Regeringens proposition 2010/11:112
Genomförande av direktiv om överföring av | Prop. |
krigsmateriel | 2010/11:112 |
Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.
Stockholm den 7 april 2011
Fredrik Reinfeldt
Ewa Björling
(Utrikesdepartementet)
Propositionens huvudsakliga innehåll
I propositionen föreslås ändringar i lagen (1992:1300) om krigsmateriel i | |
syfte att genomföra Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG | |
av den 6 maj 2009 om förenkling av villkoren för överföring av | |
försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen samt rådets gemen- | |
samma ståndpunkt 2008/944/GUSP om fastställande av gemensamma | |
regler för kontrollen av export av militär teknik och krigsmateriel. | |
Förslagen innebär att lagens tillämpningsområde utökas till att omfatta | |
tekniskt bistånd. Tillståndskrav föreslås därför för bl.a. lämnande av tek- | |
niskt bistånd utanför landet. Regeringen ges möjlighet att meddela före- | |
skrifter om vissa särskilt angivna undantag från tillståndskravet vid | |
utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd | |
utanför landet till ett annat land inom EES. | |
Det föreslås tre typer av tillstånd – generellt, globalt och individuellt – | |
vid utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd | |
utanför landet. Ett generellt tillstånd får inte användas vid utförsel av | |
krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till ett land utanför EES. | |
En mottagare av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd här i landet ska | |
få certifieras. En certifiering ger en mottagare i Sverige rätt att ta emot | |
krigsmateriel eller tekniskt bistånd som överförs hit från ett |
|
enligt ett generellt överföringstillstånd som har offentliggjorts av ett | |
Vissa |
|
för den som för ut krigsmateriel ur landet eller lämnar tekniskt bistånd | |
utanför landet. Det föreslås straffbestämmelser för den som utan tillstånd | |
lämnar tekniskt bistånd utanför landet samt för den som bryter mot de | |
föreslagna |
|
Det bedöms att EU:s militära förteckning i huvudsak bör ersätta den | |
nuvarande svenska förteckningen över vad som utgör krigsmateriel. | |
Lagändringarna föreslås träda i kraft den 30 juni 2012. | 1 |
Innehållsförteckning
8.1Förslag till lag om ändring i lagen (1992:1300) om
Prop. 2010/11:112
2
Prop. 2010/11:112
3
1 | Förslag till riksdagsbeslut | Prop. 2010/11:112 |
Regeringen föreslår att riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (1992:1300) om krigsmateriel.
4
Prop. 2010/11:112
2 Lagförslag
2.1Förslag till lag om ändring i lagen (1992:1300) om krigsmateriel
Härigenom föreskrivs1 i fråga om lagen (1992:1300) om krigsmateriel2 dels att
29 §§ samt rubrikerna närmast före 6 och 16 §§ ska ha följande lydelse, dels att rubriken närmast före 18 § ska lyda ”Tillsyn samt uppgifts- och
underrättelseskyldighet”,
dels att det i lagen ska införas tolv nya paragrafer, 6 a, 6 b, 10
Föreslagen lydelse
Denna lag gäller dels materiel som är utformad för militärt bruk och som enligt regeringens föreskrifter utgör krigsmateriel, dels tekniskt stöd avseende krigsmateriel som enligt regeringens föreskrifter utgör tekniskt bistånd.
Tillstånd enligt denna lag får lämnas endast om det finns säkerhets- eller försvarspolitiska skäl för det och det inte strider mot Sveriges utrikespolitik.
1 a § Inspektionen för strategiska
produkter prövar frågor om tillstånd, förbud och undantag i enskilda fall enligt denna lag.
Inspektionen skall med eget yttrande lämna över ett ärende till regeringens prövning, om ärendet
Inspektionen för strategiska produkter prövar frågor om tillstånd, förbud, undantag i enskilda fall och certifiering enligt denna lag.
Inspektionen ska med eget yttrande lämna över ett ärende till regeringens prövning, om ärendet
1Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG av den 6 maj 2009 om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen, EUT L 146, 10.6.2009, s. 1, (Celex 32009L0043), ändrat genom kommissionens direktiv 2010/80/EU av den 22 november 2010 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG vad gäller förteckningen över försvarsrelaterade produkter, EUT L 308 24.11.2010, s. 11, (Celex 32010L0080).
2Lagen omtryckt 1997:689.
5
har principiell betydelse eller | har principiell betydelse eller |
annars är av särskild vikt. | annars är av särskild vikt. Det |
gäller dock inte ärenden om | |
certifiering. |
Regeringen får meddela ytterligare föreskrifter om överlämnande av ärenden till regeringen.
2 §
I denna lag förstås med
certifiering: en certifiering som ger en mottagare av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd här i landet rätt att ta emot krigsmateriel eller tekniskt bistånd, som överförs till Sverige från ett land inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) enligt ett generellt överföringstillstånd, vilket har offentliggjorts av ett
generellt tillstånd: ett tillstånd enligt 6 § första stycket som direkt ger en leverantör här i landet rätt att till en eller flera kategorier av mottagare i ett annat land föra ut sådan krigsmateriel eller lämna sådant tekniskt bistånd som specificeras i tillståndet,
generellt överföringstillstånd: ett tillstånd som har utfärdats av en nationell myndighet i ett annat
globalt tillstånd: ett tillstånd enligt 6 § första stycket som ger en enskild leverantör rätt att till en eller flera mottagare eller kategorier av mottagare i ett eller flera andra länder föra ut sådan krigsmateriel eller lämna sådant tekniskt bistånd som specificeras i tillståndet,
individuellt tillstånd: ett tillstånd enligt 6 § första stycket som ger en enskild leverantör rätt att föra ut krigsmateriel eller lämna tekniskt
Prop. 2010/11:112
6
bistånd | som | avser | en | angiven Prop. 2010/11:112 | |||||||||
kvantitet | specificerad | krigs- | |||||||||||
materiel som ska vidarebefordras i | |||||||||||||
en eller flera transporter till en | |||||||||||||
mottagare i ett annat land, | |||||||||||||
tillhandahållande: | försäljning, | tillhandahållande: | försäljning, | ||||||||||
upplåtelse, | utbjudande | mot | upplåtelse, | utbjudande | mot | ||||||||
vederlag, | lån, | gåva | eller | vederlag, | lån, | gåva | eller | ||||||
förmedling, | förmedling, | ||||||||||||
tillverkning: | framställning | av | tillverkning: | framställning | av | ||||||||
sådan materiel eller delar därav | sådan materiel eller delar därav | ||||||||||||
som utgör krigsmateriel, | som utgör krigsmateriel, | ||||||||||||
tillverkningsrätt: | varje | rätt | att | tillverkningsrätt: varje rätt att | |||||||||
tillverka krigsmateriel. | tillverka krigsmateriel, | ||||||||||||
transitering: | transport | av | |||||||||||
krigsmateriel eller tekniskt bistånd | |||||||||||||
genom ett eller flera |
|||||||||||||
utöver | ursprungslandet | och | det | ||||||||||
mottagande landet, | EES: | en | |||||||||||
överföring | inom | ||||||||||||
förflyttning eller annan rörelse av | |||||||||||||
krigsmateriel eller tekniskt bistånd | |||||||||||||
från en leverantör i ett |
|||||||||||||
till en mottagare i ett annat EES- | |||||||||||||
land, | |||||||||||||
överföringstillstånd: ett tillstånd | |||||||||||||
som kan vara generellt, globalt | |||||||||||||
eller individuellt och som har | |||||||||||||
utfärdats | av | en | nationell | ||||||||||
myndighet i ett annat |
|||||||||||||
Sverige, vilket ger en leverantör i | |||||||||||||
det landet rätt att till en mottagare | |||||||||||||
i ett annat |
|||||||||||||
krigsmateriel | eller | tekniskt | |||||||||||
bistånd. | |||||||||||||
4 §3 | |||||||||||||
Verksamhet | som | avser | Verksamhet | som | avser | ||||||||
tillhandahållande av krigsmateriel, | tillhandahållande av krigsmateriel, | ||||||||||||
uppfinningar rörande krigsmateriel | uppfinningar rörande krigsmateriel | ||||||||||||
och metoder för framställning av | och metoder för framställning av | ||||||||||||
sådan materiel får inte bedrivas | sådan | materiel | samt | verksamhet | |||||||||
här i landet utan tillstånd. | som avser | tillhandahållande | av | ||||||||||
tekniskt bistånd till någon i | |||||||||||||
utlandet får inte bedrivas här i | |||||||||||||
landet utan tillstånd. |
3 Senaste lydelse 2010:1013.
7
Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller | Prop. 2010/11:112 | ||||||||||||||
stadigvarande vistas här får inte heller utom landet bedriva sådan | |||||||||||||||
verksamhet utan tillstånd. | |||||||||||||||
Bestämmelserna i första och andra styckena gäller inte för sådana | |||||||||||||||
statliga myndigheter som inte är affärsverk. | |||||||||||||||
Tillstånd enligt första eller andra | Tillstånd enligt första eller andra | ||||||||||||||
stycket behövs inte för verksamhet | stycket behövs inte för verksamhet | ||||||||||||||
som | avser | tillhandahållande | av | som | avser | tillhandahållande | av | ||||||||
krigsmateriel | till | svenska | statliga | krigsmateriel | till | svenska | statliga | ||||||||
myndigheter | eller | sådana | myndigheter | eller | sådana | ||||||||||
tillverkare som har tillstånd att | tillverkare som har tillstånd att | ||||||||||||||
tillverka krigsmateriel av det slag | tillverka krigsmateriel av det slag | ||||||||||||||
tillhandahållandet | gäller. | Inte | tillhandahållandet | gäller. | Inte | ||||||||||
heller | behöver | innehavare | av | heller behöver | innehavare | av | |||||||||
tillverkningstillstånd | ha tillstånd | tillverkningstillstånd | ha | tillstånd | |||||||||||
enligt första eller andra stycket, | enligt första eller andra stycket, | ||||||||||||||
om | verksamheten | avser | om | verksamheten | avser | ||||||||||
tillhandahållande | av | krigsmateriel | tillhandahållande | av | krigsmateriel | ||||||||||
som tillhör | tillståndshavaren | och | som | tillhör | tillståndshavaren | och | |||||||||
som finns inom landet eller | som finns inom landet, eller | ||||||||||||||
tillhandahållande | av | uppfinning | tillhandahållande | av | uppfinning, | ||||||||||
eller metod för framställning av | metod | för | framställning | av | |||||||||||
krigsmateriel | till | svenska | statliga | krigsmateriel eller tekniskt bistånd | |||||||||||
myndigheter | eller | sådana | till | svenska | statliga | myndigheter | |||||||||
tillverkare som har tillstånd att | eller sådana tillverkare som har | ||||||||||||||
tillverka krigsmateriel av det slag | tillstånd att tillverka krigsmateriel | ||||||||||||||
tillhandahållandet gäller. | av det slag tillhandahållandet eller | ||||||||||||||
det tekniska biståndet gäller. | |||||||||||||||
Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från tillståndskravet | |||||||||||||||
enligt första och andra styckena i fråga om sådan handel med skjutvapen | |||||||||||||||
som regleras genom föreskrifterna i vapenlagen (1996:67) eller sådan | |||||||||||||||
hantering av ammunition eller annan explosiv vara som regleras genom | |||||||||||||||
föreskrifterna i lagen (2010:1011) om brandfarliga och explosiva varor. | |||||||||||||||
Utförsel | Utförsel | och | lämnande | av | |||||||||||
tekniskt bistånd | |||||||||||||||
6 § | |||||||||||||||
Krigsmateriel får inte föras ut ur | Krigsmateriel får inte föras ut ur | ||||||||||||||
landet utan tillstånd, om inte annat | landet och tekniskt bistånd får inte | ||||||||||||||
följer av denna lag eller annan | lämnas till någon utanför landet | ||||||||||||||
författning. | I | fråga | om | utan tillstånd, om inte annat följer | |||||||||||
programvara likställs med utförsel | av denna lag eller annan | ||||||||||||||
överföring till | utlandet | genom | författning. | I | fråga | om | |||||||||
telekommunikation eller på annat | programvara | och | tekniskt | bistånd | |||||||||||
liknande sätt. | likställs med utförsel en överföring | ||||||||||||||
till | utlandet | genom | |||||||||||||
telekommunikation eller på annat | |||||||||||||||
liknande sätt. | |||||||||||||||
Regeringen | får | meddela | 8 |
föreskrifter | om | undantag från Prop. 2010/11:112 | ||
kravet på tillstånd enligt första | ||||
stycket, när det gäller utförsel av | ||||
krigsmateriel | ur | landet | eller | |
lämnande | av | tekniskt | bistånd |
utanför landet till ett annat land inom EES
1.om det är fråga om transitering,
2.om den som för ut krigsmaterielen ur landet eller lämnar det tekniska biståndet utanför landet eller mottagaren är en del av ett statligt organ eller en del av försvarsmakten,
3.om det är fråga om leveranser som Europeiska unionen, Nato, Internationella atomenergiorganet (IAEA) eller andra mellanstatliga organisationer gör i syfte att fullgöra sina uppdrag,
4.om utförseln eller lämnandet är nödvändigt för att genomföra ett samverkande program för krigsmateriel och tekniskt bistånd mellan
5.om utförseln eller lämnandet är kopplat till humanitär hjälp vid en katastrof eller som gåva i en nödsituation, och
6.om utförseln eller lämnandet är nödvändigt för eller efter reparation, underhåll, utställning eller demonstration.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om utförsel av
1.skjutvapen och tillhörande ammunition för enskild persons räkning samt skjutvapen och därtill hörande ammunition för användning vid jakt, tävling eller övning utom riket,
2.skjutvapen för reparation, översyn eller annan liknande åtgärd,
3.skjutvapen som förts in i landet för åtgärd som avses i 2,
4.sådana jakt- och tävlingsskjutvapen och tillhörande ammunition som har förts in i landet i enlighet med bestämmelserna i 2 kap. 13 § b vapenlagen (1996:67).
6 a §
Ett tillstånd enligt 6 § första | |
stycket kan vara generellt, globalt | |
eller individuellt. | |
Regeringen eller den myndighet | |
som regeringen bestämmer får | 9 |
meddela föreskrifter om sådana tillstånd.
6 b §
7 § Avtal som innebär upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrätt till någon i utlandet får inte ingås här i landet
utan tillstånd.
Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller stadigvarande vistas här får inte heller utom landet ingå sådant avtal utan tillstånd.
Ett generellt tillstånd får inte användas vid utförsel av krigsmateriel eller vid lämnande av tekniskt bistånd till ett land utanför EES.
Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller stadigvarande vistas här får inte här i landet eller utom landet utan tillstånd ingå avtal som innebär upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrätt till någon i utlandet.
8 § Avtal med någon utom landet om att gemensamt med denne eller för hans räkning utveckla krigsmateriel eller metod för framställning av sådan materiel eller om att gemensamt tillverka krigsmateriel får inte ingås här i
landet utan tillstånd.
Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller stadigvarande vistas här får inte heller utom landet ingå sådant avtal utan tillstånd.
Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller stadigvarande vistas här får inte här i landet eller utom landet utan tillstånd ingå avtal med någon utom landet om att gemensamt med denne eller för hans räkning tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet, utveckla krigsmateriel eller metod för framställning av sådan materiel eller om att gemensamt tillverka krigsmateriel.
9 §
Avtal om tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver tillstånd enligt 7 eller 8 § får inte ingås utan tillstånd, om tillägget eller
ändringen avser | 1. den materiel eller det tekniska | ||||||
1. | den materiel som omfattas av | ||||||
avtalet, | bistånd som omfattas av avtalet, | ||||||
2. vidareupplåtelse eller vidareöverlåtelse av rätt enligt avtalet, | |||||||
3. | rätt | att | tillhandahålla | 3. | rätt | att | tillhandahålla |
krigsmateriel | till | mottagare som | krigsmateriel eller tekniskt bistånd | ||||
inte angivits tidigare, | till mottagare som inte angivits | ||||||
tidigare, |
4.förlängning av avtalets giltighetstid, eller
5.bestämmelser om sekretess.
Prop. 2010/11:112
10
Certifiering
10 a §
En mottagare av krigsmateriel eller tekniskt bistånd här i landet får efter ansökan certifieras.
Regeringen får meddela föreskrifter om
1.vilka villkor som en certifiering får förenas med, och
2.vilken giltighetstid som ska gälla vid en certifiering.
10 b §
En certifiering får beviljas om sökanden anses tillförlitlig. Vid bedömningen av tillförlitligheten ska Inspektionen för strategiska produkter särskilt beakta sökandens förmåga att följa villkor i ett överföringstillstånd som innebär begränsningar av export av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd till ett land utanför EES.
Regeringen får meddela föreskrifter om kriterier för bedömning av tillförlitligheten vid prövning av certifiering.
10 c §
11 § Den som har tillstånd enligt
3 eller 4 § liksom svenska statliga myndigheter som bedriver motsvarande verksamhet skall, i den ordning regeringen föreskriver, lämna redovisning till Inspektionen för strategiska produkter
1. om den marknadsföring av krigsmateriel som bedrivs i
Ett certifikat ska godtas i Sverige om det har utfärdats i ett annat land inom EES i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG av den 6 maj 2009 om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen.
Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svenska statliga myndigheter som bedriver motsvarande verksamhet ska, i den ordning regeringen föreskriver, lämna redovisning till Inspektionen för strategiska produkter
1. om den marknadsföring av krigsmateriel eller tekniskt bistånd
Prop. 2010/11:112
11
utlandet, | som bedrivs i utlandet, | ||||
2. om åtgärder | som | syftar till | avtal som är | tillståndspliktigt | enligt |
7 eller 8 §. | |||||
Regeringen | får | meddela | närmare | föreskrifter | om |
redovisningsskyldighet och om undantag från denna. Inspektionen för strategiska produkter får i det enskilda fallet medge undantag från sådan redovisningsskyldighet.
12 | § | ||||||||
Den | som | har tillstånd | enligt | Den | som | har tillstånd | enligt | ||
3 eller 4 § liksom svenska statliga | 3 eller 4 § liksom svenska statliga | ||||||||
myndigheter | som | bedriver | myndigheter | som | bedriver | ||||
motsvarande | verksamhet | skall | motsvarande | verksamhet | ska | ||||
underrätta | Inspektionen | för | underrätta | Inspektionen | för | ||||
strategiska produkter innan anbud | strategiska produkter innan anbud | ||||||||
lämnas eller, där anbudsförfarande | lämnas eller, där anbudsförfarande | ||||||||
inte förekommer, innan avtal ingås | inte förekommer, innan avtal ingås | ||||||||
om | om | ||||||||
1. | tillhandahållande | av | 1. | tillhandahållande | av | ||||
krigsmateriel till någon i utlandet, | krigsmateriel eller tekniskt bistånd | ||||||||
till någon i utlandet, |
2. upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrätt som avses i 7 §, eller
3. tillverkning eller utveckling | 3. | tillverkning, | tillhanda- | ||
av krigsmateriel eller metod för | hållande av tekniskt bistånd eller | ||||
framställning av krigsmateriel som | utveckling av | krigsmateriel | eller | ||
avses i 8 §. | metod | för | framställning | av | |
krigsmateriel som avses i 8 §. |
Regeringen får meddela närmare föreskrifter om senaste tidpunkt för underrättelse och om undantag från underrättelseskyldigheten. Inspektionen för strategiska produkter får i enskilda fall medge undantag från underrättelseskyldighet.
Inspektionen får i det enskilda fallet förbjuda att sådant anbud lämnas eller avtal ingås som avses i första stycket.
14 § Tillstånd enligt
förenas med andra villkor än som avses i 13 § samt med kontroll- och ordningsbestämmelser.
Tillstånd enligt
14 a §
Om en mottagare i ett annat
Prop. 2010/11:112
12
inte annat följer av tredje stycket. I en försäkran om användning
enligt första stycket ska mottagaren intyga att komponenterna ingår eller ska ingå i dennes egen krigsmateriel eller eget tekniska bistånd och därför inte i sig kan överföras inom EES eller exporteras utanför EES i ett senare skede, utom när det gäller reparation eller underhåll.
Om en överföring inom EES är känslig, får dock inspektionen eller regeringen förena ett tillstånd enligt 6 § första stycket med villkor som avses i första stycket.
14 b §
Regeringen får meddela föreskrifter om att ett generellt tillstånd får förenas med villkor om registrering hos Inspektionen för strategiska produkter före den första användningen av tillståndet.
Uppgiftsskyldighet om villkor
15 a §
Den som har tillstånd enligt 6 § första stycket till utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till en viss mottagare i ett annat land inom EES, ska lämna uppgift till den mottagaren om de villkor om slutanvändning, utförsel och lämnande utanför EES av krigsmaterielen eller det tekniska biståndet som gäller för tillståndet.
Regeringen får meddela föreskrifter om uppgiftsskyldigheten.
Återkallelse | Återkallelse m.m. |
16 | § |
Tillstånd enligt |
Tillstånd enligt någon av |
återkallas, om tillståndshavaren | bestämmelserna i |
Prop. 2010/11:112
13
eller certifiering enligt 10 a § får återkallas slutligt eller för viss tid, om tillståndshavaren eller den certifierade har åsidosatt en föreskrift i denna lag eller en föreskrift, ett villkor eller en bestämmelse som har meddelats med stöd av lagen eller om det finns andra särskilda skäl till återkallelse. Under samma förutsättningar får Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen besluta att den som för ut krigsmateriel ur landet eller lämnar tekniskt bistånd utanför landet slutligt eller för viss tid inte får utnyttja ett generellt tillstånd.
En återkallelse får inte avse tillstånd till avtal enligt någon av
En återkallelse gäller med omedelbar verkan, om inte något annat beslutas.
16 a §
Om Inspektionen för strategiska produkter anser att det finns en allvarlig risk för att en mottagare som har certifierats i ett annat land inom EES inte kommer att iaktta villkoren för ett generellt tillstånd eller att den allmänna ordningen, den allmänna säkerheten eller Sveriges väsentliga säkerhetsintressen kan påverkas, ska det andra landet underrättas och en utvärdering av situationen begäras.
Om det efter en sådan utvärdering fortfarande finns tvivel, får inspektionen besluta att utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet till ett annat land inom EES enligt ett generellt tillstånd tills vidare inte får ske till en viss certifierad mottagare.
Om inspektionen har meddelat ett sådant beslut, ska övriga länder inom EES och Europeiska
Prop. 2010/11:112
14
17 § Den som har tillstånd enligt
3 eller 4 § liksom svensk statlig myndighet som bedriver motsvarande verksamhet utan att behöva tillstånd skall, enligt de föreskrifter som regeringen meddelar, lämna uppgifter till Inspektionen för strategiska produkter om ägande i utländska rättssubjekt som bedriver utveckling, tillverkning, marknadsföring eller försäljning av krigsmateriel.
kommissionen underrättas om beslutet och om skälen för detta.
Beslutet ska upphävas när det inte längre behövs.
Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svensk statlig myndighet som bedriver motsvarande verksamhet utan att behöva tillstånd ska, enligt de föreskrifter som regeringen meddelar, lämna uppgifter till Inspektionen för strategiska produkter om ägande i utländska rättssubjekt som bedriver utveckling, tillverkning, marknadsföring eller försäljning av krigsmateriel eller som tillhandahåller tekniskt bistånd.
19 | § | ||||||
Den som | har tillstånd | enligt | Den som | har tillstånd | enligt | ||
3 eller 4 § skall, enligt de närmare | 3 eller 4 § ska, enligt de närmare | ||||||
föreskrifter | som | regeringen | föreskrifter | som | regeringen | ||
meddelar, till Inspektionen för | meddelar, till Inspektionen för | ||||||
strategiska | produkter | lämna | strategiska | produkter | lämna | ||
deklaration på heder och samvete | deklaration på heder och samvete | ||||||
rörande den verksamhet för vilken | rörande den verksamhet för vilken | ||||||
tillstånd har meddelats. | tillstånd har meddelats. |
Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från skyldigheten att
lämna deklaration. | ||||||||
Regeringen får meddela föreskrifter om att | ||||||||
1. den som har tillstånd enligt | 1. den som har tillstånd enligt | |||||||
6 § skall lämna uppgifter om | 6 § ska lämna uppgifter om | |||||||
krigsmateriel som förts ut ur | krigsmateriel som förts ut ur | |||||||
landet, | landet och tekniskt bistånd som | |||||||
2. den som har tillstånd enligt | lämnats utanför landet, | |||||||
2. den som har tillstånd enligt | ||||||||
7 eller 8 § skall lämna uppgifter | 7 eller 8 § ska lämna uppgifter om | |||||||
om ingångna avtal. | ingångna avtal. | |||||||
20 | § | |||||||
Den | som | har | tillstånd enligt | Den som | har tillstånd enligt | |||
3 eller 4 § skall efter anmodan av | 3 eller 4 § eller den som är | |||||||
Inspektionen | för | strategiska | certifierad enligt 10 a § ska på | |||||
produkter lämna | de upplysningar | begäran | av | Inspektionen | för | |||
och handlingar som behövs för | strategiska | produkter lämna | de | |||||
kontrollen | samt | lämna | upplysningar och handlingar som | |||||
inspektionen tillträde till de lokaler | behövs för kontrollen samt lämna | |||||||
där | verksamheten | bedrivs. | inspektionen tillträde till de lokaler |
Prop. 2010/11:112
15
Inspektionen har rätt att anlita | där | verksamheten | bedrivs. Prop. 2010/11:112 | ||||
biträde | från | andra | statliga | Inspektionen har rätt att anlita | |||
myndigheter i sin tillsyn. | biträde | från | andra | statliga | |||
myndigheter i sin tillsyn. |
20 a §
Den som har tillstånd enligt 6 § första stycket till utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till ett annat land inom EES ska föra detaljerade och fullständiga register över sina överföringar inom EES.
Ett register som avses i första stycket ska omfatta kommersiella dokument som innehåller uppgifter
1.om vilken krigsmateriel som överförts eller vilket tekniskt bistånd som lämnats inom EES, med angivande av dess referens i den förteckning över krigsmateriel och tekniskt bistånd som har föreskrivits med stöd av 1 § första stycket,
2.om mängden och värdet av den krigsmateriel som överförts eller det tekniska bistånd som lämnats inom EES,
3.om tidpunkten för överföringen av krigsmaterielen eller lämnandet av det tekniska biståndet inom EES,
4.om namn och adress på den som överfört krigsmaterielen eller lämnat det tekniska biståndet inom EES och på mottagaren av materielen eller biståndet,
5.om slutanvändning och slutanvändare av den krigsmateriel som överförts eller det tekniska bistånd som lämnats inom EES, om det är känt, och
6.om bevis för att information om ett villkor om begränsning i ett tillstånd när det gäller utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd utanför EES har getts till mottagaren av den krigsmateriel som överförts eller av det tekniska bistånd som
lämnats. | 16 |
Handlingar och uppgifter som | Prop. 2010/11:112 |
avses i andra stycket ska bevaras | |
fram till och med det sjunde året |
efter utgången av det kalenderår då räkenskapsåret avslutades eller den längre tid som för vissa uppgifter eller handlingar kan vara föreskriven i lag eller annan författning. Uppgifterna ska bevaras i Sverige, i ordnat skick och på ett betryggande och överskådligt sätt.
20 b §
Den som för första gången avser att använda ett generellt tillstånd ska underrätta Inspektionen för strategiska produkter om det.
20 c §
Den som ansöker om tillstånd till utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till ett land utanför EES enligt 6 § första stycket ska, när det gäller sådan materiel eller sådant bistånd som denne har mottagit från ett annat land inom EES med stöd av ett överföringstillstånd, lämna uppgift till Inspektionen för strategiska produkter om att han eller hon har iakttagit de villkor i överföringstillståndet som innebär begränsningar när det gäller export av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd till ett land utanför EES.
23 a § | |||||||
Beslut | av Inspektionen för | Beslut av | Inspektionen | för | |||
strategiska | produkter att | återkalla | strategiska produkter får över- | ||||
ett tillstånd enligt 16 § eller att | klagas hos allmän förvaltnings- | ||||||
bestämma en avgift enligt 22 § får | domstol när det gäller beslut att | ||||||
överklagas | hos | allmän | 1. | vägra | certifiering vid | en | |
förvaltningsdomstol. | prövning enligt 10 a §, | ||||||
2. | återkalla ett tillstånd eller en | ||||||
certifiering enligt 16 §, | |||||||
3. | en leverantör inte får utnyttja | ||||||
ett generellt tillstånd enligt 16 §, | |||||||
4. | utförsel | av krigsmateriel | ur | 17 |
landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet till ett annat land inom EES enligt ett generellt tillstånd tills vidare inte får ske till en viss certifierad mottagare enligt 16 a §,
5. bestämma en avgift enligt
22 §.
Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten. Andra förvaltningsbeslut enligt denna lag får inte överklagas.
25 | § | |||||||
Den som bryter mot någon av | Till böter eller fängelse i högst två | |||||||
år döms den som uppsåtligen | ||||||||
förbud som har meddelats med | 1. bryter mot någon av |
|||||||
stöd av 12 § döms, | § när det gäller krav på tillstånd | |||||||
1. om gärningen har skett | för lämnande av tekniskt bistånd | |||||||
uppsåtligen, | till | böter | eller | eller |
||||
fängelse i högst två år, | har meddelats med stöd av 12 §, | |||||||
2. om gärningen har skett av | eller | |||||||
oaktsamhet, | till | böter | eller | 2. genom | vilseledande förmår | |||
fängelse i högst sex månader. | Inspektionen | för | strategiska | |||||
Den som | uppsåtligen | genom | produkter eller regeringen | att | ||||
vilseledande | förmår Inspektionen | lämna tillstånd enligt någon av 3– | ||||||
för strategiska | produkter | eller | 5 §§, 6 § när det gäller krav på | |||||
regeringen | att lämna | tillstånd | tillstånd för lämnande av tekniskt | |||||
enligt någon av |
bistånd eller |
|||||||
§§ och därigenom föranleder att | därigenom | föranleder | att | avtal | ||||
avtal | fullföljs | eller | fullföljs, att tekniskt bistånd | |||||
tillhandahållande | kommer | till | lämnas till någon utanför landet | |||||
stånd döms till böter eller fängelse | eller att tillhandahållande kommer | |||||||
i högst två år. Om gärningen har | till stånd. | |||||||
skett av oaktsamhet, döms till | Om gärningen har begåtts av | |||||||
böter eller fängelse i högst sex | oaktsamhet, döms till böter eller | |||||||
månader. | fängelse i högst sex månader. | |||||||
I ringa fall skall inte dömas till | I ringa fall ska inte dömas till | |||||||
ansvar. | ansvar. | |||||||
27 | § |
Till böter eller fängelse i högst sex månader döms den som uppsåtligen
eller av oaktsamhet | |||||||
1. | underlåter | att | lämna | 1. | underlåter | att | lämna |
underrättelse enligt 12 § eller att | underrättelse enligt 12 eller 20 b § | ||||||
lämna uppgifter enligt 17 §, | eller | att lämna uppgifter | enligt | ||||
15 a, 17 eller 20 c §, | |||||||
2. underlåter att göra sådan anmälan som avses i 21 §, | |||||||
3. i annat fall än som avses i 25 | 3. i annat fall än som avses i 25 | ||||||
eller 26 § lämnar en oriktig uppgift | eller 26 § lämnar en oriktig uppgift | ||||||
i ansökan om tillstånd eller i annan | i ansökan om tillstånd eller i annan | ||||||
handling som är av betydelse för | handling som är av betydelse för | ||||||
prövningen av ett | ärende | enligt | prövningen av ett | ärende | enligt |
Prop. 2010/11:112
18
denna lag eller som annars ges in till tillsynsmyndigheten,
4. åsidosätter ett villkor eller bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag.
I ringa fall skall inte dömas till ansvar.
Lydelse enligt prop. 2010/11:72
29 § Krigsmateriel som varit föremål
för brott enligt 25 eller 26 § eller dess värde samt utbyte av sådant brott ska förklaras förverkat, om det inte är uppenbart oskäligt.
denna lag eller som är av betydelse ur kontrollsynpunkt och som annars ges in till tillsynsmyndigheten,
4.åsidosätter ett villkor eller bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag,
5.bryter mot 20 a §,
6.bryter mot ett skriftligt åtagande som har getts in till Inspektionen för strategiska produkter enligt en föreskrift som har meddelats med stöd av 10 b § andra stycket.
I ringa fall ska inte dömas till ansvar.
Föreslagen lydelse
Krigsmateriel eller tekniskt bistånd som varit föremål för brott enligt 25 eller 26 § eller dess värde samt utbyte av sådant brott ska förklaras förverkat, om det inte är uppenbart oskäligt.
1.Denna lag träder i kraft den 30 juni 2012.
2.Tillstånd som har meddelats enligt äldre föreskrifter ska anses meddelade enligt denna lag.
3.De nya bestämmelserna i 9 § ska tillämpas även på sådana avtal om tekniskt bistånd som avses i 8 § och som har ingåtts före den 30 juni 2012.
Prop. 2010/11:112
19
Prop. 2010/11:112
3 Ärendet och dess beredning
Den 6 maj 2009 antogs Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen, se bilaga 1. Som titeln antyder är direktivets syfte att förenkla bestämmelser och förfaranden som tillämpas på överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen, i syfte att se till att den inre marknaden fungerar väl. Direktivet trädde i kraft den 30 juni 2009 och Europeiska unionens medlemsstater ska senast den 30 juni 2011 anta och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa direktivet. Bestämmelserna ska tillämpas från den 30 juni 2012.
Direktivet är ändrat genom kommissionens direktiv 2010/80/EU av den 22 november 2010 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG vad gäller förteckningen över försvarsrelaterade produkter, se bilaga 2.
Den 8 december 2008 antog rådet den gemensamma ståndpunkten 2008/944/GUSP om fastställande av gemensamma regler för kontrollen av export av militär teknik och krigsmateriel, se bilaga 3.
Den 1 juli 2009 gav statsrådet Ewa Björling i uppdrag åt en utredare att utreda bl.a. vilka författningsändringar och andra åtgärder som bedöms nödvändiga och lämpliga för att Sverige ska uppfylla åtagandena i direktivet och den gemensamma ståndpunkten.
Utredaren överlämnade i juni 2010 promemorian Genomförande av direktiv om överföring av krigsmateriel inom EU, m.m. (Ds 2010:29). Utredarens sammanfattning av promemorian finns i bilaga 4 och lagförslagen i bilaga 5. Promemorian har remitterats. En förteckning över remissinstanserna finns i bilaga 6. En sammanställning av remissyttrandena finns tillgänglig i Utrikesdepartementet (dnr UF 2010/49606/NIS).
Regeringen beslutade den 10 juli 2003 om direktiv för en statlig offentlig utredning med uppdrag att se över den svenska krigsmateriellagstiftningen och anpassa de nuvarande riktlinjerna för krigsmaterielexport. Utredningen antog namnet KRUT, KRigsmaterielUTredningen. Utredningen lade i februari 2005 fram betänkandet KRUT Reformerat regelverk för handel med försvarsmateriel (SOU 2005:9). Betänkandet har remissbehandlats.
I propositionen behandlas de lagändringar som föreslås i promemorian (Ds 2010:29). Vissa lagändringar som föreslås i promemorian föreslås också i KRUT och endast på det sättet berörs KRUT i detta lagstiftningsärende. I övrigt bereds KRUT inom Regeringskansliet.
20
Lagrådet | Prop. 2010/11:112 |
Regeringen beslutade den 24 februari 2011 att inhämta Lagrådets | |
yttrande över de lagförslag som finns i bilaga 7. Lagrådets yttrande finns | |
i bilaga 8. Lagrådet har föreslagit vissa ändringar. Regeringen har i allt | |
väsentligt följt förslagen. Lagrådets synpunkter kommenteras i avsnitt | |
5.1.2 (under rubrikerna Artikel 4.1, Artiklarna 4.4 och 4.5, Artiklarna 4.7 | |
och 4.8 samt Artikel 5.4), i avsnitt 5.1.3 (under rubrikerna Artikel 8.1, | |
Artikel 9.2 och Artikel 9.6), i avsnitt 5.1.6 (under rubriken Artikel 15 | |
Skyddsåtgärder och Artikel 16 Sanktioner) och i författnings- | |
kommentaren. Dessutom har vissa redaktionella ändringar genomförts i | |
förhållande till lagrådsremissen. |
4 Bakgrund och gällande rätt
4.1Direktivets bakgrund
Kommissionen har sedan flera år tillbaka intresserat sig för uppbyggnaden av en europeisk marknad för krigsmateriel. I mars 2003 antogs ett meddelande om en
Därefter har kommissionen tagit initiativ till ett direktiv. Ett direktiv om överföring av försvarsrelaterade produkter antogs slutligen av Europaparlamentet och rådet den 6 maj 2009. Direktivet är den första unionsrättsliga rättsakten som innehåller bestämmelser om kontroll av överföring av krigsmateriel inom unionen.
Direktivet utgör en del av ett ”försvarspaket” som även omfattar ett direktiv om försvars- och säkerhetsupphandling (Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/81/EG av den 13 juli 2009 om samordningen av förfarandena vid tilldelning av vissa kontrakt för byggentreprenader, varor och tjänster av upphandlande myndigheter och enheter på försvars- och säkerhetsområdet och om ändring i direktiven 2004/17/EG och 2004/18/EG [EUT L 216, 20.8.2009, s. 76, Celex 32009L0081]). Försvarspaketet omfattar också ett meddelande som gäller en strategi för en starkare och konkurrenskraftigare europeisk försvarsindustri (KOM [2007] 764 slutlig). Regeringen har den 3 februari i 2011 beslutat att till Lagrådet överlämna lagrådsremissen Upphandling på försvars- och säkerhetsområdet.
21
4.2 | Svensk rätt | Prop. 2010/11:112 |
Bakgrund
Sverige har haft ett principiellt förbud mot utförsel av krigsmateriel sedan 1918. Tillståndskrav för tillverkning av krigsmateriel infördes 1935 medan tillståndskrav för tillhandahållande av krigsmateriel infördes 1949. Sedan 1993 regleras tillverkning, tillhandahållande och utförsel av krigsmateriel i lagen (1992:1300) om krigsmateriel och förordningen (1992:1303) om krigsmateriel.
Gällande rätt
I avsnitt 5 redogörs i samband med genomgången av direktivets och den gemensamma ståndpunktens artiklar ingående för gällande svensk rätt. I detta avsnitt görs därför endast en översiktlig genomgång.
Lagen om krigsmateriel föreskriver att krigsmateriel inte får tillverkas utan tillstånd. Enligt lagen får inte heller krigsmateriel föras ut ur landet utan tillstånd, om inte annat följer av lagen eller annan författning. Även all försvarsindustriell utlandssamverkan förutsätter tillstånd. Med utlandssamverkan förstås exportförsäljning eller annat tillhandahållande (bl.a. överlåtelse eller förmedling) av krigsmateriel. Vidare omfattar begreppet upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrättigheter, avtal med någon i utlandet om att gemensamt med denne eller för dennes räkning utveckla krigsmateriel eller metod för framställning av sådan materiel eller om att gemensamt tillverka krigsmateriel. Slutligen krävs tillstånd, med vissa undantag, för att bedriva militärt inriktad utbildning.
Från och med den 1 februari 1996 fattas beslut om tillstånd enligt lagen om krigsmateriel i första hand av Inspektionen för strategiska produkter, utom i sådana fall där ett ärende bedöms vara av principiell betydelse eller annars av särskild vikt. Ärendet ska i sådant fall överlämnas till regeringen för avgörande. Samråd ska ske med exportkontrollrådet innan beslut fattas i viktigare ärenden. I vissa fall prövar polismyndigheterna, enligt
Enligt 1 § andra stycket lagen om krigsmateriel får tillstånd enligt lagen lämnas endast om det finns säkerhets- eller försvarspolitiska skäl för det och det inte strider mot Sveriges utrikespolitik. De närmare principerna för prövningen har lagts fast i regeringens praxis och kommit till uttryck i regeringens riktlinjer för krigsmaterielexport och annan utlandssamverkan (jfr. prop.1991/92:174 s. 41 f., prop.1995/96:31 s. 23 f. och bet. 1992/93:UU1). Sedan ett antal år tillbaka tillämpas i praxis – parallellt med de nämnda riktlinjerna – även de riktlinjer för export som 1998 antagits inom ramen för samarbetet i Europeiska unionen, den s.k. uppförandekoden. Under 2008 antogs uppförandekoden som gemensam ståndpunkt (rådets gemensamma ståndpunkt 2008/944/GUSP av den 8 december 2008 om fastställande av gemensamma regler för kontrollen av militär teknik och krigsmateriel).
22
Krigsmateriel indelas i två kategorier: krigsmateriel för strid (KS) och Prop. 2010/11:112 övrig krigsmateriel (ÖK). Bestämmelser om vilken materiel som
innefattas i de två kategorierna återfinns i förordningen om krigsmateriel. Kategorin krigsmateriel för strid omfattar materiel med förstörelsebringande verkan, inklusive sikten för sådan materiel, samt materiel för eldledning. Kategorin övrig krigsmateriel omfattar delar och komponenter till krigsmateriel för strid samt materiel som ej har direkt förstörelsebringande verkan i en stridssituation, t.ex. spaningsradaranläggningar eller simulatorer för utbildningsändamål.
5 Överväganden och förslag
I detta avsnitt redovisas regeringens överväganden rörande direktivets och den gemensamma ståndpunktens krav på genomförandeåtgärder i svensk rätt.
5.1Direktivet
Allmänt om genomförande av direktiv i svensk rätt
Enligt artikel 288 tredje stycket i Fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
Medlemsstaterna har också att verka för en enhetlig tolkning och tillämpning av
Endast
2001/02:121 s. 193). Detta är särskilt viktigt om en regel i ett EU-
23
direktiv förefaller oklar och lämnar utrymme för lagstiftaren att välja Prop. 2010/11:112 mellan skilda sätt för dess genomförande i svensk rätt. Det får sedan
ankomma på de rättstillämpande myndigheterna att värdera dessa uttalanden. Därtill kommer att domstolarna alltid kan begära ett förhandsavgörande från
Allmänt om nu aktuellt direktiv
Genomgången av direktivet visar att svensk lagstiftning i viss utsträckning redan uppfyller direktivet krav. I vissa delar, framför allt i fråga om de nya tillståndsslagen, det nya certifieringssystemet och introduktionen av begreppet tekniskt bistånd, krävs dock författningsändringar.
Genomgången av direktivet följer dess kapitelindelning. Genomgången avslutas med ett avsnitt om överklagande.
Direktivet har relevans för Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES). I förhållande till departementspromemorians lagförslag medför detta den justeringen i propositionens lagförslag att Europeiska unionen ersätts med Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
Direktivets ingress
I direktivets ingress redovisas motiv till dels direktivet som sådant, dels de enskilda bestämmelserna i direktivet. Ingressen kan i vissa fall underlätta en tolkning av direktivet men kräver inte i sig några ändringar i de nationella reglerna.
5.1.1 | Direktivets syfte, tillämpningsområde och definitioner | |
(artiklarna |
||
Regeringens förslag: Direktivet ska genomföras genom lagen om | ||
krigsmateriel och genom förordning. | ||
Lagens tillämpningsområde utökas till att omfatta tekniskt bistånd. | ||
I den inledande bestämmelsen i lagen anges att den gäller dels | ||
materiel som är utformad för militärt bruk och som enligt regeringens | ||
föreskrifter utgör krigsmateriel, dels lämnande av tekniskt stöd | ||
avseende krigsmateriel som enligt regeringens föreskrifter utgör | ||
tekniskt bistånd. | ||
Direktivets definitioner av begreppen överföring, överförings- | ||
tillstånd och transitering införs i lagen. | ||
Regeringens bedömning: EU:s militära förteckning bör i huvudsak | ||
ersätta den nuvarande svenska förteckningen över vad som utgör | ||
krigsmateriel. Förteckningen bör emellertid vid behov kunna | ||
kompletteras med materiel som Sverige kan ha anledning att vilja | ||
kontrollera. Del C i den nuvarande svenska förteckningen – som anger | ||
kemiska ämnen för vilka deklarationsskyldighet föreligger enligt FN:s | ||
konvention om förbud mot utveckling, produktion, innehav och | ||
användning av kemiska vapen samt om deras förstöring – bör finnas | ||
kvar. Till förteckningen bör vidare fogas en förklaring över vilken | 24 | |
krigsmateriel som utgör krigsmateriel för strid eller övrig krigsmateriel enligt de svenska riktlinjerna för utförsel och annan utlandssamverkan av krigsmateriel.
Direktivets definition av begreppet försvarsrelaterade produkter bör genomföras genom att det i svensk författning etablerade begreppet krigsmateriel används i stället för direktivets begrepp, utom i de fall direktivets begrepp avser tekniskt bistånd. Direktivets definitioner av begreppen leverantör, mottagare och exporttillstånd bör genomföras i svensk rätt genom att de vid behov förklaras i sitt sammanhang i författningstexten.
Promemorians förslag och bedömning: Motsvarar i princip regeringens förslag och bedömning. Promemorian saknar dock bedömningen att den svenska förteckningen över krigsmateriel vid behov bör kunna kompletteras med materiel som Sverige kan ha anledning att vilja kontrollera. Vidare saknar promemorian bedömningen att det till förteckningen – till följd av att EU:s militära lista inte delar in krigsmaterielen i krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel – bör fogas en förklaring över vilken krigsmateriel enligt förteckningen som utgör krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel enligt de svenska riktlinjerna för utförsel och annan utlandssamverkan av krigsmateriel. I promemorian görs i stället bedömningen att Inspektionen för strategiska produkter i sin tillämpning av regelverket bör utgå från en tänkt indelning i krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel.
Promemorian föreslår att tekniskt bistånd ska definieras i 2 § lagen om krigsmateriel och föreslår inte att regeringen ska ges bemyndigande att meddela föreskrifter om vad som utgör tekniskt bistånd.
Promemorian föreslår inte att direktivets definitioner av begreppen överföring, överföringstillstånd och transitering ska definieras i lagen om krigsmateriel, utan i stället att dessa ska förklaras kontextuellt i författningstexten.
Remissinstanserna: De flesta remissinstanser tillstyrker förslaget och bedömningen i stort eller har inget att erinra. Inspektionen för strategiska produkter föreslår i första hand att begreppen krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel avskaffas och att ett känslighetskriterium i stället tillförs i grunderna för klassificering av krigsmateriel. I andra hand föreslår inspektionen att det till den svenska förteckningen över krigsmateriel fogas en förklaring över vilken krigsmateriel enligt EU:s militära lista som utgör krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel.
Strålsäkerhetsmyndigheten påpekar att EU:s militära lista, till skillnad från den nuvarande svenska förteckningen över krigsmateriel, inte omfattar kärnladdningar, speciella delar eller substanser till sådana. Det nuvarande förbudet enligt lagen om krigsmateriel mot tillverkning, tillhandahållande och utförsel av kärnladdningar riskerar därmed att gå förlorad om promemorians förslag antas.
Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen vänder sig mot promemorians bedömning att ISP ska avgöra hur en tänkt uppdelning mellan krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel ska se ut, utan vill i stället se en redovisning om detta som det sedan formellt
Prop. 2010/11:112
25
beslutas om. De, liksom Sveriges Kristna Råd, tillstyrker att begreppet Prop. 2010/11:112 krigsmateriel behålls.
Säkerhets- och försvarsföretagen, Saab AB och Nammo Sweden AB anser att uttrycket krigsmateriel bör ändras till försvarsrelaterade produkter. De anser vidare att definitionen av tekniskt bistånd bör harmoniseras med vad som utgör tekniskt bistånd enligt ML22 i EU:s gemensamma militära lista, eftersom det tycks vara så att den föreslagna definitionen av tekniskt bistånd är mer restriktiv än vad som avses med ML22, ”teknik”, definition inklusive dess undantag.
Skälen för regeringens förslag och bedömning
Artikel 1 Syfte
Direktivet
Artikeln behandlar syftet med direktivet. I punkten 1 anges att syftet med direktivet är att förenkla de bestämmelser som tillämpas på överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen, i syfte att se till att den inre marknaden fungerar väl. I punkten 2 anges att direktivet inte påverkar medlemsstaternas handlingsfrihet i fråga om politiken för export av försvarsrelaterade produkter. I punkten 3 anges att direktivet ska tillämpas i enlighet med artiklarna 30 och 296 i fördraget. Avslutningsvis anges i punkten 4 att direktivet inte påverkar medlemsstaternas möjlighet att fortsätta och vidareutveckla mellanstatligt samarbete, förutsatt att bestämmelserna i direktivet följs.
Överväganden
Det svenska begreppet utförsel enligt lagen (1992:1300) om krigsmateriel (nedan KML) innefattar såväl export av krigsmateriel till tredjeland som överföring av sådan materiel mellan EU:s medlemsstater. Begreppet krigsmateriel enligt KML motsvarar i stort det som i direktivet benämns försvarsrelaterade produkter.
I likhet med utredaren anser regeringen att artikeln inte i sig innehåller några krav på genomförandeåtgärder. När det gäller de begrepp som används i punkten 1 i direktivet kommer frågan om hur det svenska regelverket ska anpassas till dessa att tas upp i övervägandena avseende artikel 3.
