den
19 oktober
Fråga
2012/13:62
En samlad tolktjänst
av Lennart Axelsson
(S)
till statsrådet Maria Larsson (KD)
Tolkverksamhet för teckenspråkiga har sedan i
slutet av 1970-talet bedrivits i landstingens regi. Tolkverksamheten har
periodvis tillhört förskrivningsverksamheten för tekniska hjälpmedel eller
habiliteringsverksamheten. Det språkliga perspektivet har varit underordnat det
medicinsk-tekniska synsättet. Att tolkverksamheten ligger inom landstingen gör
att kvalitetsutveckling, uppföljning och statistikförsörjning varierar i
landet. När tolkanvändare rör sig mellan olika landsdelar skapar det problem
med betalningsansvaret, vilket kräver ytterligare administration.
Med tiden har andra aktörer fått ansvar för
tolkservicen, bland annat Arbetsförmedlingen, Rikstolktjänsten, Post- och telestyrelsen
och olika högskolor. För den enskilde är det krångligt att beställa tolk, och
beställningsrutinerna är ibland diskriminerande. Det råder också oklarheter
kring betalningsansvaret för tolk i yrkeslivet, liksom på eftergymnasiala
utbildningar och under fritidsverksamheter.
Den 14 december 2011 lämnade Tolktjänstutredningen
ett betänkande där man bland annat föreslår att en ny statlig
tolktjänstmyndighet inrättas med nationellt ansvar för tolkverksamheten för
döva, hörselskadade, vuxendöva och personer med dövblindhet för att göra det
lättare för alla tolkanvändare.
Min fråga till statsrådet är, med risk att få
svaret att det bereds i departementet, när statsrådet räknar med att dessa
förslag kommer att skickas ut på remiss.