Regeringens proposition
1996/97:130

Registrering av fartyg

Prop.

1996/97:130

Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.

Stockholm den 6 mars 1997

Lena Hjelm-Wallén

Laila Freivalds

(Justitiedepartementet)

Propositionens huvudsakliga innehåll

I propositionen behandlas förhållandet mellan etableringsrätten inom
Europeiska unionen (EU) och de nationella svenska reglerna om
registrering av fartyg. Utgångspunkten för analysen bildas av den s.k.
Factortame Il-domen som meddelades år 1991. Där slog EG-domstolen
fast att en rätt till etablering inom fiskenäring och sjöfart inte kan
särskiljas från möjligheten att registrera fartyg. Medlemsstaternas
bestämmelser om registrering får därför inte leda till att någon blir
diskriminerad på grund av sin nationalitet, och domstolen underkände
brittiska föreskrifter som för en registrering direkt eller indirekt krävde
att fartygets ägare eller redare var medborgare i Storbritannien. Även
ett krav på bosättning och hemvist i Storbritannien ansågs oförenligt
med etableringsrätten.

I propositionen dras den slutsatsen att de nationella svenska reglerna
om registrering av fartyg inte är förenliga med gemenskapsrätten.
Kopplingen till fartygets nationalitet och därmed indirekt till ägarnas
medborgarskap eller den juridiska personens svenska anknytning strider
mot Romfördragets regler om etableringsrätt, sådana reglerna har
uttolkats i Factortame Il-domen. I belysning av EG-domstolens praxis
bedöms också den nuvarande möjligheten att hos Sjöfartsverket utverka
ett särskilt beslut om svensk nationalitet som otillräcklig. En lagändring
är alltså nödvändig för att svenska regler skall motsvara gemenskapens
regler. Ändringarna måste ta sikte på hela Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet (EES), eftersom EES-avtalet omfattar Romfördragets
bestämmelser om etableringsrätt.

Fartygsregistreringen berörs också av Romfördragets och EES-
avtalets regler om arbetskraftens fria rörlighet. Enligt gemenskapsrätten                    1

1 Riksdagen 1996/97. 1 saml. Nr 130

har varje medborgare i en medlemsstat rätt att bege sig till en annan Prop. 1996/97:130
medlemsstat för att arbeta där som löntagare eller egenföretagare. Det
finns också en rätt att bo kvar i det landet därefter. I en dom meddelad
år 1996 har EG-domstolen förklarat att tillgång till fritidsaktiviteter i
värdlandet utgör en följd av den fria rörligheten. Det får därför inte
förekomma någon diskriminering på grund av nationalitet när det gäller
fritidsfartyg. Propositionen innehåller därför förslag till en anpassning
av de nationella svenska reglerna till gemenskapsrätten också när det
gäller fartyg som inte används inom ramen för en ekonomisk
verksamhet.

Omvänt föreslås att "svenska" fartyg som används inom ramen för en
ekonomisk verksamhet som har etablerats i ett annat EES-land inte skall
anses som svenska, om de är registrerade i det andra landet. Det
föreslås vidare att motsvarande skall gälla beträffande "svenska"
fritidsfartyg.

Lagändringarna föreslås träda i kraft den 1 juli 1997.

Innehållsförteckning

Prop. 1996/97:130

1      Förslag till riksdagsbeslut...................... 5

2     Lagtext ................................. 6

2.1   Förslag till lag om ändring i sjölagen (1994:1009)       6

2.2   Förslag till lag om ändring i lagen (1979:377) om
registrering av båtar för yrkesmässig sjöfart m.m. ... 13

2.3   Förslag till lag om ändring i lagen (1958:566) om

ersättning för krigsskada å egendom ........... 16

2.4   Förslag till lag om ändring i lagen (1996:1331) om

ändring i kommunalskattelagen (1928:370)....... 18

3     Ärendet och dess beredning .................... 19

4     Svensk lagstiftning om fartygs nationalitet, registrering

och flagg ................................ 21

4.1    Fartygs nationalitet...................... 21

4.2   Registrering av fartyg ....................23

4.3   Fartygs flagg..........................25

5     Något om sambandet mellan fartygs nationalitet,

registrering och flagga ....................... 26

6     Romfördragets regler om fri rörlighet för personer......27

6.1   Etableringsrätten .......................27

6.2   Arbetskraftens fria rörlighet ................ 29

7    Avgöranden av EG-domstolen ................... 30

7.1   Factortame Il-domen..................... 30

7.2   Målet EG-kommissionen mot Frankrike......... 34

7.3   Ytterligare om EG-domstolens praxis .......... 35

8     Behöver svensk lagstiftning ändras?................ 36

9     Hur bör reglerna om fartyg ändras? ............... 42

10    Partrederier............................... 50

11    Följdändringar............................. 51

12    Kostnader .............................. 52

13    Författningskommentarer ...................... 53

13.1  Förslaget till lag om ändring i sjölagen

(1994:1009).......................... 53

13.2  Förslaget till lag om ändring i lagen (1979:377) om
registrering av båtar för yrkesmässig sjöfart m.m. . . . 65

13.3 Förslaget till lag om ändring i lagen (1958:566) om

ersättning för krigsskada å egendom ........... 68

13.4 Förslaget till lag om ändring i lagen (1996:1331)

om ändring i kommunalskattelagen (1928:370)..... 69

Bilaga 1    Sammanfattning av promemorian (1996:60)....... 70

Bilaga 2    Promemorians lagförslag .................. 72

Bilaga 3     Förteckning över remissinstanserna............ 83

Bilaga 4    Lagrådsremissens lagförslag ................ 84

Bilaga 5    Lagrådets yttrande ...................... 98

Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 6 mars 1997 . 100

Rättsdatablad................................. 101

Prop. 1996/97:130

1 Förslag till riksdagsbeslut

Regeringen föreslår att riksdagen

antar regeringens förslag till

1. lag om ändring i sjölagen (1994:1009),

2. lag om ändring i lagen (1979:377) om registrering av båtar för
yrkesmässig sjöfart m.m.,

3. lag om ändring i lagen (1958:566) om ersättning för krigsskada å
egendom, och

4. lag om ändring i lagen (1996:1331) om ändring i kommunal-
skattelagen (1928:370).

Prop. 1996/97:130

2 Lagtext

Regeringen har följande förslag till lagtext.

2.1 Förslag till lag om ändring i sjölagen (1994:1009)

Härigenom föreskrivs i fråga om sjölagen (1994:1009)

dels att 1 kap. 1 §, 2 kap. 1, 2, 4, 6, 7 och 25 §§ samt 5 kap. 2 §
skall ha följande lydelse,

dels att det i 1 kap. skall föras in två nya paragrafer, 1 a och 1 b §§,
av följande lydelse.

Prop. 1996/97:130

Nuvarande lydelse

Föreslagen lydelse

Ett fartyg anses som svenskt och
är berättigat att föra svensk
flagg, om det till mer än hälften
ägs av svensk medborgare eller
svensk juridisk person.
Regeringen eller, efter
regeringens bemyndigande,
Sjöfartsverket får medge att
även annat fartyg, vars drift står
under avgörande svenskt
inflytande eller vars ägare har
fast hemvist i Sverige, skall
anses som svenskt och vara
berättigat att föra svenskt flagg.

Regeringen får meddela
föreskrifter om
nationalitetshandlingar för
svenska fartyg och får därvid
bestämma vad som skall iakttas
med sådana handlingar samt
förbjuda att registreringspliktigt
fartyg hålls i drift utan gällande
nationalitetshandling.

kap.

1 §

Ett fartyg skall anses som
svenskt och vara berättigat att
föra svensk flagg, om det till
mer än hälften ägs av svenska
medborgare eller svenska
juridiska personer.

Följande fartyg skall dock
inte anses som svenska och inte
vara berättigade att föra svensk
flagg, om de är införda i ett
offentligt fartygsregister i något
annat land än Sverige inom
Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet:

1. fartyg som ingår i en
ekonomisk verksamhet som har
etablerats i det registerförande
landet, om fartygets drift leds
och kontrolleras därifrån,

2. fartyg som inte ingår i en
ekonomisk verksamhet, om
fartyget

—  vanligen finns i  det

registerförande landet, och

— till mer än hälften ägs av
fysiska personer som vistas i det
registerförande landet och som
antingen är medborgare i det
landet eller vistas där med stöd
av reglerna om fri rörlighet för
personer inom Europeiska

gemenskaperna eller Europeiska Prop. 1996/97:130
ekonomiska samarbetsområdet.

I andra fall än som avses i 1 §
skall ett fartyg anses som
svenskt och vara berättigat att
föra svensk flagg, om fartyget är
infört i ett sådant skepps- eller
båtregister som avses i 2 §.

Regeringen eller efter
regeringens bemyndigande
Sjöfartsverket får medge att
även andra fartyg än de som
avses i 1 eller 1 a § skall anses
som svenska och vara
berättigade att föra svensk
flagg. Ett sådant medgivande får
lämnas bara om fartygets drift
står under ett avgörande svenskt
inflytande eller om ägaren har
fast hemvist i Sverige.

Regeringen får meddela
föreskrifter om nationalitets-
handlingar för svenska fartyg.
Regeringen får därvid bestämma
vad som skall iakttas med
sådana handlingar samt
förbjuda att registreringspliktigt
eller registrerat fartyg hålls i
drift utan gällande
nationalitetshandling.

2 kap.

1 §

Ett svenskt skepp skall vara
infört i skeppsregistret.
Regeringen kan dock bestämma
att skepp, som ägs av staten och
som är avsett uteslutande för
statsändamål och inte för
affärsdrift, inte skall vara infört
i registret.

Ett skepp som skall anses som
svenskt enligt 1 kap. 1 § eller 1
b § första stycket skall vara
infört i skeppsregistret.

Följande andra skepp skall
föras in i skeppsregistret, om
ägaren begär det:

1.  skepp som ingår i en Prop. 1996/97:130
ekonomisk verksamhet som har

etablerats i Sverige, om

—  skeppets drift leds och
kontrolleras från Sverige, och

— skeppet till hälften eller
mer ägs av fysiska personer som
är medborgare i ett land inom
Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet eller av
juridiska personer som har
bildats enligt lagstiftningen i ett
sådant land och som har sitt
säte, sitt huvudkontor eller sin
huvudsakliga verksamhet inom
samarbetsområdet,

2. skepp som inte ingår i en
ekonomisk verksamhet, om
skeppet

—  vanligen finns i Sverige,
och

— till hälften eller mer ägs av
fysiska personer som vistas i
Sverige och som antingen är
svenska medborgare eller vistas
i Sverige med stöd av reglerna
om fri rörlighet för personer
inom Europeiska gemenskaperna
eller Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet.

Regeringen kan bestämma att
skepp som ägs av staten och
som är avsedda uteslutande för
statsändamål och inte för
affärsdrift inte skall vara införda
i registret.

Ett skepp som är under byggnad i Sverige får föras in i
skeppsbyggnadsregistret. Registrering får ske även innan bygget har
påbörjats, förutsatt att det kan identifieras genom byggnadsnummer,
ritning eller på annat betryggande sätt.

Ett skepp skall registreras under sin igenkänningssignal. Ett
skeppsbygge skall registreras under signalbokstäver. Dessa skall
tilldelas det fullbordade skeppet som igenkänningssignal om skeppet
förs in i skeppsregistret. En tilldelad registerbeteckning får inte ändras.

Den som med äganderätt har      Den som med äganderätt har                 8

förvärvat ett skepp som är      förvärvat ett skepp som är

registreringspliktigt i hans hand
men inte infört i skeppsregistret
skall inom en månad från
förvärvet anmäla skeppet för
registrering. Om förvärvet har
skett under villkor som inne-
fattar äganderättsförbehåll eller
är att jämställa med ett sådant
förbehåll, skall anmälan göras
inom en månad från det att
villkoret upphörde att gälla.

registreringspliktigt i hans hand Prop. 1996/97:130
men inte infört i skeppsregistret
skall inom en månad från
förvärvet anmäla skeppet för
registrering. Om skeppet har
förvärvats under villkor som
innefattar äganderättsförbehåll
eller som skall jämställas med
ett sådant förbehåll, skall
anmälan göras inom en månad
från det att villkoret upphörde
att gälla. Om skeppet har blivit
registreringspliktigt efter
förvärvet, skall det anmälas
inom en månad från det att
registreringsplikten uppkom.

Ägaren av ett skepp som är
svenskt och under byggnad skall
anmäla skeppet för registrering i
skeppsregistret inom sex
månader från det att skeppet
blivit sjösatt.
Registermyndigheten kan medge
uppskov om det finns särskilda
skäl.

Ägaren av ett skepp som är
svenskt och under byggnad skall
anmäla skeppet för registrering i
skeppsregistret inom sex
månader från det att skeppet
blivit sjösatt, om det är
registreringspliktigt.
Registermyndigheten kan medge
uppskov om det finns särskilda
skäl.

Ett skeppsbygge anmäls för registrering av ägaren.

Den som med äganderätt har
förvärvat ett skepp eller ett
registrerat skeppsbygge skall
inom den tid som anges i 2 §
första stycket söka inskrivning
av sin rätt. Ett skeppsbygge kan
dock i stället anmälas för
avregistrering enligt 6 §. Den
som gör registeringsanmälan
enligt 2 § anses också söka
inskrivning av sin rätt.

4 §

Den som med äganderätt har
förvärvat ett skepp eller ett
registrerat skeppsbygge skall
inom den tid som anges i 2 §
första stycket söka inskrivning
av sin rätt. Ett registrerat skepp
som inte är registreringspliktigt
och ett skeppsbygge kan dock i
stället anmälas för avregistrering
enligt 6 §. Den som anmäler
skepp för registrering anses
också söka inskrivning av sin
rätt.

Ett dödsbo är inte skyldigt att söka inskrivning av sin rätt till ett
skepp eller ett registrerat skeppsbygge, som har tillhört den avlidne, i
annat fall än när boet överlåter egendomen. Sådan inskrivning skall
sökas inom en månad från överlåtelsen eller, om bouppteckningen då
inte har registrerats, från registreringen av denna. En make som har
tillskiftats ett skepp eller ett registrerat skeppsbygge vid bodelning är

skyldig att söka inskrivning av sin rätt endast om egendomen tidigare Prop. 1996/97:130
tillhörde den andra maken.

Den som har förvärvat ett skepp eller skeppsbygge under villkor som
innefattar äganderättsförebehåll eller är att jämställa med ett sådant
förbehåll har rätt till inskrivning av sin villkorliga äganderätt. Om
förvärvaren förlorar sin rätt till egendomen på grund av att villkoret
görs gällande, skall inskrivningen avföras ur registret på ansökan av
överlåtaren eller förvärvaren.

Övergår i fall som avses i tredje stycket förvärvarens eller
överlåtarens rätt till någon annan, skall vad som sägs där och vad som
i övrigt föreskrivs i detta kapitel om inskrivning av förvärv och verkan
därav tillämpas.

Ett registrerat skepp skall avregistreras om det

1. förolyckats, huggits upp eller annars förstörts,

2. försvunnit eller övergetts till sjöss och sedan inte hörts av under tre

månader,

3. upphört att vara svenskt,

eller

4. på grund av ombyggnad
eller annan sådan ändring
upphört att vara skepp eller,
utan att ändring inträtt, inte
anses utgöra skepp.

Ett registrerat skeppsbygge
skall avregistreras om det som
skepp förs över till
skeppsregistret eller ägaren
anmäler bygget för
avregistrering. Dessutom har
första stycket 4 motsvarande
tillämpning i fråga
om skeppsbyggen.

I fall som avses i första
stycket eller andra stycket andra
meningen skall ägaren inom en
månad anmäla egendomen för
avregistrering hos register-
myndigheten. Om ett skepp till
följd av överlåtelse har upphört
att vara svenskt, svarar den

3.  inte längre är
registreringspliktigt,

4. registrerats enligt 1 § andra
stycket 1 eller 2 och
förutsättningarna som anges där
inte längre är uppfyllda eller
ägaren begär avregistrering,
eller

5. på grund av ombyggnad eller
annan sådan ändring upphört att
vara skepp eller, utan att
ändring inträtt, inte anses utgöra
skepp.

Ett registrerat skeppsbygge
skall avregistreras om det som
skepp förs över till
skeppsregistret eller ägaren
anmäler bygget för
avregistrering. Dessutom har
första stycket 5 motsvarande
tillämpning i fråga
om skeppsbyggen.

I fall som avses i första
stycket 1, 2 eller 5 eller andra
stycket andra meningen skall
ägaren inom en månad anmäla
egendomen för avregistrering
hos registermyndigheten.
Detsamma gäller när ett skepp
upphört att vara

10

tidigare ägaren jämte förvärva-
ren för att anmälan görs.

registreringspliktigt, om inte Prop. 1996/97:130
skeppet trots detta kan vara
registrerat i Sverige. Om ett
skepp till följd av överlåtelse
inte kan vara registrerat z
Sverige, svarar den tidigare
ägaren jämte förvärvaren för att
anmälan görs.

Om ett skepp som skall
avregistreras enligt 6 § första
stycket 3 ägs av flera och
skeppet kan bevaras som svenskt
genom att delägare utövar sin
rätt enligt 5 kap. 13 eller 16 §
mot meddelägare, får det inte
avföras ur skeppsregistret så
länge sådan rätt kan utövas.
Bevaras skeppet som svenskt,
skall det inte avföras ur
registret. I stället skall det
förvärv skrivas in som föranlett
anmälan för avregistrering.

Om ett skepp skall avregistreras
enligt 6 § första stycket 3, får
skeppet ändå inte avföras ur
skeppsregistret, om

1. skeppet ägs av flera,

2. delägare har lösningsrätt
enligt 5 kap. 13 eller 16 §, och

3. en lösen skulle medföra att
skeppet kan registreras i skepps-
registret.

Om lösen sker i ett sådant fall,
skall skeppet inte avföras ur
registret. I stället skall det
förvärv skrivas in som föranlett
anmälan för avregistrering. Om
lösningsrätten förfaller, skall
skeppet avföras ur registret.

Gäller inteckning i ett skepp eller skeppsbygge som skall
avregistreras, får egendomen inte avföras ur registret förrän borgenär,
för vars fordran pantbrev på grund av inteckningen utgör säkerhet, ger
in pantbrevet och skriftligen samtycker till åtgärden.

Ett skeppsbygge får dock
avregistreras för att föras över
till skeppsregistret utan
samtycke enligt andra stycket.
För avregistrering av ett skepp
enligt 6 § första stycket 4 eller
av ett skeppsbygge enligt 6 §
andra stycket andra meningen
fordras inte heller samtycke av
en inteckningsborgenär som inte
har sökt betalning ur egendomen
inom en månad från det att

registermyndigheten underrättat
honom  om

Ett skeppsbygge får dock
avregistreras för att föras över
till skeppsregistret utan
samtycke enligt andra stycket.
För avregistrering av ett skepp
enligt 6 § första stycket 5 eller
av ett skeppsbygge enligt 6 §
andra stycket andra meningen
fordras inte heller samtycke av
en inteckningsborgenär som inte
har sökt betalning ur egendomen
inom en månad från det att

registermyndigheten underrättat
honom  om

avregistreringsgrunden.

avregistreringsgrunden.

11

25 §
Om ett utländskt skepp har
blivit svenskt, får det föras in i
skeppsregistret endast om det
visas att skeppet inte är infört i
motsvarande register i sitt
tidigare hemland eller att det
kommer att avföras ur ett sådant
register med verkan från den
dag då det registreras här i
landet.

Om ett utländskt skepp har
blivit svenskt eller begärts
registrerat här, får det föras in i
skeppsregistret endast om det
visas att skeppet inte är infört i
motsvarande register i sitt
tidigare hemland eller att det
kommer att avföras ur ett sådant
register med verkan från den
dag då det registreras här i
landet.

Prop. 1996/97:130

Är skeppet nybyggt utomlands skall det dessutom visas att rätt till
skeppet inte är inskriven i skeppsbyggnadsregister i vederbörande
främmande stat eller att sådan rätt kommer att avföras med verkan från

den dag då skeppet registreras här i landet. Detta gäller också i fråga
om införing i det svenska skeppsbyggnadsregistret av skepp under
byggnad som har förvärvats från utlandet.

Om ett skepp eller skeppsbygge skall avregistreras för att registreras
utomlands, skall på sökandens begäran beslutas att egendomen skall
avföras ur registret den dag då den förs in i det utländska registret.
Avregistreringen får verkan från dagen för den nya registreringen.

För ett partrederi får en huvud-
redare väljas. Till huvudredare
får utses en här i landet bosatt
svensk, dansk, finsk eller norsk
medborgare eller en svensk
juridisk person.

5 kap.

För ett partrederi får en huvud-
redare väljas. Till huvudredare
får utses

1. en fysisk person som är
medborgare i ett land inom
Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet,

2. en svensk juridisk person,
eller

3. en juridisk person som har
bildats enligt lagstiftningen i ett
land inom samarbetsområdet
och som har sitt säte, sitt huvud-
kontor eller sin huvudsakliga
verksamhet inom
samarbetsområdet.

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1997.

12

2.2 Förslag till lag om ändring i lagen (1979:377) om
registrering av båtar för yrkesmässig sjöfart m.m.

Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (1979:377) om registrering av
båtar för yrkesmässig sjöfort m.m.

dels att 4, 5 och 7 §§ skall ha följande lydelse,

dels att det skall föras in en ny paragraf, 5 a §, av följande lydelse.

Prop. 1996/97:130

Nuvarande lydelse                    Föreslagen lydelse

I båtregistret skall införas varje
svensk båt, som används
yrkesmässigt till befordran av
gods eller passagerare, till
bogsering eller bärgning, till
fiske eller annan fångst eller till
uthyrning till allmänheten och
vars skrov har en största längd
av minst fem meter. Även
mindre passagerarbåt skall
införas i båtregistret, om den är
konstruerad så att den kan föra
fler än tolv passagerare.

Första stycket gäller också
utländsk båt, som vanligen är
förlagd till svensk hamn och
vars ägare är bosatt i Sverige.

I båtregistret skall föras in varje
båt som anges i andra stycket,
om båten används yrkesmässigt
till befordran av gods eller
passagerare, till bogsering eller
bärgning, till fiske eller annan
fångst eller till uthyrning till
allmänheten och båtens skrov
har en största längd av minst
fem meter. Även mindre
passagerarbåtar skall föras in i
båtregistret, om de är
konstruerade så att de kan föra
fler än tolv passagerare.

Första stycket gäller varje båt
som

1. skall anses som svensk
enligt 1 kap. 1 § eller 1 b §
första stycket sjölagen
(1994:1009),

2. vanligen finns i Sverige och
vars ägare är bosatt här, eller

3. uppfyller de förutsättningar
som anges för skepp i 2 kap. 1 §
andra stycket 1 sjölagen och
vars ägare anmäler båten för
registrering.

Regeringen får efter överenskommelse med främmande makt förordna
om registreringsplikt även för annan fiskebåt än som avses i första
stycket.

1 Senaste lydelse 1987:774.

13

5 §2

Annan svensk båt än som avses i
4 § får införas i båtregistret, om
dess skrov har en största längd
av minst fem meter eller om det
med hänsyn till båtens typ och
användning, dess tilldelning av
anropssignal för radiostation
eller annars finns särskilda skäl
att den registreras.

Båt skall avregistreras, om den

1.  förolyckats, huggits upp
eller förstörts,

2.  på grund av överlåtelse
eller eljest ej längre skall vara
införd i båtregistret,

3. försvunnit eller övergivits
till sjöss och sedan ej hörts av
under tre månader,

4.  ej är registreringspliktig
och av ägaren anmäls för
avregistrering.

En båt som skall anses som
svensk enligt 1 kap. 1 § eller 1
b § första stycket sjölagen
(1994:1009) eller som uppfyller
de förutsättningar som anges för
skepp i 2 kap. 1 § andra stycket

1 sjölagen får även i andra fall
än som anges i 4 § föras in i
båtregistret, om dess skrov har
en största längd av minst fem
meter eller om det med hänsyn
till båtens typ och användning,
dess tilldelning av anropssignal
för radiostation eller annars
finns särskilda skäl att den
registreras.

§

En båt som uppfyller de
förutsättningar som anges för
skepp i 2 kap. 1 § andra stycket

2  sjölagen (1994:1009) skall
föras in i båtregistret, om
ägaren anmäler båten för
registrering.

§3

En registrerad båt skall
avregistreras, om den

1.  förolyckats, huggits upp
eller annars förstörts,

2.  på grund av överlåtelse
eller av andra skäl inte längre
kan vara införd i båtregistret,

3.  försvunnit eller övergetts
till sjöss och sedan inte hörts av
under tre månader,

4. inte är registreringspliktig
och ägaren anmäler båten för
avregistrering hos registermyn-
digheten.

Prop. 1996/97:130

2 Senaste lydelse 1992:1655.

3 Senaste lydelse 1992:1655.

14

Prop. 1996/97:130

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1997.

15

2.3 Förslag till lag om ändring i lagen (1958:566) om
ersättning för krigsskada å egendom

Prop. 1996/97:130

Härigenom föreskrivs att 2 § och 3 § 2 mom. lagen (1958:566) om
ersättning för krigsskada å egendom skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                    Föreslagen lydelse

Ersättning utgår även för
krigsskada, som utom riket
tillfogats

a) svenskt fartyg eller luftfartyg
på resa mellan orter här i riket
utan anlöpande av utrikes ort
och egendom som medföres på
resan; samt

b)  svenskt fartyg under
yrkesmässigt bedrivet fiske och
egendom som därvid medföres.

Ersättning lämnas även för
krigsskada som utanför riket
tillfogats

a) fartyg som skall anses som
svenskt enligt 1 kap. 1 § eller 1
b § första stycket sjölagen
(1994:1009) eller svenskt
luftfartyg på resa mellan orter
här i riket utan anlöpande av
utrikes ort och egendom som
medförs på resan; samt

b) fartyg som anges i a) under
yrkesmässigt bedrivet fiske och
egendom som därvid medförs.

2
Från lagens tillämpning
undantagas jämväl utländska
fartyg och luftfartyg samt
egendom som medföres ombord,
så ock främmande stat tillhörig
egendom.

Konungen äger förordna, att
från lagens tillämpning skall
undantagas annan utländsk
egendom som direkt eller
genom förmedling av juridisk
person helt eller till större delen
äges av medborgare eller
juridisk person i viss främmande
stat.

3 §

mom.1

Från lagens tillämpning
undantas också

— fartyg som inte skall anses
som svenskt enligt 1 kap. 1 §
sjölagen (1994:1009) och
egendom som medförs ombord,

—  utländska luftfartyg och
egendom som medförs ombord,

—  främmande stat tillhörig
egendom.

Regeringen får förordna, att det
från lagens tillämpning skall
undantas annan utländsk
egendom som direkt eller
genom förmedling av juridisk
person helt eller till större delen

1 Senaste lydelse 1967:853.

16

ägs av medborgare eller juridisk Prop. 1996/97:130
person i viss främmande stat.

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1997.

17

2 Riksdagen 1996/97. 1 saml. Nr 130

2.4 Förslag till lag om ändring i lagen (1996:1331) om prop. 1996/97:130
ändring i kommunalskattelagen (1928:370)

Härigenom föreskrivs att punkt 2 av anvisningarna till 49 §
kommunalskattelagen (1928:370) skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse

Föreslagen lydelse

2. Med anställning på ett svenskt
handelsfartyg avses anställning
på ett fartyg som skall anses
som svenskt enligt sjölagen
(1994:1009) och som används
till handelssjöfart eller resandes
fortskaffande eller till annat
ändamål som har gemenskap
med handelssjöfarten.

Anvisningar
till 49 §

2.‘ Med anställning på ett svenskt
handelsfartyg avses anställning
på ett fartyg enligt 1 kap. 1 §
sjölagen (1994:1009) som
används till handelssjöfart eller
resandes fortskaffande eller till
annat ändamål som har
gemenskap med
handelssjöfarten.

Med anställning på ett svenskt handelsfartyg likställs

a) en anställning på ett utländskt handelsfartyg som en svensk redare
hyr i huvudsak obemannat, om anställningen sker hos redaren eller
någon av redaren anlitad arbetsgivare,

b) anställning på ett svenskt handelsfartyg som hyrs ut till utländsk
redare i huvudsak obemannad om anställningen sker hos fartygets ägare
eller någon av ägaren anlitad arbetsgivare.

