Regeringens proposition
1992/93:221

om godkännande av frihandelsavtal m.m. mellan

EFTA-staterna och Ungern

Prop.

1992/93:221

Regeringen föreslår riksdagen att anta de förslag som tagits upp i bifogade
utdrag ur regeringsprotokollet den 1 april 1993.

På regeringens vägnar

Carl Bildt

Ulf Dinkelspiel

Propositionens huvudsakliga innehåll

I propositionen föreslås att riksdagen godkänner Sveriges deltagande i ett
frihandelsavtal mellan EFTA-staterna och Ungern. Avtalets syfte är att steg-
vis minska och slutligen avskaffa alla handelshinder mellan avtalsparterna
för industrivaror. Samma gäller i huvudsak för fisk och andra marina pro-
dukter. Därutöver avskaffas den fasta delen av importskyddet för vissa bear-
betade jordbruksprodukter.

Vidare föreslås att riksdagen godkänner en överenskommelse mellan Sve-
rige och Ungern angående handeln med jordbruksvaror.

1 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr221. Dell

Utrikesdepartementet

Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 1 april 1993

Närvarande: statsministern Bildt, ordförande, och statsråden Friggebo, Jo-
hansson, Laurén, Hörnlund, af Ugglas, Dinkelspiel, Thurdin, Hellsvik,
Wibble, Björck, Davidson, Könberg, Lundgren, Unckel, P. Westerberg,
Ask

Föredragande: statsrådet Dinkelspiel

Prop. 1992/93:221

Proposition om godkännande av frihandelsavtal
m.m. mellan EFTA-staterna och Ungern

1 Inledning

Ungern avlägsnade sig under en längre tidsperiod alltmera från det kommu-
nistiska systemet. Denna process följdes tidigt med intresse i Sverige. När
de snabba omvälvningarna i Central- och Östeuropa skedde i slutet av åttio-
talet var Ungern, i jämförelse med andra länder i denna del av Europa, rela-
tivt väl förberett. En utvidgad handel mellan Ungern och Västeuropa var ett
ömsesidigt mål som därför ansågs snabbt kunna förverkligas.

Reformpolitiken i Ungern sköt fart i början av åttiotalet och vägen mot
demokrati och marknadsekonomi befästes vid slutet av detta årtionde. De
ekonomiska reformerna har dock inte kunnat genomföras utan vedermödor.
De västeuropeiska staterna insåg tidigt att det var av gemensamt europeiskt
intresse att reformerna skulle bli framgångsrika och att Ungern skulle lyckas
etablera en stabil ekonomi på marknadsekonomisk grund.

Förbättrade avsättningsmöjligheter i Västeuropa för Ungern och en ök-
ning av handeln kan verksamt bidraga till en lösning av Ungerns ekonomiska
problem och därmed till ett inlemmande i det europeiska ekonomiska sam-
arbetet. De västeuropiska länderna kan också dra nytta av en framväxande
marknad i Ungern.

Som ett led i viljan att förnya sina internationella relationer har Ungern
begärt omförhandling av sitt anslutningsprotokoll till Allmänna tull- och
handelsavtalet (GATT). Genom ett omfattande finansiellt och tekniskt bi-
stånd får Ungern stöd av andra länder och internationella organisationer för
sitt reformarbete.

Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Ungern är, tillsammans med
det s.k. Europaavtal som Ungern har slutit med Europeiska gemenskapen
(EG), ett viktigt steg för att underlätta handeln med de västeuropeiska län-
derna.

Detta frihandelsavtal har sitt ursprung i den samarbetsdeklaration som un-
dertecknades mellan EFTA-staterna och Ungern vid EFTA:s ministermöte
i Göteborg i juni 1990. Utöver samarbete på en rad områden förklarade sig
parterna genom denna deklaration beredda att undersöka möjligheterna att

ingå frihandelsavtal. Förhandlingar om ett sådant avtal påbörjades under
hösten 1990.

Förhandlingarna har resulterat i ett avtal mellan å ena sidan EFTA-län-
derna, dvs. Finland, Island, Liechtenstein, Norge, Schweiz, Sverige och Ös-
terrike och, å andra sidan, Ungern. Det undertecknades i Geneve den 29
mars 1993.

Avtalets huvudtext på engelska och i svensk översättning jämte bilagor
bör fogas till protokollet i detta ärende som bilaga 1.

I ett samförståndsprotokoll (”Record of Understandings”) har vissa till-
ämpnings- och tolkningsregler överenskommits mellan parterna. Samför-
ståndsprotokollet bör fogas till protokollet i detta ärende som bilaga 2.

I anslutning till avtalet undertecknades även en bilateral jordbruksöver-
enskommelse mellan Sverige och Ungern, vilken bör fogas till protokollet
som bilaga 3.

Prop. 1992/93:221

2 Förhandlingarnas bakgrund

2.1 Ungerns ekonomi och reformprogram

I slutet på 1960-talet genomförde Ungern såsom första land i östblocket ett
reformprogram, som innebar viss decentralisering av den ekonomiska be-
slutsprocessen i kombination med inslag av marknadsekonomisk karaktär.
Statliga företag gavs större frihet att själva bestämma i frågor som rörde pro-
duktion, kvalitet och prissättning. Det rigida systemet för utrikeshandel
mjukades upp i syfte att skapa möjligheter på för landet viktiga marknader
utanför östblocket. Den ekonomiska utvecklingen i Ungern kom under sjut-
tio- och åttiotalen att präglas av periodiskt återkommande försök från den
dåvarande kommunistiska regimens sida att, inom ramen för en socialistisk
planekonomi, söka vända landets stagnerande ekonomiska utveckling mot
tillväxt och ökad handel med Västeuropa. Det var emellertid först med till-
komsten av en demokratiskt vald regering våren 1990, som den egentliga
övergångsprocessen från planekonomi till marknadsekonomi på allvar
kunde inledas.

Den regering som tillträdde i maj 1990 hade som övergripande målsätt-
ning att Ungern politiskt, ekonomiskt och kulturellt skulle inlemmas i kret-
sen av demokratiska länder i Europa. Genom ett omfattande reformpro-
gram skulle landet omvandlas till en marknadsekonomi efter västeuropeiskt
mönster. Som ett viktigt instrument för detta inleddes ett ambitiöst privatise-
ringsprogram i syfte att före år 1994 överföra hälften av de statliga företagen
till privat ägo. I dag, knappt tre år senare, har regering och parlament i hu-
vudsak skapat de legala förutsättningarna för att vad man föresatt sig skall
kunna förverkligas. Genom en konsekvent och målmedveten utrikes- och
handelspolitisk söker regeringen uppnå största möjliga integration med
Västeuropa, samtidigt som man ser sig själv i rollen som brobyggare mellan
Västeuropa och de tidigare samarbetsländerna inom det f.d. östblockets
ekonomiska samarbetsorganisation, SEV, Rådet för ömsesidigt ekonomisk
bistånd.

Trots vissa förbättringar på en rad områden under de senaste åren utmärks
den inhemska ekonomiska utvecklingen av fortsatt djup recession och tillba-
kagång. Enligt officiella upppgifter har industriproduktionen sedan år 1989
minskat med 48,5 procent och bruttonationalprodukten (BNP) med 22 pro-
cent. Arbetslösheten uppgick vid årsskiftet 1992/93 till drygt 12 procent och
väntas under år 1993 komma att omfatta över 800 000 personer, vilket mot-
svarar ca 16 procent av den arbetsföra befolkningen. Inrättandet av ett
fungerande socialt skyddsnät kommer sannolikt att innebära en ytterligare
ökning av det växande budgetunderskottet, som för år 1992 uppgick till ca
18,5 miljarder kronor, eller ca 7 procent av BNP.

Ungern har en omfattande skuldbörda i arv från den tidigare regimen.
Landets utlandsskuld på ca 140 miljarder kronor motsvarar över 70 procent
av BNP eller ca 15 000 kronor per capita.

Ungerns bruttonationalprodukt minskade under år 1991 med över 10 pro-
cent. Pågående omvandlingsprocess har i stort sett ändå haft en dynamisk
inverkan på landets ekonomiska utveckling. Under år 1992 lyckades man be-
gränsa minskningen av BNP till drygt fem procent i förhållande till året in-
nan. Regeringens prognos för år 1993 är optimistisk. Man tror att de senaste
årens minskning av BNP kommer att kunna övergå i en ökning om högst tre
procent. Inflationstakten minskade under år 1992 i förhållande till året in-
nan, från ca 34 till ca 22 procent. Också vad gäller inflationstakten är rege-
ringen optimistisk, man tror sig kunna begränsa inflationen till högst 19 pro-
cent under år 1993.

Valutareserven fortsatte under år 1992 att öka och uppgick vid årsskiftet
1992/93 till ca 38 miljarder kronor, vilket motsvarar ca 6 månaders import.
Skuldtjänstkvoten har minskat till 31 procent, och för första gången på tio
år väntas inget nettoutflöde av kapital. År 1992 visade ett överskott i bytes-
balansen på strax över 2 miljarder kronor. Betalningsbalansen är även fort-
sättningsvis positiv och den preliminära siffran för år 1992 är 3,7 miljarder
kronor.

Tack vare nämnda förbättringar av landets finansiella läge under senare år
och en strikt betalningsmoral åtnjuter Ungern ett rykte som pålitlig gälde-
när. Under överskådlig tid torde man därför även fortsättningsvis kunna
täcka sitt kapitalbehov via Världsbanken, Internationella valutafonden
(IMF), Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD) och
EG.

Den ungerska valutan, forint, har genomgått årliga nedskrivningar sedan
slutet av åttiotalet. Sedan år 1988 har forinten skrivits ner gentemot den
amerikanska dollarn med ca 40 procent. Från år 1991 har dock ökad prioritet
givits åt prisstabilitet, snarare än åt justeringar av valutan. Dess värde utgår
sedan december 1991 ifrån en valutakorg bestående av amerikanska dollar
och ECU till lika stora delar.

I den ungerska ekonomin utgör utrikeshandeln en dynamisk sektor. Un-
der år 1992 ökade landets totala export med över nio procent i förhållande
till året innan. Importen ökade år 1992 med ca sju procent jämfört med året
innan.

Ungern har till övervägande del lyckats kompensera de negativa följderna
av östhandelns sammanbrott genom ökad export till OECD-länderna.

Prop. 1992/93:221

Denna export utgjorde ca 70 procent av Ungerns handel under år 1992. Hälf-
ten av landets handelsutbyte sker i dag med EG-länderna. En bidragande
orsak härtill är det Europaavtal som Ungern slutit med EG, vilket trädde i
kraft med interimistisk verkan från den 1 mars 1992. Avtalet ger fri tillgång
till EG-marknaden för ca 60 procent av Ungerns exportutbud. Bl.a. som ett
resultat av detta ökade exporten till EG-länderna under år 1992 med 23 pro-
cent. Detta kan jämföras med att exporten till EFTA-länderna ökade med
endast två procent i förhållande till året innan.

Efter att år 1989 ha uppgått till hela 42 procent av Ungerns totala export,
minskade därefter handeln med de forna samarbetspartnerna inom det tidi-
gare östblocket drastiskt. År 1991 uppgick handeln till 22 procent av Ung-
erns totala export. Under år 1992 steg dock denna andel något till över 23
procent. I stort sett motsvarande andelar gäller för importen från dessa län-
der.

Handeln med Ryssland ökade under år 1992 med ett par procentenheter,
från att år 1991 ha uppgått till ca 14 procent av Ungerns totala handel. Ut-
vecklingen på utrikeshandelns område visar den flexibilitet och förmåga till
förnyelse som kännetecknar dagens ungerska exportindustri och reforme-
rade utrikeshandelssystem.

Då Ungern anslöts till GATT år 1973 upprätthöll landet kvantitativa re-
striktioner främst på konsumtionsvaror. Vid anslutningsförhandlingarna
framfördes från ungersk sida att restriktionerna införts av betalningsbalans-
skäl enligt GATT:s artiklar XII-XIV. Värdet av dessa s.k. globalkvoter har
successivt ökats och uppgick år 1991 till ca 4 miljarder kronor.

Mot bakgrund av förändringarna i landet ansökte Ungern i september
1991 om omförhandling av sin anslutning till GATT. Man önskade få bort
de särbestämmelser som infördes för Ungern på grund av dess ställning som
statshandelsland. Omförhandlingarna har ännu inte inletts. I dessa kommer
importrestriktionerna att behandlas.

Pågående avreglering inom utrikeshandeln omfattade vid årsskiftet
1992/93 drygt 90 procent av Ungerns export och drygt 80 procent av importe-
rade industrivaror. För ca 10 procent av Ungerns totala import krävs import-
licenser. Vissa av dessa varor är i sin tur föremål för globalkvoter. Global-
kvoterna tillämpas generellt utan urskillning vad gäller varornas ursprung,
och tilldelas sökanden i den ordning ansökan kommit in.

Jordbruket har fortfarande en mycket stor betydelse för Ungerns export-
inkomster och kunde under år 1992 redovisa ett överskott på drygt 11 miljar-
der kronor eller ca 20 procent av BNP. Betydande osäkerhet råder emeller-
tid fortfarande beträffande privatiseringsprocessens konsekvenser för ägan-
derättsförhållandena inom jordbruket, vilket negativt påverkat investerings-
viljan och lett till en minskning av den odlade arealen. Det huvudsakligen
kooperativt organiserade jordbruket har också drabbats hårt av den nya
konkurslagstiftning, som introducerades år 1992 och vars effekter började
framträda under årets andra hälft.

Den ungerska regeringen avser att överföra de återstående ca 1 000 jord-
brukskooperativen, som brukar ca 90 procent av jorden, till privat ägande.
Dessutom finns 122 statliga jordbruk. Regeringens mål är att till slutet av år
1993 ha hunnit privatisera mellan 70 och 80 procent av jordbruksarealen.

Prop. 1992/93:221

En tredjedel av Ungerns BNP genereras i dag från den privata sektorn, i
huvudsak bestående av små och medelstora företag etablerade efter år 1989.
Antalet privata företag uppges till ca 70 000, varav drygt 15 000 utgörs av
registrerade samriskföretag. Som första land i det gamla östblocket öppnade
Ungern i juni 1990 åter sin aktiebörs. Hittills har omsättningen dock varit
blygsam, med endast ett tjugotal börsnoterade företag.

Hörnstenen i regeringens reformpolitik - privatiseringsprogrammet - har
ännu inte motsvarat de inledningsvis högt ställda förväntningarna. Hittills
har drygt 1 200 tidigare statsägda företag omvandlats, eller är på väg att om-
vandlas, till privata företag. Detta innebär att, räknat i det aktuella bokför-
ingsvärdet, omkring 30 procent av all statsägd egendom hittills har omvand-
lats till privat egendom. Regeringen siktar på att ha privatiserat hälften av
Ungerns statsägda tillgångar under år 1994.

Till skillnad från övriga reformländer har Ungern valt en privatiseringsväg
som innebär försäljning av företag direkt till potentiella intressenter. Mer
attraktiva och på sikt konkurrenskraftiga företag har övergått i privata hän-
der. Framtiden ter sig emellertid ytterst oviss för återstående delar av indu-
strin med låg teknologisk standard, vars produktion inte längre efterfrågas.
Bristen på inhemskt kapital samt effekterna av den nya konkurslagstift-
ningen, som hårt drabbat den kvarvarande statliga sektorn i näringslivet, har
ytterligare dämpat takten i pågående privatiseringsprocess.

Regeringen söker genom en rad åtgärder påskynda utvecklingen. Bl.a.
övervägs nu införandet av ett vouchersystem efter modell från det f.d.
Tjeckoslovakien samt ett förenklat kreditgivningsförfarande. Voucher- eller
kupongsystemet innebär att allmänheten får inhandla inköpsrättigheter,
vilka så småningom kan bytas mot aktier. Förhoppningen är att detta skall
stimulera ett hittills mycket svagt intresse bland inhemska entreprenörer.

Allt större vikt har efter hand lagts vid s.k. självprivatisering, som tillåter
mindre företag med under 300 anställda att på eget initiativ övergå i privata
händer. Utlänningar har dock inte möjlighet att lägga bud vid utförsäljning
av mindre företag, vilket också har bidragit till det låga tempot i privatise-
ringen av småföretag. Inte minst av politiska skäl eftersträvar regeringen en
minskning av det utländska kapitalets nuvarande dominans i den totala pri-
vatiseringsprocessen, från nuvarande 85 till en nivå om 20-30 procent.

Ungern antog tidigt en för östeuropeiska förhållanden liberal lagstiftning
beträffande utländska investeringar, och anses allmänt som ett föregångs-
land i Central- och Östeuropa på detta område. Under perioden mellan 1989
och 1992 beräknas de utländska investeringarna ha uppgått till ca 32 miljar-
der kronor, vilket motsvarar drygt 60 procent av utlandets samlade insatser
i Central- och Östeuropa under dessa år. Exempelvis har över 90 procent av
japanska företags investeringar i denna del av Europa gått till Ungern. En-
ligt officiella uppgifter uppgick de utländska investeringarna i Ungern under
fjolåret till ca 10 miljarder kronor, vilket innebar en mindre ökning i förhål-
lande till år 1991. Detta tolkas allmänt som ett tecken på oförminskat förtro-
ende för Ungern som investeringsland. En för regionen unik politisk stabili-
tet, liberal lagstiftning, förekomsten av en betydande dynamisk privat sektor
och jämförelsevis låg inflation samt en för östeuropeiska förhållanden väl
fungerande infrastruktur torde utgöra de främsta skälen till Ungerns för-

Prop. 1992/93:221

språng före övriga reformländer när det gäller att dra till sig utländska inve-
steringar.

Antalet helt eller delvis utländskt ägda företag beräknas vid årsskiftet
1992/93 ha uppgått till knappt 12000, varav 65 procent verksamma inom in-
dustrisektorn, 15 procent inom tjänstesektorn, 14 procent inom handeln
samt resten inom bankväsendet. USA och Tyskland har svarat för drygt 30
respektive 20 procent av kontantinflödet, följda av länder som Österrike,
Frankrike, Italien och Sverige.

De överläggningar som pågått med Internationella valutafonden (IMF)
om framtida utbetalningar inom ramen för det treårsavtal om Särskilda drag-
ningsrätter (SDR), som ingicks 1990, avslutades nyligen utan resultat. Den
summa som avsatts för år 1992, ca 2,8 miljarder kronor, har inte utbetalats
på grund av oenighet mellan regeringen och IMF i bedömningen av rådande
ekonomiska läge och gällande ramar för budgetunderskottet under perioden
1993/94.

Ungern sätter emellertid stort hopp till ekonomiskt stöd från internatio-
nella institutioner som IMF, Världsbanken, Europeiska banken för återupp-
byggnad och utveckling (EBRD) och den s.k. G24-gruppen. G 24 är ett fo-
rum bestående av OECD-länderna för samordning av biståndet till länderna
i Central- och Östeuropa. Under perioden januari 1990 till juli 1992 avsatte
IMF, Världsbanken och EBRD ca 21,5 miljarder kronor till Ungern. Under
samma tidsperiod avsatte G 24 över 37 miljarder kr i olika former av bistånd
till Ungern. Av denna summa stod EG-länderna för över 27 miljarder kro-
nor. EG-länderna bidrar dessutom med pengar till Ungern via finansiella
protokoll o.d.

Bilden av utveckling inom den ungerska ekonomin är långt ifrån entydig
och mycket tyder på att den sedan länge förväntade vändpunkten knappast
kommer att inträffa under innevarande år. Pågående krigsförhandlingar i det
södra närområdet påverkar negativt arbetet med att ställa om landet till
marknadsekonomi, dels på grund av bördan av en omfattande flyktingström,
dels genom uteblivna exportinkomster till följd av pågående ekonomiska
sanktioner gentemot Serbien och Montenegro. Det finns också en oro för att
den ungerska minoriteten i f.d. Jugoslavien på ca 440 000 personer skall dras
in i konflikten.

Även på det inrikespolitiska området finns tecken som tyder på ökade
motsättningar och stigande missnöje med regeringens ekonomiska politik.
Arbetslöshet och sjunkande levnadsstandard är i dag en realitet för stora
grupper i det ungerska samhället. Resultatet av reformpolitiken låter vänta
på sig och kommer för många knappast att bli en realitet i tid före det kom-
mande valet år 1994. Mycket tyder emellertid på att Ungern även fortsätt-
ningsvis förmår leva upp till sitt rykte som en politisk och ekonomiskt stabil
stat i Central- och Östeuropa.

Prop. 1992/93:221

2.2 Ungerns relationer till EG och EFTA

Redan de tidigare central- och östeuropeiska regimerna upprättade kontak-
ter med EG. De första avtalen om handeln mellan EG och enskilda centrai-

och östeuropeiska länder slöts redan under 1960-talet. Under den andra
hälften av 1980-talet sökte dessa länder allt närmare kontakter med EG.

Reformländerna - i första hand Ungern, det dåvarande Tjeckoslovakien
och Polen - hade stora förväntningar om mer långtgående förbindelser och
på sikt medlemskap i EG. Inom Gemenskapen fanns ett politiskt tryck att
stödja utvecklingen i dessa länder. Dessa faktorer ledde under våren 1990
fram till förslag om associationsavtal av en karaktär som EG inte tidigare
tillämpat. Avtalen har fått benämningen Europaavtal.

EG inledde vid årsskiftet 1990/91 förhandlingar om sådana avtal med
Ungern liksom med det dåvarande Tjeckoslovakien och Polen. Avtalen
kunde undertecknas i december 1991. Dessa avtal innehåller förutom fri
handel med industriprodukter och lättnader i handeln med jordbruksvaror
också överenskommelser om politisk dialog, finansiellt stöd, tjänstexport,
arbetskraftens rörlighet, industriellt och tekniskt samarbete, kulturutbyte
m.m. Medlemskap i EG uppställs som det långsiktiga målet för samarbetet.
Vad gäller frihandelsbestämmelserna tillämpas Europaavtalet sedan den 1
mars 1992 provisoriskt i väntan på ratificering. EG har sedermera även in-
gått Europaavtal med Rumänien och Bulgarien, vilka provisoriskt planeras
sättas i kraft före halvårsskiftet 1993.

Samtidigt med EG:s förberedelser inför förhandlingarna om Europaavtal
undertecknade EFTA-staterna vid ministermötet i Göteborg i juni 1990 sam-
arbetsdeklarationer med Ungern, Polen och det dåvarande Tjeckoslova-
kien. Förutom beredvillighet till samarbete på en rad områden förklarade
sig parterna införstådda med att undersöka möjligheterna att ingå frihan-
delsavtal. Liknande samarbetsdeklarationer undertecknades i december
1991 med Rumänien och Bulgarien. Förhandlingar med Ungern, liksom
med det dåvarande Tjeckoslovakien och Polen om sådana avtal påbörjades
under hösten 1990, och med Rumänien och Bulgarien hösten 1992.

EFTA-staterna har slutit ett frihandelsavtal med det dåvarande Tjeckoslo-
vakien (prop. 1991/92:143), Polen (prop. 1992/93:146) och Rumänien (prop.
1992/93:165). Ett avtal med Bulgarien har undertecknats den 29 mars 1993.

Parallellt med de multilaterala förhandlingarna om frihandelsavtal har
varje enskild EFTA-stat förhandlat fram bilaterala jordbruksöverenskom-
melser med Ungern. Dessa överenskommelser är av begränsad omfattning
och innebär för Sveriges del vissa förmåner för ungerska varor i importhän-
seende och preferensbehandling för några svenska jordbruksprodukter vid
export till Ungern. Den bilaterala jordbruksöverenskommelsen mellan Sve-
rige och Ungern återkommer jag till i det följande.

Prop. 1992/93:221

3 Sveriges ekonomiska förbindelser med Ungern

Trots att Ungern i dag svarar för en blygsam del av Sveriges utrikeshandel,
ca 0,2 procent av exporten och 0,3 procent av importen, anses landet ha stor
potential som marknad för svenska företag. Den tidiga omorienteringen i
riktning mot en handel på marknadsekonomiska grunder är i detta samman-
hang betydelsefull.

Sveriges handel med Ungern visade ett underskott under åren 1989 och

1990, som år 1991 övergick i ett överskott på 128 miljoner kronor. Exporten Prop. 1992/93:221
uppgick år 1991 till drygt 1 miljard kronor och år 1992 till ca 1,1 miljard kro-
nor. Importen uppgick år 1991 till ca 907 miljoner kronor och minskade år
1992 till ca 856 miljoner kronor.

Sveriges export till Ungern år 1992 till över 60 procent av verkstadspro-
dukter. Telekommunikationsutrustning svarade inom denna kategori ensam
för över en fjärdedel, eller ca 317 miljoner kronor. Detta innebär en ökning
med 57 procent sedan året innan. Kemiska produkter står för ca 103 miljoner
kronor av exporten. Inom denna grupp uppvisade medicinska och farmaceu-
tiska produkter en ökning med 140 procent, till ca 48 miljoner kronor. Ex-
porten av papper och papp uppgick till ca 92 miljoner kronor, att jämföras
med drygt 72 miljoner år 1991. Delar och tillbehör till motorfordon exporte-
rades till ett värde av över 40 miljoner kronor, en fördubbling i jämförelse
med året innan. Exporten av lastbilar minskade under år 1992 från ett värde
på ca 84 miljoner kronor till ca 26 miljoner kronor.

Livsmedel utgjorde år 1992 över en tredjedel (ca 302 miljoner kronor) av
Sveriges import från Ungern. Verkstadsprodukter svarade för knappt 20
procent (ca 160 miljoner kronor) och aluminium för knappt sju procent (ca
56 miljoner kronor). Medan importen av livsmedel varit förhållandevis kon-
stant de senaste åren har andelen verkstadsprodukter och aluminium mins-
kat betydligt det senaste året, med 19 respektive 29 procent i jämförelse med
år 1991. Importen av aluminium har nästan halverats sedan år 1989. Andelen
kläder i importen från Ungern redovisar en stadig ökning de senaste åren,
från ca 32 miljoner kronor år 1989 till ungefär 95 miljoner kronor år 1992.

Enligt ungerska uppgifter intar Sverige en sjätte plats bland utländska in-
vesterare i Ungern om man ser till antalet samriskföretag, s.k. joint ventu-
res. De svenska investeringarna uppges hittills ha uppgått till närmare två
miljarder kronor. Antalet svenska samriskföretag i Ungern uppgår f.n. till
ca 250.

Sedan slutet av sextiotalet har en rad överenskommelser på det ekono-
miska området slutits mellan Sverige och Ungern. År 1969 slöts en överens-
kommelse om ekonomiskt, industriellt och tekniskt samarbete, och året där-
efter en överenskommelse rörande internationell befordran av personer och
gods på väg. År 1981 ingicks en överenskommelse om undvikande av dub-
belbeskattning. Sedan år 1987 finns ett avtal mellan de båda länderna om
främjande och ömsesidigt skydd av investeringar. Till raden av överenskom-
melser mellan Sverige och Ungern kunde år 1992 läggas ett tullsamarbetsav-
tal.

Det svenska biståndet till Ungern, främst genom Beredningen för tek-
niskt-ekonomiskt samarbete (BITS), uppgick under perioden juli 1990 - de-
cember 1992 till 10,3 miljoner kronor. I denna siffra räknas inte betalnings-
balansstöd, regionalt stöd och stöd genom internationella organisationer.

Inom G 24-processen har Sverige avsatt ca 135 miljoner kronor i betalnings- Prop. 1992/93:221
balansstöd til Ungern.

4 Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och
Ungern

Genom avtalet skapas ett frihandelsområde mellan Ungern och de sju
EFTA-staterna, inom vilket handelshinder avskaffas för industrivaror.
Samma gäller i huvudsak för fisk och andra marina produkter, samt industri-
ellt tillverkningsskydd för ett antal bearbetade jordbruksprodukter vid im-
port till Ungern från EFTA-länderna.

I avtalet eftersträvas att i möjligaste mån uppnå samma eller likartad re-
glering av handeln som i Europaavtalet mellan Ungern och EG, främst vad
gäller tidtabellerna för avskaffande av tullar och andra handelshinder. Ända
sedan förhandlingarna inleddes var det förutsett att tullavtrappningen skulle
ske asymmetriskt. Detta innebär att EFTA-staterna - liksom EG enligt
Europaavtalet - avvecklar sina tullar i en snabbare takt än Ungern. I enlighet
härmed kommer EFTA-staterna att avskaffa huvuddelen av sina tullar redan
vid avtalets ikraftträdande. Undantag görs endast för vissa tekovaror, järn
och stål samt några plastråvaror. För dessa produkter kommer tullarna att
vara helt avskaffade den 1 januari 1996 (plastråvaror) resp, den 1 januari
1997 (järn och stål) och den 1 januari 1998 (teko).

Ungern avtrappar å sin sida tullar och handelshinder enligt samma tids-
schema gentemot såväl EG som EFTA-staterna. För ett begränsat antal va-
ror sänks tullarna med två tredjedelar vid avtalets ikraftträdande och avskaf-
fas helt den 1 januari 1994. Övriga varor är fördelade i tre kategorier med
tullsänkningsschema alltefter skyddsbehov. Tyngdpunkten i dessa reduktio-
ner ligger under perioden 1995 -1999. Alla tullar för industrivaror skall vara
avskaffade den 1 januari år 2001.

En stor del av verkstadsindustrins och den kemiska industrins produkter
kommer att bli tullfria i Ungern fr.o.m. avtalets ikraftträdande. För last- och
personbilar kommer tullen dock inte att vara helt avskaffad förrän den
1 januari 2001. Tullavvecklingen för järn och stål sker i huvudsak mellan den
1 januari 1995 och den 1 januari 2001. Motsvarande gäller för ungersk import
av papper och papp samt tekovaror.

Även i andra hänseenden än beträffande tidtabellen för avvecklingen är
det naturligt att samma eller likartade regler gäller i relationerna mellan
EFTA-staterna och Ungern som mellan EG och Ungern. Detta är fallet för
bl.a. skyddsklausulerna och de bestämmelser som gäller för att Ungern vid
behov skall kunna skydda nystartade industrier samt för att underlätta den
industriella strukturomvandlingen.

Avtalet innehåller också regler om s.k. kumulation med ursprungsmate-
rial mellan Polen, Tjeckien, Slovakien samt Ungern och EFTA-staterna.
Detta innebär att insatsmaterial, som har sitt ursprung i någon av dessa sta-
ter, vid tillverkning av cn exportvara får användas obegränsat och utan några
speciella krav på bearbetning i tillverkningslandet. Detta är en viktig del i

10

främjandet av en mer utvecklad arbetsfördelning i Europa. För närvarande Prop. 1992/93:221
diskuteras förslag om att utöka denna kumulation förutom mellan nyss
nämnda stater och EFTA-staterna till att omfatta också EG.

Ungerns Europaavtal innehåller som nämnts i det föregående (avsnitt 2.2)
regler för politisk dialog, finansiellt stöd, tjänsteexport, arbetskraftens rör-
lighet m.m. och sträcker sig därmed långt utöver EFTA-staternas ram för
avtalet med Ungern. Liksom i de tidigare avtalen med Tjeckoslovakien, Po-
len och Rumänien går dock detta avtal ett steg längre än traditionella frihan-
delsavtal genom att, utöver själva avvecklingen av handelshinder och be-
stämmelser om skyddsklausuler, inbegripa regler om offentlig upphandling
och immaterialrätt. En traditionell utvecklingsklausul öppnar dörren till
framtida samarbete inom områden som inte täcks av föreliggande avtal. Fri-
handelsavtalet består av 40 artiklar, 16 bilagor och 5 protokoll.

I ett samförståndsprotokoll (”Record of Understandings”) har vissa till-
ämpnings-och tolkningsregler överenskommits mellan parterna. Dessa reg-
ler redovisas i det följande i anslutning till den artikel de hänför sig till.

Avtalets huvudsakliga innehåll framgår av följande redogörelse.

Avtalets inledning

EFTA-staterna och Ungern förklarar inledningsvis att de, åberopande den
samarbetsdeklaration som undertecknades i Göteborg i juni 1990, avser att
avskaffa handelshindren sinsemellan. Detta skall ske i överensstämmelse
med Allmänna tull- och handelsavtalets (GATT) bestämmelser för frihan-
delsområden. Parterna uttrycker förhoppningen att frihandelsavtalet skall
utgöra ett viktigt bidrag till den europeiska integrationen. Vidare fastslås att
ingen bestämmelse i avtalet får tolkas som innebärande att parterna befrias
från sina förpliktelser enligt andra internationella avtal, särskilt GATT.

Syften

Artikel 1. EFTA-staterna och Ungern skall under en övergångsperiod som
slutar den 30 juni 2003, stegvis upprätta ett frihandelsområde i enlighet med
bestämmelserna i avtalet.

Avtalets syfte är att genom utvidgning av den ömsesidiga handeln främja
en harmonisk utveckling av de ekonomiska förbindelserna mellan EFTA-
staterna och Ungern och därigenom befordra ökad ekonomisk aktivitet, för-
bättrade levnads-och sysselsättningsvillkor, ökad produktivitet och ekono-
misk stabilitet.

På denna framskjutna plats anges vidare att ett ytterligare syfte med avta-
let är att säkerställa rättvisa konkurrensvillkor mellan parterna.

Varuomfattning

Artikel 2. Avtalet omfattar samtliga industrivaror, dvs. alla varor som faller
under kap. 25-97 i systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifie-
ring, med undantag av ett mindre antal varor som anges i bilaga I till avtalet.
Vidare ingår vissa bearbetade jordbruksprodukter, vilka återfinns i proto-

koll A till avtalet. Slutligen omfattas fisk och andra marina produkter enligt Prop. 1992/93:221
bestämmelserna i bilaga II.

Ursprungsregler och tulladministrativt samarbete

Artikel 3. Som villkor för tullförmånerna gäller att varorna skall ha sitt ur-
sprung i någon av de avtalsslutande staterna. Reglerna för ursprungsbestäm-
ningen återfinns i protokoll B till avtalet. De överensstämmer i princip med
de ursprungsregler som gäller enligt frihandelsavtalen mellan EFTA-
staterna och EG. I samförståndsprotokollet har överenskommits att förbu-
det mot tullrestitution (artikel 23 i protokoll B) inte skall tillämpas före den
1 januari 1994. Möjligheter finns till ytterligare uppskjutande efter detta da-
tum.

Protokoll B definierar begreppet ”ursprungsvaror” samt redogör för for-
merna för administrativt samarbete. I protokollet ges möjlighet till kumula-
tion med ursprungsmaterial mellan de avtalsslutande staterna. Bestämmel-
serna omfattar också material med ursprung i Tjeckien, Slovakien och Po-
len, under förutsättning att det administrativa samarbetet mellan dessa län-
der och Ungern har upprättats i enlighet med bestämmelserna i protokoll B.
Genom protokollet inrättas dessutom en underkommitté för tull-och ur-
sprungsfrågor.

Avveckling av handelshinder

Artikel 4. Inga nya importtullar eller avgifter med motsvarande verkan skall
införas i handeln mellan EFTA-staterna och Ungern. Vid avtalets ikraftträ-
dande skall EFTA-staterna avveckla alla importtullar och avgifter med mot-
svarande verkan för varor som har sitt ursprung i Ungern. Undantag görs
endast förvissa textil-och konfektionsvaror (Sverige, Norge och Österrike),
för varor som faller under Europeiska kol-och stålgemenskapen (Sverige
och Österrike) samt för vissa basplaster (Sverige och Norge). Dessa undan-
tag specificeras i bilaga III till avtalet. Importtullar och avgifter med motsva-
rande verkan som gäller för dessa varor skall avvecklas stegvis i enlighet med
bestämmelserna i denna bilaga och vara helt avskaffade för basplasterna per
den 1 januari 1996, för varorna under Europeiska kol-och stålgemenskapen
den ljanuari 1997 och för teko den ljanuari 1998. Avvecklingen sker i
samma takt som EG avvecklar sina handelshinder för dessa varor gentemot
Ungern. Vad beträffar de undantagna textil- och konfektionsvarorna förbe-
håller sig EFTA-staterna i samförståndsprotokollet möjligheten att tillämpa
samma skyddsmekanismer som avtalats mellan Ungern och EG.

Ungern avvecklar å sin sida tullarna för alla varor som har sitt ursprung i
en EFTA-stat, med varorna uppdelade i tre olika grupper:

1) Tullavveckling i två steg med fullständig avveckling den ljanuari 1994.
Dessa varor specificeras i bilaga IV till avtalet.

2) Tullavveckling i tre steg med fullständig avveckling den 1 januari 1997.
Detta gäller andra varor än de som finns upptagna i bilagorna IV och V.

3) Tullavveckling i sju steg med fullständig avveckling den ljanuari 2001.
Dessa varor specificeras i bilaga V till avtalet.

12

Detta schema överensstämmer med Ungerns tullavveckling gentemot
EG. I samförståndsprotokollet mellan EFTA-staterna och Ungern sägs att
denna parallellitet bör bibehållas i sina huvuddrag under hela övergångspe-
rioden. Eventuellt påskyndande av tullavvecklingen mellan EG och Ungern
bör därför så långt möjligt följas av motsvarande åtgärder i relationerna mel-
lan EFTA-staterna och Ungern. I avtalet (artikel 32) ges Gemensamma
kommittén behörighet bl.a. att ändra i tidtabellen för tullavtrappningen.

Artikel 5. Som utgångspunkt för tullsänkningarna gäller den mest-gynnad-
nations-tull som var tillämplig den29 februari 1992 (bastulldatum).

Möjlighet finns att justera bastullarna med hänsyn till eventuell framtida
allmän tullsänkning, särskilt till följd av GATT:s Uruguayrunda.

Protokoll A. För livsmedelsindustriprodukter gäller enligt avtalet att av-
gifter för ingående jordbruksråvaror får uttas inom ramen för ett prisutjäm-
ningssystem. Sverige är berett att fr.o.m. avtalets ikrafträdande slopa till-
verkningsskyddet för livsmedelsindustriprodukter. Ungern tillämpar kvanti-
tativa begränsningar på jordbruksområdet.

Bilaga II. Vad gäller handeln med fisk och marina produkter gäller sär-
skilda regler som behandlas i bilaga II till avtalet. Dessa bestämmelser inne-
bär tullfrihet för en rad produkter med ursprung i EFTA-staterna och i Ung-
ern redan vid avtalets ikraftträdande. Sverige får vad gäller torsk och sill,
i den mån det är nödvändigt för att undvika prisstörningar på den svenska
marknaden, bibehålla kvantitativa restriktioner till den 31 december 1993.
Ungern sänker sina tullar enligt fyra olika tidtabeller för tullavtrappning, be-
roende på vilka produkter som omfattas. Tidtabellerna för tre av produkt-
grupperna finns redovisade under frihandelsavtalets artikel 4. För den fjärde
produktgruppen kommer Ungern av sänka sina tullar med 10 procent vid
avtalets ikraftträdande. Ungern kommer också att öppna årliga tullkonting-
enter för en rad produkter på 3 miljoner dollar, fördelade på Island, Norge
och Sverige.

Artikel 6. Ingen ny avgift med en verkan som motsvarar importtullar skall
introduceras i handeln mellan EFTA-staterna och Ungern. Redan existe-
rande avgifter av denna karaktär skall avvecklas vid avtalets ikraftträdande.
Undantag görs för de licensavgifter, tullklareringsavgifter och statistikavgif-
ter som Ungern tillämpar. Dessa skall enligt bilaga VI gradvis avvecklas till
den 1 januari 1997.

Artikel 7. Bestämmelserna i artikel 4 om förbud mot och avveckling av
importtullar skall även tillämpas på tullar av fiskal karaktär. Vissa undantag
som anges i protokoll C till avtalet har medgivits för Liechtenstein, Schweiz
och Island. Dessa länder får, om de så önskar, ersätta en tull av fiskal karak-
tär med en intern avgift.

Artikel 8. Inga nya exporttullar eller avgifter med motsvarande verkan
skall införas i handeln mellan EFTA-staterna och Ungern. Redan existe-
rande sådana skall avskaffas vid avtalets ikraftträdande. Vissa undantag har
medgivits för Island enligt bilaga VII.

Artikel 9. Ingen ny kvantitativ importrestriktion eller åtgärd med motsva-
rande verkan skall införas i handeln mellan parterna. Redan existerande
kvantitativa restriktioner och åtgärder med motsvarande verkan skall av-
vecklas när avtalet träder i kraft. Vissa undantag har medgivits för Österrike

Prop. 1992/93:221

13

och Norge enligt bilaga VIII till avtalet och för Ungern enligt protokoll A,
bilaga II och bilaga IX till avtalet. Vid avtalets ikraftträdande skall Ungern
öppna årliga kontingenter för EFTA-staterna på vissa varor och enligt de
villkor som anges i bilaga X. Ungerns licenskvotsystem har jag beskrivit i det
föregående (avsnitt 2.1).

Artikel 10. Ingen ny kvantitativ exportrestriktion eller åtgärd med motsva-
rande verkan skall införas i handeln mellan parterna. Redan existerande
kvantitativa restriktioner avvecklas när avtalet träder i kraft. Vissa undantag
anges för EFTA-staternas del i bilaga XI och för Ungerns del i bilaga XII till
avtalet. Sverige bibehåller vissa restriktioner beträffande järn- och stålskrot.

I samförståndsprotokollet har parterna kommit överens om att göra un-
dantagen från denna artikel till föremål för en översyn efter ikraftträdandet
av EES-avtalet.

Artikel 15. Parterna förbinder sig att inte vidta någon åtgärd av intern fis-
kal natur, som innebär diskriminering mellan varor med ursprung i en
EFTA-stat och motsvarande varor med ursprung i Ungern.

Övriga bestämmelser avseende varuutbytet

Artikel 13. EFTA-staterna och Ungern skall notifiera varandra, på tidigast
möjliga stadium, om förslag till tekniska föreskrifter och ändringar i dessa
som de avser utfärda. Förfarandet för informationsproceduren framgår av
bilaga XIII till avtalet.

Artikel 14. Frihandelsavtalet omfattar i princip endast industrivaror. Par-
terna förklarar sig dock beredda att främja en harmonisk utveckling av han-
deln med jordbruksprodukter. För att uppnå detta har överenskommelser
ingåtts mellan Ungern och varje enskild EFTA-stat om åtgärder för att un-
derlätta handeln med jordbruksvaror. Det avtal som ingåtts mellan Sverige
och Ungern återkommer jag till (avsnitt 5).

Artikel 16. En viktig förutsättning för att frihandeln skall äga rum utan
störningar är att betalningar som avser handeln kan ske utan hinder. I avtalet
föreskrivs att sådana betalningar inte skall vara underkastade några restrik-
tioner. Vidare skall parterna avhålla sig från restriktioner i fråga om krediter
för kommersiella transaktioner.

Fram till dess att den ungerska valutan nått full konvertibilitet förbehåller
sig Ungern dock rätten att tillämpa valutarestriktioner i samband med kort-
och medelfristiga krediter i den utsträckning detta är tillåtet enligt Ungerns
status i Internationella valutafonden. Sådana restriktioner får ej tillämpas på
ett diskriminerande sätt.

Konkurrensregler m.m.

Artikel 12. De avtalsslutande parterna skall säkerställa att statliga handels-
monopol anpassas på sådant sätt att ingen diskriminering med avseende på
upphandling och marknadsföring föreligger mellan medborgare i EFTA-sta-
terna och i Ungern. Vissa undantag för Schweiz, Liechtenstein, Island och
Österrike framgår av protokoll D till avtalet.

Artikel 16. Den stora ekonomiska betydelsen av tillträde till offentlig upp-

Prop. 1992/93:221

14

handling gör att parterna ser en effektiv liberalisering av sina respektive
marknader för offentlig upphandling som ett viktigt mål.

Efter avtalets ikraftträdande skall EFTA-staterna ge ungerska företag till-
träde till upphandlingsförfaranden på sina resp, marknader enligt den över-
enskommelse om statlig upphandling som nu är i kraft inom ramen för
GATT. Ungern skall, med hänsyn till omstruktureringen och utvecklingen
av sin ekonomi, stegvis säkerställa att företag från EFTA-staterna får till-
träde enligt samma principer till upphandlingsförfaranden på den ungerska
marknaden.

Så snart som möjligt efter ikraftträdandet skall parterna inom ramen för
samarbetet i en gemensam kommitté, som upprättas enligt artikel 28, vida-
reutveckla upphandlingsreglerna så att fritt tillträde och icke-diskriminering
säkerställs mellan leverantörer från parterna.

Artikel 18. Det är i dag vanligt att frihandelsavtal och andra avtal om han-
delsrelationer mellan stater innehåller bestämmelser om skydd för immate-
riella rättigheter. Genom denna artikel förpliktar sig parterna att ge och sä-
kerställa ett icke-diskriminerande skydd för de rättigheter som hör till den
immateriella äganderätten, i synnerhet för upphovsrätt, innefattande data-
program, databaser och närstående rättigheter, varumärken, geografiska ur-
sprungsbeteckningar, mönster, patent, kretsmönster i halvledarprodukter
samt för skydd av företagshemligheter. Dessa områden liksom särskilda
skyldigheter finns upptagna i bilaga XIV.

Parterna förpliktar sig vidare att skyddet senast den ljanuari 1997 skall
vara på en nivå som motsvarar nivån inom de avtalsslutande staternas terri-
torier. De skall vidta effektiva icke-diskriminerande åtgärder för att hävda
dessa rättigheter emot överträdelser, särskilt vad gäller förfalskning och pi-
rattillverkning. Särskilda skyldigheter framgår av bilaga XIV.

Artikel 19. Kartellsamarbete och missbruk av dominerande marknads-
ställning från ett eller flera företags sida skall anses vara oförenligt med avta-
let i den mån sådana förfaranden hindrar, begränsar eller snedvrider konkur-
rensen i handeln mellan parterna. Skyddsåtgärder mot dylika konkurrensbe-
gränsande affärsmetoder får vidtas i enlighet med bestämmelserna i artikel
26.

Artikel 20. Statsstöd som snedvrider konkurrensen genom att gynna vissa
företag eller viss produktion är, i den utsträckning handeln kan påverkas,
oförenligt med frihandelsavtalet. Bedömningen av huvudvida förfaranden
strider mot avtalets regler skall baseras på de kriterier som anges i bilaga XV.
Om en part anser ett visst förfarande vara oförenligt med artikeln får den
vidta lämpliga åtgärder i enlighet med bestämmelserna i artikel 26 under för-
utsättning att åtgärderna är förenliga med GATT och relevanta avtal för-
handlade under dess hägn. I syfte att främja de ekonomiska reformerna och
den ekonomiska utvecklingen får dock Ungern fram till den 1 juli 1998 an-
vända sig av stöd som går utöver vad som är medgivet EFTA-staterna. Enligt
samförståndsprotokollet gäller detta under förutsättning att detta stöd är til 1-
låtet i handeln mellan Ungern och EG.

Prop. 1992/93:221

15

Skyddsåtgärder

Prop. 1992/93:221

Artikel 11. Avtalets bestämmelser hindrar inte parterna från att tillämpa så-
dana förbud eller restriktioner i handeln som grundas på bl.a. hänsyn till all-
män moral eller säkerhet, intresset att skydda människors och djurs hälsa
eller miljön. Sådana åtgärder får dock inte utgöra ett medel för godtycklig
diskriminering eller innefatta en förtäckt begränsning av handeln mellan
parterna. Bestämmelser om skydd för miljön förekommer inte i tidigare ty-
per av frihandelsavtal.

Artikel 21. Vid dumpning kan lämpliga motåtgärder med användande av
proceduren i artikel 26 vidtas i enlighet med artikel VI i GATT och därtill
knutna tillämpningsavtal.

Artikel 22. När en vara importeras i sådana ökande kvantiteter och på så-
dana villkor som förorsakar eller hotar att förorsaka allvarlig skada för viss
produktion hos den importerande parten kan denna part vidta lämpliga
skyddsåtgärder i enlighet med procedurbestämmelserna i artikel 26. Det-
samma gäller om en ökning av importen av en viss vara orsakar allvarliga
störningar i en sektor av näringslivet eller allvarlig försämring av det ekono-
miska läget inom en viss region.

Artikel 23. Denna särskilda skyddsklausul ger Ungern rätt att under vissa
förutsättningar införa tullar för en begränsad del av sin import i syfte att
skydda nyetablerade industriföretag, vissa industrisektorer under omstruk-
turering eller sådana sektorer som är utsatta för allvarliga svårigheter. Be-
stämmelsen ansluter nära till en motsvarande skyddsklausul i Ungerns
Europaavtal med EG.

Användningen av denna klausul är kringgärdad av vissa villkor. En tull får
höjas till högst 25 procent av värdet och EFTA-staterna skall alltid behålla
en viss preferens i jämförelse med import från tredje länder.

Ytterligare en begränsning är att det totala importvärdet av de varor som
är underkastade de särskilda skyddsåtgärderna inte får överstiga 15 procent
av den totala importen av industrivaror från EFTA-staterna. Åtgärderna får
i princip tillämpas under en period av högst fem år och får inte införas för en
vara om mer än tre år har gått sedan alla tullar och kvantitativa restriktioner
för denna vara avskaffats. Åtgärderna skall upphöra senast vid övergångspe-
riodens utgång. Ungern skall informera Gemensamma kommittén om varje
tullhöjning av detta slag som man avser vidta och skall också lämna en tids-
plan för stegvis avveckling med början senast två år efter införandet.

Artikel 24. Skulle avvecklingen av handelshindren leda till en allvarlig
bristsituation och detta orsakar betydande svårigheter för den exporterande
parten får denna vidta lämpliga åtgärder med användande av proceduren i
artikel 26. Samma gäller om snedvridning i handeln uppstår till följd av reex-
port.

Artikel 25. I händelse av allvarliga betalningsbalanssvårigheter eller ome-
delbart hot därom får en part införa tillfälliga restriktioner för handeln i en-
lighet med GATT:s regler.

En part som inför åtgärder enligt denna artikel skall genast underrätta Ge-
mensamma kommittén och när detta är möjligt presentera en tidsplan för
avvecklingen.

16

Artikel 26. Innan skyddsåtgärder vidtas skall överläggningar äga rum i Ge- Prop. 1992/93:221
mensamma kommittén med iakttagande av vissa tidsfrister. Om de påtalade
svårigheterna inte lösts inom angiven tid får den berörda avtalsslutande sta-
ten vidta lämpliga åtgärder för att komma till rätta med det påtalade förhål-
landet. Vad gäller artikel 19 är tidsfristen tre månader. För artiklarna 20, 21,
22, 24 och 31 gäller trettio dagar. Övriga parter skall omedelbart underrättas
om de skyddsåtgärder som vidtagits. Åtgärdernas omfattning och varaktig-
het skall begränsas till vad som är absolut nödvändigt. I första hand skall
sådana åtgärder vidtas som medför den minsta störningen i tillämpningen av
avtalet. Åtgärder som Ungern vidtar mot ett förfarande eller en underlåten-
het från en EFTA-stats sida får endast påverka handeln med denna stat.

När exceptionella förhållanden gör föregående samråd omöjligt får den
berörda parten i de situationer som avses i artiklarna 21, 22 och 24, utan
dröjsmål vidta de provisoriska åtgärder som är absolut nödvändiga för att
komma till rätta med svårigheterna. Information om åtgärderna skall lämnas
utan dröjsmål och samråd skall så snart som möjligt äga rum i Gemensamma
kommittén.

Härutöver har parterna i samförståndsprotokollet kommit överens om att
överväga om skiljeförfarande kan vara en lämplig metod att lösa tvister.

Artikel 27. Avtalets bestämmelser hindrar inte en part från att vidta åtgär-
der som den anser nödvändiga med hänsyn till väsentliga säkerhetsintressen
eller till uppfyllandet av internationella förpliktelser eller genomförandet av
sin nationella politik. I de senare fallen kan det vara fråga om handel med
vapen och krigsmateriel eller icke-spridning av biologiska och kemiska va-
pen eller kärnvapen.

Artikel 31. Om en part anser att den andra parten har försummat att full-
göra en förpliktelse enligt avtalet, kan lämpliga åtgärder vidtas enligt proce-
duren i artikel 26.

Utvecklingsklausul

Artikel 30. Om det föreligger ett gemensamt ekonomiskt intresse, finns det
möjlighet att utvidga samarbetet till områden som inte täcks av avtalet. För-
slag härom skall tillställas parterna och närmare studeras i Gemensamma
kommittén.

Avtalets förvaltning

Artiklarna 28 och 29. Tillämpningen av avtalet skall övervakas och admini-
streras av en gemensam kommitté. Kommittén får besluta om ändringar i
vissa av avtalets bilagor, bl.a. vad gäller ursprungsregler och tidtabeller för
tullavtrappningcn. I andra frågor får kommittén avge rekommendationer.
Kommittén skall uttala sig enhälligt. Gemensamma kommittén skall sam-
manträda när det är nödvändigt, dock minst en gång om året. Varje avtals-
slutande part kan begära att möte hålls.

17

2 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 1

Slutbestämmelser

Prop. 1992/93:221

Artiklarna 32-40. I avtalets avslutande artiklar finns bl.a. regler för änd-
ringar i avtalet samt om anslutning och uppsägning. Sveriges regering är de-
positarie.

Artikel 33. I denna artikel fastslås att avtalet gäller handeln mellan å ena
sidan EFTA-staterna och å andra sidan Ungern. Däremot är avtalet inte till-
lämpligt på det inbördes förhållandet mellan EFTA-staterna, såvida detta
inte uttryckligen stadgas i avtalet.

Vidare klargörs förhållandet till det redan existerande bilaterala frihan-
delsavtalet mellan Finland och Ungern, enligt vilket handeln mellan de båda
länderna redan är fri från tullar och andra handelshinder. Bilaga XVI till av-
talet innehåller vissa särregler som gäller mellan Finland och Ungern.

Artikel 39. Ikraftträdande förutses ske den 1 juli 1993, förutsatt att samt-
liga signatärstater då har deponerat sina ratifikationsinstrument hos deposi-
tarien. Om ratifikationsproceduren blir försenad förutses i artikeln att avta-
let, efter beslut av de avtalsslutande staterna, kan träda i kraft mellan de
parter som deponerat sina ratifikationsinstrument, förutsatt att Ungern har
deponerat sitt. Artikeln ger också möjlighet till provisorisk tillämpning.

Avtalet föranleder för närvarande ingen lagstiftning.

5 Bilaterala jordbruksöverenskommelsen

De bilaterala jordbruksförhandlingarna har resulterat i separata jordbruks-
överenskommelser mellan Ungern och EFTA-staterna Sverige, Finland, Is-
land, Norge, Schweiz och Österrike. Varuomfattningen liksom handelsför-
månerna varierar för de sex avtalen. Sverige har i detta sammanhang erbju-
dit Ungern tullförmåner, i flera fall inom ramen för tullkvoter, för en del
produkter, bl.a. vissa frukter, bär och grönsaker. Ungern får även avgiftsfria
kvoter för färskt nötkött, ungerska korvar samt konserverad skinka. Sverige
har fått tullförmåner inom ramen för licenskvoter för margarin och vodka. I
överenskommelsen ingår även en utvecklingsklausul.

Till överenskommelsen har fogats särskilda ursprungsregler. Den träder i
kraft sedan parterna har underrättat varandra om att konstitutionella krav i
resp, land har uppfyllts. Den upphör att gälla sex månader efter det att den
sagts upp.

6 Godkännande av överenskommelserna

Mitt förslag: Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Ungern
jämte därtill hörande samförståndsprotokoll samt den bilaterala jord-
bruksöverenskommelsen mellan Sverige och Ungern skall godkän-
nas.

18

Skälen för mitt förslag: Att länderna i Central- och Östeuropa snabbt in- Prop. 1992/93:221
lemmas i det västeuropeiska ekonomiska samarbetet är av avgörande bety-
delse för systemskiftets genomförande. Förbättrade avsättningsmöjligheter
i Västeuropa kan verksamt bidra till en lösning av de ekonomiska problem,
som planekonomin har lämnat efter sig och ersätta den drastiskt minskade
exporten till stater inom det forna östblocket. Frihandelsavtalet mellan
EFTA-staterna och Ungern är, tillsammans med det Europaavtal som Ung-
ern har slutit med EG, ett viktigt steg i denna riktning. Härtill kommer att
Ungern på sikt kan utvecklas till en inte oväsentlig marknad för svenska ex-
portprodukter. Genom avtalet undanröjs också den diskriminering som
svenska företag mött på den ungerska marknaden i förhållande till företag i
EG, sedan Europaavtalet provisoriskt trädde i kraft den 1 mars 1992.

Avtalet skapar ett frihandelsområde, inom vilket alla handelshinder för
industrivaror samt för i stort sett all fisk och andra marina produkter avskaf-
fas tillsammans med det industriella tillverkningsskyddet för vissa bearbe-
tade jordbruksprodukter. Jag förordar därför att avtalet jämte därtill hö-
rande samförståndsprotokoll godkänns.

Den bilaterala jordbruksöverenskommelsen mellan Sverige och Ungern
medför vissa lättnader i handeln med jordbruksvaror. Efter samråd med
jordbruksministern förordar jag att jordbruksöverenskommelsen godkänns.

Enligt 5 § lagen (1987:1069) om tullfrihet m.m. får regeringen meddela
föreskrifter om tullfrihet, tullnedsättning och återbetalning av tull med an-
ledning av internationella handelsöverenskommelser som Sverige har ingått
eller anslutit sig till. Det ankommer därför på regeringen att med stöd av
detta bemyndigande meddela de föreskrifter som överenskommelserna för-
anleder.

7 Hemställan

Jag hemställer att regeringen föreslår riksdagen att

1. godkänna frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Ungern
samt därtill hörande samförståndsprotokoll,

2. godkänna jordbruksöverenskommelsen mellan Sverige och Ung-
ern.

Ärendet bör behandlas under innevarande riksmöte.

8 Beslut

Regeringen ansluter sig till föredragandens överväganden och beslutar att
genom proposition föreslå riksdagen att anta de förslag som föredraganden
har lagt fram.

19

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

1. Agreement between the EFTA-States and
Hungary

Preamble

The Republic of Austria, the Republic of
Finland, the Republic of Iceland, the Princip-
ality of Liechtenstein, the Kingdom of Nor-
way, the Kingdom of Sweden, the Swiss Con-
federation (hereinafter called the EFTA
States) and the Republic of Hungary (herein-
after called Hungary),

Recalling their intention to participate act-
ively in the process of economic integration in
Europé and expressing their readiness to co-
operate in seeking ways and means to
strengthen this process,

Having regard to the Declaration signed by
the EFTA States and Hungary in Gothenburg
on 13 June 1990,

Recalling their firm commitment to the Fi-
nal Act of the Conference on Security and Co-
operation in Europé, the Charter of Paris for
a New Europé, and in particular the principles
contained in the final document of the CSCE
Bonn Conference on Economic Co-operation
in Europé,

Reaffirming their commitment to the prin-
ciples of a market economy, which constitutes
the basis for their relations,

Noting the Memorandum of Understanding
between the Organisation for Economic Co-
operation and Development and the Govern-
ment of Hungary signed in Paris on 4 June
1991, and in particular that Hungary firmly
committed itself to finalizing the setting up of
the necessary economic, legal and institutional
framework for a well-established market
economy,

Reaffirming their commitment to pluralistic
democracy based on the rule of law, human
rights and fundamental freedoms and recalling
their membership in the Council of Europé,

1. Avtal mellan EFTA-staterna och Ungern

Inledning

Republiken Finland, Republiken Island,
Furstendömet Liechtenstein, Konungariket
Norge, Schweiziska Edsförbundet, Konunga-
riket Sverige, Republiken Österrike å ena si-
dan (nedan kallade EFTA-staterna) och Re-
publiken Ungern å andra sidan (nedan kallad
Ungern),

som bekräftar sin avsikt att aktivt delta i den
europeiska ekonomiska integrationsprocessen
och som förklarar sig beredda att samarbeta
för att försöka stärka denna process,

som beaktar den deklaration som under-
tecknades av EFTA-staterna och Ungern i Gö-
teborg den 13 juni 1990,

som erinrar om sina fasta åtaganden i för-
hållande till slutakten från Konferensen om sä-
kerhet och samarbete i Europa, Parisstadgan
om ett nytt Europa och särskilt de principer
som återfinns i slutdokumentet från ESK-kon-
ferensen i Bonn om ekonomiskt samarbete i
Europa,

som på nytt bekräftar sin anslutning till
marknadsekonomins principer, vilka utgör ba-
sen för deras förbindelser,

som noterar samförståndsöverenskommel-
sen mellan Organisationen för ekonomiskt
samarbete och utveckling, OECD, och Ung-
erns regering, undertecknad i Paris den 4 juni
1991, och särskilt att Ungern åtog sig att slut-
giltigt fastställa nödvändiga ekonomiska, juri-
diska och institutionella strukturer för en solid
marknadsekonomi,

som på nytt bekräftar sina åtaganden om
pluralistisk demokrati grundad på rättssäker-
het, mänskliga rättigheter och grundläggande
friheter, och som erinrar om sitt medlemskap i
Europarådet,

20

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

Firmly convinced that this Agreement will
foster the creation of an enlarged and harmo-
nious free trade area within Europé, thus con-
stituting an important contribution to Euro-
pean integration,

Resolved to this end to eliminate progress-
ively the obstacles to substantially all their
trade, in accordance with the General Agree-
ment on Tariffs and Trade,

Declaring their readiness to examine, in the
light of any relevant factor, the possibility of
developing and deepening their relations in or-
der to extend them to fields not covered by this
Agreement,

Considering that no provision of this Agree-
ment may be interpreted as exempting the
States, Parties to this Agreement, from their
obligations under other international agree-
ments, especially the General Agreement on
Tariffs and Trade,

Have decided, in pursuit of the above to
conclude this Agreement:

som är fast övertygade om att detta avtal
kommer att gynna uppkomsten av ett utvidgat
och harmoniskt frihandelsområde inom
Europa och därmed utgöra ett viktigt bidrag
till den europeiska integrationen,

som har föresatt sig att i detta syfte stegvis
avskaffa hindren för i stort sett hela sin handel
i enlighet med bestämmelserna i Allmänna
tull- och handelsavtalet,

som förklarar sig beredda att, i ljuset av alla
relevanta faktorer, undersöka möjligheten att
utveckla och fördjupa sina förbindelser i avsikt
att utsträcka dem till områden som inte täcks
av detta avtal,

som beaktar att ingen bestämmelse i detta
avtal får tolkas så att de avtalsslutande sta-
terna befrias från sina förpliktelser enligt
andra internationella avtal, särskilt Allmänna
tull- och handelsavtalet,

Har beslutat att med hänsyn till ovanstå-
ende ingå detta avtal.

Article 1

Objectives

1. The EFTA States and Hungary shall
gradually establish, during a transitional
period ending at the latest on 30 June 2003, a
free trade area in accordance with the provi-
sions of this Agreement.

2. The objectives of this Agreement, which
is based on trade relations between market
economies, are:

(a) to promote, through the expansion of
reciprocal trade the harmonious development
of the economic relations between the EFTA
States and Hungary and thus to foster in the
EFTA States and in Hungary the advance of
economic activity, the improvement of living
and employment conditions, and increased
productivity and financial stability;

Artikel 1

Avtalets syften

1. EFTA-staterna och Ungern skall, under
en övergångsperiod fram till den 30 juni 2003,
gradvis upprätta ett frihandelsområde i enlig-
het med bestämmelserna i detta avtal.

2. Detta avtal, som är baserat på handels-
förbindelserna mellan marknadsekonomier,
syftar till att

a) genom utvidgning av den ömsesidiga
handeln främja en harmonisk utveckling av de
ekonomiska förbindelserna mellan EFTA-sta-
terna och Ungern och att därigenom i EFTA-
staterna och i Ungern främja ökad ekonomisk
aktivitet, förbättrade levnads- och anställ-
ningsvillkor samt ökad produktivitet och eko-
nomisk stabilitet,

21

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

(b) to provide fair conditions of competi-
tion for trade between the States, Parties to
this Agreement;

(c) to contribute in this way, by the removal
of barriers to trade, to the harmonious devel-
opment and expansion of world trade.

b) säkerställa rättvisa konkurrensvillkor i
handeln mellan de avtalsslutande staterna,

c)  sålunda, genom avveckling av handels-
hindren, bidraga till harmonisk utveckling och
utvidgning av världshandeln.

Article 2

Scope

The Agreement shall apply:

(a) to products falling within Chapters 25 to
97 of the Harmonized Commodity Description
and Coding System, excluding the products
listed in Annex I;

(b) to products specified in Protocol A,
with due regard to the arrangements provided
for in that Protocol;

(c) to fish and other marine products speci-
fied in Annex II, with due regard to the ar-
rangements provided for in that Annex;
originating in an EFTA State or Hungary.

Artikel 2

Avtalets varuomfattning

Detta avtal skall tillämpas på

a) varor hänförliga till kapitel 25—97 i sy-
stemet för harmoniserad varubeskrivning och
kodifiering, med undantag av varor som finns
uppräknade i bilaga I,

b) varor som anges i protokoll A, med
beaktande av de arrangemang som framgår
därav,

c) fisk och andra marina produkter som an-
ges i bilaga II, med beaktande av där angivna
arrangemang,

med ursprung i en EFTA-stat eller i Ungern.

Article 3

Rules of origin and co-operation in customs
administration

1. Protocol B lays down the rules of origin
and related methods of administrative co-
operation.

2. The States, Parties to this Agreement,
shall take appropriate measures, including
regular reviews by the Joint Committee and
arrangements for administrative co-operation,
to ensure that the provisions of Artides 4, 5,
7, 8, 9 and 10 and of Protocol B are effectively
and harmoniously applied, and to reduce, as
far as possible, the formalities imposed on
trade, and to achieve mutually satisfactory So-
lutions to any difficulties arising from the op-
eration of those provisions.

Artikel 3

Ursprungsregler och tulladministrativt sam-
arbete

1. Protokoll B fastställer ursprungsreglerna
och de former av administrativt samarbete
som hänför sig till dessa.

2. De avtalsslutande staterna skall vidta
lämpliga åtgärder, inbegripet regelbunden
granskning av Gemensamma kommittén och
arrangemang rörande administrativt samar-
bete, för att garantera att bestämmelserna i ar-
tiklarna 4, 5, 7, 8, 9 och 10 samt protokoll B
tillämpas på ett effektivt och harmoniskt sätt
och för att så långt möjligt reducera de forma-
liteter som åläggs handeln och nå ömsesidigt
tillfredsställande lösningar av de svårigheter
som kan uppstå när dessa bestämmelser till-
lämpas.

22

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

Article 4

Customs duties on imports

Artikel 4

Importtullar

1. No new customs duty on imports shall be
introduced in trade between the EFTA States
and Hungary.

2. Customs duties on imports shall be
gradually reduced and ultimately abolished in
accordance with the following timetable:

(a) On the date of entry into force of this
Agreement, the EFTA States shall abolish all
customs duties on imports for products origin-
ating in Hungary, except for products speci-
fied in Annex III for which customs duties on
imports shall be progressivley abolished in ac-
cordance with the provisions laid down in that
Annex.

(b)  (i) Customs duties on imports applic-

able in Hungary to products origin-
ating in an EFTA State, which are
listed in Annex IV shall be reduced

progressively:

Upon entry into
force of the
Agreement

On 1 January 1994

to one-third of
the basic duty

to zero.

(ii) Customs duties on imports applic-
able in Hungary to products origin-
ating in an EFTA State, which are
not listed in Annex IV or V shall be

1. Ingen ny importtull skall införas i han-
deln mellan EFTA-staterna och Ungern.

2. Importtullarna skall sänkas gradvis och
till sist avvecklas enligt följande tidtabell:

a) När detta avtal träder i kraft, skall
EFTA-staterna avveckla alla importtullar på
varor med ursprung i Ungern, med undantag
av varor som närmare anges i bilaga III, för
vilka importtullar skall stegvis avvecklas enligt
bestämmelserna i bilagan.

b) i) Importtullar, tillämpliga i Ungern,
på varor med ursprung i en EFTA-
stat, som upptas i bilaga IV skall sän-
kas stegvis:

Vid avtalets ikraft- till en tredjedel
trädande            av bastullen

Den 1 januari 1994: till noll.

ii) Importtullar, tillämpliga i Ungern,
på varor med ursprung i en EFTA-
stat, som inte tas upp i bilaga IV eller
V skall sänkas stegvis:

reduced progressively:

On 1 January 1995

On 1 January 1996

On 1 January 1997

to two-thirds of
the basic duty
to one-third of
the basic duty
to zero.

(iii) Customs duties on imports applic-
able in Hungary to products origin-
ating in an EFTA State which are
listed in Annex V shall be reduced

Den 1 januari 1995: till två tredjede-
lar av bastullen

Den 1 januari 1996: . till en tredjedel
av bastullen

Den 1 januari 1997: till noll.

iii) Importtullar, tillämpliga i Ungern,
på varor med ursprung i en EFTA-
stat som tas upp i bilaga V skall sän-
kas stegvis:

progressively:

On 1 January 1995

On 1 January 1996

to (90%) of the
basic duty

to (75%) of the
basic duty

Den 1 januari 1995:

Den 1 januari 1996:

till 90% av bas-
tullen

till 75% av bas-
tullen

23

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

On 1 January 1997

On 1 January 1998

On 1 January 1999

On 1 January 2000

On 1 January 2001

to (60%) of the
basic duty

to (45%) of the
basic duty

to (30%) of the
basic duty

to (15%) of the
basic duty

to zero.

3. The Joint Committee may agree on dates
earlier than those set out in the above-men-
tioned timetable.

Den 1 januari 1997: till 60% av bas-

tullen

Den 1 januari 1998: till 45% av bas-

tullen

Den 1 januari 1999: till 30% av bas-

tullen

Den 1 januari 2000: till 15% av bas-
tullen

Den 1 januari 2001: till noll.

3. Gemensamma kommittén kan komma
överens om tidigare datum än de som är upp-
satta i ovan nämnda tidtabell.

Article 5

Basic duties

1. For each product the basic duty to which
the successive reductions set out in this Agree-
ment are to be applied shall be the Most Fa-
voured Nation rate of duty applicable on 29
February 1992.

2. If, after the entry into force of this
Agreement, any tariff reduction is applied on
an erga omnes basis, in particular reductions
resulting from the tariff agreement concluded
as a result of the Uruguay Round of Multilat-
eral Trade Negotiations, such reduced duties,
shall replace the basic duties referred to in
paragraph 1 as from the date when such reduc-
tions are applied.

3. The reduced duties calculated in accord-
ance with Article 4 shall be applied rounded to
the first decimal place or, in case of specific du-
ties, to the second decimal place.

Artikel 5

Bastullar

1. För varje vara skall den bastull, på vilken
de successiva tullsänkningar som anges i detta
avtal skall tillämpas, vara den mest gynnad na-
tions-tull som är tillämplig den 29 februari
1992.

2. Om tullsänkningar genomförs på en erga
omnes-grund efter det att detta avtal har trätt
i kraft, särskilt tullsänkningar som följer av
Uruguayrundan för multilaterala handelsför-
handlingar, skall sådana sänkta tullar ersätta
de bastullar som avses i punkt 1 från och med
den dag när sådana sänkningar genomförs.

3. De sänkta tullar som beräknats enligt ar-
tikel 4 skall tillämpas avrundade till den första
decimalen eller, då det rör sig om specifika tul-
lar, till den andra decimalen.

Article 6

Charges equivalent to customs duties on im-
ports

1. No new charge having an effect equival-
ent to a customs duty on imports shall be intro-
duced in trade between Hungary and the
EFTA States.

Artikel 6

Avgifter likvärdiga med importtullar

1. Ingen ny avgift med verkan som motsva-
rar en importtull skall införas i handeln mellan
Ungern och EFTA-staterna.

24

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

2. All charges having an effect equivalent to
customs duties on imports shall be abolished
not later than on the entry into force of this
Agreement, except as provided for in Annex
VI.

Article 7

Customs duties of a fiscal nature

1. The provisions concerning the prohib-
ition and the abolition of customs duties on im-
ports shall also apply to customs duties of a
fiscal nature, except as provided for in Proto-
col C.

2. The States, Parties to this Agreement,
may replace a customs duty of a fiscal nature
or the fiscal element of a customs duty by an
internal tax.

Article 8

Customs duties on exports and charges having
equivalent effect

1. No new customs duty on exports or
charge having equivalent effect shall be intro-
duced in trade between the EFTA States and
Hungary.

2. Customs duties on exports and any
charges having equivalent effect shall be abol-
ished not later than on the entry into force of
this Agreement, except as provided for in An-
nex VII.

Article 9

Quantitative restrictions on imports and meas-
ures having equivalent effect

1. No new quantitative restriction on im-
ports or measures having equivalent effect
shall be introduced in trade between the
EFTA States and Hungary.

2. Quantitative restrictions and measures
having equivalent effect on imports into the

2. Alla avgifter med verkan som motsvarar
importtullar skall avvecklas senast när detta
avtal träder i kraft, med undantag av det som
föreskrivs av bilaga VI.

Artikel 7

Fiskala tullar

1. Bestämmelserna som avser förbud mot
och avskaffande av importtullar skall även till-
lämpas på fiskala tullar, med undantag av det
som föreskrivs i protokoll C.

2. De avtalsslutande staterna får ersätta en
fiskal tull eller den fiskala delen av en tull med
en intern avgift.

Artikel 8

Exporttullar och avgifter med motsvarande
verkan

1. Inga nya exporttullar eller avgifter med
motsvarande verkan skall införas i handeln
mellan EFTA-staterna och Ungern.

2. Exporttullar och avgifter med motsva-
rande verkan skall avvecklas senast när detta
avtal träder i kraft, med undantag av det som
föreskrivs i bilaga VII.

Artikel 9

Kvantitativa restriktioner på import och åtgär-
der med motsvarande verkan

1. Ingen ny kvantitativ importrestriktion el-
ler åtgärd med motsvarande verkan skall in-
föras i handeln mellan EFTA-staterna och
Ungern.

2. Kvantitativa restriktioner och åtgärder
med motsvarande verkan på import till EFTA-

25

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

EFTA States shall be abolished not later than
on the entry into force of this Agreement, ex-
cept as provided for in Annex VIII.

3. Quantitative restrictions and measures
having equivalent effect on imports into Hun-
gary shall be abolished not later than on the
entry into force of this Agreement, except as
provided for in Protocol A, Annex II and An-
nex IX.

4. From the date of entry into force of this
Agreement Hungary shall open import ceil-
ings for products listed in Annex X and on the
conditions contained therein.

5. The Joint Committee shall periodically
rewiew the progress achieved in dismantling
quantitative restrictions on imports.

staterna skall avvecklas senast när detta avtal
träder i kraft, med undantag av det som före-
skrivs i bilaga VIII.

3. Kvantitativa restriktioner och åtgärder
med motsvarande verkan på import till Ung-
ern skall avvecklas senast när detta avtal trä-
der i kraft, med undantag av det som före-
skrivs i protokoll A, bilaga II och bilaga IX.

4. Från och med den dag då detta avtal trä-
der i kraft skall Ungern införa importkonting-
enter för varor som räknas upp i bilaga X och
på de villkor som anges där.

5. Gemensamma kommittén skall periodvis
granska de framsteg som uppnåtts när det gäl-
ler avskaffandet av kvantitativa importrestrik-
tioner.

Article 10

Quantitative restrictions on exports and meas-
ures having equivalent effect

1. No new quantitative restriction on ex-
ports or measures having equivalent effect
shall be introduced in trade between the
EFTA States and Hungary.

2. Quantitative restrictions on exports and
any measures having equivalent effect shall be
abolished in the EFTA States not later than on
the entry into force of this Agreement, except
as provided for in Annex XI.

3. Quantitative restrictions on exports and
any measures having equivalent effect shall be
abolished in Hungary not later than on the
entry into force of this Agreement, except as
provided for in Annex XII.

Artikel 10

Kvantitativa restriktioner på export och åtgär-
der med motsvarande verkan

1. Ingen ny kvantitativ exportrestriktion el-
ler åtgärd med motsvarande verkan skall in-
föras i handeln mellan EFTA-staterna och
Ungern.

2. Kvantitativa restriktioner på export och
åtgärder med motsvarande verkan skall av-
vecklas i EFTA-staterna senast när detta avtal
träder i kraft med undantag av det som före-
skrivs i bilaga XI.

3. Kvantitativa restriktioner på export och
åtgärder med motsvarande verkan skall av-
vecklas i Ungern senast när detta avtal träder
i kraft, med undantag av det som föreskrivs i
bilaga XII.

Article 11

General exceptions

This Agreement shall not preclude prohib-
itions or restrictions on imports, exports or

Artikel 11

Allmänna undantag

Detta avtal skall inte utgöra ett hinder för
sådana förbud eller restriktioner för import,

26

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

goods in transit justified on grounds of public
morality, public policy or public security; the
protection of health and life of humans, an-
imals or plants and the environment; the pro-
tection of national treasures of artistic, historic
or archaeological value, or the protection of
intellectual property, or rules relating to gold
or silver. Such prohibitions or restrictions shall
not, however, constitute a means of arbitrary
discrimination or a disquised restriction on
trade between the States, Parties to this
Agreement.

export eller transitering som grundas på hän-
syn till allmän moral, allmän ordning eller all-
män säkerhet eller på skydd av människors
och djurs hälsa och liv, skydd av växter och
miljö, skydd av nationella skatter av konstnär-
ligt, historiskt eller arkeologiskt värde, skydd
av immateriell äganderätt, eller som hänför sig
till föreskrifter rörande guld och silver. Sådana
förbud eller restriktioner skall dock inte ut-
göra ett medel för godtycklig diskriminering
eller innefatta en förtäckt begränsning av han-
deln mellan de avtalsslutande staterna.

Article 12

State monopolies

1. The States, Parties to this Agreement,
shall ensure that any State monopoly of a com-
mercial character be adjusted, subject to the
provisions laid down in Protocol D, so that no
discrimination regarding the conditions under
which goods are procured and marketed will
exist between nationals of the EFTA States
and of Hungary.

2. The provisions of this Article shall apply
to any body through which the competent
authorities of a State, Party to this Agreement,
in law or in fact, either directly or indirectly su-
pervise, determine or appreciably influence
imports or exports between the States, Parties
to this Agreement. These provisions shall like-
wise apply to monopolies delegated by the
State to others.

Artikel 12

Statliga monopol

1. De avtalsslutande staterna skall säker-
ställa att varje förekommande statligt handels-
monopol, med iakttagande av bestämmel-
serna i protokoll D, anpassas på sådant sätt att
ingen diskriminering med avseende på villkor-
en för inköp och marknadsföring av varor skall
föreligga mellan medborgare i EFTA-staterna
och i Ungern.

2. Bestämmelserna i denna artikel skall till-
lämpas på varje organ genom vilket en avtals-
slutande stats berörda myndigheter, rättsligt
eller i praktiken, direkt eller indirekt kontrol-
lerar, styr eller märkbart påverkar import eller
export mellan de avtalsslutande staterna.
Dessa bestämmelser skall även tillämpas på
monopol med statlig koncession.

Article 13

Notification of draft technical regulations

1. The EFTA States and Hungary shall no-
tify each other, at the earliest practicable
stage, in accordance with the provisions laid

Artikel 13

Underrättelse omförslag till tekniska föreskrif-
ter

1. EFTA-staterna och Ungern skall under-
rätta varandra, på tidigast möjliga stadium, i
enlighet med bestämmelserna i bilaga XIII,

27

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

down in Annex XIII of draft technical regula-
tions and draft amendments thereto, which
they intend to issue.

2. The provisions of this Article and of An-
nex XIII shall start to be applied one year after
the entry into force of this Agreement.

om förslag till tekniska föreskrifter och änd-
ringar i dessa som de avser utfärda.

2. Bestämmelserna i denna artikel och i bi-
laga XIII skall börja tillämpas ett år efter det
att detta avtal trätt i kraft.

Article 14

Trade in agricultural products

1. The States, Parties to this Agreement,
declare their readiness to foster, in so far as
their agricultural policies allow, harmonious
development of trade in agricultural products
and to discuss this issue periodically in an ap-
propriate forum among the States Parties con-
cerned.

2. In pursuance of this objective each indi-
vudual EFTA State and Hungary have con-
cluded a bilateral arrangement providing for
measures to facilitate trade in agricultural
products.

3. The States, Parties to this Agreement,
shall not apply their regulations in veterinary,
plant health and health matters as an arbitrary
or unjustifiable discrimination between the
States Parties where the same conditions pre-
vail, or as a disguised restriction on trade be-
tween them.

Article 15

Internal taxation

1. The States, Parties to this Agreement,
shall refrain from any measure or practice of
an internal fiscal nature establishing, whether
directly or indirectly, discrimination between
the products originating in an EFTA State and
like products originating in Hungary.

2. Products exported to the territory of one
of the States, Parties to this Agreement, may
not benefit from repayment of internal taxa-

Artikel 14

Handeln med jordbruksvaror

1. De avtalsslutande staterna förklarar sig
beredda att, under hänsyn till sin jordbrukspo-
litik, främja en harmonisk utveckling av han-
deln med jordbruksvaror och att periodiskt i
ett lämpligt forum diskutera detta ämne med
de berörda avtalsslutande staterna.

2. För att förverkliga detta syfte har varje
enskild EFTA-stat och Ungern ingått en bila-
teral överenskommelse om åtgärder för att un-
derlätta handeln med jordbruksvaror.

