrekt, lĂ€ttĂ„tkomlig och lĂ€ttbegriplig information om insam- lingen av PNR-uppgifter och överföringen av dessa uppgifter till enheten för passagerarinformation samt om sina rĂ€ttigheter i egen- skap av registrerade.

Direktivet anger att passagerarna ska tillerkÀnnas vissa grundlÀg- gande rÀttigheter vid behandlingen av deras personuppgifter. Enligt artikel 13.1 ska medlemsstaterna föreskriva att alla passagerare vid all behandling av personuppgifter i enlighet med direktivet har sam- ma rÀtt till skydd av sina personuppgifter, rÀtt till Ätkomst, rÀttelse, radering och begrÀnsning samt rÀtt till ersÀttning och tillgÄng till rÀttsmedel som faststÀlls i unionsrÀtten och nationell rÀtt och för genomförande av artiklarna 17, 18, 19 och 20 i dataskyddsram- beslutet. Enligt PNR-direktivet ska sÄledes de angivna artiklarna i dataskyddsrambeslutet tillÀmpas Àven vid sÄdan personuppgiftsbe- handling som omfattas av direktivet.

383

Enskildas rÀttigheter

SOU 2017:57

20.2RĂ€tten till information

20.2.1Dataskyddsrambeslutet

En enskild registrerads rÀtt till information om behandlingen reg- leras i dataskyddsrambeslutet i artiklarna 16 och 17. PNR-direktivet hÀnvisar dock endast till artikel 17. Enligt den bestÀmmelsen har den registrerade rÀtt att pÄ begÀran Ätminstone fÄ bekrÀftat av den register- ansvarige eller den nationella tillsynsmyndigheten om uppgifter röran- de honom eller henne har överförts eller gjorts tillgÀngliga och i sÄ fall till vilka mottagare eller mottagarkategorier (artikel 17.1.a), eller en bekrÀftelse frÄn tillsynsmyndigheten att alla nödvÀndiga kon- troller har utförts (artikel 17.1.b). Artikel 17.2 anger för vilka syften undantag fÄr göras frÄn reglerna om den registrerades rÀtt till infor- mation. SÄdana undantag fÄr göras bl.a. om begrÀnsningen Àr nöd- vÀndig för att hindra obstruktion och skydda allmÀn eller nationell sÀkerhet. Artikel 17.3 föreskriver att en vÀgran att lÀmna information till den enskilde enligt huvudregeln ska vara skriftlig och innehÄlla skÀlen för vÀgran. Om vÀgran att lÀmna information grundas pÄ nÄgot av undantagen i artikel 17 behöver nÄgra skÀl inte anges. Den registre- rade ska underrÀttas om möjligheten att överklaga till den nationella tillsynsmyndigheten, en rÀttslig myndighet eller till domstol.

Vid genomförandet av dataskyddsrambeslutet ansÄgs artikel 17.1 motsvaras av 26 § PUL, som stÀller mer lÄngtgÄende krav pÄ vilken information som ska lÀmnas. Undantagsgrunderna i 8 a och 27 §§ PUL ansÄgs i allt vÀsentligt motsvara de undantagsgrunder som anges i artikel 17.2. BestÀmmelserna i artikel 17.3 ansÄgs inte krÀva nÄgra lagstiftningsÄtgÀrder. (Se prop. 2012/13:73 s. 90 ff.) BestÀmmelserna i personuppgiftslagen behandlas nÀrmare i avsnitt 6.3.2.

20.2.2Brottsdatalagen

Som har angetts i tidigare avsnitt fÄr PNR-direktivets hÀnvisningar till dataskyddsrambeslutet lÀsas som hÀnvisningar till det nya data- skyddsdirektivet, som föreslÄs genomföras i brottsdatalagen. Enskil- das rÀtt till information behandlas i 4 kap. brottsdatalagen. Enligt 4 kap. 1 § ska den personuppgiftsansvarige göra viss allmÀn infor- mation tillgÀnglig för registrerade. Informationen omfattar den per- sonuppgiftsansvariges identitet och kontaktuppgifter, dataskydds-

384

SOU 2017:57

Enskildas rÀttigheter

ombudet kontaktuppgifter, ÀndamÄlen med behandlingen, rÀtten att begÀra att fÄ information om behandling av personuppgifter och att fÄ del av dem, rÀtten att begÀra rÀttelse, radering eller begrÀnsning av behandlingen samt möjligheten att lÀmna in klagomÄl till tillsyns- myndigheten och kontaktuppgifter till den.

Om den personuppgiftsansvarige anser att en registrerad behöver ytterligare information för att kunna ta tillvara sina rÀttigheter ska, enligt 4 kap. 2 §, den personuppgiftsansvarige pÄ eget initiativ Àven lÀmna viss personrelaterad information. Denna information omfattar den rÀttsliga grunden för behandlingen, kategorier av mottagare av personuppgifterna, hur lÀnge personuppgifterna fÄr behandlas eller, om det inte Àr möjligt att ange, kriterierna för att faststÀlla det samt övrig nödvÀndig information. Vid bedömningen av om övrig nöd- vÀndig information ska lÀmnas ut ska det sÀrskilt beaktas om person- uppgifterna samlats in utan den registrerades vetskap.

I 4 kap. 3 § anges vilken information som ska lÀmnas till en registrerad pÄ begÀran. Enligt bestÀmmelsen ska den personuppgifts- ansvarige till den som begÀr det utan dröjsmÄl lÀmna skriftligt be- sked om personuppgifter som rör honom eller henne behandlas. Behandlas sÄdana uppgifter ska sökanden fÄ del av dem och Àven fÄ viss skriftlig information om behandlingen. Den skriftliga informa- tionen ska omfatta

1.vilka personuppgifter om sökanden som behandlas,

2.varifrÄn uppgifterna kommer,

3.den rÀttsliga grunden för behandlingen,

4.ÀndamÄlen med behandlingen,

5.mottagare eller kategorier av mottagare av personuppgifterna, Àven i tredjeland eller internationella organisationer,

6.hur lÀnge personuppgifterna fÄr behandlas eller, om det inte Àr möjligt att ange, kriterierna för att faststÀlla det,

7.rÀtten att begÀra rÀttelse, radering eller begrÀnsning av behand- lingen, och

8.möjligheten att lÀmna in klagomÄl till tillsynsmyndigheten och kontaktuppgifterna till den.

385

Enskildas rÀttigheter

SOU 2017:57

Sökanden behöver inte fÄ del av personuppgifter som han eller hon har tagit del av, om det inte begÀrs. Det ska dock framgÄ av informa- tionen att personuppgifterna i frÄga behandlas.

I 4 kap. 5 § anges att rÀtten till information fÄr begrÀnsas i lag, annan författning eller i beslut som har meddelats med stöd av för- fattning. En sÄdan begrÀnsning fÄr endast göras av hÀnsyn till in- tresset av att

1.förebygga, förhindra eller upptÀcka brottslig verksamhet, utreda eller lagföra brott, verkstÀlla straffrÀttsliga pÄföljder eller upp- rÀtthÄlla allmÀn ordning och sÀkerhet,

2.andra rÀttsliga utredningar eller undersökningar inte hindras,

3.nationell sÀkerhet skyddas, eller

4.annans fri- och rÀttigheter skyddas.

Om dessa förutsÀttningar Àr uppfyllda Àr den personuppgiftsansva- riga inte heller skyldig att lÀmna ut skÀlen för beslut enligt första stycket eller beslut i frÄga om rÀttelse, radering eller begrÀnsning av behandling.

Informationsskyldigheten enligt 4 kap. 3 § gÀller som huvud- regel inte heller för personuppgifter i löpande text som inte fÄtt sin slutliga utformning nÀr begÀran gjordes eller i minnesanteckningar eller liknande (4 kap. 6 §).

Om en begÀran om information om att personuppgifter behand- las eller att fÄ del av dem Àr orimlig eller uppenbart ogrundad fÄr den personuppgiftsansvarige avslÄ den (4 kap. 7 §).

Information ska som huvudregel lÀmnas utan avgift. Om nÄgon begÀr information eller uppgifter enligt 3 § oftare Àn en gÄng per Är fÄr den personuppgiftsansvarige dock ta ut en rimlig avgift eller avslÄ begÀran (4 kap. 7 och 12 §§).

I brottsdataförordningen anges krav pÄ utformningen av bl.a. den information som lÀmnas till enskilda. Informationen ska vara lÀttill- gÀnglig och lÀttbegriplig och lÀmnas i lÀmplig form (4 kap. 1 §). En enskilds begÀran om att ta del av information ska göras skriftligen hos den personuppgiftsansvarige (4 kap. 2 §).

386

SOU 2017:57

Enskildas rÀttigheter

20.2.3Dataskyddsförordningen

Lufttrafikföretagen hör inte till den brottsbekÀmpande sektorn. För dem kommer sÄledes inte bestÀmmelserna om personuppgifts- behandling enligt dataskyddsrambeslutet eller det nya dataskydds- direktivet att vara tillÀmpliga. Lufttrafikföretagens personuppgifts- behandling omfattas i stÀllet i dag av tillÀmpningsomrÄdet för det nu gÀllande dataskyddsdirektivet1, som genomförts i svensk rÀtt genom personuppgiftslagen. Som tidigare angetts ska det nu gÀllande data- skyddsdirektivet ersÀttas av dataskyddsförordningen, som ska börja tillÀmpas den 25 maj 2018.

Enligt artikel 13.2 i PNR-direktivet ska detta inte pÄverka tillÀmp- ligheten av det nu gÀllande dataskyddsdirektivet nÀr det gÀller luft- trafikföretagens behandling av personuppgifter. PNR-direktivets hÀnvisning till dataskyddsdirektivet fÄr, med hÀnsyn till ovanstÄende, lÀsas som en hÀnvisning till dataskyddsförordningen.

Enskildas rĂ€tt till information regleras i artiklarna 12–14 i data- skyddsförordningen. Av artikel 12 framgĂ„r att den information som den personuppgiftsansvarige lĂ€mnar ska vara koncis, klar och tydlig, begriplig och lĂ€tt tillgĂ€nglig. Informationen ska tillhandahĂ„llas skrift- ligt eller i nĂ„gon annan lĂ€mplig form. Om den registrerade begĂ€r det kan informationen lĂ€mnas muntligt. Informationen ska normalt till- handahĂ„llas kostnadsfritt.

I artikel 13 anges vilken information som ska tillhandahÄllas om personuppgifter har samlats in frÄn den registrerade. Den informa- tion som lufttrafikföretagen i sÄdant fall ska tillhandahÄlla omfattar bl.a. identitet och kontaktuppgifter för den personuppgiftsansvarige och eventuellt dataskyddsombud, ÀndamÄlen med behandlingen, den period under vilken personuppgifterna kommer att lagras, rÀtten att begÀra tillgÄng till uppgifterna, rÀtten till rÀttelse, radering eller be- grÀnsning av behandlingen av uppgifterna och rÀtten att inge klago- mÄl till en tillsynsmyndighet. Den information som ska lÀmnas ska Àven omfatta vilka mottagare eller kategorier av mottagare som i före- kommande fall ska ta del av personuppgifterna.

Om personuppgifterna i stÀllet har lÀmnats till lufttrafikföre- tagen frÄn nÄgon annan, exempelvis en resebyrÄ eller researrangör,

1 Europaparlamentets och rÄdets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende pÄ behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sÄdana uppgifter.

387

Enskildas rÀttigheter

SOU 2017:57

anges vilken information som ska lĂ€mnas i artikel 14. BestĂ€mmelsen innehĂ„ller ungefĂ€rligen samma uppgifter som föregĂ„ende artikel. Dock ska informationen i dessa fall Ă€ven omfatta uppgifter om bl.a. varifrĂ„n personuppgifterna kommer samt information om de kate- gorier av personuppgifter som behandlingen gĂ€ller. Även i dessa fall ska den personuppgiftsansvarige lĂ€mna uppgift om mottagare eller de kategorier av mottagare som ska ta del av personuppgifterna. Informationen ska lĂ€mnas inom en rimlig tid efter det att person- uppgifterna erhĂ„llits, dock senast inom en mĂ„nad. Om ett utlĂ€m- nande till en annan mottagare förutses, ska informationen lĂ€mnas senast nĂ€r personuppgifterna lĂ€mnas ut för första gĂ„ngen. Informa- tion som den registrerade redan förfogar över behöver inte lĂ€mnas. Informationen behöver inte heller lĂ€mnas om erhĂ„llande eller ut- lĂ€mnande av uppgifterna följer av unionsrĂ€tten eller nationell rĂ€tt som faststĂ€ller lĂ€mpliga Ă„tgĂ€rder för att skydda den registrerades berĂ€ttigade intressen.

20.2.4VÄra övervÀganden och förslag

VÄrt förslag: Lufttrafikföretagen ska informera passagerarna om överföringen av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinfor- mation och om syftet med överföringen.

VÄr bedömning: Ytterligare bestÀmmelser om enskildas rÀtt till information behöver inte föras in i lagen.

RÀtten till information om insamlingen av PNR-uppgifter och överföringen av dessa uppgifter till enheten för passagerarinformation

Enligt skÀlen till PNR-direktivet ska medlemsstaterna se till att passagerarna förses med korrekt, lÀttÄtkomlig och lÀttbegriplig infor- mation om insamlingen av PNR-uppgifter och om överföringen av dessa uppgifter till enheten för passagerarinformation. Vem som ska lÀmna denna information till passagerarna anges inte. Informationen skulle sÄledes kunna lÀmnas sÄvÀl av lufttrafikföretagen som av en- heten för passagerarinformation. Kommissionen har angett att den

388

SOU 2017:57

Enskildas rÀttigheter

mest praktiska lösningen vore om informationen lÀmnades av luft- trafikföretagen och att det dÀrför Àr den mest önskvÀrda lösningen.2

Lufttrafikföretagen ska enligt dataskyddsförordningen tillhanda- hÄlla information om sin egen insamling av PNR-uppgifter. Infor- mationsskyldigheten omfattar Àven vilka mottagare eller kategorier av mottagare som ska ta del av personuppgifterna. SÄledes följer det redan av dataskyddsförordningen att lufttrafikföretagen ska infor- mera sina passagerare om att de insamlade PNR-uppgifterna kommer att överföras till enheten för passagerarinformation. Den skyldig- heten gÀller dock inte för det fall lufttrafikföretagen erhÄllit PNR- uppgifterna frÄn en researrangör eller resebyrÄ, dvs. i fall dÄ lufttrafik- företagen inte samlat in uppgifterna frÄn den registrerade sjÀlv, efter- som lufttrafikföretagen kommer att överföra uppgifterna till följd av en författningsreglerad skyldighet att göra det (jfr artikel 14.5 c i förordningen). Förordningen stÀller vidare inga krav pÄ att informa- tionen i denna frÄga Àven ska innehÄlla skÀlen till överföringen, i detta fall att den följer av ett författningsreglerat ÄlÀggande som genom- för ett EU-direktiv om anvÀndning av PNR-uppgifter för att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet.

Vi anser att lufttrafikföretagen bör ÄlÀggas en skyldighet att infor- mera sina passagerare om överföringen till enheten för passagerar- information alldeles oavsett om PNR-uppgifterna samlats in direkt frÄn passagerare eller via en resebyrÄ eller researrangör. Vi föreslÄr dÀrför detta.

Endast en upplysning om att PNR-uppgifterna kommer att över- föras till enheten för passagerarinformation torde dock för den enskilde resenÀren framstÄ som svÄrförstÄelig. För att det tydligt ska framgÄ för passagerarna varför deras personuppgifter överförs bör de, enligt vÄr mening, Àven informeras om lufttrafikföretagens skyl- digheter enligt PNR-direktivet och om direktivets syfte. Det bör dÀrför i vÄr lag föras in en bestÀmmelse som anger att passagerarna ska informeras om överföringen av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation och om skÀlen till överföringen.

Lufttrafikföretagen lÀmnar redan i dag liknande information till sina resenÀrer inför resor till lÀnder som krÀver tillgÄng till PNR-

2 COM, Report of the third meeting on the implementation of the PNR Directive, 12 December 2016.

389

Enskildas rÀttigheter

SOU 2017:57

uppgifter. Vi delar kommissionens uppfattning att den mest prak- tiska lösningen vore om lufttrafikföretagen Älades att lÀmna Àven den hÀr aktuella informationen till sina passagerare. SÄledes föreslÄr

viatt informationsskyldigheten ska ÄlÀggas lufttrafikföretagen. Informationen kan lÀmpligen lÀmnas tillsammans med den övriga

information som lufttrafikföretagen ska tillhandahÄlla enligt data- skyddsförordningen. Informationen kan framgÄ av flygbiljetten eller av lufttrafikföretagens hemsidor, eller, allra helst, pÄ bÄda sÀtten.

Ett Ă„lĂ€ggande för lufttrafikföretagen att lĂ€mna denna information pĂ„verkar inte tillĂ€mpligheten av dataskyddsförordningen. ÅlĂ€ggandet medför inte heller nĂ„gon inskrĂ€nkning i Polismyndighetens skyldig- heter enligt brottsdatalagen att sĂ„som personuppgiftsansvarig lĂ€mna information om den personuppgiftsbehandling som kommer att ske vid enheten för passagerarinformation.

RÀtten till information om personuppgiftsbehandlingen vid enheten för passagerarinformation och behöriga myndigheter

Efter det att PNR-uppgifterna har överförts till enheten för passa- gerarinformation kommer enskildas rÀtt till information om person- uppgiftsbehandlingen i stort att styras av bestÀmmelserna i det nya dataskyddsdirektivet sÄ som detta genomförts i Sverige.

Som tidigare har framgÄtt hÀnvisar PNR-direktivet till vissa bestÀmmelser i det nu gÀllande dataskyddsrambeslutet. Enligt direk- tivets skÀl 27 bör dock hÀnvisningarna lÀsas som hÀnvisningar Àven till de framtida bestÀmmelser som kommer att ersÀtta dessa. Det nya dataskyddsdirektivet gÄr i vissa avseenden lÀngre Àn dataskyddsram- beslutet i bemÀrkelsen att det ÄlÀgger personuppgiftsansvariga fler skyldigheter och enskilda förstÀrkta rÀttigheter. Det vore i och för sig möjligt att vid genomförandet av PNR-direktivet lÀgga sig pÄ den nÄgot lÀgre nivÄ av rÀttigheter för enskilda som rambeslutet anger. PNR-direktivet innebÀr dock en sÄ pass kÀnslig personuppgifts- hantering att det vore helt oproportionerligt om enskilda skulle ges ett sÀmre skydd Àn vad som annars gÀller pÄ det brottsbekÀmpande omrÄdet till följd av det nya dataskyddsdirektivet. Enligt vÄr tolkning bör sÄledes dataskyddsdirektivets mer lÄngtgÄende krav gÀlla och inte rambeslutets. Vi menar att skÀl 27 i PNR-direktivet ligger i linje med vÄr uppfattning i denna frÄga.

390

SOU 2017:57

Enskildas rÀttigheter

Det nya dataskyddsdirektivets bestĂ€mmelser om enskildas rĂ€tt till information föreslĂ„s genomföras i 4 kap. 1–7 §§ BDL och i den tillhörande förordningen. I 4 kap. 12 § BDL finns en bestĂ€mmelse om avgifter för informationen. Samtliga angivna bestĂ€mmelser Ă€r allmĂ€nt formulerade och kan tillĂ€mpas Ă€ven för behandlingen av PNR-uppgifter.

Brottsdatalagen kommer att gÀlla utöver den av oss föreslagna lagen betrÀffande behandling som utförs vid enheten för passagerar- information eller vid sÄdana behöriga myndigheter som i sin verk- samhet har att tillÀmpa brottsdatalagen, dvs. Polismyndigheten, Eko- brottsmyndigheten och Tullverket som det ser ut i nulÀget.

Som tidigare nÀmnts föreslÄs SÀkerhetspolisen i allt vÀsentligt inte omfattas av brottsdatalagens tillÀmpningsomrÄde. DÀremot kommer det inom kort föreslÄs sÀrreglering för SÀkerhetspolisen. Det Àr rim- ligt att tro att det i det sammanhanget kommer att föreslÄs en generell lösning för frÄgan om enskildas rÀtt till information gÀllande SÀker- hetspolisens verksamhet. Vi ser ingen anledning att nu föregripa det arbetet med nÄgon sÀrslösning för SÀkerhetspolisens del. Vi gör sam- ma bedömning vad gÀller Försvarsmakten vars författningsreglering av personuppgiftsbehandlingen inom försvarsunderrÀttelseverksam- heten och den militÀra sÀkerhetstjÀnsten för nÀrvarande utreds. Det Àr alltsÄ vÄr sammantagna bedömning att sÀrskilda bestÀmmelser om enskildas rÀtt till information frÄn berörda myndigheter inte bör föras in i vÄrt lagförslag.

Det bör pÄpekas att skyldigheten att lÀmna ut uppgifter i mÄnga fall kommer att begrÀnsas av bl.a. bestÀmmelserna i offentlighets- och sekretesslagen.

20.3RÀtt till rÀttelse, radering eller begrÀnsning av behandlingen av uppgifter

20.3.1Dataskyddsrambeslutet

I artikel 18 i dataskyddsrambeslutet anges att en registrerad ska ha rÀtt att förvÀnta sig att en registeransvarig fullgör sina skyldigheter enligt rambeslutet att rÀtta, radera eller blockera personuppgifter. Medlemsstaterna ska faststÀlla hur den registrerade ska kunna göra ansprÄk pÄ rÀtten till rÀttelse, radering och blockering. Om den re- gisteransvariga vÀgrar att rÀtta, radera eller blockera uppgifter mÄste

391

Enskildas rÀttigheter

SOU 2017:57

vÀgran meddelas skriftligen och den registrerade informeras om möjligheterna att anföra klagomÄl eller begÀra prövning. NÀr ett klagomÄl eller en begÀran prövats ska den registrerade informeras om huruvida den registeransvarige handlat korrekt eller inte.

Vid genomförandet av rambeslutet ansÄgs bestÀmmelsen inte krÀva nÄgra Àndringar eller tillÀgg i personuppgiftslagen (se prop. 2012/13:73 s. 95 f.), dÀr frÄgan behandlas i 28 §. Se om den bestÀmmelsen i avsnitt 6.3.2.

20.3.2Brottsdatalagen

Artikel 16 i det nya dataskyddsdirektivet innehÄller bestÀmmelser om registrerades rÀtt till rÀttelse eller radering av personuppgifter och begrÀnsning av behandling. Artikeln föreslÄs genomföras genom 4 kap. 9 och 10 §§ BDL.

I 4 kap. 9 § BDL anges att den personuppgiftsansvarige pÄ begÀ- ran av den registrerade utan onödigt dröjsmÄl ska rÀtta eller komplet- tera personuppgifter som rör honom eller henne om de Àr felaktiga eller ofullstÀndiga med hÀnsyn till ÀndamÄlen med behandlingen. Om den personuppgiftsansvarige inte kan faststÀlla att personuppgifterna Àr korrekta ska behandlingen i stÀllet utan onödigt dröjsmÄl be- grÀnsas.

I 4 kap. 10 § första stycket BDL anges att den personuppgifts- ansvarige, pÄ begÀran av den registrerade, utan onödigt dröjsmÄl ska radera personuppgifter som rör honom eller henne om de behandlas i strid med vissa sÀrskilt angivna bestÀmmelser i lagen som innehÄller grundlÀggande krav pÄ behandling av personuppgifter eller lagens bestÀmmelser om behandling av kÀnsliga personuppgifter, rÀttslig grund eller ÀndamÄl med behandlingen. Detsamma gÀller om rade- ring krÀvs för att den personuppgiftsansvarige ska utföra en rÀttslig förpliktelse. Uttrycket rÀttslig förpliktelse syftar pÄ en skyldighet som Äligger den personuppgiftsansvarige enligt brottsdatalagen, den behöriga myndighetens registerförfattning eller andra författningar med bestÀmmelser om personuppgiftsbehandling. Med radering avses detsamma som utplÄning. För att radera personuppgifter i allmÀnna handlingar krÀvs författningsstöd för gallring. Utrymmet för att radera personuppgifter i allmÀnna handlingar pÄ grund av att person-

392

SOU 2017:57

Enskildas rÀttigheter

uppgifterna inte har behandlats författningsenligt torde dÀrför vara begrÀnsat (jfr bl.a. SOU 2015:39 s. 529 och 573 f.).

Om förutsÀttningarna för att radera personuppgifter Àr uppfyllda, men uppgifterna behöver finnas kvar som bevisning, ska den person- uppgiftsansvarige pÄ begÀran av den registrerade i stÀllet utan onödigt dröjsmÄl begrÀnsa behandlingen av dem (4 kap. 10 § andra stycket). Med begrÀnsning av behandling avses enligt direktivet en markering av lagrade personuppgifter i syfte att begrÀnsa behandlingen av dem i framtiden. Dagens motsvarighet till begrÀnsning av behandling Àr blockering.

Det Àr den personuppgiftsansvarige som avgör vilken ÄtgÀrd som ska vidtas med anledning av en begÀran om rÀttelse, radering eller begrÀnsning av behandling (4 kap. 11 §).

Som tidigare framgÄtt innehÄller brottsdataförordningen flera be- stÀmmelser om enskildas rÀttigheter. HÀr framgÄr att beslut gÀllande enskildas rÀttigheter ska vara skriftliga och att beslut som gÄr den registrerade emot ska motiveras, om inte annat angetts i lagen (4 kap. 3 §). Vidare anges en rad situationer dÄ den registrerade eller andra ska underrÀttas om beslut och om möjligheten att lÀmna in klagomÄl till tillsynsmyndigheten m.m. Bl.a. ska en underrÀttelse alltid skickas pÄ den personuppgiftsansvariges eget initiativ till den myn- dighet som har mottagit en personuppgift, för det fall denna upp- gift senare har rÀttats eller raderats eller behandlingen av den har begrÀnsats (4 kap. 8 § andra stycket).

20.3.3VÄra övervÀganden och förslag

VÄrt förslag: Det förs i lagen in en bestÀmmelse som anger att rÀtten till radering eller begrÀnsning av behandling av person- uppgifter enligt 4 kap. 10 § BDL ska gÀlla vid behandling i strid mot bestÀmmelserna i vÄr lag om otillÄten behandling av PNR- information, förbud mot behandling av kÀnsliga personuppgifter samt skyldigheten att gallra PNR-uppgifter i PNR-databasen efter fem Är. SÄdana beslut kan överklagas till allmÀn förvaltnings- domstol enligt 7 kap. 2 § BDL.

393

Enskildas rÀttigheter

SOU 2017:57

VÄr bedömning: Ytterligare bestÀmmelser om enskildas rÀtt till rÀttelse, radering eller begrÀnsning av behandling av uppgifter behöver inte föras in i lagen.

Som konstaterats i avsnitt 20.2.4 bör de nationella bestÀmmelser om enskildas rÀttigheter som genomför det nya dataskyddsdirektivet fullt ut vara tillÀmpliga vid sÄdan personuppgiftsbehandling som regleras i den av oss föreslagna lagen.

Brottsdatalagen innehĂ„ller bestĂ€mmelser om den registrerades rĂ€tt till rĂ€ttelse, radering och begrĂ€nsning av behandling av person- uppgifter i 4 kap. 9–11 §. BestĂ€mmelserna i 4 kap. 9 och 11 §§ Ă€r formulerade pĂ„ ett sĂ„dant allmĂ€ngiltigt sĂ€tt att de blir direkt tillĂ€mp- liga vid personuppgiftsbehandling Ă€ven enligt vĂ„r lag, för det fall inget annat anges. NĂ„gon hĂ€nvisning till dessa bestĂ€mmelser behöver dĂ€rför inte föras in i vĂ„rt lagförslag.

4 kap. 10 § anger att den registrerade har rÀtt till radering eller begrÀnsning av personuppgifter om uppgifterna har behandlats i strid mot vissa angivna bestÀmmelser i brottsdatalagen. De angivna bestÀm- melserna Àr av sÄ generell natur att övertrÀdelser av dem bör med- föra en rÀtt för registrerade till radering eller begrÀnsning Àven vid personuppgiftsbehandling enligt vÄr lag. Enligt vÄr mening bör en registrerad dock ocksÄ ha rÀtt till radering eller begrÀnsning av be- handling av personuppgifter vid övertrÀdelser av vissa centrala be- stÀmmelser enligt vÄrt lagförslag. En sÄdan rÀttighet bör förekom- ma nÀr personuppgifter har behandlats i strid mot vÄr lags förbud mot behandling av kÀnsliga personuppgifter, lagens begrÀnsning i frÄga om vad för slags brottslighet som uppgifterna fÄr anvÀndas för samt förpliktelsen att gallra PNR-uppgifterna slutligt efter fem Är. Vi föreslÄr dÀrför att det i lagen förs in en bestÀmmelse som anger att 4 kap. 10 § BDL ska tillÀmpas vid behandling i strid mot de an- givna bestÀmmelserna i vÄr lag. Vidare föreslÄr vi att det förs in en upplysning om att det i 7 kap. 2 § BDL föreskrivs att sÄdana beslut kan överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol (se nedan i av- snitt 20.5.2).

SÄ som vi formulerar bestÀmmelsen, kommer den att vara tillÀmp- lig alldeles oavsett vem som i ett enskilt fall har utfört den felaktiga behandlingen; ett lufttrafikföretag, enheten för passagerarinforma- tion eller en behörig myndighet. I praktiken torde den dock bara bli aktuell att tillÀmpa för de myndigheter som annars omfattas av

394

SOU 2017:57

Enskildas rÀttigheter

brottsdatalagens tillÀmpningsomrÄde. Alldeles oavsett detta förutser vi dock inte att det kommer att uppstÄ nÄgra tillÀmpningsproblem med anledning av brottsdatalagbestÀmmelsens i viss mÄn vidgade tillÀmpningsomrÄde. NÀr det gÀller SÀkerhetspolisen och Försvars- makten gör vi vidare motsvarande bedömningar som ovan i av- snitt 20.2.4 och ser sÄledes inte skÀl till att i detta lagstiftningsarbete föreslÄ nÄgon sÀrreglering vad avser motsvarigheter till 4 kap. 9 och 11 §§ BDL.

20.4RÀtt till ersÀttning

20.4.1Dataskyddsrambeslutet

Enligt artikel 19 i dataskyddsrambeslutet har var och en som lidit skada till följd av otillÄten behandling av personuppgifter eller nÄgon annan ÄtgÀrd som Àr oförenlig med de nationella bestÀmmelser som antagits till följd av rambeslutet, rÀtt till ersÀttning av den register- ansvarige, eller av en annan myndighet, för den skada han eller hon lidit. Det Àr inte möjligt att undgÄ skadestÄndsansvar genom att Äberopa att behandlingen avser uppgifter som har överförts frÄn annat land och som var felaktiga redan vid överföringen.

Vid genomförandet av dataskyddsrambeslutet ansÄgs kraven i ram- beslutet vara uppfyllda genom skadestÄndsbestÀmmelsen i 48 § första stycket PUL. Dock ansÄgs inte den jÀmkningsmöjlighet som finns i den bestÀmmelsens andra stycke förenlig med rambeslutet. DÀrför infördes en bestÀmmelse i 10 § lagen (2013:329) med vissa bestÀm- melser om skydd för personuppgifter vid polissamarbete och straff- rÀttsligt samarbete inom Europeiska unionen som anger att 48 § andra stycket PUL inte gÀller för uppgifter som har överförts vid sÄdant polisiÀrt eller straffrÀttsligt samarbete som rambeslutet omfattar.

20.4.2Brottsdatalagen

Enligt 7 kap. 1 § BDL ska den personuppgiftsansvarige ersÀtta den registrerade för den skada och krÀnkning av den personliga integri- teten som behandling av personuppgifter i strid med brottsdata- lagen, eller föreskrifter som har meddelats i anslutning till den, har orsakat. BestÀmmelsen har utformats med motsvarande bestÀmmelse

395

Enskildas rÀttigheter

SOU 2017:57

i personuppgiftslagen som mönster. NÄgon möjlighet till jÀmkning förekommer dock inte.

20.4.3VÄra övervÀganden och förslag

VÄrt förslag: Det förs i lagen in en bestÀmmelse som innebÀr att 7 kap. 1 § BDL om skadestÄnd ska gÀlla ocksÄ i frÄga om behand- ling av personuppgifter i strid med bestÀmmelser enligt den nya lagen eller föreskrifter som meddelats med stöd av lagen.

BestÀmmelsen om skadestÄnd enligt brottsdatalagen kommer att gÀlla om personuppgifter behandlas i strid med den lagen eller föreskrifter som har meddelats i anslutning till den. För att bestÀmmelsen i brotts- datalagen Àven ska vara tillÀmplig vid behandling av personuppgifter i strid med den av oss föreslagna lagen eller med föreskrifter som meddelats med stöd av den lagen behöver en hÀnvisning till bestÀm- melsen föras in i vÄrt lagförslag.

Vi föreslÄr dÀrför att en hÀnvisning till 7 kap. 1 § BDL förs in i den av oss föreslagna lagen. Den ska dock bara avse sÄdana över- trÀdelser av bestÀmmelser som avser att ge skydd för personupp- gifter. Om ett lufttrafikföretag bryter mot bestÀmmelserna i 2 kap. genom att inte skicka PNR-uppgifter till enheten för passagerar- information eller nÀr enheten för passagerarinformation bryter mot sin skyldighet att besvara förfrÄgningar frÄn behöriga myndigheter eller fullgöra sina förpliktelser om informationsutbyte med andra medlemsstater ska givetvis inte skadestÄndsbestÀmmelsen i 7 kap. 1 § BDL tillÀmpas. Detta ska framgÄ i lagen genom att hÀnvisningen till 7 kap. 1 § BDL endast ska avse behandling i strid med bestÀmmelser i lagen eller förordningen till skydd för personuppgifter.

20.5RÀtt till rÀttsmedel

20.5.1Dataskyddsrambeslutet

Enligt artikel 20 i dataskyddsrambeslutet ska den registrerade ha rÀtt att inför domstol föra talan mot krÀnkningar av sÄdana rÀttigheter som skyddas av den tillÀmpliga lagstiftningen. En liknande skrivning i det nu gÀllande dataskyddsdirektivet medförde inte nÄgra sÀrskilda

396

SOU 2017:57

Enskildas rÀttigheter

lagstiftningsÄtgÀrder vid personuppgiftslagens införande. Rambeslu- tets bestÀmmelser om överklagande ansÄgs inte heller krÀva nÄgra lagstiftningsÄtgÀrder (se prop. 2012/13:73 s. 97 f.).

20.5.2Brottsdatalagen

RÀtten att vid allmÀn domstol föra talan mot en personuppgifts- ansvarig eller ett personuppgiftsbitrÀde om den registrerades rÀttig- heter har krÀnkts genom personuppgiftsbehandlingen krÀver, enligt Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv, inga lagstiftnings- ÄtgÀrder. Den möjlighet enskilda har att vÀcka talan vid allmÀn dom- stol i den ordning som gÀller för tvistemÄl anses vara tillrÀcklig (se SOU 2017:29 s. 529 f.).

Enligt brottsdatalagen ska dock beslut i frÄga om rÀttelse, komplet- tering, radering eller begrÀnsning av behandlingen av personuppgif- ter, som har meddelats av en myndighet i egenskap av personupp- giftsansvarig, fÄ överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol. Detsamma gÀller beslut att inte lÀmna information pÄ begÀran av en registrerad, att ta ut avgift för att lÀmna sÄdan information eller att inte medge omprövning av ett automatiserat beslut. Vid överklagande till kam- marrÀtten ska, pÄ samma sÀtt som i dag, krÀvas prövningstillstÄnd. Beslut av regeringen, Högsta domstolen, Högsta förvaltningsdom- stolen eller riksdagens ombudsmÀn ska inte kunna överklagas (7 kap. 2 §).

En registrerads rÀtt att lÀmna in klagomÄl till en tillsynsmyndig- het om han eller hon anser att hans eller hennes personuppgifter har behandlats felaktigt har inte ansetts krÀva nÄgra lagstiftningsÄtgÀrder. DÀremot föreslÄs det införas en ny möjlighet för en registrerad att föra en s.k. dröjsmÄlstalan mot tillsynsmyndigheten. Enligt förslaget ska tillsynsmyndigheten inom tre mÄnader frÄn den dag ett klagomÄl kom in till myndigheten lÀmna skriftligt besked om den avser att utöva tillsyn eller i ett sÀrskilt beslut avslÄ begÀran (5 kap. 9 §). Om tillsynsmyndigheten avslÄr den registrerades begÀran om besked om huruvida tillsyn kommer att utövas, fÄr han eller hon överklaga beslutet till allmÀn förvaltningsdomstol. Om domstolen bifaller ett överklagande av ett avslagsbeslut, ska den förelÀgga tillsynsmyndig- heten att, inom den tid som domstolen bestÀmmer, lÀmna den registrerade besked om tillsyn kommer att utövas. Annars ska dom-

397

Enskildas rÀttigheter

SOU 2017:57

stolen avslÄ överklagandet. Domstolens beslut fÄr inte överklagas. (Se 7 kap. 3 §.)

I 7 kap. 4 § föreskrivs att tillsynsmyndighetens beslut i andra frÄgor Àn de som regleras i 3 § fÄr överklagas. Det Àr framför allt frÄga om beslut som tillsynsmyndigheten har fattat med stöd av sina korrigerande befogenheter. Det kan t.ex. vara beslut om rÀttelse och radering. Det kan Àven vara beslut om sanktionsavgift.

NÄgra andra beslut Àn de som uttryckligen anges i brottsdata- lagen ska inte fÄ överklagas (7 kap. 5 §).

20.5.3VÄra övervÀganden och förslag

VÄr bedömning: Ytterligare bestÀmmelser om enskildas rÀtt till rÀttsmedel behöver inte föras in i lagen.

BestĂ€mmelser om överklagande har tagits in i 7 kap. 2–5 §§ BDL. Att bestĂ€mmelsen i 7 kap. 2 §, som behandlar möjligheten att över- klaga vissa myndighetsbeslut, bör vara tillĂ€mplig Ă€ven vid överkla- gande av sĂ„dana beslut om radering eller begrĂ€nsning av uppgifter som fattas med stöd av vĂ„r lag har vi redan angett ovan.

NÄgon hÀnvisning till bestÀmmelsen om dröjsmÄlstalan i 7 kap. 3 § Àr inte nödvÀndig för att bestÀmmelsen ska bli tillÀmplig för sÄdan behandling som avses i vÄr lag. Vidare kommer tillsynsmyndigheten inte att fatta nÄgra beslut enligt vÄr lag utan endast enligt bestÀm- melserna i brottsdatalagen. NÄgon hÀnvisning till 7 kap. 4 § BDL Àr dÀrför inte nödvÀndig i vÄr lag. Inte heller ser vi det som befogat att hÀnvisa till 7 kap. 5 § BDL i vÄr lag.

NÀr det gÀller SÀkerhetspolisen och Försvarsmakten gör vi vidare motsvarande bedömningar som ovan i avsnitt 20.2.4 och ser sÄledes inte skÀl till att i detta lagstiftningsarbete föreslÄ nÄgon sÀrreglering vad avser motsvarigheter till 7 kap. 3 och 5 §§ BDL.

398

21 Tillsyn

21.1Direktivets bestÀmmelser

PNR-direktivet innehÄller sÀrskilda bestÀmmelser om tillsyn. I arti- kel 15.1 anges att varje medlemsstat ska föreskriva att den nationella tillsynsmyndighet som avses i artikel 25 i dataskyddsrambeslutet ska ansvara för att ge riktlinjer för och övervaka tillÀmpningen av de natio- nella bestÀmmelser som genomför direktivet. Vid tillsynen ska arti- kel 25 i dataskyddsrambeslutet tillÀmpas.

Tillsynsmyndigheten ska, enligt artikel 15.2, utföra sina uppgifter i syfte att skydda grundlÀggande rÀttigheter i samband med behand- ling av personuppgifter. I artikel 15.3 anges att varje nationell till- synsmyndighet ocksÄ ska

a)hantera klagomÄl frÄn en registrerad, undersöka Àrendet och inom rimlig tid informera de registrerade om förloppet för och resultatet av dennes klagomÄl,

b)kontrollera att uppgiftsbehandlingen Àr laglig, genomföra utred- ningar, inspektioner och revision i enlighet med nationell rÀtt, antingen pÄ eget initiativ eller pÄ grundval av ett klagomÄl som avses i led a.

Vidare ska, enligt artikel 15.4, varje nationell tillsynsmyndighet pÄ begÀran ge registrerade rÄd om hur de kan utöva de rÀttigheter som faststÀlls vid genomförandet av direktivet.

Som vi berört i tidigare avsnitt framgÄr av artikel 6.7 att Àrenden kan initieras hos tillsynsmyndigheten av dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinformation, nÀmligen om ombudet anser att enhetens behandling av uppgifter inte varit lagenlig. I artikel 13.5 och 13.6 anges vidare att enheten för passagerarinformation pÄ be-

399

Tillsyn

SOU 2017:57

gÀran ska göra dokumentation och loggar tillgÀngliga för tillsyns- myndigheten.

21.2Bakgrund

21.2.1Dagens tillsyn över behandling av personuppgifter

Datainspektionen

Datainspektionen utövar i dag tillsyn över all behandling av person- uppgifter, om inte ansvaret uttryckligen har anförtrotts nÄgon annan myndighet. Tillsynen omfattar sÄvÀl sÄdan personuppgiftsbehand- ling som regleras i personuppgiftslagen som i sÀrskilda registerför- fattningar eller andra författningar som innehÄller bestÀmmelser om behandling av personuppgifter. Datainspektionens uppdrag regleras i förordningen (2007:975) med instruktion för Datainspektionen (nedan kallad Datainspektionens instruktion).

Inspektionen har utsetts till nationell tillsynsmyndighet enligt flera EU-rÀttsakter, b.la. enligt dataskyddsrambeslutet. Tillsynsuppgifter- na framgÄr av 2 a och 4 §§ Datainspektionens instruktion. Data- inspektionen Àr enligt 2 § PUF Àven tillsynsmyndighet enligt per- sonuppgiftslagen.

Datainspektionen har till uppgift att verka för att mÀnniskor skyddas mot att deras personliga integritet krÀnks genom behand- ling av personuppgifter. Inspektionen ska sÀrskilt inrikta sin verk- samhet pÄ att informera om gÀllande regler och att ge rÄd och hjÀlp Ät personuppgiftsombud. Vidare ska myndigheten följa och beskriva utvecklingen pÄ it-omrÄdet nÀr det gÀller frÄgor som rör integritet och ny teknik (1 § Datainspektionens instruktion).

Inspektionen har rÀtt att för sin tillsyn fÄ tillgÄng till person- uppgifter, upplysningar och dokument och tilltrÀde till lokaler som anvÀnds för behandling av personuppgifter (43 § PUL). Genom pÄ- pekanden och liknande förfaranden ska Datainspektionen i första hand försöka Ästadkomma rÀttelse och i andra hand besluta om för- bud mot annan behandling Àn lagring (45 §) eller vid domstol an- söka om utplÄning av personuppgifter som behandlats pÄ olagligt sÀtt (47 §) I vissa fall kan inspektionen förena sina förelÀgganden med

400

SOU 2017:57

Tillsyn

vite (44 och 45 §§). Datainspektionens beslut i tillsynsfrÄgor fÄr över- klagas (52 §).

SÀkerhets- och integritetsskyddsnÀmnden

SÀkerhets- och integritetsskyddsnÀmnden (SIN) utövar ocksÄ tillsyn över de brottsbekÀmpande myndigheterna. NÀmndens uppdrag regle- ras i lagen (2007:980) om tillsyn över viss brottsbekÀmpande verk- samhet och förordningen (2007:1141) med instruktion för SÀkerhets- och integritetsskyddsnÀmnden.

SIN utövar tillsyn över brottsbekĂ€mpande myndigheters anvĂ€nd- ning av hemliga tvĂ„ngsmedel och kvalificerade skyddsidentiteter och dĂ€rmed sammanhĂ€ngande verksamhet. De myndigheter vars verksam- het med hemliga tvĂ„ngsmedel berörs av tillsynen Ă€r Polismyndighe- ten, SĂ€kerhetspolisen, Ekobrottsmyndigheten, Åklagarmyndigheten och Tullverket. NĂ€mnden utövar Ă€ven tillsyn över SĂ€kerhetspolisens och Polismyndighetens behandling av personuppgifter enligt polis- datalagen och lagen (2010:362) om polisens allmĂ€nna spaningsregi- ster. Tillsynen ska sĂ€rskilt ta sikte pĂ„ behandlingen av kĂ€nsliga per- sonuppgifter.

SIN utövar sin tillsyn genom inspektioner och andra undersök- ningar. NÀmnden Àr ocksÄ skyldig att pÄ begÀran av en enskild kon- trollera om denne har varit föremÄl för hemliga tvÄngsmedel eller sÄdan behandling av personuppgifter inom nÀmndens tillsynsomrÄde som strider mot lag eller annan författning. Den enskilde ska under- rÀttas om att kontrollen genomförts. För sin tillsyn har nÀmnden rÀtt att fÄ tillgÄng till de uppgifter och den hjÀlp som den begÀr av den myndighet som tillsynen avser. Om nÀmnden finner nÄgot att anmÀrka pÄ fÄr den lÀmna synpunkter pÄ hur bristerna bör avhjÀlpas. NÀmndens rekommendationer Àr inte bindande och kan inte över- klagas.

Om SIN i sin verksamhet uppmĂ€rksammar förhĂ„llanden som kan utgöra brott, ska nĂ€mnden anmĂ€la det till Åklagarmyndigheten och om nĂ€mnden finner nĂ„got som kan leda till skadestĂ„ndsansvar för staten ska det anmĂ€las till JK. Vidare ska nĂ€mnden, om den finner omstĂ€ndigheter som Datainspektionen bör uppmĂ€rksammas pĂ„, anmĂ€la det till inspektionen.

401

Tillsyn

SOU 2017:57

JO och JK

JO och JK utövar tillsyn över hur lagar och andra föreskrifter tillÀm- pas i offentlig verksamhet. Deras tillsyn omfattar dÀrmed Àven be- handlingen av personuppgifter och skyddet av enskildas integritet vid sÄdan behandling. JO:s verksamhet regleras framför allt i reger- ingsformen, riksdagsordningen och lagen (1986:765) med instruktion för Riksdagens ombudsmÀn. JK:s verksamhet regleras huvudsak- ligen i lagen (1975:1339) om Justitiekanslerns tillsyn och i förord- ningen (1975:1345) med instruktion för Justitiekanslern.

Ett granskningsÀrende kan inledas bÄde efter klagomÄl frÄn en- skilda och pÄ JO:s eller JK:s eget initiativ. De som stÄr under JO:s och JK:s tillsyn ska pÄ begÀran lÀmna upplysningar och yttranden och ge tillgÄng till handlingar och protokoll. SÄvÀl JO som JK kan genomföra inspektioner som ett led i granskningen. TillsynsÀren- dena kan resultera i beslut som kan innehÄlla kritik eller vÀgledande uttalanden. JO och JK kan Àven vÀcka Ätal mot nÄgon som stÄr under deras tillsyn för brott som begÄtts i tjÀnsten. JO och JK har ocksÄ rÀtt att vÀcka frÄgor om disciplinÀr bestraffning.

21.2.2Förslag om förÀndrat tillsynsansvar

Utredningen om tillsyn över den personliga integriteten (Ju 2015:02) har haft till uppdrag att kartlĂ€gga vilken tillsyn över behandling av personuppgifter som bedrivs i dag och övervĂ€ga om tillsynen i större utstrĂ€ckning kan samlas hos en myndighet. Utredningen har ocksĂ„ haft i uppdrag att bl.a. peka ut vilken eller vilka svenska myndigheter som bör vara tillsynsmyndighet enligt dataskyddsförordningen respektive det nya dataskyddsdirektivet. Även frĂ„gor om hur tillsyns- verksamheten ska organiseras har ingĂ„tt i den utredningens uppdrag. Utredningen har avgett betĂ€nkandet Ett samlat ansvar för tillsyn över den personliga integriteten (SOU 2016:65).

Utredningen föreslĂ„r att tillsynen enligt bĂ„de dataskyddsför- ordningen och det nya dataskyddsdirektivet ska samlas hos Datain- spektionen och att det i myndighetens instruktion ska föreskrivas att Datainspektionen ska vara tillsynsmyndighet enligt de bĂ„da rĂ€tts- akterna. Enligt förslaget ska SIN – vid sidan av Datainspektionen – Ă€ven fortsĂ€ttningsvis utöva tillsyn över SĂ€kerhetspolisens behand- ling av personuppgifter men dĂ€remot inte över Polismyndighetens

402

SOU 2017:57

Tillsyn

personuppgiftsbehandling i allmÀnhet. SIN föreslÄs ocksÄ behÄlla uppgiften att utöva tillsyn över bl.a. anvÀndningen av hemliga tvÄngs- medel.

Statsmakterna har Ànnu inte tagit stÀllning till förslagen.

21.2.3Dataskyddsrambeslutet

I artikel 25 i dataskyddsrambeslutet förutsÀtts att det ska finnas minst en oberoende tillsynsmyndighet i varje medlemsstat. Enligt artikeln ska tillsynsmyndigheten bl.a. ha utredningsbefogenheter och tillgÄng till alla de uppgifter som behövs för tillsynen. Tillsynsmyndigheten ska ocksÄ ha faktiska befogenheter att ingripa och att inleda rÀttsliga förfaranden eller uppmÀrksamma de rÀttsliga myndigheterna pÄ över- trÀdelser. Vidare ska enskilda kunna vÀnda sig till tillsynsmyndigheten med klagomÄl över personuppgiftsbehandlingen.

Vid genomförandet av dataskyddsrambeslutet bedömdes inte ram- beslutets regler om tillsyn krĂ€va nĂ„gra lagstiftningsĂ„tgĂ€rder, eftersom bestĂ€mmelserna i 43–47 §§ PUL ansĂ„gs uppfylla de aktuella reglerna (se prop. 2012/13:73 s. 113 f.).

Regeringen har, som tidigare angetts, utsett Datainspektionen till nationell tillsynsmyndighet enligt rambeslutet.

21.2.4Brottsdatalagen

Som framgÄtt i tidigare avsnitt fÄr PNR-direktivets hÀnvisningar till dataskyddsrambeslutet lÀsas som hÀnvisningar till det nya data- skyddsdirektivet, som ska ersÀtta rambeslutet. I Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektivs uppdrag har ingÄtt att föreslÄ hur det nya direktivets förpliktelser ska genomföras Àven nÀr det gÀller tillsyn. Dock undantogs frÄn uppdraget sÄdana frÄgor som omhÀndertagits av Utredningen om tillsynen över den personliga integriteten.

I 1 kap. 6 § BDL definieras tillsynsmyndigheten som den myn- dighet som regeringen utser att enligt dataskyddsdirektivet utöva tillsyn över behandling av personuppgifter som utförs av behöriga myndigheter i syfte att förebygga, förhindra eller upptÀcka brotts- lig verksamhet, utreda eller lagföra brott, verkstÀlla straffrÀttsliga pÄföljder eller upprÀtthÄlla allmÀn ordning och sÀkerhet.

403

Tillsyn

SOU 2017:57

Enligt utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv vÀrnas tillsyns- myndighetens oberoende bÀst om det inte införs nÄgra regler om nÀr och hur tillsyn ska inledas respektive avslutas eller hur tillsynen nÀrmare ska bedrivas. Det som har funnits nödvÀndigt att reglera Àr tillsynsomrÄdet, vem som ska utföra tillsyn, tillsynsmyndighetens uppgifter samt myndighetens befogenheter. Enligt utredningen be- hövs det Àven vissa regler om handlÀggningen av Àrenden. (Se SOU 2017:29 s. 442 f.)

