Värdepappersmarknaden MiFID II och MiFIR
Betänkande av
2013 års värdepappersmarknadsutredning
Stockholm 2015
SOU 2015:2
SOU och Ds kan köpas från Fritzes kundtjänst.
Beställningsadress: Fritzes kundtjänst, 106 47 Stockholm
Ordertelefon:
Webbplats: fritzes.se
För remissutsändningar av SOU och Ds svarar Fritzes Offentliga Publikationer på uppdrag av Regeringskansliets förvaltningsavdelning.
Svara på remiss – hur och varför.
Statsrådsberedningen, SB PM 2003:2 (reviderad
En kort handledning för dem som ska svara på remiss. Häftet är gratis och kan laddas ner som pdf från eller beställas på regeringen.se/remiss.
Layout: Kommittéservice, Regeringskansliet.
Omslag: Elanders Sverige AB.
Tryck: Elanders Sverige AB, Stockholm 2015.
ISBN
ISSN
Till statsrådet Per Bolund
Regeringen beslutade den 23 maj 2013 att tillkalla en särskild ut- redare med uppdrag att lämna förslag till de lagändringar som krävs i svensk rätt för att genomföra de reviderade och nya regler för bl.a. värdepappersinstitut och börser samt handelsplatser för finansiella instrument som följer av Europaparlamentets och rådets direktiv och förordning om marknader för finansiella instrument1. I uppdraget ingår även att kartlägga och analysera vissa frågor som rör finansiell rådgivning som i dag inte omfattas av tillståndsplikt och närings- rättslig reglering, överväga om även sådan rådgivning bör omfattas och i sådant fall utarbeta nödvändiga lagförslag (dir. 2013:55).
Samma dag förordnades justitierådet
1 Europaparlamentet och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU och Europaparlamentet och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012.
Hovrättsassessorn Helena Forsaeus anställdes som sekreterare i utredningen från och med den 27 juni 2014. Kanslisekreterarna Anna Ek och Christina Jarl har bistått utredningen med textbearbet- ning och layout av betänkandet. Sammanfattningen av betänkandet har översatts av Språktjänsten vid utrikesdepartementet.
Regeringen beslutade om tilläggsdirektiv till utredningen den 20 mars 2014 (dir. 2014:45) och den 18 september 2014 (dir 2014:136).
Utredningen, som antagit namnet 2013 års värdepappersmark- nadsutredning, överlämnar betänkandet Värdepappersmarknaden, MiFID II och MiFIR (SOU 2015:2).
Utredningens uppdrag är härmed slutfört.
Stockholm i januari 2015
/Sandra Moradi
Johan Lycke
Helena Forsaeus
Innehåll
1.1Förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) om
värdepappersmarknaden .......................................................... |
1.2Förslag till lag om ändring i lagen (1991:980) om handel
med finansiella instrument .................................................... |
1.3Förslag till lag om ändring i lagen (1993:931) om
individuellt pensionssparande ............................................... |
1.4Förslag till lag om ändring i årsredovisningslagen
(1995:1554)............................................................................. |
1.5Förslag till lag om ändring i lagen (1995:1559) om
årsredovisning i kreditinstitut och värdepappersbolag........ |
1.6Förslag till lag om ändring i lagen (1998:1479) om
kontoföring av finansiella instrument .................................. |
1.7Förslag till lag om ändring i lagen (1999:158) om
investerarskydd ...................................................................... |
1.8Förslag till lag om ändring i lagen (2000:35) om byte av
redovisningsvaluta i finansiella företag................................. |
instrument .............................................................................. |
5
Innehåll |
SOU 2015:2 |
|
||
|
värdepappersfonder ............................................................... |
|
|
||
|
och finansieringsrörelse......................................................... |
6
SOU 2015:2 Innehåll
3.2.3Förändringar avseende marknadsplatser och
3.3.3Regler om tillstånd för värdepappersföretag och
|
krav på organisation m.m......................................... |
|
Positioner i råvaruderivat m.m................................ |
3.3.7Tillstånd för vissa tjänster avseende
7
Innehåll |
SOU 2015:2 |
5.2.3Andelar i företag för kollektiva investeringar –
5.6.3Undantag för stamnätsföretag och
transmissionsnätsoperatörer ................................... |
5.6.4Undantag för handel för egen räkning med råvaruderivat, utsläppsrätter och derivat av
utsläppsrätter ........................................................... |
5.6.5Undantag för tjänster avseende utsläppsrätter i
8
SOU 2015:2 Innehåll
6.2.4Tillväxtmarknader för små och medelstora
företag....................................................................... |
6.3Skyldigheten att handla derivatinstrument på en
6.6.2Rapportering av positioner i råvaruderivat och
6.7.3Särskilda krav för respektive
datarapporteringstjänst............................................ |
|
6.8 Algoritmisk handel ................................................................ |
6.8.1Inledande beskrivning av algoritmisk handel
6.8.2Värdepappersinstitut som själva ägnar sig åt
algoritmisk handel.................................................... |
6.8.3Marknadsgaranter som använder algoritmisk
handel........................................................................ |
|
6.9 Direkt elektroniskt tillträde .................................................. |
9
Innehåll |
SOU 2015:2 |
10
SOU 2015:2 Innehåll
9.3Förtydligande av och tillägg till kraven på
9.9.1Processen hos det institut som producerar
produkterna.............................................................. |
11
Innehåll |
SOU 2015:2 |
12
SOU 2015:2 |
Innehåll |
12.1.9Rätt att få information och dokumentation om storleken eller syftet med en position eller en
exponering i råvaruderivat m.m............................... |
12.1.10Rätt att kräva att varje praxis eller uppträdande som den behöriga myndigheten anser strider
|
|
upphör tillfälligt eller permanent ............................ |
12.1.11Rätt att vidta varje slag av åtgärd för att se till att värdepappersföretag, reglerade marknader
|
|
12.1.12Rätt att tillfälligt avbryta handeln med ett finansiellt instrument och kräva att ett
12.1.18Rätt att kräva att en fysisk person avsätts från styrelsen i ett värdepappersföretag eller en
marknadsoperatör .................................................... |
13
Innehåll |
SOU 2015:2 |
14
SOU 2015:2 Innehåll
13.5.7Förfarandet vid beslut om sanktioner mot den som driver tillståndspliktig verksamhet utan att
15
Innehåll |
SOU 2015:2 |
Inledning ................................................................................ |
|||
..................................................................................... |
|||
|
Ikraftträdande och övergångsbestämmelser |
||
MiFID ................................................................................II |
|||
|
14.3.1 .......................................................... |
Ikraftträdande |
|
|
Övergångsbestämmelser |
16
SOU 2015:2 Innehåll
17
Sammanfattning
Inledning
Europaparlamentet och rådet antog i maj 2014 ett direktiv (MiFID II)1 och en förordning (MiFIR)2 om marknader för finan- siella instrument, se bilagorna 4 och 5. Rättsakterna ersätter 2004 års MiFID.3
MiFID II och MiFIR innehåller en rad regler främst för värde- pappersföretag och reglerade marknader. De nya rättsakterna inne- bär dels att en stor del av reglerna i 2004 års direktiv överförs mer eller mindre oförändrade till MiFID II, dels att det införs nya reg- ler eller regler som är mer utförliga än motsvarande regler i 2004 års direktiv. Vissa av reglerna i 2004 års direktiv – t.ex. reglerna om transparens – finns numera i MiFIR. I denna förordning finns även helt nya regler.
Utredningens huvuduppgift har varit att analysera vilka ändringar som krävs i den nuvarande svenska regleringen för att genomföra de nya rättsakterna. Vidare har det i uppdraget ingått att se över vissa frågor som rör finansiell rådgivning som i dag inte omfattas av tillståndsplikt och näringsrättslig reglering, överväga om även sådan rådgivning bör omfattas av tillståndsplikt och näringsrättslig reg- lering och i sådant fall utarbeta nödvändiga lagförslag.
Efter en inledning där förutsättningarna för utredningsarbetet och arbetets bedrivande beskrivs (kapitel 2), redogör utredningen
1Europaparlamentet och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU.
2Europaparlamentet och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om mark- nader för finansiella instrument och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012.
3Europaparlamentet och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentet och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG.
19
Sammanfattning |
SOU 2015:2 |
för bakgrunden till de nya rättsakterna, vilka presenteras i korthet (kapitel 3). Därefter följer ett kapitel med några allmänna utgångs- punkter (kapitel 4). Förslagsdelen av betänkandet omfattar kapit- len
Tillämpningsområdet m.m. (kapitel 5)
MiFID II och MiFIR är, liksom 2004 års direktiv, tillämpliga på vissa tjänster och verksamheter avseende finansiella instrument. Det är alltså när tjänster och verksamheter rör finansiella instrument som de är tillståndspliktiga och ska bedrivas enligt reglerna i MiFID II och MiFIR. Definitionen av begreppet finansiella instrument är till övervägande del densamma i MiFID II som i 2004 års direktiv. En nyhet är att utsläppsrätter är finansiella instrument enligt MiFID II, och utredningen föreslår att de svenska reglerna ändras så att detta framgår av lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden. Även de tillståndspliktiga investeringstjänsterna och investeringsverksam- heterna är huvudsakligen desamma i MiFID II och i 2004 års direk- tiv. Utredningen föreslår dock vissa justeringar av hur tjänsterna och verksamheterna benämns och definieras i lagtexten för att åstad- komma ett mer direktivnära genomförande. En nyhet i sak är verk- samheten drift av
Flera av reglerna i MiFID II, bl.a. flertalet kundskyddsregler, ska tillämpas även när ett värdepappersföretag säljer eller lämnar råd om s.k. strukturerade insättningar5, som i sig inte är finansiella instrument. Utredningen föreslår att denna utvidgning av tillämp- ningsområdet också införs i svensk rätt.
Enligt MiFID II är en rad företag, företeelser och verksamheter undantagna från tillämpningsområdet. Undantagen är i stort sett desamma som i 2004 års direktiv med några mindre skillnader,
4Akronym för den engelska termen organised trading facility, OTF, se definition i artikel 4.1.23 i MiFID II.
5Inlåning till kreditinstitut, där räntan eller avkastningen bestäms av ett index, ett eller flera finansiella instrument, råvaror eller en valutakurs.
20
SOU 2015:2 |
Sammanfattning |
exempelvis i fråga om viss verksamhet avseende råvaruderivat och utsläppsrätter. Av MiFID II framgår också att värdepapperscentraler
– som i svensk rätt benämns centrala värdepappersförvarare – ska vara undantagna. Utredningen föreslår att undantagen enligt svensk rätt anpassas till nämnda förändringar.
Värdepappersmarknadens infrastruktur (kapitel 6)
Många av reglerna i MiFID II och MiFIR rör värdepappersmark- nadens infrastruktur, dvs. vilka olika typer av handelsplatser (reg- lerad marknad,
Som nämnts föreslår utredningen att drift av en
MiFID II innehåller en rad detaljerade regler för handeln på reg- lerade marknader. Utredningen föreslår att de nya kraven i MiFID II på synkronisering av klockor, handelssystem med tillräcklig kapa- citet och uthållighet, skriftliga avtal om marknadsgarantverksam- het, transparenta och
6 Akronym för den engelska termen multilateral trading facility, MTF, se definition i artikel 4.1.22 i MiFID II.
21
Sammanfattning |
SOU 2015:2 |
kommuniceras med Finansinspektionen. Flertalet av reglerna för reglerade marknader ska också gälla för MTF- och
Flera regler i den direktverkande förordningen MiFIR saknar motsvarighet i svensk rätt. Detta gäller t.ex. kraven att handla derivat- instrument på en marknadsplats, vissa regler om centrala motparter för clearing, regler om referensvärden och skyldigheten för värde- pappersföretag att handla aktier på en handelsplats. Dessa regler föranleder inga lagändringar.
Reglerna om transparens, dvs. kraven på att offentliggöra order och transaktioner avseende finansiella instrument, finns i MiFIR. Detsamma gäller reglerna om dokumentation av order och transak- tioner samt rapportering av transaktioner till den behöriga myndig- heten. Även reglerna om systematiska internhandlare, dvs. värde- pappersföretag som systematiskt genomför kunders order utanför en handelsplats mot det egna lagret, finns numera i MiFIR. Utred- ningen föreslår med anledning av detta att nuvarande bestämmelser om transparens, dokumentation av order och transaktioner, transak- tionsrapportering samt om systematiska internhandlare utmönstras ur lagen om värdepappersmarknaden.
I MiFID II finns, i förhållande till 2004 års direktiv, nya regler om gränser för, hantering av och rapportering av positioner i råvaruderivat och utsläppsrätter m.m. Utredningen föreslår att det i lagen om värdepappersmarknaden tas in regler om att Finans- inspektionen ska fastställa kvantitativa trösklar för hur stora posi- tioner i råvaruderivat en enskild person eller ett enskilt företag kan ha. Den som driver en handelsplats ska övervaka de positioner i råvaruderivat som personer eller företag har samt kunna tvinga fram en stängning eller minskning av en position och även kunna tvinga den som har en stor eller dominerande position att tillhandahålla likviditet tillbaka till marknaden. Vidare ska den som driver en handelsplats där det handlas råvaruderivat, utsläppsrätter eller derivat- instrument avseende utsläppsrätter, veckovis publicera en rapport över positioner i de aktuella finansiella instrumenten. Den som
22
SOU 2015:2 |
Sammanfattning |
driver handelsplatsen ska också till Finansinspektionen dagligen tillhandahålla mer detaljerad information där positionerna per inne- havare framgår.
Genom MiFID II görs en rad datarapporteringstjänster till- ståndspliktiga. Det rör sig om att tillhandahålla ett ”godkänt publi- ceringsarrangemang” (APA), att vara ”tillhandahållare av konsoli- derad handelsinformation” (CTP) och att tillhandahålla en ”god- känd rapporteringsmekanism” (ARM). Med godkänt publicerings- arrangemang (APA) avses att någon, för ett värdepappersföretags räkning offentliggör transaktioner i enlighet med transparens- reglerna i MIFIR. En tillhandahållare av konsoliderad handelsinfor- mation (CTP) tillhandahåller en samlad bild av transaktioner från flera olika handelsplatser och aktörer, vilket underlättar för mark- nadsaktörer att få tillgång till relevant information. En godkänd rapporteringsmekanism (ARM) slutligen rapporterar för ett värde- pappersföretags räkning transaktioner till behöriga myndigheter eller Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma). Det är huvudsakligen transaktionsrapportering enligt MiFIR som avses. Förutsättningarna för tillstånd och vad som krävs av ett företag med tillstånd liknar de förutsättningar och krav som gäller för värdepappersföretag. Utredningen föreslår att bestämmelser om detta tas in i ett eget kapitel i lagen om värdepappersmarknaden.
I MiFID II finns en rad regler som rör algoritmisk handel och algoritmisk högfrekvenshandel. Reglerna syftar till att komma till rätta med de risker och problem som är förknippade med denna typ av verksamhet. Reglerna i MiFID II riktar sig mot både värde- pappersföretagens egen handel och mot företagens handel för kunders räkning. Reglerna är ”nya” i den bemärkelsen att det inte tidigare har funnits bindande regler på området i något direktiv eller i någon förordning. Utredningen föreslår att ett värdepappersinstitut som självt ägnar sig åt algoritmisk handel, i enlighet med kraven i MiFID II, ska ha effektiva system och riskkontroller som säker- ställer att institutets handelssystem är motståndskraftigt och har tillräcklig kapacitet. Det ska i systemet finnas erforderliga trösklar, gränser och filter för att förhindra felaktiga order och för att för- hindra att systemet fungerar på ett sätt som skapar oreda på mark- naden. Företaget ska också ha effektiva system och kontroller som säkerställer att algoritmhandeln inte används för marknadsmiss- bruk eller för att bryta mot handelsregler på den handelsplats där
23
Sammanfattning |
SOU 2015:2 |
handeln sker. Företaget i fråga ska ha kontinuitetsarrangemang som kan hantera systemhaverier. Företagen ska därutöver under- rätta den behöriga myndighet och den handelsplats där handeln äger rum om sina arrangemang i dessa avseenden. Den behöriga myndigheten kan kräva att värdepappersföretaget – regelbundet eller ad hoc – tillhandahåller en beskrivning av företagets strategier för algoritmisk handel, information om vilka parametrar och gränser som används och vilka kontroller företaget har för att säkerställa efterlevnaden av reglerna. Även om ett värdepappersföretag inte självt ägnar sig åt algoritmisk handel kan företaget ha kunder som gör det, t.ex. genom att kunderna använder s.k. direkt elektroniskt tillträde. Av denna anledning finns i MiFID II bestämmelser om kontroller och ansvar för värdepappersföretag som tillhandahåller direkt elektroniskt tillträde. Utredningen föreslår att det i lagen om värdepappersmarknaden tas in regler om att ett sådant företag ska ha effektiva system och kontroller för att säkerställa en ordentlig utvärdering av att de kunder som tjänsten tillhandahålls åt är lämpliga. Det ska finnas handels- och kreditlimiter som kunderna inte ska kunna överskrida, och handeln ska övervakas så att före- taget kan förhindra att handeln skapar risker för företaget självt, att handeln skapar oreda på marknaden eller strider mot bestämmel- serna i marknadsmissbruksförordningen (Europaparlamentets och rådets förordning [EU] 596/2014). Företaget ska också se till att det finns ett skriftligt avtal som klargör kundens och företagets respektive rättigheter och skyldigheter. Även företag som tillhanda- håller direkt elektroniskt tillträde ska underrätta sin behöriga myn- dighet samt den berörda handelsplatsen om detta. Den behöriga myndigheten kan kräva att företaget regelbundet eller ad hoc till- handahåller en beskrivning av de system och kontroller avseende direkt elektroniskt tillträde som företaget har.
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning (kapitel 7)
MiFID II innehåller en rad regler som syftar till att skydda kunderna. Reglerna i direktivet riktar sig dock enbart mot värdepappers- företag och behandlas i kapitlen 8 och 9. I kapitel 7 behandlas den nationella frågan om det går att åstadkomma en enhetlig reglering
24
SOU 2015:2 |
Sammanfattning |
för alla, oavsett företagstyp, som till konsumenter tillhandahåller rådgivning rörande placeringar. Den huvudsakliga regleringen av denna typ av rådgivning finns i lagen (2003:362) om finansiell råd- givning till konsumenter (rådgivningslagen) och i lagen om värde- pappersmarknaden. Men verksamhet som i sig kan innehålla moment av rådgivning regleras även i lagen (2005:405) om försäkrings- förmedling, lagen (2010:2043) om försäkringsrörelse, lagen (2004:46) om värdepappersfonder och lagen (2013:561) om förvaltare av alternativa investeringsfonder. Reglerna är mycket lika och har samma konsumentskyddande syfte. Utredningen föreslår att man tar steget fullt ut så att reglerna inte bara blir lika utan exakt desamma. Ut- redningen förslår därför att det i lagstiftningen för respektive före- tagstyp införs en bestämmelse om att reglerna om rådgivning i lagen om värdepappersmarknaden ska tillämpas när företaget i fråga tillhandahåller rådgivning till konsumenter.
Regler om ersättningar till eller från tredjepart (kapitel 8)
I MiFID II finns en minimiregel om ersättningar från tredjepart till oberoende rådgivare och portföljförvaltare. Om institutet har informerat kunden om att rådgivningen är oberoende får institutet inte ta emot och behålla ersättningar från någon tredjepart, och institutet måste i sin rådgivning utgå från flera olika produkter från andra emittenter och producenter än institutet självt eller närstående företag. Inte heller en portföljförvaltare får, enligt minimiregeln, ta emot och behålla ersättningar från tredjepart. Om en oberoende rådgivare eller en portföljförvaltare tar emot ersättning från en tredjepart måste rådgivaren/förvaltaren betala ut ersättningen till kunden. Denna regel måste, vilket utredningen också föreslår, in- föras i svensk rätt. Enligt utredningens uppfattning skulle emeller- tid enbart minimiregeln inte åtgärda problemen med provisioner. Ersättningar från tredjepart har i Finansinspektionens tillsyn visat sig leda till intressekonflikter och att rådgivare sätter sina egna intressen att få höga provisioner framför kundens intressen. Minimi- regeln skulle inte leda till en tillräcklig förstärkning av konsument- skyddet. Utredningen föreslår därför att Sverige använder sig av möjligheten att gå längre än minimiregeln och sträcker ut förbudet mot att ta emot ersättningar från tredjepart till att gälla all rådgiv-
25
Sammanfattning |
SOU 2015:2 |
ning, oberoende eller inte, till
Utredningen föreslår också att Sverige går längre än vad direk- tivet kräver när det gäller kraven för att någon ska få kalla sig oberoende rådgivare. Enligt minimiregeln får en oberoende råd- givare lämna råd om egna produkter, så länge det i det produkt- utbud rådgivaren har ingår ett tillräckligt antal externa produkter. Utredningen föreslår att kravet skärps så att endast den som enbart lämnar råd om externa produkter får kalla sig oberoende rådgivare. Dessa bestämmelser ska gälla också för försäkringsbolag och för- säkringsförmedlare.
Utöver de regler som gäller särskilt för investeringsrådgivning och portföljförvaltning finns i MiFID II generella bestämmelser om ersättningar från tredjepart som gäller för alla investerings- tjänster. Reglerna innebär att ett värdepappersföretag, när det utför tjänster till kunder, inte får ta emot ersättning från någon annan än kunden, om inte kunden har informerats om ersättningen och ersättningen är utformad för att höja kvaliteten på den berörda tjänsten samt inte hindrar institutet från att uppfylla sin skyldighet att tillvarata kundens intressen. Denna regel finns sedan tidigare i Finansinspektionens föreskrifter. Utredningen föreslår att regeln tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
26
SOU 2015:2 |
Sammanfattning |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler (kapitel 9)
Utöver reglerna om ersättningar från tredje part innehåller MiFID II en rad skärpningar och nyheter på kundskyddsområdet. Det gäller bl.a. reglerna om kompetenskrav, lämplighetsbedömningar, informa- tion om lämpligt råd, paketerade produkter, intressekonflikter samt regler om att ta fram och distribuera produkter. Dessa regler till- sammans med nya regler om bandinspelning och annan dokumen- tation av order behandlas i kapitel 9.
Värdepappersföretagen ska enligt MiFID II säkerställa att de fysiska personer som lämnar investeringsrådgivning samt de fysiska personer som lämnar information om finansiella instrument, inve- steringstjänster eller sidotjänster har den kunskap och kompetens som krävs för att uppfylla sina skyldigheter. De kriterier som används för att bedöma kunskap och kompetens ska offentliggöras. Utred- ningen föreslår att en bestämmelse om detta tas in i lagen om värde- pappersmarknaden och att Finansinspektionen får rätt att lämna närmare föreskifter om kompetenskraven.
Reglerna om lämplighetsbedömningar vid investeringsrådgiv- ning och portföljförvaltning är i MiFID II i stort sett desamma som i 2004 års direktiv. Reglerna går ut på att företagen ska inhämta information om kundens kunskaper och erfarenhet av investeringar, om kundens ekonomiska situation och om kundens mål med inve- steringen, för att sedan med hjälp av den inhämtade informationen kunna lämna ett lämpligt råd eller föreslå en lämplig förvaltnings- strategi. I MiFID II har reglerna utvecklats något så att det närmare anges att informationen om kundens ekonomiska situation ska innefatta kundens förmåga att bära förluster och informationen om kundens mål med investeringen ska innefatta kundens risktolerans, och lämpligheten ska bedömas särskilt i förhållande till detta och kundens förmåga att bära förluster. Därutöver finns en ny bestäm- melse om att företag som lämnar rekommendationer om ett paket av kombinerade tjänster och produkter – t.ex. en investering till- sammans med en kredit – i sin lämplighetsbedömning ska beakta om paketet som helhet är lämpligt. En annan nyhet jämfört med 2004 års direktiv är att ett värdepappersföretag ska informera kunden om huruvida företaget regelbundet kommer att bedöma lämplig- heten avseende de finansiella instrument som har rekommenderats. Ytterligare en ny bestämmelse i förhållande till 2004 års direktiv är
27
Sammanfattning |
SOU 2015:2 |
att ett värdepappersföretag som tillhandahåller investeringsrådgiv- ning ska upplysa kunden om varför det råd som företaget lämnar är lämpligt. Upplysningen ska lämnas i skriftlig form innan den transak- tion som företaget föreslår äger rum, och den ska ange på vilket sätt rådet uppfyller kundens behov, preferenser och andra karakteristika. Utredningen föreslår att bestämmelserna i lagen om värdepappers- marknaden ändras så att de innefattar de nya kraven.
På området intressekonflikter förslår utredningen att de nuvar- ande reglerna om intressekonflikter, i enlighet med systematiken i direktivet, delas upp i en regel med krav på företagens organisation och en annan med krav på att identifiera, förebygga och hantera intressekonflikter samt i vissa fall lämna information till kunderna. En sådan uppdelning underlättar tolkningen och tillämpningen av reglerna. Utredningen föreslår också att företagen ska lämna infor- mation till kunderna om intressekonflikter på ett varaktigt medium, och informationen ska vara tillräckligt detaljerad så att kunden kan fatta ett välgrundat beslut när det gäller den investeringstjänst eller sidotjänst där intressekonflikten uppstår. Utredningen föreslår även att lagen om värdepappersmarknaden kompletteras med en bestäm- melse om att värdepappersinstitut inte ska belöna eller bedöma sin personal på ett sätt som kommer i konflikt med företagets skyl- dighet att iaktta kundernas intressen. Instituten ska i synnerhet und- vika belöningssystem som kan leda till att personalen rekommen- derar ett visst finansiellt instrument till en
I MiFID II regleras den situationen att värdepappersföretag till- handahåller en paketlösning som består av en investeringstjänst tillsammans med en annan tjänst eller produkt, eller att tillhanda- hållandet av en tjänst eller produkt är en förutsättning för en annan tjänst eller produkt. Ett exempel på ett sådant ”paket” skulle kunna vara att ett värdepappersinstitut tillhandahåller en depåtjänst (för- varing av finansiella instrument) tillsammans med en depåkredit (kreditgivning). Utredningen föreslår att det i lagen om värde- pappersmarknaden tas in en bestämmelse om att värdepappers- institut som tillhandahåller en paketlösning som består av en inve- steringstjänst tillsammans med en annan tjänst eller produkt, eller i att tillhandahållandet av en tjänst eller produkt är en förutsättning för en annan produkt eller tjänst, ska informera kunden om huru-
28
SOU 2015:2 |
Sammanfattning |
vida det är möjligt att köpa de olika komponenterna i paketet var för sig och om kostnaderna för var och en av komponenterna. För det fall att paketet i sig innebär en förhöjd risk jämfört med om de olika komponenterna tillhandahållits var för sig, ska institutet infor- mera kunden om hur de olika komponenterna påverkar risknivån.
I MiFID II ställs krav på att värdepappersföretagen ska ha en process för godkännande av finansiella instrument som tas fram för försäljning till företagets kunder. Processen ska vara utformad så att företaget ska fastställa en målgrupp för vilken instrumentet i fråga är anpassat. Det kan t.ex. vara fråga om konsumenter med viss erfarenhet eller en viss riskprofil. Med utgångspunkt i den tänkta målgruppen ska värdepappersföretaget bedöma om instru- mentet i fråga typiskt sett är lämpligt, t.ex. med hänsyn till de risker som är förenade med en investering. Bedömningen ska också inne- fatta de förändringar som kan inträffa, t.ex. värdeförändringar på grund av händelser på marknaden. När väl instrumentet har gått igenom godkännandeprocessen och utgör en del av värdepappers- företagets utbud ska institutet regelbundet utvärdera instrumentet
– med beaktande av de händelser som väsentligt skulle kunna påverka målgruppen – för att bedöma om målmarknaden och distributionen fortfarande är lämplig. För värdepappersinstitut som inte själva producerar investeringsprodukter men distribuerar andras produk- ter finns liknande regler som innebär att institutet ska se till att få tillgång till information om produktprocessen och kunna förstå egenskaperna hos instrumentet i fråga och vilken målgrupp de är avsedda för. Företaget ska också säkerställa att instrumenten distri- bueras till den avsedda målgruppen och endast erbjuds till kunder när detta ligger i kundens intresse. Utredningen föreslår att det i lagen om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser om produkt- processen som motsvarar direktivets regler.
MiFID II innehåller bestämmelser om att värdepappersinstitut ska spela in telefonsamtal som är avsedda att leda till transaktioner i finansiella instrument för institutets egen eller för kunders räkning. Elektronisk kommunikation i samma syfte ska bevaras. Dokumen- tationen ska sparas i fem år – eller den längre tid som den behöriga myndigheten föreskriver, dock längst sju år – och lämnas ut till kunder på begäran. Kunders order som tas emot på annat sätt än via telefon eller elektroniskt ska dokumenteras på varaktigt medium. Utredningen föreslår att det i lagen om värdepappers-
29
Sammanfattning |
SOU 2015:2 |
marknaden tas in bestämmelser om bandinspelning m.m. som mot- svarar direktivets regler.
Verksamhet över gränserna (kapitel 10)
Reglerna om verksamhet över gränserna i MiFID II är, för de euro- peiska företagen, i stort sett desamma som reglerna i 2004 års direktiv. Förändringarna på detta område består i att reglerna om filialer även ska tillämpas när ett värdepappersföretag anlitar ett anknutet ombud i en annan medlemsstat. Nytt i MiFID II är reglerna om företag från länder utanför EES, som etablerar en filial inom EES. Utredningen föreslår på detta område att Sverige ska utnyttja den möjlighet som MiFID II ger att kräva filialetablering för att företag utanför EES ska få tillhandahålla investeringstjänster i Sverige.
Bolagsstyrning m.m. (kapitel 11)
I MiFID II kompletteras de allmänt hålla kraven på att styrelse och verkställande direktör i värdepappersföretag och börser ska ha till- räckligt god vandel samt tillräcklig kunskap, tillräckliga färdigheter och tillräcklig erfarenhet med bestämmelser om att styrelse och verkställande direktör kollektivt ska ha tillräckliga kunskaper, färdig- heter och erfarenheter för att förstå företagets verksamhet i allmän- het och riskerna i verksamheten i synnerhet. Var och en av styrelse- ledamöterna samt verkställande direktören ska agera hederligt samt med integritet och oberoende, för att effektivt kunna ifrågasätta beslut av ledande befattningshavare i företaget och för att kunna övervaka beslutsfattandet. Direktivet innehåller också en begräns- ning av det antal styrelseuppdrag som någon kan ha samtidigt. För samtliga företag gäller att en allmän skälighetsbedömning ska göras av hur många uppdrag en enskild ledamot bör ha. Bedömningen är beroende av arten, omfattningen och komplexiteten i verksamheten. För företag av betydande storlek finns även en uttrycklig kvanti- tativ begränsning. Utredningen bedömer att direktivets krav på styrelsen och dess ledamöter samt verkställande direktör i värde- pappersinstitut redan är genomförda genom de bestämmelser som
30
SOU 2015:2 |
Sammanfattning |
genomför motsvarande krav enligt kapitaltäckningsdirektivet7. Ut- redningen föreslår att motsvarande bestämmelser för börser – avseende styrelsens samlade kunskap och erfarenhet, begränsningen av antalet uppdrag som ledningspersoner kan ha samt kravet på att avsätta tillräcklig tid för att kunna utföra sitt uppdrag – tas in i lagen om värdepappersmarknaden. De mer specifika kraven i MiFID II på styrelsen och dess ledamöter samt verkställande direk- tören i en börs ska genomföras genom myndighetsföreskrifter.
I MiFID II ställs krav på ledningsorganets styrning av företaget. Med ledningsorganet avses i svensk rätt styrelsen eller styrelsen och verkställande direktören. Kraven är relativt allmänt hållna. Lednings- organet ska utforma och implementera (eller övervaka implemen- teringen av) styrningsarrangemang som säkerställer en effektiv och sund styrning av organisationen, vilket inkluderar åtskillnad av arbets- uppgifter inom företaget och förebyggande av intressekonflikter. För värdepappersföretag preciseras detta något mer. Ledningsorganet ska etablera, godkänna och ha uppsikt över företagets organisation när det gäller tillhandahållandet av investeringstjänster. Vid utform- ningen av organisationen ska arten, omfattningen och komplexi- teten i företagets verksamhet beaktas. Ledningsorganet ska också etablera, godkänna och ha uppsikt över en policy för vilka tjänster, aktiviteter, produkter och verksamheter som företaget ska erbjuda eller ägna sig åt. Detta ska ske i enlighet med företagets risk- tolerans samt med beaktande av vilka kunderna är och vilka behov de har. Ledningsorganet ska även utforma en ersättningspolicy som syftar till att kunderna ska behandlas rättvist och att intresse- konflikter undviks. Ledningsorganet ska slutligen regelbundet över- vaka och utvärdera företagets styrningsmodell och policies avseende tillhandahållande av tjänster samt vidta relevanta åtgärder för att korrigera brister. Ledningsorganet ska också ha tillgång till all information som behövs för att kunna övervaka beslutsfattandet i företaget. Utredningen föreslår att det i lagen om värdepappers- marknaden tas in en katalog över styrelsens och verkställande direk- törens uppgifter.
7 Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om särskild tillsyn av kreditinstitut och värdepappers- företag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG (också benämnt CRD IV).
31
Sammanfattning |
SOU 2015:2 |
Tillsyn (kapitel 12)
Genomförandet av MiFID II innebär en viss utvidgning av Finans- inspektionens tillsynsverktyg. Utredningen föreslår i denna del att inspektionens verktygskatalog kompletteras med en möjlighet att ansöka om betalningssäkring för att säkerställa ett anspråk på sank- tionsavgift, rätt att förbjuda ageranden som kan antas strida mot lagen eller MiFIR (som innefattar rätt att förbjuda viss yrkesverk- samhet), rätt att begära att en person vidtar åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering, rätt att begränsa möjlig- heten för en person att ingå ett råvaruderivatkontrakt, samt rätt att stoppa marknadsföring eller försäljning av finansiella instrument eller strukturerade insättningar, om ett värdepappersinstitut har underlåtit att utveckla eller tillämpa en effektiv process för produkt- framtagande, eller om institutet på annat sätt har underlåtit att följa reglerna avseende processen för produktframtagande.
I MiFID II finns regler om samarbetet mellan behöriga myndig- heter i olika medlemsstater och samarbetet med europeiska tillsyns- myndigheter. Utredningens bedömning är att dagens svenska regler uppfyller direktivets krav med några smärre förändringar avseende samarbetet och informationsutbytet med byrån för samarbete mellan energimyndigheter (Acer) och Europeiska värdepappers- och mark- nadsmyndigheten (Esma).
En nyhet i MiFID II är bestämmelserna om system och skydd för visselblåsare. Direktivet ställer krav dels på effektiva system för rapportering och skydd för den som rapporterar överträdelser till den behöriga myndigheten, dels på att tillståndspliktiga företag ska inrätta sådana system för intern rapportering. En arbetstagare som rapporterar allvarliga överträdelser ska skyddas mot repressalier, diskriminering och andra former av missgynnande behandling. Där- utöver ska identiteten på både anmälaren och på den som anmäls (om det är en fysisk person) som huvudregel skyddas. Syftet med särskilda rapporteringssystem, s.k. visselblåsarsystem, är att möjlig- göra för i första hand samtlig personal att utan rädsla för rep- ressalier kunna rapportera allvarliga händelser. Skyldigheten för be- höriga myndigheter att inrätta effektiva procedurer för att motta och följa upp anmälningar om överträdelser föreslår utredningen genomförs genom föreskrifter på förordningsnivå. När det gäller identitetsskyddet är det utredningens bedömning att detta är
32
SOU 2015:2 |
Sammanfattning |
omhändertaget av 30 kap. 4 b § offentlighets- och sekretesslagen (2009:400) som nyligen infördes för att genomföra motsvarande bestämmelse i kapitaltäckningsdirektivet. Utredningen föreslår dock att offentlighets- och sekretesslagen kompletteras med en bestäm- melse om att sekretess ska gälla även en fysisk person som i en anmälan pekas ut som ansvarig för en överträdelse. Utredningen föreslår också att den befintliga bestämmelse i lagen om värde- pappersmarknaden, som innebär att värdepappersinstitut ska ha ända- målsenliga system för att från anställda omhänderta anmälningar om eventuella missförhållanden inom instituten, ska gälla även för marknadsoperatörer och leverantörer av datarapporteringstjänster.
Ingripanden (kapitel 13)
Bestämmelserna om administrativa sanktioner och åtgärder i MiFID II skiljer sig väsentligt från motsvarande bestämmelser i 2004 års direktiv, vilka var utformade så att medlemsstaterna ålades att se till att det finns verkningsfulla sanktioner mot överträdelser av direktivets bestämmelser. Den närmare utformningen av sank- tionerna var sedan en fråga för varje medlemsstat att ta hand om. I MiFID II är bestämmelserna betydligt mer detaljerade. Där anges vilka överträdelser som ska kunna rendera sanktioner, att även fysiska personer i företagens ledningsorgan ska kunna påföras sank- tioner, de olika slag av sanktioner som ska finnas och storleken på sanktionsavgifter. För att genomföra dessa bestämmelser föreslår utredningen att det för svenska värdepappersinstitut, börser och svenska leverantörer av datarapporteringstjänster anges vilka bestäm- melser i lagen och MiFIR som kan medföra ingripanden vid en överträdelse. Om ett svenskt värdepappersinstitut, en börs eller en svensk leverantör av datarapporteringstjänster har överträtt en bestämmelse i lagen om värdepappersmarknaden eller i MiFIR ska företaget kunna påföras en sanktion. I sådana fall ska även en styrelseledamot eller en verkställande direktör i institutet eller börsen, eller deras ersättare, kunna påföras en sanktion, om personen i fråga av uppsåt eller grov oaktsamhet har agerat på ett sätt som föranlett överträdelsen. Detta gäller dock enbart om företagets överträdelse är av allvarligt slag. I lagen införs också en bestämmelse med inne-
33
Sammanfattning |
SOU 2015:2 |
börd att ett ingripande inte ska ske om överträdelsen samtidigt utgör en gärning som är föremål för åtal.
De sanktioner som kan bli aktuella för företagen är desamma som enligt gällande rätt, t.ex. återkallelse av tillstånd och sank- tionsavgift. De sanktioner som kan bli aktuella såvitt gäller fysiska personer i ledningsorganet för ett svenskt företag är förbud att utöva ledningsuppdrag i ett värdepappersinstitut samt sanktions- avgift. Sanktionsavgift för fysiska personer ska bestämmas till högst ett belopp som motsvarar fem miljoner euro eller, i de fall beloppet blir högre och kan beräknas, till två gånger beloppet av de vinster som har erhållits eller de kostnader/förluster som har undvikits genom överträdelsen.
Bestämmelsen om ingripande mot fysiska personer i ett instituts eller en börs ledningsorgan ska tillämpas också på utländska företag som hör hemma utanför EES och driver värdepappersrörelse från filial i Sverige, varvid den eller de personer som har ansvaret för ledningen av filialen ska kunna påföras en sanktionsavgift.
Det nya sanktionssystemet påverkar också beslutsordningen för sanktioner. Utredningen föreslår att Finansinspektionen, liksom tidi- gare, ska fatta beslut om sanktioner avseende juridiska personer, och även i frågor om fysiska personers underlåtenhet att anmäla förvärv och avyttringar av ett kvalificerat innehav i ett värde- pappersbolag, en börs eller en svensk clearingorganisation. När det gäller sanktioner mot ansvariga fysiska personer i ett svenskt värde- pappersinstitut eller en börs, i fråga om överträdelser från före- tagets sida, ska Finansinspektionen genom sanktionsföreläggande pröva frågor om sanktioner. Om ett sådant föreläggande inte god- känts inom föreskriven tid får Finansinspektionen ansöka hos Förvalt- ningsrätten i Stockholm om att sanktionen ska beslutas.
Ikraftträdande och övergångsbestämmelser (kapitel 14)
Enligt MiFID II ska medlemsstaterna senast den 3 juli 2016 anta och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvän- diga för att genomföra direktivet. De nationella bestämmelserna ska tillämpas från och med den 3 januari 2017, med vissa undantag. MiFIR ska, med vissa undantag, börja tillämpas från och med den 3 januari 2017. Avseende MiFIR innebär detta att nuvarande bestäm-
34
SOU 2015:2 |
Sammanfattning |
melser i den svenska lagen som motsvarar bestämmelser i MiFIR ska upphöra att gälla den 3 januari 2017. Några särskilda åtgärder i övrigt för att förordningen ska börja gälla i Sverige ska inte vidtas och några övergångsbestämmelser behövs inte. När det gäller MiFID II ska de ändringar i lagen om värdepappersmarknaden som utredningen har föreslagit börja gälla den 3 januari 2017, med undan- tag för bestämmelserna om en CTP:s skyldighet att samla in och offentliggöra information om handel med obligationer, struktu- rerade finansiella produkter, utsläppsrätter och derivat. Dessa reg- ler ska tillämpas från och med den 3 september 2018.
35
Summary
Introduction
In May 2014 the European Parliament and the Council adopted a Directive (MiFID II)1 and a Regulation (MiFIR)2 on markets in financial instruments, see Annexes 4 and 5. These legal instruments replace the MiFID of 2004.3
MiFID II and MiFIR contain a number of rules, mainly for invest- ment firms and regulated markets. The new legal instruments entail partly the transfer of a large proportion of the rules in the 2004 Directive more or less unchanged to the MiFID II, and partly the introduction of new rules or more detailed rules than those of the 2004 Directive. Some of the rules in the 2004 Directive – for example on transparency – are now found in MiFIR. This Regulation also contains entirely new rules.
The main remit of the Inquiry has been to analyse what changes are required in current Swedish regulations in order to implement the new legal instruments. Moreover, the remit included reviewing some issues concerning financial advisory services that are not currently subject to licensing and commercial law regulation, con- sidering whether these advisory services should also be subject to licensing and commercial law regulation and if so draw up the necessary legislative proposals.
1Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive 2011/61/EU.
2Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Regulation (EU) No 648/2012.
3Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on markets in financial instruments amending Council Directives 85/611/EEC and 93/6/EEC and Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 93/22/EEC.
37
Summary |
SOU 2015:2 |
After an introduction, in which the conditions for the Inquiry and its work are described (Chapter 2), the report describes the background to the new legal instruments, which are presented briefly (Chapter 3). There then follows a chapter with some general prin- ciples (Chapter 4). The report proposals are presented in Chapters 5– 14. The Inquiry’s main proposals from the different chapters are presented below.
Scope etc. (Chapter 5)
MiFID II and MiFIR, in common with the 2004 Directive, are applicable to certain services and activities referring to financial instruments. Thus when services and activities concern financial instruments they are subject to licensing and must be conducted in accordance with the MiFID II and MiFIR rules. The definition of the term financial instrument in the MiFID II is by and large the same as in the 2004 Directive. One new feature is that emission allowances are financial instruments under MiFID II and the Inquiry proposes that Swedish rules be changed so that this is stated in the Securities Market Act (2007:528). The investment services and activities that are subject to licensing requirements are also mainly the same in MiFID II and the 2004 Directive. However, the In- quiry proposes some adjustments in the designation and definition of the services and activities in the legislative text to achieve implementation that is closer to the Directive. One new feature in substance is operation of an organised trading facility (OTF), which is a new type of trading venue for financial instruments. The In- quiry proposes that this activity be included as a new investment activity subject to licensing in the Securities Market Act.
Several of the provisions in MiFID II, including most of the investor protection rules, are also applicable when an investment firm sells or provides advisory services on structured deposits4, which are not financial instruments as such. The Inquiry proposes that this extension of scope also be introduced in Swedish law.
4 Deposits made to credit institutions, in which the interest or return is determined by an index, one or more financial instruments, commodities or an exchange rate.
38
SOU 2015:2 |
Summary |
Under MiFID II a number of firms, occurrences and activities are outside its scope. By and large the exemptions are the same as in the 2004 Directive with some minor differences, for example as regards some activities referring to commodity derivatives and emission allowances. It is also clear from MiFID II that central securities depositories – called “centrala värdepappersförvarare” in Swedish law – will be exempted. The Inquiry proposes that the exemptions under Swedish law be adapted to the changes mentioned.
Infrastructure of the securities market (Chapter 6)
Many of the provisions of MiFID II and MiFIR concern the infra- structure of the securities market, i.e. the different types of trading venues (regulated market, MTF5 and OTF) that exist, how they should be organised and how trading should be conducted there and outside the market places. Also included in this area are issues concerning transparency (i.e. publication of orders and transactions), requirements of investment firms that conduct algorithmic trading, transaction reporting and position limitats when trading in com- modity derivatives and emission allowances. The new data reporting services also constitute part of the infrastructure of the securities market.
As mentioned, the Inquiry proposes that operation of an OTF be included as a new investment activity subject to licensing in the Act. In addition, the Inquiry proposes some adjustments to the Swedish definitions of regulated market and MTF to achieve regulation that is more in line with the Directive.
MiFID II contains a number of detailed rules for trading in regulated markets. The Inquiry proposes that the new require- ments in MiFID II for synchronisation of clocks, trading systems with sufficient capacity and resilience, written agreements on market making activities, transparent and
5 Acronym for the English term multilateral trading facility, MTF, see definition in Article 4.1.22 of MiFID II.
39
Summary |
SOU 2015:2 |
the requirements of MiFID II. This means that an explicit rule will be included in the Act concerning suspension and removal decided by an operator of a trading venue and how this is to be commu- nicated to Finansinspektionen (the Swedish Financial Supervisory Authority). Most of the rules for regulated markets should also apply to MTF´s and OTF´s. The Inquiry also proposes that an MTF could be registered as an SME (small and
Several of the provisions in the directly effective Regulation (MiFIR) have no equivalent in Swedish law. This applies for example to the requirements to trade derivatives in a marketplace, some rules concerning central counterparties for clearing, rules on bench- marks and the obligation of investment firms to trade shares on a trading venue. These rules will not entail any legislative amend- ments.
The rules concerning transparency, i.e. the requirements to publish orders and transactions for financial instruments are found in MiFIR. The same applies to the rules on documentation of orders and transactions and reporting transactions to the competent authority. The rules on systematic internalisers, i.e. investment firms which systematically deal on their own account when exe- cuting client orders outside a regulated market, are now found in MiFIR. In view of this, the Inquiry proposes that the current provisions on transparency, documentation of orders and trans- actions, transaction reporting and on systematic internalisers be removed from the Securities Market Act.
In MiFID II there are, in relation to the 2004 Directive, new rules concerning limits for position management and reporting positions in commodity derivatives and emission allowances etc. The Inquiry proposes that the Securities Market Act prescribe that Finansinspektionen must establish quantitative thresholds for the positions in commodity derivatives an individual person or an indi- vidual firm can hold. Operators of trading venues must monitor the positions in commodity derivatives that individuals or firms hold and must be able to force a termination or reduction of a position and also be able to force the holder of a large or dominant position
40
SOU 2015:2 |
Summary |
to provide liquidity back to the market. Moreover, operators of trading venues which trade commodity derivatives, emission allowan- ces or derivatives thereof, must publish a weekly report with the aggregate positions in the relevant financial instruments. The market operator must also provide on a daily basis more detailed infor- mation showing a breakdown of positions per holder to Finans- inspektionen.
As a result of MiFID II a number of data reporting services are subject to licensing. This is a matter of providing an “approved publication arrangement” (APA), of being a “consolidated tape provider” (CTP) and providing an “approved reporting mechanism” (ARM). An approved publication arrangement (APA) means that someone publishes transactions on behalf of an investment firm in accordance with the transparency rules of MIFIR. A consolidated tape provider (CTP) provides a consolidated view of transactions from several different trading venues and participants, which facilitates for market participants to gain access to relevant information. Finally, an approved reporting mechanism (ARM) reports transactions to the competent authorities or the European Securities and Markets Authority (ESMA) on behalf of an investment firm. This mainly refers to transaction reporting under MiFIR. The licensing condi- tions and the requirements of licensed firms are similar to the conditions and requirements applicable to investment firms. The Inquiry proposes that this be provided for in a separate chapter of the Securities Market Act.
MiFID II includes a number of rules concerning algorithmic trading and algorithmic high frequency trading. The rules aim to deal with the risks and problems associated with this type of activity. The provisions of MiFID II are directed at both investment firms’ own trading and at their trading on behalf of clients. The rules are “new” in the sense that previously there were no binding rules in the area in any directive or regulation. The Inquiry proposes that an investment firm that conducts algorithmic trading on its own behalf must, in accordance with the provisions of MiFID II, have effective systems and risk controls to ensure that the firm’s trading systems are resilient and have sufficient capacity. The system must have the necessary thresholds, limits and filters to prevent incorrect orders and to prevent the system functioning in a way that disrupts the market. The firm must also have effective systems and controls
41
Summary |
SOU 2015:2 |
to ensure that the algorithmic trading is not used for market abuse or to violate trading rules in the trading venue where the trading takes place. The firm in question must have continuity arrange- ments that can deal with any failure of its trading systems. In addition, firms must notify the competent authority and the trading venue where the trading takes place of their arrangements in these respects. The competent authority may require an investment firm
– on a regular or ad hoc basis – to provide a description of the nature of its algorithmic trading strategies, details of the trading parameters or limits to which the system is subject and the controls that the firm has in place to ensure compliance with the rules. Even if an investment firm does not itself engage in algorithmic trading, it may have clients that do so, for example in that they use “direct electronic access”. For this reason MiFID II includes provisions on controls and responsibilities for investment firms that provide direct electronic access. The Inquiry proposes that provisions be included in the Securities Market Act stipulating that these firms must have effective systems and controls in place to ensure proper assessment of the suitability of clients to whom the service is provided. There must be trading and credit thresholds that clients may not exceed, and trading must be monitored so that the firm can prevent trading that could create risks to the investment firm itself or that could create a disorderly market or could be contrary to the Market Abuse Regulation (Regulation of the European Parlia- ment and of the Council [EU] 596/2014). The firm must also ensure that there is a written agreement that specifies the rights and obligations of the client and the investment firm. Firms that provide direct electronic access must also inform their competent authority as well as the relevant trading venue of this. The competent authority may require the investment firm to provide, on a regular or ad hoc basis, a description of the systems and controls that the firm has in place regarding direct electronic access.
42
SOU 2015:2 |
Summary |
A consistent regulation of financial and investment advice (Chapter 7)
MiFID II contains a number of rules aimed at protecting investors. The rules in the Directive are, however, solely directed at invest- ment firms and are dealt with in Chapters 8 and 9. Chapter 7 deals with the national issue of whether it is possible to achieve con- sistent regulation for all providers of advisory services to consumers on investment, regardless of corporate form. The main regulation of this type of advice is in the Financial Advisory Services to Con- sumers Act (2003:362) (Advisory Services Act) and in the Securities Market Act. But activities that in themselves may entail elements of advisory services are regulated in the Insurance Mediation Act (2005:405), the Insurance Business Act (2010:2043), the Invest- ment Funds Act (2004:46) and the Act on Alternative Investment Fund Managers (2013:561). The rules are very similar and have the same consumer protection purpose. The Inquiry proposes that the rules be completely aligned so that they are not only similar but exactly the same. Consequently, the Inquiry proposes that a pro- vision be introduced into the legislation for each corporate form that the rules on advisory services in the Securities Market Act be applicable when the firm in question provides advisory services to consumers.
Rules on benefits to or from third parties (Chapter 8)
MiFID II contains a minimum rule on benefits from third parties to independent advisors and portfolio managers. If the investment firm has informed the client that the advice is independent, the firm may not accept and retain benefits from any third party, and in its advice the firm must assess several different product pro- viders’ and issuers’ products as well as those of its own or of firms with close links to the investment firm. Nor may a portfolio manager, under the minimum rule, accept and retain benefits from third parties. If an independent advisor or portfolio manager accepts a benefit from a third party the advisor/manager must forward this benefit to the client. This rule must be introduced into Swedish law, which is also what the Inquiry proposes. However, in the
43
Summary |
SOU 2015:2 |
opinion of the Inquiry, the minimum rule alone would not rectify the commission problems. Supervision by Finansinspektionen has shown that benefits from third parties lead to conflicts of interest and advisors putting their own interests in obtaining large com- missions before the clients’ interests. The minimum rule would not lead to sufficient reinforcement of consumer protection. The Inquiry proposes therefore that Sweden takes the opportunity to go further than the minimum rule and extend the prohibition against accepting benefits from third parties to cover all advisory services, independent or not, to
The Inquiry also proposes that Sweden goes further than required by the Directive as regards the requirements to be met in order to be called an independent advisor. Under the minimum rule an independent advisor may give advice on its own products as long as the advisor’s range of products includes a sufficient number of external products. The Inquiry proposes that the requirement be tightened so that only those advising on external products may call themselves independent advisors. These provisions will also apply to insurance companies and insurance intermediaries.
Apart from the rules specifically applicable to investment advice and portfolio management, MiFID II also includes general pro- visions on benefits from third parties that apply to all investment services. The rules mean that an investment firm, when rendering services to clients, may not accept benefits from anyone other than
44
SOU 2015:2 |
Summary |
the client, unless the client has been informed of the benefit and the benefit is designed to enhance the quality of the service con- cerned and does not prevent the firm from complying with its duty to act in the best interest of its clients. This rule already exists in Finansinspektionen’s Regulations. The Inquiry proposes that the rule be incorporated into the Securities Market Act.
Other investor protection and conduct of business rules (Chapter 9)
Apart from the rules concerning benefits from third parties MiFID II contains a number of stricter requirements and new regulations in the area of client protection. These apply to the rules on compe- tence requirements, assessment of suitability, information on appropriateness of advice, packaged products, conflicts of interest and rules on developing and distributing products. These rules, together with new rules on recording and other documentation of orders are dealt with in Chapter 9.
Under MiFID II investment firms must ensure that the natural persons that provide investment advice as well as the natural per- sons that provide information on financial instruments, investment services or ancillary services have the knowledge and competence required to fulfil their obligations. The criteria used to assess know- ledge and competence are to be published. The Inquiry proposes that a provision on this be incorporated into the Securities Market Act and that Finansinspektionen be entitled to issue more detailed regulations on competence requirements.
The rules concerning assessment of suitability for investment advice and portfolio management in MiFID II are by and large the same as in the 2004 Directive. The rules stipulate that firms must obtain information about clients’ knowledge and experience in the investment field, about the client’s financial situation and about the client’s investment objectives, so as to be able to use the informa- tion obtained to give suitable advice or propose a suitable manage- ment strategy. In MiFID II the rules have been developed somewhat to specify that the information about the client’s finan- cial situation must include the client’s ability to bear losses and the information on the client’s investment objectives must include the
45
Summary |
SOU 2015:2 |
client’s risk tolerance, and suitability is to be assessed, particularly in relation to this and the client’s ability to bear losses. In addition there is a new provision that firms recommending a package of bundled services or products – for example an investment together with a loan – must consider in their assessment whether the overall bundled package is suitable. Another new feature compared with the 2004 Directive is that an investment firm must inform the client whether the firm will provide periodic assessment of the suitability of the financial instruments recommended to them. Another new provision in relation to the 2004 Directive is that an investment firm providing investment advice must inform the client why the advice given by the firm is suitable. The information must be provided in written form before the transaction proposed by the firm takes place, and it must state how the advice meets the needs, preferences and other characteristics of the client. The In- quiry proposes that the provisions in the Securities Market Act be amended to include the new requirements.
In the area of conflict of interest the Inquiry proposes that the current rules on conflict of interest, in line with the system of the Directive, be broken down into one rule imposing requirements on the organisation of firms and another imposing requirements on identification, prevention and handling of conflicts of interest, as well as in some cases providing information to clients. This break- down facilitates interpretation and application of the rules. The Inquiry also proposes that firms provide information to clients concerning conflicts of interest in a durable medium, and the infor- mation should be sufficiently detailed to enable the client to make an informed decision with respect to the investment service or ancillary service in the context of which the conflict of interest arises. The Inquiry also proposes that the Securities Market Act be supplemented with a provision that investment firms may not remunerate or assess the performance of their staff in a way that conflicts with the firm’s obligation to safeguard clients’ interests. The firms must in particular avoid remuneration systems that may lead to staff recommending a particular financial instrument to a
MiFID II regulates the situation where an investment firm pro- vides a package solution consisting of an investment service together
46
SOU 2015:2 |
Summary |
with another service or product, or where the provision of a service or product is a condition for another service or product. One example of this kind of “package” is a securities institute providing a custody service
MiFID II stipulates that investment firms must have a process for the approval of financial instruments developed for sale to the firm’s clients. The process is to be designed so that the firm identi- fies a target market of end clients for which the financial instru- ment in question is adapted. This may consist for example of con- sumers with certain experience or a certain risk profile. On the basis of the intended target market, the investment firm must assess whether the instrument in question is typically suitable, for example as regards the risks associated with an investment. The assessment must also include the changes that may occur, for example value changes due to market events. When the instrument has been through the approval process and constitutes a part of the invest- ment firm’s offer, the firm must periodically review the instrument
– taking into account any events that could materially affect the target market – to assess whether the target market and distri- bution are still suitable. There are similar rules for investment firms that do not themselves produce investment products but distribute those of others, stipulating that the firm should have arrangements in place to obtain information concerning the product approval process, and be able to understand the characteristics of the instru- ment in question and the intended target market. The firm should also ensure that the instruments are distributed to the intended target market and only offered to clients when it is in the clients’ interest. The Inquiry proposes that provisions be included in the
47
Summary |
SOU 2015:2 |
Securities Market Act on the product approval process that corre- spond to the provisions of the Directive.
MiFID II contains provisions stipulating that investment firms must record telephone conversations intended to result in trans- actions in financial instruments when dealing on own account or on behalf of clients. Electronic communication for the same pur- pose must be retained. The records must be kept for five years – or longer where requested by the competent authority, though no more than seven years – and be provided to the client involved on request. Clients’ orders received otherwise than via telephone or electronic communication must be documented in a durable medium. The Inquiry proposes that provisions be included in the Securities Market Act on recording etc. that correspond to the provisions of the Directive.
The rules governing
Corporate governance etc. (Chapter 11)
MiFID II supplements the generally formulated requirements that boards of directors and managing directors of investment firms and market operators must be of sufficiently good repute, possess sufficient knowledge, skills and experience, with provisions that the board of directors and managing director must collectively have sufficient knowledge, skills and experience to understand the firm’s activities in general and risks of the business in particular. All of the board members as well as the managing director must act with
48
SOU 2015:2 |
Summary |
honesty, integrity and independence of mind to be able to effect- tively assess and challenge the decisions of senior management and to monitor
MiFID II imposes requirements on corporate governance by the management body. In Swedish law the management body refers to the board of directors or the board of directors and the managing director. The requirements are generally worded. The management body must design and implement (or monitor implementation of) governance arrangements that ensure effective and prudent manage- ment of the organisation, including the segregation of duties in the firm and prevention of conflicts of interest. This is specified in more detail for investment firms. The management body must define, approve and oversee the organisation of the firm as regards the provision of investment services. When designing the organi- sation, the nature, scale and complexity of the business must be taken into account. The management body must also define, approve
6 Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit insti- tutions and investment firms, amending Directive 2002/87/EC and repealing Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC.
49
Summary |
SOU 2015:2 |
and oversee a policy as to the services, activities, products and operations offered or provided by the firm. This is to be in accordance with the risk tolerance of the firm and taking into account the characteristics and needs of the clients. The management body must also draw up a remuneration policy aiming to encourage fair treatment of clients and avoid conflicts of interest. Finally, the management body must monitor and periodically assess the firm’s governance arrangements and policies for provision of services and take appropriate steps to address any deficiencies. The management body must also have access to all information needed to oversee and monitor management
Supervision (Chapter 12)
Implementation of MiFID II entails some expansion of Finans- inspektionen’s supervisory tools. In this respect the Inquiry pro- poses that Finansinspektionen’s supervisory toolbox be supplemented by the ability to apply for attachment to secure a claim relating to a financial penalty, the right to prohibit actions that may be assumed to violate the law or MiFIR (including the right to prohibit some professional activities), the right to require a person to take action to reduce the size of a position or exposure, the right to restrict a person’s ability to enter into a commodity derivative, and the right to stop marketing or sale of financial instruments or structured deposits if an investment firm has failed to develop or apply an effective process for product development, or if the firm has other- wise failed to comply with the product development process.
MiFID II regulates cooperation between competent authorities in different Member States and cooperation between European supervisory authorities. In the opinion of the Inquiry, after some minor amendments the current Swedish rules fulfil the require- ments of the Directive concerning collaboration and exchange of information between the Agency for the Cooperation of Energy Regulators (ACER) and the European Securities and Markets Autho- rity (ESMA).
50
SOU 2015:2 |
Summary |
One new feature in MiFID II is the provisions on mechanisms and protection for
Interventions (Chapter 13)
The provisions on administrative sanctions and measures in MiFID II differ substantially from the corresponding provisions of the 2004 Directive, which were designed to direct Member States to ensure that there were effective sanctions in place against infringements of the provisions of the Directive. The more detailed wording of the sanctions was then left to each Member State. The provisions of
51
Summary |
SOU 2015:2 |
MiFID II are considerably more detailed. They specify the infringe- ments that may give rise to sanctions; that natural persons in firms’ management bodies may be subject sanctions; the various types of sanctions that should exist and the size of fines. To implement these provisions the Inquiry proposes that for Swedish investment firms, market operators and Swedish suppliers of data reporting services it be specified which provisions of the Act and MiFIR that may entail intervention for an infringement. If a Swedish invest- ment firm, a market operator or a Swedish supplier of data repor- ting services has infringed a provision of the Securities Market Act or of MiFIR, it must be possible to impose sanctions on the firm. In such cases it shall also be possible to impose a sanction on a member of the board or a managing director of the firm or market operator, or their substitute, if the person in question intentionally or through gross negligence has acted to cause the infringement. This only applies, however, if the firm’s infringement is of a serious nature. A provision is also to be introduced into the Act to the effect that no intervention is to be made if the infringement at the same time constitutes a prosecutable act.
The sanctions that may be relevant to firms are the same as under current law, for example withdrawal of licences and financial penalties. The sanctions that may be relevant as regards natural persons in the management body of a Swedish firm are prohibition of exercising management functions in an investment firm and financial penalties. Financial penalties for natural persons are to be set at a maximum of an amount corresponding to EUR 5 million or, where the amount is higher and can be determined, at twice the amount of the benefit derived from the infringement.
The provision concerning intervention against natural persons in an investment firm´s or market operator´s management body is also to be applied to foreign firms situated outside the EEA and conducting securities operations from a branch in Sweden, in which case it shall be possible to impose a financial penalty on the person or person responsible for management of the branch.
The new system of sanctions also affects the
52
SOU 2015:2 |
Summary |
firm, a market operator or a Swedish clearing organisation. As regards sanctions against natural persons responsible in a Swedish invest- ment firm or a market operator, as regards infringements on the part of the firm, Finanspektionen is to consider sanctions issues through sanctions orders. If such an order is not approved within the period prescribed Finansinspektionen may apply to the County Administrative Court in Stockholm for the sanction to be decided.
Entry into force and transitional provisions (Chapter 14)
Under MiFID II Member States shall adopt and publish, by 3 July 2016, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with the Directive. The national provisions are to be applied as of 3 January 2017, with some exceptions. With some exceptions, MiFIR is to start to be applied as of 3 January 2017. Regarding MiFIR, this means that the current provisions in Swedish legislation that correspond to the provisions of MiFIR are to cease to apply on 3 January 2017. No special measures in other respects to ensure that the Regulation starts to be applied in Sweden will be taken and no transitional provisions are necessary. As regards MiFID II, the amendments to the Securities Market Act proposed by the Inquiry will come into force on 3 January 2017, with the exception of the provisions on the obligation of a CTP to collect and publish information on trading in bonds, structured financial products, emission allowances and derivatives. These rules will be applied as of 3 September 2018.
53
1 Författningsförslag
1.1Förslag till
lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden
Härigenom föreskrivs1 i fråga om lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden2
dels att 9 kap.
dels att rubrikerna närmast före 9 kap. 2, 9 och 10 §§ samt rubriken närmast före 11 kap. 9 § ska utgå,
1 Jfr Europarådets och parlamentets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EU och av direktiv 2011/61/EU (EUT L 173, 12.6.214, s. 349, Celex 32014L0065), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepappers- avveckling i Europeiska unionen och om värdepapperscentraler samt ändring av direk- tiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012 (EUT L 257, 28.8.2014, s. 1, Celex 32014R0909).
2 Senaste lydelse av tidigare
8 kap. 8 e § 2014:985 |
25 kap. 8 § 20 2014:985 |
8 kap. 21 a § 2013:579 |
25 kap. 9 § 2014:985 |
8 kap. 22 a § 2013:579 |
25 kap. 10 § 2014:985 |
8 kap. 22 b § 2013:579 |
25 kap. 12 § 2012:197 |
8 kap. 36 § 2011:831 |
25 kap. 13 § 2012:197 |
8 kap. 37 § 2010:2075 |
25 kap. 22 § 2008:283 |
rubriken närmast före |
25 kap. 24 § 2012:197 |
8 kap. 21 a § 2013:379 |
25 kap. 25 § 2014:985 |
12 kap. 6 b § 213:554 |
25 kap. 26 § 2014:985 |
Rubriken närmast före |
25 kap. 27 § 2014:985 |
12 kap. 6 b § 2014:554 |
25 kap. 28 § 2014:985 |
25 kap. 1 § 2014:985 |
rubriken närmast före |
25 kap. 1 a § 2014:985 |
25 kap. 8 § 2014:985 |
25 kap. 1 b § 2014:985 |
rubriken närmast före |
25 kap. 1 c § 2014:985 |
25 kap. 22 § 2008:283 |
25 kap. 4 § 2014:985 |
rubriken närmast före |
25 kap. 5 § 2012:197 |
25 kap. 25 § 2014:985 |
55
Författningsförslag SOU 2015:2
dels att nuvarande 8 kap. 8 e § ska betecknas 8 kap. 8 f §, 8 kap. 13 § ska betecknas 8 kap. 17 §, 8 kap. 14 § ska betecknas 8 kap. 33 §, 8 kap.
dels att 1 kap.
dels att rubriken närmast före 8 kap. 7 § ska lyda ”Styrelsens och verkställande direktörens ansvar”,
dels att rubriken närmast före 8 kap. 8 e § ska sättas närmast före 8 kap. 8 f §, rubriken närmast före 8 kap. 13 § ska sättas närmast före 8 kap. 17 §, rubriken närmast före 8 kap. 14 § ska sättas närmast före 8 kap. 33 §, rubrikerna närmast före 8 kap. 15 § ska sättas närmast före 9 kap. 1 §, rubriken närmast före 8 kap. 19 § ska sättas närmast före 9 kap. 5 §, rubrikerna närmast före 8 kap. 21 § ska sättas närmast före 9 kap. 7 §, rubrikerna närmast före 8 kap. 21 a och 22 §§ ska sättas närmast före 9 kap. 9 och 10 §§, rubrikerna närmast före 8 kap. 23 och 24 §§ ska sättas närmast före 9 kap. 20 och 21 §§, rubrikerna närmast före 8 kap. 26 och 27 §§ ska sättas närmast före 9 kap. 23 och 24 §§, rubrikerna närmast före 8 kap. 28 § ska sättas närmast före 9 kap. 27 §, rubriken närmast före 8 kap. 29 § ska sättas närmast före 9 kap. 29 §, rubriken närmast före 8 kap. 33 § ska sättas närmast före 9 kap. 34 §, rubrikerna närmast före 8 kap. 34 och 37 §§ ska sättas närmast före 9 kap. 36 och 40 §§, rubrikerna närmast före 8 kap. 40 och 41 §§ ska sättas närmast före 9 kap. 43 och 45 §, rubriken närmast före 8 kap. 42 ska sättas närmast före 8 kap. 35 §, rubriken närmast före 9 kap. 1 § ska sättas närmast före 9 kap. 35 §, och rubriken närmast före 12 kap. 6 b § ska sättas närmast före 12 kap. 6 f §,
56
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
dels att det ska införas tre nya kapitel, 10 kap., 15 a kap. och 25 kap., av följande lydelse,
dels att det ska införas 73 nya paragrafer, 1 kap. 4
dels att det närmast före 1 kap. 4 a, 4 b, och 4 c §§, 8 kap. 18, 23, 27, 28, 31, 32, och 34 §§, 9 kap. 8, 15 och 47 §§, 11 kap. 13 §, och 13 kap. 16 a § ska införas nya rubriker av följande lydelse.
Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse
1 kap.
1 §3
I denna lag finns bestämmelser om värdepappersmarknaden.
I |
I |
||||||
bestämmelser |
om |
värdepappers- |
skilda bestämmelser om värde- |
||||
rörelse, i |
pappersrörelse, i 10 kap. om leve- |
||||||
verksamhet |
m.m. |
och |
i 19– |
rantörer |
av |
datarapporterings- |
|
21 kap. om clearingverksamhet. I |
tjänster, |
i |
börs- |
||||
verksamhet |
m.m. och |
i 19– |
|||||
samma bestämmelser. |
|
21 kap. om clearingverksamhet. I |
|||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
samma bestämmelser. |
|
||
För sådan clearingverksamhet |
För sådan clearingverksamhet |
||||||
som avses i 5 § 6 b gäller endast |
som avses i 4 c § 1.b gäller endast |
||||||
följande bestämmelser i |
denna |
följande |
bestämmelser i |
denna |
|||
lag: |
|
|
|
lag: |
|
|
|
–1 kap. 11 och
–23 kap. 1 § första och andra styckena, 2 §, 4 § första stycket samt 7, 11, 12 och 14 §§ om tillsyn,
– 25 kap. 1, 2, 6, |
– 25 kap. 6, 8, 9, 11, 14, |
20, 21 samt |
|
|
anden, och |
|
|
3 Senaste lydelse 2013:288. |
|
57
Författningsförslag SOU 2015:2
– 26 kap. 1 § om överklagande. |
|
|
|
|
|
||
Ytterligare bestämmelser om |
Ytterligare bestämmelser om |
||||||
sådan |
clearingverksamhet |
som |
sådan |
clearingverksamhet |
som |
||
avses |
i 5 § 6 b finns i Europa- |
avses i 4 c § 1.b finns i Europa- |
|||||
parlamentets och rådets förord- |
parlamentets och rådets förord- |
||||||
ning |
(EU) nr 648/2012 |
om |
ning |
(EU) nr 648/2012 |
om |
||
och |
transaktionsregister |
och |
och |
transaktionsregister |
och |
||
lagen (2013:287) med komplet- |
lagen (2013:287) med komplet- |
||||||
terande bestämmelser till EU:s |
terande bestämmelser |
till EU:s |
|||||
förordning om |
förordning om |
||||||
centrala motparter och trans- |
centrala motparter och trans- |
||||||
aktionsregister. |
|
aktionsregister |
|
|
|
||
|
|
2 § |
|
|
|
|
|
För utländska företags verk- |
För utländska företags verk- |
||||||
samhet i Sverige gäller bestäm- |
samhet i Sverige gäller i tillämp- |
||||||
melserna i denna lag i tillämpliga |
liga delar bestämmelserna i denna |
||||||
delar. För filialer till utländska |
lag och i Europaparlamentets och |
||||||
företag gäller i övrigt lagen |
rådets |
förordning |
|
(EU) |
|||
(1992:160) om utländska filialer |
nr 600/2014 av den 15 maj 2014 |
||||||
m.m. |
|
|
om marknader |
för |
finansiella |
||
|
|
|
instrument och om ändring av |
||||
|
|
|
förordning (EU) |
nr |
648/2012. |
||
|
|
|
För filialer till utländska företag |
||||
|
|
|
gäller i övrigt lagen (1992:160) |
||||
|
|
|
om utländska filialer m.m. |
|
|||
|
|
3 § |
|
|
|
|
|
I fråga om europabolag och |
I fråga om europabolag och |
||||||
europakooperativ som har |
ett |
europakooperativ |
som har ett |
||||
sådant förvaltningssystem |
som |
sådant förvaltningssystem |
som |
||||
avses i artiklarna |
avses i artiklarna |
||||||
förordning (EG) nr 2157/2001 |
förordning (EG) nr 2157/2001 |
||||||
av den 8 oktober 2001 om stadga |
av den 8 oktober 2001 om stadga |
||||||
för europabolag eller artik- |
för europabolag eller artik- |
||||||
larna |
larna |
||||||
(EG) nr 1435/2003 av den 22 juli |
(EG) nr 1435/2003 av den 22 juli |
||||||
2003 om stadga för europeiska |
2003 om stadga för europeiska |
58
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
kooperativa föreningar (SCE- föreningar) skall det som sägs i följande bestämmelser i denna lag om styrelsen eller dess leda- möter tillämpas på tillsynsorganet eller dess ledamöter:
kooperativa föreningar (SCE- föreningar) ska det som sägs i följande bestämmelser i denna lag om styrelsen eller dess leda- möter tillämpas på tillsynsorganet eller dess ledamöter:
–1 kap. 11 § om tystnadsplikt i fråga om värdepappersbolag,
–1 kap. 13 § om meddelandeförbud,
–3 kap. 1 § första stycket 5, 12 kap. 2 § 4 och 19 kap. 3 § 4 om ledningsprövning,
– 8 kap. 38 § andra stycket 1 |
– 9 kap. 41 § andra stycket 1 |
och femte stycket om kredit |
och femte stycket om kredit |
m.m. till styrelseledamot, |
m.m. till styrelseledamot, |
– 23 kap. 11 § om rätt för Finansinspektionen att sammankalla styrelsen och närvara vid sådant sammanträde och delta i överlägg-
ningarna, samt |
|
– 25 kap. 4 § om återkallelse |
– 25 kap. 8 § första stycket 4 |
av tillstånd. |
och 6 om rätt för Finansinspek- |
|
tionen att ingripa mot ett företag |
|
som inte uppfyller kraven i 3 kap. |
|
1 § första stycket 5 och 6, 10 kap. |
|
2 § 2, 12 kap. 2 § 4, eller 19 kap. |
|
3 § 4 avseende dess styrelse eller |
|
verkställande direktör. |
Av 16 § andra stycket och 22 § |
Av 16 § andra stycket och 22 § |
lagen (2004:575) om europabolag |
lagen (2004:575) om europabolag |
samt 21 § andra stycket och 26 § |
samt 21 § andra stycket och 26 § |
lagen (2006:595) om europa- |
lagen (2006:595) om europa- |
kooperativ framgår att de i |
kooperativ framgår att de i |
första stycket angivna bestäm- |
första stycket angivna bestäm- |
melserna om styrelsen eller dess |
melserna om styrelsen eller dess |
ledamöter skall tillämpas också |
ledamöter ska tillämpas också på |
på ett europabolags eller ett |
ett europabolags eller ett europa- |
europakooperativs lednings- eller |
kooperativs lednings- eller för- |
förvaltningsorgan eller dess leda- |
valtningsorgan eller dess leda- |
möter. |
möter. |
59
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
4 §4
1. finansiella instrument: över- låtbara värdepapper, penning- marknadsinstrument, andelar i företag för kollektiva investe- ringar, finansiella derivatinstru- ment och sådana utsläppsrätter som består av enheter som erkänts med avseende på kraven i Europa- parlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen och om änd- ring av rådets direktiv 96/61/EG,
2. överlåtbara värdepapper: sådana värdepapper utom betalnings- medel som kan bli föremål för handel på kapitalmarknaden, till exempel:
a)aktier i aktiebolag och motsvarande andelsrätter i andra typer av företag samt depåbevis för aktier,
b)obligationer och andra skuldförbindelser inklusive depåbevis för sådana värdepapper, och
c)andra värdepapper som ger rätt att överlåta eller förvärva sådana överlåtbara värdepapper som anges i a och b, eller som resul- terar i en kontantavveckling som beräknas utifrån kurser på över- låtbara värdepapper, valutor, räntor eller avkastningar, råvaror eller andra index eller mått,
3. penningmarknadsinstrument: statsskuldväxlar, inlåningsbevis, företagscertifikat och andra instrument som normalt omsätts på penningmarknaden, dock inte betalningsmedel,
4. fondandelar: andelar i värde- pappersfonder, fondföretag, alter- nativa investeringsfonder och andra företag för kollektiva inve- steringar,
4. depåbevis: värdepapper som kan bli föremål för handel på kapi- talmarknaden och som innebär äganderätt till en
4 Senaste lydelse 2013:579.
60
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
en reglerad marknad och handlas oberoende av den
5. finansiella derivatinstrument: sådana derivatinstrument som kan hänföras till någon av följande kategorier:
a)optioner, terminskontrakt, swappar, räntesäkringsavtal och varje annat derivatkontrakt som avser värdepapper, valutor, räntor eller avkastningar, eller andra derivatinstrument, finansiella index eller finansiella mått som kan avvecklas fysiskt eller kontant,
b)optioner, terminskontrakt, swappar, räntesäkringsavtal och varje annat derivatkontrakt som avser råvaror, som måste avvecklas kon- tant eller kan avvecklas kontant på en av parternas begäran, på grund av ett annat skäl än utebliven betalning eller någon annan händelse som leder till att kontraktet upphör,
c)optioner, terminskontrakt, swappar och varje annat derivat- kontrakt som avser råvaror som kan avvecklas fysiskt förutsatt att de handlas på en reglerad marknad eller en handelsplattform,
d)optioner, terminskontrakt, swappar, terminskontrakt som inte är upptagna till handel på en reglerad marknad eller en motsvarande marknad utanför EES (forwards) och varje annat derivatkontrakt som
–avser råvaror,
–kan avvecklas fysiskt,
–inte omnämns i c och som inte är för kommersiella ändamål, och
–som anses ha egenskaper som andra derivat avseende finan- siella instrument, med utgångspunkt från bland annat om clearing och avveckling sker via erkända system för clearing eller om de är föremål för regelmässig marginalsäkerhetskrav,
e)derivatinstrument för överföring av kreditrisk,
f)finansiella kontrakt avseende prisdifferenser,
g)optioner, terminskontrakt, swappar, räntesäkringsavtal och varje annat derivatkontrakt som avser klimatvariationer, fraktavgifter, utsläppsrätter eller inflationstakten eller någon annan officiell ekono- misk statistik, som måste avvecklas kontant eller kan avvecklas kon- tant på en av parternas begäran, på grund av ett annat skäl än utebliven betalning eller någon annan händelse som leder till att kontraktet upphör, samt varje annat derivatkontrakt som
–avser tillgångar, rättigheter, skyldigheter, index och åtgärder som inte tidigare omnämnts i denna punkt, och
61
Författningsförslag SOU 2015:2
– anses ha egenskaper som andra derivat avseende finansiella instrument, med utgångspunkt från bland annat om det handlas på en reglerad marknad eller en handelsplattform, om clearing och av- veckling sker via erkända system för clearing eller om de är föremål
för regelmässiga marginalsäkerhetskrav. |
|
|
|
|
|
|
|||
Ytterligare bestämmelser om |
Ytterligare bestämmelser om |
||||||||
vilka |
derivatinstrument |
som |
vilka derivatinstrument som |
||||||
omfattas av första stycket 5 d |
omfattas |
av |
första |
stycket |
5 d |
||||
och g |
finns i artiklarna |
38 |
och g finns i artiklarna X och Y i |
||||||
och 39 |
|
i |
genomförandeförordningen. |
|
|||||
genomförandeförordningen. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Definitioner av vissa rättsakter |
||||||
|
|
|
4 a § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I denna lag betyder |
|
|
||||
|
|
|
1. direktivet om marknader för |
||||||
|
|
|
finansiella |
instrument: |
Europa- |
||||
|
|
|
parlamentets |
och |
rådets |
direk- |
|||
|
|
|
tiv 2014/65/EU |
av |
den 15 maj |
||||
|
|
|
2014 om marknader för finansiella |
||||||
|
|
|
instrument och om ändring av |
||||||
|
|
|
direktiv 2002/92/EG |
och |
av |
||||
|
|
|
direktiv 2011/61/EU, |
|
|
|
|||
|
|
|
2. förordningen om marknader |
||||||
|
|
|
för finansiella instrument: Europa- |
||||||
|
|
|
parlamentets och rådets förord- |
||||||
|
|
|
ning (EU) nr 600/2014 |
|
av |
||||
|
|
|
den 15 maj 2014 |
om |
marknader |
||||
|
|
|
för finansiella instrument och om |
||||||
|
|
|
ändring |
|
av |
|
förordning |
||
|
|
|
(EU) nr 648/20125, |
|
|
|
|||
|
|
|
3. genomförandeförordningen: |
||||||
|
|
|
kommissionens |
|
förordning |
||||
|
|
|
(EG) nr X/ZZZZ |
|
|
|
av |
||
|
|
|
den X Y ZZZZ om genomförande |
||||||
|
|
|
av Europaparlamentets och rådets |
5 EUT L 173, 12.6.2014, s. 84 (Celex 32014R0600).
62
SOU 2015:2 Författningsförslag
direktiv 2014/65/EU av |
den |
15 maj 2014 om marknader |
för |
finansiella instrument och om änd- ring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU,
4. marknadsmissbruksförord-
ningen: Europaparlamentets |
och |
|
rådets |
förordning |
|
(EU) nr 596/2014 |
av |
den |
16 april 2014 om |
marknadsmiss- |
bruk (marknadsmissbruksförord- ning) och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/6/EG och kommis- sionens direktiv 2003/124/EG, 2003/125/EG och 2004/72/EG6, och
5. öppenhetsdirektivet: Europa- parlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 decem- ber 2004 om harmonisering av insynskraven angående upplys- ningar om emittenter vars värde- papper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om änd- ring av direktiv 2001/34/EG, senast ändrad genom Europaparla- mentets och rådets direktiv 2013/50/EU7.
6EUT L 173, 12.6.2014, s. 1(Celex 32014R0596).
7Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/50/EU av den 22 oktober 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad, av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG om de prospekt som ska offentliggöras när värdepapper erbjuds till allmänheten eller tas upp till handel och av kommissionens direktiv 2007/14/EG om tillämpningsföreskrifter för vissa bestämmelser i direktiv 2004/109/EG, EUT L 294, 6.11.2013, s.
63
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Definitioner av olika aktörer
4 b §
I denna lag betyder
1. anknutet ombud: en fysisk eller juridisk person som har träffat avtal med ett svenskt värdepappers- institut eller ett utländskt värde- pappersföretag som hör hemma inom EES om att för bara detta instituts eller företags räkning
a) marknadsföra investerings- eller sidotjänster,
b) ta emot eller vidarebefordra instruktioner eller order avseende investeringstjänster eller finan- siella instrument,
c) placera finansiella instru- ment, eller
d) tillhandahålla investerings- rådgivning till kund avseende dessa instrument eller tjänster,
2. behörig myndighet: i Sverige
Finansinspektionen och i särskilt angivna fall Bolagsverket och i övrigt en utländsk myndighet som har behörighet att utöva tillsyn över utländska värdepappersföre- tag och företag som driver en reg- lerad marknad eller annan mot- svarande marknad eller som har behörighet att utöva tillsyn över emittenter vars överlåtbara värde- papper är upptagna till handel på en reglerad marknad,
3. börs: ett svenskt aktiebolag eller en svensk ekonomisk fören- ing som har fått tillstånd enligt denna lag att driva en eller flera
64
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
reglerade marknader,
4.clearingdeltagare: den som får delta i clearingverksamheten hos en clearingorganisation,
5.clearingorganisation: ett före-
tag som |
har fått |
tillstånd |
enligt |
19 kap. |
eller |
förordningen |
|
(EU) nr 648/2012 |
att |
driva |
|
clearingverksamhet, |
|
|
6.emittent: i fråga om aktier aktiebolaget och i fråga om annat finansiellt instrument utgivaren eller utfärdaren av instrumentet,
7.företag i tredjeländer: före- tag som skulle vara värdepappers- företag, om dess huvudkontor eller säte var beläget inom EES,
8.godkänd rapporterings- mekanism (ARM): en person som har tillstånd att för värdepappers- instituts räkning rapportera upp- gifter om transaktioner till behöriga myndigheter eller Europeiska värdepappers- och marknads- myndigheten,
9.godkänt publiceringsarrange- mang (APA): en person aukto- riserad att för värdepappersinstituts räkning publicera rapporter om värdepappershandeln enligt artik- larna 20 och 21 i förordningen om marknader för finansiella instru- ment,
10.handelsplats: en reglerad marknad, en multilateral handels- plattform (MTF) eller en orga- niserad handelsplattform (OTF),
65
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
11. handelsplattform: en MTF- plattform eller en
12. kreditinstitut: bank, kredit- marknadsföretag och utländskt bank- eller kreditföretag som driver bank- eller finansieringsrörelse från filial i Sverige,
13. leverantör av datarappor- teringstjänster: en godkänd rappor- teringsmekanism (ARM), ett god- känt publiceringsarrangemang (APA) eller en tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation (CTP),
14. marknadsgarant: en person som på finansiella marknader på fortlöpande basis åtagit sig att handla för egen räkning genom att köpa och sälja finansiella instru- ment med utnyttjande av eget kapi- tal till priser som fastställts av denne,
15. marknadsoperatör: en eller flera personer som driver en eller flera reglerade marknader,
16.
17.
66
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
parters köp- och säljintressen i obligationer, strukturerade finan- siella produkter, utsläppsrätter eller derivat kan interagera inom sys- temet så att det leder till ett kon- trakt i enlighet med bestämmel- serna i denna lag,
18.professionell kund: en sådan kund som avses i 9 kap. 2 eller 3 §,
19.reglerad marknad: ett multilateralt system inom EES som drivs eller leds av en marknads- operatör, vilket sammanför eller underlättar sammanförandet av flera tredjeparters köp- och sälj- intressen i finansiella instrument så att detta leder till ett kontrakt i fråga om finansiella instrument upptagna till handel enligt det multilaterala systemets regler eller system,
20.statlig emittent: någon av följande som emitterar skuldinstru- ment:
a)Europeiska unionen,
b)en medlemsstat, inbegripet förvaltningar, organ eller en sär- skild funktion i medlemsstaten,
c)när det gäller en federal med- lemsstat, en delstat i federationen,
d)en särskild funktion för flera medlemsstater,
e)en internationell finansinsti- tution som etablerats av minst två medlemsstater och vars mål är att ordna finansiering och tillhanda- hålla finansiellt bistånd till de med- lemmar som har eller riskerar att få allvarliga finansieringsproblem,
67
Författningsförslag SOU 2015:2
f) Europeiska |
investerings- |
banken, |
|
21. systematisk |
internhandlare: |
värdepappersinstitut som i en orga- niserad, frekvent, systematisk och väsentlig omfattning handlar för egen räkning när det utför kund- order utanför en reglerad marknad eller en handelsplats utan att ut- nyttja ett multilateralt system,
22. tillhandahållare av konsoli- derad handelsinformation (CTP): en person som har tillstånd för att samla in rapporter om handeln med de finansiella instrument som anges i artiklarna 6, 7, 10, 12, 13, 20 och 21 i förordningen om mark- nader för finansiella instrument från handelsplatser och från ett eller flera APA samt konsolidera rapporterna till ett kontinuerligt elektroniskt informationsflöde med uppgifter om priser och volymer per finansiellt instrument,
23. tillväxtmarknad för små och medelstora företag: en
24. utländskt värdepappersföre- tag: ett utländskt företag som i hemlandet har tillstånd att driva
värdepappersrörelse, |
|
25. värdepappersbolag: |
ett |
svenskt aktiebolag som har fått tillstånd enligt denna lag att driva värdepappersrörelse och som inte är ett bankaktiebolag eller ett kredit-
68
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
marknadsbolag enligt lagen
(2004:297) om bank- och finan- sieringsrörelse,
26. värdepapperscentral: värde- papperscentral enligt definitionen i artikel 2.1.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepappers- avveckling i Europeiska unionen och om värdepapperscentraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/20128,
27.värdepappersinstitut: värde- pappersbolag, svenska kreditinstitut som har fått tillstånd enligt denna lag att driva värdepappersrörelse och utländska företag som driver värdepappersrörelse från filial i Sverige, och
28.värdepappersrörelse: verk- samhet som består i att yrkesmässigt tillhandahålla investeringstjänster eller utföra investeringsverksamhet.
Definitioner av olika tjänster och verksamheter
4 c §
I denna lag betyder
1. clearingverksamhet: fortlöp- ande verksamhet som består i att
a) på clearingdeltagarnas väg- nar göra avräkningar i fråga om deras förpliktelser att leverera finansiella instrument eller att be-
8 EUT L 257, 28.8.2014, s. 1, Celex 32014R0909.
69
Författningsförslag SOU 2015:2
tala i svensk eller utländsk valuta, b) träda in som motpart till
både köpare och säljare av finan- siella instrument, eller
c) på annat väsentligt sätt an- svara för att förpliktelserna avveck- las genom överförande av likvid eller instrument,
2. handel för egen räkning: handel med utnyttjande av eget kapital som utmynnar i transak- tioner med ett eller flera finan- siella instrument,
3. investeringsrådgivning: till- handahållande av personliga rekommendationer till en kund, i fråga om en eller flera transaktioner som avser finansiella instrument,
4. investeringstjänster och inve-
steringsverksamheter: de |
tjänster |
||
och verksamheter |
som |
anges i |
|
2 kap. 1 §, i fråga |
om |
de |
instru- |
ment som avses i 1 kap. 4 §, |
|
||
5. portföljförvaltning: |
|
förvalt- |
ning av värdepapper på diskretio- när basis enligt uppdrag från en- skilda kunder, om dessa portföljer innehåller ett eller flera finansiella instrument,
6. sidotjänster: de tjänster som anges i 2 kap. 2 §,
7. sidoverksamheter:
a) för ett värdepappersbolag de verksamheter som anges i 2 kap. 3 och 4 §§
b) för en börs de verksamheter som anges i 13 kap. 12 §, och
c) för en clearingorganisation de verksamheter som anges i
70
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
20 kap. 7 §, och
8. utförande av order på kun- ders uppdrag: att köpa eller sälja ett eller flera finansiella instru- ment på kunders uppdrag, inbe- gripet ingående av avtal för att sälja finansiella instrument som utfärdats av ett värdepappers- institut eller ett utländskt värde- pappersföretag vid tidpunkten för utfärdandet av dessa.
5 §9
I denna lag betyder
1.algoritmisk handel: handel med finansiella instrument där en datoralgoritm automatiskt bestämmer enskilda orderpara- metrar med begränsat eller inget mänskligt ingripande,
2.börshandlad fond: en fond där minst en andels- eller aktieklass handlas hela dagen på minst en handelsplats och med minst en marknadsgarant som vidtar åtgär- der för att säkerställa att andels- eller aktiepriset på handelsplatsen inte i betydande grad skiljer sig från dess substansvärde och, i tillämp- liga fall, från dess preliminära sub- stansvärde,
3.certifikat: certifikat enligt definitionen i artikel 2.1.27 i för- ordningen om marknader för finansiella instrument,
4.direkt elektroniskt tillträde: ett handelsplatsarrangemang där en
9 Senaste lydelse 2014:985.
71
Författningsförslag SOU 2015:2
|
|
|
|
|
|
|
|
deltagare på en handelsplats ger en |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
person tillåtelse att använda dennes |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
handelskod, så att personen elek- |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
troniskt kan vidarebefordra order |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
avseende ett finansiellt instrument |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
direkt till handelsplatsen, |
|
|
|||||
8. EES: |
Europeiska |
ekono- |
5. EES: |
Europeiska |
ekono- |
||||||||||
miska samarbetsområdet, |
|
|
miska samarbetsområdet, |
|
|
||||||||||
10. filial: ett avdelnings- |
6. filial: ett avdelningskontor |
||||||||||||||
kontor med självständig förvalt- |
med |
självständig |
förvaltning, |
||||||||||||
ning, varvid även ett utländskt |
varvid även ett utländskt värde- |
||||||||||||||
värdepappersföretags |
etablering |
pappersföretags |
etablering |
av |
|||||||||||
av flera driftställen i Sverige ska |
flera driftställen i Sverige ska an- |
||||||||||||||
anses som en enda filial, |
|
|
ses som en enda filial, |
|
|
||||||||||
13. hemland: det land där ett |
7. hemland: det |
land |
där ett |
||||||||||||
företag har fått tillstånd att driva |
företag har fått tillstånd att driva |
||||||||||||||
sådan verksamhet som avses i |
sådan verksamhet som avses i |
||||||||||||||
denna lag, |
|
|
|
|
|
|
denna lag, |
|
|
|
|
|
|
||
15. kapitalbas: detsamma som |
8. kapitalbas: detsamma |
som |
|||||||||||||
avses |
i artikel 72 |
i Europaparla- |
avses |
i artikel 72 |
i |
Europaparla- |
|||||||||
mentets |
och |
rådets |
förord- |
mentets |
och |
rådets |
förord- |
||||||||
ning (EU) nr 575/2013 |
|
|
av |
ning (EU) nr 575/2013 |
|
av |
|||||||||
den 26 juni 2013 om tillsynskrav |
den 26 juni 2013 |
om tillsynskrav |
|||||||||||||
för kreditinstitut och värde- |
för kreditinstitut och värde- |
||||||||||||||
pappersföretag10, |
|
|
|
|
pappersföretag11, |
|
|
|
|
||||||
16. koncern: detsamma som i |
9. koncern: |
detsamma |
som i |
||||||||||||
1 kap. |
11 och |
12 §§ aktiebolags- |
1 kap. |
11 och |
12 §§ aktiebolags- |
||||||||||
lagen (2005:551), varvid det som |
lagen (2005:551), varvid det som |
||||||||||||||
sägs |
om |
moderbolag |
tillämpas |
sägs |
om |
moderbolag tillämpas |
|||||||||
även på andra juridiska personer |
även på andra juridiska personer |
||||||||||||||
än aktiebolag, |
|
|
|
|
|
än aktiebolag |
|
|
|
|
|
||||
18. kvalificerat |
innehav: |
ett |
10. kvalificerat |
innehav: |
ett |
||||||||||
direkt eller indirekt ägande i ett |
direkt eller indirekt ägande i ett |
||||||||||||||
företag, om innehavet beräknat |
företag, om innehavet beräknat |
||||||||||||||
på det sätt som anges |
i |
5 a § |
på det sätt som anges |
i 5 a § |
|||||||||||
representerar |
10 procent |
eller |
representerar |
tio procent |
eller |
10EUT L 176, 27.6.2013, s. 1 (Celex 32013R0575).
11EUT L 176, 27.6.2013, s. 1 (Celex 32013R0575).
72
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
mer av kapitalet eller av samtliga röster eller annars möjliggör ett väsentligt inflytande över led- ningen av företaget,
mer av kapitalet eller av samtliga röster eller annars möjliggör ett väsentligt inflytande över led- ningen av företaget,
11.likvid marknad: en mark- nad för ett finansiellt instrument eller en klass av finansiella instru- ment, där det ständigt finns be- redda och villiga köpare och säljare, enligt en bedömning utifrån
a) den genomsnittliga transak- tionsfrekvensen och transaktions- volymen under ett antal mark- nadsvillkor,
b) antalet och typen av mark- nadsaktörer, och
c) den genomsnittliga storleken på skillnader mellan köp- och sälj- kurser (spreadar),
12.matchad principalhandel: en transaktion där en mellanhand träder emellan transaktionens köp- are och säljare
a) på ett sådant sätt att den under transaktionens utförande aldrig exponeras för marknadsrisk, b) där båda sidor av transak-
tionen genomförs samtidigt, och
c) där transaktionen genomförs till ett pris som innebär att mellan- handen inte gör någon vinst eller förlust, förutom tidigare tillkänna- givna arvoden eller avgifter för transaktionen,
13.multilateralt system: ett sys- tem där flera tredjeparters köp- och säljintressen i finansiella instru- ment kan interagera inom systemet,
73
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
23. startkapital: det kapital som för värdepappersföretag avses i artikel 4.51 i förordning (EU) nr 575/2013,
14.råvaruderivat: detsamma som i artikel 2.1.30 i förordningen om marknader för finansiella instrument,
15.små och medelstora företag: ett företag som har ett genom- snittligt börsvärde som understeg 200 miljoner euro beräknat på slut- kurser för de tre föregående kalen- deråren,
16.startkapital: det kapital som för värdepappersföretag avses i
artikel 4.51 |
i |
förordning |
(EU) nr 575/2013, |
|
17.statspapper: ett skuldinstru- ment som emitteras av en statlig emittent,
18.strukturerad insättning: en
insättning enligt definitionen i 2 § 3 lagen (1995:1571) om insätt- ningsgaranti, som måste betalas helt på förfallodagen enligt villkor som innebär att eventuell ränta eller premie ska beräknas utifrån
a)ett index eller en kombina- tion av index, med undantag för ränteindex,
b)ett finansiellt instrument eller en kombination av finansiella instrument,
c)en råvara eller en kombi- nation av råvaror eller andra icke- fungibla tillgångar,
d)en valutakurs eller en kom- bination av valutakurser, eller
e)andra motsvarande faktorer,
19. strukturerade finansiella produkter: detsamma som i arti- kel 2.1.28 i förordningen om mark-
74
SOU 2015:2 Författningsförslag
|
|
nader för finansiella instrument, |
||||
|
|
20. teknik |
för |
algoritmisk |
hög- |
|
|
|
frekvenshandel: |
en |
teknik |
för |
|
|
|
algoritmisk handel som känne- |
||||
|
|
tecknas av |
|
|
|
|
|
|
a) att infrastrukturen är avsedd |
||||
|
|
att minimera latensen genom sam- |
||||
|
|
lokalisering, |
närvärdskap |
eller |
||
|
|
elektroniskt höghastighetstillträde, |
||||
|
|
b) att systemet beslutar om när |
||||
|
|
en order ska initieras, genereras, |
||||
|
|
styras eller utföras utan mänsklig |
||||
|
|
medverkan för enskilda handels- |
||||
|
|
transaktioner |
eller enskilda order, |
|||
|
|
och |
|
|
|
|
|
|
c) stor mängd intradagsmeddel- |
||||
|
|
anden som utgör order, bud eller |
||||
|
|
annulleringar, och |
|
|
|
|
|
|
21. varaktigt |
medium: |
ett |
||
|
|
instrument som |
|
|
|
|
|
|
a) gör det möjligt för kunden att |
||||
|
|
bevara information som riktas till |
||||
|
|
denne personligen på ett sätt som är |
||||
|
|
tillgängligt för användning i fram- |
||||
|
|
tiden under en tid som är lämplig |
||||
|
|
med hänsyn till vad som är av- |
||||
|
|
sikten med informationen, och |
|
|||
|
|
b) möjliggör oförändrad |
åter- |
|||
|
|
givning av den bevarade informa- |
||||
|
|
tionen. |
|
|
|
|
|
5 a §12 |
|
|
|
|
|
Vid bedömningen av om ett |
Vid bedömningen av om ett |
|||||
innehav utgör |
ett kvalificerat |
innehav utgör |
ett |
kvalificerat |
||
innehav enligt 5 § 18 ska följ- |
innehav enligt 5 § 10 ska |
följ- |
||||
ande bestämmelser i 4 kap. lagen |
ande bestämmelser i 4 kap. lagen |
|||||
(1991:980) om |
handel med |
(1991:980) |
om |
handel |
med |
12 Senaste lydelse 2009:365.
75
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
finansiella instrument tillämpas: finansiella instrument tillämpas:
–2 § första stycket 1 om depåbevis,
–4 § första stycket, andra stycket
–5 § andra stycket om beräkning av antalet aktier eller röstetal,
–12 § 1 och 2 om undantag för aktier som innehas för clearing och avveckling eller förvaltas för någon annans räkning,
–13 § om aktier som ingår i handelslager,
–14 § om aktier som innehas av marknadsgaranter, samt
–16 och 17 §§ om undantag för vissa moderföretag.
Vid bedömningen ska också tillämpas föreskrifter
–om aktier som innehas av marknadsgaranter, som har meddelats med stöd av 7 kap. 1 § 3 lagen om handel med finansiella instru- ment eller 23 kap. 15 § 1 denna lag, och
–om undantag för vissa moderföretag, som har meddelats med stöd av 7 kap. 1 § 4 lagen om handel med finansiella instrument.
Det som föreskrivs om aktier i de bestämmelser som ska tillämpas enligt första och andra styckena ska också tillämpas för andra an- delar i företag.
Aktier eller andelar som ett värdepappersinstitut eller ett kredit- institut som bedriver finansieringsrörelse innehar till följd av verk- samhet enligt 2 kap. 1 § 6 ska dock inte beaktas vid bedömningen, under förutsättning att
1. rösträtten inte utnyttjas eller används på annat sätt för att in- gripa i emittentens förvaltning, samt
2. aktierna eller andelarna avyttras inom ett år från förvärvet. Det som föreskrivs i fjärde stycket ska gälla också för aktier eller
andelar som innehas under motsvarande förutsättningar av ett ut- ländskt värdepappersföretag eller av ett utländskt kreditinstitut som bedriver finansieringsrörelse.
2 kap.
1 §
För att driva värdepappersrörelse krävs tillstånd av Finansinspek- tionen, om inte något annat framgår av denna lag. Tillstånd får ges för 1. mottagande och vidarebefordran av order i fråga om ett eller
flera finansiella instrument, |
|
2. utförande av order avseende |
2. utförande av order på kun- |
finansiella instrument på kunders |
ders uppdrag, |
76
SOU 2015:2 Författningsförslag
uppdrag, |
|
|
3. handel med finansiella |
in- |
3. handel för egen räkning, |
strument för egen räkning, |
|
|
4. diskretionär portföljförvalt- |
4. portföljförvaltning, |
|
ning avseende finansiella instru- |
|
|
ment, |
|
|
5. investeringsrådgivning |
till |
5. investeringsrådgivning, |
kund avseende finansiella instru- ment,
6. garantigivning avseende finansiella instrument och placering av finansiella instrument med ett fast åtagande,
7. placering av finansiella in- |
7. placering av finansiella in- |
strument utan fast åtagande, och |
strument utan fast åtagande, |
8. drift av handelsplattformar. |
8. drift av |
|
och |
|
9. drift av |
2 §
Ett värdepappersbolag får efter tillstånd av Finansinspektionen som ett led i rörelsen
1. förvara finansiella instrument för kunders räkning och ta emot
medel med redovisningsskyldighet, |
|
|
2. lämna kunder kredit för att |
2. lämna kunder kredit för att |
|
kunden, genom värdepappers- |
kunden, |
genom värdepappers- |
bolaget, skall kunna genomföra |
bolaget, |
ska kunna genomföra |
en transaktion i ett eller flera |
en transaktion i ett eller flera |
|
finansiella instrument, |
finansiella instrument, |
3.lämna råd till företag om kapitalstruktur, företagsstrategi och liknande frågor samt lämna råd och utföra tjänster vid fusioner och företagsuppköp,
4.utföra valutatjänster om dessa har samband med investerings- tjänster,
5.utarbeta och sprida investerings- och finansanalyser samt andra former av allmänna rekommendationer rörande handel med finan- siella instrument,
6.utföra tjänster i samband med garantigivning avseende finan- siella instrument,
77
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
7. utföra investeringstjänster, investeringsverksamhet och sido- tjänster avseende underliggande faktorer till sådana finansiella derivatinstrument som avses i 1 kap. 4 § första stycket 5
8. ta emot kunders medel på konto för att underlätta värde- pappersrörelsen,
Tillstånd enligt första stycket 8 får ges bara tillsammans med tillstånd enligt första stycket 2.
7. utföra investeringstjänster, investeringsverksamhet och sido- tjänster avseende underliggande faktorer till sådana finansiella derivatinstrument som avses i 1 kap. 4 § första stycket 5
8.ta emot kunders medel på konto för att underlätta värde- pappersrörelsen, och
9.utföra datarapporterings- tjänster enligt 10 kap.,
Tillstånd enligt första stycket 9 får ges bara till företag med till- stånd enligt 1 § 8 eller 9 och tillstånd enligt första stycket 8 får ges bara tillsammans med tillstånd enligt första stycket 2.
Tillstånd enligt första stycket 1 omfattar inte verksamhet som värdepapperscentral.
5 §13 Tillstånd enligt 1 § behövs inte för
1. Sveriges riksbank, Riksgäldskontoret och Kammarkollegiet,
2. anknutna ombud för de |
2. anknutna ombud för de |
verksamheter som anges i 1 kap. |
verksamheter som anges i 1 kap. |
5 § 1, |
4 b § 1, |
3.börs som driver verksamhet med stöd av sitt tillstånd,
4.försäkringsföretag med tillstånd enligt försäkringsrörelselagen,
5.företag inom en koncern som tillhandahåller investeringstjänster uteslutande till andra företag i koncernen,
6.fysiska och juridiska personer som tillhandahåller investerings- tjänster, om tjänsten tillhandahålls tillfälligt i samband med annan yrkesmässig verksamhet som regleras av
13 Senaste lydelse 2013:579.
78
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
a)bestämmelser i lag eller annan författning, eller
b)etiska regler som avser yrkesverksamheten i fråga och som inte utesluter att tjänsten tillhandahålls,
7. fysiska |
och |
juridiska |
per- |
7. fysiska och juridiska per- |
|
soner som |
inte |
tillhandahåller |
soner som inte tillhandahåller |
||
investeringstjänster |
eller |
utför |
investeringstjänster eller |
utför |
|
investeringsverksamhet |
utom |
investeringsverksamhet |
utom |
||
handel för egen räkning, såvida de |
handel för egen räkning med |
||||
inte |
|
|
|
andra finansiella instrument än |
|
|
|
|
|
råvaruderivat, utsläppsrätter eller |
|
|
|
|
|
derivat av dessa, såvida de inte |
|
a) är marknadsgaranter, eller |
a) är marknadsgaranter, |
|
|||
b) handlar för |
egen räkning |
b) är deltagare på en reglerad |
|||
utanför en reglerad marknad eller |
marknad eller en |
||||
en handelsplattform på ett orga- |
eller har direkt elektroniskt till- |
||||
niserat, frekvent och systematiskt |
träde till en handelsplats, |
|
|||
sätt genom att tillhandahålla ett |
|
|
|||
system som är tillgängligt för någon |
|
|
|||
utomstående i syfte att handla |
|
|
|||
med denne, |
|
|
|
|
|
c)tillämpar en teknik för algo- ritmisk högfrekvenshandel, eller
d)handlar för egen räkning vid utförandet av kundorder,
8.företag som tillhandahåller investeringstjänster som uteslut- ande består i förvaltning av ett program som syftar till delägarskap för de anställda i företaget,
9.företag som tillhandahåller både
a)investeringstjänster som uteslutande består i förvaltning av program som syftar till delägarskap för de anställda i företaget, och
b)andra investeringstjänster än sådana som anges i a uteslutande till andra företag i koncernen,
10.fondbolag, förvaltningsbolag och fondföretag som får driva verksamhet enligt lagen (2004:46) om investeringsfonder samt AIF- förvaltare som får driva verksamhet enligt lagen (2013:561) om för- valtare av alternativa investeringsfonder i andra fall än efter regi- strering enligt 2 kap. den lagen,
79
Författningsförslag SOU 2015:2
11. företag som handlar |
med |
11. företag |
som |
handlar |
med |
||||||||
finansiella |
instrument |
för |
egen |
råvaruderivat, |
utsläppsrätter |
|
eller |
||||||
räkning eller tillhandahåller inve- |
derivat av dessa för egen räkning |
||||||||||||
steringstjänster i fråga om deri- |
utan att utföra kundorder, eller |
||||||||||||
vatinstrument med råvaror |
som |
tillhandahåller |
|
|
investerings- |
||||||||
underliggande tillgång eller sådana |
tjänster i fråga om sådana instru- |
||||||||||||
derivatkontrakt som avses i 1 kap. |
ment till kunderna i sin huvud- |
||||||||||||
4 § första stycket 5 g till kunderna i |
sakliga verksamhet, om |
|
|
||||||||||
sin huvudsakliga verksamhet, om |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
a) detta |
utgör en |
komplet- |
a) detta |
utgör |
en |
komplet- |
|||||||
terande verksamhet |
eller, |
om |
terande |
verksamhet |
eller, |
om |
|||||||
företaget ingår i en koncern, |
företaget ingår i en koncern, |
||||||||||||
detta utgör en kompletterande |
detta |
utgör |
en |
kompletterande |
|||||||||
verksamhet sett till koncernen i |
verksamhet sett till koncernen i |
||||||||||||
dess helhet, och |
|
|
dess helhet, |
|
|
|
|
|
|
|
|||
b) den |
huvudsakliga verk- |
b) den |
huvudsakliga |
verk- |
|||||||||
samheten inte utgörs av till- |
samheten inte utgörs av till- |
||||||||||||
handahållande av investerings- |
handahållande |
|
av |
investerings- |
|||||||||
tjänster eller sådana tjänster som |
tjänster eller sådana tjänster som |
||||||||||||
avses i 7 kap. 1 § lagen (2004:297) |
avses i 7 kap. 1 § lagen (2004:297) |
||||||||||||
om bank- och finansierings- |
om bank- och finansierings- |
||||||||||||
rörelse, |
|
|
|
rörelse, |
eller |
|
verksamhet |
|
som |
||||
|
|
|
|
marknadsgarant för råvaruderivat, |
|||||||||
|
|
|
|
c) företaget |
inte |
tillämpar |
en |
||||||
|
|
|
|
teknik för algoritmisk högfrekvens- |
|||||||||
|
|
|
|
handel, och |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
d) företaget årligen anmäler till |
|||||||||
|
|
|
|
Finansinspektionen att undantaget |
|||||||||
|
|
|
|
utnyttjas |
samt |
|
på |
inspektionens |
|||||
|
|
|
|
begäran |
rapporterar |
på vilken |
|||||||
|
|
|
|
grund |
företaget |
anser |
att |
verk- |
samheten endast är en komplette- rande verksamhet,
12. fysiska och juridiska personer som tillhandahåller investe- ringsrådgivning till kund inom ramen för annan yrkesmässig verk- samhet än sådan som omfattas av bestämmelserna i denna lag, om det inte lämnas någon specifik ersättning för rådgivningen,
80
SOU 2015:2 Författningsförslag
13. företag vars |
huvudsakliga |
|
13. annan verksamhet än drift |
|||||
verksamhet utgörs av handel för |
av en handelsplats, om verksam- |
|||||||
egen räkning med råvaror eller |
heten bedrivs av en systemansvarig, |
|||||||
derivatinstrument |
med råvaror |
och företag eller personer vilka |
||||||
som underliggande |
tillgång, om |
fullgör uppdrag för den system- |
||||||
företaget inte ingår i en koncern |
ansvarige, för |
överföringssystem |
||||||
vars huvudsakliga verksamhet ut- |
enligt definitionerna i artikel 2.4 i |
|||||||
görs av tillhandahållande av inve- |
Europaparlamentets |
och |
|
rådets |
||||
steringstjänster eller sådana tjänster |
direktiv |
2009/72/EG |
av |
den |
||||
som avses i 7 kap. 1 § lagen om |
13 juli 2009 om gemensamma reg- |
|||||||
bank- och finansieringsrörelse, |
ler för den inre marknaden för el |
|||||||
|
|
och om upphävande av direktiv |
||||||
|
|
2003/54/EG14 |
och |
artikel 2.4 i |
||||
|
|
Europaparlamentets |
och |
|
rådets |
|||
|
|
direktiv |
2009/73/EG |
av |
den |
|||
|
|
13 juli 2009 om gemensamma reg- |
||||||
|
|
ler för den inre marknaden för |
||||||
|
|
naturgas och om upphävande av |
||||||
|
|
direktiv 2003/55/EG15, när före- |
||||||
|
|
tagen i fråga fullgör verksamhet |
||||||
|
|
enligt |
nämnda direktiv |
eller |
||||
|
|
Europaparlamentets |
och |
|
rådets |
|||
|
|
förordning (EG) nr 714/2009 av |
||||||
|
|
den 13 juli 2009 om villkor för |
||||||
|
|
tillträde till nät för gränsöverskrid- |
||||||
|
|
ande elhandel och om upphävande |
||||||
|
|
av |
förordning |
(EG) |
nr |
|||
|
|
1228/200316 eller Europaparla- |
||||||
|
|
mentets |
och |
rådets |
förordning |
|||
|
|
(EG) nr 715/2009 av den 13 juli |
||||||
|
|
2009 om villkor för tillträde till |
||||||
|
|
naturgasöverföringsnäten |
och om |
|||||
|
|
upphävande av förordning (EG) |
14Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för el och om upphävande av direktiv 2003/54/EG (EUT L 211, 14.8.2009, s. 55, Celex 32009L0072).
15Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/73/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas och om upphävande av direktiv 2003/55/EG, EUT L 211, 14.8.2009, s. 94. (Celex 32009L0073).
16EUT L 211, 14.8.2009, s. 15 (Celex 32009R0714).
81
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
nr 1775/200517,
14. företag som tillhandahåller investeringstjänster eller utför inve- steringsverksamhet
a)som uteslutande består i handel för egen räkning på mark- nader för finansiella terminer, optioner eller andra derivatinstru- ment och på avistamarknader bara
isyfte att skydda derivatpositioner, eller
b)som dels handlar på uppdrag av andra medlemmar på mark- naderna som anges i a eller ställer priser för dem, dels garanteras av clearingdeltagare på dessa mark- nader, om ansvaret för att avtal som ingås av företagen fullgörs bärs av clearingdeltagarna, och
15. verksamhet enligt 1 § 1 och 5 som drivs av den som är registrerad för förmedling av alla slag av försäkringar eller bara livförsäkringar enligt 2 kap. 3 § lagen (2005:405) om försäk- ringsförmedling, om
14. verksamhet enligt 1 § 1 och 5 som drivs av den som är registrerad för förmedling av alla slag av försäkringar eller bara livförsäkringar enligt 2 kap. 3 § lagen (2005:405) om försäk- ringsförmedling, om
a)verksamheten bara är en sidoverksamhet till försäkrings- förmedlingen och bara avser mottagande och vidarebefordran av order avseende andelar i investeringsfonder eller sådana fondföre- tag som avses i 1 kap. 7 § lagen om investeringsfonder eller andelar
ispecialfonder eller sådana utländska fonder som avses i 4 kap. 2 eller 3 § eller 5 kap. 6 § första stycket 1 eller andra stycket eller 11 § första stycket 1 lagen om förvaltare av alternativa investerings- fonder samt investeringsrådgivning till kund avseende sådana andelar,
b)kunders order vidarebefordras bara direkt till fondbolag, för- valtningsbolag, fondföretag samt
17 EUT L 211, 14.8.2009, s. 36 (Celex 32009R0715).
82
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
c) försäkringsförmedlaren i denna verksamhet inte tar emot kunders medel eller fondandelar,
15. verksamhetsutövare enligt
1 kap. 2 a § lagen (2004:1199) om handel med utsläppsrätter, som handlar med utsläppsrätter för egen räkning, om
a) företaget i fråga inte till- handahåller andra investerings- tjänster eller ägnar sig åt annan investeringsverksamhet, samt
b) företaget inte tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvens- handel, och
16. värdepapperscentraler med tillstånd enligt artikel 16 i Europa- parlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 för att till- handahålla de tjänster som uttryck- ligen anges i avsnitten A och B i bilagan till den förordningen.
Tillstånd krävs inte heller för sådan förvaltning av finansiella instru- ment som är reglerad i någon annan lag.
5 a §
Bestämmelserna i 15 a kap. gäller även för den som är undan- tagen från tillståndsplikt enligt 5 §. För den som är deltagare i handeln på en reglerad marknad eller på en
83
Författningsförslag SOU 2015:2
4 kap. |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ett företag som hör hemma |
Ett företag som hör hemma |
|||||||
utanför EES får efter tillstånd av |
utanför EES får efter tillstånd av |
|||||||
Finansinspektionen driva värde- |
Finansinspektionen driva värde- |
|||||||
pappersrörelse från filial i Sverige. |
pappersrörelse från filial i Sverige. |
|||||||
Tillstånd till filialetablering skall |
Tillstånd till |
filialetablering |
ska |
|||||
ges om |
ges om |
|
|
|
|
|
|
|
1. företaget står under be- |
1. tillhandahållandet av tjänster |
|||||||
tryggande tillsyn av en behörig |
för vilka företaget ansöker om |
|||||||
myndighet i hemlandet och den |
tillstånd omfattas av tillstånd och |
|||||||
myndigheten har tillåtit att före- |
tillsyn av en behörig myndighet i |
|||||||
taget etablerar sig i Sverige, |
hemlandet, |
|
|
|
|
|
|
|
2. filialen tillhör ett investerar- |
2. filialen tillhör ett investerar- |
|||||||
skydd som uppfyller minst de |
skydd som har godkänts eller |
|||||||
krav som gäller inom EES, och |
erkänts i enlighet med Europa- |
|||||||
|
parlamentets |
och |
rådets |
direktiv |
||||
|
97/9/EG av den 3 mars 1997 om |
|||||||
|
system för ersättning till investe- |
|||||||
|
rare18, |
|
|
|
|
|
|
|
3. det finns skäl att anta att |
3. det finns skäl att anta att |
|||||||
den planerade verksamheten |
den |
planerade |
verksamheten |
|||||
kommer att drivas enligt bestäm- |
kommer att drivas enligt bestäm- |
|||||||
melserna i denna lag och före- |
melserna i denna lag och före- |
|||||||
skrifter som meddelats med stöd |
skrifter som meddelats med stöd |
|||||||
av lagen. |
av lagen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
4. myndigheten |
i |
hemlandet |
|||||
|
har vidtagit nödvändiga åtgärder |
|||||||
|
för att motverka penningtvätt och |
|||||||
|
finansiering av terrorism, |
|
|
|||||
|
5. det har |
inrättats |
samarbets- |
|||||
|
arrangemang |
mellan |
|
Finans- |
||||
|
inspektionen och de behöriga myn- |
|||||||
|
digheterna |
i |
företagets |
hemland |
||||
|
som |
inbegriper bestämmelser |
som |
|||||
|
reglerar informationsutbyte i |
syfte |
||||||
|
att |
bevara |
marknadens |
integritet |
18 EGT L 84, 26.3.1997, s. 22.
84
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
och skydda investerare,
6.filialen fritt förfogar över ett tillräckligt startkapital,
7.det har utsetts en eller flera personer som ska ha ansvaret för ledningen av filialen, och dessa uppfyller kraven i 3 kap. 1 § 5 och 6 samt 3 kap. 5 §, och
8.det tredjeland där företaget är etablerat har undertecknat en över- enskommelse med Sverige, som uppfyller normerna i artikel 26 i OECD:s modellavtal för skatter på inkomst och förmögenhet och säkerställer ett effektivt informa- tionsutbyte i skatteärenden, inklu- sive eventuella multilaterala skatte- avtal.
5 §
En ansökan om tillstånd en- |
En ansökan om tillstånd en- |
||||
ligt 4 § skall innehålla en verk- |
ligt 4 § ska innehålla |
|
|
||
samhetsplan för den avsedda verk- |
|
|
|
|
|
samheten. |
|
|
|
|
|
|
1. uppgifter |
om den |
eller de |
||
|
myndigheter som har ansvaret för |
||||
|
tillsyn över företaget i det berörda |
||||
|
tredjelandet, |
|
|
|
|
|
2. en |
verksamhetsplan |
för den |
||
|
avsedda |
verksamheten |
i |
Sverige |
|
|
med uppgift om företagets organisa- |
||||
|
tion, |
|
|
|
|
|
3. uppgift om företagets namn, |
||||
|
rättslig |
form, |
säte, |
registrerad |
|
|
adress, ansvariga ledning och ägare, |
||||
|
och |
|
|
|
|
4. uppgift om det startkapital som filialen fritt förfogar över.
85
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
6 §19
Ett företag med tillstånd enligt 4 § får efter tillstånd av Finans- inspektionen tillhandahålla sidotjänster enligt 2 kap. 2 § eller driva sidoverksamhet enligt 2 kap. 3 §. Tillstånd får bara ges om företaget får tillhandahålla motsvarande tjänster eller driva motsvarande verk- samhet i sitt hemland.
Tillstånd enligt 2 kap. 2 § första stycket 2 och 8 får bara ges om insättningar hos filialen omfattas av garanti enligt lagen (1995:1571) om insättningsgaranti eller av en utländsk garanti som
1.omfattar insättningar som anges i 2 § lagen om insättnings- garanti, och
2.har en ersättningsnivå som åtminstone motsvarar 100 000 euro.
Tillstånd enligt 2 kap. 2 § första stycket 9 får ges bara till företag med tillstånd enligt 2 kap. 1 § 8 eller 9.
7 §
Finansinspektionen ska inom sex månader efter det att en full- ständig ansökan har lämnats in informera företaget om huruvida tillstånd har beviljats.
5 kap.
1 §
Ett värdepappersbolag som avser att inrätta en filial i ett annat land inom EES skall under- rätta Finansinspektionen innan verksamheten påbörjas. Under- rättelsen skall innehålla
1. en verksamhetsplan för den avsedda verksamheten med upp- gift om filialens organisation,
19 Senaste lydelse 2010:1867.
86
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
2. uppgift om huruvida filialen avser att använda anknutna om- bud, och
3. uppgift om i vilket land filialen skall inrättas samt om filialens adress och ansvariga ledning.
2. uppgift om i vilket land filialen ska inrättas och ett an- knutet ombud användas samt om filialens och det anknutna om- budets adress och ansvariga led- ning.
Första stycket gäller även kreditinstitut som avser att bedriva värdepappersrörelse genom att an- vända anknutna ombud i ett annat land inom EES.
4 §
Ett värdepappersbolag som avser att driva verksamhet i ett annat land inom EES, genom att erbjuda och tillhandahålla tjänster utan att inrätta filial där, skall underrätta Finansinspektionen innan verksamheten påbörjas. Underrättelsen skall innehålla
1.en verksamhetsplan för den avsedda verksamheten med upp- gift om vilka tjänster som skall erbjudas,
2.uppgift om i vilket land verksamheten skall drivas, och
3.uppgift om huruvida bo- laget avser att använda anknutna ombud i det landet.
Finansinspektionen skall inom en månad från det att underrätt- elsen togs emot lämna över den och verksamhetsplanen till den behöriga myndigheten i det land
Författningsförslag SOU 2015:2
där verksamheten skall drivas. |
där verksamheten ska drivas. |
|||||||
|
|
|
|
6 § |
|
|
|
|
Avser ett värdepappersbolag att |
Ett |
kreditinstitut som |
önskar |
|||||
använda |
anknutna |
ombud, |
skall |
tillhandahålla |
investeringstjänster |
|||
Finansinspektionen |
lämna uppgift |
eller sidotjänster eller utföra inve- |
||||||
om vilka ombud bolaget avser att |
steringsverksamhet enligt 4 § första |
|||||||
använda, om den behöriga myn- |
stycket |
genom |
anknutna |
ombud |
||||
digheten i det land där verk- |
ska underrätta Finansinspektionen |
|||||||
samheten skall drivas begär det. |
om vilka dessa anknutna ombud |
|||||||
|
|
|
|
|
är. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Om kreditinstitutet i fall som |
|||
|
|
|
|
|
anges i första stycket avser att |
|||
|
|
|
|
|
använda anknutna ombud som är |
|||
|
|
|
|
|
etablerade i Sverige, ska Finans- |
|||
|
|
|
|
|
inspektionen inom en månad från |
|||
|
|
|
|
|
det att underrättelsen togs emot |
|||
|
|
|
|
|
överlämna informationen till den |
|||
|
|
|
|
|
behöriga myndigheten i värd- |
|||
|
|
|
|
|
medlemstaten. |
|
|
|
|
|
|
|
6 kap. |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 § |
|
|
|
|
Ett |
svenskt |
värdepappers- |
Ett |
svenskt värdepappers- |
||||
institut eller ett utländskt värde- |
institut eller ett utländskt värde- |
|||||||
pappersföretag som hör hemma |
pappersföretag som hör hemma |
|||||||
inom EES som har träffat avtal |
inom EES som har träffat avtal |
|||||||
enligt 1 kap. 5 § 1 med ett |
enligt 1 kap. 4 b § 1 med ett |
|||||||
anknutet ombud som har sitt |
anknutet ombud som har sitt |
|||||||
driftställe i Sverige, skall anmäla |
driftställe i Sverige, ska anmäla |
|||||||
ombudet för |
registrering |
hos |
ombudet för |
registrering hos |
||||
Bolagsverket. |
Institutet |
eller |
Bolagsverket. |
Institutet |
eller |
|||
företaget skall innan det träffar |
företaget ska innan det träffar |
|||||||
ett sådant avtal kontrollera att |
ett sådant avtal kontrollera att |
|||||||
det anknutna ombudet har till- |
det anknutna ombudet har till- |
|||||||
räckliga kunskaper och kvali- |
räckliga kunskaper och kvali- |
|||||||
fikationer för |
den verksamhet |
fikationer för |
den verksamhet |
|||||
som det skall driva samt att det |
som det ska driva samt att det |
|||||||
även i övrigt är lämpligt att driva |
även i övrigt är lämpligt att driva |
88
SOU 2015:2 Författningsförslag
sådan verksamhet. |
|
|
sådan verksamhet. |
|
|
||
I en anmälan enligt första |
I en anmälan enligt första |
||||||
stycket skall det anges vilken |
stycket ska det anges vilken |
||||||
verksamhet som ombudet skall |
verksamhet som |
ombudet |
ska |
||||
driva. |
|
|
|
driva. |
|
|
|
|
|
|
2 § |
|
|
|
|
Ett |
svenskt |
värdepappers- |
Ett |
svenskt |
värdepappers- |
||
institut som har träffat avtal |
institut som har träffat avtal |
||||||
enligt |
1 kap. 5 |
§ 1 med |
ett |
enligt |
1 kap. 4 b § 1 med |
ett |
|
anknutet ombud som har sitt |
anknutet ombud som har sitt |
||||||
driftställe i ett annat land inom |
driftställe i ett annat land inom |
||||||
EES som inte tillåter att värde- |
EES som inte tillåter att värde- |
||||||
pappersföretag som hör hemma |
pappersföretag som hör hemma |
||||||
i det landet utser anknutna om- |
i det landet utser anknutna om- |
||||||
bud, skall anmäla ombudet för |
bud, ska anmäla ombudet för |
||||||
registrering och utföra kontroll |
registrering och utföra kontroll |
||||||
enligt 1 §. |
|
|
enligt 1 §. |
|
|
||
|
|
|
5 § |
|
|
|
|
Ett |
svenskt |
värdepappers- |
Ett |
svenskt |
värdepappers- |
||
institut eller ett utländskt värde- |
institut eller ett utländskt värde- |
||||||
pappersföretag som hör hemma |
pappersföretag som hör hemma |
||||||
inom EES som har träffat avtal |
inom EES som har träffat avtal |
||||||
enligt 1 kap. 5 § 1 med ett an- |
enligt 1 kap. 4 b § 1 med ett an- |
||||||
knutet ombud är ansvarigt för |
knutet ombud är ansvarigt för |
||||||
ren förmögenhetsskada |
som |
ren förmögenhetsskada |
som |
||||
ombudet genom sin verksamhet |
ombudet genom sin verksamhet |
||||||
uppsåtligen eller av oaktsamhet |
uppsåtligen eller av oaktsamhet |
||||||
orsakar en kund. |
|
|
orsakar en kund. |
|
|
6 §20
Ett svenskt värdepappersinstitut eller ett utländskt värdepappers- företag som hör hemma inom EES ska fortlöpande se till att an- knutna ombud som det har anmält för registrering enligt 1 eller 2 § uppfyller
20 Senaste lydelse 2013:579.
89
Författningsförslag SOU 2015:2
1. kraven på kunskaper, kvalifikationer och lämplighet enligt 1 §
första stycket, och |
|
2. det som enligt 8 kap. 1 och |
2. det som enligt 8 kap. 1, 31 |
21 |
och 32 §§ samt 9 kap. |
pappersinstitut. |
gäller för värdepappersinstitut. |
8 kap. Skydd för investerare och |
8 kap. Rörelseregler |
andra rörelseregler |
|
2 §21
Av bestämmelserna om värde- pappersinstitut i detta kapitel ska bara det som anges i 1, 12 och 21
21 Senaste lydelse 2013:579.
90
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
institutet erbjuder eller tillhanda- håller, i enlighet med institutets risktolerans och egenskaperna och behoven hos institutets kunder,
3.en policy för ersättning till personer som deltar i tillhanda- hållandet av tjänster till kunder, vilken ska syfta till att främja ansvarsfulla affärsmetoder, en rätt- vis behandling av kunder och till att undvika intressekonflikter i förbindelserna med kunderna.
Styrelse och verkställande direktör ska övervaka och regel- bundet
1.bedöma lämpligheten hos och genomförandet av institutets stra- tegiska mål i tillhandahållandet av investeringstjänster och utförandet av investeringsverksamhet och sidotjänster,
2.bedöma effektiviteten i insti- tutets styrningsformer,
3.bedöma lämpligheten hos de strategier som har att göra med till- handahållandet av tjänster till kunder, och
4.vidta lämpliga åtgärder för att rätta till eventuella brister.
Styrelsen ska ha tillgång till den information som krävs för att ha uppsikt över och övervaka led- ningens beslutsfattande.
10 §
Ett värdepappersinstitut skall |
Ett värdepappersinstitut ska ha |
ha tillräckliga system, resurser |
tillräckliga system, resurser och |
och rutiner för att institutet skall |
rutiner för att institutet ska kunna |
kunna tillhandahålla investerings- |
tillhandahålla investeringstjänster |
91
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
tjänster och utföra investerings- och utföra investeringsverksam- verksamhet kontinuerligt och het kontinuerligt och regel- regelbundet. bundet.
Ett värdepappersinstitut ska ha sunda skyddsmekanismer för att säkerställa skyddet och autenti- seringen vid informationsöver- föring, samt för att minimera risken för dataförvanskning och för obehörig åtkomst till informa- tionen.
13 §
Dokumentationen enligt 12 § ska inbegripa inspelning av tele- fonsamtal eller bevarande av elek- tronisk kommunikation som avser transaktioner som genomförts, eller är avsedda att leda till transak- tioner som genomförs, vid handel för egen räkning och tillhanda- hållande av tjänster som rör mot- tagande, vidarebefordran och ut- förande av order på kunders upp- drag.
För att uppfylla kraven i första stycket ska ett värdepappersinstitut vidta alla rimliga åtgärder för att spela in alla telefonsamtal och bevara all elektronisk kommunika- tion som görs, sänds eller tas emot med utrustning som institutet till- handahåller en anställd eller underleverantör eller som institutet accepterar eller tillåter att en an- ställd eller underleverantör använ- der.
92
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
14 §
Ett värdepappersinstitut ska in- formera sina kunder om att tele- fonsamtal eller elektronisk kom- munikation mellan institutet och kunder som leder eller kan leda till transaktioner kommer att spelas in eller bevaras. Sådan information ska lämnas innan några investe- ringstjänster tillhandahålls.
Värdepappersinstitutet får inte via telefon eller elektroniskt till- handahålla investeringstjänsterna mottagande och vidarebefordran av order eller utförande av order till kunder som inte har infor- merats enligt första stycket.
Institutet ska vidta alla rimliga åtgärder för att förhindra att en anställd eller underleverantör genomför telefonsamtal eller elek- tronisk kommunikation som ska spelas in enligt 13 § med privatägd utrustning som institutet inte kan dokumentera eller kopiera.
15§
Kunders order som inte tas
emot via telefon eller elektroniskt ska dokumenteras på ett varaktigt medium.
16§
Dokumentation enligt 12, 13
och 15 §§ ska tillhandahållas berörda kunder på begäran och ska sparas i fem år, eller den längre tid som Finansinspektionen före- skriver.
93
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
13 §
Ett värdepappersinstitut som har tillstånd att driva en handels- plattform eller som på annat sätt organiserar handel i finansiella instrument enligt 2 kap. 1 § 1 skall
övervaka handeln och kursbild- ningen och se till att handeln sker i överensstämmelse med institutets regler, denna lag, andra författningar och god sed på värdepappersmarknaden.
17 §
Ett värdepappersinstitut som har tillstånd att driva en handels- plattform ska övervaka handeln och kursbildningen och se till att handeln sker i överensstäm- melse med institutets regler, denna lag, andra författningar och god sed på värdepappers- marknaden.
Värdepappersinstitutet ska av- sätta de resurser som krävs för att säkerställa att övervakningen är effektiv.
Värdepappersinstitutet ska omedelbart underrätta Finans- inspektionen om betydande över- trädelser av handelsreglerna, otill- börliga marknadsförhållanden, beteenden som kan tyda på över- trädelser av marknadsmissbruks- förordningen samt systemavbrott.
Algoritmisk handel
18 §
Ett värdepappersinstitut som bedriver algoritmisk handel ska ha effektiva system och riskkontroller som är avpassade för den verk- samhet som bedrivs. Systemen och kontrollerna ska säkerställa att institutets handelssystem är mot- ståndskraftiga och har tillräcklig kapacitet, att de omfattas av lämp- liga handelströsklar och handels- gränser samt att de förhindrar att felaktiga order skickas eller att sys- temet på annat sätt fungerar så att
94
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
det kan skapa eller bidra till en oordnad marknad.
Institutet ska också ha effektiva system och riskkontrollåtgärder för att säkerställa att handelssystemen inte kan användas för något ända- mål som strider mot marknads- missbruksförordningen eller mot reglerna för den handelsplats där handeln sker.
Institutet ska ha inrättat effek- tiva arrangemang för driftskonti- nuitet för att hantera alla drifts- avbrott i sina handelssystem och ska se till att systemen är fullt testade och vederbörligen övervak- ade för att säkerställa att de upp- fyller kraven i första och andra styckena.
Institutet ska dokumentera de åtgärder som har vidtagits för att uppfylla kraven i
19§
Ett värdepappersinstitut som
bedriver algoritmisk handel ska anmäla detta till Finansinspek- tionen och till den behöriga myn- digheten för den handelsplats där institutet bedriver algoritmisk han- del.
20 §
Ett värdepappersinstitut som tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel ska bevara
95
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
korrekta och kronologiska uppgifter om alla sina lagda order, inbegripet annulleringar av order, utförda order och bud på handelsplatser och ska på begäran göra dem tillgäng- liga för den behöriga myndigheten.
21 §
Ett värdepappersinstitut som bedriver algoritmisk handel som ett led i en marknadsgarantstrategi ska, med beaktande av likviditeten, omfattningen och arten på den specifika marknaden och särdragen hos de instrument med vilka han- del bedrivs,
a) utföra denna marknads- garantstrategi kontinuerligt under en bestämd andel av handels- platsens handelstider, utom under exceptionella omständigheter, så att handelsplatsen tillhandahålls lik- viditet på ett regelbundet och förut- sägbart sätt,
b) ingå ett bindande skriftligt avtal med handelsplatsen som åtminstone specificerar värde- pappersinstitutets skyldigheter en- ligt a), och
c) ha infört effektiva system och kontroller som säkerställer att insti- tutet alltid uppfyller sina skyldig- heter enligt det avtal som avses i b).
22 §
Vid tillämpningen av 21 § ska ett värdepappersinstitut som be- driver algoritmisk handel anses bedriva en marknadsgarantstrategi,
96
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
om institutet handlar för egen räk- ning som deltagare på en eller flera handelsplatser och har en strategi som omfattar att lämna fasta, sam- tidiga köp- och säljbud av jäm- förbar storlek till konkurrens- kraftiga priser avseende ett eller flera finansiella instrument på en enda handelsplats eller olika handelsplatser, så att likviditet regelbundet och löpande tillhanda- hålls den totala marknaden.
Direkt elektroniskt tillträde
23 §
Ett värdepappersinstitut som tillhandahåller direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats ska ha inrättat effektiva system och kon- troller som säkerställer att
a)lämpligheten hos kunder som använder tjänsten bedöms och granskas på lämpligt sätt,
b)att kunder som använder tjänsten förhindras att överskrida förinställda handels- och kredit- trösklar,
c)att handel som bedrivs av kunder som använder tjänsten övervakas på lämpligt sätt, och
d)att lämplig riskkontroll för- hindrar handel som kan skapa risker för värdepappersinstitutet självt eller som skulle kunna skapa eller bidra till en oordnad marknad eller stå i strid mot marknads- missbruksförordningen eller de reg- ler som gäller för handelsplatsen.
97
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
24 §
Ett värdepappersinstitut som tillhandahåller direkt elektroniskt tillträde ska se till att kunder som använder tjänsten uppfyller kraven i denna lag och följer handels- platsens regler.
Värdepappersinstitutet ska övervaka transaktionerna för att upptäcka överträdelser av reglerna i denna lag, otillbörliga mark- nadsförhållanden eller ageranden som kan innebära marknadsmiss- bruk och som ska rapporteras till Finansinspektionen.
Värdepappersinstitutet ska säkerställa att det finns ett bindande skriftligt avtal mellan institutet och kunden rörande de huvudsakliga rättigheter och skyl- digheter som följer av tillhanda- hållandet av tjänsten och att insti- tutet enligt avtalet förblir ansvarigt enligt denna lag.
25 §
Ett värdepappersinstitut som tillhandahåller direkt elektroniskt tillträde ska anmäla detta till Finansinspektionen och till den behöriga myndigheten för den handelsplats där handeln sker.
26 §
Ett värdepappersinstitut som tillhandahåller direkt elektroniskt tillträde ska dokumentera de åt- gärder som har vidtagits för att uppfylla kraven i 23 och 24 §§, så
98
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
att Finansinspektionen kan över- vaka efterlevnaden av denna lag.
Allmän clearingmedlem för andra personer
27 §
Ett värdepappersinstitut som agerar som en allmän clearing- medlem för andra personer ska ha inrättat effektiva system och kon- troller för att säkerställa att av- vecklingstjänster tillämpas enbart på personer som är lämpliga och uppfyller tydliga kriterier och att lämpliga krav föreskrivs för dessa personer för att minska riskerna för institutet och för marknaden.
Värdepappersinstitutet ska säkerställa att det finns ett bind- ande skriftligt avtal mellan insti- tutet och personen rörande de huvudsakliga rättigheter och skyl- digheter som följer av tillhanda- hållandet av tjänsten.
Produkthantering
28 §
Ett värdepappersinstitut som producerar finansiella instrument för försäljning till sina kunder ska ha en process för att säkerställa att instrumenten är utformade för att uppfylla behoven hos en i förväg fastställd målgrupp, att strategin för att distribuera produkten är fören- lig med denna målgrupp samt att rimliga åtgärder vidtas för att
99
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
säkerställa att instrumentet distri- bueras till målgruppen i fråga.
Institutet ska också regelbundet se över de finansiella instrument som institutet erbjuder eller mark- nadsför, med beaktande av alla händelser som väsentligt skulle kunna påverka den potentiella risken för den fastställda mål- gruppen, för att bedöma huruvida produkten fortfarande är förenlig med behoven hos den fastställda målgruppen och huruvida den av- sedda distributionsstrategin fortfar- ande är lämplig.
29 §
Ett värdepappersinstitut som producerar finansiella instrument ska förse eventuella distributörer med all lämplig information om det finansiella instrumentet och pro- cessen för produktgodkännande, inbegripet den fastställda mål- gruppen för produkten.
Om ett värdepappersinstitut erbjuder eller rekommenderar finansiella instrument som det inte självt har producerat, ska institutet ha adekvata arrangemang för att erhålla den information som avses i första stycket och arrangemang som säkerställer att relevant personal förstår egenskaperna och de avsedda målgrupperna för varje finansiellt instrument.
100
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
30 §
Ett värdepappersinstitut som distribuerar finansiella instrument, ska ha en organisation som säker- ställer att personal hos institutet förstår de finansiella instrument som institutet erbjuder eller rekom- menderar, och kan bedöma om instrumenten är förenliga med be- hoven hos de kunder instrumenten distribueras till med beaktande av den målgrupp som de är avsedda för enligt 28 §. Institutet ska säker- ställa att de finansiella instrumen- ten erbjuds endast när detta ligger i kundens intresse.
Kompetenskrav
31 §
Ett värdepappersinstitut ska säkerställa att den personal som lämnar investeringsrådgivning eller information om finansiella instru- ment, investeringstjänster eller sidotjänster, har den kunskap och kompetens som krävs för att insti- tutet ska uppfylla sina skyldigheter enligt denna lag.
Intressekonflikter
32 §
Ett värdepappersinstitut ska fastställa och tillämpa effektiva organisatoriska och administrativa förfaranden så att alla rimliga åt- gärder vidtas för att förhindra att kundernas intressen påverkas nega-
101
Författningsförslag SOU 2015:2
|
tivt av intressekonflikter. |
||
|
Ett värdepappersinstitut ska vid |
||
|
tillämpningen av första stycket sär- |
||
|
skilt |
beakta |
intressekonflikter |
|
mellan verksamhet där ersättningar |
||
|
från tredjepart är förbjuden enligt |
||
|
9 kap. 15 § och annan verksamhet. |
||
|
Systematiska internhandlares |
||
|
offentliggörande |
|
|
|
34 § |
|
|
|
En |
systematisk internhandlare |
|
|
ska offentliggöra |
information om |
|
|
kvaliteten på sitt utförande av |
||
|
transaktioner. Offentliggörande ska |
||
|
ske avgiftsfritt minst en gång per år. |
||
8 kap. 42 § |
35 §22 |
|
|
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om
1.vad ett värdepappersinstitut ska iaktta för att uppfylla skyldig- heterna i 1 §,
2.vilka åtgärder som ett värdepappersbolag ska vidta för att upp- fylla de krav på soliditet och likviditet, riskhantering och genom- lysning samt riktlinjer och instruktioner som avses i
3.de riktlinjer, regler och rutiner ett värdepappersinstitut ska upp- rätta och tillämpa enligt 9 §,
4.vilka system, resurser och rutiner ett värdepappersinstitut ska ha enligt 10 §,
5.vad ett värdepappersinstitut ska iaktta för att uppfylla skyldig- heterna i 11 §,
6.dokumentation enligt 12 §,
7.övervakning av handeln och kursbildningen enligt 13 §,
6.hur lång tid dokumentation ska sparas enligt 16 §, dock högst sju år, och
7.kraven på kompetens enligt
31 §.
22 Senaste lydelse av tidigare 42 § 2014:985.
102
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
8.vad ett värdepappersinstitut ska iaktta och vilka krav som in- stitutet ska uppfylla vid uppdrags- avtal enligt 14 §,
9.vad ett värdepappersinstitut ska iaktta när det delar in sina kunder i kategorier enligt 15 §,
10.hantering av intressekon- flikter enligt 21 §,
11.vilken information ett värdepappersinstitut ska lämna till sina kunder enligt 22 §,
12.på vilket sätt information enligt 22 b § ska lämnas till kund- erna,
13.vad ett värdepappersinstitut ska iaktta vid inhämtande av upp- gifter från sina kunder enligt 23 och 24 §§,
14.vad ett värdepappersinstitut ska iaktta vid en prövning enligt 23 och 24 §§,
15.vilka finansiella instrument som ska anses vara okomplicerade enligt 25 § första stycket 1 e,
16.dokumentation och rappor- tering till kund enligt 26 och 27 §§,
17.vad ett värdepappersinstitut ska iaktta för att uppfylla kraven på att uppnå bästa möjliga resultat enligt 28 §,
18.riktlinjer för utförande av order enligt 29 §,
19.hantering av kunders order enligt 33 §,
20.hantering av finansiella in- strument enligt 34 §,
21.hantering av medel enligt
35 §,
103
Författningsförslag SOU 2015:2
22. mottagande |
av |
medel på |
|
|
|
konto samt bolagets eller företagets |
|
|
|
||
system för hantering av vissa upp- |
|
|
|
||
gifter enligt 36 §, |
|
|
|
|
|
23. vilka begränsningar som ska |
|
|
|
||
gälla vid ställande av säkerhet en- |
|
|
|
||
ligt 37 § andra stycket, och |
|
|
|
||
24. vilka uppgifter som ska an- |
|
|
|
||
tecknas i en förteckning enligt 38 § |
|
|
|
||
fjärde stycket. |
|
|
|
|
|
9 kap. Information om kurser |
9 kap. Uppföranderegler och |
|
|||
och omsättningsuppgifter m.m. |
kundskyddsregler |
|
|||
8 kap. 15 § |
|
|
1 § |
|
|
Ett värdepappersinstitut skall |
Ett |
värdepappersinstitut |
ska |
||
dela in sina kunder i kategorierna |
dela in sina kunder i kategorierna |
||||
professionell kund och icke- |
professionell kund och icke- |
||||
professionell kund. Ett värde- |
professionell kund. Ett värde- |
||||
pappersinstitut får behandla vissa |
pappersinstitut får behandla vissa |
||||
professionella kunder som jäm- |
professionella kunder som jäm- |
||||
bördiga motparter. Ett värde- |
bördiga motparter. Ett värde- |
||||
pappersinstitut |
skall |
upprätta |
pappersinstitut ska upprätta |
||
interna regler och rutiner för |
interna regler och rutiner för |
||||
indelning av sina kunder. |
indelning av sina kunder. |
|
|||
I 16 och 17 §§ finns bestäm- |
I 2 och 3 §§ finns bestäm- |
||||
melser om kunder som får be- |
melser om kunder som får be- |
||||
handlas som professionella kun- |
handlas som professionella kun- |
||||
der. |
|
|
der. |
|
|
I 19 och 20 §§ finns bestäm- |
I 4 och 5 §§ finns bestäm- |
||||
melser om kunder som får be- |
melser om kunder som får be- |
||||
handlas som jämbördiga mot- |
handlas som jämbördiga mot- |
||||
parter. |
|
|
parter. |
|
|
8 kap. 16 § |
|
|
2 § |
|
|
Ett värdepappersinstitut skall |
Ett |
värdepappersinstitut |
ska |
||
betrakta en kund som en pro- |
betrakta en kund som en pro- |
||||
fessionell kund, om kunden in- |
fessionell kund, om kunden in- |
||||
går i någon av följande grupper: |
går i någon av följande grupper: |
104
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.enheter med tillstånd att verka på finansmarknaderna,
2.stora företag som på bo- lagsnivå uppfyller minst två av följande tre krav
a)balansomslutning enligt balansräkningen som motsvarar minst 20 000 000 euro,
b)nettoomsättning enligt resultaträkningen som motsvarar minst 40 000 000 euro, och
c)eget kapital enligt balans- räkningen som motsvarar minst 2 000 000 euro,
1.enheter med tillstånd att verka på finansmarknaderna,
2.stora företag som på bo- lagsnivå uppfyller minst två av följande tre krav
a)balansomslutning enligt balansräkningen som motsvarar minst 20 000 000 euro,
b)nettoomsättning enligt resultaträkningen som motsvarar minst 40 000 000 euro, och
c)eget kapital enligt balans- räkningen som motsvarar minst 2 000 000 euro,
3.stater, delstater, statliga och delstatliga myndigheter, offent- liga organ för förvaltning av statsskulden, centralbanker och Euro- peiska centralbanken samt Europeiska investeringsbanken, Världs- banken, Internationella valutafonden och andra liknande mellan- statliga eller överstatliga organisationer, och
4.andra institutionella investerare än dem som omfattas av
Ett värdepappersinstitut skall innan det tillhandahåller en tjänst till en kund som avses i första stycket informera kunden om att den kommer att betraktas som en professionell kund och behandlas som en sådan, om inte institutet och kunden av- talar något annat. Värdepappers- institutet skall upplysa kunden om möjligheten att begära en ändring av avtalsvillkoren för att bli behandlad som en icke- professionell kund.
Om en kund som avses i första stycket begär att bli be-
Ett värdepappersinstitut ska innan det tillhandahåller en tjänst till en kund som avses i första stycket informera kunden om att den kommer att betraktas som en professionell kund och behandlas som en sådan, om inte institutet och kunden av- talar något annat. Värdepappers- institutet ska upplysa kunden om möjligheten att begära en ändring av avtalsvillkoren för att bli behandlad som en icke- professionell kund.
Om en kund som avses i första stycket begär att bli be-
105
Författningsförslag SOU 2015:2
handlad som en |
handlad som en |
||||||
nell kund, får värdepappers- |
nell kund, får värdepappers- |
||||||
institutet ingå ett skriftligt avtal |
institutet ingå ett skriftligt avtal |
||||||
med kunden som innebär att |
med kunden som innebär att |
||||||
kunden i vissa avseenden inte |
kunden i vissa avseenden inte |
||||||
skall betraktas som en pro- |
ska betraktas som en pro- |
||||||
fessionell kund. |
|
fessionell kund. |
|
|
|||
8 kap. 17 § |
|
3 § |
|
|
|
|
|
Ett |
värdepappersinstitut |
får |
Ett |
värdepappersinstitut |
får |
||
behandla en kund som inte ingår |
behandla en kund som inte ingår |
||||||
i någon av grupperna i 16 § |
i någon av grupperna i 2 § första |
||||||
första stycket som en professio- |
stycket |
som |
en |
professionell |
|||
nell kund, om kunden skriftligen |
kund, om kunden skriftligen har |
||||||
har begärt hos värdepappers- |
begärt |
hos |
värdepappersinsti- |
||||
institutet att bli behandlad som |
tutet att bli behandlad som en |
||||||
en professionell kund, antingen |
professionell |
kund, antingen |
|||||
generellt eller i fråga om en sär- |
generellt eller i fråga om en sär- |
||||||
skild |
investeringstjänst |
eller |
skild |
investeringstjänst |
eller |
||
transaktion eller en viss typ av |
transaktion eller en viss typ av |
||||||
transaktion eller produkt, |
och |
transaktion eller |
produkt, |
och |
|||
kunden uppfyller minst två av |
kunden uppfyller minst två av |
||||||
följande tre krav: |
|
följande tre krav: |
|
|
1.Kunden har på den aktuella marknaden genomfört i genom- snitt minst tio transaktioner av betydande storlek per kvartal under de närmast föregående fyra kvartalen.
2.Värdet av kundens portfölj av finansiella instrument, defini- erad som insättningar av kontanta medel och innehav av finansiella instrument, överstiger motsvarande 500 000 euro.
3.Kunden arbetar, eller har arbetat minst ett år, inom finans- sektorn i en befattning som kräver kunskap om de aktuella trans- aktionerna eller tjänsterna.
För att få behandla en kund som avses i första stycket som en professionell kund måste värdepappersinstitutet
1.ha gjort en adekvat bedömning av kundens sakkunskap, erfaren- het och kunskap som ger en tillräcklig grund för att anta att kunden med tanke på de planerade transaktionernas och tjänsternas karaktär är i stånd att fatta sina egna investeringsbeslut och förstå de aktuella riskerna, och
106
SOU 2015:2 Författningsförslag
2. ha gett kunden tydlig skriftlig information om vilken rätt till skydd och ersättning till investerare som kunden kan förlora och i ett särskilt dokument skriftligen ha fått en förklaring från kunden att den är medveten om följderna av att förlora detta skydd.
Innan ett värdepappersinsti- |
Innan ett värdepappersinsti- |
tut godtar en begäran från en |
tut godtar en begäran från en |
kund att bli behandlad som en |
kund att bli behandlad som en |
professionell kund, skall insti- |
professionell kund, ska insti- |
tutet vidta alla rimliga åtgärder |
tutet vidta alla rimliga åtgärder |
för att försäkra sig om att kun- |
för att försäkra sig om att kun- |
den uppfyller de krav som ställs |
den uppfyller de krav som ställs |
enligt första stycket. |
enligt första stycket. |
8 kap. 18 §
En kund som avses i 17 § skall informera värdepappersinstitutet om alla förändringar som kan påverka förutsättningarna för att kunden skall få bli behandlad som en professionell kund. Värde- pappersinstitutet skall vidta lämp- liga åtgärder om det får kunskap om att kunden inte längre upp- fyller de ursprungliga villkor som berättigade denne att bli behand- lad som en professionell kund.
4 §
En kund som avses i 3 § ska informera värdepappersinstitutet om alla förändringar som kan påverka förutsättningarna för att kunden ska få bli behandlad som en professionell kund. Värde- pappersinstitutet ska vidta lämp- liga åtgärder om det får kunskap om att kunden inte längre upp- fyller de ursprungliga villkor som berättigade denne att bli behand- lad som en professionell kund.
8 kap. 19 § |
5 §23 |
Ett värdepappersinstitut får behandla en enhet som ingår i någon av följande grupper som en jämbördig motpart:
1.värdepappersbolag och utländska värdepappersföretag,
2.kreditinstitut,
3.försäkringsföretag,
4.värdepappersfonder som avses i 1 kap. 1 § första stycket 25 lagen (2004:46) om värdepappersfonder och fondföretag som avses
i1 kap. 7 § första stycket första meningen samma lag samt fond- bolag eller förvaltningsbolag som förvaltar dem,
23 Senaste lydelse av tidigare 8 kap. 19 § 2013:579.
107
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
5.pensionsfonder och förvaltningsbolag som förvaltar dem,
6.andra finansiella företag än sådana som avses i
7.företag som är undantagna från tillståndsplikt enligt 2 kap. 5 § första stycket 13 och 14,
8.nationella regeringar och därmed sammanhängande organ, in- klusive offentliga organ som har hand om statsskuld, centralbanker och överstatliga organisationer, samt
9. andra företag än sådana som |
9. andra företag än sådana som |
avses i |
avses i |
som professionella kunder enligt |
som professionella kunder enligt |
16 § första stycket |
2 § första stycket |
Ett värdepappersinstitut får behandla ett företag som inte ingår i någon av grupperna i första stycket som en jämbördig motpart, om företaget
1. begär att bli behandlat som en jämbördig motpart, och
2. får behandlas som en pro- |
2. får behandlas som en pro- |
||||
fessionell kund enligt 17 § första |
fessionell kund enligt 3 § första |
||||
stycket. |
|
|
stycket. |
|
|
Ett |
värdepappersinstitut får |
Ett |
värdepappersinstitut får |
||
behandla ett företag som en jäm- |
behandla ett företag som en jäm- |
||||
bördig |
motpart |
enligt andra |
bördig |
motpart |
enligt andra |
stycket bara om företaget får be- |
stycket bara om företaget får be- |
||||
handlas |
som en |
professionell |
handlas |
som en |
professionell |
kund enligt 17 § för sådana |
kund enligt 3 § för sådana tjänster |
||||
tjänster och transaktioner. |
och transaktioner. |
|
8 kap. 20 §
Ett värdepappersinstitut som har tillstånd att driva värde- pappersrörelse enligt 2 kap. 1 § 1, 2 eller 3 får i sådan verk- samhet medverka till eller inleda transaktioner med jämbördiga motparter utan att tillämpa 22– 33 §§ för dessa transaktioner och sidotjänster som är direkt knutna till transaktionerna.
6 §
Ett värdepappersinstitut som har tillstånd att driva värde- pappersrörelse enligt 2 kap. 1 § 1, 2 eller 3 får i sådan verk- samhet medverka till eller inleda transaktioner med jämbördiga motparter utan att tillämpa 8, 12,
108
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
En motpart har dock rätt att begära att
sidotjänster som är direkt knutna till transaktionerna. Värde- pappersinstitut ska även i förhåll- ande till jämbördiga motparter agera hederligt, rättvist och pro- fessionellt och kommunicera på ett sätt som är rättvisande, tydligt och inte vilseledande.
En motpart har dock rätt att begära att 8, 12,
109
Författningsförslag SOU 2015:2
I fråga om motparter som |
I fråga om motparter som |
|||||||
inte ingår i någon av de grupper |
inte ingår i någon av de grupper |
|||||||
som |
anges |
i |
19 § |
första |
som anges i 5 § första stycket 1– |
|||
stycket |
8 och som hör hemma i ett |
|||||||
i ett annat land inom EES gäller |
annat land inom EES gäller |
|||||||
första stycket bara om mot- |
första stycket bara om mot- |
|||||||
parten i den staten erkänns som |
parten i den staten erkänns som |
|||||||
jämbördig motpart i |
enlighet |
jämbördig motpart |
i enlighet |
|||||
med artikel 24.3 i direktivet om |
med artikel 30.3 i direktivet om |
|||||||
marknader för finansiella instru- |
marknader för finansiella instru- |
|||||||
ment. I sådana fall tillämpas tredje |
ment. I sådana fall tillämpas tredje |
|||||||
stycket på motsvarande sätt. |
stycket på motsvarande sätt. |
|
||||||
8 kap. 21 § |
|
|
|
7 § |
|
|
|
|
Ett |
värdepappersinstitut skall |
Ett |
värdepappersinstitut |
ska |
||||
vidta alla rimliga åtgärder för att |
vidta alla rimliga åtgärder för att |
|||||||
1. identifiera |
|
de |
intresse- |
1. identifiera och förebygga eller |
||||
konflikter som |
kan uppkomma |
hantera de intressekonflikter som |
||||||
mellan |
institutet, |
ett |
anknutet |
kan uppkomma mellan institutet, |
||||
ombud |
eller någon närstående |
ett anknutet ombud eller någon |
||||||
person till dem och en kund eller |
närstående person till dem och en |
|||||||
mellan kunder i samband med |
kund eller mellan kunder i sam- |
|||||||
tillhandahållande av investerings- |
band |
med tillhandahållande |
av |
|||||
tjänster och sidotjänster, samt |
investeringstjänster |
och sido- |
||||||
|
|
|
|
|
tjänster, samt |
|
|
2. förhindra att kundernas intressen påverkas negativt av intresse-
konflikter. |
|
|
|
Om de åtgärder som ett |
Om de åtgärder som ett |
||
institut har vidtagit enligt första |
institut har vidtagit enligt första |
||
stycket 1 inte räcker för att |
stycket inte räcker för att |
||
förhindra att kundernas intressen |
förhindra att kundernas intressen |
||
kan komma att påverkas nega- |
kan komma att påverkas nega- |
||
tivt, skall institutet tydligt infor- |
tivt, ska institutet, på ett var- |
||
mera kunden om arten av eller |
aktigt medium, informera kun- |
||
källan |
till intressekonflikterna |
den om arten av eller källan till |
|
innan institutet åtar sig att ut- |
intressekonflikterna innan insti- |
||
föra en |
investeringstjänst eller |
tutet åtar sig att utföra en |
|
sidotjänst för kundens räkning. |
investeringstjänst eller |
sidotjänst |
|
|
|
för kundens räkning. |
Informa- |
110
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
tionen ska vara tillräckligt tydlig för att kunden ska kunna avgöra huruvida den ska anlita företaget för tjänsten.
Belöningssystem
|
|
8 § |
|
|
|
Ett värdepappersinstitut ska ut- |
|
|
|
forma sina belöningssystem så att |
|
|
|
personalen inte belönas eller be- |
|
|
|
döms på ett sätt som kommer i |
|
|
|
konflikt |
med företagets skyldighet |
|
|
att iaktta kundernas intressen. |
|
8 kap. 22 § |
|
10 §24 |
|
Ett värdepappersinstitut |
ska |
Ett |
värdepappersinstitut ska |
förse sina kunder med lätt- |
förse sina kunder med lättbegrip- |
||
begriplig information om |
|
lig information om institutet och |
|
1. värdepappersinstitutet |
och |
dess tjänster. |
|
dess tjänster, |
|
|
|
2.finansiella instrument och föreslagna placeringsstrategier,
3.handelsplatser,
4.priser och avgifter, samt
5.institutets riktlinjer för ut- förande av order.
Informationen ska ge kunderna rimliga möjligheter att förstå arten av och vilka risker som är förknippade med de investeringstjänster och de finansiella instrument som institutet erbjuder. Informationen får lämnas i standardiserad form.
All information som ett värdepappersinstitut lämnar till sina kun- der ska vara rättvisande och tydlig och får inte vara vilseledande. Marknadsföringsmaterial ska lätt kunna identifieras som sådant.
Särskilda bestämmelser om en näringsidkares marknads- föring av produkter och tjänster
Särskilda bestämmelser om en näringsidkares marknads- föring av produkter och tjänster
24 Senaste lydelse av tidigare 8 kap. 22 § 2014:15.
111
Författningsförslag SOU 2015:2
och vilken information som ska |
och vilken information som ska |
||||||
lämnas till kunder finns i mark- |
lämnas till kunder finns i mark- |
||||||
nadsföringslagen (2008:486) samt |
nadsföringslagen (2008:486) samt |
||||||
i distans- och hemförsäljnings- |
i lagen om distansavtal och avtal |
||||||
lagen (2005:59). |
utanför affärslokaler (2005:59). |
|
|||||
|
11 § |
|
|
|
|
|
|
|
Ett värdepappersinstitut ska |
i |
|||||
|
god tid innan en investeringstjänst |
||||||
|
eller |
sidotjänst |
tillhandahålls |
en |
|||
|
kund förse kunden med lättbegrip- |
||||||
|
lig information om |
|
|
|
|||
|
1. finansiella |
instrument |
och |
||||
|
föreslagna |
placeringsstrategier, |
in- |
||||
|
fattande information om och var- |
||||||
|
ningar för de risker som är för- |
||||||
|
knippade |
med |
investeringar |
i |
|||
|
instrumenten eller enligt place- |
||||||
|
ringsstrategierna samt om instru- |
||||||
|
menten i fråga är avsedda för icke- |
||||||
|
professionella kunder, |
|
|
|
|||
|
2. handelsplatser, |
|
|
|
|||
|
3. kostnader |
och avgifter |
för- |
||||
|
knippade med investerings- och |
||||||
|
sidotjänster, inklusive kostnaderna |
||||||
|
för rådgivning och kostnaderna för |
||||||
|
de |
finansiella |
instrument |
som |
|||
|
rekommenderas samt hur kunden |
||||||
|
betalar för detta, samt |
|
|
|
|||
|
4. eventuella |
ersättningar |
från |
||||
|
tredjepart. |
|
|
|
|
||
|
Informationen om |
kostnader |
|||||
|
och |
avgifter, inbegripet |
kostnader |
||||
|
och avgifter för investeringstjänsten |
||||||
|
och |
det |
finansiella instrumentet, |
||||
|
som inte orsakas av förekomsten av |
||||||
|
underliggande marknadsrisk, |
ska |
|||||
|
räknas samman så att kunden kan |
||||||
|
förstå den totala kostnaden liksom |
112
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
den kumulativa effekten på inve- steringens avkastning och, när kunden så begär, en uppdelning per post. Sådan information ska i före- kommande fall ges till kunden regelbundet, åtminstone årligen, under investeringens varaktighet.
12 §
När en investeringstjänst er- bjuds tillsammans med en annan tjänst eller produkt som en del av ett paket eller som ett villkor för samma överenskommelse eller paket (korsförsäljning), ska värde- pappersinstitutet informera kunden om huruvida det är möjligt att köpa de olika komponenterna separat, och ska tillhandahålla separata uppgifter om kostnaderna och avgifterna för varje kompo- nent. Om riskerna med en sådan överenskommelse eller ett sådant paket som erbjuds en icke- professionell kund sannolikt skiljer sig från de risker som uppstår i det fall komponenterna väljs separat, ska värdepappersinstitutet till- handahålla en adekvat beskrivning av de olika komponenterna i överenskommelsen eller paketet och av hur samverkan förändrar risker- na.
13 §
Ett värdepappersinstitut som tillhandahåller investeringsrådgiv- ning ska i god tid innan tjänsten tillhandahålls informera sina kun-
113
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
der huruvida
1. institutet tillhandahåller obe- roende rådgivning,
2. rådgivningen är baserad på en bred analys av olika finansiella instrument utgivna eller tillhanda- hållna av andra än institutet självt eller företag som institutet har nära förbindelser med, och
3. institutet regelbundet kom- mer att bedöma lämpligheten av- seende de finansiella instrument som har rekommenderats.
14 §
Ett värdepappersinstitut som har informerat sina kunder om att institutet tillhandahåller oberoende rådgivning ska i den verksamheten bedöma ett tillräckligt stort och diversifierat urval av finansiella instrument som är tillgängliga på marknaden för att säkerställa att kundens investeringsmål på lämp- ligt sätt kan tillgodoses. Värde- pappersinstitutet får inte i den verksamheten lämna råd om pro- dukter producerade av institutet eller av företag som institutet har nära förbindelser med.
Ersättningar från tredjepart
15 §
Utöver vad som anges i 16 och
17 §§ får ett värdepappersinstitut som tillhandahåller en investe- rings- eller sidotjänst till en kund betala eller ta emot en ersättning
114
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
till eller från någon annan än kun- den endast om
1.ersättningen är utformad för att höja kvaliteten på den berörda tjänsten till kunden,
2.ersättningen inte försämrar företagets förutsättningar att upp- fylla sina skyldigheter att agera hederligt, rättvist och professionellt
ienlighet med kundens bästa in- tresse, och
3.kunden innan tjänsten till- handahålls på ett heltäckande, korrekt och begripligt sätt har infor- merats om ersättningens förekomst, art och belopp eller, om beloppet inte kan fastställas, om metoden för beräkning av beloppet.
Första stycket gäller inte ersätt- ningar som möjliggör eller krävs för att tillhandahålla tjänsten och som inte kan stå i strid mot institutets skyldighet att agera hederligt, rätt- vist och professionellt i enlighet med kundens intressen.
16 §
Ett värdepappersinstitut som enligt 13 § har informerat om att institutet tillhandahåller oberoende investeringsrådgivning och institut som tillhandahåller portföljförvalt- ning får inte i samband med att dessa tjänster tillhandahålls pro- fessionella kunder ta emot och be- hålla en ersättning från någon annan än kunden.
Första stycket gäller inte mindre
115
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
8 kap. 23 §
Ett värdepappersinstitut skall, när det tillhandahåller investe- ringstjänsterna investerings- rådgivning till kund avseende finansiella instrument eller diskretionär portföljförvaltning avseende finansiella instrument, hämta in nödvändiga uppgifter från kunden om dennes kun- skaper och erfarenheter av den specifika tjänsten eller pro- dukten samt om dennes eko- nomiska situation och mål med investeringen, så att institutet kan rekommendera kunden de investeringstjänster och finan- siella instrument som är lämp- liga för denne.
kunden har informerats om och som kan höja kvaliteten på den berörda tjänsten till kunden och som är av en sådan storlek och karaktär att de inte kan anses hindra institutet från att uppfylla sin skyldighet att tillvarata kundens intressen.
17 §
Ett värdepappersinstitut som tillhandahåller investeringsrådgiv- ning eller portföljförvaltning till
20§
Ett värdepappersinstitut ska,
när det tillhandahåller investe- ringsrådgivning eller portfölj- förvaltning, hämta in nödvän- diga uppgifter från kunden om dennes kunskaper och erfaren- heter av den specifika tjänsten eller produkten samt om dennes ekonomiska situation och mål med investeringen, så att insti- tutet kan rekommendera kun- den de investeringstjänster och finansiella instrument som är lämpliga för denne.
116
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
Informationen enligt första stycket ska beträffande kundens ekonomiska situation innefatta kundens möjlighet att klara av för- luster och beträffande mål med investeringen innefatta kundens risktolerans. Vid valet av finan- siella instrument ska dessa omstän- digheter beaktas särskilt.
Om ett värdepappersinstitut tillhandahåller investeringsrådgiv- ning avseende en kombination av tjänster eller produkter ska lämp- ligheten av kombinationen bedö- mas.
8 kap. 24 § |
|
21 § |
|
|
|
Ett värdepappersinstitut skall, |
Ett |
värdepappersinstitut ska, |
|||
när det tillhandahåller någon |
när |
det tillhandahåller någon |
|||
annan investeringstjänst än dem |
annan investeringstjänst än dem |
||||
som anges i 23 §, begära att kun- |
som anges i 20 §, begära att kun- |
||||
den lämnar uppgifter om sina |
den lämnar uppgifter om sina |
||||
kunskaper |
och erfarenheter av |
kunskaper |
och erfarenheter av |
||
den specifika tjänsten eller pro- |
den specifika tjänsten eller pro- |
||||
dukten, så att institutet kan be- |
dukten, så att institutet kan be- |
||||
döma om |
investeringstjänsten |
döma |
om |
investeringstjänsten |
|
eller produkten passar kunden. |
eller |
produkten passar kunden. |
|||
|
|
Om tjänsten avser en kombi- |
|||
|
|
nation av tjänster eller produkter |
|||
|
|
ska bedömningen avse såväl kom- |
|||
|
|
binationen som var och en av |
|||
|
|
komponenterna. |
|||
Ett värdepappersinstitut skall, |
Ett |
värdepappersinstitut ska, |
|||
om det mot bakgrund av de upp- |
om det mot bakgrund av de upp- |
||||
gifter som det har fått enligt |
gifter som det har fått enligt |
||||
första stycket anser att tjänsten |
första stycket anser att tjänsten |
||||
eller produkten inte passar kun- |
eller produkten inte passar kun- |
||||
den, informera kunden om detta. |
den, informera kunden om detta. |
117
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Ett värdepappersinstitut skall, om en kund inte lämnar upp- gifter enligt första stycket eller lämnar ofullständiga uppgifter, informera kunden om att insti- tutet inte kan avgöra om tjänsten eller produkten passar kunden.
8 kap. 25 §
Ett värdepappersinstitut får tillhandahålla investeringstjänst- erna mottagande och vidare- befordran av order i fråga om ett eller flera finansiella instrument och utförande av order avseende finansiella instrument på kun- ders uppdrag utan att uppfylla kraven i 24 §, om
1. tjänsten avser
a)aktier som tagits upp till handel på en reglerad marknad eller på en motsvarande mark- nad utanför EES,
b)penningmarknadsinstru-
ment,
c)obligationer eller andra former av skuldförbindelser utan derivatinslag,
Ett värdepappersinstitut ska, om en kund inte lämnar upp- gifter enligt första stycket eller lämnar ofullständiga uppgifter, informera kunden om att insti- tutet inte kan avgöra om tjänsten eller produkten passar kunden.
22§25
Ett värdepappersinstitut får
tillhandahålla investeringstjänst- erna mottagande och vidare- befordran av order i fråga om ett eller flera finansiella instrument och utförande av order på kun- ders uppdrag utan att uppfylla kraven i 21 §, om
1. tjänsten avser
a)aktier som tagits upp till handel på en reglerad marknad eller en
iföretag för kollektiva investe- ringar som inte omfattas av d) samt aktier som omfattar derivat,
b)penningmarknadsinstru- ment, med undantag för sådana instrument som omfattar derivat eller innehåller en struktur som gör det svårt för kunden att förstå den därmed förenade risken,
c)obligationer eller andra former av skuldförbindelser som upptagits till handel på en reg- lerad marknad, på en likvärdig
25 Senaste lydelse av tidigare 8 kap. 25 § 2013:579.
118
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
d) andelar i en värdepappers- fond som avses i 1 kap. 1 § första stycket 25 lagen (2004:46) om värdepappersfonder eller i ett fondföretag som avses i 1 kap. 7 § första stycket första men- ingen samma lag, eller
e) andra okomplicerade finan- siella instrument,
marknad utanför EES eller på en
d)andelar i en värdepappers- fond som avses i 1 kap. 1 § första stycket 25 lagen (2004:46) om värdepappersfonder eller i ett fondföretag som avses i 1 kap. 7 § första stycket första men- ingen samma lag med undantag för strukturerade fondföretag som avses i artikel 36.1 andra stycket i förordning (EU) nr 583/2010,
e)strukturerade insättningar med undantag för sådana vars struktur gör det svårt för kunden att förstå den därmed förenade risken eller kostnaden för att säga upp insättningen i förtid, eller
f)andra okomplicerade finan- siella instrument,
2.tjänsten tillhandahålls på kundens initiativ, samt
3.kunden klart och tydligt har informerats om att institutet inte kommer att bedöma om instrumentet eller tjänsten passar kunden.
Information enligt första stycket 3 får lämnas i standardiserad form.
Även om förutsättningarna i första stycket är uppfyllda måste institutet uppfylla kraven i 21 §, om en kredit beviljas i samband med investeringstjänsten.
119
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
8 kap. 26 §
Ett värdepappersinstitut skall dokumentera vad institutet och en kund har kommit överens om när det gäller parternas rättig- heter och skyldigheter samt öv- riga villkor för de tjänster som institutet skall utföra för kunden.
8 kap. 27 §
Ett värdepappersinstitut skall lämna en tillfredsställande rapportering till en kund om de tjänster som institutet har utfört för kunden. Rapporteringen skall i förekommande fall innehålla uppgifter om kostnaderna för de transaktioner och tjänster som har utförts för kundens räkning.
23 §
Ett värdepappersinstitut ska dokumentera vad institutet och en kund har kommit överens om när det gäller parternas rättig- heter och skyldigheter samt öv- riga villkor för de tjänster som institutet ska utföra för kunden.
24§
Ett värdepappersinstitut ska på
ett varaktigt medium lämna en till- fredsställande rapportering till en kund om de tjänster som insti- tutet har utfört för kunden. Rapporteringen ska i förekom- mande fall innehålla uppgifter om kostnaderna för de transaktioner och tjänster som har utförts för kundens räkning.
25 §
Ett värdepappersinstitut som tillhandahåller investeringsrådgiv- ning ska beträffande
Dokumentationen enligt första stycket ska lämnas på ett varaktigt medium.
Om ett avtal att köpa eller sälja ett finansiellt instrument ingås med hjälp av en teknik för distans-
120
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
kommunikation som hindrar att en sådan dokumentation som avses i första stycket tillhandahålls i för- väg, får värdepappersinstitutet lämna en skriftlig lämplighets- förklaring på ett varaktigt medium omedelbart efter det att kunden har bundits av ett avtal, om
a)kunden har gett sitt samtycke till att erhålla lämplighetsförkla- ringen utan onödigt dröjsmål efter det att transaktionen genomförts, och
b)värdepappersinstitutet har erbjudit kunden möjligheten att senarelägga transaktionen så att lämplighetsförklaringen först kan erhållas.
Om ett värdepappersinstitut er- bjuder portföljförvaltning eller har informerat kunden om att institutet kommer att utföra en regelbunden lämplighetsbedömning, ska den regelbundna rapporteringen av dessa tjänster innehålla en upp- daterad förklaring till hur investe- ringen motsvarar kundens prefe- renser, mål och andra egenskaper.
26 §
Ett värdepappersinstitut som har utfört en transaktion för en kunds räkning ska informera kun- den om var transaktionen genom- fördes.
121
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
8 kap. 28 §
När ett värdepappersinstitut utför en kunds order, skall det vidta alla rimliga åtgärder för att uppnå bästa möjliga resultat för kunden med avseende på
1.pris,
2.kostnad,
3.snabbhet,
4.sannolikhet för utförande och avveckling,
5.storlek,
6.art, och
7.andra för kunden väsent- liga förhållanden.
Om en kund har gett speci- fika instruktioner, skall ett värde- pappersinstitut utföra ordern i enlighet med dessa.
27 §
När ett värdepappersinstitut utför en kunds order, ska det vidta alla rimliga åtgärder för att uppnå bästa möjliga resultat för kunden med avseende på
1.pris,
2.kostnad,
3.snabbhet,
4.sannolikhet för utförande och avveckling,
5.storlek,
6.art, och
7.andra för kunden väsent- liga förhållanden.
Om en kund har gett speci- fika instruktioner, ska ett värde- pappersinstitut utföra ordern i enlighet med dessa.
28 §
När ett värdepappersinstitut utför en order för en
1.priset för det finansiella in- strumentet, och
2.kostnaderna i samband med utförandet, inbegripet kundens alla utgifter som hänför sig direkt till orderns utförande.
I bedömningen av bästa möjliga resultat enligt första stycket ska värdepappersinstitutet beakta egna avgifter och kostnader för utför- andet av ordern på var och en av de handelsplatser som kan komma
122
SOU 2015:2 Författningsförslag
|
|
|
|
i fråga för utförandet. |
|
|
|
|
|||
8 kap. 29 § |
|
|
29 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ett värdepappersinstitut skall |
Ett |
värdepappersinstitut |
ska |
||||||||
ha system och riktlinjer för hur |
ha system och riktlinjer för hur |
||||||||||
institutet skall uppnå bästa möj- |
institutet ska uppnå bästa möj- |
||||||||||
liga resultat enligt 28 § när en |
liga resultat enligt 27 § när en |
||||||||||
kunds order utförs. |
|
kunds order utförs. |
|
|
|
|
|||||
I riktlinjerna skall det för varje |
I riktlinjerna ska det för varje |
||||||||||
kategori av finansiella instru- |
kategori av finansiella instru- |
||||||||||
ment finnas uppgifter om de |
ment finnas uppgifter om de |
||||||||||
olika handelsplatser där värde- |
olika handelsplatser där värde- |
||||||||||
pappersinstitutet utför sina kund- |
pappersinstitutet utför sina kund- |
||||||||||
order och de faktorer som på- |
order och de faktorer som på- |
||||||||||
verkar |
valet |
av |
handelsplats. |
verkar |
valet |
av |
handelsplats. |
||||
Riktlinjerna |
skall |
omfatta de |
Riktlinjerna |
ska |
omfatta |
de |
|||||
handelsplatser som gör det möj- |
handelsplatser som gör det möj- |
||||||||||
ligt för institutet att stadig- |
ligt för institutet att stadig- |
||||||||||
varande |
uppnå bästa möjliga |
varande |
uppnå |
bästa möjliga |
|||||||
resultat när en kundorder utförs. |
resultat när en kundorder utförs. |
||||||||||
Ett värdepappersinstitut skall |
Ett |
värdepappersinstitut |
ska |
||||||||
övervaka och regelbundet upp- |
övervaka och regelbundet ut- |
||||||||||
datera sina system och riktlinjer |
värdera och uppdatera sina sys- |
||||||||||
för utförande av order och in- |
tem och riktlinjer för utförande |
||||||||||
formera sina kunder om varje |
av order samt informera de kun- |
||||||||||
väsentlig förändring av dessa. |
der med vilka institutet har en |
||||||||||
|
|
|
|
fortlöpande relation, |
om |
varje |
|||||
|
|
|
|
väsentlig förändring av dessa. |
|
||||||
|
|
|
|
I utvärderingen |
enligt |
tredje |
|||||
|
|
|
|
stycket ska den information som |
|||||||
|
|
|
|
har offentliggjorts enligt 13 kap. 9 § |
|||||||
|
|
|
|
beaktas. |
|
|
|
|
|
|
|
8 kap. 30 § |
|
|
30 § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ett värdepappersinstitut ska för- |
|||||||
|
|
|
|
se sina |
kunder |
med |
lämplig |
in- |
formation om institutets riktlinjer för utförande av order.
123
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Innan ett värdepappersinsti- tut utför en kunds order, skall kunden ha godtagit de riktlinjer för utförande av order som insti- tutet har.
8 kap. 31 §
Innan ett värdepappersinsti- tut utför en kunds order utanför en reglerad marknad eller en handelsplattform, skall kunden ha gett sitt uttryckliga godkänn- ande till det. Godkännandet kan ges generellt eller avse en enskild transaktion.
8 kap. 32 §
Om en kund begär det, skall ett värdepappersinstitut kunna visa att det har utfört kundens order i enlighet med institutets riktlinjer för utförande av order.
Innan ett värdepappersinsti- tut utför en kunds order, ska kunden ha godtagit de riktlinjer som avses i första stycket.
31 §
Innan ett värdepappersinsti- tut utför en kunds order utanför en reglerad marknad eller en handelsplattform, ska kunden ha gett sitt uttryckliga godkänn- ande till det. Godkännandet kan ges generellt eller avse en enskild transaktion.
32§
Om en kund begär det, ska
ett värdepappersinstitut kunna visa att det har utfört kundens order i enlighet med institutets riktlinjer för utförande av order.
33 §
Ett värdepappersinstitut som utför kundorder ska varje år offentliggöra en sammanfattning av de fem handelsplatser som främst, beräknat på handelsvolym, har an- vänts av institutet för utförande av kundorder under föregående år. Sammanfattningen ska vara upp- delad på instrumentklasser och innehålla information om kvali- teten på utförandet.
124
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
8 kap. 33 §
Ett värdepappersinstitut skall snabbt, effektivt och rättvist ut- föra en kunds order utan att denne missgynnas i förhållande till andra kunder eller på grund av institutets handel för egen räkning. I övrigt jämförbara kundorder skall utföras i den ordning som de togs emot, om det inte finns skäl för att utföra dem i en annan ordning.
1 §
Om en kund har angett ett lägsta pris vid försäljning till tredje man eller ett högsta pris vid inköp (limit) avseende aktier som är upptagna till handel på en reglerad marknad och värde- pappersinstitutet inte utför ordern, skall institutet omedel- bart offentliggöra ordern på ett sätt som gör den lätt tillgänglig för övriga marknadsaktörer. Detta gäller dock inte om kunden har gett andra instruk- tioner.
34 §
Ett värdepappersinstitut ska snabbt, effektivt och rättvist ut- föra en kunds order utan att denne missgynnas i förhållande till andra kunder eller på grund av institutets handel för egen räkning. I övrigt jämförbara kundorder ska utföras i den ordning som de togs emot, om det inte finns skäl för att utföra dem i en annan ordning.
35§
Om en kund har angett ett
lägsta pris vid försäljning till tredje man eller ett högsta pris vid inköp (limit) avseende aktier som är upptagna till handel på en reglerad marknad och värde- pappersinstitutet inte utför ordern, ska institutet omedel- bart offentliggöra ordern på ett sätt som gör den lätt tillgänglig för övriga marknadsaktörer. Detta gäller dock inte om kunden har gett andra instruk- tioner.
8 kap. 34 § |
36 § |
Ett värdepappersinstitut skall |
Ett värdepappersinstitut ska |
hålla en kunds finansiella instru- |
hålla en kunds finansiella instru- |
ment avskilda från institutets till- |
ment avskilda från institutets till- |
gångar, om inte kunden uttryck- |
gångar, om inte kunden uttryck- |
ligen har godkänt något annat. |
ligen har godkänt något annat. |
I 3 kap. lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument finns det särskilda bestämmelser om förfoganden över finansiella instrument som tillhör någon annan. För överenskommelser enligt första stycket gäller dock inte 3 kap. 1 § samma lag.
125
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
8 kap. 35 §
Ett värdepappersinstitut som innehar en kunds medel skall
1.vidta lämpliga åtgärder för att skydda kundens rättigheter, och
2.hålla medlen avskilda från institutets tillgångar, om det inte har tillstånd att ta emot medel på konto enligt 2 kap. 2 § första stycket 8 eller är ett kredit- institut.
Ett värdepappersbolag och ett utländskt företag som tar emot medel med redovisningsskyldig- het enligt 2 kap. 2 § första
stycket 1 skall omedelbart avskilja medlen från de egna tillgångarna.
37 §
Ett värdepappersinstitut som innehar en kunds medel ska
1.vidta lämpliga åtgärder för att skydda kundens rättigheter, och
2.hålla medlen avskilda från institutets tillgångar, om det inte har tillstånd att ta emot medel på konto enligt 2 kap. 2 § första stycket 8 eller är ett kredit- institut.
Ett värdepappersbolag och ett utländskt företag som tar emot medel med redovisningsskyldig- het enligt 2 kap. 2 § första stycket 1 ska omedelbart avskilja medlen från de egna tillgångarna.
39 §
Ett värdepappersinstitut får inte ingå avtal om säkerhetsöverlåtelse av finansiella instrument, medel på konto eller medel som tas emot med redovisningsskyldighet, med
8 kap. 38 §
Vid kreditgivning enligt 2 kap.
2 § första stycket 2 gäller för värdepappersbolag bestämmel- serna i denna paragraf och 37 § i stället för bestämmelserna i
41§26
Vid kreditgivning enligt 2 kap.
2 § första stycket 2 gäller för värdepappersbolag bestämmel- serna i denna paragraf och 40 § i stället för bestämmelserna i
26 Senaste lydelse av tidigare 8 kap 38 § 2005:551.
126
SOU 2015:2 Författningsförslag
21 kap. |
aktiebolagslagen 21 kap. |
aktiebolagslagen |
(2005:551). |
(2005:551). |
|
Ett värdepappersbolag får inte på andra villkor än sådana som bolaget normalt ställer upp lämna kredit till
1. en styrelseledamot, |
|
2. en person som ensam eller |
2. en person som ensam eller |
i förening med någon annan får |
i förening med någon annan får |
avgöra kreditärenden som skall |
avgöra kreditärenden som ska |
avgöras av styrelsen, |
avgöras av styrelsen, |
3.en anställd som har en ledande ställning inom bolaget,
4.någon annan aktieägare än staten med ett aktieinnehav som motsvarar minst tre procent av hela aktiekapitalet,
5.den som är make eller sambo till någon som avses i
6.en juridisk person i vilken någon som avses i
Finansinspektionen prövar efter ansökan om en anställd har sådan ledande ställning som avses i andra stycket 3.
Värdepappersbolagets styr- |
Värdepappersbolagets styr- |
else skall avgöra ärenden om |
else ska avgöra ärenden om |
kredit till de personer och före- |
kredit till de personer och före- |
tag som avses i andra stycket. |
tag som avses i andra stycket. |
Bolaget skall föra in uppgifter om |
Bolaget ska föra in uppgifter om |
sådana krediter i en förteckning. |
sådana krediter i en förteckning. |
8 kap. 39 §
Ett värdepappersbolag får ge förskott, lämna lån eller ställa säkerhet för lån i syfte att gälde- nären skall förvärva aktier i bolaget eller ett överordnat bo- lag i samma koncern, bara om det därefter finns full täckning för det bundna egna kapitalet. Vid beräkningen av om det finns
42 §
Ett värdepappersbolag får ge förskott, lämna lån eller ställa säkerhet för lån i syfte att gälde- nären ska förvärva aktier i bolaget eller ett överordnat bo- lag i samma koncern, bara om det därefter finns full täckning för det bundna egna kapitalet. Vid beräkningen av om det finns
127
Författningsförslag SOU 2015:2
full täckning för det bundna |
full täckning för det bundna |
||||||
egna kapitalet skall förskott och |
egna kapitalet ska förskott och |
||||||
lån enligt första meningen be- |
lån enligt första meningen be- |
||||||
handlas |
som |
fordringar |
utan |
handlas |
som |
fordringar |
utan |
värde |
samt |
säkerheter |
enligt |
värde |
samt |
säkerheter |
enligt |
första meningen behandlas som |
första meningen behandlas som |
||||||
bolagets skuld. |
|
bolagets skuld. |
|
Förskott, lån eller säkerhet får dock bara lämnas i den utsträck- ning det framstår som försvarligt med hänsyn till
1.de krav som verksamhetens art, omfattning och risker ställer på storleken av det egna kapitalet, och
2.bolagets konsolideringsbehov, likviditet och ställning i övrigt.
8 kap. 40 §
Om ett värdepappersinstitut utför en investeringstjänst som bara är en del av en finansiell produkt för vilken det finns andra regler i
43§
Om ett värdepappersinstitut
utför en investeringstjänst som bara är en del av en finansiell produkt för vilken det finns andra regler i
44 §
Om ett bostadslåneavtal som omfattas av reglerna för kredit- värdighetsbedömning av kunder i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/17/EU förutsätter tillhandahållande till samma kund av en investeringstjänst avseende hypoteksobligationer, som emitteras specifikt i syfte att säkra finan- sieringen och har identiska villkor med bostadslåneavtalet, för att lånet ska kunna betalas, refinan- sieras eller lösas in, ska 8 kap. 14 d § samt
128
SOU 2015:2 Författningsförslag
8 kap. 41 § |
|
45 § |
|
|
|
|
|
Ett värdepappersinstitut som |
Ett värdepappersinstitut som |
||||||
genom förmedling av ett annat |
genom förmedling av ett annat |
||||||
värdepappersinstitut eller ett ut- |
värdepappersinstitut eller ett ut- |
||||||
ländskt värdepappersföretag som |
ländskt värdepappersföretag som |
||||||
hör hemma inom EES tar emot |
hör hemma inom EES tar emot |
||||||
en instruktion om att utföra en |
en instruktion om att utföra en |
||||||
investeringstjänst eller en sido- |
investeringstjänst eller en sido- |
||||||
tjänst för en kunds räkning, får |
tjänst för en kunds räkning, får |
||||||
förlita sig på de uppgifter om |
förlita sig på de uppgifter om |
||||||
kunden som det har fått av det |
kunden som det har fått av det |
||||||
andra värdepappersinstitutet eller |
andra värdepappersinstitutet eller |
||||||
företaget och alla rekommenda- |
företaget och alla rekommenda- |
||||||
tioner i fråga om tjänsten eller |
tioner i fråga om tjänsten eller |
||||||
transaktionen som kunden har |
transaktionen som kunden |
har |
|||||
fått från det andra institutet eller |
fått från det andra institutet eller |
||||||
företaget. Ett |
värdepappers- |
företaget. Ett |
värdepappers- |
||||
institut som genomför en tjänst |
institut som genomför en tjänst |
||||||
eller transaktion |
utifrån sådana |
eller |
transaktion |
utifrån sådana |
|||
uppgifter och rekommendationer |
uppgifter och rekommendationer |
||||||
ansvarar för att tjänsten eller |
ansvarar för att tjänsten eller |
||||||
transaktionen utförs i enlighet |
transaktionen utförs |
i |
enlighet |
||||
med bestämmelserna i detta kapi- |
med |
bestämmelserna |
i |
8 |
och |
||
tel. |
|
9 kap. |
|
|
|
|
Ett värdepappersinstitut som har förmedlat en instruktion till ett annat värdepappersinstitut eller ett utländskt värdepappersföre- tag ansvarar för att den information som det har lämnat över är fullständig och riktig och att de rekommendationer och den rådgiv- ning som institutet har tillhandahållit är lämpliga för kunden.
46 §
Vid försäljning och rådgivning till kunder i samband med struk- turerade insättningar gäller 6 kap., 8 kap. 1, 8 e, 9, 12,
129
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
47 §
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om
1. vilka ersättningar som ett värdepappersinstitut inte får ta emot enligt 17 §,
2. mottagande av medel på konto samt bolagets eller företagets system för hantering av vissa upp- gifter enligt 38 §,
3. vilka begränsningar som ska gälla vid ställande av säkerhet en- ligt 39 § andra stycket, och
4. vilka uppgifter som ska an- tecknas i en förteckning enligt 40 § fjärde stycket.
10 kap. Datarapporteringstjänster
Tillståndskrav
1 §
Ett företag får efter tillstånd av Finansinspektionen yrkesmässigt tillhandahålla sådana datarappor- teringstjänster som avses i 1 kap. 4 b § 8, 9 och 22.
Finansinspektionen ska inom sex månader efter det att en full- ständig ansökan har lämnats in underrätta sökanden om huruvida tillstånd har beviljats.
Tillstånd enligt första stycket behövs inte för ett värdepappers- institut, ett utländskt värdepappers- företag eller en marknadsoperatör.
130
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
Förutsättningar för tillstånd
2 §
Tillstånd att tillhandahålla datarapporteringstjänster ska ges till företag som har sitt huvudkontor eller säte i Sverige, om
1.det finns skäl att anta att verksamheten kommer att bedrivas enligt denna lag och andra författ- ningar som reglerar verksamheten,
2.den som ska ingå i styrelsen för företaget eller vara verkställ- ande direktör, eller vara ersättare för någon av dem, har tillräcklig insikt och erfarenhet för att delta i ledningen av företaget och även i övrigt är lämplig för en sådan upp- gift,
3.styrelsen i sin helhet har till- räcklig kunskap och erfarenhet för att leda företaget, och
4.företaget uppfyller de villkor i övrigt som anges i denna lag.
3§
En ansökan enligt 1 § ska inne- hålla
1.en verksamhetsplan för den avsedda verksamheten med uppgift om företagets organisation,
2.uppgift om styrelseledamöter och verkställande direktör samt er- sättare för dessa, och
3.den information som krävs för att Finansinspektionen ska kunna bedöma huruvida kraven för tillstånd är uppfyllda.
131
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Krav på ledningsorganet hos en leverantör av datarapporteringstjänster
4 §
Styrelse och verkställande direktör i ett företag som till- handahåller datarapporterings- tjänster ska fastställa och övervaka genomförandet av styrningssystem som säkerställer en effektiv och ansvarsfull ledning av företaget.
Godkänt publiceringsarrangemang (APA)
5 §
Ett APA ska ha inrättat adekvata strategier och arrange- mang för att offentliggöra den in- formation som krävs enligt artik- larna 20 och 21 i förordningen om marknader för finansiella instru- ment så nära realtid som det är tek- niskt möjligt och på rimliga affärs- mässiga villkor.
Informationen ska hållas till- gänglig kostnadsfritt 15 minuter efter det att den har offentliggjorts.
Ett APA ska på ett effektivt och konsekvent sätt kunna sprida sådan information som avses i första stycket på ett sätt som säkerställer snabb tillgång till informationen, på
132
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
källor.
6 §
Informationen enligt 5 § ska innehålla
1.identifieringskod för det finansiella instrumentet,
2.pris till vilket transaktionen genomfördes,
3.transaktionsvolymen,
4.tidpunkt för transaktionen,
5.tidpunkt då transaktionen rapporterades,
6.prisnotering för transaktio-
nen,
7.koden för den handelsplats där transaktionen utfördes eller, om transaktionen utfördes genom en systematisk internhandlare, koden ”SI”, alternativt koden ”OTC”, och
8.i tillämpliga fall, en indikator som visar att särskilda villkor gällde för transaktionen.
7 §
Ett APA ska ha inrättat system som på ett effektivt sätt kan kon- trollera den information som er- hålls från värdepappersinstitut. Sys- temet ska kunna kontrollera handelsrapporters fullständighet, hitta fall av utelämnad information och uppenbara fel och begära om- sändning av alla sådana felaktiga rapporter.
133
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation (CTP)
8 §
En CTP ska ha inrättat adekvata strategier och arrange- mang för att samla in den infor- mation som offentliggjorts i enlighet med artiklarna 6, 10, 20 och 21 i förordningen om marknader för finansiella instrument, slå samman den till en kontinuerlig elektronisk dataström och göra informationen tillgänglig för allmänheten så nära realtid som det är tekniskt möjligt och på rimliga affärsmässiga villkor.
Informationen ska hållas till- gänglig kostnadsfritt 15 minuter efter det att den har offentliggjorts.
En CTP ska på ett effektivt och konsekvent sätt kunna sprida sådan information som avses i första stycket på ett sätt som säkerställer snabb tillgång till informationen, på
9 §
Informationen enligt 8 § ska innehålla
1. identifieringskod eller identi- fierbara kännetecken för det finan- siella instrumentet,
2. pris till vilket transaktionen genomfördes,
134
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
3.transaktionsvolymen,
4.tidpunkt för transaktionen,
5.tidpunkt då transaktionen rapporterades,
6.prisnotering för transak- tionen,
7.koden för den handelsplats där transaktionen utfördes, eller om transaktionen utfördes genom en systematisk internhandlare koden ”SI”, alternativt koden ”OTC”,
8.i tillämpliga fall, det faktum att en datoralgoritm inom värde- pappersföretaget låg bakom investe- ringsbeslutet och utförandet av transaktionen,
9.i tillämpliga fall, en indikator som visar att särskilda villkor gällde för transaktionen, och
10.en markering som, om
undantag i enlighet med arti- kel 4.1.a eller 4.1.b i förordningen om marknader för finansiella in- strument gjorts från kravet att offentliggöra den information som avses i artikel 3.1 i den förord- ningen, visar vilket av undantagen som gällde för transaktionen.
10 §
En CTP ska säkerställa att de data som tillhandahålls har sammanställts från alla reglerade marknader,
135
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Godkänd rapporteringsmekanism (ARM)
11 §
En ARM ska ha inrättat adekvata strategier och arrange- mang för rapportering av den in- formation som krävs enligt arti- kel 26 i förordningen om mark- nader för finansiella instrument så snart som möjligt, och senast vid slutet av arbetsdagen dagen efter den dag då transaktionen ägde rum.
Sådan information som avses i första stycket ska rapporteras i en- lighet med kraven i artikel 26 i samma förordning.
12 §
En ARM ska ha inrättat system som på ett effektivt sätt kan kon- trollera transaktionsrapporters full- ständighet, hitta fall av utelämnad information och uppenbara fel som orsakats av ett värdepappersinstitut och då sådana fel eller uteläm- nanden inträffar upplysa institutet om dem och begära omsändning av alla sådana felaktiga rapporter.
En ARM ska även ha inrättat system som gör det möjligt för ARM:n att upptäcka fel eller ute- lämnanden som den själv har or- sakat och kunna åtgärda dessa och översända korrekta och fullständiga transaktionsrapporter eller, i före- kommande fall, sända in dem på nytt.
136
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
Gemensamma bestämmelser
13 §
Den som tillhandahåller en datarapporteringstjänst ska ha effektiva arrangemang för att han- tera intressekonflikter.
14 §
Den som tillhandahåller en datarapporteringstjänst ska ha sunda skyddsmekanismer som är utformade för att garantera skyddet vid informationsöverföring och för att minimera risken för data- förvanskning och för obehörigt tillträde till informationen samt upprätthålla adekvata resurser och ha inrättat backupanordningar för att kontinuerligt kunna tillhanda- hålla tjänsten.
15 §
Den som tillhandahåller en datarapporteringstjänst ska till- handahålla ändamålsenliga rapporteringssystem för anställda som vill göra anmälningar om misstänkta överträdelser av be- stämmelser som gäller för verk- samheten.
Personuppgiftslagen (1998:204) gäller vid behandling av person- uppgifter inom ramen för sådana rapporteringssystem som avses i första stycket.
137
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
11 kap.
1 a §
För den som driver en handels- plattform gäller 13 kap. 1
För den som driver en OTF- plattform gäller utöver det som sägs i 13 kap. 1 b § att endast ett värde- pappersinstitut som inte har nära förbindelser till den som driver plattformen får bedriva verksamhet som marknadsgarant på platt- formen.
1 b §
Den som driver en handels- plattform ska vidta åtgärder för att identifiera och hantera möjliga negativa följder för driften av han- delsplattformen, eller för deltag- arna, av intressekonflikter mellan handelsplattformen, dess ägare eller den som driver plattformen.
2 §
Ett värdepappersinstitut som |
Ett värdepappersinstitut som |
för egen räkning deltar i handeln |
driver en |
på en handelsplattform som insti- |
på plattformen genomföra transak- |
tutet självt driver skall inte |
tioner mot det egna lagret. |
därigenom anses ha utfört sådana |
|
investeringstjänster som avses i |
|
2 kap. 1 § 1, 2 och 4. |
|
|
Ett värdepappersinstitut som |
|
driver en |
|
på plattformen genomföra transak- |
138
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
tioner mot det egna lagret med undantag för transaktioner i stats- papper för vilka det saknas en lik- vid marknad samt för matchad principalhandel i obligationer, strukturerade finansiella produkter och derivatinstrument som inte omfattas av clearingkravet enligt artikel 5 i förordningen (EU) nr 648/2012.
2 a §
Den som driver en
1.tillräckliga förutsättningar för att kunna hantera de risker platt- formen är exponerad för samt vidta lämpliga åtgärder och införa system för att identifiera alla betydande risker för plattformens verksamhet och för att reducera sådana risker,
2.verksamma åtgärder för att underlätta effektivt avslut utan dröjsmål av de transaktioner som utförs i plattformens system, samt
3.tillräckliga finansiella resur- ser för att goda förutsättningar ska föreligga för att plattformen ska kunna fungera korrekt med hänsyn till arten och omfattningen av de transaktioner som genomförs på marknaden samt till sammansätt- ningen och graden av dess risk- exponering.
2 b §
Den som driver en
139
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
En
3 §
Ett värdepappersinstitut som driver en handelsplattform skall ha regler för vilka som får delta i handeln på denna. Som deltag- are i handeln får institutet ha Sveriges riksbank och Riks- gäldskontoret samt fysiska och juridiska personer som har en betryggande kapitalstyrka, till- räckliga kunskaper och ända- målsenlig organisation av verk- samheten och som i övrigt är lämpliga att delta i handeln.
140
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
Den som driver en
1.vid beslut om att lägga eller dra tillbaka en order på platt- formen, eller
2.vid beslut om att inte matcha en specifik kundorder med övriga order som finns tillgängliga i sys- temet vid en viss tidpunkt förutsatt att detta stämmer överens med ope- ratörens skyldigheter enligt 9 kap. 26 §.
4 b §
Den som driver en
Den som driver en
4 c §
På transaktioner som genomförs mellan deltagarna på en MTF- plattform enligt de regler som gäller för plattformen, och på förhållandet mellan deltagarna och den som dri- ver
141
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Bemyndiganden |
Handelsstopp |
|
|
|
12 § |
|
|
|
|
Regeringen eller den myndig- |
Den som driver en handels- |
|||
het som regeringen bestämmer får |
plattform får stoppa handeln i ett |
|||
meddela föreskrifter om skyldig- |
finansiellt instrument eller avföra |
|||
heten att offentliggöra informa- |
instrumentet från handeln, om det |
|||
tion |
inte längre uppfyller kraven för att |
|||
1. om handeln enligt 9 §, |
vara upptaget till handel och det |
|||
2. före handel enligt 10 § och |
inte är sannolikt att handelsstoppet |
|||
3. efter handel enligt 11 §. |
eller avförandet orsakar |
väsentlig |
||
|
skada för investerarna eller mark- |
|||
|
nadens funktion. |
|
|
|
|
Vid avförande eller handels- |
|||
|
stopp av ett finansiellt instrument |
|||
|
ska den som driver plattformen |
|||
|
även avföra eller stoppa handeln i |
|||
|
finansiella derivatinstrument |
rela- |
||
|
terade till det finansiella instru- |
|||
|
mentet i fråga. |
|
|
|
|
Den som driver plattformen ska |
|||
|
offentliggöra |
beslut om |
avförande |
|
|
och handelsstopp samt underrätta |
|||
|
Finansinspektionen. |
|
|
|
|
Tillväxtmarknader för små och |
|||
|
medelstora företag |
|
|
|
|
13 § |
|
|
|
|
Den som driver en |
|||
|
form får efter ansökan hos Finans- |
|||
|
inspektionen registrera plattformen |
|||
|
som en tillväxtmarknad för små |
|||
|
och medelstora företag, om |
|
||
|
1. minst |
50 procent |
av |
de |
|
emittenter vars finansiella instru- |
|||
|
ment tas upp till handel på platt- |
|||
|
formen är små och medelstora före- |
|||
|
tag vid tiden för ansökan och under |
142
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
varje kalenderår därefter,
2.det finns lämpliga kriterier för upptagande av finansiella in- strument till handel på plattformen,
3.det finns tillräcklig informa- tion offentliggjord för att göra det möjligt för investerare att fatta ett välgrundat beslut om att investera eller inte investera i de finansiella instrumenten, antingen i form av ett prospekt enligt 2 kap. lagen (1991:980) om handel med finan- siella instrument eller, om ett pro- spekt inte krävs enligt den lagen, ett upptagandedokument,
4.det finns ändamålsenlig, fort- löpande och regelbunden finansiell rapportering,
5.emittenterna och personer som har ledande ställning hos dem samt närstående uppfyller kraven i marknadsmissbruksförordningen,
6.tillsynsinformation som rör emittenterna lagras samt sprids till allmänheten, och
7.det finns effektiva system och kontroller som syftar till att för- hindra och upptäcka marknads- missbruk i enlighet med kraven i marknadsmissbruksförordningen.
14§
På en
registrerats som en tillväxtmark- nad för små och medelstora före- tag gäller inte kraven i 2
143
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
15 §
En
1. den som driver plattformen ansöker om avregistrering, eller
2. kraven i 13 § inte längre är uppfyllda.
16 §
Om en emittents finansiella in- strument tas upp till handel på en tillväxtmarknad för små och medelstora företag, får handel med det finansiella instrumentet be- drivas på en annan tillväxtmark- nad för små och medelstora företag endast när emittenten har infor- merats och inte framfört några invändningar. I sådana fall ska emittenten inte omfattas av någon skyldighet avseende bolagsstyrning eller offentliggörande med avseende på den sistnämnda tillväxtmark- naden för små och medelstora före- tag.
12 kap.
2 §27
Tillstånd att som börs driva en reglerad marknad ska ges ett svenskt aktiebolag eller en svensk ekonomisk förening, om
1.bolagsordningen eller stadgarna inte strider mot denna lag eller någon annan författning,
2.det finns skäl att anta att den planerade verksamheten kommer att drivas enligt bestämmelserna i denna lag och andra författningar som reglerar företagets verksamhet,
27 Senaste lydelse 2009:365.
144
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
3. den som har eller kan förväntas komma att få ett kvalificerat innehav i företaget bedöms lämplig att utöva ett väsentligt inflyt- ande över ledningen av en börs,
4. den som ska ingå i styr- elsen för företaget eller vara verkställande direktör i det, eller vara ersättare för någon av dem, har tillräcklig insikt och erfaren- het för att delta i ledningen av en börs och även i övrigt är lämplig för en sådan uppgift, och
5. företaget uppfyller de vill- kor i övrigt som anges i denna lag.
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
6 c §
Den som är ledamot i styrelsen för en börs eller är dess verk- ställande direktör får utöver detta uppdrag ha det antal uppdrag som styrelseledamot eller verkställande direktör i andra företag som be- döms lämpligt med hänsyn till om- ständigheterna i det enskilda fallet samt till arten, omfattningen och komplexiteten hos bolagets verk- samhet.
Om en börs är betydande i fråga om storlek, intern organisa- tion samt verksamhetens art, om- fattning och komplexitet, får en styrelseledamot eller verkställande direktör endast inneha en av följ- ande kombinationer av uppdrag:
1. ett uppdrag som verkställ- ande direktör och två uppdrag som styrelseledamot, eller
2. fyra uppdrag som styrelse- ledamot.
6 d §
Vid tillämpningen av 6 c § andra stycket ska
1. uppdrag inom samma kon- cern eller i företag där börsen har ett kvalificerat innehav räknas som ett enda uppdrag, och
2. uppdrag i verksamheter och organisationer som inte huvudsak- ligen har ett kommersiellt syfte inte beaktas.
Om styrelseledamoten represen- terar svenska staten gäller inte 6 c § andra stycket.
146
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
En styrelseledamot eller verk- ställande direktör i en börs som är betydande får, efter tillstånd av Finansinspektionen, ha ytterligare ett uppdrag som styrelseledamot utöver de som anges i 6 c § andra stycket 1 eller 2.
6 e §
Den som är styrelseledamot eller verkställande direktör i en börs ska avsätta tillräckligt med tid för att kunna utföra sitt uppdrag.
10 §
En börs som avser att vidta
åtgärder i ett annat land inom EES för att underlätta för del- tagare på distans att få tillträde till börsens reglerade marknad eller till en handelsplattform som drivs av börsen, skall innan sådana åtgärder påbörjas under- rätta Finansinspektionen.
Finansinspektionen skall inom en månad från det att under- rättelsen togs emot lämna över den till den behöriga myndig- heten i det land där åtgärderna skall vidtas. På begäran skall Finansinspektionen till samma myndighet lämna uppgifter om vilka från det landet som deltar i handeln på en reglerad marknad eller handelsplattform.
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
13 kap.
1 a §
En börs ska inrätta effektiva system, förfaranden och arrange- mang för att säkerställa att handels- systemen
1. är motståndskraftiga,
2. har tillräcklig kapacitet för att kunna hantera svåra påfrestningar på marknaden i fråga om order- och meddelandevolymer,
3. kan säkerställa ordnad handel vid förhållanden med påfrestningar på marknaden,
4. är fullständigt testade, och
5. omfattas av effektiva arrange- mang för driftskontinuitet för att säkerställa kontinuitet i verksam- heten vid eventuella driftsavbrott i handelssystemet.
1 b §
Om börsen, för att uppfylla kraven i 15 kap. 2 § på en rättvis, välordnad och effektiv handel, an- litar marknadsgaranter ska börsen ingå skriftliga avtal om detta med ett tillräckligt antal värdepappers- institut. Av avtalen ska framgå
1.att instituten ska ställa fasta bud till konkurrenskraftiga priser så att marknaden tillförs likviditet på regelbunden och förutsägbar basis, och
2.incitament i form av rabatter eller annat som erbjuds institutet för att uppfylla åtagandena enligt 1.
148
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
Börsen ska övervaka efterlevna- den av avtalen enligt första stycket och underrätta Finansinspektionen om innehållet i avtalen.
1 c §
Börsen ska inrätta effektiva sys- tem, förfaranden och arrangemang för att kunna avvisa order som överskrider förutbestämda volym- och priströsklar eller är uppenbart felaktiga.
Börsen ska även tillfälligt kunna stoppa eller begränsa han- deln, om det finns en betydande prisrörelse för ett finansiellt instru- ment på den reglerade marknaden eller en närliggande marknad under en kort period, och i undan- tagsfall kunna annullera, justera eller korrigera en transaktion.
Börsen ska säkerställa att para- metrarna för att stoppa handeln är lämpligt kalibrerade på ett sätt som beaktar likviditeten för olika till- gångskategorier och underkatego- rier, marknadsmodellens art och olika typer av användare samt räcker för att undvika betydande störningar i en ordnad handel.
Börsen ska underrätta Finans- inspektionen om parametrarna en- ligt tredje stycket samt om betyd- ande ändringar av dessa.
1 d §
Börsen ska inrätta effektiva sys- tem, förfaranden och arrangemang för att säkerställa att deltagare som
149
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
använder algoritmiska handels- system inte kan skapa eller bidra till otillbörliga marknadsförhållan- den på den reglerade marknaden samt kunna hantera eventuella otillbörliga marknadsförhållanden som kan uppstå till följd av an- vändningen av sådana algorit- miska handelssystem.
I de förfaranden som avses i första stycket ska ingå
1. krav på deltagarna att utföra lämpliga tester av algoritmer och att tillhandahålla miljöer för att underlätta sådana tester,
2. system för att begränsa an- delen inte utförda order i förhåll- ande till transaktionerna som kan läggas in i systemet av en medlem eller en deltagare, och
3. system för att begränsa och upprätthålla den minsta
1 e §
En börs som tillåter direkt elektroniskt tillträde till en reglerad marknad ska ha effektiva system, förfaranden och arrangemang för att säkerställa
1. att endast värdepappersinsti- tut och utländska värdepappers- företag får tillhandahålla sådana tjänster,
2. att lämpliga kriterier fastställs och tillämpas i fråga om lämplig- heten hos personer för vilka sådant tillträde kan medges, och
150
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
3. att deltagaren behåller ansva- ret för order och transaktioner som utförs med användning av tjänsten i enlighet med kraven i denna lag.
En sådan börs som avses i första stycket ska fastställa lämpliga stan- darder beträffande riskkontroll och trösklar för handel via direkt elek- troniskt tillträde samt särskilja och vid behov kunna stoppa order eller handel som utförs av en person som använder direkt elektroniskt till- träde.
1 f §
En börs ska ha transparenta, rättvisa och
1 g §
En börs ska säkerställa att dess avgiftsstrukturer, inklusive avgifter för utförande och sidotjänster samt alla rabatter, är transparenta, rätt- visa och
Om en börs har avtal med marknadsgaranter avseende aktier, ska ersättning i första hand ges i form av rabatter.
151
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
1 h §
En börs ska med hjälp av flagg- ning från deltagare kunna identi- fiera vilka order som har genererats genom algoritmisk handel, vilka algoritmer som har använts för att skapa olika order och vilka perso- ner som har initierat dessa.
1 i §
En börs ska ha regler för tick- size för aktier, depåbevis, börs- handlade fonder, certifikat och andra liknande finansiella instru- ment.
Börsen ska
1. kalibrera varje
2. på lämpligt sätt justera tick- size för varje finansiellt instrument.
2 a §
En börs ska tillhandahålla ändamålsenliga rapporterings- system för anställda som vill göra anmälningar om misstänkta över- trädelser av bestämmelser som gäller för verksamheten.
Personuppgiftslagen (1998:204) gäller vid behandling av person- uppgifter inom ramen för sådana rapporteringssystem som avses i
152
SOU 2015:2 Författningsförslag
|
första stycket. |
|
6 a § |
|
En börs och dess deltagare ska |
|
synkronisera de klockor som an- |
|
vänds för att registrera datum och |
|
tid för sådana händelser på den |
|
reglerade marknaden som omfattas |
|
av rapporteringsskyldighet. |
7 §28 |
|
Börsen skall övervaka han- |
Börsen ska övervaka handeln |
deln och kursbildningen vid den |
och kursbildningen vid den reg- |
reglerade marknaden och se till |
lerade marknaden och se till att |
att handeln sker i överensstäm- |
handeln sker i överensstäm- |
melse med denna lag och andra |
melse med denna lag och andra |
författningar och god sed på |
författningar och god sed på |
värdepappersmarknaden |
värdepappersmarknaden |
Börsen är skyldig att på begäran av Finansinspektionen ge inspek- tionen åtkomst till sitt system för övervakningen av handeln och kursbildningen.
Börsen ska avsätta de resurser som krävs för att säkerställa att övervakningen enligt första stycket är effektiv.
Börsen ska omedelbart under- rätta Finansinspektionen om be- tydande överträdelser av handels- reglerna, otillbörliga marknadsför- hållanden och beteenden som kan tyda på överträdelser av marknads- missbruksförordningen samt sys- temavbrott.
28 Senaste lydelse SFS 2007:528.
153
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Information före och efter |
Information om orderutförande |
|
handeln |
|
|
9 § |
|
|
En börs skall offentliggöra in- |
En börs ska offentliggöra infor- |
|
formation avseende de finansiella |
mation om kvaliteten på utförande |
|
instrument som är upptagna till |
av transaktioner på den eller de |
|
handel på den reglerade mark- |
reglerade marknader som |
börsen |
naden, utom sådana som avses i 10 |
driver. Offentliggörande |
ska ske |
och 11 §§, i den utsträckning som, |
avgiftsfritt minst en gång per år. |
|
med hänsyn till verksamhetens art |
|
|
och omfattning, behövs för att säkra |
|
|
en god genomlysning. Informa- |
|
|
tionen skall göras tillgänglig för all- mänheten på rimliga affärsmässiga villkor.
12 §29
En börs får, utöver den verksamhet som tillståndet omfattar, på rimliga affärsmässiga villkor ge värdepappersinstitut och utländska värdepappersföretag tillträde till de funktioner inom den reglerade marknaden som används för att offentliggöra information enligt 9– 11 §§. En börs får även driva annan verksamhet som har nära sam- band med den verksamhet som tillståndet omfattar.
En börs får också efter tillstånd av Finansinspektionen
1. driva en handelsplattform, |
1. driva en handelsplattform, |
|
och |
2. driva en auktionsplattform |
|
2. driva en auktionsplattform |
för handel |
med utsläppsrätter |
för handel med utsläppsrätter |
som en reglerad marknad i en- |
|
som en reglerad marknad i en- |
lighet med förordning (EU) nr |
|
lighet med förordning (EU) nr |
1031/2010, och |
|
1031/2010. |
3. utföra |
datarapporterings- |
|
tjänster enligt 10 kap. |
|
För verksamhet enligt andra |
För verksamhet enligt andra |
|
stycket 1 ska 7 § första stycket |
stycket 1 ska 8 kap. 17 § och |
|
och 11 kap. gälla. |
11 kap. gälla. |
|
29 Senaste lydelse 2012:375.
154
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
För verksamhet enligt andra stycket 2 ska bestämmelserna i denna lag om reglerade mark- nader gälla och det som i de be- stämmelserna anges om finan- siella instrument tillämpas även på sådana utsläppsrätter som inte är finansiella instrument.
Om det finns särskilda skäl, får Finansinspektionen ge till- stånd till en börs att driva även annan verksamhet.
För verksamhet enligt andra stycket 2 ska bestämmelserna i denna lag om reglerade mark- nader gälla.
Om det finns särskilda skäl, får Finansinspektionen ge till- stånd till en börs att driva även annan verksamhet. Sådan verk- samhet och verksamhet enligt första stycket andra meningen får inte innefatta utförande av kundorder med utnyttjande av börsens eget kapital eller matchad principal- handel med börsen som motpart på en reglerad marknad som börsen driver.
Handelsstopp
16 a §
En börs får avföra eller stoppa handeln i ett finansiellt instrument som inte längre uppfyller kraven för att vara upptaget till handel, om det inte är sannolikt att avförandet eller handelsstoppet orsakar väsent- lig skada för investerarna eller marknadens funktion.
Vid avförande eller handels- stopp av ett finansiellt instrument ska börsen även avföra eller stoppa handeln i finansiella derivatinstru- ment relaterade till det finansiella instrumentet i fråga.
155
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Regeringen eller den myn- dighet som regeringen bestäm- mer får meddela föreskrifter om
1.övervakningen av handeln och kursbildningen enligt 7 §,
2.handelsregler för en reg- lerad marknad i fråga om aktie- bolags förvärv och överlåtelse av egna aktier vid den reglerade marknaden,
3.börsens skyldighet enligt 9 § att offentliggöra information om handeln,
4.skyldigheten enligt 10 § att offentliggöra information före han- del,
5.skyldigheten enligt 11 § att offentliggöra information efter han- del, och
6.disciplinnämnd och hand- läggningen av disciplinärenden.