1 Senaste lydelse 1996:1331.

18

3 Ärendet och dess beredning

Genom EG-domstolens dom i det s.k. Factortame Il-målet år 1991
preciserades och uttolkades rätten att etablera verksamhet inom
fiskenäringen och sjöfarten. Enligt domen får medlemsstaterna inte ha
några regler om registrering av fartyg som diskriminerar andra EU-
länders medborgare, och etableringsrätten får inte indirekt beskäras
genom sådana regler. Flera länder inom unionen hade vid den här tiden
nationella regler som knöt fartygsregistreringen till ägarens
medborgarskap i registerlandet, hans hemvist där eller liknande. Domen
gav därför upphov till en översyn av reglerna om fartygsregistrering i
de länderna. EG-kommissionen har vid sin utvärdering av
lagändringarna funnit flera av dem otillräckliga, och arbetet med en
anpassning av nationella regler till Factortame Il-domen är inte avslutat.

Sverige är genom sitt medlemskap i Europeiska unionen (EU) bundet
av Romfördraget och de regler som där finns om fri rörlighet för varor,
personer, tjänster och kapital. Till den fria rörligheten för personer hör
etableringsrätten, dvs. rätten för medborgare i en medlemsstat inom
unionen att fritt etablera ekonomisk verksamhet på en annan
medlemsstats territorium.

Genom EES-avtalet har reglerna om den fria rörligheten utsträckts till
att gälla inom hela Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES).

Som medlem i EU måste även Sverige numera följa den
rättsutveckling som sker genom EG-domstolens praxis. Sverige har
också fått skriftliga förfrågningar av EG-kommissionen om innehållet i
våra regler om fartygsregistrering och fartygsflagg och om deras
överensstämmelse med gemenskapsrätten.

Av rättstillämpningen i EG-domstolen framgår vidare att
registreringen av fritidsfartyg berörs av reglerna om arbetskraftens fria
rörlighet enligt Romfördraget och EES-avtalet. Den som vistas i ett
annat land för att arbeta där skall nämligen ha tillträde till värdlandets
fritidsaktiviteter på samma villkor som värdlandets egna medborgare.
Det betyder bl.a. att reglerna om registrering av fritidsfartyg inte får
leda till diskriminering på grund av nationalitet.

Inom Justitiedepartementet har upprättats promemorian Registrering
av fartyg (Ds 1996:60). Promemorian har remissbehandlats.
Remissyttrandena finns tillgängliga i Regeringskansliet
(Justitiedepartementet, dnr Ju96/3510). En sammanfattning av
promemorian finns i bilaga 1. De lagförslag som läggs fram i
promemorian finns i bilaga 2. En förteckning över remissinstanserna
finns i bilaga 3.

I ärendet har aktuella frågor diskuterats vid nordiska
sjörättsöverläggningar mellan departementstjänstemän från Danmark,
Finland, Norge och Sverige.

Frågan om ändringar bör göras i fiskelagstiftningen övervägs i
Regeringskansliet och behandlas inte i detta ärende.

Prop. 1996/97:130

19

Lagrådet

Prop. 1996/97:130

Regeringen beslutade den 13 februari 1997 att inhämta Lagrådets
yttrande över de lagförslag som finns i bilaga 4.

Lagrådets yttrande finns i bilaga 5.

Lagrådet har haft synpunkter på förslaget till 2 kap. 6 § sjölagen samt
på förslaget till 3 § 2 mom. lagen om ersättning för krigsskada å
egendom men i övrigt lämnat förslagen utan erinran. Regeringen
återkommer till Lagrådets synpunkter i författningskommentaren till
nämnda paragrafer. Regeringen har dessutom gjort vissa redaktionella
ändringar.

20

4 Svensk lagstiftning om fartygs nationalitet,
registrering och flagg

4.1 Fartygs nationalitet

Reglerna om fartygs nationalitet inleder sjölagen (1994:1009). Enligt

1 kap. 1 § är ett fartyg svenskt och berättigat att föra svensk flagg, om
det till mer än hälften ägs av svensk medborgare eller svensk juridisk
person. Regeringen eller efter regeringens bemyndigande Sjöfartsverket
får medge att även annat fartyg skall anses som svenskt och vara
berättigat att föra svensk flagg. Ett sådant medgivande förutsätter att
driften av fartyget står under avgörande svenskt inflytande eller att
fartygets ägare har fast hemvist i Sverige.

Fartygets nationalitet är alltså i första hand kopplad till ägarens
nationalitet. När fartyget ägs direkt av fysisk person är det
medborgarskapet som får avgörande betydelse. Att fastställa om någon
är svensk medborgare eller inte torde mera sällan föranleda några
svårigheter. Den saken får avgöras enligt lagen (1950:382) om svenskt
medborgarskap. Den som anmäler ett skepp till registrering eller söker
inskrivning av ett förvärv har att ge in ett bevis om sin nationalitet (se

2 kap. 13 och 14 §§ fartygsregisterförordningen [1975:927]). En fråga
som inte behandlas i motiven till sjölagen är hur man skall se på den
som har dubbelt medborgarskap eller är statslös. Men lagens
ordalydelse lämnar knappast utrymme för någon annan tolkning än att
en ägare med svenskt medborgarskap uppfyller nationalitetskravet även
om han är medborgare också i något annat land. Den som är statslös
kan däremot inte anses uppfylla kravet, eftersom han saknar svenskt
medborgarskap.

I fråga om juridiska personer sades det under förarbetena till sjölagen
att det avgörande är om associationen har bildats inom ramen för den
svenska rättsordningen och enligt de villkor som ställs upp där (prop.
1973:42 s. 213). Exempelvis ett aktiebolag skulle därmed anses som
svenskt, om det har bildats enligt svenska bestämmelser och registrerats
i Sverige. Beträffande sådana juridiska personer som inte är förknippade
med någon registreringsplikt eller liknande har det i senare
lagstiftningssammanhang uttalats att platsen för styrelsens säte torde
avgöra nationaliteten (se Lagrådets yttrande över förslaget till ändringar
i fartygssäkerhetslagen [1988:49], prop. 1994/95:186 s. 105). I
sjölagsmotiven sades om stiftelser, ideella föreningar och liknande
sammanslutningar att de fick antas vara svenska, om de bildats enligt
svensk lag och om driftsledningen utövades i Sverige eller om de
bedrev den huvudsakliga verksamheten här; möjligen hade också
ledningens sammansättning betydelse. Dödsbon berördes särskilt under
förarbetena till sjölagen (prop. 1973:42 s. 214). Föredragande statsrådet
anförde att dödsbon principiellt borde behandlas på samma sätt som den
avlidna. Dödsbon efter svenska medborgare skulle därmed normalt vara
att räkna som svenska juridiska personer.

Sättet att bestämma en juridisk persons nationalitet torde inte i sig ha
ändrats sedan reglerna om svenska fartyg fick sin nuvarande utformning

Prop. 1996/97:130

21

år 1973. Sjölagens koppling mellan fartygets nationalitet och ägarens
nationalitet innebär emellertid att associationsrättens regler om svensk
anknytning får indirekta återverkningar på utländska intressenters
möjlighet att skaffa sig inflytande över svenska fartyg. Om utländska
rättssubjekt har möjlighet att bilda, äga eller leda svenska associationer
som i sin tur äger fartyg, kan ju fartyget ställas under ett dominerade
utländskt inflytande och ändå betraktas som svenskt.

Numera gäller att en fysisk person kan vara stiftare av ett svenskt
aktiebolag, om han är bosatt inom det Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet (EES), och något krav på svenskt medborgarskap
eller bosättning i Sverige finns inte (2 kap. 1 § aktiebolagslagen, ABL).
En svensk juridisk person kan stifta ett aktiebolag men det finns en
sådan möjlighet också för en annan juridisk person som har bildats
enligt lagstiftningen i en stat inom samarbetsområdet, om den juridiska
personen har sitt säte, sitt huvudkontor eller sin huvudsakliga
verksamhet inom det området. Beträffande handelsbolag eller
motsvarande juridiska personer gäller dock som ytterligare förutsättning
att varje bolagsman måste vara bosatt inom samarbetsområdet, i annat
fall kan handelsbolaget inte vara stiftare av ett svenskt aktiebolag. I
fråga om de ledande funktionärerna i ett aktiebolag krävs som
huvudregel att verkställande direktören och minst halva antalet
styrelseledamöter skall vara bosatta inom samarbetsområdet (8 kap. 4 §
ABL). Beträffande medborgarskap finns inte längre något krav och efter
ändringar den 1 januari 1993 gäller bara att verkställande direktören
och minst halva antalet styrelseledamöter skall vara bosatta inom EES,
se 6 kap. 4 § lagen (1987:667) om ekonomiska föreningar.

Reglerna om svenska fartyg är formellt sett oförändrade sedan drygt
20 år. Inom associationsrätten har dock skett ändringar som i praktiken
har ökat möjligheten för utländska rättssubjekt att indirekt kontrollera
fartyg utan att detta förhållande påverkar fartygens ställning som
svenska. De sjörättsliga följderna har inte särskilt uppmärksammats i
samband med regeländringarna inom associationsrätten, och den nya
sjölagen från år 1994 bygger på samma definition av begreppet "svenskt
fartyg” som den tidigare lagen.

Beträffande kravet på svenskt ägande kan det också vara av intresse
att peka på reglerna om partrederi i 5 kap. sjölagen. Ett partrederi
föreligger om flera har kommit överens om att under delad ansvarighet
gemensamt driva sjöfart med eget fartyg (1 §). Delägarna kan utse en
huvudredare som har särskild behörighet att företa sådana
rättshandlingar som rederirörelsen vanligen för med sig. Huvudredaren
skall vara en svensk juridisk person eller en fysisk person som dels är
bosatt här i landet, dels är medborgare i Sverige, Danmark, Finland
eller Norge (2 §). Om dessa krav på huvudredaren är uppfyllda, är
fartyget svenskt (jfr prop. 1973:42 s. 209 och 259).

Slutligen gäller att sjölagen medger möjlighet till dispens från kravet
på svensk ägarövervikt, nämligen när fartygets drift står under ett
avgörande svenskt inflytande eller när ägaren har fast hemvist här i
landet (1 kap. 1 §). Dispens kan enligt förarbetena bli aktuell t.ex. när
ett fartyg skall drivas i samverkan mellan redare i flera länder och

Prop. 1996/97:130

22

under sådan fördelning av intressena att fartyget inte skulle kunna föra Prop. 1996/97:130
någon flagg alls eller bara en bekvämlighetsflagg, om möjligheten till
dispens i Sverige saknats (prop. 1973:42 s. 215 och prop. 1978/79:98
s. 16). Föredragande statsrådet utgick dock från att driftsledningen på
ett betryggande sätt var knuten till Sverige och att den svenska
ägarandelen var någorlunda stor. Enligt motiven kan man tänka sig
dispens även i andra fall. Det skall då ske en helhetsbedömning, där det
är möjligt att beakta belånings- och befraktningsförhållanden. Det skall
särskilt beaktas om fartyget har anknytning till Sverige genom att
ägaren är bosatt här och behöver registrera sitt fartyg under svensk
nationalitet. Enligt motiven skall dispens medges bara när det är
uppenbart att ägaren har ett berättigat behov av registrering (prop.

1978/79:98 s. 17). Fast hemvist anses föreligga bara om ägaren avser
att stanna kvar i landet. Vid bedömning av en dispensansökan beaktas
också om ägaren har en stark anknytning till något annat land. Avsikten
är att en dispens skall kunna begränsas i tiden och förenas med villkor.

Det ligger på Sjöfartsverket att handlägga ansökningar om dispens
enligt 1 kap. 1 § sjölagen. Det i praktiken förekommande dispensfallet
är att ett fartyg ägs av ett utländskt rättssubjekt men hyrs i huvudsak
obemannat (bare boat-charter) av ett svenskt rättssubjekt. Dispens
beviljas, om charteravtalet innebär att det svenska rättssubjektet
kontrollerar fartyget med undantag bara för vad som kan följa av
sakrätter som gäller i fartyget. Dispensen brukar ges för en begränsad
period så att den inte sträcker sig längre än charteravtalets löptid.

För en översikt över rättsverkningar som är knutna till ett fartygs
nationalitet, se promemorian (Ds 1996:60 s. 22-35).

4.2 Registrering av fartyg

Beträffande svenska skepp gäller en principiell registreringsplikt. I
2 kap. 1 § sjölagen anges sålunda att "Ett svenskt skepp skall vara
infört i skeppsregistret". Regeringen kan dock med stöd av samma
paragraf bestämma att skepp som ägs av staten inte skall vara införda i
registret. Ett undantag förutsätter dock att skeppen används uteslutande
för statsändamål och inte för affärsdrift. Undantagsmöjligheten är
närmast betingad av hänsyn till försvaret; det skall inte vara möjligt att
kartlägga marinens fartyg med hjälp av ett offentligt register.

Registret förs bara över svenska skepp (1 kap. 2 §). Det går alltså
inte att registrera utländska skepp i något svenskt register.

Det ligger på ägaren att låta registrera skeppet (2 kap. 2 §). När
skeppet är nybyggt skall anmälan om registrering ske inom sex månader
från sjösättningen, om inte anstånd medges. Om någon i stället
förvärvar ett skepp som därigenom blir registreringspliktigt är
anmälningstiden kortare, en månad. Bestämmelsen blir tillämplig bl.a.
när ett svenskt rättssubjekt förvärvar ett fartyg som tidigare varit
utlandsägt och haft utländsk nationalitet.

Lika väl som svenska skepp förs in i registret gäller att skepp som
inte längre är svenska avförs ur registret (2 kap. 6 §). Bestämmelsen

23

aktualiseras t.ex. i ett fall där svenska ägarandelar i fartyget säljs till ett Prop. 1996/97:130
utländskt rättssubjekt i sådan mån att det inte finns någon svensk
ägarövervikt. Om skeppet ägs av flera, kan det dock i vissa fall bevaras
som svenskt genom att delägare löser ut annan delägare. En sådan rätt
att lösa sig till ytterligare andelar i ett fartyg finns enligt reglerna om
partrederi (5 kap. 13 och 16 §§). Lösningsrätten gäller under viss tid,
och ett skepp får inte avföras ur registret under den tiden, om en
inlösen skulle medföra att fartyget alltjämt är att anse som svenskt

(2 kap. 7 §).

Sjölagens regler bygger på tanken att ett skepp inte samtidigt skall
vara registrerat i mer än ett land. Om ett utländskt skepp har blivit
svenskt, får det därför föras in i skeppsregistret först när det har visats
att skeppet inte är infört i motsvarande utländska register (2 kap. 25 §).

1 syfte att samordna förfarandet i olika länder är det dock tillräckligt om
sökanden visar att skeppet kommer att föras av från det utländska
registret med verkan från den dag då det registreras här. Av
samordningsskäl kan registrering i Sverige ske trots att det utländska
beslutet meddelas eller bevisning om det beslutet lämnas först efter
inskrivningsdagens utgång (2 kap. 26 §). Liknande regler gäller för det
fallet att ett svenskt skepp skall avregistreras för införing i ett utländskt
register (2 kap. 25 § tredje stycket och 26 §).

När det gäller skeppsbyggen finns det inte någon skyldighet att
registrera egendomen. Reglerna är i stället formulerade som en rätt för
ägaren att föra in ett skepp under byggnad i skeppsbyggnadsregistret, se

2 kap. 1 § andra stycket sjölagen där det står att bygget "får"
registreras. Däri finns alltså en skillnad vid en jämförelse med reglerna
om skeppsregistrering, som ju innebär att registreringen är obligatorisk.
En annan skillnad är att skeppsbygget inte behöver ägas av svenska
rättssubjekt. Det avgörande är i stället att skeppet byggs här i landet.
Registrering kan då ske oavsett om ägaren är svensk eller utländsk.
Men ägarens nationalitet kommer att få betydelse så snart det färdiga
skeppet sjösätts. Är det svenskägt kommer reglerna om registrering av
svenska skepp att tillämpas och skeppet registreras här (jfr 2 kap. 2 §
andra stycket). Om det finns en utländsk ägarövervikt, kan skeppet inte
registreras i Sverige, eftersom skeppet då inte är svenskt.

Det finns inte någon generell skyldighet att registrera båtar.
Skyldigheten är i stället begränsad till båtar som används i yrkesmässig
sjöfart. Under åren 1988-1992 gällde en lag om ffitidsbåtsregister som
innebar att också båtar som användes för privat bruk skulle vara
registrerade. Lagen upphävdes med verkan från årsskiftet 1992/93 utan
att ersättas av någon motsvarande författning. Frågan om att återinföra
registret för fritidsbåtar diskuteras i betänkandet Fritidsbåten och
Samhället (SOU 1996:170). I betänkandet förordas att ett obligatoriskt
båtregister införs igen. Betänkandet bereds för närvarande inom
Regeringskansliet.

För båtar som används i näringsverksamhet gäller lagen (1979:377)
om registrering av båtar för yrkesmässig sjöfart m.m. Enligt den lagen
skall båtar föras in i ett särskilt båtregister, om de används yrkesmässigt                  24

till befordran av gods eller passagerare, till bogsering eller bärgning,

till fiske eller annan fångst eller till uthyrning till allmänheten. Som en Prop. 1996/97:130
ytterligare förutsättning anges att båtens skrov skall ha en största längd
av minst fem meter. Är det fråga om en passagerarbåt skall den dock
alltid registreras, om den är konstruerad så att den kan föra tolv eller
flera passagerare (4 § första stycket).

Reglerna i 4 § första stycket avser svenska båtar. Enligt andra stycket
skall reglerna dock gälla också utländsk båt, som vanligen är förlagd till
svensk hamn och vars ägare är bosatt i Sverige. Dessutom får
regeringen med stöd av 4 § tredje stycket och efter överenskommelse
med främmande makt förordna om registreringsplikt även för annan
fiskebåt än som avses i första stycket.

Svenska båtar kan registreras även om förutsättningarna i 4 § inte är
uppfyllda. Det krävs då att båten har ett skrov med en största längd av
minst fem meter eller att det med hänsyn till båtens typ och
användning, dess tilldelning av anropssignal för radiostation eller annars
finns särskilda skäl att den registreras, se 5 §. Det är här fråga om en
frivillig registrering, och de båtar som omfattas av 5 § är inte
registreringspliktiga. Någon motsvarande rätt att registrera utländska
båtar finns inte (jfr prop. 1978/79:98 s. 63). Båtens svenska nationalitet
prövas dock inte särskilt vid registreringen.

En båt skall enligt 7 § avregistreras bl.a. när den på grund av
överlåtelse eller annars inte längre skall vara införd i båtregistret,
liksom när den inte är registreringspliktig och av ägaren anmäls för
avregistrering.

Lagens tillämpningsområde är att se mot bakgrund av den tillsynsplikt
som ligger på Sjöfartsinspektionen. Således gäller registreringsplikten i
princip sådana båtar som står under tillsyn. Och det främsta skälet
bakom lagen är just det offentligas intresse av att ha en förteckning över
sådana båtar som faller inom Sjöfartsinspektionens ansvarsområde (se
prop. 1978/79:98 s. 9 f.).

För en översikt över rättsverkningar som är knutna till
fartygsregistreringen, se promemorian (Ds 1996:60 s. 38-44).

4.3 Fartygs flagg

Enligt 1 kap. 1 § första stycket sjölagen är ett fartyg berättigat att föra
svensk flagg, om det till mer än hälften ägs av svensk medborgare eller
svensk juridisk person. Regeringen eller Sjöfartsverket kan medge
dispens från kravet på en svensk ägarövervikt. En dispens förutsätter att
fartygets drift står under ett avgörande svenskt inflytande eller att
ägaren har fast hemvist här i landet. Reglerna om svensk flagg är alltså
desamma som reglerna om svensk nationalitet. En redogörelse för
nationalitetsreglema finns i avsnitt 4.1.

För en översikt av rättsverkningar som är knutna till fartygets flagg,
se promemorian ( Ds 1996:60 s. 44-47).

25

5 Något om sambandet mellan fartygs
nationalitet, registrering och flagga

Ett stort antal rättsverkningar är knutna till fartygets nationalitet,
registrering och flagg. Vid en bedömning av rättsläget är det dock
angeläget att de tre förhållandena - nationalitet, registrering,
flagg - inte ses som helt skilda företeelser. Tvärtom står det klart att de
har ett nära samband och att de åtminstone delvis utgår från
gemensamma förutsättningar.

Nationaliteten, dvs. normalt sett ägandet, bestämmer fartygets
rättsställning. Registreringen innebär ett erkännande av och en grundval
för bevisning om nationaliteten (se SOU 1970:74 s. 72, jfr Ds Ju
1978:6 s. 42). Förhållandet mellan nationaliteten och flaggan kommer
till uttryck i 1 kap. 1 § sjölagen. Flaggföringen och nationaliteten
bygger där på samma förutsättningar; det krävs en svensk ägarövervikt
för att fartyget skall anses som svenskt och för att det skall få föra
svensk flagg. Det betyder emellertid inte att flaggföringen avgör
nationaliteten. Flaggan är inte ett sätt att styrka nationaliteten. Sjölagens
bestämmelser om flaggan är att se bara som en erinran om svenska
fartygs rätt att utåt markera sin nationalitet. Inom folkrätten har
sambandet i stället angetts på det sättet att "fartyget har den nationalitet,
vars flagg det har rätt att föra" (artikel 91 i havsrättskonventionen från
år 1982). Formuleringen ger närmast intrycket att förutsättningarna för
flaggföringen skall utrönas först och att flaggan sedan styr
nationaliteten. Vid tillämpning av havsrättskonventionen torde det
dessutom förhålla sig så, att flagglandet är detsamma som
registerlandet.

Det internationellt privaträttsliga synsättet illustreras av rättsfallet NJA
1987 s. 884. Högsta domstolen hade där att ta ställning till giltigheten
av anställningsavtal och kollektivavtal med internationell anknytning.
Domstolen kom fram till att flaggans lag skulle tillämpas och förklarade
att man syftade på "lagen i den stat där fartyget är registrerat". Som
skäl för att välja flaggans lag angav domstolen bl.a. att man kan utgå
från att det i allmänhet finns en verklig anknytning mellan fartyget och
registerlandet och att anknytningen utgjort en förutsättning för
registreringen. I första hand, fortsatte domstolen, utgörs anknytningen
av att fortyget helt eller delvis ägs av ett rättssubjekt som hör hemma i
registreringsstaten eller att ett sådant rättssubjekt har ett avgörande
inflytande över fartygets drift.

Det finns alltså ett samband mellan flaggan, registreringen och en
nationalitet grundad på ägande. En strikt uppdelning av rättsföljdema
kan därför betraktas som i någon mån teoretisk, och gränsen är inte
skarp. Enligt sjölagen saknar den många gånger praktisk betydelse,
eftersom förutsättningarna för flaggningen, registreringen och
nationaliteten oftast sammanfaller. Det kan också finnas skäl att erinra
om det folkrättsliga synsätt som kommer till uttryck i
havsrättskonventionen. I artikel 91 uppställs kravet på ett verkligt

Prop. 1996/97:130

26

samband mellan fartyget och alla de nu aktuella förhållandena, flagga, Prop. 1996/97:130
registrering och nationalitet.

6 Romfördragets regler om fri rörlighet för
personer

6.1 Etableringsrätten

Etableringsrätten ingår i den fria rörlighet för personer som garanteras
genom Romfördraget. Dessutom omfattas etableringsrätten av EES-
avtalet (artikel 31), och den följande framställningen har därför bäring
på hela Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.

Enligt artikel 52 i Romfördraget skall medborgare i gemenskapen ha
rätt att fritt etablera sig på en annan medlemsstats territorium. De
medborgare som redan är etablerade i någon medlemsstat skall ha rätt
att upprätta kontor, filialer eller dotterbolag i en annan stat.
Etableringsfriheten innefattar en rätt att ta upp och utöva
förvärvsverksamhet som egenföretagare samt rätt att bilda och driva
företag på de villkor som värdlandets lagstiftning föreskriver för egna
medborgare. Reglerna om kapitalrörelser i gemenskapen skall dock
iakttas i detta sammanhang.

Etableringsrätten gäller inte bara till förmån för fysiska personer.
Rätten omfattar också bolag som har bildats i överensstämmelse med en
medlemsstats lagstiftning och som har sitt säte, sitt huvudkontor eller
sin huvudsakliga verksamhet inom gemenskapen (artikel 58). Reglerna
tar sikte på bolag enligt civil- eller handelslagstiftningen men också på
kooperativa föreningar och andra privaträttsliga eller offentligrättsliga
juridiska personer med undantag för sådana som inte drivs i vinstsyfte.

Däremot gäller etableringsrätten inte verksamhet som är förenad med
myndighetsutövning (artikel 55). Medlemsstaterna kan också
upprätthålla författningar som särbehandlar utländska medborgare, om
författningarna grundas på hänsyn till allmän ordning, allmän säkerhet
och allmän hälsa (artikel 56).

Romfördragets bestämmelser om etableringsrätt har direkt effekt
och kan åberopas av medborgare och bolag i gemenskapen.

Romfördraget kompletteras av handlingsprogram och rättsakter som
på några punkter preciserar etableringsrätten. De har delvis tagit sikte
på de europeiska gemenskapernas tidigare utvecklingsskeden och har
numera förlorat sin aktualitet. Vad som dock bör nämnas är att
etableringsrätten har ansetts förutsätta en rätt för medborgare i
gemenskapens länder att uppehålla sig och bo i andra länder för att
driva verksamhet där. Den rätten har utsträckts till näringsidkarens
anhöriga, låt vara att rättigheterna i deras fall har begränsats på olika
sätt för att värdlandet inte skall drabbas av några orimliga bördor. Som
ett led i rätten för personer att röra sig fritt inom gemenskapen ingår
också att de behörighetskrav som gäller för skilda yrkesutövare har
samordnats. I annat fall skulle ju den fria rörligheten i praktiken

27

inskränkas högst avsevärt, eftersom ett lands egna medborgare allmänt Prop. 1996/97:130
sett har större möjligheter att avlägga examina och skaffa sig den
erfarenhet som krävs för yrkesutövning i det landet.

Etableringsrätten innebär alltså att fysiska och juridiska personer i
gemenskapen får förlägga en rörelse till ett annat land inom
gemenskapen. De kan starta en ny rörelse i en medlemsstat, och den
som redan är etablerad i en medlemsstat kan utsträcka sin rörelse till
ett annat land genom att där sätta upp en filial eller på något annat sätt
förlägga en gren av rörelsen till det landet.

Gemenskapsrätten anger olika förutsättningar i de olika fallen. Rätten
att starta eller flytta en verksamhet tillkommer bara den som är
medborgare i någon av medlemsstaterna. Det saknar däremot betydelse
om han eller hon bor inom gemenskapen. Att utsträcka rörelsen genom
att upprätta kontor, filialer eller dotterbolag förutsätter att
verksamheten redan finns etablerad någonstans inom gemenskapen.

När en juridisk person har bildats enligt lagen i en medlemsstat, kan
dess företrädare åberopa reglerna om etableringsfrihet under
förutsättning att den juridiska personen har sitt säte, sitt huvudkontor
eller sin huvudsakliga verksamhet inom gemenskapens område. Den
juridiska personen kan göra en sekundär etablering i ett annat land eller
med andra ord upprätta ett kontor, en filial eller ett dotterbolag i det
landet. Att observera i sammanhanget är att den nationella rätten i en
medlemsstat avgör vem som får bilda en juridisk person i landet. Det är
därför tänkbart att den primära etableringen inom gemenskapen sker
genom någon som kommer från tredje land utanför gemenskapen. Detta
förhållande påverkar dock inte reglerna om etableringsrätt. Även ett
sådant bolag har rätt att göra en sekundär etablering i ett annat
gemenskapsland.

Etableringen skall avse en rörelse som innefattar någon form av
ekonomiska aktiviteter. I första hand torde det bli fråga om
affärsverksamhet som drivs i vinstsyfte. Rätten till etablering sträcker
sig dock längre än så. Redan av Romfördraget framgår att t.ex.
kooperativa föreningar omfettas av rättigheterna, och det synes vara
tillräckligt att verksamheten utövas mot ersättning. Som tidigare nämnts
sägs det dock i artikel 58 att andra juridiska personer än civil- och
handelsrättsliga bolag e.d. måste drivas i vinstsyfte för att reglerna skall
gälla. När det talas om vinstsyfte skall detta tolkas efter ordalagen så att
det är tillräckligt om verksamhetens mål är att den skall ge vinst. Att
verksamheten rent faktiskt går med förlust behöver alltså inte i och för
sig innebära att den faller utanför etableringsrätten.