Tillsynsmyndigheten ska enligt 5 kap. 1 § BDL ha dubbla perspek- tiv. SÄledes anges i bestÀmmelsen att tillsynsmyndigheten ska verka bÄde för att fysiska personers grundlÀggande fri- och rÀttigheter och friheter skyddas i samband med personuppgiftsbehandling och för att underlÀtta det fria flödet av personuppgifter inom lagens tillÀmpningsomrÄde. Samtidigt som det Àr viktigt att tillsynsmyndig- heten verkar för en hög skyddsnivÄ för personuppgifter och be- driver ett kraftfullt tillsynsarbete, mÄste de behöriga myndigheter- nas perspektiv beaktas. I den mÄn det finns utrymme att vÀlja olika lösningar som Àr likvÀrdiga ur integritetssynpunkt, bör tillsynsmyn- digheten vÀlja den som bÀst tillgodoser det fria flödet av person- uppgifter. (Se SOU 2017:29 s. 445.)

I det nya dataskyddsdirektivet behandlas tillsynsmyndighetens uppgifter i artikel 46. Denna artikel Ă€r i brottsdatalagen genomförd genom 5 kap. 2–4 §§ BDL. Tillsynsmyndighetens huvuduppgifter definieras i 2 §. DĂ€r anges att tillsynsmyndigheten ska

1.utöva allmÀn tillsyn över personuppgiftsbehandling,

2.handlÀgga klagomÄl frÄn registrerade,

3.utföra kontroll enligt 3 §, och

4.pÄ begÀran bistÄ en tillstÄndsmyndighet i en annan stat.

I allmÀn tillsyn ingÄr, enligt utredningen, de uppgifter som nÀmns i artikel 46.1 punkterna a och i. Direktivets bestÀmmelser om hur klagomÄl ska hanteras av tillsynsmyndigheten motsvarar enligt utred- ningen vidare vad som redan tillÀmpas enligt allmÀnna principer för tillsyn och reglerna i förvaltningslagen (1986:223). Utöver bestÀm- melsen om att det ska framgÄ att handlÀggning av klagomÄl ingÄr i tillsynsuppgifterna, behövs dÀrför inga lagstiftningsÄtgÀrder för att genomföra bestÀmmelserna i artikel 46.1 f (se SOU 2017:29 s. 449).

404

SOU 2017:57

Tillsyn

Personuppgiftsansvariga fÄr under vissa förutsÀttningar begrÀnsa enskildas rÀtt till information (se avsnitt 20.2). Av 5 kap. 3 § BDL framgÄr att tillsynsmyndigheten pÄ begÀran ska kontrollera om upp- gifter om en fysisk person behandlas författningsenligt. Den som begÀr sÄdan kontroll ska visa att han eller hon först har begÀrt in- formation frÄn eller en korrigeringsÄtgÀrd av den personuppgifts- ansvarige. Tillsynsmyndigheten fÄr vÀgra att utföra en kontroll om begÀran Àr orimlig eller uppenbart ogrundad.

I 5 kap. 4 § anges att tillsynsmyndigheten ska ge rÄd och stöd till personuppgiftsansvariga och personuppgiftsbitrÀden. Enligt utred- ningens mening följer det dock redan av den allmÀnna service- skyldigheten enligt 4 § förvaltningslagen att myndigheterna har en skyldighet att pÄ begÀran ge enskilda information och rÄd om hur de kan ta tillvara sina rÀttigheter. NÀr det behövs och Àr lÀmpligt ska en myndighet vÀgleda den enskilde genom att, beroende pÄ om- stÀndigheterna, ta initiativ till ytterligare utredning, verka för att utredningen begrÀnsas till vad som Àr nödvÀndigt och fÀsta den en- skildes uppmÀrksamhet pÄ att det finns nÄgot annat, bÀttre sÀtt att nÄ det han eller hon efterstrÀvar. NÄgon lagstiftningsÄtgÀrd för att genomföra artikel 46.1 e föreslÄs dÀrför inte. (Se SOU 2017:29 s. 460.)

I 5 kap. 5–7 §§ BDL regleras tillsynsmyndighetens befogenheter (motsvarar bl.a. artikel 47 i det nya dataskyddsdirektivet). I 5 kap. 5 § anges tillsynsmyndighetens undersökande befogenheter. Enligt bestĂ€mmelsen ska tillsynsmyndigheten ha rĂ€tt att frĂ„n personupp- giftsansvariga och personuppgiftsbitrĂ€den pĂ„ begĂ€ran fĂ„

1.tillgÄng till alla personuppgifter som behandlas,

2.upplysningar om och dokumentation av behandling av person- uppgifter och sÀkerhets- och skyddsÄtgÀrder,

3.tilltrÀde till lokaler som den personuppgiftsansvarige eller per- sonuppgiftsbitrÀdet disponerar och tillgÄng till utrustning och andra medel för behandling av personuppgifter, och

4.det bitrÀde och annan information som behövs för tillsynen.

Tillsynsmyndigheten föreslÄs, pÄ liknande sÀtt som i dag, ha möjlig- het att tillgripa olika befogenheter för det fall personuppgifter be- handlas i strid med lag eller annan författning. Enligt utredningens

405

Tillsyn

SOU 2017:57

förslag ska dessa befogenheter ses som en trappa som ger tillsyns- myndigheten möjlighet att successivt anvÀnda kraftfullare medel och dÀrigenom stegra pÄtryckningarna pÄ den som inte sjÀlvmant rÀttar sig efter myndighetens anvisningar (se SOU 2017:29 s. 468). I 5 kap. 6 § behandlas tillsynsmyndighetens förebyggande befogenheter. För det fall tillsynsmyndigheten bedömer att det finns risk för att personuppgifter kan komma att behandlas i strid med lag eller annan författning ska, enligt bestÀmmelsen, tillsynsmyndigheten genom rÄd, rekommendationer och pÄpekanden försöka förmÄ den person- uppgiftsansvarige eller personuppgiftsbitrÀdet att vidta ÄtgÀrder för att minska den risken. Tillsynsmyndigheten fÄr utfÀrda en skriftlig varning för att det finns risk för att planerad behandling av person- uppgifter kan komma att stÄ i strid med lag eller annan författning. Detsamma gÀller om det finns risk för att pÄgÄende behandling kan komma att stÄ i strid med lag eller annan författning. I 5 kap. 7 § anges tillsynsmyndighetens korrigerande befogenheter. Om tillsyns- myndigheten konstaterar att personuppgifter behandlas i strid med lag eller annan författning eller att den personuppgiftsansvarige eller personuppgiftsbitrÀdet annars inte fullgör sina skyldigheter fÄr tillsynsmyndigheten

1.genom förebyggande ÄtgÀrder förmÄ den personuppgiftsansva- rige eller personuppgiftsbitrÀdet att vidta ÄtgÀrder för att behand- lingen ska bli författningsenlig eller att uppfylla andra skyldig- heter,

2.förelÀgga den personuppgiftsansvarige eller personuppgiftsbitrÀ- det att vidta ÄtgÀrder för att behandlingen ska bli författnings- enlig eller att uppfylla andra skyldigheter,

3.förbjuda fortsatt behandling om bristen Àr allvarlig, eller

4.besluta om sanktionsavgift.

Innan tillsynsmyndigheten fattar ett bindande beslut mot en person- uppgiftsansvarig eller ett personuppgiftsbitrÀde, ska den som beslutet gÀller ges tillfÀlle att inom en bestÀmd tid yttra sig över allt material av betydelse för beslutet, om det inte Àr uppenbart obehövligt (5 kap. 8 §).

I brottsdataförordningen anges att tillsynsmyndigheten ska an- mÀla personuppgiftsbehandling som kan utgöra brott eller medföra

406

SOU 2017:57

Tillsyn

skadestÄndsskyldighet för staten till den myndighet i vars arbets- uppgifter det ingÄr att utreda frÄgan (5 kap. 3 §). Enligt 5 kap. 10 § BDF ska tillsynsmyndigheten utföra sina tillsynsuppgifter av- giftsfritt, om inte annat bestÀms.

21.2.5Dataskyddsförordningen

BestĂ€mmelser om tillsyn finns i artiklarna 51–76 i dataskyddsförord- ningen. Av artikel 51.1 framgĂ„r att tillsyn enligt förordningen, pĂ„ samma sĂ€tt som enligt det nya dataskyddsdirektivet, ska ske i syfte att skydda fysiska personers grundlĂ€ggande fri- och rĂ€ttigheter i samband med personuppgiftsbehandling samt att underlĂ€tta det fria flödet av sĂ„dana uppgifter inom unionen. De nĂ€rmare tillsynsupp- gifterna framgĂ„r av artikel 57. Bland uppgifterna ingĂ„r att övervaka och verkstĂ€lla tillĂ€mpningen av förordningen, att pĂ„ begĂ€ran tillhanda- hĂ„lla information till registrerade om hur de ska utöva sina rĂ€ttig- heter enligt förordningen, att behandla klagomĂ„l frĂ„n bl.a. registrerade och att utföra undersökningar om tillĂ€mpningen av förordningen.

Som tidigare har angetts har Utredningen om tillsyn över den personliga integriteten föreslagit att Datainspektionen ska vara till- synsmyndighet Àven enligt dataskyddsförordningen.

21.3VÄra övervÀganden och förslag

VÄrt förslag: Det ska i lagen föras in en bestÀmmelse som anger att tillsyn över personuppgiftsbehandling enligt lagen ska utföras av tillsynsmyndigheten enligt brottsdatalagen och i enlighet med bestÀmmelserna om tillsyn i den lagen.

Enligt PNR-direktivet ska den tillsynsmyndighet som avses i data- skyddsrambeslutet ha tillsyn över de bestÀmmelser som genomför direktivet. Eftersom direktivets hÀnvisningar till rambeslutet ska lÀsas som hÀnvisningar till det nya dataskyddsdirektivet, ska sÄledes samma myndighet som ska utöva tillsyn enligt det nya dataskydds- direktivet vara tillsynsmyndighet Àven enligt PNR-direktivet. Ut- redningen om tillsyn över den personliga integriteten har föreslagit att Datainspektionen ska vara tillsynsmyndighet för det nya data-

407

Tillsyn

SOU 2017:57

skyddsdirektivet och att detta ska regleras i Datainspektionens myn- dighetsinstruktion. Det kommer inte att finnas nÄgot stÀllnings- tagande till förslaget nÀr vÄrt uppdrag ska redovisas. Om Datain- spektionen utses till tillsynsmyndighet enligt dataskyddsdirektivet bör det i myndighetens instruktion föras in att inspektionen ska vara tillsynsmyndighet Àven enligt PNR-direktivet. SÄ kan ske förslagsvis i instruktionens 4 §. I lagförslaget benÀmner vi tillsynsmyndigheten som den tillsynsmyndighet som avses i brottsdatalagen.

Vid tillsynen ska, enligt PNR-direktivet, bestÀmmelserna om till- syn i rambeslutet tillÀmpas, vilket alltsÄ fÄr tolkas som det nya data- skyddsdirektivets bestÀmmelser. BestÀmmelserna om tillsyn i det nya dataskyddsdirektivet föreslÄs samtliga genomföras i brottsdatalagen och den tillhörande förordningen. De aktuella bestÀmmelserna i brottsdatalagen Àr generellt formulerade och kan bli direkt tillÀmp- liga Àven vid tillsyn över sÄdan personuppgiftsbehandling som avses i vÄr lag i den mÄn de personuppgiftsansvariga annars omfattas av brottsdatalagens tillÀmpningsomrÄde. SÄ Àr emellertid inte fallet med lufttrafikföretagen, för vilka tillsyn i övrigt kommer att regleras i dataskyddsförordningen och den föreslagna kompletterande lagen, respektive Försvarsmakten betrÀffande vilka det i nu aktuell del finns bestÀmmelser om tillsyn i 5 kap. lagen (2007:258) om behandling av personuppgifter i Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverksamhet och militÀra sÀkerhetstjÀnst. Enligt den anslutande förordningen till den sistnÀmnda lagen Àr Datainspektionen tillsynsmyndighet enligt lagen. Det Àr vidare Ànnu oklart vad som kommer att gÀlla för till- syn och annan dataskyddsreglering betrÀffande SÀkerhetspolisen.

I PNR-direktivet pekas vissa sÀrskilda uppgifter ut, som till- synsmyndigheten ska utföra. Myndigheten ska, enligt artikel 15.3, hantera klagomÄl frÄn enskilda och kontrollera att uppgiftsbehand- lingen Àr laglig. Vidare ska tillsynsmyndigheten genomföra utred- ningar, inspektioner och revision i enlighet med nationell rÀtt. Dessa grundlÀggande tillsynsuppgifter omfattas enligt vÄr mening av 5 kap. 2 § BDL. I det nya dataskyddsdirektivet anges inte sÀrskilt att re- vision ska utföras och det föreslÄs sÄledes inga bestÀmmelser om detta i brottsdatalagen. Med hÀnsyn till att det i PNR-direktivet anges att revision ska utföras i enlighet med nationell rÀtt tolkar vi det inte som nÄgon skyldighet för medlemsstaterna att införa nÄgon ny sorts tillsynsuppgift i nationell rÀtt. De tillsynsuppgifter som

408

SOU 2017:57

Tillsyn

anges i brottsdatalagen Àr sÄledes enligt vÄr mening tillrÀckliga för att uppfylla PNR-direktivets krav i denna del.

Vidare ska tillsynsmyndigheten, enligt artikel 15.4 i direktivet, pÄ begÀran ge registrerade rÄd om hur de kan utöva sina rÀttigheter. Denna uppgift har Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv an- sett omfattas av den allmÀnna serviceskyldigheten i förvaltningslagen och dÀrmed inte krÀva nÄgra lagstiftningsÄtgÀrder. Vi delar den bedömningen. De tillsynsuppgifter som anges i brottsdatalagen kan sÄledes tillÀmpas för all personuppgiftsbehandling enligt PNR- direktivet.

I direktivet anges att tillsynsmyndigheten ska utföra sina upp- gifter i syfte att skydda grundlĂ€ggande rĂ€ttigheter i samband med behandling av personuppgifter. Även enligt brottsdatalagen ska till- synen ske i detta syfte (5 kap. 1 § BDL). Enligt den bestĂ€mmelsen ska tillsynen ocksĂ„ ske i syfte att underlĂ€tta det fria flödet av per- sonuppgifter. Enligt vĂ„r mening kommer inte tillsynens dubbla syften att medföra en lĂ€gre skyddsnivĂ„ för personuppgifterna. BestĂ€mmel- sen i brottsdatalagen uppfyller dĂ€rmed direktivets krav. Det kan i sammanhanget pĂ„pekas att tillsyn Ă€ven enligt dataskyddsförordning- en ska ske bĂ„de i syfte att skydda fysiska personers grundlĂ€ggande fri- och rĂ€ttigheter i samband med personuppgiftsbehandling och i syfte att underlĂ€tta det fria flödet av sĂ„dana uppgifter inom unionen. Tillsynen inom sĂ„vĂ€l direktivets som förordningens tillĂ€mpnings- omrĂ„den kommer sĂ„ledes framöver att ske enligt bĂ„da dessa syften.

Som nyss angetts kommer den av oss föreslagna lagen att tillÀmpas Àven av aktörer som inte omfattas av brottsdatalagens tillÀmpnings- omrÄde, t.ex. lufttrafikföretag och Försvarsmakten. Enligt vÄr mening bör det dÀrför i lagen föras in en allmÀn bestÀmmelse som anger att tillsyn över personuppgiftsbehandling enligt lagen ska utföras av till- synsmyndigheten enligt brottsdatalagen och i enlighet med den lagens bestÀmmelser om tillsyn. DÀrmed regleras att tillsynsmyndig- heten enligt brottsdatalagen ska ha tillsyn Àven över lufttrafikföretags behandling av personuppgifter enligt lagen. BestÀmmelsen blir Àven tillÀmplig sÄvÀl för den behandling av personuppgifter enligt lagen som sker vid enheten för passagerarinformation som vid de behöriga myndigheterna, oavsett vilken tillsynsmyndighet som i övrigt har tillsynsansvaret för den myndigheten. Enligt vÄr mening Àr det nÀm- ligen en rimlig ordning att samma tillsynsmyndighet har tillsyn över

409

Tillsyn

SOU 2017:57

hela lagens tillÀmpning, vilket vi menar ocksÄ Àr den ordning som föreskrivs i artikel 15.1 i PNR-direktivet.

410

22 Sanktioner

22.1Direktivets bestÀmmelser och vÄrt uppdrag

PNR-direktivet innehÄller krav pÄ att medlemsstaterna ska införa bestÀmmelser om sanktioner. I artikel 14 anges att medlemsstaterna ska faststÀlla regler om sanktioner för övertrÀdelse av nationella be- stÀmmelser som har antagits enligt direktivet och vidta alla nödvÀn- diga ÄtgÀrder för att se till att de genomförs. I bestÀmmelsen anges vidare att medlemsstaterna sÀrskilt ska faststÀlla bestÀmmelser om sanktioner, inklusive ekonomiska sÄdana, mot lufttrafikföretag som inte översÀnder uppgifter i enlighet med artikel 8 eller som inte översÀnder uppgifterna i det faststÀllda formatet. Sanktionerna ska vara effektiva, proportionella och avskrÀckande.

I vÄrt uppdrag ingÄr sÄledes att föreslÄ sanktioner mot de lufttrafik- företag som inte uppfyller skyldigheten att överföra PNR-uppgifter eller som inte överför uppgifterna i det faststÀllda formatet. I kom- mittédirektiven anges att ett sÄdant sanktionssystem riktat mot lufttrafikföretagen bör vara uppbyggt enligt den struktur som redan gÀller i dag, som innebÀr att en myndighets beslut om sanktioner kan överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol.

Vidare ingÄr i uppdraget att föreslÄ bestÀmmelser om sanktioner för sÄdana eventuella övertrÀdelser som kan komma att ske vid en- heten för passagerarinformation och vid behöriga myndigheter av de nationella bestÀmmelser som genomför direktivet. Dessa sanktioner ska tillse att direktivets bestÀmmelser om behandling och skydd av PNR-uppgifter efterlevs av myndigheterna och syftar frÀmst till att förhindra att enskildas integritet krÀnks.

Lufttrafikföretagens behandling av personuppgifter kommer fram- över att regleras av dataskyddsförordningen. Förordningen kommer att vara direkt tillÀmplig i medlemsstaterna. För det fall lufttrafik- företagen i samband med sin överföring av PNR-uppgifter skulle

411

Sanktioner

SOU 2017:57

bryta mot nÄgon dataskyddsbestÀmmelse i förordningen, t.ex. genom att inte skydda PNR-uppgifterna med erforderlig informationssÀker- het eller inte ha rÀttsenliga avtal med eventuella personuppgifts- bitrÀden, kommer de sanktioner som anges i dataskyddsförordningen att bli tillÀmpliga.

22.2Olika typer av sanktioner

Det finns inte nÄgon rÀttslig definition av begreppet sanktion. En sanktion Àr dock i princip alltid handlingsdirigerande eller har ett bestraffande syfte. Med en vid definition skulle sanktion kunna sÀgas vara alla former av pÄföljder som kan följa pÄ ett rÀttsstridigt hand- lande.

En sanktion kan vara repressiv eller icke repressiv. Med att en sanktion Àr repressiv avses att det Àr staten som kan ta initiativ till sanktionen. En icke repressiv sanktion Àr t.ex. möjligheten att be- gÀra skadestÄnd i en civilprocess.

Det finns flera olika sorter av repressiva sanktioner. Den mest ingripande formen utgörs av straff. Straffsanktioner bör dock an- vÀndas i sista hand och endast om det inte finns nÄgon annan sank- tion som Àr tillrÀckligt effektiv (jfr Europeiska unionens rÄd, doku- ment 16542/3/09).

I mÄnga fall utgörs sanktioner av ekonomiska sÄdana. Böter, företagsbot, sanktionsavgifter och vite Àr alla olika former av eko- nomiska sanktioner.

Böter Àr en straffrÀttslig pÄföljd, som kan ÄlÀggas genom dom, strafförelÀggande eller förelÀggande av ordningsbot. Företagsbot Àr en sÀrskild rÀttsverkan av brott som Àr avsedd att tillÀmpas vid all- varliga brott i nÀringsverksamhet. Företagsboten har en bestraffande funktion riktad mot nÀringsidkare i vars verksamhet brott har begÄtts.

Med sanktionsavgifter avses sÄdana administrativa avgifter som utgör en ekonomisk sanktion vid sidan av eller i stÀllet för vissa skadestÄnd, vite, böter och förverkande. Avgifterna Àr knutna till vissa bestÀmmelser pÄ ett sÄdant sÀtt att en övertrÀdelse av bestÀm- melsen medför skyldighet att betala avgift till det allmÀnna. Sank- tionsavgifter drabbar den som bedriver den verksamhet inom vars ram övertrÀdelsen har intrÀffat. Skyldigheten att betala avgifterna

412

SOU 2017:57

Sanktioner

ÄlÀggs vanligen med strikt ansvar. BestÀmmelsen i 19 kap. 5 a § ut- lÀnningslagen (2005:716), som anger att transportörer som inte full- gör sin skyldighet att överföra API-uppgifter ska betala en sÀrskild avgift, utgör ett exempel pÄ en sanktionsavgift.

Vite Àr ett ekonomiskt pÄtryckningsmedel för att fÄ nÄgon att vidta en ÄtgÀrd eller underlÄta nÄgot. Det kan, liksom sanktions- avgifter, anvÀndas mot sÄvÀl fysiska som juridiska personer. Ett vite har alltid anknytning till ett visst förelÀggande eller förbud och riktas mot den i beslutet angivna adressaten. Möjligheten att införa vite gÄr ofta tillbaka pÄ generella regler av nÄgot slag, ofta av förbuds- karaktÀr, men mÄste inte ha den konstruktionen. FörelÀggande och utdömande av vite regleras i lagen (1985:206) om viten (viteslagen).

DÀrutöver finns det en rad icke-ekonomiska sanktionsmöjlig- heter. I API-direktivet (artikel 4.2) anges som exempel pÄ andra sanktioner som kan anvÀndas gentemot transportörer körförbud, beslag och förverkande av transportmedel och tillfÀlligt upphÀvande eller Äterkallande av den operativa licensen.

22.3Sanktioner mot lufttrafikföretag

22.3.1Chicagokonventionens bestÀmmelser

Chicagokonventionen, Àven kallad Icao-konventionen, innehÄller be- stÀmmelser om internationell civil luftfart. SÄ gott som alla lÀnder har anslutit sig till konventionen, som behandlas nÀrmare i avsnitt 4.2.1.

I annex 9 till konventionen finns bl.a. bestÀmmelser om behand- lingen av API- och PNR-uppgifter. I artikel 3.48 behandlas överför- ingen av API-uppgifter. HÀr anges att de fördragsslutande staterna sÄ lÄngt det Àr möjligt bör försöka minimera de operativa och admini- strativa bördorna för lufttrafikföretagen (artikel 3.48.5). Enligt arti- kel 3.48.6 rekommenderas de fördragsslutande staterna att avhÄlla sig frÄn anvÀndningen av sanktioner mot lufttrafikföretag pÄ grund av tekniska överföringsfel.

I artikel 3.49 behandlas överföringen av PNR-uppgifter. Enligt bestÀmmelsen bör fördragsslutande stater som krÀver tillgÄng till PNR-uppgifter anpassa sin behandling av uppgifterna och sina tek- niska krav till bl.a. de riktlinjer som anges i Icao:s dokument 9944, Guidelines on Passenger Name Record (PNR) Data. Sanktioner och straff behandlas i artikel 2.16 i dokument 9944. I artikel 2.16.1 anges

413

Sanktioner

SOU 2017:57

att stater bör erkÀnna att de PNR-uppgifter som inhÀmtas av lufttrafikföretagen inte kan verifieras i frÄga om riktighet eller full- komlighet. DÀrför bör, enligt bestÀmmelsen, ÄtgÀrder inte vidtas mot en operatör eller denne hÄllas ansvarig för att uppgifter över- förda i god tro senare visar sig vara inkorrekta. I artikel 2.16.2 finns en bestÀmmelse om omdirigerade flygningar, dvs. flygningar som inte sker enligt den förutbestÀmda rutten. Om en operatör inte har överfört PNR-uppgifter för en sÄdan flygning bör stater ta hÀnsyn till omstÀndigheterna rörande omdirigeringen. Enligt artikel 2.16.3 ska de sanktioner som stater kan anvÀnda sig av mot operatörer som inte överför PNR-uppgifter, endast rikta sig mot de företag som direkt utför de aktuella flygningarna.

22.3.2JÀmförbara nationella sanktionsbestÀmmelser

Flera olika sanktioner kan, som tidigare angetts, tÀnkas vara möjliga att anvÀnda gentemot de lufttrafikföretag som inte överför PNR- uppgifter i enlighet med de nationella bestÀmmelser som genomför PNR-direktivet. I detta avsnitt redogörs för vissa jÀmförbara natio- nella sanktionssystem.

Sanktionsavgifter kopplade till transportörsansvaret i utlÀnningslagen

Sedan den 1 juli 2004 finns i utlÀnningslagen regler om en transportörs ansvar för att kontrollera att en utlÀnning, som denne transporterar till Sverige direkt frÄn en stat som inte omfattas av Schengenkon- ventionen, innehar pass och de tillstÄnd som krÀvs för att resa in i landet (se avsnitt 4.4.2). I 19 kap. 5 § utlÀnningslagen finns bestÀm- melser om ekonomiska sanktioner mot de transportörer som inte uppfyller denna kontrollskyldighet. BestÀmmelsen innebÀr att de transportörer som inte uppfyller sina skyldigheter ska betala en sÀr- skild avgift (sanktionsavgift) om beslut om avvisning har meddelats pÄ grund av att utlÀnningen saknar pass eller de tillstÄnd som krÀvs för inresa och beslutet har vunnit laga kraft eller har verkstÀllts trots att det inte har vunnit laga kraft. Om transportören visar sig ha haft skÀlig anledning att anta att utlÀnningen hade rÀtt att resa in i Sverige ska emellertid nÄgon sÀrskild avgift inte betalas. Detsam-

414

SOU 2017:57

Sanktioner

ma gÀller om det framstÄr som uppenbart oskÀligt att ta ut avgiften. Den sÀrskilda avgiften ska enligt 19 kap. 6 § bestÀmmas till högst 46 000 kronor för varje utlÀnning. FrÄgan om transportören ska be- tala en avgift prövas enligt 19 kap. 7 § av den myndighet som ska verkstÀlla avvisningen. I bestÀmmelsen anges att avgiften ska betalas till Migrationsverket och tillfaller staten. Vidare anges att mÄl om ut- tagande av avgift handlÀggs som allmÀnt mÄl samt att bestÀmmelser om indrivning finns i lagen (1993:891) om indrivning av statliga fordringar m.m. Beslut om sÀrskild avgift fÄr enligt 14 kap. 14 § ut- lÀnningslagen överklagas hos allmÀn förvaltningsdomstol. Prövnings- tillstÄnd krÀvs vid överklagande till KammarrÀtten.

Sanktionsavgifter enligt genomförandet av API-direktivet

Enligt API-direktivets artikel 4.1 ska medlemsstaterna vidta de Ät- gÀrder som Àr nödvÀndiga för att införa pÄföljder för transportörer som genom fel eller försummelse har underlÄtit att lÀmna uppgifter eller som lÀmnar ofullstÀndiga eller felaktiga uppgifter. Liksom i PNR-direktivet ska pÄföljderna vara avskrÀckande, effektiva och proportionella. Maximibeloppet för en pÄföljd fÄr inte understiga 5 000 euro, eller motsvarande belopp i nationell valuta, för varje resa som gjorts utan att uppgifterna om passagerarna har lÀmnats eller om de har lÀmnats inkorrekt. PÄföljden fÄr inte heller understiga ett minimibelopp om 3 000 euro. I artikel 4.2 anges vidare att direktivet inte ska hindra medlemsstaterna frÄn att gentemot de transportörer som mycket allvarligt ÄsidosÀtter de skyldigheter som följer av be- stÀmmelserna i direktivet, införa eller bibehÄlla andra pÄföljder. Som förslag pÄ sÄdana andra pÄföljder anges i bestÀmmelsen, som tidigare framgÄtt, körförbud, beslag och förverkande av transportmedel eller tillfÀlligt upphÀvande eller Äterkallande av den operativa licensen.

Genomförandet av API-direktivet i svensk rÀtt har behandlats bl.a. i avsnitt 4.5. För att uppnÄ enhetlighet med transportörsansvaret i utlÀnningslagen valdes samma sanktionssystem, dvs. sanktionsav- gifter (se prop. 2005/06:129 s. 41 ff.). SÄledes anges i 19 kap. 5 a § ut- lÀnningslagen att en transportör som inte har fullgjort sin uppgifts- skyldighet ska betala en sÀrskild avgift. För det fall transportören visar att underlÄtenheten inte beror pÄ fel eller försummelse, eller om det framstÄr som uppenbart oskÀligt att ta ut avgiften, ska dock

415

Sanktioner

SOU 2017:57

transportören undgĂ„ detta ansvar. Enligt 19 kap. 6 § ska den sĂ€r- skilda avgiften för varje flygning som har gjorts utan att transpor- tören har fullgjort sin uppgiftsskyldighet bestĂ€mmas till högst 46 000 kronor. FrĂ„gan om transportören ska betala en sĂ€rskild av- gift ska enligt 19 kap. 7 § prövas av Polismyndigheten. Avgiften ska ocksĂ„ betalas dit, men tillfaller staten. Även mĂ„l om uttagande av denna avgift handlĂ€ggs som allmĂ€nt mĂ„l och fĂ„r överklagas hos allmĂ€n förvaltningsdomstol. PrövningstillstĂ„nd krĂ€vs vid överklagande till kammarrĂ€tten (14 kap. 14 § utlĂ€nningslagen).

API-direktivet förhindrar alltsÄ inte medlemsstaterna frÄn att införa andra Àn ekonomiska sanktioner mot de transportörer som allvarligt ÄsidosÀtter sina skyldigheter enligt direktivets bestÀmmel- ser. Möjligheten att införa sÄdana andra Àn ekonomiska sanktioner diskuterades inte i förarbetena till genomförandet av direktivet i svensk rÀtt.

Vite enligt tullagstiftningen

I sÄvÀl polislagen (1984:387) som i tullagstiftningen finns bestÀm- melser om transportörers skyldighet att pÄ begÀran av myndig- heterna lÀmna vissa uppgifter om transporten (se avsnitt 5.2). Om transportföretag inte lÀmnar dessa uppgifter pÄ Tullverkets begÀran, har Tullverket möjlighet att förelÀgga transportföretaget att vid vite lÀmna uppgifterna. BestÀmmelser hÀrom finns i 4 kap. 24 § och 7 kap. 5 § tullagen (2016:253) samt i 21 § lagen (1996:701) om Tullverkets befogenhet vid Sveriges grÀns mot ett annat land inom Europeiska unionen (inregrÀnslagen). Ett sÄdant förelÀggande innebÀr en skyl- dighet för transportföretaget att lÀmna tidigare begÀrda boknings- uppgifter till Tullverket. Till förelÀggandet kopplas ett vite som kan dömas ut om transportföretaget inte lÀmnar de begÀrda uppgifter- na. FörelÀggandet gÀller först nÀr delgivning har skett. Vitesbeloppet faststÀlls av Tullverket och ska enligt 3 § viteslagen uppgÄ till ett belopp som med hÀnsyn till vad som Àr kÀnt om adressatens ekono- miska förhÄllanden och till omstÀndigheterna i övrigt kan antas förmÄ honom att följa det förelÀggande som förenats med vitet. Om transportföretaget inte följer förelÀggandet om att lÀmna bok- ningsuppgifter till Tullverket ska verket ansöka hos Förvaltnings- rÀtten i Stockholm om att fÄ vitet utdömt.

416

SOU 2017:57

Sanktioner

Tullverket har endast vid tvÄ tillfÀllen anvÀnt sig av möjligheten att förelÀgga lufttrafikföretag att vid vite lÀmna ut bokningsupp- gifter. Inte nÄgot av fallen har gÄtt vidare till domstol.

Sanktionsavgifter vid övertrÀdelser av regelverket om identitetskontroller vid transporter med buss, tÄg eller passagerarfartyg

Lagen (2015:1073) om sÀrskilda ÄtgÀrder vid allvarlig fara för den allmÀnna ordningen eller den inre sÀkerheten i landet trÀdde i kraft den 21 december 2015. Lagen Àr tillfÀllig och gÀller under tre Är. I lagen ges regeringen eller den myndighet som regeringen bestÀm- mer rÀtt att vid allvarlig fara för den allmÀnna ordningen eller den inre sÀkerheten i landet meddela föreskrifter om identitetskontroller vid transporter som utförs med buss, tÄg eller passagerarfartyg till Sverige frÄn en annan stat. Regeringen fÄr ocksÄ meddela föreskrifter om sanktionsavgifter. Föreskrifterna fÄr gÀlla i högst sex mÄnader i taget. I lagens förarbeten anges att ett system med sanktionsavgift har den fördelen att man uppnÄr en snabb, enkel och kostnadseffektiv hantering av övertrÀdelser av regelverket. Det ansÄgs dÀrför vara lÀmpligt att en sanktionsavgift ska kunna tas ut av den som lÄter bli att utföra identitetskontroller enligt sÄdana föreskrifter som fÄr med- delas med stöd av lagen (se prop. 2015/16:67 s. 17).

Regeringen har vid fyra tillfÀllen beslutat om en förordning med nÀrmare föreskrifter om transportörers skyldighet att utföra iden- titetskontroller vid resor till Sverige frÄn Danmark. Den senaste för- ordningen gÀllde till den 4 maj 2017. Förordningen gÀller dock fort- farande för Àrenden eller mÄl om sanktionsavgift som har inletts innan förordningen upphörde att gÀlla.

Sanktioner pÄ luftfartens omrÄde

I luftfartslagen (2010:500) finns grundlÀggande bestÀmmelser om rÀtt att utöva luftfart inom svenskt omrÄde. Numera finns Àven en rad EU-förordningar pÄ luftfartens omrÄde som gÀller vid sidan av lagen och som har företrÀde framför nationell rÀtt.

I 11 kap. luftfartslagen finns sanktionsbestÀmmelser bestÄende i avgÄngsförbud. Enligt 11 kap. 1 § fÄr Transportstyrelsen eller den

417

Sanktioner

SOU 2017:57

som styrelsen utser förbjuda en flygning och hindra ett luftfartyg frÄn att avgÄ om det, nÀr flygningen ska pÄbörjas, kan antas att luftfartyget inte uppfyller de villkor som anges i luftfartslagen eller som har faststÀllts med stöd av lagen. Detsamma gÀller nÀr andra villkor som faststÀllts för flygningen inte Àr uppfyllda. Den som bryter mot ett beslutat avgÄngsförbud kan dömas enligt 17 kap. 13 § brottsbalken för övertrÀdelse av myndighets bud.

Vidare finns i 11 kap. 2 § luftfartslagen en bestÀmmelse som anger att den som driver en flygplats fÄr hindra ett luftfartygs avgÄng om avgifter för anvÀndningen av flygplatsen och tjÀnsterna för luftfarten, som avser luftfartygets senaste ankomst, uppehÄll och avgÄng, inte har betalats och sÀkerhet inte har stÀllts.

Luftfartslagen innehÄller flera straffbestÀmmelser i dess 13 kap. Dessutom finns en bestÀmmelse om förverkande. Om Àgaren eller nÄgon som Àr i Àgarens stÀlle uppsÄtligen begÄr eller medverkar till vissa brottsliga gÀrningar kan ett luftfartyg enligt 13 kap. 12 § för- klaras förverkat, om det behövs för att förebygga brott eller om det i övrigt finns sÀrskilda skÀl. Detta gÀller dock inte, om förverkande Àr uppenbart oskÀligt.

I 13 kap. 13 § finns vidare en generell bestÀmmelse som anger att ett förelÀggande eller ett förbud som en myndighet meddelar enligt lagen eller enligt föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen fÄr förenas med vite.

För det fall ett lufttrafikföretag inte uppfyller aktuella regler kan vidare ett meddelat tillstÄnd Äterkallas. Exempelvis anges i 7 kap. 6 § att ett drifttillstÄnd ska Äterkallas om tillstÄndshavaren i vÀsent- lig grad ÄsidosÀtter föreskrifterna eller villkoren för verksamheten. TillstÄndet kan ocksÄ Äterkallas, om det mÄste antas att innehavaren inte kan upprÀtthÄlla verksamheten. I 7 kap. 11 § anges att ett trafik- tillstÄnd fÄr Äterkallas helt eller för viss tid eller begrÀnsas, om till- stÄndshavaren inte iakttar de föreskrifter eller villkor som gÀller för verksamheten, eller det i övrigt finns sÀrskilda skÀl.

En operativ licens kan enligt artikel 9 i EU:s lufttrafikförordning1 Äterkallas tillfÀlligt eller permanent om förordningens krav pÄ eko- nomiska förutsÀttningar inte lÀngre Àr uppfyllda. Detsamma gÀller om lufttrafikföretaget uppsÄtligen eller genom försumlighet förser

1 Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 1008/2008 av den 24 september 2008 om gemensamma regler för tillhandahÄllande av lufttrafik i gemenskapen.

418

SOU 2017:57

Sanktioner

tillstÄndsmyndigheten med information som Àr felaktig i sak eller om företaget inte lÀngre lever upp till förordningens krav pÄ gott anseende.

22.3.3Sanktioner som tillÀmpas i andra lÀnder

Krav pÄ överföring av PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag till ett lands myndigheter infördes för första gÄngen i USA i början av 2000-talet. Om lufttrafikföretagen inte överförde de angivna upp- gifterna kunde detta leda till ekonomiska sanktioner eller indraget landningstillstÄnd. MÄnga lÀnder har dÀrefter infört egna PNR- system. De sanktioner som kan anvÀndas mot de lufttrafikföretag som inte överför sina PNR-uppgifter utgörs i de flesta fall av ekono- miska sÄdana. T.ex. anvÀnder sig Mexiko, Argentina och Sydkorea av ekonomiska sanktioner.

I de gÀllande avtalen mellan EU och USA respektive Australien som reglerar överföringen av PNR-uppgifter till dessa lÀnder finns inga bestÀmmelser om sanktioner mot de lufttrafikföretag som inte överför PNR-uppgifter. Inte heller det nya förslaget till avtal med Kanada innehÄller bestÀmmelser om sanktioner mot de lufttrafik- företag som inte överför sina PNR-uppgifter.

Storbritannien har i sitt nuvarande PNR-system sÄvÀl ekono- miska som straffrÀttsliga sanktionsmöjligheter. Inte vid nÄgot tillfÀlle har man dock anvÀnt sig av nÄgon av dessa former av sanktioner. I Danmark finns en sanktionsbestÀmmelse som innebÀr att ett flyg kan nekas att avgÄ om PNR-uppgifter inte lÀmnas. Det finns Àven en möjlighet att neka Ätkomst till eller utgÄng frÄn flygplanet samt att neka tillförsel eller frÄnförsel av varor till dess uppgifterna har lÀmnats.

Det pÄgÄr för nÀrvarande arbete inom samtliga medlemsstater med att genomföra PNR-direktivet i nationell rÀtt. Det rÄder dÀr- för varierande osÀkerhet kring vilka sanktionsmöjligheter de övriga medlemsstaterna kommer att anvÀnda sig av.

419

Sanktioner

SOU 2017:57

22.3.4Valet av sanktionsform

VÄrt förslag: Administrativ sanktionsavgift bör anvÀndas som enda sanktionsform mot lufttrafikföretagen.

VÄra övervÀganden och förslag

AllmÀnna utgÄngspunkter

Som framgÄtt finns sedan tidigare bestÀmmelser i svensk rÀtt som innebÀr skyldigheter för lufttrafikföretag att lÀmna uppgifter om sina transporter till de svenska myndigheterna. I vissa fall kan sanktioner bli tillÀmpliga nÀr dessa bestÀmmelser inte efterlevs. I svensk rÀtt Àr det sÄledes ingen ny företeelse att lufttrafikföretag, sÄvÀl inhemska som utlÀndska, Àr skyldiga att vidta vissa ÄtgÀrder, ibland före ankomst till landet, liksom att underlÄtenhet att genomföra dessa ÄtgÀrder i vissa fall kan resultera i ekonomiska sanktioner.

StraffbestÀmmelser bör inte vÀljas

PNR-direktivet pekar inte ut vilka sanktioner som ska införas mot lufttrafikföretagen. Det som anges Àr att ekonomiska sÄdana i vart fall ska införas. Vidare anges att sanktionerna ska vara effektiva, pro- portionella och avskrÀckande (artikel 14). Den sanktion som Ätmin- stone teoretiskt anses som mest avskrÀckande Àr straff. Generellt kan konstateras att kriminalisering inte Àr det enda och inte heller alltid det mest effektiva medlet för att motverka oönskade beteen- den. Det allmÀnnas resurser för brottsbekÀmpning bör rimligen kon- centreras pÄ sÄdana förfaranden som kan leda till pÄtaglig skada eller fara och som inte kan hanteras pÄ annat sÀtt (jfr prop. 1994/95:23 s. 54 ff.). Straffsanktioner ska sÄledes anvÀndas i sista hand och en- dast om det inte finns nÄgon annan sanktion som inte Àr tillrÀckligt effektiv. NÄgon straffbestÀmmelse bör sÄledes enligt vÄr mening inte införas i lagen. Andra sanktionsformer bör övervÀgas i stÀllet.

420

SOU 2017:57

Sanktioner

Ekonomiska sanktioner

SÄvÀl böter som företagsbot förutsÀtter en kriminalisering. Av de ekonomiska sanktionerna faller dÀrmed bÄde böter och företagsbot bort som tÀnkbara sanktionsformer. De möjliga ekonomiska sank- tionsformer som ÄterstÄr utgörs dÀrmed av sanktionsavgifter och vite.

Administrativa sanktionsavgifter anvĂ€nds numera allt oftare. Över- gĂ„ngen frĂ„n straffbestĂ€mmelser till bestĂ€mmelser om sanktions- avgifter syftade ursprungligen till att bĂ€ttre utnyttja rĂ€ttsvĂ€sendets resurser och att kunna beivra en del mindre allvarliga och ofta före- kommande övertrĂ€delser effektivare. Ett annat syfte var att skapa en kĂ€nnbar ekonomisk sanktion mot juridiska personer, som inte kan bli föremĂ„l för straffrĂ€ttsliga Ă„tgĂ€rder. Sanktionsavgift kan dĂ€rmed riktas mot det subjekt som tjĂ€nar pĂ„ övertrĂ€delsen eller bĂ€r det största ansvaret för att övertrĂ€delsen begicks. (Jfr SOU 2017:29 s. 498.)

Sanktionsavgifter finns inom en rad omrÄden. De har olika syften och utformning. TillÀmpningsomrÄdet varierar ocksÄ. I vissa fall Àr sanktionsavgift den enda sanktionen för en övertrÀdelse, men i andra fall kan avgift pÄföras vid sidan av eller i stÀllet för straff. BÄde fysiska och juridiska personer kan pÄföras sanktionsavgift. Ofta kan avgiften pÄföras oavsett om reglerna övertrÀtts uppsÄtligen eller av oaktsamhet.

Sanktionsavgifter har bl.a. den fördelen att de medför ett enklare och snabbare beivrande av övertrÀdelser. Att det Àr en myndighet och inte domstol som beslutar om avgiften anses ha betydelse för effek- tiviteten. Det förhÄllandet att myndigheten fattar beslut utifrÄn sin egen utredning medför ocksÄ en resurseffektivitet. Andra myndig- heter behöver dÀrmed inte kopplas in i processen, utom vid över- klagande. (Jfr SOU 2014:83, s. 104 f.)

SÀrskilt i förhÄllande till viten anses sanktionsavgifter vara mer effektiva. AnvÀndning av vite innebÀr ett mer omstÀndligt förfaran- de, eftersom det först mÄste förelÀggas och sedan övertrÀdas för att kunna dömas ut.

Det finns givetvis Àven nackdelar med sanktionsavgifter. Om avgiften Àr satt för lÄgt kan verksamhetsutövaren se avgiften enbart som en kostnad som det gÄr att kalkylera med. I dessa fall bidrar avgiften inte till ökad regelefterlevnad. Att införa system med sanktionsavgifter kan vidare krÀva mer resurser hos myndigheten. Avsaknaden av domstols bedömning av hÀndelseförlopp kan ocksÄ inverka menligt pÄ rÀttssÀkerheten (se prop. 2007/08:107 s. 17 och

421

Sanktioner

SOU 2017:57

SOU 2014:83 s. 104 f.). DomstolsvÀsendet kan, i vart fall inlednings- vis, fÄ fler Àrenden att hantera om sanktionsavgifter införs. Det kan t.ex. rÄda osÀkerhet om nÀr sanktionsavgift ska pÄföras och med vilket belopp innan det finns vÀgledande praxis. Det behöver alltsÄ inte bli en ekonomisk besparing för staten att införa sanktionsav- gifter (SOU 2014:83 s. 106).

I dataskyddsförordningen föreskrivs sanktionsavgifter vid övertrÀ- delse av bestÀmmelserna om personuppgiftsbehandling. Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv föreslÄr ocksÄ att sanktionsavgifter ska anvÀndas vid övertrÀdelser av brottsdatalagens bestÀmmelser om personuppgiftsbehandling.

Det Àr viktigt att regelverk pÄ snarlika omrÄden Àr enhetligt ut- formade. Reglerna blir dÄ lÀttare att tillÀmpa och mer förutsÀgbara. BestÀmmelserna i PNR-direktivet uppvisar stora likheter med API- direktivet. BÄda direktiven innebÀr en skyldighet för lufttrafikföre- tag att överföra uppgifter om sina passagerare till nationella myndig- heter. Oavsett vilket direktiv som Àr tillÀmpligt kommer överföring- en enligt svensk rÀtt att ske till Polismyndigheten. API-direktivet Àr, som tidigare angetts, genomfört i bl.a. utlÀnningslagen. UnderlÄten- het att överföra API-uppgifter kan medföra en skyldighet för luft- trafikföretagen att betala att en sanktionsavgift.

Av regeringens skrivelse Förebygga, förhindra, försvĂ„ra – den svenska strategin mot terrorism (skr. 2014/15:146) framgĂ„r att PNR- systemet bör samordnas med systemet för API-uppgifter, eftersom de tillsammans kan vara ett anvĂ€ndbart verktyg i kampen mot terro- rism. Enligt Polismyndighetens planering kommer ocksĂ„ de bĂ„da systemen att hanteras parallellt inom enheten för passagerarinforma- tion. Med hĂ€nsyn till den samordnade hanteringen vore det lĂ€mp- ligt om samma sorts sanktioner anvĂ€ndes i bĂ„da systemen. För att tillgodose kravet pĂ„ en enhetlig utformning bör sĂ„ledes bestĂ€mmel- serna om sanktioner mot lufttrafikföretagen enligt PNR-systemet sĂ„ lĂ„ngt som möjligt utformas i enlighet med de gĂ€llande bestĂ€mmel- serna om sanktioner vid underlĂ„tenhet att överföra API-uppgifter.

Sanktionsavgifter Ă€r dĂ€rtill en snabb och tydlig sanktion – som Ă€ven kan vara kĂ€nnbar ekonomiskt. Risken att pĂ„föras sanktionsav- gifter skulle enligt utredningens bedömning verka avskrĂ€ckande. Sanktionsavgifter synes ocksĂ„ vara mer Ă€ndamĂ„lsenliga Ă€n viten. Sanktionsavgifter bör dĂ€rför enligt vĂ„r mening kunna Ă„lĂ€ggas de luft-

422

SOU 2017:57

Sanktioner

trafikföretag som inte har fullgjort sin överföringsskyldighet enligt PNR-direktivet.

Andra Àn ekonomiska sanktioner bör inte införas

Förutom de ekonomiska sanktionerna finns det andra sanktions- former som skulle kunna anvÀndas mot de lufttrafikföretag som inte överför PNR-uppgifter i enlighet med direktivet. NÄgra sÄdana sanktionsformer tillÀmpas dock inte för nÀrvarande vid liknande situationer enligt svensk rÀtt. FrÄgan om anvÀndande av andra Àn ekonomiska sanktioner berördes inte ens i samband med det svenska genomförandet av API-direktivet.

Som har angetts ovan bör en enhetlig utformning av bestÀmmel- serna om sanktioner mot lufttrafikföretag efterstrÀvas. Vidare bör sanktionerna, enligt vÄr bedömning, inte riskera att gÄ ut över tredje- man, frÀmst flygresenÀrer. Införandet av ett avgÄngsförbud skulle kunna fÄ konsekvenser för bilaterala luftfartsavtal, varför anvÀnd- ningen av en sÄdan sanktion noga bör övervÀgas innan den införs. Indragande av ett lufttrafikföretags operativa licens synes dÀrtill inte vara möjligt i en situation som den förevarande enligt bestÀmmel- serna i lufttrafikförordningen.

Enligt vÄr mening Àr ekonomiska sanktioner tillrÀckliga för att förmÄ lufttrafikföretagen att fullgöra sin överföringsskyldighet. Först om det i ett senare skede skulle visa sig att de införda sanktionerna inte Àr tillrÀckligt effektiva, bör det övervÀgas om ytterligare sank- tionsformer behöver föras in i svensk rÀtt.

22.3.5NÀr ska sanktionsavgift fÄ anvÀndas?

VÄrt förslag: Sanktionsavgift ska tas ut av de lufttrafikföretag som inte överför PNR-uppgifter i enlighet med bestÀmmelserna i lagen eller den tillhörande förordningen.

423

Sanktioner

SOU 2017:57

Sanktioner mot lufttrafikföretag som inte överför PNR-uppgifter

Enligt direktivet ska sanktioner trÀffa de lufttrafikföretag som inte översÀnder uppgifter i enlighet med artikel 8 eller som inte överför uppgifterna i det faststÀllda formatet. I artikel 8.3 anges att lufttrafik- företagen som huvudregel ska överföra PNR-uppgifterna elektro- niskt med anvÀndning av de gemensamma protokoll och understödda dataformat som har antagits av kommissionen. SÄledes anges redan i artikel 8 att överföringarna ska överföras i det faststÀllda formatet. BestÀmmelserna i artikel 8 ska enligt vÄrt förslag genomföras sÄvÀl i den av oss föreslagna lagen som i den tillhörande förordningen. Sanktionsavgifterna bör dÀrmed trÀffa de lufttrafikföretag som inte överför PNR-uppgifter i enlighet med dessa bestÀmmelser.

En bestÀmmelse som innebÀr att sanktionsavgift ska tas ut av luft- trafikföretag som inte fullgör sina skyldigheter motsvarar liknande bestÀmmelser om sanktionsavgifter för transportörer i utlÀnningslagen och i det tidigare gÀllande regelverket om identitetskontroller vid transporter med buss, tÄg eller passagerarfartyg. Liksom i dessa för- fattningar bör det finnas en möjlighet att i det enskilda fallet inte ta ut en sÄdan avgift, se nedan i avsnitt 22.3.6.

Enligt vÄrt förslag ska PNR-uppgifterna överföras av det luft- trafikföretag som utför sjÀlva flygningen. Sanktioner kommer sÄledes inte att drabba de lufttrafikföretag som endast delar linjebeteckning med det företag som utför flygningen.

