Regeringens proposition 2013/14:30
Vissa avgiftsfrågor på finansmarknadsområdet Prop. 2013/14:30
Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.
Stockholm den 10 oktober 2013
Fredrik Reinfeldt
Beatrice Ask
(Finansdepartementet)
Propositionens huvudsakliga innehåll
Europaparlamentet och rådet antog den 26 juni 2013 förordning (EU) nr 575/2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (tillsynsförordningen). Tillsammans med Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG utgör tillsynsförordningen ett införlivande på
I propositionen föreslås en ny lag med kompletterade avgifts- bestämmelser till tillsynsförordningen. Förslaget syftar till att möjliggöra för Finansinspektionen att kunna ta ut avgifter för inspektionens tillsyn och prövning av ansökningar och anmälningar med anledning av EU- förordningen.
Den nya lagen föreslås träda i kraft den 1 januari 2014.
1
Prop. 2013/14:30 |
Innehållsförteckning |
|
||
|
|
|||
|
1 |
Förslag till riksdagsbeslut ................................................................. |
3 |
|
|
2 |
Lagtext .............................................................................................. |
4 |
|
|
|
2.1 |
Förslag till lag om avgifter enligt EU:s förordning |
|
|
|
|
om tillsynskrav för kreditinstitut och |
|
|
|
|
värdepappersföretag ........................................................... |
4 |
|
|
2.2 |
Förslag till lag om ändring i lagen (2004:46) om |
|
|
|
|
värdepappersfonder ............................................................ |
5 |
|
3 |
Ärendet och dess beredning .............................................................. |
6 |
|
|
4 |
Bakgrund........................................................................................... |
6 |
|
|
|
4.1 |
Det nya regelverket och nödvändiga anpassningar av |
|
|
|
|
svensk rätt........................................................................... |
6 |
|
|
4.2 |
Behörig myndighet enligt tillsynsförordningen.................. |
7 |
|
5 |
Avgifter till Finansinspektionen........................................................ |
8 |
|
|
6 |
Ikraftträdande .................................................................................... |
9 |
|
|
7 |
Förslagens konsekvenser .................................................................. |
9 |
|
|
8 |
Författningskommentar ................................................................... |
10 |
|
|
|
8.1 |
Förslaget till lag om avgifter enligt EU:s förordning |
|
|
|
|
om tillsynskrav för kreditinstitut och |
|
|
|
|
värdepappersföretag ......................................................... |
10 |
|
|
8.2 |
Förslaget till lag om ändring i lagen (2004:46) om |
|
|
|
|
värdepappersfonder .......................................................... |
10 |
|
Bilaga 1 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr |
|
||
|
|
|
575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för |
|
|
|
|
kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring |
|
|
|
|
av förordning (EU) nr 648/2012 ........................................... |
11 |
|
Bilaga 2 Rättelse till Europaparlamentets och rådets förordning |
|
||
|
|
|
(EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav |
|
|
|
|
för kreditinstitut och värdepappersföretag och om |
|
|
|
|
ändring av förordning (EU) nr 648/2012 ............................ |
349 |
|
Bilaga 3 |
Promemorians lagförslag .................................................... |
354 |
|
|
Bilaga 4 Förteckning över remissinstanserna.................................... |
355 |
||
|
Bilaga 5 |
Lagrådsremissens lagförslag ............................................... |
356 |
|
|
Bilaga 6 |
Lagrådets yttrande............................................................... |
357 |
|
|
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 10 oktober |
|
||
|
|
|
2013 ..................................................................................... |
358 |
|
Bilaga 7 |
Rättsdatablad....................................................................... |
359 |
2
1 |
Förslag till riksdagsbeslut |
Prop. 2013/14:30 |
|
Regeringen föreslår att riksdagen antar regeringens förslag till
1.lag om avgifter enligt EU:s förordning om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag,
2.lag om ändring i lagen (2004:46) om värdepappersfonder.
3
Prop. 2013/14:30 |
2 |
Lagtext |
|
||
|
Regeringen har följande förslag till lagtext. |
|
|
2.1 |
Förslag till lag om avgifter enligt EU:s |
|
|
förordning om tillsynskrav för kreditinstitut och |
|
|
värdepappersföretag |
Härigenom föreskrivs följande.
1 § Finansinspektionen får ta ut avgifter för prövning av ansökningar och anmälningar enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/20121.
För att bekosta Finansinspektionens tillsyn enligt förordning (EU) nr 575/2013 ska de institut som omfattas av förordningen betala en årlig avgift.
Regeringen får meddela föreskrifter om avgifter enligt första och andra styckena.
Denna lag träder i kraft den 1 januari 2014.
1 EUT L 176, 27.6.2013, s. 1 (Celex 32013R0575).
4
2.2 |
Förslag till lag om ändring i lagen (2004:46) |
Prop. 2013/14:30 |
|
|
om värdepappersfonder |
|
|
Härigenom föreskrivs att |
12 kap. 10 § lagen (2004:46) |
om |
|
värdepappersfonder1 ska ha följande lydelse. |
|
||
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
|
|
|
|
12 kap. |
|
|
|
10 §2 |
|
Om ett fondbolag inte i tid lämnar de upplysningar som det är skyldigt att göra enligt föreskrifter som meddelats med stöd av 13 kap. 1 § 22, får Finansinspek- tionen besluta att bolaget ska betala en förseningsavgift på högst 100 000 kronor.
Avgiften tillfaller staten.
Om ett fondbolag inte i tid lämnar de upplysningar som det är skyldigt att göra enligt föreskrifter som meddelats med stöd av 13 kap. 1 § 21, får Finansinspek- tionen besluta att bolaget ska betala en förseningsavgift på högst 100 000 kronor.
Denna lag träder i kraft den 1 januari 2014.
1Senaste lydelse av lagens rubrik 2013:563.
2Senaste lydelse 2012:192.
5
Prop. 2013/14:30 |
3 |
Ärendet och dess beredning |
|
Europaparlamentet och rådet antog den 26 juni 2013 förordning (EU) nr 575/2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/20121 (tillsynsförordningen). Tillsammans med Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG2 utgör tillsynsförordningen ett införlivande på
I augusti 2013 remitterade Finansdepartementet en promemoria med förslag om en ny lag med kompletterande avgiftsbestämmelser till tillsynsförordningen. Promemorians lagförslag finns i bilaga 3. Promemorian har remissbehandlats. En förteckning över remiss- instanserna finns i bilaga 4. En remissammanställning finns tillgänglig i Finansdepartementet (dnr Fi2013/3049).
Lagrådet
Regeringen beslutade den 26 september 2013 att inhämta Lagrådets yttrande över förslag till det lagförslag som finns i bilaga 5.
Lagrådets yttrande finns i bilaga 6. Lagrådet har lämnat förslaget utan erinran.
Efter lagrådsföredragningen har det lagts till ett förslag till ändring i 12 kap. 10 § lagen (2004:46) om värdepappersfonder. Ändringen avser en rättelse av en felaktig hänvisning till en annan bestämmelse i samma lag. Ändringen är av sådan beskaffenhet att Lagrådets hörande över den inte är nödvändig.
4 Bakgrund
4.1Det nya regelverket och nödvändiga anpassningar av svensk rätt
Den 20 juli 2011 presenterade Europeiska kommissionen dels ett förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag samt om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/87/EG om extra tillsyn över kreditinstitut, försäkrings- företag och värdepappersföretag i ett finansiellt konglomerat [KOM
1EUT L 176, 27.6.2013, s. 1 (Celex 32013R0575).
2EUT L 176, 27.6.2013, s. 338 (Celex 32013L0036).
3EUT L 208, 2.8.2013, s. 68 (Celex 32013R0575R[01]).
6
(2011) 453], dels ett förslag till Europaparlamentets och rådets Prop. 2013/14:30 förordning om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag
[KOM (2011) 452]. Syftet med förslagen var bl.a. att genomföra den s.k. Basel
Kommissionens förslag innebär att Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/48/EG av den 14 juni 2006 om rätten att starta och driva verksamhet i kreditinstitut4 samt Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/49/EG av den 14 juni 2006 om kapitalkrav för värdepappersföretag och kreditinstitut5 ersätts och omarbetas till en ny förordning och ett nytt direktiv. Direktiven kommer därmed att upphöra att gälla vid ikraft- trädandet av förordningen och det nya direktivet. Förhandlingar rörande förslagen har förts i rådet och Europaparlamentet.
Förhandlingarna inom EU har dragit ut på tiden och avslutades först under våren 2013. Europaparlamentet och rådet antog den 26 juni 2013 förordning (EU) nr 575/2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värde- pappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (tillsynsförordningen). Tillsammans med Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värde- pappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG utgör tillsynsförordningen ett införlivande på
Det har påbörjats ett arbete med att anpassa svensk lagstiftning till tillsynsförordningen och med att genomföra direktivet. Regeringen tillsatte den 19 april 2012 en utredning som ska lämna förslag till de lagändringar som krävs för att i svensk rätt genomföra de reviderade kapitaltäckningsregler m.m. som följer av
4.2Behörig myndighet enligt tillsynsförordningen
En
4EUT L 177, 30.6.2006, s. 1 (Celex 32006L0048).
5EUT L 177, 30.6.2006, s. 1 (Celex 32006L0049).
7
Prop. 2013/14:30 I förordningen anges att den behöriga myndigheten ska vara en offentlig myndighet eller ett offentligt organ som officiellt har erkänts i nationell lagstiftning och som enligt nationell lagstiftning har befogenhet att utöva tillsyn över institut som en del av tillsynssystemet i den berörda medlemsstaten (artikel 4.40). Institut definieras i förordningen som kreditinstitut eller värdepappersföretag (artikel 4.3).
I Sverige har Finansinspektionen ansvaret för tillsynen över sådana finansiella företag som enligt tillsynsförordningen är institut, och bör således utses till behörig myndighet enligt förordningen.
Regeringen förväntas utse Finansinspektionen till behörig myndighet enligt tillsynsförordningen genom en ändring i förordningen (2009:93) med instruktion för Finansinspektionen. Därigenom får Finans- inspektionen, från tidpunkten för ikraftträdandet av tillsynsförordningen, de befogenheter som den behöriga myndigheten har direkt på grund av den.
5 Avgifter till Finansinspektionen
Regeringens förslag: Finansinspektionen får ta ut avgifter för prövning av ansökningar och anmälningar enligt tillsynsförordningen. För att bekosta Finansinspektionens tillsyn enligt förordningen ska de institut som omfattas av förordningen betala en årlig avgift.
Regeringen får meddela föreskrifter om avgifterna.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har ingen erinran mot det.
Skälen för regeringens förslag: De kostnader som Finansinspektionen får genom att utses till behörig myndighet enligt tillsynsförordningen kräver finansiering.
Finansinspektionens verksamhet finansieras dels via anslag på statsbudgeten, dels via avgifter för prövningar av ansökningar och anmälningar. Avgifter som tas ut med stöd av förordningen (2001:911) om avgifter för prövning av ärenden hos Finansinspektionen får inspektionen behålla. De företag som står under tillsyn betalar vidare avgifter till inspektionen enligt förordningen (2007:1135) om årliga avgifter för finansiering av Finansinspektionens verksamhet. Sistnämnda avgifter ska vara proportionella mot de kostnader som inspektionen haft för tillsynen över respektive företagskategori. Dessa avgifter får inspektionen dock inte behålla utan de ska redovisas mot inkomsttitel på statsbudgeten.
Den verksamhet som Finansinspektionen kommer att bedriva till följd av tillsynsförordningen kommer att bestå dels i prövning av ansökningar och anmälningar, dels i övervakning och kontroll över att förordningens bestämmelser följs. Ansökningar som ska prövas är t.ex. sådana som rör beslut om att bevilja ett institut tillstånd att använda interna modeller enligt artikel 363 i tillsynsförordningen. Anmälningar kan t.ex. vara en anmälan om en transaktion enligt artikel 248.1 i förordningen. Dessa
8
uppgifter är av det slaget att de bör finansieras genom uttag av avgifter Prop. 2013/14:30 för prövning av ansökningar och anmälningar.
De institut som omfattas av tillsynsförordningen bör bekosta Finansinspektionens tillsyn genom att finansiera den med årliga avgifter. En sådan bestämmelse finns redan i dag i 10 kap. 20 § lagen (2006:1371) om kapitaltäckning och stora exponeringar. En bestämmelse med motsvarande innehåll bör därför införas även avseende tillsyns- förordningen.
Med hänsyn till det pågående arbetet och de nära förestående anpassningarna av svensk rätt på kapitaltäckningsområdet föreslås att en ny lag införs med kompletterade avgiftsbestämmelser till tillsyns- förordningen.
I den nya lagen bör Finansinspektionen även ges rätt att ta ut avgifter för prövning av ansökningar och anmälningar enligt tillsynsförordningen.
Regeringen bör få meddela föreskrifter om bägge slagen av avgifter.
6 Ikraftträdande
Regeringens förslag: Den nya lagen om avgifter enligt tillsyns- förordningen ska träda i kraft den 1 januari 2014. Detsamma gäller lagen om ändring i lagen (2004:46) om värdepappersfonder.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har ingen erinran mot det. Skälen för regeringens förslag: I artikel 521.2 i tillsynsförordningen
anges att förordningen ska gälla från och med den 1 januari 2014. Förordningen blir vid denna tidpunkt till alla delar bindande och direkt tillämplig. Den nya lagen bör därför träda i kraft samma dag, dvs. den 1 januari 2014.
Lagen om ändring i lagen (2004:46) om värdepappersfonder bör träda i kraft den 1 januari 2014.
7 Förslagens konsekvenser
Tillsynsförordningen ska tillämpas från och med den 1 januari 2014 och |
|
medför i sig olika konsekvenser för aktörerna på de finansiella |
|
marknaderna. I detta avsnitt redogörs för de konsekvenser som förslagen |
|
i promemorian kan bedömas medföra. |
|
De förslag som lämnas i denna promemoria bedöms inte ge några |
|
omedelbara effekter på samhällsekonomin. Förslagen möjliggör för |
|
Finansinspektionen att, enligt de föreskrifter som regeringen meddelar, |
|
kunna täcka kostnader som uppkommer för myndigheten för prövningar |
|
av ansökningar och anmälningar enligt tillsynsförordningen. Härigenom |
|
undviks att en statsfinansiell belastning uppstår till följd av att |
|
förordningen ska börja tillämpas. Förslagen berör alla kreditinstitut och |
9 |
|
Prop. 2013/14:30 värdepappersbolag under Finansinspektionens tillsyn (260 företag i augusti 2013).
För instituten innebär förslagen att de, på samma sätt som under befintlig lagstiftning, kommer att vara skyldiga att betala avgifter till Finansinspektionen för myndighetens prövning av ansökningar och anmälningar samt för årlig avgift för Finansinspektionens övervakning av regelefterlevnaden. Finansinspektionen uppskattar att de berörda institutens avgifter för prövning av ansökningar och anmälningar kommer att uppgå till cirka fyra miljoner kronor per år.
I nuläget kan det inte förutses att de förslag som lämnas i promemorian medför några ytterligare konsekvenser.
8 Författningskommentar
8.1Förslaget till lag om avgifter enligt EU:s förordning om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag
1 §
Paragrafen innehåller bestämmelser om sådana avgifter som Finansinspektionen får ta ut med anledning av tillsynsförordningen. Bestämmelsen omfattar såväl avgifter av engångskaraktär som årliga avgifter.
I första stycket ges Finansinspektionen rätt att ta ut avgifter för prövning av sådana ansökningar och anmälningar som ett institut eller någon annan kan komma att göra enligt tillsynsförordningen.
I andra stycket regleras skyldigheten att betala årliga avgifter till Finansinspektionen.
I tredje stycket bemyndigas regeringen att meddela föreskrifter om avgifterna enligt första och andra styckena. Föreskrifter om sådant avgiftsuttag kommer att finnas i förordningen (2001:911) om avgifter för prövning av ärenden hos Finansinspektionen samt i förordningen (2007:1135) om årliga avgifter för finansiering av Finansinspektionens verksamhet.
8.2Förslaget till lag om ändring i lagen (2004:46) om värdepappersfonder
12 kap. 10 §
Ändringen i första stycket är en följd av att numreringen av punkterna i 13 kap. 1 § har ändrats (se prop. 2012/13:155, SFS 2013:563). Av förbiseende har denna ändring inte gjorts i samband med ändringen i 13 kap. 1 §.
10
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/1 |
|
|
|
|
|
I
(Lagstiftningsakter)
FÖRORDNINGAR
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013
om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012
(Text av betydelse för EES)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktions sätt, särskilt artikel 114,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de natio nella parlamenten,
med beaktande av Europeiska centralbankens yttrande (1),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttran de (2),
i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och
av följande skäl:
kvantitet och kvalitet i banksystemet så snart den ekono miska återhämtningen är säkrad. I den deklarationen uppmanar man också till införande av ett komplette rande
(2)Högnivågruppen för finansiell tillsyn i EU, med Jacques de Larosière som ordförande (nedan kallad de Larosière- gruppen), uppmanade unionen att utarbeta en mer har moniserad reglering av finansmarknaden. När det gäller hur den framtida tillsynen ska utformas i Europa beto nade Europeiska rådet den 18 och 19 juni 2009 behovet av att utarbeta ett enhetligt europeiskt regelverk som kan tillämpas på alla kreditinstitut och värdepappersföretag på den inre marknaden.
(3)I enlighet med vad som anges i de
(1)I
av det finansiella systemet uppmanas till internationellt enhetliga ansträngningar för att nå ökad öppenhet, an svarighet och reglering genom att förbättra kapitalets
(1) EUT C 105, 11.4.2012, s. 1. (2) EUT C 68, 6.3.2012, s. 39.
(4)Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/48/EG av den 14 juni 2006 om rätten att starta och driva verk samhet i kreditinstitut (3), och Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/49/EG av den 14 juni 2006 om
(3) EUT L 177, 30.6.2006, s. 1.
11
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/2 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
kapitalkrav för värdepappersföretag och kreditinstitut (1) har flera gånger genomgått betydande förändringar. Många av bestämmelserna i direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG är tillämpliga på såväl kreditinstitut som värdepappersföretag. För att öka tydligheten och se till att dessa bestämmelser tillämåpas på ett enhetligt sätt bör de samlas i nya lagstiftningsakter som ska tillämpas på både kreditinstitut och värdepappersföretag, nämligen denna förordning och Europaparlamentets och rådets di rektiv 2013/36/EU (2). För att bli mer tillgängliga, bör bestämmelserna i bilagorna till direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG ingå i den normativa delen av direktiv 2013/36/EU och denna förordning.
(5)Tillsammans bör denna förordning och direktiv 2013/36/EU utgöra den rättsliga ramen för behörigheten att utöva verksamhet, tillsynsramen och tillsynsreglerna för kreditinstitut och värdepappersföretag (nedan gemen samt kallade institut). Denna förordning bör därför läsas tillsammans med det direktivet.
(6)Direktiv 2013/36/EU grundar sig på artikel 53.1 i för draget om Europeiska unionens funktionssätt
(7)I denna förordning bör bland annat anges tillsynskrav för institut som direkt rör bank- och finanssektorns verk samhet och är till för att garantera finansiell stabilitet hos aktörerna på dessa marknader och en hög skydds nivå för investerare och insättare. Denna förordning syf tar till att på ett avgörande sätt bidra till en smidigt fungerande inre marknad och bör därför grundas på be stämmelserna i artikel 114 i
(8)Även om man genom direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG i viss utsträckning har harmoniserat med
lemsstaternas tillsynsbestämmelser innehåller dessa ett
(1) EUT L 177, 30.6.2006, s. 201.
(2) Se sidan 338 i detta nummer av EUT.
stort antal alternativ och möjligheter för medlemsstaterna att införa striktare regler än de som föreskrivs i dessa direktiv. Detta leder till skillnader i nationell lagstiftning som kan hindra i synnerhet gränsöverskridande tillhan dahållande av tjänster och etableringsfrihet och därmed skapa hinder för en smidigt fungerande inre marknad.
(9)Av rättssäkerhetsskäl och på grund av behovet av lika villkor inom unionen är det mycket viktigt att det finns en samlad uppsättning bestämmelser för alla marknads aktörer, för att den inre marknaden ska fungera väl. För att undvika snedvridningar av marknaden och regelar bitrage bör maximal harmonisering därför garanteras ge nom minimitillsynskrav. Av den anledningen är de över gångsperioder som föreskrivs i denna förordning avgö rande för ett smidigt genomförande av denna förordning och för att osäkerhet för marknaderna ska kunna undvi kas.
(10)Med beaktande av det arbete som genomförandegruppen för Baselkommittén för banktillsyn (nedan kallad Basel kommittén) utför när det gäller att övervaka och se över medlemsstaternas genomförande av Basel
(11)För att avlägsna handelshindren och snedvridningen av konkurrensen beroende på skilda nationella regelverk, samt för att förhindra uppkomsten av framtida liknande handelshinder och snedvriden konkurrens, är det därför nödvändigt att anta en förordning som fastställer enhet liga regler som ska tillämpas i alla medlemsstater.
(12)Genom att utforma tillsynskrav i form av en förordning skulle man säkerställa att kraven direkt kommer att bli direkt tillämpliga. Detta skulle också garantera lika för utsättningar då det förhindrar att olika nationella krav införs som ett resultat av införlivandet av ett direktiv. Denna förordning skulle medföra att alla institut som enligt förordningen definieras som sådana följer samma regler i hela unionen, vilket även skulle stärka förtroendet för institutens stabilitet, särskilt i kristider. En förordning skulle också göra regelverket enklare och minska kost naderna för att efterleva detta, särskilt för institut som bedriver gränsöverskridande verksamhet samt bidra till att eliminera konkurrenssnedvridningar. Mot bakgrund av särdragen i de nationella fastighetsmarknaderna som kännetecknas av skillnader i ekonomisk utveckling och specifika rättsliga olikheter mellan medlemsstater, regio ner eller lokala områden, bör de behöriga myndigheterna kunna fastslå högre riskvikter eller tillämpa strängare kri terier på vissa områden, grundat på tidigare erfarenheter av fallissemang och förväntad marknadsutveckling för exponeringar som är säkrade genom panträtt i fast egen dom.
12
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/3 |
|
|
|
|
|
(13)På de områden som inte omfattas av denna förordning, till exempel dynamiska avsättningar, bestämmelser om nationella ordningar för säkerställda obligationer som inte är relaterade till behandlingen av säkerställda obliga tioner enligt de regler som fastställs i denna förordning samt förvärv och innehav av andelar i både den finansi ella och den
(14)De viktigaste rekommendationerna som förordas i de
(15)I denna förordning och direktiv 2013/36/EU har man inlemmat flera verktyg för att förebygga och reducera makrotillsynsrisker och systemrisker, varigenom man sör jer för flexibilitet och samtidigt säkerställer att använd ningen av dessa verktyg är underkastad lämplig kontroll så att de inte skadar den inre marknadens funktion men så att användningen av dessa verktyg är transparent och enhetlig.
(16)Utöver de buffertverktyg mot systemrisker som ingår i direktiv 2013/36/EU, i fall där makrotillsynsrisker eller systemrisker berör en medlemsstat, bör de behöriga eller utsedda myndigheterna i den berörda medlemsstaten ha möjlighet att möta dessa risker med vissa specifika na tionella makrotillsynsåtgärder när detta ses som mer ef fektivt för att hantera risken. Europeiska systemrisknämn den (ESRB), som inrättades genom Europaparlamentets
och rådets förordning (EU) nr 1092/2010 av den 24 no vember 2010 (1) och Europeiska tillsynsmyndigheten (Eu ropeiska bankmyndigheten) (EBA), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 av den 24 november 2010 (2) bör ha möjlighet att yttra sig om huruvida villkoren för sådana nationella makrotillsynsåtgärder är uppfyllda och det bör
(1) EUT L 331, 15.12.2010, s. 1. (2) EUT L 331, 15.12.2010, s. 12.
finnas en unionsmekanism som kan förhindra att natio nella åtgärder fullföljs om det finns mycket starka bevis för att relevanta villkor inte är uppfyllda. Även om en hetliga mikrotillsynsregler för institut fastställs genom denna förordning bibehåller medlemsstaterna sin ledande roll i fråga om makrotillsyn på grund av sin expertis och sitt befintliga ansvar när det gäller finansiell stabilitet. I det särskilda fallet, eftersom ett beslut om att anta natio nella makrotillsynsåtgärder inbegriper vissa bedömningar avseende risker som i sista hand kan påverka den makro ekonomiska situationen, de offentliga finanserna och budgetläget i den berörda medlemsstaten, är det nödvän digt att rådet tilldelas befogenhet att, i enlighet med ar tikel 291 i
(17)När kommissionen har förelagt rådet ett förslag om att avslå nationella mikrotillsynsåtgärder bör rådet utan dröjsmål behandla det förslaget och fatta beslut om huru vida de nationella åtgärderna ska avslås eller inte. En omröstning kan genomföras i enlighet med rådets arbets ordning (3) på begäran av en medlemsstat eller kommis sionen. I enlighet med artikel 296 i
(18)Fram till dess att likviditetskraven har harmoniserats un der 2015 och bruttosoliditeten har harmoniserats under 2018 bör medlemsstaterna kunna tillämpa dessa åtgärder så som de finner lämpligt, vilket inbegriper åtgärder som reducerar makrotillsynsrisker eller systemrisker i en viss medlemsstat.
(19)Det bör vara möjligt att tillämpa buffertar mot system risker eller individuella åtgärder som vidtas av medlems staterna för att möta systemrisker rörande dessa med lemsstater, på banksektorn i allmänhet eller på en eller flera delar inom sektorn, dvs. delar av institut som upp visar liknande riskprofiler i sin affärsverksamhet, eller på exponeringar mot en eller flera inhemska ekonomiska eller geografiska sektorer inom banksektorn.
(3) Rådets beslut 2009/937/EU av den 1 december 2009 om antagande av rådets arbetsordning (EUT L 325, 11.12.2009, s. 35).
13
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/4 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
(20)Om två eller fler av medlemsstaternas utsedda myndig heter konstaterar att det förekommer samma föränd ringar i intensiteten inom en systemrisk eller en makro tillsynsrisk och att detta utgör en risk för den finansiella stabiliteten på nationell nivå i var och en av dessa med lemsstater och de utsedda myndigheterna anser att den bättre kan mötas med nationella åtgärder, kan medlems staterna lämna in en gemensam anmälan om detta till rådet, kommissionen, ESRB och EBA. Vid anmälan till rådet, kommissionen, ESRB och EBA bör medlemssta terna lägga fram relevanta belägg, inbegripet en motive ring av den gemensamma anmälan.
(21)Kommissionen bör dessutom bemyndigas att anta en delegerad akt om en tillfällig höjning av kapitalbaskrav nivån, krav för stora exponeringar och för offentliggöran de. Sådana bestämmelser bör tillämpas under ett år om inte Europaparlamentet eller rådet inom två månader har invänt mot den delegerade akten. Kommissionen bör ange skälen för tillämpningen av ett sådant förfarande. Kommissionen bör endast bemyndigas att införa striktare tillsynskrav för exponeringar som uppkommer genom marknadsutvecklingen inom unionen eller utanför unio nen och som påverkar alla medlemsstater.
(22)Det är motiverat att se över makrotillsynsreglerna för att kommissionen bland annat ska kunna bedöma om verk tygen för makrotillsyn i denna förordning eller i direktiv 2013/36/EU är verksamma, effektiva och genomblickba ra, om man bör föreslå nya instrument, om täckningen och de tänkbara graderna av överlappning av verktygen för makrotillsyn mot liknande risker i denna förordning eller i direktiv 2013/36/EU är lämpliga och hur interna tionellt överenskomna standarder för systemviktiga insti tut samspelar meddenna förordning eller i direktiv 2013/36/EU.
(23)Om medlemsstaterna antar allmänna riktlinjer, i synner het på områden där man inväntar kommissionens anta gande av förslag till tekniska standarder, bör dessa riktlin jer varken stå i motsättning till unionsrätten eller under minera dess tillämpning.
(24)Denna förordning hindrar inte medlemsstaterna från att i förekommande fall införa motsvarande krav på företag som inte omfattas av förordningens tillämpningsområde.
(25)De allmänna tillsynskrav som fastställs i denna förord ning kompletteras av individuella arrangemang som fast ställs av de behöriga myndigheterna på grundval av re sultaten från den fortlöpande tillsynen av enskilda insti
tut. Omfattningen av sådana tillsynsarrangemang bör bland annat fastställas i direktiv 2013/36/EUeftersom de behöriga myndigheterna själva bör få besluta vilka arrangemang man vill införa.
(26)Denna förordning bör inte inverka på de behöriga myn digheternas möjlighet att införa särskilda krav i enlighet med den tillsyns- och utvärderingsprocess som fastställs i direktiv 2013/36/EU, som bör vara särskilt anpassade till institut specifika riskprofil.
(27)Förordning (EU) nr 1093/2010 syftar till att förbättra kvaliteten och enhetligheten i den nationella tillsynen och stärka kontrollen av gränsöverskridande företags grupper.
(28)Med hänsyn till utökningen av uppgifter för EBA enligt denna förordning och direktiv 2013/36/EU, bör Europa parlamentet, rådet och kommissionen se till att tillräck liga personalresurser och finansiella medel ställs till för fogande.
(29)Enligt förordning (EU) nr 1093/2010 ska EBA vara verk sam inom tillämpningsområdet för direktiv 2006/48/EG och direktiv 2006/49/EG. EBA ska också agera inom verksamhetsområdet institut när det gäller frågor som inte direkt omfattas av dessa direktiv, förutsatt att det krävs sådana åtgärder för att säkerställa att dessa direktiv tillämpas på ett ändamålsenligt och enhetligt sätt. Denna förordning ska ta hänsyn till EBA:s roll och funktion och underlätta EBA:s utövande av sina befogenheter enligt förordning (EU) nr 1093/2010.
(30)Efter observationsperioden och det fullständiga genom förandet av likviditetstäckningskravet i denna förordning bör kommissionen bedöma huruvida beviljande av initia tivrätt till EBA för att intervenera med bindande medling vad beträffar uppnående av gemensamma beslut från de behöriga myndigheterna i enlighet med artiklarna 20 och 21 i denna förordning skulle underlätta det faktiska bil dandet av och den faktiska verksamheten inom enskilda likviditetsundergrupper samt fastställande av huruvida
kriterierna för en särskild behandling inom en grupp för gränsöverskridande institut är uppfyllda. Därför bör kommissionen vid den tidpunkten som ett inslag i en av de återkommande rapporterna om EBA:s verksamhet en ligt artikel 81 i förordning (EU) nr 1093/2010 särskilt undersöka behovet av att bevilja EBA sådana befogenhe ter och ta med resultatet av denna undersökning i sin rapport, som i tillämpliga fall bör åtföljas av lämpliga förslag.
14
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/5 |
|
|
|
|
|
(31)I de
(32)Med tanke på den senaste finansiella krisens förödande effekter är förordningens övergripande mål att upp muntra ekonomiskt nyttig bankverksamhet som tjänar allmänintresset och avskräcka från ohållbar finansiell spe kulation utan verkligt mervärde. Detta förutsätter en övergripande reform av det sätt på vilket besparingar används till produktiva investeringar. För att garantera en hållbar och diversifierad bankmiljö i unionen bör de behöriga myndigheterna ha befogenhet att införa högre kapitalkrav för systemviktiga institut som på grund av sin affärsverksamhet skulle kunna utgöra ett hot mot den globala ekonomin.
(33)Det behövs enhetliga finansiella krav på institut som innehar kontanter eller värdepapper som tillhör deras kunder för att se till att spararna ges likvärdigt skydd och för att skapa rättvisa konkurrensvillkor mellan jäm förbara grupper av institut.
(34)Eftersom institut konkurrerar direkt på den inre mark naden bör kraven på övervakning vara likvärdiga i hela unionen, med beaktande av institutens olika riskprofiler.
(35)Närhelst det inom ramen för tillsyn är nödvändigt att fastställa den konsoliderade kapitalbasen för en företags grupp bestående av institut, bör beräkningen utföras i enlighet med denna förordning.
(36)Enligt denna förordning tillämpas kapitalbaskraven på individuell nivå och på gruppnivå om inte de behöriga myndigheterna finner det lämpligt att inte tillämpa tillsyn på individuell nivå. Enskild, gruppbaserad och gränsöver skridande gruppbaserad tillsyn är värdefulla instrument för att utöva kontroll över institut.
(37)För att säkerställa att institut inom en grupp är tillräckligt solventa är det väsentligt att kapitalkraven tillämpas ut ifrån gruppens konsoliderade situation. För att vidare sä kerställa att kapitalbasen är lämpligt fördelad inom grup pen och, om så krävs, kan utnyttjas för att skydda spar medel bör kapitalkraven tillämpas på de enskilda institu ten inom en grupp, såvida inte detta mål kan uppnås effektivt på annat sätt.
(38)De minoritetsintressen från förmedlande finansiella hol dingföretag som omfattas av kraven i denna förordning på delgruppsnivå får också, inom tillämpliga gränser vara medräkningsbara i gruppens kärnprimärkapital på grupp nivå eftersom ett förmedlande finansiellt holdingföretags kärnprimärkapital hänförbart till minoritetsintressen och den del av samma kapital som är hänförbar till moder företaget båda pari passu stöder sina dotterföretags för luster, om sådana uppkommer.
(39)De närmare redovisningsmetoder som ska användas vid beräkning av kapitalbasen och vid bedömningen av dess tillräcklighet med hänsyn till ett instituts riskexponering och av koncentrationen av exponeringar bör stå i över ensstämmelse med bestämmelserna i rådets direktiv 86/635/EEG av den 8 december 1986 om årsbokslut och sammanställd redovisning för banker och andra fi nansiella institut (1), som i vissa avseenden anpassar be stämmelserna i rådets sjunde direktiv 83/349/EEG av den
13 juni 1983 om sammanställd redovisning (2) eller Eu ropaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 av den 19 juli 2002 om tillämpning av internationella redovisningsstandarder (3), beroende på vilken av dessa rättsakter som reglerar institutens redovis ning enligt nationell lagstiftning.
(40)För att lämplig solvens ska kunna säkerställas är det viktigt att fastställa kapitalkrav där tillgångar och poster utanför balansräkningen vägs efter graden av risk.
(41)Den 26 juni 2004 antog Baselkommittén för banktillsyn ett ramavtal om internationell konvergens avseende ka pitalmätning och kapitalstandarder (Basel
(1) EGT L 372, 31.12.1986, s. 1. (2) EGT L 193, 18.7.1983, s. 1. (3) EGT L 243, 11.9.2002, s. 1.
15
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/6 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
(42)Det är nödvändigt att ta hänsyn till de skillnader som finns mellan institut i unionen genom att erbjuda alter nativa metoder för beräkning av kapitalkrav för kredit risker med olika nivåer av riskkänslighet och varierande komplexitetsgrad. Användningen av extern kreditvär dering och av institutens egna estimat av enskilda kredit riskparametrar ökar väsentligt kreditriskbestämmelsernas riskkänslighet och sundhet i stabilitetsavseende. Institut bör uppmuntras till att övergå till mer riskkänsliga me toder. I samband med upprättande av de estimat som behövs för att tillämpa kreditriskmetoderna i denna för ordning bör instituten förstärka sina metoder för mät ning och hantering av kreditrisker för att göra sådana metoder tillgängliga för fastställande av föreskrivna ka pitalbaskrav som återspeglar arten och omfattningen av enskilda instituts metoder samt deras komplexitet. Data behandling i samband med tillkomst och hantering av exponeringar mot kunder bör i detta sammanhang anses omfatta utveckling och validering av system för hantering och mätning av kreditrisker. Detta ligger inte bara i in stitutens legitima intressen utan avspeglar också syftet med denna förordning, nämligen att utnyttja bättre me toder för mätning och hantering av kreditrisker och också utnyttja dem för föreskrivna kapitalbaskrav. Oaktat
ovan sagda kräver mer riskkänsliga metoder avsevärd sakkunskap och betydande resurser samt statistik av god kvalitet och tillräcklig omfattning. Instituten bör där för uppfylla höga normer innan de tillämpar sådana me toder för föreskrivna kapitalbaskrav. Mot bakgrund av det pågående arbetet med att säkerställa lämpliga säkerhets mekanismer i interna modeller, bör kommissionen ut arbeta en rapport om möjligheten att utvidga Basel I- golvet och, om så krävs, tillsammans med ett lagstift ningsförslag.
(43)Kapitalkraven bör stå i proportion till de risker som ska täckas. Särskilt bör den minskning av risknivåer som beror på innehav av ett stort antal exponeringar som var för sig är relativt små återspeglas i kapitalkraven.
(44)Små och medelstora företag utgör en av pelarna i unio nens ekonomi sett till deras grundläggande betydelse när det gäller att skapa ekonomisk tillväxt och erbjuda sys selsättning. Återhämtningen och den framtida tillväxten i unionens ekonomi beror i stor utsträckning på tillgäng ligheten till kapital och finansiering för små och medels tora företag som är etablerade inom unionen för att dessa ska kunna genomföra nödvändiga investeringar för att tillägna sig ny teknik och utrustning som kan stärka deras konkurrenskraft. Den begränsade mängden alternativa finansieringskällor har gjort små och medels tora företag som är etablerade inom unionen än mer känsliga för bankkrisens effekter. Därför är det viktigt att fylla det existerande likviditetsgapet för små och me delstora företag och säkerställa ett tillräckligt flöde av bankkrediter till dessa företag under nuvarande förhållan den. Kapitalkraven för exponering mot små och medels tora företag bör minskas genom tillämpning av en stöd faktor motsvarande 0,7619 för att kreditinstituten ska kunna öka utlåningen till små och medelstora företag. För att uppnå detta mål bör kreditinstituten faktiskt
utnyttja den kapitallättnad som följer av stödfaktorns till lämpning uteslutande för att kunna tillhandahålla ett till räckligt kreditflöde till små och mellanstora företag som är etablerade inom unionen. Behöriga myndigheter bör regelbundet övervaka kreditinstitutens totala antal expo neringar mot små och medelstora företag och den totala mängden kapitalavdrag.
(45)I linje med Baselkommittén för banktillsyns beslut och med stöd av GHOS den 10 januari 2011, ska samtliga primärkapitaltillskott och supplementärkapitaltillskott i ett institut kunna skrivas ner fullständigt och permanent eller helt omvandlas till kärnprimärkapital vid den tid punkt då institutet inte längre är livskraftigt. Lagstiftning som är nödvändig för att säkerställa att kapitalbasinstru ment omfattas av mekanismen för absorbering av ytter ligare förluster bör införlivas i unionsrätten som en del av de krav som avser återhämtning och rekonstruktion av institut. Om den unionsrätt som styr kravet på att kapitalinstrument fullständigt och permanent bör kunna skrivas ner till noll eller omvandlas till kärnprimärkapital tillskott om ett institut inte längre anses livskraftigt ännu inte har antagits den 31 december 2015 bör kommis sionen se över och rapportera om frågan huruvida en sådan bestämmelse bör införas i denna förordning och, mot bakgrund av den översynen, lägga fram lämpliga lagstiftningsförslag.
(46)Bestämmelserna i denna förordning står i överensstäm melse med proportionalitetsprincipen och tar särskilt hänsyn till mångfalden av olika institut när det gäller verksamhetens storlek och omfattning samt verksamhets område. Överensstämmelsen med proportionalitetsprinci pen innebär också att enklast möjliga kreditvärderings
förfarande, även inom ramen för intern riskklassificering ("internmetoden"), erkänns för exponeringar mot hushåll. Medlemsstaterna bör se till att kraven i denna förordning tillämpas på ett sätt som står i proportion till arten och omfattningen av de risker som är förenade med ett in stituts affärsmodell och verksamhet samt komplexiteten i dessa risker. Kommissionen bör se till att delegerade ak ter och genomförandeakter, tekniska standarder för till
syn och tekniska standarder för genomförande är för enliga med proportionalitetsprincipen, för att garantera att förordningen tillämpas på ett proportionerligt sätt. EBA bör därför se till att alla tekniska standarder för tillsyn och genomförande utformas på ett sådant sätt att proportionalitetsprincipen beaktas och upprätthålls.
(47)De behöriga myndigheterna bör i tillräcklig grad upp märksamma fall där de misstänker att information be traktats som företagsintern eller konfidentiell i syfte att undvika offentliggörande av sådan information. Trots att ett institut får välja att inte offentliggöra information eftersom informationen betraktas som företagsintern eller konfidentiell innebär det faktum att informationen be traktas som företagsintern eller konfidentiell inte att an svarsskyldigheten bör upphöra om det skulle visa sig att det uteblivna offentliggörandet har haft en betydande inverkan.
16
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/7 |
|
|
|
|
|
(48)Denna förordnings "utvecklingsbara karaktär" gör det möjligt för institut att välja mellan tre metoder för kredit risker med varierande komplexitet. För att i synnerhet små institut ska kunna välja den riskkänsligare internme toden bör de relevanta bestämmelserna tolkas så att ex poneringsklasserna innefattar alla exponeringar som di rekt eller indirekt likställs med dem i denna förordning. Som allmän regel gäller att de behöriga myndigheterna inte bör göra någon åtskillnad mellan de tre metoderna när det gäller tillsynsprocessen, dvs. institut som utnyttjar schablonmetoden ska inte bli föremål för strängare tillsyn enbart av den anledningen.
(49)Tekniker för kreditriskreducering bör erkännas i ökad utsträckning och omfattas av ett regelverk som säkerstäl ler att solvensen inte undergrävs av att åtgärder felaktigt erkänns som riskreducerande. I möjligaste mån bör sä kerheter som normalt används av banker i de olika med lemsstaterna för att minska kreditrisken erkännas enligt schablonmetoden och även enligt de andra metoderna.
(50)För att säkerställa att kapitalkraven för institut i tillräcklig utsträckning beaktar risker och riskreducering i samband med institutens verksamheter och investeringar inom vär depapperisering är det nödvändigt att införa bestämmel ser om en riskkänslig och stabilitetsmässigt sund behand ling av sådana verksamheter och investeringar. I detta syfte krävs det en tydlig och övergripande definition av värdepapperisering som omfattar varje transaktion eller program varigenom den kreditrisk som är förenad med en exponering eller en grupp exponeringar delas upp i trancher. En exponering som skapar en direkt betalnings skyldighet för en transaktion eller ett program som an vänds för att finansiera eller förvalta materiella tillgångar bör inte betraktas som en exponering mot en värdepap perisering, även om transaktionen eller programmet har betalningsskyldigheter av varierande senioritet.
(51)Utöver tillsyn för att garantera finansiell stabilitet behövs mekanismer för att stärka och utveckla en effektiv tillsyn och förebygga potentiella bubblor för att säkra en opti mal kapitalallokering mot bakgrund av de makroekono miska utmaningarna och målen, i synnerhet med tanke på långsiktiga investeringar i den reella ekonomin.
(52)Operativa risker är en betydande kategori av risker som institut ställs inför och som måste täckas av kapitalbasen. Det är nödvändigt att ta hänsyn till de skillnader som finns mellan olika institut i unionen genom att erbjuda alternativa metoder för beräkning av kapitalkrav för ope rativa risker med olika nivåer av riskkänslighet och va rierande komplexitetsgrad. Institut bör ges lämpliga inci tament för att övergå till mer riskkänsliga metoder. Mot bakgrund av att teknikerna för mätning och hantering av operativa risker är under utveckling bör bestämmelserna fortlöpande ses över och uppdateras när så är lämpligt, inbegripet i fråga om kraven på olika affärsområden och
godkännande av tekniker för riskreducering. I detta sam manhang bör särskild uppmärksamhet ägnas möjligheten att beakta försäkring inom ramen för de enkla metoderna för att beräkna kapitalkrav för operativa risker.
(53)Övervakning och kontroll av ett instituts exponeringar bör ingå som en integrerad del av tillsynen över institu tet. Därför kan en alltför stor koncentration av expone ringar mot en enskild kund eller grupp av kunder med inbördes anknytning medföra en oacceptabelt hög för lustrisk. Denna situation kan anses äventyra ett instituts solvens.
(54)När man fastställer förekomsten av en grupp av kunder med inbördes anknytning och därmed exponeringar som utgör en gemensam risk, är det även viktigt att ta hänsyn till risker som uppkommer genom en gemensam källa till viktig finansiering som tillhandahålls av institutet självt, dess finansiella grupp eller parter med inbördes anknyt ningar.
(55)Även om det är önskvärt att basera beräkningen av ex poneringsbeloppet på det värde som anges för att be stämma kapitalbaskraven, är det lämpligt att anta regler för övervakning av stora exponeringar utan att tillämpa riskvikter eller risknivåer. De metoder för kreditriskredu cering som tillämpas i solvenssystemet har dessutom ut formats utifrån antagandet att kreditrisken är väl diversi fierad. När det gäller stora exponeringar i samband med koncentration till ett enda namn är kreditrisken inte väl diversifierad. Effekterna av sådana tekniker bör därför omfattas av tillsynsregler. Det är därför nödvändigt att se till att man får en effektiv återvinning av kreditrisk skyddet vid stora exponeringar.
(56)Eftersom en förlust som uppkommer på grund av en exponering mot ett institut kan vara lika allvarlig som en förlust på grund av någon annan exponering, bör sådana exponeringar behandlas och rapporteras på
samma sätt som vilka andra exponeringar som helst. En alternativ kvantitativ begränsning har införts för att mildra den oproportionerliga inverkan som ett sådant förfaringssätt har på mindre institut. Dessutom undantas mycket kortfristiga exponeringar avseende penningöver föring, inbegripet utförande av betalningstjänster, clea ring, avveckling och förvaringstjänster för kunder, så att finansmarknaderna och deras infrastruktur ska kunna fungera smidigare. Dessa tjänster omfattar till exempel clearing och avveckling av kontanttransaktioner samt an nan verksamhet för att underlätta avveckling. De relate rade exponeringarna inbegriper exponeringar som ett kreditinstitut eventuellt inte kan förutse och därför inte till fullo kontrollera, bland annat saldon på interbank konton till följd av kundbetalningar, inbegripet kredite rade och debiterade avgifter och räntor, och andra betal ningar för kundservice, samt ställda eller erhållna säker heter.
17
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/8 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
(57)Det är viktigt att intressena hos de företag som omfor mar lån till överlåtbara värdepapper och andra finansiella instrument (originatorer eller medverkande institut) och de företag som investerar i dessa värdepapper eller in strument (investerare) sammanfaller. För att uppnå detta bör originatorn eller det medverkande institutet behålla en väsentlig intresseandel i de underliggande tillgångarna. Det är därför viktigt för originatorerna eller de medver kande instituten att bibehålla en exponering mot risken för lånen i fråga. Mer generellt bör värdepapperiserings transaktioner inte struktureras så att en tillämpning av bibehållandekraven undviks, särskilt genom avgifter eller premier eller båda. Ett sådant bibehållande av riskexpo neringen bör tillämpas i alla situationer där den ekono miska substansen i en värdepapperisering kan tillämpas, oavsett vilka rättsliga strukturer eller instrument som an vänds för att uppnå denna ekonomiska substans. Särskilt i de fall kreditrisken överförs genom värdepapperisering bör investerare fatta sina beslut först efter att ha gjort en noggrann genomgång, för vilken de behöver adekvat in formation om värdepapperiseringarna.
(58)I denna förordning föreskrivs också att behållningskravet inte ska tillämpas mer än en gång. För en given vär depapperisering räcker det att antingen originatorn, det medverkande institutet eller den ursprunglige långivaren omfattas av kravet. Om värdepapperiseringstransaktioner inbegriper andra värdepapperiseringar som underliggande exponeringar, bör på motsvarande sätt behållningskravet endast tillämpas på den värdepapperisering som omfattas av investeringen. Förvärvade fordringar bör inte omfattas av behållningskravet, om de hänför sig till företagsverk samhet där de överlåts eller säljs till diskonterat värde för att finansiera sådan verksamhet. De behöriga myndighe terna bör tillämpa riskvikten avseende bristande efterlev nad av kraven på tillbörlig aktsamhet och riskhanterings skyldigheter i samband med värdepapperiseringar vid större överträdelser av riktlinjer och förfaranden som är relevanta för analysen av de underliggande riskerna. Kommissionen bör också studera huruvida undvikandet av en upprepad tillämpning av behållningskravet skulle kunna leda till praxis för att undgå detta krav och huru vida värdepapperiseringsregler tillämpas på ett effektivt sätt av de behöriga myndigheterna.
(59)Tillbörlig aktsamhet bör tillämpas för korrekt bedömning av de risker som hänför sig till värdepapperiseringsexpo neringar både inom och utanför handelslagret. Dessutom bör kraven på tillbörlig aktsamhet vara proportionerliga. Förfaranden för tillbörlig aktsamhet bör bidra till att bygga upp ett större förtroende mellan originatorer, med verkande institut och investerare. Det är därför önskvärt att relevanta uppgifter om förfaranden för tillbörlig akt samhet redovisas korrekt.
(60)När ett institut exponerar sig mot sitt moderföretag eller mot andra dotterföretag till moderföretaget, är särskild försiktighet påkallad. Sådana exponeringar för institut
bör handhas på ett helt självständigt sätt i enlighet med principerna om sund förvaltning, utan hänsyn till några andra omständigheter. Detta är särskilt viktigt vid stora exponeringar och i fall som inte enbart rör administra tion eller vanliga transaktioner inom gruppen. De behö riga myndigheterna bör fästa särskild uppmärksamhet vid sådana exponeringar inom en grupp. Sådana standarder behöver dock inte tillämpas, om moderföretaget är ett finansiellt holdingföretag eller ett kreditinstitut eller om övriga dotterföretag är antingen kreditinstitut eller finan siella institut eller anknutna företag, under förutsättning att samtliga dessa företag omfattas av tillsynen av kredit institutet på gruppnivå.
(61)Med tanke på att bestämmelserna om kapitalkrav är risk känsliga, är det önskvärt att fortlöpande kontrollera om de har väsentliga effekter på konjunkturcykeln. Kommis sionen bör med beaktande av Europeiska centralbankens (ECB) synpunkter rapportera om dessa aspekter till Eu ropaparlamentet och rådet.
(62)Kapitalkraven för råvaruhandlare, inbegripet handlare som i dag är undantagna från kraven i Europaparlamen tets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument (1), bör ses över.
(63)Liberaliseringen av marknaderna för gas och elektricitet är ett i både ekonomiskt och politiskt avseende viktigt mål för unionen. Med tanke på detta bör de kapitalkrav och andra tillsynsregler som tillämpas på företag som är verksamma på dessa marknader vara proportionerliga och inte i onödan göra det svårare att uppnå liberalise ring. Detta mål bör man särskilt ha i åtanke vid över syner av denna förordning.
(64)Institut som placerar i återvärdepapperiseringar bör utöva tillbörlig aktsamhet även beträffande underliggande vär depapperiseringar och exponeringar som inte är vär depapperiseringar vilka är underliggande instrument för de förra. Institut bör bedöma om exponeringar i sam band med program för tillgångsbaserade certifikat utgör återvärdepapperiseringsexponeringar, inbegripet expone ringar i samband med program genom vilka man för värvar högt rangordnade trancher av separata grupper av hela lån, där inget av dessa lån, är en värdepapperise ringsexponering eller återvärdepapperiseringsexponering och där förstaförlustskyddet för varje investering tillhan dahålls av säljaren av lånen. I den sistnämnda situationen
(1) EUT L 145, 30.4.2004, s. 1.
18
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/9 |
|
|
|
|
|
bör i allmänhet en gruppspecifik likviditetsfacilitet inte betraktas som en återvärdepapperiseringsexponering, ef tersom den utgör en tranch i en enskild tillgångsgrupp (dvs. den tillämpliga gruppen av hela lån) som inte in nehåller några värdepapperiseringsexponeringar. Däremot skulle en kreditförstärkning för hela programmet som endast täcker en del av förlusterna utöver det av säljaren tillhandahållna skyddet i de olika grupperna i allmänhet utgöra en uppdelning på trancher av risken när det gäller en grupp av flera tillgångar som innehåller minst en värdepapperiseringsexponering och skulle därför vara en återvärdepapperiseringsexponering. Om ett sådant pro gram emellertid helt finansierar sig självt med en enda kategori företagscertifikat och om antingen kreditförs tärkningen för hela programmet inte är en återvärdepap perisering eller företagscertifikatet till fullo stöds av det medverkande institutet, vilket gör att investeraren i före tagscertifikatet blir reellt exponerad för det medverkande företagets fallissemangsrisk i stället för de underliggande grupperna eller de underliggande tillgångarna, bör emel lertid detta företagscertifikat i allmänhet inte betraktas som en återvärdepapperiseringsexponering.
(65)Bestämmelserna om försiktig värdering av handelslagret bör tillämpas på alla instrument som tas upp till verkligt värde, såväl i handelslagret som i övrig verksamhet, för institut. Det bör klargöras att skillnaden i absolut värde bör dras från av kapitalbasen, om en försiktig värdering skulle leda till redovisning av ett lägre värde än vad som faktiskt bokförts.
(66)Institut bör kunna välja att antingen tillämpa ett kapital krav på eller att från kärnprimärkapital dra av sådana värdepapperiseringspositioner som enligt denna förord ning ges en riskvikt på 1 250 %, oberoende av om po sitionerna ligger i eller utanför handelslagret.
(67)Originatorer eller medverkande institut bör inte kunna kringgå förbudet mot implicit stöd genom att utnyttja sina handelslager för sådant stöd.
(68)Utan att det påverkar de offentliggöranden som uttryck ligen krävs genom denna förordning bör syftet med in formationskraven vara att ge marknadsaktörerna korrekt och fullständig information om de enskilda institutens riskprofiler. Det bör därför kunna krävas att institut of fentliggör ytterligare information som inte uttryckligen nämns i denna förordning, om ett sådant offentliggö rande behövs för att uppfylla nämnda syfte. De behöriga myndigheterna bör samtidigt i tillräcklig grad uppmärk samma fall där de misstänker att information betraktas som företagsintern eller konfidentiell av ett institut i syfte att undvika offentliggörande av sådan information
(69)Om det i en extern kreditvärdering av en värdepapperi seringsposition tas hänsyn till effekten av ett kreditskydd som det investerande institutet självt tillhandahåller, bör institutet inte få utnyttja den lägre riskvikt som följer av detta skydd. Värdepapperiseringspositionen bör inte dras av från kapitalet, om det finns andra sätt att fastställa en riskvikt som överensstämmer med den faktiska risk som är förenad med positionen utan att det kreditskyddet beaktas.
(70)Med tanke på de dåliga resultat som interna modeller nyligen uppvisat vad gäller beräkning av kapitalkrav för marknadsrisker, bör standarderna skärpas. Framför allt bör förmågan att fånga upp risk kompletteras i fråga om kreditrisker i handelslagret. Dessutom bör det i be räkningen av kapitalkraven även ingå en komponent som täcker stressituationer för att skärpa kapitalkraven med tanke på försämrade marknadsförhållanden och för att minska risken för konjunkturförstärkande effekter. Insti tut bör också genomföra omvända stresstester för att utröna vilka scenarier som skulle kunna hota deras livs kraft, såvida de inte kan visa att ett sådant test är onö digt. Mot bakgrund av de särskilda svårigheter som nyli gen framkommit när det gäller att behandla värdepappe riseringspositioner med metoder som bygger på interna modeller, bör erkännandet av institutens modeller för värdepapperiseringsrisker för att beräkna kapitalkrav i handelslagret begränsas och ett standardiserat kapitalkrav gälla för dessa värdepapperiseringar, om inte annat före skrivs.
(71)I denna förordning fastställs begränsade undantag för viss korrelationshandel där ett institut av sin tillsynsmyndig het kan tillåtas beräkna ett samlat riskkapitalkrav med beaktande av strikta krav. I sådana fall bör institutet åläggas att för denna handel åsätta ett kapitalkrav som är lika med det högre av det kapitalkrav som beräknats enligt denna internt utvecklade metod och 8 % av ka pitalkravet för den specifika risken enligt schablonmeto den. Institutet bör inte ha skyldighet att låta dessa expo neringar omfattas av kapitalkravet vid ytterligare risk men de bör tas med i både
(72)Med tanke på arten och omfattningen av de oväntade
förluster som drabbade institut under den finansiella och ekonomiska krisen, är det nödvändigt att ytterligare förbättra kvalitet och harmonisering av den kapitalbas som krävs av institut. Detta bör innefatta införande av en ny definition av de viktigaste delarna av det kapital som finns tillgängligt för täckning av oväntade förluster när dessa inträffar, utveckling av definitionen av hybrid kapital och enhetliga försiktighetsjusteringar av kapitalba sen. Det är också nödvändigt att höja nivån på kapital basen betydligt, med nya kapitalrelationer inriktade på de
19
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/10 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
viktigaste delarna av kapitalbasen som finns tillgängliga för att täcka förluster när de uppkommer. Det förväntas att institut vilkas aktier är upptagna till handel på en reglerad marknad uppfyller kapitalkraven för de viktigaste delarna av kapitalet endast med sådana aktier som upp fyller en rad strikta kriterier för kärnkapitalinstrument och institutets redovisade reserver. För att i tillräcklig utsträckning ta hänsyn till de olika rättsliga former enligt vilka institut i unionen är verksamma bör de strikta kri terierna för kärnkapitalinstrument garantera att kärnka pitalinstrument för institut vilkas aktier inte är upptagna till handel på en reglerad marknad är av högsta kvalitet. Detta bör inte hindra institut från att, för aktier som har differentierad rösträtt eller saknar rösträtt, betala en ut delning som är flera gånger större än den som betalas för aktier som har relativt sett större rösträtt, förutsatt att de strikta kriterierna för kärnprimärkapitaltillskott uppfylls oberoende av rösträtten, inklusive de kriterier som rör betalningsflexibilitet, och förutsatt att, om utdelning be talas, den ska betalas på alla aktier som givits ut av det berörda institutet.
(73)Handelsfinansieringsexponeringar är sinsemellan olika i sitt slag, men har bland annat det gemensamt att de är av lågt värde, har kort löptid och har en identifierbar finansieringskälla för återbetalning. De är baserade på varu- och tjänsterörelser som stöder den reella ekonomin och i de flesta fall hjälper små företag i deras dagliga behov, och därigenom skapar ekonomisk tillväxt och arbetstillfällen. In- och utflöden matchar för det mesta varandra, och därför är likviditetsrisken begränsad.
(74)Det är lämpligt att EBA upprätthåller en uppdaterad för teckning över de olika former av kapitainstrument som i varje medlemsstat räknas som kärnprimärkapitaltillskott. EBA bör från denna förteckning avföra
åtnjuter fortsatt erkännande också efter EBA:s offentlig görande, bör EBA till fullo utöva sina befogenheter, sär skilt de som tilldelats EBA genom artikel 17 i förordning (EU) nr 1093/2010 om överträdelser av unionsrätten. Det bör erinras om att en trestegsmekanism tillämpas för en reaktion som står i proportion till allvaret i fall av felaktig eller otillräcklig tillämpning av unionsrätten, genom vilken EBA, som ett första steg, har befogenhet att göra utredningar om det påstås att nationella myn digheter i utövandet av tillsyn tillämpat skyldigheter en ligt unionsrätten felaktigt eller ofullständigt, och därefter utfärda en rekommendation. Som ett andra steg, om den behöriga nationella myndigheten inte följer rekommen dationen, har kommissionen befogenhet att avge ett for mellt yttrande med beaktande av EBA:s rekommendation, med en anmodan till den behöriga myndigheten att vidta de åtgärder som krävs för att uppfylla bestämmelserna i unionsrätten. Om i exceptionella fall den behöriga myn digheten i fråga ihållande underlåter att agera, har EBA, som ett tredje steg, befogenhet att, som en sista utväg, anta beslut riktade till enskilda finansiella institut. Det bör också erinras om att kommissionen enligt artikel 258 i
underlåtit att uppfylla en skyldighet enligt fördragen, har befogenhet att föra ärendet vidare till Europeiska unio nens domstol.
(75)Denna förordning bör inte påverka de behöriga myndig heternas möjlighet att bibehålla processer för förhands godkännande av avtal som reglerar primärkapitaltillskott och supplementärkapital. I dessa fall bör sådana kapital instrument endast tas med bland institutets övriga pri märkapital för kapitaltäckningsändamål eller supplemen tärkapital när de med framgång gått igenom dessa pro cesser för godkännande.
(76)För att stärka marknadsdisciplinen och öka den finansi ella stabiliteten måste mer detaljerade krav på upplys ningar om det lagstadgade kapitalets form och art samt om försiktighetsjusteringar införas, för att säkerställa att investerare och insättare får tillräcklig information om institutens solvens.
(77)De behöriga myndigheterna måste dessutom ha känned om, minst i form av en sammanfattning, om institutens repor, värdepapperslån och alla former av panträttsarran
gemang. Sådan information bör meddelas de behöriga myndigheterna. För att förstärka marknadsdisciplinen bör det finnas mer detaljerade krav på upplysningar om repor och säkrad finansiering.
(78)Den nya definitionen av kapital och lagstadgade kapital krav bör införas på ett sätt som tar hänsyn till att det finns olika startpunkter och förhållanden i olika länder och att de initiala olikheterna kommer att minska under övergångsperioden. För att säkra lämplig kontinuitet i kapitalbasens nivå kommer de instrument som gavs ut inom ramen för en återkapitaliseringsåtgärd enligt reg lerna om statligt stöd, före den dag då denna förordning började tillämpas, att bibehållas under hela övergångs perioden. Utnyttjandet av statligt stöd bör undvikas så långt det är möjligt i framtiden. I den utsträckning som statligt stöd visar sig vara nödvändigt i vissa situationer bör denna förordning tillhandahålla en ram för hante ringen av sådana situationer. Framför allt bör det i denna förordning anges hur kapitalbasinstrument som givits ut inom ramen för en rekapitaliseringsåtgärd enligt reglerna om statligt stöd bör hanteras. Möjligheten för institut att dra nytta av sådan behandling bör vara föremål för strikta villkor. I den mån sådan behandling ger möjlighet till avvikelser från de nya kriterierna för kapitalbasinstru mentens kvalitet bör dessa avvikelser dessutom begränsas så långt det är möjligt. Behandlingen för befintliga ka pitalinstrument som givits ut inom ramen för en reka pitaliseringsåtgärd enligt reglerna om statligt stöd bör tydligt göra åtskillnad görs mellan de kapitalinstrument som uppfyller kraven i denna förordning och de kapital instrument som inte gör det. Lämpliga övergångsbestäm melser avseende det senare fallet bör därför fastställas i denna förordning.
20
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/11 |
|
|
|
|
|
(79)Enligt direktiv 2006/48/EG måste kreditinstituten den 31 december 2011 ha en kapitalbas som minst motsva rar ett angivet minimibelopp. Med tanke på de fortsatta effekterna av finanskrisen inom banksektorn och de för längda övergångsbestämmelserna för kapitalkrav som an tagits av Baselkommittén för banktillsyn, är det lämpligt att åter införa en nedre gräns under en begränsad tid tills tillräckliga kapitalbasbelopp har etablerats i enlighet med de övergångsbestämmelser för kapitalbasen som anges i denna förordning, vilka kommer att införas stegvis mel lan tidpunkten för denna förordnings tillämpning och 2019.
(80)För företagsgrupper med en väsentlig bank- eller vär depappersverksamhet och försäkringsverksamhet finns specifika regler i Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/87/EG av den 16 december 2002 om extra tillsyn över kreditinstitut, försäkringsföretag och värdepappers
företag i ett finansiellt konglomerat (1) för att åtgärda sådant "dubbelt utnyttjande av poster i kapitalbasen". Direktiv 2002/87/EG grundas på internationellt överens komna principer för riskhantering i olika sektorer. Denna förordning förstärker hur dessa regler för dessa finansiella konglomerat ska tillämpas på bank- och investerings grupper och garanterar en fast och enhetlig tillämpning av dem. Eventuella ytterligare förändringar som blir nöd vändiga kommer att åtgärdas vid översynen av direktiv 2002/87/EG, som förväntas 2015.
(81)Finanskrisen visade tydligt att institut gravt underestime rat nivån på motpartsrisken kopplad till
(82)Efter dessa krav från G 20 gjorde Baselkommittén för banktillsyn, som en del av Basel
(83)Instituten bör ha en ytterligare kapitalbas på grund av risken för kreditvärdighetsjustering i samband med OTC- derivat. Instituten bör också tillämpa en högre korrela
(1) EUT L 35, 11.2.2003, s. 1.
tionsfaktor vid beräkning av kraven på kapitalbas för motpartsriskexponeringar i samband med
(84)Handelsexponeringar mot centrala motparter gynnas van ligen av den multilaterala nettnings- och förlustdelnings mekanism som de centrala motparterna tillämpar. De innebär därför en mycket låg motpartsrisk och bör om fattas av mycket låga kapitalbaskrav. Samtidigt bör detta krav vara positivt för att se till att institut följer upp och övervakar sina exponeringar mot centrala motparter som en del av god riskhantering och för att avspegla att inte heller handelsexponeringar mot centrala motparter är riskfria.
(85)En obeståndsfond hos en central motpart är en meka nism som möjliggör delning (ömsesidighet) av förlusterna bland medlemmarna i den centrala motparten. Den an vänds när de förluster som den centrala motparten ådrar sig då en clearingmedlem fallerar överstiger de marginal säkerheter och bidrag till obeståndsfonden från denna clearingmedlem och alla andra åtgärder som den centrala motparten kan ta till, innan den använder de övriga clearingmedlemmarnas bidrag till obeståndsfonden. Ris ken för förluster vid exponeringar som härrör från bidrag till obeståndsfonden är därför högre än förlustrisken vid handelsexponeringar. Denna typ av exponeringar bör därför omfattas av högre kapitalbaskrav.
(86)Det "hypotetiska kapital" som innehas av en central mot part bör vara en nödvändig variabel för att bestämma kapitalbaskravet för en clearingmedlems exponeringar med hjälp av dennes bidrag till den centrala motpartens obeståndsfond. Det bör inte tolkas som någonting annat. Det bör i synnerhet inte tolkas som det kapital som en central motpart enligt sin behöriga myndighet måste in neha.
(87)Översynen av behandlingen av motpartsrisk, i synnerhet införandet av högre kapitalbaskrav för bilaterala derivat kontrakt för att avspegla den högre risk som sådana kontrakt innebär för det finansiella systemet, utgör en integrerad del av kommissionens försök att garantera effektiva, säkra och sunda derivatmarknader. Denna för ordning kompletterar därför Europaparlamentets och rå dets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om
(2) EUT L 201, 27.7.2012, s. 1.
21
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/12 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
(88)Kommissionen bör se över de relevanta undantagen för stora exponeringar senast den 31 december 2015. I av vaktan på resultatet av den översynen bör medlemssta terna även fortsättningsvis tillåtas besluta om undantag för vissa stora exponeringar från dessa regler under en tillräckligt lång övergångsperiod. Med utgångspunkt i det arbete som har utförts inom ramen för utarbetandet av och förhandlingarna om Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/111/EG av den 16 september 2009 om ändring av direktiven 2006/48/EG, 2006/49/EG och 2007/64/EG vad gäller banker anslutna till centrala kre ditinstitut, vissa frågor som gäller kapitalbasen, stora ex poneringar, tillsynsrutiner och krishantering (1) och med hänsyn till den internationella utvecklingen och unions utvecklingen i dessa frågor bör kommissionen se över huruvida dessa undantag även i fortsättningen bör till lämpas skönsmässigt eller på ett mer allmänt sätt och om huruvida de risker som är förbundna med dessa expone ringar hanteras genom andra verkningsfulla medel enligt denna förordning.
(89)För att säkerställa att undantag för exponeringar av be höriga myndigheter inte permanent äventyrar konsekven sen hos de enhetliga regler som fastställs genom denna förordning bör de behöriga myndigheterna, efter en över gångsperiod och i avsaknad av resultat av den översynen, rådfråga EBA om huruvida det är lämpligt att fortsätta att utnyttja möjligheten att undanta vissa exponeringar eller inte.
(90)Åren före den finansiella krisen kännetecknades av en kraftig ökning av institutens exponeringar i förhållande till den egna kapitalbasen (bruttosoliditet). Under den finansiella krisen tvingades institut på grund av förluster och bristande finansiering att på kort tid kraftigt stärka sin bruttosoliditet. Detta förstärkte den nedåtgående pres sen på tillgångspriserna och orsakade ytterligare förluster för institut, vilket i sin tur ledde till ytterligare minskning av deras kapitalbas. Slutresultatet av denna negativa spiral var en minskad tillgång till krediter i den reella ekonomin och en djupare och längre kris.
(91)Riskbaserade kapitalbaskrav är av största vikt för att sä kerställa tillräcklig kapitalbas för täckning av oväntade förluster. Krisen visade emellertid också att enbart dessa krav inte räcker för att förhindra att institut tar alltför stora och ohållbara bruttosoliditetsrisker.
(92)I september 2009 beslutade G
(1) EUT L 302, 17.11.2009, s. 97.
(93)I december 2010 offentliggjorde Baselkommittén för banktillsyn riktlinjer som fastställer metoden för att be räkna bruttosoliditeten. Enligt dessa regler ska det finnas en observationsperiod från och med den 1 januari 2013 till den 1 januari 2017 under vilken bruttosoliditeten, dess komponenter och dess verkan i förhållande till det riskbaserade kravet kommer att övervakas. På grundval av resultaten från denna observationsperiod avser Basel kommittén för banktillsyn att göra eventuella slutjuste ringar av definitionen och kalibreringen av bruttosolidi teten under första halvåret 2017, med avsikten att övergå till ett bindande krav den 1 januari 2018 efter lämplig översyn och kalibrering. Enligt Baselkommitténs riktlinjer ska kraven på upplysning om bruttosoliditeten och dess komponenteter tillämpas från och med den 1 januari 2015.
(94)Bruttosoliditet är ett nytt reglerings- och övervaknings instrument för unionen. I enlighet med internationella överenskommelser ska den först införas som en extra faktor, som kan tillämpas på enskilda institut efter beslut av tillsynsmyndigheterna. Genom att instituten måste lämna rapporter möjliggörs lämplig översyn och kalibre ring, med sikte på en bindande åtgärd 2018.
(95)Vid granskningen av hur bruttosoliditeten påverkar olika affärsmodeller bör särskild uppmärksamhet ägnas sådana modeller som anses innebära låg risk, t.ex. lån säker ställda med panträtt och specialutlåning till regionala el ler lokala självstyrelseorgan eller offentliga organ. EBA bör, på grundval av de uppgifter som mottagits och de tillsynsresultat som erhållits under en observationsperiod,
isamarbete med behöriga myndigheter utarbeta en klas sificering av affärsmodeller och risker. Med utgångspunkt
ien lämplig analys där också historiska uppgifter och stresscenarier tas i beaktande bör en bedömning göras av vilka bruttosoliditetsnivåer som är lämpliga för att återhämtningsförmågan i respektive affärsmodell ska ga ranteras, samt av frågan om huruvida dessa nivåer bör fastställas som tröskelvärden eller som intervaller Efter observationsperioden och kalibreringen av respektive bruttosoliditetsnivåer, samt på grundval av bedömningen, bör EBA offentliggöra en lämplig statistisk översikt över bruttosoliditeten, som inbegriper medelvärden och stan dardavvikelser. Efter att ha antagit bruttosoliditetskravet bör EBA offentliggöra en lämplig statistisk översikt, som inbegriper medelvärden och standardavvikelser, över bruttosoliditeten i förhållande till de fastställda kategori erna av institut.
(96)Institut bör som en del av den interna bedömningen av kapitaltäckningen följa upp bruttosoliditetsnivån och för
ändringar samt bruttosoliditetsrisken. Denna uppföljning bör ingå i tillsynsförfarandet. I synnerhet efter det att kraven avseende bruttosoliditeten har trätt i kraft bör de behöriga myndigheterna övervaka utvecklingen i före tagsmodellen och motsvarande riskprofil för att säker ställa att klassificeringen av institut är aktuell och korrekt.
22
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/13 |
|
|
|
|
|
(97)Goda företagsstyrningsstrukturer, transparens och offent liggörande är avgörande för en sund ersättningspolitik. Institut bör, för att säkerställa att deras ersättningsstruk turer och de risker de är förenade med i tillfredsställande grad kan överblickas av marknaden, offentliggöra detal jerade uppgifter om sin ersättningspolicy och ersättnings praxis och, av sekretesskäl, sammanlagda belopp för de medarbetare vilkas tjänsteutövande väsentligt kan påverka institutets riskprofil. Denna information bör göras till gänglig för alla intressenter. Dessa särskilda krav bör inte påverka tillämpningen av mer allmänna krav på offentliggörande rörande den ersättningspolicy som är tillämplig horisontellt i alla sektorer. Dessutom bör med lemsstaterna tillåtas kräva att institut lämnar mer detal jerad information om ersättningar.
(98)Godkännandet av ett kreditvärderingsinstitut som ett ex ternt kreditvärderingsinstitut bör inte öka avskärmningen av en marknad som redan domineras av tre centrala
företag. EBA och ESCB:s centralbanker bör utan att göra förfarandet enklare eller mindre krävande se till att fler kreditvärderingsinstitut kan godkännas som ex terna kreditvärderingsinstitut för att på detta sätt öppna marknaden för andra företag.
(99)Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (1) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 decem ber 2000 om skydd för enskilda då gemenskapens insti tutioner och organ behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (2) ska vara fullt tillämpliga på behandlingen av personuppgifter inom ra men för den här förordningen.
(100)Institut bör ha en diversifierad buffert av likvida tillgångar som de kan använda för att täcka likviditetsbehoven vid kortvariga likviditetsproblem. Eftersom det inte är möjligt att på förhand veta med säkerhet vilka specifika tillgångar inom varje klass av tillgångar som i efterhand kan bli föremål för chocker, är det lämpligt att främja en diver sifierad och högkvalitativ likviditetsbuffert bestående av olika kategorier av tillgångar. En koncentration av till
gångar och alltför stor tilltro till likviditeten på mark naden skapar systemrisker för finanssektorn och bör
(1) EGT L 281, 23.11.1995, s. 31. (2) EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.
undvikas. Under en första observationsperiod bör därför en bred uppsättning kvalitetstillgångar beaktas och an vändas för utvecklingen av en definition av ett likviditets täckningskrav. När en enhetlig definition av likvida till gångar fastställs bör åtminstone statsobligationer och sä kerställda obligationer som handlas på transparenta marknader med en fortlöpande omsättning förväntas bli bedömda som tillgångar med extremt hög likviditet och kreditkvalitet. Lämpligen borde också tillgångar som sva rar mot artikel 416.1
(101)Reserven av likvida tillgångar bör vara tillgänglig närhelst det behövs för att täcka utflödet av likvida medel. Vid kortvariga likviditetsproblem bör behovet av likvida me del beräknas på ett standardiserat sätt för att garantera enhetliga standarder för sundhet och jämlika konkurrens villkor för alla. Man bör garantera att en sådan standar diserad beräkning inte får några oavsiktliga konsekvenser för finansmarknaderna, kreditgivningen och den ekono miska tillväxten och även ta hänsyn till olika affärs- och investeringsmodeller och finansiella förutsättningar hos institut inom hela unionen. Kravet på likviditetstäckning bör därför omfattas av en observationsperiod. På grund val av de gjorda observationerna bör kommissionen med stöd av EBA:s rapporter ges befogenhet att anta en dele gerad akt för ett införande vid lämplig tidpunkt av de taljerade och harmoniserade krav på likviditetstäckning för unionen. För att säkerställa global harmonisering på området likviditetsreglering bör eventuella delegerade ak ter om införande av ett krav på likviditetstäckning vara jämförbara med kravet på likviditetstäckning i enlighet med det slutliga internationella regelverket för mätning av, standarder för och övervakning av likviditetsrisk som utarbetats av Baselkommittén, med beaktande av unio nens särdrag och nationella särdrag.
(102)I detta syfte bör EBA under observationsperioden se över och bedöma bl.a. lämpligheten av en tröskel på 60 % för likvida tillgångar på nivå 1, ett tak på 75 % av inflöden till utflöden och en infasning av likviditetstäckningskravet från 60 % från och med den 1 januari 2015 som stegvis ökas till 100 %. EBA bör vid bedömningen och rappor teringen om de enhetliga definitionerna av reserven av likvida tillgångar beakta den definition av likvida till gångar av hög kvalitet som Baselkommittén för banktill syn formulerat som utgångspunkt för sin analys, med beaktande av unionens särdrag och nationella särdrag. Medan EBA bör identifiera de valutor där institut etable rade inom unionen behov av likvida tillgångar överstiger tillgången till sådana likvida tillgångar i de valutorna bör
EBA också årligen undersöka huruvida undantag, inbegri pet de undantag som fastställs i denna förordning, bör tillämpas. Därtill bör EBA årligen bedöma huruvida när det gäller något sådant undantag samt undantag som redan fastställs i denna förordning ytterligare villkor bör kopplas till deras användning av institut etablerade inom unionen eller de befintliga villkoren bör ses över. EBA bör lägga fram resultaten av analysen i en årlig rapport till Europeiska kommissionen.
23
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/14 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
(103)För att öka effektiviteten och minska de administrativa bördorna bör EBA upprätta en enhetlig ram för rappor tering på grundval av en harmoniserad uppsättning stan darder för likviditetskrav som bör tillämpas i hela unio nen. I detta syfte bör EBA utarbeta enhetliga rappor teringsformat och
(104)EBA bör, i samarbete med ESRB, utfärda riktlinjer om principerna för användningen av den likvida reserven i en stressituation.
(105)Det bör inte tas för givet att institut kommer att få lik viditetsstöd från andra institut inom samma grupp när de får problem med att uppfylla sina betalningsskyldigheter. Under vissa strikta villkor och med alla berörda behöriga myndigheters enskilda samtycke, bör de behöriga myn digheterna dock kunna avstå från att tillämpa likviditets kravet på enskilda institut och i stället tillämpa ett grupp baserat krav på dessa institut, så att de ges möjlighet att hantera sin likviditet centralt på grupp- eller under gruppsnivå.
(106)Om inget undantag beviljas, bör på motsvarande sätt likviditetsflöden mellan två institut som tillhör samma grupp och är föremål för gruppbaserad tillsyn, när lik viditetkravet blir en bindande åtgärd, endast ges förmån liga in- och utflödesnivåer i de fall där alla nödvändiga skyddsåtgärder vidtagits. Sådan specifik förmånsbehand ling bör definieras snävt och förutsätta att ett antal stränga och objektiva villkor uppfylls. Den specifika be handling som ska tillämpas på ett visst flöde inom en grupp bör uppnås genom användning av objektiva krite rier och parametrar för att fastställa specifika in- och utflödesnivåer mellan institutet och motparten. På grund val av de gjorda observationerna bör kommissionen, med stöd av EBA:s rapport i tillämpliga fall och som en del av den delegerade akt som den antar i enlighet med denna förordning i syfte att fastställa likviditetstäckningskravet, ges befogenhet att anta delegerade akter för att fastställa dessa specifika behandlingar inom gruppen samt den metod och de objektiva kriterier som de är kopplade till samt gemensamma beslutsmetoder för bedömningen av dessa kriterier.
(107)Obligationer som getts ut av National Asset Management Agency (NAMA) i Irland är särskilt viktiga för de ir
ländska bankernas återhämtning och denna utgivning har fått förhandsgodkännande från medlemsstaterna och har godkänts som statligt stöd av
säkerheter hos monetära myndigheter. Kommissionen bör ta upp specifika mekanismer för fortsatt tillämpning av äldre regler på omsättningsbara tillgångar som har givits ut eller garanteras av enheter som har beviljats unionsgodkännande av statsstöd, som en del av den de legerade akt som den antar i enlighet med denna för ordning i syfte att fastställa likviditetstäckningskravet. I detta hänseende bör kommissionen beakta den omstän digheten att institut som beräknar likviditetskraven i en lighet med denna förordning bör tillåtas att inkludera NAMA:s prioriterade obligationer som tillgångar av ex tremt hög likviditets- och kreditkvalitet fram till decem ber 2019.
(108)På motsvarande sätt är obligationer som givits ut av Spanish Asset Management Company särskilt viktiga för de spanska bankernas återhämtning och ingår i en över gångsåtgärd understödd av kommissionen och ECB som en integrerad del av omstruktureringen av det spanska banksystemet. Eftersom utgivningen av dessa obligationer ingår i det samförståndsavtal om villkoren för finanspoli tiken som undertecknades av kommissionen och de spanska myndigheterna den 23 juli 2012, och över föringen av tillgångar kräver godkännande av kommis sionen som en statlig stödåtgärd för att avlägsna pro blemtillgångar från vissa kreditinstituts balansräkning, och i den utsträckning dessa obligationer garanteras av den spanska staten och är godtagbara säkerheter hos monetära myndigheter, bör kommissionen ta upp speci fika mekanismer för fortsatt tillämpning av äldre regler på omsättningsbara tillgångar som har givits ut eller ga ranteras av enheter som har beviljats unionsgodkännande av statsstöd, som en del av den delegerade akt som den antar i enlighet med denna förordning i syfte att fastställa likviditetstäckningskravet. I detta hänseende bör kommis sionen beakta den omständigheten attt institut som be räknar likviditetskraven i enlighet med denna förordning bör tillåtas att inkludera Spanish Asset Management Companys prioriterade obligationer som tillgångar av ex tremt hög likviditets- och kreditkvalitet åtminstone fram till december 2023.
(109)På grundval av de rapporter som EBA är skyldiga att lämna in och vid utarbetandet av förslaget till delegerad akt om likviditetskrav bör kommissionen också avgöra om prioriterade obligationer som givits ut av juridiska personer motsvarande NAMA i Irland eller Spanish Asset Management Company, som tillkommit i samma syfte och är särskilt viktiga för bankernas återhämtning i nå gon annan medlemsstat, ska beviljas samma behandling, i den utsträckning de garanteras av staten i den berörda medlemsstaten och är godtagbara säkerheter hos mone tära myndigheter.
(110)Vid utarbetandet av förslagen till tekniska standarder för tillsyn för att fastställa metoder för mätning av ytterligare utflöde bör EBA överväga om en historisk tillbakablic kande schablonmetod ska användas för sådan mätning.
24
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/15 |
|
|
|
|
|
(111) I avvaktan på införandet av den stabila nettofinansie ringskvoten som en bindande minimistandard bör insti tutionerna iaktta en allmänna finansieringsskyldighet. Den allmänna finansieringsskyldigheten bör inte vara ett kvotkrav. Om, i avvaktan på införandet av den stabila nettofinansieringskvoten, en stabil finansieringskvot in förs som en minimistandard genom en nationell bestäm melse bör institutionerna rätta sig efter denna minimi standard.
(112)Förutom de kortsiktiga likviditetsbehoven bör institut också anta finansieringsmodeller som är stabila över längre tid. I december 2010 beslutade Baselkommittén för banktillsyn att nettofinansieringskvoten ska övergå till minimistandard den 1 januari 2018 och att Basel kommittén ska införa strikta rapporteringsprocesser för att övervaka kvoten under en övergångsperiod och fort sätta att granska hur dessa standarder påverkar finans marknaderna, kreditgivningen och den ekonomiska till växten och vid behov åtgärda oavsiktliga konsekvenser. Baselkommittén för banktillsyn beslutade därför att net
tofinansieringskvoten kommer att vara föremål för en observationsperiod och omfattas av en översynsklausul. I detta sammanhang bör EBA göra en bedömning av hur kravet på stabil finansiering ska utformas, med utgångs punkt i de rapporter som krävs enligt denna förordning. På grundval av denna utvärdering bör kommissionen lägga fram rapporter för Europaparlamentet och rådet, tillsammans med lämpliga förslag, för införande av ett sådant krav senast 2018.
(113)Brister i företagsstyrningen har i många institut bidragit till ett överdrivet och oförsiktigt risktagande inom bank sektorn, vilket har lett till enskilda kreditinstituts fallis semang och systemproblem.