Börsen ska offentliggöra beslut om avförande eller handelsstopp samt underrätta Finansinspek- tionen.
17 §
Regeringen eller den myn- dighet som regeringen bestäm- mer får meddela föreskrifter om
1.övervakningen av handeln och kursbildningen enligt 7 §,
2.handelsregler för en reg- lerad marknad i fråga om aktie- bolags förvärv och överlåtelse av egna aktier vid den reglerade marknaden, och
3.disciplinnämnd och hand- läggningen av disciplinärenden.
15 a kap. Positionslimiter och hantering av positioner avseende råvaruderivat och utsläppsrätter
1 §
Finansinspektionen ska fast- ställa kvantitativa tröskelvärden (positionslimiter) avseende stor- leken på den nettoposition som en person kan inneha i råvaruderivat
156
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
som handlas på handelsplatser och
Positionslimiter enligt första stycket ska fastställas enligt de be- räkningsmetoder som fastställs av Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten och avse alla positioner som innehas av en person eller på personens vägnar på aggregerad gruppnivå.
Positionslimiter enligt första stycket är inte tillämpliga på posi- tioner som innehas av en icke- finansiell enhet eller för dess räk- ning och som innehas i syfte att minska riskerna i den aktuella en- hetens affärsverksamhet.
2 §
Positionslimiter enligt 1 § ska fastställas för varje råvaruderivat- kontrakt som handlas på handels- platser.
Finansinspektionen ska se över och fastställa nya positionslimiter vid betydande förändringar av underliggande levererbara till- gångar, förändringar avseende öppna kontrakt eller vid andra betydande förändringar på mark- naden.
3 §
Finansinspektionen kan i undantagsfall fastställa striktare positionslimiter än som följer av 1 §.
157
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Positionslimiter enligt första stycket ska offentliggöras på Finansinspektionens hemsida och gälla under högst sex månader från dagen för offentliggörandet. Giltig- hetstiden får därefter förlängas med högst sex månader åt gången.
4 §
När samma råvaruderivat handlas på andra handelsplatser inom EES ska Finansinspektionen, om den största andelen av handeln sker på en handelsplats i Sverige, fatta beslut om en gemensam posi- tionslimit enligt 1 och 2 §§.
Innan inspektionen fattar beslut enligt första stycket ska samråd ske med de behöriga myndigheterna för de andra handelsplatserna.
Vid oenighet mellan de be- höriga myndigheterna ska anmälan ske till Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten.
5 §
Den som driver en handelsplats där handel med råvaruderivat sker ska tillämpa kontroller för posi- tionshantering som ger den som driver handelsplatsen befogenhet att
1.övervaka personers öppna kontraktspositioner,
2.få tillgång till information och dokumentation avseende stor- leken på och syftet med en position eller en exponering som innehas samt om förmånstagare eller underliggande ägare till positionen,
158
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
3.få tillgång till information och dokumentation om överens- kommelser, tillgångar och skulder på marknaden för derivatposition- ens underliggande tillgång,
4.kräva att en person tillfälligt eller permanent stänger eller min- skar en position, och
5.för att mildra effekterna av en stor eller dominerande position, kräva att en person tillfälligt åter- ställer likviditet till marknaden till ett överenskommet pris och i över- enskommen omfattning.
Den som driver en handelsplats där handel med råvaruderivat sker ska ha arrangemang som gör det möjligt för den som driver handels- platsen att stänga eller minska posi- tioner för det fall ett krav enligt första stycket 4 inte efterlevs.
6 |
§ |
|
Positionslimiter enligt 1 och |
2 |
§§ samt kontroller för positions- |
hantering enligt 5 § ska vara trans- parenta och
7 §
Den som driver en handelsplats där handel med råvaruderivat sker ska till Finansinspektionen anmäla detaljerade uppgifter om kontroller för positionshantering enligt 5 §.
8 §
Den som driver en handelsplats där handel med råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat av dessa
159
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
sker ska kategorisera personer som har positioner i dessa instrument som
1.värdepappersinstitut eller kreditinstitut,
2.fonder, antingen ett företag för kollektiva investeringar i över- låtbara värdepapper, fondföretag enligt definitionen i direktiv 2009/65/EG, eller en förvaltare av alternativa investeringsfonder en- ligt definitionen i direktiv 2011/61/EG,
3.andra finansiella institut, in- klusive försäkringsföretag och åter- försäkringsföretag enligt definition- erna i direktiv 2009/138/EG, och tjänstepensionsinstitut enligt defini- tionen i direktiv 2003/41/EG,
4.kommersiella företag, eller
5.operatörer med skyldighet till regelefterlevnad enligt direktiv 2003/87/EG.
9 §
Den som driver en handelsplats där handel med råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat av dessa sker ska varje vecka offentliggöra en rapport med uppgifter om
1.de totala positioner som inne- has av olika personkategorier enligt 8 § för de råvaruderivat eller ut- släppsrätter eller derivat av dessa som handlas på handelsplatsen,
2.antalet långa och korta posi- tioner per personkategori samt för- ändringar av dessa sedan föregå- ende rapport,
160
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
3.procentandel öppna kontrakt totalt för varje personkategori, och
4.antalet personer som innehar en position i varje personkategori.
I rapporten enligt första stycket ska positioner som innehas i syfte att minska riskerna i en enhets affärsverksamhet skiljas från andra positioner.
Den som driver handelsplatsen ska översända rapporten till Finansinspektionen och till Euro- peiska värdepappers- och mark- nadsmyndigheten.
Skyldigheterna enligt första– tredje styckena gäller när antalet personer och öppna positioner överstiger de tröskelvärden som anges i artikel X i genomförande- förordningen.
10 §
Den som driver en handelsplats där handel med råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat av dessa sker ska dagligen tillhandahålla Finansinspektionen en redovisning av positioner som innehas av del- tagarna på handelsplatsen, deras kunder och slutkunder.
11 §
Ett värdepappersinstitut som handlar med råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat av dessa utanför en handelsplats ska dag- ligen till Finansinspektionen eller den behöriga myndigheten för in- strumenten i fråga lämna en redo-
161
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
visning av sina egna samt kunders och slutkunders positioner i sådana instrument.
12 §
Den som deltar i handeln på en handelsplats där handel med rå- varuderivat eller utsläppsrätter eller derivat av dessa sker ska dagligen till den börs eller det värdepappers- institut som driver handelsplatsen rapportera sina egna samt kunders och slutkunders positioner i sådana instrument.
22 kap.
1 §
Avbryter en börs handeln med ett finansiellt instrument på en reg- lerad marknad (handelsstopp), skall börsen omedelbart underrätta Finansinspektionen om åtgärden, om denna grundas på att
1. investerarna inte har tillgång till information om det finansiella instrumentet på lika villkor,
2. investerarna inte i tillräcklig omfattning har tillgång till infor- mation om emittenten,
3. emittentens ställning är sådan att handeln skulle skada investerar- nas intressen,
4. det finansiella instrumentet inte uppfyller de krav som följer av den reglerade marknadens regler, eller
5. det annars finns särskilda skäl hänförliga till emittenten eller det finansiella instrumentet.
162
SOU 2015:2 Författningsförslag
Handeln med ett visst finan- |
marknaden |
från |
att fungera |
||||
siellt instrument får inte avbrytas |
korrekt. |
|
|
||||
av en börs, om det allvarligt skulle |
|
|
|
||||
skada investerarnas intressen |
eller |
|
|
|
|||
hindra marknaden från att fungera |
|
|
|
||||
korrekt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 § |
|
|
|
Finansinspektionen |
skall, |
efter |
|
|
|
||
en |
underrättelse enligt 1 §, så |
|
|
|
|||
snart det kan ske besluta om |
|
|
|
||||
handelsstoppet |
skall |
bestå. |
In- |
|
|
|
|
spektionen får också, utan före- |
|
|
|
||||
gående beslut av börs, besluta om |
|
|
|
||||
handelsstopp på sådan grund som |
|
|
|
||||
anges i 1 §. |
|
|
|
|
|
|
|
Finansinspektionen får besluta |
Finansinspektionen får besluta |
||||||
att handeln skall avbrytas med ett |
att handeln |
genom |
systematiska |
||||
finansiellt instrument på en han- |
internhandlare ska avbrytas med |
||||||
delsplattform eller i annan av ett |
ett finansiellt instrument på så- |
||||||
värdepappersinstitut |
organiserad |
dan grund som anges i 1 §. |
|||||
handel på sådan grund som an- |
|
|
|
||||
ges i 1 §. |
|
|
|
|
|
|
|
Har Finansinspektionen med- |
Har Finansinspektionen med- |
||||||
delat ett beslut enligt första eller |
delat ett beslut enligt 1 § eller |
||||||
andra stycket, skall börsen eller |
enligt första stycket, ska börsen |
||||||
värdepappersinstitutet besluta när |
eller värdepappersinstitutet be- |
||||||
handeln kan återupptas. Ett be- |
sluta när handeln kan återupp- |
||||||
slut om att återuppta handeln |
tas. Ett beslut om att återuppta |
||||||
får, om inte särskilda skäl finns, |
handeln får, om inte särskilda |
||||||
meddelas först efter samråd med |
skäl finns, meddelas först efter |
||||||
inspektionen. Om ett beslut om |
samråd med inspektionen. Om |
||||||
att återuppta handeln har med- |
ett beslut om att återuppta han- |
||||||
delats utan ett föregående sam- |
deln har meddelats utan ett |
||||||
råd |
med inspektionen, |
skall |
föregående samråd med inspek- |
||||
börsen eller |
värdepappersinsti- |
tionen, ska börsen eller värde- |
|||||
tutet omedelbart underrätta in- |
pappersinstitutet |
omedelbart |
|||||
spektionen om beslutet. |
|
underrätta inspektionen om be- |
|||||
|
|
|
|
|
slutet. |
|
|
163
Författningsförslag SOU 2015:2
|
|
|
|
|
23 kap. |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 § |
|
|
|
Finansinspektionen |
har |
till- |
Finansinspektionen har tillsyn |
|||||
syn över |
värdepappersinstitut, |
över värdepappersinstitut, börser, |
||||||
börser, clearingorganisationer och |
clearingorganisationer, leveran- |
|||||||
sådana |
utländska |
företag |
som |
törer av |
datarapporteringstjänster |
|||
har tillstånd att driva en reglerad |
och sådana utländska företag som |
|||||||
marknad från filial i Sverige. |
|
har tillstånd att driva en reglerad |
||||||
|
|
|
|
|
|
marknad från filial i Sverige. |
||
För |
svenska |
värdepappers- |
För |
svenska |
värdepappers- |
|||
institut, |
börser |
och |
svenska |
institut, börser, svenska clearing- |
||||
clearingorganisationer |
omfattar |
organisationer och svenska leve- |
||||||
tillsynen att rörelsen drivs enligt |
rantörer |
av datarapporterings- |
||||||
denna lag, |
andra |
författningar |
tjänster |
omfattar |
tillsynen att |
|||
som reglerar företagets verk- |
rörelsen drivs enligt denna lag, |
|||||||
samhet, företagets bolagsordning, |
andra författningar som reglerar |
|||||||
stadgar |
eller reglemente |
och |
företagets verksamhet, företagets |
|||||
interna |
instruktioner |
som |
har |
bolagsordning, stadgar eller reg- |
||||
sin grund i en författning som |
lemente och interna instruktio- |
|||||||
reglerar företagets verksamhet. |
ner som har sin grund i en för- |
|||||||
|
|
|
|
|
|
fattning som reglerar företagets |
||
|
|
|
|
|
|
verksamhet. |
|
För ett utländskt företag som driver värdepappersrörelse eller en reglerad marknad eller clearingverksamhet från filial i Sverige omfattar tillsynen att företaget följer de lagar och andra författningar som gäller för företagets verksamhet i Sverige.
Finansinspektionen har därutöver tillsyn över att bestämmelserna om regelbunden finansiell information i 16 kap. följs.
2 §30
Värdepappersinstitut, börser, clearingorganisationer och sådana utländska företag som har till- stånd att driva en reglerad mark- nad från filial i Sverige ska lämna Finansinspektionen upplysningar om sin verksamhet och därmed
30 Senaste lydelse 2014:985.
164
SOU 2015:2 Författningsförslag
sammanhängande |
omständig- |
lysningar om sin verksamhet och |
heter enligt föreskrifter som |
därmed sammanhängande om- |
|
meddelats med stöd av lagen. |
ständigheter enligt föreskrifter |
|
|
|
som meddelats med stöd av lagen. |
Företagen ska, utöver vad som anges i första stycket, lämna Finansinspektionen de upplysningar som inspektionen begär.
Finansinspektionen får även begära sådana upplysningar som av- ses i första och andra styckena av personer som är anställda hos de företag som avses i första stycket samt av personer som är anställda i företag som avses i 6 kap. 1 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag.
3 §31
För övervakningen av att bestämmelserna i denna lag och genom- förandeförordningen samt föreskrifter meddelade med stöd av lagen följs, får Finansinspektionen begära att
1.ett företag eller någon annan tillhandahåller uppgifter, hand- lingar eller annat, och
2.den som förväntas kunna lämna upplysningar i saken inställer sig till förhör på tid och plats som inspektionen bestämmer.
Första stycket gäller inte i den utsträckning uppgiftslämnandet skulle strida mot den i lag reglerade tystnadsplikten för advokater.
Vid tillämpningen av 16 kap.
Om en begäran från en utländsk myndighet enligt 6 a § avser en fråga som rör reglering som motsvarar den i 16 kap.
Finansinspektionen får förelägga den som inte följer en begäran enligt första stycket att göra rättelse.
Finansinspektionen får före- lägga ett företag eller någon annan att
1.vidta åtgärder för att minska storleken på en position eller expo- nering, och
2.inte ingå ett råvaruderivat- kontrakt.
31 Senaste lydelse 2010:1863.
165
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
3 a §
Finansinspektionen får stoppa marknadsföring eller försäljning av finansiella instrument eller struk- turerade insättningar, om det värdepappersinstitut som har pro- ducerat produkten inte har utveck- lat eller tillämpat en effektiv process för framtagande av produkter eller på annat sätt underlåtit att uppfylla bestämmelserna i 8 kap.
3 b §
Finansinspektionen får före- lägga den som kan antas ha åsido- satt sina skyldigheter enligt denna lag eller förordningen om mark- nader för finansiella instrument eller i övrigt har agerat i strid mot lagen eller förordningen att under viss tid upphöra med ett visst age- rande.
4 §
Finansinspektionen får när det är nödvändigt genomföra en under- sökning hos
1. ett värdepappersinstitut, |
|
2. en börs, |
|
3. en clearingorganisation, |
|
4. ett sådant utländskt före- |
4. ett sådant utländskt före- |
tag som har tillstånd att driva en |
tag som har tillstånd att driva en |
reglerad marknad från filial i |
reglerad marknad från filial i |
Sverige, samt |
Sverige, |
166
SOU 2015:2 Författningsförslag
5. en emittent som enligt |
5. en |
emittent |
som enligt |
16 kap. |
16 kap. |
||
digheten enligt samma kapitel att |
digheten enligt samma kapitel att |
||
upprätta och offentliggöra regel- |
upprätta och offentliggöra regel- |
||
bunden finansiell information. |
bunden |
finansiell |
information, |
|
och |
|
|
6. en leverantör av datarappor- teringstjänster.
Finansinspektionen får även genomföra en undersökning hos ett anknutet ombud eller hos ett företag som har fått i uppdrag av ett värdepappersinstitut att utföra visst arbete eller vissa funktioner, om det behövs för tillsynen av institutet.
5 §32
Finansinspektionen ska i sin tillsynsverksamhet samarbeta och utbyta information med behö- riga myndigheter, Europeiska värdepappers- och marknads- myndigheten och Europeiska systemrisknämnden i den ut- sträckning som följer av direk- tivet om marknader för finan- siella instrument och öppenhets- direktivet.
32 Senaste lydelse 2012:197.
Författningsförslag SOU 2015:2
|
|
|
|
som följer av direktivet och för- |
||||
|
|
|
|
ordningen |
om |
marknader |
för |
|
|
|
|
|
finansiella |
instrument |
samt |
||
|
|
|
|
öppenhetsdirektivet. |
|
|
||
|
|
|
5 a §33 |
|
|
|
|
|
Finansinspektionen får |
hän- |
Finansinspektionen |
får |
hän- |
||||
skjuta frågor som rör ett för- |
skjuta frågor som rör ett för- |
|||||||
farande av en annan behörig |
farande av en annan behörig |
|||||||
myndighet inom EES till Euro- |
myndighet inom EES till Euro- |
|||||||
peiska värdepappers- och mark- |
peiska värdepappers- och mark- |
|||||||
nadsmyndigheten för tvistlösning |
nadsmyndigheten för tvistlösning |
|||||||
i de fall som framgår av artik- |
i de fall som framgår av artik- |
|||||||
larna 58a, 62.1, 62.2 och 62.3 i |
larna 82, 86.1, 86.2 och 86.3 i |
|||||||
direktivet |
om |
marknader |
för |
direktivet |
om |
marknader |
för |
|
finansiella instrument och arti- |
finansiella instrument och arti- |
|||||||
kel 25.2a i öppenhetsdirektivet. |
kel 25.2a i öppenhetsdirektivet. |
|||||||
|
|
|
6 § |
|
|
|
|
|
Finansinspektionen skall inom |
Finansinspektionen ska inom |
|||||||
ramen för sin befogenhet, efter |
ramen för sin befogenhet, efter |
|||||||
begäran från en behörig myn- |
begäran från en behörig myn- |
|||||||
dighet i ett annat land inom |
dighet i ett annat land inom |
|||||||
EES, lämna eller kontrollera in- |
EES, lämna eller kontrollera in- |
|||||||
formation som behövs för att |
formation som behövs för att |
|||||||
den utländska myndigheten skall |
den utländska |
myndigheten ska |
||||||
kunna utöva sin tillsyn enligt |
kunna utöva sin tillsyn enligt |
|||||||
direktivet |
om |
marknader |
för |
direktivet |
om |
marknader |
för |
|
finansiella instrument. Den ut- |
finansiella instrument. Den ut- |
|||||||
ländska myndigheten får närvara |
ländska myndigheten får närvara |
|||||||
vid en kontroll som utförs av |
vid en kontroll som utförs av |
|||||||
Finansinspektionen. |
|
Finansinspektionen. |
|
|
||||
|
|
|
|
Om en |
utländsk |
myndighet |
||
|
|
|
|
närvarar vid en kontroll får även |
||||
|
|
|
|
Europeiska |
värdepappers- |
och |
||
|
|
|
|
marknadsmyndigheten närvara. |
33 Senaste lydelse 2012:197.
168
SOU 2015:2 Författningsförslag
|
7 § |
|
|
Finansinspektionen har |
rätt |
Finansinspektionen |
har rätt |
att förordna en eller flera revi- |
att förordna en eller flera revi- |
||
sorer att tillsammans med övriga |
sorer att tillsammans med övriga |
||
revisorer delta i revisionen av ett |
revisorer delta i revisionen av ett |
||
svenskt värdepappersinstitut, en |
svenskt värdepappersinstitut, en |
||
börs eller en svensk clearing- |
börs, en svensk clearingorganisa- |
||
organisation. Inspektionen |
får |
tion eller en svensk leverantör av |
|
när som helst återkalla ett så- |
datarapporteringstjänster. |
Inspek- |
|
dant förordnande och utse en |
tionen får när som helst återkalla |
||
ny revisor. |
|
ett sådant förordnande och utse |
|
|
|
en ny revisor. |
|
Revisorn har rätt till skäligt arvode av företaget för sitt arbete.
Storleken på arvodet beslutas av Finansinspektionen. |
|
||
8 § |
|
|
|
En revisor skall omedelbart |
En revisor |
ska |
omedelbart |
rapportera till Finansinspek- |
rapportera till |
Finansinspek- |
|
tionen om han eller hon vid full- |
tionen om han eller hon vid full- |
||
görandet av sitt uppdrag i ett |
görandet av sitt uppdrag i ett |
||
värdepappersbolag får kännedom |
värdepappersbolag, en börs eller |
||
om förhållanden som |
en svensk leverantör av data- |
||
|
rapporteringstjänster |
får känne- |
|
|
dom om förhållanden som |
1.kan utgöra en väsentlig överträdelse av någon författning som reglerar bolagets verksamhet,
2.kan påverka bolagets fortsatta drift negativt, eller
3.kan leda till att revisorn avstyrker att balansräkningen eller resultaträkningen fastställs eller till anmärkning enligt 9 kap. 33 eller 34 § aktiebolagslagen (2005:551).
Revisorn har en motsvarande rapporteringsskyldighet om han eller hon får kännedom om för- hållanden som avses i första stycket vid fullgörande av upp- drag som revisorn har i värde- pappersbolagets moderföretag eller dotterföretag eller ett företag som har en likartad förbindelse
Revisorn har en motsvarande rapporteringsskyldighet om han eller hon får kännedom om för- hållanden som avses i första stycket vid fullgörande av upp- drag som revisorn har i företagets moderföretag eller dotterföretag eller ett företag som har en lik- artad förbindelse med företaget.
169
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
med värdepappersbolaget.
12 §34
Värdepappersinstitut, börser, clearingorganisationer samt så- dana utländska företag som har tillstånd att driva en reglerad marknad från filial i Sverige ska med årliga avgifter bekosta Finansinspektionens verksamhet samt Statistiska centralbyråns verksamhet enligt lagen (2014:484) om en databas för övervakning av och tillsyn över finansmarknaderna.
24 kap.
8 a §
Om en ägare i ett värdepappers- bolag eller en börs inte följer be- stämmelserna i 1 eller 4 § får Finansinspektionen, utöver det som anges i 7 och 8 §§, besluta om en sanktion eller annan åtgärd enligt 25 kap. 8 första stycket
34 Senaste lydelse 2014:491.
170
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
25 kap. Ingripanden
Ingripande mot svenska värdepappersinstitut, börser, svenska clearingorganisationer och svenska leverantörer av datarapporteringstjänster
Värdepappersinstitut
1 §
Finansinspektionen ska ingripa mot ett svenskt värdepappersinsti- tut, om institutet har fått tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt.
Ingripande ska också ske, om institutet har åsidosatt sina skyldig- heter eller på annat sätt överträtt det som föreskrivs i
1.3 kap. 1 § 3, 5, 6 och 7 samt
5§ första stycket,
2.5 kap. 1 och
3.6 kap. 1, 2, 4 och 6 §§,
4.8 kap. 1, 8
5.9 kap. 6 § andra stycket fjärde meningen, 7, 8,
45§§,
6.11 kap. 1, 1 a § andra stycket,
1
7.13 kap 1
stycket och 9 §§,,
8.15 a kap. 5 och
9.22 kap. 2 § andra stycket, eller företaget inte följer ett beslut som meddelats av Finansinspek- tionen enligt 22 kap. 1, 2 § första tycket, 3, 5 eller 6 §,
10.23 kap.
171
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
11. 24 kap. 5 §.
Ingripande ska också ske om värdepappersinstitutet har åsidosatt sina skyldigheter eller på annat sätt överträtt bestämmelserna i förord- ningen om marknader för finan- siella instrument genom
1.att inte offentliggöra, tillgäng- liggöra eller tillhandahålla uppgifter
ienlighet det som föreskrivs i artik- larna
–3.1 och 3.3,
–4.3 första stycket,
–6,
–7.1 tredje stycket första men- ingen,
–8.1, 8.3 och 8.4,
–10,
–11.1 tredje stycket första men- ingen och 11.3 tredje stycket,
–12.1,
–13.1,
–20.1 och 20.2 första men- ingen, och
–
2.att inte tillhandahålla upp- gifter till Finansinspektionen i en- lighet med det som föreskrivs i arti- kel 22.2,
3.att underlåta att genomföra transaktioner på en handelsplats eller som en systematisk intern- handlare i enlighet med det som föreskrivs i artikel 23.1 och 23.2,
4.att inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga i enlighet med det som föreskrivs i artikel 25.1 och 25.2,
172
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
5.att inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finansinspektionen i enlighet med det som föreskrivs i artikel 26.1 första stycket,
6.att inte tillhandahålla refe- rensuppgifter för finansiella instru- ment i enlighet med det som före- skrivs i artikel 27.1 ,
7.att underlåta att handla deri- vat på en reglerad marknad eller en handelsplattform i enlighet med det som föreskrivs i artikel 28.1 och
28.2första stycket,
8.att inte uppfylla kraven av- seende system, förfaranden och arrangemang i enlighet med det som föreskrivs i artiklarna 29.1,
29.2och 30.1 ,
9.att inte föra register och till- handahålla uppgifter avseende portföljkompressioner i enlighet
med det som föreskrivs i arti- kel 31.2 och 31.3,
10.att inte lämna transaktions- uppgifter och tillträde till en han- delsplats i enlighet med det som föreskrivs i artikel 36.1 och 36.3,
11.att inte tillgängliggöra ett referensvärde eller en licens i en- lighet med det som föreskrivs i arti- kel 37.1 och 37.3,
12.att underlåta att följa ett för- bud eller beslut som avses i artik- larna 40, 41 och 42, eller
173
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
13. att, i fråga om värdpappers- institut som utgör en systematisk internhandlare eller genomför transaktioner utanför en handels- plats, underlåta att offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla de krav som föreskrivs i artiklarna
– 14.1, 14.2 första meningen och 14.3
– 15.1 första stycket och andra stycket första och tredje mening- arna, 15.2 och 15.4 andra men- ingen,
– 17.1 andra meningen, och
– 18.1, 18.2, 18.4 första men- ingen, 18.5 första meningen, 18.6 första stycket, 18.8 och 18.9.
2 §
Finansinspektionen ska ingripa mot ett svenskt värdepappers- institut om institutet, i annat fall än som anges i 1 §, har åsidosatt sina skyldigheter enligt denna lag, andra författningar som reglerar institutets verksamhet, institutets bolagsordning, stadgar eller regle- mente eller interna instruktioner som har sin grund i en författning som reglerar dess verksamhet.
Finansinspektionen ska även ingripa genom att utfärda ett före- läggande i enlighet med 8 § första stycket 1 om det är sannolikt att ett värdepappersbolag inom tolv mån- ader inte längre kommer att upp- fylla sina skyldigheter enligt denna lag eller andra författningar som
174
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
reglerar bolagets verksamhet.
3 §
I lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag finns bestäm- melser om möjlighet att ingripa genom ett beslut om ett särskilt kapitalbaskrav och särskilda lik- viditetskrav.
I lagen (2014:966) om kapital- buffertar finns bestämmelser om ingripande mot ett värdepappers- bolag som inte uppfyller kapital- baskraven enligt den lagen.
Börser
4 §
Finansinspektionen ska ingripa mot en börs, om börsen har fått till- stånd genom att lämna falska upp- gifter eller på annat otillbörligt sätt.
Ingripande ska också ske om börsen har åsidosatt sina skyldig- heter eller på annat sätt överträtt det som föreskrivs i
1.12 kap. 2, 6
2.13 kap.
3.14 kap.
4.15 kap. 1, 2, 5, 9 och 10 §§,
5.15 a kap. 5 och
6.22 kap.2 § andra stycket, eller att företaget inte följer ett beslut som meddelats av Finansinspek- tionen enligt 22 kap. 1, 2 § första stycket, 3, 5 eller 6 §,
175
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
7.23 kap. 2 §, 3 §
8.24 kap. 5 §§.
Om en börs har tillstånd att driva en handelsplattform ska Finansinspektionen ingripa, om börsen har åsidosatt sina skyldig- heter eller på annat sätt överträtt det som föreskrivs i 8 kap. 17 §, 11 kap. 1, 1 a § andra stycket, 1 b– 5, 12 och 13 §§.
Ingripande ska också ske om en börs har åsidosatt sina skyldigheter eller på annat sätt överträtt bestäm- melserna i förordningen om mark- nader för finansiella instrument genom
1.att inte offentliggöra, tillgäng- liggöra eller tillhandahålla uppgifter
ienlighet det som föreskrivs i artik- larna
–3.1 och 3.3,
–4.3 första stycket,
–6,
–7.1 tredje stycket första men- ingen,
–8.1, 8.3 och 8.4,
–10,
–11.1 tredje stycket första men- ingen och 11.3 tredje stycket,
–12.1, och
–13.1,
2.att inte tillhandahålla upp- gifter till Finansinspektionen i en- lighet med det som föreskrivs i arti- kel 22.2,
3.att inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga i enlighet med det som föreskrivs i artikel 25.2,
176
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
4.att inte rapportera uppgifter om transaktioner med finansiella instrument som handlas på deras plattform till Finansinspektionen i enlighet med det som föreskrivs i artikel 26.5, 26.6 första stycket och
26.7
5.att inte tillhandahålla refe- rensuppgifter i enlighet med det som föreskrivs i artikel 27.1,
6.att transaktioner med derivat som genomförs på den reglerade marknaden inte avvecklas av en central motpart i enlighet med det som föreskrivs i artikel 29.1,
7att inte uppfylla kraven av- seende system, förfaranden och arrangemang i enlighet med det som föreskrivs i artiklarna 29.2 och 30.1,
8.att inte föra register och till- handahålla uppgifter i enlighet med det som föreskrivs i artikel 31.2 och 31.3,
9.att inte lämna transaktions- uppgifter och tillträde till en handelsplats i enlighet med det som föreskrivs i artikel 36.1 och 36.3,
10.att inte tillgängliggöra ett referensvärde eller en licens i enlig- het med det som föreskrivs i arti- kel 37.1 och 37.3, eller
11.att underlåta att följa ett för- bud eller beslut som avses i artik- larna 40, 41 och 42.
177
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
5 §
Finansinspektionen ska ingripa mot en börs som i annat fall än som anges i 4 § har åsidosatt sina skyldigheter enligt denna lag, andra författningar som reglerar börsens verksamhet, börsens bolagsordning, stadgar eller reglemente eller in- terna instruktioner som har sin grund i en författning som reglerar dess verksamhet.
Svenska clearingorganisationer
6 §
Finansinspektionen ska ingripa mot en svensk clearingorganisation som
1. har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på något annat otillbörligt sätt, eller
2. har åsidosatt sina skyldigheter enligt denna lag, andra författning- ar som reglerar företagets verksam- het, företagets bolagsordning, stad- gar eller reglemente eller interna instruktioner som har sin grund i en författning som reglerar dess verksamhet.
Svenska leverantörer av datarapporteringstjänster
7 §
Finansinspektionen ska ingripa mot en svensk leverantör av data- rapporteringstjänster, om företaget
1. har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på
178
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
något annat otillbörligt sätt,
2.har åsidosatt sina skyldigheter eller på annat sätt överträtt det som föreskrivs i 10 kap. 2 § 2 och 3 samt
3.på annat sätt än som anges i 1 eller 2 har åsidosatt sina skyldig- heter enligt denna lag, andra för- fattningar som reglerar företagets verksamhet, företagets bolagsord- ning, stadgar eller reglemente eller interna instruktioner som har sin grund i en författning som reglerar dess verksamhet.
Rättelseåtgärder och sanktioner
8 §
Ingripande sker genom
1.föreläggande att inom viss tid begränsa eller minska riskerna i rörelsen i något avseende, begränsa eller helt underlåta utdelning eller räntebetalningar eller vidta någon annan åtgärd för att komma till rätta med situationen,
2.beslut om förbud om att verkställa beslut,
3.meddelande av en varning,
4.beslut om att en styrelseleda- mot eller verkställande direktör i ett svenskt värdepappersinstitut, en börs, en svensk clearingorganisa- tion eller en svensk leverantör av datarapporteringstjänster inte längre får vara det,
5.beslut om sanktionsavgift,
eller
179
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
6. återkallelse av tillstånd. Ingripande enligt första
stycket 4 i fråga om överträdelser
av 3 kap. 1 § |
första |
stycket 5, |
||
10 kap. |
2 § 2, |
12 kap. |
2 § 4 |
och |
19 kap. |
3 § 4 |
får ske |
bara |
om |
Finansinspektionen först har be- slutat att påtala för företaget att personen eller personerna inte upp- fyller kraven och om denne eller dessa, sedan en av inspektionen bestämd tid om högst tre månader har gått, fortfarande finns kvar i styrelsen eller som verkställande direktör. Vid ett sådant ingripande får inspektionen förordna en er- sättare. Ersättarens uppdrag gäller till dess företaget har utsett en ny styrelseledamot eller verkställande direktör.
Det som sägs i första och andra styckena om styrelseledamot och verkställande direktör ska tillämpas även på en ersättare för någon av dem.
Vid beslut om ingripandeåtgärd tillämpas 16 och 17 §§.
Ingripande i vissa särskilda fall
9 §
Finansinspektionen ska åter- kalla tillståndet för ett svenskt värdepappersinstitut, en börs, en svensk clearingorganisation eller en svensk leverantör av datarappor- teringstjänster, om
180
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.företaget inte inom ett år från det att tillstånd beviljades har bör- jat driva sådan rörelse som till- ståndet avser,
2.företaget har förklarat sig av- stå från tillståndet,
3.företaget under en samman- hängande tid av sex månader inte har drivit sådan rörelse som till- ståndet avser, eller
4.när det är fråga om svenska aktiebolag som har beviljats till- stånd att driva en reglerad mark- nad eller clearingverksamhet, bo- lagets egna kapital understiger två tredjedelar av det registrerade aktiekapitalet och bristen inte har täckts inom tre månader från det att den blev känd för bolaget.
I de fall som avses i första stycket 1, 3 och 4 får i stället varn- ing meddelas om det är tillräckligt.
Vid tillämpningen av första stycket 4 ska det egna kapitalet be- räknas enligt 25 kap. 14 § aktie- bolagslagen (2005:551).
Om ett värdepappersinstituts eller en börs tillstånd återkallas, ska Finansinspektionen underrätta Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten.
10§
Om ett svenskt värdepappers-
institut eller en börs har förklarat sig avstå från tillståndet enligt 9 § första stycket 2 och det samtidigt pågår ett ärende om ingripande mot företaget eller mot en styrelse-
181
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
ledamot i företaget eller dess verk- ställande direktör, eller en ersättare för någon av dem, får Finans- inspektionen, om det är till nytta för utredningen i ingripandeären- det, förena ärendena för gemensam handläggning. I ett sådant fall får Finansinspektionen, om det kan ske utan betydande olägenhet för företaget, avgöra frågan om ingrip- ande innan inspektionen avgör om tillståndet ska återkallas enligt 9 § första stycket 2. Finansinspektionen ska då se till att den förutsättning för tillståndet som anges i 9 § första stycket 3 iakttas.
Om det finns skäl för det, får Finansinspektionen besluta om att ärendena inte längre ska hand- läggas gemensamt.
11 §
Om tillståndet återkallas får
Finansinspektionen besluta om hur avvecklingen av rörelsen ska ske.
Ett beslut om återkallelse får förenas med förbud att fortsätta rörelsen.
12 §
Finansinspektionen får före- lägga ett svenskt värdepappers- institut att upphöra med verk- samhet som innefattar handel med finansiella instrument på en mark- nad, om det med hänsyn till reg- lerna för eller tillsynen över mark- naden framstår som uppenbart olämpligt att institutet bedriver
182
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
handel där.
13§
Om en behörig myndighet i ett
annat land har underrättat Finans- inspektionen om att ett värde- pappersbolag överträtt föreskrifter som gäller i det landet för bolaget, tillämpas
Ingripande mot den som saknar tillstånd m.m.
14 §
Finansinspektionen ska ingripa om någon
1.driver sådan verksamhet som omfattas av denna lag utan att vara berättigad till det,
2.använder beteckningen börs i handel med finansiella instrument, utan att ha tillstånd att driva en reglerad marknad, eller
3.överträder en positionslimit beslutad av Finansinspektionen enligt 15 a kap. 1 §, eller av en annan behörig myndighet inom EES med stöd av nationella bestämmelser som genomför artikel
57.1i direktivet om marknader för finansiella instrument.
Ingripande sker genom
1.utfärdande av ett förelägg- ande att inom viss tid vidta en viss åtgärd för att komma till rätta med situationen eller upphöra med ett
183
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
visst agerande, eller
2. beslut om sanktionsavgift. Vid beslut om ingripandeåtgärd
tillämpas 16 och 17 §§.
Om det är osäkert om lagen är tillämplig på en viss verksamhet, får inspektionen förelägga den som driver verksamheten att lämna de upplysningar om verksamheten som inspektionen behöver för att bedöma om så är fallet.
Ett föreläggande enligt denna paragraf som avser ett utländskt företag får riktas mot såväl företaget som den som i Sverige är verksam för företagets räkning.
Ingripande mot fysiska personer i företagets ledning
15 §
Vid allvarliga överträdelser som avses i 1 och 4 §§ samt 7 § 1 och 2 får ingripande ske även mot någon som ingår i ett svenskt värde- pappersinstituts eller en börs styr- else eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om denne av uppsåt eller grov oaktsamhet har agerat på ett sätt som föranlett överträdelsen i fråga.
Ingripande sker genom
1. beslut om sanktionsavgift, eller
2. såvitt avser en styrelseleda- mot eller verkställande direktör i ett svenskt värdepappersinstitut, eller en ersättare för någon av dem,
184
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
beslut om att personen i fråga inte får vara det
a)under viss tid, lägst tre och högst tio år, eller
b)vid upprepade överträdelser, på obegränsad tid.
Vid beslut om sanktioner tillämpas 16 och 17 §§.
Första stycket gäller också vid överträdelser enligt 25 § första stycket 1 och 2 samt andra stycket, och tillämpas på den eller de per- soner som har ansvaret för led- ningen av filialen. Ingripande sker genom beslut om sanktionsavgift.
Ingripande enligt första stycket ska inte ske om samma otillåtna agerande omfattas av ett åtal för brott.
Bestämmande av rättelseåtgärder och sanktioner
16§
Vid valet av åtgärd eller sank-
tion ska Finansinspektionen ta hänsyn till hur allvarlig överträd- elsen är och hur länge den pågått. Särskild hänsyn ska tas till över- trädelsens art, överträdelsens kon- kreta och potentiella effekter på det finansiella systemet, skador som uppstått och graden av ansvar.
Finansinspektionen får avstå från ingripande om en överträd- else är ringa eller ursäktlig, om företaget eller den fysiska per- sonen i fråga gör rättelse eller om någon annan myndighet har vid-
185
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
tagit åtgärder mot företaget eller den fysiska personen och dessa åtgärder bedöms tillräckliga.
17§
Utöver det som anges i 16 § ska
i försvårande riktning beaktas om företaget eller den fysiska personen i fråga tidigare har begått en över- trädelse. Vid denna bedömning bör särskild vikt fästas vid om över- trädelserna är likartade och den tid som har förflutit mellan de olika överträdelserna.
I förmildrande riktning ska be- aktas om
1.företaget eller den fysiska per- sonen i väsentlig mån genom ett aktivt samarbete har underlättat Finansinspektionens utredning,
2.företaget snabbt upphört med överträdelsen, eller
3.den fysiska personen snabbt har verkat för att överträdelsen ska upphöra.
Särskilt om sanktionsavgifter samt förseningsavgift
Sanktionsavgift för juridiska personer
18§
En sanktionsavgift för en juri-
disk person ska fastställas till högst
1. tio procent av företagets omsättning närmast föregående räkenskapsår,
186
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
2.två gånger den vinst som er- hållits till följd av regelöverträd- elsen, om beloppet går att fastställa, eller
3.två gånger de kostnader som undvikits till följd av regelöver- trädelsen, om beloppet går att fast- ställa.
Sanktionsavgiften får inte be-
stämmas till |
ett lägre belopp än |
5 000 kronor. |
Om överträdelsen |
har skett under företagets första verksamhetsår eller om uppgifter om omsättningen annars saknas eller är bristfälliga, får den upp- skattas.
För värdepappersinstitut får av- giften inte vara så stor att institutet därefter inte uppfyller kraven i 8 kap. 3 § denna lag eller 6 kap. 1 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse.
Avgiften tillfaller staten.
Sanktionsavgifter för fysiska personer
19 §
En sanktionsavgift för en fysisk person ska fastställas till högst
1.ett belopp som per den 2 juli 2014 i svenska kronor motsvarar fem miljoner euro,
2.två gånger den vinst som er- hållits till följd av regelöverträd- elsen, om beloppet går att fastställa, eller
187
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
3. två gånger de kostnader som undvikits till följd av regelöver- trädelsen, om beloppet går att fast- ställa.
Sanktionsavgiften får inte be- stämmas till ett lägre belopp än 5 000 kronor.
Avgiften tillfaller staten
20 §
När sanktionsavgiftens storlek fastställs, ska särskild hänsyn tas till sådana omständigheter som anges i 16 och 17 §§ samt till företagets eller den fysiska personens finan- siella ställning och, om det går att fastställa, den vinst som företaget eller den fysiska personen erhållit till följd av regelöverträdelsen eller de kostnader som undvikits.
Förseningsavgift
21 §
Om ett svenskt värdepappers- institut, en börs, en svensk clearing- organisation eller en svensk leve- rantör av datarapporteringstjänster inte lämnar de upplysningar som föreskrivits med stöd av 23 kap. 15 § 1 i tid, får Finansinspektionen besluta att företaget ska betala en förseningsavgift med högst 100 000 kronor.
Avgiften tillfaller staten.
188
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
Ingripande mot utländska värdepappersföretag
22§
Finansinspektionen får före-
lägga ett utländskt värdepappers- företag som hör hemma inom EES och som driver verksamhet från filial i Sverige, att göra rättelse om det överträder någon av följande bestämmelser eller föreskrifter som meddelats med stöd av dem eller överträder bestämmelser i genom- förandeförordningen som hänför sig till någon av följande bestäm- melser:
–8 kap. 1,
–9 kap. 8 och
–9 kap.
–9 kap.
–9 kap.
Ingripande enligt första stycket ska också ske om företaget har åsidosatt sina skyldigheter eller på annat sätt överträtt bestämmel- serna i förordningen om markna-
189
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
der för finansiella instrument genom
1.att inte offentliggöra, tillgäng- liggöra eller tillhandahålla uppgifter
ienlighet det som föreskrivs i artik- larna
– 20.1 och 20.2 första men- ingen,
–
– 22.2,
2.att underlåta att genomföra transaktioner på en handelsplats eller som en systematisk intern- handlare i enlighet med det som föreskrivs i artikel 23.1 och 23.2,
3.att inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga i enlighet med det som föreskrivs i artikel 25.1 och 25.2,
4.att inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finansinspektionen i enlighet med det som föreskrivs i artikel 26.1 första stycket,
5.att, i fråga om värdepappers- institut som utgör en systematisk internhandlare eller genomför transaktioner utanför en handels- plats, inte offentliggöra, tillgänglig- göra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla de krav som före- skrivs i artiklarna
– 14.1, 14.2 första meningen och 14.3
– 15.1 första stycket och andra stycket första och tredje mening- arna, 15.2 och 15.4 andra men-
190
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
ingen,
–17.1 andra meningen, eller
–18.1, 18.2, 18.4 första men- ingen, 18.5 första meningen, 18.6 första stycket, 18.8 och 18.9.
Om företaget inte följer före- läggandet, ska Finansinspektionen underrätta den behöriga myndig- heten i företagets hemland.
Om rättelse inte sker, får
Finansinspektionen förbjuda värdepappersföretaget att påbörja nya transaktioner i Sverige. Innan förbud meddelas ska inspektionen underrätta den behöriga myndig- heten i företagets hemland. Euro- peiska kommissionen och Euro- peiska värdepappers- och mark- nadsmyndigheten ska omedelbart informeras när ett förbud med- delas.
23§
Om ett utländskt värdepappers-
företag som hör hemma inom EES och som driver verksamhet från filial i Sverige, överträder någon annan bestämmelse i genom- förandeförordningen, denna lag eller föreskrift som meddelats med stöd av denna lag än dem som anges i 22 §, ska Finansinspek- tionen underrätta den behöriga myndigheten i företagets hemland. Detsamma gäller om ett företag som genom direkt tillhandahåll- ande av tjänster eller genom att driva en handelsplattform över- träder någon bestämmelse i genom-
191
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
förandeförordningen, denna lag eller föreskrift som meddelats med stöd av lagen.
Om värdepappersföretaget efter en sådan underrättelse fortsätter överträdelsen genom att handla på ett sätt som tydligt skadar inve- sterarnas intresse i Sverige eller leder till att marknaden inte fungerar korrekt, får Finansinspek- tionen förelägga företaget att göra rättelse eller förbjuda företaget att påbörja nya transaktioner i Sverige. Innan föreläggande eller förbud meddelas, ska inspektionen underrätta den behöriga myndig- heten i företagets hemland. Euro- peiska kommissionen och Euro- peiska värdepappers- och mark- nadsmyndigheten ska omedelbart informeras när ett föreläggande eller förbud meddelas.
24§
Om ett utländskt värdepappers-
företag som hör hemma inom EES och som driver verksamhet i Sverige från filial eller genom direkt tillhandahållande av tjänster, har fått sitt verksamhets- tillstånd återkallat i hemlandet, ska Finansinspektionen omedelbart förbjuda företaget att göra nya åtaganden i Sverige.
25 §
Finansinspektionen ska ingripa mot ett utländskt företag som hör hemma utanför EES och som
192
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
driver värdepappersrörelse från filial i Sverige, om företaget
1.har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt,
2.har åsidosatt sina skyldigheter eller på annat sätt överträtt det som föreskrivs i
–4 kap.
–8 kap. 1, 8
–9 kap. 6 § andra stycket fjärde meningen, 7, 8 och
–11 kap.
–22 kap. 2 § andra stycket, eller företaget inte följer ett beslut som meddelats av Finansinspektionen enligt 22 kap. 1, 2 § första stycket, 3, 5 eller 6 §, eller
–23 kap.
3.i annat fall än som anges i 1 eller 2 har åsidosatt sina skyldig- heter enligt denna lag eller andra författningar som reglerar företagets verksamhet i Sverige.
Ingripande ska också ske om företaget har åsidosatt sina skyldig- heter eller på annat sätt överträtt bestämmelserna i förordningen om marknader för finansiella instru- ment genom
1.att inte offentliggöra, tillgäng- liggöra eller tillhandahålla uppgifter
ienlighet det som föreskrivs i artik- larna
–3.1 och 3.3,
–4.3 första stycket,
–6,
–7.1 tredje stycket första men- ingen,
193
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
–8.1, 8.3 och 8.4,
–10,
–11.1 tredje stycket första men- ingen och 11.3 tredje stycket,
–12.1,
–13.1,
–20.1 och 20.2 första men- ingen, och
–
2.att inte tillhandahålla upp- gifter till Finansinspektionen i en- lighet med det som föreskrivs i arti- kel 22.2,
3.att underlåta att genomföra transaktioner på en handelsplats eller som en systematisk intern- handlare i enlighet med det som föreskrivs i artikel 23.1 och 23.2,
4.att inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga i enlighet med det som föreskrivs i artikel 25.1 och 25.2,
5.att inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finansinspektionen i enlighet med det som föreskrivs i artikel 26.1 första stycket,
6.att, i fråga om värdpappers- företag som utgör en systematisk internhandlare eller genomför transaktioner utanför en handels- plats, underlåta att offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla de krav som föreskrivs i artikel
– 14.1, 14.2 första meningen och 14.3
194
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
–15.1 första stycket och andra stycket första och tredje mening- arna, 15.2 och 15.4 andra men- ingen,
–17.1 andra meningen, eller
–18.1, 18.2, 18.4 första men- ingen, 18.5 första meningen, 18.6 första stycket, 18.8 och 18.9.
Vid bestämmande av ingrip- andeåtgärd ska 8, 9, 16 och 17 §§ tillämpas.
Om insättningar hos filialen omfattas av garanti till följd av ett beslut enligt 3 § andra stycket lagen (1995:1571) om insättningsgaranti eller investerarskydd till följd av ett beslut enligt 5 § lagen (1999:158) om investerarskydd och värde- pappersföretaget inte fullgör sina skyldigheter enligt de lagarna, får Finansinspektionen förelägga värdepappersföretaget att vidta rättelse. Ett sådant föreläggande får bara meddelas om tillstånd till filialetablering inte skulle ha med- delats utan ett beslut enligt lagarna. Ett föreläggande ska innehålla upplysning om att filialtillståndet återkallas om föreläggandet inte följs. Har värdepappersföretaget inte vidtagit rättelse inom ett år från föreläggandet, får inspektionen återkalla tillståndet.
Om filialtillståndet återkallas tillämpas 11 §.
Finansinspektionen ska under- rätta den behöriga myndigheten i företagets hemland om de åtgärder som har vidtagits med stöd av
195
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
denna paragraf.
Ingripande mot utländska företag som driver en reglerad marknad eller clearingverksamhet
26 §
Om ett utländskt företag som har tillstånd att driva en reglerad marknad eller clearingverksamhet från filial i Sverige har överträtt en bestämmelse i denna lag eller andra författningar som reglerar företagets verksamhet i Sverige, ska Finans- inspektionen besluta om ingrip- ande enligt 8, 16 och 17 §§.
Om ett utländskt företag som driver en reglerad marknad i ett annat land inom EES när det vidtar åtgärder i Sverige för att underlätta för deltagare på distans att få tillträde till den reglerade marknaden, överträder denna lag eller en föreskrift som meddelats med stöd av lagen, ska det som sägs i 23 § om utländska värdepappers- företag gälla även för företaget.
Särskilda bestämmelser om ingripande mot emittenter
Rättelse
27 §
Finansinspektionen får före- lägga en emittent att göra rättelse, om
196
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.emittenten inte har offent- liggjort regelbunden finansiell in- formation enligt 16 kap.
2.information som har offent- liggjorts är ofullständig eller inne- håller väsentliga fel, eller
3.information inte har läm- nats till Finansinspektionen en- ligt 17 kap. 3 §.
Särskild avgift
28 §
Finansinspektionen ska besluta att en särskild avgift ska tas ut av en emittent som inte offentliggör regelbunden finansiell information enligt 16 kap.
Den särskilda avgiften ska upp- gå till lägst 50 000 kronor och högst 10 miljoner kronor.
Avgiften tillfaller staten.
29§
Finansinspektionen får besluta
om en särskild avgift bara om den som inspektionen avser att ta ut avgiften av, inom sex månader från det att överträdelsen ägde rum, har delgetts en upplysning om att frågan om särskild avgift har tagits upp av inspektionen.
30§
Om överträdelsen är ringa eller
ursäktlig eller om det annars finns särskilda skäl, får en särskild avgift efterges helt eller delvis.
197
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Erinran
31§
Om den regelbundna finan-
siella informationen som anges i 16 kap.
En erinran ska inte beslutas om en överträdelse är ringa eller ur- säktlig eller om en börs eller en reg- lerad marknad i ett annat land inom EES vidtar tillräckliga åtgär- der mot emittenten.
Straffavgift
32§
Om en emittent har meddelats
beslut om erinran, får Finans- inspektionen besluta att emittenten ska betala en straffavgift.
Straffavgift ska uppgå till lägst
50 000 kronor och högst 10 mil- joner kronor.
Avgiften tillfaller staten.
Ingripande mot vissa utländska emittenter av överlåtbara värdepapper
33§
Om Finansinspektionen finner
att en emittent som inte har Sverige som hemmedlemsstat men vars överlåtbara värdepapper är upp-
198
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
tagna till handel vid en reglerad marknad i Sverige inte uppfyller de krav som följer av bestämmelserna i öppenhetsdirektivet i fråga om behandling av innehavare av värdepapperen och information till sådana innehavare, ska inspek- tionen underrätta den behöriga myndigheten i den stat inom EES där emittenten enligt tillämplig nationell rätt ska lagra sin regel- bundna finansiella information. Detsamma gäller om inspektionen finner att emittenten inte offentlig- gör information som uppfyller de krav som följer av bestämmelserna i öppenhetsdirektivet, eller inte offentliggör informationen på ett sätt som uppfyller sådana krav. Finansinspektionen ska också underrätta Europeiska värde- pappers- och marknadsmyndig- heten.
Om emittenten, trots de åtgär- der som har vidtagits av den be- höriga myndighet som Finans- inspektionen har underrättat, inte följer de bestämmelser i en offentlig reglering som bygger på öppenhets- direktivet och som har antagits av den stat som avses i första stycket, ska inspektionen offentliggöra det förhållandet att bestämmelserna inte följs. Före offentliggörandet ska Finansinspektionen underrätta den utländska behöriga myndigheten. Finansinspektionen ska också underrätta Europeiska kommis- sionen och Europeiska värde-
199
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
pappers- och marknadsmyndig- heten så snart som möjligt.
Sanktionsföreläggande
34 §
Frågor om ingripande mot fysiska personer enligt 15 § prövas av Finansinspektionen genom sanktionsföreläggande.
En sanktion får beslutas bara om sanktionsföreläggandet har del- getts den som sanktionen riktas mot inom tre år från den tidpunkt då överträdelsen ägde rum.
Ett sanktionsföreläggande inne- bär att personen i fråga föreläggs att godkänna förläggandet omedelbart eller inom viss tid.
När föreläggandet har godkänts, gäller det som ett domstolsavgör- ande som fått laga kraft. Ett god- kännande som görs efter det att den tid som angetts i föreläggandet har gått ut är utan verkan
35 §
Ett sanktionsföreläggande ska innehålla uppgift om
1. den fysiska person som före- läggandet avser,
2. överträdelsen och de omstän- digheter som är nödvändiga för att känneteckna den,
3. de bestämmelser som är tillämpliga på överträdelsen, och
4. den sanktion eller avgift som föreläggs personen.
200
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
Föreläggandet ska också inne- hålla en upplysning om att talan om sanktioner kan väckas, om personen i fråga inte godkänner föreläggandet inom den tid som Finansinspektionen anger.
36 §
Ett sanktionsföreläggande som har godkänts ska efter klagan undanröjas
1.om godkännandet inte kan anses som en giltig viljeförklaring,
2.om det vid ärendets behand- ling har förekommit sådant fel, att föreläggandet bör anses ogiltigt, eller
3.om föreläggandet av annan anledning inte överensstämmer med lag.
Den som vill klaga ska göra det skriftligen hos den domstol som avses i 36 § inom ett år från det att föreläggandet godkändes. I mål om klagan på ett sanktionsföreläggande är Finansinspektionen motpart.
Har sanktionsföreläggande undanröjts, får inte därefter för samma otillåtna agerande beslutas en strängare sanktion.
37§
Om ett sanktionsföreläggande
inte har godkänts inom utsatt tid, får Finansinspektionen ansöka hos allmän förvaltningsdomstol om att sanktion ska beslutas. En sådan ansökan ska göras hos den förvalt- ningsrätt som är behörig att pröva
201
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
ett överklagande av Finansinspek- tionens beslut om ingripande mot värdepappersinstitutet eller börsen för samma överträdelse.
Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten
Verkställighet av beslut om sanktionsavgift, särskild avgift, straffavgift och förseningsavgift
38 §
En sanktionsavgift, särskild av- gift, straffavgift eller försenings- avgift ska betalas till Finansinspek- tionen inom trettio dagar efter det att beslutet eller en dom om att ta ut avgiften har vunnit laga kraft eller den längre tid som anges i beslutet.
39 §
Finansinspektionens beslut om sanktionsavgift, särskild av- gift, straffavgift eller försenings- avgift får verkställas enligt utsök- ningsbalkens bestämmelser, om avgiften inte har betalats inom den tid som anges i 38 §.
40 §
Om sanktionsavgiften, den särskilda avgiften, straffavgiften eller förseningsavgiften inte be- talas inom den tid som anges i 38 §, ska Finansinspektionen läm- na den obetalda avgiften för in- drivning. Bestämmelser om in- drivning av statliga fordringar
202
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
finns i lagen (1993:891) om in- drivning av statliga fordringar m.m.
41§
En sanktionsavgift, särskild av-
gift, straffavgift eller försenings- avgift som har beslutats faller bort i den utsträckning verkställighet inte har skett inom fem år från det att beslutet eller en dom vann laga kraft.
Betalningssäkring av sanktionsavgift
42 §
För att säkerställa betalning av en sanktionsavgift som kan komma att beslutas på grund av en över- trädelse enligt 1 eller 4 §, 7 § 1 och 2, 15 §, 25 § första stycket 1 och 2 och andra stycket samt 26 § första stycket får egendom hos företaget eller personen i fråga tas i anspråk.
Betalningssäkring får beslutas bara om
1.det finns sannolika skäl för att en sanktionsavgift ska beslutas,
2.det finns en påtaglig risk för att företaget eller personen i fråga genom att avvika, skaffa undan egendom eller förfara på annat sätt undandrar sig att betala avgiften, och
3.betalningsskyldigheten avser ett betydande belopp.
203
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
En betalningssäkring får inte avse ett högre belopp än det belopp sanktionsavgiften sannolikt kom- mer att fastställas till.
43 §
Beslut om betalningssäkring för en sanktionsavgift fattas på an- sökan av Finansinspektionen av den domstol som avses i 37 §.
I fråga om sådan talan tillämpas bestämmelserna i 46 kap.
1. Skatteverket gälla för Finans- inspektionen,
2. den betalningsskyldige gälla för ett företag eller fysisk person som avses i 1, 4, 7, 15, 25 och 26 §§,
3. betalningsskyldighet gälla för sanktionsavgift, och
4. att fastställa betalningsskyl- dighet gälla för att påföra en sank- tionsavgift genom ett beslut eller genom ett sanktionsföreläggande.
Vite
44 §
Om Finansinspektionen med- delar föreläggande eller förbud en- ligt denna lag, får inspektionen förelägga vite.
Första stycket gäller inte i fråga om ett sanktionsföreläggande enligt 34 §.
204
SOU 2015:2 Författningsförslag
26 kap.
1 §
Finansinspektionens beslut Finansinspektionens beslut enligt 23 kap. 11 § och 25 kap. enligt 23 kap. 11 § samt 25 kap.
17 § andra stycket får inte över- |
14 § fjärde stycket och 34 § får inte |
klagas. |
överklagas. |
Andra beslut som Finansinspektionen meddelar enligt denna lag får överklagas hos allmän förvaltningsdomstol. Detta gäller dock inte beslut i ärenden som avses i 20 § första stycket 5 förvaltningslagen (1986:223).
Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten. Finansinspektionen får bestämma att ett beslut om förbud, före-
läggande eller återkallelse skall gälla omedelbart.
Övergångsbestämmelser
1.Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017, utom kravet i 10 kap. 8 § på att samla in och offentliggöra information enligt artiklarna 20 och 21 i förordningen om marknader för finansiella instrument, som träder i kraft den 3 september 2018.
2.Finansinspektionen får bevilja undantag från tillämpningen av bestämmelserna om clearingkrav enligt artikel 4 i förordning (EU) nr 648/2012 och riskhanteringsförvaranden enligt artikel 11.3 i samma förordning avseende
3.Sanktioner enligt 25 kap. får beslutas endast för överträdelser som har skett efter ikraftträdandet.
4.Äldre föreskrifter gäller för överträdelser som inträffat före ikraftträdandet.
205
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
1.2Förslag till
lag om ändring i lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument att 1 kap. 1 §, 4 kap. 17 § och 6 kap. 1 e och 1 g §§ ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse
1 kap.
1 §35
I denna lag betyder
finansiellt instrument: det som anges i 1 kap. 4 § första stycket 1 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
överlåtbart värdepapper: det som anges i 1 kap. 4 § första stycket 2 lagen om värdepappersmarknaden,
penningmarknadsinstrument: det som anges i 1 kap. 4 § första stycket 3 lagen om värdepappersmarknaden,
börs: det som anges i 1 kap. |
börs: det som anges i 1 kap. |
5 § 3 lagen om värdepappers- |
4 b § 3 lagen om värdepappers- |
marknaden och sådant utländskt |
marknaden och sådant utländskt |
företag som har tillstånd att |
företag som har tillstånd att |
driva en reglerad marknad från |
driva en reglerad marknad från |
filial i Sverige, |
filial i Sverige, |
reglerad marknad: det som an- |
reglerad marknad: det som an- |
ges i 1 kap. 5 § 20 lagen om |
ges i 1 kap. 4 b § 19 lagen om |
värdepappersmarknaden, |
värdepappersmarknaden, |
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
anmält avvecklingssystem: det som anges i 2 § lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden,
samverkande system: det som anges i 2 § lagen om system för
avveckling av förpliktelser på finansmarknaden, |
|
|
|||
prospektdirektivet: |
|
|
prospektdirektivet: |
|
|
Europaparlamentets och rådets |
Europaparlamentets och rådets |
||||
direktiv 2003/71/EG |
av |
den |
direktiv 2003/71/EG |
av |
den |
4 november 2003 om |
de |
pro- |
4 november 2003 om |
de |
pro- |
35 Senaste lydelse 2012:378.
206
SOU 2015:2 Författningsförslag
spekt |
som |
skall offentliggöras |
spekt som ska offentliggöras när |
||||
när värdepapper erbjuds till all- |
värdepapper erbjuds till all- |
||||||
mänheten eller tas upp till |
mänheten eller tas upp till |
||||||
handel och om ändring av |
handel och om ändring av |
||||||
direktiv 2001/34/EG, |
senast |
direktiv 2001/34/EG, senast |
|||||
ändrat genom Europaparlamen- |
ändrat genom Europaparlamen- |
||||||
tets |
och |
rådets |
direktiv |
tets |
och |
rådets |
direktiv |
2010/78/EU, |
|
2010/78/EU, |
|
|
|||
prospektförordningen: |
kommissionens |
förordning |
(EG) nr |
809/2004 av den 29 april 2004 om genomförande av Europaparla- mentets och rådets direktiv 2003/71/EG i fråga om informationen i prospekt, utformningen av dessa, införlivande genom hänvisning samt offentliggörande av prospekt och spridning av annonser,
emittent: i fråga om aktier aktiebolaget och i fråga om annat finan- siellt instrument utgivaren eller utfärdaren av instrumentet,
aktierelaterat överlåtbart värdepapper:
1.aktie och överlåtbart värdepapper som kan jämställas med aktie, såsom interimsbevis, fondaktierätt och teckningsrätt, samt
2.överlåtbart värdepapper, såsom konvertibel där rätten att be- gära konvertering tillkommer emittenten och teckningsoption, som ger rätt att förvärva sådant värdepapper som avses i 1 genom kon- vertering eller utövande av annan rättighet som värdepapperet är bärare av, om värdepapperet utfärdats av emittenten av den aktie som rättigheten hänför sig till eller av ett bolag som ingår i samma koncern som den emittenten,
kvalificerad investerare: |
|
kvalificerad investerare: |
|
||||||||||
1. sådan |
kund |
som |
avses i |
1. sådan |
kund |
som |
avses i |
||||||
8 kap. |
16 § |
lagen |
om |
|
värde- |
9 kap. |
2 § |
lagen |
om |
|
värde- |
||
pappersmarknaden, |
om |
inte |
pappersmarknaden, |
om |
inte |
||||||||
denna kund har begärt att bli be- |
denna kund har begärt att bli be- |
||||||||||||
handlad som en |
handlad som en |
||||||||||||
kund, |
|
|
|
|
|
|
kund, |
|
|
|
|
|
|
2. sådan |
kund |
som |
avses i |
2. sådan |
kund |
som |
avses i |
||||||
8 kap. |
17 |
§ |
lagen om |
|
värde- |
9 kap. |
3 |
§ |
lagen |
om |
|
värde- |
|
pappersmarknaden, |
|
|
pappersmarknaden, |
|
|
||||||||
3. sådan |
enhet |
som |
avses i |
3. sådan |
|
enhet |
som |
avses i |
|||||
8 kap. |
19 |
§ |
lagen om |
|
värde- |
9 kap. |
5 |
§ |
lagen |
om |
|
värde- |
|
pappersmarknaden, |
om |
inte |
pappersmarknaden, |
om |
inte |
||||||||
denna enhet har begärt att bli be- |
denna enhet har begärt att bli be- |
207
Författningsförslag SOU 2015:2
handlad som en |
handlad som en |
kund, samt |
kund, samt |
4.sådan kund som avses i punkten 13 i ikraftträdande- och över- gångsbestämmelserna till lagen om värdepappersmarknaden,
emissionsprogram: ett program för utgivning av icke aktierela- terade överlåtbara värdepapper av likartad sort eller kategori, fort- löpande eller vid upprepade tillfällen under en särskilt angiven emissionsperiod,
offentligt uppköpserbjudande: ett offentligt erbjudande till inne- havare av aktier som har getts ut av ett svenskt eller utländskt bolag att överlåta samtliga eller en del av dessa aktier till budgivaren,
budgivare: den som lämnar ett offentligt uppköpserbjudande, målbolag: bolag till vars aktieägare ett offentligt uppköpserbjud-
ande lämnas,
öppenhetsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om harmonisering av insyns- kraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU,
nyckelinformation: väsentlig och väl strukturerad information som ska lämnas till investerare med följande innehåll:
1.en kortfattad redogörelse för väsentliga uppgifter om och risker förenade med emittenten och eventuell garant, innefattande till- gångar, skulder och finansiell ställning,
2.en kortfattad redogörelse för väsentliga uppgifter om och risker förenade med investeringen i värdepapperet, innefattande even- tuella rättigheter förenade med värdepapperet,
3.erbjudandets allmänna villkor, inklusive en uppskattning av de kostnader som emittenten eller erbjudaren tar ut av investeraren,
4.närmare upplysningar om upptagandet till handel, och
5.motiven för erbjudandet och användningen av de medel som emissionen tillför, samt
företag med begränsat börsvärde: ett företag vars överlåtbara värde- papper är upptagna till handel på en reglerad marknad och som har ett genomsnittligt börsvärde på mindre än 100 miljoner euro beräk- nat på slutkursen för de tre föregående kalenderåren.
208
SOU 2015:2 Författningsförslag
4 kap.
17 §36
Ett moderföretag till ett värdepappersinstitut som har tillstånd enligt 2 kap. 1 § 4 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden be- höver inte lägga samman sitt innehav av aktier med innehav av aktier som värdepappersinstitutet förvaltar för enskilda kunder, om värde-
pappersinstitutet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
1. bara får utnyttja rösträtten |
1. bara får utnyttja rösträtten |
||||||||||||||||
för aktierna enligt skriftliga in- |
för aktierna enligt skriftliga in- |
||||||||||||||||
struktioner eller ser till att indi- |
struktioner eller ser till att indi- |
||||||||||||||||
viduella |
|
|
portföljförvaltnings- |
viduella |
|
portföljförvaltnings- |
|||||||||||
tjänster utförs oberoende av alla |
tjänster utförs oberoende av alla |
||||||||||||||||
andra tjänster och i enlighet |
andra tjänster och i enlighet med |
||||||||||||||||
med 8 kap. 1, 10 och |
8 kap. 1 och 10 §§ samt 9 kap. 7– |
||||||||||||||||
lagen |
om |
|
värdepappersmark- |
20 §§ lagen om värdepappers- |
|||||||||||||
naden, och |
|
|
|
|
|
|
marknaden, och |
|
|
|
|
|
|||||
2. utnyttjar rösträtten för aktierna oberoende av moderföretaget. |
|||||||||||||||||
Första |
|
stycket |
ska |
också |
Första |
|
stycket |
ska |
också |
||||||||
tillämpas |
på |
ett moderföretag |
tillämpas |
på |
ett |
moderföretag |
|||||||||||
till ett utländskt värdepappers- |
till ett utländskt värdepappers- |
||||||||||||||||
företag som avses i 4 kap. 1 § |
företag som avses i 4 kap. 1 § |
||||||||||||||||
lagen |
om |
|
värdepappersmark- |
lagen om |
|
värdepappersmark- |
|||||||||||
naden som har tillstånd att till- |
naden som har tillstånd att till- |
||||||||||||||||
handahålla sådan portföljförvalt- |
handahålla sådan portföljförvalt- |
||||||||||||||||
ning som avses i artikel 4.1.9 i |
ning som avses i artikel 4.1.8 i |
||||||||||||||||
Europaparlamentets |
och rådets |
Europaparlamentets |
och |
rådets |
|||||||||||||
direktiv |
2004/39/EG |
av |
den |
direktiv |
2014/65/EU |
av |
den |
||||||||||
21 april 2004 om marknader för |
15 maj 2014 om marknader för |
||||||||||||||||
finansiella |
instrument |
och |
om |
finansiella |
instrument |
och |
om |
||||||||||
ändring |
|
av |
rådets |
|
direktiv |
ändring av direktiv 2002/92/EG |
|||||||||||
85/611/EEG och 93/6/EEG och |
och av direktiv 2011/61/EU, i |
||||||||||||||||
Europaparlamentets |
och |
rådets |
fråga om aktier som värde- |
||||||||||||||
direktiv 2000/12/EG samt upp- |
pappersföretaget |
förvaltar |
för |
||||||||||||||
hävande |
|
av |
rådets |
|
direktiv |
enskilda |
|
kunder. |
|
Detsamma |
|||||||
93/22/EEG, senast ändrat genom |
gäller aktier som förvaltas av ett |
||||||||||||||||
Europaparlamentets |
och |
rådets |
motsvarande |
utländskt |
|
värde- |
|||||||||||
direktiv 2008/10/EG, i fråga om |
pappersföretag som inte har säte |
36 Senaste lydelse 2009:352.
209
Författningsförslag SOU 2015:2
aktier |
som |
värdepappersföre- |
i en stat inom EES. |
|
|||
taget förvaltar för enskilda kun- |
|
|
|
||||
der. Detsamma gäller aktier som |
|
|
|
||||
förvaltas av ett motsvarande ut- |
|
|
|
||||
ländskt värdepappersföretag som |
|
|
|
||||
inte har säte i en stat inom EES. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
6 kap. |
|
|
|
|
|
|
|
1 e §37 |
|
|
|
När ett prospekt är giltigt i |
När ett prospekt är giltigt i |
||||||
Sverige enligt 2 kap. 36 §, ska |
Sverige enligt 2 kap. 36 §, ska |
||||||
Finansinspektionen |
underrätta |
Finansinspektionen |
underrätta |
||||
den myndighet som har godkänt |
den myndighet som har godkänt |
||||||
prospektet |
och |
|
Europeiska |
prospektet |
och |
Europeiska |
|
värdepappers- och marknads- |
värdepappers- och marknads- |
||||||
myndigheten |
om |
emittenten |
myndigheten |
om |
emittenten |
||
eller ett utländskt värdepappers- |
eller ett utländskt värdepappers- |
||||||
företag som medverkar vid ett |
företag som medverkar vid ett |
||||||
erbjudande av överlåtbara värde- |
erbjudande av överlåtbara värde- |
||||||
papper till allmänheten har gjort |
papper till allmänheten har gjort |
||||||
sig |
skyldig |
till |
ekonomisk |
sig skyldig |
till |
ekonomisk |
|
brottslighet |
eller |
har överträtt |
brottslighet |
eller har överträtt |
|||
bestämmelserna |
i |
bestämmelserna i 15 och 16– |
|||||
lagen (2007:528) om värde- |
18 kap. lagen (2007:528) om |
||||||
pappersmarknaden. |
|
värdepappersmarknaden. |
Om emittenten eller det utländska värdepappersföretaget, trots de åtgärder som vidtagits av den myndighet som godkänt pro- spektet, fortsätter brottsligheten eller överträdelsen, får Finans- inspektionen vidta åtgärd enligt 1 c och 1 d §§. Innan åtgärd vidtas ska inspektionen underrätta den myndighet som har godkänt pro- spektet och Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten. Finansinspektionen ska också underrätta Europeiska kommis- sionen och Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten så snart som möjligt om vidtagna åtgärder.
37 Senaste lydelse 2012:378.
210
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1 g §38 Bestämmelserna i 1 h § skall
tillämpas om aktier eller sådana depåbevis eller finansiella instru- ment som avses i 4 kap. 2 § första stycket är upptagna till handel på en reglerad marknad i Sverige och aktierna har getts ut av ett bolag som
1. har sitt säte i en annan stat inom EES, eller
2. inte har säte i en stat inom EES och inte omfattas av 4 kap. 22 §.
I 25 kap. 24 § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden finns bestämmelser om ingripande mot sådana bolag som avses i första stycket.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
38 Senaste lydelse 2007:535.
211
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
1.3Förslag till
lag om ändring i lagen (1993:931) om individuellt pensionssparande
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (1993:931) om indivi- duellt pensionssparande att 1 kap. 2 § och 7 kap. 2 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1 kap.
2 §39
I denna lag betyder
1.pensionssparavtal: sådant avtal som anges i 1 §,
2.pensionssparrörelse: verksamhet som består i att erbjuda all- mänheten pensionssparavtal,
3.pensionssparinstitut: företag som har fått tillstånd att driva pen- sionssparrörelse,
4.pensionssparare: en person som ingått pensionssparavtal,
5.pensionssparkonto: sådant konto som avses i 3 kap. 4 §,
6.kontoinnehavare: pensionssparare och person som genom för- månstagarförordnande eller bodelning förvärvat rätt enligt ett pen- sionssparavtal,
7. värdepappersinstitut: |
det |
7. värdepappersinstitut: |
det |
som anges i 1 kap. 5 § 27 lagen |
som anges i 1 kap. 4 b § 27 lagen |
||
(2007:528) om värdepappers- |
(2007:528) om värdepappers- |
||
marknaden, och |
|
marknaden, och |
|
8. fondpapper: aktie och obligation samt sådana andra delägar- rätter eller fordringsrätter som är utgivna för allmän omsättning, fondandel och aktieägares rätt gentemot den som för hans räkning förvarar aktiebrev i ett utländskt bolag (depåbevis).
39 Senaste lydelse 2007:539.
212
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
7 kap.
2 §40
Bestämmelserna i 23 kap.
15 § 1, 25 kap. 1, 2,
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
40 Senaste lydelse 2007:539.
213
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
1.4Förslag till
lag om ändring i årsredovisningslagen (1995:1554)
Härigenom föreskrivs i fråga om årsredovisningslagen (1995:1554) att 6 kap. 7 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
6 kap.
7 §41
Ett aktiebolag som endast har teckningsoptioner eller skulde- brev upptagna till handel på en reglerad marknad behöver inte i bolagsstyrningsrapporten lämna de upplysningar som anges i 6 § andra stycket 1, 7 och 8 samt i tredje stycket i samma paragraf. Detta gäller dock inte om bo- lagets aktier handlas på en handelsplattform enligt 1 kap.
5 § 12 lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
41 Senaste lydelse 2009:34.
214
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.5Förslag till
lag om ändring i lagen (1995:1559) om årsredovisning i kreditinstitut och värdepappersbolag
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (1995:1559)om årsredo- visning i kreditinstitut och värdepappersbolag att 1 kap. 1 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1 kap.
1 §42
Denna lag är tillämplig på kreditinstitut och värdepappers- bolag. Med kreditinstitut avses bankaktiebolag, sparbanker, med- lemsbanker, kreditmarknadsföre- tag (kreditmarknadsbolag respek- tive kreditmarknadsföreningar) och Svenska skeppshypoteks- kassan. Med värdepappersbolag avses det som sägs i 1 kap. 5 § 26 lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
42 Senaste lydelse 2011:1067.
215
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
1.6Förslag till
lag om ändring i lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (1998:1479) om konto- föring av finansiella instrument att 1 kap. 3 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse
1 kap.
3 §43
I denna lag betyder:
central värdepappersförvarare: företag som har auktorisation enligt 2 kap. att kontoföra finansiella instrument i avstämningsregister,
avstämningsbolag: sådant avstämningsbolag som avses i aktie- bolagslagen (2005:551),
emittent: i fråga om aktier aktiebolaget och i fråga om annat finan- siellt instrument utgivaren eller utfärdaren av instrumentet,
kontoförande institut: den som av en central värdepappersförvar- are medgetts rätt att vidta registreringsåtgärder i avstämningsregister, finansiellt instrument: detsamma som i 1 kap. 4 § första stycket 1
lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
skuldförbindelse: ensidig skuldförbindelse avsedd för allmän om-
sättning, |
|
|
värdepappersinstitut: detsamma |
värdepappersinstitut: detsamma |
|
som i 1 kap. 5 § 27 lagen |
om |
som i 1 kap. 4 b § 27 lagen om |
värdepappersmarknaden, |
|
värdepappersmarknaden, |
kvalificerat innehav: detsamma |
kvalificerat innehav: detsamma |
|
som i 1 kap. 5 § 18 lagen |
om |
som i 1 kap. 5 § 10 lagen om |
värdepappersmarknaden, och |
|
värdepappersmarknaden, och |
koncern: detsamma som i 1 kap. 11 och 12 §§ aktiebolagslagen, var- vid det som sägs om moderbolag ska tillämpas även på andra juridiska personer än aktiebolag.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
43 Senaste lydelse 2010:2062.
216
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.7Förslag till
lag om ändring i lagen (1999:158) om investerarskydd
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (1999:158) om investerar- skydd att 2 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
|
2 §44 |
|
|
I denna lag betyder |
I denna lag betyder |
|
1. värdepappersinstitut: |
1. värdepappersinstitut: |
|
detsamma som anges i 1 kap. |
detsamma som |
anges i 1 kap. |
5 § 27 lagen (2007:528) om värde- |
4 b § 27 lagen |
(2007:528) om |
pappersmarknaden, |
värdepappersmarknaden, |
2.fondbolag: ett sådant bolag som anges i 1 kap. 1 § första stycket 8 lagen (2004:46) om värdepappersfonder,
3.förvaltningsbolag: ett sådant utländskt företag som anges i 1 kap. 1 § första stycket 13 lagen om värdepappersfonder, som driver verksamhet från filial i Sverige med stöd av 1 kap. 6 § samma lag,
4.investerare: den som anlitat ett värdepappersinstitut, ett fond- bolag, ett förvaltningsbolag eller en svensk
5.investeringstjänst: en sådan tjänst som avses i
a)2 kap. 1 § och 2 § första stycket 1 lagen om värdepappers- marknaden,
b)7 kap. 1 § andra stycket 9 lagen (2004:297) om bank- och finan- sieringsrörelse,
c)1 kap. 4 § såvitt avser diskretionär portföljförvaltning, 3 kap. 1 § och 7 kap. 1 § första stycket 1 och 2 lagen om värdepappersfonder samt
d)3 kap. 2 § första stycket och andra stycket
6.finansiella instrument: detsamma som anges i 1 kap. 4 § första stycket 1 lagen om värdepappersmarknaden,
44 Senaste lydelse 2013:568.
217
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
7.garantimyndigheten: den myndighet som handlägger frågor om investerarskyddet, och
8.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
218
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.8Förslag till
lag om ändring i lagen (2000:35) om byte av redovisningsvaluta i finansiella företag
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (2000:35) om byte av redovisningsvaluta i finansiella företag att 2 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
2 §45
I denna lag avses med
1.försäkringsföretag: försäkringsaktiebolag, ömsesidigt försäkrings- bolag och försäkringsförening som omfattas av försäkringsrörelse- lagen (2010:2043),
2.kreditinstitut: bankaktiebolag, sparbank och medlemsbank samt kreditmarknadsföretag enligt 1 kap. 5 § 14 lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse,
3. finansiellt företag: de företag |
3. finansiellt företag: de företag |
||
som anges i 1 och 2 samt |
|
som anges i 1 och 2 samt |
|
a) värdepappersbolag |
enligt |
a) värdepappersbolag |
enligt |
1 kap. 5 § 26 lagen (2007:528) om |
1 kap. 4 b § 25 lagen (2007:528) |
||
värdepappersmarknaden, |
|
om värdepappersmarknaden, |
b) fondbolag enligt 1 kap. 1 § första stycket 8 lagen (2004:46) om värdepappersfonder,
c) börs enligt 1 kap. 5 § 3 lagen om värdepappersmarknaden,
d) svensk clearingorganisation enligt 1 kap. 5 § 5 lagen om värde- pappersmarknaden,
e)central värdepappersförvarare enligt 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument, och
f)
4.koncern: detsamma som i 1 kap. 11 och 12 §§ aktiebolagslagen (2005:551), varvid vad som sägs om moderbolag tillämpas även på andra juridiska personer än aktiebolag.
45 Senaste lydelse 2014:978.
219
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
220
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.9Förslag till
lag om ändring i lagen (2000:1087) om anmälningsskyldighet för vissa innehav av finansiella instrument
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (2000:1087) om anmäl- ningsskyldighet för vissa innehav av finansiella instrument att 1 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse
1 §46
I denna lag förstås med
1. finansiellt instrument: det som anges i 1 kap. 4 § första stycket 1 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
2. värdepappersinstitut: det |
2. värdepappersinstitut: det |
som anges i 1 kap. 5 § 27 lagen |
som anges i 1 kap. 4 b § 27 lagen |
om värdepappersmarknaden, |
om värdepappersmarknaden, |
3. börs: det som anges i 1 kap. |
3. börs: det som anges i 1 kap. |
5 § 3 lagen om värdepappers- |
4 b § 3 lagen om värdepappers- |
marknaden och sådant utländskt |
marknaden och sådant utländskt |
företag som har tillstånd att driva |
företag som har tillstånd att driva |
en reglerad marknad från filial i |
en reglerad marknad från filial i |
Sverige, |
Sverige, |
4.aktiemarknadsbolag: svenskt aktiebolag som gett ut aktier vilka är upptagna till handel på en reglerad marknad i Sverige,
5.moder- och dotterföretag: det som anges i 1 kap. 11 och 12 §§ aktiebolagslagen (2005:551) om moderbolag och dotterföretag, var- vid det som sägs om moderbolag skall tillämpas även på andra juri- diska personer än aktiebolag,
6.ordinarie delårsrapport: delårsrapport samt förhandsmeddelande om kommande årsbokslut (bokslutskommuniké) som ett aktie- marknadsbolag är skyldigt att lämna enligt sitt noteringsavtal med börsen eller, om sådana bestämmelser saknas i noteringsavtalet, årsredovisning och delårsrapport enligt bestämmelserna i lagen om värdepappersmarknaden, årsredovisningslagen (1995:1554), lagen (1995:1559) om årsredovisning i kreditinstitut och värdepappers-
46 Senaste lydelse 2007:558.
221
Författningsförslag SOU 2015:2
bolag eller lagen (1995:1560) om årsredovisning i försäkringsföre- tag samt delårsredogörelse enligt bestämmelserna i 16 kap. 6 § lagen om värdepappersmarknaden,
7. insiderinformation: information om en icke offentliggjord eller inte allmänt känd omständighet som är ägnad att väsentligt påverka priset på finansiella instrument, och
8. reglerad marknad: det som |
8. reglerad marknad: det som |
anges i 1 kap. 5 § 20 lagen om |
anges i 1 kap. 4 b § 19 lagen om |
värdepappersmarknaden. |
värdepappersmarknaden. |
Om två juridiska personer äger så många aktier eller andelar i en annan svensk eller utländsk juridisk person att de har hälften var av rösterna för samtliga aktier eller andelar, är dock vid tillämpningen av denna lag de förstnämnda juridiska personerna att jämställa med moderföretag och den sistnämnda juridiska personen att jämställa med dotterföretag.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
222
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.10Förslag till
lag om ändring i lagen (2004:46) om värdepappersfonder
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (2004:46) om värdepappers- fonder
dels att 1 kap. 1, 1 a, 4 §§, 2 kap. 10 och 10 a §§, 4 kap. 5 och 20 §§ och 7 kap. 3 § ska ha följande lydelse,
dels att det ska införas en ny paragraf, 2 kap. 17 c §, av följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1 kap.
1 §47
I denna lag betyder
1.alternativ investeringsfond: detsamma som i 1 kap. 2 § lagen (2013:561) om förvaltare av alternativa investeringsfonder,
2.behörig myndighet: utländsk myndighet som har behörighet att utöva tillsyn över fondföretag eller förvaltningsbolag,
3.derivatinstrument: optioner, terminer och swappar samt andra likartade finansiella instrument,
4.EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
5.egna medel: detsamma som i artikel 2.1 l i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag), ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU,
6.filial: ett avdelningskontor med självständig förvaltning, varvid även ett fondbolags, ett förvaltningsbolags eller ett fondföretags etablering av flera driftställen ska anses som en enda filial,
7.finansiellt instrument: överlåtbara värdepapper, fondandelar, penningmarknadsinstrument, derivatinstrument samt annan rättig- het eller förpliktelse avsedd för handel på värdepappersmarknaden,
8.fondbolag: ett svenskt aktiebolag som har fått tillstånd enligt 4 § att driva fondverksamhet,
47 Senaste lydelse 2013:563.
223
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
9. fondföretag: ett utländskt företag
a)som i sitt hemland har tillstånd för verksamhet där det enda syftet är att göra kollektiva investeringar i sådana tillgångar som anges i 5 kap. 1 § andra stycket, med kapital från allmänheten,
b)som tillämpar principen om riskspridning, och
c)vars andelar på begäran av innehavarna återköps eller inlöses med medel ur företagets tillgångar,
10.fondföretags hemland: det land där fondföretaget har fått sådant tillstånd som avses i 9 a,
11.fondverksamhet: förvaltning av en värdepappersfond, försälj- ning och inlösen av andelar i fonden samt därmed sammanhäng- ande administrativa åtgärder,
12.företagsgrupp: grupp för sammanställd redovisning enligt rådets sjunde direktiv 83/349/EEG av den 13 juni 1983 grundat på arti- kel 54.3 g i fördraget om sammanställd redovisning, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/49/EG, eller grupp som enligt erkända internationella redovisningsregler ska lämna motsvarande redovisning,
13.förvaltningsbolag: ett utländskt företag som i sitt hemland har tillstånd att förvalta fondföretag,
14.förvaltningsbolags hemland: det land där bolaget har sitt säte,
15.förvaringsinstitut: en bank eller ett annat kreditinstitut som förvarar tillgångarna i en värdepappersfond och som sköter in- och utbetalningar avseende fonden,
16.kvalificerat innehav: ett direkt eller indirekt ägande i ett före- tag, om innehavet beräknat på det sätt som anges i 1 a § represen- terar 10 procent eller mer av kapitalet eller av samtliga röster eller annars möjliggör ett väsentligt inflytande över ledningen av företaget,
17.matarfond: en värdepappersfond vars medel placeras i enlig- het med tillstånd enligt 5 a kap. 6 §,
18.matarfondföretag: ett fondföretag som i sitt hemland har sådant tillstånd som avses i artikel 58 i Europaparlamentets och rådets direk- tiv 2009/65/EG,
19.mottagarfond: en värdepappersfond som
a)har minst en matarfond eller ett matarfondföretag bland sina andelsägare,
b)inte är en matarfond, och
c)vars medel inte placeras i en matarfond eller ett matarfond- företag,
224
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
20. mottagarfondföretag: ett fondföretag som
a)i sitt hemland har sådant tillstånd som avses i artikel 5 i Europa- parlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG,
b)har minst en matarfond eller ett matarfondföretag bland sina andelsägare,
c)inte är ett matarfondföretag, och
d)inte placerar medel i en matarfond eller ett matarfondföretag,
21. reglerad marknad: det- samma som i 1 kap. 5 § 20 lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden,
21. reglerad marknad: det- samma som i 1 kap. 4 b § 19 lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden,
22.penningmarknadsinstrument: statsskuldväxlar, bankcertifikat samt sådana andra finansiella instrument som normalt omsätts på penningmarknaden, är likvida och har ett värde som vid varje tid- punkt exakt kan fastställas,
23.specialfond: detsamma som i 1 kap. 11 § 23 lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder,
24.startkapital: detsamma som i artikel 2.1 k i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG,
25.värdepappersfond: en fond vars andelar kan lösas in på begä- ran av andelsägare och som består av finansiella tillgångar, om den bildats genom kapitaltillskott från allmänheten och ägs av dem som skjutit till kapital samt förvaltas enligt bestämmelserna i 5 kap. eller 5 a kap., och
26.överlåtbart värdepapper:
a)aktier och andra värdepapper som motsvarar aktier samt depå- bevis för aktier,
b)obligationer och andra skuldförbindelser, med undantag av pen- ningmarknadsinstrument, samt depåbevis för skuldförbindelser, och
c)värdepapper av annat slag som ger rätt att förvärva sådana överlåtbara värdepapper som anges i a och b genom teckning eller ut- byte.
Överlåtbart värdepapper omfattar inte tekniker och instrument som avses i 5 kap. 1 § tredje stycket.
Med återköp eller inlösen av andelar enligt första stycket 9 och 25 jämställs att andelarna är upptagna till handel på en reglerad marknad, om det är säkerställt att andelarnas noterade värde inte i väsentlig mån avviker från det värde som avses i 4 kap. 10 § tredje stycket.
225
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
1 a §48
Vid bedömningen av om ett innehav utgör ett kvalificerat inne- hav enligt 1 § första stycket 16 ska följande bestämmelser i 4 kap. lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument tillämpas:
–2 § första stycket 1 om depåbevis,
–4 § första stycket, andra stycket
–5 § andra stycket om beräkning av antalet aktier eller röstetal,
–12 § 1 och 2 om undantag för aktier som innehas för clearing och avveckling eller förvaltas för någon annans räkning,
–13 § om aktier som ingår i handelslager,
–14 § om aktier som innehas av marknadsgaranter, samt
–16 och 17 §§ om undantag för vissa moderföretag.
Vid bedömningen ska också tillämpas föreskrifter
–om aktier som innehas av marknadsgaranter, som har meddelats med stöd av 7 kap. 1 § 3 lagen om handel med finansiella instrument eller 23 kap. 15 § 1 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden, och
–om undantag för vissa moderföretag, som har meddelats med stöd av 7 kap. 1 § 4 lagen om handel med finansiella instrument.
Aktier som ett värdepappers- institut som avses i 1 kap. 5 § 27 lagen om värdepappersmark- naden eller ett kreditinstitut som avses i 1 kap. 5 § 17 samma lag och som driver finansierings- rörelse, innehar till följd av verk- samhet enligt 2 kap. 1 § 6 samma lag ska dock inte beaktas vid be- dömningen, under förutsättning att
1.rösträtten inte utnyttjas eller används på annat sätt för att ingripa i emittentens förvaltning, samt
2.aktierna avyttras inom ett år från förvärvet.
Aktier som ett värdepappers- institut som avses i 1 kap. 4 b § 27 lagen om värdepappersmark- naden eller ett kreditinstitut som avses i 1 kap. 4 b § 12 samma lag och som driver finansierings- rörelse, innehar till följd av verk- samhet enligt 2 kap. 1 § 6 samma lag ska dock inte beaktas vid be- dömningen, under förutsättning att
1.rösträtten inte utnyttjas eller används på annat sätt för att ingripa i emittentens förvaltning, samt
2.aktierna avyttras inom ett år från förvärvet.
48 Senaste lydelse 2011:882.
226
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
Tredje stycket ska tillämpas även på aktier som innehas under mot- svarande förutsättningar av ett utländskt värdepappersföretag eller av ett utländskt kreditinstitut som driver finansieringsrörelse.
4 §49
Ett svenskt aktiebolag får av |
Ett svenskt aktiebolag får av |
Finansinspektionen ges tillstånd |
Finansinspektionen ges tillstånd |
att driva fondverksamhet. Bo- |
att driva fondverksamhet. Bo- |
laget kan därutöver ges tillstånd |
laget kan därutöver ges tillstånd |
för diskretionär portföljförvalt- |
för portföljförvaltning. |
ning avseende finansiella instru- |
|
ment. |
|
2 kap.
10 §50
Ett fondbolag som utför diskretionär portföljförvaltning avseende finansiella instrument ska för denna förvaltning och de tjänster enligt 7 kap. 1 § första stycket som bolaget utför ha det eventuella ytterligare kapital för kreditrisker, marknadsrisker och operativa risker som enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värde- pappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012, 2 kap. lagen (2014:968) om sär- skild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag och lagen (2014:966) om kapitalbuffertar krävs av ett värdepappersbolag med motsvarande verksamhet.
49Senaste lydelse 2011:882.
50Senaste lydelse 2014:981.
Författningsförslag SOU 2015:2
|
|
|
10 a §51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
För ett fondbolag som utför |
För ett fondbolag som utför |
||||||||||
diskretionär |
portföljförvaltning |
portföljförvaltning |
|
tillämpas, |
|||||||
avseende |
finansiella |
instrument |
utöver det som följer av 10 §, |
||||||||
tillämpas, utöver det som följer |
även |
övriga |
|
bestämmelser |
|||||||
av 10 §, |
även övriga bestäm- |
Europaparlamentets |
och |
rådets |
|||||||
melser Europaparlamentets och |
förordning |
(EU) |
nr 575/2013, |
||||||||
rådets |
förordning |
(EU) |
lagen |
(2014:968) |
om särskild |
||||||
nr 575/2013, lagen (2014:968) om |
tillsyn över |
kreditinstitut och |
|||||||||
särskild tillsyn över kreditinsti- |
värdepappersbolag |
|
samt |
lagen |
|||||||
tut och värdepappersbolag samt |
(2014:966) om |
kapitalbuffertar |
|||||||||
lagen (2014:966) om kapital- |
som gäller för ett värdepappers- |
||||||||||
buffertar som gäller för ett |
bolag med motsvarande verk- |
||||||||||
värdepappersbolag med motsva- |
samhet. |
|
|
|
|
|
|
||||
rande verksamhet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
För fondbolag som inte utför |
För fondbolag som inte utför |
||||||||||
diskretionär |
portföljförvaltning |
portföljförvaltning |
tillämpas |
de |
|||||||
avseende |
finansiella |
instrument |
bestämmelser |
om |
tillsyn |
på |
|||||
tillämpas |
de |
bestämmelser om |
gruppnivå i |
artiklarna |
i |
||||||
tillsyn på gruppnivå i artik- |
Europaparlamentets |
och |
rådets |
||||||||
larna |
i Europaparlamen- |
förordning |
(EU) |
|
nr 575/2013 |
||||||
tets och rådets förordning (EU) |
och lagen (2014:968) om sär- |
||||||||||
nr 575/2013 och lagen (2014:968) |
skild |
tillsyn |
över |
kreditinstitut |
|||||||
om särskild tillsyn över kredit- |
och värdepappersbolag som gäller |
||||||||||
institut och |
värdepappersbolag |
för ett värdepappersbolag. Det |
|||||||||
som gäller för ett värdepappers- |
som |
föreskrivs |
om |
kapitalkrav |
|||||||
bolag. Det som föreskrivs om |
för fondbolag i 8, 9 och 11 §§ i |
||||||||||
kapitalkrav för fondbolag i 8, 9 |
detta kapitel ska då tillämpas |
||||||||||
och 11 §§ i detta kapitel ska då |
även på gruppnivå. |
|
|
|
|
||||||
tillämpas även på gruppnivå. |
|
|
|
|
|
|
|
|
När ett fondbolag är moderföretag och i enlighet med förord- ning (EU) nr 575/2013 ska redovisa uppgifter på grundval av grupp- ens konsoliderade situation, ska redovisningen upprättas med tillämp- ning av de regler som gäller för upprättandet av koncernbalans- räkning och koncernresultaträkning enligt 7 kap. årsredovisningslagen (1995:1554). Detta gäller dock inte om något annat följer av för- ordning (EU) nr 575/2013, lagen om särskild tillsyn över kredit-
51 Senaste lydelse 2014:981.
228
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
institut och värdepappersbolag eller föreskrifter meddelade med stöd av den lagen.
17 c §
För ett fondbolag som i sin fondverksamhet lämnar råd till konsumenter om placeringar i finansiella instrument gäller be- stämmelserna i 8 kap. 31, 32 §§, 9 kap. 8, 13,
4 kap.
5 §52
Omfattar ett uppdrag enligt 4 § att någon för fondbolagets räk- ning ska förvalta tillgångarna i en värdepappersfond eller i ett fond- företag som har sådant tillstånd som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG, ska avtalet innehålla riktlinjer för placering av fondmedlen. Fondbolaget ska tillförsäkra sig en rätt att
regelbundet se över och vid behov ändra dessa riktlinjer. |
|
||||
Ett förvaltningsuppdrag |
får |
Ett förvaltningsuppdrag |
får |
||
ges till |
|
|
ges till |
|
|
1. företag som |
står under |
1. företag som |
står under |
||
Finansinspektionens |
tillsyn |
och |
Finansinspektionens |
tillsyn |
och |
som har fått inspektionens till- |
som har fått inspektionens till- |
||||
stånd att förvalta värdepappers- |
stånd att förvalta värdepappers- |
||||
fonder eller att utföra diskretionär |
fonder eller att utföra portfölj- |
||||
portföljförvaltning |
avseende |
förvaltning, |
|
|
|
finansiella instrument, |
|
|
|
|
|
2.företag med säte i ett annat land inom EES, om företaget står under tillsyn av behörig myndighet i hemlandet och har tillstånd att driva verksamhet motsvarande den som avses i 1,
3.annat utländskt företag under förutsättning att
a)företaget står under tillsyn av behörig myndighet i hemlandet,
b)företaget har tillstånd att driva verksamhet motsvarande den som avses i 1, och
52 Senaste lydelse 2013:563.
229
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
c) ett samarbete kan ske mellan Finansinspektionen och behörig myndighet i hemlandet.
|
|
Tillgång till information |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
20 §53 |
|
|
|
|
|
Informationsbroschyren, |
|
Informationsbroschyren, |
|
||||||
faktabladet, den senaste års- |
faktabladet, den senaste års- |
||||||||
berättelsen och, i förekommande |
berättelsen och, i förekommande |
||||||||
fall, den halvårsredogörelse |
som |
fall, den halvårsredogörelse |
som |
||||||
publicerats |
därefter |
ska |
på |
publicerats |
därefter |
ska |
på |
||
begäran kostnadsfritt |
tillhanda- |
begäran kostnadsfritt |
tillhanda- |
||||||
hållas den som avser att köpa |
hållas den som avser att köpa |
||||||||
andelar i en värdepappersfond. |
andelar i en värdepappersfond. |
||||||||
Denne ska, med undantag för de |
Denne ska, med undantag för de |
||||||||
fall som avses i 8 kap. 22 a § lagen |
fall som avses i 9 kap. 18 § lagen |
||||||||
(2007:528) |
om |
värdepappers- |
(2007:528) |
om |
värdepappers- |
||||
marknaden, |
även |
utan |
begäran |
marknaden, |
även |
utan |
begäran |
||
tillhandahållas faktabladet i |
god |
tillhandahållas faktabladet i |
god |
||||||
tid innan avtal ingås. |
|
|
tid innan avtal ingås. |
|
|
Om fondbolaget genom marknadsföring erbjuder allmänheten att köpa andelar i en värdepappersfond, ska det av erbjudandet framgå att det finns ett faktablad och en informationsbroschyr och var dessa finns att tillgå.
Om information som anges i 16 och 16 a §§, 5 a kap. 24 § samt andra stycket denna paragraf inte lämnas, ska även marknadsförings- lagen (2008:486) tillämpas, med undantag av bestämmelserna i 29– 36 §§ om marknadsstörningsavgift. Sådan information ska anses vara
väsentlig enligt 10 § tredje stycket den lagen. |
|
|
|||
|
|
7 kap. |
|
|
|
|
|
3 §54 |
|
|
|
Ett |
fondbolag |
som utför |
Ett fondbolag |
som |
utför |
diskretionär portföljförvaltning |
portföljförvaltning |
ska i |
denna |
||
avseende |
finansiella |
instrument |
förvaltning och när det utför |
||
skall i denna förvaltning och när |
tjänster enligt 1 § första stycket |
53Senaste lydelse 2013:563.
54Senaste lydelse 2007:562.
230
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
det utför tjänster enligt 1 § första stycket tillämpa bestämmelserna i 8 kap. 1,
tillämpa bestämmelserna i 8 kap.
1,
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
231
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
1.11Förslag till
lag om ändring i lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse att 6 kap. 7 § och 7 kap. 1 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse
6 kap.
7 §55
Om ett kreditinstitut vill upp- |
Om ett kreditinstitut vill upp- |
dra åt någon annan att utföra |
dra åt någon annan att utföra |
någon av de tjänster som avses i |
någon av de tjänster som avses i |
7 kap. 1 §, skall institutet anmäla |
7 kap. 1 §, ska institutet anmäla |
detta till Finansinspektionen och |
detta till Finansinspektionen och |
ge in uppdragsavtalet. Ett sådant |
ge in uppdragsavtalet. Ett sådant |
uppdrag får ges om |
uppdrag får ges om |
1.institutet svarar för den anförtrodda verksamheten mot kunden,
2.verksamheten drivs av uppdragstagaren under kontrollerade och säkerhetsmässigt betryggande former, och
3.uppdraget inte har sådan omfattning att institutet inte kan upp- fylla de skyldigheter som följer av denna lag eller andra författningar som reglerar institutets verksamhet.
Första stycket gäller inte upp- drag åt någon annan att driva värdepappersrörelse. I fråga om värdepappersrörelse gäller i stället bestämmelserna i 8 kap. 14 § lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden.
Första stycket gäller inte upp- drag åt någon annan att driva värdepappersrörelse. I fråga om värdepappersrörelse gäller i stället bestämmelserna i 8 kap. 33 § lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden.
55 Senaste lydelse 2007:563.
232
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
7 kap.
1 §56
Ett kreditinstitut får driva bara finansiell verksamhet och verksam- het som har ett naturligt samband med den.
Ett kreditinstitut får i sin verksamhet, bland annat
1.låna upp medel, till exempel genom att ta emot inlåning från all- mänheten eller ge ut obligationer eller andra jämförbara fordrings- rätter,
2.lämna och förmedla kredit, till exempel i form av konsument- kredit och kredit mot panträtt i fast egendom eller fordringar,
3.medverka vid finansiering, till exempel genom att förvärva ford- ringar och upplåta lös egendom till nyttjande (leasing),
4.tillhandahålla betaltjänster enligt lagen (2010:751) om betal- tjänster,
5.tillhandahålla betalningsmedel,
6.ikläda sig garantiförbindelser och göra liknande åtaganden,
7.medverka vid värdepappersemissioner,
8.lämna ekonomisk rådgivning,
9.förvara värdepapper,
10.driva rembursverksamhet,
11.tillhandahålla värdefackstjänster,
12.driva valutahandel,
13.driva värdepappersrörelse under de förutsättningar som före- skrivs i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
14.lämna kreditupplysning under de förutsättningar som före- skrivs i kreditupplysningslagen (1973:1173),
15.ge ut elektroniska pengar enligt lagen (2011:755) om elek- troniska pengar, samt
16.tillhandahålla investerings-
tjänster och driva investeringsverk- samhet som avser sådana utsläpps- rätter som inte är finansiella instru- ment och som auktioneras i enlig- het med kommissionens förordning (EU) nr 1031/2010 av den 12 november 2010 om tidsschema, administration och andra aspekter
56 Senaste lydelse 2012:374.
233
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
av auktionering av utsläppsrätter för växthusgaser i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG om ett sys- tem för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemen- skapen.
3 §57
För att skydda en fordran får ett kreditinstitut
1. på offentlig auktion, på en |
1. på offentlig auktion, på en |
|
reglerad marknad eller en mot- |
reglerad marknad eller en mot- |
|
svarande marknad utanför EES, |
svarande marknad utanför EES, |
|
på en |
handelsplattform enligt |
på en handelsplattform enligt |
1 kap. |
5 § 12 lagen (2007:528) |
1 kap. 4 b § 11 lagen (2007:528) |
om värdepappersmarknaden eller |
om värdepappersmarknaden eller |
|
vid exekutiv försäljning köpa |
vid exekutiv försäljning köpa |
|
egendom som är utmätt eller |
egendom som är utmätt eller |
|
utgör säkerhet för fordran, och |
utgör säkerhet för fordran, och |
2. om det finns skäl att anta att institutet annars skulle lida avse- värd förlust, som betalning för en fordran överta egendom som ut- gör säkerhet för fordran eller annan egendom.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
57 Senaste lydelse 2007:563.
234
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.12Förslag till
lag om ändring i lagen (2005:377) om straff för marknadsmissbruk vid handel med finansiella instrument
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (2005:377) om straff för marknadsmissbruk vid handel med finansiella instrument att 1 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1 §58
I denna lag förstås med
1.insiderinformation: information om en icke offentliggjord eller inte allmänt känd omständighet som är ägnad att väsentligt påverka priset på finansiella instrument,
2.handel på värdepappersmarknaden: handel på en reglerad mark- nad eller någon annan organiserad marknadsplats eller handel med eller genom någon som yrkesmässigt bedriver sådan verksamhet som avses i 2 kap. 1 § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
3.finansiellt instrument: det som anges i 1 kap. 4 § första stycket 1 lagen om värdepappersmarknaden, och
4. reglerad marknad: det som anges i 1 kap. 5 § 20 lagen om värdepappersmarknaden.
4. reglerad marknad: det som anges i 1 kap. 4 b § 19 lagen om värdepappersmarknaden.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
58 Senaste lydelse 2007:564.
235
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
1.13Förslag till
lag om ändring i lagen (2005:405) om försäkringsförmedling
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (2005:405) om försäkrings- förmedling
dels att 1 kap. 5 §, 5 kap. 1 och 4 §§ samt 8 kap. 6 § ska ha följ- ande lydelse,
dels att det ska införas en ny paragraf, 5 kap. 4 a §, av följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
||||
|
|
1 kap. |
|
|
|
|
|
5 §59 |
|
|
|
När |
en |
försäkringsförmed- |
När |
en |
försäkringsförmed- |
lare utövar sådan sidoverksam- |
lare utövar sådan sidoverksam- |
||||
het som avses i 2 kap. 5 § första |
het som avses i 2 kap. 5 § första |
||||
stycket 15 lagen (2007:528) om |
stycket 14 lagen (2007:528) om |
||||
värdepappersmarknaden, är lagen |
värdepappersmarknaden, är lagen |
||||
tillämplig även på denna verk- |
tillämplig även på denna verk- |
||||
samhet, om inte något annat sägs. |
samhet, om inte något annat sägs. |
||||
|
|
5 kap. |
|
|
|
|
|
1 §60 |
|
|
|
En försäkringsförmedlare får |
En försäkringsförmedlare får |
||||
efter tillstånd av Finansinspek- |
efter tillstånd av Finansinspek- |
||||
tionen utöva sådan sidoverk- |
tionen utöva sådan sidoverk- |
||||
samhet |
som |
avses i 2 kap. 5 § |
samhet |
som |
avses i 2 kap. 5 § |
första stycket 15 lagen (2007:528) |
första stycket 14 lagen (2007:528) |
||||
om värdepappersmarknaden. |
om värdepappersmarknaden. |
Vid prövning av en ansökan om tillstånd enligt första stycket gäller bestämmelserna i 2 kap. 5 eller 6 § i tillämpliga delar.
59Senaste lydelse 2007:565.
60Senaste lydelse 2007:565.