Inga sanktioner vid utebliven information

Den av oss föreslagna regleringen innehÄller en bestÀmmelse om att lufttrafikföretag ska informera sina passagerare om överföringen av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation och om skÀlen till överföringen. Denna informationsskyldighet följer inte av nÄgon artikel i direktivet utan framgÄr endast av skÀlen till direktivet. Det kan redan av denna omstÀndighet ifrÄgasÀttas om det Àr lÀmpligt att införa sanktioner mot den som inte följer bestÀmmelsen. Den föreslagna bestÀmmelsen utgör dÀrtill frÀmst en utökad informationsskyldighet i förhÄllande till de krav som följer av dataskyddsförordningen. Enligt förordningen ska nÀmligen information om överföringen lÀmnas till passagerarna för det fall uppgifterna har kommit in direkt frÄn dem till ett lufttrafikföretag. I sÄdana fall Àr det sÄledes bara information om

424

SOU 2017:57

Sanktioner

skÀlen till överföringen som följer endast av vÄrt lagförslag. För det fall PNR-uppgifterna kommer in till ett lufttrafikföretag frÄn en resebyrÄ eller researrangör har lufttrafikföretaget dock inte mot- svarande skyldighet att informera enligt förordningen. Eftersom informationsskyldigheten till viss del redan följer av dataskyddsför- ordningen skulle införandet av sanktioner i detta avseende kunna pÄverka tillÀmpligheten av dataskyddsförordningen nÀr det gÀller lufttrafikföretagens behandling av personuppgifter, vilket inte fÄr ske enligt PNR-direktivet (jfr artikel 13.2).

Visserligen kan det ses som grundlĂ€ggande att passagerarna in- formeras fullt ut om överföringen om PNR-uppgifter, för att de ska ha möjlighet att utöva sina rĂ€ttigheter enligt direktivet. Sank- tionsavgifter bör dock enligt vĂ„r mening endast anvĂ€ndas vid över- trĂ€delser av de bestĂ€mmelser om behandling av personuppgifter som anses viktigast för att vĂ€rna enskildas integritet, som innehĂ„ller de grundlĂ€ggande reglerna om hur personuppgifter fĂ„r behandlas och som – om de inte efterlevs – riskerar att leda till allvarliga krĂ€nkningar av registrerades integritet. Eftersom informationsskyldigheten till viss del redan följer av dataskyddsförordningen kan det inte anses leda till nĂ„gon allvarlig krĂ€nkning av enskildas personliga integritet att de inte ocksĂ„ informeras om skĂ€len till överföringen. Det finns dĂ€rtill andra möjligheter att ingripa mot ett lufttrafikföretag som inte lĂ€mnar angiven information, eftersom tillsynsmyndigheten kommer att ha tillsyn över efterlevandet av bestĂ€mmelsen. Enligt vĂ„r mening saknas dĂ€rmed tillrĂ€ckliga skĂ€l att i lagen införa sanktioner mot luft- trafikföretag för utebliven information till passagerarna.

22.3.6Utformningen av sanktionsavgiftssystemet

Enligt direktivet ska medlemsstaterna vidta de ÄtgÀrder som krÀvs för att sÀkerstÀlla att de sanktioner som införs ocksÄ genomförs. Det finns i dag inga generella förfaranderegler för handlÀggningen av sanktions- avgifter. Regeringen har dock meddelat riktlinjer för hur sanktions- avgifter ska utformas och anvÀndas (se prop. 1981/82:142 s. 24 f.). SÄdana riktlinjer följer Àven av internationella Ätaganden.2 Vid utform- ningen av sanktionsavgiftssystemet bör bestÀmmelserna utformas i

2 Se t.ex. EuroparÄdets rekommendation nr R (91) om administrativa sanktionsavgifter.

425

Sanktioner

SOU 2017:57

linje med hur sÄdana avgifter utformats inom andra rÀttsomrÄden och de rÀttssÀkerhetskrav som stÀlls pÄ sanktionsavgift bör fÄ genomslag. Det innebÀr att sanktionsavgiftssystemet bör regleras i lag och att det av den bör framgÄ nÀr, hur och av vem sanktionsavgift fÄr tas ut. Systemet ska ocksÄ vara förutsÀgbart. Det ska Àven möta kravet pÄ rimlig handlÀggningstid, domstolsprövning och en rÀttssÀker process. (Jfr SOU 2017:29 s. 504.)

Ska sanktionsavgift alltid tas ut?

VÄrt förslag: Regleringen av sanktionsavgifter ska bygga pÄ strikt ansvar.

Syftet med att införa administrativa sanktionsavgifter Àr att erhÄlla ett förenklat och effektivt sanktionsavgiftssystem. Som tidigare framgÄtt Àr det en förutsÀttning att sanktionsavgiftssystemet om- fattar övertrÀdelser av bestÀmmelser som typiskt sett Àr klara och tydliga och att övertrÀdelserna i normalfallet inte krÀver nÄgon mer ingÄende utredning. PÄ sÄ sÀtt kan en övertrÀdelse leda till en snabb reaktion frÄn samhÀllet i form av en avgift. En avgiftsskyldighet som bygger pÄ strikt ansvar bidrar till en förenkling och effektivisering av sanktionssystemet. Bedömningsinslaget blir betydligt mindre Àn om det för ansvar skulle krÀvas oaktsamhet eller uppsÄt.

Sanktionsavgiftssystem utformas som huvudregel med strikt an- svar. I API-direktivet anges dock att medlemsstaterna ska införa sanktioner för transportörer som genom fel eller försummelse under- lÄtit att lÀmna uppgifter. En annan utformning av sanktionssyste- met fick dÀrför anvÀndas vid genomförandet av det direktivet. NÄgot krav pÄ att underlÄtenheten att överföra PNR-uppgifter ska bero pÄ fel eller försummelse anges inte i PNR-direktivet. Enligt vÄr mening finns det dÀrför inte skÀl att i vÄrt fall avvika frÄn den grundprincip som gÀller för sanktionsavgifter, nÀmligen att ansvaret ska vara strikt.

Att ansvaret Àr strikt utesluter inte att myndigheten fÄr avgöra om en övertrÀdelse Àr sÄ allvarlig att sanktionsavgift bör tas ut. Strikt ansvar innebÀr endast att uppsÄt eller oaktsamhet inte krÀvs för att sanktionsavgift över huvud taget ska tas ut.

LagrÄdet har uttalat att skrivningar om att avgiftsskyldigheten bygger pÄ strikt ansvar inte bör tas med i författningstext. I mot-

426

SOU 2017:57

Sanktioner

sats till vad som gÀller för straffbestÀmmelser finns det nÀmligen inte nÄgot formellt krav pÄ uppsÄt eller oaktsamhet för att besluta om sanktionsavgift (se prop. 2012/13:55 s. 142). Vi ser dÀrför inget skÀl att införa en sÄdan bestÀmmelse.

Avgiftens storlek

VÄrt förslag: Avgiften ska uppgÄ till minst 20 000 kronor och högst 100 000 kronor för varje flygning som har utförts utan att lufttrafikföretaget har fullgjort sin överföringsskyldighet.

Ett effektivt sanktionsavgiftssystem innebÀr att sanktionsavgift ska kunna pÄföras frekvent och kort tid efter det att övertrÀdelsen Àgt rum. För att uppfylla grundlÀggande rÀttssÀkerhetskrav krÀvs det ocksÄ att systemet Àr förutsebart. Ett sÄdant system kan Ästad- kommas endast om det Àr enkelt att avgöra med vilket belopp som avgiften ska pÄföras vid varje enskilt tillfÀlle. Detta innebÀr att av- giften i viss mÄn fÄr faststÀllas schablonmÀssigt.

UnderlÄtenhet att överföra API-uppgifter kan, enligt det svenska genomförandet av API-direktivet, medföra en sanktionsavgift om högst 46 000 kronor. Avgiften Àr bestÀmd med ledning av den sank- tionsavgift pÄ samma belopp som enligt utlÀnningslagen ska betalas av de transportörer som inte uppfyller sin kontrollskyldighet enligt transportörsansvaret. Avgifterna har sin grund i de EU-direktiv som bestÀmmelserna genomför.

Den transportör som inte har fullgjort sin kontrollskyldighet enligt det tidigare gÀllande regelverket om identitetskontroller vid transporter med buss, tÄg eller passagerarfartyg, ska betala en sank- tionsavgift om 50 000 kronor per transporttillfÀlle. Sanktionsavgiften Àr sÄledes pÄ förhand bestÀmd till ett visst belopp. Dock finns det möjlighet för myndigheten att sÀtta ned avgiften eller avstÄ frÄn att ta ut den om det finns sÀrskilda skÀl för det.

Det Àr vÄr bedömning att de möjliga sanktionsavgifterna vid under- lÄtenhet att överföra PNR-uppgifter, pÄ samma sÀtt som vid jÀmför- bara sanktionsavgifter riktade mot transportörer, bör bestÀmmas med ledning av vissa i lagen angivna belopp, och inte knytas till om- sÀttningen av verksamheten, vinsten eller liknande kriterium. Vidare bör avgiftsnivÄerna inte i alltför stor grad avvika frÄn de nivÄer som

427

Sanktioner

SOU 2017:57

gÀller i dag vid underlÄten överföring av API-uppgifter. Eftersom inte vi, pÄ det sÀtt som gÀllde vid genomförandet av API-direktivet, Àr bundna av nÄgra sÀrskilda nivÄer, anser vi att det finns skÀl att sÀtta nivÄn för den högsta avgift som kan utgÄ vid underlÄten eller felaktig överföring av PNR-uppgifter nÄgot högre. DÀrmed skapas ett visst utrymme för en differentierad avgiftsanvÀndning. Vi föreslÄr dÀrför att den högsta avgiften som kan anvÀndas bör uppgÄ till 100 000 kronor. Enligt vÄr bedömning bör Àven ett minsta belopp för avgiften införas i lagen, för att ett spann ska kunna föreligga. Efter- som sanktionsavgifterna ska vara avskrÀckande bör minimibeloppet inte sÀttas alltför lÄgt. Enligt vÄr mening bör den lÀgsta avgiften som kan ÄlÀggas lufttrafikföretagen dÀrför bestÀmmas till 20 000 kronor. SÄledes bör sanktionsavgiften för varje flygning som har utförts utan att lufttrafikföretaget har fullgjort sin överföringsskyldighet bestÀmmas till minst 20 000 kronor och högst 100 000 kronor.

Avgifter som motsvarar eller ligger i nÀrheten av maximibelop- pet Àr avsedda för de allvarligare fallen. Det kan röra sig om uppre- pade övertrÀdelser eller fall som rör ett stort antal passagerare och dÀr ingen rimlig förklaring finns till att de aktuella uppgifterna inte har lÀmnats. I övriga fall bör en lÀgre avgift kunna faststÀllas. Direk- tivets föreskrift om att sanktionerna ska vara effektiva, proportio- nella och avskrÀckande ska dock alltid beaktas.

Sanktionsavgiften bör kunna sÀttas ned helt eller delvis

VÄrt förslag: Sanktionsavgiften fÄr sÀttas ned helt eller delvis om övertrÀdelsen Àr ursÀktlig eller om det annars med hÀnsyn till omstÀndigheterna skulle vara oskÀligt att ta ut avgiften.

Lufttrafikföretagen kommer normalt sett ha möjlighet att lÀmna uppgifter i enlighet med direktivets bestÀmmelser. Det kan emellertid finnas olika orsaker till att ett lufttrafikföretag inte har fullgjort sin överföringsskyldighet. Det kan t.ex. vara sÄ att det har skett ett tek- niskt fel vid överföringen av uppgifterna. Vidare kan ett flyg som inte var tÀnkt att anlÀnda till Sverige ovÀntat ha omdirigerats hit. Det kan sÄledes finnas situationer dÀr det bedöms oskÀligt att ta ut en sÀrskild avgift för att lufttrafikföretaget inte har överfört sina PNR- uppgifter. Det behöver dÀrför i lagen finnas en möjlighet att i sÄdana

428

SOU 2017:57

Sanktioner

situationer sÀtta ned avgiften helt. Detta följer av vÄra Ätaganden enligt Chicagokonventionen. Vidare bör det i vissa situationer finnas möjlighet att jÀmka en avgift. SÄ kan t.ex. vara fallet nÀr en övertrÀ- delse av nÄgon orsak bedöms vara ursÀktlig.

SÄledes bör det i lagen införas en bestÀmmelse om att sanktions- avgiften fÄr sÀttas ned helt eller delvis om övertrÀdelsen Àr ursÀktlig eller om det annars med hÀnsyn till omstÀndigheterna skulle vara oskÀligt att ta ut avgiften.

22.3.7Förfarandet vid beslut om sanktionsavgift

Som tidigare har angetts finns det inte nÄgra generella förfarande- regler för handlÀggningen av sanktionsavgifter. Detta regleras i stÀllet vanligtvis i de författningar som föreskriver att sÄdana avgifter ska kunna pÄföras.

Vi har tidigare angett att bestÀmmelserna om sanktioner mot luft- trafikföretag enligt PNR-systemet sÄ lÄngt som möjligt bör utfor- mas i enlighet med de gÀllande bestÀmmelserna om sanktioner vid underlÄtenhet att överföra API-uppgifter. API-direktivet Àr i denna del dock genomfört i utlÀnningslagen endast genom ett fÄtal bestÀm- melser och nÄgon förordning pÄ omrÄdet finns Ànnu inte i bruk. Det Àr sÄledes inte möjligt för oss att pÄ detaljnivÄ anvÀnda samma handlÀggningsregler som enligt det systemet.

Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv föreslÄr, som tidigare framgÄtt, ocksÄ ett system med sanktionsavgifter, som ska anvÀndas vid övertrÀdelser av brottsdatalagens bestÀmmelser om personupp- giftsbehandling. I brottsdatalagen och i den tillhörande förordningen finns sÄledes bestÀmmelser som hanterar förfarandet vid beslut om sanktionsavgifter. De föreslagna förfarandereglerna i brottsdatalagen och den tillhörande förordningen motsvarar enligt vÄr mening de rÀttssÀkerhetskrav som kan stÀllas. Regleringen synes vÀl avvÀgd och fÄr anses vara förutsÀgbar.

VÄrt förslag till lag om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmp- ningen kommer att utgöra en sektorspecifik sÀrreglering i förhÄllande till brottsdatalagen i den mÄn vÄr lag ocksÄ utgör en dataskydds- reglering. Dock utgör vÄr lag Àven en verksamhetsreglering som i den aktuella frÄgan ÄlÀgger lufttrafikföretagen vissa skyldigheter att över- föra PNR-uppgifter. Dessa skyldigheter har inte med dataskydd att

429

Sanktioner

SOU 2017:57

göra, snarare tvÀrtom. Lufttrafikföretagen utgör inte heller sÄdana behöriga myndigheter med brottsbekÀmpande uppgifter som brotts- datalagen uteslutande Àr tillÀmplig för. För lufttrafikföretagens per- sonuppgiftsbehandling blir i stÀllet dataskyddsförordningen med an- slutande reglering tillÀmplig.

Av systematiska skÀl vore det dÀrför olÀmpligt att, nÀr det gÀller frÄgan om sanktioner mot lufttrafikföretag, hÀnvisa till de förfarande- regler som anges i brottsdatalagen och den tillhörande förordningen. Inte heller vore det lÀmpligt att hÀnvisa till bestÀmmelserna i data- skyddsförordningen eller den lagstiftning som kommer att innehÄlla till dataskyddsförordningen kompletterande bestÀmmelser. NödvÀn- diga förfaranderegler fÄr i stÀllet föras in i den av oss föreslagna regleringen.

Ansvarig myndighet

VÄrt förslag: Polismyndigheten ska besluta om sanktionsavgift.

Beslut om sanktionsavgift fattas normalt av en tillsynsmyndighet eller en domstol. Som tidigare har angetts Àr dock ett av syftena med anvÀndandet av sanktionsavgifter just att man inte ska behöva gÄ vÀgen via en domstol för att kunna anvÀnda sanktionen.

Transportstyrelsen utövar tillsyn över lufttrafikföretagen. Det Àr ocksÄ den myndigheten som beslutar om sanktionsavgifter vid övertrÀdelser av regelverket om identitetskontroller vid transporter med buss, tÄg eller passagerarfartyg. Transportstyrelsens tillsyn över lufttrafikföretagen innebÀr dock frÀmst att myndigheten övervakar och kontrollerar att krav och regelverk följs av dem som fÄtt ett visst tillstÄnd. Det kan inte sÀgas ingÄ i Transportstyrelsens nor- mala uppdrag att kontrollera att lufttrafikföretagen överför PNR- uppgifter till brottsbekÀmpande verksamhet.

Om ett lufttrafikföretag inte uppfyller sin överföringsskyldighet enligt vÄr lag kommer det att vara Polismyndigheten genom enheten för passagerarinformation som upptÀcker detta. Polismyndigheten Àr ocksÄ den myndighet som enligt dagens system prövar om sank- tionsavgift ska betalas av ett lufttrafikföretag som inte har överfört sina API-uppgifter.

430

SOU 2017:57

Sanktioner

Krav pÄ effektivitet och rÀttssÀkerhet mÄste balanseras mot varan- dra vid utformningen av ett system om sanktionsavgifter. Om upp- giften att besluta om sanktionsavgift lÀggs pÄ Polismyndigheten Àven enligt PNR-systemet kommer frÄgan att hanteras av den myndighet som har den största sakkunskapen. HandlÀggningen skulle troligt- vis ocksÄ gÄ snabbare, eftersom myndigheten redan har tillgÄng till det material som ett sanktionsbeslut kommer att grundas pÄ.

Enligt vÄr mening talar övervÀgande skÀl för att Polismyndig- heten Àven bör pröva frÄgor om ÄlÀggande av sanktionsavgift enligt PNR-systemet. En bestÀmmelse med denna innebörd bör dÀrför föras in i vÄr lag.

Polismyndighetens beslut om sanktionsavgifter bör fÄ överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol (se nedan). PÄ sÄ sÀtt tillgodoses rÀtts- sÀkerhetsaspekterna för den som ÄlÀggs sanktionsavgift.

En sĂ€rskild frĂ„ga Ă€r vem hos Polismyndigheten som bör pröva frĂ„gor om sanktionsavgift. Det har i annat sammanhang ansetts finnas starka skĂ€l – inte minst ur rĂ€ttsĂ€kerhetssynpunkt – som talar mot att samma person som har utrett en eventuell övertrĂ€delse fĂ„r besluta om sanktionsavgift. Det har ansetts viktigt att verksamheten orga- niseras sĂ„ att förtroendet för myndigheten inte riskerar att rubbas. Det har vidare ansetts böra stĂ€llas höga krav pĂ„ den som fĂ„r besluta sanktionsavgift och det har funnits lĂ€mpligt att sĂ„dana beslut bara fĂ„r fattas av ett fĂ„tal personer(se SOU 2017:29 s. 521). Vi delar denna uppfattning. Det kommer dĂ€rmed fordras att enheten för passagerarinformation gör en utredning och rapportering till Polis- myndighetens ledning för beslutsfattande av den som getts behörig- het att företrĂ€da myndigheten i frĂ„ga om sanktionsavgifter. Detta Ă€r dock inget som vi ser anledning att föreslĂ„ regler kring utan det fĂ„r vara en intern angelĂ€genhet för Polismyndigheten.

NÀrmare om handlÀggningen vid Polismyndigheten

VÄra förslag: Innan sanktionsavgift beslutas ska den som an- sprÄket riktas mot ges tillfÀlle att yttra sig. Sanktionsavgift fÄr inte beslutas om den som ska pÄföras avgiften inte har getts tillfÀlle att yttra sig inom tvÄ Är frÄn den dag dÄ övertrÀdelsen Àgde rum.

Att beslutet ska delges den som sanktionsavgiften ska tas ut av kan regleras i förordning.

431

Sanktioner

SOU 2017:57

Innan Polismyndigheten beslutar om sanktionsavgift bör lufttrafik- företaget ges tillfÀlle att yttra sig. Det ger lufttrafikföretaget möj- lighet att anföra omstÀndigheter som kan pÄverka bÄde frÄgan om sanktionsavgift ska tas ut och frÄgan om sanktionsavgiftens storlek. Möjligheten att komma till tals innan beslut fattas i frÄgan Àr en förutsÀttning för materiellt riktiga avgöranden och Àr en viktig rÀttssÀkerhetsfrÄga.

Det bör finnas en bortre grÀns för nÀr en sanktionsavgift fÄr be- slutas. En regel som anger nÀr avgift senast fÄr beslutas, som blir en form av preskriptionsregel, bör dÀrför tas in i vÄr lag. Förfarandet Àr avsett att leda till snabbt beivrande av övertrÀdelser och dessa kan inte anses vara svÄra att upptÀcka. Preskriptionstiden bör dÀr- för sÀttas kort. Enligt vÄr bedömning bör preskriptionstiden uppgÄ till tvÄ Är, vilket motsvarar den Ätalspreskriptionstid som gÀller för brott som kan medföra böter eller fÀngelse i högst ett Är. Motsva- rande preskriptionstid tillÀmpas t.ex. vid uttagande av sanktionsav- gift frÄn transportörer enligt regelverket om identitetskontroller vid transporter med buss, tÄg eller passagerarfartyg.

UtgÄngspunkten Àr att avgiften ska betalas kort tid efter beslutet. Polismyndighetens beslut bör dÀrför av rÀttssÀkerhetsskÀl delges lufttrafikföretaget. Denna frÄga bör kunna regleras i förordning.

RÀtt att överklaga

VÄra förslag: Polismyndighetens beslut om sanktionsavgift fÄr överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol. Vid överklagande till kammarrÀtten krÀvs prövningstillstÄnd.

Ett beslut om att pÄföra sanktionsavgift bör kunna prövas av dom- stol. Den som har Älagts sanktionsavgift bör ha rÀtt att överklaga beslutet. Enligt kommittédirektiven bör ett sanktionssystem vara upp- byggt enligt den struktur som redan gÀller i dag, som innebÀr att en myndighets beslut om sanktioner kan överklagas till allmÀn förvalt- ningsdomstol.

Det bör i vÄr lag införas en bestÀmmelse som anger att Polismyn- dighetens beslut om sanktionsavgift fÄr överklagas till allmÀn förvalt- ningsdomstol. Av regeln bör framgÄ att det vid överklagande till kam-

432

SOU 2017:57

Sanktioner

marrÀtten krÀvs att domstolen fattar ett beslut om att bevilja pröv- ningstillstÄnd för att klaganden ska fÄ sitt överklagande prövat i sak.

Betalning och verkstÀllighet

VÄra förslag: Sanktionsavgifter ska tillfalla staten. I förordning ska det bl.a. regleras att en sanktionsavgift ska betalas till Polismyn- digheten, nÀr en sanktionsavgift ska betalas och vad som gÀller vid indrivning.

Polismyndighetens beslut om sanktionsavgift bör gÀlla som en dom och vara verkstÀllbar. Genom en sÄdan lösning skapas förutsÀtt- ningar för en effektiv och snabb handlÀggning.

Sanktionsavgiften bör som brukligt tillfalla staten. Denna frÄga bör regleras i lagen.

Betalningen bör göras inom 30 dagar frÄn det att beslutet fick laga kraft. Betalningen sker lÀmpligen till Polismyndigheten.

Ett beslut om sanktionsavgift bör fÄ lÀmnas till indrivning efter sista betalningsdagen. BestÀmmelser om indrivning finns i lagen om indrivning av statliga fordringar m.m. Vid indrivning fÄr verkstÀllig- het ske enligt utsökningsbalken.

PÄ samma sÀtt som det bör anges en tidpunkt för nÀr sanktions- avgift inte lÀngre fÄr pÄföras, bör det ocksÄ finnas en bortre grÀns för nÀr ett beslut om sanktionsavgift fÄr verkstÀllas. NÀr beslutet om sanktionsavgift fÄtt laga kraft bör beslutet verkstÀllas inom fem Är. Om sÄ inte blir fallet bör avgiften falla bort till den del den inte har betalats. Dessa frÄgor kan regleras i förordning.

22.4Sanktioner vid felaktig behandling av PNR-uppgifter

22.4.1Dagens sanktionssystem vid felaktig behandling av personuppgifter

I personuppgiftslagen finns flera bestÀmmelser som innehÄller sank- tioner mot den som behandlar personuppgifter i strid med lagen. Genom dessa bestÀmmelser genomförs artikel 24 i det nu gÀllande

433

Sanktioner

SOU 2017:57

dataskyddsdirektivet. Artikeln i direktivet överlÄter till medlems- staterna att vÀlja sanktioner.

Personuppgiftslagen innehĂ„ller dels regler om straffansvar (49 §), dels regler som ger tillsynsmyndigheten rĂ€tt att vid vite förbjuda behandling pĂ„ annat sĂ€tt Ă€n genom lagring (44 och 45 §§). Det finns Ă€ven en möjlighet för tillsynsmyndigheten att hos domstol ansöka om att personuppgifter som behandlats pĂ„ ett olagligt sĂ€tt ska utplĂ„nas (47 §). Även möjligheten att begĂ€ra skadestĂ„nd brukar ses som en del av sanktionssystemet. I förarbetena till personuppgiftslagen fram- höll regeringen att de huvudsakliga sanktionerna mot personupp- giftsansvariga som inte följer lagen Ă€r skadestĂ„nd och vite. Dessa sank- tioner ansĂ„gs effektiva och i stort sett tillrĂ€ckliga (jfr prop. 1997/98:44 s. 104 f.).

22.4.2Administrativa sanktionsavgifter enligt brottsdatalagen

Även det nya dataskyddsdirektivet överlĂ„ter till medlemsstaterna att vĂ€lja sanktioner. Enligt brottsdatalagen ska tillsynsmyndigheten, pĂ„ liknande sĂ€tt som i dag, ha befogenheter att tillgripa olika medel för det fall personuppgifter behandlas i strid med lag eller annan för- fattning. Befogenheterna ska ses som en trappa som ger tillsynsmyn- digheten möjlighet att successivt anvĂ€nda olika medel och dĂ€rigenom stegra pĂ„tryckningarna mot den som inte sjĂ€lvmant rĂ€ttar sig efter myndighetens anvisningar. Befogenheterna strĂ€cker sig frĂ„n rĂ„dgiv- ning och omfattar Ă€ven möjligheten att meddela förelĂ€gganden och besluta om förbud mot fortsatt behandling. Dessa lindrigare befogen- heter behandlas i vĂ„rt avsnitt 21 om tillsyn. I sista hand har tillsyns- myndigheten en möjlighet att besluta om sanktionsavgift.

Enligt brottsdatalagen ska sanktionsavgifter fĂ„ tas ut av person- uppgiftsansvariga och i vissa fall av personuppgiftsbitrĂ€den. Denna reglering Ă€r införd i 6 kap. BDL. Sanktionsavgifter ska fĂ„ tas ut vid övertrĂ€delse av de bestĂ€mmelser om behandling av personuppgifter i brottsdatalagen som anses viktigast för att vĂ€rna enskildas integ- ritet, som innehĂ„ller de grundlĂ€ggande reglerna om hur personupp- gifter fĂ„r behandlas och som – om de inte efterlevs – riskerar att leda till allvarliga krĂ€nkningar av registrerades integritet. Sanktions- avgift föreslĂ„s Ă€ven fĂ„ tas ut vid underlĂ„tenhet att bistĂ„ tillsyns-

434

SOU 2017:57

Sanktioner

myndigheten eller att rÀtta sig efter förelÀgganden eller beslut som myndigheten meddelat. (1 och 2 §§.)

För allvarliga övertrÀdelser ska, enligt 3 §, sanktionsavgiften upp- gÄ till minst 50 000 kronor och högst 20 000 000 kronor. För mindre allvarliga övertrÀdelser ska avgiften uppgÄ till minst 25 000 kronor och högst 10 000 000 kronor. Om flera bestÀmmelser har övertrÀtts genom samma personuppgiftsbehandling, eller om en eller flera bestÀmmelser har övertrÀtts genom sammankopplade personupp- giftsbehandlingar, ska sanktionsavgiften kunna bestÀmmas efter övertrÀdelsernas allvar. Sanktionsavgiften fÄr dock aldrig överstiga maximibeloppet för den allvarligaste övertrÀdelsen.

Till mindre allvarliga övertrĂ€delser rĂ€knas att tillgĂ„ngen till per- sonuppgifter inte har begrĂ€nsats internt. Enligt Utredningen om 2016 Ă„rs dataskyddsdirektiv Ă€r risken för krĂ€nkning av den enskildes integritet dĂ„ mindre Ă€n om uppgifterna sprids utanför verksamheten eller behandlas otillĂ„tet pĂ„ annat sĂ€tt. Till mindre allvarliga övertrĂ€- delser bör enligt utredningen ocksĂ„ rĂ€knas underlĂ„tenhet att anmĂ€la eller dokumentera personuppgiftsincidenter. Även en underlĂ„tenhet att göra en konsekvensbedömning eller att inleda ett förhandssamrĂ„d med tillsynsmyndigheten anses som mindre allvarlig. Övriga över- trĂ€delser, som utgör den övervĂ€gande majoriteten av de övertrĂ€delser som enligt förslaget kan leda till sanktionsavgift, ska rĂ€knas som allvarliga övertrĂ€delser. (Se SOU 2017:29 s. 515.)

Strikt ansvar ska gÀlla för övertrÀdelserna. Avsikten med övertrÀ- delserna ska dock vÀgas in nÀr tillsynsmyndigheten övervÀger frÄgan om sanktionsavgift ska pÄföras och bestÀmmer dess storlek. Vid bedömningen av om sanktionsavgift ska tas ut och till vilket belopp sanktionsavgiften ska bestÀmmas, ska, enligt 4 §, sÀrskild hÀnsyn Àven tas till vilken skada, fara eller krÀnkning som övertrÀdelsen inneburit, dess karaktÀr, svÄrhetsgrad och varaktighet och vad den person- uppgiftsansvarige eller personuppgiftsbitrÀdet gjort för att begrÀnsa skadan. Om den personuppgiftsansvarige eller personuppgiftsbitrÀdet tidigare Älagts sanktionsavgift ska det vÀgas in.

Sanktionsavgiften fÄr sÀttas ned helt eller delvis om övertrÀdel- sen Àr ursÀktlig eller om det annars med hÀnsyn till omstÀndighet- erna skulle vara oskÀligt att ta ut avgiften (5 §).

Det Àr tillsynsmyndigheten som ska besluta om sanktionsavgift (6 §). Sanktionsavgiften ska som brukligt tillfalla staten. Den som ska pÄföras sanktionsavgift ska ges tillfÀlle att yttra sig innan till-

435

Sanktioner

SOU 2017:57

synsmyndigheten fattar sitt beslut (7 §). Beslutet fÄr överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol (7 kap. 4 §).

I brottsdataförordningen finns ytterligare förfaranderegler om delgivning, betalning, verkstÀllighet, preskription och Äterbetalning.

Enligt utredningens förslag ska övertrÀdelser av reglerna om per- sonuppgiftsbehandling i brottsdatalagen inte medföra straffrÀttsliga pÄföljder, utöver vad som gÀller enligt brottsbalken. Vite föreslÄs inte heller anvÀndas i brottsdatalagen.

22.4.3Sanktionsavgiftssystemet i brottsdatalagen bör anvÀndas

VÄra förslag: Administrativ sanktionsavgift fÄr tas ut av person- uppgiftsansvariga myndigheter vid övertrÀdelser av de bestÀm- melser i lagen som har till syfte att skydda enskildas integritet.

Vid bestÀmmande av sanktionsavgiftens storlek och i hand- lÀggningsfrÄgor ska sanktionsavgiftssystemet i brottsdatalagen och den tillhörande förordningen tillÀmpas. Beslut om sanktions- avgift kan överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol enligt 7 kap. 4 § BDL.

VÄra övervÀganden och förslag

AllmÀnna utgÄngspunkter

Som tidigare har framgÄtt innehÄller PNR-direktivet sÄvÀl en verk- samhetsreglering med bestÀmmelser om hur PNR-uppgifterna ska anvÀndas i brottsbekÀmpningen, som en dataskyddsreglering med bestÀmmelser som har till avsikt att skydda resenÀrernas personliga integritet vid myndigheternas behandling av uppgifter om dem. Som vi ser det innebÀr direktivets krav pÄ sanktioner i denna del att det ska finnas bestÀmmelser i nationell rÀtt som tillser att direkti- vets dataskyddsreglering efterlevs av de myndigheter som behand- lar PNR-uppgifter. SÄdana sanktioner bör kunna trÀffa sÄvÀl den behandling av PNR-uppgifter som utförs vid enheten för passage- rarinformation som vid de behöriga myndigheter som dÀrefter fÄr tillgÄng till PNR-information. Om enheten för passagerarinfor-

436

SOU 2017:57

Sanktioner

mation exempelvis inte gallrar PNR-uppgifter i rÀtt tid eller om de behöriga myndigheterna, utan stöd i den sÀrskilda bestÀmmelsen om det, skulle komma att anvÀnda PNR-uppgifterna för bekÀm- pande av annan brottslighet Àn den som avses i direktivet, ska det sÄledes finnas sanktioner att tillgripa.

Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv har föreslagit att administrativa sanktionsavgifter ska anvÀndas mot den som be- handlar personuppgifter i strid med vissa nÀrmare bestÀmmelser i brottsdatalagen. Det finns stora effektivitetsvinster med att an- vÀnda sig av samma sanktionssystem i vÄr lag som i den föreslagna brottsdatalagen. PÄ sÄ sÀtt undviks införandet av en onödig dubbel- reglering. För de tillÀmpande myndigheterna vore det ocksÄ av vÀrde om samma sanktioner kan följa pÄ all otillÄten behandling av personuppgifter inom det brottsbekÀmpande omrÄdet. Det sank- tionssystem som föreslÄs av Utredningen om 2016 Ärs dataskydds- direktiv synes dÀrtill vara lÀmpligt och vÀl avvÀgt. NÄgon annan sanktionsmöjlighet Àn sanktionsavgifter föreslÄs inte heller vid över- trÀdelser av bestÀmmelserna om personuppgiftsbehandling pÄ det brottsbekÀmpande omrÄdet. Enligt vÄr mening bör sÄledes sanktions- avgifter anvÀndas Àven vid övertrÀdelser av de bestÀmmelser om personuppgiftsbehandling som genomför PNR-direktivet. Vidare bör det sanktionssystem som föreslÄs i brottsdatalagen vara tillÀmpligt Àven vid övertrÀdelser av bestÀmmelserna i vÄr lag. Med hÀnsyn till legalitetsprincipen och sanktionsavgifternas straffrÀttsliga karaktÀr bör det dock direkt av vÄr lag framgÄ vilka förfaranden enligt lagen som kan leda till sanktionsavgift. Det bör vidare framgÄ vem som ska kunna ÄlÀggas sanktionsavgift samt med vilket belopp.

För vilka övertrÀdelser ska sanktionsavgift tas ut?

De bestÀmmelser i vÄr lag som bör föranleda sanktionsavgift Àr som utgÄngspunkt de som innehÄller grundlÀggande regler om hur PNR- uppgifterna fÄr behandlas och som dÀrför fÄr anses viktigast för att vÀrna enskildas integritet. Med det som utgÄngspunkt bör enligt utredningens mening övertrÀdelser av följande skyldigheter föranleda sanktionsavgift.

BestÀmmelsen om att PNR-uppgifter inte fÄr behandlas för andra syften Àn att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra

437

Sanktioner

SOU 2017:57

terroristbrottslighet eller grov brottslighet Àr av sÄ grundlÀggande natur att övertrÀdelser av den bör föranleda sanktionsavgift. Det- samma gÀller för övertrÀdelser av förbudet mot behandling av kÀns- liga personuppgifter.

Vidare bör övertrĂ€delser av bestĂ€mmelserna om hur enheten för passagerarinformation fĂ„r behandla PNR-uppgifter kunna leda till sanktionsavgift. HĂ€ri inrĂ€knas lagens Ă€ndamĂ„lsbestĂ€mmelser och be- stĂ€mmelser som begrĂ€nsar tillgĂ„ngen till PNR-information och för- bjuder direktĂ„tkomst. Även övertrĂ€delser av lagens bestĂ€mmelser om bevarande och gallring bör kunna föranleda sanktionsavgift samt övertrĂ€delser av bestĂ€mmelserna om maskering av PNR-uppgifter och överföring av avmaskerade PNR-uppgifter. Även övertrĂ€delser av bestĂ€mmelser om hur PNR-uppgifter fĂ„r anvĂ€ndas vid de behö- riga myndigheterna bör kunna bli föremĂ„l för sanktionsavgift. Slut- ligen bör, pĂ„ samma sĂ€tt som i brottsdatalagen, de bestĂ€mmelser som begrĂ€nsar möjligheten att överföra uppgifter till tredjeland kunna bli föremĂ„l för sanktionsavgift.

De bestÀmmelser som innebÀr att PNR-uppgifter ska överföras till behöriga myndigheter, andra medlemsstater och Europol utgör en ren verksamhetsreglering som enligt vÄr mening inte bör föranleda sanktionsavgifter. Inte heller bör underlÄtenhet att utse dataskydds- ombud föranleda sanktionsavgift. Liksom Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv anser vi att det Àr tillrÀckligt att det i brottsdata- lagen finns en skyldighet att anmÀla att ombud har utsetts och entledigats till tillsynsmyndigheten. Om en personuppgiftsansvarig inte skulle fullgöra den skyldigheten, kan tillsynsmyndigheten reagera och t.ex. utfÀrda ett förelÀggande.

För det fall det inom enheten för passagerarinformation skulle ske övertrÀdelser av andra tillÀmpliga dataskyddsbestÀmmelser Àn de som anges i vÄr lag, t.ex. bestÀmmelserna i brottsdatalagen, blir de sanktionsbestÀmmelser som anges i de lagarna tillÀmpliga.

Vem ska trÀffas av sanktionsavgift?

En personuppgiftsansvarig bÀr ansvaret inte bara för sin egen per- sonuppgiftsbehandling utan Àven för den behandling ett person- uppgiftsbitrÀde eller nÄgon annan som behandlar personuppgifter pÄ den personuppgiftsansvariges vÀgnar utför, dvs. anstÀllda, personer

438

SOU 2017:57

Sanktioner

som Àr att jÀmstÀlla med anstÀllda (inhyrd personal) eller uppdrags- tagare. För den behandling av PNR-uppgifter som enheten för passagerarinformation utför, Àr det Polismyndigheten som Àr person- uppgiftsansvarig. De behöriga myndigheterna har personuppgifts- ansvaret för den behandling som de utför. För Polismyndighetens del kommer personuppgiftsansvaret för behandling av personuppgifter enligt den nya lagen sÄledes att omfatta bÄde enhetens behandling och den behandling enligt lagen som myndigheten utför med den PNR- information som mottagits frÄn enheten.

Enligt brottsdatalagen fĂ„r sanktionsavgift tas ut av en person- uppgiftsansvarig. Även personuppgiftsbitrĂ€den ska enligt förslaget kunna pĂ„föras sanktionsavgift i vissa fall, dock endast nĂ€r de har uttryckliga skyldigheter som framgĂ„r direkt av författning.

Eventuella personuppgiftsbitrÀden som kan komma att anlitas av enheten för passagerarinformation eller av behöriga myndigheter kommer inte att ha nÄgra uttryckliga skyldigheter enligt vÄr regler- ing. Det Àr dÀrför tillrÀckligt att i vÄr lag ange att sanktionsavgifter kan ÄlÀggas den personuppgiftsansvariga myndigheten. Dock kommer bestÀmmelserna i brottsdatalagen om personuppgiftsbitrÀdens skyl- digheter att vara tillÀmpliga Àven vid enheten för passagerarinfor- mation i förekommande fall.

Storleken pÄ sanktionsavgifterna

Sanktionsavgift kan enligt brottsdatalagen tas ut enligt tvÄ nivÄer; en lÀgre nivÄ vid övertrÀdelser som betraktas som mindre allvarliga och en högre nivÄ vid allvarligare övertrÀdelser. Den högre nivÄn föreslÄs gÀlla för de flesta övertrÀdelser.

Enligt vÄr mening bör övertrÀdelser av samtliga aktuella bestÀm- melser i den av oss föreslagna lagen anses vara sÄ allvarliga att den högre nivÄn enligt brottsdatalagen bör tillÀmpas. Detta gÀller Àven för skyldigheten att internt inom Polismyndigheten begrÀnsa tillgÄngen till PNR-information som behandlas vid enheten för passagerar- information. Vilken sanktionsnivÄ som kan bli aktuell bör uttryck- ligen framgÄ av lagen.

UtgÄngspunkten vid bestÀmmandet av sanktionsavgift Àr den behandling som skett av personuppgifterna. Det Àr möjligt att ett agerande i strid med vÄr lag skulle kunna föranleda sanktionsavgift

439

Sanktioner

SOU 2017:57

enligt sÄvÀl vÄr lag som enligt den mer generella regleringen i brotts- datalagen. Tanken Àr inte att ett sÄdant agerande ska leda till dubbla sanktionsavgifter. Dock bör ett sÄdant agerande kunna föranleda en högre sanktionsavgift. FrÄgan fÄr avgöras frÄn fall till fall av tillsyns- myndigheten.

I övrigt bör brottsdatalagens bestÀmmelser vara tillÀmpliga

BestÀmmelserna om handlÀggningen av sanktionsavgifter i brotts- datalagen och den tillhörande förordningen bör i övrigt vara tillÀmp- liga Àven vid övertrÀdelser av de angivna bestÀmmelserna i vÄr lag. SÀrskilda bestÀmmelser om handlÀggningen behöver dÀrför inte föras in i vÄra författningsförslag. En hÀnvisning till aktuella bestÀmmel- ser i brottsdatalagen och den tillhörande förordningen Àr tillrÀcklig. Dessutom föreslÄr vi att det förs in en upplysning om att det i 7 kap. 4 § BDL föreskrivs att beslut om sanktionsavgifter kan över- klagas till allmÀn förvaltningsdomstol.

440

23BestÀmmelser i direktivet som inte krÀver lagstiftningsÄtgÀrder

VĂ„r bedömning: Artiklarna 17 och 19–22 i direktivet krĂ€ver inga lagstiftningsĂ„tgĂ€rder.

Det har i tidigare avsnitt framkommit i vilken mÄn de behandlade artiklarna i direktivet bör bli föremÄl för lagstiftningsÄtgÀrder. Vi har dÀr i nÄgra fall gjort bedömningen att vissa bestÀmmelser inte behöver föranleda författningsreglering. DÀrutöver innehÄller direk- tivet artiklar som inte överhuvudtaget behöver omsÀttas i lagstiftning. SÄledes krÀver inte artikel 17 om kommittéförfarande, artikel 19 om översyn, artikel 20 om statistik, artikel 21 om förhÄllandet till andra instrument samt artikel 22 om direktivets ikrafttrÀdande nÄgra lag- stiftningsÄtgÀrder.

441

24 Sekretess

24.1VĂ„rt uppdrag i denna del

PNR-direktivet innehÄller inga bestÀmmelser om sekretess. DÀremot innebÀr direktivet begrÀnsningar i för vilka ÀndamÄl PNR-information fÄr anvÀndas. Vidare hÀnvisas i artikel 13.2 till att de nationella be- stÀmmelser om konfidentiell behandling som har antagits för genom- förande av artikel 21 i dataskyddsrambeslutet ska vara tillÀmpliga pÄ all behandling av personuppgifter enligt PNR-direktivet. I skÀl 30 anges att direktivet inte pÄverkar tillÀmpningen av principen om all- mÀnhetens tillgÄng till officiella handlingar.

Enligt kommittédirektiven ska vi ta stÀllning till om reglerna i offentlighets- och sekretesslagen innebÀr ett tillrÀckligt skydd för de uppgifter som ska utbytas enligt PNR-direktivet eller om nuva- rande lagstiftning behöver Àndras för att Sverige ska leva upp till bestÀmmelserna i direktivet. I uppdraget ingÄr ocksÄ att föreslÄ en reglering för sekretess som passar in i den befintliga svenska struk- turen och ger en rÀttssÀker och mer effektiv brottsbekÀmpning, sam- tidigt som skyddet för den personliga integriteten sÀkerstÀlls.

Vi har tolkat vÄrt uppdrag i denna del pÄ sÄ sÀtt att vi bör be- handla frÄgor om sekretesskydd för

‱PNR-uppgifter som enheten för passagerarinformation mottar frĂ„n lufttrafikföretag och resultaten av enhetens behandling av sĂ„dana uppgifter, samt

‱PNR-information som enheten för passagerarinformation mot- tar frĂ„n enheter eller behöriga myndigheter i andra medlems- stater.

443

Sekretess

SOU 2017:57

Vi har dessutom sett det som en uppgift för oss att behandla frÄgan om det finns behov av sekretessbrytande bestÀmmelser för att möj- liggöra det utbyte av PNR-information som direktivet syftar till.

Som vi tidigare redogjort för behandlar vi inte frÄgor om en- heten för passagerarinformations tillgÄng till register, databaser eller andra informationskÀllor, se avsnitt 10.5. Följaktligen behandlar vi inte heller eventuella behov av sekretessgenombrott för sÄdan infor- mationsinhÀmtning som enheten för passagerarinformation kan komma att vilja göra sedan den börjat arbeta med PNR-information efter ikrafttrÀdandet.

24.2Sekretess i brottsbekÀmpande verksamhet m.m.

Uppgifter inom Polismyndighetens, SÀkerhetspolisens, Tullverkets, Ekobrottsmyndighetens och Försvarsmaktens verksamheter om- fattas av bestÀmmelserna i offentlighets- och sekretesslagen. Det- samma gÀller för andra myndigheter som i framtiden kan komma att utses som behöriga myndigheter enligt den nya lagen.

Sekretess gÀller i förhÄllande till sÄvÀl enskilda (fysiska eller juri- diska personer) som andra myndigheter (8 kap. 1 § OSL). Uppgifter som skyddas av sekretess fÄr inte lÀmnas ut till en enskild eller annan myndighet utan stöd i offentlighets- och sekretesslagen. Detsamma gÀller visavi utlÀndska myndigheter. Enligt 8 kap. 3 § OSL fÄr en upp- gift för vilken sekretess gÀller bara röjas för en utlÀndsk myndighet eller en mellanfolklig organisation, om utlÀmnande sker i enlighet med sÀrskild föreskrift i lag eller förordning (punkten 1), eller uppgiften i motsvarande fall skulle fÄ lÀmnas ut till en svensk myn- dighet och det enligt den utlÀmnande myndighetens prövning stÄr klart att det Àr förenligt med svenska intressen att uppgiften lÀmnas till den utlÀndska myndigheten eller den mellanfolkliga organisa- tionen (punkten 2). I bestÀmmelsen görs det ingen skillnad mellan myndigheter i EU:s medlemsstater eller i tredjelÀnder.

Sekretess innebÀr ett förbud att röja en uppgift, vare sig det sker muntligt, genom utlÀmnande av allmÀn handling eller pÄ nÄgot annat sÀtt (3 kap. 1 § OSL). Sekretess innebÀr sÄledes bÄde handlingssekre- tess och tystnadsplikt.

444

SOU 2017:57

Sekretess

De viktigare materiella sekretessbestÀmmelserna

Offentlighets- och sekretesslagen innehÄller en stor mÀngd sekre- tessbestÀmmelser som kan bli tillÀmpliga för aktuella myndigheter. Vissa gÀller generellt för alla myndigheter, t.ex. bestÀmmelserna om utrikes- eller försvarssekretess i 15 kap. 1 och 2 §§ OSL, vilka i detta sammanhang torde vara av sÀrskild relevans för Försvarsmakten. Andra generella bestÀmmelser skyddar kÀnsligare uppgifter om enskilda och finns i 21 kap. OSL. Flertalet sekretessbestÀmmelser har emellertid en avgrÀnsad rÀckvidd som innebÀr att de bara gÀller inom exempelvis viss verksamhet eller vid viss myndighet. I det följande redovisar vi enbart ett urval bestÀmmelser som vi bedömt sÀrskilt relevanta att beröra för de frÄgestÀllningar som behandlas i detta kapitel. Det ska alltsÄ observeras att redovisningen nedan Àr lÄngt ifrÄn fullstÀndig.

Sekretess till skydd för allmÀnna intressen

SekretessbestĂ€mmelser till skydd för intresset av att förebygga eller beivra brott finns i 18 kap. OSL. Enligt 18 kap. 1 § gĂ€ller sekretess för uppgift som hĂ€nför sig till en förundersökning i brottmĂ„l eller angelĂ€genhet som avser anvĂ€ndning av tvĂ„ngsmedel i sĂ„dant mĂ„l eller i annan verksamhet för att förebygga brott. Enligt andra stycket 2 gĂ€ller sekretess Ă€ven för uppgifter som hĂ€nför sig till annan verk- samhet som syftar till att förebygga, uppdaga, utreda eller beivra brott och som bedrivs av bl.a. Polismyndigheten, SĂ€kerhetspolisen och Tullverket. Även Ă„klagarmyndighet omfattas av bestĂ€mmelsen vilket i sammanhanget innebĂ€r att ocksĂ„ Ekobrottsmyndigheten omfattas av bestĂ€mmelsens rĂ€ckvidd. Det som Ă„syftas med andra stycket 2 Ă€r brottsförebyggande och brottsbeivrande verksamhet i allmĂ€nhet utan anknytning till nĂ„got konkret fall. Sekretessen gĂ€ller exempelvis för uppgifter hĂ€nförliga till spaningsmetoder och för sĂ„dana uppgifter som finns i de register som anvĂ€nds i polisĂ€r verksamhet. För upp- gifter i t.ex. Polismyndighetens verksamhet för att förebygga brott etc. som hĂ€nför sig till underrĂ€ttelseverksamhet ska dock 18 kap. 2 § tillĂ€mpas.1 BestĂ€mmelserna i 18 kap. 1 § har ett rakt skaderekvisit, som har konstruerats sĂ„ att sekretessen gĂ€ller endast om följden av

1 Lenberg m.fl., Zeteo juli 2016, kommentaren till 18 kap. 1 § OSL.

445

Sekretess

SOU 2017:57

att uppgifterna lÀmnas ut kan antas bli att syftet med beslutade eller förutsedda ÄtgÀrder motverkas eller den framtida verksamheten skadas.

Vidare gÀller enligt 18 kap. 2 § sekretess för uppgift som hÀnför sig till bl.a. sÄdan verksamhet som avses i 2 kap. 7 § 1 (förebygga, för- hindra eller upptÀcka brottslig verksamhet) eller 6 kap. 1 § 1 PDL (förebygga, förhindra eller upptÀcka viss slags brottslig verksamhet som innefattar t.ex. terrorbrott). Det polisarbete som Äsyftas Àr i första hand underrÀttelseverksamhet, dvs. arbete med insamling, be- arbetning och analys av information för att förhindra eller upptÀcka brottslig verksamhet nÀr det inte finns konkreta misstankar om att ett visst brott har begÄtts. Polisarbete som Àr inriktat pÄ en redan begÄngen individualiserad gÀrning faller inte in under punkten (se prop. 2009/10:85 s. 318). Sekretessen för uppgifterna enligt bestÀm- melsen i polisdatalagen gÀller enligt 18 kap. 2 § OSL med ett omvÀnt skaderekvisit, vilket innebÀr att uppgifterna inte fÄr lÀmnas ut om det inte stÄr klart att de kan röjas utan att syftet med beslutade eller för- utsedda ÄtgÀrder motverkas eller den framtida verksamheten skadas. Enligt andra stycket 2 gÀller motsvarande sekretess för uppgifter som hÀnför sig till Tullverkets underrÀttelseverksamhet.

Det kan pÄpekas att sekretessen enligt 18 kap. 1 och 2 §§ OSL Àven gÀller hos myndigheter som inte bedriver brottsbekÀmpande verksamhet. Det beror pÄ att sekretessen, enligt paragraferna, avser uppgifter som hÀnför sig till förundersökning och underrÀttelseverk- samhet m.m. som bedrivs av de i paragraferna angivna brottsbekÀm- pande myndigheterna. Sekretessen enligt 18 kap. 1 eller 2 § kan dÀr- med sÀgas, i bildlig mening, följa med nÀr den lÀmnas vidare till en helt annan slags myndighet.