Punkterna 2 och 3 signalerar att medlemsstaterna genom direktivet inte har fråntagits sin fördragsfästa rätt att införa restriktioner i eller vidta andra åtgärder mot handeln med försvarsrelaterade produkter på de grunder som anges i artiklarna 30 och 296 i
värde eller att skydda industriell och kommersiell äganderätt (artikel 30)
26
samt för att skydda sina väsentliga säkerhetsintressen (artikel 296). Det Prop. 2010/11:112 åligger den medlemsstat som hävdar att det är befogat att vidta åtgärder
enligt artiklarna att bevisa att så är fallet.
Punkten 4 handlar om medlemsstaternas rätt att fortsätta och vidareutveckla mellanstatligt samarbete. Texten klargör att det står medlemsstaterna fritt att samarbeta kring mer långtgående åtgärder än direktivet föreskriver för att förenkla och underlätta utbytet av försvarsrelaterade produkter sinsemellan.
Artikel 2 Tillämpningsområde
Direktivet
Artikeln anger att direktivet ska tillämpas på de försvarsrelaterade produkter som förtecknas i bilagan. Av artikel 13.1 följer vidare att kommissionen ska uppdatera förteckningen i bilagan i strikt överensstämmelse med Europeiska unionens gemensamma militära förteckning.
Det bör påpekas att en uppdatering av förteckningen i bilagan redan har skett genom kommissionens direktiv 2010/80/EU av den 22 november 2010 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG vad gäller förteckningen över försvarsrelaterade produkter (EUT L 308 24.11.2010, s.
Gällande rätt
Lagen om krigsmateriel är enligt 1 § tillämplig på sådant som enligt regeringens föreskrifter utgör krigsmateriel. Den materiel som därmed avses finns förtecknad i en bilaga till förordningen (1992:1303) om krigsmateriel (nedan KMF). Materielen i bilagan delas upp i kategorierna krigsmateriel för strid, övrig krigsmateriel och produkter/ämnen för vilka deklarationsskyldighet föreligger enligt 25 § KMF.
Överväganden | |||
Enligt KML krävs tillstånd för all utförsel av krigsmateriel. Det krävs | |||
därmed fler överväganden och förändringar än bara beträffande den | |||
svenska krigsmaterielförteckningen för att möta direktivets krav på | |||
administrativ förenkling vid just överföring av försvarsrelaterade | |||
produkter mellan medlemsstaterna. Regeringen gör, liksom utredaren, | |||
bedömningen att det är mest förmånligt att söka en lösning där | |||
direktivets bestämmelser om överföring arbetas in i lagen om | |||
krigsmateriel och i förordningen om krigsmateriel, utan att för den | |||
sakens skull begreppet utförsel utmönstras. | |||
I samband med tillkomsten av KML redogjordes noggrant i | |||
propositionen (prop. 1991/92:174 s. 27 | f.) | för de principiella | |
övervägandena för klassificeringen av sådan materiel för att dessa skulle | |||
ges en bred parlamentarisk förankring. Det var dock inte möjligt att i | |||
lagen införa sådana klara definitioner | att | svårigheterna vid | 27 |
gränsdragningen mellan civil och militär materiel undanröjdes. Det konstaterades vidare att uppgiften att göra de tekniska bedömningar som leder fram till en krigsmaterielförteckning inte heller borde ankomma på riksdagen. I stället bemyndigades regeringen att fastställa vilka vapen, ammunition och annan för militärt bruk utformad materiel som skulle utgöra krigsmateriel. Den av regeringen sålunda fastställda krigsmaterielförteckningen finns som bilaga till KMF.
Klassificeringen av krigsmateriel sker i dag med utgångspunkt i materielens funktion och konstruktion. Produkter med såväl civil som militär användning klassificeras som krigsmateriel när de i sin militära funktion har en förstörelsebringande effekt. I krigsmaterielförteckningen delas dessutom materielen in i kategorierna krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel. I den förra ingår de förstörelsebringande vapnen och vapensystemen, deras omedelbara stödsystem samt krut, sprängmedel och kemiska och biologiska substanser som kan utgöra verksansmedier för sådana vapen. Den senare kategorin omfattar resterande materiel som inte har förstörelsebringande egenskaper. Denna indelning motiveras, förutom av skillnaderna i materielens närhet till stridsförloppet, även av hänsyn till regeringens riktlinjer för utförsel och utlandssamverkan rörande krigsmateriel från år 1993. Enligt dessa riktlinjer finns en presumtion mot att lämna tillstånd beträffande krigsmateriel för strid och en presumtion för att lämna tillstånd beträffande övrig krigsmateriel.
Redan i samband med tillkomsten av KML konstaterades att klassificeringen av krigsmateriel hade beröring med den praxis som finns hos
Den svenska krigsmaterielförteckningen och EU:s militära förteckning överensstämmer på många sätt och omfattar i allt väsentligt samma materiel. EU:s militära förteckning är dock mer omfattande och det finns flera produkter i den som inte ingår i den svenska krigsmaterielförteckningen. EU:s militära förteckning har vidare en delvis annan struktur än den svenska då materielen delas in i färre kategorier men i fler undergrupper, som i sin tur försetts med mer detaljerade specifikationer. Någon indelning i krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel görs inte. EU:s militära förteckning innehåller också, utöver materiel, ett avsnitt om teknik som krävs för utveckling, produktion eller användning av uppräknad materiel och detta även om
Prop. 2010/11:112
28
samma teknik tillämpas på produkter som inte är tillståndspliktiga. Enligt definitionerna i förteckningen omfattar detta tekniska uppgifter och teknisk assistans, t.ex. nedskrivna eller inspelade instruktioner, utbildning eller konsulttjänster. Enligt 10 § KML krävs det visserligen tillstånd för att i landet bedriva militärt inriktad utbildning av personer som inte är svenska medborgare. Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller stadigvarande vistas här får inte heller utom landet bedriva sådan utbildning utan tillstånd. Härutöver upptar den svenska krigsmaterielförteckningen övningsmateriel, utrustning för tillverkning av krigsmateriel och programvara för utveckling, vilket kan anses täcka det som begreppet tekniska uppgifter omfattar. Den svenska krigsmaterielförteckningen nämner dock inte teknisk assistans som står i samband med de produkter som räknas upp i förteckningen och detta täcks inte heller av det svenska regelverket i övrigt. Detta innebär att Sverige i dag inte kan kontrollera allt som vi genom direktivet har åtagit oss att kontrollera (jfr artikel 4 som anger att överföring av försvarsrelaterade produkter mellan medlemsstaterna även i fortsättningen ska kräva tillstånd). Visserligen tillverkas alla de produkter som finns i EU:s förteckning inte i Sverige, varför de praktiska problemen är något mindre än de teoretiska, men detta ändrar inte på det förhållandet att vi inte uppfyller direktivet fullt ut.
I SOU 2005:9 KRUT Reformerat regelverk för handel med försvarsmateriel
Liksom utredaren konstaterar regeringen att efter
Prop. 2010/11:112
29
inte kan kontrollera allt detta finns det en risk att Sverige inte fullt ut kan uppfylla sina åtaganden enligt sanktionsregimer med vapenembargon.
Mot denna bakgrund föreslår regeringen, i likhet med utredaren, att EU:s militära förteckning ska ersätta den nuvarande svenska krigsmaterielförteckningen. Huvudsakligen beror detta på att Sverige både enligt direktivet och enligt flera gemensamma ståndpunkter har åtagit sig att kontrollera alla de produkter och all den teknik som finns på EU:s militära förteckning. Härutöver finns det dock flera andra fördelar med en sådan lösning. Det skulle underlätta såväl klassificeringen av olika produkter som informationsutbytet med de andra medlemsstaterna samt leda till en ökad harmonisering vid tillämpningen av de kriterier för krigsmaterielexport som anges i ståndpunkten. Eftersom EU:s militära förteckning är mer detaljerad än den svenska krigsmaterielförteckningen skulle det också bli enklare för företag och enskilda att själva se om en produkt kräver tillstånd. Härutöver görs bedömningen att regelverket blir onödigt komplext om ansökningar om överföring respektive export måste prövas mot två olika förteckningar.
I likhet med utredaren anser dock regeringen att del C i den svenska förteckningen bör finnas kvar som en särskild bilaga till förordningen om krigsmateriel för att deklarationsskyldigheten ska framgå tydligt. Skyldigheten att deklarera ifrågavarande ämnen härrör från Förenta nationernas konvention om förbud mot utveckling, produktion, innehav och användning av kemiska vapen samt om deras förstöring (SÖ 1993:28, prop. 1992/93:181, bet. 1992/93:UU30, rskr.1992/93:409) och bedöms inte utgöra ett otillåtet hinder för den fria rörligheten inom EU.
Strålsäkerhetsmyndigheten har påpekat att EU:s militära lista, till skillnad från den nuvarande svenska förteckningen över krigsmateriel, inte omfattar kärnladdningar samt speciella delar och substanser till sådana. Regleringen om förbud mot tillverkning, tillhandahållande och utförsel av kärnladdningar riskerar därmed att gå förlorad om promemorians förslag antas.
Att kärnladdningar, speciella delar och substanser till sådana bör omfattas av KML:s bestämmelser om förbud mot tillverkning, tillhandahållande och utförsel kan mot bakgrund av materielens förstörelsebringande egenskaper tyckas uppenbart. Speciella delar och substanser till kärnladdningar omfattas dock av regelverket om kontroll av produkter med dubbla användningsområden. Färdiga kärnladdningar omfattas dock inte av det nämnda regelverket. Enligt regeringens bedömning bör därför kärnladdningar läggas till i förteckningen över vad som utgör krigsmateriel. Även efter det att EU:s militära lista har ersatt den nuvarande svenska förteckningen över krigsmateriel bör därför förteckningen vid behov kunna kompletteras med materiel som Sverige kan ha anledning att vilja kontrollera, t.ex. kärnladdningar. Det får från fall till fall avgöras om ett sådant tillägg anses utgöra ett otillåtet hinder för den fria rörligheten inom EU.
EU:s militära förteckning innehåller inte någon indelning i krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel. Inspektionen för strategiska produkter föreslår i första hand att begreppen krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel därför avskaffas och att ett känslighetskriterium i stället tillförs i grunderna för klassificering av krigsmateriel. I andra hand föreslår inspektionen att det till den svenska
Prop. 2010/11:112
30
förteckningen över krigsmateriel fogas en förklaring över vilken Prop. 2010/11:112 krigsmateriel enligt EU:s militära lista som utgör krigsmateriel för strid
och övrig krigsmateriel.
När det gäller inspektionens förslag i första hand, ett införande av ett känslighetskriterium i grunderna för klassificering av krigsmateriel, anser regeringen att det saknas tillräckligt underlag för detta förslag.
När det gäller inspektionens förslag i andra hand anser regeringen att detta bör genomföras. De svenska riktlinjerna för utförsel av krigsmateriel och annan utlandssamverkan (se prop. 1991/92:174 s. 41– 42) är inte föremål för ändring i detta lagstiftningsärende (se också avsnitt 5.2). Riktlinjerna är i sin konstruktion anpassade efter en indelning i krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel. Utredaren föreslår därför att Inspektionen för strategiska produkter i sin tillämpning av regelverket bör utgå från en tänkt indelning i krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel. Regeringen anser dock att en till förteckningen bifogad förklaring som anger vilken krigsmateriel enligt EU:s militära förteckning som utgör krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel enligt de svenska riktlinjerna för utförsel och annan utlandssamverkan generellt sett bör underlätta tillståndsprövningen för ISP och ansökningar om tillstånd för företag och andra enskilda. Till den svenska förteckningen över krigsmateriel bör därför fogas en sådan förklaring.
Förslaget kommer att kräva en viss anpassning av den nationella statistikredovisningen eftersom denna i dag avspeglar klassificeringssystemet med krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel. Om det inte anses alltför tekniskt komplicerat för ISP finns det dock i och för sig inget som hindrar att regeringen även fortsättningsvis ålägger ISP att redovisa statistik även avspeglande klassificeringssystemet krigsmateriel för strid och övrig krigsmateriel. En övergång till EU:s militära förteckning kommer även att få vissa konsekvenser för användningen och beskrivningen av de olika slutanvändarintygen.
Artikel 3 Definitioner
Direktivet
I artikeln definieras de i direktivet använda begreppen försvarsrelaterade produkter, överföring, leverantör, mottagare, överföringstillstånd, exporttillstånd och transitering.
Överväganden när det gäller begreppet försvarsrelaterade produkter
Försvarsrelaterade produkter anges vara de som förtecknas i bilagan till direktivet, dvs. de produkter och den teknik som finns i EU:s gemensamma militära förteckning.
I lagen och förordningen om krigsmateriel används i dag begreppet krigsmateriel i stället för direktivets begrepp försvarsrelaterade produkter, men då avses å andra sidan inte exakt den materiel som finns i
EU:s gemensamma militära förteckning. I den svenska versionen av den
31
gemensamma ståndpunkten 2008/944/Gusp används däremot uttrycket krigsmateriel och militär teknik för att beskriva produkterna i EU:s militära förteckning. I den engelska används i stället military technology and equipment, vilket talar för att den svenska översättningen påverkats av befintlig svensk begreppsbildning. Ytterligare ett exempel finns i regelverket om produkter med dubbla användningsområden (PDA) där begreppet militära produkter används för att beteckna de produkter som i dag finns i den svenska krigsmaterielförteckningen.
Utredaren anser att det riskerar att leda till missförstånd om olika begrepp används för att beteckna samma sak. Begreppet krigsmateriel är väletablerat och omfattar såväl defensiv som offensiv materiel. En övergång till ett annat begrepp skulle också kunna tolkas som ett försök att avdramatisera den typ av produkter det rör sig om. Utredaren bedömer vidare att det går att kombinera ett genomförande av direktivet med att begreppet krigsmateriel behålls. Mot denna bakgrund föreslår utredaren att så sker. Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen, Kristna Fredsrörelsen och Sveriges Kristna Råd tillstyrker uttryckligen att begreppet krigsmateriel behålls medan Säkerhets- och försvarsföretagen, Saab AB och Nammo Sweden AB anser att begreppet krigsmateriel bör ändras till försvarsrelaterade produkter. Regeringen gör i denna fråga samma bedömning som utredaren och föreslår således att begreppet krigsmateriel behålls.
Av övervägandena avseende artikel 2 ovan framgår att regeringen föreslår att EU:s militära förteckning ska ersätta den svenska krigsmaterielförteckningen. På det sättet kommer begreppet krigsmateriel automatiskt att beteckna det som i direktivet benämns försvarsrelaterade produkter, utom i de fall det senare begreppet avser tekniskt bistånd.
Regeringen bedömer nämligen att det blir otydligt om betydelsen av begreppet krigsmateriel nu ska utvidgas till att omfatta även den militära teknik som ingår i EU:s militära förteckning. Regeringen anser därför, liksom utredaren, att 1 § lagen om krigsmateriel bör ändras så att det tydligt framgår att även tekniskt stöd (assistans) omfattas. Tekniskt stöd (assistans) ska kontrolleras även enligt flera andra
Prop. 2010/11:112
32
Utredaren föreslår att begreppet tekniskt bistånd ska definieras och att detta sker i 2 § som redan innehåller andra definitioner. Utredaren föreslår att definitionen utformas i enlighet med den heltäckande definition av begreppet som finns i 3 §
Regeringen föreslår också, liksom utredaren, att ordalydelsen i 1 § KML förenklas något så att det anges att lagen gäller materiel som är utformad för militärt bruk och som enligt regeringens föreskrifter utgör krigsmateriel. Det förhållandet att omnämnandet av vapen och ammunition föreslås utgå innebär dock ingen ändring i sak.
Eftersom förslaget innebär att direktivets begrepp försvarsrelaterade produkter ska delas upp i krigsmateriel och tekniskt bistånd, bör begreppet tekniskt bistånd även introduceras i 6 § KML som handlar om utförseltillstånd samt i flera andra paragrafer i lagen (se vidare i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1).
Överväganden när det gäller övriga definitioner i artikel 3
Med begreppet överföring avses enligt artikel 3 en förflyttning eller rörelse av en försvarsrelaterad produkt från en leverantör till en mottagare i en annan medlemsstat.
Begreppet överföring används i olika betydelser i svenska författningar. I de författningar som rör krigsmateriel används i dag begreppet utförsel och där görs ingen distinktion mellan export och överföring. Ordet överföring används dock redan i en annan betydelse i KML, se 6 § första stycket. I bl.a.
Prop. 2010/11:112
33
När det gäller begreppet överföring bedömer regeringen, liksom utredaren, att ett genomförande av direktivet kräver att en distinktion i vissa fall görs mellan export och överföring. Utredaren föreslår att begreppet utförsel kan behållas och att man, i de fall det enbart rör sig om överföring, kan specificera detta kontextuellt i författningstexten med orden överföring inom unionen. Som framgår av lagförslagen anser också regeringen att begreppet utförsel bör behållas men att begreppet överföring ändå bör definieras i KML. Eftersom ordet överföring redan används i en annan betydelse i KML, se 6 § första stycket, bör direktivets begrepp överföring i KML definieras som överföring inom EES. Detta underlättar förståelsen av lagtexten i flera av de i detta lagstiftningsärende föreslagna paragraferna. En definition av begreppet överföring inom EES bör därför införas i 2 § KML.
Begreppet leverantör definieras i artikel 3 som en juridisk eller fysisk person som är etablerad i gemenskapen och juridiskt ansvarig för en överföring. Med begreppet mottagare avses en juridisk eller fysisk person som är etablerad i gemenskapen och juridiskt ansvarig för mottagandet av en överföring.
Begreppen leverantör och mottagare används i flera svenska författningar, men begreppen är då inte begränsade till att avse personer i unionen på det sätt som gjorts i direktivet.
Utredaren anser att begreppen leverantör och mottagare inte behöver definieras särskilt utan att det i dessa avseenden bedöms vara tillräckligt att man vid eventuellt behov kontextuellt förklarar vad som avses, t.ex. ”i Sverige etablerade leverantörer”. Regeringen instämmer i utredarens bedömning.
Begreppet överföringstillstånd anges i artikel 3 vara ett tillstånd som utfärdats av en nationell myndighet i en medlemsstat vilket ger leverantörer rätt att överföra försvarsrelaterade produkter till en mottagare i en annan medlemsstat.
Begreppet överföringstillstånd används inte i någon svensk författning. Begreppet är även sällsynt förekommande i
Utredaren föreslår att begreppet överföringstillstånd bör förklaras kontextuellt i författningstexten. Regeringen anser dock att begreppet bör definieras i lagen. Detta underlättar nämligen förståelsen av lagtexten i flera av de i detta lagstiftningsärende föreslagna paragraferna. Definitionen av begreppet överföringstillstånd bör i stort sett motsvara direktivets definition av begreppet överföringstillstånd i artikel 3.5. I artikel 4.4 framgår dessutom att överföringstillstånden ska vara generella, globala eller individuella, vilket också bör föras in i definitionen. Av definitionen bör också framgå att begreppet i lagen används med den innebörden att en nationell myndighet i något annat
Prop. 2010/11:112
34
Begreppet exporttillstånd avser ett tillstånd att leverera försvarsrelaterade produkter till en juridisk eller fysisk person i ett tredjeland.
Begreppet exporttillstånd används i dag i
Liksom utredaren anser regeringen att det beträffande begreppet exporttillstånd vid eventuellt behov i lagtexten torde vara tillräckligt med en kontextuell förklaring, t.ex. ”tillstånd till export till ett land utanför EES”.
Med begreppet transitering avses enligt artikel 3 transport av försvarsrelaterade produkter genom en eller flera medlemsstater utöver ursprungsmedlemsstaten och den mottagande medlemsstaten.
Begreppet transitering används i flera svenska författningar. Huvudsakligen används det därvid i den betydelse som anges i direktivet och som har sin förlaga i unionens tullkodex [Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen], dvs. i en form där unionen betraktas som ett område genom vilken transitering sker. Det förekommer dock också i motsvarande betydelse, men där området endast utgör Sverige.
Utredaren anser att begreppet transitering kan förklaras kontextuellt genom tillägget ”transitering inom unionen”. Regeringen anser dock att förståelsen av lagtexten underlättas om begreppet transitering definieras i lagen. En sådan definition bör därför införas i 2 § KML.
5.1.2Överföringstillstånd (artiklarna
Regeringens förslag: Vissa tillståndskrav, uppgifts- och underrättelseskyldigheter som gäller tekniskt bistånd införs i lagen om krigsmateriel.
Tillståndskrav införs för verksamhet i Sverige som avser tillhandahållande av tekniskt bistånd till någon i utlandet, för lämnande av tekniskt bistånd utanför landet, för ingående av avtal med någon utom landet om att tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet samt för avtal om tillägg till eller ändring av sådana avtal.
Skyldigheten att redovisa marknadsföring till någon i utlandet och underrättelseskyldigheten avseende lämnande av anbud utökas till att omfatta även tekniskt bistånd.
Uppgiftsskyldigheten om ägande i utländska rättssubjekt utökas till att omfatta även sådana utländska rättssubjekt som tillhandahåller tekniskt bistånd.
Regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om att den som har tillstånd till lämnande av tekniskt bistånd utanför landet ska lämna uppgifter om tekniskt bistånd som lämnats utanför landet.
Tre typer av tillstånd – generellt, globalt och individuellt – införs vid utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet. Ett generellt tillstånd får inte användas vid utförsel av krigsmateriel eller vid lämnande av tekniskt bistånd till ett
Prop. 2010/11:112
35
land utanför EES. Regeringen eller den myndighet regeringen bestämmer ges bemyndigande att meddela föreskrifter om de tre olika typerna av tillstånd.
Regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om vissa särskilt angivna undantag från tillståndskravet vid utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av teknisk bistånd utanför landet till ett annat land inom EES.
Regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om att ett generellt tillstånd får förenas med villkor om registrering hos Inspektionen för strategiska produkter före den första användningen av tillståndet.
Om en mottagare i ett annat
Återkallelse av tillstånd ska kunna ske slutligt eller för viss tid. Det får beslutas att den som för ut krigsmateriel ur landet eller lämnar tekniskt bistånd utanför landet slutligt eller för viss tid inte får utnyttja ett generellt tillstånd.
Promemorians förslag: Motsvarar i stora delar regeringens förslag i sak. Promemorian föreslår dock att regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om omfattande undantag till det principiella förbudet mot utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd enligt 6 § KML. Promemorian föreslår dessutom att vissa bestämmelser om generella, globala och individuella tillstånd ska införas i KML i stället för i KMF. Promemorian föreslår också att bestämmelserna om försäkran om användning regleras i förordning genom att regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter. Promemorian har inte tagit upp frågan om att det ska få beslutas att den som för ut krigsmateriel ur landet eller lämnar tekniskt bistånd utanför landet slutligt eller för viss tid inte får utnyttja ett generellt tillstånd.
Remissinstanserna: De flesta remissinstanser tillstyrker förslaget i stort eller har inget att erinra.
Säkerhets- och försvarsföretagen har påpekat att, under förutsättning att det krävs tillstånd för lämnande av tekniskt bistånd utanför landet och att all teknisk data framledes kommer att vara under kontroll, det förefaller onödigt att fortfarande behålla avtalsslutande enligt 8 § KML eller ändringar av avtal enligt 9 § KML under kontroll. Säkerhets- och försvarsföretagen har också påpekat att utredarens förslag att utöka uppgiftsskyldigheten om ägande i utländska rättssubjekt enligt 17 § lagen om krigsmateriel till att omfatta även sådana utländska rättssubjekt som tillhandahåller tekniskt bistånd innebär en ytterligare administrativ börda och vill därför att paragrafens relevans och applicering utreds.
Inspektionen för strategiska produkter har påpekat att med hänsyn till att kontroll av tekniskt bistånd införs i KML finns inte längre något behov av 10 § andra stycket KML. Bestämmelsen föreskriver att det
Prop. 2010/11:112
36
krävs tillstånd för yrkesmässigt bedrivande av militärt inriktad utbildning utom landet av personer som inte är svenska medborgare.
Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen tillstyrker utredarens förslag att generella tillstånd endast bör gälla inom EU men anser att även globala tillstånd är så pass generösa att de endast bör gälla inom EU. De anser vidare att det är olyckligt att utredaren inte föreslår en tidsbegränsning av generella överföringstillstånd.
Säkerhets- och försvarsföretagen, Saab AB och Nammo Sweden AB anser att lagen bör öppna för en framtida möjlighet att kunna använda generella tillstånd även till länder utanför EU, t.ex. till de länder, utöver medlemsstaterna i EU, som omfattas av det generella tillståndet enligt
Inspektionen för strategiska produkter delar utredarens uppfattning att undantagen enligt artikel 4.2 i nuläget inte är behövliga. Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen tillstyrker utredarens bedömning att undantagen anligt artiklarna 4.2 och 4.3 inte är behövliga med hänsyn till att punkterna medger så enormt generösa undantag från tillståndsplikten att de på ett fundamentalt sätt skulle urholka möjligheterna för Sverige att bedriva en restriktiv krigsmaterielpolitik. De påpekar vidare att det är anmärkningsvärt att i lagen ge regeringen stora befogenheter att meddela föreskrifter om undantag från förbudet om utförsel i 6 § KML. Enligt Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen och Kristna Fredsrörelsen möjliggör utredarens föreslagna lagtext alltför stora möjligheter till undantag från förbudet. Säkerhets- och försvarsföretagen, Saab AB och Nammo Sweden AB anser att lagen om krigsmateriel bör öppna för en framtida möjlighet att använda sig av de undantag som finns i artikel 4.2. De anser att detta är en ”level playing
Säkerhets- och försvarsföretagen anser – baserat på försvarsindustrins erfarenhet att alla följdleveranser inte ryms inom tidsperioden tre år – att ett globalt tillstånd bör beviljas för en tidsperiod om fem år i stället för tre år.
För att förhindra tolkningsproblematik kring om det enligt praxis bör finnas ett slutanvändarintyg före utförseln anser Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen att det bör införas ett författningskrav på att det före en utförsel ska finnas ett sådant intyg.
Inspektionen för strategiska produkter har anmärkt att artiklarna 5.2 och 7
Prop. 2010/11:112
37
föreslår bör genomföras i lag – bör kunna regleras i förordning i stället Prop. 2010/11:112 för i lag.
Tullverket ifrågasätter utredarens förslag att Inspektionen för strategiska produkter bör offentliggöra meddelade generella tillstånd genom föreskrifter. Av 29 § författningssamlingsförordningen (1976:725) framgår vad som får tas in i en författningssamling. Tullverket finner att det råder viss oklarhet i om det är förenligt med 29 § författningssamlingsförordningen att offentliggöra och meddela generella tillstånd genom föreskrifter.
Skälen för regeringens förslag och bedömning
Artikel 4 Allmänna bestämmelser
Artikel 4.1
Direktivet
I punkten 1 anges att det ska krävas föregående tillstånd för överföring av försvarsrelaterade produkter mellan medlemsstater. Utan att det påverkar tillämpningen av de bestämmelser som är nödvändiga för att skydda den allmänna säkerheten eller den allmänna ordningen, t.ex. transportsäkerheten, ska det dock inte krävas ytterligare överföringstillstånd av andra medlemsstater för transitering genom medlemsstater, eller för införsel i den medlemsstat där mottagaren finns, av försvarsrelaterade produkter.
Gällande rätt
Beträffande punkten 1 gäller enligt 6 § KML att krigsmateriel, med vissa undantag, inte får föras ut ur landet utan tillstånd. I fråga om programvara likställs med utförsel överföring till utlandet genom telekommunikation eller på annat liknande sätt. Något undantag från tillståndskravet vid transitering finns inte i dag. När det gäller införsel av krigsmateriel är det i dag, med undantag för skjutvapen och ammunition, inte tillståndspliktigt i Sverige. Att det krävs tillstånd för att föra in skjutvapen och viss ammunition till Sverige framgår av 2 kap. 1 § vapenlagen (1996:67), som också innehåller bestämmelser om undantag från tillståndskravet. Enligt lagen (2010:1011) om brandfarliga och explosiva varor krävs det vidare tillstånd för överföring och import av explosiva varor. All ammunition omfattas av begreppet explosiva varor enligt den nämnda lagen.
Överväganden
I övervägandena avseende artikel 2 har redan föreslagits att EU:s militära
förteckning ska ersätta den svenska krigsmaterielförteckningen. I
38
övervägandena avseende artikel 3 har vidare föreslagits att ett förtydligande som innebär att tekniskt bistånd omfattas av tillståndskravet ska tas in i 6 § lagen om krigsmateriel. De krav som punkten 1 i artikeln ställer på föregående tillstånd för överföring av försvarsrelaterade produkter mellan medlemsstaterna bedöms därmed redan täckas in av ordalydelsen i 6 § lagen om krigsmateriel.
När det särskilt gäller tekniskt bistånd ställer direktivet krav på kontroll av sådant endast vid lämnande inom unionen. Våra åtaganden i den gemensamma ståndpunkten 2008/944/Gusp innebär dock att vi även måste kunna kontrollera lämnande av tekniskt bistånd till någon utanför unionen. Skrivningen bör alltså ge möjlighet till detta och inte begränsas till att avse
Införandet av begreppet tekniskt bistånd väcker även en annan fråga. Tillsynsbestämmelserna i lagen om krigsmateriel är kopplade till 3 och 4 §§ samma lag, dvs. till kravet på tillverknings- eller tillhandahållandetillstånd. Med hänsyn till hur dessa bestämmelser och definitionen av begreppet tillhandahållande är utformade, måste vidare den som för ut krigsmateriel ha både ett utförseltillstånd samt ett tillverknings- eller tillhandahållandetillstånd i botten. Den som för ut krigsmateriel står därmed under ISP:s tillsyn. När det gäller sådant tekniskt bistånd som ett företag tillhandahåller kommer detta antagligen att i de flesta fall avse materiel som samma företag säljer. Sådana företag står därmed under ISP:s tillsyn. Ett renodlat tjänsteföretag som tillhandahåller tekniskt bistånd skulle dock med nuvarande skrivningar endast i vissa fall stå under ISP:s tillsyn, nämligen i fråga om tjänster som avser uppfinningar och metoder för framställning av krigsmateriel (jfr 4 § första stycket lagen om krigsmateriel). Ett sådant företag skulle visserligen ändå – genom ändringar i 19 § KML, vilket regeringen också föreslår – kunna åläggas att lämna uppgifter om tekniskt bistånd som lämnats utanför landet. Företaget skulle dock inte i andra avseenden stå under ISP:s tillsyn. Enligt regeringens bedömning är det emellertid av kontrollskäl av vikt att sådana företag står under ISP:s tillsyn. Mot denna bakgrund anser regeringen, liksom utredaren, att ändringar bör göras som ställer krav även på dylika tjänsteföretag att ha ett tillhandahållandetillstånd i botten. Då syftet här endast är att genomföra direktivet och den gemensamma ståndpunkten 2008/944/Gusp, föreslås att ett krav på tillhandahållande av tekniskt bistånd begränsas till verksamhet som är inriktad på utlandet. I syfte att likställa renodlade tjänsteföretag som tillhandahåller tekniskt bistånd utomlands med tillverkare och tillhandahållare av krigsmateriel, föreslår utredaren mot denna bakgrund ändringar i 4 § KML, vilka föranleder följdändringar i flera andra bestämmelser, 8, 9, 11, 12, 17 och 19 §§, i KML, se genomgång nedan.
Utredaren föreslår att krav på tillstånd införs för att här i landet ingå avtal med någon utanför landet om att gemensamt med denne eller för hans eller hennes räkning tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet. Utredaren föreslår också krav på tillstånd införs för att ingå avtal som innebär tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver tillstånd enligt lagen om krigsmateriel, om tillägget eller ändringen avser tekniskt bistånd som omfattas av avtalet samt rätt att tillhandahålla tekniskt bistånd till mottagare som inte har angivits tidigare. Utredaren föreslår att detta sker genom tillägg i nuvarande 8 och 9 §§ KML.
Prop. 2010/11:112
39
Säkerhets- och försvarsföretagen har påpekat att, under förutsättning att det krävs tillstånd för lämnande av tekniskt bistånd utanför landet och att all teknisk data framledes kommer att vara under kontroll, det förefaller onödigt att fortfarande behålla avtalsslutande enligt 8 § KML eller ändringar av avtal enligt 9 § KML under kontroll. Regeringen gör bedömningen att, även om det framdeles kommer att krävas tillstånd för lämnande tekniskt bistånd utanför landet, det fortfarande kommer att vara av vikt att på ett tidigt stadium – i samband med avtalsslutandet eller ändringen av ett avtal – få kännedom om svenska företags eller svenska myndigheters planer på att lämna tekniskt bistånd till någon i utlandet. 8 och 9 §§ KML kommer således även framöver att vara viktiga för den effektiva kontroll som Sverige eftersträvar på krigsmaterielområdet. Regeringen gör därför, liksom utredaren, bedömningen att paragraferna bör behållas och att sådana krav som angetts ovan bör införas i 8 och 9 §§.
Lagrådet har noterat att 8 § förbjuder att någon, som inte har anknytning till Sverige, här i landet träffar avtal som avses i paragrafen med någon, som inte heller har anknytning till Sverige. Det innebär enligt Lagrådet att om någon från Indien träffar avtal med någon från Pakistan om att gemensamt tillverka krigsmateriel i något av dessa länder eller i ett tredje land åtminstone teoretisk kan straffas enligt 25 § KML. Lagrådet ifrågasätter om detta kan vara avsett och anser att om 8 § ändras bör motsvarande ändring göras i 7 §.
Regeringen konstaterar att när de paragrafer som motsvarar 7 och 8 §§ KML infördes i den dåvarande lagen om förbud mot utförsel av krigsmateriel m.m. genom lagstiftning 1988 var tillämpningen – på förslag av Lagrådet – begränsad till svensk myndighet, svenskt företag eller den som är bosatt eller stadigvarande vistas här i riket (prop. 1987/88:154 sid. 38, 69, 70, 132 och 133). Lagtexten i den paragraf (5 §) som motsvarar nuvarande 8 § KML hade följande lydelse: ”Avtal med någon utom riket om att för dennes räkning utveckla krigsmateriel eller metod för framställning av krigsmateriel får inte utan tillstånd av regeringen ingås här i riket och inte heller utom riket av svensk myndighet, svenskt företag eller den som är bosatt eller stadigvarande vistas här”. När paragrafen utökades och överfördes till den nya lagen, KML, kom sista delen av meningen att bli ett särskilt stycke, vilket gör att lydelsen blir en annan. Samma sak skedde med den paragraf (4 §) som motsvarar den nuvarande 7 § KML. Det går inte att utläsa av förarbetena till KML (prop. 1991/92:174 s.
Prop. 2010/11:112
40
utom landet om att gemensamt med denne eller för hans räkning tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet, utveckla krigsmateriel eller metod för framställning av sådan materiel eller om att gemensamt tillverka krigsmateriel.
Inspektionen för strategiska produkter har påpekat att det – med hänsyn till att kontroll av tekniskt bistånd införs i KML – inte längre finns något behov av 10 § andra stycket KML. Bestämmelsen föreskriver att det krävs tillstånd för yrkesmässigt bedrivande av militärt inriktad utbildning utom landet av personer som inte är svenska medborgare. Regeringen gör inte samma bedömning som ISP, utan anser att 10 § andra stycket KML bör finnas kvar. Andra stycket täcker nämligen in även utbildning i handhavande av krigsmateriel som har samband med en möjlig stridsinsats samt undervisning av sådant slag som ingår i en skola av militär art (prop. 1991/92:174 s. 104). Tillståndskravet enligt 10 § andra stycket är därför vidare än vad som omfattas av tillståndskravet när det gäller tekniskt bistånd. Av ML22 i EU:s gemensamma militära lista framgår nämligen att tillståndskravet när det gäller tekniskt bistånd i detta avseende endast omfattar utbildning som är nödvändig för användning (vilket enligt ML22 definieras som drift, installation, underhåll, reparation, översyn och renovering) av krigsmateriel.
Utredaren föreslår att skyldigheten att redovisa marknadsföring till någon i utlandet enligt 11 § lagen om krigsmateriel utökas till att omfatta även tekniskt bistånd. Regeringen gör samma bedömning som utredaren.
Utredaren föreslår att underrättelseskyldigheten avseende lämnande av anbud i enlighet med 12 § lagen om krigsmateriel utökas till att omfatta även tekniskt bistånd. Regeringen gör samma bedömning som utredaren.
Utredaren föreslår att uppgiftsskyldigheten om ägande i utländska rättssubjekt enligt 17 § lagen om krigsmateriel utökas till att omfatta även sådana utländska rättssubjekt som tillhandahåller tekniskt bistånd.
Säkerhets- och försvarsföretagen har påpekat att utökandet av uppgiftsskyldigheten till att omfatta även tekniskt bistånd innebär en ytterligare administrativ börda och vill därför att paragrafens relevans och applicering utreds. Enligt regeringens bedömning är det av kontrollskäl av vikt att ISP får kännedom om uppgifter om ägande också i utländska rättssubjekt som tillhandahåller tekniskt bistånd. Det är nämligen av vikt att statsmakterna ges en bild av den svenska krigsmaterielindustrins engagemang i utlandet. Detta redovisas årligen av ISP till regeringen, som i sin tur redovisar detta i den skrivelse om strategisk exportkontroll som årligen överlämnas till riksdagen (se t.ex. skr. 2009/10:114 s.
Utredaren föreslår att regeringen ges möjlighet att enligt 19 § KML meddela föreskrifter om att den som har tillstånd enligt 6 § lagen om krigsmateriel ska lämna uppgifter om tekniskt bistånd som lämnats utanför landet. Regeringen gör samma bedömning som utredaren.
Frågan om tillsyn för sådana renodlade tjänsteföretag som tillhandahåller tekniskt bistånd sammanhänger indirekt också med reglerna om avgiftsskyldighet enligt KML, se kap. 7.
När det gäller transitering inom EES bör ett undantag från tillståndskravet göras. Ett bemyndigande för regeringen eller den
Prop. 2010/11:112
41
myndighet som regeringen bestämmer att meddela kompletterande bestämmelser till EU:s regelverk om transitering finns visserligen redan i 4 kap. 7 § tullagen (2000:1281). Det är dock inte anpassat till förhandenvarande situation. För att tydliggöra vad som gäller och för att bestämmelserna om krigsmateriel och tekniskt bistånd så långt som möjligt ska vara samlade i lagen om krigsmateriel, föreslår utredaren att ett bemyndigande tas in i 6 § KML. Bemyndigandet föreslås ge regeringen rätt att få meddela föreskrifter om undantag från kravet på tillstånd vid överföring av krigsmateriel inom unionen och vid lämnande av tekniskt bistånd utanför landet. Enligt utredaren bör ändringen åtföljas av en bestämmelse i KMF, som vid överföring inom unionen undantar transitering genom Sverige från tillståndskravet. Samma bemyndigande bör enligt utredaren utnyttjas för att undanta viss teknik som inte anses kräva tillstånd till lämnande av tekniskt bistånd utanför landet. I EU:s militära förteckning finns nämligen några undantag avseende teknik, dvs. där listas viss teknik som faller utanför förteckningen (ML 22 not 2).
Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen har påpekat att det är anmärkningsvärt att i lagen ge regeringen stora befogenheter att meddela föreskrifter om undantag från förbudet om utförsel i 6 § KML. Enligt Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen möjliggör utredarens föreslagna lagtext alltför stora möjligheter till undantag från förbudet.
Regeringen instämmer i denna synpunkt och lagförslaget bör därför omformuleras så att det tydligare framgår att syftet med bemyndigandet i detta avseende endast är att möjliggöra undantag från förbudet när det gäller transitering av krigsmateriel och tekniskt bistånd inom EES. Regeringen föreslår i övervägandena avseende artikel 3, se avsnitt 5.1.1, att regeringen bör ges bemyndigande att meddela föreskrifter om vad som utgör tekniskt bistånd. Genom utnyttjande av bemyndigandet kan regeringen således föreskriva vilken teknik som anses utgöra teknisk bistånd och ange viss teknik som faller utanför begreppet i enlighet med vad som anges i ML22 not 2 i EU:s gemensamma förteckning (Not 2 anger att ML22 inte gäller teknik som a] minimalt krävs för installation, drift, underhåll [kontroll] och reparation av produkter som inte omfattas eller för vilka exporttillstånd har beviljats, b] är allmänt tillgänglig, grundforskning eller de upplysningar som minimalt krävs för patentansökningar och c] för magnetisk induktion för kontinuerlig framdrivning av civila transportanordningar). Därmed finns inte något behov av ett bemyndigande som ger regeringen rätt att meddela föreskrifter om undantag från tillståndskrav när det gäller lämnande av tekniskt bistånd till länder utanför EES. Se mer om bemyndigandet under rubriken Artiklarna 4.2 och 4.3.
Artikelns krav på att det utöver ett överföringstillstånd inte ska krävas tillstånd för införsel av krigsmateriel innebär inget behov av författningsändringar, då det i Sverige inte krävs särskilt tillstånd för införsel av krigsmateriel. När det särskilt gäller skjutvapen och viss ammunition innehåller dock
Prop. 2010/11:112
42
explosiva varor. Dessa regler kan tyckas vara något motstridiga med det | Prop. 2010/11:112 |
nu aktuella direktivet. Vapenlagen innehåller nämligen bestämmelser om | |
tillståndskrav för införsel av skjutvapen och viss ammunition medan | |
lagen om brandfarliga och explosiva varor innehåller bestämmelser om | |
tillståndskrav för överföring och införsel av explosiva varor, däribland | |
ammunition. Av skäl 14 och 15 i direktivets ingress framgår emellertid | |
bl.a. att direktivet inte bör påverka tillämpningen av de bestämmelser | |
som är nödvändiga för att skydda den allmänna ordningen eller den | |
allmänna säkerheten eller tillämpningen av rådets direktiv 91/477/EEG | |
av den 18 juni 1991 om kontroll av förvärv och innehav av vapen, | |
särskilt inte formaliteterna för förflyttning av vapen inom gemenskapen | |
eller tillämpningen av rådets direktiv 93/15/EEG av den 5 april 1993 om | |
harmonisering av bestämmelserna om utsläppande på marknaden och | |
övervakning av explosiva varor för civilt bruk, särskilt bestämmelserna | |
om överföring av ammunition. Det nu aktuella direktivets bestämmelser | |
påverkar följaktligen inte de bestämmelser om tillståndskrav för införsel | |
och överföring som finns i vapenlagstiftningen eller i lagstiftningen om | |
brandfarliga och explosiva varor. Av artikel 4 punkten 1 i direktivet | |
framgår dessutom uttryckligen att direktivet inte ska påverka | |
tillämpningen av bestämmelser som är nödvändiga för att skydda den | |
allmänna säkerheten eller den allmänna ordningen. Både | |
vapenlagstiftningen och lagstiftningen om brandfarliga och explosiva | |
varor får i detta avseende anses innehålla bestämmelser som är | |
nödvändiga för att skydda den allmänna säkerheten eller den allmänna | |
ordningen. | |
Artiklarna 4.2 och 4.3 | |
Direktivet | |
I artikel 4 punkten 2 anges att medlemsstaterna, trots kravet på tillstånd i | |
punkten 1, får undanta överföringar av försvarsrelaterade produkter från | |
kravet på tillstånd i vissa uppräknade fall. Dessa är om: 1. leverantören | |
eller mottagaren är ett statligt organ eller en del av försvarsmakten, 2. det | |
är fråga om leveranser som Europeiska unionen, Nato, Internationella | |
atomenergiorganet (IAEA) eller andra mellanstatliga organisationer gör i | |
syfte att fullgöra sina uppdrag, 3. överföringen är nödvändig för | |
genomförande av ett samverkande program för försvarsrelaterade | |
produkter mellan medlemsstaterna, 4. överföringen är kopplad till | |
humanitär hjälp vid en katastrof eller som gåva i en nödsituation, eller 5. | |
överföringen är nödvändig för, eller efter, reparation, underhåll, | |
utställning eller demonstration. | |
I punkten 3 föreskrivs att kommissionen, på begäran av en medlemsstat | |
eller på eget initiativ, får ändra punkten 2 och inkludera följande fall, | |
nämligen om: a) överföringen sker under sådana förhållanden att den inte | |
påverkar den allmänna ordningen eller den allmänna säkerheten, b) | |
kravet på föregående tillstånd har blivit oförenligt med medlemsstaternas | |
internationella åtaganden till följd av att detta direktiv antagits, eller c) | |
det är nödvändigt för sådan mellanstatlig samverkan som avses i artikel | |
1.4. Härutöver anges att åtgärderna ska antas i enlighet med det | 43 |
föreskrivna förfarande med kontroll som avses i artikel 14.2 i direktivet, Prop. 2010/11:112 vilken innehåller en föreskrift om tillämpligt kommittologiförfarande.
Gällande rätt
När det gäller punkterna 2 och 3 saknas motsvarighet till de angivna undantagen i svensk rätt. Det enda undantag som existerar finns i 9 § förordningen om krigsmateriel och avser utförsel av handeldvapen och ammunition för eget bruk. I den delen krävs dock i vissa fall tillstånd enligt vapenlagstiftningen.
Överväganden | |
När det gäller undantagsmöjligheterna i punkterna 2 och 3 ställer | |
direktivet inga krav på genomförande. Ett genomförande i en | |
medlemsstat av undantagen i punkten 3 kräver dessutom att | |
kommissionen, efter begäran från medlemsstaten eller på eget initiativ, | |
ändrar punkten 2 så att undantagen i punkten 3 inkluderas i punkten 2. | |
Möjligen har bestämmelserna tagits med för att möjliggöra för | |
medlemsstater som redan har dylika undantag i sin nationella lagstiftning | |
att behålla dessa. Sverige har dock inga sådana undantag. Mot denna | |
bakgrund föreslår utredaren att Sverige inte bör genomföra undantagen i | |
punkterna 2 och 3. Utredaren konstaterar däremot att – om det framöver | |
skulle finnas önskemål om att genomföra ett eller flera av undantagen – | |
det bör vara möjligt att göra detta i förordning genom utnyttjande av det | |
bemyndigande som utredaren föreslår ges till regeringen att meddela | |
föreskrifter om undantag från tillståndskravet för utförsel av | |
krigsmateriel enligt 6 § första stycket KML. | |
Inspektionen för strategiska produkter delar utredarens uppfattning att | |
undantagen anligt artikel 4.2 i nuläget inte är behövliga. Svenska Freds- | |
och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen tillstyrker | |
utredarens bedömning att undantagen anligt artiklarna 4.2 och 4.3 inte är | |
behövliga med hänsyn till att punkterna medger så enormt generösa | |
undantag från tillståndsplikten att de på ett fundamentalt sätt skulle | |
urholka möjligheterna för Sverige att bedriva en restriktiv | |
krigsmaterielpolitik. Säkerhets- och försvarsföretagen, Saab AB och | |
Nammo Sweden AB anser att lagen om krigsmateriel bör öppna för en | |
framtida möjlighet att använda sig av de undantag som finns i artikel 4.2. | |
De anser att detta är en ”level playing |
|
lika förutsättningar). | |
Regeringen instämmer i utredarens bedömning att Sverige i nuläget | |
inte bör genomföra undantagen i punkterna 2 och 3, eftersom det i dag | |
inte finns något behov av detta. Som angetts ovan konstaterar utredaren | |
att det bör vara möjligt för regeringen att genom förordning föreskriva | |
om genomförande av undantagen. I övervägandena avseende artikel 4.1 | |
gör regeringen bedömningen att det bemyndigande som utredaren | |
föreslår för regeringen att meddela undantag från förbudet för utförsel | |
enligt 6 § KML är alltför omfattande. Som anförs i det avsnittet föreslår | |
regeringen i stället att lagförslaget bör omformuleras så att det tydligare | 44 |
framgår att syftet med bemyndigandet i det avseendet endast är att Prop. 2010/11:112 möjliggöra undantag från förbudet när det gäller transitering av
krigsmateriel eller tekniskt bistånd inom EES. Försvarsindustrin anser att KML bör öppna för en möjlighet att i framtiden kunna använda sig av de undantag som finns i artikel 4.2 så att den svenska försvarsindustrin ges lika förutsättningar i förhållande till den övriga försvarsindustrin i EU. Regeringen anser att det är viktigt att den svenska försvarsindustrin har lika förutsättningar i förhållande till övrig försvarsindustri inom EES. Det är i dag dock oklart hur många
Regeringen konstaterar att de undantag som anges i artikel 4.3 för det första kräver särskilt tillstånd av kommissionen och för det andra i princip aldrig bedöms bli aktuella att använda för Sverige. Mot denna bakgrund föreslår regeringen att den ges bemyndigande att meddela föreskrifter om de undantag som anges i artikel 4.2, dock inte de som anges i artikel 4.3. Genom denna lösning skulle regeringen ges möjlighet att i framtiden genom bemyndigande utnyttja helt eller delvis vad direktivet medger i artikel 4.2, dock inte få mer omfattande undantag från tillståndsplikten än vad som anges i den artikeln. Efter direktivets ikraftträdande bör det i stället undersökas i vilken mån andra
Artiklarna 4.4 och 4.5
Direktivet
I punkten 4 föreskrivs att medlemsstaterna ska se till att leverantörer som vill överföra försvarsrelaterade produkter från deras territorium får använda generella överföringstillstånd eller ansöka om globala eller individuella överföringstillstånd i enlighet med artiklarna 5, 6 och 7.