(114)För att underlätta kontrollen av institutens företagsstyr ningspraxis och förbättra marknadsdisciplinen, bör insti tut offentliggöra sina arrangemang för företagsstyrning. Ledningsorganet bör godkänna och offentliggöra ett ut talande, där den försäkrar allmänheten att dessa arrange mang är adekvata och ändamålsenliga.
(115)För att kunna ta hänsyn till att instituten uppvisar många olika affärsmodeller på den inre marknaden bör vissa långsiktiga strukturkrav, såsom den stabila nettofinansie ringskvoten och bruttosoliditeten, undersökas noggrant, i syfte att främja mångfalden av sunda bankstrukturer som redan har varit och bör fortsätta att vara till gagn för unionens ekonomi.
(116)För att finansiella tjänster ska kunna tillhandahållas kon tinuerligt till hushåll och företag är en struktur för stabil finansiering nödvändig. Långsiktiga finansieringsflöden i bankbaserade finanssystem i många medlemsstater kan generellt sett ha andra särdrag än de som finns på andra internationella marknader. Dessutom kan specifika finan sieringsstrukturer ha utvecklats i medlemsstaterna för att
skapa stabil finansiering för långsiktiga investeringar, in begripet decentraliserade bankstrukturer för att kanalisera likviditet eller specialiserade hypoteksbaserade värdepap per som handlas på höglikvida marknader eller är upp skattade investeringar för långsiktiga investerare. Dessa strukturella faktorer måste omsorgsfullt beaktas. I detta syfte är det mycket viktigt att EBA och ESRB, efter det att de internationella standarderna färdigställts, och på grundval av den rapportering som krävs i denna förord ning, utvärderar hur stabila finansieringskrav bör utfor mas för att fullt ut ta hänsyn till de många olika finan sieringsstrukturer som finns på bankmarknaden i unio nen.
(117)För att garantera ökande konvergens mellan kapitalbasen och de försiktighetsjusteringar som tillämpas på definitio nen av kapitalbas inom hela unionen och på definitionen av kapitalbas enligt denna förordning under en över gångsperiod, bör de kapitalbaskrav som anges i denna förordning införas stegvis. Det är av största vikt att denna infasning sker i överensstämmelse med de senaste förs tärkningar av kapitalbaskravet som införts av medlems staterna och den definition av kapitalbas som gäller i medlemsstaterna. Av detta skäl bör de behöriga myndig heterna under övergångsperioden, inom angivna övre och nedre gränsvärden, fastställa hur snabbt det lagstad gade kapitalbaskravet och försiktighetsjusteringarna enligt denna förordning ska införas.
(118)För att underlätta en smidig övergång från de diverge rande försiktighetsjusteringar som i dag tillämpas i med lemsstaterna till de försiktighetsjusteringar som föreskrivs i denna förordning, bör de behöriga myndigheterna un der en övergångsperiod kunna fortsätta kräva att institu ten i begränsad omfattning gör sådana försiktighetsjuste ringar av kapitalbasen som avviker från denna förord ning.
(119)För att garantera att det finns tillräcklig tid för instituten att uppfylla de nya lagstadgade nivåerna för och defini tionerna av kapitalbas, bör vissa kapitalinstrument som inte uppfyller den definition av kapitalbas som fastställs i denna förordning fasas ut mellan den 1 januari 2013 och den 31 december 2021. Vissa kapitaltillskott från staten bör dessutom fullt ut godkännas som kapitalbas under en begränsad period. Dessutom bör överkursfonder relate rade till poster som var kvalificerade som kapitalbas en ligt nationella införlivandeåtgärder för direktiv 2006/48/EG under vissa förhållanden vara kvalificerade som kärnprimärkapital.
(120)För att garantera en ökande konvergens mot enhetliga upplysningsregler för institut för att ge marknadsaktö rerna korrekt och heltäckande information om enskilda instituts riskprofil, bör kraven på att lämna upplysningar införas stegvis.
25
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/16 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
(121)För att ta hänsyn utvecklingen på marknaden och erfa renheterna från tillämpningen av denna förordning bör kommissionen vara skyldig att avge rapporter till Euro paparlamentet och rådet, i lämpliga fall med lagstiftnings förslag, om de möjliga effekterna på konjunkturcykeln av kapitalkrav, kapitalbaskrav vid exponeringar i form av säkerställda obligationer, stora exponeringar, likviditets krav, bruttosoliditet, exponeringar mot överförda kredit risker, motpartsrisker och ursprungligt åtagandemetoden, hushållsexponeringar, definitionen av godtagbart kapital och på tillämpningsnivån för denna förordning.
(122)Huvudsyftet med den rättsliga ramen för kreditinstitut bör vara att säkerställa att de tjänster som är absolut nödvändiga för den reella ekonomin fungerar samtidigt som de moraliska riskerna begränsas. En strukturell upp delning mellan banktjänster till privatpersoner och mindre företag och investmentbanktjänster inom en bankgrupp kan vara ett av de viktigaste redskapen för att främja detta mål. Ingen bestämmelse i det nuvarande regelverket bör därför hindra åtgärder genom vilka en sådan uppdelning införs. Kommissionen bör uppmanas att analysera frågan om en strukturell uppdelning i unio nen och lägga fram en rapport, i lämpliga fall med ett lagstiftningsförslag, för Europaparlamentet och rådet.
(123)Likaså bör medlemsstaterna i syfte att skydda insättare och bevara den finansiella stabiliteten också tillåtas att anta strukturåtgärder som kräver att kreditinstitut som har tillstånd i den medlemsstaten minskar sina expone ringar mot olika juridiska personer beroende på verksam heten, oberoende av var verksamheten utövas. Eftersom sådana åtgärder kan få negativa konsekvenser genom att splittra den inre marknaden bör de godkännas endast på strikta villkor i avvaktan på ikraftträdandet av ett kom mande rättsakter där sådana åtgärder uttryckligen harmo niseras.
(124)För att specificera de krav som anges i denna förordning bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i
ökad samstämmighet i tillsynspraxis, att utöka förteck ningarna över exponeringsklasser för schablonmetoden eller internmetoden i syfte att beakta utvecklingen på finansmarknaderna, att anpassa vissa belopp som är re levanta för dessa exponeringsklasser i syfte att beakta inflationseffekter, att anpassa förteckningen över och klassificeringen av poster utanför balansräkningen, att anpassa specifika bestämmelser och tekniska kriterier av seende behandlingen av motpartsrisker, schablonmetoden och internmetoden, reducering av kreditrisker, värdepap perisering, operativa risker, marknadsrisker, likviditet, bruttosoliditet och information i syfte att ta hänsyn till utvecklingen på finansmarknaderna eller utvecklingen av redovisningsstandarder eller unionsrätten eller med tanke på samstämmighet i tillsynspraxis och riskmätning och hänsyn till resultatet av översynen av diverse frågor kopplade till tillämpningsområdet för direktiv 2004/39/EG.
(125)Befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i
isyfte att beakta utvecklingen på finansmarknaderna, förtydliga kravet att värdepappersföretag bör ha en ka pitalbas som motsvarar en fjärdedel av de fasta omkost naderna under föregående år i syfte att säkerställa en enhetlig tillämpning av denna förordning, fastställa från vilka delar av kapitalbasen som avdrag för ett instituts innehav av instrument i relevanta enheter ska göras, in föra ytterligare övergångsbestämmelser för hur försäk ringstekniska vinster och förluster ska behandlas vid mät ning av institutens förmånsbestämda pensionsfondskul der. Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under det förberedande arbetet, även på expertnivå. Kommissionen bör, när den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds till Europaparlamentet och rådet samtidigt och
igod tid.
(126)I enlighet med förklaring nr 39 till artikel 290 i EUF- fördraget, bör kommissionen, i enlighet med sin fasta praxis, fortsätta att samråda med av medlemsstaterna utsedda experter vid utarbetandet av utkast till delegerade akter på området finansiella tjänster.
(127)Tekniska standarder för finansiella tjänster bör säkerställa harmonisering, enhetliga villkor och adekvat skydd för
26
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/17 |
|
|
|
|
|
insättare, investerare och konsumenter inom hela EU. Eftersom EBA har högt specialiserad kompetens, är det lämpligt och ändamålsenligt att EBA anförtros uppgiften att utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn och genomförande som inte inbegriper politiska avgöranden, för överlämnande till kommissionen. I samband med ut arbetandet av förslag till tekniska standarder för tillsyn bör EBA se till att det finns effektiva förfaranden för administration och rapportering. Rapporteringsformaten bör stå i proportion till arten, omfattningen och kom plexiteten av institutens verksamhet.
(128)Kommissionen bör anta EBA:s förslag till tekniska stan darder för tillsyn inom områdena ömsesidiga bolag, koo perativa sammanslutningar, sparbanker eller liknande, vissa kapitalbasinstrument, försiktighetsjusteringar, avdrag från kapitalbasen, ytterligare kapitalbasinstrument, mino ritetsintressen, tjänster med anknytning till bankverksam het, behandling av kreditriskjusteringar, sannolikhet för fallissemang, förlust vid fallissemang, metoder för risk viktning av tillgångar, samstämmighet i tillsynspraxis, lik viditet och övergångsarrangemang för kapitalbasen ge
nom delegerade akter i enlighet med artikel 290 i EUF- fördraget och artiklarna
(129)Genomförandet av vissa delegerade akter som föreskrivs i denna förordning, till exempel delegerade akter avseende likviditetstäckningskravet, kan eventuellt ha en betydande effekt på institut som varit föremål för tillsyn och på den reella ekonomin. Kommissionen bör se till att Europapar lamentet och rådet alltid får tillräcklig information om den relevanta utvecklingen på internationell nivå och om de rådande idéerna inom kommissionen redan före of fentliggörandet av delegerade akter.
(130)Kommissionen bör också bemyndigas att anta tekniska standarder som utvecklats av EBA avseende konsolide ring, gemensamma beslut, rapportering, informationsläm nande, exponeringar säkrade genom panträtter, risk bedömning, metoder för riskviktning av tillgångar, risk vikter och specificering av vissa exponeringar, behandling av optioner och warranter, positioner i aktieinstrument och valutatransaktioner, användning av interna modeller, bruttosoliditet och poster utanför balansräkningen, ge
nom genomförandeakter i enlighet med artikel 291 i
(131)Med hänsyn till särdragen hos och antalet tekniska stan darder för tillsyn som ska antas enligt denna förordning,
om kommissionen antar en teknisk standard för tillsyn som är identisk med det förslag till teknisk standard för tillsyn som EBA överlämnat, bör den period under vilken Europaparlamentet och rådet får göra invändningar mot en teknisk standard för tillsyn förlängas ytterligare med en månad om det är lämpligt. Dessutom bör kommis sionen eftersträva att anta tekniska standarder för tillsyn i god tid, så att Europaparlamentet och rådet kan använda hela granskningen, med hänsyn till omfattningen av och komplexiteten hos tekniska standarder för tillsyn samt särdragen hos Europaparlamentets och rådets arbetsord ningar, tidsplaner för arbetet och sammansättning.
(132)Föra att säkerställa en hög grad av öppenhet bör EBA inleda samråd om de förslag till tekniska standarder som avses i denna förordning. EBA och kommissionen bör så snart som möjligt börja utarbeta sina rapporter om lik viditetskrav och bruttosoliditet, i enlighet med denna för ordning.
(133)För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning bör kommissionen tilldelas genom förandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om faststäl lande av allmänna regler och principer för medlemssta ternas kontroll av kommissionens utövande av sina ge nomförandebefogenheter (1).
(134)I enlighet med artikel 345 i
(135)Europeiska datatillsynsmannen har hörts i enlighet med artikel 28.2 i förordning (EG) nr 45/2001 och har avgett ett yttrande (2).
(136)Förordning (EU) nr 648/2012 bär ändras i enlighet med detta.
(1) EUT L 55, 28.2.2011, s. 13. (2) EUT C 175, 19.6.2012, s. 1.
27
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/18 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE
DEL ETT
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
AVDELNING I
SYFTE, TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH DEFINITIONER
Artikel 1
Tillämpningsområde
I denna förordning fastställs enhetliga regler för allmänna till synskrav som institut som omfattas av Direktiv 2013/36/EU ska uppfylla med avseende på följande punkter:
Artikel 4
Definitioner
1.I denna förordning gäller följande definitioner:
(1)kreditinstitut: ett företag vars verksamhet består i att från allmänheten ta emot insättningar eller andra återbetal bara medel och att bevilja krediter för egen räkning.
(2)värdepappersföretag: en person enligt definitionen i led 1 i artikel 4.1 i direktiv 2004/39/EG och som omfattas av de krav som åläggs genom det direktivet, med un dantag av
a)Kapitalbaskrav rörande fullkomligt mätbara, enhetliga och standardiserade delar av kreditrisk, marknadsrisk, operativ risk och avvecklingsrisk.
b)Krav på begränsning av stora exponeringar.
c)Efter att den delegerade akt som avses i artikel 460 har trätt i kraft, likviditetskrav som rör fullständigt mätbara, enhetliga och standardiserade delar av likviditetsrisken.
d)Rapporteringskrav i fråga om leden a, b och c och brutto soliditet.
e)Krav på offentliggörande.
Denna förordning reglerar inte offentliggörandekrav för behö riga myndigheter inom området reglering och tillsyn av institut, vilka anges i Direktiv 2013/36/EU.
Artikel 2
Tillsynsbefogenheter
För att säkerställa att denna förordning efterlevs ska de behöriga myndigheterna ha de befogenheter och följa de förfaranden som fastställs i Direktiv 2013/36/EU.
Artikel 3
Institutens tillämpning av striktare krav
Denna förordning ska inte hindra institut från att hålla en ka pitalbas och komponenter i kapitalbasen som överstiger kraven i denna förordning, eller tillämpa åtgärder som är striktare.
a)kreditinstitut,
b)lokala företag,
c)företag som inte har tillstånd att tillhandahålla sådana sidotjänster som avses i bilaga I avsnitt B punkt 1 i direktiv 2004/39EG som tillhandahåller endast en eller flera av de investeringstjänster eller den investe ringsverksamhet som avses i punkterna 1, 2, 4 och 5 i avsnitt A i bilaga I till det direktivet, som inte får inneha kontanter eller värdepapper som tillhör före tagets kunder och som därför aldrig får stå i skuld gentemot dessa.
(3)institut: ett kreditinstitut eller ett värdepappersföretag.
(4)lokalt företag: företag som handlar för egen räkning på marknader för finansiella terminer eller optioner eller andra derivatinstrument och på kontantmarknader en bart i syfte att säkra positioner på derivatmarknader, eller som handlar för andra medlemmars räkning på de marknaderna och som är garanterade av clearingmed lemmar på samma marknader, där ansvaret för att säker ställa efterlevnaden av de avtal som ingås av sådana företag bärs av clearingmedlemmar på samma mark nader.
(5)försäkringsföretag: försäkringsföretag enligt definitionen
iartikel 13.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/138/EG av den 25 november 2009 om upp tagande och utövande av försäkrings- och återförsäk ringsverksamhet (Solvens II) (1).
(6)återförsäkringsföretag: återförsäkringsföretag enligt defi nitionen i artikel 13.4 i direktiv 2009/138/EG.
(1) EUT L 335, 17.12.2009, s. 1.
28
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/19 |
|
|
|
|
|
(7)företag för kollektiva investeringar eller fond: ett företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper en ligt definitionen i artikel 1.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara vär depapper (fondföretag) (1), inbegripet, om inget annat föreskrivs, enheter i tredjeland med liknande verksamhet vilka är underkastade tillsyn enligt unionsrätten eller enligt lagstiftningen i ett tredjeland vilket tillämpar till syns- och regleringskrav som minst motsvarar de krav som tillämpas i unionen, en alternativ investeringsfond (AIF) enligt definitionen i artikel 4.1 a i Europaparlamen tets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder (2), eller en icke
(8)offentliga organ: ett
(9)ledningsorgan: ledningsorgan enligt definitionen i led 7 i artikel 3.1 i Direktiv 2013/36/EU.
(10)verkställande ledningen: verkställande ledning enligt de finitionen i led 9 i artikel 3.1 i Direktiv 2013/36/EU.
(11)systemrisk: systemrisk enligt definitionen i led 10 i ar tikel 3.1 i Direktiv 2013/36/EU.
(12)modellrisk: modellrisk enligt definitionen i led 11 i ar tikel 3.1 i Direktiv 2013/36/EU.
(13)originator: en enhet som
a)själv eller via anknutna enheter, direkt eller indirekt, var part i det ursprungliga avtal som gav upphov till de förpliktelser eller potentiella förpliktelser för gäl denären, eller den potentiella gäldenären, som ligger till grund för den exponering som värdepapperiseras, eller
b)förvärvar tredje parts exponeringar för sin egen räk ning och därefter värdepapperiserar dem.
(1) EUT L 302, 17.11.2009, s. 32. (2) EUT L 174, 1.7.2011, s. 1.
(14)medverkande institut (sponsor): ett institut, annat än det institut som är originator, som upprättar och förvaltar ett program för tillgångssäkrade företagscertifikat eller annat värdepapperiseringsprogram som förvärvar expo neringar från tredje part.
(15)moderföretag:
a)Ett moderföretag i den mening som avses i artiklarna
1och 2 i direktiv 83/349/EEG.
b)Vid tillämpning av avdelning VII kapitlen 3 och 4 avsnitt II samt avdelning VIII i direktiv 2013/36/EU och del fem i den här förordningen är ett moderfö retag ett företag enligt definitionen i artikel 1.1 i direktiv 83/349/EEG samt alla företag som utövar ett faktiskt bestämmande inflytande över ett annat företag.
(16)dotterföretag:
a)Ett dotterföretag enligt definitionen i artiklarna 1 och
2i direktiv 83/349/EEG.
b)Ett dotterföretag enligt definitionen i artikel 1.1 i direktiv 83/349/EEG samt alla företag över vilka ett moderföretag utövar ett faktiskt bestämmande infly tande.
Alla dotterföretag till dotterföretag ska också anses vara dotterföretag till det moderföretag som är överordnat dessa företag.
(17)filial: ett driftställe som utgör en rättsligt beroende del av ett institut och som självständigt utför alla eller vissa av de transaktioner som är hänförliga till verksamhet i in stitut.
(18)anknutet företag: ett företag vars huvudsakliga verksam het består i att äga eller förvalta fast egendom, tillhan dahålla datatjänster eller bedriva liknande verksamhet som har samband med ett eller flera instituts huvud sakliga verksamhet.
(19)kapitalförvaltningsbolag: ett kapitalförvaltningsbolag en ligt definitionen i artikel 2.5 i direktiv 2002/87/EG och en förvaltare av alternativa investeringsfonder enligt de finitionen i artikel 4.1 b i direktiv 2011/61/EU, inbegri pet, om inget annat föreskrivs, enheter i tredjeländer med liknande verksamhet vilka är underkastade lagstift ningen i ett tredjeland som tillämpar tillsyns- och regle ringskrav som minst motsvarar de krav som tillämpas i unionen.
29
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/20 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
(20)finansiellt holdingföretag: ett finansiellt institut vars dot terföretag uteslutande eller huvudsakligen är institut eller finansiella institut, varvid minst ett av dotterföretagen ska vara ett institut, och som inte är ett blandat finan siellt holdingföretag.
(21)blandat finansiellt holdingföretag: blandat finansiellt hol dingföretag enligt definitionen i artikel 2.15 i direktiv 2002/87/EG.
(22)holdingföretag med blandad verksamhet: ett moderföre tag som inte är ett finansiellt holdingföretag eller ett institut eller ett blandat finansiellt holdingföretag och som har minst ett institut bland sina dotterföretag.
(23)försäkringsföretag i tredjeland: försäkringsföretag i tred jeland enligt definitionen i artikel 13.3 i direktiv 2009/138/EG.
(24)återförsäkringsföretag i tredjeland: återförsäkringsföretag
itredjeland enligt definitionen i artikel 13.6 i direktiv 2009/138/EG.
(25)erkända värdepappersföretag i tredjeland: ett företag som uppfyller samtliga följande villkor:
a)Om det hade upprättats inom unionen, skulle det omfattas av definitionen av värdepappersföretag.
b)Det har auktoriserats i ett tredjeland.
c)Det omfattas av och uppfyller tillsynsregler som en ligt de behöriga myndigheternas uppfattning är minst lika stränga som de som fastställts i denna förordning eller i Direktiv 2013/36/EU.
(26)finansiellt institut: ett företag som inte är ett institut men vars huvudsakliga verksamhet består i att förvärva aktier eller andelar eller att utföra en eller flera av de verksamheter som är upptagna i punkterna
(1) EUT L 319, 5.12.2007, s. 1.
(27)enhet i den finansiella sektorn: något av följande:
a)Ett institut.
b)Ett finansiellt institut.
c)Ett anknutet företag som ingår i den konsoliderade finansiella situationen för ett institut.
d)Ett försäkringsföretag.
e)Ett försäkringsföretag i tredje land.
f)Ett återförsäkringsföretag.
g)Ett återförsäkringsföretag i tredje land.
h)Ett försäkringsholdingföretag.
i)Ett holdingföretag med blandad verksamhet.
j)Ett försäkringsholdingföretag med blandad verksam het enligt definitionen i artikel 212.1 g i direktiv 2009/138/EG.
k)Ett bolag som är undantaget från tillämpningsområ det för direktiv 2009/138/EG i enlighet med artikel 4 i det direktivet.
l)ett företag i tredjeland vars huvudsakliga verksamhet är jämförbar med någon av de enheter som avses i leden
(28)moderinstitut i en medlemsstat: ett institut i en med lemsstat som har ett institut eller ett finansiellt institut som dotterföretag, eller som har ett ägarintresse i ett sådant institut eller finansiellt institut, och som inte självt är ett dotterföretag till ett annat institut som auk toriserats i samma medlemsstat eller till ett finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i samma medlemsstat.
(29)moderinstitut inom EU: ett moderinstitut i en medlems stat som inte självt är ett dotterföretag till ett annat institut som auktoriserats i en medlemsstat eller till ett finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt hol dingföretag som är etablerat i någon medlemsstat.
(30)finansiellt moderholdingföretag i en medlemsstat: ett fi nansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföre tag till ett institut som auktoriserats i samma medlems stat eller till ett finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i samma med lemsstat.
30
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/21 |
|
|
|
|
|
(31)finansiellt moderholdingföretag inom EU: ett finansiellt moderholdingföretag i en medlemsstat som inte självt är ett dotterföretag till ett institut som auktoriserats i nå gon medlemsstat eller till ett annat finansiellt holding företag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i någon medlemsstat.
(32)blandat finansiellt moderholdingföretag i en medlems stat: ett blandat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett institut som auktoriserats i samma medlemsstat eller till ett finansiellt holdingföre tag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i samma medlemsstat.
(33)blandat finansiellt moderholdingföretag inom EU: ett blandat finansiellt moderholdingföretag i en medlemsstat som inte självt är ett dotterföretag till ett institut som auktoriserats i någon medlemsstat eller till ett annat finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt hol dingföretag som är etablerat i någon medlemsstat.
(34)central motpart: en central motpart enligt definitionen i artikel 2.1 i förordning (EU) nr 648/2012.
(35)ägarintresse: ett ägarintresse i den mening som avses i artikel 17 första meningen i rådets fjärde direktiv
78/660/EEG av den 25 juli 1978 om årsbokslut i vissa typer av bolag (1) eller direkt eller indirekt ägande av 20 % eller mer av rösterna eller kapitalet i ett företag.
(36)kvalificerat innehav: direkt eller indirekt ägande i ett företag, där innehavet representerar 10 % eller mer av kapitalet eller samtliga röster eller möjliggör ett väsent ligt inflytande över ledningen av detta företag.
(37)kontroll: förhållandet mellan ett moderföretag och ett dotterföretag enligt, definitionen i artikel 1 i direktiv 83/349/EEG, eller redovisningsstandarder som ett insti
tut måste följa enligt förordning (EG) nr 1606/2002, eller en liknande koppling mellan någon fysisk eller juri disk person och ett företag.
(38)nära förbindelser: en situation där två eller flera fysiska eller juridiska personer är förenade på något av följande sätt:
a)Ägarintresse i form av ett innehav, direkt eller genom kontroll av 20 % eller mer av rösterna eller kapitalet i ett företag.
b)Kontroll.
(1) EGT L 222, 14.8.1978, s. 11.
c)Att båda eller alla dessa personer kontrolleras genom en varaktig förbindelse till samma tredje part.
(39)grupp av kunder med inbördes anknytning: endera av följande:
a)Två eller flera fysiska eller juridiska personer som, om inte annat visas, utgör en helhet ur risksynpunkt därför att någon av dem utövar direkt eller indirekt kontroll över den eller de andra.
b)Två eller flera fysiska eller juridiska personer som inte står i sådant kontrollförhållande som beskrivs i led a men som bör betraktas som en helhet ur risksyn punkt på grund av inbördes anknytning, vilken med för att om en av dem drabbas av ekonomiska pro blem, framförallt finansierings- eller återbetalnings problem, drabbas sannolikt även den eller alla de andra av finansierings- eller återbetalningsproblem.
Trots vad som sägs i led a och b, om en nationell regering har direkt kontroll över eller direkt anknytning till mer än en fysisk eller juridisk person, får gruppe ringen bestående av den nationella regeringen och alla de fysiska eller juridiska personer som direkt eller in direkt kontrolleras av den enligt led a, eller har anknyt ning till den enligt led b, anses som att den inte utgör en grupp av kunder med inbördes anknytning. Huruvida det föreligger en grupp av kunder med inbördes anknyt ning bestående av den nationella regeringen och andra fysiska eller juridiska personer kan i stället bedömas separat för var och en av de personer som direkt kont rolleras av den enligt led a, eller har direkt anknytning till den enligt led b, och alla de fysiska och juridiska personer som kontrolleras av denna person enligt led a eller har anknytning till denna person enligt led b, inklusive den nationella regeringen. Samma princip till lämpas för delstatliga eller lokala självstyrelseorgan eller myndigheter på vilka artikel 115.2 är tillämplig.
(40)behörig myndighet: en offentlig myndighet eller eller ett offentligt organ som officiellt har erkänts i nationell lagstiftning och som enligt nationell lagstiftning har be fogenhet att utöva tillsyn över institut som en del av tillsynssystemet i den berörda medlemsstaten.
(41)samordnande tillsynsmyndighet: en behörig myndighet som ansvarar för att utöva gruppbaserad tillsyn av mo derinstitut inom EU och av institut som kontrolleras av finansiella moderholdingföretag inom EU eller blandade finansiella moderholdingföretag i EU.
31
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/22 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
(42)auktorisation: ett myndighetstillstånd i någon form som innebär en rätt att bedriva affärsverksamhet.
(43)hemmedlemsstat: den medlemsstat i vilken ett institut har beviljats auktorisation.
(44)värdmedlemsstat: den medlemsstat i vilken ett institut har en filial eller där det tillhandahåller tjänster.
(45)
(46)centralbanker:
(47)konsoliderad situation: den situation som blir resultatet av att kraven i del ett, avdelning II kapitel 2 i denna förordning tillämpas på ett institut på samma sätt som om det institutet, tillsammans med ett eller flera andra enheter, utgjorde ett enda institut.
(48)på gruppnivå: på grundval av den konsoliderade situa tionen.
(49)på undergruppsnivå: på grundval av den konsoliderade situationen i ett moderinstitut, det finansiella holding företaget eller blandade finansiella holdingföretaget ex klusive en undergrupp av enheter eller på grundval av den konsoliderade situationen i ett moderinstitut, finan siellt holdingföretag eller blandat finansiellt holdingföre tag som inte är det yttersta moderinstitutet, finansiella holdingföretaget eller blandade finansiella holdingföreta get.
(50)finansiella instrument: endera av följande:
a)Varje avtal som ger upphov till en finansiell tillgång för en part, samtidigt som en annan part ådrar sig en finansiell skuld eller utfärdar ett ägarandelsbevis.
b)Ett instrument som avses i avsnitt C i bilaga I till direktiv 2004/39/EG.
c)Derivatinstrument.
d)Primärt finansiellt instrument.
e)Kontantinstrument.
De instrument som avses i leden a, b och c är finansiella instrument endast om deras värde är beroende av priset
på ett underliggande finansiellt instrument eller på nå gon annan underliggande faktor, en räntesats eller ett index.
(51)startkapital: det belopp och den typ av kapitalbas som anges i artikel 12 i direktiv 2013/36/EU för kreditinsti tut och i avdelning IV i det direktivet för värdepappers företag.
(52)operativ risk: risken för förluster till följd av ej ända målsenliga eller fallerade processer, människor, system eller yttre händelser, inbegripet legala risker.
(53)utspädningsrisk: risken för att ett fordringsbelopp mins kar på grund av krediteringar, kontant eller i annan form, till gäldenären.
(54)sannolikhet för fallissemang ("probability of default", PD): sannolikheten för en motparts fallissemang under en ettårsperiod.
(55)förlust vid fallissemang ("loss given default", LGD): kvo ten av förlusten på en exponering till följd av en mot parts fallissemang och det utestående beloppet vid tiden för fallissemanget.
(56)konverteringsfaktor: kvoten av det för närvarande out nyttjade beloppet av ett åtagande som kan komma att utnyttjas och som därför skulle vara utestående i hän delse av fallissemang och det för närvarande outnyttjade beloppet av åtagandet, varvid åtagandets storlek ska fast ställas genom den aviserade limiten såvida inte den icke aviserade limiten är högre.
(57)kreditriskreducering: en teknik som används av ett in stitut för att minska den kreditrisk som är förenad med en eller flera exponeringar som detta institut kontinuer ligt innehar.
(58)betalt kreditriskskydd: en teknik för kreditriskreducering, där minskningen av kreditrisken för ett instituts expo nering härrör från en rätt för institutet att, i händelse av en motparts fallissemang eller om andra särskilt angivna kredithändelser som rör motparten inträffar, likvidera, få överlåtna, förvärva eller återta vissa tillgångar eller be lopp eller att minska beloppet för exponeringen till eller ersätta det med det belopp som motsvarar skillnaden mellan beloppet för exponeringen och beloppet för en fordran på institutet.
32
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/23 |
|
|
|
|
|
(59)obetalt kreditriskskydd: en teknik för kreditriskreduce ring, där minskningen av kreditrisken för ett instituts exponering följer av tredje redosmans skyldighet att be tala ett belopp i händelse av en låntagares fallissemang eller om andra särskilt angivna kredithändelser inträffar.
(60)kontantliknande instrument: ett insättningsbevis, inklu sive obligationer, säkerställda obligationer eller andra
(61)värdepapperisering: en transaktion eller ett program vari genom den kreditrisk som är förenad med en expone ring eller en grupp exponeringar delas upp i trancher, och som har båda följande egenskaper:
a)Betalningarna inom ramen för transaktionen eller programmet är beroende av utvecklingen av expone ringen eller gruppen av exponeringar.
b)Prioriteringen av trancherna avgör hur förluster för delas under den tid transaktionen eller programmet pågår.
(62)position i värdepapperisering: exponering mot en vär depapperisering.
(63)återvärdepapperisering: värdepapperisering i vilken den risk som är förenad med en underliggande grupp av exponeringar delas upp i trancher och minst en av de underliggande exponeringarna är en värdepapperise ringsposition.
(64)återvärdepapperiseringsposition: exponering mot en åter värdepapperisering.
(65)kreditförstärkning: ett avtalsmässigt arrangemang, ge nom vilket kreditkvaliteten hos en position i en vär depapperisering förbättras i förhållande till om ingen förstärkning hade tillhandahållits, däribland även den förstärkning som ges genom lägre prioriterade trancher
ivärdepapperiseringen, och andra slag av kreditrisk skydd.
(66)specialföretag för värdepapperisering: ett aktiebolag eller en annan enhet än ett institut, som inrättats för att genomföra en eller flera värdepapperiseringstransaktio ner, och vars verksamhet inte går utöver vad som krävs
för att genomföra denna uppgift, vars struktur är utfor mad för att avskilja specialföretagets förpliktelser från de förpliktelser det institut som är originator har, och där de personer som har vinstintresse i företaget har obe gränsad rätt att pantsätta eller omsätta dessa intressen.
(67)tranch: genom avtal fastställt segment av den kreditrisk som är förenad med en eller flera exponeringar, varvid en position i segmentet medför större eller mindre risk för kreditförlust än en position på samma belopp i varje annat sådant segment, utan beaktande av kreditriskskydd som ges av tredje man direkt till innehavarna av posi tioner i segmentet eller i andra segment.
(68)marknadsvärdering: värdering av positionerna mot lätt tillgängliga avräkningskurser från oberoende källor, in begripet börskurser, skärmpriser eller noteringar från flera oberoende och ansedda mäklare.
(69)modellvärdering: varje typ av värdering som måste jäm föras med, extrapoleras från eller på annat sätt beräknas utifrån ett eller flera indata från marknaden.
(70)oberoende priskontroll: en process där marknadspriser eller modellvärdering bedöms regelbundet avseende kor rekthet och oberoende.
(71)godtagbart kapital: summan av
a)primärkapital enligt artikel 25, och
b)supplementärt kapital enligt artikel 71 som är lika med eller understiger en tredjedel av primärkapitalet.
(72)erkänd börs: en börs som uppfyller samtliga följande villkor:
a)Den är en reglerad marknad.
b)Den har ett clearingförfarande genom vilket kontrakt angivna i bilaga II är föremål för dagliga marginalsä kerhetskrav som enligt de behöriga myndigheternas uppfattning ger ett lämpligt skydd.
(73)diskretionära pensionsförmåner: extra pensionsförmåner som ett institut på individuell nivå beviljar en anställd som en del av dennes rörliga ersättning och som inte omfattar ackumulerade förmåner som en anställd tjänat in enligt villkoren i företagets pensionssystem.
33
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/24 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
(74)pantlånevärde: värdet av fast egendom som det har fast ställts genom en försiktig bedömning av möjligheterna till en framtida försäljning av fastigheten genom att be akta långsiktigt hållbara aspekter på fastigheten, normala och lokala marknadsvillkor, nuvarande användning och annan lämplig användning av fastigheten.
(75)bostadsfastighet: en bostad som innehas av ägaren eller bostadsrättshavaren, inbegripet rätten att bo i en lägen het i bostadsrättsföreningar i Sverige.
(76)marknadsvärde: innebär när det gäller fast egendom det beräknade värde till vilket en villig säljare skulle sälja fastigheten till en i förhållande till honom oberoende köpare på värderingsdagen efter lämplig marknadsföring där båda parterna har agerat med insikt, försiktighet och utan tvång.
(77)tillämpliga redovisningsregler: de redovisningsstandarder
som institutet måste följa enligt förordning (EG) nr 1606/2002 eller direktiv 86/635/EEG.
(78)ettårig fallissemangskvot: kvoten mellan antalet fallis semang som inträffat under en period som inleds ett år före dagen T och antalet gäldenärer som åsatts denna exponeringsklass ett år före denna dag.
(79)spekulativ finansiering av fast egendom: varje lån som upptas med tanke på förvärv av, exploatering av eller byggnation på mark i samband med fast egendom, eller av eller i samband med sådan egendom, med avsikten att sälja egendomen med vinst.
(80)handelsfinansiering: finansiering, inbegripet garantier, i samband med utbyte av varor och tjänster med hjälp av finansiella produkter med fast kortfristig löptid, i all mänhet mindre än ett år, utan automatisk förlängning.
(81)statsstödda exportkrediter: lån eller krediter för finansie ring av export av varor och tjänster för vilka ett statligt exportkreditorgan tillhandahåller garantier, försäkring el ler direktfinansiering.
(82)repa och omvänd repa: avtal enligt vilket ett institut eller dess motpart överlåter värdepapper eller råvaror eller garanterade rättigheter som avser endera av följande:
a)Äganderätt till värdepapper eller råvaror om garantin har utfärdats av en erkänd börs som innehar rätten till värdepapperen eller råvarorna och avtalet inte ger
institutet möjlighet att överlåta eller pantsätta ett en skilt värdepapper eller en enskild råvara till mer än en motpart vid varje tidpunkt och har förpliktat sig att återköpa dem.
b)Värdepapper eller råvaror av motsvarande slag till ett fastställt pris och vid en tidpunkt i framtiden som är
fastställd eller ska fastställas av den som överlåter instrumentet. Avtalet är en repa för det institut som säljer värdepapperen eller råvarorna och en om vänd repa för det institut som köper dem.
(83)repa: varje transaktion som regleras av ett avtal som omfattas av en repa eller en omvänd repa.
(84)enkel repa: en repotransaktion omfattande en endatill gång eller liknande okomplicerad tillgång i motsats till en korg av tillgångar.
(85)positioner som innehas i avsikt att bedriva handel: en dera av följande:
a)Egna positioner och positioner som härrör från verk samhet för kunders räkning och som marknads garant.
b)Positioner avsedda för försäljning på kort sikt.
c)Positioner med avsikt att dra nytta av faktiska eller förväntade kortsiktiga skillnader mellan inköps- och försäljningspris eller andra pris- eller räntevariationer.
(86)handelslager: alla positioner i finansiella instrument och råvaror som innehas av ett institut, antingen i avsikt att bedriva handel eller för att säkra positioner som innehas
iavsikt att bedriva handel.
(87)multilateral handelsplattform: multilateral handelsplatt form enligt definitionen i artikel 4.15 i direktiv 2004/39/EG.
(88)kvalificerad central motpart: en central motpart som an tingen har auktoriserats i enlighet med artikel 14 i för ordning (EU) nr 648/2012 eller godkänts i enlighet med artikel 25 i den förordningen.
(89)obeståndsfond: en fond som inrättats av en central mot
part i enlighet med artikel 42 i förordning |
(EU) |
nr 648/2012 och används i enlighet med artikel |
45 i |
den förordningen. |
|
34
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/25 |
|
|
|
|
|
(90)förfinansierat bidrag till en central motparts obestånds fond: ett bidrag till en central motparts obeståndsfond som betalats in av ett institut.
(91)marknadsexponering: nuvarande exponering, inbegripet en variationsmarginal som ska betalas till en clearing medlem men som denne ännu inte mottagit, och en potentiell framtida exponering av en clearingmedlem el ler en kund mot en central motpart i samband med sådana kontrakt och transaktioner som förtecknas i ar tikel 295.1
(92)reglerad marknad: reglerad marknad enligt definitionen i artikel 4.14 i direktiv 2004/39/EG.
(93)bruttosoliditet: den relativa storleken av ett instituts till gångar, förbindelser utanför balansräkningen och an svarsförbindelser att betala eller leverera eller ställa sä kerheter, inbegripet skyldigheter som härrör från motta gen finansiering, gjorda åtaganden, derivat eller repor, men med uteslutande av skyldigheter som endast kan genomdrivas i händelse av institutets likvidation, ställt i förhållande till institutets kapitalbas.
(94)risk för alltför låg bruttokonsoliditet: den risk som beror på ett instituts sårbarhet på grund av dess bruttosoliditet eller eventuella bruttosoliditet och som kan kräva opla
nerade korrigeringar av dess affärsplan, däribland en framtvingad utförsäljning av tillgångar som kan leda till förluster eller värderingskorrigeringar för de kvarva rande tillgångarna.
(95)kreditriskjustering: det belopp som har avsatts som spe cifik och allmän kreditförlustreserv för kreditrisker och har redovisats i institutets finansiella rapporter i enlighet med tillämpliga redovisningsregler.
(96)intern säkring: en position som i väsentlig grad täcker komponentriskdelen mellan ett handelslager och en po sition utanför handelslagret eller av en grupp av positio ner.
(97)referensförpliktelse: en förpliktelse som används för att fastställa kontantvärdet på avvecklingen av kreditderiva tet.
(98)externt kreditvärderinginstitut: ett kreditvärderingsinsti
tut som är registrerat eller certifierat i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1060/2009 av den 16 september 2009 om kredit värderingsinstitut (1) eller en centralbank som utfärdar kreditvärderingar som inte omfattas av förordning (EU) nr 1060/2009.
(1) EUT L 302, 17.11.2009, s. 1.
(99)utsett kreditvärderinginstitut: ett externt kreditvärdering institut som har utsetts av ett institut.
(100)ackumulerat annat totalresultat: har samma betydelse som i den internationella redovisningsstandarden IAS 1 som tillämpas enligt förordning (EG) nr 1606/2002.
(101)primärkapital: har den innebörd som avses i artikel 88 i direktiv 2009/138/EG.
(102)försäkringsposter i primärkapitalet: primärkapitalposter i företag som omfattas av kraven i direktiv 2009/138/EG, om dessa poster klassificeras som primärkapital till hörande nivå 1 i direktiv 2009/138/EG i enlighet med artikel 94.1 i det direktivet.
(103)övriga försäkringsposter i primärkapitalet: primärkapital poster i företag som omfattas av kraven i direktiv 2009/138/EG, om dessa poster klassificeras som till hörande nivå 1 i direktiv 2009/138/EG i enlighet med artikel 94.1 i det direktivet, och inräknande av dessa poster begränsas av de delegerade akter som antagits i enlighet med artikel 99 i det direktivet.
(104)försäkringsposter i supplementärkapitalet: kapitalbaspos ter i företag som omfattas av kraven i direktiv 2009/138/EG om dessa poster klassificeras som till hörande nivå 2 i direktiv 2009/138/EG i enlighet med artikel 94.2 i det direktivet.
(105)försäkringsposter i den utvidgade kapitalbasen (tier 3): kapitalbasposter i företag som omfattas av kraven i di rektiv 2009/138/EG om dessa poster klassificeras som tillhörande nivå 3 i direktiv 2009/138/EG i enlighet med artikel 94.3 i det direktivet.
(106)uppskjutna skattefordringar: har den innebörd som anges i tillämpliga redovisningsramar.
(107)uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet: uppskjutna skattefordringar vars framtida värde kan realiseras endast om institutet uppvisar be skattningsbar vinst i framtiden.
(108)uppskjutna skatteskulder: har den innebörd som anges i tillämpliga redovisningsramar.
(109)förmånsbestämda pensionsplaner: tillgångarna i en för månsbestämd pensionsfond eller pensionsplan, beroende på vad som är tillämpligt, beräknade efter avdrag av summan av förpliktelserna i samma fond eller plan.
35
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/26 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
(110)utdelningar: betalning av utdelning eller ränta i någon form.
(111)finansiellt företag: har den innebörd som anges i arti kel 13.25 b och d i direktiv 2009/138/EG.
(112)reserveringar för allmänna risker i bankrörelse: har den innebörd som anges i artikel 38 i direktiv 86/635/EEG.
(113)goodwill: har den innebörd som anges i tillämpliga re dovisningsramar.
(114)indirekt innehav: en exponering som ett institut har mot en förmedlande enhet som i sin tur är exponerad mot kapitalinstrument utgivna av en enhet i den finansiella sektorn, som innebär att institutet, i den händelse de kapitalinstrument som givits ut av enheten i den finan siella sektorn varaktigt skulle skrivas av, skulle åsamkas en förlust till följd härav som inte på något betydande sätt skiljer sig från den förlust som institutet skulle åsamkas vid ett direkt innehav av de kapitalinstrument som givits ut av enheten i den finansiella sektorn.
(115)immateriella tillgångar: har den innebörd som anges i tillämplig redovisningsram och inbegriper goodwill.
(116)övriga kapitalinstrument: kapitalinstrument som givits ut av enheter i den finansiella sektorn och som inte räknas som kärnprimärkapitalinstrument, primärkapitaltillskott eller supplementärkapitalinstrument eller försäkringspos ter i primärkapitalet, övriga försäkringsposter i primärka pitalet, försäkringsposter i supplementärkapitalet eller i den utvidgade kapitalbasen (tier 3).
(117)övriga reserver: reserver med den innebörd som anges i tillämpliga redovisningsramar, om vilka upplysningar måste lämnas enligt denna tillämpliga redovisningsstan dard, utom sådana belopp som redan ingår i ackumule rat annat totalresultat eller balanserade vinstmedel.
(118)kapitalbas: summan primärkapital och supplementärka pital.
(119)kapitalbasinstrument: kapitalinstrument som givits ut av institutet och som räknas som kärnprimärkapitalinstru ment, primärkapitaltillskott eller supplementärkapital instrument.
(120)minoritetsintresse: det kärnprimärkapitalbelopp inom ett dotterföretag till ett institut som kan hänföras till andra
fysiska eller juridiska personer än de som ingår i institu tets konsolidering i stabilitetssyfte.
(121)vinst: har den innebörd som anges i tillämpliga redovis ningsramar.
(122)korsvist ägande: ett instituts innehav av kapitalbasinstru ment eller övriga kapitalinstrument som givits ut av enheter i den finansiella sektorn om dessa enheter också äger kapitalbasinstrument som givits ut av institutet.
(123)balanserade vinstmedel: balanserad vinst och förlust från föregående räkenskapsår i enlighet med tillämpliga redo visningsramar.
(124)överkursfond: har den innebörd som anges i tillämpliga redovisningsramar.
(125)temporära skillnader: har den innebörd som anges i till lämpliga redovisningsramar.
(126)syntetiskt innehav: en investering som ett institut gör i ett finansiellt instrument vars värde är direkt kopplat till värdet av de kapitalinstrument som ges ut av en enhet i den finansiella sektorn.
(127)ömsesidigt garantisystem: ett system som uppfyller samtliga följande villkor:
a)Instituten omfattas av samma institutionella skydds system som det vilket avses i artikel 113.7.
b)Instituten är helt och hållet konsoliderade, i enlighet med artikel 1.1 b, c, d eller 1.2 i direktiv 83/349/EEG och via grupptillsyn omfattas av tillsynen av ett in stitut som är moderinstitut i en medlemsstat, i enlig het med del ett avdelning II kapitel 2 i denna för ordning, och omfattas även av kapitalbaskrav.
c)Moderinstitutet i en medlemsstat och dotterföretagen är etablerade i samma medlemsstat och är underkas tade auktorisation och tillsyn av samma behöriga myndighet.
d)Moderinstitutet i en medlemsstat och dotterföretagen har ingått ett avtalsgrundat eller lagstadgat skydds system som skyddar dessa institut och särskilt sörjer för deras likviditet och solvens för att vid behov undvika konkurs.
36
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/27 |
|
|
|
|
|
e)Det finns system som garanterar omedelbar tillgång till finansiella resurser i form av kapital och likviditet om så krävs enligt det avtalsgrundade eller lagstad gade skyddssystem som avses i led d.
f)Den behöriga myndigheten övervakar regelbundet huruvida de system som avses i leden d och e är adekvata.
g)Ett dotterföretags minimifrist för att frivilligt lämna skyddssystemet är tio år.
h)Den behöriga myndigheten har befogenhet att för hindra att ett dotterföretag frivilligt lämnar skydds systemet.
(128) utdelningsbara medel: vinsten vid slutet av föregående räkenskapsår plus balanserad vinst och reserver som får användas för det ändamålet före utdelning till inne havare av kapitalbasinstrument minus balanserad förlust, vinst som inte är utdelningsbar i enlighet med bestäm melser i lagstiftningen eller institutets bolagsordning och summor som placerats i icke utdelningsbara reserver i enlighet med tillämplig nationell lagstiftning eller institu tets stadgar, eftersom dessa förluster och reserver ska fastställas på grundval av institutets enskilda redovisning och inte på grundval av den sammanställda redovisning en.
2.När det i denna förordning hänvisas till fast egendom eller bostadsfastigheter eller kommersiella fastigheter eller panträtt i sådan egendom, inbegrips andelar i finländska bostadsaktiebolag som är verksamma enligt den finländska lagen om bostadsaktie bolag av år 1991 eller senare antagen lagstiftning med mot svarande innehåll. Medlemsstaterna eller deras behöriga myndig heter får tillåta att aktier som utgör ett likvärdigt indirekt in nehav av fast egendom behandlas som direkt innehav av fast egendom under förutsättning att ett sådant indirekt innehav särskilt regleras i den berörda medlemsstatens nationella lags tiftning och att, när de är intecknade som säkerhet, fordrings ägare ges ett likvärdigt skydd.
3.Handelsfinansiering som avses i led 80 i punkt 1 är van ligtvis obekräftad och det krävs en tillfredsställande styrkande transaktionsdokumentation för varje begäran om kreditutnytt jande; finansieringen kan nekas vid tvivel i fråga om kreditvär digheten eller den styrkande transaktionsdokumentationen. Återbetalning av exponeringar mot handelsfinansiering sker vanligtvis oberoende av låntagaren; medel kommer i stället från kontanter som mottagits av importörer eller som kommer från försäljningen av de underliggande varorna.
Artikel 5
Särskilda definitioner med avseende på kapitalkrav för kreditrisker
Vid tillämpningen av del tre avdelning II gäller följande defini tioner:
(1)exponering: en tillgång eller post utanför balansräkningen.
(2)förlust: ekonomisk förlust, inbegripet väsentliga diskon teringseffekter och väsentliga direkta eller indirekta kost nader vid inkassering av instrumentet.
(3)förväntad förlust ("expected loss", EL): kvoten av det be lopp som förväntas gå förlorat på en exponering till följd av möjligt fallissemang hos en motpart eller utspädning under en ettårsperiod och det utestående beloppet vid tiden för fallissemanget.
AVDELNING II
KRAVENS TILLÄMPNINGSNIVÅ
KAPITEL 1
Tillämpning av kraven på individuell nivå
Artikel 6
Allmänna principer
1.Instituten ska uppfylla kraven i delarna
2.Varje institut som antingen är ett dotterföretag i den med lemsstat där det auktoriserats och står under tillsyn eller ett moderföretag och varje institut som ingår i konsolideringen enligt artikel 19 ska inte vara skyldiga att uppfylla kraven i artiklarna 89, 90
3.Varje institut som antingen är ett moderföretag eller ett dotterföretag och varje institut som ingår i konsolideringen
enligt artikel 19 ska inte vara skyldiga att uppfylla kraven i del åtta på individuell nivå.
4.Kreditinstitut och värdepappersföretag som auktoriserats att tillhandahålla de investeringstjänster och den investerings verksamhet som anges i punkterna 3 och 6 i avsnitt A i bilaga I till direktiv 2004/39/EG ska uppfylla kraven i del sex på indi viduell nivå. I avvaktan på kommissionens rapport i enlighet med artikel 508.3 får behöriga myndigheter undanta värdepap persföretag från uppfyllandet av de krav som fastställs i del sex med beaktande av arten och omfattningen av värdepappersföre tagens verksamhet samt dess komplexitetsgrad.
5.Instituten, utom värdepappersföretag enligt artiklarna 95.1 och 96.1 samt institut för vilka behöriga myndigheter begärt undantag enligt artikel 7.1 eller 7.3, ska uppfylla kraven i del sju på individuell nivå.
37
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/28 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
Artikel 7
Undantag från tillämpningen av tillsynskrav på individuell nivå
1. Behöriga myndigheter får välja att inte tillämpa artikel 6.1 på ett dotterföretag till ett institut, om både dotterföretaget och institutet omfattas av auktorisation och tillsyn i den berörda medlemsstaten, dotterföretaget omfattas av den gruppbaserade tillsynen över det institut som är dess moderföretag och samt liga följande villkor är uppfyllda, i syfte att säkerställa att ka pitalbasen är lämpligt fördelad mellan moderföretag och dotter företag:
a)Det finns inte några rådande eller förutsebara väsentliga praktiska eller rättsliga hinder för att moderföretaget snabbt ska kunna överföra medel ur kapitalbasen eller återbetala skulder.
b)Moderföretaget uppfyller behöriga myndigheters krav på sund förvaltning av dotterföretaget och har åtagit sig att, med samtycke av den behöriga myndigheten, svara för dot terföretagets åtaganden, alternativt löper dotterföretaget en dast försumbara risker.
c)Moderföretagets förfaranden för bedömning, värdering och kontroll av risker omfattar även dotterföretaget.
d)Moderföretaget innehar mer än 50 % av rösträtten knuten till aktier och andelar i dotterföretagets kapital eller har rätt att utse eller avsätta en majoritet av medlemmarna i dotterföre tagets ledningsorgan.
2.De behöriga myndigheterna får utnyttja den möjlighet som anges i punkt 1 om moderföretaget är ett finansiellt hol dingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i samma medlemsstat som institutet, under förutsätt ning att det omfattas av samma tillsyn som institut och särskilt av de standarder som fastställs i artikel 11.1.
3.De behöriga myndigheterna får avstå från att tillämpa artikel 6.1 på ett moderinstitut i en medlemsstat om institutet omfattas av auktorisation och tillsyn i den berörda medlems staten och av den gruppbaserade tillsynen, och alla följande villkor är uppfyllda, i syfte att säkerställa att kapitalbasen är lämpligt fördelad mellan moderföretag och dotterföretag:
a)Det finns inte några rådande eller förutsebara väsentliga praktiska eller rättsliga hinder för att snabbt överföra medel ur kapitalbasen eller återbetala skulder till moderinstitutet i en medlemsstat.
b)De förfaranden för bedömning, värdering och kontroll av risk som är av betydelse för gruppbaserad tillsyn omfattar moderinstitutet i en medlemsstat.
Den behöriga myndighet som tillämpar denna punkt ska under rätta de behöriga myndigheterna i alla andra medlemsstater.
Artikel 8
Undantag från tillämpningen av likviditetskrav på individuell nivå
1. De behöriga myndigheterna får helt eller delvis avstå från att tillämpa del sex på ett institut och alla eller några av dess dotterföretag inom unionen och utöva tillsyn över dem som en enda likviditetsundergrupp så länge de uppfyller samtliga föl jande villkor:
a)Moderinstitutet uppfyller på gruppnivå eller dotterinstitutet uppfyller på undergruppsnivå kraven i del sex.
b)Moderinstitutet övervakar på gruppnivå eller dotterinstitutet övervakar på undergruppsnivå och utövar kontinuerlig tillsyn över likviditetspositionerna i alla institut i den grupp eller undergrupp för vilken man tillämpar undantaget och sörjer för en tillräcklig likviditetsnivå för alla dessa institut.
c)Instituten har ingått avtal, som av de behöriga myndighe terna bedöms som tillfredsställande, som medger fri över föring av medel dem emellan, i syfte att kunna uppfylla enskilda och gemensamma skyldigheter när de uppkommer.
d)Det finns inte några rådande eller förutsebara praktiska eller
rättsliga hinder mot att de avtal som åsyftas i led c uppfylls.
Kommissionen ska senast den 1 januari 2014 rapportera till Europaparlamentet och rådet om eventuella rättsliga hinder som skulle kunna omöjliggöra tillämpningen av led c i första stycket, och uppmanas att senast den 31 december 2015, i förekommande fall, lägga fram ett lagförslag för att eliminera dessa hinder.
2. De behöriga myndigheterna får helt eller delvis avstå från att tillämpa del sex på ett institut och alla eller några av dess dotterföretag, om samtliga institut i likviditetsundergruppen är auktoriserade i samma medlemsstat och om villkoren i punkt 1 är uppfyllda.
38
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/29 |
|
|
|
|
|
3. Om instituten i likviditetsundergruppen har auktoriserats i flera medlemsstater, ska punkt 1 tillämpas först efter att det förfarande som anges i artikel 21 har genomförts och endast på de institut vars behöriga myndigheter är eniga om följande delar:
a)Bedömningen av huruvida institutets organisation och dess behandling av likviditetsrisker uppfyller kraven i artikel 86 i direktiv 2013/36/EU och att detta är fallet för hela den enskilda likviditetsundergruppen.
b)Fördelningen av belopp, lokalisering och ägandeskap för de nödvändiga likvida tillgångarna inom den enskilda likviditets undergruppen.
c)Fastställander av de lägsta belopp för de likvida tillgångar som måste innehas av de institut för vilka undantaget för del sex ska utnyttjas.
d)Behovet av striktare parametrar än dem som anges i del sex.
e)Ett oinskränkt och fullständigt informationsutbyte mellan de behöriga myndigheterna,
f)Full insikt i konsekvenserna av ett sådant undantag.
4. De behöriga myndigheterna får också tillämpa punkterna 1, 2 och 3 på institut som ingår i samma institutionella skydds system som avses i artikel 113.7 b, under förutsättning att de uppfyller samtliga krav i artikel 113.7, och på andra institut som har en sådan relation med varandra som avses i arti kel 113.6, under förutsättning att de uppfyller samtliga krav i den artikeln. De behöriga myndigheterna ska i detta fall besluta att ett av de institut som omfattas av undantaget uppfyller del sex, grundat på den konsoliderade situationen för samtliga in stitut i den enskilda likviditetsundergruppen.
5. Om ett undantag har beviljats i enlighet med punkt 1 eller punkt 2, får de behöriga myndigheterna också tillämpa arti kel 86 i direktiv 2013/36/EU eller delar därav på en enskild likviditetsundergrupp och avstå från att tillämpa artikel 86 i direktiv 2013/36/EU eller delar därav på individuell nivå.
Artikel 9
Individuell konsolideringsmetod
1. Om inte annat föreskrivs i punkterna 2 och 3 i denna artikel och i artikel 144.3 i direktiv 2013/36/EU får de behöriga myndigheterna genom beslut i varje enskilt fall tillåta att ett moderinstitut i sin beräkning av kravet i artikel 6.1 medräknar dotterföretag som uppfyller kraven i artikel 7.1 c och 7.1 d och vilkas väsentliga exponeringar eller skulder avser detta moder institut.
2.Förfarandet i punkt 1 ska endast vara tillåtet om moder institutet på ett tillfredsställande sätt kan påvisa för de behöriga myndigheterna att det föreligger omständigheter och förfaran den, däribland även rättsliga förfaranden, som gör att det inte finns några rådande eller förutsebara väsentliga praktiska eller rättsliga hinder för att dotterföretaget snabbt ska kunna överföra medel ur kapitalbasen eller återbetala förfallna skulder till mo derföretaget.
3.Om en behörig myndighet utnyttjar den valmöjlighet som anges i punkt 1 ska den regelbundet, dock minst en gång per år, informera de behöriga myndigheterna i alla övriga medlemssta ter om användningen av punkt 1 och om de omständigheter och förfaranden som avses i punkt 2. Om dotterföretaget är beläget i tredjeland ska de behöriga myndigheterna även lämna samma information till de behöriga myndigheterna i detta tred jeland.
Artikel 10
Undantag för kreditinstitut som är permanent underställda ett centralt organ
1. De behöriga myndigheterna får, i enlighet med nationell lagstiftning, helt eller delvis bevilja undantag från kraven i de larna två till åtta för ett eller flera kreditinstitut i samma med lemsstat som permanent underställts ett centralt organ som övervakar dem och som är etablerat i samma medlemsstat, om följande villkor är uppfyllda:
a)För åtaganden som gjorts av det centrala organet och dess underställda institut gäller antingen solidariskt ansvar eller också garanteras de senare institutens åtaganden fullt ut av det centrala organet.
b)Solvens och likviditet för det centrala organet och alla dess underställda institut övervakas som en helhet grundat på den sammanställda redovisningen från dessa institut.
c)Det centrala organets ledning är bemyndigad att utfärda in struktioner till ledningen för varje underställt institut.
Medlemsstaterna får bibehålla och använda befintlig nationell lagstiftning avseende tillämpningen av det undantag som avses i första stycket förutsatt att den inte strider mot denna förord ning och direktiv 2013/36/EU.
2. Om de behöriga myndigheterna är övertygade om att de villkor som fastställs i punkt 1 är uppfyllda, och om det centrala organets skuldförbindelser eller åtaganden garanteras fullt ut av de underställda instituten, får de behöriga myndigheterna bevilja undantag från delarna två till åtta för det centrala organet på individuell nivå.
39
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/30 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
KAPITEL 2
Konsolidering under tillsyn
A v s n i t t 1
T i l l ä m p n i n g a v k r a v p å g r u p p n i v å
Artikel 11
Allmänna förfaranden
1.Moderinstitut i en medlemsstat ska, i den omfattning och på det sätt som anges i artikel 18, uppfylla de skyldigheter som föreskrivs i delarna två till fyra och sju, på grundval av institu tens konsoliderade situation. De moderföretag och dotterföretag till dessa som omfattas av denna förordning ska inrätta en lämplig organisationsstruktur och lämpliga interna kontroll mekanismer för att säkerställa att de data som krävs för kon solidering behandlas och översänds på vederbörligt sätt. De ska i synnerhet se till att dotterföretag som inte omfattas av denna förordning genomför sådana arrangemang, processer och ruti ner som garanterar en korrekt konsolidering.
2.Institut som kontrolleras av ett finansiellt moderholding företag eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag i en medlemsstat ska, i den omfattning och på det sätt som anges
iartikel 18, uppfylla de skyldigheter som föreskrivs i delarna
Om fler än ett institut kontrolleras av ett finansiellt moderhol dingföretag eller av ett blandat finansiellt moderholdingföretag i en medlemsstat, ska första stycket endast tillämpas på det in stitut som ska omfattas av gruppbaserad tillsyn i enlighet med artikel 111 i direktiv 2013/36/EU.
3.Moderinstitut inom EU och institut som kontrolleras av ett finansiellt moderholdingföretag inom EU och institut som kontrolleras av ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EU ska uppfylla kraven i del sex, på grundval av moderinstitu tets, det finansiella holdingföretagets eller det blandade finansi ella holdingföretagets konsoliderade situation, om gruppen om fattar ett eller flera kreditinstitut eller värdepappersföretag som är auktoriserade att tillhandahålla de investeringstjänster och den investeringsverksamhet som avses i punkterna 3 och 6 i avsnitt A bilaga I till direktiv 2004/39/EG. I avvaktan på kom missionens rapport i enlighet med artikel 508.2, och om grup pen endast består av värdepappersföretag, får behöriga myndig heter undanta värdepappersföretag från uppfyllandet av de krav som fastställs i del sex på gruppnivå med beaktande av arten och omfattningen av värdepappersföretagens verksamhet samt dess komplexitetsgrad.
4.Om artikel 10 tillämpas, ska det centrala organ som avses
iden artikeln uppfylla kraven i del två till åtta på grundval av den konsoliderade situationen i den helhet som utgörs av det centrala organet tillsammans med dess underställda institut.
5. Utöver de krav som anges i punkt
Tillämpningen av den metod som avses i första stycket ska inte påverka en effektiv tillsyn på gruppnivå och får inte medföra oproportionerligt negativa effekter på hela eller delar av det finansiella systemet i andra medlemsstater eller i unionen som helhet och den får inte heller utgöra eller skapa ett hinder för den inre marknadens sätt att fungera.
Artikel 12
Finansiella holdingföretag och blandade finansiella holdingföretag som har både ett dotterkreditinstitut och ett dottervärdepappersföretag
Om ett finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag har minst ett kreditinstitut och ett värdepappers företag som dotterföretag, ska de krav som ska tillämpas på grundval av det finansiella holdingföretagets eller det blandade finansiella holdingföretaget konsoliderade situation tillämpas på kreditinstitutet.
Artikel 13
Tillämpning av upplysningskrav på gruppnivå
1. Varje moderinstitut inom EU ska uppfylla kraven i del åtta på grundval av sin konsoliderade situation.
Betydande dotterföretag till moderinstitut inom EU samt dotter företag som har väsentlig betydelse för sin lokala marknad ska offentliggöra de uppgifter som anges i artiklarna 437, 438, 440, 442, 450, 451 och 453, individuellt eller på undergruppsnivå.
2. Institut som kontrolleras av ett finansiellt moderholding företag inom EU eller ett blandat finansiellt moderholdingföre tag inom EU ska uppfylla kraven i del åtta på grundval av det finansiella holdingföretagets eller det blandade finansiella hol dingföretagets konsoliderade situation.
40
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/31 |
|
|
|
|
|
Betydande dotterföretag till finansiella moderholdingföretag inom EU eller blandade finansiella moderholdingföretag inom EU samt dotterföretag som har väsentlig betydelse för sin lokala marknad ska offentliggöra de uppgifter som anges i artiklarna 437, 438, 440, 442, 450, 451 och 453, individuellt eller på undergruppsnivå.
3.Punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas, helt eller delvis, på moderinstitut inom EU, institut som kontrolleras av ett finan siellt moderholdingföretag inom EU eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EU, om de ingår i likvärdig infor mation på gruppnivå som lämnas från ett moderföretag som är etablerat i tredjeland.
4.Om artikel 10 tillämpas ska det centrala organ som avses i den artikeln uppfylla kraven i del åtta på grundval av det cen trala organets konsoliderade situation. Artikel 18.1 ska tillämpas på det centrala organet och de underställda instituten ska be handlas som dotterföretag till det centrala organet.
Artikel 15
Undantag från tillämpning av kapitalbaskrav på gruppnivå för grupper av värdepappersföretag
1. Den samordnande tillsynsmyndigheten får genom beslut i varje enskilt fall avstå från att tillämpa del tre i denna förord ning och avdelning VII kapitel 4 i direktiv 2013/36/EU på gruppnivå, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:
a)Alla värdepappersföretag inom EU i gruppen använder den alternativa metoden för att beräkna totalt riskvägt expone ringsbelopp enligt artikel 95.2.
b)Alla värdepappersföretag i gruppen omfattas av kategorierna i artiklarna 95.1 och 96.1.
c)Vart och ett av värdepappersföretagen inom EU i gruppen uppfyller kraven i artikel 95 på individuell nivå och drar samtidigt av ifrån sitt kärnprimärkapital alla ansvarsförbin delser till förmån för värdepappersföretag, finansiella institut, kapitalförvaltningsbolag och anknutna företag, vilka annars skulle ingå i den sammanställda redovisningen.
Artikel 14
Tillämpning av kraven i del fem på gruppnivå
1.Moderföretag och deras dotterföretag som omfattas av denna förordning ska uppfylla kraven i del fem på grupp- eller undergruppsnivå för att säkerställa att de arrangemang, proces ser och rutiner som ingår i kraven är enhetliga och väl integre rade och att alla data och upplysningar som är av betydelse för tillsynen kan tas fram. Företagen ska i synnerhet se till att dotterföretag som inte omfattas av denna förordning genomför sådana arrangemang, processer och rutiner som garanterar att dessa bestämmelser efterlevs.
2.Institut ska tillämpa en ytterligare riskvikt i enlighet med artikel 407 vid tillämpningen av artikel 92 på grupp- eller undergruppsnivå, om kraven i artikel 405 eller 406 inte upp fylls av en enhet etablerad i tredjeland som ingår i gruppen i enlighet med artikel 18 om överträdelsen är betydande ställd i relation till gruppens samlade riskprofil.
3.Skyldigheter som inträder enligt del fem som rör dotter företag som inte själva omfattas av denna förordning ska inte gälla om ett moderinstitut inom EU eller ett institut som kont rolleras av ett finansiellt moderholdingföretag inom EU eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EU kan visa för de behöriga myndigheterna att tillämpning av del fem är olaglig enligt lagstiftningen i det tredjeland där dotterföretaget är eta blerat.
d)Varje finansiellt holdingföretag som i en medlemsstat är fi nansiellt moderholdingföretag till ett värdepappersföretag som tillhör gruppen innehar minst lika mycket kapital, vilket här anges som summan av de poster som avses i artiklarna 26.1, 51.1 och 62.1 som behövs för att täcka summan av följande:
i)Summan av det fulla bokförda värdet av innehav, efter ställda fordringar och instrument som avses i artiklarna 36.1 h och i, 56.1 c och d, samt 66.1 c och d, i vär depappersföretag, finansiella institut, kapitalförvaltnings bolag samt anknutna företag som annars skulle ingå i den sammanställda redovisningen.
ii)Totalsumman av ansvarsförbindelser till förmån för vär depappersföretag, finansiella institut, kapitalförvaltnings bolag samt anknutna företag som annars skulle ingå i den sammanställda redovisningen.
e)Gruppen innehåller inga kreditinstitut.
Om kriterierna i det första stycket är uppfyllda ska varje vär depappersföretag inom EU ha system för att övervaka och kont rollera kapital- och finansieringskällorna för alla finansiella hol dingföretag, värdepappersföretag, finansiella institut, kapitalför valtningsbolag samt anknutna företag inom nivågruppen.
41
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/32 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
2. De behöriga myndigheterna får också tillämpa undantaget om de finansiella holdingföretagen har en lägre kapitalbas än det belopp som beräknats enligt punkt 1 d, men inte lägre än summan av de kapitalbaskrav som på individuell nivå krävs av värdepappersföretag, finansiella institut, kapitalförvaltningsbolag och företag som tillhandahåller anknutna tjänster, som annars skulle omfattas av koncernredovisningen, och den totala sum man av ansvarsförbindelser till förmån för värdepappersföretag, finansiella institut, kapitalförvaltningsbolag samt anknutna före tag som annars skulle omfattas av den sammanställda redovis ningen. Vid tillämpningen av denna punkt är kapitalbaskravet för värdepappersföretag i tredjeland, finansiella institut, kapital förvaltningsbolag och anknutna företag.
Artikel 16
Undantag från tillämpningen av kraven avseende bruttosoliditetsgraden på gruppnivå för grupper av värdepappersföretag
När alla enheter i en grupp av värdepappersföretag, inbegripet moderenheten, är värdepappersföretag som är undantagna från tillämpningen av kraven i del sju på individuell nivå enligt artikel 6.5. får modervärdepappersföretaget besluta att inte till lämpa kraven i del sju på gruppnivå.
Artikel 17
Tillsyn av värdepappersföretag som undantagits från kapitalbaskraven på gruppnivå
1.Värdepappersföretag i en grupp som har beviljats ett så dant undantag som anges i artikel 15 ska underrätta de behö riga myndigheterna om sådana risker som skulle kunna under gräva deras ekonomiska ställning, inbegripet sådana som sam manhänger med sammansättningen av och källorna till deras kapital och finansiering.
2.Om de behöriga myndigheter som ansvarar för tillsynen av värdepappersföretaget tillämpar det undantag från skyldighe ten att utöva gruppbaserad tillsyn enligt artikel 15, ska de vidta andra lämpliga åtgärder för att övervaka riskerna, i synnerhet stora exponeringar, för gruppen som helhet, inklusive alla före tag som inte är belägna i en medlemsstat.
3.Om de behöriga myndigheter som ansvarar för tillsynen av värdepappersföretaget tillämpar det undantag från kapitalbas kraven på gruppnivå, som anges i artikel 15, ska kraven i del åtta tillämpas på individuell nivå.
A v s n i t t 2
M e t o d e r f ö r k o n s o l i d e r a d t i l l s y n
Artikel 18
Metoder för konsoliderad tillsyn
1.De institut som måste uppfylla kraven i avsnitt 1 på grundval av deras konsoliderade situation ska genomföra en fullständig konsolidering av alla institut och finansiella institut som är dotterföretag, eller i relevanta fall dotterföretag till samma finansiella moderholdingföretag eller blandade finansiella moderholdingföretag. Punkterna
2.De behöriga myndigheterna får emellertid genom beslut i varje enskilt fall medge att en proportionell konsolidering görs grundad på den kapitalandel som moderföretaget innehar i dot terföretaget. Proportionell konsolidering får endast medges då samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Moderföretagets ansvar är begränsat till den del av kapitalet som moderföretaget innehar i dotterföretaget med tanke på övriga aktieägares eller medlemmars ansvar.
b)Övriga aktieägares eller medlemmars solvens är tillfredsstäl lande.
c)Övriga aktieägares och medlemmars ansvar har klart fast ställts på ett rättsligt bindande sätt.
3.Om företagen har en sådan förbindelse med varandra som avses i artikel 12.1 i direktiv 83/349/EEG ska de behöriga myndigheterna avgöra hur konsolideringen ska ske.
4.Den samordnande tillsynsmyndigheten ska kräva propor tionell konsolidering enligt den andel av kapitalet som innehas av institut och finansiella institut som leds av ett företag som ingår i konsolideringen, jämte ett eller flera företag som inte ingår i konsolideringen, när dessa företags ansvar är begränsat till den andel av kapitalet som de innehar.
5.Om det finns andra ägarintressen eller andra former av kapitalbindningar än de som anges i punkterna 1 och 2, ska de behöriga myndigheterna avgöra om och hur konsolideringen ska ske. De får tillåta eller kräva att kapitalandelsmetoden an vänds. Tillämpning av den metoden ska dock inte innebära att företagen i fråga omfattas av gruppbaserad tillsyn.
42
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/33 |
|
|
|
|
|
6. De behöriga myndigheterna ska avgöra om och hur kon solidering ska ske i följande fall:
a)När de behöriga myndigheterna bedömer att ett institut ut övar ett väsentligt inflytande över ett eller flera institut eller finansiella institut, utan att institutet innehar ett ägarintresse eller andra kapitalbindningar till dessa institut.
b)När två eller flera kreditinstitut eller finansiella institut har samma ledning utan att detta följer av avtal eller bestämmel ser i stiftelseurkund, bolagsordning eller motsvarande.
De behöriga myndigheterna får särskilt medge eller kräva att den metod som föreskrivs i artikel 12 i direktiv 83/349/EEG ska användas. Tillämpning av den metoden ska dock inte inne bära att företagen i fråga omfattas av gruppbaserad tillsyn.
7. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de villkor enligt vilka konsolidering ska ske i de fall som avses i punkterna
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2016.
Kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska stan darder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
8. När gruppbaserad tillsyn ska utövas i enlighet med arti kel 111 i direktiv 2013/36/EU ska anknutna företag och ka pitalförvaltningsbolag enligt definitionen i artikel 2.5 i direktiv 2002/87/EG ingå i konsolideringen i de fall och i enlighet med de metoder som anges i denna artikel.
A v s n i t t 3 |
|
|
T i l l ä m p n i n g s o m r å d e |
f ö r |
k o n s o l i d e r a d |
t i l l s y n |
|
Artikel 19
Enheter som inte omfattas av tillämpningsområdet för konsoliderad tillsyn
1. Ett institut, ett finansiellt institut eller ett anknutet företag vilket är ett dotterföretag eller ett annat företag som är föremål för ägarintresse behöver inte ingå i konsolideringen, om den totala summan av tillgångar och poster utanför balansräkningen
för det berörda företaget är mindre än det lägsta av följande två belopp:
a)10 miljoner EUR.
b)1 % av totalsumman av tillgångar och poster utanför balans räkningen i moderföretaget eller det företag som har ägar intresse.
2. De behöriga myndigheter som enligt artikel 111 i direktiv 2013/36/EU har till uppgift att utöva gruppbaserad tillsyn får i varje enskilt fall besluta att undanta ett institut, ett finansiellt institut eller ett anknutat företag från den gruppbaserade till synen när institutet eller företaget är ett dotterföretag eller ett företag i vilket ägarintresse innehas, i följande fall:
a)Om företaget i fråga är beläget i ett tredjeland där rättsliga hinder föreligger för överföring av nödvändig information.
b)Om företaget i fråga är av försumbar betydelse när det gäller syftet med att övervaka kreditinstitut.
c)Om de behöriga myndigheter som har ansvar för den grupp baserade tillsynen bedömer att konsolidering av den finansi ella ställningen i företaget i fråga skulle vara olämplig eller vilseledande med hänsyn till syftet med att övervaka kredit institut.
3. Om, i de fall som avses i punkt 1 och punkt 2 b, flera företag var för sig uppfyller de kriterier som där anges ska de ändå omfattas av konsolideringen om de tillsammans är av icke oväsentlig betydelse med hänsyn till det angivna syftet.
Artikel 20
Gemensamma beslut om tillsynskrav
1. De behöriga myndigheterna ska arbeta tillsammans i full ständigt samråd
a)när det gäller ansökningar om sådana tillstånd som avses i artiklarna 143.1, 151.4, 151.9, 283, 312.2 och 363, vilka inlämnas av ett moderinstitut inom EU och dess dotterföre tag eller gemensamt av dotterföretagen till ett finansiellt moderholdingföretag inom EU eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EU, för att besluta om det be gärda tillståndet bör beviljas eller inte samt eventuella villkor och bestämmelser som ska gälla för tillståndet,
43
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/34 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
b)för att fastställa om kriterierna är uppfyllda för en särskild behandling inom en grupp enligt artiklarna 422.9 och 425.5 och EBA:s tekniska standarder för tillsyn enligt artiklarna 422.10 och 425.6.
Ansökningarna ska endast inges till den samordnande tillsyns myndigheten.
Den ansökan som avses i artikel 312.2 ska innehålla en be skrivning av den metod som används för att fördela operativt riskkapital mellan de olika enheterna i gruppen. I ansökan ska anges om och hur diversifieringseffekter är avsedda att beaktas i riskmätningssystemet.
2. De behöriga myndigheterna ska göra allt som står i deras makt för att nå ett gemensamt beslut inom sex månader när det gäller
a)ansökan som avses i punkt 1 a,
b)bedömningen av kriterierna och fastställandet av den sär skilda behandling som anges i punkt 1 b.
Det gemensamma beslutet ska redovisas i ett dokument som innehåller en fullständig motivering till beslutet och skickas till den sökande av den behöriga myndighet som avses i punkt 1.
3. Den period som avses i punkt 2 ska inledas vid följande tidpunkt:
a)Den dag då den samordnande tillsynsmyndigheten mottar den fullständiga ansökan som avses i punkt 1 a. Den sam ordnande tillsynsmyndigheten ska utan dröjsmål vidarebe fordra den fullständiga ansökan till de övriga behöriga myn digheterna.
b)Den dag då de behöriga myndigheterna mottar en rapport som utarbetats av den samordnande tillsynsmyndigheten med en analys av åtagandena inom gruppen.
4. Om de behöriga myndigheterna inte kan fatta ett gemen samt beslut inom sex månader ska den samordnande tillsyns myndigheten fatta ett eget beslut om tillämpningen av punkt 1 a. Den samordnande tillsynsmyndighetens beslut ska inte be gränsa de behöriga myndigheternas befogenheter enligt arti kel 105 i direktiv 2013/36/EU.
Beslutet ska redovisas i ett dokument som innehåller en full ständig motivering där synpunkter och reservationer från övriga behöriga myndigheter som kommit till uttryck under sexmå nadersperioden beaktas.
Den samordnande tillsynsmyndigheten ska översända beslutet till moderinstitutet inom EU, det finansiella moderholdingföre taget inom EU eller till det blandade finansiella moderholding företaget inom EU samt till övriga behöriga myndigheter.
Om någon av de berörda behöriga myndigheterna har hänskju tit ärendet till EBA i enlighet med artikel 19 i förordning (EU) nr 1093/2010 när sexmånadersperioden har löpt ut, ska den samordnande tillsynsmyndigheten skjuta upp sitt beslut i fråga om punkt 1 a i den här artikeln och invänta eventuella beslut som EBA kan fatta enligt artikel 19.3 i den förordningen och fatta sitt beslut i överensstämmelse med EBA:s beslut. Denna sexmånadersperiod ska anses utgöra förlikningsskedet i den me ning som avses i den förordningen. EBA ska fatta sitt beslut inom en månad. Ärendet får inte hänskjutas till EBA efter det att sexmånadersperioden har löpt ut eller ett gemensamt beslut har fattats.
5. Om de behöriga myndigheterna inte kan fatta ett gemen samt beslut inom sex månader ska den behöriga myndighet som ansvarar för tillsynen av dotterföretaget på individuell nivå fatta ett eget beslut om tillämpningen av punkt 1 b.
Beslutet ska redovisas i ett dokument som innehåller en full ständig motivering där synpunkter och reservationer från övriga behöriga myndigheter som kommit till uttryck under sexmå nadersperioden beaktas.
Beslutet ska översändas till den samordnande tillsynsmyndighe ten som ska underrätta moderinstitutet inom EU, det finansiella moderholdingföretaget inom EU eller det blandade finansiella moderholdingföretaget inom EU.
Om den samordnande tillsynsmyndigheten har hänskjutit ären det till EBA i enlighet med artikel 19 i förordning (EU) nr 1093/2010 när sexmånadersperioden har löpt ut, ska den behöriga myndighet som är ansvarig för tillsynen av dotterfö retaget på individuell nivå skjuta upp sitt beslut i fråga om punkt 1 b i den här artikeln och invänta eventuella beslut som EBA kan fatta enligt artikel 19.3 i den förordningen och fatta sitt beslut i överensstämmelse med EBA:s beslut. Denna sexmånadersperiod ska anses utgöra förlikningsskedet i den me ning som avses i den förordningen. EBA ska fatta sitt beslut inom en månad. Ärendet får inte hänskjutas till EBA efter det att sexmånadersperioden har löpt ut eller ett gemensamt beslut har fattats.
44
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/35 |
|
|
|
|
|
6.Om ett moderinstitut inom EU och dess dotterföretag,
dotterföretagen till ett finansiellt moderholdingföretag inom EU eller till ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EU samtliga använder en internmätningsmetod som anges i artikel 312.2 eller en internmetod som anges i artikel 143, ska de behöriga myndigheterna tillåta att kvalifikationskriteri erna i artiklarna 321 och 322 eller del tre avdelning II kapitel 3 avsnitt 6 uppfylls av moderföretaget och dess dotterföretag tillsammans, på ett sätt som följer gruppens struktur, riskhan teringssystem, processer och metoder.
7.De beslut som avses i punkterna 2, 4 och 5 ska betraktas som slutgiltiga och tillämpas av de behöriga myndigheterna i de berörda medlemsstaterna.
8.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för ge nomförande för att specificera det gemensamma beslut som avses i punkt 1 a vad gäller ansökningarna om sådana tillstånd som avses i artiklarna 143.1, 151.4, 151.9, 283, 312.2, och 363, för att underlätta gemensamma beslut.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 31 december 2014.
Kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska stan darder för genomförande som avses i första stycket i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1093/2010.
Artikel 21
Gemensamma beslut om tillämpningsnivån för likviditetskrav
1. Efter ansökan från ett moderinstitut inom EU eller ett finansiellt moderholdingföretag inom EU eller ett blandat finan siellt moderholdingföretag inom EU eller ett undergruppsdotter företag till ett moderinstitut inom EU eller till ett finansiellt moderholdingföretag inom EU eller till ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EU ska den samordnande tillsyns myndigheten och de behöriga myndigheter som ansvarar för tillsynen av dotterföretag till ett moderinstitut inom EU eller ett finansiellt moderholdingföretag inom EU eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EU i en medlemsstat göra allt som står i deras makt för att nå ett gemensamt beslut om huruvida de villkor som anges i artikel 8.1
Det gemensamma beslutet ska fattas inom sex månader efter att den samordnande tillsynsmyndigheten lämnat in en rapport som identifierar enskilda likviditetsundergrupper på grundval
av de kriterier som fastställs i artikel 8. Om inget beslut kan fattas inom sexmånadersperioden ska den samordnande tillsyns myndigheten samråda med EBA på begäran av någon av de övriga behöriga myndigheter som berörs. Den samordnande tillsynsmyndigheten får samråda med EBA på eget initiativ.
Det gemensamma beslutet kan också innebära begränsningar för lokalisering och ägandeskap för likvida tillgångar och kräva att likvida tillgångar till ett visst minimibelopp innehas av in stitut som är undantagna från tillämpningen av del sex.
Det gemensamma beslutet ska redovisas i ett dokument som innehåller en fullständig motivering till beslutet och skickas av den samordnande tillsynsmyndigheten till moderinstitutet för likviditetsundergruppen.
2. Om inget gemensamt beslut kan fattas inom sex månader ska respektive behörig myndighet med ansvar för tillsyn på individuell nivå fatta sitt eget beslut.
Endera av de behöriga myndigheterna får emellertid under sex månadersperioden till EBA hänskjuta frågan om huruvida vill koren i artikel 8.1
Det gemensamma beslut som avses i punkt 1 och de beslut som avses i andra stycket i denna punkt, ska vara bindande.
3. Varje berörd behörig myndighet får också om den mot sätter sig beslutet under sexmånadersperioden samråda med EBA om villkoren i artikel 8.3
Artikel 22
Undergruppskonsolidering av företag i tredjeländer
Dotterinstitut ska tillämpa kraven i artiklarna
45
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/36 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
eller deras moderföretag om det är ett finansiellt holdingföretag eller blandat finansiellt holdingföretag, har ett institut eller ett finansiellt institut som dotterföretag i ett tredjeland eller har ett ägarintresse i ett sådant företag.