Att rättigheterna tar sikte på ekonomisk verksamhet återspeglas också
i ländernas möjligheter att göra undantag med hänvisning till allmänna
intressen. Exempelvis har kulturpolitiska hänsyn kunnat motivera
undantag från etableringsrätten under vissa förhållanden, liksom
intresset av att yrkesetiska regler kan upprätthållas medan rent
ekonomiska överväganden av ett land inte godtas.

Ett centralt inslag i etableringsrätten är att den skall genomföras på ett
sätt som inte - vare sig direkt eller på osakliga grunder indirekt -                  28

diskriminerar medborgare i medlemsstaterna på grund av deras

nationalitet. De skall alla ha rätt att driva näring enligt samma regler
som värdlandets egna medborgare, och avsikten med bl.a. reglerna om
etableringsrätt är att skapa största möjliga frihet för mellanstatliga
ekonomiska aktiviteter inom gemenskapen. Över huvud taget gäller som
huvudprincip enligt artikel 6 i Romfördraget att all diskriminering på
grund av nationalitet skall vara förbjuden.

Däremot utgör inte gemenskapsrätten något hinder mot s.k. omvänd
diskriminering. En medlemsstat kan alltså neka sina egna medborgare
några av de rättigheter som de annars skulle ha haft enligt de rättsregler
som gäller inom gemenskapen. Och reglerna om en etableringsrätt tar
bara sikte på förhållanden med internationell anknytning inom
gemenskapen. Rent interna förhållanden inom ett land omfattas inte.

Etableringsrätten skall skiljas från friheten att tillhandahålla tjänster.
En etablering förutsätter att man förlägger en rörelse eller en del av en
rörelse till ett annat land inom gemenskapen och att rörelsen integreras
med värdlandets ekonomi. Det torde krävas att rörelsen förläggs mera
varaktigt till värdlandet eller i vart fall att det sker för en obestämd tid.
Friheten att tillhandahålla tjänster innebär däremot inte att rörelsen
förläggs till värdlandet. Det kännetecknande är i stället att tjänsterna
utförs i ett annat land än etableringslandet. Det är alltså fråga om att ha
rörelsen som sådan förlagd till ett land inom gemenskapen och att
tjänster mer tillfälligt utförs i ett annat av gemenskapsländema.

Prop. 1996/97:130

6.2 Arbetskraftens fria rörlighet

Den fria rörlighet för personer som garanteras genom Romfördraget
innefattar inte bara etableringsfriheten utan också rätten att bege sig till
en annan medlemsstat för att där utöva arbete som löntagare eller
egenföretagare. Av artikel 48 i fördraget följer ett förbud mot varje
form av diskriminering av arbetstagare från medlemsstaterna på grund
av nationalitet.

Begreppet arbetstagare skall tolkas enhetligt inom hela gemenskapen.
Skälet till detta är att arbetskraftens fria rörlighet utgör en av
Romfördragets grundläggande principer. Det kan därmed inte godtas att
den fria rörligheten begränsas genom att arbetstagarbegreppet ges en
inskränkt tolkning och tillämpning enligt medlemsstaternas nationella
rättsordningar.

Arbetskraftens fria rörlighet innefattar en rätt att anta faktiska
erbjudanden om anställning, att förflytta sig fritt inom medlemsstaternas
territorium för detta ändamål, att uppehålla sig i en medlemsstat i syfte
att ha anställning där i överensstämmelse med de lagar och andra
författningar som gäller för anställning av medborgare i det landet samt
att stanna kvar inom en medlemsstats territorium efter att ha varit
anställd där, på villkor som skall fastställas av EG-kommissionen i
tillämpningsföreskrifter (artikel 48).

Den fria rörligheten begränsas av hänsyn till allmän ordning, säkerhet
och hälsa. Artikel 48 gäller inte heller beträffande anställning i offentlig
tjänst. Medborgare i medlemsstaterna kan därför inte hävda någon rätt

att vistas i en annan medlemsstat för att söka eller upprätthålla ett Prop. 1996/97:130
sådant arbete.

Principen om likabehandling har direkt effekt. Enskilda personer kan
stödja sig på principen, och den kan åberopas både mot offentliga
myndigheter och enskilda motparter.

Romfördraget kompletteras av flera rättsakter. En av dem är rådets
förordning (EEG) nr 1612/68 om arbetskraftens fria rörlighet. Som
huvudregel gäller enligt förordningen att en arbetstagare som arbetar
utomlands inte får behandlas annorlunda än de inhemska arbetstagarna
när det gäller arbets- och anställningsvillkor. Det finns också
bestämmelser om arbetstagarens rätt att vistas i värdlandet. Sådana
bestämmelser finns också i Romfördraget. Men enligt förordningen
skall rätten till vistelse gälla också för arbetstagarens
familjemedlemmar. Dit räknas bl.a. arbetstagarens maka och deras barn
som är under 21 år eller är beroende av dem för sin försörjning
(artikel 10).

7 Avgöranden av EG-domstolen

7.1 Factortame Il-domen

I Factortame Il-domen behandlas etableringsrätten inom sjöfarten och
fisket (EG-domstolens mål C-221/89 The Queen mot Secretary of State
for Transport, ex parte Factortame Ltd. m.fl., REG 1991 s. 3905).
Målet gällde möjligheterna för Factortame och några andra bolag att
registrera sina fiskefartyg i det brittiska fartygsregistret. Bolagen hade
bildats enligt brittisk rätt men flertalet av företagens ledare och
aktieägare var spanska medborgare bosatta i Spanien. Alla de berörda
fartygen hade före år 1988 varit införda i det brittiska registret. Några
fartyg hade ursprungligen varit registrerade i Spanien och fört spansk
flagg för att sedan föras över till det britt1 ska registret. De andra
fartygen hade redan från början varit införda i det brittiska registret -
och då ägda av brittiska rättssubjekt - men sedermera förvärvats av
Factortame och de andra bolagen.

År 1988 införde Storbritannien ett nytt register och ändrade då
förutsättningarna för en registrering. Bakgrunden till detta var att man
på brittisk sida ville komma till rätta med det som kallades "quota
hopping". Uttrycket anspelade på de fiskekvoter som varje land inom
gemenskapen hade tilldelats. Enligt britternas uppfattning blev deras
kvot plundrad av fartyg som visserligen förde brittisk flagg men som
saknade en verklig föreningslänk till Storbritannien.

Enligt de nya reglerna skulle tre förutsättningar vara uppfyllda för att
fartyget skulle kunna registreras. För det första skulle fartyget vara
brittiskägt. Det betydde att åtkomsten (the legal title) till fartyget helt
och hållet skulle tillkomma kvalificerade fysiska eller juridiska
personer. Även den egentliga äganderätten (the beneficial ownership)
skulle till minst tre fjärdedelar ligga hos kvalificerade rättssubjekt. Som

en kvalificerad fysisk person räknades en brittisk medborgare med fast Prop. 1996/97:130
hemvist i Storbritannien. Motsvarande krav på en juridisk person
innebar att associationen skulle vara bildad i Storbritannien och ha sitt
huvudkontor där, att minst tre fjärdedelar av kapitalandelarna skulle
ägas av kvalificerade fysiska eller juridiska personer samt att minst tre
fjärdedelar av styrelseledamöterna skulle vara kvalificerade personer.
För det andra förutsatte en registrering att fartyget reddes från
Storbritannien och att driften leddes och kontrollerades därifrån. För det
tredje skulle befraktaren, managern och redaren vara kvalificerade
fysiska eller juridiska personer.

De fiskefartyg som ägdes av Factortame och de andra bolagen
uppfyllde inte de nya kraven för registrering, och fartygen kunde
därmed inte användas vid fiske av brittiska fiskekvoter. Bolagen väckte
då talan mot det brittiska kommunikationsdepartementet och påstod att
de nya reglerna stred mot gemenskapsrätten. Målet handlades av the
High Court of Justice som beslutade att inhämta förhandsbesked av EG-
domstolen i fyra frågor. Den fjärde frågan blev dock aktuell bara om de
tidigare frågorna besvarades på ett visst sätt. Så blev inte fallet och
domstolen uttalade sig därför om tre frågor i sin dom.

Den första frågan till EG-domstolen var om gemenskapsrätten
påverkar de nationella regler som finns i en medlemsstat om fartygs
nationalitet och om rätten att registrera ett fartyg i det landet och att
föra landets flagg.

Domstolen anförde att medlemsstaterna själva bestämmer villkoren för
att fartyg skall kunna registreras i landet. Den bestämmanderätten måste
dock, enligt domstolen, utövas i enlighet med rättsordningen inom
gemenskapen. I det sammanhanget uppmärksammade domstolen 1958
års havsrättskonvention som enligt flera yttranden i målet gav varje land
rätt att efter egen bedömning fastställa villkoren för att fartyg skall ha
rätt att föra landets flagg. Med domstolens synsätt hade det argumentet
betydelse bara om det fanns någon motsättning mellan gemenskapsrätten
och internationell rätt.

Svaret pä den första frågan blev därmed att det ligger på
medlemsstaterna själva att i enlighet med internationell rätt fastställa
villkoren för registrering och flaggföring men att länderna därvid måste
följa gemenskapsrätten.

Den andra frågan gällde vilka villkor som ett land i ljuset av
gemenskapsrätten kan ställa upp beträffande registrering och
flaggföring. Frågan avsåg särskilt betydelsen av förbudet mot
diskriminering på grund av nationalitet, etableringsrätten och kravet på
proportionalitet.

Domstolen slog fast att etableringsrätten avser sådana ekonomiska
aktiviteter som sker genom ett fast driftsställe ("fixed establishment") i
en annan medlemsstat under en obestämd tid. Därmed ansåg sig
domstolen inte kunna godta ett påstående från EG-kommissionen om att
fartygsregistreringen i sig själv alltid utgjorde en etablering. Domstolen
pekade på de situationerna att fartyget inte används i samband med
ekonomiska aktiviteter eller att ansökan om registrering gjordes av eller                  31

för någon som inte är etablerad i värdlandet och inte heller avser att

etablera sig där. Med domstolens synsätt är det i stället så, att fortyget Prop. 1996/97:130
kan utgöra ett medel vid utövningen av ekonomiska aktiviteter som
inkluderar ett fast driftsställe i värdlandet. Och när det är fallet, kan
fortygsregistreringen inte skiljas från etableringsrätten. Följden av detta
synsätt blir enligt domstolen att villkoren för registrering inte får utgöra
ett hinder för etableringsrätten enligt Romfördraget.

Härefter gick domstolen in på ett resonemang som förts bl.a. av
Storbritannien. Det innebar att utländska medborgare och företag kunde
bedriva sjöfart från brittiskt territorium och att
registreringsbestämmelsema därmed inte hade någon betydelse för
etableringsrätten. Domstolen anslöt sig inte till det resonemanget,
eftersom Romfördraget innebär att alla medborgare i gemenskapens
länder skall kunna driva näringsverksamhet på samma villkor som
värdlandets egna medborgare. Domstolen underkände därmed villkor
som innebar att registrering bara kunde ske, om fartygets ägare hade
viss nationalitet eller om motsvarande krav gällde för aktieägare m.fl. i
ett ägarbolag. Kraven ansågs strida mot såväl etableringsrätten enligt
artikel 52 i Romfördraget som rätten att placera kapital i bolag enligt
artikel 221 och rätten att tillhandahålla tjänster enligt artikel 58. Också
kravet på hemvist i Storbritannien ansågs medföra diskriminering på
grund av nationalitet. Enligt domstolen är flertalet medborgare bosatta i
hemlandet och flertalet brittiska medborgare uppfyller därmed
automatiskt hemvistkravet medan andra sannolikt skulle bli tvungna att
flytta, om de ville registrera fartyget i Storbritannien.

Bedömningen blev den motsatta när det gällde krav på att fartyget
skall brukas från värdlandets territorium och att verksamheten skall
styras och kontrolleras därifrån. Här ansåg domstolen att kraven i
princip motsvarade moment som ingick i själva begreppet
etableringsrätt, som ju förutsätter ett fast driftsställe. Kraven kunde
därmed inte utgöra ett hinder för etableringsrätten. Domstolen tilläde
dock att kraven inte fick hindra att de som hade hand om etableringen i
värdlandet får instruktioner från någon i en annan medlemsstat där en
primär etablering finns.

En sista delfråga var om möjligheten till dispens från kraven på
medborgarskap och hemvist kunde få betydelse. Domstolen uttalade sig
om en regel som innebar att dispens kunde beviljas med hänsyn till den
tid som fartygets ägare hade haft sitt hemvist i värdlandet och arbetat
inom fiskenäringen där. På den punkten hänvisade domstolen till
tidigare domar och förklarade att nationella regler som strider mot
Romfördraget inte kan anses förenliga med gemenskapsrätten bara
därför att det finns en möjlighet till dispens. Och det saknar enligt
domstolen betydelse om dispensmöjligheten tillämpas fritt. De brittiska
reglerna ansågs därmed strida mot gemenskapsrätten, oavsett att
kommunikationsministern kunde medge dispens i enskilda fall.

Den tredje frågan gällde betydelsen av att det finns nationella
fiskekvoter som en följd av gemenskapens fiskepolitik. Domstolen
påpekade här att varje land har rätt att utforma de närmare villkoren för
att fiske skall få ske på det landets kvot och att länderna avgör vilka
fartyg i fiskeflottan som får användas. Enligt rättspraxis var det dock

32

så, fortsatte domstolen, att de nationellt uppställda villkoren skulle vara Prop. 1996/97:130
förenliga med gemenskapsrätten. Men detta hindrar inte med
domstolens synsätt att länderna har regler som garanterar att det finns
en verklig ekonomisk föreningslänk med landet, om den länken bara
gäller relationen mellan fartygets användning vid fiske och den
befolkning som är beroende av fisket och anknytande verksamhet.

Domstolen poängterade emellertid att syftet med nationella
bestämmelser om fartygsregistrering inte är att i detalj reglera
fiskekvoternas användning. Utformningen av de bestämmelserna kunde
därför inte försvaras med hänvisning till fiskekvoterna.

Anknytande mål

För att bilden skall bli fullständig kan det nämnas att de brittiska
reglerna om fartygsregistrering och om flaggföring har gett upphov till
tre skilda avgöranden av EG-domstolen. Det avgörande som just
redovisats har som tidigare framgått kommit att betecknas som
Factortame II. Nästa avgörande skedde i mål C-246/89 EG-
kommissionen mot Förenade Kungadömet, REG 1991 s. 4585. Där
hade EG-kommissionen fört saken till domstolen för att få fastställt att
Storbritannien brutit mot artiklarna 7, 52 och 221 i Romfördraget.
Domstolen biföll talan, och domskälen innehöll i allt väsentligt en
upprepning av de motiv som angetts i Factortame II. Under
handläggningen av kommissionens talan meddelade domstolens
ordförande ett interimistiskt beslut som innebar att Storbritannien skulle
inhibera tillämpningen av de gällande kraven på ägarens nationalitet.

Som Factortame III räknas domen i målen C-46/93 (som rörde ett
annat fall) och C-48/93. Domen besvarade ett antal frågor om
skadestånd för överträdelse av gemenskapsrätten. Frågorna ställdes bl.a.
av en brittisk domstol med anledning av att Factortame och de andra
bolagen har fört fram skadeståndsanspråk mot brittiska staten. Bolagen
påstod att de hade gjort förluster och orsakats utgifter när de inte kunnat
registrera fartygen i Storbritannien. Till största delen faller det tredje
avgörandet utanför ramen för det här lagstiftningsärendet. Ett par
uttalanden har dock i vart fall indirekt betydelse för
fartygsregistreringen och fiskepolitiken. EG-domstolen ansåg att det
påverkade rätten till skadestånd om medlemsstaten hade ett vidsträckt
utrymme att använda sitt fria skön ("wide discretion") när den
nationella rättsordningen utformades. Brittiska staten ansågs ha haft ett
sådant utrymme. EG-domstolen framhöll att det ligger på varje
medlemsstat att ange förutsättningarna för att fartyg skall kunna
registreras i det nationella registret. Också genomförandet av
gemenskapens fiskepolitik ansågs lämna ett visst utrymme för ländernas
fria skön. Som en förutsättning för skadestånd i de aktuella
situationerna angav EG-domstolen bl.a. att överträdelsen av EG-rätten
måste vara tillräckligt grov ("sufficiently serious"). Som domen får
förstås ligger det på nationella domstolar att avgöra om det kravet är                   33

uppfyllt i ett särskilt fall. Men EG-domstolen angav flera

3 Riksdagen 1996/97. 1 saml. Nr 130

omständigheter som skulle läggas till grund för bedömningen. EG- Prop. 1996/97:130
kommissionen hade i god tid klargjort sin inställning att de brittiska
reglerna stred mot gemenskapsrätten, påpekande domstolen. Det
framhölls också att nationella domstolar under sin interimistiska
handläggning hade ansett att EG-rätten hade ett klart innehåll på den här
punkten och att den brittiska lagstiftaren först med viss fördröjning hade
rättat sig efter det interimistiska beslut som EG-domstolens ordförande
hade meddelat med anledning av kommissionens talan.

7.2 Målet EG-kommissionen mot Frankrike

De principer som slagits fast genom Factortame Il-domen har kommit
till uttryck också i en dom som gällde de franska reglerna för
fartygsregistrering (dom den 7 mars 1996 i mål C-334/94 mellan EG-
kommissionen och Frankrike). Enligt domen var fransk rätt oförenlig
med Romfördragets bestämmelser om etableringsrätt och om förbud mot
diskriminering på grund av nationalitet. Rätten att föra in ett fartyg i det
nationella registret och möjligheten att föra fransk flagg var nämligen
begränsade i olika hänseenden. Som krav uppställdes att fartyget till
mer än hälften ägdes av franska medborgare eller av juridiska personer
med säte i Frankrike. I fråga om juridiska personer krävdes dessutom
att en viss del av företagsledning, styrelseledamöter eller direktörer var
franska medborgare. Det gällde också vissa restriktioner i fråga om
fransk kontroll över juridiska personers kapital. Enligt domen stred
reglerna mot bl.a. artiklarna 6, 52, 58 och 221 i Romfördraget. I
domskälen hänvisade domstolen i huvudsak till vad som angetts i
Factortame Il-målet.

Domen tog sikte både på fartyg som används inom ramen för
ekonomisk verksamhet och på fartyg som inte används yrkesmässigt
eller med andra ord på fritidsfartyg. I den senare delen utgick
domstolens resonemang från reglerna om arbetskraftens fria rörlighet.
Domstolen erinrade om att varje medborgare i en medlemsstat är fri att
bege sig till en annan medlemsstat för att utöva arbete som löntagare
eller egenföretagare. En sådan person har också rätt att bo kvar i
värdlandet efter det att han eller hon har utövat arbetet. Därefter slog
domstolen fast att tillträdet till de fritidsaktiviteter som erbjuds i
värdlandet utgör en följd av den fria rörligheten. Detta ledde med
domstolens synsätt till att gemenskapens regler om fri rörlighet har
betydelse för arbetstagarens registrering av fritidsfartyg i värdlandet.
Registrering i det franska registret kunde ske bara om det fanns en
fransk ägarövervikt. Domstolen kom därmed fram till att fransk rätt
stred mot artikel 48 i Romfördraget och gemenskapens regler om fri
rörlighet för arbetskraft.

34

7.3 Ytterligare om EG-domstolens praxis

I anslutning till redogörelsen för EG-domstolens avgörande i Factortame
Il-målet finns det anledning att något beröra ytterligare tre domar, som
domstolen har hänvisat till i sitt avgörande. Alla tre domarna handlar
om hur medlemsstaterna kan utforma sina regler om fiske enligt de
nationella fiskekvoterna.

En av domarna meddelades i målet C-223/86 Pesca Valentia, REG
1988, s. 83. Målet gällde frågan om några bestämmelser som reglerade
rätten att fiska på irländskt sjöterritorium kunde förenas med
gemenskapsrätten. Domstolen förklarade att den då gällande
strukturpolitiken för fisket knöt an till fiskefartyg som förde en
medlemsstats flagg eller som var registrerat i ett sådant land men att
flaggföring och registrering följde nationella regler. Det konstaterandet
kan sägas ha blivit modifierat genom Factortame Il-domen, där
domstolen slog fast att länderna måste utforma sin nationella rätt på ett
sätt som stämmer överens med gemenskapsrätten. När det särskilt gäller
förutsättningarna för fiske innebär domen i Pesca Valentia-målet att det
i nationell rätt kan upprätthållas krav på att en viss del av besättningen
på ett fiskefartyg som är infört i landets register och som fiskar på
landets exklusiva kvot måste vara medborgare i medlemsstaten. Det
saknar därvid betydelse om andra medlemsstater har ställt upp samma
krav eller inte.

En andra dom av intresse meddelades i målet C-3/87 Agegate, REG
1989 s. 4459. I det målet behandlades medlemsstaternas rätt att
precisera de förutsättningar som skall gälla för fiske enligt landets kvot.
Länderna har då, enligt domstolen, rätt att avgöra vilka fertyg i landets
fiskeflotta som skall få fiska inom kvoten. Men urvalskriterierna måste
vara förenliga med gemenskapsrätten. Den rättsordningen ansågs dock
inte hindra ett krav på att tre fjärdedelar av besättningen måste bestå av
medborgare i medlemsstater. Bedömningen blev densamma när det
gällde ett krav på att befälhavaren och hela besättningen skulle lämna
bidrag i ett nationellt socialförsäkringssystem. I sistnämnda hänseende
var det dock nödvändigt att reglerna inte stred mot en EG-förordning,
nr 1408/71, om tillämpligheten av nationell rätt. Det ansågs strida mot
gemenskapsrätten att kräva att tre gärdedelar av besättningen skulle
vara bosatt i den stat vars fiskekvot var aktuell.

Det sista målet som skall tas upp är C-216/87 Jaderow, REG 1989,
s. 4509. Där kom domstolen fram till att länderna vid utformningen av
sina bestämmelser om fiskekvoter kan ställa upp krav på en verklig
förbindelselänk mellan fiskefartyget och landet. En förutsättning är dock
att förbindelselänken bara tar sikte på förhållandet mellan fartygets
fiskeoperationer och den befolkning som är beroende av fisket och av
verksamhet med anknytning till fiske. Gemenskapsrätten utgör inte
heller något hinder mot villkor som syftar till att upprätthålla en
förbindelselänk och som innebär att fiskefartyget skall operera från
hamnar i det land vars fiskekvot är aktuell, dock att villkoret inte får
medföra att alla resor måste utgå från hamnar i landet. Dessutom får
länderna se till att villkoren verkligen följs. Som bevis om detta får

Prop. 1996/97:130

35

länderna kräva att en andel av fångsten landas i landet eller att Prop. 1996/97:130
fiskefartyget vid återkommande tillfällen anlöper landets hamnar. Men
det får inte bli fråga om krav som i realiteten stör möjligheterna att
utöva ett normalt fiske.

8 Behöver svensk lagstiftning ändras?

Regeringens förslag: Svensk lagstiftning skall ändras så att
fysiska och juridiska personer från Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet (EES) skall ha rätt att registrera sina fartyg i
Sverige, om fartygen används inom ramen för en ekonomisk
verksamhet som har etablerats här. Dessutom skall fysiska
personer från andra länder inom EES som arbetar i Sverige kunna
få sina fritidsfartyg betraktade som svenska.

Promemorians bedömning överensstämmer i huvudsak med
regeringens förslag.

Remissinstanserna: Så gott som samtliga remissinstanser har tillstyrkt
eller lämnat utan invändning promemorians slutsats att de svenska
reglerna om registrering av skepp och båtar inte är förenliga med
gemenskapsrättens principer.

Skälen för regeringens förslag: Enligt allmänna folkrättsliga principer
ligger det på varje enskilt land att bestämma villkoren för att fartyg
skall ha landets nationalitet. Kraven på en anknytning mellan fartyg och
hemland har därmed kommit att skifta mellan olika rättsordningar.
Några länder medger registrering i sitt nationella register även när
fartygen saknar egentliga beröringspunkter med registerlandet. En del
av de länderna upprätthåller låga krav på fartygens standard, bemanning
och sociala förmåner för de ombordanställda, och man har därför
kommit att tala om att fortygen för bekvämlighetsflagg.

Flera sjöfartsnationer upprätthåller dock betydligt högre krav på ett
samband mellan fortyget och landet. Ett konkret uttryck för detta finns
i 1982 års havsrättskonvention. Landet skall i administrativa, tekniska
och sociala hänseenden effektivt utöva sin domsrätt över fartygen och
kontrollera dem. Motsvarande samband skall gälla mellan registerlandet
och fartyget samt mellan flaggan och landet. Den internationella
regleringen synes också bygga på tanken att fartyg skall segla under
bara en flagg och vara registrerat bara i ett land.

Genom EG-domstolens avgörande i Factortame Il-målet gjordes det
klart att varje medlemsstat avgör vilka fortyg som skall registreras i
landet och föra landets flagg. De allmänna utgångspunkter som gäller
inom folkrätten har alltså godtagits av domstolen, och beslutanderätten
i saker som rör fartygs nationalitet har inte lyfts upp på
gemenskapsnivå. Detta innebär emellertid inte att medlemsstaterna har

36

full frihet när de utformar sina nationella regler. Tvärtom slog Prop. 1996/97:130
domstolen fest att reglerna måste vara förenliga med gemenskapsrätten.

Domen torde få förstås så att nationella regler som utformas i enlighet
med gemenskapsrätten också kan göras förenliga med
havsrättskonventionen från år 1982 och andra internationella
regleringar. Någon enstaka remissinstans har uttryck tveksamhet inför
detta. Det helt övervägande antalet remissinstanser har dock godtagit
promemorians bedömning att avgörandet är förenligt med allmänna
folkrättsliga principer. Samma bedömning har gjorts i Danmark och vid
de nordiska departementsöverläggningama har man från finsk sida
uppgett att man inte heller där ser någon konflikt av här diskuterat slag.
Regeringen har inte någon annan uppfattning.

Innebörden av EG-domstolens avgörande i Factortame Il-domen är att
reglerna om fartygsregistrering inte får hindra medborgare i
medlemsstaterna att utöva sin etableringsrätt. Men domstolen gick
längre än så och förklarade att registreringen över huvud taget inte kan
skiljas från etableringsrätten. Detta förutsätter dock att fartyget är ett
medel för att utöva ekonomiska aktiviteter som inkluderar en etablering
i värdlandet. I sådana situationer måste alltså de nationella reglerna
anpassas till gemenskapsrätten. Det betyder att medborgare i alla länder
inom gemenskapen skall ha rätt att ta upp och utöva förvärvsverksamhet
som egenföretagare i värdlandet. Och, vilket har central betydelse i
sammanhanget, verksamheten skall kunna bedrivas på de villkor som
gäller för värdlandets egna medborgare.

Vidare framgår av domstolens avgörande i målet C-334/94 EG-
kommissionen mot Frankrike att reglerna om arbetskraftens fria
rörlighet skall beaktas när medlemsstaterna utformar sina regler om
fritidsfartyg. Domen utgår från det förhållandet att en medborgare i en
medlemsstat har rätt att vistas i en annan medlemsstat för att arbeta där
som anställd eller som egenföretagare. Det finns dessutom en rätt för
den som har arbetat, att bo kvar i värdlandet sedan han eller hon slutat
sitt arbete. Rätten att vistas i värdlandet gäller också för en del
familjemedlemmar. Den som vistas i värdlandet med stöd av
gemenskapsrätten har anspråk på att få utöva sin fritid där och detta på
samma villkor som värdlandets egna medborgare. Bland annat innebär
det en rätt att använda sitt fritidsfartyg i värdlandet. Och den
möjligheten skall kunna utövas utan någon diskriminering på grund av
nationalitet.

Såväl reglerna om etableringsrätten som reglerna om arbetskraftens
fria rörlighet omfettas av EES-avtalet. Den princip som har kommit till
uttryck i domarna skall därför tillämpas i förhållande till alla länder
inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.

Vid en bedömning av hur de nationella svenska reglerna om
registrering förhåller sig till gemenskapsrätten bör man göra skillnad
mellan skepp, båtar och skeppsbyggen, eftersom reglerna bygger på
olika förutsättningar.

37

Skeppsregistrering

Prop. 1996/97:130

Vad först gäller skeppsregistrering visar en jämförelse mellan de
nationella svenska reglerna och gemenskapsrätten att det finns skillnader
mellan de båda rättsordningarna. De svenska reglerna om registrering
förutsätter indirekt en ägarövervikt för svenska rättssubjekt. Följaktligen
är det inte möjligt för rättssubjekt från andra medlemsstater att
registrera fartyg här i Sverige, såvida det inte är fråga om en
minoritetsandel i ett fartyg som till övervägande delen ägs av svenska
rättssubjekt. Svensk rätt gör inte något undantag för det fallet att det har
etablerats en ekonomisk verksamhet här i landet. En fysisk person som
är medborgare i ett annat land eller en juridisk person som har bildats
enligt lagstiftningen i ett sådant land kan därmed inte utöva sin
etableringsrätt sådan den uttolkats i Factortame Il-domen.