Sekretessen till skydd för brottsbekÀmpande verksamhet gÀller enbart svensk sÄdan verksamhet. DÀrför har en sÀrskild bestÀmmelse, som skyddar utlÀndsk brottsbekÀmpande verksamhet, införts i 18 kap. 17 § OSL. Sekretess gÀller i verksamhet som avser visst rÀttsligt sam- arbete samt utbyte inom ramen för Schengens informationssystem. Regeringen har i en lagrÄdsremiss som beslutades den 4 maj 2017 före- slagit en ny sekretessbestÀmmelse, 18 kap. 17 a §, enligt vilken sekre- tess ska gÀlla hos brottsbekÀmpande myndigheter för uppgift som lÀmnats av ett utlÀndskt organ vid internationellt polisiÀrt samarbete i syfte att förebygga, uppdaga, utreda eller beivra brott, om det kan antas att en förutsÀttning för att uppgiften lÀmnades var att den inte

446

SOU 2017:57

Sekretess

skulle röjas. Syftet med bestÀmmelsen Àr att göra sekretesskyddet för uppgifter som mottas i samarbetet tydligare och mer heltÀckande. LagÀndringen föreslÄs trÀda i kraft den 1 december 2017.

Sekretess till skydd för enskildas intressen

Sekretess till skydd för enskildas personliga och ekonomiska för- hĂ„llanden i sĂ„dan verksamhet som syftar till att förebygga eller beivra brott regleras huvudsakligen i 35 kap. OSL. Med begreppet ”enskilda” avses sĂ„vĂ€l fysiska som juridiska personer.

Sekretessen enligt 35 kap. 1 § OSL skyddar enskilds personliga och ekonomiska förhĂ„llanden i bl.a. förundersökningar, brottsföre- byggande verksamhet och vissa polisiĂ€ra register m.m. Enligt första stycket 4 gĂ€ller sekretess för uppgift i annan verksamhet (annan Ă€n bl.a. förundersökning som regleras i punkten 1) som syftar till att förebygga, uppdaga, utreda eller beivra brott och som bedrivs bl.a. av Ă„klagarmyndighet (t.ex. Ekobrottsmyndigheten, se ovan), Polis- myndigheten, SĂ€kerhetspolisen och Tullverket. Genom bestĂ€mmel- sen blir det möjligt att hemlighĂ„lla uppgifter som mera allmĂ€nt hĂ€n- för sig till de i bestĂ€mmelsen upprĂ€knade myndigheternas brottsbe- kĂ€mpande verksamhet. BestĂ€mmelsen Ă€r bl.a. tillĂ€mplig pĂ„ sĂ„dana personregister som förs inom myndigheterna och som inte om- fattas av sĂ€rskilda bestĂ€mmelser (bl.a. punkterna 6, 7 och 10 i denna bestĂ€mmelse och 3 §). Även behandling av personuppgifter som inte sker i register omfattas av bestĂ€mmelsen. Enligt punkten 6 gĂ€ller sekretess för uppgifter i register som förs av Polismyndigheten enligt 4 kap. PDL eller som annars behandlas med stöd av de bestĂ€mmel- serna. De register som avses Ă€r register över DNA-profiler, finger- avtrycks- och signalementsregister, penningtvĂ€ttsregister och det internationella registret. Enligt punkten 7 gĂ€ller sekretess för upp- gifter i register som förs enligt lagen om misstankeregister. Register som förs av Tullverket omfattas av punkten 10. Sekretessen enligt bestĂ€mmelsen i 35 kap. 1 § första stycket gĂ€ller om det inte stĂ„r klart att uppgiften kan röjas utan att den enskilde eller nĂ„gon nĂ€rstĂ„ende lider skada eller men. Presumtionen Ă€r alltsĂ„ att sekretess gĂ€ller.

BestÀmmelser om sekretess för Polismyndighetens register finns vidare i 35 kap. 3 och 4 §§. I 3 § regleras sekretessen för uppgifter i belastningsregistret. I 4 § regleras sekretessen för ytterligare nÄgra

447

Sekretess

SOU 2017:57

register, bl.a. register över strafförelÀggande och förelÀggande av ordningsbot. Sekretessen enligt sÄvÀl 3 och 4 §§ Àr absolut, dvs. nÄgot skaderekvisit stÀlls inte upp som villkor för sekretessen.

Minimiskyddsregler till skydd för enskildas personliga integritet finns i 21 kap. OSL. I 21 kap. 5 § regleras sekretess för sÀrskilt kÀns- liga uppgifter om utlÀnningar. BestÀmmelsen tar sikte pÄ varje slag av uppgifter som rör utlÀnningar, oavsett i vilket sammanhang upp- gifterna förekommer. För sekretess krÀvs att det kan antas att röjande av uppgiften skulle medföra att nÄgon utsÀtts för övergrepp eller annat allvarligt men. Dessutom fordras att risken för skada ska vara föranledd av förhÄllandet mellan utlÀnningen och utlÀndsk stat eller myndighet eller organisation av utlÀnningar.

SÀrskilt om gÀllande sekretessbestÀmmelser för API-uppgifter

Vid genomförandet av API-direktivet ansĂ„gs det saknas sekretess- bestĂ€mmelser till skydd för svenska medborgares personliga förhĂ„llan- den liksom en bestĂ€mmelse till skydd för enskildas – och dĂ„ sĂ€rskilt juridiska personers – ekonomiska förhĂ„llanden (se prop. 2005/06:129 s. 51).

I förarbetena till lagstiftningen om s.k. trÀngselskatt gjordes vissa uttalanden avseende möjligheten att kartlÀgga en persons för- flyttningar in och ut ur ett omrÄde (prop. 2003/04:145 s. 103). Det anfördes bl.a. att det Àr angelÀget att den enskildes integritet vÀrnas sÄ lÄngt det Àr möjligt inom ramen för systemet med trÀngselskatt och att möjligheten att kartlÀgga en persons förflyttningar in och ut ur ett omrÄde som omfattas av trÀngselskatt dÀrför ska förhindras. Mot denna bakgrund gjorde regeringen den bedömningen att det var nödvÀndigt att undanta vissa uppgifter i de aktuella beskattnings- besluten frÄn offentlighet. Dessa var uppgift om vilken betalstation bilen har passerat och om tidpunkten för denna passage. För dessa uppgifter rÄder absolut sekretess.

Vid genomförandet av API-direktivet hÀnvisades till ovan nÀmnda uttalanden i förarbetena till lagstiftningen om trÀngselskatt. Med hÀn- syn till den enskildes integritet och för att förhindra möjligheten att kartlÀgga personers förflyttningar, infördes en absolut sekretess- bestÀmmelse till skydd för uppgifter om personers namn och födelsedatum i passagerarregistret. Med hÀnsyn till att passnummer

448

SOU 2017:57

Sekretess

eller nummer pÄ identitetskort kan anvÀndas för att utröna en passa- gerares namn och födelsedatum, omfattar sekretesskyddet Àven nummer pÄ resehandlingen. (Se prop. 2005/06:129 s. 50 ff.).

Uppgifterna i passagerarregistret betraktades i övrigt typiskt sett som harmlösa. Till detta kom att uppgifterna i det registret ska gallras relativt snabbt om det inte finns sÀrskilda omstÀndigheter. Det ansÄgs dock kunna finnas uppgifter eller sammanstÀllningar som kan miss- brukas eller som i ett sÀrskilt fall kan anvÀndas till skada för den uppgiften rör. Detta ansÄgs sÀrskilt gÀlla uppgifter om enskildas, frÀmst transportörernas, ekonomiska förhÄllanden. Som exempel an- gavs flygplanens belÀggning, vilken kan utlÀsas om uppgifter om det totala antalet passagerare jÀmförs med antalet platser i det aktuella flygplanet. Eftersom det ansÄgs kunna finnas risk för att enskilda lider skada om uppgifter om deras ekonomiska förhÄllanden röjs, infördes en möjlighet att sekretessbelÀgga uppgifter i passagerar- registret till skydd för enskilds förhÄllanden av ekonomisk natur. För dessa uppgifter ansÄgs det tillrÀckligt med en presumtion för offent- lighet dÀr sekretess endast gÀller om det kan antas att den enskilde lider skada om uppgiften röjs. (Se prop. 2005/06:129 s. 50 ff.).

I anlutning till lagen (2006:444) om passagerarregister infördes sÄledes en bestÀmmelse om sekretess för vissa uppgifter i det register som förs enligt lagen. BestÀmmelsen, som numera Äterfinns i 32 kap. 7 § OSL, stadgar att sekretess gÀller i verksamhet som avser förande av eller uttag ur register enligt lagen om passagerarregister för upp- gift om enskilds namn och födelsedatum samt nummer pÄ rese- handling. Sekretessen Àr i denna del absolut. Sekretess gÀller ocksÄ för uppgift om en enskilds ekonomiska förhÄllanden, om det kan antas att den enskilde lider skada om uppgiften röjs. I denna del gÀller sekretessen sÄledes med ett s.k. rakt skaderekvisit.

Sekretessbrytande bestÀmmelser

I offentlighets- och sekretesslagen finns ett flertal bestÀmmelser som möjliggör utbyte av uppgifter mellan myndigheter trots den sekretess som annars gÀller för uppgifterna. MÄnga av generell rÀckvidd finns i

10kap.

Av 10 kap. 2 § OSL framgÄr att sekretessbelagda uppgifter fÄr

lÀmnas frÄn en myndighet till en annan om det Àr nödvÀndigt för att

449

Sekretess

SOU 2017:57

den utlÀmnande myndigheten ska kunna fullgöra sin verksamhet. BestÀmmelsen, som Àr avsedd att tillÀmpas restriktivt, medger inte sekretessgenombrott pÄ den grunden att den mottagande myn- digheten behöver uppgifterna i sin verksamhet.

Enligt 10 kap. 28 § första stycket hindrar sekretess inte att upp- gifter lĂ€mnas till en annan myndighet om uppgiftsskyldighet följer av lag eller förordning. Med lag avses Ă€ven en EU-förordning. Det Ă€r mycket vanligt förekommande med sekretessbrytande bestĂ€mmel- ser om uppgiftsskyldighet, exempelvis i registerförfattningar som syftar till att möjliggöra direktĂ„tkomst mellan myndigheter. Ett exempel pĂ„ en sĂ„dan Ă€r 2 kap. 16 § PDL som föreskriver att vissa myndigheter med brottsbekĂ€mpande uppgifter trots sekretess enligt 21 kap. 3 § första stycket (enskilds adress, kontaktuppgifter m.m.) och 35 kap. 1 § OSL har rĂ€tt att ta del av personuppgifter som har gjorts gemensamt tillgĂ€ngliga, om den mottagande myndigheten be- höver uppgifterna i sin brottsbekĂ€mpande verksamhet. Uppgifter kan vidare, med vissa undantag, lĂ€mnas ut med stöd av 10 kap. 18 a–26 §§, nĂ€r uppgifterna behövs för olika i paragraferna angivna Ă€ndamĂ„l inom brottsbekĂ€mpningen, bl.a. förundersökning.

Enligt 10 kap. 27 §, den s.k. generalklausulen, gĂ€ller som huvud- regel att en uppgift fĂ„r lĂ€mnas ut till en annan myndighet, om det Ă€r uppenbart att intresset av att uppgiften lĂ€mnas har företrĂ€de fram- för det intresse som sekretessen ska skydda. Undantag görs dock för vissa sekretessregler som Ă€r av begrĂ€nsat intresse hĂ€r. Har det i en lag eller förordning föreskrivits att uppgifter ”bör” eller ”fĂ„r” lĂ€mnas frĂ„n en myndighet till en annan, finns det normalt sĂ€rskild anledning att anse att generalklausulen Ă€r tillĂ€mplig.2 En annan bestĂ€mmelse av generell innebörd Ă€r 12 kap. 1 § OSL enligt vilken sekretess till skydd för enskild inte annat Ă€n i undantagsfall gĂ€ller i förhĂ„llande till den enskilde sjĂ€lv. Samma uppgift om den enskilde kan emellertid skyddas ocksĂ„ av sekretess för ett annat intresse, t.ex. brottsbekĂ€mpningens enligt 18 kap., vilket dĂ„ kan medföra att den enskilde inte har nĂ„gon rĂ€tt att fĂ„ ut uppgiften om sig sjĂ€lv.

I anslutning till offentlighets- och sekretesslagens materiella sekre- tessbestÀmmelser finns inte sÀllan ytterligare sekretessbrytande be- stÀmmelser som gÀller just den aktuella sekretessen i frÄga. En sÄdan Àr 35 kap. 10 § OSL. Av den bestÀmmelsen följer att sekretessen

2 Lenberg m.fl., Zeteo juli 2016, kommentaren till 10 kap. 27 § OSL.

450

SOU 2017:57

Sekretess

enligt 1 § i samma kapitel inte hindrar att en uppgift lÀmnas ut bl.a. enligt vad som föreskrivs i lagen (1998:621) om misstankeregister och polisdatalagen eller förordningar som har stöd i dessa lagar. Denna sekretessbrytande bestÀmmelse har bl.a. införts för att myn- digheterna inte ska behöva förlita sig pÄ en sekretessprövning enligt generalklausulen i 10 kap. 27 § OSL. BestÀmmelsen medför ocksÄ en möjlighet att lÀmna ut uppgifter till enskilda eller till andra stater enligt vad som föreskrivs i de i bestÀmmelsen angivna författningarna (jfr 8 kap. 3 § OSL). En ytterligare i förhÄllande till 35 kap. 1 § sekre- tessbrytande bestÀmmelse Àr 35 kap. 10 a § enligt vilken sekretessen i 1 § inte hindrar att uppgift om en enskild lÀmnas mellan Polismyn- digheten och SÀkerhetspolisen, om den mottagande myndigheten behöver uppgiften i sin brottsbekÀmpande verksamhet.

Även hĂ€r kan pĂ„pekas att redogörelsen ovan Ă€r ofullstĂ€ndig.

24.3VÄra övervÀganden

24.3.1Skyddet för PNR-information hos enheten för passagerarinformation

VÄr bedömning: Sekretessregleringen i 18 kap. 1 och 2 §§ samt 35 kap. 1 § första stycket 4 OSL ger ett tillfredsstÀllande skydd för PNR-uppgifter som kommer in frÄn lufttrafikföretagen för att lagras i PNR-databasen och Àven vid senare anvÀndning inom enheten. PNR-uppgifter som överförts frÄn andra medlems- stater omfattas ocksÄ av denna sekretessreglering liksom sÄdana trÀffar, analyser och andra resultat som tas fram inom enheten eller kommer in till enheten genom det internationella utbytet för vidare granskning av svenska behöriga myndigheter. NÄgon ny eller Àndrad sekretessreglering, t.ex. avseende sekretessens styrka, Àr dÀrför inte motiverad.

I PNR-databasen hos enheten för passagerarinformation kommer det att lagras PNR-uppgifter frĂ„n miljontals flygpassagerare. Som vi tidigare berört innebĂ€r PNR-systemet en massregistrering som potentiellt sett möjliggör en kartlĂ€ggning av enskildas flygresande till och frĂ„n Sverige. Även om uppgifterna sedda var för sig ofta kan te sig harmlösa finns det dĂ€rför ett behov av sekretesskydd för

451

Sekretess

SOU 2017:57

att skydda passagerarnas personliga integritet. Bland uppgifterna kan ocksÄ finnas en del skyddsvÀrda ekonomiska uppgifter sÄsom bank- eller kontokortsinformation. LikasÄ kan lufttrafikföretagen, researrangörer och resebyrÄer ha kommersiella intressen av att PNR-uppgifter som emanerar frÄn dem inte blir offentligt tillgÀng- liga och sammanförda med konkurrenters motsvarande uppgifter.

För det allmĂ€nnas intresse av sekretesskydd för den brottsbe- kĂ€mpande verksamheten torde det stora flertalet PNR-uppgifter i och för sig kunna röjas för vem som helst utan skada för verksam- heten. De allra flesta uppgifter som enheten för passagerarinforma- tion mottar frĂ„n lufttrafikföretagen avser ju passagerare av intet in- tresse för bekĂ€mpningen av terroristbrottslighet eller grov brotts- lighet. DĂ€remot sĂ€ger det sig sjĂ€lv att ett röjande av trĂ€ffar som fĂ„s fram vid enhetens förhandsbedömningar liksom annat resultat av en- hetens bearbetning och analys av PNR-uppgifterna kan antas skada kommande insatser som grundas pĂ„ denna information. Detsamma gĂ€ller för PNR-information som mottagits frĂ„n andra medlemsstater som bedömt att det finns anledning för Sverige att undersöka denna vidare. Även framtagna riskkriterier torde behöva skyddas frĂ„n offentlighet för att det lĂ„ngsiktiga brottsbekĂ€mpande arbetet vid enheten och hos behöriga myndigheter inte ska störas.

Arbetet vid enheten för passagerarinformation gÄr med ett sam- manfattande ord ut pÄ att informationsförsörja den brottsbekÀmpan- de verksamheten och Àr dÀrmed en del av Polismyndighetens verk- samhet med att förebygga, förhindra, upptÀcka och utreda brott. Som sÄdan Àr det vÄr bedömning att uppgifter som behandlas i PNR-data- basen vid enheten kommer att omfattas av de sekretessbestÀmmelser i 18 kap. 1 och 2 §§ samt 35 kap. 1 § första stycket 4 OSL som vi redogjort för ovan. Vad gÀller den sistnÀmnda bestÀmmelsen kommer den att reglera inte bara uppgifter i PNR-databasen utan Àven andra uppgifter om enskilda som enheten behandlar enligt den nya lagen. Sekretessen enligt 35 kap. 1 § gÀller, om det inte stÄr klart att en uppgift kan röjas utan att den enskilde eller nÄgon nÀrstÄende lider skada eller men. Det kan för övrigt nÀmnas att de bokningsuppgifter som inhÀmtas i dag med stöd av bestÀmmelserna i 25 och 26 §§ polis- lagen (1984:387) ocksÄ anses omfattas av sekretesskyddet i bestÀm- melserna i 18 och 35 kap. OSL under den tid de förvaras hos Polis- myndigheten (jfr prop. 1996/97:175 s. 68). SÄvitt vi nu kan bedöma torde det inte bli aktuellt att PNR-information skulle omfattas av

452

SOU 2017:57

Sekretess

sekretess enligt 21 kap. 5 § OSL till skydd för utlÀnningars sÀkerhet, men vi kan inte helt utesluta det i sÀrskilda fall.

NÀr det gÀller sekretessen enligt 18 kap. 1 eller 2 § OSL kan det inte pÄ ett enkelt sÀtt anges om den ena eller andra paragrafen Àr tillÀmplig i olika fall och mycket talar för att bÄda bestÀmmelserna ibland Àr parallellt tillÀmpliga. Enligt vÄr uppfattning kan det bero pÄ den aktuella situationen. SjÀlva lagringen av PNR-uppgifter (vilket kan komma att avse minst 28 miljoner flygpassagerarresor per Är) torde kunna ses som en sÄdan annan verksamhet som syftar till att förebygga, uppdaga, utreda eller beivra brott som avses i 18 kap. 1 § andra stycket 2. Enligt vÄr mening talar emellertid det mesta för att förhandsbedömningar, trÀffar och resultat frÄn behandlingar för att t.ex. besvara en sÀrskild begÀran frÄn underrÀttelseenheter vid be- höriga myndigheter omfattas av den starkare sekretessregleringen i 18 kap. 2 § första stycket. DÀremot torde resultat av behandlingar som gjorts för att besvara en förfrÄgan om att hÀmta in PNR-infor- mation i en förundersökning inte höra hemma i 18 kap. 2 §. Det Àr dock under alla förhÄllanden vÄr slutsats att det allmÀnnas intresse och behov av sekretesskydd för enhetens PNR-information Àr vÀl tillgodosett genom 18 kap. 1 och 2 §§ Àven om det i det enskilda fallet inte Àr alldeles enkelt att bedöma om det Àr den ena eller andra paragrafen eller bÄda som ska tillÀmpas parallellt.

Sekretessregleringen inom det brottsbekÀmpande omrÄdet, inte minst nÀr det fÄr internationella inslag, Àr redan i dag relativt kom- plex. Det talar för att inte i onödan föreslÄ ytterligare bestÀmmelser om de som redan gÀller ger ett tillfredsstÀllande sekretesskydd. Det Àr vÄr uppfattning att sÄ Àr fallet nÀr det gÀller sÄvÀl det allmÀnnas intresse av att skydda den brottsbekÀmpande verksamheten som in- tresset av att skydda passagerares integritet och berörda företags kommersiella verksamhet.

Vad gĂ€ller integritetsintresset ser vi sĂ„ledes inte tillrĂ€ckliga skĂ€l att, sĂ„som gjorts betrĂ€ffande vissa andra register, införa nĂ„gon absolut sekretess för uppgifter i PNR-databasen. Absolut sekretess bör anvĂ€ndas Ă„terhĂ„llsamt och nĂ€r det verkligen finns ett oundgĂ€ngligt behov av det. Det omvĂ€nda skaderekvisitet i 35 kap. 1 § med presum- tion för sekretess ger enligt vĂ„r mening ett tillrĂ€ckligt starkt skydd. Vi ser heller inte anledning att – pĂ„ motsvarande sĂ€tt som gjorts i frĂ„ga om passagerarregistret – föreslĂ„ ett annat skaderekvisit för kommer- siella intressen Ă€n vad som annars gĂ€ller inom den brottsbekĂ€mpande

453

Sekretess

SOU 2017:57

verksamheten enligt 35 kap. 1 §. Sammanfattningsvis menar vi att det inte finns behov av Àndrad sekretessreglering för att skydda PNR- uppgifter hos enheten för passagerarinformation eller annan PNR- information som enheten för passagerarinformation genererar i sitt arbete eller mottar frÄn andra medlemsstater.

24.3.2Skyddet för PNR-information hos behöriga myndigheter

VĂ„r bedömning: PNR-information som enheten för passagerar- information överför till verksamhet vid brottsbekĂ€mpande be- höriga myndigheter – sjĂ€lvmant efter sin förhandsbedömning eller pĂ„ begĂ€ran frĂ„n den behöriga myndigheten – omfattas av samma sekretess som gĂ€ller för andra uppgifter i den verksamhet vari PNR-informationen anvĂ€nds. Detsamma gĂ€ller för sĂ„dan PNR- information som sĂ€nts frĂ„n enheter i andra medlemsstater via en- heten för passagerarinformation eller, i undantagsfall, direkt till myndigheten. NĂ„gon ny eller Ă€ndrad sekretessreglering behövs dĂ€rför inte.

BrottsbekÀmpande myndigheter

Vi har ovan relativt ingÄende redogjort för de sekretessbestÀmmelser som i huvudsak gÀller i aktuell verksamhet vid sÄdana brottsbe- kÀmpande myndigheter som utsetts eller kommer att utses till be- höriga myndigheter. Dessa kommer att fÄ PNR-information frÄn enheten efter dennas eller nÄgon annan medlemsstats förhandsbe- dömning, pÄ egen begÀran eller undantagsvis direkt frÄn en enhet i annan medlemsstat. I samtliga fall sker detta dÀrför att de ska an- vÀnda PNR-informationen i sin verksamhet med att förebygga, för- hindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Vi ser det som den enda rimliga ordningen att samma sekretessbestÀmmelser bör gÀlla för PNR-informationen som för andra uppgifter som myndigheterna har eller hÀmtar in och anvÀnder i denna verksamhet. Dessa sekretessbestÀmmelser ger ett tillfreds- stÀllande skydd. Det saknas dÀrför anledning att föreslÄ nÄgon ny eller Àndrad reglering i sekretesslagstiftningen.

454

SOU 2017:57

Sekretess

Försvarsmakten

Vad gÀller Försvarsmakten sÄsom behörig myndighet Àr det i verk- samhet inom Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverksamhet och militÀra sÀkerhetstjÀnst (Must) som det kan bli aktuellt att motta och anvÀnda PNR-information för nÄgot av de syften som anges i den nya lagen. I den verksamheten finns t.ex. behov av uppgifter om in- och utresande individer för att följa upp sÄdan sÀkerhets- hotande verksamhet som omfattas av lagens definition av terrorist- brottslighet eller, i viss utstrÀckning, grov brottslighet.

Försvarsmaktens verksamhet inom Must omfattas inte direkt av sekretessregleringen enligt de ovan redovisade bestÀmmelserna i 18 kap. 1 och 2 §§ eller 35 kap. 1 § OSL. DÀremot utgör PNR-infor- mationen uppgifter som, enligt det tidigare sagda, hÀnför sig till sÄdan verksamhet hos enheten för passagerarinformations som avses i 18 kap. 1 och 2 §. Den sekretessregleringen kommer, som framgÄtt ovan, att vara tillÀmplig Àven hos Försvarsmakten efter det att PNR- informationen mottagits frÄn enheten.

Det Àr vidare vÄr uppfattning att Àven sekretessregleringen i 15 kap. 1 § (utrikessekretess) eller 2 § (försvarssekretess) OSL kan omfatta mottagen PNR-information i Musts verksamhet pÄ samma sÀtt som dessa bestÀmmelser gÀller i övrigt inom Musts verksamhet. Det har sÀrskild betydelse för sÄdan PNR-information som Must i vissa undantagsfall kan begÀra direkt frÄn en enhet i en annan med- lemsstat. BÄda dessa bestÀmmelser innehÄller emellertid raka skade- rekvisit med en presumtion för offentlighet. För sekretess enligt 15 kap. 1 § krÀvs att ett röjande kan antas störa Sveriges mellan- folkliga förbindelser eller pÄ annat sÀtt skada landet, För sekretess enligt 15 kap. 2 § gÀller att det ska kunna antas att ett röjande skadar landets försvar eller pÄ annat sÀtt vÄllar fara för rikets sÀker- het om uppgiften röjs. Beroende pÄ sammanhanget eller uppgifter- nas karaktÀr Àr det alltsÄ inte givet att PNR-information kan anses sekretessbelagd vid en prövning i det enskilda fallet gentemot dessa skaderekvisit.

För Musts verksamhet finns dÀrutöver en sÀrskild sekretessbestÀm- melse, 38 kap. 4 § OSL, till skydd för enskilds intresse. Enligt bestÀm- melsen gÀller sekretess hos Försvarsmakten i försvarsunderrÀttelse- verksamheten och den militÀra sÀkerhetstjÀnsten i underrÀttelse- och sÀkerhetsverksamheten för uppgift om enskilds personliga eller eko-

455

Sekretess

SOU 2017:57

nomiska förhÄllanden, om det inte stÄr klart att uppgiften kan röjas utan att den enskilde eller nÄgon nÀrstÄende till denne lider skada eller men. Skaderekvisitet Àr, liksom enligt 35 kap. 1 § OSL, omvÀnt med en presumtion för sekretess. Den bestÀmmelsen kommer att Àven vara tillÀmplig pÄ PNR-information som mottas för att anvÀndas i Musts verksamhet. Vidare gÀller 21 kap. 5 § OSL om sekretess till skydd för utlÀnnings sÀkerhet Àven hos Försvarsmakten.

Mot bakgrund av ovanstÄende Àr det vÄr uppfattning att PNR- information som överförs till Försvarsmakten sÄsom behörig myn- dighet enligt artikel 7 i direktivet kommer att Ätnjuta ett tillfreds- stÀllande sekretesskydd hos Försvarsmakten.

24.3.3Behövs nya sekretessbrytande bestÀmmelser?

VÄr bedömning: Det uppgiftsutlÀmnande av PNR-information som PNR-direktivet medför för enheten för passagerarinforma- tion Àr förenligt med nuvarande sekretessreglering och sekretess- brytande undantag. Det behövs ingen sÀrskild bestÀmmelse om sekretessgenombrott i offentlighets- och sekretesslagen eller i den nya lagen.

PNR-direktivet medför att enheten för passagerarinformation ska sÀnda sekretessreglerad PNR-information vidare till behöriga myn- digheter, till mottagare i andra medlemsstater och till Europol. Den nya lagen och den anslutande förordningen kommer att innehÄlla ett flertal bestÀmmelser om uppgiftsflödet ut frÄn enheten till olika behöriga mottagare i Sverige eller övriga EU. Under vissa begrÀn- sade förutsÀttningar ska enheten vidare fÄ överföra PNR-informa- tion till tredjeland.

Det Ă€r vĂ„r bedömning att skaderekvisiten i bestĂ€mmelserna om sekretess till skydd för den brottsbekĂ€mpande verksamheten normalt inte kommer att ”slĂ„ till” vid uppgiftsutbytet enligt PNR-direktivet och dĂ€rmed krĂ€va tillĂ€mpning av nĂ„gon sekretessbrytande bestĂ€m- melse. DĂ€remot Ă€r sekretessen i 35 kap. 1 § OSL till skydd för i första hand uppgifter om berörda passagerares personliga förhĂ„llanden sĂ„dan att tillĂ€mpning av sekretessbrytande bestĂ€mmelser krĂ€vs för att möjliggöra utbytet av PNR-information. Det ska observeras att det nedan sagda inte tar sikte pĂ„ Polismyndigheten sĂ„som behörig myn-

456

SOU 2017:57 Sekretess

dighet, utan enbart pÄ andra myndigheter. Enhetens uppgifts- lÀmnande till Polismyndigheten sÄsom behörig myndighet enligt den nya lagen och vice versa Àr en intern överföring inom myndigheten som inte korsar nÄgon sekretessgrÀns eller krÀver stöd i sekretess- brytande bestÀmmelser, se avsnitt 10.4. BetrÀffande SÀkerhetspolisen som mottagande behörig myndighet framgÄr vidare av 35 kap. 10 a § OSL att sekretessen enligt 35 kap. 1 § inte utgör nÄgot hinder för utlÀmnande, se ovan.

Vad betrÀffar andra behöriga myndigheter Àn Polismyndigheten Àr, som tidigare angetts, informationsförsörjning till verksamhet med att bekÀmpa terroristbrottslighet eller grov brottslighet en helt cen- tral uppgift för enheten. Vi bedömer dÀrför att det finns ett tÀnkbart

utrymme

för

att den sekretessbrytande bestÀmmelsen i

10 kap.

2 § OSL

om

nödvÀndigt uppgiftslÀmnande kan tillÀmpas

vid Ă„t-

minstone utlĂ€mnande till behöriga myndigheter av trĂ€ffar betrĂ€ffande passagerare som enheten vid sina förhandsbedömningar finner be- höver granskas nĂ€rmare av mottagande behörig myndighet eller be- hörig mottagare i annan medlemsstat eller Europol. Även vidare- befordran till behöriga myndigheter av PNR-information som andra lĂ€nders enheter ansett böra granskas vidare Ă€r en central uppgift för den svenska enheten liksom att besvara andra medlemsstaters fram- stĂ€llningar med begĂ€ran om utfĂ„ende av PNR-information. I och med att det pĂ„ nuvarande stadium dock Ă€r nĂ„got vanskligt att exakt se framför sig hur informationsutbytet kommer att gestalta sig och vilken prövning inför utlĂ€mnanden som enheten kommer att behöva göra i olika fall, förefaller det dock lĂ„ngt ifrĂ„n sĂ€kert att 10 kap. 2 § rĂ€cker till för allt det utlĂ€mnande till behöriga myndigheter som bör Ă€ga rum.

De bestĂ€mmelser vi föreslagit i avsnitt 15.2–15.4 innebĂ€r att en- heten ska överföra PNR-information till behöriga mottagare, dvs. behöriga myndigheter, andra medlemsstaters enheter eller, undan- tagsvis, utsedda behöriga myndigheter i andra medlemsstater eller Europol. Förutsatt att enheten finner att villkoren enligt bestĂ€mmel- serna Ă€r uppfyllda, har enheten sĂ„ledes en skyldighet att överföra PNR-informationen som mottagaren behöver för sin verksamhet med att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lagföra terrorist- brottslighet eller grov brottslighet. Som vi ser det innebĂ€r detta att det visavi de svenska behöriga myndigheterna föreligger en sĂ„dan upp- giftsskyldighet som aktualiserar en tillĂ€mpning av 10 kap. 28 § OSL.

457

Sekretess

SOU 2017:57

Den bryter sekretess oavsett vilken materiell sekretessbestĂ€mmelse som gĂ€ller för en uppgift i frĂ„ga. Det ska dock pĂ„pekas att det ytterst Ă€r enhetens sak – dvs. Polismyndighetens i strikt mening utifrĂ„n sekretesslagstiftningens systematik – att bedöma vilka uppgifter mot- tagaren behöver för den aktuella bekĂ€mpningen avseende terrorist- brottslighet eller grov brottslighet som mottagna uppgifter Ă€r tĂ€nkta att anvĂ€ndas för. SjĂ€lvfallet Ă€r det dĂ€rför inte tillĂ„tet för enheten att med Ă„beropande av uppgiftsskyldighet och 10 kap. 28 § OSL lĂ€mna fler eller andra uppgifter som en mottagande myndighet inte alls verkar behöva. Att sĂ„ inte fĂ„r ske följer emellertid redan av andra bestĂ€mmelser i den föreslagna lagen.

Regleringen i den nya lagen om förutsĂ€ttningarna för att lĂ€mna ut PNR-information till andra medlemsstater och Europol Ă€r detal- jerade. Detsamma gĂ€ller bestĂ€mmelserna om utlĂ€mnande till tredje- land. Vi bedömer att det utlĂ€mnande som kommer i frĂ„ga till ut- lĂ€ndska myndigheter enligt den nya lagen sker i enlighet med sĂ„dana sĂ€rskilda föreskrifter i lag eller förordning som avses i 8 kap. 3 § 1 OSL. Även betrĂ€ffande behöriga mottagare i utlandet finns sĂ„ledes förutsĂ€ttningar att med stöd av offentlighets- och sekretess- lagen sĂ€nda över PNR-information som omfattas av sekretess enligt 35 kap. 1 § OSL eller nĂ„gon annan materiell sekretessbestĂ€mmelse.

Det Àr alltsÄ vÄr samlade bedömning att sekretess inte utgör hinder för det utbyte av information som kommer att vara en integ- rerad del av verksamheten vid enheten för passagerarinformation. Vi ser heller inte skÀl för att tydliggöra detta genom nÄgon upplysande bestÀmmelse i vare sig den nya lagen eller i offentlighets- och sekretes- slagstiftningen. Den typen av tydliggörande kan nÀmligen leda till osÀkerhet om vad som gÀller pÄ andra omrÄden som saknar mot- svarande upplysningsbestÀmmelser.

Vad sÀrskilt gÀller överföring till tredjeland kan avslutningsvis tillÀggas att bestÀmmelserna i PNR-direktivet Àr formellt neutrala i den meningen att det principiellt sett inte pÄverkar tillÀmpningen av överföringsbestÀmmelserna om PNR-information, som enheten över- för till tredjeland, omfattas av sekretess eller inte hos Polismyndig- heten. Det Àr en annan sak att sekretess för överförda uppgifter kan pÄverka vilken skyddsnivÄ i mottagarlandet eller vilka skyddsÄt- gÀrder eller villkor om anvÀndningsbegrÀnsning som krÀvs i den enskilda situationen.

458

25PNR-direktivets betydelse

för den nuvarande regleringen

25.1Nuvarande reglering

Som framgĂ„tt i avsnitt 5.2 finns det redan i dag bestĂ€mmelser som innebĂ€r att PNR-uppgifter kan anvĂ€ndas i den brottsbekĂ€mpande verksamheten. Enligt dessa regelverk har Polismyndigheten, SĂ€ker- hetspolisen och Tullverket möjlighet att fĂ„ ta del av bokningsupp- gifter redan innan misstanke om ett visst konkret brott har uppstĂ„tt. BestĂ€mmelser hĂ€rom finns i 25 och 26 §§ polislagen (1984:387), 4 kap. 6–8 §§ tullagen (2016:253) och i 15 och 16 §§ lagen (1996:701) om Tullverkets befogenhet vid Sveriges grĂ€ns mot ett annat land inom Europeiska unionen (inregrĂ€nslagen). Regleringen Ă€r i huvudsak ut- formad pĂ„ samma sĂ€tt i de olika lagarna. PĂ„ begĂ€ran av nĂ„gon av de angivna myndigheterna ska ett transportföretag som befordrar varor, passagerare eller fordon till eller frĂ„n Sverige skyndsamt lĂ€mna de aktuella uppgifter om ankommande och avgĂ„ende transporter som företaget har tillgĂ„ng till. Transportföretaget har endast skyldighet att lĂ€mna de uppgifter om passagerare som avser namn, resrutt, bagage, medpassagerare samt sĂ€ttet för betalning och bokning. Uppgifterna fĂ„r bara begĂ€ras in om de kan antas ha betydelse för den brottsbe- kĂ€mpande verksamheten. I övrigt innehĂ„ller regleringen ingen be- grĂ€nsning i frĂ„ga om för vilken slags brottslighet uppgifterna fĂ„r anvĂ€ndas. Uppgifterna fĂ„r lĂ€mnas pĂ„ sĂ„ sĂ€tt att de görs lĂ€sbara genom direktĂ„tkomst. De aktuella myndigheterna fĂ„r ta del av uppgifter genom direktĂ„tkomst endast i den omfattning och under den tid som behövs för att kontrollera transporterna. De fĂ„r inte Ă€ndra eller pĂ„ annat sĂ€tt bearbeta eller lagra uppgifter som hĂ„lls tillgĂ€ngliga pĂ„ detta sĂ€tt. Uppgifter om enskilda som lĂ€mnats pĂ„ annat sĂ€tt Ă€n genom direktĂ„tkomst ska omedelbart förstöras, om de visar sig sakna be- tydelse för utredning och lagföring av brott.

459

PNR-direktivets betydelse för den nuvarande regleringen

SOU 2017:57

För Tullverkets del finns det kompletterande bestĂ€mmelser i 4 kap. 4–9 §§ tullförordningen (2016:287) och i 3–7 §§ förordning- en (1996:702) om Tullverkets befogenheter vid Sveriges grĂ€ns mot ett annat land inom Europeiska unionen (inregrĂ€nsförordningen). Bl.a. anges att information om innehĂ„llet i inhĂ€mtade bokningsupp- gifter fĂ„r lĂ€mnas till andra tulltjĂ€nstemĂ€n, andra enheter inom Tull- verket, Polismyndigheten och Kustbevakningen om uppgiften behövs i Tullverkets brottsbekĂ€mpande verksamhet för att klarlĂ€gga om brott eller brottslig verksamhet har förekommit, pĂ„gĂ„r eller planeras. SĂ„dan information fĂ„r ocksĂ„ lĂ€mnas till en utlĂ€ndsk myndighet eller mellan- folklig organisation, om utlĂ€mnandet följer av en konvention som Sverige har tilltrĂ€tt eller en överenskommelse som Sverige har ingĂ„tt.

Den kommande tullbrottsdatalagen, som ska trÀda i kraft den 1 juli 2017, innehÄller bestÀmmelser om den vidare behandlingen av bokningsuppgifter vid Tullverket (se prop. 2016/17:91). Enligt 2 kap. 8 § TBL fÄr personuppgifter som har lÀmnats till Tullverket frÄn transportföretag enligt 4 kap. 6 § tullagen eller 15 § inregrÀnslagen behandlas i den utstrÀckning det Àr tillÄtet enligt de lagarna och enbart i den utstrÀckning det behövs för planering av kontroll- verksamheten och urval av kontrollobjekt. Endast om det behövs i ett enskilt fall fÄr sÄdana personuppgifter behandlas Àven för nÄgot av lagens primÀra ÀndamÄl och göras gemensamt tillgÀngliga. I 2 kap. 9 § TBL finns en bestÀmmelse som reglerar hur en sökning bland bokningsuppgifterna fÄr gÄ till.

I detta avsnitt kommer vi att analysera hur bestÀmmelserna om transportföretags skyldighet att lÀmna uppgifter om transporter och om de berörda myndigheternas behandling av dessa uppgifter berörs av genomförandet av PNR-direktivet.

Utöver de ovan nĂ€mnda bestĂ€mmelserna regleras i 9 kap. 3 a–f §§ utlĂ€nningslagen (2005:716) skyldigheter för transportörer som luft- vĂ€gen transporterar passagerare till Sverige att pĂ„ begĂ€ran överföra API-uppgifter till Polismyndigheten. De överförda uppgifterna kan enligt 6 § lagen (2006:444) om passagerarregister pĂ„ begĂ€ran lĂ€mnas ut frĂ„n Polismyndigheten till SĂ€kerhetspolisen och Tullverket för att underlĂ€tta verkstĂ€llandet av personkontroller vid Sveriges grĂ€ns. De angivna bestĂ€mmelserna genomför API-direktivet i svensk rĂ€tt. Som framgĂ„tt av vĂ„r analys och vĂ„ra övervĂ€ganden i avsnitt 14 inne- bĂ€r PNR-direktivets genomförande inte att genomförandet av API- direktivet i svensk rĂ€tt pĂ„verkas. PNR-direktivets förhĂ„llande till

460

SOU 2017:57

PNR-direktivets betydelse för den nuvarande regleringen

API-direktivet och de bestÀmmelser som genomför det direktivet berörs dÀrför inte nÀrmare i detta avsnitt.

25.2VÄra övervÀganden och förslag

VÄrt förslag: Det förs i polislagen, tullagen och inregrÀnslagen in bestÀmmelser som innebÀr att transportföretags skyldigheter enligt de lagarna att överföra bokningsuppgifter till Polismyn- digheten, SÀkerhetspolisen och Tullverket inte ska gÀlla nÀr lagen om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen Àr tillÀmplig.

PNR-direktivet pÄverkar inte samtliga transportörer

PNR-direktivet innehÄller endast bestÀmmelser om insamling och behandling av sÄdana PNR-uppgifter som lagras hos lufttrafikföre- tag. Direktivet innehÄller sÄledes inga bestÀmmelser om insamling av PNR-uppgifter frÄn transportörer som utför exempelvis buss-, fÀrje-, eller tÄgtransporter. I skÀl 33 anges att direktivet inte pÄverkar med- lemsstaternas möjligheter att tillhandahÄlla system för insamling och behandling av PNR-uppgifter frÄn andra transportföretag, under förutsÀttning att den nationella rÀtten Àr förenlig med unionsrÀtten. PNR-direktivet pÄverkar sÄledes inte insamling och behandling av PNR-uppgifter frÄn andra transportörer Àn lufttrafikföretag. VÄra författningsförslag innehÄller inte heller bestÀmmelser som pÄverkar andra transportörsslag.

Författningsförslagen berör inte heller samtliga lufttrafikföre- tag. För att omfattas av överföringsskyldigheten enligt den före- slagna lagen fordras nÀmligen att lufttrafikföretagen i sin normala verksamhet samlar och hanterar PNR-uppgifter i nÄgon form av reservationssystem med systematiserad behandling av standardise- rade PNR-uppgifter. Som utgÄngspunkt utesluts frÄn överförings- skyldighet hÀrigenom flertalet mindre lufttrafikföretag som utför taxiflygningar frÄn mindre flygstationer.

För de transportörer som inte omfattas av vÄra författningsför- slag bör bestÀmmelserna i polislagen, tullagen och inregrÀnslagen om transportörers överföring av bokningsuppgifter gÀlla Àven efter det att PNR-direktivet Àr genomfört.

461

PNR-direktivets betydelse för den nuvarande regleringen

SOU 2017:57

PNR-direktivet pÄverkar dagens insamling av bokningsuppgifter frÄn lufttrafikföretag

NÀr direktivet Àr genomfört i svensk rÀtt ska de lufttrafikföretag som omfattas av överföringsskyldigheten föra över PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation inför varje flygning till eller frÄn Sverige. Listan över de PNR-uppgifter som ska överföras Àr lÄng och omfattar de uppgifter som transportörer i dag Àr skyldiga att lÀmna om sina passagerare enligt bestÀmmelserna i polislagen, tullagen och inregrÀnslagen. De överförda PNR-uppgifterna fÄr dÀr- efter endast anvÀndas, lagras och utbytas enligt de bestÀmmelser som genomför direktivet. Av artikel 1.2 framgÄr att PNR-uppgifter som samlas in i enlighet med direktivet endast fÄr behandlas i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. DÀremot fÄr PNR-uppgifter som samlas in enligt direktivet anvÀndas av behöriga myndigheter om det i samband med en insats som baserats pÄ PNR-uppgifter har kommit fram uppgifter om annan brottslighet. Vi har i avsnitt 16.2.3 föreslagit en bestÀm- melse som tillÄter en behörig myndighet att i en sÄdan situation an- vÀnda PNR-information för att förhindra, utreda eller lagföra brottet.

Som tidigare har angetts har PNR-direktivet dubbla syften. Ett av dessa Àr att skydda mÀnniskor mot att deras personliga integritet krÀnks vid behandling av uppgifter om dem. Direktivet ska sÄledes sÀtta en rÀttslig ram till skydd av PNR-uppgifterna vid behöriga myndigheters behandling av dem (se skÀl 5). Vid framtagandet av direktivet har en generell insamling och anvÀndning av PNR-upp- gifter ansetts vara förenlig med enskildas rÀtt till privatliv och skyddet av personuppgifter endast om de bestÀmmelser till skydd för enskilda som anges i direktivet Àr uppfyllda. Kommissionen har uttalat starka reservationer mot nationella lösningar innebÀrande att PNR-upp- gifter samlas in och behandlas utanför direktivets ramverk baserat pÄ annan nationell reglering.1 Vi delar den bedömningen.

Den reglering om inhÀmtande av bokningsuppgifter frÄn trans- portföretag som gÀller i dag uppfyller inte direktivets krav. För det fall det framöver skulle vara möjligt för de brottsbekÀmpande myn- digheterna att, dÄ uppgifterna överförs till enheten för passagerar-

1 Com, Report of the fourth meeting on the implementation of the PNR Directive, 8 March 2017.

462

SOU 2017:57

PNR-direktivets betydelse för den nuvarande regleringen

information, Àven hÀmta in dem direkt frÄn lufttrafikföretagen, skulle PNR-uppgifterna inte behandlas i enlighet med direktivets bestÀmmelser. Ett av direktivets grundlÀggande syften skulle dÀr- med falla och de bestÀmmelser som genomför direktivet skulle mista sin funktion.

En fortsatt möjlighet för de brottsbekÀmpande myndigheterna att, dÄ uppgifterna samlas in av enheten för passagerarinformation, hÀmta in bokningsuppgifter direkt frÄn lufttrafikföretag skulle alltsÄ inte stÄ i överensstÀmmelse med PNR-direktivet. Det sagda gÀller oavsett om det skulle ske för att bekÀmpa sÄdan brottslighet som avses i direktivet eller inte.

Med hÀnsyn hÀrtill föreslÄr vi att det i bestÀmmelserna i polislagen, tullagen och inregrÀnslagen om transportföretags skyldigheter att överföra bokningsuppgifter förs in ett tillÀgg som anger att dessa be- stÀmmelser inte ska gÀlla nÀr lagen om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen Àr tillÀmplig. SÄdana tillÀgg kan göras i ett nytt tredje stycke i 25 § polislagen och i 15 § inregrÀnslagen samt i en ny paragraf, 4 kap. 6 a §, i tullagen.

Ytterligare författningsÀndringar bedöms inte nödvÀndiga

Som framgÄtt i avsnitt 8.5 föreslÄr vi att det i de behöriga myndig- heternas allmÀnna registerförfattningar förs in bestÀmmelser som anger att det i den av oss föreslagna lagen och i föreskrifter som meddelats med stöd av den lagen finns bestÀmmelser om person- uppgiftsbehandling som ska tillÀmpas i stÀllet för bestÀmmelserna i aktuell registerförfattning. För Tullverkets del har vi föreslagit en sÄdan bestÀmmelse genom ett tillÀgg i 2 kap. 8 § TBL. Genom att lÀgga bestÀmmelsen i anslutning till den lagens bestÀmmelser om be- handling av bokningsuppgifter som hÀmtas in med stöd av tullagen eller inregrÀnslagen tydliggörs att andra bestÀmmelser ska tillÀmpas för det fall det Àr frÄga om bokningsuppgifter som överförts till Tull- verket frÄn enheten för passagerarinformation eller frÄn en motsva- rande enhet i en annan medlemsstat.

De bokningsuppgifter som Tullverket och övriga behöriga myn- digheter kommer att fÄ tillgÄng till via enheten för passagerarinfor- mation kommer att bestÄ av PNR-information som enheten har bedömt vara intressant för vidare granskning hos den behöriga myn-

463

PNR-direktivets betydelse för den nuvarande regleringen

SOU 2017:57

digheten. De bokningsuppgifter som har bedömts sakna intresse för den brottsbekÀmpande verksamheten har sÄledes redan sÄllats bort. NÄgra ytterligare bestÀmmelser om behandling av mottagen PNR- information, motsvarande de som gÀller för bokningsuppgifter enligt 2 kap. 8 och 9 §§ TBL om ÀndamÄls- och sökbegrÀnsningar, bedöms dÀrför inte behöva föras in i tullbrottsdatalagen.

Den PNR-information som överförs frÄn enheten för passage- rarinformation kommer att kunna behandlas av Tullverket för de syften som anges i portalparagrafen i den nya lag som vi föreslÄr. Vidare kommer lagens bestÀmmelser om gallring och förbud mot be- handling av PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga persononuppgifter att gÀlla Àven för Tullverket. Mot den bakgrunden ser vi inga problem med att den mottagna PNR-informationen dÀrutöver fÄr behandlas enligt tullbrottsdatalagens allmÀnna bestÀmmelser i den mÄn dessa Àr förenliga med de skyldigheter som följer av den nya lagen med anslutande förordning.

Med hÀnsyn till den föreslagna bestÀmmelsen i tullbrottsdatalagen bedömer vi inte att det behövs föras in nÄgra förÀndringar i tull- förordningen eller inregrÀnsförordningen med anledning av genom- förandet av PNR-direktivet.

464

26 Konsekvenser

26.1Inledning

Förslaget till ny lag om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen och den tillhörande förordningen syftar till att genomföra PNR- direktivet i svensk rÀtt och att uppfylla den överenskommelse som medlemsstaterna har ingÄtt om att direktivet Àven ska tillÀmpas pÄ flygningar inom EU. MÄlen för PNR-direktivet Àr bl.a. att trygga sÀkerheten, skydda personers liv och sÀkerhet och att inrÀtta en rÀttslig ram till skydd av PNR-uppgifter vid behöriga myndigheters behandling av dessa.1 Bakgrunden till och en översikt av direktivet finns i kapitel 3.

Medlemsstaterna ska sÀkerstÀlla att reglerna i direktivet genomförs i nationell rÀtt. Om sÄ inte sker eller om de till följd av direktivet nödvÀndiga anpassningarna av gÀllande rÀtt inte görs, riskerar Sverige att kommissionen inleder ett förfarande om fördragsbrott. Att avstÄ frÄn ett genomförande utgör alltsÄ inte nÄgot alternativ. De förslag som lÀmnas i betÀnkandet Àr enligt vÄr mening nödvÀndiga för att genomföra direktivet och för att uppfylla den nÀmnda överens- kommelsen.

PNR-direktivet ger en begrÀnsad möjlighet till nationell sÀrregle- ring. En sÄdan möjlighet finns frÀmst vid valet av sanktionsformer. I denna frÄga har vi valt att följa det motsvarande regelverk om sanktionsavgift som gÀller i dag för lufttrafikföretag som underlÄter att överföra API-uppgifter och det sanktionssystem som föreslÄs av Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv.