3. De avtalsslutande staterna skall inte till-
lämpa sina veterinära, fytosanitära och sani-
tära bestämmelser som en godtycklig eller
oberättigade diskriminering mellan de avtals-
slutande stater där samma förhållanden råder,
eller som en förtäckt begränsning av handeln
dem emellan.

Artikel 15

Intern beskattning

1. De avtalsslutande staterna skall inte
vidta någon åtgärd eller tillämpa något förfa-
rande av intern fiskal natur, som direkt eller
indirekt innebär diskriminering mellan varor
med ursprung i en EFTA-stat och motsva-
rande varor med ursprung i Ungern.

2. Varor som exporteras till en avtalsslu-
tande stats område får inte åtnjuta restitution
av intern beskattning med högre belopp än det

28

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

tion in excess of the amount of direct or
indirect taxation imposed on them.

som svarar mot den beskattning som direkt el-
ler indirekt lagts på dem.

Article 16

Payments

1. Payments relating to trade in goods be-
tween an EFTA State and Hungary and the
transfer of such payments to the territory of
the State, Party to this Agreement, where the
creditor resides shall be free from any restric-
tions.

2. The States, Parties to this Agreement,
shall refrain from any exchange or adminis-
trative restrictions on the grant, repayment or
acceptance of short and medium-term credits
covering commercial transactions in which a
resident participates.

3. Until a full convertibility of the Hung-
arian currency in the meaning of Article VIII
of the Articles of Agreement of the Interna-
tional Monetary Fund is introduced, Hungary
maintains the right to apply exchange restric-
tions on the grant or acceptance of short and
medium-term credits, provided that these re-
strictions are applied on a non-discriminatory
manner as regards the origin of the products
and that they are not applied only to specific
products of kinds of products.

Artikel 16

Betalningar

1. Betalningar som hänför sig till handeln
mellan en EFTA-stat och Ungern samt överfö-
ring av sådana betalningar till den avtalsslu-
tande stats område där borgenären har sin
hemvist skall inte vara underkastade restrik-
tioner.

2. De avtalsslutande staterna skall inte till-
lämpa några valutarestriktioner eller restrik-
tioner av administrativ art när det gäller att be-
vilja, återbetala eller acceptera kort- och me-
delfristiga krediter som hänför sig till kommer-
siella transaktioner, vari en person med hem-
vist inom en avtalsslutande stats område del-
tar.

3. Fram till dess att full konvertibilitet enligt
Internationella valutafondens (IMF) stadga,
artikel VIII, införs för den ungerska valutan,
har Ungern rätt att tillämpa valutarestrik-
tioner i samband med beviljande eller uppta-
gande av kort- och medelfristiga krediter, un-
der förutsättning att dessa restriktioner tilläm-
pas på ett icke-diskriminerande sätt vad be-
träffar produkternas ursprung samt att de inte
tillämpas endast i förhållande till särskilda
produkter eller slag av produkter.

Article 17

Public procurement

1. The States, Parties to this Agreement,
consider the effective liberalization of their re-
spective public procurement markets an ob-
jective of this Agreement.

2. As of the entry into force of this Agree-
ment, the EFTA States shall grant Hungarian
companies access to contract award

Artikel 17

Offentlig upphandling

1. De avtalsslutande staterna betraktar en
effektiv liberalisering av sina respektive mark-
nader för offentlig upphandling som ett av
detta avtals syften.

2. EFTA-staterna skall, när detta avtal trä-
der i kraft, ge ungerska företag tillträde till
upphandlingsförfaranden på sina respektive

29

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

procedures on their respective public procure-
ment markets according to the Agreement on
Government Procurement of 12 April 1979, as
amended by a Protocol of Amendments of
2 February 1987, negotiated under the auspi-
ces of the General Agreement on Tariffs and
Trade.

3. Hungary shall, taking into account the
restructuring and development process of its
economy, gradually ensure that companies
from the EFTA States have access on the same
principles to contract award procedures on its
market. In so doing Hungary shall notify to the
Joint Committee the entities or agencies which
it would list in Annex I to the Agreement re-
ferred to in paragraph 2 in case of accession
thereto.

4. As soon as possible after the entry into
force of this Agreement, the States, Parties to
this Agreement, shall take a further step to ex-
pand their undertakings governing participa-
tion in public procurement contracts, so as to
ensure free access and transparency, and that
there is no discrimination between potential
suppliers from the States, Parties to this
Agreement. After a period of decreasing
asymmetry in favour of Hungary, a full bal-
ance of rights and obligations between the
States, Parties to this Agreement, shall be es-
tablished not later than at the end of the trans-
itional period.

5. The Joint Committee, acting in accord-
ance with Articles 28 and 29, shall deal with
the practical modalities for this development
including, inter alia, scope, timetable and
rules to be applied, and categories of entities
awarding public procurement contracts.

6. The States Parties concerned shall en-
deavour to accede to the relevant Agreements
negotiated under the auspices of the General
Agreement on Tariffs and Trade.

marknader för offentlig upphandling enligt
den överenskommelse om statlig upphandling
av den 12 april 1979, i ändrad lydelse enligt ett
ändringsprotokoll av den 2 februari 1987 som
framförhandlats inom ramen för Allmänna
tull- och handelsavtalet.

3. Ungern skall, med hänsyn till omstruktu-
reringen och utvecklingen av sin ekonomi,
stegvis säkerställa att företag från EFTA-sta-
terna får tillträde enligt samma principer till
upphandlingsförfaranden på dess marknad.
När så sker skall Ungern underrätta Gemen-
samma kommittén om vilka myndigheter eller
statliga verk som skall anges i bilaga I till det
avtal som avses i punkt 2 i händelse av ungersk
anslutning till detta.

4. Snarast möjligt efter det att detta avtal
har trätt i kraft skall de avtalsslutande staterna
vidta ytterligare åtgärder för att utvidga sina
förpliktelser vad avser deltagande i upphand-
lingar, så att fritt tillträde och öppenhet säker-
ställs och så att ingen diskriminering förekom-
mer mellan möjliga leverantörer från de av-
talsslutande staterna. Efter en period av mins-
kande asymmetri till Ungerns fördel skall full
balans mellan rättigheter och skyldigheter
mellan de avtalsslutande staterna uppnås se-
nast vid utgången av övergångsperioden.

5. Gemensamma kommittén skall, vid för-
faranden enligt artiklarna 28 och 29, hand-
lägga de praktiska åtgärderna för denna ut-
veckling, däri inbegripet bl.a. omfattning,
tidsplan och de regler som skall tillämpas samt
angivande av vilka slags myndigheter som be-
viljar offentliga upphandlingskontrakt.

6. Berörda avtalsslutande parter skall
sträva efter att ansluta sig till relevanta avtal
som framförhandlats inom ramen för All-
männa tull- och handelsavtalet.

30

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

Article 18

Protection of intellectual property

The States, Parties to this Agreement, shall
grant and ensure adequate, effective and non-
discriminatory protection of intellectual prop-
erty rights. Protection of intellectual property
shall, by 1 January 1997, be of a level similar
to that prevailing in the area of the States, Par-
ties to this Agreement. They shall adopt and
take adequate, effective and non-discriminat-
ory measures for the enforcement of such
rights against infringement thereof and in par-
ticular against counterfeiting and piracy. Par-
ticular obligations are contained in Annex
XIV.

Artikel 18

Skydd för immateriell äganderätt

1. De avtalsslutande staterna skall ge och
säkerställa ett fullgott, effektivt och icke-dis-
kriminerande skydd för de rättigheter som hör
till den immateriella äganderätten. Skyddet
för immateriell äganderätt skall, senast den 1
januari 1997, vara på en nivå som motsvarar
nivån i de avtalsslutande staternas territorium.
De skall besluta om och vidta fullgoda, effek-
tiva och icke-diskriminerande åtgärder för att
dessa rättigheter skall kunna genomdrivas vid
intrång, och särskilt vid förfalskning och olov-
lig kopiering. Särskilda skyldigheter är an-
givna i bilaga XIV.

Article 19

Rules of competition concerning undertakings

1. The following are incompatible with the
proper functioning of this Agreement in so far
as they may affect trade between an EFTA
State and Hungary:

(a) all agreements between undertakings,
decisions by associations of undertakings and
concerted practices between undertakings
which have as their object or effect the preven-
tion, restriction or distortion of competition;

(b) abuse by one or more undertakings of a
dominant position in the territories of the
States, Parties to this Agreement, as a whole
or in a substantial part thereof.

2. The provisions of paragraph 1 shall apply
to the activities of all undertakings, including
public undertakings and undertakings to
which a State, Party to this Agreement, grants
special or exclusive rights. Undertakings en-
trusted with the operation of services of gen-
eral economic interest or having the character
of a revenue-producing monopoly shall be
subject to the rules contained in this Article,

Artikel 19

Konkurrensregler rörande företag

1. Följande förfaranden är oförenliga med
detta avtals störningsfria tillämpning i den
mån de kan påverka handeln mellan en EFTA-
stat och Ungern:

a) överenskommelser mellan företag, be-
slut av företagssammanslutningar och samord-
nade förfaranden mellan företag, vilka har till
syfte eller följd att konkurrensen hindras, be-
gränsas eller snedvrids,

b) missbruk från ett eller flera företags sida
av en dominerande ställning inom de avtalsslu-
tande staternas hela territorium eller en vä-
sentlig del därav.

2. Bestämmelserna i punkt 1 skall vara till-
lämpliga på verksamheten hos alla företag, in-
begripet offentliga företag och företag som en
avtalsslutande stat beviljar särskilda eller ex-
klusiva rättigheter. Företag som anförtrotts att
tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt
intresse eller som har karaktär av fiskala mo-
nopol skall vara underkastade reglerna i denna
artikel, i den mån tillämpningen av dessa reg-

31

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

in so far as the application of such rules does
not obstruct the performance, in law or fact, of
the particular tasks assigned to them.

3. If a State, Party to this Agreement, con-
siders that a given practice is incompatible
with paragraphs 1 and 2, it may take measures
it considers necessary to deal with the serious
difficulties resulting from the practices in ques-
tion, under the conditions and in accordance
with the procedures laid down in Article 26.

ler inte rättsligt eller i praktiken hindrar full-
görandet av de särskilda uppgifter som anför-
trotts dem.

3. Om en avtalsslutande stat anser att ett
visst förfaringssätt är oförenligt med punk-
terna 1 och 2, får den vidta de åtgärder som
den anser nödvändiga för att hantera de allvar-
liga svårigheter som följer av förfaringssätten
i fråga på de villkor och enligt de förfaranden
som fastställs i artikel 26.

Article 20

State aid

1. Any aid granted by a State Party to this
Agreement or through State resources in any
form whatsoever which distorts or threatens to
distort competition by favouring certain un-
dertakings or the production of certain goods
shall, in so far as it may affect trade between
an EFTA State and Hungary, be incompatible
with the proper functioning of this Agree-
ment.

2. Any practices contrary to paragraph 1
should be assessed on the basis of the criteria
set out in Annex XV.

3. For the purpose of applying the provi-
sions of paragraph 1, Hungary may, during the
first five years after the entry into force of this
Agreement, grant aid with a higher intensity
than would be tolerated for EFTA States ac-
cording to the criteria set out in Annex XV.

4. The States, Parties to this Agreement,
shall ensure transparency in the area of State
aid, inter alia, by reporting annually to the
Joint Committee on the total amount and the
distribution of the aid given and by providing,
upon request, information on aid schemes.
Upon request by a State Party, the State Party
concerned shall provide information on par-
ticular individual cases of State aid.

Artikel 20

Statsstöd

1. Stöd som ges av en avtalsslutande stat el-
ler genom statliga medel, i någon form, som
snedvrider eller hotar att snedvrida konkur-
rensen genom att gynna vissa företag eller viss
produktion skall, i den mån det kan påverka
handeln mellan en EFTA-stat och Ungern,
vara oförenligt med riktig tillämpning av detta
avtal.

2. Bedömningar av om ett förfaringssätt
strider mot punkt 1 skall baseras på de krite-
rier som anges i bilaga XV.

3. När det gäller tillämpningen av bestäm-
melserna i punkt 1, får Ungern under de första
fem åren efter det att detta avtal trätt i kraft ge
stöd på en högre nivå än vad som skulle vara
tillåtet för EFTA-stater enligt de kriterier som
anges i bilaga XV.

4. De avtalsslutande staterna skall säker-
ställa insyn inom statsstödssektorn, bland an-
nat genom att årligen till gemensamma kom-
mittén rapportera stödets totala omfattning
och fördelning, och genom att på begäran till-
handahålla information om stödprogram. På
begäran av en avtalsslutande stat skall den be-
rörda avtalsslutande staten tillhandahålla in-
formation om särskilda individuella fall av
statsstöd.

32

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

5. If a State Party to this Agreement con-
siders that a given practice is incompatible
with the provisions of paragraph 1, it may take
appropriate measures against this practice
under the conditions and in accordance with
the procedures laid down in Article 26.

6. Such appropriate measures may, where
the General Agreement on Tariffs and Trade
applies thereto, only be adopted in conformity
with the procedures and under the conditions
laid down by the General Agreement on Tar-
iffs and Trade and any other relevant instru-
ment negotiated under its auspices which are
applicable between the States, Parties to this
Agreement.

7. The States, Parties to this Agreement,
shall exchange information taking into ac-
count the limitations imposed by the require-
ments of professional and business secrecy.

5. Om en avtalsslutande stat anser att ett
visst förfaringssätt är oförenligt med bestäm-
melserna i punkt 1, får den vidta lämpliga åt-
gärder mot detta förfarande på de villkor och
enligt de förfaranden som fastställs i artikel 26.

6. Sådana lämpliga åtgärder får, när all-
männa tull-och handelsavtalet är tillämpligt,
endast antas i överensstämmelse med de förfa-
randen och under de förutsättningar som är
fastställda i Allmänna tull- och handelsavtalet
och andra relevanta instrument som förhand-
lats fram inom ramen för detta och som är till-
lämpliga mellan de avtalsslutande staterna.

7. De avtalsslutande staterna skall utbyta
information med beaktande av de begräns-
ningar som är nödvändiga med hänsyn till kra-
ven på yrkes- och affärssekretess.

Article 21

Dumping

If an EFTA State finds that dumping within
the meaning of Aticle VI of the General
Agreement on Tariffs and Trade is taking place
in its trade with Hungary, or if Hungary finds
that dumping within this meaning is taking
place in trade with an EFTA State, the State
Party concerned may take appropriate meas-
ures against this practice in accordance with
the Agreement on Implementation of Article
VI of the General Agreement on Tariffs and
Trade and with the procedure laid down in
Article 26.

Artikel 21

Dumpning

Om en EFTA-stat finner att dumpning före-
kommer i handeln med Ungern enligt artikel
VI i Allmänna tull- och handelsavtalet eller
om Ungern finner att dumpning enligt nämnda
artikel förekommer i handeln med en EFTA-
stat, får den berörda avtalsslutande staten
vidta lämpliga motåtgärder enligt avtalet om
tillämpningen av artikel VI i Allmänna tull-
och handelsavtalet samt enligt de förfaranden
som fastställs i artikel 26.

Article 22

Artikel 22

Emergency action on imports of a particular
product

Where any product is being imported in
such increased quantities and under such con-
ditions as to cause, or threaten to cause:

Nödåtgärder vid import av viss vara

När en vara importeras i sådana ökade
kvantiteter och på sådana villkor som förorsa-
kar eller hotar att förorsaka

33

3 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 1

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

(a) serious injury to domestic producers of
like or directly competitive products in the ter-
ritory of the importing State Party to this
Agreement, or

(b) serious disturbances in any sector of the
economy or difficulties which could bring
about serious deterioration in the economic
situation of a region,

the State Party concerned may take appro-
priate measures under the conditions and in
accordance with the procedure laid down in
Article 26.

a) allvarlig skada för inhemska producenter
av liknande eller direkt jämförbara varor inom
den importerande avtalsslutande statens om-
råde, eller

b) allvarliga störningar inom en sektor av
näringslivet eller svårigheter som kan yttra sig
i en allvarlig försämring av det ekonomiska lä-
get inom en viss region,

får den berörda avtalsslutande staten vidta
lämpliga åtgärder på de villkor och enligt de
förfaranden som fastställs i artikel 26.

Article 23

Structural adjustment

1. Exceptional measures of limited dura-
tion which derogate from the provisions of
Article 4 may be taken by Hungary in the form
of increased customs duties.

2. These measures may only concern infant
industries, or certain sectors undergoing re-
structuring or facing serious difficulties, par-
ticularly where these difficulties produce im-
portant social problems.

3. Customs duties on imports applicable in
Hungary to products originating in the EFTA
States, introduced by these measures may not
exceed 25% ad valorem and shall maintain an
element of preference for products originating
in the EFTA States. The total value of imports
of the products which are subject to these
measures may not exceed 15% of total imports
of industrial products from the EFTA States,
as defined in Article 2, during the last year for
which statistics are available.

4. These measures shall be applied for a
period not exceeding five years unless a longer
duration is authorized by the Joint Commit-
tee. They shall cease to apply at the latest at
the expiration of the transition period.

Artikel 23

Strukturell anpassning

1. Särskilda åtgärder av begränsad varak-
tighet som avviker från bestämmelserna i arti-
kel 4 får vidtas av Ungern i form av en höjning
av tullarna.

2. Dessa åtgärder får endast hänföra sig till
nyetablerade industriföretag eller till vissa in-
dustrisektorer som är under omstrukturering
eller som är utsatta för allvarliga svårigheter,
särskilt där dessa svårigheter skapar avsevärda
sociala problem.

3. Importtullar, som tillämpas i Ungern på
varor som har sitt ursprung i EFTA-stater och
som införs genom dessa åtgärder, får inte över-
stiga 25 procent av importvärdet och skall in-
nehålla ett mått av preferens för varor som har
sitt ursprung i EFTA-staterna. Det totala vär-
det av importen av de varor som är underkas-
tade dessa åtgärder får inte överstiga 15 pro-
cent av den totala importen från EFTA-sta-
terna av industrivaror, enligt definitionen i ar-
tikel 2, under det senaste år för vilket statistik
finns tillgänglig.

4. Dessa åtgärder får tillämpas under en pe-
riod av högst fem år, om inte Gemensamma
kommittén godkänner en längre period. Deras
tillämpning skall upphöra senast vid över-
gångsperiodens utgång.

34

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

5. No such measures can be introduced in
respect of a product if more than three years
have elapsed since the elimination of all duties
and quantitative restrictions or charges or
measures having an equivalent effect concern-
ing that product.

6. Hungary shall inform the Joint Commit-
tee of any exceptional measures it intends to
take and, at the request of the EFTA States,
consultations shall be held in the Joint Com-
mittee on such measures and the sectors to
which they apply before they are applied.
When taking such measures Hungary shall
provide the Joint Committee with a schedule
for the elimination of the customs duties intro-
duced under this Article. This schedule shall
provide for a phasing out of these duties start-
ing at the latest two years after their introduc-
tion, at equal annual ra tes. The Joint Commit-
tee may decide on a different schedule.

5. Sådana åtgärder får inte införas för en
vara om mer än tre år har gått sedan alla tull-
avgifter och kvantitativa restriktioner eller av-
gifter eller åtgärder med motsvarande verkan
med avseende på denna vara har avskaffats.

6. Ungern skall informera Gemensamma
kommittén om varje särskild åtgärd som man
avser att vidta, och på begäran av EFTA-sta-
terna skall, innan åtgärderna införs, överlägg-
ningar äga rum inom Gemensamma kommit-
tén om dessa åtgärder och om de sektorer som
berörs av åtgärderna. När Ungern vidtar så-
dana åtgärder, skall Ungern lämna Gemen-
samma kommittén en tidsplan för avskaffan-
det av de tullar som införts med stöd av denna
artikel. Tidsplanen skall innehålla en gradvis
avveckling av dessa tullar i lika stora årliga
steg med början senast två år efter deras inför-
ande. Gemensamma kommittén kan fatta be-
slut om en avvikande tidsplan.

Article 24

Re-export and serious shortage

Where compliance with the provisions of
Artides 8 and 10 leads to:

(a) re-export towards a third country
against which the exporting State, Party to this
Agreement, maintains for the product con-
cerned quantitative export restrictions, export
duties or measures or charges having equival-
ent effect; or

(b) a serious shortage, or threat thereof, of
a product essential to the exporting State
Party;

and where the situations referred to above
give rise or are likely to give rise to major diffi-
culties for the exporting State, Party to this
Agreement, that State Party may take appro-
priate measures under the conditions and in
accordance with the procedures laid down in
Article 26.

Artikel 24

Reexport och allvarliga bristsituationer

När uppfyllandet av bestämmelserna i artik-
larna 8 och 10 leder till

a) reexport till ett tredje land mot vilket
den exporterande avtalsslutande staten, för
varan ifråga, upprätthåller kvantitativa ex-
portrestriktioner, exporttullar eller åtgärder
eller avgifter med motsvarande verkan, eller

b) en allvarlig bristsituation, eller hot
därom, för en vara av väsentlig betydelse för
den exporterande avtalsslutande staten,

och när de ovan angivna förhållandena orsa-
kar eller sannolikt kan orsaka betydande svå-
righeter för den exporterande avtalsslutande
staten, får denna vidta lämpliga åtgärder på de
villkor och enligt de förfaranden som fastställs
i artikel 26.

35

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

Article 25

Balance of payments difficulties

1. Where an EFTA State or Hungary is in
serious balance of payments difficulties, or
under imminent threat thereof, the EFTA
State or Hungary, as the case may be, may, in
accordance with the conditions established
under the General Agreement on Tariffs and
Trade, adopt trade restrictive measures, which
shall be of limited duration and may not go
beyond what is necessary to remedy the bal-
ance of payments situation. The EFTA State
or Hungary, as the case may be, shall inform
the other States, Parties to this Agreement,
and the Joint Committee forthwith of their in-
troduction and, as soon as possible, of a time
schedule for their removal.

2. The States, Parties to this Agreement,
shall, nevertheless, endeavour to avoid the im-
position of restrictive measures for balance of
payments purposes.

Article 26

Procedure for the application of safeguard
measures

1. Before initiating the procedure for the
application of safeguard measures set out in
this Article, the States Parties concerned shall
endeavour to solve any differences between
them through direct consultations, and inform
the other States Parties thereof.

2. In the event of Hungary or an EFTA
State subjecting imports of products liable to
give rise to the situation referred to in Article
22 to an administrative procedure having as its
purpose the rapid provision of information on
the trend of trade flows, it shall inform the
other State Party.

3. Without prejudice to paragraph 7, a
State, Party to this Agreement, which con-

Artikel 25

Betalningsbalanssvärigheter

1. När en EFTA-stat eller Ungern har all-
varliga svårigheter beträffande sin betalnings-
balans eller hotas av nära förestående svårig-
heter av detta slag, får EFTA-staten eller Ung-
ern, allt efter omständigheterna, i enlighet
med villkoren i Allmänna tull- och handelsav-
talet införa handelsbegränsande åtgärder som
skall vara av begränsad varaktighet och får
inte gå utöver vad som är nödvändigt för att
avhjälpa betalningsbalanssituationen. EFTA-
staten eller Ungern, vilkendera som är berörd,
skall genast underrätta övriga avtalsslutande
stater och Gemensamma kommittén om infö-
randet av åtgärderna och, så snart som möj-
ligt, om en tidsplan för deras avveckling.

2. De avtalsslutande staterna skall emeller-
tid sträva efter att undvika att införa handels-
begränsande åtgärder för ändamål som rör be-
talningsbalansen.

Artikel 26

Förfarande för tillämpning av skyddsåtgärder

1. Innan förfarandet för tillämpning av
skyddsåtgärder som beskrivs i denna artikel
inleds, skall de berörda avtalsslutande sta-
terna bemöda sig om att lösa alla tvister mellan
sig genom direkt samråd och därefter infor-
mera de andra avtalsslutande staterna om
detta.

2. Om Ungern eller en EFTA-stat under-
kastar importen av varor som kan ge upphov
till den i artikel 22 angivna situationen ett ad-
ministrativt förfarande som syftar till att
snabbt tillhandahålla information vad avser
handelssflödena, skall den andra avtalsslu-
tande staten underrättas om detta.

3. Utan att inverka på punkt 7 skall en av-
talsslutande stat som avser att tillgripa skydds-

36

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

siders resorting to safeguard measures re-
ferred to in paragraph 4 shall promptly notify
the other States Parties and the Joint Commit-
tee thereof and supply all relevant informa-
tion. Consultations between the States Parties
shall take place without delay in the Joint
Committee with a view to finding a solution.

4. (a) As regards Articles 19 and 20, the
States Parties concerned shall give to the Joint
Committee all the assistance required in order
to examine the case and, where appropriate,
eliminate the practice objected to. If the State
Party in question fails to put an end to the
practice objected to within the period fixed by
the Joint Committee or if the Joint Committee
fails to reach an agreement, in cases under
Article 19 within three months, and in cases
under Article 20 within thirty working days, of
the matter being referred to it, the State Party
concerned may adopt the appropriate meas-
ures to deal with the difficulties resulting from
the practice in question.

(b) As regards Articles 21, 22 and 24, the
Joint Committee shall examine the situation
and may take any decision needed to put an
end to the difficulties notified by the State
Party concerned. In the absence of such a de-
cision within thirty days of the matter being re-
ferred to the Joint Committee, the State Party
concerned may adopt the measures necessary
in order to remedy the situation.

(c) As regards Article 31, the State Party
concerned may take appropriate measures
after the consultations have been concluded or
a period of thirty days has elapsed from the
da te of notification.

5. The safeguard measures taken shall be
notified immediately to the other States Par-
ties and to the Joint Committee. They shall be

åtgärder som avses i punkt 4 omedelbart un-
derrätta de andra avtalsslutande staterna och
Gemensamma kommittén om detta samt till-
handahålla all relevant information. Samråd
mellan de avtalsslutande staterna skall utan
dröjsmål äga rum i Gemensamma kommittén
för att finna en lösning.

4. a) Vad gäller artiklarna 19 och 20 skall
de berörda avtalsslutande staterna lämna Ge-
mensamma kommittén allt nödvändigt bistånd
för en undersökning av saken och, där det är
lämpligt, undanröja det påtalade förfarandet.
Om ifrågavarande avtalsslutande stat inte un-
danröjt det påtalade förfarandet inom den av
Gemensamma kommittén utsatta tidsfristen,
eller om Gemensamma kommittén inte lyckas
med att åstadkomma en överenskommelse,
inom tre månader i frågor enligt artikel 19, och
inom trettio arbetsdagar i frågor enligt
artikel 20, från det att problemet hänskjutits
till den, får den berörda avtalsslutande staten
vidta lämpliga åtgärder för att komma tillrätta
med de svårigheter som är en följd av det påta-
lade förfarandet.

b) Vad gäller artiklarna 21, 22 och 24 skall
Gemensamma kommittén undersöka situatio-
nen och får fatta varje nödvändigt beslut för
att undanröja de svårigheter som vederbö-
rande avtalsslutande stat underrättat om. Om
det inom trettio dagar från det att problemet
hänskjutits till Gemensamma kommittén inte
har fattats något beslut, får den berörda av-
talsslutande staten vidta de åtgärder som krävs
för att rätta till situationen.

c) Vad gäller artikel 31 får den berörda av-
talsslutande staten vidta lämpliga åtgärder ef-
ter det att samrådsförfarandet har avslutats el-
ler trettio dagar har gått från dagen för under-
rättelsen.

5. De avtalsslutande staterna och Gemen-
samma kommittén skall omedelbart underrät-
tas om de skyddsåtgärder som vidtagits. Deras

37

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

restricted with regard to their extent and to
their duration to what is strictly necessary in
order to rectify the situation giving rise to their
application and shall not be in excess of the in-
jury caused by the practice or the difficulty in
question. Priority shall be given to such meas-
ures as will least disturb the functioning of the
Agreement. The measures taken by Hungary
against an action or an omission of an EFTA
State may only affect the trade with that State.
The measures taken against an action or omis-
sion of Hungary may only be taken by that or
those EFTA States the trade of which is affec-
ted by the said action or omission.

6. The safeguard measures taken shall be
the object of regular consultations within the
Joint Committee with a view to their relaxa-
tion as soon as possible, or abolition when con-
ditions no longer justify their maintenance.

7. Where exceptional circumstances requir-
ing immediate action make prior examination
impossible, the State Party concerned may, in
the cases of Articles 21,22 and 24, apply forth-
with the precautionary measures strictly
necessary to remedy the situation. The meas-
ures shall be notified without delay and con-
sultations between the States Parties shall take
place as soon as possible within the Joint Com-
mittee.

omfattning och varaktighet skall begränsas till
vad som är absolut nödvändigt för att rätta till
det förhållande som motiverade deras tillämp-
ning och skall inte gå utöver den skada som or-
sakats av förfarandet eller svårigheten ifråga.
I första hand skall sådana åtgärder vidtas som
medför den minsta störningen i tillämpningen
av avtalet. De åtgärder som Ungern vidtar
mot en åtgärd eller en underlåtenhet från en
EFTA-stats sida får endast påverka handeln
med denna stat. De åtgärder som vidtas mot
en åtgärd eller en underlåtenhet från Ungern
sida får endast vidtas av den eller de EFTA-
stater vilkas handel berörs av nämnda åtgärd
eller underlåtenhet.

6. Vidtagna skyddsåtgärder skall bli före-
mål för regelbundna samråd i Gemensamma
kommittén, i syfte att snarast möjligt mildra
dem, eller upphäva dem när förhållandena
inte längre kräver att de upprätthålls.

7. När exceptionella förhållanden, som krä-
ver omedelbart ingripande, gör en föregående
undersökning omöjlig, får den berörda avtals-
slutande staten, i de fall som avses i artiklarna
21, 22 och 24, genast vidta de säkerhetsåtgär-
der som är absolut nödvändiga för att rätta till
situationen. Underrättelse om åtgärderna
skall ske utan dröjsmål och samråd mellan de
avtalsslutande staterna skall så snart som möj-
ligt äga rum i Gemensamma kommittén.

Article 27

Security exceptions

Nothing in this Agreement shall prevent a
State, Party to this Agreement, from taking
any measure which it considers neccessary:

(a) to prevent the disclosure of information
contrary to its essential security interests;

(b) for the protection of its essential secur-
ity interests or for the implementation of inter-

Artikel 27

Undantag av säkerhetsskäl

Ingenting i detta avtal skall hindra en avtals-
slutande stat från att vidta en åtgärd som den
anser nödvändig

a) för att hindra att sådan information av-
slöjas som strider mot dess väsentliga säker-
hetsintressen,

b) för att skydda sina väsentliga säkerhets-
intressen eller för att uppfylla internationella

38

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

national obligations or national policies

(i) relating to the traffic in arms, am-
munition and implements of war,
provided that such measures do
not impair the conditions of com-
petition in respect of products not
intended for specifically military
purposes, and to such traffic in
other goods, materials and services
as is carried on directly or
indirectly for the purpose of sup-
plying a military establishment; or

(ii) relating to the non-proliferation of
biological and Chemical weapons,
nuclear weapons or other nuclear
explosive devices; or

(iii) taken in time of war or serious in-
ternational tension constituting
threat of war.

förpliktelser eller genomföra nationell politik,

i) som hänför sig till handel med va-
pen, ammunition och krigsmateriel,
förutsatt att sådana åtgärder inte
skadar konkurrensvillkoren för va-
ror som inte är avsedda speciellt för
militära ändamål, och till sådan han-
del med andra varor, material och
tjänster som bedrivs direkt eller indi-
rekt i syfte att täcka behoven vid en
militär anläggning, eller

ii) som hänför sig till förbud mot sprid-
ning av biologiska och kemiska va-
pen, kärnvapen eller andra nukleära
explosiva anordningar, eller

iii) som vidtas i krigstid eller vid annan
allvarlig internationell spänning som
utgör krigshot.

Article 28

The Joint Committee

1. The implementation of this Agreement
shall be supervised and administered by the
Joint Committee established under the De-
claration signed by the EFTA States and Hun-
gary in Gothenburg on 13 June 1990.

2. For the purpose of the proper imple-
mentation of the Agreement, the States, Par-
ties to this Agreement, shall exchange in-
formation and, at the request of any State
Party, shall hold consultations within the Joint
Committee. The Joint Committee shall keep
under review the possibility of further removal
of the obstacles to trade between the EFTA
States and Hungary.

3. The Joint Committee may take decisions
in the cases provided for in this Agreement.
On other matters the Joint Committee may
make recommendations.

Artikel 28

Gemensamma kommittén

1. Tillämpningen av detta avtal skall över-
vakas och administreras av den gemensamma
kommitté som upprättats i enlighet med dekla-
rationen som undertecknades av EFTA-sta-
terna och Ungern i Göteborg den 13 juni 1990.

2. För att säkerställa en riktig tillämpning
av avtalet skall de avtalsslutande staterna ut-
byta information och, på begäran av en avtals-
slutande stat, samråda inom Gemensamma
kommittén. Kommittén skall se över möjlig-
heterna till fortsatt avveckling av handelshind-
ren mellan EFTA-staterna och Ungern.

3. Gemensamma kommittén får besluta i
de fall som föreskrivs i detta avtal. I andra frå-
gor får kommittén avge rekommendationer.

39

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

Article 29

Procedures of the Joint Committee

1. For the proper implementation of this
Agreement, the Joint Committee shall meet
whenever necessary but at least once a year.
Each State, Party to this Agreement, may re-
quest that a meeting be held.

2. The Joint Committee shall act by com-
mon agreement.

3. If a representative in the Joint Commit-
tee of a State, Party to this Agreement, has ac-
cepted a decision subject to the fulfilment of
constitutional requirements, the decision shall
enter into force, if no later date is contained
therein, on the day the withdrawal of the re-
servation is notified.

4. The Joint Committee shall adopt its rules
of procedure which shall, inter alia, contain
provisions for convening meetings and for the
designation of the Chairman and his term of
office.

5. The Joint Committee may decide to set
up such sub-committees and working parties
as it considers necessary to assist it in accom-
plishing its tasks.

Article 30

Evolutionary clause

1. Where a State, Party to this Agreement,
considers that it would be useful in the inter-
ests of the economies of the States Parties to
develop and deepen the relations established
by the Agreement by extending them to fields
not covered thereby, it shall submit a reasoned
request to the States, Parties to this Agree-
ment. The States Parties may instruct the Joint
Committee to examine this request and, where
appropriate, to make recommendations to
them, particularly with a view to opening ne-
gotiations.

Artikel 29

Gemensamma kommitténs arbetsordning

1. För att säkerställa en riktig tillämpning
av detta avtal skall Gemensamma kommittén
sammanträda när det är nödvändigt, dock
minst en gång om året. Varje avtalsslutande
stat får begära att möte hålls.

2. Gemensamma kommittén skall uttala sig
enhälligt.

3. Om en representant för en avtalsslu-
tande stat har godtagit ett beslut i Gemen-
samma kommittén med förbehåll för att de
konstitutionella kraven måste uppfyllas, skall
beslutet träda i kraft, om inte något senare da-
tum anges, den dag då parten meddelar att för-
behållet hävts.

4. Gemensamma kommittén skall anta sin
arbetsordning, som bland annat skall inne-
hålla bestämmelser rörande sammankallande
av möten, val av ordförande och dennes man-
dattid.

5. Gemensamma kommittén får besluta att
upprätta de underkommittéer och arbetsgrup-
per som den anser nödvändiga för att biträda
den vid fullgörandet av dess uppgifter.

Artikel 30

Utvecklingsklausul

1. När en avtalsslutande stat anser att det
skulle vara av intresse för ekonomierna i de
avtalsslutande staternas att utveckla och för-
djupa de förbindelser som upprättas genom
detta avtal genom att utvidga dem till områden
som inte täcks av avtalet, skall den till de av-
talsslutande staterna överlämna en begäran
med angivande av skäl. De avtalsslutande sta-
terna får uppdra åt Gemensamma kommittén
att pröva denna begäran och att, i förekom-
mande fall, avge rekommendationer till dem,
särskilt med tanke på att inleda förhandlingar.

40

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

2. Agreements resulting from the
procedure referred to in paragraph 1 will be
subject to ratification or approval by the
States, Parties to this Agreement, in accord-
ance with their own procedures.

Article 31

Fulfilment of obligations

1. The States, Parties to this Agreement,
shall take any general or specific measures re-
quired to fulfil their obligations under the
Agreement. They shall see to it that the ob-
jectives set out in the Agreement are attained.

2. If an EFTA State considers that Hungary
has, or if Hungary considers that an EFTA
State has failed to fulfil an obligation under
this Agreement, the State Party concerned
may take the appropriate measures under the
conditions and in accordance with the
procedures laid down in Article 26.

Article 32

Annexes and Protocols

The Annexes and the Protocols to this
Agreement are an integral part of it. The Joint
Committee may decide to amend the An-
nexes, and Protocols A and B.

Article 33

Trade relations governed by other Agreements

1. This Agreement applies to trade rela-
tions between the individual EFTA States,
Parties to this Agreement, on the one side,
and, on the other side, Hungary, but not to the
trade relations between individual EFTA
States, unless otherwise provided for in this
Agreement.

2. De avtal som följer av förfarandet enligt
punkt 1 skall bli föremål för ratifikation eller
godkännande av de avtalsslutande staterna i
enlighet med deras egna förfaranden.

Artikel 31

Fullgörande av förpliktelser

1. De avtalsslutande staterna skall vidta
nödvändiga generella eller särskilda åtgärder
för att fullgöra sina förpliktelserna enligt avta-
let. De skall säkerställa att avtalets syften upp-
nås.

2. Om en EFTA-stat anser att Ungern, eller
om Ungern anser att en EFTA-stat, har för-
summat att fullgöra en förpliktelse enligt detta
avtal, får den berörda avtalsslutande staten
vidta lämpliga åtgärder på de villkor och enligt
de förfaranden som fastställs i artikel 26.

Artikel 32

Bilagor och protokoll

Bilagorna och protokollen till detta avtal ut-
gör en integrerad del av detta. Gemensamma
kommittén kan besluta om ändringar i bila-
gorna och protokollen A och B.

Artikel 33

Handelsförbindelser som regleras genom andra
avtal

1. Detta avtal är tillämpligt på handelsför-
bindelserna mellan, å ena sidan, de enskilda
avtalsslutande EFTA-staterna och, å andra si-
dan, Ungern, men inte på handelsförbindel-
serna mellan de enskilda EFTA-staterna, om
inte annat föreskrivs i detta avtal.

41

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

2. The Agreement between Finland and
Hungary on the Reciprocal Removal of Ob-
stacles to Trade, signed on 2 May 1974, as
amended (hereinafter referred to as the ”Fin-
land-Hungary Agreement”), shall remain in
force until the substance of the mutual benefits
granted by that Agreement to its Parties has
been fully overtaken by the present Agree-
ment. At that stage the Finland-Hungary
Agreement will terminated by a joint decision
of Finland and Hungary. All necessary meas-
ures shall be taken in order to assure that no
concessions are withdrawn through the ter-
mination of the Finland-Hungary Agreement.
The other States, Parties to the present Agree-
ment, shall be notified of this decision and
those measures without delay.

No concession given under the Finland-
Hungary Agreement shall be withdrawn as a
consequense of the entry into force of the pre-
sent Agreement. If such a risk arises, Finland
and Hungary will immediately consult each
other in wiew of removing such a risk.

3. The provisions of Articles 8, 10, 12, 13,
14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 23, 24 and 30 of
the present Agreement shall also apply, muta-
tis mutandis, to trade between Finland and
Hungary under the Finland-Hungary Agree-
ment.

4. Specific rules on the implementation of
this Article are contained in Annex XVI.

2. a) Avtalet mellan Finland och Ungern
om det ömsesidiga borttagandet av handels-
hinder, undertecknat den 2 maj 1974, i dess
ändrade lydelse (nedan kallat ”Finland-Ung-
ern-avtalet”) skall förbli i kraft fram till det att
det materiella innehållet i de ömsesidiga
fördelar som genom det avtalet ges till dess
parter till fullo har övertagits av det förelig-
gande avtalet. När så skett skall Finland-Ung-
ern-avtalet upphävas genom en gemensam
förklaring av Finland och Ungern. Alla nöd-
vändiga åtgärder skall vidtas för att säkerställa
att inga medgivanden återtas genom upphä-
vandet av Finland-Ungern-avtalet. De övriga
parterna i det här föreliggande avtalet skall
utan dröjsmål underrättas om detta beslut och
om dessa åtgärder.

Inga medgivande som givits i Finland-Ung-
ern-avtalet skall återtas som en följd av detta
avtals ikraftträdande. Om en sådan risk upp-
kommer skall Finland och Ungern omedelbart
samråda i syfte att avlägsna risken.

3. Bestämmelserna i artiklarna 8, 10, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 23, 24 och 30
i detta avtal skall äga motsvarande tillämpning
på handeln mellan Finland och Ungern enligt
Finland-Ungern-avtalet.

4. Särskilda bestämmelser om tillämp-
ningen av denna artikel finns i bilaga XVI.

Article 34

Customs unions, free trade areas and frontier
trade

1. This Agreement shall not prevent the main-
tenance or establishment of customs unions,
free trade areas or arrangements for frontier
trade to the extent that these do not negatively
affect the trade regime and in particular the
provisions concerning rules of origin provided
for by this Agreement.

Artikel 34

Tullunioner, frihandelsområden och gräns-
trafik

1. Detta avtal skall inte utgöra hinder mot
att tullunioner, frihandelsområden eller över-
enskommelser om gränstrafik bibehålls eller
upprättas, i den mån dessa inte negativt påver-
kar den ordning för handeln som avses i detta
avtal och särskilt reglerna rörande ursprung.

42

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

2. Consultations between the States, Par-
ties to this Agreement, shall take place, on re-
quest, within the Joint Committee concerning
agreements establishing such customs unions
or free trade areas.

Article 35

Territorial application

This Agreement shall apply to the territories
of the States, Parties to the Agreement.

Article 36

Amendments

Amendments to this Agreement other than
those referred to in Article 32 which are ap-
proved by the Joint Committee shall be sub-
mitted to the Parties to this Agreement for ac-
ceptance and shall enter into force if accepted
by all the States Parties. The instruments of ac-
ceptance shall be deposited with the Deposit-
ary.

Article 37

Accession

1. Any State becoming a Member of the
European Free Trade Association, may ac-
cede to this Agreement, provided that the
Joint Committee decides to approve its acces-
sion, to be negotiated between the States, Par-
ties to this Agreement, concerned, and the ac-
ceding State, on such terms and conditions as
set out in that decision. The instrument of ac-
cession shall be deposited with the Depositary
which shall notify all other States Parties.

2. In relation to an acceding State, the Ag-
reeement shall enter into force on the first day
of the third month following the deposit of its
instrument of accession.

2. Samråd mellan de avtalsslutande sta-
terna skall på begäran ske inom Gemensamma
kommittén vad gäller överenskommelser som
upprättar sådana tullunioner eller frihandels-
områden.

Artikel 35

Territoriell tillämpning

Detta avtal skall tillämpas på de avtalsslu-
tande staternas territorium.

Artikel 36

Andringar

Andra ändringar i detta avtal än sådana som
nämns i artikel 32, vilka godkänts av Gemen-
samma kommittén, skall underställas de av-
talsslutande staterna för godkännande och trä-
der i kraft om de godtagits av alla avtalsslu-
tande stater. Godkännandeinstrumenten skall
deponeras hos depositarien.

Artikel 37

Anslutning

1. Varje stat som blir medlem i Europeiska
frihandelssammanslutningen får ansluta sig till
detta avtal, under förutsättning att Gemen-
samma kommittén beslutar att godkänna an-
slutningen, som skall bli föremål för förhand-
lingar mellan de berörda avtalsslutande sta-
terna och den anslutande staten, på de villkor
som anges i dess beslut. Anslutningsinstru-
mentet skall deponeras hos depositarien som
skall underrätta alla andra avtalsslutande sta-
ter.

2. Avtalet skall i förhållande till en anslu-
tande stat träda i kraft första dagen i tredje
månaden efter det att anslutningsinstrumentet
deponerats.

43

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

Article 38

'Withdrawal and expiration

1. Each State Party may withdraw from this
Agreement by means of a written notification
to the Depositary. The withdrawal shall take
effect six months after the date on which the
notification was received by the Depositary.

2. If Hungary withdraws, the Agreement
shall expire at the end of the notice period, and
if all EFTA States withdraw it shall expire at
the end of the last notice period.

3. Any EFTA Member State which with-
draws from the Convention establishing the
European Free Trade Association shall ipso
facto on the same day as the withdrawal takes
effect cease to be a State, Party to this Agree-
ment.

Artikel 38

Frånträde och upphörande

1. Varje avtalsslutande stat kan frånträda
detta avtal genom en skriftlig underrättelse till
depositarien. Frånträdandet träder i kraft sex
månader efter den dag då underrättelsen mot-
togs av depositarien.

2. Om Ungern frånträder avtalet, skall av-
talet upphöra att gälla vid slutet av uppsäg-
ningsperioden, och om samtliga EFTA-stater
frånträder, skall det upphöra att gälla vid slu-
tet av den senaste uppsägningsperioden.

3. En EFTA-stat som frånträder konventio-
nen om upprättandet av Europeiska frihan-
delssammanslutningen skall samma dag som
frånträdandet blir giltigt upphöra att vara part
i detta avtal.

Article 39

Entry into force

1. This Agreement shall enter into force on
1 July 1993 provided that all Signatory States
have deposited their instruments of ratifica-
tion or acceptance with the Depositary.

2. If this Agreement has not entered into
force in accordance with the provision of para-
graph 1 and provided that Hungary has depos-
ited its instrument of ratification or accept-
ance, representatives of the Signatory States
having deposited such an instrument shall
meet before 1 August 1993 and may decide
when the Agreement shall enter into force in
relation to those States. As long as no such de-
cision has been taken a meeting for the same
purpose shall be held not later than thirty days
after any further Signatory State has deposited
its instrument.

3. In relation to a Signatory State deposit-
ing its instrument of ratification or acceptance

Artikel 39

Ikraftträdande

1. Detta avtal träder i kraft den 1 juli 1993
förutsatt att samtliga signatärstater har depo-
nerat sina ratifikations- eller godtagandeinst-
rument hos depositarien.

2. Om detta avtal inte har trätt i kraft enligt
bestämmelsen i punkt 1 och förutsatt att Ung-
ern har deponerat sitt ratifikations- eller god-
tagandeinstrument, skall företrädare för de
signatärstater som deponerat sådana instru-
ment sammanträda före den 1 augusti 1993
och besluta när avtalet skall träda i kraft i för-
hållande till dessa stater. Om inget sådant be-
slut har fattats, skall ett möte i samma syfte
hållas senast trettio dagar efter det att ytterli-
gare en signatärstat har deponerat sitt instru-
ment.

3. För en signatärstat som deponerar sitt ra-
tifikations- eller godtagandeinstrument efter

44

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

after the meeting referred to in paragraph 2,
this Agreement shall enter into force on the
first day of the second month following the de-
posit of its instrument but not before the date
decided upon in accordance with paragraph 2.

4. Any Signatory State may already at the
time of signature declare that, during an initial
phase, it shall apply the Agreement provision-
ally, if the Agreement cannot enter into force
in relation to that State by 1 July 1993, pro-
vided that in relation to Hungary the Agree-
ment has entered into force.

det möte som avses i punkt 2, träder detta av-
tal i kraft första dagen i den andra månaden ef-
ter det att den deponerat sitt instrument men
inte före det datum som beslutats enligt punkt

2.

4. Varje signatärstat får redan vid tidpunk-
ten för undertecknandet förklara att den un-
der ett inledande skede skall tillämpa avtalet
provisoriskt, om avtalet inte kan träda i kraft i
förhållande till den staten den 1 juli 1993, för-
utsatt att avtalet har trätt i kraft i förhållande
till Ungern.

Article 40

Depositary

The Government of Sweden, acting as De-
positary, shall notify all States that have signed
or acceded to this Agreement of the deposit of
any instrument of ratification, acceptance or
accession, the entry into force of this Agree-
ment, of its expiry or of any withdrawal there-
from.

Artikel 40

Depositarie

Sveriges regering, som är depositarie för av-
talet, skall underrätta samtliga stater som har
undertecknat eller anslutit sig till detta avtal
om deponering av ratifikations-, godtagande-
eller anslutningsinstrument, om ikraftträ-
dande av detta avtal, dess upphörande eller
om frånträde.

45

Prop. 1992/93:221

Bilaga 1

IN WITNESS WHEREOF the undersigned
plenipotentiaries, being duly authorized
thereto, have signed the present Agreement.

DONE at Geneva, this 29th day of March
1993, in a single authentic copy in the English
language which shall be deposited with the
Government of Sweden. The Depositary shall
transmit certified copies to all Signatory States
and States acceding to this Agreement.

TILL BESTYRKANDE HÄRAV har un-
dertecknade, därtill vederbörligen befullmäk-
tigade ombud, undertecknat detta avtal.

UPPRÄTTAT I Geneve den 29 mars 1993 i
ett enda autentiskt exemplar på engelska språ-
ket, vilket skall deponeras hos Sveriges rege-
ring. Depositarien skall sända bestyrkta ko-
pior till samtliga signatärstater och stater som
ansluter sig till avtalet.

For the Republic of Austria

För Republiken Österrike

W. Lang

For the Republic of Finland

För Republiken Finland

A. Viertiö

For the Republic of Iceland

För Republiken Island

L. Olafsdottir

For the Principality of Liechtenstein

För Furstendömet Liechtenstein

A. Willi

For the Kingdom of Norway

För Konungariket Norge

E. Selmer

For the Kingdom of Sweden

För Konungariket Sverige

S. Patek

For the Swiss Confederation

För Schweiziska Edsförbundet

For the Republic of Hungary

För Republiken Ungern

B. Kadar

J.-P. Delamuraz

46

Prop. 1992/93:221

Annex I

annex i

REFERRED TO IN ARTICLE 2, SUB-PARAGRAPH (a)

Products falling within Chapters 25 to 97 of the Harmonized
Commodity Description and Coding System (HS) to which this
Agreement does not apply when imported into the EFTA States or
Hungary as specified against each product.

Heading
No.

35.01

ex

35.02

H.S.

Code

3501.10

3501.90

ex 3502.10

Description of products

Casein, caseinates and
other casein derivatives;
casein qlues.

- Casein

- Other:

— Other than casein glues

Albumins (includinq con-
centrates of two or more
whev proteins, containinq
by weiqht more than 80%
whev proteins, calculated
on the drv matter)■
albuminates and other
albumin derivatives.

- Egg albumin:

— Other than unfit, or to
be rendered unfit, for
human consumption

Excluded when
imported into

Liechtenstein
Switzerland

Liechtenstein
Switzerland

All EFTA
States
Hungary

ex 3502.90

- Other:

— Milk albumin

(lactalbumin), other
than unfit, or to be
rendered unfit, for
human consumption

All EFTA
States
Hungary

47

35.05

ex

3505.10

3505.20

Dextrins and other
modified starches (for
example, pregelatinised or
esterified starches); glues
based on starches, or on
dextrins or other modified
starches.

- Dextrins and other
modified starches:

- Excluding starch
ethers and esters
other than those
soluble in water

- Glues

38.09

ex

ex

3809.10

3809.91

3809.92

Prop. 1992/93:221

Annex I

Austria

Hungary, when
originating
in Austria

Austria

Hungary, when
originating
in Austria

Finishing agents, dve
carriers to accelerate the
dveing or fixing of
dvestuffs and other
Products and preparations
(for example, dressings
and mordants), of a kind
used in the textile, paper.
leather or like industries,
not elsewhere specified or
included,

- With a basis of
amylaceous substances

- Other:

— Of a kind used in the
textile or like
industries:

--- Containing starch or
products derived from
starch

— Of a kind used in the
paper or like
industries:

--- Containing starch or
products derived from
starch

Austria

Hungary, when
originating
in Austria

Austria

Hungary, when
originating
in Austria

Austria

Hungary, when
originating
in Austria

48

ex

3809.93

— Of a kind used in the
leather or like
industries:

--- Containing starch or
products derived from
starch

38.23

ex 3823.10

ex 3823.90

45.01

Prop. 1992/93:221

Annex I

Austria

Hungary, when
originating
in Austria

Prepared binder? for
foundrv moulds or cores:
gbemical. Brodugtg.and
ergcaratigns.gf the
industries (inoluding
tfigse cgpsjstjpg of
nixturss of naturaj
prgdppts)< not elspwhere
gpecjfjed or incjuded;
residual Products of the
Chemical or allied
industries, not elsewhere
specified or included,

- Prepared binders for
foundry moulds or cores:

— Based on starch or
dextrin

- Other:

— With a total content of
sugar, starch, products
derived from starch or
products of headings
Nos. 0401 to 0404 Of 30%
by weight or more

Natural cork, raw or simplv
prepared; waste cork;
crushed, granulated or
groupd cork.

4 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

Austria

Hungary, when
originating
in Austria

Austria

Hungary, when
originating
in Austria

Austria
Iceland
Sweden
Hungary, when
originating
in Austria,
Iceland or
Sweden

49

Prop. 1992/93:221

Annex I

Flax, raw or processed but
not spun; flax tow and
waste fincludinq varn waste
and qarnetted stock).

Austria
Liechtenstein
Sweden
Switzerland
Hungary, when
originating
in Austria,
Liechtenstein
Sweden or
Switzerland

53.Qg

True hemp (Cannabis sativa
L.l. raw or processed but
not spun; tow and waste of
true hemp fincludinq varn
waste and qarnetted stock)

Austria
Liechtenstein
Sweden
Switzerland
Hungary, when
originating
in Austria,
Liechtenstein
Sweden or
Switzerland

50

BILAGA I

som avses i artikel 2 punkt a)

Varor, enligt 25 - 97 kapitel i systemet för harmoniserad varubeskrivning och
kodifiering (HS), för vilka detta avtal inte gäller vid import till EFTA-sta-
terna eller Ungern såsom anges vid varje vara

Prop. 1992/93:221

Bilaga I

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Undantagna vid
import till

35.01

Kasein, kaseinater och andra ka-
seinderivat; kaseinlim:

3501.10

- kasein

Liechtenstein
Schweiz

ur 3501.90

-andra:

— andra än kaseinlim

Liechtenstein
Schweiz

35.02

Albuminer (inbegripet koncent-
rat av två eller flera vassleprotei-
ner innehållande mer än 80 vikt-
procent vassleproteiner, beräk-
nat på torrsubstansen), albumi-
nater och andra albuminderivat:

ur 3502.10

- äggalbumin:

— annan än sådan otjänlig eller
avsedd att göras otjänlig till
människoföda

Alla EFTA-stater

Ungern

ur 3502.90

- andra slag:

— mjölkalbumin (laktalbumin),
annan än sådan otjänlig eller
avsedd att göras otjänlig till
människoföda

Alla EFTA-stater

Ungern

35.05

Dextrin och annan modifierad
stärkelse (t ex förklistrad eller
förestrad stärkelse); lim och klis-
ter på basis av stärkelse, dextrin
eller annan modifierad stärkelse:

ur 3505.10

- dextrin och annan modifierad
stärkelse:

— med undantag av stärkelseet-
rar och -estrar, ej vattenlös-
■iga

Österrike

Ungern, då varans ursprungsland
är Österrike

3505.20

- lim och klister

Österrike

Ungern, då varans ursprungsland
är Österrike

38.09

Appreturmedel, preparat för på-
skyndande av färgning eller för
fixering av färgämnen samt andra
produkter och produkter och pre-
parat (t ex glättmedel och betme-
del), av sådana slag som används
inom textil-, pappers- eller läder-
industrin eller inom liknande in-
dustrier, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans:

3809.10

- på basis av stärkelse eller stär-
kelseprodukter

Österrike

Ungern, då varans ursprungsland

Tulltaxenr/   Varuslag                         Undantagna vid

HS nr                                            import till

är Österrike

Prop. 1992/93:221

Bilaga I

ur 3809.91

- andra slag:

— av sådana slag som används
inom textilindustrin eller
inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse el-
ler stärkelseprodukter

Österrike

Ungern, då varans ursprungsland
är Österrike

ur 3809.92    - - av sådana slag som används

inom pappersindustrin eller
inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse el-
ler stärkelseprodukter

Österrike

Ungern, då varans ursprungsland
är Österrike

ur 3809.93

av sådana slag som används
inom läderindustrin eller
inom liknande industrier:

- innehållande stärkelse el-
ler stärkelseprodukter

Österrike

Ungern, då varans ursprungsland
är Österrike

38.23        Beredda bindemedel för gjutfor-

mar eller gjutkärnor; kemiska
produkter samt preparat från ke-
miska eller närstående industrier
(inbegripet sådana som består av
blandningar av naturprodukter),
inte nämnda eller inbegripna nå-
gon annanstans; restprodukter
från kemiska eller närstående in-
dustrier, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans:

ur 3823.10    - beredda bindemedel för gjut-

formar eller gjutkärnor:

— på basis av stärkelse eller
dextrin

Österrike

Ungern, då varans ursprungsland
är Österrike

- andra slag:

— med ett sammanlagt innehåll
av minst 30 viktprocent
socker, stärkelse, stärkelse-
produkter eller produkter
enligt nr 04.01-04.04

Naturkork, obearbetad eller en-
kelt förarbetad; korkavfall; kros-
sad, granulerad eller malen kork

Lin, oberett eller berett men inte
spunnet; blånor och avfall av lin
(inbegripet garnavfall samt rivet
avfall och riven lump)

Mjukhampa (Cannabis sativa L),
oberedd eller beredd men inte
spunnen; blånor och avfall av
mjukhampa (inbegripet garnav-
fall samt rivet avfall och riven
lump)

Österrike

Ungern, då varans ursprungsland
är Österrike

Österrike Island Sverige

Ungern, då varans ursprungsland
är Österrike, Island eller Sverige

Österrike Liechtenstein Sverige
eller Schweiz

Ungern, då varans ursprungsland
är Österrike Liechtenstein Sve-
rige eller Schweiz

Österrike Liechtenstein Sverige
eller Schweiz

Ungern, då varans ursprungsland
är Österrike Liechtenstein Sve-
rige eller Schweiz

52

Prop. 1992/93:221

ProtocolA

PROTOCOL A

CONCERNING PR0D0CT8 REFERRED TO IN ARTICLE 2,
8DB-PARAGRAPH (b) OF THE AGREEMENT

Article 1

The provisions of the Agreement shall apply to the
products listed in Table I.

Artjcle ?

1.   In order to take account of differences in the cost of
the agricultural raw materials incorporated in the goods
specified in the Tables referred to in Articles 3 and 4,
the Agreement does not preclude:

(i)  the levying, upon import, of a variable component
or fixed amount, or the application of internal
price compensation measures;

(ii) the application of measures adopted upon export.

2.   The price compensation measures shall not exceed the
differences between the domestic price paid by industry and
the world market price of the agricultural raw materials
incorporated into the goods concerned.

Article 3

1.   For products listed in Tables II, III, IV, V and VI,
the respective EFTA State shall accord to Hungary the
concessions indicated in those Tables.

2.   The treatment to be accorded by Iceland is laid down
in Table VII. The customs duties are indicated in List 1
and the duties of a fiscal nature in List 2 of the Table.
Iceland may, however, replace these duties with other price
compensation measures in accordance with Article 2 but any
such action shall not result in a treatment less favourable
for Hungary than accorded by Iceland to the European
Economic Community.

53

Prop. 1992/93:221

Protocol A

Article 4

1.   Hungary shall decrease its duties on processed
agricultural products according to Table VIII and to the
provisions in its Appendix.

2.   For the products listed in Tables VIII and IX Hungary
reserves the right to introduce, instead of the present
arrangements on imports and exports of products listed in
Table VIII, a system of compensatory amounts in accordance
with the provisions of paragraphs 1 and 2 of Article 2 or
any other compensatory measures to the same effect. The
application of such measures shall not restrict the
foreseen reduction of the duties for the products listed in
Table IX.

Article 5

Without prejudice to concessions granted for products
mentioned in Tables II to VIII the EFTA States and Hungary
shall not in any way be restricted in pursuing their
agricultural policies or in taking relevant measures under
those policies.

Article 6

The EFTA States shall notify Hungary and Hungary shall
notify the EFTA States of all price compensation measures
applied under Article 2 of this Protocol.

Article 7

The Joint Committee shall review at two-yearly intervals
the development of their trade in processed agricultural
products. A first review shall be held before the end of
1993. In the light of these reviews and taking into
account the arrangements between the States, Parties to the
Agreement and the European Economic Community in this field
and in GATT, the EFTA States and Hungary shall decide on
possible changes to the product coverage of this Protocol,
changes in the treatment, as well as on a possible
development of the rules concerning price compensation
systems.

******

54

TABLE I TO PROTOCOL A

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol A

Heading
No.

14.04

ex

15.1,8

ex

H.S.
Code

1404.20

1516.20

1518.00

Description of products

Veaetable Products not elsewhere
specified or included;

- Cotton linters

Animal or vegetable fats and oils and
their fractions, partlv or whollv
hvdrogenated, inter-esterified,
re-esterified or elaidinised,
whether or not refined, but not
further prepared:

- Vegetable fats and oils and their
fractions:

— Hydrogenated castor oil, so
called "opal-wax"

Animal or vegetable fats and oils and
their fractions, boiled. oxidised,
dehvdrated. sulphurised, blown,
polvmerised bv heat in vacuum or in inert
gas or otherwise chemicallv modified,
excluding those of heading No. 1516;
inedible mixtures or preparations of
animal or vegetable fats or oils or of
fractions of different fats or oils of
this Chapter, not elsewhere specified or
included:

- Linoxyn

55

TABfcS II to PRQTQcpp A

AUSTRIA

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

H.S.

Heading
No.

0403

10

90

0710

40

0711

Degcription of products
including Austrian Customs
tariff item Nos.

Buttermilk, curdled milk and
cream, yogurt, kephir and other
fermented or acidified milk and
cream, whether or not concentrated
or containing added sugar or other
sweetening matter or flavoured or
containing added fruit, nuts or
cocoa:

- Yogurt:

B - Other

- Other:

B - Other

Vegetables (uncooked or cooked by
steaming or boiling in water),
frozen:

- Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

Vegetables provisionally
preserved (for example, by
sulphur dioxide gas, in brine,
in sulphur water or in other
preservative Solutions), but
unsuitable in that State for
immediate consumption:

- Other vegetables; mixtures of
vegetables:

ex E - Sweet corn (Zea mays
var saccharata), except
mixtures of vegetables

me PMtY

in % ad val. or in Schilling
per 100 kg

Basic

1

13% ♦ V.L.

13% ♦ V.L.

13% ♦ V.L.

13% ♦ V.L.

Entry into

Force

2

After

One Year

3

After

Two Years

4

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

56

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

H.S.

Heading
No.

1519

1702

Description gf products

50

90

1704

1806

1901

Industrial monocarboxylic fatty
acids; acid oils from refining;
industrial fatty alcohols

Other sugars, including chemically
pure lactose, maltose, glucose
and fructose, in solid form;

sugar syrups not containing added
flavouring or colouring matter;
artificial honey, whether or not
mixed with natural honey; caramels

- Chemically pure fructose

- Other, including invert sugar:

B - Maltose:

1 - Chemically pure

Sugar confectionery (including
white chocolate), not containing
cocoa

Chocolate and other food
preparations containing cocoa

Malt extract; food preparations of
flour, meal, starch or malt
extract, not containing cocoa
powder or containing cocoa powder
in a proportion by weight of
less than 50%, not elsewhere
specified or included, food
preparations of goods of headings
Nos. 0401 to 0404, not containing
cocoa powder or containing cocoa
powder in a proportion by weight
of less than 10%, not elsewhere
specified or included:

- Preparations for infant uae, put
up for retail sale:

A - Of flour, meal, starch or
malt extract, not containing
cocoa powder or containing
cocoa powder in a proportion
by weight of less than 50 %

After

Two years

4

FREE

V.L.

FREE

V.L.

V.L.

57

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

H.S.

Heading
No.

Description of Products

Basic

1

Entry into
Force

2

B - Of products of headings Nos.
04.01 to 04.04

13% ♦ V.L.

V.L.

20

- Mixes and doughs for the
preparation of bakers' warei of
heading No. 19.05:

A - Of flour, meal, starch or
malt extract, not containing
cocoa powder or containing
cocoa powder in a proportion
by weight of less than 50 %

10% + V.L.

V.L.

B - Of products of headings Nos.
04.01 to 04.04

13% ♦ V.L.

V.L.

90

- Other:

A - Malt extract

8% + V.L.

V.L.

B - Other:

1 - Of flour, meal, starch
or malt extract, not
containing cocoa powder
or containing cocoa
powder in a proportion
by weight of less than
50 %

10% ♦ V.L.

V.L.

2 - Of products of headings

Nos. 04.01 to 04.04

13% ♦ V.L.

V.L.

1902

(10)

11

Pasta, whether or not cooked or
stuffed (with meat or other
substances) or otherwise prepared,
such as spaghetti, macaroni,
noodles, lasagne, gnocchi,
ravioli, canelloni; coubcoub,
whether or not prepared:

- Uncooked pasta, not stuffed or
otherwise prepared:

— Containing eggs

5% ♦ V.L.

V.L.

19

— Other

5% ♦ V.L.

V.L.

20

- Stuffed pasta, whether or not
cooked or otherwise prepared:

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

After

One Year

3

After

Two years

4

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

58

H.S.

Heading

No.

30

40

1903 00

1904

10

90

1905

10

20

30

Description of Products

ex 20 - Stuffed pasta, whether
or not cooked or other-
wise prepared, except
stuffed pasta con-
taining more than 20%
by weight of sausage,
meat, meat offal,
blood, fish or
crustaceans, molluscs
or other aquatic
invertebrate8, or any
combination thereof

- Other pasta

- Coubcous

Tapioca and substitutes therefor
prepared from starch, in the form
of flakes, grains, pearls,
siftings or in similar forms

Prepared foods obtained by the
swelling or roasting of cereals
or cereal products (for example,
corn flakes); cereals, other than
maize (corn), in grain form,
pre-cooked or otherwise prepared:

- Prepared foods obtained by the
swelling or roasting of cereals
or cereal products

- Other

Bread, pastry, cakes, biscuits
and other bakers’ wares, whether
or not containing cocoa;

communion wafers, empty cachets of
a kind suitable for pharmaceutical
use, sealing wafers, rice paper
and similar products:

- Crispbread

- Gingerbread and the like

- Sweet biscuits; waffles and
wafers

Basic

1

13% ♦ V.L.

13% + V.L.

5% ♦ V.L.

20% ♦ V.L.

8% ♦ V.L.

13% ♦ V.L.

11% ♦ V.L.

13% ♦ V.L.

13% ♦ V.L.

Entry into
Force

2

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

After

One Year

3

After

Two years

4

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

59

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

H.S.

Heading
No.

40

90

2001

90

2004

90

2005

20

80

2008

(90)

Description of product»

- Rusks, toasted bread and
similar toasted products

- Other

Vegetables, fruits, nuts and
other edible parts of planta,
prepared or preserved by
vinegar or acetic acid

- Other:

E - Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than by
vinegar or acetic acid, frozen:

- Other vegetables and mixtures
of vegetables:

B - Other:

ex 1 - Sweet corn (Zea mays
saccharata), except
mixtures of
vegetables

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than by
vinegar or acetic acid, not
frozen:

- Potatoes:

ex 20 - In the form of flour,
meal or flakes

- Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

Fruit, nuts and other edible
parts of plants, otherwise
prepared or preserved, whether
or not containing added sugar
or other aweetening matter or
spirit, not elsewhere specified
or included:

- Other, including mixtures
other than those of sub-
heading No. 2008 19:

Basic

1

11% ♦ V.L.

12% + V.L.

13% * V.L.

13% + V.L.

20% ♦ V.L.

13% ♦ V.L.

Entry into
Force

2

After

One Year

3

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

9% + V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

5% ♦ V.L.

After

Two years
4

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

60

H.S.

Heading
No.

99

Description of product»

— Other:

B - Other edible parts of
plants:

ex B - Maize (corn)

Basic

1

13% + V.L.

Entry into
Force

2

V.L.

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

After

One Year

3

After
Two years

4

V.L.

V.L.

2101

Extracts, essences and concen-
trates, of coffee, tea or maté
and preparations with a basis of
these products or with a basis of
coffee, tea or maté; roasted
chicory and other roasted coffee
substitutes, and extracts,
essences and concentrates thereof:

10

- Extracts, essences and concen-
trates, of coffee and
preparations with a basis of
these extracts, essences or
concentrates or with a basis of

coffee:

A - Preparations with a basis
of coffee:

1 - With a content of milk-

fat of 1.5% or more by
weight or with a content
of milk proteins of 2.5%
or more by weight or
with a sugar content of
5% or more by weight,
expressed as invert
sugar, or with a starch
content of 5% or more by
weight

13% ♦ V.L.

V.L.

V.L.

20

- Extracts, essences and concen-
trates, of tea or maté, and
preparations with a basis of
these extracts, essences or
concentrates or with a basis of
tea or maté:

A - Preparations with basis of
tea or maté:

61

Prop. 1992/93:221

Table II
to Protocol A

H.S.

Description of products

Basic

Entry into

After

After

Heading
No.

1

Force

2

One Year

3

Two years

4

1 - With a content of milk-
fat of 1.5% or more by
weight or with a content
of milk proteins of 2.5%
or more by weight or with
a sugar content of 5% or
more by weight, expressed
as invert sugar, or with
a starch content of 5%
or more by weight

13% + V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

30

- Roasted chicory and other
roasted coffee substitutes, and
extracts, essences and concen-
trates thereof:

B - Other

14% ♦ V.L.

V.L.

V.L.

V.L.

2102

Yeasts (active or inactive);
other single-cell micro-organisms,
dead (but not including vaccines
of heading No. 3002); prepared
baking powders:

20

- Inactive yeasts; other single-
cell micro-organisms, dead:
A - Inactive yeasts

FREE

FREE

FREE

FREE

2103

Sauces and preparations therefor;
mixed condiments and mixed season-
ings; mustard flour and meal and
prepared mustard:

10

- Soya sauce

33%
min. 480

13%
min. 220

13%
min. 220

13%
min. 220

20

- Tomato ketchup and other tomato
sauces

33%
min. 480

13%
min. 220

13%
min. 220

13%
min. 220

90

- Other:

A - Preparations fojr sauces
with a basis of flour, meal
starch of malt extract

B - Other

10% 4 V.L.

33%
min. 480

V.L.

13%

min. 220

V.L.

13%
min.220

V.L.

13%

min. 220

62

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

H.S.

Heading
No.

2104

10

20

2105 00

2106

10

90

Description of products

Soups and broths and preparations
therefor; homogenised composite
food preparations:

- Soups and broths and
preparations therefor

- Homogenised composite food
preparations:

B - Other

Ice cream and other edible ice,
whether or not containing cocoa

Food preparations not elsewhere
specified or included:

- Protein concentrates and
textured protein substances:

ex 10 - With a content of milk-
fat of 1.5% or more by
weight or with a
content of milk

proteins of 2.5% or
more by weight or with
a sugar content of 5%
or more by weight,
expressed as invert
sugar, or with a starch
content of 5% or more
by weight

- Other:

B - Other:

1 - With a content of milk-

fat of 1.5 % or more by
weight or with a content
of milk proteins of
2.5% or more by weight
or with a sugar content
of 5% or more by weight,
expressed as invert
sugar, or with a starch
content of 5% or more by
weight

Basic

1

33%
min. 480

33%
min. 480

13% + V.L.

13% ♦

V.L.

13% ♦ V.L.

Entry into
Force

2

After

One Year

3

After
Two years
4

6%

min. 110

6%

min. 110

V.L.

V.L.

V.L.

6%

min. 110

6%

min.110

V.L.

V.L.

V.L.

6%

min. 110

6%

min. 110

V.L.

V.L.

63

H. S.

Heading
No.

2202

10

90

2203 00

2905

(40)

43

44

2915

Description of products

2 - Other:

b - Other:

1 - Hydrolysates of
proteins and
autolysates yeast

Waters, including mineral waters
and aerated waters, containing
added sugar or other sweetening
matter or flavoured, and other
non-alcoholic beverages, not
including fruit or vegetable
juices of heading No. 2009:

- Waters, including mineral waters
and aerated waters, containing
added sugar or other sweetening
matter or flavoured:

A - Containing added sugar

B - Other

- Other:

A - Of products of heading
No. 0401, 0402 or 0404

B - Other:

1 - Containing added sugar

2 - Other

Beer made from malt

Acyclic alcohols and their halo-
genated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

- Other polyhydric alcohols:

— Mannitol

— D-glucitol (sorbitol)

Saturated acyclic monocarboxylic
acids and their anhydrides,
halides, peroxides and peroxy-
acids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

Basic

1

32%
min. 300

8% + V.L.

25%

8% ♦ V.L.

8% ♦ V.L.

25%

8% + V.L.

FREE

FREE

Entry into
Force

2

14%
min. 130

V.L.

FREE

V.L.

V.L.

FREE

V.L.

FREE

FREE

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

After

One Year

3

14%

min. 130

V.L.

FREE

V.L.

V.L.

FREE

V.L.

FREE

FREE

After
Two years
4

14%

min. 130

V.L.

FREE

V.L.

V.L.

FREE

V.L.

FREE

FREE

64

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

H.S.

Heading
No.

Description of products

Basic

1

(10)

- Formic acid, its salts and
esters:

13

— Esters of formic acid:

ex 13 - Esters of mannitol or

D-glucitol (sorbitol)

FREE

(30)

- Estera of acetic acid:

39

— Other

B - Other:

ex B - Esters of mannitol

or D-glucitol

(sorbitol)

FREE

90

- Other:

ex 90 - Esters of mannitol or

D-glucitol (sorbitol)

FREE

2916

Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, cyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated
or nitrosated derivatives:

(10)

- Unsaturated acyclic mono-
carboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their
derivatives:

19

— Other:

ex 19 - Esters of mannitol or

D-glucitol (sorbitol)

FREE

2917

Polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halo-
genated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

(10)

- Acyclic polycarboxylic acids,
their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

19

— Other:

ex 19 - Itaconic acid, its

salts and esters

FREE

5 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 1

Entry into
Force

2

After

One Year

3

After
Two years
4

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

65

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

H.S.

Description of Products

Basic

Entry into

Heading
No.

1

Force

2

2918

Carboxylic acids with additional
oxygen function and their
anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated
derivatives:

(10)

11

- Carboxylic acids with alcohol
function but without other
oxygen function, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their
derivatives:

— Lactic acid, its salts and
esters

13%

FREE

14

— Citric acid

25%

FREE

15

— Salts and esters of citric acid

FREE

FREE

19

— Other:

ex 19 - Glyceric acid, glycolic
acid, saccharic acid,
isosaccharic acid and
heptasaccharic acid;
their salts and esters

FREE

FREE

2932

Heterocyclic compounds with oxygen
hetero-atom(s) only:

(10)

19

- Compounds containing an unfused
furan ring (whether or not
hydrogenated) in the structure:

— Other:

ex 19 - Anhydrous mannitol and
D-glucitol (sorbitol)
compounds, excluding
maltol and isomaltol

FREE

FREE

90

- Other:

ex 90 - Anhydrous mannitol and
D-glucitol (sorbitol)
compounds, excluding
maltol and isomaltol

FREE

FREE

ex 90 - alpha-Methylglucoside

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

After

One Year

3

After
Two years
4

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

66

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

H.S.

Description of Products

Basic

Entry into

After

Heading
No.

1

Force

2

One Year

3

2940 00

Sugars, chemically pure, other
than Bucrose, lactose, maltose,
glucose and fructose; sugar
ethers and sugar esters, and their
salts, other than products of
heading No. 2937, 2938 or 2939:
ex - Sorbose, its salts and esters

FREE

FREE

FREE

2941

Antibiotics:

10

- Penicillins and their
derivatives with a penicillanic
acid atructure; salts thereof

20%

FREE

FREE

3001

Glands and other organs of organo-
therapeutic uses, dried, whether
or not powdered; extracts of
glands or other organs or of
their secretions for organo-
therapeutic uses; heparin and its
salts; other human or animal
substances prepared for
therapeutic or prophylactic uses,
not elsewhere specified or
included:

90

- Other:

ex 90 - Heparin and its salts

11%

8%

8%

3501

Casein, caseinates and other
casein derivatives; casein glues

10% + V.L.

V.L.

V.L.

3505

Dextrins and other modified
starches (for example, pre-
gelatinised or esterified
starches); glues based on
starches, or on dextrins or other
modified starches:

10

- Dextrins and other modified
starches:

A - Starch ethers and esters:
2 - Other

10%

8%

8%

After
Two years
4

FREE

FREE

8%

V.L.

67

H.S.

Heading
No.

Description of products

Basic

1

Entry into
Force

2

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol A

After

One Year

3

After
Two years

4

3506

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified
or included; products suitable for
use as glues or adhesives, put up
for retail sale as glues or
adhesives, not exceeding a net
weight of 1 kg:

10

(90)

99

- Products suitable for use as
glues or adhesives, put up for
retail sale as glues or
adhesives, not exceeding a net
weight of 1 kg:

ex 10 - With a basis of sodium
silicate emulsion or of
resin emulsions

33%

FREE       FREE

FREE

- Other:

— Other:

ex 99 - With a basis of sodium
silicate emulsion or of
resin emulsions

30%

FREE        FREE

FREE

3507

Enzymes; prepared enzymes not
elsewhere specified or included:

90

- Other:

A - Prepared enzymes, containing
foodstuffs:

1 - With a content of milk-
fat of 1.5% or more by
weight or with a content
of milk proteins of 2.5%
or more by weight or
with a sugar content of
5% or more by weight,
expressed as invert
sugar, or with a starch
content of 5% or more by
weight

13% ♦ V.L.

V.L.         V.L.

3823

Prepared binders for foundry
moulds or cores; Chemical products
and preparations of the Chemical
or allied industries (including
those consisting of mixtures of
natural products), not elsewhere
specified or included; residual
products of the Chemical or allied
industries, not elsewhere
specified or included:

68

Prop. 1992/93:221

Table II

to ProtocolA

H.S.
Heading
No.

Description of Products

Basic

1

Entry into
Force

2

After

One Year

3

After
Two years

4

10

- Prepared binders for foundry
moulds or cores:

C - Other

20%

8%

8%

8%

90

- Other:
ex B - Products of sorbitol
cracking

10%

8%

8%

8%

3911

10

Petroleum resins, coumarone-indene
resins, polyterpenes, poly-
sulphides, polysulphones and
other products specified in Note 3
to this Chapter, not elsewhere
specified or included, in primary
forms:

- Petroleum resins, coumarone,
indene or coumarone-indene
resins and polyterpenes:
ex 10 - Adhesives with a basis
of emulsions of this
subheading

FREE

FREE

FREE

FREE

90

- Other:

ex 90 - Adhesives with a basis
of emulsions of this
subheading

FREE

FREE

FREE

FREE

3913

90

Natural polymers (for example,
alginic acid) and modified natural
polymers (for example, hardened
proteins, Chemical derivatives of
natural rubber), not elsewhere
specified or included, in primary
forms:

- Other:

ex 90 - Dextran

6%

6%

6%

6%

ex 90 - Other than hardened
proteins or Chemical
derivatives of natural
rubber

8%

8%

8%

8%

69

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

TABLE III TO PROTOCOL A

FINLANP1

HS Heading
No.

0403

0403

10
ex

10

0403 90

ex 90

0710

0710 40

0711

0711 90

ex 90

Description of products

Buttermilk, curdled milk and cream,
yogurt, kephir and other fermented or
acidified milk and cream, whether or
not concentrated or containing added
sugar or other sweetening matter or
flavoured or containing added fruit,
nuts or cocoa:

- Yogurt:

— Flavoured or containing added fruit,
nuts or cocoa

- Other:

— Flavoured or containing added fruit,
nuts or cocoa

Vegetables (uncooked or cooked by steaming
or boiling in water), frozen:

- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Vegetables provisionally preserved (for
example, by sulphur dioxide gas, in brine,
in sulphur water or in other preservative
Solutions), but unsuitable in that State
for immediate consumption:

- Other vegetables; mixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Rqte of

Dutvz

vc

vc

In the event of no reference being made in this table to a
variable component, Finland reserves the right, where
appropriate, to compensate for the differences in the price of
basic agricultural products by means of a variable component.

vc = variable component

70

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

HS Heading
No.

1519

1519 13

1702

1702 50

1702 90
ex 90

1704

1806

1901

Description of Products

Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining; industrial fatty
alcohols:

- Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining:

— Tall oil fatty acids

Rate of

Dutv2

FREE

1901 10

1901 20

Other sugars, including chemically pure
lactose, maltose, glucose and fructose,
in solid form; sugar syrups not containing
added flavouring or colouring matter;
artificial honey, whether or not mixed
with natural honey; caramel:

- Chemically pure fructose

- Other, including invert sugar:

— Chemically pure maltose

Sugar confectionery (including white
chocolate), not containing cocoa

Chocolate and other food preparations
containing cocoa

Malt extract; food preparations of flour,
meal, starch or malt extract, not
containing cocoa powder or containing
cocoa powder in a proportion by weight of
less than 50 %, not elsewhere specified
or included; food preparations of goods of
headings Nos 0401 to 0404, not containing
cocoa powder or containing cocoa powder in
a proportion by weight of less than 10 %,
not elsewhere specified or included:

- Preparations for infant use, put up for
retail sale:

— Preparations of goods of headings
Nos 0401 to 0404

— Other

- Mixes and doughs for the preparation of
bakers' wares of heading No. 1905:

— Preparations of goods of headings
Nos 0401 to 0404

-- Other

vc

FREE

vc

VC

vc

0.50mk/kg+vc

vc

0.50mk/kg+vc

71

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

HS Heading
No.