Ett par remissinstanser har anfört att rättssubjekt i samarbetsområdet
kan uppnå ett resultat som i mycket motsvarar en registrering av
fartygen. Den europaanpassning som har skett inom associationsrätten
gör det möjligt för dem att bilda svenska juridiska personer. Om en
sådan juridisk person äger fartyget, kommer detta att anses som svenskt
och kunna registreras här i landet. Detta torde dock få uppfattas som en
olikformig behandling på grund av nationalitet. Det är inte möjligt för
en fysisk person med medborgarskap i ett annat land inom
samarbetsområdet att registrera ett direktägt fartyg i skeppsregistret. Av
artikel 52 andra stycket i Romfördraget följer att medborgare i ett EES-
land skall ha rätt att starta och utöva verksamhet som egenföretagare
och detta på villkor som värdlandets lagstiftning föreskriver för egna
medborgare. Det nu rådande läget innebär att man för medborgare i
andra medlemsstater tvingar fram en bolagsbildning på ett sätt som inte
gäller för svenskar.

I någon mån är läget detsamma för utländska juridiska personer. I
deras fall är det närmast den sekundära etableringen som är av intresse,
dvs. upprättande av kontor, filial eller dotterbolag. Några former av
sekundär etablering, t.ex. ett dotterbolag, synes i och för sig innebära
att det bildas en svensk juridisk person. Men detta gäller inte för alla
former av sekundär etablering. Ett kontor är inte en juridisk person och
kan inte i rättslig mening äga ett fartyg. Därmed är det inte möjligt att
via en sådan sekundär etablering åstadkomma registrering i det svenska
skeppsregistret, och den utländska juridiska personen kan inte fritt utöva
sin rätt till etablering i Sverige. Det måste dessutom sättas i fråga om
svensk rätt motsvarar gemenskapsrätten ens i det fallet att en utländsk
juridisk person valt en sekundär etablering i formen av ett dotterbolag.
En registrering förutsätter att det är dotterbolaget som svenskt
rättssubjekt, inte ett utländskt moderbolag, som äger fartyget.
Gemenskapsrätten godtar visserligen att registrering får ske bara om det
har etablerats en ekonomisk verksamhet i registerlandet. Därmed är
dock inte sagt att fartyget måste ägas av en juridisk person som utgör
den sekundära etableringen.

Det torde sakna betydelse att rättssubjekt från andra medlemsstater i
stor utsträckning kan driva en ekonomisk verksamhet här i landet med

38

ett utländskt fartyg. Utländska rättssubjekt kan anses diskriminerade på Prop. 1996/97:130
grund av sin nationalitet, även om registreringen saknar en direkt
betydelse för näringsverksamheten. Avgörande är att lagstiftningen inte
gör det möjligt för de utländska rättssubjekten att driva näring på
samma villkor som gäller för svenskar.

Efter Factortame Il-domen står det också klart att den
dispensmöjlighet som finns i sjölagen inte kan uppväga brister när det
gäller lagens huvudregel. Om huvudregeln är oförenlig med
gemenskapsrätten, är det en omständighet som inte kan förtas ens av en
liberal praxis i dispensärenden.

Av skäl som de nu anförda dras i promemorian slutsatsen att de
svenska reglerna om registrering av skepp inte är förenliga med
gemenskapsrättens principer för fri etablering och att de alltså måste
ändras. Detta har det helt övervägande antalet remissinstanser instämt i.
De författningsändringar som nyligen har genomförts i Danmark har
samma utgångspunkt som i promemorian och vid nordiska
departementsöverläggningar har det också från finskt håll anförts att
man där ser saken på samma sett. Regeringen har för sin del ingen
annan uppfattning.

Sjölagen gör ingen skillnad mellan skepp som används i ekonomiskt
syfte och fritidsskepp. Det betyder att registrering kan och skall ske om
ett fritidsskepp till mer än hälften ägs av svenska fysiska personer. En
utländsk medborgare som vistas här för arbete e.d. kan däremot inte
registrera sitt fritidsskepp i skeppsregistret enligt huvudregeln i
sjölagen. Mot bakgrund av EG-domstolens dom i målet C-334/94 EG-
kommissionen mot Frankrike kan detta uppfattas som en olikformig
behandling på grund av nationalitet. Den utländska medborgaren har
inte tillträde till fritidsaktiviteter på samma villkor eller snarare under
samma former som svenska medborgare. I promemorian (Ds 1996:60 s.
66) anförs att en anpassning av svensk rätt därför måste omfatta skepp
som används för fritidsändamål. Också i denna del har flertalet
remissinstanser godtagit promemorians förslag eller lämnat det utan
invändning. De i Danmark nyligen genomförda författningsändringarna
omfattar även den nu diskuterade situationen. Regeringen har samma
uppfattning som den som kommer till uttryck i promemorian och
föreslår därför att svensk lagstiftning skall ändras så att fysiska och
juridiska personer från EES skall ha rätt att registrera sina skepp i
Sverige. Dessutom skall fysiska personer från andra länder inom EES
som arbetar i Sverige kunna få sina fritidsskepp betraktade som
svenska.

Båtregistrering

Bestämmelserna om båtregistrering företer i viss mån samma yttre
avvikelser från gemenskapsrätten som reglerna om registrering av
skepp. Enligt lagen om registrering av båtar för yrkesmässig sjöfart
m.m. är det i första hand svenska båtar som kan och skall registreras.
Reglerna om båtregister har alltså en koppling till ägarens nationalitet

som innebär att svenska och utländska rättssubjekt behandlas olika. Prop. 1996/97:130
Utländska båtar skall visserligen registreras, om de vanligen är förlagda
till en svensk hamn. Men registreringen förutsätter att ägaren är bosatt
i Sverige.

Beträffande båtar bör det påpekas att registreringsskyldigheten bara
omfattar båtar som används yrkesmässigt till befordran av gods eller
passagerare, till bogsering eller bärgning, till fiske eller annan fångst
eller till uthyrning till allmänheten (4 §). Dessutom skall båten ha ett
skrov som har en största längd av minst fem meter. Passagerarbåtar
skall dock alltid registreras, om de är konstruerade så att de kan föra
fler än tolv passagerare. Fritidsbåtar omfattas alltså inte av
registreringsplikten.

I 5 § lagen om båtregister finns dock en rätt till registrering som bara
avser svenska, dvs. svenskägda, båtar. Paragrafen är tillämplig när det
inte finns någon registreringsplikt eller med andra ord när det inte är
fråga om en båt som används yrkesmässigt i enlighet med 4 §. Det
synes innebära att även fritidsbåtar kan föras in i båtregistret under de
förutsättningar som närmare anges i 5 §. Registrering kan ske om båten
är av viss storlek och det finns särskilda skäl i det enskilda fallet.
Avsikten med bestämmelsen är närmast att en båt skall kunna
registeras, när ägaren behöver nationalitetshandlingar, som ju utfärdas
på grundval av registreringen. Det är tänkbart att också den som vistas
här med stöd av reglerna om arbetskraftens fria rörlighet kan behöva
svenska nationalitetshandlingar för sin fritidsbåt.

Beträffande båtar som används yrkesmässigt finns det en skillnad
mellan skepps- och båtregistreringen. Skeppsregistreringen har en direkt
betydelse för möjligheterna att skydda äganderätten till skeppet och att
pantsätta detta genom inskrivning. Det är alltså fråga om förhållanden
som typiskt sett har ett nära samband med en ekonomisk verksamhet i
Sverige. Båtregistreringen har däremot inte några sådana rättsverkningar
i civil- eller exekutionsrättsligt hänseende. De skäl som bär upp
båtregistreringen är i stället av offentligrättslig natur. Avsikten är i
första hand att det skall vara praktiskt möjligt för det allmänna att utöva
tillsyn över båtar som används yrkesmässigt.

Det kan möjligen hävdas att den fria etableringen inte hindras av att
rättssubjekt från andra länder i samarbetsområdet saknar möjlighet att få
sina båtar registrerade i ett offentligt kontrollsyfte. De senaste
ändringarna i fartygssäkerhetslagen (SFS 1995:927) medför dessutom att
den lagen får ett utsträckt tillämpningsområde och omfattar även
utländska rederier (se 1 kap. 1 §). Detta gäller inte bara vid sjöfart med
ett svenskt fartyg utan också vid användning av något annat fartyg till
sjöfart inom Sveriges sjöterritorium. I stor utsträckning står alltså
utländska rederiers verksamhet och utländska fartyg under tillsyn enligt
svensk lag. Mellan svenska och utländska fartyg finns dock den
skillnaden att lagen inte gäller för utländska fartyg utanför Sveriges
sjöterritorium.

Vad som emellertid måste beaktas är att registreringen är av betydelse
för möjligheterna att med användande av fiskefartyg utnyttja ett lands                  40

fiskekvoter. Lagen om båtregistrering har alltså fått en funktion som

sträcker sig längre och som avser delvis andra frågor än lagstiftaren Prop. 1996/97:130
avsåg när lagen kom till. Behovet av en lagändring kan därför inte
bedömas enbart med hänvisning till det ursprungliga syftet med lagen
eller de motivuttalanden som gjordes inför lagens tillkomst. Tvärtom är
det klart att lagen numera har följder som påverkar rätten att bedriva
näring, närmast då med fiske. Gemenskapsrätten hindrar visserligen inte
att det ställs upp krav på en verklig förbindelselänk mellan fiskefartyget
och det land som har tilldelats fiskekvoten. Men enligt Factortame II-
domen får inte reglerna om fartygsregistrering användas i det syftet. I
stället får det ske inom ramen för regler som mer direkt tar sikte på
fisket.

Med hänvisning till det nu anförda anser regeringen i likhet med
flertalet remissinstanser att promemorians slutsats att reglerna om
båtregistrering inte kan anses fullt förenliga med gemenskapsrätten är
riktig. Regeringen föreslår därför att reglerna om båtregistrering ändras
på samma sätt som för skepp.

Till eventuella ändringar i fiskelagstiftningen återkommer regeringen

i ett annat sammanhang.

Skeppsbyggen

När det gäller rätten till registrering av skeppsbyggen gör den svenska
lagen ingen skillnad mellan svenska och utländska rättssubjekt. Samtliga
remissinstanser har godtagit promemorians bedömning att någon ändring
av gällande svenska regler inte är påkallad. Regeringen har för sin del
ingen annan uppfattning.

41

9 Hur bör reglerna om fartyg ändras?

Regeringens förslag: Fartyg skall anses som svenska även när det
inte finns en svensk ägarövervikt, om de till hälften eller mer ägs
av rättssubjekt från Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
Det skall dock krävas att fartyget används inom ramen för en
ekonomisk verksamhet som etableras i Sverige eller att fartyget
används för fritidsändamål här i landet av någon som vistas här
med stöd av gemenskapens regler om fri rörlighet för arbetskraft
och att det är infört i skeppsregistret eller båtregistret. Omvänt
skall fartyg med en svensk ägarövervikt inte anses som svenska,
om de används inom ramen för en ekonomisk verksamhet som
etableras i ett annat land inom samarbetsområdet eller om fartyget
används där för fritidsändamål av en svensk som använder sig av
den fria rörligheten för arbetskraft och de är införda i ett
offentligt fartygsregister i värdlandet.

Promemorians förslag överenstämmer i huvudsak med regeringens
förslag.

Remissinstanserna: En övervägande majoritet av remissinstanserna har
tillstyrkt eller lämnat förslagen utan invändning i materiellt hänseende.
Åtskilliga remissinstanser, bl.a. Svea hovrätt, Kammarrätten i Göteborg
och Stockholms tingsrätt, har framfört kritiska synpunkter på lagtextens
utformning.

Skälen för regeringens förslag

Etablering i Sverige med fartyg som ägs av utländska rättssubjekt från
samarbetsområdet

En första fråga som aktualiseras är om enbart de svenskt lagreglerna
om registrering av fartyg skall ändras eller om också ändringar bör
övervägas i reglerna om nationalitet och flagg. Som framgår av avsnitt
5 finns ett nära samband mellan ett fartygs nationalitet, registrering och
flagga. Enligt promemorian leder det sambandet till att reglerna om
nationalitet och flagg bör ändras lika väl som reglerna om registrering.
Detta har nästan alla remissinstanser godtagit.

Danmark och Finland har anpassat, respektive avser att anpassa, sin
nationella lagstiftning till gemenskapsrätten på ett sätt som
överensstämmer med den lösning som föreslås i promemorian och som
alltså leder till att ett fortyg som ägs av fysiska eller juridiska personer
inom samarbetsområdet skall kunna anses som danskt respektive finskt.
Det innebär t.ex. att fartyget får föra det landets flagg och att det
underkastas nationell lagstiftning på samma sätt som danskägda
respektive finskägda fartyg.

Eftersom de nordiska sjölagarna har ett i allt väsentligt likalydande
innehåll och det finns ett betydande värde i att bibehålla det

Prop. 1996/97:130

42

förhållandet, bör särskild vikt tillmätas de lösningar som valts i de Prop. 1996/97:130
andra nordiska länder som ingår i Europeiska unionen. Det kan tilläggas
att någon motsvarande anpassning av de norska reglerna inte synes vara
aktuell för närvarande.

Regeringen förordar mot bakgrund av det anförda att reglerna om
nationalitet och flaggföring lika väl som reglerna om fartygsregistrering
ges ett ändrat innehåll. Det bör således inte längre krävas en svensk
ägarövervikt utan ett fartyg bör kunna anses som svenskt, vara
berättigat att föra svensk flagg och kunna registreras i svenska skepps-
eller båtregistret också om det finns en ägarövervikt för rättssubjekt
från Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES).

Gemenskapsrätten hindrar inte att Sverige som villkor för
registreringen kräver att fartyget används i en ekonomisk verksamhet
som är fast etablerad här i landet eller att det används för fritidsändamål
här av någon som begagnar rätten till fri rörlighet för personer. Å andra
sidan kan gemenskapsrätten inte anses utesluta ett register som är helt
öppet i förhållande till fysiska och juridiska personer i
samarbetsområdet.

Regeringen gör den bedömningen att det skall finnas ett krav på att
fartyget används i en verksamhet som är etablerad här i landet eller att
fartyget används för fritidsändamål av någon som vistas här i landet
med stöd av gemenskapsrätten. Ett register som är helt öppet i
förhållande till rättssubjekt från samarbetsområdet garanterar inte ett
sådant verkligt samband mellan fartyget och Sverige som folkrätten
kräver.

De svenska reglerna bör enligt regeringens mening bygga på
frivillighet såtillvida att fartyget inte automatiskt skall bli svenskt vid en
etablering i Sverige eller vid användning av fartyget för fritidsändamål.
Det saknas egentlig anledning att genom tvingande regler förklara
utlandsägda fartyg för svenska. Gemenskapens regler om
etableringsfriheten och om den fria rörligheten för arbetskraft är
utformade som rättigheter, inte skyldigheter, för den enskilde. De
svenska reglerna bör få samma utformning.

Ett fartyg bör därmed inte anses som svenskt förrän ägaren har gett
till känna att han önskar det. Detta tillkännagivande får ske genom att
fartyget anmäls för registrering i de svenska skepps- eller båtregistren.

De nu diskuterade ändringarna överensstämmer i sak med vad som
föreslagits i promemorian och som godtagits av flertalet remissinstanser.
De stämmer också väsentligen överens med vad som gäller i Danmark
och övervägs i Finland.

När det gäller den närmare utformningen av reglerna har åtskilliga
remissinstanser uttalat kritik mot promemorians förslag, vilket uppfattas
som alltför invecklat och svårförståeligt. Enligt regeringens mening
finns det anledning att ta fasta på den kritiken.

Som regeringen ser det hänger den tekniska utformningen av
lagförslagen i promemorian nära samman med det förhållandet att
promemorian låtit ändringsförslagen i första hand rikta in sig på
förutsättningarna för att ett fartyg skall anses som svenskt. En sådan                  43

utgångspunkt är i och för sig förståelig, eftersom sjölagen har en

teknisk uppbyggnad som innebär att det främsta anknytningsmomentet Prop. 1996/97:130
till Sverige består i fartygets nationalitet som i sin tur grundas på
ägarens nationalitet.

När det gäller att, under vissa förutsättningar och om ägaren begär
det, öppna en möjlighet också för fartyg med en icke-svensk
ägarmajoritet att bli betraktade som svenska, synes det emellertid inte
vara lika naturligt att utgå från nationaliteten. Det är ju inte den faktiska
nationaliteten som därvidlag skall vara avgörande utan i stället sådana
omständigheter som att ägaren bedriver ekonomisk verksamhet här i
landet. Det kan då, som vissa remissinstanser varit inne på, ligga
närmare till hands att i första hand rikta in sig på förutsättningarna för
att ett utländskt ägt fartyg skall kunna registreras i Sverige och låta
nationaliteten vara beroende av om fortyget förts in i registret. Med en
sådan ordning kan lagtexten förenklas och man vinner också den
fördelen att det inte kan bli en tvist i sig huruvida ett fartyg med
utländsk ägarmajoritet som är registrerat i Sverige verkligen skall anses
som svenskt.

Enligt regeringens mening talar övervägande skäl för en lösning som
de sist diskuterade och de lagförslag som regeringen lägger fram bygger
därpå.

Det hittills anförda har tagit sikte på fartyg som är att betrakta som
skepp. I huvudsak har det relevans också för båtar som används
yrkesmässigt. När det gäller fritidsbåt ar bör det öppnas en möjlighet för
fysiska personer från andra länder inom samarbetsområdet som arbetar
här att utöva fritid med sina båtar här i Sverige och detta med båtar
som rättsligt sett är svenska. I annat fall skulle det kunna hävdas att
dessa utländska fysiska personer behandlas annorlunda än svenskar som
använder sina fritidsbåtar här i landet.

I och för sig skulle man kunna tänka sig att betrakta fritidsbåtar som
ägs av en fysisk person från något annat land inom samarbetsområdet
som svenska redan därigenom att ägaren vistas i Sverige med stöd av
gemenskapens regler om fri rörlighet för personer och båten finns här i
landet. I linje med vad som tidigare anförts saknas det dock skäl att
genom tvingande regler förklara båtar som ägs av utlänningar som
svenska. Det bör därför krävas en viljeförklaring om detta från
båtägarens sida. Det framstår som naturligt att en sådan viljeförklaring
manifesteras genom en anmälan om registrering, något som stämmer
överens med det ovan redovisade förslaget beträffande fortyg.

Enligt den vid utgången av år 1992 upphävda lagen (1987:773) om
fritidsbåtsregister skulle varje svensk båt registreras i
fritidsbåtsregistret, om båten drevs med segel eller motor och skrovet
hade en största längd av minst fem meter. I vissa fall förelåg
registreringsplikt även om skrovet var kortare än fem meter. Sedan en
tid tillbaka är frågan om att på nytt införa ett fritidsbåtsregister föremål
för överväganden. Utredningen om fritidsbåtstrafikens kostnadsansvar
m.m. har i december 1996 avgett betänkandet Fritidsbåten och
Samhället (SOU 1996:170). I betänkandet förordas att ett obligatoriskt
båtregister skall införas igen. Utredningsförslaget bereds för närvarande                  44

inom Regeringskansliet.

Ett enkelt sätt att åtminstone för närvarande göra det möjligt för den Prop. 1996/97:130
som utnyttjar reglerna om arbetskraftens fria rörlighet att få sin
fritidsbåt betraktad som svensk kan vara att ändra lagen om båtregister.
Ändringen skulle gå ut på att möjliggöra för utländska EES-medborgare
som vistas här i landet med stöd av gemenskapens regler och som har
sin båt här att få båten registrerad i båtregistret. Verkningarna av en
sådan registrering skulle vara att båten anses som svensk. I likhet med
vad som föreslagits i promemorian och som godtagits av nästan alla
remissinstanser förordar regeringen en sådan ordning. Det finns goda
grunder för att anta att en sådan möjlighet endast mera sällan skulle
komma att utnyttjas. Någon egentlig påverkan på båtregistret kan därför
en sådan registreringsmöjlighet inte antas få. Skulle detta trots allt visa
sig bli fallet, får naturligtvis frågan om en lämplig ordning övervägas på
nytt.

Till skillnad från vad som gäller enligt 2 kap. sjölagen saknar lagen
om båtregistrering några regler om samordning mellan svenska och
utländska register. Det är således förutsett att utländska (utlandsägda)
båtar som tas in i båtregistret kan vara registrerade också utomlands (se
Ds Ju 1978:6 s. 46). En anpassning till gemenskapsrätten synes inte i
och för sig öka behovet av en förbättrad samordning med utländska
regler. Den enklare struktur som finns i den svenska lagen om
båtregistrering är därför möjlig att bevara. En introduktion av ett
förhållandevis omfattande samordningsförfarande av den art som finns i
2 kap. sjölagen skulle av allt att döma leda till ett avsevärt merarbete
för sjöfartsregistret som inte förefaller motiverat. Också för sökanden
skulle förfarandet kompliceras, eftersom det skulle krävas utredning om
registerförhållandena i bl.a. båtens hemland.

En dubbel registrering tycks enligt det hittills rådande synsättet ha
bedömts som förenlig med 1967 års konvention om sjöpanträtt och
fartygshypotek. I artikel 3:2 sägs visserligen att ett fartyg som är eller
har varit registrerat i en fördragsslutande stat inte skall kunna
registreras i någon annan fördragsslutande stat, utan att den förra staten
har utfärdat bevis om att fartyget har avregistrerats eller om att fartyget
kommer att avregistreras den dag då sådan ny registrering äger rum.
Artikelns syfte är dock att förhindra en överföring mellan registren på
ett sätt som åsidosätter de intressen som rättighetshavare i fartyget kan
ha (se prop. 1973:42 s. 321). Till skillnad från vad som gäller
beträffande skepp har den svenska båtregistreringen inte några direkta
civilrättsliga funktioner och skyddar inte rättigheter i de registrerade
båtarna. En dubbel registrering saknar därmed i och för sig betydelse
för den enskilde (jfr Ds Ju 1978:6 s. 46, 50 f. och prop. 1978/79:98
s. 52,55). Några regler om samordning med utländska register i fråga
om båtar anser därför regeringen i likhet med promemorian och
remissinstanserna inte behövas. De nu redovisade övervägandena
överensstämmer helt med dem som gjordes i promemorian och som
remissinstanserna genomgående godtagit. Regeringen föreslår således
att lagen om båtregister ändras på ovan diskuterat sätt.

45

Etablering i andra EES-länder med fartyg som ägs av svenska
rättssubjekt

Framställningen har hittills varit koncentrerad kring de ändringar som
behövs i svensk rätt för att rättssubjekt från andra länder i
samarbetsområdet skall kunna begagna sig av sin etableringsrätt här i
Sverige. Den andra sidan av saken är emellertid att övriga länder inom
området ändrar sina regler på motsvarande sätt och detta alltså gör det
möjligt för svenska medborgare och svenska juridiska personer att
etablera ekonomisk verksamhet med fartyg i andra EES-länder. Detta
kan ske i form av både primär och sekundär etablering.

Den möjlighet som sålunda öppnas i utländska rättsordningar reser
emellertid en principiell fråga av stor vikt för svenskt vidkommande.
Vad det i praktiken blir fråga om är ju att s.k. utflaggning av svenska
fartyg underlättas, en fråga som har debatterats vid återkommande
tillfällen.

Det kan här skjutas in att gemenskapsrätten i och för sig torde ge
utrymme för ett val av den svenska lagstiftaren. Nu gällande svensk rätt
(2 kap. 1 § sjölagen) är att svenska skepp måste registreras i Sverige.
Samma skepp får föra svensk flagg, inte som en konsekvens av
registreringen i och för sig, utan direkt på den grunden att de är
svenskägda (1 kap. 1 §)- I praktiken medför detta ett hinder mot
registrering i andra EES-länder och mot förande av ett sådant lands
flagg så länge skeppet ägs direkt av svenska rättssubjekt. Dubbel
registrering och dubbel flaggföring accepteras inte. En dubbel
registrering är oförenlig med konventionen om sjöpanträtt, och dubbel
flaggföring står i direkt strid mot havsrättskonventionen. Om det skall
bli möjligt för svenskar att utnyttja etableringsrätten fullt ut i andra
länder, måste alltså den obligatoriska registreringen av svenska skepp
tas bort. Men en ändring förefaller inte vara nödvändig enligt
gemenskapsrätten. Om Sverige behåller den obligatoriska
registreringen, innebär det en diskriminering av våra egna rättssubjekt,
dvs. vad som brukar kallas omvänd diskriminering. Detta torde inte
fångas in av Romfördragets förbud mot diskriminering, som tar sikte på
utländska rättssubjekt.

Den debatt som rört utflaggningen har byggt på den förutsättningen
att Sverige behöver ha en nationell handelsflotta. För detta har anförts
flera skäl, se från senare tid Sjöfartspolitiska utredningens betänkande
Svensk sjöfart - Näring för framtiden, SOU 1995:112. En nationell
handelsflotta har betydelse för den svenska exportindustrin. Genom
handelsflottan skapas också arbetstillfällen, både inom sjöfarten som
sådan och i näringsgrenar som knyter an till sjöfarten. Också
beredskapsskäl kan anföras som ett stöd för att Sverige behöver en
handelsflotta av rimlig storlek.

En stor del av debatten har kretsat kring de fartyg som för s.k.
bekvämlighetsflagg. Vad det då är fråga om är att ett fartyg registeras
i ett land som upprätthåller endast lågt ställda krav på fartygens
standard och bemanning, liksom på de sociala förmåner som skall

Prop. 1996/97:130

46

tillkomma de anställda. Ofta är också skatteuttaget lågt eller till och Prop. 1996/97:130
med obefintligt. De länder som erbjuder bekvämlighetsregistrering
brukar medge att ägandet av fartyget och kontrollen av det ligger, direkt
eller indirekt, hos utländska rättssubjekt. Registrering och avregistrering
brukar kunna ske utan egentliga restriktioner och utan några högre
kostnader.

Bekvämlighetsregistreringen har motarbetats på olika sätt.
Havsrättskonventionen från år 1982 kan nämnas i det sammanhanget.
Där finns krav på ett verkligt samband mellan fartyget och landet,
vartill kommer skyldigheter för fiagglandet att utöva en effektiv
jurisdiktion över fartygen och att ha tillsyn över dem i administrativt,
tekniskt och socialt hänseende. Arbete har också utförts inom flera
internationella organisationer som Organisationen för ekonomiskt
samarbete (OECD), Förenta nationernas sjöfartsorganisationer (IMCO
och IMO) samt Internationella arbetsorganisationen (ILO). De fackliga
intemationalema och fackliga organisationer på nationell nivå, inte
minst i Sverige, har på olika sätt försökt att hindra en utflaggning till
länder med bekvämlighetsregistrering.

De skäl som har anförts för en svensk handelsflotta har självfallet full
giltighet, och bör inte sättas i fråga vid utformningen av de svenska
reglerna om fartygs registrering och flaggföring. Inställningen måste
också oförändrat vara att bekvämlighetsflaggning strider mot de
grundläggande principer som skall gälla inom den internationella
sjöfarten. Bekvämlighetsflagg har negativa återverkningar på
sjösäkerheten och de sociala förhållandena ombord på fartyget. Den
leder också till en snedvridning av konkurrensen. På den punkten får
det inte förekomma några oklarheter om den svenska inställningen.

Den situation som nu är för handen avviker emellertid på ett
väsentligt sätt från de fall som vanligen diskuteras i samband med
utflaggning och särskilt bekvämlighetsflaggning. Vad det är fråga om är
i stället att fullfölja den europeiska integrationen. Det gäller vårt
samarbete med länder som i stor utsträckning delar vår syn på sjöfarten
och som har liknande regler på väsentliga punkter. Det möter därför
betydligt mindre betänkligheter att öppna formella möjligheter för en
utflaggning till de länderna. Sverige har möjlighet att inom EU arbeta
för bestämmelser om sjösäkerhet och miljö. Som framgår av
Sjöfartspolitiska utredningens betänkande finns det också olika sätt att
stimulera den svenska sjöfarten utan att det finns en skyldighet för
svenska rättssubjekt att ha sina fartyg registrerade i Sverige.

