Bilaga 3

Sammanställning av nordiska texter

- de svenska, finska och norska förslagen till nya varumärkeslagar samt den danska Varemærkeloven.1

1 Paragraferna i det svenska förslaget står i nummerordning. Övriga paragrafer är ordnade så att de innehållsmässigt svarar mot de svenska. Detta kan innebära att vissa kapitelrubriker inte stämmer.

529

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Förslag till varumärkeslag

Förslag till varumärkeslag2

1 kap. Allmänna bestämmelser

1 kap. Allmänna bestämmelser

Lagens tillämpningsområde

1 § I denna lag finns bestämmelser om förvärv av en- samrätt att i näringsverksamhet använda varumärken och andra kännetecken för varor eller tjänster. Lagen innehåller också andra föreskrifter om känne- tecken.

Var och en kan förvärva en- samrätt till varumärken och andra kännetecken för varor eller tjänster som tillhandahålls i näringsverksamhet.

Föreningar och andra sam- manslutningar kan förvärva en- samrätt för sina medlemmar att i näringsverksamhet använda gemensamma kännetecken för varor eller tjänster (kollektiv- märken).

Myndigheter och stiftelser samt föreningar och andra sammanslutningar som fast- ställer normer för eller kontrol- lerar varor eller tjänster, kan förvärva ensamrätt till särskilda kännetecken för sådana varor eller tjänster som

Lagens tillämpningsområde

1 § I denna lag bestäms om förvärv av ensamrätt till ett varumärke och andra känne- tecken för att användas för varor och tjänster i näringsverksamhet.

Var och en kan förvärva ensamrätt till ett varumärke och andra kännetecken för använd- ning i näringsverksamhet för att skilja sina varor och tjänster från andras varor och tjänster.

Samfund kan förvärva ensam- rätt för sina medlemmar till kännetecken (samfundsmärke) som skall användas av samfun- dets medlemmar i näringsverk- samhet eller yrkesverksamhet för att skilja varor och tjänster från andras varor och tjänster.

Myndigheter, föreningar eller stiftelser samt andra samfund som har till uppgift att fastställa normer för eller övervaka varor

2 Det finska förslaget i denna bilaga är en inte slutligt granskad översättning av lagtexten på finska.

530

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Utkast til lov om varemerker

Varemærkelov

Kapittel 1 Alminnelige

Kapitel 1

bestemmelser

 

Loven gjelder enerett til bruk av

Almindelige bestemmelser

visse tegn i næringsvirksomhet

 

§ 1 Etter bestemmelsene i denne lov kan enhver oppnå enerett til bruk i næringsvirk- somhet av varemerker og andre særlige kjennetegn for varer.

En forening eller annen sam- menslutning kan oppnå enerett for sine medlemmer til å bruke et felles varemerke eller annet særlig kjennetegn i næringsvirk- somhet (kollektivmerke). Myn- dighet, stiftelse, selskap eller annen sammenslutning som fastsetter normer for eller fører annen kontroll med varer, kan oppnå enerett til å bruke merke eller annet kjennetegn for slike varer som normene eller kon- trollen gjelder (garanti- eller kontrollmerke). Merker som omhandlet i dette ledd betegnes som fellesmerker.

§ 1 Personer og virksom- heder kan efter bestemmelserne i denne lov erhverve eneret til varemærker (varemærkeret). Ved varemærker forstås særlige kendetegn for varer eller tjenesteydelser, som benyttes eller agtes benyttet i en erh- vervsvirksomhed.

531

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

Finland

 

 

normerna eller kontrollerna av-

och tjänster,

kan förvärva

ser (garanti- eller kontroll-

ensamrätt till ett särskilt kän-

märken).

 

 

 

netecken

(kontrollmärke) för

Lagens bestämmelser

om

sådana varor och tjänster som

varor gäller i det följande i

normerna

eller

övervakningen

tillämpliga delar också tjänster.

avser.

 

 

Ensamrätt

till

varumärken

Samfunds- och kontroll-

kan

också

förvärvas

enligt

märken kallas kollektivmärken.

rådets

förordning

(EG)

Vad som i denna lag bestäms

nr 40/94

av

den

om varor gäller på motsvarande

20 december 1993

 

om

sätt tjänster.

 

gemenskapsvarumärken.

 

 

 

 

Vad som kan utgöra varumärke

Definitioner

 

2 § Ett varumärke kan bestå

2 § Ett varumärke kan bestå

av alla slags tecken som kan

av alla slags tecken med vilket

återges grafiskt, såsom ord och

de varor som används i närings-

sammansättningar av ord, inbe-

verksamheten kan särskiljas från

gripet slagord, namn, bokstäver

varandra och vilket kan återges

och siffror, figurer och avbild-

grafiskt. I synnerhet kan ett

ningar, eller en varas form, ut-

varumärke bestå av ett ord, in-

styrsel eller förpackning, förut-

begripet ett namn, en figur, en

satt att märket har särskilj-

bokstav, en siffra eller en varas

ningsförmåga.

 

 

 

form, utstyrsel eller förpack-

Ett varukännetecken anses ha

ning.

 

 

särskiljningsförmåga om

det

 

 

 

kan

skilja

varor

som

 

 

 

tillhandahålls

 

i

en

 

 

 

näringsverksamhet

från

dem

 

 

 

som tillhandahålls i en annan.

 

 

 

Vid bedömning av om ett varu-

 

 

 

kännetecken

har

särskiljnings-

 

 

 

förmåga skall hänsyn tas till att märket kan förvärva sådan för- måga genom användning.

532

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Lovens bestemmelser om varer gjelder også tjenester når ikke annet fremgår av sammen- hengen.

Tegn som kan være varemerke

Varemærkers form

 

 

§ 2 Varemerke

kan bestå av

§ 2 Et

varemærke

kan

bestå

alle slags tegn som kan skille en

af alle arter tegn, der er egnet til

virksomhets varer fra andres, og

at adskille en virksomheds varer

som kan gjengis grafisk, særlig

eller tjenesteydelser

fra

andre

ord og ordforbindelser, herun-

virksomheders,

og

som

kan

der

slagord,

navn, bokstaver,

gengives grafisk, navnlig

 

tall,

figurer

og

avbildninger,

1. ord

og

ordforbindelser,

eller en vares form, utstyr eller

herunder slogans, personnavne,

emballasje.

 

 

firmanavne eller navne på faste

 

 

 

 

ejendomme,

 

 

 

2.bogstaver og tal,

3.figurer og afbildninger,

eller

4.varens form, udstyr eller emballage.

Stk. 2. Der kan ikke erhverves varemærkeret til tegn, som udelukkende består af enten en udformning, som følger af varens egen karakter, en ud- formning af varen, som er nødvendig for at opnå et teknisk resultat, eller en udformning,

533

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Förvärv av ensamrätt

 

Förvärv av ensamrätt till ett

 

 

 

 

 

 

varumärke

 

 

 

 

 

 

3 § Ensamrätt

till

varu-

3 § Ensamrätt

till

ett

varu-

märken

kan

förvärvas

enligt

märke

kan

förvärvas

genom

bestämmelserna i 2 kap. genom

registrering

 

i

varumärkes-

registrering

i

varumärkes-

registret, som förs av Patent-

registret, som förs av Patent-

och registerstyrelsen.

 

 

 

och registreringsverket (Patent-

Ensamrätt

till

ett

varumärke

verket).

 

 

 

 

kan förvärvas genom interna-

Ensamrätt

till

varumärken

tionell

registrering

enligt

vad

kan

också

förvärvas

genom

som framgår av bestämmelserna

internationell registrering enligt

i 5 kap.

 

 

 

 

 

 

 

vad som framgår av bestämmel-

Ensamrätt till

ett varumärke

serna i 5 kap.

 

 

 

kan förvärvas genom att det

Ensamrätt

till

varumärken

registreras

som

gemenskapens

och till

andra varukännetecken

varumärke, om vilket bestäms i

kan

utan registrering förvärvas

rådets förordning om gemen-

genom inarbetning. Ett känne-

skapsvarumärke (EG) nr 40/94.

tecken anses inarbetat om, och

Ensamrätt

till

ett

varumärke

så länge, det här i landet inom

eller ett annat kännetecken kan

en betydande del av den krets

också

 

förvärvas

 

 

utan

till vilken det riktar sig (omsätt-

registrering genom inarbetning.

ningskretsen) är känt som kän-

Ett kännetecken anses inarbetat

netecken för de varor som till-

om det här i landet inom

handahålls under kännetecknet.

vederbörande

närings-

 

eller

Om

kännetecknet

är inarbetat

konsumentkretsar är

allmänt

endast inom en del av landet,

känt som kännetecken för de

gäller ensamrätten endast inom

varor

för

vilka

kännetecknet

det området.

 

 

 

används.

Om

kännetecknet

Ensamrätt kan inte förvärvas

endast är inarbetat inom en viss

till

kännetecken

som

endast

del av landet, gäller ensamrätten

består av en form som följer av

endast inom det området.

 

varans art, en form som är nöd-

 

 

 

 

 

 

 

 

vändig för att uppnå ett tekniskt

 

 

 

 

 

 

 

 

resultat eller en form

 

 

 

 

 

 

 

 

 

534

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hvorved varen får en væsentlig

 

 

 

 

 

 

 

 

 

værdi.

 

 

 

 

Stiftelse av enerett

 

 

 

 

Stiftelse af varemærkeret

 

 

§ 3 Enerett til varemerke kan

§ 3 Varemærkeret kan stiftes

erverves

ved

registrering i

enten

 

 

 

 

Varemerkeregisteret,

som

føres

1. ved registrering af et vare-

for hele riket av Styret for det

mærke i overensstemmelse med

industrielle

rettsvern (Patent-

reglerne i denne lov for de varer

styret). Registeret kan føres

eller tjenesteydelser, som regi-

elektronisk.

 

 

 

 

 

 

streringen omfatter, eller

 

 

Enerett

til

varemerke

kan

2. ved

ibrugtagning

af

et

også erverves ved internasjonal

varemærke her i landet for de

registrering

etter

bestemmel-

varer

eller

tjenesteydelser,

for

sene i kapittel 5.

 

 

 

 

hvilke varemærket er taget i

Enerett

til

varemerke

eller

brug, og for hvilke det vedva-

annet

varekjennetegn

oppnås

rende anvendes.

 

 

uten registrering når kjenneteg-

Stk. 2. Der kan ikke ved brug

net er innarbeidet. Et kjenne-

stiftes rettigheder til et vare-

tegn anses innarbeidet når og så

mærke, der efter sin beskaffen-

lenge det

i

omsetningskretsen

hed er udelukket fra registre-

her i riket for slike varer det

ring.

 

 

 

 

gjelder, er godt kjent som noens

Stk. 3.

Har mærket

 

ikke

særlige

kjennetegn.

Foreligger

fornødent særpræg ved ibrug-

innarbeidelse i bare en del av

tagningen,

stiftes retten

først,

riket, gjelder eneretten bare for

når og for så vidt der skabes

det området.

 

 

 

 

 

 

særpræg gennem mærkets an-

Det kan ikke oppnås enerett

vendelse.

 

 

 

til tegn som bare består av en

 

 

 

 

 

form som følger av varens egen

 

 

 

 

 

art, er nødvendig for å oppnå et

 

 

 

 

 

teknisk

resultat,

eller

tilfører

 

 

 

 

 

varen en betydelig verdi.

 

 

 

 

 

 

 

Den

som

rettmessig

bruker

 

 

 

 

 

eget navn, eller eget vernet han-

 

 

 

 

 

delsnavn som har slikt særpreg

 

 

 

 

 

som omtalt i § 13,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

535

Bilaga 3

 

 

SOU 2001:26

Sverige

Finland

 

 

 

som ger varan ett betydande

Ensamrätt kan inte förvärvas

värde.

till ett kännetecken som endast

Den som använder ett eget

består av en form som följer av

namn med särskiljningsförmåga

varans art, en form som är nöd-

som varukännetecken inom ett

vändig för att uppnå ett tekniskt

visst geografiskt område, har ett

resultat, eller en form som ger

skydd för namnet som för varu-

varan ett betydande värde.

 

kännetecken inom samma om-

Den som använder sitt eget

råde. Vidare har innehavaren av

namn eller sin firma med sär-

ett näringskännetecken med

skiljningsförmåga som känne-

skydd inom ett visst geografiskt

tecken för sina varor i närings-

område, ett skydd för känne-

verksamhet har ett skydd mot

tecknet som för varukänne-

den som utan rätt använder

tecken inom samma område.

samma namn eller firma som

 

kännetecken för sina varor. Det

 

samma gäller också bifirma med

 

särskiljningsförmåga eller

se-

 

kundärt kännetecken som an-

 

vänds

som

kännetecken

för

 

varor, förutsatt att det inte är

 

frågan om olika branscher eller

 

varuslag.

 

 

Ensamrättens innebörd

Ensamrättens innebörd

 

4 § Ensamrätten till ett varu-

4 § Enligt 3 § innebär ensam-

kännetecken enligt 3 § innebär

rätten

till ett

varukännetecken

att ingen annan än innehavaren i

att utan godtagbart skäl får

näringsverksamhet får använda

ingen annan än innehavaren i

1. ett tecken som är identiskt

näringsverksamhet som känne-

med varukännetecknet för varor

tecken för sina varor använda

 

av samma slag, eller

1. ett tecken som är identiskt

 

med ett varumärke som har

 

skyddats för varor av samma

 

slag, eller

 

 

536

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

som kjennetegn for sine varer, har vern mot andres uhjemlede bruk av navnet som varekjen- netegn innenfor samme geogra- fiske område.

Vernets innhold

Varemærkerettens indhold

 

§ 4 Vern

etter § 3 for et

§ 4 Indehaveren af en

vare-

varekjennetegn har den virkning

mærkeret

kan

forbyde

andre,

at ingen annen enn innehaveren

der ikke har dennes samtykke,

uhjemlet kan bruke i nærings-

at gøre erhvervsmæssig brug af

virksomhet

 

tegn, hvis

 

 

 

1. tegn som er identisk med

1. tegnet

er

identisk

med

varekjennetegnet, for slike varer

varemærket, og de varer eller

som dette er registrert eller

tjenesteydelser,

for

hvilke

innarbeidet for, eller

tegnet er taget i brug, er af

2. tegn som er identisk med

samme art som de varer eller

eller ligner

varekjennetegnet,

tjenesteydelser, for hvilke vare-

for varer av samme eller

mærket er beskyttet, eller

 

537

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

2. ett tecken som är identiskt med eller liknar varukänne- tecknet för varor av samma eller liknande slag, om det finns en risk för förväxling, inbegripet risken för att användningen av tecknet leder till uppfattningen att det finns ett samband mellan den som använder tecknet och innehavaren av varukänne- tecknet.

När ett varukännetecken är känt inom en betydande del av omsättningskretsen innebär ensamrätten enligt 3 § dess- utom, att ingen annan än inne- havaren, i näringsverksamhet, utan skälig anledning får använda ett tecken som är iden- tiskt med eller liknar varukän- netecknet för varor av annat slag, om han därigenom skulle dra otillbörlig fördel av eller orsaka förfång för varukänne- tecknets särskiljningsförmåga eller anseende.

Som användning i närings- verksamhet anses bland annat

1.att anbringa ett tecken på varor eller deras förpackningar,

2.att bjuda ut varor till för- säljning, föra ut dem på mark- naden, lagra dem för dessa ändamål eller leverera dem under tecknet,

2. ett tecken som, eftersom det är identiskt med eller liknar varukännetecknet för varor av samma eller liknande slag, medför en risk för förväxling hos allmänheten, inbegripet ris- ken för att användningen av tecknet leder till uppfattningen att det finns ett samband mellan det och varumärket.

Är ett varumärke känt i vida kretsar här i landet och skulle oskälig användning av det inne- bära otillbörlig fördel av eller orsaka förfång för varukänne- tecknets särskiljningsförmåga eller anseende, har innehavaren rätt att förbjuda andra att utan skälig anledning i näringsverk- samhet använda ett tecken som är identiskt med eller liknar detta varumärke fastän de varor som tecknet används för är av annat slag än de för vilka varu- märket har skyddats.

Som användning i närings- verksamhet anses bland annat

1.att anbringa ett tecken på varor eller deras förpackningar,

2.att bjuda ut varor till för- säljning, föra ut dem på mark- naden eller lagra dem för dessa ändamål under tecknet,

538

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

 

lignende slag, såfremt det er

2. tegnet er identisk med eller

risiko for forveksling, herunder

ligner

varemærket,

og

varerne

risiko for at kjennetegnsbruken

eller

tjenesteydelserne

er

af

kan gi inntrykk av at det finnes

samme

 

eller

lignende

art,

en forbindelse mellom brukeren

såfremt der er risiko for for-

og varekjennetegnets innehaver.

veksling,

herunder

at

det

Når et tegn er velkjent her i

antages, at der er en forbindelse

riket som noens særlige varek-

med varemærket.

 

 

 

jennetegn og en annens uhjem-

Stk. 2. Uanset begrænsningen

lede bruk av et yngre

i stk. 1 til varer eller tjenestey-

kjennetegn som er identisk med

delser af samme eller lignende

eller ligner det, ville innebære en

art

kan

varemærkeindehaveren

urimelig

utnyttelse

av,

eller

dog forbyde brugen også for

medføre skade på, det velkjente

varer

eller tjenesteydelser

af

varekjennetegnets særpreg

eller

anden art, hvis varemærket er

anseelse,

har vernet

etter

§ 3

velkendt her i landet, og brugen

dessuten den virkning at bruken

ville

medføre

en

utilbørlig

er ulovlig for varer av samme

udnyttelse af varemærkets sær-

eller annet slag, selv om risiko

præg eller renomme eller skade

for forveksling ikke foreligger.

særpræget eller renommeet.

 

Som bruk i næringsvirksom-

Stk.

3.

Som

erhvervsmæssig

het skal blant annet anses

 

brug skal navnlig anses

 

 

1. å sette tegnet på varer eller

1. at

 

anbringe

tegnet

deres emballasje,

 

 

varerne eller på deres emballage,

2. å bringe varer i

handelen

2. at udbyde varerne til salg,

eller på annen måte føre dem ut

at

markedsføre

dem eller

på markedet, lagre eller levere

oplagre dem med dette formål

dem under tegnet,

 

 

eller at tilbyde eller præstere

å innføre eller utføre varer

tjenesteydelser under det pågæl-

under tegnet,

 

 

dende tegn,

 

 

 

 

3. å bruke tegnet

på forret-

3. at

importere eller

ekspor-

ningspapirer og i reklame.

 

tere varerne under det pågæl-

Som bruk anses her også

dende tegn, eller

 

 

 

 

muntlig bruk.

 

 

4. at anvende tegnet på for-

 

 

 

 

retningspapirer og i rekla-

 

 

 

 

meøjemed.

 

 

 

 

539

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

3. att

importera

eller

expor-

3. att

importera

eller

expor-

tera varorna under tecknet, eller

tera varorna under tecknet eller

4. att

använda

tecknet

i

att importera dem för att trans-

affärshandlingar och i reklam.

porteras vidare till tredje land,

Med

användning

av

tecknet

eller

 

 

 

 

 

 

enligt tredje stycket avses även

4. att

använda

tecknet

i

muntlig användning.

 

 

affärshandlingar och i reklam.

 

 

 

 

 

 

Med

sådan

användning

av

 

 

 

 

 

 

tecknet

i

näringsverksamhet

 

 

 

 

 

 

som avses i 3 mom. anses även

 

 

 

 

 

 

muntlig användning.

 

 

Begränsning av ensamrätten

 

Begränsning av ensamrätten

 

5 § Ensamrätten till ett varu-

5 § Ensamrätten

till

ett

kännetecken

ger

inte

något

varumärke

hindrar inte

att

självständigt skydd för sådan del

någon annan, när det stämmer

av kännetecknet som enligt 13 §

överens med god affärssed, i

inte kan registreras ensam för

näringsverksamhet använder

 

sig.

 

 

 

 

 

1. sitt

 

namn,

sin

firma,

Ensamrätten till ett varukän-

bifirma, sitt sekundära känne-

netecken hindrar inte att någon

tecken eller sin adress,

 

 

annan, när det stämmer överens

2. uppgifter

om

varans

art,

med god affärssed, i närings-

beskaffenhet,

mängd,

avsedda

verksamhet använder

 

 

användning, värde,

geografiska

1. sitt namn, sin firma eller

ursprung,

varans tillverknings-

sin adress,

 

 

 

 

tidpunkt eller andra egenskaper

2. uppgifter

om

varans

art,

hos varan,

 

 

 

 

 

beskaffenhet,

mängd,

avsedda

3. varumärket, om det är nöd-

användning, värde,

geografiska

vändigt för att ange varans av-

ursprung, tiden för dess fram-

sedda ändamål, särskilt om den

ställande eller andra egenskaper

är avsedd att användas som till-

hos varan,

 

 

 

 

behör eller reservdel.

 

 

3. varukännetecknet,

om

det

Ensamrätten till en geografisk

är nödvändigt för att ange

beteckning som är ett kollek-

varans avsedda ändamål, särskilt

tivmärke hindrar inte att någon

om den är avsedd att användas

annan använder beteckningen i

som tillbehör eller reservdel.

 

enlighet med god affärssed.

 

540

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Begrensning av eneretten

 

Begrænsninger

i

indehaverens

 

 

 

 

 

 

rettigheder

 

 

 

 

§ 5 Enerett

til

varekjenne-

§ 5 Indehaveren

af en

vare-

tegn omfatter ikke slik del av

mærkeret kan ikke forbyde, at

kjennetegnet

som

det

etter

andre

i overensstemmelse

med

bestemmelsene

i

denne

lovs

god

markedsføringsskik

gør

kapittel 2 ikke ville være adgang

erhvervsmæssig brug af

 

 

til å registrere særskilt.

 

 

1. eget navn og egen adresse,

Enerett til varekjennetegn er,

2. angivelser

 

vedrørende

når bruken skjer i samsvar med

varens eller tjenesteydelsens art,

god forretningsskikk,

ikke til

beskaffenhed,

mængde,

anven-

hinder for at andre i nærings-

delse, værdi, geografiske oprin-

virksomhet bruker

 

 

 

delse,

tidspunktet

for

varens

1. sitt navn, sitt firma eller sin

fremstilling eller for præsta-

adresse,

 

 

 

 

 

tionen

af tjenesteydelsen

eller

2. angivelser

som

gjelder

andre egenskaber ved varen eller

varens

art,

beskaffenhet,

tjenesteydelsen, eller

 

 

mengde, formål, verdi, geo-

3. varemærket, når dette er

grafiske

opprinnelse,

tiden for

nødvendigt for at angive anven-

fremstillingen eller andre egen-

delsen af en vare eller tjenestey-

skaper ved varen, eller

 

 

delse, navnlig som tilbehør eller

3. varekjennetegnet,

når

det

reservedele.

 

 

 

 

er nødvendig for å angi varens bruksformål, særlig når dette er som tilbehør eller reservedel.

541

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Ensamrätten till en geografisk ursprungsbeteckning som är ett kollektivmärke eller ett kon- troll- eller garantimärke hindrar inte att någon annan använder beteckningen, om det sker i en- lighet med god affärssed.

Konsumtion av ensamrätten

 

Konsumtion av ensamrätten

6 § Ensamrätten till ett varu-

6 § Innehavaren av ett varu-

kännetecken

hindrar inte

att

märke får inte förbjuda använd-

någon

annan än

innehavaren

ning av varumärket i de varor

använder

kännetecknet

för

som innehavaren eller med hans

varor

som

innehavaren,

eller

eller

hennes

samtycke någon

någon

 

med

innehavarens

annan

under

detta varumärke

samtycke,

under

kännetecknet

har fört ut på marknaden inom

fört ut på marknaden inom

Europeiska ekonomiska samar-

Europeiska

 

ekonomiska

betsområdet.

 

samarbetsområdet.

 

 

Det som bestäms i 1 mom.

Första

stycket

gäller dock

tillämpas inte

om innehavaren

inte när varornas skick föränd-

har skälig grund att motsätta sig

rats eller försämrats sedan de

att varorna sätts i omlopp på

förts ut på marknaden eller när

nytt, särskilt om varornas skick

det finns någon annan skälig

har förändrats

eller försämrats

grund för innehavaren att mot-

efter att de har satts i omlopp.

sätta sig användningen.

 

 

 

 

542

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Enerett til geografisk opprin- nelsesbetegnelse i kraft av regi- strering som fellesmerke etter § 13 siste ledd, er ikke til hinder for at andre bruker betegnelsen i næringsvirksomhet, når bruken skjer i samsvar med god forretningsskikk.

Konsumpsjon av kjennetegnsrett

§ 6 Innehaveren av rett til varekjennetegn kan ikke mot- sette seg bruk av kjennetegnet for varer som av innehaveren selv eller med innehaverens samtykke er bragt i handelen innenfor Det européiske økonomiske samarbeidsområde under dette kjennetegnet.

Bestemmelsen i første ledd gjelder ikke dersom innehaveren har rimelig grunn til å motsette seg fortsatt omsetning av varene, særlig dersom varenes tilstand er endret eller forringet, etter at de ble bragt i handelen.

Konsumption

§ 6 Indehaveren af en vare- mærkeret kan ikke forbyde brugen af mærket for varer, som af indehaveren selv eller med dennes samtykke er mar- kedsført inden for De Euro- pæiske Fællesskaber under dette mærke.

Stk. 2. Stk. 1 finder ikke anvendelse, hvis indehaveren har rimelig grund til at modsætte sig fortsat markedsføring af varerne, især i tilfælde, hvor disses tilstand er ændret eller forringet, efter at de er markedsført.

543

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Kollision mellan ensamrätter

 

Företrädesrätt

Företrädesrätt för tidigare rätts-

 

grund

7 § Om flera gör anspråk på ensamrätt till varukännetecken som är identiska eller liknande på det sätt som anges i 4 §, skall den ha företräde som har tidi- gaste grund för sitt anspråk, om inte annat följer av 8 eller 9 §.

7 § Om flera gör anspråk på ensamrätt till kännetecken som är identiska eller liknande på det sätt som anges i 4 §, skall den ha företräde som har tidigaste grund för sitt anspråk, om inte annat följer av 8 eller 9 §.

Verkan av passivitet (registrerade

Begränsning av rätten till följd av

varumärken)

passivitet

(registrerade

 

varumärken)

 

8 § Rätten till ett registrerat varumärke skall bestå vid sidan av en äldre rätt till ett känne- tecken, om ansökan om regi- strering gjorts i god tro och innehavaren av den äldre rätten har känt till och funnit sig i att det yngre varumärket efter regi- streringsdagen har använts här i landet fem år i följd. Om varu- märket har använts endast för en del av de varor som det regi- strerats för, skall rätten bestå endast för dessa varor.

8 § Ensamrätt till ett regi- strerat varumärke skall bestå vid sidan av en äldre rätt, om an- sökan om registrering gjorts i god tro och innehavaren av den äldre rätten har känt till och funnit sig i att det yngre varu- märket efter registreringsdagen har använts här i landet fem år i följd. Om varumärket har an- vänts endast för en del av de varor som det registrerats för, skall ensamrätten bestå endast för dessa varor.

544

SOU 2001:26

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

Danmark

Kollisjon mellom rettigheter

Kolliderende rettigheder

Eldst hjemmel gir fortrinnsrett

 

 

§ 7 Gjør flere

hver for seg

§ 7 Kræver to eller flere hver

krav på enerett til identiske eller

for sig varemærkeret til samme

lignende kjennetegn, jf § 4, skal

eller

lignende kendetegn, har

den ha fortrinnsrett som har

den først opståede ret fortrin,

eldst hjemmel for sitt krav, med

medmindre andet følger af de

mindre annet følger av bestem-

nedenfor anførte bestemmelser.

melsene i §§ 8 eller 9.

 

En registreret ret anses for ops-

 

 

 

 

tået på den dag, hvor ansøg-

 

 

 

 

ningen indleveres, jf. § 12, eller

 

 

 

 

på den dag, fra hvilken der

 

 

 

 

begæres prioritet efter reglerne i

 

 

 

 

§§ 18 eller 19.

Preklusjon av adgangen til å

 

 

kjenne en registrering ugyldig

 

 

§ 8 Retten

til

et

registrert

§ 8 En yngre ret til et regi-

varemerke skal bestå ved siden

streret varemærke kan bestå ved

av en eldre kjennetegnsrett, så-

siden af en ældre ret til et der-

fremt søknaden om registrering

med

forveksleligt varemærke,

er innsendt i god tro, og inne-

hvis ansøgningen er indgivet i

haveren av den eldre retten har

god tro, og indehaveren af den

kjent til og avfunnet seg med at

ældre ret har været bekendt med

det yngre varemerket etter regi-

og tålt brugen her i landet af

streringsdagen

har vært brukt

den yngre ret i 5 på hinanden

her i riket i fem år i sammen-

følgende år.

heng. Hvis varemerket har vært

 

 

brukt som her nevnt

bare for

 

 

noen av de varer det er registrert for, skal retten bestå bare for disse varer.

545

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Verkan av passivitet (inarbetade

Begränsning av rätten till följd av

varukännetecken)

passivitet (inarbetade varu-

 

märken)

9 § Rätten

till ett

inarbetat

9 § Ensamrätt

till

ett

varukännetecken skall bestå vid

inarbetat varumärke skall bestå

sidan av en äldre rätt till ett

vid sidan av en äldre rätt, om

kännetecken,

om

innehavaren

innehavaren av den äldre rätten

av den äldre rätten inte inom

inte inom rimlig tid vidtagit åt-

rimlig tid vidtagit åtgärder för

gärder för att hindra använd-

att hindra användningen av det

ningen av det yngre känne-

yngre kännetecknet.

 

 

tecknet.

 

 

 

Innehavaren av den äldre rät-

Om det äldre kännetecknet är

ten skall, om hans kännetecken

känt i vida kretsar här i landet,

är känt inom en betydande del

anses som rimlig tid fem år från

av omsättningskretsen, anses ha

den tidpunkt när innehavaren av

handlat inom rimlig tid om han

det

äldre

kännetecknet

fick

inom fem år från det att han

kännedom om användningen av

fick

kännedom

om

det yngre kännetecknet.

 

användningen

vidtagit

åtgärder

 

 

 

 

 

för att hindra denna.

 

 

 

 

 

 

Samexistens

 

 

 

Begränsningar av användningen

 

 

 

 

 

av ett kännetecken

 

 

10 § I de fall som avses i 8

10 § Innehavaren

av

det

och 9 §§ utgör rätten till det

yngre kännetecknet får i de fall

yngre kännetecknet inte hinder

som avses i 8 och 9 § inte för-

mot användningen av det äldre

bjuda användningen av ett äldre

kännetecknet,

även

om rätten

kännetecken även om rätten till

till det äldre kännetecknet inte

det

äldre

kännetecknet

inte

längre utgör hinder mot an-

längre utgör hinder mot an-

vändningen av det yngre.

vändningen av det yngre.

 

546

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Rettighetsbegrensning som følge av passivitet

§ 9 Yngre rett til et varekjen- netegn i kraft av innarbeidelse skal også kunne bestå ved siden av eldre rett til et kjennetegn, dersom innehaveren av den eldre retten ikke innen rimelig tid har tatt skritt for å hindre bruken av det yngre kjenne- tegnet.