1901 90

1902

1902 11

1902 19

1902 20

ex 20

1902 30

1902 40

1903

1904

1905

1905 10

Description of Products

— Other:

— Malt extract

— Preparation of goods of headings
Nos 0401 to 0404

— Other

Pasta, whether or not cooked or stuffed
(with meat or other substances) or
otherwise prepared, such as spaghetti,
macaroni, noodles, lasagne, gnocchi,
ravioli, cannelloni; couscous, whether or
not prepared:

- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise
prepared:

- Containing eggs

- Other

- Stuffed pasta, whether or not cooked or
otherwise prepared:

- Other than products containing more
than 20% by weight of sausages, meat,
meat offal, blood, fish, crustaceans,
molluscs cr other aquatic invertebrates
or any combination thereof

- Other pasta

- Couscous

Tapioca and substitutes therefor prepared
from starch, in the form of flakes,
grains, pearls, siftings or in similar
forms

Prepared foods obtained by the swelling or
roasting of cereals or cereal products
(for example, corn flakes); cereals,
other than maize (corn), in grain form,
pre-cooked or otherwise prepared

Bread, pastry, cakes, biscuits and other
bakers' wares, whether or not containing
cocoa; communion wafers, empty cachets of
a kind suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice paper and similar
products:

- Crispbread

Rate of

Dutvz

vc

vc

0.50mk/kg+vc

0.50mk/kg+vc

0.50mk/kg+vc

vc

vc

0.50mk/kg+vc

FREE

vc

vc

72

HS

No,

1905 20

1905 30

1905 40

1905 90

Description of Products

- Gingerbread and the like

- Sweet biscuits; waffles and wafers

- Rusks, toasted bread and similar toasted
products

- Other:

— Gluten bread and unleavened bread
(matzos)

— Other bread, not containing added
honey, eggs, cheese or fruit, and
containing by weight in the dry matter
state not more than 5 % of sugar and
not more than 5 % of fat

— Communion wafers, empty cachets of a
kind suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice paper and similar
products

— Other

Prop. 1992/93:221

Table III
to Protocol A

Rate of

Duty**

vc

vc

vc

vc

0.45mk/kg+vc

FREE

vc

2001

2001

90

ex

90

2004

2004

10

ex

10

2004

90

ex

90

2005

2005

20

ex

20

2005

80

Vegetables, fruit, nuts and other edible
parts of plants, prepared or preserved by
vinegar or acetic acid:

- Other:

- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
frozen:

- Potatoes:

- In the form of flour, meal or flakes

- Other vegetables and mixtures of
vegetables:

- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
not frozen:

- Potatoes:

- In the form of flour, meal or flakes

- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

vc

0.50mk/kg+vc
vc

0.50mk/kg+vc

vc

73

HS

No.

2008

Description of Products

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

Rate of

Duty2

2

008

11

ex

11

2

008

19

ex

19

2

008

99

ex

99

2101

2101 10

ex 10

2101 20

ex 2 0

21-01 30

ex 3 0

Fruit, nuts and other edible parts of
plants, otherwise prepared or preserved,
whether or not containing added sugar or
other sweetening matter or spirit, not
elsewhere specified or included:

- Nuts, ground-nuts and other seeds,
whether or not mixed together:

— Ground-nuts:

--- Peanut butter

— Other, including mixtures:

--- Preparations based on cereal seeds

- Other, including mixtures other than
those of subheading 2008 19:

— Other:

--- Maize (corn) other than sweet corn
Zea mays var. saccharata), not
containing added spirit or sugar

Extracts, essences and concentrates, of
coffee, tea or maté and preparations with
a basis of these products or with a basis
of coffee, tea or maté; roasted chicory
and other roasted coffee substitutes, and
extracts, essences and concentrates
thereof:

- Extracts, essences and concentrates, of
coffee, and preparations with a basis of
these extracts, essences or concentrates
or with a basis of coffee:

-- Preparations with a basis of coffee

- Extracts, essences and concentrates, of
tea or maté, and preparations with a
basis of these extracts, essences or
concentrates or with a basis of tea or
maté:

— Preparations with a basis of tea or
maté

- Roasted chicory and other roasted coffee
substitutes, and extracts, essences and
concentrates thereof:

— Roasted coffee substitutes (excluding
roasted chicory), and extracts,
essences and concentrates thereof

vc

vc

vc

vc

vc

FREE

74

HS Heading
No.

2102

2102 20

ex 2 0

2103

2103 10

2103 20

2103 90

ex 90

2104

2104 10

2105

Description of Products

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

Rate of

Duty2

Yeasts (active or inactive); other single-
cell micro-organisms, dead (but not
including vaccines of heading No. 3002);
prepared baking powders:

- Inactive yeasts; other single-cell
micro organisms, dead:

- Inactive yeasts

Sauces and preparations therefor; mixed
condiments and mixed seasonings; mustard
flour and meal and prepared mustard:

- Soya sauce

- Tomato ketchup and other tomato sauces

- Other:

- Other (excluding liquid mango chutney)

Soups and broths and preparations
therefor; homogenised composite food
preparations:

- Soups and broths and preparations
therefor

Ice cream and other edible ice, whether
or not containing cocoa:

- Ice cream containing fat

- Other

FREE

vc

vc

vc

vc

1 mk/kg+vc

vc

2106

2106 10

2106 90

ex 90

Food preparations not elsewhere specified
or included:

- Protein concentrates and textured
protein substances

- Other:

- Other (excluding fat emulsions and
similar preparations containing more
than 15 % by weight of milkfats and
sugar syrups containing added
flavouring or colouring matter)

vc

vc

75

HS Heading
No,

2202

2202 10

ex

10

2202

90
ex

90

ex

90

2203

2205

2208

2208

90
ex

90

2905

2905 43

2905 44

Description of products

Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added sugar or
other sweetening matter or flavoured, and
other non-alcoholic beverages, not includ-
ing fruit or vegetable juices of heading
No. 2009:

— Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added sugar
or other sweetening matter or
flavoured:

— Containing sugar (sucrose or invert
sugar)

— Other:

— Containing milk or milkfats

— Other:

--- Containing sugar (sucrose or invert
sugar)

Beer made from malt

Vermouth and other wine of fresh grapes
flavoured with plants or aromatic
substances

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic
strength by volume of less than 80 % vol;
spirits, liqueurs and other spirituous
beverages; compound alcoholic preparations
of a kind used for the manufacture of
beverages:

- Other:

— Liqueurs, bitters, punch and other
similar spirituous beverages containing
eggs or egg yolks and/or sugar (sucrose
or invert sugar)

Acyclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

— Other polyhydric alcohols:

— Mannitol

— D-glucitol (sorbitol)

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

Rate of

Duty2

vc

vc

vc

vc

FREE

vc

vc
vc

76

HS Heading
No.

Description of products

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

Rate of

Duty2

2915

2915 13

ex 13

2915 39

ex 39

2915 90

ex 90

2916

2916 19

ex 19

2917

2917 19

ex 19

2918

Saturated acyclic monocarboxylic acids
and their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivates:

- Formic acid, its salts and esters:

— Esters of formic acid:

--- Esters with mannitol or sorbitol

- Esters of acetic acid:

— Other:

--- Esters with mannitol or sorbitol

- Other:

— Esters with mannitol or sorbitol

Unsaturated acyclic monocarboxylic acids,
cyclic mono-carboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides and
peroxyacids; their halogenated, sul-
phonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides,peroxyacids and their
derivatives:

— Other:

--- Esters with mannitol or sorbitol

Polycarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids; their
halogenated sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

- Other:

--- Itaconic acid, its salts and esters

Carboxylic acids with additional oxygen
function and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

- Carboxylic acids with alcohol function
but without other oxygen function, their
anhydrides, halides, peroxides,

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

77

No,

Description of Products

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

Rate of

Dutv2

2918 11

2918 14

2918 15

2918 19

2932

2932 19

ex 19

2932 90

ex 90

ex 90

2940

ex 2940

2941

2941 10

3001

peroxyacids and their derivatives:

— Lactic acid, its salts and esters

— Citric acid

— Salts and esters of citric acid

— Other:

--- Glyceric acid, glycolic acid,
saccharic acid, isosaccharic acid,
heptasaccharic acid, their salts and
esters

Heterocyclic compounds with oxygen hetero-
atom(s) only:

— Compounds containing an unfused furan
ring (whether or not hydrogenated) in
the structure:

— Other:

--- Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

— Other:

— Alfa-Methylglucosides

— Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

Sugars, chemically pure, other than
sucrose, lactose, maltose, glucose and
fructose; sugar ethers and sugar esters,
and their salts, other than products of
heading No. 2937, 2938 or 2939:

- Sorbose, its salts and esters

Antibiotics:

- Penicillins and their derivatives with a
penicillanic acid structure; salts
thereof

Glands and other organs for organo-
therapeutic uses, dried, whether or not
powdered; extracts of glands or other
organs or of their secretions for organo-
therapeutic uses; heparin and its salts;
other human or animal substances prepared
for therapeutic or prophylactic uses, not
elsewhere specified or included:

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

78

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

HS Heading
No.

3001 90

3501

3501 10

3501 90

3505

3506

3506 10

ex 10

3506 99

ex 99

3507

3507 90
ex 90

3809

Description of Products

- Other:

— Heparin and its salts

Casein, caseinates and other casein
derivatives; casein glues:

- Casein

- Other:

— Caseinates and other casein derivatives

— Casein glues

Dextrins and other modified starches (for
example, pregelatinised or esterified
starches); glues based on starches, or on
dextrins or other modified starches

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified or
included; products suitable for use as
glues or adhesives, put up for retail
sale as glues or adhesives, not exceeding
a net weight of 1 kg:

- Products suitable for use as glues or
adhesives, put up for retail sale as
glues or adhesives, not exceeding a net
weight of 1 kg:

— With a basis of sodium silicate
emulsion or of resin emulsions

- Other:

— Other:

--- With a basis of sodium silicate

emulsion or of resin emulsions

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere
specified or included:

- Other:

— Prepared enzymes containing foodstuffs

Finishing agents, dye carriers to
accelerate the dyeing or fixing of
dyestuffs and other products and prep-
arations (for example, dressings and

FREE

FREE

25% with a
min. of

0.30mk/kg+vc

FREE

FREE

FREE

FREE

vc

79

NO.

Description of products

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

Rate of

Dutv2

3809

10

3809

91

ex

91

3809

92

ex

92

3809

93

ex

93

3823

mordants), of a kind used in the textile,
paper, leather or like industries, not
elsewhere specified or included:

— With a basis of amylaceous substances

— Other:

— Of a kind used in the textile or like
idustries:

--- Containing starch or products derived
from starch

— Of a kind used in the paper or like
industries:

--- Containing starch or products derived
from starch

— Of a kind used in the leather or like
industries:

--- Containing starch or products derived
from starch

FREE

FREE

FREE

FREE

3823 10

ex 10

3823 60

3823 90
ex 90
ex 90

3911

3911 10

ex 10

Prepared binders for foundry moulds or
cores; Chemical products and preparations
of the Chemical or allied industries
(including those consisting of mixtures
of natural products), not elsewhere
specified or included; residual products
of the Chemical or allied industries, not
elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry moulds or
cores:

— Based on synthetic resins

- Sorbitol other than that of subheading
2905 44

- Other:

— Crude calcium citrate

— Products of sorbitol cracking

Petroleum resins, coumarone-indene resins,
polyterpenes, polysulphides, polysulphones
and other products specified in Note 3 to
this Chapter, not elsewhere specified or
included, in primary forms:

- Petroleum resins, coumarone, indene or
coumarone-indene resins and poly-
terpenes:

— Adhesives with a basis of resin
emulsions

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

80

Prop. 1992/93:221

Table III

to Protocol A

hs Heading
No.

Description of Products

Rate of

Dutv2

3911 90
ex 90

3913

3913 90

ex 90

- Other:

— Adhesives with a basis of resin

emulsions                                FREE

Natural polymers (for example, alginic
acid) and modified natural polymers (for
example hardened proteins, Chemical
derivatives of natural rubber), not
elsewhere specified or included, in
primary forms:

- Other:

— Other (excluding hardened proteins and

Chemical derivatives of natural rubber) FREE

******

81

6 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr221. Dell

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

TABLE IV TO PROTOCOL A

NORWAY

HS heading
No.

Description of products

Rate of Dutv<*>

04.03

10.2

ex 10.9

ex 90.0

yogurt, kephir and other fermented or
acidified milk and cream, whether or
not concentrated or containing added
sugar or other sweetening matter or
flavoured or containing added fruit,
nuts or cocoa:

— Yogurt:

— Containing added fruit, nuts or
berries

— Other:

--- Flavoured or containing cocoa

— Other:

— Flavoured or containing cocoa

— Containing added fruit, nuts or
berries

VC + 0,50

VC

VC

VC + 0,50

07.10

40.0

Vegetables (uncooked or cooked bv
steaming or boiling in water),
frozen:

- Sweet corn (Zea mays var;
saccharata)

free

VC « Variable component, may be changed to internal measures.

i « Internal measures combined with equalization fee, may be changed to a variable component.
free ■ No price compénsation measures applied but may be introduced.

82

HS heading
No,

07.11

90.1

Description of Products

Vegetables provisionallv preserved
(for example, bv sulphur dioxide gas,
jn brine, in sulphur water or in
other preservative Solutions)■ but
unsuitable in that State for
immediate consumption:

- Other vegetables; mixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

Rate cf Puty*

free

13.02

ex 31.0

ex 32.0

Vegetable saps and extracts; pectic
substances, pectinates and pectates;
agar-agar and other mucilages and
thickeners, whether or not modified,
derived from vegetable Products:

— Mucilages and thickeners, whether
or not modified, derived from
vegetable products:

— Agar-agar:

--- Modified                            i

— Mucilages and thickeners, whether
or not modified, derived from
locust beans, locust bean seeds
or guar seeds:

--- Modified                            i

ex 39.0

15.19

13.0

— Other:
--- Modified

Industrial monocarboxYlic fatty
acids; acid oils from refining;
industrial fatty alcohols:

- Industrial monocarboxylic fatty
acids; acid oils from refining:

— Tall oil fatty acids

i + 15 %

free

83

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

HS headina

Description of Products

Rate of Duty

No,

17.02

Other suaars, includina chemicallv

pure lactose. maltose. alucose and

fructose, in solid form; suqar svrups

not containina added flavourina or

colourina matter; artificial honev.

whether or not mixed with natural

honev; caramel;

50.0

- Chemically pure fructose

free

ex 90.9

- Other, including invert sugar:

— Other:

--- Chemically pure maltose

free

17.04

Suoar confectionerv (includina white

chocolate), not containina cocoa

i

18.06

Chocolate and other food preparations

containina cocoa:

10.0

- Cocoa powder, containing added
sugar or other sweetening matter

vc

20.1

- Other preparations in blocks or
slabs weighing more than 2 kg or
in liguid, paste, powder, granular
or other bulk form in containers

or immediate packings, of a content
exceeding 2 kg:

— Ice cream powders and table cream
powders

vc

20.9

— Other

i

31.0

32.0

— Other, in blocks, slabs or bars:

— Filled

— Not filled

vc
vc

90.1

- Other:

— Other chocolate

vc

90.2

— Ice cream powders and table cream
powders

vc

90.9

— Other edible preparations

i

84

HS

No.

19.01

Description of products

Malt extract

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

Rate of Duty*

10.0

20.1

20.9

90.1

90.9

19.02

11.0

19.0

20.9

30.0

40.0

flour, meal, starch or malt extract,
not containina cocoa powder or con-
tainina cocoa powder in a proportion
by weight of less than 50%, not
elsewhere specified or included; food
preparations of goods of headings
Nos, 0401 to 0404, not containing
cocoa powder or containing cocoa
powder in a proportion bv weight of
less than 10%, not elsewhere
specified or included:

— Preparations for infant use, put up

for retail sale

— Mixes and doughs for the prep-
aration of bakers' wares of
heading No. 19.05:

— In containers of a net content of
not more than 2 kg

— Other

— Other:

— Malt extract

— Other

Pasta, whether or not cooked or
stuffed (with meat or other
substances) or otherwise prepared.
such as spaghetti, macaroni, noodles,
lasagne, gnocchi, ravioli.
cannelloni; couscous, whether or not
prepared:

- Uncooked pasta, not stuffed or
otherwise prepared:

— Containing eggs

- Other

- Stuffed pasta, whether or not
cooked or otherwise prepared:

- Other .

- Other pasta

- Couscous

VC + 0,50

VC

VC + 0,50

free

VC + 0,50

i + 0,20

i + 0,20

VC

VC

i + 0,20

85

hs heading
No,

19.03

19.04

10.0

90.0

19.05

10.0

20.0

30.0

40.0

90.0

20.01

90.3

Description of Products

Tapjoca and substitutes therefor
prepared from starch, in the form of
fjakes, gpains, pearls, sittings or
in similar forms

Prepared foods obtained bv the
swelling or roasting of cereals or
cereal products (for example, corn
flakes); cereals, other than maize
(corn), in grain form, pre-cooked or
othorwise prepared:

- Prepared foods obtained by the
swelling or roasting of cereals
or cereal products

- Other

Bread, pastry, cakes, biscuits and
other bakers1 wares, whether or not
containing cocoa; communion wafers,
emptv cachets of a kind suitable for
pharmaceutical use, sealing wafers,
rice paper and similar Products:

- Crispbread

- Gingerbread and the like

- Sweet biscuits; waffles and wafers

- Rusks, toasted bread and similar
toasted products

- Other

vegetables, fruit, nuts and other
edible parts of plants, prepared or
preserved bv vinegar or acetic acid:

- Other:

— Vegetables:

--- Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

Rate of Duty*

VC + 0,20

VC

VC

VC + 10%

VC

vc

vc

vc

free

86

HS heading
No.

20.04

Description of Products

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than bv vinegar
or acetic acid. frozen:

ex 10.0

90.1

20.05

ex 20.0

80.0

20.08

11.1

21.01

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

Rate of Duty*

- Potatoes:

— Preparations in the form of flour,

meal or flakes, based on potatoes

- Other vegetables and mixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than bv vinegar
or acetic acid, not frozen:

- Potatoes:

- Preparations in the form of flour,
meal or flakes, based on potatoes

- Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

Fruit, nuts and other edible parts of
plants, otherwise prepared or
preserved, whether or not containing
added sugar or other sweetening
matter or spirit, not elsewhere
specified or included;

- Nuts, ground-nuts and other seeds,
whether or not mixed together:

— Ground-nuts:

--- Peanut butter

Extracts, essences and concentrates,
of coffee, tea or mate and prep-
arations with a basis of these
products or with a basis of coffee,
tea or mate; roasted chicory and
other roasted coffee substitutes,
and extracts, essences and
concentrates thereof:

- Extracts, essences and
concentrates, of coffee, and
preparations with a basis of these
extracts, essences or concentrates
or with a basis of coffee:

i + 0,20

i + 0,20

i

free

87

HS heading
No.

ex 10.9

Description of Products

Rate

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

Duty*

ex 20.9

30.0

21.02

— Preparations with a basis of
coffee (including coffee pastes)

- Extracts, essences and
concentrates, of tea or maté, and
preparations with a basis of these
extracts, essences or concentrates
or with a basis of tea or maté:

— Preparations with a basis of tea
or maté

- Roasted chicory and other roasted
coffee substitutes and extracts,
essences and concentrates thereof

free

free

free

10.1

10.9

20.1

20.2

21.03

10.0

20.0

90.0

21.04

10.1

Yeasts (active or inactive); other
single-cell micro-organisms, dead
(but not including vaccines of
heading No. 30.02); prepared baking
powders:

— Active yeasts:

— Wine yeasts

— Other

— Inactive yeasts; other single-cell
micro-organisms, dead:

— Yeasts for feeding animals

— Other inactive yeasts

Sauces and preparations therefor;
mixed condiments and mixed season-
ings; mustard flour and meal and
prepared mustard:

- Soya sauce

- Tomato ketchup and other tomato
sauces

- Other

VC

VC
free

VC

Soups and broths and preparations
therefor; homogenised composite food
preparations:

- Soups and broths and preparations
therefor:

— In airtight containers:

--- Meat broth                          i

88

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

HS heading
No.

10.2

10.3

10.4

10.5

10.6

10.9

21.05

00.1

00.2

00.9

.21.06

10.0

90.1

90.2

90.3

90.4

90.9

Description of Products

---Vegetable soups apd broths,
concentrated or not, containing
neither meat nor meat-extracts

--- Fish soup (containing not less
than 25% by weight of fish)

--- Other

— Other:

--- Containing meat or meat-extracts

--- Fish soup (containing not less
than 25 % by weight of fish)

--- Other

Ice cream and other edible ice.
whether or not containina cocoa:

- Containing cocoa

- Other:

- Containing fatty substances

-- Other

Food preparations not elsewhere
specified or included:

— Protein concentrates and textured
protein substances

— Other:

— Non-alcoholic compound prep-
arations on the basis of extracts
of heading No. 13.02 for the manu-
facture of beverages

— Preparations of juices of apple or
blackcurrant, for the manufacture
of beverages

— Preparations of other juices, for
the manufacture of beverages

— Sweets and chewing gum, not con-
taining sugar

— Other:

--- Cream substitutes

Rate of Duty*

i

i

vc
vc
i

vc

VC + 0,90

VC + 1,70

VC

VC

i

i + io%

i

vc

vc

89

HS heading
No.

22.02

22.03

22.05

22.08

ex 90.0

29.05

43.0

44.0

29.15

ex 13.0

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

Description of products

--- Fat emulsions and similar prep-
arations containing more than 15%
by weight of milkfats

--- Other

Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added
sugar or other sweetenjng_matter or
flavoured, and other non-aleoholic
beverages, not including fruit or
vegetable juices of heading No, 20.09

Beer made from malt

Vermouth and other wine of fresh
grapes flavoured with plants or
aromatic substances

Undenatured ethvl alcohol of an
alcoholic strength bv volume of less
than 80% vol; spirits, ligueurs and
other spirituous beverages; compound
alcoholic preparations of a kind used
for the manufacture of beverages:

- Other:

— Liqueurs, containing eggs or egg
yolks and/or sugar (sucrose or
invert sugar)

Acvclic alcohols and their halo-
genated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

— Other polyhydric alcohols:

— Mannitol

— D-glucitol (sorbitol)

Rate of Duty*

VC + 25%

VC

VC

VC

free

free

VC

VC

Saturated acvclic monocarboxylic
acids and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated. nitrated or
nitrosated derivatives:

- Formic acid, its salts and esters:

— Esters of formic acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol                            i

90

HS heading
No.

Description of Products

ex 39.0

ex 40.2

ex 50.2

ex 60.2

ex 70.2

ex 90.9

29.16

ex 12.0

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

Rate of Dutv*

- Esters of acetic acid:

— Other:

--- Esters of mannitol and esters of

sorbitol                            i

- Mono-, di- or trichloroacetic
acids, their salts and esters:

— Salts and esters:

--- Esters of mannitol and esters of

sorbitol                            i

- Propionic acid, its salts and
esters:

— Salts and esters of propionic
acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol                            i

- Butyric acids, valeric acids, their
salts and esters:

— Salts and esters of butyric and
valeric acids:

--- Esters mannitol and esters of

sorbitol                            i

- Palmitic acid, stearic acid, their
salts and esters:

— Salts and esters of palmitic and
stearic acids:

--- Esters of mannitol and esters of

sorbitol                            i

- Other:

— Other:

--- Esters of mannitol and esters of

sorbitol

Unsaturated acvclic monocarboxylic
acids, cvclic monocarboxylic acids^
their anhydrides, halides, peroxides
and_RerQXYa.cld.SL....their halogenated^.
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives;

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Esters of acrylic acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

91

Prop. 1992/93:221

Table IV

to ProtocolA

HS heading
No.

ex 14.0

ex 15.2

ex 19.9

Description of Products

Rate of Duty*

— Esters of methacrylic acid:
--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol                            i

— Oleic, linoleic or linolenic
acids, their salts and esters:

--- Salts and esters of oleic,
linoleic or linolenic acids:

---- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

— Other:

--- Other:

---- Esters of mannitol and esters of

sorbitol                           i

29.17

ex 19.1

ex 19.9

Polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides and
peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids,
their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Other:

--- Itaconic acid and its salts

--- Esters of itaconic acid

29.18

Carboxylic acids with additional
oxygen function and their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids;
their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives:

- Carboxylic acids with alcohol
function but without other oxygen
function, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids
and their derivatives:

11.1

11.2

14.0

— Lactic acid, its salts and esters:
--- Lactic acid and its salts

--- Esters of lactic acid

— Citric acid

free

free

15.1

— Salts and esters of citric acid:
--- Salts

free

92

HS heading
No.

15.2

Description of Products

Prop. 1992/93:221

Table IV

to ProtocolA

Rate of Duty*

ex 19.1

ex 19.9

29.32

--- Esters

— Other:

--- Glyceric acid, glycolic acid,
saccharic acid, isosaccharic
acid, heptasaccharic acid, their
salts and esters:

---- Acids and salts

---- Esters

free

i

ex 19.0

ex 90.0

29.40

ex 00.0

29.41

10.0

Heterocvclic compounds with oxygen
hetero-atomts) onlv:

— Compounds containing an unfused
furan ring (whether or not
hydrogenated) in the structure:

— Other:

--- Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

— Other:

— Methylglucosides

— Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

Sugars, chemically pure, other than
sucrose, lactose, maltose. glucose
and fructose; sugar ethers and sugar
esters, and their salts, other than
Products of heading No. 29.37, 29.38
or 29.39:

- Other than rhamnose, raffinose and
mannose

Antibiotics:

- Penicillins and their derivatives
with a penicillanic acid structure;
salts thereof

free

93

HS heading
No.

30.01

Description of products

ex 90.0

Glands and other organs for oraano-
therapeutic uses, dried, whether or
not powdered; extracts of glands or
other organs or of their secretions
for organo-therapeutic uses; heparin
and its salts; other human or animal
substances prepared for therapeutic
or prophvlactic uses, not elsewhere
specified or included:

- Other:

— Heparin and its salts

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

Rate of Duty*

free

35.01

10.0

90.1

90.2

Casein, caseinates and other casein
derivatives; casein glues:

- Casein

- Other:

— Caseinates and other casein
derivatives

— Casein glues

35.05

10.0

20.0

Dextrins and other modified starches
(for example, pregelatinised or
esterified starches); glues based on
starches, or on dextrins or other
modified starches:

- Dextrins and other modified
starches

- Glues

35.06

adhesives,

, not elsewhere specified or

included;

Products suitable for use

as olues

or adhesives. not exceed-

ing a net weight of 1 kg:

ex 10.0

- Products suitable for use as glues
or adhesives, put up.for retail
sale as glues or adhesives, not
exceeding a net weight of 1 kg:

— With a basis of sodium silicate
emulsion

VC

ex 99.0

- Other:

— Other:

--- With a basis of sodium silicate

emulsion or of resin emulsions

VC

94

Prop. 1992/93:221

Table IV

to Protocol A

HS heading
No.

35.07

Description of Products

Rate of Duty*

ex 90.0

38.09

10.0

ex 91.0

ex 92.0

ex 93.0

38.23

ex 10.0

60.0

Enzymes; prepared enzymes not else-
where specified or included:

- Other:

— Prepared enzymes containing
foodstuffs

Finishing agents, dve carriers to
accelerate the dyeing or fixing of
dyestuffs and other Products and
preparations (for example, dressing
and mordants), of a kind used in the
textile, paper. leather or like
industries, not elsewhere specified
or included:

— With a basis of amylaceous
substances

— Other:

— Of a kind used in the textile or
like industries:

--- Containing starch or products
derived from starch

— Of a kind used in the paper or
like industries:

--- Containing starch or products
derived from starch

— Of a kind used in the leather or
like industries:

--- Containing starch or products
derived from starch

Prepared binders for foundry moulds
or cores; Chemical products and
preparations of the Chemical or
allied industries (including those
consistina of mixtures of natural
products), not elsewhere specified
or included: residual Products of
the Chemical or allied industries,
not elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry
moulds or cores:

- Based on synthetic resins

- Sorbitol other than that of
subheading No. 2905.44

free

free

VC

95

HS heading
No.

ex 90.0

Description of Products

- Other:

—r Products of sorbitol cracking

Rate

i

Prop. 1992/93:221

Table IV
to Protocol A

Duty*

39.11

ex 10.0

ex 90.9

39.13

90.0

Petroleum resins, coumarone-indene
resins, polyterpenes, polysulphides.
polvsulphones and other Products
specified in Note 3 to this Chapter,
not elsewhere specified or included,
in-£rimarY. forms;

- Petroleum resins, coumarone,
indene or coumarone-indene resins
and polyterpenes:

— Adhesives with a basis of resin
emulsions

- Other:

— Other:

--- Adhesives with a basis of resin
emulsions

Natural polymers (for example,
alainic acid) and modified natural
polymers (for example, hardened
proteins. Chemical derivatives of
natural rubber)■ not elsewhere
specified or included, in primary
forms:

- Other

96

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

TABLE V TO PROTOCOL A

SWEP.EN

As from the date of entry into force of the Free Trade Agreement
between the EFTA States and the Republic of Hungary, Sweden shall
apply the concessions indicated in this Table to products originating
in Hungary. It is agreed, that as from the 1 January 1995, Hungary
will grant to Sweden, for products listed in Table VIII, where
applicable, a treatment equivalent to the treatment granted by Hungary
to the EC or to any other EFTA State, taking into account traditional
flows and any special conditions.

HS Heading

No.

0403

Description of Products

Rate of Duty1

ex 0403.10

ex 0403.90

0710

0710.40

Buttermilk, curdled milk and cream,
yogurt, kephir and other fermented
or acidified milk and cream, whether
or not concentrated or containing
added sugar or other sweetening
matter or flavoured or containing
added fruit, nuts or cocoa:

- Yogurt:

— Flavoured or containing added
fruit, nuts or cocoa

- Other:

— Flavoured or containing added
fruit, nuts or cocoa

Vegetables (uncooked or cooked by
steaming or boiling in water),
frozen:

- Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

VC

VC = Variable component (may be changed to internal measures);

1  = Internal measures combined with an equalization fee (may be

changed to a variable component);

FREE = No price compensation measures applied but may be
introduced.

97

7 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

HS Heading
No.

0711

Description of Products

ex 0711.90

Vegetables provisionally preserved
(for example, by sulphur dioxide gas,
in brine, in sulphur water or in
other preservative Solutions), but
unsuitable in that State for
immediate consumption:

- Other vegetables; mixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

Rate of Duty

VC

1519

Industrial monocarboxylic fatty
acids; acid oils from refining;
industrial fatty alcohols:

- Industrial monocarboxylic fatty
acids; acid oils from refining:

1519.13

1702

1702.50

ex 1702.90

1704

1704.10

1704.90

1806

— Tall oil fatty acids

Other sugars, including chemically
pure lactose, maltose, glucose and
fructose, in solid form; sugar syrups
not containing added flavouring or
colouring matter; artificial
honey, whether or not mixed with
natural honey; caramel:

- Chemically pure fructose

- Other, including invert sugar:

- Chemically pure maltose

FREE

FREE

FREE

Sugar confectionary (including white
chocolate), not containing cocoa:

- Chewing gum, whether or not sugar-
coated                                I

— Other:

— Fondants, compounds, pastes and
similar intermediate products, in
bulk form

— Other

Chocolate and other food preparations
containing cocoa:

VC
I

98

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

HS Heading

DescriDtion of Droducts

Rate of DutV

No.

1806.10

— Cocoa powder, containing added
sugar or other sweetening matter:

— For use only in the preparation
of table creams and similar
desserts or beverages

— Other

VC

I

1806.20

— Other preparations in blocks or
slabs weighing more than 2 kg or
in liquid, paste, powder, granular
or other bulk form in containers

or immediate packings, of a content
exceeding 2 kg:

— Powders, flakes, pastes and
liquid preparations for use only
in the preparation of table creams
and similar desserts, ice creams
or beverages

— Other

VC

I

1806.31

1806.32

- Other, in blocks, slabs or bars:

— Filled

-- Not filled

I

I

1806.90

— Other:

— Table creams and similar desserts;
powders, flakes, pastes and
liquid preparations for use only
in the preparation of table creams
and similar desserts, ice creams
or beverages

— Other

vc

I

1901

Malt extract; food preparations of
flour, meal, starch or malt extract,
not containing cocoa powder or
containing cocoa powder in a
proportion by weight of less than
50 %, not elsewhere specified or
included; food preparations of goods
of headings Nos 0401 to 0404, not
containing cocoa powder or containing
cocoa powder in a proportion by
weight of less than 10 %, not
elsewhere specified or included:

1901.10

— Preparations for infant use, put
up for retail sale:

— Products with a basis of soya
flour

— Other

FREE
VC

99

Prop. 1992/93:221

Table V

to ProtocolA

HS Headina
No.

Descriotion of oroducts

Rate of DutV

1901.20

— Mixes and doughs for the prep-
aration of bakers' wares of heading

No. 1905:

— Products with a basis of soya
flour

— Other

FREE

VC

1901.90

— Other:

— Products with a basis of soya
flour

— Other

FREE
VC

1902

Pasta, whether or not cooked or
stuffed (with meat or other sub-
stances) or otherwise prepared, such
as spaghetti, macaroni, noodles,
lasagne, gnocchi, ravioli,
cannelloni; couscous, whether or not
prepared:

1902.11

1902.19

- Uncooked pasta, not stuffed or
otherwise prepared:

— Containing eggs

-- Other

VC

VC

ex 1902.20

- Stuffed pasta, whether or not
cooked or otherwise prepared:

— Containing not more than 20 % by
weight of sausage, meat, meat
offal or blood, or any combination
thereof

VC

1902.30

- Other pasta

VC

1902.40

- Couscous

VC

1903

Tapioca and substitutes therefor
prepared from starch, in the form of
flakes, grains, pearls, siftings or
in similar forms

VC

1904

Prepared foods obtained by the
swelling or roasting of cereals or
cereal products (for example corn
flakes); cereals, other than maize
(corn), in grain form, precooked or
otherwise prepared:

1904.10

- Prepared foods obtained by the
swelling or roasting of cereals or
cereal products:

— Corn flakes and similar breakfast
preparations

I

100

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

HS Headina
Ho.

DescriDtion of oroducts

Rate of Dutv

— Other

— Other:

— Rice products

— Other

FREE

FREE
VC

1904.90

1905

Bread, pastry, cakes, biscuits and
other bakers' wares, whether or not
containing cocoa; communion wafers,
empty cachets of a kind suitable for
pharmaceutical use, sealing wafers,
rice paper and similar products:

1905.10

- Crispbread

VC

1905.20

- Gingerbread and the like

VC

1905.30

- Sweet biscuits; waffles and wafers

I

1905.40

- Rusks, toasted bread and similar

toasted   products

VC

1905.90

- Other:

— Biscuits

— Communion wafers, empty cachets of
a kind suitable for pharmaceutical
use, sealing wafers, rice paper

I

and similar products

FREE

— Other

VC

2001

Vegetables, fruit, nuts and other
edible parts of plants, prepared or
preserved by vinegar or acetic acid:

ex

2001.90

- Other:

— Sweet corn (Zea mays var.

saccharata)

VC

2004

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than by vinegar
or acetic acid, frozen:

ex

2004.10

- Potatoes:

— In the form of flour, meal or

flakes

vc

ex

2004.90

- Other vegetables and mixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea mays var.

saccharata)

vc

101

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

HS Heading
No.

2005

ex 2005.20

2005.80

Description of Products

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than by vinegar
or acetic acid not frozen:

- Potatoes:

- In the form of flour, meal or
flakes

- Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

2008

Fruit, nuts and other edible parts
of plants, otherwise prepared or
preserved, whether or not containing
added sugar or other sweetening
matter or spirit, not elsewhere
specified or included:

- Other, including mixtures other
than those of subheading

No. 2008.19:

ex 2008.99

— Other:

--- Maize (corn), other than sweet
corn (Zea mays var. saccharata)

2101

Extracts, essences and concentrates
of coffee, tea or maté and prep-
arations with a basis of these
products or with a basis of coffee,
tea or maté; roasted chicory and
other roasted coffee substitutes,
and extracts, essences and
concentrates thereof:

ex 2101.10

- Extracts, essences and
concentrates, of coffee, and
preparations with a basis of these
extracts, essences or concentrates
or with a basis of coffee:

— Preparations with a basis of
coffee

ex 2101.20

- Extracts, essences and
concentrates, of tea or maté, and
preparations with a basis of these
extracts, essences or concentrates
or with a basis of tea or maté:

— Preparations with a basis of tea
or maté

Hat? of Puty

VC

VC

VC

VC

VC

102

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

HS Headina

Descrintion of oroducts

Rate of Dutv

H2-

ex

2101.30

— Roasted chicory and other roasted
coffee substitutes, and extracts,
essences and concentrates thereof:

— Roasted coffee substitutes other
than roasted chicory

— Extracts, essences and
concentrates of coffee substitutes
other than of roasted chicory

FREE

FREE

2102

Yeasts (active or inactive); other
single-cell micro-organisms, dead
(but not including vaccines of
heading No. 30.02); prepared baking
powders:

ex

2102.20

- Inactive yeasts; other single-cell
micro-organisms, dead:

— Inactive yeasts

FREE

2103

Sauces and preparations therefor;
mixed condiments and mixed season-
ings; mustard flour and meal and
prepared mustard:

2103.10

- Soya sauce

I

2103.20

- Tomato ketchup and other tomato
sauces

I

ex

2103.90

- Other:

— Other than liquid mango chutney

I

2104

2104.10

Soups and broths and preparations
therefor; homogenized composite food
preparations:

- Soups and broths and preparations
therefor

I

2105

Ice cream and other edible ice,
whether or not containing cocoa

VC

2106

Food preparations not elsewhere
specified or included:

ex

2106.90

- Other (except sugar syrups
containing added flavouring or
colouring matter and except fat
emulsions containing morethan 15 %
by weight of milkfats)

VC

103

HS Heading

H2.

2202

2202.10

ex 2202.90

2203

2205

2205.10

2205.90

2208

ex 2208.90

Description of Products

Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added
sugar or other sweetening matter or
flavoured and other non-alcoholic
beverages, not including fruit or
vegetable juices of heading

No. 20.09:

— Waters, including mineral waters
and aerated waters, containing
added sugar or other sweetening
matter or flavoured:

— Aerated beverages containing
added sugar

— Other

— Other:

— Not containing milk or milkfats:
--- Containing sugar (sucrose or

invert sugar)

— Other

Beer made from malt:

— Of an alcoholic strength by weight:

— Not exceeding 1,8 %

— Exceeding 1,8 % but not 2,8 %

— Exceeding 2,8 %

Vermouth and other wine of fresh
grapes flavoured with plants or
aromatic substances:

- In containers holding 2 litres or
less

- Other

Undenatured ethyl alcohol of an
alcoholic strength by volume of less
than 80 % vol; spirits, liqueurs and
other spirituous beverages; compound
alcoholic preparations of a kind
used for the manufacture of
beverages:

- Other:

— Liqueurs and other spirituous
beverages except for arrak, vodka
of an alcoholic strength of

45,4 % vol or less and plum, pear
or cherry brandy:

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

Rate of Duty

VC
FREE

FREE

FREE

FREE
VC

I

FREE

FREE

104

HS Heading
No.

2905

2905.43

2905.44

2915

ex 2915.13

ex 2915.39

ex 2915.90

2916

ex 2916.19

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

Description of products

--- Containing eggs or egg yolks
and/or sugar (sucrose or invert
sugar)

Acyclic alcohols and their halo-
genated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

— Other polyhydric alcohols:

— Mannitol

— D-Glucitol (Sorbitol)

Saturated acyclic monocarboxylic
acids and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated
or nitrosated derivates:

- Formic acid, its salts and esters:
-- Esters of formic acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

- Esters of acetic acid:

— Other:

--- Esters of mannitol and esters of

sorbitol

- Other:

— Esters of mannitol and esters of
sorbitol

Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, cyclic monocarboxylic acids,
their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Other:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

Rate of Duty

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

105

HS Heading
H2.

2917

ex 2917.19

2918

2918.11

2918.14

2918.15
ex 2918.19

2932

ex 2932.19

ex 2932.90

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

Description of Products

Polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides and
peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids,
their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Other:

--- Itaconic acid and its salts and
esters

Carboxylic acids with additional
oxygen function and their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids;
their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives:

— Carboxylic acids with alcohol
function but without other oxygen
function, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids
and their derivatives:

— Lactic acid, its salts and esters

— Citric acid

— Salts and esters of citric acid

— Other:

--- Glyceric acid, glycolic acid,
saccharic acid, isosaccharic
acid, heptasaccharic acid and
their salts and esters

Heterocyclic compounds with oxygen
hetero-atom(s) only:

— Compounds containing an unfused
furan ring (whether or not hydro-
genated) in the structure:

— Other:

--- Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

— Other:

— Alphamethylglucoside

— Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

Rate of Duty

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

106

HS Heading
No.

2940

Description of products

ex 2940.00

2941

2941.10

3001

ex 3001.90

3501

3501.10

3501.90

3505

3505.10

3505.20

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

Rate of Dutv

Sugars, chemically pure, other than
sucrose, lactose, maltose, glucose
and fructose; sugar ethers and sugar
esters, and their salts, other than
products of heading Nos 2937, 2938
or 2939:

- Other than rhamnose, raffinose and
mannose

Antibiotics:

- Penicillins and their derivatives
with a penicillanic acid structure;
salts thereof

Glands and other organs of organo-
therapeutic uses, dried, whether or
not powdered; extracts of glands or
other organs or of their secretions
for organotherapeutic uses,heparin
and its salts: other human or animal
substances prepared for therapeutic
or prophylactic uses, not elsewhere
specified or included:

- Other:

— Heparin and its salts

Casein, caseinates and other casein
derivatives; casein glues:

- Casein

- Other

Dextrins and other modified starches
(for example, pregelatinized or
esterified starches); glues based on
starches, or on dextrins or other
modified starches:

— Dextrins and other modified
starches:

— Containing more than 20 % of
starch or starch products

— Other

— Glues:

— Containing more than 20 % of
starch or starch products

— Other

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

VC
FREE

VC
FREE

107

HS Heading
Np.

3506

ex 3506.10

ex 3506.99

3507

ex 3507.90

3809

3809.10

ex 3809.91

ex 3809.92

Description of Products

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified
or included; products suitable for
use as glues or adhesives, put up
for retail sale as glues or
adhesives, not exceeding a net
weight of 1 kg:

- Products suitable for use as glues
or adhesives, put up for retail
sale as glues or adhesives, not
exceeding a net weight of 1 kg:

— With a basis of sodium silicate
emulsion or of resin emulsions

- Other:

— Other:

--- With a basis of sodium silicate
emulsion or of resin emulsions

Enzymes; prepared enzymes not
elsewhere specified or included:

- Other:

— Prepared enzymes containing
foodstuffs

Finishing agents, dye carriers to
accelerate the dyeing or fixing of
dyestuffs and other products and
preparations (for example, dressings
and mordants), of a kind used in the
textile, paper, leather or like
industries, not elsewhere specified
or included:

- With a basis of amylaceous sub-
stances

— Other:

— Of a kind used in the textile
or like industries:

--- Containing starch, or products
derived from starch

— Of a kind used in the paper

or like industries:

--- Containing starch, or products
derived from starch

Prop. 1992/93:221

Table V

to ProtocolA

Rate of Duty

FREE

FREE

FREE

VC

108

Prop. 1992/93:221

Table V

to Protocol A

HS Heading
No.

ex 3809.93

3823

ex

3823.10

3823.60

ex

3823.90

3911

ex

3911.10

ex

3911.90

3913

Description of products

— Of a kind used in the leather or
like industries:

--- Containing starch, or products
derived from starch

Prepared binders for foundry moulds
or cores; Chemical products and
preparations of the Chemical or
allied industries (including those
consisting of mixtures of natural
products), not elsewhere specified
or included; residual products of
the Chemical or allied industries,
not elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry moulds
or cores:

— Based on synthetic resins

- Sorbitol other than that of sub-
heading No. 2905.44

- Other:

— Crude calcium citrate

— Products of sorbitol cracking

Petroleum resins, coumarone-indene
resins, polyterpenes, polysulphides,
polysulphones and other products
specified in Note 3 to this Chapter,
not elsewhere specified or included,
in primary forms:

- Petroleum resins, coumarone, indene
or coumarone-indene resins and
polyterpenes:

— Adhesives with a basis of resin
emulsions

- Other:

— Adhesives with a basis of resin
emulsions

Natural polymers (for example,
alginic acid) and modified natural
polymers (for example hardened
proteins, Chemical derivatives of
natural rubber), not elsewhere
specified or included, in primary
forms:

Rate of Duty

VC

FREE

FREE

FREE
FREE

FREE

FREE

109

Prop. 1992/93:221

Table V

to ProtocolA

HS Heading
No.

ex 3913.90

Description of Products

- Other:

— Other than hardened proteins or
Chemical derivatives of natural
rubber

Rate of Duty

FREE

110

Prop. 1992/93:221
Table VI
to Protocol A

TABLE VI TO PROTOCOL A

LIECHTENSTEIN, SWITZERLAND

As from the date of entry into force of the Free Trade Agreement between
the EFTA States and the Republic of Hungary, Liechtenstein and Switzerland
shall apply the concessions indicated in this Table to products originating
in Hungary. It is agreed, that as from the 1 January 1995, Hungary will
grant to Liechtenstein and Switzerland, for products listed in Table VIII, a
treatment equivalent to the treatment granted by Hungary to the EC or to
any other EFTA State, taking into account traditional flows and any special
conditions.

HS

0403

10.10

10.20

0710

40.00

1302

Description of products

Buttermilk, curdled milk and cream,
yogurt, kephir and other fermented or
acidified milk and cream, whether or
not concentrated or containing added
sugar or other sweetening matter or
flavoured or containing added fruit,
nuts or cocoa:

- Yogurt:

— Containing cocoa

— Flavoured or containing added fruit

Vegetables (uncooked or cooked by
steaming or boiling water), frozen:

- Sweet corn

Rate of Dutv(*l
fr/100 kg gross

vl

100. -

vl

ex    31 00

ex    32.10

ex    32.90

Vegetable saps and extracts; pectic
substances, pectinates and pectates
agar-agar and other mucilages and
thickeners, whether or not modified,
derived from vegetable products:

— Vegetable saps and extracts:

— Agar-agar

- Modified

— Mucilages and thickeners, whether
or not modified, derived from
locust beans,locust bean seeds or
guar seeds:

--- For technical uses

- modified

--- Other

- modified

FREE

FREE

FREE

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

111

Description of Products

-- Other

- modified

HS Heading
No.

ex 39.00

1519

13.00

1702

50 00

ex 90.10

1704

10.10

10.20

10.30

90.10

90.20

90.31

90.41

90.42

90.43

Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining; industrial
fatty alcohols;

- Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining:

- Tall oil fatty acids

Other sugars, including chemically pure
lactose, maltose, glucose and fructose,
in solid form; sugar syrups not containing
added flavouring or colouring matter;
artificial honey, whether or not mixed
with natural honey; caramel:

- Chemically pure fructose

- Other, including invert sugar:

- Solid

- Chemically pure maltose

Sugar confectionery (including white
chocolate), not containing cocoa:

— Chewing gum, whether or not sugar-
coated:

— Containing more than 70% by weight
of sucrose

— Containing more than 60% but not more
than 70% by weight of sucrose

— Containing not more than 60% by weight
of sucrose

— Other

— White chocolate

— Sugar confectionery of all kinds,
containing fruit (including fruit
pastes, nougat, marzipan and the like)

— Sugar confectionery of all kinds made
from licquorice juice, containing,

by weight of sucrose:

--- More than 10%

— Other moulded sugar confectionery:

--- Not containing milk fats nor
vegetable fats, containing by weight
of sucrose:

---- More than 70%

---- More than 50% but not more than 70%
---- Not more than 50%

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down
Legislation.

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

Rate of Dutvt*)
fr/100 kg gross

FREE

FREE

FREE

FREE

vl

vl

vl

vl

vl

vl

vl

vl

vl

in the Alcohol

112

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

HS Heading
No,

90.50

90.60

90.91

90.92

90.93

1806

10.10

10.20

20.91

20.92

20.93

20.94

20.95

20.96

20.97

20.99

31.11

31.19

31.21

Description of Products

--- Containing vegetable fats but not
containing milk fats

--- Containing milk fats

— Other, containing by weight of sucrose:

--- More than 70%

--- More than 50% but not more than 70%
--- Not more than 50%

Chocolate and other food preparations
containing cocoa:

— Cocoa powder, containing added sugar or
other sweetening matter:

— Containing 65% or more by weight of
sucrose

— Containing not more than 65% by weight
of sucrose

- Other preparations in blocks or slabs
weighing more than 2 kg or in liquid,
paste, powder, granular or other bulk
form in containers or immediate
packings, of a content exceeding 2 kg:

— Other:

--- In bulk blocks:

---- Containing ingredients derived from
milk, containing by weight of milk
fats:

----- More than 6%

----- More than 3% but not more than 6%
----- Not more than 3%

---- Not containing ingredients derived
from milk

--- Other:

---- Containing ingredients derived from
milk:

----- Containing fats other than milk fats
(whether or not containing milk
fats)

----- Other

---- Not containing ingredients derived
from milk:

----- Containing fats

----- Other

- Other, in blocks, slabs or bars:

— Filled:

--- Containing ingredients derived from
milk:

---- Containing fats other than milk fats
(whether or not containing milk fats)
---- Other

--- Not containing ingredients derived
from milk:

---- Containing fats

Rate of Dutvf*)
fr/100 kg gross

vl
vl

vl
vl
vl

vl

vl

vl
vl
vl

vl

vl
vl

vl
vl

vl
vl

vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

113

8 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 1

HS Heading
No,

31.29

pes

32.11

32.12

32.13

32.90

90.11

90.19

90.21

90.29

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

---- Other

— Not filled:

--- Milk chocolate, containing by weight
of milkfats:

---- More than 6%

---- More than 3% but not more than 6%
---- Not more than 3%

--- Other

— Other:

— Containing ingredients derived from
milk:

--- Containing fats other than milk fats
(whether or not containing milk fats)
--- Other

— Not containing ingredients derived from
milk:

--- Containing fats

--- Other

Rate of Dutvf*)
fr/100 kg gross

vl

vl
vl
vl
vl

vl
vl

vl
vl

1901

10.11

10.12

10.13

10.21

10.22

ex 20.81

Malt extract; food preparations of flour,
meal, starch or malt extract, not con-
taining cocoa powder or containing cocoa
powder in a proportion by weight of less
than 50%, not elsewhere specified or
included; food preparations of goods of
headings Nos. 0401 to 0404, not containing
cocoa powder or containing cocoa powder in
a proportion by weight of less than 10%,
not elsewhere specified or included:

— Preparations for infant use, put up for
retail sale:

— Containing goods of headings Nos. 0401
to 0404:

--- Containing by weight more than 12% of
milkfats

--- Containing by weight more than 3% but
not more than 12% of milkfats

--- Not containing milkfats or
containing by weight not more than 3%

— Not containing goods of headings
Nos. 0401 to 0404:

--- Containing sugar
--- Not containing sugar

— Mixes and doughs for the preparation of
bakers' wares of heading No. 1905:

— Other containing to goods of headings
Nos. 0401 to 0404:

--- Containing by weight more than 25% of
milkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

vl

vl
vl

vl
vl

vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

114

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

HS Heading

No.

ex    20 82

20.83
ex    20.91

ex    20.92

20.93

20.99

90.51

90.52

90.71

90.72

90.73

90.74

90.75

ex    90 81

ex    90.82

90.89

ex    90.91

Description of Products

--- Containing by weight more than 12%

but not more than 25% of milkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

--- Containing by weight not more than 12%
of milkfats

— Other, not containing goods of headings
Nos. 0401 to 0404:

--- Containing by weight more than 25% of
milkfats

- In containers holding not more than

2 kg

--- Containing by weight more than 12% but
not more than 25% of milkfats

- In containers holding not more than

2 kg

--- Not containing milkfats or containing
by weight not more than 12% of
milkfats:

---- Containing fats

---- Other

— Other:

--- Malt extracts, of a dry content of:
---- More than 80%

---- Not more than 80%

--- Food preparations of goods of headings
Nos. 0401 to 0404:

---- Other (than those of headings

NOS. 1901.9061 to 1901.9067):
----- Containing milkfats, of a milkfat
content by weight of:

------ More than 50%

------ More than 20% but not more than 50%
------ More than 3% but not more than 20%
------ Not more than 3%

----- Not containing milkfat
--- Preparations containing the goods of

headings Nos. 0401 to 0404 (other than
the preparations of tariff items
1901.9061 to 1901.9075):

---- Containing by weight more than 25%
of milkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

---- Containing by weight more than 12%
but not more than 25% of milkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

---- Other

--- Other preparations:

---- Containing by weight more than 25%

of milkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

Rate of Dutyf*)
fr/100 kg gross

vl

vl

vl

vl

vl
vl

vl
vl

vl
vl
vl
vl
vl

vl

vl
vl

vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

115

HS Heading
i£cu

ex 90.92

Description of Products

Prop. 1992/93:22]

Table VI

to ProtocolA

Rate of Duty(*)
fr/100 kg gross

90.93

90.94

90.95

90.96

90.99

1902

---- Containing by weight more than 12%

but not more than 25% of milkfats
- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

---- Not containing milkfats or containing
by weight less than 12% of milkfats:
----- Of cereal flours, meals, starch or
malt extracts:

------ Containing fats

------ Not containing fats
----- Other:

------ Containing fats

------ Not containing fats:

------- Containing sugar or eggs
------- Other

Pasta, whether or not cooked or stuffed
(with meat or other substances) or
otherwise prepared, such as spaghetti,
macaroni, noodles, lasagne, gnocchi,
ravioli, cannelloni, couscous, whether or
not prepared:

vl

vl
vl

vl

vl

vl

11.00

19.00

20.00

30.00

40.10

40.90

1903 .00 00

— Uncooked pasta, not stuffed or otherwise
prepared:

— Containing eggs

— Other

- Stuffed pasta, whether or not cooked or
otherwise prepared

- Other pasta

— Couscous:

— Uncooked, unprepared

— Other

Tapioca and substitutes therefore prepared
from starch, in the form of flakes,
grains, pearls, siftings or in similar
forms

- Made of potato starch

- Other

1904

Prepared foods obtained by the swelling
or roasting of cereals or cereal products
(for example, corn flakes); cereals, other
than maize (corn), in grain form, pre-
cooked or otherwise prepared:

vl
vl

vl

vl

vl
vl

4.-

2.-

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

116

HS Heading
No.

10.00

90.20

90.90

Description of products

- Prepared foods obtained by the swelling
or roasting of cereals or cereal
products

- Other:

- Other:

--- Parboiled rice

--- Other

1905

10.10

10.20

20.10

20.20

20.30

30.11

30.19

30.21

30.22

40.10

40.21

40.29

90.11

90.12

90.13

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

Rate of Dutv(*)
fr/100 kg gross

20.-

24.-

vl

Bread, pastry, cakes, biscuits and other
bakers' wares, whether or not containing
cocoa; communion wafers, empty cachets of
a kind suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice paper and similar
products:

— Crispbread:

— Not containing added sugar or other
sweetening matter

— Containing added sugar or other
sweetening matter

— Gingerbread and the like:

— Containing milkfats

— Containing other fats

— Not containing fat

— Sweet biscuits; waffles and wafers:

— Sweet biscuits:

--- Containing milkfats

--- Other

— Waffles and wafers:

--- Not containing added sugar or other
sweetening matter

--- Containing added sugar or other
sweetening matter

— Rusks, toasted bread and similar toasted
products:

— Not containing added sugar or other
sweetening matter

— Containing added sugar or other
sweetening matter

--- Rusks

--- Other

- Other:

— Bread and other ordinary bakers' wares,
not containing added sugar or other
sweetening matter, honey, eggs, fats,
cheese or fruit:

--- Not put up for retail sale:

---- Bread crumbs

---- Other

--- Put up for retail sale:

---- Matzos

vl

vl

vl
vl
vl

vl
vl

vl

vl

vl

vl
vl

vl
vl

vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

117

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

HS Heading

90.19

90.20

2001

2004

90.92

90.93

90.94

90.95

90.21

ex 90.19

90.23

2005

20.11

20.12

80.00

Description of products

---- Other

— Communion wafers, empty cachets ofa
kind suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice papers and similar
products

— Other:

--- Other, not containing added sugar or
other sweetening matter

--- Other, containing added sugar or other
sweetening matter:

---- Containing milkfat

---- Containing other fats

---- Not containing fat

Vegetables, fruit, nuts and other edible
parts of plants, prepared or preserved by
vinegar or acetic acid:

- Other:

— Vegetables and other edible parts of
plants:

--- Sweet corn (Zea mays var.saccharata)

Rate of Dutyf*)
fr/100 kg gross

vl

32.-

vl

vl
vl
vl

vl

Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
frozen:

— Other vegetables and mixtures of
vegetables:

— In containers, of a weight exceeding

5 kg:

--- Other

- Sweet corn (Zea mays var.saccharata) vl

— In containers, of a weight not
exceeding 5 kg:

--- Sweet corn (Zea mays var.saccharata) vl

Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
not frozen:

- Potatoes:

— Preparations in the form of flour, meal
or flakes, consisting mainly of
potatoes:

--- Containing by weight more than 80% of
potatoes

--- Containing by weight not more than 80%
of potatoes

- Sweet corn (Zea mays var.saccharata)

vl

vl

vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

118

ino

No,

2008

11.10

91.00

99.93

2101

Description of products

Fruit, nuts and other edible parts of
plants, otherwise prepared or preserved,
whether or not containing added sugar or
other sweetening matter or spirit, not
elsewhere specified or included:

— Nuts, ground-nuts and other seeds,
whether or not mixed together:

— Ground-nuts:

--- Peanut butter

— Other, including mixtures other than
those of subheading No. 2008.19:

— Palm hearts

— Other:

--- Other:

---- Corn other than sweet corn (Zea mays
var. saccharata)

10.90

20.90

ex 30.00

2102

Prop. 1992/93:221

Table VI
to Protocol A

Ratt? Putyt*)

fr/100 kg gross

vl

vl

vl

Extracts, essences and concentrates, of
coffee, tea or maté and preparations with
a basis of these products or with a basis
of coffee, tea or maté; roasted chicory
and other roasted coffee substitutes, and
extracts, essences and concentrates
thereof:

— Extracts, essences and concen trätes,
of coffee, and preparations with a
basis of these extracts, essences or
concentrates or with a basis of coffee:

— Other

— Extracts, essences and concentrates, of
tea or maté, and preparations with a
basis of these extracts, essences or
concentrates or with a basis of tea or
maté:

— Other

— Roasted coffee substitutes, and
extracts, essences and concentrates
thereof, excluded roasted chicory, and
extracts, essences and concentrates
thereof:

— Whole or in pieces

— Other

Yeasts (active or inactive); other single-
cell micro-organisms, dead (but not
including vaccines of heading No. 3002);
prepared baking powders:

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down
Legislation.

vl

vl

1.60
vl

in the Alcohol

119

HS Heading
No,

ex 20.00

Description of Products

- Inactive yeasts; other single-cell
micro-organisms, dead;

— Yeasts, natural, dead

Prop. 1992/93:221

Table VI

to ProtocolA

Rate of Dutvf*)
fr/100 kg gross

2103

10 00

20 00

90 00

Sauces and preparations therefor; mixed
condiments and mixed seasonings; mustard
flour and meal and prepared mustard:

- Soya sauce

- Tomato ketchup and other tomato sauces

- Other

FREE

FREE

FREE

2104

10 00

Soups and broths and preparations
therefor; homogenised composite food
preparations:

- Soups and broths and preparations
therefor

FREE

2105'

Ice cream and other edible ice, whether
or not containing cocoa

- Containing cocoa

- Other

2106

10 11

10 19

90 21

90 22

Food preparations not elsewhere specified
or included:

— Protein concentrates and textured
protein substances:

— Containing milkfats, other fats or
sugar

— Other

vl I1

vl <2>

vl
vl

- Other:

— Non-alcoholic mixtures of extracts and
concentrates of vegetable substances,
of a kind used in the preparation of
beverages:

--- Containing added sugar or other
sweetening matter, containing by
weight more than 60% of sucrose         vl

--- Containing added sugar or other
sweetening matter, containing by
weight more than 50% but not more than
60% of sucrose                           vl

Switzerland applies until further notice instead of the variable components a fixed rate of Fr. 47.50.

Switzerland applies until further notice instead of the variable a fixed rate of Fr. 100,-.

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

120

HS Heading

No,

90 23

90 24

90 30

90 40

90 81

90 82

90 83

90 84

90 91

90 92

90 93

90 94

90 95

90 96

90 99

Description of products

--- Containing added sugar or other
sweetening matter, containing by
weight not more than 50% of sucrose

--- Not containing added sugar or other
sweetening matter

— Protein hydrolysates and yeast
autolysates

— Chewing-gum and sweets, tablets,
pastilles and similar products, not
containing sugar

— Other food preparations:

--- Other:

---- Containing by weight, of milkfats:
----- More than 50%

----- More than 20% but not more than 50%
----- More than 3% but not more than 20%
----- Not more than 3%, not including
articles of heading No. 2106.9091

---- Containing other fats, of a fat
content of:

----- More than 40%

----- More than 10%, but not more than 40%
----- Not more than 10%

---- Not containing fats:

----- Containing sugar, of a sugar content
of:

------ More than 50%

------ Not more than 50%

----- Containing cereals, malt extracts

or eggs (not containing sugar)

----- Other

2202

10 00

90 90

Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added sugar or
other sweetening matter or flavoured, and
other non-alcoholic beverages, not
including fruit or vegetable juices of
heading No. 2009:

- Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added sugar
or other sweetening matter of flavoured

- Other:

- Other

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

Rate of Dutvf*)
fr/100 kg gross

vl
vl
20.-

vl

vl
vl
vl

vl

vl
vl
vl

vl
vl

vl

vl

6.40

6.40

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

121

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

HS Heading
No.

2203

00 10

00 20

00 31

00 39

2205

10 10

10 20

90 10

90 20

2208

ex 90 90

2905

43 00

44 00

Description of Products

Beer made from malt t1»2)

- In containers holding more than 2 hl

- In containers holding more than 2 1 but
not more than 2 hl

- In containers holding not more than 2 1:

- In glass bottles

- Other

Vermouth and other wine of fresh grapes
flavoured with plants or aromatic
substances:

— In containers holding 2 1 or less:

— Of an alcoholic strength by volume not
exceeding 18% vol

— Of an alcoholic strength by volume
exceeding 18% vol

— Other:

— Of an alcoholic strength by volume not
exceeding 18% vol

— Of an alcoholic strength by volume
exceeding 18% vol

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic
strength by volume of less than 80% vol;
spirits, liqueurs and other spirituous
beverages; compound alcoholic preparations
of a kind used for the manufacture of
beverages:

- Other:

- - Other:

- Liqueurs and other sweetened, even
flavoured spirits: containing sugar
or eggs

Acyclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

— Other polyhydric alcohols:

— Mannitol

— D-glucitol (sorbitol)

Rate of Dutyf*)
fr/100 kg gross

6.-

3.50

6.-

8.-

FREE

FREE

FREE

FREE

45.-

vl
vl

In addition to the Customs duty, beer of this tariff items shall be liable to an additional duty of fr. 3.30/hl.

In addition to the Customs duty and the additional duty, beer of this tariff items shall be liable to a beer tax of
14.4 c./l.

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

122

HS Heading
No.

ex2915

2916

ex 19 00

2917

ex 19 00

2918

11 00

14 00

15 00

16 00

ex 19 00

Description of Products

Saturated acycylic monocarboxylic acids
and their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Esters of mannitol or sorbitol

Unsaturated acyclic monocarboxylic acids
and their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Other:

- Esters of mannitol or sorbitol

Polycarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids; their
halogenated sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

— Other

- Itacon acids, its salts and esters

Carboxylic acids with additional oxygen
function and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

— Carboxylic acids with alcohol function
but without other oxygen function,
their anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

— Lactic acid, its salts and esters

— Citric acid

— Salts and esters of citric acid

— Gluconic acid, its salts and esters

— Other:

- Glycerin acid, glycol acid, sugar
acid, isosugar acid, hepta sugar
acid, their salts and esters

Prop. 1992/93:221

Table VI
to Protocol A

Rate of Duty(*)
fr/100 kg gross

FREE

FREE

FREE

FREE
FREE
FREE

FREE

FREE

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

123

HS Heading
No.

2932

ex 19 00

ex 90 00

Description of Products

Heterocyclic compounds with oxygen hetero-
atom(s) only:

- Compounds containing an unfused furan
ring (whether or not hydrogenated) in
the structure:

- Other:

- Anhydrates of mannite or sorbite
(e.g.sorbitan) not including maltol
and isomaltol

- Other:

- Alphamethylglucosid

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

Rate of Dutv(*l
fr/100 kg gross

FREE

FREE

ex2940.00 00

Sugars, chemically pure, other than
sucrose, lactose, maltose, glucose and
fructose; sugar ethers and sugar esters,
and their salts, other than products of
heading No. 2937, 2938 or 2939:

- Sorbose, its salts and esters

FREE

2941

Antibiotics:

ex

10 00

- Penicillins and their derivatives with
a penicillanic acid structure; salts
thereof:

- Penicilline (i)

FREE

3001

ex

90

00

3501

ex

90

00

Glands and other organs, dried, whether
or not powdered; extracts of glands or
other organs or of their secretions for
organo-therapeutic uses; heparin and its
salts; other animal substances prepared
for therapeutic or prophylactic uses, not
elsewhere specified or included:

- Other:

- Heparin and its salts

Casein, caseinates and other casein
derivatives; casein glues:

- Other

- Casein glues

FREE

Subject to health legislation.

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

124

HS Heading
No,

3505

10 00

20 00

Description of Products

Dextrins and other modified starches

(for example, pregelatinised or esterified
starches); glues based on starches, or on
dextrins or other modified starches:

- Dextrins and other modified starches

- Esterified or etherified starches '2'

- Other

- Glues

3506

ex 10 00

ex 99 00

3507

ex 90 00

3809

ex 10 00

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

Rate of Dutv(*)
fr/100 kg gross

FREE

4.80

4.80

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified or
included; products suitable for use as
glues or adhesives, put up for retail
sale as glues or adhesives, not exceeding
a net weight of 1 kg:

- Products suitable for use as glues or
adhesives, put up for retail sale as
glues or adhesives, not exceeding a net
weight of 1 kg:

- On the basis of emulsions of sodium
silicates

- Other:

— Other:

- On the basis of emulsions of sodium
silicates

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere
specified or included:

- Other:

- Prepared enzymes containing substances
with nutritive value

Finishing agents, dye carriers to
accelerate the dyeing or fixing of
dyestuffs and other products and prep-
arations (for example, dressings and
mordants), of a kind used in the textile,
paper, leather or like industries, not
elsewhere specified or included:

- With a basis of a amylaceous substances:

- Prepared sizing agents; prepared
primer

FREE

FREE

vl

FREE

Products for animal feeding are in addition subject to price supplements in accordance with the Federal law of
agriculture

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

125

HS Headi

U2j.

3823

ex 10 00

60 00

ex 90 90

3911

ex 10 10

ex 10 90

ex 90 00

3913

ex 90 00

Description of Products

Prepared binders for foundry moulds or
cores; Chemical products and preparations
of the Chemical or allied industries
(including those consisting of mixtures
of natural products), not elsewhere
specified or included; residual products
of the Chemical or allied industries, not
elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry moulds or
cores:

- On the basis of artificial resins

- Sorbitol other than that of subheading
No. 2905.44

- Other:

-- Other:

- Products of cracking of sorbitol

Petroleum resins, coumarone-indene resins,
polyterpenes, polysulphides polysulphones
and other products specified in Note 3 to
this Chapter, not elsewhere specified or
included, in primary forms:

- Petroleum resins, coumarone-resins,
indene-resins, coumarone-indene resins
and polyterpenes:

— In dispersion or solution not in water-
medium:

- Glues on the basis of emulsions of
these resins

— Other:

- Glues
these

on the basis of emulsions of
resins

- Other:

- Glues on the basis of emulsions of
these resins

Natural polymers (for example, alginic
acid) and modified natural polymers (for
example, hardened proteins, Chemical
derivatives of natural rubber), not
elsewhere specified or included, in
primary forms:

- Other:

- Dextrins and other products than
hardened protein

******

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down
Legislation.

Prop. 1992/93:221

Table VI

to Protocol A

Rate of Duty(*)
fr/100 kg gross

FREE
vl

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

in the Alcohol

126

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

TABLE VII TO PROTOCOL A

ICELAND

List 1

Icelandic
Customs Tariff
heading No.

Description of Products

Rate of
duty %

0403

Buttermilk, curdled milk and
cream, yogurt, kephir and
other fermented or acidified
milk and cream, whether or
not concentrated or contain-
ing added sugar or other
sweetening matter or flavoured
or containing added fruit, nuts or
cocoa:

- Yogurt:

0403.1001

- - Containing cocoa

40

0403.1003

- - As beverage

- Other:

40

0403.9001

- - Containing cocoa

40

0403.9003

- - As beverage

40

1704

Sugar confectionary (including
white chocolate), not contain-
ing cocoa:

1704.1000

- Chewing gum, whether or not
sugarcoated

- Other:

40

1704.9005

- -Preparations of gum Arabic

40

1704.9009

- -Other

40

1806

1806.2009

Chocolate and other food
preparations containing cocoa:

- Other preparations in blocks
or slabs weighing more than

2 kg or in liquid, paste, powder
granular or other bulk form in
containers or immediate
packings, of a content exceeding
2 kg:

- - Other                             40

- Other, in blocks, slabs or bars:

127

1901

ex

1905

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

1806.3100

- - Filled

- - Not filled:

40

1806.3201

- - - Cooking chocolate in bars
and slabs, containing only
cocoa beans, sugar and not
more than 30% of cocoa

butter

40

1806.3209

- - - Other

- Other:

40

1806.9002

- - Food specially prepared for

dietetic purposes

40

1806.9003

- - Easter eggs

40

1806.9009

- - Other

40

1901.9000

Malt extract; food preparations
of flour, meal, starch or malt
extract, not containing cocoa
powder or containing cocoa
powder in a proportion by weight
of less than 50%, not elsewhere
specified or included; food
preparations of goods of headings
Nos. 0401 to 0404, not containing
cocoa powder in a proportion by
weight of less than 10%, not
elsewhere specified or included:

- - Other:

- - Malt extract                    20

1905.1000

1905.2000

1905.3011

1905.3019

1905.3091

1905.3099

Bread, pastry, cakes, biscuits
and other bakers' wares, whether
or not containing cocoa;

communion wafers, empty cachets
of a kind suitable for pharma-
ceutical use, sealing wafers,
rice paper and similar products:

- Crispbread                        32

- Gingerbread and the like         32

- Sweet biscuits; waffles and
wafers:

- - Coated or covered with

chocolate or with fondants
containing cocoa:

- - - sweet biscuits                 32

- - - Other                          32

- - Other:

- - - Sweet biscuits                32

- - - Other                            32

128

1905.4000

2101

2101.3000

- Rusks, toasted bread and

similar toasted products         32

Extracts, essences and
concentrates of coffee, tea
or mate and preparations with
a basis of these products or
with a basis of coffee, tea or
mate; roasted chicory and other
roasted coffee substitutes, and
extracts, essences and
concentrates thereof:

- - Roasted chicory and other

roasted coffee substitutes,
and extracts, essences and
concentrates thereof            28

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

2102

Yeast (active or inactive);
other single-cell micro-
organisms, dead (but not
including vaccines of heading
No. 3002); prepared baking
powders:

2102.1000

- Active yeasts

- Inactive yeasts; other
single-cell micro-organisms
dead:

2102.2001

- - Inactive yeasts

2102.3001 and

2102.3009

- Prepared baking powders

2104

Soups and broths and prepara-
tions therefor; homogenised
composite food preparations:

ex 2194.1004 and

2104.1009

2106

- Soups and broths and
preparations therefor,
excluding soup powder in
packing of 5 kg. or more

40

Food preparations not
elsewhere specified or
included:

- Other:

2106.9031 and

2106.9039

- - Powder for making desserts

40

129

9 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 1

2202

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

Waters, including mineral
waters and aerated waters,
containing added sugar or
other sweetening matter or
flavoured and other non-
alcoholic beverages, not
including fruit and vege-
table juices of heading
No. 2009:

- Waters, including mineral
waters and aerated waters,
containing added sugar or
other sweetening matter or
flavoured:

2203

2202.1001
2202.1009

2202.9001

2202.9009

- - Carbonated beverages

- - Other

- Other:

- - Of dairy products with other

ingredients, provided that
the dairy products are 75%
or more by net weight

- - Other

40

40

40

40

2203.0001

2203.0009

Beer made from malt:

- Malt ale and other
fermentation ale, of an
alcoholic strength by
volume more than 0.5%

and not exceeding 2.25% vol.     40

- Other                             40

3501

Casein, caseinates and other
casein derivatives; casein glues:

3501.1000

- Casein

12

3501.9000

- Other

12

3506

Prepared glues and other
prepared adhesives, not else-
where specified or included;
products suitable for use as
glues or adhesives, put up for
retail sale as glues or
adhesives, not exceeding a
net weight of 1 kg:

130

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

3506

3506

3506

1000

- Products suitable for use as
glues or adhesives, put up

for retail sale as glues or
adhesives, not exceeding
a net weight of 1 kg

16

9100

- Other:

- - Adhesives based on rubber

or plastics (including
artificial resins)

12

9900

- - Other

12

131

List 2

Prop. 1992/93:221

Table VII
to ProtocolA

Icelandic
Customs Tariff
heading No.

1702

Description of Products       Rate of

duty %

1702.5000

1702.9004

1901

Other sugars, including
chemically pure lactose,
maltose, glucose and fructose,
in solid form; sugar syrups not
containing added flavouring or
colouring matter; artificial
honey, whether or not mixed with
natural honey; caramel:

- Chemically pure fructose          18

- Other, including invert sugar:

- - Chemically pure maltose         18

Malt extract; food preparations
of flour, meal, starch or malt
extract, not containing cocoa
powder or containing cocoa in
a proportion by weight of less
than 50%, not elsewhere
specified or included; food
preparations of goods of
headings Nos. 0401 to 0404,
not containing cocoa powder
or containing cocoa powder
in a proportion by weight of
less than 10%, not elsewhere
specified or included:

ex 1901.1000

- Preparations for infant use,
put up for retail sale,
excluding malt extract and
preparations of goods in
headings Nos. 0401 to 0404
containing cocoa in a
proportion less than 10%:

- - Food preparations of goods

of headings Nos. 0401 to
0404, not containing

cocoa

- - Other

100

50

132

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

ex 1901.2000

- Mixes and doughs for

preparations of bakers1
wares of heading No. 1905,
excluding malt extract and
preparations of goods in
headings Nos. 0401 to 0404
containing cocoa in a
proportion less 10%:

- - Food preparations of goods
of headings Nos. 0401 to

0404 not containing cocoa

100

- - Other

50

ex 1901.9000

- Other, excluding malt
extract and preparations
of headings Nos. 0401 to
0404 containing cocoa in
a proportion less than 10%:

- - Powder for making desserts

- - Preparations of goods in

headings Nos. 0401 to 0404

100

not containing cocoa

100

1902

- - Other

Pasta, whether or not cooked or
stuffed) with meat or other
substances) or otherwise
prepared, such as spaghetti,
macaroni, noodles, lasagne,
gnocchi, ravioli, cannelloni;
couscous, whether or not
prepared:

- Uncooked pasta, not stuffed or
otherwise prepared:

50

1902.1100

— Containing eggs

60

1902.1900

- - Other

- Stuffed pasta, whether or
not cooked or otherwise
prepared:

60

1902.2009

- - Other

100

1902.3000

- - Other pasta

- Couscous:

100

1902.4001

- - Cooked

100

1903

1902.4009

- - Other

Tapioca and substitutes
therefor prepared from starch,
in the form of flakes, grains,
pearls, siftings or in similar
forms:

60

1903.0001

- In retail packings 5 kg or less

20

1903.0009

- Other

20

133

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

1904

1904.1000

1904.9000

Prepared foods obtained by
the swelling or roasting of
cereals or cereal products
(for example, corn flakes);
in grain form, pre-cooked or
otherwise prepared:

- Prepared foods obtained by

the swelling or roasting of
cereals or cereal products        50

- Other                              50

2001

2005

ex 2001.9009

Vegetables, fruit, nuts and
other edible parts of plants,
prepared or preseverd by
vinegar or acetic acid:

- Other:

- - Sweet corn

60

ex 2005.4000

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than by
vinegar or acetic acid,
not frozen:

- Peas (Pisum sativum):

- - Preparations solely of

ex 2005.5900

peas

- Beans (Vigna spp.,
Phaseolus spp.):

- - Other:

50

2005.8000

- - - Preparations based

solely on bean flour

- Sweet corn (Zea mays var.

50

ex 2005.9000

saccharata)

- Other vegetables and
mixtures of vegetables:

- - Mixtures of vegetables

60

ex 2005.9000

which have potato chips
as a basic ingredient
- - Mixtures of based on

100

vegetable flour

50

2008

Fruit, nuts and other edible
parts of plants, otherwise
prepared or preserved,
whether or not containing
added sugar or other sweeten-
ing matter or spirit, not
elsewhere specified or
included:

134

2101

2103

2008.9100

ex 2008.9909

2101.1001

2101.2001

2103.9001

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

- Other, including mixtures
other than those of sub-
heading No. 2008.19:

- - Palm hearts

- - Other:

- - - Other edible parts

of plants, n.e.s.