Om registreringsplikten tas bort, kan det alltså föra med sig att
svenska fartyg i viss utsträckning registreras i något annat EES-land,
likaväl som att fartyg från de länderna kan komma att registreras här.
Det låter sig inte göras att närmare bedöma i vilken utsträckning sådana
registreringar kommer att ske eller vilka samhällsekonomiska och andra
följder detta får. Upprepas bör dock att ändringarna är ett utslag av den
europeiska integrationen och tanken att en verksamhet skall bedrivas på
det ställe inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet där det är
mest lämpligt.                                                                        47

I promemorian föreslås att det skapas en möjlighet att registrera Prop. 1996/97:130
svenska skepp i andra EES-länder, om det etableras en ekonomisk
verksamhet i värdlandet och skeppet används i verksamheten. På samma
sätt som när det gäller införing i det svenska skeppsregistret av
utländska fartyg föreslås systemet bygga på frivillighet.

De allra flesta remissinstanserna har biträtt promemorians synsätt.
Några har emellertid anfört att det inte i den svenska lagen bör ställas
upp några krav på etablering eller liknande utomlands utan att det bör
räcka med att fortyget faktiskt har införts i ett register i ett annat EES-
land. En sådan ordning gäller i Danmark och har naturligtvis vissa
fördelar. Det blir lätt att slå fast om fartyget inte längre skall vara
registrerat i Sverige och den lagtekniska utformningen kan göras enkel.
Systemet har emellertid också andra effekter. Det innebär sålunda att
det kan bli beroende på lagreglerna i andra länder, om ett fartyg som
ägs av svenska rättssubjekt skall eller inte skall vara registreringspliktigt
i Sverige. Ju öppnare registren är, desto större möjligheter skulle det bli
för fortyg som ägs av svenska rättssubjekt att inte vara registrerade i
Sverige. Över huvud taget innebär en sådan ordning att Sverige
frånhänder sig inflytande över och kontroll av vilka fartyg som bör vara
registrerade här i landet.

En sådan vidsträckt möjlighet att registrera ett fartyg i andra länder
följer inte av gemenskapsrätten. Tvärtom synes EG-domstolen, när den
har ställt upp vissa förutsättningar för rätten att registrera sitt fartyg i ett
annat land, ha utgått ifrån att det i andra fall kan finnas goda och
legitima skäl för att inte tillåta en sådan registrering. Regeringen anser
för sin del att det inte nu bör komma i fråga att öppna större
möjligheter till utlandsregistrering av fortyg som ägs av svenskar än
som kan anses ligga i linje med etableringsrätten. Det förslag som
regeringen lägger fram överenstämmer därför i sak med promemorians.
Liksom i föregående del har dock regeringen valt en något annorlunda
lagteknisk utformning.

Svenskar som arbetar utomlands och har fritidsfartyg där

Reglerna om personers fria rörlighet öppnar en möjlighet för svenskar
att vistas i ett annat land inom samarbetsområdet för att arbeta i det
landet. Om de använder ett fartyg för fritidsaktiviteter där, hindrar
gemenskapsrätten att svenskarna diskrimineras på grund av nationalitet.
Det betyder t.ex. att fartygen kan registreras i värdlandet i den mån
värdlandets egna fartyg kan registreras, och de får föra det landets
flagg. Under sådana förhållanden synes fartygen inte längre kunna
betraktas som svenska. I den angivna situationen har fartygen en
starkare anknytning till värdlandet än till Sverige.

Regeringen anser därför, i likhet med promemorian och flertalet
remissinstanser, att reglerna bör ändras så att fritidsfartyg i de
beskrivna situationerna inte skall anses som svenska, om de är införda i
ett offentligt register i värdlandet.

48

Nordisk rättslikhet

Prop. 1996/97:130

Det nordiska sjölagssamarbetet har resulterat i en betydande grad av
harmonisering av sjölagarna. Inte bara de sakliga lösningarna utan
också lagstrukturen präglas av ett stort mått av enhetlighet. Flera
remissinstanser har anfört att en strävan bör vara att nå så stor nordisk
enighet som möjligt också på det nu aktuella området. Regeringen delar
helt denna uppfattning.

Den nu föreslagna lagändringarna har varit föremål för nordiska
sjörättsöverläggningar vid flera tillfällen. Det har då kunnat konstateras
att någon fullständig nordisk likhet inte är möjlig. Den gällande norska
ordningen, som beskrivs översiktligt i promemorian (Ds 1996:60 s. 60
f.), torde inte för närvarande komma att ändras med anledning av de
aktuella avgörandena från EG-domstolen. I Danmark har helt nyligen
genomförts vissa författningsändringar. De närmare förutsättningarna
för registrering av utlandsägda fartyg finns i en bekantgörelse (1996 nr
1046). Reglerna har tillkommit efter omfattande diskussioner med EG-
kommissionen. I Finland har på tjänstemannanivå utarbetats förslag till
ändringar i den finska sjölagen och tillhörande författningar.
Ändringsförslagen, som för närvarande diskuteras med EG-
kommissionen, ligger i sak nära de nya danska reglerna men har
lagtekniskt en annan utformning.

I sakligt avseende kan emellertid konstateras att de förslag som
regeringen nu lägger fram i allt väsentligt överensstämmer med de
regler som gäller i Danmark och som övervägs i Finland. Det betyder
att den nordiska rättslikheten mellan de tre EU-ländema Danmark,
Finland och Sverige materiellt snarast kommer att öka med
genomförandet av regeringens förslag.

Handläggning av fartygsregistreringen

Ändringarna rör bl.a. förutsättningarna för registrering i skeppsregistret
och båtregistret. Därmed är det sjöfartsregistret som i första hand
kommer att tillämpa de nya reglerna. Delvis kommer prövningen att
omfatta tidigare okända frågor, när ett utländskt rättssubjekt anmäler sitt
fortyg till införing. Ofta torde bosättning i ett EES-land kunna styrkas
med ett bevis från hemlandet eller vistelselandet, och för juridiska
personer bildade enligt ett EES-lands lag kan registreringsbevis normalt
tjäna som utredning om den juridiska personens nationalitet. Vad som
kan antas medföra de svåraste problemen är kravet på en etablering i
Sverige. Många etableringar i Sverige för dock med sig någon form av
registrering, och det svenska registreringsbeviset får då åberopas som
utredning om verksamheten här. I annat fall får sökanden, eventuellt
under försäkran, lämna uppgifter som gör det möjligt att identifiera den
som skall leda fartygets verksamhet från Sverige. Den närmare

49

4 Riksdagen 1996/97. 1 saml. Nr 130

regleringen av dessa frågor hör dock inte till lagstiftningsärendet utan
bör i stället föranleda ändringar i fartygsregisterförordningen.

Registreringen skall bygga på frivillighet för rättssubjekt från andra
länder inom samarbetsområdet. Därmed blir det inte aktuellt att
förelägga en utländsk ägare att registrera fartyget här. Och om den
utländska ägaren vill avföra sitt fartyg ur det svenska registret, bör det
kunna ske utan att några särskilda förutsättningar skall krävas för detta.

När det gäller det omvända förhållandet kommer svenska fartyg att
vara registreringspliktiga tills ägaren etablerar en ekonomisk verksamhet
i något annat EES-land och fartyget registrerats där. Sedan de villkoren
uppfyllts, kommer registreringsplikten i Sverige att upphöra. Om ägaren
ändå skulle föreläggas att registrera fartyget i Sverige, får han genom
registreringsbevis från den utländska myndigheten styrka att fartyget
inte längre är registreringspliktigt i Sverige. Det är dock möjligt att
registrering kan ske i utlandet trots att ingen etablering finns där. I så
fall får ägaren inför det svenska sjöfartsregistret visa att han har
etablerat en rörelse i det EES-land där han vill registrera sitt fartyg. Om
detta inte lyckas, kommer fartyget att vara registreringspliktigt i
Sverige. På ett liknande sätt får det fungera när en svensk ägare vill
föra över sitt fartyg från det svenska registret till ett utländskt.

Förslaget bör inte i övrigt föranleda några särskilda ändringar med
avseende på registreringen. De länder som tillåter registrering av
utländska fartyg inrättar ofta internationella register som är skilda från
de nationella. En sådan ordning är dock mer lämpad för ett öppet
register där registreringen av utländska eller utlandsägda fartyg är
omfattande. En sådan tillströmning kan knappast förväntas med
anledning av den EES-anpassning som nu sker i Sverige.

10 Partrederier

Regeringens förslag: Fysiska och juridiska personer från
Europeiska ekonomiska samarbetsområdet skall kunna vara
huvudredare för ett partrederi.

Promemorians förslag överenstämmer med regeringens förslag.
Remissinstanserna: Remissinstanserna har genomgående tillstyrkt eller
lämnat förslaget utan invändning.

Skälen för regeringens förslag: Ett partrederi föreligger om flera har
kommit överens om att under delad ansvarighet gemensamt driva sjöfart
med ett eget fartyg (5 kap. 1 § sjölagen [1994:1009]). Det får väljas en
huvudredare för rederiet. Han är behörig att på samtliga redares vägnar
företa de rättshandlingar som rederirörelsen vanligen medför och att
företräda redarna inför domstolar och myndigheter (5 kap. 2 och 3 §§
sjölagen). För huvudredaren gäller i dag krav på nordisk nationalitet
och bosättning. Till huvudredare får utses en här i landet bosatt svensk,

Prop. 1996/97:130

50

dansk, finländsk eller norsk medborgare eller en svensk juridisk person. Prop. 1996/97:130
Om huvudredaren inte uppfyller det kravet, är fartyget inte svenskt.

Enligt hittills gällande regler har det inneburit att fartyget inte kunnat
registreras i skeppsregistret. Det är visserligen fullt möjligt att ändra
registreringsreglema så, att även sådana fartyg får tas in registret.

Emellertid saknas det skäl att upprätthålla en skillnad med hänsyn till
nationalitet eller hemvist sedan Sverige kommit att integreras i Europa.
Det bör därför vara möjligt för fysiska och juridiska personer från alla
länder i samarbetsområdet att vara huvudredare. En sådan ändring
innebär att fartyg med huvudredare från något annat land inom
samarbetsområdet blir att anse som svenskt enligt de regler som gäller
för andra svenska fartyg och därmed kan föra svensk flagg och
registreras i skeppsregistret.

11 Följdändringar

Regeringens förslag: Lagen om ersättning för krigsskada å
egendom skall även fortsättningsvis omfatta fartyg med en svensk
ägarövervikt, dock inte om fartyget registrerats i ett annat land än
Sverige inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. En
följdändring skall också göras i kommunalskattelagen.

Promemorians förslag överenstämmer i huvudsak med regeringens
förslag. I promemorian tas inte upp ändringen i kommunalskattelagen.
Remissinstanserna: Remissinstanserna har genomgående tillstyrkt eller
lämnat förslaget utan invändning.

Skälen för regeringens förslag: Enligt lagen (1958:566) om ersättning
för krigsskada å egendom skall staten under vissa förutsättningar betala
ersättning till den som fått sin egendom skadad vid ett krig mellan
Sverige och främmande makt eller mellan främmande makter. Rätten
till ersättning omfattar egendom som finns här i landet. Men den
omfattar även svenska fartyg som skadas utom landet, om skadan
inträffar på en resa mellan orter här i landet utan anlöpande av utrikes
ort eller under ett yrkesmässigt bedrivet fiske (2 §). Under de angivna
förutsättningarna utgår ersättning även för egendom som medförs på
fartyget. Enligt 3 § 2 mom. undantas utländska fartyg och egendom
som medförs på fartyget från lagens tillämpningsområde.

De ändringar som har föreslagits i avsnitt 8 och 9 innebär att
uttrycken "svenskt fartyg" och "utländskt fartyg" får en ny innebörd.
Förslagen får därmed återverkningar på tillämpningsområdet för lagen
om krigsskadeersättning. Den lagen är dock föremål för översyn i annat
sammanhang. Krigsförsäkringsutredningen har i sitt betänkande
Försäkring under krigsförhållanden (SOU 1994:130) föreslagit att lagen
skall upphävas och ersättas med ny lagstiftning. Utredningsförslaget
bereds för närvarande inom Regeringskansliet. Det får mot den

51

bakgrunden anses som mest ändamålsenligt att den beredningen omfattar Prop. 1996/97:130
alla aspekter på lagstiftningens tillämpningsområde, också när det gäller
tillämpningen på fartyg. De förslag som läggs fram bör därför i princip
inte leda till någon ändring i sak av 1958 års lag om
krigsskadeersättning.

Riksdagen har nyligen fattat beslut om bl.a. ändring i punkt 2 av
anvisningarna till 49 § kommunalskattelagen (prop. 1995/96:227, bet.
1996/97:SkU3, rskr. 1996/97:66, SFS 1996:1331, i kraft den 1 januari
1998). I punkten anges bl.a. att med anställning på ett svenskt
handelsfartyg avses anställning på ett fartyg enligt 1 kap. 1 § sjölagen
som används till handelssjöfart eller resandes fortskaffande eller till
annat ändamål som har gemenskap med handelssjöfarten. Punkten bör
med anledning av vad som föreslås i detta lagstiftningsärende ändras så
att med anställning på ett svenskt handelsfartyg avses anställning på ett
fartyg som anses som svenskt enligt sjölagen.

Som tidigare nämnts är frågan om eventuella ändringar i
fiskelagstiftningen föremål för överväganden i Regeringskansliet.

12 Kostnader

Sjöfartsregistret kommer att handlägga ärenden enligt de föreslagna
reglerna om registrering av fartyg. Reglerna kommer att ge upphov till
delvis nya frågor som åtminstone övergångsvis kan leda till mer arbete
vid sjöfartsregistret. Utredningen i vissa ärenden kommer också att bli
mer omfattande.

Ändringarna kan dock inte antas medföra en sådan ökad belastning på
sjöfartsregistret att några resursförstärkningar blir nödvändiga.
Sannolikt kommer ärenden av det nya slaget att bli få. Bedömningen är
därför att förslaget inte kommer att medföra några ökade kostnader för
domstolar eller myndigheter. Skulle det visa sig att resursförstärkningar
behövs, får de finansieras genom en höjning av de avgifter som tas ut
vid registrering av fartyg. En höjning kan ske genom ändringar i den
avgiftslista som hör till förordningen (1987:452) om avgifter vid de
allmänna domstolarna. Det läggs därför inte fram något förslag till
lagändring. Vad som kan påpekas är dock att en avgiftshöjning måste
göras för både svenska och utländska fartyg, oavsett att det är
registreringen av de utländska fartygen som kan öka
handläggningskostnadema. Ett olikformigt uttag av avgifter måste
betraktas som diskriminering på grund av nationalitet och därmed som
oförenligt med gemenskapsrätten.

52

13 Författningskommentarer

13.1 Förslaget till lag om ändring i sjölagen (1994:1009)

1 kap.

1 §

Ett fartyg skall anses som svenskt och vara berättigat att föra svensk
flagg, om det till mer än hälften ägs av svenska medborgare eller
svenska juridiska personer.

Följande fartyg skall dock inte anses som svenska och inte vara
berättigade att föra svensk flagg, om de är införda i ett offentligt
fartygsregister i något annat land än Sverige inom Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet:

1. fartyg som ingår i en ekonomisk verksamhet som har etablerats i
det registerförande landet, om fartygets drift leds och kontrolleras
därifrån,

2. fartyg som inte ingår i en ekonomisk verksamhet, om fartyget

— vanligen finns i det registerförande landet, och

— till mer än hälften ägs av fysiska personer som vistas i det
registerförande landet och som antingen är medborgare i det landet
eller vistas där med stöd av reglerna om fri rörlighet för personer inom
Europeiska gemenskaperna eller Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet.

I paragrafen anges i vilka fall fartygen skall anses som svenska.
Paragrafen avser bara fartyg med en svensk ägarövervikt. Fartyg utan
ett svenskt majoritetsägande kan i vissa fall vara att räkna som svenska.
Det framgår av 1 a §.

Första stycket innehåller huvudregeln att fartyg med en svensk
ägarövervikt är svenska. Huvudregeln som sådan är inte ny. Även
enligt hittills gällande rätt anses fartyg som svenska när de till mer än
hälften ägs av svenska rättssubjekt.

Andra stycket innehåller två undantag från den regeln. Det första
avser fartyg som ingår i en rörelse medan det andra tar sikte på
fritidsfartyg. Någon motsvarighet till de båda undantagen har inte
funnits tidigare.

Av andra stycket punkten 1 framgår det att fartyg med svensk
ägarövervikt inte är att anse som svenska, om de används inom ramen
för en etablering i något annat land än Sverige inom Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet och om fartygets drift leds och
kontrolleras därifrån. Stycket bygger på gemenskapsrättens regler om
etableringsfrihet och skall tolkas i enlighet med den rättsordningen.

Etableringsfriheten gäller till förmån för bl.a. juridiska personer som
har bildats enligt lagstiftningen i något land inom samarbetsområdet och
som har sitt säte, sitt huvudkontor eller sin huvudsakliga verksamhet
inom samarbetsområdet.

De förutsättningar som anges är kumulativa. Alla förutsättningarna
måste vara uppfyllda samtidigt för att fartyget skall sakna svensk
nationalitet.

Fartyget skall ingå i en ekonomisk verksamhet. Häri ryms all
affärsverksamhet som drivs i vinstsyfte. Det saknar i och för sig

Prop. 1996/97:130

53

betydelse om verksamheten rent faktiskt går med vinst eller inte. Prop. 1996/97:130
Avgörande är i stället att vinst utgör ett mål för verksamheten, oavsett
om målet uppnås. Det saknar betydelse om rörelsen bedrivs av en
enskild näringsidkare eller genom någon form av bolag. Alla
verksamhetsformerna faller inom bestämmelsens tillämpningsområde.
Bestämmelsen omfattar också kooperativa föreningar som utövar
verksamhet mot ersättning.

Verksamheten skall vara etablerad i något annat land än Sverige inom
samarbetsområdet. En etablering förutsätter att verksamheten eller en
del av den förläggs till värdlandet och integreras med landets ekonomi.
Verksamheten måste förläggas varaktigt i det landet eller för obestämd
tid. Regeln tar inte sikte på tjänster eller arbeten som mer tillfälligt
tillhandahålls i värdlandet men där själva etableringen finns i ett annat
land. I sådana fall är det inte fråga om att utnyttja etableringsrätten utan
om friheten att tillhandahålla tjänster. För sjöfartens del regleras
cabotage, dvs. rätten att utföra inrikes transporter inom ett annat land,
av rådets förordning (EEG) nr 3577/92 av den 7 december 1992 om
tillämpning av principen om frihet att tillhandahålla tjänster på
sjötransportområdet inom medlemsstaterna. Sådana frågor faller inte in
under förevarande bestämmelse.

Bestämmelsen omfattar dock såväl primär som sekundär etablering i
den mening som avses i Romfördraget, artiklarna 52 och 58. Det kan
alltså vara fråga om nyetablering eller flyttning av verksamhet till ett
annat EES-land, som egenföretagare eller genom bolag (primär
etablering). Men även sekundär etablering godtas alltså, såsom när det
bildas kontor, dotterbolag eller filialer.

Det framgår av lagtexten att fartyget skall ingå i den etablerade
verksamheten. Det rekvisitet kan få särskild betydelse, om fartyget har
en blandad användning så att det i bland brukas för fritidsändamål och i
andra fäll inom ramen för den ekonomiska verksamhet som etableringen
i ett annat EES-land avser. För att fartyget skall anses ingå i
verksamheten krävs det i princip att fartyget är en rörelsetillgång. Den
närmare gränsdragningen mellan näringsfartyg och fritidsfartyg måste
dock överlämnas åt rättstillämpningen.

Vidare skall fartygs drift ledas och kontrolleras från det land inom
samarbetsområdet där etableringen har skett. Föreskriften har utformats
med ledning av den uttolkning som EG-domstolen har gett
etableringsrätten, se EG-domstolens mål C-221/89 Factortame II, REG
1991, s. 3905 och avsnitt 7.1.

Ledningen och kontrollen kan utövas såväl genom en primär som
genom en sekundär etablering i värdlandet. När det är fråga om en
sekundär etablering, finns det inget hinder mot att instruktionerna för
fartyget ytterst kommer från ett beslutande organ i det land där den
primära etableringen är belägen.

En förutsättning för att undantaget i andra stycket skall bli tillämpligt
är att fartyget blivit registrerat i ett annat land än Sverige inom
samarbetsområdet. Detta är ett uttryck för svensk rätts ståndpunkt att
fartyget inte skall förlora sin svenska nationalitet utan att ägaren själv
vidtar en åtgärd i det syftet. Det räcker inte att fartyget förs in i vilket

54

utländskt fartygsregister som helst. Därför föreskrivs, i linje med vad Prop. 1996/97:130
Kammarrätten i Göteborg föreslagit, att fartyget skall vara infört i ett
offentligt fartygsregister i ett annat land än Sverige inom det Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet.

I 2 kap. 2 § anges den tid som gäller för anmälan till skeppsregistret.
Förevarande paragraf innehåller inte något undantag från de tiderna.
Den som vill utnyttja möjligheten att registrera skeppet i ett annat EES-
land måste därför ansöka om registrering där innan tiden enligt 2 kap.
2 § löper ut i Sverige. I annat fall skall skeppet registreras här i landet.
Om övriga förutsättningar i andra stycket av förevarande paragraf är
uppfyllda, finns det dock inte någonting som hindrar att ägaren även
senare ansöker om registrering utomlands och om avregistrering i
Sverige enligt 2 kap. 6 § 4. Men skeppet måste under mellantiden vara
registrerat i Sverige, eftersom det anses som svenskt. Tiden enligt 2
kap. 2 § förlängs inte på grund av en anmälan till ett utländskt register,
vilket kan få särskild betydelse när den anmälningen inte leder till
bifall.

Andra stycket punkten 2 tar sikte på det fallet att svenska fartygsägare
utnyttjar gemenskapsrättens regler om fri rörlighet för arbetskraft och
använder sitt fartyg för att få tillgång till fritidsaktiviteter i landet där de
arbetar. Punkten skall alltså tolkas och tillämpas i enlighet med
gemenskapsrättens regler på detta område, jfr EG-domstolens dom i mål
C-334/94 mellan EG-kommissionen och Frankrike meddelad den 7 mars
1996 samt avsnitt 7.2 ovan.

Punkten 2 skall tillämpas på fartyg som inte ingår i en ekonomisk
verksamhet. Det innebär att punkten skall tillämpas på fritidsfartyg.
Tidigare har behandlats det fallet att fartyget används både för
fritidsändamål och för ekonomiskt bruk.

De angivna förutsättningarna är kumulativa. De måste alla föreligga
samtidigt för att fartyget inte skall räknas som svenskt.

Till en början krävs att det svenska majoritetsägandet till mer än
hälften skall vara lokaliserat till något annat land än Sverige inom EES-
området. Det är alltså fråga om att fysiska personer (en eller flera) som
(tillsammans) äger mer än hälften av fartyget skall vistas i värdlandet.
När det är fråga om flera ägare skall alla de som bildar ägarövervikten
vistas i samma land. Ägarna skall vistas i värdlandet antingen som
medborgare i landet eller på grund av reglerna om den fria rörligheten
för arbetskraft. Det är inte något krav att alla ägarna skall vara
svenskar. En svensk kan ha fartyget tillsammans med någon annan.
Som en förutsättning för hela paragrafen gäller dock att det måste finnas
en svensk ägarövervikt.

För att illustrera punktens tillämplighet kan några exempel anges. En
situation kan vara att en svensk ägare flyttar till värdlandet för att arbeta
och vill utnyttja sitt fartyg under fritiden i det landet. Om han eller hon
ensam äger fartyget, är förutsättningarna i punkten uppfyllda. Finns det
fler svenska ägare måste också de vistas i värdlandet, i vart fall så att
mer än hälften av ägandet är lokaliserat till värdlandet. Vistelsen måste
ske med stöd av gemenskapsrättens regler om arbetskraftens fria                 55

rörlighet. En annan situation kan vara att ett fartyg ägs av tre personer,

två svenskar och en tysk, med en tredjedel vardera. Anta då att en av Prop. 1996/97:130
svenskarna flyttar till Tyskland för att arbeta där. Eftersom den tyske
ägaren är medborgare i det registerförande landet och den ene svenske
medborgaren vistas i Tyskland med stöd av reglerna om arbetskraftens
fria rörlighet är mer än hälften av ägandet lokaliserat till Tyskland och
punkten 2 tillämplig. Sjölagen hindrar då inte att fartyget registreras i
Tyskland. Men om ett fartyg ägs till lika delar av fem ägare, tre
svenskar, en tysk och en amerikan, och en av svenskarna flyttar till
Tyskland är fartyget fortfarande registreringspliktigt i Sverige. I detta
fall är nämligen bara fyrtio procent av ägandet lokaliserat till det
registerförande landet och kraven i punkt 2 är alltså inte uppfyllda.
Detta gäller även om den amerikanske ägaren skulle vistas i Tyskland.
Han vistas ju inte där med stöd av gemenskapsrättens regler om den fria
rörligheten för personer.

Med vistelse avses inte någon oavbruten fysisk närvaro i värdlandet.
För den svenska ägarens del är kravet uppfyllt så länge han kan anses
utnyttja sin frihet enligt gemenskapsrätten. På motsvarande sätt har man
att bedöma andra som vistas i värdlandet utan att vara medborgare där.
För en delägare som är medborgare i värdlandet får det avgörande vara
om han eller hon kan anses ha sin fasta bostad där eller annars har en
dominerande anknytning till det landet genom att uppehålla sig i detta.

Bestämmelsen hänvisar till gemenskapsrättens regler om
arbetskraftens fria rörlighet. Också vissa av arbetstagarens eller
egenföretagarens familjemedlemmar har enligt de reglerna rätt att vistas
i värdlandet. Det gäller bl.a. make eller maka och deras barn som är
under 21 år eller är beroende av föräldrarnas underhåll. Kraven enligt
förevarande bestämmelse är alltså uppfyllda, om två svenska makar
flyttar till Tyskland för att en av dem skall arbeta där och de
tillsammans äger ett fritidsfartyg som de använder för att få tillgång till
fritidsaktiviteter i Tyskland.

Punkten 2 tar sikte på det fallet att den som arbetar utomlands
använder fartyget för fritid i värdlandet. Det uppställs därför ett krav på
att fartyget vanligen skall finnas i det landet. Häri ligger inte att fartyget
uteslutande skall användas i värdlandet. Det finns således inget hinder
mot att fortyget används för utlandsresor till eller från värdlandet. Det
kan ju t.ex. vara aktuellt för ägarna att åka till Sverige under en
ledighet från arbete utomlands. Fartyget måste dock ha en dominerande
anknytning till värdlandet genom att finnas där.

Om det saknas någon registreringsmöjlighet, t.ex. för mindre
fritidsfartyg, innebär det att förutsättningarna enligt förevarande punkt
inte är uppfyllda. Fartyget är då svenskt enligt huvudregeln i första
stycket.

1 a§

I andra fall än som avses i 1 § skall ett fartyg anses som svenskt och
vara berättigat att föra svensk flagg, om fartyget är infört i ett sådant
skepps- eller båtregister som avses i 2 §.

56

Paragrafen är ny och saknar motsvarighet i hittills gällande rätt. Den Prop. 1996/97:130
omfattar fartyg som inte har en svensk ägarövervikt. Ett sådant fartyg
anses som svenskt och är berättigat att föra svensk flagg, om det är
infört i skepps- eller båtregistret. Förutsättningarna för införande i
skeppsregistret anges i 2 kap. 1 § och för införande i båtregistret i 4-5
a §§ i båtregisterlagen.

1 b §

Regeringen eller efter regeringens bemyndigande Sjöfartsverket får
medge att även andra fartyg än de som avses i 1 eller 1 a § skall anses
som svenska och vara berättigade att föra svensk flagg. Ett sådant
medgivande får lämnas bara om fartygets drift står under ett avgörande
svenskt inflytande eller om ägaren har fast hemvist i Sverige.

Regeringen får meddela föreskrifter om nationalitetshandlingar för
svenska fartyg. Regeringen får därvid bestämma vad som skall iakttas
med sådana handlingar samt förbjuda att registreringspliktigt eller
registrerat fartyg hålls i drift utan gällande nationalitetshandling.

Paragrafens första stycke motsvarar 1 kap. 1 § första stycket andra
meningen i hittills gällande rätt. Den har ändrats redaktionellt.

Andra stycket motsvarar 1 kap. 1 § andra stycket i hittills gällande rätt.

Förbudet i styckets andra led har utvidgats till att gälla inte bara
registreringspliktigt fartyg utan även registrerat fartyg. Med de nya
reglerna kommer nämligen inte alla registrerade fartyg att vara
registreringspliktiga, se 2 kap. 1 §.