En allmÀn utgÄngspunkt för utredningen har varit att tolka direk- tivets bestÀmmelser snÀvt och pÄ det sÀtt som ger minst utrymme för intrÄng i den personliga integriteten. I den mÄn det har bedömts

1 Se skÀl 5 i PNR-direktivet.

465

Konsekvenser

SOU 2017:57

finnas val- eller tolkningsmöjligheter har vi valt att i anslutning till lÀmnade förslag beskriva alternativa lösningar och motivera varför den valda lösningen har föreslagits. I detta kapitel ges en mer över- gripande och sammanfattande beskrivning av de nya reglernas för- vÀntade konsekvenser.

26.2En effektiv anvÀndning av PNR-uppgifter i brottsbekÀmpningen

VÄr bedömning: Förslagen förvÀntas fÄ positiva konsekvenser för arbetet med att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrottslighet och grov brottslighet.

Förslagen innebÀr införandet av ett system för att samla in PNR- uppgifter och behandla dessa för vissa syften. PNR-uppgifterna kan anvÀndas av behöriga myndigheter för att göra en bedömning av passagerare redan innan de har anlÀnt till eller avrest frÄn en medlemsstat. Syftet med en sÄdan anvÀndning Àr att övervaka eller gripa personer innan ett brott har begÄtts. Uppgifterna kan Àven anvÀndas för att ingripa mot personer pÄ grund av att ett brott har begÄtts eller hÄller pÄ att begÄs. PNR-uppgifterna kan sÄledes vara ett anvÀndbart verktyg för de behöriga myndigheterna i realtid. Uppgifterna kan Àven anvÀndas reaktivt efter det att ett brott har begÄtts för att ta fram bevisning och, i förekommande fall, hitta medbrottslingar och nysta upp kriminella nÀtverk. I brottsutred- ningar kan Àldre PNR-uppgifter anvÀndas exempelvis för att kart- lÀgga var en misstÀnkt har befunnit sig vid vissa tidpunkter, vem personen har rest med och vem som har betalat för resan. PNR- uppgifterna kan Àven anvÀndas för att förbÀttra urvalet av de passage- rare som kan komma att vara intressanta för vidare granskning.

För de behöriga myndigheter som i dag anvĂ€nder sig av PNR- uppgifter kommer PNR-systemet att innebĂ€ra en mer effektiv an- vĂ€ndning av uppgifterna och att ett större antal passagerare kan kontrolleras. Även för sĂ„dana behöriga myndigheter som inte tidi- gare har anvĂ€nt sig av PNR-uppgifter kommer tillgĂ„ngen till PNR- information att medföra effektivitetsvinster.

Förslagen innebÀr ocksÄ en stor möjlighet till utbyte av PNR- information mellan medlemsstaterna. SÀrskilt för Polismyndig-

466

SOU 2017:57

Konsekvenser

heten har olika initiativ till utökat samarbete inom EU och med de andra nordiska lĂ€nderna visat sig ha en positiv effekt. Det gĂ€ller exempelvis det utökade utbytet av DNA-uppgifter, fingeravtrycks- uppgifter och kriminalregisterutdrag. Även ett utbyte av PNR- uppgifter mellan medlemsstaterna kommer, enligt vĂ„r bedömning, att leda till en effektivare brottsbekĂ€mpning.

Det nya systemets potential att tidigt hitta passagerare som kan misstÀnkas för inblandning i allvarlig brottslighet bör kunna med- föra att fler sÄdana brott kan förhindras. T.ex. kan en analys av PNR-uppgifterna medföra att en misstÀnkt terrorist kan upptÀckas och terroristbrottslighet dÀrmed undvikas. Vidare kan en flygresa vara en förutsÀttning för genomförandet av ett brott eller i vart fall underlÀtta brottsligheten. En ökad risk för att kontrolleras av de behöriga myndigheterna i samband med en flygresa torde kunna ha en viss avskrÀckande effekt för en potentiell gÀrningsman och fÄ denne att avstÄ frÄn att t.ex. smuggla narkotika. Förslagen fÄr dÀrför antas leda till en viss minskning av antalet begÄngna grova brott.

26.3Konsekvenser för lufttrafikföretagen

VÄr bedömning: Förslagen kommer att belasta lufttrafikföreta- gen arbets- och kostnadsmÀssigt.

Lufttrafikföretagens konkurrensförhÄllanden kommer inte att pÄverkas i nÄgon större omfattning.

De enskilda aktörer som frĂ€mst berörs av vĂ„ra förslag Ă€r de lufttra- fikföretag som Ă„lĂ€ggs att överföra PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation och att informera passagerarna om över- föringen. Systemet med överföring av PNR-uppgifter kommer att beröra samtliga lufttrafikföretag som flyger till eller frĂ„n nĂ„gon av medlemsstaterna. Den av oss föreslagna regleringen kommer att omfatta sĂ„vĂ€l svenska flygbolag som flygbolag frĂ„n andra lĂ€nder inom och utom EU som flyger till eller frĂ„n Sverige. År 2016 var det 240 flygbolag som utförde flygningar till eller frĂ„n Sverige antingen i linjefart eller som charterflyg. Av dessa utförde 100 flygbolag fem

467

Konsekvenser

SOU 2017:57

eller fÀrre sÄdana resor.2 Det finns inte nÄgra samlade uppgifter om storleken pÄ de aktuella lufttrafikföretagen. Det kan dock sÀgas att storleken pÄ företagen varierar stort. De minsta charterflygbolagen har endast ett fÄtal anstÀllda medan exempelvis konsortiet SAS har mer Àn 10 000 anstÀllda. Det Àr frÀmst större bolag som bedriver reguljÀr flygtrafik och som arbetar globalt.

PNR-direktivet har föregÄtts av ett omfattande arbete pÄ EU- nivÄ dÀr berörda aktörer har haft möjlighet att yttra sig. Det har i utformningen av systemet tagits i beaktande att överföringsskyldig- heten inte i onödan ska belasta lufttrafikföretagen arbets- eller kost- nadsmÀssigt. SÄledes ska lufttrafikföretagen endast överföra sÄdana PNR-uppgifter som de redan i dag samlar in av kommersiella och operativa skÀl.

Lufttrafikföretagen har förklarat att det frĂ€mst Ă€r formen för överföringarna som har betydelse för hur stora kostnader genom- förandet av PNR-systemet kommer att ha för dem. Kommissionen har dĂ€rför tagit fram en förteckning över gemensamma protokoll och understödda dataformat som ska anvĂ€ndas vid överföringarna till de olika medlemsstaternas enheter för passagerarinformation. Lufttrafikföretagen fĂ„r utifrĂ„n förteckningen sjĂ€lva vĂ€lja vilka pro- tokoll och format som de vill anvĂ€nda vid överföringarna. Genom att anvĂ€nda standardformat kan kostnaderna för lufttrafikföretagen hĂ„llas nere. I den mĂ„n överföringar kommer att ske frĂ„n mindre lufttrafikföretag som inte flyger i linjetrafik och som inte har den nödvĂ€ndiga tekniska infrastrukturen för att anvĂ€nda de gemensamma protokollen och understödda formaten, ska dessa, enligt kommis- sionens beslut, överföra sina uppgifter pĂ„ nĂ„got annat elektroniskt sĂ€tt som ska överenskommas med varje medlemsstat. Detta gĂ€ller sĂ„ lĂ€nge överföringarna sker pĂ„ ett sĂ€kert sĂ€tt. Även kostnaderna för sĂ„dana mindre aktörer kommer dĂ€rmed att kunna begrĂ€nsas.

Enligt Polismyndighetens berÀkningar Àr cirka 80 flygbolag av den storleken att de kommer att överföra PNR-uppgifter till den svenska enheten för passagerarinformation med hjÀlp av de gemen- samma protokollen och standardformaten. De mindre bolagen som inte flyger i linjetrafik kan komma att fÄ överföra sina uppgifter pÄ annat sÀtt, t.ex. via en webbsida.

2 Enligt Transportstyrelsens statistik.

468

SOU 2017:57

Konsekvenser

Dock kommer sjÀlvklart införandet av ett PNR-system att med- föra omstÀllningskostnader för lufttrafikföretagen. Bl.a. kommer det att krÀvas investeringar i och för löpande drift av nya och Àndrade tekniska och administrativa system och rutiner. DÀrutöver uppstÄr kostnader till följd av administrativt och juridiskt merarbete, frÀmst i samband med uppkopplingen mot enheten för passagerarinforma- tion. Kommissionen har i sin konsekvensanalys angett att kostnaden för att införa en möjlighet att överföra PNR-uppgifter frÄn luft- trafikföretag till enheterna för passagerarinformation kommer att uppgÄ till 100 000 euro per lufttrafikföretag. Den Ärliga kostnaden för överföringarna berÀknades uppgÄ till 33 500 euro per lufttrafikföre- tag.3 DÀrtill kommer extra resurser att krÀvas för att administrera och underhÄlla överföringssystemen och för att vara tillgÀngliga för uppföljning. Det bör dock i sammanhanget pÄpekas att mÄnga luft- trafikföretag redan överför PNR-uppgifter till lÀnder som krÀver tillgÄng till sÄdana uppgifter. Det finns sÄledes redan internationellt standardiserad infrastruktur upparbetad kring dessa frÄgor.

Enligt lufttrafikföretagens uppskattningar kommer det att ta upp till sex mÄnader att genomföra den första uppkopplingen frÄn ett lufttrafikföretag till en enhet för passagerarinformation. Senare uppkopplingar kommer att ta avsevÀrt kortare tid. SjÀlva överför- ingarna av PNR-uppgifterna kommer att ske per automatik och be- döms av utredningen inte medföra nÄgon tidsÄtgÄng.

Lufttrafikföretagen har redan i dag och kommer Àven enligt data- skyddsförordningen att ha en skyldighet att lÀmna viss information till sina passagerare. Enligt vÄr bedömning kan information om över- föringsskyldigheten till enheten för passagerarinformation lÀmnas tillsammans med denna information, exempelvis pÄ flygbiljetten och/eller via en hemsida. Informationsskyldigheten bör enligt vÄr bedömning endast i försumbar omfattning leda till ytterligare kost- nader.

De kostnader som överföringsskyldigheten innebÀr bör lufttrafik- företagen huvudsakligen kunna överföra pÄ sina kunder. Det Àr sÄ- ledes sannolikt att kostnaderna kommer att lÀggas till biljettpriset. Enligt kommissionens berÀkningar kan överföringsskyldigheten som mest innebÀra att biljettpriserna höjs med mindre Àn 0,10 euro per

3 Se SEC (2011) 133 final, s. 7 f.

469

Konsekvenser

SOU 2017:57

biljett,4 vilket fÄr anses vara en försumbar del av kostnaden för en flygbiljett.

PrivatresenÀrer dominerar utrikesmarknaden. Denna marknad Àr mindre priskÀnslig Àn inrikesmarknaden, bland annat beroende pÄ skillnader i tillgÄng till alternativa fÀrdmedel.5 Det Àr sÄledes osanno- likt att efterfrÄgan pÄ utrikes flygresor kommer att pÄverkas av genomförandet av PNR-systemet.

VÄrt förslag omfattar inte sÄdana mindre lufttrafikföretag som strukturmÀssigt saknar reservationssystem för behandling av PNR- uppgifter. Det innebÀr att s.k. taxiflyg som utgÄngspunkt inte kommer att omfattas av överföringsskyldigheten enligt lagen, se av- snitt 11.3. NÄgon möjlighet att dÀrutöver, och utöver vad kom- missionen gjort vid antagandet av de gemensamma protokollen och formaten, ta nÄgon sÀrskild hÀnsyn till mindre lufttrafikföretag före- ligger inte.

En utgÄngspunkt i PNR-systemet Àr att lufttrafikföretagen be- handlas lika och att som huvudregel alla flygningar till och frÄn EU samt mellan medlemsstaterna omfattas. Det innebÀr att konkurren- sen mellan flygbolagen inte kommer att pÄverkas. Dock undantas, som tidigare angetts, de allra minsta lufttrafikföretagen, frÄn vÄrt för- slag. De företagen kan sÀgas fÄ vissa konkurrensfördelar. Dock Àr det vÄr bedömning att de flygbolagen inte trafikerar de större flyg- linjerna och dÀrmed inte konkurrerar pÄ samma marknad som övriga lufttrafikföretag.

Med undantag av nÄgra enstaka linjer Àr konkurrensen frÄn land- och sjötransporter obetydlig6 och bedöms inte pÄverkas av vÄra förslag.

Eftersom vi inte föreslÄr nÄgra skyldigheter för resebyrÄer och researrangörer kommer förslagen inte att leda till nÄgra sÀrskilda konsekvenser för dem sÄvitt vi kan bedöma.

4Se a.a. s. 8.

5Se SOU 2016:83 s. 182 f.

6Se t.ex. a.a. s. 69.

470

SOU 2017:57

Konsekvenser

26.4Konsekvenser för staten

VÄr bedömning: Förslagen innebÀr kostnader för Polismyndig- heten kopplade till inrÀttandet av en enhet för passagerarinfor- mation och till drivandet av enheten. Kostnaderna fÄr i nulÀget antas kunna rymmas inom befintliga budgetramar.

Förslagen kan Ă€ven innebĂ€ra kostnader för behöriga myndig- heter, tillsynsmyndigheten och förvaltningsdomstolarna. Även dessa kostnader bör rymmas inom befintliga anslagsramar.

Genomförandet av direktivet medför att en enhet för passagerar- information ska byggas upp dit lufttrafikföretagen ska överföra sina PNR-uppgifter, dĂ€r uppgifterna ska behandlas och frĂ„n vilken vissa av uppgifterna ska föras vidare ut till behöriga myndigheter. Denna enhet ska enligt vĂ„ra utredningsdirektiv finnas inom Polismyndig- heten och kommer att vara en egen enhet inom denna myndighet. Vidare krĂ€ver ett genomförande av direktivet att investeringar sker pĂ„ sĂ„ sĂ€tt att PNR-systemet kan fungera fullt ut. Systemet kommer dĂ€rmed Ă€ven att ta driftskostnader i ansprĂ„k. Enligt uppgifter frĂ„n Polismyndigheten kommer införandet av en enhet för passagerar- information innebĂ€ra kostnader frĂ€mst i form av utarbetandet av ett nytt it-system som kan ta emot och hantera de stora mĂ€ngder PNR- uppgifter som kommer att överföras frĂ„n lufttrafikföretagen pĂ„ det sĂ€tt som följer av direktivet. Även bemannandet av enheten kommer att driva stora kostnader.

Av direktivets skÀl 14 framgÄr att medlemsstaterna ska betala kostnaderna för anvÀndning, lagring och utbyte av PNR-uppgifter. Enligt artikel 4.3 ska medlemsstaterna ge enheterna för passage- rarinformation tillrÀckliga resurser för att de ska kunna utföra sina uppgifter. Vidare ska enligt artikel 5.2 medlemsstaterna förse det dataskyddsombud som ska finnas vid enheten med de resurser som behövs för att utföra sina uppgifter pÄ ett effektivt och oberoende sÀtt.

Arbetet med att införa en enhet för passagerarinformation och genomföra direktivets tekniska delar pÄgÄr parallellt med vÄr utred- ning. Enligt uppgifter frÄn Polismyndigheten har kostnaderna för projektet fram till och med mars 2017 uppgÄtt till cirka 3 miljo- ner kronor. Under resterande delen av Är 2017 berÀknas kostnader- na uppgÄ till omkring 6 miljoner kronor. FrÄn januari 2018 till och

471

Konsekvenser

SOU 2017:57

med december 2020 berĂ€knar projektledningen att kostnaderna kommer att uppgĂ„ till 130–140 miljoner kronor. I denna kostnads- berĂ€kning ingĂ„r kostnader för att bygga ut enheten för passagerar- information till att bli fullt ut fungerande i frĂ„gor gĂ€llande profiler- ing, Ă€rendehantering, kommunikation med övriga medlemsstaters motsvarande enheter m.m. I kostnaderna ingĂ„r ocksĂ„ att driva det operativa arbetet vid enheten frĂ„n vĂ„ren 2018 och framĂ„t. I dessa berĂ€kningar anges att enheten för passagerarinformation, nĂ€r den Ă€r fullt utbyggd, kommer att vara bemannad av cirka 40 personer. En viss del av kostnaderna kan tĂ€ckas av fondmedel frĂ„n EU. Enligt uppgift kan i bĂ€sta fall cirka 63 miljoner erhĂ„llas i fondmedel för perioden 2018–2020. Summan kan dock Ă€ven bli lĂ„ngt mycket lĂ€gre. Besked i denna frĂ„ga kommer inte förrĂ€n i december 2017.

Mycket arbete ÄterstÄr innan PNR-systemet Àr till fullo genom- fört i Sverige. Trots de uppgifter vi har fÄtt frÄn Polismyndigheten Àr det alltjÀmt mycket som Àr oklart kring projektets genomförande och kostnader. Vidare Àr det i nulÀget oklart vilka lÄngsiktiga effek- tivitetsvinster som kan bli följden av införandet av systemet hos Polismyndigheten. PÄ nuvarande stadium Àr det dÀrför vÄr uppfatt- ning att kostnaderna fÄr rymmas inom befintliga budgetramar. Dock kan det komma att krÀvas vissa omprioriteringar. Vi vill dÀrför under- stryka att det Àr av stor vikt att arbetet med att införa Àven direktivets tekniska delar Àr nödvÀndigt för att Sverige ska kunna bedömas ha genomfört PNR-direktivet.

De behöriga myndigheter som kommer att fĂ„ del av PNR-upp- gifter kan komma att fĂ„ ökade kostnader i form av administration av mottagandet av informationen. Även de frĂ„gor som ska stĂ€llas till enheten, i vissa fall efter beslut av Ă„klagare, för att fĂ„ tillgĂ„ng till PNR- uppgifter t.ex. i pĂ„gĂ„ende förundersökningar kommer att medföra viss administration. De analyser som ska göras av de mottagna upp- gifterna kan ocksĂ„ medföra kostnader. Mot detta fĂ„r stĂ€llas den effektivitetsvinst som troligen blir resultatet av mottagandet av sĂ„dan PNR-information som kan vara av intresse för vidare granskning i den brottsbekĂ€mpande verksamheten. Enligt vĂ„r bedömning kommer en eventuell kostnadsökning i dessa delar endast att bli marginell.

Förslagen innebÀr vidare att Tullverkets arbete med PNR-upp- gifter kommer att förenklas eftersom myndigheten inte lÀngre pÄ egen hand behöver administrera insamlandet av PNR-uppgifter frÄn sÄdana lufttrafikföretag som berörs av den nya lagen. Detta kan

472

SOU 2017:57

Konsekvenser

komma att leda till minskade kostnader för den myndigheten i denna del. Som angetts ovan kommer dock sannolikt volymen av PNR- uppgifter som ska kontrolleras att öka pÄ ett sÄdant sÀtt att det inte kommer att bli frÄga om nÄgon generell kostnadsminskning.

En ökad anvÀndning av PNR-uppgifter i brottsbekÀmpningen skulle kunna leda till att kostnaderna ökar inom vissa sektorer av rÀttsvÀsendet. Om t.ex. polisen blir effektivare kan det leda till en ökad arbetsbörda med krav pÄ ökade resurser för Äklagare och doms- tolar. Men totalt sett torde rÀttsvÀsendets olika insatser vid utred- ning och lagföring av allvarlig brottslighet effektiviseras.

Vi bedömer att vÄra förslag i sig inte kommer att medföra sÄ mÄnga tillkommande Àrenden Ärligen att det pÄ grund av detta finns behov av nÄgra resursförstÀrkningar för rÀttsvÀsendet.

NÀr ny lagstiftning införs krÀvs det normalt utbildningsinsatser. Det Àr inte unikt för de förslag som utredningen presenterar utan uppkommer regelmÀssigt i olika lagstiftningsÀrenden. Kostnaderna för utbildning bör rymmas inom befintliga ramar. Ny lagstiftning krÀver normalt ocksÄ nya interna föreskrifter och styrande doku- ment. Det fÄr anses ingÄ i de normala uppgifterna för myndigheterna.

Den tillsynsmyndighet som ska utses enligt det nya dataskydds- direktivet kommer att fÄ ytterligare arbetsuppgifter och dÀrmed ökade kostnader dÄ den Àven ska övervaka behandlingen av PNR-uppgifter vid bl.a. enheten för passagerarinformation. Förslaget att sanktions- beslut ska kunna överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol kan ocksÄ innebÀra en viss ökad belastning för domstolarna. Enligt vÄr bedöm- ning kommer dock dessa fall att bli fÄ. Tillsynsmyndighetens och domstolarnas kostnader fÄr i nulÀget antas kunna rymmas inom an- slagsramarna.

26.5Konsekvenser för enskilda

VÄr bedömning: Förslagen innebÀr att fler PNR-uppgifter avse- ende enskilda flygresenÀrer samlas in i syfte att motverka terrorist- brottslighet och grov brottslighet men sÀkerstÀller ocksÄ skyddet för enskildas personliga integritet vid de behöriga myndigheternas behandling av uppgifterna.

473

Konsekvenser

SOU 2017:57

För allmÀnheten innebÀr den föreslagna regleringen att PNR-upp- gifter om oss alla, i egenskap av utrikesresenÀrer, kommer att över- föras och behandlas vid enheten för passagerarinformation. PNR- uppgifter har Àven tidigare anvÀnts av brottsbekÀmpande myndigheter. Dock innebÀr förslagen att uppgifter om samtliga utrikesresenÀrer ska samlas in och behandlas. Den föreslagna regleringen kan dÀrmed sÀgas pÄverka resenÀrernas integritet. Insamlingen och behandlingen av uppgifterna kommer dock inte att mÀrkas i praktiken, om de inte föranleder ingripanden gÀllande misstanke om allvarlig brottslighet eller terroristbrottslighet.

Samtliga inskickade PNR-uppgifter kommer att genomgÄ en auto- matisk analys vid enheten för passagerarinformation dÀr de kan jÀm- föras mot relevanta register eller andra uppgiftssamlingar eller med pÄ förhand faststÀllda kriterier. Fler s.k. trÀffar kommer troligen att uppkomma Àn vid en rent manuell behandling av PNR-uppgifter. Detta kan i förlÀngningen innebÀra att fler individer anses vara intres- santa för vidare kontroller och att PNR-information om dem sÀnds vidare frÄn enheten för passagerarinformation till behöriga myn- digheter. Den PNR-information som sÀnds vidare kan avse sÄvÀl skyldiga som oskyldiga personer. Systemet kan dÀrmed innebÀra att mÄnga trÀffar skickas över till behöriga myndigheter för vidare granskning för att sedan konstateras inte vara relevanta. Enligt vÄrt förslag ska dock sÄdana trÀffar genast raderas av de behöriga myn- digheterna.

Ur dataskyddssynpunkt kan det nya systemet Àven ses som posi- tivt, eftersom det enbart Àr PNR-uppgifterna för de personer dÀr det vid en automatiserad analys blir en trÀff som kommer att lÀsas av de tjÀnstemÀn som dÀrefter ska göra en bedömning av uppgifterna. Det innebÀr att PNR-uppgifter frÄn det stora flertalet resenÀrer aldrig kommer att granskas av en fysisk person. Behandlingen kan Àven vÀntas innebÀra att ett fÀrre antal oskyldiga personer vÀljs ut för fysisk kontroll pÄ en flygplats.

Regleringen innehÄller strÀnga krav pÄ hur de överförda PNR- uppgifterna fÄr behandlas hos enheten för passagerarinformation och hos de behöriga myndigheter som senare tar del av uppgifterna. PNR-uppgifterna fÄr endast behandlas för att bekÀmpa terrorist- brottslighet eller grov brottslighet. PNR-uppgifter som avslöjar kÀns- liga personuppgifter fÄr inte behandlas över huvud taget. Vidare fÄr och ska PNR-informationen endast överföras till behöriga myn-

474

SOU 2017:57

Konsekvenser

digheter, andra medlemsstater, Europol och tredjelÀnder nÀr vissa förutsÀttningar Àr uppfyllda. Regleringen stÀller ocksÄ krav pÄ att PNR-uppgifterna behandlas pÄ ett sÀkert sÀtt och ger enskilda rÀtt till information om behandlingen, att krÀva rÀttelse av felaktig be- handling samt begÀra skadestÄnd och överklaga beslut vid felaktig behandling. Enskilda kommer ocksÄ ha rÀtt att vÀnda sig till ett data- skyddsombud vid enheten för passagerarinformation för att fÄ rÄd och information om behandlingen av PNR-uppgifterna. Förslagen ger sÄledes ett tillfredsstÀllande skydd för enskildas personliga in- tegritet vid de behöriga myndigheternas behandling av deras PNR- uppgifter.

VÄra förslag innebÀr vidare att enskilda kommer att beröras i den utstrÀckning flygbiljetter blir dyrare. Som vi angett ovan förvÀntas dock biljettpriserna öka endast i försumbar omfattning.

26.6Konsekvenser i övrigt

Utredningens bedömning: Förslagen förvÀntas inte fÄ nÄgra andra konsekvenser.

Förslagen fÄr inte nÄgra konsekvenser för kommuner eller landsting generellt eller för den kommunala sjÀlvstyrelsen. Förslagen bedöms inte heller innebÀra nÄgra konsekvenser för jÀmstÀlldheten eller miljön. Enligt utredningens bedömning medför förslagen i betÀnkandet inte heller nÄgra andra konsekvenser av det slag som anges i 15 §§ kommittéförordningen (1998:1474) och som inte kommenteras pÄ andra stÀllen i detta kapitel.

475

27 IkrafttrÀdande

VÄrt förslag: Författningsförslagen ska trÀda i kraft den 25 maj 2018.

Medlemsstaterna ska enligt artikel 18 i direktivet sÀtta i kraft de bestÀmmelser i lagar och andra författningar som Àr nödvÀndiga för att följa direktivet senast den 25 maj 2018. Vid samma tidpunkt kommer dataskyddsförordningen att börja tillÀmpas. Utredningen om 2016 Ärs dataskyddsdirektiv har föreslagit att brottsdatalagen ska börja gÀlla den 1 maj 2018.

Med hÀnsyn till att vÄr reglering har betydelse för aktörer bÄde inom och utom det brottsbekÀmpande omrÄdet bör vÄr reglering lÀmpligen trÀda i kraft tidigast nÀr samtliga de nya dataskyddsbestÀm- melserna i sÄvÀl dataskyddsförordningen som i de författningar som genomför det nya dataskyddsdirektivet har börjat gÀlla. VÄra författ- ningsförslag bör dÀrför trÀda i kraft den 25 maj 2018.

NÄgot behov av ytterligare ikrafttrÀdandebestÀmmelser eller över- gÄngsbestÀmmelser har vi inte identifierat.

477

28 Författningskommentar

28.1Förslaget till lag om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen

1 kap. AllmÀnna bestÀmmelser

Lagens innehÄll

1 §

I paragrafen anges lagens innehÄll. BestÀmmelsen behandlas i av- snitt 9.1.

Första stycket innehÄller en sammanfattande beskrivning av lagens innehÄll. BestÀmmelsen genomför, tillsammans med 5 §, artikel 1 i PNR-direktivet. Definitioner av lufttrafikföretag, PNR-uppgifter, terroristbrottslighet och grov brottslighet finns i 3 §. Med ordet be- handling avses detsamma som 1 kap. 6 § BDL1. DÀri inbegrips in- samling, anvÀndning, lagring och medlemsstaternas inbördes utbyte av PNR-uppgifter enligt artikel 1 b i PNR-direktivet. PNR-uppgift- erna fÄr anvÀndas för att förebygga, förhindra, upptÀcka eller utreda terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Uppgifterna kan enligt lagen sÄledes behandlas bÄde i underrÀttelseverksamhet och i för- undersökning. Vidare kan uppgifterna behandlas av Äklagare och i domstol vid en lagföring. Den behandlingen regleras dock inte av denna lag. AngÄende lagens förhÄllande till annan central dataskydds- reglering pÄ omrÄdet, se avsnitt 8.5.

I andra stycket anges att lagen genomför Europaparlamentets och rÄdets direktiv (EU) 2016/681 av den 27 april 2016 om anvÀndning av passageraruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) för att förebygga,

1 Se förslag till brottsdatalag i SOU 2017:29.

479

Författningskommentar SOU 2017:57

förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet.

Lagens syfte

2 §

Paragrafen anger lagens övergripande syfte. BestÀmmelsen behand- las i avsnitt 9.1.

Lagens syfte Àr tudelat. Den syftar till att dels ge behöriga myn- digheter tillgÄng till PNR-uppgifter för anvÀndning i viss brottsbe- kÀmpning, dels vÀrna de registrerades integritet vid insamlingen och den vidare anvÀndningen samt utbytet av uppgifter om dem. Be- stÀmmelsen har frÀmst en informativ och pedagogisk betydelse dÄ den klargör den övergripande mÄlsÀttningen med regleringen.

Definitioner

3 §

I paragrafen, som bl.a. genomför artikel 3, definieras vissa uttryck som anvÀnds i lagen.

Avmaskerade PNR-uppgifter

Avmaskerade PNR-uppgifter definieras inte i direktivet. Uttrycket behandlas i avsnitt 13.3.

Med avmaskerade PNR-uppgifter avses sÄdana uppgifter som tidi- gare har gjorts osynliga i PNR-databasen för anvÀndare utan sÀrskild behörighet, eftersom de har förvarats dÀr under lÀngre tid Àn sex mÄnader och som dÀrefter har gjorts synliga pÄ nytt.

480

SOU 2017:57

Författningskommentar

Behörig mottagare

Behörig mottagare definieras inte i direktivet. Uttrycket behandlas i avsnitt 10.2.

Med behörig mottagare avses samtliga aktörer som Àr behöriga att motta PNR-information frÄn enheten för passagerarinformation. Mottagare i tredjeland omfattas inte av definitionen.

Behörig myndighet

Definitionen, som genomför artikel 7.2, behandlas i avsnitt 15.2.1. BestÀmmelsen avgrÀnsar vad för slags myndighet som i Sverige

kan utses till en behörig sĂ„dan och hur myndigheten utses. Med att en myndighet Ă€r behörig avses att den Ă€r behörig att ta emot PNR- information frĂ„n enheten för passagerarinformation, antingen efter enhetens förhandsbedömning eller efter sĂ€rskild begĂ€ran enligt lagens bestĂ€mmelser. Även andra kan dock komma att ha rĂ€tt att anvĂ€nda PNR-informationen, t.ex. Ă„klagare eller allmĂ€n domstol i samband med utredning eller lagföring av terroristbrottslighet eller grov brotts- lighet. Dessa Ă€r dock inte i lagens mening behöriga att fĂ„ PNR- information direkt frĂ„n enheten.

Flygpassageraruppgifter eller PNR-uppgifter

Definitionen motsvarar artikel 3.5 i direktivet och behandlas bl.a. i avsnitt 11.4.3.

PNR-uppgifter utgörs av sÄdana uppgifter om resenÀrer som lÀm- nas i samband med bokning eller köp av flygresor eller vid incheck- ning och som samlas och hanteras av lufttrafikföretag för deras kom- mersiella och operativa syften. PNR Àr en i resebranschen vedertagen benÀmning som stÄr för Passenger Name Record. Det spelar ingen roll om PNR-uppgifterna samlas i lufttrafikföretagens system för hantering av reservationer, i avgÄngskonstrollsystem som anvÀnds för att checka in passagerare pÄ flygningar eller i likvÀrdiga system med motsvarande funktioner. Vilka PNR-uppgifter som ska behandlas enligt lagen framgÄr av bilagan till lagen. Det ska observeras att Àven s.k. API-uppgifter (Advance Passenger Information) kan ingÄ bland dessa PNR-uppgifter.

481

Författningskommentar SOU 2017:57

Grov brottslighet

Definitionen motsvarar artikel 3.9 i direktivet och behandlas i avsnitt 9.4.

Med grov brottslighet avses sÄdana brott enligt nationell rÀtt i Sverige eller andra medlemsstater som har sin motsvarighet i bilaga II till direktivet och för vilka det ingÄr tre Ärs fÀngelse i straffskalan. För att ett brott ska ses som grovt i denna lags mening ska det sÄledes omfattas av den angivna bilagan och kunna leda till tre Ärs fÀngelse eller mer. Inom det svenska tillÀmpningsomrÄdet faller t.ex. mÀn- niskohandel, vÄldtÀkt, rÄn, grov stöld, narkotikabrott, narkotika- smuggling och grovt vapenbrott.

Definitionen och bilaga II till direktivet har betydelse för att nÀr- mare avgrÀnsa i vilka fall PNR-information ska överföras frÄn enheten för passagerarinformation till behöriga myndigheter för anvÀndning i deras verksamhet med att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra aktuell brottslighet. För det fall PNR-information ska överföras till en annan medlemsstat pÄ begÀran bör det vara tillrÀck- ligt att den medlemsstat som begÀr tillgÄng till uppgifterna anger att aktuell brottslighet omfattas av bilagan och kan leda till tre Ärs fÀngelse enligt den medlemsstatens nationella rÀtt. I de fall enheten för passagerarinformation mottar PNR-information frÄn en annan medlemsstat efter en förhandsbedömning av passagerare gjord i den medlemsstaten, fÄr informationen endast sÀndas vidare till behöriga myndigheter hÀr om aktuell brottslighet omfattas av aktuell bilaga och kan leda till tre Ärs fÀngelse i Sverige.

Det ska observeras att den svenska översÀttningen av bestÀmmel- sen har rÀttats i direktivet genom ett sÀrskilt beslut. Definitionen i 3 § genomför den rÀttade versionen.

Lufttrafikföretag

Definitionen behandlas i avsnitt 11.3 och motsvarar delvis defini- tionen i artikel 3.1.

Med lufttrafikföretag i lagens mening avses sÄdana lufttrafik- företag som har en giltig operativ licens utfÀrdad enligt bestÀmmel- serna i Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 1008/2008 av den 24 september 2008 om gemensamma regler för tillhandahÄl- lande av lufttrafik i gemenskapen och som ger rÀtt att mot betalning

482

SOU 2017:57

Författningskommentar

och/eller hyra utföra lufttransporter av passagerare. Även sĂ„dana lufttrafikföretag som har en motsvarande licens utfĂ€rdad i en stat utanför EU innefattas. För att omfattas av överföringsskyldigheten enligt lagen fordras dĂ€rutöver att lufttrafikföretagen i sin normala verksamhet samlar och hanterar PNR-uppgifter i nĂ„gon form av reservationssystem med systematiserad behandling av standardise- rade PNR-uppgifter. Som utgĂ„ngspunkt utesluts frĂ„n överförings- skyldighet hĂ€rigenom flertalet mindre lufttrafikföretag som utför taxiflygningar frĂ„n mindre flygstationer utan system för avgĂ„ngs- kontroller av passagerare.

Maskerade PNR-uppgifter

Maskerade PNR-uppgifter definieras inte i direktivet. Uttrycket be- handlas i avsnitt 13.3.

Med maskerade PNR-uppgifter avses sÄdana uppgifter som har gjorts osynliga i PNR-databasen för den vanliga anvÀndaren av data- basen eftersom de har förvarats dÀr under lÀngre tid Àn sex mÄnader.

Maskering

Definitionen, som avses i artikel 3.10, behandlas i avsnitt 13.3. Genom en maskering görs sÄdana PNR-uppgifter som direkt

kan hÀnföras till en fysisk person osynliga, dvs. oÄtkomliga, för den anvÀndare av PNR-databasen som saknar sÀrskild behörighet för att fÄ ta del av maskerade uppgifter. Maskering ska ske sex mÄnader efter det att PNR-uppgifterna har kommit in frÄn lufttrafikföre- tagen, se 3 kap. 11 § dÀr det ocksÄ anges vilka uppgifter som ska maskeras.

Medlemsstat

Definitionen har ingen motsvarighet i direktivet. Uttrycket behand- las i avsnitt 15.3.1.

Med medlemsstat avses sÄdana stater som Àr bundna av direktivet, vilket gÀller samtliga EU:s medlemsstater förutom Danmark.

483

Författningskommentar

SOU 2017:57

Passagerare

Definitionen motsvaras av artikel 3.4 i direktivet. Uttrycket behand- las i avsnitt 11.4.3.

Med passagerare avses alla personer, Àven de i transfer eller transit, som finns upptagna i passagerarförteckningen och dÀrmed trans- porteras eller kommer att transporteras med ett flygplan med luft- trafikföretagets godkÀnnande. BesÀttningsmedlemmar omfattas dock inte. SÄdana operatörsanstÀllda som reser med flygplanet utan att tjÀnstgöra ombord transporteras med lufttrafikföretagets godkÀn- nande och ska stÄ med i passagerarlistan. De omfattas dÀrmed av direktivets definition av passagerare.

PNR-information

Definitionen har ingen motsvarighet i direktivet. Uttrycket behand- las i avsnitt 10.2.

Med PNR-information avses sÄvÀl PNR-uppgifter som det resul- tat som framkommer nÀr PNR-uppgifter behandlas vid en enhet för passagerarinformation och jÀmförs med uppgifter i relevanta register eller andra uppgiftssamlingar eller med pÄ förhand faststÀllda kri- terier.

Reservationssystem

Definitionen motsvarar artikel 3.6 i direktivet och behandlas i avsnitt 11.3.

Med reservationssystem avses ett sÄdant elektroniskt system dÀr lufttrafikföretag systematiskt samlar PNR-uppgifter och hanterar reservationer. Det har ingen betydelse om reservationssystemet till- hör lufttrafikföretaget eller om PNR-uppgifterna samlas och hanteras i ett system som tillhandahÄlls av en tredjepart.

484

SOU 2017:57

Författningskommentar

Terroristbrottslighet

Definitionen motsvarar artikel 3.8 i direktivet. Den behandlas i av- snitt 9.3.

Med terroristbrottslighet avses i lagen samtliga brott som har införts i eller har ansetts svara mot befintlig nationell rÀtt i Sverige eller andra medlemsstater pÄ grund av de aktuella bestÀmmelserna i rambeslutet och de Àndringar som har genomförts i det beslutet.

Precis som definitionen av grov brottslighet har definitionen av terroristbrottslighet betydelse för att nÀrmare avgrÀnsa i vilka fall PNR-information fÄr behandlas och t.ex. ska överföras frÄn enheten för passagerarinformation till behöriga mottagare.

Tredjeland

Tredjeland Àr inte definierat i direktivet. Definitionen tÀcker alla stater som inte Àr medlemsstater i lagens mening och utgÄr alltsÄ frÄn hur en medlemsstat Àr definierad. Danmark Àr sÄledes i lagens mening ett tredjeland. Uttrycket behandlas i avsnitt 17.3.1.

Enhet för passagerarinformation

4 §

I paragrafen behandlas enheten för passagerarinformation. BestÀm- melsen genomför artikel 4.1 och 4.2 i direktivet. Den behandlas i avsnitt 10.2.

I bestÀmmelsen slÄs fast att den nationella enheten för passagerar- information ska vara en enhet inom Polismyndigheten. Den kommer dÀr att ingÄ i den verksamhetsgren som Àgnar sig Ät att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller syftar till att lagföra brottslig verk- samhet. Vidare anges enhetens övergripande uppgifter, som Àr att samla in, lagra och behandla PNR-uppgifter och att överföra dem och annan PNR-information till behöriga myndigheter. Bland de grundlÀggande uppgifterna ingÄr ocksÄ att utbyta PNR-information med andra medlemsstaters motsvarande enheter, med Europol och, i undantagsfall, med sÄdana myndigheter som har utsetts som be- höriga i andra medlemsstater. I 6 kap. finns bestÀmmelser som anger

485

Författningskommentar

SOU 2017:57

att PNR-information fÄr överföras Àven till tredjeland om vissa för- utsÀttningar Àr uppfyllda.

OtillÄten behandling av PNR-information

5 §

Paragrafen genomför bl.a. artikel 1.2, 7.4 och 9.2–4 i direktivet. Den behandlas i avsnitt 9.5.

I paragrafen föreskrivs ett förbud mot behandling av PNR- information för andra syften Àn att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Para- grafen kan ses som en portalbestÀmmelse som talar om vilken be- handling av PNR-uppgifter och resultatet av behandlingen av dessa uppgifter som över huvud taget Àr tillÄten enligt lagen. Det har ingen betydelse om PNR-uppgifterna har överförts till enheten för passa- gerarinformation frÄn ett lufttrafikföretag eller frÄn en annan med- lemsstats motsvarande enhet. Det har inte heller nÄgon betydelse om uppgifterna behandlas vid enheten för passagerarinformation eller vid en behörig myndighet. PNR-uppgifter som har samlats in i enlighet med PNR-direktivet fÄr inte behandlas för andra syften Àn de som anges i bestÀmmelsen. Det finns dock ett undantag för be- handling av uppgifter hos behöriga myndigheter i ett visst fall, se vidare i 5 kap. 3 §.

Förbud mot behandling av kÀnsliga personuppgifter

6 §

Paragrafen genomför artikel 13.4 i direktivet. Den behandlas i av- snitt 18.5.

Genom bestÀmmelsen förbjuds behandling av PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga personuppgifter. Vilka personuppgifter som avses framgÄr av en motsvarande bestÀmmelse i 2 kap. 11 § BDL. Som kÀns- liga personuppgifter avses sÄdana uppgifter som avslöjar ras, etniskt ursprung, politiska Äsikter, religiös eller filosofisk övertygelse eller medlemskap i fackförening eller som rör, hÀlsa, sexualliv eller sexuell lÀggning. För det fall enheten för passagerarinformation mottar sÄ- dana uppgifter ska dessa omedelbart raderas, se vidare i 3 kap. 10 §.

486

SOU 2017:57

Författningskommentar

Inte heller en behörig myndighet fĂ„r behandla PNR-uppgifter som utgör kĂ€nsliga personuppgifter. Även för det fall en sĂ„dan myndighet av misstag skulle motta sĂ„dana uppgifter ska de omedelbart raderas, se vidare i 5 kap. 2 §.

Förbudet mot behandling av PNR-uppgifter som utgör kĂ€nsliga personuppgifter tar sikte pĂ„ sĂ„dana personuppgifter dĂ€r det direkt framgĂ„r – av uppgiften i sig sjĂ€lv - att det Ă€r frĂ„ga om en kĂ€nslig per- sonuppgift. Det krĂ€vs alltsĂ„ inte att en mottagare av uppgifterna gör nĂ„gra nĂ€rmare analyser och bedömningar av uppgifterna med jĂ€m- förelser med övriga tillgĂ€ngliga uppgifter osv, för att bedöma huru- vida en PNR-uppgift indirekt utgör en kĂ€nslig personuppgift.

2 kap. Lufttrafikföretagens skyldigheter

Överföring av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinformation

1 §

I bestÀmmelsen behandlas skyldigheten för lufttrafikföretag att överföra PNR-uppgifter till den svenska enheten för passagerar- information. Paragrafen genomför artikel 8.1 i direktivet samt med- lemsstaternas överenskommelse om att tillÀmpa direktivet Àven pÄ flygningar inom EU. Den behandlas i avsnitt 11.4.

Första stycket innebĂ€r att lufttrafikföretagen ska överföra PNR- uppgifter inför varje flygning ankommande till eller avgĂ„ende frĂ„n Sverige. HĂ€rmed omfattas alla flygningar mellan Sverige och ett annat land, oavsett om det Ă€r frĂ„ga om ett annat EU-land eller ett land utanför EU, och Ă€ven för det fall det endast Ă€r frĂ„ga om en mellan- landning pĂ„ svensk mark. Inrikesflygningar omfattas dĂ€remot inte. Av bestĂ€mmelsen framgĂ„r ocksĂ„ den för direktivet gĂ€llande grund- satsen, nĂ€mligen att lufttrafikföretagen inte ska överföra fler upp- gifter Ă€n de som de redan samlar in i sin normala verksamhet. Lagen Ă„lĂ€gger alltsĂ„ inte lufttrafikföretagen att hĂ€mta in ytterligare PNR- uppgifter om sina passagerare (frĂ„n passagerarna sjĂ€lva, charterbolagen eller resebyrĂ„er m.fl.) utan endast att överföra sĂ„dana uppgifter som de redan har tillgĂ„ng till. Vilka uppgifter som kan vara aktuella för en sĂ„dan överföring framgĂ„r av bilagan till lagen. Även API-uppgifter ingĂ„r bland de upprĂ€knade uppgifterna i bilagan. I den anslutande

487

Författningskommentar

SOU 2017:57

förordningen regleras att eventuella API-uppgifter ska överföras Àven om de inte lagras eller annars behandlas med hjÀlp av samma tek- niska metoder som andra PNR-uppgifter.

I andra stycket anges att för det fall flera lufttrafikföretag sam- arbetar och har en gemensam linjebeteckning, s.k. code sharing, ska PNR-uppgifterna överföras av det lufttrafikföretag som utför sjÀlva flygningen.

2 §

Paragrafen genomför delar av artikel 8.3 samt artikel 8.4 i direktivet. Den behandlas i avsnitt 11.4.5.

Av bestÀmmelsen framgÄr att PNR-uppgifterna ska överföras vid tvÄ tillfÀllen, det första ett till tvÄ dygn före flygningens avgÄng och det andra omedelbart efter det att gatens dörrar har stÀngts, dvs. nÀr passagerarna har stigit ombord pÄ planet inför avgÄng och passa- gerare inte lÀngre tillÄts stiga ombord eller stiga av. Det Àr möjligt för ett lufttrafikföretag och enheten för passagerarinformation att kom- ma överens om vid vilken nÀrmare tidpunkt den första överföringen ska ske. Har lufttrafikföretaget överfört PNR-uppgifterna inom den i lagen angivna tidsramen har företaget dock uppfyllt sin överförings- skyldighet enligt den första punkten.

I andra stycket framgÄr att den senare överföringen fÄr begrÀnsas till uppdateringar och kompletteringar av den information som över- fördes vid det första tillfÀllet. En sÄdan uppdatering kan avse sÄvÀl Àndringar i tidigare lÀmnade PNR-uppgifter som helt nytillkomna PNR-uppgifter, t.ex. avseende passagerare inbokade samma dag som flygets avgÄng.

3 §

BestÀmmelsen, som genomför artikel 8.5 i direktivet, behandlas i avsnitt 11.4.6.

Av bestÀmmelsen framgÄr att lufttrafikföretag, utöver vad som anges i 2 §, Àr skyldiga att överföra PNR-uppgifter Àven vid andra tidpunkter om det i ett enskilt fall bedöms nödvÀndigt för att av- vÀrja en specifik och faktisk fara med anknytning till terroristbrotts- lighet eller grov brottslighet. Det Àr enheten för passagerarinforma-

488

SOU 2017:57

Författningskommentar

tion som, i praktiken normalt efter framstÀllan frÄn en behörig myndighet, ska bedöma huruvida det i ett enskilt fall Àr nödvÀndigt med tillgÄng till PNR-uppgifter vid andra tidpunkter Àn de som anges i 2 §. En sÄdan begÀran kan bli aktuell dÄ omstÀndigheterna medför att tillgÄng till PNR-uppgifter avseende en viss person eller en viss flygresa Àr nödvÀndig för att reagera pÄ en sÀrskild risk för sÄdan brottslighet som direktivet avser.

4 §

BestÀmmelsen genomför delar av artiklarna 8.1 och 8.3 i direktivet. Den behandlas i avsnitt 11.4.7.

Första meningen i bestÀmmelsen anger att PNR-uppgifterna ska överföras frÄn lufttrafikföretagen till databasen vid enheten för passa- gerarinformation pÄ elektronisk vÀg. Av andra meningen framgÄr att överföringen ska ske via den s.k. sÀndmetoden. Det Àr sÄledes inte tillÄtet för enheten att via direktÄtkomst ta del av PNR-uppgifter i lufttrafikföretagens reservationssystem eller liknande datoriserade bokningssystem. NÀrmare bestÀmmelser om formen för överföring- arna finns i den anslutande förordningen.

5 §

BestÀmmelsen motsvaras inte av nÄgon bestÀmmelse i direktivet. Den behandlas i avsnitt 11.4.8.

Paragrafen erinrar om att ett lufttrafikföretag har möjlighet att lÄta t.ex. en systemleverantör av ett datoriserat bokningssystem över- föra PNR-uppgifterna till enheten för passagerarinformation. Det Àr dock lufttrafikföretaget som har personuppgiftsansvaret för över- föringen av uppgifterna, bl.a. att den kringgÀrdas av tillrÀckliga sÀker- hetsÄtgÀrder. Det Àr Àven lufttrafikföretaget som riskerar sanktions- avgift om uppgiftsskyldigheten inte fullgörs enligt denna lag.

489

Författningskommentar

SOU 2017:57

Information till passagerare

6 §

BestÀmmelsen genomför direktivets skÀl 29 och 37. Den behandlas i avsnitt 20.2.4.

Paragrafen innebÀr att lufttrafikföretag vars passagerare berörs av överföringen av PNR-uppgifter enligt lagen ska informera passa- gerarna om att uppgifterna överförs till enheten för passagerarin- formation och om att detta sker till följd av ett författningsreglerat ÄlÀggande som genomför PNR-direktivet. Informationen kan lÀmp- ligen lÀmnas tillsammans med den övriga information som lufttrafik- företagen ska tillhandahÄlla enligt dataskyddsförordningen. Infor- mationsskyldigheten fullgörs lÀmpligen bÄde med en mer allmÀnt riktad metod, t.ex. en webbplats, och genom information till passa- geraren i frÄga, t.ex. pÄ biljett eller bokningsbekrÀftelse. Vid samarbete mellan lufttrafikföretag, s.k. code sharing, ansvarar respektive luft- trafikföretag för att informera sina passagerare.

Sanktionsavgift för lufttrafikföretag

7 §

Paragrafen reglerar för vilka övertrÀdelser administrativ sanktions- avgift ska tas ut av ett lufttrafikföretag. Den genomför artikel 14 i direktivet. Paragrafen behandlas i avsnitt 22.3.5.

I paragrafen anges uttömmande vilka övertrÀdelser som kan för- anleda sanktionsavgift. BÄde övertrÀdelser av bestÀmmelser i lagen och bestÀmmelser som har utfÀrdats i anslutning till lagen kan leda till sanktionsavgift. Sanktionsavgift kan t.ex. utgÄ om överföringar inte sker vid de tidpunkter som anges i lagen eller om de görs i ett annat format Àn de som godkÀnts av kommissionen. Polismyndig- heten avgör dock i det enskilda fallet om det Àr pÄkallat att ta ut sanktionsavgift, se 8 § andra stycket.

PNR-uppgifterna ska överföras av det lufttrafikföretag som utför sjÀlva flygningen. Sanktioner kommer sÄledes inte att drabba de luft- trafikföretag som endast delar linjebeteckning med det företag som utför flygningen. Det följer inte heller nÄgon sanktionsavgift enligt lagen vid utebliven information till passagerarna om överföringen.

490

SOU 2017:57

Författningskommentar

Ansvaret för övertrÀdelser Àr strikt. Det krÀvs alltsÄ varken uppsÄt eller oaktsamhet för att en sanktionsavgift ska kunna tas ut. Det Àr tillrÀckligt att en övertrÀdelse har Àgt rum.

8 §

Paragrafen behandlar sanktionsavgiftens storlek. ÖvervĂ€gandena finns i avsnitt 22.3.6.

I första stycket faststÀlls minimi- och maximibelopp för sanktions- avgift. Avgifter som motsvarar eller ligger i nÀrheten av maximi- beloppet Àr avsedda för de allvarligare fallen. Det kan röra sig om upprepade övertrÀdelser eller fall som rör ett stort antal passagerare och dÀr ingen rimlig förklaring finns till att de aktuella uppgifterna inte har lÀmnats. I andra fall bör en lÀgre avgift kunna faststÀllas. Direktivets föreskrift om att sanktionerna ska vara effektiva, pro- portionella och avskrÀckande ska dock alltid beaktas.