I punkten 5 anges att medlemsstaterna ska bestämma typ av överföringstillstånd för de försvarsrelaterade produkter eller de kategorier av försvarsrelaterade produkter som berörs i enlighet med bestämmelserna i denna artikel och i artiklarna 5, 6 och 7.
Gällande rätt
Att det krävs tillstånd för utförsel av krigsmateriel framgår av 6 § KML. Hur sådana tillstånd ska vara utformade är dock inte reglerat, även om förordningen om krigsmateriel innehåller anvisningar om vilka uppgifter
en ansökan måste innehålla. Enligt 8 § KMF ska en ansökan om utförsel
45
innehålla uppgift om 1) den sökandes namn och hemvist, 2) materielens slag, mängd och värde, 3) köpare, mottagare och slutanvändare, 4) anledningen till utförseln och 5) begärd giltighetstid för utförseltillstånd och avsedd tidpunkt för utförseln. Praxis är vidare att det före utförseln bör finnas ett slutanvändarintyg. I övrigt har överlämnats till ISP att bestämma hur tillstånden ska utformas. ISP har i allt väsentligt endast använt sig av individuella tillstånd. Dessa förekommer dock i olika varianter, bl.a. i en form som liknar globala tillstånd och kallas för projekttillstånd. Något som liknar de generella tillstånden enligt direktivet har däremot hittills inte använts med avseende på krigsmateriel. Terminologin med generella, globala och individuella tillstånd förekommer dock redan i
Sverige har dessutom år 2000 slutit ett avtal med de fem andra främsta producentländerna av krigsmateriel i EU, nämligen Storbritannien, Frankrike, Tyskland, Spanien och Italien
Överväganden
Punkterna 4 och 5 tydliggör att det ska finnas tre typer av tillstånd; generella, globala och individuella samt att medlemsstaterna får, i enlighet med artiklarna
För genomförande av direktivet krävs att de olika tillståndslagen anges i författningstext. Regeringen anser, liksom utredaren, därvid att definitioner av tillståndslagen bör tas in i lagen om krigsmateriel. Man kan då välja att begränsa definitionerna till att avse endast överföring inom unionen, vilket är det som direktivet kräver, eller att hålla definitionerna öppna för att tillståndsslagen, åtminstone på sikt, ska bli möjliga att använda även vid export till länder utanför EU.
Utredaren konstaterar att ISP har uppgett att myndigheten redan har använt tillstånd som motsvarar direktivets beskrivning av globala tillstånd vid sådan export. ISP har till utredaren också uppgett att de tre angivna tillståndslagen är så vedertagna både till namn och utformning, att det inte skulle begränsa ISP:s möjligheter om tillstånden definieras så att de även blir möjliga att använda vid export till länder utanför EU. Utredaren konstaterar vidare att det härutöver måste vara en fördel om
Prop. 2010/11:112
46
tillstånd till överföring inom unionen respektive tillstånd till export till länder utanför EU benämns på samma sätt och att det dessutom skulle se lite konstigt ut att noggrant reglera hur tillstånd ska vara utformade vid överföring inom unionen, medan tillstånd till export till andra länder även i fortsättningen lämnas helt oreglerade. Mot denna bakgrund föreslår utredaren att definitionerna bör utformas så att tillståndsslagen inte begränsas till överföring inom unionen. Dessutom föreslår utredaren att tekniskt bistånd bör byggas in i definitionerna. Även om utredaren således inte föreslår att definitionerna ska begränsas till överföring inom unionen, använder ISP i dag inte något tillstånd som liknar direktivets generella tillstånd. För att sådana tillstånd ska kunna användas i förhållande till länder utanför EU krävs enligt utredaren vidare, då de är så generösa, att det finns ett starkt förtroende mellan de inblandade staterna. Enligt utredaren skulle det antagligen även krävas någon form av certifieringsförfarande motsvarande det som föreskrivs i direktivet. Mot denna bakgrund bedömer utredaren att det för närvarande saknas behov av att använda generella tillstånd för export till länder utanför EU. Utredaren anser att detta bör tydliggöras i författningstext och föreslår därför att en sådan begränsning tas in i en bestämmelse i KML.
Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen tillstyrker utredarens förslag att generella tillstånd endast bör gälla inom EU men anser att även globala tillstånd är så pass generösa att de endast bör gälla inom EU. Säkerhets- och försvarsföretagen, Saab AB och
Nammo Sweden AB anser att lagen bör öppna för en framtida möjlighet att kunna använda generella tillstånd även till länder utanför EU, t.ex. till de länder, utöver medlemsstaterna i EU, som omfattas av det generella tillståndet enligt
Liksom utredaren gör regeringen bedömningen att definitionerna bör utformas så att tillståndsslagen inte begränsas till överföring inom unionen. Regeringen föreslår således, liksom utredaren, att en ny 6 a § införs i lagen om krigsmateriel, där det regleras att tillstånd enligt 6 § första stycket kan vara generellt, globalt eller individuellt. Härutöver föreslår utredaren att definitionerna anges i tre nya paragrafer efter 6 §. Regeringen anser dock att blir lagtekniskt tydligare och enklare om definitionerna av de olika tillståndsslagen i stället anges i 2 § KML, där alla andra definitioner i lagen är samlade.
Lagrådet har ifrågasatt om 6 a § första stycket behövs. Regeringen gör dock bedömningen att, utöver att detta framgår av definitionerna av generellt, globalt och individuellt tillstånd enligt 2 §, det av tydlighetsskäl har ett värde om det i 6 a § första stycket framgår att det finns tre olika tillståndsslag när det gäller utförsel och lämnande av tekniskt bistånd enligt 6 § första stycket.
När det gäller generella tillstånd instämmer regeringen i utredarens uppfattning att det för närvarande saknas behov av att använda generella
Prop. 2010/11:112
47
tillstånd för export till länder utanför EES och att detta bör tydliggöras Prop. 2010/11:112 genom en bestämmelse i KML. Det kan emellertid inte uteslutas att vissa
länder utanför EES, som Sverige och svenska företag har ett nära samarbete med i krigsmaterielfrågor, om något eller några år anses ha ett så förtroendeingivande system för kontroll av krigsmateriel och tekniskt bistånd, t.ex. ett certifieringsförfarande motsvarande det som föreskrivs i direktivet, att en bedömning görs att generella tillstånd bör kunna användas även i förhållande till dessa länder. De länder som i första hand bör kunna bli aktuella för detta är de som, utöver EU:s medlemsstater, omfattas av det generella tillståndet på det närliggande
Regeringen instämmer i utredarens bedömning att globala tillstånd, | |
som redan i dag används av ISP i begränsad omfattning, inte bör | |
begränsas till att användas endast inom EES. | |
Artikel 4.6 | |
Direktivet | |
I punkten 6 anges att medlemsstaterna ska fastställa alla villkor för | |
överföringstillstånd, inklusive eventuella särskilda begränsningar av | |
export av försvarsrelaterade produkter till juridiska eller fysiska personer | |
i tredje länder, med hänsyn bland annat till de risker som överföringen | |
medför för skyddet av de mänskliga rättigheterna, bevarandet av fred, | |
säkerhet och stabilitet. Medlemsstaterna får också, under förutsättning att | |
unionslagstiftningen respekteras, använda sig av möjligheten att begära | |
försäkringar om slutanvändning, inklusive slutanvändarintyg. | |
Gällande rätt | |
I fråga om villkor i tillstånd regleras detta i |
|
utförselsituationer finns den tillämpliga regeln i 14 § och anger att | |
tillstånd får förenas med andra villkor än som anges i 13 § samt med | |
kontroll- och ordningsbestämmelser. | |
Överväganden | |
Möjligheten att föreskriva villkor i tillstånd är således redan inbyggd i | |
KML. Punkten 1 klargör att det är upp till medlemsstaterna att föreskriva | |
villkor, inklusive begränsningar av möjligheten till vidareexport samt | |
krav på försäkringar om slutanvändning eller slutanvändarintyg. | 48 |
Eftersom punktens lydelse inte uttryckligen begränsar medlemsstaternas | Prop. 2010/11:112 |
möjligheter, utöver den självklara hänvisningen att villkoren inte får | |
strida mot unionsrätten, bedömer regeringen, liksom utredaren, att | |
punkten inte föranleder något behov av författningsändringar. Det får i | |
stället ankomma på ISP och i förekommande fall regeringen att besluta | |
vilka villkor som ett visst överföringstillstånd bör förenas med. Svenska | |
Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen anser att | |
det – för att förhindra tolkningsproblematik kring om det enligt praxis | |
bör finnas ett slutanvändarintyg före utförseln – bör införas ett | |
författningskrav på att det före en utförsel ska finnas ett sådant intyg. | |
Regeringen konstaterar att det av de svenska riktlinjerna för | |
krigsmaterielexport och annan utlandssamverkan samt av den | |
gemensamma ståndpunkten (se avsnitt 5.2) framgår att ett intyg, | |
slutanvändarintyg eller bearbetningsintyg, bör finnas före en utförsel. | |
Ordet ”bör” signalerar att det finns fall där man kan göra undantag från | |
kravet på intyg. Den praxis som har utvecklats innebär att ISP | |
regelmässigt begär intyg men att undantag görs i situationer där materiel | |
förs ut temporärt. Exempel är utförsel i samband med testning, underhåll, | |
reparation, demonstration samt vid transitering av materiel genom | |
Sverige. Regeringen anser med hänsyn härtill att praxis är så pass klar att | |
det inte finns något behov av att författningsreglera i vilka fall som ett | |
slutanvändarintyg bör begäras. | |
I fråga om villkor bör vidare uppmärksammas en detalj beträffande | |
generella tillstånd. Dessa ger ju direkt alla leverantörer i Sverige, som | |
uppfyller villkoren i tillståndet, rätt att överföra i tillståndet specificerade | |
försvarsrelaterade produkter till en kategori eller kategorier av mottagare | |
i andra länder. För att få syssla med handel eller utförsel av krigsmateriel | |
i Sverige krävs dock även att man i botten har antingen ett tillverknings- | |
eller tillhandahållandetillstånd. Om ett företag skulle överföra | |
försvarsrelaterade produkter enbart med stöd av ett generellt tillstånd, | |
utan att ha ett tillverknings- eller tillhandahållandetillstånd avseende | |
verksamheten i botten, skulle de ansvariga företrädarna för bolaget | |
riskera ansvar enligt 25 § KML. För att undvika detta instämmer | |
regeringen i utredarens bedömning att generella tillstånd regelmässigt | |
bör kombineras med ett villkor om att leverantörerna ska ha ett | |
tillverknings- eller tillhandahållandetillstånd i botten. På det sättet kan | |
man försäkra sig om att ingen leverantör som åberopar sig på ett generellt | |
tillstånd bryter mot bestämmelserna. | |
Artiklarna 4.7 och 4.8 | |
Direktivet | |
Av punkten 7 följer att medlemsstaterna ska fastställa villkoren för | |
överföringstillstånd för komponenter på grundval av en bedömning av | |
hur känslig överföringen är enligt, bland annat, följande kriterier: a) | |
komponenternas beskaffenhet i förhållande till de produkter som de ska | |
ingå i och i förhållande till varje slutanvändning av de färdiga | |
produkterna som kan väcka farhågor, och b) komponenternas betydelse i | |
förhållande till de produkter som de ska ingå i. | 49 |
I punkten 8 anges att medlemsstaterna, med undantag för de fall när de Prop. 2010/11:112 anser att överföringen av komponenter är känslig, inte ska belägga
komponenter med exportrestriktioner om mottagaren i en försäkran om användning intygar att de komponenter som omfattas av överföringstillståndet ingår eller ska ingå i mottagarens egna produkter och därför inte i sig kan överföras eller exporteras i ett senare skede, utom när syftet är underhåll eller reparation.
Gällande rätt
I fråga om villkor i tillstånd regleras detta i
Överväganden
I bilagan till direktivet (EU:s gemensamma militära förteckning) listas i flera fall komponenter till viss specifik materiel utan närmare angivelse. Punkterna 7 och 8, och då särskilt punkten 8, innehåller vissa begränsningar av medlemsstaternas möjligheter att föreskriva villkor i överföringstillstånd beträffande just komponenter. Regeringen gör, liksom utredaren, bedömningen att begränsningarna i punkten 8 bör tydliggöras i författningstext och inte helt överlämnas åt tillämpningen. Utredaren föreslår att ett bemyndigande i lag ges till regeringen och att författningstexten därefter införs i KMF. Regeringen anser dock att bestämmelsen – som ju innehåller en regel om att en enskild får lämna en försäkran om användning till den behöriga myndigheten – är av sådan vikt att den bör föras in i KML. Bestämmelsen bör i allt väsentligt utformas i enlighet med Lagrådets förslag.
När det gäller punkten 7 så riktar den sig endast till medlemsstaten och | |
dess behöriga myndighet. Detta gör att bestämmelserna inte bör framgå i | |
lag, utan i förordning. Kriterierna i punkten 7 är dessutom inte | |
uttömmande, vilket framgår av att det i punkten anges att ”bland annat” | |
de angivna kriterierna ska användas vid bedömningen av vilka villkor | |
som krävs. Liksom utredaren anser regeringen därför att kriterierna i | |
punkten 7 bör föras in i förordning. Regeringen föreslår av detta och | |
andra skäl som redogörs för nedan under övervägandena avseende | |
artiklarna 5.1, 5.2, 6 och 7, att ett bemyndigande ges till regeringen eller | |
den myndighet som regeringen bestämmer att meddela föreskrifter om | |
generella, globala och individuella tillstånd. | |
Artikel 4.9 | |
Direktivet | |
När det avslutningsvis gäller punkten 9 föreskrivs att medlemsstaterna får | |
återkalla eller tillfälligt upphäva ett överföringstillstånd som de har | 50 |
utfärdat eller begränsa dess användning för att skydda sina väsentliga Prop. 2010/11:112 säkerhetsintressen, den allmänna ordningen eller säkerheten, eller på
grund av bristande efterlevnad av de villkor som gäller för överföringstillståndet.
Gällande rätt
När det gäller återkallelse av ett tillstånd följer av 16 § KML att tillstånd enligt
Överväganden | |
När det gäller punkten 9 bedömer regeringen att den öppna skrivningen i | |
16 § lagen om krigsmateriel redan täcker de flesta fall som räknas upp i | |
direktivet. Ordalydelsen i direktivet är visserligen mer begränsad och | |
innehåller därutöver en möjlighet att tillfälligt upphäva ett tillstånd i | |
stället för att återkalla det. Liksom utredaren kan regeringen inte se att | |
det är nödvändigt att särreglera återkallelser av tillstånd till överföring av | |
krigsmateriel och lämnande av tekniskt bistånd inom EES. Det är | |
nämligen svårt att föreställa sig en situation där ISP eller regeringen | |
skulle överväga att återkalla ett tillstånd p.g.a. andra omständigheter än | |
de som räknas upp i punkten 9. Bestämmelsen i 16 § lagen om | |
krigsmateriel är vidare så löst formulerad att den torde möjliggöra även | |
ett tillfälligt upphävande av ett tillstånd. Möjligheten till tillfälligt | |
upphävande nämns dock även på ett annat ställe i direktivet avseende | |
certifikat (se artikel 9.4.b), som enligt regeringens mening – efter | |
bemyndigande till regeringen i KML – bör genomföras i förordning. Mot | |
denna bakgrund gör regeringen, liksom utredaren, bedömningen att det | |
även i det förevarande fallet är önskvärt att tydliggöra möjligheten att | |
tillfälligt upphäva ett tillstånd. Utredaren föreslår därvid ett tillägg i 16 § | |
KML att tillstånd kan återkallas ”helt eller för viss tid”. Enligt | |
regeringens bedömning är dock orden ”helt” och ”för viss tid” i detta | |
sammanhang något motsägelsefulla i förhållande till varandra. Ordet | |
”helt” för tankarna till att ett tillstånd får återkallas i en viss del men gälla | |
i en annan del, vilket det inte är fråga om här, medan orden ”för viss tid” | |
har ett klart tidssamband. Regeringen anser därför att ett lämpligare ord i | |
stället för ”helt” är ”slutligt”. Tillägget i 16 § bör därför bli att ett | |
tillstånd kan återkallas ”slutligt eller för viss tid”. | |
De tillstånd enligt 6 § som kommer att kunna återkallas genom beslut | |
enligt 16 § första stycket är globala och individuella tillstånd. | |
I övervägandena under rubriken Artikel 5.1 gör regeringen | |
bedömningen att ett generellt tillstånd bör anses vara ett normbeslut, dvs. | |
generella föreskrifter. Regeringen anser därför att regeringen eller den | |
myndighet som regeringen bestämmer bör ges ett bemyndigande att | |
meddela föreskrifter om generella tillstånd. En författning kan inte | |
återkallas på det sätt som avses i 16 § första stycket första meningen | 51 |
KML, utan en författning slutar i stället att gälla när den upphävs. För att | Prop. 2010/11:112 |
möjliggöra att beslut kan fattas om att även den som använder ett | |
generellt tillstånd inte ska få utnyttja tillståndet behövs således ett tillägg | |
göras KML, lämpligen i 16 § första stycket genom en ny andra mening. | |
Tillägget bör föreskriva att den som för ut krigsmateriel ur landet eller | |
lämnar tekniskt bistånd utanför landet slutligt eller för viss tid inte får | |
utnyttja ett generellt tillstånd. Förutsättningarna för bedömningen av om | |
ett sådant beslut bör fattas bör vara desamma som anges för återkallelse | |
enligt första stycket första meningen. | |
Liksom beslut om återkallelse bör även ett beslut att inte få utnyttja ett | |
generellt tillstånd gälla med omedelbar verkan, om inte något annat | |
beslutas. | |
När det gäller överklagande av beslut om återkallelse och beslut om att | |
inte få utnyttja ett generellt tillstånd, se avsnitt 5.1.7. | |
Artikel 5 Generella överföringstillstånd | |
Artikel 5.1 | |
Direktivet | |
I punkten 1 anges att medlemsstaterna ska offentliggöra generella | |
överföringstillstånd vilka direkt ger leverantörer som är etablerade på | |
medlemsstaternas territorier och vilka uppfyller villkoren i det generella | |
överföringstillståndet, tillstånd att genomföra överföringar inom | |
gemenskapen av försvarsrelaterade produkter, vilka ska specificeras i det | |
generella överföringstillståndet, till en kategori eller kategorier av | |
mottagare i en annan medlemsstat. | |
Överväganden | |
Enligt punkten 1 ska generella tillstånd offentliggöras, men hur detta ska | |
ske anges inte. Det innebär att svenska bestämmelser om | |
offentliggörande bör användas. Av definitionen av ett generellt tillstånd | |
framgår att det riktar sig till alla potentiella svenska leverantörer av | |
krigsmateriel och tekniskt bistånd. Utredaren gör därför bedömningen att | |
ett generellt tillstånd utgör en handlingsregel som i första hand hör | |
hemma i en författningssamling. Utredaren konstaterar att i PDA- | |
regelverket har, genom 6 § |
|
liknande situation lösts genom att ISP fått ett bemyndigande att meddela | |
föreskrifter om generella tillstånd. ISP har också meddelat sådana | |
föreskrifter i Tullverkets författningssamling (2000:24). Utredaren | |
konstaterar också att de företag som har med ISP att göra redan är vana | |
att söka information i Tullverkets författningssamling. Utredaren föreslår | |
därför att samma ordning ska införas på krigsmaterielområdet. Utredaren | |
föreslår, genom en ny paragraf i KML, ett bemyndigande för regeringen | |
eller den myndighet som regeringen bestämmer att meddela föreskrifter | |
som kompletterar bestämmelserna om utförsel- och lämnandetillstånd. | 52 |
Bestämmelsen bör enligt utredaren åtföljas av ett bemyndigande i KMF för ISP att meddela föreskrifter om generellt tillstånd. ISP får sedan i föreskriftsform ange vilka produkter m.m. som omfattas av det generella tillståndet.
Tullverket ifrågasätter utredarens förslag att Inspektionen för strategiska produkter bör offentliggöra meddelade generella tillstånd genom föreskrifter. Av 29 § författningssamlingsförordningen (1976:725) framgår vad som får tas in i en författningssamling. Tullverket finner att det råder viss oklarhet i om det är förenligt med 29 § författningssamlingsförordningen att offentliggöra och meddela generella tillstånd genom föreskrifter.
Regeringen konstaterar att gränsen mellan vad som är normbeslut, dvs. generella föreskrifter, och rättskipnings- eller förvaltningsavgöranden, dvs. förvaltningsbeslut i enskilda fall, inte kan anges exakt i generella termer utan får bedömas under hänsynstagande till samtliga föreliggande omständigheter (se prop. 1975/76:112 s. 68). Det brukar sägas att en lag måste ha generell giltighet, dvs. den ska inte kunna beslutas med avseende på bara ett enda konkret fall. Samma krav anses gälla även andra typer av författningar. Av förarbetena till regeringsformen framgår att kravet på generell giltighet är uppfyllt, om lagen avser situationer av ett visst slag eller vissa typer av handlingssätt eller om den riktar sig till eller på annat sätt berör en i allmänna termer bestämd krets av personer (prop. 1973:90 s. 204).
I förevarande fall torde kravet på generell giltighet vara uppfyllt. En författning om generellt tillstånd skulle komma att avse ett visst slags situation, nämligen utförsel av viss specificerad krigsmateriel ur Sverige eller lämnande av tekniskt bistånd utanför Sverige till en kategori eller kategorier av mottagare i ett annat land inom EES. En författning om generellt tillstånd skulle också rikta sig till en i allmänna termer bestämd krets av personer, nämligen leverantörer – som i och för kan vara svenska myndigheter, svenska företag eller andra enskilda – som för ut krigsmateriel ur Sverige eller lämnar tekniskt bistånd utanför Sverige till ett annat land inom EES och som uppfyller de villkor som anges i tillståndet. Även i andra avseenden skulle ett generellt tillstånd mer vara att likna vid ett normbeslut än ett förvaltningsbeslut i ett enskilt fall. Det kommer nämligen inte att finnas några leverantörer som ansöker till ISP om att få ett generellt tillstånd, utan ett sådant kommer automatiskt att omfatta alla leverantörer som uppfyller de villkor som anges i det generella tillståndet.
Enligt regeringens bedömning bör således ett generellt tillstånd anses vara ett normbeslut, dvs. generella föreskrifter. Liksom utredaren anser därför regeringen att regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer bör ges ett bemyndigande att meddela föreskrifter om generella tillstånd. Detta bemyndigande införs genom den föreslagna 6 a § andra stycket KML. Som utredaren föreslår bör bestämmelsen åtföljas av ett bemyndigande i KMF för ISP att meddela föreskrifter om generellt tillstånd. ISP får sedan i föreskriftsform ange vilken krigsmateriel och vilket tekniskt bistånd m.m. som omfattas av det generella tillståndet.
Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen anser att det är olyckligt att utredaren inte föreslår en tidsbegränsning av generella överföringstillstånd. Regeringen konstaterar att direktivet inte
Prop. 2010/11:112
53
innehåller någon bestämmelse som anger hur lång tid ett sådant tillstånd Prop. 2010/11:112 ska gälla. Svensk krigsmateriellagstiftning innehåller inte heller någon
bestämmelse om hur lång tid ett utförseltillstånd ska gälla (när det gäller tillstånd till tillverkning eller tillhandahållande föreskriver dock 16 § KML att sådana tillstånd får meddelas för viss tid eller tills vidare). Detta bestäms därför efter bedömning i varje enskilt fall av ISP. Liksom hittills när det gäller utförseltillstånden bör det enligt regeringens bedömning ankomma på ISP att i varje enskilt fall bestämma hur lång tid ett generellt tillstånd bör gälla.
Artikel 5.2
Direktivet
I punkten 2 föreskrivs att generella överföringstillstånd ska offentliggöras åtminstone i följande fall, dock utan att det påverkar sådana undantag som medlemsstaterna meddelat med stöd av artikel 4.2: a) om mottagaren är en del av en medlemsstats försvarsmakt, eller en avtalsslutande myndighet på försvarsområdet som köper för exklusiv användning av en medlemsstats försvarsmakt, b) om mottagaren är ett företag som certifierats i enlighet med artikel 9, c) om överföringen sker för
Överväganden
Punkten 2 pekar ut vissa situationer då ett generellt tillstånd ska användas. Eftersom regeln är tvingande bedömer utredaren att den bör regleras i författning och att så bör ske i lagen om krigsmateriel.
Inspektionen för strategiska produkter har anmärkt att regeln endast är tvingande gentemot tillståndsmyndigheten, det är inte fråga om en handlingsregel som riktar sig till den enskilde. ISP anser därför att bestämmelsen bör kunna regleras i förordning i stället för i lag. Regeringen ansluter sig till ISP:s bedömning. Det bemyndigande som föreslås i övervägandena avseende artiklarna 4.8 och 5.1 för regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer att meddela föreskrifter om generella, globala och individuella tillstånd bör utnyttjas för att i förordning införa de bestämmelser som anges i punkten 2.
Artikel 5.3
Direktivet
I punkten 3 anges att medlemsstater som deltar i ett mellanstatligt samarbetsprogram om utveckling, tillverkning och användning av en eller flera försvarsrelaterade produkter, får offentliggöra ett generellt
överföringstillstånd för de överföringar till övriga i programmet
54
deltagande medlemsstater som är nödvändiga för programmets Prop. 2010/11:112 genomförande.
Överväganden
Liksom utredaren gör regeringen bedömningen att bestämmelsen inte föranleder några författningsändringar.
Artikel 5.4
Direktivet
I punkten 4 anges avslutningsvis att medlemsstaterna får fastställa villkor för registrering före första användningen av ett generellt överföringstillstånd, utan att det påverkar andra bestämmelser i detta direktiv.
Överväganden
Lagrådet har anfört att även om innebörden av artikel 5.4 i direktivet inte är helt klar – där talas om att fastställa villkor för registrering – måste antas att avsikten är att medlemsstaterna får föreskriva att ett generellt tillstånd förutsätter att registrering har skett.
Syftet med en sådan registrering skulle vara att den behöriga myndigheten – ISP – kan kontrollera att företag har de rutiner som krävs för att myndigheten ska kunna få in den information som behövs, bl.a. leveransdeklarationer och underlag till statistikrapportering. Regeringen föreslår av denna anledning, liksom utredaren, att regeringen ges bemyndigande att föreskriva sådana villkor om registrering. Bemyndigandet som genomför punkten 4 bör lämpligen placeras i ett egen paragraf, 14 b §, och bör utformas i enlighet med Lagrådets förslag.
Artikel 6 Globala överföringstillstånd
Direktivet
I punkten 1 anges att medlemsstaterna på begäran ska bevilja en enskild leverantör globala överföringstillstånd för överföring av försvarsrelaterade produkter till mottagare i en eller flera andra medlemsstater.
I punkten 2 föreskrivs att medlemsstaterna i varje globalt överföringstillstånd ska ange vilka försvarsrelaterade produkter eller vilka kategorier av sådana produkter som omfattas av tillståndet och vilka mottagare eller kategorier av mottagare som är godkända. Avslutningsvis anges att ett globalt överföringstillstånd ska beviljas för en period om tre år, vilken får förnyas av medlemsstaterna.
55
Överväganden | Prop. 2010/11:112 |
Under rubriken artiklarna 4.4 och 4.5 har föreslagits att lagen om | |
krigsmateriel ska innehålla definitioner av de olika tillståndsslagen och | |
att definitionerna inte ska begränsas till överföring av krigsmateriel och | |
lämnande av tekniskt bistånd inom EES. Utredaren föreslår att | |
definitionen av globalt tillstånd och bestämmelsen om att dessa ska | |
beviljas för en period om tre år bör tas in i en egen paragraf i KML. | |
Regeringen anser dock att definitionen av globalt tillstånd, liksom | |
definitionerna av generellt tillstånd och individuellt tillstånd, bör tas in i | |
den paragraf i KML som innehåller övriga definitioner i lagen, nämligen | |
2 §. Bestämmelsen om att ett globalt tillstånd ska beviljas för en period | |
om tre år är av sådan karaktär att den, med stöd av det bemyndigande | |
som föreslås för regeringen eller den myndighet som regeringen | |
bestämmer att meddela föreskrifter om de tre olika tillståndsslagen, bör | |
införas genom förordning. Säkerhets- och försvarsföretagen anser – | |
baserat på försvarsindustrins erfarenhet att alla följdleveranser inte ryms | |
inom tidsperioden tre år – att ett globalt tillstånd bör beviljas för en | |
tidsperiod om fem år i stället för tre år. Regeringen konstaterar att | |
direktivet i detta avseende inte ger utrymme för medlemsstaterna att | |
bestämma en annan tidsperiod än just tre år, varför någon ändring till fem | |
år inte är möjlig. Några ytterligare författningsändringar bedöms inte | |
vara nödvändiga. | |
Artikel 7 Individuella överföringstillstånd | |
Direktivet | |
Artikeln innehåller fyra punkter som anger när ett individuellt | |
överföringstillstånd ska meddelas enligt följande. För det första när | |
ansökan avser endast en överföring. För det andra när det är nödvändigt | |
för att skydda medlemsstaternas väsentliga säkerhetsintressen eller för att | |
skydda den allmänna ordningen. För det tredje när det är nödvändigt för | |
efterlevnad av medlemsstaternas internationella skyldigheter och | |
åtaganden. För det fjärde när en medlemsstat har tungt vägande skäl att | |
tro att leverantören inte kommer att kunna följa alla de villkor som är | |
nödvändiga för att bevilja ett globalt överföringstillstånd. | |
Överväganden | |
I artikel 4.5 anges att det ankommer på medlemsstaterna att bestämma | |
typ av överföringstillstånd, men samtidigt att det ska ske enligt artiklarna | |
ger i sig medlemsstaterna ganska generösa möjligheter att välja | |
individuella tillstånd baserat på den behöriga myndighetens | |
bedömningar. Samtidigt innehåller artikeln inget uttryckligt förbud mot | |
att meddela ett individuellt tillstånd även i andra fall, t.ex. om det begärs | |
av sökanden. I likhet med vad som har föreslagits vid genomgången av | |
artiklarna 5 och 6 ovan föreslår regeringen att begreppet individuellt | |
tillstånd definieras i 2 § KML samt att definitionen inte begränsas till | 56 |
överföring av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd inom EES. Prop. 2010/11:112 Härutöver kräver direktivet, i likhet med vad som gäller för generella
tillstånd, en författningsreglering av i vilka fall individuella tillstånd ska användas i enlighet med vad som föreskrivs i artikel 7. Inspektionen för strategiska produkter har anmärkt att artikel 7 endast är tvingande gentemot tillståndsmyndigheten, det är inte fråga om en handlingsregel som riktar sig till den enskilde. ISP anser därför att bestämmelsen bör kunna regleras i förordning i stället för i lag. Av samma skäl och med stöd av samma bemyndigande som behandlats under rubrikerna till Artikel 4.8, Artikel 5.1 och artikel 6 anser regeringen att de fyra punkter i artikel 7 som anger när ett individuellt överföringstillstånd ska användas bör införas genom förordning.
5.1.3Information, certifiering och export efter överföring (artiklarna
Artikel 8 Information från leverantörerna
Regeringens förslag: Den som har tillstånd till utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till en viss mottagare i ett annat land inom EES, ska lämna uppgift till den mottagaren om de villkor om slutanvändning, utförsel och lämnande utanför EES av krigsmaterielen eller det tekniska biståndet som gäller för tillståndet. Regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om uppgiftsskyldigheten.
Den som för första gången avser att använda ett generellt tillstånd ska underrätta Inspektionen för strategiska produkter om det.
Den som har tillstånd som avser utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till ett land inom EES ska föra detaljerade och fullständiga register över sina överföringar inom EES. Ett sådant register ska omfatta kommersiella dokument som innehåller uppgifter som närmare anges i lagen. Handlingarna och uppgifterna ska bevaras fram till och med det sjunde året efter utgången av det kalenderår då räkenskapsåret avslutades eller den längre tid som för vissa uppgifter eller handlingar kan vara föreskriven i lag eller annan författning. Uppgifterna ska bevaras i Sverige, i ordnat skick och på ett betryggande och överskådligt sätt.
Promemorians förslag: Motsvarar i princip regeringens förslag. Promemorian föreslår dock att artikel 8 i sin helhet genomförs genom att regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om att leverantörer som har tillstånd enligt 6 § att överföra krigsmateriel eller lämna tekniskt bistånd inom unionen ska lämna uppgifter därom samt föra register över sina överföringar. Promemorian föreslår att dessa bestämmelser införs i KMF. Promemorian föreslår vidare att den registerskyldige bör bevara de uppgifter som anges i artikel 8.3 fram till och med det tionde året efter utgången av det kalenderår då räkenskapsåret avslutades.
57
Remissinstanserna: De flesta remissinstanser tillstyrker förslaget i Prop. 2010/11:112 stort eller har inget att erinra.
Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen anser i och för sig att det är bra att utredaren går längre än direktivet genom att föreslå registerföringsplikt i tio år i stället för direktivets miniminivå om tre år. De anser dock – med hänsyn till att vapenaffärer många gånger handlar om åtaganden som spänner över en mycket lång tidsperiod – att det hade varit bäst att inte tidsbegränsa registerföringen. De anser vidare att dessa register bör finnas tillgängliga hos ISP. De anser också att det är olyckligt att utredaren stannar vid att föreslå registerföringsskyldighet endast vid överföring inom EU. Att reglera detta även i förhållande till export utanför EU skulle nämligen utgöra ett viktigt steg för att motverka risker för otillåten avledning eller vidareexport av krigsmateriel.
Skälen för regeringens förslag
Som rubriken antyder innehåller artikel 8 olika bestämmelser om vilken information leverantörer av försvarsrelaterade produkter ska lämna till mottagarna respektive medlemsstaternas behöriga myndigheter samt att leverantörerna ska föra och bevara register över vissa kommersiella dokument.
Utredaren föreslår att artikel 8 i sin helhet genomförs genom att regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om att leverantörer som har tillstånd enligt 6 § att överföra krigsmateriel eller lämna tekniskt bistånd inom unionen ska lämna uppgifter därom samt föra register över sina överföringar. Regeringen gör bedömningen att artikel 8 innehåller sådana åligganden för enskilda som, även om det är fråga om ett område där delegering i och för sig är tillåten enligt 8 kap. regeringsformen, helst bör framgå i lag. Detta motsvarar också bättre krigsmateriellagstiftningens nuvarande struktur, där de flesta skyldigheter av liknande slag framgår i lagen. Regeringen föreslår därför att bestämmelserna i artikel 8 i princip genomförs direkt i KML. Regeringen bör dock ges möjlighet att meddela kompletterande föreskrifter om uppgiftsskyldigheten i artikel 8.1.
Artikel 8.1
Direktivet
I punkten 1 anges att medlemsstaterna ska se till att leverantörerna av försvarsrelaterade produkter upplyser mottagarna om de villkor, inklusive begränsningar, angående slutanvändning eller export av försvarsrelaterade produkter som ingår i överföringstillståndet.
Gällande rätt
Någon författningsreglerad skyldighet att, som föreskrivs i punkten 1 i
direktivet, upplysa mottagarna av krigsmateriel och tekniskt bistånd om
58
villkor och begränsningar i tillståndet finns inte i krigsmateriel- Prop. 2010/11:112 lagstiftningen i dag.
Överväganden
Av de skäl som anges ovan i det inledande stycket bör enligt regeringens bedömning punkten 1 genomföras i lag genom att en ny paragraf, 15 a §, som innehåller de skyldigheter som framgår av punkten, införs i KML. Paragrafen bör i allt väsentligt utformas på det sätt Lagrådet föreslår. Regeringen bör ges bemyndigande att meddela föreskrifter om uppgiftsskyldigheten. Genom sådana föreskrifter kan regeringen ange på vilket sätt och när uppgifterna ska lämnas.
Artikel 8.2
Direktivet
Enligt punkten 2 ska medlemsstaterna se till att leverantörerna inom en rimlig tidsfrist underrättar de behöriga myndigheterna i den medlemsstat från vars territorium de önskar överföra försvarsrelaterade produkter, när de avser att använda ett generellt överföringstillstånd för första gången. Härutöver anges att medlemsstaterna får bestämma vilka ytterligare uppgifter som kan krävas avseende försvarsrelaterade produkter som överförs med ett generellt överföringstillstånd.
Överväganden
Punkten 2 är specifik för generella tillstånd, som hittills inte funnits på krigsmaterielområdet. En snarlik bestämmelse för PDA återfinns i del 3.1 i bilaga II till rådets förordning (EG) nr 428/2009, men där ställs uttryckligen krav på att underrättelse ska ske först 30 dagar efter den dag då den första exporten ägde rum.
Av de skäl som anges ovan i det inledande stycket bör enligt regeringens bedömning punkten 2 genomföras i lag genom att en ny paragraf, 20 b §, som innehåller de skyldigheter som framgår av punkten, införs i KML.
När det gäller den rimliga tidsfrist för underrättelser som medlemsstaterna ska fastställa föreslår utredaren fyra veckor med hänsyn till att en sådan tidsfrist redan gäller enligt 17 § KMF, som avser bl.a. underrättelse om anbud. Regeringen har i och för sig inget emot en tidsfrist om fyra veckor och noterar att ingen remissinstans har haft någon erinran mot en sådan tidsfrist men gör bedömningen att en sådan tidsfrist vid behov bör kunna ändras relativt enkelt. Regeringen bör därför, enligt den s.k. restkompetensen, meddela föreskrifter om senaste tidpunkt för underrättelse.
59
Artiklarna 8.3 och 8.4 | Prop. 2010/11:112 |
Direktivet | |
I punkten 3 anges att medlemsstaterna regelbundet ska se till och | |
kontrollera att leverantörer för detaljerade och fullständiga register över | |
sina överföringar, i enlighet med den gällande lagstiftningen i respektive | |
medlemsstat. Medlemsstaterna ska även besluta om rapporteringskraven | |
för användningen av de olika tillståndsslagen. Härutöver anges att | |
registren ska innefatta kommersiella dokument som innehåller följande | |
information. a) En beskrivning av den försvarsrelaterade produkten och | |
dess referens i förteckningen i bilagan. b) Den försvarsrelaterade | |
produktens mängd och värde. c) Tidpunkterna för överföring. d) | |
Leverantörens och mottagarens namn och adress. e) Slutanvändning och | |
slutanvändare av den försvarsrelaterade produkten, om detta är känt. f) | |
Bevis för att information om en exportrestriktion i ett överföringstillstånd | |
har vidarebefordrats till mottagaren av den försvarsrelaterade produkten. | |
I punkten 4 föreskrivs att medlemsstaterna ska säkerställa att | |
leverantörerna bevarar de register som avses i punkten 3 under | |
åtminstone samma tidsperiod som fastställs i den relevanta | |
medlemsstatens nationella lagstiftning om krav för bevarande av register | |
för ekonomiska aktörer, och i varje fall minst tre år från utgången av det | |
kalenderår då överföringen ägde rum. Det anges också att registren på | |
begäran ska visas upp för de behöriga myndigheterna i den medlemsstat | |
från vars territorium leverantören överförde de försvarsrelaterade | |
produkterna. | |
Gällande rätt | |
Kraven på registerföring i punkten 3 har sin närmaste svenska | |
motsvarighet i bokföringslagen (1990:1078), som gäller för alla som | |
bedriver näringsverksamhet. 4 kap. 1 § bokföringslagen anger vad | |
bokföringsskyldigheten innefattar och innebär långtgående skyldigheter | |
att bokföra affärshändelser och spara underlag. Med affärshändelser | |
avses alla förändringar i storleken och sammansättningen av ett företags | |
förmögenhet som beror på företagets ekonomiska relationer med | |
omvärlden, såsom in- och utbetalningar, uppkomna fordringar och | |
skulder samt egna tillskott till och uttag ur verksamheten av pengar, | |
varor eller annat. | |
I 19 § tredje stycket KML finns vidare ett bemyndigande till | |
regeringen att meddela föreskrifter om att den som har utförseltillstånd | |
ska lämna uppgifter om krigsmateriel som förts ut ur landet. | |
Bemyndigandet har utnyttjats i 21 § KMF, som ställer krav på att alla | |
som har tillverknings- eller tillhandahållandetillstånd till ISP ska ge in | |
deklarationer som redovisar materielens slag, kvantitet och fakturerade | |
värde. När det särskilt gäller utförselsituationer ska deklarationen även | |
innehålla uppgift om tillståndet och slutligt mottagarland. Enligt 22 § | |
KMF ska deklarationerna lämnas halvårsvis av företag med | |
tillverkningstillstånd och helårsvis av företag med tillhandahållande- | |
tillstånd. | 60 |
När det gäller punkten 4 framgår av 7 kap. 2 § bokföringslagen att dokument m.m. som används för att bevara räkenskapsinformation ska vara varaktiga och lätt åtkomliga. De ska vidare bevaras fram till och med det sjunde året efter utgången av det kalenderår då räkenskapsåret avslutades. De ska härutöver förvaras i Sverige, i ordnat skick och på betryggande och överskådligt sätt.
Överväganden
I punkten 3 anges i en bisats att medlemsstaterna ska besluta om rapporteringskraven för användningen av ett generellt, ett globalt och ett individuellt tillstånd. Nationella bestämmelser om tillsyn och uppgiftsskyldighet avseende utförsel finns redan i 19 § KML och 21 § KMF. Regeringen föreslår i detta lagstiftningsärende dessutom att bestämmelserna ska ändras så att tekniskt bistånd omfattas av tillsynen och uppgiftsskyldigheten. Någon skillnad mellan de olika tillståndsslagen görs däremot inte i bestämmelserna och det är i dag svårt att säga om det behövs. Utredaren lämnar därför inget förslag till differentiering av rapporteringskraven. Regeringen instämmer i utredarens bedömning och i stället bör ISP, i samband med att arbetet med det nya regelverket fortskrider, anmäla till Regeringskansliet om ytterligare ändringar behövs.
De skyldigheter som anges i artikel 8.3 b) och c) i direktivet – att föra register över kommersiella dokument om överföringar inom EU som innehåller information om den försvarsrelaterade produktens mängd och värde och tidpunkterna för överföring – är sådana som i och för sig torde omfattas av bokföringslagens skyldighet att bokföra affärshändelser. De skyldigheter som anges i artikel 8.3 a) och
De skyldigheter som anges i artikel 8.3 a) och b) får – åtminstone till viss del – anses omfattas av deklarationsskyldigheten enligt 21 och 22 §§ KMF. Någon skyldighet att bevara de kommersiella dokumenten på sätt som förutsätts i artikel 8.3 och 8.4 föreskriver dock inte 21 eller 22 § KMF.
De skyldigheter som följer av artikel 8.3
Prop. 2010/11:112
61
är fallet. För att det inte bör råda något tvivel om att Sverige fullt ut genomför direktivet bör därför även dessa skyldigheter framgå av den föreslagna nya bestämmelsen i KML.
Utredaren har föreslagit att den registerskyldige bör bevara de uppgifter som anges i artikel 8.3 fram till och med det tionde året efter utgången av det kalenderår då räkenskapsåret avslutades. Detta motsvarar enligt utredaren den tid som föreskrivs i bokföringslagen.
Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen anser i och för sig att det är bra att utredaren går längre än direktivets miniminivå om tre år och i stället föreslår registerföringsplikt i tio år. De anser dock – med hänsyn till att vapenaffärer många gånger handlar om åtaganden som spänner över en mycket lång tidsperiod – att det hade varit bäst att inte tidsbegränsa registerföringen. Regeringen anser att tidsperioden för bevarande av uppgifter bör bestämmas till sju år. Skälet är att direktivet i artikel 8.4 föreskriver att medlemsstaterna ska säkerställa att leverantörerna bevarar de register som avses i artikel 8.3 under åtminstone samma tidsperiod som fastställs i den relevanta medlemsstatens nationella lagstiftning om krav för bevarande av register för ekonomiska aktörer. Tidsperioden för bevarande av handlingar enligt bokföringslagen är numera, efter en lagändring som trädde i kraft den 1 januari 2011 (SFS 2010:1514), nämligen sju år i stället för tio år. Enligt regeringens bedömning kan det dock inte uteslutas att det finns andra bestämmelser som anger längre bevarandetid för vissa av de uppgifter som omfattas av artikel 8.3. I den nya paragrafen bör det därför – utöver skyldigheten att bevara handlingar och uppgifter i sju år – föreskrivas att dessa bör bevaras den längre tid som för vissa handlingar eller uppgifter kan vara föreskriven i lag eller annan författning.
Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen anser att registren enligt artiklarna 8.3 och 8.4 bör finnas tillgängliga hos ISP. Regeringen konstaterar att artikel 8.4 föreskriver att medlemsstaterna ska säkerställa att leverantörerna bevarar de register som avses i punkten 3 och att registren på begäran ska visas upp för de behöriga myndigheterna i den medlemsstat från vars territorium leverantören överförde de försvarsrelaterade produkterna. Direktivet ställer därmed inga krav på att registren i sig ska finnas hos den behöriga myndigheten. Regeringen anser därför att detta inte heller bör vara fallet. Direktivet föreskriver dock att den registerskyldige på begäran ska visa upp uppgifterna för de behöriga myndigheterna. En sådan rätt har redan ISP genom 20 § KML, som föreskriver att den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § efter anmodan av ISP ska lämna de upplysningar och handlingar som behövs för kontrollen samt lämna inspektionen tillträde till de lokaler där verksamheten bedrivs. Inspektionen har rätt att anlita biträde från andra statliga myndigheter i sin tillsyn.
Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen anser också att det är olyckligt att utredaren stannar vid att föreslå registerföringsskyldighet endast vid överföring inom EU. Att reglera detta även i förhållande till export utanför EU skulle enligt Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen nämligen utgöra ett viktigt steg för att motverka risker för otillåten avledning eller vidareexport av krigsmateriel. Regeringen konstaterar att direktivet endast gäller överföring av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt
Prop. 2010/11:112
62
bistånd inom EES. Enligt regeringens bedömning är den omfattande registerföringsskyldighet som föreskrivs i direktivet i viss mån en följd av det faktum att direktivet förutses leda till att individuella förhandskontroller successivt byts ut mot generella efterhandskontroller i den medlemsstat där krigsmaterielen eller det tekniska biståndet har sitt ursprung (jfr skäl 29 i direktivets ingress). Av detta skäl är det enligt regeringens bedömning också naturligt att registerföringsskyldigheten är något mer omfattande för sådan överföring av krigsmateriel eller tekniskt bistånd som sker inom EES än för sådan export som sker utanför EES. Regeringen vill understryka att dagens registerföringsskyldighet och uppgiftsskyldighet till ISP inte på något sätt är undermålig. Som angetts ovan under rubriken Gällande rätt anger 4 kap. 1 § bokföringslagen vad bokföringsskyldigheten innefattar och innebär långtgående skyldigheter att bokföra affärshändelser och att spara underlag. I 21 § KMF, finns vidare krav på att alla som har tillverknings- eller tillhandahållandetillstånd till ISP ska ge in deklarationer som redovisar materielens slag, kvantitet och fakturerade värde. När det särskilt gäller utförselsituationer ska deklarationen även innehålla uppgift om tillståndet och slutligt mottagarland. Enligt 22 § KMF ska deklarationerna lämnas halvårsvis av företag med tillverkningstillstånd och helårsvis av företag med tillhandahållandetillstånd. Att utöka registerföringsskyldigheten till att gälla även vid sådan export som inte omfattas av direktivets bestämmelser är därför enligt regeringens bedömning inte påkallat.
Artikel 9 Certifiering
Regeringens förslag: En mottagare av krigsmateriel eller tekniskt bistånd här i landet ska efter ansökan få certifieras. En beviljad certifiering ger en mottagare rätt att ta emot krigsmateriel eller tekniskt bistånd som överförs till Sverige från ett
Inspektionen för strategiska produkter ska pröva frågor om certifiering. Ärenden om certifiering ska inte kunna överlämnas till regeringens prövning. Regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om vilka villkor som en certifiering får förenas med och vilken giltighetstid som ska gälla vid en certifiering.
En certifiering får beviljas om sökanden anses tillförlitlig. Vid bedömningen av tillförlitligheten ska Inspektionen för strategiska produkter särskilt beakta sökandens förmåga att följa villkor i ett överföringstillstånd som innebär begränsningar av export av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd till ett land utanför EES. Regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om kriterier för bedömning av tillförlitligheten vid prövning av certifiering.
Ett certifikat ska godtas i Sverige om det har utfärdats i ett annat land inom EES i enlighet med bestämmelserna i direktiv 2009/43/EG.
En certifiering ska, om vissa i lagen angivna förutsättningar föreligger, kunna återkallas slutligt eller för viss tid.