Extracts, essences and
concentrates, of coffee, tea
or mate and preparations
with a basis of these
products or with a basis of
coffee, tea or mate; roasted
chicory and other roasted
coffee substitutes, and
extracts, essences and
concentrates:

- Extracts, essences and
concentrates, of coffee,
and preparations with a
basis of these extracts,
essences or concentrates
or with a basis of coffee:

- - Coffee pastes consisting

of mixtures of ground,
roasted coffee with
vegetable fats and some-
times other ingredient

- Extracts, essences and
concentrates, of tea or
mate, and preparations
with a basis of these
extracts, essences or
concentrates or with a
basis of tea or mate:

- - Tea preparations

consisting of a mixture
of tea, milk powder and
sugar

Sauces and preparations
therefor; mixed condiments
and mixed seasonings;
mustard flour and meal
and prepared mustard:

- Other:

- - Preparations of
vegetable sauces with
the basic ingredients

100

100

100

100

135

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

of flour, meal, starch
or malt extract

50

2104.1001

Soups and broths and
preparations therefor; homo-
genised composite food
preparations:

- Soups and broths and
preparations therefor:

- - Preparations of vege-

table soups with basic
ingredients of flour,
meal, starch or malt extract

50

2106.1000

Food preparations not else-
where specified or included:

- Protein concentrates and

textured protein substances

100

2106.9011

- Other:

- - Fruit juices, prepared or

mixed more than specified
in No. 2009:

- - - Unfermented and not

containing sugar, in
containers of 50 kg or more

50

2106.9019

- - - Other

50

2106.9021

- - Preparations for making

beverages:

- - - Non-alcoholic preparations

(concentrated extracts)

30

2106.9022

- - - Flavoured or coloured

syrup

100

ex 2106.9029

- - - Emergency foods, provided

the containers make plain
their special use

20

ex 2106.9029

- - - Foods specially

prepared for diabetics,
provided the containers
make plain their special
use

50

2106.9029

- - - Other

100

2106.9041

-   Candy, containing neither

sugar nor cocoa

100

2106.9042

- - Fruit soups and porridge

100

ex 2204

Wine of fresh grapes, including
fortified wines; grape must
other than of heading No. 2009:
- Other wine; grape must with
fermentation prevented or

136

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

2204.2101

2204.2901

arrested by the addition of
alcohol:

- - In containers of 2 1 or less:

- - - Fortified grape must

- - Other

- - - Fortified grape must

20

20

2205

Vermouth and other wine of
fresh grapes flavoured with
plants or aromatic substances:

2205.1000

- In containers of 2 1 or less

20

2205.9000

- Other

20

2208

Undenatured ethyl alcohol

2208.1001

of an alcoholic strength by
volume of less than 80% vol;
spirits, liquers and other
spirituous beverages; compound
alcoholic preparations of a
kind used for the manufacture
of beverages:

- Compound alcoholic preparations
of a kind used for the
manufacture of beverages:

- - Of an alcoholic strength

by volume of more than

2.25% vol

20

2208.1009

- - Other

20

2208.2001

- Spirits obtained by
distilling grape wine
or grape marc:

- - Cognac

20

2208.2009

- - Other

20

2208.3000

- Whiskies

20

2208.4000

- Rum and tafia

20

2208.5001

- Gin and Geneva:

- - Gin

20

2208.5002

- - Geneva

20

2208.9001

- Other:

- - Of an alcoholic strength

by volume of more than
2.25% vol:

- - Ethanol, undenatured,
of a strength less
than 80% by volume

25

- - Other

20

2208.9002

- - Aqua vitae (brennivin)

20

2208.9003

- - Vodka

20

2208.9004

- - Liqueurs

20

2208.9009

- - Other

20

137

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

ex 2520

Gypsum,; anhydrite; plasters
(consisting of calcined gypsum
or calcium sulphate) whether or
not coloured, with or without
small quantities of accelerators
or retarders:

- Plasters:

- - Plasters specially

prepared for use in
dentistry

50

2520.2001

2839

Silicates; commercial alkali
metal silicates:

ex 2839.9000

- Other; excluding commercial
metal silicates (lithium-,
rubidium-, ceasium- and

2905

francium silicates)

Acyclic alcohols and their
halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated
derivatives:

- Saturated monohydric alcohols:

50

2905.1200

- - Propan-l-ol (propyl
alchol) and propan-2-ol

(isopropyl alcohol)

18

2905.1300

- - Butan-l-ol (n-butyl

alcohol)

18

2905.1400

- - Other butanols

18

2905.1500

- - Pentanol (amyl alcohol)

and isomer therof

18

2905.1600

- - Octanol (octyl alcohol)

and isomers thereof

18

2905.1700

- - Dodecan-l-ol (lauryl
alcohol), hexadecan-l-ol
(cetyl alcohol) and
octadecan-l-ol (stearyl

alcohol)

18

2905.1900

- - Other

- Unsaturated monohydric
alcohols:

18

2905.2100

- - Allyl alcohol

18

2905.2200

- - Acyclic terpene alcohols

18

2905.2900

- - Other

- Diols:

18

2905.3200

- - Propylene glycol

(propane-1,2-diol)

18

2905.3900

- - Other

18

138

2905.4100

- Other polyhydric alcohols:

- - 2-Ethyl-2-(hydroxymethyl

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

2905.4200

2905.4300

2905.4400

2905.4900

2905.5000

propane-1,3-diol

(trimethylolpropane)             18

- - Pentaerythritol                 18

- - Mannitol                         18

- - D-glucitol (sorbitol)            18

- - Other                             18

- Halogentaed, sulphonated,

nitrated or nitrosated
derivatives of acyclic
alcohols                           18

2911

2911.0000

2915

Acetals and hemiacetals,
whether or not with other
oxygen function, and their
halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated
derivatives                          18

Saturated acylic mono-
carboxylic acids and their
anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids;
their halogenated,
sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

- Formic acid, its salts
and esters:

2915.1200

- - Salts of formic acid

18

2915.1300

- - Esters of formic acid

- Acetic acid and its salts;
acetic anhydride:

18

2915.2100

- - Acetic acid

18

2915.2200

- - Sodium acetate

18

2915.2300

- - Cobalt acetates

18

2915.2400

- - Acetic anhydride

18

2915.2900

- - Other

- Esters of acetic acid:

18

2915.3100

- - Ethyl acetate

18

2915.3200

- - Vinyl acetate

18

2915.3300

- - N-Butyl acetate

18

2915.3400

- - Isobutyl acetate

18

2915.3500

- - 2-Ethoxyethyl acetate

18

2915.3900

- - Other

18

2915.4000

- Mono-, di- or
tricholoracetic acids,
their salts and esters

18

2915.5000

- Propionic acid, its salts
and esters

18

139

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

2915.6000

2915.7000

2915.9000

- Butyric acids, valeric
acids, their salts

and esters                         18

- Palmitic acid, stearic
acid, their salts and

esters                             18

- Other

18

2916

Unsaturated acyclic mono-

2916.1100

carboxylic acids, cyclic
monocarboxylic acids, their
anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids;
their halogenated, sulphon-
ated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Unsaturated acylic mono-
carboxylic acids, their
anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids
and their derivatives:

- - Acrylic acid and its salts

18

2916.1200

- - Esters of acrylic acid

18

2916.1300

- - Methacrylic acid and

its salts

18

2916.1400

- - Esters of methacrylic acid

18

2916.1500

- - Oleic, linoleic or

linolenic acids, their
salts and esters

18

2916.1900

- - Other

18

2916.2000

- Cyclanic, cyclenic or

cycloterpenic mono-
carboxylic acids, their
anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and
their derivatives

18

2916.3100

- Aromatic monocarboyylic
acids, their anhydrides,
halides, peroxides,
peroxyacids and their
derivatives:

- - Benzoic acid, its salts

and esters

18

2916.3200

- - Benzoyl peroxide and

benzoyl chloride

18

2916.3300

- - Phenylacetic acid, its

salts and esters

18

2916.3900

- - Other

18

2917

Polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their

140

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated
derivatives:

- Acyclic polycarboxylic
acids, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxy-
acids and their derivatives:

2917.1100

— Oxalic acid, its salts
and esters

18

2917.1200

- - Adipic acid, its salts
- and esters

18

2917.1300

- - Azelaic acid, sebacic
acid, their salts and
esters

18

2917.1400

- - Maleic anhydride

18

2917.1900

- - Other

18

2917.2000

- Cyclanic, cyclenic or
cycloterpenic poly-
carboxylic acids, their
anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids
and their derivatives

- Aromatic polycarboxylic
acids, their anhydrides,
halides, peroxides,
peroxyacids and their
derivatives:

18

2917.3100

- - Dibutyl orthophthalates

18

2917.3100

- - Dicotyl orthophthalates

18

2917.3300

- - Dionyl or didecyl
orthophthaltes

18

2917.3400

- - Other esters of
orthophthalic acid

18

2917.3500

- - Phthalic anhydride

18

2917.3600

- - Terephthalic acid and
its salts

18

2917.3700

- - Dimethyl terephthalate

18

2917.3900

- - Other

18

2918

2918.1100

2918.1200

Carboxylic acids with additional
oxygen function and their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids;
their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives;

- Carboxylic acids with alcohol
function, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids
and their derivatives:

- - Lactic acid, its salts

and esters                       18

- - Tartaric acid                   18

141

Prop. 1992/93:221

Table VII

to ProtocolA

2918.1300

- - Salts and esters of
tartaric acid

18

2918.1400

- - Citric acid

18

2918.1500

- - Salts and esters of
citric acid

18

2918.1600

- - Gluconic acid, its salts
and esters

18

2918.1700

- - Phenylglycolic acid
(mandelic acid), its
salts and esters

18

2918.1900

- - Other

- Carboxylic acids with phenol
function but without other
oxygen function, their
anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and
their derivatives:

18

2918.2100

- - Salicylic acid and its salts

18

2918.2200

- - O-Acetylsalicylic acid,
its salts and esters

18

2918.2300

- - Other esters of salicylic
acid and their salts

18

2918.2900

- - Other

18

2918.3000

- Carboxylic acids with
aldehyde or ketone
function but without
other oxygen function,
their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids
and their derivatives

18

2918.9000

- Other

18

2932

Heterocyclic compounds with
oxygen hetero-atom(s) only:

- Compounds containing an
unfused furan ring (whether
or not hydrogenated) in
the structure:

2932.1100

-

- Tetrahydrofuran

18

2932.1200

- 2-Furaldehyde

(furfuraldehyde)

18

2932.1300

- Furfuryl alcohol and
tetrahydrofurfuryl
alcohol

18

2932.1900

- Other
Lactones:

18

2932.2100

- Coumarin, methylcoumarins
and ethylcoumarins

18

2932.2900

-

- Other lactones

18

2932.9000

-

Other

18

142

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

2933

Heterocyclic compounds with

2933.1100

nitrogen hetero-atom(s)
only; nucleic acids and
their salts:

- Compounds containing an
unfused pyrazole ring
(whether or not hydro-
genated) in the structure:

- - Phenazone (antipyrin)

and its derivatives

18

2933.1900

- - Other

18

2933.2900

- Compounds containing an
unfused imidazole ring
(whether or not hydrogen-
ated) in the structure:

- - Other

18

2933.3100

- Compounds containing an
unfused pyridine ring
(whether or not hydro-
genated) in the structure:

- - Pyridine and its salts

18

2933.3900

- - Other

18

2933.4000

- Compounds containing a

quinoline or isoquinoline
ring-system (whether or
not hydrogenated), not
further fused

18

2933.5900

- Compounds containing a
pyramidine ring (whether
or not hydrogenated) or
piperazine ring in the
structure; nucleic acids
and their salts:

- - Other

18

2933.6100

- Compounds containing an
unfused triazine ring
(whether or not hydro-
genated) in the structure:

- - Melamine

18

2933.6900

- - Other

18

2933.7100

- Lactams:

- - 6-Hexanelactam

(epsilon-caprolactam)

18

2933.7900

- - Other lactams

18

2933.9000

. - Other

18

2934

Other heterocyclic compounds:

2934.1000

- Compounds containing an
unfused thiazole ring
(whether or not hydro-

genated) in the structure

18

2934.2000

- Compounds containing a
benzothiazole ringsystem

143

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

(whether or not hydrogenated),
not further fused

18

2934.3000

- Compounds containing a
phenothiazine ringsystem
(whether or not hydrogenated),
not further fused

18

2934.9000

- Other

18

2940 2940.0000

Sugars, chemically pure,
other than sucrose, maltose,
glucose and fructose; sugar
esters, and their salts,
other than products of
heading No. 2937, 2938 or 2939.

18

ex2941

Antibiotics:

2941.1000

- Penicillins and their
derivatives with a
penicillanic acid

structure; salts thereof

10

2941.2000

- Streptomycins and their

derivatives; salts thereof

10

2941.3000

- Tetracyclines and their

derivatives; salts thereof

10

2941.4000

- Chloramphenicol and its
derivatives;

salts thereof

10

2941.5000

- Erythromycin and its
derivatives;

salts thereof

10

2941.9000

- Other

10

3006

Pharmaceutical goods specified
in Note 3 to this Chapter:

- Dental cements and other
dental fillings; bone
reconstruction cements:

3006.4002

- - Silver amalgams for

dental fillings

50

ex 3006.6000

- Chemical contraceptive
preparations based on
hormones or permicides:

- - Chemical contraceptive

preparations based

on hormones

50

3403

Lubricating preparations
(including cutting-oil
preparations, bolt or nut

144

3407

ex 3403.1100

3403.1901

release preparations, anti-
rust or anti-corrosion
preparations and mould
release preparations, based
on lubricants) and
preparations of a kind
used for the oil or grease
treatment of textile
materials, leather,
furskins or other materials,
but excluding preparations
containing, as basic
constituents, 70% or more
by weight of petroleum
oils or of oils obtained
from bituminous minerals:

- Containing petroleum oils
or oils obtained from
bituminous minerals:

- - Preparations for the

treatment of textile
materials, leather
furskins or other
materials:

- - - Waterdispersible

textile lubricating
preparations containing
a high proportion of
surface-active agents
together with mineral
oils and other Chemicals

- - Other:

- - - Anti-rust preparations

based on lanolin and
dissolved in white
spirit even if the
content of white spirit
is 70% or more by weight

Modelling pastes, including
those put up for children's
amusement; preparations known
as "dental wax" or as "dental
impression compounds", put up
in sets, in packings for retail
sale or in plates, horseshoe
shapes, sticks or similar forms;
other preparations for use in
dentistry, with a basis of
plaster (of calcined gypsum or
calcium sulphate):

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

145

10 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 1

3505

3407.0001

- Preparations for use in
dentistry, with a basis
of plaster

50

3505.1000

3505.1000

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

Dextrins and other modified
starches (for example, pre-
gelatinised or esterified
starches); glues based on
starches, or on dextrins or
other modified starches:

- Dextrins and other
modified starches

- Glues

25

25

3801

Artificial graphite; colloidal
or semicolloidal graphite;
preparations based on graphite
or other carbon in the form
of pastes, blocks, plates or
other semi-manufactures:

ex 3801.2000

- Colloidal or semi-colloidal
graphite:

- - Colloidal graphite

suspended in oil and
semi-colloidal graphite

ex 3801.3000

- Carbonaceous pastes for
electrodes and similar
pastes for furnace linings,
excluding carbons for
making carbon brushes

- Other:

ex 3801.9000

- - Preparations based on
graphite or other carbon
in the form of pastes,
mixed with oil

50

50

50

3804 3804.0000

3805

Residual lyes from the
manufacture of wood pulp,
whether or not concentrated,
desugared or chemically
treated, including lignin
sulphonates, but excluding
tall oil of heading No. 3803,
excluding concentrated
sulphite lye

Gum, wood or sulphate
turpentine and other terpenic
oils produced by the distilla-

50

146

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

tion or other treatment of
coniferouos woods; crude
dipentene; sulphite
turpentine and other crude
para-cymen; pine oil contain-
ing alphaterpineol as the main
constituent:

ex 3805.9000

- Other:

- - Crude para-cymen other

than sulphite terpentine

50

3809

ex 3809.1000

Finishing agents, dye carriers
to accelerate the dyeing or
fixing of dyestuffs and other
products and preparations
(for example, dressings and
mordants), of a kind used in
the textile, paper, leather or
like industries, not elsewhere
specified or included:

- With a basis of amylaceous
substances:

- - Auxillary preparations

50

ex 3809.1000

- - Other

25

ex 3809.9100

- Other:

- - Of a kind used in the

textile or like industries:

- - - Auxillary preparations

50

ex 3809.9100

- - - Other

25

ex 3809.9201

- - Of a kind used in the paper

or like industries:

- - - Auxillary preparations

50

ex 3809.9201

- - - Other

25

ex 3809.9309

- - Of a kind used in the leather

or like industries:

- - - Auxillary preparations

50

ex 3809.9309

- - - Other

25

3811

Anti-knock preparations,
oxidation inhibitors, gum
inhibitors, viscosity
improvers, anti-corrosive
preparations and other
prepared additives, for
mineral oils (including
gasoline) or for other liquids
used for the same purposes
as mineral oils:

- Anti-knock preparations:

147

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

3812

3817

3818

ex 3811.1100

- - Based on lead compounds,
excluding for mineral
oils, including gasoline

50

ex 3811.1900

- - Other, excluding for
mineral oils, including

gasoline

- Additives for lubricating oils:

50

ex 3811.2100

- - Containing petroleum oils
or oils obtained from
bituminious minerals,

excluding for mineral oils

50

ex 3811.2900

- - Other, excluding for

mineral oils

50

ex 3811.9000

- Other, excluding for mineral

oils, including gasoline

Prepared rubber accelerators;
compound plasticisers for
rubber or plastics, not else-
where specified or included;
anti-oxidising preparations
and other compound stabilisers
for rubber or plastics:

50

3812.2000

- Compound plasticisers for

rubber or plastics

50

3812.3000

- Anti-oxidising preparations
and other compound
stabilisers for rubber or

plastics

Mixed alkylbenzenes and mixed
alkylnaphthalenes, other than
those of heading No. 2707 or
2902:

50

3817.1000

- Mixed alkylbenzenes

50

3817.2000

- Mixed alkylnaphthalenes

50

3818.0000

Chemical elements doped for
use in electronics, in the
form of discs, wafers or
similar forms; Chemical
compounds doped for use in

electronics

50

3823

Prepared binders for foundry
moulds or cores; Chemical
products and preparations
of the Chemical or allied
industries (including those
consisting of mixtures of

148

Prop. 1992/93:221

Table VII

to Protocol A

natural products) , not
elsewhere specified or
included; residual products
of the Chemical or allied
industries, not elsewhere
specified or included:

3823.1000

- Prepared binders for foundry
moulds or cores, excluding
foundry core binders based

on natural resinous products

50

3823.3000

- Non-agglomerated metal
carbides mixed together or

with metallic binders

50

3823.5000

- Non-refrectory mörtars and

concretes

50

3823.6000

- Sorbitol other than that

of subheading No. 2905.44
- Other:

50

ex 3823.9001

- - Raw materials or auxilary
preparations for the
production of industrial
goods, n.e.s., excluding
emulsifiers and

preparations for tanning

50

3823.9002

- - Compound hardening agents

50

3823.9003

- - Inorganic composite

solvents and thinners

50

3823.9004

- - Anti-rust preparations

50

3823.9005

- - Refrigerants

50

3823.9006

- - Residual products of the
Chemical or allied

industries, n.e.s.

50

3823.9009

- - Other

50

ex 3919

Self-adhesisve plates, sheets,
film, foil, tape, strip and
other flat shapes, of plastics,
whether or not in rolls, of
polymerisation and copolymerisa-
tion products (for example
polyethylene, polytetra-
haloethylenes, polyisolbutylene,
polystyrene, polyvinyl chloride,
.polyvinyl acetate, polyvinyl
chloroacetate and other polyvinyl
derivatives, polyacrylic and
polymethacrylic derivatives,
coumaroneindene resins):

- Other:

3919.9001

- - Wall and ceiling covering

40

3919.9009

- - Other

40

149

ex 3919

3919.9001

3919.9009

Self-adhesive plates, sheets,
film, foil, tape, strip and
other flat shapes, of plastics,
whether or not in rolls, of other
high polymers, artificial resins
and artificial plastic materials,
including alginic acid, its
salts and esters; linoxyn:

- Other:

- - Wall and ceiling covering       30

-- Other                            30

ex 3920

ex 3920

Other plates, sheets, film,
foil and strip, of plastics,
non-cellular and not reinforced,
laminated, supported or
similarly combined with other
materials, of polymerisation and
copolymerisation products (for
example, polyethylene,
polytetrahaloethylenes,
polyisolbutylene, polystyrene,
polyvinyl chloride, polyvinyl
acetate, polyvinyl chloroacetate
and other polyvinyl derivatives,
polyacrylic and polymethacrylic
derivatives, coumarone-indene
resins), excluding products for
photoengravings, shoe manufacture
and products not patterned or
printed of a thickness not
exceeding 0.4 mm                     40

Other plates, sheets, film,
foil, and strip, of plastics,
non-cellular and not reinforced,
laminated, supported or similarly
combined with other materials,
of other high polymers, artificial
resins and artificial plastic
materials, including alginic acid,
its salts and esters; linoxyn,
excluding products for photo-
engravings, shoe manufacture
and products not patterned or
printed of a thickness not
exceeding 0.4 mm                     30

ex 3921

Other plates, sheets, film,
foil and strip, of plastics of
polymerisation and copolymerisa-
tion products (for example

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

150

Prop. 1992/93:221

Table VII
to Protocol A

ex 3921

polyethylene, polytetra-
haloethylenes, polyisolbutylene,
polystyrene, polyvinyl chloride,
polyvinyl acetate, polyvinyl
chloroacetate and other polyvinyl
derivatives, polyacrylic and
polymethacrylic derivatives,
coumarone-indene resins),
excluding products for photo-
engravings, shoe manufacture
and products not patterned or
printed of a thickness not
exceeding 0.4 mm

Other plates, sheets, film,
foil and strip, of plastics,
of other high polymers,
artificial resins and artificial
plastic materials, including
alginic acid; its salts and
esters; linoxyn, excluding
products for photoengravings,
shoe manufacture and products
not patterned or printed of a
thickness not exceeding 0.4 mm

******

151

Prop. 1992/93:221

Table VIII
to Protocol A

I&BEE VIII T

HUNGARY

Heading
No.

H.S.
Code

1519.11

1519.12

1519.13

1519.19

1519.20

Description of products

fattv acids; acid oils
from refining; industrial
tat.ty alcohols,

— Industrial monocarboxylic
fatty acids; acid oils
from refining:

— Stearic acid

— Oleic acid

— Tall oil fatty acids

— Other

— Industrial fatty
alcohols

Percentage of
of applicable
in      in

1995    1996

reduction
duties*
in
1997

30

30

30

30

30

30

30

30

30

30

40

40

40

40

40

other sugars, including
chemically pure lactose,
maltose, alucose and
fructose. in solid form;
sugar svrups not
containing added
flavouring or colouring
matter; artificial honey,
whether or not mixed with
naturel honey; caramel.

The additive tariff reductions are applied within the quantitative
limits as indicated in the Appendix to this Table.

152

Heading
No.

ex

H.S.

Code

1702.50

1702.90

018

Description of products

- Chemically pure fructose

- Other, including invert
sugar:

— chemically pure maltose

17.04

Sugar confectionery
(including white
chocolate). not
containing cocoa.

18.06

19.01

Prop. 1992/93:221

Table VIII
to Protocol A

1704.10

1704.90

016

991

- Chewing gum, whether or
not sugar-coated

— Other:

— liquorice extract
containing more than

10 % by weight of sugar,
not containing other
added substances

— Other

Chocolate and other food
preparations containing
cocoa.

Malt extract; food
preparations of flour,
meal, starch or malt
extract, not containing
cocoa powder or containing
cocoa powder in a
proportion by weight of
less than 50 %, not
elsewhere specified or
included: food preparations
of goods of headings Nos,
04.01 to 04.04, not
containing cocoa powder or
containing cocoa powder
in a proportion bv weight
of less than 10 not
elsewhere specified or
included.

1901.10

- Preparations for infant
use, put up for
retail sale

153

Heading
No.

19.02

ex

Prop. 1992/93:221

Table VIII
to Protocol A

H.S.
Code

1901.20

1902.11

1902.19

1902.20

017

026

035

1904.10

014

999

Description of products

- Mixes and doughs for the
preparation of bakers'
wares of heading No.
19.05

Pasta, whether or not
cooked or stuffed (with
meat or other substances)
or otherwise prepared,
suqh ..as spaghettin
macaroni. noodles. lasagne.
gnopchi, ravjpli,
cannelloni: couscous.
whether or not prepared.

— Uncooked pasta, not
stuffed or otherwise
prepared:

— Containing eggs

— Other

— Stuffed pasta, whether or
not cooked or
otherwise prepared:

— Pasta stuffed with meat

— Pasta stuffed with fish

— Pasta stuffed with
crustaceans or
molluscs

Prepared foods obtained bv
the swelling or roasting of
cereals or cereal Products
(for example, corn flakes):
cereals, other than maize
fcorn), in grain form,
pre-cooked or otherwise
prepared,

— Prepared foods obtained
by the swelling or
roasting of cereals or
cereal products:

— Without flavouring

— Other

Percentage of
of applicable
in      in

1995    1996

5

5

5

6

10

5

5

5

6

10

reduction
duties
in
1997

5

5

5

5

10

154

Prop. 1992/93:221

Table VIII

to Protocol A

Heading

H.S.

Description of products

Percentage of reduction

No.

Code

of applicable duties

in

in

in

1995

1996

1997

1904.90

- Other:

012

— Food products flavoured

with cocoa

6

7

5

997

— Other

10

5

19.05

Bread, pastrv. cakes.

biscuits and other

bakers1 wares, whether or

not containing cocoa:

communion wafers, emotv

cachets of a kind suitable

for pharmaceutical use.

sealing wafers, rice paper

and similar Products.

1905.10

- Crispbread

10

10

10

1905.20

- Gingerbread and the like

10

10

10

ex

1905.30

- Sweet biscuits; waffles

and wafers:

990

— Other

10

10

10

ex

1905.40

- Rusks, toasted bread and

similar toasted products:

016

— Toasted wafers, empty

cachets of a kind
suitable for

pharmaceutical use,
rice paper

10

10

10

025

— Toasted bread and

similar products

10

10

10

991

— Other

10

10

10

ex

1905.90

- Other:

020

— Other bakers' wares

10

10

10

996

— Other

10

10

10

20.08

Fruit, nuts and other

edible parts of plants.

otherwise prepared or

preserved, whether or not

containing added sugar or

other sweetening matter or

spirit, not elsewhere

specified or included.

- Nuts, ground-nuts and

other seeds, whether or
not mixed together:

155

Heading
No.

21^01

ex

ex

21.03

Prop. 1992/93:221

Table VIII
to Protocol A

H.S.

Code

2008.11

2008.91

2101.10

014

2101.20

015

2103.10

Description of products

Ground-nuts

Other, including mixtures
other than those of sub-
heading No. 2008.19:

Palm hearts

Extracts, essences and
concentrates, of coffee.
tea or maté and prepara-
tions with a basjg of these
Products or with a basis
of coffee, tea or maté;
Epastej chicory anroasted coffee substitutes,
and extracts, essences and
concentrates thereof.

- Extracts, essences and
concentrates, of coffee,
and preparations with a
basis of these extracts,
essences or concentrates
or with a basis of
coffee:

— Extracts, essences and
concentrates of coffee

Extracts, essences and
concentrates, of tea or
maté, and preparations
with a basis of these
extracts, essences or
concentrates or with a
basis of tea or maté

■ Extracts, essences and
concentrates of tea

Sauces and preparations
therefor; mixed
condiments and mixed
seasoninqs; mustard flour
and meal and prepared
mustard.

- Soya sauce

156

Prop. 1992/93:221

Table VIII

to Protocol A

Heading

H.S.

Description of products

Percentage of reduction

No.

Code

of applicable

duties

in

in

m

1995

1996

1997

2103.20

- Tomato ketchup and other

tomato sauces

5

5

5

ex

2103.30

- Mustard flour and meal

and prepared mustard:

032

— Prepared mustard

5

5

5

ex

2103.90

- Other:

010

— Preparation for sauces

5

5

5

21-04

Soups and broths and

preparations therefor:

homogenised composite food

preparations.

2104.10

- Soups and broths and

preparations therefor:

011

— Soups and broths

5

5

5

996

— Other

7

6

6

21.05

2105.00

Ice cream and other edible

ice, whether or not

containina cocoa:

019

- Containing cocoa

5

5

5

994

- Other

10

5

21.06

Food preparations not

elsewhere specified or

included.

ex

2106.90

- Other:

992

— Other

10

5

?2-01

Waters, includina natural

or artificial mineral

waters and aerated waters.

not containina added suaar

or other sweetenina matter
nor flavoured; ice and

snow.

5

5

5

157

Prop. 1992/93:221

Table VIII
to Protocol A

Heading

H.S.

Description of products

Percentage of reduction

No.

Code

of applicable duties

in

in

in

1995

1996

1997

22.02

Waters. including mineral

waters and aerated waters.

containina added suqar or

other sweetening matter or

flavoured. and other non-

alcoholic beverages. not

includina fruit or

veqetable iuices of

heading No, 20.09.

10

10

10

22.^1

2203.00

Beer made from malt.

6

7

5

158

Prop. 1992/93:221

Table VIII

to Protocol A

APPENDIX TO TABLE VIII TO PROTOCOL A

Tariff quotas applicable to goods originating
in the EFTA States on import into Hungary*

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

Quantities
(x 1000 kg)

15.19

Industrial monocarboxylic
fattv acids; acid oils
from refining; industrial
fattv alcohols.

A
SF
IS

N
S
CH/

FL

17-02

1519.13

- Tall oil fatty acids

Other sugars, including
chemically pure lactose,
maltose, clucose and
fructose, in solid form;
sugar svrups not
containing added
flavouring or colouring
matter; artificial honev.
whether or not mixed with
natural honev; caramel.

A

305

1702.50

- Chemically pure fructose

A
SF

IS
N

S

CH/

FL

Quantities of goods which are in excess of the tariff quotas.listed in
this Appendix and goods which are not accompanied by a certificate of
origin shall be subject to the duties applied by Hungary to all third
countries to which preferences do not apply.

159

Heading
No.

ex

H.S.

Code

1702.90

Description of products

018

- Other, including invert
sugar:

— maltose/chemically pure

Sugar confectionerv
(including white
chpcglate), not
containing cocoa.

18.06

Chocolate and other food
preparations containing
cocoa.

19.01

1901.10

Malt extract; food
preparations of flour,
meal, starch or malt
extract, not containing
cocoa powder or containing
cocoa powder in a
proportion bv weight of
less than 50 %, not
elsewhere specified or
included; food preparations
of goods of headings Nos.
04.01 to 04.04, not
containing cocoa powder or
containing cocoa powder
in a proportion bv weight
of jess than 10 pot
elsewhere specified or
includgd.

- Preparations for infant
use, put up for
retail sale

Prop. 1992/93:221

Table VIII
to Protocol A

Quantities
(x 1000 kg)

A
SF

IS
N

S

CH/

FL

A
SF
IS

N
S

CH/

FL

A
SF

IS
N

S

CH/

FL

A
SF
IS

N

CH/

FL

300

25

20

1010

30

20

10

10

160

Heading
No.

19.02

19 ■ 04

H.S.

Code

1901.20

1902.11

ex 1902.20

Description of products

- Mixes and doughs for the
preparation of bakers'
wares of heading No.
19.05

Pasta, whether or not
cooked or stuffed (with
meat or other substances!
or otherwise prepared,
such as spaghetti,
macaroni, noodles, lasagne,
gnocchi, ravioli,
cannelloni; couscous,
whether or not prepared.

- Uncooked pasta, not
stuffed or otherwise
prepared :

— Containing eggs

- Stuffed pasta, whether or
not cooked or
otherwise prepared:

Prepared foods obtained bv
the.swelling or roasting
of cereals or cereal
products (for example,
corn flakes); cereals,
other than maize (corn).
in grain form,
pre-cooked or otherwise
prepared.

11 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr221. Dell

Prop. 1992/93:221

Table VIII
to Protocol A

Quantities
(x 1000 kg)

A
SF
IS

N
S

CH/

FL

A
SF
IS

N
S

CH/

FL

A
SF
IS

N
S
CH/

FL

161

19 ■ 05

20,:-08

Prop. 1992/93:221

Table VIII
to Protocol A

ex

ex

Heading

No.

H.S.

Code

Description of products

Quantities
(x 1000 kg)

1904.10

014

- Prepared foods obtained
by the swelling

or roasting of cereals or
cereal products:

— Without flavouring

A

9

999

— Other

SF

IS

N
S

CH/

FL

A

6

1904.90

997

- Other:

— Other

SF
IS
N

S

CH/

FL

A

5

Bread. pastrv. cakes.

SF
IS
N

S

CH/

FL

A

400

biscuits and other bakers'

SF

90

wares. whether or not
containing cocoa;
communion wafers, empty

IS
N

S

80

cachets of a kind suitable
for pharmaceutical use.
sealing wafers. rice
paper and similar Products.

Fruit, nuts and other
edible parts of plants,
otherwise prepared or
oreserved, whether or not
containing added sugar or
other sweetening matter or
spirit, not elsewhere
specified or included.

CH/

FL

162

Prop. 1992/93:221

Table VIII
to Protocol A

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

Quantities
(x 1000 kg)

2008.11

- Nuts, ground-nuts and
other seeds, whether or
not mixed together :

— Ground-nuts

A

2008.91

- Other, including mixtures
other than those of
subheading No. 2008.19 :

— Palm hearts

SF
IS
N
S
CH/

FL

A

21.01

ex

2101.10

Extracts. essences and
concentrates, of
coffee. tea or maté and
preparations with a basis
of these Products or with
a basis of coffee,
tea or maté: roasted
chicory and other roasted
coffee substitutes. and
extracts. essences and
concentrates thereof.

- Extracts, essences and

SF
IS
N

S

CH/

FL

014

concentrates, of coffee,
and preparations with a
basis of these extracts,
essences or concentrates
or with a basis of
coffee:

— Extracts, essences and

A

.concentrates of coffee

SF

IS
N

S

CH/

FL

163

Prop. 1992/93:221

Table VIII

to Protocol A

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

Quantities

(x 1000 kg)

ex

2101.20

015

- Extracts, essences and
concentrates, of tea or
maté, and preparations
with a basis of these
extracts, essences or
concentrates or with a
basis of tea or maté

— Extracts, essences and
concentrates of tea

A
SF

IS

N

S

CH/

FL

21.03

Sauces and oreoarations

therefor: mixed condiments

and mixed seasoninas;

mustard flour and meal and

oreoared mustard.

2103.10

- Soya sauce

A

SF
IS

N
S

CH/

FL

2103.20

- Tomato ketchup and other
tomato sauces

A
SF
IS

N

S

CH/

FL

77

ex

2103.30

032

- Mustard flour and meal
and prepared mustard:

— Prepared mustard

A
SF
IS

N
S

CH/

FL

164

21.04

21-05

Prop. 1992/93:221

Table VIII

to Protocol A

ex

ex

ex

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

Quantities
(x 1000 kg)

2103.90

010

- Other:

— Preparation for sauces

A
SF
IS

N
S
CH/

FL

Soups and broths and

preparations herefor:

homogenised composite food

preparations.

2104.10

011

- Soups and broths and
preparations therefor:

— Soups and broths

A
SF

IS
N

S

CH/

FL

4

10

996

— Others

A
SF

IS
N

S

CH/

FL

4

2105.00

Ice cream and other edible

ice, whether or not

containina cocoa:

019

- Containing cocoa

A
SF
IS

N
S

CH/

FL

1300

994

- Other

A
SF
IS

N
S
CH/

FL

200

165

Prop. 1992/93:221

Table VIII
to Protocol A

Heading
No.

H.S.
Code

Description of products

Quantities
(x 1000 kg)

21.06

Food oreoarations not

elsewhere soecified

or included.

ex

2106.90

992

- Other:

— Other

A
SF
IS

N
S

CH/

FL

302

50

22.01

Waters. includina natural

A

or artificial mineral

SF

waters and aerated waters.

IS

not containina added

N

suaar or other

S

sweetenina matter nor

CH/

flavoured; ice and snow.

FL

22.02

Waters. includina mineral

A

42000 hl

waters and aerated waters.

SF

containina added suaar

IS

or other sweetenina matter

N

or flavoured. and other

S

non-alcoholic beveraaes.

CH/

not includina fruit or

FL

veaetable "juices of

headina No. 20.09.

22.03

2203.00

Beer made from malt.

A

280.000 hl

SF
IS
N

S

CH/

FL

166

TABLE IX TO PROTOCOL A

HUNGARY

Prop. 1992/93:221

Table IX

to Protocol A

Products falling within Chapters 25-97 of the HS in respect of
which Hungary may introduce agricultural price compensation or
other compensatory measures to the same effect.

Heading
No.

29-05

29-15

H.S.
Code

2905.43

2905.44

ex 2915.13

ex 2915.39

ex 2915.40

Description of products

Acvclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives,

— Other polyhydric alcohols :

— Mannitol

— D-glucitol (sorbitol)

Saturated acyclic monocarboxylic acids
and their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated^
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives.

— Formic acid, its salts and esters :

— Esters of formic acid:

— Esters of mannitol and esters of
sorbitol

— Esters of acetic acid :

— Other:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

— Mono-, di- or trichloroacetic acids,
their salts and esters:

— Salts and esters:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

167

Heading
No.

ex

ex

ex

ex

29 ■ 16

ex

ex

ex

H.S.

Code

2915.50

2915.60

2915.70

2915.90

2916.12

2916.14

2916.15

Description of products

Prop. 1992/93:221

Table IX

to Protocol A

- Propionic acid, its salts and esters:

— Salts and esters of propionic acid:
--- Esters of mannitol and esters of

sorbitol

- Butyric acids, valeric acids, their
salts and esters:

— Salts and esters of butyric and
valeric acids:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

- Palmitic acid, stearic acid, their
salts and esters:

— Salts and esters of palmitic and
stearic acids:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

- Other:

— Other:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

Unsaturated acvclic monocarboxylic acids,
cvclic monocarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides and
peroxyacids: their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives.

— Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives :

— Esters of acrylic acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

— Esters of methacrylic acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

— Oleic, linoleic or linolenic acids,
their salts and esters:

--- Salts and esters of oleic, linoleic
or linolenic acids:

---- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

168

Heading
No.

ex

29.17

ex

29.18

ex

Prop. 1992/93:221

Table IX

to Protocol A

H.S.

Code

2916.19

2917.19

2918.11

2918.14

2918.15

2918.16

2918.19

Description of products

— Other:<

--- Other:

---- Esters of mannitol and esters of

sorbitol

Polycarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids: their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives.

- Acyclic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

— Other:

--- Itaconic acids and its salts

--- Esters of itaconic acid

Carboxylic acids with additional oxygen
function and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated. sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives.

— Carboxylic acids with alcohol function
but without other oxygen function,
their anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

— Lactic acid, its salts and esters

— Citric acid

— Salts and esters of citric acid

— Gluconic acid, its salts and esters

— Other:

--- Glyceric acid, glycolic acid,
saccharic acid, isosaccharic acid,
heptasaccharic acid, their salts and
esters

Heterocyclic compounds with oxygen
hetero-atom(s) onlv.

- Compounds containing an unfused furan
ring (whether or not hydrogenated) in
the structure :

169

Prop. 1992/93:221

Table IX

to Protocol A

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

ex

2932.19

— Other:

--- Anhydrates of mannitol or sorbitol

(e.g. sorbitan) not including maltol
and isomaltol

ex

2932.90

- Other:

— Alphamethylglucosid

29.40

Sugars, chemicallv pure. other than

sucrose. lactose. maltose. glucose and

fructose; sugar ethers and suaar esters.

and their salts, other than Products of

heading No. 29.37. 29.38 or 29.39.

ex

2940.00

- Other than rhamnose, raffinose and
mannose

29.41

Antibiotics.

2941.10

- Penicillins and their derivatives with
a penicillanic acid structure; salts
thereof

30.01

ex 3001.90

Glands and other organs for orqano-
therapeutic uses, dried, whether or not
powdered; extracts of glands or other
organs or of their secretions for oroano-
therapeutic uses; heparin and its salts;
other human or animal substances
prepared for therapeutic or prophvlactic
uses, not elsewhere specified or included.

- Other:

— Heparin and its salts

35.01

3501.10

3501.90

Casein, caseinates and other casein
derivatives; casein glues.

- Casein

- Other:

— Caseinates and other casein
derivatives

— Casein glues

170

Prop. 1992/93:221

Table IX
to ProtocolA

Heading
No.

35.05

35.06

H.S.

Code

Description of products

Dextrins and other modified starches (for
example, pregelatinised or esterified
starchesl ; glues based on starches, or on
dextrins or other modified starches.

35.07

ex

38.09

ex

3506.10

3506.91

3506.99

3507.90

3809.10

3809.91

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified or
included; products suitable for use as
9r.3dhes.iygs, put up for retail
sale as glues or adhesives, not
exceeding a net weight of 1 kg,

- Products suitable for use as glues or
adhesives, put up for retail sale as
glues or adhesives, not exceeding a net
weight of 1 kg

- Other :

— Adhesives based on rubber or plastics
(including artificial resins)

— Other

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere
specified or included.

- Other:

- Prepared enzymes containing foodstuffs

Finishing agents, dve carriers to
accelerate the dveing or fixing of dve-
stuffs and other Products and preparations
(for example, dressings and mordants), of
a kind used in the textile, paper,
leather or like industries, not
elsewhere specified or included.

- With a basis of amylaceous substances

- Other :

- Of a kind used in the textile or like
industries:

--- Containing starch or products
derived from starch

171

Heading
No.

ex

ex

38.23

ex

ex

39.11

ex

H.S.
Code

3809.92

3809.93

3823.10

3823.60

3823.90

3911.10

Description of products

Prop. 1992/93:221

Table IX

to Protocol A

— Of a kind used in the paper or like
industries:

--- Containing starch or products
derived from starch

— Of a kind used in the leather or like
industries:

--- Containing starch or products
derived from starch

Prepared binders for foundry moulds or
cores; Chemical Products and
preparations of the Chemical or allied
industries (including those consisting
of mixtures of natural Products), not
elsewhere specified or included;
residual Products of the Chemical or
allied industries, not elsewhere
specified or included.

- Prepared binders for foundry moulds or
cores:

- Based on synthetic resins

- Sorbitol other than that of
subheading No. 2905.44

- Other:

- Crude calcium citrate

-- Products of sorbitol cracking

Petroleum resins, coumarone-indene
resins, polyterpenes, polvsulphides,
polvsulphones and other Products
specified in Note 3 to this Chapter, not
elsewhere specified or included, in
primarv forms.

— Petroleum resins, coumarone, indene
or coumarone-indene resins and
polyterpenes:

— In dispersion or solution not in
water-medium:

— Glues on the basis of emulsions of
these resins

— Other:

--- Glues on the basis of emulsions of
these resins

172

Prop. 1992/93:221

Table IX

to Protocol A

Heading
No.

ex

H.S.

Code

3911.90

Description of products

- Other:

— Glues on the basis of emulsions of
these resins

39.13

3913.90

Natural polymers (for example, alginic
acid) and modified natural polymers (for
example, hardened proteins, Chemical
derivatives of natural rubber). not
elsewhere specified or included, in
primarv forms,

- Other

173

PROTOKOLL A

rörande varor som avses i artikel 2, punkt b) i avtalet

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Artikel 1

Bestämmelserna i avtalet skall tillämpas på de varor som upptagits i lista I.

Artikel 2

1. För att hänsyn skall kunna tas till prisskillnaderna på jordbruksråvaror
ingående i de varor som finns upptagna i de listor som hänvisas till i artik-
larna 3 och 4, skall avtalet inte hindra:

i)   att en rörlig avgift eller en schablonavgift uttas vid import el-
ler att interna prisutjämningsåtgärder vidtas;

ii)   att åtgärder vidtas vid export.

2. Prisutjämningsåtgärderna skall inte överstiga skillnaderna mellan det in-
hemska pris som betalas av industrin och världsmarknadspriset på de jord-
bruksråvaror som ingår i varorna i fråga.

Artikel 3

1. För varor upptagna i listorna II, III, IV, V och VI skall respektive EFTA-
stat ge Ungern de koncessioner som framgår av dessa listor.

2. Den behandling som Island ger finns angiven i lista VII. Tullavgifterna
anges i lista 1 och de fiskala tullarna i lista 2. Island får emellertid ersätta
tullavgifterna och de fiskala tullarna med andra prisutjämningsåtgärder i en-
lighet med vad som sägs i artikel 2 men ingen sådan åtgärd skall resultera i
mindre gynnsam behandling av Ungern än den Island ger den Europeiska
ekonomiska gemenskapen.

Artikel 4

1. Ungern skall sänka sina tullar på bearbetade jordbruksprodukter enligt
lista VIII och bestämmelserna i bilagan därtill.

2. För de varor som upptas i listorna VIII och IX behåller Ungern rätten
att, i stället för nuvarande import- och exportarrangemang för varor som är
upptagna i lista VIII, införa ett system med prisutjämningsbelopp enligt be-
stämmelserna i punkterna 1 och 2 i artikel 2 eller något annat prisutjämnings-
system med samma effekt. Tillämpningen av sådana åtgärder skall inte be-
gränsa den förutsedda tullsänkningen för de varor som upptagits i lista IX.

Artikel 5

Utan förbehåll för de koncessioner som givits för de varor som anges i lis-
torna II-VIII skall EFTA-staternas och Ungerns möjligheter att utöva sin

174

jordbrukspolitik eller vidta relevanta åtgärder därinom inte på något sätt in-
skränkas.

Artikel 6

1. EFTA-staterna skall meddela Ungern och Ungern skall meddela EFTA-
staterna alla prisutjämningsåtgärder som tillämpas i enlighet med artikel 2 i
detta protokoll.

Artikel 7

Den blandade kommittén skall vartannat år granska utvecklingen av han-
deln mellan EFTA-staterna och Ungern med bearbetade jordbruksproduk-
ter. En första granskning skall ske innan 1993 års utgång. I ljuset av dessa
granskningar och med beaktande av avtalen mellan parterna och den Euro-
peiska ekonomiska gemenskapen på detta område samt i GATT, skall
EFTA-staterna och Ungern besluta om eventuella ändringar beträffande de
varor som omfattas av detta protokoll liksom om eventuell utveckling av
prisutjämningssystemets regler.

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

175

LISTA I TILL PROTOKOLL A

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista I

Tulltaxenr/   Varuslag

HS nr

14.04         Vegetabiliska produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annan-

stans:

1404.20    - bomullslinters

15.16         Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana

fetter eller oljor, som helt eller delvis hydrerats, omförestrats (även in-
ternt) eller elaidiniserats, även raffinerade men inte vidare bearbetade:
- vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller
oljor:

ur 1516.20    — hydrerad ricinolja s.k. opalvax

15.18         Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana

fetter eller oljor, kokta, oxiderade, dehydratiserade, faktiserade,
blåsta, polymeriserade genom upphettning i vakuum eller i inert gas
eller på annat sätt kemiskt modifierade, med undantag av produkter
enligt nr 15.16; oätliga blandningar eller beredningar av animaliska el-
ler vegetabiliska fetter eller oljor eller av fraktioner av olika fetter eller
oljor enligt detta kapitel, inte nämnda eller inbegripna någon annan-
stans:

ur 1518.00    - linoxyn

176

LISTOR TILL PROTOKOLL A

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

II  ÖSTERRIKE

III FINLAND

IV NORGE

(Varulistorna utelämnade här)

177

12 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

LISTA V TILL PROTOKOLL A

SVERIGE

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista V

Från och med den dag som frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och
Ungern träder i kraft skall Sverige tillämpa de koncessioner som anges i
denna lista för varor med ursprung i Ungern. Det är överenskommet att
Ungern, för varor som är upptagna i lista VIII, från och med den 1 januari
1995 skall medge Sverige, i tillämpliga delar, en behandling som motsvarar
den behandling som Ungern medger EG eller någon annan EFTA-stat, var-
vid hänsyn skall tas till traditionella handelsströmmar och speciella villkor.

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

04.03

Tullsats1

ur 0403.10

ur 0403.90

Kämmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir och annan
fermenterad eller syrad mjölk och grädde, även koncen-
trerade, försatta med socker eller annat sötningsmedel,
smaksatta eller innehållande frukt, bär, nötter eller ka-
kao:

- yoghurt:

— smaksatt eller innehållande frukt, bär, nötter eller
kakao

- andra slag:

— smaksatt eller innehållande frukt, bär, nötter eller
kakao

VC

VC

07.10

0710.40

Köksväxter (även ängkokta eller kokta i vatten), frysta:

- sockermajs (Zea mays var. saccharata)

VC

07.11

ur 0711.90

Köksväxter tillfälligt konserverade (t.ex. med svavel-
dioxidgas eller i saltvatten, svavelsyrlighetsvatten eller
andra konserverande lösningar) men olämpliga för di-
rekt konsumtion i detta tillstånd:

- andra köksväxter; blandningar av köksväxter:

— sockermajs (Zea mays var. saccharata)

VC

15.19

1519.13

Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffinering;
tekniska fettalkoholer:

- tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor frän raffine-
ring:

— tallfettsyra

FRI

17.02

1702.50
ur 1702.90

Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos, maltos,
glukos och fruktos, i fast form; sirap och andra socker-
lösningar utan tillsats av aromämnen eller färgämnen;
konstgjord honung, även blandad med naturlig honung;
sockerkulör:

- kemiskt ren fruktos

- andra slag, inbegripet invertsocker:

- kemiskt ren maltos

FRI

FRI

17.04

1704.10

1704.90

Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte inne-
hållande kakao:

- tuggummi, även överdraget med socker

- andra slag:

— fondantmassor, mandelmassor, pastor och andra
liknande halvfabrikat i bulk

— andra

VC
I

ö VC = Rörlig avgift (kan ändras till interna åtgärder)

I = Interna åtgärder kombinerade med en utjämningsavgift (kan ändras till
rörlig avgift)

FRI = Inga prisutjämningsåtgärder tillämpas men kan komma att införas

178

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr                                                                 Tullsats1

18.06        Choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande

kakao:

1806.10    - kakaopulver med tillsats av socker eller annat söt-

ningsmedel:

— endast avsett för framställning av pudding och an-
nan liknande efterrätt eller dryck                    VC

— annat                                     I

1806.20    - andra beredningar i form av block, kakor eller

stänger vägande mer än 2 kg eller i flytande form, pas-
taform, pulverform, granulatform eller liknande

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista V

form, löst förpackade i förpackningar innehållande
mer än 2 kg:

— pulver, flingor, pastor och flytande beredningar en-

dast avsedda för framställning av pudding och an-
nan liknande efterrätt, glass eller dryck              VC

— andra                                   I

— andra beredningar, i form av block, kakor eller
stänger:

1806.31    - - fyllda                                                  I

1806.32    - - ofyllda                                             I

1806.90    - andra slag:

— puddingar och andra liknande efterrätter; pulver,

flingor, pastor och flytande beredningar endast av-
sedda för framställning av pudding och annan lik-
nande efterrätt, glass eller dryck                     VC

— andra                                     I

19.01         Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl, stärkelse

eller maltextrakt, som inte innehåller kakaopulver eller
innehåller mindre än 50 viktprocent kakaopulver, inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans; livsmedels-
beredningar av varor enligt nr 04.01 - 04.04, som inte in-
nehåller kakaopulver eller innehåller mindre än 10 vikt-
procent kakaopulver, inte nämnda eller inbegripna nå-
gon annanstans:

1901.10    - beredningar avsedda för barn, i detaljhandelsför-

packningar:

— produkter på basis av sojamjöl                    FRI

— andra                                VC

1901.20    - mixer och degar för beredning av bakverk enligt

nr 19.05:

— produkter på basis av sojamjöl                    FRI

— andra                                VC

1901.90    - andra slag:

— produkter på basis av sojamjöl                    FRI

— andra                                VC

19.02

1902.11

1902.19
ur 1902.20

1902.30

1902.40

Pastaprodukter, såsom spagetti, makaroner, nudlar, la-
sagne, gnocchi, ravioli och cannelloni, även kokta,
fyllda (med kött eller andra födoämnen) eller på annat
sätt beredda; couscous, även beredd:

- okokta pastaprodukter, inte fyllda eller på annat sätt
beredda:

- innehållande ägg

- andra

- fyllda pastaprodukter, även kokta eller på annat sätt
beredda:

- innehållande högst 20 viktprocent korv, kött, andra
djurdelar eller blod eller högst 20 viktprocent av nå-
gon kombination av dessa produkter

- andra pastaprodukter

- couscous

VC
VC

VC
VC

VC

179

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr                                                                 Tullsats1

19.03         Flingor, gryn o.d., framställda av stärkelse               VC

19.04         Livsmedelsberedningar erhållna genom svallning eller

röstning av spannmål eller spannmålsprodukter (t.ex.
majsflingor); spannmål, annan än majs, i form av korn,
förkokt eller på annat sätt beredd:

1904.10    - livsmedelsberedningar erhållna genom svallning eller

röstning av spannmål eller spannmålsprodukter:

— majsflingor (cornflakes) och andra liknande fru-

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista V

kosträtter                                              I

— andra                                   FRI

1904.90    - andra slag:

— risprodukter                                 FRI

— andra                                VC

19.05         Bakverk, även innehållande kakao; nattvardsbröd,

tomma oblatkapslar av sådana slag som är lämpliga för
farmaceutiskt bruk, sigilloblater och liknande produk-
ter:

1905.10   - knäckebröd                                      VC

1905.20    - pain d’épices                                       VC

1905.30    - söta kex, småkakor o.d.; våfflor och rån (wafers)      I

1905.40    - skorpor, rostat bröd och liknande rostade produkter VC

1905.90    - andra slag:

— kex och småkakor (andra än söta kex och småkakor

enligt nr 1905.30)                                      I

— nattvardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana slag

som är lämpliga för farmaceutiskt bruk, sigillobla-
ter och liknande produkter                        FRI

— andra                                VC

20.01

ur 2001.90

Köksväxter, frukt, bär, nötter och andra ätbara växtde-
lar, beredda eller konserverade med ättika eller ättik-
syra:

- andra slag:

— sockermajs (Zea mays var. saccharata)

VC

20.04

ur 2004.10

ur 2004.90

Andra köksväxter, beredda eller konserverade på annat
sätt än med ättika eller ättiksyra, frysta:

- potatis:

— i form av mjöl eller flingor

- andra köksväxter samt blandningar av köksväxter:

— sockermajs (Zea mays var. saccharata)

VC

VC

20.05

Andra köksväxter, beredda eller konserverade på annat
sätt än med ättika eller ättiksyra, inte frysta:

ur 2005.20    - potatis:

— i form av mjöl eller flingor

2005.80    - sockermajs (Zea mays var. saccharata)

VC

VC

20.08         Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, på annat

sätt beredda eller konserverade med eller utan tillsats av
socker, annat sötningsmedel eller alkohol, inte nämnda
eller inbegripna någon annanstans:

- andra slag, inbegripet blandningar, andra än bland-
ningar enligt nr2008.19:

ur 2008.99   — andra:

---majs, annan än sockermajs (Zea mays var. sacc-
harata)                                      VC

21.01          Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller

matte samt beredningar på basis av dessa produkter el-
ler på basis av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och
andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser

180

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Tullsats1

ur 2101.10

ur 2101.20

ur 2101.30

och koncentrat av dessa produkter:

- extrakter, essenser och koncentrat av kaffe samt be-
redningar på basis av sådana extrakter, essenser eller
koncentrat eller på basis av kaffe:

— beredningar på basis av kaffe                   VC

- extrakter, essenser och koncentrat av te eller matte
samt beredningar på basis av sådana extrakter, essen-
ser eller koncentrat eller på basis av te eller matte:

— beredningar på basis av te eller matte               VC

- rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat
samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa pro-
dukter:

— rostade kaffesurrogat, andra än rostad cikoriarot FRI

— extrakter, essenser och koncentrat av kaffesurro-
gat, andra än av rostad cikoriarot                   FRI

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista V

21.02         Jäst (aktiv eller inaktiv); andra encelliga mikroorganis-

mer, döda (med undantag av vacciner enligt nr30.02);
beredda bakpulver:

ur 2102.20    - inaktiv jäst; andra encelliga mikroorganismer, döda:

— inaktiv jäst                                       FRI

21.03

2103.10

2103.20
ur 2103.90

Såser samt beredningar för tillredning av såser; bland-
ningar för smaksättningsändamål; senapspulver och be-
redd senap:

- sojasås                                                   I

- tomatketchup och annan tomatsås                   I

- andra slag:

- andra än flytande mango-chutney                 I

21.04         Soppor och buljonger samt beredningar för tillredning

av soppor eller buljonger; homogeniserade samman-
satta livsmedelsberedningar:

2104.10    - soppor och buljonger samt beredningar för tillred-
ning av soppor eller buljonger                         I

21.05         Glassvaror, även innehållande kakao

VC

21.06

ur 2106.90

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans:

- andra slag (med undantag av sirap och andra socker-
lösningar med tillsats av arom- eller färgämnen samt
fettemulsioner innehållande mer än 15 viktprocent
mjölkfett)

VC

22.02

Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten,
med tillsats av socker eller annat sötningsmedel eller av
aromämne, samt andra alkoholfria drycker, med undan-
tag av frukt- och bärsaft samt köksväxtsaft enligt
nr 20.09:

2202.10

- vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten,
med tillsats av socker eller annat sötningsmedel eller

av aromämne:

— kolsyrade drycker med tillsats av socker

VC

— andra

FRI

ur 2202.90

- andra slag:

— inte innehållande mjölk eller mjölkfett:

---innehållande socker (sackaros eller invertsocker)

FRI

— andra

FRI

22.03

Maltdrycker:

- med en alkoholhalt:

— inte överstigande 2,25 volymprocent(lättöl)

FRI

— överstigande 2,25 men inte 3,5 volymprocent (öl)

VC

— överstigande 3,5 volymprocent (starköl)

I

181

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Tullsats1

22.05

Vermut och annat vin av färska druvor, smaksatt med
växter eller aromatiska ämnen:

2205.10

- på kärl rymmande högst 2 liter

FRI

2205.90

- andra

FRI

22.08

Odenaturerad etylalkohol med en alkoholhalt av
mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra sprit-
drycker; sammansatta alkoholhaltiga beredningar av så-
dana slag som används för framställning av drycker:

ur 2208.90

- andra slag:

— likör och andra spritdrycker utom arrak, vodka
med en alkoholhalt av högst 45,4 volymprocent och
plommon-, päron- eller körsbärsbrännvin:

---innehållande ägg eller äggula och/eller socker

(sackaros eller invertsocker)

FRI

29.05

Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-,nitro- och nit-
rosoderivat av sådana alkoholer:

- andra polyoler:

2905.43

— mannitol

FRI

2905.44

— D-glucitol (sorbitol)

FRI

29.15

Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras an-
hydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halo-
gen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

- myrsyra samt salter och estrar av myrsyra:

ur 2915.13

- - estrar av myrsyra:

---estrar på basis av mannitol och estrar på basis av

sorbitol

- estrar av ättiksyra:

FRI

ur 2915.39

— andra:

---estrar på basis av mannitol och estrar på basis av

sorbitol

FRI

ur 2915.90

- andra slag:

— estrar på basis av mannitol och estrar på basis av

sorbitol

FRI

29.16

Omättade acykliska monokarboxylsyror, cykliska mo-
nokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider,
peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

- omättade acykliska monokarboxylsyror samt deras
anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror;
derivat av sådana föreningar:

ur 2916.19

— andra:

---estrar på basis av mannitol och estrar på basis av

sorbitol

FRI

29.17

Polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider,
peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

- acykliska polykarboxylsyror samt deras anhydrider,
halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av så-
dana föreningar:

ur 2917.19

— andra:

---itakonsyra samt salter och estrar av itakonsyra

FRI

29.18

Karboxylsyror med annan oxygenfunktion samt deras
anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; ha-
logen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

- karboxylsyror med alkoholfunktion men utan annan
oxygenfunktion samt deras anhydrider, halogenider,
peroxider och peroxisyror; derivat av sådana för-
eningar:

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista V

182

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Tullsats'

2918.11

— mjölksyra samt salter och estrar av mjölksyra

FRI

2918.14

— citronsyra

FRI

2918.15

— salter och estrar av citronsyra

FRI

ur 2918.19

— andra slag:

---glycerinsyra, glykolsyra, sockersyra, isosocker-
syra, heptasockersyra samt salter och estrar av

dessa syror

FRI

29.32

Heterocykliska föreningar med enbart oxygen som he-
teroatom(er):

- föreningar med en icke kondenserad furanring (även
hydrogenerad) i sin struktur:

ur 2932.19

— andra:

---vattenfria mannitol- och sorbitolföreningar utom

maltol och isomaltol

FRI

ur 2932.90

- andra slag:

— alfametylglykosid

— vattenfria mannitol- och sorbitolföreningar utom

FRI

maltol och isomaltol

FRI

29.40

Sockerarter, kemiskt rena, andra än sackaros, laktos,
maltos, glukos och fruktos; sockeretrar och sockerestrar
samt salter av sockeretrar eller sockerestrar, andra än
produkter enligt nr 29.37, 29.38 och 29.39:

ur 2940.00

- andra än ramnos, raffinos och mannos

FRI

29.41

Antibiotika:

2941.10

- penicilliner samt penicillinderivat med penicillinsy-

rastruktur; salter av dessa ämnen

FRI

30.01

Körtlar och andra organ för organoterapeutiskt bruk,
torkade, även pulveriserade; extrakter av körtlar eller
andra organ eller av deras sekret, för organoterapeu-
tiskt bruk; heparin och salter av heparin; andra ämnen
och material från människor eller djur, beredda för tera-
peutiskt eller profylaktiskt bruk, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans:

ur 3001.90

-andra slag:

— heparin och salter av heparin

FRI

35.01

Kasein, kaseinater och andra kaseinderivat; kaseinlim:

3501.10

- kasein

FRI

3501.90

- andra slag

FRI

35.05

Dextrin och annan modifierad stärkelse (t.ex. förklist-
rad eller förestrad stärkelse); lim och klister på basis av
stärkelse, dextrin eller annan modifierad stärkelse:

3505.10

- dextrin och annan modifierad stärkelse:

— innehållande mer än 20% stärkelse eller stärkelse-

produkter

VC

— andra slag

FRI

3505.20

- lim och klister:

— innehållande mer än 20% stärkelse eller stärkelse-

produkter

VC

— andra slag

FRI

35.06

Lim och klister, beredda, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans; produkter lämpliga för användning
som lim eller klister, förpackade för försäljning i detalj-
handeln som lim eller klister i förpackningarmed en net-
tovikt av högst 1 kg:

ur 3506.10

- produkter lämpliga för användning som lim eller klis-
ter, förpackade för försäljning i detaljhandeln som

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista V

183

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

Tullsats1

ur 3506.99

35.07

ur 3507.90

38.09

3809.10

ur 3809.91

ur 3809.92

ur 3809.93

38.23

ur 3823.10

3823.60
ur 3823.90

39.11

ur 3911.10

ur 3911.90

39.13

ur 3913.90

lim eller klister i förpackningar med en nettovikt av

högst 1 kg:                                            FRI

— på basis av emulsioner av natriumsilikat eller harts FRI

— andra slag:

— andra:

---på basis av emulsioner av natriumsilikat eller
harts                                           FRI

Enzymer; enzympreparat, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans:

— andra slag:

— enzympreparat innehållande födoämnen           FRI

Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning
eller för fixering av färgämnen samt andra produkter
och preparat (t.ex. glättmedel och betmedel), av sådana
slag som används inom textil-, pappers- eller läderindu-
strin eller inom liknande industrier, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans:

— på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter           VC

— andra slag:

— av sådana slag som används inom textilindustrin el-
ler inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelseprodukter VC

— av sådana slag som används inom pappersindustrin
eller inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelseprodukter VC

— av sådana slag som används inom läderindustrin el-
ler inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelseprodukter VC

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor;
kemiska produkter samt preparat från kemiska eller
närstående industrier (inbegripet sådana som består av
blandningar av naturprodukter), inte nämnda eller in-
begripna någon annanstans; restprodukter från kemiska
eller närstående industrier, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans:

— beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor:

— baserade på syntetiska hartser                     FRI

— sorbitol, annan än sorbitol enligt nr 2905.44            FRI

— andra slag:

— rå kalciumcitrat                                   FRI

— krackningsprodukter av sorbitol                    FRI

Petroleumhartser, kumaronindenhartser, polyterpener,
polysulfider, polysulfoner och andra produkter om-
nämnda i anm. 3 till detta kapitel, inte nämnda eller in-
begripna någon annanstans, i obearbetad form:

- petroleumhartser, kumaron-, inden- och kumaronin-
denhartser samt polyterpener:

— lim på basis av hartsemulsioner                     FRI

- andra slag:

— lim på basis av hartsemulsioner                     FRI

Naturliga polymerer (t.ex. alginsyra) och modifierade
naturliga polymerer (t.ex. härdade proteiner och ke-
miska derivat av naturgummi), inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans, i obearbetad form:

- andra slag:

— andra än härdade proteiner eller kemiska derivat av

naturgummi                                    FRI

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista V

184

LISTOR TILL PROTOKOLL A

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

VI SCHWEIZ, LIECHTENSTEIN

VII ISLAND

(Varulistorna utelämnade här)

185

LISTA VIII TILL PROTOKOLL A

UNGERN

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista VIII

Tulltaxenr
HS nr

Varuslag

Procent sänkning av
tillämliga tullsatser*
1995   1996  1997

15.19

1519.12

17.02

Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från
raffinering; tekniska fettalkoholer:

- tekniska enbasiska fettsyror;

sura oljor från raffinering:

— olein

Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos,
maltos, glukos och fruktos, i fast form; sirap
och andra sockerlösningar utan tillsats av
aromämnen eller färgämnen; konstgjord ho-
nung, även blandad med naturlig honung;
sockerkulör:

30    30    40

1702.50
ur 1702.90
018

- kemiskt ren fruktos

- andra slag, inbegripet invertsocker:

- kemiskt ren maltos

15

15

17.04

1704.10

1704.90

016

991

Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad),
inte innehållande kakao:

- tuggummi, även överdraget med socker

- andra slag:

— lakritsextrakt innehållande mer än 10
viktprocent socker, inte innehållande
andra ämnen

— andra

18.06

Choklad och andra livsmedelsberedningar
innehållande kakao

19.01         Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl,

stärkelse eller maltextrakt, som inte innehål-
ler kakaopulver eller innehåller mindre än 50
viktprocent kakaopulver, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans; livsmedelsbe-
redningar av varor enligt nr04.01 - 04.04,
som inte innehåller kakaopulver eller inne-
håller mindre än 10 viktprocent kakaopul-
ver, inte nämnda eller inbegripna någon an-
nanstans:

1901.10   - beredningar avsedda för barn, i detaljhan-

delsförpackningar

* Ytterligare tullsänkningar tillämpas inom de kvantitativa ramar som anges i bilaga
till denna lista

186

Tulltaxenr Varuslag                                       Procent sänkning av

HS nr                                                            tillämliga tullsatser*

1995  1996  1997

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista VIII

1901.20

- mixer och degar för beredning av bakverk
enligt nr 19.05

5

5

5

19.02

1902.11

Pastaprodukter, såsom spagetti, makaroner,
nudlar, lasagne, gnocchi, ravioli och cannel-
loni, även kokta, fyllda (med kött eller andra
födoämnen) eller på annat sätt beredda;
couscous, även beredd:

- okokta pastaprodukter, inte fyllda eller på
annat sätt beredda:

— innehållande ägg

5

5

5

1902.19

— andra

5

5

5

ur 1902.20

017

- fyllda pastaprodukter, även kokta eller på
annat sätt beredda:

— pastaprodukter fyllda med kött

5

5

5

026

— pastaprodukter fyllda med fisk

6

6

5

035

— pastaprodukter fyllda med kräftdjur el-
ler blötdjur

10

10

10

19.04

1904.10

014

Livsmedelsberedningar erhållna genom
svällning eller röstning av spannmål eller
spannmålsprodukter (t.ex. majsflingor);
spannmål, annan än majs, i form av korn,
förkokt eller på annat sätt beredd:

- livsmedelsberedningar erhållna genom
svällning eller röstning av spannmål eller
spannmålsprodukter:

— inte smaksatta

10

5

999

— andra

6

7

5

1904.90

012

- andra slag:

— livsmedelsberedningar smaksatta med
kakao

6

7

5

997

— andra

10

5

-

19.05

1905.10

Bakverk, även innehållande kakao; natt-
vardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana
slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk,
sigilloblater och liknande produkter:

- knäckebröd

10

10

10

1905.20

-pain d’épices

10

10

10

ur 1905.30

990

-söta kex, småkakor o.d.; våfflor och rån
(wafers):

— andra

10

10

10

ur 1905.40

016

- skorpor, rostat bröd och liknande rostade
produkter:

— rostade wafers, tomma oblatkapslar av
sådana slag som är lämpliga för farma-
ceutiskt bruk, ”rice paper”

10

10

10

025

— rostat bröd och liknande produkter

10

10

10

991

— andra

10

10

10

ur 1905.90

020

- andra slag:

— andra bakverk

10

10

10

996

— andra

10

10

10

20.08         Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtde-

lar, på annat sätt beredda eller konserverade
med eller utan tillsats av socker, annat söt-
ningsmedel eller alkohol, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans:

- nötter, jordnötter och andra frön, även
blandade med varandra:

187

Tulltaxenr
HS nr

Varuslag

Procent sänkning av
tillämliga tullsatser*
1995  1996  1997

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista VIII

2008.11

2008.91

— jordnötter

— andra slag, inbegripet blandningar, andra
än blandningar enligt nr 2008.19:

— palmhjärtan

7

7

7

7

5

5

21.01

ur 2101.10

014

Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe,
te eller matte samt beredningar på basis av
dessa produkter eller på basis av kaffe, te el-
ler matte; rostad cikoriarot och andra ros-
tade kaffesurrogat samt extrakter, essenser
och koncentrat av dessa produkter:

- extrakter, essenser och koncentrat av
kaffe samt beredningar på basis av sådana
extrakter, essenser eller koncentrat eller
på basis av kaffe:

— extrakter, essencer och koncentrat av
kaffe

7

7

6

ur 2101.20

015

- extrakter, essenser och koncentrat av te
eller matte samt beredningar på basis av
sådana extrakter, essenser eller koncent-
rat eller på basis av te eller matte:

— extrakter, essencer och koncentrat av te

7

7

6

21.03

2103.10

Såser samt beredningar för tillredning av så-
ser; blandningar för smaksättningsändamål;
senapspulver och beredd senap:

- sojasås

5

5

5

2103.20

- tomatketchup och annan tomatsås

5

5

5

ur 2103.30

032

- senapspulver och beredd senap:

— beredd senap

5

5

5

ur 2103.90

010

- andra slag:

— beredningar för tillverkning av såser

5

5

5

21.04

2104.10

011

Soppor och buljonger samt beredningar för
tillredning av soppor eller buljonger; homo-
geniserade sammansatta livsmedelsbered-
ningar:

- soppor och buljonger samt beredningar
för tillredning av soppor eller buljonger:

— soppor och buljonger

5

5

5

996

— andra

7

6

6

21.05

2105.00

019

Glassvaror, även innehållande kakao:

- innehållande kakao

5

5

5

994

- andra

10

5

-

21.06

ur 2106.90

992

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans:

- andra slag:

— andra

10

5

22.01

Vatten, inbegripet naturligt eller konstgjort
mineralvatten samt kolsyrat vatten, utan till-
sats av socker eller annat sötningsmedel eller
av aromämne; is och snö

5

5

5

22.02

Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsy-
rat vatten, med tillsats av socker eller annat
sötningsmedel eller av aromämne, samt
andra alkoholfria drycker, med undantag av
frukt- och bärsaft samt köksväxtsaft enligt
nr 20.09

10

10

10

22.03

Maltdrycker

188

BILAGA TILL LISTA VIII TILL PROTOKOLL A

Tullkontingenter som tillämpas för varor med ursprung i EFTA-staterna vid
import till Ungern*

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista VIII

Tulltaxenr/
IIS nr

Varuslag

Kvantiteter (x 100 kg)

15.19

(1519.12)

Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från
raffinering; tekniska fettalkoholer

A

SF

IS

N

S

CH/L

17.02

1702.50

Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos,
maltos, glukos och fruktos, i fast form; sirap
och andra sockerlösningar utan tillsats av
aromämnen eller färgämnen; konstgjord ho-
nung, även blandad med naturlig honung;
sockerkulör:

- kemiskt ren fruktos                       A

SF

IS
N
S

CH/L

ur 1702.90

018

- andra slag, inbegripet invertsocker:

— kemiskt ren maltos

A

SF

IS

N

S

CH/L

17.04

Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad),

A

inte innehållande kakao

SF

IS
N

25

S

CH/L

20

18.06        Choklad och andra

innehållande kakao

livsmedelsberedningar A

SF

30

IS

N

S

20

CH/L

19.01         Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl,

stärkelse eller maltextrakt, som inte innehål-
ler kakaopulver eller innehåller mindre än 50
viktprocent kakaopulver, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans; livsmedelsbe-
redningar av varor enligt nr04.01 - 04.04,
som inte innehåller kakaopulver eller inne-
håller mindre än 10 viktprocent kakaopul-
ver, inte nämnda eller inbegripna någon an-
nanstans:

* För varukvantiteter utöver de tullkontingenter som förtecknats i denna bilaga samt
för varor som inte åtföljs av ett ursprungscertifikat skall de tullsatser gälla som till-
lämpas av Ungern mot alla tredje länder gentemot vilka inte några preferenser gäl-
ler.

189

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Kvantiteter (x 100 kg)

1901.10

- beredningar avsedda för barn, i detaljhan-
delsförpackningar

A
SF

IS

N

S

CH/L

10

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista VIII

1901.20

- mixer och degar för beredning av bakverk
enligt nr 19.05

A

SF

IS

N

S

CH/L

19.02         Pastaprodukter, såsom spagetti, makaroner,

nudlar, lasagne, gnocchi, ravioli och cannel-
loni, även kokta, fyllda (med kött eller andra
födoämnen) eller på annat sätt beredda;
couscous, även beredd:

- okokta pastaprodukter, inte fyllda eller på
annat sätt beredda:

1902.11      —innehållande ägg                      A

SF
IS
N
S
CH/L

1902.19

— andra

A

SF

IS

N

S

CH/L

ur 1902.20

- fyllda pastaprodukter, även kokta eller på
annat sätt beredda:

017

— pastaprodukter fyllda med kött

A

SF

IS

N

S

CH/L

026

— pastaprodukter fyllda med fisk

A
SF

IS

N

S

CH/L

035  — pastaprodukter fyllda med kräftdjur el-

ler blötdjur

A

SF

IS

N

S

CH/L

190

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Kvantiteter (x 100 kg)

19.04

Livsmedelsberedningar erhållna genom
svällning eller röstning av spannmål eller
spannmålsprodukter (t.ex. majsflingor);
spannmål, annan än majs, i form av korn,
förkokt eller på annat sätt beredd:

ur 1904.10

- livsmedelsberedningar erhållna genom

svällning eller röstning av spannmål eller
spannmålsprodukter:

014

— inte smaksatta

A
SF

IS

N

S
CH/L

999

— andra

A

SF

IS

N

S

CH/L

ur 1904.90

- andra slag:

012

— livsmedelsberedningar smaksatta med

A

kakao

SF

IS

N

S

CH/L

997

— andra

A
SF

IS

N

S

CH/L

19.05

Bakverk, även innehållande kakao; natt-

A

vardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana

SF

90

slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk,

IS

sigilloblater och liknande produkter:

N

S

CH/L

80

20.08

Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtde-
lar, på annat sätt beredda eller konserverade
med eller utan tillsats av socker, annat söt-
ningsmedel eller alkohol, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans:

- nötter, jordnötter och andra frön, även

blandade med varandra:

2008.11

— jordnötter

A

SF

IS

N

S

CH/L

- andra slag, inbegripet blandningar, andra

än blandningar enligt nr 2008.19:

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista VIII

191

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Kvantiteter (x 100 kg)

2008.91

— palmhjärtan

A
SF
IS

N

S
CH/L

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista VIII

21.01

ur 2101.10

014

Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe,
te eller matte samt beredningar på basis av
dessa produkter eller på basis av kaffe, te el-
ler matte; rostad cikoriarot och andra ros-
tade kaffesurrogat samt extrakter, essenser
och koncentrat av dessa produkter:

- extrakter, essenser och koncentrat av
kaffe samt beredningar på basis av sådana
extrakter, essenser eller koncentrat eller
på basis av kaffe:

— extrakter, essencer och koncentrat av
kaffe

A

SF

IS

N

S

CH/L

ur 2101.20

015

- extrakter, essenser och koncentrat av te
eller matte samt beredningar på basis av
sådana extrakter, essenser eller koncent-
rat eller på basis av te eller matte:

— extrakter, essencer och koncentrat av te

A

SF

IS

N

S

CH/L

21.03

2103.10

Såser samt beredningar för tillredning av så-

ser; blandningar för smaksättningsändamål;
senapspulver och beredd senap:

- sojasås                                   A

SF

IS

N

S

CH/L

2103.20

- tomatketchup och annan tomatsås

A

SF

IS

N

S

CH/L

ur 2103.30

032

- senapspulver och beredd senap:

— beredd senap

A

SF

IS

N

S

CH/L

ur 2103.90

010

- andra slag:

- beredningar för tillverkning av såser

A

SF

IS

N

S

CH/L

192

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

Kvantiteter (x 100 kg)

21.04

Soppor och buljonger samt beredningar för

tillredning av soppor eller buljonger; homo-
geniserade sammansatta livsmedelsbered-
ningar:

ur 2104.10

- soppor och buljonger samt beredningar
för tillredning av soppor eller buljonger:

011

— soppor och buljonger

A
SF

IS

N

S

CH/L

996

— andra

A

SF

IS

N

S

CH/L

21.05

Glassvaror, även innehållande kakao:

ur 2105.00

019

- innehållande kakao

A

SF

IS

N

S

CH/L

10

994  - andra

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista VIII

A
SF

IS

N

S

CH/L

21.06

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans:

ur 2106.90

- andra slag:

992

— andra

A
SF

IS

N

S

CH/L

22.01

Vatten, inbegripet naturligt eller konstgjort

A

mineralvatten samt kolsyrat vatten, utan till-

SF

sats av socker eller annat sötningsmedel eller

IS

av aromämne; is och snö

N

S

CH/L

22.02

Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsy-

A

rat vatten, med tillsats av socker eller annat

SF

sötningsmedel eller av aromämne, samt

IS

andra alkoholfria drycker, med undantag av

N

frukt- och bärsaft samt köksväxtsaft enligt

S

nr 20.09

CH/L

50

22.03

Maltdrycker

A

SF

IS

N

S

CH/L

193

13 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

LISTA IX TILL PROTOKOLL A

UNGERN

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista IX

Varor enligt 25 - 97 kapitel i HS för vilka Ungern får införa jordbruksprisut-
jämning eller andra prisutjämningsåtgärder med samma effekt.

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

29.05

Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat
av sådana alkoholer:

- andra polyoler:

2905.43

2905.44

— mannitol

— D-glucitol (sorbitol)

29.15

Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halo-
genider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitro-
soderivat av sådana föreningar:

- myrsyra samt salter och estrar av myrsyra:

ur 2915.13

— estrar av myrsyra:

---estrar av mannitol och estrar av sorbitol

- estrar av ättiksyra:

ur 2915.39

— andra:

---estrar av mannitol och estrar av sorbitol

ur 2915.40

- mono-, di- och triklorättiksyra samt salter och estrar av dessa sy-
ror:

— salter och estrar:

---estrar av mannitol och estrar av sorbitol

ur 2915.50

- propionsyra samt salter och estrar av propionsyra:

— salter och estrar av propionsyra:

---estrar av mannitol och estrar av sorbitol

ur 2915.60

- smörsyror och valeriansyror samt salter och estrar av dessa syror:

— salter och estrar av smörsyror och valeriansyror:

---estrar av mannitol och estrar av sorbitol

ur 2915.70

- palmitinsyra och stearinsyra samt salter och estrar av dessa syror:

— salter och estrar av palmitinsyra och stearinsyra:

---estrar av mannitol och estrar av sorbitol

ur 2915.90

- andra slag:

— andra:

---estrar av mannitol och estrar av sorbitol

29.16

Omättade acykliska monokarboxylsyror, cykliska monokarboxylsy-
ror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror;
halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar:

- omättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, ha-
logenider, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana för-
eningar:

ur 29.16.12

— estrar av akrylsyra:

---estrar av mannitol och estrar av sorbitol

ur 2916.14

— estrar av metakrylsyra:

---estrar av mannitol och estrar av sorbitol

ur 2916.15

— oljesyra, linolsyra och linolensyra samt salter och estrar av dessa
syror:

---salter och estrar av oljesyra, linolsyra och linolensyra:
----estrar av mannitol och estrar av sorbitol

ur 2916.19

— andra slag:

---andra:

----estrar av mannitol och estrar av sorbitol

29.17

Polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider
och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana
föreningar:

- acykliska polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider,
peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

194

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

ur 2917.19

— andra:

---itakonsyra och dess salter

---estrar av itakonsyra

Lista IX

29.18

Karboxylsyror med annan oxygenfunktion samt deras anhydrider,
halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

- karboxylsyror med alkoholfunktion men utan annan oxygenfunk-
tion samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisy-
ror; derivat av sådana föreningar:

2918.11

— mjölksyra samt salter och estrar av mjölksyra

2918.14

— citronsyra

2918.15

— salter och estrar av citronsyra

2918.16

— glukonsyra samt salter och estrar av glukonsyra

ur 2918.19

— andra slag:

---glycerinsyra, glykolsyra, sockersyra, isosockersyra, heptasock-
ersyra samt salter och estrar av dessa syror

29.32

Hetorocykliska föreningar med enbart oxygen som heteroatom(er):
- föreningar med en icke kondenserad furanring (även hydrogene-
rad) i sin struktur:

ur 2932.19

— andra:

---vattenfria mannitol- och sorbitolföreningar (sorbitan) utom
maltol och isomaltol

ur 2932.90

- andra slag:

— alfametylglykocid

29.40

Sockerarter, kemiskt rena, andra än sackaros, laktos, maltos, glukos
och fruktos; sockeretrar och sockerestrar samt salter av sockeretrar
och sockerestrar, andra än produkter enligt nr 29.37, 29.38 och 29.39:

ur 2940.00

- andra än ramnos, raffinos och mannos

29.41

Antibiotika:

2941.10

- peniciliiner samt penicillinderivat med penicillinsyrastruktur; sal-
ter av dessa ämnen

30.01

Körtlar och andra organ för organoterapeutiskt bruk, torkade, även
pulveriserade; extrakter av körtlar eller andra organ eller av deras
sekret, för organoterapeutiskt bruk; heparin och salter av heparin;
andra ämnen och material från människor eller djur, beredda för te-
rapeutiskt eller profylaktiskt bruk, inte nämnda eller inbegripna nå-
gon annanstans:

ur 3001.90

- andra slag:

— heparin och salter av heparin

35.01

Kasein, kaseinater och andra kaseinderivat; kaseinlim:

3501.10

- kasein

3501.90

-andra slag:

— kaseinater och andra kaseinderivat

— kaseinlim

35.05

Dextrin och annan modifierad stärkelse (t.ex. förklistrad eller för-
estrad stärkelse); lim och klister på basis av stärkelse, dextrin eller
annan modifierad stärkelse

35.06

Lim och klister, beredda, inte nämnda eller inbegripna någon annan-
stans; produkter lämpliga för användning som lim eller klister, för-
packade för försäljning i detaljhandeln som lim eller klister i förpack-
ningar med en nettovikt av högst 1 kg:

3506.10

- produkter lämpliga för användning som lim eller klister, förpack-
ade för försäljning i detaljhandeln som lim eller klister i förpack-
ningar med en nettovikt av högst 1 kg

- andra slag:

3506.91

— lim och klister på basis av gummi eller plast (inbegripet konst-
hartser)

195

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

3506.99

35.07

ur 3507.90

38.09

3809.10

ur 3809.91

ur 3809.92

ur 3809.93

38.23

ur 3823.10

3823.60

ur 3823.90

39.11

ur 3911.10

ur 3911.90

39.13

3913.90

— andra

Enzymer; enzympreparat, inte nämnda eller inbegripna någon an-
nanstans:

— andra:

— enzympreparat innehållande födoämnen

Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning eller för fixe-
ring av färgämnen samt andra produkter och preparat (t.ex. glättme-
del och betmedel), av sådana slag som används inom textil-, pap-
pers-, eller läderindustrin eller inom liknande industrier, inte nämnda
eller inbegripna någon annanstans:

— på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter

— andra slag:

— av sådana slag som används inom textilindustrin eller inom lik-
nande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelseprodukter

— av sådana slag som används inom pappersindustrin eller inom
liknande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelseprodukter

— av sådana slag som används inom läderindustrin eller inom lik-
nande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelseprodukter

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor; kemiska pro-
dukter samt preparat från kemiska eller närstående industrier (inbe-
gripet sådana som består av blandningar av naturprodukter), inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans; restprodukter från ke-
miska eller närstående industrier, inte nämnda eller inbegripna nå-
gon annanstans:

— beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor:

— baserade på syntetiska hartser

— sorbitol, annan än sorbitol enligt nr 2905.44

— andra slag:

— rått kalciumcitrat

— krackningsprodukter av sorbitol

Petroleumhartser, kumaronindenhartser, polyterpener, polysulfider,
polysulfoner och andra produkter omnämnda i anm. 3 till detta kapi-
tel, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, i obearbetad
form:

— petroleumhartser, kumaron-, inden- och kumaronindenhartser
samt polyterpener:

— i dispersioner eller lösningar i icke vattenhaltigt medium:
---lim och klister på basis av emulsioner av sådana hartser

— andra:

---lim och klister på basis av emulsioner av sådana hartser

— andra slag:

---lim och klister på basis av emulsioner av sådana hartser

Naturliga polymerer (t.ex. alginsyra) och modifierade naturliga poly-
merer (t.ex. härdade proteiner och kemiska derivat av naturgummi),
inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, i obearbetad form:

— andra slag

Prop. 1992/93:221

Protokoll A

Lista IX

196

Prop. 1992/93:221

Annex II

REFERRED TO IN ARTICLE 2, SUB-PARAGRAPH (C) .