Artikel 23
KAPITEL 2
Kärnprimärkapital
A v s n i t t 1
K ä r n p r i m ä r k a p i t a l p o s t e r o c h - i n s t r u m e n t
Artikel 26
Kärnprimärkapitalposter
1. Kärnprimärkapitalposterna i ett institut utgörs av
Företag i tredjeländer
Vid tillämpning av gruppbaserad tillsyn enligt detta kapitel ska begreppen värdepappersföretag, kreditinstitut, finansiellt institut och institut även tillämpas på företag som etablerats i tredje länder om dessa, ifall de varit etablerade i unionen, skulle upp fylla definitionerna av dessa termer i artikel 4.
Artikel 24
Värderingen av tillgångar och poster utanför balansräkningen
1. Värderingen av tillgångar och poster utanför balansräk ningen ska utföras i enlighet med den tillämpliga redovisnings ramen.
a) kapitalinstrument, under förutsättning att villkoren i arti kel 28, eller i tillämpliga fall artikel 29, är uppfyllda,
b)överkursfonder relaterade till de instrument som avses i led a,
c)balanserade vinstmedel,
d)ackumulerat annat totalresultat,
e)övriga reserver,
f)reserveringar för allmänna bankrisker.
De poster som avses i
2. Med avvikelse från punkt 1 får de behöriga myndigheterna kräva att institut utför värderingen av tillgångar och poster utanför balansräkningen samt fastställandet av kapitalbasen i enlighet med internationella redovisningsstandarder enligt för ordning (EG) nr 1606/2002.
2. Vid tillämpningen av punkt 1 c får instituten inräkna del års- eller årsöverskott i kärnprimärkapitalet innan stämmobeslut föreligger som fastställer årets slutliga resultat, dock endast med förhandstillstånd från behörig myndighet. Den behöriga myn digheten ska bevilja tillstånd, om följande villkor är uppfyllda:
a)Överskottet har verifierats av personer som har en obero ende ställning gentemot institutet och som är revisionsansva riga för institutet i fråga.
DEL TVÅ
KAPITALBAS
AVDELNING I
KAPITALBASKATEGORIER
KAPITEL 1
Primärkapital
Artikel 25
Primärkapital
Ett instituts primärkapital består av summan av kärnprimärka pital och övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål.
b)Den behöriga myndigheten finner det styrkt att institutet har gjort avdrag för förutsebara kostnader och utdelningar från detta överskott.
Kontrollen av institutets delårs- eller årsöverskott ska på ett nöjaktigt sätt visa att detta överskott har värderats i enlighet med principerna i tillämpliga redovisningsramar.
3. De behöriga myndigheterna ska bedöma huruvida utgivna kärnprimärkapitalinstrument uppfyller de kriterier som anges i artikel 28 eller, i tillämpliga fall, artikel 29. I fråga om emis sioner som görs efter den 31 december 2014 får instituten klassificera kapitalinstrument som kärnprimärkapitalinstrument endast om tillstånd beviljas av de behöriga myndigheterna, som får rådgöra med EBA.
46
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/37 |
|
|
|
|
|
I fråga om kapitalinstrument, med undantag för statligt stöd, som av den behöriga myndigheten anses vara godtagbara för klassificering som kärnprimärkapitalinstrument, men för vilka det enligt EBA är mycket komplicerat att fastställa om kriteri erna i artikel 28 eller, i tillämpliga fall, artikel 29 är uppfyllda, ska de behöriga myndigheterna ge sin motivering till EBA.
EBA ska på grundval av information från varje behörig myn dighet upprätta, uppdatera och offentliggöra en förteckning över samtliga former av kapitalinstrument i varje medlemsstat som räknas som kärnprimärkapitalinstrument. EBA ska för första gången upprätta denna förteckning och offentliggöra den senast den 1 februari 2015.
EBA får, efter en sådan granskningprocess som föreskrivs i artikel 80 och, om man finner starka belägg för att dessa in strument inte uppfyller de kriterier som anges i artikel 28 eller, i tillämpliga fall, artikel 29, besluta att från förteckningen avföra kapitalinstrument utan statligt stöd som ges ut efter den 31 de cember 2014 och tillkännagöra detta.
4. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn
isyfte att specificera innebörden av "förutsebara" vid bedöm ningen av om förutsebara kostnader och utdelningar har dragits av.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med förfarandet i artiklarna
iv)ett liknande institut, eller
v)ett kreditinstitut som i sin helhet ägs av ett av de institut som avses i leden
b)Villkoren i artikel 28 eller, i tillämpliga fall, artikel 29 är uppfyllda.
De ömsesidiga bolag, kooperativa sammanslutningar och spar banker som enligt nationell lagstiftning erkänts som sådana före den 31 december 2012 ska fortsätta att klassificeras som sådana vid tillämpningen av denna del förutsatt att de fortsätter att uppfylla de villkor som varit avgörande för detta erkännande.
2. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera villkoren enligt vilka de behöriga myndighe terna ska fastställa att ett företag som erkänns enligt tillämplig nationell lagstiftning är ett ömsesidigt bolag, en kooperativ sam manslutning, en sparbank eller liknande institut vid tillämp ningen av denna del.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 27
Kapitalinstrument i ömsesidiga bolag, kooperativa sammanslutningar, sparbanker eller liknande institut i kärnprimärkapitalposter
1. Kärnprimärkapitalposter ska innefatta alla kapitalinstru ment som ges ut av ett institut i enlighet med dess stadgar under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:
a)Institutet är av en typ som fastställs i tillämplig nationell lagstiftning och som de behöriga myndigheterna vid tillämp ningen av denna del i varje enskilt fall anser är
i)ett ömsesidigt bolag,
ii)en kooperativ sammanslutning,
iii)en sparbank,
Artikel 28
Kärnprimärkapitalinstrument
1. Kapitalinstrument ska endast räknas som kärnprimärka pitalinstrument om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Instrumenten har givits ut direkt av institutet efter godkän nande av institutets ägare eller, om så är tillåtet enligt till lämplig nationell lagstiftning, institutets ledningsorgan.
b)Instrumenten är till fullo betalda och förvärvet finansieras inte direkt eller indirekt av institutet.
c)Instrumenten uppfyller samtliga följande villkor när det gäl ler deras klassificering:
i)De räknas som kapital enligt artikel 22 i direktiv 86/635/EEG.
47
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/38 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
ii)De räknas som eget kapital enligt tillämpliga redovis ningsramar.
iii)De räknas som eget kapital vid bedömning av insolvens i balansräkningen, i de fall detta är tillämpligt enligt nationell obeståndslagstiftning.
d)Instrumenten redovisas klart och åtskilt i balansräkningen i institutets finansiella rapporter.
e)Instrumenten är eviga.
f)Instrumentens kapitalbelopp får inte sänkas eller återbetalas, utom i något av följande fall:
i)Institutet går i likvidation.
ii)Diskretionära återköp av instrumenten eller andra dis kretionära åtgärder för att minska kapitalet, efter att in stitutet erhållit förhandstillstånd från behörig myndighet i enlighet med artikel 77.
g)De bestämmelser som reglerar instrumenten tyder inte ut tryckligen eller underförstått på att instrumentens kapitalbe lopp skulle eller skulle kunna sänkas eller återbetalas utom i fall av institutets likvidation, och institutet har inte före eller vid utgivningen på annat sätt lämnat sådana uppgifter, utom när det gäller de instrument som avses i artikel 27 om institutet enligt tillämplig nationell lagstiftning inte får vägra att lösa in dessa.
h)Instrumenten uppfyller följande villkor i fråga om utdelning:
i)Det finns ingen preferensutdelningsbehandling när det gäller ordningsföljden för betalningarna av utdelning, inte heller avseende andra kärnprimärkapitalinstrument, och de villkor som gäller för instrumenten ger inga preferensrätter till betalning av utdelning.
ii)Utdelning till innehavare av instrumenten får endast betalas ut från utdelningsbara medel.
iii)De villkor som gäller för instrumenten omfattar inte någon cap eller annan restriktion för det maximala belopp som får delas ut, utom när det gäller de instru ment som avses i artikel 27.
iv)Utdelningsbeloppet grundas inte på det belopp som instrumenten förvärvades för vid utgivningen, utom när det gäller de instrument som avses i artikel 27.
v)De villkor som gäller för instrumenten innefattar inte någon skyldighet för institutet att lämna utdelning till innehavarna och institutet har inte heller på andra grun der någon sådan skyldighet.
vi)Om institutet inte lämnar någon utdelning innebär detta inte fallissemang från institutets sida.
vii)Inställd utdelning medför inte några begränsningar för institutet.
i)I jämförelse med alla kapitalinstrument som ges ut av in stitutet absorberar instrumenten den främsta och proportio nellt sett största delen av förlusterna när de inträffar, och varje instrument absorberar förluster i samma omfattning som alla andra kärnprimärkapitalinstrument.
j)Instrumenten prioriteras efter alla andra fordringar i hän delse av insolvens eller likvidation av institutet.
k)Instrumenten ger innehavarna en fordran på institutets res terande tillgångar, vilken, i händelse av likvidation och efter betalning av alla prioriterade fordringar, står i proportion till summan av de utgivna instrumenten, inte är fast och inte omfattas av någon cap, utom när det gäller de kapitalinstru ment som avses i artikel 27.
l)Instrumenten är utan säkerhet eller föremål för en garanti som ökar förmånsrätten vilken lämnats av
i)institutet eller dess dotterföretag,
ii)institutets moderföretag eller dotterföretag,
iii)det finansiella moderholdingföretaget eller dess dotterfö retag,
iv)holdingföretaget med blandad verksamhet eller dess dot terföretag,
v)det blandade finansiella holdingföretaget och dess dot terföretag, eller
vi)ett företag som har nära förbindelser till de enheter som avses i leden
m)Instrumenten omfattas inte av något arrangemang, avtals mässigt eller annat, som ökar förmånsrätten vid insolvens eller likvidation.
48
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/39 |
|
|
|
|
|
Det villkor som anges i första stycket led j ska anses vara upp fyllt oavsett om instrumenten i kraft av artikel 484.3 räknas som primärkapital- eller supplementärkapitaltillskott, förutsatt att de är likställda.
2. Villkoren i punkt 1 i ska anses vara uppfyllda oaktat en permanent nedskrivning av kapitalbeloppet för primärkapital- eller supplementärkapitaltillskott.
Villkoret i punkt 1 f ska anses vara uppfyllt oaktat minskningen av instrumentets kapitalbelopp inom ramen för ett rekonstruk tionsförfarande eller som en följd av en nedskrivning av kapital instrument på begäran av den rekonstruktionsmyndighet som ansvarar för institutet.
Villkoret i punkt 1 g ska anses vara uppfyllt oaktat de bestäm melser som reglerar kapitalinstrumentet som explicit eller im plicit anger att instrumentets kapitalbelopp ska eller får minskas inom ramen för ett rekonstruktionsförfarande eller som en följd av en nedskrivning av kapitalinstrument på begäran av den rekonstruktionsmyndighet som ansvarar för institutet.
3.Villkoret i punkt 1 h iii ska anses vara uppfyllt oavsett om instrumentet betalar en flerfaldig utdelning, förutsatt att sådan flerfaldig utdelning inte resulterar i utbetalningar som leder till en illa avvägd broms på egna medel.
4.Vid tillämpningen av punkt 1 h i ska differentierad utdel ning endast återspegla differentierad rösträtt. I detta avseende ska högre utdelning endast gälla kärnprimärkapitalinstrument med färre eller inga rösträtter.
5.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar
a)tillämplig form och art för indirekt finansiering av kapital basinstrument,
b)om och när flerfaldiga utdelningar skulle utgöra en illa av vägd broms på egna medel,
c)innebörden av preferensutdelningar.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 29
Kapitalinstrument som ges ut av ömsesidiga bolag, kooperativa sammanslutningar, sparbanker och jämförbara institut
1.Kapitalinstrument som ges ut av ömsesidiga bolag, koo perativa sammanslutningar, sparbanker och jämförbara institut ska endast räknas som kärnprimärkapitalinstrument om vill koren i artikel 28, med de ändringar som följer av tillämp ningen av denna artikel, är uppfyllda.
2.Följande villkor ska vara uppfyllda när det gäller inlösen av kapitalinstrumenten:
a)Institutet ska kunna vägra att lösa in instrumenten, utom när detta är förbjudet enligt tillämplig nationell lagstiftning.
b)Om institutet enligt tillämplig nationell lagstiftning inte får vägra att lösa in instrumenten ska de regler som gäller för instrumenten möjliggöra för institutet att begränsa inlösen.
c)Vägran att lösa in instrumenten, eller begränsning av inlösen av instrumenten när så är tillämpligt, utgör inte fallissemang från institutets sida.
3.Kapitalinstrumenten får endast omfatta en cap eller be gränsning av maximibeloppet för utdelningar om denna cap eller begränsning anges i tillämplig nationell lagstiftning eller i institutets bolagsordning.
4.Om kapitalinstrumenten ger innehavaren rätt till institu tets reserver i händelse av insolvens eller likvidation som är begränsad till instrumentens nominella värde, ska denna be gränsning i samma omfattning gälla innehavare av alla övriga kärnprimärkapitalinstrument som givits ut av detta institut.
Villkoret i första stycket ska inte påverka möjligheten för ett ömsesidigt bolag, en kooperativ sammanslutning, en sparbank eller liknande institut att som kärnprimärinstrument godkänna instrument som inte ger innehavaren rösträtt och som uppfyller samtliga följande villkor:
a)Den fordran som innehavarna av instrumenten utan rösträtt har vid institutets insolvens eller likvidation står i proportion till den andel av det totala antalet kärnprimärkapitalinstru ment som instrumenten utan rösträtt utgör.
b)Instrumenten är i övrigt kvalificerade som kärnprimärkapital instrument.
49
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/40 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
5.Om kapitalinstrumenten ger innehavarna en fordran på institutets tillgångar vid insolvens eller likvidation som är fast eller omfattas av en cap, ska denna begränsning i samma om fattning gälla alla innehavare av alla övriga kärnprimärkapital instrument som utgivits av detta institut.
6.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de begränsningar av inlösen som krävs om det enligt tillämplig nationell lagstiftning inte är tillåtet för in stitutet att vägra lösa in kapitalbasinstrument.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 30
Konsekvenser av att villkoren för kärnprimärkapitalinstrument inte längre är uppfyllda
Om villkoren för ett kärnprimärkapitalinstrument i artikel 28 eller, i tillämpliga fall, artikel 29 inte längre är uppfyllda, gäller att
a)instrumentet omedelbart upphör att räknas som ett kärnpri märkapitalinstrument
b)överkursfonder som rör instrumentet omedelbart upphör att räknas som kärnprimärkapitalposter.
Artikel 31
Kapitalinstrument som tecknats av offentliga myndigheter i krissituationer
1. I krissituationer får behöriga myndigheter tillåta att institut som kärnprimärkapital inbegriper kapitalinstrument som åtmin stone uppfyller villkoren i artikel 28.1
a)Kapitalinstrumenten utfärdades efter den 1 januari 2014.
b)Kapitalinstrumenten betraktas som statligt stöd av kommis sionen.
c)Kapitalinstrumenten är utfärdade inom ramen för rekapitali seringsåtgärder i enlighet med då gällande regler för statligt stöd.
d)Kapitalinstrumenten är fulltecknade och innehas av staten eller en berörd offentlig myndighet eller ett berört offentligt organ.
e)Kapitalinstrumenten kan absorbera förluster.
f)Med undantag för de kapitalinstrument som avses i artikel 27 ger kapitalinstrumenten vid likvidation innehavarna en ford ran på institutets resterande tillgångar efter betalning av alla prioriterade fordringar.
g)De utgör en lämplig utträdesmekanism för staten eller i till lämpliga fall en berörd offentlig myndighet eller ett berört offentligt organ.
h)Den behöriga myndigheten har gett förhandstillstånd och har offentliggjort sitt beslut tillsammans med en motivering av det beslutet.
2. EBA ska, efter en motiverad begäran från och i samarbete med den berörda behöriga myndigheten, betrakta de kapital instrument som avses i punkt 1 såsom likställda med kärnpri märkapitalinstrument vid tillämpningen av denna förordning.
A v s n i t t 2
F ö r s i k t i g h e t s m a r g i n a l e r
Artikel 32
Värdepapperiserade tillgångar
1. Ett institut ska från sina kapitalbasposter undanta alla ökningar av det egna kapitalet enligt tillämpliga redovisnings ramar som härrör från värdepapperiserade tillgångar, inklusive följande:
a)En ökning som hör till framtida marginalintäkter som är ett resultat av institutets vinst vid försäljning.
b)Om institutet är originator för en värdepapperisering, netto vinsten från den kapitalisering av framtida inkomster från de värdepapperiserade tillgångarna som ger kreditförstärkning till positionerna i värdepapperiseringen.
2. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ytterligare specificera begreppet vinst vid försäljning som anges i punkt 1 a.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
50
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/41 |
|
|
|
|
|
Artikel 33
Säkring av kassaflöden och förändringar av värdet av egna skuldförbindelser
1.Instituten ska i sin kapitalbas inte inräkna följande poster:
a)Den del av reserverna för verkligt värde som härrör från vinster eller förluster på säkring av kassaflöden av finansiella instrument som inte värderas till verkligt värde, inbegripet förväntade kassaflöden.
b)Vinster eller förluster på egna skuldförbindelser som värderas till verkligt värde och som beror på ändringar av institutets egen kreditstatus.
c)Alla vinster och förluster i verkligt värde som härrör från institutets egen kreditrisk avseende derivatskulder.
2.Instituten ska vid tillämpningen av punkt 1 c inte räkna av vinster och förluster i verkligt värde som härrör från institu tets egen kreditrisk mot sådana vinster och förluster som härrör från motpartsrisk.
3.Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 b får institut inkludera summan av vinster och förluster på de egna skulderna i kapitalbasen om samtliga följande villkor är upp fyllda:
a)Skulderna har formen av sådana obligationer som avses i artikel 52.4 i direktiv 2009/65/EG.
b)Förändringarna i värdet av institutets tillgångar och skulder beror på samma förändringar i institutets egen kreditvärdig het.
c)Det finns ett nära samband mellan värdet av de obligationer som avses i led a och värdet av institutets tillgångar.
d)Det är möjligt att lösa in hypotekslånen genom att köpa tillbaka de obligationer som finansierat hypotekslånen till marknadsvärde eller nominellt värde.
4. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera vad som utgör dessa nära samband mellan värdet av obligationerna och värdet av tillgångarna, enligt vad som avses i punkt 3 c.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 30 september 2013.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 34
Ytterligare värdejusteringar
Vid beräkning av kapitalbasen ska instituten tillämpa kraven i artikel 105 på samtliga sina tillgångar som är bokförda till verkligt värde och ska från kärnprimärkapitalet dra det ytterli gare belopp som är nödvändigt för värdejustering.
Artikel 35
Orealiserade vinster och förluster som tas upp till verkligt värde
Med undantag av de poster som avses i artikel 33 ska instituten inte göra några justeringar för att från kapitalbasen undanta sådana orealiserade vinster eller förluster på tillgångar eller skul der som bokförts till verkligt värde.
A v s n i t t 3
A v d r a g f r å n p o s t e r i k ä r n p r i m ä r k a p i t a l , u n d a n t a g o c h a l t e r n a t i v
U n d e r a v s n i t t 1
A v d r a g f r å n p o s t e r i k ä r n p r i m ä r k a p i t a l
Artikel 36
Avdrag från poster i kärnprimärkapital
1. Instituten ska från kärnprimärkapitalposterna dra av föl jande:
a)Förluster för innevarande räkenskapsår.
b)Immateriella tillgångar.
c)Uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet.
d)Negativa belopp från beräkningen av förväntade förluster i enlighet med artiklarna 158 och 159, om institutet beräknar riskvägd
exponering med hjälp av internmetoden.
e)De förmånsbestämda pensionsfondstillgångarna i institutets balansräkning.
f)Institutets indirekta och syntetiska innehav av egna kärnpri märkapitalinstrument, inklusive egna kärnprimärkapital instrument som institutet har en faktisk eller villkorad för pliktelse att köpa enligt befintlig kontraktsförpliktelse.
51
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/42 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
g)Direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärka pitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn med vilka institutet har ett korsvist ägande som enligt den behöriga myndigheten är avsett att på konstlad väg blåsa upp institu tets kapitalbas.
h)Tillämplig summa av institutets direkta, indirekta och synte tiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn, om institutet inte har något väsentligt innehav i dessa enheter.
i)Tillämplig summa av institutets direkta, indirekta och synte tiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn, om institutet har ett väsentligt innehav i dessa enheter.
j)Den summa som måste dras av från övrigt primärkapital i enlighet med artikel 56, som överstiger institutets övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål.
k)Exponeringsbeloppet för följande poster som uppfyller kra
ven för 1 250 % riskvikt, om institutet drar av detta expo neringsbelopp från beloppet för kärnprimärkapitalposter som ett alternativ till att tillämpa en riskvikt på 1 250 %:
i)Kvalificerade innehav i företag utanför den finansiella sektorn.
ii)Värdepapperiseringspositioner, i enlighet med artiklarna 243.1 b, 244.1 b och 258.
iii)Transaktioner utan samtidig prestation, i enlighet med artikel 379.3.
iv)Positioner i en korg för vilka ett institut inte kan fast ställa riskvikten enligt internmetoden, i enlighet med ar tikel 153.8.
v)Aktieexponeringar enligt en internmetod, i enlighet med artikel 155.4.
l)Varje skattepålaga som rör kärnprimärkapitalposter som kan förutses när beräkningen görs, utom då institutet på lämpligt sätt justerar summan för kärnprimärkapitalposter i den mån sådana skattepålagor minskar den summa upp till vilken dessa poster får användas för att täcka risker eller förluster.
2. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera tillämpningen av de avdrag som avses i punkt
1 a, c, e, f, h, i och 1 i den här artikeln och därmed samman hängande avdrag som avses i artiklarna 56 a, c, d och f samt 66 a, c och d.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
3. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de typer av kapitalinstrument i finansiella institut och, i samråd med Europeiska tillsynsmyndigheten (Eu ropeiska försäkrings- och tjänstepensionsmyndigheten) (Eiopa), som inrättats genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1094/2010 av den 24 november 2010 (1), försäkrings- och återförsäkringsföretag i tredjeland samt företag som är un dantagna från tillämpningsområdet för direktiv 2009/138/EG i enlighet med artikel 4 i det direktivet som ska dras av från följande poster i kapitalbasen:
a)Kärnprimärkapitalposter.
b)Övrigt primärkapital.
c)Supplementärkapitalposter.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 37
Avdrag av immateriella tillgångar
Instituten ska fastställa beloppet för avdrag av immateriella till gångar på följande sätt:
a)Det belopp som ska dras av ska minskas med summan av tillhörande uppskjutna skatteskulder som skulle utsläckas om de immateriella tillgångarna skrevs ned eller togs bort från balansräkningen enligt tillämpliga redovisningsramar.
b)Det belopp som ska dras av ska innefatta goodwill som inräknats i värderingen av institutets väsentliga innehav.
(1) EUT L 331, 15.12.2010, s. 48.
52
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/43 |
|
|
|
|
|
Artikel 38
Avdrag av uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet
1.Instituten ska fastställa det belopp för uppskjutna skatte fordringar som är beroende av framtida lönsamhet och som måste dras av i enlighet med denna artikel.
2.Det belopp för uppskjutna skattefordringar som är bero ende av framtida lönsamhet ska beräknas utan att reduceras med summan av institutets tillhörande uppskjutna skatteskulder, utom då villkoren i punkt 3 är uppfyllda.
3.Det belopp för uppskjutna skattefordringar som är bero ende av framtida lönsamhet får minskas med summan av in stitutets tillhörande uppskjutna skatteskulder, under förutsätt ning att följande villkor är uppfyllda:
a)Enheten har laglig rätt enligt tillämplig nationell lagstiftning att kvitta dessa skattefordringar mot aktuella skatteskulder.
b)De uppskjutna skattefordringarna och de uppskjutna skattes kulderna hänför sig till skatter debiterade av samma skatte myndighet och avseende samma skattesubjekt.
4.Institutets tillhörande uppskjutna skatteskulder som an vänds i enlighet med punkt 3 får inte inkludera uppskjutna skatteskulder som minskar den summa av immateriella till gångar eller förmånsbestämda pensionsplaner som måste dras av.
5.Beloppet för tillhörande uppskjutna skatteskulder enligt punkt 4 ska fördelas på
a)uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet och som härrör från temporära skillnader som inte dras av i enlighet med artikel 48.1,
b)alla övriga uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet.
Instituten ska fördela de tillhörande uppskjutna skatteskulderna proportionellt i enlighet med andelen uppskjutna skatteford ringar som är beroende av framtida lönsamhet, som avses i leden a och b.
Artikel 39
För stora skatteinbetalningar, skatteförluster som förts till tidigar år och uppskjutna skattefordringar som inte är beroende av framtida lönsamhet
1. Följande poster ska inte dras av från kapitalbasen och ska inte omfattas av en riskvikt enligt kapitel 2 eller 3 i del tre avdelning II:
a)För stora skatteinbetalningar för innevarande år.
b)Innevarande års skatteförluster som förts till tidigare år, vil ket ger upphov till en fordran på en nationell regering, ett delstatligt självstyrelseorgan eller en lokal skattemyndighet.
2. Uppskjutna skattefordringar som inte är beroende av framtida lönsamhet ska vara begränsade till uppskjutna skatte fordringar som härrör från temporära skillnader, om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)De ersätts utan dröjsmål automatiskt och tvingande av en skattekredit om institutet inrapporterar en förlust när institu tets årsredovisning fastställs formellt eller om institutet drab bas av likvidering eller insolvens.
b)Ett institut ska enligt tillämplig nationell lagstiftning kunna kvitta en skattekredit enligt led a mot en skatteskuld för institutet eller för ett annat företag som i skattehänseende ingår i samma konsolidering som institutet enligt den lags tiftningen eller för ett annat företag som är föremål för gruppbaserad tillsyn i enlighet med kapitel 2 i del ett avdel ning II.
c)Om skattkrediterna enligt led b överstiger skatteskulderna enligt samma led ska överskottet ofördröjligen ersättas med en direkt fordran ställd till den nationella regeringen i den medlemsstat vars jurisdiktion institutet tillhör.
Instituten ska tillämpa en riskvikt på 100 % på de uppskjutna skattefordringarna om villkoren i leden a, b och c är uppfyllda.
Artikel 40
Avdrag av negativa belopp från beräkningen av förväntade förlustbelopp
Det belopp som ska dras av i enlighet med artikel 36.1 d ska inte reduceras genom en ökning av uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet, eller någon annan ytterligare skatteeffekt, som skulle kunna inträffa om avsättning arna skulle öka till samma nivå som förväntade förluster som avses i avdelning I kapitel 3 avsnitt 3.
Artikel 41
Avdrag av förmånsbestämda pensionsplaner
1. Vid tillämpning av artikel 36.1 e ska summan av förmåns bestämda pensionsplaner som ska dras av reduceras med
a) summan av alla tillhörande uppskjutna skatteskulder som skulle kunna utsläckas om tillgångarna skrevs ned eller togs bort ur balansräkningen enligt tillämpliga redovisnings ramar,
53
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/44 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
b)summan av de tillgångar i den förmånsbestämda pensions planen som institutet har obegränsad rätt att utnyttja, under förutsättning att den behöriga myndigheten på förhand har gett tillstånd till detta. De tillgångar som används för att minska det belopp som ska dras av ska åsättas en riskvikt i enlighet med del tre avdelning II kapitel 2 eller 3, beroende på vad som är tillämpligt.
2. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de kriterier enligt vilka en behörig myndighet ska tillåta ett institut att minska tillgångsbeloppet i den för månsbestämda pensionsplanen på det sätt som anges i punkt 1 b.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 42
Avdrag av innehav i egna kärnprimärkapitalinstrument
Vid tillämpning av artikel 36.1 f ska instituten beräkna innehav i egna kärnprimärkapitalinstrument grundat på bruttobeloppet för långa positioner, med följande undantag:
a)Instituten får beräkna summan av innehav av egna kärnpri märkapitalinstrument grundat på nettobeloppet för långa positioner, under förutsättning att båda av följande villkor är uppfyllda:
i)De långa och korta positionerna har samma underlig gande exponering och de korta positionerna inte innebär någon motpartsrisk.
ii)Såväl de korta som de långa positionerna innehas an tingen i handelslagret eller utanför handelslagret.
b)Instituten ska bestämma det belopp som ska dras av för direkta, indirekta och syntetiska innehav av indexvärdepap per, genom att beräkna den underliggande exponeringen mot egna kärnprimärkapitalinstrument som ingår i indexen.
c)Instituten får "netta" bruttovärdet av långa positioner i egna kärnprimärkapitalinstrument som härrör från innehav av in
dexvärdepapper mot korta positioner i egna kärnprimärka pitalinstrument som härrör från korta positioner i underlig gande index, inbegripet i de fall de korta positionerna inne bär en motpartsrisk, förutsatt att båda följande villkor är uppfyllda:
i)De långa och de korta positionerna ingår i samma un derliggande index.
ii)Såväl de långa som de korta positionerna innehas an tingen i handelslagret eller utanför handelslagret.
Artikel 43
Väsentligt innehav i en enhet i den finansiella sektorn
När det gäller avdrag, ska ett institut anses ha ett väsentligt innehav i en enhet i den finansiella sektorn om något av föl jande villkor är uppfyllt:
a)Institutet äger mer än 10 % av de kärnprimärkapitalinstru ment som har givits ut av enheten.
b)Institutet har nära förbindelser med enheten och äger kärnprimärkapitalinstrument som givits ut av enheten.
c)Institutet äger kärnprimärkapitalinstrument som givits ut av enheten och enheten ingår inte i konsolideringen som följer av del ett avdelning II kapitel 2, men ingår i den samman ställda redovisning som lämnas av institutet vid finansiell rapportering enligt tillämpliga redovisningsramar.
Artikel 44
Avdrag av innehav i kärnprimärkapitalinstrument hos enheter i den finansiella sektorn när ett institut har ett korsvist ägande som är avsett att på konstlad väg blåsa upp kapitalbasen
Instituten ska göra de avdrag som anges i artikel 36.1
a)Innehav av kärnprimärkapitalinstrument och andra kapital instrument i enheter i den finansiella sektorn ska beräknas på grundval av bruttobeloppen för långa positioner.
b)Försäkringsposter i primärkapitalet ska behandlas som inne hav av kärnprimärkapitalinstrument när det gäller avdrag.
54
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/45 |
|
|
|
|
|
Artikel 45
Avdrag av innehav av kärnprimärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn
Institutet ska göra de avdrag som krävs enligt artikel 36.1 h och i, i enlighet med följande bestämmelser:
a)Direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärka pitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn får beräk nas på grundval av nettovärdet för långa positioner med samma underliggande exponering, under förutsättning att båda av följande villkor är uppfyllda:
i)De korta positionernas löptid motsvarar de långa positio nernas löptid eller har en återstående löptid på minst ett år.
ii)Såväl de korta som de långa positionerna innehas an tingen i handelslagret eller utanför handelslagret.
b)De ska fastställa det belopp som ska dras av för direkta, indirekta och syntetiska innehav av indexvärdepapper genom att beräkna den underliggande exponeringen mot kapital instrumenten i enheter i den finansiella sektorn i dessa index.
Artikel 46
Avdrag av innehav av kärnprimärkapitalinstrument i det fall ett institut inte har ett väsentligt innehav i en enhet i den finansiella sektorn
1. Vid tillämpning av artikel 36.1 h ska instituten beräkna den summa som ska dras av genom att multiplicera beloppet i led a i denna punkt med den faktor som erhålls från beräk ningen i led b i denna punkt:
a)Det totala belopp med vilket institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument, primär kapitaltillskott samt supplementärkapitalinstrument i enheter
iden finansiella sektorn i vilka institutet inte har ett väsent ligt innehav överstiger 10 % av det totala beloppet för insti tutets kärnprimärkapitalposter beräknat efter tillämpning av följande på kärnprimärkapitalposterna:
i)Artiklarna
ii)Avdragen i enlighet med artikel 36.1
och som uppstår ur temporära skillnader.
iii)Artiklarna 44 och 45.
b)Beloppet för institutets direkta, indirekta och syntetiska in nehav av kärnprimärkapitalinstrument i de enheter i den finansiella sektorn i vilka institutet inte har ett väsentligt innehav, delat med totalsumman av institutets direkta, in direkta och syntetiska innehav av kapitalbasinstrument i dessa enheter i den finansiella sektorn.
2.Instituten ska inte inräkna sådana emissionsgarantipositio ner som innehas i fem eller färre arbetsdagar i summan i punkt
1a och vid beräkning av faktorn i punkt 1 b.
3.Det belopp som ska dras av i enlighet med punkt 1 ska fördelas mellan alla kärnprimärkapitalinstrument som innehas. Instituten ska fastställa andelen innehav av kärnprimärkapital instrument som ska dras av i enlighet med punkt 1 genom att multiplicera den summa som anges i led a i denna punkt med den andel som anges i led b i denna punkt:
a)Summan av det innehav som måste dras av enligt punkt 1.
b)Andelen av den totala summan av institutets direkta, in direkta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalinstru
ment i enheter i den finansiella sektorn i vilka institutet inte har något väsentligt innehav, representerat av varje kärnprimärkapitalinstrument som innehas.
4.Summan av de innehav som avses i artikel 36.1 h och som högst är lika med 10 % av institutets kärnprimärkapital poster efter tillämpning av bestämmelserna i punkt 1 a
5.Instituten ska fastställa den del av innehavet av kapitalbas instrument som är riskvägd genom att dividera summan i led a med summan i led b:
a)Summan av det innehav som måste åsättas en riskvikt enligt punkt 4.
55
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/46 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
b)Det belopp som anges i led i dividerat med det belopp som anges i led ii.
i)Det totala summan av kärnprimärkapitalinstrumenten.
ii)Den totala summan av institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument i en heter i den finansiella sektorn i vilka institutet inte har något väsentligt innehav.
Artikel 47
Avdrag av innehav av kärnprimärkapitalinstrument om ett institut har ett väsentligt innehav i en enhet i den finansiella sektorn
Vid tillämpningen av artikel 36.1 i ska i det belopp som ska dras av från kärnprimärkapitalposterna inte inräknas emissions garantipositioner som innehas i fem eller färre arbetsdagar och beloppet ska fastställas i enlighet med artiklarna 44 och 45 samt underavsnitt 2.
U n d e r a v s n i t t 2
U n d a n t a g f r å n o c h a l t e r n a t i v t i l l a v d r a g f r å n K ä r n p r i m ä r k a p i t a l p o s t e r
Artikel 48
Tröskelvärden för undantag från avdrag från kärnprimärkapitalposter
1. Vid avdrag enligt artikel 36.1 c och i ska instituten inte behöva dra av sådana belopp i de poster som förtecknas i leden a och b i denna punktsom sammantaget uppgår till högst det tröskelbelopp som avses i punkt 2:
a)Uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet och som härrör från temporära skillnader, och tillsammans uppgår till högst 10 % av institutets kärnprimär kapitalposter, beräknade med tillämpning av
i)artiklarna
ii)artikel 36.1
b)om ett institut har ett väsentligt innehav i en enhet i den finansiella sektorn, ska institutets direkta, indirekta och syn
tetiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument i dessa enhe ter som uppgår till högst 10 % av institutets kärnprimärka pitalposter, beräknas med tillämpning av
i)artiklarna
ii)artikel 36.1
2.Vid tillämpning av punkt 1 ska tröskelbeloppet motsvara den summa som avses i led a i denna punkt multiplicerat med det procenttal som avses i led b i denna punkt.
a)Restvärdet för posterna i kärnprimärkapitalet, efter det att de justeringar och avdrag som avses i artiklarna
b)17,65 %.
3.Vid tillämpning av punkt 1 ska institutet fastställa andelen uppskjutna skattefordringar i det totala beloppet av poster som inte behöver dras av genom att dividera summan i led a i denna punkt med summan i led b i denna punkt:
a)Andelen uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet och och som härrör från temporära skill nader och tillsammans uppgår till högst 10 % av institutets kärnprimärkapitalposter.
b)Summan av följande:
i)Det belopp som avses i a.
ii)Institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn där institutet har ett väsentligt innehav, vilket uppgår till högst 10 % av institutets kärnprimärkapital poster.
Andelen väsentliga investeringar i det totala beloppet i poster som inte behöver dras av ska vara lika med ett minus den andel som avses i första stycket.
4. Beloppet i de poster som inte dras av i enlighet med punkt 1 ska åsättas en riskvikt på 250 %.
56
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/47 |
|
|
|
|
|
Artikel 49
Krav gällande avdrag då konsolidering, extra tillsyn eller institutionella skyddssystem tillämpas
1. Om de behöriga myndigheterna kräver eller tillåter att instituten tillämpar metod 1, 2 eller 3 i bilaga I till direktiv 2002/87/EG vid beräkning av den egna kapitalbasen på indi viduell nivå, på delgruppsnivå och på gruppnivå får de behöriga myndigheterna tillåta instituten att inte dra av innehav av ka pitalbasinstrument i en enhet i den finansiella sektorn i vilken moderinstitutet, det finansiella moderholdingföretaget eller det blandade finansiella moderholdingföretaget eller institutet har ett väsentligt innehav, förutsatt att följande villkor i leden
a)Enheten i den finansiella sektorn är ett försäkringsföretag, återförsäkringsföretag eller försäkringsholdingföretag.
b)Försäkringsföretaget, återförsäkringsföretaget eller försäk ringsholdingföretaget omfattas av samma extra tillsyn enligt direktiv 2002/87/EG som det moderinstitut, det finansiella moderholdingföretag eller det blandade finansiella moderhol dingföretag eller institut som har innehavet.
c)Institutet har fått de behöriga myndigheternas tillstånd i för väg.
d)De behöriga myndigheterna har, innan de beviljar det till stånd som avses i led c och under en längre fortlöpande period, försäkrat sig om att graden av samordnad förvalt ning, riskhantering och intern kontroll avseende de enheter som ska ingå i konsolideringen enligt metod 1, 2 eller 3 är tillräcklig.
e)Innehaven i enheten tillhör något av följande:
i)Moderinstitutet.
ii)Det finansiella moderholdingföretaget.
iii)Det blandade finansiella moderholdingföretaget.
iv)Institutet.
v)Ett dotterföretag till någon av de enheter som avses i leden
Den valda metoden ska tillämpas konsekvent över tiden.
2. Vid beräkning av den egna kapitalbasen på individuell nivå och på delgruppsnivå får institut som omfattas av gruppbaserad
tillsyn enligt del ett avdelning II kapitel 2 inte dra av innehav av kapitalbasinstrument som givits ut av enheter i den finansiella sektorn som avser gruppbaserad tillsyn, om inte de behöriga myndigheterna av specifika skäl, särskilt för strukturell separe ring av bankverksamhet och planering för rekonstruktion och avveckling, fastställer att dessa avdrag krävs.
Tillämpningen av det tillvägagångssätt som avses i första stycket får inte medföra oproportionerligt negativa effekter för hela eller delar av det finansiella systemet i andra medlemsstater eller i unionen som helhet eller skapa ett hinder för den inre mark nadens sätt att fungera.
3. De behöriga myndigheterna får vid beräkning av kapital basen på individuell nivå eller på delgruppsnivå tillåta instituten att inte dra av innehav av kapitalbasinstrument i följande fall:
a)Om ett institut har ett innehav i ett annat institut och vill koren i leden
i)Instituten omfattas av samma institutionella skydds system som avses i artikel 113.7.
ii)De behöriga myndigheterna har gett sitt medgivande i enlighet med artikel 113.7.
iii)Villkoren i artikel 113.7 är uppfyllda.
iv)Det inom ramen för det institutionella skyddssystemet
upprättas en sammanställd balansräkning enligt arti kel 113.7 e eller, om en sådan sammanställd redovisning inte behöver upprättas, en utvidgad aggregerad beräk ning, som av de behöriga myndigheterna bedöms som tillfredsställande och som är likvärdig med bestämmel serna i direktiv 86/635/EEG, som i vissa avseenden an passar bestämmelserna i direktiv 83/349/EEG eller för ordning (EG) nr 1606/2002, som reglerar den samman ställda redovisningen för grupper av kreditinstitut. En extern revisor ska verifiera att denna utvidgade aggrege rade beräkning är likvärdig, och särskilt att en flerfaldig användning av sådana delar som är godtagbara för be räkning av kapitalbasen liksom att ett otillbörligt ska pande av kapitalbas mellan medlemmarna av det institu tionella skyddssystemet inte tagits med i beräkningen. Den sammanställda balansräkningen eller den utvidgade aggregerade beräkningen ska rapporteras till de behöriga myndigheterna minst lika ofta som vad som anges i artikel 99.
57
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/48 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
v)De institut som ingår i ett institutionellt skyddssystem uppfyller tillsammans på gruppnivå eller utvidgad aggre gerad nivå kraven i artikel 92 och rapporterar om efter levnaden av dessa krav i enlighet med artikel 99. Inom ramen för ett institutionellt skyddssystem krävs det inte att avdrag görs för ränta som betalats ut till medlemmar av en kooperativ sammanslutning eller till juridiska en heter som inte är medlemmar av den institutionella skyddssystemet, förutsatt att en flerfaldig användning av sådana delar som är godtagbara för beräkning av kapital basen liksom att ett otillbörligt skapande av kapitalbas mellan medlemmarna av det institutionella skyddssyste met och minoritetsaktieägaren inte tas med i beräkning en.
b)Ett regionalt kreditinstitut har ett innehav i sitt centrala eller ett annat regionalt kreditinstitut och villkoren som fastställs i led a
4.Innehav för vilket avdrag inte görs i enlighet med punk terna 1, 2 eller 3 ska räknas som exponeringar och ska åsättas en riskvikt i enlighet med del tre avdelning II kapitel 2 eller 3, beroende på vad som är tillämpligt.
5.Om ett institut tillämpar metod 1 eller 2 i bilaga I till direktiv 2002/87/EG ska institutet offentliggöra det finansiella konglomeratets extra kapitalbaskrav och kapitalrelation som be
räknats i enlighet med artikel 6 och bilaga I i det direktivet.
6. För tillämpningen av denna artikel ska EBA, Eiopa och Europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska värdepappers och marknadsmyndigheten) (Esma), som inrättats genom Europapar lamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 (1) Esma genom den gemensamma kom mittén, utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn i syfte att specificera villkoren för tillämpning av de beräkningsmetoder som anges i bilaga I, del II i direktiv 2002/87/EG avseende de alternativ till avdrag som avses i punkt 1 i denna artikel.
EBA, Eiopa och Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
(1) EUT L 331, 15.12.2010, s. 84.
A v s n i t t 4
K ä r n p r i m ä r k a p i t a l
Artikel 50
Kärnprimärkapital
Ett instituts kärnprimärkapital ska utgöras av kärnprimärkapital poster efter tillämpning av de justeringar som anges i artiklarna
KAPITEL 3
Övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål
A v s n i t t 1
Ö v r i g t p r i m ä r k a p i t a l o c h p r i m ä r k a p i t a l t i l l s k o t t
Artikel 51
Övrigt primärkapital
Övrigt primärkapital ska utgöras av
a)kapitalinstrument, om villkoren i artikel 52.1 är uppfyllda,
b)överkursfonder relaterade till instrumenten i led a.
Instrument som omfattas av punkt a ska inte räknas som kärnprimärkapitalposter eller supplementärkapitalposter.
Artikel 52
Primärkapitaltillskott
1. Kapitalinstrument ska endast räknas som primärkapitaltill skott, om följande villkor är uppfyllda:
a)Instrumenten är utgivna och fullt betalda.
b)Instrumenten har inte förvärvats av
i)institutet eller dess dotterföretag, eller
ii)ett företag i vilket institutet har ett ägarintresse i form av ett innehav, direkt eller genom kontroll, av 20 % eller mer av rösterna eller kapitalet i det företaget.
c)Förvärvet av instrumenten har inte direkt eller indirekt fi nansierats av institutet.
d)Instrumenten prioriteras lägre än supplementärkapitalinstru ment i händelse av institutets insolvens.
58
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/49 |
|
|
|
|
|
e)Instrumenten är utan säkerhet och omfattas inte av någon garanti som ökar förmånsrätten för
i)institutet eller dess dotterföretag,
ii)institutets moderföretag eller dess dotterföretag,
iii)det finansiella moderholdingföretaget eller dess dotterfö retag,
iv)det finansiella holdingföretaget med blandad verksamhet eller dess dotterföretag,
v)det blandade finansiella holdingföretaget och dess dot terföretag,
vi)varje företag som har nära förbindelser med de enheter som avses i led
f)Instrumenten omfattas inte av något arrangemang, avtals mässigt eller annat, som ökar förmånsrätten vid insolvens eller likvidation.
g)Instrumenten är eviga och i de bestämmelser som gäller
instrumenten finns inget incitament för institutet att lösa in dem.
h)Om de bestämmelser som reglerar instrumenten innehåller en eller flera köpoptioner, kan utgivaren ensam fatta beslut om köp.
i)Instrumenten kan endast lösas in eller återköpas om vill koren i artikel 77 är uppfyllda, och tidigast fem år efter utgivningsdatum, utom då villkoren i artikel 78.4 är upp fyllda.
j)De bestämmelser som reglerar instrumenten anger inte ut tryckligt eller underförstått att instrumenten skulle eller skulle kunna lösas in eller återköpas och institutet ger inte på annat sätt någon sådan indikation, utom i följande fall:
i)Efter det att institutet går i likvidation.
ii)Diskretionära återköp av instrumenten eller andra dis kretionära åtgärder för att minska primärkapitaltillskott beloppet, om institutet har fått förhandstillstånd från den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 77.
k)Institutet anger inte, varken uttryckligen eller underförstått, att den behöriga myndigheten skulle godkänna en begäran om inlösen eller återköp av instrumenten.
l)Utdelningen från instrumenten uppfyller följande villkor:
i)Den betalas ut från utdelningsbara medel.
ii)Utdelningens storlek ändras inte beroende på kreditvär digheten hos institutet eller dess moderföretag.
iii)De bestämmelser som reglerar instrumenten ger institu tet full bestämmanderätt att när som helst ställa in be talning av utdelning på instrumentet för obegränsad tid och på
iv)Inställd utdelning innebär inte ett fallissemang från in stitutets sida.
v)Inställd utdelning medför inte några begränsningar för institutet.
m)Instrumenten bidrar inte till att fastställa att institutets skul der överstiger dess tillgångar, om ett sådant fastställande utgör ett test av insolvensen enligt tillämplig nationell lags tiftning.
n)De bestämmelser som reglerar instrumenten kräver att in strumentens kapitalbelopp permanent eller tillfälligt skrivs ned eller omvandlas till kärnprimärkapitalinstrument om en utlösande händelse skulle inträffa.
o)De bestämmelser som reglerar instrumenten innehåller inget som skulle kunna hindra att institutet rekapitaliseras.
p)Om instrumenten inte ges ut direkt av ett institut, ska båda följande villkor vara uppfyllda:
i)Instrumenten ges ut av en enhet inom gruppen i enlighet med del ett avdelning II kapitel 2.
ii)Avkastningen är omedelbart tillgänglig för detta institut utan begränsning och i en form som uppfyller villkoren i denna punkt.
59
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/50 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
Det villkor som anges i punkt 1 d i första stycket ska anses vara uppfyllt oavsett om instrumenten räknas som primärkapital el ler supplementärkapital enligt artikel 484.3, under förutsättning att dessa likställs.
2. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar
a)form och art för incitament till inlösen,
b)arten av eventuell uppskrivning av ett primärkapitaltillskotts kapitalbelopp efter en tillfällig nedskrivning av dess kapital belopp,
c)förfaranden och tidpunkter för att
i)fastställa att en utlösande händelse har inträffat,
instrument inte ska göras, om ingen utdelning görs på dessa primärkapitaltillskott.
c)En skyldighet att ersätta betalning av ränta eller utdelning med någon annan form av utbetalning. Institutet ska inte för övrigt omfattas av någon sådan skyldighet.
Artikel 54
Nedskrivning eller konvertering av primärkapitaltillskott
1. Vid tillämpning av artikel 52.1 n ska följande bestämmel ser gälla för primärkapitaltillskott:
a)En utlösande händelse inträffar när kärnprimärkapitalrelatio nen i ett institut som avses i artikel 92.1 a är lägre än endera av följande:
i)5,125 %;
ii)skriva upp ett primärkapitaltillskotts kapitalbelopp efter en tillfällig nedskrivning av dess kapitalbelopp,
d)egenskaper hos instrumenten som skulle kunna hindra in stitutets rekapitalisering,
e)användning av specialföretag för indirekt utgivning av ka pitalbasinstrument.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 53
Restriktioner avseende inställda utdelningar på primärkapitaltillskott och egenskaper som skulle kunna hindra institutets rekapitalisering
Vid tillämpning av artikel 52.1 punkt 1 v och o ska de be stämmelser som reglerar primärkapitaltillskott i synnerhet inte innehålla följande:
a)Ett krav på att utdelning på instrumenten ska göras om en utdelning sker på ett instrument som givits ut av institutet och prioriteras till samma nivå eller lägre än ett primärka pitaltillskott, inklusive ett kärnprimärkapitalinstrument.
b)Ett krav på att betalning av utdelning på kärnprimärkapital instrument, primärkapitaltillskott eller supplementärkapital
ii)En nivå högre än 5,125 % när detta fastställts av institutet och anges i de bestämmelser som reglerar instrumentet.
b)Instituten får i de bestämmelser som reglerar instrumentet ange en eller flera utlösande händelser utöver den som avses i led a.
c)Om de bestämmelser som reglerar instrumenten kräver att dessa ska konverteras till kärnprimärkapitalinstrument vid en utlösande händelse ska i dessa bestämmelser specifikt anges antingen
i)en konverteringsfaktor och ett gränsvärde för det belopp som får konverteras, eller
ii)ett intervall inom vilket instrumenten kommer att kon verteras till kärnprimärkapitalinstrument.
d)Om de bestämmelser som reglerar instrumenten kräver att instrumentens kapitalbelopp skrivs ned vid en utlösande händelse ska denna nedskrivning minska samtliga följande belopp:
i)Den fordran som innehavaren av instrumentet har vid insolvens eller likvidation av institutet.
ii)Det belopp som måste betalas i händelse av inlösen eller återköp av instrumentet.
iii)De utdelningar som gjorts på instrumentet.
60
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/51 |
|
|
|
|
|
2.Nedskrivning eller konvertering av ett primärkapitaltill skott ska enligt tillämpliga redovisningsregler generera poster som är kvalificerade som kärnprimärkapitalposter.
3.Beloppet för de primärkapitaltillskott som godkänns som övrigt primärkapital ska vara begränsat till minimibeloppet för de kärnprimärkapitalposter som skulle genereras om primärka pitaltillskottens kapitalbelopp fullständigt skulle skrivas ned eller konverteras till kärnprimärkapitalinstrument.
4.Det totala beloppet för de primärkapitaltillskott som måste skrivas ned eller konverteras om en utlösande händelse skulle inträffa får inte vara lägre än det lägsta av följande:
a)Det belopp som krävs för att fullständigt återställa institutets kärnprimärkapitalkvot till 5,125 %.
b)Instrumentets fullständiga kapitalbelopp.
5. När en utlösande händelse inträffar ska instituten göra följande:
a)Omedelbart underrätta de behöriga myndigheterna.
b)Underrätta innehavarna av primärkapitaltillskotten.
c)Utan dröjsmål, dock senast inom en månad, skriva ned in strumentens kapitalbelopp eller konvertera instrumenten till kärnprimärkapitalinstrument i enlighet med kraven i denna artikel.
6.Ett institut som ger ut primärkapitaltillskott som konver terar till kärnprimärkapitalinstrument om en utlösande händelse skulle inträffa ska säkerställa att dess aktiekapital vid alla tid punkter räcker för att alla sådana konvertibla primärkapitaltill skott ska kunna konverteras till aktier om en utlösande händelse inträffar. Alla tillstånd som krävs ska ha inhämtats den dag då sådana konvertibla primärkapitaltillskott ges ut. Institutet ska vid alla tidpunkter ha inhämtat de förhandstillstånd som krävs för att ge ut de kärnprimärkapitalinstrument till vilka primärka pitaltillskotten skulle konverteras om en utlösande händelse in träffar.
7.Ett institut som ger ut primärkapitaltillskott som konver terar till kärnprimärkapital om en utlösande händelse skulle inträffa ska säkerställa att det inte finns några förfarandemässiga hinder för konverteringen i dess bolagsordning eller stadgar eller bestämmelser i avtal.
Artikel 55
Konsekvenser av att villkoren för primärkapitaltillskott inte längre är uppfyllda
Om de villkor för primärkapitaltillskott som anges i artikel 52.1 inte längre är uppfyllda, gäller att
a)instrumentet omedelbart ska upphöra att räknas som ett primärkapitaltillskott,
b)den del av överkursfonden som rör instrumentet omedelbart ska upphöra att räknas som övrigt primärkapital.
A v s n i t t 2
A v d r a g f r å n ö v r i g t p r i m ä r k a p i t a l
Artikel 56
Avdrag från övrigt primärkapital
Instituten ska från övrigt primärkapital dra av följande:
a)Institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av pri märkapitaltillskott, inbegripet egna primärkapitaltillskott som institutet skulle kunna vara skyldigt att köpa på grund av befintliga kontraktsförpliktelser.
b)Direkta, indirekta och syntetiska innehav av primärkapital tillskott i enheter i den finansiella sektorn med vilka institu tet har ett korsvist ägande som enligt den behöriga myndig heten är avsett att på konstlad väg blåsa upp institutets kapitalbas.
c)Tillämplig summa för direkta, indirekta och syntetiska inne hav av primärkapitaltillskott i enheter i den finansiella sek torn, fastställd i enlighet med artikel 60, om institutet inte har ett väsentligt innehav i dessa enheter.
d)Institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av pri märkapitaltillskott i enheter i den finansiella sektorn, om institutet har ett väsentligt innehav i dessa enheter, undan taget sådana emissionsgarantipositioner som innehas i fem eller färre arbetsdagar.
e)Summan av de poster som måste dras av från supplemen tärkapitalet i enlighet med artikel 66 och som överstiger institutets supplementärkapital.
61
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/52 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
f)Varje skattepålaga som rör övrigt primärkapital som kan förutses när beräkningen görs, utom då institutet på lämpligt sätt justerar summan för övrigt primärkapital, i den utsträck ning sådana skattepålagor minskar den summa upp till vil ken dessa poster får tillämpas för att täcka risker eller för luster.
Artikel 57
Avdrag av innehav av egna primärkapitaltillskott
Vid tillämpning av artikel 56 a ska instituten beräkna innehav av egna primärkapitaltillskott grundat på bruttobeloppet för långa positioner, med följande undantag:
a)Instituten får beräkna summan av innehav av egna primärka pitaltillskott grundat på nettobeloppet för långa positioner, under förutsättning att båda följande villkor är uppfyllda:
i)De långa och korta positionerna har samma underlig gande exponering och de korta positionerna inte innebär någon motpartsrisk.
ii)Såväl de korta som de långa positionerna innehas i han delslagret eller båda innehas utanför handelslagret.
b)Instituten ska fastställa det belopp som ska dras av för di rekta, indirekta eller syntetiska innehav av indexvärdepapper, genom att beräkna den underliggande exponeringen mot egna primärkapitaltillskott i dessa index.
c)Instituten får "netta" bruttovärdet av långa positioner i egna primärkapitaltillskott som härrör från innehav av indexvär depapper mot korta positioner i egna primärkapitaltillskott som härrör från korta positioner i underliggande index, in begriper i de fall de korta positionerna innebär en motparts risk, under förutsättning att båda följande villkor är uppfyll da:
i)De långa och korta positionerna ingår i samma underlig gande index.
ii)Såväl de korta som de långa positionerna innehas an tingen i handelslagret eller utanför handelslagret.
Artikel 58
Avdrag av innehav av primärkapitaltillskott i enheter i den finansiella sektorn när ett institut har ett korsvist ägande som är avsett att på konstlad väg blåsa upp kapitalbasen
Instituten ska göra de avdrag som krävs enligt artikel 56 b, c och d, i enlighet med följande:
a)Innehavet av primärkapitaltillskott ska beräknas på grundval av bruttovärdet av långa positioner.
b)Vid avdrag av försäkringsposter i övrigt primärkapital ska dessa behandlas som innehav av primärkapitaltillskott.
Artikel 59
Avdrag av innehav av primärkapitaltillskott i enheter i den finansiella sektorn
Instituten ska göra de avdrag som krävs i artikel 56 c och d, i enlighet med följande:
a)Direkta, indirekta och syntetiska innehav av primärkapital tillskott i enheter i den finansiella sektorn får beräknas på grundval av nettovärdet för långa positioner med samma underliggande exponering, under förutsättning att båda föl jande villkor är uppfyllda:
i)Löptiden för de korta positionerna motsvarar löptiden för de långa positionerna eller har en återstående löptid på minst ett år.
ii)Såväl de korta som de långa positionerna innehas an tingen i handelslagret eller utanför handelslagret.
b)De ska fastställa det belopp som ska dras av för direkta, indirekta och syntetiska innehav av indexvärdepapper genom att beräkna den underliggande exponeringen mot kapital instrumenten i enheter i den finansiella sektorn i dessa index.
Artikel 60
Avdrag av innehav primärkapitaltillskott när ett institut inte har ett väsentligt innehav i en enhet i den finansiella sektorn
1. Vid tillämpning av artikel 56 c ska instituten beräkna den summa som ska dras av genom att multiplicera beloppet i led a i denna punkt med den faktor som erhålls från beräkningen i led b i denna punkt:
a)Det totala belopp med vilket institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument, primär kapitaltillskott och supplementärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn överstiger 10 % av institutets kärnpri märkapitalposter beräknat genom tillämpning av
i)artiklarna
62
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/53 |
|
|
|
|
|
ii)artikel 36.1
iii)artiklarna 44 och 45.
b)Summan av institutets direkta, indirekta och syntetiska inne hav av primärkapitaltillskott i de enheter i den finansiella sektorn i vilka institutet inte har ett väsentligt innehav, delat med totalsumman av institutets alla direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument, primär kapitaltillskott och supplementärkapitalinstrument i dessa enheter i den finansiella sektorn.
2.Instituten ska inte inräkna sådana emissionsgarantipositio ner som innehas i fem eller färre arbetsdagar i summan i punkt
1a och vid beräkning av faktorn i punkt 1 b.
3.Den summa som ska dras av enligt punkt 1 ska fördelas mellan alla primärkapitaltillskott som innehas. Den summa som ska dras av från varje primärkapitaltillskott enligt punkt 1 ska beräknas genom att multiplicera summan i led a i denna punkt med andelen i led b i denna punkt:
a)Summan av det innehav som måste dras av enligt punkt 1.
b)Den summ som anges i led i delad med den summ som anges i led ii:
i)Det totala summan primärkapitaltillskott.
ii)Den totala summan av institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av primärkapitaltillskott i enheter i den finansiella sektorn i vilka institutet inte har något väsent ligt innehav.
4.Summan av de innehav som avses i artikel 56 c och som uppgår till högst 10 % av institutets kärnprimärkapitalposter efter tillämpning av bestämmelserna i punkt 1 a i, ii och iii, får inte dras av och ska åsättas lämplig riskvikt i enlighet med del tre avdelning II kapitel 2 eller 3 och kraven i del tre av delning IV, beroende på vad som är tillämpligt.
5.Instituten ska fastställa den del av innehavet av kapitalbas instrument som är riskvägd genom att dividera summan i led a med summan i led b:
a)Summan av det innehav som måste åsättas en riskvikt enligt punkt 4.
b)Det belopp som anges i led i dividerat med det belopp som anges i led ii.
i)Det totala summan av kärnprimärkapitalinstrumenten.
ii)Den totala summan av institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument i en heter i den finansiella sektorn i vilka institutet inte har något väsentligt innehav.
A v s n i t t 3
Ö v r i g t p r i m ä r k a p i t a l f ö r K a p i t a l t ä c k n i n g s ä n d a m å l
Artikel 61
Övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål
Ett instituts övriga primärkapital för kapitaltäckningsändamål ska utgöras av övrigt primärkapital efter avdrag för de poster som avses i artikel 56 och efter tillämpning av artikel 79.
KAPITEL 4
Supplementärkapital
A v s n i t t 1
S u p p l e m e n t ä r k a p i t a l p o s t e r o c h - I n s t r u m e n t
Artikel 62
Supplementärkapitalposter
Supplementärkapitalposter ska utgöras av
a)kapitalinstrument och efterställda lån, under förutsättning att villkoren i artikel 63 är uppfyllda,
b)överkursfonder relaterade till de instrument som avses i led a,
c)generella kreditriskjusteringar och bruttoberäknade skatte effekter på upp till 1,25 % av beloppen för riskvägd expo nering beräknade i enlighet med del tre avdelning II kapitel 2, om institutet beräknar beloppen för riskvägd exponering i enlighet med avdelning II kapitel 2,
d)positiva belopp, brutto exklusive skatteffekter, som är resul tatet av beräkningen i artiklarna 158 och 159, på upp till 0,6 % av beloppen för riskvägd exponering beräknade i en lighet med del tre avdelning II kapitel 3, om institutet be räknar beloppen för riskvägd exponering i enlighet med av delning II kapitel 3.
63
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/54 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
Poster som omfattas av led a ska inte räknas som kärnprimärka pitalposter eller övrigt primärkapital.
Artikel 63
Supplementärkapitalinstrument
Kapitalinstrument och efterställda lån ska endast räknas som supplementärkapitalinstrument om följande villkor är uppfyllda:
a)Instrumenten har givits ut eller de efterställda lånen har upptagits, beroende på vad som är tillämpligt, och fullt betalda.
b)Instrumenten har inte förvärvats eller de efterställda lånen
har inte beviljats, beroende på vad som är tillämpligt, av
i)institutet eller dess dotterföretag, eller
ii)ett företag i vilket institutet har ägarintresse i form av ett innehav, direkt eller genom kontroll, av 20 % eller mer av rösterna eller kapitalet i företaget.
c)Förvärvet av instrumenten eller beviljandet av de efterställda lånen, beroende på vad som är tillämpligt, har inte direkt eller indirekt finansierats av institutet.
d)Fordran på instrumentens kapitalbelopp enligt de bestäm melser som reglerar instrumenten eller fordran på de efter ställda lånens kapitalbelopp enligt de bestämmelser som reglerar de efterställda lånen, beroende på vad som är till lämpligt, är helt efterställd alla fordringar från prioriterade fordringsägare.
e)Instrumenten eller de efterställda lånen, beroende på vad som är tillämpligt, är utan säkerhet eller föremål för en garanti som ökar förmånsrätten, vilken lämnats av
i)institutet eller dess dotterföretag,
ii)institutets moderföretag eller dess dotterföretag,
iii)det finansiella moderholdingföretaget eller dess dotterfö retag,
iv)holdingföretaget med blandad verksamhet eller dess dot terföretag,
v)det blandade finansiella holdingföretaget eller dess dot terföretag,
vi)varje företag som har nära förbindelser med de enheter som avses i led
f)Instrumenten eller de efterställda lånen, beroende på vad som är tillämpligt, omfattas inte av några arrangemang som på något annat sätt ökar förmånsrätten för fordring arna på instrumenten respektive de efterställda lånen.
g)Instrumentens eller de efterställda lånens, beroende på vad som är tillämpligt, ursprungliga löptid är minst fem år.
h)I de bestämmelser som reglerar instrumenten eller de efter ställda lånen, beroende på vad som är tillämpligt, finns inget incitament för institutet att lösa in eller återbetala kapital beloppen, beroende på vad som är tillämpligt, innan de löper ut.
i)Om instrumenten eller de efterställda lånen, beroende på vad som är tillämpligt, omfattar en eller flera köpoptioner eller optioner om återbetalning i förväg, beroende på vad som är tillämpligt, beslutar utgivaren eller gäldenären, bero ende på vad som är tillämpligt, ensam om när dessa ska utnyttjas.
j)Instrumenten eller de efterställda lånen, beroende på vad som är tillämpligt, kan endast lösas in eller återköpas eller återbetalas i förväg, om villkoren i artikel 77 är uppfyllda, och tidigast fem år efter utgivnings- eller upptagandedatum, beroende på vad som är tillämpligt, utom då villkoren i artikel 78.4 är uppfyllda.
k)De bestämmelser som reglerar instrumenten eller de efter ställda lånen, beroende på vad som är tillämpligt, anger inte uttryckligen eller underförstått att instrumenten eller de ef terställda lånen, beroende på vad som är tillämpligt, skulle eller skulle kunna lösas in, återköpas eller återbetalas i för väg, beroende på vad som är tillämpligt, av institutet, utom vid institutets insolvens eller likvidation, och institutet ger inte på annat sätt någon sådan indikation.
l)De bestämmelser som reglerar instrumenten eller de efter ställda lånen, beroende på vad som är tillämpligt, ger inte innehavaren eller långivaren, beroende på vad som är till lämpligt, rätt att tidigarelägga framtida planerade utbetal ningar av ränta eller kapital, annat än vid institutets insol vens eller likvidation.
m)Storleken på ränta eller utdelning, beroende på vad som är tillämpligt, från instrumenten eller de efterställda lånen, be roende på vad som är tillämpligt, ändras inte beroende på kreditvärdigheten hos institutet eller dess moderföretag.
n)Om instrumenten inte ges ut direkt av ett institut eller om de efterställda lånen inte har upptagits direkt av ett institut, beroende på vad som är tillämpligt, ska båda av följande villkor vara uppfyllda:
i)Instrumenten har givits ut eller de efterställda lånen har upptagits, beroende på vad som är tillämpligt, av en enhet som ingår i gruppen i enlighet med del ett avdel ning II kapitel 2.
64
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/55 |
|
|
|
|
|
ii)Avkastningen är omedelbart tillgänglig för institutet utan begränsning i en form som uppfyller villkoren i denna punkt.
Artikel 64
Avskrivning av supplementärkapitalinstrument
I vilken omfattning supplementärkapitalinstrument räknas som supplementärkapitalposter under de sista fem åren av instru mentens löptid beräknas genom att resultatet av beräkningen i led a multipliceras med summan i led b enligt följande:
a)Instrumentens eller de efterställda lånens nominella belopp den första dagen av den sista femårsperioden av den avtal senliga löptiden, delat med antal kalenderdagar i den perio den.
b)Antalet återstående kalenderdagar av instrumentens eller de efterställda lånens återstående avtalsenliga löptid.
Artikel 65
Konsekvenser av att villkoren för supplementärkapital instrument inte längre är uppfyllda
Om villkoren i artikel 63 för ett supplementärkapitalinstrument inte längre är uppfyllda gäller att
a)instrumentet omedelbart ska upphöra att räknas som ett supplementärkapitalinstrument,
b)överkursfonder som rör instrumentet omedelbart ska upp höra att räknas som supplementärkapitalposter.
A v s n i t t 2
A v d r a g f r å n S u p p l e m e n t ä r k a p i t a l p o s t e r
Artikel 66
Avdrag från supplementärkapitalposter
Följande avdrag ska göras från supplementärkapitalposter:
a)Ett instituts direkta, indirekta och syntetiska innehav av egna supplementärkapitalinstrument, inbegripet egna supplemen tärkapitalinstrument som ett institut kan vara skyldigt att köpa på grund av befintliga kontraktsförpliktelser.
b)Direkta, indirekta och syntetiska innehav av supplementärka pitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn med vilka institutet har ett korsvist ägande som enligt den behöriga
myndigheten är avsett att på konstlad väg blåsa upp institu tets kapitalbas.
c)Tillämplig summa, fastställd i enlighet med artikel 70, för direkta, indirekta och syntetiska innehav av supplementärka pitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn, om insti tutet inte har ett väsentligt innehav i dessa enheter.
d)Institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av sup plementärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sek torn, om institutet har ett väsentligt innehav i dessa enheter, undantaget sådana emissionsgarantipositioner som innehas i färre än fem arbetsdagar.
Artikel 67
Avdrag för innehav i egna supplementärkapitalinstrument
Vid tillämpning av artikel 66 a ska instituten beräkna innehav grundat på bruttobeloppet för långa positioner, med följande undantag:
a)Instituten får beräkna summan av innehav grundat på net tobeloppet för långa positioner, under förutsättning att båda av följande villkor är uppfyllda:
i)De långa och korta positionerna har samma underlig gande exponering och de korta positionerna innebär inte någon motpartsrisk.
ii)Såväl de korta som de långa positionerna finns antingen i handelslagret eller utanför handelslagret.
b)Instituten ska fastställa det belopp som ska dras av för di rekta, indirekta och syntetiska innehav av indexvärdepapper genom att beräkna den underliggande exponeringen för egna supplementärkapitalinstrument i dessa index.
c)Instituten får "netta" bruttovärdet av långa positioner i egna supplementärkapitalinstrument som härrör från innehav av indexvärdepapper mot korta positioner i egna supplementär kapitalinstrument som härrör från korta positioner i under liggande index, inbegriper i de fall de korta positionerna innebär en motpartsrisk, under förutsättning att båda av följande villkor är uppfyllda:
i)De långa och korta positionerna har samma underlig gande index.
ii)Såväl de korta som de långa positionerna finns antingen i handelslagret eller båda finns utanför handelslagret.
65
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/56 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
Artikel 68
Avdrag för innehav i supplementärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn och när ett institut har ett korsvist ägande som är avsett att på konstlad väg blåsa upp kapitalbasen
Institutet ska göra de avdrag som krävs enligt artikel 66 b, c och d, i enlighet med följande bestämmelser:
a)Innehavet av supplementärkapitalinstrument ska beräknas på grundval av bruttovärdet av långa positioner.
b)Innehavet av försäkringsposter i supplementärkapitalet och i den utvidgade kapitalbasen (tier 3) ska behandlas som inne hav av supplementärkapitalinstrument när det gäller avdrag.
Artikel 69
Avdrag av innehav av supplementärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn
Instituten ska göra de avdrag som krävs enligt artikel 63 c och d, i enlighet med följande:
a)Direkta, indirekta och syntetiska innehav i supplementärka pitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn får beräk nas på grundval av nettovärdet för långa positioner med samma underliggande exponering, under förutsättning att båda följande villkor är uppfyllda:
i)Löptiden för de korta positionerna motsvarar löptiden för de långa positionerna eller har en återstående löptid på minst ett år.
ii)Såväl de korta som de långa positionerna innehas an tingen i handelslagret eller utanför handelslagret.
b)Instituten ska fastställa det belopp som ska dras av för di rekta, indirekta och syntetiska innehav av indexvärdepapper, genom att gå igenom den underliggande exponeringen mot kapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn i dessa index.
Artikel 70
Avdrag av supplementärkapitalinstrument när ett institut inte har ett väsentligt innehav i en relevant enhet
1. Vid tillämpning av artikel 66 c ska instituten beräkna den summa som ska dras av genom att multiplicera beloppet i led a i denna punkt med den faktor som erhålls från beräkningen i led b i denna punkt:
a)Det totala belopp med vilket institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument, primär kapitaltillskott och supplementärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn överstiger 10 % av institutets kärnpri märkapitalposter beräknat genom tillämpning av
i)artiklarna
ii)artikel 36.1
iii)artiklarna 44 och 45,
b)Summan av institutets direkta, indirekta och syntetiska inne hav av supplementärkapitalinstrument i de enheter i den
finansiella sektorn, delat med totalsumman av institutets alla direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimär kapitalinstrument, primärkapitaltillskott och supplementärka pitalinstrument i dessa enheter i den finansiella sektorn.
2.Instituten ska inte inräkna sådana emissionsgarantipositio ner som innehas i fem eller färre arbetsdagar i summan i punkt
1a och vid beräkning av faktorn i punkt 1 b.
3.Den summa som ska dras av enligt punkt 1 ska fördelas mellan alla supplementärkapitalinstrument som innehas. Institu ten ska fastställa den andel av innehavet supplementärkapital instrument som ska dra av genom att multiplicera summan i led a i denna punkt med andelen i led b i denn punkt:
a)Den totala summan för det innehav som måste dras av enligt punkt 1.
b)Den summa som anges i led i delad med den summa som anges i led ii.
i)Den totala summan för supplementärkapitalinstrument.
ii)Den totala summan av direkta, indirekta och syntetiska innehav av de supplementärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sektorn i vilka institutet inte har något väsentligt innehav.
4.Summan av de innehav som avses i artikel 66.1 c och som högst är lika med 10 % av institutets kärnprimärkapital poster efter tillämpning av bestämmelserna i punkt 1 a
66
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/57 |
|
|
|
|
|
5. Instituten ska fastställa den del av innehavet av kapitalbas instrument som är riskvägd genom att dividera summan i led a med summan i led b:
a)Summan av det innehav som måste åsättas en riskvikt enligt punkt 4.
b)Det belopp som anges i led i dividerat med det belopp som anges i led ii.
i)Det totala summan av kärnprimärkapitalinstrumenten.
ii)Den totala summan av institutets direkta, indirekta och syntetiska innehav av kärnprimärkapitalinstrument i en heter i den finansiella sektorn i vilka institutet inte har något väsentligt innehav.
A v s n i t t 3
S u p p l e m e n t ä r k a p i t a l
Artikel 71
Supplementärkapital
Ett instituts supplementärkapital ska utgöras av institutets sup plementärkapitalposter efter de avdrag som anges i artikel 66 och efter tillämpning av artikel 79.
KAPITEL 5
Kapitalbas
Artikel 72
Kapitalbas
Ett instituts kapitalbas ska utgöras av summan av primärkapital och supplementärkapital.
KAPITEL 6
Allmänna krav
Artikel 73
Utdelning på kapitalbasinstrument
1. Kapitalinstrument för vilka ett institut har ensamrätt att besluta att betala utdelning i annan form än kontanter eller ett kapitalbasinstrument ska inte kunna betraktas som kärnprimär kapitalisntrument, primärkapitaltillskott och supplementärka pitalinstrument om inte institutet har fått förhandstillstånd av de behöriga myndigheterna.
2. De behöriga myndigheterna ska bevilja det tillstånd som avses i punkt 1 endast om de anser att samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Institutets förmåga att inställa betalningarna enligt instru mentet skulle inte påverkas negativt av den beslutanderätt som avses i punkt 1 eller av den form i vilken utdelningen kan ske.
b)Instrumentets förmåga att absorbera förluster skulle inte på verkas negativt av den beslutanderätt som avses i punkt 1 eller av den form i vilken utdelningen kan ske.
c)Kapitalinstrumentets kvalitet skulle inte på annat sätt mins kas genom den beslutanderätt som avses i punkt 1 eller genom den form i vilken utdelningen kan ske.
3.Kapitalinstrument för vilka en annan juridisk person än det institut som ger ut dem har rätt att besluta eller kräva att betalning av utdelning på instrumentet ska göras i annan form än kontanter eller kapitalbasinstrument ska inte kunna betraktas som kärnprimärkapitalinstrument, primärkapitaltillskott eller supplementärkapitalinstrument.
4.Instituten får använda ett brett marknadsindex som en av baserna för att fastställa utdelningsnivån för primärkapitaltill skott och supplementärkapitalinstrument.
5.Punkt 4 ska inte tillämpas när institutet är en referens enhet i detta breda marknadsindex utom när båda följande vill kor är uppfyllda:
a)Institutet anser att rörelserna i detta breda marknadsindex inte har någon betydande korrelation med kreditvärdigheten för institutet, dess moderinstitut eller finansiella moderhol dingföretag eller blandade finansiella moderholdingföretag eller moderholdingföretag med blandad verksamhet.
b)Den behöriga myndigheten har inte kommit fram till en annan bedömning än den som anges i led a.
6.Instituten ska rapportera och offentliggöra de breda mark nadsindex som deras kapitalinstrument är beroende av.
7.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att fastställa de villkor enligt vilka index ska anses kunna betraktas som breda marknadsindex enligt punkt 4.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
67
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/58 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artikel
Artikel 74
Innehav av kapitalinstrument som givits ut av reglerade enheter i den finansiella sektorn som inte räknas som lagstadgat kapital
Instituten ska inte dra av några delar av direkta, indirekta eller syntetiska innehav i kapitalbasen i kapitalinstrument som givits ut av en reglerad enhet i den finansiella sektorn som inte räknas som lagstadgat kapital hos den enheten. Instituten ska tillämpa riskvikter för sådana innehav i enlighet med del tre avdelning II kapitel 2 eller 3, beroende på vad som är tillämpligt.
Artikel 75
Avdrags- och löptidskrav för korta positioner
Löptidskraven för korta positioner enligt artiklarna 45 a, 59 a och 69 a ska anses vara uppfyllda för positioner när följande villkor är uppfyllda:
a)Institutet har kontraktsenlig rätt att vid ett bestämt framtida datum till den motpart som tillhandahåller risksäkringen sälja den långa position som säkras.
b)Motparten som tillhandahåller institutet säkringen är kont raktsenligt förpliktad att vid detta bestämda framtida datum köpa den långa position som avses i led a av institutet.
d)De behöriga myndigheterna bedömer tillräckligheten hos de kontrollprocesser som avses i led c åtminstone en gång om året och är övertygade om att de fortfarande är lämpliga.
2. När den behöriga myndigheten har gett förhandstillstånd, får ett institut använda en konservativ skattning av institutets underliggande exponering mot kapitalinstrument som är inklu derade i index som alternativ till att ett institut beräknar sin exponering mot de poster som anges i led a eller led b eller båda:
a)Egna kärnprimärkapitalinstrument, primärkapitaltillskott och supplementärkapitalinstrument som är inkluderade i index.
b)Kärnprimärkapitalinstrument, primärkapitaltillskott och sup plementärkapitalinstrument i enheter i den finansiella sek torn och är inkluderade i index.
3.De behöriga myndigheterna ska endast bevilja det tillstånd som avses i punkt 2, om de finner det styrkt att det skulle vara operativt betungande för institutet att övervaka den underlig gande exponeringen mot de poster som anges i led a eller led b
ipunkt 2 eller båda, beroende på vad som är tillämpligt.
4.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar
a)när en skattning som används som alternativ till att beräkna den underliggande exponering som avses i punkt 2 är till räckligt försiktig,
Artikel 76 |
b) innebörden av operativt betungande vid tillämpning av |
|
punkt 3. |
||
|
||
Indexinnehav av kapitalinstrument |
|
1. Vid tillämpning av artiklarna 42 a, 45 a, 57 a, 59 a, 67 a och 69 a får instituten reducera summan av en lång position i ett kapitalinstrument med den del av indexet som utgörs av samma underliggande exponering som säkras, under förutsätt ning att följande villkor är uppfyllda:
a)Såväl den långa säkrade positionen som den korta positionen i ett index som används för att säkra den långa positionen finns i handelslagret eller båda finns utanför handelslagret.
b)De positioner som avses i led a har sitt verkliga värde på institutets balansräkning.
c)Den korta position som avses i led a uppfyller kraven för en effektiv säkring enligt institutets interna kontrollprocesser.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 77
Villkor för reducering av kapitalbasen
Ett institut ska inhämta förhandstillstånd från den behöriga myndigheten för att
a)minska, inlösa eller återköpa kärnprimärkapitalinstrument som givits ut av institutet på ett enligt den nationella lags tiftningen tillåtet sätt, och/eller
68
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/59 |
|
|
|
|
|
b)verkställa köp, inlösen, återbetalning eller återköp av primär kapitaltillskott eller supplementärkapitalinstrument, beroende på vad som är tillämpligt, före den avtalsenliga löptidens utgång.
Artikel 78
Tillstånd från tillsynsmyndighet för att reducera kapitalbasen
1. Den behöriga myndigheten ska lämna tillstånd för ett institut att minska, återköpa, köpa eller lösa in kärnprimärka pitalinstrument, primärkapitaltillskott eller supplementärkapital instrument om något av följande villkor är uppfyllt:
a)Institutet ersätter de instrument som avses i artikel 77 med kapitalbasinstrument av likvärdig eller högre kvalitet till vill kor som är hållbara för institutets inkomstkapacitet, tidigare än eller samtidigt med den åtgärd som anges i artikel 77.
b)Institutet har för den behöriga myndigheten på ett tillfreds ställande sätt visat att institutets kapitalbas efter den aktuella åtgärden skulle överskrida de krav som fastställs i artikel 92.1 i denna förordning och det kombinerade buffertkravet som definieras i artikel 128.6 i direktiv 2013/36/EU med en marginal som den behöriga myndigheten anser vara nödvän dig på grundval av artikel 104.3 i direktiv 2013/36/EU.
2.När de behöriga myndigheterna enligt punkt 1 a bedömer hållbarheten hos ersättningsinstrumenten för institutets in komstkapacitet ska de beakta den utsträckning i vilken dessa ersättande kapitalinstrument skulle vara dyrare för institutet än de instrument de skulle ersätta.
3.Om ett institut vidtar en åtgärd som avses i artikel 77 a och det enligt tillämplig nationell lagstiftning är förbjudet att vägra att lösa in sådana kärnprimärkapitalinstrument som avses
iartikel 27, får den behöriga myndigheten göra undantag från de villkor som fastställs i punkt 1 i denna artikel, under för utsättning att den behöriga myndigheten kräver att institutet på lämpligt sätt begränsar inlösen av sådana instrument.
4.De behöriga myndigheterna får tillåta institut att lösa in primärkapitaltillskott och supplementärkapitalinstrument tidi gare än fem år efter utgivningsdatum endast om villkoren i punkt 1 och i leden a och b i denna punkt är uppfyllda:
a)Det har skett en ändring i den rättsliga klassificeringen av instrumenten som troligen leder till att de utesluts från det egna kapitalet eller omklassificeras som en form av eget kapital av lägre kvalitet och båda följande villkor är upp fyllda:
i)Den behöriga myndigheten anser att en sådan förändring är tillräckligt säker.
ii)Institutet kan på ett tillfredsställande sätt visa för de be höriga myndigheterna att den rättsliga omklassificeringen av dessa instrument inte rimligen kunde förutses vid tid punkten för utgivningen.
b)Det har skett en förändring i den tillämpliga skattemässiga behandlingen av dessa instrument och institutet kan på ett tillfredsställande sätt visa för de behöriga myndigheterna att denna är väsentlig och inte rimligen kunde förutses vid tid punkten för utgivningen.
5. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar
a)innebörden av hållbar när det avser institutets inkomstkapa citet,
b)lämpliga grunder för den begränsning av inlösen som avses i punkt 3,
c)processen och datakraven för institutets ansökan om tillstånd från den behöriga myndigheten att genomföra en av åtgär derna i artikel 77, inbegripet den process som ska tillämpas vid inlösen av aktier som har givits ut till medlemmar i kooperativa sammanslutningar samt tidsfristen för att be handla en sådan ansökan.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 79
Tillfälligt undantag från avdrag från kapitalbasen
1.Om ett institut tillfälligt innehar kapitalinstrument eller har beviljat efterställda lån, i tillämpliga fall, som räknas som kärnprimärkapitalinstrument, primärkapitaltillskott eller supple mentärkapitalinstrument i en enhet i den finansiella sektorn och den behöriga myndigheten bedömer att dessa innehav syftar till att ge finansiellt bistånd för att rekonstruera och rädda enheten, får den behöriga myndigheten bevilja ett tillfälligt undantag från bestämmelserna om avdrag som annars skulle gälla för dessa instrument.
2.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera begreppet tillfälligt vid tillämpning av punkt 1 och de villkor enligt vilka en behörig myndighet får göra be dömningen att dessa tillfälliga innehav är avsedda som finansi ellt bistånd för att rekonstruera och rädda en relevant enhet.