236
SOU 2015:2 Författningsförslag
|
|
|
4 §61 |
|
|
|
|
|
Försäkringsförmedlaren skall i |
Försäkringsförmedlaren ska i |
|||||||
sin verksamhet iaktta god försäk- |
sin verksamhet iaktta god försäk- |
|||||||
ringsförmedlingssed och med till- |
ringsförmedlingssed och med till- |
|||||||
börlig omsorg ta till vara kundens |
börlig omsorg ta till vara kundens |
|||||||
intressen. |
|
|
intressen. |
|
|
|
||
Försäkringsförmedlaren |
skall |
Försäkringsförmedlaren |
ska |
|||||
anpassa sin rådgivning efter kun- |
anpassa sin rådgivning efter kun- |
|||||||
dens önskemål och behov samt |
dens önskemål och behov samt |
|||||||
rekommendera lösningar som är |
rekommendera lösningar som är |
|||||||
lämpliga för kunden. Om försäk- |
lämpliga för kunden. Om försäk- |
|||||||
ringsförmedlaren har |
informerat |
ringsförmedlaren |
har |
informerat |
||||
kunden |
enligt 6 kap. |
2 § |
första |
kunden |
enligt 6 kap. |
2 § första |
||
stycket 1 om att han eller hon |
stycket 1 om att han eller hon |
|||||||
lämnar rådgivning om försäkring |
lämnar rådgivning om försäkring |
|||||||
på grundval av en opartisk analys, |
på grundval av en opartisk analys, |
|||||||
är förmedlaren skyldig att lämna |
är förmedlaren skyldig att lämna |
|||||||
rådgivningen efter en analys av ett |
rådgivningen efter en analys av ett |
|||||||
tillräckligt stort antal försäkrings- |
tillräckligt stort antal försäkrings- |
|||||||
avtal på marknaden. |
|
|
avtal på marknaden. |
|
|
|||
Förmedlaren skall |
avråda en |
Förmedlaren |
ska |
avråda |
en |
|||
kund som är en fysisk person |
kund som är en fysisk person |
|||||||
som handlar huvudsakligen för |
som handlar huvudsakligen |
för |
||||||
ändamål som faller utanför när- |
ändamål som faller utanför när- |
|||||||
ingsverksamhet från att vidta åt- |
ingsverksamhet från att vidta åt- |
|||||||
gärder som inte kan anses lämp- |
gärder som inte kan anses lämp- |
|||||||
liga med hänsyn till personens |
liga med hänsyn till personens |
|||||||
behov, ekonomiska förhållanden |
behov, ekonomiska förhållanden |
|||||||
eller andra omständigheter. |
|
eller andra omständigheter. |
|
|||||
Om |
försäkringsförmedlaren |
Om |
försäkringsförmedlaren |
|||||
utövar sådan sidoverksamhet som |
utövar sådan sidoverksamhet som |
|||||||
avses i 1 § första stycket, gäller |
avses i 1 § första stycket, gäller |
|||||||
dessutom bestämmelserna i 8 kap. |
dessutom bestämmelserna i 8 och |
|||||||
lagen (2007:528) om värde- |
9 kap. lagen (2007:528) om värde- |
|||||||
pappersmarknaden för den verk- |
pappersmarknaden för den verk- |
|||||||
samheten i tillämpliga delar. |
|
samheten i tillämpliga delar. |
|
61 Senaste lydelse 2007:565.
237
Författningsförslag SOU 2015:2
|
|
|
|
|
4 a § |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
För |
en |
försäkringsförmedlare |
||
|
|
|
|
|
som i sin verksamhet lämnar råd |
||||
|
|
|
|
|
till konsumenter om placeringar i |
||||
|
|
|
|
|
finansiella instrument gäller be- |
||||
|
|
|
|
|
stämmelserna |
i |
8 kap. 31 och |
||
|
|
|
|
|
32 §§, 9 kap. 8, |
||||
|
|
|
|
|
25 och 46 §§ lagen (2007:528) om |
||||
|
|
|
|
|
värdepappersmarknaden. |
|
|||
|
|
|
|
8 kap. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 §62 |
|
|
|
|
|
Om Finansinspektionen har |
Om Finansinspektionen har |
||||||||
återkallat tillståndet för en för- |
återkallat tillståndet för en för- |
||||||||
säkringsförmedlare, skall inspek- |
säkringsförmedlare, ska inspek- |
||||||||
tionen snarast underrätta Bolags- |
tionen snarast underrätta Bolags- |
||||||||
verket om detta. |
|
|
verket om detta. |
|
|
||||
Om Bolagsverket har åter- |
Om Bolagsverket har åter- |
||||||||
kallat |
registreringen |
avseende |
kallat |
registreringen |
avseende |
||||
förmedling av livförsäkring eller |
förmedling av livförsäkring eller |
||||||||
alla slag av försäkring för en an- |
alla slag av försäkring för en an- |
||||||||
knuten |
försäkringsförmedlare |
knuten |
försäkringsförmedlare |
||||||
som har tillstånd att utöva sådan |
som har tillstånd att utöva sådan |
||||||||
sidoverksamhet |
som |
avses i |
sidoverksamhet |
som |
avses i |
||||
2 kap. 5 § första stycket 15 lagen |
2 kap. 5 § första stycket 14 lagen |
||||||||
(2007:528) |
om |
värdepappers- |
(2007:528) |
om |
värdepappers- |
||||
marknaden, |
skall |
Bolagsverket |
marknaden, |
ska |
Bolagsverket |
||||
snarast |
underrätta |
Finansinspek- |
snarast |
underrätta |
Finansinspek- |
||||
tionen om detta. |
|
|
tionen om detta. |
|
|
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
62 Senaste lydelse 2007:565.
238
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.14Förslag till
lag om ändring i lagen (2006:451) om offentliga uppköpserbjudanden på aktiemarknaden
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen om offentliga uppköps- erbjudanden på aktiemarknaden att 2 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse
2 §63
I denna lag förstås med
1. offentligt uppköpserbjudande: ett offentligt erbjudande till inne- havare av aktier som har getts ut av ett svenskt eller utländskt aktie- bolag att överlåta samtliga eller en del av dessa aktier,
2. börs: det som anges i 1 kap. |
2. börs: det som anges i 1 kap. |
|
5 § 3 lagen (2007:528) om värde- |
4 b § 3 lagen (2007:528) |
om |
pappersmarknaden och sådant |
värdepappersmarknaden och |
så- |
utländskt företag som har till- |
dant utländskt företag som har |
|
stånd att driva en reglerad mark- |
tillstånd att driva en reglerad |
|
nad från filial i Sverige, |
marknad från filial i Sverige, |
|
3.budgivare: den som lämnar ett offentligt uppköpserbjudande,
4.koncern: sådana företagsgrupper som avses i 1 kap. 11 och 12 §§ aktiebolagslagen (2005:551), varvid det som sägs om moderbolag ska tillämpas även på andra svenska eller utländska rättssubjekt än aktie- bolag, och
5. reglerad marknad: det som anges i 1 kap. 5 § 20 lagen om värdepappersmarknaden.
5. reglerad marknad: det som anges i 1 kap. 4 b § 19 lagen om värdepappersmarknaden.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
63 Senaste lydelse 2010:2072.
239
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
1.15Förslag till
lag om ändring i konkurrenslagen (2008:579)
Härigenom föreskrivs i fråga om konkurrenslagen (2008:579) att 4 kap. 3 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
4 kap.
3 §
Ett förbud mot en företags- koncentration innebär att en rättshandling som utgör en del i företagskoncentrationen eller som har till syfte att genomföra koncentrationen därefter blir ogiltig. Detta gäller dock inte sådana rättshandlingar som ut- görs av förvärv som har skett på en reglerad marknad som avses i 1 kap. 5 § 20 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden, en motsvarande marknad utanför Europeiska ekonomiska sam- arbetsområdet eller en handels- plattform som avses i 1 kap. 5 § 12 lagen om värdepappersmark- naden eller genom inrop på exe- kutiv auktion. I sådana fall får förvärvaren i stället åläggas att avyttra det som har förvärvats.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
240
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.16Förslag till
lag om ändring i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism att 2 kap. 5 § ska ha följ- ande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
2 kap.
5 §64
Bestämmelserna om grundläggande kundkännedom och om fort- löpande uppföljning av affärsförbindelser i 3, 4 och 10 §§ gäller inte för
1.svenska myndigheter,
2.verksamhetsutövare som anges i 1 kap. 2 §
a) inom EES,
b) i en stat utanför EES om staten har bestämmelser om åtgär- der mot penningtvätt som motsvarar dem som föreskrivs i Europa- parlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG av den 26 oktober 2005 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt och finansiering av terrorism och om det finns till- syn över att dessa bestämmelser följs,
3. företag inom EES vars över- låtbara värdepapper är upptagna till handel på en reglerad mark- nad i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om änd- ring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upp-
3. företag inom EES vars över- låtbara värdepapper är upptagna till handel på en reglerad mark- nad i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU,
64 Senaste lydelse 2014:795.
241
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
hävande av rådets direktiv
93/22/EEG,
4.företag utanför EES vars överlåtbara värdepapper är upptagna till motsvarande handel och omfattas av motsvarande informations- skyldighet som företag under 3,
5.livförsäkringar, om den årliga premien uppgår till ett belopp motsvarande högst 1 000 euro eller engångspremien uppgår till ett belopp motsvarande högst 2 500 euro,
6.pensionsförsäkringar enligt 58 kap.
7.pensionsavtal och pensionsrätter för anställda eller i den för- säkrades förvärvsverksamhet, om inbetalning sker i form av avdrag på lön och överlåtelse av rättigheter inte är tillåten,
8.elektroniska pengar enligt lagen (2011:755) om elektroniska pengar
a)om det penningvärde som kan lagras på ett elektroniskt medium som inte kan laddas uppgår till högst 250 euro, eller
b)när det gäller elektroniska medier som kan laddas, det penning- värde som omsätts under ett kalenderår inte överstiger 2 500 euro och högst 1 000 euro kan lösas in under samma period, eller
9.när det gäller verkliga huvudmän bakom gemensamma konton som förvaltas av advokater eller andra oberoende jurister som har hemvist
a)inom EES, om uppgifter om de verkliga huvudmännens iden- titet kan göras tillgängliga på verksamhetsutövarens begäran, eller
b)i en stat utanför EES, om uppgifter om de verkliga huvud- männens identitet kan göras tillgängliga på verksamhetsutövarens begäran och advokaten eller den oberoende juristen omfattas av skyldigheter som motsvarar dem som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG av den 26 oktober 2005 om åtgär- der för att förhindra att det finansiella systemet används för penning- tvätt och finansiering av terrorism och om det finns tillsyn över att dessa skyldigheter uppfylls.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
242
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.17Förslag till
lag om ändring i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400)
Härigenom föreskrivs i fråga om offentlighets- och sekretess- lagen (2009:400) att 30 kap. 4 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
|
Föreslagen lydelse |
|
|
|
|
30 kap. |
|
|
|
|
|
4 § |
|
|
|
|
Sekretess gäller i en statlig |
Sekretess gäller i en statlig |
||||
myndighets verksamhet som be- |
myndighets verksamhet som be- |
||||
står i tillståndsgivning eller tillsyn |
står i tillståndsgivning eller tillsyn |
||||
med avseende på bank- och |
med avseende på bank- och |
||||
kreditväsendet, |
värdepappers- |
kreditväsendet, |
värdepappers- |
||
marknaden eller |
försäkrings- |
marknaden |
eller |
försäkrings- |
|
väsendet |
|
väsendet |
|
|
|
1. för uppgift om affärs- eller |
1. för uppgift om affärs- eller |
||||
driftförhållanden |
hos den som |
driftförhållanden |
hos den |
som |
|
myndighetens verksamhet avser, |
myndighetens verksamhet avser, |
||||
om det kan antas att denne lider |
om det kan antas att denne lider |
||||
skada om uppgiften röjs, och |
skada om uppgiften röjs, |
|
|||
2. för uppgift om ekonomiska |
2. för uppgift om ekonomiska |
||||
eller personliga förhållanden för |
eller personliga förhållanden för |
||||
annan som har trätt i affärs- |
annan som har trätt i affärs- |
||||
förbindelse eller liknande för- |
förbindelse eller liknande för- |
||||
bindelse med den som myndig- |
bindelse med den som myndig- |
||||
hetens verksamhet avser. |
hetens verksamhet avser, och |
||||
|
|
3. för uppgift i en anmälan eller |
|||
|
|
utsaga om överträdelse av en be- |
|||
|
|
stämmelse som gäller för den som |
|||
|
|
myndighetens |
verksamhet |
avser, |
|
|
|
om uppgiften kan avslöja identitet |
|||
|
|
på en fysisk person som i anmälan |
|||
|
|
pekas ut som ansvarig för över- |
|||
|
|
trädelsen. |
|
|
|
243
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
För uppgift i en allmän hand- ling gäller sekretessen i högst tjugo år.
För uppgift i en allmän hand- ling gäller sekretessen i högst tjugo år.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
244
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.18Förslag till
lag om ändring i kommissionslagen (2009:865)
Härigenom föreskrivs i fråga om kommissionslagen (2009:865) att 2 och
Nuvarande lydelse |
|
Föreslagen lydelse |
|
||
|
|
2 § |
|
|
|
Om kommittenten är konsu- |
Om kommittenten är konsu- |
||||
ment och |
kommissionären är |
ment och |
kommissionären är |
||
handelskommissionär, är avtals- |
handelskommissionär, är avtals- |
||||
villkor som i jämförelse med |
villkor som i jämförelse med |
||||
bestämmelserna i denna lag är |
bestämmelserna i denna lag är |
||||
till nackdel |
för kommittenten |
till nackdel |
för |
kommittenten |
|
utan verkan mot denne. Detta |
utan verkan mot denne. Detta |
||||
gäller dock inte uppdrag där |
gäller dock inte uppdrag där |
||||
kommittenten är en professio- |
kommittenten är en professio- |
||||
nell kund enligt 8 kap. 17 § lagen |
nell kund enligt 9 kap. 3 § lagen |
||||
(2007:528) |
om |
värdepappers- |
(2007:528) |
om |
värdepappers- |
marknaden. Med konsument av- |
marknaden. Med konsument av- |
||||
ses en fysisk person som hand- |
ses en fysisk person som hand- |
||||
lar huvudsakligen |
för ändamål |
lar huvudsakligen för ändamål |
|||
som faller utanför näringsverk- |
som faller utanför näringsverk- |
||||
samhet. |
|
|
samhet. |
|
|
I andra fall än de som omfattas av första stycket gäller avtalsvillkor framför bestämmelserna i denna lag, om inte annat anges i lagen.
Med avtalsvillkor jämställs, vid tillämpningen av första och andra styckena, praxis som har utbildats mellan parterna och handelsbruk eller annan sedvänja som måste anses bindande för parterna.
|
|
19 § |
|
|
|
Utförs |
ett |
kommissions- |
Utförs |
ett |
kommissions- |
uppdrag i konkurrens med flera |
uppdrag i konkurrens med flera |
||||
köpare eller säljare, har kom- |
köpare eller säljare, har kom- |
||||
missionären rätt att för egen räk- |
missionären rätt att för egen räk- |
||||
ning träda in som köpare eller |
ning träda in som köpare eller |
||||
säljare av varan (självinträde) eller |
säljare av varan (självinträde) eller |
||||
att utföra |
två |
eller flera kom- |
att utföra |
två |
eller flera kom- |
245
Författningsförslag SOU 2015:2
mittenters uppdrag mot varandra |
mittenters uppdrag mot varandra |
(kombination). I annat fall får |
(kombination). I annat fall får |
självinträde eller kombination ske |
självinträde eller kombination ske |
endast om kommittenten ut- |
endast om kommittenten ut- |
tryckligen godkänt detta. Ett så- |
tryckligen godkänt detta. Ett så- |
dant godkännande behövs dock |
dant godkännande behövs dock |
inte om kommittenten är en jäm- |
inte om kommittenten är en jäm- |
bördig motpart enligt 8 kap. 19 § |
bördig motpart enligt 9 kap. 5 § |
lagen (2007:528) om värde- |
lagen (2007:528) om värde- |
pappersmarknaden. |
pappersmarknaden. |
Om självinträde eller kombination har skett enligt första stycket, ska kommissionären informera kommittenten om detta i sitt med- delande enligt 4 § om ingångna avtal.
Om kommittenten är närings- idkare och uppdraget inte faller inom ett område som utgör en väsentlig del av näringsverksam- heten, är avtalsvillkor som i jäm- förelse med denna paragraf är till nackdel för kommittenten utan verkan mot denne. Detta gäller dock inte om kommittenten är en professionell kund enligt 8 kap. 16 eller 17 § lagen om värde- pappersmarknaden.
20 §
En kommissionär ska för kommittenten redovisa det pris som har avtalats med tredje man eller, vid självinträde eller kombination, det pris som kommissionären har godkänt eller bestämt.
Har kommissionären efter det att kommissionsuppdraget togs emot ingått ett avtal som skulle duga som utförande av uppdraget, får det redovisade priset inte vara mindre förmånligt för kommitten- ten än priset i detta avtal. Detta gäller dock inte om kommissio- nären visar att det avtalet inte har ingåtts med anledning av kom- mittentens uppdrag.
Avser uppdraget finansiella instrument eller andra varor som växlar hastigt i pris, får det redovisade priset inte vara mindre förmånligt för kommittenten än vad som var gängse pris när kommissionären
246
SOU 2015:2 Författningsförslag
lämnade sitt meddelande enligt 4 § om ingångna avtal eller när det på ett betryggande sätt dokumenterades att uppdraget utförts. Av meddelandet eller dokumentationen ska det framgå på vilken dag och vid vilket klockslag som meddelandet avlämnats eller dokumen- tationen upprättats.
Om kommittenten är närings- |
Om kommittenten är närings- |
idkare och uppdraget inte faller |
idkare och uppdraget inte faller |
inom ett område som utgör en |
inom ett område som utgör en |
väsentlig del av näringsverksam- |
väsentlig del av näringsverksam- |
heten, är avtalsvillkor som i jäm- |
heten, är avtalsvillkor som i jäm- |
förelse med denna paragraf är till |
förelse med denna paragraf är till |
nackdel för kommittenten utan |
nackdel för kommittenten utan |
verkan mot denne. Detta gäller |
verkan mot denne. Detta gäller |
dock inte om kommittenten är en |
dock inte om kommittenten är en |
professionell kund enligt 8 kap. |
professionell kund enligt 9 kap. 2 |
16 eller 17 § lagen (2007:528) om |
eller 3 § lagen (2007:528) om |
värdepappersmarknaden. |
värdepappersmarknaden. |
I 44 § finns bestämmelser om att en kommittent som vill kräva att ett annat pris redovisas ska meddela kommissionären detta inom viss tid.
21 §
Kommittenten har rätt att av kommissionären få upplysningar om priser som kan ha betydelse vid en prövning enligt 20 § andra stycket.
Om kommittenten är närings- |
Om kommittenten är närings- |
idkare och uppdraget inte faller |
idkare och uppdraget inte faller |
inom ett område som utgör en |
inom ett område som utgör en |
väsentlig del av näringsverksam- |
väsentlig del av näringsverksam- |
heten, är avtalsvillkor som i jäm- |
heten, är avtalsvillkor som i jäm- |
förelse med denna paragraf är till |
förelse med denna paragraf är till |
nackdel för kommittenten utan |
nackdel för kommittenten utan |
verkan mot denne. Detta gäller |
verkan mot denne. Detta gäller |
dock inte om kommittenten är en |
dock inte om kommittenten är en |
professionell kund enligt 8 kap. |
professionell kund enligt 9 kap. 2 |
16 eller 17 § lagen (2007:528) om |
eller 3 § lagen (2007:528) om |
värdepappersmarknaden. |
värdepappersmarknaden. |
247
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
22 §
En kommittent får avvisa ett avtal som kommissionären har ingått, om
1.kommissionären har handlat oredligt mot kommittenten,
2.kommissionären har varit vårdslös vid avtalets ingående eller därefter och kommittentens intresse till följd av detta har eftersatts väsentligt, eller
3.kommissionären har självinträtt enligt 19 § utan att kommitten- ten lämnat nödvändigt godkännande.
Om kommittenten är närings- idkare och uppdraget inte faller inom ett område som utgör en väsentlig del av näringsverksam- heten, är avtalsvillkor som i jäm- förelse med första stycket är till nackdel för kommittenten utan verkan mot denne. Detta gäller dock inte om kommittenten är en professionell kund enligt 8 kap. 16 eller 17 § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
Om kommittenten är närings- idkare och uppdraget inte faller inom ett område som utgör en väsentlig del av näringsverksam- heten, är avtalsvillkor som i jäm- förelse med första stycket är till nackdel för kommittenten utan verkan mot denne. Detta gäller dock inte om kommittenten är en professionell kund enligt 9 kap. 2 eller 3 § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
248
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.19Förslag till
lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043)
Härigenom föreskrivs i fråga om försäkringsrörelselagen (2010:2043) att det i lagen ska införas en ny paragraf, 4 kap. 3 a §, av följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
4 kap.
3 a §
För ett försäkringsföretag som i sin verksamhet lämnar råd till kon- sumenter om placeringar i finan- siella instrument gäller bestämmel- serna i 8 kap. 31, 32 §§, 9 kap. 8,
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
249
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
1.20Förslag till
lag om ändring i skatteförfarandelagen (2011:1244)
Härigenom föreskrivs i fråga om skatteförfarandelagen (2011:1244) att 21 kap. 7 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
21 kap.
7 §
Om delägarrätter eller ford- ringsrätter ägs gemensamt av flera personer och det vid avyttringen har upprättats en rapport enligt 8 kap. 27 § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden, behöver kontrolluppgift bara lämnas för den person som anges i rappor- ten.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
250
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.21Förslag till
lag om ändring i lagen (2011:1268) om investeringssparkonto
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (2011:1268) om investe- ringssparkonto att 5 § ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
5 §65 Med investeringsföretag avses
1.ett svenskt värdepappersbolag som har tillstånd enligt 2 kap. 2 § första stycket 1 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
2.ett svenskt kreditinstitut som har tillstånd att bedriva bank- eller finansieringsrörelse enligt lagen (2004:297) om bank- och finan- sieringsrörelse,
3. ett utländskt värdepappers- företag som hör hemma i en stat inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och som där har tillstånd att till- handahålla sidotjänster som avses i bilaga I, avsnitt B punkt 1 till Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om änd- ring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upp- hävande av rådets direktiv 93/22/EEG, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU, eller
3. ett utländskt värdepappers- företag som hör hemma i en stat inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och som där har tillstånd att till- handahålla sidotjänster som avses i bilaga I, avsnitt B punkt 1 till Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om änd- ring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU, eller
65 Senaste lydelse 2014:990.
251
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
4. ett utländskt kreditinstitut som hör hemma i en stat inom EES och som där fått auktorisation att starta och driva verksamhet i kreditinstitut som avses i artikel 8 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG.
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
252
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
1.22Förslag till
lag om ändring i lagen (2013:561) om förvaltare av alternativa investeringsfonder
Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (2013:561) om förvaltare av alternativa investeringsfonder
dels att 1 kap. 10 och 11 §§, 3 kap. 2 §, 9 kap. 4 § och 10 kap. 3 § ska ha följande lydelse,
dels att det ska införas en ny paragraf, 8 kap. 1 a §, av följande lydelse.
Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse
1 kap.
10 §66
Med ett förvaringsinstituts behöriga myndigheter avses följande. Om förvaringsinstitutet
1. är ett kreditinstitut med tillstånd som avses enligt Europa- parlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG: den myndighet som anges i 1 kap. 6 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag eller en annan myndighet i ett annat land inom EES som utövar tillsyn över institut, institut för elektroniska pengar eller motsvarande utländska
företag, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. är |
ett |
värdepappersföretag |
2. är |
ett värdepappersföretag |
|||||
med tillstånd som avses enligt |
med tillstånd som avses enligt |
||||||||
Europaparlamentets |
och |
rådets |
Europaparlamentets och rådets |
||||||
direktiv |
2004/39/EG |
av |
den |
direktiv |
2014/65/EU |
av |
den |
||
21 april 2004 om marknader för |
15 maj |
2014 om marknader för |
|||||||
finansiella instrument |
och om |
finansiella instrument |
och |
om |
|||||
ändring |
av |
rådets |
direktiv |
ändring av direktiv 2002/92/EG |
|||||
85/611/EEG och 93/6/EEG och |
och av direktiv 2011/61/EU: de |
||||||||
Europaparlamentets |
och |
rådets |
myndigheter som anges i 1 kap. |
||||||
direktiv |
2000/12/EG |
|
samt upp- |
4 b § 2 |
lagen (2007:528) |
om |
66 Senaste lydelse 2014:991.
253
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
hävande av rådets direktiv värdepappersmarknaden,
93/22/EEG, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU: de myndig- heter som anges i 1 kap. 5 § 2 lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden,
3.är ett sådant institut som avses i 9 kap. 4 § första stycket 3: de myndigheter i institutets hemland som enligt nationell lag eller annan författning har behörighet att utöva tillsyn över sådana institut,
4.är någon som avses i 9 kap. 7 §: de myndigheter i det land inom EES där denne är etablerad och vilka, enligt nationell lag eller annan författning, har behörighet att utöva tillsyn över denne, alternativt det officiella organ som har behörighet att registrera eller utöva till- syn över denne i enlighet med yrkesetiska regler, eller
5.är utsett som förvaringsinstitut för en icke
11 §67
I denna lag betyder
1.arbetstagarrepresentanter: detsamma som i artikel 2 e i Europa- parlamentets och rådets direktiv 2002/14/EG av den 11 mars 2002 om inrättande av en allmän ram för information till och samråd med arbetstagare i Europeiska gemenskapen,
2.direktivet om förvaltare av alternativa investeringsfonder: Europa- parlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder samt om ändring av direk-
tiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010,
3.EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
4.emittent: ett företag som har sitt stadgeenliga säte i ett land inom EES och vars aktier är upptagna till handel på en reglerad marknad,
67 Senaste lydelse 2014:991.
254
SOU 2015:2 |
Författningsförslag |
5. etablerad:
a)för en alternativ investeringsfond: där fonden har tillstånd eller är registrerad eller, om fonden varken har tillstånd eller är registre- rad, där dess stadgeenliga säte eller huvudkontor finns, eller, om fonden inte har något stadgeenligt säte eller huvudkontor, det land till vilket fonden har starkast anknytning,
b)för en
c)för ett förvaringsinstitut: där dess stadgeenliga säte eller en filial finns,
6.filial: avdelningskontor med självständig förvaltning, varvid även en
7.finansiell hävstång: en metod genom vilken en
8.finansiellt instrument: detsamma som i 1 kap. 4 § första stycket 1 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
9.fondföretag: detsamma som i 1 kap. 1 § första stycket 9 lagen (2004:46) om värdepappersfonder,
10.holdingbolag: ett företag med aktieinnehav i ett eller flera andra företag, vars affärsidé är att fullfölja en eller flera affärsstrategier genom sina dotterföretag, närstående företag eller ägarintressen för att bidra till deras värde på lång sikt, och som är ett företag som antingen
a)handlar för egen räkning och vars aktier är upptagna till handel på en reglerad marknad, eller
b)har etablerats inte huvudsakligen för att generera avkastning åt sina investerare genom avyttring av sina dotterföretag eller när- stående företag, vilket framgår av bolagets årsredovisning eller andra offentliga handlingar,
11.kapitalbas: detsamma som i artikel 72 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om till- synskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om änd- ring av förordning (EU) nr 648/2012,
12.kommissionens delegerade förordning: kommissionens dele- gerade förordning (EU) nr 231/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU
255
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
vad gäller undantag, allmänna verksamhetsvillkor, förvaringsinstitut, finansiell hävstång, öppenhet och tillsyn,
13. kvalificerat innehav: ett direkt eller indirekt ägande i en AIF- förvaltare, om innehavet beräknat på det sätt som anges i 1 kap. 1 a § lagen om värdepappersfonder representerar tio procent eller mer av kapitalet eller av samtliga röster eller annars möjliggör ett väsentligt inflytande över ledningen av förvaltaren,
14.marknadsföring: direkt eller indirekt erbjudande eller placering, på
15.matarfond till en alternativ investeringsfond: en alternativ inve- steringsfond som
a) placerar minst 85 procent av sina tillgångar i andelar eller aktier
ien annan alternativ investeringsfond (mottagarfond till en alter- nativ investeringsfond), eller
b) placerar minst 85 procent av sina tillgångar i fler än en mot- tagarfond till en alternativ investeringsfond förutsatt att dessa fonder har identiska investeringsstrategier, eller
c) på annat sätt har en exponering på minst 85 procent av sina tillgångar mot en sådan mottagarfond till en alternativ investerings- fond,
16.moderföretag och dotterföretag: detsamma som i 1 kap. 4 § års- redovisningslagen (1995:1554),
17.mottagarfond till en alternativ investeringsfond: en alternativ investeringsfond i vilken en annan alternativ investeringsfond inve- sterar eller mot vilken denna fond har en exponering i enlighet med 15,
18.nära förbindelser: detsamma som i 1 kap. 2 § lagen om värde- pappersfonder, med den skillnaden att det som anges om fondbolag
istället ska tillämpas på
19.onoterat företag: ett företag som har sitt stadgeenliga säte i ett land inom EES och vars aktier inte är upptagna till handel på en reg- lerad marknad,
20.primärmäklare: kreditinstitut, värdepappersbolag, värde- pappersföretag eller annan lagreglerad enhet som står under fort- löpande tillsyn, vilka erbjuder professionella investerare tjänster för att främst finansiera eller som motpart utföra transaktioner med finan-
256
SOU 2015:2 Författningsförslag
siella instrument, och som även kan tillhandahålla andra tjänster, såsom clearing, avveckling, depåtjänster, värdepapperslån, skräddar- sydda tekniska lösningar och stödtjänster,
21. professionell investerare: en |
21. professionell investerare: en |
investerare som avses i 8 kap. 16 |
investerare som avses i 9 kap. 2 |
eller 17 § lagen om värdepappers- |
eller 3 § lagen om värdepappers- |
marknaden, |
marknaden, |
22. reglerad marknad: det- |
22. reglerad marknad: det- |
samma som i 1 kap. 5 § 20 lagen |
samma som i 1 kap. 4 b § 19 lagen |
om värdepappersmarknaden, |
om värdepappersmarknaden, |
23.specialfond: en alternativ investeringsfond som förvaltas enligt denna lag och uppfyller de särskilda villkoren i 12 kap.,
24.specialföretag för värdepapperisering: ett företag vars enda syfte är att genomföra en eller flera värdepapperiseringstransaktioner i den mening som avses i artikel 1.2 i Europeiska centralbankens för- ordning (EG) nr 24/2009 av den 19 december 2008 om statistik över tillgångar och skulder hos finansiella företag som deltar i värde- papperiseringstransaktioner och annan lämplig verksamhet för att uppnå detta mål,
25.startkapital: detsamma som i 1 kap. 5 § 18 lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse,
26.särskild vinstandel: en andel av en alternativ investeringsfonds vinst som tillfaller
27.värdepappersfond: detsamma som i 1 kap. 1 § första stycket 25 lagen om värdepappersfonder.
3 kap.
2 §
En extern
En
1.förvara och administrera andelar eller aktier i företag för kollek- tiva investeringar,
2.ta emot medel med redovisningsskyldighet,
257
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
3.ta emot och vidarebefordra order i fråga om finansiella instru- ment, och
4.lämna investeringsråd.
Vid erbjudande och till- handahållande av tjänster enligt första och andra styckena ska 8 kap. 1,
Vid erbjudande och till- handahållande av tjänster enligt första och andra styckena ska 8 kap. 1,
9 kap.
37 § första stycket lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden tillämpas. Medel som tas emot med redovisnings- skyldighet enligt andra stycket 2 ska omedelbart avskiljas från
8 kap.
1 a §
För en
9 kap.
4 §68
Ett förvaringsinstitut för en
1. ett kreditinstitut som
a)har stadgeenligt säte inom EES, och
b)har tillstånd som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU,
2. ett värdepappersföretag som
a)har stadgeenligt säte inom EES,
68 Senaste lydelse 2014:991.
258
SOU 2015:2 Författningsförslag
b) omfattas av kapitalkraven i enlighet med artikel 92 i förord-
ning (EU) nr 575/2013, och |
|
c) har tillstånd som avses i |
c) har tillstånd som avses i |
Europaparlamentets och rådets |
Europaparlamentets och rådets |
direktiv 2004/39/EG, inbegripet |
direktiv 2014/65/EU, inbegripet |
för att tillhandahålla sidotjänster |
för att tillhandahålla sidotjänster |
avseende förvaring och hand- |
avseende förvaring och hand- |
havande av finansiella instru- |
havande av finansiella instru- |
ment för kunders räkning som |
ment för kunders räkning som |
avses i punkten 1 i avsnitt B i |
avses i punkten 1 i avsnitt B i |
bilaga I till direktivet, och som |
bilaga I till direktivet, och som |
har egna medel motsvarande det |
har egna medel motsvarande det |
startkapital som anges i arti- |
startkapital som anges i arti- |
kel 28.2 i direktiv 2013/36/EU, |
kel 28.2 i direktiv 2013/36/EU, |
eller |
eller |
3. ett annat institut som står under fortlöpande tillsyn och som den 21 juli 2011 hör till de kategorier som har godtagits såsom för- varingsinstitut enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG.
Förvaringsinstitutet ska vara etablerat i den alternativa investe-
ringsfondens hemland. |
|
|
|
|
|
|
|
10 kap. |
|
|
|
|
|
3 § |
|
|
|
Informationsbroschyren |
och |
Informationsbroschyren |
och |
||
faktabladet ska på begäran kost- |
faktabladet ska på begäran kost- |
||||
nadsfritt tillhandahållas den som |
nadsfritt tillhandahållas den som |
||||
avser att köpa andelar eller aktier i |
avser att köpa andelar eller aktier i |
||||
en alternativ |
investeringsfond |
en alternativ |
investeringsfond |
||
som marknadsförs till icke- |
som marknadsförs till icke- |
||||
professionella |
investerare |
i |
professionella |
investerare |
i |
Sverige. Köparen ska, med undan- |
Sverige. Köparen ska, med undan- |
||||
tag för de fall som avses i 8 kap. |
tag för de fall som avses i 9 kap. |
||||
22 a § lagen (2007:528) om värde- |
18 § lagen (2007:528) om värde- |
||||
pappersmarknaden, även utan be- |
pappersmarknaden, även utan be- |
||||
gäran tillhandahållas faktabladet i |
gäran tillhandahållas faktabladet i |
||||
god tid innan avtal ingås. |
|
god tid innan avtal ingås. |
|
259
Författningsförslag |
SOU 2015:2 |
Om
Om information inte tillhandahålls i enlighet med 2 § samt första och andra styckena denna paragraf, ska marknadsföringslagen (2008:486) tillämpas, med undantag av bestämmelserna i
Denna lag träder i kraft den 3 januari 2017.
260
2 Inledning
2.1Utredningens uppdrag
Regeringen beslutade den 23 maj 2013 att tillkalla en särskild ut- redare med uppdrag att lämna förslag till de lagändringar som krävs i svensk rätt för att genomföra de reviderade och nya regler för bl.a. värdepappersinstitut och börser samt handelsplatser för finansiella instrument som följer av Europaparlamentets och rådets direktiv och förordning om marknader för finansiella instrument1. I uppdraget ingår även att kartlägga och analysera vissa frågor som rör finansiell rådgivning som i dag inte omfattas av tillståndsplikt och närings- rättslig reglering, överväga om även sådan rådgivning bör omfattas och i sådant fall utarbeta nödvändiga lagförslag.
I kommittédirektivet (dir. 2013:55) konstateras att den nya europeiska regleringen innebär dels att en stor del av reglerna i 2004 års direktiv (MiFID)2 överförs mer eller mindre oförändrade till det nya
Kommittédirektivet finns i sin helhet som bilaga till betänkan- det (bilaga 1).
1Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012.
2Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG.
261
Inledning |
SOU 2015:2 |
Enligt kommittédirektivet skulle uppdraget redovisas den 30 juni 2014. Främst på grund av att
2.2Utredningens arbete
Utredningens arbete inleddes i maj 2013. Det har skett i samarbete med utredningens sakkunniga, sammanlagt tio personer från be- rörda myndigheter, intresseorganisationer och näringslivet. Utred- ningen har bedrivit ett sedvanligt utredningsarbete med studier och analys av relevant lagstiftning, inbegripet förarbeten, samt praxis och doktrin. Vidare har sammanträden hållits vid åtta tillfällen med sakkunniggruppen, varav ett internat. Ett av sammanträdena ägde rum på Nasdaq i samband med ett studiebesök där. Vid samman- trädena har utredningens arbetspromemorior med preliminära be- dömningar och förslag diskuterats. Däremellan har sekretariatet haft fortlöpande kontakter med de sakkunniga. Sakkunniggruppen har därutöver bidragit till utredningsarbetet med faktaunderlag och genom att upplysa om aktuella politiska och rättsliga initiativ med anknytning till utredningens arbete.
Möten har även hållits med företrädare för Svensk Försäkring, Svenska försäkringsförmedlares förening, Fondbolagens förening, Svensk Energi och andra externa intressenter. Utredningen har vidare
262
SOU 2015:2 |
Inledning |
samrått och haft dialog med andra statliga utredningar, bl.a. Utred- ningen om nya kapitaltäckningsregler (Fi 2012:05), Utredningen om bekämpning av marknadsmissbruk (Fi 2012:08), Utredningen om konsumentskydd vid finansiell rådgivning (Ju 2012:14) och Utredningen om ändrade informationskrav på värdepappersmark- naden (Fi 2013:07).
Sekretariatet har också gjort utlandsbesök till Danmark, Holland, och Storbritannien för möten med representanter för dessa länders tillsynsmyndigheter på området (se vidare avsnitt 8.5). Vid mötena diskuterades bl.a. hur regleringen avseende rådgivning och provision ser ut och vilka effekter regleringen har haft. I Danmark hade, vid tidpunkten för besöket, genomförandet av MiFID II inte påbörjats och regleringen i Danmark beskrivs inte i betänkandet.
Utredaren har även varit förordnad som särskild utredare i 2012 års marknadsmissbruksutredning (Fi 2012:08). I den utredningens uppdrag ingick vissa uppgifter som var gemensamma med 2013 års värdepappersmarknadsutredning, bl.a. frågan om administrativa sank- tioner (för fysiska personer) vid överträdelser av marknadsmiss- bruksförordningens bestämmelser. Eftersom den frågan också är aktuell med anledning av andra
3Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG.
4SOU 2014:46. Se även delbetänkande av Utredningen om ändrade informationskrav på värdepappersmarknaden (SOU 2014:70), i vilket lämnas förslag om genomförande av sank- tionsbestämmelser enligt EU:s ändrade öppenhetsdirektiv (2013/50/EU). Det förslaget överensstämmer med den beslutsordning som föreslagits i Promemoria om sanktioner enligt
263
Inledning |
SOU 2015:2 |
de närmaste åren åstadkomma en enhetlig reglering för banker och andra kreditinstitut (kapitaltäckningsdirektivet), på marknadsmiss- bruksområdet
När det gäller genomförandet av bestämmelserna om sanktioner och andra administrativa åtgärder enligt MiFID II har nämnda pro- memorias förslag om en ändrad struktur i 15 kap. lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse och i 25 kap. lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden använts som utgångspunkt; i stället för en generell bestämmelse om överträdelser och ingripanden anges i 25 kap. lagen om värdepappersmarknaden – för vart och ett av de företag som omfattas av direktivet – uttryckligen de bestämmelser i lagen och MiFIR som ska medföra ett ingripande (se kapitel 13).
I december 2014 beslutade regeringen om lagrådsremiss med förslag till genomförande av sanktionsbestämmelserna enligt kapital- täckningsdirektivet såvitt avser fysiska personer i ett kreditinstituts ledningsorgan. Förslagen innebär bl.a. att den nuvarande strukturen i 15 kap. lagen om bank- och finansieringsrörelse (som är densamma som i 25 kap. lagen om värdepappersmarknaden) inte bör ändras såvitt gäller överträdelser från institutens sida.
Regeringens förslag i detta avseende, som blev känt för utred- ningen först i samband med beslutet om lagrådsremiss, skiljer sig alltså från det i promemorian. Som framgår är det utredningens bedömning att – vid genomförandet av MiFID II – övervägande skäl talar för en ändrad struktur av 25 kap. lagen om värdepappersmark- naden, men alldeles oberoende därav tillåter inte tidsramarna för uppdraget att förslaget anpassas i enlighet med lagrådsremissen.
CRD IV och av 2012 års marknadsmissbruksutredning, men med den skillnaden att ett icke godkänt sanktionsföreläggande ska prövas av allmän förvaltningsdomstol.
264
SOU 2015:2 |
Inledning |
2.3Betänkandets diposition
I kapitel 3 ges en kort bakgrund och översikt av MiFID II och MiFIR, och i kapitel 4 ges några allmänna utgångspunkter för utredningens överväganden och förslag. I kapitel 5 behandlas tillämp- ningsområdet för de nya rättsakterna. Därefter följer, i kapitel 6, överväganden och förslag rörande värdepappersmarknadens infrastruktur. I kapitel 7 redogör utredningen för hur dagens regle- ring av rådgivning ser ut. I samma kapitel analyseras och lämnas förslag i frågan om en enhetlig reglering av finansiell rådgivning till konsumenter. I kapitel 8 redogörs för minimireglerna enligt MiFID II, dagens reglering och regleringen i ett par andra länder. I slutet av kapitlet finns utredningens överväganden och förslag i fråga om regleringen av provisioner i framtiden. I kapitel 9 behand- las övriga investerarskydds- och rörelseregler. Därefter följer, i kapi- tel 10, utredningens överväganden och förslag i fråga om verksam- het över gränserna. I kapitel 11 behandlas reglerna kring bolags- styrning. Utredningen redovisar, i kapitel 12, tillsynsreglerna och utredningens förslag beträffande dessa. I kapitel 13 finns utredningens överväganden och förslag rörande ingripanden och sanktioner. Frågor om ikraftträdande och övergångsbestämmelser behandlas i kapi- tel 14. En konsekvensbeskrivning finns i kapitel 15 och en författ- ningskommentar i kapitel 16.
265
3Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR
3.1Inledning
Sedan början av
Mot bakgrund av de betydande välfärdsvinster som kunde för- väntas av ökad integration av de finansiella marknaderna ansågs mot slutet av
1 Rådets direktiv 93/22/EEG av den 10 maj 1993 om investeringstjänster inom värdepappers- området.
267
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
SOU 2015:2 |
i form av nya direktiv. En av åtgärderna var antagandet av 2004 års MiFID som ersatte investeringstjänstedirektivet.
En annan konsekvens av 1999 års handlingsplan var att regel- givningen delades upp på olika nivåer, där övergripande principiella bestämmelser togs på den översta nivån i hierarkin, medan regler av mer teknisk natur och bestämmelser som har att göra med det nationella genomförandet utarbetades och beslutades på lägre nivåer. Modellen har genom åren modifierats men grundprinciperna är fortfarande desamma. På den översta nivån fastställs allmänna prin- ciper enligt det normala lagstiftningsförfarandet inom
2004 års direktiv har kompletterats med en genomförandeförord- ning och ett genomförandedirektiv.
3.22004 års MiFID och genomförandet i Sverige
3.2.1Inledning
Liksom investeringstjänstedirektivet innehåller 2004 års MiFID be- stämmelser om reglering och tillsyn av värdepappersföretag och om rätt för dessa företag att med stöd av sitt hemlandstillstånd bedriva gränsöverskridande verksamhet i andra medlemsstater. 2004 års direktiv innebar dock en ökad harmonisering av reglerna för före- tagen, och direktivet är betydligt mer omfattande och detaljerat än investeringstjänstedirektivet. I vissa avseenden är det dock fort- farande fråga om en minimiharmonisering, dvs. med utrymme att på nationell nivå anta strängare reglering. Dit hör exempelvis direk- tivets regler om transparens, som medlemsstaterna i princip kan vidga tillämpningsområdet för. I flera avseenden är det dock fråga om s.k. fullharmonisering, dvs. utan sådana möjligheter.
Förutom reglerna för värdepappersföretagen harmoniserades genom 2004 års direktiv också bestämmelserna för reglerade mark- nader.
268
SOU 2015:2 |
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
Direktivet innehåller också krav för att ett finansiellt instrument ska få tas upp till handel på en reglerad marknad och regler om vilka som ska ha tillträde till reglerade marknader.
3.2.2Utvidgningar av tillämpningsområdet
Genom 2004 års MiFID utvidgades tillämpningsområdet så att inve- steringsrådgivning, som tidigare hade betraktats som en sidotjänst, klassificerades som en investeringstjänst. Vidare lades investerings- eller finansanalys till som en sidotjänst och definitionen av finan- siella instrument utsträcktes till att omfatta bl.a. råvaruderivat och kreditderivat.
I 2004 års direktiv tillkom också drift av en
3.2.3Förändringar avseende marknadsplatser och transparens
Ett viktigt syfte med 2004 års MiFID var att skapa förutsättningar för konkurrens mellan olika sätt att verkställa order i finansiella instrument. Direktivet ger därför, till skillnad från investerings- tjänstedirektivet, inte utrymme för medlemsstaterna att i nationell lagstiftning ha en koncentrationsregel, dvs. en regel som kräver att transaktioner genomförs på en reglerad marknad. Direktivet med- förde således att det i samtliga medlemsstater blev tillåtet för före- tagen att verkställa kundorder antingen på en reglerad marknad eller på en
Genom 2004 år MiFID infördes regler om ökad transparens i syfte att förbättra marknadsdeltagarnas möjligheter att jämföra priser
269
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
SOU 2015:2 |
på olika marknadsplatser och hos olika marknadsaktörer och därmed utjämna konkurrensförutsättningarna mellan de olika aktörerna. Kraven i direktivet berörde dock enbart handeln med aktier upp- tagna till handel på en reglerad marknad.
Transparens före handel
3.2.4Organisatoriska krav på värdepappersföretag
I 2004 års MiFID kom de organisatoriska kraven på värdepappers- företagen att bli mer omfattande och detaljerade än tidigare, sär- skilt vad gäller hanteringen av intressekonflikter. Ett värdepappers- företag är skyldigt att identifiera konflikter som kan uppstå mellan värdepappersföretagets intressen i dess olika aktiviteter och kundens intressen. Vidare ska företaget hantera sådana intressekonflikter så att de inte får en negativ inverkan på kundens intressen. I fall då en intressekonflikt inte förväntas kunna hanteras på ett rimligt sätt måste kunden informeras om detta av värdepappersföretaget.
3.2.5Investerarskydd
På området investerarskydd innebar 2004 års MiFID en påtaglig skärpning; bl.a. tillkom regler om hur värdepappersföretag skulle verkställa och i övrigt hantera kundernas order för att nå bästa resultat. Informationskraven skärptes så att värdepappersföretagen ålades att informera sina kunder om en rad förhållanden rörande företaget och dess tjänster, liksom om avgifter och kostnader i samband med värdepapperstransaktioner.
Det infördes också regler om att värdepappersföretagen, som huvudregel, måste informera sig om kundens kunskaper och erfaren- het för att kunna bedöma om en viss tjänst eller en viss investering passade för kunden. Kravet på s.k. passandebedömningar gäller även
270
SOU 2015:2 |
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
om det inte är fråga om någon rådgivning, utan företaget t.ex. bara ska utföra en order för kundens räkning. När det gäller okompli- cerade finansiella instrument, t.ex. aktier och obligationer, finns dock ett undantag från dessa regler. I direktivet finns också detal- jerade regler om företagens skyldighet att, vid investeringsrådgiv- ning eller portföljförvaltning, skaffa sig information om kundens erfarenhet av olika investeringar, kundens finansiella ställning och kundens investeringsmål; allt för att kunna ge lämpliga råd.
3.2.6Genomförande i Sverige
2004 års MiFID genomfördes i svensk rätt huvudsakligen genom en ny lag, lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden, som ersatte lagen (1991:981) om värdepappersrörelse och lagen (1992:543) om börs- och clearingverksamhet.
Som nämnts är 2004 års direktiv ett sådant direktiv där kom- missionen ges rätt att anta kompletterande bestämmelser. År 2006 antog kommissionen en genomförandeförordning2 (med bl.a. krav på dokumentation, transparens och transaktionsrapportering) och ett genomförandedirektiv3 (med bl.a. uppföranderegler och organisa- toriska krav). Genomförandeförordningen gäller direkt i Sverige medan genomförandedirektivet genomfördes genom föreskrifter från Finansinspektionen.4
2Kommissionens förordning (EG) nr 1287/2006 av den 10 augusti 2006 om genomförandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG vad gäller dokumenteringsskyldig- heter för värdepappersföretag, transaktionsrapportering, överblickbarhet på marknaden, upptagande av finansiella instrument till handel samt definitioner för tillämpning av det direktivet (genomförandeförordningen).
3Kommissionens direktiv 2006/73/EG av den 10 augusti 2006 om genomförandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG vad gäller organisatoriska krav och villkor för verksamheten i värdepappersföretag, och definitioner för tillämpning av det direk- tivet (genomförandedirektivet).
4Finansinspektionens föreskrifter (FFFS 2007:16) om värdepappersrörelse och Finans- inspektionens föreskrifter (FFFS 2007:17) om verksamhet på marknadsplatser.
271
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
SOU 2015:2 |
3.3MiFID II och MiFIR
3.3.1Inledning
I maj 2014 antogs Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU om marknader för finansiella instrument och om änd- ring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (MiFID II) samt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av för- ordning (EU) nr 648/2012 (MiFIR). MiFID II och MiFIR ska ersätta 2004 års MiFID. De nya rättsakterna innebär dels att en stor del av reglerna i 2004 års direktiv överförs mer eller mindre oförändrade till MiFID II, dels att det införs nya regler eller regler som är mer utförliga än motsvarande regler i 2004 års direktiv. Vissa av reglerna i 2004 års direktiv – t.ex. reglerna om transparens
– finns numera i MiFIR. I denna förordning finns även helt nya och, jämfört med 2004 års direktiv, mer utförliga regler.
Bakgrunden till de nya rättsakterna är framför allt den finan- siella krisen och marknadsutvecklingen i övrigt. Kommissionen identifierade brister i regelverket, däribland att en av de grund- läggande principerna i 2004 års direktiv – ett regulatoriskt ramverk i första hand för aktier och reglerade marknader – behövde an- passas efter en mer komplex finansmarknad, som kännetecknas av flera olika typer av finansiella instrument och metoder för handel med finansiella instrument. Kommissionen har även genom punkt- insatser velat reglera utvecklingen inom vissa särskilda områden, däribland handel med råvaruderivat.
MiFID II och MiFIR utfärdades den 15 maj 2014 och offent- liggjordes i EU:s officiella tidning den 12 juni 2014. Rättsakterna trädde i kraft den 20:e dagen efter offentliggörandet, dvs. den 2 juli 2014. De ska börja tillämpas från och med den 3 januari 2017 (med undantag för bestämmelser som införlivar artikel 65.2, som rör vill- kor för en CTP, vilka bestämmelser ska börja tillämpas den 3 september 2018). Samma dag upphör 2004 års direktiv att gälla. Medlemsstaterna ska senast den 3 juli 2016 anta och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa direktivet.
I det följande lämnas en översiktlig beskrivning av reglerna i MiFID II och MiFIR.
272
SOU 2015:2 |
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
3.3.2Tillämpningsområdet
Inledning
MiFID II och MiFIR är, liksom 2004 års MiFID, tillämpliga på värde- pappersföretag och reglerade marknader samt anger förutsättning- arna för tillstånd till s.k. investeringstjänster och investeringsverk- samhet samt hur sådan verksamhet ska bedrivas nationellt och gränsöverskridande. Tillämpningsområdet bestäms alltså i stor ut- sträckning av vad som avses med värdepappersföretag, reglerad marknad, investeringstjänster och investeringsverksamhet. Begreppen investeringstjänst och investeringsverksamhet i sin tur har ett starkt samband med begreppet ”finansiella instrument”. Det är när tjänsten eller verksamheten rör finansiella instrument som den är en investe- ringstjänst eller investeringsverksamhet.
Därutöver regleras i MiFID II företag/enheter som tillhanda- håller vissa informations- och rapporteringstjänster samt företag från tredjeland som etablerar en filial inom EES. Dessa frågor regleras inte i 2004 års direktiv.
Investeringstjänster och investeringsverksamhet
De tillståndpliktiga investeringstjänsterna och investeringsverksam- heterna är desamma i MiFID II som i 2004 års direktiv, utom verksamheten drift av
Finansiella instrument
Vad som avses med finansiella instrument är i stort sett detsamma i MiFID II som i 2004 års direktiv. En typ av instrument som har tillkommit i MiFID II är utsläppsrätter enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemen- skapen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG.
273
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
SOU 2015:2 |
Reglerad marknad och andra slag av handelsplatser
Handelsplatserna reglerad marknad och
3.3.3Regler om tillstånd för värdepappersföretag och krav på organisation m.m.
Tillstånd, ägare och ledning
Bestämmelserna om förutsättningar för tillstånd och återkallande av tillstånd är desamma i MiFID II som i 2004 års direktiv. I MiFID II ställs dock, jämfört med 2004 års direktiv, mer detal- jerade krav på värdepappersföretagens ledning.
Organisation
Merparten av reglerna om värdepappersföretagens organisation är desamma i 2004 års direktiv och i MiFID II. Några nyheter finns dock. Värdepappersföretagen ska t.ex. som huvudregel på band spela in konversationer avseende hantering av kunders och före- tagets egna transaktioner i finansiella instrument. Ett värdepappers- företag ska också undvika arrangemang avseende säkerhetsöver- låtelser (transfer of title) från
En annan nyhet i förhållande till 2004 års direktiv är kraven på sådana värdepappersföretag som ägnar sig åt s.k. algoritmisk handel eller tillåter direkt marknadstillträde för andra som ägnar sig åt sådan handel. I MiFID II ställs långtgående krav på kontinuitetsplanering, dokumentation och övervakning av denna handel.
274
SOU 2015:2 |
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
3.3.4Rörelseregler för värdepappersföretag
Generella kundskydds- och informationsregler
De grundläggande reglerna i MiFID II om att agera hederligt, rätt- vist och professionellt samt tillvarata kundernas intressen har sin motsvarighet i 2004 års direktiv. Detsamma gäller bestämmelsen om att information som institutet lämnar ska vara rättvisande, tydlig och inte missledande.
I flera avseenden har dock kundskyddsreglerna utvecklats. Ett värdepappersföretag ska t.ex. ha en väldordnad process för hur företaget tar fram och väljer ut finansiella instrument för försälj- ning till kunderna. Företaget ska fastställa en målgrupp och se till att instrumenten som tas fram stämmer överens med behoven hos denna målgrupp. Vidare ska ett värdepappersföretag informera sina kunder om huruvida den rådgivning som tillhandahålls är obero- ende, om den utgår från en bred analys av många olika investe- ringsalternativ eller bara några få samt i vilken mån institutet kom- mer att tillhandahålla kontinuerlig rådgivning eller om det rör sig om enstaka råd. Detta får sedan konsekvenser för hur investe- ringsrådgivningen ska tillhandahållas. Om företaget t.ex. har infor- merat kunden om att rådgivningen är oberoende får företaget inte ta emot ersättningar från någon tredjepart och företaget måste i sin rådgivning utgå från flera olika produkter från andra emittenter och producenter än företaget självt. En portföljförvaltare får, liksom en oberoende investeringsrådgivare, inte heller ta emot och behålla ersättningar från tredjepart. Vidare får ett värdepappersföretag inte ha interna belöningssystem för sin personal som riskerar att leda till att personalen rekommenderar vissa särskilda investeringar eller instrument till
Till skillnad från vad som gäller generellt i MiFID II finns det inget som hindrar att medlemsstaterna ställer längre gående kund- skyddskrav än dem som följer av direktivet.
275
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
SOU 2015:2 |
Lämplighets- och passandebedömningar
Reglerna om lämplighets- och passandebedömningar i MiFID II motsvarar i stort sett vad som redan gäller enligt 2004 års direktiv. Några skillnader finns dock, t.ex. att ett värdepappersföretag som tillhandahåller rådgivning ska – innan någon transaktion genomförs
– tillhandahålla kunden en förklaring till hur rådet överensstämmer med kundens riskpreferenser och behov. Vidare ska företaget se till att den personal som ägnar sig åt investeringsrådgivning eller till kunder lämnar information om finansiella instrument, uppfyller vissa krav på kunskap och kompetens. Vissa förändringar har också skett avseende vilka instrument som räknas som komplexa och även avseende dokumentations- och rapporteringskraven.
Orderhantering
Reglerna om värdepappersföretagens skyldigheter när de hanterar kunders order avseende finansiella instrument motsvarar i stort dem som finns i 2004 års direktiv men är något mer detaljerade i MiFID II.
Dokumentation och rapportering av transaktioner
Regler om dokumentation och rapportering av transaktioner finns redan i 2004 års direktiv men har nu flyttats till MiFIR. Reglerna är i stort sett desamma som i 2004 års direktiv men har kompletterats med detaljer som finns i kommissionens genomförandeförordning till 2004 års direktiv. Vissa krav som medlemsstaterna enligt 2004 års direktiv själva kan välja om man vill ställa – t.ex. om slutkundens identitet ska framgå av rapporterna – har blivit obligatoriska. Ytter- ligare en skillnad i förhållande till 2004 års direktiv är att även den som driver en handelsplats ska lämna viss information avseende transaktioner.
276
SOU 2015:2 |
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
3.3.5Handelsplatser och transparenskrav m.m.
När det gäller handelsplatser och verksamheten där återfinns reg- leringen både i MiFID II och MiFIR. Kraven på tillstånd, organisa- tion m.m. avseende den som driver en reglerad marknad finns i direktivet, medan kraven på transparens – dvs. offentliggörande av bud och transaktioner – finns i förordningen. I förordningen finns därutöver bl.a. krav på var vissa instrument ska handlas och krav på
Tillstånd, ägare och ledning
Bestämmelserna i MiFID II om förutsättningarna för tillstånd och återkallande av tillstånd för den som ska driva en reglerad marknad motsvarar bestämmelserna i 2004 års direktiv. En nyhet i MiFID II är dock mer långtgående krav på marknadsoperatörens lednings- organ, dels vad gäller kvalifikationer för dem som ingår i lednings- organet, dels i vilken utsträckning styrelseledamöter och verkställ- ande direktör kan ha uppdrag i andra företag samt vad styrelse och verkställande direktör ska ansvara för.
Organisation
De grundläggande kraven på den reglerade marknadens organisa- tion är desamma i MiFID II som i 2004 års direktiv. I MiFID II ställs dock en rad nya krav på hur handeln ska organiseras och övervakas. Bland de nya reglerna finns också detaljerade bestäm- melser om
Transparens
Kraven på transparens i 2004 års direktiv återfinns numera i MiFIR. Medan kraven i 2004 års direktiv enbart gäller aktier upptagna till handel på en reglerad marknad gäller transparensreglerna i MiFIR både aktierelaterade och icke aktierelaterade instrument och oav- sett om instrumenten är upptagna till handel på en reglerad mark- nad, en
277
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
SOU 2015:2 |
på handelsplatserna gäller särskilda transparenskrav när ett värde- pappersföretag gör avslut utanför en handelsplats. Sådana regler finns även i 2004 års direktiv men är där begränsade till aktier upptagna till handel på en reglerad marknad. Transparensreglerna har således utvidgats betydligt jämfört med 2004 års direktiv dels vad gäller tillämpningsområdet, dels vad gäller detaljeringsgraden. Medan transparenskraven i 2004 års direktiv är begränsade till 6 artiklar innehåller MiFIR 17 artiklar om transparenskrav.
Krav på att handla vissa instrument på visst sätt
I MiFIR finns ett krav på att handeln med vissa likvida derivat- instrument ska ske på en handelsplats (dvs. en reglerad marknad,
För aktier finns en liknande regel som innebär att ett värde- pappersföretag, som huvudregel, ska genomföra transaktioner i aktier upptagna till handel på en reglerad marknad eller som handlas på en handelsplats, på antingen en reglerad marknad, på en MTF- plattform eller via en systematisk internhandlare (eller på en handels- plats i tredjeland). Inte heller denna regel har någon motsvarighet i 2004 års direktiv.
Handelsplatser för små och medelstora företag
En nyhet i förhållande till 2004 års direktiv är specialreglerna om
5 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om OTC- derivat, centrala motparter och transaktionsregister.
278
SOU 2015:2 |
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
3.3.6Positioner i råvaruderivat m.m.
I MiFID II finns regler om råvaruderivat som saknar motsvarighet i 2004 års direktiv. Reglerna innebär att handelsplatser där det hand- las råvaruderivat ska införa lämpliga gränser för positioner eller alternativa arrangemang för att säkerställa väl fungerande mark- nads- och avvecklingsvillkor för fysiskt levererade råvaror. Handels- platserna ska även offentliggöra aggregerad information och rappor- tera till de behöriga myndigheterna om de positioner som en enskild deltagare eller alla deltagare i handeln har för egen eller för kunders räkning. Vidare ska de behöriga myndigheterna ha befog- enhet att från alla personer kräva information om de positioner i derivatkontrakt som de innehar. Myndigheterna ska kunna ingripa under alla skeden av ett derivatkontrakts löptid och vidta åtgärder för att minska en position. Myndigheterna ska även ha möjlighet att begränsa positioner på förhand.
3.3.7Tillstånd för vissa tjänster avseende rapportering och tillhandahållande av data
I MiFID II finns, i förhållande till 2004 års direktiv, nya regler om tillståndskrav för företag som tillhandahåller marknadsdata. Vilken typ av datatjänster det rör sig om anges i avsnitt D i bilaga 1 till MiFID II. För att få tillstånd måste företagen uppfylla vissa orga- nisatoriska krav.
3.3.8Verksamhet över gränserna
Liksom 2004 års direktiv innehåller MiFID II regler om gränsöver- skridande verksamhet, dels när verksamheten drivs i en filial i ett annat land, dels när tjänster tillhandahålls över gränserna utan filial- etablering. Reglerna motsvarar i stort sett dem som gäller enligt 2004 års direktiv. I MiFID II finns även regler om företag från tredjeland som etablerar en filial inom EES. Reglerna, som saknar motsvarighet i 2004 års direktiv, innebär att ett sådant företag ska söka tillstånd i den medlemsstat där filialen ska etableras.
279
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
SOU 2015:2 |
3.3.9Den behöriga myndighetens tillsynsbefogenheter och sanktioner
Bestämmelserna om den behöriga myndighetens befogenheter är i princip oförändrade jämfört med 2004 års direktiv. Bestämmelserna om samarbetet mellan behöriga myndigheter i olika medlemsstater har dock utvidgats, bl.a. genom att samarbetet numera även inne- fattar ett samarbete med Europeiska värdepappers- och marknads- myndigheten (Esma), som också kan avgöra vissa frågor där olika behöriga myndigheter har olika uppfattningar om hur samarbetet ska gå till.
Reglerna har dock ändrats betydligt när det gäller sanktioner. Administrativa sanktioner ska kunna vidtas inte bara mot en juri- disk person som inte fullgör sina skyldigheter, utan också mot medlemmarna i den juridiska personens ledningsorgan och mot alla andra personer som enligt nationell lag är ansvariga för en sådan överträdelse. Vidare ska medlemsstaterna se till att de behöriga myndigheterna till sitt förfogande har en minimiuppsättning av vissa slag av sanktioner och åtgärder samt att det finns en viss miniminivå på sanktionsavgifter för överträdelser av flera särskilt angivna regler i direktivet och förordningen. Det ställs också krav på att medlemsstaterna ska ha regler dels för att främja rappor- tering och tips – s.k. visselblåsning – om överträdelser av regel- verket och ett lämpligt skydd för anställda som anmäler överträd- elser, dels för att offentliggöra beslutade sanktioner och åtgärder.
3.3.10Kommissionens genomförandeåtgärder
Både MiFID II och MiFIR kommer att kompletteras med ytter- ligare reglering från EU. I rättsakterna ges kommissionen i uppdrag att anta delegerade akter och genomförandeakter (s.k. genomförande- åtgärder) med närmare detaljer kring direktivets och förordningens rambestämmelser.
Genomförandeåtgärderna till förordningen och direktivet sker i enlighet med den s.k. Lamfalussymodellen, som syftar till att effek- tivisera lagstiftningsförfarandet inom EU, och den tillämpas för lagstiftningen på det finansiella området.6 Lamfalussymodellen
6 Se bl.a. prop. 2006/07:115 s. 242 f.
280
SOU 2015:2 |
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
delar in lagstiftningsförfarandet i fyra nivåer där nivå I utgörs av rambestämmelser som antas enligt den normala ordningen för lag- stiftningen inom EU, med direktiv eller förordningar som föreslås av kommissionen och antas av rådet och Europaparlamentet. På nivå II antar kommissionen genomförandeåtgärder som preciserar och närmare anger detaljerna för lagstiftningen på nivå I. Nivå III utgörs av gemensamma riktlinjer och rekommendationer. Slutligen ansvarar kommissionen på nivå IV för att säkerställa att medlems- staterna genomför lagstiftningen på ett likartat sätt.
Genom antagandet av Lissabonfördraget har förfarandet för kommissionens genomförandeåtgärder på nivå II ändrats. Det görs numera skillnad på delegerade akter och genomförandeakter.7 Delegerade akter och genomförandeakter kallas i vissa fall tekniska standarder för tillsyn och tekniska standarder för genomförande.8 I de fallen har Esma getts i uppdrag att ta fram förslag till genom- förandeåtgärder i enlighet med artiklarna
MiFID II och MiFIR kommer alltså att kompletteras med dele- gerade akter, genomförandeakter, tekniska standarder och riktlinjer. Genomförandeåtgärder i form av förordningar är direkt gällande inom EU. Några genomförandeåtgärder från kommissionen avseende MiFID II och MiFIR har dock ännu inte antagits. I betänkandet
7Se artikel 290 (delegerade akter) respektive artikel 291 (genomförandeakter) i Lissabon- fördraget. Delegerade akter ska vara av allmän räckvidd men får inte utgöra lagstiftnings- akter. I genomförandeakter anges enhetliga villkor som krävs för genomförande av unionens rättsakter.
8Tekniska standarder för genomförande är något svåra att skilja från standarderna för tillsyn, men standardernas genomförande ska vara tekniska, får inte innebära strategiska beslut eller policyval och deras innehåll ska syfta till att fastställa villkoren för tillämpningen av lagstiftningsakterna.
9Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska Värdepappers- och marknads- myndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG om upphävande av kommissionens beslut 2009/77/EG.
281
Bakgrund till och översikt av MiFID II och MiFIR |
SOU 2015:2 |
används genomförandeåtgärder eller nivå
282
4 Några allmänna utgångspunkter
4.1Inledning
I detta kapitel redogörs för några allmänna utgångspunkter för genomförandet av de nya rättsakterna.
4.2Anpassningar av svensk rätt
Terminologi
Ett viktigt syfte bakom MiFID II och MiFIR är att uppnå harmo- niserade och effektiva regler (skälen 3 och 7 i MiFID II och skälen 2, 3 och 5 i MiFIR). En förutsättning för den eftersträvade harmo- niseringen är att medlemsstaternas nationella regelverk inte ställer upp ytterligare eller annorlunda krav än dem som följer av det gemensamma regelverket. En utgångspunkt vid genomförandet av dessa rättsakter bör därför vara att de svenska bestämmelserna ska ansluta sig till den nivå som följer av förordningen och direktivet. Även om det finns utrymme för avvikande nationella regler bör sådana förekomma endast i de fall som det finns starka skäl för det. Ett sådant fall är reglerna om provisioner vid investeringsrådgiv- ning, se kapitel 8.
I förordningen och direktivet används en rad facktermer, för- kortningar och uttryck, t.ex.
283
Några allmänna utgångspunkter |
SOU 2015:2 |
kompletteras av genomförandebestämmelser – med stor sannolik- het i form av direkt tillämpliga förordningar – som innehåller hän- visningar till många av termerna och uttrycken i förordningen och direktivet, skulle det medföra problem att i svensk lagstiftning av- vika alltför mycket från dessa. Detta i sig är ett skäl att följa ter- minologin i förordningen och direktivet. Man bör även beakta för- ändringstakten i den europeiska lagstiftningen. Under senare år har en mängd direktiv och förordningar på värdepappersområdet antagits och ändrats. I många fall är det grundläggande direktiv och förord- ningar som har tillkommit eller ändrats (t.ex. MAR,1 MAD,2 EMIR3, CRD4, UCITS5 och
1Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 596/2014 av den 16 april 2014 om marknadsmissbruk (marknadsmissbruksförordning) och om upphävande av Europaparla- mentets och rådets direktiv 2003/6/EG och kommissionens direktiv 2003/124/EG, 2003/125/EG och 2004/72/EG.
2Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/57/EU av den 16 april 2014 om straffrättsliga sanktioner för marknadsmissbruk (marknadsmissbruksdirektiv).
3Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om OTC- derivat, centrala motparter och transaktionsregister (EUT L 201, 27.7.2012, s. 1, Celex 32012R0648).
4Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/49/EG av den 14 juni 2006 om kapitalkrav för värdepappersföretag och kreditinstitut (omarbetning) (EUT L 177/201, 30.6.2006, s. 201– 255), nu upphävt och ersatt av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG (EUT L 176, 27.6.2013, s.
5Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värde- papper (fondföretag) (ofta benämnt UCITS IV), EUT L 302, 17.11.2009, s. 32 (Celex 32009L0065).
6Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU om förvaltare av alternativa investe- ringsfonder samt om ändring av direktiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010, (EUT L 174, 1.7.2011, s. 1, Celex 32011L0061), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/14/EU av den 21 maj 2013 om ändring av direktiv 2003/41/EG om verksamhet i och tillsyn över tjänstepensions- institut, direktiv 2009/65/EG om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) och direktiv 2011/61/EU om förvaltare av alternativa investeringsfonder när det gäller alltför stor förlitan på kreditbetyg (EUT L 145, 31.5.2013, s.
284
SOU 2015:2 |
Några allmänna utgångspunkter |
långt det är möjligt ska stämma överens med terminologin i förord- ningen och direktivet.7 Av samma skäl bör även utformningen av de svenska bestämmelserna överensstämma med direktivet. I flera fall innehåller dock direktivets artiklar icke uttömmande listor på exempel, se t.ex. de olika faktorer som kan ligga till grund för avkastningsberäkningen på en strukturerad insättning i artikel 4.1.43 och de situationer när en marknadsoperatör kan justera avgifter i artikel 48.9. I sådana fall föreslår utredningen att exemplen inte tas in i den svenska bestämmelsen. Detsamma gäller i de situationer när direktivets artiklar förtydligar att en viss omständighet, situa- tion eller ett visst agerande ska anses inkluderad i en i artikeln nämnd omständighet, situation eller agerande, se t.ex. definitionen av systematisk internhandlare i artikel 4.1.20 och vad som inbegrips i begreppet kostnader och avgifter i artikel 24.4. I dessa fall föreslår utredningen att den svenska bestämmelsen utformas som direktivets grundregel, medan vad som ska anses inbegripet anges i författ- ningskommentaren.
I sammanhanget bör något sägas om begreppet värdepappers- institut. I direktivet och förordningen talas om värdepappersföre- tag, medan svensk rätt sedan länge har använt värdepappersinstitut som gemensam beteckning för värdepappersbolag, svenska kredit- institut med tillstånd att driva värdepappersrörelse och utländska företag som driver värdepappersrörelse från filial i Sverige. Begreppet är väl inarbetat och används i många olika författnings- texter och föreskrifter. Därutöver används ”institut” också i be- greppet kreditinstitut. Även om detta är en avvikelse från direk- tivets och förordningens terminologi är det utredningens uppfatt- ning att fördelarna med att behålla begreppet värdepappersinstitut överväger nackdelarna med den avvikelse från de europeiska rätts- akterna som det innebär.
Nivå I i de europeiska rättsakterna bör genomföras i lag
Som har beskrivits i avsnitt 3.3.10 kommer direktivet och förord- ningen (nivå I) att kompletteras av detaljregler från kommissionen och Esma. Trots detta är vissa artiklar – både i direktivet och i för-
7 Motsvarande bedömning gjordes vid genomförandet av 2004 års MiFID och AIFM- direktivet i svensk rätt, se prop. 2006/07:115 s. 276 och prop. 2012/13:155 s. 184.
285
Några allmänna utgångspunkter |
SOU 2015:2 |
ordningen – mycket detaljerade. Detta gäller särskilt flera av de, i förhållande till 2004 års direktiv, nya bestämmelserna, se t.ex. reg- lerna om kundskydd (artiklarna 24 och 25), kraven på en reglerad marknads handelssystem (artikel 48), och bestämmelserna om tick- size och synkronisering av klockor (artiklarna 49 och 50). I svensk rätt brukar regler på en sådan detaljeringsnivå inte förekomma i lagtext, utan återfinns i stället i föreskrifter från myndigheter. Man skulle således kunna tänka sig en lösning där den lagregel som ska genomföra en viss artikel i direktivet utformas mer generellt och att Finansinspektionen ges rätt att föreskriva närmare bestäm- melser.8 Detta kan dock bli problematiskt när det gäller MiFID II. Som nämnts kommer reglerna i direktivet och förordningen att kompletteras av nivå
Inga lagändringar om inte de nya rättsakterna innebär någon ändring i sak
I den uppdatering av regelverken, som MiFID II och MiFIR inne- bär, har en stor del av reglerna i 2004 års direktiv överförts mer eller mindre oförändrade till de nya rättsakterna. I dessa delar finns ingen anledning att ändra de svenska bestämmelser som genom- förde 2004 års direktiv. Detta har varit utredningens utgångspunkt även i de fall då den befintliga svenska lagbestämmelsen avviker vad gäller språk och detaljeringsgrad. Detta innebär en avvikelse från ovan redovisade principer om ett så direktivnära genomförande som möj- ligt.
8 En sådan lösning har t.ex. valts för vissa av reglerna om bolagsstyrning avseende kredit- och värdepappersinstitut, se prop. 2013/14:228 s. 163 ff.
286
SOU 2015:2 |
Några allmänna utgångspunkter |
4.3Omdisponeringar i lagen om värdepappersmarknaden
I vissa delar innebär de nya rättsakterna att en rad nya bestäm- melser har tillkommit. Exempelvis har kundskyddsreglerna blivit betydligt fler och mer detaljerade (se kapitel 9) och helt nya bestäm- melser om datarapporteringstjänster och positionslimiter avseende råvaruderivat m.m. har tillkommit (se kapitel 6). Samtidigt innebär MiFIR att vissa bestämmelser som i dag finns i den svenska lagen kommer att finnas i en direktverkande förordning. Dessa bestäm- melser ska således utmönstras ur lagen. Med anledning av detta föreslår utredningen vissa större omdisponeringar i lagen om värde- pappersmarknaden. För det första bör rörelsereglerna i det nuvar- ande 8 kap. delas upp i två delar, så att reglerna om värdepappers- institutens interna styrning, organisation m.m. samlas i ett kapitel (8 kap.) och kundskyddsreglerna i ett annat (9 kap.). De nuvarande bestämmelserna i 9 kap. rör framför allt kraven på systematiska internhandlare och föreslås utgå eftersom detta regleras i MiFIR. Även bestämmelserna om transaktionsrapportering m.m. i 10 kap. återfinns i MiFIR och föreslås därför utgå ur lagen. Utredningen föreslår att 10 kap. används för bestämmelserna om de nya data- rapporteringstjänsterna. Därutöver föreslår utredningen att ett nytt 15 a kap. införs för att inrymma de nya reglerna om positions- limiter för vissa derivat. Bestämmelserna om sanktioner mot fysiska personer och den omstrukturering av sanktionsbestämmelserna som utredningen föreslår innebär genomgripande ändringar i ingrip- andekapitlet i lagen om värdepappersmarknaden. Utredningen före- slår därför att det nuvarande 25 kap. upphävs och att ett nytt kapitel med samma beteckning och benämning införs i lagen.
4.4Nivå
Utredningens arbete har bedrivits samtidigt som de nya nivå II- reglerna fortfarande är under utarbetande. Utredningen har således inte haft tillgång till några antagna nivå
287
Några allmänna utgångspunkter |
SOU 2015:2 |
som utredningen har haft tillgång till kan dock komma att ändras och i sådana fall är det givetvis de antagna reglerna och inte utred- ningens tolkningar av utkasten som kommer att gälla.
288
5 Tillämpningsområdet m.m.
5.1Inledning
MiFID II och MiFIR är, liksom 2004 års MiFID, tillämpliga på vissa tjänster och verksamheter avseende finansiella instrument. Det är alltså när dessa tjänster och verksamheter rör finansiella instrument som de är tillståndspliktiga och ska bedrivas enligt reg- lerna i MiFID II och MiFIR. Begreppet finansiella instrument behandlas i avsnitt 5.2. De verksamheter som regleras i MiFID II och MiFIR är dels investeringstjänster, investeringsverksamhet och sidotjänster som bedrivs av värdepappersföretag1, dels handelsplatsverksamhet. Värdepappersföretagens investeringsverksamheter och investeringstjänster behandlas i avsnitt 5.3 och sidotjänsterna i avsnitt 5.4, medan handelsplatsverksamhet – att driva en reglerad marknad, en MTF- plattform eller en
1 I Sverige värdepappersinstitut, dvs. värdepappersbolag och kreditinstitut med tillstånd enligt lagen om värdepappersmarknaden.
289
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
5.2Finansiella instrument
Finansiella instrument är i MiFID II ett paraplybegrepp för en mängd olika underkategorier som definieras var för sig i direktivet och förordningen. Definitionen av finansiella instrument finns i av- snitt C i bilaga I till MiFID II och underkategorierna är överlåtbara värdepapper,2 penningmarknadsinstrument3, andelar i företag för kollektiva investeringar4, finansiella derivatinstrument5 och utsläpps- rätter.6 I svensk rätt är definitionen uppbyggd på samma sätt som i direktivet med definitionen av finansiella instrument i 1 kap. 4 § lagen om värdepappersmarknaden, och de olika underkategorierna be- skrivna i paragrafen.
5.2.1Överlåtbara värdepapper
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 4.1.44 i MiFID II.
Definitionen av begreppet överlåtbara värdepapper återfinns i arti- kel 4.1.44 i MiFID II och är densamma som definitionen i arti- kel 4.1.18 i 2004 års direktiv:
Överlåtbara värdepapper: värdepapper, utom betalningsmedel, som kan bli föremål för handel på kapitalmarknaden, t.ex.
a)aktier och andra värdepapper som motsvarar andelar i aktiebolag, bolag med personligt ansvar eller andra enheter samt depåbevis för aktier,
b)obligationer eller andra typer av värdepapperiserade skuldförbind- elser, inklusive depåbevis för sådana värdepapper,
c)alla andra värdepapper som ger rätt att förvärva eller sälja sådana överlåtbara värdepapper eller som resulterar i en kontantavveckling som beräknas utifrån noteringar för överlåtbara värdepapper, valutor, räntor eller avkastningar, råvaror eller andra index eller mått.
Definitionen av överlåtbara värdepapper är öppen på så sätt att ett värdepapper ”som kan bli föremål för handel på kapitalmarknaden” är ett överlåtbart värdepapper. Därefter ges i artikeln en rad exem-
2Punkten 1 avsnitt C i bilaga 1 till MiFID II.
3Punkten 2 avsnitt C i bilaga 1 till MiFID II.
4Punkten 3 avsnitt C i bilaga 1 till MiFID II.
5Punkterna
6Punkten 11 avsnitt C i bilaga 1 till MiFID II.
290
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
pel på sådana värdepapper. Det centrala i definitionen av överlåt- bara värdepapper är ”värdepapper”, ”kan bli föremål för handel” och ”kapitalmarknaden”. Dessa begrepp definieras inte i MiFID II men har förklarats i förarbetena till lagen om värdepappersmark- naden (se prop. 2006/07:115 s. 281 ff.). Eftersom definitionen av överlåtbara värdepapper är oförändrad i sak i förhållande till 2004 års direktiv äger dessa uttalanden fortfarande giltighet (se dock nedan om utsläppsrätter).
MiFID II föranleder ingen ändring av definitionen av överlåt- bara värdepapper.
5.2.2Penningmarknadsinstrument
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 4.1.17 i MiFID II.
Med penningmarknadsinstrument avses enligt artikel 4.1.17 i MiFID II
sådana klasser av instrument som normalt omsätts på penningmark- naden, t.ex. statsskuldväxlar, inlåningsbevis och företagscertifikat, med undantag av betalningsmedel.
Definitionen är densamma som enligt artikel 4.1.19 i 2004 års direktiv som genomfördes i svensk rätt genom 1 kap. 4 § 3 lagen om värde- pappersmarknaden. Liksom tidigare är det i viss mån ett cirkel- resonemang att definiera ett penningmarknadsinstrument som ett instrument som handlas på penningmarknaden och liksom tidigare är vissa penningmarknadsinstrument också överlåtbara värdepapper. Vad som tidigare har uttalats i förarbetena om att den special- reglering som avser penningmarknadsinstrument i de flesta fall torde bli tillämplig före den allmänna reglering som avser överlåtbara värdepapper, torde fortfarande gälla.7
Definitionen av penningmarknadsinstrument är således oföränd- rad och någon lagändring krävs därför inte för att genomföra artikel 4.1.17 i MiFID II.
7 Se prop. 2006/07:115 s. 283 f.
291
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
5.2.3Andelar i företag för kollektiva investeringar – fondandelar
Förslag: Begreppet fondandelar i 1 kap. 4 § 1 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden byts ut mot ”andelar i företag för kollektiva investeringar” och definitionen av fondandelar i 1 kap. 4 § 4 utgår ur lagen.
Någon uttrycklig definition av vad som avses med ”andelar i före- tag för kollektiva investeringar” finns varken i MiFID II, MiFIR, eller i 2004 års direktiv. I förarbetena till lagen om värdepappers- marknaden konstaterades att begreppet företag för kollektiva investe- ringar inte var begränsat till sådana fonder som omfattas av
Ordalydelsen ”andelar i företag för kollektiva investeringar” är densamma i MiFID II som i 2004 års direktiv. Vid genomförandet av 2004 års direktiv formulerades dock definitionen i den svenska lagen så att den anger ”fondandelar” i stället för andelar i företag för kollektiva investeringar. Det är visserligen så att merparten av instrumenten i denna kategori är just fondandelar såsom begreppet normalt används i Sverige, dvs. andelar i värdepappersfonder och specialfonder. Som framgått ovan omfattas dock även andra andelar. Därutöver kan kommissionen, enligt artikel 4.2 i MiFID II, i dele- gerade akter närmare precisera definitionerna i artikel 4, där bl.a. definitionen av finansiella instrument återfinns. Definitionen i den svenska lagtexten bör, för att åstadkomma ett så direktivnära genom- förande som möjligt, ha samma ordalydelse som i direktivet. I stället för ”fondandelar” bör det i uppräkningen av vad som avses
8 Se prop. 2006/07:115 s. 287.
292
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
med finansiella instrument stå ”andelar i företag för kollektiva inve- steringar” och definitionen av ”fondandelar” bör utgå ut lagen.
5.2.4Derivatinstrument
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra punkterna
De instrumenttyper som räknas upp i punkterna
I svensk rätt har de instrument som räknas upp i punkterna 4– 10 i avsnitt C i bilaga 1 till MiFID II betecknats som ”finansiella derivatinstrument” (1 kap. 4 § 5 lagen om värdepappersmarknaden). Beskrivningar av de olika instrumenttyperna, motsvarande punk- terna
5.2.5Utsläppsrätter
Förslag: Utsläppsrätter tas in i definitionen av finansiella instru- ment i 1 kap. 4 § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden. Särregler för utsläppsrätter som i gällande rätt inte har betrak- tats som finansiella instrument – 13 kap. 12 § fjärde stycket lagen om värdepappersmarknaden och 7 kap. 1 § andra stycket 16 lagen (2004:297) om bank och finansieringsrörelse – utmönstras ur lagen.
293
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
En typ av instrument som inte finns med i definitionen av finan- siella instrument i 2004 års direktiv är sådana utsläppsrätter som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG. Sådana utsläppsrätter är numera, enligt punkten 11 i avsnitt C i bilaga 1 till MiFID II, finansiella instrument.
Vid genomförandet av 2004 års direktiv diskuterades i för- arbetena huruvida utsläppsrätter var överlåtbara värdepapper och om de av den anledningen var att betrakta som finansiella instru- ment. Värdepappersmarknadsutredningen ansåg att utsläppsrätter var finansiella instrument9 medan regeringen ansåg att de inte var det.10 Enligt MiFID II är utsläppsrätter finansiella instrument. En särskild punkt avseende utsläppsrätter bör läggas till i definitionen av finansiella instrument i lagen om värdepappersmarknaden. Att utsläppsrätter definieras som finansiella instrument medför också att vissa särregler för utsläppsrätter som i gällande rätt inte har be- traktats som finansiella instrument kan utmönstras ur lagen, se t.ex. 13 kap. 12 § fjärde stycket lagen om värdepappersmarknaden och 7 kap. 1 § andra stycket 16 lagen (2004:297) om bank och finan- sieringsrörelse.
5.3Investeringstjänster och investeringsverksamhet
Med investeringstjänster och investeringsverksamhet avses enligt artikel 4.1.2 i MiFID II ett antal i avsnitt A i bilaga 1 till direktivet uppräknade tjänster och verksamheter när dessa relaterar till finan- siella instrument. Flertalet tjänster och verksamheter motsvarar dem som finns i 2004 års direktiv: mottagande och vidarebefordran av order, utförande av order, handel för egen räkning, diskretionär portföljförvaltning, investeringsrådgivning, garantigivning och pla- cering av finansiella instrument med eller utan ett fast åtagande samt drift av handelsplattformar. Vissa smärre förändringar och förtydliganden har dock gjorts i förhållande till 2004 års direktiv och en ny verksamhet – drift av
9SOU 2006:50 s. 192.
10Se prop. 2006/07:115 s. 285.
294
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
5.3.1Mottagande och vidarebefordran av order
Bedömning: Det krävs inte någon lagstiftningsåtgärd avseende investeringstjänsten mottagande och vidarebefordran av order.
Det finns, varken i MiFID II eller i 2004 års direktiv, någon ut- trycklig definition av vad som avses med investeringstjänsten ”mottagande och vidarebefordran av order”. Någon definition finns inte heller i lagen om värdepappersmarknaden, utan tjänsten ingår som en av de tillståndspliktiga investeringstjänsterna enligt 2 kap. 1 § 1. Tidigare förarbetsuttalanden om hur denna tjänst skiljer sig från tjänsten ”utföra order på kunders uppdrag” äger fortfarande giltighet, dvs. ett värdepappersinstitut som tar emot en order från en kund och vidarebefordrar ordern till ett annat institut som utför ordern på en handelsplats ägnar sig åt tjänsten ”ta emot och vidare- befordra order”, medan det värdepappersinstitut som genomför av- slutet på handelsplatsen ägnar sig åt tjänsten ”utföra order på kunders uppdrag”.11 I tjänsten inryms fortfarande att ett värdepappers- institut sammanför en köpare och en säljare av finansiella instru- ment, se skäl 44 i MiFID II. Utrymmet för att inom ramen för tjänsten ”ta emot och vidarebefordra order” organisera handel i finansiella instrument har dock krympt avsevärt. Sådan verksamhet är enligt huvudregeln antingen MTF- eller
5.3.2Utförande av order på kunders uppdrag
Förslag: Investeringstjänsten ”utförande av order avseende finan- siella instrument på kunders uppdrag” i 2 kap. 1 § 2 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden byts ut mot ”utförande av order på kunders uppdrag”. En definition av tjänsten mot- svarande artikel 4.1.5 i MiFID II tas in i lagen.
11 Se prop. 2006/07:115 s. 306.
295
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
Med tjänsten ”utförande av order på kunders uppdrag” avses enligt artikel 4.1.5 i MiFID II att agera så att ett avtal om att köpa eller sälja ett eller flera finansiella instrument sluts för kunders räkning. Så långt är definitionen densamma i MiFID II som i artikel 4.1.5 i 2004 års direktiv. Definitionen i MiFID II innehåller dock ett för- tydligande av att tjänsten även inkluderar att ett avtal om försälj- ning av finansiella instrument, utgivna av ett värdepappersföretag eller ett kreditinstitut, ingås vid tidpunkten för utgivningen. Detta innebär att ett värdepappersinstitut som ger ut finansiella instru- ment, t.ex. aktier, obligationer eller strukturerade produkter, anses bedriva tjänsten utförande av order när instrumenten distribueras till institutets kunder.
När 2004 års direktiv genomfördes uttalades i förarbetena att ett värdepappersinstitut borde anses tillhandahålla tjänsten ”utförande av kundorder” i fråga om primärmarknadstransaktioner, t.ex. om ett institut utför en kundorder som avser teckning av aktier.12 Utgångspunkten för resonemanget tycks i första hand ha varit att utgivaren av de finansiella instrumenten var någon annan än värdepappersinstitutet självt, eftersom det i förarbetena talas om att institutet i fråga får anses tillhandahålla en tjänst till utgivaren och en annan tjänst till de investerande kunderna. Finansinspektionen har berört frågan i sin slutrapport Ett år med MiFID.13 Där anger inspektionen att kundskyddsreglerna i lagen bör tillämpas, om det i en primärmarknadstransaktion uppstår ett kundförhållande mellan värdepappersinstitutet och investeraren. Som exempel anges att värdepappersinstitutet har en aktiv roll i erbjudandet genom att marknadsföra det i eget namn eller som arrangör/distributör. Resone- manget indikerar att det kan finnas situationer när institutet självt ger ut finansiella instrument som distribueras till investerare utan att lagens kundskyddsregler ska tillämpas. Genom förtydligandet i definitionen av utförande av order – att distribution av instrument som institutet självt gett ut omfattas – framstår det dock som att det inte längre kommer att finnas något utrymme för sådana undan- tagssituationer. Detta innebär en rad praktiska problem när ett värdepappersinstitut självt genomför t.ex. en nyemission av aktier.
12Se prop. 2006/07:115 s. 303.
13Ett år med MiFID, Slutrapport: Så klarar företagen de nya värdepappersreglerna,
296
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
I många fall kommer de som tecknar sig i emissionen inte att ha någon kundrelation till institutet. Den som tecknar sig kan göra det med hjälp av ett annat institut eller helt på eget bevåg, eftersom prospekt och anmälningssedlar normalt finns allmänt tillgängliga på internet. Den relation det emitterande institutet har till dem som tecknar sig kan då inskränka sig till att ta emot en redan ifylld anmälningssedel och det blir i praktiken omöjligt för institutet att tillämpa reglerna om informationsutbyte, passandebedömningar m.m. Samma problem kan uppstå när institutet bistår ett annat företag vid en emission. Möjligen kan detta lösas genom förtydliganden på nivå II eller i rättstillämpningen.
Vid genomförandet av 2004 års direktiv infördes ingen uttryck- lig definition av tjänsten ”utföra order på kunders uppdrag”. I stället formulerades tjänsten i sig så – ”utförande av order avseende finansiella instrument på kunders uppdrag” – att den innehåller delar av definitionen, se 2 kap. 1 § 2 lagen om värdepappersmark- naden. Vid genomförandet av MIFID II bör tjänsten i sig uttryckas så att den motsvarar punkten 2 i bilaga 1, avsnitt A, och en ut- trycklig definition, motsvarande artikel 4.1.5, bör tas in i lagen. Detta för att uppnå ett direktivnära genomförande, men också för att i definitionen få med tillägget om instrument utgivna av insti- tutet självt. I den svenska språkversionen av direktivet är dock ord- valet inte helt konsekvent. I bilaga 1 i avsnitt A benämns tjänsten ”utförande av order på kunders uppdrag”, medan samma sak i definitionen i artikel 4.1.5 kallas ”utförande av order för kunds räkning”. Samma diskrepans finns i 2004 års direktiv. I den engelska språkversionen av både MiFID II och 2004 års direktiv kallas dock tjänsten ”execution of orders on behalf of clients” både i bilagan och i definitionen. Det är således tydligt att någon skillnad mellan bilagan och definitionen inte är avsedd. Utredningen föreslår därför att tjänsten betecknas såsom den beskrivs i bilagan både i definitionen i 1 kap. 4 c § lagen om värdepappersmarknaden och i uppräkningen av de tillståndspliktiga tjänsterna i 2 kap. 1 § samma lag.
297
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
5.3.3Handel för egen räkning
Förslag: Investeringsverksamheten ”handel med finansiella instru- ment för egen räkning” i 2 kap. 1 § 3 lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden byts ut mot ”handel för egen räkning”. En definition av verksamheten, motsvarande artikel 4.1.6 i MiFID II, tas in i lagen.
I artikel 4.1.6 i MiFID II definieras verksamheten ”handel för egen räkning” som handel med utnyttjande av eget kapital som ut- mynnar i att transaktioner med ett eller flera finansiella instrument ingås. Definitionen är delvis densamma som i artikel 4.1.6 i 2004 års direktiv. Någon motsvarande definition finns inte i lagen om värde- pappersmarknaden, men verksamheten har i lagtexten formulerats så att en del av definitionen – att det rör sig om handel med finan- siella instrument – ingår (se 2 kap. 1 § 3 lagen om värdepappers- marknaden).
För att tydliggöra kopplingen mellan lagreglerna och eventuella preciseringar i rättsakter från kommissionen samt för att underlätta tolkningen av de svenska reglerna bör verksamheten i 2 kap. 1 § 3 lagen om värdepappersmarknaden formuleras på samma sätt som i punkten 3 i bilaga 1, avsnitt A, och en definition motsvarande arti- kel 4.1.6 bör tas in i lagen.
5.3.4Portföljförvaltning
Förslag: Investeringstjänsten ”diskretionär portföljförvaltning avseende finansiella instrument” i 2 kap. 1 § 4 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden byts ut mot ”portföljförvaltning”. En definition av tjänsten motsvarande artikel 4.1.8 i MiFID II tas in i lagen.
Portföljförvaltning är enligt artikel 4.1.8 i MiFID II förvaltning av värdepapper på diskretionär basis enligt uppdrag från enskilda kunder, om dessa portföljer innehåller ett eller flera finansiella instru- ment. Definitionen är densamma som i artikel 4.1.9 i 2004 års direktiv.
Vid genomförandet av 2004 års direktiv infördes ingen uttryck- lig definition av tjänsten ”portföljförvaltning”. I stället formule-
298
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
rades tjänsten i sig så – ”diskretionär portföljförvaltning avseende finansiella instrument” – att den innehåller delar av definitionen (se 2 kap. 1 § 4 lagen om värdepappersmarknaden). För att tydliggöra kopplingen mellan lagreglerna och eventuella preciseringar i rätts- akter från kommissionen samt underlätta tolkningen av de svenska reglerna bör verksamheten i 2 kap. 1 § 4 lagen om värdepappers- marknaden formleras på samma sätt som i punkten 4 i avsnitt A i bilaga I till MiFID II, och en definition motsvarande artikel 4.1.8 bör tas in i lagen.
Utredningen vill i sammanhanget framhålla att definitionen av portföljförvaltning inte innebär att den som lämnar förvaltings- uppdraget och den person som äger de finansiella instrument som förvaltningen avser måste vara en och samma person. Frågeställ- ningen är i viss mån en parallell till frågan om det vid investe- ringsrådgivning krävs att den person som får rådgivning också måste äga de finansiella instrument som rådgivningen avser, se nästa avsnitt. När det gäller portföljförvaltning har frågan berörts i en rapport avseende rådgivnings- och förvaltningstjänster inom premiepensionssystemet.14 Diskussionen rörde då bl.a. huruvida råd- givning och diskretionär förvaltning avseende pensionssparares fonder i premiepensionssystemet omfattades av lagen om värdepappers- marknaden. I den rapport som Pensionsmyndigheten lämnade i frågan konstaterades att det var oklart om lagen om värdepappers- marknaden var tillämplig. I korthet gjordes bedömningen att en rent legalistisk tolkning antagligen ledde till att verksamheten inte omfattades av lagen om värdepappersmarknaden, eftersom de till- gångar som den kund som fick råden eller lämnade förvaltnings- uppdraget inte i formell mening var finansiella instrument (pensions- spararen har en fordran på staten – inget finansiellt instrument – medan det är staten som äger fondandelarna som är finansiella instrument). En tolkning utifrån syftet med lagstiftningen – konsu- mentskyddet – torde dock leda till att verksamheten omfattades.15 Pensionsmyndigheten rekommenderade därför att lagen skulle ändras så att det klart framgick att de aktuella verksamheterna var till- ståndspliktiga.
14Se pensionsmyndighetens rapport Angående
15Se s. 29 i Bilaga 2 till ovan nämnda rapport.
299
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
Utgångspunkten för tolkningen tycks ha varit att den person som får rådet (vid investeringsrådgivning) eller lämnar förvalt- ningsuppdraget (vid diskretionär portföljförvaltning) och den per- son som äger de finansiella instrument som rådgivningen eller för- valtningen avser måste vara en och samma person. Enligt utred- ningens mening är detta dock en förhastad slutsats och redan vid en tolkning strikt enligt lagens och direktivets ordalydelse bör slut- satsen bli att både rådgivning och portföljförvaltning av premie- pensionsfonder utgör tillståndpliktig investeringsrådgivning respek- tive portföljförvaltning enligt lagen om värdepappersmarknaden. Det ställs ingenstans i direktivet något krav på att den som får rådet eller lämnar förvaltningsuppdraget måste vara samma person som formellt äger de finansiella instrumenten i fråga. Enligt artikel 4.1.4 i MiFID II är investeringsrådgivning ”tillhandahållande av person- liga rekommendationer till en kund, på dennes begäran eller på värdepappersföretagets initiativ, i fråga om en eller flera transak- tioner som avser finansiella instrument”, och enligt artikel 4.1.8 i MiFID II är portföljförvaltning ”förvaltning av värdepapper på skönsmässig grund enligt uppdrag från enskilda kunder, om dessa portföljer innehåller ett eller flera finansiella instrument”. Som framgår av definitionerna räcker det att rekommendationen handlar om finansiella instrument för att det ska vara investeringsrådgiv- ning, och portföljerna ska innehålla finansiella instrument för att det ska vara portföljförvaltning. Det krävs inte att samma person som får rekommendationen också genomför transaktionen för att det ska vara fråga om investeringsrådgivning. Inte heller krävs det att den som lämnar förvaltningsuppdraget formellt äger de värde- papper som förvaltningen rör.
Utredningen har uppfattat utformningen av definitionerna i MiFID II så att de har valts för att täcka in även rådgivning och förvaltning inom ramen för t.ex. försäkringslösningar och lösningar såsom premiepensionssystemet. Liknande lösningar på pensions- området finns ju även på andra håll i Europa. Man bör också beakta konsekvenserna av om utredningens uppfattning i frågan skulle vara felaktig, och rådgivning och förvaltning avseende finansiella instru- ment i försäkringar och premiepensionssystemet inte skulle inbegri- pas i investeringsrådgivning eller portföljförvaltning enligt lagen om värdepappersmarknaden. För det första får värdepappersbolag och banker som bedriver värdepappersrörelse inte utan särskilt
300
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
tillstånd ägna sig åt sådant som de inte har tillstånd för. Värde- pappersbolag och banker16 skulle med andra ord inte få ägna sig åt investeringsrådgivning och portföljförvaltning avseende tjänste- pensioner, privata kapitalförsäkringar och premiepensioner. Vad värre är; om rådgivning och förvaltning avseende placeringar i försäkringar och premiepensionssystemet inte omfattas av begreppen investeringsrådgivning eller portföljförvaltning enligt lagen om värde- pappersmarknaden, så är verksamheterna inte tillståndspliktiga. Vem som helst skulle således kunna få ägna sig åt dessa verksam- heter utan några som helst krav på tillstånd, tillsyn eller regler för hur verksamheten ska bedrivas. Med tanke på omfattningen av pensionssparandet i Sverige och resten av Europa är det, enligt utredningens mening, osannolikt att det skulle finnas ett sådant ”glapp” i den europeiska regleringen att rådgivning och förvaltning på detta område skulle ha fallit utanför det tillståndpliktiga om- rådet. Mer troligt, och i överenstämmelse med direktivets orda- lydelse, är att definitionerna av investeringsrådgivning och portfölj- förvaltning i MiFID II täcker in även rådgivning och förvaltning inom ramen för försäkringslösningar och premiepensionssystemet.
5.3.5Investeringsrådgivning
Förslag: En definition av ”investeringsrådgivning”, motsvarande artikel 4.1.4 i MiFID II, tas in i lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden.
Verksamheten investeringsrådgivning definieras i artikel 4.1.4 i MiFID II, liksom i artikel 4.1.4 i 2004 års direktiv, som tillhanda- hållande av personliga rekommendationer till en kund, på dennes begäran eller på värdepappersföretagets initiativ, i fråga om en eller flera transaktioner som avser finansiella instrument.
Någon uttrycklig definition av denna tjänst finns inte i lagen om värdepappersmarknaden. En nackdel med detta är att de preci- seringar som finns i kommissionens genomförandedirektiv, t.ex. av
16 Möjligen kan det anses att verksamheten inryms i det tillståndet en bank har enligt lagen (2004:297) om bank och finansieringsrörelse. Men då uppstår å den andra sidan en omoti- verad skillnad mellan värdepappersbolag och banker.
301
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
vad som avses med en ”personlig rekommendation”,17 inte an- knyter till någon uttrycklig bestämmelse i den svenska lagen. Om- fattningen av de olika investeringstjänsterna ska visserligen tolkas direktivkonformt,18 men för att kunna förstå t.ex. vilken betydelse kommissionens precisering av vad som avses med en ”personlig rekommendation” får för svensk rätt, måste man alltså i dag gå tillbaka till direktivet och läsa definitionerna där. För att tydliggöra kopplingen mellan lagreglerna och rättsakterna från kommissionen samt underlätta tolkningen av de svenska reglerna bör en definition motsvarande artikel 4.1.4 i MiFID II tas in i lagen.
I sammanhanget vill utredningen hänvisa till föregående avsnitt om vad som bör anses inrymmas i tjänsterna portföljförvaltning och investeringsrådgivning och lägga till att utredningen inte gör samma tolkning av begreppet investeringsrådgivning som görs i samband med att definitionen av begreppet försäkringsförmedling behandlas i Ds 2014:22 s. 40.
I promemorian anges att begreppet investeringsrådgivning i gäll- ande rätt härrör från 2004 års direktiv och har preciserats i ett genomförandedirektiv till det direktivet.19 Därefter dras slutsasen att definitionen utesluter placeringar i finansiella instrument genom en försäkring. Slutsatsen tycks baserad på en tolkning av vad som avses med en personlig rekommendation enligt genomförande- direktivet till 2004 års direktiv. Enligt artikel 52 i genomförande- direktivet är det fråga om en personlig rekommendation, om rekommendationen ges till en person i egenskap av investerare eller presumtiv investerare eller i egenskap av ombud för en investerare eller presumtiv investerare. Rekommendationen ska enligt samma artikel avse att
•köpa, sälja, teckna sig för, byta, lösa in, behålla eller garantera ett speciellt finansiellt instrument,
17Se t.ex. artikel 52 i Kommissionens direktiv 2006/73/EG av den 10 augusti 2006 om genomförandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG vad gäller organisa- toriska krav och villkor för verksamheten i värdepappersföretag, och definitioner för tillämp- ning av det direktivet (genomförandedirektivet).
18Se prop. 2006/07:115 s. 558.
19Kommissionens direktiv 2006/73/EG av den 10 augusti 2006 om genomförandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG vad gäller organisatoriska krav och villkor för verksamheten i värdepappersföretag, och definitioner för tillämpning av det direk- tivet.
302
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
•utnyttja eller inte utnyttja en rätt som ges genom ett visst finan- siellt instrument, eller
•köpa, sälja, teckna sig för, byta eller lösa in ett finansiellt instru- ment.
I promemorian tycks utgångspunkten vara att den som får rekom- mendationen och den som genomför köpet, försäljningen eller teckningen måste vara en och samma person för att det ska vara fråga om investeringsrådgivning.
Vid en placering inom ramen för en försäkring är det försäk- ringstagaren som får rekommendationen och försäkringsbolaget som formellt köper, säljer eller tecknar sig, och sådan rådgivning skulle med utgångspunkten i promemorian inte omfattas av defini- tionen av investeringsrådgivning. Något krav på att det ska vara samma person som får rådet och som köper eller säljer det finan- siella instrumentet finns dock varken i 2004 års direktiv eller i MiFID II. Enligt utredningens mening är definitionen av investe- ringsrådgivning tvärtom medvetet utformad för att täcka in även situationer när den som får rådet och den som genomför transak- tionen är olika personer. I nämnda genomförandedirektiv anges t.ex. att den som tar emot rekommendationen kan göra det i egen- skap av investerare eller ombud för en investerare. Detta verkar också vara kommissionens uppfattning. På kommissionens hemsida ”Your questions on MiFID”20 har frågan ställts om den som lämnar råd om fonder inom ramen för en försäkring behöver tillstånd enligt 2004 års direktiv. På detta har kommissionen svarat att om rådet avser specifika finansiella instrument så krävs tillstånd.21 Därutöver inskränks begreppet investerare inte någonstans i direk- tivet till att enbart avse direktinvesterare. Att sedan andra aktörer än värdepappersinstitut, t.ex. fondbolag, försäkringsföretag och för- säkringsförmedlare, kan ägna sig åt rådgivning följer av undantagen för vad som inryms i respektive företagstyps tillstånd.
20www.ec.europa.eu/internal_market/securities/isd/questions/index_en.htm
21Frågan har ID 216 på nämnda hemsida.
303
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
5.3.6Garantigivning m.m.
Bedömning: Någon lagstiftningsåtgärd krävs inte i fråga om investeringstjänsterna garantigivning avseende finansiella instru- ment och placering av finansiella instrument med eller utan ett fast åtagande.
Investeringstjänsterna ”garantiverksamhet för finansiella instrument och placering av finansiella instrument på grundval av ett fast åtag- ande” respektive ”placering av finansiella instrument utan fast åtag- ande” i punkterna 6 och 7 i avsnitt A i bilaga I till MiFID II är de- samma som i 2004 års direktiv. Några definitioner av dessa tjänster finns inte i direktivet och beskrivningen av tjänsterna i tidigare förarbeten är fortfarande relevanta.22 Någon lagändring behövs inte för att genomföra dessa delar av MiFID II.
5.3.7Drift av MTF- och
Förslag: Drift av en
Att driva en
22 Se prop. 2006/07:115 s. 310 f. och s. 559.
304
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
Genom att drift av MTF- och
5.4Sidotjänster
Bedömning och Förslag: Någon lagstiftningsåtgärd krävs inte avseende sidotjänsterna i punkterna
Den som har tillstånd för någon eller några investerings- tjänster/investeringsverksamheter kan få tillstånd även för sido- tjänster. Sidotjänsterna räknas upp i avsnitt B i bilaga I till MiFID II och motsvarar, bortsett från en viss inskränkning i tjänsten att
305
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
förvara värdepapper, sidotjänsterna i avsnitt B i bilaga I till 2004 års direktiv. Sidotjänsterna är inte i sig tillståndspliktiga för andra före- tag men kan dock kräva tillstånd enligt annan lagstiftning, t.ex. för kreditgivning.
Sidotjänsterna enligt punkterna
Sidotjänsten förvaring av värdepapper är i punkt 1 i avsnitt B i bilaga I i MiFID II utformad på samma sätt som i 2004 års direktiv, men i MiFID II har lagts till en passus om att tjänsten inte omfattar hantering av värdepapperskonton på högsta nivå (top tier level i den engelska språkversionen). Skrivningen anknyter till de europeiska reglerna om värdepapperscentraler23 och avser den typ av värdepapperskonton och avstämningsregister som förs av en central värdepappersförvarare, t.ex. avstämningskonton enligt lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument. Den inskränk- ning av sidotjänsten förvaring som följer av MiFID II bör åter- speglas i svensk rätt och bör förstås så att sidotjänsten förvaring av värdepapper inte är ett tillstånd att vara central värdepappersförvarare.
5.5Utvidgat tillämpningsområde i vissa fall
Förslag: De svenska lagbestämmelser som genomför artik- larna 9.3, 14, 16.2, 16.3, 16.6,
Som framgått i det föregående ska reglerna i MiFID II och MiFIR tillämpas när ett värdepappersinstitut ägnar sig åt investerings- tjänster eller investeringsverksamhet (och sidotjänster) avseende finansiella instrument. Tillämpningsområdet för flertalet kund- skyddsregler (information, rådgivning, orderhantering m.m.) och
23 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepappersavveckling i Europeiska unionen och om värdepapperscentraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012.
306
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
flera organisatoriska regler (krav på organisationen, hantering av intressekonflikter m.m.) har emellertid genom artikel 1.4 i MiFID II utvidgats till den situationen att värdepappersföretag säljer eller lämnar råd om s.k. strukturerade insättningar. Med ”strukturerad insättning” avses enligt artikel 4.1.43 i MiFID II inlåning till kredit- institut, där räntan eller avkastningen bestäms av ett index, ett eller flera finansiella instrument, råvaror eller en valutakurs. Det är alltså fråga om inlåning men där inlånaren – kunden – är exponerad mot något annat än en ren ränterisk. I Sverige har denna typ av pla- ceringsprodukter normalt utformats som ett värdepapper, t.ex. som en aktieobligation, som är en obligation men där avkastningen beror på utvecklingen av ett aktieindex. I sådana fall är det fråga om ett finansiellt instrument och kundskyddsreglerna i lagen om värdepappersmarknaden är tillämpliga. Det finns dock inget som hindrar att samma typ av placeringsprodukt utformas som ett inlåningskonto, där räntan bestäms av utvecklingen på ett aktie- index eller av prisutvecklingen på en råvara eller en valuta. Formellt är det då inte fråga om något finansiellt instrument och kund- skyddsreglerna i lagen om värdepappersmarknaden är med gällande rätt inte direkt tillämpliga.24 En utvidgning av tillämpningsområdet i enlighet med artikel 1.4 i MiFID II medför att kundskydds- reglerna blir direkt tillämpliga.