Innehaveren av et varekjen- netegn som er velkjent, jf § 4 annet ledd, skal anses for å ha handlet innen rimelig tid når han tar skritt som nevnt før fem år er gått etter at han fikk kjennskap til bruken.

§ 9 En yngre ret til et vare- mærke kan også bestå ved siden af en ældre ret til et dermed for- veksleligt varemærke, hvis inde- haveren af den ældre ret ikke inden rimelig tid har taget de nødvendige skridt for at hindre brugen af det yngre varemærke.

Sameksistens

§10 I tilfelle som omhandlet

i§§ 8, 9 og 28 første ledd siste punktum kan innehaveren av den yngre retten ikke motsette seg bruk av det eldre kjenneteg- net, selv om innehaveren av dette ikke lenger kan gjøre sin rett gjeldende overfor bruk av det yngre.

I tilfelle som omhandlet i § 9 kan retten, om den finner det rimelig, ved dom foreskrive at det ene eller begge kjennetegn i

§ 10 I de i §§ 8 og 9 om- handlede tilfælde kan inde- haveren af et yngre varemærke ikke forbyde brugen af et ældre varemærke, selv om indehaveren af det ældre varemærke ikke længere kan gøre sin ret gæl- dende mod det yngre vare- mærke.

Stk. 2. I de i § 9 omhandlede tilfælde kan det, hvis det findes rimeligt, bestemmes, at et af varemærkerne eller begge kun må anvendes på en særlig måde,

547

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

I de fall som avses i 9 § får,

I de fall som avses i 8 eller 9 §

om det är skäligt, beslutas att ett

får, om det är skäligt, beslutas

av kännetecknen, eller båda, en-

att ett av kännetecknen, eller

dast får användas på särskilt

båda, endast får användas på sär-

sätt, såsom i ett visst utförande

skilt sätt, såsom i ett visst ut-

eller med tillägg av ortsangivelse

förande, eller med tillägg av

eller

innehavarens

namn, eller

ortsangivelse eller innehavarens

att

kännetecknet

endast

får

namn,

eller

att

kännetecknet

användas för vissa varor eller

endast får användas för vissa

inom ett visst område.

 

varor eller inom ett visst om-

Bestämmelsen i andra stycket

råde.

 

 

 

 

 

tillämpas också när

identiska

Bestämmelsen

i

2 mom.

eller

liknande kännetecken

är

tillämpas på

motsvarande

sätt

inarbetade för olika innehavare i

om det föreligger fara för sam-

olika delar av landet.

 

 

manblandning i de fall som av-

 

 

 

 

 

 

ses i 3 § 4 mom.

 

 

 

Upplysningsskyldighet

 

 

Skyldighet att ange varumärket i

 

 

 

 

 

 

vissa fall

 

 

 

 

11 § Vid

utgivning

av

11 § Vid

utgivning

av

lexikon, handböcker, läroböcker

lexikon, handböcker, läroböcker

eller andra liknande skrifter är

eller andra liknande

tryckalster

skriftens

författare,

huvud-

med

kunskapsinnehåll

är

redaktör, utgivare eller för-

tryckalstrets

författare, huvud-

läggare, på begäran av den som

redaktör, utgivare eller förläg-

innehar ett registrerat varu-

gare, på begäran av den som

märke, skyldig att se till att

innehar ett registrerat varu-

varumärket

inte

återges

i

märke, skyldig att se till att

skriften utan att det framgår att

varumärket inte återges i publi-

märket är skyddat genom regi-

kationen utan att det framgår

strering. Detsamma

gäller

om

att märket är registrerat. Det

en sådan skrift görs tillgänglig

som

bestäms ovan

tillämpas

på Internet eller genom något

också om en publikation görs

annat elektroniskt medium.

 

tillgänglig genom förmedling av

 

 

 

 

 

 

datanätet eller på ett annat

 

 

 

 

 

 

elektroniskt sätt.

 

 

 

548

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

fremtiden bare må brukes på en

for eksempel i en vis udform-

bestemt måte, såsom i en bes-

ning eller med tilføjelse af en

temt utformning eller med et

stedsangivelse.

 

 

 

 

klargjørende

tillegg som

f.eks.

 

 

 

 

 

 

 

innehaverens navn eller en sted-

 

 

 

 

 

 

 

sangivelse, eller bare må brukes

 

 

 

 

 

 

 

for visse varer eller innen et

 

 

 

 

 

 

 

visst område.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Det som er bestemt i annet

 

 

 

 

 

 

 

ledd gjelder tilsvarende i tilfelle

 

 

 

 

 

 

 

der samme eller lignende kjen-

 

 

 

 

 

 

 

netegn er innarbeidet for for-

 

 

 

 

 

 

 

skjellige

 

innehavere

i

 

 

 

 

 

 

 

forskjellige deler av riket, jf § 3

 

 

 

 

 

 

 

tredje ledd tredje punktum.

 

 

 

 

 

 

 

Gjengivelse av varemerke i skrift

Gengivelse af et varemærke i

m.v. av faglig innhold

 

 

ordbøger m.v.

 

 

 

 

 

§ 11 Ved

utgivelse

av

lek-

§ 11 Ved udgivelse af leksika,

sikon,

håndbok,

lærebok

eller

håndbøger, lærebøger eller lig-

lignende skrift av faglig innhold,

nende skrifter af fagligt indhold

er skriftets forfatter, hoved-

skal

forfatteren,

udgiveren

og

redaktør,

utgiver

og

forlegger

forlæggeren

begæring

af

pliktig til, etter krav fra den som

indehaveren

af

et

registreret

innehar et registrert varemerke,

varemærke sørge for, at dette

å påse at merket ikke blir gjeng-

ikke gengives uden angivelse af,

itt, uten at det samtidig fremgår

at det er et registreret vare-

at det er vernet ved registrering.

mærke.

 

 

 

 

 

Det samme gjelder dersom et

Stk. 2. Den, der ikke opfylder

slikt

skrift

gjøres

allment

sine

forpligtelser

efter

stk. 1,

tilgjengelig

på Internett

eller

skal

bekoste

en

berigtigende

gjennom

annet

elektronisk

bekendtgørelse på

den

måde,

medium.

 

 

 

 

 

det findes rimeligt.

 

 

 

549

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

Den

som

inte

efterkommer

Den som

inte

efterkommer

en begäran enligt första stycket

det som bestäms i 1 mom. är

är skyldig att medverka till att

skyldig att medverka till att en

en rättelse offentliggörs på det

rättelse offentliggörs på det sätt

sätt och i den omfattning som

och i den omfattning som är

är skäligt samt att bekosta detta.

skäligt samt att bekosta detta.

Skyldigheten att ange att ett

Den skyldighet att ange att

varumärke

är skyddat

genom

ett varumärke har

registrerats

registrering

 

skall

alltid

anses

som avses i 1 mom. skall alltid

uppfylld om symbolen

på ett

anses uppfylld om symbolen

tydligt

sätt

 

återges tillsammans

på ett tydligt sätt återges till-

med märket.

 

 

sammans med varumärket.

 

 

2 kap.

Nationell

registrering

2 kap. Nationell

 

registrering

av varumärken

 

 

av varumärken

 

 

 

 

Ansökan om registrering m.m.

Ansökan om registrering

 

 

12 § Den

som

vill

att ett

12 § Om

registrering av

ett

varumärke

 

registreras

skall

varumärke skall ansökas (skrift-

ansöka om detta hos Patent-

ligen) hos Patent- och register-

verket. Ansökan skall innehålla

styrelsen (registermyndigheten)

uppgifter om sökandens namn

som har till uppgift att föra ett

eller firma och adress, en åter-

varumärkesregister.

Ansökan

givning av märket och en för-

skall

innehålla

uppgifter

 

om

teckning över de varor som

sökandens

namn

eller

firma

märket avser (varuförteckning).

samt de varor och klasser som

Ansökan om registrering av ett

märket omfattar. Märket

skall

kollektivmärke eller ett kon-

tydligt framgå av ansökan. När

troll- eller garantimärke skall

ansökan gäller ett kollektiv-

dessutom

innehålla uppgifter

märke skall dessutom meddelas

om de bestämmelser enligt vilka

uppgifter om de

bestämmelser

märket får användas.

 

som

gäller

användningen

av

 

 

 

 

 

 

märket.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

övrigt skall

ansökan

upp-

fylla de krav som meddelas med stöd av 70 §. Dessutom skall en ansökningsavgift betalas

550

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Hvis et i tide fremsatt krav etter første ledd ikke blir etter- kommet, kan det forlanges at den som kravet ble rettet til, skal bekoste en rettelse offent- liggjort på den måte og i det omfang som det finnes rimelig.

Krav etter første ledd anses alltid etterkommet dersom gjengivelsen av merket er ledsa- get av symbolet ® på lett synlig måte.

Kapittel 2 Nasjonal Kapitel 2 registrering av varemerker

Registreringssøknaden

§ 12 Søknad om registrering av varemerke inngis skriftlig til Patentstyret. Søknaden skal inneholde opplysning om søkerens navn eller firma, en gjengivelse av merket og opp- gave over de varer som merket søkes registrert for. Søknad om registrering av fellesmerke skal dessuten inneholde de bestem- melser som er fastsatt for bruken av merket.

For øvrig skal søknaden til- fredsstille de krav som er fast- satt i forskrift. En mangelfull søknad kan rettes, jf § 20. Det skal betales fastsatt avgift.

Registrering af varemærker

§ 12 Ansøgning om registre- ring af et varemærke indgives til Patent- og Varemærkestyrelsen. Ansøgningen skal indeholde en gengivelse af varemærket og oplysning om ansøgerens navn eller firma. I ansøgningen skal endvidere angives de varer eller tjenesteydelser, for hvilke mærket ønskes registreret.

Stk. 2. Ansøgningen skal være affattet i overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat i medfør af § 48. Med ansøg- ningen skal følge det fastsatte gebyr.

551

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

I övrigt skall ansökan upp-

för

ansökan.

Ansökan anses

fylla de föreskrifter som med-

gjord först när betalningen har

delas med stöd av 85 §. Sökan-

erlagts.

 

 

 

 

 

den skall också betala före-

På begäran av sökanden kan

skriven ansökningsavgift.

 

sådana

oväsentliga

ändringar

Sökanden

får

göra

sådana

göras i märket som inte

oväsentliga

ändringar i

märket

påverkar

helhetsintrycket.

I

som inte påverkar helhets-

motsvarande grad får förteck-

intrycket. Vidare

får sökanden

ningen över de varuklasser för

begränsa varuförteckningen.

vilka

märket

önskas

registrerat

 

 

 

 

begränsas.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ansökan och

de handlingar

 

 

 

 

som anknyter till den är offent-

 

 

 

 

liga,

om

inget

annat

följer

av

 

 

 

 

5 mom.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Om en handling innehåller en

 

 

 

 

affärshemlighet,

kan

register-

 

 

 

 

myndigheten av ett särskilt skäl

 

 

 

 

yrkande

 

av

sökanden

 

 

 

 

bestämma att handlingen inte är

 

 

 

 

offentlig. Om ett dylikt yrkande

 

 

 

 

har ställts, får handlingen inte

 

 

 

 

överlåtas till utomstående innan

 

 

 

 

ett

myndighetsbeslut

om

 

 

 

 

yrkandet har vunnit laga kraft.

 

 

 

 

Gäller en ansökan flera varor,

 

 

 

 

kan en del av dessa på sökan-

 

 

 

 

dens begäran avskiljas till en

 

 

 

 

eller flera ansökningar i enlighet

 

 

 

 

med vad som bestäms närmare

 

 

 

 

genom förordning. Som ansök-

 

 

 

 

ningsdag för dessa ansökningar

 

 

 

 

anses ansökningsdagen för den

 

 

 

 

ursprungliga

ansökan. Om

en

 

 

 

 

del varor i den ursprungliga an-

 

 

 

 

sökan har prioritet som har er-

 

 

 

 

hållits före

ansökningsdagen,

 

 

 

 

följer prioriteten dessa varor vid

 

 

 

 

delningen.

 

 

 

 

552

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Det kan i et varemerke som er søkt registrert gjøres uvesentlige endringer som ikke påvirker helhetsinntrykket. Oppgaven over varer som merket søkes registrert for kan begrenses under søknads- behandlingen.

Søknaden med bilag og alle dokumenter i saken skal holdes tilgjengelig for enhver fra første virkedag etter at den innkom til Patentstyret, med mindre det er inngitt begjæring som nevnt i femte ledd.

Bilag eller dokument som inneholder forretningshemme- lighet, og som er uten betydning for varemerkets registrerbarhet eller for enerettens utstrekning, kan etter begjæring besluttes helt eller delvis unntatt fra allmenn tilgjengelighet. Når begjæring som nevnt er inngitt, blir bilaget eller dokumentet ikke allment tilgjengelig før begjæringen er avslått ved rettskraftig avgjørelse. Bestemmelser for bruk av fellesmerke kan ikke unntas fra allmenn tilgjengelig- het.

Forslag, utkast, betenkninger og andre lignende arbeidsdoku- menter som Patentstyret selv utarbeider for behandlingen av en sak, er ikke allment tilgjengelige med mindre Patentstyret beslutter at de skal være det.

Stk. 3. Patent- og Vare- mærkestyrelsen fører et vare- mærkeregister. Styrelsen offent- liggør registreringer m.v.

553

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Det som bestäms ovan om ansökan gäller i tillämpliga delar också registrering.

Allmänna registreringsvillkor

Allmänna

förutsättningar för

 

 

 

registrering

 

13 § Ett varumärke som skall

13 § Ett varumärke som skall

registreras måste ha särskilj-

registreras måste ha särskilj-

ningsförmåga för de varor som

ningsförmåga samt uppfylla de

märket avser och får inte vara

krav som har ställts för märket i

uteslutet från ensamrätt enligt

2 § och 3 § 5 mom.

 

3 § fjärde stycket.

 

Ett varumärke skall inte som

Ett varumärke får inte regi-

sådant anses ha särskiljnings-

streras om det uteslutande eller

förmåga,

om det

uteslutande

med endast

mindre

ändringar

eller med endast mindre änd-

eller tillägg anger varans art,

ringar eller tillägg anger varans

beskaffenhet,

mängd,

avsedda

art, beskaffenhet, mängd, av-

användning,

värde, geografiska

sedda användning, pris, geo-

ursprung, tiden för dess fram-

grafiska

ursprung, tillverk-

ställande eller andra egenskaper

ningstid eller andra egenskaper

hos varan. Ett varumärke får

hos varan. Särskiljningsförmåga

inte heller registreras om det

har ett varumärke inte heller om

bara eller med endast mindre

det uteslutande eller med endast

ändringar eller tillägg består av

mindre ändringar

eller tillägg

tecken eller uppgifter som är

består av en benämning som är

vedertagna i

dagligt språkbruk

vedertagen för varan i dagligt

eller handelsbruk.

 

språkbruk eller handelsbruk.

554

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Patentstyret fører Vare- merkeregisteret og utgir en tidende der registreringer m.v. kunngjøres. Fellesmerker regi- streres i Fellesmerkeregisteret, som er en egen avdeling av Varemerkeregisteret.

Alminnelige registreringsvilkår

Registreringshindringer

 

§ 13 Varemerke

som

skal

§ 13 Et varemærke skal for at

registreres, må oppfylle kravene

kunne registreres være af den i

i § 2. Det må ha særpreg som

§ 2

angivne

beskaffenhed,

varemerke

for slike varer som

herunder have fornødent sær-

det gjelder, og det må ikke være

præg.

 

 

 

 

 

utelukket

fra

enerett

etter § 3

Stk. 2. Følgende

varemærker

fjerde ledd.

 

 

 

 

er udelukket fra registrering:

Et varemerke kan ikke regi-

1. Varemærker,

som udeluk-

streres

hvis

det utelukkende,

kende består af tegn eller

eller bare med uvesentlige end-

angivelser,

der i

omsætningen

ringer eller tillegg, angir varens

kan tjene til at betegne varens

art,

beskaffenhet,

 

mengde,

eller

tjenesteydelsens

art,

formål, verdi

eller

geografiske

beskaffenhed, mængde,

anven-

opprinnelse, tiden for fremstil-

delse, værdi, geografiske oprin-

lingen,

eller

andre

egenskaper

delse,

tidspunktet

for

varens

ved varen. Et merke kan heller

fremstilling eller for præs-

ikke registreres hvis det uteluk-

tationen af tjenesteydelsen, eller

kende eller bare med

uvesent-

andre egenskaber ved disse.

lige endringer eller tillegg består

2. Varemærker,

som udeluk-

av tegn eller angivelser som i

kende består af tegn eller

alminnelig språkbruk eller i lojal

angivelser,

som

 

i

daglig

og vanlig

handelsbruk

utgjør

sprogbrug eller efter almindelig

sedvanlige betegnelser.

 

 

markedsføringsskik

udgør en

 

 

 

 

 

 

 

sædvanlig

betegnelse for

varen

 

 

 

 

 

 

 

eller tjenesteydelsen.

 

 

555

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

Förutsättningarna

för

regi-

Kraven för registrering av ett

strering enligt första och andra

varumärke enligt 1 och 2 mom.

styckena

måste

vara

uppfyllda

måste vara uppfyllda både på

både på

ansökningsdagen

och

ansökningsdagen

och

registre-

registreringsdagen. Vid bedöm-

ringsdagen.

Vid

bedömningen

ningen skall hänsyn tas till alla

av om ett varumärke kan regi-

omständigheter som

förelåg på

streras skall hänsyn tas till alla

ansökningsdagen

och

särskilt

omständigheter som förelåg på

till

verkan

 

av

 

märkets

ansökningsdagen,

och

särskilt

användning före denna tid-

till om märkets användning före

punkt.

 

 

 

 

 

 

 

 

denna tidpunkt har styrkt dess

Ett tecken som i näringsverk-

särskiljningsförmåga.

 

 

samhet används som geografisk

Ett tecken som i näringsverk-

ursprungsbeteckning

kan

utan

samhet används som geografisk

hinder av bestämmelsen i andra

ursprungsbeteckning kan

utan

stycket första meningen regi-

hinder

av

bestämmelsen i

streras som kollektivmärke eller

2 mom. registreras som kollek-

garanti- eller kontrollmärke.

tivmärke.

 

 

 

 

 

 

Registreringshinder

 

 

 

Allmän fördel som hinder för

 

 

 

 

 

 

 

 

 

registrering

 

 

 

 

 

14 § Ett

varumärke

får

inte

14 § Ett

varumärke

får inte

registreras om det

 

 

 

registreras, om

 

 

 

 

1. strider mot lag eller annan

1. det strider mot lag, allmän

författning eller mot goda seder

ordning eller god sed,

 

 

eller allmän ordning,

 

 

 

2. det

är

ägnat

att

vilseleda

2. är

ägnat

att vilseleda

all-

allmänheten i fråga om varans

mänheten i fråga om varans art,

art,

beskaffenhet,

geografiska

beskaffenhet,

geografiska

ur-

ursprung

eller

någon

annan

sprung

 

eller

 

någon

annan

omständighet,

 

 

 

 

omständighet, eller

 

 

 

3. i märket utan vederbörligt

3. utan tillstånd innehåller en

tillstånd

tagits

in

statsvapen,

statlig

 

eller

 

internationell

statsflagga

eller

 

annat

beteckning eller ett kommunalt

statsemblem, officiell

kontroll-

vapen som enligt lag eller annan

eller

garantibeteckning

eller

författning

inte

får

 

användas

kontroll-

eller

garantistämpel

som varumärke eller något som

för varor av samma eller

 

556

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Betingelsene i første og annet ledd må være oppfylt så vel på tidspunktet for søknad- sinngivelsen som på den dag da registrering skal skje. Det skal ved vurderingen tas hensyn til alle omstendigheter som forelå da søknaden ble inngitt, og sær- lig til virkningene av bruk av merket før dette tidspunkt.

Tegn som i næring brukes for å angi en vares geografiske opprinnelse, kan uten hinder av bestemmelsen i annet ledd regi- streres som fellesmerke.

Stk. 3. Et varemærke kan uan- set bestemmelserne i stk. 1 og 2 registreres, hvis det inden ansøgningens indlevering som følge af den brug, der er gjort deraf, har fået fornødent sær- præg.

Registreringshindringer av offentligrettslig karakter

§ 14 Et varemerke kan ikke registreres dersom det:

1.strider mot lov eller den offentlige orden eller er egnet til

åvekke forargelse,

2.er egnet til å villede, f.eks. med hensyn til varens art, beskaffenhet eller geografiske opprinnelse, eller

3.uten tillatelse inneholder offentlig flagg, tegn m.v. som er omhandlet i straffeloven § 328 første ledd nr 4 og annet ledd eller er egnet til å oppfattes som slikt tegn,

§ 14 Udelukket fra registre- ring er endvidere:

1.Varemærker, som strider mod lov, den offentlige orden eller sædelighed.

2.Varemærker, som er egnet til at vildlede, f.eks. med hensyn til varens eller tjenesteydelsens art, beskaffenhed eller geogra- fiske oprindelse.

3.Varemærker, der ikke er godkendt af de kompetente myndigheder, og som skal afslås

imedfør af artikel 6 c i Pariser- konventionen

557

Bilaga 3

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

Finland

 

 

 

 

 

lätt kan förväxlas därmed.

liknande slag som de, vilka

Ett varumärke får inte heller

rätten

till

 

varumärke

skulle

registreras

om det innehåller

komma

att

omfatta,

finskt

eller består av något som är

kommunalt vapen eller inter-

ägnat att uppfattas som en geo-

nationell, mellanstatlig

organi-

grafisk ursprungsbeteckning för

sations flagga, vapen eller annat

vin eller

spritdrycker och

emblem,

benämning

eller

märket avser vin eller sprit-

namnförkortning,

eller och

drycker av annat ursprung.

figur, benämning eller namn-

 

 

förkortning, om det kan för-

 

 

växlas

med

emblem,

märke,

 

 

stämpel,

benämning

eller

 

 

namnförkortning

av

nämnda

 

 

slag,

 

 

 

 

 

 

 

4. det kan förväxlas med ett

 

 

registrerat sortnamn på en växt-

 

 

sort, eller

 

 

 

 

 

 

5. det för registreringen före-

 

 

ligger ett sådant hinder som av-

 

 

ses i rådets förordning (EEG)

 

 

nr 2081/92 om skydd för geo-

 

 

grafiska

och

ursprungsbeteck-

 

 

ningar

för

jordbruksprodukter

 

 

och livsmedel.

 

 

 

 

Ett varumärke får inte heller

 

 

registreras

om det innehåller

 

 

eller består av något som är

 

 

ägnat att uppfattas som en geo-

grafisk ursprungsbeteckning för vin eller spritdrycker och mär- ket avser vin eller spritdrycker av annat ursprung än det som det hänvisas till.

558

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

eller flagg,

forkortelser

eller

til beskyttelse af industriel ejen-

benevnelser

tilhørende

mel-

domsret, samt mærker, der om-

lomstatlig

organisasjon.

(Se

fatter tegn, emblemer og våben,

no. § 15 første

ledd

nr. 3 og

som

har

offentlig

interesse,

nr. 4)

 

 

 

 

medmindre deres registrering er

Et varemerke for vin eller

blevet

tilladt af

vedkommende

brennevin kan

ikke

registreres

myndighed.

 

 

 

dersom det består av eller inne-

4. Varemærker,

der

uhjemlet

holder betegnelser som er egnet

består af eller indeholder en

til å oppfattes som opprinnelse-

bestanddel,

der

kan

opfattes

sangivende for slike varer, med

som et person- eller virksom-

mindre varen har den geogra-

hedsnavn, hvortil en anden har

fiske opprinnelse som utpekes.

lovlig adkomst, eller som et

 

 

 

 

 

portræt, og der ikke derved sig-

 

 

 

 

 

tes

til

forlængst

afdøde

 

 

 

 

 

personer, eller som

uhjemlet

 

 

 

 

 

indeholder

særegent

navn på

 

 

 

 

 

eller afbildning af en andens

 

 

 

 

 

faste ejendom.

 

 

 

 

 

 

 

5. Varemærker,

der

uhjemlet

 

 

 

 

 

består af eller indeholder en

 

 

 

 

 

bestanddel,

der

kan

opfattes

 

 

 

 

 

som særegen titel på en andens

beskyttede litterære eller kunst- neriske værk, eller som krænker en andens ophavsret til sådant værk eller ret til fotografisk bil- lede eller en andens industrielle rettigheder.

559

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

 

Hinder

mot

en

registrerings

Enskild fördel som hinder för

bestånd

 

 

 

 

 

 

registrering

 

 

 

 

 

 

15 § Hinder mot att en regi-

15 § Ett

varumärke

får inte

strering består finns om någon

heller registreras, om:

 

 

begär att den skall upphävas och

1. det kan förväxlas med en

1. användning

av

märket

i

annan näringsidkares namn eller

näringsverksamhet skulle utgöra

skyddade firma eller en sådan

intrång i en äldre ensamrätt en-

bifirma eller ett sådant sekun-

ligt 4 § eller i ett äldre gemen-

därt tecken

som

avses

i 3 §

skapsvarumärke,

 

 

 

 

6 mom. eller

med

en

 

annans

2. användning

av

märket

i

varumärke som har registrerats

näringsverksamhet

skulle

leda

på basis av en tidigare ansökan

till förväxling med ett varukän-

eller med en annans känne-

netecken som någon annan tagit

tecken som är inarbetat när

i bruk före innehavaren och an-

registrering ansöks,

 

 

 

vände

vid

tidpunkten

för

2. det kan förväxlas med en

ansökan

samt

innehavaren

varas kännetecken

som

någon

kände till eller borde ha känt till

annan

använder

när

ansökan

detta,

 

 

 

 

 

 

görs, och sökanden visste om

3. märket

innehåller

något

denna användning när han eller

som är ägnat att uppfattas som

hon lämnade in ansökan och

annans näringskännetecken eller

inte har använt sitt varumärke

annans

egenartade

efternamn,

innan

det

andra

kännetecknet

allmänt

känt

konstnärsnamn

började användas,

 

 

 

eller liknande namn och inte

3. märket

innehåller

 

något

uppenbarligen

syftar på någon

som är ägnat att uppfattas som

sedan länge avliden och använd-

annans

firma,

bifirma

eller

ningen

av

märket

skulle

sekundära

tecken

eller

 

annans

medföra nackdel för bäraren av

namn, konstnärsnamn eller lik-

namnet, eller märket innehåller

nande

namn

eller

 

annans

en bild av någon annan och

porträtt,

om

namnet

eller

bilden inte uppenbarligen syftar

porträttet

inte

uppenbarligen

på någon sedan länge avliden,

syftar på någon sedan länge av-

eller

 

 

 

 

 

 

liden,

 

 

 

 

 

 

 

4. märket

innehåller

något

4. märket

innehåller

 

något

som utgör intrång i annans upp-

som är ägnat att uppfattas som

hovsrätt eller i annans rätt till

egenartad titel på annans skyd-

fotografisk bild eller mönster.

 

dade litterära eller

konstnärliga

 

 

 

 

 

 

 

verk,

 

 

 

 

 

 

 

560

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

Andres rett som registrerings-

 

 

 

 

 

 

 

hindring

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§ 15 Et varemerke kan heller

§ 15 Et varemærke

er

ude-

ikke registreres hvis:

 

 

 

lukket fra registrering, hvis

 

 

1. bruk av merket i nærings-

1. det er

identisk

med

et

virksomhet

ville

krenke

en

ældre varemærke, og de varer

annens rett etter § 4 til et eldre

eller

tjenesteydelser,

for hvilke

kjennetegn,

 

 

 

 

 

 

mærket søges registreret, er af

2. bruk av merket i nærings-

samme art som de varer eller

virksomhet ville være egnet til å

tjenesteydelser, for

hvilke

det

medføre

forveksling

med

et

ældre mærke er beskyttet, eller

varekjennetegn

som

en

annen

2. der er risiko for forveks-

har tatt i bruk før søkeren og

ling, herunder at det antages, at

fortsatt bruker, og søkeren må

der er en forbindelse med det

antas å ha kjent til denne bruken

ældre

varemærke,

fordi

 

det

da søknaden ble innsendt,

 

 

yngre mærke er identisk med

3. merket

 

uhjemlet

inne-

eller ligner det ældre varemærke,

holder noe som er egnet til å

og varerne eller tjenesteydel-

oppfattes som en annens ver-

serne er af samme eller lignende

nede handelsnavn eller som en

art.

 

 

 

 

 

 

annens navn eller portrett og

Stk. 2. Ved ældre varemærker

som ikke åpenbart sikter på en

efter stk. 1 forstås

 

 

 

 

som er død for lengre tid siden,

1. mærker

af følgende

kate-

4. merket

uhjemlet

inne-

gorier, hvis ansøgningsdato lig-

holder noe som er egnet til å

ger før varemærkets ansøg-

oppfattes

som

den særpregede

ningsdato, eventuelt under hen-

tittel på en annens vernede

syntagen til den fortrinsret, der

åndsverk,

eller

krenker

en

gøres gældende til støtte for

annens opphavsrett til slikt verk

disse mærker:

 

 

 

 

 

eller en annens rett til foto-

a) EF-varemærker,

 

 

 

 

grafisk bilde eller til mønster.

 

b) varemærker, der

er

regi-

Registrering

 

kan

skje

streret her i landet, eller

 

 

 

uhindret

av

bestemmelsene

i

c) varemærker, som er gens-

første ledd nr 1, 3 og 4, når

tand for en international regi-

innehaveren av den eldre retten

strering med virkning her i lan-

samtykker,

 

 

 

 

 

 

det,

 

 

 

 

 

 

561

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

Hinder mot att en registre-

eller som utgör intrång i annans

ring består finns dock inte på

upphovsrätt till sådant verk eller

den grunden att användning av

i annans rätt till skyddat

märket

i

näringsverksamhet

mönster,

 

 

 

 

skulle utgöra intrång i rätten till

5. det kan förväxlas med ett

ett äldre

kännetecken

som

varumärke som skyddas av en

enligt

3 §

tredje eller

femte

internationell

registrering

som

stycket endast har skydd inom

gäller i Finland och som ut-

ett visst geografiskt område.

gående

från

denna

registrering

 

 

 

 

har tidigare prioritet i Finland,

 

 

 

 

6. det

kan

förväxlas

med

 

 

 

 

gemenskapens

varumärke

som

 

 

 

 

avses i 3 § 3 mom. och som har

 

 

 

 

registrerats på basis av en tidi-

 

 

 

 

gare ansökan eller som enligt

 

 

 

 

artikel 34 eller 35 i rådets för-

 

 

 

 

ordning som nämns i 3 § har

 

 

 

 

företräde i Finland.

 

 

 

 

 

 

Varumärket

kan

emellertid

 

 

 

 

registreras

utan

hinder

av

 

 

 

 

1 mom., om den vars rätt det är

 

 

 

 

fråga om samtycker till detta.

562

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

og uhindret av bestemmelsen i første ledd nr 2, når den eldre brukeren av merket samtykker.