69
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/60 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 80
Fortlöpande granskning av kapitalbasens kvalitet
1. EBA ska övervaka kvaliteten på kapitalbasinstrument som har givits ut av instituten i unionen, och ska omedelbart med dela kommissionen om man finner starka belägg för att instru menten inte uppfyller kriterierna i artikel 28 eller, i tillämpliga fall, artikel 29.
De behöriga myndigheterna ska utan dröjsmål och på begäran av EBA överlämna all information om nya utgivna kapitalinstru ment som EBA bedömer vara relevant för att EBA ska kunna övervaka kvaliteten på kapitalbasinstrument som har givits ut av instituten i unionen.
2.Ett meddelande ska omfatta följande:
a)En detaljerad förklaring av den upptäckta bristens art och omfattning.
b)Teknisk rådgivning om vilka åtgärder som EBA anser är nödvändiga från kommissionens sida.
c)Viktigare förändringar av EBA:s metoder för stresstestning av institutens solvens.
3. EBA ska lämna teknisk rådgivning till kommissionen om alla större förändringar av definitionen av kapitalbas som EBA anser krävs på grund av något av följande:
a)Relevant utveckling av marknadsnormer eller marknadsprax is.
b)Förändringar av relevanta rättsliga normer eller bokförings standarder.
c)Viktigare förändringar av EBA:s metoder för stresstestning av institutens solvens.
4. EBA ska lämna teknisk rådgivning till kommissionen se nast den 1 januari 2014 avseende möjlig behandling av orea liserade vinster värderade till verkligt värde, förutom att utan justering låta dem ingå i kärnprimärkapitalet. Sådana rekom mendationer ska beakta relevant utveckling inom internationella redovisningsstandarder och i internationella avtal om tillsyns standarder för banker.
AVDELNING II
MINORITETSINTRESSEN OCH PRIMÄRKAPITALTILLSKOTT OCH SUPPLEMENTÄRKAPITALINSTRUMENT UTGIVNA AV DOTTERFÖRETAG
Artikel 81
Minoritetsintressen som får inräknas i konsoliderat kärnprimärkapital
1. Minoritetsintressen ska bestå av summan av kärnprimär kapitalinstrumenten, överkursfonder relaterade till dessa instru ment, balanserade vinstmedel och andra reserver för ett dotter företag om följande villkor är uppfyllda:
a)Dotterföretaget är endera av följande:
i)Ett institut.
ii)Ett företag som enligt tillämplig nationell lagstiftning om fattas av kraven i denna förordning och i direktiv 2013/36/EU.
b)Dotterföretaget ingår utan förbehåll i gruppen enligt del ett avdelning II kapitel 2.
c)Kärnprimärkapitalposterna, som avses i den inledande me ningen i denna punkt, ägs av andra personer än företagen i gruppen enligt del ett avdelning II kapitel 2 eller dessa per soner har en fordran på dessa poster, beroende på vad som är tillämpligt.
2.Minoritetsintressen som direkt eller indirekt finansieras genom ett specialföretag eller på annat sätt av institutets mo derföretag eller dess dotterföretag ska inte räknas som konsoli derat kärnprimärkapital.
Artikel 82
Kvalificerande övrigt primärkapital för kapitaltäcknings ändamål, primärkapital, supplementärkapital och kvalifice rande kapitalbas
Kvalificerande övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål, primärkapital, supplementärkapital och kvalificerande kapitalbas ska utgöras av minoritetsintressen, primärkapitaltillskott eller supplementärkapitalinstrument, beroende på vad som är till lämpligt, samt relaterade balanserade vinstmedel och överkurs fonder, för ett dotterförtag för vilket följande villkor är upp fyllda:
a)Dotterföretaget är endera av följande:
i)Ett institut.
ii)Ett företag som enligt tillämplig nationell lagstiftning om fattas av kraven i denna förordning och i direktiv 2013/36/EU.
b)Dotterföretaget ingår utan förbehåll i gruppen enligt del ett avdelning II kapitel 2.
70
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/61 |
|
|
|
|
|
c)Instrumenten ägs av andra personer än företagen i gruppen enligt del ett avdelning II kapitel 2.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 83
Kvalificerande övrigt primärkapital för kapitaltäcknings ändamål och supplementärkapital utgivet av ett specialfö retag
1. Övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål och sup plementärkapital som givits ut av ett specialföretag samt relate rad överkursfonder ska endast räknas som kvalificerande övrigt primärkapital för kapitaltäckningsändamål, primärkapital eller supplementärkapital eller kvalificerande kapitalbas, beroende på vad som är tillämpligt, om följande villkor är uppfyllda:
a)Specialföretaget som ger ut dessa instrument ingår utan för behåll i gruppen enligt del ett avdelning II kapitel 2.
b)Instrumenten och relaterad överkursfonder räknas endast som kvalificerande övrigt primärkapital för kapitaltäcknings ändamål om villkoren i artikel 52.1 är uppfyllda.
c)Instrumenten och relaterad överkursfonder räknas endast som kvalificerande supplementärkapital om villkoren i arti kel 63 är uppfyllda.
d)Den enda tillgången i specialföretaget är dess innehav i ka pitalbasen i moderföretaget eller ett därtill hörande dotterfö retag som fullt ut ingår i konsolideringen enligt del ett av delning II kapitel 2, vilken följer de relevanta villkoren som fastställs i artikel 52.1 eller 63, beroende på vad som är till lämpligt.
Om den behöriga myndigheten anser att de andra tillgångarna i ett specialföretag än dess innehav i kapitalbasen i moderföreta get eller ett därtill hörande dotterföretag som fullt ut ingår i konsolideringen enligt del ett avdelning II kapitel 2 är minimala och obetydliga för en sådan enhet, får den behöriga myndighe ten göra undantag från villkoret i led d i första stycket.
2. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de typer av tillgångar som kan hänföra sig till driften av specialföretagen samt begreppen minimala och obe tydliga i punkt 1 andra stycket.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Artikel 84
Minoritetsintressen som ingår i det konsoliderade kärnpri märkapitalet
1. Instituten ska fastställa summan av ett dotterföretags mi noritetsintressen som ingår i det konsoliderade kärnprimärka pitalet genom att från detta företags minoritetsintressen dra resultatet av att summan i led a multipliceras med procenttalet i led b:
a)Dotterföretagets kärnprimärkapital minus det lägsta av föl jande:
i)Det belopp för kärnprimärkapitalet i dotterföretaget som behövs för att uppnå den summa som krävs i artikel 92.1 a, de krav som avses i artiklarna 458 och 459, det sär skilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, det kombinerade buffertkravet som definie ras i artikel 128.6 i direktiv 2013/36/EU, kraven i arti kel 500 och ytterligare lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska uppfyllas av kärnprimärka pital.
ii)Det belopp för konsoliderat kärnprimärkapital som rör detta dotterföretag som på gruppnivå behövs för att uppnå den summa som krävs i artikel 92.1 a, de krav som avses i artiklarna 458 och 459, de särskilda kapital
baskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, det kombinerade buffertkravet som definieras i arti kel 128.6 i direktiv 2013/36/EU, kraven i artikel 500 och ytterligare lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska uppfyllas av kärnprimärkapital.
b)Minoritetsintressena i dotterföretaget uttryckta som en pro centandel av samtliga kärnprimärkapitalinstrument i det fö retaget plus relaterad överkursfonder, balanserade vinstmedel och andra reserver.
2. Den beräkning som avses i punkt 1 ska genomföras på delgruppsnivå för varje dotterföretag som avses i artikel 81.1.
Ett institut får besluta att inte göra denna beräkning för ett dotterföretag enligt artikel 81.1. När ett institut fattar ett sådant beslut får minoritetsintresset i dotterföretaget inte ingå i det konsoliderade kärnprimärkapitalet.
71
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/62 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
3.Om en behörig myndighet väljer att inte tillämpa tillsyns krav i enskilda fall, såsom föreskrivs i artikel 7, ska minoritets intresset inom de dotterföretag som undantaget gäller inte be traktas i kapitalbasen på undergrupps- eller gruppnivå, beroende på vad som är tillämpligt.
4.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera den beräkning på delgruppsnivå som krävs enligt punkt 2 i denna artikel, artiklarna 85 och 87.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska stan darder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
5. De behöriga myndigheterna får välja att inte tillämpa denna artikel på ett finansiellt moderholdingföretag som upp fyller samtliga följande villkor:
a)Dess huvudsakliga verksamhet består i att förvärva aktier eller andelar.
b)Det omfattas av gruppbaserad tillsyn.
c)Det konsoliderar ett dotterinstitut där det endast har ett minoritetsägande på grund av att det kontrolleras genom en förbindelse enligt artikel 1 i direktiv 83/349/EEG.
d)Mer än 90 % av det konsoliderade kärnprimärkapitalet här rör från det dotterinstitut som avses i led c, beräknat på undergruppsnivå.
Om ett finansiellt moderholdingföretag som uppfyller villkoren i första stycket efter den 31 december 2014 dagen för denna förordnings ikraftträdande blir ett blandat finansiellt moderhol dingföretag, får de behöriga myndigheterna bevilja det finansi ella moderholdingföretaget det undantag som avses i första stycket, under förutsättning att det uppfyller villkoren i det stycket.
6. Om kreditinstitut som är varaktigt knutna till ett nätverk i ett centralt organ och institut som har inrättats inom ramen för ett institutionellt skyddssystem som omfattas av villkoren i ar tikel 113.7 har inrättat motgarantiordningar där det varken finns några rådande eller förutsägbara väsentliga, praktiska eller rättsliga hinder för att medel från kapitalbasen utöver reglerings kraven ska kunna överföras från motparten till kreditinstitutet,
ska dessa institut inte omfattas av bestämmelserna om avdrag i den här artikeln, och de får fullt ut betrakta andra minoritets intressen som uppstår inom ramen för ett system för motga rantier.
Artikel 85
Kvalificerande primärkapitalinstrument som ingår det konsoliderade primärkapitalet
1. Instituten ska fastställa summan av ett dotterföretags kva lificerande primärkapital som ingår i den konsoliderade kapital basen, genom att från detta företags kapitalbas dra resultatet av att summan i led a multipliceras med procenttalet i led b:
a) Dotterföretagets primärkapital minus det lägre av följande:
i)Det belopp för primärkapitalet i dotterföretaget som be hövs för att uppnå den summa som krävs i artikel 92.1 b, de krav som avses i artiklarna 458 och 459, de sär skilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, det kombinerade buffertkravet som definie ras i artikel 128.6 i direktiv 2013/36/EU, kraven i arti kel 500 och ytterligare lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån dessa krav ska uppfyllas av primärkapital.
ii)Det belopp för konsoliderat primärkapital som rör detta dotterföretag som på gruppnivå behövs för att uppnå den summa som krävs i artikel 92.1 b, de krav som avses i artiklarna 458 och 459, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, det kombine rade buffertkravet som definieras i artikel 128.6 i direktiv 2013/36/EU, kraven i artikel 500 och ytterligare lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån dessa krav ska uppfyllas av primärkapital.
b)Kvalificerande primärkapital i dotterföretaget uttryckt som en procentandel av samtliga primärkapitalinstrument i det före taget plus relaterad överkursfonder, balanserade vinstmedel och andra reserver.
2. Den beräkning som avses i punkt 1 ska genomföras del gruppsnivå för varje dotterföretag som avses i artikel 81.1.
Ett institut får besluta att inte göra denna beräkning för ett dotterföretag enligt artikel 81.1. När ett institut fattar ett sådant beslut får det kvalificerade primärkapitalet i dotterföretag inte ingå i det konsoliderade kärnprimärkapitalet.
72
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/63 |
|
|
|
|
|
3. Om en behörig myndighet väljer att inte tillämpa tillsyns krav i enskilda fall, såsom föreskrivs i artikel 7, ska kärnprimär kapitalinstrument inom de dotterföretag som undantaget gäller inte betraktas i kapitalbasen på undergrupps- eller gruppnivå, beroende på vad som är tillämpligt.
Artikel 86
Kvalificerande primärkapital som ingår det konsoliderade övriga primärkapitalet för kapitaltäckningsändamål
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 84.5 och 84.6 ska instituten fastställa summan av ett dotterföretags kvalifice rande primärkapital som ingår i det konsoliderade övriga pri märkapitalet för kapitaltäckningsändamål, genom att från det kvalificerande primärkapitalet i det företaget som ingår i det konsoliderade primärkapitalet dra de minoritetsintressen för det företaget som ingår i det konsoliderade kärnprimärkapitalet.
Artikel 87
Kvalificerande kapitalbas som ingår i konsoliderad kapitalbas
1. Instituten ska fastställa summan av ett dotterföretags kva lificerande kapitalbas som ingår i den konsoliderade kapitalba sen, genom att från detta företags kvalificerande kapitalbas dra resultatet av att summan i led a multipliceras med procenttalet i led b:
a)Dotterföretagets kapitalbas minus det lägre av följande:
i)Det belopp för kapitalbas i dotterföretaget som behövs för att uppnå den summa som krävs i artikel 92.1 c, de krav som avses i artiklarna 458 och 459, det särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, det kombinerade buffertkravet som definie ras i artikel 128.6 i direktiv 2013/36/EU, kraven i arti kel 500 och ytterligare lokala tillsynsregler i tredjeländer.
ii)Det belopp för kapitalbas som rör detta dotterföretag som på gruppnivå behövs för att uppnå den summa som krävs i artikel 92.1 c, de krav som avses i artiklarna 458 och 459, det särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, det kombinerade buf fertkravet som definieras i artikel 128.6 i direktiv 2013/36/EU, kraven i artikel 500 och ytterligare lokala tillsynsregler i tredjeländer.
b)Kvalificerande kapitalbas i företaget, uttryckt som procentan del av samtliga kapitalbasinstrument i dotterföretaget som ingår i kärnprimärkapitalposter, övrigt primärkapital och
supplementärkapitalposter samt relaterad överkursfonder, ba lanserade vinstmedel och andra reserver.
2. Den beräkning som avses i punkt 1 ska genomföras del gruppsnivå för varje dotterföretag som avses i artikel 81.1.
Ett institut får besluta att inte göra denna beräkning för ett dotterföretag enligt artikel 81.1. När ett institut fattar ett sådant beslut får den kvalificerade kapitalbasen i dotterföretaget inte ingå i den konsoliderade kapitalbasen.
3. Om en behörig myndighet väljer att inte tillämpa tillsyns krav i enskilda fall, såsom föreskrivs i artikel 7, ska kapitalbas instrument inom de dotterföretag som undantaget gäller inte betraktas i kapitalbasen på undergrupps- eller gruppnivå, bero ende på vad som är tillämpligt.
Artikel 88
Kvalificerande kapitalbasinstrument som ingår det konsoliderade supplementärkapitalet
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 84.5 och 84.6 ska instituten fastställa summan av ett dotterföretags kvalifice rande kapitalbas som ingår i det konsoliderade supplementärka pitalet, genom att från detta företags kvalificerande kapitalbas som ingår i den konsoliderade kapitalbasen dra det kvalifice rande primärkapitalet för det företaget som ingår i det konsoli derade primärkapitalet.
AVDELNING III
KVALIFICERANDE INNEHAV UTANFÖR DEN FINANSIELLA
SEKTORN
Artikel 89
Riskviktning och förbud mot kvalificerande innehav utanför den finansiella sektorn
1. Ett kvalificerande innehav vars belopp överstiger 15 % av institutets godtagbara kapital, i ett företag som inte är något av de följande, ska omfattas av de bestämmelser som fastställs i punkt 3:
a)En enhet i den finansiella sektorn.
b)Ett företag som inte är en enhet i den finansiella sektorn och som bedriver verksamhet som den behöriga myndigheten bedömer
i)vara en verksamhet som har direkt samband med bank verksamhet,
ii)tillhandahålla till bankverksamhet anknutna tjänster, eller
73
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/64 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
iii)vara leasing, factoring, förvaltning av värdepappersfon der, databehandling eller annan jämförbar verksamhet.
2.Totalsumman av de kvalificerande innehav ett institut har
iandra företag än de som avses i punkt 1 a och 1 b som
överstiger 60 % av det godtagbara kapitalet, ska omfattas av de bestämmelser som fastställs i punkt 3.
3. De behöriga myndigheterna ska tillämpa kraven i led a eller b på institutens kvalificerande innehav enligt punkterna 1 och 2:
a)Vid beräkning av kapitalkravet i enlighet med del tre ska instituten tillämpa en riskvikt på 1 250 % på det större av följande:
i)Den summa av kvalificerande innehav som avses i punkt 1 som överstiger 15 % av det godtagbara kapitalet.
ii)Den totala summan av kvalificerande innehav som avses i punkt 2 och överstiger 60 % av institutets godtagbara kapital.
b)De behöriga myndigheterna ska förbjuda instituten att ha sådana kvalificerande innehav som avses i punkterna 1 och 2 om summorna överstiger den procentandel för godtagbart kapital som fastställts i dessa punkter.
De behöriga myndigheterna ska offentliggöra om de väljer a eller b.
4. För tillämpningen av punkt 1 b ska EBA utfärda riktlinjer där följande begrepp specificeras:
a)Verksamheter som har direkt samband med bankverksamhet.
b)Verksamheter knutna till bankverksamhet.
c)Liknande verksamheter.
Dessa riktlinjer ska antas i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010.
Artikel 90
Alternativ till 1 250 % riskvikt
Som alternativ till att tillämpa 1 250 % riskvikt på de summor som överstiger gränsvärdena i artikel 89.1 och 89.2, får insti tuten dra av dessa summor från kärnprimärkapitalposterna i enlighet med artikel 36.1 k.
Artikel 91
Undantag
1. Aktier i andra företag än de som avses i artikel 89.1 a och b ska inte medräknas vid beräkningen av gränsvärden för
godtagbart kapital i enlighet med den artikeln, om något av följande villkor är uppfyllt:
a)Aktierna innehas tillfälligt under en finansiell biståndsinsats enligt artikel 79.
b)Innehavet av aktierna är en garanterad position som innehas i fem eller färre arbetsdagar.
c)Aktierna innehas i institutets namn och för andras räkning.
2. Aktier och andelar som inte utgör finansiella anläggnings tillgångar som avse i artikel 35.2 i direktiv 86/635/EEG ska inte ingå i den beräkning som beskrivs i artikel 89.
DEL TRE
KAPITALKRAV
AVDELNING I
ALLMÄNNA KRAV, VÄRDERING OCH RAPPORTERING
KAPITEL 1
Krav på kapitalbasens storlek
A v s n i t t 1
K a p i t a l b a s k r a v f ö r I n s t i t u t
Artikel 92
Kapitalbaskrav
1. Om inte annat följer av artiklarna 93 och 94 ska institu ten vid varje tidpunkt uppfylla följande kapitalbaskrav:
a)En kärnprimärkapitalrelation på 4,5 %.
b)En primärkapitalrelation på 6 %.
c)En total kapitalrelation på 8 %.
2. Instituten ska beräkna sina kapitalrelationer på följande sätt:
a)Kärnprimärkapitalrelationen är institutets kärnprimärkapital uttryckt som en procentandel av det totala riskvägda expo neringsbeloppet.
b)Primärkapitalrelationen är institutets primärkapital uttryckt som en procentandel av det totala riskvägda exponerings beloppet.
74
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/65 |
|
|
|
|
|
c)den totala kapitalrelationen är institutets kapitalbas uttryckt som en procentandel av det totala riskvägda exponerings beloppet.
3. Totalt riskvägt exponeringsbelopp ska beräknas som sum man av led
a)Den riskvägda exponeringen för kreditrisker och utspäd ningsrisker, beräknad enligt avdelning II och artikel 379, när det gäller all affärsverksamhet i ett institut, undantaget beloppen för riskviktad exponering från institutets handels lager.
b)Kapitalbaskraven, fastställda i enlighet med avdelning IV i denna del eller del fyra, beroende på vad som är tillämpligt, för ett instituts handelslager, för
i)positionsrisker,
ii)stora exponeringar som överskrider gränsvärdena i artik larna
c)Kapitalbaskraven fastställda i enlighet med avdelning IV eller V med undantag av artikel 379, beroende på vad som är tillämpligt, för
i)valutarisker,
ii)avvecklingsrisker,
iii)råvarurisker.
d)Kapitalbaskraven beräknade i enlighet med avdelning VI för risker i samband med kreditvärdighetsjustering av
e)Kapitalbaskraven fastställda i enlighet med avdelning III för operativa risker.
f)De riskvägda exponeringsbeloppen fastställda i enlighet med avdelning II avseende motpartsrisker som uppkommer från institutets verksamhet i handelslagret för följande slag av transaktioner och avtal:
i)kontrakt som förtecknas i bilaga II och kreditderivat.
ii)Repor, värdepappers- och råvarulån eller lånetransaktio ner baserade på värdepapper eller råvaror.
iii)Marginalutlåning baserad på värdepapper eller råvaror.
iv)Transaktioner med långfristig avveckling.
4.Följande bestämmelser ska gälla vid beräkning av det to tala exponeringsbelopp som avses i punkt 3:
a)Kapitalbaskraven som avses i punkt 3 c, d och e ska inklu dera samtliga krav som uppkommer genom institutets affärs verksamhet.
b)Institutet ska multiplicera kapitalbaskraven i punkt 3
Artikel 93
Krav på startkapital för en pågående verksamhet
1.Ett instituts kapitalbas får inte understiga beloppet för det startkapital som krävdes då institutet auktoriserades.
2.Kreditinstitut som redan bedrev verksamhet den 1 januari 1993 vilkas totala kapitalbas inte når upp till det startkapital som krävdes kan tillåtas att fortsätta att driva sin verksamhet. I detta fall får institutens totala kapitalbas inte tillåtas understiga den högsta nivå som uppnåtts efter den 22 december 1989.
3.Auktoriserade värdepappersföretag och företag som om fattades av artikel 6 i rådets direktiv 93/6/EEG av den 15 mars 1993 om kapitalkrav för värdepappersföretag och kreditinsti tut (1) vilka grundades före den 31 december 1995 och vilkas totala kapitalbas inte uppnår det startkapital som krävs får fort sätta med sin verksamhet. Sådana företags eller värdepappers företags kapitalbas får inte sjunka under den högsta referensnivå som beräknas efter dagen för anmälan enligt direktiv 93/6/EEG. Denna referensnivå utgörs av det dagliga genomsnittet av nivån på kapitalbasen beräknad under den sexmånadersperiod som föregår beräkningsdagen. Den ska beräknas var sjätte månad för närmast föregående period.
4.Om ägarkontrollen över ett sådant institut som avses i punkt 2 eller 3 övertas av en annan fysisk eller juridisk person än den som tidigare hade ägarkontroll över institutet, ska in stitutets totala kapitalbas uppgå till lägst den nivå som krävs för startkapital.
(1) EGT L 141, 11.6.1993, s. 1.
75
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/66 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
5.Om det sker en fusion mellan två eller flera institut som avses i punkt 2 eller 3, ska institutets totala kapitalbas efter fusionen inte understiga den totala kapitalbasen för de fusione rade instituten vid tiden för fusionen, så länge kravet på start kapital inte har uppnåtts.
6.Om de behöriga myndigheterna anser det nödvändigt att säkra ett instituts solvens så att kraven under punkt 1 uppfylls ska bestämmelserna i punkterna
Artikel 94
Undantag för mindre verksamhet i handelslagret
1. Instituten får ersätta kapitalkravet i artikel 92.3 b med ett kapitalkrav som beräknas i enlighet med led a i den punkten när det gäller verksamhet i handelslagret, under förutsättning att storleken på denna verksamhet i handelslagret inom eller utan för balansräkningen uppfyller båda följande villkor:
a)Verksamheten understiger i normala fall 5 % av de totala tillgångarna och 15 miljoner EUR.
b)Verksamheten överskrider aldrig 6 % av de totala tillgångarna och 20 miljoner EUR.
2.När verksamhetens storlek inom och utom balansräk ningen beräknas ska institut tillämpa följande:
a)Skuldinstrument värderas till marknadspris eller nominellt värde, aktier till marknadspris och derivatinstrument till no minellt värde eller marknadsvärde för underliggande instru ment.
b)Det absoluta värdet av långa positioner ska summeras med det absoluta värdet av korta posisioner.
3.Om ett institut inte uppfyller villkoren i punkt 1 b ska det omedelbart meddela den behöriga myndigheten. Om den behö riga myndigheten efter bedömning fastställer och meddelar in stitutet att kravet i punkt 1 a inte har uppfyllts, ska institutet inte längre använda punkt 1 från och med nästföljande rappor teringsdatum.
A v s n i t t 2
K a p i t a l b a s k r a v f ö r v ä r d e p a p p e r s f ö r e t a g m e d b e g r ä n s a d a u k t o r i s a t i o n a t t t i l l h a n d a h å l l a v ä r d e p a p p e r s t j ä n s t e r
Artikel 95
Kapitalbaskrav för värdepappersföretag med begränsad auktorisation att tillhandahålla värdepapperstjänster
1. Vid tillämpning av artikel 92.3 ska värdepappersföretag som inte är auktoriserade att tillhandahålla de värdepappers tjänster och verksamheter som anges i avsnitt A punkterna 3
och 6 i bilaga I till direktiv 2004/39/EG använda den beräkning av totalt riskvägt exponeringsbelopp som anges i punkt 2.
2.De värdepappersföretag som anges i punkt 1 i denna
artikel och de företag som anges i artikel 4.1 led 2 c och som tillhandahåller de investeringstjänster eller utför den inve steringsverksamhet som avses i avsnitt A punkterna 2 och 4 i bilaga I till direktiv 2004/39/EG ska beräkna totalt riskvägt exponeringsbelopp till det högre av följande belopp:
a)Summan av de poster som anges i artikel 92.3
b)12,5 multiplicerat med det belopp som anges i artikel 97.
De företag som avses i artikel 4.1 led 2 c och som tillhanda håller de investeringstjänster eller utför den investeringsverksam het som avses i avsnitt A punkterna 2 och 4 i bilaga I till direktiv 2004/39/EG ska uppfylla kraven i artikel 92.1 och 92.2 baserat på det totala riskvägda exponeringsbelopp som avses i första stycket.
De behöriga myndigheterna får fastställa kapitalbaskraven för de företag som avses i artikel 4.1 led 2 c och som tillhandahåller de investeringstjänster eller utför den investeringsverksamhet som avses i avsnitt A punkterna 2 och 4 i bilaga I till direktiv 2004/39/EG som de kapitalbaskrav som skulle vara bindande för dessa företag enligt de nationella införlivandeåtgärder som den 31 december 2013 är i kraft för direktiven 2006/49/EG och 2006/48/EG.
3. De värdepappersföretag som avses i punkt 1 omfattas av alla övriga bestämmelser avseende operativ risk som anges i avdelning VII kapitel 3 avsnitt II underavsnitt 1 i direktiv 2013/36/EU.
Artikel 96
Kapitalbaskrav för värdepappersföretag som innehar ett startkapital i enlighet med bestämmelserna i artikel 28.2 i direktiv 2013/36/EU
1. Vid tillämpning av artikel 92.3 ska följande kategorier av värdepappersföretag som har ett startkapital i enlighet med ar tikel 28.2 i direktiv 2013/36/EU använda den beräkning av totalt riskvägt exponeringsbelopp som anges i punkt 2 i den här artikeln:
a)Värdepappersföretag som handlar för egen räkning endast i syfte att utföra en order för en kunds räkning eller att få tillträde till system för clearing och avveckling eller en er känd börs när de uppträder som agent eller utför en kun dorder.
76
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/67 |
|
|
|
|
|
b)Värdepappersföretag som uppfyller samtliga följande villkor, nämligen sådana
i)som inte innehar klienters pengar eller värdepapper,
ii)som enbart handlar för egen räkning,
iii)som inte har några externa kunder,
iv)för vilkas transaktioner ansvaret för genomförandet och avräkningen ligger hos ett clearinginstitut och garanteras av samma clearinginstitut.
2.För de värdepappersföretag som avses i punkt 1 ska det totala riskvägda exponeringsbeloppet beräknas som summan av
a)artikel 92.3
b)det belopp som anges i artikel 97 multiplicerat med 12,5.
3.Värdepappersföretag som avses i punkt 1 omfattas av alla övriga bestämmelser avseende operativa risker som anges i av delning VII kapitel 3 avsnitt II underavsnitt 1 i direktiv 2013/36/EU.
Artikel 97
Kapitalbas baserad på fasta omkostnader
1.I enlighet med artiklarna 95 och 96 ska ett värdepappers företag och de företag som anges i artikel 4.1 led 2 c och som tillhandahåller de investeringstjänster eller utför den investe ringsverksamhet som avses i avsnitt A punkterna 2 och 4 i bilaga I till direktiv 2004/39/EG inneha ett godtagbart kapital som motsvarar minst en fjärdedel av de fasta omkostnaderna under det föregående året.
2.Om värdepappersföretagets verksamhet ändrats sedan det föregående året på ett sätt som den behöriga myndigheten be dömer vara omfattande, får den behöriga myndigheten justera kravet i punkt 1.
3.Om ett värdepappersföretag inte har avslutat verksamhe ten för ett år, räknat från den dag då verksamheten inleddes, ska värdepappersföretagets godtagbara kapital motsvara minst en fjärdedel av de fasta omkostnader som anges i verksamhetspla nen, utom då den behöriga myndigheten kräver att verksam hetsplanen justeras.
4.EBA ska i samråd med Esma utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att mer i detalj specificera
a)beräkningen av kravet på godtagbart kapital motsvarande minst en fjärdedel av de fasta omkostnaderna under det föregående året,
b)villkoren för att den behöriga myndigheten ska justera kravet att inneha godtagbart kapital motsvarande minst en fjärdedel av de fasta omkostnaderna från det föregående året,
c)beräkningen av förväntade fasta omkostnader om ett vär depappersföretag inte har avslutat verksamheten för ett år.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 mars 2014.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 98
Kapitalbas för värdepappersföretag på gruppnivå
1.Om ett värdepappersföretag som avses i artikel 95.1 ingår
ien grupp och denna grupp inte innefattar några kreditinstitut, ska ett modervärdepappersföretag i en medlemsstat tillämpa artikel 92 på gruppnivå enligt följande:
a)Totalt riskvägt exponeringsbelopp ska beräknas i enlighet med artikel 95.2.
b)Kapitalbas ska beräknas på grundval av den konsoliderade situationen för modervärdepappersföretaget eller för det fi nansiella holdingföretaget eller det blandade finansiella hol dingföretaget, beroende på vad som är tillämpligt.
2.Om ett värdepappersföretag som avses i artikel 96.1 ingår
ien grupp och denna grupp inte innefattar några kreditinstitut, ska ett modervärdepappersföretag i en medlemsstat och ett vär depappersföretag som kontrolleras av ett finansiellt holdingföre tag eller ett blandat finansiellt holdingföretag tillämpa artikel 92 på gruppnivå enligt följande:
a)Totalt riskvägt exponeringsbelopp ska beräknas i enlighet med artikel 96.2.
b)Dess kapitalbas beräknas på grundval av den konsoliderade situationen för modervärdepappersföretaget eller för det fi nansiella holdingföretaget eller det blandade finansiella hol dingföretaget, beroende på vad som är tillämpligt, och i överensstämmelse med del ett kapitel 2.
77
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/68 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
KAPITEL 2
Beräknings- och rapporteringskrav
Artikel 99
Rapportering av kapitalbaskrav och finansiell information
1.Instituten ska minst en gång per halvår lämna in rapporter till de behöriga myndigheterna om de uppgifter som krävs i artikel 92.
2.De institut som omfattas av artikel 4 i förordning (EG)
nr 1606/2002 och andra kreditinstitut än de som avses i arti kel 4 i den förordningen som utarbetar sin sammanställda re dovisning i överensstämmelse med internationella redovisnings standarder som antagits i enlighet med förfarandet i artikel 6.2 i den förordningen ska också rapportera finansiell information.
3.De behöriga myndigheterna får kräva att de kreditinstitut som tillämpar internationella redovisningsstandarder i enlighet med förordning (EG) nr 1606/2002 för att rapportera kapital basen på gruppnivå enligt artikel 24.2 i den här förordningen också ska rapportera den finansiella information som avses i punkt 2 i den här artikeln.
4.Den finansiella information som avses i punkt 2 och i punkt 3 första stycket ska rapporteras i den mån det behövs för att det ska gå att få en övergripande bild av riskprofilen för institutets verksamhet och av de systemrisker som instituten innebär för finanssektorn eller den reella ekonomin i enlighet med förordning (EU) nr 1093/2010.
5.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för ge nomförande för att specificera enhetliga format, intervall och datum för rapporteringen, definitioner och vilka
Rapporteringskraven ska stå i proportion till arten, omfatt ningen och komplexiteten av institutens verksamhet.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för genomförande för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i enlig het med artikel 15 i förordning (EU) nr 1093/2010.
6. Om en behörig myndighet anser att den finansiella infor mation som avses i punkt 2 krävs för att det ska gå att få en övergripande bild av riskprofilen för institutens verksamhet och
av de systemrisker som instituten innebär för finanssektorn eller den reella ekonomin för andra institut än de som avses i punk terna 2 och 3, och som omfattas av redovisningsregler som bygger på direktiv 86/635/EEG, ska de behöriga myndigheterna samråda med EBA om en utvidgning av kraven på rapportering av finansiell information på gruppnivå till dessa institut, under förutsättning att de inte redan lämnar en sådan rapportering.
EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för genom förande för att specificera de format som instituten ska använda, och genom vilka de behöriga myndigheterna får utvidga kraven på rapportering i enlighet med första stycket.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för genomförande för kommissionen senast den 1 februari 2015 inom.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder genomförande som avses i andra stycket i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1093/2010.
7. Om den behöriga myndigheten anser att information som inte omfattas av den tekniska standard för genomförande som avses i punkt 5 är nödvändig för de syften som anges i punkt 4, ska den underrätta EBA och ESRB om den ytterligare infor mation som den anser behöva ingå i den tekniska standarden för genomförande i punkt 5.
Artikel 100
Ytterligare rapporteringskrav
Instituten ska till de behöriga myndigheterna rapportera nivån, åtminstone på aggregerad nivå, på repor, värdepapperslån och alla former av inteckning av tillgångar.
EBA ska ta med denna information i de tekniska standarder för genomförande om rapportering som avses i artikel 99.5.
Artikel 101
Specifika rapporteringsskyldigheter
1. Instituten ska varje halvår rapportera följande uppgifter till de behöriga myndigheterna för varje nationell fastighetsmarknad mot vilken de är exponerade:
a)Förluster från exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av bostadsfastigheter, upp till det lägre av det intecknade beloppet och 80 % av marknadsvärdet eller 80 % av pantlånevärdet om inte annat beslutats i enlighet med artikel 124.2.
78
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/69 |
|
|
|
|
|
b)Totala förluster från exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av bostadsfastigheter upp till den del av exponeringen som behandlas som fullt ut säkrad genom bostadsfastigheter i enlighet med artikel 124.1.
c)Exponeringsvärdet av alla utestående exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av bostadsfastigheter begränsat till den del som behandlas som fullt ut säkrad genom bostadsfastigheter i enlighet med artikel 124.1.
d)Förluster från exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av kommersiella fastigheter upp till det lägre av det intecknade beloppet och 50 % av marknadsvärdet eller 60 % av pantlånevärdet om inte annat beslutats i enlig het med artikel 124.2.
e)Totala förluster från exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av kommersiella fastigheter upp till den del av exponeringen som behandlas som fullt ut säkrad genom kommersiella fastigheter i enlighet med artikel 124.1.
f)Exponeringsvärdet av alla utestående exponeringar för vilka
ett institut har godtagit säkerhet i form av kommersiella fastigheter begränsat till den del som behandlas som fullt ut säkrad genom kommersiella fastigheter i enlighet med artikel 124.1.
2.De uppgifter som avses i punkt 1 ska rapporteras till den behöriga myndigheten i det relevanta institutets hemmedlems stat. Om ett institut har en filial i en annan medlemsstat, ska de uppgifter som rör denna filial även rapporteras till de behöriga myndigheterna i värdmedlemsstaten. Uppgifterna ska rappor teras separat för varje fastighetsmarknad inom unionen mot vilken det relevanta institutet är exponerat.
3.De behöriga myndigheterna ska årligen på aggregerad nivå offentliggöra de uppgifter som anges i punkt 1
iden medlemsstaten.
4.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för ge nomförande i syfte att specificera följande:
a)enhetliga format, definitioner, intervaller och datum för rap portering samt
b)enhetliga format, definitioner, intervaller och datum för rap portering samt
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för genomförande för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standar der för genomförande som avses i första stycket i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1093/2010.
KAPITEL 3
Handelslager
Artikel 102
Krav som gäller handelslagret
1.Positioner i handelslagret ska antingen vara utan inskränk ningar av möjligheten att handla i dem eller ska kunna säkras.
2.Avsikt att bedriva handel ska styrkas på grundval av de strategier, riktlinjer och processer som institutet satt upp för att hantera positionen eller portföljen i enlighet med artikel 103.
3.Instituten ska bygga upp och upprätthålla system och kontroller för att hantera handelslagret i enlighet med artiklarna
104och 105.
4.Instituten får inkludera interna säkringar i beräkningen av kapitalkraven för positionsrisker under förutsättning de innehas
isyfte att bedriva handel och att kraven i artiklarna
Artikel 103
Förvaltning av handelslagret
När institutet förvaltar sina positioner eller grupper av positio ner i handelslagret ska det uppfylla samtliga följande krav:
a)Institutet ska ha en tydligt dokumenterad handelsstrategi för positionen/instrumentet eller portföljerna, som godkänts av personer i ledande befattning och som anger förväntad in nehavsperiod.
b)Institutet ska ha klart definierade riktlinjer och processer för den aktiva förvaltningen av de positioner som ingåtts genom ett handlarbord. Dessa riktlinjer och processer ska innefatta följande:
i)Vilka positioner som får ingås genom vilket handlarbord.
79
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/70 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
ii)Fastställande av positionslimiter och övervakning av de ras lämplighet.
iii)Handlare är fria att ingå och förvalta positioner inom överenskomna ramar och enligt den godkända strategin.
iv)Positionsrapportering till personer i ledande befattning ingår som en integrerad del i institutets riskhanterings process.
v)Positioner övervakas aktivt med avseende på marknads informationskällor och en bedömning görs av möjlighe ten att sälja eller säkra positionen eller dess komponent risker, inklusive en kvalitets- och tillgänglighetsbedöm ning av marknadsdata som utnyttjas i värderingsproces sen, marknadsomsättningen och storleken på de positio ner som det handlas med på marknaden.
vi)Aktiva åtgärder och kontroller på bedrägeribekämpnings området.
c)Institutet ska ha klart definierade riktlinjer och processer för övervakning av positionerna gentemot institutets handels strategi, däribland övervakning av omsättning och positioner för vilka den ursprungligen tilltänkta innehavsperioden har överskridits.
Artikel 104
Införande i handelslagret
1.Instituten ska ha klart fastställda riktlinjer och processer för att avgöra vilka positioner som ska ingå i handelslagret för beräkning av kapitalkraven, i enlighet med kraven i artikel 102 och definitionen av handelslager i artikel 4.1 led 86, med be aktande av institutets förmåga och praxis när det gäller risk hantering. Institutet ska ha en fullständig dokumentation över hur dessa riktlinjer och processer efterlevs och ska regelbundet genomföra internrevision i detta avseende.
2.Instituten ska ha klart definierade riktlinjer och processer för den övergripande förvaltningen av handelslagret. Dessa riktlinjer och processer ska minst innefatta
a)vilka verksamheter som av institutet anses vara handel och utgöra en del av handelslagret för kapitalbaskravsändamål,
b)i vilken omfattning en position kan marknadsvärderas dag ligen med hänvisning till en aktiv, likvid tvåvägsmarknad,
c)för positioner som är modellvärderade, i vilken omfattning institutet kan
i)identifiera alla väsentliga risker som positionen medför,
ii)säkra positionens alla väsentliga risker med instrument för vilka en aktiv, likvid tvåvägsmarknad existerar, och
iii)erhålla pålitliga uppskattningar av de viktigaste antagan dena och nyckelparametrarna som använts i modellen,
d)i vilken omfattning institutet kan, och är skyldigt att, göra värderingar för positionen som kan valideras externt på ett konsekvent sätt,
e)i vilken omfattning rättsliga restriktioner eller andra drifts krav skulle hindra institutets möjligheter att genomföra en avveckling eller säkring av positionen på kort sikt,
f)i vilken omfattning institutet kan, och är skyldigt att, aktivt hantera riskerna med positionen inom sin handelsverksam het,
g)i vilken omfattning institutet kan överföra risker eller posi tioner genom att registrera dem utanför eller i handelslagret och kriterierna för sådana överföringar.
Artikel 105
Krav på försiktig värdering
1.Alla positioner i handelslagret ska omfattas av de standar der för försiktig värdering som anges i denna artikel. Instituten ska i synnerhet se till att en försiktig värdering av positionerna i handelslagret har en skälig nivå av tillförlitlighet med hänsyn till positionernas dynamiska karaktär, kraven på god tillsyn och kapitalkravens funktion och syfte avseende positioner i handels lagret.
2.Instituten ska bygga upp och upprätthålla system och kontroller som är tillräckliga för att ge försiktiga och tillförlitliga värderingsbedömningar. Dessa system och kontroller ska minst omfatta följande delar:
a)Skriftliga riktlinjer och processer för värderingsprocessen, inklusive klart definierat ansvar för de olika områden som ingår i värderingen, marknadsinformationskällor och översyn av deras lämplighet, riktlinjer för användning av
b)Rapporteringsvägarna för den avdelning som är ansvarig för värderingsprocessen ska vara tydliga och oberoende av af färsavdelningen.
80
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/71 |
|
|
|
|
|
Rapporteringsvägen ska sluta hos ledningsorganet.
3.Instituten ska omvärdera positionerna i handelslagret minst en gång dagligen.
4.Instituten ska alltid när så är möjligt marknadsvärdera sina positioner, även när man tillämpar kapitalkravsreglerna på han delslagret.
5.Vid marknadsvärdering ska institutet använda den mer försiktiga sidan av köp- och
6.När marknadsvärdering inte är möjlig ska instituten ge nomföra en försiktig modellvärdering av sina positioner och portföljer, även vid beräkning av kapitalbaskraven för positio nerna i handelslagret.
7.Instituten ska uppfylla följande krav vid modellvärdering:
a)Den högsta ledningen ska känna till för vilka delar av han delslagret eller andra positioner som redovisas till verkligt värde en modellvärdering görs, och förstå betydelsen av den påtagliga osäkerhet som detta leder till för verksamhe tens risk/resultatrapportering.
b)Marknadsinformation ska i möjligaste mån inhämtas från samma källa som marknadspriserna, och frekventa bedöm ningar ska göras av marknadsvärdets lämplighet för den sär skilda position som värderas och av modellens parametrar.
c)I möjligaste mån ska sådana värderingsmetoder användas som är allmänt vedertagna på marknaden för olika finansi ella instrument eller råvaror.
d)Om modellen utvecklas av institutet ska den baseras på lämpliga antaganden som har bedömts och kritiskt granskats av parter som har lämpliga kvalifikationer och som står oberoende från utvecklingsprocessen.
e)Det ska finnas formella processer för ändringskontroller. En säkerhetskopia av modellen ska bevaras och med jämna mellanrum användas för att kontrollera värderingarna.
f)De riskhanteringsansvariga ska vara medvetna om modeller nas svagheter och om hur dessa bäst återspeglas i värderings resultaten.
g)Institutens modeller ska regelbundet granskas i syfte att kontrollera resultatets pålitlighet, vilket ska innefatta en be dömning av om gjorda antaganden fortfarande är lämpliga, analys av resultaträkningseffekter kontra riskfaktorer och
jämförelse mellan faktiska slutavräkningsvärden och modell resultat.
I fråga om led d ska modellen utvecklas eller godkännas obe roende av handlarbordet och den ska prövas genom oberoende tester, inbegripet validering av de matematiska grunderna, de gjorda antagandena och dataprogrammeringen.
8.Instituten ska genomföra oberoende priskontroller utöver den dagliga marknadsvärderingen eller modellvärderingen. Veri fiering av marknadspriser och indata för modellen ska göras av en person eller enhet som är fristående från personer eller enheter som drar fördel av handelslagret, minst en gång per månad eller oftare, beroende på marknadens eller handelsverk samhetens art. Om inga oberoende prissättningskällor finns eller om källorna är mer subjektiva kan det vara lämpligt med för siktighetsåtgärder som t.ex. prisjusteringar.
9.Instituten ska fastställa och upprätthålla metoder för att bedöma behovet av prisjusteringar.
10.Instituten ska göra en formell bedömning av följande prisjusteringar: ej intjänade räntemarginaler, slutavräkningskost nader för öppna positioner, operativa risker, marknadsprisosä kerhet, kostnader vid förtida avslut, investerings- och finansie ringskostnader, framtida administrativa kostnader och – där detta är relevant - modellrisk.
11.Instituten ska fastställa och upprätthålla metoder för att beräkna justeringar av den löpande värderingen av mindre lik vida positioner, vilka särskilt kan uppkomma på grund av mark nadsstörningar eller institutsbetingade förhållanden som t.ex. koncentrerade positioner och/eller positioner för vilka den ur sprungligen tilltänkta innehavsperioden har överskridits. Institu ten ska, när så är nödvändigt, göra sådana justeringar utöver eventuella ändringar av positionens värde som gjorts för den finansiella rapporteringen och utforma dessa så att de avspeglar positionens bristande likviditet. Vid dessa processer ska institu ten beakta flera olika faktorer för att avgöra om en prisjustering är nödvändig för mindre likvida positioner. Dessa faktorer in nefattar
a)hur lång tid det skulle ta att säkra positionen eller riskerna inom positionen,
b)köp- och säljmarginalernas volatilitet och genomsnittliga spread,
c)tillgången till marknadsnoteringar (marknadsgaranternas an tal och identitet) och handelsvolymernas volatilitet och ge nomsnitt, inklusive handelsvolymer då marknaderna är ut satta för stress,
81
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/72 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
d)marknadskoncentrationer,
e)hur lång tid man har innehaft positionen,
f)i vilken omfattning modellvärdering använts vid värderingen,
g)effekten av andra modellrisker.
12. Om instituten använder värderingar av tredje part eller modellvärderingar, ska de överväga om en prisjustering ska göras eller ej. Instituten ska dessutom överväga behovet av att göra justeringar för mindre likvida positioner och regelbundet undersöka om de fortsatt är ändamålsenliga. Instituten ska också uttryckligen bedöma behovet av prisjusteringar som avser ovissheten hos de parametrar som används för modellerna.
e) Den ska noga övervakas.
Övervakningen ska garanteras genom ändamålsenliga processer.
2.Kraven i punkt 1 gäller utan att det påverkar tillämp ningen av kraven som gäller säkrade positioner utanför handels lagret.
3.Trots vad som sägs i punkterna 1 och 2 gäller att om ett institut säkrar en kreditriskexponering utanför handelslagret el ler en motpartsriskexponering med ett kreditderivat som bok förts i dess handelslager, genom intern säkring, ska expone ringen utanför handelslagret eller motpartsriskexponeringen inte anses vara säkrad när det gäller beräkning av de riskvägda exponeringsbeloppen, såvida inte institutet från en godtagbar tredje part som tillhandahåller kreditriskskydd förvärvar ett mot
13.När det gäller komplexa produkter, inbegripet värdepap svarande kreditderivat som uppfyller kraven på ofinansierat kre
periseringsexponeringar och kreditderivat på n:te förfall ska in stituten uttryckligen bedöma behovet av prisjusteringar för att avspegla dels den modellrisk som är förenad med användning av eventuellt oriktiga värderingsmetoder och dels den modellrisk som är förenad med användning av
14. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för till syn för att fastställa de villkor enligt vilka kraven i artikel 105 ska tillämpas enligt punkt 1 i den här artikeln.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
ditriskskydd i handelslagret. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 299.2 h i ska varken den interna eller den externa kreditderivatsäkringen tas upp i handelslagret vid beräkning av kapitalkrav, om ett sådant kreditriskskydd förvärvats av tredje man och godkänns som säkring av en exponering utanför han delslagret när det gäller beräkning av kapitalkravet.
AVDELNING II
KAPITALKRAV FÖR KREDITRISKER
KAPITEL 1
Allmänna principer
Artikel 107
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 106
Interna säkringar
1.En intern säkring ska särskilt uppfylla följande krav:
a)Den ska inte i första hand vara avsedd att undgå eller minska kapitalbaskraven.
b)Den ska dokumenteras korrekt och underkastas särskilda interna processer för godkännande och revision.
Kreditriskmetoder
1.Instituten ska antingen använda den schablonmetod som föreskrivs i kapitel 2 eller, om de behöriga myndigheterna ger
sitt godkännande i enlighet med artikel 143, den metod baserad på intern riskklassificering ("internmetoden") som föreskrivs i kapitel 3 vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp enligt artikel 92.3 a och f.
2.För handelsexponeringar och för bidrag till obeståndsfon den för en central motpart ska instituten tillämpa den behand ling som anges i kapitel 6 avsnitt 9 för att beräkna de riskvägda exponeringsbeloppen enligt artikel 92.3 a och f. För alla andra typer av exponeringar mot en central motpart ska instituten behandla exponeringarna på följande sätt:
c)Den ska behandlas enligt marknadsmässiga villkor.
d)Den marknadsrisk som uppkommer genom den interna säk ringen ska hanteras dynamiskt i handelslagret inom de till låtna limiterna.
a)För andra typer av exponeringar mot en kvalificerad central motpart, som exponeringar mot ett institut.
b)För andra typer av exponeringar mot en icke kvalificerad central motpart som exponeringar mot ett företag.
82
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/73 |
|
|
|
|
|
3.Vid tillämpning av denna förordning ska exponeringar mot värdepappersföretag i tredjeland och exponeringar mot kreditinstitut i tredjeland och exponeringar mot clearingorgani sationer och börser i tredjeland behandlas som exponeringar mot ett institut endast om tredjelandet tillämpar tillsyns- och regleringskrav på den enheten som minst motsvarar de krav som tillämpas i unionen.
4.Vid tillämpning av punkt 3 får kommissionen, genom genomförandeakter och efter det granskningsförfarande som avses i artikel 464.2, anta ett beslut om huruvida ett tredjeland tillämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen. Utan ett sådant beslut får instituten till den 1 januari 2014 fortsätta att behandla expo neringar mot de enheter som avses i punkt 3 som exponeringar mot institut, under förutsättning de relevanta behöriga myndig heterna före den 1 januari 2013 har bedömt att det berörda tredjelandet är lämpligt för denna metod.
Artikel 108
Användning av kreditriskreduceringsteknik enligt schablonmetoden och internmetoden
1.När det gäller en exponering för vilken ett institut till lämpar schablonmetoden enligt kapitel 2 eller internmetoden enligt kapitel 3 men utan att använda sina egna estimat av
2.När det gäller en exponering för vilken institutet tillämpar internmetoden genom att använda sina egna estimat av LGD- värden och konverteringsfaktorer i enlighet med artikel 151, får institutet använda kreditriskreducering i enlighet med kapitel 3.
Artikel 109
Behandling av värdepapperiserade exponeringar enligt schablonmetoden och internmetoden
1.Om ett institut använder schablonmetoden enligt kapitel 2 för beräkning av riskvägda exponeringsbelopp för den expone ringsklass som de värdepapperiserade exponeringarna tillhör enligt artikel 112, ska institutet beräkna riskvägda exponerings belopp för en värdepapperiseringsposition i enlighet med artik larna 245, 246 och
2.Om ett institut använder internmetoden enligt kapitel 3 för beräkning av riskvägda exponeringsbelopp för den expone ringsklass som de värdepapperiserade exponeringarna tillhör enligt artikel 147, ska institutet beräkna riskvägt exponerings belopp i enlighet med artiklarna 245, 246 och
Med undantag av internmetoden, i de fall den endast används för en del av de värdepapperiserade exponeringar som ligger bakom en värdepapperisering, ska institutet använda den metod som gäller för den övervägande delen av de värdepapperiserade exponeringar som ligger bakom denna värdepapperisering.
Artikel 110
Behandling av kreditriskjusteringar
1.Institut som tillämpar schablonmetoden ska behandla all männa kreditriskjusteringar i enlighet med artikel 62 c.
2.Institut som tillämpar internmetoden ska behandla all männa kreditriskjusteringar i enlighet med artikel 159, artikel 62 d samt artikel 36.1 d.
Vid tillämpning av denna artikel och kapitlen 2 och 3 ska all männa och specifika kreditriskjusteringar inte omfatta reserve ringar för allmänna risker i bankrörelse.
3. Institut som använder internmetoden och tillämpar scha blonmetoden för en del av sina exponeringar på gruppnivå eller individuell nivå, i enlighet med artiklarna 148 och 150, ska fastställa hur stor del av den allmänna kreditriskjusteringen som ska ske enligt schablonmetoden för behandling av all männa kreditriskjusteringar respektive internmetoden för be handling av allmänna kreditriskjusteringar, enligt följande:
a) När ett institut som ingår i konsolideringen enbart tillämpar internmetoden ska, i tillämpliga fall, detta instituts allmänna kreditriskjusteringar följa den behandling som anges i punkt 2.
b)När ett institut som ingår i konsolideringen enbart tillämpar schablonmetoden ska, i tillämpliga fall, detta instituts all männa kreditriskjusteringar följa den behandling som anges i punkt 1.
c)Resterande kreditriskjusteringar ska fördelas proportionellt efter den andel riskvägda exponeringsbelopp som ska be handlas enligt schablonmetoden respektive internmetoden.
83
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/74 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
4. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar beräkningen av specifika och allmänna kredit riskjusteringar i enlighet med tillämpliga redovisningsregler, för följande:
a)Exponeringsvärde enligt den schablonmetod som avses i ar tikel 111;
b)Exponeringsvärde enligt den internmetod som avses i artik larna
c)Behandling av förväntade förlustbelopp enligt artikel 159.
d)Exponeringsvärde för beräkning av de riskvägda expone ringsbelopp för värdepapperiseringspositioner som avses i artiklarna 246 och 266.
e)Fastställande av fallissemang enligt artikel 178.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 1 februari 2015.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
KAPITEL 2
Schablonmetoden
A v s n i t t 1
A l l m ä n n a p r i n c i p e r
Artikel 111
Exponeringsvärde
1. Exponeringsvärdet för en tillgångspost ska vara dess redo visade värde efter tillämpning av specifika kreditriskjusteringar, ytterligare värdejusteringar i enlighet med artiklarna 34 och 110 samt andra reduceringar av kapitalbasen som är hänförliga till tillgångsposten. Exponeringsvärdet för en post utanför balans räkningen som ingår i förteckningen i bilaga I ska utgöra föl jande procentandel av dess nominella värde efter reducering av specifika kreditriskjusteringar:
a)100 % om det är en högriskpost.
b)50 % om det är en medelriskpost.
c)20 % om det är en
d)0 % om det är en lågriskpost.
De poster utanför balansräkningen som avses i första stycket, andra meningen, ska indelas i riskkategorier enligt bilaga I.
Om ett institut använder den fullständiga metod för finansiella säkerheter som anges i artikel 223 ska exponeringsvärdet för värdepapper eller råvaror som sålts, ställts som säkerhet eller lånats ut inom ramen för en repa eller värdepappers- eller rå varulån, samt marginallån, ökas med lämplig volatilitetsjustering för sådana värdepapper eller råvaror i enlighet med artiklarna
2.Det exponeringsvärde för ett derivatinstrument som ingår
iförteckningen i bilaga II ska fastställas i enlighet med kapitel 6, varvid effekterna av avtal om novation och andra nettningsöver enskommelser ska beaktas vid tillämpningen av dessa metoder i enlighet med kapitel 6. Exponeringsvärdet för repor, värdepap pers- eller råvarulån, långfristiga transaktioner och marginallån kan fastställas antingen i enlighet med kapitel 6 eller kapitel 4.
3.Om en exponering är föremål för förfinansierat kreditrisk skydd får det tillämpliga exponeringsvärdet för denna post änd ras i enlighet med kapitel 4.
Artikel 112
Exponeringsklasser
Varje exponering ska hänföras till någon av följande expone ringsklasser:
a)Exponeringar mot nationella regeringar eller centralbanker.
b)Exponeringar mot delstatliga eller lokala självstyrelseorgan och myndigheter.
c)Exponeringar mot offentliga organ.
d)Exponeringar mot multilaterala utvecklingsbanker.
e)Exponeringar mot internationella organisationer.
f)Exponeringar mot institut.
g)Exponeringar mot företag.
h)Exponeringar mot hushåll.
i)Exponeringar säkrade genom panträtt i fastigheter.
j)Fallerande exponeringar.
84
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/75 |
|
|
|
|
|
k)Exponeringar som är förenade med särskilt hög risk.
l)Exponeringar i form av säkerställda obligationer.
m)Poster som avser positioner i värdepapperisering.
n)Exponeringar mot institut och företag med ett kortfristigt kreditbetyg.
o)Exponeringar i form av andelar eller aktier i företag för kollektiva investeringar (fond).
p)Aktieexponeringar.
q)Övriga poster.
Artikel 113
Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp
1.För att beräkna riskvägda exponeringsbelopp ska riskvikter tillämpas på alla exponeringar, undantaget de som räknats av från kapitalbasen, i enlighet med bestämmelserna i avsnitt 2. Tillämpning av riskvikter ska bygga på den exponeringsklass som exponeringen hänförs till och, i den omfattning som anges
iavsnitt 2, dess kreditkvalitet. Kreditkvaliteten får fastställas genom hänvisning till kreditbedömningar gjorda av externa kre ditvärderingsinstitut, eller kreditbedömningar gjorda av export kreditorgan i enlighet med avsnitt 3.
2.Vid riskvägning enligt punkt 1 ska exponeringsvärdet mul tipliceras med den riskvikt som anges i, eller som fastställts enligt, avsnitt 2.
3.Om en exponering är föremål för kreditriskskydd får den tillämpliga riskvikten för denna post ändras i enlighet med kapitel 4.
4.Riskvägda exponeringsbelopp för positioner i värdepappe riseringar ska beräknas i enlighet med kapitel 5.
5.Exponeringar för vilka det inte finns någon beräkning i avsnitt 2 ska åsättas en riskvikt på 100 %.
6.Med undantag för exponeringar som ger upphov till kärnprimärkapital, övrigt primärkapital för kapitaltäcknings ändamål eller supplementärkapital, får ett institut, efter för
handsgodkännande från de behöriga myndigheterna, besluta att inte tillämpa kraven i punkt 1 i denna artikel på institutets exponeringar mot en motpart som är dess moderföretag, dot terföretag, syskonföretag eller företag som står i ett sådant sam band som avses i artikel 12.1 i direktiv 83/349/EEG. De behö
riga myndigheterna får bevilja godkännande om följande villkor är uppfyllda:
a)Motparten är ett institut, ett finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag, ett finansiellt institut, ett kapitalförvaltningsbolag eller ett företag som tillhandahål ler anknutna tjänster och omfattas av tillfredsställande till synskrav.
b)Motparten ingår utan förbehåll i samma konsolidering som institutet.
c)Samma processer för riskbedömning, riskmätning och kont roll gäller för motparten som för institutet.
d)Motparten är etablerad i samma medlemsstat som institutet.
e)Det finns inga rådande eller förutsedda väsentliga praktiska eller rättsliga hinder för att motparten snabbt ska kunna överföra medel ur kapitalbasen eller återbetala skulder till institutet.
Om institutet i enlighet med denna punkt får tillstånd att inte tillämpa kraven i punkt 1, får det åsätta en riskvikt på 0 %.
7. Med undantag för exponeringar som ger upphov till kärnprimärkapital, övrigt primärkapital för kapitaltäcknings ändamål eller supplementärkapital, får ett institut, efter för handstillstånd från de behöriga myndigheterna, besluta att inte tillämpa kraven i punkt 1 i denna artikel på motparter med vilka institutet har ingått ett avtalsgrundat eller lagstadgat insti tutionellt skyddssystem som skyddar dessa institut och särskilt säkerställer deras likviditet och solvens för att vid behov und vika konkurs. De behöriga myndigheterna får bevilja godkän nande om följande villkor är uppfyllda:
a)De krav som anges i punkt 6 a, d och e är uppfyllda.
b)Ordningen är sådan att det institutionella skyddssystemet från lätt tillgängliga medel kan ge det stöd som krävs enligt dess åtagande.
c)Det institutionella skyddssystemet förfogar över lämpliga och enhetligt fastställda system för övervakning och klassificering av risker, som ger en fullständig översikt över risksituationen för samtliga enskilda medlemmar och för det institutionella skyddssystemet som helhet, och motsvarande möjligheter till inflytande. Dessa system ska på lämpligt sätt följa expone ringar som fallerat i enlighet med artikel 178.1.
85
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/76 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
d)I det institutionella skyddssystemet genomförs egna risk bedömningar vars resultat vidarebefordras till de enskilda medlemmarna.
e)Det institutionella skyddssystemet ska en gång per år upp rätta och offentliggöra en konsoliderad rapport som omfattar en balansräkning, en vinst- och förlustredovisning, en läges rapport och en riskrapport för det institutionella skydds systemet som helhet, eller en rapport som omfattar en ag gregerad balansräkning, en aggregerad vinst- och förlustre dovisning, en lägesrapport och en riskrapport för det insti tutionella skyddssystemet som helhet.
f)Medlemmarna i det institutionella skyddssystemet är skyldiga att minst 24 månader i förväg anmäla om de önskar lämna det institutionella skyddssystemet.
g)Flerfaldig användning av sådana delar som är godtagbara för beräkning av kapitalbasen (nedan kallat dubbel användning) liksom varje otillbörligt skapande av kapitalbas mellan med lemmarna av det institutionella skyddssystemet ska elimine ras.
h)Det institutionella skyddssystemet ska grundas på medlem skap av många kreditinstitut med en i huvudsak homogen affärsprofil.
i)De relevanta behöriga myndigheterna ska med jämna mel lanrum godkänna och övervaka att de system som avses i leden c och d är tillräckliga.
Om institutet i enlighet med denna punkt beslutar att inte till lämpa kraven i punkt 1, får det åsätta en riskvikt på 0 %.
A v s n i t t 2
R i s k v i k t e r
Artikel 114
Exponeringar mot nationella regeringar eller centralbanker
1.Exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker ska åsättas en riskvikt på 100 % om inte punkterna
2.Exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett kreditvär deringsinstitut ska åsättas en riskvikt enligt tabell 1 som mot svarar kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitu tet i enlighet med artikel 136.
Tabell 1
Kreditkvalitetssteg |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
Riskvikt |
0 % |
20 % |
50 % |
100 % |
100 % |
150 % |
|
|
|
|
|
|
|
3.Exponeringar mot ECB ska åsättas riskvikten 0 %.
4.Exponeringar mot medlemsstaters nationella regeringar och centralbanker som är uttryckta och finansierade i den na tionella regeringens och centralbankens nationella valuta ska åsättas riskvikten 0 %.
5.Till och med den 31 december 2017 ska samma riskvikt åsättas sådana exponeringar mot medlemsstaters nationella re geringar eller centralbanker vilka uttrycks och finansieras i en medlemsstats nationella valuta som skulle tillämpas på sådana exponeringar som uttrycks och finansieras i den egna nationella valutan.
6.För exponeringar som anges i punkt 5 gäller följande:
a)År 2018 ska de beräknade riskvägda exponeringsbeloppen vara 20 % av den riskvikt som åsatts dessa exponeringar i enlighet med artikel 114.2.
b)År 2019 ska de beräknade riskvägda exponeringsbeloppen vara 50 % av den riskvikt som åsatts dessa exponeringar i enlighet med artikel 114.2.
c)Från och med 2020 ska de beräknade riskvägda expone ringsbeloppen vara 100 % av den riskvikt som åsatts dessa exponeringar i enlighet med artikel 114.2.
7. Om de behöriga myndigheterna i ett tredjeland, som till lämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen, åsätter en riskvikt som är lägre än den som anges i punkterna
Vid tillämpning av denna punkt får kommissionen, genom ge nomförandeakter och efter det granskningsförfarande som avses i artikel 464.2, anta ett beslut om huruvida ett tredjeland till lämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen. Utan ett sådant beslut får instituten, till den 1 januari 2015, fortsätta att tillämpa den metod som anges i denna punkt för exponeringar mot den nationella regeringen eller centralbanken i tredjelandet, om de relevanta behöriga myndigheterna före den 1 januari 2014 har bedömt att detta tredjeland är lämpligt för denna metod.
86
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/77 |
|
|
|
|
|
Artikel 115
Exponeringar mot delstatliga eller lokala självstyrelseorgan och myndigheter
1.Exponeringar mot delstatliga eller lokala självstyrelseorgan och myndigheter ska riskviktas som exponeringar mot institut om de inte behandlas som exponeringar mot nationella rege ringar enligt punkterna 2 eller 4 eller åsätts en riskvikt i enlighet med punkt 5. Den förmånsbehandling för kortfristiga expone ringar som anges i artiklarna 119.2 och 120.2 ska inte till lämpas.
2.Exponeringar mot delstatliga eller lokala självstyrelseorgan och myndigheter ska behandlas på samma sätt som expone
ringar mot den nationella regering inom vars territorium de är belägna om det inte föreligger någon skillnad i risk mellan dessa exponeringar på grund av de delstatliga eller lokala själv styrelseorganens eller myndigheternas särskilda beskattningsrätt, och förekomsten av särskilda institutionella ordningar som minskar risken för fallissemang.
EBA ska upprätthålla en offentligt tillgänglig databas över alla delstatliga och lokala myndigheter självstyrelseorgan inom unio nen som de berörda behöriga myndigheterna behandlar som exponeringar mot de nationella regeringarna.
3.Exponeringar mot kyrkor eller religiösa samfund som har inrättats som juridiska personer enligt offentlig lagstiftning och som har laglig rätt att uppbära skatt ska behandlas som expo neringar mot delstatliga och lokala självstyrelseorgan och myn digheter. I detta fall ska punkt 2 ska inte tillämpas, och vid tillämpning av artikel 150.1 a ska tillåtelse att tillämpa scha blonmetoden inte uteslutas.
4.Om behöriga myndigheter i tredjeland, som enligt sin nationella rättsordning tillämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen, be handlar exponeringar mot delstatliga eller lokala självstyrelse
organ eller myndigheter på samma sätt som exponeringar mot den egna nationella regeringen, och det inte föreligger någon skillnad i risk mellan dessa exponeringar på grund av de delstatliga eller lokala självstyrelseorganens eller myndighe ternas särskilda beskattningsrätt och förekomsten av särskilda institutionella ordningar som minskar risken för fallissemang, får instituten åsätta samma riskvikt för exponeringar mot så dana delstatliga eller lokala självstyrelseorgan eller myndigheter.
Vid tillämpning av denna punkt får kommissionen, genom ge nomförandeakter och efter det granskningsförfarande som avses i artikel 464.2, anta ett beslut om huruvida ett tredjeland till lämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen. Utan ett sådant beslut får instituten, till den 1 januari 2015, fortsätta att tillämpa den
metod för tredjelandet som anges i denna punkt om de rele vanta behöriga myndigheterna före den 1 januari 2014 har bedömt att detta tredjeland är lämpligt för denna metod.
5. Exponeringar mot delstatliga eller lokala självstyrelseorgan eller myndigheter i medlemsstaterna som inte avses i punkterna
Artikel 116
Exponeringar mot offentliga organ
1. Exponeringar mot offentliga organ för vilka det inte finns en kreditvärdering från ett utsett kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med det kreditkvalitetssteg som exponeringar mot den nationella regeringen i den jurisdiktion som det offentliga organet tillhör åsätts enligt tabell 2 nedan:
Tabell 2
Kreditkvalitetssteg |
|
|
|
|
|
|
för nationell |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
regering |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Riskvikt |
20 % |
50 % |
100 % |
100 % |
100 % |
150 % |
|
|
|
|
|
|
|
För exponeringar mot offentliga organ som är etablerade i stater utan kreditvärdering för den nationella regeringen ska riskvikten vara 100 %.
2.Exponeringar mot offentliga organ för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett kreditvärderingsinstitut ska be handlas i enlighet med artikel 120. Den förmånsbehandling för kortfristiga exponeringar som anges i artiklarna 119.2 och 120.2 ska inte tillämpas på dessa organ.
3.Exponeringar mot offentliga organ med en ursprunglig löptid på högst tre månader ska åsättas riskvikten 20 %.
4.Under exceptionella omständigheter får exponeringar mot offentliga organ behandlas på samma sätt som exponeringar mot den nationella regeringen, delstatliga eller lokala självstyrel seorgan eller myndigheter inom vars jurisdiktion de är belägna, om det enligt de behöriga myndigheterna i den berörda juris diktionen inte föreligger någon skillnad i risk mellan dessa ex poneringar på grund av att det finns en lämplig garanti från den nationella regeringen eller det delstatliga eller lokala självstyrel seorganet eller myndigheten.
5.Om de behöriga myndigheterna inom ett tredjelands juris diktion, som tillämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen, behandlar expo neringar mot offentliga organ i enlighet med punkt 1 eller 2, får instituten ge exponeringar mot sådana offentliga organ samma riskvikt. I annat fall ska instituten tillämpa en riskvikt på 100 %.
87
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/78 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
Vid tillämpning av denna punkt får kommissionen, genom ge nomförandeakter och efter det granskningsförfarande som avses i artikel 464.2, anta ett beslut om huruvida ett tredjeland till lämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen. Utan ett sådant beslut får instituten, till den 1 januari 2015, fortsätta att tillämpa den metod för tredjelandet som anges i denna punkt om de rele vanta behöriga myndigheterna före den 1 januari 2014 har bedömt att detta tredjeland är lämpligt för denna metod.
Artikel 117
Exponeringar mot multilaterala utvecklingsbanker
1. Exponeringar mot multilaterala utvecklingsbanker som inte ingår i punkt 2 ska behandlas som exponeringar mot in stitut. Den förmånsbehandling för kortfristiga exponeringar som anges i artiklarna 119.2, 120.2 och 121.3 ska inte tillämpas.
2. Exponeringar mot följande multilaterala utvecklingsbanker ska åsättas riskvikten 0 %.
a)Internationella banken för återuppbyggnad och utveckling (Världsbanken).
b)Internationella finansieringsbolaget (IFC).
c)Interamerikanska utvecklingsbanken.
d)Asiatiska utvecklingsbanken.
e)Afrikanska utvecklingsbanken.
f)Europarådets utvecklingsbank.
g)Nordiska investeringsbanken.
h)Karibiska utvecklingsbanken.
i)Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling.
j)Europeiska investeringsbanken.
k)Europeiska investeringsfonden.
l)Organisationen för multilaterala investeringsgarantier.
m)Internationella finansieringsfaciliteten för immunisering.
n)Muslimska utvecklingsbanken.
3. Den andel av kapitalet i Europeiska investeringsfonden som tecknats men inte betalts ska åsättas riskvikten 20 %.
Artikel 118
Exponeringar mot internationella organisationer
Exponeringar mot följande internationella organisationer ska åsättas riskvikten 0 %:
a)Unionen.
b)Internationella valutafonden.
c)Banken för internationell betalningsutjämning (BIS).
d)Europeiska finansiella stabiliseringsfaciliteten.
e)Europeiska stabilitetsmekanismen.
f)Ett internationellt finansiellt institut som etablerats av två eller fler medlemsstater, med syfte att få fram finansiering och tillhandahålla finansiellt stöd till medlemmar som drab bas eller hotas av allvarliga finansiella problem.
Artikel 119
Exponeringar mot institut
1. Exponeringar mot institut för vilka det finns en kreditvär dering från ett utsett kreditvärderingsinstitut ska åsättas en risk vikt i enlighet med artikel 120. Exponeringar mot institut för vilka det inte finns någon kreditvärdering från ett utsett kredit värderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med arti kel 121.
2.Exponeringar mot institut med en återstående löptid på högst tre månader som är uttryckta och finansierade i låntaga rens nationella valuta ska åsättas en riskvikt som är ett steg mindre förmånlig än den förmånliga riskvikt som enligt arti kel
3.Inga exponeringar med en återstående löptid på högst tre månader som är uttryckta och finansierade i låntagarens natio nella valuta ska ges en lägre riskvikt än 20 %.
88
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/79 |
|
|
|
|
|
4. Exponering mot ett institut i form av minimireserver som institutet måste inneha enligt ECB eller en medlemsstats central bank, får åsättas samma riskvikt som exponeringar mot veder börande medlemsstats centralbank förutsatt att
a)reserverna innehas i enlighet med Europeiska centralbankens förordning (EG) nr 1745/2003 av den 12 september 2003 om tillämpningen av minimireserver (kassakrav) (1) eller i enlighet med nationella krav som i alla viktigare hänseenden är likvärdiga med den förordningen,
b)vid konkurs eller insolvens för det institut där reserverna förvaras, reserverna till fullo återbetalas i tid till institutet och inte disponeras för att reglera andra av institutets åta ganden.
5.Exponeringar mot finansiella institut som auktoriserats och övervakas av behöriga myndigheter och omfattas av till synskrav som i fråga om soliditet är jämförbara med dem som tillämpas för institut ska behandlas som exponeringar mot in stitut.
Artikel 120
Exponeringar mot kreditvärderade institut
1. Exponeringar mot institut med en återstående löptid på mer än tre månader, för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett kreditvärderingsinstitut, ska åsättas en riskvikt i enlig het med tabell 3 som motsvarar kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitutet i enlighet med artikel 136.
Tabell 3
Kreditkvalitetssteg |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
Riskvikt |
20 % |
50 % |
50 % |
100 % |
100 % |
150 % |
|
|
|
|
|
|
|
2. Exponeringar mot ett institut med en återstående löptid på upp till tre månader, för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett kreditvärderingsinstitut, ska åsättas en riskvikt i enlig het med tabell 4 som motsvarar kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitutet i enlighet med artikel 136.
Tabell 4
Kreditkvalitetssteg |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
Riskvikt |
20 % |
20 % |
20 % |
50 % |
50 % |
150 % |
|
|
|
|
|
|
|
3. Sambandet mellan behandlingen av kortfristiga kreditvär deringar enligt artikel 131 och den allmänna förmånsbehand ling för kortfristiga exponeringar som anges i punkt 2 ska vara som följer:
(1) EUT L 250, 2.10.2003, s. 10.
a)Om det inte finns någon kortfristig värdering av expone ringen ska den allmänna förmånsbehandlingen för kortfris tiga exponeringar som anges i punkt 2 tillämpas på alla exponeringar mot institut med upp till tre månaders åter stående löptid.
b)Om det finns en kortfristig värdering och den värderingen leder till tillämpning av en mer förmånlig eller identisk risk vikt än den allmänna förmånsbehandlingen för kortfristiga exponeringar, som anges i punkt 2, ska den kortfristiga vär deringen endast användas för den specifika exponeringen. Övriga kortfristiga exponeringar ska följa den allmänna för månsbehandling för kortfristiga exponeringar som anges i punkt 2.
c)Om det finns en kortfristig värdering och den värderingen leder till en mindre förmånlig riskvikt än den allmänna för månsbehandlingen för kortfristiga exponeringar som anges i punkt 2, ska inte den allmänna förmånsbehandlingen för kortfristiga exponeringar tillämpas och alla kortfristiga ford ringar som inte är kreditvärderade ska åsättas samma riskvikt som den som tillämpas genom den specifika kortfristiga värderingen.
Artikel 121
Exponeringar mot institut utan kreditvärdering
1. Exponeringar mot institut för vilka det inte finns en kre ditvärdering från ett utsett kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med de kreditkvalitetssteg som exponeringar mot den nationella regeringen i den jurisdiktion institutet tillhör åsätts i enlighet med tabell 5:
Tabell 5
Kreditkvalitetssteg |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
för nationell |
||||||
regering |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Riskvikt för expo |
20 % |
50 % |
100 % |
100 % |
100 % |
150 % |
nering |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.För exponeringar mot institut utan kreditvärdering som är etablerade i stater där den nationella regeringen inte är kredit värderad ska riskvikten vara 100 %.
3.För exponeringar mot institut utan kreditvärdering med en ursprunglig effektiv löptid på högst tre månader ska riskvikten vara 20 %.
89
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/80 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
4. Trots vad som sägs i punkterna 2 och 3 om handelsfinan sieringsexponeringar – som avses i artikel 162.3 andra stycket led b – mot institut utan kreditvärdering, ska riskvikten vara 50 % och när den återstående löptiden för dessa handelsfinan sieringsexponeringar mot institut utan kreditvärdering är tre månader eller mindre ska riskvikten vara 20 %.
Artikel 122
Exponeringar mot företag
1. Exponeringar för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med tabell 6 som motsvarar kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitutet i enlighet med artikel 136.
Tabell 6
Kreditkvalitetssteg |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
Riskvikt |
20 % |
50 % |
100 % |
100 % |
150 % |
150 % |
|
|
|
|
|
|
|
2. Exponeringar för vilka ingen sådan kreditvärdering finns tillgänglig ska åsättas riskvikten 100 % eller riskvikten för ex poneringar mot den egna nationella regeringen i den jurisdik tion företaget tillhör, varvid det högsta värdet ska ges.
Artikel 123
Hushållsexponeringar
Exponeringar som uppfyller följande kriterier ska åsättas risk vikten 75 %.
a)Exponeringen ska gälla antingen fysisk person/fysiska perso ner eller ett litet eller medelstort företag.
b)Exponeringen ska omfatta ett betydande antal exponeringar med liknande egenskaper, så att riskerna i samband med sådan utlåning minskas väsentligt.
c)Det totala skuldbeloppet till institutet och moder- och sys konföretag, inklusive eventuella fallerande exponeringar, för den kund eller grupp av kunder med inbördes anknytning som är gäldenärer, men exklusive exponeringar som är fullt ut säkrade genom panträtt i bostadsfastigheter som har hän förts till den exponeringsklass som avses i artikel 112 i, får inte enligt institutets kännedom överstiga 1 miljon EUR. Institutet ska vidta rimliga åtgärder för att fastställa detta.
Värdepapper får inte hänföras till klassen hushållsexponeringar.
Exponeringar som inte uppfyller de kriterier som avses i första stycket
Nuvärdet av minimileasingbetalningar från hushåll får hänföras till klassen hushållsexponeringar.
Artikel 124
Exponeringar säkrade genom panträtt i fast egendom
1. En exponering eller någon del av en exponering som är fullt ut säkrad genom panträtt i fast egendom ska åsättas risk vikten 100 % om villkoren i artiklarna 125 och 126 inte är uppfyllda, förutom för den del av exponeringen som hänförs till en annan exponeringsklass. Den del av exponeringen som över skrider fastighetens pantvärde ska åsättas den riskvikt som är tillämplig på den berörda motpartens exponeringar utan säker het.
Den del av exponeringen som behandlas som fullt ut säkrad av fast egendom ska inte vara högre än det intecknade beloppet av marknadsvärdet eller, i de medlemsstater som har infört strikta kriterier för beräkning av pantlånevärdet genom lagar eller an dra föreskrifter, pantlånevärdet för den aktuella fastigheten.
2. |
På |
grundval av de uppgifter som samlas in enligt arti |
kel 101 |
och eventuella andra relevanta indikatorer, ska de be |
höriga myndigheterna regelbundet, dock minst en gång per år, göra en bedömning av om riskvikten på 35 % för exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastigheter enligt arti kel 125 och riskvikten på 50 % för exponeringar säkrade ge nom kommersiella fastigheter enligt artikel 126 inom deras territorium är korrekt baserade på
a)erfarenheterna av förluster avseende exponeringar som är säkrade genom fast egendom,
b)den framtida utvecklingen på marknaden för fast egendom.
De behöriga myndigheterna kan i lämpliga fall åsätta en högre riskvikt eller striktare kriterier än de som fastställs i artiklarna 125.2 och 126.2, grundat på bedömningar av den finansiella stabiliteten.
För exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfas tigheter ska den behöriga myndigheten åsätta en riskvikt med en procentsats från 35 % till och med 150 %.
För exponeringar som är säkrade genom kommersiella fastighe ter ska den behöriga myndigheten åsätta en riskvikt med en procentsats från 50 % till och med 150 %.
90
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/81 |
|
|
|
|
|
Inom dessa intervall ska den högre riskvikten åsättas på grund val av erfarenheter av förluster och med hänsyn till förväntad marknadsutveckling och överväganden om finansiell stabilitet. När det av bedömningen framgår att riskvikterna enligt artik larna 125.2 och 126.2 inte återspeglar de faktiska riskerna i förhållande till ett eller flera fastighetssegment för sådana expo neringar som är fullt ut säkrade genom panträtt i bostadsfas tigheter eller i kommersiella fastigheter som är belägna i en eller flera delar av territoriet ska de behöriga myndigheterna för dessa fastighetssegment av exponeringar åsätta en högre riskvikt som motsvarar de faktiska riskerna.
De behöriga myndigheterna ska samråda med EBA om juste ringar av de tillämpade riskvikterna och kriterierna, som kom mer att beräknas i enlighet med kriterierna i denna punkt i överensstämmelse med vad som specificeras i de tekniska stan darder för tillsyn som avses i punkt 4 i denna artikel. EBA ska offentliggöra de riskvikter och kriterier som de behöriga myn digheterna fastställer för de exponeringar som avses i artiklarna 125, 126 och 199.
3.När de behöriga myndigheterna åsätter en högre riskvikt eller striktare kriterier, ska instituten få en övergångsperiod på 6 månader för att tillämpa de nya riskvikterna.
4.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera
a)de strikta kriterier för beräkning av pantlånevärdet som avses i punkt 1,
b)de villkor som avses i punkt 2 och som de behöriga myn
digheterna ska ta hänsyn till när de åsätter högre riskvikter, i synnerhet begreppet "bedömningar av den finansiella stabili teten".
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
5. Instituten i en medlemsstat ska tillämpa de riskvikter och kriterier som har fastställts av de behöriga myndigheterna i en annan medlemsstat avseende exponeringar som säkrats genom panträtt i kommersiella fastigheter och bostadsfastigheter som är belägna i den medlemsstaten.
Artikel 125
Exponeringar som är fullt ut säkrade genom panträtt i bostadsfastighet
1. Om de behöriga myndigheterna inte beslutat annat i en lighet med artikel 124.2 ska exponeringar som är fullt ut säk rade genom panträtt i bostadsfastighet behandlas på följande sätt:
a)Exponeringar eller någon del av en exponering som är fullt ut säkrad genom panträtt i bostadsfastighet, som är eller ska bli bebodd eller uthyrd av ägaren eller den verklige ägaren när det gäller privata investeringsföretag, ska åsättas riskvik ten 35 %.
b)Exponeringar mot en hyresgäst som avser transaktioner med fastighetsleasing i fråga om bostadsfastighet där institutet är uthyraren och hyresgästen har rätt att köpa, ska åsättas risk vikten 35 % förutsatt att institutets exponering är fullt ut säkrad genom ägande av fastigheten.
2. Instituten ska betrakta en exponering eller en del av en exponering som fullt ut säkrad i den mening som avses i punkt 1 endast om följande villkor är uppfyllda:
a)Egendomens värde ska inte i väsentlig grad påverkas av låntagarens kreditkvalitet. Instituten får underlåta att fast ställa hur väsentlig påverkan är i situationer där rent makro ekonomiska faktorer påverkar både egendomens värde och låntagarens utförande av sina förpliktelser.
b)Låntagarens risk ska inte i väsentlig grad påverkas av den underliggande fastighetens eller det underliggande projektets resultat, utan av låntagarens underliggande förmåga att åter betala skulden från andra källor och återbetalningen av kre diten ska därför inte i väsentlig grad vara beroende av betal ningsflöden som härrör från den underliggande fastighet som ställts som säkerhet. För dessa andra källor ska institu ten fastställa maximala lån/inkomstkvoter som en del av sin utlåningspolicy och införskaffa lämpliga intyg om tillräcklig inkomst vid beviljande av lån.
c)Kraven i artikel 208 och värderingsreglerna i artikel 229.1 är uppfyllda.
d)Om inte annat fastställs i artikel 124.2, den del av lånet som åsatts riskvikten 35 % överstiger inte 80 % av fastighetens marknadsvärde, eller 80 % av pantlånevärdet för fastigheten i de medlemsstater som har infört strikta kriterier för be dömning av pantlånevärdet genom lagar eller andra före skrifter.