2 kap.

1 §

Ett skepp som skall anses som svenskt enligt 1 kap. 1 § eller 1 b §
första stycket skall vara infört i skeppsregistret.

Följande andra skepp skall föras in i skeppsregistret, om ägaren
begär det:

1. skepp som ingår i en ekonomisk verksamhet som har etablerats i

Sverige, om

— skeppets drift leds och kontrolleras från Sverige, och

— skeppet till hälften eller mer ägs av fysiska personer som är
medborgare i ett land inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
eller av juridiska personer som har bildats enligt lagstiftningen i ett
sådant land och som har sitt säte, sitt huvudkontor eller sin
huvudsakliga verksamhet inom samarbetsområdet,

2. skepp som inte ingår i en ekonomisk verksamhet, om skeppet

— vanligen finns i Sverige, och

— till hälften eller mer ägs av fysiska personer som vistas i Sverige
och som antingen är svenska medborgare eller vistas i Sverige med stöd
av reglerna om fri rörlighet för personer inom Europeiska
gemenskaperna eller Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.

Regeringen kan bestämma att skepp som ägs av staten och som är
avsedda uteslutande för statsändamål och inte för affärsdrift inte skall
vara införda i registret.

Ett skepp som är under byggnad i Sverige får föras in i
skeppsbyggnadsregistret. Registrering får ske även innan bygget har
påbörjats, förutsatt att det kan identifieras genom byggnadsnummer,                   57

ritning eller på annat betryggande sätt.

Ett skepp skall registreras under sin igenkänningssignal. Ett Prop. 1996/97:130
skeppsbygge skall registreras under signalbokstäver. Dessa skall
tilldelas det fullbordade skeppet som igenkänningssignal om skeppet
förs in i skeppsregistret. En tilldelad registerbeteckning får inte ändras.

Första stycket i förevarande paragraf innebär att skepp som är svenska
enligt 1 kap. 1 § eller 1 b § första stycket är registreringspliktiga.

Enligt 2 kap. 2 § gäller vissa tidsfrister för anmälan om registrering
i skeppsregistret. De påverkas inte av de nya reglerna om fartygs
nationalitet.

Andm stycket öppnar en möjlighet för registrering av skepp som inte
har en svensk ägarövervikt.

Registrering enligt andra stycket är frivilligt. Det betyder att
tidsfristerna i 2 kap. 2 § inte gäller. En annan följd av frivilligheten är
att ägaren kan få skeppet avfört från registret utan att det behöver anges
några skäl för detta, jfr 2 kap. 6 § första stycket 4. Detta gäller dock
självfallet inte om någon förändring inträtt som innebär att
registreringsplikt föreligger enligt första stycket.

Under den tid som en registrering består, frivilligt eller ej, gäller
reglerna om inskrivning i 2 kap. Det leder bl.a. till att förvärv av ett
skepp skall skrivas in enligt reglerna i 4 §. En registrering medför
också att bestämmelserna om skeppshypotek i 3 kap. blir tillämpliga,
liksom andra regler om fartyg som är registrerade i skeppsregistret. Om
det upplåts panträtt i skeppet, kommer reglerna i 2 kap. 7 § att gälla.
Det betyder, också för ett skepp som registrerats på frivillig grund, att
möjligheterna till avregistrering kan vara inskränkta av hänsyn till
borgenär. För att registrering skall kunna ske krävs inte att skeppet är
utländskt i den meningen att det måste ha något visst lands nationalitet.
Det måste dock finnas ett majoritetsägande som är hänförligt till
Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.

Punkten 1 uppställer ett krav på att skeppet till hälften eller mer
skall ägas av sådana rättssubjekt som kan utöva etableringsfrihet enligt
gemenskapens rättsordning. Skepp som ägs till 50 procent av sådana
rättssubjekt omfattas av bestämmelsen. Punkten omfattar även fysiska
personer bosatta i Sverige. Punkten 1 blir tillämplig t.ex. när skeppet
ägs av en person bosatt i Tyskland, en person bosatt i Sverige och en
person bosatt i Amerikas förenta stater med en tredjedel var. I ett
sådant fall finns det ju en ägarövervikt som kan hänföras till
samarbetsområdet. Däremot är bestämmelsen inte tillämplig vid ett
svenskt majoritetsägande. För sådana fall följer en registreringsplikt av
första stycket.

Skeppet kan registreras här bara om det ingår i en ekonomisk
verksamhet som har etablerats här i landet enligt gemenskapsrättens
regler om etableringsfrihet. Mer tillfällig eller tidsbegränsad verksamhet
här i landet inom sjöfarts- eller fiskenäringen medför inte någon rätt till
registrering i Sverige.

Punkten utgör en spegelbild av 1 kap. 1 § andra stycket 1.
Tolkningen skall vara den motsvarande, och det kan därför hänvisas till
författningskommentaren där.

58

Punkten 2 gäller fritidsskepp utan en svensk ägarövervikt. Prop. 1996/97:130
Bestämmelsen har införts mot bakgrund av gemenskapens regler om
arbetskraftens fria rörlighet. Punkten tar sikte på fall där medborgare
från andra länder inom samarbetsområdet arbetar i Sverige med stöd av
gemenskapsrätten och vill ha tillgång till svenska fritidsaktiviteter med
ett eget skepp.

I realiteten gäller ytterligare en förutsättning för att införing i
skeppsregistret skall kunna ske och för att ett skepp skall vara svenskt.
Skeppet får nämligen i princip inte vara infört i något utländskt register,
se 2 kap. 25 §. Jämför även 2 kap. 26 § om vad som kan gälla under
en kort övergångsperiod.


Den som med äganderätt har förvärvat ett skepp som är
registreringspliktigt i hans hand men inte infört i skeppsregistret skall
inom en månad från förvärvet anmäla skeppet för registrering. Om
skeppet har förvärvats under villkor som innefattar äganderättsförbehåll
eller som skall jämställas med ett sådant förbehåll, skall anmälan göras
inom en månad från det att villkoret upphörde att gälla. Om skeppet har
blivit registreringspliktigt efter förvärvet, skall det anmälas inom en
månad från det att registreringsplikten uppkom.

Ägaren av ett skepp som är svenskt och under byggnad skall anmäla
skeppet för registrering i skeppsregistret inom sex månader från det att
skeppet blivit sjösatt, om det är registreringspliktigt. Register-
myndigheten kan medge uppskov om det finns särskilda skäl.

Ett skeppsbygge anmäls för registrering av ägaren.

I första stycket anges tidsfristen för anmälan av ett skepp till
registrering. Stycket gäller bara vid registreringsplikt, inte i de fall när
registrering är frivillig.

Första stycket första och andra meningarna i förevarande paragraf
har inte ändrats i sak. Det förhållandet att registreringsplikten kan
upphöra för vissa skepp har inte påverkat tiden. Ett skepp som är
s/enskt enligt 1 kap. 1 § första stycket eller 1 b § första stycket är
registreringspliktigt och anmälan skall ske inom angiven tid, oavsett att
registreringsplikten kan upphöra, om skeppet förlorar sin svenska
nationalitet enligt 1 kap. 1 § andra stycket. Det betyder att de
omständigheter som anges i sistnämnda stycke måste uppfyllas inom en
månad från fartygsförvärvet, i annat fall skall registrering ske i
skeppsregistret. Om förutsättningarna uppfylls senare, sker dock
avregistrering enligt 2 kap. 6 § första stycket 3, men under mellantiden
skall skeppet vara registrerat i Sverige.

Första stycket tredje meningen är ny. Den är tillämplig när skeppet
blir registreringspliktigt vid en senare tidpunkt än förvärvet.
Bestämmelsen tar sikte på det fallet att ett skepp med svensk
ägarövervikt har varit utländskt med stöd av 1 kap. 1 § andra stycket.
Skeppet kan sedermera bli svenskt enligt första stycket i den paragrafen
utan att det sker någon ändring av ägandeförhållandena. I de fallen
gäller enligt den nya bestämmelsen i förevarande mening en skyldighet
för ägaren att anmäla skeppet till registrering i skeppsregistret inom en

månad. Tiden räknas från det att registreringsplikten inträtt. Om Prop. 1996/97:130
skeppet har blivit svenskt genom att någon av omständigheterna i 1 kap.

1 § andra stycket 1 eller 2 inte längre föreligger, börjar tiden löpa så
snart omständigheten inte längre är för handen och skeppet således
anses som svenskt.

I andra stycket första meningen har det skjutits in en sats.
Ändringen innebär att man bland skepp med svensk ägarövervikt
numera har att skilja mellan sådana som skall registreras och sådana
som inte behöver det. Skepp som till hälften eller mer ägs av utländska
rättssubjekt behöver inte registreras i skeppsregistret men vissa sådana
skepp kan registreras efter en frivillig anmälan av ägaren. Anmälan om
registrering enligt förevarande stycke behöver bara ske om skeppet är
registreringspliktigt, och det är då tidsfristen i stycket gäller. Stycket
tillämpas inte när registreringsplikt saknas. Om frivillig registrering är
möjlig, finns det inte någon tidsfrist.

4 §

Den som med äganderätt har förvärvat ett skepp eller ett registrerat
skeppsbygge skall inom den tid som anges i 2 § första stycket söka
inskrivning av sin rätt. Ett registrerat skepp som inte är
registreringspliktigt och ett skeppsbygge kan dock i stället anmälas för
avregistrering enligt 6 §. Den som anmäler skepp för registrering anses
också söka inskrivning av sin rätt.

Ett dödsbo är inte skyldigt att söka inskrivning av sin rätt till ett
skepp eller ett registrerat skeppsbygge, som har tillhört den avlidne, i
annat fall än när boet överlåter egendomen. Sådan inskrivning skall
sökas inom en månad från överlåtelsen eller, om bouuppteckningen då
inte har registrerats, från registreringen av denna. En make som har
tillskiftats ett skepp eller ett registrerat skeppsbygge vid bodelning är
skyldig att söka inskrivning av sin rätt endast om egendomen tidigare
tilihörde den andra maken.

Den som har förvärvat ett skepp eller skeppsbygge under villkor
som innefattar äganderättsförebehåll eller är att jämställa med ett sådant
förbehåll har rätt till inskrivning av sin villkorliga äganderätt. Om
förvärvaren förlorar sin rätt till egendomen på grund av att villkoret
görs gällande, skall inskrivningen avföras ur registret på ansökan av
överlåtaren eller förvärvaren.

Övergår i fall som avses i tredje stycket förvärvarens eller
överlåtarens rätt till någon annan, skall vad som sägs där och vad som
i övrigt föreskrivs i detta kapitel om inskrivning av förvärv och verkan
därav tillämpas.

I första stycket har andra meningen kompletterats med en föreskrift om
att ett alternativ till inskrivningsansökan i fråga om registrerade, ej
registreringspliktiga, skepp är anmälan om avregistrering. I tredje
meningen har hänvisningen till 2 § tagits bort för att inte oklarhet skall
råda om att både registrerade och registreringspliktiga skepp omfattas.
Dessutom har en redaktionell ändring gjorts i fjärde meningen.

60

Ett registrerat skepp skall avregistreras om det

1. förolyckats, huggits upp eller annars förstörts,

2. försvunnit eller övergetts till sjöss och sedan inte hörts av under
tre månader,

3. inte längre är registreringspliktigt,

4.   registrerats enligt 1 § andra stycket 1 eller 2 och
förutsättningarna som anges där inte längre är uppfyllda eller ägaren
begär avregistrering, eller

5. på grund av ombyggnad eller annan sådan ändring upphört att
vara skepp eller, utan att ändring inträtt, inte anses utgöra skepp.

Ett registrerat skeppsbygge skall avregistreras om det som skepp förs
över till skeppsregistret eller ägaren anmäler bygget för avregistrering.
Dessutom har första stycket 5 motsvarande tillämpning i fråga om
skeppsbyggen.

I fall som avses i första stycket 1, 2 eller 5 eller andra stycket andra
meningen skall ägaren inom en månad anmäla egendomen för
avregistrering hos registermyndigheten. Detsamma gäller när ett skepp
upphört att vara registreringspliktigt, om inte skeppet trots detta kan
vara registrerat i Sverige. Om ett skepp till följd av överlåtelse inte kan
vara registrerat i Sverige, svarar den tidigare ägaren jämte förvärvaren
för att anmälan görs.

Första stycket punkten 3 har ändrats. Ett skepp som inte längre är
registreringspliktigt skall avföras ur registret. Bestämmelsen blir
tillämplig om skeppet genom överlåtelse inte längre är svenskt. Det kan
t.ex. vara fråga om överlåtelse till utomeuropeiska rättssubjekt som gör
att det inte längre finns någon svensk ägarövervikt. Bestämmelsen blir
också tillämplig, när ett skepp med svensk ägarövervikt förlorar sin
svenska nationalitet enligt 1 kap. 1 § andra stycket.

Punkten 4 i första stycket har fått en ny lydelse. Nuvarande punkt 4
har flyttats och blir en ny punkt 5. Hänvisningarna i andra stycket andra
meningen och i tredje stycket första meningen har därmed ändrats från
punkt 4 till punkt 5. I vissa fall kan ett skepp befrias från
registreringsplikten samtidigt som det finns en möjlighet att ha skeppet
registrerat här, om ägaren så önskar. Ett exempel på detta är att skeppet
har varit svenskägt och registreringspliktigt enligt 1 kap. 1 § första
stycket. Om skeppet säljs till ett rättssubjekt från Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet, kan fartyget ändå vara infört i
skeppsregistret under de förutsättningar som anges i 1 kap. 1 § andra
stycket 1 eller 2. I ett sådant fall skall skeppet inte avföras automatiskt.
Det kommer i stället an på den nya ägaren att ta ställning till om en
avregistrering skall ske.

En avregistrering kan bli aktuell också om skeppet ägs av ej svenska
rättssubjekt från samarbetsområdet. Så blir fallet exempelvis om skeppet
säljs till någon som inte kan åberopa sig på gemenskapsrättens regler
om fri etablering eller om arbetskraftens fria rörlighet.

Tredje stycket har också ändrats. Enligt första meningen är ägaren
ansvarig för anmälan om avregistrering. Genom ändringen kommer den
första meningen inte längre att hänvisa till den nya lydelsen av
punkten 3, som rör avregistrering i de fall där skeppet inte längre är
registreringspliktigt. För de fallen införs en ny andra mening i tredje

Prop. 1996/97:130

61

stycket. Den tillämpas när ett skepp varit infört i registret på grund av Prop. 1996/97:130
en registreringsplikt, men där plikten upphört. Det kan t.ex. vara fråga
om ett näringsskepp med en svensk ägarövervikt som säljs till
rättssubjekt från andra länder. I ett sådant fall gäller som huvudregel att
ägaren skall ansöka om avregistrering inom en månad. Tiden räknas
från det att skeppet upphört att vara registreringspliktigt, t.ex. från en
försäljning av skeppet. Andra meningen innebär emellertid att det inte
finns någon skyldighet att ansöka om avregistrering i ett fall där skeppet
visserligen inte är registreringspliktigt men ändå kan registreras, t.ex.
om skeppet säljs till utländska rättssubjekt från Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet som har etablerat ekonomisk verksamhet för skeppet
här i Sverige. I sådana fall kan skeppet vara kvar i registret, men
ägaren kan också välja att avföra skeppet ur det svenska registret med
påföljd att skeppet inte längre är svenskt. Detta är alltså en frivillig
åtgärd från ägarens sida, och någon tidsfrist gäller inte i den
situationen. Att som Lagrådet föreslagit införa någon särskild tidsspärr
skulle kunna få till följd att ett fartyg avregistreras från det svenska
skeppsregistret utan att vara registrerat i något annat lands register och
då bli statslöst. Regeringen har därför inte följt Lagrådets förslag på
denna punkt.

En annan sak är inskrivning av den nya ägarens förvärv. Denna
fråga regleras i 4 § och innebär i princip att en anmälan därom skall
ske inom en månad. Av den paragrafen följer också att om ett
registrerat skepp inte är registreringspliktigt kan i stället anmälan för
avregistrering ske enligt förevarande paragraf, dvs. 6 §. Om inskrivning
av den nya ägarens förvärv inte sker inom förekriven tid skall
registermyndigheten enligt 20 § förelägga vederbörande att fullgöra sin
skydlighet.

Tredje meningen tar sikte på det fallet att skeppet inte längre kan
vara registrerat i Sverige, exempelvis om skeppet överlåtits till en
amerikansk medborgare.

7 §

Om ett skepp skall avregistreras enligt 6 § första stycket 3, får skeppet
ändå inte avföras ur skeppsregistret, om

1. skeppet ägs av flera,

2. delägare har lösningsrätt enligt 5 kap. 13 eller 16 §, och

3.  en lösen skulle medföra att skeppet kan registreras i
skeppsregistret.

Om lösen sker i ett sådant fall, skall skeppet inte avföras ur registret.
I stället skall det förvärv skrivas in som föranlett anmälan för
avregistrering. Om lösningsrätten förfaller, skall skeppet avföras ur
registret.

Gäller inteckning i ett skepp eller skeppsbygge som skall
avregistreras, får egendomen inte avföras ur registret förrän borgenär,
för vars fordran pantbrev på grund av inteckningen utgör säkerhet, ger
in pantbrevet och skriftligen samtycker till åtgärden.

Ett skeppsbygge får dock avregistreras för att föras över till
skeppsregistret utan samtycke enligt andra stycket. För avregistrering av
ett skepp enligt 6 § första stycket 5 eller av ett skeppsbygge enligt 6 §
andra stycket andra meningen fordras inte heller samtycke av en

62

inteckningsborgenär som inte har sökt betalning ur egendomen inom en Prop. 1996/97:130
månad från det att registermyndigheten underrättat honom om
avregistreringsgrunden.

Första stycket har ändrats som en följd av ändringarna i 1 § som
innebär en uppdelning mellan skepp som skall registreras och skepp
som kan registreras. Förevarande stycke reglerar i grunden samma
situation som tidigare. Det är alltså fråga om situationer där en
andelsöverlåtelse i sig innebär att förutsättningar för en registrering i
Sverige inte längre är för handen men där delägare har lösningsrätt och
där möjligheterna att ha kvar skeppet i skeppsregistret kan bevaras
genom att delägare utövar sin rätt. I de situationerna skall skeppet inte
avregistreras så länge lösningsrätten fortfarande gäller. De ändrade
förutsättningarna för registrering medför emellertid att stycket måste ges
ett delvis nytt innehåll.

Första meningen blir tillämplig bara om en avregistrering skall ske
eller med andra ord när både rätt och skyldighet att registrera skeppet
saknas.

Uppräkningen i första stycket motsvarar omständigheter som har
funnits redan tidigare. Punkten 3 har dock anpassats till den nya
utformningen av 1 §. Avregistrering skall inte ske, om registreringsplikt
är för handen enligt 1 § första stycket, dvs. när en inlösen skulle
innebära att skeppet är registreringspliktigt. Men avregistrering skall
inte heller ske när en inlösen för med sig att en rätt till registrering
finns enligt 1 § andra stycket.

Om inlösen sker och skeppet kan vara infört i registret, skall det inte
avregistreras. Det kan visserligen tänkas att ägarna efter inlösen inte vill
ha skeppet registrerat i Sverige och inte heller behöver det enligt 1 §.
Men i så fall får de ansöka om avregistrering enligt 6 §.

Om lösningsrätten förfaller, skall skeppet avregistreras.

Förutsättningarna för inlösen anges i 5 kap. 13 och 16 §§.

I tredje stycket har hänvisningen till punkten 4 ändrats till punkten 5.

25 §

Om ett utländskt skepp har blivit svenskt eller begärts registrerat här,
får det föras in i skeppsregistret endast om det visas att skeppet inte är
infört i motsvarande register i sitt tidigare hemland eller att det kommer
att avföras ur ett sådant register med verkan från den dag då det
registreras här i landet.

Är skeppet nybyggt utomlands skall det dessutom visas att rätt till
skeppet inte är inskriven i skeppsbyggnadsregister i vederbörande
främmande stat eller att sådan rätt kommer att avföras med verkan från
den dag då skeppet registreras här i landet. Detta gäller också i fråga
om införing i det svenska skeppsbyggnadsregistret av skepp under
byggnad som har förvärvats från utlandet.

Om ett skepp eller skeppsbygge skall avregistreras för att registreras
utomlands, skall på sökandens begäran beslutas att egendomen skall
avföras ur registret den dag då den förs in i det utländska registret.
Avregistreringen får verkan från dagen för den nya registreringen.

Ändringen är föranledd av de nya bestämmelserna i 1 kap. sjölagen

63

5 kap.

För ett partrederi får en huvudredare väljas. Till huvudredare får utses

7. en fysisk person som är medborgare i ett land inom Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet,

2. en svensk juridisk person, eller

3. en juridisk person som har bildats enligt lagstiftningen i ett land
inom samarbetsområdet och som har sitt säte, sitt huvudkontor eller sin
huvudsakliga verksamhet inom samarbetsområdet.

Paragrafen har ändrats så att alla rättssubjekt från samarbetsområdet kan
vara huvudredare för ett partrederi, jfr avsnitt 10.

Prop. 1996/97:130

64

13.2 Förslaget till lag om ändring i lagen (1979:377) om
registrering av båtar för yrkesmässig sjöfart m.m.

I båtregistret skall föras in varje båt som anges i andra stycket, om
båten används yrkesmässigt till befordran av gods eller passagerare, till
bogsering eller bärgning, till fiske eller annan fångst eller till uthyrning
till allmänheten och båtens skrov har en största längd av minst fem
meter. Även mindre passagerarbåtar skall föras in i båtregistret, om de
är konstruerade så att de kan föra fler än tolv passagerare.

Första stycket gäller varje båt som

1. skall anses som svensk enligt 1 kap. 1 § eller 1 b § första stycket
sjölagen (1994:1009),

2. vanligen finns i Sverige och vars ägare är bosatt här, eller

3. uppfyller de förutsättningar som anges för skepp i 2 kap. 1 §
andra stycket 1 sjölagen och vars ägare anmäler båten för registrering.

Regeringen får efter överenskommelse med främmande makt
förordna om registreringsplikt även för annan fiskebåt än som avses i
första stycket.

Paragrafen har ändrats som en följd av sjölagens nya regler om fartygs
nationalitet. De reglerna innebär att vissa fartyg med en svensk
ägarövervikt är svenska. Samtidigt kan vissa utlandsägda fartyg vara
svenska.

Paragrafen motsvarar 2 kap. 1 § sjölagen och de bestämmelser som
där finns angående registrering av skepp. Ledning kan därför hämtas ur
kommentaren till den författningsbestämmelsen.

Av andra stycket punkt 1 följer en registreringsplikt för båtar med
ett svensk majoritetsägande, om de är svenska enligt 1 kap. 1 § eller 1
b § första stycket sjölagen.

Av andra stycket punkt 2 följer vidare en registreringsplikt oavsett
båtens nationalitet och oavsett ägarförhållandena, om båten vanligen
finns i Sverige och ägaren är bosatt här.

Det bör observeras att det gäller en viss tidsfrist enligt 6 § för att
anmäla båten till registrering. Den tiden skall iakttas, om båten är
registreringspliktig enligt förevarande paragraf. Det saknar i och för sig
betydelse att båten under vissa omständigheter kan falla utanför
registreringsplikten. Ett fartyg som anges i 1 kap. 1 § andra stycket 1
eller 2 sjölagen kan under vissa omständigheter betraktas som icke-
svenskt. Så länge de förutsättningarna inte är uppfyllda är båten
registreringspliktig här i landet. Om förutsättningarna inte uppfylls
innan tiden enligt 6 § löper ut, måste båten registreras i Sverige. Skulle
båten sedermera förlora sin svenska nationalitet, skall den avföras ur
registret enligt 7 § 2. Det är också möjligt att båten inte varit svensk på
grund av reglerna i 1 kap. 1 § andra stycket 1 eller 2 men sedan blir
svensk (igen), därför att någon av förutsättningarna i de reglerna inte
längre är uppfylld. Båten skall i så fall registreras i Sverige inom den
tid som anges i 6 §. På motsvarande sätt skall man tillämpa rekvisiten
att båten vanligen finns i Sverige och att ägaren bor här i landet. Så
länge de förutsättningarna är för handen gäller en skyldighet att ha
båten registrerad i Sverige.

5 Riksdagen 1996/97.1 samt. Nr 130

Prop. 1996/97:130

65

Registreringsplikten förutsätter - liksom tidigare - att båten används Prop. 1996/97:130
yrkesmässigt och har viss storlek.

Andm stycket punkt 3 innehåller en ny bestämmelse om registrering
av båtar i det svenska registret. Bestämmelsen omfattar båtar som kan
bli svenska genom att ägaren utnyttjar den frihet till etablering av
ekonomisk verksamhet som gäller enligt gemenskapsrätten. Däremot
gäller den inte beträffande sådana båtar (fritidsbåtar) som kan vara
svenska enligt 1 kap. 1 a § sjölagen. Registrering av fritidsbåtar med en
utländsk ägarövervikt regleras i 5 a § förevarande lag.

Andra stycket bygger på de grundläggande förutsättningar om båtens
användning och storlek som anges i första stycket. Om de
förutsättningarna inte är uppfyllda, saknas det en möjlighet att få båten
registrerad.

Det finns inte någon registreringsplikt enligt punkten 3, och
tidsfristen enligt 6 § är inte tillämplig. Det är alltså ägaren som själv
avgör om båten skall föras in i registret, och han kan begära att båten
skall avföras ur registret utan att ange något skäl för sin begäran
(7 § 4).

5 §

En båt som skall anses som svensk enligt 1 kap. 1 § eller 1 b § första
stycket sjölagen (1994:1009) eller som uppfyller de förutsättningar som
anges för skepp i 2 kap. 1 § andra stycket 1 sjölagen får även i andra
fall än som anges i 4 § föras in i båtregistret, om dess skrov har en
största längd av minst fem meter eller om det med hänsyn till båtens typ
och användning, dess tilldelning av anropssignal för radiostation eller
annars finns särskilda skäl att den registreras.

Ändringarna är en följd av de nya reglerna om svenska fartyg i 1 kap.
sjölagen. Förevarande paragraf tar sikte på två kategorier av båtar. Det
är dels fråga om båtar som är svenska med stöd av den huvudregel för
fartyg med svensk ägarövervikt som finns i 1 kap. 1 § första stycket
sjölagen, dels båtar som genom anmälan om registrering kan bli
svenska enligt 1 kap. 1 a § sjölagen. Paragrafen gäller både båtar som
används yrkesmässigt och fritidsbåtar, när det är fråga om ett svenskt
majoritetsägande. När båten till hälften eller mer ägs av utländska
rättssubjekt gäller paragrafen bara båtar som ingår i en ekonomisk
verksamhet.

Ägaren har en rätt men ingen skyldighet att ansöka om registrering.
Liksom tidigare gäller dock att registrering skall ske bara, om båten har
den storlek som anges i paragrafen eller om de andra förutsättningar
som anges där är uppfyllda.

5a§

En båt som uppfyller de förutsättningar som anges för skepp i 2 kap. 1
§ andra stycket 2 sjölagen (1994:1009) skall föras in i båtregistret, om
ägaren anmäler båten för registrering.

66

Paragrafen är ny. Den tar sikte på fritidsbåtar. Båtar som ingår i en Prop. 1996/97:130
ekonomisk verksamhet omfattas i stället av 4 och 5 §§.

Enligt 1 kap. 1 a § sjölagen kan fartyg som ägs av rättssubjekt från
Europeiska ekonomiska samarbetsområdet anses som svenska under
vissa förutsättningar. En sådan är att båten är införd i båtregistret, jfr 1
kap. 2 § och 2 kap. 1 § andra stycket 2 sjölagen. Förevarande paragraf
ger möjlighet till sådan registrering.

Tidsfristerna i 6 § gäller inte i detta fall, och ägaren kan låta
avregistrera båten med stöd av 7 § 4.

Beträffande båtar med svensk ägarövervikt finns det inte någon
skyldighet att registrera båten för att den skall anses som svensk.

7 §

En registrerad båt skall avregistreras, om den

1. förolyckats, huggits upp eller annars förstörts,

2. på grund av överlåtelse eller av andra skäl inte längre kan vara
införd i båtregistret,

3. försvunnit eller övergetts till sjöss och sedan inte hörts av under tre
månader,

4.  inte är registreringspliktig och ägaren anmäler båten för
avregistrering hos registermyndigheten.