Tillämpningsområdet för de organisatoriska reglerna och kund- skyddsreglerna i lagen om värdepappersmarknaden bör utvidgas till försäljning och rådgivning avseende strukturerade insättningar med artikel 1.4 i MiFID II som förebild.
5.6Undantag
I artikel 2 i MiFID II finns en katalog av företag/företeelser och verksamheter som är undantagna från tillämpningsområdet. Undan- tagskatalogen motsvarar i stort sett undantagskatalogen i 2004 års direktiv med några mindre skillnader, exempelvis i fråga om viss verksamhet avseende råvaruderivat och utsläppsrätter. Undantagen
24 Om en sådan produkt tillhandahålls av ett värdepappersinstitut torde dock institutets all- männa skyldighet att iaktta kundernas intressen leda till att reglerna om information, råd- givning m.m. i vart fall ska tillämpas analogvis.
307
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
i 2004 års direktiv genomfördes genom 2 kap. 5 § lagen om värde- pappersmarknaden.
5.6.1Undantag för vissa enheter
Bedömning: Det krävs inga lagstiftningsåtgärder för att genom- föra undantagen enligt artiklarna 2.1.h, 2.1.l, 2.1.m och 2.2 i MiFID II.
Vid genomförandet av 2004 års direktiv utformades de svenska reglerna inte exakt som direktivets bestämmelser (se t.ex. 2 kap. 5 § första stycket 1 lagen om värdepappersmarknaden, om undantaget för Riksbanken m.fl., jämförd med artikel 2.1.h som även nämner ECB, samt de italienska, danska och finska företeelserna i artik- larna 2.1.l och 2.1.m som saknar motsvarighet i den svenska lagen). Inte heller artikel 2.2 genomfördes genom någon uttrycklig bestäm- melse i lagen. Det bedömdes då att det befintliga undantaget i 2 kap. 5 § första stycket 1 var tillräckligt och att det inte behövdes uttryckliga bestämmelser i de övriga fallen.25 Det finns inte anled- ning att göra någon annan bedömning nu.
5.6.2Undantag för viss handel för egen räkning
Förslag: Undantaget i 2 kap. 5 § första stycket 7 lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden ändras så att det motsvarar arti- kel 2.1.d i MiFID II. Undantagen i 2 kap. 5 § första stycket 13 och 14 samma lag utgår.
I 2004 års direktiv finns ett undantag i artikel 2.1.d som omfattar företag som inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller ut- för annan investeringsverksamhet än handel med finansiella instru- ment för egen räkning, såvida de inte är marknadsgaranter eller handlar utanför en reglerad marknad eller en
25 Se prop. 2006/07:115 s. 345.
308
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
i artikel 2.1.d i MiFID II är något mer begränsat. För det första omfattar undantaget inte den som handlar med råvaruderivat. Egen handel med råvaruderivat kan dock vara undantagen enligt arti- kel 2.1.j, förutsatt att den bara är ett komplement till företagets huvudsakliga verksamhet (se även artikel 2.1.i i 2004 års direktiv och 2 kap. 5 § första stycket 11 lagen om värdepappersmarknaden). För det andra omfattas inte den av undantaget som genomför kunders transaktioner mot det egna lagret, alltså oavsett om detta sker organiserat, frekvent och systematiskt. För det tredje omfattas inte den som använder tekniker för s.k. algoritmisk högfrekvens- handel (se definitionen av detta i artikel 4.1.40 i MiFID II). Slutligen omfattas inte den som är medlem eller deltagare på en reglerad marknad eller en
I artikel 2.1.k i 2004 års direktiv finns ett undantag för företag vars huvudsakliga verksamhet består i egen handel med råvaru- derivat. Detta undantag finns inte i MiFID II, se dock i det före- gående om undantag för sådan handel i vissa fall. Därutöver finns i artikel 2.1.l i 2004 års direktiv ett undantag för den som enbart ägnar sig åt egen handel med derivatinstrument eller egen handel med andra instrument för att skydda derivatpositioner. Även detta undantag saknas i MiFID II.
Undantaget i artikel 2.1.d genomfördes genom 2 kap. 5 § första stycket 7 lagen om värdepappersmarknaden. Lagrummet bör ändras så att det motsvarar artikel 2.1.d i MiFID II. Undantaget i arti- kel 2.1.k i 2004 års direktiv genomfördes genom 2 kap. 5 § första stycket 13 och undantaget i artikel 2.1.l genomfördes genom 2 kap. 5 § första stycket 14. Eftersom dessa undantag inte finns i MiFID II bör bestämmelserna utgå ur lagen.
309
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
5.6.3Undantag för stamnätsföretag och transmissionsnätsoperatörer
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser om att systemansvariga för överföringssystemen enligt definitionerna i artikel 2.4 i elmarknadsdirektivet26 och artikel 2.4 i gasmarknadsdirektivet27 undantas från tillståndsplikt i fråga om investeringstjänster och investeringsverksamhet av- seende råvaruderivat, när företagen i fråga fullgör verksamhet enligt nämnda direktiv eller förordningarna (EG) nr 714/2009 samt (EG) nr 715/2009. Undantaget ska gälla också för företag eller personer, vilka fullgör uppdrag för den som är system- ansvarig för överföringssystemet. Undantaget ska inte gälla för att hantera en handelsplats, varken för råvaruderivat eller för utsläppsrätter.
I artikel 2.1.n i MiFID II undantas vissa företag som definieras närmare i elmarknadsdirektivet och i gasmarknadsdirektivet. Det rör sig om systemansvariga för överföringssystemet enligt defini- tionen i artikel 2.4 i elmarknadsdirektivet – i Sverige stamnäts- företag enligt 1 kap. 5 b § ellagen (1997:857)28 – och systemansvariga för överföringssystemet enligt definitionen i artikel 2.4 i gasmark- nadsdirektivet – i Sverige transmissionsnätsoperatör enligt 1 kap. 7 a § naturgaslagen (2005:403).29 Undantaget gäller när dessa före- tag fullgör verksamhet enligt nämnda direktiv och förordningar30. Undantaget gäller också när andra företag eller personer fullgör upp- drag för ett stamnätsföretags eller en transmissionsnätsoperatörs räkning. Undantaget gäller endast investeringstjänster och investe- ringsverksamhet avseende råvaruderivat. Undantaget gäller inte för
26Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för el och om upphävande av direktiv 2003/54/EG.
27Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/73/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas och om upphävande av direktiv 2003/55/EG.
28Se prop. 2010/11:70 s.
29Se prop. 2010/11:70 s.
30Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 714/2009 av den 13 juli 2009 om vill- kor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel och om upphävande av förordning (EG) nr 1228/2003 samt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 715/2009 av den 13 juli 2009 om villkor för tillträde till naturgasöverföringsnäten och om upphävande av förordning (EG) nr 1775/2003.
310
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
sekundärmarknadsoperationer, som att hantera en handelsplats, varken för råvaruderivat eller för utsläppsrätter.
Något motsvarande undantag finns inte i 2004 års direktiv. Be- stämmelser motsvarande artikel 2.1.n i MiFID II bör tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
5.6.4Undantag för handel för egen räkning med råvaruderivat, utsläppsrätter och derivat av utsläppsrätter
Förslag: Ett undantag från tillståndsplikt motsvarande artikel 2.1.j i MiFID II – avseende den som handlar för egen räkning med råvaruderivat, utsläppsrätter och derivat av utsläppsrätter – tas in i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
Enligt artikel 2.1.j i MiFID II ska den som handlar för egen räkning
– utan att utföra kundorder – med råvaruderivat, utsläppsrätter och derivat av utsläppsrätter undantas från tillståndplikt (artikel 2.1.j i)). Även den som i sin huvudsakliga verksamhet tillhandahåller andra investeringstjänster än handel för egen räkning rörande dessa instru- ment till kunder eller leverantörer ska undantas (artikel 2.1.j ii)). En förutsättning för dessa undantag är dock att det är fråga om en sidoverksamhet för företaget eller företagsgruppen som helhet och den huvudsakliga verksamheten varken är värdepappersrörelse, bankverksamhet eller att vara marknadsgarant för råvaruderivat. Ytterligare förutsättningar för att undantaget ska vara tillämpligt är att företaget i fråga inte tillämpar teknik för algoritmisk hög- frekvenshandel samt att företaget årligen anmäler till den behöriga myndigheten att undantaget utnyttjas och anger grunden för varför verksamheten ska anses vara en sådan sidoverksamhet som ska vara undantagen.
Något motsvarande undantag finns i inte i 2004 års direktiv och bör tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
311
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
5.6.5Undantag för tjänster avseende utsläppsrätter i vissa fall
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in ett undantag från tillståndsplikt för verksamhetsutövare enligt 1 kap. 2 a § lagen (2004:1199) om handel med utsläppsrätter, som handlar med utsläppsrätter för egen räkning. För att en sådan verksamhetsutövare ska vara undantagen får företaget/personen i fråga inte tillhandahålla andra investeringstjänster eller ägna sig åt annan investeringsverksamhet och inte heller tillämpa en tek- nik för algoritmisk högfrekvenshandel.
I artikel 2.1.e i MiFID II finns ett undantag från tillämpnings- området för operatörer med skyldigheter enligt det s.k. handels- direktivet.31 För svenskt vidkommande avses verksamhetsutövare enligt 1 kap. 2 a § lagen om handel med utsläppsrätter. Undantaget gäller enbart handel för egen räkning och förutsätter att verksam- hetsutövaren inte tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvens- handel.
Något motsvarande undantag finns inte i 2004 års direktiv och bör tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
5.6.6Undantag för värdepapperscentraler
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse om att värdepapperscentraler enligt Europa- parlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 undantas från tillståndsplikt.
Enligt artikel 2.1.o i MiFID II ska värdepapperscentraler som är reg- lerade i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/201432 undantas från tillämpningsområdet. Det rör sig om
31Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen och ändring av rådets direktiv 96/61/EG.
32Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om för- bättrad värdepappersavveckling i Europeiska unionen och om värdepapperscentraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012.
312
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
det som i svensk rätt hittills har benämnts central värdepappers- förvarare, se 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finan- siella instrument.
Undantaget gäller enbart för värdepapperscentralen när den utför de tjänster som uttryckligen anges i avsnitten A och B i bi- lagan till förordning (EU) nr 909/2014. Det rör sig om ursprunglig registrering av värdepapper i ett kontobaserat system, tillhanda- hållande och förande av värdepapperskonton på högsta nivå, drift av ett avvecklingssystem för värdepapper och vissa därmed samman- hängande tjänster. Något uttryckligt undantag som motsvarar arti- kel 2.1.0 i MiFID II finns inte i svensk rätt och bör tas in i lagen.
5.6.7Undantag från undantagen
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden anges att den som är medlem eller deltagare på en reglerad marknad eller en
Enligt artikel 1.5 och 1.6 ska vissa delar av direktivet tillämpas också av företag som är undantagna enligt artikel 2. Det gäller artikel 17.1– 17.6 där det ställs särskilda krav på s.k. algoritmisk handel (se avsnitt 6.8). Dessa regler ska, enligt artikel 1.5, tillämpas av alla företag som är medlemmar eller deltagare på en marknadsplats, även om de är undantagna från tillståndplikt enligt MiFID II. Vidare ska, enligt artikel 1.6, bestämmelserna i artiklarna 57 och 58 om positionslimiter m.m. för råvaruderivat tillämpas även på den som är undantagen enligt artikel 2.
Artikel 1.5 innebär att även försäkringsföretag (undantagna enligt artikel 2.1.a), verksamhetsutövare enligt lagen om handel med ut- släppsrätter (undantagna enligt artikel 2.1.e), företag för kollektiva investeringar (undantagna enligt artikel 2.1.i) och de som handlar för egen räkning med utsläppsrätter (undantagna enligt artikel 2.1.j)
313
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
ska tillämpa bestämmelserna om system och kontroller av algorit- misk handel i artikel
Enligt artikel 1.6 ska bestämmelserna om positionslimiter m.m. för råvaruderivat (se avsnitt 6.6) tillämpas också på den som är undantagen från tillståndsplikt. Även på detta område bör i anslut- ning till undantagsreglerna i lagen anges att de svenska bestämmelser som genomför artiklarna 57 och 58 ska tillämpas på den som är undantagen från tillståndsplikt.
5.7Marknadsplatser och datarapporteringstjänster
Utöver investeringstjänster och investeringsverksamhet omfattar reg- lerna i MiFID II, liksom reglerna i 2004 års direktiv, även verk- samheten på handelsplatserna. Frågor rörande verksamheten på olika handelsplatser behandlas i kapitel 6. Vissa regler i MiFID II och MiFIR rör företag/enheter som tillhandahåller vissa datarappor- teringstjänster. Även detta behandlas i kapitel 6.
5.8Definitioner i övrigt
Förslag: 1 kap. 5 § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden delas upp i fyra paragrafer, så att definitionerna av olika rätts- akter samlas i en paragraf, de olika aktörerna i en, tjänster och verksamheter i en och övriga definitioner i en paragraf.
I artikel 4 i MiFID II finns 64 begrepp definierade. I lagen om värdepappersmarknaden finns knappt hälften så många defini- tioner. Ett direktivnära genomförande, se avsnitt 4.2, innebär att flertalet av direktivets definitioner bör tas in i lagen. Rent lagtek- niskt bör dock definitionerna inte samlas i en och samma paragraf,
314
SOU 2015:2 |
Tillämpningsområdet m.m. |
utan delas upp så att finansiella instrument liksom i dag definieras i en paragraf, olika rättsakter i en, de olika aktörerna i en, tjänster och verksamheter i en och övriga definitioner i en paragraf.
Flera av definitionerna i MiFID II finns i 2004 års direktiv och i lagen om värdepappersmarknaden. När någon ändring inte har skett i förhållande till 2004 års direktiv föreslås inga ändringar för att genomföra MiFID II, utom vad gäller definitionerna av de olika investeringstjänsterna, se avsnitt 5.3. När det gäller begrepp som kreditinstitut, koncern, moder- och dotterföretag skiljer sig defini- tionerna i lagen om värdepappersmarknaden från definitionerna i MiFID II på så sätt att de svenska definitionerna hänvisar till svenska regler, medan MiFID II hänvisar till europeiska rättsakter. Så var dock fallet redan vid genomförandet av 2004 års direktiv och ut- redningen har bedömt att de nuvarande svenska definitionerna inte behöver ändras för att genomföra MiFID II.
De allra flesta definitioner som bör tas in i lagen har beskrivits i förevarande eller kommande betänkandeavsnitt förutom några få som beskrivs nedan.
I artikel 4.1.46 i MiFID II definieras börshandlad fond ”Exchange Traded Fund”, som en fond där minst en andels- eller aktieklass handlas hela dagen på minst en handelsplats och med minst en marknadsgarant som vidtar åtgärder för att säkerställa att andels- eller aktiepriset på handelsplatsen inte i betydande grad skiljer sig från dess substansvärde och, i tillämpliga fall, från dess preliminära substansvärde. Definitionen bör tas in i lagen om värdepappers- marknaden, eftersom reglerna om gränser – s.k.
Certifikat definieras i artikel 4.1.47 i MiFID II som värdepapper som kan bli föremål för handel på kapitalmarknaden och vilka, om emittenten betalar tillbaka en investering, har företräde framför aktier men efterställs obligationsinstrument utan säkerhet eller andra liknande instrument. Även för certifikat ska reglerna om
I artikel 4.1.19 i MiFID II definieras multilateralt system som ett system eller en facilitet där flera tredjeparters köp- och sälj- intressen i finansiella instrument kan interagera inom systemet. Be- greppet multilateralt system bör definieras i lagen om värde-
315
Tillämpningsområdet m.m. |
SOU 2015:2 |
pappersmarknaden, eftersom begreppet används i definitionerna av reglerad marknad,
Råvaruderivat definieras i artikel 4.1.50. Definitionen hänvisar till artikel 2.1.30 i MiFIR, som i sin tur hänvisar tillbaka till MiFID II med vissa tillägg. Det är fråga om dels värdepapper som ger rätt att överlåta eller förvärva en råvara eller ett basvärde (som anges i avsnitt C 10 i bilaga I till MiFID II), dels instrument enligt punkterna 6, 7 och 10 i avsnitt C i bilaga I till MiFID II. För han- deln med råvaruderivat finns särskilda regler om positionslimiter
m.m.varför definitionen bör tas in i lagen om värdepappersmark- naden, se avsnitt 6.6.
I artikel 4.1.61 definieras statspapper som skuldinstrument (obli- gationer m.m.) utgivna av en statlig emittent. Definitionen av statlig emittent finns i 4.1.60 i MiFID II. De stater som där defini- eras som ”statliga emittenter” är endast medlemsstater. En stat som inte är med i EU, t.ex. USA, är således inte en statlig emittent, och skuldinstrument utgivna av en sådan stat är följaktligen inte stats- papper i direktivets mening. För värdepappersinstitut som driver en
Strukturerade finansiella produkter definieras i artikel 4.1.48, som värdepapper avsedda att värdepapperisera och överföra kreditrisker kopplade till en pool av finansiella tillgångar, vilka ger värde- pappersinnehavaren rätt att erhålla regelbundna betalningar i för- hållande till likviditetsflödet från de underliggande tillgångarna. För värdepappersinstitut som driver en
I artikel 4.1.62 definieras varaktigt medium som ett instrument som gör det möjligt för kunden att bevara information som riktas till denne personligen på ett sätt som är tillgängligt för användning i framtiden under en tid som är lämplig med hänsyn till vad som är avsikten med informationen, och möjliggör oförändrad återgivning av den bevarade informationen. Begreppet varaktigt medium används i samband med bestämmelserna om värdepappersinstitutens skyldig- heter att dokumentera och informera sina kunder varför begreppet bör tas in lagen om värdepappersmarknaden.
316
6Värdepappersmarknadens infrastruktur
6.1Inledning
I MiFID II görs skillnad på de olika typerna av handelsplatser: reglerade marknader,
317
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
6.2Handelsplatsverksamhet
Aktiemarknaden
I Sverige organiseras en stor del av handeln med aktier av NASDAQ, som driver både en reglerad marknad och en
Aktier som kan handlas på NASDAQ kan också handlas på andra handelsplatser, såsom Burgundy (en norsk
1En ”negotiated trade” är en transaktion som genomförs mellan två parter utanför handels- platsens system, men enligt handelsplatsens regelverk och sedan rapporteras till handels- platsen.
2I dag förekommer dock inga systematiska internhandlare i Sverige.
318
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
Räntemarknaden
Räntemarknaden delas ofta in i en penningmarknad och en obliga- tionsmarknad.3 På obligationsmarknaden handlas värdepapper – obligationer – med löptider från i regel ett år och uppåt. På penningmarknaden handlas exempelvis statsskuldväxlar och certi- fikat, vanligen med löptider upp till ett år. Handeln på de olika delmarknaderna har något skilda syften. Något förenklat skulle man kunna säga att obligationsmarknadens främsta uppgift är att för- medla vissa aktörers långsiktiga sparande till de aktörer som be- höver kapital, medan penningmarknadens viktigaste funktion är att underlätta placeringen av överskott och förmedla kortfristig finan- siering. Aktörerna på de olika delmarknaderna är i stort sett de- samma och utgörs framför allt av staten, bolåneinstitut och banker på låntagarsidan och av stora placerare, såsom försäkringsbolag och pensionsfonder, på investerarsidan. På räntemarknaden finns även olika typer av derivatinstrument, såsom ränteterminer, ränteswappar och ränteoptioner, kreditderivat och olika typer av strukturerade produkter. Dessa derivatinstrument hjälper bl.a. räntemarknadens aktörer att sprida och hantera risker.
I Sverige sker handeln på penning- och obligationsmarknaden nästan uteslutande OTC, dvs. utanför den typ av handelsplatser som är reglerade i 2004 års direktiv. I stället har värdepappers- institut åtagit sig att tillhandahålla likviditet genom att agera mark- nadsgaranter, dvs. att löpande lämna bud/ställa priser och utföra kunders order mot egen balansräkning (eget lager). Den handel som sker mellan marknadsgaranterna kallas interbankhandel och den handel som sker mot kunder, t.ex. försäkringsbolag och större företag, kallas för kundhandel. Det finns i dag sju eller åtta värde- pappersinstitut som i avtal med Riksgälden åtagit sig att lämna bud i alla emissioner på primärmarknaden och att i andrahandsmark- naden löpande ställa priser (köp- och säljkurs) på de värdepapper
3 Obligationsmarknaden är mycket större än penningmarknaden. Under år 2013 var den ute- stående volymen av obligationer utgivna i kronor elva gånger större än volymen på penning- marknaden. Obligationsmarknaden kan delas upp i en primärmarknad, där nya obligationer ges ut, och en andrahandsmarknad, där obligationerna köps och säljs vidare. Omsättningen i svenska statsobligationer sker framför allt på andrahandsmarknaden. Under år 2013 skedde ca 98 procent av all handel på andrahandsmarknaden.
319
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
som staten gett ut. 4 Även bolåneinstitut ger ut sina obligationer och certifikat i avtal med återförsäljare. De
En investerare som behöver köpa eller sälja obligationer eller genomföra en transaktion på räntederivatmarknaden vänder sig till en marknadsgarant, som utifrån rådande marknadssituation erbjuder ett handelsbart pris. Om marknadsgaranten inte redan har det specifika instrumentet i eget lager eller – om det rör sig om en försäljning – inte vill behålla instrumentet efter genomförd trans- aktion försöker marknadsgaranten i sin tur att köpa/sälja samma papper på interbankmarknaden eller alternativt att hitta en annan investerare med motsatt intresse. På grund av den begränsade stor- leken av den svenska räntemarknaden kan det vara svårt för mark- nadsgaranterna att direkt hitta ett matchande intresse på mark- naden. I dessa fall tvingas de i stället att behålla positionen tills ett sådant intresse uppstår. Det betyder att marknadsgaranterna under den tiden blir exponerade mot marknadsrisk som i många fall kan begränsas, t.ex. genom utnyttjande av derivatinstrument. Därmed skiljer sig handeln på obligations- och penningmarknaden i Sverige i stor utsträckning från handeln i aktier. Denna typ av handel brukar förklaras av att det framför allt är relativt få men pro- fessionella investerare som handlar räntepapper och att transak- tionerna på räntemarknaden därmed är stora och relativt få.5 Där- med är det svårare att omedelbart hitta ett matchande intresse på marknaden. På grund av dessa egenskaper har det ansetts vara svårt att organisera en effektiv orderdriven handel, särskilt i små mark- nader med få aktörer som i Sverige. För närvarande är likviditeten på den svenska räntemarknaden därför till stor del beroende av att det finns marknadsgaranter som utför kundorder mot egen bok.6
Den svenska penning- och obligationsmarknaden, med tillhör- ande derivatmarknader, är i stor utsträckning uppbyggd som en
4Återförsäljarna i svenska statspapper är för närvarande Royal Bank of Scotland, Danske Markets/Consensus, Nordea, SEB, Handelsbanken Markets, Swedbank och Nykredit markets. Barclays Capital är endast återförsäljare i statsobligationer.
5Den svenska obligationsmarknaden brukar kallas för en 80/20 marknad, dvs. 80 procent av omsättningen kommer från 20 procent av kunderna, se SOU 2014:8, s. 73.
6Se SOU 2014:8, s. 74. I betänkandet redogörs för
320
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
telefonmarknad, även om det förekommer viss handel genom elek- troniska hjälpmedel. Indikativa priser publiceras via informations- system, t.ex. Bloomberg och Reuters, och genomförda transaktioner rapporteras till NASDAQ och publiceras som huvudregel i aggre- gerad form nästföljande affärsdag.7 På interbankmarknaden ställs indikativa priser via den elektroniska plattformen EIM och enligt NASDAQs handelsregler. Under de senaste åren har det också startat två nya marknadsplatser för företagsobligationer, First North Bond Market och Räntetorget. Handeln i räntederivat (ränteterminer, ränteswappar och ränteoptioner) sker till stor del OTC via mark- nadsgaranter, även om det förekommer handel på reglerad mark- nad, framför allt i standardiserade ränteterminer.8 Även för dessa instrument tillhandahåller NASDAQ handel utanför orderboken samt clearing av standardiserade räntederivat och en del skräddar- sydda derivat som handlas OTC mellan bankerna.
6.2.1Definitioner
Förslag: Definitionerna av reglerad marknad och handelsplatt- form
I MiFID II ställs organisatoriska krav på den som driver en handels- plats samt krav på handelsregler, marknadsövervakning och trans- parens, dvs. offentliggörande av bud och transaktioner. Även många andra regler knyter an till direktivets reglering av handelsplatser. Det gäller t.ex. finansiella instrument som handlas på en sådan handelsplats, emittenter av sådana instrument som omfattas av
7Enligt 7 kap. 3 § FFFS 2007:17 publiceras kl. 09:00 dagens efter affärsdagen följande information: vägt snittpris, högsta- och lägsta avslutspris samt total volym för samtliga affärer under affärsdagen.
8NASDAQ tillhandahåller handel i standardiserade räntederivat (Stats- och bostadsterminer,
321
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
reglerna om marknadsmissbruk,9 krav på prospekt10 samt krav på offentliggörande av regelbunden finansiell information.11
I MiFID II görs, liksom i 2004 års direktiv, skillnad mellan olika handelsplatser: reglerad marknad och
När det gäller vad som avses med en reglerad marknad res- pektive en
ett multilateralt system som drivs och/eller leds av en marknads- operatör, vilket sammanför eller underlättar sammanförandet av flera tredjeparters köp- och säljintressen i finansiella instrument – inom systemet och i enlighet med dess
En
ett multilateralt system som drivs av ett värdepappersföretag eller en marknadsoperatör och som sammanför flera tredjeparters köp- och säljintressen i finansiella instrument – inom systemet och i enlighet med
9Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 596/2014 av den 16 april 2014 om marknadsmissbruk och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/6/EG och kommissionens direktiv 2003/124/EG, 2003/125/EG och 2004/72/EG och Europaparla- mentets och rådets direktiv 2003/6/EG av den 28 januari 2003 om insiderhandel och otill- börlig marknadspåverkan.
10Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG av den 4 november 2003 om de pro- spekt som ska offentliggöras när värdepapper erbjuds till allmänheten eller tas upp till handel och om ändring av direktiv 2001/34/EG.
11Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om har- monisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upp- tagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, senast ändrad genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU.
322
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
Nytt i sak i MiFID II är den tredje typen av handelsplats, OTF- plattform. En sådan är enligt definitionen i artikel 4.1.23 i MiFID II
ett multilateralt system som inte är en reglerad marknad eller en MTF- plattform, och inom vilket flera tredjeparters köp- och säljintressen i obligationer, strukturerade finansiella produkter, utsläppsrätter eller derivat kan interagera inom systemet så att detta leder till ett kontrakt i enlighet med bestämmelserna i avdelning II i MiFID II.
Definitionerna av de olika handelsplatserna är i vissa delar lika. Det ska i samtliga fall vara fråga om ett multilateralt system, dvs. ett system där ett flertal köp- och säljintressen kan interagera (se arti- kel 4.1.19 i MiFID II). Termen ”system” avser både rent tekniska system tillsammans med handelsregler och system enbart bestå- ende av handelsregler, dvs. utan att det finns något tekniskt handelssystem (se skäl 7 i MiFIR). Köp- och säljintressen ska tolkas extensivt och inrymmer både order, bud och intresseanmälningar. En skillnad mellan en
12 Prop. 2006/07:115 s. 330.
323
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
betrakta som drift av en OTF- eller
Att definitionen av en
Konsekvensen av att drift av en
6.2.2Reglerade marknader
Bestämmelser om reglerade marknader finns både i MiFIR och i MiFID II. I MiFIR finns kraven på transparens och vissa krav av- seende handel med derivat. Dessa regler behandlas i avsnitten 6.4 och 6.6. I MiFID II finns även bestämmelser om tillstånd, krav på marknadsoperatörens organisation, krav för att finansiella instru- ment ska få tas upp till handel och bestämmelser om marknads- övervakning. Dessa regler behandlas i detta avsnitt.
I MiFID II finns också regler avseende ägare och ledningsperso- ner vilka regler är långt mer detaljerade än bestämmelserna i 2004 års direktiv. Motsvarande ändring har skett beträffande värde-
324
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
pappersföretagen. Reglerna om ägare och ledningspersoner be- handlas därför i ett sammanhang i kapitel 11.
Grundläggande regler för tillstånd
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 44 i MiFID II.
De grundläggande reglerna om tillstånd och återkallelse av tillstånd i artikel 44 i MiFID II motsvarar artikel 36 i 2004 års direktiv, som genomfördes genom 12 kap. 1 och 2 §§ respektive 25 kap. 5 § lagen om värdepappersmarknaden. Någon lagändring för att genomföra artikel 44 i MiFID II behövs därför inte. En ändring jämfört med 2004 års direktiv är dock att Esma ska underrättas om den behöriga myndigheten återkallar tillståndet för en reglerad marknad. Den frågan behandlas tillsammans med övriga frågor om Finansinspek- tionens samarbete och informationsutbyte med Esma (se kapitel 12). De aktuella paragraferna i lagen om värdepappersmarknaden inne- håller även regler om ägare och ledning och kommer av den anled- ningen att behöva ändras (se kapitel 11).
Krav på en reglerad marknads organisation
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse om att en börs inte ska få genomföra trans- aktioner på den reglerade marknaden mot börsens eget lager.
Vidare tas i lagen in en bestämmelse om att handelsplatser och deras deltagare ska synkronisera de klockor som används för att registrera datum och tid för transaktioner som ska rapporteras.
Liksom i 2004 års direktiv är reglerna i MiFID II utformade så att det talas dels om den reglerade marknaden i sig, dels om den som driver den reglerade marknaden, marknadsoperatören. I Sverige har detta kommit till uttryck så att den som driver en reglerad marknad
325
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
benämns börs och handelsplatsen i sig benämns reglerad marknad.13 Medan kraven på ägare och ledning riktar sig mot marknadsoperatören riktar sig kraven på t.ex. transparens mot handelsplatsen i sig. Organisationskraven riktar sig dock mot både operatören och handelsplatsen.
De grundläggande organisationskraven i artikel 47.1 i MiFID II motsvarar kraven i artikel 39 i 2004 års direktiv. Någon lagändring för att genomföra dessa regler behövs därför inte. Det finns emellertid en ny bestämmelse i artikel 47.2 i MiFID II, om att den som driver en reglerad marknad inte får genomföra affärer på handelsplatsen mot marknadsoperatörens eget lager. Förbudet gäller också s.k. matchad principalhandel mot operatörens eget lager. Matchad prin- cipalhandel innebär att operatören gör affärer mot det egna lagret men på ett sådant sätt att operatören aldrig utsätts för någon mark- nadsrisk, dvs. köp- och säljtransaktionerna måste utföras simultant, eller så simultant som det är tekniskt möjligt (se definitionen i arti- kel 4.1.38 i MiFID II). Ett motsvarande förbud mot att göra affärer på den egna handelsplatsen bör införas i lagen om värdepappers- marknaden.
I artikel 50.1 finns en regel om att alla handelsplatser och deras medlemmar eller deltagare ska synkronisera de klockor som används för att registrera datum och tid för transaktioner som ska rappor- teras (t.ex. enligt artikel 26 i MiFIR). Någon motsvarighet till detta finns inte i svensk rätt och en bestämmelse som motsvarar arti- kel 50.1 bör tas in i lagen.
Krav på välordnad handel
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser motsvarande artiklarna 48 och 49 i MiFID II. Bestämmelserna innebär att en börs ska ha system och arrangemang som säkerställer att handelssystemet är uthålligt och har tillräcklig kapacitet samt att handeln ska kunna fungera under ordnade former. Om det på en reglerad marknad finns funktioner för marknadsgarantverksamhet ska det finnas skrift- liga avtal om detta med visst innehåll. Avgiftsstrukturen, och
13 Se prop. 2006/07:115 s.
326
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
reglerna om s.k. samlokalisering ska vara transparenta, rättvisa och
Det som gäller för en börs i ovanstående avseenden ska också gälla för den som driver en MTF- eller en
En nyhet i MiFID II är de detaljerade reglerna i artikel 48 om system m.m. för att se till att handeln på en reglerad marknad sker på ett ordnat sätt. Enligt artikel 48.1 ska det på en reglerad mark- nad finnas system och arrangemang som säkerställer att handels- systemet är uthålligt och har tillräcklig kapacitet för att kunna hantera stora order och informationsvolymer. Handeln ska kunna fungera under ordnade former även under svåra påfrestningar. Systemen måste också vara testade för detta ändamål, och det måste finnas effektivt fungerade kontinuitetsplaner för att säker- ställa att handeln kan fortgå även vid systemhaverier. Vidare ska det enligt artikel 48.4 finnas arrangemang för att kunna förhindra orderläggning som går utöver förutbestämda trösklar avseende volym och pris. Även order som är uppenbart felaktiga ska kunna avvisas. Det ska också finnas system för att tillfälligt avbryta handeln (circuit breakers) vid väsentliga prisförändringar i ett finan- siellt instrument, och marknadsoperatören ska kunna häva eller korrigera transaktioner i exceptionella fall.
I artikel 48.6 finns bestämmelser om förhållandet till dem som ägnar sig åt s.k. algoritmisk handel, dvs. där orderläggningen sköts av datorer (för en mer utförlig beskrivning av algoritmhandel se avsnitt 6.8). Marknadsoperatören ska se till att algoritmhandeln inte orsakar störningar i handeln och ska åtminstone ha begräns- ningar i relationen mellan order och transaktioner, dvs. det ska finnas en gräns för hur många order i förhållande till antalet fak- tiska transaktioner en firma som deltar i handeln ska kunna lägga. Operatören ska också ha system för att kunna dämpa orderlägg- ningshastigheten, om det finns en risk för att handelssystemets kapacitetstak nås. Slutligen ska operatören enligt artikel 49 ha reg- ler för
327
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
platser använder i dag är ”minimum
Enligt artikel 48.10 ska det på handelsplatsen gå att identifiera order som skapats genom algoritmer och även vilken order som skapats av vilken algoritm samt den person som ansvarar för order- läggningen. Denna information ska vara tillgänglig för den behöriga myndigheten på myndighetens begäran. I artikel 48.7 finns där- utöver regler om direkt elektroniskt tillträde, dvs. värdepappers- företag som låter sina kunder handla elektroniskt direkt via före- tagets system/medlemskap. På en reglerad marknad där detta är tillåtet ska marknadsoperatören se till att endast värdepappersföre- tag tillåts tillhandahålla direkt elektroniskt tillträde. Operatören ska ha regler för lämplighetsbedömning av sådana företag, och företaget ska hållas ansvarigt för alla order och transaktioner som görs i företagets namn. Operatören ska dessutom utforma lämpliga regler för riskkontroll och trösklar för den handel som sker via direkt elektroniskt tillträde, och ska kunna särskilja sådana order från andra order och även kunna stoppa order som lagts via direkt elektroniskt tillträde utan att stoppa manuellt hanterade order från samma handelsdeltagare.
Enligt artikel 48.2 ska det på handelsplatsen finnas skriftliga avtal med den som är marknadsgarant på en handelsplats. Kravet på marknadsgaranter gäller enbart om det är lämpligt med tanke på handelns art och omfattning på den reglerade marknaden, se arti- kel 48.2.b. Artikel 48.3 anger vad avtalen minst ska innehålla.
En reglerad marknads avgiftsstruktur och regler om s.k. sam- lokaliseringstjänster
Slutligen ska den behöriga myndigheten för en reglerad mark- nad, enligt artikel 48.11, på begäran få tillgång till orderboksdata och även tillgång direkt till orderboken för att kunna övervaka handeln.
Regler motsvarande artiklarna 48 och 49 bör tas in i 13 kap. lagen om värdepappersmarknaden. Reglerna ska också, enligt artikel 18.5, gälla för den som driver en MTF- eller en
328
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
bestämmelse som hänvisar till relevanta paragrafer i 13 kap. bör därför tas in i 11 kap.
Upptagande av finansiella instrument till handel
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 51 i MiFID II.
I artikel 51 finns regler om upptagande av finansiella instrument till handel. Utgångspunkten är att det är den reglerade marknaden/opera- tören själv som ska fastställa regler för upptagande till handel, och dessa regler ska vara tydliga och öppet redovisade. Marknads- operatören ska också ha effektiva funktioner för att kontrollera att emittenter av överlåtbara värdepapper fullgör sina skyldigheter att offentliggöra information enligt gemenskapslagstiftningen.14 En reglerad marknad ska också vidta åtgärder som underlättar för deltagare och andra aktörer att inhämta informationen. Artikel 51 innehåller även regler om att ett överlåtbart värdepapper, som redan har tagits upp till handel på en reglerad marknad, tas upp till handel också på andra reglerade marknader, även om emittenten inte har samtyckt till det (s.k. ”unsponsored listing”), förutsatt att reglerna om upprättande av prospekt enligt prospektdirektivet15 är upp- fyllda. Innehållet i artikel 51 i MiFID II är i sak detsamma som i artikel 40 i 2004 års direktiv. Den enda skillnaden är processen för att ta fram s.k. nivå
14Krav på offentliggörande av viss information finns t.ex. i öppenhetsdirektivet (rådets direktiv 2013/50/EU) och marknadsmissbruksförordningen (rådets förordning (EU) nr 596/2014).
15Rådets direktiv 2003/71/EG.
329
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
Avförande av finansiella instrument från handel och handelsstopp
Förslag: Om en börs beslutar om avförande eller handelsstopp för ett finansiellt instrument, ska börsen även avföra eller stoppa handeln i finansiella derivatinstrument, relaterade till det finan- siella instrumentet i fråga.
Börsen ska offentliggöra beslut om avförande och handels- stopp samt informera Finansinspektionen om beslutet.
Om avförandet eller handelsstoppet beror på
1.misstänkt marknadsmissbruk,
2.ett offentligt uppköpserbjudande, eller
3.att en emittent har underlåtit att offentliggöra information enligt artikel 17 i marknadsmissbruksförordningen (förord- ning (EU) nr 596/2014)
ska Finansinspektionen besluta om avförande eller handelsstopp avseende instrumentet i fråga och relaterade derivatinstrument på andra handelsplatser samt även stoppa handel som utförs av värdepappersinstitut utanför handelsplatser.
Huvudregeln om att en marknadsoperatör får besluta att ett finan- siellt instrument inte längre ska få vara upptaget till handel (av- förande) eller besluta att stoppa handeln i ett instrument, som inte längre uppfyller den reglerade marknadens krav är densamma i MiFID II (artikel 52.1) som i 2004 års direktiv (artikel 41.1). I både MiFID II och 2004 års direktiv finns en proportionalitetsregel som innebär att avförande från handel eller handelsstopp inte ska ske om detta skulle orsaka avsevärd skada för investerarna eller mark- nadens funktion. Artikel 41.1. i 2004 års direktiv genomfördes, avseende avförande, genom 15 kap. 11 § lagen om värdepappers- marknaden och avseende handelsstopp genom 22 kap. samma lag. Bestämmelserna i 15 kap. 11 § reglerar dock även processen för hur ett avförande ska gå till, något som saknar direkt motsvarighet i MiFID II. Till reglerna om avförande hör även bestämmelserna om rätten till domstolsprövning i vissa fall (se 26 kap. 4 § lagen om värdepappersmarknaden). Det behövs ingen ändring av dessa bestämmelser för att genomföra artikel 52.1 i MiFID II. Reglerna om handelsstopp bör dock justeras, se nedan.
330
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
I MiFID II har till huvudregeln även lagts en bestämmelse i artikel 52.2, om att marknadsoperatören vid avförande eller ett handelsstopp av ett överlåtbart värdepapper också är skyldig att avföra eller handelsstoppa derivatinstrument som har det överlåt- bara värdepapperet som underliggande tillgång. I de flesta fall torde ett avförande eller ett handelsstopp av ett överlåtbart värdepapper redan med nuvarande regler innebära att derivatinstrument med papperet i fråga som underliggande tillgång ska avföras eller handels- stoppas. Om den underliggande tillgången avförs från handel eller handeln stoppas finns det inte längre förutsättningar för en tillför- litlig prissättning av derivatinstrumentet, vilket enligt 15 kap. 2 § andra stycket lagen om värdepappersmarknaden är ett krav för att derivatinstrumentet ska få vara upptaget till handel. Bestämmelsen bygger på artikel 40.2 i 2004 års direktiv. Samma regel finns i arti- kel 51.2 i MiFID II. Skyldigheten i artikel 52.2 i MiFID II, att avföra eller handelsstoppa derivatinstrument, är villkorad av att det ska vara nödvändigt för att tjäna syftet med att handelsstoppa det underliggande instrumentet. Det handlar alltså inte om en bedöm- ning av om derivatinstrumentet uppfyller kraven för att vara upptaget till handel eller inte, utan om det krävs för att uppfylla syftet med avförandet eller handelsstoppet att även derivatinstru- mentet avförs/handelsstoppas, så ska detta ske. Det skulle t.ex. kunna vara fråga om en situation där en aktie handelsstoppas för att man misstänker att insiderinformation har läckt ut. Om inte också handeln i derivatinstrumentet stoppas skulle insiderinformationen kunna användas i den handeln.
Till reglerna om avförande från handel i artikel 52 hör också vissa krav på informationsutbyte och offentliggörande. En mark- nadsoperatör ska enligt artikel 52.2 offentliggöra ett beslut om av- förande från handel samt underrätta sin behöriga myndighet. Det- samma gäller enligt artikel 41.1 andra stycket i 2004 års direktiv. Den behöriga myndigheten i sin tur ska kräva att det avförda instrumentet, och till instrumentet relaterade derivatinstrument, ska avföras från handel eller handelsstoppas på andra handelsplatser (reglerade marknader,
331
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
instrumenten i fråga i sina respektive jurisdiktioner. Kraven på av- förande från handel eller handelsstopp även på andra handelsplatser
– nationellt och internationellt – gäller dock endast om avföran- det/handelsstoppet beror på misstänkt marknadsmissbruk, ett offent- ligt uppköpserbjudande, eller en överträdelse av utgivarens skyldighet att offentliggöra insiderinformation enligt artikel 17 i marknads- missbruksförordningen.16 En ytterligare förutsättning är att avför- andet från handel eller handelsstoppet inte allvarligt skadar investe- rarna eller marknadens funktion.
Den svenska regeln om avförande från handel17 i 15 kap. 11 § första stycket lagen om värdepappersmarknaden motsvarar delvis artikel 52.1 i MiFID II (samt artikel 41.1 i 2004 års direktiv) vad gäller avförande. Vid genomförandet av 2004 års direktiv flyttades dock den befintliga regleringen bara över från den upphävda lagen (1992:543) om börs- och clearingverksamhet till lagen om värde- pappersmarknaden.18 Proportionalitetsregeln – att avförande från handel inte ska ske om detta skulle orsaka avsevärd skada för investerarna eller marknadens funktion – har dock utformats så att avförandet får skjutas upp om det ”är lämpligt från allmän syn- punkt” (se 15 kap. 11 § första stycket sista meningen). Vid genom- förandet av 2004 års direktiv tolkades regeln så att den inte innebar att något avförande från handel över huvud taget inte skulle ske, utan att beslutet inte skulle verkställas omedelbart, om något av de skäl som angavs i direktivet var för handen.19 Om ett finansiellt instrument inte uppfyller kraven för att vara upptaget till handel ska instrumentet så klart avföras från handel, men verkställigheten bör skjutas upp så att investerarna och marknaden hinner anpassa sig till situationen. Bestämmelserna i 15 kap. 11 § lagen om värde- pappersmarknaden behöver därför inte ändras för att genomföra artikel 52.1 såvitt avser avförande från handel.
När det gäller handelsstopp finns det inga uttryckliga regler om förutsättningarna för att en börs (dvs. en marknadsoperatör) ska besluta om handelsstopp. De regler som finns i 22 kap. handlar i
16Förordning (EU) nr 596/2014.
17I svensk rätt har ”avförande från handel” kallats ”avnotering”, vilket var den terminologi som användes även före 2004 års MiFID. I den svenska översättningen av både 2004 års direktiv och MiFID II talas det om ”avförande från handel” varför den termen kommer att användas i fortsättningen.
18Se prop. 2006/07:115 s.
19Se prop. 2006/07:115 s. 619.
332
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
stället om börsens skyldighet att informera Finansinspektionen, för det fall att börsen har beslutat om handelsstopp på vissa grunder, samt om Finansinspektionens beslut om handelsstopp och vilka konsekvenser ett sådant beslut får. Såsom både artikel 52.1 i MiFID II och artikel 41.1 i 2004 års direktiv är utformade får detta anses vara ett fullgott genomförande i och för sig. Artikeln ställer inget uttryckligt krav på att medlemsstaterna ska ha regler om marknadsoperatörens handelsstopp. Genom att uttryckligen reglera operatörernas handelsstopp kan man dock på ett tydligare sätt genomföra även proportionalitetsregeln. Med nuvarande reglering får proportionalitetsregeln tolkas in i börsens allmänna skyldighet att bedriva verksamheten ”professionellt och på ett sätt så att allmänhetens förtroende för värdepappersmarknaden upprätthålls” (se 13 kap. 1 § lagen om värdepappersmarknaden). I lagen bör därför en uttrycklig regel om börsens handelsstopp tas in. Även en be- stämmelse om börsens skyldighet att offentliggöra sitt beslut och att underrätta Finansinspektionen om beslutet bör tas in i lagen.
Såväl reglerna om avförande från handel som reglerna om handelsstopp bör kompletteras med en bestämmelse som mot- svarar det nya kravet i artikel 52.2 första stycket i MiFID II om avförande/handelsstopp även av derivatinstrument relaterade till det instrument som ursprungligen avförts från handel eller handels- stoppats.
Finansinspektionens beslut om handelsstopp, offentliggörande av detta samt kommunikation med andra behöriga myndigheter och Esma behandlas i avsnittet om Finansinspektionens befogen- heter, se avsnitt 12.1.12.
Deltagande i handeln på en reglerad marknad
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 53 i MiFID II.
I artikel 53 i MiFID II finns regler om deltagandet i handeln på en reglerad marknad. Den reglerade marknaden ska enligt artikel 53.1 ha öppet redovisade, icke diskriminerande regler för tillträde eller medlemskap. Reglerna ska bygga på objektiva kriterier.
333
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
Enligt artikel 53.2 ska det av reglerna framgå vilka förpliktelser deltagarna har till följd av bl.a. den reglerade marknadens upp- byggnad och funktion, de regler som gäller för transaktioner på marknaden, de kompetenskrav som gäller för personalen vid de värdepappersföretag eller kreditinstitut som är verksamma på mark- naden samt regler och förfaranden avseende clearing och avveck- ling.
I artikel 53.3 anges att reglerade marknader får som medlemmar eller aktörer ha värdepappersföretag och kreditinstitut och även andra aktörer om dessa är lämpliga, om de har tillräcklig förmåga och kompetens vad avser handeln, om de har en lämplig organisa- tion samt om de har tillräckliga finansiella resurser i förhållande till de avvecklingsarrangemang som den reglerade marknaden har upp- rättat.
Vidare ska medlemsstaterna, enligt artikel 53.4, säkerställa att medlemmar eller aktörer på en reglerad marknad inte är skyldiga att, i förhållande till varandra vid transaktioner på den reglerade marknaden, iaktta kundskyddsreglerna (bl.a. rådgivning och bästa orderutförande) i artiklarna 24, 25, 27 och 28.
Enligt artikel 53.5 ska tillträdesreglerna ge utrymme för tillträde eller medlemskap, både direkt och på distans.
I artikel 53.6 finns bestämmelser om reglerade marknaders gräns- överskridande verksamhet. Detta behandlas i kapitel 10. Slutligen framgår av artikel 53.7 att en marknadsoperatör regelbundet ska överlämna en förteckning över deltagarna på en reglerad marknad till den behöriga myndigheten.
Reglerna i artikel 53 i MiFID II motsvarar artikel 42 i 2004 års direktiv. Bestämmelserna i den artikeln genomfördes genom bestäm- melserna i 12 kap. 10 §, 13 kap. 1 och 6 §§, 14 kap.
Marknadsövervakning m.m.
Förslag: 13 kap. 7 § lagen (2007:528) om värdepappersmark- naden kompletteras med en bestämmelse om att en börs funk- tion för marknadsövervakning även ska kunna upptäcka system- störningar samt att en börs till Finansinspektionen omgående
334
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
ska rapportera väsentliga överträdelser av handelsreglerna, otill- börliga marknadsförhållanden, misstänkt marknadsmissbruk och systemstörningar.
Enligt artikel 54.1 i MiFID II ska medlemsstaterna kräva att en reglerad marknad har effektiva system och förfaranden för regel- bunden övervakning av att medlemmarna eller deltagarna följer marknadens regler. Övervakningen ska också kunna upptäcka otillbörliga marknadsförhållanden (i den engelska versionen ”dis- orderly trading conditions”) och transaktioner eller uppföranden som kan innebära marknadsmissbruk. Upptäckt av betydande överträdelser av marknadens regler, otillbörliga marknadsförhåll- anden och ageranden som kan innebära marknadsmissbruk ska, enligt artikel 54.2, rapporteras till den behöriga myndigheten. Vidare ska marknadsoperatören förse den myndighet som utreder och lagför marknadsmissbruk med relevanta upplysningar och stöd vid utredningar om marknadsmissbruk på den reglerade marknaden eller med hjälp av dess system. För
20 Se SOU 2014:46 s. 401 ff.
335
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
värdepappersmarknaden. Bestämmelsen bör dock inte som 10 § marknadsmissbrukslagen enbart röra misstänkt marknadsmissbruk, utan bör utformas som artikel 54.2 i MiFID II och omfatta väsent- liga överträdelser av handelsreglerna, otillbörliga marknadsförhåll- anden, misstänkt marknadsmissbruk och systemstörningar.
Avvecklingssystem och lista över reglerade marknader
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artiklarna 55 och 56 i MiFID II.
Enligt artikel 55 i MiFID II ska medlemsstaterna inte hindra den som driver en reglerad marknad att ingå överenskommelser med centrala motparter eller andra clearingorganisationer i andra medlemsstater. Bestämmelserna motsvarar i sak artikel 46 i 2004 års direktiv, även om bestämmelserna i MiFID II har kompletterats med en hänvis- ning till EMIR21. I artikel 56 i MiFID II finns en regel om att varje medlemsstat ska ha en lista över reglerade marknader för vilka staten är hemmedlemsstat. Listan ska hållas uppdaterad och kom- municeras med andra medlemsstater och Esma. Artikel 56 mot- svarar artikel 47 i 2004 års direktiv, med undantag för hänvisningen till Esma. Genomförandet av artiklarna 46 och 47 i 2004 års direk- tiv ansågs inte kräva några uttryckliga lagbestämmelser.22 Det- samma gäller artiklarna 55 och 56 i MiFID II.
6.2.3MTF- och
Regler för verksamheten på MTF- och
21Förordning (EU) nr 648/2012.
22Prop. 2006/07:115 s. 218.
336
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
Reglerna om organisation m.m.
Förslag: Definitionen av handelsplattform i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden ändras så att den omfattar både MTF- och
I lagen tas in bestämmelser om att den som driver en handelsplattform ska vidta åtgärder för att identifiera och han- tera möjliga negativa följder för driften av handelsplattformen eller för deltagarna, av intressekonflikter mellan handelsplatt- formen, dess ägare eller den som driver plattformen.
Den som driver en
1.ha tillräckliga förutsättningar för att kunna hantera de risker plattformen är exponerad för samt vidta lämpliga åtgärder och införa system för att identifiera alla betydande risker för plattformens verksamhet och för att reducera sådana risker,
2.ha verksamma åtgärder för att underlätta effektivt avslut utan dröjsmål av de transaktioner som utförs i plattformens sys- tem, samt
3.ha tillräckliga finansiella resurser för att goda förutsättningar ska föreligga för att
På transaktioner som genomförs mellan deltagarna på en MTF- plattform enligt de regler som gäller för plattformen ska de svenska bestämmelser som genomför artiklarna 24, 25, 27 och 28 inte tillämpas. På transaktioner som genomförs på en OTF- plattform ska dock bestämmelserna tillämpas.
I flera avseenden gäller samma regler för MTF- och
337
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
De organisatoriska reglerna för handelsplattformar i MiFID II motsvarar i flera avseenden reglerna i 2004 års direktiv. De nya reglerna är dock mer detaljerade. I artikel 18.4 i MiFID II finns t.ex. en särskild regel om de intressekonflikter som kan uppstå mellan plattformen och den som driver plattformen eller dess ägare. Regeln innebär i korthet att den som driver en handels- plattform ska identifiera och hantera de negativa följder som intressekonflikterna kan få för driften av handelsplattformen eller för deltagarna på plattformen. Den generella regeln om hanteringen av intressekonflikter i artikel 23 i MiFID II handlar framför allt om intressekonflikter mellan värdepappersföretaget och dess kunder och intressekonflikter mellan olika kunder. Artikel 18.4 i MiFID II handlar, enligt sin lydelse, i stället om intressekonflikter mellan handelsplattformen och den som driver den. I de fall då ett värdepappersföretag driver en handelsplattform kan det t.ex. vara fråga om intressen i företagets verksamhet att utföra kundorder eller handla för egen räkning som kan komma i konflikt med platt- formsverksamhetens skyldigheter att behandla deltagarna likvär- digt. De intressekonflikter som ska identifieras och hanteras enligt artikel 18.4 i MiFID II kan därför inte sägas omfattas av den befintliga generella regeln i 8 kap. 21 § lagen om värdepappers- marknaden, som för övrigt inte gäller börser (som också kan driva en handelsplattform). En regel motsvarande artikel 18.4 bör därför tas in lagen om värdepappersmarknaden.
Artikel 18.5 i MiFID II innebär att artiklarna 48 och 49 – som ställer en rad detaljerade krav avseende hur handeln på handels- platsen organiseras – också ska gälla för den som driver en handels- plattform. Reglerna har i sak behandlats i avsnitt 6.2.2 och där före- slås att reglerna görs tillämpliga även på handelsplattformar genom en hänvisning i 11 kap. lagen om värdepappersmarknaden.
Bland de regler som gäller båda typerna av handelsplattformar kan slutligen nämnas artikel 18.10 i MiFID II enligt vilken den som driver plattformen ska tillhandahålla viss information till den be- höriga myndigheten. Myndigheten ska få en detaljerad beskrivning av plattformens funktion, kopplingar till andra handelsplatser, och dess deltagare. Denna information ska sedan kunna lämnas över från den behöriga myndigheten till Esma. En liknande regel finns i artikel 20.7. Den bestämmelsen gäller dock enbart
338
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
lämna information om varför plattformen inte kan fungera som en reglerad marknad eller
I artikel 19 i MiFID II ställs särskilda krav på
För transaktioner på en
339
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
Reglerna för handel
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser om att det ska finnas ändamålsenliga och tydliga regler för handeln på en handelsplattform. Av bestämmelserna ska framgå
1.deltagarnas förpliktelser mot den som driver handelsplatt- formen, och
2.det som gäller för transaktioner på handelsplattformen.
För en
Ett värdepappersinstitut som driver en
Ett värdepappersinstitut som driver en
Ett värdepappersinstitut som driver en
Ett värdepappersinstitut som agerar marknadsgarant på en
Enligt artikel 18.1 i MiFID II ska den som driver en handels- plattform ha transparenta regler för hur handeln ska gå till och hur avslut ska hanteras på handelsplatsen. Artikeln motsvarar vad som, enligt artikel 14.1 i 2004 års direktiv, gäller för
340
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
handeln sker enligt i förväg fastställda
341
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
anknyter i högre grad till den tidigare nationella regleringen av s.k. auktoriserade handelsplatser. Vid genomförandet av MiFID II bör ordalydelsen ändras dels så att den omfattar även
För en
Den som driver en
342
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
Regler för att ta upp finansiella instrument till handel
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra reglerna i MiFID II, om att ta upp finansiella instrument till handel på en handelsplattform.
För både MTF- och
Avförande och handelsstopp
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser om att ett värdepappersinstitut som driver en handelsplattform kan avföra eller stoppa handeln i ett finansiellt instrument som inte längre uppfyller kraven för att vara upp- taget till handel, om det inte är sannolikt att avförandet eller handelsstoppet orsakar väsentlig skada för investerarna eller mark- nadens funktion.
Om institutet beslutar om avförande eller handelsstopp av ett finansiellt instrument ska institutet även avföra eller stoppa handeln i finansiella derivatinstrument relaterade till det finan- siella instrumentet i fråga.
Institutet ska offentliggöra beslut om avförande och handels- stopp samt informera Finansinspektionen om beslutet.
343
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
Om avförandet eller handelsstoppet beror på
1.misstänkt marknadsmissbruk,
2.ett offentligt uppköpserbjudande, eller
3.att en emittent har underlåtit att offentliggöra information enligt artikel 12 i marknadsmissbruksförordningen (förord- ning (EU) nr 596/2014),
ska Finansinspektionen besluta om avförande eller handelsstopp avseende instrumentet i fråga och relaterade derivatinstrument på andra handelsplatser samt även stoppa handel som utförs av värdepappersinstitut utanför handelsplatser.
Om ett finansiellt instrument inte längre uppfyller de krav som ställs för att det ska handlas på en handelsplats ska instrumentet kunna avföras eller handelsstoppas (se artikel 32 i MiFID II). Om en avförande eller ett handelsstopp sker ska även till instrumentet relaterade derivatinstrument avföras/stoppas.
Marknadsoperatören ska offentliggöra beslut om avförande och handelsstopp. Om dessa åtgärder beror på misstänkt marknads- missbruk, ett offentligt uppköpserbjudande eller att en emittent har underlåtit att offentliggöra insiderinformation enligt artikel 17 i marknadsmissbruksförordningen ska den behöriga myndigheten för operatören besluta om avförande eller handelsstopp av instru- mentet, om det handlas på andra handelsplatser. En behörig myn- dighet som fattar ett sådant beslut ska omedelbart offentliggöra det och underrätta Esma och andra behöriga myndigheter. De behöriga myndigheterna i andra länder ska därefter besluta om motsvarande åtgärder i instrumentet och relaterade derivatinstrument.
I 2004 års direktiv finns en regel om att instrument ska avföras eller handelsstoppas på en
344
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
marknaden. Som en konsekvens av detta bör också reglerna om handelsstopp i 22 kap. justeras så att Finansinspektionen kan be- sluta att ett handelsstopp som har beslutats av en operatör på en MTF- eller
Regler för vilka som får delta i handeln
Förslag: 11 kap. 3 § lagen (2007:528) om värdepappersmark- naden justeras så att de specifika krav som ställs på den som ska delta i handeln på en
För både MTF- och
Enligt artikel 18.7 i MiFID II ska det på en handelsplattform finnas minst tre väsentligen aktiva medlemmar eller användare som var och en har möjlighet att interagera med alla andra deltagare/användare när det gäller prisbildningen. Bestämmelsen syftar troligen till att säkerställa viss likviditet och att denna inte enbart tillhandahålls av
345
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
en enda part. Någon motsvarande regel finns inte i svensk rätt och en bestämmelse som motsvarar artikel 18.7 bör tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
Regler för marknadsövervakning
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse om att den som driver en handelsplattform ska underrätta Finansinspektionen vid betydande överträdelser av reglerna, otillbörliga marknadsförhållanden, ageranden som kan tyda på beteenden som är förbjudna enligt marknadsmissbruks- förordningen (förordning (EU) nr 596/2014), samt vid system- avbrott.
Reglerna i artikel 31 i MiFID II rör marknadsoperatörens skyldig- het att se till att de som handlar på handelsplattformen följer de regler som gäller. Artikeln motsvarar artikel 26 i 2004 års direktiv. Den artikeln, som genomfördes genom 8 kap. 13 § lagen om värde- pappersmarknaden, gällde dock enbart
Artikel 31 i MiFID II innehåller också en skyldighet för den som driver en handelsplattform att omedelbart underrätta Finans- inspektionen vid betydande överträdelser av reglerna, otillbörliga marknadsförhållanden, ageranden som kan tyda på beteenden som är förbjudna enligt marknadsmissbruksförordningen samt vid system- avbrott. Även denna skyldighet finns i artikel 26 i 2004 års direktiv men finns inte uttryckligen i lagen om värdepappersmarknaden. Underrättelseskyldigheten bör nu tas in i lagen.
346
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
6.2.4Tillväxtmarknader för små och medelstora företag
Förslag: Definitioner av vad som avses med små och medelstora företag och en tillväxtmarknad för sådana företag tas in i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden. Regler om tillväxt- marknader för små och medelstora företag, motsvarande arti- kel 33 i MiFID II, tas in i 11 kap. i lagen.
I artikel 33 i MiFID II finns bestämmelser om att den som driver en
Att en
På en tillväxtmarknad för små och medelstora företag ska det enligt artikel 33.3, finnas lämpliga kriterier för att finansiella instru- ment ska tas upp till handel på plattformen. När ett finansiellt instrument tas upp till handel ska det finnas tillräckligt med information offentliggjord för att investerare ska kunna fatta ett välgrundat investeringsbeslut. Informationen kan finnas i t.ex. ett prospekt, om prospektreglerna i 2 kap. lagen (1991:980) om handel
347
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
med finansiella instrument är tillämpliga, och i annat fall i ett upptagandedokument. Vidare ställs ett allmänt krav på ändamåls- enlig, fortlöpande och regelbunden finansiell rapportering, exem- pelvis reviderade årsrapporter samt att emittenten och ledande befatt- ningshavare (samt närstående) hos emittenten uppfyller kraven på att rapportera transaktioner m.m. enligt marknadsmissbruksförord- ningen. Därutöver ska tillsynsinformation som rör emittenterna lagras och spridas till allmänheten, och på handelsplatsen ska det finnas effektiva system och kontroller för att förhindra och upp- täcka marknadsmissbruk. Kraven på en tillväxtmarknad kommer att specificeras närmare i delegerade akter från kommissionen, se artikel 33.8.
Om ett finansiellt instrument har tagits upp till handel på en tillväxtmarknad för små och medelstora företag, får handel med samma instrument ske på en annan sådan handelsplats endast om emittenten har informerats och inte haft några invändningar, se artikel 33.7. I detta avseende skiljer sig en tillväxtmarknad från en vanlig handelsplattform eller en reglerad marknad. På dessa handelsplatser kan ett instrument som redan är upptaget till handel tas upp till handel på en annan handelsplats utan emittentens sam- tycke. Om en sekundärnotering på en tillväxtmarknad sker, dvs. efter information och underförstått samtycke från emittenten, ska dock emittenten inte vara underkastad några skyldigheter vad gäller bolagsstyrning eller offentliggörande av information i förhållande till den andra tillväxtmarknaden.
Om marknadsoperatören begär det eller kraven i artikel 33 inte längre är uppfyllda ska tillväxtmarknaden, enligt artikel 33.5, avregi- streras som sådan.
Några regler om tillväxtmarknader för små och medelstora före- tag finns inte i svensk rätt. Definitioner av begreppen små och medelstora företag och tillväxtmarknad för sådana företag bör därför tas in i lagen om värdepappersmarknaden tillsammans med regler om sådana tillväxtmarknader. De senare bör placeras i 11 kap., som handlar om handelsplattformar.
348
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
6.3Skyldigheten att handla derivatinstrument på en handelsplats m.m.
Skyldigheten att handla på en handelsplats m.m.
Bedömning: Artiklarna
Enligt artikel 28 i MiFIR ska finansiella motparter, såsom detta begrepp definieras i EMIR,23 genomföra sina transaktioner mot andra finansiella motparter, och vissa andra stora motparter, i vissa derivatinstrument på en handelsplats, dvs. på en reglerad marknad, en MTF- eller en
Skyldigheten att handla derivatinstrument på en handelsplats gäller när finansiella motparter (t.ex. värdepappersinstitut och andra tillståndspliktiga företag) handlar med varandra och när en finansiell motpart handlar med vissa andra parter vars handel med derivatinstrument överstiger vissa tröskelvärden (se artikel 10.4.b i EMIR om hur dessa tröskelvärden fastställs). Kravet på att handla derivat på en handelsplats gäller således för samma parter som enligt EMIR har en skyldighet att cleara sådana transaktioner genom en central motpart. För vilka derivatinstrument kravet på handels-
23Förordning (EU) nr 648/2012.
24Vilka handelsplatser i tredje land som anses likvärdiga avgörs av kommissionen. se artikel 28.1.d i MiFIR.
349
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
platshandel gäller hänger också samman med EMIR på det sättet att det enbart gäller för vissa av de instrument som är föremål för obligatorisk clearing enligt EMIR.
Till artikel 28 i MiFIR, om skyldigheten att handla derivat- instrument på en handelsplats, har knutits en del andra regler. Den som driver en reglerad marknad ska enligt artikel 29 se till att derivatinstrument som handlas på handelsplatsen också clearas hos en central motpart. Enligt samma artikel ska centrala motparter, handelsplatser och värdepappersföretag ha effektiva system för clearing. Enligt artikel 30 kan clearing av derivatinstrument även ske indirekt, och enligt artikel 31 ska värdepappersföretag som till- handahåller s.k. portföljkompression25 inte tillämpa reglerna om bästa orderutförande, transparens och transaktionsrapportering på de transaktioner som genomförs inom ramen för en sådan tjänst. Artikel 33 rör en skyldighet för kommissionen att tillsammans med Esma övervaka och rapportera eventuella problem, om det även i tredjeland finns krav på handel med derivatinstrument på en handelsplats. Värdepappersföretag kan då hamna i en situation där ett derivatinstrument enligt t.ex. amerikanska regler ska handlas på en viss handelsplats samtidigt som de enligt MiFIR ska handlas på en annan handelsplats. Slutligen ska Esma, enligt artikel 34, hålla ett uppdaterat register över vilka derivatinstrument som ska handlas på en handelsplats, från vilket datum skyldigheten gäller och vilken handelsplats instrumentet i fråga är upptaget till handel på.
Det finns inga svenska regler som innebär en skyldighet att handla vissa instrument på en handelsplats. Det finns inte heller några svenska regler som motsvarar de med denna skyldighet samman- hängande bestämmelserna i artiklarna
25 Se artikel 2.1.47 i MiFIR.
350
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
En skyldighet för en central motpart att tillhandahålla clearing på ett
Bedömning: Artikel 35 i MiFIR föranleder ingen lagstiftnings- åtgärd.
Artikel 35 i MiFIR tar sikte på centrala motparter, såsom dessa definieras i artikel 2.1 i EMIR, dvs. juridiska personer som träder in emellan motparterna i kontrakt, som är föremål för handel på en eller flera finansmarknader, och blir köpare till varje säljare och säljare till varje köpare.
En sådan central motpart ska enligt artikel 35 i MiFIR på en
Bedömning: Artikel 36 i MiFIR föranleder ingen lagstiftnings- åtgärd.
I artikel 36 regleras centrala motparters rätt att cleara transaktioner som har genomförts på en handelsplats. Även denna artikel tar sikte på sådana centrala motparter som definieras i artikel 2.1 i EMIR och innebär att sådana clearingorganisationer, på en icke- diskriminerande och transparent basis ska kunna cleara transak- tioner som har ägt rum på en handelsplats. Några motsvarande svenska regler finns inte, och artikel 36 i MiFIR föranleder ingen lagstiftningsåtgärd.
351
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
Tillgång till referensvärden
Bedömning: Artikel 37 i MiFIR föranleder ingen lagstiftnings- åtgärd.
Artikel 37 i MiFIR rör referensvärden, så som dessa definieras i artikel 2.1.39 i MiFIR, dvs. index m.m., beräknat på underliggande tillgångar eller priser som används för att besluta vad som ska betalas enligt t.ex. ett derivatkontrakt. Ett börsindex t.ex. beräknas på värdet av en korg av värdepapper och kan användas för att bestämma priset på en indextermin. Artikel 37 i MiFIR innebär att centrala motparter och den som driver en handelsplats ska kunna få tillgång till relevant information om indexet på rimliga affärs- mässiga villkor. Några motsvarande svenska regler finns inte, och artikel 37 i MiFIR föranleder ingen lagstiftningsåtgärd.
6.4Transparens
Genom MiFIR förändras kraven på transparens jämfört med vad som gäller enligt 2004 års direktiv. Medan 2004 års regler enbart gäller aktier som tagits upp till handel på en reglerad marknad, gäller de nya transparenskraven flera typer av finansiella instru- ment, oavsett på vilken handelsplats de är upptagna till handel. 2004 års direktiv innebär i praktiken en fullharmonisering av transparenskraven för aktier upptagna till handel på en reglerad marknad, medan transparenskraven för andra finansiella instrument är en rent nationell angelägenhet. De nya reglerna innebär en fullharmonisering av transparenskraven för fler instrumenttyper. Transparensreglerna återfinns i MiFIR, dvs. reglerna är direkt tillämpliga och varken ska eller får genomföras i eller omvandlas till nationell rätt. Några särskilda åtgärder för att införliva förord- ningens materiella bestämmelser med nationell rätt får Sverige därför inte vidta, annat än att ta bort befintliga regler om transparens som dubblerar MiFIR:s regler.
Huvudregeln i MiFIR är, liksom i 2004 års direktiv, att informa- tion om anbud och priser m.m. ska lämnas kontinuerligt så nära realtid som möjligt. Det finns emellertid ett flertal undantag från denna regel. Transparensreglerna i MiFIR är uppdelade på regler
352
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
för handelsplatser (reglerade marknader,
6.4.1Regler för handelsplatser
Förslag: Bestämmelserna om transparens i 11 kap.
Aktierelaterade instrument
Artiklarna
Huvudregeln enligt artikel 3.1 är att den som driver en reglerad marknad eller en
26”Exchange Traded Funds” dvs. börshandlade fonder, se definitionen i artikel 4.1.46 MiFID.
27Det är svårt att se vad det skulle vara för skillnad på detta och ett köp- eller säljbud.
353
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
artikel 4 ska underrätta Esma och övriga behöriga myndigheter i förväg och förklara hur undantaget är avsett att användas och hur det ska tillämpas (artikel 4.4). Det finns i artikel 5 några tröskel- värden som begränsar omfattningen av undantagen. I artikel 5 finns därutöver regler om vad som händer om ett sådant tröskelvärde överskrids och hur övervakningen av efterlevnaden av dessa regler ska ske.
Medan artiklarna
Icke aktierelaterade instrument
Artiklarna
28 Se definitionen i artikel 4.1.48 MiFID.
354
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
Gemensamma bestämmelser om offentliggörande
I artiklarna 12 och 13 i MiFIR finns regler om att information om bud respektive transaktioner ska tillhandahållas separat, att informa- tionen ska tillhandahållas på rimliga affärsmässiga villkor och gratis 15 minuter efter det omedelbara offentliggörandet.
Genomförande i svensk rätt
Bestämmelser om transparens avseende finansiella instrument finns i svensk rätt för reglerade marknader i 13 kap.
6.4.2Regler för värdepappersföretag
Reglerna om transparens på handelsplatser skulle bli relativt verk- ningslösa om det inte också fanns regler om i vilken mån värde- pappersföretag kan genomföra transaktioner utanför handelsplatserna och vad som då gäller. Utan en reglering av transparenskraven på de affärer som genomförs utanför handelsplatserna skulle endast en del av handeln bli transparent, och det bakomliggande syftet med reglerna – att främja en effektiv prisbildning genom att köpare och säljare har tillgång till information om bud och transaktioner – skulle inte kunna uppfyllas. Reglerna om transparens för värde- pappersföretagen handlar om skyldigheten för en systematisk intern- handlare att offentliggöra fasta bud (artiklarna
355
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
Systematiska internhandlare
Genom 2004 års direktiv introducerades begreppet systematiska internhandlare. Den som är att betrakta som en systematisk intern- handlare måste offentliggöra eller låta kunderna få tillgång till fasta köp- och säljbud och är tvungen att göra avslut enligt de offentlig- gjorda buden. Reglerna om transparens före handel blir därmed i viss utsträckning tillämpliga även utanför reglerade marknader,
Definitionen av systematisk internhandlare
Förslag: Definitionen av systematisk internhandlare i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden ändras så att den motsvarar ordalydelsen i artikel 4.1.20 i MiFID II.
Med systematisk internhandlare avses värdepappersföretag som på ett organiserat, frekvent och systematiskt sätt handlar för egen räkning genom att utföra kundorder utanför en reglerad marknad, en
356
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
utsträckning från företaget självt, t.ex. den affärsmässiga betydelsen i förhållande till företagets andra verksamheter. Enligt MiFID II ska bedömningen i stället göras utifrån objektivt iakttagbara kri- terier. Man ska enligt artikel 4.1.20 andra stycket utgå från rela- tionen mellan antalet transaktioner som företaget gör för egen räkning utanför handelsplatser och antalet transaktioner som före- taget genomför totalt eller antalet transaktioner som totalt genomförs i det aktuella instrumentet. Kommissionen har enligt artikel 4.2 rätt att genom delegerade akter precisera definitionerna i artikel 4.1. Även om ett värdepappersföretag inte träffas av kri- terierna i definitionen kan företaget, enligt artikel 4.1.20 sista meningen, frivilligt ansluta sig till den ordning som gäller för syste- matiska internhandlare.
Definitionen av systematisk internhandlare i lagen om värde- pappersmarknaden bör ändras så att den motsvarar ordalydelsen i artikel 4.1.20.
Skyldigheten att offentliggöra fasta bud m.m.
Förslag: Reglerna om systematiska internhandlare i 9 kap. 2– 8 §§ lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden, tillsammans med bemyndigandena i 9 kap. 10 § 2 och 4 utmönstras ur lagen.
Enligt 2004 års direktiv gäller att systematiska internhandlare är skyldiga att offentliggöra fasta bud med köp- och/eller säljpriser i likvida aktier, upptagna till handel på en reglerad marknad och för vilka de är systematiska internhandlare. Skyldigheten är alltså be- gränsad till likvida aktier upptagna till handel på en reglerad mark- nad. I MiFIR är det möjligt att vara systematisk internhandlare i fråga om betydligt fler finansiella instrument.
Enligt artikel 14.1 i MiFIR ska en systematisk internhandlare offentliggöra fasta bud i sådana aktier, depåbevis, börshandlade fonder, certifikat och andra liknande finansiella instrument som handlas på en reglerad marknad eller en
357
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
instrumentet ska internhandlaren på begäran informera sina kunder om buden. Skyldigheten att informera begränsas till transaktioner som är mindre eller lika stora som standardstorleken på marknaden för den storlekskategori som instrumentet tillhör (artikel 14.2 i MiFIR). Vad som avses med ”standardstorleken” för ett visst instrument kommer att preciseras i tekniska standarder, se arti- kel 14.7. Systematiska internhandlare ska regelbundet och konti- nuerligt offentliggöra sina bud under den tid handelsplatserna normalt är öppna och ska som huvudregel utföra order som de får från sina kunder mot de offentliggjorda buden. De kan dock, för att uppfylla sina skyldigheter att utföra order på bästa möjliga sätt, utföra kundorder till ett bättre pris än det offentliggjorda.
Liknande regler finns i artikel 18 för systematiska internhandlare i obligationer, strukturerade finansiella produkter, utsläppsrätter och derivatinstrument. Liksom för aktierelaterade instrument gäller skyldigheten för instrument som handlas på en handelsplats och för vilka det finns en likvid marknad. I dessa fall ska en systematisk internhandlare offentliggöra bud om någon kund begär det och internhandlaren går med på att lämna ett bud. För instrument där det saknas en likvid marknad ska internhandlaren för kunder offentliggöra bud på begäran.
Reglerna om systematiska internhandlare är i stora delar nya och förändrade i förhållande till de befintliga reglerna i lagen om värde- pappersmarknaden. Dessa (9 kap.
Skyldigheten att offentliggöra transaktioner
Förslag: 9 kap. 9 § och 10 § 3 lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden utmönstras ur lagen.
Enligt artiklarna 20 och 21 i MiFIR ska värdepappersinstitut, oavsett om institutet är en systematisk internhandlare eller inte, offentliggöra information om genomförda transaktioner i finan- siella instrument som handlas på en handelsplats när transaktionen genomförs OTC. Informationskravet motsvarar det krav som gäller för reglerade marknader, MTF- och
358
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
informationen ska således innehålla uppgifter om pris, volym och tidpunkt för genomförda transaktioner. Informationen ska offentlig- göras genom ett s.k. godkänt publiceringsarrangemang, se defini- tionen av detta i artikel 4.1.52 i MiFID II. För detta offentlig- görande kan, liksom för handelsplatsers offentliggörande, en fördröj- ning och/eller aggregerad publicering vara tillåten, se artiklarna 20.2 och 21.4.
I 2004 års direktiv finns regler om offentliggörande av transak- tioner i aktier upptagna till handel på en reglerad marknad. Skyl- digheterna har således utvidgats väsentligt. I svensk rätt finns regler om värdepappersinstitutens offentliggörande i 9 kap. 9 § lagen om värdepappersmarknaden. Paragrafen är dels ett genomförande av 2004 års direktiv (första stycket beträffande aktier upptagna till handel på en reglerad marknad), dels av rent nationell karaktär (andra stycket om offentliggörande av transaktioner i andra instru- ment). Paragrafen bör i sin helhet utmönstras ur lagstiftningen eftersom regleringen enbart ska finnas i MiFIR. Detsamma gäller bemyndigandet i 9 kap. 10 § 3.
Skyldighet att genomföra transaktioner på en handelsplats
Bedömning: Artikel 23 i MiFIR föranleder ingen lagstiftnings- åtgärd.
I artikel 23 i MiFIR finns en regel om att ett värdepappersföretag, när det utför transaktioner i aktier som är upptagna till handel eller handlas på en handelsplats, ska se till att företaget gör transak- tionerna antingen på handelsplatsen i fråga eller genom systematisk internhandel, utom i vissa undantagsfall, nämligen om transak- tionen är
Artikeln saknar motsvarighet i svensk rätt och föranleder ingen lagstiftningsåtgärd.
359
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
6.5Dokumentation och transaktionsrapportering
Förslag: 10 kap. 2 § lagen (2007:528) om värdepappersmark- naden utmönstras ur lagen. Detsamma gäller bemyndigandena i 10 kap. 5 § 1 och 2.
Liksom i 2004 års direktiv innehåller de nya rättsakterna regler om dokumentation av order och transaktioner samt om transaktions- rapportering.
6.5.1Dokumentation
Enligt artikel 25 i MiFIR ska ett värdepappersinstitut under minst fem år hålla relevanta uppgifter om samtliga order och transak- tioner med finansiella instrument som institutet har utfört, såväl för egen räkning som för kunds räkning, tillgängliga för den be- höriga myndigheten. När det gäller transaktioner som utförts för kunders räkning ska uppgifterna innefatta alla upplysningar och identitetsuppgifter om kunden samt den information som krävs enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG av den 26 oktober 2005 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt och finansiering av terrorism. Enligt artikel 25.2 i MiFIR ska marknadsoperatörer under fem år bevara uppgifter om order som har hanterats i handelssystemet. Ytterligare detaljer om vad dokumentationen ska omfatta kan anges i tekniska standarder.
Artikel 25.1 i MiFIR motsvarar artikel 25.2 i 2004 års direktiv, som genomfördes genom 10 kap. 2 § lagen om värdepappersmark- naden. Den paragrafen bör utmönstras ur lagstiftningen eftersom frågan regleras i MiFIR. Detsamma gäller bemyndigandet i 10 kap. 5 § 1. Artikel 25.2 saknar motsvarighet både i 2004 års direktiv och i svensk rätt och föranleder ingen lagstiftningsåtgärd.
6.5.2Transaktionsrapportering
Enligt artikel 26.1 i MiFIR ska ett värdepappersföretag som har utfört en transaktion med ett finansiellt instrument så snart som möjligt och senast vid slutet av följande arbetsdag, lämna uppgifter
360
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
om transaktionen till den behöriga myndigheten. Skyldigheten gäller enligt artikel 26.2 finansiella instrument som tagits upp till handel, eller handlas, på en handelsplats eller för vilka en ansökan om godkännande för handel har lämnats in. Skyldigheten gäller också finansiella instrument vars underliggande tillgång är ett instrument som handlas på en handelsplats eller ett index eller en korg av sådana instrument. Skyldigheten gäller oavsett om transaktionen har utförts på en handelsplats eller inte. I artikel 26.3 preciseras den information som ska rapporteras.
I 2004 års direktiv finns motsvarande – men mindre omfattande
– regler i artikel
Till rapporteringsreglerna i MiFIR hör också artikel 27, som innebär att marknadsoperatörer och systematiska internhandlare ska tillhandahålla information som möjliggör identifikation av varje instrument som handlas på handelsplatsen eller av den systematiska internhandlaren. Någon motsvarighet till denna regel finns inte i svensk rätt och artikeln föranleder inga lagändringar.
6.6Särskilda regler för råvaruderivat och utsläppsrätter
Artiklarna 57 och 58 i MiFID II rör gränser för samt hantering och rapportering av positioner i råvaruderivat m.m. Artiklarna saknar motsvarighet i 2004 års direktiv.
361
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
6.6.1Gränser för positioner i råvaruderivat
Förslag: Finansinspektionen ska fastställa gränser – i form av kvantitativa trösklar – för hur stora positioner i råvaruderivat en enskild person eller ett enskilt företag kan ha under en viss tids- period. Gränserna ska inte tillämpas på positioner som innehas av
Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handels- plats ska övervaka de positioner i råvaruderivat som personer eller företag har samt ha tillgång till information om syftet med positionen, inklusive information om den slutlige ägaren/inne- havaren, och till vilka tillgångar eller skyldigheter som derivat- positionen relaterar. Den som driver handelsplatsen ska också kunna tvinga fram en stängning eller minskning av en position i råvaruderivat – permanent eller tillfälligt – och även kunna tvinga den som har en stor eller dominerande position att tillhandahålla likviditet tillbaka till marknaden. Dessa mekanismer ska kom- municeras med Finansinspektionen.
Bestämmelserna tas in i ett nytt eget kapitel i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
Enligt artikel 57.1 i MiFID II ska den behöriga myndigheten fast- ställa gränser – i form av kvantitativa trösklar – för hur stora posi- tioner i råvaruderivat som en enskild person eller ett enskilt företag kan ha under en viss tidsperiod. Syftet är att förhindra marknads- missbruk och att främja en ordnad prisbildning och ordnade av- vecklingsförhållanden. Positionsgränserna ska dock inte tillämpas på positioner som innehas av
362
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
i undantagsfall besluta om mer restriktiva gränser än de som har beslutats enligt artikel 57.1. Bestämmelsen får förstås så att en be- hörig myndighet i sådana fall inte behöver tillämpa de kriterier som följer av de tekniska standarderna. Gränser som har beslutats enligt artikel 57.13 ska offentliggöras på den behöriga myndighetens hemsida och vara giltiga högst sex månader från publiceringen, med möjlighet till ytterligare sex månaders förlängning. Vidare ska den behöriga myndigheten anmäla till Esma vilka positionslimiter myn- digheten avser att fastställa, se artikel 57.5.
Därutöver ska enligt artikel 57.8 den som driver en handelsplats där råvaruderivat handlas ha vissa mekanismer för att kunna han- tera positioner i råvaruderivat. Marknadsoperatören ska se till att övervaka de positioner som personer eller företag har. Marknads- operatören ska också ha tillgång till information om syftet med positionen, inklusive information om den slutlige ägaren/inne- havaren, och till vilka tillgångar eller skyldigheter som derivat- positionen relaterar. Operatören ska också kunna tvinga fram en stängning eller minskning av en position i råvaruderivat, permanent eller tillfälligt, och även kunna tvinga den som har en stor eller dominerande position att tillhandahålla likviditet tillbaka till mark- naden. De mekanismer som operatören har ska kommuniceras med den behöriga myndigheten (se artikel 57.10), och den behöriga myndigheten ska föra informationen vidare till Esma.
Både de positionsgränser som den behöriga myndigheten har beslutat om och marknadsoperatörernas mekanismer för att kunna hantera positioner ska vara transparenta och
Några bestämmelser som motsvarar artikel 57 i MiFID II finns inte i svensk rätt och bör tas in i ett nytt eget kapitel i lagen om värdepappersmarknaden.
363
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
6.6.2Rapportering av positioner i råvaruderivat och utsläppsrätter
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser om att en börs eller ett värdepappersinstitut som driver en handelsplats där det handlas råvaruderivat, utsläpps- rätter eller derivatinstrument avseende utsläppsrätter, ska vecko- vis publicera en rapport över positioner i de aktuella finansiella instrumenten. Rapporteringen ska ange antalet långa och korta positioner per kategori innehavare. Av rapporten ska framgå förändringar sedan förra rapporten, procentandel av öppna kon- trakt som innehas av en viss innehavarkategori och hur många innehavare som ingår i varje kategori. Börsen eller värdepappers- institutet ska till Finansinspektionen dagligen tillhandahålla mer detaljerad information där positionerna per innehavare framgår.
Det ska av lagen framgå att de som deltar i handeln på en sådan handelsplats ska till marknadsoperatören dagligen rappor- tera egna och kunders positioner. Vidare ska ett värdepappers- institut som handlar med råvaruderivat, utsläppsrätter eller derivatinstrument avseende utsläppsrätter utanför en handels- plats till Finansinspektionen åtminstone dagligen tillhandahålla mer detaljerad information om institutets och kunders posi- tioner i sådana instrument.
En marknadsoperatör som driver en handelsplats där det handlas råvaruderivat, utsläppsrätter eller derivatinstrument avseende ut- släppsrätter ska enligt artikel 58.1.a i MiFID II veckovis publicera en rapport över positioner i de aktuella finansiella instrumenten. Rapporten ska ange antalet långa (köp/innehav) och korta (försälj- ningar/skulder) positioner per kategori innehavare. Indelningen av innehavare i kategorier ska enligt artikel 58.4 utgå från om inne- havaren är ett värdepappersföretag, en värdepappersfond, ett annat finansiellt institut, företag, någon med skyldigheter enligt direk- tivet 2003/87/EG eller någon annan handelsdeltagare. Av rapporten ska framgå förändringar sedan förra rapporten, procentandel av öppna intressen som innehas av en viss innehavarkategori och hur många innehavare som ingår i varje kategori. Skyldigheten att publicera en sådan rapport gäller om antalet positioner och inne- havare överstiger vissa tröskelvärden. Enligt artikel 58.1.b ska ope-
364
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
ratören också till den behöriga myndigheten, åtminstone dagligen, tillhandahålla mer detaljerad information där positionerna per inne- havare framgår. För denna dagliga rapportering gäller dock inga tröskelvärden.
För att göra det möjligt att framställa denna typ av rapporter ska den som deltar i handeln på en handelsplats till marknadsopera- tören dagligen rapportera egna och kunders positioner. Med kunder avses i detta sammanhang slutkunder.
Några bestämmelser som motsvarar artikel 58 finns inte i svensk rätt och bör därför tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
6.7Datarapporteringstjänster
Artiklarna
6.7.1De tillståndspliktiga tjänsterna
Förslag: Definitioner av vad som avses med ett godkänt publi- ceringsarrangemang (APA), tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation (CTP) och en godkänd rapporterings- mekanism (ARM) tas in i lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden och utformas som artikel
De tjänster som enligt artikel 59 ska vara tillståndspliktiga räknas upp i avsnitt D i bilaga I till direktivet. Det rör sig om att tillhanda- hålla ett ”godkänt publiceringsarrangemang” (APA), att vara ”till- handahållare av konsoliderad handelsinformation” (CTP) och att tillhandahålla en ”godkänd rapporteringsmekanism” (ARM).
Tillhandahållare av ett godkänt publiceringsarrangemang
Vad som avses med ett godkänt publiceringsarrangemang (APA) definieras i artikel 4.1.52 i MiFID II som en person som har aukto- riserats enligt reglerna i direktivet för att tillhandahålla tjänsten att
365
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
för ett värdepappersföretags räkning offentliggöra transaktioner enligt artiklarna 20 och 21 i MiFIR. En marknadsoperatör ska en- ligt dessa artiklar offentliggöra information om transaktioner på den handelsplats operatören driver. Informationen ska tillhanda- hållas separat, och på rimliga affärsmässiga villkor. MTF- och OTF- plattformar kan drivas av värdepappersföretag, och den som till- handahåller tjänsten ”godkänt publiceringsarrangemang” offentlig- gör alltså
Tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation
Redan genom 2004 års direktiv blev det möjligt att handla samma finansiella instrument på flera olika handelsplatser. En aktie som är upptagen till handel på en reglerad marknad kan således handlas på en annan reglerad marknad och på en
Tillhandahållare av en godkänd rapporteringsmekanism
Med en ”godkänd rapporteringsmekanism” (ARM) avses enligt artikel 4.1.54 i MiFID II en person som har godkänts enligt reg- lerna i direktivet för att tillhandahålla tjänsten att för ett värde- pappersföretags räkning rapportera transaktioner till behöriga myn- digheter eller Esma. Det är huvudsakligen transaktionsrapportering
366
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
enligt artikel 26 i MiFIR som avses (se avsnitt 6.5.2). För att genomföra artikel 4.1.54 i MiFID II bör en definition av vad som avses med en godkänd rapporteringsmekanism tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
6.7.2Tillstånd – gemensamma krav
Förslag: Tillstånd att tillhandahålla datarapporteringstjänster ska ges till företag som har sitt huvudkontor eller säte i Sverige,
1.om det finns skäl att anta att verksamheten kommer att drivas enligt bestämmelserna i lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden och andra författningar som reglerar företagets verksamhet,
2.om den som ska ingå i styrelsen för företaget samt styrelsen i dess helhet har tillräcklig insikt och erfarenhet för att delta i ledningen av företaget och även i övrigt är lämplig för en sådan uppgift, och
3.om företaget uppfyller de villkor i övrigt som anges i lagen om värdepappersmarknaden.
Ett företag som söker tillstånd måste tillhandahålla den infor- mation om sin verksamhet och sin organisatoriska struktur som krävs för att Finansinspektionen ska kunna bedöma huruvida kraven är uppfyllda samt informera inspektionen om ändringar i styrelsens sammansättning.
Tillståndet ska ange vilken datarapporteringstjänst företaget får driva.
Tillståndet ska återkallas om företaget i fråga inte utnyttjar tillståndet inom tolv månader, uttryckligen avstår från tillståndet eller inte har tillhandahållit några datarapporteringstjänster under de föregående sex månaderna. Tillståndet ska också återkallas om företaget har fått tillståndet under falska förespeglingar, om företaget inte längre uppfyller kraven eller om företaget allvar- ligt och systematiskt har brutit mot bestämmelser i lagen om värdepappersmarknaden.
367
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
Bestämmelser som rör återkallelse av tillstånd tas in i 25 kap. lagen om värdepappersmarknaden, medan övriga bestämmelser tas in i ett nytt eget kapitel i lagen.
Tillstånd och register
För samtliga datarapporteringstjänster gäller att den som tillhanda- håller tjänsten som en regelmässig verksamhet måste ha tillstånd för verksamheten och stå under tillsyn av den behöriga myndig- heten i sitt hemland. Ett värdepappersföretag eller en marknads- operatör kan dock bedriva samtliga datarapporteringstjänster utan särskilt tillstånd, förutsatt att reglerna i artiklarna
Medlemsstaterna ska enligt artikel 59.3 föra ett register över alla som har fått tillstånd att tillhandahålla datarapporteringstjänster samt underrätta Esma, som i sin tur ska föra en motsvarande lista på europanivå.
Bestämmelser om krav på tillstånd motsvarande artiklarna 59 och 60 bör tas in i lagen om värdepappersmarknaden och samlas i ett nytt eget kapitel om datarapporteringstjänster.
Processen för att bevilja eller återkalla tillstånd
Tillstånd ska bara beviljas om den behöriga myndigheten anser att sökanden uppfyller kraven för tillstånd (artikel 61.1 i MiFID II). Sökanden måste tillhandahålla den information om sin verksamhet och sin organisatoriska struktur som krävs för att den behöriga myndigheten ska kunna bedöma huruvida kraven är uppfyllda. Esma ska ta fram, och kommissionen anta, tekniska standarder med mer preciserade regler om vilken information som ska lämnas.
Ett tillstånd ska enligt artikel 62 återkallas om företaget i fråga inte utnyttjar tillståndet inom tolv månader, uttryckligen avstår från tillståndet eller inte har tillhandahållit några datarapporterings- tjänster under de föregående sex månaderna. Att ett företag inte utnyttjar tillståndet inom tolv månader får förstås så att tiden i dessa fall räknas från det att företaget fick tillstånd. När det gäller
368
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
återkallelse av tillståndet för att några tjänster inte har tillhanda- hållits under sex månader har denna tidsfrist inget samband med tillståndets beviljande utan kan inträffa när som helst. Medlems- staterna kan, i stället för regler om återkallelse, reglera detta så att tillståndet förfaller i dessa fall. Tillståndet ska också återkallas om företaget har fått tillståndet under falska förespeglingar, om före- taget inte längre uppfyller kraven eller om företaget allvarligt och systematiskt har brutit mot bestämmelser i MiFID II eller MiFIR.
Bestämmelser om tillståndsprocessen och om återkallelse av tillstånd motsvarande artiklarna 61 och 62 i MiFID II bör tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
Krav på styrelsen
Medlemmarna i ledningsorganet (styrelsen) i ett företag som till- handahåller datarapporteringstjänster ska, enligt artikel 63 i MiFID II, ha tillräckligt god vandel och tillräcklig kunskap, skicklighet och erfarenhet för att leda företaget i fråga. Ledamöterna ska också agera ärligt, med integritet och oberoende så att de kan ifrågasätta beslut av den verkställande ledningen och övervaka den verkställ- ande ledningens beslutsfattande. För marknadsoperatörer, som redan har tillstånd, gäller att styrelseledamöterna, som ju har led- ningsprövats enligt motsvarande regler, ska anses uppfylla kraven.
Ett företag som tillhandahåller datarapporteringstjänster ska infor- mera den behöriga myndigheten om ändringar i styrelsens samman- sättning och tillhandahålla information så att myndigheten kan be- döma om kraven på styrelsen fortfarande är uppfyllda.
Styrelsen ska enligt artikel 63.4 övervaka företagets styrning och organisation och säkerställa att åtskillnaden mellan olika funktioner är tillräcklig och att intressekonflikter kan förhindras.
Den behöriga myndigheten ska kunna vägra att bevilja tillstånd, och även återkalla tillstånd, om kraven på styrelsen inte är upp- fyllda.
Bestämmelser om kraven på styrelsen motsvarande artikel 63 bör tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
369
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
6.7.3Särskilda krav för respektive datarapporteringstjänst
Tillhandahållare av ett godkänt publiceringsarrangemang (APA)
Förslag: Ett APA ska ha adekvata strategier och arrangemang för att kunna säkerställa att information offentliggörs så nära realtid som möjligt på affärsmässigt rimliga villkor. Informa- tionen ska vara tillgänglig gratis 15 minuter efter det att till- handahållaren har offentliggjort informationen första gången och ska tillhandahållas i ett format som underlättar konso- lidering. Vidare ska ett APA ha system som kan övervaka att informationen från värdepappersinstituten är komplett och som kan identifiera brister och uppenbara fel. Finns det sådana fel och brister i informationen ska APA:t kunna begära korrigeringar.
Ett APA ska ha effektiva arrangemang för att hantera intressekonflikter.
Ett APA ska ha arrangemang för att kunna garantera infor- mationssäkerheten vid överföring av information samt ha till- räckliga resurser för att ha
Ett APA ska enligt artikel 64.1 i MiFID II ha adekvata strategier och arrangemang för att kunna säkerställa att informationen (post-
Ett APA ska enligt artikel 64.3 ha effektiva arrangemang för att förhindra intressekonflikter i förhållande till sina kunder. Tillhanda- hållaren ska också ha arrangemang för att kunna garantera infor-
370
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
mationssäkerheten vid överföring av information, dvs. både när informationen överförs från värdepappersföretagen och när infor- mationen offentliggörs. Dessa arrangemang ska minska riskerna både för att informationen förvrängs och för att information läcker innan den offentliggörs. Ett APA ska även ha tillräckliga resurser för att ha
Bestämmelser om organisatoriska krav på ett APA, motsvarande artikel 64, bör tas in i det föreslagna nya kapitlet om datarappor- teringstjänster i lagen om värdepappersmarknaden.
Tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation (CTP)
Förslag: En CTP ska ha adekvata strategier och arrangemang för att kunna samla ihop information enligt artiklarna 6 och 20 i MiFIR, konsolidera informationen i en sammanhållen dataström och göra informationen tillgänglig för allmänheten så nära real- tid som möjligt på rimliga affärsmässiga villkor. När det har gått 15 minuter från det första offentliggörandet ska informationen tillhandahållas gratis och spridas effektivt. Informationen ska innehålla uppgifter som identifierar det finansiella instrumentet i fråga, priset, transaktionsvolymen, tidpunkten för transaktio- nen i sig och tidpunkten för när den rapporterades, prisnotering och uppgift om på vilken handelsplats transaktionen genom- fördes (eller om transaktionen genomfördes av en systematisk internhandlare, uppgift om detta). Det ska också framgå om en transaktion har varit föremål för särskilda villkor eller fördröjt offentliggörande.
En CTP ska ha effektiva arrangemang för att hantera intresse- konflikter.
En CTP ska ha arrangemang för att kunna garantera infor- mationssäkerheten vid överföring av information och ska ha till-
371
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
räckliga resurser för att ha
En CTP ska enligt artikel 65.1 i MiFID II ha adekvata strategier och arrangemang för att kunna samla ihop
Esma ska enligt artikel 65.8.c i MiFID II sammanställa en lista över de handelsplatser och de finansiella instrument för vilka det ska finnas konsoliderad
En CTP ska, liksom ett APA, ha effektiva arrangemang för att hantera intressekonflikter. I synnerhet en marknadsoperatör eller ett APA, som också agerar som CTP, ska behandla all information som samlas på ett
En CTP ska också ha arrangemang för att kunna garantera informationssäkerheten vid överföring av information, dvs. när informationen överförs från värdepappersföretag, från ett APA och från marknadsoperatörer samt när informationen offentliggörs.
372
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
Dessa arrangemang ska minska riskerna både för att informationen förvrängs och för att information läcker. En CTP ska också ha till- räckliga resurser för att ha
Bestämmelser om organisatoriska krav på en CTP, motsvarande artikel 65, bör tas in i det föreslagna nya kapitlet om datarappor- teringstjänster i lagen om värdepappersmarknaden.
Tillhandahållare av en godkänd rapporteringsmekanism (ARM)
Förslag: En ARM ska ha adekvata strategier och arrangemang för att kunna rapportera transaktioner enligt artikel 26 i MiFIR så snart som möjligt och senast vid slutet av arbetsdagen efter transaktionsdagen. Systemet ska också kunna identifiera brister och uppenbara fel. Finns det sådana fel och brister i informa- tionen ska de åtgärdas av avsändaren eller av ARM:n själv.
En ARM ska ha effektiva arrangemang för att hantera in- tressekonflikter.
En ARM ska ha arrangemang för att kunna garantera infor- mationssäkerheten vid överföring av information och tillräckliga resurser för att ha
En ARM ska enligt artikel 66 i MiFID II ha adekvata strategier och arrangemang för att kunna rapportera transaktioner enligt arti- kel 26 i MiFIR så snart som möjligt och senast vid slutet av arbets- dagen efter transaktionsdagen. En ARM ska, liksom tillhanda- hållare av andra datarapporteringstjänster, ha effektiva arrangemang för att hantera intressekonflikter i förhållande till sina kunder.
En ARM ska också ha arrangemang för att kunna garantera informationssäkerheten vid överföring av information, dvs. när informationen överförs från värdepappersföretag och när informa- tionen överförs till behöriga myndigheter och Esma. Dessa arrange- mang ska minska riskerna både för att informationen förvrängs och för att information läcker. En ARM ska också ha tillräckliga resur- ser för att ha
373
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
Vidare ska en ARM ha system som kan övervaka att infor- mationen från värdepappersföretagen och även den information som skickas från tillhandahållaren själv är komplett. Systemet ska också kunna identifiera brister och uppenbara fel. Finns det sådana fel och brister i informationen ska tillhandahållaren kunna begära korrigeringar av avsändaren eller, i den mån felet härrör från tillhandahållaren själv, korrigera informationen.
Bestämmelser om organisatoriska krav på en ARM, motsvarande artikel 66, bör tas in i det föreslagna nya kapitlet om datarappor- teringstjänster i lagen om värdepappersmarknaden.
6.8Algoritmisk handel
6.8.1Inledande beskrivning av algoritmisk handel och algoritmisk högfrekvenshandel
I MiFID II finns en rad regler som rör algoritmisk handel och algoritmisk högfrekvenshandel. Reglerna syftar till att komma till rätta med de risker och problem som är förknippade med denna typ av verksamhet.29 För att underlätta förståelsen av de nya reglerna inleds detta avsnitt med en beskrivning av algoritmisk handel och högfrekvenshandel. Underlaget till beskrivningen har huvudsakligen hämtats från en rapport framtagen av Congressional Research Service i USA och som publicerades i juni 2014.30 Rapporten kallas i det följande för
29Se skäl
30
31FI:s Rapport, Kartläggning av högfrekvens- och algoritmhandel, Februari 2012.
374
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
Vad är algoritmisk handel och algoritmisk högfrekvenshandel?
Algoritmisk handel innebär handel med finansiella instrument där en dataalgoritm automatiskt bestämmer orderparametrar, såsom om en order ska läggas överhuvudtaget, när ordern ska läggas, vilket pris som ska sättas på ordern, kvantitet finansiella instrument som ordern ska avse och hur ordern ska hanteras när den väl har lagts.32 Algoritmisk högfrekvenshandel är en delmängd av den algoritmiska handeln. En teknik för sådan handel karakteriseras av att den är avsedd att minimera latensen, dvs. minimera svarstider mellan handlarens och handelsplatsens system. Detta kan åstad- kommas genom t.ex. samlokalisering och närvärdskap – dvs. att handlarens datorer rent fysiskt placeras nära handelsplatsens datorer – och höghastighetstillträde till handelsplatsen. Ytterligare karakteristika är att systemet automatiskt, utan mänsklig med- verkan, beslutar när enskilda order ska läggas, styras (routas) eller utföras och att systemet genererar en stor mängd order, bud eller annullerade order per dag.33
Den algoritmiska handeln och högfrekvenshandeln har skapats som en del av en automatiseringsvåg inom värdepappershandel där företag automatiserat sin handel både när de handlar för egen räk- ning och när de handlar för kunders räkning. En del av automati- seringen är en följd av den fragmentering som möjliggjordes genom 2004 års MiFID och att samma finansiella instrument kan handlas på flera olika handelsplatser. En investerare kan använda strategier för att dra fördel av möjligheten att lägga och annullera order och genomföra transaktioner inom mycket korta tidsramar, millisekun- der (en tusendel av en sekund) eller mikrosekunder (en miljondel av en sekund), på olika marknadsplatser för att utnyttja prisskill- nader.
Tekniker för algoritmisk handel och högfrekvenshandel kan användas för en mängd olika ändamål. Den som bedriver verksam- het som marknadsgarant har åtagit sig att köpa och sälja finansiella instrument och kontinuerligt tillföra möjligheten för någon annan
32Se s. 5 i
33Se s. 6 i
375
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
att köpa eller sälja instrumentet i fråga. Marknadsgaranten kan använda sig av algoritmhandel för att uppdatera och ändra sina köp- och säljbud och säkra sina risker (hedga) på olika handelsplatser. Vid strategier som arbitragehandel försöker handlaren göra vinster, om priset på samma finansiella instrument inte är detsamma på olika handelsplatser. Handlaren kan då köpa instrumentet på en handelsplats och sälja på en annan. Det behöver inte enbart handla om exakt samma finansiella instrument utan också om prisskill- nader mellan instrumentet och derivat med instrumentet som underliggande tillgång.34 Normalt, åtminstone i en effektiv mark- nad, är priset på samma tillgång detsamma på olika handelsplatser. Under en kort tid kan dock situationen uppkomma att en pris- förändring på en handelsplats inte fått genomslag på en annan handelsplats. Även om tiden är kort kan den som har tillgång till en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel agera inom milli- och mikrosekunder och därigenom hinna handla på informationen från den första handelsplatsen innan denna information har hunnit på- verka priset på den andra handelsplatsen.
Investerare kan även använda tekniker för algoritmisk hög- frekvenshandel för strategier som innefattar att analysera och använda information om andra marknadsaktörers agerande. Med hjälp av relativt små order på olika handelsplatser kan en handlare upptäcka order från stora institutionella investerare. Med hjälp av den informationen kan handlaren dra mer eller mindre korrekta slutsatser om den aktuella investerarens avsikter. En stor investe- rare som t.ex. är intresserad av att köpa en viss aktie kommer troligen att behöva dela upp sin order och lägga delar av den på olika handelsplatser. En handlare som använder sig av en teknik för högfrekvenshandel kan genom att upptäcka en av dessa delorder på en handelsplats sluta sig till att det inom någon millisekund kom- mer att dyka upp en liknande order på en annan handelsplats. Högfrekvenshandlaren kan då – med sitt snabbare system (t.ex. på grund av att handlarens dator står i samma lokaler som handels- platsens) – hinna före och köpa upp aktier till ett pris och sedan lägga in en säljorder till ett högre pris lagom till att den store inve- sterarens köporder har nått den andra handelsplatsen.35
34Se om arbitragehandel på s.
35Se s.
376
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
Den tekniska utvecklingen och användandet av algoritmisk hög- frekvenshandel har även gett upphov till diskussioner kring mer tveksamma strategier som huvudsakligen går ut på att för andra marknadsaktörer ge intryck av viss likviditet, eller genom snabba transaktioner medvetet åstadkomma en prisförändring som hand- laren sedan kan dra nytta av.36
För- och nackdelar med algoritmisk handel och algoritmisk högfrekvenshandel
Bland fördelarna med algoritmisk handel och algoritmisk hög- frekvenshandel brukar ofta lyftas fram att denna verksamhet har bidragit till mindre spreadar och ökad likviditet. Spreaden är en term som används för att beskriva skillnaden mellan det pris köpare är beredda att betala för ett finansiellt instrument och det pris säljare är beredda att sälja samma instrument för. Genom att använda algoritmer för strategier som fungerar så att investeraren kan ställa priser på båda sidor av orderboken och hantera relaterade risker med en sådan ordergivning på ett acceptabelt sätt tillför investe- raren likviditet och minskade spreadar.37 När det gäller frågan om likviditet har det dock ifrågasatts om alla order verkligen tillför likviditet. Genom att högfrekvenshandlare ofta annullerar en stor del av sina order kan den likviditet som ser ut att finnas visa sig vara en illusion.38 Algoritmhandeln anses av vissa också bidra till mindre prisförändringar (minskad volatilitet) helt enkelt genom att vissa handlare använder tekniker som försöker dra nytta av pris- förändringar vilket i sig bidrar till en stabilisering.39
Bland nackdelarna med algoritmisk handel och algoritmisk högfrekvenshandel brukar nämnas att teknikerna kan användas för marknadsmissbruk såsom
36Se s. 12 och
37Se s. 17 i
38Se s.
39Se s. 18 i
377
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
plats, innan informationen offentliggjorts. Högfrekvenshandlaren har därefter kunnat dra nytta av informationen genom att placera sina order i marknaden före andra. Denna kritik har bemötts med att högfrekvenshandlaren inte har fått tillgång till informationen innan den offentliggjordes, men med hjälp av sitt tekniska för- språng – snabbare uppkoppling m.m. – har handlaren tillgodogjort sig och kunnat agera på informationen före andra. Det har därför inte varit fråga om brottslig insiderhandel.40 När det sedan gäller marknadsmanipulation kan algoritmisk högfrekvenshandel användas för s.k. layering och spoofing. Layering innebär att någon lägger stora mängder order att köpa eller sälja ett visst finansiellt instru- ment vilket påverkar priset på instrumentet. Orderna är dock aldrig avseedda att leda till några transaktioner utan annulleras så snart de riskerar att mötas av en annan order. Det är därför fråga om en falsk likviditet som vilseleder andra aktörer. Spoofing innebär att handlaren lägger en stor säljorder med en limit som överstiger den aktuella köpkursen. Att ordern har en limit innebär att ordern inte kommer att gå till avslut förrän någon köpare har lagt en order där köpkursen motsvarar limiten. Om köpkursen skulle närma sig limiten annulleras säljordern. Det finns således ingen avsikt att faktiskt sälja några instrument, utan avsikten är att ge intryck av att det finns ett stort säljintresse. Detta ska i sin tur föranleda – skrämma
– andra att sälja. Syftet är att detta ska leda till ett prisfall som hög- frekvenshandlaren sedan kan dra nytta av.41
Bland nackdelarna med algoritmisk handel och algoritmisk hög- frekvenshandel har i USA lyfts fram att verksamheten skadar andra investerare. När en högfrekvenshandlare kan dra nytta av t.ex. en stor institutionell investerares orderläggning behöver detta inte utgöra olaglig
40Se s.
