Språket är vårt gränssnitt mot omvärlden. Det pratas så mycket om kompetens och kunskap, om hur det ställs allt större krav på människan i informationssamhället, men det talas desto mindre om det som är informationssamhällets grundsten: språket.
IT, informationsteknik, är olika medel för informationsöverföring. Informationen är kodad på olika sätt, ibland för att kunna dyka upp som tal, ibland för att kunna gestaltas som rörliga bilder och oftast för att kunna läsas som text.
Det är givetvis alldeles utmärkt att möjligheterna att kommunicera blir fler, men vi får aldrig glömma att den viktigaste biten av kommunikationen inte är överföringshastigheten mellan de tekniska hjälpmedel vi har, utan möjlig- heten till förståelse av budskapet.
Datatekniken ger oss vinster i kommunikationen bara om vi inte samtidigt med hastighetsökningen får en minskning i kvaliteten på kommunikationen, för i så fall är det ett nollsummespel.
För att vi ska kunna använda informationstekniken så måste vi kunna använda vårt språk. Den som inte kan läsa en manual eller förstå anvisningar kan inte heller använda de tekniska hjälpmedel som IT ger oss. För att kommunicera oavsett hjälpmedel måste vi kunna uttrycka både mer komplicerade resonemang, gestalta våra känslor och visioner och i några få ord sammanfatta vad vi menar.
När det gäller att utveckla vårt språk kvalitativt så är boken fortfarande milsvitt överlägsen vilket av dagens dataprogram och chattsajter som helst.
Att skolorna satsar pengar på IT är bra, men när kostnaderna för datorer är upp till fyra gånger så stora per elev som kostnaderna för skolböcker så blir man bekymrad. Särskilt i ett läge där läsandet bland de yngsta barnen minskar.
Boken är inte bara en konstform, den är på många sätt kärnan i vår kultur. Dans är ett språk, musik är ett språk, måleri är ett språk, men de ord vi förmedlar är språket.
Böckerna är för de flesta av oss nyckeln till språkets användning. De är när de är som bäst underbara guldgruvor fyllda av formuleringskonst, experi- mentverkstäder i språkets användning och kodanvisningar till språkets funktion. Böckerna är språkets hjärtmuskel.
Vi satsar 46 miljarder om året på att försvara landet, men hur mycket satsar vi på att försvara språket?
Det är viktigt att människor får möjlighet att läsa böcker. Frågan om bokmomsen ska ses mot bakgrund av böckernas värde. Det talas ofta om dynamiska effekter eller om externa effekter och i vilket annat fall går det att hitta större sådana än när det gäller litteraturen?
Det är därför som vi i Miljöpartiet anser att bokmomsen ska tas bort. Gärna efter finskt mönster med en stegvis nedtrappning så att vi successivt kan se vilka effekter det får, ifall vi får lägre bokpriser eller inte, ifall det leder till högre ersättning till författarna eller inte. Därför ser Miljöpartiet fram emot det utredningsresultat som ska presenteras nu under hösten. Äntligen kommer vi att få reda på vad bokmomsen inbringar till statskassan och med det också vad ett borttagande av momsen kan kosta. Detta bör ges regeringen tillkänna.
Sverige har världens högsta moms på böcker, tjugofem procent. Ett borttagande skulle alltså med all sannolikhet leda till märkbart lägre bokpriser och alltså möjlighet för fler att köpa böcker.
Böcker kan i dag köpas enkelt via Internet, det går utmärtkt att köpa helt momsbefriade böcker. Dessutom ökar försäljning av böcker via Internet från länder både inom och utom EU. Kontrollen av momsregler är här i princip obefintlig. Detta medför självklart en snedvriden och osund konkurrens. Bokhandeln har inte någon möjlighet att konkurrera med Internethandeln men kan åtminstone ges likvärdiga spelregler. Detta bör ges regeringen tillkänna.
Den stora prisskillnaden på pocketböcker och inbundna böcker medför också en begränsning av mångfalden i läsandet. Det säljs mycket pocketböcker men det är en väldigt liten andel av de böcker som ges ut inbundna som sedan ges ut i pocket. Vill du läsa en bok av Selma Lagerlöf går den att köpa i pocketupplaga. Men vill du läsa om Mary Wollstoncroft får du snällt betala över tre hundralappar. Samtidigt är pocketupplagorna av sämre kvalitet, är inte tillgängliga när den enskilda boken är som mest aktuell och ger författaren en lägre royalty.
Av dessa skäl är inte pocketböckernas relativt låga pris ett argument mot sänkt bokmoms. Att säga att folk får köpa böcker på pocket istället för inbundna är att kräva att författaren med lägre royalty ska subventionera den fortsatt höga momsen på böcker.
Internationella valutafonden, IMF, spår i sin prognos en tillväxt för hela världen med 3 procent i år och 3,5 procent nästa år. Finansdepartementet beräknar den svenska tillväxten både i år och nästa år till över 3 procent, arbetslösheten beräknas sjunka till 5,4 procent i år och ytterligare nästa år. Det förbättrade ekonomiska läget kommer att leda till krav på skattesänkningar när utgifterna för arbetslösheten minskar samtidigt som skatteintäkterna ökar. Vi hävdar att volymmått på tillväxt i sig inte säger något om kvalitén och innehållet i densamma. Genom att införa grön skatteväxling så vill vi styra ekonomin så att den blir ekologiskt hållbar. Det finns många angelägna åtgärder inom kulturområdet som kräver resurser och ger kulturell tillväxt. Men när det gäller vilka skattesänkningar som ger bäst effekt på lång sikt för kultur, ekonomi och en bra samhällsutveckling så är ett borttagande av momsen på böcker den effektivaste.
Hemställan
Med hänvisning till det anförda hemställs
1. att riksdagen som sin mening ger regeringen till känna vad i motionen anförts om momsen på böcker,
2. att riksdagen som sin mening ger regeringen till känna vad i motionen anförts om en snedvriden och osund konkurrens.
Stockholm den 4 oktober 1999
Ewa Larsson (mp)
Ingegerd Saarinen (mp)