I andra stycket föreskrivs att sanktionsavgiften kan sÀttas ned helt eller delvis. Lufttrafikföretagen kommer normalt sett ha möjlighet att lÀmna uppgifter i enlighet med direktivets bestÀmmelser. Det kan emellertid finnas olika orsaker till att ett lufttrafikföretag inte har fullgjort sin överföringsskyldighet. Det kan t.ex. vara sÄ att det har skett ett tekniskt fel vid överföringen av uppgifterna. Vidare kan ett flyg som inte var tÀnkt att anlÀnda till Sverige ovÀntat ha om- dirigerats hit. Paragrafen ger möjlighet att sÀtta ned sanktions- avgiften, helt eller delvis, om övertrÀdelsen Àr ursÀktlig eller om det annars med hÀnsyn till omstÀndigheterna skulle vara oskÀligt att ta ut avgiften.

9 §

Paragrafen behandlas i avsnitt 22.3.7. I första stycket föreskrivs att Polismyndigheten beslutar om sanktionsavgift. Av andra stycket fram- gÄr att sanktionsavgiften tillfaller staten.

491

Författningskommentar

SOU 2017:57

10 §

Av paragrafen följer att den som avgiften ska tas ut av ska ges tillfÀlle att yttra sig innan Polismyndigheten beslutar om sanktionsavgift. Paragrafen behandlas i avsnitt 22.3.7. Möjligheten att besluta om sanktionsavgift bortfaller om den som avgiften ska tas ut av inte har fÄtt tillfÀlle att yttra sig inom tvÄ Är efter övertrÀdelsen.

11 §

Av bestÀmmelsen, som behandlas i avsnitt 22.3.7, framgÄr att Polis- myndighetens beslut om sanktionsavgift fÄr överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol. Vid överklagande till kammarrÀtten krÀvs pröv- ningstillstÄnd.

Föreskrifter

12 §

I bestÀmmelsen upplyses om att regeringen eller den myndighet som regeringen bestÀmmer kan meddela föreskrifter om lufttrafikföre- tagens överföring av PNR-uppgifter till enheten för passagerarinfor- mation samt om handlÀggningen av beslut om och verkstÀllighet av sanktionsavgifter.

3 kap. Behandling av PNR-information vid enheten för passagerarinformation

PNR-databas

1 §

Paragrafen behandlas i avsnitt 13.1. Den genomför bl.a. artikel 12.1 i direktivet.

Genom bestÀmmelsen föreskrivs att det ska finnas en databas för PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation dÀr de PNR- uppgifter som överförs frÄn lufttrafikföretagen ska lagras. Begrep- pet databas anvÀnds i lagen i en rÀttslig mening för att beteckna en

492

SOU 2017:57

Författningskommentar

avgrÀnsad uppgiftssamling med PNR-uppgifter. NÄgon sÀrskild tek- nisk lösning för denna avgrÀnsning föreskrivs inte.

Personuppgiftsansvar m.m.

2 §

BestÀmmelsen, som inte motsvaras av nÄgon artikel i direktivet, be- handlas i avsnitt 19.1.3.

BestÀmmelsen Àr av upplysande karaktÀr och anger att det Àr Polis- myndigheten som Àr personuppgiftsansvarig för den behandling av personuppgifter som utförs vid enheten för passagerarinformation. Det Àr sÄledes Polismyndigheten som ska ansvara för att sÄdana skyl- digheter som följer av bl.a. denna lag följs i den verksamhet som sker vid enheten för passagerarinformation.

3 §

Paragrafen genomför artikel 6.8 i direktivet. Den behandlas i av- snitt 19.2.4.

BestÀmmelsen innebÀr ett förbud mot att enhetens lagring och annan behandling av PNR-uppgifter sker pÄ ett territorium utanför en medlemsstat enligt direktivet. Den innebÀr inte nödvÀndigtvis ett krav pÄ att enhetens behandling av PNR-uppgifter ska ske i Sverige. Huvudsaken Àr att uppgifterna garanteras den sÀkerhetsnivÄ och övrigt dataskydd som gÀller i medlemsstaterna.

TillÄtna ÀndamÄl

4 §

Paragrafen innehÄller de grundlÀggande ÀndamÄlen för vilka de PNR-uppgifter som har överförts frÄn lufttrafikföretag fÄr behandlas vid enheten för passagerarinformation. BestÀmmelsen genomför arti- kel 6.2. Den behandlas i avsnitt 13.2.

BestÀmmelsen ersÀtter de ÀndamÄlsbestÀmmelser som anges i 2 kap. 7 och 8 §§ PDL. Den exkluderar Àven en tillÀmpning av be- stÀmmelsen om behandling av personuppgifter för nya ÀndamÄl i

493

Författningskommentar

SOU 2017:57

2 kap. 4 § BDL. UpprÀkningen i bestÀmmelsen Àr alltsÄ uttömman- de och innebÀr att endast sÄdan personuppgiftsbehandling som inryms i nÄgot av de i paragrafen angivna ÀndamÄlen fÄr Àga rum. Dock Àr behandling alltid tillÄten för att uppfylla de syften som anges i 2 kap. TF. Vidare fÄr PNR-uppgifterna alltid behandlas för att besvara en förfrÄgan frÄn en enskild om huruvida dennes personuppgifter be- handlas vid enheten eller för att ge tillsynsmyndigheten tillgÄng till behandlade uppgifter.

Enligt första stycket punkten 1 fÄr PNR-uppgifterna behandlas för att göra en förhandsbedömning av passagerare innan de har an- lÀnt till eller avrest frÄn Sverige. En sÄdan realtidsbedömning har till syfte att identifiera personer som behöver utredas ytterligare av be- höriga myndigheter eller Europol. En bedömning av PNR-uppgift- erna innebÀr en möjlighet att vÀlja ut personer som inte tidigare varit misstÀnkta för inblandning i grov brottslighet eller terrorism, men som enligt en analys av uppgifterna kan vara inblandade i sÄdan brottslighet och dÀrför bör bli föremÄl för ytterligare utredning av de behöriga myndigheterna. Syftet med behandlingen enligt denna punkt Àr att PNR-informationen ska analyseras vidare av nationella behöriga myndigheter eller av Europol, för stÀllningstagande dÀr till om den ger anledning till vidare insatser, t.ex. att en eller flera passagerare kontrolleras. Behandlingen ska sÄledes inte ske för att finna personer som bör behandlas vidare vid andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation. För det fall enheten skulle finna att den framtagna informationen kan vara av intresse Àven för en annan medlemstat ska dock informationen sÀndas Àven till den med- lemsstatens enhet för passagerarinformation enligt 4 kap. 2 §. Be- handling av PNR-information för ett sÄdant ÀndamÄl behandlas i punkten 2.

Av andra punkten följer att enheten för passagerarinformation fÄr behandla PNR-uppgifter för att fullgöra sina uppgifter enligt 4 kap. att besvara en begÀran frÄn en behörig mottagare om att fÄ tillgÄng till Àldre PNR-uppgifter och att överföra dem till den efterfrÄgande mottagaren. I brottsutredningar kan Àldre PNR-uppgifter vara an- vÀndbara för att exempelvis kartlÀgga var en misstÀnkt har befunnit sig vid vissa tidpunkter, vem personen har rest med och vem som har betalat för resan. PNR-uppgifter kan sÄledes Àven anvÀndas reaktivt efter det att ett brott har begÄtts för att t.ex. ta fram bevisning eller, i förekommande fall, hitta medbrottslingar och nysta upp kriminella

494

SOU 2017:57

Författningskommentar

nÀtverk. Behöriga mottagare kan dÀrför ha ett intresse av att fÄ del av sÄdana Àldre PNR-uppgifter som bevaras vid enheten för passage- rarinformation.

Enligt tredje punkten fÄr PNR-uppgifterna behandlas för att skapa nya eller uppdatera gamla kriterier som ska anvÀndas vid förhands- bedömningarna enligt första punkten. Det Àr dÀrmed möjligt för personalen inom enheten för passagerarinformation att gÄ igenom de PNR-uppgifter som finns samlade i databasen för att t.ex. leta efter mönster som kan indikera att personer kan vara av intresse för vidare kontroller.

I andra stycket upplyses om att det i 6 kap. finns bestÀmmelser som anger att PNR-uppgifter under vissa förutsÀttningar fÄr över- föras till ett tredjeland. PNR-uppgifterna fÄr behandlas Àven för detta ÀndamÄl.

5 §

Paragrafen anger hur en förhandsbedömning av PNR-uppgifter fÄr gÄ till. BestÀmmelsen genomför artikel 6.3 och behandlas i avsnitt 13.2.2.

PNR-uppgifterna fÄr enligt första punkten jÀmföras med sÄdana register eller andra uppgiftssamlingar som Àr relevanta för att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Vilka register eller uppgiftssamlingar som ska anvÀndas Àr upp till varje medlemsstat. Dessa mÄste dock vara rele- vanta för direktivets syften, dvs. att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Enligt direktivet kan detta omfatta register över personer eller föremÄl som Àr eftersökta eller finns uppförda pÄ en spÀrrlista.

Enligt andra punkten fÄr PNR-uppgifterna behandlas i enlighet med pÄ förhand utformade och faststÀllda kriterier. Uppgifterna fÄr sÄledes jÀmföras med sÄdana i förvÀg bestÀmda profiler som kan ge anledning att kontrollera en viss person. En profil avser en icke per- sonanknuten företeelse och kan omfatta uppgifter om exempelvis avreseort, resrutt, betalningssÀtt, bokningsrutin, bagage m.m. Profiler kan anvÀndas för att leta efter mönster som kan indikera att en per- son Àr av intresse för vidare kontroller. Enligt bestÀmmelsen ska sÄ- dana kriterier, eller profiler, vara riktade, proportionella och avgrÀn- sade och fÄr inte grundas pÄ kÀnsliga personuppgifter. Det framgÄr

495

Författningskommentar

SOU 2017:57

av förordningen att kriterierna ska faststÀllas och fortlöpande ses över av enheten för passagerarinformation i samarbete med behöriga myndigheter. HÀrigenom kan kriterierna kontinuerligt förbÀttras och trÀffsÀkerheten öka.

6 §

Paragrafen reglerar enheten för passagerarinformations behandling av PNR-information som den mottagit frÄn motsvarande enheter i andra medlemsstater. Den har ingen motsvarighet i direktivet. Be- stÀmmelsen behandlas i avsnitt 13.2.5.

Enheten för passagerarinformation kommer inte bara att behandla PNR-uppgifter som har kommit in till enheten frÄn lufttrafikföre- tag, utan kommer ocksÄ att motta och behandla PNR-information som överförts frÄn andra medlemsstaters motsvarande enheter. Av bestÀmmelsen framgÄr att enheten endast fÄr behandla denna PNR- information i syfte att vidarebefordra den till en eller flera behöriga myndigheter för fortsatt anvÀndning enligt de syften som anges i 1 kap. 5 §. Den PNR-information som enheten för passagerarinfor- mation mottagit frÄn motsvarande enheter i andra medlemsstater kan sÄledes inte anvÀndas t.ex. för att enheten ska kunna verifiera sin egen databas eller finslipa sina kriterier etc. För det fall det kan konstateras att den mottagna informationen inte avser terroristbrotts- lighet och inte heller avser sÄdan brottslighet som definieras som grov brottslighet i Sverige, följer av 1 kap. 5 § att informationen inte fÄr sÀndas vidare till behöriga myndigheter.

TillgÄng till PNR-information

7 §

Paragrafen behandlas i avsnitt 10.4.3. Den begrÀnsar antalet personer vid Polismyndigheten som Àr behöriga att ta del av uppgifterna i PNR-databasen och den övriga PNR-information som behandlas vid enheten för passagerarinformation. Endast de som arbetar vid enheten fÄr ha tillgÄng till dessa uppgifter. Dessutom ska tillgÄngen begrÀnsas till vad varje tjÀnsteman behöver för att kunna fullgöra sina arbetsuppgifter vid enheten.

496

SOU 2017:57

Författningskommentar

Vissa tjÀnstemÀn kan ha sin grundanstÀllning pÄ en annan behörig myndighet Àn Polismyndigheten men ha avdelats för att arbeta vid enheten för passagerarinformation. NÀr de gör det anses de delta i Polismyndighetens verksamhet i den mening som avses i bl.a. 2 kap. 1 § OSL.

Förbud mot direktÄtkomst

8 §

Paragrafen behandlas i avsnitt 10.4.1. Den innebÀr att andra myndig- heter Àn Polismyndigheten inte fÄr tillÄtas ha direkt tillgÄng till upp- gifterna i PNR-databasen vid enheten för passagerarinformation eller i övrigt till den PNR-information som behandlas vid enheten. Behöriga myndigheter fÄr sÄledes endast tillgÄng till dessa uppgifter sedan de har överförts till dem frÄn enheten för passagerarinfor- mation. TillgÄngen inom Polismyndigheten regleras i 7 §.

Bevarande och gallring av PNR-uppgifter

9 §

Paragrafen behandlas i avsnitt 18.4. Den genomför delvis artikel 12.1 och 12.4 i direktivet.

I bestÀmmelsen föreskrivs att PNR-uppgifter som mottagits frÄn lufttrafikföretagen ska lagras i databasen för PNR-uppgifter vid en- heten för passagerarinformation i fem Är. Det har ingen betydelse om PNR-uppgifterna levereras till enheten direkt frÄn ett lufttrafik- företag eller frÄn ett personuppgiftsbitrÀde, exempelvis en system- leverantör. Efter fem Är ska PNR-uppgifterna gallras genom att rade- ras. HÀrmed avses i praktiken att uppgifterna utplÄnas.

För det fall PNR-uppgifter har överförts till behöriga myndig- heter gÀller samma gallringsregler för de uppgifterna som i övrigt Àr tillÀmpliga vid den myndigheten. Dock ska sÄdana PNR-uppgifter som har överförts frÄn enheten för passagerarinformation efter enhetens förhandsbedömning och som inte Àr av intresse för vidare kontroller raderas genast, se 5 kap. 1 §.

497

Författningskommentar

SOU 2017:57

10 §

BestÀmmelsen behandlar radering av PNR-uppgifter som utgör kÀns- liga personuppgifter. Den genomför artikel 13.4 i direktivet och be- handlas i avsnitt 18.5.

Lufttrafikföretagen bör inte skicka in andra uppgifter Àn de som omfattas av deras uppgiftsskyldighet, dÀrmed inte heller kÀnsliga personuppgifter. Dock kan detta komma att ske av misstag, t.ex. dÀrför att uppgiven kontaktadress röjer en svensk partitillhörighet som Àr obekant för det asiatiska lufttrafikföretaget i frÄga. Enligt bestÀmmelsen ska enheten för passagerarinformation omedelbart gallra PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga personuppgifter genom att radera dem om enheten mottar sÄdana uppgifter frÄn lufttrafik- företag eller frÄn en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat. BestÀmmelsen krÀver inte manuell genomgÄng av varje inkommen uppgift. DÀremot krÀvs att det anvÀnds tillgÀnglig infor- mationsteknik för att genom automatiserade processer söka efter och radera kÀnsliga personuppgifter nÀr enhetens tekniska lösningar utformas och uppdateras.

En motsvarande bestÀmmelse för behöriga myndigheter finns i 5 kap. 2.§.

Maskering av PNR-uppgifter

11 §

Av bestÀmmelsen framgÄr vilka PNR-uppgifter som ska maskeras sex mÄnader efter att de överförts frÄn lufttrafikföretag och förts in i databasen för PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinforma- tion. Paragrafen genomför artikel 12.2 i direktivet och behandlas i avsnitt 13.3.

De PNR-uppgifter som ska maskeras avser sÄdana uppgifter som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera passagerare. UpprÀk- ningen motsvarar densamma i direktivet, dock med nÄgra sprÄkliga justeringar. Med alla former av betalningsinformation enligt punkten 4 avses all sÄdan information som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera en person, oavsett om denne Àr en passagerare eller inte.

498

SOU 2017:57

Författningskommentar

Dataskyddsombud

12 §

Paragrafen genomför artikel 5.1 första ledet och artikel 6.7 första meningen i direktivet. Den behandlas i avsnitt 19.5.4.

Av första stycket följer att Polismyndigheten ska utse ett eget dataskyddsombud för enheten för passagerarinformation. Av andra stycket följer att detta ombud för sitt arbete ska ha tillgÄng till samt- liga uppgifter som behandlas vid enheten för passagerarinformation. Genom en sÄdan tillgÄng kan lagligheten i behandlingen fortlöpande kontrolleras.

13 §

Paragrafen reglerar dataskyddsombudets uppgifter. BestÀmmelsen genomför andra ledet av artikel 5.1 i direktivet. Den behandlas i avsnitt 19.5.4.

Dataskyddsombudets generella uppgifter regleras i brottsdata- lagen. Av första stycket framgÄr att dataskyddsombudet, utöver vad som anges i 3 kap. 14 § BDL, Àven ska ansvara för genomförandet av relevanta skyddsÄtgÀrder. Detta innebÀr att det ankommer pÄ om- budet, vid sidan av Polismyndigheten, att ta initiativ till och lÀmna riktlinjer och förslag pÄ lÀmpliga skyddsÄtgÀrder samt att ocksÄ se till att dessa genomförs i praktiken vid enheten för passagerarinfor- mation.

Av andra stycket följer att enskilda ska ha rÀtt att vÀnda sig till dataskyddsombudet i egenskap av enda kontaktpunkt i alla frÄgor som gÀller behandlingen enligt lagen av PNR-uppgifter om denne. Den enskilde ska sÄledes kunna vÀnda sig till och fÄ hjÀlp eller in- formation av dataskyddsombudet vid enheten Àven om behandlingen i det sÀrskilda fallet helt eller delvis utförts av ett lufttrafikföretag, en behörig myndighet eller av utlÀndska mottagare, dock bara sÄtill- vida det varit frÄga om en tillÀmpning av lagens bestÀmmelser. Om den enskilde har invÀndningar mot t.ex. lufttrafikföretags insamling av PNR-uppgifter fÄr denne dÀremot vÀnda sig till vederbörande lufttrafikföretag. LikasÄ fÄr en enskild vÀnda sig till vederbörande dataskyddsombud utanför enheten om det t.ex. handlar om anvÀnd- ning av PNR-uppgifter i ett förundersökningsprotokoll. Dock bör

499

Författningskommentar

SOU 2017:57

enhetens dataskyddsombud i sÄdana fall kunna lotsa en missnöjd eller undrande enskild vidare till rÀtt kontaktpunkt.

14 §

Paragrafen, som behandlas i avsnitt 19.5.4, reglerar dataskyddsom- budets skyldighet att anmÀla brister till tillsynsmyndigheten. Be- stÀmmelsen genomför artikel 6.7 andra meningen.

Om den personuppgiftsansvarige inte följer regelverket för be- handling av personuppgifter inom enheten för passagerarinformation ska dataskyddsombudet agera och anmÀla detta till tillsynsmyndig- heten. NÄgon rÀtt för den personuppgiftsansvarige att först vidta rÀttelse föreligger alltsÄ inte. DÀremot fÄr det givetvis förutsÀttas att rÀttelse ÀndÄ sker snarast möjligt. Det Àr upp till dataskyddsom- budet att bedöma om en anmÀlan ska ske. Att ett anstÀllt dataskydds- ombud med stöd av paragrafen gör en anmÀlan fÄr inte leda till nÄgra konsekvenser för ombudet i arbetsrÀttsligt hÀnseende, eftersom det Àr frÄga om en lagreglerad skyldighet.

Föreskrifter

15 §

I bestÀmmelsen upplyses om att regeringen eller den myndighet som regeringen bestÀmmer kan meddela föreskrifter om utformande av kriterier, tillgÄng till PNR-information, dataskyddsombudets upp- gifter, bevarande och gallring, dokumentation och loggning, infor- mation till dataskyddsombud samt enheten för passagerarinforma- tions inhÀmtande av PNR-information frÄn andra medlemsstater. SÄdana bestÀmmelser finns i den till lagen anslutande förordningen.

500

SOU 2017:57

Författningskommentar

4 kap. Överföring av PNR-information frĂ„n enheten för passagerarinformation

Överföring till behöriga myndigheter

1 §

Paragrafen föreskriver i vilka situationer PNR-information ska över- föras frÄn enheten för passagerarinformation till en behörig nationell myndighet. BestÀmmelsen, som delvis genomför artikel 6.2 a och b samt 6.5 och 6.6. i direktivet, behandlas i avsnitt 15.2.2.

Överföring till en behörig myndighet ska enligt första stycket första punkten ske för att vidarebefordra PNR-information avseende per- soner som vid den förhandsbedömning som görs av passagerare före deras berĂ€knade ankomst till eller avresa frĂ„n Sverige har ansetts vara intressanta för vidare granskning. Vidare ska enligt andra punkten PNR-information lĂ€mnas till en behörig myndighet som svar pĂ„ en sĂ€rskild motiverad förfrĂ„gan frĂ„n den myndigheten. FörfrĂ„gan ska endast besvaras om den Ă€r motiverad och avser tillgĂ„ng till PNR- information för att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lag- föra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Om de begĂ€rda uppgifterna Ă€r Ă€ldre Ă€n sex mĂ„nader och dĂ€rför har maskerats ska Ă€ven villkoren i 4 kap. 7 § vara uppfyllda för att en överföring av fullstĂ€ndiga, avmaskerade PNR-uppgifter ska kunna ske. Enligt tredje punkten ska enheten för passagerarinformation lĂ€mna över sĂ„dan PNR-information som har överförts frĂ„n en motsvarande enhet i en annan medlemsstat.

Överföring frĂ„n enheten för passagerarinformation till behöriga myndigheter ska endast ske i enskilda fall. PNR-information ska alltsĂ„ inte per automatik föras vidare frĂ„n enheten till en behörig myndighet. Vidare ska enligt andra stycket varje överlĂ€mnande till en behörig myndighet föregĂ„s av en bedömning av PNR-informationen utförd av en person som tjĂ€nstgör vid enheten för passagerarinfor- mation. Granskningen ska ske för att t.ex., dĂ„ en förhandsbedöm- ning gett flera trĂ€ffar, rensa bort information om personer som vid en snabb bedömning kan avfĂ€rdas sĂ„som ointressanta för vidare granskning. Enheten bör ocksĂ„ tillse att överföring bara sker till den behöriga myndighet som kan antas ha anledning att göra en vidare kontroll. Tanken Ă€r alltsĂ„ inte att alla trĂ€ffar som uppkommer vid en förhandsgranskning utan vidare ska skickas till alla befintliga be-

501

Författningskommentar

SOU 2017:57

höriga myndigheter. Även dĂ„ PNR-information ska lĂ€mnas vidare efter en begĂ€ran frĂ„n en behörig myndighet ska en granskning göras, t.ex. för att sĂ€kerstĂ€lla att uppgifterna gĂ„r till den begĂ€rande myn- digheten och att uppgifterna överensstĂ€mmer med vad begĂ€ran om- fattat.

Överföring till andra medlemsstater

2 §

BestÀmmelsen reglerar överföring till enheter för passagerarinfor- mation i andra medlemsstater av sÄdan PNR-information som en- heten för passagerarinformation vÀljer ut vid en förhandsbedömning av passagerare. Den genomför artikel 9.1 i direktivet och behandlas i avsnitt 15.3.2.

Resultatet av en förhandsbedömning av passagerare kan vara av intresse inte bara för behöriga nationella myndigheter utan Àven för en eller flera andra medlemsstater. Enligt bestÀmmelsen ska enheten för passagerarinformation dÀrför sjÀlvmant överföra resultatet av en förhandsbedömning till en motsvarande enhet i en annan medlems- stat. BestÀmmelsen Àr formulerad som en uppgiftsskyldighet men en överföring ska dock endast ske om enheten bedömer att PNR- informationen Àr relevant och nödvÀndig för vidare granskning i den andra medlemsstaten för att dÀr förebygga, förhindra, upptÀcka, ut- reda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Det Àr först dÄ det uppkommer en skyldighet att lÀmna PNR-informationen vidare. Det fÄr dÀrmed frÄn fall till fall övervÀgas huruvida det Àr lÀmpligt att, utöver den överföring som ska ske till nationella be- höriga myndigheter, Àven överföra PNR-informationen till en viss annan medlemsstat. En typisk situation nÀr en överföring enligt bestÀmmelsen kan blir aktuell Àr nÀr enheten för passagerarinfor- mation har valt ut en viss person för vidare granskning inför dennes resa till en annan medlemsstat. Information om denne person ska dÄ överföras till enheten för passagerarinformation i den medlemssta- ten, om det bedöms relevant och nödvÀndigt med en vidare gransk- ning dÀr.

502

SOU 2017:57

Författningskommentar

3 §

Paragrafen behandlar enheten för passagerarinformations behandling av förfrÄgningar frÄn motsvarande enheter i andra medlemsstater om att fÄ del av PNR-information. Den genomför artikel 9.2 och behandlas i avsnitt 15.3.2

BestÀmmelsen innebÀr att enheten för passagerarinformation Àr skyldig att sÄ snart som möjligt besvara en motiverad förfrÄgan frÄn en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat om att fÄ del av PNR-information som bevaras i PNR-databasen och över- föra de efterfrÄgade uppgifterna dit. För det fall enheten har tillgÄng till ett resultat av behandling av de aktuella PNR-uppgifterna som har tagits fram i samband med en förhandsbedömning av uppgifter- na, och detta resultat Ànnu inte har gallrats, ska Àven det resultatet överföras. Enheten för passagerarinformation Àr dock inte skyldig att pÄ begÀran av en annan enhet exempelvis jÀmföra PNR-uppgifterna med uppgifter i nÄgot register eller nÄgon annan uppgiftssamling. Endast för det fall en sÄdan förhandsbedömning redan Àr genom- förd och alltjÀmt finns sparad vid enheten ska resultatet av den ocksÄ överföras.

I att förfrÄgan ska vara motiverad ligger ett krav pÄ att den ska innehÄlla tillrÀckliga uppgifter för att det ska gÄ att bedöma om PNR-informationen ska anvÀndas i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brotts- lighet. Om sÄ inte Àr fallet, ska PNR-informationen inte överföras.

Om den begÀrda PNR-informationen Àr Àldre Àn sex mÄnader och dÀrför har maskerats ska Àven villkoren i 4 kap. 7 § vara upp- fyllda för att en överföring av avmaskerade PNR-uppgifter ska kunna ske.

4 §

Paragrafen reglerar översÀndande frÄn enheten för passagerarinfor- mation direkt till en myndighet som har utsetts som behörig i en annan medlemsstat. Den genomför artikel 9.3 i direktivet och be- handlas i avsnitt 15.3.3.

PNR-uppgifter ska som huvudregel utbytas mellan medlems- staterna bara via deras enheter för passagerarinformation. PNR- direktivet innehÄller dock en möjlighet för en medlemsstats behöriga

503

Författningskommentar

SOU 2017:57

myndigheter att i undantagsfall vÀnda sig direkt till enheten för passagerarinformation i en annan medlemsstat med en begÀran om överföring av PNR-information. Av aktuell bestÀmmelse framgÄr att enheten för passagerarinformation endast i ett enskilt brÄdskande fall dÀr det Àr absolut nödvÀndigt Àr skyldig att besvara en motive- rad förfrÄgan frÄn en myndighet som har utsetts som behörig i en annan medlemsstat och överföra PNR-information dit. Av artikel 7.3 i PNR-direktivet framgÄr att medlemsstaterna ska meddela kommis- sionen sin förteckning över behöriga myndigheter. Kommissionen ska offentliggöra dessa och eventuella Àndringar i Europeiska unionens officiella tidning. NÀr en myndighet vÀnder sig direkt till den svenska enheten för passagerarinformation ska det alltsÄ vara enkelt för en- heten att fÄ fram uppdaterad information om myndigheten i frÄga Àr en behörig myndighet enligt PNR-direktivet i sitt land.

Överföring av PNR-information direkt till en myndighet som har utsetts som behörig i en annan medlemsstat ska i övrigt ske endast under samma förutsĂ€ttningar som överföring till en annan enhet för passagerarinformation. Det innebĂ€r bl.a. att endast motiverade förfrĂ„gningar ska besvaras. Om de begĂ€rda uppgifterna Ă€r Ă€ldre Ă€n sex mĂ„nader och dĂ€rför har maskerats ska Ă€ven villkoren i 4 kap. 7 § vara uppfyllda för att en överföring av fullstĂ€ndiga, avmaskerade PNR-uppgifter ska kunna ske.

5 §

Paragrafen behandlar inhÀmtande av PNR-uppgifter frÄn lufttrafik- företag pÄ andra tider Àn normalt pÄ begÀran av en enhet för passa- gerarinformation i en annan medlemsstat. BestÀmmelsen genomför artikel 9.4 i direktivet och behandlas i avsnitt 15.3.2.

Av 2 kap. 3 § framgÄr att enheten för passagerarinformation kan begÀra att lufttrafikföretag ska överföra PNR-uppgifter Àven vid andra tidpunkter Àn de som anges i 2 kap. 2 § om det i ett enskilt fall bedöms nödvÀndigt med tillgÄng till PNR-uppgifter för att avvÀrja en specifik och faktisk fara med anknytning till terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Aktuell paragraf föreskriver att enheten för passagerarinformation under i övrigt samma omstÀndigheter ska be- gÀra in PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag vid andra tidpunkter Àn normalt pÄ begÀran av en enhet för passagerarinformation i en

504

SOU 2017:57

Författningskommentar

annan medlemsstat, för att dÀrefter översÀnda uppgifterna till den efterfrÄgande enheten.

Överföring till Europol

6 §

Paragrafen genomför artikel 10 och behandlas i avsnitt 15.4.

Av bestĂ€mmelsen framgĂ„r att enheten för passagerarinformation pĂ„ begĂ€ran ska överföra efterfrĂ„gad PNR-information till Europol. Överföring enligt bestĂ€mmelsen kan ske sĂ„vĂ€l av förhandsinforma- tion om passagerare som av Ă€ldre uppgifter som lagras i databasen över PNR-uppgifter. En begĂ€ran frĂ„n Europol om att fĂ„ ta del av PNR-information ska vara motiverad. I att begĂ€ran ska vara moti- verad ligger ett krav pĂ„ information som tydliggör att syftet med behandlingen av den mottagna informationen Ă€r att förebygga, för- hindra, upptĂ€cka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

Om de begÀrda PNR-uppgifterna Àr Àldre Àn sex mÄnader och dÀrför har maskerats ska Àven villkoren i 4 kap. 7 § vara uppfyllda för att en överföring av avmaskerade PNR-uppgifter ska kunna ske.

Överföring av avmaskerade PNR-uppgifter

7 §

Paragrafen behandlar förutsÀttningarna för överföring av avmaske- rade PNR-uppgifter frÄn enheten för passagerarinformation. Den genomför artikel 12.3 i direktivet och behandlas i avsnitt 15.5.

Avmaskerade PNR-uppgifter definieras i 1 kap. 3 §. Enligt denna bestÀmmelse kan översÀndande av sÄdana Àldre och fullstÀndiga PNR-uppgifter ske pÄ sÀrskild begÀran frÄn en behörig mottagare eller ett tredjeland. En överföring fÄr dock endast ske om det kan antas vara nödvÀndigt för att besvara begÀran. Enheten ska före över- föringen göra en egen prövning av motiven till begÀran och bedöma om det rimligen kan antas vara nödvÀndigt för att besvara den kor- rekt att mottagaren i sin bekÀmpning av terroristbrottslighet eller grov brottslighet fÄr tillgÄng inte bara till maskerade PNR-uppgifter utan Àven till de fullstÀndiga uppgifterna. Prövningen kan göras tÀm-

505

Författningskommentar

SOU 2017:57

ligen summariskt och inskrÀnka sig till en kontroll av att det av be- gÀran framgÄr att framstÀllningen Àven omfattar utfÄende av avmaske- rade, fullstÀndiga uppgifter om en person. DÀrutöver ska, som vid samtliga överföringar frÄn enheten, kontrolleras att mottagarens be- gÀran sker i syfte att anvÀnda mottagna uppgifter för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottlighet. Som en ytterligare förutsÀttning för överföring av av- maskerade uppgifter krÀvs ett beslut eller tillstÄnd enligt 8 eller 9 §.

Enligt bestÀmmelsen fÄr avmaskerade PNR-uppgifter överföras som svar pÄ en begÀran frÄn en myndighet som har utsetts som be- hörig i en annan medlemsstat. Enligt 4 kap. 4 § ska dock enheten för passagerarinformation endast besvara en sÄdan begÀran i ett en- skilt brÄdskande undantagsfall. I praktiken torde det knappast vara nödvÀndigt att överföra Àldre, avmaskerade PNR-uppgifter i en sÄdan situation.

8 §

BestÀmmelsen behandlas i avsnitt 15.5.4.

För det fall en förundersökning har inletts ska en begĂ€ran frĂ„n behöriga svenska myndigheter om att fĂ„ tillgĂ„ng till fullstĂ€ndiga, avmaskerade, PNR-uppgifter ha beslutats av allmĂ€n Ă„klagare. SĂ„ Ă€r fallet Ă€ven om allmĂ€n Ă„klagare inte Ă€r förundersökningsledare. Åkla- garen ska inför sitt beslut avgöra om tillgĂ„ng till uppgifterna rimligen kan antas vara nödvĂ€ndigt för att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Be- slutet ska dokumenteras i förundersökningsmaterialet.

9 §

BestÀmmelsen behandlas i avsnitt 15.5.4.

I de fall begÀran om utfÄende av avmaskerade PNR-uppgifter framstÀlls i underrÀttelsearbete eller om begÀran kommer frÄn en enhet för passagerarinformation i en annan medlemsstat, en myndig- het som har utsetts som behörig i en annan medlemsstat, Europol eller ett tredjeland, ska enheten för passagerarinformation inhÀmta tillstÄnd till överföring av sÄdana fullstÀndiga PNR-uppgifter frÄn myndighetschefen för Polismyndigheten, dvs. rikspolischefen. RÀtten

506

SOU 2017:57

Författningskommentar

att fatta beslut om tillstÄnd fÄr delegeras till en annan anstÀlld vid myndigheten som har rÀtt kompetens, utbildning och erfarenhet. Delegation fÄr dock inte ske till nÄgon som sjÀlv deltar i den verk- samhet som har begÀrt ut informationen. Inte heller fÄr delegation ges till nÄgon som arbetar vid enheten för passagerarinformation. Den som fattar beslutet ska avgöra om tillgÄng till fullstÀndiga avmaske- rade PNR-uppgifter rimligen kan antas vara nödvÀndigt för att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

Av den till lagen hörande förordningen framgÄr att dataskydds- ombudet vid enheten för passagerarinformation ska informeras och göra en efterhandsutvÀrdering av varje överföring av avmaskerade uppgifter enligt denna bestÀmmelse.

5 kap. Behöriga myndigheters behandling av PNR-information

Gallring av PNR-information

1 §

BestÀmmelsen behandlar frÄgan om gallring av resultatet av för- handsbedömningar hos de behöriga myndigheterna. Den motsvaras inte av nÄgon bestÀmmelse i direktivet och behandlas i avsnitt 18.8.

För det fall en behörig myndighet, som har mottagit PNR- information frÄn enheten för passagerarinformation med resultat frÄn enhetens förhandsbedömning av passagerare, vid sin granskning finner att informationen saknar betydelse för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brotts- lighet, ska denna information gallras av den behöriga myndigheten. Resultatet av sÄdana förhandsbedömningar av passagerare som visar sig sakna betydelse för den brottsbekÀmpande verksamheten ska sÄledes inte bevaras hos de behöriga myndigheterna. Motsvarande bestÀmmelser finns för bokningsuppgifter frÄn transportörer i 26 § tredje stycket polislagen (1984:387), 4 kap. 8 § tredje stycket tullagen (2016:253 och 16 § tredje stycket lagen (1996:701) om Tullverkets befogenheter vid Sveriges grÀns mot ett annat land inom Europeiska unionen.

Det kan frÄn fall till fall ta olika lÄng tid innan det gÄr att kon- statera om en uppgift saknar betydelse för den angivna brottslig-

507

Författningskommentar

SOU 2017:57

heten. SĂ„ snart detta har konstaterats ska dock PNR-informationen gallras genom att raderas.

2 §

Paragrafen behandlar frÄgan om gallring av kÀnsliga personuppgifter hos de behöriga myndigheterna. BestÀmmelsen genomför artikel 13.4 i direktivet och behandlas i avsnitt 18.5.

Eftersom enheten för passagerarinformation inte fÄr behandla PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga personuppgifter ska sÄdana upp- gifter inte heller föras över frÄn enheten till de behöriga myndig- heterna. Med hÀnsyn till det stora antalet PNR-uppgifter som behand- las vid enheten kan det dock i nÄgot fall ÀndÄ av misstag förekomma att sÄdana uppgifter förs vidare. För det fall ett sÄdant misstag skulle intrÀffa och PNR-uppgifter som utgör kÀnsliga personuppgifter skulle överföras till en behörig myndighet, ska den behöriga myn- digheten omedelbart radera dessa. BestÀmmelsen Àr utformad pÄ samma sÀtt som motsvarande bestÀmmelse för enheten för passage- rarinformation i 3 kap. 10 §.

Annan behandling av PNR-information

3 §

Paragrafen innehÄller ett undantag frÄn bestÀmmelsen om otillÄten behandling av PNR-uppgifter i 1 kap. 5 §. Den genomför artikel 7.5 i direktivet och behandlas i avsnitt 16.2.3.

BestÀmmelsen innebÀr en möjlighet för de behöriga myndig- heterna att förhindra, utreda och lagföra mindre allvarlig eller annat slags brottslighet som upptÀcks i samband med en brottsbekÀmpan- de insats som görs till följd av sÄdan PNR-information som myn- digheten har fÄtt frÄn en enhet för passagerarinformation. Om denna PNR-information leder till att den behöriga myndigheten genomför en brottsbekÀmpande insats avseende terroristbrottslighet eller grov brottslighet och det vid denna insats framkommer misstankar om sÄdan brottslighet som faller utanför direktivet, har myndigheten alltsÄ rÀtt att agera Àven pÄ dessa misstankar för att förhindra, utreda eller lagföra brott.

508

SOU 2017:57

Författningskommentar

Med en brottsbekÀmpande insats avses olika möjliga ÄtgÀrder som kan ske till följd av sÄdan misstÀnkt brottslighet som omfattas av direktivet. Det kan t.ex. röra sig om ett förhör, en husrannsakan, en brottsplatsundersökning, ett beslag eller en spaningsoperation. Huruvida en förundersökning har inletts Àr inte avgörande.

Automatiserade beslut

4 §

Paragrafen behandlar automatiserade beslut hos de behöriga myndig- heterna. Den genomför artikel 7.6 och behandlas i avsnitt 16.2.4.

Av bestÀmmelsen framgÄr att de behöriga myndigheterna inte fÄr fatta nÄgra beslut som har rÀttsliga konsekvenser för en person eller pÄ annat sÀtt allvarligt pÄverkar denne endast pÄ grund av den automatiska behandlingen av PNR-uppgifter. Ett beslut baserat pÄ PNR-uppgifter mÄste sÄledes alltid föregÄs av en bedömning gjord av en tjÀnsteman vid myndigheten. Enligt bestÀmmelsen fÄr besluten inte heller grunda sig pÄ kÀnsliga personuppgifter.

Föreskrifter

5 §

I bestÀmmelsen upplyses om att regeringen eller den myndighet som regeringen bestÀmmer kan meddela föreskrifter om behöriga myn- digheters inhÀmtande och behandling av PNR-information.

6 kap. Överföring till tredjeland

1 §

BestÀmmelsen reglerar överföringen av PNR-information frÄn en- heten för passagerarinformation till ett tredjeland. BestÀmmelsen genomför artikel 11.1 i direktivet och behandlas i avsnitt 17.3.2.

Av bestÀmmelsen framgÄr att enheten för passagerarinformation fÄr överföra PNR-information till tredjeland. Det Àr dÀremot inte, som i brottsdatalagen, tillÄtet att överföra PNR-information till inter- nationella organisationer. Tredjeland definieras i 1 kap. 3 §. Vidare

509

Författningskommentar

SOU 2017:57

fÄr PNR-information endast överföras till en sÄdan myndighet i det tredjelandet som dÀr Àr behörig att bedriva verksamhet för att före- bygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra brott motsvarande terroristbrottslighet eller grov brottslighet.

Samtliga villkor i bestÀmmelsen ska vara uppfyllda för att en- heten ska fÄ överföra PNR-information till ett tredjeland.

Enligt första punkten fÄr uppgifterna endast överföras om förut- sÀttningarna för överföring av PNR-information mellan medlems- staterna Àr uppfyllda. Vidare ska de grundlÀggande förutsÀttningarna för överföring av personuppgifter enligt 8 kap. 1 § första stycket 3 och 2 § första stycket BDL vara uppfyllda. I de bestÀmmelserna anges bl.a. att en överföring ska omfattas av beslut om adekvat skyddsnivÄ, av tillrÀckliga skyddsÄtgÀrder eller vara föremÄl för ett undantag för sÀrskilda situationer. DÀr anges ocksÄ att personupp- gifter som har erhÄllits frÄn en annan medlemsstat som huvudregel endast fÄr överföras om den medlemsstat som har lÀmnat uppgifter- na har medgett att de överförs. För det fall överföringen avser PNR-information som enheten för passagerarinformation har fÄtt frÄn en annan medlemsstat och nÄgot medgivande till överföringen inte har hunnits hÀmtas in frÄn den medlemsstaten, ska Àven be- stÀmmelsen i 2 § vara uppfylld.

Av andra punkten framgÄr att en överföring ska vara nödvÀndig för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra brott som motsvarar terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Med att över- föringen ska vara nödvÀndig menas att det Àr frÄga om nÄgot som behövs. De PNR-uppgifter som överförs ska sÄledes behövas t.ex. för att en behörig myndighet i ett tredjeland ska kunna lagföra brott som motsvarar terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Om en myndighet i ett tredjeland begÀr att fÄ tillgÄng till PNR-uppgifter ska enheten för passagerarinformation sÄledes pröva om den utlÀndska myndigheten behöver uppgifterna för ett syfte som omfattas av lagens tillÀmpningsomrÄde.

Enligt tredje punkten ska det tredjelandet ocksÄ godta att endast vidareöverföra uppgifterna till ett annat tredjeland om det Àr absolut nödvÀndigt för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lag- föra brott motsvarande terroristbrottslighet eller grov brottslighet och enheten för passagerarinformation har lÀmnat ett uttryckligt med- givande till vidareöverföringen. Medgivandet kan ske sÄvÀl muntligt

510

SOU 2017:57

Författningskommentar

som skriftligt. För att det i efterhand ska gÄ att kontrollera bör dock medgivandet dokumenteras av enheten för passagerarinformation.

I den anslutande förordningen regleras att enheten för passagerar- information i samband med en överföring av PNR-information till ett tredjeland ska uppstÀlla villkor om anvÀndningsbegrÀnsning i syfte att skydda PNR-informationen frÄn anvÀndning i strid med PNR-direktivet.

2 §

Paragrafen behandlar frÄgan om överföring till tredjeland utan för- handsmedgivande. Den genomför artikel 11.2 i direktivet och be- handlas i avsnitt 17.3.3.

BestÀmmelsen innebÀr att för det fall den PNR-information som ska överföras har erhÄllits frÄn en annan medlemsstat och nÄgot förhandsmedgivande till överföringen inte har hunnit inhÀmtas frÄn den medlemsstaten, fÄr informationen ÀndÄ överföras om det Àr absolut nödvÀndigt för att avvÀrja en specifik och faktisk fara med anknytning till terroristbrottslighet eller grov brottslighet. Med ut- trycket absolut nödvÀndigt markeras att undantaget ska tillÀmpas restriktivt och att det endast i undantagsfall kan bli frÄga om över- föring utan förhandssamtycke. BestÀmmelsen kan bli tillÀmplig t.ex. om en överföring Àr nödvÀndig för att avvÀrja ett terroristattentat i en medlemsstat eller tredjeland. Eftersom det typiskt sett Àr frÄga om en överhÀngande fara för att nÄgot ska hÀnda fÄr prövningen i dessa fall göras utifrÄn att ÄtgÀrden kan antas vara nödvÀndig för att avvÀrja faran. Att det sedan i efterhand visar sig att överföringen inte var nödvÀndig, t.ex. dÀrför att faran aldrig realiserades, innebÀr inte att överföringen var otillÄten.

I den anslutande förordningen anges att om PNR-information, som kommer frÄn en annan medlemsstat, har överförts till ett tredje- land utan förhandsmedgivande, ska enheten för passagerarinforma- tion utan dröjsmÄl informera den andra medlemsstaten om överfö- ringen. I förordningen regleras ocksÄ att överföringar utan förhands- medgivande ska genomgÄ efterhandskontroll av dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinformation.

511

Författningskommentar

SOU 2017:57

3 §

BestÀmmelsen, som reglerar förhÄllandet till brottsdatalagen, behand- las i avsnitt 17.3.4. Den motsvaras inte av nÄgon artikel i direktivet.

8 kap. 8 § BDL föreskriver en möjlighet att i enskilda fall överföra personuppgifter till andra organ i ett tredjeland Àn behöriga myn- digheter. Denna möjlighet Àr inte tillÀmplig vid överföring av PNR- information, som endast fÄr överföras till en myndighet i ett tredje- land som dÀr Àr behörig att bedriva verksamhet för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra brott motsvarande terrorist- brottslighet eller grov brottslighet (se 1 §).

4 §

I paragrafen upplyses om att regeringen eller den myndighet som regeringen bestÀmmer kan meddela föreskrifter om information till en annan medlemsstat nÀr personuppgifter, som enheten för passage- rarinformation har fÄtt frÄn den andra medlemsstaten, har överförts till ett tredjeland utan förhandsmedgivande samt om uppstÀllande av villkor om anvÀndningsbegrÀnsning av PNR-information som överförts till ett tredjeland.

7 kap. Övriga bestĂ€mmelser

Enskildas rÀttigheter

1 §

Paragrafen reglerar rÀtten till radering eller begrÀnsning av behand- ling av personuppgifter. Den behandlas i avsnitt 20.3.3. BestÀmmel- sen genomför till viss del artikel 13.1 i direktivet.

4 kap. 10 § BDL innehÄller bestÀmmelser om en registrerads rÀtt till radering eller begrÀnsning av behandling av personuppgifter. Av första stycket följer att de aktuella bestÀmmelserna Àven ska gÀlla för det fall personuppgifter behandlas i strid med vissa centrala bestÀm- melser i denna lag. BestÀmmelserna avser lagens portalbestÀmmelse om otillÄten behandling av personuppgifter, förbudet mot behand- ling av kÀnsliga personuppgifter samt förpliktelsen att gallra PNR- uppgifter som har överförts frÄn lufttrafikföretag efter fem Är.

512

SOU 2017:57

Författningskommentar

Av andra stycket följer att sÄdana beslut om radering eller begrÀns- ning av uppgifter som anges i bestÀmmelsen kan överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol.

2 §

Paragrafen behandlar skadestÄnd vid otillÄten behandling av person- uppgifter. Den genomför till viss del artikel 13.1 i direktivet och behandlas i avsnitt 20.4.3.

Av bestÀmmelsen följer att brottsdatalagens bestÀmmelser om skadestÄnd ska gÀlla Àven nÀr personuppgifter behandlas i strid med denna lag eller föreskrifter som meddelats med stöd av den. BestÀm- melsen Àr bara tillÀmplig för övertrÀdelser av lagens bestÀmmelser som avser att ge skydd för personuppgifter. Om ett lufttrafikföretag bryter mot bestÀmmelserna i 2 kap. genom att inte överföra PNR- uppgifter till enheten för passagerarinformation eller nÀr enheten för passagerarinformation bryter mot sin skyldighet att besvara för- frÄgningar frÄn behöriga myndigheter eller fullgöra sina förpliktel- ser om informationsutbyte med andra medlemsstater enligt 4 kap. ska skadestÄndsbestÀmmelsen inte tillÀmpas.

Tillsyn

3 §

Paragrafen behandlas i avsnitt 21.3. Den genomför artikel 15 i direktivet.

BestÀmmelsen föreskriver att den tillsynsmyndighet som avses i brottsdatalagen ska ha tillsyn över all personuppgiftsbehandling en- ligt lagen. Det har sÄledes ingen betydelse om personuppgiftsbe- handlingen har utförts av enheten för passagerarinformation, ett lufttrafikföretag eller en behörig myndighet. Tillsynsmyndighetens uppgifter och befogenheter regleras i brottsdatalagen.

513

Författningskommentar

SOU 2017:57

Sanktionsavgifter vid övertrÀdelser av enheten för passagerarinformation eller en behörig myndighet

4 §

Paragrafen reglerar vid vilka övertrÀdelser av lagens bestÀmmelser som administrativ sanktionsavgift fÄr tas ut av en personuppgifts- ansvarig myndighet. Den genomför artikel 14.1 och innebÀr att sank- tioner kan tillgripas vid övertrÀdelser av de bestÀmmelser i lagen som har till syfte att skydda enskildas integritet. BestÀmmelsen behandlas i avsnitt 22.4.3.

Tillsynsmyndigheten avgör i det enskilda fallet om sanktionsav- gift bör tas ut, vilket framgÄr av formuleringen att avgift fÄr tas ut. Paragrafen föreskriver att sanktionsavgift fÄr tas ut av den person- uppgiftsansvariga myndigheten, oavsett om en övertrÀdelse har skett vid enheten för passagerarinformation eller vid en behörig myndighet.

I paragrafen anges uttömmande vilka övertrĂ€delser som kan för- anleda sanktionsavgift. Enligt punkten 1 kan sanktionsavgift tas ut vid övertrĂ€delser av bestĂ€mmelsen om att PNR-uppgifter inte fĂ„r behandlas för andra syften Ă€n att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda eller lagföra terroristbrottslighet eller grov brottslighet samt vid övertrĂ€delser av förbudet mot behandling av kĂ€nsliga personupp- gifter. Enligt punkten 2 kan sanktionsavgift utgĂ„ för övertrĂ€delse av flertalet av bestĂ€mmelserna i 3 kap. om hur PNR-information fĂ„r behandlas vid enheten för passagerarinformation. Det innebĂ€r bl.a. att behandling av PNR-uppgifter för andra Ă€ndamĂ„l Ă€n de som anges i lagen kan leda till sanktionsavgift. Detsamma gĂ€ller vid övertrĂ€delse av de bestĂ€mmelser som begrĂ€nsar tillgĂ„ngen till PNR-information och förbjuder direktĂ„tkomst. Även övertrĂ€delser av lagens bestĂ€m- melser om maskering av PNR-uppgifter, bevarande och gallring kan föranleda sanktionsavgift. Av punkten 3 framgĂ„r att övertrĂ€delser av bestĂ€mmelserna om överföring av avmaskerade PNR-uppgifter kan föranleda sanktionsavgift. Även övertrĂ€delser av vissa bestĂ€mmelser om hur PNR-uppgifter fĂ„r anvĂ€ndas vid de behöriga myndigheterna kan enligt punkten 4 bli föremĂ„l för sanktionsavgift. Vid övertrĂ€- delser av regler om överföring till tredjeland kan enligt punkten 5 sanktionsavgift ocksĂ„ tas ut.

514

SOU 2017:57

Författningskommentar

5 §

BestÀmmelsen behandlas i avsnitt 22.4.3. I första stycket föreskrivs att sanktionsavgiftssystemet i brottsdatalagen och den tillhörande förordningen ska tillÀmpas Àven vid övertrÀdelser enligt denna lag.

Av andra stycket framgÄr att de i brottsdatalagen föreslagna minimi- och maximibeloppen för allvarligare övertrÀdelser ska tillÀm- pas nÀr sanktionsavgiften ska bestÀmmas. UtgÄngspunkten vid be- stÀmmandet av sanktionsavgift Àr den behandling som skett av per- sonuppgifterna.