Den som är certifierad ska efter begäran av Inspektionen för strategiska produkter lämna de upplysningar och handlingar som behövs för kontrollen. Inspektionen har rätt att få tillträde till de
Prop. 2010/11:112
63
lokaler där verksamheten bedrivs och att anlita biträde från andra statliga myndigheter i sin tillsyn.
Regeringens bedömning: Inspektionen för strategiska produkter bör genom kungörelse i Post- och Inrikes Tidningar och på sin elektroniska hemsida offentliggöra mottagare som har certifierats enligt lagen om krigsmateriel. Inspektionen bör vidare, antingen genom kungörelse i Post- och Inrikes Tidningar eller på sin elektroniska hemsida, föra en förteckning över certifierade mottagare.
Promemorians förslag och bedömning: Motsvarar i princip regeringens förslag. Promemorian föreslår dock att regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om certifieringen samt att i stort sett samtliga bestämmelser som rör certifiering, utom den som föreskriver att certifikat som har utfärdats med stöd av direktiv 2009/43/EG inom andra medlemsstater i EU ska godkännas här i landet, bör införas i KMF.
Remissinstanserna: De flesta remissinstanser tillstyrker förslaget i stort eller har inget att erinra.
Inspektionen för strategiska produkter har påpekat att även om det av konstitutionella skäl är nödvändigt att offentliggöra certifierade mottagare i POIT har detta dock den begränsningen att de som söker information om certifierade mottagare inte i första hand är svenska fysiska eller juridiska personer utan utländska rättssubjekt. Dessa är kanske inte bekanta med det svenska kungörelseförfarandet. En publicering på ISP:s hemsida är därför nödvändigt utöver den publicering som avses genomföras på
Skälen för regeringens förslag och bedömning
Artikel 9 innehåller ramverket till det certifieringsförfarande som ska möjliggöra för mottagare av krigsmateriel och av tekniskt bistånd att komma i fråga för leveranser som omfattas av ett generellt tillstånd.
Medlemsstaterna och kommissionen samråder härutöver angående de närmare förutsättningarna för certifiering och utformningen av själva certifikaten. För Sveriges räkning deltar ISP i detta samråd. Kommissionen har, baserat på detta arbete, i januari 2011 antagit rekommendationer om certifiering av försvarsindustriföretag (Kommissionens rekommendation av den 11.1.2011 om certifiering av försvarsindustriföretag enligt artikel 9 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen).
Utredaren föreslår att regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om certifieringen samt att i stort sett samtliga bestämmelser som rör certifiering, utom den som föreskriver att certifikat som har utfärdats med stöd av direktiv 2009/43/EG inom andra medlemsstater i EU ska godkännas här i landet, bör införas i KMF. Regeringen gör delvis en annan bedömning. Visserligen bör regeringen få ganska omfattande bemyndiganden att meddela föreskrifter om certifieringen. De grundläggande bestämmelserna om certifieringen bör dock framgå i lag.
Prop. 2010/11:112
64
Gällande rätt Prop. 2010/11:112
I Sverige finns i dag ingen reglering när det gäller certifiering av juridiska eller fysiska personer som ägnar sig åt verksamhet som omfattas av KML:s tillämpningsområde. Frågan om certifiering av mottagare här i landet som tar emot krigsmateriel eller tekniskt bistånd från en leverantör inom EES sammanhänger till viss del med frågan om införselkrav när det gäller sådan materiel eller sådant tekniskt bistånd. Som utvecklats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1 finns i dag inget krav på tillstånd enligt KML för att föra in krigsmateriel eller tekniskt bistånd till Sverige. Det innebär att en mottagare här i landet av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd i dag inte behöver något tillstånd enligt krigsmateriellagstiftningen för att föra in sådan materiel eller sådant tekniskt bistånd.
Artikel 9.1
Direktivet
I punkten 1 anges att medlemsstaterna ska utse behöriga myndigheter för certifiering av mottagare som är etablerade på deras territorium av försvarsrelaterade produkter enligt överföringstillstånd som offentliggjorts av andra medlemsstater enligt artikel 5.2.b.
Överväganden | |
Regeringen gör, liksom utredaren, bedömningen att ISP bör pröva frågor | |
om certifiering. Med hänsyn till att regeringen anser att de | |
grundläggande bestämmelserna om certifiering bör framgå i lag, bör | |
detta därför framgå av 1 a § KML, som reglerar vilka frågor som ISP | |
prövar enligt lagen. Av paragrafens andra stycke framgår att ISP med | |
eget yttrade ska lämna över ett ärende till regeringens prövning, om | |
ärendet har principiell betydelse eller annars är av särskild vikt. Som | |
framgår nedan under artikel 9.2 och som utvecklas ytterligare i avsnitt | |
5.1.7 skiljer sig bedömningsgrunderna när det gäller beviljande av | |
certifiering – som är inriktade på den enskildes tillförlitlighet – avsevärt | |
från övriga frågor som ISP prövar enligt KML, där ingen hänsyn alls tas | |
till omständigheter som rör den enskilde. Enligt 1 § andra stycket KML | |
får tillstånd nämligen lämnas endast om det finns säkerhets- eller | |
försvarspolitiska skäl för det och det inte strider mot Sveriges | |
utrikespolitik. Frågor om beviljande eller vägran av certifiering är inte av | |
sådan politisk art att de är lämpliga för regeringen att pröva. Det bör | |
därför framgå av 1 a § KML att bestämmelsen om överlämnande av | |
ärenden till regeringens prövning inte ska gälla ärenden om certifiering. | |
En definition av begreppet certifiering bör införas i 2 § KML. Av | |
definitionen bör framgå vilken rätt som en certifiering ger en i Sverige | |
etablerad mottagare, nämligen att i Sverige motta krigsmateriel eller | |
tekniskt bistånd, som överförs till Sverige från ett annat land inom EES | |
enligt ett generellt tillstånd till överföring inom EES vilket har | |
offentliggjorts av ett annat land inom EES. | 65 |
Det bör införas ett nytt kapitel i KML som behandlar frågor om Prop. 2010/11:112 certifiering. Av den inledande paragrafen i kapitlet bör framgå att en i
Sverige etablerad mottagare av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd efter ansökan får certifieras. Regeringen bör ges bemyndigande att meddela föreskrifter om förfarandet vid en certifiering. Ett sådant bemyndigande möjliggör för regeringen att meddela föreskrifter om t.ex. vilka uppgifter som en ansökan om certifiering ska innehålla.
Artikel 9.2
Direktivet
Av punkten 2 följer att certifieringen ska fastställa mottagarföretagets tillförlitlighet, särskilt vad avser dess förmåga att iaktta exportrestriktioner för försvarsrelaterade produkter som mottagits från en annan medlemsstat med stöd av ett överföringstillstånd. Vidare anges att mottagarföretagets tillförlitlighet ska bedömas enligt följande kriterier. a) Dokumenterad erfarenhet av försvarsverksamhet, där särskild hänsyn tas till företagets uppgifter om överensstämmelse med exportrestriktioner, domstolsbeslut på området, tillstånd att tillverka eller sälja försvarsrelaterade produkter samt genom anlitande av erfaren ledningspersonal. b) Relevant industriverksamhet på området för försvarsrelaterade produkter i gemenskapen, särskilt förmåga att integrera system och delsystem. c) Utnämning av en chefstjänsteman som personligt ansvarig för överföring och export. d) Ett skriftligt åtagande från företaget, undertecknat av den chefstjänsteman som avses i led c, om att det kommer att vidta alla nödvändiga åtgärder för att följa och garantera efterlevnaden av de specifika villkoren för slutanvändning och export till tredje land av varje mottagen komponent eller produkt. e) Ett skriftligt åtagande från företaget, undertecknat av den chefstjänsteman som avses i led c, om att det skyndsamt ska lämna detaljerad information som svar på förfrågningar om slutanvändare eller slutanvändning av alla produkter som företaget exporterat, överfört eller mottagit från en annan medlemsstat med stöd av ett överföringstillstånd. f) En beskrivning, kontrasignerad av den chefstjänsteman som avses i led c, av det interna efterlevnadsprogrammet eller av företagets system för hantering av överföring och export. Denna beskrivning ska innehålla detaljer om de organisatoriska, mänskliga och tekniska resurser som avsatts för att hantera överföringar och export, ansvarskedjan i företaget, interna revisionsförfaranden, medvetandegörande och personalutbildning, fysiska och tekniska säkerhetsarrangemang, registerföring samt spårbarhet för överföringar och export.
Överväganden
Regeringen gör bedömningen att det i en ny paragraf, 10 b §, i KML bör anges att certifiering får beviljas om sökanden anses tillförlitlig. Av paragrafen bör, i enlighet med Lagrådets förslag, framgå att vid
bedömningen av tillförlitligheten ska Inspektionen för strategiska
66
produkter särskilt beakta sökandens förmåga att efterleva ett villkor i ett Prop. 2010/11:112 överföringstillstånd, som innebär begränsningar av export av
krigsmateriel eller av tekniskt bistånd till ett land utanför EES. Regeringen bör ges bemyndigande att meddela föreskrifter om kriterier för bedömning av tillförlitligheten vid prövning av certifiering. Därigenom kan det som föreskrivs i artikel 9.2
Artikel 9.3
Direktivet
I punkten 3 anges vilken information certifikaten ska innehålla enligt följande. a) Namn på den behöriga myndighet som utfärdar certifikaten. b) Mottagarens namn och adress. c) En försäkran om att mottagaren uppfyller kriterierna i punkten 2. d) Utfärdandedatum och giltighetstid för certifikatet. Det föreskrivs att certifikatens giltighetstid inte i något fall får överskrida fem år.
Överväganden
Regeringen bör ges bemyndigande att meddela föreskrifter om vilken giltighetstid som ska gälla vid en certifiering. Ett sådant bemyndigande bör lämpligen införas i den tidigare nämnda paragrafen, 10 a §, i KML. Punkten 3 kan därmed föreskrivas i förordning.
Artikel 9.4
Direktivet
Av punkten 4 följer att certifikat får innehålla ytterligare villkor om a) tillhandahållande av information som är nödvändig för kontroll av att de kriterier som avses i punkten 2 uppfylls, och b) tillfälligt upphävande eller återkallande av certifikatet.
Överväganden
Regeringen bör ges bemyndigande att meddela föreskrifter om vilka villkor som en certifiering får förenas med. Ett sådant bemyndigande bör lämpligen införas i den tidigare nämnda paragrafen, 10 a §, i KML. Punkten 4 kan därmed föreskrivas i förordning.
67
Artikel 9.5 | Prop. 2010/11:112 |
Direktivet
I punkten 5 föreskrivs att de behöriga myndigheterna ska kontrollera att mottagaren uppfyller dels kriterierna i punkten 2, vilket ska ske minst vart tredje år, dels sådana villkor i certifikaten som föreskrivits med stöd av punkten 4.
Överväganden
Punkten 5 rör de behöriga myndigheternas kontroll och tillsyn. ISP:s kontrollmöjligheter gentemot tillverkare eller tillhandahållare av krigsmateriel framgår av 20 § KML, vari föreskrivs att dessa efter anmodan av ISP ska lämna de upplysningar och handlingar som behövs för kontrollen samt lämna ISP tillträde till de lokaler där verksamheten bedrivs. ISP har vidare rätt att anlita biträde från andra statliga myndigheter i sin tillsyn. ISP bör ges samma kontrollmöjligheter gentemot den som redan är certifierad. Regeringen föreslår därför att 20 § KML ändras på så sätt att även den som är certifierad enligt KML efter begäran av ISP ska lämna de upplysningar och handlingar som behövs för kontrollen samt lämna inspektionen tillträde till de lokaler där verksamheten bedrivs.
Artikel 9.6
Direktivet
I punkten 6 anges att medlemsstaterna ska godkänna certifikat som har utfärdats i enlighet med detta direktiv i en annan medlemsstat.
Överväganden
Liksom utredaren bedömer regeringen att punkten 6 bör framgå genom en ny paragraf, 10 c §, i KML som bör utformas i enlighet med Lagrådets förslag. Direktivet använder ordet ”godkänna”, vilket också utredaren föreslår. Ordet godkänna kan dock i svensk rätt leda tankarna till ett särskilt godkännandeförfarande innan ett certifikat godtas här. Avsikten med direktivet är dock att ett certifikat som har utfärdats i ett
68
Artikel 9.7 | Prop. 2010/11:112 |
Direktivet | |
Punkten 7 ger en medlemsstat möjlighet att vidta åtgärder om en behörig | |
myndighet konstaterar att en certifikatsinnehavare som är etablerad i | |
medlemsstaten inte längre uppfyller kriterierna i punkten 2 eller villkoren | |
i punkten 4. Åtgärderna får omfatta återkallande av certifikatet. Vidare | |
anges att den behöriga myndigheten ska underrätta kommissionen och de | |
andra medlemsstaterna om sitt beslut. | |
Överväganden | |
I KML bör 16 §, som innehåller bestämmelser om återkallelse av | |
tillstånd, justeras så att även återkallelse av certifiering omfattas av | |
paragrafen. Innebörden av detta blir att en certifiering ska kunna | |
återkallas slutligt eller för viss tid om den certifierade mottagaren har | |
åsidosatt en föreskrift i lagen om krigsmateriel eller föreskrift, villkor | |
eller bestämmelse som har meddelats med stöd av lagen eller om det | |
finns andra särskilda skäl till återkallelse. | |
Underrättelseskyldigheten till kommissionen och de andra | |
medlemsstaterna vid beslut om återkallelse bör kunna framgå genom | |
förordning. När det gäller överklagande av beslut om återkallelse av | |
certifiering, se avsnitt 5.1.7. | |
Artikel 9.8 | |
Direktivet | |
I punkten 8 anges att medlemsstaterna ska offentliggöra en förteckning | |
över certifierade mottagare, vilken ska uppdateras regelbundet. | |
Medlemsstaterna ska även underrätta Europeiska gemenskapernas | |
kommission, Europaparlamentet och de andra medlemsstaterna om detta. | |
Härutöver anges att kommissionen på sin webbplats ska göra tillgängligt | |
för allmänheten ett centralt register över mottagare som certifierats av | |
medlemsstaterna. | |
Överväganden | |
När det särskilt gäller kravet på offentliggörande i punkten 8 konstaterar | |
utredaren att intresserade personer, företag, organisationer och | |
myndigheter torde både vara få och vara väl förtrogna med ISP:s roll | |
som behörig myndighet. Den förteckning som ska offentliggöras lämpar | |
sig enligt utredaren vidare inte riktigt att placera i en författningssamling | |
(jfr 29 § författningssamlingsförordningen [1976:725]). Utredaren | |
föreslår mot denna bakgrund att offentliggörandet ska ske genom att ISP | |
i Post- och Inrikes Tidningar (POIT) offentliggör certifierade mottagare. | |
Myndigheten ska också, antingen genom kungörelse i POIT eller på sin | |
hemsida föra en förteckning över alla certifierade mottagare, vilken ska | 69 |
uppdateras så snart behov finns, dvs. när ett nytt företag certifierats eller Prop. 2010/11:112 ett certifikat återkallats. Utredaren föreslår en bestämmelse som reglerar
detta i KMF.
Inspektionen för strategiska produkter har påpekat att även om det av konstitutionella skäl är nödvändigt att offentliggöra certifierade mottagare i POIT har detta dock den begränsningen att de som söker information om certifierade mottagare inte i första hand är svenska fysiska eller juridiska personer utan utländska rättssubjekt. Dessa är kanske inte bekanta med det svenska kungörelseförfarandet. En publicering på ISP:s hemsida är därför nödvändigt utöver den publicering som avses geniomföras på
Regeringen instämmer med ISP och gör därför bedömningen att offentliggörande av certifierade mottagare bör ske både i POIT och på ISP:s hemsida. Som utredaren förslagit bör myndigheten också, antingen genom kungörelse i POIT eller på sin hemsida föra en förteckning över alla certifierade mottagare, vilken ska uppdateras så snart behov finns, dvs. när ett nytt företag certifierats eller ett certifikat återkallats. Liksom utredaren anser regeringen att detta bör regleras i förordning.
Artikel 10 Exportrestriktioner
Regeringens förslag: Den som ansöker om tillstånd till utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till ett land utanför EES ska, när det gäller sådan materiel eller sådant bistånd som denne har mottagit från ett annat land inom EES med stöd av ett överföringstillstånd, lämna uppgift till Inspektionen för strategiska produkter om att han eller hon har iakttagit de villkor i överföringstillståndet som innebär begränsningar när det gäller export av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd till ett land utanför EES.
Promemorians förslag: Överensstämmer med regeringens. Remissinstanserna: Tillstyrker promemorians förslag eller lämnar
förslagen utan invändningar.
Skälen för regeringens förslag
Direktivet
Artikel 10 anger att medlemsstaterna ska se till att mottagare av försvarsrelaterade produkter, vilka ansöker om exporttillstånd, uppger för sina behöriga myndigheter, i de fall den försvarsrelaterade produkt som mottagits från en annan medlemsstat med stöd av ett överföringstillstånd är belagd med exportrestriktioner, att de har iakttagit villkoren för dessa restriktioner, inklusive att de i tillämpliga fall fått det erfordrade överföringstillståndet från ursprungsmedlemsstaten.
70
Gällande rätt | Prop. 2010/11:112 |
Någon uppgiftsskyldighet för mottagare av krigsmateriel på det sätt som | |
föreskrivs i artikel 10 finns inte i krigsmateriellagstiftningen i dag. | |
Överväganden | |
Liksom utredaren anser regeringen att den uppgiftsskyldighet som följer | |
av artikeln bör författningsregleras. Utredaren föreslår att detta görs | |
genom att regeringen ges ett bemyndigande att meddela föreskrifter om | |
sådan uppgiftsskyldighet och att bestämmelsen i sak tas in i KMF. | |
Regeringen gör bedömningen att artikel 10 innehåller ett sådant | |
åliggande för enskilda som, även om det är fråga om ett område där | |
delegering i och för sig är tillåten enligt 8 kap. regeringsformen, i | |
enlighet med krigsmateriellagstiftningens struktur helst bör framgå i lag. | |
Regeringen föreslår därför att en ny bestämmelse som avser sådan | |
uppgiftsskyldighet införs i KML. |
5.1.4Tullförfaranden och administrativt samarbete (artiklarna 11 och 12)
Regeringens bedömning: Kapitlet om tullförfaranden och administrativt samarbete föranleder inte någon reglering i lagen om krigsmateriel.
En sekretessbrytande bestämmelse som ger Inspektionen för strategiska produkter rätt att för vissa ändamål lämna uppgifter som omfattas av sekretess till en myndighet i en annan medlemsstat i EU bör införas i förordning.
Promemorians bedömning: Utredaren föreslår att en bestämmelse införs i KML som genomför artikel 11.2 i direktivet.
Remissinstanserna: Inspektionen för strategiska produkter anser dels | |
att det är en fråga för Tullverket att avbryta ett tullförfarande för export | |
(artikel 11.2 i direktivet), dels att en bestämmelse om detta inte hör | |
hemma i krigsmateriellagstiftningen, utan i tullagstiftningen. | |
Skälen för regeringens bedömning | |
Artikel 11 Tullförfaranden | |
Artikel 11.1 | |
Direktivet | |
I punkten 1 anges att medlemsstaterna ska se till att exportören, vid | |
fullgörande av formaliteterna för export av försvarsrelaterade produkter | |
vid det tullkontor som ansvarar för handläggningen av | |
exportdeklarationen, styrker att nödvändigt exporttillstånd har erhållits. | 71 |
Gällande rätt | Prop. 2010/11:112 |
I 6 § KML anges att krigsmateriel, om inte annat följer av lagen eller | |
annan författning, inte får föras ut ur landet utan tillstånd. Av 15 § KMF | |
följer vidare att utförsel av krigsmateriel, som inte omfattas av | |
förordningens särskilda regler om handeldvapen med tillhörande | |
ammunition, ska anmälas till Tullverket i förväg på visst sätt. Där anges | |
också att Tullverket får medge undantag om det finns särskilda skäl. I 15 | |
a § KMF finns ytterligare undantag. I Tullverkets föreskrifter och | |
allmänna råd (TFS 1997:35) om anmälan till Tullverket vid utförsel m.m. | |
av krigsmateriel finns ytterligare bestämmelser. I 4 § föreskrifterna, som | |
handlar om export till tredje land, föreskrivs att vid utförsel till tredje | |
land ska anmälan om utförsel lämnas i tulldeklarationen för export som | |
då också ska innehålla vissa särskilt angivna uppgifter. Det föreskrivs | |
också att utförseltillståndet ska visas upp i original för tullkontoret, om | |
inte annat framgår av tillståndet. Fakturakopia ska avlämnas. | |
Överväganden | |
När det gäller punkten 1 följer redan av TFS 1997:35 att en exportör ska | |
styrka att nödvändigt exporttillstånd finns. I praktiken fungerar detta så | |
att ISP, så snart ett tillstånd beviljats, översänder detta till Tullverket på | |
elektronisk väg. Liksom utredaren bedömer regeringen vidare att | |
införandet av begreppet tekniskt bistånd inte föranleder några ändringar | |
av tullbestämmelserna, som ju endast rör varor. Regeringen anser att | |
Sverige därigenom redan uppfyller punktens krav på genomförande- | |
åtgärder. |
Artikel 11.2
Direktivet
I punkten 2 anges att en medlemsstat även får, utan att det påverkar tillämpningen av gemenskapens tullkodex (Rådets förordning (EG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen), för en period som inte överstiger 30 arbetsdagar, avbryta förfarandet för export från dess territorium eller vid behov på annat sätt förhindra att försvarsrelaterade produkter som mottagits från en annan medlemsstat med stöd av ett överföringstillstånd och integrerats med en annan försvarsrelaterad produkt eller vid behov på ett annat sätt förhindra att den lämnar gemenskapen från dess territorium, om den anser a) att relevant information inte beaktades när exporttillståndet beviljades, eller b) att omständigheterna har ändrats väsentligt sedan exporttillståndet beviljades.
Gällande rätt
Beträffande punkten 2 finns ingen motsvarande möjlighet i dag i svensk
rätt.
72
Överväganden | Prop. 2010/11:112 |
Den möjlighet som punkten 2 erbjuder medlemsstaterna att tillfälligt | |
avbryta förfarandet för export under en tid av maximalt 30 dagar, utgör | |
ett verktyg som kan användas när det gäller exportkontroll av | |
krigsmateriel. Utredaren konstaterar att under den angivna tidsperioden | |
kan förhållandena kring exporten utredas samt ges tid att ta ställning till | |
om tillståndet bör återkallas eller ytterligare garantier inhämtas. | |
Utredaren föreslår mot denna bakgrund att en bestämmelse införs i KML | |
som genomför artikel 11.2 genom att ge den myndighet eller regeringen | |
som utfärdat tillståndet rätt att avbryta tullförfarandet under maximalt 30 | |
arbetsdagar. | |
Inspektionen för strategiska produkter anser dels att det är en fråga för | |
Tullverket att avbryta ett tullförfarande för export, dels att en | |
bestämmelse om detta inte hör hemma i krigsmateriellagstiftningen, utan | |
i tullagstiftningen. | |
Regeringen konstaterar att en liknande bestämmelse finns i den EU- | |
förordning som styr |
|
förordning [EG] nr 428/2009). Denna liknande bestämmelse har – genom | |
att även ingå de |
|
428/2009 – för Sveriges del varit gällande sedan Sveriges inträde i EU | |
1995. Såvitt känt har emellertid denna bestämmelse i |
|
aldrig utnyttjats av någon svensk myndighet. Regeringen ifrågasätter mot | |
denna bakgrund om det verkligen finns ett praktiskt behov av att införa | |
en bestämmelse som utnyttjar den möjlighet som direktivet ger i punkten | |
2. Regeringen gör bedömningen att det i nuläget inte bör införas en sådan | |
bestämmelse. |
Artikel 11.3
Direktivet
I punkten 3 anges att medlemsstaterna får besluta att tullformaliteterna för export av försvarsrelaterade produkter endast får fullgöras vid vissa tullkontor.
Gällande rätt
I 9 § i Tullverkets föreskrifter och allmänna råd (TFS 1997:35) finns en bestämmelse om vid vilket tullkontor som anmälan om utförsel ska lämnas. Där anges att anmälan, om inte annat sägs i föreskrifterna, ska lämnas till det tullkontor som är ansvarigt för övervakningen av den plats där avsändaren/exportören är etablerad. Om varorna packas eller lastas på annan plats för att avsändas till ett annat
73
Överväganden | Prop. 2010/11:112 |
Det bedöms inte finnas något behov av ytterligare reglering av vid vilka | |
tullkontor tullformaliteterna för export av krigsmateriel får fullgöras. |
Artikel 12 Informationsutbyte
Direktivet
I artikeln föreskrivs att medlemsstaterna i samarbete med kommissionen ska vidta alla lämpliga åtgärder för att upprätta direkt samarbete och utbyte av information mellan de behöriga nationella myndigheterna.
Gällande bestämmelser om informationsutbyte
Enligt 2 § förordningen (2010:1101) med instruktion för Inspektionen för strategiska produkter ska inspektionen förmedla sådan information om kontroll av bl.a. krigsmateriel som Sverige har åtagit sig att tillhandahålla som medlem i EU och de multilaterala exportkontrollregimerna, ha ett informations- och erfarenhetsutbyte med motsvarande organ i andra länder samt delta i det europeiska samarbetet, bl.a. genom att bevaka andra länders avslag på tillståndsansökningar, informera Europeiska kommissionen, Europeiska unionens råd och övriga medlemsstater i EU samt berörda internationella organ om avslag på svenska ansökningar om tillstånd samt genomföra konsultationer enligt rådets gemensamma ståndpunkt 2008/944/Gusp av den 8 december 2008 om fastställande av gemensamma regler för kontrollen av export av militär teknik och krigsmateriel och uppfylla de åtaganden inom sitt verksamhetsområde som i övrigt följer av Sveriges samarbete inom EU och följa de tillämpningsbestämmelser som överenskommits mellan EU:s medlemsstater.
Överväganden
Liksom utredaren bedömer regeringen att den skyldighet att samarbeta och utbyta information som följer av artikeln redan bedöms vara täckt av de generösa skrivningarna i 2 § förordningen med instruktion för ISP. Det saknas dock en sekretessbrytande bestämmelse som är särskilt anpassad för detta. Frågan är om det finns ett behov av en sådan sekretessbrytande bestämmelse.
De uppgifter som ISP inhämtar inom ramen för sitt uppdrag under direktivet, dvs. enligt de bestämmelser som införlivar detsamma, och som sedermera kan bli föremål för informationsutbyte enligt artikel 12, faller i huvudsak under 30 kap. 23 § första stycket offentlighets- och sekretesslagen (2009:400; nedan benämnd OSL). Av 30 kap. 23 § första stycket 1 OSL jämförd med 9 § första stycket 1 offentlighets- och sekretessförordningen (2009:641) och punkt 19 i bilagan till offentlighets- och sekretessförordningen framgår – såvitt nu är i fråga –
att sekretess gäller i statliga myndigheters verksamhet som består i
74
tillståndsgivning och tillsyn enligt lagen om krigsmateriel för uppgifter om en enskilds affärs- eller driftförhållanden, uppfinningar eller forskningsresultat, om det kan antas att den enskilde lider skada om uppgifterna röjs.
Vissa uppgifter som ISP inhämtar enligt samma bestämmelser, och som sedermera kan bli föremål för informationsutbyte enligt artikel 12, kan även falla under 15 kap. 1 § OSL, den s.k. utrikessekretessen. Paragrafen föreskriver att sekretess gäller för uppgift som angår Sveriges förbindelser med annan stat eller i övrigt rör annan stat, mellanfolklig organisation, medborgare eller juridisk person i annan stat eller statslös, om det kan antas att det stör Sveriges mellanfolkliga förbindelser eller på annat sätt skadar landet om uppgiften röjs.
Enligt 8 kap. 3 § samma lag får en uppgift som omfattas av sekretess inte röjas för utländsk myndighet eller mellanfolklig organisation annat än om utlämnande sker i enlighet med särskild föreskrift därom i lag eller förordning eller om uppgiften i motsvarande fall skulle få utlämnas till svensk myndighet och det enligt den utlämnande myndighetens prövning står klart att det är förenligt med svenska intressen att uppgiften lämnas till den utländska myndigheten eller den mellanfolkliga organisationen.
Anledningen till att det i dag saknas en sekretessbrytande bestämmelse är sannolikt att den information som lämnas oftast inte är sekretesskyddad. ISP kan i de flesta fall sannolikt också begränsa den information som lämnas så att uppgifter som omfattas av sekretess inte behöver lämnas ut. Vid bedömningen av om det kan antas att enskilda lider skada om uppgifterna lämnas ut bör vidare beaktas att uppgifterna enligt artikel 12 ska lämnas till myndigheter i andra
Med hänsyn till hur öppen skrivningen i artikel 12 är bedömer regeringen, liksom utredaren, ändå att det i vissa fall kan komma i fråga att uppgifter som omfattas av sekretess enligt 30 kap. 23 § första stycket OSL behöver delas med en utländsk myndighet. Ett sådant behov kan sannolikt finnas redan i dag och accentueras ytterligare av bestämmelsen om informationsutbyte i artikel 12. Det är vidare inte rimligt att regeringen ska behöva blandas in och besluta om undantag varje gång en dylik fråga uppkommer. Liksom utredaren anser därför regeringen att en sekretessbrytande bestämmelse bör införas. Med hänsyn till att bestämmelserna om ISP:s skyldigheter att dela information finns i myndighetsinstruktionen, föreslås att en sådan bestämmelse införs i instruktionen. Liksom utredaren gör regeringen bedömningen att en sådan bestämmelsen bedöms behövas även för genomförandet av artikel 4 i den gemensamma ståndpunkten (se avsnitt 5.2).
Prop. 2010/11:112
75
5.1.5 | Uppdatering av förteckningen över försvarsrelaterade | Prop. 2010/11:112 |
produkter (artiklarna 13 och 14) |
Regeringens bedömning: Den svenska förteckningen över vad som utgör krigsmateriel bör i förordning uppdateras så snart som möjligt efter det att kommissionen har uppdaterat förteckningen över försvarsrelaterade produkter i bilagan till direktivet.
Promemorians bedömning: Utredaren föreslår att den svenska förteckningen över vad som utgör krigsmateriel bör följa omedelbart på ändringar i EU:s gemensamma militära förteckning snarare än att man ska avvakta en ändring av bilagan till direktivet.
Remissinstanserna: Inspektionen för strategiska produkter anser att utredarens förslag – att de svenska ändringarna av förteckningen bör följa omedelbart på ändringar i EU:s gemensamma militära förteckning snarare än att man ska avvakta en ändring av bilagan till direktivet – möjligen strider mot direktivet. Skälet till detta är att utredarens förslag innebär att den svenska förteckningen kommer att ändras innan så sker i
Skälen för regeringens bedömning
Artikel 13 Anpassning av bilagan
Direktivet
I punkten 1 anges att kommissionen ska uppdatera förteckningen över försvarsrelaterade produkter i bilagan i strikt överensstämmelse med Europeiska unionens gemensamma militära förteckning.
I punkten 2 anges att dessa åtgärder, som avser att ändra icke väsentliga delar av direktivet, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 14.2.
Gällande rätt
Lagen om krigsmateriel är enligt 1 § tillämplig på sådant som enligt regeringens föreskrifter utgör krigsmateriel. Den materiel som därmed avses finns förtecknad i en bilaga till KMF. Materielen i bilagan delas upp i kategorierna krigsmateriel för strid, övrig krigsmateriel och produkter/ämnen för vilka deklarationsskyldighet föreligger enligt 25 § KMF.
76
Överväganden | Prop. 2010/11:112 |
Artikeln innehåller bestämmelser om hur bilagan till direktivet ska | |
uppdateras och föranleder inget behov av författningsändringar i det här | |
lagstiftningsärendet. | |
Bilagan till direktivet kommer att behöva uppdateras genom det | |
angivna kommittéförfarandet varje gång EU:s gemensamma militära | |
förteckning ändras. På samma sätt kommer det då att behöva göras en | |
svensk förordningsändring, eftersom regeringen gör bedömningen att den | |
svenska krigsmaterielförteckningen ska ersättas av EU:s gemensamma | |
militära förteckning. | |
Det bör påpekas att en uppdatering av förteckningen i bilagan redan | |
har skett genom kommissionens direktiv 2010/80/EU av den 22 | |
november 2010 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv | |
2009/43/EG vad gäller förteckningen över försvarsrelaterade produkter | |
(EUT L 308 24.11.2010, s. |
|
När det gäller de svenska ändringarna anser utredaren att dessa, som | |
bör göras i bilagan till KMF, bör följa omedelbart på ändringar i EU:s | |
gemensamma militära förteckning snarare än att man ska avvakta en | |
ändring av bilagan till direktivet. Inspektionen för strategiska produkter | |
anser att en sådan ordning möjligen skulle strida mot direktivet, eftersom | |
utredarens förslag innebär att den svenska förteckningen kommer att | |
ändras innan så sker i |
|
tillståndsgivande myndigheten då t.ex. komma att begränsa en överföring | |
som ännu inte hamnat under kontroll i det fall den militära förteckningen | |
utökas med en produkt. Alternativt kan, enligt inspektionen, en produkt | |
komma att överföras utan tillstånd trots att produkten återfinns i den | |
förteckning som är bilaga till direktivet i de fall då en produkt tas bort | |
från den svenska förteckningen men där så ännu inte skett i direktivets | |
förteckning. Regeringen instämmer i inspektionens bedömning. | |
Regeringen anser därmed att den svenska förteckningen över vad som | |
utgör krigsmateriel i KMF bör uppdateras i så snart som möjligt efter det | |
att kommissionen har uppdaterat förteckningen över försvarsrelaterade | |
produkter i bilagan till direktivet. | |
Artikel 14 Kommittéförfarande | |
Direktivet | |
Enligt punkten 1 ska kommissionen biträdas av en kommitté. | |
Av punkten 2 följer att artiklarna |
|
ska tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet, | |
när det hänvisas till denna punkt (jfr artikel 13.2). | |
Överväganden | |
Artikeln tillskapar en kommitté med företrädare för medlemsstaterna och | |
anger att den ska arbeta enligt det föreskrivande förfarande med kontroll | |
som anges i det angivna rådsbeslutet. Den enda hänvisning till | |
kommittén som direktivet innehåller rör uppdateringen av bilagan | 77 |
(artikel 13.2) vilket är en närmast automatisk ändringsprocess som måste Prop. 2010/11:112 ske så snart EU:s gemensamma militära förteckning ändras. Artikeln
föranleder inga författningsändringar.
5.1.6Slutbestämmelser (artiklarna
Artikel 15 Skyddsåtgärder
Regeringens förslag: En bestämmelse införs i lagen om krigsmateriel som, om vissa i lagen angivna förutsättningar föreligger, ger Inspektionen för strategiska produkter rätt att besluta att utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet till ett annat land inom EES enligt ett generellt tillstånd tills vidare inte får ske till en viss certifierad mottagare. Beslutet ska upphävas när det inte längre behövs.
Promemorians förslag: Motsvarar i sak regeringens förslag. Promemorian föreslår dock att regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om skyddsåtgärder.
Remissinstanserna: Tillstyrker promemorians förslag eller lämnar förslagen utan invändningar.
Skälen för regeringens förslag
Direktivet
I punkten 1 föreskrivs att om en tillståndsgivande medlemsstat anser att det finns en allvarlig risk för att en mottagare som certifierats i enlighet med artikel 9 i en annan medlemsstat inte kommer att iaktta villkoren för ett generellt överföringstillstånd eller om en tillståndsgivande medlemsstat anser att den allmänna ordningen, den allmänna säkerheten eller dess väsentliga säkerhetsintressen skulle kunna påverkas, ska den underrätta den andra medlemsstaten om detta och begära en utvärdering av situationen.
I punkten 2 anges att om de tvivel som anges i punkt 1 fortfarande råder får den tillståndsgivande medlemsstaten tillfälligt upphäva verkan av det generella överföringstillståndet för sådana mottagare. Medlemsstaten ska underrätta de andra medlemsstaterna och kommissionen och ange skälen till skyddsåtgärden. Den medlemsstat som vidtog skyddsåtgärden får upphäva skyddsåtgärden om den anser att den inte längre är motiverad.
Överväganden
I likhet med utredaren anser regeringen att den möjlighet artikeln erbjuder att vidta skyddsåtgärder mot mottagare som certifierats av andra länder i EES bör utnyttjas i syfte att säkerställa en välfungerande kontroll
78
av krigsmateriel och av tekniskt bistånd som förs ut eller lämnas inom Prop. 2010/11:112 EES med stöd av ett generellt tillstånd. Utredaren föreslår att ett
bemyndigande ges för regeringen att meddela föreskrifter om skyddsåtgärder som anges i artikel 15. Regeringen föreslår i stället att en ny bestämmelse, 16 a §, som reglerar detta införs i lagen om krigsmateriel. Regeringen gör nämligen bedömningen att de åtgärder som föreskrivs i artikel 15 är av sådan vikt för en enskild att dessa, även om det i och för sig är möjligt att delegera inom detta område enligt 8 kap. regeringsformen, i första hand bör anges i lag. Detta skulle också stämma bättre överens med krigsmateriellagstiftningens struktur. För att bättre stämma överens med svensk förvaltningsrätt bör bestämmelsen utformas på ett något annorlunda sätt än ordalydelsen i artikel 15. Bestämmelsens innebörd överensstämmer dock med innebörden av artikel 15.
Lagrådet har anfört att det i den nya bestämmelsen bör anges vem som ska svara för den underrättelse som enligt artikel 15 ska ske till övriga medlemsstater i EU och till Europeiska kommissionen som samt till vem i de övriga medlemsstaterna som underrättelsen ska lämnas. Enligt regeringens bedömning talar i och för sig mycket för att Inspektionen för strategiska produkter bör få till uppgift att underrätta de andra EES- länderna samt kommissionen. Det finns också fog för att anta att det är behöriga myndigheter i de andra
När det gäller överklagande av ett beslut som fattas enligt den nya bestämmelsen i KML, se avsnitt 5.1.7.
Artikel 16 Sanktioner
Regeringens förslag: Nya straffbestämmelser ska införas i lagen om krigsmateriel.
Straffansvaret ska omfatta den som bryter mot tillståndskravet för lämnande av tekniskt bistånd till någon utanför landet.
Straffansvaret ska omfatta den som bryter mot underrättelsekravet för den som för första gången ska använda ett generellt tillstånd.
Straffansvaret ska omfatta den som bryter mot uppgiftsskyldighet till mottagare för den som har tillstånd enligt 6 § att till en mottagare i ett annat
Straffansvaret ska omfatta den som bryter mot registerföring och bevarande av handlingar och uppgifter.
Straffansvaret ska omfatta den som bryter mot uppgiftsskyldighet för den som ansöker om tillstånd enligt 6 § att till ett land utanför EES
79
föra ut sådan krigsmateriel eller lämna sådant tekniskt bistånd som | Prop. 2010/11:112 |
denne har mottagit här i landet med stöd av ett överföringstillstånd. | |
Straffansvaret ska omfatta den som bryter mot ett skriftligt åtagande | |
som har getts in till Inspektionen för strategiska produkter. | |
Tekniskt bistånd som varit föremål för brott enligt 25 eller 26 § eller | |
dess värde samt utbyte av sådant brott ska förklaras förverkat, om det | |
inte är uppenbart oskäligt. | |
Promemorians förslag: När det gäller straffbestämmelser motsvarar | |
promemorians förslag regeringens förslag när det gäller vilka | |
överträdelser som ska straffsanktioneras. Promemorian föreslår dock att | |
överträdelser av tillståndskravet enligt 6 § såvitt avser lämnande av | |
tekniskt bistånd utanför landet, straffsanktioneras i en egen paragraf. | |
Promemorian föreslår också i flera fall att regeringen ges bemyndigande | |
att meddela föreskrifter om sådant som regeringen i detta | |
lagstiftningsärende i stället föreslår bör införas direkt i lag. Promemorian | |
föreslår därför att flera bestämmelser straffsanktioneras genom 27 § | |
första stycket 4 KML, som föreskriver att den som uppsåtligen eller av | |
oaktsamhet åsidosätter ett villkor eller bryter mot en kontroll- eller | |
ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av KML döms till | |
böter eller fängelse i högst sex månader. | |
Remissinstanserna: Inspektionen för strategiska produkter anser att | |
det gällande straffsanktionssystemet inte upplevs som vare sig effektivt | |
eller avskräckande och inte kan anses uppfylla de krav som fastställs i | |
direktivet. Inspektionen anser att den är i behov av möjligheten att som | |
ett komplement till straffsanktionen kunna besluta om administrativa | |
sanktionsavgifter. Inspektionen påminner om att den tidigare har gjort en | |
framställan till regeringen med detta syfte. | |
Skälen för regeringens förslag | |
Direktivet | |
Artikel 16 föreskriver att medlemsstaterna ska fastställa bestämmelser | |
om sanktioner vid överträdelse av de föreskrifter som införts för | |
genomförande av detta direktiv, särskilt om den information som krävs | |
enligt artikel 8.1 eller artikel 10 om efterlevande av exportrestriktionerna | |
för ett överföringstillstånd är falsk eller ofullständig. Sanktionerna ska | |
vara effektiva, proportionella och avskräckande. Vidare anges att | |
medlemsstaterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att | |
dessa bestämmelser genomförs. | |
Gällande bestämmelser om ansvar och förverkande | |
Bestämmelser om ansvar m.m. för den som bryter mot bestämmelserna i | |
lagen om krigsmateriel eller mot förbud, villkor eller kontroll- och | |
ordningsbestämmelser som meddelats med stöd av lagen om | |
krigsmateriel, finns i |
|
80 |
I fråga om olovlig utförsel hänvisas i 24 § till lagen (2000:1225) om straff för smuggling (nedan smugglingslagen), som alltså är tillämplig även vid olovlig utförsel av krigsmateriel.
För den som bryter mot KML:s tillståndskrav för tillverkning, tillhandahållande, tillverkningsrätt och militärt inriktad utbildning, eller mot ett meddelat förbud mot att lämna anbud eller ingå avtal, finns en särskild ansvarsbestämmelse i 25 §. Bestämmelsen innehåller skilda straffskalor för uppsåtliga respektive oaktsamma brott. Samma lagrum innehåller också en bestämmelse om ansvar för den som vilseleder ISP eller regeringen att lämna sådant tillstånd, om det inneburit att ett avtal fullföljts eller ett tillhandahållande kommit till stånd. Även denna bestämmelse innehåller skilda straffskalor för uppsåtliga respektive oaktsamma brott. Lagrummet föreskriver också ansvarsfrihet i ringa fall. I 26 § anges att för brott enligt 25 §, som är att bedöma som grova ska dömas enligt en strängare straffskala. Där anges att vid bedömande av om brottet är grovt ska särskilt beaktas om brottet avsett betydande värde, varit av stor omfattning eller varaktighet eller om gärningen annars varit av särskilt allvarlig art.
I 27 § föreskrivs ansvar för den som uppsåtligen eller av oaktsamhet bryter mot vissa föreskrifter i lagen om skyldighet att lämna underrättelse (12 §), uppgifter (17 §) eller att göra anmälan (21 §). I samma lagrum föreskrivs ansvar för den som, i annat fall än som avses i 25 och 26 §§, lämnar en oriktig uppgift i ansökan om tillstånd eller i annan handling som är av betydelse för prövningen av ett ärende enligt denna lag eller som annars ges in till tillsynsmyndigheten. Ansvarsbestämmelsen är också tillämplig om någon åsidosätter ett villkor eller bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av lagen. Även denna bestämmelse föreskriver ansvarsfrihet i ringa fall.
I 28 § anges att ansvarsbestämmelserna i lagen är subsidiära till bestämmelserna i brottsbalken. I 29 § anges att utbyte av brott som avses i 25 eller 26 §§ ska förklaras förverkat om det inte är uppenbart oskäligt. Avslutningsvis anges i 30 § att allmänt åtal för brott mot tillståndskravet avseende tillverkning eller tillhandahållande (3 och 4 §§) får väckas endast efter medgivande av tillsynsmyndigheten, dvs. ISP.
Val av sanktion
Vid en genomgång av direktivet anser regeringen, liksom utredaren, att följande bestämmelser innehåller sådana skyldigheter för enskilda som det enligt artikeln är nödvändigt att sanktionera överträdelser av. Artikel 4.1 (tillståndskrav), artikel 4.6 och 4.7 (föreskrivna villkor), artikel 4.8 (försäkran om användning), artikel 5.4 (föreskrivna villkor) artikel 8.1 (upplysningsplikt), artikel 8.2 (underrättelseskyldighet), artikel 8.3 (registerföring), artikel 8.4 (skyldighet att bevara register), artikel 9.2 (om någon lämnar oriktiga uppgifter i ett företags ansökan om certifiering eller bryter mot företagets skriftliga åtagande), artikel 9.4 (föreskrivna villkor i certifikat) samt artikel 10 (uppgiftsskyldighet).
Direktivet lämnar öppet om sanktionerna ska vara straffrättsliga eller av annat slag, t.ex. administrativa. Direktivet anger inte heller om annat än uppsåtliga överträdelse behöver beivras eller om det man inom
Prop. 2010/11:112
81
straffrätten kallar osjälvständiga brottsformer, dvs. försök, förberedelse, stämpling och medverkan, bör kriminaliseras.
En första fråga blir därför vilken slags sanktion som bör väljas för överträdelse av direktivets bestämmelser. Eftersom överträdelser av nuvarande krav och skyldigheter etc. enligt KML – tillståndskrav, underrättelseskyldigheter, uppgiftsskyldigheter, lämnande av oriktiga uppgifter i ansökan om tillstånd eller i annan handling som är av betydelse för prövningen av ett ärende eller som annars ges in till tillsynsmyndigheten, åsidosättande av ett villkor eller brytande mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av lagen – beivras med straffrättslig reglering talar mycket för att även överträdelser av sådana krav och skyldigheter etc. som följer av direktivet bör beivras straffrättsligt.
Lämnande av tekniskt bistånd är i allmänhet, med hänsyn till krigsmaterielens ofta högteknologiska karaktär, av avgörande betydelse för materielens effektiva användning och kräver därför, liksom själva materielen, noggrann kontroll. Med hänsyn till den potentiella förstörelsebringande verkan som krigsmateriel eller tekniskt bistånd avseende krigsmateriel kan bidra till om regelverket inte efterlevs och om materielen eller det tekniska biståndet hamnar hos fel mottagare gör regeringen bedömningen att överträdelser av direktivets bestämmelser om tillståndskrav är gärningar av sådant allvar att straffsanktioner krävs.
Direktivets syfte är att förenkla överföringar av krigsmateriel och av tekniskt bistånd inom unionen, vilket bl.a. förväntas leda till att individuella förhandskontroller successivt byts ut mot generella efterhandskontroller (jfr skäl 29 i direktivets ingress). Mot denna bakgrund är det av vikt av att den kontrollerande myndigheten verkligen får del av de uppgifter som behövs för kontrollen och som direktivet föreskriver. Med hänsyn härtill samt med beaktande av krigsmaterielens och det tekniska biståndets potentiella förstörelsebringande verkan kan åsidosättande av de skyldigheter att lämna uppgifter och underrättelser, att efterleva föreskrivna villkor, att lämna riktiga uppgifter i ansökningar och andra handlingar eller att föra och bevara register som följer av direktivet leda till påtaglig fara eller skada. Även överträdelser av de skyldigheter för enskilda som, utöver tillståndskrav, följer av direktivet bör därför straffsanktioneras.
Inspektionen för strategiska produkter anser att det gällande straffsanktionssystemet inte upplevs som vare sig effektivt eller avskräckande och inte kan anses uppfylla de krav som fastställs i direktivet. Inspektionen anser att den är i behov av möjligheten att som ett komplement till straffsanktionen kunna besluta om administrativa sanktionsavgifter. Inspektionen påminner om att den tidigare har gjort en framställan till regeringen med detta syfte. Regeringen konstaterar att utredaren inte har tagit upp frågan om administrativa sanktionsavgifter och det saknas därför i nuläget tillräckligt underlag för att här lämna sådana förslag. ISP:s framställning till regeringen om införande av administrativa sanktionsavgifter bereds i Regeringskansliet.
De sanktioner som direktivet kräver bör således genomföras genom straffrättsliga sanktioner.
När det gäller de osjälvständiga brottsformerna finns ingen reglering av dessa i KML. Bestämmelserna om anstiftan eller medhjälp till brott
Prop. 2010/11:112
82
enligt 23 kap. 4 § brottsbalken gäller emellertid även för dessa brott. Det går inte generellt att säga att den ena tillståndsförpliktelsen enligt KML är viktigare än någon annan och på ett bättre sätt garanterar ickespridningen av krigsmateriel eller kunskap om hur krigsmaterielen framställs och används. Bestämmelserna om ansvar för överträdelser av tillståndskraven i KML bör därför vara enhetliga. Smugglingslagens straffbestämmelser, som alltså är tillämpliga vid olovlig utförsel av krigsmateriel, avviker i viss mån från KML:s straffbestämmelser. Smugglingslagen innehåller nämligen bestämmelser som, i olika mån beroende av om smugglingsbrottet anses vara av normalgraden eller grovt, föreskriver ansvar för försök, förberedelse och stämpling till brott. Dessutom är maxstraffet för grovt smugglingsbrott fängelse i högst sex år medan maxstraffet för grovt brott enligt KML är fängelse i högst fyra år. Den nya kriminalisering som avser brott mot tillståndskravet för lämnande av tekniskt bistånd utanför landet bör dock regleras i KML. De osjälvständiga brottsformerna försök, förberedelse och stämpling bör därför inte kriminaliseras, och maxstraffet för grovt brott bör vara fängelse i högst fyra år.