Artide 1

1.   Unless otherwise provided for in this Annex, fish and
other marine products, as specified below, are covered by
the provisions of the Agreement.

2.   Upon the date of entry into force of the Agreement all
customs duties on imports and charges having equivalent
effect shall be abolished for these products originating in
the EFTA States and in Hungary unless otherwise specified
below.

HS heading No.      Description of products

02.08                Other meat and edible meat offal, fresh

chilled or frozen:

ex 0208.90     - Other:

- - Of whale1

Chapter 3

Fish and crustaceans, molluscs and
other aquatic invertebrates

15.04

Fats and oils and their fractions, of
fish or marine mammais, whether or not
refined, but not chemically modified 1

15.16

Animal or vegetable fats and oils and
their fractions, partly or wholly
hydrogenated, inter-esterified, re-
esterified or elaidinised, whether or
not refined, but not further prepared:

Import ban for whale products is applied by Austria,
Finland, Hungary, Liechtenstein, Sweden and
Switzerland on the basis of the CITES Convention.

197

ex 1516.10

- Animal fats and oils and their
fractions:

- - Obtained entirely from fish or

marine mammais2

16.03

Extracts and juices of meat, fish or
crustaceans, molluscs or other aquatic
invertebrates:

ex 1603.00

- Extracts and juices of whale meat,
fish or crustaceans, molluscs or
other aquatic invertebrates1

16.04

Prepared or preserved fish; caviar and
caviar substitutes prepared from fish
eggs

16.05

Crustaceans, molluscs and other aquatic
invertebrates, prepared or preserved

23.01

ex 2301.10

Flours, meals and pellets, of meat or
meat offal, of fish or of crustaceans,
molluscs or other aquatic
invertebrates, unfit for human
consumption; greaves:

- Flours, meals and pellets, of meat or
meat offal; greaves:

- - Whale meal1

2301.20

- Flours, meals and pellets of fish or
of crustaceans, molluscs or other
aquatic invertebrates

Prop. 1992/93:221

Annex II

23.09

ex 2309.90

Preparations of a kind used in animal
feeding:

- Other:

- - Fish solubles

Import ban for whale products is applied by Austria,
Finland, Hungary, Liechtenstein, Sweden and
Switzerland on the basis of the CITES Convention.

198

Prop. 1992/93:221

Annex II

Artide 2

1.   Unless otherwise mentioned in paragraphs 2 to 4, after
31 December 1993 aid measures to the fishing sector shall
fall under the disciplines of Article 20 of the Agreement
and its interpretation in Annex XV.

2.   The following aid measures to the fishing sector are
considered normally not to be in accordance with the
Agreement:

General aid measures concerning the sector as a
whole and which are not fully directed towards
structural measures in accordance with the
provisions of paragraph (c)(ii) of Annex XV;

tax concessions other than those that directly
offset cost disadvantages clearly linked to
special conditions prevailing in the fishing
sector;

social measures if the subsidy element of such
measures exceeds what is generally applied in
other sectors, taking into account the special
conditions prevailing in the fishing sector.

3.   The following aid measures shall normally be
considered to be in accordance with the provisions of
Article 20 of the Agreement:

Aid measures in the form of lowest permitted
domestic first hand sales prices for fish and the
purchase of surpluses that are applied in order
to offset serious market disturbances;

regional aid measures to the extent that they are
necessary for maintaining fishing activities in
regions that are to an above-average degree
dependent on such activities and where income
from fishing is clearly below the national
average in the fishing sector. Such regional
measures shall not more than offset cost
disadvantages in relation to other locations for
fisheries. States, Parties to the Agreement,
introducing or maintaining such measures shall,
in accordance with the provisions of Annex XV,
provide sufficient information on the regional
situation leading to the introduction or
maintenance of such measures.

199

Prop. 1992/93:221

Annex II

4. The following aid measures are considered not to be in
accordance with the Agreement:

Aid in accordance with paragraph (c)(vi) of Annex
XV, as concerns the fishing sector.

Aid in accordance with paragraph (c)(viii) of
Annex XV, as concerns fishing activities.

Article 3

1. Austria may maintain customs duties on imports of the
following products originating in Hungary:

HS heading No.

Description of products

ex 03.01 to 03.05

Other freshwater fish than eels and
salmon

03.05

ex 0305.42

ex 0305.49

Fish, dried, salted or in brine; smoked
fish, whether or not cooked before or
during the smoking process; flours,
meals and pellets of fish, fit for
human consumption:

- - Smoked herring other than kippers

- - Other smoked saltwater fish

16.04

Prepared or preserved fish; caviar and
caviar substitutes prepared from fish
eggs:

- Fish, whole or in pieces, but not
minced:

1604.12

- - Herrings

These arrangements shall be taken up for a review before 1
January 1994 with the view to endeavour to improve trade in
fish.

2. As long as Austria maintains its customs duties on
imports from Hungary of the above mentioned products

200

Prop. 1992/93:221

Annex II

Hungary may maintain its present regime on imports from
Austria for the same products.

3. Austria may maintain customs duties on imports for the
following fish and other marine products originating in
Hungary:

HS heading No.

Description of products

15.04 and

ex 15.16

Fats and oils for human consumption

Article 4

On the following products originating in Hungary
Finland shall abolish its present regime by 1 January 1997.

HS heading No.      Description of products

ex 03.02

ex 03.03

ex 03.04

Fish, fresh or chilled, excluding fish
fillets and other fish meat of heading
No. 03.04:

- Salmon

- Baltic herring

Fish, frozen, excluding fish fillets
and other fish meat of heading

No. 03.04:

- Salmon

- Baltic herring

Fish fillets and other fish meat
(whether or not minced), fresh, chilled
or frozen

- Fresh or chilled fillets of salmon

- Fresh or chilled fillets of Baltic
herring

(The term "fillet" shall also cover
fillets where the two sides are
joined together, for example, by
the back or the belly.)

201

Prop. 1992/93:221

Annex II

Article 5

1. Liechtenstein and Switzerland may maintain customs
duties on imports of the following products originating in
Hungary:

HS heading No.      Description of products

ex 03.01 to 03.05 Fish, other than:

- frozen fillets (ex 03.04);

- saltwater fish, carp, eel, salmon and
sheatfish (freshwater catfish - silurus
g1 anis);

- fresh or chilled fillets (ex 03.04)
of sterlet (acipenser ruthenus),
grassfish (busa/amur -
hypophthalmichthys molitrix -
aristichthys nobil is -
ctenioharynharyngodon idella).

These arrangements shall be taken up for a review before
1 January 1994 with the view to endeavour to improve trade
in fish.

As long as Liechtenstein and Switzerland maintain customs
duties on imports from Hungary of the above mentioned
products Hungary may maintain its present regime on imports
from Liechtenstein and Switzerland of the same products.

2. Liechtenstein and Switzerland may maintain customs
duties on imports and charges having equivalent effect for
the following fish and other marine products originating in
Hungary:

HS heading No.      Description of products

ex Chapter 15       Fats and oils for human consumption

ex Chapter 23       Feedingstuffs for production animals.

202

Prop. 1992/93:221

Annex II

Article .6

On the following products originating in Hungary
Sweden may until 31 December 1993 apply quantitative
restrictions on imports, in so far as this may be necessary
to avoid serious disturbances in the Swedish market.

HS heading No.

Description of products

ex 03.02

Fish, fresh or chilled, excluding fish
fillets and other fish meat of heading
No. 03.04:

- Herring

- Cod

Article 7

1.   Hungary shall abolish applicable customs duties on
imports of the products specified below originating in the
EFTA countries according to the following timetables:

2.   For the products listed below Hungary shall abolish

customs duties in accordance with the provisions of
paragraph 2 (b) (i) of Article 4 of the Agreement.

HS heading No.

Description of products

15.04

Fats and oils and their fractions, of fish
or marine mammais, whether or not refined,
but not chemically modified:

ex   1504.10

- Fish-liver oils and their fractions:

— Other fish-liver oils

ex   1504.20

- Fats and oils and their fractions, of
fish, other than liver oils:

— Other fats and oils, of fish, other than
liver oils

ex   1504.30

- Fats and oils and their fractions, of
marine mammais:

203

Prop. 1992/93:221

Annex II

— Other fats and oils of marine mammalsJ

16.03

Extracts and juices of meat, fish or
crustaceans, molluscs or other aquatic
invertebrates:

ex 1603.00

- Extracts and juices of whale meat, fish or
crustaceans, molluscs or other aquatic
invertebrates3

23.01

Flours, meals and pellets, of meat or meat
offal, of fish or of crustaceans, molluscs
or other aquatic invertebrates, unfit for
human consumption; greaves:

ex 2301.10

- Flours, meals and pellets, of meat or
meat offal; greaves:

- - Whale meal3

2301.20

- Flours, meals and pellets of fish or of
crustaceans, molluscs or other aquatic
invertebrates

23.09     Preparations of a kind used in animal

f eedir.g:

ex

2309.90

- Other:

- - Fish solubles

3. For the products listed below Hungary shall abolish
customs duties in accordance with the provisions of
paragraph 2 (b) (ii) of Article 4 of the Agreement.

HS heading No.      Description of products

02.08

Other meat and edible meat offal, fresh
chilled or frozen:

ex

0208.90

- Other:

- - Of whale3

03.01

Live fish:

ex

03.01

- Saltwater fish

Import ban for whale products is applied by Hungary on
the basis of the CITES Convention.

204

Prop. 1992/93:221

Annex II

03.06     Crustaceans, whether in shell or not, live,

fresh, chilled, frozen, dried, salted or in
brine; crustaceans, in Shell, cooked by
steaming or by boiling in water, whether or
not chilled, frozen, dried salted or in
brine; flours, meals and pellets of
crustaceans, fit for human consumption:

ex 03.06

- Crustaceans, live, dried, frozen

15.04     Fats and oils and their fractions, of fish

or marine mammais, whether or not refined,
but not chemically modified:

ex 1504.10

- Fish-liver oils and their fractions:

— Fractions of fish-liver oils

ex 1504.20

- Fats and oils and their fractions, of
fish, other than liver oils:

— Fractions of fats and oils, of fish,
other than liver oils

ex

1504.30   - Fats and oils and their fractions, of

marine mammais:

— Fractions of fats and oils of marine
mammais4

15.16 Animal or vegetable fats and oils and their
fractions, partly or wholly hydrogenated,
inter-esterified, re-esterified or
elaidinised, whether or not refined, but not
further prepared:

ex 1516.10

- Animal fats and oils and their
fractions:

- - Obtained entirely from fish or

marine mammais4

Import ban for whale products is applied by Hungary on
the basis of the CITES Convention.

205

Prop. 1992/93:221

Annex II

4. For the products listed below Hungary shall abolish
customs duties in accordance with the provisions of
paragraph 2 (b) (iii) of Article 4 of the Agreement.

HS heading No.      Description of products

03.02

Fish, fresh or chilled, excluding fish
fillets and other fish meat of heading No.
03.04

ex 03.02

- Saltwater fish, fresh or chilled

03.05 Fish, dried, salted or in brine; smoked
fish, whether or not cooked before or during
the smoking process; flours, meals and
pellets of fish fit for human consumption:

ex 03.05

- Saltwater fish, dried, salted, smoked

03.07 Molluscs, whether in shell or not, live,
fresh, chilled, frozen, dried, salted or in
brine; aquatic invertebrates other than
crustaceans and molluscs, live fresh,
chilled, frozen, dried, salted or in brine;
flours, meals and pellets of aquatic
invertebrates other than crustaceans, fit
for human consumption:

ex 03.07

- Molluscs, whether in shell or not, live,
fresh, chilled, frozen, dried, salted or in
brine; aquatic invertebrates other than
crustaceans and molluscs, live fresh,
chilled, frozen, dried, salted or in brine

ex 16.04

Prepared or preserved fish; caviar and
caviar substitutes prepared from fish eggs:

1604.30

- Caviar and caviar substitutes

16.05 Crustaceans, molluscs and other aquatic
invertebrates, prepared or preserved

206

Prop. 1992/93:221

Annex II

Article 8

For the products mentioned below Hungary will reduce
the customs duties to 90 % of the applicable customs duty
upon entry into force of the Agreement.

If Hungary grants such an initial tariff reduction of
a higher rate to another State, Hungary will extend this
tariff rate in a non-discriminatory way to the EFTA States.

HS

heading No.

Description of products

03.03

Fish, frozen, excluding fish fillets and
other fish meat of heading 03.04:

ex

03.03

- Saltwater fish, frozen

03.04

Fish fillets and other fish meat (whether or
not minced), fresh, chilled or frozen:

ex

03.. 04

- Of saltwater fish

ex

16.04

Prepared or preserved fish

Article 9

Hungary may retain customs duties on imports of the
following products originating in the EFTA States:

HS

heading No.

Description of products

03.01

Live fish:

ex

03.01

- Freshwater fish, live

03.02

Fish, fresh or chilled, excluding fish
fillets and other fish meat of heading No.
03.04

ex

03.02

- Freshwater fish, fresh or chilled

03.03

Fish, frozen, excluding fish fillets and
other fish meat of heading 03.04:

ex

03.03

- Freshwater fish, frozen

207

Prop. 1992/93:221

Annex II

03.04     Fish fillets and other fish meat (whether or

not minced), fresh, chilled or frozen:

ex 03.04

- Of freshwater fish

03.05     Fish, dried, salted or in brine; smoked

fish, whether or not cooked before or during
the smoking process; flours, meals and
pellets of fish fit for human consumption:

ex 03.05

- Freshwater fish, dried, salted, smoked;
flours, meals and pellets of fish, fit for
human consumption

Article 10

For the fish and marine products, fit for human
consumption, listed below, Hungary may apply quantitative
restrictions on import. Hungary shall open an annual
ceiling of 3 million US Dollars, starting at the entry into
force of the Agreement, for products originating in the
EFTA States mentioned below, which, if not agreed upon
otherwise in the Joint Committee, shall be allocated as
follows:

for

Iceland

1

million

US

Dollars

for

Norway

1

million

US

Dollars

for

Sweden

1

million

US

Dollars

Hungarian
product code

Description of products

83-63-1

Salted fish

83-63-2

Fish in vinegar

83-63-3

Fish in tomato sauce

83-63-4

Fish preserved in oil

83-63-5

Smoked fish

83-63-6

Fish paté

83-63-7

Frozen fish and fish products

83-63-9

Other fish and marine products

208

Prop. 1992/93:221

Annex II

Article 11

1. The arrangements concerning products for which the
schedule for the full elimination of tariffs and other
trade measures are not set out in the Artides of this
Annex, shall be taken up for review before 1 January 1996
in order to obtain for these products the objectives of the
Agreement as laid down in paragraph 1 of Article 1 of the
Agreement within the time limit mentioned therein. .

2.   The review will take place in order to determine how
the objectives referred to above can be best reached.
Taking into account the interests of the Parties, the
Parties will explore the possibility to reach the
objectives for all or some of the products at an earlier
stage than foreseen in paragraph 1 of Article 1 of the
Agreement.

3.   Artides 3 and 5 shall continue to apply after the
transitional period until otherwise agreed.

209

14 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr221. Dell

BILAGA II

som avses i artikel 2 punkt c)

Artikel 1

Prop. 1992/93:221

Bilaga II

1. Om inte annat stadgas i denna bilaga omfattas fisk och andra marina pro-
dukter, som upptas nedan, av avtalets bestämmelser.

2. Då avtalet träder ikraft skall - om inte annat anges nedan - alla importtul-
lar och avgifter med motsvarande verkan avvecklas för dessa produkter med
ursprung i EFTA-staterna och i Ungern såvida annat inte specificeras nedan.

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

02.08          Annat kött och andra ätbara djurdelar, färska, kylda eller frysta:

ur 0208.90      - andra slag:

— av val1

Kapitel 3 Fisk samt kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur

15.04          Fetter och oljor av fisk eller havsdäggdjur samt fraktioner av sådana

fetter eller oljor, även raffinerade men inte kemiskt modifierade

15.16          Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av så-

dana fetter eller oljor, som helt eller delvis hydrerats, omförestrats
(även internt) eller elaidiniserats, även raffinerade men inte vidare
bearbetade:

ur 1516.10      - animaliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller

oljor:

— erhållna uteslutande från fisk eller havsdäggdjur1

16.03           Extrakter och safter av kött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra rygg-

radslösa vattendjur:

ur 1603.00      - extrakter och safter av valkött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra

ryggradlösa vattendjur1

16.04          Fisk, beredd eller konserverad; kaviar

16.05          Kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur, beredda eller

konserverade

23.01           Mjöl och pelletar av kött eller andra djurdelar eller av fisk, kräftdjur,

blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur, otjänliga till människo-
föda; grevar:

ur 2301.10      - mjöl och pelletar av kött eller andra djurdelar; grevar:

— mjöl av val1

2301.20      - mjöl och pelletar av fisk eller av kräftdjur, blötdjur eller andra

ryggradslösa vattendjur

23.09          Beredningar av sådana slag som används vid utfordring av djur:

ur 2309.90      - andra slag:

— ”fish solubles”

Importförbud för produkter av val tillämpas av Finland, Liechtenstein, Schweiz, Sve-
rige, Ungern och Österrike på grund av CITES konventionen.

210

Artikel 2

1. Om inte annat nämns i punkterna 2-4 skall efter den 31 december
1993 stödåtgärder till fiskerinäringen falla under artikel 20 i avtalet jämte
tolkningsreglerna i anslutning härtill i bilaga XV.

2. Följande stödåtgärder till fiskerinäringen anses normalt oförenliga
med avtalet:

- Generella stödåtgärder beträffande fiskerinäringen som helhet och vilka
inte fullt riktas mot strukturåtgärder enligt bestämmelserna i punkt c) ii) i
bilaga XV;

- skatteeftergifter andra än sådana som direkt utjämnar kostnadsnackdelar
som klart är knutna till speciella villkor som gäller i fiskerinäringen;

- sociala åtgärder om stödmomentet i sådana åtgärder överstiger det som
vanligen tillämpas i andra branscher, med hänsyn tagen till de speciella vill-
kor som råder i fiskerinäringen.

3. Följande stödåtgärder skall normalt anses förenliga med avtalets bestäm-
melser i artikel 20:

- Stödåtgärder i form av lägst tillåtna inhemska försäljningspris i första ledet
för fisk och inköp av överskott som tillämpas för att utjämna allvarliga
marknadsstörningar;

- regionala stödåtgärder i den utsträckning de är nödvändiga för att behålla
fiskeverksamheten i regioner som till en mer än genomsnittlig grad är bero-
ende av sådan verksamhet och där inkomsten av fisket ligger klart under
det nationella genomsnittet i fiskerinäringen. Sådana regionala åtgärder
skall inte mer än utjämna kostnadsnackdclarna i förhållande till annan fis-
kerilokalisering. Avtalsslutande parter som inför eller vidmakthåller så-
dana åtgärder skall, enligt bestämmelserna i bilaga XV, tillhandahålla till-
räcklig information om den regionala situation som leder till införande el-
ler vidmakthållande av sådana åtgärder.

4. Följande stödåtgärder anses oförenliga med avtalet:

- Stöd enligt punkt c) vi) i bilaga XV i vad avser fiskerinäringen.

-Stöd enligt punkt c) viii) i bilaga XV i vad avser fiskeriverksamhet.

(Artiklarna 3-5 utelämnade här).

Artikel 6

För följande produkter med ursprung i Ungern får Sverige till och med 31
december 1993 tillämpa kvantitativa restriktioner för import i den utsträck-
ning det är nödvändigt för att undvika allvarliga störningar på den svenska
marknaden.

Prop. 1992/93:221

Bilaga II

211

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr_______________________________________________________________

ur 03.02        Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött

enligt nr 03.04:

- sill och strömming

- torsk

Prop. 1992/93:221

Bilaga II

Artikel 7

1. Ungern skall avveckla gällande tullar för import av nedan upptagna varor
med ursprung i EFTA-länderna enligt följande tidtabeller:

2. För de varor som upptagits nedan skall Ungern avveckla tullarna i enlighet
med bestämmelserna i artikel 4 punkt 2 b) i) i avtalet.

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr_______________________________________________________________

15.04          Fetter och oljor av fisk eller havsdäggdjur samt fraktioner av sådana

fetter eller oljor, även raffinerade men inte kemiskt modifierade
ur 1504.10      - fiskleveroljor och fraktioner av sådana oljor:

— andra fiskleveroljor

ur 1504.20      - fiskfetter och fiskoljor (andra än leveroljor) samt fraktioner av så-

dana fetter eller oljor:

— andra fiskfetter och fiskoljor än leveroljor

ur 1504.30      - fetter och oljor av havsdäggdjur samt fraktioner av sådana fetter

och oljor:

— andra fetter och oljor av havsdäggdjur2

16.03           Extrakter och safter av kött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra rygg-

radslösa vattendjur:

ur 1603.00      - extrakter och safter av valkött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra

ryggradlösa vattendjur2

23.01           Mjöl och pelletar av kött eller andra djurdelar eller av fisk, kräftdjur,

blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur, otjänliga till människo-
föda; grevar:

ur 2301.10      - mjöl och pelletar av kött eller andra djurdelar; grevar:

— mjöl av val2

2301.20        -mjöl och pelletar av fisk eller av kräftdjur, blötdjur eller andra

ryggradslösa vattendjur

23.09          Beredningar av sådana slag som används vid utfordring av djur:

ur 2309.90      - andra slag:

— ”fish solubles”

3. Förvaror upptagna nedan skall Ungern avveckla tullarna i enlighet
med bestämmelserna i artikel 4 punkt 2 b) ii) i avtalet.

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr________________

02.08          Annat kött och andra ätbara djurdelar, färska, kylda eller frysta:

ur 0208.90      - andra slag:

— av val2

03.01           Levande fisk:

ur 03.01         - saltvattenfisk

2 Importförbud för produkter av val tillämpas av Ungern på grund av CITES konven-
tionen.

212

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

03.06           Kräftdjur, även utan skal, levande, färska, kylda, frysta, torkade el-

ler saltade, kräftdjur med skal, ångkokta eller kokta i vatten, även
kylda, frysta, torkade eller saltade; mjöl och pelletar av kräftdjur,
tjänliga till människoföda:

ur 03.06        - kräftdjur, levande, torkade, frysta

15.04          Fetter och oljor av fisk eller havsdäggdjur samt fraktioner av sådana

fetter eller oljor, även raffinerade men inte kemiskt modifierade

ur 1504.10      - fiskleveroljor och fraktioner av sådana oljor:

— fraktioner av fiskleveroljor

ur 1504.20      - fiskfetter och fiskoljor (andra än leveroljor) samt fraktioner av så-

dana fetter eller oljor:

— fraktioner av fiskfetter och fiskoljor andra än leveroljor

ur 1504.30      - fetter och oljor av havsdäggdjur samt fraktioner av sådana fetter

och oljor:

— fraktioner av fetter och oljor av havsdäggdjur2

15.16          Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av så-

dana fetter eller oljor, som helt eller delvis hydrerats, omförestrats
(även internt) eller elaidiniserats, även raffinerade men inte vidare
bearbetade:

ur 1516.10      - animaliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller

oljor:

— erhållna uteslutande från fisk eller havsdäggdjur2

4. För de varor som är upptagna nedan skall Ungern avveckla tullarna i en-
lighet med bestämmelserna artikel 4 punkt 2) b) iii) i avtalet.

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

03.02          Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött

enligt nr 03.04:

ur 03.02        - saltvattenfisk, färsk eller kyld

03.05          Fisk, torkad eller saltad, rökt (även varmrökt); mjöl och pelletar av

fisk, tjänliga till människoföda:

ur 03.05         - saltvattenfisk, torkad, saltad, rökt

03.07           Blötdjur, även utan skal, levande, färska, kylda, frysta, torkade eller

saltade; ryggradslösa vattendjur, andra än kräftdjur och blötdjur, le-
vande, färska, kylda, frysta, torkade eller saltade; mjöl och pelletar
av ryggradslösa vattendjur andra än kräftdjur, tjänliga till människo-
föda:

ur 03.07         - blötdjur, även utan skal, levande, färska, kylda, frysta, torkade el-

ler saltade; ryggradslösa vattendjur andra än kräftdjur och blöt-
djur, levande, färska, kylda, frysta, torkade eller saltade

ur 16.04        Fisk, beredd eller konserverad; kaviar:

1604.30      - kaviar

16.05          Kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur, beredda eller

konserverade

Artikel 8

För nedan nämnda varor kommer Ungern att sänka tullarna till 90 % av gäl-
lande tull då avtalet träder i kraft.

Om Ungern beviljar någon annan stat en initial tullsänkning med högre

2 Importförbud för produkter av val tillämpas av Ungern på grund av CITES konven-
tionen.

Prop. 1992/93:221

Bilaga II

213

andel, kommer Ungern att utvidga denna på ett inte diskriminerande sätt till Prop. 1992/93:221
EFTA-staterna.                                                            Bilaga II

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

03.03

Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött enligt
nr 03.04:

ur 03.03

- saltvattenfisk, fryst

03.04

Fiskfiléer och annat fiskkött (även hackat eller malet), färska, kylda
eller frysta:

ur 03.04

- av saltvattenfisk

ur 16.04

Fisk, beredd eller konserverad

Artikel 9

Ungern får behålla importtullar för följande varor med ursprung i EFTA-
staterna.

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

03.01
ur 03.01

Levande fisk:

- sötvattenfisk, levande

03.02

Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött
enligt nr 03.04:

ur 03.02

- sötvattenfisk, färsk eller kyld

03.03

Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött enligt
nr 03.04:

ur 03.03

- sötvattenfisk, fryst

03.04

Fiskfiléer och annat fiskkött (även hackat eller malet), färska, kylda
eller frysta:

ur 03.04

- av sötvattenfisk

03.05

Fisk, torkad eller saltad; rökt (även varmrökt); mjöl och pelletar av
fisk, tjänliga till människoföda:

ur 03.05

- sötvattenfisk, torkad, saltad, rökt; mjöl och pelletar av fisk, tjän-
liga till människoföda

Artikel 10

För fisk och marina produkter, tjänliga till människoföda, som är upptagna
nedan, får Ungern tillämpa kvantitativa importrestriktioner. Ungern skall
öppna en årlig kontingent på 3 millioner USA-dollar, med början då avtalet
träder i kraft, för varor med ursprung i nedan angivna EFTA-stater, vilka,
om inte annat överenskoms i den gemensamma kommittén, skall fördelas på
följande sätt:

-för Island 1 million USA-dollar

-för Norge 1 million USA-dollar

-för Sverige 1 million USA-dollar

214

Ungersk
varukod

Varuslag

Prop. 1992/93:221

Bilaga II

83-63-1

Saltad fisk

83-63-2

Fisk i ättika

83-63-3

Fisk i tomatsås

83-63-4

Fisk konserverad i olja

83-63-5

83-63-6

83-63-7

83-63-9

Rökt fisk

Fiskpaté

Fryst fisk och frysta fiskprodukter

Annan fisk och andra marina produkter

Artikel 11

1. Arrangemangen som rör varor, för vilka tidtabellen för fullständigt bortta-
gande av tullar och andra handelsåtgärder inte är angiven i artiklarna i denna
bilaga, skall tas upp till översyn före den 1 januari 1996 för att för dessa varor
uppnå de mål i avtalet som fastställts i avtalets artikel 1 punkt 1) inom den
tidsgräns som anges där.

2. Översynen skall företas för att bestämma hur de mål som nämns ovan bäst
kan nås. Med hänsyn tagen till parternas intressen, skall parterna undersöka
möjligheten att nå målen för alla eller några av varorna på ett tidigare sta-
dium än det som förutsetts i artikel 1 punkt 1) i avtalet.

3. Artiklarna 3 och 5 skall fortsätta att tillämpas efter övergångsperioden tills
annat överenskommes.

215

Prop. 1992/93:221

Protocol B

PROTOCOL B
CONCERNING THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF "ORIGINATING
PRODUCTS" AND METHODS OF ADMINISTRATIVE CO-OPERATION

TITLE I

Definition of the concept of "originating products"

ARTICLE 1

1. For the purpose of implementing this Agreement, and
without prejudice to the provisions of Article 2, the
following products shall be considered as products
originating in a State, Party to this Agreement:

(a)  products wholly obtained in that State within the
meaning of Article 4;

(b)  products obtained in that State incorporating
materials which have not been wholly obtained
there, provided that:

(i)  such materials have undergone sufficient
working or Processing in that State within
the meaning of Article 5, or that

(ii) such materials originate, within the meaning
of this Protocol, in any of the other
States, Parties to this Agreement, or that

(iii) such materials originate in the Czech
Republic, in Poland or in the Slovak
Republic in application of the origin rules
in the Agreements establishing Free Trade
Areas between the EFTA States on the one
side and the Czech Republic, Poland or the
Slovak Republic on the other, in so far as
the said rules are identical to those of
this Protocol.

2. For products obtained in Hungary the provisions of
paragraph 1 (b) (iii) may be applied only on condition that
the necessary administrative cooperation between Hungary,
the Czech Republic, Poland and the Slovak Republic for the
implementation of these provisions has been established in
accordance with the provisions of this Protocol.

216

Prop. 1992/93:221

Protocol B

ARTICLE 2

1. Notwithstanding the provisions of sub-paragraph (b)
(ii) and (iii) of paragraph 1 of Article 1, products
originating, within the meaning of this Protocol, in any
State, Party to this Agreement, or in the Czech Republic,
in Poland or in the Slovak Republic in application of the
origin rules referred to in sub-paragraph (b) (iii).of
paragraph 1 of Article 1, and exported from one State,
Party to this Agreement, to another in the same State or
having undergone in the exporting State no working or
Processing going beyond that referred to in paragraph 5 of
Article 5, retain their origin.

2. For the purpose of implementing paragraph 1, where
products originating in two or more of the States, Parties
to this Agreement, or in one or more of the States, Parties
to this Agreement and the Czech Republic, Poland and/or the
Slovak Republic are used and those products have undergone
no working or Processing in the exporting State going
beyond that referred to in paragraph 5 of Article 5, the
origin is determined by the product with the highest
customs value or, if this is not known and cannot be
ascertained, with the highest first ascertainable price
paid for the products in that State.

ARTICLE 3

(This Protocol does not contain an Article 3)

ARTICLE 4

The following shall be considered as wholly obtained
in a State, Party to this Agreement, within the meaning of
sub-paragraph (a) of paragraph 1 of Article 1:

(a)  mineral products extracted from its soil or from
its seabed;

(b)  vegetable products harvested there;

(c)  live animals born and raised there;

(d)  products from live animals raised there;

217

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

(e)  products obtained by hunting or fishing conducted
there;

(f)  products of sea fishing and other products taken
from the sea by its vessels;

(g)  products made aboard its factory ships
exclusively from products referred to in sub-
paragraph (f);

(h)  used artides collected there fit only for the
recovery of raw materials, subject to Note 5a on
used tyres contained in Annex I to this Protocol;

(i)  Waste and scrap resulting from manufacturing
operations conducted there;

(j)  goods produced there exclusively from products
specified in sub-paragraphs (a) to (i).

ARTICLE 5

1. The expressions "Chapters" and "headings" used in this
Protocol shall mean the Chapters and the headings (four
digit codes) used in the Nomenclature which makes up the
"Harmonized Commodity Description and Coding System"
(hereinafter referred to as the Harmonized System or HS).
The expression "classified" shall refer to the
classification of a product or material under a particular
heading.

2. For the purposes of Article 1, non-originating
materials are considered to be sufficiently worked or
processed when the product obtained is classified within a
heading which is different from those in which all the non-
originating materials used in its manufacture are
classified, subject to the provisions of paragraphs 3, 4
and 5.

3. For a product mentioned in columns 1 and 2 of the List
in Annex II to this Protocol, the conditions set out in
column 3 for the product concerned must be fulfilled
instead of the rule in paragraph 2.

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

4. For the products of Chapters 84 to 91 inclusive, as an
alternative to satisfying the conditions set out in column
3, the exporter may opt to apply the conditions set out in
column 4 instead.

5. For the purpose of implementing sub-paragraph (b) (i)

of paragraph 1 of Article 1, the following shall still be
considered as insufficient working or Processing to confer
the status of originating product, whether or not there is
a change of heading:

(a)  operations to ensure the preservation of
merchandise in good condition during transport
and storage (ventilation, spreading out, drying,
chilling, placing in salt, sulphur dioxide or
other aqueous Solutions, removal of damaged
parts, and like operations);

(b)  simple operations consisting of removal of dust,
sifting or screening, sorting, classifying,
matching (including the making-up of sets of
artides) , washing, painting, cutting up;

(c)  (i) changes of packaging and breaking up and
assembly of consignments;

(ii) simple placing in bottles, fläsks, bags,
cases, boxes, fixing on cards or boards, etc.,
and all other simple packing operations;

(d)  affixing marks, labels or other like
distinguishing signs on products or their
packaging;

(e)  simple mixing of products, whether or not of
different kinds, where one or more components of
the mixtures do not meet the conditions laid down
in this Protocol to enable them to be considered
as originating products;

(f)  simple assembly of parts of artides to
constitute a complete article;

(g)  a combination of two or more operations specified
in sub-paragraphs (a) to (f);

(h)  slaughter of animals.

219

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

ARTICLE 6

1. The term "value" in the List in Annex II to this
Protocol shall mean the customs value at the time of the
import of the non-originating materials used or, if this is
not known and cannot be ascertained, the first
ascertainable price paid for the materials in the territory
concerned.

Where the value of the originating materials used needs to
be established, this paragraph shall be applied mutatis
mutandis.

2. The term "ex-works price" in the List in Annex II
shall mean the ex-works price of the product obtained minus
any internal taxes which are, or may be, repaid when the
product obtained is exported.

ARTICLE 7

Goods originating in the sense of this Protocol and
constituting a single shipment which is not split up may be
transported through territory other than that of any State,
Party to this Agreement, of the Czech Republic, of Poland
or of the Slovak Republic with, should the occasion arise,
transshipment or temporary warehousing in such territory,
provided that the Crossing of the latter territory is
justified for geographical reasons, that the goods have
remained under the surveillance of the customs authorities
in the country of transit or of warehousing, that they have
not entered into the commerce of such countries or been
delivered for home use there and have not undergone
operations other than unloading, reloading or any operation
designed to preserve them in good condition.

TITLE II

Methods för administrative co-operation

ARTICLE 8

1. Originating products within the meaning of this
Protocol shall, on importation into a State, Party to this
Agreement, benefit from the Agreement upon submission of
one of the following documents:

220

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

(a)  an EUR.l movement certificate, hereinafter
referred to as an "EUR.l certificate" or an EUR.l
certificate, valid for a long term, and invoices
referring to such certificate made out in
accordance with Article 13. A specimen of the
EUR.l certificate is given in Annex III to this
Protocol;

(b)  an invoice bearing the exporter's declaration as
given in Annex IV to this Protocol, made out in
accordance with Article 13;

(c)  an invoice bearing the exporter's declaration as
given in Annex IV to this Protocol, made out by
any exporter for any consignment consisting of
one or more packages containing originating
products whose total value does not exceed 5,110
units of account.

2. The following originating products within the meaning
of this Protocol shall, on importation into a State, Party
to the Agreement, benefit from the Agreement without it
being necessary to produce any of the documents referred to
in paragraph 1:

(a)  products sent as small packages from private
persons to private persons, provided that the
value of the products does not exceed 365 units
of account;

(b)  products forming part of travellers' personal
luggage, provided that the value of the products
does not exceed 1,025 units of account.

These provisions shall be applied only when such goods
are not imported by way of trade and have been declared as
meeting the conditions required for the application of the
Agreement, and where there is no doubt as to the veracity
of such declaration.

Importations which are occasional and consist solely
of goods for the personal use of the recipients or
travellers or their families shall not be considered as
importations by way of trade if it is evident from the
nature and quantity of the goods that no commercial purpose
is in view.

221

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

3. Amounts in the national currency of the exporting
State, Party to the Agreement, equivalent to the amounts
expressed in units of account shall be fixed by the
exporting State and communicated to the other States,
Parties to the Agreement. When the amounts are higher than
the corresponding amounts fixed by the importing State, the
importing State shall accept them if the goods are invoiced
in the currency of the exporting State.

If the goods are invoiced in the currency of another State,
Party to the Agreement, of the Czech Republic, of Poland or
of the Slovak Republic the importing State shall recognize
the amount notified by the State concerned.

4. The equivalent of a unit
of the States, Parties to the
Republic, of Poland or of the
amounts specified in Annex VI

of account in the currencies
Agreement, of the Czech
Slovak Republic shall be the
to this Protocol.

5. The amounts expressed in units of account should be
reviewed whenever necessary but at least every second year.

6. Accessories, spare parts and tools dispatched with a
piece of equipment, machine, apparatus or vehicle which are
part of the normal equipment and included in the price
thereof or are not separately invoiced are regarded as one
with the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle
in question.

7. Sets, within the meaning of General Rule 3 of the
Harmonized System, shall be regarded as originating when
all component artides are originating products.
Nevertheless, when a set is composed of originating and
non-originating artides, the set as a whole shall be
regarded as originating provided that the value of the non-
originating artides does not exceed 15 per cent of the ex-
works price of the set.

ARTICLE 9

1. An EUR.l certificate shall be issued by the customs
authorities of the exporting State when the goods to which
it relätes are exported. It shall be made available to the
exporter as soon as actual exportation has been effected or
ensured.

222

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

2.   The EUR.l certificate shall be issued by the customs
authorities of a State, Party to this Agreement, if the
goods to be exported can be considered as products
originating in that State within the meaning of Article 1.

3.   The customs authorities of a State, Party to this
Agreement, may, provided that the goods to be covered by
the EUR.l certificates are in its territory, issue EUR.l
certificates under the conditions laid down in thiS
Protocol if the goods to be exported can be considered as
products originating in a State, Party to this Agreement,
or in the Czech Republic, in Poland or in the Slovak
Republic within the meaning of Article 2.

In such cases, the issue of the EUR.l certificate is
subject to the presentation of the evidence of origin
issued or made out previously.

4.   An EUR.l certificate may be issued only where it can
serve as the documentary evidence required for the purpose
of implementing the preferential treatment provided for in
this Agreement or the Agreements referred to in sub-
paragraph (b) (iii) of paragraph 1 of Article 1.

The date of issue of the EUR.l certificate must be
indicated in the box on the EUR.l certificate reserved for
the customs authorities.

5. In exceptional circumstances an EUR.l certificate may
also be issued after exportation of the goods to which it
relätes if it was not issued at the time of exportation
because of errors, involuntary omissions or special
circumstances.

The customs authorities may issue an EUR.l certificate
retrospectively only after verifying that the particulars
supplied in the exporter's application agree with those on
the corresponding document.

EUR.l certificates issued retrospectively must be
endorsed with one of the following phrases: "ISSUED
RETROSPECTIVELY", "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN" , "DELIVRE A
POSTERIORI", "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "ÖTGEFID EFTIR Ä",
"RILASCIATO A POSTERIORI", "UTSTEDT SENERE", "UTFÄRDAT I
EFTERHAND", "KIADVA VISSZAMENÖLEGES HATALLYAL", "VYSTAVENO
DODATECNE", "VYSTAVENÉ DODATOCNE", "WYDANE
RETROSPEKTYWNIE".

6. In the event of the theft, loss or destruction of an
EUR.l certificate, the exporter may apply to the customs
authorities which issued it for a duplicate to be made out

223

Prop. 1992/93:221

Protocol B

on the basis of the export documents in their possession.
The duplicate issued in this way must be endorsed with one
of the following words: "DUPLICATE", "KAKSOISKAPPALE",
"DUPLICATA", "DUPLIKAT", "EFTIRRIT", "DUPLICATO",
"MASOLAT", "DUPLIKAT".

The duplicate, which must bear the date of issue of
the original EUR.l certificate, shall take effect as from
that date.

7. The endorsements referred to in paragraphs 5 and 6
shall be inserted in the "Remarks" box on the EUR.l
certificate.

8.   It shall always be possible to replace one or more
EUR.l certificates by one or more EUR.l certificates,
provided that this is done at the customs Office where the
goods are located.

9.   For the purpose of verifying whether the conditions
stated in paragraphs 2 and 3 have been met, the customs
authorities shall have the right to call for any
documentary evidence or to carry out any check which they
consider appropriate.

10.  The provisions of paragraphs 2 to 9 above shall apply,
mutatis mutandis, to the evidence of origin made out by
approved exporters under the conditions set out in Article
13.

ARTICLE 10

1. An EUR.l certificate shall be issued only on
application having been made in writing by the exporter or,
under the exporter's responsibility, by his authorized
representative, on the form of which a specimen is given in
Annex III to this Protocol, which shall be completed in
accordance with this Protocol.

2. It shall be the responsibility of the customs
authorities of the exporting State to ensure that the form
referred to in paragraph 1 is properly completed. In
particular, they shall check whether the box reserved for
the description of the goods has been completed in such a
manner as to exclude any possibility of fraudulent
additions. To this end, the description of the goods must
be given without leaving any blank lines. Where the box is

224

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

not completely filled, a horizontal line must be drawn
below the last line of the description, the empty space
being crossed through.

3. Since the EUR.l certificate constitutes the
documentary evidence for the application of the
preferential tariff and quota arrangements laid down in the
Agreement, it shall be the responsibility of the customs
authorities of the exporting State to take any steps
necessary to verify the origin of the goods and to check
the other statements on the certificate.

4. When an EUR.l certificate is issued within the meaning
of paragraph 5 of Article 9 after the goods to which it
relätes have actually been exported, the exporter must in
the application referred to in paragraph 1:

indicate the place and date of exportation of the
goods to which the EUR.l certificate relätes,

certify that no EUR.l certificate was issued at the
time of exportation of the goods in question, and
State the reasons.

5. Applications for EUR.l certificates and the evidence
of origin referred to in the second sub-paragraph of
paragraph 3 of Article 9, upon presentation of which new
EUR.l certificates are issued, must be preserved for at
least two years by the customs authorities of the exporting
State.

ARTICLE 11

1.   EUR.l certificates shall be made out on the form of
which a specimen is given in Annex III to this Protocol.
This form shall be printed in one or more of the official
languages of the States, Parties to this Agreement, or in
English. EUR.l certificates shall be made out in one of
those languages and in accordance with the provisions of
the domestic law of the exporting State; if they are
handwritten, they shall be completed in ink in Capital
letters.

2.   The EUR.l certificate shall be 210 x 297 millimetres.
A tolerance of up to plus 8 millimetres or minus 5
millimetres in the length may be allowed. The paper used
must be white-sized writing paper not containing mechanical
pulp and weighing not less than 25 grammes per square

225

15 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 1

Prop. 1992/93:221

Protocol B

metre. It shall have a printed green guilloche pattern
background making any falsification by mechanical or
Chemical means apparent to the eye.

3. The States, Parties to this Agreement, may reserve the
right to print the EUR.l certificates themselves or may
have them printed by printers approved by them. In the
latter case, each EUR.l certificate must include a
reference to such approval. Each EUR.l certificate must
bear the name and address of the printer or a mark by which
the printer can be identified. It shall also bear a serial
number, whether or not printed, by which it can be
identified.

ARTICLE 12

1.   An EUR.l certificate must be submitted, within four
months of the date of issue by the customs authorities of
the exporting State, to the customs authorities of the
importing State where the goods are entered, in accordance
with the procedures laid down by that State. The said
authorities may require a translation of a certificate.
They may also require the import declaration to be
accompanied by a statement from the importer to the effect
that the goods meet the conditions required for the
implementation of the Agreement.

2.   Without prejudice to paragraph 5 of Article 5, where,
at the request of the person declaring the goods at
customs, a dismantled or non-assembled article falling
within Chapter 84 or 85 of the Harmonized System is
imported by instalments under the conditions laid down by
the competent authorities, it shall be considered to be a
single article and an EUR.l certificate may be submitted
for the whole article upon importation of the first
instalment.

3. An EUR.l certificate which is submitted to the customs
authorities of the importing State after the final date for
presentation specified in paragraph 1 may be accepted for
the purpose of applying preferential treatment, where the
failure to submit the certificate by the final date is due
to force majeure or exceptional circumstances.

In other cases of belated presentation, the customs
authorities of the importing State may accept the EUR.l
certificates where the goods have been submitted to them
before the said final date.

226

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

4.   The discovery of slight discrepancies between the
statements made in the EUR.l certificate and those made in
the documents submitted to the customs Office for the
purpose of carrying out the formalities for importing the
goods shall not ipso facto render the certificate null and
void, provided it is duly established that the certificate
corresponds to the goods.

5.   EUR.l certificates shall be preserved by the customs
authorities of the importing State in accordance with the
rules in force in that State.

6. Proof that the conditions set out in Article 7 have
been met shall be provided by submission to the customs
authorities of the importing State of either:

(a)  a single supporting transport document, made out
in the exporting State, under the cover of which
the transit country has been crossed; or

(b)  a certificate issued by the customs authorities
of the transit country containing:

an exact description of the goods,

the date of unloading and reloading of the
goods and, where applicable, the names of
the ships,

certified proof of the conditions under
which the goods have stayed in the transit
country;

(c)  or, failing these, any substantiating documents.

ARTICLE 13

1. Notwithstanding paragraphs 1 to 7 of Article 9 and
paragraphs 1, 4 and 5 of Article 10, a simplified procedure
for the issue of the documentation relating to the evidence
of origin shall be applicable under the terms of the
provisions set out below.

227

Prop. 1992/93:221

Protocol B

2.   The customs authorities in the exporting State may
authorize any exporter, hereinafter referred to as
"approved exporter", who makes frequent shipments for which
EUR.l certificates may be issued, and who offers to the
satisfaction of the customs authorities all guarantees
necessary to verify the originating status of the goods,
not to submit to the customs Office in the exporting State
at the time of export either the goods or the application
for an EUR.l certificate relating to those goods, for the
purpose of obtaining an EUR.l certificate under the
conditions laid down in paragraphs 1 to 4 of Article 9.

3.   In addition, the customs authorities may authorize an
approved exporter to draw up EUR.l certificates, valid for
a maximum period of one year from the date of issue,
hereinafter referred to as "LT certificates". The
authorization shall be granted only where the originating
status of the goods to be exported is expected to remain
unchanged for the period of validity of the LT certificate.
If any goods are no longer covered by the LT certificate,
the approved exporter shall immediately inform the customs
authorities who gave the authorization.

Where the simplified procedure applies, the customs
authorities of the exporting State may prescribe the use of
EUR.l certificates bearing a distinctive sign by which they
may be identified.

4. The authorization referred to in paragraphs 2 and 3
shall stipulate, at the choice of the customs authorities,
that the Box 11, 'Customs endorsement', of the EUR.l
certificate must:

(a)  either be endorsed beforehand with the stamp of
the competent customs Office of the exporting
State and the handwritten or non-handwritten
signature of an official of that Office; or

(b)  be endorsed by the approved exporter with a
special stamp which has been approved by the
customs authorities of the exporting State and
corresponds to the specimen given in Annex V to
this Protocol; this stamp may be preprinted on
the form.

Box 11, 'Customs endorsement', of the EUR.l certificate
shall be completed if necessary by the approved exporter.

228

Prop. 1992/93:221

Protocol B

5. In the cases referred to in paragraph 4 (a), one of
the following phrases shall be entered in box 7, "Remarks",
of the EUR.l certificate: "Simplified procedure",
"Yksinkertaistettu menettely", "Procédure simplifiée",
"Vereinfachtes Verfahren", "Einföldud afgreidsla",
"Procedura semplificata", "Forenklet prosedyre", "Förenklad
procedur, "Egyszeriisitett eljäräs", "Zjednodusené rizeni",
Zjedodusené konanie", "Uproszczona procedura". The
approved exporter shall if necessary indicate in Box 13,
"Request for verification", the name and address of the
customs authority competent to verify the EUR.l
certificate.

6.   In the case referred to in paragraph 3, the approved
exporter shall also enter in box 7 of the EUR.l certificate
one of the following phrases:

"LT certificate valid until ...",
"LT-todistus voimassa ... saakka",
"certificat LT valable jusqu'au ...",
"LT-Zertifikat giiltig bis ...",
"LT-skirteini gildir til ...",
"certificato LT valido fino al ...",
"LT-sertifikat gyldig til ...",
"LT-certifikat giltigt till ...",
"LT bizonyitväny érvényes ... -ig",
"LT osvSdceni platné do ...",
"LT osvedUenie platné do ...",
"LT-certifikat wazny do ...",

(date indicated in numerals),

and a reference to the authorization under which the
relevant LT certificate has been issued.

The approved exporter shall not be required to refer in Box
8 and Box 9 of the LT certificate to the marks and numbers
and number and kind of packages and the gross weight (kg)
or other measure (litres, m3, etc.) Box 8 must, however,
contain a description and designation of the goods which is
sufficiently precise to allow for their Identification.

7.   Notwithstanding paragraphs 1 to 3 of Article 12, the
LT certificate must be submitted to the customs Office of
import at or before the first importation of any goods to
which it relätes. When the importer carries out the
customs clearance at several customs offices in the State
of importation, the customs authorities may request him to
produce a copy of the LT certificate to all of those
offices.

229

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

8.   Where an LT certificate has been submitted to the
customs authorities, the evidence of the originating status
of the imported goods shall, during the validity of the LT
certificate, be given by invoices which satisfy the
following conditions:

(a)  when an invoice includes both goods originating
in a State, Party to this Agreement, in the Czech
Republic, in Poland or in the Slovak Republic and
non-originating goods, the exporter shall
distinguish clearly between these two categories;

(b)  the exporter shall State on each invoice the
number of the LT certificate which covers the
goods and the date of expiry of the certificate
and the name(s) of the country or countries in
which the goods originate.

The statement on the invoice made by the exporter
of the number of the LT certificate with the
indication of the country of origin shall
constitute a declaration that the goods fulfil
the conditions laid down in this Protocol for the
acquisition of preferential origin status in
trade between the States, Parties to this
Agreement.

The customs authorities of the exporting State
may require that the entries, which, under the
above provisions, must appear on the invoice, be
supported by the manuscript signature followed by
the name of the signatory in clear script;

(c)  the description and the designation of the goods
on the invoice shall be in sufficient detail to
show clearly that the goods are also listed on
the LT certificate to which the invoice refers;

(d)  the invoices can be made out only for the goods
exported during the period of validity of the
relevant LT certificate. They may, however, be
produced at the import customs Office within four
months of the date of their being made out by the
exporter.

9.   In the framework of the simplified procedures,
invoices which satisfy the conditions of this Article may
be made out and/or transmitted using telecommunications or
electronic data Processing methods. Such invoices shall be
accepted by the customs of the importing State as evidence
of the originating status of the goods imported in
accordance with the procedures laid down by the customs
authorities there.

230

Prop. 1992/93:221

Protocol B

10.  Should the customs authorities of the exporting State
identify that a certificate and/or invoice issued under the
provisions of this Article is invalid in relation to any
goods supplied, they shall immediately notify the customs
authorities of the importing State of the facts.

11.  The customs authorities may authorize an approved
exporter to make out invoices bearing the declaration given
in Annex IV to this Protocol in place of EUR.l
certificates.

The declaration made by the approved exporter on the
invoice shall be made out in one of the official languages
of the States, Parties to this Agreement, of the Czech
Republic, of Poland, of the Slovak Republic, or in English.
It shall be signed in manuscript and must either:

(a)  have a reference to the approved exporter's
authorization number, or

(b)  be endorsed by the approved exporter with the
special stamp referred to in paragraph 4 (b)
which has been approved by the customs
authorities of the exporting State. This stamp
may be preprinted on the invoice.

12.  However, the customs authorities in the exporting
State may authorize an approved exporter not to sign the
statement in paragraph 8 (b) or the declaration referred to
in paragraph 11 given on the invoice, when such invoices
are made out and/or transmitted using telecommunications or
electronic data Processing methods.

The said customs authorities shall lay down conditions for
the implementation of this paragraph, including, if they so
require, a written undertaking from the approved exporter,
that he accepts full responsibility for such statement and
declaration as if they had in fact been signed in
manuscript by him.

13.  In the authorizations referred to in paragraphs 2, 3
and 11 the customs authorities shall specify in particular:

(a) the conditions under which the application for
EUR.l certificates or for LT certificates are
made or under which the declaration concerning
the origin of goods is made on the invoice;

231

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

(b) the conditions under which these applications, as
well as a copy of the invoices referring to an LT
certificate and of the invoices bearing the
exporter's declaration, are kept for at least two
years. In the case of LT certificates or
invoices referring to an LT certificate, this
period shall begin from the date of expiry of
validity of the LT certificate. These provisions
shall also apply to the EUR.l certificates or LT
certificates and the invoices referring to an LT
certificate, as well as to invoices bearing the
exporter's declaration, having served as the
basis for the issue of other evidence of origin,
used under the conditions laid down in the second
sub-paragraph of paragraph 3 of Article 9.

14. The customs authorities in the exporting State may
declare certain categories of goods ineligible for the
special treatment provided for in paragraphs 2, 3 and 11.

15.  The customs authorities shall refuse the
authorizations referred to in paragraphs 2, 3 and 11 to
exporters who do not offer all the guarantees which they
consider necessary.

The customs authorities may withdraw the authorizations at
any time. They must do so where the conditions of approval
are no longer satisfied or the approved exporter no longer
offers those guarantees.

16.  The approved exporter may be required to inform the
customs authorities, in accordance with the rules which
they lay down, of goods to be dispatched by him, so that
the competent customs Office may make any verification it
thinks necessary before the dispatch of the goods.

17.  The provisions of this Article shall not prejudice
application of the rules of the States, Parties to this
Agreement, on customs formalities and the use of customs
documents.

232

Prop. 1992/93:221

Protocol B

ARTICLE 14

The declaration referred to in paragraph 1 (c) of Article 8
shall be made out by the exporter in the form given in
Annex IV to this Protocol in one of the official languages
of the States, Parties to this Agreement, of the Czech
Republic, of Poland, of the Slovak Republic or in English.
It shall be typed or stamped and signed by hand. The
exporter must keep a copy of the invoice bearing the said
declaration for at least two years.

ARTICLE 15

1.   The exporter or his representative shall submit with
his request for an EUR.l certificate any appropriate
supporting document proving that the goods to be exported
qualify for the issue of an EUR.l certificate.

He shall undertake to submit at the request of the
appropriate authorities, any supplementary evidence they
may require for the purpose of establishing the correctness
of the originating status of the goods eligible for
preferential treatment and shall undertake to agree to any
inspection of his accounts and to any check on the
processes of the obtaining of the above goods, carried out
by the said authorities.

2.   Exporters must keep for at least two years the
supporting documents referred to in paragraph 1.

3.   The provisions of paragraphs 1 and 2 shall apply
mutatis mutandis in the case of the use of the procedures
laid down in paragraphs 2 and 3 of Article 13 and of the
declarations referred to in paragraphs 1 (b) and 1 (c) of
Article 8.

ARTICLE 16

1. Goods sent from an EFTA State or from Hungary for
exhibition in a country other than a State, Party to this
Agreement, the Czech Republic, Poland or the Slovak
Republic, and sold after the exhibition for importation
into Hungary or into an EFTA State shall benefit on
importation from the provisions of this Agreement on
condition that the goods meet the requirements of this
Protocol entitling them to be recognized as originating in
an EFTA State or in Hungary and provided that it is shown
to the satisfaction of the customs authorities that:

233

Prop. 1992/93:221

Protocol B

(a)  an exporter has consigned these goods from an
EFTA State or from Hungary to the country in
which the exhibition is held and has exhibited
them there;

(b)  the goods have been sold or otherwise disposed of
by that exporter to someone in Hungary or in an
EFTA State;

(c)  the goods have been consigned during the
exhibition or immediately thereafter to Hungary
or to an EFTA State in the State in which they
were sent for exhibition;

(d)  the goods have not, since they were consigned for
exhibition, been used for any purpose other than
demonstration at the exhibition.

2.   An EUR.l certificate must be produced to the customs
authorities in the normal manner. The name and address of
the exhibition must be indicated thereon. Where necessary,
additional documentary evidence of the nature of the goods
and the conditions under which they have been exhibited may
be required.

3.   Paragraph 1 shall apply to any trade, industrial,
agricultural or crafts exhibition, fair or similar public
show or display which is not organized for private purposes
in shops or business premises with a view to the sale of
foreign goods, and during which the goods remain under
customs control.

ARTICLE 17

1.   In order to ensure the proper application of this
Title, the States, Parties to this Agreement, shall assist
each other through their respective customs
administrations, in checking the authenticity and accuracy
of EUR.l certificates, including those issued under
paragraph 3 of Article 9 and the exporters' declarations
made on invoices.

2.   The Joint Committee shall be authorized to take any
decisions necessary for the methods of administrative co-
operation to be applied in due time in the States Parties
to this Agreement.

3.   The customs authorities of the States, Parties to this
Agreement, shall provide each other, through the EFTA
Secretariat, with specimen impressions of stamps used in
their customs offices for the issue of EUR.l certificates.

234

Prop. 1992/93:221

Protocol B

4.   Penalties shall be imposed on any person who draws up,
or causes to be drawn up, a document which contains
incorrect particulars for the purpose of obtaining a
preferential treatment for goods.

5.   The States, Parties to this Agreement, shall take all
necessary steps to ensure that goods traded under cover of
an EUR.l certificate, which in the course of transpgrt use
a free zone situated in their territory, are not
substituted by other goods and that they do not undergo
handling other than normal operations designed to prevent
their deterioration.

6.   When products originating in a State, Party to this
Agreement, and imported into a free zone under cover of an
EUR.l certificate undergo treatment or Processing, the
customs authorities concerned must issue a new EUR.l
certificate at the exporter's request if the treatment or
Processing undergone is in conformity with the provisions
of this Protocol.

ARTICLE 18

1.   Subsequent verifications of EUR.l certificates and of
exporters' declarations made on invoices shall be carried
out at random or whenever the customs authorities of the
importing State have reasonable doubt as to the
authenticity of the document or the accuracy of the
information regarding the true origin of the goods in
question.

2.   For the purposes of implementing the provisions of
paragraph 1, the customs authorities of the importing State
shall return the EUR.l certificate and the invoice, if it
has been submitted, or the invoice referring to an LT
certificate, or the invoice bearing the exporter's
declaration or a copy of those documents, to the customs
authorities of the exporting State, giving where
appropriate, the reasons of substance or form for an
inquiry.

The customs authorities shall forward, in support of the
request for a posteriori verification, any documents and
information that have been obtained suggesting that the
particulars given on the EUR.l certificate or the invoice
are inaccurate.

235

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

If the customs authorities of the importing State decide to
suspend the provisions of the Agreement while awaiting the
results of the verification, they shall offer to release
the goods to the importer subject to any precautionary
measures judged necessary.

3. The customs authorities of the importing State shall
be informed of the results of the verification as soon as
possible. These results must be such as to make it
possible to determine whether the documents returned under
paragraph 2 apply to the goods actually exported, and
whether these goods can, in fact, qualify for application
of the preferential arrangements.

Where such disputes cannot be settled between the customs
authorities of the importing State and those of the
exporting State or where they raise a question as to the
interpretation of this Protocol they shall be submitted to
the Sub-Committee on customs and origin matters referred to
in Article 26. The decisions shall be taken by the Joint
Committee.

For the purpose of the subsequent verification of EUR.l
certificates, the customs authorities of the exporting
State must keep the export documents, or copies of EUR.l
certificates used in place thereof, for at least two years.

TITLE III

Final provisions

ARTICLE 19

The States, Parties to this Agreement, shall each take the
steps necessary to implement this Protocol.

ARTICLE 20

The Annexes to this Protocol shall form an integral part
thereof.

ARTICLE 21

Goods which conform to the provisions of Title I and which
on the date of entry into force of the Agreement are either
being transported or are being held in a State, Party to

236

Prop. 1992/93:221

Protocol B

this Agreement, in temporary storage, in bonded warehouses
or in free zones, may be accepted as originating products
subject to the submission, within four months from that
date, to the customs authorities of the importing State of
evidence of origin, drawn up retrospectively, and of any
documents that provide supporting evidence of the
conditions of transport.

ARTICLE 22

The States, Parties to this Agreement, undertake to
introduce measures necessary to ensure that the EUR.l
certificates which their customs authorities are authorized
to issue in pursuance of this Agreement are issued under
the conditions laid down by this Agreement. They also
undertake to provide the administrative co-operation
necessary for this purpose, in particular to check on the
itinerary of goods traded under this Agreement and the
places in which they have been held.

ARTICLE 23

1.   Without prejudice to the provisions of Protocol A,
products which are of the kind to which the Agreement
applies, and which are used in the manufacture of products
for which an EUR.l certificate, an LT certificate or the
invoices referring to the LT certificate, or an invoice
bearing the exporter's declaration are issued or completed,
can only be the subject of drawback of customs duty or
benefit from an exemption of customs duty of whatever kind
when products originating in a State, Party to this
Agreement, in the Czech Republic, in Poland or in the
Slovak Republic, are concerned.

2.   In this Article, the term "customs duty" also means
charges having an effect equivalent to customs duty.

ARTICLE 24

1. Where, by virtue of this Agreement, imports into an
EFTA State are to be treated differently from imports
covered by the EFTA Convention, the treatment provided for
by this Agreement shall be applied to all products which
are accompanied by evidence of origin referred to in
paragraph 1 of Article 8, issued or made out in Hungary, or

237

Prop. 1992/93:221

ProtocolB

by any such evidence of origin issued in an EFTA State and
bearing the expression "EFTA-Hungary Trade".

2.  An exporter in an EFTA State or his representative
shall enter the expression "EFTA-Hungary Trade" on the
evidence of origin in trade between the EFTA States in
cases where products have obtained their originating status
by virtue of this Agreement by use of materials originating
in Hungary, in the Czech Republic, in Poland or in the
Slovak Republic.

3.  Notwithstanding the provisions of paragraph 1, products
originating in an EFTA State which are re-exported from
Hungary, shall benefit at import into an EFTA State from
treatment equal to that which they would have received, had
they been sent directly from one EFTA State to another.

The products must be in the same State or have undergone no
working or processing in Hungary going beyond that referred
to in paragraph 5 of Article 5. This treatment will be
granted only upon submission to the customs authorities of
the importing EFTA State of an EUR.l certificate issued by
the appropriate customs Office in Hungary in which the
expression "Application Article 24.3" has been inserted and
authenticated by the stamp of the said Office.

ARTICLE 25

1.  Originating products within the meaning of this
Protocol shall, on importation into Hungary benefit from
the Agreement also upon submission of an EUR.l certificate
issued by a customs Office in the Czech Republic, in Poland
or in the Slovak Republic in which the expression
"Application Article 25" has been inserted and
authenticated by the stamp of the said Office.

2.  When products, previously imported into Hungary
accompanied by evidence of origin referred to in paragraph
1 of Article 8, issued or made out in an EFTA State, are
re-exported to the Czech Republic, to Poland or to the
Slovak Republic, Hungary shall undertake to issue EUR.l
certificates with the expression "Application Article 25",
provided that the products are re-exported in the same
State or have undergone no working or processing in Hungary
going beyond that referred to in paragraph 5 of Article 5.

ARTICLE 26

A Sub-Committee on customs and origin matters shall be set
up under the Joint Committee in accordance with paragraph 5

238

Prop. 1992/93:221

Protocol B

of Article 29 of the Agreement charged with carrying out
administrative co-operation with a view to ensuring a
practical, correct and uniform application of this Protocol
as well as a continuous information and consultation
process between experts.

It shall be composed of experts from the States, Parties to
the Agreement, responsible for questions related to customs
and origin matters.

ARTICLE 27

For the purpose of implementing sub-paragraph (b) (ii) or
(iii) of paragraph 1 of Article 1 any product originating
in the territory of a State, Party to this Agreement,
shall, on exportation to the territory of another State,
Party to this Agreement, be treated as a non-originating
product during the period or periods in which the last-
mentioned State, Party to this Agreement, applies the rate
of duty applicable to third countries or any corresponding
safeguard measure to such products in accordance with this
Agreement.

239

Prop. 1992/93:221

Annex I

to Protocol B

ANNEX I TO PROTOCOL B

EXPLANATORY NOTES

Note 1 - Article 1

The term "State, Party to this Agreement" shall also
cover the territorial waters of this State.

Vessels operating on the high seas, including factory
ships, on which the fish caught is worked or processed
shall be considered as part of the territory of the State,
Party to this Agreement, to which they belong provided that
they satisfy the conditions set out in Explanatory Note 4.

Note 2 - Artides 1, 2 and 4

The conditions set out in Article 1 relative to the
acquisition of originating status must be fulfilled without
interruption in a State, Party to this Agreement, except as
provided for in Article 2.

If originating products exported from a State, Party
to this Agreement, to another country are returned, except
in so far as provided for in Article 2, they must be
considered as non-originating unless it can be demonstrated
to the satisfaction of the customs authorities that:

the goods returned are the same goods as those
exported, and

they have not undergone any operations beyond
that necessary to preserve them in good condition
while in that country.

Note 3 - Artides 1 and 2

In order to determine whether goods are originating
products it shall not be necessary to establish whether the
power and fuel, plant and equipment, and machines and tools
used to obtain such goods originate in third countries or
not.

Note 4 - Sub-paragraph (f) of Article 4

The term "its vessels" shall apply only to vessels:

(a) which are registered or recorded in a State,
Party to this Agreement;

240

Prop. 1992/93:221

Annex I

to Protocol B

(b)  which sail under the flag of a State, Party to
this Agreement;

(c)  which are at least 50 per cent owned by nationals
of a State, Party to this Agreement, or by a
company with its head Office in such a State, of
which the manager or managers, chairman of the
board of directors or of the supervisory board,
and the majority of the members of such boards
are nationals of a State, Party to this
Agreement, and of which, in addition, in the case
of partnerships or limited companies, at least
half of the Capital belongs to such a State or to
public bodies or nationals of such a State;

(d)  of which the captain and officers are all
nationals of a State, Party to this Agreement;

(e)  of which at least 75 per cent of the crew are
nationals of a State, Party to this Agreement.

Note 5 - Artides 4 and 5

1.   The unit of qualification for the application of the
origin rules shall be the particular product which is
considered as the basic unit when determining

classification using the Nomenclature of the Harmonized
System. In the case of sets of products which are
classified by virtue of General Rule 3, the unit of
qualification shall be determined in respect of each item
in the set; this also applies to the sets of heading Nos
6308, 8206 and 9605.

Accordingly, it follows that:

-    when a product composed of a group or assembly of
artides is classified under the terms of the
Harmonized System within a single heading, the
whole constitutes the unit of qualification,

-    when a consignment consists of a number of
identical products classified within the same
heading of the Harmonized System, each product
must be taken individually when applying the
origin rules.

2.   Where, under General Rule 5 of the Harmonized System,
packing is included with the product for classification
purposes, it shall be included for purposes of determining
origin.

241

16 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

Prop. 1992/93:221

Annex I

to Protocol B

Note 5a - sub-paragraph (h) of Article 4

In the case of used tyres, the term "used artides
collected there , fit only for the recovery of raw
materials" does not only cover used tyres fit only for the
recovery of raw materials but also used tyres fit only for
retreading or for use as waste.

Note 6 - Paragraph 2 of Article 5

The Introductory Notes to Annex II shall also apply
where appropriate to all products manufactured using non-
originating materials even if they are not subject to a
specific condition contained in the List in Annex II but
are subject instead to the change of heading rule set out
in paragraph 2 of Article 5.

Note 7 - Article 6

"Ex-works price" shall mean the price paid to the
manufacturer in whose undertaking the last working or
processing is carried out, provided the price includes the
value of all the products used in manufacture.

"Customs value" shall be understood as meaning the
customs value as determined in accordance with the
Agreement on implementation of Article VII of the General
Agreement on Tariffs and Trade done at Geneva on 12 April
1979.

Note 8 - Paragraph 1 of Article 8

The facility of using, under this Protocol, the
invoice as evidence of the originating status of the goods,
shall be extended to the delivery note or any other
commercial document which describes the goods concerned in
sufficient detail to enable them to be identified.

In the case of products sent by post which, within the
meaning of paragraph 2 of Article 8, are not considered as
importations by way of trade, the declaration of the
originating status can also be made on the customs
declaration C2/CP3 or on a sheet of paper annexed to that
declaration.

Note 9 - Paragraph 1 of Article 17 and Article 22

Where an EUR.l certificate has been issued under the
conditions laid down in paragraph 3 of Article 9 and
relätes to goods re-exported in the same State, the customs
authorities of the country of destination must be able to
obtain, by means of administrative co-operation, true
copies of the evidence of origin issued or made out
previously relating to those goods.

242

Prop. 1992/93:221

Annex I

to Protocol B

Note 10 - Article 23

"Drawback of customs duty or exemption from customs
duty of whatever kind" shall mean any arrangement for
refund or remission, partial or complete, of customs duties
applicable to products used in manufacture, provided that
the said provision concedes, expressly or in effect, this
repayment or non-charging or the non-imposition when goods
obtained from the said products are exported but not when
they are retained for home use.

"Products used in manufacture" shall mean any products
in respect of which a "drawback of customs duty or
exemption from customs duty of whatever kind" is requested
as a result of the export of originating products for which
an EUR.l certificate, an LT certificate or the invoices
referring to the LT certificate, or an invoice bearing the
exporter's declaration are issued or made out.

243

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

ANNEX II TO PROTOCOL B

List of working or processing required to be carried out on
non-originating materials in order that the product
manufactured can obtain originating status

INTRODUCTORY NOTES

General

Note I

1.1  The first two columns in the List describe the
product obtained. The first column gives the
heading number, or the Chapter number, used in
the Harmonized System and the second column gives
the description of goods used in that System for
that heading or Chapter. For each entry in the
first two columns a rule is specified in columns
3 and 4. Where, in some cases, the entry in the
first column is preceded by an "ex", this
signifies that the rule in column 3 or column 4
only applies to the part of that heading or
Chapter as described in column 2.

1.2  Where several heading numbers are grouped
together in column 1 or a Chapter number is given
and the description of product in column 2 is
therefore given in general tenns, the adjacent
rule in column 3 or column 4 applies to all
products which, under the Harmonized System, are
classified within headings of the Chapter or
within any of the headings grouped together in
column 1.

1.3  Where there are different rules in the List
applying to different products within a heading,
each indent contains the description of that part
of the heading covered by the adjacent rule in
column 3 or column 4.

1.4  For the products of Chapters 84 to 91 inclusive,
if no origin rule is given in column 4, the rule
set out in column 3 has to be applied.

Note 2

2.1 The term "manufacture" covers any kind of working
or processing including "assembly" or specific
operations. However, see paragraph 5 of Note 3
below.

244

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

2.2  The term "material" covers any "ingredient", "raw
material", "component" or "part", etc., used in
the manufacture of the product.

2.3  The term "product" refers to the product being
manufactured, even if it is intended for later
use in another manufacturing operation.

Note 3

3.1  In the case of any heading not in the List or any
part of a heading that is not in the List, the
"change of heading" rule set out in paragraph 2
of Article 5 applies. If a "change of heading"
condition applies to any entry in the List, then
it is contained in the rule in column 3.

3.2  The working or processing required by a rule in
column 3 or column 4 has to be carried out only
in relation to the non-originating materials
used. The restrictions contained in a rule in
column 3 or column 4 likewise apply only to the
non-originating materials used.

3.3  Where a rule States that "materials of any
heading" may be used, materials of the same
heading as the product may also be used, subject,
however, to any specific limitations which may
also be contained in the rule. However, the
expression "manufacture from materials of any
heading including other materials of heading
No..." means that only materials classified
within the same heading as the product of a
different description than that of the product as
given in column 2 of the List may be used.

3.4  If a product, made from non-originating materials
which has acquired originating status during
manufacture by virtue of the change of heading
rule or its own List rule, is used as a material
in the process of manufacture of another product,
then the rule applicable to the product in which
it is incorporated does not apply to it.

245

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

- For example:

An engine of heading No. 8407, for which the
rule States that the value of the non-
originating materials which may be
incorporated may not exceed 40 % of the ex-
works price, is made from "other alloy Steel
roughly shaped by forging" of heading No.
7224.

If this forging has been forged in the
country concerned from a non-originating
ingot then the forging has already acquired
origin by virtue of the rule for heading No.
ex 7224 in the List. It can then count as
originating in the value calculation for the
engine regardless of whether it was produced
in the same factory or another. The value
of the non-originating ingot is thus not
taken into account when adding up the value
of the non-originating materials used.

3.5 Even if the change of heading rule or the rule
contained in the List are satisfied, a product
does not have origin if the processing carried
out, taken as a whole, is insufficient in the
sense of paragraph 5 of Article 5.

Note 4

4.1  The rule in the List represents the minimum
amount of working or processing required and the
carrying out of more working or processing also
confers originating status; conversely, the
carrying out of less working or processing cannot
confer origin. Thus if a rule says that non-
originating material at a certain level of
manufacture may be used, the use of such material
at an earlier stage of manufacture is allowed and
the use of such material at a later stage is not.

4.2  When a rule in the List specifies that a product
may be manufactured from more than one material,
this means that any one or more of the materials
may be used. It does not require that all be
used.

246

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

For example:

The rule for fabrics says that natural
fibres may be used and that Chemical
materials, among other materials, may also
be used. This does not mean that both have
to be used, one can use one or the other or
both.

If, however, a restriction applies to one"
material and other restrictions apply to other
materials in the same rule, then the restrictions
only apply to the materials actually used.

-    For example:

The rule for sewing machines specifies that
the thread tension mechanism used has to
originate and that the zigzag mechanism used
also has to originate; these two
restrictions only apply if the mechanisms
concerned are actually incorporated into the
sewing machine.

4.3 When a rule in the List specifies that a product
must be manufactured from a particular material,
the condition obviously does not prevent the use
of other materials which, because of their
inherent nature, cannot satisfy the rule.

For example:

The rule for heading No. 1904 which
specifically excludes the use of cereals or
their derivatives does not prevent the use
of mineral salts, Chemicals and other
additives which are not produced from
cereals.

-    For example:

In the case of an article made from non-
woven materials, if the use of only non-
originating yarn is allowed for this class
of article, it is not possible to start from
non-woven cloth - even if non-wovens cannot
normally be made from yarn. In such cases,
the starting material would normally be at
the stage before yarn - that is the fibre
stage.

See also paragraph 3 of Note 7 in relation to
textiles.

247

Prop. 1992/93:221

Annex 11

to Protocol B

4.4 If in a rule in the List two or more percentages
are given for the maximum value of non-
originating materials that can be used, then
these percentages may not be added together. The
maximum value of all the non-originating
materials used may never exceed the highest of
the percentages given. Furthermore the
individual percentages must not be exceeded in
relation to the particular materials they apply
to.

Textiles

Note 5

5.1  The term "natural fibres" is used in the List to
refer to fibres other than artificial or
synthetic fibres and is restricted to the stages
before spinning takes place, including waste and
unless otherwise specified, the term "natural
fibres" includes fibres that have been carded,
combed or otherwise processed but not spun.

5.2  The term "natural fibres" includes horsehair of
heading No. 0503, silk of headings Nos. 5002 and
5003 as well as the wool fibres, fine or coarse
animal hair of headings Nos. 5101 to 5105, the
cotton fibres of headings Nos. 5201 to 5203 and
the other vegetable fibres of headings Nos. 5301
to 5305.

5.3  The terms "textile pulp", "Chemical materials"
and "paper-making materials" are used in the List
to describe the materials not classified within
Chapters 50 to 63 which can be used to
manufacture artificial, synthetic or paper fibres
or yarns.

5.4  The term "man-made staple fibres" is used in the
List to refer to synthetic or artificial filament
tow, staple fibres or waste, of headings Nos.
5501 to 5507.

248

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

6.1  In the case of the products classified within
those headings in the List where a reference is
made to this Introductory Note, the conditions
set out in column 3 of the List shall not be
applied to any basic textile materials used in
their manufacture which, taken together,
represent 10 % or less of the total weight of all
the basic textile materials used (but see also
paragraph 3 and 4 of Note 6 below).

6.2  However, this tolerance may only be applied to
mixed products which have been made from two or
more basic textile materials, irrespective of
their share of the product.

The following are the basic textile materials:
silk,

- wool,
coarse animal hair,
fine animal hair,
horsehair,
cotton,
paper-making materials and paper,
flax,
true hemp,
jute and other textile bast fibres,
sisal and other textile fibres of the genus
Agave,
coconut, abaca, ramie and other vegetable
textile fibres,
synthetic man-made filaments,
artificial man-made filaments,
synthetic man-made staple fibres,
artificial man-made staple fibres.

For example:

A yarn of heading No. 5205 made from cotton
fibres and synthetic staple fibres is a
mixed yarn. Therefore, non-originating
materials that do not satisfy the origin
rule$ may be used up to a weight of 10 % of
the yarn.

For example:

A woollen fabric of heading No. 5112 made
from woollen yarn and synthetic yarn of
staple fibres is a mixed fabric. Therefore,
either non-originating synthetic yarn or
woollen yarn or a combination thereof that
does not satisfy the origin rules may be
used up to a weight of 10 % of the fabric.

249

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

For example:

Tufted textile of heading No. 5802 made from
cotton yarn and cotton fabric is only a
mixed product if the cotton fabric is itself
a mixed fabric being made from two or more
different basic textile materials or if the
cotton yarns used are themselves mixtures.

- For example:

If the tufted textile concerned had been
made from cotton yarn and synthetic fabric,
then, obviously, two separate basic textile
materials would have been used.

For example:

A carpet with tufts made both from
artificial yarns and tufts made from cotton
yarns and with a jute backing is a mixed
product because three basic textile
materials are used. Thus, any non-
originating materials that are used at a
later stage of manufacture than the rule
allows, may be used, provided their total
weight taken together does not exceed 10 %
of the weight of the textile materials in
the carpet. Thus, the jute backing, the
artificial yarns and/or the cotton yarns
could be imported at that stage of
manufacture, provided the weight conditions
are met.

6.3  In the case of products incorporating "yarn made
of polyurethane segmented with flexible segments
of polyether whether or not gimped" this
tolerance is 20 % in respect of this yarn.

6.4  In the case of products incorporating strip
consisting of a core of aluminium foil or of a
core of plastic film whether or not coated with
aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm.,
sandwiched by means of an adhesive between two
films of plastic film, this tolerance is 30 % in
respect of this strip.

250

Prop. 1992/93:221

Annex II

to ProtocolB

Note 7

7.1 In the case of those textile products, which are
marked in the List by a footnote referring to
this Introductory Note, textile materials, with
the exception of linings and interlinings, which
do not satisfy the rule set out in the List in
column 3 for the made-up product concerned may be
used provided that they are classified in a
heading other than that of the product and that
their value does not exceed 8 % of the ex-works
price of the product.

7.2  Any non-textile trimmings and accessories or
other materials used which contain textiles do
not have to satisfy the conditions set out in
column 3 even though they fall outside the scope
of paragraph 3 of Note 4.