I tredje stycket upplyses om att beslut om sanktionsavgift kan överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol enligt 7 kap. 4 § BDL

28.2Förslaget till lag om Àndring i polislagen (1984:387)

25 §

Paragrafen, som behandlas bl.a. i avsnitt 25, reglerar skyldigheten för transportörer av varor, passagerare eller fordon till eller frÄn Sverige att pÄ begÀran lÀmna vissa bokningsuppgifter till Polismyndigheten eller SÀkerhetspolisen.

Första och andra stycket Àr oförÀndrade.

I tredje stycket anges att första och andra stycket inte ska gÀlla för det fall lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbe- kÀmpningen Àr tillÀmplig.

28.3Förslaget till lag om Àndring i lagen (1996:701) om Tullverkets befogenheter vid Sveriges grÀns mot ett annat land inom Europeiska unionen

15 §

Paragrafen, som behandlas bl.a. i avsnitt 25, reglerar skyldigheten för transportörer av varor, passagerare eller fordon till eller frÄn Sverige att pÄ begÀran lÀmna vissa bokningsuppgifter till Tullverket.

Första och andra stycket Àr oförÀndrade.

515

Författningskommentar

SOU 2017:57

I tredje stycket anges att första och andra stycket inte ska gÀlla för det fall lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbe- kÀmpningen Àr tillÀmplig.

28.4Förslaget till lag om Àndring i lagen (2007:258) om behandling av personuppgifter

i Försvarsmaktens försvarsunderrÀttelseverksamhet och militÀra sÀkerhetstjÀnst

1 kap.

1 a §

Paragrafen, som behandlas i avsnitt 8.5, reglerar förhÄllandet till lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen. Be- stÀmmelsen Àr ny.

Genom paragrafen föreskrivs att för det fall det i lagen om flyg- passageraruppgifter i brottsbekÀmpningen finns avvikande bestÀm- melser, ska dessa tillÀmpas i stÀllet för bestÀmmelserna i denna lag.

28.5Förslaget till lag om Àndring i polisdatalagen (2010:361)

1 kap.

4 a §

Paragrafen, som behandlas i avsnitt 8.5, reglerar förhÄllandet till lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen. Be- stÀmmelsen Àr ny.

Genom paragrafen föreskrivs att för det fall det i lagen om flyg- passageraruppgifter i brottsbekÀmpningen finns avvikande bestÀm- melser, ska dessa tillÀmpas i stÀllet för bestÀmmelserna i polisdatalag- en. Det gÀller oavsett om det handlar om personuppgiftsbehandling vid enheten för passagerarinformation eller en behörig myndighet som omfattas av polisdatalagens tillÀmpningsomrÄde.

516

SOU 2017:57

Författningskommentar

28.6Förslaget till lag om Àndring i tullagen (2016:253)

4 kap.

6 a §

Paragrafen, som behandlas i avsnitt 25, reglerar förhÄllandet mellan lagens bestÀmmelser om Tullverkets tillgÄng till transportörers bok- ningsuppgifter och lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen. BestÀmmelsen Àr ny.

Av bestÀmmelsen framgÄr att skyldigheten enligt 4 kap. 6 § tullagen för transportörer av varor, passagerare eller fordon till eller frÄn Sverige att pÄ begÀran lÀmna vissa bokningsuppgifter till Tull- verket inte ska gÀlla för det fall lagen om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen Àr tillÀmplig.

28.7Förslaget till lag om Àndring i tullbrottsdatalagen (2017:000)

2 kap.

8 §

Paragrafen, som behandlas bl.a. i avsnitt 8.5, reglerar behandling av personuppgifter som har lÀmnats till Tullverket frÄn transportföre- tag. I ett nytt tredje stycke föreskrivs att för det fall det i lagen (2018:000) om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen finns avvikande bestÀmmelser ska dessa tillÀmpas i stÀllet. Paragrafen Àr i övrigt oförÀndrad.

517

SĂ€rskilt yttrande

av experterna Kurt Alavaara, Britt-Louise Wahlberg och Eric Åmell

Av utredningen framgÄr att cirka 60 procent av alla bokningar av flygbiljetter inom EU och internationellt utförs av resebyrÄer. San- nolikt kommer denna typ av bokningar att öka i framtiden i takt med att anvÀndandet av internet ökar globalt. I samband med att PNR-direktivet antogs gjorde Europeiska unionens rÄd ett uttalan- de av vilket framgÄr att medlemsstaterna förklarar att de i enlighet med Europaparlamentets önskemÄl Ätar sig att i enlighet med sin nationella lagstiftning utvidga insamlingen av PNR-uppgifter till att omfatta aktörer som inte Àr lufttrafikföretag. Som sÄdana aktörer nÀmns sÀrskilt resebyrÄer och researrangörer.

Vi anser att det redan nu finns mycket goda skÀl att införa en ut- ökad skyldighet för dessa aktörer att överföra PNR-uppgifter till den svenska enheten för passagerarinformation. Utredningen har dock inte lagt fram nÄgot sÄdant förslag. Ur ett brottsbekÀmpningsper- spektiv Àr det vÀldigt olyckligt och kan leda till att den nya regle- ringen inte blir sÄ framgÄngsrik som det var tÀnkt. Vi vill framhÄlla att det Àr av mycket stor vikt att Àven dessa aktörer inom kort om- fattas av samma överföringsskyldighet. Vi vill ocksÄ betona vikten av att arbetet med att ta fram en sÄdan reglering inleds snarast.

519

Bilaga 1

Kommittédirektiv 2016:22

Genomförande av direktiv om anvÀndning av passageraruppgiftssamlingar

Beslut vid regeringssammantrÀde den 17 mars 2016

Sammanfattning

En sÀrskild utredare ska föreslÄ hur direktivet om anvÀndning av passageraruppgiftssamlingar för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet (PNR-direk- tivet) ska genomföras i svensk rÀtt. Utredaren ska föreslÄ ett system för hanteringen av flygpassageraruppgifter och den reglering för per- sonuppgiftsbehandling och sekretess som detta krÀver. Utredaren ska ocksÄ lÀmna de författningsförslag som krÀvs för att svensk lag- stiftning ska leva upp till direktivet och den deklaration som med- lemsstaterna ska anta samtidigt som direktivet. Vid utformningen av regleringen ska skyddet för enskildas personliga integritet sÀrskilt beaktas.

Uppdraget ska redovisas senast den 31 maj 2017.

PNR-direktivet

Passageraruppgiftssamlingar bestĂ„r av uppgifter som lĂ€mnats av passagerare (Passenger Name Records – PNR) och samlats in av lufttrafikföretag (hĂ€refter benĂ€mnda flygbolag) i samband med be- stĂ€llning och bokning av biljetter samt vid incheckning, t.ex. namn, betalningssĂ€tt, bagageinformation, destination och resebolag. Flyg-

521

Bilaga 1

SOU 2017:57

bolag samlar redan i dag in och behandlar sÄdana uppgifter om sina passagerare för kommersiella syften.

Ett direktiv om anvÀndning av passageraruppgiftssamlingar för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet (PNR-direktivet) kommer att antas inom kort. Medlemsstaterna mÄste genomföra direktivet i nationell rÀtt inom tvÄ Är efter att det trÀtt i kraft.

Direktivet reglerar skyldigheten för flygbolag att överföra passa- geraruppgiftssamlingar till enheter för passagerarinformation i med- lemsstaterna, för vilka Ă€ndamĂ„l uppgifterna fĂ„r behandlas, hur lĂ€nge uppgifterna fĂ„r lagras och under vilka förutsĂ€ttningar de fĂ„r lĂ€mnas ut. Flygpassageraruppgifterna fĂ„r endast behandlas för att förebyg- ga, förhindra, upptĂ€cka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. Terroristbrott definieras som de brott enligt nationell rĂ€tt som avses i artiklarna 1–4 i rĂ„dets rambeslut 2002/475/RIF av den 13 juni 2002 om bekĂ€mpande av terrorism. Med grov brottslig- het avses de brott som listas i bilaga II till direktivet, t.ex. mĂ€nnisko- handel, olaglig handel med narkotika, vĂ„ldtĂ€kt och sabotage, om de kan bestraffas med fĂ€ngelse eller annan frihetsberövande Ă„tgĂ€rd i minst tre Ă„r enligt nationell rĂ€tt.

Direktivet innehÄller Àven andra bestÀmmelser om dataskydd.

Utredningsuppdraget

AllmÀnna utgÄngspunkter

Utredarens övergripande uppdrag Àr att analysera direktivet och föreslÄ de författningsÀndringar och andra ÄtgÀrder som krÀvs för att PNR-systemet ska kunna genomföras i svensk rÀtt. Förslagen ska sammantaget ge en vÀl balanserad reglering. I det ligger att utredaren ska ta hÀnsyn till intresset av en rÀttssÀker och effektiv brottsbe- kÀmpning samtidigt som skyddet för den personliga integriteten och andra grundlÀggande fri- och rÀttigheter sÀkerstÀlls. Vid utformning- en av de författningsförslag som lÀmnas ska utredaren beakta EU:s stadga om de grundlÀggande rÀttigheterna (EUT C 83, 30.3.2010, s. 389) och de internationella konventioner pÄ omrÄdet som Sverige Àr förpliktat att följa. Utredaren ska vidare efterstrÀva kostnads- effektiva lösningar för dem som berörs av direktivet.

522

SOU 2017:57

Bilaga 1

Direktivet krÀver endast att flygbolagen lÀmnar passagerarupp- giftssamlingar för flygtransporter som anlÀnder frÄn eller avgÄr till ett land utanför Europeiska unionen (EU). Medlemsstaterna har ocksÄ möjlighet att tillÀmpa det pÄ flygningar inom EU. Medlems- staterna kommer i en deklaration som ska antas samtidigt som direk- tivet Äta sig att utnyttja denna möjlighet. Genom deklarationen har medlemsstaterna Àven uttalat att man ska efterstrÀva att, med hÀnsyn till nationellt parlamentariskt förfarande, införa nationella bestÀm- melser som innebÀr skyldighet att överföra flygpassageraruppgifter Àven för ekonomiska aktörer som inte Àr transportörer, t.ex. de rese- byrÄer och researrangörer som erbjuder bokningsförmedling vid vilken sÄdana uppgifter samlas in och behandlas. UtgÄngspunkten för uppdraget Àr dÀrför att direktivet Àven ska tillÀmpas pÄ flygningar inom EU och att skyldigheten att föra över flygpassageraruppgifter till de nationella enheterna i medlemsstaterna Àven ska omfatta rese- byrÄer och researrangörer.

Utredaren ska föreslÄ ett system för hanteringen av flygpassa- geraruppgifter och den reglering för personuppgiftsbehandling och sekretess som detta krÀver. Utredaren ska Àven analysera om och i sÄ fall hur PNR-direktivet pÄverkar det svenska genomförandet av rÄdets direktiv 2004/82/EG av den 29 april 2004 om skyldighet för transportörer att lÀmna uppgifter om passagerare (API-direktivet).

Ett system för hantering av flygpassageraruppgifter

PNR-direktivet stÀller krav pÄ medlemsstaterna att se till att det finns ett fungerande system för att hantera flygpassageraruppgifter. Enligt direktivet ska flygbolag överföra flygpassageraruppgifter för ankom- mande och avgÄende transporter till den medlemsstat som flyget an- kommer till eller avgÄr ifrÄn. I enlighet med den deklaration som medlemsstaterna ska anta ska det efterstrÀvas att det i nationell rÀtt föreskrivs samma skyldighet för resebyrÄer och researrangörer. Med- lemsstaterna ska sÀkerstÀlla att det i nationell rÀtt införs effektiva proportionella och avskrÀckande sanktioner, inklusive ekonomiska sÄdana, för flygbolag som inte uppfyller sina skyldigheter enligt direk- tivet vad gÀller överföring av uppgifter eller som inte översÀnder uppgifterna i det faststÀllda formatet. För svenskt vidkommande bör ett sÄdant system vara uppbyggt enligt den struktur som redan gÀller

523

Bilaga 1

SOU 2017:57

i dag, dvs. att en myndighets beslut om sanktioner kan överklagas till allmÀn förvaltningsdomstol.

Varje medlemsstat ska inrÀtta eller utse en myndighet eller del av myndighet med behörighet att förebygga, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet som ska fungera som med- lemsstatens enhet för passagerarinformation. Enheten ska ansvara för att samla in flygpassageraruppgifter frÄn flygbolagen, lagra, be- handla och överföra dessa uppgifter eller resultatet av behandlingen av dem till behöriga brottsbekÀmpande myndigheter. Enheten ska ocksÄ ansvara för att utbyta flygpassageraruppgifter och resultatet av behandlingen av sÄdana uppgifter med andra medlemsstaters en- heter för passagerarinformation och med Europol. Enheten ska lagra uppgifterna i fem Är. Efter sex mÄnader ska uppgifterna maskeras pÄ ett sÄdant sÀtt att passageraren inte kan identifieras. De insamlade uppgifterna fÄr endast behandlas för vissa angivna ÀndamÄl och lÀm- nas ut under vissa förutsÀttningar. Polismyndigheten har till uppgift att förebygga, upptÀcka och utreda de flesta av de brott som om- fattas av direktivet. UtgÄngspunkten för uppdraget Àr dÀrför att den nationella enheten ska placeras vid Polismyndigheten. Myndigheten ska Àven ansvara för genomförandet av direktivets tekniska bestÀm- melser.

Medlemsstaterna ska utse de myndigheter som ska vara behöriga att begÀra eller ta emot flygpassageraruppgifter och underrÀtta Euro- peiska kommissionen om dessa senast ett Är efter det att direktivet trÀtt i kraft. Regeringen kommer inom kort att utse dessa myndig- heter och det ingÄr dÀrför inte i uppdraget att föreslÄ vilka myndig- heter som ska anses behöriga enligt direktivet.

Utredaren ska föreslÄ

‱ett system för hur flygpassageraruppgifter ska hanteras i Sverige,

‱hur enheten för passagerarinformation ska organiseras,

‱vilka sanktioner som ska kunna Ă„lĂ€ggas flygbolag som inte upp- fyller sina skyldigheter enligt direktivet, och

‱de författningsĂ€ndringar som behövs.

524

SOU 2017:57

Bilaga 1

Behandling av personuppgifter och sekretess

Ett effektivt system för hantering av flygpassageraruppgifter förut- sÀtter att uppgifter kan överföras inom systemet. Samtidigt mÄste skyddet för enskildas personliga integritet sÀkerstÀllas.

För att myndigheter ska kunna utbyta information krÀvs att in- formationen inte omfattas av sekretess eller att sekretessen kan brytas. Vidare krÀvs att det finns stöd för att uppgifterna fÄr lÀmnas ut. Regler om utlÀmnande av uppgifter frÄn en myndighet till en annan finns, vad gÀller den behandling som direktivet föreskriver, dels i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400), dels i de författningar som reglerar myndigheternas personuppgiftsbehandling. Dessa Àr polisdatalagen (2010:361) och lagen (2005:787) om behandling av uppgifter i Tullverkets brottsbekÀmpande verksamhet.

Enligt direktivet ska medlemsstaterna sÀkerstÀlla att den behand- ling av personuppgifter som sker vid den nationella enheten och vid behöriga brottsbekÀmpande myndigheter omfattas av nationella dataskyddsbestÀmmelser som överensstÀmmer med rÄdets rambeslut 2008/977/RIF av den 27 november 2008 om skydd av personupp- gifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straff- rÀttsligt samarbete (dataskyddsrambeslutet) och de dataskyddsbe- stÀmmelser som finns angivna i PNR-direktivet. Med hÀnvisningen till dataskyddsrambeslutet ska förstÄs sÄvÀl nuvarande lagstiftning som de framtida bestÀmmelser som kommer att ersÀtta detta. Inom kort kommer nÀmligen ett nytt direktiv att antas med regler om skydd av personuppgifter nÀr myndigheter behandlar sÄdana uppgifter vid brottsbekÀmpning, brottmÄlshantering eller straffverkstÀllighet (det nya dataskyddsdirektivet).

Utredaren ska dÀrför

‱analysera vilken personuppgiftsbehandling som aktualiseras vid tillĂ€mpningen av direktivet,

‱ta stĂ€llning till om reglerna i offentlighets- och sekretesslagen innebĂ€r ett tillrĂ€ckligt skydd för de uppgifter som ska utbytas en- ligt direktivet eller om nuvarande lagstiftning behöver Ă€ndras för att Sverige ska leva upp till bestĂ€mmelserna i direktivet,

‱föreslĂ„ en reglering för personuppgiftsbehandling och sekretess som passar in i den befintliga svenska strukturen och ger en rĂ€tts-

525

Bilaga 1

SOU 2017:57

sÀker och mer effektiv brottsbekÀmpning samtidigt som skyddet för den personliga integriteten sÀkerstÀlls, och

‱i den utstrĂ€ckning det Ă€r möjligt, beakta det arbete som genom- förs av den utredning som kommer att fĂ„ i uppdrag att genomföra det nya dataskyddsdirektivet.

PÄverkar PNR-direktivet det svenska genomförandet av API-direktivet?

Enligt bilaga I till direktivet omfattar flygpassageraruppgifter bl.a. förhandsuppgifter om passagerare (Advance Passenger Information, API). InhÀmtandet av sÄdana uppgifter regleras i direktiv 2004/82/EG om skyldighet för transportörer att lÀmna uppgifter om passagerare (API-direktivet). API-direktivet har genomförts i svensk rÀtt genom en bestÀmmelse i 9 kap. 3 a § utlÀnningslagen (2005:716) och genom lagen (2006:444) om passagerarregister. BestÀmmelsen i utlÀnnings- lagen innebÀr att en transportör som luftvÀgen transporterar passa- gerare till Sverige frÄn en stat utanför SchengenomrÄdet, pÄ begÀran av Polismyndigheten ska överföra uppgifter om de ankommande passagerarna sÄ snart incheckningen avslutats. Informationen ska föras över till Polismyndigheten som ska spara uppgifterna i ett passa- gerarregister.

PNR-direktivet innebÀr en skyldighet för flygbolag att överföra de förhandsuppgifter om passagerare och flygpassageraruppgifter som framgÄr av bilaga I till direktivet. TillÀmpningen av bestÀmmelserna i PNR-direktivet ska i övrigt inte pÄverka tillÀmpningen av API- direktivet.

I regeringens skrivelse Förebygga, förhindra, försvĂ„ra – den svenska strategin mot terrorism (skr. 2014/15:146) anges att syste- met för hantering av flygpassageraruppgifter bör samordnas med systemet för API-uppgifter, eftersom de tillsammans kan vara ett an- vĂ€ndbart verktyg i terrorismbekĂ€mpningen.

Utredaren ska dÀrför

‱analysera hur PNR-direktivet förhĂ„ller sig till regleringen i 9 kap. 3 a § utlĂ€nningslagen och lagen om passagerarregister,

‱föreslĂ„ hur systemet för flygpassageraruppgifter ska möjliggöra hantering av bĂ„de PNR-uppgifter och API-uppgifter, och

526

SOU 2017:57

Bilaga 1

‱ föreslĂ„ de författningsĂ€ndringar som bedöms nödvĂ€ndiga.

Konsekvensbeskrivningar

Utredaren ska bedöma de ekonomiska konsekvenserna av förslagen för de behöriga brottsbekÀmpande myndigheterna och konsekven- serna i övrigt av förslagen. Om förslagen kan förvÀntas leda till kost- nadsökningar för det allmÀnna, ska utredaren föreslÄ hur dessa ska finansieras. Utredaren ska Àven bedöma vilka konsekvenser förslagen fÄr för enskilda.

SamrÄd och redovisning av uppdraget

Utredaren ska inhÀmta synpunkter frÄn berörda myndigheter, sÀr- skilt Polismyndigheten, SÀkerhetspolisen, Tullverket, Ekobrotts- myndigheten, Transportstyrelsen, SÀkerhets- och integritetsskydds- nÀmnden och Datainspektionen. I lÀmplig omfattning ska utredaren Àven inhÀmta synpunkter frÄn berörda flygbolag, andra ekonomiska aktörer och branschorganisationer. Utredaren ska vidare hÄlla sig informerad om arbetet med att genomföra det nya dataskyddsdirek- tivet och Polismyndighetens arbete med att genomföra PNR-direk- tivet i dess tekniska delar.

Uppdraget ska redovisas senast den 31 maj 2017.

(Justitiedepartementet)

527

Bilaga 2

529

Bilaga 2

SOU 2017:57

530

SOU 2017:57

Bilaga 2

531

Bilaga 2

SOU 2017:57

532

SOU 2017:57

Bilaga 2

533

Bilaga 2

SOU 2017:57

534

SOU 2017:57

Bilaga 2

535

Bilaga 2

SOU 2017:57

536

SOU 2017:57

Bilaga 2

537

Bilaga 2

SOU 2017:57

538

SOU 2017:57

Bilaga 2

539

Bilaga 2

SOU 2017:57

540

SOU 2017:57

Bilaga 2

541

Bilaga 2

SOU 2017:57

542

SOU 2017:57

Bilaga 2

543

Bilaga 2

SOU 2017:57

544

SOU 2017:57

Bilaga 2

545

Bilaga 2

SOU 2017:57

546

Bilaga 3

547

Bilaga 4

549

L 119/132

SV

Europeiska unionens officiella tidning

4.5.2016

 

 

 

 

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV (EU) 2016/681

av den 27 april 2016

om anvÀndning av passageraruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssÀtt, sÀrskilt artiklarna 82.1 d och 87.2 a,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översÀndande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (1),

efter att ha hört Regionkommittén,

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (2), och

av följande skÀl:

(1)Den 6 november 2007 antog kommissionen ett förslag till rÄdets rambeslut om anvÀndning av passagerarupp­ giftssamlingar (PNR-uppgifter) i brottsbekÀmpningssyfte. IkrafttrÀdandet av Lissabonfördraget den 1 december 2009 ledde dock till att kommissionens förslag, som Ànnu inte hade antagits av rÄdet, blev inaktuellt.

(2)I Stockholmsprogrammet – ett öppet och sĂ€kert Europa i medborgarnas tjĂ€nst och för deras skydd (3) uppmanades kommissionen att lĂ€gga fram ett förslag om anvĂ€ndning av PNR-uppgifter för att förebygga, förhindra, upptĂ€cka, utreda och lagföra terrorism och grov brottslighet.

(3)I sitt meddelande av den 21 september 2010 om en övergripande strategi nÀr det gÀller överföring av passagera­ ruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) till tredjelÀnder skisserade kommissionen ett antal huvuddrag i en ny unionsstrategi pÄ detta omrÄde.

(4)I rÄdets direktiv 2004/82/EG (4) regleras transportörers översÀndande av förhandsinformation om passagerare (API-uppgifter) till behöriga nationella myndigheter i syfte att förbÀttra grÀnskontrollerna och bekÀmpa olaglig invandring.

(5)MÄlen för detta direktiv Àr bland annat att trygga sÀkerheten, skydda personers liv och sÀkerhet och att inrÀtta en rÀttslig ram för skydd av PNR-uppgifter vid behöriga myndigheters behandling av dessa.

(6)En effektiv anvÀndning av PNR-uppgifter, exempelvis genom att jÀmföra PNR-uppgifter med uppgifter i olika databaser över eftersökta personer och föremÄl, Àr nödvÀndig för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet och dÀrigenom förbÀttra den inre sÀkerheten, för att samla in bevisning och i förekommande fall för att hitta medbrottslingar och avslöja kriminella nÀtverk.

(7)Bedömningen av PNR-uppgifter gör det möjligt att identifiera personer som tidigare inte har varit misstÀnkta för

delaktighet i terroristbrott eller grov brottslighet innan en sÄdan bedömning görs och som bör undersökas

(1) EUT C 218, 23.7.2011, s. 107.

(2) Europaparlamentets stÄndpunkt av den 14 april 2016 (Ànnu ej offentliggjord i EUT) och rÄdets beslut av den 21 april 2016. (3) EUT C 115, 4.5.2010, s. 1.

(4) RÄdets direktiv 2004/82/EG av den 29 april 2004 om skyldighet för transportörer att lÀmna uppgifter om passagerare (EUT L 261, 6.8.2004, s. 24).

4.5.2016

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 119/133

 

 

 

 

nÀrmare av de behöriga myndigheterna. Genom att anvÀnda PNR-uppgifter Àr det möjligt att möta hotet frÄn terroristbrott och grov brottslighet frÄn en annan utgÄngspunkt Àn vid behandling av andra kategorier av personuppgifter. För att sÀkerstÀlla att behandlingen av PNR-uppgifter begrÀnsas till vad som Àr nödvÀndigt, bör emellertid utformning och tillÀmpning av bedömningskriterierna begrÀnsas till att endast omfatta terroristbrott och grov brottslighet för vilka anvÀndningen av sÄdana kriterier Àr relevant. Bedömningskriterierna bör dessutom faststÀllas pÄ ett sÀtt som gör att sÄ fÄ oskyldiga mÀnniskor som möjligt identifieras felaktigt av systemet.

(8)Redan nu samlar lufttrafikföretagen in och behandlar PNR-uppgifter om sina passagerare för sina egna kommersiella syften. Detta direktiv bör inte medföra nÄgon skyldighet för lufttrafikföretagen att samla in eller lagra nÄgra ytterligare uppgifter om passagerare eller nÄgon skyldighet för passagerare att tillhandahÄlla nÄgra uppgifter utöver dem som redan tillhandahÄlls lufttrafikföretagen.

(9)Vissa lufttrafikföretag lagrar insamlade API-uppgifter som en del av PNR-uppgifterna, andra gör det inte. Att anvÀnda PNR-uppgifter tillsammans med API-uppgifter tillför ett mervÀrde, genom att det hjÀlper medlemsstaterna att kontrollera en individs identitet, vilket ökar PNR-uppgifternas betydelse för brottsbe­ kÀmpningen och minimerar risken för att man kontrollerar och utreder oskyldiga mÀnniskor. DÀrför Àr det viktigt att sÀkerstÀlla att lufttrafikföretag, om de samlar in API-uppgifter, överför dessa, oavsett om de lagrar API- uppgifter med hjÀlp av andra tekniska metoder Àn andra PNR-uppgifter.

(10)För att det ska gÄ att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet Àr det av största vikt att alla medlemsstater inför bestÀmmelser om skyldigheter för lufttrafikföretag som tillhandahÄller

f lygförbindelser utanför EU att överföra de PNR-uppgifter, inklusive API-uppgifter, som de samlar in. Medlemsstaterna bör Àven ha möjlighet att utstrÀcka denna skyldighet till lufttrafikföretag som tillhandahÄller f lygförbindelser inom EU. De bestÀmmelserna bör inte pÄverka tillÀmpningen av direktiv 2004/82/EG.

(11)Behandlingen av personuppgifter bör stÄ i proportion till de sÀrskilda sÀkerhetsmÄl som detta direktiv syftar till att uppfylla.

(12)Den definition av terroristbrott som tillÀmpas i detta direktiv bör vara densamma som i rÄdets rambeslut 2002/475/RIF (1). Definitionen av allvarlig brottslighet bör omfatta de brottskategorier som förtecknas i bilaga II till detta direktiv.

(13)PNR-uppgifter bör överföras till en sÀrskild enhet för passagerarinformation i den berörda medlemsstaten, för att sÀkerstÀlla klarhet om vad som gÀller och för att minska kostnaderna för lufttrafikföretagen. Enheten för passagerarinformation fÄr ha olika avdelningar i en medlemsstat och medlemsstater fÄr ocksÄ gemensamt inrÀtta en enhet för passagerarinformation. Medlemsstaterna bör utbyta information med varandra genom relevanta nÀt för informationsutbyte för att underlÀtta informationsutbyte och sÀkerstÀlla driftskompatibilitet.

(14)Medlemsstaterna bör betala kostnaderna för anvÀndning, lagring och utbyte av PNR-uppgifter.

(15)En förteckning över PNR-uppgifter som ska vidarebefordras till en enhet för passagerarinformation bör utformas i syfte att Äterspegla de offentliga myndigheternas legitima krav pÄ att kunna förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet och dÀrigenom förbÀttra den inre sÀkerheten i unionen, samtidigt som grundlÀggande rÀttigheter skyddas, sÀrskilt rÀtten till skydd av privatlivet och rÀtten till skydd av personuppgifter. I detta syfte bör höga standarder tillÀmpas, i enlighet med Europeiska unionens stadga om de grundlÀggande rÀttigheterna (nedan kallad stadgan), konventionen om skydd för enskilda vid automatisk databehandling av personuppgifter (nedan kallad konvention nr 108) och den europeiska konventionen om skydd för de mÀnskliga rÀttigheterna och de grundlÀggande friheterna (nedan kallad Europakonventionen). En sÄdan förteckning bör inte grundas pÄ en persons ras eller etniska ursprung, religion eller övertygelse, politiska eller annan ÄskÄdning, medlemskap i fackförening, hÀlsotillstÄnd, sexualliv eller sexuella lÀggning. PNR-uppgifterna bör endast omfatta sÄdan information om passagerarens bokning och resrutt som gör det möjligt för de behöriga myndigheterna att identifiera f lygpassagerare som utgör ett hot mot den inre sÀkerheten.

(16)Det finns för nÀrvarande tvÄ möjliga metoder för överföring av uppgifter: direktÄtkomstmetoden (pull-metoden), som innebÀr att de behöriga myndigheterna i den medlemsstat som begÀr PNR-uppgifterna kan fÄ direkt Ätkomst till lufttrafikföretagets bokningssystem för att hÀmta en kopia av de PNR-uppgifter som behövs, och sÀndmetoden (push-metoden), som innebÀr att lufttrafikföretagen överför de begÀrda PNR-uppgifterna till den myndighet som har begÀrt dem, vilket sÄledes gör det möjligt för lufttrafikföretagen att behÄlla kontrollen över vilka uppgifter som tillhandahÄlls. SÀndmetoden anses ge en bÀttre skyddsnivÄ för uppgifterna och bör vara obligatorisk för alla lufttrafikföretag.

(1) RÄdets rambeslut 2002/475/RIF av den 13 juni 2002 om bekÀmpande av terrorism (EGT L 164, 22.6.2002, s. 3).

L 119/134

SV

Europeiska unionens officiella tidning

4.5.2016

 

 

 

 

(17)Kommissionen stöder Internationella civila luftfartsorganisationens (Icao) riktlinjer om PNR. Dessa riktlinjer bör dÀrför fungera som underlag vid antagandet av understödda dataformat för överföring av PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag till medlemsstater. För att sÀkerstÀlla enhetliga villkor för genomförandet av understödda dataformat och av relevanta protokoll som gÀller för överföring av uppgifter frÄn lufttrafikföretag bör kommissionen ges genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rÄdets förordning (EU) nr 182/2011 (1).

(18)Medlemsstaterna bör vidta alla nödvÀndiga ÄtgÀrder för att göra det möjligt för lufttrafikföretagen att uppfylla sina skyldigheter enligt detta direktiv. Medlemsstaterna bör faststÀlla effektiva, proportionella och avskrÀckande sanktioner, Àven ekonomiska sanktioner, för de lufttrafikföretag som inte uppfyller sina skyldigheter med avseende pÄ överföring av PNR-uppgifter.

(19)Varje medlemsstat bör ansvara för att bedöma potentiella hot frÄn terroristbrott och grov brottslighet.

(20)Med fullt beaktande av rÀtten till skydd av personuppgifter och rÀtten till icke-diskriminering, bör inga beslut som har negativa rÀttsliga verkningar för en person eller som pÄ ett vÀsentligt sÀtt pÄverkar denna person fattas enbart pÄ grund av den automatiska behandlingen av PNR-uppgifter. Med hÀnsyn till artiklarna 8 och 21 i stadgan bör sÄdana beslut inte diskriminera pÄ grund av en persons kön, ras, hudfÀrg, etniska eller sociala ursprung, genetiska sÀrdrag, sprÄk, religion eller övertygelse, politiska eller annan ÄskÄdning, tillhörighet till en nationell minoritet, förmögenhet, börd, funktionshinder, Älder eller sexuella lÀggning. Kommissionen bör Àven beakta dessa principer nÀr den ser över tillÀmpningen av detta direktiv.

(21)Medlemsstaterna bör under inga omstÀndigheter anvÀnda resultatet av behandlingen av PNR-uppgifter för att kringgÄ sina internationella skyldigheter enligt konventionen av den 28 juli 1951 angÄende flyktingars rÀttsliga stÀllning i dess lydelse enligt protokollet av den 31 januari 1967 eller för att förvÀgra asylsökande sÀkra, ÀndamÄlsenliga och lagliga möjligheter att ta sig till unionens territorium för att utöva sin rÀtt till internationellt skydd.

(22)Med fullt beaktande av principerna i aktuell relevant rÀttspraxis frÄn Europeiska unionens domstol bör tillÀmpningen av detta direktiv sÀkerstÀlla full respekt för de grundlÀggande rÀttigheterna, rÀtten till skydd av privatlivet och proportionalitetsprincipen. Den bör Àven till fullo vara förenlig med vad som Àr nödvÀndigt och proportionellt för att de mÄl av allmÀnt intresse som erkÀnts av unionen ska uppnÄs och med behovet att skydda andras rÀttigheter och friheter i kampen mot terroristbrott och grov brottslighet. TillÀmpningen av detta direktiv bör vara vederbörligen motiverad och nödvÀndiga skyddsÄtgÀrder bör vidtas för att sÀkerstÀlla att all lagring, analys, överföring eller anvÀndning av PNR-uppgifter sker pÄ laglig grund.

(23)Medlemsstaterna bör utbyta PNR-uppgifter som de har mottagit med varandra och med Europol, om detta bedöms vara nödvÀndigt för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. Enheterna för passagerarinformation bör om lÀmpligt och utan dröjsmÄl översÀnda resultatet av behandlingen av PNR-uppgifter till enheterna för passagerarinformation i andra medlemsstater för ytterligare utredning. BestÀmmelserna i detta direktiv bör inte pÄverka andra unionsinstrument om informationsutbyte mellan polismyndigheter och andra brottsbekÀmpande myndigheter och rÀttsliga myndigheter, till exempel rÄdets beslut 2009/371/RIF (2) och rÄdets rambeslut 2006/960/RIF (3). Ett sÄdant utbyte av PNR-uppgifter bör omfattas av bestÀmmelserna om polissamarbete och rÀttsligt samarbete och bör inte undergrÀva den höga skyddsnivÄ för bÄde privatlivet och personuppgifter som stadgan, konvention nr 108 och Europakonventionen föreskriver.

(24)Ett sÀkert informationsutbyte om PNR-uppgifter mellan medlemsstaterna bör sÀkerstÀllas genom nÄgon av de befintliga kanalerna för samarbete mellan medlemsstaternas behöriga myndigheter och sÀrskilt med Europol genom Europols nÀtapplikation för sÀkert informationsutbyte (Siena).

(1) Europaparlamentets och rÄdets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om faststÀllande av allmÀnna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).

(2) RÄdets beslut 2009/371/RIF av den 6 april 2009 om inrÀttande av Europeiska polisbyrÄn (Europol) (EUT L 121, 15.5.2009, s. 37). (3) RÄdets rambeslut 2006/960/RIF av den 18 december 2006 om förenklat informations- och underrÀttelseutbyte mellan de brottsbe­

kÀmpande myndigheterna i Europeiska unionens medlemsstater (EUT L 386, 29.12.2006, s. 89).

4.5.2016

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 119/135

 

 

 

 

(25)Lagringstiden för PNR-uppgifter bör vara tillrÀckligt lÄng och stÄ i proportion till ÀndamÄlen, nÀmligen att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. Med tanke pÄ PNR-uppgifternas art och anvÀndningsomrÄden bör det vara tillÄtet att lagra dem tillrÀckligt lÀnge för att de ska kunna anvÀndas i samband med analyser och utredningar. För att undvika oproportionell anvÀndning bör PNR-uppgifterna efter den inledande lagringsperioden avidentifieras genom maskering av uppgifter. För att sÀkerstÀlla högsta möjliga nivÄ av dataskydd bör Ätkomst till fullstÀndiga PNR-uppgifter, vilka gör det möjligt att direkt identifiera den registrerade, endast beviljas under mycket strikta och begrÀnsade villkor efter den inledande perioden.

(26)Om specifika PNR-uppgifter har överförts till en behörig myndighet för att anvÀndas inom ramen för sÀrskilda brottsutredningar eller lagföringsÄtgÀrder, bör den behöriga myndighetens lagring av dessa uppgifter regleras av nationell rÀtt, oavsett vilken lagringstid för uppgifter som anges i detta direktiv.

(27)Den behandling av PNR-uppgifter som i medlemsstaterna utförs av enheten för passagerarinformation och de behöriga myndigheterna bör omfattas av en standard för skydd av personuppgifter enligt nationell rÀtt i linje med rÄdets rambeslut 2008/977/RIF (1) och de sÀrskilda krav pÄ dataskydd som faststÀlls i detta direktiv. HÀnvisningar till rambeslut 2008/977/RIF bör ses som hÀnvisningar till gÀllande lagstiftning och till lagstiftning som kommer att ersÀtta denna.

(28)Med hÀnsyn till rÀtten till skydd för personuppgifter Àr det viktigt att de registrerades rÀttigheter vid behandling av PNR-uppgifter som rör dem, till exempel rÀtt till Ätkomst, rÀttelse, radering och begrÀnsning samt rÀtt till ersÀttning och tillgÄng till rÀttsmedel överensstÀmmer med bÄde rambeslut 2008/977/RIF och den höga skyddsnivÄ som stadgan och Europakonventionen föreskriver.

(29)Med hÀnsyn till passagerares rÀtt att bli informerade om behandlingen av personuppgifter bör medlemsstaterna se till att passagerare förses med korrekt, lÀttÄtkomlig och lÀttbegriplig information om insamlingen av PNR-uppgifter och överföringen av dessa uppgifter till enheten för passagerarinformation samt om sina rÀttigheter i egenskap av registrerade.

(30)Detta direktiv pÄverkar inte tillÀmpningen av unionsrÀtt och nationell rÀtt om principen om allmÀnhetens tillgÄng till officiella handlingar.

(31)Överföring av PNR-uppgifter frĂ„n medlemsstater till tredjelĂ€nder bör endast vara tillĂ„ten i enskilda fall och i full överensstĂ€mmelse med de bestĂ€mmelser som medlemsstaterna faststĂ€llt i enlighet med rambeslut 2008/977/RIF. För att sĂ€kerstĂ€lla skyddet av personuppgifter bör sĂ„dana överföringar omfattas av kompletterande krav knutna till syftet med överföringen. De bör ocksĂ„ omfattas av principerna om nödvĂ€ndighet och proportionalitet och av den höga skyddsnivĂ„ som stadgan och Europakonventionen föreskriver.

(32)Den nationella tillsynsmyndighet som har inrÀttats enligt rÄdets rambeslut 2008/977/RIF bör Àven ansvara för att meddela riktlinjer för och utöva tillsyn över tillÀmpningen av de bestÀmmelser som medlemsstaterna antar i enlighet med detta direktiv.

(33)Detta direktiv pÄverkar inte medlemsstaternas möjligheter att i enlighet med nationell rÀtt tillhandahÄlla ett system för insamling och behandling av PNR-uppgifter frÄn ekonomiska aktörer som inte Àr transportörer, t.ex. resebyrÄer och researrangörer som tillhandahÄller reserelaterade tjÀnster, inklusive bokning av flygningar, för vilka de samlar in och behandlar PNR-uppgifter, eller frÄn andra transportföretag Àn de som anges i detta direktiv, förutsatt att sÄdan nationell rÀtt Àr förenlig med unionsrÀtten.

(34)Detta direktiv pÄverkar inte gÀllande unionsbestÀmmelser om formerna för utförande av grÀnskontroller eller unionsbestÀmmelser om in- och utresa frÄn unionens territorium.

(35)PÄ grund av rÀttsliga och tekniska skillnader mellan olika nationella bestÀmmelser om behandling av personuppgifter, dÀribland PNR-uppgifter, möts lufttrafikföretagen av olika krav pÄ vilken typ av information som ska översÀndas och vilka villkor som gÀller för översÀndandet av denna information till de behöriga nationella

(1) RÄdets rambeslut 2008/977/RIF av den 27 november 2008 om skydd av personuppgifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straffrÀttsligt samarbete (EUT L 350, 30.12.2008, s. 60).

L 119/136

SV

Europeiska unionens officiella tidning

4.5.2016

 

 

 

 

myndigheterna. Dessa skillnader kan vara till skada för ett effektivt samarbete mellan de behöriga nationella myndigheterna för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet. Det Àr dÀrför nödvÀndigt att pÄ unionsnivÄ inrÀtta en gemensam rÀttslig ram för överföring och behandling av PNR-uppgifter.

(36)Detta direktiv stÄr i överensstÀmmelse med de grundlÀggande rÀttigheterna och principerna i stadgan, sÀrskilt rÀtten till skydd av personuppgifter, rÀtten till respekt för privatlivet och rÀtten till icke-diskriminering, som skyddas genom artiklarna 8, 7 och 21 i stadgan, och bör dÀrför genomföras i enlighet med dessa. Detta direktiv överensstÀmmer med principerna om dataskydd och dess bestÀmmelser Àr förenliga med rambeslut 2008/977/RIF. För att detta direktiv inte ska inkrÀkta pÄ proportionalitetsprincipen kommer dess bestÀmmelser om dataskydd i vissa fall att vara strÀngare Àn motsvarande bestÀmmelser i rambeslut 2008/977/RIF.

(37)TillÀmpningsomrÄdet för detta direktiv Àr sÄ begrÀnsat som möjligt eftersom det föreskriver att PNR-uppgifter fÄr lagras i enheter för passagerarinformation i högst fem Är, varefter de bör raderas, det föreskriver att uppgifterna bör avidentifieras genom maskering av uppgifter efter en inledande period av sex mÄnader, och det förbjuder insamling och anvÀndning av kÀnsliga uppgifter. För att sÀkerstÀlla effektivitet och en hög nivÄ av dataskydd, bör medlemsstaterna se till att en oberoende nationell tillsynsmyndighet och sÀrskilt ett dataskyddsombud ges ansvaret för att meddela riktlinjer för och övervaka pÄ vilket sÀtt PNR-uppgifter behandlas. All behandling av PNR-uppgifter bör loggas eller dokumenteras i syfte att kontrollera att den Àr laglig, att möjliggöra sjÀlvövervakning och att sÀkerstÀlla uppgifternas integritet och en sÀker behandling. Medlemsstaterna bör ocksÄ se till att passagerarna klart och tydligt informeras om insamlingen av PNR-uppgifter och om sina rÀttigheter.

(38)Eftersom mÄlen för detta direktiv, nÀmligen lufttrafikföretags överföring av PNR-uppgifter och behandling av dessa uppgifter för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet, inte i tillrÀcklig utstrÀckning kan uppnÄs av medlemsstaterna utan snarare kan uppnÄs bÀttre pÄ unionsnivÄ, kan unionen vidta ÄtgÀrder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel gÄr detta direktiv inte utöver vad som Àr nödvÀndigt för att uppnÄ dessa mÄl.

(39)I enlighet med artikel 3 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands stÀllning med avseende pÄ omrÄdet med frihet, sÀkerhet och rÀttvisa, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssÀtt, har Förenade kungariket och Irland meddelat att de önskar delta i antagandet och tillÀmpningen av detta direktiv.

(40)I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 22 om Danmarks stÀllning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssÀtt, deltar Danmark inte i antagandet av detta direktiv, som inte Àr bindande för eller tillÀmpligt pÄ Danmark.

(41)Europeiska datatillsynsmannen har hörts i enlighet med artikel 28.2 i Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 45/2001 (1) och avgav ett yttrande den 25 mars 2011.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL I

AllmÀnna bestÀmmelser

Artikel 1

Syfte och tillÀmpningsomrÄde

1.Detta direktiv innehÄller bestÀmmelser om

a)lufttrafikföretags överföring av passageraruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) om passagerare pÄ f lygningar utanför EU,

b)behandlingen av de uppgifter som avses i led a, inbegripet medlemsstaternas insamling, anvÀndning, lagring och inbördes utbyte av dessa uppgifter.

(1) Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda dÄ gemenskapsinstitu­ tionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sÄdana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1).

4.5.2016

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 119/137

 

 

 

 

2. PNR-uppgifter som samlas in i enlighet med detta direktiv fÄr endast behandlas i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet i enlighet med artikel 6.2 a, b och c.

Artikel 2

Detta direktivs tillÀmpning pÄ f lygningar inom EU

1.Om en medlemsstat beslutar att tillÀmpa detta direktiv pÄ f lygningar inom EU, ska denna medlemsstat skriftligen meddela kommissionen detta. En medlemsstat fÄr nÀr som helst lÀmna eller Äterkalla ett sÄdant meddelande. Kommissionen ska offentliggöra detta meddelande, och en eventuell Äterkallelse av det, i Europeiska unionens officiella tidning.

2.NÀr ett meddelande som avses i punkt 1 lÀmnas, ska alla bestÀmmelser i detta direktiv gÀlla för flygningar inom EU som om de vore f lygningar utanför EU och för PNR-uppgifter frÄn f lygningar inom EU som om de vore PNR-uppgifter frÄn f lygningar utanför EU.

3.En medlemsstat fÄr besluta att endast tillÀmpa detta direktiv pÄ valda f lygningar inom EU. NÀr medlemsstaten fattar ett sÄdant beslut, ska den vÀlja de flygningar som den anser vara nödvÀndiga för att efterfölja mÄlen för detta direktiv. Medlemsstaten fÄr nÀr som helst besluta att Àndra urvalet av f lygningar inom EU.

Artikel 3

Definitioner

I detta direktiv avses med

1.lufttrafikföretag: ett lufttrafikföretag med giltig operativ licens eller motsvarande som ger rÀtt att bedriva passagerar­ f lygtrafik,

2.flygning utanför EU: varje reguljÀr eller icke-reguljÀr f lygning som utförs av ett lufttrafikföretag, med avgÄng frÄn ett tredjeland och planerad landning pÄ en medlemsstats territorium eller f lygning frÄn en medlemsstats territorium med planerad landning i ett tredjeland, i bÄda fallen inklusive eventuella mellanlandningar pÄ territorier i medlemsstater eller tredjelÀnder,

3.flygning inom EU: varje reguljÀr eller icke-reguljÀr f lygning som utförs av ett lufttrafikföretag, med avgÄng frÄn en medlemsstats territorium och planerad landning pÄ en eller f lera andra medlemsstaters territorium, utan eventuella mellanlandningar pÄ tredjelÀnders territorier,

4.passagerare: alla personer, inbegripet personer i transfer eller transit förutom besÀttningsmedlemmar, som transporteras eller ska transporteras med ett f lygplan med lufttrafikföretagets godkÀnnande, vilket godkÀnnande framgÄr av att denna person stÄr med pÄ passagerarförteckningen,

5.passageraruppgiftssamling eller PNR-uppgifter: en sammanstÀllning av för resan nödvÀndiga uppgifter om varje enskild passagerare som gör det möjligt för det lufttrafikföretag som sköter bokningen och andra deltagande lufttrafikföretag att behandla och kontrollera reservationen för varje resa som bokas av en person eller för en persons rÀkning, oavsett om uppgifterna finns i reservationssystemet, det avgÄngskontrollsystem som anvÀnds för att checka in passagerare pÄ f lygningar eller likvÀrdiga system med motsvarande uppgift,

6.reservationssystem: lufttrafikföretagets interna system, dÀr PNR-uppgifter samlas för hantering av reservationer,

7.sÀndmetod: den metod varigenom lufttrafikföretagen överför de PNR-uppgifter som förtecknas i bilaga I till databasen vid den myndighet som begÀrt dem,

L 119/138

SV

Europeiska unionens officiella tidning

4.5.2016

 

 

 

 

8.terroristbrott: de brott enligt nationell rĂ€tt som avses i artiklarna 1–4 i rambeslut 2002/475/RIF,

9.grov brottslighet: brott som förtecknas i bilaga II vilka bestraffas med fÀngelse eller annan frihetsberövande ÄtgÀrd i minst tre Är enligt en medlemsstats nationella rÀtt,

10.avidentifiering genom maskering av uppgifter: att göra de uppgifter som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera den registrerade osynliga för en anvÀndare.

KAPITEL II

Medlemsstaternas skyldigheter

Artikel 4

Enhet för passagerarinformation

1.Varje medlemsstat ska inrÀtta eller utse en myndighet med behörighet att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet eller en avdelning inom en sÄdan myndighet, vilken ska fungera som medlemsstatens enhet för passagerarinformation.

2.Enheten för passagerarinformation ska ansvara för att

a)samla in PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretagen, lagra och behandla dessa uppgifter och överföra dessa uppgifter eller resultatet av behandlingen av dem till de behöriga myndigheter som avses i artikel 7,

b)utbyta bÄde PNR-uppgifter och resultatet av behandlingen av dessa uppgifter med andra medlemsstaters enheter för passagerarinformation och med Europol i enlighet med artiklarna 9 och 10.

3.Personal vid enheten för passagerarinformation kan utgöras av tjÀnstemÀn som avdelats frÄn behöriga myndigheter. Medlemsstaterna ska ge enheterna för passagerarinformation tillrÀckliga resurser för att de ska kunna utföra sina uppgifter.

4.TvÄ eller f lera medlemsstater (nedan kallade de deltagande medlemsstaterna) fÄr inrÀtta eller utse en och samma myndighet till sin gemensamma enhet för passagerarinformation. En sÄdan enhet för passagerarinformation ska inrÀttas i en av de deltagande medlemsstaterna och fungera som nationell enhet för passagerarinformation för alla deltagande medlemsstater. De deltagande medlemsstaterna ska tillsammans enas om nÀrmare bestÀmmelser för driften av enheten för passagerarinformation utan att avvika frÄn kraven i detta direktiv.

5.Varje medlemsstat ska inom en mÄnad frÄn inrÀttandet eller utseendet av sin enhet för passagerarinformation meddela kommissionen detta och fÄr nÀr som helst Àndra detta meddelande. Kommissionen ska offentliggöra meddelandet och eventuella Àndringar dÀrav i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 5

Dataskyddsombud vid enheten för passagerarinformation

1.Enheten för passagerarinformation ska utse ett dataskyddsombud, som ska ansvara för övervakningen av behandlingen av PNR-uppgifter och för genomförandet av relevanta skyddsÄtgÀrder.

2.Medlemsstaterna ska förse dataskyddsombuden med de resurser som de behöver för att utföra sina uppgifter i enlighet med denna artikel pÄ ett effektivt och oberoende sÀtt.

3.Medlemsstaterna ska se till att en registrerad har rÀtt att kontakta dataskyddsombudet, i egenskap av enda kontaktpunkt, i alla frÄgor som rör behandlingen av den registrerades PNR-uppgifter.

4.5.2016

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 119/139

 

 

 

 

Artikel 6

Behandling av PNR-uppgifter

1.PNR-uppgifter som överförs av lufttrafikföretag ska samlas in av den berörda medlemsstatens enhet för passagera­ rinformation i enlighet med artikel 8. Om PNR-uppgifter som överförs av lufttrafikföretag omfattar andra uppgifter Àn dem som anges i bilaga I, ska enheten för passagerarinformation omedelbart och slutgiltigt radera dessa vid mottagandet.