41Se s. 23 i
378
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
något för den institutionella investeraren.42 I sammahanget bör också beaktas att en handelsplats som en reglerad marknad för aktier primärt har till syfte att fastställa ett marknadspris på de aktier som handlas på marknaden. Genom prisbildningsmeka- nismen fastställs också värdet på det bolag som har gett ut aktierna. Detta i sin tur är nödvändigt för att bolaget i fråga ska kunna anskaffa mer kapital, t.ex. inför en expansion. Om prisbildningen på andrahandsmarknaden fungerar innebär det att investerarna kan avgöra om de ska investera ytterligare pengar i bolaget, dvs. om det pris som bolaget begär för aktierna vid en nyemission är rimligt eller inte. Prisbildningen fungerar genom att köpare och säljare inter- agerar med varandra. Dessa förutsätts ha en uppfattning om aktien är köpvärd eller inte. För att bilda sig en uppfattning om de ska köpa eller sälja analyserar de bolaget i fråga och dess framtids- utsikter. Den investerare som har mest rätt kommer att belönas antigen genom att ha köpt aktier som senare kommer att stiga i värde eller genom att undvika en förlust genom att ha sålt innan priset går ned. Genom köparnas och säljarnas agerande kommer deras analyser och kunskaper att återspeglas i kurserna. Köparna driver kursen uppåt och säljarna nedåt. Högfrekvenshandlarens roll i detta sammanhang är att skära emellan och tillgodogöra sig en del av de andra investerarnas förtjänster. Högfrekvenshandlaren kommer t.ex. att hinna före köparna och driva upp priset lite och sedan sälja till detta högre pris. Högfrekvenshandlarnas vinster härrör dock inte från någon egen analys av bolaget eller omvärlden, utan enbart från en analys av andra investerares agerande och en förmåga att hinna före. Genom sitt agerande minskar högfrekvenshandlaren de analyserande investerarnas vinster och gör det mindre lönsamt att ägna sig åt analys och bedömning av bolaget i sig, dvs. det blir mindre lönsamt att ägna sig åt den typen av analys som bidrar till att åstadkomma en korrekt prissättning av aktierna.43
Slutligen brukar bland nackdelarna nämnas de systemrisker som den algoritmiska handeln och högfrekvenshandeln kan innebära. Dels kan tekniska problem få smittoeffekter då det i många fall rör sig om väldigt många order och transaktioner. Om ett stort antal order läggs av misstag kan det påverka priset och andra villkor för
42Se s.
43High on Speed, James Surowiecki, The New York Review of Books, July 10, 2014 issue.
379
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
instrumentet i fråga, och om tekniska fel leder till stora transak- tionsvolymer kan detta leda till leverans- och betalningsproblem. I ett svenskt perspektiv har dock systemriskerna bedömts vara rela- tivt små.44
Reglerna i MiFID II
I artikel 17 i MiFID II finns, i förhållande till 2004 års direktiv, nya regler som rör algoritmisk handel. Reglerna i artikel 17 riktar sig både mot värdepappersföretagens egen handel och mot handel för kunders räkning. Reglerna är ”nya” i den bemärkelsen att det inte tidigare har funnits bindande regler på området i något direktiv eller i någon förordning. Sedan maj 2012 har det dock funnits rikt- linjer om automatiserad handel från Esma: System och kontroller i en automatiserad handelsmiljö för handelsplattformar, värdepappers- företag och behöriga myndigheter, Esma/2012/122. Riktlinjerna är antagna med stöd av artikel 16 i
44Se om systemrisker på s. 27 och 28 i
45Se Finansinspektionens promemoria: Genomförande av de europeiska tillsynsmyndig- heternas riktlinjer och rekommendationer, FI Dnr
380
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
6.8.2Värdepappersinstitut som själva ägnar sig åt algoritmisk handel
Förslag: Begreppet algoritmisk handel ska definieras i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden som handel i finansiella instrument där ett datorprogram, en algoritm, automatiskt, utan eller med endast begränsad inblandning av någon människa, bestämmer individuella parametrar för orderläggning.
Ett värdepappersinstitut som ägnar sig åt algoritmisk handel ska ha effektiva system och riskkontroller som säkerställer att institutets handelssystem är motståndskraftiga och har tillräck- lig kapacitet. Det ska i systemet finnas erforderliga trösklar, gränser och filter för att förhindra felaktiga order och att sys- temet fungerar på ett sätt som skapar oreda på marknaden.
Ett värdepappersinstitut som ägnar sig åt algoritmisk handel ska också ha effektiva system och kontroller som säkerställer att den algoritmiska handeln inte används för marknadsmissbruk eller för att bryta mot handelsregler på den handelsplats där handeln sker. Institutet ska också ha kontinuitetsarrangemang som kan hantera systemhaverier. De system som används ska vara testade och övervakade för att säkerställa att de uppfyller nämnda krav.
Ett värdepappersinstitut som ägnar sig åt algoritmisk handel ska underrätta Finansinspektionen om detta.
Det åligger värdepappersinstitutet i fråga att bevara doku- mentation avseende den algoritmiska handeln som gör det möj- ligt för Finansinspektionen att övervaka regelefterlevnaden.
Med algoritmhandel avses som nämnts handel i finansiella instru- ment där ett datorprogram – en algoritm – automatiskt, utan eller med endast begränsad inblandning av någon människa, bestämmer individuella parametrar för orderläggning, t.ex. om en order ska läggas över huvud taget, tidpunkten för ordern, pris eller kvantitet på det som ska köpas eller säljas eller hur ordern ska hanteras när den väl har initieras, se artikel 4.1.39 i MiFID II. Definitionen om- fattar dock inte system som enbart används för att skicka order till olika handelsplatser, s.k. smart order routers, eller system som an- vänds för att bekräfta order.
381
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
Ett värdepappersinstitut som självt ägnar sig åt algoritmhandel ska enligt artikel 17.1 ha effektiva system och riskkontroller som säkerställer att institutets handelssystem är motståndskraftiga och har tillräcklig kapacitet. Det ska i systemet finnas erforderliga trösklar, gränser och filter för att förhindra felaktiga order och för att förhindra att systemet fungerar på ett sätt som skapar oreda på marknaden. Ett värdepappersföretag som ägnar sig åt algoritm- handel ska också ha effektiva system och kontroller som säker- ställer att algoritmhandeln inte används för marknadsmissbruk eller för att bryta mot handelsregler på den handelsplats där handeln sker. Företaget i fråga ska också ha kontinuitetsarrangemang som kan hantera systemhaverier. De system som används ska vara testade och övervakade för att säkerställa att de uppfyller nämnda krav.
Enligt artikel 17.2 ska ett värdepappersföretag som ägnar sig åt algoritmhandel underrätta sin behöriga myndighet om detta. Även den handelsplats där handeln äger rum ska underrättas. Som be- rörts i avsnitt 6.2 ställs särskilda krav på marknadsoperatörernas övervakning av algoritmhandeln. Den behöriga myndigheten kan kräva att värdepappersföretaget – regelbundet eller ad hoc – till- handahåller en beskrivning av sina algoritmhandelsstrategier, infor- mation om vilka parametrar och gränser som används och vilka kontroller företaget har för att säkerställa efterlevnaden av reglerna i artikel 17.1, samt detaljer om de tester som utförs. Den behöriga myndigheten kan begära ytterligare information om företagets algoritmhandel. Det åligger enligt artikel 17.2 fjärde och femte styck- ena, värdepappersföretaget i fråga att bevara sådan dokumentation avseende algoritmhandeln som gör det möjligt för den behöriga myndigheten att övervaka regelefterlevnaden.
Den information som den behöriga myndigheten har fått till- gång till enligt artikel 17.2 ska på begäran av den behöriga myn- digheten för den handelsplats där handeln sker, lämnas över till sist nämnda myndighet utan onödigt dröjsmål.
En definition av algoritmhandel, motsvarande artikel 4.1.39 i MiFID II, bör tas in i lagen om värdepappersmarknaden. I lagen bör också införas bestämmelser om värdepappersinstitutens system och kontroller, motsvarande artikel 17.1, liksom ett krav på att underrätta Finansinspektionen samt ett krav på att bevara doku- mentation motsvarande artikel 17.2 fjärde stycket.
382
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
När det sedan gäller artikel 17.2 andra stycket är artikeln for- mulerad så att den behöriga myndigheten kan begära information om företagets algoritmhandel, regelbundet eller ad hoc. Artikeln är alltså inte formulerad som en valmöjlighet för medlemsstaterna, utan valet ska – som utredningen har förstått det – vara upp till den behöriga myndigheten. En möjlighet för Finansinspektionen att begära in information från värdepappersinstitut finns i dag i 23 kap. 3 § 1 lagen om värdepappersmarknaden. En motsvarande generell behörighet att begära in information finns också i artikel 69.2.a i MIFID II. Finansinspektionens har således genom dessa bestäm- melser möjlighet att begära in information även om algoritmhandel. Något uttrycklig lagregel för att genomföra artikel 17.2 andra stycket behövs därför inte. När det gäller informationsutbytet med andra behöriga myndigheter, enligt artikel 17.2 tredje stycket, behandlas denna fråga i kapitel 12.
6.8.3Marknadsgaranter som använder algoritmisk handel
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse om att värdepappersinstitut som i sin egenskap av handelsdeltagare på en handelsplats handlar i eget lager genom att simultant ställa kommersiellt betingade tvåvägspriser i jäm- förbara storlekar i ett eller flera finansiella instrument – antingen på en handelsplats eller avseende samma instrument men på olika handelsplatser – och därvid använder algoritmisk handel, ska ha effektiva system och kontroller för att säkerställa att institutet kan fullgöra detta uppdrag.
Artikel 17.3 och 17.4 i MiFID II rör värdepappersföretag som använder algoritmhandel när företaget agerar marknadsgarant. Med marknadsgarant avses i detta sammanhang att företaget som handels- deltagare på en handelsplats handlar i eget lager genom att simultant ställa kommersiellt betingade tvåvägspriser i jämförbara storlekar i ett eller flera finansiella instrument, antingen på en handelsplats eller på olika handelsplatser men avseende samma instrument. En ytterligare förutsättning är att verksamheten resulterar i likviditet på en regelbunden basis, se artikel 17.4.
383
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
För att tillhandahålla likviditet regelbundet och förutsägbart ska ett värdepappersföretag som ägnar sig åt sådan verksamhet göra detta kontinuerligt under en specificerad period under handelsplatsens öppettid, med undantag för exceptionella omständigheter (se arti- kel 17.3). Företaget ska i utförandet av sin verksamhet ta hänsyn till sunda principer för att hantera operativa, och affärsmässiga risker och även ta hänsyn till likviditeten, storleken och arten av handelsplatsen i fråga och det slag av instrument som är aktuella. Företaget ska slutligen, enligt artikel 17.3.c, ha effektiva system och kontroller för att säkerställa att företaget ska kunna fullgöra sitt uppdrag som marknadsgarant.
Det är inte helt enkelt att förstå syftet med artikel 17.3 och 17.4. Utredningen har dock utgått från att syftet är att ställa krav – utöver de krav som följer av artikel 17.1 – på de värdepappers- institut som använder algoritmhandel för sin verksamhet som marknadsgarant. Instituten ska då också se till att systemen för algoritmhandel har tillräcklig kapacitet och att de har kontroller så att priser kan ställas i enlighet med åtagandet som marknadsgarant. Bestämmelser motsvarande artikel 17.3 och 17.4 bör tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
6.9Direkt elektroniskt tillträde
Förslag: Tjänsten direkt elektroniskt tillträde ska definieras i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden som ett arrange- mang där en handelsdeltagare på en handelsplats tillåter någon annan att använda deltagandet för att elektroniskt överföra order i finansiella instrument direkt till handelsplatsen i fråga.
Ett värdepappersinstitut som tillhandahåller direkt elektro- niskt tillträde ska ha effektiva system och kontroller för att säkerställa en ordentlig utvärdering av att de kunder som tjänsten tillhandahålls är lämpliga. Det ska finnas handels- och kredit- limiter som kunderna inte ska kunna överskrida och handeln ska övervakas så att institutet kan förhindra att handeln skapar risker för institutet självt, att handeln skapar oreda på marknaden eller strider mot bestämmelserna i marknadsmissbruksförordningen (förordning (EU) nr 596/2014) eller handelsreglerna på handels- platsen i fråga.
384
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
Ett värdepappersinstitut som tillhandahåller direkt elektro- niskt tillträde ska ansvara för att kunder som använder tjänsten gör det i enlighet med bestämmelserna i lagen om värde- pappersmarknaden och handelsreglerna på den aktuella handels- platsen, och det är institutet som ska övervaka och identifiera huruvida de transaktioner som genomförs strider mot handels- regler eller kan utgöra marknadsmissbruk. Institutet ska också se till att det finns ett skriftligt avtal som klargör kundens och institutets respektive rättigheter och skyldigheter. Av avtalet ska framgå att det är värdepappersinstitutet som är ansvarigt för transaktionerna.
Det ska åligga värdepappersinstitutet i fråga att bevara sådan dokumentation avseende information om direkt elektroniskt tillträde som gör det möjligt för Finansinspektionen att över- vaka regelefterlevnaden.
Även om ett värdepappersföretag inte självt ägnar sig åt algoritm- handel kan företaget ha kunder som gör det, t.ex. genom att kunderna använder s.k. direkt elektroniskt tillträde. I artikel 17.5 i MiFID II finns bl.a. av denna anledning bestämmelser om kon- troller och ansvar för värdepappersföretag som tillhandahåller direkt elektroniskt tillträde. Detta begrepp definieras i artikel 4.1.41 som ett arrangemang där en medlem eller en handelsdeltagare på en handelsplats tillåter någon annan att använda medlemskapet/del- tagandet för att elektroniskt överföra order i finansiella instrument direkt till handelsplatsen i fråga. Definitionen omfattar alla sådana arrangemang, oavsett om någon fysisk person är inblandad och oavsett om något till handelsdeltagaren relaterat system är inblandat för att överföra ordern. Definitionen är inte helt lättillgänglig, men det som torde avses är tekniska lösningar där en inkommande order automatiskt förs över till handelsplatsen. Om orderläggningen sker manuellt av kunden, genom ett system som är kundens eller genom ett system som tillhandahålls av värdepappersföretaget spelar ingen roll. Definitionen är relativt vid och i det pågående arbetet med nivå
385
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
SOU 2015:2 |
en kollektiv kanal utan att någon enskild kund tillhandahålls någon särskild systemkapacitet och latens (svarstid mellan kundens och handelsplatsens system) bör detta falla utanför definitionen av direkt elektroniskt tillträde.46
Ett värdepappersföretag som tillhandahåller direkt elektroniskt tillträde ska enligt artikel 17.5 första stycket ha effektiva system och kontroller för att säkerställa en ordentlig utvärdering av att de kunder som tjänsten tillhandahålls åt är lämpliga. Det ska finnas handels- och kreditlimiter som kunderna inte ska kunna överskrida, och handeln ska övervakas så att företaget kan förhindra att handeln skapar risker för företaget självt, att handeln skapar oreda på marknaden eller strider mot bestämmelserna i marknadsmissbruks- förordningen eller handelsreglerna på handelsplatsen i fråga. Det är det värdepappersföretag som tillhandahåller direkt elektroniskt till- träde som enligt artikel 17.5 andra stycket ansvarar för att kunder som använder tjänsten gör det i enlighet med MiFID II och handelsreglerna på den ifrågavarande handelsplatsen, och det är företaget som ska övervaka och identifiera huruvida de transak- tioner som genomförs strider mot handelsregler eller kan utgöra marknadsmissbruk. Företaget ska också se till att det finns ett skriftligt avtal som klargör kundens och företagets respektive rättig- heter och skyldigheter. Av avtalet ska det framgå att det är värde- pappersföretaget som är ansvarigt för transaktionerna. Det åligger enligt artikel 17.5 sista stycket värdepappersföretaget i fråga att bevara sådan dokumentation avseende information om direkt elek- troniskt tillträde som gör det möjligt för den behöriga myndig- heten att övervaka regelefterlevnaden.
Ett värdepappersföretag som tillhandahåller direkt elektroniskt tillträde ska enligt artikel 17.5 tredje stycket underrätta sin behöriga myndighet samt den berörda handelsplatsen om detta. Den be- höriga myndigheten kan, enligt artikel 17.5 fjärde stycket, kräva att företaget regelbundet eller ad hoc tillhandahåller en beskrivning av de system och kontroller avseende direkt elektroniskt tillträde som företaget har. Den information som den behöriga myndigheten har fått tillgång till enligt artikel 17.5 fjärde stycket ska, på begäran av den behöriga myndigheten för den handelsplats där handeln sker, lämnas över till den myndigheten utan onödigt dröjsmål.
46 Se Consultation Paper, MiFID II/MiFIR, 22 May 2014, ESMA/2014/549, s.
386
SOU 2015:2 |
Värdepappersmarknadens infrastruktur |
En definition av direkt elektroniskt tillträde, motsvarande arti- kel 4.1.41 i MiFID II, bör tas in i lagen om värdepappersmark- naden. I lagen bör också bestämmelser om värdepappersinstitutens system och kontroller, motsvarande artikel 17.5, införas, liksom ett krav på att underrätta Finansinspektionen och ett krav på att bevara dokumentation. Möjligheten att begära ytterligare information om institutens direkta elektroniska tillträde regelbundet eller ad hoc ryms i Finansinspektionens möjlighet att få information enligt 23 kap. 3 § 1 lagen om värdepappersmarknaden.
6.10Institut som agerar allmän clearingmedlem
Förslag: Regler motsvarande artikel 17.6 i MiFID II, tas in i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
Ett värdepappersinstitut kan vara allmän clearingmedlem (general clearing member i den engelska versionen) för andra personer. Detta innebär att institutet är den som är clearingmedlem hos en clearing- organisation och för kunders räkning clearar transaktioner i finan- siella instrument. Om clearingen avser t.ex. derivatinstrument enligt EMIR47 ställs krav på säkerheter. Institutet kommer då att behöva ställa säkerheter till clearingorganisationen i fråga och självt ta in motsvarande säkerheter från sina kunder. Ett värdepappers- företag som agerar allmän clearingmedlem ska enligt artikel 17.6 i MiFID II ha effektiva system och kontroller för att säkerställa en ordentlig utvärdering av att de kunder som tjänsten tillhandahålls åt är lämpliga. Företaget ska ha klara kriterier för vilka som kan godkännas som kunder och ställa lämpliga krav, t.ex. beträffande säkerheter, för att reducera riskerna både för företaget självt och för marknaden. Företaget ska också se till att det finns ett skriftligt avtal som klargör kundens och företagets respektive rättigheter och skyldigheter.
47 Förordning (EU) nr 648/2012.
387
7En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning
7.1Inledning
Rådgivning avseende placeringar och investeringar regleras i dag i flera olika lagar. I avsnitt 7.2 redovisas de olika reglerna och i avsnitt 7.3 beskrivs hur man kan åstadkomma en sammanhållen och överskådlig näringsrättslig reglering på detta område. I avsnitt 7.4 behandlas frågan om gränsdragningsproblem vad gäller rådgivning, marknadsföring och försäljning samt rådgivning om andra tillgångar än finansiella instrument.
Detta kapitel rör rent nationella frågor och de ändringar som föreslås är inte föranledda av MiFID II. De förändringar som direk- tivet innebär på rådgivningsområdet rör främst ersättningar från tredjepart samt informations- och kompetenskrav. Dessa föränd- ringar behandlas i kapitel 8 respektive 9.
7.2Dagens reglering
Den huvudsakliga regleringen av rådgivning avseende placeringar och investeringar finns i lagen (2003:862) om finansiell rådgivning till konsumenter (rådgivningslagen) och i lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden. Men verksamhet som i sig kan innehålla moment av rådgivning regleras även i lagen (2005:405) om försäkrings- förmedling, lagen (2010:2043) om försäkringsrörelse, lagen (2004:46) om värdepappersfonder och lagen (2013:561) om förvaltare av alter- nativa investeringsfonder.
389
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
I rådgivningslagen finns dels civilrättsliga regler om rätt till skade- stånd, reklamation och preskription, dels näringsrättsliga regler om hur rådgivningen ska bedrivas. Värdepappersinstitut, fondbolag, försäkringsförmedlare och
Sammanfattningsvis ska olika regler tillämpas för verksamhet som, åtminstone ur kundens perspektiv, är relativt likartad. I det följande redovisas de olika regler som gäller för ovan nämnda företagstyper.
7.2.1Lagen om finansiell rådgivning till konsumenter
I rådgivningslagen finns dels civilrättsliga regler om rätt till skade- stånd, reklamation och preskription, dels näringsrättsliga regler om hur rådgivningen ska bedrivas. Enligt 3 a § rådgivningslagen gäller dock inte den näringsrättsliga regleringen i 4 och 5 §§ följande situa- tioner.
390
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
–Fondbolag, med tillstånd för portföljförvaltning avseende finan- siella instrument, som lämnar investeringsrådgivning i finansiella instrument, såsom penningmarknadsinstrument och derivatinstru- ment.
–Försäkringsförmedlare, som enligt 5 kap. 1 § första stycket lagen om försäkringsförmedling har fått tillstånd av Finansinspek- tionen att utöva sådan verksamhet som avses i 2 kap. 5 § första stycket 15 lagen om värdepappersmarknaden. Härmed avses bl.a. investeringsrådgivning till kund avseende andelar i investe- ringsfonder, värdepappersfonder eller sådana fondföretag som avses i 1 kap. 7 § lagen om värdepappersfonder eller andelar i specialfonder eller sådana utländska fonder som avses i 4 kap. 2 eller 3 § eller 5 kap. 6 § första stycket 1 eller andra stycket eller 11 § första stycket 1 lagen om förvaltare av alternativa investe- ringsfonder.
–Värdepappersinstitut.
–
Som nämnts innebär detta att rådgivningslagens näringsrättsliga reglering inte alls ska tillämpas på värdepappersinstitutens råd- givning och inte heller på rådgivning som fondbolag, försäkrings- förmedlare och
Rådgivningslagen är enligt 1 § tillämplig på finansiell rådgivning som en näringsidkare tillhandahåller en konsument och som om- fattar placering av konsumentens tillgångar i finansiella instrument eller livförsäkringar med sparmoment. En konsument definieras i 2 § som ”en fysisk person som handlar huvudsakligen för ändamål som faller utanför näringsverksamhet”. Definitionerna överens- stämmer med de definitioner som i övrigt finns i den konsument- rättsliga lagstiftningen.1 Det avgörande kriteriet för att bedöma om
1 Se bl.a. konsumentköplagen (1990:932) och konsumenttjänstlagen (1985:716).
391
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
en person är att betrakta som konsument är alltså om denne har handlat huvudsakligen för ändamål som faller utanför näringsverk- samhet.2 Allmänna reklamationsnämnden har vid två tillfällen prövat frågan om en s.k. daytrader kan vara att anse som konsument. Första fallet avsåg en person som hade utfört ca 200 avslut på fem månader3 och det andra fallet avsåg en person som hade utfört ca 900 avslut under en tvåårsperiod4. Att dessa personer drevs av vinstsyfte uteslöt inte, enligt nämnden, att de ändå kunde betraktas som konsumenter. Däremot ansåg nämnden i båda dessa fall att de avsåg ”en kontinuerlig verksamhet med viss omfattning och av kvalificerad art”. Nämnden fann därför att var och en av dessa per- soners handlande var att betrakta som en verksamhet av sådan eko- nomisk natur att den var yrkesmässig. Ärendena avvisades eftersom nämnden prövar endast konsumenträttsliga tvister.
Lagen är inte avsedd att omfatta alla former av finansiell rådgiv- ning, utan är tillämplig på intressen som anses särskilt skyddsvärda ur konsumentsynpunkt. Lagen är därför begränsad till placerings- rådgivning avseende finansiella instrument eller livförsäkringar med sparmoment. Den är tillämplig på sådan finansiell rådgivning som rör finansiell verksamhet som innebär en beaktansvärd risk för att konsumenten, helt eller delvis, förlorar insatt kapital eller sätter sig i skuld. Med finansiella instrument avses överlåtbara värdepapper, penningmarknadsinstrument, fondandelar och finansiella derivat- instrument.5
Lagstiftningen kan enligt uttalanden i förarbetena även tillämpas analogivis, t.ex. vid investeringar i vissa typer av mera värdefullt lösöre, såsom guld och ädla stenar. Avgörande för bedömningen av om en analog tillämpning bör komma i fråga är om skyddsintresset för konsumenten framstår som likvärdigt med de fall som lagen är direkt tillämplig på, dvs. om placeringen i en viss typ av lösöre kan ses som en investering som är förenad med ett inte obetydligt mått av risktagande.6
2Genom lagen (1971:238) infördes rekvisitet huvudsakligen i konsumentsammanhang.
3Avgörande
4Avgörande
52 § rådgivningslagen som hänvisar till 1 kap. 4 § första stycket 1 lagen om värdepappers- marknaden.
6SOU 2002:41, s. 105 samt prop. 2002/03:133 s. 15.
392
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
I rådgivningslagen finns inte någon definition av vad som utgör finansiell rådgivning, men enligt förarbetena avses verksamhet som syftar till att lämna förslag om lämpliga tillvägagångssätt i ett visst sammanhang. Den rådgivning som avses ska vara individuell, och det förutsätts ett uppdragsförhållande mellan konsumenten och rådgivaren. Avgörande är om rådgivaren har uppträtt yrkesmässigt och om konsumenten har haft fog för att fästa tillit till de råd som har lämnats.7 Det ska alltså vara fråga om en individuellt präglad rådgivning som syftar till att lämna rekommendationer och hand- lingsalternativ som är utformade efter kundens särskilda behov och förutsättningar.8 Avsaknaden av en legaldefinition av finansiell råd- givning innebär att det i praktiken kan vara svårt att särskilja råd- givning från marknadsföring och försäljning. Ur ett konsument- skyddsperspektiv är det dock av väsentlig betydelse att kunna fastställa att det har varit fråga om just rådgivning, eftersom de kon- sumentskyddande reglerna i rådgivningslagen annars inte är tillämp- liga.
Det krävs även att ett uppdragsförhållande föreligger. Flera fak- torer är av betydelse för uppkomsten av ett uppdragsförhållande. För det första har det betydelse hur företaget uppträder och marknadsför sig i förhållande till konsumenten. Genom att erbjuda konsumenten samtal med en ”privatrådgivare”, en ”personlig bank- man” eller liknande ger företaget också konsumenten befogad anledning att utgå från att företaget har för avsikt att tillhandahålla individuell finansiell rådgivning.9 Även företagets uppträdande i sina relationer med konsumenter har betydelse. För det fall konsu- menten efterfrågar rådgivning, och företrädaren för företaget lyssnar till konsumentens behov och önskemål för att därefter avge rekom- mendationer, bör ett rådgivningsuppdrag anses föreligga.10 Att det kan fastställas att det föreligger ett uppdragsavtal är bl.a. en förut- sättning för konsumentens skadeståndstalan. Lagen är inte tillämp- lig på råd som lämnas till en vid krets av personer, t.ex. via mass- media. Detta är i linje med att ren marknadsföring och ren försälj- ning också faller utanför lagens tillämpningsområde.
7Prop. 2002/03:133 s. 12 f. och 45 f.
8Prop. 2002/03:133 s. 13.
9Prop. 2002/03:133 s. 46.
10Prop. 2002/03:133 s. 12.
393
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
I 4 och 5 §§ rådgivningslagen ställs krav på hur näringsidkaren ska agera vid rådgivningen. Näringsidkaren ska enligt 4 § se till att den personal som lämnar råd har tillräcklig kompetens, att rådgiv- ningen dokumenteras och att dokumentationen lämnas ut till konsu- menten. De krav som ställs på rådgivaren i dessa hänseenden har preciserats i Finansinspektionens och Konsumentverkets föreskrifter och allmänna råd.11
Enligt 5 § ska näringsidkaren i sin rådgivning iaktta god rådgiv- ningssed och med tillbörlig omsorg ta till vara konsumentens in- tressen samt anpassa rådgivningen efter konsumentens önskemål och behov. Näringsidkaren ska enligt samma paragraf inte rekom- mendera andra lösningar än sådana som kan anses lämpliga för kon- sumenten och även avråda konsumenten från att vidta åtgärder som inte kan anses lämpliga.
I 6 och 7 §§ finns civilrättsliga bestämmelser om skadestånds- ansvar, reklamation och preskription. Om näringsidkaren uppsåt- ligen eller av oaktsamhet orsakar konsumenten ren förmögenhets- skada kan näringsidkaren enligt 6 § bli skyldig att ersätta skadan. Vid oaktsamhetsbedömningen ska näringsidkarens handlande jäm- föras med vad som är ett önskvärt handlande. En utgångspunkt vid bedömningen är de skyldigheter som följer av 5 §, men varje av- vikelse från dessa skyldigheter utgör inte skadeståndsgrundande vårdslöshet.12 Enligt 7 § ska en konsument som vill kräva ersättning underrätta näringsidkaren inom skälig tid, och om konsumenten inte har väckt talan inom tio år från rådgivningstillfället preskri- beras rätten till ersättning.
Av 8 § rådgivningslagen framgår att Konsumentverket utövar tillsyn enligt lagen. Konsumentverkets tillsynsområde är dock kraftigt beskuret genom att det samtidigt anges att Finansinspektionen ut- övar tillsyn enligt lagen över de företag som har tillstånd från inspektionen för sin verksamhet.
11Finansinspektionens föreskrifter och allmänna råd om finansiell rådgivning till konsumen- ter [FFFS 2004:4] samt Konsumentverkets föreskrifter och allmänna råd om finansiell råd- givning till konsumenter [KOVFS 2004:5].
12Se prop. 2002/03:133 s. 31 och 54.
394
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
7.2.2Lagen om värdepappersmarknaden
För värdepappersinstitutens rådgivning gäller, som nämnts, inte rådgivningslagens näringsrättsliga bestämmelser. I stället ska lagen om värdepappersmarknaden tillämpas. Det är framför allt bestäm- melserna i 8 kap. som blir aktuella.
Begreppen konsument och näringsidkare används inte i lagen om värdepappersmarknaden.13 I stället har värdepappersinstituten att dela in kunderna i kategorierna professionella och icke- professionella kunder. Kriterierna för när en kund ska anses som professionell framgår av 8 kap. 16 och 17 §§. En konsument torde regelmässigt definieras som en
En av de centrala bestämmelserna i 8 kap. lagen om värde- pappersmarknaden på rådgivningsområdet är den om inhämtande av uppgifter vid investeringsrådgivning och portföljförvaltning. Enligt denna bestämmelse, som återfinns i 23 §, ska ett värde- pappersinstitut, när det tillhandahåller investeringsrådgivning eller portföljförvaltning, hämta in nödvändiga uppgifter från kunden om dennes kunskaper och erfarenheter av den specifika tjänsten eller produkten samt om kundens finansiella ställning och investerings- mål. Den information som har inhämtats ska användas för att institutet ska kunna rekommendera investeringstjänster och finan- siella instrument som är lämpliga för kunden. Bestämmelsen kompletteras av 15 kap. i Finansinspektionens föreskrifter (FFFS 2007:16) av vilka bl.a. framgår att institutet inte får rekommendera investeringstjänster eller finansiella instrument till konsumenten, om denne inte har lämnat nödvändig information enligt 8 kap. 23 § lagen om värdepappersmarknaden.
Ett värdepappersinstitut är skyldigt att dokumentera samtliga investeringstjänster, sidotjänster och transaktioner som det har
13 Begreppet konsument används dock i 16 kap. FFFS 2007:16 där de särskilda skyldig- heterna avseende rådgivares kompetens och dokumentationskraven preciseras när det gäller investeringsrådgivning till konsumenter.
395
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
genomfört.14 När det gäller investeringsrådgivning till konsumenter har Finansinspektionen utfärdat detaljerade föreskrifter om vad som ska dokumenteras respektive när dokumentation ska lämnas till konsumenten (16 kap.
14 8 kap. 12 § lagen om värdepappersmarknaden.
396
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
7.2.3Lagen om försäkringsrörelse
Försäkringsföretagens verksamhet regleras i försäkringsrörelselagen som kompletteras av försäkringsrörelseförordningen (2011:257) och föreskrifter från Finansinspektionen.
Lagens 4 kap. reglerar försäkringsföretagens rörelse. Rörelsen ska drivas enligt god försäkringsstandard.15 Begreppet (tidigare god försäkringssed) definieras inte i lagen men tar sikte på ett kvali- tativt mått på verksamheten. Begreppet omfattar ett försäkrings- företags hela verksamhet: intern styrning och kontroll, organisa- tion och arbetsmetoder liksom extern verksamhet, såsom informa- tion, rådgivning och skadereglering. Några specifika bestämmelser som tar sikte på försäkringsföretagens rådgivning finns dock inte i denna lagstiftning. Som nämnts gäller rådgivningslagens bestäm- melser när ett försäkringsföretag lämnar finansiell rådgivning till konsumenter.
7.2.4Lagen om försäkringsförmedling
För försäkringsförmedlare gäller lagen om försäkringsförmedling som kompletteras av förordningen (2005:411) om försäkrings- förmedling och av Finansinspektionens föreskrifter och allmänna råd om försäkringsförmedling (FFFS 2005:11). Liksom annan lag- stiftning på det finansiella området grundar sig lagen om försäk- ringsförmedling på ett
En försäkringsförmedlare kan ägna sig åt rådgivning dels inom ramen för försäkringsförmedlingsverksamheten, dels som sidoverk- samhet enligt 5 kap. 1 § lagen om försäkringsförmedling. För råd- givning inom ramen för försäkringsförmedlingsverksamheten – dvs. råd om omdisponeringar inom en försäkring17 – finns inga begränsningar vad avser olika slag av tillgångar som förmedlaren kan lämna råd om, så länge den ryms inom den förmedlingsverksamhet som tillståndet avser. När det gäller rådgivning som sidoverksam- het får dock förmedlaren endast lämna råd om fondandelar.
154 kap. 3 § lagen (2010:2043) om försäkringsrörelse.
16Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/92/EG av den 9 december 2002 om försäk- ringsförmedling.
17Se prop. 2004/05:133 s. 48.
397
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
För rådgivning inom ramen för förmedlingsverksamheten gäller 5 kap. 4 § lagen om försäkringsförmedling. Enligt den bestämmel- sen ska förmedlaren iaktta god försäkringsförmedlingssed och ta till vara kundens intressen. Förmedlaren ska också anpassa rådgiv- ningen efter kundens behov och önskemål och rekommendera lösningar som är lämpliga för kunden. Förmedlaren ska även avråda en kund från att vidta åtgärder som inte kan anses lämpliga med hänsyn till kundens behov, ekonomiska förhållanden eller andra omständigheter. Bestämmelsen är utformad med 5 § rådgivnings- lagen som förebild.18 Det finns dock inget undantag i rådgivnings- lagen för försäkringsförmedlares rådgivning, så på denna verksamhet ska även bestämmelserna i rådgivningslagen tillämpas.19 Försäk- ringsförmedlares rådgivning som sidoverksamhet enligt 5 kap. 1 § lagen om försäkringsförmedling är dock undantagen från rådgiv- ningslagens tillämpningsområde.20 På den verksamheten ska i stället kundskyddsbestämmelserna i lagen om värdepappersmark- naden tillämpas.21 Sammantaget innebär detta att för en försäk- ringsförmedlare gäller både bestämmelserna i lagen om försäkrings- förmedling och bestämmelserna i rådgivningslagen för förmed- larens rådgivning inom ramen för den ordinarie verksamheten, och för förmedlarens rådgivning som sidoverksamhet gäller både bestäm- melserna i lagen om försäkringsförmedling och bestämmelserna i lagen om värdepappersmarknaden.
Lagen om försäkringsförmedling innehåller även bestämmelser om skadestånd (5 kap. 7 och 8 §§). Dessa har utformats med skade- ståndsbestämmelserna i rådgivningslagen som förebild.22 Finans- inspektionen är den myndighet som utövar tillsyn över verksamhet enligt 8 kap. 1 § lagen om försäkringsförmedling.
I en departementspromemoria som nyligen tagits fram lämnas förslag till ändringar i lagen om försäkringsförmedling som, om de genomförs, i flera avseenden kommer att påverka förmedlarnas råd- givningsverksamhet. I promemorian föreslås förändringar, bl.a. av- seende vad som ryms inom begreppet försäkringsförmedling, för-
18Prop. 2004/05:133 s.
19Se prop. 2004/05:133 s. 101.
20Se 3 a § 2 rådgivningslagen.
21Enligt 5 kap. 4 § fjärde stycket lagen (2005:405) om försäkringsförmedling gäller bestäm- melserna i 8 kap. lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden, i tillämpliga delar, för denna verksamhet.
22Prop. 2004/05:133 s. 106 ff.
398
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
medlarens skyldighet att hantera intressekonflikter och om pro- visioner till försäkringsförmedlare.23
7.2.5Lagen om värdepappersfonder
Fondbolagens verksamhet regleras i lagen om värdepappersfonder. Även den lagen grundar sig på ett
Ett fondbolag kan, inom sin ordinarie fondverksamhet lämna råd om investeringar i fonder som bolaget självt förvaltar. På den verksamheten är rådgivningslagens näringsrättsliga regler tillämp- liga. Ett fondbolag kan också, liksom en försäkringsförmedlare, som sidoverksamhet lämna råd utanför den ordinarie verksamheten.25 För den verksamheten gäller kundskyddsreglerna i lagen om värde- pappersmarknaden.26
Liksom för försäkringsförmedlare är rådgivningslagen tillämplig på en del av fondbolagens rådgivning och lagen om värdepappers- marknaden på en annan del. Lagen om värdepappersfonder är i och för sig tillämplig på all verksamhet som fondbolagen ägnar sig åt, men den lagen saknar specifika bestämmelser om rådgivning.
7.2.6Lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder
För förvaltare av alternativa investeringsfonder
23Ds 2014:22 Stärkt konsumentskydd vid försäkringsförmedling.
24Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag), det s.k. UCITS
25För fondbolagens del krävs dock att bolaget har tillstånd till sidoverksamheten ”diskre- tionär portföljförvaltning avseende finansiella instrument” enligt 1 kap. 4 § lagen om värde- pappersfonder och rådgivningen får endast avse sådana tillgångar som avses i 5 kap. 1 § andra stycket lagen om värdepappersfonder (s.k. tillåtna tillgångar).
268 kap. 1,
27Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder samt om ändring av direktiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010.
399
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
av Finansinspektionen har fått tillstånd att marknadsföras till kon- sumenter. Liksom för fondbolag torde gälla att investeringsrådgiv- ning avseende fonder som
7.3En enhetlig reglering
Förslag: Reglerna om investeringsrådgivning i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden – dvs. kraven på rådgivarnas kom- petens, reglerna om lämplighets- och passandebedömningar samt dokumentation och belöningssystem – ska tillämpas på all rådgivningsverksamhet som försäkringsbolag, fondbolag, försäk- ringsförmedlare och
Som konstaterats i det föregående innebär dagens reglering att rådgivningsverksamheten näringsrättsligt regleras i lagen om värde- pappersmarknaden, i rådgivningslagen och i lagen om försäkrings- förmedling. Reglerna är mycket lika och har samma konsument- skyddande syfte. Frågan är om det inte går att ta steget fullt ut så att reglerna inte bara blir lika utan exakt desamma. Detta skulle kunna åstadkommas genom att det i lagstiftningen för respektive
28 Liksom för fondbolag krävs att förvaltaren har tillstånd till diskretionär portföljförvaltning avseende finansiella instrument. Till skillnad från fondbolagen behöver dock rådgivningen inte vara begränsad till vissa tillgångar
400
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
företagstyp införs en regel om att bestämmelserna om rådgivning i lagen om värdepappersmarknaden ska tillämpas när företaget i fråga tillhandahåller rådgivning till konsumenter. För att denna lösning ska vara möjlig krävs dels att det inte finns något i rörelselagstift- ningen för respektive företagstyp som hindrar det, dels att den rådgivning som ska regleras bara bedrivs av tillståndpliktiga företag.
7.3.1Rörelselagstiftningen för de olika företagstyperna
Den näringsrättsliga regleringen för värdepappersinstituten – lagen om värdepappersmarknaden – är baserad på 2004 års MiFID, som är ett fullharmoniseringsdirektiv. Så är fallet även med MiFID II. Medlemsstaterna kan således inte, annat än genom ett särskilt anmälningsförfarande, avvika från direktivets regler. Det innebär att det för värdepappersinstitutens del inte går att reglera rådgiv- ningsverksamheten enligt några andra regler än de som i svensk rätt genomför MiFID II, dvs. i första hand lagen om värdepappers- marknaden.
För de andra ovan nämnda företagstyperna – försäkringbolag, försäkringsförmedlare, fondbolag och
29Prop. 2004/05:133 s.
30Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/92/EG av den 9 december 2002 om försäk- ringsförmedling.
31Prop. 2004/05:133 s. 100.
401
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
värdepappersmarknaden. Det kan tilläggas att bland de ändringar av försäkringsförmedlingsdirektivet som följer av artikel 91 i MiFID II finns en bestämmelse om att medlemsstaterna får införa provisions- förbud, se den nya artikel 13.d.3 som införts genom artikel 91 i MiFID II.32
För försäkringsbolag, fondbolag och
Sammanfattningsvis finns det inget i rörelselagstiftningen för de olika företagstyperna som hindrar att reglerna om rådgivning i lagen om värdepappersmarknaden tillämpas på all rådgivning, oav- sett vilken typ av företag som tillhandahåller den.
7.3.2Kan någon tillhandahålla rådgivning utan tillstånd?
Det kan konstateras att investeringsrådgivning är en tillståndpliktig tjänst enligt lagen om värdepappersmarknaden. Försäkringsbolag, försäkringsförmedlare, fondbolag och
32 Ändringen har legat till grund för förslaget avseende provisioner i Ds 2014:22 Stärkt kon- sumentskydd vid försäkringsförmedling.
402
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
arbetena avses med rådgivning är verksamhet som syftar till att lämna förslag om lämpliga tillvägagångssätt i ett visst sammanhang. En rådgivare vägleder med stöd av sin speciella kompetens kon- sumenten om hur denne bör handla i ett visst fall. Den rådgivning som avses ska vara individuell och det förutsätts ett uppdrags- förhållande mellan konsumenten och rådgivaren. Avgörande är att rådgivaren har uppträtt yrkesmässigt och att konsumenten har haft fog för att fästa tillit till de råd som lämnats.33 ”Investerings- rådgivning” enligt lagen om värdepappersmarknaden är enligt arti- kel 4.1.4 i 2004 års MiFID ”tillhandahållande av personliga rekom- mendationer till en kund, på dennes begäran eller på värdepappers- företagets initiativ, i fråga om en eller flera transaktioner som avser finansiella instrument”. För att vara tillståndspliktig ska rådgiv- ningen alltså avse specifika instrument. Rådgivning avseende port- följfördelning (t.ex. hälften aktierelaterade och hälften ränterela- terade instrument) faller utanför det tillståndspliktiga området, se skäl 81 i genomförandedirektivet34 till 2004 års direktiv. Om ett värdepappersinstitut tillhandahåller sådan rådgivning som en för- beredelse till investeringsrådgivning ska det dock anses som en integrerad del av den tjänsten, se skäl 82 i genomförandedirektivet. Både finansiell rådgivning enligt rådgivningslagen och investerings- rådgivning avser finansiella instrument. Skillnaden mellan finansiell rådgivning enligt rådgivningslagen och investeringsrådgivning enligt lagen om värdepappersmarknaden är alltså att investerings- rådgivning måste avse specifika instrument, vilket inte krävs för att det ska vara fråga om finansiell rådgivning enligt rådgivningslagen. Ett företag som tillhandahåller rådgivning om portföljfördelning avseende finansiella instrument kan därför omfattas av rådgivnings- lagens bestämmelser (givet att företaget inte är undantaget från lagens tillämpningsområde).35 Det torde dock vara sällsynt med före- tag som enbart bedriver denna typ av begränsad rådgivnings- verksamhet. Frågan är om sådan allmänt hållen rådgivning existerar över huvud taget och, om den gör det, om det finns något behov av att reglera den; den kan ju knappast leda till att kunden genomför
33Se prop. 2002/03:133 s. 12 f. och 45 f.
34Kommissionens direktiv 2006/73/EG av den 10 augusti 2006 om genomförandet av Europa- parlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG vad gäller organisatoriska krav och villkor för verksamheten i värdepappersföretag, och definitioner för tillämpning av det direktivet.
35Prop. 2006/7:115 s. 440.
403
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
en konkret investering. Det torde framför allt vara svårt att ta betalt för en sådan tjänst och därför är risken för att just detta slag av rådgivning ska öka i framtiden inte särskilt stor. Utredningen om konsumentskydd vid finansiell rådgivning har konstaterat att Konsumentverket inte känner till någon aktör som omfattas av verkets tillsyn i anledning av rådgivningslagen, dvs. någon som ägnar sig åt rådgivning och inte står under Finansinspektionens tillsyn. Den utredningen ifrågasätter om de näringsrättsliga bestäm- melserna i rådgivningslagen fyller en reell funktion och föreslår att lagen upphävs och att bestämmelser om rådgivning – med lagen om värdepappersmarknaden som förebild – införs i de rörelserättsliga lagarna.36 Utredningen delar den bedömningen och slutsatsen. Om rådgivningslagens näringsrättsliga regler upphävs kan den rådgiv- ningsverksamhet som bedrivs i Sverige regleras genom att det i den lag som reglerar respektive företagstyp (försäkringsbolag, försäk- ringsförmedlare, fondbolag och
7.3.3Regler som inte direkt avser rådgivningsverksamheten men som påverkar den
Olika tillståndspliktiga företag omfattas av olika regler när det gäller t.ex. organisation, kapitalkrav och hantering av intressekonflikter. Dessa regler har åtminstone indirekt betydelse för konsument- skyddet på rådgivningsområdet. Företagets organisation påverkar t.ex. hur väl företaget utövar kontroll av sin egen regelefterlevnad och hur intressekonflikter hanteras, och kapitalkraven påverkar konsumenters möjligheter att få ersättning vid vårdslös rådgivning. Att reglerna i dessa avseenden är olika är en följd av att de i
36 Se SOU 2014:4 s.
404
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
samtliga fall härrör från
Som sagts följer reglerna om organisation, kapitalkrav m.m. av olika
7.3.4Närmare om vilka regler som ska gälla all rådgivning
Utredningen om konsumentskydd vid finansiell rådgivning har föreslagit att rådgivningslagen upphävs och ersätts med en lag om skadestånd vid finansiell rådgivning. Den föreslagna ändringen inne- bär i praktiken att 4 och 5 §§ rådgivningslagen utmönstras. Vidare har nämnda utredning föreslagit att de näringsrättsliga reglerna om rådgivning i lagen om värdepappersmarknaden ska gälla i stället för 4 och 5 §§ rådgivningslagen. Som framgått instämmer denna utred- ning i dessa slutsatser och förslag. Hittills har det dock talats all- mänt om att ”bestämmelserna om rådgivning i lagen om värde- pappersmarknaden” ska tillämpas på all rådgivning, oavsett före- tagstyp. Det återstår att närmare beskriva vilka bestämmelser det rör sig om och hur de motsvarar 4 och 5 §§ rådgivningslagen.
I och med genomförandet av MiFID II kommer tillämpnings- området för bestämmelserna om bl.a. rådgivning att något föränd- ras. Även rådgivning om s.k. strukturerade insättningar – som inte är finansiella instrument – ska omfattas, se avsnitt 5.5. Detta bör
405
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
gälla för alla rådgivare. Fondbolag och
406
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
kundernas intressen (se avsnitt 9.6). Denna regel bör gälla alla rådgivare. I och med genomförandet av MiFID II kommer det att ställas krav på att lämna information, oavsett om man lämnar oberoende rådgivning eller inte (se avsnitt 8.6), och på den som utger sig för att lämna oberoende rådgivning ställs vissa särskilda krav. Också detta bör gälla alla rådgivare. Bestämmelserna om oberoende rådgivare blir dock inte relevanta för fondbolag och
7.4Gränsdragningsproblem
7.4.1Gränsdragningen mellan rådgivning, marknadsföring och försäljning
Det har i flera sammanhang framhållits att det kan vara svårt att avgöra om en kommunikation mellan en näringsidkare och en kon- sument om placering av tillgångar i finansiella instrument utgör rådgivning, marknadsföring eller försäljning. Beroende på klassifi- ceringen av situationen blir olika regelverk tillämpliga och konsu- mentskyddet ser därmed olika ut. Man kan sammanfatta det hela så att konsumentskyddet är bättre och att det ställs högre krav på omsorg, att iaktta kundens intressen och ge lämpliga rekommen- dationer, om det har varit fråga om rådgivning än om det har varit fråga om marknadsföring och försäljning. Även kraven på närings-
407
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
idkarens kompetens och dokumentation är högre ställda vid rådgiv- ning. Gränsdragningsproblemet har behandlats av Utredningen om konsumentskydd vid finansiell rådgivning (för en utförlig redogör- else se SOU 2014:4 s.
En första reflektion är att de exempel på när gränsdragningen har varit ett problem som redogörs för i Finansinspektionens rapporter och de avgöranden från Allmänna reklamationsnämnden (ARN) som Utredningen om konsumentskydd vid finansiell rådgiv- ning redogör för,38 handlar om den situationen att Finansinspek- tionen, eller kunden, anser att det har varit fråga om rådgivning, men företaget i fråga hävdar att det inte har varit det. I det material utredningen har haft tillgång till har dock slutsatsen i princip i samtliga fall blivit att kunden/Finansinspektionen har haft rätt och företaget har haft fel. I alla avgöranden av ARN som Utredningen om konsumentskydd vid finansiell rådgivning redogjort för beträff- ande frågan om ett agerande har varit rådgivning eller inte, har nämnden kommit fram till att det har varit fråga om rådgivning och tillämpat rådgivningslagens bestämmelser om skadestånd.39 Nämnden synes i dessa fall ha utgått från kundens perspektiv och tillämpat den s.k. befogade tillitens princip40, dvs. om kunden med fog har uppfattat det som rådgivning och näringsidkaren inte har markerat en annan mening, har det också varit rådgivning och rådgivnings- lagen är tillämplig. Detsamma gäller naturligtvis även de närings- rättsliga kraven på hur rådgivaren ska agera (lämna lämpliga råd, iaktta kundens intressen, dokumentera osv). Även dessa delar av regleringen – oavsett om den finns i rådgivningslagen eller lagen om värdepappersmarknaden – har som enda syfte att skydda kon- sumenterna och ska tolkas från konsumentens perspektiv. Som utredningen har förstått det är utgångspunkten för Finansinspek- tionen i tillsynen följaktligen att en rådgivningssituation föreligger
37Se Finansinspektionens rapporter Rådgivningen, kunden och lagen – en undersökning av finansiell rådgivning (2007:5), s. 10, Konsumentskyddet på finansmarknaden (2007:9), s. 28 ff, Konsumentskyddet på finansmarknaden (2008:13), s. 16 ff. Försäkringsförmedlare – i gränslandet mellan marknadsföring och förmedling (2009:4) s. 4 ff., Konsumentskyddet på finansmark- naden (2009:10) s. 16 ff, Tillsynsrapport 2011 s. 21 och Tillsynsrapport 2010, s. 27 ff.
38Se SOU 2014:4 s.
39Avgörande
40Se prop. 2002/03:133 s. 46.
408
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
när kunden har befogad anledning att tro att han eller hon ska få råd.41 De av Finansinspektionens sanktionsärenden som rör rådgiv- ning har – även om företagen i något fall har invänt att det inte har varit fråga om rådgivning – slutat i att Finansinspektionens bedöm- ning, att det har varit fråga om rådgivning, har stått fast och före- tagen har ålagts sanktioner för olika brister avseende dokumentation, information och lämplighetsbedömningar.42 Problemet bör därför inte beskrivas som en gränsdragningsproblematik i allmänhet, utan det är snarare fråga om att företagen har en tendens att tolka vad som är rådgivning snävare än lagstiftaren (och Finansinspektionen och ARN). Enligt utredningens uppfattning tyder Finansinspektionens beslut och ARN:s avgöranden på området snarare på bristande regelefterlevnad än på bristande reglering.
En lösning på detta problem som ibland framförs är att göra lagregleringen tydligare.43 Här instämmer dock utredningen i den slutsats som Utredningen om konsumentskydd vid finansiell råd- givning har dragit, nämligen att det kan sättas i fråga om det är möjligt att formulera en heltäckande definition av vad som utgör rådgivning. En sådan definition skulle troligen med nödvändighet bli tämligen omfångsrik och i sin tur innehålla moment och kri- terier som kan bli föremål för olika tolkningar. Det är också svårt att undvika att en sådan definition skulle upprepa de kriterier som lagstiftningen redan nu ställer upp, t.ex. att näringsidkaren ska anpassa lämnade råd till en konsuments individuella förutsätt- ningar. Därtill kommer att ett försök till definition av begreppet rådgivning redan återfinns i förarbetena till rådgivningslagen. Att införa denna definition i lagtext torde inte innebära att gräns- dragningen mellan marknadsföring, försäljning och rådgivning under- lättas. Det är inte heller så att en tydligare definition i lagtexten leder till ett bättre konsumentskydd. Enligt gällande rätt är det kundens uppfattning om huruvida det har varit fråga om rådgivning som är utgångspunkten, och det åligger näringsidkaren att klargöra om denne inte anser att det är fråga om rådgivning. Det är alltså
41Se Konsumentskyddet på finansmarknaden (2009:10) s. 20 och SOU 2014:4 s. 296.
42Se t.ex. Finansinspektionens beslut den 24 maj 2010 (dnr
43Se t.ex. Finansinspektionens Tillsynsrapport 2010, s. 30.
409
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
näringsidkaren som bär risken vid eventuella oklarheter. Vid en direktkontakt mellan en näringsidkare och en konsument torde utrymmet vara ytterst litet för att endast marknadsföra eller salu- föra finansiella instrument, utan att något moment av rådgivning ingår. Genom att näringsidkaren vid en sådan direktkontakt i prak- tiken rekommenderar konsumenten att investera i ett specifikt instrument har näringsidkaren de facto också gjort bedömningen att instrumentet är lämpligt för konsumenten, och konsumenten saknar normalt anledning att uppfatta det på annat sätt. Detta gäller oavsett om näringsidkaren endast ansett sig marknadsföra eller saluföra finansiella instrument. Om man, i stället för att utgå från kundens befogade uppfattning, inför ytterligare rekvisit och tydlig- göranden i lagen finns det en risk för att det minskar utrymmet för tolkningar till kundens förmån.
Till detta kommer att definitionen av vad som är investerings- rådgivning återfinns i MiFID II med ytterligare förtydliganden i delegerade akter från kommissionen. Utrymmet för att på nationell nivå ändra den definitionen är mycket litet. Men även på
Någon förändring av definitionen av vad som är investerings- rådgivning föreslås därför inte. Genom att, som lagstiftaren har avsett, utgå från konsumentens perspektiv vid bedömningen av om en kommunikation mellan en näringsidkare och en konsument är rådgivning, blir utrymmet för en näringsidkare att rekommendera en placering eller en investering utan att detta ska anses utgöra tillståndpliktig investeringsrådgivning ytterst begränsat.
7.4.2Rådgivning avseende andra tillgångar än finansiella instrument
För att det ska röra sig om den enligt MiFID II tillståndspliktiga tjänsten investeringsrådgivning ska rådgivningen avse finansiella instrument (eller strukturerade insättningar, se avsnitt 5.5). Detsamma gäller i princip för tillämpningen av rådgivningslagen. Rådgivning avseende helt andra tillgångar, som t.ex. placeringar i guld eller i aktier i privata aktiebolag, omfattas varken av lagen om värde- pappersmarknaden eller av rådgivningslagen. Det innebär emeller-
410
SOU 2015:2 |
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
tid inte att det inte finns något skydd för konsumenter i sådana situationer. I förarbetena till rådgivningslagen anges att det inte finns något som hindrar att den lagen kan tillämpas analogvis. En utgångspunkt för bedömningen av frågan om en analogisk tillämp- ning bör komma i fråga bör vara att skyddsintresset för konsu- menten framstår som likvärdigt med de fall som lagen är direkt tillämplig på.44 Detta bör gälla även om bestämmelserna om hur rådgivaren ska agera m.m. – med utredningens förslag – kommer att återfinnas i lagen om värdepappersmarknaden. Uttalanden i för- arbetena till rådgivningslagen torde dock i första hand ta sikte på de civilrättsliga bestämmelserna. Det går knappast för Finansinspek- tionen att med stöd av lagen om värdepappersmarknaden ingripa mot ett företag utan tillstånd som sysslar med rådgivning avseende någon tillgång som ligger utanför tillämpningsområdet för den lagen och kräva att företaget vidtar någon åtgärd eller upphör med verk- samheten. Reglerna i lagen om värdepappersmarknaden, om bl.a. lämplighetsbedömningar och skyldighet att iaktta kundens intressen, torde emellertid kunna användas för att bedöma hur väl en upp- dragsgivare har uppfyllt sin omsorgsplikt även utanför lagens direkta tillämpningsområde. Av rättspraxis följer nämligen att en närings- idkare som ägnar sig åt rådgivning eller liknande verksamhet har en generell omsorgsplikt.45
När det gäller värdepappersinstitut skulle även ett sådant företag kunna ägna sig åt rådgivning som inte utgör investeringsrådgivning enligt lagen om värdepappersmarknaden. Ett exempel är om insti- tutet ägnar sig åt att till sina kunder lämna råd avseende placeringar i aktier i privata aktiebolag.46 Sådana aktier anses inte vara över- låtbara värdepapper och därmed inte heller finansiella instrument.47 För rådgivning avseende sådana aktier krävs, åtminstone för värde- pappersbolag, särskilt tillstånd enligt 2 kap. 3 § lagen om värde- pappersmarknaden. För den verksamheten gäller institutets generella skyldighet enligt 8 kap. 1 § att handla hederligt, rättvist och pro-
44Prop. 2002/03:133 s. 15.
45Se bl.a. NJA 1957 s. 621, NJA 1987 s. 692, NJA 1992 s. 502, NJA 1994 s. 532, NJA 1994 s. 598, NJA 1995 s. 693 och NJA 1997 s. 65.
46Vad som avses är rådgivning till företagets kundkrets om placeringar utan att kunderna har någon särskild koppling till bolaget i fråga. Ett företag som lämnar råd till ägarkretsen i ett familjeföretag om omstruktureringar, generationsskifte m.m. är en annan fråga som inte be- rörs i detta avsnitt.
47Prop. 2006/07:115, s.
411
En enhetlig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning |
SOU 2015:2 |
fessionellt samt på ett sätt så att allmänhetens förtroende för värdepappersmarknaden upprätthålls. Eftersom det är det fråga om rådgivningsverksamhet som ligger mycket nära investeringsrådgiv- ning är det naturligt att ha de bestämmelser som reglerar investe- ringsrådgivningen som utgångspunkt för att fylla ut det allmänt hållna kravet i 8 kap. 1 §. I vilken utsträckning det kan bli fråga om en analogvis tolkning är dock en fråga för rättstillämpningen. Ett sådant synsätt vinner också stöd i 2004 års MiFID. I skäl 81 i genomförandedirektivet48 till 2004 års direktiv anges att i sådana fall då ett värdepappersföretag lämnar råd som i och för sig faller utanför direktivets definition av investeringsrådgivning – för att råden är av generell karaktär och inte avser specifika finansiella instrument – skulle en bristande lämplighetsbedömning sannolikt strida mot kraven på att handla hederligt, rättvist och professionellt i enlighet med kunders bästa intresse, och även strida mot kraven på att all information som ett värdepappersföretag lämnar till en kund ska vara rättvisande, tydlig och inte vilseledande. Detta gäller visserligen för 2004 års direktiv men det finns ingen anledning att anta att någon inskränkning i kundskyddet är avsedd i MiFID II.
48 Kommissionens direktiv 2006/73/EG.
412
8Regler om ersättningar till eller från tredjepart
8.1Inledning
Utöver de generella bestämmelserna om intressekonflikter, som behandlas i avsnitt 9.2, finns i MiFID II nya regler för oberoende rådgivare och portföljförvaltare. Reglerna går i korthet ut på att varken oberoende rådgivare eller portföljförvaltare får ta emot och behålla ersättning från tredjepart, t.ex. för att lämna råd om den tredjepartens produkter. Regleringen i MiFID II är en minimireg- lering, och medlemsstaterna får införa strängare nationella regler på området. I detta kapitel behandlas i avsnitt 8.2 minimireglerna i MiFID II, i avsnitt 8.3 den nuvarande svenska regleringen, i av- snitt 8.4 de problem med intressekonflikter och provisoner som finns, i avsnitt 8.5 regleringen i ett par andra länder och i avsnitt 8.6 hur regleringen bör se ut i framtiden. I avsnitt 8.7 slutligen, be- handlas MiFID II:s övriga regler om ersättningar från tredjepart.
8.2Minimireglerna i MiFID II
Enligt artikel 24.4 i MiFID II ska ett värdepappersinstitut infor- mera sina kunder om huruvida den rådgivning som tillhandahålls är oberoende, huruvida den utgår från en bred analys av många olika investeringsalternativ eller bara några få samt i vilken mån institutet kommer att regelbundet bedöma lämpligheten av de finansiella instrument som rekommenderas. Detta får sedan konsekvenser för hur investeringsrådgivningen ska tillhandahållas. Om institutet har informerat kunden om att rådgivningen är oberoende får institutet inte ta emot och behålla ersättningar från någon tredjepart, och institutet måste i sin rådgivning utgå från flera olika produkter från
413
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
andra emittenter och producenter än institutet självt eller närstå- ende företag. Inte heller en portföljförvaltare får ta emot och be- hålla ersättningar från tredjepart. Om en oberoende rådgivare eller en portföljförvaltare tar emot ersättning från en tredjepart måste rådgivaren/förvaltaren betala ut ersättningen till kunden. Detta inne- bär att i de fall institutet tar emot en ersättning måste ersättningen lämnas vidare till kunden så snart det är möjligt och det är inte tillåtet att avräkna betalningar från tredjepart från de avgifter som kunden ska betala till institutet, se skäl 74.
Denna utformning av provisionsförbudet – ett förbud att ta emot och behålla ersättningen – har tillkommit relativt sent under förhandlingarna om direktivet. I kommissionens förslag till direktiv var förbudet utformat som ett förbud att ta emot ersättningar över huvud taget. Möjligen har praktiska skäl för ett genomförande påverkat utformningen. Eftersom provisioner från tredjeparter i dag förekommer i relativt stor utsträckning och fondbolagens förvalt- ningsavgifter även täcker t.ex. distributionsersättningar är det möj- ligt att den tidigare utformningen av förbudet skulle kräva alltför stora förändringar under kort tid. I sak innebär ändringen dock ingen större skillnad. Den oberoende rådgivaren ska antingen se till att inte få några ersättningar från tredjepart eller, om han ändå får det, se till att betala ut pengarna till slutkunden. Inte i något fall kan den oberoende rådgivaren behålla ersättningen och basera sin verksamhet på denna intäkt.
Från dessa bestämmelser har undantagits mindre ersättningar som är av en sådan karaktär att de höjer kvaliteten på tjänsten och är av en sådan storlek och art att de inte kan anses påverka före- tagets skyldighet att agera i kundens intresse. Någon närmare väg- ledning om vad det skulle kunna vara fråga om för ersättningar finns inte i direktivet; möjligen kommer sådan vägledning i kommissionens genomförandebestämmelser.
8.3Nuvarande reglering
Det finns i dag regler baserade på 2004 års direktiv som i och för sig rör rådgivares möjligheter att ta emot ersättningar från tredje- part. Generella bestämmelser om att värdepappersinstituten ska till- varata sina kunders intressen och handla hederligt, rättvist och
414
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
professionellt finns i 8 kap. 1 § lagen om värdepappersmarknaden1. Det finns också bestämmelser om att ett värdepappersinstitut ska vidta åtgärder för att identifiera de intressekonflikter som föreligger i verksamheten och förhindra att kundernas intressen därigenom påverkas negativt (8 kap. 21 §)2. Dessa allmänt hållna regler om att iaktta kundernas intressen och hantera intressekonflikter finns också i MiFID II, och även om frågan om ersättningar från tredjepart och rådgivning kan sägas rymmas inom ramen för de bestämmelserna får de nya reglerna i artikel 24, som uttryckligen talar om rådgivning och ersättningar, betraktas som en vidareutveckling och special- reglering på just områdena rådgivning och portföljförvaltning.
Regler om ersättningar från tredjepart vid tillhandahållande av investeringstjänster, t.ex. investeringsrådgivning, finns i 12 kap. 1 § Finansinspektionens föreskrifter, FFFS 2007:16. Enligt den bestäm- melsen är det förbjudet för värdepappersinstitut att ta emot ersätt- ning från någon annan än kunden, såvida inte kunden informeras om ersättningen samt ersättningen är utformad för att höja kvali- teten på den berörda tjänsten och inte hindrar företaget från att uppfylla sin skyldighet att tillvarata kundens intressen.3 Bestäm- melsen är baserad på artikel 19.2 och 19.3 i 2004 års direktiv, (8 kap. 22 § lagen om värdepappersmarknaden och genomförande- direktivet till 2004 års direktiv). Motsvarande bestämmelser om ersättningar från tredjepart i förhållande till investeringstjänster generellt finns även i MiFID II (artikel 24.9). Nämnda bestämmel- ser om ersättningar från tredjepart gäller all värdepappersinstitutens verksamhet, medan de nya bestämmelserna i artikel 24 tar sikte på sådana ersättningar i samband med investeringsrådgivning och portföljförvaltning. De generella bestämmelserna om ersättningar från tredjepart tillåter sådana ersättningar under vissa förutsätt- ningar, medan specialbestämmelserna avseende oberoende rådgivare och portföljförvaltare innebär ett förbud mot att ta emot och be- hålla sådana ersättningar.
1Det svenska genomförandet av artikel 19 i 2004 års direktiv.
2Det svenska genomförandet av artikel 18 i 2004 års direktiv.
3Bestämmelsen gäller inte alla ersättningar. Clearingavgifter, depåavgifter och andra avgifter av samma karaktär är undantagna.
415
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
8.4Problemen med nuvarande reglering
Finansinspektionen har under senare år i sin tillsyn uppmärksammat att många av problemen på rådgivningsområdet bottnar i grund- läggande intressekonflikter. Dessa konflikter beror bl.a. på att råd- givare inte tar betalt av kunden, utan i stället får ersättning i form av provisioner från dem som tar fram placeringsprodukter (t.ex. fondbolag och utgivare av strukturerade produkter).4 Då vissa pro- dukter genererar högre provisioner än andra uppstår ekonomiska incitament för rådgivaren att ge råd utifrån provisionens storlek snarare än utifrån kundens intressen. I stort sett samma proble- matik finns beträffande rådgivare som lämnar råd om egna pro- dukter. I stället för provisioner från externa leverantörer är det då fråga om att vissa produkter ger en högre marginal än andra.5
Provisioner kan falla ut vid olika tidpunkter, t.ex. direkt när kunden tecknar sig för produkten (s.k.
Ett tydligt exempel på en intressekonflikt är när rådgivaren rekommenderar en placering som innebär fördel för rådgivaren (genom att rådgivaren erhåller provision för försäljningen) och det samtidigt finns likartade alternativa placeringar som skulle vara lämpligare för kunden, t.ex. genom lägre administrativa avgifter. Ett annat exempel på en otillåten intressekonflikt är när rådgivaren rekommenderar en placering som inte kan anses vara lämplig för kunden, utan föranleds av att rådgivaren får egna fördelar av att transaktionen genomförs. Ett ytterligare exempel på en otillåten intressekonflikt är när rådgivaren rekommenderar kunden att placera i institutets produkter som innebär att kunden ”låser” sitt kapital under lång tid (vilket innebär intäkter för värdepappersinstitutet under motsvarande tid), trots att rådgivaren inser att kunden kan komma att behöva sitt kapital innan löptiden gått ut.6
Att det finns ett samband mellan intressekonflikter och problemen på rådgivningsområdet syns också i flera sanktionsärenden från senare år.
4Se Finansinspektionens tillsynsrapporter 2011, s.
5Se Finansinspektionens delrapport Ett år med MiFID, så klarar värdepappersföretagen de nya värdepappersreglerna,
6Korling, Rådgivningsansvar, s. 472.
416
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
Ärendet FI Dnr
Ärendet FI Dnr
Ärendet FI Dnr
7Se s. 12 i beslutet.
8Se s. 16 i beslutet.
417
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
och hade åsidosatt sin skyldighet att inhämta tillräcklig information om kunderna för att kunna lämna lämpliga råd.
Ärendet FI Dnr
Ärendena FI Dnr
8.5Regleringen i ett par andra länder
8.5.1Holland9
I Holland har nyligen en större förändring genomförts av reglerna för provisioner till värdepappersinstitut som sysslar med order- exekvering, rådgivning och portföljförvaltning. Från och med den 1 januari 2014 är det förbjudet för denna typ av företag att ta emot eller betala ersättningar till tredjepart när företaget utför en inve- steringstjänst till en
Den holländska marknaden
Den holländska värdepappersmarknaden för
9 Beskrivningen av de holländska reglerna bygger på den information som inhämtades vid utredningens besök i Holland hösten 2013 och efterföljande informationsutbyte våren 2014.
418
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
kunders order utan rådgivning.
Utvecklingen av provisionsförbudet i Holland
När 2004 års MiFID genomfördes i Holland år 2007 infördes, som i alla
1.kunden har informerats om ersättningen, och
2.ersättningen inte hindrar företaget från att uppfylla sin skyldig- het att agera i kundens intresse och höjer kvaliteten på tjänsten.
När regeln infördes fokuserades både företagens och AFM:s arbete angående provisioner på informationsfrågan, dvs. punkt 1 ovan. Efter diskussioner med AFM började värdepappersföretagen år 2009 att på sina hemsidor publicera listor på hur mycket provision de fick avseende olika fonder. Under åren 2010 och 2011 övergick diskussionen till frågan om hur företagen hanterade intressekon- flikten mellan ersättning från en produktleverantör och företagets skyldighet att agera i kundens intresse, t.ex. vid rådgivning. AFM:s uppfattning var att ett värdepappersföretag i och för sig kunde ta emot incitament, men att utrymmet för ersättningar från en pro- duktleverantör var mycket begränsat för företag som tillhandahöll rådgivning eller portföljförvaltning. AFM:s grundinställning var att kunderna borde betala direkt för dessa tjänster och att ersättning
419
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
från en produktleverantör, t.ex. ett fondbolag vars fonder värde- pappersföretaget lämnar råd om, störde företagets skyldighet att iaktta kundernas intressen. I samband med översynen på europa- nivå av 2004 års direktiv, åren 2011 och 2012, rörde sig AFM allt- mer mot ett generellt förbud av incitament och i januari 2013 kom AFM avtalsvägen överens med de fyra största bankerna om att avskaffa incitament.10 I januari 2014 blev förbudet lagfäst och gäller samtliga värdepappersföretag i Holland.
Utformningen av provisionsförbudet
Provisionsförbudet finns i artikel 168a i den holländska lagen om finansiell kontroll, Wtf,11 och innebär att det är förbjudet för ett värdepappersföretag att ta emot ersättningar från tredjepart när företaget, till en
Det bör noteras att provisionsförbudet inte bara gäller rådgiv- ning och portföljförvaltning utan också ren orderhantering, det som holländarna kallar
10Detta är ju ett, jämfört med svenska förhållanden, lite märkligt förfarande.
11Wet op het financieel toezicht, se Staatsblad van het Koninkrijk der Nederlanden, 537 Besluit va 6 december 2013.
420
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
en
Förbudet infördes år 2014 och går utöver de krav som gäller enligt 2004 års direktiv. Holland har därför använt sig av det s.k. artikel
Konsekvenser av förbudet
AFM har redan iakttagit vissa förändringar på marknaden och be- dömer att provisionsförbudet kommer att leda till ytterligare för- ändringar. Exempelvis har fondmarknaden förändrats. Fondbolagen har startat nya fonder – eller infört särskilda fondandelsklasser i befintliga fonder – med lägre förvaltningsarvoden. Tanken med dessa nya fondklasser är att värdepappersinstitut som distribuerar andelar i fonden ska kunna ta betalt direkt av kunden utan att nivån på vad kunden betalar i sin helhet förändras jämfört med tidigare. Om en fond tidigare hade ett förvaltningsarvode på en procent av värdet, varav värdepappersinstitutet erhöll hälften, kommer den nya fond- andelsklassen att ha ett förvaltningsarvode på 0,5 procent, och värdepappersinstitutet får ta ut en avgift på 0,5 procent direkt från kunden. Förutom en del praktiska problem med byte av befintliga kunders innehav kommer detta, enligt AFM:s bedömning, att leda till att några kunder kommer att få betala lite mer, många kommer att ha en oförändrad situation och några kunder kommer att betala
12 Enligt artikel 4 i genomförandedirektivet till 2004 års MiFID kan medlemsstaterna införa nationella strängare krav om detta anses vara av särskild betydelse. Detta ska i så fall anmälas till kommissionen en månad innan kravet träder i kraft.
421
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
mindre än i dag. Det är också möjligt att det kommer att ske en viss förskjutning från rådgivning och portföljförvaltning mot execution-
Övriga regler rörande investeringsrådgivning
I Holland finns inte lika detaljerade krav på dokumentation avseende rådgivning som i svensk rätt. AFM förväntar sig att företagen har viss dokumentation av rådgivningen men har koncentrerat sig på hur lämplighetsbedömningen utförs. AFM har t.ex. utarbetat guider
– motsvarigheten till allmänna råd – om vilka frågor som bör ställas vid en lämplighetsbedömning för att utröna kundens riskbenägen- het, placeringshorisont m.m.
Det finns i holländsk rätt vissa generella krav på rådgivarnas kompetens, men företagen kan själva utbilda och testa sina råd- givare. Det kommer dock att föreslås mer detaljerade regler av- seende kompetenskrav och krav på att man ska ha genomgått ett externt test och hålla sina kunskaper uppdaterade.
8.5.2Storbritannien13
I Storbritannien har man under flera år arbetat med en översyn och förändring av reglerna runt rådgivning till
Den brittiska marknaden
Merparten av rådgivningen till
13 Beskrivningen av de brittiska reglerna bygger på den information som inhämtades vid utredningens besök hösten 2013 och efterföljande informationsutbyte våren 2014.
422
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
Utformningen av provisionsförbudet i Storbritannien
Sedan
Att någon är en ”oberoende rådgivare” innebär att denne i sin rådgivning gör en bred analys av ett tillräckligt stort antal pro- dukter. En oberoende rådgivare kan i och för sig ha avtalsrelationer med produktleverantörer, och även vara ägd eller finansierad av en produktleverantör, men måste då se till att rådgivningen inte påver- kas av avtals- eller ägarrelationen.14 Den som inte är en oberoende rådgivare tillhandahåller ”begränsad rådgivning” (restricted advice) och måste förklara för kunden på vilket sätt hans rådgivning är begrän- sad, t.ex. om rådgivningen är begränsad till vissa produktkategorier eller produkter från en viss leverantör.
År 2012 infördes ett provisionsförbud som innebär att den som tillhandahåller rådgivning inte får ta betalt för detta på annat sätt än genom en avgift direkt från den kund som rådgivningen ges till. Rådgivaren får inte ta emot provisioner eller ersättningar från andra, varken för rådgivningen eller för tjänster – t.ex. order- exekvering – som har samband med rådgivningen,15 och detta gäller även om pengarna slussas vidare till rådgivningskunden. Provisions- förbudet omfattar all rådgivning oavsett om den är oberoende eller inte. Man resonerade som så att ett förbud inte skulle bli effektivt om det enbart träffade oberoende rådgivare, eftersom många av dem som innan provisionsförbudet tillhandahöll oberoende rådgiv- ning i så fall skulle gå över till att tillhandahålla ”restricted advice”. Till en början gick man i Storbritannien inte så långt som i Holland och införde ett provisionsförbud för alla investeringstjänster till
14Se COBS
15Se COBS 6.1A.4.
423
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
ning från den som står bakom en produkt som tillhandahålls på plattformen, t.ex. ett fondbolag.16
När det gäller bankerna – som själva eller genom dotterbolag är produktleverantörer – kommer provisionsförbudet att påverka dessa i mindre utsträckning än vad som blir fallet för de mindre obero- ende rådgivningsföretagen. Den behöriga myndigheten, FCA, har dock valt att inte införa ett generellt krav på rådgivare, t.ex. att utgå från ett brett utbud av produkter från andra. Det skulle kunna innebära ett försämrat kundskydd då det antagligen skulle leda till att bankerna i högre grad utförde
Konsekvenser av förbudet
Provisionsförbudet har fått konsekvenser för rådgivningsmark- naden. Antalet rådgivare och utbudet av rådgivningstjänster har minskat något (preliminärt runt elva procent). Samtidigt som pro- visionsförbudet infördes har dock andra regelskärpningar skett inom ramen för RDR. Kvalifikationskraven har t.ex. höjts så att den som ägnar sig åt rådgivning ska genomgå ny utbildning och nya examinationer för att kunna fortsätta som rådgivare. Ett antal banker har också begränsat sin rådgivning så att rådgivningstjänster enbart tillhandahålls kunder med viss förmögenhet (ca 100 000 euro).
Övriga regler rörande investeringsrådgivning
Förutom kraven på rådgivarnas kvalifikationer har man i Stor- britannien dokumentationskrav och krav på att lämna ut viss doku- mentation till kunden. Den information som inhämtas vid en lämp- lighetsbedömning ska dokumenteras och kunden ska få ett s.k. ”suitability statement”, dvs. ett dokument som beskriver vilket råd kunden har fått och varför detta är lämpligt i förhållande till kundens
16 SE FCA Policy Statement PS13/1 Payments to platform service providers and cash rebates from providers to consumers, April 2013.
424
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
kunskap och erfarenhet, ekonomiska situation, riskprofil och pla- ceringshorisont.
8.6Regleringen i framtiden
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser om att värdepappersinstitut inte får ta emot er- sättningar från tredjepart när investeringsrådgivning eller port- följförvaltning tillhandahålls
Ett värdepappersinstitut ska ha en organisation och arrange- mang som säkerställer att verksamhet där ersättning från tredje- part är tillåten inte blandas samman med verksamhet där ersätt- ning från tredjepart är förbjuden. Vidtagna åtgärder ska doku- menteras.
Endast institut som inte tar emot ersättningar från andra än kunden själv och som enbart lämnar råd om externa produkter får kalla sig oberoende rådgivare eller informera sina kunder om att de tillhandahåller oberoende rådgivning.
Minimiregeln i MiFID II – ett förbud för den som tillhandahåller portföljförvaltning och den som utger sig för att tillhandahålla obe- roende rådgivning, att ta emot och behålla ersättningar från tredje- part – måste genomföras i svensk rätt, se avsnitt 8.7. Frågan som behandlas i detta avsnitt är om minimiregeln är tillräcklig för att åstadkomma ett stärkt konsumentskydd eller om Sverige, som direk- tivet tillåter,17 bör gå längre.
I det följande beskrivs några olika alternativ.
17 Artikel 24.12 i MiFID II.
425
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
8.6.1Minimiregeln
Minimiregeln på rådgivningsområdet innebär att den som utger sig för att tillhandahålla oberoende rådgivning är förhindrad att ta emot och behålla ersättningar från tredjepart, t.ex. fondbolag och andra produktleverantörer. Därutöver måste dessa rådgivare tillhanda- hålla ett tillräckligt stort antal produkter från olika aktörer, och urvalet får inte vara begränsat till produkter som tagits fram av det rådgivande bolaget självt eller närstående bolag, t.ex. fondbolag som ingår i samma koncern. För ett företag som inte utger sig för att tillhandahålla oberoende rådgivning gäller dock varken pro- visionsförbudet eller kravet på ett tillräckligt stort antal produkter från olika aktörer. Minimiregeln innebär inte heller något förbud för ett värdepappersföretag att ta emot och behålla en ersättning från tredjepart när företaget tillhandahåller andra investerings- tjänster än (oberoende) investeringsrådgivning och portföljförvalt- ning, t.ex. utförande av order. I dessa fall gäller i stället bestäm- melserna om att ersättningar kan tas emot under vissa förutsätt- ningar, se artikel 24.9.
Ett genomförande av minimiregeln skulle innebära att det på marknaden skulle förekomma två typer av investeringsrådgivning, dels uttalad oberoende rådgivning, dels ”annan” rådgivning. För den ena kategorin – de oberoende rådgivarna – skulle gälla ett tyd- ligt provisionsförbud och tydliga krav på ett tillräckligt brett urval av produkter. Frågan är vad som skulle gälla ”andra” rådgivare. Reglerna om att agera i kundens intresse (artikel 24.1) och om att hantera intressekonflikter (artikel 23.1) skulle fortfarande gälla vid samtliga investeringstjänster, dvs. även sådan rådgivning som inte är oberoende. Vid investeringsrådgivning innebär dessa regler att företaget ska sätta kundens intressen främst och föreslå den pro- dukt som bäst stämmer överens med kundens behov och förutsätt- ningar, utan hänsyn till företagets egna intressen. Dessutom gäller enligt artikel 24.9 att provisioner och andra tredjepartsersättningar endast är tillåtna om kunden informeras om ersättningen och denna är utformad för att höja kvaliteten på den berörda tjänsten samt inte hindrar företaget från att uppfylla sin skyldighet att tillvarata kundens intressen.18 Kraven när det gäller produkturval och pro-
18 Dvs. samma krav som gäller i dag enligt 12 kap. 1 § FFFS 2007:16.
426
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
visioner kan dock inte vara lika långtgående som för oberoende rådgivare. I annat fall skulle specialregleringen i artikel 24.7 i MiFID II avseende oberoende rådgivare sakna betydelse. Enligt utredningens uppfattning skulle det, med enbart minimiregeln, bli mycket svårt för de ”andra” rådgivarna att dra gränsen för vad som – i fråga om provisioner och produktval – är förenligt med de grundläggande reglerna om att iaktta kundens intressen, hantera intressekonflikter och reglerna om vilka ersättningar till tredjepart som är tillåtna.
Det bör också beaktas att ett värdepappersinstitut som tillhanda- håller oberoende rådgivning samtidigt kan tillhandahålla ”annan” rådgivning där det inte råder något provisionsförbud. Ett värde- pappersinstitut skulle alltså vara förhindrat att ta emot och behålla en ersättning från ett fondbolag när institutet som ett resultat av en oberoende rådgivning för en kunds räkning köper andelar i en fond som fondbolaget förvaltar. När samma värdepappersinstitut, för samma kund, köper fondandelar som ett resultat av företagets icke- oberoende rådgivning, skulle dock ersättning kunna utgå. Det finns en uppenbar risk att värdepappersinstituten i en sådan situation försöker styra om sin verksamhet i förhållande till kunderna, så att så mycket som möjligt blir ”annan” rådgivning i stället för obero- ende rådgivning. Ett köp av fondandelar till följd av en oberoende rågivning ser på ytan exakt likadant ut som ett köp till följd av ”annan” rådgivning. Det kommer därför att bli mycket svårt att utreda om institutet har gått för långt och tagit emot och behållit provisioner när detta har varit förbjudet. Dessutom finns det risk för att institutets oberoende rådgivningsverksamhet påverkas av det faktum att institutet i en annan del av verksamheten får provisioner för sin rådgivning avseende vissa investeringsproduk- ter. Informationen och tillgängligheten för de fonder och instru- ment som institutet får ersättning för kommer troligen att vara bättre än de fonder och instrument som institutet inte får ersätt- ning för, vilket sannolikt kommer att påverka även institutets obe- roende rådgivning.
Enligt artikel 24.4.a (ii) ska värdepappersföretagen tydligt infor- mera sina kunder om sitt produkturval och huruvida detta är begränsat till företagets egna eller närståendes produkter, och enligt artikel 24.4.c ska kunderna informeras om företaget tar emot ersätt- ningar från tredjepart. Tanken är att kunden därefter ska kunna göra ett välgrundat val om huruvida denne ska anlita en oberoende råd-
427
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
givare – med det starkare skydd som det innebär – eller en icke oberoende rådgivare. För kundens val kommer dock inte enbart frågan om ett starkare eller svagare skydd att vara avgörande, utan det kommer troligen också att bli en prisfråga. Den oberoende rådgivaren kommer att behöva ta betalt för rådgivningen direkt av kunden, eftersom rådgivaren inte får ta emot och behålla ersätt- ningar från tredjepart.
Enligt utredningens uppfattning skulle enbart minimiregeln inte åtgärda de problem med provisioner och intressekonflikter som har beskrivits i avsnitt 8.4, och en sådan lösning skulle inte leda till en tillräcklig förstärkning av konsumentskyddet.
8.6.2Förbud mot s.k.
Finansinspektionen har i sin tillsynsrapport år 2013 tagit upp problemet provisioner, till stor del med fokus på försäkrings- förmedlare.19 Resonemangen i rapporten är emellertid tillämpliga även på investeringsrådgivning enligt lagen om värdepappersmark- naden. Ett problem som inspektionen tar upp är de situationer där provisioner till rådgivare/försäkringsförmedlare betalas ut i samband med att produkten tecknas (s.k.
19 Finansinspektionens tillsynsrapport maj 2013 s.
428
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
också skapar incitament att verka för kundintresset.20 Inspektionen framhåller dock i sin rapport att ett förbud mot
Ett förbud mot
8.6.3Ett mer långtgående provisionsförbud
Omfattningen av ett mer långtgående förbud
För att komma åt problemet med de intressekonflikter som pro- visioner från en tredjepart innebär för rådgivning till
20 Finansinspektionens tillsynsrapport maj 2013 s. 15.
429
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
ligare krav ska underrätta kommissionen om detta. Kommissionen ska i sin tur, inom två månader, avge ett yttrande över om reglerna är proportionerliga och motiverade. Exempel på mer långtgående regler är provisionsförbuden i Holland och Storbritannien, se av- snitt 8.5. Dessa provisionsförbud omfattar all investeringsrådgiv- ning till
Om det införs ett provisionsförbud avseende all investerings- rådgivning och portföljförvaltning till
430
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
grund av att de problem som finns på den svenska marknaden har rört just investeringsrådgivning och inte andra investeringstjänster (se avsnitt 8.4) är det inte motiverat, åtminstone inte i ett första skede, att gå längre än att förbjuda provisioner när tjänsten rådgiv- ning eller den snarlika tjänsten portföljförvaltning tillhandahålls.
Ett provisionsförbud kommer sannolikt att påverka marknaden. Som har framgått i avsnitt 8.5.1 har man i Holland redan sett att fondmarknaden har förändrats. Fondbolagen har startat nya fonder
– eller infört särskilda fondandelsklasser i befintliga fonder – med lägre förvaltningsarvoden. Tanken med dessa nya fondklasser är att värdepappersinstitut som distribuerar andelar i fonden ska kunna ta betalt direkt av kunden utan att nivån på vad kunden betalar i sin helhet förändras jämfört med tidigare. Om en fond tidigare hade ett förvaltningsarvode på en procent av värdet, varav värdepappers- institutet erhöll hälften, kommer den nya fondandelsklassen att ha ett förvaltningsarvode på 0,5 procent, och värdepappersinstitutet får ta ut en avgift på 0,5 procent direkt från kunden. Förutom en del praktiska problem med byte av befintliga kunders innehav kom- mer detta, enligt den holländska tillsynsmyndighetens bedömning, att leda till att några kunder kommer att få betala lite mer, många kommer att ha en oförändrad situation och några kunder kommer att betala mindre än i dag. Det är också möjligt att det kommer att ske en viss förskjutning, från rådgivning och portföljförvaltning mot rena orderhanteringstjänster, eftersom det finns en viss ovilja att betala direkt för rådgivningstjänster. En liknande utveckling torde komma att ske även i Sverige.
Den närmare utformningen av ett provisionsförbud
Att ersättningar från tredjepart har visat sig leda till intresse- konflikter och att rådgivare sätter sina egna intressen, att få höga provisioner, framför kundens intressen innebär inte att samtliga konstruktioner med provisoner leder till att kunderna förfördelas. Det finns många varianter av ersättningar från tredjepart, varav några kan leda till att kundernas intressen påverkas negativt, medan andra inte gör det. Variationerna blir ännu fler när man beaktar att ett provisonsförbud vid rådgivning och portföljförvaltning, enligt utredningens förslag, ska vara tillämpligt även på andra företag än
431
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
värdepappersinstitut. Ett absolut provisionsförbud skulle stoppa både sådana provisoner som leder till intressekonflikter och sådana som inte gör det.
I en departementspromemoria som nyligen tagits fram lämnas ett förslag på lagstiftning om provisioner till försäkringsförmed- lare.21 Enligt förslaget ska en försäkringsförmedlare enligt lagen om försäkringsförmedling inte få ta emot och behålla en provision eller annan liknande ersättning från någon annan än kunden, om ersätt- ningen kan påverka kundens intressen negativt. Finansinspektionen ska enligt förslaget ges rätt att närmare precisera vilka ersättningar det kan vara fråga om.22 Förslaget har samband med ett förslag om utökad flytträtt för vissa tjänstepensions- och livförsäkringar, och man befarar att utan ett provisionsförbud finns det risk för att försäkringsförmedlare förespråkar flyttar som inte är privatekono- miskt fördelaktiga för de försäkrade.23
Ett provisionsförbud utformat enligt promemorians förslag skulle antagligen fungera även för värdepappersinstituten och andra råd- givare. Ett sådant provisionsförbud kan – med hjälp av föreskrifter från Finansinspektionen – utformas så att det träffar just sådana provisioner som innebär att kundernas intressen påverkas negativt, utan att träffa sådana provisioner som inte gör det. Att förbudet kan utformas så är särskilt viktigt när det ska tillämpas på många olika företagstyper. Det har inte varit möjligt för utredningen att kartlägga och bedöma effekterna av ett provisonsförbud för alla befintliga och framtida provisionskonstruktioner och företagstyper (det är knappast möjligt för någon). Ett absolut provisonsförbud skulle således kunna leda till oönskade effekter, som att även pro- visonskonstruktioner som leder till fördelar för kunderna för- svinner. En annan aspekt är att ändrade regler ofta leder till ändrade beteenden. Ett provisionsförbud i lagen kan efter en tid visa sig otillräckligt därför att marknadens aktörer ändrar sitt beteende eller uppfinner metoder för att kringgå förbudet. Om den närmare utformningen av förbudet – vilka ersättningar som kan påverka kundens intressen negativt – i stället hanteras av Finansinspektionen kan inspektionen snabbt anpassa förbudet efter förändringar på
21Ds 2014:22 Stärkt konsumentskydd vid försäkringsförmedling.
22Ds 2014:22 s. 59 ff.
23Ds 2014:22 s. 64.
432
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
rådgivningsmarknaden och efter vad inspektionen uppmärksammar i sin tillsyn.
Utredningen har övervägt att utforma förbudet och föreskrifts- rätten som ett generellt förbud i lagen med rätt för Finansinspek- tionen att föreskriva om undantag från förbudet. I sak skiljer sig en sådan utformning inte särskilt mycket från den utformning som nu föreslås. I den mån inspektionen inte utnyttjar sin förskriftsrätt skulle det dock innebära ett totalt förbud för alla tredjepartsersätt- ningar oavsett om de skadar kundernas intressen eller inte. En rätt för inspektionen att enbart föreskriva om undantag torde också göra det svårare att anpassa de svenska föreskrifterna till nivå II- reglerna från kommissionen. Utredningen föreslår därför att pro- visionsförbudet utformas med förslaget i ovan nämnda promemoria som förebild; dock bör det i lagtexten utformas som ett förbud mot att ”ta emot” och inte ”ta emot och behålla” en ersättning, se nedan. Ett värdepappersinstitut bör således inte få ta emot en ersätt- ning från någon annan än kunden, om ersättningen kan påverka kundens intressen negativt, och Finansinspektionen bör ges rätt att närmare föreskriva vilka ersättningar det kan vara fråga om.
I utredningen har diskuterats om en föreskriftsrätt på detta område är förenlig med grundlagen. Diskussionen har haft sin ut- gångspunkt i 8 kap. 2 § 1 regeringsformen, där det anges att före- skrifter som avser enskildas personliga ställning och deras person- liga och ekonomiska förhållanden inbördes ska regleras genom lag (civilrättslig reglering). Det går inte att delegera en föreskrift på detta område till regeringen. Däremot kan riksdagen delegera före- skriftsrätten när det gäller förhållandet mellan enskilda och det allmänna, även om föreskrifterna gäller skyldigheter för enskilda eller i övrigt avser ingrepp i enskildas personliga eller ekonomiska förhållanden (offentligrättslig reglering).24 Frågan är alltså om den reglering som blir följden av den föreskriftsrätt som utredningen föreslår ska kategoriseras som civilrättslig eller offentligrättslig. Gränsdragningsproblematiken har behandlats i expertgruppsrapporten Normgivningsmakten (SOU 2008:42) som tagits fram på uppdrag av Grundlagsutredningen. I rapporten anges att en vedertagen defi- nition är att en regel som kan åberopas av en enskild mot en annan enskild är civil- eller privaträttslig, medan en rättsregel som kan
24 Se 8 kap. 3 § regeringsformen.
433
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
åberopas av eller mot en representant för det allmänna är offentlig- rättslig. Avgörande för om en regel kategoriseras som civilrättslig eller offentligrättslig blir med detta synsätt vilken rättsföljd eller sanktion som är knuten till regeln. Om en regel är sanktionerad med t.ex. ett straff eller av att en tillsynsmyndighet kan gripa in med förbud är regeln offentligrättslig. Om sanktionen däremot är en rätt för en enskild att kräva skadestånd av en annan enskild är regeln civilrättslig.25 I rapporten anförs vidare:
Svårbedömd är vidare den typ av näringsrättslig reglering som medger att ett tillstånd för juridiska personer att bedriva näring kan återkallas. Återkallelsen kan medföra att den juridiska personen måste upplösas och därmed beröra den personliga ställningen. Andra gränsdragnings- problem kan uppkomma vid tolkningen av begreppen enskildas per- sonliga och ekonomiska förhållanden inbördes. I rättsfallet RÅ 1980 2:69 prövades grundlagsenligheten av en förordning som regeringen utfär- dat med stöd av bemyndigande från riksdagen och som rörde före- skrifter om vissa betalningsvillkor vid yrkesmässig försäljning av bilar. I förordningen föreskrevs vissa krav på lägsta kontantinsats och längsta kredittid vid bilförsäljning. Säljare som lämnade ut bilar utan att vill- koren var uppfyllda kunde enligt förordningen straffas med böter. Regeringsrättens majoritet godtog förordningen. Enligt Strömberg bör detta vara den korrekta utgången eftersom överträdelse av betalnings- villkoren medförde bötesansvar men inte påverkade avtalets giltighet (Strömberg, Normgivningsmakten enligt 1974 års regeringsform, s. 71 f).26
Av intresse i denna fråga är också förarbetena till personuppgifts- lagen (1998:204).27 Den lagen innehåller en rad bestämmelser om hur personuppgifter ska behandlas och i lagen finns bestämmelser om offentligrättsliga sanktioner men också en skadeståndsbestäm- melse som enskilda kan grunda en rätt till skadestånd på, om personuppgifter har behandlats i strid mot lagen. I lagen har skett en omfattande delegering av normgivningskompetensen. Regeringen får t.ex. föreskriva om en rad undantag från vissa bestämmelser i lagen och även precisera de generella regler och principer som lagen innehåller. I lagstiftningsärendet invände Lagrådet att de aktuella normerna borde hänföras till 8 kap. 2 § regeringsformen (det civil- rättsliga området), eftersom en enskild kunde förpliktas att betala
25Normgivningsmakten, Expertgruppsrapport, SOU 2008:42 s. 42.
26SOU 2008:42 s. 43.
27Prop. 1997/98:44.
434
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
skadestånd till annan enskild enligt personuppgiftslagen. Rege- ringen anförde att frågan huruvida bestämmelser har offentligrätts- lig eller privaträttslig karaktär ofta är svårbedömd men att det i förevarande fall rörde sig inte om i grunden privaträttsliga bestäm- melser utan om bestämmelser som till sin natur har offentligrättslig karaktär. Bestämmelser om skydd för personuppgifter hade också alltid i praktiken behandlats som offentligrättsliga. Regeringen an- såg inte heller att skadeståndssanktionen i lagen var av så avgörande betydelse att bestämmelserna i grunden förvandlades till privaträtts- liga i stället för offentligrättsliga.28
När det gäller den föreslagna bestämmelsen i lagen om värde- pappersmarknaden rör även den ett område som i praktiken be- handlas som offentligrättsliga regler. Det finns, till skillnad mot t.ex. personuppgiftslagen, inte i lagen om värdepappersmarknaden några bestämmelser som direkt ger enskilda rätt till skadestånd eller ersättning gentemot andra enskilda. Utredningens uppfattning är därför att en rätt för Finansinspektionen att föreskriva om vilka ersättningar som omfattas av ett i lagen angivet förbud (ett brott mot detta förbud i sig skulle leda till offentligrättsliga sanktioner) är förenlig med grundlagen.
Samband med rådgivningen/portföljförvaltningen
Provisionsförbudet bör utformas så att det är provisioner som be- talas ut i samband med rådgivning eller portföljförvaltning som ska kunna förbjudas. Om en kund får rådet att placera i ett visst finan- siellt instrument, och rådgivaren därefter bistår kunden med att köpa det aktuella instrumentet, får rådgivaren inte ta emot någon provision från någon annan än kunden. Visserligen innebär köpet att rådgivaren tillhandahåller en annan investeringstjänst än investe- ringsrådgivning – rådgivaren utför kundens order eller tar emot och vidarebefordrar ordern till någon annan för utförande – men tjänsten har samband med rådgivningen och rådgivaren ska därför kunna vara förhindrad att ta emot någon provision. För att förhindra kringgåenden bör samband tolkas extensivt. Man ska inte kunna kringgå ett provisionsförbud genom att kunden efter rådgivningen
28 Se prop. 1997/98:44 s. 59 ff.
435
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
ombeds att själv genomföra köpet, t.ex. via en internettjänst. Om kundens transaktion i sådant fall leder till att en ersättning på något sätt kommer rådgivaren till godo är det fråga om en sådan ersätt- ning i samband med rådgivning som kan vara förbjuden. Även om kundens order utförs av ett annat företag och det är detta företag som primärt får provisionen kan det vara fråga om en otillåten ersättning, om ersättningen till slut når rådgivaren eller något före- tag med nära anknytning till rådgivaren.
Ett förbud mot att ta emot eller att ta emot och behålla provisioner?
Enligt direktivets minimiregel innebär provisionsförbudet ett förbud att ta emot och behålla en ersättning från tredjepart. En rådgivare ska enligt minimiregeln således kunna ta emot en ersättning t.ex. från ett fondbolag, men i så fall ska ersättningen vidarebefordras till kunden. Med en sådan konstruktion kan den rådgivningsavgift som kunden ska betala till rådgivaren bekostas med de provisioner rådgivaren får från produktleverantörer. Enligt skäl 74 i direktivet är det dock inte tillåtet att avräkna betalningar från tredjepart från de avgifter som kunden ska betala till institutet. Någon uttrycklig regel om detta finns inte i direktivet, men möjligen kan en bestäm- melse om detta komma i kommissionens nivå
436
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
de intressekonflikter som provisioner innebär. Samma skäl talar för att även det svenska provisionsförbudet bör utformas som ett förbud att ta emot provisioner. En fördel med att i stället använda samma ordalydelse som i minimiregeln i MiFID II – ett förbud mot att ta emot och behålla – är att det skulle innebära en mer direktiv- nära reglering. Med den konstruktion som utredningen föreslår – med föreskriftsrätt för Finansinspektionen – kan dock en samord- ning av den nationella regeln med direktivets ske på föreskriftsnivå. Inspektionen kan föreskriva om hur och när en tredjepartsersätt- ning ska vidarebefordras till kunden för att den ska vara tillåten. Det kan tänkas att nivå
Vilka ersättningar omfattas?
I direktivets artikel 24 talas det i samband med provisionsförbudet om ”avgifter, provisioner eller monetära eller
437
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
Enligt minimiregeln i artikel 24.7 ska från det förbjudna området undantas mindre
Organisatoriska krav för verksamhet där provisionsförbud råder
Ett provisionsförbud utformat enligt utredningens förslag kommer att innebära att ett och samma företag kan bedriva både verksamhet där provisioner är tillåtna och verksamhet där provisioner är för- bjudna. En bank kan t.ex. tillhandahålla rådgivning avseende fonder, och banken kan då vara förhindrad att ta emot ersättningar från fondbolagen som förvaltar fonderna. Samtidigt kan banken tillhanda- hålla en fondplattform där kunderna själva, utan föregående rådgivning, kan köpa fondandelar. I den verksamheten kan banken ta emot ersättningar från fondbolagen. Det kommer att bli svårt både för kunderna, för banken själv och för Finansinspektionen att hålla reda på vilken försäljning som har skett i vilken verksamhet. Särskilt om order som har föregåtts av rådgivning utförs i samma system som order som inte har föregåtts av rådgivning. Enligt arti- kel 16.3 i MiFID II ska ett värdepappersföretag fastställa och tillämpa effektiva organisatoriska och administrativa förfaranden så att alla rimliga mått och steg vidtas för att förhindra att deras kunders intressen påverkas negativt av intressekonflikter. När det gäller frågan om ersättningar från tredjepart bör den bestämmelsen tolkas så att företagen måste ha en sådan organisation och sådana arrange- mang som säkerställer att verksamhet där ersättningar från tredje- part är tillåtna inte blandas samman med verksamhet där ersätt- ningar från tredjepart är förbjudna. I annat fall riskerar företaget att ersättningar tas emot trots att detta är förbjudet, vilket innebär att kundernas intressen påverkas negativt. Därutöver finns en bestäm- melse i artikel 16.6 om att värdepappersföretagen måste dokumen- tera sina tjänster och verksamhet på ett sådant sätt att informa- tionen är tillräcklig för att den behöriga myndigheten ska kunna ut- föra sina tillsynsuppgifter. På provisionsområdet innebär det, enligt
438
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
utredningens mening, att företagens organisation och arrangemang för att säkerställa att verksamhet där ersättningar från tredjepart är tillåtna inte blandas samman med verksamhet där ersättningar från tredjepart är förbjudna måste dokumenteras på ett sådant sätt att Finansinspektionen kan utöva tillsyn över att bestämmelserna följs. Företagen måste således på fråga från inspektionen, kunna visa upp dokumentation av vilka åtgärder som har vidtagits för att särskilja provisonsbaserad verksamhet från sådan verksamhet där ersätt- ningar från tredjepart är förbjudna och dokumentation av hur före- tagen har säkerställt att transaktioner i den verksamhet där ersätt- ningar från tredjepart är förbjudna inte ingår bland de transaktioner som ligger till grund för provisionsberäkningen. För tydlighets skull bör denna skyldighet komma till uttryck i lagtexten. Av lagtexten bör också framgå att vidtagna åtgärder ska dokumenteras. I och med att förslagen avseende ersättningar från tredjepart går utöver minimiregeln i artikel 24 bör det av lagen uttryckligen framgå vad det får för konsekvenser när det gäller värdepappersinstitutens orga- nisation och dokumentation.
8.6.4Högre ställda krav på oberoende rådgivare
Ett provisionsförbud vid rådgivning får effekt på situationer där ett företags rådgivare lämnar råd om ett annat företags produkter, t.ex. ett värdepappersinstitut som lämnar råd om ett utomstående fond- bolags fonder. Det är i de situationerna produktbolaget betalar en ersättning till det rådgivande företaget. Ett provisionsförbud har dock ingen effekt på den situationen att det rådgivande företaget lämnar råd om sina egna produkter eller om närstående bolags produkter. När t.ex. rådgivare i en bank lämnar råd om fonder som förvaltas av ett fondbolag som är dotterbolag till banken behöver någon ersättning i form av provisioner inte utgå för att banken ska tjäna på att lämna råd om dotterbolagets fonder. Dotterbolagets vinst blir, lite förneklat, aktieutdelning till moderbolaget, banken. Om fondbolaget tjänar pengar gynnar det banken och det finns ett incitament för banken att lämna råd om just dotterbolagets fonder. Incitamentet är möjligen inte lika starkt som när ersättningen utgår direkt i förhållande till sålda fondandelar, men det finns ändå där och kan uppenbarligen påverka bankens rådgivning. Problemet har
439
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
uppmärksammats av Sveriges Konsumenter i en skrivelse till utred- ningen.29 Organisationen föreslår att man ska förbjuda använd- ningen av orden ”rådgivare” och ”rådgivning” när egna produkter ingår i utbudet, eftersom de ger ett vilseledande intryck. I stället bör orden ”säljare” och ”säljsamtal” (eller liknande) vara tvingande. Det är, enligt utredningens bedömning, dock tveksamt om en sådan förändring är genomförbar inom ramen för artikel 24.12. Vilka termer och uttryck som får användas omfattas knappast av arti- kel 24. Även om en sådan reglering vore tillåten uppstår särskilda problem i förhållande till begreppet rådgivning. ”Investeringsrådgiv- ning” har enligt andra bestämmelser i MiFID II en viss betydelse och verksamheten ska bedrivas på ett visst, i andra artiklar, angivet sätt. Det är i det perspektivet knappast möjligt att förbjuda användingen av begreppet ”rådgivning” när ett företag lämnar råd om egna pro- dukter, en verksamhet som faller in under direktivets definition av investeringsrådgivning. Utredningen har övervägt möjligheten att utsträcka kravet på att tillhandahålla ett tillräckligt antal externa produkter till alla som tillhandahåller investeringsrådgivning till
29 Sveriges Konsumenter, konsumentskydd vid finansiella rådgivning – problembeskrivning och krav från Sveriges Konsumenter,
440
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
eller legalt30 omöjligt att utgå från ett brett urval av externa pro- dukter. Det är därför knappast möjligt att kräva att varje gång en näringsidkare rekommenderar en produkt till en kund, närings- idkaren ska utvärdera ett antal andra näringsidkares produkter.
En annan möjlighet är dock att skärpa kraven för att någon ska få kalla sig oberoende rådgivare. Enligt minimiregeln får en obero- ende rådgivare lämna råd om egna produkter, så länge det i det produktutbud rådgivaren har ingår ett tillräckligt antal externa produkter. Kravet kan dock skärpas så att endast den som enbart lämnar råd om externa produkter får kalla sig oberoende rådgivare. Det skulle innebära att beteckningen oberoende rådgivare i första hand blir förbehållen företag som helt saknar kopplingar till pro- ducenter av investeringsprodukter. En oberoende rådgivare är med en sådan lösning endast den som enbart lämnar råd om externa produkter och som inte tar emot ersättningar från producenter. Oberoende rådgivning kan visserligen tillhandahållas av en stor- bank men måste i så fall avse enbart produkter från producenter utanför koncernen. Utredningen föreslår att ett sådant skärpt krav införs för att en rådgivare ska få utge sig för att tillhandahålla oberoende rådgivning. Det finns i MiFID II ingen uttrycklig defini- tion av ”oberoende”, men av artikel 24 följer att den som utger sig för att tillhandahålla oberoende rådgivning dels inte får ta emot och behålla provisioner, dels måste utgå från ett tillräckligt brett pro- duktutbud. I svensk rätt bör läggas till att endast företag som inte tar emot och behåller ersättningar från andra än kunden själv och som enbart lämnar råd om externa produkter får kalla sig obero- ende rådgivare eller utge sig för att tillhandahålla oberoende råd- givning. Därutöver gäller, enligt, artikel 24.7.a, att ett sådant värde- pappersinstitut i sin rådgivningsverksamhet ska bedöma ett tillräck- ligt stort och diversifierat urval av finansiella instrument som är tillgängliga på marknaden för att säkerställa att kundens investe- ringsmål på lämpligt sätt kan tillgodoses. Med diversifierat avses dels att urvalet ska omfatta olika instrumenttyper, dels att instru- menten ska härröra från olika emittenter eller leverantörer.
30 Ett exempel är fondbolag utan sidotillstånd som kan lämna råd om egna fonder – men inte andras – inom ramen för sitt tillstånd för fondverksamhet.