91
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/82 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
3. Instituten får göra undantag från punkt 2 b för expone ringar som är fullt ut säkrade genom panträtt i bostadsfastighe ter som är belägna inom en medlemsstats territorium, om den behöriga myndigheten i den medlemsstaten har visat belägg för att en välutvecklad och sedan länge etablerad marknad för bo stadsfastigheter finns inom detta territorium med förlustnivåer som inte överstiger följande gränsvärden:
a)Förluster från utlåning med säkerhet i form av bostadsfas tigheter upp till 80 % av marknadsvärdet eller 80 % av pant lånevärdet om inte annat beslutats enligt artikel 124.2, över stiger inte 0,3 % av utestående lån där säkerhet ställts genom bostadsfastigheter under ett givet år.
b)De totala förlusterna från utlåning där säkerhet ställts genom bostadsfastigheter överstiger inte 0,5 % av de utestående lå nen där säkerhet ställts genom bostadsfastigheter under ett givet år.
4. Om något av gränsvärdena i punkt 3 inte uppfylls ett visst år ska rätten att använda punkt 3 upphöra och villkoret i punkt 2 b ska tillämpas till dess villkoren i punkt 3 åter är uppfyllda ett påföljande år.
Artikel 126
Exponeringar som fullt ut är säkrade genom panträtt i kommersiella fastigheter
1. Om de behöriga myndigheterna inte beslutat annat i en lighet med artikel 124.2 ska exponeringar som är fullt ut säk rade genom panträtt i kommersiella fastigheter behandlas som följer:
a)Exponeringar eller någon del av en exponering som är fullt ut säkrad genom panträtter i kontorsfastigheter eller andra kommersiella fastigheter får åsättas riskvikten 50 %.
b)Exponeringar som avser transaktioner med fastighetsleasing av kontorsfastigheter eller andra kommersiella fastigheter där institutet är uthyraren och hyresgästen har rätt att köpa får ges riskvikten 50 % förutsatt att institutets exponering är fullt ut säkrad genom ägande av fastigheten.
2. Instituten ska betrakta en exponering eller en del av en exponering som fullt ut säkrad i den mening som avses i punkt 1 endast om följande villkor är uppfyllda:
a)Egendomens värde ska inte i väsentlig grad påverkas av låntagarens kreditkvalitet. Instituten får underlåta att fast ställa hur väsentlig påverkan är i situationer där rent makro ekonomiska faktorer påverkar både egendomens värde och låntagarens utförande av sina förpliktelser.
b)Låntagarens risk ska inte i väsentlig grad påverkas av den underliggande fastighetens eller det underliggande projektets resultat, utan av låntagarens underliggande förmåga att åter betala skulden från andra källor och återbetalningen av kre diten beror därför inte i väsentlig grad av betalningsflöden som härrör från den underliggande fastighet som ställts som säkerhet.
c)Kraven i artikel 208 och värderingsreglerna i artikel 229.1 är uppfyllda.
d)Om inte annat fastställts i artikel 124.2 ska 50 % riskvikt
åsättas den del av lånet som inte överstiger 50 % av fas tighetens marknadsvärde eller 60 % av pantlånevärdet, om inte annat fastställts i artikel 124.2 i de medlemsstater som har infört strikta kriterier för bedömning av pantlåne värdet genom lagar eller andra föreskrifter.
3. Instituten får göra undantag från punkt 2 b för expone ringar som är fullt ut säkrade genom panträtt i kommersiella fastigheter som är belägna inom en medlemsstats territorium, om den behöriga myndigheten i den medlemsstaten har kunnat visa att en välutvecklad och sedan länge etablerad marknad för kommersiella fastigheter finns inom detta territorium med för lustnivåer som inte överstiger följande gränsvärden:
a)Förluster från utlåning där säkerhet ställts genom kommersi ella fastigheter upp till 50 % av marknadsvärdet eller 60 % av pantlånevärdet, om inte annat beslutats enligt artikel 124.2 överstiger inte 0,3 % av utestående lån där säkerhet ställts genom kommersiella fastigheter.
b)De totala förlusterna från utlåning där säkerhet ställts genom kommersiella fastigheter överskrider inte 0,5 % av utestående lån där säkerhet ställts genom kommersiella fastigheter.
4. Om något av gränsvärdena i punkt 3 inte uppfylls ett visst år ska rätten att använda punkt 3 upphöra och villkoret i punkt 2 b ska tillämpas till dess villkoren i punkt 3 åter är uppfyllda ett påföljande år.
92
|
|
|
|
|
Prop. 2013/14:30 |
|
|
|
|
|
|
Bilaga 1 |
|
27.6.2013 |
|
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/83 |
|
|
SV |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Artikel 127 |
3. Vid bedömning av om andra exponeringar än de som tas |
||
|
|
Fallerande exponeringar |
upp i punkt 2 |
är förknippade med särskilt höga risker ska |
||
|
|
instituten ta hänsyn till följande egenskaper: |
||||
|
|
|
|
1. Den osäkrade andelen av en post där gäldenären har fal lerat i enlighet med artikel 178 eller, vid hushållsexponeringar, den osäkrade delen av en kreditfacilitet som har fallerat i enlig het med artikel 178, ska åsättas riskvikten
a)150 %, om specifika kreditriskjusteringar understiger 20 % av den del av exponeringen som är utan säkerhet om dessa specifika kreditriskjusteringar inte tillämpades,
b) 100 %, om specifika kreditriskjusteringar inte understiger 20 % av den del av exponeringen som är utan säkerhet om dessa specifika kreditriskjusteringar inte tillämpades.
2.För fastställande av den säkrade andelen av den förfallna posten ska sådana säkerheter och garantier beaktas som är godkända för kreditriskreducerande ändamål enligt kapitel 4.
3.Det exponeringsvärde som återstår efter specifika kredit riskjusteringar av exponeringar som fullt ut är säkrade genom panträtt i bostadsfastigheter i enlighet med artikel 125 ska åsät tas riskvikten 100 % om fallissemang i enlighet med artikel 178 har inträffat.
4.Det exponeringsvärde som återstår efter specifika kredit riskjusteringar av exponeringar som fullt ut är säkrade genom panträtt i kommersiella fastigheter i enlighet med artikel 126 ska åsättas riskvikten 100 % om fallissemang i enlighet med artikel 178 har inträffat.
Artikel 128
Poster förknippade med särskilt hög risk
1.Instituten ska åsätta 150 % riskvikt för exponeringar med särskilt hög risk, även exponeringar i form av aktier eller an delar i fonder, när så är lämpligt.
2.Exponeringar med särskilt hög risk ska omfatta följande exponeringar:
a)Investeringar i riskkapitalföretag.
b)Investeringar i alternativa investeringsfonder enligt artikel 4.1 a i direktiv 2011/61/EU, utom sådana där fondens mandat inte ger utrymme för en lägre bruttosoliditet än den som krävs enligt artikel 51.3 i direktiv 2009/65/EG.
c)Investeringar i riskkapital.
d)Spekulativ finansiering av fast egendom.
a)Det finns en hög risk för förlust på grund av fallissemang från gäldenärens sida.
b)Det är omöjligt att göra en adekvat bedömning av om ex poneringen omfattas av led a.
EBA ska utfärda riktlinjer som specificerar vilka typer av expo neringar som är förknippade med särskilt hög risk och under vilka omständigheter.
Dessa riktlinjer ska antas i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010.
Artikel 129
Exponeringar i form av säkerställda obligationer
1. För att vara kvalificerade för förmånsbehandling enligt punkterna 4 och 5 ska obligationer avse sådana obligationer som avses i artikel 52.4 i direktiv 2009/65/EG (säkerställda obligationer) som uppfyller kraven i punkt 7 och är säkrade genom någon av följande tillgångar:
a)Exponeringar mot eller garanterade av nationella regeringar,
b)Exponeringar mot eller garanterade av nationella regeringar i tredjeländer, centralbanker i tredjeländer, multilaterala ut vecklingsbanker, internationella organisationer som uppfyller kraven för kreditkvalitetssteg 1 enligt detta kapitel, samt exponeringar mot eller garanterade av offentliga organ i tredjeländer, delstatliga eller lokala självstyrelseorgan eller myndigheter i tredjeländer som getts riskvikt som expone ringar mot institut eller nationella regeringar och centralban ker i enlighet med artikel 115.1, 115.2, 116.1, 116.2 eller 116.4 och som uppfyller kraven för kreditkvalitetssteg 1 enligt detta kapitel, samt exponeringar enligt detta led som minst uppfyller kraven för kreditkvalitetssteg 2 i enlighet med detta kapitel, förutsatt att de inte överstiger 20 % av det nominella beloppet för de emitterande institutens utes tående säkerställda obligationer.
c)Exponeringar mot institut som uppfyller kraven för kredit kvalitetssteg 1 enligt detta kapitel. Den totala exponeringen av detta slag får inte överstiga 15 % av det nominella belop pet för det emitterande institutets utestående säkerställda obligationer. Exponeringar mot institut i EU med en löptid av högst 100 dagar ska inte omfattas av kraven för steg 1, men dessa institut ska minst uppfylla kraven för kreditkva litetssteg 2 i detta kapitel.
93
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/84 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
d)Lån mot säkerhet i
i)bostadsfastighet upp till det lägsta nominella beloppet av panträtterna kombinerade med eventuella panträtter med bättre rätt och 80 % av värdet av de intecknade fastighe terna, eller
ii)bättre rangordnade andelar utfärdade av franska Fonds Communs de Titrisation eller av likvärdiga organ för vär depapperisering som omfattas av lagstiftningen i en med lemsstat om värdepapperisering av exponeringar i bostad
sfastigheter. Om sådana bättre rangordnade andelar an vänds som säkerhet ska den särskilda offentliga tillsyn för att skydda obligationsinnehavare, som fastställs i arti kel 52.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG garantera att de underliggande tillgångarna för sådana andelar, ständigt under den tid som de ingår i de tillgångar som fungerar som säkerhetsmassa, till åt minstone 90 % består av panträtt i bostadsfastigheter till sammans med eventuella panträtter med bättre rätt upp till det lägsta nominella belopp som förfaller enligt ande larna, det nominella beloppet av panträtterna och 80 % av värdet av de intecknade fastigheterna, att andelarna uppfyller kraven för kreditkvalitetssteg 1 enligt detta ka pitel och att sådana andelar inte överskrider 10 % av det nominella beloppet av de utestående värdepappren.
e)Bostadslån som fullt ut garanteras av en godtagbar tillhan dahållare av kreditriskskydd enligt artikel 201 och som upp fyller kraven för minst kreditkvalitetssteg 2 enligt detta ka pitel, då den andel av varje lån som används för att uppfylla kravet i denna punkt för att säkra den säkerställda obligatio nen inte utgör mer än 80 % av värdet på den motsvarande bostadsfastigheten i Frankrike, och då en lån/inkomstkvot motsvarar högst 33 % när lånet har beviljats. Det ska inte finnas någon panträtt i bostadsfastigheten när lånet beviljas, och för lån som beviljas från och med den 1 januari 2014 ska låntagaren genom avtal förbinda sig att inte ge sådana panträtter utan samtycke från det kreditinstitut som beviljade lånet. Lån/inkomstkvoten motsvarar den del av låntagarens bruttoinkomst som täcker återbetalningen av lånet, inklusive ränta. Tillhandahållaren av kreditriskskydd ska vara antingen ett finansiellt institut som auktoriserats och övervakas av behöriga myndigheter och omfattas av tillsynskrav som i fråga om soliditet är jämförbara med dem som tillämpas för institut, eller ett institut eller ett försäkringsföretag. Till handahållaren av kreditriskskydd ska inrätta en ömsesidig garantifond eller ett liknande skydd för försäkringsföretag för att absorbera kreditriskförluster, vars kalibrering ska ses över regelbundet av de behöriga myndigheterna. Såväl kredit institutet som tillhandahållaren av kreditriskskydd ska göra en bedömning av låntagarens kreditvärdighet.
f)Lån mot säkerhet i
i)kommersiella fastigheter upp till det lägsta nominella be loppet av panträtterna kombinerade med eventuella tidi gare panträtter med bättre rätt och 60 % av värdet av de intecknade fastigheterna, eller
ii)bättre rangordnade andelar utfärdade av franska Fonds Communs de Titrisation eller av likvärdiga organ för vär depapperisering som omfattas av lagstiftningen i en med lemsstat om värdepapperisering av exponeringar i kom mersiella fastigheter. Om sådana bättre rangordnade an delar används som säkerhet ska den särskilda offentliga tillsyn för att skydda obligationsinnehavare, som fastställs i artikel 52.4 i direktiv 2009/65/EG, garantera att de underliggande tillgångarna för sådana andelar, ständigt under den tid som de ingår i de tillgångar som fungerar som säkerhetsmassa, till åtminstone 90 % består av pan trätt i kommersiella fastigheter tillsammans med eventu ella panträtter med bättre rätt upp till det lägsta nomi nella belopp som förfaller enligt andelarna, det nominella beloppet av panträtterna och 60 % av värdet av de inteck nade fastigheterna, att andelarna uppfyller kraven för kre ditkvalitetssteg 1 enligt detta kapitel och att sådana an delar inte överskrider 10 % av det nominella beloppet av de utestående värdepappren.
Lån mot säkerhet i kommersiella fastigheter är godtagbara om belåningsgraden på 60 % överskrids upp till maximalt 70 %, om värdet av de totala tillgångar som ställts som säkerhet för de säkerställda obligationerna överstiger det no minella utestående beloppet på den säkerställda obligationen med minst 10 % och obligationsinnehavarnas fordran upp fyller de krav på rättslig förutsebarhet som anges i kapitel 4. Obligationsinnehavarnas fordran ska prioriteras före alla an dra fordringar på den ställda säkerheten.
g)Lån mot säkerhet i fartyg (panträtt i fartyg) upp till högst skillnaden mellan 60 % av värdet av det intecknade fartyget och värdet på eventuella tidigare panträtter i fartyg.
Vid tillämpningen av första stycket leden c, d ii och f ii ska exponeringar som uppstår på grund av överföring och förvalt ning av gäldenärernas betalningar av, eller behållning efter lik vidation för, lån mot säkerhet i bättre rangordnade andelar av intecknade fastigheter eller skuldebrev inte tas med i beräk ningen av de gränser som avses i dessa led.
De behöriga myndigheterna får, efter samråd med EBA, delvis avstå från att tillämpa första stycket led c och tillåta kreditkva litetssteg 2 för upp till 10 % av den totala exponeringen för det nominella beloppet av det emitterande institutets utestående täckta obligationer, under förutsättning att man kan påvisa be tydande potentiella koncentrationsproblem i de berörda med lemsstaterna på grund av att kravet för kreditkvalitetssteg 1 som avses i det ledet tillämpas.
2. De situationer som avses i punkt 1
94
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/85 |
|
|
|
|
|
3.När det gäller fast egendom som ställs som säkerhet för säkerställda obligationer ska instituten uppfylla kraven i arti kel 208 och värderingsreglerna i artikel 229.1.
4.Säkerställda obligationer för vilka det finns en kreditvär dering från ett utsett kreditvärderingsinstitut ska åsättas en risk vikt i enlighet med tabell 6a som motsvarar kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitutet i enlighet med arti kel 136.
Tabell 6a
Kreditkvalitetssteg |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
Riskvikt |
10 % |
20 % |
20 % |
50 % |
50 % |
100 % |
|
|
|
|
|
|
|
5. Säkerställda obligationer för vilka det inte finns någon kreditvärdering från ett utsett kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt på grundval av den riskvikt som åsatts icke efter ställda exponeringar utan säkerhet mot det institut som givit ut dem. Följande samband mellan riskvikterna ska gälla:
a)Om exponeringen mot institutet åsätts riskvikten 20 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 10 %.
b)Om exponeringen mot institutet åsätts riskvikten 50 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 20 %.
c)Om exponeringen mot institutet åsätts riskvikten 100 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 50 %.
d)Om exponeringen mot institutet åsätts riskvikten 150 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 100 %.
6.Säkerställda obligationer som givits ut före den 31 decem ber 2007 omfattas inte av kraven i punkterna 1 och 3. Den förmånsbehandling som anges i punkterna 4 och 5 kan till lämpas på dessa tills de löper ut.
7.Exponeringar i form av säkerställda obligationer är kvali ficerade för förmånsbehandling, förutsatt att det institut som investerar i den säkerställda obligationen kan styrka för de be höriga myndigheterna att
a)det får portföljinformation om åtminstone
i)värdet på de tillgångar som fungerar som säkerhetsmassa och utestående säkerställda obligationer,
ii)den geografiska fördelningen och typen av säkerställda tillgångar, lånets storlek, ränta och valutarisker,
iii)de säkerställda tillgångarnas och säkerställda obligationer nas löptidsstruktur, och
iv)procentandelen lån som är obetalda mer än 90 dagar efter förfallodagen,
b)emittenten åtminstone varje halvår gör den information som avses i led a tillgänglig för institutet.
Artikel 130
Poster som utgör positioner i värdepapperisering
Riskvägda exponeringsbelopp för positioner i värdepapperise ring ska fastställas enligt kapitel 5.
Artikel 131
Exponeringar mot institut och företag med kortfristig kreditvärdering
Exponeringar mot institut och mot företag för vilka det finns en kortfristig kreditvärdering från ett utsett kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med tabell 7, som motsvarar kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitutet i enlighet med artikel 136.
Tabell 7
Kreditkvalitetssteg |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
Riskvikt |
20 % |
50 % |
100 % |
150 % |
150 % |
150 % |
|
|
|
|
|
|
|
Artikel 132
Exponeringar i form av andelar eller aktier i fonder
1.Exponeringar i form av andelar eller aktier i företag för kollektiva investeringar (nedan kallade fonder) ska åsättas risk vikten 100 % om inte institutet använder kreditvärderingsmeto den i punkt 2, eller gör en genomgång enligt punkt 4, eller använder metoden för genomsnittlig riskvikt i punkt 5 om vill koren i punkt 3 är uppfyllda.
2.Exponeringar i form av andelar eller aktier i fonder för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett kreditvär deringsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med tabell 8 som motsvarar kreditvärderingen från det externa kreditvär deringsinstitutet i enlighet med artikel 136.
Tabell 8
Kreditkvalitetssteg |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
Riskvikt |
20 % |
50 % |
100 % |
100 % |
150 % |
150 % |
|
|
|
|
|
|
|
3. Instituten får fastställa riskvikten för en fond i enlighet med punkterna 4 och 5, om följande kriterier är uppfyllda:
a)Fonden förvaltas av ett företag som står under tillsyn i en medlemsstat eller, om det avser en fond i tredjeland, om följande villkor är uppfyllda:
95
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/86 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
i)Fonden förvaltas av ett företag som omfattas av tillsyn som anses motsvara de krav som anges i unionsrätten.
ii)Samarbetet mellan de behöriga myndigheterna är tillräck ligt säkerställt.
b)Fondens prospekt eller motsvarande dokument innefattar
i)de tillgångskategorier som fonden har tillstånd att inve stera i
ii)om investeringsbegränsningar tillämpas, gränsvärdena i fråga och metoderna för att beräkna dem.
c)Fondens verksamhet ska rapporteras minst en gång per år för att möjliggöra bedömning av tillgångar och skulder, in komster och verksamhet under rapporteringsperioden.
Vid tillämpning av led a får kommissionen, genom genomföran deakter och efter det granskningsförfarande som avses i arti kel 464.2, anta ett beslut om huruvida ett tredjeland tillämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen. Utan ett sådant beslut får instituten, till den 1 januari 2015, fortsätta att tillämpa den metod som anges i denna punkt med avseende på exponeringar i form av andelar eller aktier i fonder från ett tredjeland, om de relevanta behöriga myndigheterna före den 1 januari 2014 har bedömt att detta tredjeland är lämpligt för denna metod.
4.Om institutet känner till fondens underliggande expone ringar kan det gå igenom dessa underliggande exponeringar för att beräkna en genomsnittlig riskvikt för exponeringarna i form av andelar eller aktier i fonder med hjälp av de metoder som anges i detta kapitel. Om en underliggande exponering för fon den i sig själv är en exponering i form av andelar i en annan fond som uppfyller kriterierna i punkt 3, får institutet göra en genomgång av den andra fondens underliggande exponeringar.
5.Om institutet inte känner till fondens underliggande ex poneringar, får det beräkna en genomsnittlig riskvikt för dess exponeringar i form av en andel eller aktie i fonden i enlighet med de metoder som beskrivs i detta kapitel, under antagandet att fonden först investerar i exponeringsklasserna med de högsta kapitalkraven till dess att den maximala gräns som företagets regler medger för denna kategori är uppnådd, och att det där efter fortsätter att i fallande ordning investera i de efterföljande exponeringsklasserna till dess att den maximala totala investe ringsgränsen är nådd.
Instituten får förlita sig på följande tredje parter vid beräkning och rapportering av riskvikt för fonden, i enlighet med meto derna i punkterna 4 och 5:
a)Fondens inlåningsinstitut eller fondens finansiella inlånings institut förutsatt att fonden enbart investerar i värdepapper och deponerar alla värdepapper i detta inlåningsinstitut eller finansiella institut.
b)Fondens förvaltningsbolag, om fondföretaget inte omfattas av led a och förutsatt att fondens förvaltningsbolag uppfyller kriterierna i punkt 3 a.
En extern revisor ska bekräfta att den beräkning som anges i första stycket är korrekt.
Artikel 133
Aktieexponeringar
1. Följande exponeringar ska klassificeras som aktieexpone ringar:
a)
b)Räntebärande exponeringar och andra värdepapper, partner skap, derivat eller andra instrument som till sin ekonomiska substans är likartade med de exponeringar som avses i led a.
2.Aktieexponeringar ska åsättas riskvikten 100 % om de inte måste dras av i enlighet med del två, åsättas riskvikten 250 % i enlighet med artikel 48.4, åsättas riskvikten 1 250 % i enlighet med artikel 89.3 eller behandlas som högriskposter i enlighet med artikel 128.
3.Investeringar i aktier eller andra instrument som kan räk nas in i kapitalbasen utgivna av institut ska klassificeras som aktiefordringar, om de inte dras av från kapitalbasen eller åsätts riskvikten 250 % i enlighet med artikel 48.4 eller behandlas om högriskposter i enlighet med artikel 128.
Artikel 134
Övriga poster
1. Materiella anläggningstillgångar i den mening som avses i artikel 4.10 i direktiv 86/635/EEG ska åsättas riskvikten 100 %.
96
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/87 |
|
|
|
|
|
2. Förutbetalda kostnader och upplupna intäkter för vilka ett institut inte kan fastställa någon motpart enligt direktiv 86/635/EEG ska åsättas riskvikten 100 %.
A v s n i t t 3
G o d k ä n n a n d e o c h i n d e l n i n g a v k r e d i t r i s k v ä r d e r i n g
U n d e r a v s n i t t 1
3.Kontanta poster som håller på att uppbäras ska åsättas riskvikten 20 %. Kassabehållning och likvärdiga poster ska åsät tas 0 % riskvikt.
4.Omyntat guld som förvaras i egna valv eller på tilldelad plats ska åsättas riskvikten 0 % i den utsträckning som institutet har förpliktelser i motsvarande form.
5.I fråga om avtal om försäljning och återköp och om rena terminsköp ska den riskvikt åsättas som hänför sig till tillgång arna i fråga och inte de som gäller för motparten.
6.Om ett institut ger kreditriskskydd för ett antal expone ringar på villkor att det n:te fallissemanget bland exponering arna ska utlösa betalning och att denna kredithändelse ska av sluta kontraktet ska den riskvikt åsättas som föreskrivs i kapitel 5, förutsatt att produkten har en extern kreditvärdering från ett externt kreditvärderingsinstitut. Om produkten inte har någon kreditvärdering från ett externt kreditvärderingsinstitut ska risk vikten för exponeringarna i korgen summeras, exklusive
7.Vid leasingavtal ska exponeringsvärdet motsvara nuvärdet av minimileasingbetalningarna. Med minimihyresbetalningar av ses de betalningar under hyrestiden som hyrestagaren förpliktas, eller kan förpliktas, att göra samt alla förmånliga köpoptioner som man skäligen kan anta kommer att utnyttjas. Annan part än hyrestagaren kan avkrävas betalning av restvärdet av uthyrda fastigheter och om den betalningsförpliktelsen uppfyller vill koren i artikel 201 när det gäller skyddstillhandahållarnas lämp lighet och även kraven för godkännande av andra slags garantier enligt artiklarna
Dessa exponeringar ska hänföras till relevant exponeringsklass i enlighet med artikel 112. Om exponeringen är ett restvärde av uthyrda tillgångar ska de riskvägda exponeringsbeloppen beräk nas enligt följande: 1/t × 100 % × restvärdet, där t är det största av 1 och närmast antalet hela år som återstår av hyrestiden.
G o d k ä n n a n d e a v e x t e r n a k r e d i t v ä r d e r i n g s i n s t i t u t
Artikel 135
Användning av kreditvärderingar från externa kreditvärderingsinstitut
1.En extern kreditvärdering får endast användas för att fast ställa riskvikten för en exponering enligt detta kapitel om den har utförts av ett externt kreditvärderingsinstitut eller stöds av ett externt kreditvärderingsinstitut i enlighet med förordning (EG) nr 1060/2009.
2.EBA ska offentliggöra förteckningen över externa kredit värderingsinstitut i enlighet med artiklarna 2.4 och 18.3 i för ordning (EG) nr 1060/2009 på sin webbplats.
U n d e r a v s n i t t 2
I n d e l n i n g a v e x t e r n a k r e d i t v ä r d e r i n g s i n s t i t u t s k r e d i t v ä r d e r i n g a r
Artikel 136
Indelning av externa kreditvärderingsinstituts kreditvär deringar
1. EBA, Eiopa och Esma ska, genom den gemensamma kom mitté, utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande som för alla externa kreditvärderingsinstitut specificerar vilket av kreditkvalitetsstegen i avsnitt 2 som kreditvärderingarna från ett externt kreditvärderingsinstitut tillhör (indelning, eller "mapp ning"). Dessa bestämningar ska vara objektiva och konsekventa.
EBA, Eiopa och Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 1 juli 2014 och ska även när så krävs överlämna omarbetade förslag till tekniska standarder för genomförande.
Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1093/2010, förordning (EU) nr 1094/2010 respektive förordning (EU) nr 1095.
2. Vid indelningen av kreditvärderingarna ska EBA, Eiopa och Esma uppfylla följande krav:
a)För att skilja mellan de relativa risknivåer som uttrycks ge nom varje kreditvärdering ska EBA, Eiopa och Esma beakta kvantitativa faktorer såsom den långfristiga andelen fallis semang när det gäller alla poster som getts samma kredit värdering. När det gäller nyligen etablerade externa kredit värderingsinstitut och sådana som endast hunnit registrera ett fåtal uppgifter om fallissemang ska EBA, Eiopa och Esma begära att det externa kreditvärderingsinstitutet upp skattar den långfristiga andelen fallissemang för alla poster som fått samma kreditvärdering.
97
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/88 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
b)För att skilja mellan de relativa risknivåer som uttrycks ge nom varje kreditvärdering ska EBA, Eiopa och Esma beakta kvalitativa faktorer såsom den emittentgrupp som det ex terna kreditvärderingsinstitutet täcker, den kreditbetygsskala
som kreditvärderingsinstitutet tillämpar, varje kreditvär derings innebörd och kreditvärderingsinstitutets definition av fallissemang.
c)EBA, Eiopa och Esma ska jämföra andelen fallissemang för varje kreditvärdering från ett enskilt externt kreditvärderings institut och ställa den i förhållande till ett referensvärde som bygger på den andel fallissemang som andra externa kredit värderingsinstitut registrerat för en emittentpopulation som anses ligga på en likvärdig kreditrisknivå.
d)Om andelen fallissemang när det gäller ett enskilt kreditvär deringsinstituts kreditvärdering är väsentligt och systematiskt högre än referensvärdet ska EBA, Eiopa och Esma placera kreditvärderingsinstitutets kreditbetyg på ett steg i kreditkva litetsskalan som innebär högre risk.
e)När EBA, Eiopa och Esma har höjt den tilldelade riskvikten för en viss kreditvärdering från ett enskilt externt kreditvär deringsinstitut och andelen fallissemang när det gäller det aktuella kreditbetyget från detta kreditvärderingsinstitut inte längre är väsentligt och systematiskt högre än referensvärdet, får EBA, Eiopa och Esma åter placera kreditvärderingsinstitu tets kreditbetyg på det ursprungliga steget i kreditkvalitets skalan.
3. EBA, Eiopa och Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande som specificerar de kvantitativa faktorerna i punkt 2 a, de kvalitativa faktorerna i punkt 2 b och referensvärdet i punkt 2 c.
EBA, Eiopa och Esma ska överlämna sina förslag till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 1 juli 2014.
Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1093/2010, förordning (EU) nr 1094/2010 respektive förordning (EU) nr 1095/2010.
|
U n d e r a v s n i t t 3 |
|
|
A n v ä n d n i n g |
a v |
k r e d i t v ä r d e r i n g a r |
f r å n |
|
e x p o r t k r e d i t o r g a n |
|
Artikel 137
Användning av kreditvärderingar från exportkreditorgan
1. Vid tillämpning av artikel 114 får institut använda kredit värderingar som utförts av ett exportkreditorgan som detta in stitut har utsett, om något av följande villkor är uppfyllt:
a)Värderingen uttrycker en konsensusklassificering från export kreditorgan som godkänt OECD:s "överenskommelse om riktlinjer för statsstödda exportkrediter".
b)Exportkreditorganet offentliggör sina kreditvärderingar, an vänder OECD:s överenskomna metod och kreditvärderingen är bunden till en av de åtta minimipremierna för exportför säkring som fastställts i OECD:s metod. Ett institut får åter kalla sin utnämning av ett exportkreditorgan. Ett institut ska
motivera återkallelsen, om det finns konkreta indicier för att det underliggande syftet med återkallelsen är att sänka ka pitalkraven.
2. Exponeringar för vilka en kreditvärdering från ett export kreditorgans har godkänts för användning vid riskviktning ska åsättas en riskvikt enligt tabell 9.
Tabell 9
Mini |
|
|
|
|
|
|
|
|
mi- |
|
|
|
|
|
|
|
|
premie |
|
|
|
|
|
|
|
|
för ex |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
port- |
|
|
|
|
|
|
|
|
försäk |
|
|
|
|
|
|
|
|
ring |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Risk |
0 % |
0 % |
20 % |
50 % |
100 % |
100 % |
100 % |
150 % |
vikt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A v s n i t t 4 |
|
A n v ä n d n i n g a v k r e d i t v ä r d e r i n g a r |
f r å n |
|
e x t e r n t |
k r e d i t v ä r d e r i n g s i n s t i t u t |
f ö r |
|
f a s t s t ä l l a n d e a v r i s k v i k t e r |
|
Artikel 138
Allmänna krav
Ett institut får utse ett eller flera externa kreditvärderingsinstitut för att fastställa den riskvikt som ska åsättas tillgångsposter och poster utanför balansräkningen. Ett institut får återkalla sin ut nämning av ett externt kreditvärderingsinstitut. Ett institut ska motivera återkallelsen, om det finns konkreta indicier för att det underliggande syftet med återkallelsen är att sänka kapitalkra ven. Kreditvärderingar får inte användas selektivt. Ett institut ska använda sig av kreditvärderingar som kreditvärderingsinstitut har utfärdat på begäran. Det får dock använda sig av kredit värderingar som kreditvärderingsinstitut har utfärdat på eget initiativ, om EBA har bekräftat att kreditvärderingar som ett externt kreditvärderingsinstitut har utfärdat på eget initiativ kva litetsmässigt inte skiljer sig från kreditvärderingar som detta externa kreditvärderingsinstitut har utfärdat på begäran. EBA ska vägra eller återkalla denna bekräftelse i synnerhet då det externa kreditvärderingsinstitutet har använt sig av en kreditvär dering utfärdad på eget initiativ för att utöva påtryckningar på den kreditvärderade enheten att lägga en order om en kredit värdering eller andra tjänster. Vid användning av kreditvär deringar ska instituten uppfylla följande krav:
a)Ett institut som beslutar att använda kreditvärderingar från ett externt kreditvärderingsinstitut för en viss kategori av poster ska konsekvent använda dessa kreditvärderingar för alla exponeringar som tillhör denna kategori.
b)Ett institut som beslutar att använda kreditvärderingar från ett externt kreditvärderingsinstitut ska använda dem fortlö pande och konsekvent.
98
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/89 |
|
|
|
|
|
c)Ett institut ska endast använda kreditvärderingar från externa kreditvärderingsinstitut där alla belopp som utgör skuld till institutet beaktas, dvs. både kapital- och räntebelopp.
d)Om det bara finns en kreditvärdering tillgänglig från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut för en post ska den kreditvärderingen användas för att fastställa riskvikten för den posten.
e)Om det finns två kreditvärderingar tillgängliga från utsedda externa kreditvärderingsinstitut och de ger två olika riskvikter för en post ska den högre riskvikten tillämpas.
f)Om det finns fler än två kreditvärderingar tillgängliga från utsedda externa kreditvärderingsinstitut för en post ska de två värderingar som ger lägst riskvikt beaktas. Om de två lägsta riskvikterna skiljer sig åt ska den högre av dessa åsät tas. Om de två lägsta riskvikterna är desamma ska den risk vikten åsättas.
Artikel 139
Kreditvärderingar av emittenter och emissioner
1.Om det finns en kreditvärdering för ett särskilt emissions program eller en särskild facilitet som posten som utgör expo neringen tillhör, ska denna kreditvärdering användas för att fastställa den riskvikt som ska åsättas denna post.
2.Om det inte finns någon direkt tillämplig kreditvärdering för en viss post, men däremot en kreditvärdering för ett särskilt emissionsprogram eller en särskild facilitet som posten som utgör exponeringen inte tillhör, eller om det finns en allmän kreditvärdering för emittenten, ska den kreditvärderingen använ das i endera av följande fall:
a)Kreditvärderingen medför en högre riskvikt än vad som an nars hade varit fallet och den berörda exponeringen i alla avseenden likställs med eller är efterställd detta särskilda emissionsprogram eller denna särskilda facilitet eller till ic
b)Kreditvärderingen medför en lägre riskvikt och den berörda exponeringen i alla avseenden likställs med eller är
I alla övriga fall ska exponeringen betraktas som ej kreditvär derad.
3.Punkterna 1 och 2 ska inte hindra tillämpningen av ar tikel 129.
4.Kreditvärderingar för emittenter inom en företagsgrupp får inte användas som kreditvärdering för en annan emittent inom samma företagsgrupp.
Artikel 140
Långfristiga och kortfristiga kreditvärderingar
1.Kortfristiga kreditvärderingar får endast användas för kort fristiga tillgångar och poster utanför balansräkningen som utgör exponeringar mot institut och företag.
2.En kortfristig kreditvärdering ska bara tillämpas på den post som den avser och ska inte användas för att härleda risk vikt för andra poster, utom i följande fall:
a)Om en facilitet med kortfristig kreditvärdering åsätts risk vikten 150 % ska alla exponeringar utan kreditvärdering och utan säkerhet mot den gäldenären, oberoende av om de är kortfristiga eller långfristiga, också åsättas 150 % risk vikt.
b)Om en kortfristig kreditvärderad facilitet åsätts 50 % riskvikt ska ingen kortfristig exponering utan kreditvärdering åsättas en riskvikt som är lägre än 100 %.
Artikel 141
Poster i nationell och utländsk valuta
En kreditvärdering som avser en post som är tecknad i gälde närens nationella valuta får inte användas för att härleda riskvikt för en annan exponering mot samma gäldenär som är tecknad i utländsk valuta.
Om en exponering uppstår genom ett kreditinstituts deltagande i ett lån som har getts av en multilateral utvecklingsbank vars status som prioriterad borgenär är erkänd på marknaden får kreditvärderingen av posten i gäldenärens nationella valuta an vändas för att fastställa riskvikten.
KAPITEL 3
Internmetoden
A v s n i t t 1
T i l l s t å n d f r å n b e h ö r i g a m y n d i g h e t e r a t t a n v ä n d a i n t e r n m e t o d e n
Artikel 142
Definitioner
1.I detta kapitel gäller följande definitioner:
1.riskklassificeringssystem: alla metoder, processer, kontroller samt datainsamlings- och
99
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/90 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
2.typ av exponering: en grupp av exponeringar som förvaltas på likartat sätt och som innehåller en viss typ av faciliteter och begränsas till en enda enhet eller en enda undergrupp av enheter inom en grupp förutsatt att samma typ av expone ringar förvaltas på annat sätt i andra enheter i gruppen.
3.affärsenhet: alla olika organisatoriska eller juridiska enheter, affärsområden eller geografiska lokaliseringar.
4.stor enhet i den finansiella sektorn: varje enhet i den finan siella sektorn, utöver de som avses i artikel 4.1 led 27 j, som uppfyller följande villkor:
a)dess totala tillgångar, beräknade på individuell nivå eller på gruppnivå, är större eller lika med tröskelvärdet på 70 miljarder EUR, där den senaste reviderade årsredovis ningen eller sammanställda redovisningen ska användas för att bestämma storleken på tillgångarna, och
b)den eller ett av dess dotterföretag omfattas av tillsyns reglering inom unionen eller lagstiftningen i ett tredjeland som tillämpar reglerings- och tillsynskrav som är åtmin stone likvärdiga med de som tillämpas i unionen.
5.oreglerad finansiell enhet: varje annan enhet som inte är en reglerad enhet i den finansiella sektorn men som såsom sin huvudsakliga verksamhet utför en eller flera av de verksam heter som anges i bilaga I till direktiv 2013/36/EU eller i bilaga I till direktiv 2004/39/EG.
6.motpartsriskklass: riskkategori i ett riskklassificeringssystem,
iskalan för riskklassning av motparter, till vilken motparten hänförs på grundval av specificerade och klara ratingkriterier och från vilken
7.produktriskklass: riskkategori i ett riskklassificeringssystem för produktrisker till vilken exponeringar hänförs på grund val av specificerade och klara ratingkriterier och från vilken egna estimat av
8.serviceföretag: en enhet som dagligen förvaltar en grupp av förvärvade fordringar eller de underliggande kreditexpone ringarna.
2.Vid tillämpning av punkt 1 led 4 b i denna artikel får kommissionen, genom genomförandeakter och efter det gransk ningsförfarande som avses i artikel 464.2, anta ett beslut om huruvida ett tredjeland tillämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen. Utan ett sådant beslut får instituten, till den 1 januari 2015, fortsätta att tillämpa den metod för tredjeland som anges i denna punkt om de relevanta behöriga myndigheterna före den 1 januari 2014 har bedömt att detta tredjeland är lämpligt för denna metod.
Artikel 143
Tillstånd att använda internmetoden
1.Om de villkor som anges i detta kapitel är uppfyllda ska den behöriga myndigheten tillåta institut att beräkna sina risk vägda exponeringsbelopp genom att använda den metod som bygger på intern riskklassificering (nedan kallad internmetoden).
2.Förhandstillstånd att använda internmetoden, inklusive
egna skattningar av
3. Instituten ska erhålla förhandstillstånd av de behöriga myndigheterna för
a)väsentliga förändringar av tillämpningsområdet för ett risk klassificeringssystem eller en intern modell för aktieexpone ringar som institutet har fått tillstånd att använda,
b)väsentliga förändringar av ett riskklassificeringssystem eller en intern modell för aktieexponeringar som institutet har fått tillstånd att använda.
Tillämpningsområdet för ett riskklassificeringssystem ska om fatta varje relevant typ av exponering som detta riskklassifice ringssystem har utvecklats för.
4.Instituten ska meddela de behöriga myndigheterna om alla förändringar av riskklassificeringssystem och interna modeller för aktieexponeringar.
5.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar villkoren för bedömning av väsentligheten hos användningen av det befintliga riskklassificeringssystemet för andra ytterligare exponeringar som inte redan omfattas av risk klassificeringssystemet och förändringar i riskklassificeringssyste men eller de interna modellerna för aktieexponeringar enligt internmetoden.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2013.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
100
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/91 |
|
|
|
|
|
Artikel 144
Behöriga myndigheters bedömning av ansökan om användande av internmetoden
1. Den behöriga myndigheten ska i enlighet med artikel 143 bevilja tillstånd för ett institut att använda internmetoden och egna skattningar av
a)Institutets riskklassificeringssystem ger förutsättningar för en ändamålsenlig bedömning av gäldenärens och transaktionens egenskaper, en ändamålsenlig riskdifferentiering samt kor rekta och konsekventa kvantitativa riskskattningar.
b)De interna riskklassificeringar och skattningar av sannolikhe ten för fallissemang och förluster som används vid beräkning av kapitalbaskraven och därmed sammanhängande system och processer spelar en central roll för institutets riskhante ring och beslutsfattande samt för dess funktioner för god kännande av krediter, intern kapitalallokering och företags styrning.
c)Institutet har en enhet för kontroll av kreditrisker som an svarar för dess riskklassificeringssystem och som har en till fredsställande grad av oberoende och frihet från otillbörlig påverkan.
d)Institutet samlar in och lagrar alla relevanta uppgifter som ger effektivt stöd för dess processer för mätning och hante ring av kreditrisker.
e)Institutet dokumenterar sina riskklassificeringssystem och motiven för deras utformning samt validerar dessa system.
f)Institutet har validerat varje riskklassificeringssystem och varje intern modell för aktieexponeringar under en lämplig tidsperiod innan tillstånd ges att använda riskklassificerings systemet eller den interna modellen för aktieexponeringar. Institutet har under denna tid utvärderat om riskklassifice ringssystemet eller den interna modellen för aktieexpone ringar lämpar sig för tillämpningsområdena för riskklassifi ceringssystemet eller för den interna modellen för aktieexpo neringar och gjort nödvändiga förändringar av dessa riskklas sificeringssystem eller interna modeller för aktieexponering till följd av utvärderingen.
g)Institutet har med hjälp av internmetoden beräknat kapital baskraven utifrån sina skattningar av riskparametrar och kan överlämna den rapport som krävs i artikel 99.
h)Institutet har hänfört och fortsätter att hänföra varje expo nering inom tillämpningsområdet för ett riskklassificerings system till en riskklass inom detta riskklassificeringssystem; institutet har hänfört och fortsätter att hänföra varje expo nering inom tillämpningsområdet för en modell för aktie exponeringar till denna interna modell.
Kravet att använda internmetoden, inklusive egna skattningar av
2. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera bedömningsmetodiken som de behöriga myn digheterna ska använda när de bedömer huruvida ett institut uppfyller kraven när det gäller att använda internmetoden.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
Befogenhet delegeras till kommissionen att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 145
Tidigare erfarenheter av användning av internmetoden
1.Ett institut som ansöker om att få använda internmetoden ska, för exponeringsklasserna i fråga, ha använt riskklassifice ringssystem som i stort uppfyller kraven i avsnitt 6 för sin interna riskmätning och riskhantering under minst tre år innan det kan förklaras kvalificerat att tillämpa internmetoden.
2.Ett institut som ansöker om att få använda egna skatt ningar av
3.Om institutet utökar användningen av internmetoden efter det första tillståndet ska det finnas tillräcklig erfarenhet i insti tutet för att kraven i punkterna 1 och 2 avseende de tillkom mande exponeringarna ska uppfyllas. Om användningen av risk klassificeringssystemen utökas till exponeringar som på ett be tydande sätt skiljer sig från dem som redan omfattas, så att de
101
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/92 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
befintliga erfarenheterna inte rimligen kan antas vara tillräckliga för att uppfylla kraven i dessa bestämmelser för de tillkom mande exponeringarna, ska punkterna 1 och 2 tillämpas separat för de tillkommande exponeringarna.
Artikel 146
Åtgärder som ska vidtas då kraven i detta kapitel inte längre är uppfyllda
Om ett institut inte längre uppfyller kraven i detta kapitel ska det underrätta den behöriga myndigheten och göra endera av följande:
a)Redovisa en plan som den behöriga myndigheten finner till fredsställande för hur det inom skälig tid åter ska kunna uppfylla kraven och genomföra denna plan inom en tid som det kommer överens om med den behöriga myndighe ten.
b)På ett tillfredsställande sätt kunna visa för den behöriga myndigheten att effekten av den bristande efterlevnaden är oväsentlig.
Artikel 147
Metod för att hänföra exponeringar till exponeringsklasser
1.De metoder som institutet använder vid fördelningen av exponeringar på de olika exponeringsklasserna ska vara lämp liga för ändamålet och tillämpas konsekvent.
2.Varje exponering ska hänföras till någon av följande ex poneringsklasser:
a)Exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker.
b)Exponeringar mot institut.
c)Exponeringar mot företag.
d)Exponeringar mot hushåll.
e)Aktieexponeringar.
f)Poster som representerar positioner i värdepapperisering.
g)Övriga motpartslösa tillgångar.
3. Följande exponeringar ska hänföras till den exponerings klass som anges i punkt 2 a:
a)Exponeringar mot delstatliga och lokala självstyrelseorgan och myndigheter eller offentliga organ som ska behandlas som exponeringar mot nationella regeringar enligt artiklarna 115 och 116.
b)Exponeringar mot multilaterala utvecklingsbanker enligt ar tikel 117.2.
c)Exponeringar mot internationella organisationer som får 0 % riskvikt enligt artikel 118.
4. Följande exponeringar ska hänföras till den exponerings klass som anges i punkt 2 b:
a)Exponeringar mot delstatliga och lokala självstyrelseorgan och myndigheter som inte ska behandlas som exponeringar mot nationella regeringar i enlighet med artikel 115.2 och 115.4.
b)Exponeringar mot offentliga organ som inte ska behandlas som exponeringar mot nationella regeringar i enlighet med artikel 116.4.
c)Exponeringar mot multilaterala utvecklingsbanker som inte får 0 % riskvikt enligt artikel 117.
d)Exponeringar mot finansiella institut som behandlas som exponeringar mot institut i enlighet med artikel 119.5.
5. För att kunna hänföras till klassen för hushållsexpone ringar enligt punkt 2 d ska exponeringarna uppfylla följande kriterier:
a)De ska gälla en av följande:
i)Exponeringar mot en eller flera fysiska personer.
ii)Exponeringar mot små eller medelstora företag, i det fallet under förutsättning att det totala beloppet för skulden till institutet samt moderföretag och syskonföretag, inklusive eventuellt förfallna exponeringar, för den kund eller den grupp av kunder med inbördes anknytning som är gäl denär men exklusive exponeringar mot säkerhet i bostad sfastighet, enligt institutets kännedom, inte överstiger 1 miljon EUR, vilket institutet ska ha vidtagit rimliga åtgär der för att förvissa sig om.
b)Institutet ska i sin riskhantering behandla dem på ett kon sekvent och likartat sätt.
c)De ska inte förvaltas individuellt på ett sätt som är likadant som behandlingen av klassen för företagsexponeringar.
d)De ska i samtliga fall ingå i en betydande grupp av expone ringar som förvaltas på likartat sätt.
Förutom de exponeringar som anges i första stycket ska nu värdet av minimihyresbetalningar från hushåll ingå i klassen för hushållsexponeringar.
102
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/93 |
|
|
|
|
|
6. Följande exponeringar ska hänföras till den exponerings klass som anges i punkt 2 e:
a)
b)Räntebärande exponeringar och andra värdepapper, partner skap, derivat eller andra instrument som till sin ekonomiska substans är likartade med de exponeringar som avses i led a.
7.Varje fordran som inte hänförs till någon av de expone ringsklasser som anges i punkt 2 a, b, d, e och f ska hänföras till klassen för företagsexponeringar enligt punkt 2 c.
8.Inom klassen för företagsexponeringar enligt punkt 2 c ska instituten separat som specialutlåning särskilja exponeringar med följande egenskaper:
a)Exponeringen är mot en enhet som bildats särskilt för att finansiera eller förvalta materiella tillgångar eller utgörs av en ekonomiskt jämförbar exponering.
b)Avtalsbestämmelserna ger utlånaren en väsentlig grad av kontroll över tillgångarna och den inkomst dessa ger upphov till.
c)Den huvudsakliga finansieringskällan för återbetalningen av lånet är den inkomst som de finansierade tillgångarna ger upphov till och inte den generella betalningskapaciteten i ett kommersiellt företag med mer omfattande verksamhet.
9.Restvärdet av leasade tillgångar ska hänföras till den ex poneringsklass som anges i punkt 2 g om restvärdet inte redan ingår i den hyresexponering som fastställs i artikel 166.4.
10.Den exponering som följer av utfärdande av skydd enligt ett till en korg knutet kreditderivat som förfaller på det n:te fallissemanget ska hänföras till den exponeringsklass enligt punkt 2 till vilken exponeringarna i korgen skulle hänföras, utom om de enskilda exponeringarna i korgen skulle hänföras till olika exponeringsklasser; i det fallet ska exponeringen hän föras till klassen för företagsexponeringar enligt punkt 2 c.
Förutsatt att de behöriga myndigheterna på förhand godkänner detta, får genomförandet ske stegvis per exponeringsklass enligt artikel 147 inom samma affärsenhet, inom olika affärsenheter i samma företagsgrupp eller för användning av egna skattningar av
När det gäller den klass för hushållsexponeringar som avses i artikel 147.5, får genomförandet ske stegvis per undergrupp av exponeringar som motsvarar de olika korrelationerna i arti kel 154.
2.De behöriga myndigheterna ska fastställa den tidsperiod under vilken ett institut och varje moderföretag och dess dot terföretag ska tillämpa internmetoden på alla exponeringar. Tidsperioden ska vara den som de behöriga myndigheterna an ser vara lämplig med tanke på arten och omfattningen av in stitutens eller moderföretagens och dotterföretagens verksamhet samt antalet riskklassificeringssystem som ska tillämpas och deras art.
3.Instituten ska tillämpa internmetoden enligt de villkor som fastställs av de behöriga myndigheterna. Dessa villkor ska utformas så att de säkerställer att den flexibilitet som erbjuds genom punkt 1 inte utnyttjas selektivt i syfte att uppnå minsk ningar av kapitalbaskraven för de exponeringsklasser eller affärs enheter som ännu inte omfattas av internmetoden eller vid användningen av egna skattningar av LGD och konverterings faktorer.
4.Institut som har börjat tillämpa internmetoden först efter den 1 januari 2013 eller som fram till denna tidpunkt av de behöriga myndigheterna ålades att vara i stånd att beräkna sina kapitalbaskrav enligt schablonmetoden får under genomföran deperioden fortsätta att beräkna kapitalbaskraven för alla expo neringar enligt schablonmetoden till dess att de behöriga myn digheterna har meddelat dem att de är tillfreds med att genom förandet av internmetoden med rimlig säkerhet kommer att slutföras.
Artikel 148
Villkor för tillämpning av internmetoden per exponeringsklass och inom olika affärsenheter
1. Institut samt eventuella moderföretag och dotterföretag ska tillämpa internmetoden på alla exponeringar, om de inte har fått godkännande från sina behöriga myndigheter att per manent använda schablonmetoden i enlighet med artikel 150.
5. Varje institut som får tillämpa internmetoden på någon exponeringsklass ska också tillämpa internmetoden på aktie exponeringsklassen enligt artikel 147.2 e, förutom i de fall då institutet får tillämpa schablonmetoden på aktieexponeringar enligt artikel 150 och på exponeringsklassen övriga motparts lösa tillgångar enligt artikel 147.2 g.
103
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/94 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
6. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som anger hur de behöriga myndigheterna ska fastställa hur och när det stegvisa införandet av internmetoden per exponerings klass enligt punkt 3 är lämpligt.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 149
Villkor för att återgå till användning av mindre avancerade metoder
1. Ett institut som tillämpar internmetoden på en viss expo neringsklass eller exponeringstyp får inte sluta att tillämpa den metoden och i stället använda schablonmetoden för beräkning av riskvägda exponeringsbelopp, om inte följande villkor är uppfyllda:
a)Institutet har visat de behöriga myndigheterna att använd ningen av schablonmetoden inte syftar till att sänka institu tets kapitalbaskrav, att detta är nödvändigt med tanke på arten och komplexiteten hos institutets sammanlagda expo neringar av denna typ och att det inte kommer att ha en väsentlig negativ inverkan på institutets solvens eller förmåga till effektiv riskhantering.
b)Institutet har fått förhandsgodkännande från de behöriga myndigheterna.
2. Institut som enligt artikel 151.9 har fått tillstånd att an vända egna skattningar av LGD och konverteringsfaktorer får inte återgå till att använda de
a)Institutet har visat de behöriga myndigheterna att använd ningen av LGD och konverteringsfaktorer enligt artikel 151.8 på en viss exponeringsklass eller exponeringstyp inte syftar till att sänka institutets kapitalbaskrav, att detta är nödvän digt med tanke på arten och komplexiteten hos institutets sammanlagda exponeringar av denna typ och att det inte kommer att ha en väsentlig negativ inverkan på institutets solvens eller förmåga till effektiv riskhantering.
b)Institutet har fått förhandsgodkännande från den behöriga myndigheten.
3. Tillämpningen av punkterna 1 och 2 är beroende av de villkor som har fastställts av de behöriga myndigheterna för införandet av internmetoden i enlighet med artikel 148 och det tillstånd för permanent partiell användning som avses i artikel 150.
Artikel 150
Villkor för permanent partiell användning
1. Om de behöriga myndigheterna ger sitt godkännande får institut som har tillstånd att använda internmetoden för beräk ning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbe lopp för en eller flera exponeringsklasser tillämpa schablonme toden på följande exponeringar:
a)Den exponeringsklass som anges i artikel 147.2 a, om an talet väsentliga motparter är litet och det skulle vara oskäligt betungande att kräva att institutet skulle införa ett riskklas sificeringssystem för dessa motparter.
b)Den exponeringsklass som anges i artikel 147.2 b, om an talet väsentliga motparter är litet och det skulle vara oskäligt betungande att kräva att institutet skulle införa ett riskklas sificeringssystem för dessa motparter.
c)Exponeringar i icke väsentliga affärsenheter samt expone ringsklasser eller exponeringstyper som med hänsyn till sin storlek och den riskprofil de företer är av mindre betydelse.
d)Exponeringar mot medlemsstaternas nationella regeringar, centralbanker och delstatliga och lokala självstyrelseorgan, myndigheter samt administrativa organ och offentliga organ, förutsatt att
i)det inte finns någon skillnad mellan riskerna vid expone ringar mot den nationella regeringen och centralbanken och vid de övriga nämnda exponeringarna på grund av riktade offentliga åtgärder, och att
ii)exponeringarna mot den nationella regeringen och cen tralbanken åsätts 0 % riskvikt enligt artikel 114.2, 114.4 eller 114.5.
e)Ett instituts exponeringar mot en motpart som är dess mo derföretag, dotterföretag eller dotterföretag till dess moder företag, förutsatt att motparten är ett institut eller ett finan siellt holdingföretag, blandat finansiellt holdingföretag, finan siellt institut, kapitalförvaltningsbolag eller ett företag som tillhandahåller anknutna tjänster som omfattas av tillfreds ställande tillsynskrav eller ett företag med en anknytning som omfattas av artikel 12.1 i rådets direktiv 83/349/EEG.
104
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/95 |
|
|
|
|
|
f)Exponeringar mellan institut vilka uppfyller de krav som anges i artikel 113.7.
g)Aktieexponeringar mot juridiska personer vilkas kreditåta ganden åsätts 0 % riskvikt enligt kapitel 2, inbegripet offent ligt stödda enheter på vilka riskvikten 0 kan tillämpas.
h)Aktieexponeringar som uppstår inom ramen för lagstift ningsprogram för främjande av särskilda sektorer av närings livet som i betydande grad subventionerar institutets investe ring och som är förenade med någon form av offentlig till syn och begränsningar av investeringarna i värdepapper, var vid detta undantag från internmetoden endast får tillämpas på exponeringar på högst totalt 10 % av kapitalbasen.
i)De exponeringar som anges i artikel 119.4 och uppfyller villkoren i den artikeln.
j)De statliga och statligt återförsäkrade garantier som avses i artikel 215.2.
De behöriga myndigheterna ska tillåta tillämpning av schablon metoden för de aktieexponeringar enligt leden g och h i första stycket som har godkänts för denna behandling i andra med lemsstater. EBA ska på sin webbplats offentliggöra och regel bundet uppdatera en förteckning över de exponeringar som avses i dessa punkter som ska behandlas enligt schablonmeto den.
2.Vid tillämpningen av punkt 1 ska ett instituts expone ringsklass avseende aktier inte betraktas som mindre betydande om det sammanlagda värdet av exponeringarna, med undantag av sådana exponeringar i värdepapper som gjorts inom ramen för lagstiftningsprogram enligt punkt 1 g, genomsnittligt under det föregående året överstiger 10 % av institutets kapital. Om dessa exponeringar till antalet uppgår till mindre än 10 enskilda innehav, ska tröskelvärdet i stället vara 5 % av institutets kapital.
3.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn
isyfte att fastställa tillämpningsvillkor för punkt 1 a, b och c.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
4. EBA ska 2018 utfärda riktlinjer för tillämpningen av punkt 1 d med rekommendationer om gränsvärden uttryckta i procent av den totala balansräkningen och eller riskvägda tillgångar som ska beräknas enligt schablonmetoden.
Dessa riktlinjer ska antas i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2012.
|
|
A v s n i t t 2 |
|
B e r ä k n i n g |
a v |
r i s k v ä g d a |
e x p o n e r i n g s |
|
|
b e l o p p |
|
|
|
U n d e r a v s n i t t 1 |
|
B e h a n d l i n g p e r e x p o n e r i n g s k l a s s
Artikel 151
Behandling per exponeringsklass
1.De riskvägda exponeringsbeloppen för kreditrisker som ingår i någon av de exponeringsklasser som anges i artikel 147.2
2.De riskvägda exponeringsbeloppen för utspädningsrisk av seende förvärvade fordringar ska beräknas i enlighet med arti kel 157. När ett institut har full regressrätt avseende förvärvade fordringar gentemot säljaren för fallissemangsrisken och utspäd
ningsrisken ska bestämmelserna i artikel 152 och i arti kel
3.Beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp för kreditrisk och utspädningsrisk ska bygga på de relevanta parametrar som gäller för exponeringen i fråga. Dessa ska omfatta PD (sanno likhet för fallissemang), LGD, löptid (nedan kallad M) och ex poneringsvärde för exponeringen. PD och LGD kan tas upp separat eller tillsammans i enlighet med avsnitt 4.
4.Instituten ska utföra beräkningen av de riskvägda expone
ringsbeloppen för alla exponeringar som tillhör exponerings klassen "aktieexponeringar" enligt artikel 147.2 e i enlighet med artikel 155. Instituten får tillämpa de metoder som fast ställs i artikel 155.3 och 155.4, om de har fått förhandsgod kännande av de behöriga myndigheterna. De behöriga myndig heterna ska tillåta ett institut att tillämpa internmetoden enligt artikel 150.4, förutsatt att institutet uppfyller de krav som anges
iavsnitt 6 underavsnitt 4.
5.Beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp för kreditrisk
isamband med exponeringar för specialutlåning får göras enligt artikel 153.5.
6.För exponeringar som tillhör de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2
105
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/96 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
7.För exponeringar som tillhör den exponeringsklass som avses i artikel 147.2 d ska instituten tillhandahålla egna skatt ningar av
8.För exponeringar som tillhör de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2
9.De behöriga myndigheterna får för alla exponeringar som tillhör de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2
10.De riskvägda exponeringsbeloppen för värdepapperise rade exponeringar och för exponeringar som tillhör den expo neringsklass som avses i artikel 147.2 f ska beräknas i enlighet med kapitel 5.
Artikel 152
Behandling av exponeringar i form av andelar eller aktier i fonder
1. Om exponeringar i form av andelar eller aktier i fonder uppfyller de kriterier som anges i artikel 132.3 och institutet har kännedom om samtliga eller en del av fondens underlig gande exponeringar, ska institutet tillämpa genomlysning av dessa underliggande exponeringar i syfte att beräkna riskvägda exponeringsbelopp och belopp för förväntade förluster i enlig het med de metoder som anges i detta kapitel.
När en underliggande exponering i sig utgör en annan expone ring i form av andelar eller aktier i en annan fond, ska det första institutet också tillämpa genomlysning av den andra fondens underliggande exponeringar.
2. Om institutet inte uppfyller villkoren för att använda de metoder som anges i detta kapitel för samtliga eller en del av fondens underliggande exponeringar, ska de riskvägda expone ringsbeloppen och beloppen för förväntade förluster beräknas i enlighet med följande metoder:
a)För exponeringar som tillhör klassen "aktieexponeringar" en ligt artikel 147.2 e ska instituten tillämpa den förenklade riskviktmetoden enligt artikel 155.2.
b)För alla andra underliggande exponeringar enligt punkt 1 ska instituten tillämpa schablonmetoden enligt kapitel 2, om följande villkor är uppfyllda:
i)För exponeringar som omfattas av en specifik riskvikt för exponeringar utan kreditbetyg eller som placerats i det kreditkvalitetssteg som har den högsta riskvikten för en viss exponeringsklass, ska riskvikten multipliceras med två men får inte vara högre än 1 250 %.
ii)För alla övriga exponeringar ska riskvikten multipliceras med 1,1 och vara minst 5 %.
Om institutet vid tillämpning av led a inte kan skilja mellan exponeringar i riskkapitalföretag, börsnoterade aktier och andra aktieliknande exponeringar, ska det behandla exponeringarna i fråga som andra aktieliknande exponeringar. Om dessa expone ringar, tillsammans med institutets direkta exponeringar i denna exponeringsklass, inte är betydande i den mening som avses i artikel 150.1 och 150.2 får de tillämpas, förutsatt att de behö riga myndigheterna ger sitt godkännande.
3. Om exponeringar i form av andelar eller aktier i en fond inte uppfyller de kriterier som anges i artikel 132.3 eller om institutet inte har kännedom om fondens samtliga underlig gande exponeringar eller om de underliggande exponeringar som i sig utgör en exponering i form av andelar eller aktier i en fond, ska institutet göra genomlysning av dessa underlig gande exponeringar och beräkna riskvägda exponeringsbelopp och belopp för förväntade förluster i enlighet med den förenk lade riskviktmetoden i artikel 155.2.
Om institutet därvid inte kan skilja mellan investeringar i risk kapitalföretag eller liknande, börsnoterade aktier och övriga ak tier, ska det behandla exponeringarna i fråga som exponeringar i övriga aktier. Exponeringar i andra värdepapper än aktier ska hänföras till klassen övriga aktier.
4. Som alternativ till den metod som beskrivs i punkt 3 får instituten själva utföra beräkningen eller utnyttja en tredje part för beräkningen och rapporteringen av de genomsnittliga risk vägda exponeringsbeloppen utifrån fondens underliggande ex poneringar i enlighet med de metoder som anges i punkt 2 a och b för följande:
a)Fondens förvaringsinstitut eller finansiella institut, förutsatt att fonden endast investerar i värdepapper och deponerar alla värdepapper hos detta förvaringsinstitut eller finansiella institut.
b)För andra fonder, fondens förvaltningsföretag, under för utsättning att fondens förvaltningsföretag uppfyller kriteri erna i artikel 132.3 a.
En extern revisor ska styrka att beräkningen är korrekt.
106
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/97 |
|
|
|
|
|
5. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som anger hur de behöriga myndigheterna ska fastställa vill koren för att instituten ska få tillämpa schablonmetoden i ar tikel 150.1 inom ramen för punkt 2 b i den här artikeln.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 30 juni 2014.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
U n d e r a v s n i t t 2
B e r ä k n i n g a v r i s k v ä g d a e x p o n e r i n g s b e l o p p f ö r k r e d i t r i s k
Artikel 153
Riskvägda exponeringsbelopp för exponeringar mot företag, institut, nationella regeringar och centralbanker
1. Om inte annat följer av punkterna 2, 3 och 4, ska de riskvägda exponeringsbeloppen för exponeringar mot företag,
iii) För 0 < PD < 1:
institut, nationella regeringar och centralbanker beräknas enligt följande formler:
Riskvägt exponeringsvärde ¼ RW · exponeringsvärde
där riskvikten (RW) fastställs som
i)För PD = 0, ska RW vara: 0
ii)För PD = 1, dvs. i fråga om fallissemang:
—där instituten tillämpar
—där instituten tillämpar egna skattningar av
Bästa skattning av förväntad förlust ("best estimate of ex pected loss", nedan kallad ELBE) ska vara institutets bästa skattning av den förväntade förlusten för den fallerade ex poneringen i enlighet med led h i artikel 181.1.
RW |
¼ |
8 |
LGD · N |
8 |
1 – R |
ð |
PD |
Þ þ r |
ð |
0:999 |
Þ9 |
– LGD · PD |
9 |
· |
1 |
1 – 1,5 · b |
||
|
|
> |
|
> |
|
|
|
|
|
|
|
> |
|
> |
|
|
|
|
|
där |
: |
|
: |
|
|
|
|
|
|
; |
|
; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N(x) |
= den kumulativa fördelningsfunktionen för en standardiserad normalfördelad slumpvariabel (dvs. |
||||||||||||||||
|
|
|
sannolikheten för att en normalfördelad slumpvariabel med medelvärdet noll och variansen ett |
|||||||||||||||
|
|
|
är mindre än eller lika med x), |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
G(Z) = den inversa kumulativa fördelningsfunktionen för en standardiserad normalfördelad slumpva riabel (dvs. variabeln har ett värde x som är sådant att N(x)= z),
R = korrelationskoefficienten, som fastställs som
R ¼ 0:12 · |
1 1 – e– 50 þ 0:24 · |
81 – |
1 – e– 50 |
9 |
|
– e– 50 · PD |
> |
1 – e– 50 · PD |
> |
|
|
: |
|
; |
b = löptidsfaktorn, som fastställs som
b¼ ð0:11852 – 0:05478 · lnðPDÞÞ2.
2.För alla exponeringar mot stora finanssektorsenheter ska korrelationskoefficienten i punkt 1 iii multi pliceras med 1,25. För alla exponeringar mot icke reglerade finansiella enheter ska korrelationskoefficien terna i punkterna 1 iii och 4 vid behov multipliceras med 1,25.
3.Det riskvägda exponeringsbeloppet för varje exponering som uppfyller de krav som anges i artiklarna
202och 217 får anpassas enligt följande formel.
107
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/98 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
Riskvägt exponeringsbelopp ¼ RW · exponeringsvärde · ð0:15 þ 160 · PDppÞ
där
PDpp =
RW ska beräknas med den tillämpliga riskviktsformeln i punkt 1 för den skyddade exponeringen, gälde närens
4. När det gäller exponeringar mot företag där den totala årliga försäljningen för den koncern som företaget tillhör inte överstiger 50 miljoner EUR, får instituten använda följande korrelationsformel i led iii) i punkt 1 för beräkning av riskvikt för exponeringar mot företag. I denna formel uttrycks S som total omsättning per år i miljoner EUR ≤ S ≤ = 50 miljoner EUR. Rapporterad omsättning som understiger 5 miljoner EUR ska behandlas som om den motsvarade 5 miljoner EUR. När det gäller en grupp av förvärvade fordringar, ska den totala årliga omsättningen vara ett vägt genomsnitt av gruppens enskilda exponeringar.
R ¼ 0:12 · |
1 – e– 50 þ 0:24 · |
81 – |
1 1 – e– 50 |
9 |
– 0:04 · |
81 – |
f f45 g |
|
g |
9 |
||
|
1 – e– 50 · PD |
> |
– e– 50 · PD |
> |
|
> |
min max 5,S |
,50 |
|
– 5 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> |
|||
|
|
|
: |
|
; |
|
: |
|
|
|
|
; |
Instituten ska ersätta total omsättning per år med koncernens totala tillgångar om den totala omsättningen per år inte är ett lämpligt mått på företagets storlek och totala tillgångar är ett lämpligare mått än total omsättning per år.
5. För exponeringar som utgör specialutlåning där institutet inte kan göra
Tabell 1
Resterande löptid |
Kategori |
Kategori |
Kategori |
Kategori |
Kategori |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
||
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Mindre än 2,5 år |
50 % |
70 % |
115 % |
250 % |
0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lika med eller mer än |
70 % |
90 % |
115 % |
250 % |
0 % |
|
2,5 år |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
När instituten åsätter exponeringar som utgör specialutlåning riskvikt, ska de beakta följande faktorer: finansiell styrka, poli tiskt och rättsligt klimat, transaktionernas och/eller tillgångarnas särdrag, de medverkande och utvecklande parternas styrka, dä ribland eventuella inkomster från offentliga och privata partner skap och förekomsten av säkerheter.
6. För sina förvärvade företagsfordringar ska institut uppfylla kraven i artikel 184. I fråga om förvärvade företagsfordringar som dessutom uppfyller villkoren i artikel 154.5, där det skulle vara onödigt betungande för ett institut att tillämpa standarder för riskbedömning för exponeringar mot företag enligt avsnitt 6, får standarder för riskbedömning för hushållsexponeringar enligt avsnitt 6 användas.
7.I fråga om förvärvade företagsfordringar gäller att sådana åtgärder i form av återbetalningsbara prisavdrag, säkerheter eller partiella garantier som ger ett förstaförlustskydd med avseende på fallissemang, utspädning eller bådadera, får behandlas som förstaförlustpositioner vid tillämpning av internmetoden på vär depapperisering.
8.Om ett institut ger kreditriskskydd för ett antal expone ringar på villkor att det n:te fallissemanget bland exponering arna ska utlösa betalning och att denna kredithändelse ska av sluta kontraktet, ska den riskvikt användas som föreskrivs i kapitel 5, förutsatt att produkten har en extern kreditvärdering från ett externt kreditvärderingsinstitut. Om någon sådan kredit värdering inte föreligger, ska riskvikten för exponeringarna i korgen summeras, exklusive
9.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som anger hur instituten ska beakta de faktorer som anges i punkt 5 andra stycket, när de åsätter exponeringar som utgör specialutlåning riskvikt.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
108
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/99 |
|
|
|
|
|
Kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska stan darder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 154
Riskvägda exponeringsbelopp för hushållsexponeringar
1. De riskvägda exponeringsbeloppen för hushållsexpone ringar ska beräknas enligt följande formler:
i) för PD = 1, dvs. i fråga om fallissemang, ska RW vara
RW ¼ max f0,12:5 · ðLGD – ELBEÞg;
där ELBE ska vara institutets bästa skattning av den förvän tade förlusten för den fallerade exponeringen enlighet med artikel 181.1 h.
Riskvägt exponeringsbelopp ¼ RW · exponeringsvärde där riskvikten (RW) fastställs på följande sätt:
RW ¼ |
8LGD · N8p11– R · GðPDÞ þ |
||
|
> |
> |
|
|
: |
: |
där
ii)om 0 < PD < 1, dvs. för varje annat möjligt värde för PD än de värden som anges i led i
r |
ð |
|
Þ9 |
|
9 |
|
|
|
R |
· G |
0:999 |
> |
– LGD · PD |
> |
· 12,5 · 1,06 |
|
1 – R |
|
|
; |
|
; |
|
|
|
|
|
|
|
|
N(x) = den kumulativa fördelningsfunktionen för en standardiserad normalfördelad slumpvariabel (dvs. sannolikheten för att en normalfördelad slumpvariabel med medelvärdet noll och variansen ett är mindre än eller lika med x).
G(Z) = den inversa kumulativa fördelningsfunktionen för en standardiserad normalfördelad slumpva riabel (dvs. variabeln har ett värde x som är sådant att N(x) = z).
R = korrelationskoefficienten som fastställs som
R ¼ 0:03 · |
1 – e– 35 þ 0:16 · |
81 – |
1 1 – e– 35 |
9 |
|
1 – e– 35 · PD |
> |
– e– 35 · PD |
> |
|
|
: |
|
; |
2.De riskvägda exponeringsbeloppen för varje exponering mot små och medelstora företag enligt artikel 147.5 som upp fyller de krav som anges i artiklarna 202 och 217 får beräknas i enlighet med artikel 153.3.
3.För hushållsexponeringar där säkerhet har ställts i form av fastighet ska en koefficient av korrelation (R) på 0,15 ersätta det värde som erhålls enligt korrelationsformeln i punkt 1.
4.För kvalificerade rullande hushållsexponeringar i enlighet med definitionen i leden
(R) på 0,04 ersätta det värde som erhålls enligt korrelations formeln i punkt 1.
Exponeringar ska betecknas som kvalificerade rullande hushålls exponeringar om de uppfyller samtliga följande villkor:
a)Exponeringarna ska vara mot en eller flera fysiska personer.
b)Exponeringarna ska vara rullande, utan säkerhet och, så länge de inte tas i anspråk, villkorslöst återkalleliga av insti tutet. I detta sammanhang definieras rullande exponeringar som exponeringar där kundernas utestående belopp tillåts
fluktuera på grundval av deras beslut att låna och betala tillbaka upp till en gräns som fastställts av institutet. Out nyttjade kreditmöjligheter kan betraktas som villkorslöst återkalleliga, om villkoren tillåter institutet att annullera dem i den utsträckning som lagstiftningen om konsuments kydd och anknutna områden medger.
c)Exponeringen i underportföljen mot en enskild person får uppgå till maximalt 100 000 EUR.
d)Korrelationen i denna punkt får bara användas för portföljer där förlustnivån visat låg volatilitet i förhållande till genom snittsnivån, särskilt inom de låga
e)Behandlingen som en kvalificerad rullande hushållsexpone ring ska överensstämma med underportföljens underliggande riskegenskaper.
Med avvikelse från led b gäller inte kravet att exponeringen ska vara utan säkerhet för kreditfaciliteter med säkerhet kopplade till ett lönekonto. I detta fall ska de belopp som återvinns från säkerheten inte beaktas i
109
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/100 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
De behöriga myndigheterna ska kontrollera hur volatiliteten i förlustnivån förhåller sig till den genomsnittliga förlustnivån både för den totala portföljen av kvalificerade rullande hushålls exponeringar och för de enskilda underportföljerna, och vara beredda att utbyta information över gränserna om särdragen hos de kvalificerade rullande hushållskrediternas förlustnivåer.
5. För att vara berättigade till hushållsbehandling ska de för värvade fordringarna uppfylla minimikraven i artikel 184 och samtliga följande villkor:
a)Institutet har förvärvat fordringarna från en eller flera obe roende säljande tredje parter och dess exponering mot ford ringarnas gäldenärer innefattar inte någon exponering som direkt eller indirekt har sitt ursprung hos institutet.
b)De förvärvade fordringarna ska ha uppstått på rent mark nadsmässiga grunder mellan säljaren och gäldenären. Före tagsinterna fordringar och fordringar som balanseras mot motkonton mellan företag som köper och säljer till varandra kan därför inte komma ifråga.
c)Det förvärvande institutet har en fordran på all avkastning från de köpta fordringarna eller proportionell ränta på av kastningen.
d)Portföljen med köpta fordringar är tillräckligt diversifierad.
6.I fråga om förvärvade företagsfordringar gäller att sådana åtgärder i form av återbetalningsbara prisavdrag, säkerheter eller partiella garantier som ger ett förstaförlustskydd med avseende på fallissemang, utspädning eller bådadera, får behandlas som förstaförlustpositioner vid tillämpning av internmetoden på vär depapperisering.
7.I fråga om hybridgrupper med köpta hushållsfordringar, där de förvärvande instituten inte kan separera exponeringar mot säkerhet i fastigheter och kvalificerade rullande hushålls exponeringar från andra hushållsexponeringar, ska den hushålls riskviktfunktion som ger det högsta kapitalkravet för dessa ex poneringar gälla.
Artikel 155
Riskvägda exponeringsbelopp för aktieexponeringar
1. Instituten ska fastställa sina riskvägda exponeringsbelopp för aktieexponeringar, exklusive aktieexponeringar som dras av i enlighet med del två eller omfattas av en riskvikt på 250 % enligt artikel 48, i enlighet med de metoder som anges i punk terna 2, 3 och 4 i den här artikeln. Ett institut får tillämpa olika metoder på olika aktieportföljer, när institutet självt använder olika metoder för intern riskhantering. Om ett institut tillämpar olika metoder, ska valet av
Instituten får behandla aktieexponeringar mot anknutna företag i enlighet med behandlingen av övriga motpartslösa tillgångar.
2. Enligt den förenklade riskviktmetoden ska den riskvägda exponeringen behandlas enligt formeln
Riskvägt exponeringsbelopp ¼ RW ä exponeringsvärde:
där
Riskvikt (RW) = 190 % för icke noterade aktieexponeringar i tillräckligt diversifierade portföljer
Riskvikt (RW) = 290 % för exponeringar i börsnoterade aktier.
Riskvikt (RW) = 370 % för övriga aktieexponeringar.
Korta avistapositioner och derivatinstrument som hålls utanför handelslagret får balansera långa positioner i samma enskilda värdepapper förutsatt att dessa instrument uttryckligen har ut pekats som säkringar av bestämda aktieexponeringar och att de tillhandahåller skydd för ytterligare minst ett år. Övriga korta positioner ska behandlas som om de vore långa positioner var vid den relevanta riskvikten åsätts varje positions absoluta värde. I fråga om positioner, där det finns en löptidsobalans ska me toden för företagsexponeringar tillämpas enligt artikel 162.5.
Instituten får ta hänsyn till obetalt kreditriskskydd som erhållits för en aktieexponering enligt de metoder som anges i kapitel 4.
3. Enligt
För varje enskild exponering får summan av den förväntade förlusten multiplicerad med 12,5 och det riskvägda expone ringsbeloppet inte överstiga exponeringsvärdet multiplicerat med 12,5.
Instituten får ta hänsyn till obetalt kreditriskskydd som erhållits för en aktieexponering enligt de metoder som anges i kapitel 4. Därvid ska ett
110
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/101 |
|
|
|
|
|
4. Enligt metoden med interna modeller ska det riskvägda exponeringsbeloppet motsvara den potentiella förlust på institu tets aktieexponeringar som motsvarar ett
a)De riskvägda exponeringsbelopp som krävs enligt PD/LGD- metoden.
b)De motsvarande förväntade förlustbeloppen multiplicerade med 12,5.
De belopp som avses i leden a och b ska beräknas på grundval av de
Instituten får godkänna obetalt kreditriskskydd som erhållits för en aktieposition.
Artikel 156
Riskvägda exponeringsbelopp för övriga motpartslösa tillgångar
De riskvägda exponeringsbeloppen för övriga motpartslösa till gångar ska beräknas enligt följande formel:
Riskvägt exponeringsbelopp ¼ 100 % · exponeringsbelopp,
med undantag av följande:
a)Kassabehållning och likvärdiga poster samt omyntat guld som förvaras i egna valv eller på tilldelad plats ska åsättas riskvikt 0 % i den utsträckning som institutet har förpliktel ser i motsvarande form.
b)Exponeringen är ett restvärde av leasade tillgångar. I det fallet ska det riskvägda exponeringsbeloppet beräknas enligt föl jande:
1t · 100 % · Exponeringsvärde
där t är det som är störst av 1 och det närmaste antalet hela år som återstår av hyrestiden.
U n d e r a v s n i t t 3
B e r ä k n i n g a v r i s k v ä g d a e x p o n e r i n g s b e l o p p f ö r f ö r v ä r v a d e f o r d r i n g a r s u t s p ä d n i n g s r i s k
Artikel 157
Riskvägda exponeringsbelopp för förvärvade fordringars utspädningsrisk
1.Instituten ska beräkna de riskvägda exponeringsbeloppen för förvärvade företags- och hushållsfordringars utspädningsrisk enligt formeln i artikel 153.1.
2.Instituten ska fastställa parametrarna PD och LGD i enlig het med avsnitt 4.
3.Instituten ska fastställa exponeringsvärdet i enlighet med avsnitt 5.
4.I denna artikel ska värdet på M vara 1 år.
5.De behöriga myndigheterna ska undanta ett institut från att beräkna och erkänna riskvägda exponeringsbelopp för ut spädningsrisken för en typ av exponering som förorsakas av förvärvade företags- eller hushållsfordringar, om institutet kan styrka för de behöriga myndigheterna att utspädningsrisken för det institutet är försumbar för denna typ av exponering.
A v s n i t t 3
F ö r v ä n t a d e f ö r l u s t e r
Artikel 158
Behandling per exponeringsslag
1. Beräkningen av förväntade förlustbelopp ska baseras på samma ingångsvärden för PD och LGD och samma expone ringsvärden för varje exponering som de som används för be räkningen av riskvägda exponeringsbelopp enligt artikel 151.
2. Förväntade förlustbelopp för värdepapperiserade expone ringar ska beräknas i enlighet med kapitel 5.
3. Förväntat förlustbelopp för exponeringar inom expone ringsklassen "övriga motpartslösa tillgångar" enligt arti kel 147.2 g ska vara noll.
4. Förväntade förlustbelopp för exponeringar i form av aktier eller andelar i fonder enligt artikel 152 ska beräknas i enlighet med de metoder som anges i den här artikeln.
111
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/102 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
5. Förväntade förluster (EL) och förlustbelopp för expone ringar mot företag, institut, nationella regeringar och central banker samt hushållsexponeringar ska beräknas enligt följande formler:
Förväntade förluster ðELÞ ¼ PD ä LGD
Förväntat förlustbelopp = EL [multiplicerat med] exponerings värde.
För fallerade exponeringar (PD = 100 %), om institut använder egna skattningar av LGD, ska EL vara ELBE, institutets bästa skattning av den förväntade förlusten av den fallerade expone ringen i enlighet med artikel 181.1 h.
För exponeringar som behandlas i enlighet med artikel 153.3 ska EL vara 0 %.
6.
Tabell 2
Resterande löptid |
Kategori |
Kategori |
Kategori |
Kategori |
Kategori |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
||
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Mindre än 2,5 år |
0 % |
0,4 % |
2,8 % |
8 % |
50 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
Minst 2,5 år |
0,4 % |
0,8 % |
2,8 % |
8 % |
50 % |
|
|
|
|
|
|
|
7. Det förväntade förlustbeloppet för aktieexponeringar där det riskvägda exponeringsbeloppet beräknas enligt den förenk lade riskviktmetoden ska beräknas enligt följande formel:
Förväntat förlustbelopp ¼ EL · exponeringsvärde
Följande
Förväntad förlust (EL) = 0,8 % för icke noterade aktieexpone ringar i tillräckligt diversifierade portföljer.
Förväntad förlust (EL) = 0,8 % för exponeringar i börsnoterade aktier.
Förväntad förlust (EL) = 2,4 % för alla övriga aktieexponeringar.
8. Den förväntade förlusten och det förväntade förlustbelop pet för aktieexponeringar där det riskvägda exponeringsbeloppet beräknas enligt
Förväntade förluster ðELÞ ¼ PD · LGD
Förväntat förlustbelopp ¼ EL · exponeringsvärde
9.Det förväntade förlustbeloppet ska vara noll för aktieexpo neringar där det riskvägda exponeringsbeloppet beräknas enligt metoden med interna modeller.