2.EF-varemærker, for hvilke der i overensstemmelse med forordningen om EF-vare- mærker påberåbes anciennitet i forhold til et af de i nr. 1, litra b, og c omhandlede mærker, også selv om der er givet afkald på det, eller det er bortfaldet,

3.ansøgninger af de under nr. 1 og 2 omhandlede mærker med forbehold af deres registre- ring, eller

4.varemærker, som på tids- punktet for ansøgningen, even- tuelt tidspunktet for den for- trinsret, der gøres gældende til støtte for ansøgningen, er »vit- terlig kendt« her i landet i den i

artikel 6 b i Pariserkonven- tionen angivne betydning.

Stk. 3. Et varemærke er også udelukket fra registrering, hvis

1. det er identisk med eller ligner et ældre EF-varemærke,

jf. stk. 2,

og

det

søges

registreret

for

varer

eller

tjenesteydelser af en anden art end dem, for hvilke det ældre EF-varemærke er registreret, når det ældre EF-varemærke er velkendt i Den Europæiske Union, og brugen af det yngre varemærke vil medføre en utilbørlig udnyttelse af det ældre EF-varemærkes særpræg eller renomme eller en sådan brug ville skade dette særpræg eller renomme,

563

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

564

SOU 2001:26

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

Danmark

 

 

 

 

 

2. det er identisk med eller

 

ligner et »vitterlig kendt« vare-

 

mærke, jf. stk. 2, nr. 4,

og det

 

søges registreret for varer eller

 

tjenesteydelser af en anden art

 

end dem, for hvilke det ældre

 

varemærke

er

vitterlig

kendt,

 

når brugen af det yngre vare-

 

mærke kan føre til, at det

 

antages, at der er en forbindelse

 

mellem mærkerne, og at brugen

 

vil medføre en utilbørlig ud-

 

nyttelse af det ældre varemærkes

 

særpræg eller renomme, eller en

 

sådan brug ville skade dette

 

særpræg eller renomme, eller

 

3. det er identisk med eller

 

kun adskiller sig uvæsentligt fra

 

et varemærke, som på tids-

 

punktet for ansøgningen, even-

 

tuelt tidspunktet for den for-

 

trinsret, der gøres gældende til

 

støtte for ansøgningen, er taget

 

i brug i udlandet og stadig

 

anvendes der for varer eller

 

tjenesteydelser

af

samme eller

 

lignende art som dem, det yngre

 

mærke søges registreret for, og

 

ansøgeren

ansøgnings-

 

tidspunktet

havde

eller burde

 

have haft kendskab til det

 

udenlandske mærke.

 

 

Stk. 4. Et varemærke er lige-

 

ledes udelukket fra registrering,

 

hvis

 

 

 

 

 

1. varemærket

er

identisk

 

med eller ligner et ældre dansk

varemærke efter stk. 2, og det søges registreret for varer eller

565

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

566

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

Danmark

 

 

 

 

 

 

tjenesteydelser af anden art end

 

dem, for hvilke det ældre vare-

 

mærke er registreret, når det

 

ældre varemærke er velkendt her

 

i landet, og brugen af det yngre

 

varemærke

ville

medføre en

 

utilbørlig

udnyttelse af

det

 

ældre varemærkes særpræg eller

 

renomme, eller sådan brug ville

 

skade

dette

særpræg

eller

 

renomme, eller

 

 

 

2. der ved brug her i landet er

 

erhvervet ret til et identisk eller

 

forveksleligt varemærke eller til

 

et andet i

erhvervsvirksomhed

 

anvendt identisk eller forveks-

 

leligt tegn før tidspunktet for

 

ansøgningen af det yngre vare-

 

mærke eller eventuelt tids-

 

punktet for den fortrinsret, der

 

gøres gældende til støtte for

 

ansøgningen af det yngre vare-

 

mærke, hvis indehaveren af den

 

ældre ret kan forbyde brugen af

 

det yngre mærke.

 

 

 

Stk. 5.

Et varemærke er ikke

 

udelukket

fra

registrering

efter

 

reglerne i stk. 1–4, når inde-

 

haveren af det ældre varemærke

 

eller andre

ældre

rettigheder

 

giver sit samtykke til registre-

 

ringen af det yngre mærke.

 

567

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

Finland

 

 

 

 

Disclaimer

 

 

Disclaimer

 

 

 

16 § Innehåller

ett

16 § Ensamrätt till ett varu-

varumärke en beståndsdel som

märke, vilken förvärvats genom

inte kan registreras ensam för

registrering,

omfattar

inte en

sig, och finns det på grund av

sådan del av ett märke som inte

någon

särskild

omständighet

kan registreras ensam för sig.

anledning att anta att en

Om i märket ingår en dylik del

registrering av märket kan leda

och det av någon särskild

till ovisshet om

ensamrättens

omständighet

finns

anledning

omfattning,

får

denna

att anta att en registrering av

beståndsdel

uttryckligen

märket kan leda till ovisshet om

undantas från skyddet

genom

ensamrättens

omfattning,

får

en disclaimer.

 

 

denna

beståndsdel uttryckligen

Om

beståndsdelen

senare

undantas från skyddet genom

uppfyller kraven för registre-

en disclaimer.

 

 

 

ring, får denna del eller märket i

Om det senare visar sig att

dess helhet, efter en ny ansökan,

den beståndsdel som undan-

registreras utan disclaimer.

tagits

från skyddet

uppfyller

 

 

 

 

kraven

för

registrering,

får

 

 

 

 

denna del eller märket i dess

 

 

 

 

helhet, efter en ny ansökan,

 

 

 

 

registreras utan disclaimer.

 

Varu- och tjänsteklasser

 

Varumärkesklasser

 

 

17 § Varumärken registreras

17 § Ett

varumärke

regi-

för bestämda varor i en eller

streras i en eller flera varu-

flera klasser. Indelningen i klas-

klasser. Indelningen i varu-

ser fastställs av regeringen eller

klasser fastställs av register-

den myndighet som regeringen

myndigheten.

 

 

 

bestämmer.

 

 

 

 

 

 

 

568

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

Unntaksanmerkning

 

 

Disclaimere

 

 

 

 

(Se norsk utkast § 5 første ledd.)

 

 

 

 

 

§ 16 Inneholder et varemerke

§ 16 En varemærkeret, der er

en bestanddel som ikke vil

opnået ved registrering, om-

kunne

registreres særskilt

kan

fatter ikke sådanne dele af

Patentstyret, for å unngå uviss-

varemærket,

som ikke

særskilt

het om enerettens omfang, sette

kan registreres.

 

 

 

som vilkår for registrering at det

Stk. 2. Indeholder et

vare-

ved

 

en unntaksanmerkning

mærke sådanne bestanddele, og

angis at denne bestanddel ikke

er der særlig anledning til at an-

omfattes av det rettsvern regi-

tage, at varemærkets registrering

streringen gir. Det forhold at

kan medføre tvivl med hensyn

unntaksanmerkning

ikke

er

til varemærkerettens

omfang,

gjort,

tillegges

ikke

betydning

kan disse ved registreringen ud-

ved

fastleggelsen av

enerettens

trykkeligt undtages fra beskyt-

omfang.

 

 

 

telsen.

 

 

 

 

Om det senere viser seg at en

Stk. 3. Viser det sig senere, at

bestanddel av merket som er

dele af varemærket, som er

unntatt fra eneretten, nå vil

blevet undtaget fra beskyttelsen,

kunne

registreres særskilt,

kan

er blevet registrerbare, kan en

innehaveren i ny søknad kreve

ny registrering foretages af disse

at dette skjer eller at det foretas

dele eller af selve varemærket

ny registrering av merket i dets

uden den i stk. 2 angivne be-

helhet uten unntaksanmerkning.

grænsning.

 

 

 

 

Vareklasser

 

 

 

Vareklasser

 

 

 

 

§ 17 Varemerker

registreres

§ 17 Varemærker registreres i

for

bestemte

varer innenfor

en eller flere vare- eller

bestemte

 

vareklasser.

tjenesteydelsesklasser.

 

Erh-

Inndelingen i vareklasser fast-

vervsministeren

fastsætter

bes-

settes av Kongen.

 

 

temmelser

om

inddelingen i

 

 

 

 

 

 

klasser.

 

 

 

 

569

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

Finland

 

 

Konventionsprioritet m.m.

 

Prioritet som grundar sig på en

 

 

 

 

internationell konvention

 

18 § En ansökan om registre-

18 § Genom

förordning

av

ring av ett varumärke, som görs

statsrådet kan

bestämmas

att

inom sex månader efter det att

när någon som har ansökt om

registrering först gjorts i en

registrering av ett varumärke i

främmande stat som anslutit sig

något land utanför Finland efter

till Pariskonventionen för skydd

detta ansöker om motsvarande

av den industriella äganderätten

registrering av märket i Finland

(Pariskonventionen), skall anses

inom en viss tid, skall sökanden

ha gjorts samtidigt med den

anses ha gjort den senare

tidigare ansökan, om sökanden

ansökan samtidigt med den i

begär det. Detsamma gäller en

utlandet om han eller hon begär

ansökan om registrering av ett

detta.

 

 

varumärke

som inom

sex

 

 

 

månader gjorts i en stat som är

 

 

 

ansluten till eller ett område

 

 

 

som är anslutet till avtalet om

 

 

 

upprättandet

av

Världshandels-

 

 

 

organisationen (WTO-avtalet).

 

 

 

Prioritet enligt första stycket

 

 

 

får åtnjutas också från en

 

 

 

ansökan om

registrering som

 

 

 

avser någon annan stat, om

 

 

 

motsvarande

prioritet från

en

 

 

 

svensk ansökan medges där den

 

 

 

tidigare ansökan gjorts och om

 

 

 

där gällande

lagstiftning

i

 

 

 

huvudsak överensstämmer med Pariskonventionen.

En sökande som vill åtnjuta prioritet skall begära detta innan registrering sker samt visa vem som gjort den tidigare ansökan, var och när den tidigare ansökan gjorts och vilket nummer den har.

570

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

 

Konvensjonsprioritet

 

Konventionsprioritet

 

 

§ 18 Kongen

kan

ved for-

§ 18 Hvis en ansøgning om

skrift bestemme at den som har

registrering

af

 

et

varemærke

inngitt søknad

om registrering

indleveres her i landet senest 6

av varemerke i utlandet, og som

måneder efter, at den første

innen en viss tid deretter søker

ansøgning

om

registrering

af

om registrering av merket her i

varemærket er indleveret i et

riket, skal anses for å ha inngitt

land, som er tilsluttet Pariser-

den norske søknaden

samtidig

konventionen til beskyttelse af

med søknaden i utlandet.

industriel

ejendomsret,

eller

 

 

 

som er medlem af Verdenshan-

 

 

 

delsorganisationen

(WTO),

vil

 

 

 

ansøgningen på

begæring

 

 

 

prioritet fra den første indleve-

 

 

 

ringsdato.

 

 

 

Prioriteten

 

 

 

indebærer, at ansøgningen i for-

 

 

 

hold til

senere

indtrufne

 

 

 

omstændigheder,

såsom

andres

 

 

 

ansøgninger eller andres brug af

 

 

 

mærket, skal anses som ind-

 

 

 

leveret samtidig med ansøg-

 

 

 

ningens indlevering i den frem-

 

 

 

mede stat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stk. 2. Stk.

1

finder,

under

 

 

 

forudsætning

af

 

gensidighed,

 

 

 

tilsvarende anvendelse for vare-

 

 

 

mærker, der første gang er

 

 

 

ansøgt i et land, der ikke er

 

 

 

tilsluttet

Pariserkonventionen

 

 

 

eller er medlem af Verdenshan-

 

 

 

delsorganisationen.

 

 

 

571

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

Finland

 

 

Utställningsprioriet

 

Prioritet som grundar sig på

 

 

 

internationell utställning

 

19 § En ansökan om registre-

19 § Genom

förordning

av

ring av ett varumärke, som görs

statsrådet kan

bestämmas

att

inom sex månader efter att detta

när den som har använt ett varu-

märke använts för en vara i

märke för första gången i sam-

samband visning på en inter-

band med en visning på en

nationell

utställning

enligt

internationell utställning söker

Konventionen angående

inter-

registrering för märket i Finland

nationella

utställningar

den

inom en viss tid, anses ansökan

22 november 1928, skall

anses

på begäran av sökanden gjord

vara gjord första gången märket

samtidigt som märket för första

användes vid utställningen, om

gången användes vid nämnda

sökanden begär det.

 

utställning.

 

 

En sökande som vill åtnjuta

 

 

 

prioritet

enligt första stycket

 

 

 

skall begära detta innan registre-

 

 

 

ring sker samt visa när märket

 

 

 

användes

på utställningen och

 

 

 

att utställningen var sådan som avses i första stycket.

Behandlingen av ansökan

 

Behandlingen av ansökan

 

20 § Patentverket

skall

un-

20 § Registermyndigheten

dersöka

om

ansökan uppfyller

undersöker om ansökan upp-

de krav som avses i 12 §, in-

fyller de krav som avses i 12 §

begripet kravet på betalning av

och om det finns något hinder

ansökningsavgift, och om det

mot registrering

enligt

denna

finns något hinder mot regi-

lag.

 

 

strering

enligt 13

eller

14 §.

Uppfyller ansökan inte de

Patentverket skall också, i den

krav som har ställts på den eller

omfattning

regeringen

före-

föreligger något

ovan

avsett

skriver, undersöka om det finns

hinder för registrering,

 

572

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

 

Utstillingsprioritet

 

 

Udstillingsprioritet

 

 

 

 

§ 19 Kongen

kan

ved

for-

§ 19 Hvis en ansøgning om

skrift bestemme at den som

registrering af

et

varemærke

første gang har brukt et vare-

indleveres her i landet senest 6

merke for en vare i forbindelse

måneder efter, at mærket for

med fremvisning av den på en

første gang er anvendt for varer

internasjonal utstilling, og

som

udstillet på en officiel eller offi-

innen en viss tid deretter søker

cielt

anerkendt

international

om registrering av merket her i

udstilling,

vil

ansøgningen

riket, skal anses for å ha inngitt

begæring få prioritet fra denne

registreringssøknaden

den

dato. Prioriteten

indebærer,

at

dag da merket for første gang

ansøgningen i forhold til senere

ble brukt på utstillingen.

 

indtrufne

omstændigheder,

 

 

 

 

såsom

andres

ansøgninger om

 

 

 

 

eller

andres

benyttelse

af

 

 

 

 

mærket, skal anses som ind-

 

 

 

 

leveret

samtidig

 

med

dets

 

 

 

 

anvendelse på udstillingen. Ved

 

 

 

 

de nævnte

udstillinger

forstås

 

 

 

 

sådanne, som er defineret i

 

 

 

 

Konventionen

angående

inter-

 

 

 

 

nationale

udstillinger af

22.

 

 

 

 

november

1928

med

senere

 

 

 

 

revisioner.

 

 

 

 

 

 

Behandlingen

av registrering-

Behandling af ansøgninger

 

 

ssøknaden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§ 20 Dersom en søknad om

§ 20 Er

ansøgningen

ikke i

registrering ikke er i foreskrevet

overensstemmelse

med

loven

stand, eller det for øvrig er noe

eller

bestemmelser

fastsat

i

til hinder for registrering, skal

medfør af loven, eller finder

Patentstyret gi søkeren melding

Patent- og Varemærkestyrelsen,

om dette. Søkeren skal gis en

at der i øvrigt er noget til hinder

passende frist til å svare og i til-

for at

godkende

ansøgningen,

felle rette manglene.

 

 

giver styrelsen ansøgeren med-

Mangler ved

søknaden

skal

delelse herom og fastsætter en

ikke være til hinder for at

 

frist for ansøgeren til at udtale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

573

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

något hinder som avses i 15 §.

skall

registermyndigheten

Uppfyller

ansökan

inte

de

genom ett interimistiskt beslut

krav som avses i 12 § eller finns

förelägga sökanden att avge ett

det något hinder mot registre-

yttrande

eller

komplettera

sin

ring enligt 13 eller 14 §, skall

ansökan inom en viss tid. I det

Patentverket

förelägga

sökan-

interimistiska

beslutet

skall

den att komplettera eller ändra

sökanden samtidigt upplysas om

sin ansökan inom viss tid. Det-

att ansökan förfaller, om han

samma gäller om sökanden inte

inte följer föreläggandet.

 

 

har betalat föreskriven ansök-

Om ansökan inte kan god-

ningsavgift.

I

föreläggandet

kännas

efter

yttrandet

 

eller

skall sökanden upplysas om att

kompletteringen, skall ansökan

ansökan

kan

komma

 

att

avslås till den del som det finns

avskrivas om han inte svarar i

ett hinder för godkännandet,

rätt tid.

 

 

 

 

 

 

 

om det inte finns skäl att ge en

Framkommer det något hin-

ny tidsfrist.

 

 

 

 

der

som

avses

i

15 §,

skall

Om

sökanden

inte

följer

Patentverket

underrätta sökan-

föreläggandet

om

komplette-

den om detta och ge honom

ring, förfaller ansökan.

 

 

tillfälle att yttra sig inom viss

Registermyndigheten

 

kan

tid.

 

 

 

 

 

 

 

 

återuppta en förfallen ansökan,

Yttrar sig sökanden i rätt tid

om sökanden inom två månader

över

ett

föreläggande

enligt

efter utgången av den tidsfrist

andra stycket, men finns det

som ställts i det interimistiska

fortfarande

någon

brist

enligt

beslutet ber om detta samt

12 § eller något hinder mot regi-

kompletterar

eller

ändrar

sin

strering enligt 13 eller 14 §, skall

ansökan

och

betalar fastställd

Patentverket avslå ansökan, om

återupptagningsavgift

inom

det inte finns skäl att förelägga

samma tid. En ansökan kan

sökanden på nytt.

 

 

 

 

återupptas endast en gång.

 

 

Yttrar sig sökanden inte i rätt

 

 

 

 

 

 

tid över ett föreläggande enligt

 

 

 

 

 

 

andra stycket, får

Patentverket

 

 

 

 

 

 

avskriva ansökan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Patentverket

skall återuppta

 

 

 

 

 

 

en

avskriven

ansökan,

 

om

 

 

 

 

 

 

sökanden

inom

två

månader

 

 

 

 

 

 

efter utgången av förelagd tid

 

 

 

 

 

 

kompletterar

eller

ändrar

sin

 

 

 

 

 

 

ansökan och betalar fastställd

 

 

 

 

 

 

574

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

søknaden anses som inngitt den dagen da den kom inn til Patentstyret, forutsatt at mang- lene blir rettet innen den frist som Patentstyret setter. Før en gjengivelse av det søkte merket er kommet inn til Patentstyret, har søknaden likevel ingen rettsvirkning til fordel for søkeren.

Unnlater søkeren å uttale seg eller rette mangelen innen fris- tens utløp, skal søknaden hen- legges. Behandlingen av søknaden gjenopptas dersom søkeren innen to måneder etter utløpet av fristen uttaler seg eller retter mangelen. Det skal betales fastsatt avgift. Gjenopptagelse kan gis bare én gang under behandlingen av søknaden.

Har søkeren svart på Patent- styrets melding innen den fast- satte fristen, men det fremdeles hefter mangler ved søknaden eller foreligger annen registre- ringshindring, skal søknaden avslås dersom ikke Patentstyret finner at søkeren bør få ny mel- ding med ny frist.

sig.

Stk. 2. Ved fristens udløb tager styrelsen stilling til ansøg- ningen, medmindre ansøgeren får adgang til at udtale sig på ny.

575

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

återupptagningsavgift. En ansökan kan återupptas endast en gång.

Bättre rätt till ett varumärke

Bättre rätt till ett varumärke

21 § Visar någon att han har bättre rätt än sökanden till ett varumärke, skall Patentverket överföra ansökan på honom, om han yrkar det. Den som ansökan överförs till skall betala ny ansökningsavgift.

Påstår någon att han har bättre rätt till ett varumärke än sökanden, och är saken tvek- sam, får Patentverket förelägga honom att väcka talan vid dom- stol inom viss tid. Om han inte gör det får påståendet lämnas utan avseende vid den fortsatta prövningen av frågan om regi- strering.

Pågår ett mål om bättre rätt till varumärket vid domstol, skall Patentverket förklara ärendet om registrering vilande tills målet avgjorts slutligt, om det inte finns särskilda skäl att fortsätta handläggningen.

Om någon yrkar överföring av ansökan får den inte ändras, avskrivas, avslås eller bifallas förrän yrkandet har prövats slutligt.

21 § Visar någon att han har bättre rätt än sökanden till ett varumärke, skall register- myndigheten förkasta ansökan eller överföra den på den först nämnda, om han yrkar det. Den på vilken ansökan överförs skall betala en ny ansökningsavgift.

Påstår någon att han har bättre rätt till ett varumärke än sökanden, och är saken tvek- sam, får registermyndigheten förelägga honom att väcka talan i domstol inom viss tid. Om talan inte väcks inom viss tid, lämnas yrkandet utan avseende vid prövningen av frågan om registrering.

Pågår ett mål om bättre rätt till varumärket vid domstol, har registermyndigheten rätt att förklara registreringsansökan vilande tills domstolens beslut har vunnit laga kraft.

Om någon yrkar överföring av ansökan, får den inte ändras, bifallas, avslås eller återtas för- rän överföringsyrkandet har av- gjorts på ett sätt som har vunnit laga kraft.

Om någon visar att han har bättre rätt till ett varumärke och yrkar på att registreringen skall överföras på honom, skall

576

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Påstand om rett til varemerke

Påstand om ret til et varemærke

§ 21 Godtgjør noen at det er

§ 21 Påstår nogen at have ret

han og ikke søkeren som har

til et ansøgt eller registreret

retten til et varemerke, skal

varemærke, kan Patent- og

Patentstyret, dersom

vedkom-

Varemærkestyrelsen,

hvis man

mende begjærer det, i stedet for

finder spørgsmålet

tvivlsomt,

å avslå søknaden, overføre den

opfordre den

pågældende

til

til den berettigede. Den som

inden en nærmere angiven frist

søknaden

overføres

til,

skal

at anlægge retssag herom. Efter-

betale ny søknadsavgift.

 

kommes opfordringen ikke, kan

Påstår noen overfor Patent-

påstanden lades ude af betragt-

styret at det er han og ikke

ning. Underretning herom skal

søkeren som har retten til vare-

gives i opfordringen.

 

 

merket, kan Patentstyret

hvis

Stk. 2. Er der

anlagt sag

om

det finner spørsmålet

tvilsomt,

retten til et varemærke, kan

oppfordre

vedkommende

til

Patent- og Varemærkestyrelsens

innen en frist som Patentstyret

behandling af sagen stilles i

fastsetter, å reise søksmål ved

bero, indtil retssagen er endeligt

domstolene. Gjør han ikke det,

afgjort.

 

 

 

kan påstanden settes ut av

 

 

 

 

betraktning

ved

Patentstyrets

 

 

 

 

fortsatte behandling av saken.

 

 

 

 

Er spørsmålet om retten til

 

 

 

 

varemerket

under

behandling

 

 

 

 

ved domstol, kan Patentstyrets

 

 

 

 

behandling av søknaden stilles i

 

 

 

 

bero inntil søksmålet er endelig

 

 

 

 

avgjort.

 

 

 

 

 

 

 

 

Er det fremsatt begjæring om

 

 

 

 

overføring av en registrering-

 

 

 

 

ssøknad, må søknaden ikke end-

 

 

 

 

res, henlegges,

avslås

eller

 

 

 

 

imøtekommes før

begjæringen

 

 

 

 

er endelig avgjort.

 

 

 

 

 

 

 

577

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

registermyndigheten

överföra

 

 

 

 

 

 

 

registreringen i hans namn.

 

Registrering

 

 

 

 

 

Registrering

 

 

 

22 § Om

ansökan

uppfyller

22 § Om

ansökan

uppfyller

de krav som avses i 12 § och det

de krav som har ställts på den

inte finns något hinder mot

och det inte finns något hinder

registrering enligt 13 eller 14 §,

mot registrering, skall register-

skall

Patentverket

föra

in

myndigheten föra in märket i

märket

i

varumärkesregistret

varumärkesregistret

och

kun-

och kungöra detta.

 

 

 

göra registreringen.

 

 

När

ett kollektivmärke

eller

När ett kollektivmärke regi-

ett garanti- eller kontrollmärke

streras, skall också de bestäm-

registreras

skall också

de

melser enligt vilka märket får

bestämmelser

enligt

 

vilka

användas föras in i registret och

märket får användas föras in i

kungöras. Görs senare någon

registret och kungöras.

 

 

väsentlig ändring av bestämmel-

Görs

senare någon

väsentlig

serna, skall

innehavaren

utan

ändring av bestämmelserna skall

dröjsmål meddela ändringarna

innehavaren

 

anmäla

detta till

till

registermyndigheten

för

Patentverket.

Anmäler

inne-

registrering och kungörande.

havaren att bestämmelserna har

 

 

 

 

 

ändrats tillämpas andra

stycket

 

 

 

 

 

på motsvarande sätt.

 

 

 

 

 

 

 

 

Invändning

 

 

 

 

 

Invändning mot registrering

 

23 § När

 

Patentverket

har

23 § När

registreringen

har

kungjort

registreringen

får

kungjorts kan vem som helst

invändning framställas mot den.

framställa invändning mot den.

Invändningen skall ha kom-

Invändningen mot en regi-

mit in till Patentverket inom tre

strering skall vara skriftlig och

månader från

kungörelsedagen.

ha kommit in till register-

Invändningen

skall

innehålla

myndigheten inom tre månader

uppgifter om invändarens namn

från

kungörelsedagen. Invänd-

eller firma och adress, den regi-

ningen skall innehålla uppgifter

strering som

 

 

 

 

om invändarens namn

 

 

578

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Registrering

 

 

 

 

 

 

Registrering

 

 

 

 

 

§ 22 Er

søknaden

i

foresk-

§ 22 Når

 

ansøgningen

 

er

revet stand, og det for øvrig

godkendt,

registreres

vare-

ikke er funnet noe til hinder for

mærket,

og

 

registreringen

registrering,

skal

 

merket

offentliggøres.

 

 

 

 

innføres

i

Varemerkeregisteret

 

 

 

 

 

 

 

og

registreringsbrev

sendes

 

 

 

 

 

 

 

søkeren.

Registreringen

skal

 

 

 

 

 

 

 

kunngjøres.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Når

 

et

 

fellesmerke

 

 

 

 

 

 

 

registreres,

skal

 

også

de

 

 

 

 

 

 

 

bestemmelser

som

 

er

fastsatt

 

 

 

 

 

 

 

for

bruken

av

merket

(jf § 12

 

 

 

 

 

 

 

første ledds tredje

punktum)

 

 

 

 

 

 

 

innføres

i

Varemerkeregisteret

 

 

 

 

 

 

 

og

 

kunngjøres.

 

Blir

 

 

 

 

 

 

 

bestemmelsene senere vesentlig

 

 

 

 

 

 

 

endret, skal den endrede tekst

 

 

 

 

 

 

 

straks meldes

til

Patentstyret

 

 

 

 

 

 

 

for innføring i registeret og

 

 

 

 

 

 

 

kunngjøring.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For dokumentene i registre-

 

 

 

 

 

 

 

ringssaken

gjelder

§ 12

fjerde,

 

 

 

 

 

 

 

femte og sjette ledd tilsvarende.

 

 

 

 

 

 

 

Innsigelse

 

 

 

 

 

 

 

Indsigelse

 

 

 

 

 

§ 23 Når

registreringen

er

§ 23.

Når

registreringen

er

kunngjort, kan enhver fremsette

offentliggjort, er der adgang til

innsigelse mot den.

 

 

 

 

at fremsætte

indsigelse

mod

En innsigelse skal fremsettes

registreringens

gyldighed.

skriftlig, være begrunnet og må

Indsigelsen,

 

der

skal

være

være kommet inn til Patent-

begrundet,

skal fremsættes

til

styret innen tre måneder fra

Patent- og Varemærkestyrelsen

kunngjøringsdagen

 

og

inne-

inden

2 måneder

fra offent-

holde opplysninger som bes-

liggørelsesdatoen. Med indsigel-

temt i forskrift. Når

 

 

 

 

sen skal følge et gebyr,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

579

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

invändningen avser och de om- ständigheter som åberopas till grund för invändningen. I övrigt skall invändningen uppfylla de föreskrifter som meddelas med stöd av 85 §.

Om någon i en invändning gör gällande bättre rätt till varumärket och yrkar att regi- streringen skall överföras till honom tillämpas bestämmelsen i 21 § på motsvarande sätt.

eller firma, hänvisning till den registrering som invändningen avser och de omständigheter som åberopas som grund för invändningen. I övrigt skall invändningen uppfylla de före- skrifter som meddelas med stöd av 70 §.

En invändning som kommit in till registermyndigheten skall föras in i varumärkesregistret. Registermyndigheten skall meddela innehavaren av märket om invändningen. Denne skall reserveras ett tillfälle att komma med ett bemötande i saken, om inte invändningen är uppenbart ogrundad.

Även om invändningen åter- tas, kan saken undersökas, om det finns särskilda skäl till detta.

Registermyndigheten skall, sedan en invändning har fram- ställts, upphäva registreringen helt eller delvis, om det före- ligger ett hinder för registrering. Invändningen skall förkastas, om det inte föreligger ett hinder för registreringen.

Behandlingen av invändningen

Kungörelseförfarande

24 § Patentverket skall undersöka om invändningen uppfyller de krav som avses i 23 § andra stycket. Är invänd- ningen så bristfällig att den inte kan läggas till grund för

24 § När ett beslut om att en registrering helt eller delvis upphävs har vunnit laga kraft, skall en anteckning om beslutet göras i registret och kungöras.

580

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

Danmark

 

 

innsigelse

er

inngitt

innen

hvis størrelse fastsættes af erh-

fristen, kan

Patentstyret

etter

vervsministeren.

 

begjæring innrømme innsigeren

Stk. 2. Er indsigelse

fremsat,

en kort tilleggsfrist for å gi

tager styrelsen registreringen op

nærmere begrunnelse eller for å

til fornyet behandling i ove-

fremskaffe

dokumentasjon til

rensstemmelse med § 20. Under

støtte for innsigelsen.

 

behandlingen

finder

reglen i

Når en innsigelse er kommet

§ 28, stk. 5,

tillige anvendelse.

inn, skal dette anmerkes i Vare-

Indehaveren af den registrerede

merkeregisteret og kunngjøres.

ret skal underrettes om indsigel-

Om noen i en innsigelsessak

sen og have adgang til at udtale

fremsetter påstand om rett til

sig.

 

 

varemerke, skal

bestemmelsene

Stk. 3. Opretholdes

registre-

i § 21 ha tilsvarende anvendelse.

ringen, skal dette meddeles den,

 

 

 

 

der har gjort indsigelse, og ret-

 

 

 

 

tighedsindehaveren.

 

 

 

 

 

Stk. 4. Ophæves

registre-

 

 

 

 

ringen helt eller delvis, offent-

 

 

 

 

liggøres afgørelsen herom, når

 

 

 

 

den er blevet endelig.

 

Avgjørelse i innsigelsessaker m.v.

§ 24 En innsigelse skal av- vises hvis den ikke oppfyller vilkårene i § 23 annet ledd.

