Motion till riksdagen
2006/07:A222
av Göran Lindblad (m)

Rätten till tolkservice


Förslag till riksdagsbeslut

Riksdagen tillkännager för regeringen som sin mening vad i motionen anförs om att gratis tolkservice ej ska utgå till svenska medborgare.

Motivering

Tolk- och översättningstjänster är en nödvändig förutsättning för att invandrare som inte kan svenska skall kunna deltaga i det svenska samhället och för att de skall ha likvärdiga möjligheter att utnyttja tillgängliga social- och hälsovårdtjänster, kulturell verksamhet och fritidverksamhet och för att sköta sina ärenden hos myndigheter.

Kunskaper i svenska gör det lättare för invandrare att klara sig på egen hand. För främjande av invandrares självständighet och handlingskraft bör man vägleda dem till att studera svenska och förbättra sina kunskaper i det svenska språket. Kunskaper i svenska är mycket avgörande för invandrade som vill klara sig bra i det svenska samhället.

När slutar man att betraktas som invandrare och räknas som en svensk? Juridiskt sett så har man slutat att vara invandrare när man får svenskt medborgarskap.

Med svenskt medborgarskap får man rättigheter. Man behandlas som svensk medborgare i hela världen, kan rösta i riksdagsval, har tillgång till alla sociala förmåner och kan resa visumfritt till de flesta av världens länder. Vad behövs för att få svenskt medborgarskap i dag? Det krävs inte mer än att stanna i Sverige i fem till sex år och att inte hamna i skuld- och belastningsregister. Många stater har ett krav på språkkunskaper för medborgarskap men inte Sverige. Svenskt medborgarskap ges oavsett kunskaper i svenska. Som följd har Sverige i dag många svenska medborgare som inte kan landets språk. Vilken ekonomisk betydelse har invandrares språkkunskaper för samhället? Med bristande språkkunskaper är man i behov av tolk vid kontakter med landets myndigheter, vilket innebär stora kostnader.

Till exempel betalade Stockholms kommun 23 073 447 kronor för tolkservice år 2003. Stockholms kommun använder tolkar för bl.a. social- och försäkringstolkning. Tolkar används också av polis och tingsrätt, vård och sjukhus, och i många andra sammanhang.

Alla kostnader för tolktjänster betalas av staten enligt 8 § förvaltnings­lagen.

8 § När en myndighet har att göra med någon som inte behärskar svenska eller som är allvarligt hörsel- eller talskadad, bör myndigheten vid behov anlita tolk.

Källa: Rixlex förvaltningslag (1986:223).

Det är mycket bra att man får hjälp med språket när man inte kan det. Jag anser att det är en självklar rättighet att använda tolk, men tolkservicen måste ha tydliga ekonomiska ramar och inte betalas av staten i alla lägen. De som levt i landet i mer än fem år bör kunna svenska tillräckligt bra för att klara sig i de flesta situationer utan tolk.

Jag föreslår att tolkservice inte betalas med statliga medel vid erhållet svenskt medborgarskap. Tolkservice skall förbli gratis så länge man ej är svensk medborgare. För det första kommer svenskt medborgarskap betyda ”de facto” en skyldighet att kunna det svenska språket. För det andra kommer det att vara ekonomiskt lönsamt att lära sig svenska.

Självklart måste lagen utformas så att ingen drabbas av den. Exempelvis bör undantag göras för minderåriga, äldre och handikappade medborgare.

Stockholm den 26 oktober 2006

Göran Lindblad (m)