10.Det förväntade förlustbeloppet för förvärvade fordringars utspädningsrisk ska beräknas enligt följande formel:
Förväntade förluster ðELÞ ¼ PD · LGD
Förväntat förlustbelopp ¼ EL · exponeringsvärde
Artikel 159
Behandling av förväntade förlustbelopp
Instituten ska dra av de förväntade förlustbelopp som beräknats i enlighet med artikel 158.5, 158.6 och 158.10 från allmänna och specifika kreditriskjusteringar och ytterligare värdejuste ringar i enlighet med artiklarna 34 och 110 och andra avdrag från kapitalbasen som avser dessa exponeringar. Underkurs belopp på exponeringar i balansräkningen som förvärvats i sam band med fallissemang i enlighet med artikel166.1 ska behand las på samma sätt som specifika kreditriskjusteringar. Specifika kreditriskjusteringar av exponeringar som har fallerat får inte användas för att täcka förväntade förlustbelopp i samband med andra exponeringar. Förväntade förlustbelopp för vär depapperiserade exponeringar samt allmänna och specifika kre ditriskjusteringar som avser dessa exponeringar ska inte tas med i denna beräkning.
A v s n i t t 4
P D , L G D o c h l ö p t i d
U n d e r a v s n i t t 1
E x p o n e r i n g a r m o t f ö r e t a g , i n s t i t u t , n a t i o n e l l a r e g e r i n g a r o c h C e n t r a l b a n k e r
Artikel 160
Sannolikhet för fallissemang (PD)
1.
2.För förvärvade företagsfordringar ska
a)PD för icke efterställda fordringar på förvärvade företagsford ringar ska motsvara institutets skattning av EL dividerat med LGD för dessa fordringar.
b)PD för efterställda fordringar på förvärvade företagsford ringar ska motsvara institutets skattning av EL.
112
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/103 |
|
|
|
|
|
c)Om ett institut har fått den behöriga myndighetens tillstånd att använda egna
3.PD för fallerade motparter ska vara 100 %.
4.Instituten får ta hänsyn till obetalt kreditriskskydd i PD enligt bestämmelserna i kapitel 4. Vid utspädningsrisk godtas, utöver de utfärdare av kreditriskskydd som avses i artikel 201.1 g, även säljaren av de förvärvade fordringarna, om följande vill kor är uppfyllda:
a)Företaget har en kreditvärdering, tilldelat av ett kreditvär deringsinstitut, som enligt de behöriga myndigheterna mot svarar steg 3 eller högre på kreditkvalitetsskalan enligt de regler för riskvägning av exponeringar mot företag som anges i kapitel 2.
b)Företaget har inte tilldelats en kreditvärdering av ett erkänt externt ratinginstitut, i fråga om institut som beräknar risk vägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp enligt internmetoden, men är internt klassificerad med ett
5.Institut som använder egna
6.För utspädningsrisk för förvärvade företagsfordringar ska PD anges till samma värde som institutets
7.Med avvikelse från artikel 201.1 g godtas de företagsenhe ter som uppfyller villkoren i punkt 4.
Ett institut som har fått den behöriga myndighetens tillstånd att använda egna
Artikel 161
Förlust vid fallissemang (LGD)
1.Institut ska använda följande
a)Icke efterställda exponeringar utan godtagbar säkerhet: 45 %;
b)Efterställda exponeringar utan godtagbar säkerhet: 75 %;
c)Institut får ta hänsyn till betalt och obetalt kreditriskskydd vid beräkningen av LGD i enlighet med kapitel 4.
d)Säkerställda obligationer som är berättigade till behandlingen
iartikel 129.4 eller 129.5 får ges ett
e)Exponeringar i icke efterställda förvärvade företagsfordringar
ide fall där ett institut inte kan göra
f)Exponeringar i efterställda förvärvade företagsfordringar i de fall där institutet inte kan göra
g)Utspädningsrisk för förvärvade företagsfordringar: 75 %.
2.Om ett institut har fått den behöriga myndighetens till stånd att använda egna
3.Om ett institut har fått den behöriga myndighetens till stånd att använda egna
113
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/104 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
4. När det gäller de företag som avses i artikel 153.3, ska
Artikel 162
Löptid
1. Institut som inte har fått tillstånd att använda egna LGD- värden och konverteringsfaktorer för exponeringar mot företag, institut eller nationella regeringar och centralbanker ska ange en löptid (M) på 0,5 år för exponeringar till följd av repor eller värdepappers- eller råvarulån och en löptid (M) på 2,5 år för alla andra exponeringar.
Alternativt ska de behöriga myndigheterna inom ramen för det tillstånd som avses i artikel 143 besluta om institutet ska till lämpa en löptid (M) enligt punkt 2 för alla exponeringar.
2. Institut som har fått den behöriga myndighetens tillstånd att använda egna
a)För ett instrument med ett fastställt betalningsflödesschema ska M beräknas enligt följande formel:
( (Xt · CFt ))
M ¼ max 1,min |
t |
|
,5 |
Xt |
CFt |
där CFt betecknar kassaflöden (kapitalbelopp, räntebetal ningar och avgifter) som enligt kontraktet ska betalas av gäldenären under perioden t.
b)För derivat som omfattas av ett ramavtal om nettning ska värdet på M anges till exponeringens vägda genomsnittliga återstående löptid, där M dock ska vara minst 1 år. Det teoretiska beloppet för varje exponering ska användas för att väga löptiden.
c)För exponeringar vid transaktioner med derivatinstrument som tas upp i bilaga II med fullständiga eller nära fullstän diga säkerheter och marginallånetransaktioner med fullstän diga eller nära fullständiga säkerheter som omfattas av ett ramavtal om nettning ska värdet på M anges till transaktio nens vägda genomsnittliga återstående löptid, där M dock ska vara minst 10 dagar.
d)För repor eller värdepappers- eller råvarulån som omfattas av ett ramavtal om nettning ska värdet på M anges till trans aktionens vägda genomsnittliga återstående löptid, där M dock ska vara minst 5 dagar. Det teoretiska beloppet för varje transaktion ska användas för att väga löptiden.
e)Om ett institut har fått den behöriga myndighetens tillstånd att använda egna
f)För andra instrument än dem som nämns i denna punkt
eller om ett institut inte kan beräkna M enligt led a, ska M sättas till den maximala återstående tid (i antal år) som gäldenären får ta i anspråk för att uppfylla kontraktsförplik telserna fullt ut, där M dock ska vara minst 1 år.
g)Institut som använder den metod baserad på interna model ler som redovisas i avsnitt 6 i kapitel 6 för beräkningen av exponeringsvärden ska för de exponeringar på vilka de till lämpar metoden, om löptiden för det mest långfristiga kont raktet i nettningsmängden är längre än ett år, beräkna M enligt följande formel:
< |
|
Effective EEtk |
k |
tk · df tk · stk þ |
EEtk |
· tk · df tk |
· ð1 – stk Þ |
= |
|
|
· |
|
|||||
|
|
|
|
|
k |
|
|
|
M ¼ min8Xk |
|
X |
Xtk · df tk |
· stk |
|
,59 |
||
|
|
Effective EEtk · |
|
|||||
: |
|
|
|
|
|
|
|
; |
114
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/105 |
|
|
|
|
|
där |
|
|
|
|
|
|
Stk |
= en |
dummyvariabel |
vars |
värde |
under |
den |
|
framtida perioden |
tk är |
lika |
med 0 |
om |
|
|
tk |
> 1år och lika med 1 om tk |
≤ 1, |
|
EEtk
EffectiveEEtk
df tk
=förväntad exponering under den framtida pe rioden tk,
=effektiv förväntad exponering under den framtida perioden tk,
=den riskfria diskonteringsfaktorn för den framtida tidsperioden tk, och
För kvalificerade kortfristiga exponeringar som inte är en del av institutens löpande finansiering av gäldenären, ska M vara minst en dag. Kvalificerade kortfristiga exponeringar omfattar följande:
a)Exponeringar mot institut till följd av avräkning av skulder i utländsk valuta.
b)Självavvecklande finansiella transaktioner vid kortfristig han del, med anknytning till utbyte av varor eller tjänster och med upp till ett års återstående löptid i enlighet med arti kel 4.1 led 80.
c)Exponeringar till följd av avveckling av köp och försäljning av värdepapper inom ramen för ordinarie leveransperiod eller två bankdagar.
tk ¼ tk –
h)Ett institut som använder en intern modell för att beräkna en ensidig kreditvärdighetsjustering får, om de behöriga myn digheterna godkänner detta, som M använda den effektiva kreditdurationen enligt skattningen med den egna modellen.
Om inte annat följer av punkt 2, ska formeln i led a till lämpas för nettningsmängder där samtliga kontrakt har en ursprunglig löptid som understiger ett år.
i)Ett institut som beräknar exponeringsvärdena med hjälp av den metod baserad på interna modeller som redovisas i avsnitt 6 i kapitel 6 och som har tillstånd att använda en intern modell för den specifika risk som finns i innehav av omsatta skuldinstrument i enlighet med del 3 avdelning IV kapitel 5, ska ange M som 1 i den formel som anges i artikel 153.1, under förutsättning att institutet kan visa de behöriga myndigheterna att effekterna av riskklassmigration innefattas i dess interna modell för beräkning av specifik risk i innehav av omsatta skuldinstrument enligt artikel 383.
d)Exponeringar till följd av kontantbetalning via elektronisk överföring och betalningar via elektroniska betalningstrans aktioner och förbetalda kostnader, inklusive övertrasseringar på grund av misslyckade transaktioner som inte överskrider ett litet antal överenskomna bankdagar.
4. Vad gäller exponeringar mot företag som har sitt säte inom unionen och som har en konsoliderad omsättning och
konsoliderade tillgångar som |
uppgår |
till mindre än |
500 000 000 EUR kan institut |
välja att |
konsekvent fastställa |
M i enlighet med punkt 1 i stället för att tillämpa punkt 2. Instituten får ersätta beloppet 500 000 000 EUR för de totala tillgångarna med 1 000 000 000 EUR för företag som i första hand äger och hyr ut i
5.Löptidsobalanser ska behandlas i enlighet med kapitel 4.
U n d e r a v s n i t t 2
j)Vid tillämpning av artikel 153.3 ska M vara lika med kredit riskskyddets effektiva löptid, dock minst 1 år.
3. Om dokumentationen ställer krav på omprövning av mar ginalsäkerhet och förnyad värdering varje dag och den innehål ler bestämmelser som tillåter snabb avveckling eller avräkning av säkerheter i händelse av fallissemang eller oförmåga att för nya marginalsäkerhet, ska M vara minst 1 dag för
a)derivatinstrument som tas upp i bilaga II med fullständiga eller nära fullständiga säkerheter,
H u s h å l l s e x p o n e r i n g a r
Artikel 163
Sannolikhet för fallissemang (PD)
1.En exponerings
2.
b)marginallånetransaktioner med fullständiga eller nära full ständiga säkerheter, och
c)transaktioner med repor eller värdepappers- eller råvarulån.
3. När det gäller utspädningsrisk för förvärvade fordringar, ska
115
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/106 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
4. Obetalt kreditriskskydd får beaktas genom justering av
Artikel 164
Förlust vid fallissemang (LGD)
1.Instituten ska ta fram egna skattningar av
2.Obetalt kreditriskskydd får erkännas som godtagbart för en enskild exponering eller grupp av exponeringar genom ju stering av PD- och
3.Vid tillämpning av artikel 154.2 ska
4.Det genomsnittliga exponeringsvägda
Det genomsnittliga exponeringsvägda
5. På grundval av de uppgifter som samlas in i enlighet med artikel 101 och med beaktande av den framtida utvecklingen på fastighetsmarknaden och andra relevanta indikatorer, ska de behöriga myndigheterna regelbundet, dock minst en gång per år, göra en bedömning av huruvida
4 i den här artikeln är lämpliga för exponeringar mot säkerhet i bostadsfastigheter eller kommersiella fastigheter belägna inom deras territorium. De behöriga myndigheterna får i lämpliga fall på grundval av bedömningar av den finansiella stabiliteten fastställa högre minimivärden för det genomsnittliga expone ringsvägda
De behöriga myndigheterna ska underrätta EBA om alla änd ringar av
6. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de villkor som de behöriga myndigheterna ska beakta vid fastställandet av högre
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
Kommissionen ska delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i artiklarna
7. Instituten i en medlemsstat ska tillämpa de högre LGD- minimivärden som har fastställts av behöriga myndigheter i en annan medlemsstat avseende exponeringar som är säkrade ge nom fastigheter belägna i denna medlemsstat.
U n d e r a v s n i t t 3
A k t i e e x p o n e r i n g a r e n l i g t P D / L G D - M e t o d e n
Artikel 165
Aktieexponeringar enligt
1.
Följande minimivärden för PD ska tillämpas:
a)0,09 % för exponeringar i börsnoterade aktier, om place ringen är en del av en långfristig kundrelation.
b)0,09 % för exponeringar i ej börsnoterade aktier, om avkast ningen på placeringen är baserad på regelbundna och åter kommande kassaflöden som inte härrör från realisationsvins ter.
c)0,40 % för exponeringar i börsnoterade aktier, inbegripet övriga korta positioner enligt artikel 155.2.
d)1,25 % för alla övriga aktieexponeringar, inbegripet övriga korta positioner enligt artikel 155.2.
116
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/107 |
|
|
|
|
|
2.Exponeringar i icke noterade aktier i tillräckligt diversifie rade portföljer får ges ett
3.Alla exponeringar ska ges ett
A v s n i t t 5
E x p o n e r i n g s b e l o p p
Artikel 166
Exponeringar mot företag, institut, nationella regeringar och centralbanker samt hushållsexponeringar
1. Om inget annat anges, ska exponeringsbeloppet för expo neringar i balansräkningen vara det redovisade värdet mätt utan hänsyn till eventuella kreditriskjusteringar.
Denna regel gäller även för tillgångar som köpts till ett pris som skiljer sig från skuldbeloppet.
För köpta tillgångar betecknas skillnaden mellan skuldbelopp och det redovisade värdet som efter särskilda kreditriskjuste ringar registrerades i institutens balansräkningar vid köp av till gången som underkurs om skuldbeloppet är större och som överkurs om det är mindre.
2.Om instituten använder ramavtal om nettning i fråga om repor eller värdepappers- eller råvarulån ska exponeringsbelop pet beräknas enligt kapitlen 4 eller 6.
3.För beräkning av exponeringsbeloppetvid nettning i ba lansräkningen av lån och insättningar ska instituten använda de metoder som anges i kapitel 4.
4.Vid leasingavtal ska exponeringsbeloppet motsvara nuvär det av minimileasingbetalningarna. Med "minimileasingbetal ningar" avses de betalningar under leasingtiden som leasingtaga ren förpliktas eller kan förpliktas att göra samt alla förmånliga köpoptioner (som skäligen kan antas komma att utnyttjas). Om en annan part än leasingtagaren kan förpliktas att betala rest värdet för ett leasingobjekt och denna betalningsskyldighet upp fyller kraven i artikel 201 för godtagbart tillhandahållande av kreditriskskydd samt kraven för godkännande av andra slag av garantier i artikel 213, kan betalningsskyldigheten betraktas som ett obetalt kreditriskskydd i enlighet med kapitel 4.
5.När det gäller kontrakt i bilaga II, ska exponeringsbeloppet fastställas genom de metoder som anges i kapitel 6 och inte ta hänsyn till någon kreditriskjustering.
6. Exponeringsbeloppet för beräkning av riskvägda expone ringsbelopp för förvärvade fordringar ska motsvara det värde som fastställs i enlighet med punkt 1 minus kapitalbaskrav för utspädningsrisk före kreditriskreducerande åtgärder.
7.Om en exponering har formen av värdepapper eller råva ror som sålts, ställts som säkerhet eller lånats ut inom ramen för repor eller värdepappers- eller råvarulån, transaktioner med långfristig avveckling och marginallån, ska exponeringsbeloppet motsvara värdepapperens eller råvarornas värde enligt artikel 24. Om den fullständiga metod för finansiella säkerheter som anges
iartikel 223 används, ska exponeringsbeloppet ökas med den volatilitetsjustering som är tillämplig för dessa värdepapper eller råvaror enligt den artikeln. Exponeringsbeloppet för repor, vär depappers- eller råvarulån, transaktioner med långfristig avveck ling och marginallån kan fastställas i enlighet med antingen kapitel 6 eller artikel 220.2.
8.Exponeringsvärdet för följande poster ska beräknas som det belopp som inte utnyttjats av åtagandet multiplicerat med en konverteringsfaktor. Instituten ska använda följande konver teringsfaktorer i enlighet med artikel 151.8 för exponeringar mot företag, institut, nationella regeringar och centralbanker:
a) För låneramar som när som helst är villkorslöst återkalleliga av institutet utan förhandsanmälan eller som automatiskt kan annulleras om låntagarens kreditvärdighet försämras ska en konverteringsfaktor på 0 % tillämpas. För att kunna tillämpa en konverteringsfaktor på 0 % ska instituten aktivt övervaka gäldenärens finansiella ställning och de interna kontrollsystemen ska göra det möjligt att omedelbart upp täcka en försämring av gäldenärens kreditkvalitet. Outnytt jade låneramar kan betraktas som villkorslöst återkalleliga, om villkoren tillåter institutet att annullera dem i den ut sträckning som lagstiftningen om konsumentskydd och an knutna områden medger.
b)För kortfristiga remburser där levererade varor utgör säkerhet ska en konverteringsfaktor på 20 % tillämpas för både det öppnande och bekräftande institutet.
c)För outnyttjade köpåtaganden för rullande förvärvade ford ringar, vilka kan återkallas villkorslöst eller annulleras när som helst av institutet utan förhandsanmälan, ska en kon verteringsfaktor på 0 % tillämpas. För att kunna tillämpa en konverteringsfaktor på 0 % ska instituten aktivt övervaka gäldenärens finansiella ställning och de interna kontrollsyste men ska göra det möjligt att omedelbart upptäcka en för sämring av gäldenärens kreditkvalitet.
117
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/108 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
d)För övriga låneramar, note issuance facilities (NIF) och revol ving underwriting facilities (RUF) ska en konverteringsfaktor på 75 % tillämpas.
e)Institut som uppfyller kraven för användning av egna skatt ningar av konverteringsfaktorer enligt avsnitt 6 får använda sina egna skattningar av konverteringsfaktorer för olika pro dukttyper enligt leden
9.Om ett åtagande avser en förpliktelse att ingå ett annat åtagande ska den lägre av de två konverteringsfaktorerna för de enskilda åtagandena användas.
10.För alla övriga poster utanför balansräkningen utom de som nämns i punkterna
a)100 % om det är en högriskpost.
b)50 % om det är en medelriskpost.
c)20 % om det är en
d)0 % om det är en lågriskpost.
Vid tillämpning av denna punkt ska poster utanför balansräk ningen indelas i riskkategorier enligt bilaga I.
Artikel 167
Aktieexponeringar
1.Exponeringsbeloppet för aktieexponeringar ska vara det redovisade värdet efter särskilda kreditriskjusteringar.
2.Exponeringsbeloppet för aktieexponeringar utanför balans räkningen ska vara det nominella värdet efter nedsättning av det nominella värdet genom kreditriskjusteringar specifika för denna exponering.
Artikel 168
Övriga motpartslösa tillgångar
Exponeringsbeloppet för övriga motpartslösa tillgångar ska vara det redovisade värdet efter särskild kreditriskjustering.
A v s n i t t 6
K r a v p å i n t e r n m e t o d e n
U n d e r a v s n i t t 1
R i s k k l a s s i f i c e r i n g s s y s t e m
Artikel 169
Allmänna principer
1.Om ett institut använder flera riskklassificeringssystem, ska motiven för valet av system för en viss gäldenär eller en viss transaktion dokumenteras och tillämpas på ett sådant sätt att det avspeglar risknivån på ett tillfredsställande sätt.
2.Kriterier och metoder för riskklassificering ska periodiskt ses över för att fastställa om de fortfarande är lämpliga med hänsyn till den aktuella portföljen och de yttre förutsättning arna.
3.Om ett institut använder direkta skattningar av riskpara metrar för enskilda gäldenärer eller exponeringar får dessa be traktas som estimat hänförliga till en tillämpning av en kon tinuerlig riskklasskala.
Artikel 170
Riskklassificeringssystems struktur
1. Strukturen i riskklassificeringssystem för exponeringar mot företag, institut och nationella regeringar samt centralbanker ska uppfylla följande krav:
a)Ett riskklassificeringssystem ska beakta gäldenärens och transaktionens särskilda riskegenskaper.
b)Ett riskklassificeringssystem ska ha en riskklasskala för gäl denärer som uteslutande är uttryck för en kvantifiering av risken för gäldenärens fallissemang. Riskklasskalan för gälde närer ska ha minst sju klasser för ej fallerande gäldenärer och en klass för fallerande gäldenärer.
c)Ett institut ska dokumentera sambandet mellan riskklasserna i form av den nivå för fallissemangsrisken som varje klass innebär och de kriterier som används för att särskilja den nivån för fallissemangsrisken.
d)Institut vilkas portföljer är inriktade på ett särskilt marknads segment och ett visst intervall vad gäller risk för fallissemang ska ha tillräckligt många riskklasser inom detta intervall för att undvika en alltför stor koncentration av gäldenärer inom en viss klass. Betydande koncentrationer inom en enskild klass ska motiveras genom övertygande empiriska belägg för att riskklassen täcker ett tillräckligt smalt
118
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/109 |
|
|
|
|
|
e)För att de behöriga myndigheterna ska tillåta användning av egna skattningar av LGD för beräkning av kapitalbaskrav ska ett riskklassificeringssystem omfatta en särskild klassificering av exponeringarna som enbart tar fasta på
f)Betydande koncentrationer inom en enskild riskklass ska motiveras genom övertygande empiriska bevis om att klas sen täcker ett tillräckligt smalt
2.Institut som använder metoderna i artikel 153.5 för att fastställa riskvikt för exponeringar som utgör specialutlåning är undantagna från kravet på att ha en riskklasskala för gäldenärer som uteslutande är uttryck för en kvantifiering av risken för gäldenärens fallissemang avseende dessa exponeringar. Dessa institut ska för sådana exponeringar ha minst fyra klasser för ej fallerande gäldenärer och minst en klass för fallerande gälde närer.
3.Strukturen i riskklassificeringssystemen för hushållsexpo neringar ska uppfylla följande krav:
a)Riskklassificeringssystem ska avspegla både gäldenärs- och transaktionsrisk, och de ska beakta alla relevanta gäldenärs- och transaktionsspecifika egenskaper.
b)Riskdifferentieringen mellan riskklasserna ska säkerställa att antalet exponeringar i en viss riskklass räcker för att göra en ändamålsenlig kvantifiering och validering av förlustens egenskaper inom respektive klass. Exponeringarnas och gäl denärernas fördelning över riskklasserna ska vara sådan att alltför stora koncentrationer undviks.
c)Processen att hänföra exponeringar till riskklasser ska skapa en lämplig riskdifferentiering, gruppera tillräckligt homogena exponeringar och tillåta en exakt och konsekvent uppskatt ning av förlustens egenskaper inom respektive klass. För förvärvade fordringar ska grupperingen avspegla säljarens kravnivå för att ta på sig risk och sammansättningen av dennes kundkrets.
4. Instituten ska beakta följande riskfaktorer när de hänför exponeringar till riskklasser:
a)Motparternas riskegenskaper.
b)Transaktionernas riskegenskaper, även beträffande slag av produkt eller säkerhet eller av båda. Instituten ska särskilt beakta fall där samma säkerhet ställs för flera exponeringar.
c)Misskötsel, såvida inte ett institut kan styrka för den behö riga myndigheten att misskötsel inte är en väsentlig riskdri vare för exponeringen.
Artikel 171
Åsättande av riskklasser
1. Ett institut ska ha särskilda definitioner, processer och kriterier för att hänföra exponeringar till riskklasser inom ett riskklassificeringssystem som uppfyller följande krav:
a)Definitionerna och kriterierna för riskklasser ska vara till räckligt detaljerade för att de som ansvarar för klassifice ringar konsekvent ska kunna åsätta gäldenärer eller expone ringar som representerar liknande risk samma riskklass. Kon sekvens ska uppnås mellan verksamhetsgrenar, avdelningar och geografiska lokaliseringar.
b)Dokumentationen om riskklassificeringsprocessen ska göra det möjligt för tredje man att förstå varför exponeringar har hänförts till vissa riskklasser, reproducera tilldelningen av riskklass och utvärdera riktigheten av en tilldelning till en riskklass.
c)Kriterierna ska även överensstämma med institutets interna utlåningsnormer och dess policy för behandling av problem tyngda gäldenärer och exponeringar.
2. Ett institut ska beakta all relevant information när de hänför gäldenärer och exponeringar till riskklasser. Informatio nen ska vara aktuell och göra det möjligt för institutet att för utse exponeringens framtida utveckling. Ju mindre information ett institut har, desto försiktigare ska det vara vid åsättande av riskklasser för exponeringar mot gäldenärer och faciliteter. Om ett institut använder en extern rating som primär faktor för att fastställa en intern riskklassificering, ska institutet säkerställa att det också beaktar övrig relevant information.
Artikel 172
Klassificering av exponeringar
1. När det gäller exponeringar för företag, institut, nationella regeringar och centralbanker samt för aktieexponeringar i de fall ett institut tillämpar
a)Alla gäldenärer ska hänföras till en riskklass inom ramen för processen för godkännande av krediter.
b)Vad gäller de exponeringar för vilka ett institut av den be höriga myndigheten har erhållit tillåtelse att använda egna skattningar av
119
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/110 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
c)Institut som använder metoderna i artikel 153.5 för att fast ställa riskvikt för exponeringar som utgör specialutlåning ska
hänföra dessa exponeringar till riskklasser enligt arti kel 170.2.
d)Alla enskilda juridiska personer mot vilka institutet är expo nerat ska bedömas individuellt. Ett institut ska ha en lämplig policy för behandling av enskilda gäldenärer och grupper av kunder med inbördes anknytning.
e)Alla exponeringar mot samma gäldenär ska hänföras till samma riskklass, oavsett om det finns skillnader mellan de särskilda transaktionernas natur. I de fall förekomsten av flera olika exponeringar får leda till att samma gäldenär hän förs till flera klasser ska dock följande beaktas:
i)Transfereringsrisk, som är avhängig av om exponeringen avser belopp i inhemsk eller främmande valuta.
ii)Garantier som ställs för en exponering får beaktas genom anpassning av tilldelningen av riskklass.
iii)Lagstiftning om konsumentskydd, banksekretess eller an nan lagstiftning förbjuder utbyte av uppgifter om kun derna.
2.För hushållsexponeringar ska alla exponeringar hänföras
till en riskklass inom ramen för processen för godkännande av krediter.
3. Instituten ska skriftligt redovisa de situationer då medarbe tare efter eget omdöme får göra avvikelser från in- eller utdata i klassificeringsprocessen och ange vilka medarbetare som ansva rar för att sådana avvikelser godkänns. Instituten ska dokumen tera sådana avvikelser och ange vilka som ansvarar för dem. Instituten ska också analysera utvecklingen av de exponeringar som hänförs till en annan riskklass till följd av sådana avvikel ser. Analysen ska även innehålla en bedömning, person för person, av utvecklingen av exponeringar vilkas riskklass har ändrats av en viss individ.
Artikel 173
Integritet i riskklassificeringen
1. För exponeringar mot företag, institut, nationella rege ringar och centralbanker samt för aktieexponeringar i de fall ett institut tillämpar
a)Riskklassificeringar och återkommande översyner av dem ska utföras eller godkännas av en oberoende part som inte har någon direkt vinning av besluten att lämna krediten.
b)Instituten ska se över riskklassificeringarna minst en gång per år och anpassa klassificeringen, om resultatet av över synen inte motiverar den gällande klassificeringen. Högrisk gäldenärer och problemexponeringar ska ses över oftare. In stituten ska göra en ny riskklassificering, om väsentlig infor mation om gäldenären eller exponeringen blir tillgänglig.
c)Instituten ska ha en effektiv process för att skaffa och upp datera relevant information om riskprofiler för gäldenärer som påverkar
2.När det gäller hushållsexponeringar ska ett institut minst en gång per år se över gäldenärs- och produktriskklassificeringar och anpassa klassificeringen, om resultatet av översynen inte motiverar fortsatt användning av den gällande klassificeringen, eller se över förlustegenskaper och grad av misskötsel när det gäller alla identifierade riskklasser, beroende på vad som är till lämpligt. Ett institut ska även minst en gång per år se över tillståndet för ett representativt urval av enskilda exponeringar inom varje riskklass för att säkerställa att de fortfarande ligger i rätt riskklass och anpassa klassificeringen, om resultatet av över synen inte motiverar fortsatt användning den gällande klassifi ceringen.
3.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för de behöriga myndigheternas metoder för att utvärdera in tegriteten i riskklassificeringen och riskbedömningens regelmäs sighet och oberoende.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 174
Användning av modeller
Om ett institut använder statistiska modeller och andra meka niska metoder för att hänföra exponeringar till gäldenärs- och riskklasser ska följande villkor uppfyllas:
a)Modellen ska ha god prognosförmåga och kapitalkraven får inte förvrängas genom modellen. De ingående variablerna ska utgöra en rimlig och ändamålsenlig grund för progno serna. Modellen får inte ha några väsentliga systematiska fel.
120
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/111 |
|
|
|
|
|
b)Institutet ska ha inrättat en process för prövning av data som matas in i modellen innefattande en bedömning av uppgif ternas riktighet, fullständighet och lämplighet.
c)De data som ligger till grund för utveckling av modellen ska vara representativa för populationen av institutets faktiska gäldenärer eller exponeringar.
d)Institutet ska regelbundet validera modellen och därvid även övervaka hur modellen fungerar och hur stabil den är, se över modellspecifikationen och testa hur väl modellens re sultat överensstämmer med de faktiska utfallen.
e)Institutet ska komplettera den statistiska modellen med be dömningar och övervakning från egna medarbetare för att se över modellbaserade riskklassificeringar och för att säker ställa att modellerna används på lämpligt sätt. Översynspro cesserna ska syfta till att hitta och begränsa fel som hänger samman med svagheter i modellen. Personlig bedömning ska beakta all relevant information som inte beaktas i modellen. Institutet ska dokumentera hur personlig bedömning och modellresultat ska kombineras.
Artikel 175
Dokumentation av riskklassificeringssystem
1.Instituten ska dokumentera riskklassificeringssystemens ut formning och operativa detaljer. Dokumentationen ska styrka riskklassificeringssystemens överensstämmelse med kraven i detta avsnitt och ta upp områden som portföljdifferentiering, riskklassificeringskriterier, ansvar avseende de parter som risk klassificerar gäldenärer och exponeringar, frekvensen av över syner av riskklassificeringar och ledningens övervakning av risk klassificeringsprocessen.
2.Institutet ska dokumentera motiven till och den analys som ligger till grund för dess val av riskklassificeringskriterier. Ett institut ska dokumentera alla betydande förändringar av riskklassificeringsprocessen och dokumentationen ska möjlig göra identifiering av de förändringar av riskklassificeringsproces sen som har gjorts sedan de behöriga myndigheternas senaste översyn. Riskklassificeringens struktur, inklusive riskklassifice ringsprocessen och den interna kontrollstrukturen, ska också dokumenteras.
3.Instituten ska dokumentera de särskilda definitioner av fallissemang och förlust som används internt och säkerställa att de överensstämmer med definitionerna i denna förordning.
4.Om institutet använder statistiska modeller vid riskklas sificeringsprocessen, ska institutet dokumentera dessa metoder. Detta material ska
a)tillhandahålla en detaljerad beskrivning av teori, antaganden samt matematisk och empirisk grund för fördelningen av estimat till riskklasser, enskilda gäldenärer eller exponeringar och de datakällor som har använts för estimat av modellen,
b)fastställa en strikt statistisk process för validering av model len, vilken inkluderar utfallstest utanför den datamängd och den period som har använts vid kalibreringen,
c)ange alla omständigheter under vilka modellen inte fungerar ändamålsenligt.
5.Ett institut ska nöjaktigt kunna visa den behöriga myndig heten att kraven i denna artikel uppfylls, om ett institut har köpt ett riskklassificeringssystem eller en modell som används inom ett riskklassificeringssystem från tredje part och säljaren vägrar institutet tillgång eller begränsar institutets tillgång till information om metoden i riskklassificeringssystemet eller mo dellen eller bakomliggande data som har använts för utarbetan det av denna metod eller modell, på grundval av att sådan information utgör företagshemligheter.
Artikel 176
Bevarande av data
1.Instituten ska samla in och lagra data om sina interna riskklassificeringar enligt vad som krävs i del åtta.
2.För exponeringar mot företag, institut, nationella rege ringar och centralbanker och för aktieexponeringar när ett in stitut använder
a)Gäldenärernas och de godtagna garantigivarnas fullständiga riskklassificeringshistorik.
b)Datum när riskklassificeringen gjordes.
c)Viktiga data och metoder som har använts för att härleda riskklassificeringen.
d)Namnet på den ansvariga för riskklassificeringen.
e)Data om fallerade gäldenärer och exponeringars identitet.
f)Datum för och omständigheterna kring dessa fallissemang.
g)Data om
3. Institut som inte använder egna estimat av
121
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/112 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
4. Institut som använder egna estimat av
a)Fullständig datahistorik avseende produktriskklassificering av exponeringar samt estimat av
b)De datum då riskklassificeringarna gjordes och estimaten utfördes.
c)Viktiga data och metod för beräkningen av exponeringarnas riskklassificering och estimat av
d)Namn på de personer som riskklassificerade exponeringarna och utförde estimaten av
e)Data om estimerade och faktiska
f)Data om exponeringens
g)Data om förlustkomponenter för varje fallerad exponering.
5. För hushållsexponeringar ska instituten samla in och lagra data om följande:
a)Data som användes under processen för att hänföra expone ringar till riskklasser.
b)Data om estimerade PD- och
c)Data om fallerade gäldenärer och exponeringars identitet.
d)I fråga om fallerade exponeringar: data om de riskklasser som exponeringen var hänförd till under året före fallis semanget och om faktiska utfall avseende
e)Data om förlustnivåer vad gäller kvalificerade rullande hus hållsexponeringar.
Artikel 177
Stresstester för bedömning av kapitalkrav
1. Ett institut ska inrätta lämpliga stresstestprocesser för be dömning av sitt kapitalkrav. Stresstester ska bl.a. syfta till att identifiera eventuella händelser eller framtida förändringar av ekonomiska förhållanden som skulle kunna ha ofördelaktiga effekter på ett instituts kreditexponeringar och på bedömningen av institutets förmåga att hantera sådana förändringar.
2.Ett institut ska regelbundet utföra kreditriskstresstest för att bedöma effekten av vissa bestämda förhållanden på det to tala kapitalkravet för kreditrisk. Institutet får välja vilket test som ska användas, förutsatt att det godkänns av tillsynsmyn digheten. Testet ska vara meningsfullt och beakta effekterna av allvarliga, men rimliga, recessionsscenarier. Ett institut ska inom ramen för stresstestscenarierna bedöma migration mellan risk klasser i sin riskklassificering. Portföljer som utsätts för stresstest ska innehålla den övervägande majoriteten av ett instituts totala exponering.
3.Institut som tillämpar den behandling som anges i arti kel 153.3 ska som en del av sitt stresstestprogram undersöka effekterna av en försämring av kreditkvaliteten hos utfärdarna av kreditriskskydd, särskilt effekten om dessa inte längre upp fyller godtagbarhetskriterierna.
U n d e r a v s n i t t 2
R i s k k v a n t i f i e r i n g
Artikel 178
En gäldenärs fallissemang
1. Fallissemang med avseende på en viss gäldenär ska anses föreligga när någon eller båda av följande situationer har upp stått:
a)Institutet anser att det är osannolikt att gäldenären kommer att betala sina kreditförpliktelser helt och hållet till institutet, moderföretaget eller något av dess dotterföretag, utan att institutet tillgriper åtgärder som att realisera säkerheter.
b)Någon av gäldenärens väsentliga kreditförpliktelser gentemot institutet, moderföretaget eller något av dess dotterföretag är förfallen till betalning sedan mer än 90 dagar. De behöriga myndigheterna får ersätta de 90 dagarna med 180 dagar för exponeringar som är säkrade genom bostadsfastigheter eller små och medelstora företags kommersiella fastigheter i klas sen hushållsexponeringar och exponeringar mot offentliga organ. De 180 dagarna gäller inte vid tillämpning av arti kel 127.
Vid hushållsexponeringar får instituten tillämpa den definition av fallissemang som anges i första stycket leden a och b med avseende på en enskild kreditfacilitet snarare än i förhållande till en låntagares samtliga förpliktelser.
2.Följande ska gälla vid tillämpning av punkt 1 b:
a)För övertrasseringar börjar överskjutande dagar räknas när gäldenären har överskridit en aviserad kreditlimit, har avise rats en lägre kreditlimit än det aktuella utestående beloppet eller har utnyttjat kredit utan tillstånd och det underliggande beloppet är väsentligt.
122
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/113 |
|
|
|
|
|
b)Vid tillämpning av led a avses med en "aviserad limit" en kreditlimit som institutet har fastställt och informerat gälde nären om.
c)För kreditkort börjar överskjutande dagar räknas från den dag då minimibeloppet ska betalas.
d)Hur väsentlig en förfallen kreditförpliktelse är ska bedömas i förhållande till en tröskel, vilken ska fastställas av de behö riga myndigheterna. Denna tröskel ska avspegla en risknivå som den behöriga myndigheten anser rimlig.
e)Instituten ska ha dokumenterade riktlinjer för hur antalet överskjutande dagar ska beräknas, särskilt med avseende på ny indelning av exponeringar efter antal kreditdagar och beviljandet av förlängningar, ändringar eller uppskov, för nyelser och nettning av befintliga konton. Dessa riktlinjer ska tillämpas konsekvent över tiden och ligga i linje med institutets interna riskhantering och beslutsprocess.
3.Vid tillämpning av punkt 1 a ska bl.a. följande faktorer uppfattas som tecken på osannolikhet för betalning:
a)Institutet intäktsför inte längre upplupen ränta för kreditför pliktelsen.
b)Institutet gör en specifik kreditriskjustering till följd av att en betydande försämring av kreditkvaliteten har kunnat konsta teras efter att institutet godkände exponeringen.
c)Institutet säljer kreditförpliktelsen med en betydande kredit relaterad ekonomisk förlust.
d)Institutet går med på en framtvingad omförhandling av kre ditförpliktelsen, där det är sannolikt att detta kommer att leda till en minskning av skulden genom en betydande efter gift av krediten eller uppskjuten betalning av räntor och amorteringar eller i förekommande fall avgifter. När det gäl ler aktieexponeringar som bedöms enligt
e)Institutet har lämnat in konkursansökan mot gäldenären el ler en liknande ansökan avseende gäldenärens kreditförplik telse gentemot institutet, moderföretaget eller något av dess dotterföretag.
f)Gäldenären har begärt att försättas eller har försatts i kon kurs eller liknande, om detta förhindrar eller försenar betal ning av en kreditförpliktelse till institutet, moderföretaget eller något av dess dotterföretag.
4.Institut som använder externa data som inte överensstäm mer med definitionen av fallissemang i punkt 1 ska göra lämp liga anpassningar för att uppnå grundläggande jämförbarhet med definitionen av fallissemang.
5.Om institutet anser att en tidigare fallerad exponering inte längre uppfyller kriterierna för fallissemang, ska institutet omklassificera gäldenären eller exponeringen som om de inte hade fallerat. Om definitionen av fallissemang på nytt skulle
uppfyllas, ska det anses att ett nytt fallissemang har inträffat.
6. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ange villkoren enligt vilka en behörig myndighet ska fastställa den tröskel som avses i punkt 2 d.
EBA ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
7. EBA ska utfärda riktlinjer för tillämpningen av denna ar tikel. Dessa riktlinjer ska antas i enlighet med artikel 16 i för ordning (EU) nr 1093/2010.
Artikel 179
Övergripande krav för estimering
1.Vid kvantifiering av de riskparametrar som hänger sam
man med olika riskklasser ska instituten iaktta följande krav:
a)Ett instituts egna estimat av riskparametrarna PD, LGD, kon verteringsfaktorn och EL ska inbegripa alla relevanta data, upplysningar och metoder. Estimaten ska härledas från his toriska erfarenheter och empiriska belägg och inte enbart baseras på subjektiva bedömningar. Estimaten ska vara rim liga och möjliggöra intuitiv förståelse och ska baseras på de förklaringsfaktorer som är avgörande för respektive riskpara meter. Ju mindre data ett institut har desto mer konservativt ska det vara vid sin estimering.
b)Ett institut ska kunna tillhandahålla en specifikation av sin förlusthistorik med avseende på fallissemangsfrekvens, LGD, konverteringsfaktor eller förlust, om
123
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/114 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
c)Alla förändringar när det gäller utlåningspraxis eller indriv ningsmetoder under de observationsperioder som avses i artiklarna 180.1 h, 180.2 e, 181.1 j, 181.2, 182.2 och 182.3 ska beaktas. Ett instituts estimat ska avspegla effek terna av tekniska framsteg, nya data och övrig information efter hand som de blir tillgängliga. Instituten ska se över sina estimat när ny information framkommer, dock minst en gång om året.
d)Den population av exponeringar som var representerad i det data som användes för estimatet, de riktlinjer för utlåning som tillämpades när data togs fram och andra relevanta kriterier ska vara jämförbara med kriterierna för institutets exponeringar och standarder. De ekonomiska förutsättningar och de marknadsvillkor som ligger till grund för uppgifterna ska vara relevanta för de aktuella och överskådliga förhål landena. Antalet exponeringar i urvalet och den period som har använts för kvantifieringen ska vara av tillräcklig omfatt ning för att institutet ska kunna utföra exakta och solida estimat.
e)För förvärvade fordringar ska estimaten avspegla all relevant information som finns tillgänglig för det köpande institutet om de underliggande fordringarnas kvalitet, däribland data om liknande grupper som tillhandahållits av säljaren, det köpande institutet eller av externa källor. Det köpande insti tutet ska utvärdera alla data från säljaren som det har tagit hänsyn till.
f)Ett institut ska till estimaten lägga en försiktighetsmarginal som avser olika typer av förväntade estimeringsfel. Då me toderna och informationen anses vara mindre tillfredsstäl lande är de förväntade feltyperna fler, och försiktighetsmar ginalen ska vara större.
Om instituten använder olika estimat för beräkning av riskvikter och interna syften, ska detta dokumenteras och vara rimligt. Om instituten för de behöriga myndigheterna kan styrka att det, när det gäller data som har samlats in före den 1 januari 2007, har gjorts lämpliga anpassningar för att uppnå grund läggande överensstämmelse med definitionen av fallissemang i artikel 178 eller med förlust, får de behöriga myndigheterna tillåta instituten viss flexibilitet i tillämpningen av de erforderliga datakraven.
2. Om ett institut använder sammanställda data från flera institut ska följande krav uppfyllas:
a)De övriga instituten i gruppen har liknande riskklassifice ringssystem och kriterier.
b)Data är representativ för den portfölj för vilken de samman ställda uppgifterna används.
c)Sammanställd data används konsekvent över tiden av insti tutet för sina estimat.
d)Institutet ska förbli ansvarigt för de egna riskklassificerings systemens integritet.
e)Institutet ska upprätthålla tillräcklig intern kunskap om risk klassificeringssystemet, inbegripet förmåga att effektivt över vaka och granska riskklassificeringsprocessen.
Artikel 180
Särskilda krav för
1. Vid kvantifiering av de riskparametrar som hänger sam man med olika riskklasser ska instituten iaktta följande särskilda krav för
a)Instituten ska estimera
b)När det gäller förvärvade företagsfordringar, får instituten estimera
c)Om ett institut härleder långfristiga genomsnittliga PD- och LGD- estimat för köpta företagsfordringar från ett estimat av EL och ett rimligt estimat av PD eller LGD, ska processen för estimering av totala förluster uppfylla de övergripande krav för estimat av PD och LGD som anges i denna del och resultatet ska överensstämma med det
d)Instituten ska bara använda metoder för
e)Om ett institut använder data om interna erfarenheter av fallissemang för estimering av
124
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/115 |
|
|
|
|
|
f)Om ett institut tilldelar eller översätter sina interna riskklas ser enligt en skala som används av ett kreditvärderingsinsti tut eller av liknande organisationer och sedan överför den fallissemangsfrekvens som noterats för den externa organisa tionens klasser till institutets klasser, ska översättningen grundas på en jämförelse mellan interna riskklassificerings kriterier och de kriterier som används av den externa orga nisationen och på en jämförelse av interna och externa kre ditvärderingar för alla gemensamma gäldenärer. Systematiska fel eller inkonsekvenser vad gäller översättningen eller un derliggande data ska undvikas. De av den externa organisa tionens kriterier som ligger till grund för den data som används för kvantifieringen ska enbart vara inriktade på risk för fallissemang och inte avspegla transaktioners egen skaper. Den analys som institutet gör ska innefatta en jäm förelse av de tillämpade definitionerna av fallissemang, i en lighet med kraven i artikel 178. Institutet ska dokumentera grunden för översättningen.
g)Om ett institut använder statistiska modeller för att förutsäga fallissemang, får det estimera
h)Oavsett om institutet använder externa, interna eller sam
manställda datakällor eller en kombination av dessa för sina
2.För hushållsexponeringar ska följande krav gälla:
a)Instituten ska estimera
b)
c)När det gäller att hänföra exponeringar till riskklasser ska instituten beakta interna data som primär informationskälla för estimering av förlustegenskaper. Institut får använda
externa data (däribland sammanställd data) eller statistiska modeller för kvantifiering förutsatt att det finns ett starkt samband både
i)mellan institutets process för att hänföra exponeringar till riskklasser och den process som används av den externa datakällan, och
ii)mellan institutets interna riskprofil och det externa datats sammansättning.
d)Om ett institut härleder långfristiga genomsnittliga PD- och LGD- estimat för hushåll från ett estimat av totala förluster och ett rimligt estimat av PD eller LGD, ska processen för estimering av totala förluster uppfylla de övergripande krav för estimering av PD och LGD som anges i denna del och resultatet ska överensstämma med det
e)Oavsett om institutet använder externa, interna eller sam
manställda datakällor eller en kombination av dessa för sina estimat av förlusters egenskaper, ska den underliggande observationsperiodens längd vara minst fem år för åtmin stone en källa. Om den tillgängliga observationsperioden omfattar en längre period för någon källa och dessa data är relevanta, ska denna längre period användas. Ett institut behöver inte fästa lika stor vikt vid historisk data, om senare data bättre förutsäger förlustnivåer. Förutsatt att instituten får tillstånd från de behöriga myndigheterna, får de använda relevant data för en period på två år, när de tillämpar in ternmetoden. Denna period ska varje år förlängas med ett år tills det finns relevant data för en period på fem år.
f)Instituten ska identifiera och analysera riskparametrarnas för väntade förändringar under exponeringarnas löptid (säsongs effekter).
För förvärvade hushållsfordringar får instituten använda extern och intern referensdata. Instituten ska använda alla relevanta datakällor för jämförelser.
3. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ange följande:
a)De villkor enligt vilka behöriga myndigheter får bevilja de tillstånd som avses i punkterna 1 h och 2 e.
b)De metoder enligt vilka behöriga myndigheter ska bedöma ett instituts metod för
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
125
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/116 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 181
Särskilda krav för egna
förlust för varje exponering med hänsyn till de aktuella eko nomiska omständigheterna och exponeringens status och sitt estimat av den ökning av förlustnivån som förorsakas av eventuella ytterligare oväntade förluster under återvinnings perioden, dvs. mellan datumet för fallissemang och expone ringens slutliga realisering.
1. Vid kvantifiering av de riskparametrar som hänger sam man med olika riskklasser ska instituten iaktta följande särskilda krav för egna LGD- estimat:
a)Instituten ska estimera
b)Instituten ska använda
c)Ett institut ska beakta omfattningen av eventuella samband mellan gäldenärens risk och den risk som är förenad med säkerheten eller den som tillhandahåller säkerheten. Om det föreligger en betydande grad av samband ska sådana ärenden behandlas konservativt.
d)Valutaobalanser mellan den underliggande förpliktelsen och säkerheten ska behandlas konservativt vid institutets bedöm ning av LGD.
e)Om
f)Om
g)Om ett institut godtar en säkerhet i samband med faststäl landet av exponeringsbeloppet för en motpartsrisk i enlighet med avsnitt 5 eller 6 i kapitel 6, ska de belopp som säker heten förväntas inbringa inte beaktas vid
h)När det särskilt gäller redan fallerade exponeringar, ska in stitutet använda summan av sitt bästa estimat av förväntad
i)Om obetalda förseningsavgifter har kapitaliserats i institutets resultaträkning, ska de läggas till institutets redovisning av exponeringar och förluster.
j)För exponeringar mot företag, institut, nationella regeringar och centralbanker ska
2.För hushållsexponeringar kan instituten göra följande:
a)Härleda
b)Beakta ytterligare utnyttjanden av kreditmöjligheter antingen i sina konverteringsfaktorer eller i sina
c)Använda extern och intern referensdata för att estimera
För hushållsexponeringar ska
3. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ange följande:
a)Typen, allvarligheten och varaktigheten av en ekonomisk nedgång i enlighet med punkt 1.
b)De villkor enligt vilka en behörig myndighet får tillåta ett institut i enlighet med punkt 3 att använda relevanta data för en period på två år, när institutet tillämpar internmetoden.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
126
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/117 |
|
|
|
|
|
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 182
Särskilda krav för egna estimat av konverteringsfaktorer
1. Vid kvantifiering av de riskparametrar som hänger sam man med olika riskklasser ska instituten iaktta följande särskilda krav för egna estimat av konverteringsfaktorer:
a)Instituten ska estimera konverteringsfaktorer per expone ringsriskklass på grundval av de genomsnittliga faktiska kon verteringsfaktorerna per exponeringsriskklass genom att an vända det fallissemangsviktade medelvärdet av alla observe rade fallissemang i datakällorna.
b)Instituten ska använda estimat av konverteringsfaktorer som är anpassade till en ekonomisk nedgång, om de är mer konservativt än det långfristiga genomsnittet. Om ett risk klassificeringssystem förväntas tillhandahålla faktiska konver teringsfaktorer på konstant nivå per riskklass över tiden ska instituten anpassa sina estimat av riskparametrar per risk klass för att begränsa kapitaleffekter av en ekonomisk ned gång.
c)Vid sin estimering av konverteringsfaktorer ska instituten både före och efter det att den händelse som utlöste fallis semanget inträffade beakta gäldenärens möjligheter att ytter ligare utnyttja sina kreditmöjligheter. Estimat av konverte ringsfaktorer ska innefatta en större konservativ marginal, om en större positiv korrelation rimligtvis kan förväntas mellan förekomsten av fallissemang och konverteringsfak torns storlek.
d)Vid estimat av konverteringsfaktorer ska instituten beakta de särskilda riktlinjer och strategier som har antagits med av seende på kontoövervakning och betalningshantering. Insti tuten ska även beakta om de har kapacitet och är beredda att förhindra ytterligare utnyttjanden av kreditmöjligheter under omständigheter som inte utgör betalningsinställelse, till ex empel överträdelser av lånevillkor eller andra tekniskt beting ade fallissemang.
e)Instituten ska ha inrättat lämpliga system och processer för att övervaka exponeringsbelopp, aktuella utestående expone ringsbelopp för kreditmöjligheter och förändringar av utes tående belopp per gäldenär och per klass. Institutet ska dag ligen kunna övervaka utestående belopp.
f)Om instituten använder olika estimat av konverteringsfakto rer för beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och för interna syften, ska detta dokumenteras och vara rimligt.
2.För exponeringar mot företag, institut, nationella rege ringar och centralbanker ska estimaten av konverteringsfaktorer baseras på minst fem års data, som därefter ska öka med ett år för varje år som genomförande sker tills en minimiperiod på sju år har nåtts, från minst en informationskälla. Om den tillgäng liga observationsperioden omfattar en längre period för någon källa och dessa data är relevanta ska denna längre period an vändas.
3.För hushållsexponeringar får institut beakta ytterligare ut nyttjanden av kreditmöjligheter antingen i sina konverterings faktorer eller i sina LGD- estimat.
För hushållsexponeringar ska estimat av konverteringsfaktorer baseras på minst fem års data. Genom undantag från punkt 1 a behöver ett institut inte fästa lika stor vikt vid historiska data, om nyare data bättre förutsäger utnyttjande av krediter. För utsatt att instituten får tillstånd från behöriga myndigheter får de använda relevant data för en period på två år, när de till lämpar internmetoden. Denna period ska varje år förlängas med ett år tills det finns relevant data för en period på fem år.
4. EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ange följande:
a)Egenskaperna, allvarligheten och varaktigheten av en ekono misk nedgång i enlighet med punkt 1.
b)De villkor enligt vilka en behörig myndighet får tillåta ett institut att använda relevanta data för en period på två år, när institutet initialt tillämpar internmetoden.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 183
Krav för bedömning av garantiers och kreditderivats effekt för exponeringar mot företag, institut, nationella regeringar och centralbanker när egna
1. Följande krav ska gälla när det gäller godtagbara garanti givare och garantier:
a)Instituten ska ha klart specificerade kriterier för de slags gar antigivare som de beaktar vid beräkningen av riskvägda ex poneringsbelopp.
127
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/118 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
b)Samma regler ska gälla för godtagna garantigivare som för motparter enligt artiklarna 171, 172 och 173.
c)Garantin ska dokumenteras skriftligt, vara oåterkallelig från garantigivarens sida, gälla till dess att förpliktelsen är full ständigt återbetald (upp till beloppet för garantin och inom dess giltighetstid) och vara rättsligt bindande i förhållande till garantigivaren i en jurisdiktion där garantigivaren förfogar över tillgångar som kan pantsättas genom en verkställd dom. Villkorade garantier som är förenade med ej bindande villkor för garantigivaren kan godtas med de behöriga myn digheternas tillstånd. Kriterierna för riskklassificering ska på lämpligt sätt beakta alla eventuella minskningar av kreditre ducerande effekter.
2.Ett institut ska förfoga över klart definierade kriterier för justering av riskklasser eller LGD- estimat och, när det gäller hushållsfordringar och godtagbara förvärvade fordringar, krite rier för processen för att hänföra exponeringar till riskklasser för att visa garantiernas effekter på beräkningen av riskvägda expo neringsbelopp. Dessa kriterier ska uppfylla kraven i artiklarna 171, 172 och 173.
Kriterierna ska vara rimliga och möjliggöra intuitiv förståelse. De ska beakta garantigivarens förmåga och vilja att utföra sina förpliktelser enligt garantin, vid vilken tidpunkt garantigivaren förväntas betala, i vilken grad garantigivarens förmåga att upp fylla sina förpliktelser korrelerar med motpartens förmåga att återbetala och i vilken utsträckning det finns en kvarstående risk gentemot motparten.
3. Kraven för garantier i denna artikel ska även gälla för kreditderivat som refererar till ett namn. Vid bristande överens stämmelse mellan den underliggande förpliktelsen och kreditde rivatets referensförpliktelse eller den förpliktelse som används för att fastställa om en kredithändelse har ägt rum ska kraven i artikel 216.2 tillämpas. När det gäller hushållsexponeringar och godtagbara förvärvade fordringar gäller denna punkt vid processen för att hänföra exponeringar till riskklasser.
Kriterierna ska ta hänsyn till kreditderivatets utbetalningsstruk tur och konservativt bedöma dess effekt på storleken på och tidpunkterna för återvinning. Institutet ska beakta i vilken ut sträckning andra former av kvarstående risk återstår.
4. De krav som anges i punkterna
5.När det gäller garantier inom hushållsexponeringar ska de krav som anges i punkterna 1, 2 och 3 även gälla vid hän förande av exponeringar till riskklasser och för estimering av
6.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ange de villkor enligt vilka behöriga myndigheter får till låta att villkorade garantier godtas.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 184
Krav för förvärvade fordringar
1.Vid kvantifiering av de riskparametrar som hänger sam man med olika riskklasser för förvärvade fordringar ska institu ten se till att villkoren i punkterna
2.Exponeringens struktur ska säkerställa att institutet under alla förutsebara omständigheter är faktisk ägare och kontrollerar alla kontanta överföringar inom ramen för fordringarna. Om gäldenären gör direkta betalningar till en säljare eller ett service företag, ska institutet regelbundet verifiera att betalningarna vi darebefordras fullständigt och enligt avtalsvillkoren. Instituten ska genom lämpliga processer säkerställa att ägandet av ford ringar och inbetalningar är skyddat mot konkursförfaranden eller andra rättsliga anspråk som skulle kunna medföra bety dande förseningar när det gäller långivarens förmåga att av veckla eller överlåta fordringarna eller behålla kontrollen över inbetalningarna.
3.Institutet ska övervaka både de förvärvade fordringarnas kvalitet och säljarens och serviceföretagets finansiella ställning. Följande ska gälla:
a)Institutet ska bedöma korrelationen mellan kvaliteten på de förvärvade fordringarna och säljarens och serviceföretagets finansiella ställning och ha inrättat interna riktlinjer och pro cesser som tillhandahåller lämpliga säkerhetsåtgärder för att ge skydd mot oförutsedda händelser, däribland åsättande av intern riskklassificering för varje säljare och serviceföretag.
b)Institutet ska ha klara och effektiva riktlinjer och processer för att fastställa säljares och serviceföretags godtagbarhet. Institutet eller dess ombud ska genomföra återkommande översyner av säljare och serviceföretag för att verifiera om
128
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/119 |
|
|
|
|
|
deras rapporter är riktiga, upptäcka bedrägerier eller opera tiva brister och kontrollera kvaliteten på säljarens kreditpo licy och serviceföretagets urvalspolicy och urvalsförfarande. Resultaten av dessa översyner ska dokumenteras.
U n d e r a v s n i t t 3
V a l i d e r i n g a v i n t e r n a e s t i m e r i n g a r
Artikel 185
Validering av interna estimat
c)Institutet ska bedöma de förvärvade fordringsgruppernas egenskaper, däribland överutlåning, historik över säljarens förfallna skulder, osäkra fordringar och reserver för osäkra fordringar, betalningsvillkor och eventuella motkonton.
d)Institutet ska ha effektiva riktlinjer och processer för samlad övervakning av gäldenärskoncentrationer både inom grupper och på gruppöverskridande nivå vad gäller förvärvade ford ringar.
e)Institutet ska se till att serviceföretaget tillhandahåller till räckligt detaljerade rapporter i rätt tid om fordringarnas ål dersstruktur och utspädning för att säkerställa överensstäm melse med institutets godtagbarhetskriterier och utbetal ningspolicy för förvärvade fordringar och tillhandahålla en effektiv metod för att övervaka och bekräfta säljarens försälj ningsvillkor och utspädning.
4.Institutet ska ha system och processer för att i ett tidigt skede upptäcka försämringar av säljarens finansiella ställning och de förvärvade fordringarnas kvalitet och för att aktivt kunna ta itu med uppdykande problem. Institutet ska i synnerhet ha klara och effektiva riktlinjer, processer och informationssystem för att övervaka överträdelser av lånevillkor och klara och ef fektiva riktlinjer och processer för att vidta rättsliga åtgärder och hantera problem i samband med förvärvade fordringar.
5.Institutet ska ha klara och effektiva riktlinjer och processer för kontroll av förvärvade fordringar, krediter och kontanter. I de skriftliga interna riktlinjerna ska särskilt alla betydande delar i programmet för förvärvade fordringar specificeras, däribland ut betalningstakten, godtagna säkerheter, nödvändig dokumenta tion, koncentrationsbegränsningar och hantering av inbetalning ar. Dessa delar ska ta lämplig hänsyn till alla relevanta och betydande faktorer, däribland säljarens och serviceföretagets fi nansiella ställning, riskkoncentrationer och tendenser vad gäller kvaliteten hos de förvärvade fordringarna och säljarens kundbas, och interna system ska säkerställa att medel endast utbetalas mot noga specificerade säkerheter och dokumentation.
6.Institutet ska ha en effektiv intern process för att bedöma om alla interna riktlinjer och processer iakttas. Processen ska inbegripa regelbunden revision av alla kritiska moment i institu tets program för förvärvade fordringar, verifiering av ansvars fördelningen mellan för det första bedömningen av säljaren och serviceföretaget och bedömningen av gäldenären och för det andra mellan bedömningen av säljaren och serviceföretaget och revisionen av säljaren och serviceföretaget i deras lokaler samt utvärdering av
Instituten ska validera sina interna estimat i enlighet med föl jande krav:
a)Instituten ska ha inrättat stabila system för att validera att riskklassificeringssystemen, processerna och estimeringen av alla relevanta riskparametrar är korrekta och förenliga inbör des. Den interna valideringsprocessen ska göra det möjligt för institutet att göra en konsekvent och meningsfull bedöm ning av hur de interna systemen för riskklassificering och riskestimering fungerar.
b)Instituten ska regelbundet jämföra faktiska andelar fallis semang med estimerade
c)Instituten ska även använda andra kvantitativa validerings instrument och jämförelser med relevanta externa datakällor. Analysen ska baseras på data som är lämpliga för portföljen, uppdateras regelbundet och omfatta en relevant observa tionsperiod. Institutens interna bedömningar av hur deras riskklassificeringssystem fungerar ska baseras på en så lång period som möjligt.
d)De metoder och data som används för kvantitativ validering ska vara konsekventa över tiden. Förändringar av metoder och data för estimering och validering (både datakällor och berörda perioder) ska dokumenteras.
e)Instituten ska ha sunda interna standarder för sådana fall när de faktiska
129
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/120 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
U n d e r a v s n i t t 4
K r a v f ö r a k t i e e x p o n e r i n g a r e n l i g t m e t o d e n m e d i n t e r n a m o d e l l e r
Artikel 186
Kapitalbaskrav och riskkvantifiering
Vid beräkning av kapitalbaskrav ska instituten uppfylla följande krav:
a)Estimatet av eventuell förlust ska vara stabilt gentemot så dana ogynnsamma förändringar av marknadsvillkoren som är relevanta för den långfristiga riskprofilen för institutets specifika innehav. De data som används för att visa avkast ningens fördelning ska representera den längsta urvalsperiod för vilken det finns tillgängliga och meningsfulla data för att avspegla institutets specifika aktieexponeringars riskprofil. Uppgifterna ska vara tillräckliga för att tillhandahålla försik tiga, statistiskt tillförlitliga och stabila förlustestimat som inte enbart baseras på subjektiva eller skönsmässiga antaganden. Den använda datamängden ska ge ett försiktigt estimat av eventuella förluster under en relevant långfristig konjunktur cykel. Institutet ska kombinera empirisk analys av tillgängliga data med justeringar på grundval av en mängd faktorer för att uppnå realistiska och försiktiga modellresultat. När value at
b)De tillämpade modellerna ska på lämpligt sätt beakta alla betydande risker i samband med aktieavkastning, inbegripet både institutets aktieportföljs generella marknadsrisk och dess specifika riskexponering. De interna modellerna ska på lämpligt sätt förklara historiska prisvariationer, omfatta både storleken på och förändringen av sammansättningen av po tentiella koncentrationer och vara stabil i förhållande till ogynnsamma omständigheter på marknaden. Den popula tion riskexponeringar som förekommer i de data som an vänts för estimering ska svara mot eller åtminstone vara jämförbar med institutets aktieexponeringar.
c)Den interna modellen ska vara anpassad för riskprofilen och komplexiteten hos institutets aktieportfölj. Om ett institut har betydande innehav av värdepapper som är kraftigt ic
d)Rangordningen av enskilda positioner när det gäller fullmak ter, marknadsindex och riskfaktorer ska vara rimlig, möjlig göra intuitiv förståelse och vara principiellt sund.
e)Instituten ska genom empiriska analyser visa riskfaktorernas lämplighet och kapacitet att omfatta både generell och spe cifik risk.
f)Estimaten av volatiliteten hos aktieexponeringarnas avkast ning ska beakta relevanta och tillgängliga data, data och metoder. Interna data och data från externa källor, inbegripet sammanställda data, vilka granskats oberoende av varandra, ska användas.
g)Ett rigoröst och heltäckande program för stresstest ska ha inrättats.
Artikel 187
Process för och kontroller av riskhanteringen
För utvecklingen och användningen av interna modeller för kapitalbaskrav ska instituten upprätta riktlinjer, processer och kontroller för att säkerställa modellens och modellprocessens integritet. Dessa riktlinjer, processer och kontroller ska innefatta följande:
a)Fullständig integrering av den interna modellen i institutets övergripande informationssystem för riskhantering och i hanteringen av aktieportföljen utanför handelslagret. Interna modeller ska integreras fullt ut i institutets infrastruktur för riskhantering, särskilt om de används för att mäta och be döma aktieportföljens resultat (däribland det riskjusterade resultatet), allokera kapital till aktieexponeringar och utvär dera övergripande kapitalkrav och processen för investerings förvaltning.
b)Fastställda förvaltningssystem, processer och kontrollfunktio ner för att säkerställa återkommande och oberoende översyn av alla element i den interna modellprocessen, däribland godkännande av modellöversyner, prövning av indata till modellen och översyn av modellresultat, till exempel direkt verifiering av riskberäkning. Dessa översyner ska avse en bedömning av om indata till modellen och modellresultaten är riktiga, fullständiga och lämpliga samt vara inriktade på att finna och begränsa potentiella fel i samband med kända svagheter och att identifiera okända svagheter i modellen. Dessa översyner får genomföras av en intern oberoende en het eller av en oberoende extern tredje part.
c)Lämpliga system och processer för övervakning av investe ringsgränser och riskexponeringar avseende aktier.
d)De enheter som ansvarar för utformning och tillämpning av modellen ska vara funktionellt oberoende av de enheter som ansvarar för förvaltningen av enskilda investeringar.
130
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/121 |
|
|
|
|
|
e)De parter som ansvarar för någon del i modellprocessen ska ha lämpliga kvalifikationer. Ledningen ska tilldela modell funktionen personal med tillräckliga kvalifikationer och till räcklig behörighet.
Artikel 188
Validering och dokumentation
Instituten ska ha inrättat stabila system för att validera att de interna modellerna och modellprocessen är precisa och kon sekventa. Alla viktiga delar i de interna modellerna, modellpro cessen och valideringen ska dokumenteras.
Validering och dokumentation av institutens interna modeller och modellprocesser ska ske på följande villkor:
a)Instituten ska tillämpa det interna valideringsprocessen för att bedöma de interna modellernas och processernas resultat på ett konsekvent och meningsfullt sätt.
b)De metoder och data som används för kvantitativ validering ska vara konsekventa över tiden. Förändringar av metoder och data för estimering och validering, både i fråga om datakällor och berörda perioder, ska dokumenteras.
c)Instituten ska regelbundet jämföra verklig aktieavkastning (som beräknats med hjälp av realiserade och orealiserade vinster och förluster) med modellernas estimat. Vid dessa jämförelser ska historiska data som omfattar en så lång pe riod som möjligt användas. Institutet ska dokumentera de metoder och data som används vid dessa jämförelser. Ana lyser och dokumentation ska uppdateras minst en gång per år.
d)Instituten ska använda andra kvantitativa valideringsinstru ment och jämförelser med externa datakällor. Analysen ska baseras på data som är lämpliga för portföljen, uppdateras regelbundet och omfatta en relevant observationsperiod. In stitutens interna bedömningar av modellresultaten ska base ras på en så lång period som möjligt.
e)Instituten ska ha sunda interna standarder för att hantera fall där en jämförelse av den faktiska avkastningen med model lernas estimat leder till ifrågasättande av estimatens giltighet eller modellen som sådan. Dessa standarder ska beakta kon junkturvariationer och liknande systematiska variationer vad gäller aktieavkastningar. Alla justeringar av interna modeller som görs till följd av översyner ska dokumenteras och över ensstämma med institutets standarder för modellöversyn.
f)Den interna modellen och det interna modellprocessen ska dokumenteras, däribland de berörda parternas ansvar för modellprocessen, godkännandet av modellen och modell översynen.
U n d e r a v s n i t t 5
I n t e r n s t y r n i n g o c h K o n t r o l l
Artikel 189
Företagsstyrning
1.Alla betydande delar i riskklassificerings- och estimerings processerna ska godkännas av institutets ledningsorgan eller en kommitté som har utsetts av denna och den verkställande led ningen. Dessa parter ska ha allmänna insikter om institutets riskklassificeringssystem och detaljerade kunskaper om de för valtningsrapporter som hänger samman med dessa.
2.Den verkställande ledningen ska uppfylla följande krav:
a)Den ska underrätta ledningsorgan eller den kommitté som har utsetts av denna om betydande förändringar av eller undantag från fastställda riktlinjer som kan få betydande effekter på hur institutets riskklassificeringssystem fungerar.
b)Den ska ha goda insikter i riskklassificeringssystemens ut formning och sätt att fungera.
c)Den ska löpande säkerställa att riskklassificeringssystemen fungerar korrekt.
Kreditriskkontrollenheterna ska regelbundet informera den verk ställande ledningen om riskklassificeringsprocessens resultat och områden som måste förbättras samt ge lägesrapporter om in satser för att förbättra tidigare identifierade svagheter.
3. En analys enligt internmetoden av institutets kreditriskpro fil ska vara en viktig del av förvaltningsrapporteringen till dessa parter. Rapporterna ska minst innefatta riskprofil fördelad på klasser, migration mellan klasser, estimering av de relevanta parametrarna per klass och jämförelser av faktisk andel fallis semang och, i den utsträckning egna estimat används, av fak tiska
Artikel 190
Kreditriskkontroll
1. Kreditriskkontrollenheten ska vara oberoende av de perso nal- och ledningsfunktioner som ger upphov till eller förnyar exponeringar och som ska rapportera direkt till den verkstäl lande ledningen. Enheten ska ansvara för riskklassificeringssyste mets utformning eller urval, genomförande, kontroll och resul tat. Den ska regelbundet utarbeta och analysera rapporter om riskklassificeringssystemets resultat.
131
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L |
176/122 |
|
SV |
|
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Kreditriskkontrollenhetens eller |
kreditriskkontrollenheter |
Artikel 191 |
|||
nas ansvarsområden ska innefatta följande: |
Internrevision |
|||||
|
|
|
|
|
|
a)Testning och övervakning av riskklasser.
b)Utarbetande och analys av sammanfattande rapporter om institutets riskklassificeringssystem.
c)Genomförandeförfaranden för att verifiera att definitionerna av riskklasser tillämpas konsekvent inom olika avdelningar och geografiska områden.
d)Översyn och dokumentation av alla ändringar av riskklas sificeringsprocessen, däribland skälen till dessa ändringar.
e)Översyn av riskklassificeringskriterierna för att utvärdera om de fortfarande uppfyller kraven för att förutsäga risk. Änd ringar av riskklassificeringsprocessen, riskklassificeringskrite rier eller enskilda riskklassificeringsparametrar ska dokumen teras och bevaras.
f)Aktivt deltagande i utformning eller urval, genomförande och validering av de modeller som används i riskklassifice ringsprocessen.
g)Kontroll och övervakning av de modeller som används i riskklassificeringsprocessen.
h)Löpande översyn och ändringar av de modeller som används i riskklassificeringsprocessen.
3.Institut som använder sammanställda data i enlighet med artikel 179.2 får lägga ut följande uppgifter på entreprenad:
a)Utarbetande av information som är relevant för testning och övervakning av riskklasser.
b)Utarbetande av sammanfattande rapporter om institutets riskklassificeringssystem.
c)Utarbetande av information som är relevant för översyn av riskklassificeringskriterier för att utvärdera om de fortfarande uppfyller kraven för att förutsäga risk.
d)Dokumentation av ändringar av riskklassificeringsprocessen, riskklassificeringskriterier eller enskilda riskklassificerings parametrar.
e)Utarbetande av information som är relevant för löpande översyn och ändringar av modeller som används i riskklas sificeringsprocessen.
4. Institut som tillämpar punkt 3 ska se till att de behöriga myndigheterna har tillgång till all relevant information från den tredje part som är nödvändig för att undersöka om kraven efterlevs och att de behöriga myndigheterna får göra undersök ningar på plats i samma utsträckning som inom institutet.
Enheten för internrevision eller en annan likvärdig och obero ende revisionsenhet ska minst en gång per år göra en översyn av institutets riskklassificeringssystem och dess transaktioner, inbegripet kreditavdelningens verksamhet och estimeringen av
KAPITEL 4
Kreditriskreducering
A v s n i t t 1
D e f i n i t i o n e r o c h A l l m ä n n a k r a v
Artikel 192
Definitioner
I detta kapitel gäller följande definitioner:
1.utlånande institut: det institut som har exponeringen i fråga.
2.utlåning mot säkerhet: alla transaktioner som ger upphov till en exponering med pantsäkerhet, men utan att institutet ges någon rätt att erhålla marginalsäkerhet minst en gång om dagen.
3.kapitalmarknadsrelaterad transaktion: alla transaktioner som ger upphov till en exponering med pantsäkerhet, varvid institutet ges rätt att erhålla marginalsäkerhet minst en gång om dagen.
4.underliggande fonder: en fond i vars aktier eller andelar en annan fond har investerat.
Artikel 193
Principer för erkännande av effekten av metoder för kreditriskreducering
1.Ingen exponering, för vilken ett institut erhåller kreditrisk reducering, får ge ett högre riskvägt exponeringsbelopp eller förväntat förlustbelopp än en i övrigt identisk exponering, för vilken ett institut inte har vidtagit några kreditriskreducerande åtgärder.
2.Om kreditriskskydd redan har beaktats i det riskvägda exponeringsbeloppet i enlighet med kapitel 2 eller kapitel 3, beroende på vad som är tillämpligt, ska instituten inte ta hänsyn till detta kreditriskskydd i beräkningarna enligt detta kapitel.
132
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/123 |
|
|
|
|
|
3.Om bestämmelserna i avsnitten 2 och 3 iakttas, får insti tuten ändra beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp enligt schablonmetoden och beräkningen av riskvägda exponering belopp samt belopp för förväntade förluster enligt internmeto den i enlighet med bestämmelserna i avsnitten 4, 5 och 6.
4.Instituten ska behandla kontanter, värdepapper eller råva ror som har köpts, lånats eller mottagits inom ramen för en repa eller ett värdepappers- eller råvarulån som säkerhet.
5.Om ett institut som beräknar riskvägda exponerings belopp enligt schablonmetoden har mer än en form av kredit riskreducering som täcker en enskild exponering, ska det göra följande två saker:
a)Fördela exponeringen på de olika typerna av kreditriskredu cerande instrument.
b)Beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet separat för varje del som erhållits enligt led a i enlighet med bestämmelserna i kapitel 2 och i detta kapitel.
6. Om ett institut som beräknar de riskvägda exponerings beloppen enligt schablonmetoden täcker en enskild exponering med kreditriskskydd från en enskild utfärdare av kreditriskskydd och detta skydd har olika löptider, ska institutet göra följande två saker:
a)Fördela exponeringen på de olika typerna av kreditriskredu cerande instrument.
b)Beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet separat för varje del som erhållits enligt led a i enlighet med bestämmelserna i kapitel 2 och i detta kapitel.
Artikel 194
Principer för godtagbarheten hos metoder för kreditriskreducering
1. Den teknik som används för att skapa kreditriskskydd ska, tillsammans med de åtgärder det utlånande institutet vidtar och de processer och de riktlinjer som det tillämpar, resultera i ett system för kreditriskskydd som har rättsverkan och vars efter levnad kan kontrolleras i alla relevanta jurisdiktioner.
Det utlånande institutet ska på begäran av den behöriga myn digheten tillhandahålla den senaste versionen av det/de opartis ka, skriftliga och motiverade juridiska utlåtande/utlåtanden som används för att fastställa om dess system för kreditriskskydd uppfyller villkoret i första stycket.
2.Det utlånande institutet ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att systemet för kreditriskskydd är effektivt och för att hantera risker i samband med systemet.
3.Instituten får ta hänsyn till förbetalt kreditriskskydd vid
beräkningen av effekterna av en kreditriskreducering endast om de tillgångar som ligger till grund för skyddet uppfyller följande två krav:
a)De finns med i förteckningen över godtagbara tillgångar i artiklarna
b)De är tillräckligt likvida och har över tiden ett tillräckligt stabilt värde för att skapa tillfredsställande säkerhet i fråga om det uppnådda kreditriskskyddet, med beaktande av den metod som används för att beräkna riskvägda exponerings belopp och av i vilken utsträckning hänsyn får tas till skyd det
4.Instituten får ta hänsyn till förbetalt kreditriskskydd vid
beräkningen av effekterna av en kreditriskreducering endast om det utlånande institutet har rätt att vid fallissemang, insol vens eller konkurs för gäldenären och i tillämpliga fall för den som innehar säkerheten – eller någon annan kredithändelse som anges i de handlingar som rör transaktionen – utan dröjsmål likvidera eller behålla de tillgångar som ligger till grund för säkerheten. Korrelationsgraden mellan värdet av de tillgångar som ligger till grund för skyddet och gäldenärens kreditkvalitet ska inte vara för hög.
5.När det gäller obetalt kreditriskskydd, ska en utfärdare av kreditriskskydd anses vara godtagbar först när utfärdaren av kreditriskskydd finns med på förteckningen över godtagbara utfärdare av kreditskydd i artikel 201 eller 202, beroende på vilket som är tillämpligt.
6.När det gäller obetalt kreditriskskydd ska en skyddsöver enskommelse anses vara godtagbar först när följande två villkor uppfylls:
a)Den finns med i förteckningen över godtagbara skyddsöver enskommelser i artiklarna 203 och 204.1.
b)Den har rättsverkan och är verkställbar i de relevanta juris diktionerna så att tillfredsställande säkerhet skapas i fråga om det uppnådda kreditriskskyddet, med beaktande av den me tod som används för att beräkna riskvägda exponerings belopp och av i vilken utsträckning hänsyn får tas till skyd det.
c)Utfärdaren av kreditriskskydd uppfyller kriterierna i punkt 5.
133
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/124 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
7.Kreditriskskyddet ska uppfylla kraven i avsnitt 3, beroende på vad som är tillämpligt.
8.Ett institut ska kunna visa för de behöriga myndigheterna att det har riskhanteringsprocesser som är lämpliga för att kont rollera de risker som det kan exponeras för vid genomförande av kreditriskreducerande åtgärder.
9.Trots den omständigheten att kreditriskreducering har be aktats vid beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp och i tillämpliga fall förväntade förlustbelopp, ska instituten fortsätta att göra fullständiga kreditriskbedömningar av den underlig gande exponeringen och kunna visa de behöriga myndigheterna att detta krav är uppfyllt. När det gäller repor och värdepappers- eller råvarulån ska den underliggande exponeringen, dock en dast vid tillämpningen av denna punkt, anses vara exponering ens nettobelopp.
10.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för till syn i syfte att specificera vad som utgör tillräckligt likvida till gångar och när tillgångsvärden kan anses vara tillräckligt stabila vid tillämpning av punkt 3.
Senast den 30 september 2014 ska EBA överlämna dessa för slag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen.
Till kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
A v s n i t t 2
G o d t a g b a r a f o r m e r a v K r e d i t r i s k r e d u c e r i n g
U n d e r a v s n i t t 1
F ö r b e t a l t K r e d i t r i s k s k y d d
Artikel 195
Nettning inom balansräkningen
Ett institut får tillämpa nettning inom balansräkningen av öm sesidiga fordringar mellan institutet självt och dess motpart som en godtagbar form av kreditriskreducerande åtgärder.
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 196 är godtag barheten begränsad till det ömsesidiga likviditetssaldot mellan institutet och motparten. Institut får endast ändra riskvägda exponeringsbelopp och i tillämpliga fall förväntade förlustbe lopp för lån och insättningar som de själva har tagit emot och som omfattas av ett avtal om nettning inom balansräkning en.
Artikel 196
Ramavtal om nettning som täcker repor eller värdepappers- eller råvarulån eller andra kapitalmarknadsrelaterade transaktioner
Institut som tillämpar den fullständiga metoden för finansiella säkerheter enligt artikel 223 får beakta effekterna av bilaterala avtal om nettning som täcker repor och värdepappers- och råvarulån eller andra kapitalmarknadsrelaterade transaktioner med en motpart. Utan att det påverkar tillämpningen av arti kel 299 ska antagna säkerheter och värdepapper eller råvaror som har lånats inom ramen för sådana avtal eller transaktioner uppfylla de krav på godtagbarhet för säkerheter som anges i artiklarna 197 och 198.
Artikel 197
Godtagbara säkerheter enligt alla metoder
1. Institut får använda följande poster som godtagbara säker heter vid alla metoder:
a)Kontanta medel insatta hos det utlånande institutet eller kontantliknande instrument som innehas av detta.
b)Räntebärande värdepapper som har givits ut av nationella regeringar eller centralbanker, om dessa värdepapper av ett kreditvärderingsinstitut eller exportkreditorgan som erkänts i enlighet med kapitel 2 har tilldelats en kreditvärdering som enligt EBA:s bedömning motsvarar kreditkvalitetssteg 4 eller högre enligt reglerna för riskvägning av exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker enligt kapitel 2.
c)Räntebärande värdepapper som har givits ut av institut, om dessa värdepapper av ett kreditvärderingsinstitut har tilldelats en kreditvärdering som enligt EBA:s bedömning motsvarar kreditkvalitetssteg 3 eller högre enligt reglerna för riskväg ning av exponeringar mot institut enligt kapitel 2.
d)Räntebärande värdepapper som har givits ut av andra enhe ter, om dessa värdepapper av ett kreditvärderingsinstitut har
tilldelats en kreditvärdering som enligt EBA:s bedömning motsvarar kreditkvalitetssteg 3 eller högre enligt reglerna för riskvägning av exponeringar mot företag enligt kapitel 2.
e)Räntebärande värdepapper som av ett kreditvärderingsinsti tut har tilldelats en kortfristig kreditvärdering som enligt EBA:s bedömning motsvarar kreditkvalitetssteg 3 eller högre enligt reglerna för riskvägning av kortfristiga exponeringar enligt kapitel 2.
f)Aktier eller konvertibla obligationer som ingår i ett centralt index.
134
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/125 |
|
|
|
|
|
g)Guld.
h)Värdepapperiseringspositioner som inte är återvärdepapperi seringspositioner, vilka har en extern kreditvärdering från ett kreditvärderingsinstitut som enligt EBA:s bedömning mot svarar kreditkvalitetssteg 3 eller högre enligt reglerna för riskvägning av värdepapperiseringsexponeringar enligt meto den i kapitel 5 avsnitt 3 underavsnitt 3.
2. Vid tillämpning av punkt 1 b ska räntebärande värdepap per som har givits ut av nationella regeringar eller centralbanker innefatta följande:
a)Räntebärande värdepapper som har givits ut av delstatliga eller lokala självstyrelseorgan eller myndigheter, när expone ringar mot dessa behandlas som exponeringar mot den na tionella regering inom vars jurisdiktion de är etablerade en ligt artikel 115.2.
b)Räntebärande värdepapper som har givits ut av offentliga organ, vilka behandlas som exponeringar mot nationella re geringar i enlighet med artikel 116.4.
c)Räntebärande värdepapper som har givits ut av multilaterala
utvecklingsbanker som åsätts 0 % riskvikt enligt arti kel 117.2.
d) Räntebärande värdepapper som har givits ut av internatio nella organisationer som åsätts 0 % riskvikt enligt arti kel 118.
3. Vid tillämpning av punkt 1 c ska räntebärande värdepap per som har givits ut av institut innefatta följande:
a)Andra räntebärande värdepapper som har givits ut av del statliga eller lokala självstyrelseorgan eller myndigheter än de räntebärande värdepapper som avses i punkt 2 a.
b)Räntebärande värdepapper som har givits ut av offentliga organ, mot vilka exponeringar hanteras i enlighet med arti kel 116.1 och 116.2.
c)Räntebärande värdepapper som har givits ut av multilaterala utvecklingsbanker som inte åsatts 0 % riskvikt enligt arti kel 117.2.