441
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
8.6.5För och nackdelar med ett utvidgat provisionsförbud
Fakta om sparande och rådgivning
Någon heltäckande statistik över investeringsrådgivning till konsu- menter finns inte. Med hjälp av uppgifter om hushållens sparande31 och Fondbolagens förenings undersökning av fondparandet 201432 går det dock att bilda sig en ungefärlig uppfattning.
Hushållens sparande i finansiella tillgångar uppgick första kvar- talet 2014 till ca 9 216 miljarder kronor netto. Där ingår dock även bostadsrätter (ca 1 772 miljarder kronor). I övrigt är fördelningen på olika tillgångsslag följande:
Bankinlåning |
1 288 |
Obligationer |
109 |
Aktier |
1 647 |
Fonder |
697 |
Försäkring (individuellt) |
873 |
Försäkring (kollektivt) |
2 466 (varav PPM 672) |
Övrigt |
363 (mynt, lån till andra än banker m.m.) |
|
|
Bland de produkter som kan bli föremål för investeringsrådgivning dominerar aktier och fonder (mycket av försäkringssparandet sker indirekt i fonder). Bankinlåning är inget finansiellt instrument och omfattas formellt inte av reglerna om investeringsrådgivning.
Av Fondbolagens förenings undersökning framgår att 86 pro- cent av svenskarna i åldersgruppen
31SCB och Finansinspektionens Sparometer första kvartalet 2014.
32Fondspararundersökningen 2014, Fondbolagens förening.
442
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
Av de tillfrågade i åldersgruppen
Enligt uppgifter som Fondbolagens förening har hämtat in från sina medlemmar skedde år 2012 61 procent av fondsparandet i fonder förvaltade av fondbolag med anknytning till någon av de fyra storbankerna, 13 procent i fonder förvaltade av fondbolag med anknytning till försäkringsbolag och 27 procent i fonder förvaltade av andra fondbolag. År 1999 var storbankernas fondbolag betydligt mer dominerande; 85 procent av fondsparandet skedde hos dem och enbart 8 procent hos oberoende fondbolag.
Det går inte att direkt översätta siffrorna avseende svenskars fondparande till sparandet i andra tillgångar, t.ex. aktier och spar- konto. Exempelvis torde konsumenters inlåning på bankkonto i mindre utsträckning än fondparandet ha föregåtts av någon form av rådgivning och antalet personer som sparar i aktier är betydligt lägre än antalet som sparar i fonder, samtidigt som det totala värdet av aktiesparandet ligger i paritet med fondsparandet. Det torde dock vara ett rimligt antagande att även en betydande del av detta sparande har föregåtts av rådgivning, om än inte över 50 procent som beträffande fondsparandet. Det är antagligen också så att stor- bankerna dominerar även på dessa områden, men att dominansen har minskat de senaste tio åren.
Sammanfattningsvis kan man dra slutsatsen att majoriteten av svenskarna sparar i fonder – direkt och inom ramen för olika pen- sionslösningar – och att sparande i fonder, förutom sparande på sparkonto, är den vanligast förekommande sparformen. Över hälften av dem som sparar i fonder har fått rådgivning om sitt fond- sparande och en stor andel av dem har sannolikt fått rådgivning av någon av storbankerna samt har placerat i fonder som förvaltas av ett fondbolag som ingår i en bankkoncern. Under de senaste tio åren har dock fler svenskar placerat i fonder förvaltade av andra fondbolag än storbankernas, och antalet rådgivare som inte ingår i bankkoncernerna har ökat (antalet försäkringsförmedlare anslutna till Svenska försäkringsförmedlares förening har t.ex. ökat med 77 procent mellan åren 2002 och 2013).33 Beträffande sparandet i andra produkter kan antas att situationen är likartad; merparten av
33 Se SOU 2014:4 s. 198.
443
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
rådgivningen tillhandahålls av storbankerna, men andelen rådgivare utanför bankkoncernerna är ökande.
Konsekvenser av ett provisionsförbud
Ett provisionsförbud kommer, som nämnts, antagligen att leda till minskad rådgivning, dvs. färre personer får råd och färre personer kommer att ägna sig åt rådgivning. I Storbritannien har flera av de större aktörerna dragit ner på rådgivningen till
Det bör tilläggas att minskningen antagligen kommer att bli störst bland de rådgivare som inte ingår i någon av de fyra stor- bankskoncernerna. De rådgivarna är, i högre grad än storbankernas rådgivare, beroende av provisioner. Det är också sannolikt att svenskarnas placeringar i fonder och andra produkter från fond- bolag och leverantörer utanför storbankskoncernerna kommer att minska. Fondbolag och andra leverantörer utan eget distributions- nät – t.ex. i form av ett kontorsnät – är mer beroende av att kunna betala provisioner för sin distribution än bankkoncernerna. Den befarade minskningen beror på att konsumenter är obenägna att betala för rådgivningstjänster.36 Ytterligare en konsekvens av ett provisionsförbud, som branschorganisationerna har framhållit, är att den omfördelning från kunder med mycket pengar till kunder med lite pengar kommer att upphöra eller i vart fall minska. Ett system med provisioner innebär t.ex. på fondområdet att rådgiv-
34Restricting Sales Inducemnets, perspecticve on the Availability and Quality of Financial Advice for Individual Investors, CFA Institute 2013, s.
35RDR adviser population & Professionalism research, 2012 Survey; Atkin, Toberman, Wintergill, Wood. A research study for the FSA, April 2013.
36Enligt Fondbolagens Fondspararundersökning 2014 var endast 28 procent av de tillfrågade beredda att betala för oberoende finansiell rådgivning.
444
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
aren får ersättning som är relaterad till placerat belopp, t.ex. i form av en andel av förvaltararvodet för fonden. Om förvaltararvodet är en procent och rådgivaren får hälften av detta innebär det att råd- givaren får 50 000 kr för rådgivningen till en person som placerar tio miljoner kronor och 50 kr för rådgivningen till en person som placerar 10 000 kronor. Ett belopp på 50 kronor täcker inte råd- givarens kostnader medan 50 000 kr vida överstiger rådgivnings- kostnaden. De kunder som har mycket pengar kan på detta sätt sägas bekosta rådgivningen till kunder som har mindre pengar. Om kunderna skulle betala rådgivarens arvode direkt så skulle tio- miljonerskunden knappast gå med på att betala 50 000 kronor för en timmes rådgivning och fördelningseffekten skulle därmed komma att utebli.
Nackdelarna med ett provisionsförbud kan sammanfattas så att ett förbud troligen skulle leda till att rådgivningen till konsumenter minskar något. På konsumentsidan skulle minskningen bli störst bland kunder med mindre tillgångar att placera. På företagssidan skulle ett provisionsförbud i första hand drabba rådgivare utanför storbankskoncernerna. Även för företag som tar fram placerings- produkter, t.ex. fondbolag, skulle effekten bli störst utanför bank- koncernerna. Detta skulle i sin tur leda till minskad konkurrens både vad gäller rådgivning och sparprodukter. Dessa nackdelar bör dock kunna lindras genom den utformning av förbudet – enbart provisoner som kan påverka kundens intressen negativt förbjuds – som utredningen föreslår.
De befarade nackdelarna med ett provisionsförbud hänger samman med antagandet att kunder är obenägna att betala direkt för råd- givning. Det är dock inte korrekt att säga att kunderna i dag inte betalar för rådgivningen men skulle bli tvungna att göra det om ett provisionsförbud infördes. Det system med provisioner som tillämpas i dag innebär att rådgivaren får betalt för sin rådgivning genom en provision från producenten. Producenten i sin tur tar betalt av kunden, t.ex. genom en förvaltningsavgift för en fond eller via marginalen på en strukturerad produkt. Provisionen härrör således från vad kunden betalar. Med andra ord så betalar kunden för rådgivningen, men betalningen är konstruerad så att kunden inte riktigt känner till det. Man skulle kunna invända att det finns bestämmelser om att rådgivare ska redovisa vilka ersättningar som rådgivaren får från tredjepart, t.ex. från leverantörer av sparpro-
445
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
dukter. Men om dessa bestämmelser faktiskt hade den effekten att kunderna blivit fullt införstådda med vad de betalar för rådgiv- ningen är det svårt att förstå varför kunderna plötsligt skulle bli mindre villiga att betala för rådgivningen enbart för att betalningen ska ske på ett annat sätt, direkt till rådgivaren. En kund som i dag betalar ett förvaltningsarvode på en procent för en fond och är fullt medveten om att hälften av detta går till rådgivaren lär inte vara obenägen att betala 0,5 procent i förvaltningsarvode och 0,5 pro- cent i rådgivningsavgift37; den totala ersättningen är ju densamma. Om antagandet att kunderna är obenägna att betala för rådgivning är riktigt så måste detta bero på att kunderna i dag inte riktigt känner till att de redan betalar för rådgivningen. Trots nackdelarna med ett provisionsförbud är det därför enligt utredningens mening tveksamt om dagens system, som synes bygga på att kunderna efterfrågar rådgivningstjänster i en viss omfattning därför att de inte känner till vad de betalar för tjänsterna, är försvarligt. Den minskning av efterfrågan på rådgivningstjänster som ett provisions- förbud skulle leda till är i det perspektivet närmast att betrakta som en korrigering av det marknadsmisslyckande som dagens system med provisioner har lett till. Med den utformning av provisions- förbudet som utredningen föreslår kommer inte heller sådana pro- visoner som inte kan påverka kundens intressen negativt att omfattas.
Ett starkt skäl för att införa ett provisionsförbud enligt utred- ningens förslag är att man på så sätt skulle komma till rätta med den intressekonflikt som dagens system med provisioner ger upp- hov till, dvs. att rådgivare rekommenderar en placering som innebär fördel för rådgivaren (genom att rådgivaren erhåller provision för försäljningen) i stället för en placering som är lämplig för kunden, se avsnitt 8.4 och exemplen där från Finansinspektionens tillsyn. Ett provisionsförbud skulle också innebära att kunderna fick tyd- ligt klart för sig vad de betalar för. Detta kommer antagligen att leda till att kunderna i minskad utsträckning efterfrågar rådgivning i de former som erbjuds i dag. Nackdelarna i form av minskad rådgivning och minskad konkurrens är dock en konsekvens av att kunderna får klart för sig vad de betalar för. Med den utformning
37 Utredningen är medveten om att detta är en mycket förenklad beskrivning. Den provision som rådgivare i dag erhåller täcker betydligt mer än enbart kostnaderna för själva rådgiv- ningen eftersom det i många fall handlar om att rådgivaren sköter om alla uppgifter – redo- visning, information, förvaring, kringtjänster – vad gäller kontakten med kunden.
446
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
av provisonsförbudet som utredningen föreslår kommer rådgivare som får sådana provisoner som inte kan påverka kundens intressen negativt dock inte att omfattas, vilket innebär att effekterna på konkurrensen blir mindre än med ett absolut provisionsförbud. Därutöver torde utredningens förslag om ökade krav för att få utge sig för att tillhandahålla oberoende rådgivning innebära en fördel för rådgivare utan anknytning till de fyra bankkoncernerna. Enligt utredningens mening överväger fördelarna med ett förbud mot provisioner, som kan påverka kundens intressen negativt, nack- delarna. Ett sådant förbud bör därför införas.
8.6.6Provisionsförbud för andra än värdepappersinstitut
Förslag: Förbudet mot att ta emot ersättningar från tredjepart som kan påverka kundens intressen negativt ska också gälla för försäkringsföretag och försäkringsförmedlare när ett sådant före- tag inom sin ordinarie verksamhet lämnar finansiell rådgivning till konsumenter. Detsamma ska gälla bestämmelsen om att endast företag som inte tar emot ersättningar från andra än kunden själv och som enbart lämnar råd om externa produkter får kalla sig oberoende rådgivare eller utge sig för att tillhandahålla obe- roende rådgivning.
Det föreslagna provisonsförbudet har en central betydelse för att komma till rätta med de brister avseende rådgivares skyldighet att iaktta kundernas intressen som har beskrivits i avsnitt 8.4. Dessa brister är inte begränsade till rådgivning från värdepappersinstitut, utan förekommer i minst lika stor utsträckning vid rådgivning till- handahållen av t.ex. försäkringsförmedlare. Reglerna föreslås därför omfatta alla som lämnar finansiell rådgivning till konsumenter, se avsnitt 7.3. Fondbolag och
447
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
för i allt väsentligt likartad verksamhet gällde helt olika regler för möjligheten att ta emot provisoner.
För försäkringsförmedlarnas del innebär detta ingen större för- ändring i förhållande till det provisionsförbud som föreslagits i Ds 2014:22. Provisionsförbudet enligt förslaget i promemorian före- slås träda i kraft i mars 2015, och kan betraktas som ett första steg inför det provisionsförbud som utredningen föreslår ska träda i kraft år 2017.
8.7Övriga regler om ersättningar från tredjepart
8.7.1Minimiregeln
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser om att ett värdepappersinstitut som har infor- merat sina kunder om att institutet tillhandahåller oberoende rådgivning inte får ta emot och behålla ersättningar från någon annan än kunden. Detsamma ska gälla för institut som tillhanda- håller portföljförvaltning. Denna regel ska gälla värdepappersinstitut som tillhandahåller portföljförvaltning och oberoende investerings- rådgivning till professionella kunder. För företag som tillhanda- håller sådana tjänster till
Enligt utredningens förslag bör Sverige gå längre än minimiregeln när det gäller investeringsrådgivning och portföljförvaltning till icke- professionella kunder. Det innebär dock att minimiregeln i MiFID II, se beskrivningen i avsitt 8.2, också måste genomföras, eftersom den rör även professionella kunder. Ett värdepappersinstitut som har informerat sina kunder om att institutet tillhandahåller oberoende rådgivning ska således inte få ta emot och behålla ersättningar från någon annan än kunden. Detta provisionsförbud blir tillämpligt när institutet tillhandahåller oberoende rådgivning till professionella kunder. Detsamma gäller institut som tillhandahåller portföljförvalt- ning. Även i detta fall blir regeln aktuell när tjänsten tillhandahålls till professionella kunder, eftersom portföljförvaltning till icke- professionella kunder omfattas av den föreslagna svenska mer långtgående bestämmelsen.
448
SOU 2015:2 |
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
Minimiregeln måste dock upprätthållas i förhållande till även
Från det förbjudna området ska, i enlighet med artikel 24.7.b andra meningen, undantas mindre
8.7.2Generella regler om ersättningar från tredjepart
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse om att värdepappersinstitut, när det utför tjänster åt kunder inte får ta emot ersättning från någon annan än kun- den, om inte kunden har informerats om ersättningen och ersättningen är utformad för att höja kvaliteten på den berörda tjänsten samt inte hindrar institutet från att uppfylla sin skyl- dighet att tillvarata kundens intressen.
Utöver reglerna om ersättningar från tredjepart till oberoende råd- givare och portföljförvaltare finns i artikel 24.9 i MiFID II gene- rella regler om ersättningar från tredjepart. Reglerna gäller alla investeringstjänster och innebär att det är förbjudet38 för värde- pappersföretaget att ta emot ersättning från någon annan än kunden, såvida inte kunden informeras om ersättningen och ersättningen är utformad för att höja kvaliteten på den berörda tjänsten samt inte hindrar företaget från att uppfylla sin skyldighet att tillvarata kundens intressen. Med det provisionsförbud som utredningen förslår, se
38 I artikeln är ”förbudet” uttryckt som att värdepappersföretagen ska anses agera i strid med sina förpliktelser enligt artikel 23 eller artikel 24.1 om bestämmelserna inte följs.
449
Regler om ersättningar till eller från tredjepart |
SOU 2015:2 |
avsnitt 8.6, avseende
450
9Övriga investerarskydds- och rörelseregler
9.1Inledning
Förutom reglerna om ersättningar från tredjepart innebär MiFID II vissa förändringar och nyheter i fråga om de regler som syftar till att skydda investerare. Det gäller reglerna om kompetenskrav (avsnitt 9.2), lämplighetsbedömningar (avsnitt 9.3), information om lämpligt råd (avsnitt 9.4), intressekonflikter (avsnitt 9.5), pakete- rade produkter (avsnitt 9.6), execution only (avsnitt 9.7), reglerna om bästa orderutförande och orderhantering (avsnitt 9.8), regler om att ta fram och distribuera produkter (avsnitt 9.9), bandinspelning och annan dokumentation av order (avsnitt 9.10), undantag för vissa bostadslåneavtal (avsnitt 9.11), förbud mot säkerhetsöverlåtelser i vissa fall (avsnitt 9.12) och regler om transaktioner med jämbördiga motparter (avsnitt 9.13).
9.2Kompetenskrav
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse om att värdepappersinstitut ska säkerställa att de fysiska personer som lämnar investeringsrådgivning samt infor- mation om finansiella instrument, investeringstjänster eller sido- tjänster har den kunskap och kompetens som krävs för att upp- fylla institutets skyldigheter gentemot sina kunder. Finansinspek- tionen ges rätt att utfärda föreskrifter som närmare anger kraven på kunskaper och kompetens.
451
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
Enligt artikel 25.1 i MiFID II, som är en ny bestämmelse i förhåll- ande till 2004 års direktiv, ska värdepappersföretagen säkerställa att de fysiska personer som lämnar investeringsrådgivning samt de fysiska personer som lämnar information om finansiella instrument, investe- ringstjänster eller sidotjänster har den kunskap och kompetens som krävs för att uppfylla skyldigheterna enligt artiklarna 24 och 25 i MiFID II. De kriterier som används för att bedöma kunskap och kompetens ska offentliggöras av medlemsstaterna. Enligt artikel 25.9 ska Esma anta riktlinjer som specificerar dessa kriterier.
I svensk rätt finns i dag på föreskriftsnivå bestämmelser som till viss del motsvarar artikel 25.1 i MiFID II. Enligt 6 kap. 1 § 4 Finans- inspektionens föreskrifter (FFFS 2007:16) om värdepappersrörelse, ska värdepappersföretagen anställa personal med den kompetens och kunskap som krävs för att kunna fullgöra sina arbetsuppgifter, och enligt 16 kap.
Kompetenskraven, såvitt avser rådgivare, ska gälla även andra rådgivare – försäkringsföretag, försäkringsförmedlare, fondbolag och
9.3Förtydligande av och tillägg till kraven på lämplighetsbedömningar
Förslag: Lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden komplet- teras med förtydliganden som innebär att den information om kundens ekonomiska situation som ett värdepappersinstitut ska inhämta ska inbegripa kundens förmåga att bära förluster, och att informationen om kundens mål med investeringen ska in- begripa kundens risktolerans samt att lämpligheten ska bedömas särskilt i förhållande till detta och kundens förmåga att bära för- luster. Det införs också en bestämmelse om att den som lämnar rekommendationer om ett paket av kombinerade tjänster och
452
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
produkter, i sin lämplighetsbedömning ska beakta om paketet som helhet är lämpligt.
En ny bestämmelse tas in i lagen om att ett värdepappers- institut ska informera kunden om huruvida företaget regelbundet kommer att bedöma lämpligheten avseende de finansiella instru- ment som har rekommenderats.
I 2004 års direktiv finns regler om hur värdepappersföretagen ska gå till väga när företagen tillhandahåller investeringsrådgivning eller portföljförvaltning. Reglerna, som finns i artikel 19.4 i 2004 års direktiv, går ut på att företagen ska inhämta information om kundens kunskaper och erfarenhet av investeringar, om kundens ekonomiska situation och kundens mål med investeringen, för att sedan med hjälp av den inhämtade informationen kunna lämna ett lämpligt råd eller föreslå en lämplig förvaltningsstrategi. Dessa regler finns även i MiFID II (artikel 25.2) men har utvecklats något så att det när- mare anges vad som avses med ekonomisk situation, mål med investeringen och vad som avses med ”lämplig”. Informationen om kundens ekonomiska situation ska enligt artikeln innefatta kundens förmåga att bära förluster. Informationen om kundens mål med investeringen ska innefatta kundens risktolerans och lämpligheten ska bedömas särskilt i förhållande till detta och kundens förmåga att bära förluster. Därutöver finns, i artikel 25.2 andra stycket, en ny bestämmelse om att företag som lämnar rekommendationer om ett paket av kombinerade tjänster och produkter – t.ex. en investe- ring tillsammans med en kredit – i sin lämplighetsbedömning ska beakta om paketet som helhet är lämpligt.
En annan nyhet jämfört med 2004 års direktiv är bestämmelsen i artikel 24.4.a iii i MiFID II om att ett värdepappersföretag ska infor- mera kunden om huruvida företaget regelbundet kommer att be- döma lämpligheten avseende de finansiella instrument som har re- kommenderats.
Redan enligt gällnade rätt ska värdepappersinstitut vid investe- ringsrådgivning och portföljförvaltning lämna lämpliga råd, vilket bl.a. innebär att kunden finansiellt ska kunna bära de risker som är förenade med investeringen, och investeringen ska stämma överens med kundens mål (se 15 kap. 2 § 1 och 2 FFFS 2007:16). När insti- tuten inhämtar information om kundens mål med investeringen, så innefattar det bl.a. information om kundens riskvilja och riskprofil
453
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
(se 15 kap. 5 § samma föreskrift). Föreskriften har utformats med förebild i artikel 35 i kommissionens genomförandedirektiv till 2004 års direktiv.1 Detta genomförandedirektiv kommer att ersättas med andra rättsakter, och utgångspunkten bör vara att bestämmel- ser som återfinns på nivå I – dvs. i MiFID II – inte kommer att dubbleras i rättsakter på en lägre nivå. Detta bör i sin tur få till följd att nuvarande föreskrifter från Finansinspektionen på området kommer att behöva ändras. För att åstadkomma ett direktivnära genomförande bör de bestämmelser som på europeisk nivå flyttas från en lägre nivå till nivå I flyttas på samma sätt i svensk rätt. De nuvarande reglerna om lämplighetsbedömningar (8 kap. 23 § lagen om värdepappersmarknaden) bör därför kompletteras med förtyd- liganden avseende kundens förmåga att bära förluster, kundens risktolerans och att lämpligheten ska bedömas särskilt i förhållande till kundens risktolerans och förmåga att bära förluster. Vidare bör i lagen införas bestämmelsen från artikel 25.2 andra stycket, om att den som lämnar rekommendationer om ett paket av kombinerade tjänster och produkter i sin lämplighetsbedömning ska beakta om paketet som helhet är lämpligt.
Därutöver bör en bestämmelse tas in i lagen som motsvarar arti- kel 24.4.a iii, dvs. att ett värdepappersföretag ska informera kunden om huruvida företaget regelbundet kommer att bedöma lämplig- heten avseende de finansiella instrument som har rekommenderats. Kraven avseende lämplighetsbedömningar, inklusive de ändringar som föreslagits ovan, ska gälla alla rådgivare som lämnar råd till kon- sumenter, dvs. även för försäkringsföretag, försäkringsförmedlare, fondbolag och
9.4Information om lämpligt råd
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse om att värdepappersinstitut som tillhandahåller investeringsrådgivning ska upplysa kunden om varför det råd som
1 Kommissionens direktiv 2006/73/EG av den 10 augusti 2006 om genomförandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG vad gäller organisatoriska krav och villkor för verksamheten i värdepappersföretag, och definitioner för tillämpning av det direk- tivet.
454
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
institutet lämnar är lämpligt. Upplysningen ska lämnas i skriftlig form innan den transaktion som företaget föreslår äger rum, och den ska ange på vilket sätt rådet uppfyller kundens behov, prefe- renser och andra karakteristika. Om transaktionen genomförs på distans, t.ex. via telefon, kan institutet tillhandahålla upplys- ningen i efterhand, i ett varaktigt medium.
Enligt artikel 25.6 andra stycket i MiFID II, som är en ny bestäm- melse i förhållande till 2004 års direktiv, ska ett värdepappersföre- tag som tillhandahåller investeringsrådgivning upplysa kunden om varför det råd som företaget lämnar är lämpligt. Upplysningen ska lämnas i skriftlig form innan den transaktion som företaget föreslår äger rum, och den ska ange på vilket sätt rådet uppfyller kundens behov, preferenser och andra karakteristika. Om transaktionen genomförs på distans, t.ex. via telefon, kan företaget tillhandahålla upplysningen i efterhand, i ett varaktigt medium.
Någon regel motsvarande artikel 25.6 andra stycket finns inte i 2004 års direktiv och inte heller i svensk rätt. Det finns dock när- liggande regler i 16 kap. Finansinspektionens föreskrifter (FFFS 2007:16) om värdepappersrörelse. Dessa regler gäller när ett värde- pappersinstitut lämnar råd till konsumenter. Ett värdepappers- institut ska enligt 16 kap. 11 § dokumentera de råd som lämnas, och enligt 16 kap. 14 § ska dokumentationen lämnas till konsumen- ten ”i samband med det första rådgivningstillfället eller i nära anslutning därtill”. Om råd lämnas även vid senare tillfällen behöver, enligt 16 kap. 16 §, dokumentationen endast lämnas ut på begäran av konsumenten i samband med eller efter rådgivningen. Detta förutsätter att konsumentens huvudsakliga placeringsinriktning är oförändrad och att dokumentationen har skett genom ljudupptag- ning av telefonsamtal mellan konsumenten och företaget. De svenska reglerna innehåller inget uttryckligt krav på att det av den doku- mentation som kunden får ska framgå varför ett visst råd är lämp- ligt. Utgångspunkten i reglerna är att kunden ska få dokumenta- tionen i fråga i samband med eller direkt efter rådgivningstillfället. De befintliga svenska reglerna är således inte tillräckliga för att genomföra artikel 25.6 andra stycket i MIFID II. För att följa sys- tematiken i direktivet bör en regel motsvarande artikeln tas in i lagen om värdepappersmarknaden. Detta bör också föranleda en ändring i nämnda föreskrifter, så att det inte finns olika regler med
455
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
olika innehåll angående vilka upplysningar om institutets råd som konsumenter ska få.
De befintliga dokumentationskraven och det nya kravet på infor- mation om lämpligheten innan någon transaktion genomförs ska gälla för alla rådgivare som lämnar råd till konsumenter, dvs. även för försäkringsföretag, försäkringsförmedlare, fondbolag och
9.5Intressekonflikter
9.5.1Organisationsregler och kundskyddsregler
Förslag: Lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden kom- pletteras med en bestämmelse om att värdepappersinstitut ska fastställa och tillämpa effektiva organisatoriska och administra- tiva förfaranden, så att alla rimliga åtgärder vidtas för att förhindra att kunderna påverkas negativt av intressekonflikter.
Den nuvarande bestämmelsen i 8 kap. 21 § kompletteras med en bestämmelse om att ett värdepappersinstitut, förutom att identifiera intressekonflikter, också ska förebygga eller hantera dem.
Regler om intressekonflikter finns både i artikel 16.3 och i arti- kel 23 i MiFID II. Båda artiklarna rör värdepappersföretagens orga- nisation. Enligt artikel 16.3 ska ett värdepappersföretag fastställa och tillämpa effektiva organisatoriska och administrativa förfaran- den, så att alla rimliga mått och steg vidtas för att förhindra att kunderna påverkas negativt av intressekonflikter. Artikel 23 är mer utförlig och enligt den artikeln ska ett värdepappersföretag vidta alla rimliga åtgärder för att identifiera intressekonflikter som upp- står vid tillhandahållandet av investeringstjänster och sidotjänster. Med intressekonflikter avses dels sådana mellan företaget självt – inbegripet ledning, personal, anknutna ombud m.fl. – och kunder, dels sådana mellan olika kunder. Om åtgärderna inte räcker för att ge rimliga garantier för att effektivt förhindra att kundernas intressen påverkas negativt, ska värdepappersföretaget, enligt arti- kel 23.2, klart och tydligt informera kunden om den allmänna arten av eller källorna till intressekonflikten innan företaget åtar sig verk-
456
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
samhet för kundens räkning. Så långt motsvarar reglerna i MiFID II i stort sett reglerna i 2004 års direktiv, där motsvarande bestäm- melser finns i artiklarna 13.3 och 18. Dessa artiklar genomfördes i svensk rätt genom 8 kap. 21 § lagen om värdepappersmarknaden. Enligt utredningens bedömning skulle dock tolkningen och tillämpningen av reglerna underlättas om de delades upp i en regel med krav på organisationen (motsvarande artikel 16.3) och en annan med krav på att identifiera, förebygga och hantera intresse- konflikter samt i vissa fall lämna information till kunderna (mot- svarande artikel 23). Kommissionen kan enligt artikel 16.12, genom delegerade akter, närmare ange de konkreta organisatoriska krav som ska ställas enligt artikel 16.3. Om kraven på organisationen finns i en egen paragraf blir det lättare att koppla ihop bestäm- melserna i den svenska lagen med kommissionens kommande delegerade akter. På motsvarande sätt kan kommissionen ange vilka slags åtgärder ett företag förväntas vidta för att identifiera, före- bygga och hantera intressekonflikter enligt artikel 23. Den nuvarande intressekonfliktsregeln i 8 kap. 21 § lagen om värdepappersmarknaden bör dessutom – för att åstadkomma ett direktivnära genomförande av artikel 23 – kompletteras med en bestämmelse om att ett värde- pappersföretag, förutom att identifiera intressekonflikter, också ska förebygga eller hantera dem.
9.5.2Information till kunderna på ett varaktigt medium
Förslag: Lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden komplet- teras med en bestämmelse om att information till en kund om intressekonflikter ska lämnas på ett varaktigt medium och vara tillräckligt detaljerad med hänsyn till hur värdepappersinstitutet har kategoriserat kunden, så att kunden kan fatta ett välgrundat beslut när det gäller den investeringstjänst eller sidotjänst där intressekonflikten uppstår.
Som nämnts ovan ska ett värdepappersföretag, om de åtgärder som vidtagits avseende intressekonflikter inte är tillräckliga för att ge rimliga garantier för att effektivt förhindra att kundernas intressen påverkas negativt klart och tydligt informera kunden om den all- männa arten av eller källorna till intressekonflikten innan företaget
457
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
åtar sig verksamhet för kundens räkning (artikel 23.2 i MiFID II). I MiFID II har tillagts att den information som lämnas enligt arti- kel 23.2 ska lämnas på ett varaktigt medium (se definitionen i arti- kel 4.1.62) och vara tillräckligt detaljerad för att kunden i fråga ska kunna fatta beslut om huruvida kunden fortfarande vill anlita värdepappersföretaget för tjänsten i fråga. En motsvarande bestäm- melse finns i artikel 22.4 i genomförandedirektivet2 till 2004 års direktiv och genomfördes i svensk rätt genom 11 kap. 6 § Finans- inspektionens föreskrifter (FFFS 2007:16) om värdepappersrörelse. Det är alltså bara en fråga om en rent lagteknisk ändring; en bestämmelse som tidigare fanns på föreskriftsnivå, lyfts upp till nivå I. En motsvarande förändring bör göras i svensk rätt, så att nämnda bestämmelse i Finansinspektionens föreskrifter förs in i lagen om värdepappersmarknaden.
9.5.3Regler om belöningssystem
Förslag: Lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden komplet- teras med en bestämmelse om att värdepappersinstitut inte ska belöna eller bedöma sin personal på ett sätt som kommer i konflikt med företagets skyldighet att iaktta kundernas intressen. Instituten ska i synnerhet undvika belöningssystem som kan leda till att personalen rekommenderar ett visst finansiellt instru- ment till en
En, i förhållande till 2004 års direktiv, ny regel som har ett nära samband med reglerna om intressekonflikter är artikel 24.10 i MiFID II. Enligt den artikeln ska värdepappersföretag undvika att belöna eller bedöma sin personal på ett sätt som kommer i konflikt med företagets skyldighet att iaktta kundernas intressen. Regeln tar i synnerhet sikte på belöningssystem som kan leda till att perso- nalen rekommenderar ett visst finansiellt instrument till en icke- professionell kund, när företaget borde ha föreslagit ett annat instru- ment som bättre motsvarade kundens behov. Även om det inte
2 Kommissionens direktiv 2006/73/EG.
458
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
framgår uttryckligen av artikeln torde detsamma gälla vid portfölj- förvaltning, dvs. belöningssystemet får inte vara utformat så att förvaltaren väljer att investera i ett annat instrument än något som bättre hade passat kunden och kundens portfölj. Artikeln innebär att värdepappersföretag ska undvika bonusar kopplade direkt till vissa produkter och säljtävlingar avseende specifika produkter. Artikeln förbjuder dock inte ett produktneutralt ersättnings- eller utvärderingssystem, dvs. ett system som ger lika mycket ersättning oavsett vilken produkt som säljs. I ett sådant fall leder inte sys- temet i sig till att risken ökar för att en viss kund får ”fel” produkt. Regeln saknar som sagt motsvarighet i 2004 års direktiv. Det finns visserligen i dag regler i svensk rätt om rörliga ersättningar för personal i värdepappersinstitut, se Finansinspektionens föreskrifter (FFFS 2011:1) om ersättningssystem i kreditinstitut, värdepappers- bolag och fondbolag med tillstånd för diskretionär portföljförvalt- ning. Dessa regler är dock baserade på kapitaltäckningsreglerna och fokuserar främst på företagens interna riskhantering. Det är därför knappast lämpligt att genomföra artikel 24.10 genom ändringar av dessa regler. Artikel 24.10 rör dessutom mer än rena ersättningar till de anställda och omfattar även bedömningar och utvärderingar av personalen av andra skäl. En regel motsvarande artikeln bör i stället tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
9.6Paketlösningar avseende produkter och tjänster
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse om att värdepappersinstitut som tillhandahåller en paketlösning som består av en investeringstjänst tillsammans med en annan tjänst eller produkt, eller i att tillhandahållandet av en tjänst eller produkt är en förutsättning för en annan pro- dukt eller tjänst, ska informera kunden om huruvida det är möj- ligt att köpa de olika komponenterna i paketet var för sig och om kostnaderna för var och en av komponenterna. För det fall att paketet i sig innebär en förhöjd risk jämfört med om de olika komponenterna tillhandahållits var för sig, ska institutet infor- mera kunden om hur de olika komponenterna påverkar risknivån.
459
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
I artikel 24.11 i MiFID II regleras den situationen att värdepappers- företag tillhandahåller en paketlösning som består av en investe- ringstjänst tillsammans med en annan tjänst eller produkt, eller att tillhandahållandet av en tjänst eller produkt är en förutsättning för en annan tjänst eller produkt. Ett exempel på ett sådant ”paket” skulle kunna vara att ett värdepappersinstitut tillhandahåller en depåtjänst (förvaring av finansiella instrument) tillsammans med en depåkredit (kreditgivning). I sådana fall ska institutet informera kunden om huruvida det är möjligt att köpa de olika komponen- terna i paketet var för sig och om kostnaderna för var och en av komponenterna. För det fall att paketet i sig innebär en förhöjd risk jämfört med om de olika komponenterna tillhandahållits var för sig ska institutet informera kunden om hur de olika komponen- terna påverkar risknivån. Handel med värdepapper med hjälp av en depåkredit innebär t.ex. att kunden inte bara riskerar att värde- papper som har köpts in förlorar i värde utan också att en tvångs- försäljning sker för att värdepapperen inte längre utgör tillräcklig säkerhet för krediten. I 2004 års direktiv finns ingen regel som motsvarar artikel 24.11 i MiFID II. För att genomföra artikeln bör en motsvarande regel tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
9.7Execution only
Förslag: Bestämmelserna om undantag från s.k. passande- bedömningar i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden justeras så att
1.aktier – förutom aktier i företag för kollektiva investeringar som inte är
2.aktier och penningmarknadsinstrument som innehåller ett derivatinslag inte ska betraktas som okomplicerade instru- ment,
460
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
3.ränteinstrument, penningmarknadsinstrument och struktu- rerade insättningar vars struktur gör det svårt för kunden att förstå risken inte ska betraktas som okomplicerade instru- ment, och
4.andelar i
Undantaget för passandebedömningar ska inte gälla om ett finansiellt instrument – oavsett om instrumentet är okompli- cerat eller inte – förvärvas i samband med att en kredit beviljas.
Huvudregeln i artikel 25.3 i MiFID II är att ett värdepappers- företag som tillhandahåller en investeringstjänst till en kund ska inhämta information om kundens kunskaper och erfarenheter för att bedöma om tjänsten eller produkten i fråga passar för kunden. Samma regel finns i artikel 19.5 i 2004 års direktiv och genom- fördes genom 8 kap. 24 § lagen om värdepappersmarknaden. Kravet på att göra denna typ av ”passandebedömning” gäller vid tillhanda- hållandet av andra investeringstjänster än investeringsrådgivning och portföljförvaltning. När de tjänsterna tillhandahålls ska värde- pappersinstituten göra en mer omfattande bedömning, dels av kundens kunskaper och erfarenheter, dels avseende ekonomisk situation, placeringshorisont m.m. Passandebedömningen handlar dock enbart om hur transaktionen eller instrumenttypen förhåller sig till kundens kunskap och erfarenhet, dvs. om kunden förstår vad han eller hon ger sig in på. Kravet på passandebedömning torde få störst praktisk betydelse vid utförande av order samt mottag- ande och vidarebefordran av order. Kravet på passandebedömning i sig är oförändrat i förhållande till 2004 års direktiv och föranleder ingen lagändring. MiFID II innebär dock vissa ändringar när det gäller vilka situationer som en passandebedömning krävs.
Från kravet på passandebedömningar finns ett undantag i arti- kel 25.4 i MiFID II. För att undantaget ska vara tillämpligt måste fyra kriterier vara uppfyllda; tjänsten måste avse ett s.k. okompli- cerat finansiellt instrument (artikel 25.4.a), kunden ska själv ta ini- tiativ till tjänsten (artikel 25.4.b), kunden ska ha fått information om att det inte kommer att ske någon passandebedömning (arti- kel 25.4.c) och värdepappersföretaget ska hantera sina intresse-
461
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
konflikter enligt artikel 23 (artikel 25.4.d).3 En motsvarande regel finns i artikel 19.6 i 2004 års direktiv och genomfördes genom 8 kap. 25 § lagen om värdepappersmarknaden. Bestämmelsen i MiFID II är dock ändrad i några avseenden när det gäller vilka finansiella instru- ment som undantaget kan tillämpas på, dvs. vilka instrument som betraktas som okomplicerade. Enligt 2004 års direktiv gäller undan- taget aktier och ränteinstrument upptagna till handel på en reglerad marknad, eller motsvarande marknad i tredjeland. Enligt MiFID II gäller undantaget därutöver för aktier och ränteinstrument upp- tagna till handel på en
Vidare gäller att aktier som innehåller ett derivatinslag inte om- fattas av undantaget. Aktier i ett svenskt aktiebolag kan knappast innehålla ett derivatinstrument. I ett europeiskt perspektiv kan dock begreppet aktier (shares) ha en något vidare innebörd och omfatta andelar eller delägarrätter som är konstruerade så att de innehåller ett derivatinslag. Motsvarande bestämmelse om obliga- tioner som innehåller ett derivatinslag, som finns också i 2004 års
3Kravet i artikel 25.4.d på intressekonfliktshantering framstår som överflödigt eftersom detta krav gäller all verksamhet som företaget bedriver – inte enbart när företaget utför eller för- medlar order utan att göra en passandebedömning. När motsvarande artikel i 2004 års direk- tiv genomfördes i svensk rätt genom 8 kap. 25 § lagen om värdepappersmarknaden togs inte intressekonfliktshantering med som ett uttryckligt krav i paragrafen.
4Kommissionens direktiv 2006/73/EG.
462
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
direktiv, omfattar t.ex. s.k. aktieindexobligationer, dvs. obligationer där avkastningen, och ibland även delar av kapitalbeloppet, är bero- ende av utvecklingen av ett underliggande index eller ett finansiellt instrument. Om en sådan produkt inte konstrueras som en obliga- tion kan den betraktas antingen som en aktie med ett derivatinslag eller som ett rent derivatinstrument. Oavsett vilket så kan ett så- dant instrument aldrig betraktas som ett okomplicerat instrument, och ett värdepappersföretag måste alltid genomföra en passande- bedömning när företaget hanterar en kunds order avseende ett så- dant instrument.
Förutom obligationer med ett derivatinslag ska inte heller obliga- tioner som är strukturerade på ett sådant sätt att det är svårt för kunden att förstå risken med instrumentet betraktas som okompli- cerade instrument. På samma sätt som obligationer ska penning- marknadsinstrument som innehåller ett derivatinslag eller är struk- turerade på ett sådant sätt att det är svårt för kunden att förstå risken inte heller betraktas som okomplicerade instrument. För strukturerade insättningar gäller att de betraktas som okompli- cerade om de inte innehåller en struktur som gör det svårt för kunden att förstå risken avseende avkastning eller kostnaden för att avsluta investeringen i förtid. Allt detta är nyheter jämfört med 2004 års direktiv. När det gäller penningmarknadsinstrument med ett derivatinslag bör utgångspunkten vara densamma som för aktier och obligationer, dvs. om ett instrument konstrueras med ett derivat- inslag är det aldrig att betrakta som okomplicerat. När det sedan gäller konstruktioner som gör det svårt för kunden att förstå risken går det inte att bedöma närmare vad som avses. Vad det är fråga om för instrument ska Esma, enligt artikel 25.10, klargöra i riktlinjer.
Ytterligare en ändring jämfört med 2004 års direktiv gäller vissa
5 Kommissionens förordning (EU) nr 583/2010 av den 1 juli 2010 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG rörande basfakta för investerare eller prospekt som tillhandahålls på annat varaktigt medium än papper eller på en webbplats.
463
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
eller till realiserade prisförändringar eller andra villkor med avseende på finansiella tillgångar, index eller referensportföljer eller fond- företag med liknande egenskaper.
Slutligen anges i artikel 25.4 första stycket i MiFID II att undan- taget för passandebedömningar aldrig ska tillämpas om kundens order har samband med beviljandet av krediter eller lån. Oavsett om det instrument som kundens order avser är att betrakta som okompli- cerat så ska en passandebedömning ändå göras om kunden beviljas en kredit i samband med transaktionen. Detta gäller dock enbart om en ny kredit beviljas. Om kunden redan har en kreditlimit eller en kontokredit krävs ingen passandebedömning förutsatt att kundens transaktion ryms inom ramen för befintlig limit eller kredit.
För att genomföra artikel 25.4 bör lagen om värdepappersmark- naden justeras i enlighet med vad som anges i förslagsrutan.
9.8Bästa orderutförande
Förslag: Lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden komplet- teras med bestämmelser enligt följande.
Vid bedömningen av bästa orderutförande för en icke- professionell kunds räkning ska utgångspunkten vara bästa möj- liga resultat med hänsyn till den totala ersättningen, som utgör priset för det finansiella instrumentet och kostnaderna i sam- band med utförandet. Den totala ersättningen ska inbegripa kundens alla utgifter som hänför sig direkt till orderns utför- ande, däribland handelsplatsens avgifter, clearing- och avvecklings- avgifter och alla andra avgifter som betalats till tredjeparter som deltagit i utförandet av ordern. Vid bedömningen och jämförel- sen av de resultat för kunden som skulle uppnås på olika handels- platser ska institutets egna provisioner och kostnader för utför- andet av ordern på var och en av handelsplatserna inkluderas.
Den som driver en reglerad marknad, en
464
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
Värdepappersinstitut ska åtminstone en gång per år offentlig- göra uppgifter om de fem handelsplatser som under det föregå- ende året använts mest för olika instrumentklasser. Den infor- mation som kunderna får om institutets riktlinjer för order- utförande ska med tillräcklig detaljeringsgrad tydligt förklara hur orderexekveringen faktiskt går till.
I artikel 27 i MiFID II finns regler om bästa orderutförande (i den engelska översättningen best execution), som i förhållande till 2004 års direktiv (artikel 21) är något ändrade. Reglerna i MiFID II innebär att värdepappersföretag, när företagen utför kunders order, ska vidta alla rimliga åtgärder för att uppnå bästa möjliga resultat med beaktande av olika faktorer, såsom pris, kostnad och skynd- samhet. I den mån kunden har gett företaget specifika instruktio- ner ska dessa följas. Värdepappersföretagen ska anta riktlinjer för utförande av order. I riktlinjerna ska för varje kategori av finansiella instrument anges de olika handelsplatser där värdepappersföretagen utför sina kundorder och vilka faktorer som påverkar valet av handelsplats när en enskild order ska utföras. Riktlinjerna ska om- fatta åtminstone de handelsplatser som gör det möjligt för värde- pappersföretaget att stadigvarande uppnå bästa möjliga resultat vid utförande av kundorder. Värdepappersföretagen ska informera kund- erna om sina riktlinjer i lämplig omfattning och i förväg inhämta kundernas godkännande av riktlinjerna. Företagen ska också göra regelbundna bedömningar av om de handelsplatser som anges i riktlinjerna erbjuder det för kunderna bästa möjliga resultatet. I den mån väsentliga förändringar sker i riktlinjerna eller systemen ska värdepappersföretagen underrätta sina kunder om dessa förändringar.
En nyhet i MiFID II är att det i artikel 27.1 har tagits in en regel om hur bedömningen av vad som är bästa orderutförande för en
6 Kommissionens direktiv 2006/73/EG.
465
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
om sin exekveringskvalitet. Informationen ska innehålla uppgifter om priser, kostnader, snabbhet och sannolikheten för avslut avseende olika finansiella instrument. Dessa uppgifter kan sedan användas av värdepappersföretagen när de gör sina regelbundna utvärderingar av vilka handelsplatser som används. Värdepappersföretagen själva ska i sin tur, enligt artikel 27.6, åtminstone en gång per år, offentlig- göra uppgifter om de fem handelsplatser som använts mest under det föregående året för olika instrumentklasser (t.ex. aktier och obligationer).
Därutöver har ett förtydligande om företagens riktlinjer för bästa orderutförande lagts till i artikel 27.5 andra stycket. Den informa- tion som kunderna får om företagets riktlinjer ska tydligt förklara, med tillräcklig detaljeringsgrad, hur orderexekveringen faktiskt går till, dvs. vad som avgör att en order skickas till en viss handelsplats i stället för till en annan. Närmare bestämmelser om vilken information som ska lämnas kommer att finnas i delegerade akter från kommissionen, se artikel 27.9.
För att genomföra ändringarna beträffande bästa orderutförande bör lagen om värdepappersmarknaden kompletteras med regler om att totalkostnaden är avgörande för bästa orderutförande för icke- professionella kunder (artikel 27.1 andra och tredje styckena), handelsplatsers och systematiska internhandlares publicering av exe- kveringsdata (artikel 27.3), värdepappersinstitutens offentliggörande av vilka handelsplatser som främst har använts (artikel 27.6) och information om företagets riktlinjer för bästa orderutförande (arti- kel 27.5).
9.9Regler om att producera och distribuera produkter
9.9.1Processen hos det institut som producerar produkterna
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser om att värdepappersinstitut som producerar finan- siella instrument för försäljning till sina kunder ska säkerställa att instrumenten är utformade för att uppfylla behoven hos en i förväg fastställd målgrupp, att strategin för att distribuera pro- dukten är förenlig med denna målgrupp samt att rimliga åtgär-
466
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
der vidtas för att säkerställa att instrumentet distribueras till målgruppen i fråga. Institutet ska regelbundet se över de finan- siella instrument som erbjuds och bedöma om instrumenten fort- farande stämmer överens med behoven hos den tilltänkta mål- gruppen.
I artiklarna 16.3 och 24.2 i MiFID II ställs krav på att värde- pappersföretagen ska ha en process för godkännande av finansiella instrument som tas fram för försäljning till företagets kunder. Processen ska vara utformad så att företaget ska fastställa en mål- grupp för vilken instrumentet i fråga är anpassat. Det kan t.ex. vara fråga om konsumenter med viss erfarenhet eller en viss riskprofil. Med utgångspunkt i den tänkta målgruppen ska värdepappersföre- taget bedöma om instrumentet i fråga typiskt sett är lämpligt, t.ex. med hänsyn till de risker som är förenade med en investering. Bedömningen ska också innefatta de förändringar som kan inträffa (se artikel 16.3 andra stycket), t.ex. värdeförändringar på grund av händelser på marknaden. När väl instrumentet har gått igenom godkännandeprocessen och utgör en del av värdepappersföretagets utbud ska institutet regelbundet utvärdera instrumentet – med beakt- ande av de händelser som väsentligt skulle kunna påverka mål- gruppen – för att bedöma om målmarknaden och distributionen fortfarande är lämplig (se artikel 16.3 fjärde stycket). Några uttryck- liga regler för framtagandeprocessen för finansiella instrument finns inte i svensk rätt och bestämmelser motsvarande artiklarna 16.3 och 24.2 bör tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
9.9.2Processen hos de institut som distribuerar produkter
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser om att värdepappersinstitut som producerar finan- siella instrument ska förse distributörer med all lämplig infor- mation om det finansiella instrumentet och processen för pro- duktframtagande, inbegripet den fastställda målgruppen för pro- dukten.
Ett värdepappersinstitut som erbjuder eller rekommenderar finansiella instrument som institutet inte självt producerar ska
467
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
ha adekvata arrangemang för att erhålla ovan angivna informa- tion. Institutet ska även ha arrangemang som säkerställer att be- rörd personal förstår de finansiella instrument som distribueras samt kan bedöma om instrumenten är förenliga med behoven hos de kunder de distribueras till – med beaktande av den mål- grupp som instrumenten är avsedda för – samt säkerställa att de finansiella instrumenten erbjuds endast när detta ligger i kundens intresse.
I artikel 16.3 finns också bestämmelser om att den som tar fram finansiella instrument ska förse sina distributörer med relevant information om det finansiella instrumentet, vilket inbegriper vilken målgrupp instrumentet har tagits fram för. Omvänt ska det värde- pappersföretag som distribuerar instrument, framtagna av andra, se till att få tillgång till denna information och kunna förstå egen- skaperna hos instrumentet i fråga och vilken målgrupp de är av- sedda för. Företaget ska också, enligt artikel 24.2 andra stycket, säker- ställa att instrumenten distribueras till den avsedda målgruppen och endast erbjuds till kunder när detta ligger i kundens intresse. De delar av artiklarna 16.3 och 24.2 som träffar distributörerna ska inte förväxlas med reglerna som gäller för rådgivning i det enskilda fallet. De nu aktuella bestämmelserna avser distributionen i stort – distri- butören ska förstå hur instrumenten fungerar, vilken målgruppen är osv. – men när distributören väl agerar i förhållande till en enskild kund blir även bestämmelserna om lämplighetsbedömningar och passandebedömningar tillämpliga. Några bestämmelser mot- svarande artiklarna 16.3 och 24.2 avseende distributörer av finan- siella instrument finns inte i svensk rätt och bestämmelser mot- svarande artiklarna bör därför tas in i lagen om värdepappersmark- naden.
9.10Bandinspelning och annan dokumentation av order
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in bestämmelser om att värdepappersinstitut ska spela in telefon- samtal som är avsedda att leda till transaktioner i finansiella instrument för institutets egen eller för kunders räkning. Elek-
468
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
tronisk kommunikation i samma syfte ska bevaras. Dokumen- tationen ska sparas i fem år – eller den längre tid som Finans- inspektionen föreskriver, dock längst sju år – och lämnas ut till kunder på begäran. Kunders order som tas emot på annat sätt än via telefon eller elektroniskt ska dokumenteras på varaktigt medium.
Värdepappersinstitut ska informera sina kunder om att inspel- ning sker och att elektronisk dokumentation bevaras. Innan kunderna har informerats får värdepappersinstitutet inte ta emot order per telefon eller elektroniskt.
Huvudregeln i artikel 16.7 i MiFID II är att telefonsamtal som är avsedda att leda till transaktioner i finansiella instrument ska spelas in, och elektronisk kommunikation i samma syfte ska bevaras. Värdepappersföretagen ska vidta alla rimliga åtgärder för att säker- ställa att order inte tas emot via telefoner eller elektroniskt om inte inspelning/bevarande sker. Det är således fråga om en betydande utvidgning i förhållande till gällande svensk rätt som endast kräver att telefonsamtal vid mäklarbord, lokaler med tillgång till handels- systemet hos en reglerad marknad och i lokaler som inrättats sär- skilt för handel med finansiella instrument ska spelas in (se 21 kap. 3 § FFFS 2007:16). Därutöver krävs enligt artikel 16.7 att kunderna informeras om att inspelning/bevarande kommer att ske. Innan kunderna har informerats får företaget inte tillhandahålla någon av investeringstjänsterna mottagande och vidarebefordran av order eller utförande av order via telefon eller elektroniskt. I de fall order tas emot på annat sätt än via telefon eller elektronsikt ska order- dokumentationen ske på annat sätt, men dokumentationen måste enligt artikel 16.7 sjunde stycket ske på ett varaktigt medium. För att genomföra artikel 16.7 bör bestämmelser som motsvarar artikeln tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
Utredningen om konsumentskydd vid finansiell rådgivning har föreslagit att alla rådgivningssamtal – oavsett om samtalet äger rum vid ett personligt möte, via telefon eller via internet – ska spelas in.7 En sådan regel skulle innebära en betydande utvidgning av de krav på bandinspelning som finns i MiFID II. Kommissionen kan, enligt
7 SOU 2014:4 s. 315 ff.
469
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
artikel 16.12 anta nivå
9.11Undantag för bostadslåneavtal
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse som innebär att om ett bostadslåneavtal, som omfattas av reglerna för kreditvärdighetsbedömning av kunder i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/17/EU av den 4 februari 2014 om konsumentkreditavtal som avser bostads- fastighet och om ändring av direktiven 2008/48/EG och 2013/36/EU och förordning (EU) nr 1093/2010, förutsätter till- handahållande till samma kund av en investeringstjänst avseende hypoteksobligationer som emitteras specifikt i syfte att säkra finansieringen av och har identiska villkor med bostadslåne- avtalet för att lånet ska kunna betalas, refinansieras eller lösas in, ska reglerna om rådgivning och passandebedömningar inte tillämpas på investeringstjänsten.
470
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
I det s.k. bolånedirektivet, rådets direktiv 2014/17/EU, finns sär- skilda kundskyddsregler med utgångspunkt i krediter för bostads- lån. I vissa medlemsländer används investeringstjänster i samband med upptagande av bolån, t.ex. ges i vissa länder ut obligationer som specifikt avser sådana lån. Det skulle därför kunna uppstå en situation där både bolånedirektivets och MiFID II:s kundskydds- bestämmelser blev tillämpliga. För att undvika detta har en undan- tagsbestämmelse tagits in i artikel 25.7 i MiFID II. Bestämmelsen innebär att reglerna i artikel 25, dvs. reglerna om rådgivning och passandebedömningar, inte ska tillämpas i dessa fall. Även om denna typ av regelkonflikter inte är aktuella på den svenska bolåne- marknaden, bör en regel motsvarande artikel 25.7 tas in i lagen om värdepappersmarknaden, för att genomföra även denna del av MiFID II.
9.12Förbud mot säkerhetsöverlåtelser i förhållande till
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse om att värdepappersinstitut inte får ingå avtal om säkerhetsöverlåtelse av finansiella instrument, medel på konto eller medel som tas emot med redovisningsskyldighet, med icke- professionella kunder, i syfte att säkra eller täcka kunders aktu- ella eller framtida, faktiska eller villkorade förpliktelser.
Enligt artikel 16.10 i MiFID II får ett värdepappersföretag i förhåll- ande till
471
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
SOU 2015:2 |
säkerhetsdirektivet genomfördes i svensk rätt. Enligt definitionen i säkerhetsdirektivet är det säkerhetsöverlåtelse av ”finansiell säkerhet” som avses. Inte heller begreppet finansiell säkerhet defini- erades i den svenska lagen när direktivet genomfördes. Av för- arbetena framgår dock att det är finansiella instrument och betal- ningsmedel i form av pengar på inlåningskonto eller medel som tagits emot med redovisningsskyldighet som avses, se prop. 2004/05:30 s. 32 ff. För att genomföra artikel 16.10 bör en bestäm- melse med motsvarande innehåll tas in i lagen om värdepappers- marknaden. I stället för ”finansiell säkerhet” bör i lagen anges de typer av tillgångar som inte får omfattas av en säkerhetsöverlåtelse.
9.13Transaktioner med jämbördiga motparter
Förslag: Bestämmelsen i lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden om transaktioner med jämbördiga motparter ändras, dels så att ett värdepappersinstitut även i förhållande till jäm- bördiga motparter ska kommunicera på ett sätt som är rätt- visande, tydligt och inte vilseledande, dels så att undantaget från kundskyddsreglerna inte ska omfatta skyldigheten att lämna viss information enligt de bestämmelser som genomför artikel 24.4 och 24.5 i MiFID II, och inte heller skyldigheten att lämna rapporter om de tjänster som företaget har tillhandahållit.
Liksom i 2004 års direktiv finns i MiFID II ett undantag från kund- skyddsreglerna när ett värdepappersföretag utför eller tar emot och vidarebefordrar order för en jämbördig motpart. Med jämbördig motpart avses andra värdepappersföretag, kreditinstitut m.fl. till- ståndspliktiga finansiella företag. Den typen av företag har ansetts inte behöva ett kundskydd på samma nivå som andra. Dessutom kan det i transaktioner mellan sådana företag – t.ex. när ett värde- pappersinstitut säljer ett finansiellt instrument från det egna lagret och ett annat institut köper instrumentet till det egna lagret – vara svårt att avgöra vem som är kund. I 2004 års direktiv gällde undan- taget samtliga kundskyddsregler.8 I MiFID II har undantaget, som
8 Artikel 24 i 2004 års direktiv.
472
SOU 2015:2 |
Övriga investerarskydds- och rörelseregler |
återfinns i artikel 30, begränsats i några avseenden. För det första gäller enligt artikel 30.1 andra stycket att ett värdepappersföretag även i förhållande till jämbördiga motparter ska agera hederligt, rättvist och professionellt och kommunicera på ett sätt som är rätt- visande, tydligt och inte vilseledande. För det andra ska några av de mer specifika kundskyddsreglerna i artiklarna 24 och 25 tillämpas även i relation till jämbördiga motparter. Det gäller dels bestäm- melserna i artikel 24.4 och 24.5 om att kunder och presumtiva kunder ska få information i begriplig form om värdepappersföretaget, dess tjänster, finansiella instrument, priser m.m., dels bestämmelserna i artikel 25.6 om att värdepappersföretaget på ett varaktigt medium ska lämna rapporter om de tjänster som företaget har tillhanda- hållit.
I svensk rätt återfinns bestämmelsen om jämbördiga motparter i 8 kap. 20 § lagen om värdepappersmarknaden. Enligt den bestäm- melsen ska 8 kap.
473
10 Verksamhet över gränserna
10.1Inledning
Det s.k. Europapasset, dvs. de europeiska värdepappersföretagens och marknadsoperatörernas rätt att bedriva verksamhet i andra medlemsstater med stöd av tillståndet i sitt hemland, regleras i artik- larna
10.2Europeiska företag
Förslag och bedömning: De bestämmelser i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden som reglerar filialverksamhet ändras så att de omfattar även verksamhet genom anknutna ombud i en annan medlemsstat. De bestämmelser i lagen som reglerar gräns- överskridande verksamhet utan att inrätta en filial (5 kap. 4 § första stycket 3 och 6 §) justeras så att de enbart gäller anknutna ombud i Sverige. Kraven på underrättelser m.m. – både avseende anknutna ombud i Sverige och anknutna ombud i andra medlems- stater – ska gälla även för kreditinstitut. Reglerna om europeiska företags gränsöverskridande verksamhet och filialer i övrigt i MiFID II, föranleder inga lagstiftningsåtgärder.
Reglerna om gränsöverskridande och filialetablering för värdepappers- företag hemmahörande inom EES finns i artiklarna
475
Verksamhet över gränserna |
SOU 2015:2 |
åtgärder på andra medlemsstaters territorium för att underlätta för deltagare från den medlemsstaten, dels av en rätt att träffa överens- kommelser med clearingorganisationer i andra medlemsstater. Dessa regler i MiFID II är desamma som i 2004 års direktiv och kommer inte att berörars ytterligare.
Reglerna om värdepappersföretagens gränsöverskridande och filial- verksamhet är till övervägande del desamma i MiFID II som i 2004 års direktiv. I korthet ska ett värdepappersföretag som avser att ägna sig åt gränsöverskridande verksamhet eller filialverksamhet underrätta den behöriga myndigheten i sin hemmedlemsstat. Den myndighe- ten ska i sin tur underrätta den behöriga myndigheten i det land där verksamheten ska bedrivas eller filialen inrättas. En nyhet i MiFID II är dock synen på anknutna ombud. I 2004 års direktiv beskrivs an- knutna ombud etablerade i värdmedlemsstaten under den artikel (artikel 31) som reglerar gränsöverskridande verksamhet utan filial. Enligt artikeln ska ett värdepappersföretag som avser att ägna sig åt gränsöverskidande verksamhet och använda anknutna ombud i värd- medlemsstaten lämna information om detta i sin underrättelse till den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten. Den behöriga myn- digheten i värdmedlemsstaten ska få denna information vidarebe- fordrad till sig på begäran. Detta innebär, enligt 2004 års direktiv, att det är reglerna om gränsöverskridande verksamhet som gäller för verksamhet i en annan medlemsstat genom ett anknutet ombud i den medlemsstaten. Om ett värdepappersföretag har inrättat en filial i värdmedlemsstaten ska dock anknutna ombud i samma medlemsstat anses vara en del av filialen, se artikel 32.2 andra stycket i 2004 års direktiv. I MiFID II är dock huvudregeln att om ett värdepappers- företag använder sig av ett anknutet ombud i en annan medlemstat, så är det bestämmelserna om filialer som ska tillämpas, och detta oav- sett om någon filial formellt har inrättats, se artikel 35.2 andra stycket. Ett värdepappersföretag som avser att ägna sig åt gränsöverskridande verksamhet, utan att inrätta någon filial, kan visserligen använda sig av anknutna ombud, men dessa måste i så fall vara etablerade i före- tagets hemmedlemstat (se artikel 34.2.b och 34.2 andra stycket). Detta förändrade synsätt får återverkningar på innehållet i och för- farandet vid underrättelser om gränsöverskridande verksamhet och filialetablering. För det första ska bestämmelserna om underrättelser m.m. avseende filialer tillämpas även när ett värdepappersföretag anlitar ett anknutet ombud i en annan medlemsstat utan att någon
476
SOU 2015:2 |
Verksamhet över gränserna |
filial formellt etableras. I ett sådant fall är det – i stället för filialens
–ombudets namn, adress och organisationsstruktur som ska beskrivas i underrättelsen till den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten (se artikel
Den förändrade synen på anknutna ombud får också återverk- ningar på bestämmelserna om gränsöverskridande verksamhet (utan att inrätta en filial). Något utrymme för att inom ramen för en sådan verksamhet anlita anknutna ombud i värdmedlemsstaten finns inte längre. De svenska bestämmelser som innehåller den typen av regler
–5 kap. 4 § första stycket 3 och 6 § lagen om värdepappersmark- naden – bör justeras så att de enbart gäller anknutna ombud i Sverige.
10.3Värdepappersföretag från tredjeland
Förslag: Sverige ska utnyttja den möjlighet som artikel 39 i MiFID II ger att kräva filialetablering för att företag utanför EES ska få tillhandahålla investeringstjänster i Sverige. Lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden justeras för att genomföra reglerna i direktivet om filialtillstånd för sådana företag. Lagen komplet- teras med en bestämmelse om att Finansinspektionen inom sex månader från en ansökan om tillstånd ska underrätta företaget om huruvida tillstånd har beviljats.
477
Verksamhet över gränserna |
SOU 2015:2 |
Bestämmelser om värdepappersföretag från tredjeland finns i artik- larna
Enligt artikel 39 får medlemsstaterna kräva att ett värdepappers- företag från ett land utanför EES, som avser att tillhandahålla in- vesteringstjänster, utföra investeringsverksamhet eller sidotjänster inom dess territorium, ska etablera en filial. För en sådan etablering ska det krävas tillstånd, och tillstånd får ges endast om följande förutsättningar är uppfyllda.
•De tjänster värdepappersföretaget ansöker om tillstånd för ska omfattas av tillstånd och tillsyn i värdepappersföretagets hem- land.
•Värdepappersföretagets hemland får inte vara uppfört på den för- teckning över territorier som sammanställs av FATF.1
•För att säkerställa ett informationsutbyte i syfte att bevara mark- nadens integritet och skydda investerare ska det finnas lämpliga samarbetsarrangemang mellan behöriga myndigheter i den med- lemsstat där filialen ska etableras och tillsynsmyndigheter i det tredjeland där värdepappersföretaget är etablerat.
•Filialen ska kunna fritt förfoga över tillräckligt startkapital.
•En eller flera personer ska vara utsedda att ingå i filialens ledning och var och en av dem ska uppfylla kriterierna i artikel 9.1.
•Mellan det tredjeland där värdepappersföretaget är etablerat och den medlemsstat där filialen ska inrättas ska det finnas en skrift- lig överenskommelse som helt uppfyller normerna i artikel 26 i OECD:s modellavtal för skatter på inkomst och förmögenhet och säkerställer ett effektivt informationsutbyte i skatteärenden, inklusive eventuella multilaterala skatteavtal.
•Företaget ska tillhöra ett investerarskyddssystem som godkänts eller erkänts i enlighet med direktiv 97/9/EG2.
1Financial Action Task Force.
2Europaparlamentets och rådets direktiv 97/9/EG av den 3 mars 1997 om system för ersätt- ning till investerare.
478
SOU 2015:2 |
Verksamhet över gränserna |
Tillståndsförfarandet för ett icke
•Namn på den myndighet som ansvarar för tillsynen i det land där värdepappersföretaget är etablerat. Om det är flera myndigheter som ansvarar för tillsynen, ska de olika myndigheternas tillsyns- och kompetensområden framgå.
•Uppgifter om företaget, såsom dess namn, rättslig form, säte och adress, medlemmar i ledningsorganet och en verksamhetsplan, där investeringstjänster och/eller investeringsverksamhet samt sidotjänster som tillhandahålls ska framgå. Vidare ska filialens organisationsstruktur framgå, inklusive en beskrivning av all out- sourcing till tredjepart av viktiga operativa funktioner.
•Namn på de personer som ansvarar för ledningen av filialen och relevanta dokument för att visa att dessa personer uppfyller kra- ven i artikel 9.1.
•Information om det startkapital som filialen fritt kan förfoga över.
Om den behöriga myndigheten har förvissat sig om att villkoren i artikel 39 är uppfyllda och att filialen kommer att kunna uppfylla de villkor som framgår av bestämmelserna i artikel 41.2 ska tillstånd ges (artikel 41.1). Den behöriga myndigheten ska, inom sex månader från det att en fullständig ansökan har inlämnats, underrätta värde- pappersföretaget om huruvida tillstånd har beviljats. Filialen ska uppfylla de skyldigheter som fastställs i artiklarna
Om ett värdepappersföretag från tredjeland tillhandahåller en investeringstjänst eller utför investeringsverksamhet uteslutande på initiativ av en
479
Verksamhet över gränserna |
SOU 2015:2 |
ståndskraven i artikel 39 inte tillämpas på värdepappersföretagets tillhandahållande av tjänsten eller utförande av verksamheten för den personen, inbegripet en relation som har specifikt samband med till- handahållandet av tjänsten eller utförandet av verksamheten. Ett initiativ från sådana kunder ska inte ge tredjelandsföretaget rätt att marknadsföra nya kategorier av investeringsprodukter eller investe- ringstjänster till denna kund på annat sätt än genom filialen när detta krävs enligt nationell rätt (artikel 42).
Enligt artikel 43 ska den behöriga myndigheten som beviljar ett tillstånd enligt artikel 41 kunna återkalla tillståndet, om företaget inte utnyttjar det inom tolv månader, uttryckligen avstår från tillståndet eller inte har tillhandahållit några investeringstjänster eller bedrivit någon investeringsverksamhet under de föregående sex månaderna, såvida inte den berörda medlemsstaten har bestämmelser om att tillståndet återkallas automatiskt i dessa fall. Tillståndet ska också återkallas om företaget vid tillståndsförfarandet har lämnat falska uppgifter eller på något annat sätt handlat otillbörligt, om företaget inte längre uppfyller de villkor enligt vilka tillståndet har beviljats, om företaget allvarligt och systematiskt har brutit mot bestämmel- ser i MiFID II som reglerar villkor för verksamheten i värdepappers- företag och som gäller för tredjelandsföretag samt om företaget omfattas av någon föreskrift i nationell lagstiftning som föreskriver återkallelse.
I svensk rätt finns bestämmelser om företag hemmahörande utan- för EES i 4 kap.
I 4 kap. 4 § anges förutsättningarna för att ett sådant företag ska kunna få tillstånd att etablera en filial. Enligt 4 kap. 4 § 1 ska före- taget stå under betryggande tillsyn i sitt hemland. Någon uttrycklig bestämmelse (motsvarande artikel 39.2.a) om att företaget i sitt hem- land också ska ha tillstånd för verksamhet motsvarande den som bedrivs i filialen finns dock inte. Ett sådant krav bör tas in i lagen. I bestämmelsen finns inte heller motsvarigheter till direktivets krav på att det i hemlandet ska finnas tillräckliga regler avseende motver-
480
SOU 2015:2 |
Verksamhet över gränserna |
kande av penningtvätt (artikel 39.2.a sista ledet) och samarbets- arrangemang mellan Finansinspektionen och tillsynsmyndigheten i hemlandet (artikel 39.2.b). Vidare saknas uttryckliga regler i den svenska lagen om startkapital (artikel 39.2.c), krav på lednings- personer (artikel 39.2.d) och skatteavtal enligt normerna i OECD:s modellavtal. 4 kap. 4 § 1 bör kompletteras med sådana bestämmel- ser. Enligt 4 kap. 4 § 2 ska filialen tillhöra ett investerarskydd som uppfyller minst de krav som gäller inom EES. I artikel 39.2.f är kravet på investerarskyddet utformat så att detta ska vara godkänt eller erkänt enligt investerarskyddsdirektivet3. Den svenska bestämmelsen bör justeras så att den motsvarar artikel 39.2.f.
Den svenska bestämmelsen om vad en ansökan om tillstånd ska innehålla (4 kap. 5 §) ställer enbart krav på att ansökan ska inne- hålla en verksamhetsplan. Detta hänger samman med att det finns en tendens i svensk rätt att inte i lag i detalj reglera vad en tillstånds- ansökan ska innehålla. Detta har i stället reglerats på föreskrifts- nivå.4 Enligt utredningens mening bör dock i vart fall de grund- läggande kraven på ansökans innehåll framgå av lagen. 4 kap. 5 § bör därför kompletteras, så att det av paragrafen framgår att en ansökan om tillstånd ska innehålla uppgift om den eller de behöriga myndig- heter som ansvarar för tillsynen i hemlandet (artikel 40.a), uppgifter om företagets, namn, rättsliga form, säte, adress och om hur före- taget är organiserat (artikel 40.b), uppgifter om dem som ska ingå i ledningen av filialen och företagets ägare (artikel 40.c och b) samt uppgifter om filialens startkapital (artikel 40.d).
Bestämmelserna om tillstånd som redogjorts för ovan innebär att tillstånd ska beviljas enbart om Finansinspektionen bedömer att före- taget uppfyller kraven. Några ytterligare lagregler för att genomföra artikel 41.1.a och 41.1.b behövs därför inte. Däremot bör en regel tas in i lagen om att inspektionen inom sex månader ska underrätta företaget om huruvida tillstånd har beviljats, se artikel 41.1 andra stycket.
När ett företag har beviljats tillstånd ska vissa regler i MiFID II tillämpas på företaget. Det är i första hand fråga om kundskydds- regler och transparensregler, se artikel 41.2. Finansinspektionen ska utöva tillsyn över företaget. Regler med sådant innehåll finns redan
3Rådets direktiv 97/9/EG.
4Se t.ex. prop. 2006/07:115 s. 350 f. om tillståndsasökningar från värdepappersbolag.
481
Verksamhet över gränserna |
SOU 2015:2 |
i svensk rätt – om tillämpliga regler i 1 kap. 2 § lagen om värde- pappersmarknaden, och om inspektionens tillsyn i 23 kap. 1 § tredje stycket – och några nya bestämmelser för att genomföra arti- kel 41.2 behövs inte.
Bestämmelsen i artikel 42, om att det inte ska krävas tillstånd för filialetablering i situationer då en
I artikel 43 finns bestämmelser om återkallelse av tillstånd i vissa särskilda fall. Detta behandlas i avsnitt 13.3.3.
482
11 Bolagsstyrning m.m.
11.1Inledning
I 2004 års MiFID är reglerna om de tillståndspliktiga företagens led- ning relativt knapphändiga. Det finns i artiklarna 9 och 37 krav på att de personer som leder verksamheten har tillräckligt god vandel och tillräcklig erfarenhet för att säkerställa en sund och ansvarsfull ledning av företaget. I MiFID II ställs i artiklarna 9 och 45 mer detal- jerade krav på dem som leder verksamheten – ledningsorganet – och i direktivet anges också vissa uppgifter som personerna i fråga måste utföra.
11.2Ledningsorganets kvalifikationer, sammansättning och uppgifter
11.2.1Ledningsorganet
Förslag: Med begreppet ”ledningsorganet” ska för svenska före- tag avses styrelse eller styrelsen och verkställande direktör. Be- greppet ledningsorganet införs inte i svensk rätt. I stället ska i varje särskilt fall anges om det är styrelsen eller styrelsen och verk- ställande direktören som omfattas av respektive bestämmelse.
I 2004 års direktiv talas om ”de personer som leder verksamheten” (artiklarna 9.1 och 37.1), medan det i MiFID II talas om ”lednings- organet”. Med detta avses enligt artikel 4.1.36 det eller de organ i institutet som har utsetts i enlighet med nationell rätt och har be- myndigats att fastställa enhetens strategi, mål och allmänna inrikt- ning, och som kontrollerar och övervakar ledningens beslutsfattan- de. Det omfattar också personer som i praktiken leder enhetens
483
Bolagsstyrning m.m. |
SOU 2015:2 |
verksamhet. En i stort sett identisk definition av vad som avses med ledningsorganet finns i artikel 3.1.7 i kapitaltäckningsdirektivet.1 När det direktivet genomfördes i svensk rätt ansågs ledningsorganet, för svenska förhållanden, primärt avse styrelsen i ett aktiebolag. Emellertid konstaterades i förarabetena att kapitaltäckningsdirekti- vet var utformat för att tillämpas inom EU med mycket skiftande bolagsrättsliga traditioner, vilket innebär att bestämmelserna om ledningsorgan i vissa fall borde anses ta sikte på såväl styrelsen som den verkställande direktören. I enlighet med svensk lagstiftnings- tradition borde det därför i varje särskilt fall anges om det är styrel- sen eller styrelsen och verkställande direktören som omfattas av respektive bestämmelse.2 I samma lagstiftningsärende konstaterades att med styrelsen (styrelseledamöter) respektive verkställande direk- tör inte automatiskt avsågs ersättare för dessa såvida inte det sär- skilt angivits. Detsamma bör enligt utredningens bedömning gälla för vad som avses med ”ledningsorganet” i MiFID II. Det begreppet bör därför inte införas i svensk rätt. I direktivet har rådet och par- lamentet varit tvungna att utforma ett begrepp och en definition som ska kunna tillämpas på de olika associationsformer som finns i medlemsstaterna. I den enskilda medlemsstaten finns det dock inga skäl att utforma regleringen lika övergripande. Det är den behöriga myndigheten i värdepappersföretagets eller marknadsoperatörens hemland som sköter tillståndsgivningen och därmed kontrollerar att kraven på ledningsorganet är uppfyllda. Värdepappersföretagets eller marknadsoperatörens hemmedlemsstat är det land där företaget har sitt säte (se artikel 4.1.55.a och b i MiFID II). För svensk del innebär det att utgångspunkten alltid kommer att vara svensk associations- rätt. I svensk rätt kan således ”styrelsen” eller ”styrelse och verk- ställande direktör” användas i stället för ”ledningsorganet”.
1Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om särskild tillsyn av kreditinstitut och värdepappers- företag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG.
2Se prop. 2013/14:228 s. 167.
484
SOU 2015:2 |
Bolagsstyrning m.m. |
11.2.2Kraven på ledningsorganets kvalifikationer
och sammansättning samt nomineringskommitté
Bedömning och förslag: Kraven i MiFID II på styrelsen och dess ledamöter samt verkställande direktör i värdepappersinstitut är redan genomförda genom de bestämmelser som genomför kraven enligt kapitaltäckningsdirektivet.3 Motsvarande bestämmelser – styrelsens samlade kunskap och erfarenhet, begränsningen av antalet uppdrag som ledningspersoner kan ha samt kravet på att avsätta tillräcklig tid för att kunna utföra sitt uppdrag – avseende börser bör tas in i lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden. De mer specifika kraven på styrelsen och dess leda- möter samt verkställande direktör i en börs ska genomföras genom myndighetsföreskrifter. Bestämmelserna om nomineringskom- mitté genomförs inte i svensk rätt.
Kraven på vandel, kunskap, färdigheter och erfarenhet
För värdepappersföretag gäller enligt artikel 9.1 i MiFID II att deras ledningsorgan ska uppfylla kraven enligt artiklarna 88 och 91 i kapitaltäckningsdirektivet. Artikel 88 rör bl.a. krav på nomine- ringskommitté och i artikel 91 finns kraven på ledningsorganet. För marknadsoperatörerna finns ingen sådan hänvisning utan bestämmel- ser motsvarande nämnda artiklar i kapitaltäckningsdirektivet finns i artikel 45 i MiFID II. Styrelse och verkställande direktör ska enligt de bestämmelserna ha tillräckligt god vandel samt tillräcklig kunskap, tillräckliga färdigheter och tillräcklig erfarenhet. Kraven är i stort sett desamma som enligt 2004 års direktiv. Där nämns dock enbart vandel och erfarenhet, inte kunskap och färdigheter.
Dessa allmänt hållna krav kompletteras med bestämmelser om att styrelse och verkställande direktör kollektivt ska ha tillräckliga kun- skaper, färdigheter och erfarenheter för att förstå företagets verksam- het i allmänhet och riskerna i verksamheten i synnerhet (artikel 91.1 i kapitaltäckningsdirektivet och artikel 45.1 i MiFID II). Var och en av styrelseledamöterna samt verkställande direktören ska agera heder- ligt samt med integritet och oberoende, för att effektivt kunna
3 Rådets direktiv 2013/36/EU.
485
Bolagsstyrning m.m. |
SOU 2015:2 |
ifrågasätta beslut av ledande befattningshavare i företaget och för att kunna övervaka beslutsfattandet (artikel 91.8 i kapitaltäcknings- direktivet och artikel 45.2.c i MiFID II). Från ett svenskt associa- tionsrättsligt perspektiv ska styrelsen kunna ifrågasätta och övervaka den verkställande direktören, som i sin tur ska kunna ifrågasätta och övervaka sina underlydande.
I artikel 91.9 i kapitaltäckningsdirektivet och artikel 45.3 i MiFID II ställs också krav på att företaget självt ska avsätta till- räckliga resurser för introduktion och utbildning av styrelseleda- möter och verkställande direktör.
Begränsningar i antalet uppdrag
Enligt artikel 91.2 och 91.3 i kapitaltäckningsdirektivet och arti- kel 45.2.a i MiFID II ska ledamöter i styrelsen och den verkstäl- lande direktören avsätta tillräcklig tid för att fullgöra sina uppgifter för värdepappersföretaget eller marknadsoperatören. Detta innebär bl.a. en begränsning i det antal styrelseuppdrag som personerna i fråga kan ha samtidigt. För samtliga företag gäller att en allmän skälighetsbedömning ska göras av hur många uppdrag en enskild ledamot bör ha. Bedömningen är beroende av arten, omfattningen och komplexiteten i verksamheten. För företag av betydande stor- lek finns även en uttrycklig kvantitativ begränsning. För en beskriv- ning av vilka företag som är att betrakta som betydande hänvisas till prop. 2013/14:228 s. 171 f. Huvudregeln för dessa företag är att en person kan kombinera ett uppdrag som verkställande direktör med två styrelseuppdrag, och en styrelseledamot som inte är verkställan- de direktör kan ha högst fyra styrelseuppdrag. Enligt artiklarna 9.2 och 45.2.a fjärde stycket i MiFID II kan den behöriga myndigheten tillåta att en medlem i ledningsorganet får ha ytterligare ett uppdrag i ett ledningsorgan, dock utan verkställande funktion, dvs. detta ytterligare uppdrag kan inte vara ett uppdrag som verkställande direktör. Sådana tillstånd ska den behöriga myndigheten underrätta Esma om.
När det gäller antalet uppdrag enligt huvudregeln ska styrelse- uppdrag i samma koncern, eller i företag där värdepappersföretaget eller marknadsoperatören har ett kvalificerat innehav, räknas som ett enda uppdrag. Uppdrag i organisationer som inte har ett huvud-
486
SOU 2015:2 |
Bolagsstyrning m.m. |
sakligt kommersiellt syfte, t.ex. ideella föreningar, ska inte räknas med.
Nomineringskommitté
I artikel 88 i kapitaltäckningsdirektivet och artikel 45.4 i MiFID II finns fakultativa regler om en nomineringskommitté för att utse styrelse och verkställande direktör i vissa värdepappersföretag och marknadsoperatörer. Enligt artiklarna ska nomineringskommittén bestå av befintliga styrelseledamöter. Artiklarna beskriver hur kom- mittén ska utföra sitt arbete. Artiklarna är fakultativa på så sätt att de inte behöver genomföras i medlemsstater där styrelsen enligt nationell rätt inte har behörighet att utse eller välja sina ledamöter.
Genomförande i svensk rätt
När kapitaltäckningsdirektivet i dessa delar genomfördes i svensk rätt gjordes bedömningen att några av de mer specifika kraven bl.a. avseende kunskaper och erfarenheter inte lämpade sig för att regleras i lag utan borde genomföras på lägre nivå och att regeringen eller den myndighet regeringen bestämde skulle bemyndigas att med- dela föreskrifter i dessa avseenden. Dock genomfördes kravet på styrelsens samlade kunskap, begränsningen av antalet uppdrag som ledningspersoner kan ha samt kravet på att avsätta tillräcklig tid för att kunna utföra sitt uppdrag genom lag.4 Detta är således vad som gäller för värdepappersinstitutens del. Motsvarande bestämmelser för marknadsoperatörer bör genomföras på samma sätt.
När det gäller frågan om nomineringskommitté konstaterades vid genomförandet av kapitaltäckningsdirektivet att bestämmelserna så som de är utformade – en valberedning bestående av styrelsen – stäm- de dåligt överens med svensk rätt.5 Bestämmelsen i kapitaltäcknings- direktivet genomfördes därför inte. Detsamma bör gälla motsva- rande bestämmelse för marknadsoperatörer, se artikel 45.4 femte stycket i MiFID II om möjligheten att inte genomföra reglerna om nomineringskommitté i nationell rätt.
4Se prop. 2013/14:228 s, 167 ff.
5Se prop. 2013/14:228 s. 177 f.
487
Bolagsstyrning m.m. |
SOU 2015:2 |
11.3Styrelsens och verkställande direktörens uppgifter
Förslag: En katalog över styrelsens och verkställande direktörens uppgifter, motsvarande artiklarna 9.3 och 45.6 i MiFID II, tas in 8 och 12 kap. lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
I artiklarna 9.3 och 45.6 i MiFID II ställs krav på ledningsorganets styrning av företaget. Som framgår av avsnitt 11.2.1 avses med led- ningsorganet styrelsen eller styrelsen och verkställande direktören. Kraven är relativt allmänt hållna. Ledningsorganet ska utforma och implementera (eller övervaka implementeringen av) styrningsarrange- mang som säkerställer en effektiv och sund styrning av organisa- tionen, vilket inkluderar åtskillnad av arbetsuppgifter inom företaget och förebyggande av intressekonflikter. För värdepappersföretag preciseras detta något mer. Ledningsorganet ska etablera, godkänna och ha uppsikt över företagets organisation när det gäller tillhanda- hållandet av investeringstjänster. Detta inkluderar vilka färdigheter, kunskaper och expertis som krävs av personalen samt vilka resurser, rutiner och arrangemang som behövs för att tillhandahålla tjänster och bedriva verksamheten. Vid utformningen av organisationen ska arten, omfattningen och komplexiteten i företagets verksamhet be- aktas (artikel 9.3.a). Ledningsorganet ska också etablera, godkänna och ha uppsikt över en policy för vilka tjänster, aktiviteter, produkter och verksamheter som företaget ska erbjuda eller ägna sig åt. Detta ska ske i enlighet med företagets risktolerans samt med beaktande av vilka kunderna är och vilka behov de har. Policyn ska även inklu- dera i vilken utsträckning företaget ska utföra lämpliga stresstester i förekommande fall (artikel 9.3.b). Ledningsorganet ska även ut- forma en ersättningspolicy som syftar till att kunderna ska behandlas rättvist och att intressekonflikter undviks (artikel 9.3.c).
Ledningsorganet ska slutligen, enligt artikel 9.3 tredje stycket, regelbundet övervaka och utvärdera företagets styrningsmodell och policies avseende tillhandahållande av tjänster samt vidta relevanta åtgärder för att korrigera brister. Ledningsorganet ska också ha till- gång till all information som behövs för att kunna övervaka besluts- fattandet i företaget.
488
SOU 2015:2 |
Bolagsstyrning m.m. |
De uppgifter som åvilar ledningsorganet enligt artiklarna 9.3 och 45.6 I MIFID II är i princip sådana som redan enligt gällande rätt åvilar styrelse och verkställande direktör i ett aktiebolag, se 8 kap. 4 och 29 §§ aktiebolagslagen (2005:551). Detta gäller t.ex. uppgifter att säkerställa en effektiv och sund styrning av organisationen, utforma strategiska mål och övervaka verksamheten. I vissa delar är upp- gifterna i direktivet något mer preciserade, t.ex. att utforma orga- nisationen så att intressekonflikter undviks och att utforma en policy för tillhandahållandet av tjänster och produkter. Preciseringarna är dock en följd av den verksamhet som bedrivs av värdepappers- företag. För att genomföra artikel 9.3 i MiFID II bör en katalog över styrelsens och verkställande direktörens uppgifter, motsvarande artikeln, tas in 8 kap. lagen om värdepappersmarknaden. För att genomföra artikel 45.6 bör en bestämmelse motsvarande den artik- eln, tas in i 12 kap. samma lag.
11.3.1Ändringar av styrelsen, antal ledamöter m.m.
Bedömning: Det krävs inga lagstiftningsåtgärder för att genom- föra artiklarna
I artikel
Motsvarande regler finns i 2004 års direktiv avseende värdepap- persföretag (artikel
489
Bolagsstyrning m.m. |
SOU 2015:2 |
11.4Krav på organisation av verksamheten i värdepappersinstitut
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse om att ett värdepappersinstitut ska ha sunda skydds- mekanismer för att säkerställa skyddet och autentiseringen vid informationsöverföring, samt för att minimera risken för dataför- vanskning och för obehörig åtkomst till informationen.
I artikel 16.5 i MiFID II ställs krav bland annat när det gäller out- sourcing och sunda förfaranden för förvaltning och redovisning m.m. Motsvarande krav finns i artikel 13.5 i 2004 års direktiv. Den artikeln genomfördes genom 8 kap. 11 och 14 §§ lagen om värde- pappersmarknaden. I artikel 16.5 tredje stycket i MiFID II finns dock ett nytt krav i förhållande till 2004 års direktiv. Enligt artikeln ska ett värdepappersinstitut ha inrättat sunda skyddsmekanismer för att garantera skyddet och autentiseringen vid informationsöver- föring, samt för att minimera risken för dataförvanskning och för obehörig åtkomst till informationen och för att förhindra informa- tionsläckor, så att informationen alltid behandlas konfidentiellt. Enligt artikeln ska dessa krav dock inte inverka på de behöriga myn- digheternas rätt att få tillgång till informationen. De mekanismer som avses ska alltså skydda både mot förvanskning av data och mot att någon obehörig kommer åt t.ex. kundinformation.
För att genomföra artikel 16.5 bör motsvarande bestämmelser tas in i lagen om värdepappersmarknaden.
490
12 Tillsyn
12.1Inledning
De befogenheter som den behöriga myndigheten ska ha för att utreda och förhindra överträdelser av MiFID II motsvarar i stor utsträck- ning de befogenheter som myndigheten skulle utrustas med enligt 2004 års direktiv. Liknande bestämmelser har nyligen varit föremål för överväganden i anledning av genomförandet av EU:s marknads- missbruksförordning. I det följande redogörs för de befogenheter som de behöriga myndigheterna ska ha enligt bestämmelserna i MiFID II.
12.1.1Rätt att få tillgång till dokument, data och information
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 69.2.a och b i MiFID II.
Enligt artikel 69.2.a ska den behöriga myndigheten kunna få till- gång till dokument och andra uppgifter i vilket format som helst, och enligt artikel 69.2.b ska myndigheten även kunna begära att få information från vem som helst, inklusive från dem som har varit inblandade i en transaktion, samt vid behov kalla en sådan person till förhör. Artikel 69.2.a och b motsvarar artikel 50.2.a och b i 2004 års direktiv och 23 kap. 3 § första stycket 1 och 2 lagen om värde- pappersmarknaden. Ett företag eller någon annan är enligt gällande rätt skyldig att efter anmodan tillhandahålla uppgifter eller hand- lingar till Finansinspektionen. Inspektionen har också rätt att kalla den som förväntas kunna lämna upplysningar till förhör. Undantag gäller dock avseende bestämmelserna om prospekt samt om det skulle strida mot den i lag reglerade tystnadsplikten för advokater.
491
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
Om ett företag eller någon annan inte följer en sådan anmodan från Finansinspektionen får inspektionen förelägga vederbörande att göra rättelse. Enligt 25 kap. 29 § lagen om värdepappersmarknaden kan ett sådant föreläggande förenas med vite. Inspektionen får enligt all- männa regler ansöka vid länsrätt om att vitet ska dömas ut. Bestäm- melser om viten finns i lagen (1985:206) om viten.
Med hänsyn till formuleringen i artikel 72.1 i MiFID II, om att befogenheterna ska utövas i enlighet med nationell rätt, måste det svenska undantaget för advokater anses godtagbart (jfr prop. 2004/05:142, s. 117 f. och prop. 2006/07:115 s. 492). Formulering- en omhändertar också skyddet för meddelare som regleras i tryck- frihetsförordningen och yttrandefrihetsgrundlagen. Detta behöver dock inte uttryckas i lag eftersom det är en självklar konsekvens av tryck- och yttrandefrihetslagstiftningen att bestämmelser i lag inte får tillämpas i den mån de strider mot grundlag. Finansinspektionens rätt enligt 23 kap. 3 § första stycket 1 och 2 lagen om värdepappers- marknaden, att begära in information och kalla personer till förhör, är i övrigt inte begränsad till vissa personer eller företag, utan om- fattar var och en som kan förväntas lämna uppgifter. Artikel 69.2.a och b föranleder därför inte någon lagstiftningsåtgärd.
12.1.2Rätt att utföra undersökningar på plats
Förslag: 23 kap. 4 § lagen (2007:528) om värdepappersmark- naden kompletteras så att Finansinspektionen ges rätt att utföra platsundersökningar även hos leverantörer av datarapporterings- tjänster.
Enligt artikel 69.2.c ska den behöriga myndigheten kunna utföra platsundersökningar. Artikeln har sin motsvarighet i artikel 50.2.c i 2004 års direktiv. Finansinspektionens möjligheter att utföra under- sökningar på plats för övervakningen av bestämmelserna i lagen om värdepappersmarknaden följer av 23 kap. 4 § samma lag. I detta fall har det i lagtexten uttryckligen angetts att rätten att göra platsunder- sökningar gäller i förhållande till företag under tillsyn. Regeringen har i förarbetena till marknadsmissbrukslagen (2005:377) tolkat direktivtexten så att bestämmelsen endast avser inspektioner i före- tags kontorslokaler och liknande, alltså inte inspektioner i privat-
492
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
bostäder (prop. 2004/05:142, s. 118). Samma tolkning gjordes vid genomförandet av 2004 års direktiv. Enligt utredningens mening bör samma tolkning göras när det gäller motsvarande bestämmelse i MiFID II. Artikel 69.2.c är således, såvitt avser värdepappers- institut och börser, genomförd genom 23 kap. 4 § lagen om värde- pappersmarknaden, men paragrafen bör kompletteras så att rätten att göra platsundersökningar utvidgas till att gälla även leverantörer av datarapporteringstjänster.
12.1.3Rätt att ta del av bandinspelade telefonsamtal eller bevarad elektronisk kommunikation
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 69.2.d i MiFID II.
Enligt artikel 69.2.d ska den behöriga myndigheten ha möjlighet att få del av bandade telefonsamtal eller bevarad elektronisk kommuni- kation från värdepappersföretag, kreditinstitut och andra finansiella institutioner.
Bestämmelsen i 23 kap. 3 § första stycket 1 lagen om värdepap- persmarknaden, om Finansinspektionens rätt att få ”uppgifter, hand- lingar eller annat”, omfattar även en rätt att få bandinspelningar av telefonsamtal och bevarad elektronisk kommunikation. Redan enligt gällande rätt finns en skyldighet för värdepappersinstitut att använda bandinspelning vid t.ex. mäklarbord, se 21 kap. 3 § Finansinspek- tionens föreskrifter (FFFS 2007:16) om värdepappersrörelse. Utre- dningen föreslår att denna skyldighet utvidgas till att avse alla telefon- samtal som är avsedda att leda till transaktioner med finansiella instrument, se avsnitt 9.10. I andra fall kommer bandinspelning att användas av tillståndspliktiga företag för att fullgöra dokumenta- tionsskyldigheter avseende t.ex. rådgivning utan att det finns något uttryckligt lag- eller föreskriftskrav på att just bandinspelning ska användas. Även i dessa fall har Finansinspektionen rätt att få ut in- spelningarna. Någon lagstiftningsåtgärd behövs därför inte på detta område.
493
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
12.1.4Rätt att begära att tillgångar fryses eller beläggs med kvarstad
Genomförandet av artikel 69.2.e, om den behöriga myndighetens rätt att begära att tillgångar fryses och/eller beläggs med kvarstad, behandlas i avsnitt 13.6.2.
12.1.5Rätt att förbjuda viss yrkesverksamhet
Förslag: Finansinspektionens rätt att förbjuda ageranden som kan antas strida mot lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden eller MiFIR ska innefatta en rätt att förbjuda viss yrkesverksam- het.
Enligt artikel 69.2.f i MiFID II ska den behöriga myndigheten kunna begära tillfälligt förbud mot viss yrkesverksamhet. Ett motsvarande krav finns i artikel 50.2.g i 2004 års direktiv.
De regler som finns i svensk rätt om att förbjuda viss yrkes- eller näringsverksamhet är utformade som sanktioner, se t.ex. reg- lerna om näringsförbud i lagen (1986:436) om näringsförbud samt möjligheterna för Finansinspektionen att återkalla tillstånd enligt 25 kap. 1 § lagen om värdepappersmarknaden. Vad som avses i arti- kel 69.2.f är dock ingen sanktion utan en tillsyns- och övervaknings- befogenhet, dvs. en åtgärd som ska kunna tillgripas under utred- ningen av en misstänkt överträdelse. Den rätt för inspektionen som föreslås i avsnitt 12.1.10 – att förbjuda ageranden som kan antas stå i strid mot lagen eller MiFIR – bör därför utformas så att den också ger inspektionen möjlighet att förelägga någon att upphöra med viss yrkesverksamhet.
12.1.6Rätt att begära uppgifter från revisorer för värdepappersföretag och reglerade marknader
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 69.2.g i MiFID II.
494
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
Enligt artikel 69.2.g ska den behöriga myndigheten ha rätt att begära uppgifter från revisorer för värdepappersföretag, reglerade markna- der och leverantörer av datarapporteringstjänster. En i stort sett motsvarande artikel, med undantag för revisorer för leverantörer av datarapporteringstjänster, finns i 2004 års direktiv (artikel 50.2.h). Några förbehåll för nationella rättsliga bestämmelser om tystnads- plikt finns inte. Upplysningsskyldigheten måste därför anses gå före befintliga bestämmelser om tystnadsplikt för denna yrkes- grupp. Rättigheten för Finansinspektionen att begära in uppgifter täcks genom bestämmelsen i 23 kap. 3 § första stycket 1 lagen om värdepappersmarknaden, om att inspektionen ska ha rätt att ålägga vem som helst att tillhandahålla uppgifter eller handlingar. Någon lagstiftningsåtgärd krävs därför inte.
12.1.7Rätt att överlämna ärenden till åtal
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 69.2.h i MiFID II.
En artikel motsvarande artikel 69.2.h finns i 2004 års direktiv (arti- kel 50.2.i). Eftersom det inte finns något som hindrar att Finans- inspektionen överlämnar ärenden till åtal behövs ingen lagstiftnings- åtgärd.
12.1.8Rätt att låta revisorer eller sakkunniga utföra kontroller eller undersökningar
Förslag: 23 kap. 7 § lagen (2007:528) om
Den behöriga myndigheten ska enligt artikel 69.2.i ha rätt att ge revisorer eller sakkunniga i uppdrag att utföra kontroller eller utred- ningar. Motsvarande bestämmelse finns i artikel 50.2.m i 2004 års direktiv.
495
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
Av 23 kap. 7 § lagen om värdepappersmarknaden framgår att Finansinspektionen har rätt att förordna en revisor att med övriga revisorer delta i revisionen av ett företag. I Finansinspektionens all- männa råd (FFFS 1998:5) för revisorer, förordnade av Finans- inspektionen, anges att råden är allmänt hållna och att inspektionen därutöver kan lämna instruktioner avseende särskilda områden som granskningen bör omfatta (1 §). Revisorn arbetar på Finansinspek- tionens uppdrag och fullgör tillsammans med övriga i institutet utsedda revisorer uppdraget att granska institutet i den omfattning som följer av god redovisningssed (2 §). Revisorn bör ägna särskild uppmärksamhet åt institutets interna kontrollsystem. Revisorn bör även särskilt uppmärksamma hanteringen av de i verksamheten före- kommande riskerna samt hur riktlinjer och instruktioner tillämpas (4 §). Revisorn bör kontrollera att institutet har upprättat rutiner som säkerställer att rapportering till Finansinspektionen är korrekt och sker i enlighet med lagar och andra föreskrifter (5 §). Därut- över framgår i de allmänna råden vad revisorns rapporteringsskyl- dighet omfattar
Möjligheten för Finansinspektionen att förordna en revisor uppfyller MiFID II:s krav såvitt avser värdepappersinstitut och börser. Denna tillsynsbefogenhet bör dock även omfatta leveran- törer av datarapporteringstjänster vilket bör läggas till i 23 kap. 7 § lagen om värdepappersmarknaden.
12.1.9Rätt att få information och dokumentation om storleken eller syftet med en position eller en exponering i råvaruderivat m.m.
Bedömning: Det krävs inga lagstiftningsåtgärder för att genom- föra artikel 62.2.j i MiFID II.
Den behöriga myndigheten ska, enligt artikel 69.2.j, kunna kräva eller begära information, inbegripet all relevant dokumentation, från vem som helst om storleken eller syftet med en position eller en exponering i råvaruderivat samt om tillgångar och skulder avseende underliggande tillgångar till sådana derivat.
Denna befogenhet är endast en variant av rätten att inhämta in- formation från vem som helst och ryms i Finansinspektionens rätt
496
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
att inhämta information enligt 23 kap. 3 § första stycket 1 lagen om värdepappersmarknaden. Det krävs därför inga lagstiftningsåtgärder för att genomföra artikel 62.2.j.
12.1.10Rätt att kräva att varje praxis eller uppträdande som den behöriga myndigheten anser strider mot bestämmelser i MiFID II eller MiFIR upphör tillfälligt eller permanent
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse som ger Finansinspektionen rätt att förbjuda age- randen som kan antas strida mot lagen eller MiFIR. Ett sådant förbud ska gälla för viss tid och bara under den tid en utredning pågår.
Enligt artikel 69.2.k i MiFID II ska den behöriga myndigheten ha rätt att kräva att varje praxis eller uppträdande, som den behöriga myndigheten anser strider mot direktivet eller MiFIRs bestämmel- ser, tillfälligt eller permanent upphör samt förhindra en upprepning av denna praxis eller detta uppträdande.
Enligt nuvarande regler kan Finansinspektionen enligt 6 kap. 2 § lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument förelägga den som deltar i handel med ett finansiellt instrument att upphöra med verksamheten, om handeln strider mot den s.k. sundhetsregeln i 1 kap. 2 § samma lag. Enligt förarbetena utgör den regeln i första hand en måttstock för utformningen av de finansiella instrument som får förekomma på marknaden.1 Om det skulle uppkomma handel i in- strument som äventyrar allmänhetens förtroende kan Finansinspek- tionen med stöd av denna paragraf och 6 kap. 2 § första stycket 1 ingripa med t.ex. vitesföreläggande. Enligt förarbetena utgör para- grafen också grund för inspektionens verksamhet i syfte att övervaka att handeln överensstämmer med god sed på värdepappersmarkna- den. Bestämmelsen torde således kunna användas t.ex. om någon systematiskt deltar i handel som inspektionen bedömer är marknads- manipulation. Enligt 25 kap. 1 § lagen om värdepappersmarknaden har Finansinspektionen rätt att ingripa mot värdepappersinstitut
1 Prop. 1990/91:142 s.
497
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
och marknadsoperatörer genom att förelägga företaget att begränsa rörelsen i något avseende, minska riskerna i den eller vidta någon annan åtgärd för att komma till rätta med situationen. Inspektionen kan enligt samma paragraf förbjuda verkställighet av beslut och även återkalla företagets tillstånd. Som förutsättning för detta anges att företaget har agerat i strid mot lagen eller någon annan författning eller föreskrift som reglerar företagets verksamhet. Motsvarande reg- ler finns för andra företag under tillsyn, t.ex. banker (15 kap. 1 § lagen, 2004:297, om bank- och finansieringsrörelse) och fondbolag (12 kap. 1 § lagen, 2004:46, om värdepappersfonder).
Dessa regler innebär att Finansinspektionen kan förbjuda viss handel (6 kap. 2 § lagen om handel med finansiella instrument) och viss verksamhet (verksamhet som bedrivs av tillståndspliktiga före- tag). Reglerna ger således Finansinspektionen i viss utsträckning befogenheter i enlighet med artikel 69.2.k i MiFID II. Dock kan in- spektionen ingripa med stöd av 25 kap. 1 § lagen om värdepappers- marknaden först om det kan konstateras att företaget i fråga faktiskt har agerat i strid mot lagen, inte redan när detta kan misstänkas. Inspektionen bör därför ges en mer generell utredningsbefogenhet att förbjuda ageranden som strider mot MiFIR. I förordningen har den aktuella befogenheten formulerats så att det är ageranden som den behöriga myndigheten anser strider mot förordningen som ska kunna förbjudas. Så bör dock inte befogenheten förmuleras i svensk rätt. Det bör i stället uppställas ett beviskrav – kan antas – som kan prövas vid ett eventuellt överklagande.
12.1.11Rätt att vidta varje slag av åtgärd för att se till att värdepappersföretag, reglerade marknader och andra som omfattas av MiFID II eller MiFIR kontinuerligt följer lagstiftningen
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 69.2.l i MiFID II.
Artikel 69.2.l anger att den behöriga myndigheten ska ha rätt att vidta varje slag av åtgärd – i enlighet med nationell rätt – för att se till att värdepappersföretag, reglerade marknader och andra som
498
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
omfattas av MiFID II eller MiFIR kontinuerligt följer lagstiftningen. Bestämmelsen har sin motsvarighet i artikel 50.2.i i 2004 års direktiv.
De i det föregående nämnda befogenheterna som Finansinspek- tionen har, eller föreslås få, får anses tillräckliga för att uppfylla kraven i MiFID II i denna del.
12.1.12Rätt att tillfälligt avbryta handeln med ett finansiellt instrument och kräva att ett finansiellt instrument ska avföras från handel
Förslag: Bestämmelserna i 22 kap. 1 och 2 §§ lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden justeras för att åstadkomma ett direktivnära genomförande och för att anpassa reglerna till de nya bestämmelserna som genomför artiklarna 32.2 och 52.2 i MiFID II om börsers och värdepappersinstituts handelsstopp.
Enligt artikel 69.2.m och n i MiFID II (artikel 50.2.j och k i 2004 års direktiv) ska den behöriga myndigheten ha rätt att begära att handeln med ett finansiellt instrument tillfälligt stoppas och att ett finansiellt instrument avförs från handel vare sig det omsätts på en reglerad marknad eller i någon annan form av organiserad handel. Uttrycket någon annan form av organiserad handel bör, enligt ut- redningens mening, innefatta både handel på en
Enligt 22 kap. 2 § lagen om värdepappersmarknaden har Finans- inspektionen rätt att meddela beslut om handelsstopp på en handels- plattform eller i annan handel, organiserad av ett värdepappersinsti- tut. Denna bestämmelse motsvarar således kraven i artikel 69.2.m i MiFID II. Genom MiFID II har dock tillkommit bestämmelser om handelsstopp på reglerade marknader och på handelsplattformar, se avsnitten 6.2.2 och 6.2.3. Dessa bestämmelser innebär i korthet att en börs som driver en reglerad marknad eller ett värdepappers- institut som driver en handelsplattform ska informera den behöriga myndigheten om handelsstopp som börsen eller institutet har be- slutat. Om handelsstoppet beror på misstänkt marknadsmissbruk, ett uppköpserbjudande eller på att investerarna har undanhållits insiderinformation som skulle ha offentliggjorts enligt EU:s mark- nadsmissbruksförordning, ska handeln i instrumentet stoppas av
499
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
den behöriga myndigheten. Detta handelsstopp ska gälla även andra handelsplatser och handel genom systematiska intern- handlare som ligger under den behöriga myndighetens jurisdiktion. Myndigheten ska vidare informera Esma och andra behöriga myn- digheter, vilka i sin tur kan besluta om handelsstopp för sina handelsplatser och systematiska internhandlare. Utredningen har föreslagit att bestämmelserna om börsers och värdepappersinstituts handelsstopp tas in i de kapitel i lagen som reglerar verksamheterna i fråga. Bestämmelserna i 22 kap. 1 och 2 §§ lagen om värde- pappersmarknaden bör därför justeras i konsekvens med detta. Därutöver bör förutsättningarna för Finansinspektionens handelsstopp utformas mer direktivnära, så att det framgår att detta kan komma i fråga när handelsstoppet beror på misstänkt mark- nadsmissbruk, ett uppköpserbjudande eller på att investerarna har undanhållits insiderinformation som skulle ha offentliggjorts enligt EU:s marknadsmissbruksförordning.
Finansinspektionen har i dag inte möjlighet att begära att ett finansiellt instrument ska avregistreras eller avföras från handel på en handelsplats. Artiklarna 32.2, 52.2 och 69.2.m innebär dock att den behöriga myndigheten ska ha en sådan möjlighet. Den svenska regleringen är uppbyggd på så sätt att den som driver handelsplatsen är skyldig att i vissa fall avföra ett finansiellt instrument från handel, se avsnitten 6.2.2 och 6.2.3. Den som driver handelsplatsen ska vidare omedelbart offentliggöra ett beslut om avförande och med- dela Finansinspektionen detta. Om den som driver en handelsplats i strid mot bestämmelsen inte avför ett instrument har Finansinspek- tionen möjlighet att ingripa, t.ex. genom ett föreläggande. Enligt ut- redningen måste en sådan reglering – tillsammans med befogen- heten att meddela beslut om handelsstopp på en handelsplats och genom systematiska internhandlare – anses stå i överensstämmelse med artikel 69.2.n i MiFID II.
500
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
12.1.13Rätt att begära att en person vidtar åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse som ger Finansinspektionen rätt att begära att en person vidtar åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering.
Enligt artikel 69.2.o i MiFID II ska den behöriga myndigheten kunna begära att en person vidtar åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering. Artikeln saknar motsvarighet i 2004 års direktiv.