Innehaveren av registreringen skal gis melding om innsigelsen

581

Bilaga 3

Sverige

Finland

prövning av ärendet skall Patentverket förelägga invändaren att avhjälpa bristerna inom viss tid. I föreläggandet skall invändaren upplysas om att invändningen kan komma att avvisas om han inte följer före- läggandet. Följer invändaren inte föreläggandet skall invänd- ningen avvisas.

Tar Patentverket upp invänd- ningen skall verket underrätta innehavaren av registreringen om invändningen och ge denne tillfälle att yttra sig inom viss tid.

Är det uppenbart att invänd- ningen är ogrundad, skall Patentverket avslå den.

Återkallas invändningen får den ändå prövas, om det finns särskilda skäl.

Patentverket skall på grund av invändningen upphäva registreringen, helt eller delvis, om det finns något hinder som avses i 13–15 §§.

Patentverket skall avslå in- vändningen, om det inte finns något hinder mot registre- ringens bestånd.

Om Patentverket upphäver registreringen, helt eller delvis, skall detta antecknas i varu- märkesregistret och kungöras när avgörandet har vunnit laga kraft.

582

SOU 2001:26

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

og gis anledning til å uttale seg. Selv om innsigelsen trekkes tilbake, kan innsigelsesbehand- lingen fortsettes dersom særlige

grunner taler for det. Patentstyret skal oppheve

registreringen helt eller delvis dersom den etter grunner som er anført av innsigeren er skjedd i strid med loven her, og regi- streringshindringen fortsatt foreligger. Dersom det ikke foreligger hinder som nevnt for at registreringen opprettholdes, skal innsigelsen forkastes.

Om Patentstyrets avgjørelse i innsigelsessaker skal gis melding til innehaveren av registreringen og til innsigeren. Når avgjørel- sen er rettskraftig, skal melding om den innføres i Varemerke- registeret og kunngjøres.

For dokumentene i innsigel- sessaker gjelder § 12 fjerde, femte og sjette ledd tilsvarende.

583

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

Finland

 

 

 

 

Ändring i ett registrerat varu-

Ändring i ett registrerat varu-

märke

 

 

märke och begränsning av varu-

 

 

 

förteckningen

 

 

 

25 § På begäran

av

inne-

25 §

ansökan

av

inne-

havaren av ett registrerat varu-

havaren av ett registrerat varu-

märke får det i registret göras

märke får det göras sådana

sådana oväsentliga

ändringar i

oväsentliga

ändringar

i märket

märket som inte påverkar hel-

som inte påverkar helhets-

hetsintrycket. Den som ansöker

intrycket.

När

ett varumärke

om ändring av ett märke skall

ändrats skall detta antecknas i

betala föreskriven avgift.

 

registret och kungöras.

 

När ett registrerat varumärke

På ansökan av innehavaren av

ändrats skall detta antecknas i

ett

märke

får

förteckningen

registret och kungöras.

 

över de varor eller varuklasser

 

 

 

som

registreringen

 

avser

 

 

 

begränsas. Om det enligt en

 

 

 

anteckning

i

registret

har

 

 

 

grundats en panträtt i märket,

 

 

 

förutsätter

 

begränsningen

 

 

 

samtycke av panthavaren.

 

Registreringens varaktighet

Registreringens varaktighet

 

26 § Registreringen

gäller

26 § Registreringen

 

gäller

från den dag då ansökan om

från den dag då ansökan om

registrering, med återgivning av

registrering, med återgivning av

märket, kom in till Patentverket

märket, kom in till register-

och i tio år från registrerings-

myndigheten och i tio år från

dagen.

 

 

registreringsdagen.

 

 

Registreringen kan

förnyas

Registreringen

kan

enligt bestämmelserna i 27 §.

ansökan av innehavaren av mär-

 

 

 

ket förnyas för en tid av tio år åt

 

 

 

gången räknat från utgången av

 

 

 

föregående registreringsperiod.

584

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Merkeendring

Mærkeændring

§ 25 På begjæring fra

inne-

§ 24 Efter anmodning fra inde-

haveren kan Patentstyret

gjøre

haveren

kan der

foretages

endringer i et registrert vare-

uvæsentlige ændringer af et regi-

merke, dersom de er uvesentlige

streret varemærke, hvis helhed-

og ikke påvirker helhetsinn-

sindtrykket af varemærket ikke

trykket. For slik endring skal

påvirkes af ændringen.

det betales fastsatt avgift.

 

Stk. 2. Ændringer

af registre-

Når

et registrert varemerke

rede varemærker

indføres i

endres, skal dette kunngjøres og

registret og offentliggøres.

nytt

registreringsbrev sendes

Stk. 3. Endvidere

kan der

innehaveren.

 

efter anmodning fra inde-

 

 

 

haveren

foretages

uvæsentlige

 

 

 

ændringer af et ansøgt vare-

 

 

 

mærke.

 

 

Registreringens varighet

Registreringens varighed

 

§ 26 Registreringen

gjelder

§ 26 Den varemærkeret,

der

fra den dag registreringssøknad

opnås ved registreringen, gælder

og gjengivelse av merket er

fra den dag, ansøgningen i hen-

inngitt til Patentstyret,

jf § 12

hold

til

§ 12

er

indgivet,

og

og § 20 annet ledd, og i ti år fra

varer

i 10 år

fra

registrerings-

registreringsdagen, jf § 22.

dagen.

 

 

 

 

Registreringen kan

fornyes

Stk. 2.

Registreringen

kan

etter bestemmelsene i § 27.

fornys for 10 år ad gangen fra

 

 

udløbet af den pågældende regi-

 

 

streringsperiode.

 

 

585

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Förnyelse

27 § Registreringen kan, på ansökan av innehavaren, förnyas för en tid av tio år åt gången, räknat från utgången av före- gående registreringsperiod.

En ansökan om förnyelse skall ha kommit in till Patent- verket tidigast ett år före och senast sex månader efter regi- streringsperiodens utgång. Den som ansöker om förnyelse skall betala föreskriven förnyelse- avgift.

En inbetalning av föreskriven förnyelseavgift som görs inom den i andra stycket angivna fristen, skall anses utgöra en ansökan om förnyelse.

Bestämmelserna om avskriv- ning och återupptagande i 20 § samt om införande i varu- märkesregistret och kungörande i 22 § tillämpas på motsvarande sätt vid behandlingen av en ansökan om förnyelse.

Förnyelse av registreringen

27 § Registreringen kan för- nyas tidigast ett år före och se- nast sex månader efter registre- ringsperiodens utgång.

Registreringen anses förnyad när sökanden inom den tidsfrist som nämns i 1 mom. betalar en förnyelseavgift och i samband med betalningen meddelar varumärkets registrerings- nummer. Om man i samband med förnyelsen vill göra en änd- ring i anteckningarna i registret, skall om förnyelsen ansökas (skriftligen) hos register- myndigheten.

På behandlingen av förnyelse- ansökan tillämpas i motsvarande grad bestämmelserna i 20 och 22 §.

586

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

Fornyelse

 

 

 

 

 

 

Fornyelse

 

 

 

 

§ 27 Registreringen

kan,

§ 27 Ansøgningen

om

for-

etter begjæring fra innehaveren,

nyelse sker ved indbetaling af

fornyes for ti år om gangen,

det fastsatte gebyr til Patent- og

regnet fra utløpet av foregående

Varemærkestyrelsen

tidligst

6

registreringsperiode.

 

måneder før og senest 6

Begjæring

 

om

fornyelse

måneder

efter

registrerings-

inngis

skriftlig

til

Patentstyret

periodens udløb.

 

 

 

 

tidligst ett år før og senest seks

Stk. 2.

Findes

ansøgningen

i

måneder

etter

 

registrerings-

orden,

indføres

fornyelsen

i

periodens

 

utløp.

 

Det

skal

registret.

 

 

 

 

betales fastsatt avgift. Blir beg-

Stk. 3.

Patent- og Vare-

jæringen inngitt etter utløpet av

mærkestyrelsen

opkræver

for-

registreringsperioden, må

det

nyelsesgebyrer hos mærkeinde-

dessuten betales en tilleggs-

haveren eller dennes fuld-

avgift.

 

 

 

 

 

 

 

mægtig, men er ikke ansvarlig

Innbetaling

av

fornyelse-

for rettighedstab som følge af

savgift med angivelse av vare-

manglende opkrævning.

 

 

merkets

registreringsnummer,

Stk. 4. Er ansøgningen ikke i

som skjer innenfor fristene etter

overensstemmelse med de givne

annet ledd, skal anses som en

forskrifter, giver Patent- og

skriftlig

 

begjæring

om

Varemærkestyrelsen

meddelelse

fornyelse.

 

 

 

 

 

 

herom og fastsætter en frist for

Bestemmelsene i §§ 20 og 22

ansøgeren til at udtale sig.

 

 

gjelder tilsvarende så langt de

Stk. 5.

Ved

fristens

udløb

passer

ved

behandlingen

av

tager styrelsen stilling til ansøg-

begjæringer om fornyelse.

 

ningen,

medmindre

ansøgeren

Kongen kan i forskrift gi

får adgang til at udtale sig på ny.

bestemmelser

om

plikt

for

 

 

 

 

 

 

Patentstyret

til

å

underrette

 

 

 

 

 

 

innehaveren

når

registrerings-

 

 

 

 

 

 

perioden

utløper,

 

men staten

 

 

 

 

 

 

kan ikke holdes ansvarlig for rettstap som følge av at slik melding ikke er blitt gitt.

587

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

 

3 kap. Upphävande

 

av

3 kap. Upphävande

 

av

registrering m.m.

 

 

 

registrering

 

 

 

 

 

Grunder

för

upphävande

av

Förutsättningar

för

upphävande

registrering m.m.

 

 

 

av registrering

 

 

 

 

28 § Om

ett

varumärke

har

28 § Om

ett

varumärke

har

registrerats i strid med bestäm-

registrerats i strid med bestäm-

melserna

i

13 § om allmänna

melserna i denna lag, får regi-

registreringsvillkor

eller

i

14 §

streringen

upphävas om

inget

om registreringshinder, eller om

annat följer av 8–10 §. Registre-

det enligt 15 § finns något hin-

ringen får emellertid inte upp-

der mot registreringens bestånd,

hävas på den grunden att märket

får registreringen upphävas om

kan förväxlas med ett äldre,

den inte kan bestå enligt

registrerat varumärke, om detta

bestämmelserna

i

8–10 §§

om

märke kan upphävas med stöd

verkan av passivitet m.m. Regi-

av 3–7 mom.

 

 

 

 

 

streringen

 

får

emellertid

inte

En

registrering

kan

vidare

upphävas på den grunden att

upphävas om

 

 

 

 

 

användning av märket i närings-

1. märket

har

kommit

att

verksamhet skulle utgöra in-

strida mot allmän ordning eller

trång i ett äldre registrerat

god sed,

 

 

 

 

 

 

varumärke, om registreringen av

2. märket, till följd av inneha-

detta märke kan upphävas enligt

varens

 

handlande

 

eller

tredje–sjunde

styckena

 

om

passivitet, i handeln har blivit en

användning

av

varumärken.

allmän beteckning

för

sådana

Registreringen

får

inte

heller

varor som registreringen avser,

upphävas på den grunden att

3. märket,

till följd av

det

användning av märket i närings-

bruk

innehavaren

eller

någon

verksamhet skulle utgöra in-

med hans samtycke gjort av

trång i ett äldre kännetecken

märket för sådana varor som det

som enligt 3 § tredje eller femte

är registrerat för, har blivit

stycket endast har skydd inom

ägnat

att

vilseleda

allmänheten

ett visst geografiskt område.

 

med avseende på varans art,

En registrering

kan

vidare

beskaffenhet,

 

geografiska

upphävas om

 

 

 

 

ursprung

eller

någon

annan

 

 

 

 

 

 

 

sådan omständighet, eller

 

 

588

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Kapittel 3 Ugyldighet, slettelse og opphevelse av registrering

Vilkår for ugyldigkjennelse og slettelse

§ 28 Er et varemerke regi- strert i strid med denne lov, kan registreringen kjennes ugyldig, dersom den ikke kan bestå etter reglene i §§ 8 til 10. Registre- ringen skal likevel ikke kjennes ugyldig av den grunn av at mer- ket er egnet til å forveksles med et annet registrert varemerke, dersom vilkårene etter tredje og følgende ledd for å slette regi- streringen av dette andre merket for de varer det gjelder, er oppfylt. En registrering kan heller ikke kjennes ugyldig av den grunn at merket er egnet til å forveksles med et innarbeidet varekjennetegn eller et varek- jennetegn som bare er tatt i bruk, jf § 3 femte ledd, når innarbeidelse eller bruk fore- ligger bare i en mindre del av riket.

En registrering kan slettes hvis

1.merket er blitt stridende mot den offentlige orden eller egnet til å vekke forargelse,

2.merket etter registreringen, som følge av innehaverens virk- somhet eller passivitet, er blitt den innenfor bransjen

Kapitel 3

Registreringens ophør

§ 28 Er et varemærke regi- streret i strid med bestemmel- serne i denne lov, kan registre- ringen ophæves, jf. dog §§ 8 og 9. Er registreringshindringen manglende særpræg og lignende, jf. § 13, skal der ved bedøm- melsen også tages hensyn til den brug, der er sket efter registre- ringen, jf. § 13, stk. 3.

Stk. 2. En registrering kan ligeledes ophæves, hvis

1.varemærket ikke er brugt i overensstemmelse med § 25,

2.varemærket som følge af indehaverens virksomhed eller passivitet er blevet til en almin- delig betegnelse inden for branchen for den vare eller tjenesteydelse, som varemærket er registreret for, eller

3.varemærket som følge af den brug, der af indehaveren eller med dennes samtykke gøres af varemærket for de varer eller tjenesteydelser, for hvilke det er registreret, er egnet til at vildlede, især med hensyn til varernes eller tjenesteydelsernes art, beskaffenhed eller geogra- fiske oprindelse.

589

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

1. märket

har

kommit

att

4. innehavaren av ett kollek-

strida mot lag eller annan för-

tivmärke har upphört med sin

fattning eller mot goda seder

verksamhet eller om inne-

eller allmän ordning,

 

 

havaren av märket tillåter att

2. märket, till följd av inne-

märket används i strid med de

havarens handlande eller passi-

bestämmelser som nämns i 12 §

vitet, i handeln har blivit en all-

1 mom.

eller

om

ändringar i

män

beteckning

för

sådana

nämnda

bestämmelser inte

har

varor som registreringen avser,

anmälts

till

registermyndig-

3. märket,

till

följd

av

det

heten.

 

 

 

 

 

 

bruk

innehavaren

eller

någon

En

registrering

kan

också

med hans samtycke gjort av

upphävas, om innehavaren utan

märket för sådana varor som det

godtagbart skäl inte har använt

är registrerat för, har blivit

märket i Finland för de varor

ägnat

att

vilseleda

allmänheten

som det registrerats för under

med avseende på varornas art,

fem år från den dag då registre-

beskaffenhet,

geografiska

ur-

ringsbeslutet

vunnit laga

kraft

sprung

eller

någon

annan

eller under en annan period av

omständighet, eller

 

 

 

fem år i följd.

 

 

 

 

4. bestämmelserna för

an-

Med

sådan

användning

av

vändningen av ett kollektiv-

varumärket som avses i 3 mom.

märke eller ett kontroll- eller

likställs, att varumärket används

garantimärke

har

ändrats

och

i en annan form än den registre-

innehavaren

inte

har

anmält

rade om avvikelsen avser endast

detta

till

Patentverket

enligt

detaljer som inte förändrar mär-

22 § eller om märket använts på

kets

särskiljbarhet. Med

dylik

ett sätt som inte är förenligt

användning

likställs också

att

med bestämmelserna för an-

varumärket i Finland anbringas

vändningen

och

innehavaren

på varor eller deras emballage

inte har vidtagit rimliga åtgärder

endast för exportändamål.

 

 

för att förhindra detta.

 

 

Med

att

 

innehavaren

En

registrering

kan

också

använder ett varumärke likställs

upphävas, om innehavaren inte,

också att någon annan använder

inom fem år från den dag då frå-

varumärket

med

innehavarens

gan om registrering slutligt av-

samtycke.

 

 

 

 

 

gjorts, använt märket här i lan-

Registreringen får inte upp-

det för de varor som det avser

hävas enligt 3 mom., om inne-

eller om han inte har gjort det

havaren har använt

 

 

 

inom en period av fem år i följd

 

 

 

 

 

 

 

 

och det inte finns giltiga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

590

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

 

 

alminnelige betegnelse for slike

Stk. 3. Krav om ophævelse af

varer som det er registrert for,

et varemærke efter stk. 2, nr. 1,

3. merket, som følge av den

kan ikke gøres gældende, hvis

bruk

innehaveren

eller

noen

reel brug af varemærket påbe-

med hans samtykke har gjort av

gyndes eller genoptages i tiden

det for slike varer som det er

mellem udløbet af 5-årsperioden

registrert for, er egnet til å vil-

og tidspunktet for indgivelse af

lede, særlig med hensyn til vare-

begæring

om

ophævelse. Påbe-

nes art, beskaffenhet eller geo-

gyndelse

 

eller

genoptagelse af

grafiske opprinnelse, eller

 

brugen

inden

for

de

sidste

4. endringer i gjeldende bes-

3 måneder forud for indgivelse

temmelser for bruken av felles-

af begæring om ophævelse tages

merke ikke meldes som påbudt i

imidlertid

ikke

i

betragtning,

§ 22 eller fellesmerket brukes i

såfremt forberedelserne til på-

strid med de bestemmelser som

begyndelse eller genoptagelse af

er inngitt uten at innehaveren

brugen først indledes, når inde-

innen rimelig tid har tatt skritt

haveren har fået kendskab til, at

for å hindre slik bruk.

 

der eventuelt vil blive indgivet

En

registrering

kan

videre

begæring om ophævelse.

 

 

slettes dersom innehaveren ikke

Stk. 4.

 

Hvis

 

ophævelses-

innen fem år fra den dag endelig

grunden kun vedrører en del af

avgjørelse om merkets registre-

de varer

eller

tjenesteydelser,

ring ble truffet, har tatt merket i

for hvilke mærket er registreret,

reell bruk her i riket for de varer

skal registreringen kun ophæves

det er registrert for, eller har latt

for disses vedkommende.

 

bruken være avbrutt i fem år i

Stk. 5.

 

Hvis

 

ophævelses-

sammenheng, og det ikke fore-

grunden er et ældre kollide-

ligger rimelig grunn for unnla-

rende mærke, kan krav om

telsen eller avbrytelsen.

 

ophævelse kun gøres gældende,

Som bruk av merket som

hvis den, der har krævet

omtalt i tredje ledd anses også

registreringen

ophævet,

den

bruk av det i en form som

anden

parts

begæring

kan

skiller seg fra den form det er

godtgøre, at det ældre mærke

registrert i, når dette gjelder

har været brugt i overens-

bare

enkeltheter

som

ikke

stemmelse med

§ 25. Hvis et

endrer

merkets

særpreg, og

ældre registreret varemærke kun

anbringelse

 

 

er blevet anvendt for en del af

 

 

 

 

de varer

eller

tjenesteydelser,

 

 

 

 

for hvilke det er registreret,

 

 

 

 

anses det kun

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

591

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

skäl till att varumärket inte har

varumärket under tiden mellan

använts.

 

 

 

 

 

 

 

utgången av femårsperioden och

Med

sådan

användning

som

ansökan om upphävning av regi-

avses i tredje stycket likställs att

streringen. Härvid beaktas dock

varumärket används i en annan

inte användning

inom

tre

form än den registrerade om

månader före ansökan om upp-

avvikelsen avser endast detaljer

hävning,

om innehavaren

har

som inte förändrar märkets sär-

vidtagit

förberedelser

för

skiljningsförmåga och att varu-

användningen först efter det att

märket här i landet anbringas på

han fått kännedom om att en

varor eller deras emballage en-

ansökan om upphävning kunde

dast för exportändamål.

 

 

komma att göras.

 

 

Registreringen

får

dock inte

Om grunden för upphävning

upphävas

enligt tredje

stycket,

av en registrering endast avser

om

innehavaren

har

använt

vissa av de varor som varu-

varumärket under tiden mellan

märket

registrerats

för,

skall

utgången av femårsperioden och

registreringen upphävas endast

ansökan om hävning av registre-

för dessa varor.

 

 

ringen. Användning som på-

Om det enligt en anteckning

börjas

eller

återupptas

efter

i registret har grundats en

femårsperiodens

utgång

och

panträtt i märket, får märket

inom tre månader före ansökan

inte strykas ur registret utan

om

hävning

skall

emellertid

panthavarens samtycke.

 

lämnas utan avseende, om inne-

 

 

 

 

havaren har vidtagit förberedel-

 

 

 

 

ser för att påbörja eller

 

 

 

 

återuppta

användningen

efter

 

 

 

 

det att han fått kännedom om

 

 

 

 

att en ansökan om hävning

 

 

 

 

kunde komma att göras.

 

 

 

 

 

 

Med

 

att

 

innehavaren

 

 

 

 

använder ett varumärke likställs

 

 

 

 

också att någon annan använder

 

 

 

 

varumärket med

innehavarens

 

 

 

 

samtycke.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Om grunden för upphävande

 

 

 

 

endast avser vissa av de varor

 

 

 

 

som

märket

registrerats

för,

 

 

 

 

skall registreringen hävas endast för dessa varor.

592

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

 

av merket her i riket på varer

registreret for denne del af

eller

deres

emballasje

for

varerne

eller

tjenesteydelserne.

eksport.

 

 

 

Enhver af parterne kan til enh-

Som innehaverens bruk reg-

ver tid anlægge sag mod den

nes også bruk som en annen

anden part om spørgsmål, der er

gjør med samtykke fra inne-

rejst i sagen, hvad enten Patent-

haveren.

 

 

 

og

Varemærkestyrelsen

 

har

En registrering kan ikke slet-

truffet afgørelse i sagen eller ej.

tes etter tredje ledd, dersom

Brugspligt

 

 

 

 

 

varemerket har vært i reell bruk

 

 

 

 

 

etter utløpet av femårsperioden,

§ 25 Har indehaveren

af

et

men før det er

reist søksmål,

jf § 29,

eller

inngitt begjæring,

registreret

 

varemærke

ikke

jf § 30,

om

slettelse. Det

tas

inden

 

5 år

fra registrerings-

likevel ikke hensyn til bruk som

procedurens

afslutning

gjort

påbegynnes eller gjenopptas i de

reel brug af varemærket her i

siste tre månedene før søksmål

landet for de varer eller tjenes-

ble reist eller begjæring inngitt,

teydelser, for hvilke det er regi-

dersom forberedelse til bruken

streret, eller har brugen været

er innledet først etter at regi-

ophørt uden afbrydelser i 5 år,

streringshaveren

har

fått

kan

registreringen

ophæves,

kjennskap til at søksmål kan bli

jf. § 28,

medmindre

der

fore-

reist eller begjæring inngitt.

 

ligger rimelig grund til, at brug

Dersom

ugyldighets-

eller

ikke har fundet sted.

 

 

 

slettelsesgrunnen

bare berører

Stk. 2.

Følgende

betragtes

endel av de varer merket er regi-

ligeledes som brug i henhold til

strert for, skal ugyldigkjennelse

stk. 1:

 

 

 

 

 

 

eller slettelse skje bare for disse

1. Brug

af

varemærket

i

en

varers vedkommende.

 

form, der ikke væsentligt afviger

 

 

 

 

 

fra den form, hvori det er regi-

 

 

 

 

 

streret.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Anbringelse af varemærket

 

 

 

 

 

her i landet på varer eller deres

 

 

 

 

 

emballage

udelukkende

med

 

 

 

 

 

eksport for øje.

 

 

 

 

 

 

 

 

Stk. 3. Brug af et varemærke,

 

 

 

 

 

der finder sted med inde-

 

 

 

 

 

haverens

samtykke,

ligestilles

 

 

 

 

 

med indehaverens brug af vare-

 

 

 

 

 

mærket.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

593

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

Talan om upphävande av regi-

Talan om upphävning av en

strering m.m.

 

 

 

 

registrering

 

 

 

 

29 § En

 

registrering

kan

29 § Talan i domstol om att

upphävas av domstol efter talan

registrering

skall

upphävas

får

enligt reglerna i rättegångs-

väckas av vem som helst som

balken eller av Patentverket en-

lider

skada

av

registreringen.

ligt bestämmelserna i 30–33 §§

Registreringen kan

upphävas

om upphävande i administrativ

också

i

administrativ ordning

ordning. En talan om upp-

enligt

30–33 §.

Om

en talan

hävande med stöd av bestäm-

grundar sig på bestämmelserna i

melserna i

28 §

första stycket

13 eller 14 § eller i 28 § 2 mom.,

och de allmänna registrerings-

får talan också väckas av allmän

villkoren i

13 §

eller registre-

åklagare eller en sammanslut-

ringshindren

i 14 §

eller

med

ning som bevakar vederbörande

stöd av bestämmelsen i

28 §

närings-

eller

yrkesutövares

andra stycket får föras av den

intressen.

 

 

 

 

myndighet som regeringen före-

 

 

 

 

 

 

 

skriver.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Upphävande

i

administrativ

 

 

 

 

 

 

 

ordning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ansökan

 

 

 

 

 

Ansökan som gäller upphävning

 

 

 

 

 

 

av en registrering i administrativ

 

 

 

 

 

 

ordning

 

 

 

 

 

30 § En

ansökan

om

upp-

30 § Efter att ett varumärke

hävande av en registrering i

genom ett laga kraft vunnet be-

administrativ

ordning

skall

slut har registrerats, kan regis-

innehålla uppgifter om parterna

termyndigheten

ansökan

i den utsträckning som anges i

upphäva registreringen helt eller

33 kap. 1 §

 

rättegångsbalken.

delvis,

 

om

varumärket

inte

Ansökan skall vidare

innehålla

längre

 

har

någon

innehavare

uppgift om den registrering som

eller om det finns någon annan

yrkas upphävd och de omstän-

grund

för

upphävningen

som

digheter som åberopas till grund

nämns i 28 §.

 

 

 

för yrkandet. I övrigt skall an-

Ansökan

skall

innehålla

ett

sökan uppfylla de

 

 

 

specificerat yrkande och de

 

594

SOU 2001:26

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

 

Danmark

Søksmål

om

ugyldighet

og

Ophævelse ved dom

slettelse

 

 

 

 

 

§ 29 Søksmål om ugyldighet

§ 29 Ophævelse af en regi-

eller

slettelse

etter

§ 28

kan

strering i henhold til § 28 sker

reises av enhver som har rettslig

ved dom, jf. dog § 30. Sagen

interesse av det, se dog

§ 30

anlægges mod indehaveren, og

annet

ledds annet

punktum.

den kan anlægges af enhver, der

Søksmål

som

bygger

har retlig interesse deri. Sag

bestemmelsene i § 13, § 14 eller

efter bestemmelserne i § 13 og

§ 28 annet ledd kan reises også

§ 14, nr. 1–3 kan også anlægges

av Patentstyret.

 

 

 

af Patent- og Varemærkestyrel-

 

 

 

 

 

 

sen.

Administrativ slettelse

Administrativ ophævelse

§ 30 Etter

at registrering

er

§ 30 Efter

registrerings-

skjedd og eventuell innsigelses-

procedurens afslutning kan enh-

behandling avsluttet, kan inne-

ver over for Patent- og Vare-

haveren

av

registreringen

og

mærkestyrelsen

begære

en

enhver som har rettslig interesse

varemærkeregistrering ophævet,

av det,

begjære registreringen

hvis betingelserne for ophævelse

slettet helt eller delvis ved

i § 28 er opfyldt. Med begæ-

avgjørelse av Patentstyret. Slet-

ringen skal følge et gebyr, hvis

telse ved slik avgjørelse kan skje

størrelse fastsættes af erhvervs-

dersom vilkårene for ugyldigk-

ministeren.

 

 

jennelse eller slettelse etter § 28

Stk. 2. Hvis en sak ved

 

foreligger.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

595

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

föreskrifter som meddelas med

omständigheter

som

yrkandet

stöd av

85 §.

Sökanden skall

direkt grundar sig på. I ansökan

också betala föreskriven ansök-

skall

det

varumärke

 

som

ningsavgift.

 

 

ansökan gäller specificeras. För

Är ansökan så bristfällig att

ansökan

skall

dessutom

en

den inte kan läggas till grund

ansökningsavgift

 

betalas.

för prövning av ärendet skall

Ansökan anses gjord först när

Patentverket förelägga

sökan-

avgiften har betalts.

 

 

 

den att avhjälpa bristerna inom

I ansökan skall namn och

viss tid. Detsamma gäller om

adress i fråga om varumärkets

sökanden inte har betalat före-

innehavare eller

hans

lagliga

skriven

ansökningsavgift. I

representants

eller

ombuds

föreläggandet

skall sökanden

namn och adress meddelas. I

upplysas om att ansökan kan

ansökan

skall

dessutom

anges

komma att avvisas om han inte

sökandens namn och den adress

följer

föreläggandet.

Följer

på vilken anmälningarna i ären-

sökanden inte föreläggandet

det kan sändas till sökanden.

skall ansökan avvisas.

 

I övrigt bör ansökan uppfylla

Ansökan skall också avvisas,

de krav om vilka med stöd av

om den avser någon annan åt-

70 § bestäms genom förordning

gärd än upphävande av en regi-

av statsrådet.

 

 

 

 

 

strering eller om det finns något

Är

ansökan bristfällig,

skall

annat hinder mot att den tas

sökanden reserveras tillfälle att

upp.

 

 

 

komplettera den, om inte kom-

 

 

 

 

pletteringen

är

onödig

 

med

 

 

 

 

tanke på behandlingen av ären-

 

 

 

 

det. Om sökanden inte följer

 

 

 

 

den

kompletteringsuppmaning

 

 

 

 

som han har fått, förfaller

 

 

 

 

ansökan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Om

sökandens yrkande är

 

 

 

 

klart

ogrundat,

skall

ansökan

 

 

 

 

förkastas.

 

 

 

 

 

596

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

 

 

Begjæring som nevnt i første

domstolene

vedrørende

en

ledd kan likevel ikke inngis, hvis

varemærkeregistrering

ikke

er

det er reist sak for domstolen

endelig afgjort, kan der ikke

om

ugyldighet

eller

slettelse.

framsættes

en begæring

efter

Når begjæring som nevnt er

stk. 1

vedrørende

 

den

pågæl-

inngitt, kan den som har inngitt

dende registrering.

 

 

 

 

 

den ikke reise sak for domstolen

Stk. 3. Rejses sag ved dom-

om ugyldighet eller slettelse, før

stolene om en varemærke-

det foreligger endelig avgjørelse

registrering, inden der er truffet

fra

Patentstyret

som

forkaster

endeligafgørelse

 

om

 

en

eller avviser begjæringen.

 

begæring

 

efter

 

stk. 1

Patentstyret

kan

avvise

en

vedrørenderegistreringen,

 

skal

begjæring

som

omhandlet

i

Patent- og Varemærkestyrelsen

første ledd dersom faktiske for-

stille

 

behandlingen

 

af

hold er omtvistet, eller Patent-

begæringen i bero, indtil sagen

styret finner at saken er lite

er endelig

afgjort,

medmindre

opplyst eller av annen grunn

begæringen

er

 

fremsat

af

ikke egner seg for avgjørelse av

indehavaren

 

 

 

 

 

af

Patentstyret. Dersom det inngis

varemærkeregistreringen.