7.3  In accordance with paragraph 3 of Note 4, any
non-originating non-textile trimmings and
accessories or other product, which do not
contain any textiles, may, anyway, be used freely
where they cannot be made from the materials
listed in column 3.

For example:

If a rule in the List says that for a
particular textile item, such as a blouse,
yarn must be used, this does not prevent the
use of metal items, such as buttons, because
they cannot be made from textile materials.

7.4 Where a percentage rule applies, the value of
trimmings and accessories must be taken into
account when calculating the value of the non-
originating materials incorporated.

251

Prop. 1992/93:221

Annex II

to ProtocolB

HS

Heading

No.

' Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

03.02
to 03.05

Fish, other than live fish

Manufacture in which all the
materials of Chapter 3 used must
already be originating

ex 04.03

Buttermilk, curdled milk and
cream, yogurt, kephir and other
fermented or acidified milk and
cream, flavoured or containing
added fruit, nuts or cocoa

Manufacture in which:

-  all the materials of Chapter 4
used must be wholly obtained

-  any fruit juice (except those of
pineapple, lime or grapefruit) of
heading No. 20.09 used must
already be originating, and

- the value of any materials of
Chapter 17 used does not exceed
30% of the ex-works price of the
product

ex 13.02

Mucilages and thickeners derived
from vegetable products, modified

Manufacture from non-modified
mucilages and thickeners

16.04

Prepared or preserved fish; caviar
and caviar substitutes prepared from
fish eggs

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

16.05

Crustaceans, molluscs and other
aquatic invertebrates, prepared or
preserved

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 17.02

Chemically pure fructose and
maltose

Manufacture from materials of any
heading including other materials of
heading No. 17.02

252

HS

Heading

No.

Description of product

(1)

(2)

17.04

Sugar

confectionery

(including

white

chocolate), not

containing

cocoa

18.06 Chocolate and other food pre-
parations containing cocoa

19.01 Malt extract; food preparations of
flour, meal, starch or malt extract,
not containing cocoa powder or
containing cocoa powder in a
proportion by weight of less than
50%, not elsewhere specified or
included; food preparations of
goods of headings Nos. 04.01 to
04.04, not containing cocoa powder
or containing cocoa powder in a
proportion by weight of less than
10%, not elsewhere specified or
included:

- Malt extract

- Other

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product, provided the value of any
other materials of Chapter 17 used
does not exceed 30% of the ex-
works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product, provided the value of any
materials of Chapter 17 used does
not exceed 30% of the ex-works
price of the product

Manufacture from cereals of
Chapter 10

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product, provided the value of any
materials of Chapter 17 used does
not exceed 30% of the ex-works
price of the product

253

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 19.02

Pasta, whether or not cooked or
stuffed (with meat or other
substances) or otherwise prepared,
such as spaghetti, macaroni,
noodles, lasagne, gnocchi, ravioli,
cannelloni - except for those
containing more than 20% by
weight of crustaceans, molluscs or
other aquatic invertebrates, sausages
and the like or meat and meat offal
of any kind, including fats of any
kind or origin; couscous, whether
or not prepared

Manufacture in which all the cereals
and derivatives (except durum
wheat and its derivatives) used must
be wholly obtained

19.03

Tapioca and substitutes therefor
prepared from starch, in the form
of flakes, grains, pearls, siftings or
in similar forms

Manufacture from materials of any
heading except potato starch of
heading No. 11.08

19.04

Prepared foods obtained by the
swelling or roasting of cereals or
cereal products (for example, com
flakes); cereals, other than maize
(com), in grain form, pre-cooked
or otherwise prepared:

- Not containing cocoa:

— Cereals, other than maize (com),
in grain form, pre-cooked or
otherwise prepared

Manufacture from materials of any
heading. However, grains and cobs
of sweet com, prepared or
preserved, of headings Nos. 20.01,
20.04 and 20.05 and uncooked,
boiled or s team ed sweet com,
frozen, of heading No. 07.10, may
not be used

— Other

Manufacture in which:

254

HS

Heading
No.

Description of product

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

-  all the cereals and their

derivatives (except maize of the
species "Zea indurata" and
durum   wheat and   their

derivatives) used must be wholly
obtained, and

-  the value of any materials of
Chapter 17 used does not exceed
30% of the ex-works price of the
product

- Containing cocoa

Manufacture from materials not
classified within heading No.
18.06, provided the value of any
materials of Chapter 17 used does
not exceed 30% of the ex-works
price of the product

19.05

Bread, pastry, cakes, biscuits and

Manufacture from materials of

other bakers' wares, whether or not

any heading, except those of

Chapter 11'

containing cocoa; communion
wafers, empty cachets of a kind
suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice paper and
similar products

ex 21.03

Sauces and preparations therefor;

Manufacture in which all the

mixed condiments and mixed

materials used are classified in a

seasonings

heading other than that of the
product. However, mustard flour or
meal or prepared mustard may be
used

ex 21.04 Soups and broths and preparations
therefor

Manufacture from materials of any
heading, except prepared or
preserved vegetables of headings
Nos. 20.02 to 20.05

1 However, until 30 November 1993, maize flour ('masa' flour), obtained by the 'nijaamalizalioii'
method (alcaline coohng and steeping), may be used

255

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 22.02

Waters, including mineral waters
and aerated waters, and other non-
alcoholic beverages, not including
fruit or vegetable juices of heading
No. 20.09; containing sugar or milk
or milkfats

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product,

- the value of any materials of
Chapter 17 used does not exceed
30% of the ex-works price of the
product, and

-  any fruit juice used (except for
pineapple, lime and grapefruit
juices) must already be
originating

22.05

Vermouth and other wine of fresh
grapes flavoured with plants or
aromatic substances

Manufacture in which all the grapes
or any material derived from grapes
used must be wholly obtained

ex 22.08

Liqueurs and other spirituous
beverages containing added sucrose,
invert sugar, eggs or egg yolks

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified within a heading other
than that of the product, and

-  all the grapes or any material
derived from grapes used must
be wholly obtained

OR

-  if all the other materials used are
already originating, arrack may
be used up to a limit of 5% by
volume

ex 25.04

Natural crystalline graphite, with
enriched carbon content, purifted
and ground

Enriching of the carbon content,
purifying and grinding of crude
crystalline graphite

ex 25.15

Marble, merely cut by sawing or
otherwise into blocks or slabs of a
rectangular (including square)
shape, of a thickness not exceedmg
25 cm

Cutting, by sawing or otherwise, of
marble (even if already sawn) of a
thickness exceeding 25 cm

256

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 25.16

Granite, porphyry, basalt, sand-
stone and other monumental and
building stone, merely cut by
sawing or otherwise, into blocks or
slabs of a rectangular (including
square) shape, of a thickness not
exceeding 25 cm

Cutting, by sawing or otherwise, of
stones (even if already sawn) of a
thickness exceeding 25 cm

ex 25.18

Calcined dolomite

Calcination of dolomite not calcined

ex 25.19

Crushed    natural    magnesium

carbonate (magnesite), in her-
metically sealed containers, and
magnesium oxide, whether or not
pure, other than fused magnesia or
dead bumed (sintered) magnesia

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, natural mag-
nesium carbonate (magnesite) may
be used

ex 25.20

Plasters specially prepared for
dentistry

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 25.24

Natural asbestos fibres

Manufacture from asbestos con-
centrate

ex 25.25

Mica powder

Grinding of mica or mica waste

ex 25.30

Earth colours, calcined or powdered

Calcination or grinding of earth
colours

ex 27.07

Oils in which the weight of the
aromatic constituents exceeds that
of the non-aromatic constituents,
being oils similar to mineral oils
obtained by distillation of high
temperature coal tar, of which more
than 65% by volume distils at a
temperature of up to 250° C
(including mixtures of petroleum
spirit and benzole), for use as
power or heating fuels

Manufacture from materials of any
heading

257

17 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

Prop. 1992/93:221

Annex II
to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of produa

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

27.10

Petroleum oils and oils obtained
from bituminous minerals, other
than crude; preparations not
elsewhere specified or included,
containing by weight 70% or more
of petroleum oils or of oils obtained
from bituminous minerals, these
oils being the basic constituents of
the preparations

Manufacture from materials of any
heading

ex 27.12

Refined petroleum jelly

Manufacture    from    unrefined

petroleum jelly

ex 27.12

Paraffin wax

Manufacture from slack wax or
scale wax

ex 27.12

Microcrystalline petroleum wax,
slack wax, purified ozokerite,
lignite wax, peat wax, other
mineral waxes, and similar products
obtained by synthesis or by other
processes, whether or not coloured

Manufacture from crude ozokerite

ex Ch.28

Inorganic Chemicals; organic or
inorganic compounds of precious
metals, of rare earth metals, of
radioactive elements or of isotopes;
except for headings ex 28.11, ex
28.33 and ex 28.40 for which the
rules are set out below

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product.    However,    materials

classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

ex 28.11

Sulphur trioxide

Manufacture from sulphur dioxide

ex 28.33

Aluminium sulphate

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 28.40

Sodium perborate

Manufacture from disodium tetra-
borate pentahydrate

258

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex Ch. 29

Description of product

(2)

Organic Chemicals, except for
headings Nos. ex 29.05, 29.15, ex
29.32, 29.33 and 29.34, for which
the rules are set out below

ex 29.05

Metal alcoholates of alcohols of this
heading and of ethanol or glycerol

29.15

ex 29.32

ex 29.32

29.33

Saturated acyclic monocarboxylic
acids and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated
or nitrosated derivatives

Intemal ethers and their halo-
genated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives

Cyclic acetals and intemal
hemiacetals and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives

Heterocyclic compounds with
nitrogen hetero-atom(s) only;
nucleic acids and their salts

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, • materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 29.05. However,
metal alcoholates of this heading
may be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

Manufacture from materials of any
heading. However, the value of all
the materials of headings Nos.
29.15 and 29.16 used may not
exceed 20% of the ex-works price
of the product

Manufacture from materials of any
heading. However, the value of all
the materials of heading No. 29.09
used may not exceed 20% of the
ex-works price of the product

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 29.32

Manufacture from materials of any
heading. However, the value of all
the materials of headings Nos.
29.32 and 29.33 used may not
exceed 20% of the ex-works price
of the product

259

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description ofproduct

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

29.34

Other heterocyclic compounds

Manufacture from materials of any
heading. However, the value of all
the materials of headings Nos.
29.32, 29.33 and 29.34 used may
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

ex Ch. 30

Pharmaceutical products, except for
headings Nos. 30.02, 30.03 and
30.04, for which the rules are set
out below

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product.    However,    materials

classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

30.02

Human blood; animal blood
prepared      for      therapeutic,

prophylactic or diagnostic uses;
antisera and other blood fractions;
vaccines, toxins, cultures of micro-
organisms (excluding yeasts) and
similar products:

- Products consisting of two or
more constituents which have
been mixed together for
therapeutic or prophylactic uses
or unmixed products for these
uses, put up in measured doses
or in forms or packings for retail
sale

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

- Other:

- Human blood

Manufacture from materials of any

heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

260

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

30.02

(cont’d)

— Animal blood prepared for
therapeutic or prophylactic uses

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

— Blood fractions other than
antisera, haemoglobin and serum
globulin

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

-- Haemoglobin, blood globulin
and serum globulin

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

— Other

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

261

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

30.03
and 30.04

Description of product

(2)

Medicaments (excluding goods of
heading No. 30.02, 30.05 or 30.06)

ex Ch. 31

Fertilisers except for heading No.
ex 31.05 for which the rule is set
out below

ex 31.05

ex Ch. 32

Mineral or Chemical fertilisers
containing two or three of the
fertilising elements nitrogen, phos-
phorus and potassium; other
fertilisers; goods of this Chapter, in
tablets or similar forms or in
packages of a gross weight not
exceeding 10 kg, except for:

- Sodium nitrate

- Calcium cyanamide

- Potassium sulphate

- Magnesium potassium

sulphate

Tanning or dyeing extracts; tannins
and their derivatives; dyes,
pigments and other colouring
matter; paints and vamishes; putty
and other mastics; inks; except for
headings Nos. ex 32.01 and 32.05,
for which the rules are set out
below

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product. However,
materials of heading No. 30.03
or 30.04 may be used provided
their value, taken together, does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product. However,
materials classified in the same
heading may be used provided
their value does not exceed 20%
of the ex-works price of the
product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

262

Prop. 1992/93:221

Annex II

to ProtocolB

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

Tannins and their salts, ethers,
esters and other derivatives

Colour lakes; preparations as
specified in Note 3 to this Chapter
based on colour lakes'

Essential oils and resinoids;
perfumery, cosmetic or toilet
preparations; except for heading
No. 33.01, for which the rule is set
out below

Essential oils (terpeneless or not),
including concretes and absolutes;
resinoids; concentrates of essential
oils in fats, in fixed oils, in waxes
or the like, obtained by enfleurage
or maceration; terpenic by-products
of the deterpenation of essential
oils; aqueous distillates and aqueous
Solutions of essential oils

Manufacture from tanning extracts
of vegetable origin

Manufacture from materials of any
heading, except headings Nos.
32.03 and 32.04 provided the value
of any material classified in heading
No.32.05 does not exceed 20% of
the ex-works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

Manufacture from materials of any
heading, including materials of a
different "group”2 in this heading.
However, materials of the same
group may be used, provided their
value does not exceed 20% of the
ex-works price of the product

1      Note 3 to Chapter 32 says that these preparations are those of a kind used for colouring any
material or used as ingredients in the manufacturing of colouring preparations, provided they are not
classified in another heading in Chapter 32

2      A 'group " is regarded as any pari of the heading separated from the rest by a semi-colon

263

Prop. 1992/93:221

Annex II

to ProtocolB

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

Soap, organic surface-active agents,
washing preparations, lubricating
preparations, artificial waxes,
prepared waxes, polishing or
scouring preparations, candles and
similar artides, modelling pastes,
"dental waxes” and dental
preparations with a basis of plaster;
except for heading No. 34.04, for
which the rules are set out below

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

34.04 Artificial waxes

and

prepared

waxes:

- With a

basis

of

paraffin,

petroleum

waxes,

waxes

obtained

from

bituminous

minerals, slack wax or scale wax

- Other

ex Ch. 35 Albuminoidal substances; modified
starches; glues; enzymes; except for
headings Nos. 35.05 and ex 35.07
for which the rules are set out
below

Manufacture from materials not
classified in heading No. 34.04 or
in Chapter 29

Manufacture from materials of any
heading, except:

- Hydrogenated oils having the
character of waxes of heading
No. 15.16

- Fatty acids not chemically
defined or industrial fatty
alcohols having the character of
waxes of heading No. 15.19

- Materials of heading No. 34.04
However, these materials may be
used provided their value does not
exceed 20% of the ex-works price
of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

264

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Worlang or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

35.05

Dextrins and other modified
starches (for example, pre-
gelatinised or esterified starches);
glues based on starches, or
on dextrins or other modified
starches:

- Starch ethers and esters

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 35.05

- Other

Manufacture from materials of any
heading, except those of heading
No. 11.08

ex 35.07

Prepared enzymes not elsewhere

Manufacture in which the value of

specified or included

all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

Ch. 36

Explosives; pyrotechnic products;

Manufacture in which all the

matches; pyrophoric alloys; certain

materials used are classified in a

combustible preparations

heading other than that of the
product.    However,    materials

classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

ex Ch. 37

Photographic or cinematographic

Manufacture in which all the

goods; except for headings Nos.

materials used are classified in a

37.01, 37.02 and 37.04 for which

heading other than that of the

the rules are set out below

product.    However,    materials

classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

37.01

Photographic plates and film in the
flat, sensitised, unexposed, of any
material other than paper, paper-
board or textiles; instant print film
in the flat, sensitised, unexposed,
whether or not in packs:

265

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

37.01
(cont'd)

Description of product

(2)

-  Instant print film for colour
photography, in packs

-  Other

37.02

37.04

ex Ch. 38

Photographic film in rolls,
sensitised, unexposed, of any
material other than paper, paper-
board or textiles; instant print film
in rolls, sensitised, unexposed

Photographic plates, film, paper,
paperboard and textiles, exposed
but not developed

Miscellaneous Chemical products;
except for headings Nos. ex 38.01,
ex 38.03, ex 38.05, ex 38.06, ex
38.07, 38.08 to 38.14, 38.18 to
38.20, 38.22 and 38.23 for which
the rules are set out below

ex 38.01

Colloidal graphite in suspension in
oil and semicolloidal graphite;
carbonaceous pastes for electrodes

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which all the
materials used are classified within
a heading other than heading
No. 37.01 or 37.02. However,
materials from heading No. 37.02
may be used provided their value
does not exceed 30% of the ex-
works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified within
a heading other than heading No.
37.01 or 37.02. However,
materials which are classified
within heading No. 37.01 and
37.02 may be used provided their
value taken together does not
exceed 20% of the ex-works price
of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than heading
No. 37.01 or 37.02

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than headings
Nos. 37.01 to 37.04

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

266

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex 38.01
(cont.'d)

ex 38.03

ex 38.05

ex 38.06

ex 38.07

38.08
to 38.14,

38.18
to 38.20,

38.22
and 38.23

Description of product

(2)

Graphite in paste form, being a
mixture of more than 30% by
weight of graphite with mineral oils

Refined tall oil

Spirits of sulphate turpentine,
purified

Ester gums

Wood pitch (wood tar pitch)

Miscellaneous Chemical products:

- Prepared additives for lubricat-
ing oil, containing petroleum oils
or oils obtained from bituminous
minerals, of heading No. 38.11

'Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.
34.03 used does not exceed 20% of
the ex-works price of the product

Refining of crude tall oil

Purification by distillation or
refining of raw spirits of sulphate
turpentine

Manufacture from resin acids

Distillation of wood tar

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.
38.11 used does not exceed 50% of
the ex-works price of the product

267

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

38.08
to 38.14,

38.18
to 38.20,
38.22
and 38.23
(cont'd)

Description of product

(2)

- The following of heading No.
38.23:

-- Prepared binders for foundry
moulds or cores based on natural
resinous products

— Naphthenic acids, their water
insoluble salts and their esters

— Sorbitol other than that of
heading No. 29.05

— Petroleum sulphonates, ex-
cluding petroleum sulphonates of
alkali metals, of ammonium or
of ethanolamines; thiophenated
sulphonic acids of oils obtained
from bituminous minerals, and
their salts

- lon exchangers

— Getters for vacuum tubes

-- Alkaline iron oxide for the
purification of gas

-- Ammoniacal gas liquors and
spent oxide produced in coal gas
purification

— Sulphonaphthenic acids, their
water insoluble salts and their
esters

- Fusel oil and Dippefs oil

-- Mixtures of salts having different
anions

- Copying pastes with a basis of
gelatin, whether or not on a
paper or textile backing

-  Other

'Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 39.01

to 39.15

Plastics in primary forms, waste,
parings and scrap, of plastic; except
for heading No. ex 39.07 for which
the rule is set out below:

268

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 39.01
to 39.15
(cont'd)

- Addition
products

homopolymerization

Manufacture in which:

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product,
and

-  the value of any materials of
Chapter 39 used does not exceed
20% of the ex-works price of the
product'

- Other

Manufacture in which the value of
the materials of Chapter 39 used
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product1

ex 39.07 Copolymer, made from
polycarbonate and acrylonitrile-
butadiene-styrene copolymer (ABS)

Manufacture in which all the
materials used are classified within
a heading other than that of the
product. However, materials
classified within the same heading
may be used provided their value
does not exceed 50% of the ex-
works price of the product

ex 39.16 Semi-manufactures and artides of
to 39.21 plastics, except for headings Nos.

ex 39.16, ex 39.17 and ex 39.20,
for which the rules are set out
below:

Flat products, further worked
than only surface-worked or cut
into forms other than rectangular
(including square), other
products, further worked than
only surface-worked

Manufacture in which the value of
any materials of Chapter 39 used
does not exceed 50% of the ex-
works price of the product

1 In the case of the products composed of materials classified within both headings Nos. 39.01 to
39.06, on the one hand, and within headings Nos. 39.07 to 39.11, on the other hand, this restriaion only
applies to that group of materials which predominates by weight in the product

269

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 39.16
to 39.21
(cont'd)

-  Other:

— Addition
products

homopolymerization

Manufacture in which:

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product,
and

-  the value of any materials of
Chapter 39 used does not exceed
20% of the ex-works price of the
product1

- Other

Manufacture in which the value of
any materials of Chapter 39 used
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product1

ex 39.16
and
ex 39.17

Profile shapes and tubes

Manufacture in which:

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product,
and

-  the value of any materials
classified in the same heading as
the product does not exceed 20%
of the ex-works price of the
product

ex 39.20

Ionomer sheet or film

Manufacture from a thermoplastic
partial salt which is a copolymer of
ethylene metacrylic acid partly
neutralized with metal ions, mainly
zinc and sodium

39.22
to 39.26

Artides of plastics

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 40.01

Laminated slabs of crepe rubber for
shoes

Lamination of sheets of natural
rubber

1 In the case of the products composed of materials classified within both headings Nos. 39.01 to
39.06, on the one hand, and within headings Nos. 39.07 to 39.11, on the other hand, this restriaion only
applies to that group of materials which predominates by weight in the produa

270

Prop. 1992/93:221

Annex II

to ProtocolB

HS

Heading

No.

(1)

40.05

Description of product

(2)

Compounded rubber, unvulcanised,
in primary forms or in plates,
sheets or strip

40.12

Retreaded or used pneumatic tyres
of rubber; solid or cushion tyres,
interchangeable tyre treads and tyre
flaps, of rubber:

- Retreaded pneumatic, solid or
cushion tyres, of rubber

-  Other

ex 40.17

ex 41.02

41.04

to 41.07

Artides of hard rubber

Raw skins of sheep or lambs,
without wool on

Leather, without hair or wool, other
than leather of heading No. 41.08
or 41.09

41.09

Patent leather and patent laminated
leather; metallised leather

ex 43.02

Tanned or dressed furskins,
assembled:

- Plates, crosses and similar forms

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which the value of
all the materials used, except
natural rubber, does not exceed
50% of the ex-works price of the
product

Retreading of used tyres

Manufacture from materials of any
heading, except those of heading
No. 40.11 or 40.12

Manufacture from hard rubber

Removal of wool from sheep or
lamb skins, with wool on

Retanning of pre-tanned leather
OR

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product

Manufacture from leather of
headings Nos. 41.04 to 41.07
provided its value does not exceed
50% of the ex-works price of the
product

Bleaching or dyeing, in addition
to cutting and assembly of
non-assembled tanned or dressed
furskins

271

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 43.02
(cont'd)

- Other

Manufacture from non-assembled,
tanned or dressed furskins

43.03

Articles of apparel, clothing
accessories and other articles of
furskin

Manufacture from non-assembled
tanned or dressed furskins of
heading No. 43.02

ex 44.03

Wood roughly squared

Manufacture from wood in the
rough, whether or not stripped of
its bark or merely roughed down

ex 44.07

Wood sawn or chipped lengthwise,
sliced or peeled, of a thickness
exceeding 6 mm, planed, sanded or
finger-jointed

Planing, sanding or finger-jointing

ex 44.08

Veneer sheets and sheets for
plywood, of a thickness not
exceeding 6 mm, spliced, and other
wood sawn lengthwise, sliced or
peeled, of a thickness not exceeding
6 mm, planed, sanded or finger-
jointed

Splicing, planing, sanding or
finger-jointing

ex 44.09

Wood (including strips and friezes
for parquet flooring, not assembled)
continuously shaped (tongued,
grooved, rebated, chamfered, V-
jointed, beaded, moulded, rounded
or the like) along any of its edges
or faces, sanded or finger-jointed

Sanding or finger-jointing

ex 44.09

Beadings and mouldings

Beading or moulding

ex 44.10

to
ex 44.13

Beadings and mouldings, including
moulded skirting and other moulded
board s

Beading or moulding

ex 44.15

Packing cases, boxes, crates, drums
and similar packings, of wood

Manufacture from boards not cut to
size

272

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 44.16

Casks, barrels, vats, tubs and other
coopers' products and parts thereof,
of wood

Manufacture from riven staves, not
further worked than sawn on the
two principal surfaces

ex 44.18

Builders' joinery and carpentry of
wood

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, cellulär wood
panels, shingles and shakes may be
used

ex 44.18

Beadings and mouldings

Beading or moulding

ex 44.21

Match splints; wooden pegs or pins
for footwear

Manufacture from wood of any
heading except drawn wood of
heading No. 44.09

45.03

Articles of natural cork

Manufacture from cork of heading
No. 45.01

ex 48.11

Paper and paperboard, ruled, lined
or squared only

Manufacture from paper making
materials of Chapter 47

48.16

Carbon paper, self-copy paper and
other copying or transfer papers
(other than those of heading No.
48.09), duplicator stencils and
offset plates, of paper, whether or
not put up in boxes

Manufacture from paper making
materials of Chapter 47

48.17

Envelopes, letter cards, plain
postcards and correspondence
cards, of paper or paperboard;
boxes, pouches, wallets and writing
compendiums, of paper or paper-
board, containing an assortment of
paper stationery

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other
than that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of
the ex-works price of the
product

ex 48.18

Toilet paper

Manufacture from paper making

materials of Chapter 47

273

18 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex 48.19

ex 48.20

ex 48.23

49.09

49.10

Description of product

(2)

Cartons, boxes, cases, bags and
other packing containers, of paper,
paperboard, cellulose wadding or
webs of cellulose fibres

Letter pads

Other paper, paperboard, cellulose
wadding and webs of cellulose
fibres, cut to size or shape

Printed or illustrated postcards;
printed cards bearing personal
greetings, messages or announce-
ments, whether or not illustrated,
with or without envelopes or
trimmings

Calendars of any kind, printed,
including calendar blocks:

- Calendars of the "perpetual" type
or with replaceable blocks
mounted on bases other than
paper or paperboard

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other
than that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of
the ex-works price of the
product

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

Manufacture from paper making
materials of Chapter 47

Manufacture from materials not
classified in heading No. 49.09 or
49.11

- Other

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

Manufacture from materials not
classified in heading No. 49.09 or
49.11

274

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 50.03

Silk waste (including cocoons
unsuitable for reeling, yarn waste
and gametted stock), carded or
combed

Carding or combing of silk waste

55.01
to 55.07

Man-made staple fibres

Manufacture from Chemical mater-
ials or textile pulp

ex Ch.50
to 55

Yarn, monofilament and thread

Manufacture from':

-  Raw silk, silk waste, carded or
combed or otherwise processed
for spinning,

-  Other natural fibres, not carded,
combed or otherwise processed
for spinning,

-  Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper making materials

ex Ch.50
to 55

Woven fabrics:

- Incorporating rubber thread

Manufacture from single yarn1

1 For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory
Note 6

275

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(D

ex Ch. 50
to 55
(cont’d)

Description of product

(2)

- Other

ex Ch. 56

56.02

Wadding, felt and non-wovens;
special yarns; twine cordage, ropes
and cables and articles thereof
except for headings Nos. 56.02,
56.04 , 56.05 and 56.06, for which
the rules are set out below

Felt, whether or not impregnated,
coated, covered or laminated:

Worfang or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture from1:

-  Coir yarn,

-  Naturäl fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning,

- Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper
OR

Printing accompanied by at least
two preparatory or finishing
operations (such as scouring,
bleaching, mercerising, heat
setting, raising, calendering, shrink
resistance processing, permanent
finishing, decatising, impregnating,
mending and burling) where the
value of the unprinted fabric used
does not exceed 47.5% of the ex-
works price of the product

Manufacture from1:

-  Coir yarn,

-  Natural fibres,

-  Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper making materials

For special conditions relating to products made of a mixsure of textile materials, see Introductory
Note 6

276

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

(1)

(2)

56.02   - Needleloom felt

(cont'd)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture from1:

-  Natural fibres,

-  Chemical materials or textile
pulp

However:

- Polypropylene filament of
heading No. 54.02,

- Polypropylene fibres of heading
No. 55.03 or 55.06, or

- Polypropylene filament tow of
heading No. 55.01,

- Other

of which the denomination in all
cases of a single filament or fibre is
less than 9 decitex may be used
provided their value does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product

Manufacture from1:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres made
from casein, or

-  Chemical materials or textile
pulp

56.04 Rubber thread and cord, textile
covered; textile yarn, and strip and
the like of heading No. 54.04 or
54.05, impregnated, coated,
covered or sheathed with rubber or
plastics:

- Rubber thread and cord, textile
covered

Manufacture from rubber thread or
cord, not textile covered

- Other

Manufacture from1:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory
Noie 6

277

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

56.04
(cont'd)

- Natural fibres not carded or
combed or otherwise processed
for spinning,

- Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper making materials

56.05

Metallised yam, whether or not
gimped, being textile yam, or strip
or the like of heading No. 54.04 or
54.05, combined with metal in the
form of thread, strip or powder or
covered with metal

Manufacture from1:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning,

-  Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper making materials

56.06

Gimped yam, and strip and the like
of heading No. 54.04 or 54.05,
gimped (other than those of heading
No. 56.05 and gimped horsehair
yam); chenille yam (including flock
chenille yam); loop wale-yam

Manufacture from1:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning,

-  Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper making materials

Ch.57

Carpets and other textile floor
coverings:

- Of needleloom felt

Manufacture from1:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Inrroductory
Note 6

278

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

(1) (2)

Ch. 57

(cont'd)

- Of other felt

- Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

-  Natural fibres, or

-  Chemical materials or textile
pulp

However:

- Polypropylene filament of
heading No. 54.02,

- Polypropylene fibres of heading
No. 55.03 or 55.06, or

- Polypropylene filament tow of
heading No. 55.01,

of which the denomination in all
cases of a single filament or fibre is
less than 9 decitex may be used
provided their value does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product

Manufacture from1:

-  Natural fibres not carded or
combed or otherwise processed
for spinning, or

-  Chemical materials or textile
pulp

Manufacture from1:

- Coir yam,

-  Synthetic or artificial filament
yam,

-  Natural fibres, or

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning

ex Ch.58 Special woven fabrics; tufted textile
fabrics; lace; tapestries; trimmings;
embroidery, except for headings
Nos. 58.05 and 58.10; the rule for
heading No. 58.10 is set out below:

- Combined with rubber        Manufacture from single yam1

thread

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory
Note 6

279

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of produa

(1)

m

ex Ch. 58

- Other

(cont'd)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture from’:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

-  Chemical materials or textile
pulp

OR

Printing accompanied by at least
two preparatory or finishing
operations (such as scouring,
bleaching, mercerising, heat
setting, raising, calendering, shrink
resistance processing, permanent
finishing, decatising, impregnating,
mending and burling) where the
value of the unprinted fabric used
does not exceed 47.5% of the ex-
works price of the product

58.10 Embroidery in the piece, in strips
or in motifs

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified within a heading other
than that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

59.01 Textile fabrics coated with gum or
amylaceous substances, of a kind
used for the outer covers of books
or the like; tracing cloth; prepared
painting canvas; buckram and
similar stiffened textile fabrics of a
kind used for hat foundations

Manufacture from yam

59.02 Tyre cord fabric of high tenacity
yam of nylon or other polyamides,
polyesters or viscose rayon:

1 For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory
Note 6

280

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

59.02

(cont'd)

- Containing not more than
90% by weight of textile
materials

Manufacture from yam

- Other

Manufacture from Chemical mater-
ials or textile pulp

59.03

Textile fabrics impregnated, coated,
covered or laminated with plastics,
other than those of heading No.
59.02

Manufacture from yam

59.04

Linoleum, whether or not cut to
shape; floor coverings consisting of
a coating or covering applied on a
textile backing, whether or not cut
to shape

Manufacture from yam'

59.05

Textile wall coverings:

- Impregnated,       coated,

covered or laminated with
rubber, plastics or other
materials

Manufacture from yam

- Other

Manufacture from1:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory
Note 6

281

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

59.05
(cont'd)

Description of product
m

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

- Coir yam,

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

-  Chemical materials or textile
pulp

OR

Printing accompanied by at least
two preparatory or finishing
operations (such as scouring,
bleaching, mercerising, heat
setting, raising, calendering, shrink
resistance processing, permanent
finishing, decatising, impregnating,
mending and burling) where the
value of the unprinted fabric used
does not exceed 47.5% of the ex-
works price of the product

59.06 Rubberised textile fabrics, other
than those of heading No. 59.02:

Knitted or crocheted fabrics

Manufacture from*:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

-  Chemical materials or textile
pulp

Other fabrics made of synthetic
filament yam, containing more
than 90% by .weight of textile
materials

Manufacture from Chemical
materials

- Other

Manufacture from yam

59.07 Textile fabrics otherwise impreg-
nated, coated or covered; painted
canvas being theatrical scenery,
studio backcloths or the like

Manufacture from yam

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory
Note 6

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 59.08

Incandescent gas mantles, impreg-
nated

Manufacture from tubular knitted
gas mantle fabric

59.09
to 59.11

Textile articles of a kind suitable
for industrial use:

- Polishing discs or rings other
than of felt of heading No. 59.11

Manufacture from yam or waste
fabrics or rags of heading No.
63.10

- Other

Manufacture from':

- Coir yam,

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

-  Chemical materials or textile
PU1P

Ch. 60

Knitted or crocheted fabrics

Manufacture from1:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

-  Chemical materials or textile
pulp

Ch. 61

Articles of apparel and dothing
accessories, knitted or crocheted:

- Obtained by sewing together or
otherwise assembling, two or
more pieces of knitted or
crocheted fabric which have been
either cut to form or obtained
directly to form

Manufacture from yam^

1       For special conditions relating to products made ofa mixture of textile materials, see Introductory
Note 6

2      See Introductory Note 7

283

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

Ch. 61
(cont'd)

- Other

Manufacture from':

-  Natural fibres,      ,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

-  Chemical materials or textile
pulp

ex Ch. 62

Articles of apparel and clothing
accessories, not knitted or
crocheted, except for headings Nos.
ex 62.02, ex 62.04, ex 62.06, ex
62.09, ex 62.10, 62.13, 62.14, ex
62.16 and ex 62.17 for which the
rules are set out below

Manufacture from yam2

ex 62.02, Women's, girls* and babies'
ex 62.04, clothing and "other made up
ex 62.06, clothing accessories", embroidered
ex 62.09

and

ex 62.17

ex 62.10, Fire-resistant equipment of fabric
ex 62.16 covered with foil of aluminised
and polyester

ex 62.17

Manufacture from yam2

OR

Manufacture from unembroidered
fabric provided the value of the
unembroidered fabric used does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product2

Manufacture from yam2

OR

Manufacture from uncoated fabric
provided the value of the uncoated
fabric used does not exceed 40% of
the ex-works price of the product2

62.13   Handkerchiefs, shawls, scarves,

and 62.14    mufflers, mantillas, veils and the

like:

- Embroidered

Manufacture. from unbleached
single yam12

OR

Manufacture from unembroidered
fabric provided the value of the
unembroidered fabric used does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product2

1      For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory
Note 6

2      See Introductory Note 7

284

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

Working or processing carried our on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

62.13   - Other

and 62.14

(cont'd)

Manufacture. from unbleached
single yam*»2

ex 62.17 Interlinings for collars and cuffs,
cut out

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified within a heading other
than that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 40% of the
ex-works price of the product

63.01 Blänkets, travelling rugs, bed linen
to 63.04 etc.; curtains etc.; other fumishing
articles:

Of felt, of non-wovens

Manufacture from b

-  Natural fibres, or

-  Chemical materials or textile
pulp

- Other:

Embroidered

Manufacture - from
single yam1’-’
OR

unbleached

Manufacture from unembroidered

fabric (other than knitted or
crocheted) provided the value of the
unembroidered fabric used does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product

— Other

63.05 Sacks and bags, of a kind used for
the packing of goods

Manufacture from unbleached
single yam

Manufacture fron?:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

-  Chemical materials or textile
pulp

1      For special conditions relating to products made ofa mixture of textile materials, see Inrroductory
Note 6

2      See Introductory Note 7

3       For knitted or crocheted articles, not elast i c or rubberized, obtained by sewing or assembly of pieces
of knitted or crocheted fabric (cut out or knitted directly to shape), see Introductory Note 7

285

HS

Heading            Description of product

No.

(1) (2)

63.06 Tarpaulins, awnings and sunblinds;
tents; sails for boats, sailboards or
landcraft; camping goods:

- Of non-wovens

Prop. 1992/93:221

Annex II
to Protocol B

Working or processing carried out on

non-originating materials that confers

originating status

(3)

- Other

63.07 Other made up articles, including
dress pattems

63.08 Sets consisting of woven fabric and
yam, whether or not with ac-
cessories, for making up into rugs,
tapestries, embroidered table cloths
or serviettes or similar textile
articles, put up in packings for
retail sale

64.01 Footwear

to 64.05

65.03 Felt hats and other felt headgear,
made from the hat bodies, hoods or
plateaux of heading No. 65.01,
whether or not lined or trimmed

Manufacture from':

-  Natural fibres, or

-  Chemical materials or textile
pulp

Manufacture from unbleached
single yam1

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product

Each item in the set must satisfy the
rule which would apply to it if it
were not included in the set.
However, non-originating articles
may be incorporated provided their
total value does not exceed 15% of
the ex-works price of the set

Manufacture from materials of any
heading except for assemblies of
uppers affixed to inner soles or to
other sole components of heading
No. 64.06

Manufacture from yam or textile
fibres^

1      For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory
Note 6

2      See Introductory Note 7

286

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

65.05

Hats and other headgear, knitted or
crocheted, or made up from lace,
felt or other textile fabric, in the
piece (but not in strips), whether or
not lined or trimmed; hair-nets of
any material, whether or not lined
or trimmed

Manufacture from yam or textile
fibres 1

66.01

Umbrellas and sun umbrellas
(including walking-stick umbrellas,
garden umbrellas and similar
umbrellas)

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 68.03

Articles of slate or of agglomerated
slate

Manufacture from worked slate

ex 68.12

Articles of asbestos; articles of
mixtures with a basis of asbestos or
of mixtures with a basis of asbestos
and magnesium carbonate

Manufacture from materials of any
heading

ex 68.14

Articles of mica, including
agglomerated or reconstituted mica,
on a support of paper, paperboard
or other materials

Manufacture from worked mica
(including     agglomerated     or

reconstituted mica)

70.06

Glass of heading No. 70.03, 70.04
or 70.05, bent, edge-worked,
engraved, drilled, enamelled or
otherwise worked, but not framed
or fitted with other materials

Manufacture from materials of
heading No. 70.01

70.07

Safety glass, consisting of
toughened (tempered) or laminated
glass

Manufacture from materials of
heading No. 70.01

70.08

Multiple-walled insulating units of
glass

Manufacture from materials of
heading No. 70.01

1 See Introduaory Note 7

287

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

70.09

Glass minors, whether or not

Manufacture from materials of

fram ed, including rear-view minors

heading No. 70.01

70.10 Carboys, bottles, fläsks, jars, pots,
phials, ampoules and other con-
tainers, of glass, of a kind used for
the conveyance or packing of
goods; preserving jars of glass;
stoppers, lids and other closures, of
glass

70.13 Glassware of a kind used for table,
kitchen, toilet, Office, indoor
decoration or similar purposes
(other than that of heading No.
70.10 or 70.18)

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product

OR

Cutting of glassware, provided the
value of the uncut glassware does
not exceed 50% of the ex-works
price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product

OR

Cutting of glassware, provided the
value of the uncut glassware does
not exceed 50% of the ex-works
price of the product

OR

Hand-decorabon (with the
exception of silk screen printing) of
hand-blown glassware, provided the
value of the hand-blown glassware
does not exceed 50% of the ex-
works price of the product

ex 70.19

Articles (other than yam) of glass
fibres

Manufacture from:

- Uncoloured slivers, rovings,
yam or chopped strands, or

-  Glass wool

ex 71.02,   Worked precious or semi-precious

ex 71.03    stones (natural, synthetic or

and reconstructed)

ex 71.04

Manufacture from unworked
precious or semi-precious stones

288

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

71.06,

71.08
and 71.10

Precious metals:

- Unwrought

Manufacture from materials not
classified in heading No. 71.06,
71.08 or 71.10

OR

Electrolytic, thermal or Chemical
separation of precious metals of
heading No. 71.06, 71.08 or 71.10
OR

Alloying of precious metals of
heading No. 71.06, 71.08 or 71.10
with each other or with base metals

- Semi-manufactured or in powder
form

Manufacture from unwrought
precious metals

ex 71.07,
ex 71.09
and
ex 71.11

Metals clad with precious metals,
semi-manufactured

Manufacture from metals clad with
precious metals, unwrought

71.16

Articles of natural or cultured
pearls, precious or semi-precious
stones (natural, synthetic or
reconstructed)

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

71.17

Imitation jewellery

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product

OR

Manufacture from base metal parts,
not plated or covered with precious
metals, provided the value of all the
materials used does not exceed 50%
of the ex-works price of the product

72.07

Semi-finished products of iron or
non-alloy Steel

Manufacture from materials of
heading No. 72.01, 72.02 , 72.03,
72.04 or 72.05

289

19 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

72.08
to 72.16

Flat-rolled products, bars and rods,
angles, shapes and sections of iron
or non-alloy Steel

Manufacture from ingöts or other
primary forms of heading No.
72.06

72.17

Wire of iron or non-alloy Steel

Manufacture from semi-finished
materials of heading No. 72.07

ex 72.18,

72.19
to 72.22

Semi-finished products, flat-rolled
products, bars and rods, angles,
shapes and sections of stainless Steel

Manufacture from ingöts or other
primary forms of heading No.
72.18

72.23

Wire of stainless Steel

Manufacture from semi-finished
materials of heading No. 72.18

ex 72.24,

72.25
to 72.27

Semi-finished products, flat-rolled
products, bars and rods, in
irregularly wound coils, of other
alloy Steel

Manufacture from ingöts or other
primary forms of heading No.
72.24

72.28

Other bars and rods of other alloy
Steel; angles, shapes and sections,
of other alloy Steel; hollow drill
bars and rods, of alloy or non-alloy
Steel

Manufacture from ingöts or other
primary forms of heading No.
72.06, 72.18 or 72.24

72.29

Wire of other alloy Steel

Manufacture from semi-finished
materials of heading No. 72.24

ex 73.01

Sheet piling

Manufacture from materials of
heading No. 72.06

73.02

Railway or tramway track
construction material of iron or
Steel,    the following: rails,

checkrails and rack rails, switch
blades, Crossing frogs, point rods
and other Crossing pieces, sleepers
(cross-ties), fish-plates, chairs,
chair wedges, sole plates (base
plates), rail clips, bedplates, ties
and other material specialized for
jointing or fixing rails

Manufacture from materials of
heading No. 72.06

290

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

O)

73.04,

73.05
and 73.06

Tubes, pipes and hollow profiles, of
iron (other than cast iron) or Steel

Manufacture from materials of
heading No. 72.06, 72.07, 72.18 or
72.24

ex 73.07

Tube or pipe fittings of stainless
Steel (ISO No. X5CrNiMo 1712),
consisting of several parts

Tuming,     drilling,     reaming,

threading, debumng and sand-
blasting of forged blanks the value
of which does not exceed 35% of
the ex-works price of the product

73.08

Structures (excluding prefabricated
buildings of heading No. 94.06)
and parts of structures (for
example, bridges and bridge-
sections, lock-gates, towers, lattice
masts, roofs, roofing frameworks,
doors and Windows and their frames
and thresholds for doors, shutters,
balustrades, pillars and columns),
of iron or Steel; plates, rods,
angles, shapes, sections, tubes and
the like, prepared for use in
structures, of iron or Steel

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, welded angles,
shapes and sections of heading No.
73.01 may not be used

ex 73.15

Skid-chains

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.
73.15 used does not exceed 50% of
the ex-works price of the product

ex 73.22

Radiators for central headng, not
electrically heated

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.
73.22 used does not exceed 5% of
the ex-works price of the product

ex Ch. 74

Copper and articles thereof except
for headings Nos. 74.01 to 74.05;
the rule for heading No. ex 74.03 is
set out below

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

291

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 74.03

Copper alloys, unwrought

Manufacture from refined copper,
unwrought, or waste and scrap

ex Ch. 75

Nickel and articles thereof, except
for headings Nos. 75.01 to 75.03

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

ex Ch. 76

Aluminium and articles thereof,
except for headings Nos. 76.01,
76.02 and ex 76.16; the rules for
headings Nos. 76.01 and ex 76.16
are set out below

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

76.01

Unwrought aluminium

Manufacture by thermal or
electrolytic     treatment     from

unalloyed aluminium or waste and
scrap of aluminium

ex 76.16

Aluminium articles other than
gauze, cloth, grill, netting, fencing,
reinforcing fabric and similar
materials (including endless bands)
of aluminium wire, and expanded
metal of aluminium

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, however,
gauze, cloth, grill, netting,
fencing, reinforcing fabric and

similar materials (including
endless bands) of aluminium
wire, or expanded metal of
aluminium may be used, and
the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

ex Ch. 78 Lead and articles thereof except for
headings Nos. 78.01 and 78.02; the
rules for heading No. 78.01 are set
out below

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

292

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

(1)                         G)

78.01 Unwrought lead:

- Refined lead

-  Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture from "bullion" or
"work" lead

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, waste and scrap
of heading No. 78.02 may not be
used

Zinc and articles thereof, except for
headings Nos. 79.01 and 79.02; the
rule for heading No. 79.01 is set
out below

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

79.01 Unwrought zinc

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, waste and scrap
of heading No. 79.02 may not be
used

ex Ch. 80 Tin and articles thereof, except for
headings Nos. 80.01, 80.02 and
80.07; the rule for heading No.
80.01 is set out below

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

293

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

(1) (2)

80.01 Unwrought tin

Ch. 81 Other base metals, wrought; articles
thereof

82.06 Tools of two or more of the
headings Nos. 82.02 to 82.05, put
up in sets for retail sale

82.07 Interchangeable tools for hand
tools, whether or not power-
operated, or for machine-tools (for
example, for pressing, stamping,
punching, tapping, threading,
drilling, boring, broaching, milling,
tuming or screwdriving), including
dies for drawing or extruding
metal, and rock drilling or earth-
boring tools

82.08 Knives and cutting blades, for
machines or for mechanical appli-
ances

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, waste and scrap
of heading No. 80.02 may not be
used

Manufacture in which the value of
all the materials classified in the
same heading as the product used
does not exceed 50% of the ex-
works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than headings Nos.
82.02 to 82.05. However, tools of
headings Nos. 82.02 to 82.05 may
be incorporated into the set
provided their value does not
exceed 15% of the ex-works price
of the set

Manufacture in which:

- all the materials used are classified

in a heading other than that of
the product, and

- the value of all the materials used

does not exceed 40% of the ex-
works price of the product

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 40% of the
ex-works price of the product

294

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex 82.11

Description of product

(2)

Knives with cutting blades, serrated
or not (including pruning knives),
other than knives of heading No.
82.08

82.14

82.15

Other articles of cutlery (for
example, hair clippers, butchers' or
kitchen cleavers, choppers and
mincing knives, paper knives);
manicure or pedicure sets and
instruments (including nail files)

Spoons, forks, ladles, skimmers,
cake-servers, fish-knives, butter-
knives, sugar tongs and similar
kitchen or tableware

ex 83.06

Statuettes and other ornaments, of
base metal

Workin g or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, knife blades and
handles of base metal may be used

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, handles of base
metal may be used

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, handles of base
metal may be used

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, the other
materials of heading No. 83.06 may
be used provided their value does
not exceed 30% of the ex-works
price of the product

295

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

ex Ch. 84

Nuclear reactors1, boilers,
machinery and mechanical
appliances; parts thereof;
except for those falling under
the following headings or
parts of headings for which
the rules are set out below:
84.02,   84.03, ex 84.04,

84.06 to 84.09, 84.11, 84.12,
ex 84.13, ex 84.14, 84.15,
84.18, ex 84.19,   84.20,

84.23, 84.25 to 84.30, ex
84.31, 84.39, 84.41, 84.44 to
84.47, ex 84.48 ,   84.52,

84.56 to 84.66, 84.69 to
84.72, 84.80, 84.82, 84.84
and 84.85

Manufacture:        Manufacture    in

- in which the which the value of
value of all the all the materials
materials used used does not
does not exceed exceed 30% of the
40% of the ex- ex-works price of
works price of the product

the product, and

- where, within

the above limit,
the    materials

classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

For nuclear fuel elements of heading No. 84.01, the rule in column (3) does not apply until

31 December 1993. However, materials classified in heading No. 84.01 may be used provided their
value does not exceed 5% of the ex-works price of the product

296

HS

Heading
No.

Description of product

(1)

(2)

84.02 Steam or other vapour
generating boilers (other than
central heating hot water
boilers capable also of
producing low pressure
steam); super heated water
boilers

84.03    Central heating boilers other

and   than   those   of heading

ex 84.04 No. 84.02 and auxiliary plant
for central heating boilers

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

Worlang or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which all the
materials used are
classified in a
heading other than
heading No. 84.03
or 84.04. How-
ever, materials
which are classi-
fied in heading
No. 84.03 or 84.04

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

may be used
provided their
value, taken to-
gether, does not
exceed 5% of the
ex-works price of
the product

297

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

84.06 Steam turbines and other
vapour turbines

84.07 Spark-ignition reciprocating
or rotary intemal combustion
piston engines

84.08 Compression-ignition intemal
combustion piston engines
(diesel or semi-diesel engines)

84.09 Parts suitable for use solely or
principally with the engines of
heading No. 84.07 or 84.08

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or          (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

298

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description ofproduct

No.

(1) (2)

84.11 Turbo-jets, turbo-propellers
and other gas turbines

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

84.12 Other engines and motors

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

299

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex 84.13

Description of product

(2)

Rotary positive displacement
pumps

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

ex 84.14

Industrial fans, blowers and
the like

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

300

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

84.15 Air conditioning machines,
comprising a motor-driven fen
and elements for changing the
temperature and humidity,
including those machines in
which the humidity cannot be
separately regulated

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Refrigerators, freezers and
other refrigerating or freezing
equipment, electric or other;
heat pumps other than air
conditioning machines of
heading No. 84.15

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

301

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

ex 84.19 Machines for the wood, paper
pulp and paperboard indus-
tries

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 25%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

84.20 Calendering or other rolling
machines, other than for
metals or glass, and cylinders
therefor

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 25%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

302

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)        or         (4)

84.23

Weighing machinery (exclud-

Manufacture:        Manufacture    in

ing balances of a sensitivity of

- in which the which the value of

5 cg or better), including

value of all the all the materials

weight operated counting or

materials used used does not

checldng machines; weighing

does not exceed exceed 25% of the

machine weights of all kinds

40% of the ex- ex-works price of
works price of the product
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

84.25

Lifting, handling, loading or Manufacture:

Manufacture    in

to 84.28

unloading machinery             - in which the

which the value of

value of all the

all the materials

materials used

used does not

does not exceed

exceed 30% of the

40% of the ex-

ex-works price of

works price of
the product, and

the product

- where, within

the above limit,
the materials

classified      in

heading    No.

84.31 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

303

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

84.29

Description of product

(2)

Self-propelled bulldozers,
angledozers, graders, level-
lers, scrapers, mechanical
shovels, excavators, shovel
loaders, tamping machines
and road rollers:

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or          (4)

Road rollers

- Other

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the value of the
materials classi-
fied in heading
No. 84.31 are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

304

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

84.30 Other moving, grading,
levelling, scraping, excavat-
ing, tamping, compacting,
extracting or boring ma-
chinery, for earth, minerals or
ores; pile-drivers and pile-
extractors; snow-ploughs and
snow-blowers

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the value of the
materials classi-
fied in heading
No. 84.31 are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

ex 84.31 Parts for road rollers

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

84.39 Machinery for making pulp of
fibrous cellulosic material or
for making or finishing paper
or paperboard

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

305

20 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

84.39
(cont'd)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(2)

(3)         or         (4)

84.41

Other machinery for making
up paper pulp, paper or
paperboard, including cutting
machines of all kinds

84.44
to 84.47

Machines of these headings
for use in the textile industry

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 25%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 25%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

306

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

ex 84.48

Auxiliary machinery for use
with machines of headings
Nos. 84.44 and 84.45

Manufacture    in

which the value of
all the materials

used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

84.52 Sewing machines, other than
book-sewing machines of
heading No. 84.40; fumiture,
bases and covers specially
designed for sewing ma-
chines; sewing machine
needles:

307

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

84.52
(cont'd)

Description of product

(2)

Sewing machines (lock
stitch only) with heads of a
weight not exceeding 16 kg
without motor or 17 kg
with motor

- Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) °r (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used in
assembling the
head (without
motor) does not
exceed the value
of the originat-
ing materials
used, and

-  the thread ten-

sion,    crochet

and      zigzag

mechanisms
used are already
originating

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

308

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

84.56
to 84.66

Machine-tools and machines
and their parts and accessories
of headings Nos. 84.56 to
84.66

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

84.69
to 84.72

Office machines (for example,
typewriters, calculating ma-
chines, automatic data-
processing machines, dupli-
cating machines, stapling
machines)

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

84.80

Moulding boxes for metal
foundry;    mould    bases;

moulding pattems; moulds for
metal (other than ingot
moulds), metal carbides,
glass, mineral materials,
rubber or plastics

Manufacture    in

which the value of
the materials used
does not exceed
50% of the ex-
works price of the
product

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

84.82

Description of product

(2)

Worldng or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or (4)

84.84

84.85

Bali or roller bearings

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

Gaskets and similar joints of
metal sheeting combined with
other material or of two or
more layers of metal; sets or
assortments of gaskets and
similar joints, dissimilar in
composition, put up in
pouches, envelopes or similar
packings

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Machinery parts, not
containing electrical con-
nectors, insulaton, coils,
contacts or other electrical
features, not specified or
included elsewhere in this

Chapter

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

310

Prop. 1992/93:221

Annex II

to ProtocolB

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

ex Ch. 85

Electrical machinery and
equipment and parts thereof;
sound recorders and re-
producers, television image
and sound recorders and
reprod ucers and parts and
accessories of such articles;
except for those falling under
the following headings or
parts of headings for which
the rules are set out below:
85.01, 85.02 ex 85.18, 85.19
to 85.29, 85.35 to 85.37, ex
85.41, 85.42, 85.44 to 85.48

Manufacture:        Manufacture    in

- in which the which the value of
value of all the all the materials
materials used used does not
does not exceed exceed 30% of the
40% of the ex- ex-works price of
works price of the product

the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

85.01 Electric motors and generators
(excluding generating sets)

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.03 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

311

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

85.02

Description of product

(2)

Electric generating sets and
rotary converters

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or          (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.01 or 85.03,
taken together,
are only used up
to a value of 5 %
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

ex 85.18 Microphones and stands there-

Manufacture:

Manufacture    in

for; loudspeakers, whether or

- in which the

which:

not mounted in their

value of all the

- the value of all

enclosures; audio-frequency

materials used

the     materials

electric amplifiers; electric

does not exceed

used does not

sound amplifier sets

40% of the ex-

exceed 25% of

works price of

the ex-works

the product,

price of the

- where the value

product, and

of all    the

- the value of all

non-originating

the transistors of

materials used

heading    No.

does not exceed

85.41 used does

the value of

not exceed 3%

the originating

of the ex-works

materials used,

price of the

and

product

312

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex 85.18
(cont'd)

Description of product

(2)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

the value of all
the transistors
of heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

85.19

Tumtables (record-decks),
record-players, cassette-
players and other sound
reproducing apparatus, not
incorporating a sound re-
cording device:

- Electric gramophones

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

-  where the value
of all the
non-originating
materials used
does not exceed
the value of
the originating
materials used,
and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

313

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

85.19
(cont'd)

Description of product

(2)

- Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3 %
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

314

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

85.20

Description of product

(2)

Magnetic tape recorders and
other sound recording ap-
paratus, whether or not
incorporating a sound re-
producing device

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

315

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Worlang or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3) or (4)

85.21

Video recording or reproduc-
ing apparatus, whether or not
incorporating a video tuner

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

85.22

Parts and accessories of
apparatus of headings Nos.
85.19 to 85.21

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

85.23

Prepared unrecorded media
for sound recording or similar
recording of other phen-
omena, other than products of
Chapter 37

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

316

Prop. 1992/93:221

Annex II

to ProtocolB

HS

Heading

No.

(1)

85.24

Description of product

(2)

Records, tapes and other
recorded media for sound or
other similarly recorded
phenomena, including ma-
trices and masters for the
production of records, but
excluding products of
Chapter 37:

- Matrices and masters for
the production of records

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

- Other

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.23 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

317

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS                                               Working or processing carried out on

Heading
No.

Description of product

non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or

(4)

85.25

Transmission apparatus for

Manufacture:

Manufacture    in

radio-telephony,        radio-

- in which the

which:

telegraphy, radio-broadcasting

value of all the

- the value of all

or television, whether or not

materials used

the    materials

incorporating reception ap-

does not exceed

used does not

paratus or sound recording or

40% of the ex-

exceed 25% of

reproducing apparatus; tele-

works price of

the    ex-works

vision cameras

the product,

price of the

- where the value

product, and

of all the non-

- the value of all

originating ma-

the transistors of

terials used does

heading    No.

not exceed the

85.41 used does

value of the

not exceed 3%

originating ma-

of the ex-works

terials used, and

price of the

- the value of all

product

the transistors of
heading    No.

85.41 used does
not exceed 3 %
of the ex-works

price of the
product

318

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

85.26

Description of product

(2)

Radar apparatus, radio
navigational aid apparatus and
radio remote control apparatus

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

-  where the value
of all the
non-originating
materials used
does not exceed
the value of
the originating
materials used,
and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which:

-  the value of all
the materials
used does not
exceed 25% of
the ex-works
price of the
product, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

319

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS                                               Working or processing carried out on

Heading

No.

Description of product

non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or

(4)

85.27

Reception apparatus for radio-

Manufacture:

Manufacture    in

telephony, radio-telegraphy or

- in which the

which:

radio-broadcasting, whether

value of all the

- the value of all

or not combined, in the same

materials used

the    materials

housing, with sound recording

does not exceed

used does not

or reproducing apparatus or a

40% of the ex-

exceed 25% of

clock

works price of

the    ex-works

the product,

price of the

- where the value

product, and

of all the non-

- the value of all

originating ma-

the transistors of

terials used does

heading    No.

not exceed the

85.41 used does

value of the

not exceed 3%

originating ma-

of the ex-works

terials used, and

price of the

- the value of all

product

the transistors of
heading    No.

85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works

price of the
product

85.28 Television receivers (includ-
ing video monitors and video
projectors), whether or not
incorporating radio-broadcast
receivers or sound or video
recording or reproducing
apparatus:

320

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

85.28
(cont'd)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

85.29

(2)

(3)         or         (4)

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which:

-  the value of all
the materials
used does not
exceed 25% of
the ex-works
price of the
product, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Parts suitable for use solely or
principally with the apparatus
of headings Nos. 85.25 to
85.28

- Suitable for use solely or
principally with video
recording or reproducing
apparatus

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

321

21 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

85.29
(cont'd)

Description of produa

(2)

- Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating stams

(3) or

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

(4)

Manufacture in
which:

-  the value of all
the materials
used does not
exceed 25% of
the ex-works
price of the
product, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

322

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

85.35
and 85.36

Description of product

(2)

Electrical apparatus for
switching    or protecting

electrical circuits, or for
making connections to or in
electrical circuits

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.38 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

323

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

85.37

Description of product

(2)

Boards, panels (including
numerical control panels),
consoles, desks, cabinets and
other bases, equipped with
two or more apparatus of
heading No. 85.35 or 85.36,
for electric control or the
distribution of electricity,
including those incorporating
instruments or apparatus of
Chapter 90, other than
switching apparatus of
heading No. 85.17

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

ex 85.41

Diodes, transistors and similar
semi-conductor devices, ex-
cept wafers not yet cut into
chips

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.38 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
the value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

324

Prop. 1992/93:221

Annex II

to ProtocolB

HS
Heading
No.

(1)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating starus

85.42

85.44

85.45

(2)

(3)         or         (4)

Electronic integrated circuits
and microassemblies

Insulated (including enamelled
or anodised) wire, cable
(including co-axial cable) and
other insulated electric
conductors, whether or not
fitted with connectors; optical
fibre cables, made up of
individually sheathed fibres,
whether or not assembled with
electric conductors or fitted
with connectors

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.41 or 85.42,
taken together,
are only used up
to a value of 5 %
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

Carbon electrodes, carbon
brushes, lamp carbons,
battery carbons and other
articles of graphite or other
carbon, with or without
metal, of a kind used for
electrical purposes

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

325

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

85.46 Electrical insulators of any
material

85.47    Insulating fittings for
electrical machines, appli-
ances or equipment, being
fittings wholly of insulating
material apart from any minor
components of metal (for
example, threaded sockets)
incorporated during moulding
solely for purposes of
assembly other than insulators
of heading No. 85.46;
electrical conduit tubing and
joints therefor, of base metal
lined with insulating material

85.48    Electrical parts of machinery
or apparatus, not specified or
included elsewhere in this
Chapter

86.01   Railway or tramway loco-

to 86.07   motives, rolling-stock and

parts thereof

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

326

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

Description of product

(2)

Worlang or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

86.08

Railway or tramway track
fixtures and fittings; me-
chanical (including electro-
mechanical) signalling, safety
or traffic control equipment
for railways, tramways,
roads, inland waterways,
parking facilities, port in-
stallations or airfields; parts
of the foregoing

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

86.09

Containers (including con-
tainers for the transport of
fluids) specially designed and
equipped for carriage by one
or more modes of transport

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

327

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

ex Ch. 87

Vehicles other than railway or
tramway rolling-stock and
parts and accessories thereof;
except for those falling under
the following headings or
parts of headings for which
the rules are set out below:
87.09 to 87.11, ex 87.12,
87.15 and 87.16

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Works trucks, self-propelled,
not fitted with lifting or
handling equipment, of the
type used in factories,
warehouses, dock areas or
airports for short distance
transport of goods; tractors of
the type used on railway
station platforms; parts of the
foregoing vehicles

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within

the above limit,
the materials
classified under
the       same

heading as the
product are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

328

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

Description of product

(2)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

87.10

Tanks and other armoured
fighting vehicles, motorised,
whether or not fitted with
weapons, and parts of such
vehicles

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

329

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading          Description of product

No.

(1) (2)

87.11 Motorcycles (including mo-
peds) and cycles fitted with an
auxiliary motor, with or
without side-cars; side-cars:

- With reciprocating intemal
combustion piston engine
of a cylinder capacity:

— Not exceeding 50cc

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

Exceeding 50cc

(3)         or

(4)

Manufacture:

Manufacture    in

- in which the

which the value of

value of all the

all the materials

materials used

used does not

does not exceed

exceed 20% of the

40% of the ex-

ex-works price of

works price of
the product, and
- where the value

of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

the product

Manufacture:

Manufacture    in

- in which the

which the value of

value of all the

all the materials

materials used

used does not

does not exceed

exceed 25% of the

40% of the ex-

ex-works price of

works price of
the product, and
- where the value

of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

the product

330

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

87.11
(cont'd)

Description of product

(2)

- Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

ex 87.12

Bicycles without ball bearings

Manufacture from
materials not
classified in head-
ing No. 87.14

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

331

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

87.15

Description of product

(2)

Baby camages and parts
thereof

Working or processing carried out on
non-originating materiaJs that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

87.16 Trailers and semi-trailers;
other vehicles, not
mechanically propelled; parts
thereof

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

332

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

88.01    Balloons    and dirigibles;

and 88.02    aircraft;    spacecraft and

spacecraft launch vehicles

Worlang or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

or

(4)

Manufacture    in

which all the
materials used are
classified in a
heading other than
that of the product

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

88.03 Parts of goods of heading

No. 88.01 or 88.02

Manufacture in
which the value of
all the materials of
heading No. 88.03
used does not
exceed 5% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

88.04 Parachutes (including dirigible
parachutes) and rotochutes;
parts thereof and accessories
thereto:

Rotochutes

Manufacture from
materials of any
heading including
other materials of
heading No. 88.04

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

- Other

Manufacture in
which the value of
all the materials of
heading No. 88.04
used does not
exceed 5% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

333

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS                                               Working or processing carried out on

Heading          Description of product               non-originating materials that confers

No.

originating status

(1)

(2)

(3)         or

(4)

88.05

Aircraft launching gear; deck-
arrestor or similar gear;
ground flying trainers; parts
of the foregoing articles

Manufacture    in

which the value of
all the materials of
heading No. 88.05
used does not
exceed 5% of the
ex-works price of
the product

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

Ch. 89

Ships, boats and floating
structures

Manufacture    in

which all the
materials used are
classified in a
heading other than
that of the product.
However, hulls of
heading No. 89.06
may not be used

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

ex Ch. 90

Optical, photographic, cine-
matographic,     measuring,

checking, precision, medical
or surgical instruments and
apparatus; parts and ac-
cessories thereof; except for
those falling under the
following headings or parts of
headings for which the rules
are set out below: 90.01,
90.02, 90.04, ex 90.05, ex
90.06,  90.07, 90.11, ex

90.14, 90.15 to 90.20 and
90.24 to 90.33

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within

the above limit,
the    materials

classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

334

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

90.01

Optical fibres and optical
fibre bundles; optical fibre
cables other than those of
heading No. 85.44; sheets and
plates of polarising material;
lenses (including contact
lenses), prisms, mirrors and
other optical elements, of any
material, unmounted, other
than such elements of glass
not optically worked

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.02

Lenses, prisms, minors and
other optical elements, of any
material, mounted, being
parts of or fittings for in-
struments or apparatus, other
than such elements of glass
not optically worked

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.04

Spectacles, goggles and the
like, corrective, protective or
other

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

ex 90.05

Binoculars, monoeulars, other

Manufacture:        Manufacture    in

optical telescopes, and mount-

- in which the which the value of

ings therefor, except for

value of all the all the materials

astronomical refraeting tele-

materials used used does not

scopes and mountings therefor

does not exceed exceed 30% of the

40% of the ex- ex-works price of
works price of the product
the product,

335

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

ex 90.05
(cont’d)

Description of product

(2)

Worlang or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

or         (4)

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product, and

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

ex 90.06

Photographic (other than
cinematographic) cameras;
photographic flashlight ap-
paratus and flashbulbs other
than electrically ignited
flashbulbs

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

336

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Working or processing carried out on

Heading
No.

Description of product               non-originating materials that confers

originating status

(1)

(2)                               (3)         or         (4)

ex 90.06
(cont'd)

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product, and

-  where the value
of all the non-

originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

337

22 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 1

Prop. 1992/93:221

Annex 11

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

90.07

Description of product

(2)

Cinematographic cameras and
projectors, whether or not
incorporating sound recording
or reproducing apparatus

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product, and

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

338

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

90.11 Compound optical micro-
scopes, including those for
photomicrography,
cinephotomicrography or
micro-projection

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product, and

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

ex 90.14 Other navigational instru-
ments and appliances

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

339

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or          (4)

90.15

Surveying (including photo-
grammetrical     surveying),

hydrographic, oceanographic,
hydrological, meteorological
or geophysical instruments
and appliances, excluding
compasses; rangefinders

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.16

Balances of a sensitivity of

5 cg or better, with or without
weights

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.17

Drawing, marking-out or
mathematical      calculating

instruments (for example,
drafting machines, panto-
graphs, protractors, drawing
sets, slide rules, disc
calculators); instruments for
measuring length, for use in
the hand (for example,
measuring rods and tapes,
micrometers, callipers), not
specified     or     included

elsewhere in this Chapter

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.18

Instruments and appliances
used in medical, surgical,
dental or veterinary Sciences,
including scintigraphic ap-
paratus, other electro-medical
apparatus and sight-testing
instruments:

340

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

90.18
(cont'd)

Description of product

(2)

Dentists' chairs incorporat-
ing dental appliances or
dentists' spittoons

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture from
materials of any
heading, including
other materials of
heading No. 90.18

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

- Other

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

90.19

Mechano-therapy appliances;
massage apparatus; psycho-
logical aptitude-testing ap-
paratus; ozone therapy,
oxygen therapy, aerosol
therapy, artificial respiration
or other therapeutic respira-
tion apparatus

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

341

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

90.19
(cont’d)

Description of product

(2)

Worldng or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

90.20

Other breathing appliances
and gas masks, excluding
protective masks having
neither mechanical parts nor
replaceable filters

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

90.24

Machines and appliances for
testing the hardness, strength,
compressibility, elasticity or
other mechanical properties of
materials (for example,
metals, wood, textiles, paper,
plastics)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

342

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

90.25   Hydrometers and similar
floating instruments, thermo-
meters, pyrometers, baro-
meters, hygrometers and
psychrometers, recording or
not, and any combination of
these instruments

90.26   Instruments and apparatus for
measuring or checking the
flow, level, pressure or other
variables of liquids or gases
(for example, flow meters,
level gauges, manometers,
heat meters), excluding
instruments and apparatus of
heading No. 90.14, 90.15,
90.28 or 90.32

90.27   Instruments and apparatus for
physical or Chemical analysis
(for example, polarimeters,
refractometers, spectrometers,
gas or smoke analysis
apparatus); instruments and
apparatus for measuring or
checking viscosity, porosity,
expansion, surface tension or
the like; instruments and
apparatus for measuring or
checking quantities of heat,
sound or light (including
exposure meters); micro-
tomes

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

343

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or          (4)

90.28    Gas, liquid or electricity

supply or production meters,
including calibrating meters
therefor:

Parts and accessories

- Other

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

90.29 Revolution counters, pro-
duction counters, taximeters,
mileometers, pedometers and
the like; speed indicators and
tachometers, other than those
of heading No. 90.14 or
90.15; stroboscopes

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

344

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

(1)

(2)

90.30

Oscilloscopes, spectrum ana-
lysers and other instruments
and apparatus for measuring
or     checking     electrical

quantities, excluding meters
of heading No. 90.28;
instruments and apparatus for
measuring or detecting alpha,
beta, gamma, X-ray, cosmic
or other ionising radiations

90.31

Measuring or checking in-
struments, appliances and
machines, not specified or
included elsewhere in this
Chapter; profile projectors

90.32

Automatic regulating or
controlling instruments and
apparatus

90.33

Parts and accessories (not
specified or included else-
where in this Chapter) for
machines, appliances, in-
struments or apparatus of
Chapter 90

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

345

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex Ch. 91

Description of product

(2)

Clocks and watches and parts
thereof; except for those
falling under the following
headings for which the rules
are set out below:

91.05, 91.09 to91.13

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

91.05

Other clocks

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

146

HS

Heading

No.

Description of product

(1) (2)

91.09 Clock movements, complete
and assembled

91.10

Complete watch or clock
movements, unassembled or
partly assembled (movement
sets); incomplete watch or
clock movements, assembled;
rough watch or clock
movements

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
91.14 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

347

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials thal confers
originating status

(2)

(3) or (4)

91.11

Watch cases and parts thereof

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

348

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

(1)

91.12

Description of product

(2)

Clock cases and cases of a
similar type for other goods
of this Chapter, and parts
thereof

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or         (4)

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

91.13

Watch straps, watch bands
and watch bracelets, and parts
thereof:

- Of base metal, whether or
not plated, or clad with
precious metal

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

- Other

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 50% of the
ex-works price of
the product

349

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

Ch. 92

Musical instruments; parts and
accessories of such articles

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product

Ch. 93

Arms and ammunition; parts and
accessories thereof

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 94.01 Base metal fumiture, incorporating
and unstuffed cotton cloth of a weight
ex 94.03 of 300 g/m2 or less

94.05    Lamps and lighting fittings

including searchlights and spot-
lights and parts thereof, not
elsewhere specified or included;
illuminated signs, illuminated
name-plates and the like, having a
permanently fixed light source, and
parts thereof not elsewhere
specified or included

94.06   Prefabricated buildings

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product

OR

Manufacture from cotton cloth
already made up in a form ready for
use of heading No. 94.01 or 94.03,
provided:

-  its value does not exceed 25 % of
the ex-works price of the
product, and

-  all the other materials used are
already originating and are
classified in a heading other than
heading No. 94.01 or 94.03

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

350

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

95.03

Other toys; reduced-size ("scale")
models and similar recreational
models, working or not; puzzles of
all kinds

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

ex

95.06

Articles and equipment for general
physical exercise, gymnastics,
athletics, other sports (excluding
table-tennis) or outdoor games, not
specified or included elsewhere in
this Chapter; swimming pools and
paddling pools

Manufacture from materials not
classified in the same heading as the
product. However, roughly shaped
blocks for making golf clubs heads
may be used and the other materials
classified in the same heading may
also be used provided their value
does not exceed 5 % of the ex-works
price of the product

95.07

Fishing rods, fish-hooks and other
line fishing tackle; fish landing
nets, butterfly nets and similar nets;
decoy "birds” (other than those of
heading No. 92.08 or 97.05) and
similar hunting or shooting
requisites

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product.    However,    materials

classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 5% of the ex-works
price of the product

ex

96.01

Articles of animal, vegetable or

Manufacture    from    "worked"

and

mineral carving materials

carving materials of the same

ex

96.02

heading

ex

96.03

Brooms and brushes (except for
besoms and the like and brushes
made from marten or squirrel hair),
hand-operated mechanical floor
sweepers, not motorised, paint pads
and rollers, squeegees and mops

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

351

HS

Heading            Description of product

No.

(1) (2)

96.05 Travel sets for personal toilet,
sewing or shoe or clothes cleaning

96.06 Buttons, press-fastemers, snap-
fasteners and press-studs, button
moulds and other parts of these
articles; button blanks

96.08 Bali point pens; felt tipped and
other porous-tipped pens and
markers; fountain pens, stylograph
pens and other pens; duplicating
stylos; propelling or sliding pencils;
pen-holders, pencil-holders and
similar holders; parts (including
caps and clips) of the foregoing
articles, other than those of heading
No. 96.09

96.12   Typewriter or similar ribbons,
inked or otherwise prepared for
giving impressions, whether or not
on spools or in cartridges; ink-pads,
whether or not inked, with or
without boxes

96.13    Cigarette lighters and other lighters,
whether or not mechanical or
electrical, and parts thereof other
than flints and wicks:

Prop. 1992/93:221
Annex II
to Protocol B

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Each item in the set must satisfy the
rule, which would apply to it if it
were not included in the set.
However, non-originating articles
may be incorporated, provided their
total value does not exceed 15% of
the ex-works price of the set

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, nibs or nib
points may be used and the other
materials classified in the same
heading may also be used provided
their value does not exceed 5% of
the ex-works price of the product

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

352

Prop. 1992/93:221

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

96.13
(cont'd)

ex 96.14

Description of product

(2)

-  Lighters with piezo-igniter

- Other

Smoking pipes and pipe bowls

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.

96.13 used does not exceed 30% of
the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.

96.13 used does not exceed 5% of
the ex-works price of the product

Manufacture from roughly shaped
blocks

353

23 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr221. Dell

Prop. 1992/93:221

Annex III

to Protocol B

ANNEX III TO PROTOCOL B

MOYEMENT CXRILFICATE

1 Experter (Nas*. Mi all ii. eeaaw)

EUR. 1 No. A 000.000

Ca* ■**■ evut*a! beten eewlxbt *■ lem

1 Crtlflcata aaed to graferaedal trade

3. Cccrigsae (Na*. Ml addr*. eemtry)
(Oytieaal)

Md

(ten a^prvprUu wwatrm, pw» W
•r urhiona)

4. Country, group of
countriea or tam.
tory in which the
pro dua* art oo n-
aiderad a* orig-
tnauug

1 Country. group of
couatriei or tern-
tory ofdatinaUon

4. Tranepon det&Ua (Optianal)

7. lUmarka

I) Vtoodi
er* Ml
beabedto-
diaai*
»uffibrr ef
artide* er
eui* "ia
bulk ** a*
apprvpri-
aie.

t. hea number; eeb and oumban; number and kind of
packagee (1); dearripuon of goodi

t. Grou
wtight
(kg) or
other

Btaaure
Qitm,
CU.B,
ou.)

10. In*
voieei
(Op-
tional)

2) Cewpfa*
Mly »brr»
U< r«r»-
biieat ef
ib* eapor*
Usa aaua*
vy er (er*
Otery rw
tuira.

11. CUSTOMS

ENDORSEMENT

Declaration otnified

Expon document (2)

Form---------No ,.....

Cuatoma effieo —---—

luuing country or tarritoiy

11 DECLARATION 1Y THE
EXPORTER

L, the nndenigned, d ed tre that
the goods detcribcd above meat
the oonditiou rtquirad for the
taue of thia ceruficau.

Flarn and data:—--------------

Data-----------

CXipLirw*)'

354

Prop. 1992/93:221

Annex III
to Protocol B

IX REQUEST FOR VERIFICATION, to

14. RLSULT OF VERIFICATION

Varifiatioa carried out ahowi that thb oerti-
ficate (1)

□ *u btoed by the Cuttoni Office tndicated
ud that the iafonBation oontaisad thcreia
ii ucurau.

D doa not Biet tha nqulrementi u to auth-
onticity ud ucuracy (aee naarka «p-
yeadad).

Verification of the authentidty ud ucuracy of
thii certificate b requeiud.

CHsea aed Aaui

tramp

Olaaa aed data)

*UB»

(Xfururt)

(Xfutura)

(1) ieaen X to tha appreoriote bei.

NOTU

I. CrrUäcaiaa »tur if ceauia miurn er »erdr »ritte» tnti eea aeetber. Asy aJumloM Sun ta Bada ta taletiai
lb« iuorrec: pankulart and addiai aay eacruary eerrenJou. Aayiuch ilunUoa isuat ta Iniiialiad ta tha »eraoa
•bo tesplatad ib< urufcciit ud andorud by the Cuneau auiboririai ef thr tauiaa eeuotry er tarrtwry.

X No apaaet auat ta lafl br»au tha hm enttrod ee tht aenJdaaia ud eub has Buat ta »raeedad ta u
•ustar. A boruoatalliei euai ta dran irsmaduately talo» tha loal itas. Aey uauaodtpua Buai taouvch throudb
te tuab a susar u to saha ur tatar addiiiea* tapeeslbla.

X Oeedr atet ta daocrited te uurdaeoo oritk ocnsorteat »reako aed talk aaflorm 4*uU te aaabh tbn le ta
idsiriferl

355

Prop. 1992/93:221

Annex III

to Protocol B

l)lf(oo4>
»n (oi
pakod. to*
4411*
auskor of
anicJa ar
autt *to
te!k*a>
»»roprt-
au.

APPLICATION POR A MOVEMZNT CERTIFICATE

L Exporur (No*. toS »44»*. aaaaS7)

EUR. 1 No. A 000.000

fa* BM* oiaUof telon aoupUctoi fal tor»

X Application for a Mrdfiau to te aaad la
fnfanodal ndc temaas

X Ccmfmaa (No*. M »44»*, aaoatry)
(OrtoM»

ud

(toaart apprapriou anstri*. roa» af aauatHa
•r unliori*)

4. Country, poup o
couBtria or tam*
tory is which th«
produeu vt ooo>
»idcrad u eng*
tettiag

*. Country, group of
oouatrict or larri-
lory of dattiaation

X Ttaarport drtoUo (OytoaiT)

1. Ruarti

1. lus Bunter; oarki vd sumben; aumbe ud kind of
piciifri (1); daonpiion of foodi

9. Orou
trtight
ftl) or
other
nearu/t
(litrt*,
CU.B,
««-)

o
toto

356

Prop. 1992/93:221

Annex III
to Protocol B

DECLARATION BY THE ECTOITYR

1, tb* eadcrijoed, oaportar ef tb* poodt dscribad everiuf,

DECLARE that tb* goodi woet tb* coodidani reqtdrad for tb* bro* of tb* attacbod trrtiiau;

BPEdFY at follow» tb* cfres&stiocri which bav* *tebl*d tb*»e goods to mod tb* abov» eoaditioas:

1U1MTT tb* foUowiag rnpportsag dooascau (1):

UNDERTAKE lo tubrnit, at tbe request of the approprieu autboriues, any itrpporting rridenc» which
Ib cm autborilin aay require for tbt purpos* of istuiag the attached eertificat», and undertako,
if required, to apcc to uy iaipection of By attouati ud to uy chock oa th« procaatos of
Buufactur* of the t bo v» goods, carried out by the said authorities;

REQUEST tb* issue of tbe attaebod certiEcat* for tb*** goods.

OflM* aad*döiöy

Cl) For uaspte: tspen docusnta Benset owddaue. towtm. Buifocm*! dodemloes, ou, »WwriM
to tbe preducu »ad io aexuftaim er w ibo goods rwsponod ia tbe ms» euso.

357

Prop. 1992/93:221
Annex IV

to Protocol B

ANNEX IV TO PROTOCOL B

Declaration referred to in Article 8, paragraph 1 (b) and 1 (c)

I the undersigned exporter of the goods covered by this document declare that
except where otherwise indicated1 the goods meet the conditions required to obtain
originating status in preferential trade with

................................2

and that the country of origin of the goods is

...................................2,3

(Place and date)

(Signature)

(The signature must be followed by the name
of the signatory in clear script)

When an invoice abo includes products not originating in Austria, the Czech Republic, Finland,
Hungary, leeland, Norway, Poland, the Slovak Republic, Sweden, or Switzerland the exporter must
clearly indicate them.

Austria, the Czech Republic, Finland, Hungary, leeland, Norway, Poland, the Slovak Republic,
Sweden, or Switzerland.