I vilka fall behövs ny straffrättslig reglering?
När det till att börja med gäller tillståndskravet i artikel 4.1 bedömer regeringen, i likhet med utredaren, att det befintliga regelverket, genom bestämmelserna i smugglingslagen, uppfyller kraven med avseende på all fysisk krigsmateriel som betraktas som varor i smugglingslagens mening. När det gäller tekniskt bistånd föreslås i detta lagstiftningsärende att tillståndskrav införs enligt 4 § för verksamhet i Sverige som avser tillhandahållande av tekniskt bistånd till någon i utlandet, enligt 8 § för ingående av avtal med någon utom landet om att tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet samt enligt 9 § för avtal om tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver tillstånd enligt 8 §. Överträdelser av dessa tillståndskrav kommer att omfattas av straffansvar enligt 25 § KML. Eftersom smugglingslagen endast omfattar fysiska varor anser regeringen, liksom utredaren, att det dock behövs ny straffrättslig reglering som kriminaliserar överträdelser av tillståndskrav enligt 6 § för lämnande av tekniskt bistånd utanför landet. Utredaren föreslår att en ny straffbestämmelse som reglerar detta införs i en ny paragraf i KML och att den bestämmelsen utformas på samma sätt som 25 § KML. Som en konsekvens av den nya bestämmelsen föreslår utredaren också ändringar i 26 § (grovt brott) och 27 § (bland undantagen i första stycket tredje punkten) genom att den nya straffbestämmelsen upptas där. Regeringen anser dock att det finns lagtekniska fördelar av att i stället föra in den nya straffrättsliga regleringen i den befintliga 25 § KML. Ändringar behöver då inte ske i 26 § eller 27 § på sätt som utredaren föreslår enligt ovan, eftersom 25 § redan är angiven i dessa bestämmelser.
Lagrådet har anfört att 25 § första stycket KML straffbelägger vissa åtgärder som uppsåtligen eller av oaktsamhet sker utan erforderligt tillstånd medan straffbestämmelsen i andra stycket avser den som uppsåtligen eller av oaktsamhet genom vilseledande förmår Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen att lämna sådana tillstånd som
Prop. 2010/11:112
83
avses i första stycket. Enligt Lagrådets mening skiljer sig utformningen av lagtexten i de två styckena åt på ett omotiverat sätt. Lagrådet har därför föreslagit en ny lydelse av 25 §. Regeringen har samma uppfattning som Lagrådet och föreslår därför att lydelsen av 25 § i allt väsentligt bör utformas på sätt Lagrådet föreslår.
Lagrådet har även noterat att i 27 § första stycket 3 KML föreskrivs straff för den som lämnar en oriktig uppgift i en handling som ges in till tillsynsmyndigheten, även om uppgiften inte har någon betydelse för prövningen av ärendet. Lagrådet ifrågasätter om detta kan vara avsett.
Regeringen konstaterar att när den straffbestämmelse (18 §) som föregick och som i detta avseende till viss del motsvarar 27 § första stycket 3 KML infördes i den dåvarande lagen om förbud mot utförsel av krigsmateriel m.m. genom lagstiftning 1988 föreskrev lagtexten inte att den oriktiga uppgiften skulle vara av betydelse för prövningen av ärendet eller av betydelse i något annat avseende (prop. 1987/88:154 sid. 76 och 77). När straffbestämmelsen (18 §) utökades och överfördes till den nya lagen, KML, infördes den nuvarande lydelsen av 27 § första stycket 3. Som Lagrådet har påpekat föreskrivs i 27 § första stycket 3 bl.a. straff för den som lämnar en oriktig uppgift i en handling som ges in till tillsynsmyndigheten, även om uppgiften inte har någon betydelse för prövningen av ärendet. Enligt regeringens uppfattning bör en oriktig uppgift i en handling som ges in till tillsynsmyndigheten omfattas av straffansvar enligt 27 § första stycket 3 endast om uppgiften lämnas i ansökan om tillstånd eller i annan handling som är av betydelse för prövningen av ett ärende enligt KML eller om uppgiften är av betydelse ur kontrollsynpunkt. Det finns därför enligt regeringens uppfattning skäl att ändra 27 § första stycket 3 på så sätt att straffansvaret omfattar den som ”i annat fall än som avses i 25 eller 26 § lämnar en oriktig uppgift i ansökan om tillstånd eller i annan handling som är av betydelse för prövningen av ett ärende enligt denna lag eller som är av betydelse ur kontrollsynpunkt och som annars ges in till tillsynsmyndigheten”.
Utredaren föreslår också att 29 § KML, som reglerar förverkande, ändras genom att den nya straffbestämmelsen som kriminaliserar överträdelser av tillståndskrav enligt 6 § för lämnande av tekniskt bistånd utanför landet upptas där. Regeringens förslag enligt ovan innebär att det inte längre finns något sådant behov, eftersom 25 § KML redan är angiven i 29 §. När det gäller frågan om även tekniskt bistånd bör kunna förverkas konstaterar regeringen följande. Teknisk assistans i form av t.ex. muntlig utbildning eller förevisning i handhavande avseende krigsmateriel kan i och för sig utgöra tekniskt bistånd, och detta är naturligtvis inte något som kan förverkas, eftersom det inte är fråga om konkret egendom. Emellertid kan även tekniska uppgifter i form av t.ex. planer, diagram, modeller, formler, tabeller, ritningar, manualer och instruktioner, skrivna eller inspelade på andra medier eller enheter såsom disketter, band eller
Prop. 2010/11:112
84
vapendirektivet i ett annat lagstiftningsärende, prop. 2010/11:72, föreslår ändringar i den paragrafen samt föreslår att dessa bör träda i kraft den 1 juli 2011. Som angetts ovan under rubriken ”Gällande straffrättslig reglering” innebär den gällande lydelsen av 29 § att utbyte av brott som avses i 25 eller 26 §§ ska förklaras förverkat om det inte är uppenbart oskäligt. Ändringarna i den nämnda propositionen innebär att krigsmateriel som varit föremål för brott enligt 25 eller 26 § eller dess värde samt utbyte av sådant brott ska förklaras förverkat, om det inte är uppenbart oskäligt. Regeringen anser att även tekniskt bistånd som varit föremål för brott enligt 25 eller 26 § eller dess värde samt utbyte av sådant brott ska förklaras förverkat, om det inte är uppenbart oskäligt.
När det gäller villkoren i artiklarna 4.6 och 4.7 följer av straffbestämmelsen i 3 § tredje stycket fjärde punkten smugglingslagen att den som uppsåtligen förfogar över en vara i strid med villkor som uppställts för eller i samband med utförseln döms för smuggling till böter eller fängelse i högst två år. I 7 § samma lag föreskrivs vidare att den som av grov oaktsamhet begår en gärning som avses i 3 § kan dömas till ansvar för, i detta fall, olovlig utförsel till böter eller fängelse i högst två år. Härutöver föreskrivs i 27 § första stycket fjärde punkten KML att den som uppsåtligen eller av oaktsamhet åsidosätter ett villkor som har meddelats med stöd av lagen, kan dömas till böter eller fängelse i högst sex månader. Mot denna bakgrund bedömer regeringen, i likhet med utredaren, att det befintliga regelverket redan innehåller tillräckliga ansvarsbestämmelser för dem som bryter mot villkoren enligt de angivna bestämmelserna. Eftersom det nu även föreslås att ett krav på tillstånd för lämnande av tekniskt bistånd ska införas i 6 § lagen om krigsmateriel, kommer 27 § samma lag att bli tillämplig på eventuella villkor som meddelas i den delen. När det gäller överträdelser av de villkor som regleras i artiklarna 4.6 och 4.7 krävs således inte några straffrättsliga lagstiftningsåtgärder.
När det gäller en sådan försäkran om användning som en mottagare kan lämna enligt artikel 4.8, som föreslås genomföras i svensk rätt genom 2 och 14 a §§ KML, bör lämnandet av oriktiga uppgifter vara sanktionerat. Liksom utredaren bedömer regeringen att så redan är fallet då 27 § första stycket tredje punkten lagen om krigsmateriel bl.a. föreskriver att den som uppsåtligen eller av oaktsamhet, i annat fall än som avses i 25 eller 26 §§ samma lag, lämnar en oriktig uppgift i en handling som är av betydelse för prövningen av ett ärende enligt denna lag eller som annars ges in till tillsynsmyndigheten, kan dömas till böter eller fängelse i högst sex månader. När det gäller en sådan försäkran om användning som en mottagare kan lämna enligt artikel 4.8 krävs således inte några straffrättsliga lagstiftningsåtgärder.
När det gäller sådana villkor som medlemsstaterna enligt artikel 5.4 får fastställa för registrering före första användandet av ett generellt överföringstillstånd, föreslår regeringen, liksom utredaren att artikeln genomförs genom att regeringen ges bemyndigande att meddela föreskrifter om sådana villkor. Regeringen anser vidare, liksom utredaren, att överträdelse av en bestämmelse som utnyttjar bemyndigandet därmed är straffsanktionerat genom 27 § första stycket fjärde punkten KML, som föreskriver ansvar för den som åsidosätter ett villkor eller bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har
Prop. 2010/11:112
85
meddelats med stöd av denna lag. När det gäller överträdelse av sådana villkor som medlemsstaterna enligt artikel 5.4 får fastställa för registrering före första användandet av ett generellt överföringstillstånd krävs således inte några straffrättsliga lagstiftningsåtgärder.
Beträffande kravet i artikel 8.1, att leverantörer av försvarsrelaterade produkter ska upplysa mottagarna om de villkor, inklusive begränsningar, angående slutanvändning eller export av försvarsrelaterade produkter som ingår i överföringstillståndet, föreslår utredaren att bemyndigande ges till regeringen att meddela föreskrifter om detta. Utredaren föreslår en paragraf som reglerar skyldigheten i KMF. Utredaren bedömer att en sådan bestämmelse är sanktionerad genom stadgandet i 27 § första stycket fjärde punkten KML, som föreskriver ansvar för den som bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag. Som anförts i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 8.1 föreslår regeringen i stället att artikel 8.1 genomförs i svensk rätt genom att en ny paragraf, 15 a §, införs i KML. Ett tillägg bör därför göras i 27 § KML med innebörden att den som uppsåtligen eller av oaktsamhet underlåter att lämna uppgift enligt 15 a § döms till böter eller fängelse i högst sex månader.
När det gäller skyldigheten i artikel 8.2, enligt vilken leverantörer inom en rimlig tidsfrist ska underrätta de behöriga myndigheterna i den medlemsstat från vars territorium de önskar överföra försvarsrelaterade produkter, när de avser att använda ett generellt överföringstillstånd för första gången samt enligt vilken medlemsstaterna kan föreskriva att ytterligare uppgifter ska lämnas, föreslår utredaren att bemyndigande ges till regeringen att meddela föreskrifter om detta. Utredaren föreslår att det införs en särskild bestämmelse som reglerar denna skyldighet i KMF. Utredaren bedömer att en sådan bestämmelse är sanktionerad genom stadgandet i 27 § första stycket fjärde punkten KML, som föreskriver ansvar för den som bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag. Som anförts i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 8.2 föreslår regeringen i stället att artikel 8.2 genomförs i svensk rätt genom att en ny bestämmelse, 20 b §, införs i KML. Ett tillägg bör därför göras i 27 § KML med innebörden att den som uppsåtligen eller av oaktsamhet underlåter att lämna underrättelse enligt 20 b § döms till böter eller fängelse i högst sex månader.
Beträffande skyldigheterna enligt artikel 8.3 och 8.4, att föra och bevara register på visst sätt föreslår utredaren att bemyndigande ges till regeringen att meddela föreskrifter om detta. Utredaren föreslår en bestämmelse som reglerar skyldigheten i KMF. Utredaren bedömer att en sådan bestämmelse är sanktionerad genom stadgandet i 27 § första stycket fjärde punkten KML, som föreskriver ansvar för den som bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag. Som anförts i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artiklarna 8.3 och 8.4 föreslår regeringen i stället att de nämnda artiklarna genomförs i svensk rätt genom att en ny bestämmelse, 20 a §, införs i KML. Ett tillägg bör därför göras i 27 § KML med innebörden att den som uppsåtligen eller av oaktsamhet bryter mot 20 a § döms till böter eller fängelse i högst sex månader.
När det gäller sådana uppgifter, skriftliga åtaganden och beskrivningar, som enligt artikel 9.2
Prop. 2010/11:112
86
mottagarföretags tillförlitlighet inom ramen för certifieringsprocessen, föreslås att bestämmelserna genomförs genom nya paragrafer, 10 a och 10 b §§, i KML och genom tillägg i nuvarande 20 § KML. Det som ska beivras här är om någon lämnar oriktiga uppgifter eller om företaget bryter mot ett sådant skriftligt åtagande som ett företag har gett in till Inspektionen för strategiska produkter enligt föreskrift som har meddelats med stöd av 10 b § andra stycket. I likhet med utredaren anser regeringen att den nya bestämmelsen bedöms vara delvis sanktionerad genom 27 § första stycket tredje punkten KML, som föreskriver att den som uppsåtligen eller av oaktsamhet, i annat fall än som avses i 25 eller 26 §§ samma lag, lämnar en oriktig uppgift i en handling som är av betydelse för prövningen av ett ärende enligt denna lag eller som annars ges in till tillsynsmyndigheten, kan dömas till böter eller fängelse i högst sex månader. Härutöver föreslås, i fråga om ett sådant skriftligt åtagande som ett företag har gett in till Inspektionen för strategiska produkter enligt föreskrift som har meddelats med stöd av 10 b § andra stycket, att ett tillägg görs till 27 § KML med den innebörden att den som uppsåtligen eller av oaktsamhet bryter mot ett sådant skriftligt åtagande döms till böter eller fängelse i högst sex månader.
Beträffande sådana villkor som enligt artikel 9.4 får förenas med certifikaten föreslås bestämmelserna genomföras genom att regeringen i en ny paragraf, 10 a § KML, ges bemyndigande att meddela föreskrifter om vilka villkor som ett certifikat får förenas med. Liksom utredaren bedömer regeringen att en föreskrift som meddelas med stöd av ett sådant bemyndigande är sanktionerad genom stadgandet i 27 § första stycket fjärde punkten KML, som föreskriver ansvar bl.a. för den som åsidosätter ett villkor som har meddelats med stöd av denna lag. Beträffande sådana villkor som enligt artikel 9.4 får förenas med certifikaten krävs således inte några straffrättsliga lagstiftningsåtgärder.
När det avslutningsvis gäller den uppgiftsskyldighet som mottagare av försvarsrelaterade produkter åläggs genom artikel 10 i direktivet, föreslår utredaren att ett bemyndigande ges till regeringen att meddela föreskrifter om detta. Utredaren föreslår en bestämmelse som reglerar skyldigheten i KMF. Utredaren bedömer att en sådan bestämmelse är sanktionerad genom stadgandet i 27 § första stycket fjärde punkten KML, som föreskriver ansvar för den som bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag. Som anförts i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 10 Exportrestriktioner föreslår regeringen i stället att artikel 10 genomförs i svensk rätt genom att en ny bestämmelse, 20 c §, införs i KML. Ett tillägg bör därför göras i 27 § KML med innebörden att den som uppsåtligen eller av oaktsamhet underlåter att lämna underrättelse enligt 20 c § döms till böter eller fängelse i högst sex månader.
Sammanfattningsvis föreslår regeringen till uppfyllande av de krav som direktivet uppställer att straffrättslig reglering införs enligt följande. Straffansvar ska omfatta den som bryter mot tillståndskrav enligt 6 § för lämnande av tekniskt bistånd utanför landet. En sådan bestämmelse tas in i 25 § KML. Straffansvar ska omfatta den som bryter mot underrättelsekravet för den som för första gången ska använda ett generellt tillstånd. En sådan bestämmelse tas in i 27 § första stycket punkten 1 KML. Straffansvar ska omfatta den som bryter mot uppgiftsskyldighet till
Prop. 2010/11:112
87
mottagare för den som har tillstånd enligt 6 § att till en mottagare i ett Prop. 2010/11:112 annat
sådan bestämmelse tas in i 27 § första stycket punkten 1 KML. Straffansvar ska omfatta den som bryter mot uppgiftsskyldighet för den som ansöker om tillstånd enligt 6 § att till ett land utanför EES föra ut sådan krigsmateriel eller lämna sådant tekniskt bistånd som denne har mottagit här i landet med stöd av ett överföringstillstånd. En sådan bestämmelse tas in i 27 § första stycket punkten 1 KML. Straffansvar ska omfatta den som bryter mot registerföring och bevarande av handlingar och uppgifter. En sådan bestämmelse tas in i 27 § första stycket punkten 5 KML. Straffansvar ska omfatta den som bryter mot ett skriftligt åtagande som har getts in till Inspektionen för strategiska produkter. En sådan bestämmelse tas in i 27 § första stycket 6 punkten KML. Tekniskt bistånd som varit föremål för brott enligt 25 eller 26 § eller dess värde samt utbyte av sådant brott ska förklaras förverkat, om det inte är uppenbart oskäligt. En sådan bestämmelse tas in i 29 § KML.
Artikel 17 Översyn och rapportering
Regeringens bedömning: Artikel 17 i direktivet föranleder inte några svenska författningsändringar.
Promemorians förslag: Överensstämmer med regeringens. Remissinstanserna: Tillstyrker promemorians förslag eller lämnar
förslagen utan invändningar.
Skälen för regeringens förslag
Direktivet
I punkten 1 anges att kommissionen senast den 30 juni 2012 ska rapportera om de åtgärder som medlemsstaterna vidtagit för att införliva direktivet, särskilt artiklarna
I punkten 2 anges att kommissionen, med början senast den 30 juni 2016, ska se över genomförandet av direktivet och rapportera om detta till Europaparlamentet och rådet. Kommissionen ska då särskilt utvärdera om och i vilken omfattning målsättningarna i direktivet uppnåtts, bland annat med avseende på om den interna marknaden fungerar tillfredsställande. Kommissionen ska vidare i sin rapport se över tillämpningen av artiklarna
88
Överväganden | Prop. 2010/11:112 |
Artikeln handlar endast om kommissionens uppföljning av EU- | |
medlemsstaternas införlivande av direktivet och liksom utredaren anser | |
regeringen att den inte föranleder några författningsändringar eller andra | |
åtgärder. | |
Artikel 18 Införlivande | |
Regeringens bedömning: Artikel 18 i direktivet föranleder inte några | |
svenska författningsändringar. | |
Promemorians förslag: Överensstämmer med regeringens. | |
Remissinstanserna: Tillstyrker promemorians förslag eller lämnar | |
förslagen utan invändningar. | |
Skälen för regeringens förslag | |
Direktivet | |
I punkten 1 anges att medlemsstaterna senast den 30 juni 2011 ska anta | |
och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för | |
att följa direktivet. De ska dessutom genast underrätta kommissionen om | |
detta. Bestämmelserna ska vidare tillämpas från och med den 30 juni | |
2012. Det anges också att medlemsstaternas bestämmelser ska innehålla | |
en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när | |
de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska | |
dock varje medlemsstat själv utfärda. | |
I punkten 2 anges att medlemsstaterna till kommissionen ska | |
överlämna texten till de centrala bestämmelserna i nationell lagstiftning | |
som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. | |
Överväganden | |
Berörda svenska författningar bör anpassas till direktivet senast den 30 | |
juni 2011 och delas med kommissionen (se mer om detta i kapitel 6 | |
Ikraftträdande m.m.). | |
Beträffande kravet på en hänvisning till direktivet vid | |
offentliggörandet av de svenska bestämmelserna anges i 18 a § | |
författningssamlingsförordningen (1976:725) att det, om en ny eller | |
ändrad författning helt eller delvis genomför ett direktiv, ska göras en | |
hänvisning till direktivet i den författningssamling där författningen | |
kungörs. En dylik hänvisning kommer alltså att göras i SFS. Artikeln | |
föranleder i övrigt inga författningsändringar eller andra åtgärder. | |
Artikel 19 Ikraftträdande och artikel 20 Adressater | |
Regeringens bedömning: Artiklarna 19 och 20 i direktivet föranleder | |
inte några svenska författningsändringar. | 89 |
Prop. 2010/11:112
Promemorians förslag: Överensstämmer med regeringens. Remissinstanserna: Tillstyrker promemorians förslag eller lämnar
förslagen utan invändningar.
Skälen för regeringens förslag
Direktivet
Artikel 19 anger att direktivet träder i kraft den tjugonde dagen efter att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning, dvs. den 30 juni 2009.
Artikel 20 anger endast att direktivet riktar sig till medlemsstaterna.
Överväganden
Artiklarna föranleder inga författningsändringar eller andra åtgärder.
5.1.7Överklagande
Regeringens förslag: Beslut av Inspektionen för strategiska produkter att vägra certifiering, att återkalla en certifiering, att inte få utnyttja ett generellt tillstånd och att utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet enligt ett generellt tillstånd tills vidare inte får ske till en viss certifierad mottagare ska kunna överklagas hos allmän förvaltningsdomstol. Prövningstillstånd ska krävas vid överklagande till kammarrätten.
Regeringens bedömning: Beslut om tillstånd enligt 4, 6, 8, och 9 §§ lagen om krigsmateriel som gäller tekniskt bistånd bör inte kunna överklagas. Beslut om återkallelse av tillstånd som gäller tekniskt bistånd bör kunna överklagas.
Promemorians förslag och bedömning: Motsvarar regeringens när det gäller överklagandemöjlighet vid beslut om återkallande av certifiering och beslut om att tillfälligt upphäva verkan av ett generellt tillstånd i förhållande till en viss certifierad mottagare. När det gäller överklagande av beslut att vägra certifiering föreslår promemorian dock
– utan närmare motivering – att sådana inte ska kunna överklagas. Utredaren har inte tagit upp frågan om överklagande av beslut om tillstånd enligt KML som gäller tekniskt bistånd, beslut om återkallelse av tillstånd som gäller tekniskt bistånd eller beslut att inte få utnyttja ett generellt tillstånd.
Remissinstanserna: Tillstyrker promemorians förslag eller lämnar förslagen utan invändningar.
Skälen för regeringens förslag och bedömning
90
Gällande rätt | Prop. 2010/11:112 |
Enligt 23 a § KML får beslut av Inspektionen för strategiska produkter | |
att återkalla ett tillstånd enligt 16 § eller att bestämma en avgift enligt 22 | |
§ överklagas hos allmän förvaltningsdomstol. Prövningstillstånd krävs | |
vid överklagande till kammarrätten. Andra förvaltningsbeslut enligt | |
KML får inte överklagas. | |
Beslut om vägran av certifiering bör kunna överklagas | |
Frågan om den enskilde ska anses ha rätt att överklaga ett beslut om | |
vägran att bevilja certifiering är främst förknippat med huruvida saken | |
kan anses angå hans eller hennes civila rättigheter eller skyldigheter | |
enligt artikel 6 i Europakonventionen. | |
Europadomstolen för de mänskliga rättigheterna avvisade i ett beslut | |
den 27 juni 2000 ett klagomål mot att ett beslut av Inspektionen för | |
strategiska produkter enligt lagen om krigsmateriel att vägra | |
tillhandahållandetillstånd inte får överklagas till domstol (mål nr | |
35178/97). Domstolen skiljer mellan det fall att en rättighet är relaterad | |
till kriterier i en lag och det fall att ett beviljande av en förmån beror av | |
en diskretionär prövning utan att någon egentlig rättighet är erkänd i | |
lagen. Enligt Europadomstolen innebär tillståndsprövningens karaktär, | |
där i princip endast säkerhetspolitiska och utrikespolitiska faktorer | |
beaktas och ingen hänsyn alls tas till omständigheter som rör den | |
enskilde och dennes eventuella behov av tillstånd, att någon civil | |
rättighet i den mening som avses i artikel 6 inte kan anses föreligga. | |
Certifiering av en mottagare får beviljas om en mottagare anses | |
tillförlitlig, särskilt när det gäller att följa exportrestriktioner i ett | |
överföringstillstånd. Kriterierna – bedömningsgrunderna – för om en | |
mottagare ska anses vara tillförlitlig framgår av direktivet och får anses | |
uttömmande. Regeringen har i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 9.2 | |
föreslagit att inriktningen av prövningen bör författningsregleras i lag | |
och att regeringen ges bemyndigande att föreskriva om de kriterier för | |
prövningen som anges i direktivet. | |
KML och KMF kommer därför att innehålla särskilda kriterier – | |
bedömningsgrunder – en omständighet som Europadomstolen tycks fästa | |
särskilt avseende vid enligt det ovan anmärkta rättsfallet. | |
Avgörande för om ett beslut om certifiering bör få överklagas – och | |
om någon civil rättighet som avses i artikel 6 kan anses föreligga – bör | |
dock vara prövningens karaktär. Som framgått i avsnitt 5.1.3 under | |
rubriken Artikel 9.2 kommer enligt kriterierna i princip endast att beaktas | |
i vad mån en mottagare är tillförlitlig när det gäller att efterleva | |
exportrestriktioner. En viktig del i prövningen av tillförlitligheten är | |
företagets dokumenterade erfarenhet av försvarsverksamhet, där bl.a. | |
särskilt ska kontrolleras om företaget har eller tidigare har haft tillstånd | |
att tillverka eller att tillhandahålla krigsmateriel samt företagets tidigare | |
efterlevnad av exportrestriktioner och om efterlevnaden varit föremål för | |
domstolsbeslut. Detta är omständigheter som rör den enskilde och dennes | |
förmåga att klara av att anförtros den rätt som en beviljad certifiering ger. | |
Vidare ska vid prövningen av tillförlitligheten beaktas om företaget har | |
relevant industriverksamhet på området krigsmateriel och tekniskt | 91 |
bistånd inom EES, särskilt förmåga att integrera system och delsystem. Prop. 2010/11:112 Detta är också omständigheter som rör den enskilde och dennes förmåga
att bedriva industriverksamhet med krigsmateriel och tekniskt bistånd. De övriga faktorerna som ska beaktas vid prövningen handlar om skriftliga åtaganden och om beskrivningar som en chefstjänsteman inom företaget får underteckna och lämna in till tillsynsmyndigheten. Genomgången av vilka faktorer som ska beaktas vid prövningen av certifiering visar således att ISP inte i första hand ska beakta säkerhetspolitiska eller utrikespolitiska faktorer utan i stället beakta omständigheter som rör den enskilde och dennes tillförlitlighet, vilken ska prövas med hänsyn till den enskildes förmågor i olika avseenden. Omständigheterna vid prövningen rör i och för sig inte i vilken mån den enskilde i sig har ett behov av certifiering. Enligt regeringens bedömning är det ändå på så sätt att prövningens karaktär är helt inriktad på den enskilde och dennes tillförlitlighet.
Sammantaget gör regeringen bedömningen att det faktum att särskilda | |
kriterier vid prövningen kommer att anges i lag och förordning och att | |
prövningens karaktär är helt inriktad på den enskildes förmågor i olika | |
avseenden innebär att en civil rättighet i den mening som avses i artikel 6 | |
får anses föreligga. Vägrat beslut om certifiering bör därmed kunna | |
överklagas till allmän förvaltningsdomstol. 23 a § KML bör ändras i | |
enlighet med detta. | |
Prövningstillstånd bör krävas vid överklagande till kammarrätten. | |
Vissa beslut bör kunna överklagas | |
När det gäller beslut att utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande | |
av tekniskt bistånd utanför landet enligt ett generellt tillstånd tills vidare | |
inte får ske till en viss certifierad mottagare, att inte få utnyttja ett | |
generellt tillstånd och att återkalla en certifiering förhåller det sig så att | |
den enskilde redan har förvärvat en rättighet i form av ett tillstånd och en | |
certifiering. Regeringen gör bedömningen att detta därför angår en civil | |
rättighet enligt artikel 6 Europakonventionen. Liksom utredaren föreslår | |
därför regeringen att dessa beslut bör kunna överklagas vid allmän | |
förvaltningsdomstol. 23 a § KML bör ändras i enlighet med detta. | |
När det gäller 23 a § har Lagrådet föreslagit att ordet | |
”tillståndshavaren” infogas först i punkt 3. Regeringen håller med | |
Lagrådet om att det i paragrafen bör anges vem som genom beslut inte | |
får utnyttja ett generellt tillstånd. Regeringen väljer dock ett annat uttryck | |
än Lagrådet, nämligen ”en leverantör”, eftersom det i fråga om generella | |
tillstånd inte finns någon tillståndshavare. Det generella tillståndet får | |
användas av varje leverantör som uppfyller de villkor som följer av | |
föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen (se avsnitt 5.1.2 under | |
rubriken Artikel 5.1, s. 53). | |
Prövningstillstånd bör krävas vid överklagande till kammarrätten. | |
Beslut om tillstånd som gäller tekniskt bistånd bör inte kunna överklagas | |
Enligt gällande rätt får andra förvaltningsbeslut enligt KML än sådana | |
som rör återkallelse enligt 16 § eller avgift enligt 22 § inte överklagas. I | 92 |
detta lagstiftningsärende föreslås att KML:s tillämpningsområde utökas Prop. 2010/11:112 till att omfatta tekniskt bistånd. Det föreslås således tillståndskrav enligt
4 § för verksamhet i Sverige som avser tillhandahållande av tekniskt bistånd till någon i utlandet, enligt 6 § för lämnande av tekniskt bistånd utanför landet, enligt 8 § för ingående av avtal med någon utom landet om att tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet samt enligt 9 § för avtal om tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver tillstånd enligt 8 §.
Tillstånd enligt KML får lämnas endast om det finns säkerhets- eller försvarspolitiska skäl för det och det inte strider mot Sveriges utrikespolitik (1 § andra stycket). Vid prövningen av tillståndsfrågan tas således inte i något avseende hänsyn till omständigheter som rör den enskilde och dennes eventuella behov av tillstånd. Med hänsyn härtill och med beaktande av Europadomstolens ovan nämnda beslut bör således beslut om tillstånd enligt KML som gäller tekniskt bistånd inte kunna överklagas.
Beslut om återkallelse av tillstånd som gäller tekniskt bistånd bör kunna överklagas
Återkallelse av beslut om tillstånd enligt 16 § får enligt gällande rätt överklagas. Anledningen till detta är att den enskilde redan har förvärvat en rättighet i form av ett tillstånd. Regeringen gör bedömningen att detta därför angår en civil rättighet enligt artikel 6 Europakonventionen. Regeringen anser därför att beslut om återkallelse av tillstånd som gäller tekniskt bistånd bör kunna överklagas vid allmän förvaltningsdomstol. Detta får redan anses framgå av 23 a § KML och någon ändring av paragrafen behövs därför inte. Prövningstillstånd bör krävas vid överklagande till kammarrätten.
5.2Den gemensamma ståndpunkten
Regeringens förslag: Den gemensamma ståndpunkten föranleder den lagändringen att tillämpningsområdet för lagen om krigsmateriel utökas till att omfatta tekniskt bistånd som lämnas till länder utanför EES.
Regeringens bedömning: Den gemensamma ståndpunktens kriterier för export av krigsmateriel och av tekniskt bistånd bör vid tillståndsprövningen enligt lagen om krigsmateriel även fortsättningsvis tillämpas parallellt med de svenska riktlinjerna för utförsel och annan utlandssamverkan. EU:s militära förteckning bör i huvudsak ersätta den nuvarande svenska förteckningen över vad som utgör krigsmateriel och gälla även vid utförsel till ett land utanför EES.
Promemorians förslag och bedömningar: Överensstämmer med
regeringens.
93
Remissinstanserna: Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Prop. 2010/11:112
Kristna Fredsrörelsen anser att det ur ett demokratiskt perspektiv är problematiskt att närmare principer för prövningen av tillstånd enligt KML utvecklas genom praxis, eftersom detta lämnar alltför stort utrymme för godtycke. De avfärdar därför utredningens förslag att inte ge kriterierna i den gemensamma ståndpunkten författningsstatus och rekommenderar i stället en djupare analys.
Skälen för regeringens förslag och bedömning:
I detta avsnitt redovisas regeringens överväganden rörande den gemensamma ståndpunktens 2008/944/Gusp krav på genomförandeåtgärder i svensk rätt.
Den gemensamma ståndpunkten har antagits av rådet enligt EU- fördragets bestämmelser om en gemensam utrikes- och säkerhetspolitik, dvs. inom ramen för EU:s dåvarande mellanstatliga samarbete i andra pelaren. Till skillnad från gemenskapsrättsliga akter, dvs. rättsakter som antogs i dåvarande första pelaren, är gemensamma ståndpunkter inte direkt tillämpliga i medlemsstaterna och de kan inte bli föremål för EU- domstolens prövning. Medlemsstaterna är visserligen folkrättsligt bundna av ståndpunkten. De förväntas vidare stödja den överenskomna politiken i en anda av lojalitet och ömsesidig solidaritet, men det finns inga rättsligt reglerade sanktioner att ta till om någon medlemsstat inte skulle följa en gemensam ståndpunkt. Ståndpunkten har därmed inte samma starka rättsliga underbyggnad som förordningar, direktiv och beslut.
Genomgången av ståndpunkten visar att det befintliga svenska regelverket i stor utsträckning uppfyller den gemensamma ståndpunktens krav, men att Sverige i dag inte uppfyller kravet på kontroll av alla de produkter och tjänster som finns på EU:s gemensamma militära förteckning. Frågan om vårt förhållningssätt till EU:s militära förteckning har även avhandlats i avsnitt 5.1.1 under rubriken Artikel 2 Tillämpningsområde och analysen i båda avsnitten talar för att förteckningen i stort sett helt bör ersätta den nuvarande krigsmaterielförteckningen. Detta föranleder vissa författningsändringar. En annan särskild fråga är om Sverige uppfyller kravet på att ansökningar om utförseltillstånd ska prövas enligt kriterierna i artikel 2 i ståndpunkten. Regeringens, liksom utredarens, uppfattning i den delen är att Sverige uppfyller ståndpunktens krav då det i praxis redan i dag framgår att kriterierna ska tillämpas.
Ståndpunktens ingress
I ståndpunktens ingress redovisas i huvudsak motiv till ståndpunkten som sådan samt andra internationella åtgärder på området. Den aktuella ingressen bedöms dock inte innehålla några tydliga motiv till de olika artiklarna och kan därmed endast i begränsad omfattning underlätta en tolkning av ståndpunkten. Ingressen påkallar vidare inte i sig några ändringar i de nationella reglerna.
94
Artiklarna 1 och 12 | Prop. 2010/11:112 |
Ståndpunkten
I artikel 1 punkten 1 anges att varje medlemsstat från fall till fall ska pröva de ansökningar som kommer in om exporttillstånd för varor som finns upptagna i EU:s gemensamma militära förteckning, omnämnd i artikel 12, mot bakgrund av kriterierna i artikel 2. Av artikel 1 punkten 2 framgår att följande ska ingå i de ansökningar om exporttillstånd som avses i punkten 1: ansökningar om licenser för fysisk export, bl.a. sådana som gäller licenstillverkning av krigsmateriel i ett tredjeland, ansökningar om förmedlingslicenser, ansökningar om transiterings- eller omlastningslicenser samt ansökningar om licenser för immateriell överföring av programvara och teknik, t.ex. genom elektroniska medier, fax eller telefon. I medlemsstaternas lagstiftning ska det vidare anges i vilka fall det krävs exporttillstånd med avseende på dessa ansökningar.
I artikel 12 anges att medlemsstaterna ska se till att deras nationella lagstiftning möjliggör kontroll av exporten av all teknik och materiel på EU:s gemensamma militära förteckning. Det anges också att denna ska utgöra referenspunkt för medlemsstaternas nationella förteckningar men inte ersätta dem direkt.
Gällande rätt
I 6 § KML föreskrivs krav på tillstånd för utförsel av krigsmateriel, vilket inkluderar export till tredje land. Lagen är enligt dess 1 § tillämplig på sådant som enligt regeringens föreskrifter utgör krigsmateriel. Den materiel som därmed avses finns förtecknad i en bilaga till KMF, se 1 §. Produkterna i bilagan delas upp i kategorierna krigsmateriel för strid, övrig krigsmateriel och produkter/ämnen för vilka deklarationsskyldighet föreligger enligt 25 § KMF.
Enligt 1 a § KML är det ISP som prövar frågor om tillstånd, förbud och undantag i enskilda fall. Om ett ärende har principiell betydelse eller annars är av särskild vikt ska ISP med eget yttrande lämna över ärendet till regeringens prövning.
1 § andra stycket KML anger vilken inriktning som prövningen av ansökningar om tillstånd till bl.a. utförsel av krigsmateriel ska ha. I paragrafen föreskrivs att tillstånd enligt lagen får lämnas endast om det finns säkerhets- eller försvarspolitiska skäl för det och det inte strider mot Sveriges utrikespolitik. Närmare principer för prövningen har lagts fast i regeringens och ISP:s praxis och finns dels i de svenska riktlinjerna för utförsel och annan utlandssamverkan, dels i den nu aktuella gemensamma ståndpunkten. De svenska riktlinjerna har inte författningsstatus, eftersom de inte är avsedda att utgöra sådana föreskrifter som avses i 8 kap. regeringsformen (prop. 1995/96:31, s. 23). Riktlinjerna har dock redovisats för och godkänts av riksdagen i propositionen Lag om krigsmateriel (prop. 1991/92:174, bet. 1992/93:UU1). Att de svenska riktlinjerna och kriterierna i ståndpunkten
ska användas vid ISP:s prövning har bekräftats av regeringen genom | |
ISP:s regleringsbrev. I det senaste regleringsbrevet för budgetåret 2010 | 95 |
anges följande. ”ISP ska i sin prövning av tillståndsärenden på krigsmaterielområdet tillämpa både de strikta svenska riktlinjerna för krigsmaterielexport och de riktlinjer som framgår av rådets gemensamma ståndpunkt 2008/944/GUSP om fastställande av gemensamma regler för kontrollen av militär teknik och krigsmateriel. ISP ska tydliggöra beslutens förenlighet med de svenska riktlinjerna och den gemensamma ståndpunkten”.
Härutöver finns det i 9 § KMF ett undantag som anger att en enskild person för personligt bruk vid utresa från Sverige utan tillstånd enligt lagen om krigsmateriel får föra med sig handeldvapen och ammunition till vapnet, om han enligt vapenlagen (1996:67) är berättigad att inneha vapnet här i landet och vapnet ska återinföras. I samma paragraf anges att ytterligare bestämmelser om utförsel av handeldvapen m.m. finns i vapenlagen. I 11 kap. 1 § d vapenlagen anges bl.a. att regeringen får meddela föreskrifter om att tillstånd ska krävas för överföring av skjutvapen och ammunition från Sverige till ett annat land. Sådana föreskrifter har meddelats i 6 kap. vapenförordningen och enligt bestämmelserna där krävs det tillstånd bl.a. för att föra över ett skjutvapen till ett annat land inom EU.
Överväganden
KML ställer krav på tillstånd för alla de exportåtgärder som räknas upp i artikel 1. Lagen är dock tillämplig endast på de produkter som finns upptagna i bilagan till KMF. I avsnitt 5.1.1 har avhandlats direktivets krav på genomförandeåtgärder och där, i övervägandena avseende artikel 2, finns en utförlig genomgång och motivering till varför regeringen anser att ett genomförande av såväl direktivet som den gemensamma ståndpunkten, kräver att den svenska krigsmaterielförteckningen ersätts av EU:s gemensamma militära förteckning. Sammanfattningsvis kräver direktivet att ansökningar om tillstånd kan prövas mot EU:s gemensamma militära förteckning när det gäller överföring av krigsmateriel och lämnande av tekniskt bistånd inom unionen, medan ståndpunkten kräver samma sak när det gäller export av krigsmateriel och tekniskt bistånd till tredje land. I övrigt hänvisas här endast till genomgången i regeringens överväganden avseende artikel 2 i direktivet. Även när det gäller konsekvenserna av att den svenska krigsmaterielförteckningen föreslås ersättas av EU:s gemensamma militära förteckning hänvisas till samma avsnitt.
Utredaren konstaterar att i SOU 2005:9, KRUT Reformerat regelverk för handel med försvarsmateriel
Utredaren konstaterar till att börja med att det ligger utanför uppdraget att på nytt överväga frågan om en modernisering av riktlinjerna.
Prop. 2010/11:112
96
Utredaren konstaterar när det gäller ståndpunktens krav att ansökningar om utförseltillstånd ska prövas mot kriterierna i ståndpunkten att så redan sker i dag och att detta framgår av praxis samt att det följer av ISP:s regleringsbrev. Utredaren konstaterar vidare att det är ett medvetet val av tidigare regeringar och riksdagen att de svenska riktlinjerna inte har förlänats författningsstatus. Detta då de inte är avsedda att utgöra sådana föreskrifter som avses i 8 kap. regeringsformen. Utredaren föreslår därför att inte heller den gemensamma ståndpunktens kriterier bör förlänas författningsstatus.
Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen samt Kristna Fredsrörelsen anser att det ur ett demokratiskt perspektiv är problematiskt att närmare principer för prövningen av tillstånd enligt KML utvecklas genom praxis, eftersom detta lämnar alltför stort utrymme för godtycke. De avfärdar därför utredningens förslag att inte ge kriterierna i den gemensamma ståndpunkten författningsstatus och rekommenderar i stället en djupare analys av denna fråga.
När det gäller Svenska Freds- och Skiljedomsföreningens samt Kristna Fredsrörelsens synpunkt att det ur ett demokratiskt perspektiv är problematiskt att närmare principer för prövningen av tillstånd enligt KML utvecklas genom praxis eftersom detta lämnar alltför stort utrymme för godtycke konstaterar regeringen följande. Sedan 1984 finns en rådgivande nämnd i exportkontrollfrågor (se prop. 1984/85:82). Den dåvarande regeringen ombildade nämnden till Exportkontrollrådet (EKR) i samband med inrättandet av ISP 1996 (se prop. 1995/96:31). Samtliga riksdagspartier är representerade i EKR. Under år 2009 höll EKR sju sammanträden. ISP:s generaldirektör redovisar till EKR fortlöpande samtliga utförselbeslut avseende export och håller rådet informerat om inspektionens verksamhet på exportkontrollområdet. Ärenden i EKR behandlas på ett tidigt stadium innan en konkret affär är aktuell. Eftersom det skulle vara kommersiellt skadligt för exportföretagen om deras avsikter blev kända innan en affär kommit till stånd, är diskussionerna i rådet inte offentliga. En uppgift för rådet är att uttolka riktlinjerna för utförsel och annan utlandssamverkan, till ytterligare vägledning för ISP. Ledamöterna ges full insyn i handläggningen av utförselärenden. Avsikten med det svenska systemet med EKR, som vid en internationell jämförelse är unikt på så sätt att företrädare för de politiska partierna i förväg får tillfälle att diskutera tänkbara exportaffärer, är att skapa en bred förankring av exportkontrollpolitiken och att främja kontinuitet i den förda politiken. EKR ersätter inte Utrikesnämnden i sådana ärenden som regeringen enligt regeringsformen ska överlägga med Utrikesnämnden om. Utöver den parlamentariska insyn som finns i form av EKR konstaterar regeringen att den sedan 1985 årligen överlämnar en skrivelse till riksdagen om strategisk exportkontroll. I skrivelsen redovisas det gångna årets aktiviteter på exportkontrollområdet. Även den utveckling som har skett genom att den gemensamma ståndpunkten (tidigare uppförandekoden för vapenexport) numera tillämpas parallellt tillsammans med de svenska riktlinjerna för utförsel och annan utlandssamverkan har nämnts i skrivelserna (se t.ex. skr. 2009/10:114 s. 8). Sammantaget säkerställer detta system enligt regeringens bedömning en sådan parlamentarisk insyn i tillämpningen av
Prop. 2010/11:112
97
KML att praxisutvecklingen inte kan anses vara problematisk utifrån ett | Prop. 2010/11:112 | |
demokratisk perspektiv. | ||
Regeringen gör bedömningen att frågan om en modernisering av | ||
riktlinjerna inte bör tas upp i detta lagstiftningsärende, som endast rör | ||
genomförande av direktivet och den gemensamma ståndpunkten. | ||
Tillstånd enligt KML får lämnas endast om det finns säkerhets- eller | ||
försvarspolitiska skäl för det och det inte strider mot Sveriges | ||
utrikespolitik (1 § andra stycket). Någon ändring i det avseendet innebär | ||
inte det faktum att den gemensamma ståndpunktens kriterier i dag | ||
används parallellt med de svenska riktlinjerna vid tillståndsprövningen. | ||
Detta har skett genom en utveckling av praxis när det gäller vilka | ||
närmare principer som ska användas vid tillståndsprövningen enligt | ||
KML. En sådan utveckling av praxis är helt i linje med vad den | ||
dåvarande regeringen anförde, och som riksdagen ställde sig bakom, i | ||
samband med lagstiftningsärendet då ISP inrättades 1996. Den dåvarande | ||
regeringen anförde att ”närmare principer för prövningen har lagts fast i | ||
regeringens praxis och bör också i fortsättningen utvecklas genom praxis | ||
och inte genom lagstiftning” (prop. 1995/96:31 s. 25). Den dåvarande | ||
regeringen anförde vidare att de svenska riktlinjerna inte har | ||
”författningsstatus, eftersom de inte är avsedda att utgöra sådana | ||
föreskrifter som avses i 8 kap. regeringsformen” (prop. 1995/96:31, s. | ||
23). Regeringen instämmer i den dåvarande regeringens uppfattning och | ||
ser ingen anledning att ändra på detta synsätt. Inte heller den gemen- | ||
samma ståndpunktens kriterier är enligt regeringens bedömning avsedda | ||
att utgöra sådana föreskrifter som avses i 8 kap. regeringsformen. | ||
Regeringen gör således, liksom utredaren, bedömningen att den | ||
gemensamma | ståndpunktens kriterier inte föranleder några | |
författningsändringar. Även i fortsättningen bör enligt regeringens | ||
bedömning de svenska riktlinjerna och den gemensamma ståndpunktens | ||
kriterier tillämpas parallellt vid tillståndsprövningen enligt KML. | ||
När det gäller KMF:s undantag från tillståndskravet för utförsel av | ||
handeldvapen för personligt bruk rör undantaget endast den situationen | ||
att personen i fråga har tillstånd att inneha vapnet i Sverige och vapnet | ||
ska återinföras. I likhet med utredaren kan därmed regeringen inte se att | ||
undantaget står i strid med artikel 12 i ståndpunkten. | ||
Artikel 2 | ||
Ståndpunkten | ||
Artikeln innehåller åtta kriterier mot vilka ansökningar om | ||
exporttillstånd för varor som finns upptagna i EU:s gemensamma | ||
militära förteckning ska prövas. De åtta kriterierna kan rubriceras på | ||
följande sätt. | ||
– Respekt för internationella förpliktelser. | ||
– Mottagarens respekt för mänskliga rättigheter. | ||
– Den interna situationen i mottagarlandet. | ||
– Bevarande av regional fred, säkerhet och stabilitet. | ||
– Medlemsstaternas, allierades och andra vänliga staters säkerhet. | ||
– Mottagarens uppträdande gentemot det internationella samfundet. | 98 |
– Risken för |
Prop. 2010/11:112 |
– Exportens förenlighet med mottagarlandets utvecklingsnivå. |
Överväganden
Artikeln motsvarar det som tidigare benämndes EU:s uppförandekod för vapenexport med förstärkningar på några punkter. För den praktiska tillämpningen av kriterierna har medlemsstaterna även tagit fram en användarguide som hänvisas till i artikel 13 och som innehåller detaljerade rekommendationer.
Artikeln innehåller inte i sig själv några krav på genomförandeåtgärder utan ska läsas tillsammans med artikel 1. Som nämnts ovan i övervägandena avseende artikel 1 prövar ISP och regeringen redan i dag ansökningar om utförseltillstånd avseende krigsmateriel mot kriterierna i artikel 2. För att Sverige helt ska uppfylla sina åtaganden krävs dock att EU:s gemensamma militära förteckning ges samma status som eller ersätter den svenska krigsmaterielförteckningen, varav regeringen, liksom utredaren, har föreslagit det senare.
Artikel 3
Ståndpunkten
Artikeln föreskriver att ståndpunkten inte ska påverka medlemsstaternas rätt att tillämpa en mer restriktiv politik.