2.Enheten för passagerarinformation ska enbart behandla PNR-uppgifterna för följande ÀndamÄl:

a)Göra en bedömning av passagerare före deras berÀknade ankomst till eller avresa frÄn den berörda medlemsstaten, för att identifiera personer som de behöriga myndigheterna enligt artikel 7 och i förekommande fall Europol enligt artikel 10 behöver utreda ytterligare, pÄ grund av att dessa personer kan vara inblandade i terroristbrott eller grov brottslighet.

b)I enskilda fall, besvara en vederbörligen motiverad förfrÄgan som bygger pÄ tillrÀckliga skÀl frÄn de behöriga myndigheterna om att tillhandahÄlla och behandla PNR-uppgifter i specifika fall i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott eller grov brottslighet och tillhandahÄlla de behöriga myndigheterna eller, nÀr sÄ Àr lÀmpligt, Europol resultaten av sÄdan behandling.

c)Analysera PNR-uppgifter för att uppdatera och skapa nya kriterier som ska anvÀndas vid de bedömningar som genomförs enligt punkt 3 b, i syfte att identifiera personer som kan vara delaktiga i terroristbrott eller grov brottslighet.

3.NÀr enheten för passagerarinformation utför den bedömning som avses i punkt 2 a fÄr den:

a)JÀmföra PNR-uppgifter med uppgifter i databaser som Àr relevanta för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet, inklusive databaser över personer eller föremÄl som Àr eftersökta eller finns uppförda pÄ spÀrrlista, i enlighet med unionsbestÀmmelser eller internationella eller nationella bestÀmmelser som Àr tillÀmpliga pÄ sÄdana databaser, eller

b)behandla PNR-uppgifter i enlighet med pÄ förhand faststÀllda kriterier.

4.En bedömning av passagerare före planerad ankomst till eller avresa frÄn medlemsstaten som görs enligt punkt 3 b i enlighet med pÄ förhand faststÀllda kriterier ska utföras pÄ ett icke-diskriminerande sÀtt. Dessa pÄ förhand faststÀllda kriterier mÄste vara riktade, proportionella och specifika. Medlemsstaterna ska se till att kriterierna faststÀlls och regelbundet ses över av enheterna för passagerarinformation i samarbete med de behöriga myndigheter som avses i artikel 7. Dessa pÄ förhand faststÀllda kriterier fÄr under inga omstÀndigheter vara baserade pÄ en persons ras, etniska ursprung, politiska ÄskÄdning, religiösa eller filosofiska övertygelse, fackföreningstillhörighet, hÀlsotillstÄnd, sexualliv eller sexuella lÀggning.

5.Medlemsstaterna ska se till att eventuella trÀffar i samband med automatisk behandling av PNR-uppgifter enligt punkt 2 a granskas individuellt med icke-automatiska metoder, för att verifiera huruvida den behöriga myndighet som avses i artikel 7 behöver vidta ÄtgÀrder enligt nationell rÀtt.

6.Enheten för passagerarinformation i en medlemsstat ska översÀnda PNR-uppgifterna betrÀffande personer som har identifierats i enlighet med punkt 2 a eller resultaten av behandlingen av dessa uppgifter till de behöriga myndigheter som avses i artikel 7 i samma medlemsstat för vidare granskning. SÄdana överföringar fÄr endast göras i enskilda fall och, vid automatisk behandling av PNR-uppgifter, efter individuell icke-automatisk granskning.

7.Medlemsstaterna ska se till att dataskyddsombudet har Ätkomst till alla uppgifter som enheten för passagerarin­ formation behandlar. Om dataskyddsombudet anser att behandlingen av vissa uppgifter inte har varit lagenlig, ska dataskyddsombudet hÀnskjuta Àrendet till den nationella tillsynsmyndigheten.

8.Lagring, behandling och analys av PNR-uppgifter vid enheten för passagerarinformation ska uteslutande utföras pÄ en eller f lera sÀkra platser pÄ en medlemsstats territorium.

L 119/140

SV

Europeiska unionens officiella tidning

4.5.2016

 

 

 

 

9. Konsekvenserna av de bedömningar av passagerare som avses i punkt 2 a i denna artikel fÄr inte Àventyra rÀtten för personer som Ätnjuter fri rörlighet enligt unionsrÀtten att resa in pÄ den berörda medlemsstatens territorium i enlighet med Europaparlamentets och rÄdets direktiv 2004/38/EG (1). NÀr bedömningarna sker i samband med f lygningar inom EU mellan medlemsstater för vilka Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 562/2006 (2) Àr tillÀmplig, ska konsekvenserna av sÄdana bedömningar vara förenliga med den förordningen.

Artikel 7

Behöriga myndigheter

1.Varje medlemsstat ska faststÀlla en förteckning över de behöriga myndigheter som har befogenhet att begÀra eller motta PNR-uppgifter eller resultat av behandlingen av dessa uppgifter frÄn enheten för passagerarinformation för vidare granskning av informationen eller för att vidta lÀmpliga ÄtgÀrder för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott eller grov brottslighet.

2.De myndigheter som avses i punkt 1 ska vara myndigheter som Àr behöriga att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott eller grov brottslighet.

3.Med avseende pÄ tillÀmpningen av artikel 9.3 ska varje medlemsstat senast den 25 maj 2017 meddela kommissionen förteckningen över sina behöriga myndigheter och fÄr nÀr som helst Àndra sitt meddelande. Kommissionen ska offentliggöra meddelandet och eventuella Àndringar dÀrav i Europeiska unionens officiella tidning.

4.PNR-uppgifter och resultaten av behandling av dessa uppgifter som mottas av enheten för passagerarinformation fÄr endast vidarebehandlas av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna, om det specifika syftet Àr att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott eller grov brottslighet.

5.Punkt 4 ska inte pÄverka de brottsbekÀmpande eller rÀttsliga myndigheternas befogenheter pÄ nationell nivÄ, om andra brott eller indikationer pÄ sÄdana upptÀcks i samband med brottsbekÀmpande insatser som görs till följd av sÄdan behandling av PNR-uppgifter.

6.De behöriga myndigheterna fÄr inte fatta nÄgra beslut som har negativa rÀttsliga konsekvenser för en person eller pÄ annat sÀtt allvarligt pÄverkar en person endast pÄ grund av den automatiska behandlingen av PNR-uppgifter. Besluten fÄr inte grunda sig pÄ en persons ras eller etniska ursprung, politiska ÄskÄdning, religiösa eller filosofiska övertygelse, fackföreningstillhörighet, hÀlsotillstÄnd, sexualliv eller sexuella lÀggning.

Artikel 8

Lufttrafikföretagens skyldigheter vad gÀller överföring av uppgifter

1. Medlemsstaterna ska anta de ÄtgÀrder som Àr nödvÀndiga för att se till att lufttrafikföretag genom sÀndmetoden överför de PNR-uppgifter som förtecknas i bilaga I, förutsatt att de redan samlar in sÄdana uppgifter som en del av sin normala affÀrsverksamhet, till databasen hos enheten för passagerarinformation i den medlemsstat pÄ vars territorium f lygningen kommer att ankomma eller frÄn det territorium varifrÄn f lygningen kommer att avgÄ. Om f lygningens linjebeteckning delas med ett eller flera andra lufttrafikföretag, ska det företag som utför f lygningen ha skyldighet att överföra PNR-uppgifter om samtliga passagerare ombord. Om en f lygning utanför EU omfattar en eller f lera mellanlandningar pÄ medlemsstaternas f lygplatser, ska lufttrafikföretagen överföra PNR-uppgifterna för alla passagerare till enheterna för passagerarinformation i alla berörda medlemsstater. Detta gÀller Àven om en f lygning inom EU innebÀr en eller f lera mellanlandningar pÄ olika medlemsstaters f lygplatser, men endast i frÄga om medlemsstater som samlar in PNR-uppgifter frÄn f lygningar inom EU.

(1) Europaparlamentets och rÄdets direktiv 2004/38/EG av den 29 april 2004 om unionsmedborgares och deras familjemedlemmars rÀtt att fritt röra sig och uppehÄlla sig inom medlemsstaternas territorier och om Àndring av förordning (EEG) nr 1612/68 och om upphÀvande av direktiven 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG och 93/96/EEG (EUT L 158, 30.4.2004, s. 77).

(2) Europaparlamentets och rÄdets förordning (EG) nr 562/2006 av den 15 mars 2006 om en gemenskapskodex om grÀnspassage för personer (kodex om SchengengrÀnserna) (EUT L 105, 13.4.2006, s. 1).

4.5.2016

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 119/141

 

 

 

 

2.Om lufttrafikföretagen har samlat in sÄdan förhandsinformation om passagerare (API-uppgifter) som förtecknas i punkt 18 i bilaga I men inte lagrar denna information med hjÀlp av samma tekniska metoder som för andra PNR-uppgifter, ska medlemsstaterna vidta nödvÀndiga ÄtgÀrder för att sÀkerstÀlla att lufttrafikföretagen genom sÀndmetoden Àven överför dessa uppgifter till enheten för passagerarinformation i de medlemsstater som avses i punkt 1. Vid sÄdan överföring ska alla bestÀmmelser i detta direktiv vara tillÀmpliga pÄ dessa API-uppgifter.

3.Lufttrafikföretagen ska överföra PNR-uppgifter elektroniskt med anvÀndning av de gemensamma protokoll och understödda dataformat som ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 17.2 eller, vid eventuella tekniska problem, pÄ nÄgot annat sÀtt som sÀkerstÀller ett lÀmpligt dataskydd

a)24–48 timmar före f lygningens planerade avgĂ„ng, och

b)omedelbart efter det att gatens dörrar stÀngts, det vill sÀga nÀr passagerarna har stigit ombord pÄ planet inför avgÄng och passagerare inte lÀngre tillÄts stiga ombord eller stiga av.

4.Medlemsstaterna ska tillÄta lufttrafikföretag att begrÀnsa den överföring som avses i punkt 3 b till uppdateringar av sÄdana överföringar som avses i punkt 3 a.

5.I situationer dÀr Ätkomst till PNR-uppgifter Àr nödvÀndig för att reagera pÄ ett specifikt och faktiskt hot med anknytning till terroristbrott eller grov brottslighet, ska lufttrafikföretag efter en bedömning i det enskilda fallet pÄ begÀran av en enhet för passagerarinformation, i enlighet med nationell rÀtt, överföra PNR-uppgifter vid andra tidpunkter Àn de som anges i punkt 3.

Artikel 9

Utbyte av information mellan medlemsstaterna

1.NÀr personer identifieras av en enhet för passagerarinformation i enlighet med artikel 6.2, ska medlemsstaterna se till att enheten översÀnder alla relevanta och nödvÀndiga PNR-uppgifter eller resultaten av en eventuell behandling av dessa uppgifter till motsvarande enheter i de andra medlemsstaterna. Enheterna för passagerarinformation i de mottagande medlemsstaterna ska översÀnda den mottagna informationen till sina behöriga myndigheter i enlighet med artikel 6.6.

2.Enheten för passagerarinformation i en medlemsstat ska ha rÀtt att vid behov begÀra att en enhet för passagerarin­ formation i en annan medlemsstat tillhandahÄller PNR-uppgifter som lagras i den senares databas och Ànnu inte har avidentifierats genom maskering av uppgifter i enlighet med artikel 12.2 och vid behov Àven resultaten av en eventuell behandling av dessa uppgifter, om en sÄdan redan har utförts i enlighet med artikel 6.2 a. En sÄdan begÀran ska vederbörligen motiveras. Den fÄr avse en viss uppgift eller en kombination av sÄdana uppgifter, beroende pÄ vilken information den begÀrande enheten för passagerarinformation anser vara nödvÀndig i ett sÀrskilt fall för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott eller grov brottslighet. Enheterna för passagerarinformation ska tillhandahÄlla den begÀrda informationen sÄ snart som möjligt. Om de begÀrda uppgifterna har avidentifierats genom maskering av uppgifter i enlighet med artikel 12.2, ska enheten för passagerarinformation endast tillhandahÄlla fullstÀndiga PNR-uppgifter, om det rimligen kan antas vara nödvÀndigt för de ÀndamÄl som anges i artikel 6.2 b och detta endast efter tillstÄnd frÄn en behörig myndighet som avses i artikel 12.3 b.

3.Endast i nödfall och enligt de villkor som faststÀllts i punkt 2 fÄr en medlemsstats behöriga myndigheter vÀnda sig direkt till enheten för passagerarinformation i en annan medlemsstat med en begÀran om utlÀmnande av PNR-uppgifter som finns lagrade i den enhetens databas. BegÀran frÄn de behöriga myndigheterna ska motiveras. En kopia av begÀran ska alltid skickas till enheten för passagerarinformation i den begÀrande medlemsstaten. I alla andra fall ska de behöriga myndigheterna översÀnda sina framstÀllningar via enheten för passagerarinformation i den egna medlemsstaten.

4.Om Ätkomst till PNR-uppgifter Àr nödvÀndig för att reagera pÄ ett specifikt och faktiskt hot med anknytning till terroristbrott eller grov brottslighet, ska enheten för passagerarinformation i en medlemsstat i undantagsfall ha rÀtt att begÀra att enheten för passagerarinformation i en annan medlemsstat införskaffar PNR-uppgifter i enlighet med artikel 8.5 och vidarebefordrar dessa till den begÀrande enheten för passagerarinformation.

5.Informationsutbyte enligt denna artikel fÄr göras via alla befintliga kanaler för samarbete mellan medlemsstaternas behöriga myndigheter. Det sprÄk som anvÀnds i samband med begÀran och informationsutbytet ska vara det som gÀller

L 119/142

SV

Europeiska unionens officiella tidning

4.5.2016

 

 

 

 

för den kanal som anvÀnds. Medlemsstaterna ska i samband med att de lÀmnar meddelanden i enlighet med artikel 4.5 Àven meddela kommissionen uppgifter om de kontaktpunkter till vilka framstÀllningar kan sÀndas i nödfall. Kommissionen ska underrÀtta medlemsstaterna om dessa uppgifter.

Artikel 10

Villkor för Europols Ätkomst till PNR-uppgifter

1.Europol ska inom ramen för sina befogenheter och för fullgörandet av sina arbetsuppgifter ha rÀtt att begÀra PNR-uppgifter eller resultatet av behandlingen av dessa uppgifter frÄn enheterna för passagerarinformation i medlemsstaterna.

2.Europol fÄr frÄn fall till fall via Europols nationella enhet lÀmna in en elektronisk, vederbörligen motiverad begÀran till enheten för passagerarinformation i en medlemsstat om översÀndande av specifika PNR-uppgifter eller resultaten av behandlingen av dessa uppgifter. Europol fÄr lÀmna in en sÄdan begÀran nÀr detta Àr absolut nödvÀndigt för att stödja och stÀrka medlemsstaternas ÄtgÀrder för att förebygga, förhindra, upptÀcka eller utreda ett specifikt terroristbrott eller grovt brott i den mÄn brottet i frÄga omfattas av Europols behörighet enligt beslut 2009/371/RIF. I den motiverade begÀran ska rimliga skÀl anges till varför Europol anser att översÀndandet av PNR-uppgifterna eller resultaten av behandlingen av PNR-uppgifter vÀsentligt kommer att bidra till att brottet i frÄga förebyggs, upptÀcks eller utreds.

3.Europol ska informera det dataskyddsombud som utsetts i enlighet med artikel 28 i beslut 2009/371/RIF om varje informationsutbyte enligt den hÀr artikeln.

4.Informationsutbyte enligt denna artikel ska Àga rum via Siena och i enlighet med beslut 2009/371/RIF. Det sprÄk som anvÀnds för framstÀllningen och informationsutbytet ska vara det som gÀller för Siena.

Artikel 11

Överföring av uppgifter till tredjelĂ€nder

1. En medlemsstat fÄr överföra PNR-uppgifter och resultaten av behandling av sÄdana uppgifter som lagras av enheten för passagerarinformation i enlighet med artikel 12 till ett tredjeland efter bedömning i det enskilda fallet, endast under förutsÀttning att

a)de villkor som faststÀlls i artikel 13 i rambeslut 2008/977/RIF Àr uppfyllda,

b)överföringen Àr nödvÀndig för detta direktivs syften enligt artikel 1.2,

c)det berörda tredjelandet godtar att överföra uppgifterna till ett annat tredjeland endast om det Àr strikt nödvÀndigt för detta direktivs ÀndamÄl enligt artikel 1.2 och endast efter uttryckligt samtycke av medlemsstaten, och

d)samma villkor som de som faststÀlls i artikel 9.2 Àr uppfyllda.

2. Trots vad som sÀgs i artikel 13.2 i rambeslut 2008/977/RIF ska överföring av PNR-uppgifter utan förhands­ samtycke av den medlemsstat frÄn vilken uppgifterna hÀmtades tillÄtas i undantagsfall och endast om

a)överföringen Àr absolut nödvÀndig för att reagera pÄ ett specifikt och faktiskt hot med anknytning till terroristbrott eller grov brottslighet i en medlemsstat eller ett tredjeland, och

b)förhandssamtycke inte kan erhÄllas i tid.

Den myndighet som ansvarar för att ge samtycke ska informeras utan dröjsmÄl och överföringen ska vederbörligen registreras samt genomgÄ efterhandskontroll.

3.Medlemsstaterna ska överföra PNR-uppgifter till behöriga myndigheter i tredjelÀnder pÄ villkor som Àr förenliga med detta direktiv endast efter att ha förvissat sig om att mottagarnas planerade anvÀndning av uppgifterna Àr förenlig med dessa villkor och skyddsÄtgÀrder.

4.Dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinformation i den medlemsstat som har överfört PNR-uppgifterna ska informeras varje gÄng medlemsstaten överför PNR-uppgifter enligt denna artikel.

4.5.2016

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 119/143

 

 

 

 

Artikel 12

Lagringstid för uppgifter och avidentifiering

1.Medlemsstaterna ska se till att PNR-uppgifter som lÀmnas av lufttrafikföretag till enheten för passagerarinformation lagras i en databas vid enheten under en period pÄ fem Är efter överföringen till enheten för passagerarinformation i den medlemsstat pÄ vars territorium f lygningen ankom eller avgick.

2.Vid utgÄngen av en period pÄ sex mÄnader efter överföringen av de PNR-uppgifter som avses i punkt 1 ska alla PNR-uppgifter avidentifieras genom maskering av följande uppgifter, som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera de passagerare som PNR-uppgifterna avser:

a)Namn, inklusive namn pÄ andra passagerare i PNR samt antal passagerare i PNR som reser tillsammans.

b)Adress och kontaktuppgifter.

c)Alla former av betalningsinformation, inbegripet faktureringsadress, om denna innehÄller uppgifter som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera den passagerare som passageraruppgiftssamlingar avser eller andra personer.

d)Uppgifter om bonusprogram.

e)AllmÀnna anmÀrkningar, om dessa innehÄller uppgifter som kan anvÀndas för att omedelbart identifiera den passagerare som passageraruppgiftssamlingar avser.

f)Alla API-uppgifter som samlats in.

3. Vid utgÄngen av den sexmÄnadersperiod som avses i punkt 2 ska utlÀmnande av de fullstÀndiga PNR-uppgifterna tillÄtas endast

a)om det rimligen kan antas vara nödvÀndigt för de ÀndamÄl som avses i artikel 6.2 b, och

b)efter tillstÄnd frÄn

i)en rÀttslig myndighet, eller

ii)en annan nationell myndighet som i enlighet med nationell rÀtt Àr behörig att kontrollera om villkoren för tillgÄng Àr uppfyllda, under förutsÀttning att dataskyddsombudet vid enheten för passagerarinformation informeras och att denne genomför en efterhandsutvÀrdering.

4.Medlemsstaterna ska se till att PNR-uppgifterna slutgiltigt raderas vid utgÄngen av den period som avses i punkt 1. Denna skyldighet gÀller dock inte om specifika PNR-uppgifter har överförts till en behörig myndighet och anvÀnds i specifika fall i syfte att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda eller lagföra terroristbrott eller grov brottslighet, varvid den behöriga myndighetens lagring av uppgifterna i stÀllet ska regleras av nationell rÀtt.

5.Resultaten av den behandling som avses i artikel 6.2 a ska bevaras endast av enheten för passagerarinformation sĂ„ lĂ€nge som krĂ€vs för att informera de behöriga myndigheterna och, i enlighet med artikel 9.1, för att informera enheterna för passagerarinformation i andra medlemsstater om en trĂ€ff. Även om automatisk behandling som utförs efter en sĂ„dan individuell icke-automatisk granskning som avses i artikel 6.5 inte ger nĂ„gon trĂ€ff, fĂ„r resultatet bevaras för att undvika framtida ”falska” trĂ€ffar, sĂ„ lĂ€nge de bakomliggande uppgifterna inte har raderats enligt punkt 4 i den hĂ€r artikeln.

Artikel 13

Skydd av personuppgifter

1. Medlemsstaterna ska föreskriva att alla passagerare vid all behandling av personuppgifter i enlighet med detta direktiv har samma rÀtt till skydd av sina personuppgifter, rÀtt till Ätkomst, rÀttelse, radering och begrÀnsning samt rÀtt till ersÀttning och tillgÄng till rÀttsmedel som faststÀlls i unionsrÀtten och nationell rÀtt och för genomförande av artiklarna 17, 18, 19 och 20 i rambeslut 2008/977/RIF. Dessa artiklar ska dÀrför tillÀmpas.

L 119/144

SV

Europeiska unionens officiella tidning

4.5.2016

 

 

 

 

2.Medlemsstaterna ska föreskriva att de nationella bestÀmmelser om konfidentiell behandling och datasÀkerhet som har antagits för genomförande av artiklarna 21 och 22 i rambeslut 2008/977/RIF Àven Àr tillÀmpliga pÄ all behandling av personuppgifter i enlighet med detta direktiv.

3.Detta direktiv pÄverkar inte tillÀmpligheten av Europaparlamentets och rÄdets direktiv 95/46/EG (1) pÄ lufttrafik­ företags behandling av personuppgifter, i synnerhet deras skyldigheter att vidta lÀmpliga tekniska och organisatoriska ÄtgÀrder för att skydda personuppgifters sÀkerhet och konfidentialitet.

4.Medlemsstaterna ska förbjuda behandling av PNR-uppgifter som avslöjar en persons ras eller etniska ursprung, politiska Äsikter, religion eller filosofiska övertygelse, fackföreningstillhörighet, hÀlsotillstÄnd, sexualliv eller sexuella lÀggning. Om enheten för passagerarinformation mottar PNR-uppgifter som avslöjar sÄdana uppgifter, ska dessa uppgifter omedelbart raderas.

5.Medlemsstaterna ska se till att enheten för passagerarinformation bevarar dokumentation om alla system och förfaranden för uppgiftsbehandling inom deras ansvarsomrÄde. Dokumentationen ska minst innehÄlla

a)namn och kontaktuppgifter för den organisatoriska enhet och den personal vid enheten för passagerarinformation som anförtrotts behandlingen av PNR-uppgifter och de olika nivÄerna av Ätkomstbehörighet,

b)begÀran frÄn behöriga myndigheter och enheter för passagerarinformation i andra medlemsstater,

c)begÀran om och överföring av PNR-uppgifter till ett tredjeland.

Enheten för passagerarinformation ska pÄ begÀran göra all dokumentation tillgÀnglig för den nationella tillsynsmyndighe­ ten.

6. Medlemsstaterna ska se till att enheten för passagerarinformation för loggar över Ätminstone följande typer av behandling: insamling, lÀsning, utlÀmning och radering. Loggarna över lÀsning och utlÀmning ska sÀrskilt visa ÀndamÄl, datum och tidpunkt för sÄdan behandling och i möjligaste mÄn identitetsuppgifter för den person som har lÀst eller lÀmnat ut PNR-uppgifterna samt identitetsuppgifter för de personer som mottagit uppgifterna. Loggarna ska uteslutande anvÀndas för kontroll och sjÀlvövervakning, för att sÀkerstÀlla dataintegritet och datasÀkerhet och för revision. Enheten för passagerarinformation ska pÄ begÀran göra loggarna tillgÀngliga för den nationella tillsynsmyndigheten.

Loggarna ska bevaras i fem Ă„r.

7.Medlemsstaterna ska se till att deras enhet för passagerarinformation genomför lÀmpliga tekniska och organisatoriska ÄtgÀrder och förfaranden för att sÀkerstÀlla en sÄ hög sÀkerhetsnivÄ som Àr lÀmplig med tanke pÄ de risker som Àr förknippade med behandlingen och arten av PNR-uppgifterna.

8.Om ett en personuppgiftsincident kan antas medföra ett avsevÀrt hot mot skyddet av den registrerades personuppgifter eller negativt pÄverka dennes integritet, ska medlemsstaterna se till att enheten för passagerarinformation utan onödigt dröjsmÄl informerar den registrerade och den nationella tillsynsmyndigheten för dataskydd om incidenten.

Artikel 14

Sanktioner

Medlemsstaterna ska faststÀlla regler om sanktioner för övertrÀdelse av nationella bestÀmmelser som antagits enligt detta direktiv och vidta alla nödvÀndiga ÄtgÀrder för att se till att de genomförs.

Medlemsstaterna ska sÀrskilt faststÀlla bestÀmmelser om sanktioner, inklusive ekonomiska sanktioner, mot lufttrafikföretag som inte översÀnder uppgifter i enlighet med artikel 8 eller som inte översÀnder uppgifterna i det faststÀllda formatet.

Sanktionerna ska vara effektiva, proportionella och avskrÀckande.

(1) Europaparlamentets och rÄdets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende pÄ behandling av personuppgifter och om det fria f lödet av sÄdana uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. 31).

4.5.2016

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 119/145

 

 

 

 

Artikel 15

Nationell tillsynsmyndighet

1.Varje medlemsstat ska föreskriva att den nationella tillsynsmyndighet som avses i artikel 25 i rambeslut 2008/977/RIF ska ansvara för att inom sitt territorium ge riktlinjer för och övervaka tillÀmpningen av de bestÀmmelser som medlemsstaterna antar i enlighet med detta direktiv. Artikel 25 i rambeslut 2008/977/RIF ska tillÀmpas.

2.De nationella tillsynsmyndigheterna ska utföra sina uppgifter enligt punkt 1 i syfte att skydda grundlÀggande rÀttigheter i samband med behandling av personuppgifter.

3.Varje nationell tillsynsmyndighet ska

a)hantera klagomÄl frÄn en registrerad, undersöka Àrendet och inom rimlig tid informera de registrerade om förloppet för och resultatet av dennes klagomÄl,

b)kontrollera att uppgiftsbehandlingen Àr laglig, genomföra utredningar, inspektioner och revision i enlighet med nationell rÀtt, antingen pÄ eget initiativ eller pÄ grundval av ett klagomÄl som avses i led a.

4. Varje nationell tillsynsmyndighet ska pÄ begÀran ge registrerade rÄd om hur de kan utöva de rÀttigheter som faststÀlls i de bestÀmmelser som antas i enlighet med detta direktiv.

KAPITEL III

GenomförandeÄtgÀrder

Artikel 16

Gemensamma protokoll och understödda dataformat

1.All överföring av PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag till enheter för passagerarinformation inom ramen för detta direktiv ska göras med elektroniska medel som tillhandahÄller tillrÀckliga garantier med avseende pÄ de tekniska sÀkerhetsÄtgÀrder och de organisatoriska ÄtgÀrder som styr den behandling som ska utföras. I hÀndelse av tekniska problem fÄr PNR-uppgifterna överföras pÄ annat lÀmpligt sÀtt under förutsÀttning att samma sÀkerhetsnivÄ upprÀtthÄlls och att unionsrÀtten om dataskydd respekteras fullt ut.

2.Ett Är frÄn den dag dÄ kommissionen för första gÄngen antar gemensamma protokoll och understödda dataformat i enlighet med punkt 3, ska all överföring av PNR-uppgifter frÄn lufttrafikföretag till enheter för passagerarinformation inom ramen för detta direktiv göras pÄ elektronisk vÀg med anvÀndning av sÀkra metoder i överensstÀmmelse med dessa godkÀnda gemensamma protokoll. Dessa protokoll ska vara gemensamma för alla överföringar, sÄ att PNR-uppgifternas sÀkerhet under överföringen tryggas. PNR-uppgifterna ska överföras i ett understött dataformat, för att sÀkerstÀlla att de kan lÀsas av alla berörda parter. Alla lufttrafikföretag ska bestÀmma vilket gemensamt protokoll och vilket dataformat de avser att anvÀnda för sina överföringar och underrÀtta enheten för passagerarinformation om detta.

3.En förteckning över gemensamma protokoll och understödda dataformat ska upprÀttas och vid behov anpassas av kommissionen genom genomförandeakter. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 17.2.

4.Punkt 1 ska tillÀmpas sÄ lÀnge som de gemensamma protokoll och understödda dataformat som avses i punkterna 2 och 3 inte finns tillgÀngliga.

5.Inom ett Är frÄn den dag dÄ de gemensamma protokoll och understödda dataformat som avses i punkt 2 antas, ska medlemsstaterna vidta de tekniska ÄtgÀrder som krÀvs för att dessa gemensamma protokoll och dataformat ska kunna börja anvÀndas.

L 119/146

SV

Europeiska unionens officiella tidning

4.5.2016

 

 

 

 

Artikel 17

Kommittéförfarande

1.Kommissionen ska bitrÀdas av en kommitté. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i Europaparlamentets och rÄdets förordning (EU) nr 182/2011.

2.NÀr det hÀnvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillÀmpas.

Om kommittén inte avger nÄgot yttrande, ska kommissionen inte anta utkastet till genomförandeakt och artikel 5.4 tredje stycket i förordning (EU) nr 182/2011 ska tillÀmpas.

KAPITEL IV

SlutbestÀmmelser

Artikel 18

Införlivande

1. Medlemsstaterna ska sÀtta i kraft de bestÀmmelser i lagar och andra författningar som Àr nödvÀndiga för att följa detta direktiv senast den 25 maj 2018. De ska genast underrÀtta kommissionen om detta.

NÀr en medlemsstat antar dessa bestÀmmelser ska de innehÄlla en hÀnvisning till detta direktiv eller Ätföljas av en sÄdan hÀnvisning nÀr de offentliggörs. NÀrmare föreskrifter om hur hÀnvisningen ska göras ska varje medlemsstat sjÀlv utfÀrda.

2. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlÀmna texterna till de centrala bestÀmmelser i nationell rÀtt som de antar inom det omrÄde som omfattas av detta direktiv.

Artikel 19

Översyn

1.PÄ grundval av information som medlemsstaterna tillhandahÄllit, inbegripet de statistiska uppgifter som avses i artikel 20.2, ska kommissionen senast den 25 maj 2020 göra en översyn av samtliga delar av detta direktiv och överlÀmna till och lÀgga fram en rapport för Europaparlamentet och rÄdet.

2.Kommissionen ska, nÀr den utför sin översyn, lÀgga sÀrskild vikt vid

a)efterlevnaden av de tillÀmpliga standarderna för skydd av personuppgifter,

b)nödvÀndigheten och proportionaliteten i insamlingen och behandlingen av PNR-uppgifter för vart och ett av de syften som faststÀlls i detta direktiv,

c)lÀngden pÄ den period som uppgifterna lagras,

d)ÀndamÄlsenligheten i informationsutbytet mellan medlemsstaterna, och

e)kvaliteten pÄ bedömningarna, Àven med hÀnsyn till den statistik som samlats in i enlighet med artikel 20.

3. Den rapport som avses i punkt 1 ska ocksÄ innefatta en översyn av nödvÀndigheten, proportionaliteten och ÀndamÄlsenligheten i att i detta direktivs tillÀmpningsomrÄde inbegripa obligatorisk insamling och överföring av PNR-uppgifter avseende samtliga eller utvalda f lygningar inom EU. Kommissionen ska beakta medlemsstaternas erfarenheter, sÀrskilt de medlemsstater som tillÀmpar detta direktiv pÄ f lygningar inom EU i enlighet med artikel 2. Rapporten ska ocksÄ beakta huruvida det Àr nödvÀndigt att lÄta ekonomiska aktörer som inte Àr trafikföretag, t.ex. resebyrÄer och researrangörer som tillhandahÄller reserelaterade tjÀnster, inklusive bokning av f lygningar, omfattas av detta direktivs tillÀmpningsomrÄde.

4.5.2016

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 119/147

 

 

 

 

4. Mot bakgrund av den översyn som genomförs i enlighet med denna artikel, ska kommissionen om lÀmpligt lÀgga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rÄdet i syfte att Àndra detta direktiv.

Artikel 20

Statistik

1.Medlemsstaterna ska Ärligen tillhandahÄlla kommissionen statistik om PNR-uppgifter som lÀmnats till enheterna för passagerarinformation. SÄdan statistik fÄr inte innehÄlla nÄgra personuppgifter.

2.Statistiken ska Ätminstone omfatta följande:

a)Det totala antalet passagerare vars PNR-uppgifter samlats in och utbytts.

b)Antalet passagerare som identifierats för ytterligare undersökning.

Artikel 21

FörhÄllande till andra instrument

1.Medlemsstaterna fÄr fortsÀtta att sinsemellan tillÀmpa de bilaterala eller multilaterala avtal eller ordningar som Àr i kraft den 24 maj 2016 pÄ utbyte av uppgifter mellan behöriga myndigheter, förutsatt att dessa avtal eller ordningar Àr förenliga med detta direktiv.

2.Detta direktiv pÄverkar inte tillÀmpligheten av direktiv 95/46/EG pÄ lufttrafikföretags behandling av personuppgifter.

3.Detta direktiv pÄverkar inte medlemsstaternas eller unionens eventuella skyldigheter och Ätaganden enligt bilaterala eller multilaterala avtal med tredjelÀnder.

Artikel 22

IkrafttrÀdande

Detta direktiv trÀder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna i enlighet med fördragen.

UtfÀrdat i Bryssel den 27 april 2016.

 

 

PÄ Europaparlamentets vÀgnar

 

PÄ rÄdets vÀgnar

M. SCHULZ

 

J.A. HENNIS-PLASSCHAERT

Ordförande

 

Ordförande

 

 

 

L 119/148

SV

Europeiska unionens officiella tidning

4.5.2016

 

 

 

 

BILAGA I

PNR-uppgifter som samlas in av lufttrafikföretag

1.PNR-uppgifternas lokaliseringskod.

2.Datum för bokning/utfÀrdande av biljett.

3.Planerat/planerade resdatum.

4.Namn.

5.Adress och kontaktuppgifter (telefonnummer och e-postadress).

6.Alla former av betalningsinformation, inbegripet faktureringsadress.

7.Hela resrutten för aktuell passageraruppgiftssamling.

8.Uppgifter om bonusprogram.

9.ResebyrÄ/resebyrÄtjÀnsteman.

10.Passagerarens resestatus, inbegripet resebekrÀftelser, incheckningsstatus, no show (passagerare som inte infinner sig) eller go show (passagerare utan bokning).

11.Delade PNR-uppgifter.

12.AllmÀnna anmÀrkningar (inklusive alla tillgÀngliga uppgifter om ensamkommande barn under 18 Är, sÄsom namn och kön, Älder, sprÄkkunskaper, namn och kontaktuppgifter för den person som följer barnet till incheckning för avresan och denna persons förhÄllande till barnet, namn och kontaktuppgifter för den person som hÀmtar barnet vid ankomsten och denna persons förhÄllande till barnet, f lygplatsanstÀlld som ledsagar barnet vid avresan respektive ankomsten).

13.Biljettinformation, inbegripet biljettnummer, datum för utfÀrdande av biljetten, enkelbiljetter och automatisk biljettprisuppgift.

14.Platsnummer och annan platsinformation.

15.Information om gemensam linjebeteckning.

16.All bagageinformation.

17.Antal medresenÀrer i PNR-uppgifterna samt deras namn.

18.Eventuell förhandsinformation (API) som samlats in (inklusive typ av identitetshandling, identitetshandlingens

nummer, utfÀrdandeland och sista giltighetsdag, efternamn, förnamn, kön, födelsedatum, lufttrafikföretag, f lygnummer, utresedatum, ankomstdatum, avresehamn, ankomsthamn, avresetid och ankomsttid).

19. Alla Ă€ndringar som gjorts av de PNR-uppgifter som anges i punkterna 1–18.

4.5.2016

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 119/149

 

 

 

 

BILAGA II

Förteckning över brott enligt artikel 3.9

1.Deltagande i en kriminell organisation.

2.MĂ€nniskohandel.

3.Sexuellt utnyttjande av barn samt barnpornografi.

4.Olaglig handel med narkotika och psykotropa Àmnen.

5.Olaglig handel med vapen, ammunition och sprÀngÀmnen.

6.Korruption.

7.BedrÀgeri, inbegripet riktat mot unionens finansiella intressen.

8.PenningtvÀtt och penningförfalskning, inklusive förfalskning av euron.

9.It-brottslighet/cyberbrottslighet.

10.Miljöbrott, inbegripet olaglig handel med hotade djurarter och hotade vÀxtarter och vÀxtsorter.

11.HjÀlp till olovlig inresa och olovlig vistelse.

12.Mord, grov misshandel.

13.Olaglig handel med mÀnskliga organ och vÀvnader.

14.MÀnniskorov, olaga frihetsberövande och tagande av gisslan.

15.Organiserad stöld och vÀpnat rÄn.

16.Olaglig handel med kulturföremÄl, inbegripet antikviteter och konstverk.

17.VarumÀrkesförfalskning och piratkopiering.

18.Förfalskning av administrativa dokument och handel med sÄdana förfalskningar.

19.Olaglig handel med hormonsubstanser och andra tillvÀxtsubstanser.

20.Olaglig handel med nukleÀra och radioaktiva Àmnen.

21.VÄldtÀkt.

22.Brott som omfattas av den internationella brottmÄlsdomstolens behörighet.

23.Kapning av f lygplan eller fartyg.

24.Sabotage.

25.Handel med stulna fordon.

26.Industrispionage.

19.11.2016

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 313/59

 

 

 

 

RÄTTELSER

RÀttelse till Europaparlamentets och rÄdets direktiv (EU) 2016/681 av den 27 april 2016 om anvÀndning av passageraruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) för att förebygga, förhindra, upptÀcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet

(Europeiska unionens officiella tidning L 119 av den 4 maj 2016)

1.Sidan 138, artikel 3.9

I stĂ€llet för: ”9. grov brottslighet: brott som förtecknas i bilaga II vilka bestraffas med fĂ€ngelse eller annan frihetsberövande Ă„tgĂ€rd i minst tre Ă„r enligt en medlemsstats nationella rĂ€tt,”

ska det stĂ„: ”9. grov brottslighet: brott som förtecknas i bilaga II som kan leda till fĂ€ngelse eller annan frihetsberövande Ă„tgĂ€rd i minst tre Ă„r enligt en medlemsstats nationella rĂ€tt,”.

2.Sidan 148, bilaga I, punkt 18

I stĂ€llet för: ”18. 
 (inklusive typ av identitetshandling, identitetshandlingens nummer, utfĂ€rdandeland och sista giltighetsdag, efternamn, förnamn, 
”

ska det stĂ„: ”18. 
 (inklusive typ av identitetshandling, identitetshandlingens nummer, utfĂ€rdandeland och sista giltighetsdag, nationalitet, efternamn, förnamn, 
”.

Europeiska unionens rÄd

Interinstitutionellt Àrende: 2011/0023 (COD)

I/A-PUNKTSNOT

Bryssel den 18 april 2016 (OR. en)

7829/16 ADD 1

CODEC 422

GENVAL 47

AVIATION 63

DATAPROTECT 29

ENFOPOL 104

frÄn:

RĂ„dets generalsekretariat

till:

StÀndiga representanternas kommitté (Coreper)/rÄdet

Ärende:

Utkast till Europaparlamentets och rÄdets direktiv om anvÀndning av

 

passageraruppgiftssamlingar (PNR) för att förebygga, förhindra, upptÀcka,

 

utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet (första

 

behandlingen)

 

- Antagande av lagstiftningsakten (L + U)

 

= Uttalande

 

Uttalande frÄn rÄdet

Enligt artikel 2 i PNR-direktivet fÄr de medlemsstater som sÄ önskar pÄ frivillig grund tillÀmpa direktivet pÄ flygningar inom EU, efter att ha meddelat kommissionen detta.

Mot bakgrund av det aktuella sÀkerhetslÀget i Europa förklarar medlemsstaterna att de senast det datum för införlivande som anges i artikel 18 fullt ut kommer att utnyttja den möjlighet som föreskrivs i artikel 2, enligt de villkor som anges i direktivet.

Medlemsstaterna förklarar att de i enlighet med parlamentets önskemÄl Ätar sig1 att i enlighet med sin nationella lagstiftning utvidga insamlingen av PNR-uppgifter till att omfatta aktörer som inte Àr lufttrafikföretag, t.ex. resebyrÄer och researrangörer som tillhandahÄller reserelaterade tjÀnster, inklusive bokning av flygningar, för vilka de samlar in och behandlar PNR-uppgifter.

1

Med förbehÄll för parlamentsbehandling i vissa medlemsstater.

 

 

 

 

 

 

 

 

7829/16 ADD 1

ek/EHE/np

1

 

DRI

 

SV

Statens offentliga utredningar 2017

Kronologisk förteckning

1.För Sveriges landsbygder

–en sammanhĂ„llen politik för arbete, hĂ„llbar tillvĂ€xt och vĂ€lfĂ€rd. N.

2.Kraftsamling för framtidens energi. M.

3.Karens för statsrÄd och statssekreterare. Fi.

4.För en god och jÀmlik hÀlsa. En utveckling av det folkhÀlsopolitiska ramverket. S.

5.Svensk social trygghet i en globaliserad vÀrld. Del 1 och 2. S.

6.Se barnet! Ju.

7.Straffprocessens ramar och domstolens beslutsunderlag

i brottmĂ„l – en bĂ€ttre hantering av stora mĂ„l. Ju.

8.KunskapslĂ€get pĂ„ kĂ€rnavfallsomrĂ„det 2017. KĂ€rnavfallet – en frĂ„ga i stĂ€ndig förĂ€ndring. M.

9.Det handlar om oss.

–unga som varken arbetar eller studerar. U.

10.Ny ordning för att frÀmja god sed och hantera oredlighet i forskning. U.

11.VĂ€gskatt. Volym 1 och 2. Fi.

12.Att ta emot mÀnniskor pÄ flykt. Sverige hösten 2015. Ju.

13.Finansiering av infrastruktur med privat kapital? Fi.

14.MigrationsÀrenden

vid utlandsmyndigheterna. Ju.

15.Kvalitet och sÀkerhet

pÄ apoteksmarknaden. S.

16.Sverige i Afghanistan 2002–2014. UD.

17.Om oskuldspresumtionen och rÀtten att nÀrvara vid rÀttegÄngen. Genomförande av EU:s oskuldspresumtionsdirektiv. Ju.

18.En nationell strategi för validering. U.

19.Uppdrag: Samverkan. Steg pÄ vÀgen mot fördjupad lokal samverkan

för unga arbetslösa. A.

20.TilltrĂ€de för nybörjare – ett öppnare och enklare system för tilltrĂ€de till högskoleutbildning. U.

21.LÀs mig! Nationell kvalitetsplan för vÄrd och omsorg om Àldre personer. Del 1 och 2. S.

22.FrĂ„n vĂ€rdekedja till vĂ€rdecykel – sĂ„ fĂ„r Sverige en mer cirkulĂ€r ekonomi. M.

23.digitalforvaltning.nu. Fi.

24.Ett arbetsliv i förĂ€ndring – hur pĂ„verkas ansvaret för arbetsmiljön? A.

25.Samlad kunskap – stĂ€rkt handlĂ€ggning. S.

26.Delningsekonomi. PÄ anvÀndarnas villkor. Fi.

27.Vissa frÄgor inom fastighets- och stÀmpelskatteomrÄdet. Fi.

28.Ett nationellt centrum för kunskap om och utvÀrdering av arbetsmiljö. A.

29.Brottsdatalag. Ju

30.En omreglerad spelmarknad. Del 1 och 2. Fi.

31.StÀrkt konsumentskydd

pÄ bostadsrÀttsmarknaden. Ju.

32.Substitution i Centrum

–stĂ€rkt konkurrenskraft med kemikaliesmarta­ lösningar. M.

33.StÀrkt stÀllning för hyresgÀster. Ju.

34.Ekologisk kompensation – ÅtgĂ€rder för att motverka nettoförluster av biologisk mĂ„ngfald och ekosystem- tjĂ€nster, samtidigt som behovet av markexploatering tillgodoses. M.

35.Samling för skolan. Nationell strategi för kunskap och likvÀrdighet. U.

36.InformationssÀkerhet för samhÀlls­ viktiga och digitala tjÀnster. Ju.

37.Kvalificerad vÀlfÀrdsbrottslighet

–förebygga, förhindra, upptĂ€cka och beivra. Ju.

38.Kvalitet i vĂ€lfĂ€rden – bĂ€ttre upphandling och uppföljning. Fi.

39.Ny dataskyddslag. Kompletterande bestÀmmelser till EU:s dataskydds­ förordning. Ju.

40.För dig och för alla. S.

41.Meddelarskyddslagen – fler verksam- heter med stĂ€rkt meddelarskydd. Ju.

42.Vem har ansvaret? M.

43.PÄ lika villkor! Delaktighet, jÀmlikhet och effektivitet i hjÀlpmedelsförsörj- ningen. S.

44.Entreprenad, fjÀrrundervisning och distansundervisning. U.

45.Ny lag om företagshemligheter. Ju.

46.StÀrkt ordning och sÀkerhet i domstol. Ju.

47.NÀsta steg pÄ vÀgen mot en mer jÀmlik hÀlsa. Förslag för ett lÄngsiktigt arbete för en god och jÀmlik hÀlsa. S.

48.Kunskapsbaserad och jÀmlik vÄrd. FörutsÀttningar för en lÀrande hÀlso- och sjukvÄrd. S.

49.EU:s dataskyddsförordning och utbildningsomrÄdet. U.

50.Personuppgiftsbehandling för forskningsÀndamÄl. U.

51.Utbildning, undervisning och ledning

– reformvĂ„rd till stöd för en bĂ€ttre skola. U.

52.SÄ stÀrker vi den personliga integriteten. Ju.

53.God och nÀra vÄrd. En gemensam fÀrdplan och mÄlbild. S.

54.Fler nyanlÀnda elever ska uppnÄ behörighet till gymnasiet. U.

55.En ny kamerabevakningslag. Ju.

56.Jakten pÄ den perfekta ersÀttnings­ modellen. Vad hÀnder med med­ arbetarnas handlingsutrymme? Fi.

57.Lag om flygpassageraruppgifter i brottsbekÀmpningen. Ju.

Statens offentliga utredningar 2017

Systematisk förteckning

Arbetsmarknadsdepartementet

Uppdrag: Samverkan. Steg pÄ vÀgen mot fördjupad lokal samverkan för unga arbetslösa. [19]

Ett arbetsliv i förĂ€ndring – hur pĂ„verkas ansvaret för arbetsmiljön? [24]

Ett nationellt centrum för kunskap om och utvÀrdering av arbetsmiljö. [28]

Finansdepartementet

Karens för statsrÄd och statssekreterare. [3] VÀgskatt. Volym 1 och 2. [11]

Finansiering av infrastruktur med privat kapital? [13]

digitalforvaltning.nu. [23]

Delningsekonomi. PÄ anvÀndarnas villkor. [26]

Vissa frÄgor inom fastighets- och stÀmpel- skatteomrÄdet. [27]

En omreglerad spelmarknad. Del 1 och 2. [30]

Kvalitet i vĂ€lfĂ€rden – bĂ€ttre upphandling och uppföljning. [38]

Jakten pÄ den perfekta ersÀttningsmodel- len. Vad hÀnder med medarbetarnas handlingsutrymme? [56]

Justitiedepartementet

Se barnet! [6]

Straffprocessens ramar och domstolens beslutsunderlag i brottmÄl

– en bĂ€ttre hantering av stora mĂ„l. [7]

Att ta emot mÀnniskor pÄ flykt. Sverige hösten 2015. [12]

MigrationsÀrenden

vid utlandsmyndigheterna.[14]

Om oskuldspresumtionen och rÀtten att nÀrvara vid rÀttegÄngen. Genomförande av EU:s oskuldspresumtionsdirektiv. [17]

Brottsdatalag. [29]

StÀrkt konsumentskydd

pÄ bostadsrÀttsmarknaden. [31] StÀrkt stÀllning för hyresgÀster. [33]

InformationssÀkerhet för samhÀllsviktiga och digitala tjÀnster. [36]

Kvalificerad vÀlfÀrdsbrottslighet

– förebygga, förhindra, upptĂ€cka och beivra. [37]

Ny dataskyddslag. Kompletterande bestÀmmelser till EU:s dataskydds­ förordning. [39]

Meddelarskyddslagen – fler verksam- heter med stĂ€rkt meddelarskydd. [41]

Ny lag om företagshemligheter. [45] StÀrkt ordning och sÀkerhet i domstol. [46] SÄ stÀrker vi den personliga integriteten. [52] En ny kamerabevakningslag. [55]

Lag om flygpassageraruppgifter i brotts- bekÀmpningen. [57]

Miljö- och energidepartementet

Kraftsamling för framtidens energi. [2]

KunskapslĂ€get pĂ„ kĂ€rnavfallsomrĂ„det 2017. KĂ€rnavfallet – en frĂ„ga i stĂ€ndig förĂ€ndring. [8]

FrĂ„n vĂ€rdekedja till vĂ€rdecykel – sĂ„ fĂ„r Sverige en mer cirkulĂ€r ekonomi. [22]

Substitution i Centrum

– stĂ€rkt konkurrenskraft med kemikaliesmarta­ lösningar. [32]

Ekologisk kompensation – ÅtgĂ€rder för att motverka nettoförluster av biologisk mĂ„ngfald och ekosystemtjĂ€nster, sam- tidigt som behovet av markexploatering tillgodoses. [34]

Vem har ansvaret? [42]

NĂ€ringsdepartementet

För Sveriges landsbygder

– en sammanhĂ„llen politik för

arbete, hÄllbar tillvÀxt och vÀlfÀrd. [1]

Socialdepartementet

För en god och jÀmlik hÀlsa. En utveckling av det

folkhÀlsopolitiska ramverket. [4]

Svensk social trygghet i en globaliserad vÀrld. Del 1 och 2.[5]

Kvalitet och sÀkerhet

pÄ apoteksmarknaden. [15]

LĂ€s mig! Nationell kvalitetsplan

för vÄrd och omsorg om Àldre personer. Del 1 och 2. [21]

Samlad kunskap – stĂ€rkt handlĂ€ggning. [25] För dig och för alla. [40]

PÄ lika villkor! Delaktighet, jÀmlikhet och effektivitet i hjÀlpmedelsförsörjningen. [43]

NÀsta steg pÄ vÀgen mot en mer jÀmlik hÀlsa. Förslag för ett lÄngsiktigt arbete för en god och jÀmlik hÀlsa. [47]

Kunskapsbaserad och jÀmlik vÄrd. FörutsÀttningar för en lÀrande hÀlso- och sjukvÄrd. [48]

God och nÀra vÄrd. En gemensam fÀrdplan och mÄlbild. [53]

Utbildningsdepartementet

Det handlar om oss.

– unga som varken arbetar eller studerar. [9]

Ny ordning för att frÀmja god sed

och hantera oredlighet i forskning. [10] En nationell strategi för validering [18]

TilltrĂ€de för nybörjare – ett öppnare och enklare system för tilltrĂ€de till hög­ skoleutbildning. [20]

Samling för skolan.

Nationell strategi för kunskap och likvÀrdighet. [35]

Entreprenad, fjÀrrundervisning och distansundervisning. [44]

EU:s dataskyddsförordning och utbildningsomrÄdet. [49]

Personuppgiftsbehandling

för forskningsÀndamÄl.[50]

Utbildning, undervisning och ledning

– reformvĂ„rd till stöd för en bĂ€ttre skola. [51]

Fler nyanlÀnda elever ska uppnÄ behörighet till gymnasiet. [54]

Utrikesdepartementet

Sverige i Afghanistan 2002–2014. [16]