den 19 april

Fråga 2004/05:1442 av Marietta de Pourbaix-Lundin (m) till utbildnings- och kulturminister Leif Pagrotsky om teckenspråksbibel

Det finns i Sverige mellan 8 000 och 10 000 döva personer. Sverige var det första land i världen att erkänna teckenspråk som dövas första språk. I FN:s standardregler 12:3 står att stater bör underlätta för personer med skador eller sjukdomar som påverkar hörseln eller synen att få tillgång till religiös litteratur.

Projektet med att översätta Bibeln till teckenspråk startade 1997. Svenska Bibelsällskapet fick 1999 ett bidrag på 400 000 kr från regeringen. Hittills är bara en liten del av Bibeln översatt till teckenspråk. Sedan dess har alla ansökningar avslagits av regeringen. Och med nuvarande takt tar det nästan 300 år att få hela Bibeln översatt.

Vilka åtgärder avser kulturministern att vidta för att ytterligare delar av Bibeln ska kunna översättas till teckenspråk?