4. Ett institut får använda räntebärande värdepapper som har givits ut av andra institut och som saknar en kreditvärdering från ett kreditvärderingsinstitut som godtagbar säkerhet, om dessa räntebärande papper uppfyller följande krav:
a)De är noterade på en erkänd börs.
b)De är betecknade som prioriterade fordringar.
c)Alla andra kreditvärderade utgivningar med samma förmåns rätt av det emitterande institutet har en kreditvärdering från ett kreditvärderingsinstitut som av EBA har fastställts mot svara kreditkvalitetssteg 3 eller högre enligt reglerna för risk vägning av institutsexponeringar eller kortfristiga expone ringar enligt kapitel 2.
d)Det utlånande institutet har inga uppgifter som tyder på att kreditvärderingen bör vara sämre än det som avses i led c.
e)Instrumentets likviditet på marknaden är tillräcklig för dessa syften.
5. Institut får använda andelar eller aktier i företag för kol lektiva investeringar (fond) som godtagbara säkerheter när alla följande villkor uppfylls:
a)Andelarna eller aktierna har en daglig offentlig prisnotering.
b)Fonderna investerar bara i instrument som är godtagbara för godkännande enligt punkterna 1 och 2.
c)Fonderna uppfyller villkoren i artikel 132.3.
Om en fondinvesterar i aktier eller andelar i en annan fond ska villkoren i första stycket
Om en fond använder derivatinstrument för att säkra tillåtna placeringar, ska detta inte hindra andelar eller aktier i detta företag från att vara godtagbara som säkerhet.
6. Vid tillämpning av punkt 5 får instituten, om en fond (nedan kallad den ursprungliga fonden) eller något av dess un derliggande fonder inte enbart investerar i instrument som är godtagbara enligt punkterna 1 och 4, använda andelar eller aktier i denna fond som säkerhet till ett belopp som motsvarar värdet av de godtagbara tillgångar som fonden innehar, förutsatt att fonden eller något av dess underliggande fonder har inve sterat i
Om en underliggande fond har egna underliggande fonder får instituten använda andelar eller aktier i den ursprungliga fonden som godtagbar säkerhet under förutsättning att de tillämpar den metod som anges i första stycket.
135
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/126 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
När
a)Beräkna de
b)När beloppet i led a är negativt, dra av det absoluta värdet av detta belopp från det totala värdet av de godtagbara tillgång arna.
7.Med avseende på punkt 1
8.Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för ge nomförande för att ange följande:
a)De centrala index som avses i punkt 1 f i den här artikeln, artikel 198.1 a, artikel 224.1 och 4 samt i artikel 299.2 e.
b)De erkända börser som avses i punkt 4 a i den här artikeln samt i artiklarna 198.1 a, 224.1 och 224.4, 299.2 e, 400.2 k, 416.3 e och 428.1 c samt i bilaga III, del 3, punkt 12, i enlighet med de villkor som föreskrivs i artikel 4.1 led 72.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 31 december 2014.
Kommissionen delegeras befogenhet att anta de tekniska stan darder för genomförande som avses i första stycket i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1095/2010.
Artikel 198
Ytterligare godtagbara säkerheter enligt den fullständiga metoden för finansiella säkerheter
1. Utöver den säkerhet som fastställs i artikel 197, får ett institut som tillämpar den fullständiga metod för finansiella säkerheter som anges i artikel 223 använda följande poster som godtagbara säkerheter:
a)Aktier eller konvertibla obligationer som inte ingår i ett centralt index, men som handlas på en erkänd börs.
b)Andelar eller aktier i fonder, förutsatt att följande två villkor uppfylls:
i)Andelarna eller aktierna har en daglig offentlig prisnote ring.
ii)Fonden begränsar sig till att investera i instrument som är godtagbara för godkännande enligt artikel 197.1 och 197.4 och i sådana poster som avses i led a.
Om en fond investerar i andelar eller aktier i en annan fond ska villkoren i leden a och b även gälla för en sådan underliggande fond.
Om en fond använder derivatinstrument för att säkra tillåtna placeringar, ska detta inte hindra andelar eller aktier i detta företag från att vara godtagbara som säkerhet.
2. Om en fond eller någon underliggande fond inte enbart investerar i instrument som är godtagbara för godkännande enligt artikel 197.1 och 197.4 och de poster som anges i punkt 1 a får, institut använda andelar eller aktier i denna fond som säkerhet till ett belopp som motsvarar värdet av de godtagbara tillgångar som fonden innehar, förutsatt att fonden eller något av dess underliggande fonder har investerat i
När
a)Beräkna de
b)När beloppet i led a är negativt, dra av det absoluta värdet av detta belopp från det totala värdet av de godtagbara tillgång arna.
Artikel 199
Ytterligare godtagbara säkerheter enligt internmetoden
1. Utöver de säkerheter som avses i artiklarna
a)Säkerhet i form av fastigheter i enlighet med punkterna 2, 3 och 4.
b)Fordringar i enlighet med punkt 5.
c)Övriga fysiska säkerheter i enlighet med punkterna 6 och 8.
d)Leasing i enlighet med punkt 7.
136
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/127 |
|
|
|
|
|
2. Bostadsfastigheter som är eller kommer att bli bebodda eller uthyrda av ägaren eller, när det gäller privata investerings bolag, av den faktiska förmånstagaren, och kommersiella fas tigheter, inbegripet kontor och andra kommersiella lokaler, får användas som godtagbar säkerhet av instituten, såvida inte an nat anges i artikel 124.2 och under förutsättning att följande båda villkor är uppfyllda:
a)Egendomens värde påverkas inte i väsentlig mån av gäldenä rens kreditkvalitet. Instituten får underlåta att fastställa hur väsentlig påverkan är i situationer där rent makroekono miska faktorer påverkar både egendomens värde och lånta garens utförande av sina förpliktelser.
b)Låntagarens risk påverkas inte i väsentlig mån av den un derliggande egendomens eller det underliggande projektets resultat, utan av låntagarens underliggande kapacitet att åter betala skulden från andra källor. Återbetalningen av krediten påverkas således inte i väsentlig mån av kassaflöden som genereras av den underliggande egendom som ställts som säkerhet.
3. Instituten får göra undantag från punkt 2 b för expone ringar där säkerhet ställts i form av bostadsfastighet som är belägen inom en medlemsstats territorium, om de behöriga myndigheterna i denna medlemsstat har belägg för att den relevanta marknaden är välutvecklad och sedan länge etablerad inom detta territorium med förlustnivåer som inte överstiger någon av följande gränser:
a)Förlusterna på lån mot säkerhet i form av bostadsfastigheter upp till 80 % av marknadsvärdet eller 80 % av pantlånevär det överstiger inte 0,3 % av de utestående lånen mot säkerhet i form av bostadsfastigheter under ett visst år, såvida inte annat föreskrivs enligt artikel 124.2.
b)De totala förlusterna på lån mot säkerhet i form av bostad sfastigheter överstiger inte 0,5 % av de utestående lånen mot säkerhet i form av bostadsfastigheter under ett visst år.
Om något av villkoren i första stycket a och b inte är uppfyllt under ett visst år, får instituten inte tillämpa den behandling som anges i första stycket förrän båda villkoren har uppfyllts under ett senare år.
4. Instituten får göra undantag från punkt 2 b för kommersi ella fastigheter som är belägna inom en medlemsstats territori um, om de behöriga myndigheterna i denna medlemsstat har belägg för att den relevanta marknaden är välutvecklad och sedan länge etablerad inom detta territorium med förlustnivåer som inte överstiger någon av följande gränser:
a)Förlusterna på lån mot säkerhet i form av kommersiella fastigheter upp till 50 % av marknadsvärdet eller 60 % av pantlånevärdet överstiger inte 0,3 % av de utestående lånen mot säkerhet i form av kommersiella fastigheter under ett visst år.
b)De totala förlusterna på lån mot säkerhet i form av kom mersiella fastigheter överstiger inte 0,5 % av de utestående lånen mot säkerhet i form av kommersiella fastigheter under ett visst år.
Om något av villkoren i första stycket a och b inte är uppfyllt under ett visst år, får instituten inte tillämpa den behandling som anges i första stycket förrän båda villkoren har uppfyllts under ett senare år.
5.Instituten får använda fordringar som är anknutna till en kommersiell transaktion eller kommersiella transaktioner med en ursprunglig löptid på högst ett år som godtagbara säkerheter. Godtagbara fordringar innefattar inte fordringar i samband med värdepapperiseringar, sekundärt deltagande och kreditderivat el ler belopp som närstående parter är skyldiga.
6.De behöriga myndigheterna ska tillåta institut att som
godtagbar säkerhet använda fysiska säkerheter av annat slag än vad som anges i punkterna 2, 3 och 4, under förutsättning att samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Det finns belägg i form av ofta förekommande transaktioner med beaktande av tillgångstyp för att det finns likvida mark nader för en snabb och ekonomiskt effektiv avveckling av säkerheten. Instituten ska regelbundet göra en bedömning av huruvida detta villkor är uppfyllt och om det finns uppgifter som tyder på betydande förändringar på marknaden.
b)Säkerheten har väl etablerade offentligt tillgängliga mark
nadspriser. Instituten får betrakta marknadspriserna som väl etablerade om de hämtas från tillförlitliga informations källor, såsom offentliga index, och återspeglar priset på transaktionerna under normala förhållanden. Instituten får betrakta marknadspriserna som offentligt tillgängliga, om dessa priser är offentliggjorda, lättillgängliga och det går att regelbundet få tillgång till dem utan några otillbörliga ad ministrativa eller finansiella kostnader.
c)Institutet analyserar marknadspriserna samt den tid och de kostnader som krävs för att realisera säkerheten och den realiserade avkastningen från säkerheten.
137
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/128 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
d)Institutet kan visa att den realiserade avkastningen från sä kerheten inte understiger 70 % av säkerhetens värde i mer än 10 % av alla avvecklingar av säkerheter av ett visst slag. Om det finns en betydande volatilitet i marknadspriserna, ska institutet på ett för de behöriga myndigheterna tillfredsstäl lande sätt visa att dess värdering av säkerheten har varit tillräckligt försiktig.
Instituten ska dokumentera att de uppfyller villkoren i första stycket
7.Om inte annat följer av bestämmelserna i artikel 230.2 och om kraven i artikel 211 är uppfyllda, får exponeringar till följd av sådana transaktioner där ett institut hyr ut egendom till en tredje part behandlas på samma sätt som lån där säkerhet har ställts i form av fastighet av samma slag som den uthyrda fastigheten.
8.EBA ska offentliggöra en förteckning över kategorier av fysiska säkerheter som instituten kan förutsätta uppfyller de villkor som avses i punkt 6 a och b.
Artikel 200
Övrigt förbetalt kreditriskskydd
Instituten får använda följande övrigt förbetalt kreditriskskydd som godtagbar säkerhet:
a)Kontanta medel som är insatta hos eller kontantliknande instrument som innehas av ett institut som är tredje part på annan grund än ett depåförvaringsavtal och är pantsatta till förmån för det utlånande institutet.
b)Livförsäkringar som har pantsatts hos det utlånande institu tet.
c)Instrument som har givits ut av ett tredjepartsinstitut och kommer att återköpas av detta institut på begäran.
U n d e r a v s n i t t 2
O b e t a l t K r e d i t r i s k s k y d d
Artikel 201
Utfärdare av kreditriskskydd som är godtagbara enligt alla metoder
1. Institut får använda följande parter som godtagbara till handahållare av obetalt kreditriskskydd:
a)Nationella regeringar och centralbanker.
b)Delstatliga eller lokala självstyrelseorgan eller myndigheter.
c)Multilaterala utvecklingsbanker.
d)Internationella organisationer, om exponeringar mot dem ska åsättas 0 % riskvikt enligt artikel 117.
e)Offentliga organ, om fordringar på dem ska behandlas i enlighet med artikel 116.
f)Institut och finansiella institut, om exponeringar mot det finansiella institutet behandlas som exponeringar mot institut
ienlighet med artikel 119.5.
g)Övriga företagsenheter, däribland moderföretag, dotterföretag och närstående företag till institutet, som uppfyller något av följande villkor:
i)Dessa övriga företagsenheter har en kreditutvärdering, till delad av ett kreditvärderingsinstitut.
ii)I fråga om institut som beräknar riskvägda exponerings belopp och förväntade förlustbelopp enligt internmetoden har dessa övriga företagsenheter inte tilldelats en kredit utvärdering av ett valbart kreditvärderingsinstitut utan är internt klassificerade av institutet.
h)Centrala motparter.
2. Om ett institut beräknar riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp enligt internmetoden, ska garantigiva ren, för att vara godtagbar tillhandahållare av obetalt kreditrisk skydd, vara internt klassificerad av institutet i enlighet med bestämmelserna i kapitel 3 avsnitt 6.
De behöriga myndigheterna ska offentliggöra och uppdatera förteckningen över de finansiella institut som är godtagbara tillhandahållare av obetalt kreditriskskydd enligt punkt 1 f, eller de vägledande kriterierna för fastställande av sådana godtagbara tillhandahållare av obetalt kreditriskskydd, tillsammans med en beskrivning av de tillämpliga tillsynskraven, och överlämna för teckningen till de övriga behöriga myndigheterna i enlighet med artikel 117 i direktiv 2013/36/EU.
Artikel 202
Godtagbara utfärdare av kreditriskskydd enligt internmetoden som är berättigade till behandling enligt artikel 153.3
Ett institut får använda institut, försäkrings- och återförsäkrings företag samt exportkreditorgan som godtagbara tillhandahållare av obetalt kreditriskskydd som är berättigade till behandling enligt artikel 153.3, om de uppfyller samtliga följande villkor:
a)De har tillräcklig sakkunskap om tillhandahållande av obetalt kreditriskskydd.
b)De omfattas av bestämmelser som motsvarar bestämmel serna i denna förordning eller hade, vid den tidpunkt då kreditriskskyddet tillhandahölls, av ett valbart kreditvär deringsinstitut tilldelats en kreditvärdering som enligt EBA
138
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/129 |
|
|
|
|
|
motsvarar kreditkvalitetssteg 3 eller högre i enlighet med bestämmelserna om riskvägning av exponeringar mot före tag i kapitel 2.
c)De hade, vid den tidpunkt då kreditriskskyddet tillhandahölls eller när som helst därefter, en intern kreditvärdering som motsvarar ett
d)De har en intern riskklassificering som motsvarar ett PD- värde som inte överstiger det som gäller för kreditkvalitets steg 3 eller högre i enlighet med bestämmelserna om risk vägning av exponeringar mot företag i kapitel 2.
Vid tillämpning av denna artikel ska det kreditriskskydd som tillhandahålls av exportkreditorgan inte omfattas av någon ut trycklig motgaranti från den nationella regeringen.
Artikel 203
Garantier godtagbara som obetalt kreditriskskydd
Instituten får använda garantier som godtagbart obetalt kredit riskskydd.
U n d e r a v s n i t t 3
T y p e r a v d e r i v a t
Artikel 204
Godtagbara slag av kreditderivat
1. Som godtagbart kreditriskskydd får instituten använda föl jande slag av kreditderivat och instrument som kan bestå av sådana kreditderivat eller som har liknande ekonomisk effekt:
a)Kreditswappar.
b)Totalavkastningsswappar.
c)Kreditlänkade obligationer, i den utsträckning som de har betalats med kontanter.
Om ett institut köper kreditriskskydd genom en totalavkast ningsswapp och redovisar nettobetalningarna för swappen som nettoinkomst, men inte redovisar motsvarande vär deminskning på den tillgång som är skyddad (antingen genom reducering av det verkliga värdet eller genom ett tillägg till reserverna), betecknas detta kreditriskskydd inte som godtagbart kreditriskskydd.
2. Om ett institut genomför en intern säkring med ett eller flera kreditderivat, ska, för att kreditriskskyddet ska betecknas
som godtagbart enligt detta kapitel, den kreditrisk som har överförts till handelslagret föras över till en tredje part eller tredje parter.
Om en intern säkring har genomförts i enlighet med första stycket och kraven i detta kapitel är uppfyllda, ska institutet tillämpa de regler som anges i avsnitt
A v s n i t t 3
K r a v
U n d e r a v s n i t t 1
F ö r b e t a l t K r e d i t r i s k s k y d d
Artikel 205
Krav för avtal om nettning inom balansräkningen, som inte är ramavtal om nettning i den mening som avses i artikel 206
Avtal om nettning inom balansräkningen, som inte är ramavtal om nettning i den mening som avses i artikel 206, ska beteck nas som en godtagbar form av kreditriskreducering, om följande villkor är uppfyllda:
a)Dessa avtal har rättsverkan och är verkställbara i alla rele vanta jurisdiktioner, inbegripet om motparten skulle bli in solvent eller gå i konkurs.
b)Instituten kan när som helst fastställa vilka tillgångar och skulder som omfattas av dessa avtal.
c)Instituten genomför löpande övervakning och kontroll av riskerna i samband med avslutandet av kreditriskskyddet.
d)Instituten genomför löpande övervakning och kontroll av de relevanta exponeringarna på nettobasis.
Artikel 206
Ramavtal om nettning som täcker repor eller värdepap pers- eller råvarulån eller andra kapitalmarknadsrelaterade transaktioner
Ramavtal om nettning som täcker repor, värdepappers- eller råvarulån eller andra kapitalmarknadsrelaterade transaktioner ska betecknas som en godtagbar form av kreditriskreducering, om den säkerhet som tillhandahålls enligt dessa avtal uppfyller samtliga krav som fastställs i artikel
a)De har rättsverkan och är verkställbara i alla relevanta juris diktioner, inbegripet om motparten skulle bli insolvent eller gå i konkurs.
139
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/130 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
b)De ger den
c)De säkerställer nettning av vinster och förluster från trans aktioner som har slutavräknats enligt ett avtal, så att den ena parten är skyldig den andra ett enda nettobelopp.
Artikel 207
Krav för finansiella säkerheter
1.Enligt alla metoder ska finansiella säkerheter och guld erkännas som godtagbar säkerhet, om samtliga villkor som fast ställs i punkterna
2.Det får inte finnas väsentlig positiv korrelation mellan gäldenärens kreditkvalitet och säkerhetens värde. Om säkerhe tens värde minskar i väsentlig mån ska detta inte i sig innebära en betydande försämring av gäldenärens kreditkvalitet. Om gäl denärens kreditkvalitet blir kritisk ska detta inte i sig innebära en betydande minskning av säkerhetens värde.
Värdepapper som givits ut av gäldenären eller någon anknuten koncernenhet får inte betecknas som godtagbar säkerhet. Gäl denärens egna utgivningar av sådana säkerställda obligationer som uppfyller villkoren i artikel 129 betecknas emellertid som godtagbar säkerhet, när de ställs som säkerhet för en repa, för utsatt att de uppfyller villkoret i första stycket.
3. Instituten ska uppfylla alla kontraktsmässiga och lagstad gade krav och vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att säkerhetsordningarna kan verkställas enligt den lagstiftning som är tillämplig på deras intresse i säkerheten.
Instituten ska ha genomfört tillräckliga rättsliga utredningar för att bekräfta att säkerhetsordningarna kan verkställas i alla rele vanta jurisdiktioner. Vid behov ska de göra förnyade utred ningar för att säkerställa att verkställbarheten består.
4.Instituten ska uppfylla följande operativa krav:
a)De ska dokumentera säkerhetsordningarna väl och ha tydliga och stabila processer för avveckling av säkerheten vid läglig tidpunkt.
b)De ska tillämpa stabila förfaranden och processer för att kontrollera risker som uppstår till följd av användning av säkerheter, inklusive risker för att kreditriskskyddet slår fel
eller reduceras, värderingsrisker, risker i samband med avslu tande av kreditriskskyddet, koncentrationsrisker till följd av användning av säkerheter och förenligheten med institutets övergripande riskprofil.
c)De ska ha dokumenterade riktlinjer och dokumenterad praxis för vilka slags säkerheter och vilka belopp som accep teras.
d)De ska beräkna marknadsvärdet för säkerheten och omvär dera den minst en gång i halvåret samt när de har anledning att tro att säkerhetens marknadsvärde har minskat betydligt.
e)Om säkerheten innehas av tredje part, måste instituten vidta rimliga åtgärder för att säkerställa att den tredje parten skiljer säkerheten från sina egna tillgångar.
f)De ska se till att avsätta tillräckliga resurser för att marginal avtalen med motparter för
g)De ska ha riktlinjer för förvaltning av säkerheterna för kont roll, övervakning och rapportering av följande:
i)Vilka risker marginalavtal medför för instituten.
ii)Koncentrationsrisken för vissa slags säkerheter i form av tillgångar.
iii)Återanvändningen av säkerheter, däribland potentiella likviditetsbortfall till följd av återanvändning av säkerhe ter erhållna från motparter.
iv)Överlämnandet av rättigheter till säkerheter som har ställts till motparter.
5. Förutom att kraven i punkterna
Artikel 208
Krav för säkerheter i form av fastigheter
1. Fastigheter ska betecknas som godtagbar säkerhet om samtliga krav som fastställs i punkterna
140
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/131 |
|
|
|
|
|
2. Följande krav ska vara uppfyllda när det gäller rättslig förutsebarhet:
a)En panträtt eller säkerhetsupplåtelse ska vara bindande i alla jurisdiktioner som är relevanta vid den tidpunkt då låneavta let ingås och panträtten eller säkerhetsupplåtelsen ska regi streras på föreskrivet sätt vid läglig tidpunkt.
b)Alla rättsliga krav för att fullborda panten ska vara uppfyllda.
c)Skyddsöverenskommelsen och det bakomliggande rättsliga förfarandet ska göra det möjligt för institutet att realisera skyddets värde inom en rimlig tidsram.
3. När det gäller kontroll av fastighetens värde och fastighe tens värdering ska följande krav vara uppfyllda:
a)Instituten ska kontrollera fastighetens värde minst en gång per år för kommersiella fastigheter och en gång vart tredje år för bostadsfastigheter. Instituten ska genomföra kontrollerna oftare, om marknadsvillkoren förändras avsevärt.
b)Om instituten har tillgång till uppgifter som visar att fas tighetens värde kan ha sjunkit avsevärt i förhållande till de allmänna marknadspriserna, ska fastighetens värdering ses över av en värderingsman som har nödvändiga kvalifikatio ner, kunskaper och erfarenheter för att utföra en värdering och som är oberoende i förhållande till kreditbeslutsproces sen. För lån som överstiger 3 000 000 EUR eller 5 % av institutets kapitalbas ska fastighetens värdering ses över av en sådan värderingsman minst vart tredje år.
Instituten får använda statistiska metoder för att kontrollera fastighetens värde och identifiera fastigheter som behöver om värderas.
4.Instituten ska klart och tydligt dokumentera vilka slags bostadsfastigheter och kommersiella fastigheter de godtar och vilken utlåningspolicy de har i detta avseende.
5.Instituten ska ha inrättat processer för att övervaka att den fastighet som har tagits som säkerhet har lämplig skadeförsäk ring.
Artikel 209
Krav för fordringar
1.Fordringar ska betecknas som godtagbar säkerhet om samtliga krav som fastställs i punkterna 2 och 3 är uppfyllda.
2.Följande krav ska vara uppfyllda när det gäller rättslig förutsebarhet:
a)Den rättsliga mekanism genom vilken säkerheten ställs till ett utlånande institut ska vara stabil och effektiv och
säkerställa att detta institut har obestridlig rätt till säkerheten, inklusive rätten till intäkterna från en försäljning av säkerhe ten.
b)Instituten ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att uppfylla alla lokala krav för att en panthavare ska ha möjlighet att tillgodogöra sig värdet av panten. De utlånande institutens fordran på den ställda säkerheten ska prioriteras, med för behåll för att sådana fordringar fortfarande kan omfattas av de bestämmelser för prioriterade fordringsägares krav som föreskrivs i lagstiftning.
c)Instituten ska ha genomfört tillräckliga rättsliga utredningar för att bekräfta att säkerhetsordningarna är verkställbara i alla relevanta jurisdiktioner.
d)Instituten ska dokumentera sina säkerhetsordningar väl och ha tydliga och stabila processer för indrivning av säkerheten vid läglig tidpunkt.
e)Instituten ska ha processer som säkerställer uppfyllandet av alla rättsliga villkor som krävs för att förklara att ett fallis semang har inträffat och driva in säkerheten vid läglig tid punkt.
f)Om en låntagare skulle befinna sig i betalningssvårigheter eller fallera, ska instituten ha laglig rätt att sälja eller överlåta fordringarna till andra parter utan samtycke från fordring arnas gäldenärer.
3. Följande krav ska vara uppfyllda när det gäller riskhante ring:
a)Ett institut ska ha en sund process för att fastställa kredit risken i samband med fordringar. En sådan process ska in nefatta analyser av en låntagares verksamhet och bransch samt av de olika slags kunder med vilka denna låntagare gör affärer. Om institutet förlitar sig på sina låntagare för att fastställa kundernas kreditrisk, ska institutet se över lån tagarnas kreditförfaranden för att förvissa sig om att de är sunda och trovärdiga.
b)Skillnaden mellan exponeringsbeloppet och fordringarnas värde ska avspegla alla lämpliga faktorer, däribland indriv ningskostnaden, koncentrationen inom den fordringsgrupp som har pantsatts av en enskild låntagare och eventuella koncentrationsrisker inom institutets totala exponeringar, ut över dem som kontrolleras genom institutets allmänna me toder. Instituten måste upprätthålla en fortlöpande övervak ningsprocess som är anpassad till fordringarna. Dessutom ska de regelbundet se över överensstämmelsen med lånevill kor, miljöbegränsningar och övriga rättsliga krav.
141
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/132 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
c)De fordringar som pantsatts av en låntagare ska vara diver sifierade och inte vara otillbörligt korrelerade med låntaga ren. Om det föreligger en väsentlig positiv korrelation, ska instituten beakta riskerna i samband med fastställandet av marginaler för säkerhetsgruppen som helhet.
d)Instituten får inte använda fordringar från företag närstående låntagaren, däribland dotterföretag och anställda, som god tagbart kreditriskskydd.
e)Instituten ska ha en dokumenterad process för indrivning av fordringar i kritiska situationer. Instituten ska ha erforderliga instrument för indrivning, även om de normalt sett förlitar sig på låntagaren när det gäller indrivningar.
Artikel 210
Krav för övriga fysiska säkerheter
Fysiska säkerheter som inte utgörs av fastigheter ska betecknas som godtagbara säkerheter i enlighet med internmetoden om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)De säkerhetsordningar enligt vilka den fysiska säkerheten tillhandahålls ett institut ska ha rättsverkan och vara verk ställbara i alla relevanta jurisdiktioner och ska göra det möj ligt för institutet att realisera säkerhetens värde inom en rimlig tidsram.
b)Med undantag endast för sådana prioriterade fordringar med bättre rätt som avses i artikel 209.2 b får endast panter med förmånsrätt eller säkerhetsupplåtelse betecknas som godtag bara säkerheter och ett institut ska ha förmånsrätt framför alla övriga långivare till den realiserade avkastningen från säkerheten.
c)Instituten ska kontrollera säkerhetens värde minst en gång per år. Instituten ska genomföra kontrollerna oftare om marknadsvillkoren förändras avsevärt.
d)Låneavtalet ska innehålla detaljerade beskrivningar av säker heten samt detaljerade specifikationer av hur förnyad vär dering ska gå till och hur ofta den ska genomföras.
e)Instituten ska i interna riktlinjer och processer som ska fin nas tillgängliga för granskning tydligt dokumentera vilka slag av fysisk säkerhet de accepterar och vilka riktlinjer och pro cesser de tillämpar i fråga om lämpligt belopp för varje slags säkerhet i förhållande till exponeringsbeloppet.
f)Institutets kreditriktlinjer för transaktionsstrukturen ska ta upp
i)lämpliga krav på säkerheten i förhållande till expone ringsbeloppet,
ii)förutsättningarna för snabb avveckling av säkerheten,
iii)förutsättningarna för att objektivt fastställa ett pris eller marknadsvärde,
iv)hur ofta detta värde snabbt kan erhållas, inbegripet en fackmässig bedömning eller värdering,
v)volatiliteten eller en proxyvariabel för volatiliteten när det gäller värdet på säkerheten.
g)Vid den inledande och den förnyade värderingen ska insti tuten fullt ut beakta all försämring eller föråldring av säker heten och särskilt beakta tidsaspekten i fråga om säkerheter som är utsatta för modeväxlingar eller som lätt föråldras.
h)Instituten ska ha rätt att fysiskt inspektera den erhållna sä kerheten. Instituten ska dessutom ha riktlinjer och processer som beskriver hur de ska utöva sin rätt till fysisk inspektion.
i)Den säkerhet som tas som skydd ska ha lämplig skadeför säkring och instituten ska ha processer för att övervaka det ta.
Artikel 211
Krav för att behandla exponeringar genom leasing som utlåning mot pantsäkerhet
Instituten ska behandla exponeringar till följd av leasingtrans aktioner som utlåning mot säkerhet i form av den uthyrda egendomen, när följande villkor är uppfyllda:
a)Den aktuella egendomen uppfyller de villkor som anges i artikel 208 eller 210, beroende på vad som är tillämpligt, för att detta slags egendom ska betecknas som godtagbar säkerhet.
b)Uthyraren har ett stabilt riskhanteringssystem med avseende på den hyrda tillgångens användning, läge, ålder och plane rade användningstid, inbegripet lämplig övervakning av sä kerhetens värde.
c)Uthyraren har äganderätt till tillgången och kan i läglig tid utöva sina rättigheter som ägare.
d)Skillnaden mellan storleken på det utestående beloppet och säkerhetens marknadsvärde, om detta inte redan har konsta terats vid beräkningen av
142
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/133 |
|
|
|
|
|
Artikel 212
Krav för övrigt förbetalt kreditriskskydd
1. Kontanta medel som är insatta hos ett institut som är tredje part eller kontantliknande instrument som innehas av detta institut ska uppfylla samtliga följande villkor för att vara berättigade till den behandling som anges i artikel 232.1:
a)Låntagarens fordran mot tredjepartsinstitut ska vara pantsatt till förmån för eller överlåten på det utlånande institutet och pantsättningen eller överlåtelsen ska ha rättsverkan och vara verkställbar i alla relevanta jurisdiktioner och vara ovillkorlig och oåterkallelig.
b)Pantsättningen eller överlåtelsen ska ha anmälts till tredje partsinstitutet.
c)Som en följd av denna anmälan får tredjepartsinstitutet en bart göra betalningar till det utlånande institutet och får endast göra betalningar till andra parter om det utlånande institutet på förhand gett sitt samtycke.
2. Livförsäkringar som har pantsatts hos det utlånande insti tutet ska betecknas som godtagbara säkerheter om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Livförsäkringen ska vara pantsatt till förmån för eller över låten på det långivande institutet.
b)Det företag som tillhandahåller livförsäkringen ska ha under rättats om pantsättningen eller överlåtelsen och får som ett resultat av detta inte betala förfallna belopp enligt kontraktet utan att det utlånande institutet på förhand ger sitt samtycke.
c)Det utlånande institutet ska ha rätt att annullera försäkringen och erhålla återköpsvärdet om låntagaren skulle fallera.
d)Det utlånande institutet ska underrättas om alla eventuella uteblivna betalningar på försäkringen från försäkringstaga rens sida.
e)Kreditriskskyddet ska tillhandahållas för lånets hela löptid. Om detta inte är möjligt på grund av att försäkringsförhål landet upphör redan innan kreditförhållandet avslutas, ska
institutet se till att beloppet från försäkringen fungerar som säkerhet för institutet tills kreditavtalets löptid upphör.
f)Panträtten eller överlåtelsen ska ha rättsverkan och vara verk ställbar i alla jurisdiktioner som är relevanta vid den tidpunkt då kreditavtalet ingås.
g)Det företag som tillhandahåller livförsäkringen ska uppge dess återköpsvärde, vilket inte går att reducera.
h)Det företag som tillhandahåller livförsäkringen ska på begä ran erlägga återköpsvärdet inom skälig tid.
i)Betalning av återköpsvärdet får inte begäras utan att institu tet på förhand ger sitt samtycke.
j)Det företag som tillhandahåller livförsäkringen ska omfattas av direktiv 2009/138/EG eller stå under tillsyn av en behörig myndighet i ett tredjeland vars former för tillsyn och regel givning är minst likvärdiga med dem som tillämpas inom unionen.
U n d e r a v s n i t t 2
O b e t a l t K r e d i t r i s k s k y d d o c h K r e d i t l ä n k a d e O b l i g a t i o n e r
Artikel 213
Gemensamma krav för garantier och kreditderivat
1. Om inte annat följer av artikel 214.1, ska följande villkor vara uppfyllda för att kreditriskskydd som härrör från en garanti eller ett kreditderivat ska betecknas som godtagbart obetalt kre ditriskskydd:
a)Kreditriskskyddet ska vara direkt.
b)Kreditriskskyddets omfattning ska vara klart och tydligt de finierad och obestridlig.
c)Avtalet om kreditriskskydd ska inte innehålla någon klausul vars uppfyllande ligger utanför långivarens direkta kontroll, och som
i)skulle göra det möjligt för utfärdaren av skyddet att ensidigt upphäva detta,
ii)skulle öka skyddets faktiska kostnader till följd av den skyddade exponeringens försämrade kreditkvalitet,
iii)skulle kunna befria utfärdaren av skyddet från skyldighe ten att betala vid läglig tidpunkt, om den ursprunglige gäldenären inte fullgör förfallna betalningar eller om lea singkontraktet har löpt ut i samband med erkännande av garanterat restvärde enligt artiklarna 134.7 och 166.4,
iv)skulle kunna göra det möjligt för utfärdaren av skyddet att minska kreditriskskyddets löptid.
d)Kontraktet om kreditriskskydd ska ha rättsverkan och vara verkställbart i alla jurisdiktioner som är relevanta vid den tidpunkt då kreditavtalet ingås.
143
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/134 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
2.Institutet ska visa de behöriga myndigheterna att det har inrättat system för att hantera potentiella riskkoncentrationer till följd av institutets användning av garantier och kreditderivat. Institutet ska kunna visa de behöriga myndigheterna hur dess strategi för användning av kreditderivat och garantier samverkar med dess hantering av den övergripande riskprofilen.
3.Institutet ska uppfylla alla kontraktsmässiga och lagstad gade krav och vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att det obetalda kreditriskskyddet är verkställbart enligt den lags tiftning som är tillämplig på dess intresse i kreditriskskyddet.
Ett institut ska ha genomfört tillräckliga rättsliga utredningar för att bekräfta att det obetalda kreditskyddet är verkställbart i alla relevanta jurisdiktioner. Vid behov ska det göra förnyade utred ningar för att säkerställa att verkställbarheten består.
Artikel 214
Motgarantier från stater och andra offentliga organ
1. Instituten får behandla de exponeringar som avses i punkt 2 som om de vore skyddade genom en garanti som tillhanda hållits av de enheter som anges i nämnda punkt, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Motgarantin täcker fordringens alla kreditriskelement.
b)Både den ursprungliga garantin och motgarantin uppfyller de krav på garantier som anges i artiklarna 213 och 215.1, förutom att motgarantin inte behöver vara direkt.
c)Skyddet är stabilt och det finns inga tidigare belägg för att motgarantins täckning skulle vara mindre än den täckning som ges genom en direkt garanti från enheten i fråga.
2.Den behandling som fastställs i punkt 1 ska tillämpas för exponeringar som skyddas genom en garanti som i sin tur skyddas genom en motgaranti från någon av följande enheter:
a)Nationell regering eller centralbank.
b)Delstatligt självstyrande organ eller lokal myndighet.
c)Offentliga organ för vilka fordringar behandlas som ford
ringar på den nationella regeringen i enlighet med arti kel 116.4.
d)Multilateral utvecklingsbank eller internationell organisation som åsatts 0 % riskvikt enligt eller i kraft av artiklarna 117.2 respektive 118.
e)Offentliga organ för vilka fordringar behandlas i enlighet med artikel 116.1 och 116.2.
3. Instituten ska också tillämpa den behandling som anges i punkt 1 för en exponering som inte är skyddad genom en motgaranti från någon av enheterna i punkt 2, om denna ex ponerings motgaranti i sin tur är direkt skyddad genom en garanti från en av de nämnda enheterna och de villkor som nämns i punkt 1 är uppfyllda.
Artikel 215
Ytterligare krav på garantier
1. Garantier ska betecknas som godtagbart obetalt kreditrisk skydd om samtliga villkor i artikel 213 och samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Om motparten fallerar eller underlåter att betala så att ga rantin utlöses, har det utlånande institutet rätt att vid läglig tidpunkt kräva garantigivaren på förfallna belopp enligt den fordran avseende vilken skyddet är tillhandahållet, varvid gar antigivarens betalning inte ska vara underordnad det faktum att det utlånande institutet först måste kräva gäldenären.
När det gäller ett obetalt kreditriskskydd som innefattar hy potekslån, behöver kraven i artikel 213.1 c iii och i första stycket i denna punkt uppfyllas först inom 24 månader.
b)Garantin är en tydligt dokumenterad förpliktelse som gar antigivaren har åtagit sig.
c)Det ena av följande villkor ska vara uppfyllt:
i)Garantin täcker alla slags betalningar som gäldenären för väntas göra avseende den berörda fordran.
ii)Om vissa betalningstyper är undantagna från garantin, har det utlånande institutet anpassat garantins värde för att avspegla den begränsade täckningen.
2. När det gäller garantier som tillhandahålls i samband med ömsesidiga garantisystem eller tillhandahålls av eller skyddas av en motgaranti från sådana enheter som förtecknas i arti kel 214.2, ska kraven i punkt 1 a i denna artikel anses vara uppfyllda om ett av följande villkor är uppfyllt:
a)Det utlånande institutet har rätt att från garantigivaren vid läglig tidpunkt erhålla en preliminär betalning, som uppfyller de båda följande villkoren:
i)Den utgör ett solitt estimat av den ekonomiska förlust som sannolikt åsamkas det utlånande institutet, däribland förluster till följd av uteblivna räntebetalningar och andra slags betalningar som låntagaren är skyldig att göra.
144
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/135 |
|
|
|
|
|
ii)Den står i proportion till garantins täckning.
b)Det utlånande institutet ska kunna visa de behöriga myndig heterna att en sådan behandling rättfärdigas av garantins effekter, som även ska täcka förluster till följd av uteblivna räntebetalningar och andra slags betalningar som låntagaren är skyldig att göra.
Artikel 216
Ytterligare krav på kreditderivat
1. Kreditderivat ska betecknas som godtagbart obetalt kredit riskskydd om samtliga villkor i artikel 213 och samtliga föl jande villkor är uppfyllda:
a)De kredithändelser som anges i kreditderivatavtalet ska inne fatta följande:
i)Uteblivna betalningar av förfallna belopp enligt villkoren för den underliggande förpliktelse som gäller vid tid punkten för den uteblivna betalningen, med ett betal ningsanstånd som är lika med eller kortare än betalnings anståndet för den underliggande förpliktelsen.
ii)Gäldenärens konkurs, insolvens eller oförmåga att betala sina skulder eller dennes underlåtenhet eller skriftliga medgivande om sin allmänna oförmåga att betala sina skulder när de förfaller samt liknande händelser.
iii)Omstrukturering av den underliggande förpliktelsen, som innebär eftergift eller uppskjuten betalning av amorte
ring, ränta eller avgifter som leder till en kreditförlust.
b)Om kontantavräkning medges i kreditderivaten
i)ska instituten ha en stabil värderingsprocess för att es timera förlust på ett tillförlitligt sätt,
ii)ska det finnas en klart specificerad period för att erhålla värderingar av den underliggande förpliktelsen efter en kredithändelse.
c)Om skyddsköparens rättighet och kapacitet att överföra den underliggande förpliktelsen till utfärdaren av kreditriskskyd det krävs för avveckling, ska villkoren för den underliggande förpliktelsen innebära att det eventuella samtycke som krävs för en sådan överföring inte får undanhållas utan skälig anledning.
d)Vilka parter som är ansvariga för att fastställa om en kredit händelse har ägt rum ska vara klart fastställt.
e)Fastställandet av kredithändelsen är inte bara kreditrisk skyddsutfärdarens ansvar.
f)Köparen av skyddet ska ha rätt eller möjlighet att underrätta utfärdaren av kreditriskskyddet om att en kredithändelse har ägt rum.
Om kredithändelserna inte innefattar omstrukturering av den underliggande förpliktelsen enligt led a iii får kreditriskskyddet ändå betecknas som godtagbart, med förbehåll för att värdet minskas i enlighet med artikel 233.2.
2. Obalans mellan den underliggande förpliktelsen och kre ditderivatets referensförpliktelse eller mellan den underliggande förpliktelsen och den förpliktelse som används för att fastställa om en kredithändelse har ägt rum är endast tillåten om följande båda villkor är uppfyllda:
a)Referensförpliktelsen eller i tillämpliga fall den förpliktelse som används för att fastställa huruvida en kredithändelse har ägt rum likställs med eller efterställs den underliggande förpliktelsen.
b)Den underliggande förpliktelsen och referensförpliktelsen el ler i tillämpliga fall den förpliktelse som används för att fastställa huruvida en kredithändelse har ägt rum har samma gäldenär och det finns rättsligt verkställbara korsvisa klausu ler om fallissemang eller påskyndad betalning.
Artikel 217
Kvalifikationskrav för behandling enligt artikel 153.3
1. För att vara berättigat till behandling enligt artikel 153.3 ska kreditriskskydd genom en garanti eller ett kreditderivat upp fylla följande villkor:
a) Den underliggande förpliktelsen ska vara något av följande:
i) En exponering mot sådana företag som avses i arti kel 147, dock inte försäkrings- eller återförsäkringsföre tag.
ii)En exponering mot en regional regering, en lokal myn dighet eller ett offentligt organ vilken inte behandlas som en exponering mot en nationell regering eller en central bank i enlighet med artikel 147.
iii)En exponering mot ett litet eller medelstort företag vil ken klassificeras som hushållsexponering i enlighet med artikel 147.5.
b)De underliggande gäldenärerna får inte ingå i samma före tagsgrupp som utfärdaren av kreditriskskyddet.
145
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/136 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
c)Exponeringen är säkrad genom något av följande instrument:
i)Obetalda kreditderivat eller garantier som refererar till ett namn.
ii)Kreditderivat på första förfall.
iii)Kreditderivat som förfaller på det n:te fallissemanget.
d)Kreditriskskyddet ska uppfylla de tillämpliga kraven i artik larna 213, 215 och 216.
e)I den riskvikt som gäller för exponeringen före tillämpningen av behandlingen enligt artikel 153.3 har man ännu inte tagit hänsyn till någon del av kreditriskskyddet.
f)Institutet har rätt och kan förvänta sig att få betalning från utfärdaren av kreditriskskyddet utan att vara tvunget att vidta
rättsliga åtgärder för att erhålla betalning från motparten. Institutet ska i största möjliga utsträckning vidta åtgärder för att förvissa sig om att utfärdaren av kreditriskskyddet är villig att betala skyndsamt, om en kredithändelse inträffar.
g)Det förvärvade kreditriskskyddet ska täcka alla kreditförluster som uppstår för den säkrade delen av en exponering till följd av att någon av de i avtalet angivna kredithändelserna in träffar.
2.Vid tillämpning av punkt 1 c ii ska instituten tillämpa den behandling som anges i artikel 153.3 på den tillgång i korgen som har det lägsta riskvägda exponeringsbeloppet.
3.Vid tillämpning av punkt 1 c iii får det erhållna skyddet endast beaktas inom denna ram, om ett godtagbart skydd mot
A v s n i t t 4
B e r ä k n i n g a v K r e d i t r i s k r e d u c e r i n g e n s e f f e k t e r
U n d e r a v s n i t t 1
F ö r b e t a l t K r e d i t r i s k s k y d d
Artikel 218
Kreditlänkade obligationer
Investeringar i kreditlänkade obligationer som givits ut av det utlånande institutet får behandlas som kontant säkerhet vid beräkning av effekten av det förbetalda kreditriskskyddet i en lighet med detta underavsnitt, under förutsättning att den kre ditswapp som är inbäddad i den kreditlänkade obligationen betecknas som godtagbart obetalt kreditriskskydd. För faststäl lande av huruvida den kreditswapp som är inbäddad i den kreditlänkade obligationen betecknas som godtagbart obetalt kreditriskskydd får institutet anse att villkoret i artikel 194.6 c är uppfyllt.
Artikel 219
Nettning inom balansräkningen
h)Om betalningsstrukturen medger fysisk avveckling ska det finnas rättslig förutsebarhet avseende möjligheten att leverera ett lån, en obligation eller en ansvarsförbindelse.
i)Om ett institut avser att leverera en annan skuldförbindelse än den underliggande exponeringen, ska det säkerställa att den levererbara förbindelsen är tillräckligt likvid, så att insti
tutet kan förvärva den för leverans i enlighet med avtalet.
j)Bestämmelserna och villkoren för kreditriskskyddet ska skriftligen bekräftas rättsligt av såväl utfärdaren av kreditrisk skyddet som institutet.
k)Instituten har processer för att kunna upptäcka en för hög korrelationsgrad mellan kreditvärdigheten hos en utfärdaren av kreditriskskydd och gäldenären till den underliggande ex poneringen till följd av att deras resultat är beroende av gemensamma faktorer utöver systemrisken.
l)När det gäller skydd mot utspädningsrisk, får den som säljer förvärvade fordringar inte vara medlem i samma företags grupp som utfärdaren av kreditriskskyddet.
Ut- och inlåning hos det utlånande institutet som är föremål för nettning inom balansräkningen ska av detta institut behandlas som kontant säkerhet vid beräkning av effekten av förbetalt kreditriskskydd för den ut- och inlåning hos det utlånande in stitutet som är föremål för nettning inom balansräkningen och som är noterad i samma valuta.
Artikel 220
Användning av metoden för schabloniserade volatilitets justeringar eller metoden för egna estimat av volatilitets justeringar vid ramavtal om nettning
1. När instituten beräknar det fullständigt justerade expone ringsbeloppet (E*) för de exponeringar som omfattas av ett godtagbart ramavtal om nettning som täcker repor eller vär depappers- eller råvarulån eller övriga kapitalmarknadsrelaterade transaktioner, ska de beräkna de volatilitetsjusteringar som be hövs antingen genom metoden för schabloniserade volatilitets justeringar eller genom metoden för egna estimat av volatilitets justeringar (nedan kallad metoden för egna estimat) i enlighet med artiklarna
Vid tillämpning av metoden för egna estimat ska samma villkor och krav gälla som för den fullständiga metoden för finansiella säkerheter.
146
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/137 |
|
|
|
|
|
2.Vid beräkning av E* ska instituten
a)beräkna nettopositionen för varje grupp av värdepapper eller varje slag av råvara genom att dra av beloppet i led ii från beloppet i led i, nämligen
i)det totala värdet av en grupp av värdepapper eller råvaror av samma slag, vilka lånats ut, sålts eller tillhandahållits enligt ramavtalet om nettning,
ramavtalet om nettning, och det belopp i kontanter i samma valuta som lånats ut eller överförts enligt avtalet,
ii)det totala värdet av de värdepapper som är noterade i den aktuella valutan, vilka lånats, köpts eller tagits emot enligt ramavtalet om nettning, och det belopp i kontanter i samma valuta som lånats eller tagits emot enligt det av talet,
ii)det totala värdet av en grupp av värdepapper eller råvaror av samma slag, vilka lånats, köpts eller tagits emot enligt ramavtalet om nettning,
b)beräkna nettopositionen i varje annan valuta än avvecklings valutan för ramavtalet om nettning genom att dra av belop pet i led ii från beloppet i led i, nämligen
i)det totala värdet av de värdepapper som är noterade i valutan, vilka lånats ut, sålts eller tillhandahållits enligt
c)tillämpa den volatilitetsjustering som är lämplig för en viss grupp av värdepapper eller för en kontantposition på det absoluta värdet av den positiva eller negativa nettopositionen i värdepapperen i denna grupp,
d)tillämpa valutakursriskens (fx) volatilitetsjustering på den po sitiva eller negativa nettopositionen i varje annan valuta än avvecklingsvalutan för ramavtalet om nettning.
3. Instituten ska beräkna E* enligt följande formel:
>X |
Ei – |
X |
Ci |
> |
þ |
X |
jEjsecj · Hjsec þ |
X |
jEkfxj · HkfxØ |
|
Eä ¼ maxÕ0,8 |
i |
i |
9 |
j |
k |
|||||
: |
|
|
|
|
; |
|
|
|
|
|
där |
|
|
|
Hjsec |
= |
den volatilitetsjustering som är lämplig för en viss grupp |
|||
|
|
|
|
|
|
av värdepapper j, |
|
|
|
Ei |
= exponeringsbeloppet för varje enskild exponering i en |
|
|
|
|
|
|
||
|
ligt det avtal som skulle gälla i avsaknad av kreditrisk |
Hfx |
= |
volatilitetsjustering |
för |
valutakursen |
avseende |
||
|
skydd, |
om institutet beräknar |
riskvägda exponerings |
k |
|
valutan k. |
|
|
|
|
belopp |
enligt schablonmetoden |
eller beräknar de risk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vägda exponeringsbeloppen och de förväntade förlust beloppen enligt internmetoden,
Ci |
= värdet av de värdepapper i varje grupp eller de råvaror |
|
av samma slag som lånats, köpts eller tagits emot eller |
|
de kontanter som lånats eller tagits emot avseende varje |
|
exponering i, |
4. Vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och för väntade förlustbelopp för repor eller värdepappers- eller råvaru lån eller andra kapitalmarknadstransaktioner som täcks av ram avtal om nettning ska instituten använda E*, såsom det beräknas enligt punkt 3, som exponeringsvärde för den exponering mot motparten som härrör från de transaktioner som omfattas av ramavtalet om nettning, vid tillämpning av artikel 113 enligt schablonmetoden eller kapitel 3 enligt internmetoden.
Esecj
Efxk
=nettopositionen (positiv eller negativ) i en viss grupp av värdepapper j,
=nettopositionen (positiv eller negativ) i en viss valuta k, annan än avtalets avvecklingsvaluta, vilken beräknats enligt punkt 2 b,
5. Vid tillämpning av punkterna 2 och 3 avses med grupp av värdepapper sådana värdepapper som har givits ut av samma enhet, har samma utgivningsdatum, löptid, villkor och bestäm melser och samma avvecklingsperioder som de som anges i artiklarna 224 och 225, beroende på vad som är tillämpligt.
147
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/138 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
Artikel 221
Användning av metoden med interna modeller för ramavtal om nettning
1. Med de behöriga myndigheternas tillstånd får instituten, som ett alternativ till metoden för schabloniserad volatilitets justering eller metoden för egna estimat för beräkning av full ständigt justerat exponeringsvärde (E*) till följd av ett godtagbart ramavtal om nettning som täcker repor, värdepappers- eller råvarulån eller andra kapitalmarknadsrelaterade transaktioner än derivattransaktioner, använda en metod baserad på interna modeller, som beaktar korrelationseffekterna mellan värdepap perspositioner som omfattas av ramavtalet om nettning och de berörda instrumentens likviditet.
2.Med de behöriga myndigheternas tillstånd får instituten också använda interna modeller för marginallånetransaktioner, om dessa transaktioner omfattas av ett bilateralt ramavtal om nettning som uppfyller kraven i kapitel 6 avsnitt 7.
3.Ett institut får välja att använda en metod som är baserad på interna modeller oberoende av vilket val det har gjort mellan schablonmetoden och internmetoden för beräkningen av risk vägda exponeringsbelopp. Om ett institut väljer att använda en metod som är baserad på interna modeller, måste denna dock användas för alla motparter och värdepapper, med undantag av mindre väsentliga portföljer, där det får använda metoden för schabloniserade volatilitetsjusteringar eller metoden för egna es timat i enlighet med artikel 220.
Institut som har fått tillstånd att använda en intern riskhante ringsmodell i enlighet med avdelning IV kapitel 5 får använda metoden med interna modeller. Om ett institut inte har fått ett sådant tillstånd, kan det ändå ansöka hos de behöriga myndig heterna om tillstånd att använda en metod med interna model ler vid tillämpning av denna artikel.
4. De behöriga myndigheterna ska endast ge ett institut till stånd att använda en metod med interna modeller, om myn digheten är övertygad om att institutets system för hantering av risker till följd av transaktioner som täcks av ramavtalet om nettning är principiellt sunt och genomförs med integritet och att följande kvalitativa normer är uppfyllda:
a)Den interna riskberäkningsmodell som används för beräk ning av transaktionernas potentiella prisvolatilitet ska vara väl integrerad i institutets dagliga riskhanteringsprocess och utgöra grunden för rapportering om institutets riskexpone ring till institutets högsta ledning.
b)Institutet ska ha en riskkontrollenhet som uppfyller samtliga följande krav:
i)Den ska vara oberoende av de enheter som bedriver handel och rapportera direkt till institutets högsta led ning.
ii)Den ska vara ansvarig för att utforma och genomföra institutets riskhanteringssystem.
iii)Den ska utarbeta och analysera dagliga rapporter om resultaten av riskberäkningsmodellen och om lämpliga åtgärder som ska vidtas avseende positionslimiter.
c)De dagliga rapporter som utarbetas av riskkontrollenheten ska ses över på en ledningsnivå som har tillräckliga befogen heter för att kunna genomdriva minskningar såväl i de po sitioner som tas som i institutets totala riskexponering.
d)Institutet ska i riskkontrollenheten ha tillräckligt många an ställda med erfarenhet av användning av avancerade model ler.
e)Institutet ska ha fastställt processer för övervakning och sä kerställande av efterlevnaden av skriftligt fastlagda interna riktlinjer för och kontroller av riskberäkningssystemets sätt att fungera i sin helhet.
f)Institutets modeller ska genom kontrolltester av resultaten ha visat sig ge en rimlig grad av noggrannhet i riskberäkningen, med användning av data omfattande minst ett år.
g)Institutet ska återkommande genomföra rigorösa stresstester och resultaten därav ska ses över av högsta ledningen och återspeglas i de riktlinjer och limiter som den fastställer.
h)Institutet ska, som ett led i sin regelbundna internrevisions process, genomföra en oberoende översyn av riskberäknings systemet. Denna översyn ska inbegripa både de enheter som bedriver handel och den oberoende riskkontrollenhetens verksamhet.
i)Institutet ska minst en gång om året se över sitt riskhante ringssystem.
j)Den interna modellen ska uppfylla kraven i artikel 292.8 och 292.9 samt i artikel 294.
5. Ett instituts interna riskberäkningsmodell ska beakta ett tillräckligt antal riskfaktorer för att fånga upp alla väsentliga prisrisker.
148
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/139 |
|
|
|
|
|
Ett institut får använda empiriska korrelationer inom riskkate gorier och mellan olika riskkategorier, om institutets system för att mäta korrelationer är sunt och genomförs med integritet.
6. Institut som använder metoden med interna modeller ska beräkna E* enligt följande formel:
>X |
Ei – |
X |
Ci |
> |
þ potentiell värdeförändring) |
|
Eä ¼ max(0,8 |
i |
i |
9 |
|||
: |
|
|
|
|
; |
|
där
Ei = exponeringsbeloppet för varje enskild exponering enligt det avtal som skulle gälla i avsaknad av kreditriskskydd, om institutet beräknar riskvägda exponeringsbelopp enligt schablonmetoden eller om institutet beräknar de riskvägda exponeringsbeloppen och de förväntade förlustbeloppen enligt internmetoden, och
Ci = värdet av lånade, köpta eller mottagna värdepapper eller värdet av lånade eller mottagna kontanter avseende varje sådan exponering.
När instituten beräknar riskvägda exponeringsbelopp med hjälp av interna modeller ska de använda modellens resultat från föregående bankdag.
7. Beräkningen av potentiell värdeförändring enligt punkt 6 ska uppfylla följande krav:
a)Den ska utföras minst en gång per dag.
b)Den ska grunda sig på ett
c)Den ska grunda sig på en avvecklingsperiod motsvarande fem dagar, utom när det gäller andra transaktioner än vär depappersrepor eller värdepapperslån, där en avvecklings period motsvarande tio dagar ska tillämpas.
d)Den ska grunda sig på en faktisk historisk observations period på minst ett år, utom då en kortare observations period är motiverad på grund av en betydande ökning av prisvolatiliteten.
e)Dataunderlaget för beräkningen ska uppdateras var tredje månad.
Om ett institut har en repa, ett värdepappers- eller råvarulån, en marginallånetransaktion eller liknande transaktion eller nett ningsmängd som uppfyller kriterierna i artikel 285.2, 285.3 och 285.4, ska kortaste innehavsperiod anpassas till den mar ginalriskperiod som skulle vara tillämplig enligt nämnda punk ter i kombination med artikel 285.5.
8.Vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och för väntade förlustbelopp för repor eller värdepappers- eller råvaru lån eller andra kapitalmarknadstransaktioner som täcks av ram avtal om nettning ska instituten använda E*, såsom det beräknas enligt punkt 6, som exponeringsvärde för den exponering mot motparten som härrör från de transaktioner som omfattas av ramavtalet om nettning, vid tillämpning av artikel 113 enligt schablonmetoden eller kapitel 3 enligt internmetoden.
9.EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn
isyfte att specificera
a)vad som utgör en mindre väsentlig portfölj enligt punkt 3,
b)vilka kriterier som ska avgöra huruvida en intern modell är sund ur begreppsmässig synvinkel och genomförs enligt punkterna 4 och 5 och ramavtal om nettning.,
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast 31 december 2015.
Kommissionen ska ges befogenhet att anta de tekniska standar der för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artik larna
Artikel 222
Förenklad metod för finansiella säkerheter
1.Instituten får endast använda den förenklade metoden för finansiella säkerheter om de beräknar riskvägda exponerings belopp enligt schablonmetoden. Ett institut får inte använda både den förenklade och den fullständiga metoden för finansi ella säkerheter i andra fall än de som avses i artiklarna 148.1 och 150.1. Instituten får inte tillämpa detta undantag selektivt i syfte att åstadkomma sänkta kapitalbaskrav eller använda sig av tillsynsarbitrage.
2.Enligt den förenklade metoden för finansiella säkerheter ska instituten åsätta godtagbara finansiella säkerheter ett värde som motsvarar marknadsvärdet, vilket fastställs i enlighet med artikel 207.4 d.
149
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/140 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
3. För den andel exponeringsvärden där säkerhet ställts ge nom marknadsvärdet på en godtagbar säkerhet ska instituten ange den riskvikt som de skulle ange enligt kapitel 2, om det utlånande institutet vore direkt exponerat mot säkerhetsinstru mentet. Därvid ska exponeringsbeloppet för en post utanför balansräkningen som ingår i förteckningen i bilaga I vara 100 % av postens värde i stället för det exponeringsvärde som anges i artikel 111.1.
Riskvikten för den andel där säkerhet ställts ska vara minst 20 %, förutom i de fall som anges i punkterna
4.Instituten ska ange 0 % riskvikt för den säkrade andel av exponeringen vilken uppstår till följd av sådana repor och vär depapperslån som uppfyller kriterierna i artikel 227. Om mot parten i transaktionen inte är en central marknadsaktör, ska instituten ange 10 % riskvikt.
5.Instituten ska, i den utsträckning som säkerhet ställts, ange
0% riskvikt för de exponeringsvärden som fastställts enligt ka pitel 6 för de derivatinstrument i bilaga II för vilka det sker en daglig marknadsvärdering och för vilka säkerhet ställts i form av kontanter eller kontantliknande instrument, såvida det inte före kommer någon valutaobalans.
Instituten ska, i den utsträckning som säkerhet ställts, ange 10 % riskvikt för exponeringsvärden för sådana transaktioner där säkerhet ställts genom räntebärande värdepapper som givits ut av nationella regeringar eller centralbanker, vilka åsätts 0 % riskvikt enligt kapitel 2.
6. För andra transaktioner än sådana som avses i punkterna 4 och 5 får instituten ange 0 % riskvikt, om exponeringen och säkerheten är noterade i samma valuta och ett av följande vill kor är uppfyllt:
a)Säkerheten är banktillgodohavanden eller ett kontantlik nande instrument.
b)Säkerheten är i form av räntebärande värdepapper som givits ut av nationella regeringar eller centralbanker som är berät tigade till 0 % riskvikt enligt artikel 114 och dess marknads värde har diskonterats med 20 %.
7. Vid tillämpning av punkterna 5 och 6 ska räntebärande värdepapper som givits ut av nationella regeringar eller central banker innefatta följande:
a)Räntebärande värdepapper som givits ut av delstatliga eller lokala självstyrelseorgan eller myndigheter, när exponeringar
mot dessa behandlas som exponeringar mot den nationella regering inom vars jurisdiktion de är etablerade enligt arti kel 115.
b)Räntebärande värdepapper som givits ut av multilaterala ut vecklingsbanker och som åsätts 0 % riskvikt enligt eller i kraft av artikel 117.2.
c)Räntebärande värdepapper som har givits ut av internatio
nella organisationer som åsätts 0 % riskvikt enligt arti kel 118.
d)Räntebärande värdepapper som givits ut av offentliga organ och som behandlas som exponeringar mot nationella rege ringar i enlighet med artikel 116.4.
Artikel 223
Fullständig metod för finansiella säkerheter
1. När det gäller värdering av finansiell säkerhet vid tillämp ning av den fullständiga metoden för finansiella säkerheter, ska instituten för att beakta prisvolatiliteten tillämpa volatilitetsjuste ringar på säkerhetens marknadsvärde i enlighet med artiklarna
Om säkerheten är noterad i en annan valuta än den valuta i vilken den underliggande exponeringen är noterad, ska institu ten lägga till en justering för valutavolatiliteten till den volatili tetsjustering som är tillämplig för säkerheten enligt artiklarna
När det gäller transaktioner med
2. Instituten ska beräkna det volatilitetsjusterade värdet på säkerheten (CVA) enligt följande:
CVA ¼ C · Ä1 – HC – HfxÖ
där
C = säkerhetens värde,
HC = den lämpliga volatilitetsjusteringen för säkerheten, beräk nad enligt artiklarna 224 och 227, och
150
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/141 |
|
|
|
|
|
Hfx = den lämpliga volatilitetsjusteringen för valutaobalans, be räknad enligt artiklarna 224 och 227.
Vid beräkningen av det volatilitetsjusterade värdet på säkerheten ska instituten använda formeln i denna punkt för alla trans aktioner utom de transaktioner som omfattas av erkända ram avtal om nettning, på vilka bestämmelserna i artiklarna 220 och 221 är tillämpliga.
3. Instituten ska beräkna det volatilitetsjusterade värdet på exponeringen (EVA) enligt följande:
EVA ¼ E · Ä1 þ HEÖ
där
E= exponeringsbeloppet fastställt enligt kapitel 2 eller 3, be roende på vad som är tillämpligt, om exponeringen inte är täckt av någon säkerhet,
HE = den lämpliga volatilitetsjusteringen för exponeringen, be räknad enligt artiklarna 224 och 227.
Vid transaktioner med
där |
|
EVA |
= det volatilitetsjusterade värdet på exponeringen enligt |
|
beräkningen i punkt 3, och |
CVAM = CVA som justerats ytterligare med hänsyn till eventuell löptidsobalans enligt bestämmelserna i avsnitt 5.
6. Instituten får beräkna volatilitetsjusteringar genom att an vända antingen den metod för schabloniserade volatilitetsjuste ringar som beskrivs i artikel 224 eller den metod för egna estimat som beskrivs i artikel 225.
Ett institut får välja mellan metoden för schabloniserade volati litetsjusteringar och metoden för egna estimat, oberoende av om institutet har valt schablonmetoden eller internmetoden för be räkningen av riskvägda exponeringsbelopp.
Om institutet väljer metoden för egna estimat, ska det emeller tid tillämpa denna metod på alla slags instrument, med undan tag av mindre väsentliga portföljer, där det får använda metoden för schabloniserade volatilitetsjusteringar.
EVA ¼ E.
4. Vid beräkning av E i punkt 3 ska följande gälla:
7. Om säkerheten består av ett antal godtagbara poster ska instituten beräkna volatilitetsjusteringar (H) enligt följande:
X
H ¼ aiHi
i
a)För institut som beräknar riskvägda exponeringsbelopp enligt schablonmetoden ska exponeringsbeloppet för en post utan för balansräkningen som tas upp i bilaga I vara lika med 100 % av värdet på denna post i stället för det exponerings värde som anges i artikel 111.1.
b)Institut som beräknar riskvägda exponeringsbelopp enligt internmetoden ska beräkna exponeringsbeloppet för de pos ter som tas upp i artikel
5. Vid beräkningen av exponeringens fullständigt justerade värde (E*) ska instituten ta hänsyn till både volatilitet och sä kerhetens riskreducerande effekter enligt följande:
Eä ¼ max f0;EVA – CVAMg
där
ai = värdet av en godtagbar post i förhållande till säkerhetens totala värde, och
Hi = den volatilitetsjustering som är tillämplig för den godtag bara posten i.
Artikel 224
Schabloniserade volatilitetsjusteringar enligt den fullständiga metoden för finansiella säkerheter
1. I tabellerna
151
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/142 |
|
|
SV |
|
|
Europeiska unionens officiella tidning |
|
|
|
27.6.2013 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOLATILITETSJUSTERINGAR |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Tabell 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kreditkvalitets |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
steg till vilken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kreditvärde |
|
Återstående |
Volatilitetsjusteringar för räntebärande |
Volatilitetsjusteringar för räntebärande |
Volatilitetsjusteringar för |
||||||||
ringen av ränte |
|
värdepapper som givits ut av enheter som |
värdepapper som givits ut av enheter som |
värdepapperiseringspositioner som uppfyller |
|||||||||
bärande vär |
|
|
löptid |
avses i artikel 197.1 b |
avses i artikel 197.1 c och d |
kriterierna i artikel 197.1 h |
|||||||
|
|
|
|
||||||||||
depapper är |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
knuten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 dagars |
10 dagars |
5 dagars |
20 dagars |
10 dagars |
5 dagars |
20 dagars |
10 dagars |
5 dagars |
|
|
|
|
|
avvecklings |
avvecklings |
avvecklings |
avvecklings |
avvecklings |
avvecklings |
avvecklings |
avvecklings |
avvecklings |
|
|
|
|
|
period (i %) |
period (i %) |
period (i %) |
period (i %) |
period (i %) |
period (i %) |
period (i %) |
period (i %) |
period (i %) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1 |
år |
0,707 |
0,5 |
0,354 |
1,414 |
1 |
0,707 |
2,829 |
2 |
1,414 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> 1 ≤ 5 år |
2,828 |
2 |
1,414 |
5,657 |
4 |
2,828 |
11,314 |
8 |
5,657 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> 5 år |
5,657 |
4 |
2,828 |
11,314 |
8 |
5,657 |
22,628 |
16 |
11,313 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 år |
1,414 |
1 |
0,707 |
2,828 |
2 |
1,414 |
5,657 |
4 |
2,828 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> 1 ≤ 5 år |
4,243 |
3 |
2,121 |
8,485 |
6 |
4,243 |
16,971 |
12 |
8,485 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> 5 år |
8,485 |
6 |
4,243 |
16,971 |
12 |
8,485 |
33,942 |
24 |
16,970 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
1 år |
21,213 |
15 |
10,607 |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> 1 ≤ 5 år |
21,213 |
15 |
10,607 |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> 5 år |
21,213 |
15 |
10,607 |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tabell 2
Kreditkvalitetssteg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
till vilken kredit |
Volatilitetsjusteringar för räntebärande |
Volatilitetsjusteringar för räntebärande |
|
|
Volatilitetsjusteringar för |
||||||||||||
utvärderingen av |
värdepapper som givits ut av enheter som avses i |
|
|||||||||||||||
värdepapper som givits ut av enheter som avses i |
värdepapperiseringspositioner som uppfyller |
||||||||||||||||
kortfristiga ränte |
artikel 197.1 c och d med kortfristiga |
|
|||||||||||||||
bärande värdepap |
artikel 197.1 b med kortfristiga kreditvärderingar |
|
kreditvärderingar |
|
|
|
kriterierna i artikel 197.1 h |
||||||||||
per är knuten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 dagars |
10 dagars |
5 dagars |
20 dagars |
|
10 dagars |
|
5 dagars |
|
20 dagars |
|
10 dagars |
5 dagars |
|||
|
|
avvecklingspe |
avvecklingspe |
avvecklingspe |
avvecklingspe |
avvecklingspe |
avvecklingspe |
|
avvecklingspe |
avvecklingspe |
avvecklingspe |
||||||
|
|
riod (i %) |
riod (i %) |
riod (i %) |
riod (i %) |
|
riod (i %) |
|
riod (i %) |
|
riod (i %) |
|
riod (i %) |
riod (i %) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
0,707 |
0,5 |
0,354 |
1,414 |
|
1 |
|
0,707 |
|
2,829 |
|
|
2 |
1,414 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1,414 |
1 |
0,707 |
2,828 |
|
2 |
|
1,414 |
|
5,657 |
|
|
4 |
2,828 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tabell 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Övriga slag av säkerheter och exponeringar |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
20 dagars |
|
10 dagars |
|
|
5 dagars |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
(i %) |
|
|
(i %) |
|
|
(i %) |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
Aktier eller konvertibla obligationer som ingår i ett centralt |
21,213 |
|
|
|
15 |
|
10,607 |
|
||||||||
|
index |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
Övriga aktier eller konvertibla obligationer som är noterade på |
35,355 |
|
|
|
25 |
|
17,678 |
|
||||||||
|
en erkänd börs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Kontanter |
|
|
|
|
0 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Guld |
|
|
|
|
21,213 |
|
|
|
15 |
|
10,607 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/143 |
|
|
|
|
|
Tabell 4
Volatilitetsjusteringar för valutaobalans
20 dagars |
10 dagars |
5 dagars |
avvecklingsperiod (i %) |
avvecklingsperiod (i %) |
avvecklingsperiod (i %) |
|
|
|
11,314 |
8 |
5,657 |
|
|
|
2. Beräkningen av volatilitetsjusteringar i enlighet med punkt
1 ska uppfylla följande villkor:
a)För utlåning mot säkerhet ska avvecklingsperioden vara 20 bankdagar.
Om de tillgångar i vilka fonden har investerat inte är kända för institutet, ska volatilitetsjusteringen vara den högsta volatilitets justering som skulle gälla för alla de tillgångar i vilka fonden har rätt att investera.
6. När det gäller räntebärande värdepapper utan kreditvär dering som givits ut av institut och som uppfyller kriterierna för godtagbarhet enligt artikel 197.4, ska volatilitetsjustering arna vara desamma som för värdepapper som givits ut av in stitut eller företag med en extern kreditutvärdering som fast ställts motsvara kreditkvalitetssteg 2 eller 3.
Artikel 225
Egna estimat av volatilitetsjusteringar enligt den fullständiga metoden för finansiella säkerheter
b)För repor, utom i den utsträckning som sådana transaktioner avser överföring av råvaror eller garanterade rättigheter av seende äganderätt till råvaror, och värdepapperslån ska av vecklingsperioden vara 5 bankdagar.
c)För övriga kapitalmarknadsrelaterade transaktioner ska av vecklingsperioden vara 10 bankdagar.
Om ett institut har en transaktion eller nettningsmängd som uppfyller kriterierna i artikel 285.2, 285.3 och 285.4, ska kor taste innehavsperiod anpassas till den marginalriskperiod som skulle vara tillämplig enligt nämnda punkter.
3. I tabellerna
Vid fastställandet av det kreditkvalitetssteg till vilket en kredit värdering för det räntebärande papperet är knutet enligt första stycket ska även artikel 197.7 tillämpas.
4.När det gäller ej godtagbara värdepapper eller råvaror som lånats ut eller sålts inom ramen för repor eller värdepapperslån eller råvarulån, ska volatilitetsjusteringen vara densamma som för aktier som inte ingår i ett centralt index och är noterade på en erkänd börs.
5.När det gäller godtagbara andelar i fonder, ska volatilitets justeringen vara den vägda genomsnittliga volatilitetsjustering som skulle gälla med hänsyn till transaktionens avvecklings period enligt punkt 2 för de tillgångar i vilka fonden har in vesterat.
1. De behöriga myndigheterna ska tillåta institut som upp fyller kraven i punkterna 2 och 3 att använda egna volatilitets estimat för att beräkna de volatilitetsjusteringar som ska till lämpas på säkerheter och exponeringar. Ett institut som fått tillstånd att använda egna volatilitetsestimat ska inte återgå till en annan metod, såvida inte institutet kan styrka att det finns goda skäl och de behöriga myndigheterna ger sitt tillstånd.
När det gäller räntebärande värdepapper som av ett kreditvär deringsinstitut har fått en kreditutvärdering motsvarande "in vestment grade" eller bättre, får instituten göra en volatilitets estimat för varje värdepapperskategori.
När det gäller räntebärande värdepapper som av ett kreditvär deringsinstitut har fått en kreditutvärdering som är lägre än "investment grade" och övriga godtagbara säkerheter, ska insti tuten beräkna volatilitetsjusteringarna för varje enskild post.
Institut som använder metoden för egna estimat ska estimera säkerhetens volatilitet eller valutaobalansen utan att beakta eventuella korrelationer mellan den osäkrade exponeringen, sä kerheten eller valutakurserna.
När det gäller att fastställa relevanta kategorier, ska instituten beakta kategorin av värdepappersutgivare, extern kreditklassifi cering av värdepappren samt deras återstående löptid och mo difierade duration. Volatilitetsestimaten ska vara representativa för de värdepapper som institutet har tagit upp i en kategori.
2. Beräkningen av volatilitetsjusteringar ska uppfylla följande kriterier:
a)Instituten ska grunda beräkningen på ett
153
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/144 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
b)Instituten ska grunda beräkningen på följande avvecklings perioder:
i)20 bankdagar för utlåning mot säkerhet.
ii)5 bankdagar för repor, utom i den utsträckning som sådana transaktioner avser överföring av råvaror eller garanterade rättigheter avseende äganderätt till råvaror och värdepapperslån.
iii)10 bankdagar för övriga kapitalmarknadstransaktioner.
c)Instituten får använda volatilitetsjusteringar som beräknats med kortare eller längre avvecklingsperioder som ökas eller minskas i enlighet med den avvecklingsperiod som anges i led b för transaktionen i fråga genom att använda följande formel för kvadratroten ur tidsperioden:
r
HM ¼ HN · TM TN
där
f)Instituten ska minst en gång var tredje månad uppdatera dataunderlagen och beräkna volatilitetsjusteringarna. De ska även göra en ny bedömning av dataunderlagen varje gång marknadspriserna är föremål för betydande förändringar.
3. Estimeringen av volatilitetsjusteringarna ska uppfylla samt liga följande kvalitativa kriterier:
a)Ett institut ska använda volatilitetsestimaten i den dagliga riskhanteringsprocessen, även avseende institutets interna ex poneringslimiter.
b)Om den avvecklingsperiod som institutet använder i sin dagliga riskhantering är längre än den period som anges i detta avsnitt för transaktionstypen i fråga, ska institutet öka volatilitetsjusteringarna i enlighet med den formel för kva dratroten ur tidsperioden som anges i punkt 2 c.
c)Institutet ska ha inrättat processer för att övervaka och säker ställa efterlevnaden av dokumenterade riktlinjer och kontrol ler för hur systemet för estimering av volatilitetsjusteringar fungerar och för integrering av dessa estimeringar i riskhan teringsprocessen.
TM = den relevanta avvecklingsperioden,
HM = volatilitetsjusteringen baserad på avvecklingsperioden TM, och
HN = volatilitetsjusteringen baserad på avvecklingsperioden TN.
d)Instituten ska beakta att tillgångar med lägre kreditkvalitet har dålig likviditet. De ska justera avvecklingsperioden uppåt om det råder osäkerhet om säkerhetens likviditet. De ska även ta reda på om det finns historiska data som kan leda till att den potentiella volatiliteten undervärderas. Sådana fall ska hanteras med hjälp av ett stresscenario.
e)Den historiska observationsperiod som instituten använder för beräkning av volatilitetsjusteringar ska vara minst ett år. När det gäller institut som använder ett viktningssystem eller andra metoder för den historiska observationsperioden ska den faktiska observationsperioden vara minst ett år. De be höriga myndigheterna får även kräva att ett institut beräknar sina volatilitetsjusteringar med en kortare observationsperiod, om de behöriga myndigheterna bedömer att detta är moti verat av en betydande ökning i prisvolatiliteten.
d)En oberoende översyn av institutets system för estimering av volatilitetsjusteringar ska ske regelbundet inom ramen för institutets interna revisionsprocess. En översyn av det över gripande systemet för estimering av volatilitetsjusteringar och för integrering av dessa i institutets riskhanteringsprocess ska ske minst en gång per år. Denna översyn ska omfatta minst följande:
i)Integrering av estimerade volatilitetsjusteringar i den dag liga riskhanteringen.
ii)Validering av betydande förändringar i processen för es timering av volatilitetsjusteringar.
iii)Kontroll av konsekvens, aktualitet och tillförlitlighet när det gäller de datakällor som ligger till grund för systemet för estimering av volatilitetsjusteringar, däribland datakäl lornas oberoende.
iv)Riktighet och lämplighet vad gäller antagandena om vo latilitet.
154
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/145 |
|
|
|
|
|
Artikel 226
Ökning av volatilitetsjusteringar enligt den fullständiga metoden för finansiella säkerheter
I artikel 224 anges de volatilitetsjusteringar som ett institut ska tillämpa när dagliga omvärderingar görs. Likaledes ska ett insti tut som i enlighet med artikel 225 använder sina egna estimat av volatilitetsjusteringar först och främst beräkna dessa på grundval av daglig omvärdering. Om omvärdering inte sker lika ofta som varje dag ska institutet tillämpa större volatilitets justeringar. Instituten ska beräkna dessa genom att öka de dag liga omvärderingarna av volatilitetsjusteringarna med hjälp av följande formel för kvadratroten ur tidsperioden:
s Ä Ö
H ¼ HM · NR þ TTM – 1
M
där
H = den tillämpliga volatilitetsjusteringen,
HM = volatilitetsjusteringen om det förekommer daglig omvär dering,
NR = det faktiska antalet bankdagar mellan omvärderingarna, och
TM = avvecklingsperioden för transaktionstypen i fråga.
Artikel 227
Villkor för tillämpning av 0 % volatilitetsjustering enligt den fullständiga metoden för finansiella säkerheter
1.I fråga om repor och värdepapperslån där ett institut till lämpar metoden med schabloniserade volatilitetsjusteringar en ligt artikel 224 eller metoden för egna estimat enligt artikel 225 och där villkoren i punkt 2
2.Institut får tillämpa 0 % volatilitetsjustering om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Både exponeringen och säkerheten ska vara kontanter eller räntebärande värdepapper som givits ut av nationella
regeringar eller centralbanker enligt artikel 197.1 b och som är berättigade till 0 % riskvikt enligt kapitel 2.
b)Både exponeringen och säkerheten ska vara noterade i samma valuta.
c)Transaktionens löptid är högst en dag eller både expone ringen och säkerheten är föremål för daglig marknadsvär dering eller omprövning av marginalsäkerhet.
d)Tiden mellan det senaste fastställandet av marknadsvärdet före motpartens underlåtenhet att ompröva marginalsäkerhe ten och avvecklingen av säkerheten får inte vara längre än fyra bankdagar.
e)Transaktionen ska avvecklas inom ett beprövat avvecklings system för detta slag av transaktioner.
f)Den dokumentation som avser avtalet eller transaktionen ska vara standarddokument för repor eller värdepapperslån i de berörda värdepapperen.
g)Transaktionen ska regleras genom dokumentation där det anges att transaktionen omedelbart kan sägas upp om mot parten inte lyckas uppfylla en förpliktelse att tillhandahålla kontanter eller värdepapper eller tillhandahålla marginal eller fallerar på annat sätt.
h)De behöriga myndigheterna ska betrakta motparten som en central marknadsaktör.
3. De centrala marknadsaktörer som avses i punkt 2 h ska innefatta följande enheter:
a)De enheter som nämns i artikel 197.1 b mot vilka expone ringar åsätts riskvikt 0 % enligt kapitel 2.
b)Institut.
c)Övriga finansiella företag i den mening som avses i artikel 13 led 25 b och d i direktiv 2009/138/EG mot vilka expone ringar åsätts riskvikt 20 % enligt schablonmetoden eller som, när det gäller institut som beräknar riskvägda exponerings belopp och förväntade förlustbelopp enligt internmetoden, inte har tilldelats någon kreditvärdering av ett erkänt kredit värderingsinstitut och är internt klassificerade av institutet.
d)Reglerade fonder som är underkastade särskilda kapitalkrav eller begränsningar avseende bruttosoliditeten.
e)Reglerade pensionsfonder.
f)Erkända clearingorganisationer.
155
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/146 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
Artikel 228
Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp enligt den fullständiga metoden för finansiella säkerheter
1.Enligt schablonmetoden ska instituten använda E* beräk nat enligt artikel 223.5 som exponeringsvärde vid tillämpningen av artikel 113. I fråga om sådana poster utanför balansräk ningen som tas upp i bilaga I ska instituten tillämpa procent andelarna i artikel 111.1 på värdet E* för att komma fram till exponeringsbeloppet.
2.Enligt internmetoden ska instituten använda faktisk LGD (LGD*) beräknat enligt denna punkt som LGD vid tillämpning av kapitel 3. Instituten ska beräkna LGD* enligt följande:
LGDä ¼ LGD · Eä E
där
LGD = den LGD som skulle gälla för exponeringen enligt ka pitel 3 om exponeringen inte var täckt av någon säker het,
E = det exponeringsvärde som i enlighet med artikel 223.3;
E* |
= fullständigt justerat exponeringsvärde i enlighet med |
|
artikel 223.5. |
Artikel 229
Värderingsprinciper för övriga godtagbara säkerheter enligt internmetoden
1. Säkerheter i form av fastigheter ska värderas av en obero ende värderingsman till ett värde som överensstämmer med eller är lägre än marknadsvärdet. Ett institut ska kräva att den oberoende värderingsmannen dokumenterar marknadsvärdet på ett klart och tydligt sätt.
I de medlemsstater som har fastställt strikta kriterier för bedöm ning av fastighetsbelåningsvärdet i lagar och andra föreskrifter får fastigheten i stället värderas av en oberoende värderingsman till ett värde som överensstämmer med eller är lägre än fas tighetsbelåningsvärdet. Instituten ska kräva att den oberoende värderingsmannen inte tar med spekulativa faktorer i bedöm ningen av fastighetsbelåningsvärdet och dokumenterar detta värde på ett klart och tydligt sätt.
Säkerhetens värde ska vara marknadsvärdet eller fastighetsbelå ningsvärdet minskat på lämpligt sätt för att avspegla resultaten av den övervakning som krävs enligt artikel 208.3 och för att beakta eventuella fordringar på fastigheten med bättre rätt.
2. Fordringar ska värderas till de belopp som de uppgår till.
3. Instituten ska värdera de fysiska säkerheter som inte är fastigheter till respektive marknadsvärde. I denna artikel avses med marknadsvärde det estimerade värde till vilket egendomen skulle kunna säljas av en villig säljare till en i förhållande till honom eller henne oberoende och villig köpare på värderings dagen.
Artikel 230
Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp för övriga godtagbara säkerheter enligt internmetoden
1. Instituten ska använda LGD* beräknat i enlighet med denna punkt och punkt 2 som LGD vid tillämpning av kapitel 3.
Om förhållandet mellan säkerhetens värde (C) och exponerings beloppet (E) ger ett lägre värde än den minimisäkerhetsnivå som krävs för exponeringen (C*) enligt tabell 5, ska LGD* vara det
Om förhållandet mellan säkerhetens värde och exponerings beloppet överstiger ett andra, högre tröskelvärde för C** enligt tabell 5, ska LGD* vara det värde som anges i tabell 5.