Överväganden
Artikeln ställer inga krav på författningsändringar eller andra åtgärder. Den signalerar dock att det ur ett
Artikel 4
Ståndpunkten
Artikeln innehåller bestämmelser om informationsutbyte och samråd mellan medlemsstaterna. Enligt punkten 1 ska medlemsstaterna översända utförlig information om de ansökningar om exporttillstånd som har avslagits i enlighet med kriterierna i ståndpunkten tillsammans med en förklaring till beslutet. Vidare ska medlemsstaterna, innan de beviljar ett tillstånd som en annan eller andra medlemsstater har vägrat bevilja för en i huvudsak identisk transaktion under de senaste tre åren, samråda med den eller de medlemsstater som avslog ansökan eller ansökningarna. Om medlemsstaten därefter väljer att ändå bevilja tillstånd ska den underrätta den eller de medlemsstater som avslog
99
ansökan eller ansökningarna om detta och därvid utförligt förklara sina Prop. 2010/11:112 egna skäl.
Enligt punkten 2 ska varje stat själv fatta beslutet att tillåta eller vägra överföring av militär teknik eller krigsmateriel. En ansökan om tillstånd ska anses ha avslagits när medlemsstaten har vägrat att tillåta den faktiska försäljningen eller exporten av den berörda militära tekniken eller krigsmaterielen, om försäljningen i annat fall skulle ha ägt rum, eller när den har vägrat att sluta det relevanta avtalet. För detta ändamål kan ett anmälningspliktigt avslag, i enlighet med nationella förfaranden, innefatta avslag på en ansökan om tillstånd att inleda förhandlingar eller ett nekande svar på en formell inledande förfrågan om en särskild beställning.
Enligt punkten 3 ska medlemsstaterna behandla avslag och samråd konfidentiellt och inte använda dem för att uppnå kommersiella fördelar.
Gällande rätt
Enligt 2 § förordningen (2010:1101) med instruktion för Inspektionen för strategiska produkter ska inspektionen förmedla sådan information om kontroll av bl.a. krigsmateriel som Sverige har åtagit sig att tillhandahålla som medlem i EU och de multilaterala exportkontrollregimerna, ha ett informations- och erfarenhetsutbyte med motsvarande organ i andra länder samt delta i det europeiska samarbetet, bl.a. genom att bevaka andra länders avslag på tillståndsansökningar, informera Europeiska kommissionen, Europeiska unionens råd och övriga medlemsstater i EU samt berörda internationella organ om avslag på svenska ansökningar om tillstånd samt genomföra konsultationer enligt rådets gemensamma ståndpunkt 2008/944/Gusp av den 8 december 2008 om fastställande av gemensamma regler för kontrollen av export av militär teknik och krigsmateriel och uppfylla de åtaganden inom sitt verksamhetsområde som i övrigt följer av Sveriges samarbete inom EU och följa de tillämpningsbestämmelser som överenskommits mellan EU:s medlemsstater.
Överväganden
Regeringens uppfattning, liksom utredarens, är att ståndpunktens krav på informationsutbyte och samråd är uppfyllt genom bestämmelserna i ISP:s instruktion. Punkten 2 i ståndpunkten reglerar enbart när ett anmälningspliktigt beslut om avslag ska anses ha meddelats och täcks också av instruktionens bestämmelser. I detta sammanhang kan för tydlighets skull nämnas att ordet överföring inte har samma betydelse här som i direktiv 2009/43/EG, där det finns en definition av begreppet som endast avser direktivet. Åläggandet att avslag och samråd ska behandlas konfidentiellt bedöms vara uppfyllt då de uppgifter saken rör regelmässigt måste anses falla under utrikessekretessen.
I fråga om sekretess hänvisas till regeringens överväganden och förslag i avsnitt 5.1.4 under artikel 12, där det föreslås att en sekretessbrytande bestämmelse ska införas i ISP:s myndighetsinstruktion.
100
Artikel 5 | Prop. 2010/11:112 |
Ståndpunkten
I artikeln ställs krav på att exporttillstånd endast ska beviljas på grundval av tillförlitlig förhandskunskap om slutanvändningen i mottagarlandet samt sägs att detta i allmänhet kommer att kräva ett noga kontrollerat slutanvändarintyg eller motsvarande dokumentation. Det anges också att medlemsstaterna, när de bedömer ansökningar om licenser för tillverkning i tredje land, ska beakta dels möjligheten att produkterna kommer att användas i framställningslandet, dels risken för att produkten kommer att avledas eller exporteras till en oönskad slutanvändare.
Gällande rätt
Enligt 8 § KMF ska en ansökan om utförsel enligt 6 § KML bl.a. innehålla uppgift om mottagare och slutanvändare. Uppgifterna följs sedan upp genom ISP:s tillsyn som bl.a. regleras i 19 § KML och 21 § KMF.
Överväganden
Som nämnts i regeringens överväganden avseende artikel 1 tillämpas kriterierna i den gemensamma ståndpunkten redan i dag vid tillståndsprövningen enligt KML. För att kunna göra det krävs i praktiken sådan dokumentation som artikeln föreskriver. Härutöver följer av de svenska riktlinjerna för utförsel och annan utlandssamverkan att ett intyg
– slutanvändarintyg eller bearbetningsintyg – bör finnas före utförsel. Ordet ”bör” signalerar här att det finns fall där man kan göra undantag från kravet på intyg. Den praxis som utvecklats innebär att ISP regelmässigt begär intyg men att undantag görs i situationer där materiel förs ut temporärt. Exempel är utförsel i samband med testning, underhåll, reparation, demonstration samt vid transitering av materiel genom Sverige. Liksom utredaren bedömer regeringen att Sverige redan uppfyller sina åtaganden enligt artikeln och att den inte kräver någon författningsändring eller annan åtgärd.
Artikel 6
Ståndpunkten
Artikeln anger att kriterierna i artikel 2 och samrådsförfarandet i artikel 4 ska, utan att det påverkar tillämpningen av förordning (EG) nr 1334/2000, också gälla medlemsstaterna med avseende på varor och teknik med dubbla användningsområden, när det finns rimlig anledning att anta att slutanvändaren av varorna och tekniken kommer att vara de väpnade styrkorna eller den interna säkerhetstjänsten eller liknande enheter i mottagarlandet. Hänvisningar i ståndpunkten till militär teknik
101
eller krigsmateriel ska i det avseendet uppfattas som att de omfattar Prop. 2010/11:112 varorna i bilagan till den omnämnda
Överväganden
Rådets förordning (EG) nr 1334/2000 av den 22 juni 2000 om upprättande av en gemenskapsordning för kontroll av export av produkter och teknik med dubbla användningsområden har den 29 augusti 2009 upphävts och ersatts av rådets förordning (EG) nr 428/2009. Detta återspeglas ännu inte i ståndpunkten. I artikel 12.1 c) i den nya EU- förordningen anges att medlemsstaterna, vid beslut om beviljande av ett individuellt eller globalt exporttillstånd eller beviljande av tillstånd till förmedlingstjänster enligt förordningen, ska beakta alla relevanta aspekter inbegripet nationella utrikes- och säkerhetspolitiska aspekter, inbegripet de som täcks av rådets gemensamma ståndpunkt 2008/944/Gusp av den 8 december 2008 om fastställande av gemensamma regler för kontrollen av export av militär teknik och krigsmateriel.
Artikeln anger att samma kriterier som ansökningar om krigsmateriel | |
och militär teknik ska prövas mot ska användas vid vissa särskilt | |
riskbetonade ansökningar om export av PDA. Samarbetet om kontroll av | |
PDA är en fråga där EU har exklusiv befogenhet. Genom den aktuella | |
bestämmelsen i den nya |
|
gemensamma ståndpunkten direkt i unionsrätten. |
|
alla delar bindande och direkt tillämpliga i alla medlemsstater (artikel | |
288 andra stycket |
|
eller andra åtgärder krävs därmed inte (jfr prop. 2009/10:205 s. 73). | |
Artikel 7 | |
Ståndpunkten | |
Artikeln föreskriver att medlemsstaterna, i syfte att göra ståndpunkten så | |
effektiv som möjligt, ska arbeta inom ramen för Gusp för att förstärka | |
samarbetet och främja samsynen på exporten av militär teknik och | |
krigsmateriel. | |
Överväganden | |
Artikeln har karaktären av en politisk målsättning och ställer inga krav på | |
svenska genomförandeåtgärder. | |
Artikel 8 | |
Ståndpunkten | |
Av punkten 1 följer att medlemsstaterna konfidentiellt ska lämna årliga | |
rapporter om sin export av militär teknik och krigsmateriel och sitt | 102 |
genomförande av ståndpunkten till de övriga medlemsstaterna. I punkten Prop. 2010/11:112 2 anges att EU ska komma med en årlig rapport som bygger på bidrag
från alla medlemsstaterna och som ska läggas fram för rådet och offentliggöras i
Gällande rätt
Som nämnts ovan i anslutning till analysen av artikel 4 föreskrivs i ISP:s instruktion, att ISP ska förmedla sådan information om exportkontroll av krigsmateriel som Sverige har åtagit sig att tillhandahålla som medlem i EU samt att ISP ska uppfylla de åtaganden inom sitt verksamhetsområde som i övrigt följer av Sveriges samarbete inom EU och följa de tillämpningsföreskrifter som överenskommits mellan EU:s medlemsstater. I 3 § samma förordning stadgas vidare att ISP varje år före den 15 februari ska lämna regeringen dels en redogörelse för den svenska exporten av krigsmateriel och andra strategiska produkter under det föregående kalenderåret, dels en beskrivning av viktiga tendenser inom svensk och internationell exportkontroll.
Överväganden
Regeringen gör, liksom utredaren, bedömningen att Sverige redan har de bestämmelser på plats som behövs för att uppfylla åtagandena enligt artikeln. Härutöver kan även pekas på förslaget att en sekretessbrytande bestämmelse bör införas i instruktionen (se avsnitt 5.1.4 under övervägandena avseende artikel 12). I likhet med utredaren bedömer dock regeringen att några sekretesskyddade uppgifter inte behöver lämnas i de rapporter som nämns i artikeln.
Artikel 9
Ståndpunkten
Artikeln anger att medlemsstaterna, när så är lämpligt och inom ramen för Gusp, gemensamt ska bedöma situationen för de möjliga eller faktiska mottagarna av exporten av militär teknik och krigsmateriel från medlemsstaterna, mot bakgrund av principerna och kriterierna i denna gemensamma ståndpunkt.
Överväganden
Artikeln har karaktären av en politisk målsättning och ställer inga krav på svenska genomförandeåtgärder.
103
Artikel 10 | Prop. 2010/11:112 |
Ståndpunkten
Artikeln anger att medlemsstaterna i och för sig får beakta en tilltänkt exports inverkan på de egna ekonomiska, sociala, kommersiella och industriella förhållandena, men att detta inte ska påverka tillämpningen av kriterierna i ståndpunkten.
Överväganden
Artikeln har karaktären av en politisk målsättning. De uppräknade faktorerna är vidare inget som ISP ska ta hänsyn till vid tillståndsprövningen enligt 1 § andra stycket KML eller enligt de närmare principer för prövningen som anges i de svenska riktlinjerna för utförsel och annan utlandssamverkan. Mot denna bakgrund gör regeringen, liksom utredaren, bedömningen att artikeln inte kräver några svenska genomförandeåtgärder.
Artikel 11
Ståndpunkten
I artikel anges att medlemsstaterna ska göra sitt yttersta för att uppmuntra andra stater som exporterar militär teknik eller krigsmateriel att tillämpa kriterierna i ståndpunkten. Medlemsstaterna ska också regelbundet utbyta erfarenheter med sådana stater som tillämpar dem.
Överväganden
Artikeln har karaktären av en utrikespolitisk målsättning och ställer inga krav på formella svenska genomförandeåtgärder.
Artikel 13
Ståndpunkten
Artikeln anger att användarguiden för den Europeiska uppförandekoden för export av krigsmateriel ska tjäna som vägledning vid genomförandet av ståndpunkten.
Överväganden
Användarguiden är ett dokument som har tagits fram av medlemsstaterna och som är avsedd att hjälpa dem att tillämpa kriterierna i ståndpunkten. Dokumentet innehåller följaktligen riktlinjer för tolkning av kriterierna
och löser också vissa praktiska frågor rörande genomförandet av
104
ståndpunkten, t.ex. hur utbytet av information ska ske och vilken Prop. 2010/11:112 information som ska lämnas i de i artikel 8 angivna rapporterna. Den är i
första hand avsedd för tjänstemän som handlägger exporttillstånd. Användarguiden kan nås från rådets hemsida för säkerhetsrelaterade exportkontroller.
Artikeln innehåller egentligen inget klart definierat åtagande. Som nämnts i övervägandena avseende artiklarna 1 och 12 tillämpas i dag den gemensamma ståndpunktens kriterier parallellt med de svenska riktlinjerna vid tillståndprövning enligt KML. Vidare anges i 2 § i ISP:s myndighetsinstruktion att ISP ska följa de tillämpningsbestämmelser som överenskommits mellan EU:s medlemsstater. Detta får under alla förhållanden anses omfatta även artikel 13.
Artiklarna
Ståndpunkten
Artiklarna anger när ståndpunkten börjar gälla, vilket var den 8 december 2008, när den ska ses över – tre år efter antagandet – samt att den ska publiceras i Europeiska unionens officiella tidning, vilket skedde den 13 december 2008.
Överväganden
Artikeln ställer inga krav på svenska genomförandeåtgärder.
6 Ikraftträdande m.m.
Regeringens förslag: Ändringarna i lagen om krigsmateriel ska träda i kraft den 30 juni 2012.
Tillstånd som har meddelats enligt äldre föreskrifter ska anses meddelade enligt de nya föreskrifterna. De nya bestämmelserna i 9 § ska tillämpas även på sådana avtal om tekniskt bistånd som avses i 8 § och som har ingåtts före den 30 juni 2012.
Promemorians förslag: Motsvarar regeringens förslag när det gäller att tillstånd som har meddelats enligt äldre föreskrifter ska anses som meddelade enligt av de nya föreskrifterna. Promemorian föreslår dock att lagändringarna ska träda i kraft den 30 juni 2011, att äldre föreskrifter ska gälla och tillämpas till den 30 juni 2012 samt att de paragrafer som föreslås få ny lydelse samt de föreslagna nya paragraferna ska tillämpas första gången från och med den 30 juni 2012.
Remissinstanserna: Inspektionen för strategiska produkter anser att den i god tid före den 30 juni 2012 bör få författningsenlig möjlighet att besluta om generella överföringstillstånd och om certifiering.
105
Skälen för regeringens förslag | Prop. 2010/11:112 |
Ikraftträdande | |
Artikel 18.1 i direktivet föreskriver att medlemsstaterna senast den 30 | |
juni 2011 ska anta och offentliggöra de lagar och andra författningar som | |
är nödvändiga för att följa direktivet. Medlemsstaterna ska tillämpa dessa | |
bestämmelser från och med den 30 juni 2012. | |
Regeringen gör bedömningen att direktivets uttryck ”anta och | |
offentliggöra” i det här fallet enligt den svenska rättsordningen får anses | |
ha den innebörden att riksdagen bör ha beslutat lagändringarna i sådan | |
tid att dessa kan offentliggöras genom kungörelse i Svensk författnings- | |
samling (SFS) senast den 30 juni 2011. Regeringen gör bedömningen att | |
riksdagen därmed senast den 15 juni 2011 bör ha beslutat de lagändringar | |
som krävs enligt direktivet medan regeringen senast den 16 juni 2011 | |
bör, dels ha utfärdat de av riksdagen beslutade lagändringarna, dels ha | |
beslutat motsvarande nödvändiga förordningsändringar. Både lag- och | |
förordningsändringarna bör också senast den 30 juni 2011 ha kungjorts i | |
Svensk författningssamling (SFS). Direktivets krav att medlemsstaterna | |
ska tillämpa de bestämmelser som krävs för att genomföra direktivet från | |
och med den 30 juni 2012 bör enligt svenska rättsförhållanden motsvara | |
att lag- och förordningsändringarna bör träda i kraft den dagen. | |
Regeringen föreslår därför att lagändringarna träder i kraft den 30 juni | |
2012. | |
Inspektionen för strategiska produkter anser att den i god tid före den | |
30 juni 2012 bör få författningsenlig möjlighet att besluta om generella | |
överföringstillstånd och om certifiering. Regeringen konstaterar att | |
inspektionen under lång tid före den 30 juni 2012 måste vidta | |
förberedande åtgärder inför de nya uppgifter som direktivet medför, bl.a. | |
införandet av de nya tillståndsslagen och certifieringsprocessen. | |
Särskilda informationsinsatser som riktar sig till berörda företag genom | |
information på ISP:s hemsida eller genom besök på berörda företag kan | |
vara ett led i sådana förberedande åtgärder. Inspektionen har dock inte | |
särskilt angett vilka förberedelseåtgärder som den anser kräver att | |
föreslagna lagändringar träder i kraft redan innan dessa enligt direktivet | |
ska börja tillämpas. Inspektionens förberedelser bör enligt regeringens | |
mening kunna göras utan att bestämmelserna om de nya tillståndslagen | |
och certifieringsprocessen har trätt i kraft. | |
Övergångsbestämmelser | |
I tydliggörande syfte bör övergångsvis föreskrivas att tillstånd som har | |
meddelats enligt äldre föreskrifter ska anses meddelade enligt denna lag. | |
De nya bestämmelserna i 9 § ska tillämpas även på sådana avtal om | |
tekniskt bistånd som avses i 8 § och som har ingåtts före den 30 juni | |
2012. Detta är en följd av att det i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1 | |
föreslås att tekniskt bistånd ska omfattas av tillståndskravet enligt 8 §. | |
Detta bör komma till uttryck i en övergångsbestämmelse (jfr prop. | |
1991/92:174 s. 77, 78, 97 och 187). | 106 |
Prop. 2010/11:
7 Ekonomiska konsekvenser
7.1 Konsekvenser för det allmänna
Regeringens bedömning: De i denna proposition föreslagna bestämmelserna medför en mer heltäckande reglering av områden som tidigare inte täcktes av svensk lagstiftning. Inspektionen för strategiska produkter kommer till följd därav att påföras vissa nya uppgifter. Detta bedöms leda till vissa uppstartkostnader för inspektionen. Dessa ska finansieras inom befintliga ramar. De nya bestämmelserna bedöms inte i övrigt få några ekonomiska konsekvenser.
Promemorians bedömning: Överensstämmer med regeringens. Remissinstanserna: Tillstyrker promemorians förslag eller lämnar
förslagen utan invändningar.
Skälen för regeringens bedömning: De i denna proposition föreslagna bestämmelserna medför en mer heltäckande reglering av områden som tidigare inte täcktes av svensk lagstiftning För tillsynsmyndigheten Inspektionen för strategiska produkter innebär detta att tillsynsområdena ökar i motsvarande mån. Förslagen innebär nämligen att lagens tillämpningsområde utökas till att omfatta tekniskt bistånd och att tillståndskrav därför föreslås för bl.a. lämnande av tekniskt bistånd utanför landet. Det föreslås vidare tre typer av tillstånd – generellt, globalt och individuellt – vid utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet. Det föreslås även att en mottagare av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd här i landet efter ansökan ska få certifieras. Det föreslås också att EU:s gemensamma militära lista i huvudsak bör ersätta den nuvarande svenska krigsmaterielförteckningen. Det innebär bl.a. att fler produktkategorier än i dag kommer att kontrolleras.
Härutöver föreslås med de ovan angivna förändringarna förknippade
De nya områdena bedöms leda till vissa uppstartkostnader för inspektionen. Dessa rör främst certifieringsprocessen men även utökandet av lagens tillämpningsområde till tekniskt bistånd och införandet de nya tillståndsslagen. Detta arbete kommer i huvudsak att ske när de förslag som nu lämnas har beslutats, dvs. mellan den 30 juni 2011 och den 30 juni 2012. De mer exakta kostnaderna bedöms därmed i dagsläget inte gå att uppskatta. Kostnaderna bör dock vara begränsade och ska finansieras inom befintliga ramar.
Inspektionen för strategiska produkter är en avgiftsfinansierad
myndighet, vilket innebär att förslagen i förhållande till inspektionen inte
107
bedöms påverka kostnaderna eller intäkterna för staten, kommunerna Prop. 2010/11:112 eller landstingen.
När det särskilt gäller de möjligheter som införs att överklaga ett beslut om vägran av certifiering, beslut om återkallelse av en certifiering eller beslut att utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet enligt ett generellt tillstånd tills vidare inte får ske till en viss certifierad mottagare, förväntas detta förekomma sällan. De kostnadsökningar som förslagen kan komma att medföra är således marginella och ska finansieras inom befintliga anslagsramar.
Det är i dag mycket ovanligt att förundersökningar inleds för misstanke om brott mot bestämmelserna i lagen om krigsmateriel och ännu ovanligare att åtal väcks för sådana brott. Även om det i denna proposition föreslås att det kriminaliserade området ska utökas görs därför bedömningen att eventuella kostnader för polismyndigheterna, Åklagarmyndigheten och de allmänna domstolarna ryms inom ramen för dessa myndigheters anslag.
7.2 Konsekvenser för företagen
Regeringens bedömning: Förslagen medför inte några omfattande konsekvenser för företagen. Förslagen syftar huvudsakligen till att åstadkomma administrativ förenkling för företag vid överföring av krigsmateriel och lämnande av tekniskt bistånd inom EES.
Promemorians bedömning: Överensstämmer med regeringens. Remissinstanserna: Tillstyrker promemorians förslag eller lämnar
förslagen utan invändningar.
Skälen för regeringens bedömning: Ett övergripande syfte med det nya
Förslagen berör framförallt företag som köper och säljer krigsmateriel, komponenter till krigsmateriel eller tekniska tjänster avseende krigsmateriel.
Förslagen syftar i huvudsak till att åstadkomma administrativ förenkling för företag vid överföring av krigsmateriel och lämnande av tekniskt bistånd inom EES. Detta är främst tänkt att ske genom användandet av generella tillstånd i kombination med certifieringssystemet. Berörda företag kan åsamkas vissa administrativa uppgifter men förslagen sett som helhet innebär förenklingar. Hur stor förenklingen blir beror dock på i vilken utsträckning
ISP hanterar årligen ca 1
108
Det bedöms att antalet företag som kommer att ansöka om certifiering i Sverige kommer att uppgå till minst
Att EU:s gemensamma militära förteckning ersätter den nuvarande svenska krigsmaterielförteckningen innebär i sig självt en administrativ förenkling eftersom Sverige därmed i fortsättningen kommer att utgå från samma förteckning som de andra
I dag har ungefär 130 företag tillverkningstillstånd och ungefär 30 företag tillhandahållandetillstånd enligt KML. För dessa företag bedöms införandet av tillståndskrav för tekniskt bistånd i 4, 6, 8 och 9 §§ KML endast innebära smärre administrativa konsekvenser. För renodlade tjänsteföretag som tillhandahåller tekniskt bistånd till någon i utlandet och som i dag inte är under kontroll innebär införandet av tillståndskrav för tekniskt bistånd i KML att dessa måste införa en intern organisation för att hantera nödvändiga tillstånd, om man har utländska kunder. Antalet företag kan med en försiktig bedömning bedömas uppgå till ungefär
Inspektionen för strategiska produkter är en avgiftsfinansierad myndighet. Enligt 22 § KML får ISP ta ut en avgift för tillsyn eller tillståndsprövning enligt KML. Närmare föreskrifter om avgifter till ISP finns i förordningen (2008:889) om finansiering av verksamheten vid Inspektionen för strategiska produkter. Då ISP:s tillsyn föreslås utvidgas till att omfatta även renodlade tjänsteföretag som tillhandahåller tekniskt bistånd till någon i utlandet (4 §) kan sådana företag, som utredaren påpekat, även komma att bli avgiftsskyldiga enligt 22 § KML och enligt den nämnda förordningen, om förutsättningarna enligt dessa bestämmelser är uppfyllda.
I den mån inspektionen beslutar om avgifter uppstår således kostnader för företagen.
Prop. 2010/11:112
109
Prop. 2010/11:112
8 Författningskommentar
8.1Förslag till lag om ändring i lagen (1992:1300) om krigsmateriel
1 § Denna lag gäller dels materiel som är utformad för militärt bruk och som enligt regeringens föreskrifter utgör krigsmateriel, dels tekniskt stöd avseende krigsmateriel som enligt regeringens föreskrifter utgör tekniskt bistånd.
Tillstånd enligt denna lag får lämnas endast om det finns säkerhets- eller försvarspolitiska skäl för det och det inte strider mot Sveriges utrikespolitik.
Paragrafen, som har behandlats i avsnitt 5.1.1 under rubrikerna Artikel 2 Tillämpningsområde och Artikel 3 Definitioner, motsvarar till viss del den nuvarande 1 §.
Den ändrade lydelsen i första stycket innebär en förenkling av texten och att lagens tillämpningsområde utökas till att omfatta tekniskt bistånd. Det förhållandet att preciseringarna ”vapen” och ”ammunition” slopas beträffande den materiel som enligt regeringens föreskrifter ska utgöra krigsmateriel innebär inte någon ändring i sak. Regeringen ges möjlighet att, utöver vad som utgör krigsmateriel, meddela föreskrifter om vad som utgör tekniskt bistånd. Eftersom EU:s gemensamma militära förteckning ersätter den nuvarande svenska förteckningen över krigsmateriel innebär det att tekniskt bistånd kommer att utgöra den militära teknik med tillhörande definitioner som framgår under kategorin ML22 i EU:s gemensamma militära förteckning. Tekniskt bistånd kommer därmed att utgöra den teknik som krävs för utveckling, produktion eller användning av den krigsmateriel som tas upp i EU:s gemensamma militära förteckning. Med teknik avses specifik information som är nödvändig för utveckling, produktion eller användning av varor. Informationen kan ha formen av teknisk assistans eller tekniska uppgifter. Teknisk assistans kan avse instruktioner, praktiska färdigheter, utbildning, arbetsmetoder och konsulttjänster. Teknisk assistans kan innebära överföring av tekniska uppgifter. Tekniska uppgifter kan avse t.ex. planer, diagram, modeller, formler, tabeller, ritningar, manualer och instruktioner, skrivna eller inspelade på andra medier eller enheter såsom disketter, band eller
1 a § Inspektionen för strategiska produkter prövar frågor om tillstånd, förbud, undantag i enskilda fall och certifiering enligt denna lag.
Inspektionen ska med eget yttrande lämna över ett ärende till regeringens prövning, om ärendet har principiell betydelse eller annars är av särskild vikt. Det gäller dock inte ärenden om certifiering.
Regeringen får meddela ytterligare föreskrifter om överlämnande av ärenden till regeringen.
Paragrafen, som har behandlats i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 9.1, motsvarar till viss del den nuvarande 1 a §.
110
I första stycket har ett tillägg gjorts om att Inspektionen för strategiska produkter, utöver att pröva frågor om tillstånd, förbud och undantag i enskilda fall, prövar frågor om certifiering. De frågor om certifiering som blir aktuella att pröva är beslut om beviljande eller vägran av certifiering enligt 10 a § eller återkallelse av certifiering enligt 16 §.
I andra stycket görs en språklig justering samt ett tillägg som innebär att ett ärende om certifiering inte kommer att kunna överlämnas av inspektionen till regeringens prövning.
Bestämmelsen har utformats enligt Lagrådets förslag.
2 § I denna lag förstås med
certifiering: en certifiering som ger en mottagare av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd här i landet rätt att ta emot krigsmateriel eller tekniskt bistånd, som överförs till Sverige från ett land inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) enligt ett generellt överföringstillstånd, vilket har offentliggjorts av ett
generellt tillstånd: ett tillstånd enligt 6 § första stycket som direkt ger en leverantör här i landet rätt att till en eller flera kategorier av mottagare i ett annat land föra ut sådan krigsmateriel eller lämna sådant tekniskt bistånd som specificeras i tillståndet,
generellt överföringstillstånd: ett tillstånd som har utfärdats av en nationell myndighet i ett annat
globalt tillstånd: ett tillstånd enligt 6 § första stycket som ger en enskild leverantör rätt att till en eller flera mottagare eller kategorier av mottagare i ett eller flera andra länder föra ut sådan krigsmateriel eller lämna sådant tekniskt bistånd som specificeras i tillståndet,
individuellt tillstånd: ett tillstånd enligt 6 § första stycket som ger en enskild leverantör rätt att föra ut krigsmateriel eller lämna tekniskt bistånd som avser en angiven kvantitet specificerad krigsmateriel som ska vidarebefordras i en eller flera transporter till en mottagare i ett annat land,
tillhandahållande: försäljning, upplåtelse, utbjudande mot vederlag, lån, gåva eller förmedling,
tillverkning: framställning av sådan materiel eller delar därav som utgör krigsmateriel,
tillverkningsrätt: varje rätt att tillverka krigsmateriel,
transitering: transport av krigsmateriel eller tekniskt bistånd genom ett eller flera
överföring inom EES: en förflyttning eller annan rörelse av krigsmateriel eller tekniskt bistånd från en leverantör i ett
överföringstillstånd: ett tillstånd som kan vara generellt, globalt eller individuellt och som har utfärdats av en nationell myndighet i ett annat
Paragrafen, som har behandlats i avsnitt 5.1.1 under rubriken Artikel 3 Definitioner och i avsnitt i 5.1.2 under rubrikerna Artiklarna 4.5 och 4.6, Artikel 6 Globala överföringstillstånd och Artikel 7 Individuella överföringstillstånd, motsvarar till viss del den nuvarande 2 § och innehåller definitioner av vissa begrepp som förekommer i lagen.
Prop. 2010/11:112
111
Paragrafen har ändrats på så sätt att definitionerna av begreppen certifiering, generellt tillstånd, generellt överföringstillstånd, globalt tillstånd, individuellt tillstånd, transitering, överföring inom EES och överföringstillstånd har lagts till. Dessutom har, enligt Lagrådets förslag, paragrafen ändrats på så sätt att definitionerna anges i bokstavsordning.
Definitionen av begreppet certifiering baseras på artiklarna 9.1 och 5.2 b) i direktivet.
Definitionen av begreppet generellt tillstånd baseras på motsvarigheten generella överföringstillstånd i artikel 5.1 i direktivet. Till skillnad från vad som gäller för generella överföringstillstånd enligt direktivet ska dock ett generellt tillstånd enligt definitionen kunna användas i förhållande till alla länder och inte begränsas till överföring av krigsmateriel och lämnande av tekniskt bistånd inom EES. En sådan begränsning av användningen av det generella tillståndet anges dock i 6 b §. Enligt definitionen är ett generellt tillstånd ett tillstånd enligt 6 § första stycket. När begreppet generellt tillstånd används i lagen avses därmed alltid ett tillstånd enligt 6 § första stycket som är beslutat av antingen Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen. Definitionen har utformats i enlighet med Lagrådets förslag.
Definitionen av begreppet generellt överföringstillstånd baseras på direktivets definition av begreppet överföringstillstånd i artikel 3.5 och beskrivningen av innebörden av ett generellt överföringstillstånd i artikel 5.1. I lagen används begreppet med den innebörden att en nationell myndighet i något annat
Definitionen av begreppet globalt tillstånd baseras på motsvarigheten globala överföringstillstånd i artiklarna 6.1 och 6.2 i direktivet. Till skillnad från vad som gäller för globala överföringstillstånd enligt direktivet ska dock ett globalt tillstånd kunna användas i förhållande till alla länder och inte begränsas till överföring av krigsmateriel och lämnande av tekniskt bistånd inom EES. Enligt definitionen är ett globalt tillstånd ett tillstånd enligt 6 § första stycket. När begreppet globalt tillstånd används i lagen avses därmed alltid ett tillstånd enligt 6 § första stycket som är beslutat av antingen Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen.
Definitionen av begreppet individuellt tillstånd baseras på motsvarigheten individuella överföringstillstånd i artikel 7 i direktivet. Till skillnad från vad som gäller för individuella överföringstillstånd enligt direktivet ska dock ett individuellt tillstånd kunna användas i förhållande till alla länder och inte begränsas till överföring av krigsmateriel och lämnande av tekniskt bistånd inom EES. Enligt definitionen är ett individuellt tillstånd ett tillstånd enligt 6 § första stycket. När begreppet individuellt tillstånd används i lagen avses därmed alltid ett tillstånd enligt 6 § första stycket som är beslutat av antingen Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen.
Definitionen av begreppet transitering motsvarar direktivets definition av begreppet transitering i artikel 3.7. Definitionen har utformats i enlighet med Lagrådets förslag.
Definitionen av begreppet överföring inom EES motsvarar direktivets definition av begreppet överföring i artikel 3.2.
Definitionen av begreppet överföringstillstånd motsvarar i stort sett direktivets definition av begreppet överföringstillstånd i artikel 3.5. I
Prop. 2010/11:112
112
artikel 4.4 framgår dessutom att överföringstillstånden ska vara generella, Prop. 2010/11:112 globala eller individuella, vilket har förts in i definitionen. I lagen
används begreppet med den innebörden att en nationell myndighet i något annat
4 § Verksamhet som avser tillhandahållande av krigsmateriel, uppfinningar rörande krigsmateriel och metoder för framställning av sådan materiel samt verksamhet som avser tillhandahållande av tekniskt bistånd till någon i utlandet får inte bedrivas här i landet utan tillstånd.
Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller | |
stadigvarande vistas här får inte heller utom landet bedriva sådan verksamhet | |
utan tillstånd. | |
Bestämmelserna i första och andra styckena gäller inte för sådana statliga | |
myndigheter som inte är affärsverk. | |
Tillstånd enligt första eller andra stycket behövs inte för verksamhet som avser | |
tillhandahållande av krigsmateriel till svenska statliga myndigheter eller sådana | |
tillverkare som har tillstånd att tillverka krigsmateriel av det slag | |
tillhandahållandet gäller. Inte heller behöver innehavare av tillverkningstillstånd | |
ha tillstånd enligt första eller andra stycket, om verksamheten avser | |
tillhandahållande av krigsmateriel som tillhör tillståndshavaren och som finns | |
inom landet, eller tillhandahållande av uppfinning, metod för framställning av | |
krigsmateriel eller tekniskt bistånd till svenska statliga myndigheter eller sådana | |
tillverkare som har tillstånd att tillverka krigsmateriel av det slag | |
tillhandahållandet eller det tekniska biståndet gäller. | |
Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från tillståndskravet enligt | |
första och andra styckena i fråga om sådan handel med skjutvapen som regleras | |
genom föreskrifterna i vapenlagen (1996:67) eller sådan hantering av | |
ammunition eller annan explosiv vara som regleras genom föreskrifterna i lagen | |
(2010:1011) om brandfarliga och explosiva varor. | |
Paragrafen, som har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1, | |
motsvarar i huvudsak den nuvarande 4 §. | |
Den ändrade lydelsen i första stycket innebär att verksamhet som avser | |
tillhandahållande av tekniskt bistånd till någon i utlandet blir | |
tillståndspliktig. Ändringen är ett led i genomförandet av såväl direktivet | |
som den gemensamma ståndpunkten på så sätt att EU:s gemensamma | |
militära förteckning, som omfattar tekniskt bistånd, ersätter den | |
nuvarande svenska krigsmaterielförteckningen, som inte omfattar | |
tekniskt bistånd. Vad som utgör tekniskt bistånd kommer att framgå av | |
föreskrifter som regeringen meddelar med stöd av 1 § första stycket. | |
Tillsynsbestämmelserna enligt |
|
kopplade till 3 och 4 §§ i lagen. Genom ändringen kommer därför även | |
renodlade tjänsteföretag, som inte tillverkar eller tillhandahåller fysisk | |
krigsmateriel och därmed inte redan bedriver verksamhet som är | |
tillståndspliktig enligt 3 eller 4 § i lagen, att stå under tillsyn av | |
Inspektionen för strategiska produkter. | |
Ändringen i fjärde stycket är en följdändring av ändringen i första | |
stycket och innebär att innehavare av tillverkningstillstånd inte behöver | |
ett tillhandahållandetillstånd enligt första eller andra stycket om | |
verksamheten avser tillhandahållande av tekniskt bistånd till svenska | |
statliga myndigheter eller sådana tillverkare som har tillstånd att tillverka | |
krigsmateriel av det slag tillhandahållandet eller det tekniska biståndet | |
gäller. | 113 |
6 § Krigsmateriel får inte föras ut ur landet och tekniskt bistånd får inte lämnas till någon utanför landet utan tillstånd, om inte annat följer av denna lag eller annan författning. I fråga om programvara och tekniskt bistånd likställs med utförsel en överföring till utlandet genom telekommunikation eller på annat liknande sätt.
Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från kravet på tillstånd enligt första stycket, när det gäller utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet till ett annat land inom EES
1.om det är fråga om transitering,
2.om den som för ut krigsmaterielen ur landet eller lämnar det tekniska biståndet utanför landet eller mottagaren är en del av ett statligt organ eller en del av försvarsmakten,
3.om det är fråga om leveranser som Europeiska unionen, Nato, Internationella atomenergiorganet (IAEA) eller andra mellanstatliga organisationer gör i syfte att fullgöra sina uppdrag,
4.om utförseln eller lämnandet är nödvändigt för att genomföra ett samverkande program för krigsmateriel och tekniskt bistånd mellan
5.om utförseln eller lämnandet är kopplat till humanitär hjälp vid en katastrof eller som gåva i en nödsituation, och
6.om utförseln eller lämnandet är nödvändigt för eller efter reparation, underhåll, utställning eller demonstration.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om utförsel av
1.skjutvapen och tillhörande ammunition för enskild persons räkning samt skjutvapen och därtill hörande ammunition för användning vid jakt, tävling eller övning utom riket,
2.skjutvapen för reparation, översyn eller annan liknande åtgärd,
3.skjutvapen som förts in i landet för åtgärd som avses i 2,
4.sådana jakt- och tävlingsskjutvapen och tillhörande ammunition som har förts in i landet i enlighet med bestämmelserna i 2 kap. 13 § b vapenlagen (1996:67).
Paragrafen, som har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubrikerna Artikel 4.1 och Artiklarna 4.2 och 4.3, motsvarar till viss del den nuvarande 6 §.
Ändringarna i första stycket innebär att tillståndskrav införs för att lämna tekniskt bistånd avseende krigsmateriel till någon utanför landet. De situationer som avses är således sådana där mottagaren befinner sig utanför landet. Däremot omfattas inte sådana situationer där mottagaren kommer till Sverige för att få tekniskt bistånd som han eller hon avser att använda i utlandet. Även överföring till utlandet genom telekommunikation eller på annat liknande sätt, vilket bedöms omfatta tillhandahållande via
Andra stycket är nytt. Punkten 1 innehåller ett bemyndigande för regeringen att meddela föreskrifter om undantag från kravet på tillstånd när det gäller utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet till ett annat land inom EES genom transitering. En definition om vad som avses med transitering finns i 2 §. Bestämmelsen genomför andra meningen i artikel 4.1 i direktivet. Med stöd av bemyndigandet kan regeringen genom förordning föreskriva ett undantag från tillståndskravet för situationer där krigsmateriel eller
Prop. 2010/11:112
114
tekniskt bistånd, som redan omfattas av ett överföringstillstånd som har meddelats i ett annat
Andra stycket, punkterna
6 a § Ett tillstånd enligt 6 § första stycket kan vara generellt, globalt eller individuellt.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om sådana tillstånd.
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubrikerna Artiklarna 4.4 och 4.5, Artiklarna 4.7 och 4.8, Artikel 5.1, Artikel 5.2, Artikel 6 Globala överföringstillstånd och Artikel 7 Individuella överföringstillstånd.
Första stycket innebär att tillstånd enligt 6 § första stycket, dvs. tillstånd till utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet, kan vara generellt, globalt eller individuellt. Definitioner om vad som avses med de olika tillståndsslagen finns i 2 §. Tidigare har det saknats reglering om den närmare utformningen av tillstånd till utförsel av krigsmateriel ur landet enligt 6 § första stycket. Motsvarigheter till de tre angivna tillståndsslagen finns redan i regelverket om produkter med dubbla användningsområden och har dessutom en bred internationell förankring på krigsmaterielområdet. Genom att paragrafen anger att tillstånden kan vara generella, globala eller individuella genomförs artikel 4.4 i direktivet.
Andra stycket innehåller ett bemyndigande för regeringen eller den myndighet regeringen bestämmer att meddela föreskrifter om sådana tillstånd. Genom förordning kan regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer med stöd av bemyndigandet föreskriva under vilka förutsättningar som de olika tillståndsslagen bör användas i enlighet med vad som särskilt föreskrivs om detta i artiklarna
Avvikelsen från Lagrådets förslag har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artiklarna 4.4 och 4.5.
Prop. 2010/11:112
115
6 b § Ett generellt tillstånd får inte användas vid utförsel av krigsmateriel eller vid lämnande av tekniskt bistånd till ett land utanför EES.
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artiklarna 4.4 och 4.5.
Paragrafen innehåller en begränsning som anger att ett generellt tillstånd inte får användas vid utförsel av krigsmateriel eller vid lämnande av tekniskt bistånd till ett land utanför EES. En definition om vad som avses med generellt tillstånd finns i 2 §.
7 § Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller stadigvarande vistas här får inte här i landet eller utom landet utan tillstånd ingå avtal som innebär upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrätt till någon i utlandet.
Paragrafen har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1.
Den ändrade lydelsen är en följd av Lagrådets notering att den tidigare lydelsen av 7 § (och 8 §) förbjöd att någon, som inte har anknytning till Sverige, här i landet träffar avtal med någon som avses i paragrafen, som inte heller har anknytning till Sverige. Detta var inte avsikten när bestämmelserna infördes och skälet till varför en ändring nu görs i paragrafen behandlas i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1.
8 § Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller stadigvarande vistas här får inte här i landet eller utom landet utan tillstånd ingå avtal med någon utom landet om att gemensamt med denne eller för hans räkning tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet, utveckla krigsmateriel eller metod för framställning av sådan materiel eller om att gemensamt tillverka krigsmateriel.
Paragrafen, som har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1, motsvarar i huvudsak den nuvarande 8 §.
Den ändrade lydelsen är en följd av Lagrådets notering att den tidigare lydelsen av 8 § förbjöd att någon, som inte har anknytning till Sverige, här i landet träffar avtal med någon som avses i paragrafen, som inte heller har anknytning till Sverige. Detta var inte avsikten när bestämmelserna infördes och skälet till varför en ändring nu görs i paragrafen behandlas i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1.
Den ändrade lydelsen innebär vidare att ingåendet av avtal med någon utom landet om att gemensamt med denne eller för hans räkning tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet, blir tillståndspliktigt. Skälen för ändringen är i huvudsak desamma som de som anges under 4 §. Ändringen innebär att Inspektionen för strategiska produkter på ett tidigt stadium får kännedom om svenska företags planer på att lämna tekniskt bistånd till någon i utlandet och är därmed ett led i den effektiva kontroll av krigsmateriel och tekniskt bistånd som Sverige strävar efter på krigsmaterielområdet.
9 § Avtal om tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver tillstånd enligt 7 eller 8 § får inte ingås utan tillstånd, om tillägget eller ändringen avser
1.den materiel eller det tekniska bistånd som omfattas av avtalet,
2.vidareupplåtelse eller vidareöverlåtelse av rätt enligt avtalet,
Prop. 2010/11:112
116
3. rätt att tillhandahålla krigsmateriel eller tekniskt bistånd till mottagare som Prop. 2010/11:112 inte angivits tidigare,
4.förlängning av avtalets giltighetstid, eller
5.bestämmelser om sekretess.
Paragrafen, som har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1, motsvarar i huvudsak den nuvarande 9 §.
Den ändrade lydelsen i första stycket innebär att avtal om tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver tillstånd enligt 7 eller 8 §, inte får ingås utan tillstånd om tillägget eller ändringen avser det tekniska bistånd som omfattas av avtalet eller rätt att tillhandahålla tekniskt bistånd till mottagare som inte tidigare angivits. I praktiken kommer endast tillägg till eller ändring av avtal av det slag som avses i 8 § att beröras av ändringen av tillståndskravet enligt den här paragrafen, eftersom 7 § inte omfattas av tillståndskrav när det gäller tekniskt bistånd.
Ändringarna är en följd av att det i 8 § införs ett tillståndskrav för ingåendet av avtal om tillhandahållande av tekniskt bistånd till någon i utlandet.
10 a § En mottagare av krigsmateriel eller tekniskt bistånd här i landet får efter ansökan certifieras.
Regeringen får meddela föreskrifter om
1.vilka villkor som en certifiering får förenas med, och
2.vilken giltighetstid som ska gälla vid en certifiering.
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.3 under rubrikerna Artikel 9.3 och Artikel 9.4.
I första stycket anges att en mottagare av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd här i landet efter ansökan får certifieras. En definition av begreppet certifiering finns i 2 §. Av definitionen framgår den rätt som en certifiering ger. Av 1 a § framgår att Inspektionen för strategiska produkter ska pröva frågor om certifiering. Av visst intresse när det gäller det här stycket är skäl 32 i direktivets ingress som har följande lydelse. ”Det bör vara företagens sak att avgöra om fördelarna med att ta emot försvarsrelaterade produkter med ett generellt överföringstillstånd gör det mödan värt att ansöka om certifiering. Överföringar inom en koncern bör omfattas av generellt överföringstillstånd om koncernmedlemmarna är certifierade i de medlemsstater där de är etablerade”.
Andra stycket innehåller bestämmelser som ger regeringen bemyndigande att meddela föreskrifter. I den första punkten ges bemyndigande för regeringen att meddela föreskrifter om vilka villkor som en certifiering får förenas med. Genom förordning kan regeringen med stöd av bemyndigandet föreskriva att certifikaten får förenas med de villkor som anges i artikel 9.4 i direktivet. I den andra punkten ges bemyndigande för regeringen att meddela föreskrifter om vilken giltighetstid som ska gälla vid en certifiering. Genom förordning kan regeringen med stöd av bemyndigandet föreskriva att en certifiering ska gälla viss tid i enlighet med vad som föreskrivs i artikel 9.3 andra stycket.
117
10 b § En certifiering får beviljas om sökanden anses tillförlitlig. Vid Prop. 2010/11:112 bedömningen av tillförlitligheten ska Inspektionen för strategiska produkter
särskilt beakta sökandens förmåga att följa villkor i ett överföringstillstånd, som innebär begränsningar av export av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd till ett land utanför EES.
Regeringen får meddela föreskrifter om kriterier för bedömning av tillförlitligheten vid prövning av certifiering.
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 9.2.
I första stycket anges grundförutsättningen för att kunna certifieras, nämligen sökandens tillförlitlighet och vad som särskilt ska beaktas vid bedömningen av tillförlitligheten. Genom det första stycket genomförs artikel 9.2 första meningen i direktivet.
I det andra stycket ges regeringen bemyndigande att meddela föreskrifter om kriterier för bedömning av tillförlitligheten vid prövning av certifiering. Genom förordning kan regeringen med stöd av detta bemyndigande föreskriva de kriterier som anges i artikel 9.2
Av visst intresse när det gäller den här paragrafen är skäl 33 i direktivets ingress som har följande lydelse. ”Det behövs gemensamma certifieringskriterier för att bygga upp ett ömsesidigt förtroende, i synnerhet för mottagarnas förmåga att iaktta exportrestriktionerna för försvarsrelaterade produkter som de mottagit från en annan medlemsstat med stöd av ett överföringstillstånd”.
Det bör vidare nämnas att Europeiska kommissionen i januari 2011 har antagit rekommendationer om certifiering av försvarsindustriföretag (Kommissionens rekommendation av den 11.1.2011 om certifiering av försvarsindustriföretag enligt artikel 9 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen).
Bestämmelsen har utformats enligt Lagrådets förslag med den justeringen att ”regeringen” inte har lagts till, eftersom regeringen inte ska pröva ärenden om certifiering, se 1 a §.
10 c § Ett certifikat ska godtas i Sverige om det har utfärdats i ett annat land inom EES i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG av den 6 maj 2009 om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen.
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 9.6.
Genom paragrafen genomförs artikel 9.6 i direktivet. Avsikten är att när Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen utfärdar ett generellt tillstånd genom föreskrift och i tillståndet anger vilka certifierade mottagare i andra
118
11 § Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svenska statliga myndigheter Prop. 2010/11:112 som bedriver motsvarande verksamhet ska, i den ordning regeringen föreskriver,
lämna redovisning till Inspektionen för strategiska produkter
1.om den marknadsföring av krigsmateriel eller tekniskt bistånd som bedrivs i utlandet,
2.om åtgärder som syftar till avtal som är tillståndspliktigt enligt 7 eller 8 §. Regeringen får meddela närmare föreskrifter om redovisningsskyldighet och
om undantag från denna. Inspektionen för strategiska produkter får i det enskilda fallet medge undantag från sådan redovisningsskyldighet.
Paragrafen, som har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1, motsvarar i huvudsak den nuvarande 11 §.
Den ändrade lydelsen i första stycket första punkten innebär att den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svenska statliga myndigheter som bedriver motsvarande verksamhet ska, i den ordning regeringen föreskriver, lämna redovisning till Inspektionen för strategiska produkter om den marknadsföring av tekniskt bistånd som bedrivs i utlandet. Ändringen är en följd av att det i 4 § införs ett tillståndskrav för bedrivande i Sverige av verksamhet som avser tillhandahållande av tekniskt bistånd till någon i utlandet. I första stycket görs också en språklig justering.