 

 

to eller flere begjæringer som

Stk. 4.

Indehaveren

af

den

gjelder samme registrering, kan

registrerede ret skal underrettes

Patentstyret forene dem til fel-

om begæringen og have adgang

les behandling, når det ikke

til at udtale sig.

 

 

 

 

 

gjøres innvending mot dette.

 

Stk. 5.

Ophæves

registre-

For behandling av

begjæring

ringen helt eller delvis, offent-

som nevnt i første ledd skal det

liggøres

afgørelsen

herom,

når

betales fastsatt avgift.

 

 

den er blevet endelig.

 

 

 

Om dokumentene i begjæ-

Stk. 6.

Patent-

og Varemær-

ringssaker

etter

bestemmelsene

kestyrelsens afgørelse kan indb-

her gjelder § 12 fjerde, femte og

ringes for Patentankenævnet og

sjette ledd tilsvarende.

 

 

domstolene i overensstemmelse

 

 

 

 

 

 

med

§ 46.

Enhver

af

parterne

 

 

 

 

 

 

kan dog til enhver tid anlægge

 

 

 

 

 

 

sag mod den anden part om

 

 

 

 

 

 

spørgsmål, der er rejst i sagen,

 

 

 

 

 

 

hvad enten Patent- og Vare-

 

 

 

 

 

 

mærkestyrelsen

har

truffet

 

 

 

 

 

 

afgørelse i sagen eller ej.

 

 

 

597

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

Behandlingen av ansökan

 

Hörande av motparten och del-

 

 

 

 

 

givning av ansökan

 

 

 

31 § Tar

Patentverket

upp

31 § Innehavaren

av

ett

ansökan, skall

verket

förelägga

varumärke skall,

innan

ärendet

innehavaren av varumärkesregi-

avgörs, ges tillfälle att bli hörd

streringen

(innehavaren)

att

inom en viss tid. Register-

yttra sig över ansökan inom viss

myndigheten

skall

förelägga

tid, om det inte är uppenbart att

innehavaren

av

märket

att

sökandens yrkande är ogrundat.

(skriftligen) ange om han med-

I föreläggandet skall inne-

ger eller bestrider yrkandet att

havaren uppmanas att ange om

registreringen

skall

upphävas.

han medger

eller

bestrider

Innehavaren

av

märket

skall

ansökan och, om han bestrider

samtidigt meddelas att registre-

ansökan, att ange skälen för

ringen kan upphävas, om han

bestridandet. Vidare skall inne-

inte svarar.

 

 

 

 

 

havaren uppmanas att lämna de

Registermyndigheten

sörjer

uppgifter om sig som avses i

för delgivningen av föreläg-

33 kap.

1 §

första–tredje

gandet. Sökanden kan anförtros

styckena rättegångsbalken, i den

att sköta om delgivningen, om

mån uppgifterna i ansökan är

registermyndigheten

inte

har

ofullständiga eller felaktiga. I

kunnat delge

föreläggandet. På

föreläggandet skall innehavaren

en delgivning som sökanden har

upplysas om att ärendet kan

skött om tillämpas bestämmel-

komma att avgöras även om han

serna i rättegångsbalken om del-

inte svarar i rätt tid.

 

 

givning som part har skött om i

Föreläggandet skall, tillsam-

tillämpliga delar.

 

 

 

 

mans med ansökan och övriga

Om delgivning inte kan verk-

handlingar, delges innehavaren i

ställas inom en skälig tid, för-

enlighet med vad som enligt

faller saken.

 

 

 

 

 

rättegångsbalken gäller för del-

Det som bestäms här om

givning av stämning i tvistemål.

innehavaren av

ett

varumärke,

Är det uppenbart att sökan-

gäller i tillämpliga delar dem

dens yrkande är ogrundat, skall

som har införts i registret som

Patentverket avslå ansökan.

 

panträtts- eller licensinnehavare.

Om föreläggandet

inte

har

 

 

 

 

 

 

kunnat delges, skall Patent- verket bedöma om

598

SOU 2001:26

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

Danmark

 

Administrativ slettelse og ugyl-

 

 

digkjennelse i visse særlige tilfelle

 

 

§ 31 Er det

begrunnet

tvil

§ 31 Foreligger

der

om at en innehaver av en vare-

begrundet tvivl om, at der

merkeregistrering

finnes,

kan

findes en mærkeindehaver, eller

enhver mot betaling av fastsatt

er dennes adresse ukendt, kan

avgift

begjære

registreringen

enhver med retlig interesse deri

slettet. Det samme gjelder der-

begære varemærket

slettet af

som

innehaverens

adresse

er

registret.

 

ukjent.

 

 

 

 

 

 

Stk. 2. Inden

udslettelse kan

Før slettelse etter bestem-

ske, skal Patent- og Vare-

melsen i første ledd kan skje,

mærkestyrelsen

anmode

inde-

skal

Patentstyret

 

oppfordre

haveren om at give sig til kende

innehaveren til å melde seg

inden en frist fastsat af Patent-

innen en nærmere angitt frist.

og Varemærkestyrelsen.

Med-

Oppfordringen

skal

gis

i

delelse om frist gives ved

rekommandert

brev

eller

anbefalet brev eller på lignende

annen

betryggende

 

måte.

Er

betryggende måde. Hvis inde-

innehaverens adresse ukjent, gis

haverens

adresse

ikke

kendes,

oppfordringen

og

opplysning

meddeles

fristen

ved

offentlig

om fristen ved kunngjøring.

 

bekendtgørelse.

 

Har

 

inde-

Har innehaveren

ikke

meldt

haveren herefter ikke givet sig

seg innen fristen, treffer Patent-

til kende, slettes varemærket af

styret avgjørelse om slettelse av

registret.

 

 

 

 

 

registreringen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Når innehaveren og den som

 

 

 

 

 

 

angriper retten er enige om det,

 

 

 

 

 

 

kan spørsmålet om registre-

 

 

 

 

 

 

ringens gyldighet eller om slet-

 

 

 

 

 

 

telse

av registreringen

kreves

 

 

 

 

 

 

endelig avgjort av Patentstyrets

 

 

 

 

 

 

annen

avdeling.

For

dette

 

 

 

 

 

 

betales fastsatt avgift.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dersom

innehaveren

ikke

 

 

 

 

 

 

gjør innvending mot det, kan

 

 

 

 

 

 

Patentstyrets

annen

avdeling,

 

 

 

 

 

 

når den finner at vilkårene for

 

 

 

 

 

 

varemerkevern åpenbart ikke

 

 

 

 

 

 

 

599

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

försöken till delgivning skall fortsätta eller om sökanden skall erbjudas att själv sköta om delgivningen. Hänsyn skall därvid tas till det arbete och den kostnad som dittills har lagts ned på delgivningen, förutsätt- ningarna för att fortsatta försök skall lyckas samt omständig- heterna i övrigt. Erbjudandet får sändas med post till sökanden under hans i ärendet uppgivna adress eller förmedlas på annat sätt. Antar sökanden inte erbju- dandet skall ansökan avvisas.

Antar sökanden erbjudandet skall Patentverket förelägga honom att inom viss tid komma in med ett bevis om delgivning. Följer sökanden inte föreläg- gandet skall ansökan avvisas.

Bestridande

 

 

Avgörande av ärendet

 

 

32 § Vill

innehavaren

32 § Om innehavaren av ett

bestrida ansökan, helt eller del-

varumärke inte har gett det

vis, skall han göra det skrift-

begärda svaret, i sitt svar inte

ligen.

 

 

har tagit upp någon grund som

Bestrider

innehavaren

stöd

för bestridandet

eller

ansökan helt eller delvis i rätt

endast

åberopar

en

sådan

tid skall Patentverket underrätta

omständighet som

klart

inte

sökanden om detta.

 

påverkar avgörandet av ärendet,

Vidhåller

sökanden

sitt

kan registreringen upphävas helt

yrkande, helt eller delvis, skall

eller delvis i enlighet med

han skriftligen begära att ären-

yrkandet.

 

 

det överlämnas till tingsrätt i

Om ärendet inte kan avgöras

den del innehavaren har

 

av ett skäl som nämns i 1 mom.

600

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

har vært, eller åpenbart ikke len- ger er, til stede, treffe endelig avgjørelse om at registreringen er ugyldig eller skal slettes. Inn- vending fra innehaveren må være kommet inn til Patent- styret senest tre måneder etter at Patentstyrets annen avdeling har sendt innehaveren melding om at annen avdeling tar sikte på å treffe slik avgjørelse og oppgitt grunnen til dette.

Om dokumentene i saker et- ter bestemmelsene her gjelder § 12 fjerde, femte og sjette ledd tilsvarende.

Opphevelse

Annullation

§ 32 Dersom en registrering av et varemerke, en fornyelse av registrering, en endring av den eller en annen notering i Vare- merkeregisteret er skjedd ved en åpenbar feil, kan Patentstyret av eget tiltak innen tre måneder fra kunngjøringen av vedkom- mende innføring i registeret, oppheve denne helt eller delvis.

Dersom det etter at en

§ 32 Hvis en registrering af et varemærke, en fornyelse af en varemærkeregistrering eller en notering af ændring i registret er sket ved en åbenbar fejleks- pedition, kan Patent- og Vare- mærkestyrelsen indtil 3 måneder fra registreringsdatoen eller noteringsdatoen annullere registreringen, fornyelsen eller noteringen.

601

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

Finland

 

 

 

bestritt

ansökan.

Sökandens

eller saken annars är oklar, skall

begäran skall ha kommit in till

registermyndigheten

förkasta

Patentverket inom

en månad

ansökan om upphävning av regi-

från den dag då underrättelsen

streringen.

 

 

sändes till honom. I sin begäran

(Innehavaren av ett varu-

om överlämnande skall sökan-

märke kan söka ändring i ett

den ange de omständigheter och

beslut av registermyndigheten

de bevis som åberopas samt

genom besvär hos Patent- och

ange vad som skall styrkas med

registerstyrelsens

 

besvärs-

varje bevis. Sökanden skall sam-

nämnd.)

 

 

 

tidigt ge in de skriftliga bevis

Återtagande av registreringsbeslut

och andra handlingar som åbe-

ropas.

 

 

 

 

i vissa fall

 

 

 

Har sökanden begärt över-

66 § Om

registermyndigheten

lämnande i rätt tid, skall Patent-

verket överlämna ärendet till en

av den internationella byrå som

tingsrätt som enligt vad hand-

avses i 38 § får en anmälan om

lingarna visar är behörig. Har

en internationell registrering för

sökanden inte i rätt tid begärt

vilken skyddets

begynnelsedag

att ärendet skall överlämnas till

är tidigare än skyddets begyn-

tingsrätt, skall Patentverket av-

nelsedag för den finska regi-

skriva ärendet i den del det är

strering

som

gäller

samma

bestritt.

 

 

 

 

märke och de varor som den

Har innehavaren inte bestritt

internationella

registreringen

ansökan i rätt tid, skall Patent-

omfattar är desamma eller delvis

verket upphäva registreringen i

desamma som i fråga om den

enlighet

med

ansökan.

Har

finska

registreringen,

skall

innehavaren endast

bestritt en

registermyndigheten återta sitt

del av ansökan, skall Patent-

beslut om finsk registrering och

verket upphäva registreringen i

avgöra ärendet på nytt.

 

enlighet

med

den

obestridda

Det som sägs i 1 mom. skall

delen av ansökan.

 

 

på motsvarande

sätt tillämpas,

Innehavaren

 

av

en

om registermyndigheten av det

registrering som blivit upphävd

ämbetsverk som nämns i 65 §

får ansöka om återvinning mot

får en anmälan om en ansökan

beslutet. Ansökan om åter-

om gemenskapsvarumärke eller

vinning skall vara skriftlig och

om en ansökan om registrering

ha kommit in till Patentverket

av ett varumärke i Finland

inom en månad

 

 

 

vilken avses i 65 §.

 

602

SOU 2001:26

Norge

Danmark

søknad om registrering av et varemerke er imøtekommet, viser seg at en annen søknad etter § 18 eller § 19 skal anses inngitt før den førstnevnte søknaden, og Patentstyret antar at den andre søknaden helt eller delvis ville ha utgjort registre- ringshinder for den førstnevnte søknaden, skal Patentstyret gi innehaveren melding om dette og anledning til å uttale seg innen en nærmere angitt frist. Blir søknaden med best prioritet imøtekommet, skal Patentstyret etter utløpet av den nevnte fristen oppheve den første regi- streringen i den utstrekning den best prioriterte søknaden er til hinder.

Bestemmelsen i annet ledd gjelder tilsvarende dersom Patentstyret antar at en eldre søknad som blir gjenopptatt etter § 20 tredje ledd eller etter oppreisning etter § 65, ville ha utgjort registreringshinder for en yngre søknad som allerede er imøtekommet.

Bestemmelsen i annet ledd gjelder dessuten tilsvarende der- som Patentstyret får melding om at en internasjonal registre- ring skal ha virkning i Norge og antar at den internasjonale regi- streringen ville ha utgjort regi- streringshinder for en imøte- kommet søknad som anses inngitt på en senere dag

Bilaga 3

603

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

Finland

 

 

 

 

 

från dagen för beslutet. Har

Om

registermyndigheten

innehavaren ansökt om åter-

sedan registreringsbeslutet

har

vinning i rätt tid skall Patent-

fattats och innan invändnings-

verket överlämna ärendet till en

tiden har gått ut konstaterar att

tingsrätt som enligt vad hand-

registreringsbeslutet grundar sig

lingarna visar är behörig. I annat

på ett uppenbart behandlingsfel,

fall skall

Patentverket

avvisa

kan registermyndigheten

återta

ansökan.

 

 

sitt felaktiga beslut och avgöra

Sedan ett ärende överlämnats

saken på nytt.

 

 

 

 

till tingsrätt skall talan anses

 

 

 

 

 

 

väckt när ansökan om upp-

 

 

 

 

 

 

hävande i administrativ ordning

 

 

 

 

 

 

kom in till Patentverket. De

 

 

 

 

 

 

handlingar

som sökanden gett

 

 

 

 

 

 

in skall anses som stämnings-

 

 

 

 

 

 

ansökan och stämning i målet

 

 

 

 

 

 

skall anses utfärdad när rätten

 

 

 

 

 

 

beslutar om målets handlägg-

 

 

 

 

 

 

ning. Har Patentverket med-

 

 

 

 

 

 

delat ett beslut om upphävande

 

 

 

 

 

 

av registreringen skall detta an-

 

 

 

 

 

 

ses som tredskodom.

 

 

 

 

 

 

 

Anteckning

om upphävande av

Strykning av ett varumärke ur

registrering m.m.

 

registret

 

 

 

 

 

33 § Om en registrering har

33 § Ett

varumärke

skall

upphävts enligt 24 § eller enligt

strykas ur registret, om varu-

29–32 §§,

skall detta, när av-

märkesinnehavaren

inte

 

har

görandet

vunnit laga

kraft,

ansökt om förnyelse av registre-

antecknas i registret och kun-

ringen. Varumärket skall också

göras.

 

 

strykas

ur

registret,

 

om

Detsamma gäller om inne-

märkesinnehavaren begär detta.

havaren inte förnyar registre-

Varumärket skall strykas

ur

ringen eller om han begär att

registret,

om

registreringen

av

den skall strykas helt eller del-

varumärket

har

upphävts

i

vis.

 

 

enlighet med 23 § eller 29–32 §

604

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

enn den internasjonale registre- ringen skal ha virkning her i riket fra, jf § 47.

Anmerkning i registeret om Udslettelse opphevelse av registrering m.v.

§ 33 Er registreringen av et varemerke opphevet etter § 24, eller er det truffet avgjørelse om at den er ugyldig eller skal slet- tes eller oppheves etter §§ 29 til 32 eller § 37, skal avgjørelsen, når den er rettskraftig, kunngjøres og anmerkes i registeret.

Det samme gjelder når regi- streringen ikke blir fornyet,

§ 33 Udslettelse af registret sker,

1.når registreringen ikke for-

nys,

2.når mærkeindehaveren begærer varemærket udslettet,

3.hvis registreringen erklæres ugyldig i medfør af § 23, eller

4.hvis der træffes beslutning eller afsiges dom om ophævelse

imedfør af §§ 29, 30, 31.

605

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

 

och beslutet har vunnit laga

 

kraft.

Underrättelse om domar

Informerande om domar

34 § En domstol som har

34 § En domstol skall skicka

meddelat dom angående upp-

registermyndigheten en kopia

hävande av en varumärkesregi-

av en dom som gäller ogiltig-

strering eller intrång i ett regi-

förklarande av registreringen av

strerat varumärke skall under-

ett varumärke eller intrång i ett

rätta Patentverket om detta.

registrerat varumärke.

4 kap. Särskilda

bestämmelser

om innehavare

av utländska

varumärken m.m.

4 kap. Särskilda bestämmelser om utlänningar och utländska varumärken

Hemlandsbevis

 

Hemlandsintyg

 

 

35 § En sökande,

som inte

35 § En

sökande

som

inte

bedriver näringsverksamhet i

bedriver

näringsverksamhet i

Sverige och som inte är hemma-

Finland och som inte har sin

hörande i en stat som har an-

hemvist i en stat som är an-

slutit sig till Pariskonventionen

sluten

till

Pariskonventionen

eller WTO-avtalet eller i ett

om skydd för immateriella rät-

område som har anslutit sig till

tigheter eller avtalet om grun-

WTO-avtalet skall, för att

dande av

Världshandelsorgani-

märket skall få registreras i Sve-

sationen skall till ansökan foga

rige, visa att märket är regi-

ett intyg på att varumärket har

strerat för honom i hemlandet

registrerats i hans namn i den

för de varor som ansökan om-

stat där han har sin hemvist för

fattar.

 

de varor som ansökan omfattar.

Bestämmelsen i första stycket

Det som bestäms i 1 mom.

gäller inte, om sökandens hem-

tillämpas inte, om

sökandens

land tillerkänner den som driver

hemvist finns i en stat som inte

näringsverksamhet

i Sverige

kräver

motsvarande

intyg

av

motsvarande förmåner vid an-

den som utövar näring i

sökan om registrering i det lan-

Finland.

 

 

 

 

det. Med sökandens hemland

 

 

 

 

 

606

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

eller innehaveren selv begjærer den slettet helt eller delvis.

Melding om dommer

§ 34 Retten

sender

Patent-

§ 34 Af

enhver

dom,

der

styret utskrift av dommer i

vedrører

en

varemærkeregi-

tvistemål om en varemerkeregi-

strering eller en varemærke-

strering

eller

registreringssøk-

ansøgning,

skal

vedkommende

nad.

 

 

 

 

domstol sende Patent- og

 

 

 

 

 

Varemærkestyrelsen en udskrift.

Kapittel 4 Særlige

bestem-

Kapitel 4

 

 

 

 

melser

om

innehavere

av

 

 

 

 

 

utenlandske varemerker m.v.

Særlige bestemmelser om regi-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

strering af udenlandske vare-

 

 

 

 

 

mærker

 

 

 

 

Hjemlandsregistrering

 

 

Hjemlandsregistrering

 

 

§ 35 En søker som

ikke

§ 35 En

ansøger,

der

ikke

driver virksomhet her i riket, og

driver virksomhed her i landet,

som ikke er hjemmehørende i

og som ikke er hjemmehørende

stat som er tilsluttet Paris-

i en stat, der har tiltrådt Pariser-

konvensjonen for vern av den

konventionen til beskyttelse af

industrielle eiendomsretten eller

industriel ejendomsret eller som

Avtalen om opprettelse av Ver-

er medlem af Verdenshandel-

dens

handelsorganisasjon

sorganisationen

(WTO),

skal

(WTO),

godtgjøre

at

dokumentere, at et

tilsvarende

merket er registrert for ham i

mærke er registreret for den på-

hjemlandet for de varer som

gældende i hjemlandet for de

søknaden omfatter.

 

 

varer eller

tjenesteydelser,

som

Det som er bestemt i første

ansøgningen omfatter.

 

ledd gjelder likevel ikke dersom

Stk. 2.

Erhvervsministeren

søkerens hjemland gjør tils-

kan under forudsætning af gen-

varende innrømmelser for mer-

sidighed bestemme, at stk. 1

ker som søkes registrert der av

ikke finder anvendelse.

 

607

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

avses en stat eller ett område, där sökanden har ett industri- eller handelsföretag. Har sökanden inte något sådant företag, anses som sökandens hemland en stat eller ett område där han är bosatt eller en stat där han är medborgare.

Rätt till registrering såsom i hemlandet (telle quelle)

36 § Ett varumärke som är registrerat i sökandens hemland skall registreras i Sverige så som det är registrerat i hans hemland

(telle quelle) om detta land är anslutet till Pariskonventionen eller WTO-avtalet. Detsamma gäller om sökanden är hemma- hörande i ett område som är anslutet till WTO-avtalet.

Även ett varumärke som regi- strerats i någon annan stat eller något annat område får regi- streras här i landet så som det är registrerat i den andra staten eller området, om motsvarande rätt ges en svensk registrering där den tidigare registreringen gjorts och om där gällande lag- stiftning i huvudsak överens- stämmer med Pariskonven- tionen.

Ett varumärke får inte regi- streras telle quelle om märket helt och hållet saknar egenartad karaktär eller om märket är ute- slutet från ensamrätt enligt 3 § fjärde stycket.

Registrering på grund av ömse- sidighet

36 § Genom förordning av statsrådet kan föreskrivas att ett varumärke som är registrerat i en främmande stat får regi- streras i Finland på basis av öm- sesidighet så som det är regi- strerat i den andra staten, fastän märket inte annars skulle upp- fylla de krav som skall ställas på registrering.

Ett varumärke som har regi- strerats med stöd av 1 mom. har inte skydd på grund av registre- ringen i vidare mån här i Finland än det har i den andra staten, om det inte annars kan registreras här.

608

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

innehaver av

virksomhet i

Norge.

 

Rett til registrering som i hjem- landet (telle quelle)

§ 36 Kongen kan ved for-

§ 36 Erhvervsministeren kan

skrift bestemme at et varemerke

under forudsætning af gensi-

som er registrert i en fremmed

dighed bestemme, at vare-

stat, på nærmere fastsatte vilkår

mærker, som ellers ikke ville

skal kunne registreres her i riket

kunne registreres her i landet,

således som det er gyldig regi-

men som er registreret i en

strert i den fremmede stat (telle

fremmed stat, kan registreres

quelle).

her, således som de er regi-

Registreres etter denne bes-

streret i den fremmede stat. En

temmelse et merke som ellers

sådan registrering gælder ikke i

ikke kunne ha oppnådd vern

videre omfang end i den frem-

gjennom registrering her i riket,

mede stat.

gjelder registreringsvernet ikke i

 

videre omfang eller for lengre

 

tid enn i den fremmede stat.

 

609

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

I övrigt tillämpas bestämmel- serna i 13 § andra–fjärde styckena om allmänna regi- streringsvillkor, 14 § om regi- streringshinder och 15 § om hinder mot en registrerings bestånd.

En sökande som begär regi- strering enligt denna bestäm- melse skall visa att märket är registrerat för honom i hans hemland eller motsvarande för de varor som ansökan omfattar.

Ett varumärke som regi- strerats telle quelle, men som annars inte skulle ha kunnat registreras här i landet, har inte skydd på grund av registre- ringen i vidare mån eller för längre tid än det har i inneha- varens hemland eller mot- svarande.

Ombud

 

 

 

 

Ombud

 

 

37 § Patentverket

får

före-

37 § Den

som ansöker

om

lägga en sökande som inte har

ett varumärke som inte har

hemvist i Sverige att för sig

hemvist i Finland, bör ha ett

ställa

ett

ombud

med

ombud som är bosatt inom

behörighet

att

ta

emot

Europeiska

ekonomiska

sam-

delgivning i ärendet och med

arbetsområdet. Ombudet

har

hemvist här i landet, samt att

rätt att företräda sökanden i

anmäla ombudet hos verket.

ärenden som gäller varumärkes-

Om sökanden inte följer ett

ansökan. Om sökanden inte har

föreläggande

enligt

första

ställt ett ombud, får delgivning

stycket,

får

delgivning

ske

ske genom att handlingen sänds

genom

att

handlingen

sänds

med posten till sökanden under

med posten till sökanden under

dennes senast kända adress.

 

dennes senaste kända adress.

Det som bestäms i 1 mom.

610

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Adresse for prosessuelle meldinger

Fuldmægtig

 

 

 

 

m.v. Registrering av fullmakt

 

 

 

 

 

 

§ 37 Dersom en

som søker

§ 37 Patent-

og

 

Vare-

om registrering av et varemerke

mærkestyrelsen

kan

opfordre

ikke har bopel eller sete her i

varemærkeindehaver

til

att

riket, skal vedkommende ha en

udpeke en i Det Europeiske

adresse her i riket som er meldt

Økonomiske

 

 

Samar-

til Patentstyret og som mel-

bejdsområde

 

(EØS)

 

bosat

dinger

og

korrespondanse

fuldmæktig,

som på

dennes

vedrørende

søknaden

med

vegne kan modtage søgsmål og

rettsvirkning

kan

sendes

til.

alle forekommende meddelelser

Oppfylles ikke plikten til å

vedrørende

varemærket

med

melde slik adresse, gjelder § 20

bindende virkning for inde-

tilsvarende.

 

 

 

haveren. Fuldmægtigens

 

611

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Delgivning skall anses ha skett när detta har blivit fullgjort.

En innehavare av en varu- märkesregistrering som inte har hemvist i Sverige skall ha ett ombud som är bosatt här i lan- det. Ombudet skall ha behörig- het att för innehavaren av ta emot delgivning av stämning, kallelser och andra handlingar i mål och ärenden om varumärket med undantag av stämning i brottmål och av föreläggande för part att infinna sig person- ligen inför domstol. Ombudet skall anmälas till Patentverket och antecknas i varumärkes- registret.

Om innehavaren inte har an- mält något ombud enligt tredje stycket, kan delgivning i stället ske genom att den handling som skall delges sänds till honom under den i varumärkesregistret antecknade adressen. Om någon fullständig adress inte är an- tecknad i registret, kan delgiv- ning ske genom att handlingen hålls tillgänglig hos Patentverket och genom att ett meddelande om detta och om handlingens huvudsakliga innehåll kungörs. Delgivning skall anses ha skett när detta har blivit fullgjort.

gäller också den som gör en invändning mot en registrering, vilken avses i 23 §.

En innehavare av ett registrerat varumärke, som inte har hemvist i Finland, skall ha ett ombud som är bosatt här. Ombudet skall ha behörighet att för innehavaren ta emot del- givning och andra handlingar. Det som bestäms ovan gäller inte delgivning av stämning i brottmål och inte heller föreläg- gande att personligen infinna sig inför domstol.

Om innehavaren av ett varu- märke inte har anmält något ombud enligt 3 mom., kan del- givning ske genom att den handling som skall delges sänds till honom under den i varu- märkesregistret antecknade adressen. Om registermyndig- heten inte känner till märkes- innehavarens adress, kan delgiv- ning ske genom att saken kun- görs i den av registermyndig- heten utgivna varumärkestid- ningen.

Ombudet kan också vara en sammanslutning.

612

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Danmark

Dersom

 

innehaveren

av et

navn og adresse skal indføres i

registrert

varemerke

ikke

har

varemærkeregistret.

bopel eller sete her i riket, skal

 

vedkommende ha en adresse her

 

i riket som er meldt til Patent-

 

styret, og som forkynnelser og

 

andre

prosessuelle

 

meldinger

 

med

rettsvirkning

kan

sendes

 

til.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bestemmelsen

i

annet

ledd

 

gjelder tilsvarende for den som

 

inngir innsigelse mot registre-

 

ring.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hvis plikten etter annet eller

 

tredje ledd ikke er oppfylt, skal

 

Patentstyret

gi

melding

om

 

dette, og sette en passende frist

 

for å rette mangelen. Oversittes

 

fristen,

slettes

registreringen,

 

respektive

avvises

innsigelsen.

 

Opplysning om at dette vil være

 

en følge av at fristen oversittes,

 

skal gis i den melding fra

 

Patentstyret som setter fristen.

 

Adresse som nevnt i bestem-

 

melsen her skal anmerkes i

 

Varemerkeregisteret.

 

 

 

 

Kongen kan i forskrift gjøre

 

unntak fra plikten til å ha slik

 

adresse som bestemt her.

 

 

Den som søker om registre-

 

ring av et varemerke eller inne-

 

har en registrering, kan opp-

 

nevne en fullmektig som kan

 

representere

ham

i

 

forhold

 

vedrørende søknaden eller regi-

 

streringen.

 

Slik

fullmakt

skal,

 

når

fullmaktsgiveren

begjærer

 

det, anmerkes i Varemerkere- gisteret.

613

Bilaga 3

 

SOU 2001:26

Sverige

Finland

 

5 kap. Internationell

varu- 5 kap. Internationell

varu-

märkesregistrering

märkesregistrering

 

Definition m.m.

Internationell registrering

38 § Med

en

internationell

38 § Med

en

internationell

varumärkesregistrering avses en

registrering

av ett

varumärke

registrering

av

ett

varumärke

avses en registrering av ett

som den

internationella

byrån

varumärke som den inter-

(Internationella

 

byrån)

hos

nationella byrån vid Världsorga-

Världsorganisationen

för

den

nisationen för den intellektuella

intellektuella

 

äganderätten

äganderätten

har

gjort

enligt

(WIPO) gjort i det inter-

Madridprotokollet

 

 

av

den

nationella

 

varumärkesregistret

27 juni 1989

som

anknyter till

enligt

protokollet

den 27 juni

överenskommelsen

om

den

1989 till överenskommelsen om

internationella registreringen av

den

internationella

registre-

varumärken

av

den

14 april

ringen

av

varumärken

den

1891.

 

 

 

 

 

 

14 april

1891

(Madridproto-

Den

registermyndighet

som

kollet).

 

 

 

 

 

 

avses i

12 § 1 mom.

sörjer i

Patentverket

är

varumärkes-

Finland för de uppgifter som

myndighet i Sverige i ärenden

gäller internationell registrering.

om internationell

varumärkes-

 

 

 

 

 

 

 

registrering.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Den

som

ansöker

om

 

 

 

 

 

 

 

 

internationell registrering

 

 

 

 

 

 

 

 

 

39 § En

finsk

 

medborgare

 

 

 

 

 

 

 

 

eller den som har sin hemvist i

 

 

 

 

 

 

 

 

Finland eller som utövar näring

i Finland, kan ansöka om inter- nationell registrering. Dessutom förutsätts att sökanden innehar en registrering gällande samma märke eller har ansökt om sådan i Finland.

614

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Kapittel 5 Internasjonal vare- merkeregistrering

Definisjon m.v.

§ 38 Med en internasjonal varemerkeregistrering forstås en registrering av et varemerke som er foretatt av Det

internasjonale

byrået

ved

Verdensorganisasjonen

for

immateriell

eiendomsrett

(WIPO) etter

Protokollen av

27 juni 1989

 

til

Overenskomsten

av

14 april 1891

om den

inter-

nasjonale registrering av vare- merker (Madridprotokollen).