Paragrafen har ändrats redaktionellt för att den språkliga utformningen
skall stämma överens med den motsvarande bestämmelsen om skepp i
2 kap. 6 § sjölagen. Dessutom har punkten 2 ändrats i förtydligande
syfte. Avregistrering enligt den punkten skall nämligen ske bara om det
varken finns en rätt eller en skyldighet att registrera båten. Är det så,
att båten inte är registreringspliktig men kan vara införd i registret
enligt ägarens önskemål, skall avregistreringen i stället följa föreskriften
i punkten 4. Det betyder att avregistrering bara sker för det fall att
ägaren begär detta hos registermyndigheten.

67

13.3 Förslaget till lag om ändring i lagen (1958:566) om prOp. 1996/97:130
ersättning för krigsskada å egendom

Ersättning lämnas även för krigsskada som utanför riket tillfogats

a) fartyg som skall anses som svenskt enligt 1 kap. 1 § eller 1 b § första
stycket sjölagen (1994:1009) eller svenskt luftfartyg på resa mellan orter
här i riket utan anlöpande av utrikes ort och egendom som medförs på
resan; samt

b) fartyg som anges i a) under yrkesmässigt bedrivet fiske och egendom
som därvid medförs.

3 §

2 mom.

Från lagens tillämpning undantas också

— fartyg som inte skall anses som svenskt enligt 1 kap. 1 § sjölagen
(1994:1009) och egendom som medförs ombord,

— utländska luftfartyg och egendom som medförs ombord,

— främmande stat tillhörig egendom.

Regeringen får förordna, att det från lagens tillämpning skall undantas
annan utländsk egendom som direkt eller genom förmedling av juridisk
person helt eller till större delen ägs av medborgare eller juridisk
person i viss främmande stat.

Bestämmelsen har utformats enligt Lagrådets förslag.

Ändringarna innebär att lagen skall tillämpas på fartyg som är
svenska enligt sjölagen (1994:1009) och betyder i princip att den
rådande ordningen vid krigsskadeersättningar behålls.

Föreskrifterna har ändrats även i redaktionellt hänseende.

68

13.4 Förslaget till lag om ändring i lagen (1996:1331) om prop. 1996/97:130
ändring i kommunalskattelagen (1928:370)

Anvisningar

till 49 §
punkt 2

Med anställning på ett svenskt handelsfartyg avses anställning på ett
fartyg som skall anses som svenskt enligt sjölagen (1994:1009) och som
används till handelssjöfart eller resandes fortskaffande eller till annat
ändamål som har gemenskap med handelssjöfarten.

Med anställning på ett svenskt handelsfartyg likställs

a) en anställning på ett utländskt handelsfartyg som en svensk redare
hyr i huvudsak obemannat, om anställningen sker hos redaren eller
någon av redaren anlitad arbetsgivare,

b) anställning på ett svenskt handelsfartyg som hyrs ut till utländsk
redare i huvudsak obemannad om anställningen sker hos fartygets ägare
eller någon av ägaren anlitad arbetsgivare.

Ändringen är föranledd av de nya bestämmelserna i 1 kap. sjölagen
(1994:1009).

69

Bilaga 1

Sammanfattning av promemorian

I promemorian behandlas förhållandet mellan etableringsrätten inom
Europeiska unionen (EU) och de nationella svenska reglerna om
registrering av fartyg. Utgångspunkten för analysen bildas av den s.k.
Factortame Il-domen som meddelades år 1991. Där slog EG-domstolen
fast att en rätt till etablering inom fiskenäring och sjöfart inte kan
särskiljas från möjligheten att registrera fartyg. Medlemsländernas
bestämmelser om registrering får därför inte leda till att någon blir
diskriminerad på grund av sin nationalitet, och domstolen underkände
brittiska föreskrifter som för en registrering direkt eller indirekt krävde
att fartygets ägare eller redare var medborgare i Storbritannien. Även
ett krav på bosättning och hemvist i Storbritannien ansågs oförenligt
med etableringsrätten.

Den svenska sjölagen innebär att det bara är svenska skepp som kan
registreras i det skeppsregister som förs här i landet. Ett skepp räknas
som svenskt, om det till mer än hälften ägs av svensk medborgare eller
svensk juridisk person. Även andra fartyg kan anses som svenska med
stöd av ett särskilt beslut som meddelas av Sjöfartsverket. Ett sådant
beslut förutsätter att fartygets drift står under avgörande svenskt
inflytande eller att ägaren har fast hemvist här i landet.

För båtar gäller enligt en särskild lag att de skall registreras, om de
är av viss storlek och används yrkesmässigt till befordran av gods eller
passagerare, till bogsering eller bärgning, till fiske eller annan fångst
eller till uthyrning till allmänheten. Detta gäller generellt för svenska
båtar, men reglerna omfattar också utländsk båt, om den vanligen är
förlagd till svensk hamn och om ägaren är bosatt här i landet. Svenska
båtar kan registreras också i andra fall än de som nu har nämnts. Det
förutsätter bl.a. att det finns särskilda skäl för en registrering. En
motsvarande rätt saknas beträffande utländska båtar.

I promemorian dras den slutsatsen att de nationella svenska reglerna
om registrering av fartyg inte är förenliga med gemenskapsrätten.
Kopplingen till fartygets nationalitet och därmed indirekt till ägarnas
medborgarskap eller den juridiska personens svenska anknytning strider
mot Romfördragets regler om etableringsrätt, sådana reglerna har
uttolkats i Factortame-domen. I belysning av EG-domstolens praxis
bedöms också den nuvarande möjligheten att hos Sjöfartsverket utverka
ett särskilt beslut om svensk nationalitet som otillräcklig. En lagändring
är alltså nödvändig för att svensk rätt skall motsvara gemenskapens
regler. Ändringarna bör ta sikte på hela Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet (EES), eftersom EES-avtalet omfattar Romfördragets
bestämmelser om etableringsrätt.

Förslagen i promemorian innebär att reglerna om
nationalitetsbestämning av fartyg ändras. Ett fartyg skall anses som
svenskt, om det till mer än hälften ägs av fysiska eller juridiska
personer från samarbetsområdet. För rättssubjekt som inte är svenska
skall det dock gälla ett krav på att skeppet används i en ekonomisk

Prop. 1996/97:130

Bilaga 1

70

verksamhet som har etablerats här i landet. Genom ändringen blir det Prop. 1996/97:130
alltså möjligt för dem som driver sjöfart eller fiske inom Bilaga 1
samarbetsområdet att i Sverige utnyttja etableringsrätten enligt
Romfördraget och EES-avtalet. Fysiska och juridiska personer från
något annat land än Sverige inom samarbetsområdet skall dock inte vara
skyldiga att registrera fartygen här i landet. Om de låter bli att
registrera fartyget, kommer det inte att anses som svenskt.

Den andra sidan av etableringsrätten är att också svenskar skall
kunna etablera sig inom hela samarbetsområdet. Det får förutsättas att
de andra länderna anpassar sina regler till gemenskapsrätten och tillåter
registrering, när svenska rättssubjekt etablerar en sjöfartsnäring i något
av de länderna. För att göra en sådan etablering möjlig är det emellertid
nödvändigt att ändra den svenska sjölagen i ytterligare ett hänseende. I
sjölagen anges det för närvarande att svenska skepp måste vara
registrerade i det svenska skeppsregistret. Detta kan hindra att
registrering sker i det land där näringsverksamheten etableras, eftersom
dubbel registrering strider mot den internationella konvention som finns
på området. I promemorian föreslås det att ett fartyg som ägs av
svenska rättssubjekt inte behöver registreras i Sverige, om det etableras
en verksamhet för fortygets drift i något annat land inom
samarbetsområdet och fortyget registreras där.

Fartygsregistreringen berörs också av Romfördragets och EES-
avtalets regler om arbetskraftens fria rörlighet. Enligt gemenskapsrätten
har varje medborgare i en medlemsstat rätt att bege sig till en annan
medlemsstat för att arbeta där som löntagare eller egenföretagare. Det
finns också en rätt att bo kvar i det landet därefter. I en nyligen
meddelad dom har EG-domstolen förklarat att tillträde till
fritidsaktiviteter i värdlandet utgör en följd av den fria rörligheten. Det
får därför inte förekomma någon diskriminering på grund av nationalitet
när det gäller fritidsfartyg. Denna promemoria innehåller därför förslag
till en anpassning av de nationella svenska reglerna till
gemenskapsrätten också när det gäller fartyg som inte används inom
ramen för en ekonomisk verksamhet.

71

Bilaga 2

Promemorians lagförslag

1 Förslag till lag om ändring i sjölagen (1994:1009)

Prop. 1996/97:130

Bilaga 2

Härigenom föreskrivs i fråga om sjölagen (1994:1009)

dels att 1 kap. 1 §, 2 kap. 1, 2, 6 och 7 §§ samt 5 kap. 2 § skall ha
följande lydelse,

dels att rubriken närmast före 1 kap. 1 § skall sättas närmast före
1 kap. 1 a §,

dels att det i 1 kap. skall föras in fem nya paragrafer, 1 a - 1 e §§,
av följande lydelse,

dels att det närmast före 1 kap. 1 § skall föras in en ny rubrik av
följande lydelse.

Nuvarande lydelse                    Föreslagen lydelse

1 kap.

Flagg

Ett fartyg anses som svenskt
och är berättigat att föra svensk
flagg, om det till mer än hälften
ägs av svensk medborgare eller
svensk juridisk person.
Regeringen eller, efter
regeringens bemyndigande,
Sjöfartsverket får medge att
även annat fartyg, vars drift står
under avgörande svenskt
inflytande eller vars ägare har
fest hemvist i Sverige, skall
anses som svenskt och vara
berättigat att föra svensk flagg.

Regeringen får meddela
föreskrifter om nationalitets-
handlingar för svenska fartyg
och får därvid bestämma vad
som skall iakttas med sådana
handlingar samt förbjuda att
registreringspliktigt fartyg hålls
i drift utan gällande nationali-
tetshandling.

Ett svenskt fartyg får föra
svensk flagg. Det anges i 1 a -

1 d §§ när ett fartyg skall anses
som svenskt.

1 a § Ett fartyg skall anses som

72

svenskt, om det till mer än Prop. 1996/97:130
hälften ägs av svensk med- Bilaga 2
borgare eller svensk juridisk

person.

Detta gäller dock inte, om

1.  fartyget ingår i en
ekonomisk verksamhet som har
etablerats i något annat land än
Sverige inom Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet,

2. fartygets drift leds och
kontrolleras från det landet, och

3. fartyget är infört i ett
fartygsregister i det landet eller
anmält för införing i ett sådant
register utan att ärendet har
avgjorts.

Detta gäller inte heller fartyg
som inte ingår i en ekonomisk
verksamhet, om

1. fartyget till mer än hälften
ägs av fysisk person som vistas i
ett annat land än Sverige inom
Europeiska ekonomiska sam-
arbetsområdet och som antingen
är medborgare i det landet eller
vistas där med stöd av artikel 48
i fördraget den 25 mars 1957
om upprättande av Europeiska
ekonomiska gemenskapen eller
direktiv eller förordningar som
har utfärdats enligt artikel 49 i
fördraget eller artikel 28 i
avtalet den 2 maj 1992 om
Europeiska ekonomiska sam-
arbetsområdet,

2.  fartyget vanligen är
förlagt i det land där ägaren
vistas enligt 1, och

3. fartyget är infört i ett
fartygsregister i det landet eller
anmält för införing i ett sådant
register utan att ärendet har
avgjorts.

1 b § Ett fartyg skall anses som

73

svenskt också i andra fall än Prop. 1996/97:130
som avses i 1 a §, om            Bilaga 2

7. fartyget till mer än hälften
ägs av fysisk person som är
bosatt inom Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet
eller av juridisk person som har
bildats enligt lagstiftningen i ett
sådant land och som har sitt
säte, sitt huvudkontor eller sin
huvudsakliga verksamhet inom
samarbetsområdet,

2.  fartyget ingår i en
ekonomisk verksamhet som har
etablerats i Sverige,

3. fartygets drift leds och
kontrolleras från Sverige, och

4. fartyget är infört i ett
sådant skepps- eller båtregister
som avses i 2 § eller anmält för
införing i ett sådant register
utan att ärendet har avgjorts.

1 c § Ett fartyg skall anses som
svenskt också i andra fall än
som avses z 7 a § och 1 b §, om

1. fartyget till mer än hälften
ägs av fysisk person som vistas i
Sverige och som antingen är
svensk medborgare eller vistas i
Sverige med stöd av artikel 48 i
fördraget den 25 mars 1957 om
upprättande av Europeiska
ekonomiska gemenskapen eller
direktiv eller förordningar som
har utfärdats enligt artikel 49 i
fördraget eller artikel 28 i
avtalet den 2 maj 1992 om
Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet,

2. fartyget inte ingår i en
ekonomisk verksamhet,

3.   fartyget vanligen är
förlagt till Sverige, och

4. fartyget är infört i ett
sådant skepps- eller båtregister
som avses i 2 § eller anmält för
införing i ett sådant register
utan att ärendet har avgjorts.

1 d § Regeringen eller efter Prop. 1996/97:130
regeringens bemyndigande Bilaga 2
Sjöfartsverket får medge att
även andra fartyg än de som
avses z 7 a - 7 c §§ skall anses
som svenska. Ett sådant
medgivande får lämnas bara om
fartygets drift står under ett
avgörande svenskt inflytande
eller om ägaren har fast hemvist

i Sverige.

1 e § Regeringen får meddela
föreskrifter om nationalitets-
handlingar för svenska fartyg
och får därvid bestämma vad
som skall iakttas med sådana
handlingar samt förbjuda att ett
registreringspliktigt fartyg hålls
i drift utan gällande nationali-
tetshandling.

2 kap.

Ett svenskt skepp skall vara
infört i skeppsregistret.
Regeringen kan dock bestämma
att skepp, som ägs av staten och
som är avsett uteslutande för
statsändamål och inte för
affärsdrift, inte skall vara infört
i registret.

Ett skepp som skall anses som
svenskt enligt 1 kap. 7 a § skall
vara infört i skeppsregistret. Ett
annat skepp skall föras in i
skeppsregistret, om de
förutsättningar som anges i
1 kap. 1 b § 1-3 eller 7 c § 7-3
är uppfyllda och ägaren
anmäler skeppet för registrering.
Regeringen kan bestämma att ett
skepp som ägs av staten och
som är avsett uteslutande för
statsändamål och inte för
affärsdrift inte skall vara infört i

registret.

Ett skepp som är under byggnad i Sverige får föras in i
skeppsbyggnadsregistret. Registrering får ske även innan bygget har
påbörjats, förutsatt att det kan identifieras genom byggnadsnummer,
ritning eller på annat betryggande sätt.

Ett skepp skall registreras under sin igenkänningssignal. Ett
skeppsbygge skall registreras under signalbokstäver. Dessa skall
tilldelas det fullbordade skeppet som igenkänningssignal om skeppet
förs in i skeppsregistret. En tilldelad registerbeteckning får inte ändras.

75

Den som med äganderätt har
förvärvat ett skepp som är
registreringspliktigt i hans hand
men inte infört i skeppsregistret
skall inom en månad från
förvärvet anmäla skeppet för
registrering. Om förvärvet har
skett under villkor som inne-
fattar äganderättsförbehåll eller
är att jämställa med ett sådant
förbehåll, skall anmälan göras
inom en månad från det att
villkoret upphörde att gälla.

Ägaren av ett skepp som är
svenskt och under byggnad skall
anmäla skeppet för registrering i
skeppsregistret inom sex
månader från det att skeppet
blivit sjösatt. Register-
myndigheten kan medge
uppskov om det finns särskilda
skäl.

Den som med äganderätt har
förvärvat ett skepp som är
registreringspliktigt i hans hand
men inte infört i skeppsregistret
skall inom en månad från
förvärvet anmäla skeppet för
registrering. Om skeppet har
förvärvats under villkor som
innefattar äganderättsförbehåll
eller som skall jämställas med
ett sådant förbehåll, skall
anmälan göras inom en månad
från det att villkoret upphörde
att gälla. Om skeppet har blivit
registreringspliktigt efter
förvärvet, skall det anmälas
inom en månad från det att
registreringsplikten uppkom.

Ägaren av ett skepp som är
svenskt och under byggnad skall
anmäla skeppet för registrering i
skeppsregistret inom sex
månader från det att skeppet
blivit sjösatt, om det är
registreringspliktigt.
Registermyndigheten kan medge
uppskov om det finns särskilda
skäl.

Prop. 1996/97:130

Bilaga 2

Ett skeppsbygge anmäls för registrering av ägaren.

Ett registrerat skepp skall avregistreras om det

1. förolyckats, huggits upp eller annars förstörts,

2. försvunnit eller övergetts till sjöss och sedan inte hörts av under
tre månader,

3. upphört att vara svenskt,          3 . i n t e år

eller                                     registreringspliktigt; skepp som

har registrerats enligt 1 § första
stycket andra meningen skall
dock avregistreras bara om de
förutsättningar som anges i
1 kap. 1 b § och 1 c § inte är

76

uppfyllda eller ägaren begär Prop. 1996/97:130
det, eller                          Bilaga 2

4. på grund av ombyggnad eller annan sådan ändring upphört att vara
skepp eller, utan att ändring inträtt, inte anses utgöra skepp.

Ett registrerat skeppsbygge skall avregistreras om det som skepp förs
över till skeppsregistret eller ägaren anmäler bygget för avregistrering.
Dessutom har första stycket 4 motsvarande tillämpning i fråga

om skeppsbyggen.

I fall som avses i första stycket
eller andra stycket andra
meningen skall ägaren inom en
månad anmäla egendomen för
avregistrering hos register-
myndigheten. Om ett skepp till
följd av överlåtelse har upphört
att vara svenskt, svarar den
tidigare ägaren jämte förvärva-
ren för att anmälan görs.

I fall som avses i första stycket
1, 2 eller 4 eller andra stycket
andra meningen skall ägaren
inom en månad anmäla
egendomen för avregistrering
hos registermyndigheten.
Detsamma gäller när ett fartyg
upphört att vara
registreringspliktigt, om inte
fartyget trots detta kan vara
registrerat i Sverige. Om ett
skepp till följd av överlåtelse
inte kan vara registrerat i
Sverige, svarar den tidigare
ägaren jämte förvärvaren för att
anmälan görs.

Om ett skepp som skall
avregistreras enligt 6 § första
stycket 3 ägs av flera och
skeppet kan bevaras som svenskt
genom att delägare utövar sin
rätt enligt 5 kap. 13 eller 16 §
mot meddelägare, får det inte
avföras ur skeppsregistret så
länge sådan rätt kan utövas.
Bevaras skeppet som svenskt,
skall det inte avföras ur
registret. I stället skall det
förvärv skrivas in som föranlett
anmälan för avregistrering.

Om ett skepp skall
avregistreras enligt 6 § första
stycket 3, får skeppet ändå inte
avföras ur skeppsregistret, om

1. skeppet ägs av flera,

2.  delägare har lösningsrätt
enligt 5 kap. 13 eller 16 §, och

3. en lösen skulle medföra att
skeppet kan registreras i skepps-
registret.

Om lösen sker i ett sådant fall,
skall skeppet inte avföras ur
registret. I stället skall det
förvärv skrivas in som föranlett
anmälan för avregistrering. Om
lösningsrätten förfaller, skall
skeppet avföras ur registret.

Gäller inteckning i ett skepp eller skeppsbygge som skall
avregistreras, får egendomen inte avföras ur registret förrän borgenär,

77

för vars fordran pantbrev på grund av inteckningen utgör säkerhet, ger
in pantbrevet och skriftligen samtycker till åtgärden.

Ett skeppsbygge får dock avregistreras för att föras över till
skeppsregistret utan samtycke enligt andra stycket. För avregistrering av
ett skepp enligt 6 § första stycket 4 eller av ett skeppsbygge enligt 6 §
andra stycket andra meningen fordras inte heller samtycke av en
inteckningsborgenär som inte har sökt betalning ur egendomen inom en
månad från det att registermyndigheten underrättat honom om
avregistreringsgrunden.

Prop. 1996/97:130

Bilaga 2

5 kap.

För ett partrederi får en huvud-
redare väljas. Till huvudredare
får utses en här i landet bosatt
svensk, dansk, finsk eller norsk
medborgare eller en svensk
juridisk person.

För ett partrederi får en huvud-
redare väljas. Till huvudredare
får utses

7. en fysisk person som är
bosatt inom Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet,

2. en svensk juridisk person,
eller

3. en juridisk person som har
bildats enligt lagstiftningen i ett
land inom samarbetsområdet
och som har sitt säte, sitt huvud-
kontor eller sin huvudsakliga
verksamhet inom samarbets-
området.

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1997.

78

2 Förslag till lag om ändring i lagen (1979:377) om Prop. 1996/97:130

registrering av båtar för yrkesmässig sjöfart m.m.                Bilaga 2

Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (1979:377) om registrering av
båtar för yrkesmässig sjöfart m.m.

dels att 4, 5 och 7 §§ skall ha följande lydelse,

dels att det skall föras in en ny paragraf, 5 a §, av följande lydelse.

Nuvarande lydelse

Föreslagen lydelse

I båtregistret skall införas
varje svensk båt, som används
yrkesmässigt till befordran av
gods eller passagerare, till
bogsering eller bärgning, till
fiske eller annan fångst eller till
uthyrning till allmänheten och
vars skrov har en största längd
av minst fem meter. Även
mindre passagerarbåt skall
införas i båtregistret, om den är
konstruerad så att den kan föra
fler än tolv passagerare.

Första stycket gäller också
utländsk båt, som vanligen är
förlagd till svensk hamn och
vars ägare är bosatt i Sverige.

I båtregistret skall föras in
varje båt som är att anse som
svensk enligt 1 kap. 1 a §
sjölagen (1994:1009) eller som
vanligen är förlagd till svensk
hamn och vars ägare är bosatt i
Sverige, om båten används
yrkesmässigt till befordran av
gods eller passagerare, till
bogsering eller bärgning, till
fiske eller annan fångst eller till
uthyrning till allmänheten och
båtens skrov har en största
längd av minst fem meter. Även
mindre passagerarbåt skall föras
in i båtregistret, om den är
konstruerad så att den kan föra
fler än tolv passagerare.

Första stycket gäller också
annan båt i fråga om vilken de
förutsättningar som anges i
1 kap. 1 b § 1-3 sjölagen är
uppfyllda och ägaren anmäler
båten för registrering.

Regeringen får efter överenskommelse med främmande makt
förordna om registreringsplikt även för annan fiskebåt än som avses i
första stycket.

Annan svensk båt än som avses
i 4 § får införas i båtregistret,
om dess skrov har en största
längd av minst fem meter eller
om det med hänsyn till båtens

En båt som skall anses som
svensk enligt 1 kap. 1 a §
sjölagen (1994:1009) eller i
fråga om vilken de förut-
sättningar som anges i 1 kap.

79

typ och användning, dess
tilldelning av anropssignal för
radiostation eller annars finns
särskilda skäl att den
registreras.

1 b § 1-3 sjölagen är uppfyllda Prop. 1996/97:130
får även i andra fall än som Bilaga 2
avses i 4 § föras in i
båtregistret, om dess skrov har
en största längd av minst fem
meter eller om det med hänsyn
till båtens typ och användning,
dess tilldelning av anropssignal
för radiostation eller annars
finns särskilda skäl att den
registreras.

5 a § En båt i fråga om vilken
de förutsättningar som anges i
1 kap. 1 c §   1-3 sjölagen

(1994:1009) är uppfyllda skall
föras in i båtregistret, om äga-
ren anmäler båten för regist-
rering.

Båt skall avregistreras, om den

1.   förolyckats, huggits upp
eller förstörts,

2. på grund av överlåtelse eller
eljest ej längre skall vara införd
i båtregistret,

3. försvunnit eller övergivits till
sjöss och sedan ej hörts av
under tre månader,

4. ej är registreringspliktig och
av ägaren anmäls för
avregistrering.

En registrerad båt skall
avregistreras, om den

1.  förolyckats, huggits upp
eller annars förstörts,

2. på grund av överlåtelse
eller av andra skäl inte längre
kan vara införd i båtregistret,

3. försvunnit eller övergetts
till sjöss och sedan inte hörts av
under tre månader,

4. inte är registreringspliktig
och ägaren anmäler båten för
avregistrering hos registermyn-
digheten.

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1997.

80

3 Förslag till lag om ändring i lagen (1958:566) om ersättning Prop. 1996/97:130
för krigsskada å egendom                                       Bilaga 2

Härigenom föreskrivs att 2 och 3 §§ lagen (1958:566) om ersättning för
krigsskada å egendom skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                    Föreslagen lydelse

2 §

Ersättning utgår även för
krigsskada, som utom riket
tillfogats

a) svenskt fartyg eller luftfartyg
på resa mellan orter här i riket
utan anlöpande av utrikes ort
och egendom som medföres på
resan; samt

b)  svenskt fartyg under
yrkesmässigt bedrivet fiske och
egendom som därvid medföres.

Ersättning utgår även för
krigsskada, som utom riket
tillfogats

a) fartyg som till mer än hälften
ägs av svensk medborgare eller
svensk juridisk person, sådant
fartyg som är svenskt med stöd
av ett medgivande enligt 1 kap.
7 <7 § sjölagen (1994:1009) eller
svenskt luftfartyg på resa mellan
orter här i riket utan anlöpande
av utrikes ort och egendom som
medförs på resan; samt

b) sådant sjögående fartyg som
anges i a) under yrkesmässigt
bedrivet fiske och egendom som
därvid medförs.

3 §

1 mom.

Denna lag äger icke tillämpning på

a) staten tillhörig egendom, dock att under lagen inbegripas staten
tillhörig utarrenderad jordbruksfastighet och fastighet som innehaves
med tomträtt eller vattenfallsrätt eller med åborätt eller eljest ständig
eller ärftlig besittningsrätt;

b) kommun eller annan menighet tillhörig egendom, dock att under
lagen inbegripas i sådan allmän ägo befintlig utarrenderad
jordbruksfastighet och fastighet som innehaves med tomträtt eller med
ständig eller ärftlig besittningsrätt;

c) penningar, aktier, obligationer och andra fordringsbevis; samt

d) smycken, ädla stenar och äkta pärlor, där ej sådan egendom är
föremål för yrkesmässig verksamhet.

2 mom.

Från lagens tillämpning
undantagas jämväl utländska

Från lagens tillämpning
undantas också fartyg, som inte

81

6 Riksdagen 1996/97. 1 saml. Nr 130

fortyg och luftfartyg samt
egendom som medföres ombord,
så ock främmande stat tillhörig
egendom.

Konungen äger förordna, att
från lagens tillämpning skall
undantagas annan utländsk
egendom som direkt eller
genom förmedling av juridisk
person helt eller till större delen
äges av medborgare eller
juridisk person i viss främmande
stat.

till mer än hälften ägs av svensk Prop. 1996/97:130
medborgare eller svensk juridisk Bilaga 2
person och som inte är svenskt
med stöd av ett medgivande
enligt 1 kap.  7 <7 §  sjölagen

(1994:1009),   och   utländska

luftfartyg samt egendom som
medförs ombord,  så ock

främmande  stat  tillhörig

egendom.

Regeringen får förordna, att
från lagens tillämpning skall
undantas annan utländsk
egendom som direkt eller
genom förmedling av juridisk
person helt eller till större delen
ägs av medborgare eller juridisk
person i viss främmande stat.

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1997.

82

Bilaga 3

Prop. 1996/97:130

Bilaga 3

Förteckning över remissinstanser

Remissyttranden har avgetts av Svea hovrätt, Kammarrätten i Göteborg,
Göteborgs tingsrätt, Stockholms tingsrätt, Justitiekanslern,
Fiskeriverket, Handelsprocedurrådet (SWEPRO), Kommerskollegium,
Kustbevakningen, Länsstyrelsen i Göteborgs och Bohus län,
Länsstyrelsen i Stockholms län, Nämnden för rederistöd, Post- och
Telestyrelsen, Rikspolisstyrelsen, Riksåklagaren, Sjöfartsverket, Statens
haverikommission, Statens räddningsverk, Försäkringsjuridiska
föreningen, Handelshögskolan vid Göteborgs universitet, Institutet för
sjörätt och annan transporträtt, Landsorganisationen i Sverige,
Scandinavian Tugowners Association, SEKO Facket för Service och
Kommunikation, Sjöassuradörernas Förening, Svenska
Arbetsgivareföreningen, Svenska Bankföreningen, Svenska
Kommunförbundet, Svenska Maskinbefälsförbundet, Svenska
Sjörättsföreningen, Sveriges Advokatsamfund, Sveriges
Fartygsbefälsförening, Sveriges Fiskares Riksförbund, Sveriges
Försäkringsförbund, Sveriges Hamn- och Stuveriförbund, Sveriges
Industriförbund, Sveriges Redareförening, Sveriges ångfartygs
assuransförening (the Swedish Club).