12 § Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svenska statliga myndigheter som bedriver motsvarande verksamhet ska underrätta Inspektionen för strategiska produkter innan anbud lämnas eller, där anbudsförfarande inte förekommer, innan avtal ingås om
1.tillhandahållande av krigsmateriel eller tekniskt bistånd till någon i utlandet,
2.upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrätt som avses i 7 §, eller
3.tillverkning, tillhandahållande av tekniskt bistånd eller utveckling av krigsmateriel eller metod för framställning av krigsmateriel som avses i 8 §.
Regeringen får meddela närmare föreskrifter om senaste tidpunkt för underrättelse och om undantag från underrättelseskyldigheten. Inspektionen för strategiska produkter får i enskilda fall medge undantag från underrättelseskyldighet.
Inspektionen får i det enskilda fallet förbjuda att sådant anbud lämnas eller avtal ingås som avses i första stycket.
Paragrafen, som har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1, motsvarar i huvudsak den nuvarande 12 §.
Den ändrade lydelsen i första stycket första punkten innebär att den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svenska statliga myndigheter som bedriver motsvarande verksamhet ska underrätta Inspektionen för strategiska produkter innan anbud lämnas eller, där anbudsförfarande inte förekommer, innan avtal ingås, om tillhandahållande av tekniskt bistånd till någon i utlandet. Underrättelse ska enligt tredje punkten under samma förutsättningar även lämnas om tillhandahållande av tekniskt bistånd som avses i 8 §. Ändringarna är en följd av att det i 4 och 8 §§ införs tillståndskrav för bedrivande av verksamhet i Sverige som avser tillhandahållande av tekniskt bistånd till någon i utlandet samt ingående av avtal med någon utom landet om att gemensamt med denne eller för hans räkning tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet.
119
14 § Tillstånd enligt
Den ändrade lydelsen är en konsekvens av att det i lagen införs två nya paragrafer, 6 a och 6 b §§, som inte innehåller tillståndskrav.
14 a § Om en mottagare i ett annat
I en försäkran om användning enligt första stycket ska mottagaren intyga att | |
komponenterna ingår eller ska ingå i dennes egen krigsmateriel eller eget | |
tekniska bistånd och därför inte i sig kan överföras inom EES eller exporteras | |
utanför EES i ett senare skede, utom när det gäller reparation eller underhåll. | |
Om en överföring inom EES är känslig, får dock inspektionen eller regeringen | |
förena ett tillstånd enligt 6 § första stycket med villkor som avses i första stycket. | |
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken | |
Artiklarna 4.7 och 4.8. Genom paragrafen genomförs artikel 4.8 i | |
direktivet. | |
Av första stycket framgår att om en mottagare i ett annat |
|
komponenter till krigsmateriel eller tekniskt bistånd lämnat en försäkran | |
om användning till Inspektionen för strategiska produkter får tillståndet | |
till utförsel av komponenterna inte förenas med villkor om | |
exportrestriktioner. Av tredje stycket framgår att inspektionen eller | |
regeringen dock får förena tillståndet med sådana villkor om | |
överföringen inom EES är känslig. Direktivet anger inga exempel på vad | |
som bör anses vara känsligt. Av visst intresse när det gäller den här | |
paragrafen är skäl 19 i direktivets ingress som har följande lydelse. | |
”Medlemsstaterna bör i möjligaste mån undvika att belägga komponenter | |
med exportrestriktioner, genom att godkänna mottagarens försäkran om | |
användning och ta hänsyn till i vilken utsträckning dessa komponenter | |
ingår i mottagarens egna produkter.” | |
Bestämmelsen har i allt väsentligt utformats enligt Lagrådets förslag. | |
14 b § Regeringen får meddela föreskrifter om att ett generellt tillstånd får | |
förenas med villkor om registrering hos Inspektionen för strategiska produkter | |
före den första användningen av tillståndet. | |
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel | |
5.4. | |
Genom paragrafen genomförs artikel 5.4 i direktivet. Bestämmelsen | |
har utformats enligt Lagrådets förslag | |
15 a § Den som har tillstånd enligt 6 § första stycket till utförsel av krigsmateriel | |
eller lämnande av tekniskt bistånd till en viss mottagare i ett annat land inom | |
EES, ska lämna uppgift till den mottagaren om de villkor om slutanvändning, | |
utförsel och lämnande utanför EES av krigsmaterielen eller det tekniska biståndet | |
som gäller för tillståndet. | |
Regeringen får meddela föreskrifter om uppgiftsskyldigheten. | |
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel | |
8.1. | 120 |
Genom paragrafen genomförs artikel 8.1 i direktivet. | Prop. 2010/11:112 |
Första stycket innebär en skyldighet för den som har tillstånd enligt | |
6 § första stycket som avser utförsel av krigsmateriel eller lämnande av | |
tekniskt bistånd till en viss mottagare i ett annat land inom EES att lämna | |
uppgift till den mottagaren om vissa villkor om omfattas av tillståndet. | |
Av visst intresse när det gäller den här paragrafen är skäl 31 i direktivets | |
ingress som har följande lydelse. ”Leverantörerna bör informera | |
mottagarna om eventuella restriktioner i överföringstillstånden, så att det | |
byggs upp ett ömsesidigt förtroende för mottagarnas förmåga att iaktta | |
dessa restriktioner efter överföringen, framför allt vid ansökningar om | |
export till tredjeländer”. | |
I andra stycket ges regeringen bemyndigande att meddela föreskrifter | |
om uppgiftsskyldigheten. Genom förordning kan därmed regeringen | |
föreskriva när och på vilket sätt som uppgiftsskyldigheten ska uppfyllas. | |
Bestämmelsen har i allt väsentligt utformats enligt Lagrådets förslag. | |
16 § Tillstånd enligt någon av bestämmelserna i |
|
certifiering enligt 10 a § får återkallas slutligt eller för viss tid, om | |
tillståndshavaren eller den certifierade har åsidosatt en föreskrift i denna lag eller | |
en föreskrift, ett villkor eller en bestämmelse som har meddelats med stöd av | |
lagen eller om det finns andra särskilda skäl till återkallelse. Under samma | |
förutsättningar får Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen besluta | |
att den som för ut krigsmateriel ur landet eller lämnar tekniskt bistånd utanför | |
landet slutligt eller för viss tid inte får utnyttja ett generellt tillstånd. | |
En återkallelse får inte avse tillstånd till avtal enligt någon av |
|
redan ingåtts. | |
En återkallelse eller ett beslut att inte få utnyttja ett generellt tillstånd gäller | |
med omedelbar verkan, om inte något annat beslutas. | |
Paragrafen har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.9 och | |
avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 9.7. | |
Den ändrade lydelsen i första stycket första meningen är delvis en | |
konsekvens av att det i lagen införs två nya paragrafer, 6 a och 6 b §§, | |
som inte innehåller tillståndskrav. De tillstånd enligt 6 § som kommer att | |
kunna återkallas genom beslut enligt första stycket första meningen är | |
globala och individuella tillstånd. När det gäller generella tillstånd har ett | |
särskilt tillägg gjorts i första stycket andra meningen, se nedan. Genom | |
den nya lydelsen införs vidare en möjlighet att återkalla beslut om | |
certifiering. Härigenom genomförs artikel 9.7 i direktivet. Tillägget | |
”slutligt eller för viss tid” innebär att en återkallelse av ett tillstånd eller | |
en certifiering hädanefter även kan ske för viss tid. Genom detta tillägg | |
genomförs artikel 4.9 i direktivet. | |
Den ändrade lydelsen i första stycket andra meningen innebär att den | |
som för ut krigsmateriel ur landet eller lämnar tekniskt bistånd utanför | |
landet slutligt eller för viss tid inte får utnyttja ett generellt tillstånd. Ett | |
generellt tillstånd kommer att föreskrivas av regeringen eller | |
Inspektionen för strategiska produkter i författning genom normbeslut | |
(generella föreskrifter). En författning kan inte återkallas på det sätt som | |
avses i första stycket första meningen, utan en författning slutar i stället | |
att gälla när den upphävs. Den ändrade lydelsen möjliggör att beslut kan | |
fattas om att även den som använder ett generellt tillstånd inte ska få | |
utnyttja tillståndet. Förutsättningarna för bedömningen av om ett sådant | 121 |
beslut bör fattas är desamma som anges för återkallelse enligt första stycket första meningen.
Beslut om återkallelse och beslut om att inte få utnyttja ett generellt tillstånd får överklagas enligt 23 a §.
Den ändrade lydelsen i tredje stycket innebär att även ett beslut att inte få utnyttja ett generellt tillstånd gäller med omedelbar verkan, om inte något annat beslutas.
Bestämmelsen har utformats enligt Lagrådets förslag.
16 a § Om Inspektionen för strategiska produkter anser att det finns en allvarlig risk för att en mottagare som har certifierats i ett annat land inom EES inte kommer att iaktta villkoren för ett generellt tillstånd eller att den allmänna ordningen, den allmänna säkerheten eller Sveriges väsentliga säkerhetsintressen kan påverkas, ska det andra landet underrättas och en utvärdering av situationen begäras.
Om det efter en sådan utvärdering fortfarande finns tvivel, får inspektionen besluta att utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet till ett annat land inom EES enligt ett generellt tillstånd tills vidare inte får ske till en viss certifierad mottagare.
Om inspektionen har meddelat ett sådant beslut, ska övriga länder inom EES och Europeiska kommissionen underrättas om beslutet och om skälen för detta.
Beslutet ska upphävas när det inte längre behövs.
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.6 under rubriken Artikel 15 Skyddsåtgärder.
Genom paragrafen genomförs artikel 15 i direktivet. När det gäller vilken grad av ”tvivel” som bör finnas vid bedömningen enligt andra stycket kan skäl 39 i direktivets ingress vara av visst intresse. Skäl 39 har följande lydelse. ”I de fall när ursprungsmedlemsstaten på rimliga grunder betvivlar att en certifierad mottagare kommer att iaktta villkoren för ett generellt överföringstillstånd, eller om en tillståndsgivande medlemsstat anser att den allmänna ordningen, den allmänna säkerheten eller landets grundläggande intressen kan komma att påverkas, bör medlemsstaten inte endast informera de övriga medlemsstaterna och kommissionen, utan även tillfälligt kunna upphäva verkan av ett sådant överföringstillstånd i förhållande till den mottagaren, med hänsyn till det ansvar den har för att skydda mänskliga rättigheter och bevara fred, säkerhet och stabilitet.”
Avvikelsen från Lagrådets förslag har behandlats i avsnitt 5.1.6 under rubriken Artikel 15 Skyddsåtgärder.
17 § Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svensk statlig myndighet som bedriver motsvarande verksamhet utan att behöva tillstånd ska, enligt de föreskrifter som regeringen meddelar, lämna uppgifter till Inspektionen för strategiska produkter om ägande i utländska rättssubjekt som bedriver utveckling, tillverkning, marknadsföring eller försäljning av krigsmateriel eller som tillhandahåller tekniskt bistånd.
Paragrafen har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1.
Den ändrade lydelsen innebär att den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svensk statlig myndighet som bedriver motsvarande verksamhet utan att behöva tillstånd ska lämna uppgifter till Inspektionen för
Prop. 2010/11:112
122
strategiska produkter om ägande i utländska rättssubjekt som Prop. 2010/11:112 tillhandahåller tekniskt bistånd.
Ändringen är en följd av att det i 4 § införs ett tillståndskrav för bedrivande i Sverige av verksamhet som avser tillhandahållande av tekniskt bistånd till någon i utlandet. Då det här rör sig endast om utländska rättssubjekt bedöms det inte nödvändigt att avsluta ändringen med ”i utlandet”. Ändringen bör åtföljas av ändringar i 24 § förordningen om krigsmateriel, där det ovan nämnda bemyndigandet utnyttjas och som innebär att uppgift ska lämnas om vilken art av verksamhet i fråga om tekniskt bistånd som det utländska rättssubjektet bedriver.
I paragrafen görs också en språklig justering.
19 § Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § ska, enligt de närmare föreskrifter som regeringen meddelar, till Inspektionen för strategiska produkter lämna deklaration på heder och samvete rörande den verksamhet för vilken tillstånd har meddelats.
Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från skyldigheten att lämna deklaration.
Regeringen får meddela föreskrifter om att
1.den som har tillstånd enligt 6 § ska lämna uppgifter om krigsmateriel som förts ut ur landet och tekniskt bistånd som lämnats utanför landet,
2.den som har tillstånd enligt 7 eller 8 § ska lämna uppgifter om ingångna avtal.
Paragrafen har behandlats i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artikel 4.1. I första stycket görs en språklig justering.
Den ändrade lydelsen i tredje stycket punkten 1 är en konsekvens av att även tekniskt bistånd ska kontrolleras. Bemyndigandet bör utnyttjas i 21 § förordningen om krigsmateriel genom att föreskriva att deklarationer enligt 19 § första stycket lagen om krigsmateriel ska omfatta även fakturerat och levererat tekniskt bistånd, att deklarationen ska innehålla uppgift om det tekniska biståndets slag och kvantitet och fakturerade värde samt att deklarationen, i förekommande fall, även ska innehålla uppgift om det tillstånd till tillhandahållande eller lämnande enligt 4 och 6 §§ lagen om krigsmateriel som leveranserna hänför sig till samt slutligt mottagarland.
20 § Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § eller den som är certifierad enligt 10 a § ska på begäran av Inspektionen för strategiska produkter lämna de upplysningar och handlingar som behövs för kontrollen samt lämna inspektionen tillträde till de lokaler där verksamheten bedrivs. Inspektionen har rätt att anlita biträde från andra statliga myndigheter i sin tillsyn.
Paragrafen har behandlats i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 9.5 och i avsnitt 5.1.2 under rubriken Artiklarna 8.3 och 8.4.
Genom ändringarna, som innebär att även den som är certifierad enligt 10 a § omfattas av de kontrollmöjligheter som paragrafen ger Inspektionen för strategiska produkter, genomförs artikel 9.5 i direktivet. Även i sin tidigare lydelse genomför bestämmelsen delar av artiklarna 8.3 och 8.4 i direktivet.
123
20 a § Den som har tillstånd enligt 6 § första stycket till utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till ett annat land inom EES ska föra detaljerade och fullständiga register över sina överföringar inom EES.
Ett register som avses i första stycket ska omfatta kommersiella dokument som innehåller uppgifter
1.om vilken krigsmateriel som överförts eller vilket tekniskt bistånd som lämnats inom EES, med angivande av dess referens i den förteckning över krigsmateriel och tekniskt bistånd som har föreskrivits med stöd av 1 § första stycket,
2.om mängden och värdet av den krigsmateriel som överförts eller det tekniska bistånd som lämnats inom EES,
3.om tidpunkten för överföringen av krigsmaterielen eller lämnandet av det tekniska biståndet inom EES,
4.om namn och adress på den som överfört krigsmaterielen eller lämnat det tekniska biståndet inom EES och på mottagaren av materielen eller biståndet,
5.om slutanvändning och slutanvändare av den krigsmateriel som överförts eller det tekniska bistånd som lämnats inom EES, om det är känt, och
6.om bevis för att information om ett villkor om begränsning i ett tillstånd när det gäller utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd utanför EES har getts till mottagaren av den krigsmateriel som överförts eller av det tekniska bistånd som lämnats.
Handlingar och uppgifter som avses i andra stycket ska bevaras fram till och med det sjunde året efter utgången av det kalenderår då räkenskapsåret avslutades eller den längre tid som för vissa uppgifter eller handlingar kan vara föreskriven i lag eller annan författning. Uppgifterna ska bevaras i Sverige, i ordnat skick och på ett betryggande och överskådligt sätt.
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artiklarna 8.3 och 8.4.
Genom paragrafen genomförs artiklarna 8.3 och 8.4 i direktivet. Paragrafen innebär att registerföringsskyldigheten kommer att vara mer omfattande när det gäller utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till ett annat land inom EES än när det gäller utförsel eller lämnande till ett land utanför EES. Skälet till detta är att direktivet förutses leda till att individuella förhandskontroller successivt byts ut mot generella efterhandskontroller i den medlemsstat där krigsmaterielen eller det tekniska biståndet har sitt ursprung, vilket gör det naturligt att registerföringsskyldigheten är något mer omfattande för sådan överföring av krigsmateriel eller tekniskt bistånd som sker inom EES än för sådan export som sker utanför EES.
20 b § Den som för första gången avser att använda ett generellt tillstånd ska underrätta Inspektionen för strategiska produkter om det.
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 8.2.
Genom paragrafen genomförs artikel 8.2 i direktivet. Regeringen bör genom föreskrift meddela senaste tidpunkt för sådan underrättelse som avses i paragrafen.
20 c § Den som ansöker om tillstånd till utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till ett land utanför EES enligt 6 § första stycket ska, när det gäller sådan materiel eller sådant bistånd som denne har mottagit från ett annat land inom EES med stöd av ett överföringstillstånd, lämna uppgift till
Prop. 2010/11:112
124
Inspektionen för strategiska produkter om att han eller hon har iakttagit de villkor Prop. 2010/11:112 i överföringstillståndet som innebär begränsningar när det gäller export av
krigsmateriel eller av tekniskt bistånd till ett land utanför EES.
Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.1.3 under rubriken Artikel 10 Exportrestriktioner.
Genom paragrafen genomförs artikel 10 i direktivet. Av visst intresse när det gäller den här paragrafen är skäl 35 i direktivets ingress som har följande lydelse. ”I samband med att företagen ansöker om exporttillstånd till tredjeländer bör de lämna en försäkran till de behöriga myndigheterna huruvida de har iakttagit de eventuella exportrestriktioner för överföringen av försvarsrelaterade produkter som har fastställts av den medlemsstat som har utfärdat överföringstillståndet. I detta sammanhang påminns det om att de mekanismer för samråd mellan medlemsstaterna som föreskrivs i gemensam ståndpunkt 2008/944/Gusp fortfarande är särskilt betydelsefulla”.
23 a § Beslut av Inspektionen för strategiska produkter får överklagas hos allmän förvaltningsdomstol när det gäller beslut att
1.vägra certifiering vid en prövning enligt 10 a §,
2.återkalla ett tillstånd eller en certifiering enligt 16 §,
3.en leverantör inte får utnyttja ett generellt tillstånd enligt 16 §,
4.utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet till ett annat land inom EES enligt ett generellt tillstånd tills vidare inte får ske till en viss certifierad mottagare enligt 16 a §,
5.bestämma en avgift enligt 22 §.
Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten.
Andra förvaltningsbeslut enligt denna lag får inte överklagas.
Paragrafen har behandlats i avsnitt 5.1.7.
Paragrafen första stycke har ändrats så att det innehåller en punktlista. Den ändrade lydelsen i första stycket första punkten innebär att beslut av Inspektionen för strategiska produkter att vägra certifiering enligt 10 a § får överklagas. Ändringen i andra punkten innebär att ett beslut om återkallelse av certifiering enligt 16 § får överklagas. Ändringen i tredje punkten innebär att ett beslut att inte få utnyttja ett generellt tillstånd enligt 16 § får överklagas. Ändringen i fjärde punkten innebär att ett beslut om att utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet enligt ett generellt tillstånd tills vidare inte får ske till en viss certifierad mottagare enligt 16 a § får överklagas. Skälen till ändringarna i
5.1.7.
Bestämmelsen har utformats i allt väsentligt med Lagrådets förslag, se avsnitt 5.1.7.
25 § Till böter eller fängelse i högst två år döms den som uppsåtligen
1.bryter mot någon av
2.genom vilseledande förmår Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen att lämna tillstånd enligt någon av
125
att avtal fullföljs, att tekniskt bistånd lämnas till någon utanför landet eller att Prop. 2010/11:112 tillhandahållande kommer till stånd.
Om gärningen har begåtts av oaktsamhet, döms till böter eller fängelse i högst sex månader.
I ringa fall ska inte dömas till ansvar.
Paragrafen har behandlats i avsnitt 5.1.6.
Genom ändring i paragrafen införs ansvar för brott mot tillståndskravet enligt 6 § när det gäller lämnande av tekniskt bistånd till någon utanför landet. Paragrafen täcker därmed alla fall utom ett där någon bryter mot ett tillståndskrav i lagen om krigsmateriel. Det enda undantaget från detta är brott mot tillståndskravet för utförsel av krigsmateriel, vilket bestraffas enligt lagen (2000:1225) om straff för smuggling.
För brott mot tillståndskravet när det gäller lämnande av tekniskt bistånd enligt 6 § föreskriver första stycket 1 böter eller fängelse i högst två år, om gärningen har skett uppsåtligen, och andra stycket böter eller fängelse i högst sex månader, om gärningen har skett av oaktsamhet. Vidare döms, enligt första stycket 2, den som uppsåtligen genom vilseledande förmår Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen att lämna tillstånd enligt 6 § och därigenom föranleder att tekniskt bistånd lämnas till någon utanför landet, till böter eller fängelse i högst två år eller, enligt andra stycket om gärningen har skett av oaktsamhet, till böter eller fängelse i högst sex månader.
Enligt tredje stycket ska i ringa fall inte dömas till ansvar. I tredje stycket görs en språklig justering.
Bestämmelsen har i allt väsentligt utformats i enlighet med Lagrådets förslag.
27 § Till böter eller fängelse i högst sex månader döms den som uppsåtligen eller av oaktsamhet
1.underlåter att lämna underrättelse enligt 12 eller 20 b § eller att lämna uppgifter enligt 15 a, 17 eller 20 c §,
2.underlåter att göra sådan anmälan som avses i 21 §,
3.i annat fall än som avses i 25 eller 26 § lämnar en oriktig uppgift i ansökan om tillstånd eller i annan handling som är av betydelse för prövningen av ett ärende enligt denna lag eller som är av betydelse ur kontrollsynpunkt och som annars ges in till tillsynsmyndigheten,
4.åsidosätter ett villkor eller bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag,
5.bryter mot 20 a §,
6.bryter mot ett skriftligt åtagande som har getts in till Inspektionen för strategiska produkter enligt en föreskrift som har meddelats med stöd av 10 b § andra stycket.
I ringa fall ska inte dömas till ansvar.
Ändringarna i första stycket, första, tredje, femte och sjätte punkterna | |
har behandlats i avsnitt 5.1.6 under rubriken Nya straffbestämmelser | |
behövs. | |
Ändringarna i första punkten innebär att straffansvaret enligt | |
paragrafen ska omfatta den som bryter mot underrättelsekravet enligt | |
20 b § för den som för första gången ska använda ett generellt tillstånd. | |
Ändringarna innebär vidare att straffansvaret enligt paragrafen ska | |
omfatta den som bryter mot uppgiftsskyldighet enligt 15 a § för den som | 126 |
har tillstånd enligt 6 § att till en mottagare i ett annat
straffansvaret enligt paragrafen ska omfatta den som bryter mot uppgiftsskyldighet enligt 20 c § för den som ansöker om tillstånd enligt 6 § att till ett land utanför EES föra ut sådan krigsmateriel eller lämna sådant tekniskt bistånd som denne har mottagit här i landet med stöd av ett överföringstillstånd.
Ändringarna i tredje punkten är en följd av Lagrådets notering och ifrågasättande av om det är avsett att det föreskrivs straff för den som lämnar en oriktig uppgift i en handling som ges in till tillsynsmyndigheten, även om uppgiften inte har någon betydelse för prövningen av ärendet. Ändringarna innebär att en oriktig uppgift i en handling som ges in till tillsynsmyndigheten ska omfattas av straffansvar enligt tredje punkten endast om uppgiften lämnas i ansökan om tillstånd eller i annan handling som är av betydelse för prövningen av ett ärende enligt KML eller om uppgiften är av betydelse ur kontrollsynpunkt.
Ändringarna i femte punkten innebär att straffansvaret enligt paragrafen ska omfatta den som bryter mot registerföring och bevarande av handlingar och uppgifter enligt 20 a §.
Ändringarna i sjätte punkten innebär att straffansvaret enligt paragrafen ska omfatta den som bryter mot ett skriftligt åtagande som har getts in till Inspektionen för strategiska produkter enligt en föreskrift som har meddelats med stöd av 10 b § andra stycket.
I andra stycket görs en språklig justering.
29 § Krigsmateriel eller tekniskt bistånd som varit föremål för brott enligt 25 eller 26 § eller dess värde samt utbyte av sådant brott ska förklaras förverkat, om det inte är uppenbart oskäligt.
Den ändrade lydelsen har behandlats i avsnitt 5.1.6 under rubriken Nya straffbestämmelser behövs.
Ändringen innebär att även tekniskt bistånd som varit föremål för brott enligt 25 eller 26 § eller dess värde samt utbyte av sådant brott ska förklaras förverkat, om det inte är uppenbart oskäligt.
Tekniska uppgifter i form av t.ex. planer, diagram, modeller, formler, tabeller, ritningar, manualer och instruktioner, skrivna eller inspelade på andra medier eller enheter såsom disketter, band eller
Förverkande ska inte ske om det är uppenbart oskäligt. Av betydelse för frågan om ett förverkande är uppenbart oskäligt är främst egendomens värde i förhållande till brottets straffvärde och den ekonomiska situationen hos den som har begått brottet. Allmänt sett bör gälla att om ett förverkande framstår som alltför betungande mot bakgrund av att brottet är mindre allvarligt eller om ett förverkande annars skulle vara påfallande oskäligt, så kan förverkande underlåtas eller jämkas till att avse endast en del av ett parti föremål (se prop. 1999/2000:124, s. 152).
127
Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG av den 6 maj 2009 om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
128
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
129
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
130
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
131
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
132
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
133
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
134
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
135
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
136
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
137
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
138
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
139
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
140
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
141
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
142
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
143
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
144
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
145
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
146
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
147
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
148
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
149
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
150
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
151
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
152
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
153
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
154
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
155
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
156
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
157
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
158
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
159
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
160
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
161
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
162
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
163
Prop. 2010/11:112
Bilaga 1
164
Kommissionens direktiv 2010/80/EU av den 22 november 2010 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG vad gäller förteckningen över försvarsrelaterade produkter
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
165
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
166
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
167
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
168
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
169
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
170
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
171
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
172
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
173
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
174
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
175
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
176
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
177
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
178
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
179
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
180
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
181
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
182
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
183
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
184
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
185
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
186
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
187
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
188
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
189
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
190
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
191
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
192
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
193
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
194
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
195
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
196
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
197
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
198
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
199
Prop. 2010/11:112
Bilaga 2
200
Rådets gemensamma ståndpunkt 2008/944/Gusp av den 8 december 2008 om fastställande av gemensamma regler för kontrollen av export av militär teknik och krigsmateriel
Prop. 2010/11:112
Bilaga 3
201
Prop. 2010/11:112
Bilaga 3
202
Prop. 2010/11:112
Bilaga 3
203
Prop. 2010/11:112
Bilaga 3
204
Prop. 2010/11:112
Bilaga 3
205
Prop. 2010/11:112
Bilaga 3
206
Sammanfattning av promemorians förslag
I betänkandet föreslås vissa ändringar i lagen (1992:1300) om krigsmateriel, förordningen (1992:1303) om krigsmateriel och förordningen (2007:1219) med instruktion för Inspektionen för strategiska produkter. Förslagen föranleds av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG av den 6 maj 2009 om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen samt av rådets gemensamma ståndpunkt 2008/944/Gusp av den 8 december 2008 om fastställande av gemensamma regler för kontrollen av export av militär teknik och krigsmateriel. Direktivet trädde i kraft den 30 juni 2009. De bestämmelser som genomför direktivet ska vara antagna och offentliggjorda senast den 30 juni 2011 och dessa bestämmelser ska börja tillämpas fr.o.m. den 30 juni 2012. Ståndpunkten trädde i kraft den 8 december 2008.
Förslagen innebär till att börja med att EU:s gemensamma militära förteckning ersätter den svenska krigsmaterielförteckningen, dvs. bilagan till förordningen om krigsmateriel, med undantag för att del C behålls. Det innebär bl.a. att lämnande av tekniskt bistånd utomlands kommer att omfattas av kontroll i större utsträckning än i dag samt att fler produktkategorier än i dag kommer att kontrolleras.
Förslagen innebär också att verksamhet som går ut på lämnande av tekniskt bistånd utomlands blir tillståndspliktig och kommer att omfattas av Inspektionens för strategiska produkter (ISP) tillsyn.
Förslagen innebär vidare en likriktning av den europeiska tillståndsfloran på krigsmaterielområdet där antalet tillståndsslag för utförsel av krigsmateriel och lämnande av tekniskt bistånd utomlands begränsas till tre; generella, globala och individuella tillstånd.
Förslagen innebär också att ett för
Förslagen innebär härutöver införandet av med de ovan angivna förslagen förknippade
I ISP:s myndighetsinstruktion införs dessutom en sekretessbrytande bestämmelse för att möjliggöra utbyte av information enligt direktivet och ståndpunkten.
Det bakomliggande syftet med förslagen är att åstadkomma administrativ förenkling med bibehållna kontroll- och tillsynsmöjligheter.
Förslagen bör vara genomförda senast den 30 juni 2011. Därefter måste Inspektionen för strategiska produkter sjösätta det nya tillstånds- och certifieringssystemet så att det kan börja tillämpas den 30 juni 2012.
Prop. 2010/11:112
Bilaga 4
207
Promemorians lagförslag
Prop. 2010/11:112
Bilaga 5
Förslag till lag om ändring i lagen (1992:1300) om krigsmateriel
Härigenom föreskrivs4 i fråga om lagen (1992:1300) om krigsmateriel5 dels att 1, 2, 4, 6, 8, 9, 11, 12, 14, 16, 17, 19, 23 a, 26, 27 och 29 §§
samt rubriken närmast före 6 § ska ha följande lydelse,
dels att det i lagen ska införas elva nya paragrafer, 6
Nuvarande lydelse | Föreslagen lydelse | ||
1 § | |||
Denna lag har avseende på | Denna lag gäller dels materiel | ||
vapen, ammunition och annan för | som är utformad för militärt bruk | ||
militärt bruk utformad materiel | och som | enligt | regeringens |
som enligt regeringens föreskrifter | föreskrifter | utgör | krigsmateriel, |
utgör krigsmateriel. | dels lämnande av tekniskt bistånd. |
Tillstånd enligt denna lag får lämnas endast om det finns säkerhets- eller försvarspolitiska skäl för det och det inte strider mot Sveriges utrikespolitik.
2 §
I denna lag förstås med
tillverkning: framställning av sådan materiel eller delar därav som utgör krigsmateriel,
tillhandahållande: försäljning, upplåtelse, utbjudande mot vederlag,
lån, gåva eller förmedling, | tillverkningsrätt: | ||||||||
tillverkningsrätt: varje rätt att | varje | rätt att | |||||||
tillverka krigsmateriel. | tillverka krigsmateriel, | ||||||||
tekniskt | bistånd: | allt | tekniskt | ||||||
stöd | avseende | krigsmateriel | som | ||||||
har | samband | med | reparation, | ||||||
utveckling, | tillverkning, | ||||||||
montering, | testning, | underhåll | |||||||
eller någon annan teknisk tjänst | |||||||||
avseende krigsmateriel | som | kan | |||||||
anta | sådana | former | som | ||||||
utbildning, | överföring | av | |||||||
kunskaper | och | färdigheter | eller | ||||||
konsulttjänster, | |||||||||
direktiv | 2009/43/EG: |
4Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG av den 6 maj 2009 om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen, EUT L 146, 10.6.2009, s.
5Lagen omtryckt 1997:689.
208
Europaparlamentets och rådets Prop. 2010/11:112 direktiv 2009/43/EG av den 6 maj Bilaga 5
2009 om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen6.
4 § | ||||||
Verksamhet | som | avser | Verksamhet | som | avser | |
tillhandahållande av krigsmateriel, | tillhandahållande av krigsmateriel, | |||||
uppfinningar rörande krigsmateriel | uppfinningar rörande krigsmateriel | |||||
och metoder för framställning av | och metoder för framställning av | |||||
sådan materiel får inte bedrivas | sådan | materiel | samt verksamhet | |||
här i landet utan tillstånd. | som | avser tillhandahållande av | ||||
tekniskt bistånd till någon i | ||||||
utlandet får inte bedrivas här i | ||||||
landet utan tillstånd. |
Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller stadigvarande vistas här får inte heller utom landet bedriva sådan verksamhet utan tillstånd.
Bestämmelserna i första och andra styckena gäller inte för sådana
statliga myndigheter som inte är affärsverk. | ||||||||||||||
Tillstånd enligt första eller andra | Tillstånd enligt första eller andra | |||||||||||||
stycket behövs inte för verksamhet | stycket behövs inte för verksamhet | |||||||||||||
som | avser | tillhandahållande | av | som | avser | tillhandahållande | av | |||||||
krigsmateriel | till | svenska | statliga | krigsmateriel | till | svenska | statliga | |||||||
myndigheter | eller | sådana | myndigheter | eller | sådana | |||||||||
tillverkare som har tillstånd att | tillverkare som har tillstånd att | |||||||||||||
tillverka krigsmateriel av det slag | tillverka krigsmateriel av det slag | |||||||||||||
tillhandahållandet | gäller. | Inte | tillhandahållandet | gäller. | Inte | |||||||||
heller | behöver | innehavare | av | heller | behöver | innehavare | av | |||||||
tillverkningstillstånd | ha tillstånd | tillverkningstillstånd | ha | tillstånd | ||||||||||
enligt första eller andra stycket, | enligt första eller andra stycket, | |||||||||||||
om | verksamheten | avser | om | verksamheten | avser | |||||||||
tillhandahållande | av | krigsmateriel | tillhandahållande | av | krigsmateriel | |||||||||
som tillhör | tillståndshavaren | och | som | tillhör tillståndshavaren | och | |||||||||
som finns inom landet eller | som finns inom landet, eller | |||||||||||||
tillhandahållande | av | uppfinning | tillhandahållande | av | uppfinning, | |||||||||
eller metod för framställning av | metod | för | framställning | av | ||||||||||
krigsmateriel | till | svenska | statliga | krigsmateriel | eller | tekniskt | ||||||||
myndigheter | eller | sådana | bistånd | till | svenska | statliga | ||||||||
tillverkare som har tillstånd att | myndigheter | eller | sådana | |||||||||||
tillverka krigsmateriel av det slag | tillverkare som har tillstånd att | |||||||||||||
tillhandahållandet gäller. | tillverka krigsmateriel av det slag | |||||||||||||
tillhandahållandet | eller | det | ||||||||||||
tekniska biståndet gäller. |
Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från tillståndskravet enligt första och andra styckena i fråga om sådan handel med skjutvapen
6 EUT L 146, 10.6.2009, s.
209
som regleras genom föreskrifterna i vapenlagen (1996:67) eller sådan | Prop. 2010/11:112 | |
hantering av ammunition eller annan explosiv vara som regleras genom | Bilaga 5 | |
föreskrifterna i lagen (1988:868) om brandfarliga och explosiva varor. | ||
Utförsel | Utförsel och lämnande av | |
tekniskt bistånd |
Krigsmateriel får inte föras ut ur landet och tekniskt bistånd får inte lämnas till någon utanför landet utan tillstånd, om inte annat följer av denna lag eller annan författning. I fråga om programvara och tekniskt bistånd likställs med utförsel överföring till utlandet genom telekommunikation eller på annat liknande sätt.
Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från kravet på tillstånd, när det gäller överföring av krigsmateriel inom Europeiska unionen (unionen) och lämnande av tekniskt bistånd utanför landet.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om utförsel av
1.skjutvapen och tillhörande ammunition för enskild persons räkning samt skjutvapen och därtill hörande ammunition för användning vid jakt, tävling eller övning utom riket,
2.skjutvapen för reparation, översyn eller annan liknande åtgärd,
3.skjutvapen som förts in i landet för åtgärd som avses i 2,
4.sådana jakt- och tävlingsskjutvapen och tillhörande ammunition som har förts in i landet i enlighet med bestämmelserna i 2 kap. 13 § b vapenlagen (1996:67).
6 a §
Tillstånd enligt 6 § första stycket kan vara generellt, globalt eller individuellt.
6 b §
Med generellt tillstånd avses ett tillstånd som direkt ger i Sverige etablerade leverantörer tillstånd att föra ut eller lämna tekniskt
bistånd | avseende | i tillståndet | |
specificerad krigsmateriel, | till en | ||
kategori | eller till | kategorier av | |
mottagare i ett annat land. | 210 |
Ett generellt tillstånd får användas endast vid överföring av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd inom unionen.
6 c §
Ett generellt tillstånd ska användas om:
a)mottagaren är en del av en medlemsstats försvarsmakt eller en avtalsslutande myndighet på försvarsområdet som köper för exklusiv användning av en medlemsstats försvarsmakt,
b)mottagaren är ett företag som certifierats enligt direktiv 2009/43/EG eller bestämmelser som genomför detta direktiv,
c)överföringen eller lämnandet sker för
d)överföringen eller lämnandet sker för underhålls- och reparationssyften, om mottagaren är den ursprungliga leverantören av krigsmaterielen eller det tekniska biståndet.
6 d §
Med globalt tillstånd avses ett tillstånd som ger en enskild leverantör tillstånd att föra ut eller lämna tekniskt bistånd avseende i tillståndet specificerad krigsmateriel till en eller flera mottagare eller kategorier av mottagare i ett eller flera andra länder.
Ett globalt tillstånd ska gälla i tre år och kan därefter förnyas.
6 e §
Med individuellt tillstånd avses ett tillstånd som ger en enskild leverantör tillstånd att föra ut eller lämna tekniskt bistånd avseende en angiven kvantitet specificerad krigsmateriel som ska vidarebefordras i en eller flera transporter till en mottagare i ett
Prop. 2010/11:112
Bilaga 5
211
annat land.
Ett individuellt tillstånd ska användas om:
a)ansökan avser endast en överföring,
b)det är nödvändigt för att skydda Sveriges väsentliga säkerhetsintressen eller för att skydda den allmänna ordningen i landet,
c)det är nödvändigt för efterlevnad av Sveriges internationella skyldigheter och åtaganden, eller
d)tungt vägande skäl talar för att leverantören inte kommer att kunna följa alla de villkor som är nödvändiga för att bevilja ett globalt tillstånd.
6 f §
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter som kompletterar bestämmelserna om tillstånd enligt 6
Certifiering och skyddsåtgärder
6 g §
Inspektionen för strategiska produkter eller den myndighet som regeringen bestämmer ska vara behörig myndighet enligt artikel 9.1 i direktiv 2009/43/EG.
6 h §
Regeringen får meddela föreskrifter om certifiering av i landet etablerade mottagare av krigsmateriel och tekniskt bistånd, som överförs inom unionen enligt ett generellt tillstånd som offentliggjorts av ett annat land inom unionen enligt artikel 5.2 b i direktiv 2009/43/EG.
Motsvarande certifikat som i enlighet med direktiv 2009/43/EG har utfärdats i ett annat land inom unionen ska godkännas i Sverige.
Prop. 2010/11:112
Bilaga 5
212
6 i §
Regeringen får meddela föreskrifter om att skyddsåtgärder får företas mot en mottagare som certifierats i ett annat land inom unionen i enlighet med artikel 15 i direktiv 2009/43/EG.
Avtal med någon utom landet om att gemensamt med denne eller för hans räkning tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet, utveckla krigsmateriel eller metod för framställning av sådan materiel eller om att gemensamt tillverka krigsmateriel får inte ingås här i landet utan tillstånd.
Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller stadigvarande vistas här får inte heller utom landet ingå sådant avtal utan tillstånd.
9 §
Avtal om tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver tillstånd enligt 7 eller 8 § får inte ingås utan tillstånd, om tillägget eller
ändringen avser | 1. den materiel eller det tekniska | ||||||
1. | den materiel som omfattas av | ||||||
avtalet, | bistånd som omfattas av avtalet, | ||||||
2. vidareupplåtelse eller vidareöverlåtelse av rätt enligt avtalet, | |||||||
3. | rätt | att | tillhandahålla | 3. | rätt | att | tillhandahålla |
krigsmateriel | till | mottagare som | krigsmateriel eller tekniskt bistånd | ||||
inte angivits tidigare, | till mottagare som inte angivits | ||||||
tidigare, |
4.förlängning av avtalets giltighetstid, eller
5.bestämmelser om sekretess.
11 §
Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svenska statliga myndigheter som bedriver motsvarande verksamhet skall, i den ordning regeringen föreskriver, lämna redovisning till Inspektionen för
strategiska produkter | |
1. om den marknadsföring av | 1. om den marknadsföring av |
krigsmateriel som bedrivs i | krigsmateriel eller tekniskt bistånd |
utlandet, | som bedrivs i utlandet, |
2. om åtgärder som syftar till avtal som är tillståndspliktigt enligt 7 eller 8 §.
Regeringen får meddela närmare föreskrifter om redovisningsskyldighet och om undantag från denna. Inspektionen för
Prop. 2010/11:112
Bilaga 5
213
strategiska produkter får i det enskilda fallet medge undantag från sådan redovisningsskyldighet.
12 §
Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svenska statliga myndigheter som bedriver motsvarande verksamhet skall underrätta Inspektionen för strategiska produkter innan anbud lämnas eller, där
anbudsförfarande inte förekommer, innan avtal ingås om | |||||
1. | tillhandahållande | av | 1. | tillhandahållande | av |
krigsmateriel till någon i utlandet, | krigsmateriel eller tekniskt bistånd | ||||
till någon i utlandet, |
2. upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrätt som avses i 7 §, eller
3. tillverkning eller utveckling | 3. | tillverkning, | ||
av krigsmateriel eller metod för | tillhandahållande | av | tekniskt | |
framställning av krigsmateriel som | bistånd eller | utveckling | av | |
avses i 8 §. | krigsmateriel eller metod | för | ||
framställning av krigsmateriel som | ||||
avses i 8 §. |
Regeringen får meddela närmare föreskrifter om senaste tidpunkt för underrättelse och om undantag från underrättelseskyldigheten. Inspektionen för strategiska produkter får i enskilda fall medge undantag från underrättelseskyldighet.
Inspektionen får i det enskilda fallet förbjuda att sådant anbud lämnas eller avtal ingås som avses i första stycket.
14 § Tillstånd enligt
förenas med andra villkor än som avses i 13 § samt med kontroll- och ordningsbestämmelser.
Tillstånd enligt
Avbrytande av förfarandet för export
15 a §
Regeringen eller den myndighet | |||||||
som har beviljat ett tillstånd till | |||||||
export till ett land utanför unionen | |||||||
av | krigsmateriel | får, | om | ||||
regeringen | eller | myndigheten | |||||
anser att relevant information inte | |||||||
beaktades | när | tillståndet | |||||
beviljades | eller | att | |||||
omständigheterna | har | förändrats | |||||
väsentligt sedan dess, besluta att | |||||||
avbryta förfarandet för export av | |||||||
berörd krigsmateriel för en period | |||||||
16 § | av maximalt 30 arbetsdagar. | ||||||
Tillstånd enligt |
|||||||
Tillstånd enligt |
Prop. 2010/11:112
Bilaga 5
214
kan återkallas helt eller för viss tid, om tillståndshavaren åsidosatt en föreskrift i denna lag eller föreskrift, villkor eller bestämmelse som har meddelats med stöd av lagen eller om det finns andra särskilda skäl till återkallelse.
En återkallelse får inte avse tillstånd till avtal enligt någon av
En återkallelse gäller med omedelbar verkan, om inte något annat beslutas.
17 § Den som har tillstånd enligt 3
eller 4 § liksom svensk statlig myndighet som bedriver motsvarande verksamhet utan att behöva tillstånd skall, enligt de föreskrifter som regeringen meddelar, lämna uppgifter till Inspektionen för strategiska produkter om ägande i utländska rättssubjekt som bedriver utveckling, tillverkning, marknadsföring eller försäljning av krigsmateriel.
Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svensk statlig myndighet som bedriver motsvarande verksamhet utan att behöva tillstånd skall, enligt de föreskrifter som regeringen meddelar, lämna uppgifter till Inspektionen för strategiska produkter om ägande i utländska rättssubjekt som bedriver utveckling, tillverkning, marknadsföring eller försäljning av krigsmateriel eller som tillhandahåller tekniskt bistånd.
19 § | |
Den som har | tillstånd enligt 3 eller 4 § skall, enligt de närmare |
föreskrifter som | regeringen meddelar, till Inspektionen för strategiska |
produkter lämna | deklaration på heder och samvete rörande den |
verksamhet för vilken tillstånd har meddelats.
Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från skyldigheten att
lämna deklaration. | |||||
Regeringen | får | meddela | Regeringen | får | meddela |
föreskrifter om att | föreskrifter om | ||||
1. den som har tillstånd enligt 6 | 1. att den som har tillstånd enligt |
§skall lämna uppgifter om 6 § skall lämna uppgifter om
krigsmateriel som förts ut ur landet,
krigsmateriel som förts ut ur landet och tekniskt bistånd som lämnats utanför landet,
2.villkor för registrering av leverantörer före första användningen av ett generellt tillstånd,
3.att leverantörer som har tillstånd enligt 6 § att överföra krigsmateriel eller lämna tekniskt bistånd inom unionen ska lämna uppgifter därom samt föra register
Prop. 2010/11:112
Bilaga 5
215
2. den som har tillstånd enligt 7 eller 8 § skall lämna uppgifter om ingångna avtal.
över sina överföringar, och | Prop. 2010/11:112 |
4.att i Sverige etablerade Bilaga 5 mottagare av krigsmateriel och
tekniskt bistånd, som ansöker om tillstånd till export till ett land utanför unionen av sådan krigsmateriel eller sådant tekniskt bistånd som mottagits från ett annat land inom unionen med stöd av ett tillstånd till överföring, ska lämna uppgift om föreskrivna exportrestriktioner.
5.den som har tillstånd enligt 7
eller 8 § skall lämna uppgifter om ingångna avtal.
23 a § | |||||
Beslut | av Inspektionen för | Beslut | av Inspektionen för | ||
strategiska | produkter att | återkalla | strategiska | produkter | att återkalla |
ett tillstånd enligt 16 § eller att | ett tillstånd enligt 16 §, att | ||||
bestämma en avgift enligt 22 § får | bestämma en avgift enligt 22 § | ||||
överklagas | hos | allmän | eller att, med stöd av föreskrifter | ||
förvaltningsdomstol. | som meddelats enligt 6 h eller 6 i | ||||
§, återkalla ett certifikat eller | |||||
tillfälligt upphäva verkan av ett | |||||
generellt tillstånd i förhållande till | |||||
en viss certifierad mottagare, får | |||||
överklagas | hos | allmän | |||
förvaltningsdomstol. |
Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten.
Andra förvaltningsbeslut enligt denna lag får inte överklagas.
25 a §
Den som bryter mot 6 § såvitt avser krav på tillstånd för lämnande av tekniskt bistånd, döms,
1.om gärningen har skett uppsåtligen, till böter eller fängelse i högst två år,
2.om gärningen har skett av oaktsamhet, till böter eller fängelse i högst sex månader.
Den som uppsåtligen genom vilseledande förmår Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen att lämna sådant tillstånd och därigenom föranleder att tekniskt bistånd lämnas till någon utanför landet döms till
böter eller fängelse i högst två år. | 216 |
Om gärningen har skett av | |
oaktsamhet, döms till böter eller | |
fängelse i högst sex månader. | |
I ringa fall ska inte dömas till | |
ansvar. | |
26 | § |
Om brott enligt 25 § har begåtts | Om brott enligt 25 § eller 25 a § |
uppsåtligen och det är att bedöma | har begåtts uppsåtligen och det är |
som grovt skall dömas till fängelse | att bedöma som grovt skall dömas |
i lägst sex månader och högst fyra | till fängelse i lägst sex månader |
år. | och högst fyra år. |
Vid bedömande om brottet är grovt skall särskilt beaktas om brottet avsett betydande värde, om brottet varit av stor omfattning eller varaktighet eller om gärningen annars varit av särskilt allvarlig art.
27 §
Till böter eller fängelse i högst sex månader döms den som uppsåtligen eller av oaktsamhet
1. underlåter att lämna underrättelse enligt 12 § eller att lämna
uppgifter enligt 17 §, | ||||
2. underlåter att göra sådan anmälan som avses i 21 §, | ||||
3. i annat fall än som avses i 25 | 3. i annat fall än som avses i 25, | |||
eller 26 § lämnar en oriktig uppgift | 25 a eller 26 § lämnar en oriktig | |||
i ansökan om tillstånd eller i annan | uppgift i ansökan om tillstånd eller | |||
handling som är av betydelse för | i annan handling som är av | |||
prövningen av ett ärende enligt | betydelse för prövningen av ett | |||
denna lag eller som annars ges in | ärende enligt denna lag eller som | |||
till tillsynsmyndigheten, | annars | ges | in | till |
tillsynsmyndigheten, |
4. åsidosätter ett villkor eller bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag.
5. bryter mot ett skriftligt åtagande som ett mottagarföretag kan göra enligt bestämmelser som regeringen meddelat med stöd av 6 h § denna lag.
I ringa fall skall inte dömas till ansvar.
Lydelse enligt prop. yy/xx
29 § Utbyte av brott som avses i 25
eller 26 § skall förklaras förverkat om det inte är uppenbart oskäligt.