Enligt artikel 57.1 i MiFID II ska den behöriga myndigheten fast- ställa gränser – i form av kvantitativa trösklar – för hur stora posi- tioner i råvaruderivat som en enskild person eller ett enskilt företag kan ha under en viss tidsperiod. Syftet är att förhindra marknads- missbruk och att främja en ordnad prisbildning och ordnade avveck- lingsförhållanden, se avsnitt 6.6. Operatören ska också kunna tvinga fram en stängning eller minskning av en position i råvaruderivat – permanent eller tillfälligt – och även kunna tvinga den som har en stor eller dominerande position att tillhandahålla likviditet tillbaka till marknaden, t.ex. genom att ställa bindande köp- och säljbud. Enligt artikel 69.2.o ska Finansinspektionen kunna förelägga en operatör att vidta åtgärder för att minska storleken på en position eller expo- nering. Några bestämmelser som motsvarar artikel 69.2.o finns inte i svensk rätt och bör därför tas in i lagen om värdepappersmark- naden.
Som framgått torde artikel 69.2.o i första hand avse expone- ringar i råvaruderivat. Artikeln är dock enligt sin ordalydelse inte uttryckligen begränsad till just sådana instrument. Enligt utred- ningens bedömning skulle det inte vara ett korrekt genomförande av artikeln att lägga till en sådan avgränsning i den svenska lagen.
501
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
12.1.14Rätt att begränsa möjligheten för en person att ingå ett råvaruderivatkontrakt
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse som ger Finansinspektionen rätt att begränsa möjlig- heten för en person att ingå ett råvaruderivatkontrakt.
Enligt artikel 69.2.p i MiFID II ska den behöriga myndigheten kunna begränsa möjligheten för en person att ingå ett råvaruderivat- kontrakt, bl.a. genom att införa gränser för storleken på en position som en person kan inneha vid alla tidpunkter i enlighet med arti- kel 57. Finansinspektionen har enligt 25 kap. 1 § andra stycket lagen om värdepappersmarknaden rätt att förelägga företag under tillsyn att vidta åtgärder. Artikel 69.2.p omfattar emellertid även andra än tillståndspliktiga företag. En bestämmelse motsvarande artikeln bör därför tas in i lagen.
12.1.15 Rätt att utfärda offentliga underrättelser
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 69.2.q i MiFID II.
I artikel 69.2.q anges att den behöriga myndigheten ska kunna ut- färda offentliga underrättelser.
Det finns inget som hindrar att Finansinspektionen i dag publi- cerar information som kan behövas för investerare och allmänhet. Någon lagstiftningsåtgärd med anledning av artikeln behövs därför inte.
12.1.16Rätt att få ut uppgifter om datatrafik från teleoperatörer
Förslag: Finansinspektionen ges inte rätt att få ut uppgifter om datatrafik från teleoperatörer.
502
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
Enligt artikel 69.2.r i MiFID II ska den behöriga myndigheten, i den mån det är tillåtet enligt nationell lag, kunna få ut befintliga uppgifter över tele- och datatrafik som innehas av en teleoperatör, om det finns rimliga misstankar om överträdelser och om sådana uppgifter kan vara av betydelse för att undersöka överträdelser av MiFID II eller MiFIR. Denna bestämmelse är ny i förhållande till 2004 års direktiv.
Ett liknande krav finns i artikel 69.2.d i MiFID II (artikel 50.2.d i 2004 års direktiv). Den artikeln, som dock inte uttryckligen pekar ut teleoperatörer, ansågs vid införandet av 2004 års direktiv genom- förd genom att Finansinspektionen kunde begära in uppgifter om tele- och datatrafik från värdepappersinstitut med stöd av 23 kap. 3 § första stycket 1 lagen om värdepappersmarknaden. Finans- inspektionens rätt att få ut uppgifter kompletteras enligt gällande rätt även av Åklagarmyndighetens rätt att få information från tele- operatörer vid vissa brottsutredningar.
Frågan om myndigheters och andras möjligheter att få ut upp- gifter om enskildas datatrafik är föremål för en omfattande, och i många delar svårgenomtränglig, reglering på både europeisk och nationell nivå. På europeisk nivå är det främst Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/58/EG av den 12 juli 2002 om behandling av personuppgifter och integritetsskydd inom sektorn för elektronisk kommunikation (direktivet om integritet och elektronisk kommu- nikation) och Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/24/EG av den 15 mars 2006 om lagring av uppgifter som genererats eller behandlats i samband med tillhandahållande av allmänt tillgängliga elektroniska kommunikationstjänster eller allmänna kommunika- tionsnät och om ändring av direktiv 2002/58/EG (datalagrings- direktivet)2 som är av intresse. På nationell nivå regleras frågan fram- för allt i lagen (2003:389) om elektronisk kommunikation. Teleopera- törens uppgifter om kommunikationskälla, datum, tidpunkt och
2 Den 8 april 2014 ogiltigförklarade
503
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
varaktighet för kommunikationen, typ av kommunikation m.m. får enligt lagen om elektronisk kommunikation bara lämnas ut under vissa förutsättningar. När det gäller uppgifter om abonnemang är operatören skyldig att lämna ut sådana till åklagare och polis vid misstanke om brott (se 6 kap. 22 § 2). Det får enligt förarbetena till lagen anses stå klart att
Som lagen om elektronisk kommunikation är utformad är det inte möjligt för Finansinspektionen att få ut uppgifter om tele- och data- trafik från teleoperatörer. Bestämmelsen i artikel 69.2.r om att den behöriga myndigheten ska kunna få ut uppgifter ”i den mån det är tillåtet enligt nationell rätt” måste anses innebära att medlemsstater- na själva kan besluta om i vilken utsträckning den behöriga myn- digheten ska få ut denna typ av uppgifter. De principer och krav för utlämnande av uppgifter som normalt tillämpas i Sverige bör därför tillämpas även i detta fall. För andra uppgifter än uppgifter om abonnemang har i svensk rätt avvägningen mellan den enskildes integritetsskydd och möjligheterna att kunna utreda brott lett till att det krävs brott av en viss svårhetsgrad för att brottsbekämpande
504
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
myndigheter ska få tillgång till uppgifterna. Någon begränsning till att det ska vara fråga om brott av viss svårhetsgrad finns dock inte när det gäller uppgifter om abonnemang. Sådana uppgifter har ansetts vara betydligt mindre integritetskänsliga än uppgifter om ett med- delande. Uppgifter om abonnemang får, med vissa undantag, även lämnas ut till Skatteverket och Kronofogdemyndigheten för använd- ning i deras fiskala respektive exekutiva verksamhet. Finansinspek- tionens utredningar på det område som omfattas av MiFID II och MiFIR rör inte brott eller företeelser som tidigare varit kriminalise- rade,3 varför det inte kan bli aktuellt att inspektionen skulle kunna få tillgång till andra uppgifter än uppgifter om abonnemang. Det är dock svårt att se vilken nytta inspektionen skulle ha av abonne- mangsuppgifter när det gäller tillsynen av efterlevnaden av bestäm- melserna i lagen om värdepappersmarknaden och MiFIR, varför en avvägning mellan den enskildes integritetsskydd och möjligheterna att kunna utreda brott eller motsvarande leder till att inspektionen inte bör kunna få ut uppgifter om tele- och datatrafik från tele- operatörer
12.1.17Rätt att stoppa marknadsföring eller försäljning av finansiella instrument eller strukturerade insättningar
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse som ger Finansinspektionen rätt att stoppa mark- nadsföring eller försäljning av finansiella instrument eller struk- turerade insättningar, om ett värdepappersinstitut har underlåtit att utveckla eller tillämpa en effektiv process för produktfram- tagande, eller om institutet på annat sätt har underlåtit att upp- fylla sina skyldigheter enligt artikel 16.3 i MiFID II.
Bedömning: Det krävs inga lagstiftningsåtgärder för att genom- föra artikel 69.2.s i MiFID II.
3 Jfr SOU 2014:46 s. 273 ff. där det föreslås att Finansinspektionen ska ha rätt att få ut vissa uppgifter för utredningar avseende marknadsmissbruk.
505
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
Enligt skäl 29 i MiFIR ska den behöriga myndighetens befogen- heter kompletteras med en tydlig mekanism för att förbjuda eller begränsa marknadsföring, distribution och försäljning av någon typ av finansiellt instrument eller strukturerade insättningar som väcker allvarliga betänkligheter i fråga om investerarskyddet, finansmark- nadernas eller råvarumarknadernas korrekta funktion och integritet eller stabiliteten i hela eller delar av finanssystemet. Detta ska ske i kombination med en lämplig samordning av och beredskapsbefogen- heter för Esma eller, när det gäller strukturerade insättningar, Europeiska tillsynsmyndigheten, inrättad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska bank- myndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/78/EG.
Enligt artikel 69.2.s i MiFID II ska den behöriga myndigheten kunna stoppa marknadsföring eller försäljning av investeringspro- dukter eller strukturerade insättningar, om villkoren i artiklarna 40– 42 i MiFIR är uppfyllda, och enligt artikel 69.2.t ska den behöriga myndigheten kunna stoppa marknadsföring eller försäljning av finan- siella instrument eller strukturerade insättningar i de fall då värde- pappersföretaget inte har utvecklat eller tillämpat en effektiv process för framtagande av produkter.
En första reflektion är att det i artikel 69.2.s talas om ”investe- ringsprodukter”, medan det i artikel 69.2.t talas om ”finansiella instrument”. Någon definition av vad som avses med investerings- produkter finns dock inte och i samtliga artiklar i MiFIR som arti- kel 69.2.s hänvisar till – som reglerar både de europeiska och natio- nella myndigheternas rätt att ingripa – talas det enbart om finansiella instrument och strukturerade insättningar. Utredningens utgångs- punkt är därför att termen investeringsprodukter i artikel 69.2.s inte omfattar något annat eller mer än termen finansiella instrument.
När det gäller rätten att stoppa marknadsföring eller försäljning enligt artikel 69.2.s i MiFID II är det alltså när villkoren i artiklarna
Enligt artikel 42 i MiFIR kan den behöriga myndigheten förbjuda eller begränsa
506
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
a)marknadsföring, distribution eller försäljning av vissa finansiella instrument eller strukturerade insättningar eller finansiella instru- ment eller strukturerade insättningar med vissa särskilda egen- skaper, eller
b)en viss typ av finansiell verksamhet eller praxis.
Den behöriga myndigheten får vidta dessa åtgärder, om myndig- heten på rimliga grunder kan fastställa
a)att ett finansiellt instrument, en strukturerad insättning eller en finansiell verksamhet eller praxis ger upphov till allvarliga problem med investerarskyddet eller innebär ett hot mot finans- marknadernas eller råvarumarknadernas korrekta funktion och integritet eller mot stabiliteten i hela eller delar av det finansiella systemet i minst en medlemsstat, eller att ett derivat inverkar negativt på prisbildningsmekanismen på den underliggande mark- naden,
b)att de krav enligt unionsrätten som är tillämpliga på det finan- siella instrumentet, den strukturerade insättningen eller den be- rörda finansiella verksamheten eller praxisen inte i tillräckligt hög grad avvärjer de risker som beskrivs under a) och frågan inte på ett bättre sätt kan lösas genom förbättrad övervakning eller kontroll av efterlevnaden av befintliga krav,
c)att åtgärden är proportionell med hänsyn till de identifierade riskernas natur, de berörda investerarnas eller marknadsaktörer- nas sofistikeringsgrad och åtgärdens sannolika effekter för de investerare och marknadsaktörer som kan inneha, använda eller dra nytta av det finansiella instrumentet, den strukturerade in- sättningen eller verksamheten eller praxisen,
d)att den behöriga myndigheten på ett tillfredsställande sätt har samrått med de behöriga myndigheter i andra medlemsstater för vilka åtgärden kan få betydande konsekvenser,
e)att åtgärden inte har någon diskriminerande verkan på tjänster och aktiviteter som tillhandahålls från en annan medlemsstat, och
f)att den behöriga myndigheten på ett tillfredsställande sätt har samrått med de offentliga organ som är ansvariga för översynen, förvaltningen och tillsynen av fysiska jordbruksmarknader enligt
507
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarkna- derna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksproduk- ter, om ett finansiellt instrument eller en verksamhet eller praxis utgör ett allvarligt hot mot den fysiska jordbruksmarknadens korrekta funktionssätt och integritet.
När ovan nämnda villkor är uppfyllda kan den behöriga myndig- heten av försiktighetsskäl införa ett förbud eller begränsning innan ett finansiellt instrument eller en strukturerad insättning har mark- nadsförts, distribuerats eller sålts till kunder.
Den behöriga myndigheten ska minst en månad innan åtgärden är avsedd att träda i kraft, skriftligen eller genom ett annat medium, som myndigheterna har kommit överens om, tillhandahålla alla övriga berörda behöriga myndigheter och Esma
a)uppgift om det finansiella instrument eller den finansiella verk- samhet eller praxis som den föreslagna åtgärden avser,
b)exakta uppgifter om det föreslagna förbudets eller den före- slagna begränsningens natur och uppgift om när förbudet eller begränsningen planeras börja gälla, och
c)de underlag som ligger till grund för beslutet och genom vilka det kan fastställas att samtliga villkor som nämnts ovan är uppfyllda.
I undantagsfall kan den behöriga myndigheten vidta provisoriska åtgärder. Sådana åtgärder får endast vidtas då myndigheten bedömer det nödvändigt för att förhindra att finansiella instrument, struktu- rerade insättningar, praxis eller verksamheter som avses i artikel 42.1 i MiFIR ger upphov till skada. Inspektionen ska då skriftligen, minst 24 timmar innan åtgärden är avsedd att träda i kraft, meddela alla andra behöriga myndigheter och Esma eller, för strukturerade insätt- ningar, Europeiska bankmyndigheten (EBA). De provisoriska åtgärderna får endast gälla upp till tre månader.
Vidare ska den behöriga myndigheten, enligt artikel 42.5 i MiFIR, på sin webbplats offentliggöra ett tillkännagivande av varje beslut om att införa ett förbud eller en begränsning som avses i artikel 42.1 i MiFIR. Tillkännagivandet ska innehålla uppgift om förbudet eller begränsningen, när åtgärden kommer att verkställas och skäl för beslutet.
508
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
Enligt artikel 42.7 i MiFIR ska kommissionen anta delegerade akter i enlighet med artikel 50, som specificerar de kriterier och fak- torer som ska beaktas av den behöriga myndigheten vid fastställan- det av när det föreligger ett allvarligt problem med investerarskyd- det eller ett hot mot finansmarknadernas eller råvarumarknadernas korrekta funktionssätt och integritet eller mot stabiliteten i hela eller delar av det finansiella systemet i minst en medlemsstat.
Utöver artikel 42 i MiFIR hänvisar artikel 69.2.s i MiFID II även till artiklarna 40 och 41 i MiFIR. De artiklarna handlar om Esmas och EBA.s rätt att ingripa. Myndigheterna kan enligt dessa artiklar göra samma sak som en behörig myndighet kan enligt artikel 42 i MiFIR, nämligen förbjuda marknadsföring och försäljning av en viss produkt eller förbjuda viss verksamhet. Förutsättningarna är också desamma. Esma och EBA ska dock bara ingripa om en nationell behörig myndighet inte redan har gjort det. Proceduren ser däremot lite annorlunda ut, t.ex. i fråga om vem de ska samråda med. Det följer av artiklarna 40 och 41 i MiFIR att ett beslut av Esma eller EBA har företräde framför ett beslut av en nationell be- hörig myndighet. En annan skillnad är att Esma:s och EBA:s beslut kan gälla i hela EU eller delar av unionen, medan en behörig myn- dighets beslut gäller endast nationellt.
Sammanfattningsvis reglerar alltså artiklarna
Förutsättningarna för att stoppa marknadsföring eller försäljning enligt artikel 69.2.t i MiFID II är dock andra. Enligt den artikeln är det när ett värdepappersinstitut saknar, eller har underlåtit att tilläm- pa, en effektiv process för framtagande av produkter som den be- höriga myndigheten ska kunna ingripa med ett stopp för försäljning eller marknadsföring av finansiella instrument eller strukturerade
509
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
insättningar. Processen för att ta fram produkter regleras i artikel 16.3 i MiFID II och det krävs enligt den artikeln bl.a. att institutet de- finierar en målgrupp för vilka ett finansiellt instrument är avsett och ser till att instrumentet i fråga är förenligt med behoven hos den målgruppen, se avsnitt 9.9. Även i de fall när institutet i och för sig har en process, men inte har tillämpat den korrekt, t.ex. genom att inte följa upp att instrumenten verkligen distribueras till den målgrupp som de är avsedda för, eller har underlåtit att förse sina distributörer med lämplig information om det aktuella finansiella instrumentet eller målgruppen, kan ett stopp enligt artikel 69.2.t bli aktuellt. Rätten att förbjuda marknadsföring eller försäljning av ett instrument på grund av brister i processen för att ta fram produkter kan inte anses följa direkt av artikel 42 i MiFIR och en bestämmelse som ger Finansinspektionen en sådan befogenhet bör därför tas in i lagen.
12.1.18Rätt att kräva att en fysisk person avsätts från styrelsen i ett värdepappersföretag eller en marknadsoperatör
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 69.2.u i MiFID II.
Enligt artikel 69.2.u kan den behöriga myndigheten kräva att en per- son avsätts från styrelsen. Motsvarande bestämmelse finns i 25 kap. 4 § lagen om värdepappersmarknaden, där det framgår att om någon som ingår i ett värdepappersbolags, en börs eller en svensk clearing- organisations styrelse eller är verkställande direktör inte uppfyller de krav som anges i 3 kap. 1 § första stycket 5, 12 kap. 2 § 4 och 19 kap. 3 § 4, ska Finansinspektionen återkalla företagets tillstånd under vissa i lagen angivna omständigheter. I stället för att återkalla tillståndet får Finansinspektionen besluta att en styrelseledamot eller verkställande direktör inte längre får vara det. Någon ny lagstift- ning med anledning av denna artikel behövs därför inte.
510
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
12.2Samarbete mellan behöriga myndigheter
I spåren av finanskrisen åren 2007 och 2008 blev det tydligt att det förekom brister i den finansiella tillsynen inom EU. Den främsta anledningen till detta var att tillsynsmodellerna fortfarande till stora delar var nationellt inriktade, trots en fortlöpande integrering av de europeiska finansmarknaderna med en mängd finansinstitut som be- driver gränsöverskridande verksamhet. Samarbete och samordning mellan de nationella tillsynsmyndigheterna uppvisade också stora brister.
För att komma tillrätta med dessa problem beslutade Europaparla- mentet och rådet den 24 november 2010, genom
Vidare inrättades en europeisk systemrisknämnd, ESRB (se Europaparlamentets och rådets förordning EU nr 1092/2010). Nämnden har till uppgift att ansvara för makrotillsynen inom EU genom att identifiera risker för den finansiella stabiliteten och vid
4 Rådets förordning (EU) nr 2010/1093, (europeiska bankmyndigheten), Europaparla- mentets och rådets förordning (EU) nr 1094/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska försäkrings- och tjänstepensionsmyndig- heten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/79/EG och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/77/EG.
511
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
behov utfärda riskvarningar och rekommendationer till åtgärder för att hantera sådana risker. Nämnden ingår i ESFS.
Den 24 november 2010 beslutade Europaparlamentet och rådet även omnibusdirektivet.5 Genom ändring av en rad sektorsdirektiv preciseras genom detta direktiv de europeiska tillsynsmyndigheter- nas befogenheter.
12.2.1Samarbete och utbyte av information med utländska myndigheter
Förslag och bedömning: 23 kap. 5 § lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden kompletteras med en bestämmelse om infor- mationsutbyte med byrån för samarbete mellan energimyndig- heter (Acer), offentliga organ som har behörighet för tillsyn över spotmarknader och auktionsmarknader och med behöriga myn- digheter, registerförvaltare och andra offentliga organ som har uppdrag att utöva tillsyn av efterlevnaden enligt Europaparla- mentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG och offentliga organ som är ansvariga för tillsyn, förvaltning och reglering av fysiska jordbruksmarknader enligt Europaparla- mentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsord- ning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets för- ordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007.
23 kap. 6 § lagen om värdepappersmarknaden kompletteras med en bestämmelse om att i de fall en utländsk myndighet närvarar vid en kontroll, så ska även Esma få närvara.
5 Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU av den 24 november 2010 om ändring av direktiven 98/26/EG, 2002/87/EG, 2003/6/EG, 2003/41/EG, 2003/71/EG, 2004/39/EG, 2004/109/EG, 2005/60/EG, 2006/48/EG, 2006/49/EG och 2009/65/EG, vad gäller befogen- heterna för Europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska bankmyndigheten), Europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska försäkrings- och tjänstepensionsmyndigheten) och Euro- peiska tillsynsmyndigheten (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten).
512
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
I MiFID II ställs vissa grundläggande krav på vad som ska gälla för behöriga myndigheters samarbete inom det europeiska samarbetet för finansiell tillsyn (artikel 79). Bestämmelsen motsvaras av artikel 56 i 2004 års direktiv. Jämfört med det direktivet har det i MiFID II tillkommit en bestämmelse i artikel 79 andra stycket som reglerar rätten till kontakt med de rättsliga myndigheterna när man har valt att föreskriva straffrättsliga påföljder vid överträdelser i enlighet med artikel 70. När en begäran avser rättslig hjälp i brottmål gäller lagen (2000:562) om internationell rättslig hjälp i brottmål. Några tilläggsbestämmelser torde därför inte behövas.
Den behöriga myndigheten får även samarbeta med behöriga myndigheter i andra medlemstater för att underlätta indrivning av sanktionsavgifter. Detta är också nytt i förhållande till 2004 års direktiv men omfattas av den generella bestämmelsen i 23 kap. 5 § lagen om värdepappersmarknaden.
Enligt artikel 79.5 i MiFID II ska den behöriga myndigheten meddela Esma och andra behöriga myndigheter varje begäran om att reducera storleken på en position eller exponering i enlighet med artikel 69.2.o och eventuella begränsningar av personers möjligheter att investera i ett råvaruderivat i enlighet med artikel 69.2.p. När det är relevant ska meddelandet innehålla uppgifter om ett krav eller en begäran i enlighet med artikel 69.2.j, inbegripet identitetsuppgifter beträffande den eller de personer till vilka begäran riktades och skälen till detta. Vidare ska meddelandet innehålla uppgifter om om- fattningen av de gränser som införts i enlighet med artikel 69.2.p, inklusive den berörda personen, tillämpliga finansiella instrument, eventuella begränsningar av storleken på de positioner som en person kan inneha vid varje tidpunkt, eventuella undantag från detta som beviljats i enlighet med artikel 57 och skälen till detta. Meddelan- dena ska lämnas senast 24 timmar innan åtgärderna eller bestämmel- serna är avsedda att träda i kraft. Under exceptionella omständig- heter får Finansinspektionen lämna meddelandet senare om det inte är möjligt att ge 24 timmars varsel. Detta är nytt i förhållande till 2004 års direktiv men omfattas av den generella regeln om sam- arbete som finns i 23 kap. 5 § lagen om värdepappersmarknaden.
Om en åtgärd enligt ovan avser energiprodukter som handlas på grossistmarknaden ska den behöriga myndigheten också meddela
513
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter (Acer), vilken inrättades i enlighet med förordning (EG) nr 713/20096.
När det gäller utsläppsrätter ska Finansinspektionen samarbeta med offentliga organ som har behörighet för tillsyn över spot- marknader och auktionsmarknader och med behöriga myndigheter, registerförvaltare och andra offentliga organ som har uppdrag att utöva tillsyn av efterlevnad enligt rådets direktiv 2003/87/EG i syfte att säkerställa att de kan skaffa en samlad överblick över marknader för utsläppsrätter.
När det gäller jordbruksråvaruderivat, ska den behöriga myndig- heten rapportera till och samarbeta med de offentliga organ som är ansvariga för tillsyn, förvaltning och reglering av fysiska jordbruks- marknader enligt rådets förordning (EU) nr 2013/1308/.
Motsvarande bestämmelser finns inte i 2004 års direktiv, men även dessa situationer omfattas av den generella regeln om samarbete i 23 kap. 5 § lagen om värdepappersmarknaden.
I artikel 80.1 i MiFID II regleras samarbetet mellan behöriga myndigheter vid tillsyn, utredningar och i samband med kontroller på plats. Artikeln motsvarar till övervägande del artikel 57 i 2004 års direktiv, som genomfördes genom 23 kap.
I artikel 81, som motsvarar artikel 58 i 2004 års direktiv, finns regler om informationsutbytet mellan de behöriga myndigheterna. Artikel 58 i 2004 års direktiv genomfördes genom 23 kap.
Artikel 82, som motsvarar artikel 58.a i 2004 års direktiv, rör möjligheten att hänskjuta vissa frågor till Esma. Artikel 58.a i 2004 års direktiv genomfördes genom 23 kap. 5 a § lagen om värdepappers- marknaden. Förutom ändringar av redaktionell natur (uppdatering
6 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 713/2009 av den 13 juli 2009 om inrättande av en byrå för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter.
514
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
av hänvisningar till artiklar i direktivet) krävs inga lagstiftnings- åtgärder för att genomföra artikel 82.
Slutligen rör artikel 88 samarbetet med tillsynsmyndigheter utan- för EES. Den artikeln motsvarar artikel 63 i 2004 års direktiv, som ansågs genomförd genom befintliga regler om sekretess och Finans- inspektionens befogenheter.7 Utredningen gör ingen annan bedöm- ning beträffande artikel 88 i MiFID II.
12.2.2Samråd mellan myndigheter före beviljande av auktorisation
Bedömning: Bestämmelserna i MiFID II om samråd mellan myn- digheter före beviljande av auktorisation till ett värdepappers- företag kräver ingen lagstiftningsåtgärd.
Enligt artikel 84, som motsvarar artikel 60 i 2004 års direktiv, ska samråd ske med de behöriga myndigheterna i den andra berörda medlemsstaten före beviljande av auktorisation när ett värde- pappersföretag i de i artikeln uppräknade fallen är närbesläktat med ett företag som auktoriserats i en annan medlemsstat. Motsvarande bestämmelser finns i 3 kap. 9 § lagen om värdepappersmarknaden. Någon lagstiftningsåtgärd krävs därför inte.
12.2.3Värdmedlemsstaternas befogenheter
Bedömning: Bestämmelserna i MiFID II om värdmedlems- statens befogenheter kräver ingen lagstiftningsåtgärd.
Värdmedlemsstaten får enligt artikel 85 (artikel 61 i 2004 års direk- tiv) för statistiska ändamål kräva att värdepappersföretag med filialer inom landets territorium lämnar regelbundna rapporter om filialens verksamhet. Värdmedlemsstaten får vidare kräva att filialerna till- handahåller den information som behövs för övervakningen av att de följer de normer i värdlandet som ligger under den behöriga myn-
7 Se prop. 2006/07:115 s.
515
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
dighetens tillsynsområde, (se artikel 35.8). Uppgiftsskyldigheten enligt 23 kap. 2 § lagen om värdepappersmarknaden gäller även ut- ländska företag som driver värdepappersrörelse från filial här i landet. Bestämmelserna i MiFID II om värdmedlemsstatens befogenheter kräver därför ingen lagstiftningsåtgärd.
12.2.4Försiktighetsåtgärder som värdmedlemsstaten är skyldig att vidta
Bedömning: Det krävs ingen lagstiftningsåtgärd för att genom- föra artikel 86 i MiFID II.
Artikel 86 motsvarar artikel 62 i 2004 års direktiv. I artikel 86.1 och 86.2 finns bestämmelser som anger vilka åtgärder en behörig myndig- het i en värdmedlemsstat har rätt att vidta då ett utländskt värde- pappersföretag – som antingen driver verksamhet genom filial eller genom direkt tillhandahållande av tjänster (gränsöverskridande verk- samhet) – bryter mot de bestämmelser som antagits med stöd av direktivet. I artikel 86.3 finns motsvarande bestämmelser för den som driver en reglerad marknad eller en
516
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
bestämmelser över vilka värdlandsmyndigheten har tillsynsbefogen- heter. Myndigheten ska då i första hand kräva att värdepappers- företaget upphör med att bryta mot bestämmelserna. Om detta inte får avsedd effekt ska myndigheten vidta alla lämpliga åtgärder och samtidigt meddela hemlandsstaten om de åtgärder som vidtas. Först om inte detta hjälper får den behöriga myndigheten i värd- medlemsstaten bestraffa eller förhindra att värdepappersföretaget inleder fler transaktioner inom dess territorium. Kommissionen ska då omedelbart underrättas.
Om en behörig myndighet i en värdmedlemsstat har upptäckt att ett värdepappersföretag som bedriver gränsöverskridande handel
– där således hemmedlemsstatens behöriga myndighet har tillsyns- ansvaret – inte uppfyller sina förpliktelser enligt direktivet är arti- kel 86.1 tillämplig. Denna artikel ska även tillämpas när en filial i värdmedlemsstaten har brutit mot förpliktelser som den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten inte har tillsynsansvaret för. Om detta sker ska den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten i första hand anmäla detta till hemmedlemsstaten. Om värdepappersföre- taget fortsätter att handla på ett sätt som tydligt skadar värdmed- lemsstatens investerares intressen eller leder till att marknaderna inte fungerar korrekt ska den behöriga myndigheten i värdmedlems- staten vidta lämpliga åtgärder för att skydda investerarna och se till att marknaderna fungerar väl. Detta får dock ske först efter att hemmedlemsstatens behöriga myndighet har informerats. Kommis- sionen ska dessutom omgående informeras om åtgärderna.
Av 23 kap. 1 § tredje stycket lagen om värdepappersmarknaden framgår att tillsynen av ett utländskt företag som driver värdepap- persrörelse eller en reglerad marknad eller clearingverksamhet från filial i Sverige omfattar att företaget följer de lagar och andra för- fattningar som gäller för företagets verksamhet i Sverige. Bestäm- melserna i MiFID II i denna del kräver därför ingen lagstiftnings- åtgärd.
12.2.5Tystnadsplikt
Bedömning: Bestämmelserna i MiFID II, om att inhämta och lämna information till andra behöriga myndigheter och Esma, kräver ingen lagstiftningsåtgärd.
517
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
För att kunna fullfölja sina skyldigheter enligt MiFID II måste Finansinspektionen ha möjlighet att inhämta den information som behövs från andra tillsynsmyndigheter inom EES och att lämna den information som behövs hos dessa myndigheter och Esma. Finans- inspektionens möjlighet att lämna ut uppgifter till utländska tillsyns- myndigheter har behandlats vid genomförandet av 2004 års direktiv, se prop. 2006/07:115. Då konstaterades det att informationsskyl- dighet som följer av bestämmelserna i 2004 års direktiv (som i stort sett är utformade på samma sätt i MiFID II) till stor del avser sådana uppgifter som är sekretessbelagda enligt 30 kap. 4 § första stycket offentlighets- och sekretesslagen (2009:400). En svensk myndighets möjlighet att lämna ut sekretessbelagda uppgifter till en utländsk myndighet regleras i 8 kap. 3 § samma lag. Sekretessbelagda uppgifter får enligt bestämmelsen inte lämnas ut till utländsk myndighet eller mellanfolklig organisation, i annat fall än om utlämnandet sker i enlighet med föreskrift därom i lag eller förordning eller om upp- giften i motsvarande fall skulle få lämnas ut till svensk myndighet och det enligt den utlämnande myndighetens prövning står klart att det är förenligt med svenska intressen att uppgiften lämnas till den utländska myndigheten eller mellanfolkliga organisationen. Det kon- staterades även att det i tidigare lagstiftningsärenden under 1990- talet med hänvisning till sistnämnda bestämmelse har bedömts att Finansinspektionen har goda möjligheter att lämna ut uppgifter till utländska myndigheter i den utsträckning som olika
518
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
positioner). Finansinspektionen har med stöd av regeringens be- myndigande slutit samarbetsavtal med såväl tillsynsmyndigheter i länderna inom EES som med motsvarande myndigheter i länder utan- för EES. Avtalen innehåller regelmässigt bestämmelser om sekretess för uppgifter som utbyts mellan myndigheterna. Enligt 30 kap. 7 § första och andra styckena offentlighets- och sekretesslagen gäller sekretess hos Finansinspektionen i den mån regeringen föreskriver det för uppgifter som inspektionen har fått på grund av avtal med utländsk myndighet. En bestämmelse motsvarande artikel 76.1 i MiFID II finns i 2 kap. 1 § offentlighets- och sekretesslagen. Enligt denna paragraf gäller nämligen ett förbud att röja eller utnyttja sekretessbelagd uppgift för myndighet där uppgiften är sekretess- belagd samt för personer som på grund av anställning eller uppdrag hos myndigheten deltar eller har deltagit i myndighetens verksam- het och därvid fått kännedom om uppgiften. Det kan mot bakgrund av ovanstående anses att direktivets bestämmelser om utbyte av konfidentiell information och den sekretess och den tystnadsplikt som ska omgärda uppgifterna kan komma till stånd inom ramen för gällande rätt.
12.2.6Förhållandet till revisorer
Bedömning: 23 kap. 8 § lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden justeras så att underrättelseskyldigheten även gäller revisorer med uppdrag i börser och leverantörer av data- rapporteringstjänster.
I artikel 77 i MiFID II finns en skyldighet för revisorer och särskilda granskare att till den behöriga myndigheten rapportera allvarliga regelöverträdelser m.m. av ett värdepappersföretag, en reglerad marknad eller en leverantör av datarapporteringstjänster. I 2004 års direktiv finns en liknande bestämmelse som dock enbart gällde revisorer i värdepappersföretag. Den artikeln genomfördes genom 23 kap. 8 och 9 §§ lagen om värdepappersmarknaden. De svenska bestämmelserna bör, för att genomföra artikel 77 i MiFID II, justeras så att rapporteringsskyldigheten även gäller revisorer med uppdrag i börser och leverantörer av datarapporteringstjänster.
519
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
12.2.7Skydd för personuppgifter
Bedömning: Bestämmelserna i MiFID II om skyddet för person- uppgifter kräver ingen lagstiftningsåtgärd.
Enligt artikel 78 i MiFID II ska behandlingen av personuppgifter som har samlats in vid tillsynen enligt direktivet ske i enlighet med de nationella regler som genomfört Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (dataskyddsdirektivet) och i före- kommande fall Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar per- sonuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter. Data- skyddsdirektivet har i svensk rätt genomförts genom personuppgifts- lagen som är tillämplig även på behandlingen av personuppgifter vid tillsyn enligt MiFID II. Den nämnda förordningen, som rör skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter, är direkt tillämplig i Sverige och gäller även personuppgiftsbehandling enligt MiFID II. Någon lagstift- ningsåtgärd för att genomföra artikel 78 krävs därför inte.
12.3System och skydd för visselblåsare
12.3.1Inledning
I artikel 73 i MiFID II finns bestämmelser om system och skydd för visselblåsare. Artikeln ställer krav dels på effektiva system för rapportering och skydd för den som rapporterar överträdelser till den behöriga myndigheten, dels på att tillståndspliktiga företag ska inrätta sådana system för intern rapportering. En arbetstagare som rapporterar allvarliga överträdelser ska skyddas mot repressalier, diskriminering och andra former av missgynnande behandling. Där- utöver ska identiteten på både anmälaren och på den som anmäls (om det är en fysisk person) skyddas, om det inte enligt nationell rätt krävs att identiteten röjs i samband med ytterligare utredning eller efterföljande rättsligt förfarande. Syftet med särskilda rappor-
520
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
teringssystem, s.k. ”visselblåsarsystem” är att möjliggöra för i första hand samtlig personal att utan rädsla för repressalier kunna rappor- tera om allvarliga händelser. Reglerna i MiFID II gäller dock även andra än anställda. Ett bra skydd för visselblåsare innefattar således inte endast särskilda rapporteringssystem utan även ett skydd för att den som väljer att rapportera eventuella missförhållanden inte drabbas av repressalier från arbetsgivarens sida.
Det finns i svensk rätt ingen särskild skyddslagstiftning för arbets- tagare som slår larm om missförhållanden. Vid arbetstagares larm tillämpas därför en rad olika rättsregler från olika rättsområden, bl.a. finns ett skydd i arbetsrätten genom kravet på saklig grund för uppsägning i lagen (1982:80) om anställningsskydd. Även rättsgrund- satsen om god sed på arbetsmarknaden som upprätthålls genom Arbetsdomstolens praxis på området, bl.a. om att omplacering under vissa förhållanden kan underkastas en rättslig prövning som liknar prövningen vid uppsägning (s.k. ”bastubadarprincipen”), ger visst skydd. Anställda i offentlig sektor har dessutom ett särskilt skydd om de använder sig av den grundlagsskyddade meddelarfriheten (se 3 kap. tryckfrihetsförordningen). Även enskildas rätt till yttrande- frihet enligt den Europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna (Europa- konventionen) kan under vissa förutsättningar ge skydd mot rep- ressalier för anställda som slagit larm om missförhållanden.
Utredningen om stärkt skydd för arbetstagare som slår larm har dock nyligen föreslagit en generell reglering som ska vara tillämplig på hela arbetsmarknaden.8 Den föreslagna lagen ska gälla för arbetstagare som slår larm om förhållanden som skäligen kan misstänkas avse brott, på vilket fängelse kan följa, eller därmed jämförliga missförhållanden. Med därmed jämförliga missförhållanden aves bl.a. underlåtenhet att följa gällande föreskrifter och överträdelser av regler till skydd för fungerande marknader, t.ex. regler på finansmarknadsområdet som syftar till att upprätthålla stabilitet, sundhet och ordning samt regler som syftar till att skydda konsumenter.9
8Se SOU 2014:31.
9SOU 2014:31 s. 248 ff.
521
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
12.3.2Krav på speciella procedurer för hur anmälningar ska omhändertas hos behöriga myndigheter
Bedömning: Skyldigheten enligt artikel 73.1 i MiFID II för be- höriga myndigheter att inrätta effektiva procedurer för att motta och följa upp anmälningar om överträdelser av MiFID II eller MiFIR ska genomföras genom föreskrifter på förordningsnivå.
Medlemsstaterna ska enligt artikel 73.1 säkerställa att behöriga myn- digheter etablerar effektiva och tillförlitliga mekanismer för att möjliggöra anmälningar av potentiella eller faktiska överträdelser av de nationella bestämmelserna om införlivande av MiFID II och MiFIR. I mekanismerna ska bl.a. ingå särskilda förfaranden för hur anmälningar tas emot och följs upp (73.1.a). Motsvarande regler finns i kapitaltäckningsdirektivet. Vid genomförandet av de bestäm- melserna konstaterades att Finansinspektionen utövar tillsyn över företagen på flera olika sätt, där en av inspektionens metoder består i att ta emot och följa upp tips från anmälare. På Finansinspek- tionens hemsida framgår att myndigheten gärna tar emot tips och anmälningar från privatpersoner, och enskilda informeras om hur den som vill lämna tips om oegentligheter ska gå till väga.10 En sådan anmälan kan därefter, om det bedöms föreligga skäl för det, läggas till grund för en inspektion eller andra former av undersökningar av företaget i fråga. Regeringen bedömde att Finansinspektionen i prak- tiken uppfyller de krav på effektiva och tillförlitliga mekanismer för att uppmuntra rapportering och att motta rapporter beträffande överträdelser som följer av kapitaltäckningsdirektivet och att artikeln, såvitt avser själva mekanismerna för att möjliggöra och ta emot an- mälningar, borde genomföras genom föreskrifter på förordnings- nivå. En sådan bestämmelse finns i 5 b § förordningen (2009:93) med instruktion för Finansinspektionen. Utredningen gör samma bedömning beträffande reglerna i MiFID II.
10 Prop. 2013/14:228 s.
522
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
12.3.3Skydd för den som rapporterar mot att drabbas av repressalier
Bedömning: Kravet i artikel 73.2.b i MiFID II på att anställda som anmäler överträdelser av institutet inte ska drabbas av repres- salier, diskriminering eller liknande från arbetsgivarens sida om- fattas av gällande rätt.
Enligt artikel 73.2.b i MiFID II ska anställda som anmäler överträ- delser av det institut där de är anställda inte drabbas av repressalier, diskriminering eller andra former av missgynnande behandling från arbetsgivarens sida. Även till denna bestämmelse finns det en mot- svarighet i kapitaltäckningsdirektivet. Vid genomförandet av det direktivet bedömde regeringen att kraven redan var tillgodosedda i gällande rätt, och man hänvisade bl.a. till arbetstagarnas skydd en- ligt 7 och 18 §§ lagen om anställningsskydd (1982:80), som fastslår att en uppsägning ska vara sakligt grundad och avsked endast kan motiveras i de fall då arbetstagaren grovt åsidosatt sina åligganden mot arbetsgivaren, samt den praxis som Arbetsdomstolen utvecklat.11 Utredningen gör ingen annan bedömning avseende samma regel i MiFID II. Därutöver kommer den lag om stärkt skydd för arbets- tagare som slår larm om allvarliga missförhållanden, som föreslagits i SOU 2014:31, att omfatta även arbetstagare i den finansiella sektorn, och lagens tillämpningsområde – vad avser vilka missförhållanden som omfattas – kommer enligt förslaget att sammanfalla med de missförhållanden som avses i artikel 73 i MiFID II.
12.3.4Sekretess avseende identiteten på anmälaren och den som anmälan avser
Förslag: I 30 kap. 4 § offentlighets- och sekretesslagen (2009:400) tas in en bestämmelse om att sekretessen ska gälla även en fysisk person som i en anmälan pekas ut som ansvarig för en överträ- delse.
11 Prop. 2013/14:228 s. 246 f.
523
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
I artikel 73.1.c i MiFID II ställs krav på medlemsstaterna att införa regler som säkerställer att identiteten på den person som rapporterar en överträdelse inte röjs. Av direktivet följer att det är rapportering av överträdelser av bestämmelser som genomför MiFID II och över- trädelser av MiFIR som avses. Ett sådant skydd behöver inte erbju- das om det med stöd av nationell rätt krävs att identitetsuppgifter- na röjs för att kunna utreda överträdelsen eller överlämna ärendet för en rättslig process. Av artikeln följer också att även identiteten på en fysisk person som i anmälan anklagas för att vara ansvarig för överträdelsen ska skyddas. En motsvarande bestämmelse finns i kapitaltäckningsdirektivet; i den bestämmelsen saknas dock kravet på skydd för den anmäldes identitet. Kapitaltäckningsdirektivets regel genomfördes genom 30 kap. 4 b § offentlighets- och sekretess- lagen, om att sekretess ska gälla i en statlig myndighets verksamhet som består i tillståndsgivning eller tillsyn för uppgifter i en anmälan eller utsaga om överträdelse av en bestämmelse som gäller för den som myndighetens verksamhet avser, om uppgiften kan avslöja an- mälarens identitet.12 Genom den bestämmelsen är även kraven i artikel 73.1.c i MiFID II genomförda såvitt gäller anmälarens iden- titet. När det gäller skyddet för identiteten på den som anmälan avser är skälen för sekretessen och skyddsintresset ett annat än för anmälaren. Syftet med sekretessen avseende anmälaren är att möjlig- göra för personal att utan rädsla för repressalier kunna rapportera allvarliga överträdelser begångna inom institutet.13 Något sådant syfte finns inte med sekretesskyddet för den som anmäls. I dessa fall finns det inte anledning att införa någon längre gående sekre- tess än den som redan gäller för Finansinspektionens verksamhet, t.ex. för uppgifter om den som har trätt i affärsförbindelse eller lik- nande förbindelse med ett institut, se 30 kap. 4 § offentlighets- och sekretesslagen. Nämnda bestämmelse bör dock ändras så att det framgår att sekretess enligt den paragrafen även gäller för uppgift som kan avslöja identiteten på en fysisk person som i en anmälan pekas ut som ansvarig för en överträdelse.
12Prop. 2013/14:228 s. 254 ff.
13Prop. 2013/14:228 s.
524
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
12.3.5Krav på företag att inrätta särskilda system för anmälningar
Förslag: Bestämmelsen i 8 kap. 4 a § lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden – som innebär att värdepappersinstitut ska ha ändamålsenliga system för att från anställda omhänderta an- mälningar om eventuella missförhållanden inom instituten – ska gälla även för marknadsoperatörer och leverantörer av datarappor- teringstjänster.
Av artikel 73.2 i MiFID II framgår att medlemsstaterna ska kräva att de tillståndspliktiga företagen har lämpliga rutiner för att deras anställda ska kunna rapportera överträdelser internt genom en särskild, oberoende och självständig kanal. Artikeln ställer inte några särskilda krav i fråga om vilken typ av ”procedur” som instituten ska tillhandahålla för anställda som vill rapportera överträdelser mer än att dessa ska vara ändamålsenliga. En motsvarande regel finns i kapitaltäckningsdirektivet. Den genomfördes – för värde- pappersinstitutens del – genom en uttrycklig regel i lagen om värde- pappersmarknaden (8 kap. 4 a §) som ålägger instituten att ha ett sådant system.14 I förarbetena till den bestämmelsen beskrivs närmare hur ett sådant system kan utformas och hur behandlingen av personuppgifter i ett sådant system förhåller sig till reglerna i personuppgiftslagen. Genom bestämmelsen i lagen om värdepappers- marknaden är således även kraven i artikel 73.2 i MiFID II uppfyllda såvitt avser värdepappersinstituten. Enligt artikeln ska dock det- samma gälla även för marknadsoperatörer och leverantörer av data- rapporteringstjänster. Bestämmelsen bör därför gälla även för dessa företagstyper.
14 Prop. 2013/14:228 s. 248 ff.
525
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
12.4Vissa bestämmelser avseende konsumentskydd m.m.
12.4.1Skadestånd
Bedömning: Det krävs inga lagstiftningsåtgärder för att genom- föra artikel 69 tredje stycket i MiFID II.
I artikel 69, som i övrigt handlar om den behöriga myndighetens tillsynsbefogenheter, finns i tredje stycket en bestämmelse som anger att medlemsstaterna ska se till att det finns mekanismer som säker- ställer att ersättning kan betalas ut eller annan avhjälpandeåtgärd kan vidtas i enlighet med nationell rätt för en finansiell förlust eller annan skada till följd av en överträdelse av MiFID II eller MiFIR. Vad utredningen erfarit har utgångspunkten under förhandlingarna om direktivet varit att den aktuella bestämmelsen inte innebär att medlemsstaterna ska införa några nya skadeståndsregler eller lik- nande. Bestämmelsen innebär enbart att i den mån en överträdelse av direktivet också kan vara skadeståndsgrundande enligt nationell rätt, ska det finnas mekanismer så att den skadelidande kan göra skadeståndanspråk gällande. För denna tolkning talar också passusen om att åtgärderna i fråga ska kunna vidtas i enlighet med nationell rätt. För svenskt vidkommande skulle detta kunna bli aktuellt av- seende t.ex. skadestånd på grund av vårdslös rådgivning, enligt lagen (2003:82) om finansiell rådgivning till konsumenter,15 och skade- stånd enligt kommissionslagen (2009:865). I sådana fall finns det redan enligt gällande rätt mekanismer i form av domstolar och Kronofogdemyndigheten för att föra talan om skadestånd och få ersättningsbeslut verkställda. Några lagstiftningsåtgärder behövs därför inte för att genomföra artikel 69 tredje stycket.
15 I SOU 2014:4 föreslås de näringsrättsliga bestämmelserna utmönstras och att skadestånds- reglerna tas in i en ny lag.
526
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
12.4.2Klagomål och konsumentorganisationers rätt att föra talan
Bedömning: Det krävs inga lagstiftningsåtgärder för att genom- föra artiklarna 74.2 och 75 i MiFID II.
I artikel 74.2 i MiFID II ställs krav på att medlemstaterna ska före- skriva att offentliga organ eller konsumentorganisationer ska kunna vidta åtgärder i konsumenternas intresse vid domstol eller annan myndighet, och i artikel 75 ställs krav på klagomåls- och tvistlös- ningsförfaranden utanför domstol. Artiklarna motsvarar till över- vägande del artiklarna 52.2 och 53 i 2004 års direktiv. Kraven i de artiklarna ansågs vid genomförandet av 2004 års direktiv tillgodo- sedda genom de regelverk och organisationer som redan fanns på plats.16 Det finns ingen anledning att nu göra någon annan bedöm- ning.
I förhållande till 2004 års direktiv har dock kravet i artikel 75 på klagomålsförfaranden/tvistlösning utanför domstol ändrats på så sätt att medlemsstaterna ska säkerställa att alla värdepappersföretag är anslutna till ett eller flera organ för sådan tvistlösning. Vid genom- förandet av 2004 års direktiv ansågs Allmänna reklamationsnämnden vara det organ för tvistlösning som tillgodosåg direktivets krav. Det sker dock ingen ”anslutning” av företag till nämnden, utan denna kan enligt 1 § förordningen (2007:1041) med instruktion för All- männa reklamationsnämnden pröva tvister mellan konsumenter och näringsidkare som rör en vara, tjänst eller annan nyttighet som näringsidkaren har tillhandahållit konsumenten och rekommendera en lösning av tvisten. Alla värdepappersinstitut omfattas således av nämndens möjlighet att pröva tvister. Nämndens beslut är i och för sig inte rättsligt bindande men det anses vara god marknadssed att följa beslutet. För värdepappersinstitutens del kan det strida mot kravet i 8 kap. 1 § lagen om värdepappersmarknaden att handla hederligt, rättvist och professionellt att inte följa nämndens beslut. Den befintliga ordningen uppfyller därför enligt utredningens bedöm- ning även det nya kravet på att alla värdepappersföretag ska vara ”anslutna” till ett organ för tvistlösning. Det kan i sammahanget
16 Se prop. 2006/07:115 s.
527
Tillsyn |
SOU 2015:2 |
tilläggas att rådet och parlamentet den 21 maj 2014 antog ett nytt direktiv om alternativ tvistlösning för konsumenter17. Det direk- tivet innehåller vissa kvalitetskrav på alternativa tvistlösningsorgan men bygger på frivillighet när det gäller näringsidkares deltagande. Direktivet gäller med några få undantag för alla typer av avtalsrätts- liga tvister mellan konsumenter och näringsidkare. Genomförande av direktivet i svensk rätt har föreslagits ske genom att Allmänna reklamationsnämndens kompetensområde utvidgas när så krävs, och att nämndens verksamhet även i övrigt anpassas till direktivets krav.18 Det vore olyckligt om någon annan ordning än den som ska gälla generellt för konsumenttvister skulle införas på värdepappers- området.
12.5Avgifter till Finansinspektionen
Förslag: I lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden tas in en bestämmelse som uttryckligen ger Finansinspektionen möjlighet att ta ut avgifter för prövning av ansökningar, anmälningar och underrättelser enligt lagen samt för ansökningar, anmälningar och underrättelser enligt MiFIR.
Generellt gäller att de företag som står under tillsyn betalar avgifter till inspektionen enligt förordningen (2007:1135) om årliga avgifter för finansiering av Finansinspektionens verksamhet. Detta gäller även för inspektionens verksamhet avseende det område som om- fattas av MiFID II och MiFIR, se 23 kap. 12 § lagen om värde- pappersmarknaden. Finansinspektionen tar även ut avgifter för prövningen av olika typer av ärenden. Sådana avgifter regleras i förordningen (2001:911) om avgifter för prövning av ärenden hos Finansinspektionen. Någon uttrycklig bestämmelse om detta finns dock inte i lagen om värdepappersmarknaden. I nyare lagstiftning på finansmarknadsområdet brukar bestämmelserna om avgifter ut- tryckligen ange att det är fråga om både årliga avgifter och avgifter
17Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/11/EU av den 21 maj 2013 om alternativ tvistlösning vid konsumenttvister och om ändring av förordning (EG) nr 2006/2004 och direktiv 2009/22/EG.
18SOU 2014:47 s. 172 ff.
528
SOU 2015:2 |
Tillsyn |
för prövning av ansökningar, anmälningar och underrättelser.19 Det- samma bör gälla även i fråga om lagen om värdepappersmarknaden. I 23 kap. 12 § bör därför tas in en bestämmelse om att inspektionen får ta ut avgifter för prövningen av olika typer av ärenden. Det gäller prövning av ärenden både enligt lagen och enligt MiFIR. Frågor om den behöriga myndighetens tillstånd för undantag från transparens- reglerna och uppskjutet offentliggörande (se t.ex. artiklarna 4, 7, 8, 11 och 21.4) regleras nämligen direkt i MiFIR.
19 Se t.ex. 13 kap. 15 § första stycket och 15 kap. 2 § 18 lagen (2013:561) om förvaltare av alternativa investeringsfonder, 33 § andra stycket och 34 § 4 lagen (2014:275) om viss verksamhet med konsumentkrediter, 9 kap. 1 § andra stycket och 10 kap. 3 § lagen (2014:968) om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag samt 9 kap. 1 § och 10 kap. 2 § lagen (2014:966) om kapitalbuffertar.
529
13 Ingripanden
13.1Inledning
Bestämmelserna om administrativa sanktioner och åtgärder i artik- larna 70 och 71 i MiFID II skiljer sig väsentligt från motsvarande bestämmelser i 2004 års direktiv, vilka var utformade så att medlemsstaterna ålades att se till att det finns verkningsfulla sanktioner mot överträdelser av direktivets bestämmelser. Den närmare utformningen av sanktionerna var sedan en fråga för varje medlemsstat att ta hand om. I MiFID II är bestämmelserna betyd- ligt mer detaljerade. Där anges vilka överträdelser som ska kunna rendera sanktioner, att sanktionerna ska kunna drabba även fysiska personer i ett värdepappersföretags och en marknadsoperatörs ledningsorgan, en minimilista med de olika slag av sanktioner som ska finnas och storleken på sanktionsavgifter. Av artikel 72.2 fram- går vidare omständigheter som ska beaktas vid utövandet av sank- tionsbefogenheterna.
I avsnitten
13.2Ändrad struktur för bestämmelserna om ingripanden mot svenska företag
Förslag: Den nuvarande strukturen med en allmän regel för över- trädelser och ingripanden i lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden ersätts med nya bestämmelser för varje tillståndsplik- tigt företag. För svenska värdepappersinstitut, börser och svenska
531
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
leverantörer av datarapporteringstjänster anges de bestämmelser i lagen och de artiklar i MiFIR som kan medföra ingripanden vid en överträdelse. I den nya bestämmelsen för svenska clearing- organisationer införs dock inte någon sådan uppräkning (över- trädelsekatalog).
För att genomföra omstruktureringen, som med flera nya paragrafer får återverkningar på övrig lagtext, upphävs 25 kap. och ett nytt kapitel med samma beteckning och benämning in- förs i lagen.
I artikel 70.3.a i MiFID II finns en uppräkning av bestämmelserna i direktivet som ska kunna leda till sanktioner vid en överträdelse. En motsvarande uppräkning beträffande MiFIR finns i artikel 70.3.b i direktivet.
Några av de bestämmelser som anges i artikel 70.3 och 70.4 utgör regelöverträdelser som kan begås av någon som i och för sig inte står under tillsyn. Artikel 70.4 rör bl.a. den som tillhandahåller till- ståndspliktiga tjänster utan tillstånd och exempelvis artikel 70.3.a.iii tar sikte på den som skaffar sig, ändrar eller gör sig av med ett kvali- ficerat ägande i ett värdepappersföretag, utan att underrätta den behöriga myndigheten. Liksom tillståndsplikten omfattar under- rättelseskyldigheten vem som helst, dvs. både fysiska och juridiska personer. Skyldigheten gäller alltså även i de fall då t.ex. ett värde- pappersbolag har för avsikt att förvärva eller avyttra ett kvalificerat innehav i ett annat sådant bolag, men bestämmelsen gäller inte bolaget i egenskap av ett tillståndspliktigt företag.
Till övervägande del är det dock fråga om överträdelser av be- stämmelser i MiFID II och MiFIR som tar sikte på tillståndspliktiga företag, dvs. värdepappersföretag, reglerade marknader, marknads- operatörer, leverantörer av datarapporteringstjänster (datarapporte- ringstjänstföretag), kreditinstitut när det gäller investeringstjänster eller investeringsverksamhet samt sidotjänster och tredjelandsföre- tags filialer. Uppräkningen omfattar de skyldigheter som företagen har enligt direktivet och förordningen, såsom krav på organisationen av verksamheten, kundskyddsregler och informations- och rapporte- ringsskyldighet, samt sådana särskilda villkor som uppställs i rätts- akterna för viss typ av verksamhet, exempelvis algoritmisk handel.
Bestämmelser om ingripanden mot företag och personer som omfattas av den svenska regleringen på området finns i dag i 25 kap.
532
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
lagen om värdepappersmarknaden. Enligt 25 kap. 1 § kan Finans- inspektionen ingripa (dvs. besluta om sanktioner och andra åtgärder) mot ett svenskt värdepappersinstitut, en börs eller en svensk clearing- organisation som har åsidosatt sina skyldigheter enligt lagen om värdepappersmarknaden, andra författningar som reglerar företagets verksamhet, företagets bolagsordning, stadgar, reglemente eller interna instruktioner som har sin grund i en författning som reglerar företagets verksamhet. I 25 kap. 4 och 5 §§ anges vissa särskilda brister och ageranden som kan leda till ingripanden. Av 25 kap. 4 § följer att om någon styrelseledamot eller verkställande direktör inte uppfyller de krav som ställs på sådana befattningshavare, eller om styrelsen som helhet inte uppfyller uppställda krav, ska Finans- inspektionen återkalla företagets tillstånd, alternativt besluta att en styrelseledamot eller verkställande direktör inte längre får vara det. Enligt 25 kap. 5 § kan ingripande ske i form av återkallelse av verk- samhetstillstånd alternativt meddelande av en varning, om företaget har fått tillstånd genom att lämna falska uppgifter (punkten 1), om företaget inte bedriver sådan verksamhet som tillståndet avser (punk- terna 2 och 4), om företaget förklarat sig avstå från tillståndet (punk- ten 3) samt om företagets egna kapital inte är tillräckligt (punkten 5). I
Den nuvarande regleringen i lagen om värdepappersmarknaden täcker i och för sig de överträdelser som räknas upp i artikel 70.3– 70.5 i MiFID II; vissa uttryckligen i 25 kap.
Det är knappast så att ett korrekt genomförande av direktivet kräver att den nuvarande generella utformningen av ingripande- bestämmelserna i den svenska lagen överges och att i stället de olika regelöverträdelserna räknas upp i likhet med strukturen i arti- kel
533
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
serna. I det fallet föreslås emellertid att den befintliga strukturen i lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse behålls.1
Även om det inte är ett krav att utforma de svenska bestämmel- serna enligt samma struktur som i direktivet kan det finnas skäl att ändå övergå till en sådan utformning. I lagen (2012:735) med kom- pletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning har bestäm- melserna utformats på så sätt att det i 6 § anges de olika överträdel- ser på vilka sanktioner eller andra administrativa åtgärder kan följa. Samma struktur återfinns i lagen (2013:287) med kompletterande bestämmelser till EU:s förordning om
1Se prop. 2013/14:228 s. 231 ff. (SOU 2013:65 s. 363 f.).
2SOU 2014:46, s. 52 och 461.
3Se prop. 2011/12:175 s. 25 och prop. 2012/13:72 s. 32 samt SOU 2014:46 s. 461.
534
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
vägande skäl för den föreslagna lagtekniska lösningen är dessutom att det på så sätt skapas en tydlig ordning för vad som gäller be- träffande ingripanden mot fysiska personer i företagens lednings- organ, se avsnitt 13.3.1.
I detta sammanhang finns anledning att särskilt uppmärksamma artiklarna 8.b och 44.5.b i MiFID II, vilka omfattas av uppräk- ningen i artikel 70.3.a i direktivet. I nämnda artiklar slås fast att den behöriga myndigheten ska återkalla tillståndet för ett värdepappers- företag respektive en reglerad marknad, om tillståndet har erhållits genom falska uppgifter eller på något annat otillbörligt sätt. Som nämnts finns i 25 kap. 5 § 1 en bestämmelse med denna innebörd som gäller för svenska värdepappersinstitut, börser och svenska clearing- organisationer. Den omständigheten att artiklarna 8.b och 44.5.b omfattas av uppräkningen i artikel 70.3.b får dock anses innebära att ett sådant agerande – utöver att det som regel ska medföra en återkallelse av verksamhetstillståndet – utgör en regelöverträdelse, för vilken en ytterligare sanktion kan påföras företaget eller den reglerade marknaden. Detta bör komma till uttryck även i den svenska regleringen genom att bestämmelsen i 5 § 1 i stället ingår i överträd- elsekatalogen för respektive företag. Även för leverantörer av datarapporteringstjänster finns, i artikel 62.b i MiFID II, en bestämmelse om återkallelse av verksamhetstillstånd på samma grunder. Den artikeln omfattas däremot inte av uppräkningen i artikel 70.3.a i direktivet. Någon förklaring till utelämnandet ges inte i skälen till direktivet. Det torde knappast finnas sakliga skäl för att dessa företag ska behandlas annorlunda i detta avseende, och oavsett anledningen till diskrepansen är det förenligt med direk- tivet att, utöver en återkallelse av tillståndet, påföra även data- rapporteringstjänstföretag en ytterligare sanktion.
Att ersätta den gällande, allmänna ingripandebestämmelsen med en överträdelsekatalog för respektive tillståndspliktigt företag torde innebära en inskränkning av det ”sanktionsbara” området. Som redan nämnts omfattas många – antagligen merparten – av de överträ- delser som kan komma i fråga för de tillståndspliktiga företagen av uppräkningarna i artikel
535
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
av egendom (7 kap. lagen om värdepappersmarknaden) samt vid åsidosättande av skyldigheter enligt lagen om investerarskydd och lagen om insättningsgaranti (se även författningskommentaren).4
För att behålla det ”sanktionsbara” området oförändrat bör där- för överträdelsekatalogen kompletteras med en generell bestämmelse, utformad med den gällande ingripandebestämmelsen som förebild.5 Man kan givetvis ifrågasätta en lagteknisk ordning som innebär en uppräkning av bestämmelser som vid en överträdelse ska med- föra ett ingripande, och som därutöver innehåller en ”generalklausul” som täcker in alla andra tänkbara överträdelser. En alternativ lös- ning skulle kunna vara att behålla den nuvarande generella sanktions- regeln för företagen, men då krävs i stället en överträdelsekatalog för fysiska personer i företagets ledningsorgan. Enligt förslaget till genomförande av kapitaltäckningsdirektivets bestämmelser om sank- tioner för fysiska personer i kreditinstituts ledningsorgan har en sådan lösning valts. Till skillnad från vad som gäller för överträdelser av och sanktioner mot juridiska personer finns det, enligt rege- ringen, skäl att frångå den nuvarande strukturen i lagen om värde- pappersmarknaden beträffande fysiska personer i företagets led- ningsorgan, och i lagtexten bör alltså uttryckligen anges vilka
bestämmelser som, om de överträds, ska medföra ett ingripande.6 Eftersom ett ingripande mot en sådan fysisk person förutsätter
att företaget är ansvarigt för en regelöverträdelse framstår det dock, enligt utredningen, som både lämpligt och mer tydligt att en upp- räkning av regelöverträdelserna finns i bestämmelser för företagen och inte tvärtom. Dessutom skiljer sig bestämmelsen om ingripande mot fysiska personer i företagens ledningsorgan i MiFID II från den i kapitaltäckningsdirektivet. Som närmare behandlas i avsnitt 13.3.1 får, såvitt gäller fysiska personer i ledningsorgan för en leverantör av datarapporteringstjänster, ett ansvarsutkrävande anses vara in- skränkt och skulle, med den lagtekniska lösning som föreslagits för genomförandet av kapitaltäckningsdirektivets bestämmelse, kräva en särskild reglering. Det kommer att vara nödvändigt att göra en åtskillnad, lämpligtvis genom särskilda bestämmelser, mellan värde-
4Jfr prop. 2006/07:115 s. 503.
5För sådana överträdelser bör det dock inte bli aktuellt med sanktioner mot fysiska personer, se avsnitt 13.3.1.
6Lagrådsremiss den 4 december 2014 Nya administrativa sanktioner på finansmarknadsom- rådet, s.
536
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
pappersbolag och svenska värdepappersinstitut beroende på om det är fråga om en överträdelse av, å ena sidan, kapitaltäckningsregler och, å andra sidan, artiklar i MiFIR eller bestämmelser som genom- för reglerna i MiFID II.
En modell med överträdelsekataloger för de olika tillstånds- pliktiga företagen torde underlätta lagstiftningsarbetet när det blir aktuellt att genomföra författningsändringar i form av nya eller ändrade regelöverträdelser som kan bli föremål för sanktioner eller andra administrativa åtgärder, i synnerhet i fråga om framtida änd- ringar som berör enbart en viss typ av företag. Detta utgör också ett starkt skäl för en ny lagteknisk struktur.
MiFID II reglerar inte clearingverksamhet som sådan, och inne- håller inte heller regler om ingripanden mot clearingorganisationer eller mot personer i sådana företags ledningsorgan. Däremot berörs verksamheten av vissa artiklar i direktivet. När det gäller MiFIR framgår det av artikel 1.4 i förordningen att avdelning IV (artiklarna
Leverantörer av datarapporteringstjänster utgör en ny typ av tillståndspliktiga företag, som således inte omfattas av den generellt hålla bestämmelsen i 25 kap. 1 § lagen om värdepappersmarknaden. Utöver de artiklar som gäller för dessa företag och som räknas upp i artikel
7 Förordning (EU) nr 648/2012.
537
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
melsen innehålla en ”generalklausul” på samma sätt som föreslås för övriga institut och företag. I likhet med vad som ovan anförts bör också som en överträdelse särskilt anges, att företaget har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på något annat otill- börligt sätt.
Förslaget innebär att ett flertal nya paragrafer måste införas i 25 kap. lagen om värdepappersmarknaden. Det kommer också att behövas nya paragrafer för att genomföra direktivets krav avseende ingripanden mot fysiska personer i företagens ledningsorgan. Detta får återverkningar på övrig lagtext och kommer att kräva en inte obetydlig omstrukturering av paragrafnumreringen i kapitlet. För att genomföra de föreslagna ändringarna och åstadkomma överskådlig- het är det i stället en bättre och mindre arbetskrävande lösning att upphäva 25 kap. i dess nuvarande utformning och införa ett nytt kapitel i lagen med samma beteckning och benämning.
13.3Utökade och mer flexibla ingripandebefogenheter
I förhållande till 2004 års direktiv innebär alltså MiFID II utökade och preciserade ingripandebefogenheter vid regelöverträdelser. En betydande skillnad är också bestämmelsen i artikel 70.2 om sank- tioner mot fysiska personer i ett företags ledningsorgan.
Om värdepappersföretag, marknadsoperatörer, leverantörer av dataraporteringstjänster, kreditinstitut såvitt avser investeringstjänster eller investeringsverksamhet och sidotjänster samt tredjelandsföre- tags filialer är ansvariga för en överträdelse som enligt direktivet ska föranleda en sanktion, ska – i enlighet med de villkor som gäller i nationell rätt på områden som inte har harmoniserats genom direk- tivet – sanktioner och åtgärder kunna tillämpas på
medlemmarna i värdepappersföretagens och marknadsoperatörernas ledningsorgan, och alla andra fysiska eller juridiska personer som enligt nationell rätt är ansvariga för en överträdelse.
Som inledningsvis nämnts innehåller dessutom direktivet en detaljerad uppräkning av de administrativa sanktioner och andra åtgärder som ska kunna påföras respektive vidtas vid regelöverträdelser (arti- kel 70.6).
538
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
I det följande redovisas först utredningens förslag och över- väganden om ansvarsutkrävande avseende fysiska personer i före- tagens ledningsorgan och därefter ingripanden mot den som saknar tillstånd och den som åsidosätter anmälningsskyldigheten avseende förvärv eller avyttringar av kvalificerade innehav i bl.a. värde- pappersbolag.8 I avsnitt 13.3.3 behandlas vissa övriga frågor om sanktioner och i avsnitt 13.4 behandlas bestämmelsen i artikel 70.1 andra stycket i MiFID II, som innebär att medlemsstaterna ges möjlighet att inte fastställa regler om administrativa sanktioner för överträdelser som är föremål för straffrättsliga påföljder i nationell rätt.
13.3.1Ingripanden mot fysiska personer i företagens ledningsorgan
Förslag: När ett svenskt värdepappersinstitut, en börs och en svensk leverantör av datarapporteringstjänster kan hållas an- svariga för en regelöverträdelse enligt lagen (2007:528) om värde- pappersmarknaden ska en styrelseledamot eller en verkställande direktör i värdepappersinstitutet eller börsen, eller deras ersättare, kunna påföras en sanktion, om överträdelsen är allvarlig och personen i fråga av uppsåt eller grov oaktsamhet har agerat på ett sätt som föranlett överträdelsen. Detsamma ska gälla i fråga om tredjelandsföretag som driver värdepappersrörelse från filial i Sverige; vid en överträdelse från företagets sida ska en sanktion kunna påföras den eller de personer som har ansvaret för led- ningen av filialen.
De sanktioner som i dessa fall kan beslutas är sanktionsavgift, och – såvitt gäller fysiska personer i ledningsorganet för ett svenskt värdepappersinstitut – förbud mot att utöva ledningsuppdrag i ett sådant institut. Ett förbud ska gälla under viss tid, minst tre och högst tio år, eller på obegränsad tid, om det är fråga om upprepade överträdelser.
8 Kraven i MiFID II och omständigheter som bör beaktas vid genomförandet av direktivet i svensk rätt överensstämmer i allt väsentligt med vad som gäller för t.ex. kapitaltäcknings- direktivet. Redogörelser och resonemang i det följande bygger i stora delar på Promemoria om sanktioner enligt CRD IV, Dnr Fi2014/1356/FMA/BF. Se avsnitt 13.5.1.
539
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
I det nya 25 kap. i lagen om värdepappersmarknaden införs en bestämmelse om att ingripande enligt lagen inte ska ske om det otillåtna agerandet samtidigt är föremål för åtal.
Inledning
Som tidigare redovisats innehåller artikel
Kretsen av personer och ansvarsfördelning dem emellan
Som framgått är det alltså till övervägande del fråga om i vilken ut- sträckning Sverige kan och ska besluta om sanktioner även mot fysiska personer i ledningsorganet för överträdelser från det till- ståndspliktiga företagets sida.
540
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
Artikel 70.2 i direktivet omfattar regelöverträdelser av samtliga tillståndspliktiga företag.9 Det är dock enbart mot medlemmar i värdepappersföretagens och marknadsoperatörernas ledningsorgan, som sanktioner och andra åtgärder ska kunna vidtas i fråga om överträdelser från företagens sida, se även skäl 141 i direktivet. Ett genomförande enligt artikelns ordalydelse innebär alltså för svenskt vidkommande att ett ingripande inte kan ske mot personer i ledningsorganet för en leverantör av datarapporteringstjänster för överträdelser från företagets sida, om inte företaget samtidigt utgör ett värdepappersinstitut10 eller en börs. Någon förklaring till artik- elns utformning ges inte i direktivets skäl och, såvitt utredningen känner till, inte heller någon annanstans. Som framgår av det följande är bestämmelsen om sanktioner mot fysiska personer för företagens överträdelser inte avsedd att tillämpas regelmässigt, utan enbart i vissa fall där det är särskilt påkallat. Av den anledningen och utifrån de allmänna utgångpunkter för genomförandet av rätts- akterna som utredningen har arbetat, bör den svenska bestämmelsen inte gå utöver det som föreskrivs i artikeln.
I artikel 70.2 anges alltså att sanktioner och andra administrativa åtgärder ska kunna påföras eller vidtas mot medlemmarna i ett värdepappersföretags och en marknadsoperatörs ledningsorgan, och på alla andra fysiska eller juridiska personer som enligt nationell rätt är ansvariga för en överträdelse från företagets sida (the members of the management body, and any other natural or legal persons who, under national law, are responsible for an infringe- ment).
Frågan om vad som torde avses med medlemmar i lednings- organet ”och på alla andra fysiska eller juridiska personer som enligt nationell rätt är ansvariga för en överträdelse från företagets sida” var aktuell också för 2012 års marknadsmissbruksutredning. En sanktion med likartad lydelse finns i artikel 30.2.e och 30.2.f i EU:s marknadsmissbruksförordning. I betänkandet anfördes att det inte är en rimlig tolkning att ett förbud skulle kunna omfatta
9Värdepappersföretag, marknadsoperatör, leverantör av datarapporteringstjänster, kredit- institut när det gäller investeringstjänster eller investeringsverksamhet samt sidotjänster, och tredjelandsföretags filialer.
10I den svenska definitionen av värdepappersinstitut omfattas bl.a. det som i MiFID II be- nämns ”kreditinstitut när det gäller investeringstjänster eller investeringsverksamhet samt sidotjänster”, se avsnitt 4.2.
541
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
alla fysiska personer som kan hållas ansvariga utan bara personer med en viss ställning i ett värdepappersföretag; i annat fall framstår utpekandet av personer i ledningsorganet helt överflödigt.11 Samma slutsats kan också dras beträffande artikel 70.2 i MiFID II. Formu- leringens syfte torde vara att fånga in de personer som utövar kontrollen av företagens affärsverksamhet (jfr skäl 141 i direktivet).
Enligt artikel 4.1.36 utgörs ledningsorganet av
ett eller flera organ i ett värdepappersföretag eller hos en mark- nadsplatsoperatör12 eller en leverantör av datarapporteringstjänster som har utsetts i enlighet med nationell rätt och har bemyndigats att fastställa enhetens strategi, mål och allmänna inriktning, och som kontrollerar och övervakar ledningens beslutsfattande och omfattar de personer som i praktiken leder enhetens verksamhet.
I artikeln anges vidare att medlemsstaterna ska identifiera de ansva- riga organen eller de ansvariga medlemmarna i ledningsorgan i enlighet med nationell rätt. För svenskt vidkommande får med ledningsorganet avses styrelsen, eller styrelsen och verkställande direktör, liksom ersättare för styrelseledamöter och verkställande direktör (se avsnitt 11.2.1). Det är vidare av intresse att redovisa vad som gäller enligt svensk rätt avseende ansvarsfördelningen mellan styrelse och verkställande direktör.
Enligt associationsrättslig lagstiftning ansvarar styrelsen för bo- lagets organisation och förvaltning av bolagets angelägenheter, se t.ex. 8 kap. 4 § aktiebolagslagen (ABL). Av bestämmelsen följer ett ansvar för att bolagets organisation är ändamålsenligt organiserad och att den rymmer kvalitetssäkrade rutiner och funktioner. Styrel- sen ska bl.a. se till att det finns effektiva system för uppföljning och kontroll av bolagets verksamhet och se till att det finns en till- fredsställande kontroll av bolagets efterlevnad av lagar och andra reg- ler som gäller för verksamheten. Styrelsen i ett värdepappersinstitut har t.ex. ett ansvar för att det finns skriftliga interna riktlinjer och instruktioner i den omfattning som behövs för att styra verksam- heten. Styrelsen har också huvudansvar för att bolagets informa- tionsgivning dels präglas av öppenhet, dels är korrekt, relevant och tillförlitlig. Enligt 8 kap. 46 a § ABL ska styrelsen i ett publikt aktie-
11SOU 2014:46 s. 304 f.
12I den svenska språkversionen har benämningen ”marknadsplatsoperatör” använts i arti- kel 4.1.36 och 4.1.37. Vad som torde avses är marknadsoperatör, jfr den engelska språk- versionen i vilken det talas om ”market operator”.
542
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
bolag årligen fastställa en skriftlig arbetsordning för sitt arbete, där det ska anges bl.a. hur arbetet ska fördelas mellan styrelsens leda- möter. Syftet med att införa ett krav på arbetsordning var att under- lätta bedömningen av enskilda styrelseledamöters ansvar.13 Det för- hållandet att en styrelseledamot tilldelats huvudansvaret för en viss uppgift är en omständighet som kan vara av betydelse vid bedöm- ningen av om denne ska kunna påföras en sanktion eller sanktions- avgift som ansvarig för en överträdelse från bolagets sida. En verk- ställande direktör ansvarar för den löpande förvaltningen i ett institut, se t.ex. 8 kap. 29 § ABL. En verkställande direktör är emellertid vid utövandet av sitt uppdrag underordnad styrelsen och styrelsen har rätt att meddela riktlinjer och anvisningar även för den löpande förvaltningen. Styrelsen kan också själv avgöra ärenden som ingår i den löpande förvaltningen. Om styrelsen går in och beslutar i den löpande förvaltningen, upphör verkställande direktörens befogen- het i motsvarande mån. Den närmare avgränsningen mellan styrelsens och verkställande direktörens ansvar i ett publikt aktiebolag ska framgå av de instruktioner som styrelsen ska meddela enligt 8 kap. 46 b § ABL. På samma sätt som arbetsordningen för styrelsen kan en instruktion för verkställande direktören vara till ledning för bedömningen av vem som är ansvarig för en överträdelse i ett visst fall.
När det gäller privata aktiebolag eller andra bolag som inte träffas av ABL:s krav på arbetsordning och instruktioner om arbets- fördelningen mellan olika bolagsorgan får, som anförts av Utred- ningen om ändrade informationskrav på värdepappersmarknaden, en samlad bedömning göras av vem som är ansvarig för överträd- elsen i fråga.14
Också vid regelöverträdelser av ett tredjelandsföretags filial ska en sanktion kunna påföras den eller de personer som är ansvariga för filialen. Av 8 § lagen (1992:160) om utländska filialer m.m. framgår att filialen ska stå under ledning av en verkställande direk- tör. Dessutom får en eller flera vice verkställande direktörer utses. Enligt 10 § samma lag är verkställande direktören ansvarig för filialens verksamhet.
13Prop 2013/14:86 s. 56.
14SOU 2014:70 s. 237.
543
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
Ansvarig för överträdelsen – uppfyllande av objektiva eller subjektiva rekvisit?
När det gäller sanktioner eller andra administrativa åtgärder mot ett tillståndspliktigt företag förutsätter direktivets regler inte någon bedömning av subjektiva rekvisit. Det är dock inte självklart att detsamma ska gälla för beslut om sanktioner mot fysiska personer. Direktivet föreskriver att bestämmelser om sanktioner ska tillämpas på medlemmar i företagens ledningsorgan, ”och på alla andra fysiska personer som enligt nationell rätt är ansvariga för en överträdelse”. Stadgandet är inte entydigt. Det är dock utredning- ens uppfattning att ”ansvariga” i detta sammanhang har betydelsen ”kan hållas ansvarig”. Ett uttalande från kommissionen talar i denna riktning, när det anges att avsikten är att fysiska personer framför allt ska påföras sanktioner när de kan hållas ensamt ansvariga för en överträdelse. I uttalandet anges vidare att sanktioner bör riktas mot institutet, om personen som var ansvarig handlade för att gynna institutet.15
Frågan är då om prövningen av påförande av sanktioner i dessa fall ska grundas på enbart objektiva rekvisit eller om det bör upp- ställas krav på subjektiva rekvisit. Återigen får ovan nämnda passus betydelse; medlemsstaternas nationella rätt är styrande i detta av- seende och direktivet hindrar inte att det uppställs krav på sub- jektiva rekvisit. Olika länders rättsordningar kommer alltså, trots kravet på en ökad enhetlighet inom EU, att tillåta variationer i fråga om i vilka situationer som sanktioner kan beslutas mot fysiska personer för överträdelser från företagets sida.
I svensk rätt förefaller det krävas oaktsamhet eller uppsåt för att en fysisk person ska kunna drabbas av sanktioner – civilrättsliga eller straffrättsliga – för en juridisk persons överträdelser.
Det kollektiva organansvaret konkretiseras och individualiseras genom skadeståndsansvaret. Om en styrelseledamot eller verkstäl- lande direktör, när han eller hon fullgör sitt uppdrag, skadar bolaget,
15 COM(2010) 716 final, s. 13: “Sanctions should be imposed on the individuals responsible for a violation and/or on the financial institution to the benefit of which those individuals are acting when committing a breach. Sanctioning the individuals responsible for a violation may be more appropriate where a violation is exclusively their responsibility. On the other hand, where that individual is part of a financial institution, fining the financial institution is frequently appropriate if the person responsible acted to the benefit of a financial institution. It could also encourage financial institutions to take the organisational measures and provide the staff training necessary to prevent violations.”
544
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
kan skadeståndsansvar komma i fråga. Detsamma gäller när skadan tillfogas aktieägare eller annan genom en överträdelse av tillämplig associationsrättslig lagstiftning, lagen om årsredovisning eller bolags- ordning (se t.ex. 29 kap. 1 § ABL). Det associationsrättsliga ansvaret är emellertid inte strikt, utan baseras på en individuell oaktsamhets- bedömning, där ansvar endast kan bli aktuellt vid uppsåt eller oakt- samhet från en enskild styrelseledamot eller verkställande direktör.
På det straffrättsliga området har principerna om företagaransvar i tidigare lagstiftningsärenden beskrivits enligt följande.16 Ansvaret åvilar i fråga om aktiebolag och andra juridiska personer med lik- artad struktur främst styrelsen och den verkställande direktören. I de flesta större företag måste arbetsuppgifter och ansvar som primärt åvilar företagsledningen delegeras nedåt i organisationen. Det är nödvändigt dels eftersom företagsledningen i praktiken inte kan ha kontroll över hela verksamheten, dels eftersom ledningen av effektivi- tetsskäl inte kan syssla med detaljfrågor. Om en sådan delegering genomförs på ett korrekt sätt medför den i allmänhet att också straff- ansvaret flyttas från företagsledningen till den som arbetsuppgiften delegerats till. Detta förutsätter att företagsledningen har organi- serat företagets verksamhet på ett rationellt sätt, utsett kompetenta befattningshavare samt sett till att erforderliga instruktioner lämnats. Det fordras vidare att den som fått ansvaret delegerat till sig också har tillräckliga beslutsbefogenheter och ekonomiska resurser för att vidta de åtgärder som är påkallade. Företagsledaren är alltid skyldig att skapa förutsättningar för en betryggande tillsyn och kontroll även om han inte kan utöva den själv. Det bör emellertid observeras att företagsledningens ansvar inte upphör ens efter en korrekt ut- förd delegering. Skulle företagsledningen känna till eller borde den känna till att arbetsuppgifter som delegerats inte utförs på ett god- tagbart sätt, kan den hållas straffrättsligt ansvarig för att inte ha ingripit för att rätta till förhållandena. När det gäller straffrätten kan således en person i företagsledningen hållas ansvarig, men det förutsätter att det subjektiva rekvisit som finns i det aktuella straff- stadgandet är uppfyllt.
Enligt MiFID II ska alltså en sanktion kunna beslutas när någon är ”ansvarig” för en ”överträdelse”. Vid valet av sanktion ska bl.a. över- trädelsens svårhetsgrad och graden av ansvar hos den person som
16 Se prop. 1998/99:19 s.
545
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
har gjort sig skyldig till överträdelsen beaktas (artikel 72.2 första stycket). Vidare ska sanktionerna vara avskräckande (artikel 70.1 första stycket). Med beaktande härav måste direktivets krav på sank- tioner i dessa fall anses ha också ett bestraffande syfte gentemot fysiska personer som gjort något klandervärt. Enligt svenska straff- rättsliga principer ska den typen av straffrättsliga eller åtminstone straffliknande sanktioner inte utdömas utan att gärningsmannen i något avseende har visat uppsåt eller oaktsamhet.
Det kan i sammanhanget också vara värt att nämna de rätts- säkerhetskrav som uppställs enligt Europakonventionen.17 Även om bestämmelserna om sanktioner i förevarande fall ska tillämpas på en begränsad definierad krets personer torde dess avskräckande syfte medföra att åtminstone de föreskrivna sanktionsavgifterna faller in under artikel 6 i konventionen. I konsekvens därmed bör misstanke om överträdelse som kan föranleda en sanktionsavgift i det följande jämställas med anklagelse om brott.18 Bland de grund- läggande rättigheterna finns t.ex. oskuldspresumtionen i artikel 6.2 som innebär att den som är anklagad för brott ska betraktas som oskyldig tills hans eller hennes skuld lagligen fastställts. Ingen ska således betraktas som skyldig till brott utan att en domstol har konstaterat den misstänktes skuld efter ett förfarande där han eller hon fått tillfälle att försvara sig mot anklagelsen. Rätten att försvara sig innebär att ansvaret inte bör utformas som ett strikt ansvar utan det måste finnas någon form av ventil, t.ex. i form av ett subjektivt rekvisit.
En prövning av sanktioner mot ansvariga fysiska personer i de berörda företagens ledningsorgan kommer att behöva göras på grund- val av flera omständigheter och lämna större utrymme för bedöm- ningar i ansvarsfrågan än vad som gäller vid sanktioner mot juridiska personer och i överträdelseärenden mot fysiska personer som åsido- satt anmälningsskyldigheten avseende förvärv eller avyttringar av kvalificerade innehav i tillståndspliktiga företag. Enligt utredningen framstår det därför av rättssäkerhetsskäl inte som lämpligt med en
17Sverige undertecknade Europakonventionen den 28 november 1950 och ratificerade denna den 4 februari 1952 och den blev svensk lag 1995 genom lagen (1994:1219) om den Euro- peiska konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna.
18Se om kriterierna för att avgöra vad som är en anklagelse för brott i Engel m.fl. mot Nederländerna, dom den 8 juni 1976.
546
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
lösning med strikt ansvar vid prövning av sanktioner mot ansvariga fysiska personer vid överträdelser från företagens sida.
En fördel med ett krav på subjektiva rekvisit är vidare att det går att laborera med olika nivåer – oaktsamhet, grov oaktsamhet, uppsåt
– för att avgränsa sanktionerna till att avse de klandervärda bete- enden som bör bli föremål för sanktioner. Utgångspunkten bör även fortsättningsvis vara att sanktioner i första hand ska beslutas mot företag. Som framgår av det följande bör sanktioner mot fysiska personer komma i fråga endast i vissa särskilt allvarliga fall. Att an- vända ett subjektivt rekvisit framstår därför också av denna anled- ning som en lämplig lösning. Sammantaget skulle bestämmelser som genomför kraven i MiFID II om administrativa sanktioner mot fysiska personer vara förenliga med svensk rätt om de utformas så att det klart framgår vad överträdelsen består i – dvs. vad den fysiska personen ska ha gjort eller inte ha gjort för att drabbas av en sank- tion – och att oskuldspresumtionen vidmakthålls. En lämplig metod för det senare är att fastställa att ett subjektivt rekvisit ska vara upp- fyllt för att sanktioner ska komma i fråga.
Uppsåt, grov oaktsamhet, oaktsamhet?
De allmänna skuldformer som finns i svensk rätt är uppsåt och oakt- samhet. Om det inte framgår av lagtexten att direkt uppsåt krävs för ansvar, omfattas varje form av uppsåt som svensk rätt erkänner, nämligen förutom direkt uppsåt även indirekt uppsåt och den numera accepterade formen likgiltighetsuppsåt. Vad som anses vara oaktsamt är mycket beroende på omständigheterna i det enskilda fallet. En person har varit oaktsam då han eller hon på något sätt avvikit från att iaktta en önskvärd aktsamhet och följaktligen tagit en otillåten risk. För att veta vad som skulle ha utgjort ett aktsamt beteende kan man exempelvis hämta vägledning från myndigheters anvisningar eller föreskrifter i författningar. När detta saknas får man göra en bedömning av hur aktsam en normalt försiktig och ansvarskännande person skulle ha varit under de omständigheter som förelåg i det konkreta fallet (se NJA 1989 s. 552). Efter att man gjort en bedömning av vad som hade varit aktsamt och jämfört med vad som faktiskt hänt, ska hänsyn tas till individens personliga förutsättningar. Man ska fråga sig om en sådan aktsamhet kunnat
547
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
krävas av just den enskilde personen. Vid denna bedömning ska hänsyn tas bl.a. till personens erfarenhet och utbildning. Den som ger sig in på att göra något som kräver särskilda kunskaper kan man kräva mer av.19 I underlåtenhetssammanhang brukar oaktsamhet också kallas försummelse.20 För att någon ska kunna dömas för att ha varit försumlig på grund av underlåtenhet att göra något påbjudet krävs att det otillåtna risktagandet har varit relevant i förhållande till effekten.
Endast krav på uppsåt för att besluta om en sanktion mot en fysisk person för en överträdelse från företagets sida riskerar att göra regleringen tandlös, och i så fall torde direktivets krav på effek- tiva sanktioner inte anses uppfyllda. Det talar för att även oakt- samma regelöverträdelser ska kunna medföra en sanktion.
Var gränsen för det subjektiva rekvisitet bör dras i fråga om fysiska personers ansvar för överträdelser enligt MiFID II beror dels på vad överträdelsen består i, dels hur ingripande sanktionen är för styrelseledamoten eller den verkställande direktören.
Nivåerna för sanktionsavgifterna och följderna av ett förbud mot att vara styrelseledamot eller verkställande direktör i ett företag som omfattas av regelverket samt det faktum att personen i fråga agerar som legal företrädare för en juridisk persons räkning, utan egen direkt vinning, talar starkt för att det endast är en mer kvalificerad form av försummelse och oaktsamhet som bör föranleda en sank- tion. Grov oaktsamhet anses föreligga endast om personen i fråga genom sitt beteende gjort sig skyldig till oaktsamhet i mer avsevärd mån.
Enligt uppräkningen i artikel
De överträdelser som kan leda till sanktioner mot fysiska per- soner framgår med förslaget i avsnitt 13.2 tydligt i lagtext. Ansvars- utkrävande ska bara ske i fråga om regelöverträdelser som mot-
19Jareborg, Allmän kriminalrätt, s. 321 f.
20Jareborg, a.a. s. 204.
548
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
svaras av uppräkningen i artikel
Ett flertal överträdelser enligt artikel 70.3 i MiFID II består i att t.ex. ett värdepappersinstitut har underlåtit att lämna information eller lämnar felaktig information till bl.a. Finansinspektionen. Om styrelsen eller verkställande direktören i dessa sammanhang med- vetet har tagit en risk i fråga om uppgifternas riktighet bör det anses grovt oaktsamt.21 Ett sådant medvetet risktagande får det anses vara fråga om när styrelsen eller den verkställande direktören har underlåtit att se till att det finns en ändamålsenlig organisation för rapporteringen eller informationslämnandet eller underlåtit att regelbundet följa upp hur det fungerar. Huvudansvaret för detta torde åvila styrelsen. I många fall kan företagens rapporteringsskyldigheter vara tekniskt komplicerade och regleringen kan åtminstone i detaljerna vara otydlig och lämna utrymme för tolkningar. I sådana fall torde det krävas att styrelsen och den verkställande direktören har fått tydliga indikationer på att det föreligger brister (t.ex. i form av påpekanden eller rättelseåtgärder från Finansinspektionen riktade till institutet) och ändå underlåtit att vidta åtgärder, för att agerandet ska anses ha skett med sådan grad av oaktsamhet att sanktioner bör komma i fråga.
När det gäller reglerna om styrning och kontroll (jfr artikel 16) finns en rad tydliga krav i lag och föreskrifter. Ett svenskt värde- pappersinstitut ska bl.a. enligt 8 kap. 4 § lagen om värdepappers- marknaden identifiera, mäta, styra och internt rapportera och ha kontroll över de risker som dess rörelse är förknippad med. Bestäm- melsen kompletteras med regler på föreskriftsnivå, t.ex. om att institu- ten ska ha interna regler om sin riskhantering beslutade av styrelsen (se 6 kap. 11 § Finansinspektionens föreskrifter [FFFS 2007:16] om värdepappersrörelse) och oberoende funktioner för, regelefter- levnad, riskkontroll och internrevison (6 kap. 9, 10 och
På andra rättsområden har det ansetts grovt oaktsamt att under- låta att ta reda på faktiska förhållanden och rättsregler som uppen-
21 Se NJA 1983 s. 374 och NJA 2013 s. 369 (punkten 6 i Högsta domstolens dom).
549
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
barligen har betydelse i sammanhanget.22 Många gånger lämnar dock både lag- och föreskriftsbestämmelser utrymme för tolkningar och bedömningar. Institutet ska bl.a. uppfylla ”allmänna organisatoriska krav”, varvid hänsyn ska tas till ”verksamhetens art, omfattning och komplexitet” (se 6 kap. 1 § FFFS 2007:16), en kontrollfunktion ska ha ”de befogenheter, resurser och den sakkunskap som krävs”, (se t.ex. 6 kap. 10 § FFFS 2007:16) och institutet ska ha ”lämpliga” riktlinjer och rutiner för t.ex. egna affärer (8 kap. 1 och 1 a §§ FFFS 2007:16). Om det i efterhand visar sig att styrelsens eller verkstäl- lande direktörens bedömning – t.ex. av vad som var ändamålsenligt eller lämpligt – var felaktig, bör inte detta i sig innebära att det har varit fråga om ett så oaktsamt beteende att sanktioner blir aktuella. Men liksom vid rapporteringsskyldigheterna torde en underlåten- het att agera trots upprepade påpekanden från kontrollfunktioner, revisorer eller Finansinspektionen ofta tyda på en så allvarlig oakt- samhet att sanktioner kan komma i fråga.
Mot bakgrund av vad som anförts bör enligt utredningens be- dömning bestämmelserna utformas så att en styrelseledamot eller verkställande direktör – eller en ersättare för dem – i ett tillstånds- pliktigt företag ska kunna påföras en sanktion om personen i fråga av uppsåt eller grov oaktsamhet har agerat på ett sätt, som resul- terat i en överträdelse från bolagets sida.23
Endast allvarliga överträdelser från företagets sida bör leda till ansvar även för fysiska personer i företagets ledningsorgan
MiFID II ger inga närmare anvisningar om i vilka fall sanktioner ska kunna påföras ansvariga personer i företagets styrelse eller led- ning. När det gäller motsvarande bestämmelser i kapitaltäcknings- direktivet har det konstaterats att det direktivet inte förutsätter att sanktioner regelmässigt beslutas gentemot fysiska personer varje gång ett kreditinstitut begår en överträdelse.24 Som påtalats i vissa remissvar – både beträffande betänkandet från Utredningen om nya kapitaltäckningsregler och beträffande Promemorian om sanktioner
22Se NJA 1983 s. 374.
23Samma nivå för det subjektiva rekvisitet föreslås gälla för ansvar för fysiska personer avseende kreditinstituts överträdelser i lagrådsremissen Nya administrativa sanktioner på finansmarknadsområdet, s. 31 f.
24SOU 2013:65 s. 356, jfr Promemoria om sanktioner enligt CRD IV, s. 72.
550
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
enligt CRD IV – torde syftet med det direktivet vara att fysiska per- soner bör påföras sanktioner för överträdelser från institutets sida bara i undantagsfall.25 Detsamma kan anföras också för motsvaran- de bestämmelse om ansvarsutkrävande för fysiska personer enligt MiFID II. För att genomföra direktivet i denna del är det, enligt utredningens bedömning, tillräckligt att det i svensk rätt finns en möjlighet att för en och samma överträdelse rikta sanktioner också mot ansvariga fysiska personer.
Att sanktioner endast kan komma i fråga när styrelseledamöter eller verkställande direktören har handlat uppsåtligt eller grovt oakt- samt innebär en viss begränsning. I de situationer när den fysiska personens agerande har varit uppsåtligt eller grovt oaktsamt, medan den överträdelse som den juridiska personen till följd av agerandet har gjort sig skyldig till har varit mindre allvarlig är det emellertid inte proportionerligt att besluta om sanktioner och sanktionsavgifter mot en styrelseledamot, verkställande direktören eller någon ersättare för dessa för samma överträdelse. För att understryka att det är in- stituten som ska står i fokus då sanktioner övervägs och att sank- tioner mot fysiska personer endast bör komma i fråga i särskilda fall, bör sanktioner mot fysiska personer komma i fråga endast om den juridiska personens överträdelse är av allvarligare slag. Bedöm- ningen av allvarligheten bör ske utifrån de kriterier som ska vara styrande inför valet av sanktion.26
Vilka sanktioner ska kunna påföras de fysiska personerna?
Som sanktionsbestämmelserna i MiFID II har utformats är sank- tionskatalogen (artikel 70.6) densamma för fysiska och juridiska per- soner. För svenskt vidkommande kan dock återkallelse av tillstånd (artikel 70.6.c) och tillfällig förbud för ett värdepappersföretag att vara medlem av eller deltagare på reglerade marknader eller MTF- plattformar eller kund hos
25Se t.ex. yttranden från Finansinspektionen och Fakultetsnämnden vid Stockholms universitet.
26Detsamma föreslås gälla för sanktioner mot fysiska personers vid kreditinstituts överträ- delser, se lagrådsremissen Nya administrativa sanktioner på finansmarknadsområdet, s. 30 f.1.
551
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
åtgärder som kan beslutas mot fysiska personer i de berörda före- tagens ledningsorgan är således:
1.Föreläggande att upphöra med visst agerande och inte upprepa detta (70.6.b).
2.Tillfälligt eller, vid upprepade överträdelser, permanent förbud för en medlem av ett värdepapperföretags ledningsorgan (och annan fysisk person som hålls ansvarig) att utöva sådana lednings- uppdrag (70.6.d).
3.Sanktionsavgifter (70.6.g och h).
Därutöver ska den behöriga myndigheten offentliggöra varje beslut om administrativa sanktioner eller åtgärder på grund av en regel- överträdelse (artikel 71, jfr artikel 70.6.a, se vidare avsnitt 13.3.5).
Att förelägga någon att upphöra med visst agerande är en åtgärd som passar väl i förhållande till ett värdepappersinstitut; det är i huvudsak instituten och de övriga tillståndspliktiga företagen som har att iaktta regler som följer av MiFID II, och som står under Finansinspektionens tillsyn. Det går att finna många exempel på när Finansinspektionen kan ha anledning att förelägga ett institut att upphöra med något som strider mot lagen eller MiFIR. Det är betyd- ligt svårare att finna exempel på när denna typ av ingripande skulle kunna tillämpas på fysiska personer (i ledningsorganet). Ingripande- åtgärden kan dock tillämpas när en fysisk person utan tillstånd be- driver tillståndspliktig verksamhet. I sådana fall är det emellertid den fysiska personen själv som gjort sig skyldig till överträdelsen för egen räkning och det är inte fråga om att han eller hon ska få en sanktion för något som t.ex. ett värdepappersinstitut har gjort. Ett annat exempel är när en fysisk person åsidosatt anmälningsskyldig- heten avseende förvärv eller avyttringar av kvalificerade innehav i ett svenskt värdepappersinstitut, en börs eller en svensk clearing- organisation. Dessa regelöverträdelser och ingripanden mot dem bör, i likhet med vad som redan gäller, regleras särskilt.
I övrigt åvilar således, i svensk rätt, samtliga skyldigheter enligt MiFID II och MiFIR de juridiska personerna. Vid en överträdelse bör därför ett ingripande i form av ett föreläggande att upphöra med något riktas mot den juridiska personen. Det är möjligt att det i andra rättsordningar kan förhålla sig så att motsvarande förelägg- ande bör rikas mot en fysisk person i företagets ledning och att
552
SOU 2015:2 |
Ingripanden |
artikeln därför fyller en funktion även i förhållande till fysiska per- soner. Såsom svensk rätt är utformad på området bör den möjlighet som i dag finns att förelägga någon som driver tillståndspliktig verksamhet att upphöra med detta anses tillräcklig för att genom- föra direktivets krav i denna del.
När det gäller förbudet för en medlem av ett värdepappersföretags ledningsorgan att utöva sådana ledningsuppdrag (70.6.d) finns en väsentlig skillnad om sanktionen riktar sig mot den juridiska per- sonen eller mot en fysisk person. I först nämnda fall gäller den enbart i förhållande till det företag mot vilket ingripandet sker, dvs. det är fråga om ett förbud för en viss person att (fortsätta att) vara styrelseledamot eller verkställande direktör i just det företaget. Denna sanktionsbefogenhet har Finansinspektionen i viss utsträck- ning redan i dag enligt 25 kap. 4 § lagen om värdepappersmark- naden, men den kan bara tillämpas om personen i fråga inte upp- fyller lagens krav på en styrelseledamot eller en verkställande direk- tör.
När sanktionen riktar sig mot en styrelseledamot eller en verk- ställande direktör, i egenskap av medlem i ledningsorganet och för en överträdelse från företagets sida, bör den innebära att personen i fråga inte får ha en motsvarande position i något sådant företag. Här bör särskilt uppmärksammas att såsom sanktionen enligt direk- tivet är utformad gäller den enbart för personer i ledningen av ett värdepappersföretag och förbudet att inneha ett ledningsuppdrag är begränsat till just värdepappersföretag. Det är i och för sig inget som hindrar att ett genomförande av sanktionen sker på så sätt att den kan riktas även mot personer i ledningen av en börs och att förbudet kan omfatta också uppdrag i ett företag med tillstånd att driva börs- verksamhet. Av artikel 70.7 i direktivet framgår att sanktionskata- logen utgör en minimireglering. Av samma skäl som anförts i det föregående (Kretsen av personer och ansvarsfördelning) bör dock sanktionen i artikel 70.6.d genomföras i enlighet med ordalydelsen. Sanktionen, som kommer att kunna riktas mot en styrelseledamot eller en verkställande direktör i ett svenskt värdepappersinstitut, eller en ersättare för någon av dem, innebär således ett förbud mot att utöva ledningsuppdrag i ett sådant värdepappersinstitut.
Sanktionen liknar i stor utsträckning näringsförbud enligt lagen (2014:836) om näringsförbud. Det går att argumentera för att dagens regler om näringsförbud kan anses uppfylla direktivets krav. Att
553
Ingripanden |
SOU 2015:2 |
näringsförbudet är avsett att gälla generellt medan sanktionen i MiFID II är begränsad till ledningsuppdrag i enbart värdepappers- företag, och att syftet med sanktionen är att motverka nya över- trädelser (jfr skäl 148 i direktivet), talar dock för att befogenheten att meddela ett förbud bör tas in i lagen om värdepappersmark- naden. Dessutom, vilket framgår av avsnitt 13.5.8, föreslås att sank- tioner mot fysiska personer i företagets ledning för överträdelser från företagets sida ska beslutas genom ett sanktionsföreläggande eller, om det inte godkänns, av domstol på talan av Finansinspek- tionen. Med en sådan beslutsordning är det lämpligt att samtliga sank- tioner som kan bli aktuella behandlas i ett och samma förfarande.
Förbudet bör som regel och i likhet med ett näringsförbud vara bestämt till viss tid. Detta bör framgå av lagtexten. För näringsför- bud gäller att ett sådant ska bestämmas till lägst tre, högst tio år (5 § lagen om näringsförbud). Av förarbetena till lagen framgår att det, vid bestämmandet av förbudstidens längd, är av betydelse om näringsidkaren förorsakat stor skada för borgenärer, anställda, kon- kurrenter eller avtalsparter. Det är också av vikt vilken inställning näringsidkaren har haft. En omständighet som bör verka i skärpan- de riktning är om näringsidkaren har visat sig helt likgiltig för de regler som gäller för näringsverksamhet. Om näringsidkaren tidigare har varit underkastad näringsförbud men vägrat att ta rättelse av detta, kan det finnas skäl att meddela en längre förbudstid.27 Om- ständigheterna som ska beaktas vid näringsförbud stämmer väl över- ens med omständigheter som ska beaktas enligt artikel 72.2 MiFID II. Vid bedömningen av förbudstidens längd bör således ledning kunna hämtas i den praxis som finns beträffande näringsförbud. Vid upp- repade överträdelser föreskriver direktivet att ett permanent förbud meddelas. Det torde vara avsett för sådana fall då det i ett överträ- delseärende framkommer att personen i fråga regelmässigt har agerat på ett sätt som utgör allvarliga regelöverträdelser. Härmed avses dock inte ett krav på att personen tidigare har meddelats ett sådant förbud. Ett permanent förbud är en ingripande sanktion, som natur- ligtvis måste stå i proportion till överträdelserna. Ett motsvarande resultat kan dock antas uppkomma vid en tillämpning av reglerna om ledningsprövning. Om en styrelseledamot eller en verkställande direktör har påförts en administrativ sanktion eller ådömts ett straff,
27 Prop. 1995/96:98 s.
554
14Ikraftträdande och övergångsbestämmelser
14.1Inledning
Genomförandet av MiFIR och MiFID II innebär att förordningen blir gällande rätt, att nationella bestämmelser som genomför direk- tivet ska börja gälla och att vissa nationella regler, som motsvarar regler i förordningen, ska upphöra att gälla.
14.2MiFIR
14.2.1Ikraftträdande och övergångsbestämmelser
Bedömning: Det behövs inga bestämmelser om ikraftträdande eller några övergångsbestämmelser avseende MiFIR. De över- gångsbestämmelser som finns i förordningen gäller direkt som svensk lag.
MiFIR ska börja tillämpas från och med den 3 januari 2017, med undantag för reglerna om referensvärden i artikel
Den 3 januari 2017 respektive den 3 januari 2019 inträder alltså skyldigheter för enskilda i Sverige i enlighet med förordningens bestämmelser, och nuvarande bestämmelser i den svenska lagen som motsvarar bestämmelser i förordningen ska upphöra att gälla. MiFIR är direkt tillämplig och varken ska eller får genomföras i eller om- vandlas till nationell rätt. Några särskilda åtgärder för att förord- ningen ska börja gälla i Sverige ska därför inte vidtas och några övergångsbestämmelser behövs inte. I förordningen finns några övergångsbestämmelser om tredjelandsföretag som tillhandahåller
625
15 Konsekvensbeskrivning
15.1Inledning
I betänkandet har utredningen lämnat förslag till de ändringar av svensk rätt som är nödvändiga med anledning av MiFID II och MiFIR. Utredningen har därutöver lämnat förslag rörande en enhet- lig reglering av finansiell rådgivning och investeringsrådgivning som inte är direkt föranledda av
MiFID II och MiFIR innebär stärkta ramar för den befintliga regleringen av marknader för finansiella instrument, också då handeln sker utanför reglerade marknader och andra handelsplatser. Direk- tivets och förordningens syften är att öka transparensen, förbättra investerarskyddet, förstärka förtroendet för marknaderna, ta itu med oreglerade områden, minska potentiellt skadliga effekter av svag- heter i bolagsstyrningsarrangemang och se till att de behöriga myndig- heterna har tillräckliga befogenheter för att fullgöra sina uppgifter.1
Framför allt för att motverka betydande snedvridning av kon- kurrensen, skapa större rättslig förutsebarhet samt minska regel- systemets komplexitet har det ansetts nödvändigt att genom en direktverkande förordning inrätta en enda uppsättning regler om vissa krav som gäller för alla företag och institut i samtliga med- lemsstater. Bestämmelserna om handel och krav på transparens finns därför i MiFIR, medan MiFID II, liksom 2004 års direktiv, inne- håller regler om bl.a. auktorisation, villkoren för verksamheten, och tillsynsmyndigheternas utrednings- och sanktionsbefogenheter. Bak- grunden till och en översikt av rättsakterna finns i kapitel 3.
Medlemsstaterna ska säkerställa att direktivet genomförs i natio- nell rätt. Om så inte sker eller om de till följd av förordningen nöd- vändiga anpassningarna av gällande rätt inte görs, riskerar Sverige
1 Se skälen
629
16 Författningskommentar
16.1Förslaget till lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden
1 kap.
1 § I denna lag finns bestämmelser om värdepappersmarknaden.
I
För sådan clearingverksamhet som avses i 4 c § 1.b gäller endast följande bestämmelser i denna lag:
–1 kap. 11 och
–23 kap. 1 § första och andra styckena, 2 §, 4 § första stycket samt 7, 11, 12 och 14 §§ om tillsyn,
–25 kap. 6, 8, 9, 11, 14,
–26 kap. 1 § om överklagande.
Ytterligare bestämmelser om sådan clearingverksamhet som avses i 4 c § 1.b finns i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om
Ändringen i andra stycket är en följd av att bestämmelserna om leverantörer av datarapporteringstjänster har införts i 10 kap. och ändringen i tredje stycket beror på strukturen i det nya 25 kap.
2 § För utländska företags verksamhet i Sverige gäller i tillämpliga delar bestämmelserna i denna lag och i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instru- ment och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012. För filialer till ut- ländska företag gäller i övrigt lagen (1992:160) om utländska filialer m.m.
639
Statens offentliga utredningar 2015
Kronologisk förteckning
1.Deltagande med väpnad styrka
i utbildning utomlands. En utökad beslutsbefogenhet för regeringen. Fö.
2.Värdepappersmarknaden
MiFID II och MiFIR. + Bilagor. Fi.
Statens offentliga utredningar 2015
Systematisk förteckning
Finansdepartementet
Värdepappersmarknaden
MiFID II och MiFIR. + Bilagor [2]
Försvarsdepartementet
Deltagande med väpnad styrka
i utbildning utomlands. En utökad beslutsbefogenhet för regeringen. [1]