Utredningen om fritidsbåtstrafikens kostnadsansvar (K 1995:07) och
Sveriges Redareförening för mindre passagerarfartyg har inte kommit in
med något yttrande.

83

Bilaga 4

Lagrådsremissens lagförslag

2.1 Förslag till lag om ändring i sjölagen (1994:1009)

Prop. 1996/97:130

Bilaga 4

Härigenom föreskrivs i fråga om sjölagen (1994:1009)

dels att 1 kap. 1 §, 2 kap. 1, 2, 4, 6, 7 och 25 §§ samt 5 kap. 2 §
skall ha följande lydelse,

dels att det i 1 kap. skall föras in två nya paragrafer, 1 a och 1 b §§,
av följande lydelse.

Nuvarande lydelse

Föreslagen lydelse

1 kap.

1 §

Ett fortyg anses som svenskt och
är berättigat att föra svensk
flagg, om det till mer än hälften
ägs av svensk medborgare eller
svensk juridisk person.
Regeringen eller, efter
regeringen bemyndigande,
Sjöfartsverket får medge att
även annat fartyg, vars drift står
under avgörande svenskt
inflytande eller vars ägare har
fast hemvist i Sverige, skall
anses som svenskt och vara
berättigat att föra svenskt flagg.

Regeringen får meddela
föreskrifter om
nationalitetshandlingar för
svenska fartyg och får därvid
bestämma vad som skall iakttas
med sådana handlingar samt
förbjuda att registreringspliktigt
fartyg hålls i drift utan gällande
nationalitetshandling.

Ett fartyg skall anses som
svenskt och vara berättigat att
föra svensk flagg, om det till
mer än hälften ägs av svenska
medborgare eller svenska
juridiska personer.

Följande fartyg skall dock
ändå inte anses som svenska och
inte vara berättigade att föra
svensk flagg, om de är införda i
ett offentligt fartygsregister i
något annat land än Sverige
inom Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet:

1. fartyg som ingår i en
ekonomisk verksamhet som har
etablerats i det registerförande
landet, om fartygets drift leds
och kontrolleras därifrån,

2. fartyg som inte ingår i en
ekonomisk verksamhet, om
fartyget

vanligen finns i det
registerförande landet, och

- till mer än hälften ägs av
fysiska personer som vistas i det
registerförande landet och som
antingen är medborgare i det
landet eller vistas där med stöd
av reglerna om fri rörlighet för
personer inom Europeiska

84

gemenskaperna eller Europeiska Prop. 1996/97:130
ekonomiska samarbetsområdet. Bilaga 4

1 andra fall än som avses i 1 §
skall ett fartyg anses som
svenskt och vara berättigat att
föra svensk flagg, om fartyget är
infört i ett sådant skepps- eller
båtregister som avses i 2 §.

Regeringen eller efter
regeringens bemyndigande
Sjöfartsverket får medge att
även andra fartyg än de som
avses i 1 eller 1 a § skall anses
som svenska och vara
berättigade att föra svensk
flagg. Ett sådant medgivande får
lämnas bara om fartygets drift
står under ett avgörande svenskt
inflytande eller om ägaren har
fast hemvist i Sverige.

Regeringen får meddela
föreskrifter om nationalitets-
handlingar för svenska fartyg.
Regeringen får därvid bestämma
vad som skall iakttas med
sådana handlingar samt
förbjuda att registreringspliktigt
eller registrerat fartyg hålls i
drift utan gällande
nationalitetshandling.

2 kap.

1 §

Ett svenskt skepp skall vara
infört i skeppsregistret.
Regeringen kan dock bestämma
att skepp, som ägs av staten och
som är avsett uteslutande för
statsändamål och inte för
affärsdrift, inte skall vara infört
i registret.

Ett skepp som skall anses som
svenskt enligt 1 kap. 1 § eller 1
b § första stycket skall vara
infört i skeppsregistret.

Följande andra skepp skall
föras in i skeppsregistret, om
ägaren begär det:

85

1.  skepp som ingår i en Prop. 1996/97:130
ekonomisk verksamhet som har Bilaga 4
etablerats i Sverige, om

-  skeppets drift leds och
kontrolleras från Sverige, och

- skeppet till hälften eller mer
ägs av fysiska personer som är
medborgare i ett land inom
Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet eller av
juridiska personer som har
bildats enligt lagstiftningen i ett
sådant land och som har sitt
säte, sitt huvudkontor eller sin
huvudsakliga verksamhet inom
samarbetsområdet,

2. skepp som inte ingår i en
ekonomisk verksamhet, om
skeppet

vanligen finns i Sverige,
och

- till hälften eller mer ägs av
fysiska personer som vistas i
Sverige och som antingen är
svenska medborgare eller vistas
i Sverige med stöd av reglerna
om fri rörlighet för personer
inom Europeiska gemenskaperna
eller Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet.

Regeringen kan bestämma att
skepp som ägs av staten och
som är avsedda uteslutande för
statsändamål och inte för
affärsdrift inte skall vara införda
i registret.

Ett skepp som är under byggnad i Sverige får föras in i
skeppsbyggnadsregistret. Registrering får ske även innan bygget har
påbörjats, förutsatt att det kan identifieras genom byggnadsnummer,
ritning eller på annat betryggande sätt.

Ett skepp skall registreras under sin igenkänningssignal. Ett
skeppsbygge skall registreras under signalbokstäver. Dessa skall
tilldelas det fullbordade skeppet som igenkänningssignal om skeppet
förs in i skeppsregistret. En tilldelad registerbeteckning får inte ändras.

86

Prop. 1996/97:130

Bilaga 4

Den som med äganderätt har
förvärvat ett skepp som är
registreringspliktigt i hans hand
men inte infört i skeppsregistret
skall inom en månad från
förvärvet anmäla skeppet för
registrering. Om förvärvet har
skett under villkor som inne-
fattar äganderättsförbehåll eller
är att jämställa med ett sådant
förbehåll, skall anmälan göras
inom en månad från det att
villkoret upphörde att gälla.

Ägaren av ett skepp som är
svenskt och under byggnad skall
anmäla skeppet för registrering i
skeppsregistret inom sex
månader från det att skeppet
blivit sjösatt.
Registermyndigheten kan medge
uppskov om det finns särskilda
skäl.

Ett skeppsbygge anmäls för reg

Den som med äganderätt har
förvärvat ett skepp som är
registreringspliktigt i hans hand
men inte infört i skeppsregistret
skall inom en månad från
förvärvet anmäla skeppet för
registrering. Om skeppet har
förvärvats under villkor som
innefattar äganderättsförbehåll
eller som skall jämställas med
ett sådant förbehåll, skall
anmälan göras inom en månad
från det att villkoret upphörde
att gälla. Om skeppet har blivit
registreringspliktigt efter
förvärvet, skall det anmälas
inom en månad från det att
registreringsplikten uppkom.

Ägaren av ett skepp som är
svenskt och under byggnad skall
anmäla skeppet för registrering i
skeppsregistret inom sex
månader från det att skeppet
blivit sjösatt, om det är
registreringspliktigt.
Registermyndigheten kan medge
uppskov om det finns särskilda
skäl.

ng av ägaren.

Den som med äganderätt har
förvärvat ett skepp eller ett
registrerat skeppsbygge skall
inom den tid som anges i 2 §
första stycket söka inskrivning
av sin rätt. Ett skeppsbygge kan
dock i stället anmälas för
avregistrering enligt 6 §. Den
som gör registeringsanmälan
enligt 2 § anses också söka
inskrivning av sin rätt.

Den som med äganderätt har
förvärvat ett skepp eller ett
registrerat skeppsbygge skall
inom den tid som anges i 2 §
första stycket söka inskrivning
av sin rätt. Ett registrerat skepp
som inte är registreringspliktigt
och ett skeppsbygge kan dock i
stället anmälas för avregistrering
enligt 6 §. Den som gör
registreringsanmälan anses
också söka inskrivning av sin
rätt.

87

Ett dödsbo är inte skyldigt att söka inskrivning av sin rätt till ett Prop. 1996/97:130
skepp eller ett registrerat skeppsbygge, som har tillhört den avlidne, i Bilaga 4
annat fall än när boet överlåter egendomen. Sådan inskrivning skall
sökas inom en månad från överlåtelsen eller, om bouppteckningen då
inte har registrerats, från registreringen av denna. En make som har
tillskiftats ett skepp eller ett registrerat skeppsbygge vid bodelning är
skyldig att söka inskrivning av sin rätt endast om egendomen tidigare
tillhörde den andra maken.

Den som har förvärvat ett skepp eller skeppsbygge under villkor som
innefattar äganderättsförebehåll eller är att jämställa med ett sådant
förbehåll har rätt till inskrivning av sin villkorliga äganderätt. Om
förvärvaren förlorar sin rätt till egendomen på grund av att villkoret
görs gällande, skall inskrivningen avföras ur registret på ansökan av
överlåtaren eller förvärvaren.

Övergår i fall som avses i tredje stycket förvärvarens eller
överlåtarens rätt till någon annan, skall vad som sägs där och vad som
i övrigt föreskrivs i detta kapitel om inskrivning av förvärv och verkan
därav tillämpas.

Ett registrerat skepp skall avregistreras om det

1. förolyckats, huggits upp eller annars förstörts,

2. försvunnit eller övergetts till sjöss och sedan inte hörts av under tre

månader,

3. upphört att vara svenskt,

eller

4. på grund av ombyggnad
eller annan sådan ändring
upphört att vara skepp eller,
utan att ändring inträtt, inte
anses utgöra skepp.

Ett registrerat skeppsbygge
skall avregistreras om det som
skepp förs över till
skeppsregistret eller ägaren
anmäler bygget för
avregistrering. Dessutom har
första stycket 4 motsvarande
tillämpning i fråga
om skeppsbyggen.

I fall som avses i första
stycket eller andra stycket andra
meningen skall ägaren inom en

3. inte är registreringspliktigt,

4. registrerats enligt 1 § andra
stycket 1 eller 2 och
förutsättningarna som anges där
inte längre är uppfyllda eller
ägaren begär det, eller

5. på grund av ombyggnad eller
annan sådan ändring upphört att
vara skepp eller, utan att
ändring inträtt, inte anses utgöra
skepp.

Ett registrerat skeppsbygge
skall avregistreras om det som
skepp förs över till
skeppsregistret eller ägaren
anmäler bygget för
avregistrering. Dessutom har
första stycket 5 motsvarande
tillämpning i fråga
om skeppsbyggen.

I fall som avses i första
stycket 1, 2 eller 5 eller andra
stycket andra meningen skall

88

månad anmäla egendomen för
avregistrering hos register-
myndigheten. Om ett skepp till
följd av överlåtelse har upphört
att vara svenskt, svarar den
tidigare ägaren jämte förvärva-
ren för att anmälan görs.

ägaren inom en månad anmäla Prop. 1996/97:130
egendomen för avregistrering Bilaga 4
hos registermyndigheten.

Detsamma gäller när ett skepp
upphört att vara
registreringspliktigt, om inte
skeppet trots detta kan vara
registrerat i Sverige. Om ett
skepp till följd av överlåtelse
inte kan vara registrerat i
Sverige, svarar den tidigare
ägaren jämte förvärvaren för att
anmälan görs.

Om ett skepp som skall
avregistreras enligt 6 § första
stycket 3 ägs av flera och
skeppet kan bevaras som svenskt
genom att delägare utövar sin
rätt enligt 5 kap. 13 eller 16 §
mot meddelägare, får det inte
avföras ur skeppsregistret så
länge sådan rätt kan utövas.
Bevaras skeppet som svenskt,
skall det inte avföras ur
registret. I stället skall det
förvärv skrivas in som föranlett
anmälan för avregistrering.

Om ett skepp skall avregistreras
enligt 6 § första stycket 3, får
skeppet ändå inte avföras ur
skeppsregistret, om

1. skeppet ägs av flera,

2. delägare har lösningsrätt
enligt 5 kap. 13 eller 16 §, och

3. en lösen skulle medföra att
skeppet kan registreras i skepps-
registret.

Om lösen sker i ett sådant fall,
skall skeppet inte avföras ur
registret. I stället skall det
förvärv skrivas in som föranlett
anmälan för avregistrering. Om
lösningsrätten förfaller, skall
skeppet avföras ur registret.

Gäller inteckning i ett skepp eller skeppsbygge som skall
avregistreras, får egendomen inte avföras ur registret förrän borgenär,
för vars fordran pantbrev på grund av inteckningen utgör säkerhet, ger
in pantbrevet och skriftligen samtycker till åtgärden.

Ett skeppsbygge får dock
avregistreras för att föras över
till skeppsregistret utan
samtycke enligt andra stycket.
För avregistrering av ett skepp
enligt 6 § första stycket 4 eller
av ett skeppsbygge enligt 6 §
andra stycket andra meningen
fordras inte heller samtycke av
en inteckningsborgenär som inte
har sökt betalning ur egendomen

Ett skeppsbygge får dock
avregistreras för att föras över
till skeppsregistret utan
samtycke enligt andra stycket.
För avregistrering av ett skepp
enligt 6 § första stycket 5 eller
av ett skeppsbygge enligt 6 §
andra stycket andra meningen
fordras inte heller samtycke av
en inteckningsborgenär som inte
har sökt betalning ur egendomen

89

7 Riksdagen 1996/97. 1 samt. Nr 130

inom en månad från det att
registermyndigheten underrättat
honom om avregistrerings-
grunden.

inom en månad från det att
registermyndigheten underrättat
honom om avregistrerings-
grunden.

Prop. 1996/97:130

Bilaga 4

25 §

Om ett utländskt skepp har
blivit svenskt, får det föras in i
skeppsregistret endast om det
visas att skeppet inte är infört i
motsvarande register i sitt
tidigare hemland eller att det
kommer att avföras ur ett sådant
register med verkan från den
dag då det registreras här i
landet.

Om ett utländskt skepp har
blivit svenskt eller begärts
registrerat, får det föras in i
skeppsregistret endast om det
visas att skeppet inte är infört i
motsvarande register i sitt
tidigare hemland eller att det
kommer att avföras ur ett sådant
register med verkan från den
dag då det registreras här i
landet.

Är skeppet nybyggt utomlands skall det dessutom visas att rätt till
skeppet inte är inskriven i skeppsbyggnadsregister i vederbörande
främmande stat eller att sådan rätt kommer att avföras med verkan från

den dag då skeppet registreras här i landet. Detta gäller också i fråga
om införing i det svenska skeppsbyggnadsregistret av skepp under
byggnad som har förvärvats från utlandet.

Om ett skepp eller skeppsbygge skall avregistreras för att registreras
utomlands, skall på sökandens begäran beslutas att egendomen skall
avföras ur registret den dag då den förs in i det utländska registret.
Avregistreringen får verkan från dagen för den nya registreringen.

5 kap.

2 §

För ett partrederi får en huvud-
redare väljas. Till huvudredare
får utses en här i landet bosatt
svensk, dansk, finsk eller norsk
medborgare eller en svensk
juridisk person.

För ett partrederi får en huvud-
redare väljas. Till huvudredare
får utses

1. en fysisk person som är
medborgare i ett land inom
Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet,

2. en svensk juridisk person,
eller

3. en juridisk person som har
bildats enligt lagstiftningen i ett
land inom samarbetsområdet
och som har sitt säte, sitt huvud-
kontor eller sin huvudsakliga

90

verksamhet  inom Prop. 1996/97:130

samarbetsområdet.               Bilaga 4

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1997.

91

2.2 Förslag till lag om ändring i lagen (1979:377) om
registrering av båtar för yrkesmässig sjöfart m.m.

Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (1979:377) om registrering av
båtar för yrkesmässig sjöfart m.m.

dels att 4, 5 och 7 §§ skall ha följande lydelse,

dels att det skall föras in en ny paragraf, 5 a §, av följande lydelse.

Prop. 1996/97:130

Bilaga 4

Nuvarande lydelse

Föreslagen lydelse

4 §'

I båtregistret skall införas varje
svensk båt, som används
yrkesmässigt till befordran av
gods eller passagerare, till
bogsering eller bärgning, till
fiske eller annan fångst eller till
uthyrning till allmänheten och
vars skrov har en största längd
av minst fem meter. Även
mindre passagerarbåt skall
införas i båtregistret, om den är
konstruerad så att den kan föra
fler än tolv passagerare.

Första stycket gäller också
utländsk båt, som vanligen är
förlagd till svensk hamn och
vars ägare är bosatt i Sverige.

I båtregistret skall föras in varje
båt som anges i andra stycket,
om båten används yrkesmässigt
till befordran av gods eller
passagerare, till bogsering eller
bärgning, till fiske eller annan
fångst eller till uthyrning till
allmänheten och båtens skrov
har en största längd av minst
fem meter. Även mindre
passagerarbåtar skall föras in i
båtregistret, om de är
konstruerade så att de kan föra
fler än tolv passagerare.

Första stycket gäller varje båt
som

1. skall anses som svensk
enligt 1 kap. 1 § eller 7 h §
första stycket sjölagen
(1994:1009),

2. vanligen finns i Sverige och
vars ägare är bosatt här, eller

3. uppfyller de förutsättningar
som anges för skepp i 2 kap. 1 §
andra stycket 1 sjölagen och
vars ägare anmäler båten för
registrering.

Regeringen får efter överenskommelse med främmande makt förordna
om registreringsplikt även för annan fiskebåt än som avses i första
stycket.

1 Senaste lydelse 1987:774.

92

5 §2

Annan svensk båt än som avses i
4 § får införas i båtregistret, om
dess skrov har en största längd
av minst fem meter eller om det
med hänsyn till båtens typ och
användning, dess tilldelning av
anropssignal för radiostation
eller annars finns särskilda skäl
att den registreras.

Båt skall avregistreras, om den

1. förolyckats, huggits upp eller
förstörts,

2. på grund av överlåtelse eller
eljest ej längre skall vara införd
i båtregistret,

3. försvunnit eller övergivits till
sjöss och sedan ej hörts av
under tre månader,

4. ej är registreringspliktig och
av ägaren anmäls för
avregistrering.

En båt som skall anses som
svensk enligt 1 kap. 1 § eller 1
b § första stycket sjölagen
(1994:1009) eller som uppfyller
de förutsättningar som anges för
skepp i 2 kap. 1 § andra stycket

1 sjölagen får även i andra fall
än som anges i 4 § föras in i
båtregistret, om dess skrov har
en största längd av minst fem
meter eller om det med hänsyn
till båtens typ och användning,
dess tilldelning av anropssignal
för radiostation eller annars
finns särskilda skäl att den
registreras.

a §

En båt som uppfyller de
förutsättningar som anges för
skepp i 2 kap. 1 § andra stycket

2  sjölagen (1994:1009) skall
föras in i båtregistret, om
ägaren anmäler båten för
registrering.

§3

En registrerad båt skall
avregistreras, om den

1.   förolyckats, huggits upp
eller annars förstörts,

2. på grund av överlåtelse eller
av andra skäl inte längre kan
vara införd i båtregistret,

3. försvunnit eller övergetts till
sjöss och sedan inte hörts av
under tre månader,

4.  inte är registreringspliktig
och ägaren anmäler båten för

Prop. 1996/97:130

Bilaga 4

2 Senaste lydelse 1992:1655.

3 Senaste lydelse 1992:1655.

93

avregistrering hos registermyn- Prop. 1996/97:130

digheten.                         Bilaga 4

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1997.

94

2.3 Förslag till lag om ändring i lagen (1958:566) om ersättning
för krigsskada å egendom

Härigenom föreskrivs att 2 och 3 §§ lagen (1958:566) om ersättning
för krigsskada å egendom skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                    Föreslagen lydelse

2 §

Prop. 1996/97:130

Bilaga 4

Ersättning utgår även för
krigsskada, som utom riket
tillfogats

a) svenskt fartyg eller luftfartyg
på resa mellan orter här i riket
utan anlöpande av utrikes ort
och egendom som medföres på
resan; samt

b)  svenskt fartyg under
yrkesmässigt bedrivet fiske och
egendom som därvid medföres.

Ersättning lämnas även för
krigsskada som utanför riket
tillfogats

a) fartyg som skall anses som
svenskt enligt 1 kap. 1 § eller 1
b § första stycket sjölagen
(1994:1009) eller svenskt
luftfartyg på resa mellan orter
här i riket utan anlöpande av
utrikes ort och egendom som
medförs på resan; samt

b) fartyg som anges i a) under
yrkesmässigt bedrivet fiske och
egendom som därvid medförs.

3 §

1 mom.

Denna lag äger icke tillämpning på

a) staten tillhörig egendom, dock att under lagen inbegripas staten
tillhörig utarrenderad jordbruksfastighet och fastighet som innehaves
med tomträtt eller vattenfallsrätt eller med åborätt eller eljest ständig
eller ärftlig besittningsrätt;

b) kommun eller annan menighet tillhörig egendom, dock att under
lagen inbegripas i sådan allmän ägo befintlig utarrenderad
jordbruksfastighet och fastighet som innehaves med tomträtt eller med
ständig eller ärftlig besittningsrätt;

c) penningar, aktier, obligationer och andra fordringsbevis; samt

d) smycken, ädla stenar och äkta pärlor, där ej sådan egendom är
föremål för yrkesmässig verksamhet.

2 mom.1

Från lagens tillämpning     Från lagens tillämpning

undantagas jämväl utländska      undantas också

1 Senaste lydelse 1967:853.

95

fartyg och luftfartyg samt
egendom som medföres ombord,
så ock främmande stat tillhörig
egendom.

Konungen äger förordna, att
från lagens tillämpning skall
undantagas annan utländsk
egendom som direkt eller
genom förmedling av juridisk
person helt eller till större delen
äges av medborgare eller
juridisk person i viss främmande
stat.

- fartyg som inte skall anses Prop. 1996/97:130
som svenskt enligt 1 kap. 1 § Bilaga 4

eller 1 b § första stycket
sjölagen (1994:1009) och
egendom som medförs ombord,

-  utländska luftfartyg och
egendom som medförs ombord,

-  främmande stat tillhörig
egendom.

Regeringen får förordna, att det
från lagens tillämpning skall
undantas annan utländsk
egendom som direkt eller
genom förmedling av juridisk
person helt eller till större delen
ägs av medborgare eller juridisk
person i viss främmande stat.

Denna lag träder i kraft den 1 juli 1997.

96

2.4 Förslag till lag om ändring i lagen (1996:1331) om ändring
i kommunalskattelagen (1928:370)

Härigenom föreskrivs att punkt 2 av anvisningarna till 49 §
kommunalskattelagen (1928:370) skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                    Föreslagen lydelse

Anvisningar

till 49 §

Prop. 1996/97:130

Bilaga 4

2.1 Med anställning på ett svenskt
handelsfartyg avses anställning
på ett fartyg enligt 7 kap. 1 §
sjölagen (1994:1009) som
används till handelssjöfart eller
resandes fortskaffande eller till
annat ändamål som har

2. Med anställning på ett svenskt
handelsfartyg avses anställning
på ett fartyg som skall anses
som svenskt enligt sjölagen
(1994:1009) och som används
till handelssjöfart eller resandes
fortskaffande eller till annat

ändamål som har gemenskap
med handelssjöfarten.

gemenskap med
handelssjöfarten.

Med anställning på ett svenskt handelsfartyg likställs

a) en anställning på ett utländskt handelsfartyg som en svensk redare
hyr i huvudsak obemannat, om anställningen sker hos redaren eller
någon av redaren anlitad arbetsgivare,

b) anställning på ett svenskt handelsfartyg som hyrs ut till utländsk
redare i huvudsak obemannad om anställningen sker hos fartygets ägare

eller någon av ägaren anlitad arbetsgivare.

1 Senaste lydelse 1996:1331.

97

Bilaga 5

Lagrådets yttrande

Utdrag ur protokoll vid sammanträde 1997-02-27

Närvarande: f.d. justitierådet Per Jermsten, regeringsrådet Stig von
Bahr, justitierådet Bengt Lambe.

Enligt en lagrådsremiss den 13 februari 1997 (Justitiedepartementet) har
regeringen beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag till

1. lag om ändring i sjölagen (1994:1009),

2. lag om ändring i lagen (1979:377) om registrering av båtar för
yrkesmässig sjöfart m.m.,

3. lag om ändring i lagen (1958:566) om ersättning för krigsskada

å egendom, och

4.  lag om ändring i lagen (1996:1331) om ändring i
kommunalskattelagen (1928:370).

Förslagen har inför Lagrådet föredragits av hovrättsassessorn
Kenneth Nordlander.

Förslagen föranleder följande yttrande av Lagrådet:

Förslaget till ändring i sjölagen (1994:1009)

2 kap. 6 §

Tredje stycket i denna paragraf innehåller bestämmelser angående
skyldighet för ägare att i vissa fall inom en månad anmäla skepp eller
skeppsbygge för avregistrering. I en ny föreslagen andra mening anges
att samma skyldighet även gäller i fall då skepp upphört att vara
registreringspliktigt "om inte skeppet trots detta kan vara registrerat i
Sverige".

Undantaget i nämnda mening hänger samman med de föreslagna nya
bestämmelserna i 2 kap. 1 § andra stycket som medger att ett utländskt
skepp, under vissa förhållanden och om ägaren begär det, skall föras in
i skeppsregistret.

I författningskommentaren till förevarande paragraf anges som
exempel på fall då det enligt undantaget inte finns någon skyldighet att
ansöka om avregistrering, att ett svenskt skepp sålts till ett utländskt
rättssubjekt från Europeiska ekonomiska samarbetsområdet som har
etablerat ekonomisk verksamhet för skeppet här i landet (jfr 2 kap. 1 §
andra stycket 1).

Eftersom en tillämpning av bestämmelserna i 2 kap. 1 § andra stycket
förutsätter en begäran därom från ny annan ägare än som avses i 1 kap.
1 § första stycket kan ifrågavarande undantag få till följd att ett skepp
kommer att kvarstå i skeppsregistret på "oriktig grund" under en
obestämd, kanske ibland mycket lång tid. Enligt Lagrådets mening finns
det därför anledning överväga om det inte för ifrågavarande

Prop. 1996/97:130

Bilaga 5

98

undantagsfall behövs någon särskild tidsspärr eller en motsvarighet till Prop. 1996/97:130
den reglering som 2 kap. 7 § innehåller när en lösningsrätt har Bilaga 5
aktualiserats.

Förslaget till lag om ändring i lagen (1958:566) om ersättning för
krigsskada å egendom

3 § 2 mom.

1 momentet anges bl.a. vilka fartyg som skall vara undantagna från
lagens tillämpning. Dessa beskrivs med ordalagen "fartyg som inte skall
anses som svenskt enligt 1 kap. 1 § eller 1 b § första stycket sjölagen
(1994:1009)”.

1 kap 1 b § första stycket sjölagen innehåller föreskrifter om
möjlighet för regeringen eller, efter dess bemyndigande, Sjöfartsverket
att medge att även andra fartyg än som avses i 1 eller 1 a § samma kap.
sjölagen skall anses som svenska och vara berättigade att föra svensk
flagg.

Eftersom fartyg som skall anses som svenskt enligt 1 b § sjölagen i

2 § i förevarande lag inkluderats bland egendom för vilken ersättning
skall lämnas även för utanför riket tillfogad krigsskada torde
hänvisningen till 1 b § första stycket sjölagen i förevarande mom. vara
felaktig även i sakligt hänseende. Denna hänvisning bör därför utgå.

Övriga lagförslag

Lagrådet lämnar förslagen utan erinran.

99

Justitiedepartementet

Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 6 mars 1997

Prop. 1996/97:130

Närvarande: statsrådet Hjelm-Wallén, ordförande, och statsråden
Peterson, Freivalds, Wallström, Tham, Åsbrink, Schori, Blomberg,
Winberg, Uusmann, Ulvskog, Lindh, Johansson, von Sydow,
Klingvall, Åhnberg, Pagrotsky, Östros, Messing

Föredragande: statsrådet Freivalds

Regeringen beslutar proposition 1996/97:130 Registrering av fartyg.

100

Rättsdatablad

Prop. 1996/97:130

Författningsrubrik

Bestämmelser som      Celexnummer för

inför, ändrar, upp-       bakomliggande EG-

häver eller upprepar      regler

ett normgivnings-
bemyndigande

Lag om ändring i
sjölagen (1994:1009)

1 b §

101

gotab 53067, Stockholm 1997