Patentstyret er varemerke- myndighet i Norge i saker om internasjonal varemerkeregi- strering.

Kapitel 8

International varemærkeregi- strering

§ 50 Ved en international varemærkeregistrering forstås en registrering i henhold til den i Madrid den 14. april 1891 vedtagne overenskomst vedrørende international regi- strering af varemærker med senere revisioner (Madrid- Arrangementet) eller i henhold til den i Madrid den 27. juni 1989 vedtagne protokol til MadridArrangementet (Proto- kollen).

615

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Ansökan om internationell regi-

Ansökan om internationell regi-

strering

strering

39 § Den

som

innehar en

40 § Om

en internationell

varumärkesregistrering eller har

registrering

skall

ansökas

ansökt om registrering av ett

(skriftligen)

hos

register-

varumärke här i landet, och som

myndigheten.

Ansökan om en

antingen är svensk medborgare,

internationell

registrering

görs

har hemvist i Sverige eller driver

hos den

internationella

byrån

rörelse här, kan ansöka om

genom en (skriftlig)

ansökan

internationell

registrering

av

som är avfattad på engelska

varumärket

hos Internationella

språket och ges in till register-

byrån.

 

 

 

 

 

myndigheten.

Ansökan

skall

Ansökan skall ges in till

innehålla uppgifter om sökan-

Patentverket

och

vara

avfattad

dens namn eller firma samt de

engelska.

Ansökan

skall

varor och klasser som märket

innehålla uppgifter om sökan-

omfattar. I övrigt skall ansökan

dens namn eller firma och

uppfylla

de

föreskrifter

som

adress, nummer och datum för

meddelas

i Madridprotokollets

den

svenska

registrering

eller

tillämpningsregler. När ansökan

ansökan om

registrering

som

görs skall dessutom föreskriven

den

internationella

ansökan

avgift betalas.3

 

 

bygger på, en återgivning av

 

 

 

 

 

märket och uppgifter om de

 

 

 

 

 

varor som märket begärs regi-

 

 

 

 

 

strerat för. I övrigt skall

 

 

 

 

 

ansökan uppfylla de föreskrifter

 

 

 

 

 

som meddelas med stöd av 85 §.

 

 

 

 

 

Sökanden

skall

också betala

 

 

 

 

 

föreskriven ansökningsavgift.

3 40 § 1mom.

616

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

Søknad om internasjonal regi-

Ansøgning

om

international

strering

 

 

 

 

 

 

varemærkeregistrering på basis af

 

 

 

 

 

 

 

 

ansøgning

eller

registrering

i

 

 

 

 

 

 

 

 

Danmark.

 

 

 

 

§ 39 Den

som

innehar

en

§ 55 En

international

vare-

varemerkeregistrering eller

har

mærkeansøgning kan indleveres

inngitt

søknad

om registrering

af

danske

statsborgere

samt

av et varemerke her i riket, og

fysiske eller juridiske personer,

som enten er norsk statsborger

som er bosat i Danmark eller er

eller er bosatt eller driver virk-

indehavere af en regulær indust-

somhet her i riket, kan søke om

riel eller kommerciel virksom-

internasjonal

registrering

av

hed i Danmark.

 

 

 

varemerket.

 

 

 

 

§ 56 Internationale

vare-

En

søknad

om

internasjonal

varemerkeregistrering inngis til

mærkeansøgninger på basis

af

Patentstyret.

Den

skal være

en ansøgning eller registrering i

skriftlig,

være

avfattet

Danmark indleveres til Patent-

engelsk og inneholde opplys-

og

Varemærkestyrelsen

i

ning om søkerens navn eller

overensstemmelse med de bes-

firma, nummer og dato for den

temmelser, der fastsættes af erh-

eller de norske varemerkeregi-

vervsministeren, jf. § 60.

 

 

streringer

eller

søknader

om

§ 57 En international ansøg-

registrering som den inter-

nasjonale

registreringen

skal

ning kan kun omfatte de varer

bygge på, en gjengivelse av mer-

eller tjenesteydelser, der er om-

ket, oppgave over de varer som

fattet af den danske ansøgning

merket

søkes

registrert

for,

eller registrering.

 

 

 

samt

de

land

registreringen

§ 58 Ved

indlevering

af

en

ønskes gitt virkning for. For

øvrig skal søknaden tilfredsstille

international varemærkeansøg-

de krav som er fastsatt i for-

ning kan der påberåbes prioritet

skrift. Det skal betales fastsatt

i

overensstemmelse

med

avgift.

 

 

 

 

 

 

 

Pariserkonventionen.

 

 

617

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

Behandlingen av ansökan

 

Behandlingen av ansökan

 

40 § Patentverket

 

skall

41 § Registermyndigheten

undersöka om ansökan upp-

undersöker att en ansökan om

fyller de krav som avses i 39 §,

internationell

registrering

inbegripet

kravet

betalning

stämmer överens med sökan-

av

ansökningsavgift,

och

om

dens finska registrering eller en

uppgifterna i ansökan stämmer

ansökan om sådan som har

överens med uppgifterna i den

gjorts i Finland.

 

svenska varumärkesregistrering

Om

den

överensstämmelse

eller

ansökan

 

om

registrering

som avses i 1 mom. inte före-

som den internationella ansökan

ligger,

skall

registermyndig-

bygger på.

 

 

 

 

 

 

heten

förelägga sökanden

att

Är ansökan så bristfällig att

inom en viss tid korrigera

den inte kan läggas till grund

ansökan om internationell regi-

för en internationell registrering

strering vid hot om att den

skall

Patentverket

förelägga

annars förfaller/anses ha åter-

sökanden

att

avhjälpa

bristerna

tagits.

 

 

 

inom viss tid. Detsamma gäller

Om

den

överensstämmelse

om sökanden inte har betalat

som avses i 1 mom. föreligger,

föreskriven

ansökningsavgift.

antecknar registermyndigheten i

Följer sökanden inte föreläg-

ansökan om internationell regi-

gandet skall ansökan avvisas.

strering ett intyg på detta och

Uppfyller

ansökan

kraven

skickar ansökan med bilagor till

enligt

första

stycket

skall

den internationella byrån.

 

Patentverket

skicka ett

intyg

 

 

 

 

om

detta

till

Internationella

 

 

 

 

byrån

 

tillsammans

 

med

 

 

 

 

ansökan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ansökan om att en registrering

 

 

 

 

skall gälla i ytterligare länder

 

 

 

 

41 § Den

som

innehar en

40 § En senare ansökan som

internationell

 

 

registrering

gäller regionalt breddande av en

grundad på en svensk regi-

internationell

registrering

kan

strering eller ansökan om regi-

lämnas in till registermyndig-

strering och som därefter

 

heten eller direkt

 

618

SOU 2001:26

 

Norge

Danmark

Behandlingen av søknaden

 

§ 40 Patentstyret

skal

kontrollere at søknaden

opp-

fyller kravene i § 39, herunder kravet om avgift, og at opplys- ningene i søknaden er i samsvar med de opplysninger som er gitt i den eller de norske varemerke- registreringer eller søknader om registrering som den inter- nasjonale søknaden bygger på.

Dersom det foreligger mangel i slik henseende, skal Patentstyret gi søkeren melding om dette. Søkeren skal gis en passende frist til å avhjelpe manglene. Blir avgiften ikke betalt eller meldingen ikke besvart innen fristens utløp, eller besvares meldingen, men slik at mangel fortsatt foreligger, skal Patentstyret avvise søknaden.

Når kravene i første ledd er oppfylt, skal Patentstyret sende en bekreftelse av dette til Det internasjonale byrået sammen med søknaden.

Søknad om at registreringen skal ha virkning i ytterligere land

§ 41 Den som innehar en internasjonal registrering som bygger på norsk registrering eller søknad om registrering og som deretter vil at den

Bilaga 3

619

Bilaga 3

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

Finland

vill att registreringen skall gälla i till den internationella byrån.4

ytterligare

länder

kan

ansöka

om

detta

hos Internationella

byrån.

 

 

 

Ansökan får ges in till Inter-

nationella

byrån

eller, om

sökanden har hemvist i Sverige,

till

Patentverket.

En

ansökan

som ges in till Patentverket skall vara avfattad på engelska samt uppfylla de föreskrifter som meddelas med stöd av 85 §.

Begäran om att en internationell

Internationell registrering som

registrering skall gälla i Sverige

gäller Finland

42 § Den

som

ansöker

om

42 § Den

som

ansöker

om

eller

innehar

en

internationell

eller

innehar

en

internationell

registrering, som inte bygger på

registrering som inte bygger på

en

svensk

registrering

eller

en

finsk

registrering

eller

ansökan

om

registrering,

kan

ansökan

om

registrering,

kan

hos Internationella byrån begära

hos

den

internationella byrån

att registreringen skall gälla i

begära att registreringen

skall

Sverige.

 

 

 

 

 

gälla Finland.

 

 

 

När

Patentverket

får

en

När registermyndigheten får

underrättelse

från

Inter-

en underrättelse från den inter-

nationella byrån med en

 

 

nationella byrån om en

 

4 40 § 2mom.

620

SOU 2001:26

Norge

Danmark

internasjonale registreringen skal ha virkning i ytterligere land, kan inngi søknad om dette til Det internasjonale byrå. Slik søknad skal være skriftlig og inneholde opplysning om den internasjonale registreringens nummer, søkerens navn eller firma, hvilket eller hvilke ytter- ligere land registreringen ønskes gitt virkning for, og om søkna- den gjelder alle eller bare nær- mere angitte av de varer den internasjonale registreringen omfatter. Søknaden må være avfattet på fransk eller engelsk.

Dersom søkeren har bopel eller sete i Norge, kan søknad som nevnt i første ledd avfattet på engelsk inngis til Patent- styret.

Begjæring om at en internasjonal registrering skal ha virkning i Norge

§ 42 Den som søker om eller innehar en internasjonal regi- strering, som ikke bygger på norsk registrering eller søknad om registrering, kan hos Det internasjonale byrået begjære at registreringen skal ha virkning i Norge.

Når Patentstyret får melding fra Det internasjonale byrået med en begjæring etter første

Bilaga 3

621

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

begäran enligt

första

stycket,

internationell registrering som

skall Patentverket undersöka

gäller Finland, skall myndig-

om det finns något hinder mot

heten undersöka om det i Fin-

att registreringen gäller här i

land föreligger något hinder för

landet.

 

 

 

 

 

registreringen.

 

 

Hinder mot att den inter-

 

 

 

 

nationella registreringen

skall

 

 

 

 

gälla i Sverige föreligger om

 

 

 

 

märket inte

uppfyller villkoren

 

 

 

 

enligt 13–15 §§.

 

 

 

 

 

 

 

 

Behandlingen av begäran om att

Förvägran av internationell regi-

registreringen skall gälla i Sverige

strering i Finland

 

 

43 § Patentverket

skall

besluta

43 § Hinder

för en

inter-

att den internationella registre-

nationell

registrering

anses

ringen, helt eller delvis, inte kan

föreligga i Finland, om märket

gälla i Sverige om det finns

inte uppfyller

registrerings-

något hinder mot registreringen

villkoren enligt denna lag.

 

enligt 13 eller 14 §. Beslutet får

Registermyndigheten

skall

grundas endast på en omstän-

meddela

den

internationella

dighet som meddelas till den

byrån om ett dylikt hinder och

Internationella

byrån

inom

om att den internationella regi-

18 månader

från

dagen

för

streringen inte eller endast del-

underrättelsen enligt 42 § andra

vis gäller i Finland.

 

stycket med begäran om att

Registermyndigheten

skall

registreringen skall gälla här i

sända ett meddelande till-

landet.

 

 

 

 

 

sammans med ett utlåtande om

Patentverket skall göra en ny

grunderna för hindret till den

prövning av frågan om den

internationella

byrån

inom

internationella

 

registreringen

18 månader från datum för den

kan gälla i Sverige, om inne-

underrättelse som avses

i 42 §

havaren av registreringen begär

2 mom.

 

 

 

detta inom två månader från

Om innehavaren av en inter-

beslutet att

registreringen

helt

nationell registrering i sitt

 

eller delvis inte kan gälla här.

622

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

ledd, skal Patentstyret un- dersøke om det finnes noe hin- der mot at registreringen skal ha virkning i Norge.

Hinder for at den inter- nasjonale registreringen skal ha virkning i Norge, foreligger dersom merket ikke oppfyller registreringsvilkårene i denne lovs kapittel 2.

Behandling av begjæring om at Afslag registreringen skal ha virkning i

Norge

§ 43 Dersom

det

foreligger

§ 52 Patent-

og

Vare-

hinder som nevnt i § 42 tredje

mærkestyrelsen

kan inden for

ledd,

skal

 

Patentstyret beslutte

den frist, der er fastsat i Madrid-

at den internasjonale registre-

Arrangementet

eller

Proto-

ringen, helt eller delvis, ikke

kollen, meddele det Inter-

skal ha virkning i Norge. Slik

nationale Bureau helt eller del-

avgjørelse kan bare treffes på

vist afslag på mærkets gyldighed

grunnlag

 

av

 

registrerings-

i Danmark, hvis mærket ikke

hindring

som

Patentstyret

har

opfylder

registreringsbe-

meldt

til

Det

internasjonale

tingelserne efter denne lov, eller

byrået

innen

18 måneder

fra

hvis der fremsættes indsigelse.

dagen

for

melding etter

§ 42

 

 

 

annet ledd.

 

 

 

 

 

 

 

 

Dersom

innehaveren

begjærer

 

 

 

det,

skal

 

Patentstyrets første

 

 

 

avdeling, på de vilkår og i den

 

 

 

utstrekning som fastsettes i for-

 

 

 

skrift, foreta en fornyet vurde-

 

 

 

ring av spørsmålet om den

 

 

 

internasjonale

 

registreringen

 

 

 

skal ha virkning i Norge. Bestemmelsene i § 20 gjelder

tilsvarende.

623

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige Finland

Bestämmelserna om avskriv-

utlåtande över det meddelande

ning och återupptagande i 20 §

som avses i 2 mom. inte har lagt

tillämpas på motsvarande sätt

fram

sådana

omständigheter

vid behandlingen av en begäran

utgående från vilka varumärket

om ny prövning.

kan anses uppfylla de villkor för

 

registreringen

som

stämmer

 

överens med denna lag, fattar

 

registermyndigheten

ett

beslut

 

enligt

vilket

registreringen inte

 

eller endast delvis gäller i Fin-

 

land.

 

 

 

 

 

 

 

Om innehavaren av en inter-

 

nationell registrering inte inom

 

en viss tid har gett sitt yttrande

 

till följd av det meddelande som

 

avses i 2 mom., gäller den inter-

 

nationella registreringen

inte i

 

Finland.

Om

nämnda

med-

 

delande gällde endast vissa av de

 

varor som omfattas av den

 

internationella

registreringen,

 

gäller den internationella regi-

 

streringen i Finland för de varor

 

som meddelandet inte gällde.

 

Om en innehavare av en

 

internationell

 

registrering,

 

vilken inte har hemvist i Fin-

 

land, vill ge ett yttrande till

 

Patent-

och

registerstyrelsen,

 

skall han ha ett ombud som är

 

bosatt

 

inom

 

Europeiska

 

ekonomiska samarbetsområdet.

624

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

625

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Anteckning om att registreringen

Anteckning om att registreringen

gäller i Sverige

gäller i Finland

44 § Finns

det

inte

något

44 § Finns

det

i

Finland

hinder som avses i 43 § första

inget sådant hinder som avses i

stycket,

skall

Patentverket

i

43 §

1 mom. för internationell

varumärkesregistret

göra

en

registrering,

gör

 

register-

anteckning om att registre-

myndigheten en anteckning om

ringen gäller i Sverige och kun-

den

internationella

 

registre-

göra detta.

 

 

 

 

ringen i den förteckning som

 

 

 

 

 

 

hålls över dem och kungör

 

 

 

 

 

 

detta.

 

 

 

 

Invändning

 

 

 

 

Invändning som gäller inter-

 

 

 

 

 

 

nationell registrering

 

 

 

45 § När Patentverket har kun-

45 § När den internationella

gjort att registreringen gäller i

registreringen

har kungjorts i

Sverige, kan invändning fram-

Finland kan var och en fram-

ställas mot att den gäller här.

 

ställa en invändning mot den.

 

Den

som

vill

framställa

En invändning mot en inter-

invändning mot registreringen

nationell registrering

i

Finland

skall göra det till Patentverket.

skall göras skriftligen till regis-

Invändningen skall ha kommit

termyndigheten inom

den

tid

in inom den tid och uppfylla de

och i den form som anges i 23 §

krav som anges i

23 §

andra

2 mom.

 

 

 

 

stycket.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Behandlingen av invändningen

Invändningsförfarande

 

 

46 § Bestämmelserna i

24 §

46 § Registermyndigheten

 

första–fjärde

styckena

gäller

sänder den internationella byrån

också en invändning mot en

ett meddelande om en invänd-

internationell registrering.

 

 

ning

och motiveringarna

till

Patentverket

skall på

grund

den.

 

 

 

 

 

av invändningen besluta att

 

Registermyndigheten skall,

 

626

SOU 2001:26

Norge

Danmark

Anmerkning i Varemerke- registeret om at registreringen har virkning i Norge

§ 44 Foreligger ikke hinder som nevnt i § 42 tredje ledd, skal Patentstyret innføre i Vare- merkeregisteret og kunngjøre at den internasjonale regi- streringen har virkning i Norge.

Innsigelse

§ 45 Når det er kunngjort at en internasjonal registrering skal ha virkning i Norge, kan enhver fremsette innsigelse mot dette.

Den som vil fremsette innsi- gelse skal gjøre dette skriftlig til Patentstyret. Innsigelsen skal være inngitt innen den tid og fylle de krav som angis i § 23 annet ledd.

Behandlingen av innsigelser m.v.

§ 46 Bestemmelsene om inn- sigelser i § 23 tredje og fjerde ledd, § 24 første, annet og tredje ledd og § 37 annet ledd gjelder også innsigelser mot

Bilaga 3

627

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

registreringen,

helt

eller

delvis,

med anledning av att en invänd-

inte kan gälla i Sverige om det

ning har framställts, om regi-

finns något hinder enligt 13–

streringen inte uppfyller förut-

15 §§.

 

 

 

 

 

 

sättningarna

för

registrering

Beslutet får grundas endast på

enligt denna lag, fatta beslut om

en omständighet som meddelas

att den internationella registre-

till

Internationella

byrån

inom

ringen inte eller endast delvis

18 månader

från

dagen

för

gäller i Finland.

 

 

underrättelsen enligt 42 § andra

Registermyndigheten

skall

stycket med begäran om att

avslå invändningen, om det inte

registreringen skall gälla här i

föreligger

något

hinder i

landet.

Har

 

tiden

 

för

Finland

för

den internationella

invändning enligt 45 § löpt ut

registreringen.

 

 

efter 18-månadersfristen, får

Om

registermyndigheten

beslutet grundas på omständig-

beslutar

att

en

internationell

het

 

som

 

meddelas

 

till

registrering

inte

eller

endast

Internationella

byrån inom

en

delvis gäller i Finland, antecknar

månad

från

invändningstidens

registermyndigheten

detta

utgång, under förutsättning att

beslut i sin förteckning och

Patentverket

inom

18 månader

kungör saken när beslutet har

underrättat

 

Internationella

vunnit laga kraft.

 

 

byrån om att ett meddelande

 

 

 

 

 

kan

komma

 

att

översändas

 

 

 

 

 

senare.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Patentverket

skall

avslå

 

 

 

 

 

invändningen, om det inte finns

 

 

 

 

 

något hinder mot att registre-

 

 

 

 

 

ringen gäller här i landet.

 

 

 

 

 

 

 

Om Patentverket beslutar att

 

 

 

 

 

registreringen,

helt

eller

delvis,

 

 

 

 

 

inte kan gälla i Sverige skall

 

 

 

 

 

detta antecknas i registret och

 

 

 

 

 

kungöras när

avgörandet

har

 

 

 

 

 

vunnit laga kraft.

628

SOU 2001:26

Norge

Danmark

internasjonale registreringers virkning i Norge.

Dersom et registreringsvilkår etter kapittel 2 ikke er oppfylt, og dette er påberopt av innsi- geren, skal Patentstyret beslutte at den internasjonale registre- ringen, helt eller delvis, ikke skal ha virkning i Norge.

Bestemmelsen i annet ledd kommer til anvendelse bare hvis fristen etter § 43 første ledd ikke er utløpt eller dersom Patentstyret innen utløpet av denne fristen har underrettet Det internasjonale byrået om muligheten for at det kan innkomme innsigelse etter fristutløpet og melding om innsigelsen er oversendt innen en måned fra innsigelses- periodens utløp.

Patentstyret skal forkaste innsigelsen dersom det ikke fin- nes hinder for at registreringen kan gis virkning her i riket.

Dersom Patentstyret be- slutter at registreringen, helt eller delvis, ikke skal ha virkning i Norge, skal dette an- merkes i registeret og kunn- gjøres når avgjørelsen er rettskraftig.

Om adgang for Patentstyret til å oppheve virkningen av en internasjonal registrering av eget tiltak, gjelder bestemmel- sene i § 32 tilsvarende dersom det kan gjøres innenfor den frist som er angitt i § 43 første ledd.

Bilaga 3

629

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

Registreringens verkan m.m.

 

Registreringens verkan

 

 

47 § En

internationell

regi-

47 § En

internationell

regi-

strering som gäller i Sverige har

strering av ett varumärke, vilken

samma verkan som en svensk

gäller Finland, har samma ver-

nationell

 

registrering.

Den

kan som en nationell regi-

internationella

registreringen

strering som gäller i Finland.

har sådan verkan från den dag

Den

internationella

 

regi-

som

Internationella

byrån

har

streringen

har

denna

verkan

angett för

registreringen

eller

från

den

registreringsdag

som

för en senare begäran om verkan

den

internationella byrån

har

i Sverige.

 

 

 

 

 

 

meddelat eller, om begäran om

En internationell registrering

verkan i fråga om Finland har

gäller i tio år från den dag som

gjorts senare, från sist nämnda

Internationella byrån har angett

dag.

 

 

 

 

 

 

för

registreringen.

Registre-

I fråga om nämnda regi-

ringen kan förnyas för en tid av

strering skall i övrigt i

tio år åt gången enligt bestäm-

tillämpliga delar iakttas vad som

melserna

i

Madridprotokollet.

bestäms i x–y §.

 

 

 

När

en

registrering

förnyats

 

 

 

 

 

 

 

skall detta antecknas i varu-

 

 

 

 

 

 

 

märkesregistret och kungöras.

 

 

 

 

 

 

 

I

fråga

 

om

internationella

 

 

 

 

 

 

 

registreringar

skall

28–34 §§

 

 

 

 

 

 

 

tillämpas på motsvarande sätt.

 

 

 

 

 

 

 

Utbyte av en internationell regi-

En internationell registrering kan

strering mot en nationell registre-

träda i stället för en nationell

ring

 

 

 

 

 

 

 

registrering

 

 

 

 

48 § När någon innehar både

48 § När en innehavare av ett

en

internationell

registrering

varumärke som har registrerats i

med verkan här i landet och en

Finland

har en

internationell

svensk registrering

av

samma

registrering

av

samma

märke

märke, träder den inter-

med verkan här i landet, träder

nationella registreringen i

 

den internationella

 

 

630

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

Registreringens virkning m.v.

 

Virkningerne af en international

 

 

 

 

 

 

 

 

registrering

 

 

 

§ 47 En

innføring

i

Vare-

§ 51 Fra

registreringsdatoen

merkeregisteret om at en inter-

eller fra datoen for en efterføl-

nasjonal registrering har virk-

gende designering har en inter-

ning i Norge, har samme

national varemærkeregistrering,

rettsfølger som om varemerket

hvori Danmark

er

designeret,

var registrert her i riket.

samme

retsvirkning,

som hvis

Innføringen gjelder i ti år fra

mærket var registreret i Dan-

den dag den internasjonale regi-

mark.

 

 

 

 

streringen ved Det inter-

Fornyelse m.v.

 

 

nasjonale byrået

anses for å ha

 

 

skjedd, eller fra dagen for en

§ 59 Om fornyelse gælder de

etterfølgende

utpekning

av

Norge, med mindre bestem-

regler, der er fastsat i Madrid-

melsene

i

§ 49 kommer

til

Arrangementet og Protokollen.

anvendelse.

Innføringen

kan

 

 

 

 

 

fornyes for ti år av gangen etter

 

 

 

 

 

reglene i Madridprotokollen.

 

 

 

 

 

 

Når Patentstyret får melding

 

 

 

 

 

fra

Det

internasjonale

byrået

 

 

 

 

 

om fornyelse av en internasjonal

 

 

 

 

 

registrering skal dette anmerkes

 

 

 

 

 

i

Varemerkeregisteret

og

 

 

 

 

 

kunngjøres.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En internasjonal registrering kan

Forbud mod dobbeltbeskyttelse

erstatte nasjonal registrering

 

 

 

 

 

 

§ 48 Dersom

noen

 

innehar

§ 54 I de tilfælde, hvor et i

både en internasjonal registre-

Danmark registreret varemærke

ring med virkning her i riket og

tillige

mærkeindehaverens

en norsk registrering av det

foranledning er genstand for en

samme

varemerket,

erstatter

international

varemærkeregi-

den internasjonale

 

 

 

strering, skal den

 

631

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

Finland

 

 

 

 

stället för den svenska, om den

registreringen

av varumärket

i

internationella

registreringen

stället för den tidigare finska

har verkan här i landet från en

registreringen,

om

alla varor

senare tidpunkt än den svenska,

som omfattas av den finska regi-

och alla varor som omfattas av

streringen ingår i förteckningen

den svenska registreringen ingår

över de varor som omfattas av

i förteckningen över de varor

den

internationella

registre-

som omfattas av den inter-

ringen. Det som bestäms ovan

nationella registreringen. Detta

innebär ingen

inskränkning

i

innebär ingen

inskränkning i

rättigheter som kan ha förvär-

rättigheter som kan ha förvär-

vats på grund av den finska regi-

vats på grund av den svenska

streringen.

 

 

 

registreringen.

 

 

På begäran skall registermyn-

begäran

av

innehavaren

digheten i registret anteckna att

skall

Patentverket

anteckna att

den

internationella

registre-

den

internationella registre-

ringen av varumärket trätt i

ringen trätt i stället för den

stället för den finska registre-

svenska samt kungöra detta.

ringen och kungöra detta.

 

Verkan av att en internationell

Verkan av strykning ur det inter-

registrering upphör

nationella registret

 

 

49 § Om en internationell

49 § Om ett varumärke helt

registrering som gäller i Sverige

eller delvis stryks ur det inter-

upphör att gälla helt eller delvis,

nationella

registret,

stryker

upphör dess verkan här i landet

registermyndigheten

det

till

i motsvarande utsträckning. En

motsvarande delar ur den för-

anteckning om detta skall göras

teckning som myndigheten för

i varumärkesregistret och kun-

och kungör strykningen.

 

göras.

Förnyelse,

överlåtelse

och

 

strykning

av

en internationell

 

registrering samt en licens som

 

har meddelats

registermyndig-

 

heten och som hänför sig till

 

registreringen skall kungöras.

632

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

 

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

 

registreringen

av

merket den

internationale

varemærkeregi-

norske, dersom den inter-

strering træde i stedet for den

nasjonale

registreringen

har

danske registrering, hvis

 

virkning her i riket fra et senere

1. Danmark

er

designeret

tidspunkt enn den norske, og

enten oprindeligt eller senere,

alle varer i varefortegnelsen i

2. de

varer

eller

 

tjenes-

den

norske

 

registreringen

er

teydelser, der er omfattet af den

omfattet

av

varefortegnelsen

i

danske

registrering,

også er

den

internasjonale

registre-

omfattet

af

den internationale

ringen slik den gjelder for

registrering, eller

 

 

 

Norge. Dette

innebærer

ingen

3. Danmark

er

designeret

innskrenkninger

i

rettigheter

senere end

ansøgningsdatoen

som allerede er ervervet på

for den danske registrering.

grunnlag av den norske registre-

Stk. 2. Patent-

og

 

Vare-

ringen.

 

 

 

 

 

 

 

mærkestyrelsen skal på for-

Bortfall som nevnt i første

langende notere i sit register, at

ledd av virkningen av en norsk

der foreligger

en international

registrering

skal

begjæring

varemærkeregistrering.

 

 

fra

innehaveren

anmerkes

i

 

 

 

 

 

 

 

Varemerkeregisteret

 

og

 

 

 

 

 

 

 

kunngjøres.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Virkningen av at en internasjonal

Bortfald og videreførelse i dansk

registrering opphører

 

 

 

ret

 

 

 

 

 

 

§ 49 Når

 

en

internasjonal

§ 53 Hvis den internationale

registrering

helt

eller

delvis

varemærkeregistrering

 

mister

opphører

å

 

gjelde,

opphører

sin gyldighed,

bortfalder dens

samtidig dens virkning i Norge i

gyldighed ligeledes

i

Danmark

tilsvarende

utstrekning.

Dette

fra tidspunktet for bortfald af

skal anmerkes i Varemerke-

den internationale registrering.

registeret og kunngjøres.

 

 

Stk. 2.

Slettes

den

inter-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nationale

 

registrering

efter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protokollen

efter

anmodning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fra

den

 

oprindelige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

registreringsmyndighed eller

633

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Omvandling av en internationell registrering till en nationell regi- strering

Bibehållandet av rättigheter sedan en internationell registre- ring har upphört att gälla

50 § Om en internationell registrering som gäller i Sverige upphör att gälla helt eller delvis inom fem år från den dag Inter- nationella byrån angett för regi- streringen, på grund av att den ursprungliga registreringen eller ansökan om registrering inte längre kan utgöra grund för en internationell registrering, och innehavaren därefter ansöker om registrering av

50 § Om en internationell registrering som gäller i Finland upphör att gälla helt eller delvis inom fem år från den registre- ringsdag som den inter- nationella byrån har meddelat, på grund av att den finska regi- strering eller ansökan om finsk registrering som utgör grund för den internationella registre- ringen har upphört, och inne- havaren av varumärket

634

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Nasjonal registrering med prioritet fra en opphørt inter- nasjonal registrering

§ 50 Dersom en internasjonal registrering som har virkning i Norge opphører, helt eller del- vis, som følge av bortfall av den nasjonale registreringen eller søknaden som den bygger på, og innehaveren deretter søker om registrering av merket her i riket, skal søknaden anses inngitt på den dag den inter- nasjonale registrering fikk virk- ning i Norge fra, jf § 47,

som følge af, at en kontra- herende part udtræder af Proto- kollen, kan indehaveren indgive en dansk varemærkeansøgning med samme virkning, som hvis ansøgningen var indleveret på indleveringsdatoen for den internationale registrering eller datoen for en efterfølgende designering, forudsat at

1.ansøgningen indgives senest 3 måneder efter udslet- telsesdatoen,

2.ansøgningen ikke omfatter andre varer eller tjenesteydelser end den internationale vare- mærkeregistrering og

3.ansøgningen i øvrigt opfyl- der kravene til en dansk vare- mærkeansøgning, og ansøgeren betaler de foreskrevne gebyrer.

