Motion till riksdagen
1994/95:L804
av Maud Björnemalm m.fl. (s)

Talboksutlåning


Grundläggande kunskaper i svenska språket är viktiga
förutsättningar för en bra start i Sverige. En funktionell
svenska är ett viktigt instrument om man vill kunna ta till
vara sina rättigheter och kunna delta i samhällslivet och på
arbetsmarknaden.
Goda kunskaper i svenska är också en förutsättning för
jämlika förhållanden mellan svenskar och invandrare.
Svenska för invandrare (Sfi) har därför en nyckelroll i
integrationen av invandrarna i det svenska samhället och är
därför av central betydelse. Fullföljd Sfi är i de flesta fall
både ett reellt och formellt krav för tillträde till annan
utbildning.
Dåliga språkkunskaper har av forskare framförts som en
av de viktigaste orsakerna bakom utslagningen av invandrare
från arbetsmarknaden. Därför vill vi betona vikten av att alla
invandrare oavsett ålder och kön får tillräckliga
svenskkunskaper.
Invandrare och flyktingar har olika utbildningsbakgrunder
och också olika studievanor. Många studievana önskar en
snabbare studietakt och efterlyser bra möjligheter till
självstudier och fördjupning i svenska språket.
För en tid sedan genomfördes en försöksverksamhet av
länsbiblioteket i Örebro med utlåning av talböcker till
invandrare.
Genom en inskränkning i upphovsrättslagen, paragraf 18,
har flera grupper t.ex. synskadade, rörelsehindrade, afatiker,
människor med läs- och skrivsvårigheter, fått möjlighet att
låna talböcker.
Genom att länsbiblioteket beviljades dispens från
bestämmelserna i upphovsrättslagen blev
försöksverksamheten möjlig att genomföra. Syftet med
försöksverksamheten var att undersöka om erfarenheterna av
att låna ut, en talbok plus bok, till invandrare och flyktingar
kunde ge så bra och intressanta språkliga resultat, att det vore
önskvärt att få till stånd en förändring i upphovsrättslagens
bestämmelser rörande utlåningar av talböcker. Projektet
samarbetade med invandrarlärare som undervisade på olika
nivåer.
Invandrarnas bristande kunskaper i svenska språket är
naturligtvis ett hinder när det gäller att tillägna sig litteratur
på svenska. Det torde närmast vara en självklarhet att
möjligheten att lyssna till en svensk uppläsning samtidigt
som man följer med i en text är till gagn för språkinlärningen.
När försöksverksamheten var slutförd visade
utvärderingen en rad positiva effekter. Från lärarhåll
konstaterades samfällt att användningen av talbok plus bok
varit mycket bra när det gällde elevernas möjlighet att
tillägna sig språket. Utvärderingen visade också att elevernas
ordföråd blivit större, ordförståelsen ökat markant, uttalet
förbättrats och hörförståelsen tränats mycket effektivt.
Försöksverksamheten visade också att användandet av
talbok plus bok fungerat väl när det gällt att vidareutveckla
och förbättra svenskkunskaperna efter genomgången SFI-
undervisning.
Försöksverksamheten har visat så positiva resultat att det
finns goda skäl att göra en ändring av upphovsrättslagen för
att göra det möjligt för invandrare och flyktingar att låna
talböcker.

Hemställan

Med hänvisning till anförda hemställs
att riksdagen som sin mening ger regeringen till känna vad
i motionen anförts om ändring i upphovsrättslagen som gör
det möjligt för invandrare och flyktingar att låna talböcker.

Stockholm den 20 januari 1995

Maud Björnemalm (s)

Hans Karlsson (s)

Inger Lundberg (s)

Håkan Strömberg (s)

Helena Frisk (s)