Föreslagen lydelse
Utbyte av brott som avses i 25, 25 a eller 26 § skall förklaras förverkat om det inte är uppenbart oskäligt.
1.Denna lag träder i kraft den 30 juni 2011.
2.Äldre föreskrifter gäller och tillämpas till den 30 juni 2012.
Prop. 2010/11:112
Bilaga 5
217
3.Bestämmelserna i 1, 2, 4, 6, 8, 9, 11, 12, 14, 16, 17, 19, 23 a, 26, 27 och 29 §§ i sin nya lydelse samt 6
4.Tillstånd som har meddelats enligt äldre föreskrifter före den 30 juni 2012 gäller fortfarande och ska vid tillämpningen av de nya föreskrifterna anses som meddelade enligt dessa.
Prop. 2010/11:112
Bilaga 5
218
Förteckning över remissinstanser
Prop. 2010/11:112
Bilaga 6
Remissyttranden har avgetts av följande instanser: Svea hovrätt, Stockholms tingsrätt, Kammarrätten i Göteborg, Förvaltningsrätten i Stockholm, Domstolsverket, Åklagarmyndigheten, Rikspolisstyrelsen, Säkerhetspolisen, Inspektionen för strategiska produkter, Kommerskollegium, Sveriges exportråd, Försvarsexportmyndigheten, Försvarets materielverk, Försvarets radioanstalt (FRA), Totalförsvarets forskningsinstitut (FOI), Myndigheten för samhällsskydd och beredskap, Kustbevakningen, Tullverket, Strålsäkerhetsmyndigheten, Svenska kyrkans centralstyrelse, Svenska Freds- och Skiljedomsföreningen, Kristna Fredsrörelsen, Säkerhets och försvarsföretagen, Sveriges Kristna Råd, Nammo Sweden AB, Saab AB och Small Middlesize Enterprises Defence
Riksrevisionen, Folkrättsdelegationen (Utrikesdepartementet), SIPRI, Försvarsmakten HKV, AB Svensk exportkredit, Tjänstemännens centralorganisation (TCO), Sveriges akademikers centralorganisation (SACO), Landsorganisationen i Sverige (LO), Svenska Röda korset, Stockholms Handelskammare, Kungl. Krigsvetenskapsakademin, Utrikespolitiska Institutet, Rädda Barnen, Svenskt Näringsliv, Moderata Ungdomsförbundet (MUF), Centerpartiets Kvinnoförbund (CKF), Centerpartiets Ungdomsförbund (CUF), Liberala Kvinnor, Liberala Ungdomsförbundet, Sveriges Socialdemokratiska Kvinnoförbund, Sveriges Socialdemokratiska Ungdomsförbund (SSU), Sveriges kristna socialdemokrater, Ung Vänster, Kristdemokratiska Ungdomsförbundet (KDU), Diakonia, Liv & Fredinstitutet, Svenska Amnesty, Sveriges exportkontrollförening, BAE Systems SWS Defence AB, Dockstavarvet AB, EURENCO Bofors AB, Kockums AB, BAE Systems Hägglunds AB och Volvo Aero Corporation har inbjudits att yttra sig men avstått.
219
Lagrådsremissens lagförslag
Förslag till lag om ändring i lagen (1992:1300) om krigsmateriel
Härigenom föreskrivs7 i fråga om lagen (1992:1300) om krigsmateriel8 dels att
samt rubrikerna närmast före 6 och 16 §§ ska ha följande lydelse,
dels att det i lagen ska införas tolv nya paragrafer, 6 a, 6 b, 10
dels att rubriken närmast före 18 § ska lyda ”Tillsyn samt uppgifts- och underrättelseskyldighet”.
Föreslagen lydelse
Denna lag gäller dels materiel som är utformad för militärt bruk och som enligt regeringens föreskrifter utgör krigsmateriel, dels lämnande av tekniskt stöd avseende krigsmateriel som enligt regeringens föreskrifter utgör tekniskt bistånd.
Tillstånd enligt denna lag får lämnas endast om det finns säkerhets- eller försvarspolitiska skäl för det och det inte strider mot Sveriges utrikespolitik.
1 a § Inspektionen för strategiska
produkter prövar frågor om tillstånd, förbud och undantag i enskilda fall enligt denna lag.
Inspektionen skall med eget yttrande lämna över ett ärende till regeringens prövning, om ärendet har principiell betydelse eller annars är av särskild vikt.
Inspektionen för strategiska produkter prövar frågor om tillstånd, förbud, undantag i enskilda fall och certifiering enligt denna lag.
Inspektionen ska med eget yttrande lämna över ett ärende till regeringens prövning, om ärendet har principiell betydelse eller annars är av särskild vikt.
Andra stycket gäller inte ärenden om certifiering.
7Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG av den 6 maj 2009 om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen, EUT L 146, 10.6.2009, s. 1,(Celex 32009L0043), ändrat genom kommissionens direktiv 2010/80/EU av den 22 november 2010 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG vad gäller förteckningen över försvarsrelaterade produkter, EUT L 308 24.11.2010, s. 11, (Celex 32010L0080).
8Lagen omtryckt 1997:689.
Prop. 2010/11:112
Bilaga 7
220
Regeringen får meddela ytterligare föreskrifter om överlämnande av Prop. 2010/11:112 ärenden till regeringen. Bilaga 7
2 §
I denna lag förstås med
tillverkning: framställning av sådan materiel eller delar därav som utgör krigsmateriel,
tillhandahållande: försäljning, upplåtelse, utbjudande mot vederlag,
lån, gåva eller förmedling, | tillverkningsrätt: | ||||||
tillverkningsrätt: varje rätt att | varje | rätt | att | ||||
tillverka krigsmateriel. | tillverka krigsmateriel, | EES: | en | ||||
överföring | inom | ||||||
förflyttning eller annan rörelse av | |||||||
krigsmateriel eller tekniskt bistånd | |||||||
från en leverantör i ett land inom | |||||||
Europeiska | ekonomiska | ||||||
samarbetsområdet | (EES) | till | en | ||||
mottagare i ett annat |
|||||||
överföringstillstånd: ett tillstånd | |||||||
som kan vara generellt, globalt | |||||||
eller individuellt och som har | |||||||
utfärdats | av | en | nationell | ||||
myndighet i ett annat |
|||||||
Sverige, vilket ger en leverantör i | |||||||
det landet rätt att till en mottagare | |||||||
i ett annat |
|||||||
krigsmateriel | eller | tekniskt | |||||
bistånd, | överföringstillstånd: | ||||||
generellt | |||||||
ett tillstånd som har utfärdats av | |||||||
en nationell myndighet i ett annat | |||||||
ger en leverantör i det landet rätt | |||||||
att till en kategori eller till | |||||||
kategorier av mottagare i ett annat | |||||||
överföra | sådan | ||||||
krigsmateriel eller sådant tekniskt | |||||||
bistånd | som | specificeras | i | ||||
tillståndet, | |||||||
transitering: | transport | av | |||||
krigsmateriel genom ett eller flera | |||||||
landet och det mottagande landet, | |||||||
generellt tillstånd: ett tillstånd | |||||||
enligt 6 § första stycket som direkt | |||||||
ger en leverantör här i landet rätt | |||||||
att till en kategori eller till | |||||||
kategorier av mottagare i ett annat | |||||||
land föra ut sådan krigsmateriel | |||||||
eller lämna sådant tekniskt bistånd | |||||||
som specificeras i tillståndet, | 221 |
globalt tillstånd: ett tillstånd | Prop. 2010/11:112 | ||||||||
enligt 6 § första stycket som ger en | Bilaga 7 | ||||||||
enskild leverantör rätt att till en | |||||||||
eller | flera | mottagare | eller | ||||||
kategorier av mottagare i ett eller | |||||||||
flera andra länder föra ut sådan | |||||||||
krigsmateriel | eller lämna sådant | ||||||||
tekniskt bistånd som specificeras i | |||||||||
tillståndet, | |||||||||
individuellt tillstånd: ett tillstånd | |||||||||
enligt 6 § första stycket som ger en | |||||||||
enskild leverantör rätt att föra ut | |||||||||
krigsmateriel eller lämna tekniskt | |||||||||
bistånd som avser en angiven | |||||||||
kvantitet | specificerad | krigs- | |||||||
materiel som ska vidarebefordras i | |||||||||
en eller flera transporter till en | |||||||||
mottagare i ett annat land, | |||||||||
certifiering: en certifiering som | |||||||||
ger en mottagare av krigsmateriel | |||||||||
eller av tekniskt bistånd här i | |||||||||
landet rätt att ta emot krigs- | |||||||||
materiel eller tekniskt bistånd, som | |||||||||
överförs till Sverige från ett EES- | |||||||||
land | enligt | ett | generellt | ||||||
överföringstillstånd, | vilket | har | |||||||
offentliggjorts av ett |
|||||||||
försäkran om användning: en | |||||||||
försäkran varigenom en mottagare | |||||||||
intygar | att sådana | komponenter | |||||||
till krigsmateriel eller till tekniskt | |||||||||
bistånd som omfattas eller kan | |||||||||
komma att omfattas av ett tillstånd | |||||||||
till utförsel eller lämnande till ett | |||||||||
annat |
|||||||||
stycket, ingår eller ska ingå i | |||||||||
dennes | egen | krigsmateriel | eller | ||||||
eget tekniska bistånd och därför | |||||||||
inte i sig kan överföras inom EES | |||||||||
eller exporteras utanför EES i ett | |||||||||
senare skede, utom när det gäller | |||||||||
underhåll eller reparation. | |||||||||
4 §9 | |||||||||
Verksamhet | som | avser | Verksamhet | som | avser | ||||
tillhandahållande av krigsmateriel, | tillhandahållande av krigsmateriel, | ||||||||
uppfinningar rörande krigsmateriel | uppfinningar rörande krigsmateriel | ||||||||
och metoder för framställning av | och metoder för framställning av |
9 Senaste lydelse 2010:1013.
222
sådan materiel får inte bedrivas | sådan | materiel samt verksamhet | Prop. 2010/11:112 | ||||||||||||
här i landet utan tillstånd. | som | avser | tillhandahållande | av | Bilaga 7 | ||||||||||
tekniskt bistånd till någon i | |||||||||||||||
utlandet får inte bedrivas här i | |||||||||||||||
landet utan tillstånd. | |||||||||||||||
Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller | |||||||||||||||
stadigvarande vistas här får inte heller utom landet bedriva sådan | |||||||||||||||
verksamhet utan tillstånd. | |||||||||||||||
Bestämmelserna i första och andra styckena gäller inte för sådana | |||||||||||||||
statliga myndigheter som inte är affärsverk. | |||||||||||||||
Tillstånd enligt första eller andra | Tillstånd enligt första eller andra | ||||||||||||||
stycket behövs inte för verksamhet | stycket behövs inte för verksamhet | ||||||||||||||
som | avser | tillhandahållande | av | som | avser | tillhandahållande | av | ||||||||
krigsmateriel | till | svenska | statliga | krigsmateriel till | svenska | statliga | |||||||||
myndigheter | eller | sådana | myndigheter | eller | sådana | ||||||||||
tillverkare som har tillstånd att | tillverkare som har tillstånd att | ||||||||||||||
tillverka krigsmateriel av det slag | tillverka krigsmateriel av det slag | ||||||||||||||
tillhandahållandet | gäller. | Inte | tillhandahållandet | gäller. | Inte | ||||||||||
heller | behöver | innehavare | av | heller | behöver | innehavare | av | ||||||||
tillverkningstillstånd | ha tillstånd | tillverkningstillstånd | ha | tillstånd | |||||||||||
enligt första eller andra stycket, | enligt första eller andra stycket, | ||||||||||||||
om | verksamheten | avser | om | verksamheten | avser | ||||||||||
tillhandahållande | av | krigsmateriel | tillhandahållande | av | krigsmateriel | ||||||||||
som tillhör | tillståndshavaren | och | som tillhör | tillståndshavaren | och | ||||||||||
som finns inom landet eller | som finns inom landet, eller | ||||||||||||||
tillhandahållande | av | uppfinning | tillhandahållande | av | uppfinning, | ||||||||||
eller metod för framställning av | metod | för | framställning | av | |||||||||||
krigsmateriel | till | svenska | statliga | krigsmateriel eller tekniskt bistånd | |||||||||||
myndigheter | eller | sådana | till svenska | statliga | myndigheter | ||||||||||
tillverkare som har tillstånd att | eller sådana tillverkare som har | ||||||||||||||
tillverka krigsmateriel av det slag | tillstånd att tillverka krigsmateriel | ||||||||||||||
tillhandahållandet gäller. | av det slag tillhandahållandet eller | ||||||||||||||
det tekniska biståndet gäller. | |||||||||||||||
Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från tillståndskravet | |||||||||||||||
enligt första och andra styckena i fråga om sådan handel med skjutvapen | |||||||||||||||
som regleras genom föreskrifterna i vapenlagen (1996:67) eller sådan | |||||||||||||||
hantering av ammunition eller annan explosiv vara som regleras genom | |||||||||||||||
föreskrifterna i lagen (2010:1011) om brandfarliga och explosiva varor. | |||||||||||||||
Utförsel | Utförsel | och | lämnande | av | |||||||||||
tekniskt bistånd | |||||||||||||||
6 § | |||||||||||||||
Krigsmateriel får inte föras ut ur | Krigsmateriel får inte föras ut ur | ||||||||||||||
landet utan tillstånd, om inte annat | landet och tekniskt bistånd får inte | ||||||||||||||
följer av denna lag eller annan | lämnas till någon utanför landet | ||||||||||||||
författning. | I | fråga | om | utan tillstånd, om inte annat följer | |||||||||||
programvara likställs med utförsel | av denna lag eller annan | ||||||||||||||
överföring till | utlandet | genom | författning. | I | fråga | om | |||||||||
telekommunikation eller på annat | programvara | och | tekniskt | bistånd | 223 |
liknande sätt. | likställs med utförsel en överföring | Prop. 2010/11:112 | |||||
till | utlandet | genom | Bilaga 7 | ||||
telekommunikation eller på annat | |||||||
liknande sätt. | |||||||
Regeringen | får | meddela | |||||
föreskrifter | om | undantag | från | ||||
kravet på tillstånd enligt första | |||||||
stycket, när det gäller utförsel av | |||||||
krigsmateriel | ur | landet | eller | ||||
lämnande | av | tekniskt | bistånd | ||||
utanför landet till ett annat land | |||||||
inom EES |
1.om det är fråga om transitering,
2.om den som för ut krigsmaterielen ur landet eller lämnar det tekniska biståndet utanför landet eller mottagaren är en del av ett statligt organ eller en del av försvarsmakten,
3.om det är fråga om leveranser som Europeiska unionen, Nato, Internationella atomenergiorganet (IAEA) eller andra mellanstatliga organisationer gör i syfte att fullgöra sina uppdrag,
4.om utförseln eller lämnandet är nödvändigt för att genomföra ett samverkande program för krigsmateriel och tekniskt bistånd mellan
5.om utförseln eller lämnandet är kopplat till humanitär hjälp vid en katastrof eller som gåva i en nödsituation, och
6.om utförseln eller lämnandet är nödvändigt för eller efter reparation, underhåll, utställning eller demonstration.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om utförsel av
1.skjutvapen och tillhörande ammunition för enskild persons räkning samt skjutvapen och därtill hörande ammunition för användning vid jakt, tävling eller övning utom riket,
2.skjutvapen för reparation, översyn eller annan liknande åtgärd,
3.skjutvapen som förts in i landet för åtgärd som avses i 2,
4.sådana jakt- och tävlingsskjutvapen och tillhörande ammunition som har förts in i landet i enlighet med bestämmelserna i 2 kap. 13 § b vapenlagen (1996:67).
6 a § | 224 |
Ett tillstånd enligt 6 § första | Prop. 2010/11:112 | |||
stycket kan vara generellt, globalt | Bilaga 7 | |||
eller individuellt. | ||||
Regeringen eller den myndighet | ||||
som regeringen | bestämmer | får | ||
meddela | föreskrifter om sådana | |||
tillstånd. | ||||
6 b § | ||||
Ett generellt tillstånd får inte | ||||
användas | vid | utförsel | av | |
krigsmateriel eller vid lämnande |
av tekniskt bistånd till ett land utanför EES.
Avtal med någon utom landet om att gemensamt med denne eller för hans räkning tillhandahålla tekniskt bistånd till någon i utlandet, utveckla krigsmateriel eller metod för framställning av sådan materiel eller om att gemensamt tillverka krigsmateriel får inte ingås här i landet utan tillstånd.
Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller stadigvarande vistas här får inte heller utom landet ingå sådant avtal utan tillstånd.
9 §
Avtal om tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver tillstånd enligt 7 eller 8 § får inte ingås utan tillstånd, om tillägget eller
ändringen avser | 1. den materiel eller det tekniska | ||||||
1. | den materiel som omfattas av | ||||||
avtalet, | bistånd som omfattas av avtalet, | ||||||
2. vidareupplåtelse eller vidareöverlåtelse av rätt enligt avtalet, | |||||||
3. | rätt | att | tillhandahålla | 3. | rätt | att | tillhandahålla |
krigsmateriel | till | mottagare som | krigsmateriel eller tekniskt bistånd | ||||
inte angivits tidigare, | till mottagare som inte angivits | ||||||
tidigare, |
4.förlängning av avtalets giltighetstid, eller
5.bestämmelser om sekretess.
Certifiering | |||
10 a § | |||
En mottagare | av | krigsmateriel | |
eller tekniskt bistånd här i landet | |||
får efter ansökan certifieras. | |||
Regeringen | får | meddela | 225 |
föreskrifter om | |||||||||||
1. vilka | villkor | som | en | ||||||||
certifiering | får förenas med, och | ||||||||||
2. vilken giltighetstid som ska | |||||||||||
gälla vid en certifiering. | |||||||||||
10 b § | |||||||||||
En certifiering får beviljas om | |||||||||||
sökanden | anses | tillförlitlig. | Vid | ||||||||
bedömningen | av | tillförlitligheten | |||||||||
ska man särskilt beakta sökandens | |||||||||||
förmåga att följa villkor i ett | |||||||||||
överföringstillstånd som | innebär | ||||||||||
begränsningar | av | export | av | ||||||||
krigsmateriel | eller | av | tekniskt | ||||||||
bistånd till ett land utanför EES. | |||||||||||
Regeringen | får | meddela | |||||||||
föreskrifter | om | kriterier | för | ||||||||
bedömning av tillförlitligheten vid | |||||||||||
prövning av certifiering. | |||||||||||
10 c § | |||||||||||
Ett certifikat ska godtas i | |||||||||||
Sverige om det har utfärdats i ett | |||||||||||
annat land inom EES i enlighet | |||||||||||
med bestämmelserna i Europa- | |||||||||||
parlamentets | och rådets | direktiv | |||||||||
2009/43/EG av den 6 maj 2009 om | |||||||||||
förenkling | av | villkoren | för | ||||||||
överföring | av försvarsrelaterade | ||||||||||
produkter inom gemenskapen. | |||||||||||
11 | § | ||||||||||
Den | som | har tillstånd enligt | Den | som | har | tillstånd enligt | |||||
3 eller 4 § liksom svenska statliga | 3 eller 4 § liksom svenska statliga | ||||||||||
myndigheter | som | bedriver | myndigheter | som | bedriver | ||||||
motsvarande verksamhet skall, i | motsvarande verksamhet ska, i den | ||||||||||
den | ordning | regeringen | ordning | regeringen | föreskriver, | ||||||
föreskriver, lämna redovisning till | lämna | redovisning | till | ||||||||
Inspektionen | för | strategiska | Inspektionen | för | strategiska | ||||||
produkter | produkter | ||||||||||
1. om den marknadsföring av | 1. om den marknadsföring av | ||||||||||
krigsmateriel | som | bedrivs i | krigsmateriel eller tekniskt bistånd | ||||||||
utlandet, | som bedrivs i utlandet, | ||||||||||
2. om åtgärder som syftar till | avtal som | är | tillståndspliktigt | enligt | |||||||
7 eller 8 §. | |||||||||||
Regeringen | får | meddela | närmare | föreskrifter | om |
redovisningsskyldighet och om undantag från denna. Inspektionen för strategiska produkter får i det enskilda fallet medge undantag från sådan redovisningsskyldighet.
Prop. 2010/11:112
Bilaga 7
226
12 | § | ||||||||
Den | som | har tillstånd | enligt | Den | som | har tillstånd | enligt | ||
3 eller 4 § liksom svenska statliga | 3 eller 4 § liksom svenska statliga | ||||||||
myndigheter | som | bedriver | myndigheter | som | bedriver | ||||
motsvarande | verksamhet | skall | motsvarande | verksamhet | ska | ||||
underrätta | Inspektionen | för | underrätta | Inspektionen | för | ||||
strategiska produkter innan anbud | strategiska produkter innan anbud | ||||||||
lämnas eller, där anbudsförfarande | lämnas eller, där anbudsförfarande | ||||||||
inte förekommer, innan avtal ingås | inte förekommer, innan avtal ingås | ||||||||
om | om | ||||||||
1. | tillhandahållande | av | 1. | tillhandahållande | av | ||||
krigsmateriel till någon i utlandet, | krigsmateriel eller tekniskt bistånd | ||||||||
till någon i utlandet, |
2. upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrätt som avses i 7 §, eller
3. tillverkning eller utveckling | 3. | tillverkning, | tillhanda- | ||
av krigsmateriel eller metod för | hållande av tekniskt bistånd eller | ||||
framställning av krigsmateriel som | utveckling av | krigsmateriel | eller | ||
avses i 8 §. | metod | för | framställning | av | |
krigsmateriel som avses i 8 §. |
Regeringen får meddela närmare föreskrifter om senaste tidpunkt för underrättelse och om undantag från underrättelseskyldigheten. Inspektionen för strategiska produkter får i enskilda fall medge undantag från underrättelseskyldighet.
Inspektionen får i det enskilda fallet förbjuda att sådant anbud lämnas eller avtal ingås som avses i första stycket.
14 § Tillstånd enligt
förenas med andra villkor än som avses i 13 § samt med kontroll- och ordningsbestämmelser.
Tillstånd enligt
14 a §
Om en mottagare av krigsmateriel eller tekniskt bistånd inom EES har lämnat en försäkran om användning till Inspektionen för strategiska produkter, ska inspektionen eller regeringen inte förena ett tillstånd enligt 6 § första stycket som avser utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till ett annat land inom EES med villkor som innebär begränsningar när det gäller utförsel eller lämnande till ett land utanför EES av komponenter till den krigsmateriel eller till det tekniska bistånd som omfattas av tillståndet.
Prop. 2010/11:112
Bilaga 7
227
Om överföringen inom EES är känslig får dock inspektionen eller regeringen, trots andra stycket, förena ett tillstånd enligt 6 § första stycket med sådana villkor.
14 b §
Regeringen får meddela föreskrifter om att ett generellt tillstånd får förenas med villkor för registrering hos Inspektionen för strategiska produkter före den första användningen av tillståndet.
Uppgiftsskyldighet om villkor
15 a §
Den som har tillstånd enligt 6 § första stycket som avser utförsel av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till en viss mottagare i ett annat land inom EES, ska lämna uppgift till den mottagaren om de villkor som ingår i tillståndet när det gäller slutanvändning och utförsel eller lämnande utanför EES av krigsmaterielen eller det tekniska biståndet.
Regeringen får meddela föreskrifter om uppgiftsskyldigheten.
Återkallelse | Återkallelse m.m. |
16 § Tillstånd enligt
återkallas, om tillståndshavaren åsidosatt en föreskrift i denna lag eller föreskrift, villkor eller bestämmelse som har meddelats med stöd av lagen eller om det finns andra särskilda skäl till återkallelse.
Tillstånd enligt någon av bestämmelserna i
Prop. 2010/11:112
Bilaga 7
228
bistånd utanför landet slutligt eller för viss tid inte får utnyttja ett generellt tillstånd.
En återkallelse får inte avse tillstånd till avtal enligt någon av
En återkallelse gäller med omedelbar verkan, om inte något annat beslutas.
16 a §
17 § Den som har tillstånd enligt
3 eller 4 § liksom svensk statlig myndighet som bedriver motsvarande verksamhet utan att behöva tillstånd skall, enligt de föreskrifter som regeringen meddelar, lämna uppgifter till Inspektionen för strategiska produkter om ägande i utländska
Om Inspektionen för strategiska produkter anser att det finns en allvarlig risk för att en mottagare som har certifierats i ett annat land inom EES inte kommer att iaktta villkoren för ett generellt tillstånd eller att den allmänna ordningen, den allmänna säkerheten eller Sveriges väsentliga säkerhetsintressen kan påverkas, ska det andra landet underrättas och en utvärdering av situationen begäras.
Om det efter en sådan utvärdering fortfarande finns tvivel, får inspektionen besluta att utförsel av krigsmateriel ur landet eller lämnande av tekniskt bistånd utanför landet enligt ett generellt tillstånd tills vidare inte får ske till en viss certifierad mottagare.
Om inspektionen har meddelat ett sådant beslut, ska övriga länder inom EES och Europeiska kommissionen underrättas om beslutet och om skälen för detta.
Beslutet ska upphävas när det inte längre behövs.
Den som har tillstånd enligt 3 eller 4 § liksom svensk statlig myndighet som bedriver motsvarande verksamhet utan att behöva tillstånd ska, enligt de föreskrifter som regeringen meddelar, lämna uppgifter till Inspektionen för strategiska produkter om ägande i utländska
Prop. 2010/11:112
Bilaga 7
229
rättssubjekt | som | bedriver | rättssubjekt | som | bedriver | Prop. 2010/11:112 | ||||||||||
utveckling, | tillverkning, | utveckling, | tillverkning, | Bilaga 7 | ||||||||||||
marknadsföring | eller | försäljning | marknadsföring | eller | försäljning | |||||||||||
av krigsmateriel. | av krigsmateriel | eller | som | |||||||||||||
tillhandahåller tekniskt bistånd. | ||||||||||||||||
19 | § | |||||||||||||||
Den | som | har | tillstånd | enligt | Den | som | har | tillstånd | enligt | |||||||
3 eller 4 § skall, enligt de närmare | 3 eller 4 § ska, enligt de närmare | |||||||||||||||
föreskrifter | som | regeringen | föreskrifter | som | regeringen | |||||||||||
meddelar, | till Inspektionen för | meddelar, | till | Inspektionen | för | |||||||||||
strategiska | produkter | lämna | strategiska | produkter | lämna | |||||||||||
deklaration på heder och samvete | deklaration på heder och samvete | |||||||||||||||
rörande den verksamhet för vilken | rörande den verksamhet för vilken | |||||||||||||||
tillstånd har meddelats. | tillstånd har meddelats. | |||||||||||||||
Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från skyldigheten att | ||||||||||||||||
lämna deklaration. | ||||||||||||||||
Regeringen får meddela föreskrifter om att | ||||||||||||||||
1. den som har tillstånd enligt | 1. den som har tillstånd enligt | |||||||||||||||
6 § skall lämna uppgifter om | 6 § ska lämna uppgifter om | |||||||||||||||
krigsmateriel som förts ut ur | krigsmateriel som förts ut ur | |||||||||||||||
landet, | landet och tekniskt bistånd som | |||||||||||||||
2. den som har tillstånd enligt | lämnats utanför landet, | |||||||||||||||
2. den som har tillstånd enligt | ||||||||||||||||
7 eller 8 § skall lämna uppgifter | 7 eller 8 § ska lämna uppgifter om | |||||||||||||||
om ingångna avtal. | ingångna avtal. | |||||||||||||||
20 | § | |||||||||||||||
Den | som | har | tillstånd | enligt | Den | som | har | tillstånd | enligt | |||||||
3 eller 4 § skall efter anmodan av | 3 eller 4 § eller den som är | |||||||||||||||
Inspektionen | för | strategiska | certifierad enligt 10 a § ska efter | |||||||||||||
produkter | lämna | de upplysningar | begäran | av | Inspektionen | för | ||||||||||
och handlingar som behövs för | strategiska | produkter | lämna | de | ||||||||||||
kontrollen | samt | lämna | upplysningar och handlingar som | |||||||||||||
inspektionen tillträde till de lokaler | behövs för kontrollen samt lämna | |||||||||||||||
där | verksamheten | bedrivs. | inspektionen tillträde till de lokaler | |||||||||||||
Inspektionen har rätt att anlita | där | verksamheten | bedrivs. | |||||||||||||
biträde | från | andra | statliga | Inspektionen har rätt att anlita | ||||||||||||
myndigheter i sin tillsyn. | biträde | från | andra | statliga | ||||||||||||
myndigheter i sin tillsyn. | ||||||||||||||||
20 a § | ||||||||||||||||
Den som har tillstånd enligt 6 § | ||||||||||||||||
första stycket som avser utförsel | ||||||||||||||||
av krigsmateriel eller lämnande av | ||||||||||||||||
tekniskt bistånd till ett annat land | ||||||||||||||||
inom EES ska föra detaljerade och | ||||||||||||||||
fullständiga | register | över | sina | |||||||||||||
överföringar inom EES. | ||||||||||||||||
Ett register som avses i första | ||||||||||||||||
stycket | ska | omfatta kommersiella | 230 |
dokument som innehåller uppgifter | Prop. 2010/11:112 | ||||||
1. om vilken krigsmateriel som | Bilaga 7 | ||||||
överförts | eller | vilket | tekniskt | ||||
bistånd som lämnats inom EES, | |||||||
med angivande av dess referens i | |||||||
den förteckning över krigsmateriel | |||||||
och tekniskt bistånd som har | |||||||
föreskrivits med stöd av 1 § första | |||||||
stycket, | |||||||
2. om mängden och värdet av | |||||||
den | krigsmateriel | som | överförts | ||||
eller det tekniska bistånd som | |||||||
lämnats inom EES, | |||||||
3. | om | tidpunkten | för | ||||
överföringen | av | krigsmaterielen | |||||
eller lämnandet av det tekniska | |||||||
biståndet inom EES, | |||||||
4. om namn och adress på den | |||||||
som överfört krigsmaterielen eller | |||||||
lämnat det tekniska biståndet inom | |||||||
EES och på mottagaren av | |||||||
materielen eller biståndet, | |||||||
5. | om | slutanvändning | och | ||||
slutanvändare | av | den | |||||
krigsmateriel | som | överförts | eller | ||||
det tekniska bistånd som lämnats | |||||||
inom EES, om det är känt, och | |||||||
6. om bevis för att information | |||||||
om ett villkor om begränsning i ett | |||||||
tillstånd när det gäller utförsel av | |||||||
krigsmateriel | eller lämnande av | ||||||
tekniskt bistånd utanför EES har | |||||||
getts till mottagaren av den | |||||||
krigsmateriel | som | överförts | eller | ||||
av det tekniska bistånd som | |||||||
lämnats. | |||||||
Handlingar | och | uppgifter | som | ||||
avses i andra stycket ska bevaras | |||||||
fram till och med det sjunde året | |||||||
efter utgången av det kalenderår | |||||||
då räkenskapsåret avslutades eller | |||||||
den längre tid som för vissa | |||||||
uppgifter | eller handlingar | kan | |||||
vara föreskriven i lag eller annan | |||||||
författning. | Uppgifterna | ska | |||||
bevaras i Sverige, i ordnat skick | |||||||
och på ett betryggande och | |||||||
överskådligt sätt. | |||||||
20 b § | |||||||
Den som för första gången avser | 231 |
att använda ett generellt tillstånd | |||||||||
ska | underrätta Inspektionen | för | |||||||
strategiska produkter. | |||||||||
20 c § | |||||||||
Den som ansöker om tillstånd | |||||||||
till utförsel av krigsmateriel eller | |||||||||
lämnande av tekniskt bistånd till | |||||||||
ett land utanför EES enligt 6 § | |||||||||
första stycket ska, när det gäller | |||||||||
sådan | materiel | eller | sådant | ||||||
bistånd som denne har mottagit | |||||||||
från ett annat land inom EES med | |||||||||
stöd | av | ett | överföringstillstånd, | ||||||
lämna uppgift till Inspektionen för | |||||||||
strategiska produkter om att han | |||||||||
eller hon har iakttagit villkor i | |||||||||
överföringstillståndet som innebär | |||||||||
begränsningar | när det | gäller | |||||||
export av krigsmateriel eller av | |||||||||
tekniskt bistånd till ett land | |||||||||
utanför EES. | |||||||||
23 a § | |||||||||
Beslut | av Inspektionen för | Beslut | av | Inspektionen | för | ||||
strategiska | produkter | att återkalla | strategiska produkter får över- | ||||||
ett tillstånd enligt 16 § eller att | klagas hos allmän förvaltnings- | ||||||||
bestämma en avgift enligt 22 § får | domstol när det gäller beslut att | ||||||||
överklagas | hos | allmän | 1. vägra certifiering vid en | ||||||
förvaltningsdomstol. | prövning enligt 10 a §, | ||||||||
2. återkalla ett tillstånd eller en | |||||||||
certifiering enligt 16 §, | |||||||||
3. inte få utnyttja ett generellt | |||||||||
tillstånd enligt 16 §, | |||||||||
4. utförsel av krigsmateriel ur | |||||||||
landet eller lämnande av tekniskt | |||||||||
bistånd utanför landet enligt ett | |||||||||
generellt tillstånd tills vidare inte | |||||||||
får ske till en viss certifierad | |||||||||
mottagare enligt 16 a §, | |||||||||
5. bestämma en avgift enligt | |||||||||
22 §. | |||||||||
Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten. | |||||||||
Andra förvaltningsbeslut enligt denna lag får inte överklagas. | |||||||||
25 § | |||||||||
Den som bryter mot någon av | Den som bryter mot någon av | ||||||||
förbud som har meddelats med | tillstånd för lämnande av tekniskt | ||||||||
stöd av 12 § döms, | bistånd | eller | §§ eller | mot |
Prop. 2010/11:112
Bilaga 7
232
förbud som har meddelats med stöd av 12 § döms,
1.om gärningen har skett uppsåtligen, till böter eller fängelse i högst två år,
2.om gärningen har skett av oaktsamhet, till böter eller fängelse i högst sex månader.
Den som | uppsåtligen | genom | Den | som | uppsåtligen | genom | |||
vilseledande | förmår Inspektionen | vilseledande | förmår Inspektionen | ||||||
för strategiska | produkter | eller | för strategiska | produkter eller | |||||
regeringen | att | lämna | tillstånd | regeringen | att | lämna | tillstånd | ||
enligt någon av |
enligt någon av |
||||||||
§§ och därigenom föranleder att | gäller krav på tillstånd för | ||||||||
avtal | fullföljs | eller | lämnande av tekniskt bistånd eller | ||||||
tillhandahållande | kommer | till | |||||||
stånd döms till böter eller fängelse | att avtal fullföljs, att tekniskt | ||||||||
i högst två år. Om gärningen har | bistånd lämnas till någon utanför | ||||||||
skett av oaktsamhet, döms till | landet | eller | att | tillhandahållande | |||||
böter eller fängelse i högst sex | kommer till stånd, döms till böter | ||||||||
månader. | eller fängelse i högst två år. Om | ||||||||
gärningen har skett av oaktsamhet, | |||||||||
döms till böter eller fängelse i | |||||||||
I ringa fall skall inte dömas till | högst sex månader. | ||||||||
I ringa fall ska inte dömas till | |||||||||
ansvar. | ansvar. | ||||||||
27 | § |
Till böter eller fängelse i högst sex månader döms den som uppsåtligen
eller av oaktsamhet | |||||||
1. | underlåter | att | lämna | 1. | underlåter | att | lämna |
underrättelse enligt 12 § eller att | underrättelse enligt 12 eller 20 b § | ||||||
lämna uppgifter enligt 17 §, | eller | att lämna | uppgifter | enligt | |||
15 a, 17 eller 20 c §, |
2.underlåter att göra sådan anmälan som avses i 21 §,
3.i annat fall än som avses i 25 eller 26 § lämnar en oriktig uppgift i ansökan om tillstånd eller i annan handling som är av betydelse för prövningen av ett ärende enligt denna lag eller som annars ges in till tillsynsmyndigheten,
4. åsidosätter ett villkor eller bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag.
I ringa fall skall inte dömas till ansvar.
4.åsidosätter ett villkor eller bryter mot en kontroll- eller ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag,
5.bryter mot 20 a §,
6.bryter mot ett skriftligt åtagande som har getts in till Inspektionen för strategiska produkter enligt en föreskrift som har meddelats med stöd av 10 b § andra stycket.
I ringa fall ska inte dömas till ansvar.
Prop. 2010/11:112
Bilaga 7
233
Lydelse enligt prop. 2010/11:72 | Föreslagen lydelse | Prop. 2010/11:112 | ||
29 | § | Bilaga 7 | ||
eller | tekniskt | |||
Krigsmateriel som varit föremål | Krigsmateriel | |||
för brott enligt 25 eller 26 § eller | bistånd som varit föremål för brott | |||
dess värde samt utbyte av sådant | enligt 25 eller 26 § eller dess värde | |||
brott ska förklaras förverkat, om | samt utbyte av sådant brott ska | |||
det inte är uppenbart oskäligt. | förklaras förverkat, om det inte är | |||
uppenbart oskäligt. |
1.Denna lag träder i kraft den 30 juni 2012.
2.Tillstånd som har meddelats enligt äldre föreskrifter ska anses meddelade enligt denna lag.
3.De nya bestämmelserna i 9 § ska även tillämpas på sådana avtal om tekniskt bistånd som avses i 8 § och som har ingåtts före den 30 juni 2012.
234
Lagrådets yttrande
Utdrag ur protokoll vid sammanträde
Närvarande: F.d. justitierådet Bo Svensson, f.d. regeringsrådet Leif Lindstam och justitierådet
Genomförande av direktiv om överföring av krigsmateriel
Enligt en lagrådsremiss den 24 februari 2011 (Utrikesdepartementet) har regeringen beslutat att inhämta Lagrådets yttrande över förslag till lag om ändring i lagen (1992:1300) om krigsmateriel.
Förslaget har inför Lagrådet föredragits av rättssakkunnige Carl Johan Wieslander, biträdd av departementsrådet Anna Maj Hultgård.
Förslaget föranleder följande yttrande av Lagrådet:
I lagrådsremissen föreslås ändringar i lagen (1992:1300) om krigsmateriel i syfte att genomföra Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG av den 6 maj 2009 om förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom gemenskapen samt rådets gemensamma ståndpunkt 2008/944/GUSP om fastställande av gemensamma regler för kontrollen av export av militär teknik och krigsmateriel.
Förslagen innebär bl.a. att lagens tillämpningsområde utökas till att omfatta tekniskt bistånd och att en mottagare av krigsmateriel eller av tekniskt bistånd här i landet ska få certifieras. En certifiering ger en mottagare i Sverige rätt att ta emot krigsmateriel eller tekniskt bistånd som överförs hit från ett
I lagen används flera olika uttryck för den åtgärd det innebär att krigsmateriel lämnar landet. I 2 § definieras ”överföring inom EES” som en förflyttning eller annan rörelse av krigsmateriel eller tekniskt bistånd från en leverantör i ett land inom EES till en mottagare i ett annat EES- land. Ibland används uttrycken ”utförsel” och ”föra ut” när det är fråga om mottagare i ett annat land, dvs. även tredjeland (se t. ex. definitionerna av olika tillstånd i 2 §, se också 6 §). I 14 a § första stycket och i 20 a § talas om ”utförsel - - – – – till ett annat land inom EES” medan i 23 a § första stycket anges endast ”utförsel – – – ur landet”. Uttrycket ”export” synes användas när det är fråga om mottagare i tredjeland.
Enligt Lagrådets mening är det angeläget att de olika uttryck som nu nämnts används konsekvent i den meningen att deras innebörd är densamma oavsett var de används. Detta förutsätter att det klargörs i vilka fall en bestämmelse avser transaktioner inom EES och transaktioner utanför EES.
Prop. 2010/11:112
Bilaga 8
1 a §
235
Lagrådet föreslår att tredje stycket förs samman med andra stycket och | Prop. 2010/11:112 | |
där bildar en sista mening av följande lydelse: ”Det gäller dock inte | Bilaga 8 | |
ärenden om certifiering.” | ||
2 § | ||
Lagrådet föreslår att definitionerna anges i bokstavsordning. | ||
Den föreslagna definitionen av transitering omfattar inte transport av | ||
tekniskt bistånd, exempelvis planer, diagram, modeller etc. (se författ- | ||
ningskommentaren till 29 §). Lagrådet föreslår att orden ”eller tekniskt | ||
bistånd” förs in i definitionen omedelbart efter ”krigsmateriel”. | ||
Definitionen av generellt tillstånd bör justeras redaktionellt genom att | ||
orden ”till en kategori eller till kategorier” byts mot ”en eller flera kate- | ||
gorier”. | ||
6 a § | ||
Lagrådet ifrågasätter om första stycket behövs. | ||
8 § | ||
Lagrådet noterar att paragrafen förbjuder att någon, som inte har | ||
anknytning till Sverige, här i landet träffar avtal som avses i paragrafen | ||
med någon, som inte heller har anknytning till Sverige. Det innebär att | ||
om någon från Indien träffar avtal med någon från Pakistan om att | ||
gemensamt tillverka krigsmaterial i något av dessa länder eller i ett tredje | ||
land åtminstone teoretiskt kan straffas enligt 25 §. Lagrådet ifrågasätter | ||
om detta kan vara avsett. Om lagtexten ändras bör motsvarande ändring | ||
göras i 7 §. | ||
10 b § | ||
I paragrafen anges att ”man” – dvs. Inspektionen för strategiska | ||
produkter eller regeringen, se 1 a § – ska särskilt beakta vissa | ||
omständigheter. Lagrådet föreslår att ordet ”man” | byts mot | |
”Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen”. | ||
14 a § | ||
I författningskommentaren anges att paragrafen genomför artikel 4.8 i | ||
direktivet. I den artikeln anges att medlemsstaterna inte ska belägga | ||
komponenter med exportrestriktioner, om mottagaren i en försäkran om | ||
användning intygar att de komponenter som omfattas av över- | ||
föringstillståndet ingår eller ska ingå i mottagarens egna produkter och | ||
därför inte i sig kan överföras eller exporteras i ett senare skede, utom när | ||
syftet är underhåll eller reparation. | ||
I paragrafens första stycke föreskrivs att ett tillstånd som avser utförsel | ||
av krigsmateriel eller lämnande av tekniskt bistånd till ett annat land | ||
inom EES inte får förenas med villkor som innebär begränsningar när det | ||
gäller utförsel eller lämnande till ett land utanför EES av komponenter | ||
till den krigsmateriel eller till det tekniska bistånd som | omfattas av | 236 |
tillståndet, om mottagaren i det andra |
Prop. 2010/11:112 |
om användning till Inspektionen för strategiska produkter. | Bilaga 8 |
I förhållande till direktivtexten innebär paragrafens första stycke den | |
inskränkningen att förbudet mot begränsande villkor gäller endast om det | |
är fråga om komponenter till krigsmateriel eller tekniskt bistånd som | |
omfattas av ett lämnat tillstånd. | |
I paragrafens andra stycke föreskrivs att ett tillstånd enligt 6 § första | |
stycket får förenas med begränsande villkor om överföringen inom EES | |
är känslig. Av artikel 4.8 synes framgå att möjligheten att föreskriva | |
sådana villkor inte är begränsad till överföring inom EES. | |
I 2 § finns en definition av ”försäkran om användning” som är baserad | |
på artikel 4.8 i direktivet. Definitionen ansluter mycket nära till artikeln. | |
Enligt Lagrådets mening kan definitionen av ”försäkran om använd- | |
ning” utgå och 14 a § utformas på ett enklare sätt i närmare överens- | |
stämmelse med artikel 4.8 i direktivet och förslagsvis ges följande | |
lydelse: | |
Om en mottagare i ett annat |
|
materiel eller tekniskt bistånd lämnat en försäkran om användning till | |
Inspektionen för strategiska produkter får tillståndet till utförsel av | |
komponenterna inte förenas med villkor om exportrestriktioner, om inte | |
annat följer av tredje stycket. | |
I en försäkran om användning enligt första stycket ska mottagaren | |
intyga att komponenterna ingår eller ska ingå i dennes egen krigsmateriel | |
eller egna tekniska bistånd och därför inte i sig kan överföras inom EES | |
eller exporteras utanför EES i ett senare skede, utom när det gäller | |
reparation eller underhåll. | |
Om en överföring som avses i andra stycket är känslig, får dock | |
inspektionen eller regeringen förena ett tillstånd enligt 6 § första stycket | |
med villkor som avses i första stycket. | |
14 b § | |
Som paragrafen är utformad leder den tanken till att ett generellt tillstånd | |
får förenas med villkor som ska vara uppfyllda för att registrering hos | |
Inspektionen för strategiska produkter ska få ske. Även om innebörden | |
av artikel 5.4 i direktivet, som ligger till grund för paragrafen, inte är helt | |
klar – där talas om ”fastställa villkor för registrering” – måste antas att | |
avsikten är att medlemsstaterna får föreskriva att ett generellt tillstånd | |
förutsätter att registrering har skett. | |
Lagrådet föreslår därför att ordet ”för” byts mot ”om”. |
237
15 a § | Prop. 2010/11:112 |
Lagrådet föreslår att orden ”som avser” byts mot ”till” och att orden ”om | Bilaga 8 |
de villkor som ingår i tillståndet när det gäller slutanvändning” byts mot | |
”om de villkor om slutanvändning som gäller för tillståndet”. |
16 §
Lagrådet föreslår att orden ”får det beslutas” i första stycket byts mot ”får Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen besluta”.
16 a §
Enligt paragrafens första och tredje stycken ”ska det andra landet underrättas” respektive ”ska övriga länder inom EES och Europeiska kommissionen underrättas”. Enligt Lagrådets mening bör i båda fallen anges vem som ska svara för underrättelsen och till vem underrättelsen ska lämnas. Under förutsättning att avsikten är att det är Inspektionen för strategiska produkter som ska svara för underrättelsen och att den ska lämnas till behörig myndighet i ett annat
”…påverkas, ska inspektionen underrätta den behöriga myndigheten i det andra landet och en utvärdering av situationen begäras.”
Om inspektionen har meddelat ett sådant beslut, ska inspektionen underrätta de behöriga myndigheterna i övriga länder inom EES och Europeiska kommissionen om beslutet och om skälen för detta.
23 a §
Lagrådet föreslår att ordet ”tillståndshavaren” infogas först i punkt 3. 25 §
Bestämmelsen i första stycket straffbelägger bl.a. vissa åtgärder som uppsåtligen eller av oaktsamhet sker utan erforderligt tillstånd. Lagförslaget innebär att det införs ansvar även för brott mot tillståndskravet enligt 6 § när det gäller lämnande av tekniskt bistånd till någon utanför landet. Straffbestämmelsen i andra stycket avser den som uppsåtligen eller av oaktsamhet genom vilseledande förmår Inspektionen för strategiska produkter eller regeringen att lämna sådana tillstånd som avses i första stycket. Utformningen av lagtexten i de två styckena skiljer sig åt på ett enligt Lagrådets mening omotiverat sätt. Lagrådet föreslår att paragrafen ges följande lydelse:
Den som uppsåtligen
1. bryter mot
238
2. genom vilseledande förmår Inspektionen för strategiska produkter | Prop. 2010/11:112 |
eller regeringen att meddela tillstånd enligt |
Bilaga 8 |
på tillstånd för lämnande av tekniskt bistånd eller |
|
föranleder att avtal fullföljs, att tekniskt bistånd lämnas till någon utanför | |
landet eller att tillhandahållande kommer till stånd döms till böter eller | |
fängelse i högst två år. | |
Om gärningen har begåtts av oaktsamhet, döms till böter eller | |
fängelse i högst sex månader. | |
I ringa fall ska inte dömas till ansvar. | |
27 § | |
Lagrådet noterar att i första stycket 3 föreskrivs straff för den som lämnar | |
en oriktig uppgift i en handling som ges in till tillsynsmyndigheten, även | |
om uppgiften inte har någon betydelse för prövningen av ärendet. | |
Lagrådet ifrågasätter om detta kan vara avsett. |
239
Utrikesdepartementet
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 7 april 2011
Närvarande: Statsministern Reinfeldt, ordförande, och statsråden Björklund, Larsson, Erlandsson, Borg, Sabuni, Billström, Adelsohn Liljeroth, Tolgfors, Björling, Ohlsson, Norman, Attefall, Engström, Kristersson,
Föredragande: statsrådet Björling
Regeringen beslutar proposition 2010/11:112 Genomförande av direktiv om överföring av krigsmateriel
Prop. 2010/11:112
240
Rättsdatablad | Prop. 2010/11:112 | ||
Författningsrubrik | Bestämmelser som | Celexnummer för | |
inför, ändrar, upp- | bakomliggande EU- | ||
häver eller upprepar | regler | ||
ett normgivnings- | |||
bemyndigande | |||
Lag om ändring i lagen | 1, 1 a, 6, 6 a, 10 a, | Celex 32009L0043 | |
(1992:1300) om | 10 b, 11, 12, 14 b, | ||
krigsmateriel | 15 a, 17, 19, |
241