Reference can be made to a specific column of the invoice in which the country of origin of each
product is entered.

358

Prop. 1992/93:221

Annex IV

to Protocol B

ANNEX IV TO PROTOCOL B

The declaration referred to in paragraph 1 (b) and (c) of
Article 8 in Czech, Finnish, French, German, Hungarian,
Icelandic, Italian, Norwegian, Polish, Slovak and Swedish.

Czech:

J4, podpesanj vjvozce zbozi uvedeného v tomto dokladu,
prohlasuji, ze pokud neni jinak uvedeno, toto zbozi
odpovidä podminkäm stanovenjnn pro obdrzenl charakteru
pOvodu zbozi pro preferencni obeh zbozi s ....... a zeme

pQvodu je ...........

Finnish:

Allekirjoittanut tässä asiakirjassa mainittujen tavaroiden
viejä ilmoittaa, että tavarat, ellei toisin ole merkitty,
täyttävät alkuperäaseman saavuttamiseksi vaadittavat ehdot
........ kanssa käytävässä etuuskohteluun oikeutetussa
kaupassa ja että tavaroiden alkuperämaa on .......

French:

Je soussigné, exportateur des marchandises couvertes par le
présent document, déclare que sauf indication contraire ces
marchandises répondent aux conditions fixées pour obtenir
le caractére originaire dans les échanges préférentiels
avec ...... et sont originaires de ........

German:

Der Unterzeichnete, Ausfilhrer der Waren, auf die sich diese
Handelsrechnung bezieht, erklärt, daB diese Waren, soweit
nicht anders angegeben, die Voraussetzungen fiir die
Erlangung der Ursprungseigenschaft im präferenzbegilnstigten

Warenverkehr mit ...... erfiillen und daB das Ursprungsland

der Waren...... ist.

Hungarian:

Alulirott, a jelen okmäny ältal fedezett äruk exportöre
kijelentem hogy eltérö jelzés hiänyåban az äruk a
.........-val folytatott kedvezményes kereskedelémben a
szärmazö helyzet megszerzésének feltételeit kielégitik és
az äruk szärmazäsi orszäga: ............

359

Prop. 1992/93:221

Annex IV

to Protocol B

Icelandic:

Undirritaöur, ötflytjandi vara sen skjal J>etta tekur til,
ljsir >vi yfir aö vörurnar, nema annars sé getiö, uppfylla
skilyröi til aö hljöta upprunaréttindi i friöindaviöskiptum
viö....... og upprunaland varanna er........

Italian:

Io sottoscritto, esportatore delle merci contemplate nel
presente documento, dichiaro che, salvo indicazione
contraria, le merci rispondono alle condizione fissate per
ottenere il carattere originario negli scambi preferenziali
con...... e sono originarie di .......

Norwegian:

Undertegnede eksportor av de i dette dokument omfattede
varer erklarer at varene, med mindre annet er angitt,
oppfyller betingelsene for å oppnå opprinnelsestatus i
preferansesamhandelen med ......... og har opprinnelse i

Polish:

Ja, nizej podpisany, oswiadczanm, o ile to nie jest gdzie
indziej okreslone, ze towary objete tym dokumentem
spelniaja warunki pochodzenia dia handlu preferencyjnego z:
........... oraz, ze krajem pochodzenia tych jest .........

Slovak:

PodpisanJ v^vozca tovaru uvedeného v tomto doklade
vyhlasujem, ze pokial nie je uvedené inäc, tento tovar
zodpovedä podmienkam stancvenf pre obdrzanie charakteru
pövodu pre preferencnj obeh tovaru s ....... a krajina

pövodu je ............

Swedish:

Undertecknad exportör av de varor som omfattas av detta
dokument försäkrar att varorna, om inte annat markerats,
uppfyller villkoren för att anses som ursprungsvaror i den
förmånsberättigade handeln med ......... och att varornas

ursprungsland är .............

360

ANNEX V TO PROTOCOL B

Special stamp referred to in sub-paragraph 4 (b) of Article 13 1

(’) Initials er coat ef ariru ef the exportinp State

(’) JueA information as is necessary for the Uentlfication ef the approved exporter

Prop. 1992/93:221

Annex V

to Protocol B

361

Prop. 1992/93:221

Annex VI
to protocol B

ANNEX VI TO PROTOCOL B'

The amounts, referred to in Article 8, paragraph 4 of Protocol B, equivalent
to a unit of account in the currencies of the States, Parties to this Agreement, of the
Czech Republic, of Poland and of the Slovak Republic, are the following:

Austrian Schilling

14.4794

Finnish Markka

4.88483

Icelandic Krona

74.8336

Norwegian Krone

7.98528

Swedish Krona

7.59059

Swiss Franc

1.70478

Polish Zloty

12,591.00

Czech Koruna

20.68

Hungarian Forint

82.10

Slovak Koruna

20.68

The value limits referred to in Article 8, paragraphs l(c) and 2(a) and (b), of Protocol B, expressed
in the national currencies of the EFTA coururies and of the Czech Republic, of Hungary, of Poland
and of the Slovak Republic are therefore the following:

small
packages

(365 B.aJ

travellers'
personal
luggage
(1,025 u.a.)

invoice
declaration
limit
(5,110 u.a.)

Austrian Schilling

6,000

15,000

74,000

Finnish Markka

1,800

5,000

25,000

Icelandic Krona

27,300

76,700

382,400

Norwegian Krone

2,900

8,200

40,800

Swedish Krona

3,000

8,000

39,000

Swiss Franc

650

1,800

8,800

Polish Zloty

4,600,000

12,900,000

64,300,000

Czech Koruna

7,000

22,000

110,000

Hungarian Forint

30,000

84,100

419,500

Slovak Koruna

7,000

22,000

110,000

362

PROTOKOLL B

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

Rörande definitionen av begreppet ”ursprungsvaror” och formerna för ad-
ministrativt samarbete

Avdelning I

Definition av begreppet ”ursprungsvaror”

Artikel 1

1. För tillämpning av detta avtal skall, med förbehåll för bestämmelserna i
artikel 2, följande varor anses ha ursprung i ett avtalsslutande land:

a) varor som är helt framställda i detta land i den mening som avses i
artikel 4;

b) varor som är framställda i detta land med användande av material
som inte är helt framställda där, under förutsättning att:

i)   sådana material har undergått tillräcklig bearbetning eller be-
handling i detta land i den mening som avses i artikel 5, eller
att

ii)  sådana material har ursprung i något av de andra avtalsslu-
tande länderna i den mening som avses i detta protokoll, eller
att

iii)  sådana material har ursprung i Tjeckiska republiken, Slova-
kiska republiken eller i Polen vid tillämpning av ursprungs-
reglerna i frihandelsavtalen mellan EFTA-staterna å ena si-
dan och Tjeckiska republiken, Slovakiska republiken eller
Polen å andra sidan, i den mån dessa regler överensstämmer
med reglerna i detta protokoll.

2. För varor framställda i Ungern får bestämmelserna i punkt 1 b) iii) tilläm-
pas endast på villkor att det administrativa samarbete mellan Ungern, Tjeck-
iska republiken, Slovakiska republiken och Polen som är nödvändigt för att
tillämpa dessa bestämmelser har upprättats enligt bestämmelerna i detta
protokoll.

Artikel 2

1. Utan hinder av bestämmelserna i artikel 1 punkt 1 b) ii) och iii) skall varor,
som har ursprung i något land som är part i detta avtal i den mening som
avses i detta protokoll eller i Tjeckiska republiken, Slovakiska republiken
eller Polen vid tillämpning av de ursprungsreglcr som avses i artikel 1 punkt
1 b) iii), och som exporteras från ett avtalsslutande land till ett annat i oför-
ändrat skick eller efter att i exportlandet ha undergått endast sådan bearbet-
ning eller behandling som avses i artikel 5 punkt 5, behålla sitt ursprung.

2. I de fall när vid tillämpning av punkt 1 har använts varor med ursprung i

363

två eller flera av de avtalsslutande länderna eller i ett eller flera av de avtals-
slutande länderna samt Tjeckiska republiken, Slovakiska republiken och/el-
ler Polen och varorna har undergått endast sådan bearbetning eller behand-
ling i exportlandet som avses i artikel 5 punkt 5, bestäms ursprunget av den
vara som har det högsta tullvärdet eller, om detta inte är känt och inte kan
fastställas, av den vara som har det högsta, tidigaste fastställbara pris som
betalats för varorna i det landet.

Artikel 3

(Detta protokoll innehåller inte någon artikel 3.)

Artikel 4

Som ”helt framställda” i avtalsslutande land enligt artikel 1 punkt 1 a) skall
anses

a) mineraliska produkter som utvunnits ur dess jord eller havsbotten;

b) vegetabiliska produkter som skördats där;

c) levande djur, som fötts och uppfötts där;

d) produkter som erhållits från levande djur, som uppfötts där;

e) produkter från jakt och fiske som utövats där;

f) produkter från havsfiske och andra produkter som hämtats ur havet
av dess fartyg;

g) produkter som framställts ombord på dess ”flytande fabriker” ute-
slutande av varor som avses under f);

h) brukade artiklar, som tillvaratagits där och som endast kan användas
för återvinning av råvaror, i fråga om begagnade däck enligt an-
märkning 5 a) i bilaga 1 till detta protokoll;

i) avfall som uppkommit vid tillverkningsprocesser som ägt rum där;

j) varor som framställts där uteslutande av produkter som avses under

a)-i).

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

Artikel 5

1. Uttrycken ”kapitel” och ”tulltaxenummer” i detta protokoll skall avse de
kapitel och tulltaxenummer (med fyrställig sifferkod), som används i den no-
menklatur som ”systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifie-
ring” utgör, i det följande benämnd det harmoniserade systemet eller HS.

Uttrycket ”klassificeras” skall avse klassificeringen av en vara eller ett ma-
terial enligt ett visst tulltaxenummer.

2. Vid tillämpning av artikel 1 skall, med iakttagande av föreskrifterna i
punkterna 3, 4 och 5 nedan, icke-ursprungsmaterial anses ha genomgått till-
räcklig bearbetning eller behandling om den framställda varan klassificeras
enligt ett annat tulltaxenummer än de icke-ursprungsmaterial som använts
vid framställningen.

3. För vara som upptagits i kolumnerna 1 och 2 i listan i bilaga II till detta
protokoll skall, istället för regeln i punkt 2, dc villkor uppfyllas som anges i
kolumn 3 för den berörda varan.

364

4. För varorna enligt kapitlen 84-91 får exportören, som alternativ till att
de villkor som anges i kolumn 3 uppfylls, välja att i stället tillämpa de villkor
som anges i kolumn 4.

5. Vid tillämpning av bestämmelserna i artikel 1 punkt 1 b) i) skall följande
bearbetning eller behandling alltid anses otillräcklig för att ge ursprungska-
raktär, oavsett om den medför ändring av tulltaxenummer:

a) behandling med syfte att säkerställa att varorna bevaras i gott skick
under transport eller lagring (luftning, utspridning, torkning, kyl-
ning, inläggning i saltvatten, i svavelsyrlighetsvatten eller i andra
konserverande vattenlösningar, avlägsnande av skadade delar och
liknande åtgärder);

b) enkel behandling bestående i avlägsnande av damm, siktning eller
sållning, klassificering, sortering (inklusive sammanföring av artik-
lar till satser), tvättning, målning eller delning;

c)

i)   ompackning, uppdelning eller sammanföring av kollin;

ii)   förpackning på flaskor, i säckar, fodral eller askar, uppsätt-
ning på kartor m.m. samt alla andra enkla förpackningsåtgär-
der;

d) anbringande av märken, etiketter eller liknande särskiljande be-
teckningar på varor eller förpackningar därtill;

e) enkel blandning av varor, även av skilda slag, såvida en eller flera i
blandningen ingående beståndsdelar inte uppfyller villkoren enligt
detta protokoll för att kunna anses som ursprungsvaror;

f) enkel sammansättning av delar av artiklar i avsikt att framställa en
komplett artikel;

g) en kombination av två eller flera av de åtgärder som anges under

a)-f);

h) slakt av djur.

Artikel 6

1. Med begreppet ”värde” i listan i bilaga II till detta protokoll skall avses de
använda icke-ursprungsmaterialens tullvärde vid importtillfället, eller, om
detta inte är känt och inte kan fastställas, det tidigaste fastställbara pris som
betalats för materialen inom det berörda området.

Även i det fall värdet av de använda ursprungsmaterialen måste faststäl-
las, skall första stycket tillämpas.

2. Med begreppet ”pris fritt fabrik” i listan i bilaga II skall avses den fram-
ställda varans pris vid försäljning fritt fabrik med avdrag av interna skatter
som återbetalas eller kan återbetalas vid exporten av den framställda varan.

Air ikel 7

Transport, som sker i en enda ouppdelad sändning, av varor som har ur-
sprung i den mening som avses i detta protokoll kan äga rum genom andra
områden än dem som tillhör ett avtalsslutande land, Tjeckiska republiken.

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

365

Slovakiska republiken eller Polen, i förekommande fall med omlastning eller
tillfällig lagring inom sådana andra områden, såvida transporten genom
dessa områden är motiverad av geografiska skäl och varorna stått under upp-
sikt av tullmyndigheterna i transit- eller lagringslandet samt inte saluförts el-
ler utlämnats till förbrukning och där inte heller undergått annan behandling
än lossning och lastning eller åtgärd avsedd att bevara dem i oförändrat
skick.

Avdelning II

Former lbr administrativt samarbete

Artikel 8

1. Ursprungsvaror enligt detta protokoll skall vid import till ett avtalsslu-
tande land anses berättigade till förmånsbehandling enligt avtalet mot ingi-
vande av ettdera av följande dokument:

a) ett varucertifikat EUR.f, i det följande benämnt certifikat EUR.l,
eller ett certifikat EUR.l, giltigt för en lång tid och fakturor med
hänvisning till sådant certifikat, utfärdade enligt bestämmelserna i
artikel 13. Formulär till certifikat EUR.l finns intaget i bilaga III till
detta protokoll;

b) en faktura innehållande den exportörsdeklaration som finns återgi-
ven i bilaga IV till detta protokoll, utfärdad enligt bestämmelserna i
artikel 13;

c) en faktura innehållande den exportörsdeklaration som finns återgi-
ven i bilaga IV till detta protokoll, upprättad av vilken exportör som
helst för sändning som består av ett eller flera kollin, innehållande
ursprungsvaror vilkas sammanlagda värde inte överstiger 5 110 av-
räkningsenheter.

2. Följande ursprungsvaror enligt detta protokoll skall vid import till ett av-
talsslutande land anses berättigade till förmånsbehandling enligt avtalet utan
att något av de dokument som nämns under punkt 1 behöver företes:

a) varor som inkommer som småförsändelser från enskild person
adresserade till enskild person och vars värde inte överstiger 365 av-
räkningsenheter;

b) varor som ingår i resandes personliga bagage och vars värde inte
överstiger 1 025 avräkningsenheter.

Dessa bestämmelser skall tillämpas endast under förutsättning att införseln
inte har kommersiell karaktär, att varorna anges uppfylla villkoren för till-
lämpning av avtalet och att inget tvivel råder om riktigheten härav.

Som införsel utan kommersiell karaktär skall anses införsel som har tillfäl-
lig karaktär och som uteslutande avser varor för mottagarens eller den resan-
des eller hans familjs personliga bruk, förutsatt att varorna inte genom sin
beskaffenhet eller sin mängd ger intryck av att införseln sker i kommersiellt
syfte.

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

3. Belopp angivna i det exporterande avtalsslutande landets valuta, motsva-

366

rande de belopp som angivits i avräkningsenheter, skall fastställas av export-
landet och meddelas övriga avtalsslutande länder. Om beloppen överstiger
de motsvarande belopp som fastställts av importlandet skall importlandet
godta dem om varorna är fakturerade i exportlandets valuta.

Om varorna är fakturerade i ett annat avtalsslutande lands, Tjeckiska re-
publikens, Slovakiska republikens eller Polens valuta skall importlandet
godta det belopp som meddelats av det berörda landet.

4. Som värde för avräkningsenheten angivet i nationell valuta för de avtals-
slutande länderna, Tjeckiska republiken, Slovakiska republiken eller Polen
skall användas de värden som angivits i bilaga VI till detta protokoll.

5. De belopp som uttryckts i avräkningsenheter skall ses över närhelst så be-
hövs men minst vartannat år.

6. Tillbehör, reservdelar och verktyg som levereras tillsammans med en ut-
rustning, en maskin, en apparat eller ett fordon skall tillsammans med dessa
anses som en enhet när de utgör standardutrustning och ingår i priset för
ifrågavarande utrustning, maskin, apparat eller fordon eller ej har särskilt
fakturerats.

7. Varor i satser, i den mening som avses i allmänna tolkningsregeln 3 i det
harmoniserade systemet, anses som ursprungsvaror under förutsättning att
alla i satsen ingående komponenter utgör ursprungsvaror. Varor i satser som
består av såväl ursprungsvaror som ickc-ursprungs-varor skall dock i sin hel-
het anses som ursprungsvaror, förutsatt att andelen icke-ursprungsvaror
uppgår till högst 15 % av satsens pris fritt fabrik.

Artikel 9

1. Certifikat EUR.l utfärdas av tullmyndigheten i exportlandet vid utförseln
av de varor som certifikatet avser. Det skall ställas till exportörens förfo-
gande så snart utförseln ägt rum eller säkerställts.

2. Certifikat EUR.l utfärdas av tullmyndigheten i ett avtalsslutande land om
de varor som skall exporteras kan anses ha ursprung i detta land enligt
artikel 1.

3. Tullmyndigheterna i ett avtalsslutande land får utfärda certifikat EUR.l
enligt villkoren i detta protokoll om de varor som skall exporteras kan anses
ha ursprung i ett avtalsslutande land eller i Tjeckiska republiken, Slovakiska
republiken eller Polen enligt artikel 2, under förutsättning att de varor som
skall omfattas av certifikaten EUR.l befinner sig i landet.

I sådana fall utfärdas certifikat EUR.l mot uppvisande av de ursprungsintyg
som tidigare utfärdats eller upprättats.

4. Certifikat EUR.l får utfärdas endast om det kan antagas komma att ut-
göra bevis vid tillämpning av den i detta avtal eller i de avtal som avses i
artikel 1 punkt 1 b) iii) avsedda förmånsbehandlingen.

Datum för utfärdande av certifikat EUR.l skall anges i den ruta på certifi-
katet EUR.l som är avsedd för tullmyndigheten.

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

367

5. Om certifikat EUR.l inte utfärdats vid utförseltillfället på grund av miss-
tag, förbiseende eller särskilda omständigheter, kan certifikat undantagsvis
utfärdas även efter utförseln av de varor som certifikatet avser.

Tullmyndigheten kan inte utfärda certifikat EUR.l i efterhand utan att
kontrollera att uppgifterna i exportörens ansökan överensstämmer med upp-
gifterna i motsvarande handlingar.

Certifikat EUR.l som utfärdas i efterhand skall förses med en av följande
anteckningar:

”ISSUED RETROSPECTIVELY”, ”ANNETTU JÄLKIKÄTEEN,
”DEL1VRE A POSTERIORI”, ”NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT”,
”UTGEF1D EFTIR Ä”, ”RILASCIATO A POSTERIORI”, ”UTSTEDT
SENERE”, ”UTFÄRDAT I EFTERHAND”, ”KIADVA VISSZAMENÖ-
LEGES HATALLYAL”, ”VYSTAVENO DODATECNÉ”, ”VYSTA-
VENÉ DODATOCNE”, ”WYDANE RETROSPEKTYWNIE”.

6. Om ett certifikat EUR.l stulits, förlorats eller förstörts, kan exportören
hos den tullmyndighet som utfärdat det begära ett duplikat upprättat på
grundval av de utförselhandlingar som denna förfogar över. Det sålunda ut-
färdade duplikatet skall förses med en av följande anteckningar:

”DUPLICATE”, ”KAKSOISKAPPALE”, ”DUPLICATA”, ”DUPLI-
KAT”, ”EFTIRRIT”, ”DUPLICATO”, ”MASOLAT”, ”DUPLIKAT”.

Duplikatet, vilket skall dagtecknas samma dag som det ursprungliga certi-
fikatet EUR.l, gäller från denna dag.

7. De anteckningar som avses i punkterna 5 och 6 skall införas i rutan för
”Anmärkningar” på certifikatet EUR.l.

8. Det är alltid möjligt att utbyta ett eller flera certifikat EUR.l mot ett eller
flera certifikat EUR.l, under förutsättning att detta sker hos den tullanstalt
där varorna befinner sig.9. I syfte att kontrollera att de i punkterna 2 och 3
angivna villkoren är uppfyllda har tullmyndighet rätt att begära de hand-
lingar som styrker detta eller att utföra den kontroll den finner påkallad.

10. Bestämmelserna i punkterna 2-9 skall tillämpas även på de ursprungsin-
tyg som upprättas av godkända exportörer enligt villkoren i artikel 13.

Artikel 10

1. Certifikat EUR.l utfärdas endast på skriftlig ansökan av exportören eller,
på exportörens ansvar, av dennes befullmäktigade ombud. Denna ansökan
skall göras på blankett enligt formulär i bilaga III till detta protokoll, och
skall ifyllas i enlighet med detta.

2. Det åligger tullmyndighet i exportlandet att övervaka att den i punkt 1
avsedda blanketten blir vederbörligen ifylld. Den skall särskilt kontrollera
att rutan avsedd för varuslag fyllts i på ett sätt som utesluter varje möjlighet
till tillägg i bedrägligt syfte. För detta ändamål skall vid beskrivning av varu-
slag utskrift ske utan mellanrum mellan raderna. Om rutan inte helt fyllts i,
skall en horisontell linje dragas under den sista raden i beskrivningen, och
den icke ifyllda delen spärras.

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

368

3. Eftersom certifikat EUR.l utgör bevis för tillämpningen av den i avtalet
avsedda förmånsbehandlingen beträffande tullar och kvantitativa restriktio-
ner, ankommer det på tullmyndighet i exportlandet att vidta nödvändiga åt-
gärder för undersökning av varornas ursprung och kontroll av övriga uppgif-
ter på certifikatet.

4. När enligt artikel 9 punkt 5 ett certifikat EUR.l utfärdas efter utförseln
av de varor som certifikatet avser skall exportören i den i punkt 1 avsedda
ansökan

- ange tid och plats för avsändandet av de varor som certifikatet EUR.l av-
ser;

-intyga att något certifikat EUR.l ej utfärdats vid utförseln av ifrågava-
rande varor och ange orsakerna härtill.

5. Ansökan om certifikat EUR.l, liksom de ursprungsintyg som avses i arti-
kel 9 punkt 3 andra stycket och mot vars uppvisande nytt certifikat EUR.l
utfärdas, skall bevaras av tullmyndigheten i exportlandet under minst två år.

Artikel 11

1. Certifikat EUR.l skall upprättas på blankett enligt formulär i bilaga III
till detta protokoll. Blanketten skall tryckas på ett eller flera av de avtalsslu-
tande ländernas officiella språk eller på engelska. Certifikat EUR.l skall
upprättas på ett av dessa språk och i överensstämmelse med bestämmelserna
i exportlandets inhemska lag; om det skrivs ut för hand, skall det fyllas i med
bläck och med tryck-bokstäver.

2. Certifikat EUR.l skall ha formatet 210 X 297 mm. En tolerans på längden
om högst plus 8 mm eller minus 5 mm kan tillåtas. Det papper som användes
skall vara vitt och inte innehålla slipmassa, vara limmat för skrivändamål och
väga minst 25 g/m2. Det skall vara försett med guillocherad botten i grön färg
för att på mekanisk eller kemisk väg utförd förfalskning skall bli synlig.

3. De avtalsslutande länderna kan förbehålla sig rätten till tryckning av certi-
fikat EUR.l eller anförtro denna åt tryckerier som godkänts av dem. I sist-
nämnda fall skall på varje certifikat EUR.l finnas uppgift om godkännande.
Varje certifikat EUR.l skall förses med uppgift om tryckeriets namn och
adress eller med tecken som möjliggör identifiering av tryckeriet. För sär-
skiljande av certifikaten skall varje certifikat dessutom genom tryck eller på
annat sätt förses med serienummer.

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

Artikel 12

1. Certifikat EUR.l skall inom fyra månader, räknat från den dag då det
utfärdats av tullmyndighet i exportlandet, inges till den tullanstalt i import-
landet där varorna anmäles enligt där gällande bestämmelser. Myndigheten
kan begära att certifikatet översättes. Den kan vidare kräva att importanmä-
lan kompletteras med en försäkran av importören att varorna uppfyller de
villkor som uppställts för tillämpning av avtalet.

369

24 Riksdagen 1992/93. 1 samt. Nr 221. Del 1

2. Utan inskränkning av artikel 5 punkt 5 skall, på begäran av den som anger
varan till förtullning, en isärtagen eller icke hopsatt vara hänförlig till kapitel
84 eller 85 i det harmoniserade systemet, vilken importeras i flera sändningar
på villkor som fastställes av behörig myndighet, anses utgöra en enda vara,
och ett certifikat EUR.l som omfattar den kompletta varan kan uppvisas vid
importen av den första delsändningen.

3. Certifikat EUR.l som inges till tullmyndighet i importlandet efter ut-
gången av den tidsfrist som anges i punkt 1 kan godtas som grund för för-
månsbehandling, om underlåtenheten att iaktta fristen beror på force ma-
jeure eller på exceptionella omständigheter.

Tullmyndighet i importlandet kan även i andra fall då certifikat avlämnats
för sent godta certifikat EUR.l, förutsatt att varan anmälts hos myndigheten
före utgången av nämnda tidsfrist.

4. Mindre skiljaktigheter mellan uppgifterna i certifikat EUR.l och uppgif-
terna i de dokument som ingivits till tullanstalten i syfte att uppfylla formali-
teterna för import av varorna medför inte i och för sig att certifikatet blir
ogiltigt, förutsatt att det vederbörligen fastställes att certifikatet svarar mot
varorna.

5. Certifikat EUR.l skall bevaras av tullmyndigheten i importlandet enligt
de regler som gäller där.

6. För att styrka att villkoren i artikel 7 uppfyllts skall för tullmyndighet i
importlandet företes:

a) antingen en transporthandling som utfärdats i exportlandet och som
täcker transporten genom transitlandet;

b) eller ett intyg utfärdat av tullmyndighet i transitlandet innehållande:

- en noggrann varubeskrivning;

- ixdatum för varornas lossning och lastning samt, i förekommande
fall, fartygens namn;

- intyg om de villkor under vilka varorna befunnit sig i transitlan-
det;

c) eller, i avsaknad härav, andra handlingar som styrker att villkoren
är uppfyllda.

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

Artikel 13

1. Utan hinder av artikel 9 punkterna 1-7 och artikel 10 punkterna 1,4 och
5 kan en förenklad procedur för utfärdande av ursprungsbevis tillämpas på
de villkor som anges i följande bestämmelser.

2. Tullmyndigheterna i exportlandet kan ge exportör, i det följande benämnd
”godkänd exportör”, som ofta exporterar varor för vilka certifikat EUR.l
kan utfärdas, och som lämnar de garantier som tullmyndigheterna anser
nödvändiga för att styrka varornas ursprungskaraktär, tillstånd att vid ex-
porttillfällct för tullanstalten i exportlandet ej behöva uppvisa vare sig va-
rorna eller ansökan om certifikat EUR.l för dessa varor för att erhålla certi-
fikat EUR.l enligt villkoren i artikel 9 punkterna 1 -4.

370

3. Tullmyndigheten kan dessutom ge en godkänd exportör tillstånd att ut-
färda certifikat EUR.l som gäller för en längsta period av ett år från dagen
för utfärdandet, i det följande benämnt ”LT-certifikat”. Tillstånd skall ges
endast om ursprungskaraktären på de varor som kommer att exporteras för-
väntas bli oförändrad under LT-certifikatets giltighetstid. Om någon vara ej
längre omfattas av LT-certifikatet skall den godkände exportören omedel-
bart underrätta den tullmyndighet som utfärdat tillståndet.

När den förenklade proceduren tillämpas, kan tullmyndigheterna i ex-
portlandet föreskriva användning av certifikat EUR.l försedda med ett sär-
skiljande tecken genom vilket de kan identifieras.

4. Tullmyndigheterna skall i tillståndet som avses i punkterna 2

och 3 föreskriva att ruta 11 ”Tullmyndighetens intyg” på certifikatet EUR.l
skall:

a) antingen i förväg förses med avtryck av stämpel av behörig tullan-
stalt i exportlandet och med underskrift, handskriven eller ej, av
tjänsteman på sagda tullanstalt; eller

b) av den godkände exportören förses med avtryck av en speciell stäm-
pel som är godkänd av tullmyndigheterna i exportlandet och av utse-
ende som framgår av bilaga V till detta protokoll. Denna stämpel
kan tryckas på blanketten.

Ruta 11 ”Tullmyndighetens intyg” på certifikat EUR.l skall, om så
erfordras, fyllas i av den godkände exportören.

5.1 de fall som avses i punkt 4 a) skall ruta 7 ”Anmärkningar” på certifikatet
EUR.l förses med en av följande anteckningar:

”Simplified procedure”, ”Yksinkertaistettu menettely”, ”Procédure sim-
plifiée”, ”Vereinfachtes Verfahren”, ”Einföldud afgreidsla”, ”Procedura
semplificata”, ”Forenklet prosedyre”, ”Förenklad procedur”, ”Egyszeriisi-
tett eljårås”, ”Zjednodusené rizeni”, ”Zjedodusené konanie”, ”Upro-
szczona procedura”. Godkänd exportör skall i förekommande fall i ruta 13
”Begäran om kontroll” på certifikat EUR.l ange namn och adress på den
tullmyndighet som är behörig att kontrollera certifikatet.

6. I det fall som avses i punkt 3 skall den godkände exportören också i ruta

7 på certifikatet EUR.l göra en av följande anteckningar:

”LT certificate valid until. . .”,

”LT-todistus voimassa ...saakka”,

”certificat LT valable jusqu’au... ”,

”LT-Zertifikat gultig bis...”,

”LT-skirteini gildir til...”,

”certificato LT valido fino al...”,

”LT-sertifikat gyldig til...”,

”LT-certifikat giltigt till...”,

”LT bizonyitvåny érvényes’...-ig”,

”LT osvedcenf platné do...”,

”LT osvedcenie platné do...”,

”LT-certifikat wazny do...”,

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

371

(datum anges med siffror),

och en hänvisning till det tillstånd enligt vilket det ifrågavarande LT-certifi-
katet har utfärdats.

Den godkände exportören behöver inte ange i rutorna 8 och 9 på LT-certi-
fikatet kollinas märke och nummer, antal och slag, bruttovikt (kg) eller an-
nan kvantitet (liter, m3, etc.). Ruta 8 skall dock innehålla en beskrivning och
benämning av varorna som är tillräckligt noggrann för att dc skall kunna
identifieras.

7. Utan hinder av artikel 12 punkterna 1-3 skall LT-certifikat avlämnas till
importtullanstalten vid eller före den första importen av någon vara som det
avser. Om importören förtullar varorna vid skilda tullanstalter i importlan-
det kan tullmyndigheterna begära att han avlämnar en kopia av LT-certifika-
tet till varje tullanstalt.

8. Om ett LT-certifikat har avlämnats till tullmyndigheterna skall, under LT-
certifikatets giltighetstid, bevis om importvarornas ursprungskaraktär läm-
nas genom fakturor som uppfyller följande villkor:

a) Om en faktura upptar både varor som har ursprung i ett avtalsslu-
tande land, Tjeckiska republiken, Slovakiska republiken eller Polen
och icke-ursprungsvaror, skall exportören klart skilja de två katego-
rierna varor åt i fakturan.

b) Exportören skall på varje faktura ange numret på det LT-certifikat
som omfattar varorna och certifikatets sista giltighetsdag samt va-
rornas ursprungsland eller -länder.

Exportörens uppgift på fakturan om LT-certifikatets nummer och
angivande av ursprungsland utgör en deklaration om att varorna
uppfyller villkoren i detta protokoll för att uppnå förmånsberättigad
ursprungskaraktär i handel mellan de avtalsslutande länderna.

Tullmyndigheterna i exportlandet kan begära att de uppgifter som
enligt ovanstående bestämmelser skall framgå av fakturan skall åt-
följas av handskriven namnteckning och att den undertecknandes
namn förtydligas genom textning eller med maskinskrift.

c) Varubeskrivningen och varubenämningen på fakturan skall vara till-
räckligt detaljerad för att klart utvisa att varorna är upptagna på det
LT-certifikat till vilket fakturan hänvisar.

d) Fakturorna kan endast utfärdas för varor som exporteras under det
ifrågavarande LT-certifikatets giltighetstid. De kan dock företes för
importtullanstalten inom fyra månader från den dag då de utfärdats
av exportören.

9. Inom ramen för den förenklade proceduren får fakturor som uppfyller
villkoren i denna artikel utfärdas och/eller överföras med användning av te-
lekommunikation eller metoder för elektronisk databehandling. Sådana fak-
turor skall godtas av tullmyndigheten i importlandet som bevis för de impor-
terade varornas ursprungskaraktär enligt den procedur som föreskrivs av
tullmyndigheten där.

10. Om tullmyndigheten i exportlandet finner att något certifikat och/eller

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

372

någon faktura som utfärdats enligt bestämmelserna i denna artikel inte gäller
med avseende på någon vara som levererats, skall den omedelbart under-
rätta tullmyndigheten i importlandet om detta.

11. Tullmyndigheterna kan ge en godkänd exportör tillstånd att, i stället för
certifikat EUR.l, utfärda fakturor innehållande den deklaration som finns
intagen i bilaga IV till detta protokoll.

Av godkänd exportör upprättad deklaration på faktura skall avges på nå-
got av de avtalsslutande ländernas, Tjeckiska republikens, Slovakiska repu-
blikens eller Ungerns språk eller på engelska. Den skall undertecknas för
hand och skall vara försedd med:

a) antingen en anteckning om det tillståndsnummer som tilldelats den
godkände exportören, eller

b) ett av den godkände exportören anbringat avtryck av den speciella
stämpel som avses i punkt 4 b) och som godkänts av tullmyndighe-
terna i det exporterande landet. Denna stämpel kan tryckas i förväg
på fakturan.

12. Tullmyndigheterna i exportlandet får dock ge en godkänd exportör till-
stånd att inte underteckna uppgift enligt punkt 8 b) eller den deklaration som
avseS i punkt 11 och som upprättats på fakturan, om sådana fakturor utfärdas
och/eller överförs med användning av telekommunikation eller elektronisk
databehandlingsmetod.

Nämnda tullmyndigheter skall fastställa de villkor som skall gälla för till-
lämpning av denna punkt och kan, om de behöver det, begära en skriftlig
förbindelse av den godkände exportören att denne ikläder sig fullt ansvar för
sådan uppgift och deklaration som om de hade undertecknats för hand av
honom.

13. Tullmyndigheterna skall i de tillstånd som avses i punkterna 2, 3 och 11
särskilt ange:

a) de villkor som skall gälla för ansökningarna om certifikat EUR.l el-
ler LT-certifikat eller för upprättande av ursprungsdeklaration på
faktura;

b) de villkor som skall gälla för hur dessa ansökningar liksom en kopia
av fakturor med hänvisning till ett LT-certifikat och av fakturor inne-
hållande exportörsdeklaration skall bevaras under minst två år. I
fråga om LT-certifikat eller fakturor med hänvisning till LT-certifi-
kat börjar denna period den dag då LT-certifikatets giltighet upphör.
Dessa bestämmelser gäller även certifikat EUR.l, LT-certifikat och
fakturor med hänvisning till LT-certifikat samt fakturor innehål-
lande exportörsdeklaration, vilka använts som underlag vid utfär-
dande av andra ursprungsbevis enligt villkoren i artikel 9 punkt 3
andra stycket.

14. Tullmyndigheten i exportlandet kan utesluta vissa varukategorier från de
lättnader som anges i punkterna 2, 3 och 11.

15. Tullmyndigheterna skall inte meddela tillstånd som avses i punkterna 2,
3 och 11 till exportör som inte lämnar alla erforderliga garantier.

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

373

Tullmyndigheterna kan när som helst återkalla tillstånd. Så skall ske när
den godkände exportören inte längre uppfyller villkoren eller lämnar
nämnda garantier.

16. Godkänd exportör kan åläggas att informera tullmyndigheterna, i över-
ensstämmelse med de föreskrifter som dessa utfärdar, beträffande vara som
han avser att exportera, så att behörig tullanstalt ges tillfälle att företa den
kontroll som den finner nödvändig före varans avsändande.

17. Bestämmelserna i denna artikel skall ej medföra inskränkning i tillämp-
ningen av de avtalsslutande ländernas regler i fråga om tullformaliteter och
användande av tulldokument.

Artikel 14

Den deklaration som avses i artikel 8 punkt 1 c) skall avges av exportören i
den form som anges i bilaga IV till detta protokoll på något av de avtalsslu-
tande ländernas språk, på tjeckiska, slovakiska, polska eller på engelska.
Den skall skrivas med maskin eller stämplas och undertecknas för hand. Ex-
portören skall under minst två år bevara en kopia av fakturan som innehåller
nämnda deklaration.

Artikel 15

1. Exportören eller dennes ombud skall till sin ansökan om certifikat EUR.l
foga de handlingar som är ägnade att styrka att certifikat EUR.l kan utfär-
das för de varor som skall exporteras.

Han skall vara beredd att, på begäran av vederbörlig myndighet, förete
den kompletterande bevisning som denna anser nödvändig för att fastställa
riktigheten av de preferensberättigade varornas ursprungskaraktär och skall
godta varje kontroll från myndigheten av bokföringen och omständighe-
terna kring framställningen av de ovannämnda varorna.

2. Exportörer skall bevara de handlingar som avses i punkt 1 under minst två
år.

3. Bestämmelserna i punkterna 1 och 2 skall även tillämpas vid användning
av de procedurer som fastställts i artikel 13 punkterna 2 och 3 och den dekla-
ration som avses i artikel 8 punkt 1 b) och c).

Artikel 16

1. Varor, vilka sänts från en EFTA-stat eller från Ungern till en utställning i
ett annat land än ett avtalsslutande land, Tjeckiska republiken, Slovakiska
republiken eller Polen och vilka efter utställningen sålts för att införas till
Ungern eller till en EFTA-stat, skall vid införseln anses berättigade till för-
månsbehandling enligt avtalet, om varorna uppfyller i detta protokoll upp-
ställda villkor för att anses ha ursprung i ett EFTA-land eller i Ungern och
om för tullmyndigheterna på ett tillfredsställande sätt styrkes:

a) att en exportör har sänt varorna från en EFTA-stat eller från Ungern

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

374

till utställningslandet och utställt dem där;

b) att denne exportör har sålt varorna eller överlåtit dem till en motta-
gare i Ungern eller i en EFTA-stat;

c) att varorna under utställningen eller omedelbart därefter har sänts
till Ungern eller till en EFTA-stat i det skick vari de sänts till utställ-
ningen;

d) att varorna, sedan de sänts till utställningen, inte har använts för an-
nat ändamål än demonstration på denna utställning.

2. Certifikat EUR.l skall i vanlig ordning inges till tullmyndigheterna. Ut-
ställningens namn och adress skall anges i certifikatet. Vid behov kan ytterli-
gare handlingar begäras för att styrka varornas karaktär och de omständig-
heter under vilka de utställts.

3. Bestämmelserna i punkt 1 är tillämpliga på alla handels-, industri-, jord-
bruks- och hantverksutställningar samt på mässor eller offentliga visningar
av liknande karaktär under vilka varorna förblir under tullkontroll, dock
med undantag av sådana som i privat syfte anordnas i butiker eller affärslo-
kaler för försäljning av utländska varor.

Artikel 17

1. För att säkra en riktig tillämpning av bestämmelserna i denna avdelning
skall de avtalsslutande länderna lämna varandra ömsesidigt bistånd genom
sina tullmyndigheter för kontroll av äktheten och riktigheten av certifikat
EUR.l, inbegripet sådana som utfärdats enligt artikel 9 punkt 3, liksom av
exportörsdeklarationer på fakturor.

2. Den gemensamma kommittén skall vara behörig att fatta de beslut som
erfordras för att formerna för det administrativa samarbetet skall kunna till-
lämpas i vederbörlig tid i de avtalsslutande länderna.

3. Tullmyndigheterna i de avtalsslutande länderna skall, genom förmedling
av EFTA-sekretariatet, delge varandra provtryck av de stämplar som använ-
des av deras tullanstalter vid utfärdande av certifikat EUR.l.

4. Den som upprättar eller låter upprätta handling innehållande oriktiga
uppgifter i syfte att erhålla förmånsbehandling för en vara skall träffas av
påföljd.

5. De avtalsslutande länderna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att
undvika att varor som omfattas av ett certifikat EUR.l och som under trans-
porten befinner sig i en frizon inom deras område blir föremål för utbyte
eller annan behandling än sedvanlig åtgärd avsedd att bevara dem i oföränd-
rat skick.

6. När varor med ursprung i ett avtalsslutande land, vilka importerats till en
frizon med stöd av certifikat EUR.l, undergår behandling eller bearbetning
skall behörig tullmyndighet utfärda nytt certifikat EUR.l på ansökan av ex-
portören, om den behandling eller bearbetning varorna undergått uppfyller
bestämmelserna i detta protokoll.

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

375

Artikel 18

1. Kontroll i efterhand av certifikat EUR.l eller av exportörsdeklarationer
på fakturor skall utföras stickprovsvis eller varje gång tullmyndighet i im-
portlandet har anledning betvivla dokumentens äkthet eller riktigheten av
uppgifterna om ifrågavarande varors ursprung.

2. Vid tillämpning av bestämmelserna i punkt 1 skall tullmyndigheten i im-
portlandet återsända certifikat EUR.l och fakturan, om sådan avlämnats,
eller faktura med hänvisning till LT-certifikat, eller faktura med exportörs-
deklaration eller kopia av dessa dokument, till tullmyndigheten i exportlan-
det och, i förekommande fall, ange de skäl med avseende på innehåll och
form som föranleder undersökningen.

Tullmyndigheten skall, till stöd för begäran om kontroll i efterhand, lämna
alla handlingar och upplysningar som erhållits och som ger anledning att anta
att uppgifterna på certifikatet EUR.l eller fakturan är oriktiga.

Om tullmyndigheten i importlandet beslutar att uppskjuta tillämpningen
av bestämmelserna i avtalet i avvaktan på resultatet av kontrollen skall den
erbjuda importören att varorna utlämnas, med förbehåll för de säkerhetsåt-
gärder som bedöms nödvändiga.

3. Resultatet av efterhandskontrollen skall snarast möjligt delges tullmyn-
digheten i importlandet. Svaret skall göra det möjligt att avgöra om de hand-
lingar som återsänts enligt punkt 2 avser de varor som faktiskt exporterats,
och om dessa är berättigade till förmånsbehandling.

Tvister som inte kunnat regleras mellan tullmyndigheten i importlandet
och tullmyndigheten i exportlandet eller som innebär en fråga om tolkning
av detta protokoll skall underställas underkommittén för tull- och ursprungs-
frågor som avses i artikel 26. Beslut tas av den gemensamma kommittén.

För efterhandskontroll av certifikat EUR.l skall exportdokument, eller
kopior av certifikat EUR.l som ersätter dem, bevaras av tullmyndigheten
tullmyndigheten i exportlandet under minst två år.

Avdelning III

Slutbestämmelser

Artikel 19

De avtalsslutande länderna skall vidta de åtgärder som erfordras för att be-
stämmelserna i detta protokoll skall genomföras.

Artikel 20

Bilagorna till detta protokoll utgör en integrerad del därav.

Artikel 21

Varor, som uppfyller de i avdelning I angivna villkoren och vilka på dagen
för avtalets ikraftträdande antingen är under transport eller i ett avtalsslu-
tande land är underkastade gällande regler om tillfälliga lager, tullager eller

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

376

frizoner, kan komma i åtnjutande av förmånerna enligt avtalet, förutsatt att
ett ursprungsintyg, utfärdat i efterhand, samt handlingar som styrker tran-
sportförhållandena uppvisas för tullmyndigheten i importlandet inom fyra
månader från nämnda dag.

Artikel 22

De avtalsslutande länderna åtar sig att vidta erforderliga åtgärder för att de
certifikat EUR.l, som deras tullmyndigheter är behöriga att utfärda vid till-
lämpningen av detta avtal, utfärdas enligt bestämmelserna i detta avtal. De
åtar sig även att säkerställa det administrativa samarbete som är nödvändigt
för detta ändamål, särskilt för att kontrollera hur varor, som omfattas av be-
stämmelserna i detta avtal, har transporterats och var de har befunnit sig.

Artikel 23

1. Utan inskränkning av bestämmelserna i protokoll A får varor, av de slag
som omfattas av avtalet och som har använts som material vid tillverkning
av varor för vilka certifikat EUR.l, LT-certifikat eller fakturor med hänvis-
ning till LT-certifikatet eller en faktura med exportörsdeklaration utfärdas
eller upprättas, bli föremål för tullrestitution eller åtnjuta befrielse från tull
i någon form endast om de har ursprung i ett avtalsslutande land, i Tjeckiska
republiken, Slovakiska republiken eller Polen.

2. Med uttrycket ”tull” avses i denna artikel även avgifter med motsvarande
verkan som tull.

Artikel 24

1. Då import till en EFTA-stat vid tillämpningen av detta avtal skall behand-
las annorlunda än vid tillämpning av EFTA-konventionen skall den behand-
ling som föreskrivs i detta avtal tillämpas för alla varor som åtföljs av ur-
sprungsbevis enligt artikel 8 punkt 1 utfärdat eller utställt i Ungern eller i en
EFTA-stat och åsatt uttrycket ”EFTA-Hungary Trade”.

2. Då varor erhållit ursprungsstatus med tillämpning av detta avtal genom
användning av material som har ursprung i Ungern, Tjeckiska republiken,
Slovakiska republiken eller Polen, skall exportören i ett EFTA-land eller
dennes ombud införa uttrycket ”EFTA-Hungary Trade” i ursprungsbeviset i
handel mellan EFTA-stater.

3. Utan hinder av bestämmelserna i punkt 1 skall varor som har ursprung i
ett EFTA-land och som reexporteras från Ungern erhålla samma behandling
i en EFTA-stat som de skulle ha erhållit om de sänts direkt från en EFTA-
stat till en annan. Varorna skall föreligga i oförändrat skick eller endast un-
dergått sådan bearbetning eller behandling i Ungern som avses i artikel 5
punkt 5. Denna behandling beviljas endast om till tullmyndigheten i den im-
porterande EFTA-staten företes ett certifikat EUR.l utfärdat av vederbörlig
tullanstalt i Ungern och i vilket införts uttrycket ”Application Article 24.3”
och bestyrkt med stämpel av denna.

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

377

Artikel 25

1. Ursprungsvaror enligt detta protokoll skall vid import till Ungern anses
berättigade till förmånsbehandling enligt avtalet även mot avlämnande av ett
certifikat EUR.l utfärdat av tullanstalt i Tjeckiska republiken, Slovakiska
republiken eller Polen i vilket införts uttrycket ”Application Article 25” och
bestyrkts med stämpel av denna.

2. När varor som tidigare importerats till Ungern åtföljda av ursprungsbevis
som avses i artikel 8 punkt 1 utfärdat eller utställt i en EFTA-stat reexporte-
ras till Tjeckiska republiken, Slovakiska republiken eller Polen, skall Ung-
ern förbinda sig att utfärda certifikat EUR.l med uttrycket ”Application Ar-
ticle 25” under förutsättning att varorna reexporterats i oförändrat skick el-
ler undergått sådan bearbetning eller behandling i Ungern som avses i artikel
5 punkt 5.

Artikel 26

En underkommitté för tull- och ursprungsfrågor skall inrättas under gemen-
samma kommittén i enlighet med artikel 29 punkt 5 i avtalet med uppdrag
att samarbeta administrativt i avsikt att trygga praktisk, korrekt och enhetlig
tillämpning av detta protokoll liksom fortlöpande information och samråd
mellan experter.

Den skall bestå av experter från de avtalsslutande länderna som har ansvar
för tull- och ursprungsfrågor.

Artikel 27

Vid tillämpning av artikel 1 punkt 1 b) ii) eller iii) skall vara, som har ur-
sprung i ett avtalsslutande land, vid export till ett annat avtalsslutande land
behandlas som icke-ursprungsvara under den eller de perioder då sist-
nämnda avtalsslutande land för sådan vara tillämpar tull som gäller för tredje
land eller någon annan motsvarande skyddsåtgärd i enlighet med detta avtal.

Prop. 1992/93:221

Protokoll B

378

BILAGA I TILL PROTOKOLL B

Prop. 1992/93:221

Bilaga I till

Protokoll B

Förklarande anmärkningar

Anmärkning 1 - till artikel 1

Uttrycket ”avtalsslutande land” avser även landets sjöterritorium.

Fartyg som är verksamma på det fria havet, däri inbegripna ”flytande fa-
briker”, ombord på vilka bearbetning eller behandling sker av produkter
från deras fiske, skall anses utgöra en del av det avtalsslutande lands område
till vilken de hör, förutsatt att de uppfyller de villkor som anges i förklarande
anmärkning 4.

Anmärkning 2 - r/ZZ artiklarna 1, 2 och 4

De villkor som anges i artikel 1 för hur varor uppnår ursprungskaraktär skall
uppfyllas i ett avtalsslutande land, utan andra avbrott än de som medges en-
ligt artikel 2.

Om ursprungsvaror som exporteras från ett avtalsslutande land till något
annat land återinförs, skall, med undantag av vad som medges enligt artikel
2, dessa anses utgöra icke-ursprungsvaror om inte för tullmyndigheterna till-
fredsställande styrks:

- att de återinförda varorna är desamma som de exporterade varorna och

- att de under uppehållet i det andra landet inte har genomgått annan be-
handling än sådan som behövs för att bevara dem i oförändrat skick.

Anmärkning 3 - till artiklarna 1 och 2

Vid bestämmande av om en vara är ursprungsvara skall bortses från om
energiprodukter, anläggningar, maskiner och verktyg som använts för fram-
ställning av denna vara har ursprung i tredje land eller ej.

Anmärkning 4 - till artikel 4 f)

Uttrycket ”dess fartyg” skall endast avse fartyg:

a) som är registrerade i ett avtalsslutande land;

b) som för ett avtalsslutande lands flagg;

c) som till minst hälften tillhör medborgare i ett avtalsslutande land el-
ler ett bolag vars huvudsäte är beläget i ett sådant land och i vilket
verkställande direktören eller direktörerna, ordföranden i styrelsen
eller i tillsynsorganet samt majoriteten av medlemmarna i dessa or-
gan är medborgare i ett avtalsslutande land och vidare, i fråga om
”personbolag” (handelsbolag och liknande bolagstyper) eller bolag
med begränsad ansvarighet, vars kapital till minst hälften tillhör så-
dant land, offentliga sammanslutningar eller medborgare i sådant
land;

d) vars befäl helt består av medborgare i ett avtalsslutande land; och

379

e) vars besättning till minst 75 % består av medborgare i ett avtalsslu-
tande land.

Anmärkning 5 - till artiklarna 4 och 5

1. Den bedömningsenhet på vilken ursprungsreglerna skall tillämpas skall
vara densamma som den särskilda vara, vilken anses utgöra grundenheten
vid klassificeringen enligt nomenklaturen enligt det harmoniserade syste-
met. I fråga om varor i satser, som klassificeras i enlighet med tolkningsregel
3, skall bedömningsenheten fastställas med hänsyn tagen till varje artikel i
satsen. Detta gäller även beträffande satser enligt tulltaxenummer 63.08,
82.06 och 96.05.

Av detta följer att:

- när en vara som består av en grupp eller samling av artiklar klassificeras
enligt ett enda tulltaxenummer enligt reglerna i det harmoniserade syste-
met, utgör det hela bedömningsenheten;

- när en sändning består av flera identiskt lika varor som klassificeras enligt
samma tulltaxenummer i det harmoniserade systemet, skall varje vara be-
handlas för sig vid tillämpning av ursprungsreglerna.

2. Om emballage skall tulltaxeras tillsammans med varan i enlighet med tolk-
ningsregel 5 i det harmoniserade systemet, skall det inbegripas även vid urs-
prungsbestämningen.

Anmärkning 5 a)- till artikel 4 h)

I fråga om begagnade däck omfattar uttrycket ”brukade artiklar, som tillva-
ratagits där och som endast kan användas för återvinning av råvaror” inte
bara begagnade däck som kan användas enbart för återvinning av råvaror
utan även begagnade däck som endast kan användas för regummering eller
som skrot.

Prop. 1992/93:221

Bilaga I till

Protokoll B

Anmärkning 6 - till artikel 5 punkt 2

De inledande anmärkningarna till bilaga II skall i förekommande fall tilläm-
pas för alla varor som vid framställningen tillförts ickeursprungsmaterial,
även om för dessa inte gäller något särskilt villkor enligt listan i bilaga II utan
de istället är underkastade regeln om växling av tulltaxenummer i artikel 5
punkt 2.

Anmärkning 7 - till artikel 6

Med uttrycket ”pris fritt fabrik” förstås det pris som betalas till den tillver-
kare i vars företag den sista bearbetningen eller behandlingen ägt rum, inbe-
gripet värdet av alla som material använda varor.

Med ”tullvärde” förstås värde enligt överenskommelsen i Geneve den 12
april 1979 om tillämpning av artikel VII i Allmänna tull- och handelsavtalet.

380

Anmärkning 8 - till artikel 8 punkt l

Möjligheten att, enligt detta protokoll, använda faktura som bevis förvaror-
nas ursprungskaraktär skall utsträckas till att även gälla följesedel eller an-
nan kommersiell handling med tillräckligt detaljerad beskrivning av varorna
för att möjliggöra deras identifiering.

I fråga om varor som ingår i postförsändelse vilken, i den mening som av-
ses i artikel 8 punkt 2, inte anses som införsel av kommersiell karaktär, kan
deklarationen om varornas ursprungskaraktär också avges på den postala
tulldeklarationen C2/CP3 eller på papper som bilagts sistnämnda deklara-
tion.

Anmärkning 9 - till artikel 17punkt 1 och artikel 22

Om varucertifikat har utfärdats enligt artikel 9 punkt 3 och avser varor
som återutförts i oförändrat skick, skall tullmyndigheten i bestämmelselan-
det inom ramen för det administrativa samarbetet kunna erhålla kopior av
det eller de ursprungsintyg som tidigare utfärdats eller upprättats för ifråga-
varande varor.

Anmärkning 10 - till artikel 23

Med ”tullrestitution eller ... befrielse från tull i någon form” förstås varje
bestämmelse om återbetalning eller efterskänkande, helt eller delvis, av tul-
lar som tillämpas för varor som använts som material, under förutsättning
att nämnda bestämmelse uttryckligen medger eller faktiskt medför sådan
återbetalning eller sådant efterskänkande, om de med detta material fram-
ställda varorna exporteras men inte om de är avsedda för inhemsk förbruk-
ning.

”Varor som använts som material” skall avse alla varor för vilka ”tullresti-
tution eller ... befrielse från tull i någon form” begärs som en följd av export
av ursprungsvaror, för vilka certifikat EUR.l, LT-certifikat eller fakturor
med hänvisning till LT-certifikat eller en faktura med exportörsdeklaration
utfärdas eller upprättas.

Prop. 1992/93:221

Bilaga I till

Protokoll B

381

BILAGA II TILL PROTOKOLL B

Lista över bearbetning eller behandling som icke-ursprungsmaterial måste
undergå för att den framställda varan skall erhålla ursprungskaraktär

Inledande anmärkningar

Allmänt

Anmärkning 1

1.1 De två första kolumnerna i listan beskriver den framställda varan. Den
första kolumnen innehåller det tulltaxe- eller kapitelnummer som används i
det harmoniserade systemet och den andra kolumnen innehåller den varu-
beskrivning som används i detta system för detta tulltaxe- eller kapitelnum-
mer. För varje post i de två första kolumnerna finns en regel angiven i kolum-
nerna 3 och/eller 4. Då, i vissa fall, en post i den första kolumnen föregås av
ordet ”ur”, anger detta att regeln i kolumn 3 eller kolumn 4 endast gäller för
den del av tulltaxe- eller kapitelnumret som anges i kolumn 2.

1.2 Om i kolumn 1 flera tulltaxenummer är grupperade tillsammans eller ett
kapitelnummer angivits och varubeskrivningen i kolumn 2 därför angivits i
allmänna termer, gäller den bredvidstående regeln i kolumn 3 eller kolumn
4 för alla varor som, enligt det harmoniserade systemet, klassificeras enligt
tulltaxenummer inom kapitlet eller enligt något av de tulltaxenummer som
grupperats tillsammans i kolumn 1.

1.3 Om olika regler i listan gäller för olika varor inom samma tulltaxenum-
mer innehåller varje indragning beskrivningen av den del av tulltaxenumret
för vilken bredvidstående regel i kolumn 3 eller kolumn 4 gäller.

1.4 För varor enligt kapitlen 84 - 91 skall, om ingen regel finns angiven i
kolumn 4, den regel som angivits i kolumn 3 tillämpas.

Anmärkning 2

2.1 Uttrycket ”tillverkning” innefattar vilken sorts bearbetning eller behand-
ling som helst, inbegripet ”sammansättning” eller speciella åtgärder. Se dock
anmärkning 3.5 nedan.

2.2 Uttrycket ”material” innefattar alla ”ingredienser”, ”råmaterial”, ”kom-
ponenter” eller ”delar” etc som används vid tillverkningen av varan.

2.3 Uttrycket ”vara” avser den vara som framställs, även om den är avsedd
för senare användning i en annan tillverkningsprocess.

Anmärkning 3

3.1 I de fall då något tulltaxenummer eller någon del av ett tulltaxenummer
inte finns i listan gäller regeln om ”växling av tulltaxenummer” enligt artikel
5.2. Om villkoret beträffande ”växling av tulltaxenummer” gäller för någon
post i listan, är detta intaget i regeln i kolumn 3.

Prop. 1992/93:221

Bilaga II till

Protokoll B

3.2 Den bearbetning eller behandling som erfordras enligt regeln i kolumn 3

382

eller kolumn 4 behöver utföras endast i förhållande till det icke-ursprungs-
material som används. De begränsningar som innefattas i en regel i kolumn
3 eller kolumn 4 gäller på samma sätt endast för det icke-ursprungsmaterial
som används.

3.3 Om en regel anger att ”material enligt vilket tulltaxenummer som helst”
får användas, får även material enligt samma tulltaxenummer som varan an-
vändas, dock med de specifika begränsningar som också kan förekomma i
regeln. Uttrycket ”tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxe-
nummer som helst inbegripet annat material enligt nr. . innebär dock att
av material enligt samma tulltaxenummer som varan, endast material med
en annan varubeskrivning än den som gäller den vara som upptagits i kolumn
2 får användas.

3.4 Om en vara, som tillverkats av icke-ursprungsmaterial vilket erhållit ur-
sprungskaraktär under tillverkningen genom nummerväxlingsregeln eller sin
egen regel i listan, används som material vid tillverkningen av en annan vara,
är den regel som gäller för den vara i vilken den ingår inte tillämplig på den
förstnämnda varan.

-Till exempel, en maskin enligt tulltaxenr 84.07, för vilken regeln föreskri-
ver att värdet av det icke-ursprungsmaterial som får ingå inte får överstiga
40% av priset fritt fabrik, tillverkas av ”annat legerat stål grovt tillformat
genom smidning” enligt 72.24.

Om denna smidning har skett i ifrågavarande land av göt av icke-ur-
sprungskaraktär, har smidet redan fått ursprung genom regeln i listan för
tulltaxenr 72.24. Det kan då räknas som ursprungsvara vid värdeberäk-
ningen för maskinen oberoende av om det tillverkats i samma eller i en an-
nan fabrik. Värdet av götet av icke-ursprungskaraktär räknas således inte in
i värdet av det icke-ursprungsmaterial som använts.

3.5 Även om nummerväxlingsregeln eller regeln i listan är uppfylld, har en
vara inte ursprung om den utförda bearbetningen som helhet är otillräcklig
i den mening som avses i artikel 5.5.

Anmärkning 4

4.1 Regeln i listan anger den minsta bearbetning eller behandling som er-
fordras, och utförande av mera bearbetning eller behandling ger också ur-
sprungskaraktär. Däremot kan utförande av mindre bearbetning eller be-
handling inte ge ursprung. Om alltså en regel säger att icke-ursprungsmate-
rial i ett särskilt tillverkningsstadium får användas, är användning av sådant
material i ett tidigare tillverkningsstadium tillåten och användning av sådant
material i ett senare tillverkningsstadium inte tillåten.

4.2 Om en regel i listan anger att en vara får tillverkas av mer än ett material
innebär detta att vilket som helst eller flera av dessa material får användas.
Det krävs inte att alla material används.

-Till exempel, regeln för vävnader säger att naturliga fibrer får användas

Prop. 1992/93:221

Bilaga II till

Protokoll B

383

och att kemiska material bland andra också får användas. Detta innebär
inte att båda måste användas. Man kan använda det ena eller det andra
eller båda.

Om emellertid en begränsning gäller för ett material och andra begräns-
ningar gäller för andra material i samma regel, gäller begränsningarna en-
dast för de material som faktiskt använts.

-Till exempel, regeln för symaskiner anger att mekanismen för trådspän-
ning som används måste ha ursprung och att mekanismen för zigzagsöm
som används också måste ha ursprung. Dessa två begränsningar gäller en-
dast om de ifrågavarande mekanismerna faktiskt ingår i symaskinen.

4.3 Om en regel i listan anger att en vara måste tillverkas av ett speciellt
material, hindrar villkoret självklart inte användningen av andra material
som, på grund av sin beskaffenhet, inte kan uppfylla regeln.

-Till exempel, regeln för tulltaxenr 19.04, som uttryckligen utesluter an-
vändningen av spannmål och produkter därav, hindrar inte användningen
av mineralsalter, kemikalier och andra tillsatser som inte är framställda av
spannmål.

- Till exempel, i fråga om en vara som är tillverkad av bondad duk, för vilken
enbart garn som inte har ursprung är tillåtet utgångsmaterial, är det inte
möjligt att utgå från bondad duk - även om bondad duk normalt inte kan
tillverkas av garn. I sådana fall måste utgångsmaterialet normalt vara i sta-
diet före garnstadiet, d.v.s. fiberstadiet.

Se även anmärkning 7.3 i fråga om textilvaror.

4.4 Om två eller flera procentsatser är angivna i en regel i listan för det högsta
värdet av icke-ursprungsmaterial som kan användas, får dessa procentsatser
inte läggas samman. Värdet av allt icke-ursprungsmaterial som används får
aldrig överstiga den högsta av de angivna procentsatserna. Dessutom får de
enskilda procentsatserna inte överskridas i förhållande till det speciella ma-
terial som de avser.

Textilvaror

Anmärkning 5

5.1 Uttrycket ”naturliga fibrer” används i listan till att avse andra fibrer än
regenat- eller syntetfibrer och är begränsat till stadiet innan spinningen äger
rum, inbegripet avfall, och, om ej annat anges, inbegriper uttrycket ”natur-
liga fibrer” sådana fibrer som kammats, kardats eller på annat sätt bearbe-
tats men inte spunnits.

5.2 Uttrycket ”naturliga fibrer” inbegriper tagel enligt nr 05.03, silke enligt
nr50.02 och 50.03 liksom ullfibrer och fina eller grova djurhår enligt
nr51.01 - 51.05, bomullsfibrer enligt nr52.01 - 52.03 och övriga vegetabi-
liska fibrer enligt nr 53.01 - 53.05.

5.3 Uttrycken ”dissolvingmassa”, ”kemiskt material” och ”material för pap-
perstillverkning” används i listan för att ange de material som inte klassifice-

Prop. 1992/93:221
Bilaga II till

Protokoll B

384

ras enligt kapitlen 50 - 63 och som kan användas för tillverkning av regenat-,
syntet- eller pappersfibrer eller -garn.

5.4 Uttrycket ”konststapelfibrer” används i listan för att ange fiberkabel, sta-
pelfibrer eller avfall av syntet- eller regenatmaterial enligt nr55.01 -55.07.

Anmärkning 6

6.1 I fråga om varor enligt de tulltaxenummer i listan vid vilka hänvisning
gjorts till denna inledande anmärkning skall de villkor som angivits i kolumn
3 i listan inte tillämpas för några grundtextilmaterial som använts vid varor-
nas tillverkning vilka tillsammans utgör högst 10% av den sammanlagda vik-
ten av alla använda grundtextilmaterial. (Se dock även anmärkningarna 6.3
och 6.4 nedan.)

6.2 Denna tolerans får dock tillämpas endast för biandvaror som framställts
av två eller flera grundtextilmaterial, oavsett med vilken andel de ingår i va-
ran.

Grundtextilmaterialen är följande:

- silke;

-ull;

- grova djurhår;

- fina djurhår;

- tagel;

- bomull;

- material för papperstillverkning samt papper;

- lin;

- mjukhampa;

-jute och andra bastfibrer för textilt ändamål;

- sisal och andra textilfibrer av släktet Agave;

- kokos, manillahampa, rami och andra vegetabiliska textilfibrer;

- syntetiska konstfilament;

- regenatkonstfilament;

- syntetiska konststapelfibrer;

- regenatkonststapelfibrer.

-Till exempel, ett garn enligt nr52.05 tillverkat av bomullsfibrer och synte-
tiska stapelfibrer är ett biandgarn. Därför får man använda icke-ursprungs-
material med en vikt av högst 10% av garnets vikt.

-Till exempel, en ylleväv enligt nr51.12 tillverkad avyllegarn och syntetiskt
garn av stapelfibrer är en blandväv. Därför får man använda syntetiskt garn
eller ullgarn eller en kombination av dessa, som inte uppfyller ursprungsre-
geln, med en vikt av högst 10% av vävens vikt.

-Till exempel, en tuftad dukvara av textilmaterial enligt nr58.02 tillverkad
av bomullsgarn och bomullsväv är en biandvara endast om bomullsväven
själv är en blandväv tillverkad av två eller flera grundtextilmaterial eller
om de använda bomullsgarnerna själva utgör biandgarn.

Prop. 1992/93:221

Bilaga II till

Protokoll B

385

25 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

-Till exempel, om den berörda tuftade dukvaran av textilmaterial varit till-
verkad av bomullsgarn och syntetväv, hade självklart två olika grundtextil-
material använts.

-Till exempel, en matta med tuft tillverkad av både regenatgarn och bo-
mullsgarn och med baksida av jute är en biandvara eftersom tre olika
grundtextilmaterial använts. Allt icke-ursprungsmaterial som använts i ett
senare tillverkningsstadium än vad regeln tillåter får således användas, för-
utsatt att dess sammanlagda vikt inte överstiger 10% av textilmaterialen i
mattan. Alltså skulle jutebaksidan, regenatgarnet och/eller bomullsgarnet
kunna vara importerade i detta tillverkningsstadium, förutsatt att viktvill-
koren är uppfyllda.

6.3 Ifråga om väv innehållande ”garn av segmenterat polyuretan med mjuka
segment av polyeter, även överspunnet” är denna tolerans 20% för sådant
garn.

6.4 I fråga om väv innehållande garn som utgöres av en kärna, bestående av
antingen aluminiumfolie eller av plastfilm med eller utan överdrag av alumi-
niumpulver, med en bredd icke överstigande 5 mm, sammanfogad mellan
två plastfilmer med hjälp av klister, är denna tolerans 30% för sådant garn.

Anmärkning 7

7.1 I fråga om de textilvaror som är utmärkta i listan genom en fotnot med
hänvisning till denna inledande anmärkning får textilmaterial, med undan-
tag av foder och mellanfoder, som inte uppfyller regeln i kolumn 3 i listan
för den ifrågavarande konfektionerade varan användas, förutsatt att de klas-
sificeras enligt ett annat tulltaxenummer än varan och förutsatt att deras
värde inte överstiger 8 % av varans pris fritt fabrik.

7.2 Besättningsartiklar och tillbehör av icke-textilmaterial eller andra mate-
rial som innehåller textilmaterial behöver inte uppfylla villkoren i kolumn 3
även om de inte täcks av bestämmelsen i anmärkning 4.3.

7.3 Enligt anmärkning 4.3 får besättningsartiklar och tillbehör av icke-textil-
material utan ursprung eller andra varor som inte innehåller några textilma-
terial under alla förhållanden användas fritt, då de inte kan tillverkas av ma-
terial upptaget i kolumn 3.

-Till exempel, om en regel i listan säger för en viss textilvara, såsom blusar,
att garn måste användas, hindrar detta inte användningen av metallföre-
mål, såsom knappar, eftersom dessa inte kan tillverkas av textilmaterial.

7.4 Då en procentregel gäller måste hänsyn tas till värdet av besättningsartik-
lar och tillbehör vid beräkningen av värdet av ingående icke-ursprungsmate-
rial.

Prop. 1992/93:221

Bilaga II till

Protokoll B

386

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

03.02-

03.05

Fisk, annan än levande fisk

Tillverkning varvid allt använt
material enligt 3 kap. måste vara
ursprungsvara

ur 04.03

Kämmjölk, filmjölk, gräddfil,
yoghurt, kefir och annan fermen-
terad eller syrad mjölk och
grädde, smaksatta eller innehål-
lande frukt, bär, nötter eller ka-
kao

Tillverkning varvid:

— allt använt material enligt 4
kap. skall vara helt fram-
ställt,

— ingående fruktsaft, med un-
dantag av ananas-, lime-
frukt- eller grapefruktsaft,
enligt 20.09 skall utgöra ur-
sprungsvara och

— värdet av använt material en-
ligt 17 kap. inte överstiger
30 % av varans pris fritt fa-
brik

ur 13.02

Växtslem och andra förtjock-
ningsmedel erhållna ur vegetabi-
liska produkter, modifierade

Tillverkning utgående från icke
modifierat växtslem och icke mo-
difierade förtjockningsmedel

16.04

Fisk, beredd eller konserverad;
kaviar

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material inte överstiger
50 % av varans pris fritt fabrik

16.05

Kräftdjur, blötdjur och andra
ryggradslösa vattendjur, beredda
eller konserverade

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material inte överstiger
50 % av varans pris fritt fabrik

ur 17.02

Kemiskt ren fruktos och maltos

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst inbegripet andra mate-
rial enligt 17.02

17.04

Sockerkonfektyrer (inbegripet
vit choklad), inte innehållande
kakao

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan, förutsatt att
värdet av använt material av an-
nat slag enligt 17 kap. inte över-
stiger 30 % av varans pris fritt fa-
brik

18.06

Choklad och andra livsmedelsbe-
redningar innehållande kakao

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan, förutsatt att
värdet av använt material enligt
17 kap. inte överstiger 30% av
varans pris fritt fabrik

19.01

Maltextrakt; livsmedelsbered-
ningar av mjöl, stärkelse eller
maltextrakt, som inte innehåller
kakaopulver eller innehåller
mindre än 50 viktprocent kakao-
pulver, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans; livsme-
delsberedningar av varor enligt
nr04.01-04.04, som inte inne-
håller kakaopulver eller innehål-
ler mindre än 10 viktprocent ka-
kaopulver, inte nämnda eller in-
begripna någon annanstans:

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

387

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

— maltextrakt

— andra

Tillverkning utgående   från

spannmål enligt 10 kap.

Tillverkning varvid allt använt

material klassificeras enligt annat
nummer än varan, förutsatt att
värdet av använt material enligt
17 kap. inte överstiger 30% av
varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

19.03

19.04

Pastaprodukter, såsom spagetti,
makaroner, nudlar, lasagne,
gnocchi, ravioli och cannelloni,
även kokta, fyllda (med kött eller
andra födoämnen) eller på annat
sätt beredda, med undantag av
sådana varor som innehåller mer
än 20 viktprocent kräftdjur, blöt-
djur eller andra ryggradslösa vat-
tendjur, korv och liknande varor
eller kött och andra djurdelar av
alla slag, inbegripet fetter av alla
slag eller ursprung; couscous,
även beredd

Flingor, gryn o.d., framställda av
stärkelse

Livsmedelsberedningar erhållna
genom svällning eller röstning av
spannmål eller spannmålspro-
dukter (t.ex. majsflingor); spann-
mål annan än majs, i form av
korn, förkokt eller på annat sätt
beredd;

- inte innehållande kakao:

— spannmål, annan än majs, i
form av kom, förkokt eller
på annat sätt beredd

— andra

- innehållande kakao

Tillverkning varvid all använd
spannmål och alla produkter
därav, med undantag av durum-
vete och produkter därav, måste
vara helt framställda

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst utom från potatisstär-
kelse enligt 11.08

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst. Beredda eller konser-
verade korn och kolvar av socker-
majs enligt 20.01,20.04 och 20.05
samt sockermajs, okokt, ångkokt
eller kokt i vatten, fryst, enligt
07.10 får dock inte användas.
Tillverkning varvid:

— all använd spannmål och alla
produkter därav, med un-
dantag av majs av typen Zea
Indurata och durumvete och
produkter därav, måste vara
helt framställda, och

— värdet av använt material en-
ligt 17 kap. inte överstiger
30% av varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning utgående från mate-
rial som inte klassificeras enligt
18.06, förutsatt att värdet av an-
vänt material enligt 17 kap. inte
överstiger 30% av varans pris
fritt fabrik

388

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

19.05

Bakverk, även innehållande ka-
kao; nattvardsbröd, tomma ob-
latkapslar av sådana slag som är
lämpliga för farmaceutiskt bruk,
sigilloblater och liknande pro-
dukter

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, utom från material en-
ligt 11 kap.1

ur 21.03

Såser samt beredningar för
tillredning av såser; blandningar
för smaksättningsändamål

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Senapspulver
eller beredd senap får dock an-
vändas.

ur 21.04

Soppor och buljonger samt be-
redningar för tillredning av sop-
por eller buljoner

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, utom från beredda el-
ler konserverade köksväxter en-
ligt 20.02-20.05

ur 22.02

Vatten, inbegripet mineralvatten
och kolsyrat vatten samt andra al-
koholfria drycker, med undantag
av frukt-, bär- och köksväxtsaft
enligt nr 20.09, innehållande
socker, mjölk eller mjölkfetter

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan,

— värdet av använt material en-
ligt 17 kap. inte överstiger
30 % av varans pris fritt fa-
brik, och

— använd frukt- och bärsaft,
med undantag av ananas-, Ii-
mefrukt- och grapefruktsaft,
skall utgöra ursprungsvara

22.05

Vermut och annat vin av färska
druvor, smaksatt med växter eller
aromatiska ämnen

Tillverkning varvid använda dru-
vor eller använt material erhållna
ur druvor skall vara helt fram-
ställda

ur 22.08

Likörer och andra spritdrycker
med tillsats av sackaros, invert-
socker, ägg eller äggula

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt ett annat num-
mer än varan och

— använda druvor eller använt
material erhållet ur druvor
skall vara helt framställda

ELLER

Om allt övrigt använt material ut-
gör ursprungsvaror, får högst 5
volymprocent arrak användas

ur 25.04

Naturlig kristallinisk grafit, anri-
kad på kol, renad och malen

Förhöjning av kolinnehållet ge-
nom anrikning samt rening och
målning av kristallinisk, rå grafit

ur 25.15

Marmor, enkelt sönderdelad ge-
nom sågning eller på annat sätt
till block eller plattor av kvadra-
tisk eller rektangulär form, med
en tjocklek som inte överstiger 25
cm

Sönderdelning genom sågning el-
ler på annat sätt av marmor, inbe-
gripet sågad marmor, vars tjock-
lek överstiger 25 cm

1 Till och med den 30 november 1993 får dock majsmjöl (”masa”-mjöl) som framställts
genom ”nixtamalisterings”-metoden (lutbehandling) användas.

389

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 25.16

Granit, porfyr, basalt, sandsten
och annan monument- eller
byggnadssten, enkelt sönderde-
lad genom sågning eller på annat
sätt till block eller plattor av
kvadratisk eller rektangulär
form, med en tjocklek som inte
överstiger 25 cm

Sönderdelning genom sågning el-
ler på annat sätt av sten, inbegri-
pet sågad sten, vars tjocklek
överstiger 25 cm

ur 25.18

Bränd dolomit

Bränning av rådolomit

ur 25.19

Naturligt magnesiumkarbonat
(magnesit) krossat och förpackat
i hermetiskt tillslutna behållare;
magnesiumoxid, även ren, annan
än smält magnesia och dödbränd
(sintrad) magnesia

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Naturligt mag-
nesiumkarbonat (magnesit) får
dock användas

ur 25.20

Gips speciellt beredd för dentalb-
ruk

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material inte överstiger
50 % av varans pris fritt fabrik

ur 25.24

Naturliga asbestfibrer

Tillverkning utgående från as-
bestkoncentrat

ur 25.25

Glimmerpulver

Målning av glimmer eller av av-
fall av glimmer

ur 25.30

Brända eller pulveriserade jord-
pigment

Bränning eller målning av jord-
pigment

ur 27.07

Oljor i vilka vikten av de aroma-
tiska beståndsdelarna överstiger
vikten av de icke-aromatiska be-
ståndsdelarna, utgörande oljor
liknande mineraloljor erhållna
genom destillation av högtempe-
raturtjära från stenkol och som
vid temperaturer upp till 250° C
ger mer än 65 volymprocent des-
tillat (inbegripet blandningar av
bensin (petroleum spirit) och
bensen) avsedda att användas
som drivmedel eller bränsle

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst

27.10

Oljor erhållna ur petroleum eller
ur bituminösa mineral, andra än
råolja; produkter, inte nämnda
eller inbegripna någon annan-
stans, innehållande som karak-
tärsgivande beståndsdel minst 70
viktprocent oljor erhållna ur pe-
troleum eller ur bituminösa mine-
ral

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst

ur 27.12

Raffinerat vaselin

Tillverkning utgående från oraffi-
nerat vaselin

ur 27.12

Paraffin

Tillverkning utgående från ”slack
wax” eller ”scale wax”

ur 27.12

Mikrovax, ”slack wax”, renad
ozokerit, montanvax (lignitvax),

Tillverkning utgående från rå
ozokerit

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

390

Ihlltaxe-

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av

Prop. 1992/93:221

nummer

icke-ursprungsmaterial som ger

Bilaga II

1

2

varan ursprungskaraktär

3

till protokoll B

torwax, andra mineralvaxer och
liknande produkter erhållna ge-
nom syntes eller genom andra
processer, även färgade

ur 28 kap.

Oorganiska kemikalier; orga-
niska och oorganiska föreningar
av ädla metaller, av sällsynta
jordartsmetaller, av radioaktiva
grundämnen och av isotoper;
med undantag av ur 28.11, ur
28.33 och ur 28.40 för vilka reg-
lerna anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik.

ur 28.11

Svavelsyraanhydrid

Tillverkning utgående från sva-
veldioxid

ur 28.33

Aluminiumsulfat

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

ur 28.40

Natriumperborat

Tillverkning utgående från dinat-
riumtetraboratpentahydrat

ur 29 kap.

Organiska kemikalier, med un-
dantag av ur 29.05, 29.15, ur
29.32, 29.33 och 29.34 för vilka
reglerna anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik.

ur 29.05

Metallalkoholater av alkoholer
enligt detta nummer samt av eta-
nol eller glycerol

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tull taxenummer
som helst inbegripet andra mate-
rial enligt 29.05. Metallalkohola-
ter enligt detta nummer får dock
användas, förutsatt att värdet av
dessa inte överstiger 20 % av va-
rans pris fritt fabrik

29.15

Mättade acykliska monokar-
boxylsyror samt deras anhydri-
der, halogenider, peroxider och
peroxisyror; halogen-, sulfo-, nit-
ro- och nitrosoderivat av sådana
föreningar

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst. Värdet av använt ma-
terial enligt 29.15 och 29.16 får
dock inte överstiga 20 % av va-
rans pris fritt fabrik

ur 29.32

Inre etrar samt halogen-, sulfo-,
nitro- och nitrosoderivat av dessa

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst. Värdet av använt ma-
terial enligt 29.09 får dock inte
överstiga 20 % av varans pris fritt
fabrik

ur 29.32

Cykliska acetaler och inre hemia-
cetaler samt halogen-, sulfo-, ni-
tor- och nitrosoderivat av dessa

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst inbegripet andra mate-
rial enligt 29.32

29.33

Heterocykliska föreningar med
enbart nitrogen som hetero-

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

atom(er); nukleinsyror och salter
av nukleinsyror

som helst. Värdet av använt ma-
terial enligt 29.32 och 29.33 får
dock inte överstiga 20% av va-
rans pris fritt fabrik

29.34

Andra heterocykliska föreningar

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst. Värdet av använt ma-
terial enligt 29.32, 29.33 och
29.34 får dock inte överstiga 20 %
av varans pris fritt fabrik

ur 30 kap.