635

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

märket här i landet, skall denna ansökan anses gjord på dagen för den internationella registre- ringen, under förutsättning att

1.ansökan görs inom tre månader från den dag då den internationella registreringen upphörde, och

2.de varor som anges i den svenska ansökan också omfat- tades av den internationella registreringens verkan i Sverige.

51 § Om en internationell registrering som gäller i Sverige upphör på grund av en uppsäg- ning av Madridprotokollet, och innehavaren därefter ansöker om registrering av märket här i landet, skall denna ansökan an- ses gjord på dagen för den internationella registreringen, under förutsättning att

1. ansökan görs inom två år

ansöker om registrering av samma varumärke i Finland, skall denna ansökan anses gjord den dag som avses i 47 §, under förutsättning att

1.ansökan görs inom tre månader från den dag då den internationella registreringen upphörde,

2.de varor som anges i den finska ansökan också omfat- tades av den internationella registrering som gällde i Finland, och

3.ansökan i övrigt uppfyller de krav som ställts på registre- ringen och sökanden betalar föreskrivna avgifter.

Registermyndigheten antecknar i registret att den finska ansökan har grundat sig på en internationell registrering och kungör detta.

Bibehållandet av rättigheter i situationer när Madridprotokollet sägs upp

51 § Om en internationell registrering som gäller i Finland upphör som en följd av att Madridprotokollet sägs upp, och innehavaren av varumärket ansöker om registrering av samma varumärke i Finland, skall denna ansökan anses gjord den dag som avses i 47 §, under förutsättning att

1. ansökan görs inom två år från den dag då uppsägningen

636

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

dersom

1.søknaden inngis innen tre måneder fra den dag den inter- nasjonale registreringen opphørte, og

2.de varer som angis i den norske søknaden var omfattet av varefortegnelsen til den internasjonale registreringen som hadde virkning i Norge.

Nasjonal registrering med prioritet fra en opphørt inter- nasjonal registrering

§ 51 Dersom en internasjonal registrering som har virkning i Norge, opphører som følge av en oppsigelse av Madridproto- kollen, og innehaveren deretter inngir søknad om registrering av merket her i riket, skal denne søknaden anses som inngitt på den dag den internasjonale regi- streringen fikk virkning i Norge fra, jf § 47, dersom

637

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

från den dag då uppsägningen fick verkan, och

2. de varor som anges i den svenska ansökan också omfat- tades av den internationella registreringens verkan i Sverige.

fick verkan,

2.de varor som anges i den finska ansökan också omfat- tades av den internationella registrering som gällde i Finland, och

3.ansökan i övrigt uppfyller de krav som ställts på registre- ringen och sökanden betalar föreskrivna avgifter.

Registermyndigheten antecknar i registret att den finska ansökan har grundat sig på en internationell registrering och kungör detta.

6 kap. Överlåtelse, licens m.m. 6 kap. Överlåtelse och licens

Överlåtelse

Överlåtelse

52 § Rätten till sådana varu- kännetecken som avses i 3 § för- sta–tredje styckena kan över- låtas i samband med eller fri- stående från den rörelse i vilken de används.

Vid överlåtelse av en rörelse ingår rätten till sådana varu- kännetecken som avses i första stycket och som är knutna till rörelsen i överlåtelsen, om inte annat är avtalat.

52 § En varas känne- tecken/varumärke kan överlåtas på någon annan.

Vid överlåtelse av en rörelse ingår rätten till en varas känne- tecken/varumärke som är knutet till rörelsen, om inte annat är avtalat.

Rättsverkan av anteckning om

Införande av överlåtelsen i

innehavare m.m.

registret

53 § I mål eller ärenden om ett nationellt registrerat

53 § Överlåtelse av rätten till ett registrerat varumärke skall

638

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

1.søknaden inngis innen to år fra den dag oppsigelsen fikk virkning, og

2.de varer som angis i den norske søknaden var omfattet av varefortegnelsen til den internasjonale registreringen som hadde virkning i Norge.

Kapittel 6 Overdragelser

og

lisenser m.v.

 

Overdragelse

§ 52 Retten til varekjenne- tegn som omhandlet i § 3 første, annet og tredje ledd kan overdras i eller uten forbindelse med den virksomhet som det er knyttet til.

Ved overdragelse av virk- somhet går retten til slike varekjennetegn som er omhandlet i første ledd over til erververen, hvis de er knyttet til virksomheten og ikke annet er avtalt.

Virkningen av anmerkning om overdragelse i registrene m.v.

§ 53 Søksmål som gjelder et nasjonalt registrert varemerke,

Kapitel 5

Overdragelse og licens m.v.

§38 Retten til et varemærke kan overdrages i eller uden for- bindelse med den virksomhed, hvor det benyttes.

Stk. 2. Overdrager nogen sin virksomhed, går retten til virk- somhedens varemærker over til erhververen, medmindre andet er eller må anses for at være aftalt.

§39 Overdragelse af retten til et registreret varemærke skal

639

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

 

varumärke skall den som är an-

på begäran antecknas i varu-

tecknad som innehavare i varu-

märkesregistret.

 

 

 

märkesregistret anses vara inne-

Upptäcker

 

registermyndig-

havare av registreringen.

 

heten att bruket av ett varu-

Överlåtelse av rätten till ett

märke som grundar sig på över-

nationellt registrerat varumärke

låtelse

uppenbarligen är

ägnat

skall på begäran antecknas i

att vilseleda

allmänheten,

skall

varumärkesregistret

 

och

kun-

anteckningen

 

dock

förvägras,

göras. Den som begär att en ny

om inte vilseledandet korrigeras

innehavare

 

antecknas

skall

genom en ändring eller ett

betala föreskriven avgift.

 

tillägg som görs i varumärket.

I mål eller ärenden om ett

Som innehavare av ett regi-

internationellt

registrerat varu-

strerat

varumärke

anses

 

den

märke skall den som är anteck-

innehavare som har antecknats i

nad som innehavare i det inter-

varumärkesregistret.

 

 

 

nationella

registret

 

anses

vara

 

 

 

 

 

 

 

 

innehavare av märket. Över-

 

 

 

 

 

 

 

 

låtelse av rätten till ett inter-

 

 

 

 

 

 

 

 

nationellt registrerat varumärke

 

 

 

 

 

 

 

 

kan

anmälas till Internationella

 

 

 

 

 

 

 

 

byrån.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Licens

 

 

 

 

 

Licens

 

 

 

 

 

 

 

54 § Innehavaren av ett varu-

54 § Innehavaren av ett varu-

kännetecken som avses i 3 § för-

kännetecken

 

kan

ge någon

sta–tredje

styckena

kan

ge

annan rätt att använda känne-

någon annan rätt att använda

tecknet

 

i

näringsverksamhet

kännetecknet

i

näringsverk-

(licens). En licens kan gälla hela

samhet (licens). En licenstagare

landet eller en viss del av det

får inte överlåta sin rätt vidare,

och den kan omfatta alla eller

utan samtycke från innehavaren

endast en del av de varor för

av kännetecknet.

 

 

 

vilka

 

kännetecknet

 

har

Innehavaren av ett varu-

skyddats.

En

licenstagare

får

kännetecken

kan

åberopa de

inte överlåta sin rätt vidare utan

rättigheter som ensamrätten till

samtycke

från

innehavaren

av

kännetecknet innebär gentemot

kännetecknet.

 

 

 

 

en

licenstagare som

överträder

Innehavaren av ett känne-

en

bestämmelse i

licensavtalet

tecken kan åberopa de rättig-

med avseende på licensens

 

heter som kännetecknet

 

 

640

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

 

Danmark

kan alltid reises mot den som

på begæring noteres i vare-

står som innehaver i registeret,

mærkeregistret.

og meldinger som Patentstyret

Stk. 2. Indtil overdragelsen er

skal gi en registreringshaver kan

meddelt Patent- og Vare-

alltid sendes til denne.

 

 

mærkestyrelsen, anses inde-

Overdragelse

av et

nasjonalt

haveren af varemærket at være

registrert

varemerke

skal, når

den, der senest er noteret i

den nye innehaveren krever det,

registret.

anmerkes i Varemerkeregisteret

 

og kunngjøres. Bestemmelsene i

 

§ 35 får tilsvarende anvendelse.

 

Overdragelse

av

 

inter-

 

nasjonale registreringer

meldes

 

til Det

internasjonale

byrået.

 

Bestemmelsen i første ledd gjel- der tilsvarende overfor den som står som innehaver i det inter- nasjonale registeret.

Lisens

 

 

Licens

 

 

 

§ 54 En innehaver av varek-

§ 40 Der kan gives licens til

jennetegn som omhandlet i § 3

et varemærke for alle eller en del

første, annet eller tredje ledd

af de varer eller tjenesteydelser,

kan gi andre rett til å bruke

for hvilke det er registreret,

kjennetegnet i

næringsvirk-

samt for hele landet eller en del

somhet (lisens). En lisenshaver

af dette. Licensen kan være en

kan ikke overdra sin rett videre,

eksklusiv licens eller en simpel

med mindre avtalen med inne-

licens.

 

 

 

haveren gir ham rett til dette.

Stk. 2. Licensen skal på inde-

Innehaveren av et varekjen-

haverens

eller

licenstagerens

netegn kan påberope sin kjen-

begæring noteres i varemærke-

netegnsrett etter

loven

overfor

registret. Ligeledes noteres det i

en lisenshaver

som

overtrer

registret,

når

det

senere

lisensavtalens bestemmelser om

godtgøres, at licensen er ophørt.

lisensens

 

 

Stk. 3. Indehaveren af et

641

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

giltighetstid,

den

form

under

innebär gentemot en licens-

vilken kännetecknet får an-

tagare,

om

denne

överträder

vändas, de varor för vilka kän-

villkoren för licensen med av-

netecknet får användas, det geo-

seende på licensens giltighetstid,

grafiska

område

inom

vilket

den form under vilken känne-

kännetecknet får användas eller

tecknet får användas, de varor

kvaliteten på de av licenstagaren

för vilka kännetecknet får an-

framställda varorna.

 

 

vändas, det område inom vilket

En licens som avser ett regi-

kännetecknet får användas eller

strerat

varumärke,

eller en

kvaliteten på de av licenstagare

ansökan

om

registrering,

skall

framställda varorna.

 

 

på begäran antecknas i varu-

En licens som avser ett regi-

märkesregistret. Den som begär

strerat

varumärke

eller

en

att en upplåtelse av licens

ansökan om registrering av ett

antecknas skall betala före-

varumärke

skall

på begäran

skriven avgift.

 

 

 

 

antecknas i varumärkesregistret

Om det visas att licensen har

eller i det diarium som register-

upphört att gälla, skall anteck-

myndigheten

upprätthåller,

om

ningen strykas ur registret.

det är fråga om en varumärkes-

 

 

 

 

 

 

ansökan. Om det visas att licen-

 

 

 

 

 

 

sen har upphört att gälla, skall

 

 

 

 

 

 

anteckningen strykas ur regist-

 

 

 

 

 

 

ret eller diariet.

 

 

 

Utmätning och konkurs

 

 

Utmätning

 

 

 

 

 

55 § Rätten till ett varukän-

55 § Rätten till ett inarbetat

netecken

enligt

3 §

tredje

varumärke får inte utmätas.

 

stycket får inte tas i mät.

 

Om

en

varumärkesinne-

Om innehavarens

egendom

havares

egendom

 

avträds

till

avträds till konkurs, ingår rätten

konkurs, ingår rätten till ett

till ett varukännetecken i kon-

varukännetecken i konkursboet.

kursboet. Innehåller ett varu-

Innehåller

ett varukännetecken

kännetecken

ett

personnamn

ett personnamn, hör rätten till

gäller detta endast övriga delar

kännetecknet

till

konkursboet

av kännetecknet, om inte kän-

endast till övriga delar, om inte

netecknet är

registrerat

eller

kännetecknet är ett registrerat

inarbetat. Ett

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

642

SOU 2001:26

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

Danmark

varighet, om i hvilken utform-

varemærke kan gøre de rettig-

ning kjennetegnet kan brukes,

heder, der er knyttet til vare-

om hvilke varer det kan brukes

mærket, gældende over for en

for, om hvilket geografisk om-

licenstager, der overtræder en af

råde det kan brukes i, eller om

bestemmelserne i licensaftalen

kvaliteten av de varer lisens-

med hensyn til licensens gyldig-

haveren fremstiller.

 

hedsperiode, den udformning,

Lisens for et varemerke som

hvori varemærket må anvendes i

er registrert eller søkt registrert,

henhold til registreringen, arten

skal når innehaveren eller lisens-

af de varer eller tjenesteydelser,

haveren krever det og betaler

for hvilke licensen er indrøm-

fastsatt

avgift,

anmerkes

i

met, det geografiske område,

Varemerkeregisteret

og

inden for hvilket varerne må

kunngjøres.

 

 

forsynes med varemærket, eller

Når innehaveren eller lisens-

kvaliteten af de af licenstageren

haveren godtgjør at en registrert

fremstillede varer eller præste-

lisens er opphørt, skal dette

rede tjenesteydelser.

anmerkes

i

registreret

og

 

kunngjøres.

Kreditorforfølgning

 

Pant og udlæg

 

 

§ 55 Rett til varekjennetegn

§ 41 Er

retten

til et regi-

kan ikke være gjenstand for ut-

streret varemærke blevet pant-

legg eller annen separat tvangs-

sat, eller er der foretaget udlæg

forfølgning fra kreditorene.

deri, skal Patent- og Vare-

Ved konkurs går retten til

mærkestyrelsen

indeha-

varekjennetegn over til kon-

verens,

panthaverens

eller

kursboet.

Inneholder

kjenne-

rekvirentens begæring

notere

tegnet et

personnavn,

gjelder

dette i varemærkeregistret.

dette bare for den øvrige del av kjennetegnet, med mindre dette er et registrert eller

643

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

kännetecken som enligt denna bestämmelse inte tillhör kon- kursboet får ändå användas i rörelse som bedrivs för boets räkning.

eller inarbetat varumärke. Ett kännetecken får dock användas i rörelse som bedrivs för kon- kursboets räkning.

7 kap. Pant m.m.

Panträtt i registrerat varumärke

56 § Rätten till ett registrerat varumärke eller till en ansökan om registrering av ett varu- märke kan pantsättas enligt 57– 65 §§.

Pantsättning

57 § Panträtt i egendom som avses i 56 § uppkommer genom registrering av ett skriftligt avtal om pantsättning av egendomen. Ansökan om registrering görs hos Patentverket. Den som ansöker om registrering skall betala föreskriven ansöknings- avgift.

Om en registrerad panträtt har övergått till någon annan, skall det på begäran antecknas i varumärkesregistret eller i Patentverkets diarium.

Har panträtt upplåtits till flera var för sig, har den upp- låtelse företräde för vilken

56 § Rätten till ett registrerat varumärke eller till en ansökan om registrering av ett varu- märke kan pantsättas. Om det varumärke som är föremål för en ansökan senare registreras, är föremål för panträtten efter detta rätten till ett registrerat varumärke.

Om pantsättning av rätten till ett varumärke skall avtalas skriftligen och om detta skall en anteckning göras i varumärkes- registret eller i registermyndig- hetens diarium, om det är frågan om en varumärkesansökan.

644

SOU 2001:26

Norge

Danmark

innarbeidet varemerke, eller vedkommende person er død eller ikke har rimelig grunn til å motsette seg at boet råder over hele kjennetegnet. Kjennetegn som etter dette ikke tilhører konkursboet kan likevel anvendes for den tid virksom- heten fortsetter for boets reg- ning.

Bilaga 3

645

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

ansökan

om

registrering

först

Anteckningen

görs

på begäran

kom in till Patentverket, om

av panttagaren, innehavaren av

inte något annat har avtalats.

varumärket

eller

den

som

Görs samma dag ansökan om

ansöker om registrering av ett

registrering av flera upplåtelser,

varumärke. När det visas att en

har

de

sinsemellan

företräde

panträtt har

upphört,

skall

efter den tidsföljd i vilken de

anteckningen

strykas

ur

har ägt rum, om inte något

registret eller diariet.

 

 

annat

har

 

avtalats.

Är

Om en panträtt överlåts på

upplåtelserna

samtidiga

eller

någon annan, skall överlåtelsen

kan det inte utredas i vilken

på begäran antecknas i varu-

tidsföljd de har skett, har de lika

märkesregistret eller diariet.

 

rätt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ansökan om registrering av pant-

 

 

 

 

upplåtelse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

58 § Ansökan

 

om

regi-

 

 

 

 

strering enligt 57 § görs av den

 

 

 

 

som har rätten till varumärket

 

 

 

 

eller varumärkesansökan eller av

 

 

 

 

den till vilken panträtten har

 

 

 

 

upplåtits. Sökanden skall styrka

 

 

 

 

upplåtarens rätt till varumärket

 

 

 

 

eller varumärkesansökan.

 

 

 

 

 

Vid

tillämpning

av denna

 

 

 

 

paragraf skall den som i varu-

 

 

 

 

märkesregistret

är

 

antecknad

 

 

 

 

som

innehavare

 

av

ett

 

 

 

 

registrerat

varumärke

anses ha

 

 

 

 

rätt till märket, om inte något

 

 

 

 

annat framgår i ärendet. Avser

 

 

 

 

ansökan

 

om

 

registrering

 

 

 

 

pantsättning

 

 

av

en

 

 

 

 

varumärkesansökan,

skall

den

 

 

 

 

som i Patentverkets diarium har

 

 

 

 

registrerats

som

sökande

anses

 

 

 

 

ha

rätt

till

varumärkesansökan,

 

 

 

 

om inte något annat framgår i ärendet.

646

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

647

Bilaga 3

Sverige

Finland

Ansökan får inte bifallas om upplåtaren, när ansökan om registrering görs, inte är behörig att förfoga över den pantför- skrivna egendomen på grund av utmätning, konkurs, omyndig- het, betalningssäkring, kvarstad eller någon annan anledning.

59 § Ett avtal om pantsätt- ning kan registreras när varu- märket har registrerats eller, om avtalet avser en varumärkes- ansökan, när ansökan har regi- strerats i Patentverkets diarium. Om en pantsatt varumärkes- ansökan leder till att varumärket registreras, gäller därefter rätten till det registrerade varumärket som pantobjekt.

60 § Även om en panträtt har registrerats, gäller panträtt i den pantsatta egendomen endast om pantavtalet har ingåtts av någon som var rätt ägare till egen- domen och behörig att förfoga över den och om avtalet inte heller av någon annan anledning är ogiltigt.

61 § Panträtten är förfallen, om rätten till varumärket eller varumärkesansökan på grund av bestämmelserna i denna lag inte vidare skall gälla.

648

SOU 2001:26

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

649

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

62 § Registreringen av en panträtt skall strykas, om pant- rätten genom en dom som har vunnit laga kraft har förklarats ogiltig eller om panträtten har förfallit eller annars har upphört att gälla.

Den rättsliga verkan av anteck- ningen om pantsättning

63 § Pantsättning gäller från tiden för ansökan om registre- ring enligt 57 § mot den som senare förvärvar äganderätt eller annan rätt till egendomen.

Ett licensavtal gäller mot panthavaren, om avtalet har slutits före ansökan om regi- strering av pantavtalet.

64 § Bestämmelser i annan lag om handpanträtt vid utmät- ning eller i konkurs gäller också för panträtt i rätten till ett varumärke eller en varumärkes- ansökan. När ansökan om regi- strering enligt 57 § kommer in till Patentverket medför det samma rättsverkningar som när en panthavare tar en lös sak i besittning.

Säljs rätten till ett pantsatt varumärke eller en pantsatt varumärkesansökan vid utmät- ning eller i konkurs, består sådana licensavtal som avses i 63 § andra stycket.

57 § Tidigare överlåtelse till någon annan av rätten till ett varumärke eller annan rätt som gäller detta kan inte åberopas mot en sådan panttagare som handlar i god tro och vars be- gäran om anteckning som gäller pantsättning har kommit in till registermyndigheten, om inte den andra innan dess har begärt att hans förvärv antecknas.

650

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

651

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

Finland

65 § Pantborgenären får sälja

panten och ta ut sin fordran ur

köpeskillingen

endast om

han

dessförinnan

har underrättat

gäldenären och andra kända sak-

ägare

om

försäljningen

och

dessa har fått skäligt rådrum att

bevaka sin rätt.

 

 

 

 

Vid

en

försäljning

enligt

denna

paragraf

består

sådana

licensavtal

som

avses

i

63 §

andra stycket.

 

8 kap. Vitesförbud, skadestånd,

7 kap. Påföljder vid intrång i

straffansvar m.m.

varumärkesrätt

Vitesförbud

Förbud och vite

66 § På yrkande av den som har rätt till ett varukännetecken enligt 3 § eller den som på grund av licens har rätt att använda ett sådant varukänne- tecken får domstolen vid vite förbjuda den som gör intrång i rätten till kännetecknet (varu- märkesintrång) att fortsätta in- trånget.

Om käranden visar sannolika skäl för att intrång förekommer och om det skäligen kan befaras att svaranden genom att fort- sätta intrånget förringar värdet av ensamrätten till varukänne- tecknet, får domstolen meddela vitesförbud för tiden intill dess att målet slutligt har avgjorts eller annat har beslutats. Innan ett sådant

58 § Om intrång görs i rätten till ett varukännetecken i strid med bestämmelserna i denna lag, kan domstolen förbjuda den som gör intrång att fortsätta med eller upprepa detta. Dom- stolen kan förstärka sitt förbud med vite.

652

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

653

Bilaga 3

Sverige

Finland

förbud meddelas skall svaranden ha fått tillfälle att yttra sig, om inte ett dröjsmål skulle medföra risk för skada.

Förbud enligt andra stycket får meddelas endast om käranden ställer säkerhet hos domstolen för den skada som kan tillfogas svaranden. Saknar käranden förmåga att ställa säkerhet, får domstolen befria honom från detta. I fråga om slaget av säkerhet gäller 2 kap. 25 § utsökningsbalken. Säker- heten skall prövas av domstolen, om den inte har godkänts av svaranden.

När målet avgörs skall dom- stolen pröva om förbud som har meddelats enligt andra stycket fortfarande skall bestå.

I fråga om överklagande av beslut enligt andra eller tredje stycket och i fråga om hand- läggningen i högre domstol gäller vad som föreskrivs i rätte- gångsbalken om överklagande av beslut enligt 15 kap. rätte- gångsbalken.

Talan om utdömande av vite förs av den som har ansökt om förbudet. I samband med sådan talan får talan föras om nytt vitesförbud.

654

SOU 2001:26

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

655

Bilaga 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

 

 

 

Skadestånd

 

 

 

 

 

Skadeståndsskyldighet

 

 

67 § Den

som

uppsåtligen

59 § Den

som

uppsåtligen

eller av oaktsamhet gör varu-

eller av oaktsamhet gör intrång i

märkesintrång skall betala skälig

rätten till ett

varukännetecken,

ersättning

för

utnyttjandet av

är skyldig att till den som lidit

varukännetecknet.

Därutöver

skada av intrånget betala skälig

skall ersättning betalas för den

gottgörelse

för utnyttjandet av

skada som intrånget i övrigt

varukännetecknet

samt

ersätt-

medför varvid hänsyn skall tas

ning för all övrig skada som in-

särskilt till

 

 

 

 

 

trånget

har

medfört.

Vid

1. den skada som hänför sig

bestämmande

av

ersättningens

till varukännetecknets anseende

storlek skall hänsyn tas även till

(goodwill),

 

 

 

 

 

omständigheter

av

annan

än

2. rättighetshavarens

 

ute-

rent ekonomisk

betydelse. Är

blivna försäljning,

 

 

 

oaktsamheten

endast

lindrig,

3. den

vinst

som

intrångs-

kan ersättningen jämkas.

 

 

göraren har gjort till följd av

Om ingen oaktsamhet före-

intrånget och

 

 

 

 

kommit, skall den som gjort

4. rättighetshavarens

intresse

intrånget betala en skälig gott-

av att varumärkesintrång

inte

görelse

för

utnyttjandet

av

begås.

 

 

 

 

 

 

varukännetecknet.

 

 

 

Den som utan uppsåt eller

På basis av ett intrång i ett

oaktsamhet

gör varumärkesin-

registrerat

varumärke som

har

trång skall betala ersättning för

gjorts

före

registreringsdagen,

utnyttjandet

 

av

varukänne-

kan gottgörelse och ersättning

tecknet, om och i den mån det

krävas endast, om intrånget är

är skäligt.

 

 

 

 

 

 

uppsåtligt.

 

 

 

 

 

 

Begränsning av skadeståndet

 

Begränsning

av

 

skadestånds-

 

 

 

 

 

 

 

skyldigheten

 

 

 

 

 

68 § Avser

intrånget

ett

61 § Gottgörelse

och

ersätt-

varumärke som är skyddat en-

ning för skada kan med stöd av

bart på grund av registrering,

59 § krävas endast för de fem

skall ersättning för det intrång

senaste

åren

innan

talan

som skett före

 

 

 

 

anhängiggjordes. Rätt till

 

 

656

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

Danmark

 

 

 

 

 

 

Vederlag og erstatning

Bestemmelser

vedrørende

 

rets-

 

 

beskyttelsen

 

 

 

 

 

§ 59 Den som forsettlig eller

§ 43 Den,

som

forsætligt

uaktsomt bruker et varekjenne-

eller

uagtsomt

krænker

en

tegn i strid med denne lov,

andens varemærkeret, er pligtig

plikter å betale den forurettede

at udrede rimeligt vederlag for

et vederlag svarende til en

udnyttelsen af varemærket samt

rimelig

lisensavgift for bruken,

erstatning

for

den

yderligere

foruten erstatning for ytter-

skade,

som

krænkelsen

måtte

ligere skade bruken måtte ha

have medført.

 

 

 

 

medført.

Stk. 2. Foreligger der hverken

Innehaveren kan kreve erstat-

forsæt

eller

uagtsomhed,

er

ning og vederlag også for skade

krænkeren

pligtig

at udrede

som er påført andre som har

vederlag

og

erstatning

efter

rett til å bruke merket.

bestemmelserne

i stk. 1,

i

det

Vederlaget kan nedsettes og

omfang det skønnes rimeligt.

erstatningen lempes når det bare

Stk. 3.

Er

varemærkeretten

er lite å legge inngriperen til

stiftet

ved registrering,

finder

last.

 

reglerne i stk. 1 også anvendelse

Er bruken skjedd i god tro,

for tiden mellem ansøgningens

kan retten i den utstrekning det

indlevering og mærkets registre-

finnes rimelig pålegge inngri-

ring, dersom

krænkeren

vidste

peren å betale vederlag og ers-

eller burde vide, at ansøgningen

tatning

etter bestemmelsene

var indleveret.

 

 

 

 

foran her.

Stk. 4. Borgerlige

sager,

for

 

 

hvis

udfald

anvendelsen

af

 

 

denne lov er af væsentlig betyd-

 

 

ning, anlægges ved Sø- og Han-

delsretten i København, med- mindre parterne vedtager andet.

657

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

registreringsdagen betalas endast om intrånget gjorts upp- såtligen.

Rätt till ersättning får endast avse skada under de fem senaste åren innan talan väcktes. För annan skada är rätten till ersätt- ning preskriberad.

Avser intrånget ett varumärke som är skyddat enbart på grund av registrering preskriberas dock inte rätten till ersättning i något fall tidigare än ett år efter registreringsdagen.

gottgörelse och ersättning för skada, när talan gällande denna skada inte har anhängiggjorts inom nämnda tid, är förverkad.

Om det är fråga om ett regi- strerat varumärke, kan gott- görelse och ersättning för skada dock krävas med anledning av ett intrång som har skett före registreringsdagen, om talan väcks inom ett år från registre- ringsdagen.

Straffansvar

69 § Den som uppsåtligen eller av grov oaktsamhet gör varumärkesintrång skall dömas till böter eller fängelse i högst två år.

För försök eller förberedelse till brott enligt första stycket döms till ansvar enligt 23 kap. brottsbalken.

Den som har överträtt ett vitesförbud enligt 66 § får inte dömas till ansvar för intrång som omfattas av förbudet.

Åklagaren får väcka åtal för brott som avses i första eller andra stycket endast om måls- äganden anger brottet till åtal och åtal är påkallat från allmän synpunkt.

Straffansvar

60 § Den som uppsåtligen gör intrång i rätten till ett varu- kännetecken i strid med bestämmelserna i denna lag skall, om inte gärningen skall bestraffas som ett brott mot

industriell

rättighet

enligt

49 kap. 2 §

strafflagen,

dömas

till böter för varumärkes- förseelse.

Allmän åklagare får inte väcka åtal för ett sådant brott som nämns i 1 mom., om inte målsägaren anmäler brottet för åtal eller en ytterst viktig allmän fördel kräver att åtal väcks.

Om det är fråga om intrång i ett registrerat varumärke, får till straff inte dömas för ett intrång som har gjorts före registre- ringsdagen.

658

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Straffansvar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§ 58 Den

som

forsettlig

§ 42 Forsætlig krænkelse af

bruker et kjennetegn i strid med

en varemærkeret, der er stiftet

denne lov, straffes med bot eller

ved registrering

eller

brug,

fengsel inntil tre måneder. Hvis

straffes med bøde. Under særlig

det ved handlingen var tilsiktet

skærpende

 

omstændigheder,

en betydelig og åpenbart retts-

herunder navnlig hvis der ved

stridig vinning, er straffen bot

overtrædelsen

tilsigtes

en

eller fengsel inntil ett år.

 

betydelig og åbenbar retsstridig

Offentlig

påtale

finner

bare

vinding, kan straffen stige til

sted etter begjæring fra for-

fængsel i indtil 1 år.

 

 

 

nærmede,

 

med mindre

det

Stk. 2.

Overtrædelser,

som

kreves av allmenne hensyn. Ved

omfattes af stk. 1,

1. pkt., på-

inngrep i rett til fellesmerke er

tales af den forurettede. Øvrige

bare

innehaveren

av

overtrædelser

påtales

af

det

fellesmerket

å

anse

som

offentlige,

når

den

forurettede

fornærmet.

 

 

 

 

begærer det.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stk. 3.

Der

kan

pålægges

 

 

 

 

 

selskaber

m.v.

 

(juridiske

 

 

 

 

 

personer) strafansvar efter reg-

 

 

 

 

 

lerne i straffelovens 5. kapitel.

659

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Begränsning av straffansvaret

70 § Avser intrånget ett varu- märke som är skyddat enbart på grund av registrering, skall inte dömas till ansvar för intrång som gjorts före registrerings- dagen.

Förebyggande av fortsatt intrång

Förebyggande av fortsatt intrång

71 § På yrkande av den som har lidit varumärkesintrång får domstolen efter vad som är skä- ligt till förebyggande av fortsatt intrång besluta att varukänne- tecken som olovligen förekom- mer på varor, förpackningar, reklamtryck, affärshandlingar eller liknande skall utplånas eller ändras. Kan en sådan åtgärd inte ske utan att egendomen på vil- ken kännetecknet förekommer förstörs eller på visst sätt ändras får domstolen besluta om detta. I ett sådant fall får domstolen också, på yrkande, besluta att egendomen skall mot lösen lämnas ut till den som har lidit intrånget.