Om den nivå på ställd säkerhet C** som krävs inte uppnås avseende exponeringen som helhet, ska instituten betrakta ex poneringen som två exponeringar, dvs. en som motsvarar den del som uppfyller den nivå på ställd säkerhet C** som krävs och en som motsvarar den återstående delen.
2. I tabell 5 i denna punkt anges de tillämpliga
Tabell 5
Minimivärde på LGD för de delar av exponeringar där säkerhet ställs
|
LGD* vid |
LGD* vid |
Miniminivå |
Miniminivå |
|
på ställd |
på ställd |
||
|
ickeefter |
efter |
||
|
säkerhet som |
säkerhet |
||
|
ställda |
ställda |
krävs för |
som krävs |
|
expone |
expone |
||
|
exponeringen |
för expone |
||
|
ringar |
ringar |
(C*) |
ringen (C**) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Fordringar |
35 % |
65 % |
0 % |
125 % |
|
|
|
|
|
Bostadsfastigheter/kom |
35 % |
65 % |
30 % |
140 % |
mersiella fastigheter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Övriga säkerheter |
40 % |
70 % |
30 % |
140 % |
|
|
|
|
|
156
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/147 |
|
|
|
|
|
3. Som ett alternativ till behandlingen i punkterna 1 och 2 och om inte annat följer av artikel 124.2, får instituten inom ramen för begränsningarna i artikel 125.2 d respektive 126.2 d ange 50 % riskvikt för den del av exponeringen där säkerhet är ställd i sin helhet genom bostadsfastighet eller kommersiell fas tighet, vilken är belägen inom en medlemsstats territorium där samtliga villkor i artikel 199.4 är uppfyllda.
Artikel 231
Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp när det gäller blandade säkerhetstyper
1. Ett institut ska beräkna det
a)Institutet använder internmetoden för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp.
b)En exponering har säkrats genom både finansiella och andra godtagbara säkerheter.
2.Instituten ska vara skyldiga att dela upp exponeringens volatilitetsjusterade värde, dvs. exponeringens värde efter den volatilitetsjustering som anges i artikel 223.5, i olika delar, så att de erhåller en del som täcks av godtagbara finansiella säker heter, en del som täcks av fordringar, en del som täcks av kommersiella fastigheter eller bostadsfastigheter, en del som täcks av övriga godtagbara säkerheter och en del som inte täcks av någon säkerhet, beroende på vad som är tillämpligt.
3.Instituten ska beräkna LGD* separat för varje exponerings del som fastställs enligt punkt 2 i enlighet med de relevanta bestämmelserna i detta kapitel.
Artikel 232
Övrigt förbetalt kreditriskskydd
1.Om villkoren i artikel 212.1 är uppfyllda, får insättningar hos institut som är tredje part behandlas som en garanti av det institut som är tredje part.
2.Om villkoren i artikel 212.2 är uppfyllda, ska instituten tillämpa följande behandling för den exponeringsdel för vilken säkerhet har ställts i gällande återköpsvärde för livförsäkringar som pantsatts hos det utlånande institutet:
a)Om institutet tillämpar schablonmetoden för exponeringen,
ska riskvägningen ske med de riskvikter som anges i punkt 3.
b)Om institutet tillämpar internmetoden för exponeringen men inte använder egna estimat av LGD, ska exponeringen åsättas ett LGD på 40 %.
I händelse av valutaobalans ska instituten minska det gällande återköpsvärdet i enlighet med artikel 233.3 och värdet av kre ditriskskyddet ska vara lika med livförsäkringens gällande åter köpsvärde.
3. Vid tillämpning av punkt 2 a ska instituten ange följande riskvikter utifrån den riskvikt som tilldelats en
a)Riskvikten 20 %, om den
b)Riskvikten 35 %, om den
c)Riskvikten 70 %, om den
d)Riskvikten 150 %, om den
4. Instituten får behandla instrument som återköps på begä ran och som är godtagbara enligt artikel 200 c som en garanti av det utgivande institutet. Det godtagbara kreditriskskyddet ska ha följande värde:
a)Om instrumentet ska återköpas till sitt nominella värde, ska detta belopp gälla som värde på skyddet.
b)Om instrumentet ska återköpas till marknadspris, ska värdet av skyddet vara lika med instrumentets, värderat på samma sätt som de räntebärande värdepapper som uppfyller vill koren i artikel 197.4.
U n d e r a v s n i t t 2
O b e t a l t k r e d i t r i s k s k y d d
Artikel 233
Värdering
1. Vid beräkning av effekterna av obetalt kreditriskskydd i enlighet med detta underavsnitt ska värdet på obetalt kreditrisk skydd (G) vara det belopp som utfärdaren av kreditriskskyddet har åtagit sig att betala i händelse av låntagarens fallissemang eller utebliven betalning eller vid andra specificerade kredithän delser.
157
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/148 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
2. Om de kredithändelser som specificerats i kreditderivatet inte innefattar en omstrukturering av det underliggande instru mentet som innebär eftergift eller uppskjuten betalning av amortering, ränta eller avgifter som leder till en kreditförlust, ska
a)instituten minska det värde på kreditriskskyddet som beräk nats enligt punkt 1 med 40 %, om det belopp som utfärda ren av kreditriskskyddet har åtagit sig att betala inte över skrider exponeringsbeloppet,
b)värdet på kreditriskskyddet uppgå till högst 60 % av expo neringsbeloppet, om det belopp som utfärdaren av kredit riskskyddet har åtagit sig att betala överskrider exponerings beloppet.
3.Om obetalt kreditriskskydd är noterat i en annan valuta än den valuta som exponeringen är noterad i, ska instituten minska värdet på kreditriskskyddet genom att tillämpa en vola tilitetsjustering enligt följande:
Gä ¼ G · ð1 – HfxÞ
där
G* = kreditriskskyddsbeloppet efter justering för valutakurs risk,
G = kreditriskskyddets nominella belopp, och
Hfx = volatilitetsjusteringen för all valutaobalans mellan kredit riskskyddet och det underliggande instrumentet, fastställd i enlighet med punkt 4.
Om ingen valutaobalans föreligger är Hfx lika med noll.
4. Instituten ska vid volatilitetsjusteringarna för all valutao balans utgå ifrån en avvecklingsperiod på 10 dagar, förutsatt att omvärdering sker dagligen, och får beräkna dem på grundval av metoden för schabloniserade volatilitetsjusteringar eller metoden för egna estimat enligt vad som anges i artikel 224 respektive artikel 225. Instituten ska öka volatilitetsjusteringarna i enlighet med artikel 226.
Artikel 234
Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp vid partiellt skydd och uppdelning på trancher
Om ett institut överför en del av lånerisken i en eller flera trancher, ska bestämmelserna i kapitel 5 gälla. Instituten får betrakta tröskelvärden under vilka inga betalningar ska göras i händelse av förlust som jämställda med innehållna förstaförlust positioner och som upphov till risköverföring i trancher.
Artikel 235
Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp enligt schablonmetoden
1. Vid tillämpning av artikel 113.3 ska instituten beräkna riskvägda exponeringsbelopp enligt följande formel:
max f0,E – GAg · r þ GA · g
där
E= exponeringsbeloppet i enlighet med artikel 111, varvid exponeringsbeloppet för en post utanför balansräkningen som ingår i förteckningen i bilaga I ska vara 100 % av dess värde i stället för det exponeringsvärde som anges i artikel 111.1,
GA |
= det kreditriskskyddsbelopp som beräknats enligt arti |
|
kel 233.3 (G*), justerat ytterligare för eventuell löptids |
|
obalans enligt vad som anges i avsnitt 5, |
r= riskvikten för exponeringar mot gäldenären enligt vad som anges i kapitel 2, och
g= riskvikten för exponeringar mot utfärdaren av kreditrisk skydd enligt vad som anges i kapitel 2.
2.Om det skyddade beloppet (GA) är lägre än exponerings beloppet (E), får instituten tillämpa den formel som anges i punkt 1, under förutsättning att de skyddade och oskyddade exponeringsdelarna har samma förmånsrätt.
3.Instituten får utvidga behandling enligt artikel 114.4 och 114.7 till att omfatta exponeringar eller delar av exponeringar som garanteras av nationella regeringar eller centralbanker, om garantin är noterad i låntagarens nationella valuta och expone ringen är förfinansierad i den valutan.
Artikel 236
Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp enligt internmetoden
1. När det gäller den täckta delen av exponeringsbeloppet (E), baserat på kreditriskskyddets justerade värde (GA), får PD enligt kapitel 3 avsnitt 4 anges till kreditriskskyddsutfärdarens PD eller till ett
158
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/149 |
|
|
|
|
|
2.För alla delar av exponeringen för vilka ingen säkerhet ställts ska PD anges till låntagarens värde och LGD till den underliggande exponeringens värde.
3.I denna artikel avses med GA det värde på G* som beräk nats enligt artikel 233.3, justerat ytterligare för eventuell löp tidsobalans enligt avsnitt 5. E är det exponeringsbelopp som avses i kapitel 3 avsnitt 5. Därvid ska instituten beräkna expo
neringsbeloppet för de poster som tas upp i arti kel
skyddet har möjlighet att säga upp skyddet och de ursprungliga avtalsvillkoren innehåller ett positivt incitament för institutet att säga upp transaktionen innan avtalet har löpt ut, ska institutet skyddets löptid sträcka sig fram till det tidigaste datum när denna möjlighet kan utnyttjas. I annat fall bör en sådan möj lighet inte anses påverka skyddets löptid.
3. Om ingenting hindrar att ett kreditderivat sägs upp innan ett betalningsanstånd löper ut, vilket krävs för att det underlig gande instrumentet ska fallera till följd av en utebliven betal ning, ska institutet minska skyddets löptid med betalnings anståndets längd.
A v s n i t t 5
L ö p t i d s o b a l a n s e r
Artikel 237
Löptidsobalans
1.Vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp uppstår en löptidsobalans när kreditriskskyddets resterande löptid är kor tare än den skyddade exponeringens löptid. Om skyddet har mindre än tre månaders resterande löptid och skyddets löptid är kortare än den underliggande exponeringens löptid, får detta skydd inte betraktas som godtagbart kreditriskskydd.
2.Om det föreligger en löptidsobalans, ska kreditriskskyddet inte betecknas som godtagbart, om något av följande villkor är uppfyllt:
a)Skyddets ursprungliga löptid är kortare än 1 år.
b)Exponeringen är en kortfristig exponering för vilken de be höriga myndigheterna anger den lägsta gränsen för löptiden
(M)enligt artikel 162.3 till en dag i stället för ett år.
Artikel 238
Kreditriskskyddets löptid
1.Det underliggande instrumentets effektiva löptid ska vara den längsta möjliga resterande tiden innan gäldenären enligt plan ska uppfylla sina förpliktelser, dock högst fem år. Med förbehåll för punkt 2 ska kreditriskskyddets löptid vara tiden fram till det tidigaste datum då skyddet löper ut eller kan sägas upp.
2.Om tillhandahållaren av skyddet har möjlighet att säga upp skyddet, ska skyddets löptid sträcka sig fram till det tidi gaste datum då denna möjlighet kan utnyttjas. Om köparen av
Artikel 239
Värdering av skydd
1.Vid transaktioner som omfattas av förbetalt kreditrisk skydd enligt den förenklade metoden för finansiella säkerheter ska säkerheten inte betecknas som godtagbart förbetalt kredit riskskydd, om det föreligger en obalans mellan exponeringens löptid och skyddets löptid.
2.Vid transaktioner som omfattas av förbetalt kreditrisk skydd enligt den fullständiga metoden för finansiella säkerheter ska instituten uttrycka kreditriskskyddets och exponeringens löptid i säkerhetens justerade värde enligt följande formel:
t – tä
CVAM ¼ CVA · T – tä
där
CVA = det lägsta värdet av det volatilitetsjusterade värdet på säkerheten enligt artikel 223.2 och exponeringsbelop pet,
t= det lägsta värdet av antalet år som återstår av kreditrisk skyddets löptid beräknad enligt artikel 238 och värdet på T,
T= det lägsta värdet av antalet år som återstår av expone ringens löptid beräknad enligt artikel 238 och fem år, och
t* = 0,25.
Instituten ska använda CVAM som CVA ytterligare justerat för löptidsobalans enligt formeln för beräkning av exponeringens fullständigt justerade värde (E*) enligt artikel 223.5.
159
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/150 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
3. Vid transaktioner som omfattas av obetalt kreditriskskydd ska instituten avspegla kreditriskskyddets och exponeringens löptid i kreditriskskyddets justerade värde enligt följande formel:
GA ¼ Gä · t – tä T – tä
där
GA = G* justerat med hänsyn till eventuell löptidsobalans,
G* = värdet på skyddet justerat med hänsyn till eventuell va lutaobalans,
t= det lägsta värdet av antalet år som återstår av kreditrisk skyddets löptid beräknad enligt artikel 238 och värdet på T,
T= det lägsta värdet av antalet år som återstår av expone ringens löptid beräknad enligt artikel 238 och fem år, och
t* = 0,25.
Instituten ska använda GA som värdet på skyddet enligt artik larna
A v s n i t t 6
K r e d i t r i s k r e d u c e r i n g f ö r E x p o n e r i n g s k o r g a r
Artikel 240
Kreditderivat på första förfall
Om ett institut erhåller kreditriskskydd för ett antal expone ringar på villkor att det första förfallet bland exponeringarna ska utlösa betalning och att denna kredithändelse ska avsluta kontraktet, får institutet ändra beräkningen av det riskvägda exponeringsbeloppet och i förekommande fall det förväntade förlustbeloppet för den exponering som utan kreditriskskydd skulle resultera i det lägsta riskvägda exponeringsbeloppet i en lighet med detta kapitel.
a)För institut som använder schablonmetoden ska det risk vägda exponeringsbeloppet vara det som räknas fram enligt schablonmetoden.
b)För institut som använder internmetoden ska det riskvägda exponeringsbeloppet vara summan av det riskvägda expone ringsbelopp som räknas fram enligt internmetoden och 12,5 gånger det förväntade förlustbeloppet.
Det förfarande som anges i denna artikel ska endast tillämpas om exponeringsvärdet är lägre eller lika med kreditrisksskyddets värde.
Artikel 241
Kreditderivat som förfaller på det n:te fallissemanget
Om det n:te fallissemanget bland exponeringarna utlöser betal ning, får det institut som köper skyddet bara beakta skyddet vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och i förekommande fall förväntade förlustbelopp, om skydd också har erhållits för förfall 1 till
Det förfarande som anges i denna artikel ska endast tillämpas om exponeringsvärdet är lägre eller lika med kreditrisksskyddets värde.
Samtliga exponeringar i korgen ska uppfylla de krav som fast ställs i artiklarna 204.2 och 216.1 d.
KAPITEL 5
Värdepapperisering
A v s n i t t 1
D e f i n i t i o n e r
Artikel 242
Definitioner
I detta kapitel gäller följande definitioner:
1.överskottsmarginal: det belopp som inflyter i form av rän tor och kreditavgifter eller andra intäkter från de värdepap periserade exponeringarna minskat med finansieringsutgif ter och omkostnader. städoption:
2.städoption: optionsavtal där originatorn kan återköpa eller upphäva positioner i värdepapperisering innan alla under liggande exponeringar har återbetalats, om de utestående exponeringarnas belopp sjunker under en fastställd nivå.
3.likviditetsfacilitet: position i värdepapperisering till följd av ett avtal om att tillhandahålla finansiering för att säkerställa att betalningsströmmar når investerarna i rätt tid.
4.KIRB: 8 % av de riskvägda exponeringsbelopp som skulle ha beräknats enligt kapitel 3 med avseende på värdepapperi serade exponeringar, om de inte hade värdepapperiserats, plus förväntade förluster som hänger samman med dessa exponeringar och som beräknats enligt det kapitlet.
160
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/151 |
|
|
|
|
|
5.externkreditvärderingsmetod: metod för beräkning av risk vägda exponeringsbelopp för positioner i värdepapperise ring enligt artikel 261.
6.formelbaserad metod: metod för beräkning av riskvägda exponeringsbelopp för positioner i värdepapperisering en ligt artikel 262.
7.position utan kreditvärdering: en position i värdepapperi sering som inte har någon kvalificerad kreditvärdering av ett kreditvärderingsinstitut som avses i avsnitt 4.
8.position med kreditvärdering: en position i värdepapperi sering som har en kvalificerad kreditvärdering av ett kredit värderingsinstitut som avses i avsnitt 4.
9.program för tillgångsbaserade certifikat (ABCP): ett vär depapperiseringsprogram genom vilket de utgivna vär depappren främst förekommer i form av företagscertifikat med en ursprunglig löptid på ett år eller mindre.
10.traditionell värdepapperisering: värdepapperisering vid vil ken de exponeringar som värdepapperiseras överförs eko nomiskt. Detta ska ske genom att ägandet av de värdepap periserade tillgångarna överförs från det institut som är originator till ett specialföretag för värdepapperisering eller genom sekundärt deltagande av ett specialföretag för vär depapperisering. De utgivna värdepappren medför inte nå gon betalningsförpliktelse för det institut som är originator.
11.syntetisk värdepapperisering: värdepapperisering vid vilken risköverföringen uppnås genom kreditderivat eller garantier och de exponeringar som värdepapperiseras förblir expo neringar för det institut som är originator.
12.rullande exponering: en exponering vid vilken kunders utestående skulder tillåts variera allt efter deras beslut att låna och betala tillbaka upp till en överenskommen gräns.
13.rullande värdepapperisering: en värdepapperisering där själva värdepapperiseringsstrukturen rullar genom. att ex poneringar läggs till eller avlägsnas från gruppen av expo neringar, oberoende av huruvida exponeringarna rullar eller ej.
14.bestämmelse om förtida amortering: en avtalsklausul i en värdepapperisering av rullande exponeringar eller en rul lande värdepapperisering enligt vilken det krävs att investe rarnas positioner ska lösas in före de utgivna värdepappe rens ursprungliga förfallodag, om vissa särskilt angivna händelser inträffar.
15.tranch i
A v s n i t t 2
B e a k t a n d e a v b e t y d a n d e R i s k ö v e r f ö r i n g
Artikel 243
Traditionell värdepapperisering
1. Det institut som är originator vid en traditionell värdepap perisering får undanta värdepapperiserade exponeringar från be räkningen av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade för lustbelopp, om något av följande villkor är uppfyllt:
a)En betydande kreditrisk förenad med de värdepapperiserade exponeringarna anses som överförd till tredje parter.
b) Det institut som är originator tillämpar riskvikten 1 250 % på alla positioner det innehar i värdepapperiseringen eller drar av dessa värdepapperiseringspositioner från sitt kärnpri märkapital i enlighet med artikel 36.1 k.
2. En betydande kreditrisk ska anses som överförd i följande fall:
a)De riskvägda exponeringsbeloppen för de mellanliggande positioner
b)Det finns inga mellanliggande positioner i värdepapperise ringen i fråga och originatorn kan visa att exponeringsbelop pet för de värdepapperiseringspositioner som skulle dras av från kärnprimärkapitalet eller ges riskvikten 1 250 % med betydande marginal överstiger ett skäligt estimat av den för väntade förlusten på de värdepapperiserade exponeringarna och det institut som är originator innehar högst 20 % av exponeringsvärdena för de värdepapperiseringspositioner som skulle dras av från kärnprimärkapitalet eller ges risk vikten 1 250 %.
Om den minskning av de riskvägda beloppen som det institut som är originator skulle kunna uppnå genom värdepapperise ringen i fråga inte är motiverad genom en motsvarande över föring av kreditrisk till tredje parter, kan de behöriga myndig heterna i varje enskilt fall besluta att en betydande kreditrisk inte ska anses som överförd till tredje parter.
161
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/152 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
3. I punkt 2 avses med mellanliggande värdepapperiserings positioner sådana värdepapperiseringspositioner som tilldelas lägre riskvikt än 1 250 % och som är lägre prioriterade än den högst prioriterade positionen i värdepapperiseringen i fråga och lägre prioriterade än varje position i värdepapperiseringen, vilka i enlighet med avsnitt 4 åsätts kreditkvalitetssteg enligt ett av följande alternativ:
a)Värdepapperiseringspositioner som omfattas av avsnitt 3 un deravsnitt 3 ska åsättas kreditkvalitetssteg 1.
b)Värdepapperiseringspositioner som omfattas av avsnitt 3 un deravsnitt 4 ska åsättas kreditkvalitetssteg 1 eller 2.
4. Som alternativ till punkterna 2 och 3 ska den behöriga myndigheten bevilja tillstånd för ett institut som är originator att anse en betydande kreditrisk som överförd, om det institutet för varje värdepapperisering kan styrka att den minskning av kapitalbaskrav som originatorn uppnår genom värdepapperise ringen är motiverad genom en motsvarande överföring av kre ditrisk till tredje parter.
Tillstånd ska endast beviljas om institutet uppfyller samtliga följande villkor:
a)Institutet har lämpliga riskkänsliga riktlinjer och metoder för att bedöma risköverföringen.
b)Institutet har dessutom i varje enskilt fall beaktat över föringen av kreditrisken till tredje parter inom ramen för institutets interna riskhantering och dess interna kapitalallo kering.
5. Utöver de tillämpliga kraven i punkterna
a)Transaktionens ekonomiska innebörd framgår av värdepap periseringens dokumentation.
b)Det institut som är originator och dess fordringsägare ska inte kunna förfoga över de värdepapperiserade exponering arna, till exempel vid konkurs och rekonstruktion. Detta ska styrkas genom ett utlåtande från en kvalificerad juridisk råd givare.
c)De utgivna värdepapperen medför inte någon betalningsför pliktelse för det institut som är originator.
d)Det institut som är originator behåller inte faktisk eller in direkt kontroll över de överförda exponeringarna. En origi nator ska anses ha behållit faktisk kontroll över de överförda exponeringarna, om denne har rätt att återköpa de tidigare överförda exponeringarna från förvärvaren för att ta hem vinsterna eller är skyldig att åter påta sig den överförda risken. Om det institut som är originator behåller rättigheter
eller förpliktelser avseende förvaltningen av exponeringarna, ska detta i sig inte utgöra en indirekt kontroll över expone ringarna.
e)Värdepapperiseringens dokumentation ska uppfylla samtliga följande villkor:
i)Förutom vid bestämmelser om förtida amortering får den inte innehålla klausuler som kräver att positioner i vär depapperiseringen ska förbättras av det institut som är
originator, inklusive men inte begränsat till förändring av de underliggande kreditexponeringarna eller ökning av investerarnas avkastning till följd av en försämring av de värdepapperiserade exponeringarnas kreditkvalitet.
ii)Den får inte innehålla klausuler som ökar avkastningen till innehavarna av positioner i värdepapperiseringen till följd av en försämring av den underliggande expone ringsgruppens kreditkvalitet.
iii)Det ska i tillämpliga fall tydligt framgå att eventuella köp eller återköp av positioner i värdepapperisering som ori ginatorn eller det medverkande institutet gör utanför av talsförpliktelserna utgör ett undantag och endast får ske på villkor som innebär att parterna är oberoende av varandra.
f)Om det föreligger en städoption ska även följande villkor vara uppfyllda:
i)Det institut som är originator avgör fritt om städoptio nen ska utnyttjas.
ii)Städoptionen får bara utnyttjas, om 10 % eller mindre av det ursprungliga värdet på de värdepapperiserade expo neringarna inte återbetalts.
iii)Städoptionen får inte vara utformad för att undvika för delning av förluster på kreditförstärkningspositioner eller andra positioner som innehas av investerare och inte vara utformad på annat sätt för att tillhandahålla kredit förstärkning.
6. De behöriga myndigheterna ska informera EBA om de särskilda fall som tas upp i punkt 2, när den eventuella minsk ningen av de riskvägda beloppen inte är motiverad genom en motsvarande överföring av kreditrisk till tredje parter, och om institutens tillämpning av punkt 4. EBA ska övervaka skill naderna i praxis på detta område och utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010. EBA ska se över medlemsstaternas genomförande av dessa riktlinjer och senast den 31 december 2017 ge kommissionen ett utlåtande om huruvida det krävs en bindande teknisk standard.
162
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/153 |
|
|
|
|
|
Artikel 244
Syntetisk värdepapperisering
1. Ett institut som är originator till en syntetisk värdepappe risering får beräkna riskvägda exponeringsbelopp och i tillämp liga fall förväntade förlustbelopp för de värdepapperiserade ex poneringarna i enlighet med artikel 249, om något av följande villkor är uppfyllt:
a)En betydande kreditrisk anses som överförd till tredje parter genom förfinansierat eller obetalt kreditriskskydd.
b) Det institut som är originator tillämpar riskvikten 1 250 % på alla positioner det innehar i värdepapperiseringen eller drar av dessa värdepapperiseringspositioner från sitt kärnpri märkapital i enlighet med artikel 36.1 k.
2. En betydande kreditrisk ska anses som överförd, om något av följande villkor är uppfyllt:
a)De riskvägda exponeringsbeloppen för de mellanliggande positioner
b)Det finns inga mellanliggande positioner i värdepapperise ringen i fråga och originatorn kan visa att exponeringsvärdet för de värdepapperiseringspositioner som skulle dras av från kärnprimärkapitalet eller ges riskvikten 1 250 % med bety dande marginal överstiger ett skälligt estimat av den förvän tade förlusten på de värdepapperiserade exponeringarna och det institut som är originator innehar högst 20 % av expo
neringsvärdena för de värdepapperiseringspositioner som skulle dras av från kärnprimärkapitalet eller ges riskvikten 1 250 %.
c)Om den minskning av de riskvägda exponeringsbeloppen som det institut som är originator skulle kunna uppnå ge nom värdepapperiseringen i fråga inte är motiverad genom en motsvarande överföring av kreditrisk till tredje parter, kan den behöriga myndigheten i varje enskilt fall besluta att en betydande kreditrisk inte ska anses som överförd till tredje parter.
3. I punkt 2 avses med mellanliggande värdepapperiserings positioner sådana värdepapperiseringspositioner som tilldelas lägre riskvikt än 1 250 % och som är lägre prioriterade än den högst prioriterade positionen i värdepapperiseringen i fråga och lägre prioriterade än varje position i värdepapperiseringen, vilka i enlighet med avsnitt 4 åsätts kreditkvalitetssteg enligt ett av följande alternativ:
a)Värdepapperiseringspositioner som omfattas av avsnitt 3 un deravsnitt 3 ska åsättas kreditkvalitetssteg 1.
b)Värdepapperiseringspositioner som omfattas av avsnitt 3 un deravsnitt 4 ska åsättas kreditkvalitetssteg 1 eller 2.
4. Som alternativ till punkterna 2 och 3 ska den behöriga myndigheten bevilja tillstånd för ett institut som är originator att anse en betydande kreditrisk som överförd, om det institutet för varje värdepapperisering kan styrka att den minskning av kapitalbaskrav som originatorn uppnår genom värdepapperise ringen är motiverad genom en motsvarande överföring av kre ditrisk till tredje parter.
Tillstånd ska endast beviljas om institutet uppfyller samtliga följande villkor:
a)Institutet har lämpliga riskkänsliga riktlinjer och metoder för att bedöma risköverföringen.
b)Institutet har dessutom i varje enskilt fall beaktat över föringen av kreditrisken till tredje parter inom ramen för institutets interna riskhantering och dess interna kapitalallo kering.
5. Utöver de tillämpliga kraven i punkterna
a)Transaktionens ekonomiska innebörd framgår av värdepap periseringens dokumentation.
b)Det kreditriskskydd genom vilket kreditrisken överförs är förenligt med artikel 247.2.
c)De instrument som används för att överföra kreditrisk får inte innehålla bestämmelser eller villkor som
i)fastställer betydande tröskelvärden under vilka kreditrisk skydd inte anses kunna utlösas om en kredithändelse uppstår,
ii)gör det möjligt att upphäva skyddet på grund av att de underliggande exponeringarnas kreditkvalitet har försäm rats,
iii)i annat fall än vid bestämmelser om förtida amortering, kräver att positioner i värdepapperiseringen ska förbättras av det institut som är originator, eller
iv)ökar institutens kostnad för kreditriskskydd eller avkast ningen till innehavarna av positioner i värdepapperise ringen till följd av en försämring av den underliggande exponeringsgruppens kreditkvalitet.
163
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/154 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
d)Ett utlåtande har inhämtats från en kvalificerad juridisk råd givare som bekräftar att kreditriskskyddet kan hävdas inom alla relevanta territorier.
e)I värdepapperiseringens dokumentation ska det i tillämpliga fall klart framgå att eventuella köp eller återköp av positioner
ivärdepapperisering som originatorn eller det medverkande institutet gör utanför avtalsförpliktelserna endast får ske på villkor som innebär att parterna är oberoende av varandra.
f)Om det föreligger en städoption ska följande villkor vara uppfyllda:
i)Det institut som är originator avgör fritt om städoptio nen ska utnyttjas.
ii)Städoptionen får bara utnyttjas, om 10 % eller mindre av det ursprungliga värdet på de värdepapperiserade expo neringarna inte återbetalts.
iii)Städoptionen får inte vara utformad för att undvika för delning av förluster på kreditförstärkningspositioner eller andra positioner som innehas av investerare och inte vara utformad på annat sätt för att tillhandahålla kredit förstärkning.
6. De behöriga myndigheterna ska informera EBA om de särskilda fall som tas upp i punkt 2, när den eventuella minsk ningen av de riskvägda beloppen inte är motiverad genom en motsvarande överföring av kreditrisk till tredje parter, och om institutens tillämpning av punkt 4. EBA ska övervaka skill naderna i praxis på detta område och utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010. EBA ska se över medlemsstaternas genomförande av dessa riktlinjer och senast den 31 december 2017 ge kommissionen ett utlåtande om huruvida det krävs en bindande teknisk standard.
A v s n i t t 3
B e r ä k n i n g a v R i s k v ä g d a e x p o n e r i n g s b e l o p p
U n d e r a v s n i t t 1
P r i n c i p e r
Artikel 245
Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp
1. Om ett institut som är originator har överfört en bety dande kreditrisk i samband med värdepapperiserade expone ringar i enlighet med avsnitt 2, får detta institut
a)vid traditionell värdepapperisering: från beräkningen av risk vägda exponeringsbelopp och i tillämpliga fall förväntade förlustbelopp undanta de exponeringar som det har vär depapperiserat, och
b)vid syntetisk värdepapperisering: beräkna riskvägda expone ringsbelopp och i tillämpliga fall förväntade förlustbelopp för de värdepapperiserade exponeringarna i enlighet med artik larna 249 och 250.
2. Om det institut som är originator har beslutat att tillämpa punkt 1, ska det beräkna de riskvägda exponeringsbelopp som föreskrivs i detta kapitel för de eventuella positioner som det innehar i värdepapperiseringen.
Om det institut som är originator inte har överfört någon be tydande kreditrisk eller har beslutat att inte tillämpa punkt 1, behöver det inte beräkna riskvägda exponeringsbelopp för de eventuella positioner det innehar i värdepapperiseringen i fråga, men det ska fortsätta att ta med de värdepapperiserade expone ringarna i beräkningen av de riskvägda exponeringsbeloppen, som om de inte hade varit värdepapperiserade.
3.Om exponeringen gäller olika trancher i en värdepapperi sering, ska exponeringen för varje tranch betraktas som en separat position i värdepapperiseringen. De som tillhandahåller kreditriskskydd för positioner i en värdepapperisering ska anses inneha positioner i värdepapperiseringen i fråga. Med positioner
ivärdepapperisering ska även avses exponeringar som uppkom mer genom ränte- eller valutaderivatinstrument.
4.Om ingen värdepapperiseringsposition har dragits av från kärnprimärkapitalet enligt artikel 36.1 k, ska det riskvägda ex poneringsbeloppet räknas in i institutets totala riskvägda expo neringsbelopp vid tillämpningen av artikel 92.3.
5.En värdepapperiseringspositions riskvägda exponerings belopp ska beräknas genom att den relevanta totala riskvikten tillämpas på positionens exponeringsvärde, beräknat enligt arti kel 246.
6.Den totala riskvikten ska beräknas som summan av den riskvikt som anges i detta kapitel och eventuell ytterligare risk vikt i enlighet med artikel 407.
Artikel 246
Exponeringsvärde
1.Exponeringsbeloppet ska beräknas enligt följande:
a)Om ett institut beräknar riskvägda exponeringsbelopp enligt underavsnitt 3, ska exponeringsbeloppet för en i balansräk ningen upptagen värdepapperiseringsposition vara dess bok förda värde efter specifika kreditriskjusteringar som har be handlats i enlighet med artikel 110.
164
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/155 |
|
|
|
|
|
b)Om ett institut beräknar riskvägda exponeringsbelopp enligt underavsnitt 4, ska exponeringsbeloppet för en i balansräk ningen upptagen värdepapperiseringsposition vara dess bok förda värde före eventuella kreditriskjusteringar som har be handlats i enlighet med artikel 110.
c)Om ett institut beräknar riskvägda exponeringsbelopp enligt underavsnitt 3, ska exponeringsbeloppet för en värdepappe riseringsposition utanför balansräkningen vara dess nomi nella värde minus eventuell specifik kreditriskjustering av värdepapperiseringspositionen i fråga multiplicerat med en konverteringsfaktor enligt vad som föreskrivs i detta kapitel. Konverteringsfaktorn ska vara 100 %, om inte annat anges.
d)Om ett institut beräknar riskvägda exponeringsbelopp enligt underavsnitt 4, ska exponeringsbeloppet för en värdepappe riseringsposition utanför balansräkningen vara dess nomi nella värde multiplicerat med en konverteringsfaktor enligt vad som föreskrivs i detta kapitel. Konverteringsfaktorn ska vara 100 %, om inte annat anges.
e)Exponeringsbeloppet för en motpartsrisk i samband med ett derivatinstrument som förtecknas i bilaga II ska fastställas enligt kapitel 6.
2.Om ett institut har två eller fler överlappande positioner i en värdepapperisering, ska det, i den utsträckning som dessa överlappar varandra, i sin beräkning av riskvägda exponerings belopp ta med endast den position eller den del av en position som ger det högsta riskvägda exponeringsbeloppet. Institutet får även tillgodoräkna sig en sådan överlappning mellan kapitalbas kraven för specifika risker för positioner i handelslagret och kapitalbaskraven för värdepapperiseringspositioner utanför han delslagret, under förutsättning att institutet kan beräkna och jämföra kapitalbaskraven för de relevanta positionerna. I denna punkt ska med överlappning avses att positionerna helt eller delvis innebär en exponering för samma risk, så att det inom ramen för överlappningen endast är fråga om en enda expone ring.
3.När artikel 268 c tillämpas på positioner i program för tillgångsbaserade företagscertifikat, får institutet tillämpa den riskvikt som tilldelats en likviditetsfacilitet för att beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet för företagscertifikatet, under förutsättning att 100 % av det företagscertifikat som givits ut av programmet täcks av denna likviditetsfacilitet eller andra lik viditetsfaciliteter, varav samtliga likställs med företagscertifikatet, så att de bildar överlappande positioner.
Institutet ska underrätta de behöriga myndigheterna om att det använder sig av detta förfarande.
Artikel 247
Beaktande av kreditriskreducering för positioner i värdepapperisering
1. Ett institut får beakta förfinansierat eller obetalt kreditrisk skydd som erhållits för en värdepapperiseringsposition i enlighet med kapitel 4 och de krav som fastställs i detta kapitel och i kapitel 4.
Godtagbart betalt kreditriskskydd är begränsat till sådana finan siella säkerheter som är godtagbara för beräkning av riskvägda exponeringsbelopp enligt kapitel 2 enligt vad som anges i ka pitel 4 och för att detta kreditriskskydd ska få beaktas måste motsvarande krav enligt kapitel 4 vara uppfyllda.
2.Godtagbart obetalt kreditriskskydd och godtagbar utfär dare av obetalt kreditriskskydd är begränsade till vad som är godtagbart enligt kapitel 4 och för att detta kreditriskskydd ska få beaktas måste motsvarande krav enligt kapitel 4 vara upp fyllda.
3.Genom undantag från punkt 2 ska de godtagbara tillhan dahållare av obetalt kreditriskskydd som tas upp i artikel 201.1
4.Genom undantag från punkt 2 är specialföretag för vär depapperisering godtagbara utfärdaren av kreditriskskydd, om de äger tillgångar som utgör en godtagbar finansiell säkerhet för vilka det inte finns några rättigheter eller villkorade rättig heter som föregår eller likställs med de villkorade rättigheterna för det institut som erhåller obetalt kreditriskskydd och alla krav för beaktande av finansiell säkerhet i kapitel 4 är uppfyllda. I sådana fall ska GA (skyddsbeloppet justerat med hänsyn till eventuell valutaobalans och löptidsobalans i enlighet med kapi tel 4) begränsas till det volatilitetsjusterade marknadsvärdet på nämnda tillgångar och g (riskvikten för exponeringar mot ut färdaren av kreditriskskyddet i enlighet med schablonmetoden) ska fastställas till den vägda genomsnittliga riskvikt som skulle tillämpas på dessa tillgångar som finansiella säkerheter enligt schablonmetoden.
Artikel 248
Implicit stöd
1. Ett medverkande institut eller ett institut som är originator och som på en värdepapperisering har tillämpat artikel 245.1 och 245.2 vid beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp eller sålt instrument från sitt handelslager med följden att det inte längre behöver ha en kapitalbas för den risk som är förenad med dessa instrument, får inte för att minska möjliga eller fak tiska förluster för investerare, ge stöd till värdepapperiseringen utöver sina avtalsmässiga förpliktelser. En transaktion ska inte
165
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/156 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
anses ge stöd, om den görs på villkor som innebär att parterna är oberoende av varandra samt om transaktionen beaktas i bedömningen av betydande kreditrisköverföring. Varje sådan transaktion ska oavsett om den ger stöd eller inte anmälas till de behöriga myndigheterna och vara föremål för institutets översyn av och godkännandeprocess för krediter. I bedöm ningen av huruvida transaktionen är konstruerad för att ge stöd eller inte ska institutet i tillräcklig mån överväga åtmin stone
a)återköpspriset,
b)institutets kapital- och likviditetssituation före och efter åter köpet,
c)de värdepapperiserade exponeringarnas utveckling,
d)värdepapperiseringspositionernas utveckling, och
e)stödets inverkan på originatorns förväntade förluster i för hållande till investerare.
2. EBA ska i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 utfärda riktlinjer för villkoren för att parter ska anses vara oberoende av varandra och för när en transaktion inte ska anses vara konstruerad för att ge stöd.
3. Om ett institut som är originator eller ett medverkande institut inte uppfyller kravet i punkt 1 i fråga om en värdepap perisering, får detta institut inte ha en lägre kapitalbas än att den skulle motsvara de värdepapperiserade exponeringarna om ingen värdepapperisering hade skett.
U n d e r a v s n i t t 2
O r i g i n a t o r e r s b e r ä k n i n g a v r i s k v ä g d a e x p o n e r i n g s b e l o p p v i d s y n t e t i s k a v ä r d e p a p p e r i s e r i n g a r
Artikel 249
Allmän behandling
Vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp för värdepappe riserade exponeringar när villkoren i artikel 244 är uppfyllda ska det institut som är originator vid en syntetisk värdepappe risering, med förbehåll för artikel 250, använda de tillämpliga beräkningsmetoder som anges i detta avsnitt och inte de meto der som anges i kapitel 2. För institut som beräknar riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp enligt kapitel 3 ska det förväntade förlustbeloppet vid sådana exponeringar vara noll.
De krav som anges i första stycket ska gälla för hela den ex poneringsgrupp som är föremål för värdepapperiseringen. Med
förbehåll för artikel 250, ska det institut som är originator beräkna riskvägda exponeringsbelopp för alla värdepapperise ringstrancher i enlighet med bestämmelserna i detta avsnitt, även för de trancher för vilka institutet beaktar kreditriskredu cering i enlighet med artikel 247, varvid den riskvikt som ska tillämpas på denna position får ändras i enlighet med kapitel 4, om kraven i detta kapitel beaktas.
Artikel 250
Behandling av löptidsobalanser vid syntetiska värdepappe riseringar
Vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp enligt artikel 249 ska vid risköverföring eventuell löptidsobalans mellan det kre ditriskskydd som utgör en tranch och genom vilket risköver föringen uppnås och de värdepapperiserade exponeringarna be aktas enligt följande:
a)De värdepapperiserade exponeringarnas löptid ska antas vara lika med löptiden för den av exponeringarna som har längst löptid, dock som längst fem år. Kreditriskskyddets löptid ska fastställas enligt kapitel 4.
b)Ett institut som är originator ska bortse från eventuell löp tidsobalans vid beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp för trancher som inom ramen för detta avsnitt tilldelats en riskvikt på 1 250 %. För alla övriga trancher ska den behand ling av löptidsobalans som anges i kapitel 4 tillämpas i enlighet med följande formel:
RWä ¼ RWSP · |
t – tä |
T – t |
|
|
þ RWAss · |
|
|
T – tä |
T – tä |
||
där |
|
|
|
RW* = riskvägda exponeringsbelopp enligt artikel 92.3 a,
RWAss = de riskvägda exponeringsbelopp som skulle ha gällt för exponeringarna, om de inte hade vär depapperiserats, proportionellt beräknade,
RWSP = riskvägda exponeringsbelopp beräknade enligt ar tikel 249, om det inte förelåg någon löptidsoba lans,
T= löptiden för de underliggande exponeringarna ut tryckt i år,
t = löptiden för kreditriskskyddet uttryckt i år, och
t* |
= 0,25. |
166
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/157 |
|
|
|
|
|
U n d e r a v s n i t t 3
B e r ä k n i n g a v r i s k v ä g d a e x p o n e r i n g s b e l o p p e n l i g t s c h a b l o n m e t o d e n
Artikel 251
Riskvikter
Om inte annat följer av artikel 252 ska ett institut beräkna riskvägt exponeringsbelopp för en värdepapperiserings- eller återvärdepapperiseringsposition med kreditvärdering genom att tillämpa den riskvikt som är relevant för exponeringsbeloppet.
Relevant riskvikt ska vara den riskvikt som anges i tabell 1 och som motsvarar kreditvärderingen av positionen i enlighet med avsnitt 4.
Tabell 1
Kreditkvalitetssteg |
1 |
2 |
3 |
4 (endast |
Alla öv |
|
|
|
|
för ej |
riga kre |
|
|
|
|
kortfris |
|
|
|
|
|
tiga |
litetssteg |
|
|
|
|
kredit- |
|
|
|
|
|
värdering |
|
|
|
|
|
ar) |
|
|
|
|
|
|
|
Positioner i vär |
20 % |
50 % |
100 % |
350 % |
1 250 % |
depapperisering |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Positioner i åter |
40 % |
100 % |
225 % |
650 % |
1 250 % |
värdepapperisering |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Om inte annat följer av artiklarna
Artikel 252
Originatorer och medverkande institut
För originatorer eller medverkande institut får de riskvägda ex poneringsbelopp som beräknats för deras positioner i en vär depapperisering begränsas till de riskvägda exponeringsbelopp som skulle ha beräknats för de värdepapperiserade exponering arna om de inte hade värdepapperiserats, varvid en riskvikt på 150 % ska antas vara tillämpad på
a)alla aktuella fallerande poster, och
b)alla poster som enligt artikel 128 betraktas som förknippade med särskilt hög risk bland de värdepapperiserade expone ringarna.
Artikel 253
Behandling av positioner utan kreditvärdering
1. Vid beräkning av riskvägt exponeringsbelopp för en vär depapperiseringsposition utan kreditvärdering får ett institut
tillämpa den vägda genomsnittliga riskvikt som skulle ha till lämpats på de värdepapperiserade exponeringarna enligt kapitel 2 av ett institut som innehade exponeringarna, multiplicerat med den koncentrationsfaktor som anges i punkt 2. Därvid ska institutet alltid känna till hur gruppen av värdepapperiserade exponeringar är sammansatt.
2. Koncentrationsfaktorn ska vara lika med summan av alla tranchernas nominella belopp, dividerad med summan av de nominella beloppen på de trancher som är efterställda eller lik ställs med den tranch i vilken positionen innehas, inklusive den
berörda |
tranchen. Resulterande riskvikt får inte |
överstiga |
1 250 % |
eller vara lägre än någon riskvikt som är |
tillämplig |
på en tranch med en bättre rangordning och med kreditvär dering. Om institutet inte kan fastställa de riskvikter som skulle tillämpas på de värdepapperiserade exponeringarna enligt kapi tel 2, ska det tillämpa riskvikten 1 250 % på positionen.
Artikel 254
Behandling av värdepapperiseringspositioner i trancher i
Med förbehåll för möjligheten att i enlighet med artikel 255 tillämpa en fördelaktigare behandling av likviditetsfaciliteter utan kreditvärdering får ett institut på värdepapperiseringsposi tioner som uppfyller följande villkor tillämpa den riskvikt som är högst av 100 % eller den högsta av de riskvikter som ett institut som innehar exponeringen skulle tillämpa på någon av de värdepapperiserade exponeringarna enligt kapitel 2.
a)Värdepapperiseringspositionen ska vara i en tranch som eko nomiskt sett är i ett
b)Värdepapperiseringspositionens kvalitet ska minst motsvara kreditkvalitetssteg 3 enligt schablonmetoden.
c)Värdepapperiseringspositionen ska innehas av ett institut som inte innehar någon position i den tranch som är i
Artikel 255
Behandling av likviditetsfaciliteter utan kreditvärdering
1. Instituten får för att fastställa exponeringsbeloppet till lämpa konverteringsfaktorn 50 % på det nominella beloppet på en likviditetsfacilitet utan kreditvärdering, om följande villkor är uppfyllda:
a)De omständigheter under vilka likviditetsfaciliteten får tas i anspråk ska anges och begränsas klart och tydligt i dess dokumentation.
167
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/158 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
b)Faciliteten får inte utnyttjas för att tillhandahålla kreditstöd genom att täcka förluster som redan uppstått vid tiden för utnyttjandet, särskilt inte för att tillhandahålla likvida medel för exponeringar som fallerat vid tiden för utnyttjandet eller för att förvärva tillgångar till ett pris som är högre än det verkliga värdet.
c)Faciliteten får inte användas för att tillhandahålla ständig eller regelbunden finansiering av värdepapperiseringen.
d)Återbetalning av utnyttjad facilitet ska inte vara efterställd investerares fordringar, annat än när det gäller fordringar som uppstår avseende ränte- eller valutaderivat eller avgifter eller liknande kostnader, och inte heller undantas eller upp skjutas.
e)Faciliteten får inte utnyttjas när alla tillämpliga kreditförstärk ningar som den omfattas av är uttömda.
f)Faciliteten ska omfattas av en bestämmelse som leder till att det belopp som kan tas i anspråk automatiskt minskas med de fallerade exponeringarna, om det föreligger fallissemang enligt kapitel 3, eller, om gruppen av värdepapperiserade exponeringar består av instrument med kreditvärdering,
som leder till att faciliteten upphävs om gruppens genom snittliga kvalitet hamnar under "investment grade".
Riskvikten ska vara den högsta riskvikt som ett institut som innehaft exponeringarna skulle ha tillämpat på någon av de värdepapperiserade exponeringarna enligt kapitel 2.
2. För att fastställa exponeringsbeloppet på kontantförskotte ringsfacilitet får en konverteringsfaktor på 0 % tillämpas på det nominella beloppet för en likviditetsfacilitet med villkorslös uppsägning, förutsatt att villkoren i punkt 1 är uppfyllda och att återbetalning av utnyttjanden av faciliteten inte är efterställda några andra fordringar på kassaflödena från de värdepapperise rade exponeringarna.
Artikel 256
Ytterligare kapitalbaskrav för värdepapperisering av rullande exponeringar med bestämmelser om förtida amortering
1.När en värdepapperisering av rullande exponeringar om fattas av en
bestämmelse om förtida amortering, ska det institut som är originator i enlighet med denna artikel beräkna ett ytterligare riskvägt exponeringsbelopp som gäller risken för att de kredit risker som institutet är exponerat för kan öka till följd av att bestämmelsen om förtida amortering tillämpas.
2.Institutet ska beräkna ett riskvägt exponeringsbelopp för summan av originatorns och investerarnas respektive andel av exponeringsbeloppet.
För värdepapperiseringsstrukturer där de värdepapperiserade ex poneringarna innehåller rullande och
Originatorns andel av exponeringsbeloppet ska vara expone ringsbeloppet för det teoretiska värdet på den andel av hela gruppen av utnyttjade belopp som har överförts till en vär depapperisering, vars andel av hela den värdepapperiserade gruppen bestämmer den andel av kassaflödena från kapitalåter betalningar, räntor och andra anknutna belopp som inte är tillgängliga för utbetalningar till innehavare av positioner i vär depapperiseringen. Originatorns andel ska inte vara efterställd investerarnas andel. Exponeringsbeloppet för investerarnas andel ska vara exponeringsbeloppet för det teoretiska värdet på den återstående andelen av hela gruppen av utnyttjade kreditbelopp.
Det riskvägda exponeringsbelopp som avser exponeringsbelop pet för originatorns andel ska beräknas som en proportionell exponering mot de värdepapperiserade exponeringarna, som om dessa inte hade värdepapperiserats.
3. Institut som är originatorer vid följande typer av vär depapperiseringar är undantagna från kravet i punkt 1 på att beräkna ett ytterligare riskvägt exponeringsbelopp:
a)Värdepapperiseringar av rullande exponeringar där investe rarna förblir helt exponerade för låntagarnas alla framtida utnyttjanden, så att de underliggande faciliteternas risk inte faller tillbaka på det institut som är originator ens efter det att en förtida amortering har utlösts.
b)Värdepapperiseringar där bestämmelser om förtida amorte ring endast utlöses av händelser som inte är relaterade till de värdepapperiserade tillgångarnas eller originatorns resultat, exempelvis betydande förändringar av skattelagar och andra författningar.
4. För ett institut som är originator och är skyldigt att be räkna ett ytterligare riskvägt exponeringsbelopp i enlighet med punkt 1 får summan av de riskvägda exponeringsbeloppen med avseende på dess positioner i investerarnas andel och de risk vägda exponeringsbelopp som beräknats enligt punkt 1 inte vara större än det största av
a)de riskvägda exponeringsbelopp som beräknats med avse ende på dess positioner i investerarnas andel, och
b)de riskvägda exponeringsbelopp som skulle ha beräknats med avseende på de värdepapperiserade exponeringarna av ett institut som innehade exponeringarna, om de inte hade värdepapperiserats till ett belopp motsvarande investerarnas andel.
168
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/159 |
|
|
|
|
|
I förekommande fall ska det avdrag för nettovinst enligt arti kel 32.1 som uppkommer till följd av kapitalisering av framtida inkomster, inte omfattas av det maximala belopp som anges i föregående stycke.
5. Det riskvägda exponeringsbelopp som ska beräknas enligt punkt 1 ska fastställas genom att exponeringsbeloppet på inve sterarnas andel multipliceras med produkten av den tillämpliga konverteringsfaktorn enligt punkterna
En ordning med förtida amortering ska anses vara kontrollerad, om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Det institut som är originator ska ha en lämplig plan för att säkerställa en tillräcklig egen kapitalbas och likviditet i hän delse av en förtida amortering.
b)Under transaktionens löptid ska originatorns andel och in vesterarnas andel av räntebetalningar, kapitalbelopp, utgifter, förluster och återvinningar fördelas proportionellt på grund val av saldot för utestående fordringar vid en eller flera referenspunkter under varje månad.
c) Amorteringsperioden ska bedömas som tillräcklig för att 90 % av den totala utestående skulden (originatorns och investerarnas andelar) i början av den förtida amorterings perioden ska kunna betalas tillbaka eller redovisas som obe tald.
d)Återbetalningstakten ska inte vara snabbare än vad den skulle ha varit vid rak amortering under den period som anges i led c.
6. Om en bestämmelse om förtida amortering avser vär depapperiseringar av obekräftade hushållsexponeringar med vill korslös uppsägning utan förhandsbesked, där den förtida amor teringen utlöses av att överskottsmarginalens nivå hamnar un der ett angivet gränsvärde, ska instituten jämföra överskottsmar ginalens tremånadersgenomsnitt med den nivå där överskottet enligt avtalsvillkoren måste börja innehållas.
Om värdepapperiseringen inte kräver att överskottsmarginalen ska innehållas, ska punkten där överskottsutbetalningen upphör anses vara 4,5 procentenheter högre än nivån på överskotts marginalen när en förtida amortering utlöses.
Konverteringsfaktorn ska fastställas utifrån nivån på den faktiska genomsnittliga överskottsmarginalen under tre månader enligt tabell 2.
Tabell 2
|
Värdepapperise |
Värdepapperise |
|
ringar som |
|
|
ringar som omfattas |
|
|
omfattas av en be |
|
|
av en bestämmelse |
stämmelse om |
|
om kontrollerad |
|
|
||
|
förtida amortering |
|
|
förtida amortering |
|
|
|
|
|
|
|
Tremånaders genomsnittlig över |
Konverteringsfaktor |
Konverteringsfaktor |
|
|
|
Över nivå A |
0 % |
0 % |
|
|
|
Nivå A |
1 % |
5 % |
|
|
|
Nivå B |
2 % |
15 % |
|
|
|
Nivå C |
10 % |
50 % |
|
|
|
Nivå D |
20 % |
100 % |
|
|
|
Nivå E |
40 % |
100 % |
|
|
|
Nivåerna i tabell 2 är indelade enligt följande:
a)Med nivå A avses en nivå på överskottsmarginalen som understiger 133,33 % av den nivå där överskott ska börja innehållas, men som inte understiger 100 % av den nivån.
b)Med nivå B avses en nivå på överskottsmarginalen som un derstiger 100 % av den nivå där överskott ska börja innehål las, men som inte understiger 75 % av den nivån.
c)Med nivå C avses en nivå på överskottsmarginalen som understiger 75 % av den nivå där överskott ska börja inne hållas, men som inte understiger 50 % av den nivån.
d)Med nivå D avses en nivå på överskottsmarginalen som understiger 50 % av den nivå där överskott ska börja inne hållas, men som inte understiger 25 % av den nivån.
e)Med nivå E avses en nivå på överskottsmarginalen som un derstiger 25 % av den nivå där överskott ska börja innehål las.
7. Om en bestämmelse om förtida amortering avser vär depapperiseringar av obekräftade hushållsexponeringar med vill korslös uppsägning utan förhandsbesked, där den förtida amor teringen utlöses av ett kvantitativt värde som gäller något annat än den genomsnittliga överskottsmarginalen under en tremå nadersperiod, får instituten med de behöriga myndigheternas tillstånd tillämpa en behandling som nära ansluter sig till den som föreskrivs i punkt 6 för att fastställa den där angivna konverteringsfaktorn. Den behöriga myndigheten ska bevilja till stånd, om följande villkor är uppfyllda:
a)Denna behandling är lämpligare, då institutet kan fastställa ett kvantitativt mått, som, i förhållande till det kvantitativa värde som utlöser förtida amortering, är likvärdigt med den nivå där överskott ska börja innehållas.
169
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/160 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
b)Denna behandling leder till att den kreditrisk som institutet är exponerat för kan öka genom att bestämmelsen om för tida amortering tillämpas, vilket är beräknat med samma försiktighet som vid beräkningen enligt punkt 6.
8.För alla övriga värdepapperiseringar som omfattas av en bestämmelse om kontrollerad förtida amortering av rullande exponeringar ska en konverteringsfaktor på 90 % tillämpas.
9.För alla övriga värdepapperiseringar som omfattas av en bestämmelse om
Artikel 257
Kreditriskreducering för positioner i värdepapperisering enligt schablonmetoden
Om kreditriskskydd erhålls för en position i värdepapperisering, får beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp ändras i enlig het med kapitel 4.
Artikel 258
Reducering av riskvägda exponeringsbelopp
Om en värdepapperiseringsposition har tilldelats riskvikten 1 250 %, får institut i enlighet med artikel 36.1 k, som ett alternativ till att ta med positionen i sin beräkning av riskvägda exponeringsbelopp, dra av positionens exponeringsvärde från kärnprimärkapitalet. I detta syfte får beräkningen av expone ringsbeloppet motsvara godtagbart förbetalt kreditriskskydd på ett sätt som är förenligt med artikel 257.
Om ett institut som är originator utnyttjar detta alternativ, får det subtrahera 12,5 gånger det belopp som har dragits av enligt artikel 36.1 k från det belopp som i artikel 252 anges som det aktuella riskvägda exponeringsbelopp som skulle beräknas för de värdepapperiserade exponeringarna, om de inte hade varit värdepapperiserade.
U n d e r a v s n i t t 4
B e r ä k n i n g a v r i s k v ä g d a e x p o n e r i n g s b e l o p p e n l i g t i n t e r n m e t o d e n
Artikel 259
Rangordning av metoder
1. Instituten ska använda metoderna enligt följande rangord ning:
a)När det gäller en position med kreditvärdering eller en po sition för vilken en härledd kreditvärdering får användas, ska det riskvägda exponeringsbeloppet beräknas enligt externk reditvärderingsmetoden enligt artikel 261.
b)När det gäller en position utan kreditvärdering får institut använda den formelbaserade metoden enligt artikel 262, om det kan göra estimat av PD och anger tillämpliga expone ringsvärden och LGD i den formelbaserade metoden i enlig het med de krav på estimat av dessa parametrar som anges för internmetoden i avsnitt 3. Ett institut som inte är origi nator får endast använda den formelbaserade metoden med de behöriga myndigheternas förhandsgodkännande, vilket endast ska beviljas när institutet uppfyller villkoret i första meningen i denna punkt.
c)Ett institut får, som ett alternativ till led b och bara för positioner utan kreditvärdering i
d)I alla övriga fall ska positioner i värdepapperisering utan kreditvärdering tilldelas riskvikten 1 250 %.
e)Trots vad som föreskrivs i led d, och med de behöriga myndigheternas förhandsgodkännande, får ett institut be räkna riskvikten för en position utan kreditvärdering i ett
2. Vid användning av härledd kreditvärdering ska ett institut ge en position utan kreditvärdering en härledd kreditvärdering som motsvarar kreditvärderingen av den bäst prioriterade refe renspositionen med kreditvärdering som i alla avseenden är efterställd den berörda värdepapperiseringspositionen utan kre ditvärdering och uppfyller samtliga följande villkor:
a)Referenspositionen ska i alla avseenden vara efterställd vär depapperiseringspositionen utan kreditvärdering.
b)Referenspositionens löptid ska vara minst lika lång som löp tiden för den berörda positionen utan kreditvärdering.
c)En härledd kreditvärdering ska fortlöpande uppdateras för att avspegla alla förändringar av kreditvärderingen av referens positionerna.
170
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/161 |
|
|
|
|
|
3. De behöriga myndigheterna ska ge instituten tillstånd att använda internmetoden i enlighet med punkt 4, om följande villkor är uppfyllda:
a)Positioner i de certifikat som givits ut inom
b)Den interna bedömningen av positionens kreditkvalitet ska avspegla ett eller flera kreditvärderingsinstituts offentligt till gängliga värderingsmetoder för betygsättning av värdepap per som baseras på exponeringar av det slag som värdepap periserats.
c)Bland de kreditvärderingsinstitut vilkas metoder ska avspeg las enligt led b ska de kreditvärderingsinstitut ingå som har tillhandahållit en extern kreditvärdering för de certifikat som givits ut inom
d)Vid utvecklingen av sin internmetod ska institutet beakta relevanta offentliggjorda kreditvärderingsmetoder som an vänds av de kreditvärderingsinstitut som klassificerar certifi kat emitterade inom
e)Institutets internmetod ska innefatta kreditvärderingsklasser. Dessa kreditvärderingsklasser ska motsvara kreditvärderings institutens kreditvärderingsklasser. Detta ska klart och tyd ligt dokumenteras.
f)Internmetoden ska användas i institutets interna riskhante ringsprocess, däribland vid beslutsfattande, i information till ledningen och vid interna processer för kapitalallokering.
g)Interna eller externa revisorer, ett kreditvärderingsinstitut
eller institutets interna kreditöversyns- eller riskhanterings avdelning ska göra regelbundna översyner av den interna värderingsprocessen och kvaliteten på de interna bedöm ningarna av kreditkvaliteten på institutets exponeringar mot
h)Institutet ska följa upp de interna klassificeringarna över tiden för att utvärdera den interna värderingsmetodens re sultat och vid behov göra anpassningar av metoden, när exponeringarnas resultat regelmässigt avviker från den in terna klassificeringen.
i)
j)I
i)utesluter förvärv av tillgångar som är oreglerade sedan längre tid eller har fallerat,
ii)begränsar alltför stor inriktning på en enskild gäldenär eller ett geografiskt område, och
iii)begränsar löptiden hos de tillgångar som ska förvärvas.
k)
l)I det sammanlagda förlustestimatet av en tillgångsgrupp som
m)
171
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/162 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
4.Enligt internmetoden ska institutet hänföra positionen utan kreditvärdering till en av de kreditvärderingsklasser som beskrivs i punkt 3 e. Positionen ska ges en bedömd kreditvär dering som överensstämmer med kreditvärderingarna för kredit värderingsklassen enligt punkt 3 e. Om den bedömda kredit
värderingen i början av värdepapperiseringen är i nivå med "investment grade" eller bättre, ska den för beräkningen av risk vägda exponeringsbelopp betraktas som likvärdig med en god tagbar kreditvärdering från ett kreditvärderingsinstitut.
5.Institut som har fått tillstånd att använda internmetoden får inte återgå till att använda andra metoder, såvida inte samt liga följande villkor är uppfyllda:
a)Institutet har visat den behöriga myndigheten att institutet har goda skäl att göra detta.
b)Institutet har fått den behöriga myndighetens tillstånd i för väg.
Artikel 260
Maximala riskvägda exponeringsbelopp
Ett institut som är originator, ett medverkande institut eller ett annat institut som kan beräkna KIRB får begränsa de riskvägda exponeringsbelopp som beräknats för positioner i en värdepap perisering till det belopp som enligt artikel 92.3 skulle medföra ett kapitalbaskrav motsvarande 8 % av de riskvägda expone ringsbeloppen, om de värdepapperiserade tillgångarna inte hade värdepapperiserats och fanns i institutets balansräkning, plus dessa exponeringars förväntade förlustbelopp.
Artikel 261
Externkreditvärderingsmetod
1. Enligt externkreditvärderingsmetoden ska ett institut be räkna det riskvägda exponeringsbeloppet för en värdepapperise rings- eller återvärdepapperiseringsposition med kreditvärdering genom att tillämpa den riskvikt som är relevant för expone ringsbeloppet och multiplicera resultatet med 1,06.
Relevant riskvikt ska vara den riskvikt som anges i tabell 4 och som motsvarar kreditvärderingen av positionen i enlighet med avsnitt 4.
Tabell 4
Kreditkvalitetssteg |
Positioner i värdepapperisering |
Positioner i omvär |
||||
|
|
|
|
|
depapperisering |
|
Ej kortfris |
Kortfristiga |
|
|
|
|
|
tiga kredit |
kreditvärde |
A |
B |
C |
D |
E |
värderingar |
ringar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1 |
7 % |
12 % |
20 % |
20 % |
30 % |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
8 % |
15 % |
25 % |
25 % |
40 % |
|
|
|
|
|
|
|
Kreditkvalitetssteg |
Positioner i värdepapperisering |
Positioner i omvär |
||||
|
|
|
|
|
depapperisering |
|
Ej kortfris |
Kortfristiga |
|
|
|
|
|
tiga kredit |
kreditvärde |
A |
B |
C |
D |
E |
värderingar |
ringar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
10 % |
18 % |
35 % |
35 % |
50 % |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
2 |
12 % |
20 % |
|
40 % |
65 % |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
20 % |
35 % |
|
60 % |
100 % |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
35 % |
50 % |
100 % |
150 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
3 |
60 % |
75 % |
150 % |
225 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
100 % |
|
200 % |
350 % |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
250 % |
|
300 % |
500 % |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
425 % |
|
500 % |
650 % |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
650 % |
|
750 % |
850 % |
|
|
|
|
|
|
|
Alla övriga samt ej kre |
|
|
1 250 % |
|
|
|
ditvärderade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Riskvikterna i kolumn C i tabell 4 ska tillämpas om värdepap periseringspositionen inte är en återvärdepapperiseringsposition och det effektiva antalet värdepapperiserade exponeringar är lägre än sex.
För övriga värdepapperiseringspositioner som inte är återvär depapperiseringspositioner ska riskvikterna i kolumn B tilläm pas, utom i de fall då positionen ingår i värdepapperiseringens bäst rangordnade tranch, då riskvikterna i kolumn A ska till lämpas.
För omvärdepapperiseringspositioner ska riskvikterna i kolumn E tillämpas, utom i de fall då återvärdepapperiseringspositionen ingår i återvärdepapperiseringens bäst rangordnade tranch och ingen av de underliggande exponeringarna i sig är återvärdepap periseringspositioner, då riskvikterna i kolumn D ska tillämpas.
När det fastställs om en tranch är den bäst rangordnade, är det inte nödvändigt att beakta belopp som ska betalas enligt ränte- eller valutaderivatavtal eller avgifter och andra liknande betal ningar.
När det effektiva antalet värdepapperiserade exponeringar beräk nas, ska flera exponeringar mot en gäldenär behandlas som en exponering. Det effektiva antalet exponeringar beräknas enligt följande:
8XEADi |
92 |
> |
> |
: |
; |
N ¼ Xi EAD2i
i
där EADi motsvarar summan av exponeringsvärdena för alla exponeringar mot den i:te gäldenären. Om den andel i portföl jen som är förenad med den största exponeringen C1 är känd, får institutet beräkna N som 1/C1.
172
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/163 |
|
|
|
|
|
2. Kreditriskreducering för positioner i värdepapperisering får beaktas i enlighet med artikel 264.1 och 264.4, förutsatt att villkoren i artikel 247 är uppfyllda.
Artikel 262
Formelbaserad metod
1. Enligt den formelbaserade metoden ska riskvikten för en värdepapperiserad position beräknas enligt följande men får inte understiga 20 % för återvärdepapperiserade positioner respektive 7 % för alla övriga värdepapperiseringspositioner:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12:5 · |
SÜL þ T â |
Ü |
L |
â |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T |
|
– S |
|
|
|
|
där |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S[x] = |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x, |
ω · |
|
KIRBR |
– x |
|
|
|
|
d · KIRBR |
|
|
|
|
< KIRBR |
þ |
K x – K |
KIRBR |
â þ |
8 |
1 – exp |
|
ð |
|
|
Þ |
99 |
· |
|
|
, |
||||
|
|
|
|
KIRBR |
|
|
|
ω |
||||||||||||||
|
|
: |
|
Ü |
â |
Ü |
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> |
> |
|
|
|
|
|
>> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: |
: |
|
|
|
|
|
;; |
|
|
|
|
där |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> |
|
KIRBR |
> |
N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
h ¼ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
: |
|
|
; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
81 – |
ELGD9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cKIRBR
¼1 – h
om x ≤ KIRBR
om x > KIRBR
v ¼ ðELGD – KIRBRÞ · KIRBR þ 0,25 · ð1 – ELGDÞ · KIRBR N
|
¼ 8 |
1 – h |
|
|
9 |
þ |
ð |
|
1 |
||||||
f |
> |
v þ KIRBR2 |
– c2 |
> |
|
|
1 – KIRBR |
· |
KIRBR – ν |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ð |
|
Þ |
|
||||
|
: |
|
|
|
|
|
; |
|
|
|
|
|
|
||
g ¼ |
ð |
1 – c |
Þ |
· c |
– 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
f |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
a ¼ g · c |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
b ¼ g · ð1 – cÞ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d ¼ 1 – ð1 – hÞ · ð1 – BetaÜKIRBR; a;bâÞ
KÜxâ ¼ ð1 – hÞ · ÄÄ1 – BetaÜx; a;bâÖ · x þ BetaÜx; a þ 1;bâ · cÖ
τ = 1 000;
ω = 20;
Beta [x; a, b] = den kumulativa betafördelningen med parametrarna a och b värderade vid x.
T = tjockleken på den tranch där positionen innehas mätt som kvoten mellan a) tranchens nominella belopp och b) summan av de värdepapperiserade exponeringarnas nominella belopp. För derivat instrument som förtecknas i bilaga II ska summan av den aktuella ersättningskostnaden och den potentiella framtida kreditexponeringen beräknad enligt kapitel 6 användas, i stället för det nominella beloppet.
173
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/164 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
KIRBR = kvoten mellan a) KIRB och b) summan av de värdepap periserade exponeringarnas exponeringsvärden, uttryckt
i decimalform.
N ¼ |
8C1 |
· Cm þ |
8 m – 11 |
9 |
· max |
1 – m · C1,0 |
9 |
|
|
|
> |
|
> |
Cm – C |
> |
n |
|
o> |
|
|
: |
|
: |
|
; |
|
|
; |
|
L = kreditförstärkningsnivån beräknad som kvoten mellan det nominella beloppet för alla trancher som är efterställda den tranch i vilken positionen innehas och summan av de vär depapperiserade exponeringarnas nominella belopp. Kapita liserad framtida inkomst ska inte inkluderas vid beräkning av L. Fordringar på motparter avseende sådana derivat instrument som förtecknas i bilaga II och som utgör tran cher som är efterställda den aktuella tranchen får vid be räkning av förstärkningsnivån anges till sin aktuella ersätt ningskostnad, utan potentiella framtida kreditexponeringar.
N = det effektiva antalet exponeringar beräknat enligt arti kel 261. Vid återvärdepapperiseringar ska institutet beakta antalet värdepapperiserade exponeringar i den aktuella gruppen och inte antalet underliggande exponeringar i de ursprungliga grupper från vilka de underliggande vär depapperiseringsexponeringarna härrör.
ELGD = exponeringsvägd genomsnittlig förlust vid fallissemang beräknad enligt följande:
X
LGDi · EADi
ELGD ¼ i X
EADi
i
där
LGDi = genomsnittligt
2. Om det nominella beloppet för den största värdepapperi serade exponeringen C1 inte är mer än 3 % av summan av de värdepapperiserade exponeringarnas nominella belopp, får insti tutet vid tillämpning av den formelbaserade metoden ange LGD till 50 % vid värdepapperiseringar som inte är återvärdepappe riseringar och N till något av följande värden:
|
1 |
|
|
|
N ¼ |
|
|
|
C1 |
||
där |
|
|
|
Cm |
= förhållandet mellan summan av de nominella beloppen |
||
|
på de största |
||
|
värdepapperiserade exponeringarnas nominella belopp. |
||
|
Nivån på "m" får fastställas av institutet. |
När det gäller värdepapperiseringar där i praktiken alla vär depapperiserade exponeringar avser hushållsexponeringar, får instituten med den behöriga myndighetens tillstånd använda den formelbaserade metoden med förenklingarna h=0 och v=0, såvida det effektiva antalet exponeringar inte är litet och exponeringarna inte är i hög grad koncentrerade.
3. De behöriga myndigheterna ska regelbundet informera EBA om institutens tillämpning av punkt 2. EBA ska övervaka skillnaderna i praxis på detta område och utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010.
4. Kreditriskreducering för positioner i värdepapperisering får beaktas i enlighet med artikel
Artikel 263
Likviditetsfaciliteter
1.För att fastställa exponeringsvärdet på positioner i vär depapperisering utan kreditvärdering i form av kontantförskot teringsarrangemang får en konverteringsfaktor på 0 % tillämpas på det nominella beloppet på en likviditetsfacilitet med villkors lös uppsägning som uppfyller villkoren i artikel 255.2.
2.Om det inte är möjligt för institutet att beräkna riskvägda exponeringsbelopp för de värdepapperiserade exponeringarna som om de inte hade värdepapperiserats, får ett institut undan tagsvis med de behöriga myndigheternas tillstånd tillfälligtvis tillämpa den metod som anges i punkt 3 för att beräkna risk vägda exponeringsbelopp för en värdepapperiseringsposition utan kreditvärdering i form av en likviditetsfacilitet som upp fyller villkoren i artikel 255.1. Instituten ska till de behöriga myndigheterna anmäla att de tillämpar den första meningen samt ange sina skäl till detta och hur länge tillämpningen be räknas pågå.
En beräkning av riskvägda exponeringsbelopp ska normalt sett betraktas som icke möjlig, om varken en härledd kreditvär dering, internmetoden eller den formelbaserade metoden står till institutets förfogande.
174
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
27.6.2013 |
|
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 176/165 |
|
|
|
|
|
3. Den högsta riskvikt som skulle ha tillämpats enligt kapitel 2 på någon av de värdepapperiserade exponeringarna om de inte hade värdepapperiserats får tillämpas på en värdepapperi seringsposition som utgörs av en likviditetsfacilitet som upp fyller villkoren i artikel 255.1. Vid beräkningen av positionens exponeringsvärde ska konverteringsfaktorn 100 % tillämpas.
Artikel 264
Kreditriskreducering för positioner i värdepapperisering enligt internmetoden
1.Om riskvägda exponeringsbelopp beräknas med externk reditvärderingsmetoden får exponeringsvärdet eller riskvikten för en position i värdepapperisering för vilken kreditriskskydd har erhållits ändras i enlighet med kapitel 4, när de tillämpas för beräkning av riskvägda exponeringsbelopp enligt kapitel 2.
2.När det gäller fullständigt kreditriskskydd, om riskvägda exponeringsbelopp beräknas med den formelbaserade metoden, ska följande krav vara uppfyllda:
a)Institutet ska fastställa positionens "effektiva riskvikt". Det ska göra detta genom att dividera positionens riskvägda ex poneringsbelopp med positionens exponeringsvärde och multiplicera resultatet med 100.
b)När det gäller förbetalt kreditriskskydd, ska institutet beräkna värdepapperiseringspositionens riskvägda exponeringsbelopp genom att multiplicera den effektiva riskvikten med positio nens förfinansierade skyddsanpassade exponeringsbelopp (E*), beräknat enligt kapitel 4 för beräkning av riskvägda exponeringsbelopp enligt kapitel 2, med värdepapperiserings positionens belopp angett till E.
c)När det gäller obetalt kreditriskskydd, ska institutet beräkna värdepapperiseringspositionens riskvägda exponeringsbelopp genom att multiplicera skyddsbeloppet, justerat med hänsyn
till eventuella valutaobalanser och löptidsobalanser (GA) i enlighet med bestämmelserna i kapitel 4, med riskvikten för utfärdaren av kreditriskskyddet. Denna summa ska sedan adderas till det belopp som erhållits genom multiplikation av
värdepapperiseringspositionens belopp minus GA med den effektiva riskvikten.
3. När det gäller partiellt kreditriskskydd, om riskvägda ex poneringsbelopp beräknas med den formelbaserade metoden, ska följande krav vara uppfyllda:
a)Om kreditriskreduceringen täcker
b)I övriga fall ska institutet behandla värdepapperiseringsposi tionen som två eller flera positioner och den andel som saknar skydd ska anses vara den position som har lägst kreditkvalitet. Vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp för denna position ska bestämmelserna i artikel 262 gälla med följande ändringar: T ska ändras till e* när det gäller förbetalt kreditriskskydd och till
teoretiska beloppet för den underliggande gruppen, där E* är värdepapperiseringspositionens justerade exponeringsbelopp beräknat i enlighet med bestämmelserna i kapitel 4, så som de tillämpas för beräkning av riskvägda exponerings belopp enligt kapitel 2, med värdepapperiseringspositionens belopp angivet till E. g är kvoten mellan kreditriskskyddets nominella belopp, justerat för eventuell valutaobalans och löptidsobalans i enlighet med kapitel 4, och summan av de värdepapperiserade exponeringsbeloppen. När det gäller obetalt kreditriskskydd ska riskvikten för utfärdaren av kre ditriskskyddet tillämpas på den andel av positionen som inte faller inom ramen för det justerade värdet på T.
4. Om de behöriga myndigheterna för obetalt kreditrisk skydd har beviljat ett institut tillstånd att beräkna riskvägda exponeringsbelopp för motsvarande direkta exponeringar mot utfärdaren av kreditriskskyddet i enlighet med kapitel 3, ska riskvikten g för exponeringarna mot utfärdaren av kreditrisk skyddet i enlighet med artikel 235 fastställas i enlighet med kapitel 3.
Artikel 265
Ytterligare kapitalbaskrav för värdepapperisering av rullande exponeringar med bestämmelser om förtida amortering
1.Utöver de riskvägda exponeringsbelopp som ett institut som är originator beräknar för sina positioner i värdepapperi sering ska det beräkna ett riskvägt exponeringsbelopp i enlighet med den metod som anges i artikel 256, när det säljer rullande exponeringar inom ramen för en värdepapperisering som inne håller bestämmelser om förtida amortering.
2.Genom undantag från artikel 256 ska exponeringsvärdet på originatorns andel vara summan av följande poster:
a)Exponeringsvärdet för den teoretiska andel av hela gruppen av utnyttjade kreditbelopp som har överförts till en vär depapperisering, vars andel av hela den värdepapperiserade gruppen bestämmer den andel av kassaflödena från kapita låterbetalningar, räntor och andra anknutna belopp som inte är tillgänglig för utbetalningar till innehavare av positioner i värdepapperiseringen, och
175
Prop. 2013/14:30
Bilaga 1
L 176/166 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
27.6.2013 |
|
|
|
|
|
|
b)exponeringsvärdet för den andel av hela gruppen av outnytt jade kreditlimiter där de motsvarande utnyttjade kreditbelop pen har överförts till en värdepapperisering, vars andel av samtliga dessa outnyttjade belopp är densamma som den andel som det i led a beskrivna exponeringsvärdet utgör av hela gruppen av utnyttjade kreditbelopp som har överförts till värdepapperisering.
Originatorns andel får inte vara efterställd investerarnas andel.
Exponeringsvärdet för investerarnas andel ska vara exponerings värdet för den teoretiska andel av gruppen av utnyttjade belopp som inte faller inom ramen för led a plus exponeringsvärdet för den andel av gruppen av outnyttjade kreditlimiter, där de mot svarande utnyttjade kreditbeloppen överförts till värdepapperise ringen, som inte faller inom ramen för led b.
3. Det riskvägda exponeringsbeloppet avseende exponerings värdet för originatorns andel i enlighet med punkt 2 a ska beräknas som en proportionell exponering mot de värdepappe riserade utnyttjade exponeringsbeloppen som om de inte hade värdepapperiserats, och som en proportionell exponering mot de outnyttjade beloppen av de kreditramar för vilka de utnytt jade beloppen har överförts till värdepapperiseringen.
Artikel 266
Reducering av riskvägda exponeringsbelopp
1.Det riskvägda exponeringsbeloppet för en position i vär depapperisering med riskvikten 1 250 % får reduceras med 12,5 gånger beloppet av alla specifika kreditriskjusteringar som har behandlats i enlighet med artikel 110 som institutet gjort för de värdepapperiserade exponeringarna. I den mån specifika kredit riskjusteringar beaktas i detta syfte får de inte beaktas vid den beräkning som fastställs i artikel 159.
2.Det riskvägda exponeringsbeloppet för en position i vär depapperisering får reduceras med 12,5 gånger beloppet av alla specifika kreditriskjusteringar som behandlas i enlighet med ar tikel 110 som institutet gjort för positionen.
3.I enlighet med artikel 36.1 k får institut, när det gäller en värdepapperiseringsposition med riskvikten 1 250 %, som ett alternativ till att ta med positionen i sin beräkning av riskvägda exponeringsbelopp dra av positionens exponeringsvärde från kapitalbasen enligt följande:
a)Positionens exponeringsvärde får härledas från det riskvägda exponeringsbeloppet med hänsyn till eventuella minskningar enligt punkterna 1 och 2.
b)Beräkningen av exponeringsvärdet får avspegla godtagbart förfinansierat skydd på ett sätt som överensstämmer med den metod som föreskrivs i artiklarna 247 och 264.
c)Om den formelbaserade metoden används för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp och L < KIRBR samt [L+T] >
KIRBR, får positionen |
behandlas som två positioner, |
där L |
|
är lika med |
KIRBR för |
den av positionerna som har |
bättre |
förmånsrätt. |
|
|
|
4. Om ett institut utnyttjar alternativet i punkt 3, får 12,5 gånger det belopp som dragits av enligt den punkten subtrahe ras från det belopp som avses i artikel 260, till vilket det risk vägda exponeringsbeloppet avseende dess positioner i en vär depapperisering får begränsas.
A v s n i t t 4
E x t e r n a K r e d i t v ä r d e r i n g a r
Artikel 267
Användning av kreditvärderingar från kreditvärderings institut
Instituten får endast använda kreditvärderingar för att fastställa en värdepapperiseringspositions riskvikt om kreditvärderingen är utförd eller stöds av ett kreditvärderingsinstitut enligt förord ning (EU) nr 1060/2009.
Artikel 268
Krav på kreditvärderingsinstitutens kreditvärderingar
Följande villkor ska vara uppfyllda för att instituten ska få an vända en kreditvärdering från ett kreditvärderingsinstitut för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp i enlighet med avsnitt 3:
a)Det ska inte föreligga någon obalans mellan de betalnings slag som avspeglas i kreditvärderingen och de betalningsslag som institutet har rätt till inom ramen för det kontrakt som ger upphov till den berörda värdepapperiseringspositionen.
b)Kreditvärderingsinstitutet ska offentliggöra förlust- och kas saflödesanalys samt kreditvärderingens känslighet för föränd ringar i de antaganden som ligger till grund för kreditvär deringen, inbegripet de underliggande tillgångarnas resultat utveckling, samt kreditvärderingar, processer, metoder, anta ganden och de faktorer som ligger till grund för bedöm ningen i enlighet med förordning (EG) nr 1060/2009. Upp gifter som bara gjorts tillgängliga för ett begränsat antal enheter ska inte betraktas som offentliggjorda. Kreditvär deringarna ska ingå i kreditvärderingsinstitutets övergångs matris.
c)Kreditbedömningen ska inte, vare sig helt eller delvis, baseras på ofinansierat stöd från institutet självt. I sådana fall ska institutet betrakta den aktuella positionen som utan kredit värdering och därmed beräkna riskvägda exponeringsbelopp för denna position i enlighet med avsnitt 3.
Kreditvärderingsinstitutet ska vara skyldigt att offentliggöra förklaringar till hur tillgångsgruppernas resultatutveckling på verkar denna kreditvärdering.
176
Lagrådets yttrande |
Prop. 2013/14:30 |
|
Bilaga 6 |
||
|
Utdrag ur protokoll vid sammanträde
Närvarande: F.d. justitieråden Susanne Billum och Severin
Blomstrand samt justitierådet Kristina Ståhl.
Vissa avgiftsfrågor på finansmarknadsområdet
Enligt en lagrådsremiss den 26 september 2013 (Finansdepartementet) har regeringen beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag till lag om avgifter enligt EU:s förordning om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag.
Förslaget har inför Lagrådet föredragits av departementssekreteraren Monika Johansson.
Lagrådet lämnar förslaget utan erinran.
357
Prop. 2013/14:30 |
Finansdepartementet |
|
|
|
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 10 oktober 2013 |
|
Närvarande: Statsministern Reinfeldt, ordförande, och statsråden Ask, |
|
Larsson, Erlandsson, Hägglund, Billström, Adelsohn Liljeroth, Attefall, |
|
Kristersson, Ek, Lööf, Arnholm, Svantesson |
|
Föredragande: statsrådet Ask |
Regeringen beslutar proposition 2013/14:30 Vissa avgiftsfrågor på finansmarknadsområdet
358
Rättsdatablad |
Prop. 2013/14:30 |
|
Författningsrubrik |
Bestämmelser som |
Celexnummer för |
|
inför, ändrar, upp- |
bakomliggande EU- |
|
häver eller upprepar |
regler |
|
ett normgivnings- |
|
|
bemyndigande |
|
|
|
|
Lag om avgifter enligt |
1 § |
32013R0575 |
EU:s förordning om |
|
|
tillsynskrav för |
|
|
kreditinstitut och |
|
|
värdepappersföretag |
|
|
359