På yrkande av den som har lidit intrånget får domstolen

62 § På yrkande får dom- stolen besluta att ett varu- kännetecken som olovligen förekommer på varor, förpack- ningar, reklamtryck, affärs- handlingar eller liknande skall utplånas eller ändras så att det inte längre kan missbrukas. Kan en sådan åtgärd inte vidtas på annat sätt, kan det bestämmas att den märkta egendomen skall förstöras eller ändras på visst sätt. I ett sådant fall får dom- stolen också, på begäran, besluta att egendomen mot ersättning skall lämnas ut till den som har lidit skada av intrånget.

På begäran får domstolen besluta att föremål, vars använ- dande skulle innebära varu- märkesintrång, skall förstöras

660

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Avgrensning av virkeområdet til

§§58 og 59

§60 I saker om ulovlig bruk av registrert varemerke kommer § 58 til anvendelse bare dersom bruken har funnet sted etter kunngjøringen av registrering- en.

Bestemmelsene i § 59 kom- mer til anvendelse bare dersom bruken har funnet sted etter kunngjøringen eller etter at brukeren på annen måte har fått kunnskap om at merket var søkt registrert.

Endring og inndragning m.v.

§ 61 Den som har brukt et varekjennetegn i strid med denne lov, plikter, når den forurettede krever det, å endre eller å fjerne kjennetegnet. Hvis det ikke kan endres eller fjernes uten uforholdsmessige omkost- ninger for domfelte eller uten å skade eller ødelegge varen, kan de gjenstander som det finnes på, kreves inndratt.

De inndratte gjenstander kan etter avtale mellom domfelte og den forurettede overdras til sistnevnte, mot fradrag i det krav som han måtte ha mot domfelte etter § 59.

I saker om inngrep i rett til varekjennetegn, kan retten be- stemme også andre tiltak enn de som er nevnt foran, for å hindre misbruk av kjennetegnet.

§ 44 I sager om krænkelse af en varemærkeret kan retten bestemme, at der skal træffes foranstaltninger til forebyggelse af misbrug af varemærket. I så henseende kan det bl.a. bestemmes, at de ulovligt anbragte varemærker skal fjer- nes fra de varer, der er i den pågældendes besiddelse eller i øvrigt står til vedkommendes rådighed, eller om fornødent at varerne skal tilintetgøres eller udleveres til den forurettede mod eller uden erstatning.

661

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

Finland

efter vad som är skäligt till

eller ändras på visst sätt för att

förebyggande av fortsatt intrång

det skall kunna förhindras att

besluta att föremål, vars använ-

intrånget fortgår.

dande skulle innebära varu-

Sådan egendom som avses i 1

märkesintrång, skall

förstöras

och 2 mom. får tas i beslag, om

eller ändras på visst sätt.

den som har lidit av intrånget

Sådan egendom som avses i

kräver detta. I fråga om beslag

första och andra styckena får tas

tillämpas i övrigt bestämmel-

i beslag om det skäligen kan

serna om beslag i brottmål.

antas att ett brott enligt 69 § har

 

begåtts. I fråga om ett sådant

 

beslag tillämpas

reglerna om

 

beslag i brottmål i allmänhet.

 

Bestämmelserna

i

första–

 

tredje styckena tillämpas också i

 

fråga om försök och förbere- delse till brott enligt 69 § andra stycket.

9 kap. Intrångsundersökning m.m.

72 § Om det skäligen kan antas att någon har gjort ett in- trång, får domstolen för att be- visning skall kunna säkras om intrånget besluta att en under- sökning får göras hos denne för att söka efter föremål eller handlingar som kan antas ha betydelse för utredning om in- trånget (intrångsundersökning).

Ett beslut om intrångsunder- sökning får meddelas endast om skälen för åtgärden uppväger den olägenhet eller det men i övrigt som åtgärden innebär för den som drabbas av den eller för något annat motstående in- tresse.

662

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

663

Bilaga 3

Sverige

Finland

Bestämmelserna i första och andra styckena tillämpas också i fråga om försök och förbere- delse till brott enligt 69 § andra stycket.

73 § Ett beslut om intrångs- undersökning meddelas av den domstol där rättegång som rör intrånget pågår. Om rättegång inte är inledd, gäller i fråga om behörig domstol vad som är be- stämt om tvistemål som rör in- trång. Vad som sägs i rätte- gångsbalken om inskränkning av domstols behörighet i fråga om tvist som skall tas upp i annan ordning än inför domstol skall dock inte tillämpas.

En fråga om intrångsunder- sökning får tas upp endast på yrkande av den som innehar ett varukännetecken enligt 3 § eller den som på grund av licens har rätt att använda varukänneteck- net. Om rättegång inte är in- ledd, skall yrkandet framställas skriftligen.

Innan ett beslut om under- sökning meddelas skall mot- parten ha fått tillfälle att yttra sig. Domstolen får dock omedelbart meddela ett beslut som gäller till dess annat har beslutats, om ett dröjsmål skulle medföra risk för att föremål eller handlingar som har bety- delse för utredning om intrånget skaffas undan, förstörs eller förvanskas.

664

SOU 2001:26

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

665

Bilaga 3

Sverige

Finland

I övrigt skall en fråga om intrångsundersökning som upp- kommer då rättegång inte är inledd handläggas på samma sätt som om frågan uppkommit un- der rättegång.

74 § Ett beslut om intrångs- undersökning får meddelas endast om sökanden ställer säkerhet hos domstolen för den skada som kan tillfogas mot- parten. Saknar sökanden för- måga att ställa säkerhet, får domstolen befria honom från detta. I fråga om slaget av säkerhet gäller 2 kap. 25 § ut- sökningsbalken. Säkerheten skall prövas av domstolen, om den inte har godkänts av mot- parten.

I fråga om överklagande av domstolens beslut om intrångs- undersökning och i fråga om handläggningen i högre domstol gäller vad som föreskrivs i rätte- gångsbalken om överklagande av beslut enligt 15 kap. rätte- gångsbalken.

75 § Ett beslut om intrångs- undersökning skall innehålla uppgifter om

1.vilket ändamål undersök- ningen skall ha,

2.vilka föremål och hand- lingar som det får sökas efter, och

3.vilka utrymmen som får genomsökas.

666

SOU 2001:26

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

667

Bilaga 3

Sverige

Finland

Om det behövs, skall domstolen även förordna om andra villkor för verkställandet.

76 § Ett beslut om intrångs- undersökning gäller omedelbart. Om ansökan om verkställighet inte har gjorts inom en månad från beslutet, förfaller det.

Om sökanden inte inom en månad från det att verkställig- heten avslutats väcker talan eller på något annat sätt inleder ett förfarande om saken, skall en åtgärd som företagits vid verk- ställigheten av intrångsunder- sökningen omedelbart gå åter, i den utsträckning det är möjligt. Detsamma gäller om ett beslut om intrångsundersökning upp- hävs sedan verkställighet genomförts.

77 § Ett beslut om intrångs- undersökning verkställs av kronofogdemyndigheten enligt de villkor som domstolen har föreskrivit och med tillämpning

av 1–3

kap.,

16 kap.

10 §,

17 kap.

1–5 §§

samt

18 kap.

utsökningsbalken. Sökandens motpart skall underrättas om verkställigheten endast om be- slutet om intrångsundersökning har tillkommit efter motpartens hörande. Myndigheten har rätt att ta fotografier och göra film- och ljudupptagningar av sådana föremål som den får söka efter. Myndigheten har också rätt att

668

SOU 2001:26

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

669

Bilaga 3

Sverige

Finland

ta kopior av och göra utdrag ur sådana handlingar som den får söka efter.

En intrångsundersökning får inte omfatta en skriftlig hand- ling som avses i 27 kap. 2 § rättegångsbalken.

78 § När ett beslut om intrångsundersökning skall verkställas har motparten rätt att tillkalla ett juridiskt biträde. I avvaktan på att biträdet in- ställer sig får verkställigheten inte påbörjas. Detta gäller dock inte, om

1.undersökningen därigenom onödigt fördröjs, eller

2.det finns en risk att ända- målet med åtgärden annars inte uppnås.

Vid verkställigheten får

kronofogdemyndigheten anlita det biträde av en sakkunnig som behövs.

Myndigheten får tillåta att sökanden eller ett ombud för sökanden är närvarande vid undersökningen för att bistå med upplysningar. Om ett sådant tillstånd ges, skall myn- digheten se till att sökanden eller ombudet inte i större ut- sträckning än som kan moti- veras av verkställigheten får kännedom om förhållanden som kommer fram.

79 § Fotografier och film- och ljudupptagningar av föremål

670

SOU 2001:26

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

671

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

samt kopior av och utdrag ur handlingar skall förtecknas och hållas tillgängliga för sökanden och motparten.

10 kap. Övriga bestämmelser

Preklusion m.m.

 

 

 

Hur ogiltigförklarandet

av en

 

 

 

 

 

registrering inverkar på följderna

80 § Om

en

registrering av

63 § Har registreringen av ett

ett varumärke

har

upphävts

varumärke upphävts genom ett

genom ett beslut eller en dom

beslut eller en dom som har

som har vunnit laga kraft, får

vunnit laga kraft, får domstolen

domstolen

inte döma

till

inte döma till straff, skadestånd

skadestånd eller straff eller be-

eller besluta om en annan på-

sluta om annan åtgärd enligt 66–

följd enligt 58–62 §.

 

79 §§.

 

 

 

 

Ifrågasätts giltigheten hos en

I mål om intrång i ett regi-

registrering i ett mål som gäller

strerat varumärke skall dom-

intrång i ett registrerat varu-

stolen, på yrkande av den mot

märke, skall

domstolen

ålägga

vilken talan förs, förklara målet

svaranden att inom utsatt tid

vilande i avvaktan på att frågan

väcka talan om att registre-

om upphävande av registre-

ringen skall ogiltigförklaras vid

ringen slutligt avgjorts. Är talan

en annan rättegång inom en viss

om upphävande inte väckt, skall

tid. Domstolen

skall samtidigt

domstolen

i

samband

med

förklara målet vilande i avvaktan

vilandeförklaringen

förelägga

på att frågan om registreringens

honom att göra det inom viss

giltighet slutgiltigt avgjorts. Om

tid.

 

 

 

 

talan inte har väckts inom utsatt

 

 

 

 

 

tid, kan domstolen avgöra målet

 

 

 

 

 

trots invändningen.

 

Särskilda

bestämmelser

om

Ansökan

om

gemenskaps-

gemenskapsvarumärken

 

 

varumärke

 

 

 

81 § Vid intrång i ett gemen-

64 § En ansökan om ett

skapsvarumärke

tillämpas

sådant gemenskapsvarumärke

bestämmelserna i 69 och 70 §§

som avses i 3 § 3 mom. kan

672

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

673

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

Finland

 

 

 

 

om straffansvar. I övrigt gäller

lämnas in till Patent- och regis-

66 §

om

vitesförbud,

67

och

terstyrelsen,

som

sänder

den

68 §§ om skadestånd, 71 § om

vidare

till

gemenskapsvaru-

förebyggande

åtgärder,

72–

märkesbyrån. För ansökan skall

79 §§ om intrångsundersökning

fastställd

avgift

betalas

till

och 80 § om preklusion m.m. i

Patent- och registerstyrelsen.

den mån inte något annat följer

 

 

 

 

 

 

av rådets förordning om gemen-

 

 

 

 

 

 

skapsvarumärken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Den som ger in en ansökan

 

 

 

 

 

 

om registrering av ett gemen-

 

 

 

 

 

 

skapsvarumärke

till

Patent-

 

 

 

 

 

 

verket för vidare befordran en-

 

 

 

 

 

 

ligt artikel 25.2 i rådets förord-

 

 

 

 

 

 

ning

om

gemenskapsvaru-

 

 

 

 

 

 

märken skall betala en avgift

 

 

 

 

 

 

med

belopp

som regeringen

 

 

 

 

 

 

bestämmer.

Detsamma

gäller

 

 

 

 

 

 

den som begär omvandling av

 

 

 

 

 

 

en ansökan om eller en registre-

 

 

 

 

 

 

ring av ett gemenskapsvaru-

 

 

 

 

 

 

märke till en ansökan om

 

 

 

 

 

 

nationell

registrering

av

ett

 

 

 

 

 

 

varumärke samt den som begär

 

 

 

 

 

 

ett

intyg

enligt

artikel 89.3 i

 

 

 

 

 

 

rådets förordning.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Omvandling

av

gemenskaps-

 

 

 

 

 

 

 

varumärke eller av ansökan om

 

 

 

 

 

 

 

sådant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

65 § En

begäran

som

gäller

 

 

 

 

 

 

 

omvandling av ett gemenskaps-

 

 

 

 

 

 

 

varumärke eller omvandling av

 

 

 

 

 

 

 

en ansökan till en ansökan om

 

 

 

 

 

 

 

finskt varumärke och som byrån

 

 

 

 

 

 

 

för harmonisering

inom

den

 

 

 

 

 

 

 

inre

marknaden (varumärken

 

 

 

 

 

 

 

och mönster) har tillställt

 

674

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

675

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

 

 

 

 

ämbetsverket behandlas som en

 

nationell ansökan under förut-

 

sättning att sökanden

 

 

 

1. betalar fastställda avgifter,

 

2. ger registermyndigheten en

 

översättning

till finska

eller

 

svenska av en begäran om om-

 

vandling jämte bilaga vilka har

 

lämnats in på ett främmande

 

språk,

 

 

 

 

3. meddelar

den

adress

 

vilken sökanden kan nås i

 

Finland och

 

 

 

 

4. lämnar in en beskrivning av

 

varumärket.

 

 

 

 

En ansökan som har gjorts

 

genom omvandling

anses

ha

 

samma ansökningsdag, prioritet

 

eller företräde i Finland som

 

gemenskapsvarumärket

eller

 

ansökan.

 

 

 

Behörig domstol

Rättslig instans

 

 

 

82 § Om

det

enligt

rätte-

67 § Helsingfors tingsrätt är

gångsbalken

inte

finns

någon

laglig domstol i mål som gäller

behörig domstol för en talan om

rätt till varumärke, upphävning

upphävande

av en

registrering,

av en

varumärkesregistrering,

skall talan väckas vid Stock-

förbud

mot

användning

av

holms tingsrätt.

 

 

varumärke och intrång i varu-

Stockholms tingsrätt är be-

märkesrätten,

om inte

något

hörig domstol i mål som avses i

annat följer av bestämmelserna i

81 § och i artikel 92 i rådets för-

denna lag.

 

 

 

ordning om

gemenskapsvaru-

Helsingfors tingsrätt är laglig

märken.

 

 

 

domstol också i mål som drivs

 

 

 

 

mot en sådan märkesinnehavare

 

 

 

 

som inte har hemvist i Finland.

 

 

 

 

Helsingfors

tingsrätt

är

en

 

 

 

 

sådan gemenskapens

 

 

676

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Tvungent verneting m.v.

§63 Følgende søksmål reises ved Oslo byrett:

1. søksmål angående prøving av avgjørelse av Patentstyrets annen avdeling som omhandlet i

§57, og

2. søksmål

angående

ugyldigkjennelse eller

slettelse

av en registrering av et vare- merke, jf § 29.

Den som reiser søksmål som nevnt i første ledd nr. 2, skal samtidig gi melding om det til Patentstyret samt i rekomman- dert brev gi melding til enhver lisenshaver som er

§ 43 a Sø- og Handelsretten i København er EF-varemærke- domstol i første instans, og Højesteret er EF-varemærke- domstol i anden instans i hen- hold til EF-varemærkeforord- ningens art. 91.

677

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

varumärkesdomstol som avses i förordningen om gemenskaps- varumärke (EG) nr 40/94 (artikel 92).

678

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

Danmark

 

 

 

 

 

 

innført i Varemerkeregisteret

§ 43 b Forbud i

henhold

til

med opplysning om vedkom-

EF-varemærkeforordningens

 

mendes adresse. Dokumenterer

art. 99,

stk. 1,

nedlægges

af

saksøkeren ikke at de nødven-

fogedretten.

 

 

 

 

 

dige meldinger er gitt, kan

Stk. 2. Bestemmelserne

 

i

retten gi saksøkeren en frist til å

retsplejelovens

kap. 57

finder

gi meldinger. Oversittes fristen,

tilsvarende anvendelse.

 

 

 

skal saken avvises.

§ 43 c Forbud, der skal have

 

 

virkning på enhver medlems-

 

stats

område,

jf.

EF-vare-

 

mærkeforordningens

 

art. 99,

 

stk. 2,

nedlægges

af

Sø-

og

 

Handelsretten i København.

 

 

Stk. 2. Sø- og Handelsrettens

 

afgørelser i medfør af stk. 1 kan

 

kæres til Østre Landsret.

 

 

 

Stk. 3. Bestemmelserne

 

i

 

retsplejelovens kap. 57 finder i

 

øvrigt

tilsvarende

anvendelse.

 

Fogedretten yder efter anmod-

 

ning Sø- og Handelsretten

 

bistand til varetagelsen af de

 

opgaver, der er nævnt i retsple-

 

jelovens § 645.

 

 

 

 

 

 

§ 43 d Forbud,

der

både

 

vedrører et nationalt varemærke

 

og et EF-varemærke, nedlægges

 

af Sø- og Handelsretten i

 

København,

hvis

 

forbudet

 

vedrørende EF-varemærket skal

 

have virkning på enhver med-

 

lemsstats område, jf. EF-vare-

 

mærkeforordningens

 

art. 99,

 

stk. 2. § 43 c, stk. 2–3,

finder

 

tilsvarende anvendelse.

 

 

 

679

Bilaga 3

 

 

 

 

 

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

Finland

 

 

Skyldighet för

licenshavare

och

Skyldighet för

licenshavare

eller

panthavare att underrätta inne-

panthavare att underrätta inne-

havaren

 

 

 

havaren

 

 

83 § Vill

en

licenstagare

68 § Vill en licenshavare eller

väcka talan om intrång i rätten

en panthavare väcka talan om

till

ett varukännetecken,

skall

intrång i rätten till ett varukän-

han

underrätta

kännetecknets

netecken, skall han underrätta

innehavare om detta. Gör han

kännetecknets

innehavare

om

inte det skall talan avvisas.

 

detta, vid hot om att talan i

Detsamma

gäller, om

en

annat fall avvisas.

 

panthavare vill väcka talan med anledning av intrång i den pant- satta egendomen.

Överklagande

 

 

Överklagande av registermyndig-

 

 

 

 

hetens beslut

 

 

 

 

84 § Ett

slutligt beslut

av

69 § Ett

slutligt

beslut

av

Patentverket

får

överklagas

av

registermyndigheten i ett varu-

den som beslutet rör, om det

märkesärende får överklagas av

har gått honom emot.

 

den som beslutet rör, om det

Överklagande

enligt första

har gått honom emot.

 

 

stycket görs hos Patentbesvärs-

Överklagandet

görs

hos

rätten inom två månader från

Patent- och

registerstyrelsens

beslutets dag, om inte något

besvärsnämnd.

Om

besvärs-

annat följer av tredje stycket.

förfarandet och behandlingen av

Ett slutligt beslut av

 

ärendet i

 

 

 

 

680

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

Søksmålsrett

 

§ 62 Hvis det er gitt lisens til

§ 45 Hvis der er givet licens

bruk av et varemerke er, med

til brug af et varemærke, anses

mindre de har avtalt noe annet,

såvel licensgiver som licenstager

både lisenshaveren og inne-

som påtaleberettiget i sager om

haveren

av

varemerket

krænkelse

af varemærkeretten,

søksmålsberettiget

i saker

om

hvis intet andet er aftalt.

 

inngrep innenfor lisenshaverens

Stk. 2. En licenstager, som vil

område.

 

 

 

 

anlægge

sag,

skal

underrette

 

En

lisenshaver

som

reiser

licensgiveren herom.

 

inngrepssøksmål

plikter

å

gi

 

 

 

 

 

 

melding om dette til lisens-

 

 

 

 

 

 

giveren.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ved inngrep i rett til felles-

 

 

 

 

 

 

merke er bare innehaveren av

 

 

 

 

 

 

fellesmerket søksmålsberettiget.

 

 

 

 

 

 

Klage

til

Patentstyrets annen

Forskellige bestemmelser

 

avdeling

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§ 56 Den endelige avgjørelse

§ 46 Patent-

 

og

Vare-

i

Patentstyrets første avdeling

mærkestyrelsens afgørelser efter

av

en

registreringssøknad

eller

denne lov kan indbringes for

en begjæring om at en

Patentankenævnet (Ankenævnet

internasjonal registrering

 

skal

for Industriel

Ejendomsret)

ha virkning i Norge, kan

senest

2 måneder

efter, at

påklages til Patentstyrets annen

afgørelsen

er

meddelt

den

avdeling dersom avgjørelsen har

pågældende. Inden samme frist

gått søkeren imot.

 

 

 

skal gebyr for klagebehand-

 

Første avdelings endelige

 

lingen betales. Sker

 

 

681

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

 

 

 

 

 

Finland

Patentbesvärsrätten

får över-

besvärsnämnden bestäms sär-

klagas till Regeringsrätten inom

skilt.

två månader från beslutets dag.

 

Vid

ett

överklagande

till

 

Regeringsrätten

 

tillämpas

 

bestämmelserna i 35–37 §§ för-

 

valtningsprocesslagen

 

 

 

(1971:291). Patentbesvärs-

 

 

rättens

beslut

skall

innehålla

 

uppgift om att det krävs särskilt

 

tillstånd

för

prövning

i

 

Regeringsrätten

och

om

de

 

grunder på vilka ett sådant till-

 

stånd meddelas.

 

 

 

 

Överklagande

av

beslut

i

 

ärenden

om

upphävande

i

 

administrativ ordning enligt 30– 32 §§ görs hos tingsrätt inom tre veckor från beslutets dag.

682

SOU 2001:26

 

 

 

 

 

 

Bilaga 3

Norge

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

avgjørelse av en innsigelse kan

dette ikke, skal klagen afvises.

påklages til annen avdeling av

Indbringelse

for Patentanke-

innehaveren

av registreringen

nævnet

har

opsættende

eller

innsigeren

dersom

virkning.

 

 

 

 

avgjørelsen har gått vedkom-

Stk. 2. Ankenævnets afgørel-

mende imot.

 

 

ser kan ikke indbringes for

En endelig avgjørelse i første

højere

administrativ

myn-

avdeling om hel eller delvis

dighed.

 

 

 

 

slettelse av en registrering etter

Stk. 3. Søgsmål til prøvelse af

§ 30, kan påklages til annen av-

afgørelser truffet af Patent- og

deling av den part som avgjørel-

Varemærkestyrelsen,

som

kan

sen er gått imot.

 

påklages

til

ankenævnet,

kan

En avgjørelse i første avdeling

ikke indbringes for domstolene,

om hel eller delvis opphevelse av

før ankenævnets afgørelse fore-

en registrering etter bestemmel-

ligger. Søgsmål til prøvelse af

sene i

§ 32,

kan

påklages til

ankenævnets

afgørelser

skal

annen avdeling av innehaveren.

anlægges inden 2 måneder efter,

Blir en begjæring om

at afgørelsen er meddelt den

1. gjenopptagelse

etter § 20

pågældende.

Søgsmålet

har

tredje ledd,

 

 

opsættende virkning.

 

 

2.om unntak fra allmenn tilgjengelighet etter §§ 12, 22, 24, 30, eller 31,

3.om endring av et varemerke etter § 25,

4.om fornyelse av registre- ring etter § 27,

5.om slettelse etter § 31,

6.om oppreisning etter § 65, avslått eller avvist av første

avdeling, eller blir

7. en søknad om internasjonal varemerkeregistrering etter § 39,

avvist av første avdeling, kan avgjørelsen påklages til annen avdeling av den som innga beg- jæringen eller søknaden.

Klage må være

683

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Bemyndiganden

 

Närmare

bestämmelser

om

 

 

verkställande

 

 

 

85 § Regeringen

eller den

70 § Närmare

bestämmelser

myndighet som

regeringen

om verkställandet av denna lag

bestämmer får meddela närmare

kan meddelas genom förord-

föreskrifter för tillämpningen av

ning av statsrådet. Register-

denna lag. Regeringen får också

myndigheten

kan

utfärda

meddela närmare

föreskrifter

detaljerade

bestämmelser

om

om avgifter.

 

varumärkesansökan

och

be-

 

 

handlingen av den.

 

 

684

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

innkommet til Patentstyret innen to måneder fra den dag melding om avgjørelsen ble sendt vedkommende part. I motsatt fall skal klagen avvises. Det samme gjelder dersom klageavgift ikke betales innen fastsatt frist.

Selv om klagen frafalles, kan den prøves dersom særlige grunner taler for det.

Om dokumentene i klage- saker etter bestemmelsen her gjelder § 12 fjerde, femte og sjette ledd tilsvarende.

Delegasjonsbestemmelse

§ 67 Kongen

gir

nærmere

§ 60 Erhvervsministeren

 

bestemmelser om søknader om

fastsætter

nærmere

regler

til

registrering,

registreringer

og

gennemførelse

af

bestemmel-

innsigelser

og behandlingen

av

serne i dette kapitel.5 Der kan

dem, herunder om adgang til å

herunder fastsættes særlige reg-

bruke annet språk enn norsk i

ler om offentliggørelse af de

henvendelser

til

eller

annen

internationalt

 

registrerede

korrespondanse

med

Patent-

varemærker, jf.

§ 51, og

om

styret, om avgiftsplikt ved de-

fremsættelse

af

indsigelser

ling av søknader eller registre-

herimod,

jf. § 52.

Erhvervs-

ringer, om avgiftssatser, om av-

ministeren kan endvidere fast-

giftsbetaling,

om Varemerke-

sætte regler om gebyrer for

registeret,

om

kunngjøringer

behandling af sager i forbindelse

etter loven, om den tidende

hermed.

 

 

 

 

Patentstyret

utgir,

samt

om

 

 

 

 

 

gjennomføringen

av

loven

her

 

 

 

 

 

for øvrig.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Kapitel 8

685

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

Avgifter

71 § Om de avgifter som skall tas ut i enlighet med denna lag bestäms särskilt.

686

SOU 2001:26

 

Bilaga 3

Norge

Danmark

 

 

§ 49 Henlægger

erhvervs

 

ministeren sine

beføjelser efter

loven til Patent- og Vare- mærkestyrelsen, kan ministeren fastsætte regler om klagead- gangen, herunder at klager ikke kan indbringes for højere admi- nistrativ myndighed.

Kapittel 9 Forbud mot bruk av villedende varekjennetegn

§ 64 Hvis et varekjennetegn er villedende, eller av inne- haveren eller av noen annen med innehaverens samtykke, blir brukt på en måte som er egnet til å villede, kan det ved dom nedlegges forbud mot å bruke kjennetegnet eller å bruke det på en slik måte, og ellers gis de påbud som retten finner påkrevet.

Søksmål om dette kan reises av Patentstyret og av enhver som har rettslig interesse i det.

Kapittel 10 Forskjellige bestemmelser

Oppreisning for oversittelse av frist

§ 65 Dersom en som søker om registrering av et varemerke

687

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

688

SOU 2001:26

Norge

Danmark

eller har begjært at en inter- nasjonal registrering skal ha virkning i Norge, oversitter en frist som er gitt i eller i medhold av kapittel 2, kapittel 4 eller kapittel 5, slik at søknaden eller begjæringen av den grunn ikke kan imøtekommes, skal ved- kommende på begjæring gis oppreisning, såfremt det godt- gjøres at søkeren selv og i til- felle også dennes fullmektig, har utvist all den omhu som med rimelighet kan kreves. Begjæ- ringen må være innkommet skriftlig til Patentstyret innen to måneder etter at den hind- ring som førte til fristover- sittelsen er opphørt, og senest fire måneder etter fristens ut- løp. Innen samme frist skal den unnlatte handling være foretatt. For behandling av oppreisnings- begjæring skal det betales fast- satt avgift.

Første ledd gjelder tils- varende dersom en registre- ringshaver oversitter frist satt i medhold av § 37 fjerde ledd.

Første ledd gjelder ikke fris- ter som er satt i medhold av § 40 eller i forskrift etter §§ 18 og 19.

Rett til å se Varemerkeregisteret. Begjæringer om frist m.v.

§ 66 Enhver har rett til å få se Varemerkeregisteret og få bek- reftet utskrift av det, eller kopi av saksdokumenter med bilag

Bilaga 3

689

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

690

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

som er tilgjengelige for enhver i henhold til §§ 12, 22, 24, 30, 31 eller 56. For utskrifter og kopier betales fastsatt avgift.

Begjæres frist eller forlengelse av frist til å rette mangler, avgi uttalelse, inngi nærmere begrunnelse eller lignende, skal det betales fastsatt avgift som tilbakebetales hvis den begjærte fristen ikke innvilges.

Avgift som omhandlet i annet ledd skal ikke betales for frist eller fristforlengelse i innsigel- sessak eller saker etter kapit- tel 5.

§47 Patent- og Varemærke- styrelsen kan efter anmodning påtage sig at løse særlige op- gaver, der vedrører varemærker og varemærkeret.

Stk. 2. Erhvervsministeren fastsætter regler om betalingen herfor.

Stk. 3. Lov om offentlighed i forvaltningen gælder, bortset fra

§4, stk. 2, ikke for de opgaver, der er nævnt i stk. 1.

§48 Erhvervsministeren fastsætter nærmere bestem- melser om varemærkeansøg- ninger og deres behandling. Det kan herunder bestemmes, i hvilket omfang Patent- og Varemærkestyrelsen af egen drift skal påse, om betingelserne for registrering af varemærket er til stede. Erhvervsministeren

691

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

692

SOU 2001:26

 

Bilaga 3

Norge

Danmark

 

 

fastsætter endvidere

bestem-

 

melser om deling af ansøgninger

 

og registreringer, om behand-

 

ling af indsigelser og administ-

 

rativ ophævelse, om påberåbelse

 

af fortrinsrettigheder,

jf. §§ 18

 

og 19, om registrering og uds-

 

lettelse af varemærker og om

 

ekspeditioner, underretninger,

udskrifter af registret m.v. Stk. 2. Erhvervsministeren

fastsætter nærmere bestem- melser om registrets indretning og førelse, om hvilke oplys- ninger, der kan indføres i registret, og om offentliggørelse af registreringer m.v.

Stk. 3. Erhvervsministeren kan fastsætte gebyrer for deling af ansøgninger og registreringer, for ekspeditioner, underret- ninger, udskrifter m.v. Erh- vervsministeren kan endvidere fastsætte bestemmelser om tilbagebetaling m.v. af de om- handlede gebyrer.

Stk. 4. Erhvervsministeren fastsætter de bestemmelser, der er nødvendige for anvendelsen af Forordningen om EF-vare- mærker, herunder bestemmelser om EF-varemærkeansøgningers og registreringers overgang til nationale ansøgninger, om ekspeditioner, underretninger m.v. samt om gebyrer herfor.

Stk. 5. Erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler til bestemmelse af, hvilke dage, der

693

Bilaga 3

SOU 2001:26

Sverige

Finland

694

SOU 2001:26

Bilaga 3

Norge

Danmark

 

betragtes som lukkedage for

 

Patent- og Varemærkestyrelsen.

695