Farmaceutiska produkter med
undantag av 30.02, 30.03 och
30.04 för vilka reglerna anges ne-
dan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-

das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

30.02

Människoblod; djurblod berett
för terapeutiskt, profylaktiskt el-
ler diagnostiskt bruk; immunsera
och andra fraktioner av blod; vac-
ciner, toxiner, kulturer av mikro-
organismer (med undantag av
jäst) och liknande produkter:

- produkter bestående av två el-
ler flera beståndsdelar som har
blandats med varandra för te-
rapeutiskt eller profylaktiskt
bruk eller oblandade produk-
ter avsedda för sådant bruk
vilka föreligger i avdelade do-
ser eller i former eller förpack-
ningar för detaljhandelsför-
säljning

- andra:

- människoblod

- - djurblod berett för terapeu-
tiskt eller profylaktiskt bruk

— fraktioner av blod, andra än
immunsera, hemoglobin och
serumglobulin

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik
Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik
Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik

392

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

— hemoglobin, blodglobulin
och serumglobulin

— andra

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik
Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik

30.03 och

Medikamenter (med undantag av

Tillverkning varvid:

30.04

varor enligt nr 30.02, 30.05 eller

30.06)

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan. Material enligt
30.03 och 30.04 får dock an-
vändas, förutsatt att sam-
manlagda värdet av detta
inte överstiger 20% av va-
rans pris fritt fabrik och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 31 kap.

Gödselmedel, med undantag av
ur 31.05 för vilka regeln anges ne-
dan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik.

ur 31.05

Mineraliska eller kemiska gödsel-
medel som innehåller två eller tre
av   grundämnena   nitrogen

(kväve), fosfor och kalium; andra
gödselmedel; varor enligt detta
kapitel i tablettform eller lik-
nande former eller i förpack-
ningar med en bruttovikt av högst
10 kg, med undantag av:

- natriumnitrat

- kalciumcyanamid

- kaliumsulfat

- kaliummagnesiumsulfat

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan. Material som klas-
sificeras enligt samma num-
mer som varan får dock an-
vändas, förutsatt att värdet
av detta inte överstiger 20 %
av varans pris fritt fabrik och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 32 kap.

Garvämnes- och färgämnesex-
trakter; garvsyror och garvsyra-
derivat; pigment och andra färg-
ämnen; lacker och andra mål-
ningsfärger; kitt och andra tät-
nings- och utfyllningsmedel;
tryckfärger, bläck och tusch; med
undantag av ur 32.01 och 32.05
för vilka reglerna anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik.

393

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 32.01

Garvsyror (tanniner) samt salter,
etrar, estrar och andra derivat av
garvsyror

Tillverkning utgående från garv-
ämnesextrakter av vegetabiliskt
ursprung

32.05

Substratpigment; preparat enligt
anm. 3 till detta kapitel på basis
av substratpigment2

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, utom 32.03 och 32.04
förutsatt att värdet av något ma-
terial hänförligt till nr 32.05 inte
överstiger 20% av varans pris
fritt fabrik

ur 33 kap.

Eteriska oljor och resinoider;
parfymeringsmedel, kosmetiska
preparat och toalettmedel; med
undantag av 33.01 för vilket re-
geln anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik.

33.01

Eteriska oljor (även terpenfria),
inbegripet ”concretes” och ”ab-
solutes”; resinoider; koncentrat
av eteriska oljor i fett, icke flyktig
olja, vax e.d., erhållna genom
s.k. enfleurage eller maceration;
terpenhaltiga biprodukter er-
hållna vid avterpenisering av ete-
riska oljor; vatten från destilla-
tion av eteriska oljor och vatten-
lösningar av sådana oljor

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet material ur
en annan ”grupp”3 inom detta
nummer. Dock får material ur
samma grupp användas, förutsatt
att värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik

ur 34 kap.

Tvål och såpa, organiska ytaktiva
ämnen, tvättmedel, smörjmedel,
konstgjorda vaxer, beredda
vaxer, puts- och skurmedel, ljus
och liknande artiklar, modelle-
ringspastor, s.k. dentalvax samt
dentalpreparat på basis av gips;
med undantag av 34.04 för vilket
reglerna anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

34.04

Konstgjorda vaxer och beredda
vaxer:

- - vaxer baserade på paraffin,

petroleumvaxer, vaxer er-
hållna ur bituminösa mine-
ral, ”slack wax” eller ”scale
wax”

— andra

Tillverkning utgående från mate-
rial som inte klassificeras enligt
34.04 eller 29 kap.

Tillverkning utgående från mate-

rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst med undantag av:

— hydrerade oljor enligt 15.16
som har karaktär av vaxer

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

2 Enligt lydelsen av anm. 3 till 32 kap. är dessa preparat av sådana slag som används
för att färga alla slags material eller för att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av
färgberedningar, förutsatt att de inte klassificeras enligt något annat nummer i 32
kap.

3 Med ”grupp” avses vilken del av numret som helst som är åtskild från den övriga
texten med semikolon.

394

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

— fettsyror, inte kemiskt defi-
nierade, eller tekniska fettal-
koholer enligt 15.19, som har
karaktär av vaxer

— material enligt 34.04
Nämnda material får dock använ-
das förutsatt att värdet av dessa
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

ur 35 kap.

Proteiner; modifierad stärkelse;
lim och klister; enzymer; med un-
dantag av 35.05 och ur 35.07 för
vilka reglerna anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

35.05

Dextrin och annan modifierad
stärkelse (t.ex. förklistrad eller
förestrad stärkelse); lim och klis-
ter på basis av stärkelse, dextrin
eller annan modifierad stärkelse:

— företräd eller förestrad stär-
kelse

— andra

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 35.05

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, utom från material en-
ligt 11.08

ur 35.07

Enzympreparat, inte nämnda el-
ler inbegripna någon annanstans

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

36 kap.

Krut och sprängämnen; pyrotek-
niska produkter; tändstickor; py-
rofora legeringar; vissa bränn-
bara produkter

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

ur 37 kap.

Varor för foto- eller kinobruk
med undantag av 37.01,37.02 och
37.04 för vilka reglerna anges ne-
dan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

37.01         Fotografiska plåtar och fotogra-

fisk bladfilm, strålningskänsliga,
oexponerade, av annat material
än papper, papp eller textilvara;
bladfilm, strålningskänslig, oex-
ponerad, avsedd för omedelbar
bildframställning, även i form av
filmpaket:                                                                              395

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

— färgfilm avsedd för omedel-
bar bildframställning, i form
av filmpaket

— andra

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än 37.01 eller 37.02. Ma-
terial enligt 37.02 får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 30% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än 37.01 eller 37.02. Ma-
terial enligt 37.01 och 37.02 får
dock användas, förutsatt att sam-
manlagda värdet av dessa inte
överstiger 20% av varans pris
fritt fabrik

37.02

Fotografisk film i rullar, strål-
ningskänslig, oexponerad, av an-
nat material än papper, papp eller
textilvara; film i rullar, strälnings-
känslig, oexponerad, avsedd för
omedelbar bildframställning

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än 37.01 eller 37.02

37.04

Fotografiska plåtar, fotografisk
film, fotografiskt papper, foto-
grafisk papp och fotografisk tex-
tilvara, exponerade men inte
framkallade

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än 37.01 -37.04

ur 38 kap.

Diverse kemiska produkter med
undantag av ur 38.01, ur 38.03, ur
38.05, ur 38.06, ur 38.07,
38.08-38.14,38.18-38.20, 38.22
och 38.23 för vilka reglerna anges
nedan

Tillverkning varvid allt
använt material klassificeras en-
ligt annat nummer än varan. Ma-
terial som klassificeras enligt
samma nummer som varan får
dock användas, förutsatt att vär-
det av detta inte överstiger 20 %
av varans pris fritt fabrik

ur 38.01

Kolloidal grafit, suspenderad i
olja samt halvkolloidal grafit;
kolhaltig elektrodmassa

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material inte överstiger
50 % av varans pris fritt fabrik

ur 38.01

Grafit i pastaform, utgörande
blandning av grafit och mineral-
oljor vari grafit ingår med mer än
30 viktprocent

Tillverkning varvid värdet av in-
gående material enligt 34.03 inte
överstiger 20% av varans pris
fritt fabrik

ur 38.03

Raffinerad tallolja

Raffinering av rå tallolja

ur 38.05

Sulfatterpentin, renad

Rening bestående av destillering
eller raffinering av rå sulfatter-
pentin

ur 38.06

Hartsestrar

Tillverkning utgående från harts-
syror

ur 38.07

Trätjärbeck

Destillation av trätjära

38.08-

38.14,

Diverse kemiska produkter:

38.18-

38.20,

38.22
och

38.23

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

396

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

— beredda tillsatsmedel för smör-
joljor, innehållande oljor er-
hållna ur petroleum eller ur bi-
tuminösa mineral, enligt 38.11

— följande varor enligt 38.23:

— beredda bindemedel för
gjutformar eller gjutkärnor
på basis av naturliga hartsar-
tade produkter

— naftensyror, vattenolösliga
salter av naftensyror samt
estrar av naftensyror

— sorbitol, annan än sorbitol
enligt 29.05

— petroleumsulfonater, med
undantag av petroleumsulfo-
nater av alkalimetaller, av
ammonium eller av etanola-
miner; tiofenhaltiga sulfone-
rade destillat av bituminösa
skiffrar samt salter därav

— jonbytare

— getter för vakuumrör

— alkalisk järnoxid för rening
av gas

— gasvatten och använd gasre-
ningsmassa

— sulfonaftensyror, deras icke
vattenlösliga salter och deras
estrar

— finkelolja och dippelsolja

— blandningar av salter vilka
har olika anjoner

— pastor eller massor på basis
av gelatin för kopieringsän-
damål, även på underlag av
papper eller textil

— andra

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material enligt nr 38.11
inte överstiger 50% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

Plaster i obearbetad form; av-
klipp och annat avfall av plast
samt plastskrot; med undantag av
ur 39.07 för vilket regeln anges
nedan:

— additionshomopolymerer

— andra

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik och

— värdet av använt material en-
ligt 39 kap. inte överstiger
20 % av varans pris fritt
fabrik4

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material enligt 39 kap. inte

4 Då fråga är om varor tillverkade av material enligt såväl 39.01 — 39.06 å ena sidan
som enligt 39.07—39.11 å andra sidan, skall denna inskränkning tillämpas endast
med avseende på den materialkategori som överväger viktmässigt i varan.

397

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

överstiger 20% av varans pris
fritt fabrik4

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

ur 39.07 Sampolymer tillverkad av poly-
karbonat och sampolymer av
akrylnitril-butadien-styren
(ABS)

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 50% av varans
pris fritt fabrik

ur 39.16 —

39.21

Halvfabrikat av plast och andra
plastvaror, med undantag av ur
39.16, ur 39.17 och ur 39.20, för
vilka reglerna anges nedan:

- platta produkter, bearbetade
utöver endast ytbearbetning
eller nedskurna till annan form
än rektangulär (inklusive
kvadratisk); andra varor, bear-
betade utöver endast ytbear-
betning

- andra:

- av additionshomopolymerer

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material enligt 39 kap. inte
överstiger 50% av varans pris
fritt fabrik

— andra

ur 39.16      Profilerade stänger och strängar

och          samt rör och slangar

ur 39.17

ur 39.20 Ark, folier eller film av jonomer

39.22-

39.26

ur 40.01

Artiklar av plast

Laminerade plattor av sulkräpp

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik och

— värdet av använt material en-
ligt 39 kap. inte överstiger
20% av varans pris fritt
fabrik4

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material enligt 39 kap. inte
överstiger 20% av varans pris
fritt fabrik4

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik och

— värdet av använt material en-
ligt samma nummer som va-
ran inte överstiger 20% av
varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från ett
termoplastiskt partiellt salt utgö-
rande en sampolymer av eten och
metakrylsyra, delvis neutralise-
rad med metalljoner (främst
zink- och natriumjoner)

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

Hopvalsning av kräpplattor av

4 Då fråga är om varor tillverkade av material enligt såväl 39.01 —39.06 å ena sidan
som enligt 39.07 — 39.11 å andra sidan, skall denna inskränkning tillämpas endast
med avseende på den materialkategori som överväger viktmässigt i varan.

398

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

naturligt gummi

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

40.05

Ovulkat gummi med inblandning
av tillsatsämnen, i obearbetad
form eller i form av plattor, duk
eller remsor

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material, bortsett från natur-
ligt gummi, inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

40.12

Regummerade eller begagnade
däck, andra än massivdäck, av
gummi; massivdäck, utbytbara
slitbanor samt fälgband, av
gummi:

— regummerade däck (även
massivdäck och s.k. slang-
lösa däck) av gummi

— andra

Regummering av begagnade
däck

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst med undantag av 40.11
eller 40.12

ur 40.17

Varor av hårdgummi

Tillverkning utgående från hård-
gummi

ur 41.02

Oberedda skinn av får eller
lamm, utan ullbeklädnad

Borttagning av ull från skinn av
får eller lamm, med ullbeklädnad

41.04-

41.07

Läder, annat än läder enligt nr

41.08 eller 41.09

Garvning av förgarvat läder

ELLER

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan

41.09

Lackläder och laminerat lacklä-
der; metalliserat läder

Tillverkning utgående från läder
enligt 41.04 - 41.07, förutsatt att
dess värde inte överstiger 50 % av
varans pris fritt fabrik

ur 43.02

Garvade eller på annat sätt be-
redda pälsskinn, hopfogade:

— tavlor, kors och liknande for-
mer

- - andra

Blekning eller färgning förutom
tillskärning och hopfogning av
inte hopfogade, garvade eller be-
redda pälsskinn

Tillverkning utgående från inte
hopfogade, garvade eller beredda
pälsskinn

43.03

Kläder och tillbehör till kläder
samt andra varor av pälsskinn

Tillverkning utgående från inte
hopfogade, garvade eller beredda
pälsskinn, enligt 43.02

ur 44.03

Virke, bilat eller grovt sågat på
två eller fyra sidor

Tillverkning utgående från obe-
arbetat virke, även barkat eller
endast befriat från splintved

ur 44.07

Virke, sågat eller kluvet i längd-
riktningen eller skuret eller svar-
vat till skivor med en tjocklek av
mer än 6 mm, hyvlat, slipat eller
fingerskarvat

Hyvling, slipning eller finger-
skarvning

ur 44.08

Skarvat faner med en tjocklek ej
överstigande 6 mm samt annat

Skarvning, hyvling, slipning eller
fingerskarvning

399

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

1

2

3

virke, sågat i längdriktningen,
skuret eller svarvat till skivor med
en tjocklek ej överstigande 6 mm,
hyvlat, slipat eller fingerskarvat

ur 44.09

Virke (inbegripet icke samman-
satt parkettstav), likformigt bear-
betat utefter hela längden (spon-
tat, falsat, fasat, försett med pärl-
stav, profilerat, bearbetat till
rund form e.d.) på kanter eller si-
dor, slipat eller fingerskarvat

Slipning eller fingerskarvning

ur 44.09

Profilerade lister

Profilering

ur 44.10-

44.13

Profilerade lister, inbegripet pro-
filerade socklar och andra profi-
lerade skivor eller bräder

Profilering

ur 44.15

Packlådor, förpackningsaskar,
häckar, tunnor, andra än tunnor
enligt nr 44.16, och liknande för-
packningar av trä

Tillverkning utgående från brä-
der eller skivor med icke avpas-
sade dimensioner

ur 44.16

Fat, tunnor, kar, baljor och andra
tunnbinderiarbeten samt delar
till sådana arbeten, av trä

Tillverkning utgående från klu-
ven tunnstav, ej bearbetad vidare
än genom sågning på de båda hu-
vudsidorna

ur 44.18

Byggnadssnickerier och timmer-
mansarbeten, av trä

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat

nummer än varan. Dock får cell-
plattor och vissa takspån (”shing-
les” och ”shakes”) användas

ur 44.18

Profilerade lister

Profilering

ur 44.21

Tändstickssplint; skopligg av trä

Tillverkning utgående från trä
enligt vilket nummer som helst
utom från trätråd enligt 44.09

45.03

Varor av naturkork

Tillverkning utgående från kork
enligt 45.01

ur 48.11

Papper och papp, endast linje-
rade eller rutade

Tillverkning utgående från mate-
rial för papperstillverkning enligt
47 kap.

48.16

Karbonpapper, självkopierande
papper och annat kopierings- el-
ler övertryckspapper (med un-
dantag av papper enligt 48.09),
pappersstenciler och offsetplåtar
av papper, även förpackade i as-
kar

Tillverkning utgående från mate-
rial för papperstillverkning enligt
47 kap.

48.17

Kuvert, kortbrev, brevkort med
enbart postalt tryck samt korre-
spondenskort, av papper eller
papp; askar, mappar o.d. av pap-
per eller papp, innehållande ett
sortiment av brevpapper, pap-
perskuvert e.d.

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

— värdet av det använda mate-
rialet inte överstiger 50 % av
varans pris fritt fabrik

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 48.18

Toalettpapper

Tillverkning utgående från mate-
rial för papperstillverkning enligt
47 kap.

ur 48.19

Kartonger, askar, lådor, säckar,
påsar och andra förpackningar av
papper, papp, cellulosavadd eller
duk av cellulosafibrer

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

— värdet av det använda mate-
rialet inte överstiger 50 % av
varans pris fritt fabrik

ur 48.20

Brevpapper i block

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

ur 48.23

Andra slag av papper, papp, cel-
lulosavadd eller duk av cellulosa-
fibrer, tillskurna till bestämd stor-
lek eller form

Tillverkning utgående från mate-
rial för papperstillverkning enligt
47 kap.

49.09

Brevkort och vykort, med bild-
tryck eller annat tryck; tryckta
kort med personliga hälsningar,
meddelanden eller tillkännagi-
vanden, även med bildtryck, med
eller utan kuvert eller utstyrsel

Tillverkning utgående från mate-
rial som inte klassificeras enligt
49.09 eller 49.11

49.10

Almanackor av alla slag, tryckta,
inbegripet almanacksblock:

— s.k. evighetskalendrar samt
almanackor med utbytbara
block som är monterade un-
derlag av annat material än
papper eller papp

— andra

Tillverkning varvid:

- - allt använt material klassifi-

ceras enligt annat nummer
än varan, och

— värdet av det använda mate-
rialet inte överstiger 50 % av
varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate-
rial som inte klassificeras enligt
49.09 eller 49.11

ur 50.03

Avfall av natursilke (inbegripet
silkeskokonger, inte lämpliga för
avhaspling, garnavfall samt rivet
avfall och riven lump) kardat el-
ler kammat

Kardning eller kamning av avfall
av natursilke

55.01-

55.07

Konststapelfibrer

Tillverkning utgående från ke-
miskt material eller dissolving-
massa

ur 50-

55 kap.

Garn, monofilamentgam och
tråd

Tillverkning utgående från5:
— råsilke, avfall av natursilke,

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

kardat eller kammat eller på
annat sätt berett för spin-
ning,

— andra naturliga fibrer, inte
kardade, kammade eller på
annat sätt beredda för spin-
ning,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

401

26 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr221. Dell

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 50-

Vävnader:

— material för papperstillverk-
ning

55 kap.

— i förening med gummitråd

Tillverkning utgående från enkelt

— andra

gam5

Tillverkning utgående från5:

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

ur 56 kap. Vadd, filt och bondad duk; spe-
cialgamer; surrningsgam och tåg-
virke samt varor av sådana pro-
dukter; med undantag av 56.02,
56.04, 56.05 och 56.06 för vilka
reglerna anges nedan

56.02         Filt, även impregnerad, överdra-

gen, belagd eller laminerad:
- - nålfilt

— andra

— garn av kokosfibrer,

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spin-
ning,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

— papper
ELLER

Tryckning jämte åtminstone två
förberedande eller avslutande
behandlingar (t.ex. tvättning,
blekning, mercerisering, värme-
fixering, ruggning, kalandrering,
krympfribehandling, varaktig
appretering, dekatering, impreg-
nering, stoppning och noppning)
av vävnad vars värde inte översti-
ger 47,5 % av varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning utgående från5:

— garn av kokosfibrer,

— naturliga fibrer,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

— material för papperstillverk-
ning

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

Dock får

— filament av polypropen en-
ligt 54.02,

— fibrer av polypropen enligt
55.03 eller 55.06 eller

— fiberkabel av polypropen en-
ligt 55.01

i vilka varje enskilt filament eller
enskild fiber har en längdvikt un-
derstigande 9 decitex användas,
förutsatt att värdet av dessa inte
överstiger 40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

402

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

— konststapelfibrer av kasein
eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

56.04

Tråd och rep av gummi, textil-
överdragna; textilgam samt rem-
sor o.d. enligt nr 54.04 eller
54.05, impregnerade, överdragna
eller belagda med gummi eller
plast eller försedda med hölje av
gummi eller plast:

— tråd och rep av gummi,
textilöverdragna

— andra

56.05        Metalliserat gam (även över-

spunnet), dvs. textilgam eller
remsor o.d. enligt nr 54.04 eller
54.05, i förening med metall i
form av tråd eller pulver eller
överdragna med metall

56.06        Överspunnet gam samt remsor

o.d. enligt nr 54.04 eller 54.05,
överspunna (dock inte gam en-
ligt nr 56.05 och överspunnet ta-
gelgam); sniljgam (inbegripet
sniljgam framställt av textil-
flock); chainettegam

Tillverkning utgående från tråd
eller rep av gummi, inte textil-
överdragna

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

— material för papperstillverk-
ning

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

— material för papperstillverk-
ning

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

— material för papperstillverk-
ning

57 kap.      Mattor och annan golvbeläggning

av textilmaterial:

— av nålfilt

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

Dock får

— filament av polypropen en-
ligt nr 54.02,

— fibrer av polypropen enligt
nr 55.03 eller nr 55.06 eller

— fiberkabel av polypropen en-
ligt nr 55.01

i vilka varje enskilt filament eller
enskild fiber har en längdvikt un-
derstigande 9 decitex användas,

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

403

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

förutsatt att värdet av dessa inte
överstiger 40% av varans pris
fritt fabrik

— av annan filt

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

- - kemiskt material eller dissol-

vingmassa

— andra

Tillverkning utgående från5:

— garn av kokosfibrer,

— garn av syntetfilament eller
av regenatfilament,

— - naturliga fibrer eller

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning

ur 58 kap.

Speciella vävnader; tuftade duk-
varor av textilmaterial; spetsar;
tapisserier; snörmakeriarbeten;
broderier; med undantag av
58.05 och 58.10; regeln för 58.10
anges nedan:

— i förening med gummitråd

Tillverkning utgående från enkelt
gam5

— andra

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

ELLER

Tryckning jämte åtminstone två
förberedande eller avslutande
behandlingar (t.ex. tvättning,
blekning, mercerisering, värme-
fixering, ruggning, kalandrering,
krympfribehandling,    varaktig

appretering, dekatering, impreg-
nering, stoppning och noppning)
av vävnad vars värde inte översti-
ger 47,5 % av varans pris fritt fa-
brik

58.10

Broderier som längdvara eller i

Tillverkning varvid:

form av motiv

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

59.01

Textilvävnader överdragna med
gummi arabicum e.d. eller med
stärkelseprodukter, av sådana
slag som används till bokpärmar

Tillverkning utgående från garn

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av

textilmaterial, se inledande anmärkning 6.                                                             404

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

o.d.; kalkerväv; preparerad må-
larduk; kanfas och liknande styva
textilvävnader av sådana slag som
används till hattstommar

59.02

Kordväv av högstyrkegam av ny-
lon eller andra polyamider, po-
lyestrar eller viskos:

— innehållande högst 90 vikt-
procent textilmaterial

Tillverkning utgående från garn

— andra

Tillverkning utgående från ke-
miskt material eller dissolving-
massa

59.03

Textilvävnader, impregnerade,
överdragna, belagda eller lami-
nerade med plast, andra än väv-
nader enligt nr59.02

Tillverkning utgående från garn

59.04

Linoleummattor o.d., även i till-
skurna stycken; golvbeläggning
bestående av en textilbotten med
överdrag eller beläggning, även i
tillskurna stycken

Tillverkning utgående från garn5

59.05

Textiltapeter:

- - impregnerade, överdragna be-
lagda eller laminerade med
gummi, plast eller andra mate-
rial

Tillverkning utgående från garn

— andra

Tillverkning utgående från5:

— gam av kokosfibrer,

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

— - kemiskt material eller dissol-

vingmassa

ELLER

Tryckning jämte åtminstone två
förberedande eller avslutande
behandlingar (t.ex. tvättning,
blekning, mercerisering, värme-
fixering, ruggning, kalandrering,
krympfribehandling,    varaktig

appretering, dekatering, impreg-
nering, stoppning och noppning)
av vävnad vars värde inte översti-
ger 47,5 % av varans pris fritt fa-
brik

59.06

Gummibehandlade textilvävna-
der, andra än vävnader enligt nr
59.02:

— dukvaror av trikå

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-

nat sätt beredda för spinning

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

405

TUlltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

eller

— kemiskt material eller dissol-

— andra vävnader, av gam av

syntetfilament,     innehål-

lande mer än 90 viktprocent
textilmaterial

— andra

vingmassa

Tillverkning utgående från ke-
miskt material

Tillverkning utgående från gam

59.07

Textilvävnader med annan im-
pregnering, annat överdrag eller
annan beläggning; målade teater-
kulisser, ateljéfonder o.d., av
textilvävnad

Tillverkning utgående från garn

ur 59.08

Glödstrumpor, impregnerade

Tillverkning utgående från
rundstickad glödstrumpsväv

59.09-

59.11

Produkter och artiklar av textil-
material av sådana slag som läm-
par sig för industriellt bruk:

— polerskivor eller polerringar
enligt 59.11, av annat mate-
rial än filt

— andra

Tillverkning utgående från gam,
eller från lump (inbegripet klipp
och liknande avfall) enligt 63.10

Tillverkning utgående från5:

— gam av kokosfibrer,

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

— kemiskt material eller dissol-

vingmassa

60 kap.

Dukvaror av trikå

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

— kemiskt material eller dissol-

vingmassa

61 kap.

Kläder och tillbehör till kläder, av
trikå:

— tillverkade genom sömnad
eller annan hopfogning av
två eller flera stycken av
trikå som antingen tillskurits
eller formats direkt vid fram-
ställningen

- - andra

Tillverkning utgående från gam6

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

6 Se inledande anmärkning 7.

406

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

ur 62 kap. Kläder och tillbehör till kläder, av
annan textilvara än trikå, med
undantag av ur 62.02, ur 62.04, ur
62.06, ur 62.09, ur 62.10, 62.13,
62.14, ur 62.16 och ur 62.17 för
vilka reglerna anges nedan

ur 62.02, Kläder och andra konfektione-
ur 62.04, rade tillbehör till kläder, för kvin-
ur 62.06, nor och flickor samt motsvarande
ur 62.09 artiklar för små barn, broderade
och

ur 62.17

Tillverkning utgående från garn6

ur 62.10,     Brandutrustning av väv överdra-

ur 62.16     gen med aluminiumbehandlad

och        polyesterfolie

ur 62.17

Tillverkning utgående från garn6
ELLER

Tillverkning utgående från obro-
derad vävnad, förutsatt att värdet
av använd sådan vävnad inte
överstiger 40% av varans pris
fritt fabrik6

Tillverkning utgående från garn6
ELLER

Tillverkning utgående från väv,
inte belagd, förutsatt att värdet
av använd sådan väv inte översti-
ger 40 % av varans pris fritt
fabrik6

62.13         Näsdukar; sjalar, scarfar,  och

och           halsdukar, mantiljer, slöjor

62.14         o.d.:

- - broderade

— andra

ur 62.17 Mellanlägg till kragar och man-
schetter, tillskurna

Tillverkning utgående från
oblekt enkelt garn66

ELLER

Tillverkning utgående från obro-
derad vävnad, förutsatt att värdet
av använd sådan vävnad inte
överstiger 40% av varans pris
fritt fabrik6

Tillverkning utgående från
oblekt enkelt garn6,6

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik

63.01-       Res- och sängfiltar; sänglinne

63.04        m.m.; gardiner m.m., andra inre-

dningsartiklar:

- av filt eller av bondad duk

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

6 Se inledande anmärkning 7.

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

407

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

— andra:

— broderade

— andra

Tillverkning utgående från
oblekt enkelt gam’-7

ELLER

Tillverkning utgående från obro-
derad vävnad (annan än trikå),
förutsatt att värdet av använd så-
dan vävnad inte överstiger 40 %
av varans pris fritt fabrik
Tillverkning utgående från
oblekt enkelt garn*7

63.05

Säckar och påsar av sådana slag
som används för förpackning av
varor

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

— kemiskt material eller dissol-

vingmassa

63.06

Presenningar och markiser; tält;
segel till båtar, segelbrädor eller
fordon; campingartiklar:

— av bondad duk

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer eller

— kemiskt material eller dissol-

— andra

vingmassa

Tillverkning utgående från
oblekt enkelt gam5

63.07

Andra konfektionerade artiklar,
inbegripet tillskämingsmönster

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 40 %

av varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

SS

Satser bestående av vävnads-
stycken och gam, med eller utan
tillbehör, och avsedda för till-
verkning av mattor, tapisserier,
broderade borddukar eller ser-
vetter eller liknande artiklar av
textilmaterial samt föreliggande i
detaljhandelsförpackningar

Vaije enskild vara i satsen måste
uppfylla de ursprungsvillkor som
skulle gälla för sådan vara om den
inte ingick i satsen. Icke-ur-
sprungsvaror får dock ingå, förut-
satt att sammanlagda värdet av
dessa inte överstiger 15 % av sat-
sens pris fritt fabrik

.01 -      Skodon

.05

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst utom från sammansatta
skodelar bestående av överdelar
som fastsatts vid bindsulor eller
vid andra underdelar enligt 64.06

65.03        Filthattar och andra huvudbona-

der av filt, tillverkade av hatt-
stumpar eller plana hattämnen
enligt nr 65.01, även ofodrade

Tillverkning utgående från gam
eller textilfibrer®

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

7 Beträffande trikåvaror, inte elastiska eller gummibehandlade, som framställts genom
sömnad eller annan hopfogning av stycken av trikå (utskurna till eller direkt stickade
i avsedd form), se inledande anmärkning 7.

6 Se inledande anmärkning 7.

408

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

och ogamerade

65.05

Hattar och andra huvudbonader,
av trikå eller tillverkade av spet-
sar, filt eller annan textilvara i
längder (dock inte av band eller
remsor), även ofodrade och ogar-
nerade, hårnät av alla slags mate-
rial, även fodrade och garnerade

Tillverkning utgående från garn
eller textilfibrer

66.01

Paraplyer och parasoller (inbegri-
pet käpparaplyer, trädgårdspara-
soller och liknande parasoller)

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

ur 68.03

Varor av skiffer eller agglomere-
rad skiffer

Tillverkning utgående från bear-
betad skiffer

ur 68.12

Varor av asbest; varor av bland-
ningar på basis av asbest eller på
basis av asbest och magnesium-
karbonat

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst

ur 68.14

Varor av glimmer; agglomererad
eller rekonstruerad glimmer på
underlag av papper, papp eller
andra material

Tillverkning utgående från bear-
betad glimmer, inbegripet agglo-
mererad eller rekonstruerad
glimmer

70.06

Glas enligt nr 70.03, 70.04 eller
70.05, böjt, bearbetat på kan-
terna, graverat, borrat, emaljerat
eller på annat sätt bearbetat, men
inte inramat och inte i förening
med annat material

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 70.01

70.07

Säkerhetsglas bestående av här-
dat eller laminerat glas

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 70.01

70.08

Flerväggiga isolerrutor av glas

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 70.01

70.09

Speglar av glas, inbegripet back-
speglar, även inramade

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 70.01

70.10

Damejeanner, flaskor, burkar,
krukor, ampuller och andra be-
hållare av glas, av sådana slag
som används för transport eller
förpackning av varor; konserve-
ringsburkar av glas; proppar, lock
och andra tillslutningsanord-
ningar av glas

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan

ELLER

Slipning av glasvaror, förutsatt
att värdet av sådan vara i oslipat
skick inte överstiger 50 % av va-
rans pris fritt fabrik

70.13

Glasvaror av sådana slag som an-
vänds som bords-, köks-, toalett-
eller kontorsartiklar, för pryd-
nadsändamål inomhus eller för
liknande ändamål (andra än så-
dana som omfattas av nr 70.10 el-
ler 70.18)

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan

ELLER

Slipning av glasvaror, förutsatt
att värdet av sådan vara i oslipat
skick inte överstiger 50 % av va-
rans pris fritt fabrik

ELLER

6 Se inledande anmärkning 7.

Prop. 1992/93:221

Bilaga 11
till protokoll B

409

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

Dekorering för hand (med un-
dantag av serigrafiskt tryck) av
munblåsta glasvaror, förutsatt att
värdet av den munblåsta glasva-
ran inte överstiger 50 % av varans
pris fritt fabrik

ur 70.19

Varor (andra än gam) av glasfi-
ber

Tillverkning utgående från:

— ofärgade fiberband, roving,
garn eller huggna fiberknip-
pen eller

— glasull

ur 71.02,
ur 71.03
och

ur 71.04

Ädelstenar eller halvädelstenar
(naturliga, syntetiska eller rekon-
struerade), bearbetade

Tillverkning utgående från obe-
arbetade ädelstenar eller obear-
betade halvädelstenar

71.06,
71.08
och
71.10

Ädla metaller:

— obearbetade

— i form av halvfabrikat eller
pulver

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt annat nummer än
71.06, 71.08 eller 71.10

ELLER

Elektrolytisk, termisk eller ke-
misk separation av ädla metaller
enligt 71.06, 71.08 eller 71.10
ELLER

Legering av ädla metaller enligt
71.06, 71.08 eller 71.10, med var-
andra eller med oädla metaller
Tillverkning utgående från obe-
arbetade ädla metaller

ur 71.07,
ur 71.09
och

ur 71.11

Metall med plätering av ädel me-
tall i form av halvfabrikat

Tillverkning utgående från metall
med plätering av ädel metall,
obearbetad

71.16

Varor bestående av naturpärlor
eller odlade pärlor eller av ädel-
stenar eller halvädelstenar (na-
turliga, syntetiska eller rekon-
struerade)

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

71.17

Bijouterivaror som inte omfattas
av nr 71.13 eller 71.16

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan

ELLER

Tillverkning utgående från delar
av oädel metall, inte förgyllda,
försilvrade eller platinerade, för-
utsatt att värdet av allt använt
material inte överstiger 50% av
varans pris fritt fabrik

72.07

Halvfärdiga produkter av järn el-
ler olegerat stål

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 72.01, 72.02, 72.03,
72.04 eller 72.05

72.08-

72.16

Valsade platta produkter, stång
och profiler, av järn eller olegerat
stål

Tillverkning utgående från göt el-
ler andra obearbetade former en-
ligt 72.06

410

72.17

Tråd av järn eller olegerat stål

Tillverkning utgående från halv-

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivn ing

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

färdigt material enligt 72.07

ur 72.18,

72.19-

72.22

Halvfärdiga produkter, valsade
platta produkter, stång och profi-
ler, av rostfritt stål

Tillverkning utgående från göt el-
ler andra obearbetade former en-
ligt 72.18

72.23

Tråd av rostfritt stål

Tillverkning utgående från halv-
färdigt material enligt 72.18

ur 72.24,

72.25-

72.27

Halvfärdiga produkter, valsade
platta produkter samt stång i ore-
gelbundet upprullade ringar, av
annat legerat stål

Tillverkning utgående från göt el-
ler andra obearbetade former en-
ligt 72.24

72.28

Annan stång av annat legerat
stål; profiler av annat legerat stål;
ihåligt borrstål av legerat eller
olegerat stål

Tillverkning utgående från göt el-
ler andra obearbetade former en-
ligt 72.06, 72.18 eller 72.24

72.29

Tråd av annat legerat stål

Tillverkning utgående från halv-
färdigt material enligt 72.24

ur 73.01

Spont

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 72.06

73.02

Banbyggnadsmateriel av järn el-
ler stål för järnvägar eller spårvä-
gar, nämligen räler, moträler och
kuggskenor, växeltungor, spår-
korsningar, växelstag och andra
delar till spårväxlar, sliprar, räl-
skarvjäm, rälstolar, rälstolskilar,
underläggsplattor, klämplattor,
spårhållare, spårplattor och an-
nan speciell materiel för samman-
bindning eller fästande av räler

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 72.06

73.04,
73.05
och
73.06

Rör och ihåliga profiler, av järn
(annat än gjutjärn) eller stål

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 72.06,72.07,72.18 eller
72.24

ur 73.07

Rördelar av rostfritt stål (ISO

NrX5CrNiMo 1712), som består
av flera delar

Svarvning, borrning, brotsch-
ning, gängning, gradning och
sandblästring av smidda ämnen
vars värde inte överstiger 35 % av
varans pris fritt fabrik

73.08

Konstruktioner (med undantag
av monterade eller monterings-
färdiga byggnader enligt nr 94.06)
och delar till konstruktioner
(t.ex. broar, brosektioner, sluss-
portar, torn, fackverksmaster,
tak, fackverk till tak, dörrar,
fönster, dörr- och fönsterkarmar,
dörrtrösklar,      fönsterluckor,

räcken och pelare), av järn eller
stål; plåt, stäng, profiler, rör o.d.
av järn eller stål, bearbetade för
användning i konstruktioner

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får pro-
filer framställda genom svetsning
enligt 73.01 inte användas

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

411

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

1

2

3

ur 73.15

Snökedjor

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material enligt 73.15 inte
överstiger 50% av varans pris
fritt fabrik

ur 73.22

Radiatorer för centraluppvärm-
ning, inte försedda med elektrisk
uppvärmningsanordning

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material enligt 73.22 inte
överstiger 5 % av varans pris fritt
fabrik

ur 74 kap.

Koppar och varor av koppar med
undantag av 74.01-74.05. (Re-
geln för ur 74.03 anges nedan)

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 74.03

Kopparlegeringar, i obearbetad
form

Tillverkning utgående från raffi-
nerad koppar i obearbetad form
eller från avfall och skrot

ur 75 kap.

Nickel och varor av nickel med
undantag av 75.01-75.03.

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 76 kap.

Aluminium och varor av alumi-
nium med undantag av 76.01,
76.02 och ur 76.16. (Reglerna för
76.01 och ur 76.16 anges nedan.)

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

76.01

Aluminium i obearbetad form

Tillverkning genom termisk eller
elektrolytisk behandling ut-
gående från olegerat aluminium
eller från avfall och skrot

ur 76.16

Varor av aluminium, andra än
duk, galler, nät, stängselnät, ar-
meringsnät och liknande produk-
ter, inbegripet ändlösa band, av
aluminiumtråd och klippnät av
aluminium

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan. Duk, galler, nät,
stängselnät, armeringsnät
och liknande produkter, in-
begripet ändlösa band, av
aluminiumtråd eller klippnät
av aluminium får dock an-
vändas och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 78 kap.

Bly och varor av bly med undan-
tag av 78.01 och 78.02. (Regeln
för 78.01 anges nedan.)

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

412

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

78.01

Bly i obearbetad form:

— raffinerat bly

— annat

Tillverkning utgående från verk-
bly

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Avfall och
skrot enligt 78.02 får dock inte
användas

ur 79 kap.

Zink och varor av zink med un-
dantag av 79.01 och 79.02. (Re-
geln för 79.01 anges nedan.)

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

79.01

Zink i obearbetad form

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Avfall och
skrot enligt 79.02 får dock inte
användas

ur 80 kap.

Tenn och varor av tenn med un-
dantag av 80.01, 80.02 och 80.07.
(Regeln för 80.01 anges nedan.)

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

80.01

Tenn i obearbetad form

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Avfall och
skrot enligt 80.02 får dock inte
användas.

ur 81 kap.

Andra oädla metaller, bearbe-
tade; varor av dessa material

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material som klassificeras
enligt samma nummer som varan
inte överstiger 50% av varans
pris fritt fabrik

82.06

Satser av handverktyg enligt två
eller    flera    av    numren

82.02 — 82.05, föreliggande i de-
talj handelsförpackningar

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än 82.02 - 82.05. Hand-
verktyg enligt 82.02 - 82.05 får
dock ingå i satsen, förutsatt att
värdet av dessa inte överstiger
15 % av satsens pris fritt fabrik

82.07

Utbytbara verktyg för handverk-
tyg, även mekaniska, eller för
verktygsmaskiner (t.ex. för
pressning, stansning, gängning,
borrning, arborming, driftning,
fräsning, svarvning eller skruv-
dragning), inbegripet dragskivor
för dragning och matriser för
strängpressning av metall, samt
verktyg för berg- eller jordborr-
ning

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

413

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

82.08

Knivar och skärstål för maskiner
eller mekaniska apparater

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 82.11

Knivar med skärande egg, även
tandad (inbegripet trädgårdskni-
var), inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får kniv-
blad och knivskaft av oädel me-
tall användas

82.14

Andra skär- och klippverktyg
(t.ex. hårklippningsmaskiner,
huggknivar och hackknivar för
slakterier och charkuterier eller
för hushållsbruk, papperskni-
var); artiklar och satser av artik-
lar för manikyr eller pedikyr (in-
begripet nagelfilar)

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får
handtag och skaft av oädel metall
användas

82.15

Skedar, gafflar, slevar, tårtspa-
dar, fiskknivar, smörknivar, sock-
ertänger och liknande köks- och
bordsartiklar

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får
handtag och skaft av oädel metall
användas

ur 83.06

Statyetter och andra prydnads-
föremål, av oädel metall

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får
andra material enligt 83.06 an-
vändas, förutsatt att värdet av
dessa inte överstiger 30 % av va-
rans pris fritt fabrik

414

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

ur 84 kap.

Kämreaktorer,8 ångpan-
nor, maskiner och appara-
ter samt mekaniska red-
skap; delar till sådana va-
ror; med undantag av de
varor enligt följande num-
mer eller delar av num-
mer för vilka reglerna an-
ges nedan:

84.02, 84.03, ur 84.04,
84.06-84.09,      84.11,

84.12, ur 84.13, ur 84.14,
84.15, 84.18, ur
84.20,

84.25 - 84.30, ur
84.39,

84.44 - 84.47, ur

84.52,      84.56-84.66,

84.69-84.72,      84.80,

84.82, 84.84 och 84.85

84.19,

84.23,

84.31,

84.41,

84.48,

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma  nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkningvarvid
värdet av använt
materal inte över-
stiger 30 % av va-
rans pris fritt fa-
brik

84.02

Ångpannor och andra
ånggeneratorer (andra än
sådana varmvattenpan-
nor för centraluppvärm-
ning som också kan pro-
ducera lågtrycksånga);
hetvattenpannor

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning
varvid värdet av
använt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik

84.03,
ur 84.04

Värmepannor för central-
uppvärmning, andra än
sådana enligt nr 84.02
samt hjälpapparater för
användning tillsammans
med värmepannor
centraluppvärmning

för

Tillverkning varvid
allt använt material
klassificeras enligt an-
nat nummer än 84.03
eller 84.04. Material
enligt 84.03 eller 84.04
får dock användas för-
utsatt att samman-
lagda värdet av detta
inte överstiger 5 % av
varans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.06

Ängturbiner

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

84.07

Förbränningskolvmotorer
med gnisttändning och
med fram- och återgående

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger

8 För bränsleelement för kämreaktorer enligt nummer 84.01 skall regeln

i kolumn 3 inte tillämpas förrän den 31 december 1993. Dock får material
enligt 84.01 användas till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt
fabrik.

415

Tuiltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

eller roterande kolvar 40 % av varans pris
fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

84.08

Förbränningskolvmotorer
med kompressionständ-
ning (diesel- eller semi-
dieselmotorer)

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

84.09

Delar som är lämpliga att
användas uteslutande el-
ler huvudsakligen för mo-
torer enligt nr 84.07 eller
84.08

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

84.11

Turbojetmotorer, turbo-
propmotorer och andra
gasturbinmotorer

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.12

Andra motorer

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

ur 84.13

Positiva roterande
trängningspumpar

för-

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
samma nummer
som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

ur 84.14

Fläktar, biåsmaskiner
och liknande maskiner för
industriellt bruk

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

416

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                4

till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

84.15

Luftkonditioneringsappa-
rater bestående av en mo-
tordriven fläkt samt an-
ordningar för reglering av
temperatur och fuktighet,
inbegripet sådana appara-
ter i vilka fuktigheten inte
kan regleras separat

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

84.18

Kylskåp, frysar och annan
kyl- eller frysutrustning,
elektriska och andra; vär-
mepumpar, andra än luft-
konditioneringsapparater
enligt nr 84.15

Tillverkning varvid:

- värdet av använt-
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
samma nummer
som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

ur 84.19

Maskiner och apparater
för trä-, pappersmassa-
och pappindustrierna

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 25% av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.20

Kalan drar och andra vals-
maskiner, andra än ma-
skiner för bearbetning av
metall eller glas, samt val-
sar till sådana maskiner

Tillverkning varvid:

- värdet av använt-
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

417

27 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr221. Dell

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

högst 25% av va-
rans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

84.23

Vågar (med undantag av
vågar känsliga för 0,05 g
eller mindre), inbegripet
räkne- och kontrollvågar;
vikter av alla slag för vå-
gar

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.25-

84.28

Maskiner och apparater
för lyftning eller annan
hantering, lastning, loss-
ning eller transport

Tillverkning varvid:

- värdet av använt-
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
84.31 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5 % av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.29

Självgående bladschakt-
maskmer, väghyvlar,
skrapor, grävmaskiner,
lastare, stampmaskiner
och vägvältar:

- vägvältar

- andra

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
84.31 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.30

Andra maskiner och ap-
parater för grävning, hyv-
ling, planering, stamp-
ning, tillpackning, schakt -
ning, borrning eller bryt-
ning av jord, sten, mine-

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

418

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

ral eller malm; pålnings-
maskiner och påluppdrag-
ningsmaskiner; snöplogar
och snöslungor

- material      enligt

84.31 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5% av varans pris
fritt fabrik

ur 84.31

Delar för vägvältar

Tillverkning varvid

värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

84.39

Maskiner och apparater,
för tillverkning av massa
av fibrösa cellulosahaltiga
material eller för tillverk-
ning eller efterbehandling
av papper eller papp

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 25% av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.41

Andra maskiner och ap-
parater för bearbetning av
pappersmassa, papper el-
ler papp, inbegripet skär-
maskiner av alla slag

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 25% av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.44-

84.47

Maskiner enligt dessa- Tillverkning varvid
nummer för användning värdet av använt ma-
inom textilindustrin        terial inte överstiger

40% av varans pris
fritt fabrik

Hjälpmaskiner och hjälp-
apparater för användning
tillsammans med maski-
ner enligt nr 84.44 och
84.45

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

84.52

Symaskiner, andra än
trådhäftmaskiner enligt
nr 84.40; möbler, stativ
och överdrag, speciellt
konstruerade för symaski-
ner; symaskinsnålar:

419

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

- symaskiner (endast för

Tillverkning varvid:

skyttelsöm) med över-

- värdet av använt

del, vars vikt inte över-

material inte över-

stiger 16 kg utan motor
eller 17 kg med motor

stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

- värdet av icke-ur-
sprungsmaterial
som använts vid
monteringen av
överdelen (exklu-
sive motor) inte
överstiger värdet av
använt ursprungs-
material och

- mekanismen för
trådspänning, grip-
mekanismen och
mekanismen för
zigzagsöm utgör
ursprungsvaror

- andra                  Tillverkning varvid

värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

84.56-

84.66

Verktygsmaskiner och Tillverkning varvid
andra maskiner samt de- värdet av använt ma-
lar och tillbehör till så- terial inte överstiger
dana maskiner enligt 40% av varans pris
84.56-84.66                fritt fabrik

84.69-

84.72

Maskiner och apparater
för kontorsbruk (t.ex.
skrivmaskiner, räknema-
skiner, datorer, duplice-
ringsmaskiner, häftappa-
rater)

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

84.80         Formflaskor för metall- Tillverkning varvid

gjuterier; bottenplattor värdet av använt ma-
till gjutformar; gjutmo- terial inte överstiger
deller; gjutformar och 50% av varans pris
andra formar för metall fritt fabrik
(andra än götkokiller),
hårdmetall, glas, minera-
liska ämnen, gummi eller
plast

84.82         Kullager och rullager

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

420

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga 11
till protokoll B

Packningar av metallplåt i
förening med annat mate-
rial eller av två eller flera
skikt av metall; satser av
packningar av skilda ma-
terial, i påsar, kuvert eller
liknande förpackningar

Delar till maskiner och
apparater, inte försedda
med elektriska kopplings-
anordningar, isolatorer,
spolar, kontaktelement
eller andra elektriska an-
ordningar, inte nämnda
eller inbegripna någon an-
nanstans i detta kapitel

ur 85 kap.

Elektriska maskiner och
apparater, elektrisk mate-
riel samt delar till sådana
varor; apparater för in-
spelning eller återgivning
av ljud, apparater för in-
spelning eller återgivning
av bilder och ljud för tele-
vision samt delar och till-
behör till sådana appara-
ter; med undantag av de
varor enligt följande num-
mer eller delar av num-
mer för vilka reglerna an-
ges nedan:

85.01, 85.02, ur 85.18,
85.19-85.29,

85.35 - 85.37, ur 85.41,
85.42, 85.44 - 85.48

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.01

Elektriska motorer och
generatorer (med undan-
tag av generatoraggregat)

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
85.03 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.02

Elektriska generatorag-
gregat och roterande om-
formare

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

421

TUlltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

ur 85.18

Mikrofoner och mikro-
fonstativ; högtalare, med
eller utan hölje; tonfrek-
vensförstärkare; elekt-
riska ljudförstärkningsan-
läggningar

85.19

Skivspelare, elektriska
grammofoner, kassett-
bandspelare (andra än så-
dana enligt nr 85.20) och
andra apparater för ljudå-
tergivning, inte försedda
med anordning för ljudin-
spelning:

- elektriska grammofo-
ner

- andra

85.01 eller 85.03
används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av sam-
manlagt högst 5 %
av varans pris fritt
fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

422

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

1

2

3 eller

4

inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

85.20

Bandspelare och andra
apparater för ljudinspel-
ning, även innehållande
anordning för ljudåtergiv-
ning

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.21

Apparater för inspelning
eller återgivning av video-
signaler även med in-
byggd video-tuner

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke ursprungsma-
terial inte översti-
ger värdet av an-
vänt ursprungsma-
terial och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.22

Delar och tillbehör till ap-
parater     enligt     nr

85.19 - 85.21

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

85.23

Beredda      oinspelade

media för inspelning av
ljud eller för liknande in-
spelning av andra feno-
men, andra än produkter
enligt 37 kap.

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

85.24

Grammofonskivor, inspe-

423

TUlltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

85.25

85.26

lade band och andra
media med inspelningar
av ljud eller av andra fe-
nomen, inbegripet matri-
ser för tillverkning av
grammofonskivor men
inte produkter enligt 37
kap.:

- matriser för tillverk-
ning av grammofonski-
vor

- andra

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik
Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
85.23 inom ovan-
stående procentsats
används endast till
ett värde av högst
5 % av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Apparater för sändning
av radiotelefoni, radiote-
legrafi, rundradio eller te-
levision, även med in-
byggd utrustning för mot-
tagning, ljudinspelning el-
ler ljudåtergivning; televi-
sionskameror

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke ursprungsma-
terial inte översti-
ger värdet av an-
vänt ursprungs-
material och

- värdet av ingåen-
detransistorer en-
ligt 85.41 inte över-
stiger 3 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3% av varans
pris fritt fabrik

Radarapparater, appara-
rater för radionavigering
samt apparater för radio-
manövrering eller radio-
styrning

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3 % av varans
pris fritt fabrik

424

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

Apparater för mottagning
av radiotelefoni, radiote-
legrafi eller rundradio,
även med inbyggd utrust-
ning för inspelning eller
återgivning av ljud eller
med inbyggt ur

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3 % av varans
pris fritt fabrik

Televisionsmottagare (in-
begripet videomonitorer
och videoprojektorer),
även med inbyggd rundra-
diomottagare, inbyggd ut-
rustning för inspelning el-
ler återgivning av ljud el-
ler inbyggd utrustning för
inspelning eller återgiv-
ning av videosignaler:

- apparater för inspel-
ning eller återgivning
av videosignaler med
inbyggd videotuner

- andra

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke- ursprungsma-
terial inte översti-
ger värdet av an-
vänt ursprungsma-
terial och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
värde fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke ursprungsma-
terial inte översti-
ger värdet av an-
vänt ursprungsma-
terial och

- värdet av ingående
transistorer enligt

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25% av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3 % av varans
pris fritt fabrik

425

Tulltaxe- Varubeskrivning
nummer

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

1

2

3 eller

4

85.29

Delar som är lämpliga att
användas uteslutande el-
ler huvudsakligen till ap-
parater     enligt     nr

85.25 - 85.28:

85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

- lämpliga att användas

Tillverkning varvid

uteslutande eller hu-

värdet av använt ma-

vudsakligen till appara-

terial inte överstiger

ter för inspelning eller

40% av varans pris

återgivning av video-
signaler

fritt fabrik

- andra

Tillverkning varvid:

Tillverkning var-

- värdet av använt-

vid:

material inte över-

- värdet av an-

stiger 40% av va-

vänt material

rans pris fritt fa-

inte överstiger

brik,

25 % av varans

- värdet av använt

pris fritt fabrik

icke-

och

ursprungsmaterial

- värdet av ingå-

inte överstiger vär-

ende transisto-

det av använt ur-

rer enligt 85.41

sprungsmaterial

inte överstiger

och

3 % av varans

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

pris fritt fabrik

85.35 och

85.36

Elektriska apparater för
brytning, omkoppling el-
ler skyddande av elekt-
riska kretsar eller för ås-
tadkommande av anslut-
ning till eller förbindelse i
elektriska kretsar

Tillverkning varvid:

-  värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
85.38 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.37

Tavlor, paneler, hyllor,
bänkar, skåp o.d. (inbe-
gripet styrskåp för nume-
riska styrsystem), utrus-
tade med två eller flera
apparater enligt nr 85.35
eller 85.36 och avsedda
att tjänstgöra som elekt-
riska manöver- eller
kopplingsorgan, inbegri-
pet sådana tavlor etc. som
innehåller instrument el-
ler apparater enligt 90
kap., dock inte kopplings-

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
85.38 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5 % av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

426

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

anordningar enligt nr

85.17

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

ur 85.41

Dioder, transistorer och
liknande halvledarkom-
ponenter eller halvledare-
lement, med undantag av
wafers som inte nedsku-
rits till chips

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.42

Elektroniska integrerade
kretsar och andra elektro-
niska mikrokretsar

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material     enligt

85.41 eller 85.42
används     inom

ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av sam-
manlagt högst 5 %
av varans pris fritt
fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.44         Isolerad (inbegripet lack- Tillverkning varvid

erad eller anodoxiderad) värdet av använt ma-
tråd och kabel (även terial inte överstiger
koaxialkabel) och andra 40% av varans pris
isolerade elektriska le- fritt fabrik
dare, även försedda med
kopplingsanordningar;

optiska fiberkablar, i vilka
varje enstaka fiber är för-
sedd med eget hölje, även
i förening med elektriska
ledare eller försedda med
kopplingsanordningar

85.45         Kolelektroder, kolbors- Tillverkning varvid

tar, lampkol, kol för gal- värdet av använt ma-
vaniska element och terial inte överstiger
andra artiklar av grafit el- 40 % av varans pris
ler annat kol, även i för- fritt fabrik
ening med metall, av så-
dana slag som används för
elektriskt ändamål

Elektriska isolatorer, oav-
sett materialet

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

427

Tulltaxe- Varubeskrivning          Bearbetning eller behandling av icke-urs-

nuntmer                              prungsmaterial som ger varan ursprungs-

karaktär

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

1_______________2_____________________________3 eller__________________4

85.47         Isolerdetaljer (med un- Tillverkning   varvid

dantag av isolatorer enligt värdet av använt ma-
nr 85.46) för elektriska terial inte överstiger
maskiner eller apparater 40% av varans pris
eller för annat elektriskt fritt fabrik
ändamål, utgörande de-
taljer helt av isolermate-
rial bortsett från mindre
metalldelar (t.ex. gäng-
ade hylsor) som ingjutits
eller mpressats i massan i
samband med tillverk-
ningen och som är av-
sedda uteslutande för
sammanfogning; elekt-
riska isolerrör samt för-
bindningsdetaljer till så-
dana, av oädel metall, in-
vändigt belagda med iso-
lermaterial

85.48

Elektriska delar till ma-
skiner och apparater, inte
nämnda eller inbegripna
någon annanstans i detta
kapitel

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

86.01-       Lok och annan rullande Tillverkning varvid

86.07        järnvägs- och spårvägs- värdet av använt ma-

materiel samt delar till så- terial inte överstiger
dan materiel             40 % av varans pris

fritt fabrik

86.08

Stationär järnvägs- och
spårvägsmateriel; meka-
nisk (inbegripet elektro-
mekanisk) signalerings-,
säkerhets- och trafiköver-
vakningsutrustning för
järnvägar, spårvägar,
landsvägar, gator, floder,
kanaler, parkeringsplat-
ser, hamnanläggningar el-
ler flygfält; delar till sådan
materiel och utrustning

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

86.09         Godsbehållare (contain- Tillverkning varvid

rar), inbegripet sådana värdet av använt ma-
för transport av vätskor, terial inte överstiger
speciellt konstruerade 40% av varans pris
och utrustade för beford- fritt fabrik
ran med ett eller flera slag
av transportmedel

ur 87 kap.

Fordon, andra än rul-
landejärnvägs- eller spår-
vägsmateriel, samt delar
och tillbehör till fordon,
med undantag av de varor
enligt följande nummer

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

428

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

1

2

3 eller                 4

eller delar av nummer för
vilka reglerna anges ne-
dan:

87.09 - 87.11, ur 87.12,

87.15 och 87.16

87.09

Truckar, inte försedda
med lyft- eller hanterings-
utrustning, av sådana slag
som används i fabriker,
magasin, hamnområden
eller på flygplatser för
korta transporter av gods;
dragtruckar av sådana
slag som används på järn-
vägsperronger; delar till i
detta nummer nämnda
fordon

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

87.10

Stridsvagnar och andra
motordrivna pansrade
stridsfordon, även utrus-
tade med vapen, samt de-
lar till sådana fordon

Tillverkning varvid

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

87.11

Motorcyklar (inbegripet
mopeder) samt cyklar för-
sedda med hjälpmotor,
med eller utan sidvagn;
sidvagnar:

- med förbränningskolv-
motor med fram- och
återgående kolv eller
kolvar:

— med en cylindervo-
lym av högst 50 cm3

— med en cylindervo-

lym överstigande 50

cm3

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- värdet av använt
icke-ursprungs-
material inte över-
stiger värdet av an-
vänt
ursprungsmaterial

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 20 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
övertiger 25% av
varans pris fritt fa-
brik

429

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

- andra

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

ur 87.12

Cyklar, inte försedda med
kullager

Tillverkning utgående
från material som inte
klassificeras enligt
87.14

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

87.15

Barnvagnar och delar till
barnvagnar

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

87.16

Släpfordon och påhängs-
vagnar; andra fordon,
utan mekanisk framdriv-
ningsanordning; delar till
fordon enligt detta num-
mer

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

88.01 och

88.02

Ballonger och luftskepp; Tillverkning varvid in- Tillverkning var-
andra luftfartyg; rymdfar- gående material klas- vid värdet av an-
koster och bärraketer för sificeras enligt annat vänt material inte
rymdfarkoster           nummer än varan överstiger 40 % av

varans pris fritt fa-
brik

430

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

88.03

Delar till varor enligt nr

88.01 eller 88.02

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial enligt 88.03 inte
överstiger 5 % av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

88.04

Fallskärmar (inbegripet
styrbara fallskärmar) och
s.k. rotochutes; delar och
tillbehör till dessa varor:
- s.k. rotochutes

- andra

Tillverkning utgående
från material enligt
vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet
andra material enligt
88.04

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial enligt 88.04 inte
överstiger 5 % av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

88.05

Startanordningar för luft-
fartyg; inbromsnings-
anordningar av sådana
slag som används på
hangarfartyg samt lik-
nande utrustning; mark-
träningsapparater för
flygutbildning; delar till i
detta nummer nämnda

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial enligt 88.05 inte
överstiger 5 % av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

varor

89 kap.

Fartyg samt annan fly- Tillverkning varvid in-
tande materiel            gående material klas-

sificeras enligt annat
nummer än varan.
Fartygsskrov enligt
89.06 får dock ej an-
vändas

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

ur 90 kap.

Optiska instrument och
apparater, foto- och ki-
noapparater, instrument
och apparater för mätning
eller kontroll, medicinska
och kirurgiska instrument
och apparater; delar och
tillbehör till sådana artik-
lar; med undantag av de
varor enligt följande num-
mer eller delar av num-
mer för vilka reglerna an-
ges nedan:

90.01, 90.02, 90.04, ur
90.05, ur 90.06, 90.07,
90.11, ur 90.14,
90.15 - 90.20        och

90.24 - 90.33

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

431

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

90.01

Optiska fibrer och optiska
fiberknippen; optiska fi-
berkablar, andra än så-
dana enligt nr 85.44; ski-
vor och plattor av polari-
serande material; linser
(inbegripet kontaktlin-
ser), prismor, speglar och
andra optiska element,
oavsett materialet, omon-
terade, andra än sådana
element av glas som inte
är optiskt bearbetade

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

90.02

Linser, prismor, speglar
och andra optiska ele-
ment, oavsett materialet,
monterade,   utgörande

delar eller tillbehör till in-
strument eller apparater,
andra än sådana element
av glas som inte är optiskt
bearbetade

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

90.04

Glasögon o.d., avsedda
för synkorrektion, som
skydd för ögonen eller för
annat ändamål

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris

fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

ur 90.05

Kikare (monokulära och
binokulära), inbegripet
teleskop, samt stativ till
sådana, med undantag av
astronomiska tuber (re-
fraktorer) och stativ till
sådana

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

ur 90.06

Stillbildskameror; blixt-
ljusapparater och blixt-
lampor, för fotografiskt
bruk, andra än blixtlam-
por med elektrisk tänd-
ning

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

432

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik och
- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

90.07

Kinokameror och kino-
projektorer, även med in-
byggd utrustning för in-
spelning eller återgivning
av ljud

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

90.11

Optiska mikroskop, inbe- Tillverkning varvid:
gripet sådana för fotomik- - värdet av använt
rografi, kinefotomikrog- material inte över-
rafi eller mikroprojektion stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

ur 90.14 Instrument och apparater Tillverkning varvid
för navigering, andra än värdet av använt ma-
kompasser                terial inte överstiger

40% av varans pris
fritt fabrik

90.15         Instrument och apparater Tillverkning varvid

för geodesi (inbegripet fo- värdet av använt ma-
togrammetrisk geodesi), terial inte överstiger
lantmäteri, hydrografi, 40% av varans pris

433

28 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

oceanografi, hydrologi, fritt fabrik
meteorologi eller geofy-
sik, med undantag av
kompasser; avståndsmä-
tare

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

90.16         Vågar känsliga för 0,05 g Tillverkning varvid

eller mindre, även med värdet av använt ma-
tillhörande vikter          terial inte överstiger

40% av varans pris
fritt fabrik

90.17

Ritinstrument, ritsinstru-
ment och räkneinstru-
ment (t.ex. ritapparater,
pantografer, gradskivor,
ritbestick, räknestickor
och räkneskivor); instru-
ment som hålls i handen
för längdmätning (t.ex.
mätstockar, mätband,
mikrometrar och skjut-
mått), inte nämnda eller
inbegripna någon annan-
stans i detta kapitel

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

90.18

Instrument och apparater
som används för medi-
cinskt, kirurgiskt, dentalt
eller veterinärt bruk, in-
begripet scintigrafer,
andra elektromedicinska
apparater samt instru-
ment för synprovning:

- tandläkarstolar med in-
byggd tandläkarutrust-
ning eller spottkopp

- andra

Tillverkning utgående
från material enligt
vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet
annat material enligt
90.18

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

90.19

Apparater för mekanote-
rapi; massageapparater;
apparater för psykotek-
niska undersökningar; ap-
parater för ozonterapi, sy-
reterapi, aerosolterapi el-
ler konstgjord andning

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

434

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

samt andra andningsap-
parater för terapeutiskt
bruk

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående

procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

90.20

Andra andningsappara-
ter, inbegripet gasmasker
men inte sådana enkla
skyddsmasker som var-
ken har mekaniska delar
eller utbytbart filter

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

90.24         Maskiner och apparater Tillverkning varvid

för provning av hårdhet, värdet av använt ma-
hållfasthet, samman- terial inte överstiger
pressbarhet, elasticitet el- 40 % av varans pris
ler andra   mekaniska fritt fabrik

egenskaper hos material
(t.ex. metaller, trä, textil-
varor, papper eller plast)

90.25        Areometrar och liknande Tillverkning varvid

instrument, termometrar, värdet av använt ma-
pyrometrar, barometrar, terial inte överstiger
hygrometrar och psykro- 40% av varans pris
metrar, även registre- fritt fabrik
rande, samt alla slags
kombinationer av dessa
instrument

90.26         Instrument och apparater Tillverkning varvid

för mätning eller kontroll värdet av använt ma-
av gasers eller vätskors terial inte överstiger
strömning, nivå, tryck 40% av varans pris
e.d. (t.ex. genomström- fritt fabrik
ningsmätare, nivåmätare,
manometrar och värme-
förbrukningsmätare),
med undantag av instru-
ment och apparater enligt
nr 90.14,90.15, 90.28 och

90.32

Instrument och apparater
för fysikalisk eller kemisk
analys (t.ex. polarimet-
rar, refraktometrar,
spektrometrar samt gas-
eller rökanalysappara-
ter); instrument och appa-
rater för mätning eller

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

435

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

90.28

90.29

90.30

90.31

kontroll av viskositet, po-
rositet, dilatation, ytspän-
ning e.d.; instrument och
apparater för mätning el-
ler kontroll av värme-
mängd, ljudnivå eller ljus-
intensitet (inbegripet ex-
poneringsmätare); mikro-
tomer

Förbruknings- och pro-
duktionsmätare för gaser,
vätskor eller elektricitet,
inbegripet kalibrerings-
mätare för sådana instru-

ment:

- delar och tillbehör

- andra

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt urs-
prungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Varvräknare, produk- Tillverkning varvid
tionsräknare, taxametrar, värdet av använt ma-
vägmätare, stegräknare terial inte överstiger
o.d.; hastighetsmätare 40 % av varans pris
och takometrar, andra än fritt fabrik
artiklar enligt nr 90.15;

stroboskop

Oscilloskop, spektruma-
nalysapparater samt
andra instrument och ap-
parater för mätning eller
kontroll av elektriska
storheter, med undantag
av mätare enligt nr 90.28;
instrument och apparater
för mätning eller påvis-
ande av alfa-, beta-, gam-
ma- eller röntgenstrål-
ning, kosmisk strålning el-
ler annan joniserande
strålning

Instrument, apparater
och maskiner för mätning
eller kontroll, inte
nämnda eller inbegripna
någon annanstans i detta

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

436

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller

4

kapitel; profilprojektorer

90.32

Instrument och apparater
för automatisk reglering

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

90.33

Delar och tillbehör (inte
nämnda eller inbegripna
någon annanstans i detta
kapitel) till maskiner, in-
strument och apparater
enligt 90 kap.

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

ur 91 kap.

Ur och delar till ur, med
undantag av de varor en-
ligt följande nummer eller
delar av nummer för vilka
reglerna anges nedan:
91.05, 91.09-91.13

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

91.05

Andra ur

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

91.09

Andra urverk, kompletta
och sammansatta

Tillverkning varvid:
- värdet av använt

Tillverkning var-
vid värdet av an-

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

91.10

Kompletta urverk, inte
sammansatta eller delvis
sammansatta (urverkssat-
ser); ofullständiga urverk,
sammansatta; råurverk

material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

- material enligt
91.14 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5 % av varans pris
fritt fabrik

437

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

91.11

Boetter till ur enligt nr

91.01 eller 91.02 samt de-
lar till sådana

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

91.12

Urfoder och andra höljen
till varor enligt detta kapi-
tel samt delar till sådana

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
samma nummer
som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Urarmband och delar till
urarmband:

— av oädel metall, även
förgyllda, försilvrade
eller platinerade eller
pläterade med ädel
metall

— andra

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
50% av varans pris
fritt fabrik

92 kap. Musikinstrument; delar Tillverkning varvid
och tillbehör till musikin- värdet av använt ma-
strument                   terial inte överstiger

40% av varans pris
fritt fabrik

438

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

93 kap.

Vapen och ammunition; delar
och tillbehör till vapen och am-
munition

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

ur 94.01
och

ur 94.03

Möbler av oädel metall vari ingår
bomullsväv utan stoppning, var-
vid vävens vikt inte överstiger 300
g/m2

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan

ELLER

Tillverkning utgående från bo-
mullsväv i tillformade stycken för
direkt användning, enligt 94.01
eller 94.03, förutsatt att:

— värdet av sådant material
inte överstiger 25% av va-
rans pris fritt fabrik och

— allt övrigt ingående material
utgör ursprungsvaror och
klassificeras enligt annat
nummer än 94.01 eller 94.03

94.05

Belysningsarmatur och andra be-
lysningsartiklar (inbegripet strål-
kastare) samt delar till sådana ar-
tiklar, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans; ljus-
skyltar, namnplåtar med belys-
ning, o.d. med fast, varaktigt
monterad ljuskälla samt delar till
sådana artiklar, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

94.06

Monterade eller monteringsfär-
diga byggnader

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

95.03

Andra leksaker; skalenliga mo-
deller och liknande modeller för
förströelse, mekaniska eller icke
mekaniska; pussel av alla slag

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

- - värdet av allt använt material

inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 95.06

Redskap och annan utrustning
för kroppsövningar, gymnastik,
idrott, annan sport (utom bord-
tennis), utomhusspel eller utom-
huslek, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans i detta
kapitel; simbassänger och plask-
dammar

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt annat nummer än va-
ran. Dock får grovt tillformade
ämnen till golfklubbshuvuden an-
vändas. Även annat material en-
ligt samma nummer som varan
får användas, förutsatt att värdet
av detta inte överstiger 5 % av va-
rans pris fritt fabrik

95.07

Spön, fiskkrokar och andra red-
skap för fiske med rev; landnings-
håvar, fjärilshåvar och liknande
håvar; lockfåglar (andra än så-
dana som omfattas av nr 92.08 el-
ler 97.05) och liknande artiklar
för jakt

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material enligt
samma nummer som varan får
dock användas, förutsatt att vär-
det av detta inte överstiger 5 % av
varans pris fritt fabrik

ur 96.01
och

Varor av animaliska, vegetabi-
liska eller mineraliska snidnings-

Tillverkning utgående från bear-
betade snidningsmaterial enligt

439

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

ur 96.02

material

samma nummer som varan

ur 96.03

Kvastar, borstar och penslar
(med undantag av viskor och lik-
nande endast hopbundna artiklar
samt borstar och penslar av mård-
eller ekorrhår), mekaniska matt-
sopare utan motor, målardynor
och målningsrullar, avtorkare
o.d. av gummi eller annat mjukt
material samt moppar

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

96.05

Reseetuier med artiklar för toa-
lettändamål, för sömnad eller för
rengöring av skor eller kläder

Varje enskild vara i satsen måste
uppfylla de ursprungsvillkor som
skulle gälla för sådan vara om den
inte ingick i satsen. Icke-ur-
sprungsvaror får dock ingå, förut-
satt att sammanlagda värdet av
dessa inte överstiger 15 % av sat-
sens pris fritt fabrik

96.06

Knappar samt knappformar och
andra delar till knappar; knapp-
ämnen

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

96.08

Kulpennor; pennor med filtspets
eller annan porös spets; reser-
voarpennor och liknande pennor;
pennor för duplicering; stiftpen-
nor; pennskaft, pennförlängare
o.d.; delar inbegripet hylsor och
hållare) till artiklar enligt detta
nummer, andra än sådana som
omfattas av nr 96.09

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får
skrivpennor och spetsar till så-
dana användas. Även annat ma-
terial enligt samma nummer som
varan får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
5 % av varans pris fritt fabrik

96.12

Färgband för skrivmaskiner och
liknande färgband, indränkta
med färg eller på annat sätt pre-
parerade för att kunna ge ett av-
tryck, även på spolar eller i patro-
ner; färgdynor (även sådana som
inte är indränkta med färg), med
eller utan ask

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

96.13

Cigarettändare och andra tän-
dare, även mekaniska eller elekt-
riska, samt delar till sådana tän-
dare, andra än tändstenar och ve-
kar;

— piezoelektriska tändare

— andra

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material enligt 96.13 inte
överstiger 30% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material enligt 96.13 inte
överstiger 5 % av varans pris fritt
fabrik

440

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 96.14

Rökpipor eller piphuvuden

Tillverkning utgående från grovt
tillformade ämnen

Prop. 1992/93:221

Bilaga II
till protokoll B

441

29 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 1

Prop. 1992/93:221

Bilaga III
till protokoll B

442

Prop. 1992/93:221

Bilaga III
till protokoll B

13. BEGÄRAN OM KONTROLL Ull

14. RESULTAT AV KONTROLLEN

Vid den uncenoknmg som verkställts har befunnits att dena
certifikat (1)

J utfardats av angiven tulianatalt och an de uppgifter som
det innenåller u nktiga.

J <1 uppfyller de fasutailda fordhngerna (so bifogade an-
marknmgar).

Annälles om kontroll sv nkoghoten av dena certifikat.

(Ort •C'

(Onecneovmi

Siw»v«i

(MwIHW*QI

rtl S*rt «**!« .          

ANVISNINGAR

1. Cerrnutet får inte innehålla radennqar eller oversknvnmgar.
Åncnngar som vxjtaqes skall goras genom ävtrrryx.-iing av
de ‘eurriga uppgifterna. i förekommande fall meo angivande
av it nktiga u o Dg t hem a. Varje lådan andnng måste signeras
sv sen som uppranat certifikatet och Bestyrkas av tullmyndig-
heten i det utfaraande landet eller områaeL

2. Mellanrum får mte lämnas meilan varuposterna på certifikatet
och vana varuocs» skall föregås av ett pcsitionsnummoc
Omedelbar under sista testraoen skall en bonsorteil linte
dragas. Outnyttjat utrymme skall spanas på sådant satt an
ytterligare tillagg ei kan goras.

3. Varorna anges enngt landeisö/uk och ollrackUgt noggrant för
an moiliggora .centifienng.

443

Bilaga III till protokoll B

VARUCERTIFIKAT

Prop. 1992/93:221

Bilaga III
till protokoll B

EUR.1

2. Certifikat för användning i den formänaheranigade handeln
mellan

och

(ange berörda länder, grupper av länder eller områden)

7.

n. TULLMYNOIGHETENS INTYG
Deklaraoonen granskad utan anmärkning.

Eaponhanding (2):
tYP--

Tullanatatt:--

Land dier onwäde: -

nr

tt EXPORTÖRENS DEKLARATION
Undertecknad förtäkrar härmed att ovan angivna
veror uppfyller villkoren för cartrfikatea arttåU
lande.

Oe.

Datum-

444

EXPORTÖRENS DEKLARATION

Undertecknad, exportör av pä omstående sida upptagna varor,

FÖRKLARAR att varorna uppfyller villkoren för erhållande av bifogade certifikat

ANGER på följande sätt de omständigheter, som medfört att varorna uppfyller
ovannämnda villkor

Prop. 1992/93:221

Bilaga III
till protokoll B

FÖRETER följande bevismaterial1

ÄR BEREDD att. på begäran av vederbörlig myndighet, förete bevisning som
denna finner nödvändig för att utfärda bifogade certifikat. och godtar, om så
erfordras, varje kontroll från myndigheten av bokföringen och omständigheter-
na kring tillverkning av varorna.

ANSÖKER HÄRMED om utfärdande av bifogade certifikat för varorna.

(Ort ocn datum)

(Namnteckning)

1 T.ex. importhandlingar, varucertifikat, fakturor, producentdeklarationer etc.,
som hänför sig till varor som använts vid bearbetningen eller behandlingen
eller till varor som återutföres i oförändrat skick.

445

Bilaga IV till protokoll B

Deklaration enligt artikel 8 punkt 1 b) och c)

Undertecknad exportör av de varor som omfattas av detta dokument försäk-
rar att varorna om inte annat markerats1^ uppfyller villkoren för att anses
som ursprungsvaror i den förmånsberättigade handeln med...........2>

och att varornas ursprungsland är................................2,3>

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV
till protokoll B

(Ort och datum)

(Namnteckning)

(Namnet förtydligat genom textning eller med
maskinskrift)

11 Om fakturan också omfattar varor som inte har ursprung i Finland, Island, Norge,
Polen, Slovakiska republiken, Sverige, Schweiz, Tjeckiska republiken, Ungern eller
Österrike skall exportören tydligt utmärka dem.

2) Finland, Island, Norge, Polen, Slovakiska republiken, Sverige, Schweiz, Tjeckiska
republiken, Ungern eller Österrike.

•’> Hänvisning kan göras till en särskild kolumn på fakturan i vilken ursprungslandet
för varje vara anges.

446

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV
till protokoll B

BILAGA IV

till protokoll B

Deklarationen som hänvisas till i artikel 8 punkt l(b) och (c) på tjeckiska,
finska, franska, tyska, ungerska, isländska, italienska, norska, polska, slova-
kiska och svenska.

Tjeckiska:

Jä, podepsany vyvozce zbozi uvedeného v tomto dokladu, prohlasuji, ze po-
kud neni jinak uvedeno, toto zbozi odpovidä podminkåm stanovenym pro
obdrzenf charakteru puvodu zbozi pro preferencni obéh zbozi s......a zemé

puvodu je......

Finska:

Allekirjoittanut tässä asiakirjassa mainittujen tavaroiden viejä ilmoittaa,
että tavarat, ellei toisin ole merkitty, täyttävät alkuperäaseman saavuttami-
seksi vaadittavat ehdot......kanssa käytävässä etuuskohteluun oikeutetussa

kaupassa ja että tavaroiden alkuperämaa on......

Franska:

Je soussigné, exportateur des marchandises couvertes par le présent docu-
ment, déclare que sauf indication contraire ces marchandies répondent aux
conditions fixées pour obtenir le caractére originaire dans les échanges pré-
férentiels avec......et sont originaires de.....

Tyska:

Der Unterzeichnete, Ausfuhrer der Waren, auf die sich diese Handels-
rechnung bezieht, eklärt, daB diese Waren, soweit nicht anders angegeben,
die Voraussetzungen fur die Erlangung der Ursprungseigenschaft im präfe-
renzbegunstigten Warenverkehr mit ......erfullen und daB das Ursprungs-
land der Waren......ist.

Ungerska:

Alulirott, a jelen okmäny åltal fedezett äruk exportöre kijelentem hogy el-
térö jelzés hiänyåban az äruk a......-val folytatott kedvezményes kereske-

delémben a szärmazö helyzet megszerzésének feltételeit kielégitik és az äruk
szårmazäsi orszäga: ......

447

Isländska:

Undirritaöur, utflytjandi vara sem skjal petta tekur til, lysir f>vi yfir aö vörur-
nar, nema annars sé getiö, uppfylla skilyröi til aö hljöta upprunaréttindi i
friöindaviöskiptum viö......og upprunaland varanna er......

Italienska:

Io sottoscritto, esportatore delle merci contemplate nel presente docu-
mento, dichiaro che, salvo indicazione contraria, le merci rispondono alle
condizione fissate per ottenere il carattere originario negli scambi preferen-
ziali con ......e sono originarie di ......

Norska:

Undertengede eksportör av de i dette dokument omfattede varer erklaerer
at varene, med mindre annet er angitt, oppfyller betingelsene for å oppnå
opprinnelsestatus i preferansesamhandelen med ...... og har opprinnelse i

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV
till protokoll B

Polska:

Ja, nizej podpisany eksporter towaröw obj^tych tym dokumentem, oswiadc-
zam, ze z wyjjtkiem gdzie wskazano inaczej, towary spelniajij warunki potr-
zebne do uzyskania statusu pochodzenia w handlu preferencyjnym z......i,

ze krajem pochodzenia towaröw jest ......

Slovakiska:

Podpisany vyvozca tovaru uvedeného v tomto doklade vyhlasujem, ze pokail
nie je uvedené inäc, tento tovar zodpovedä podmienkam stanovenym pre
obdrzanie charakteru pövodu pre preferency obeh tovaru s......a krajina

pövodu je......

Svenska:

Undertecknad exportör av de varor som omfattas av detta dokument försäk-
rar att varorna, om inte annat markerats, uppfyller villkoren för att anses
som ursprungsvaror i den förmånsberättigade handeln med.......och att va-
rornas ursprungsland är......

448

Bilaga V till protokoll B

Prop. 1992/93:221

Bilaga V
till protokoll B

Speciell stämpel som det hänvisas till i artikel 13 punkt 4 (b).

s

o
rx

1) Exportlandets beteckning eller vapen.

2) Uppgift för identifiering av godkänd exportor.

449

Bilaga VI till protokoll B1)

De värden som hänvisas till i artikel 8, punkt 4 i protokoll B motsvarande en
avräkningsenhet angivet i nationell valuta för de avtalsslutande länderna är
följande:

Prop. 1992/93:221

Bilaga VI
till protokoll B

Österrikiska schilling
Finska mark
Isländska kronor
Norska kronor
Svenska kronor
Schweiziska francs
Polska zloty
Tjeckiska kronor
Ungerska forinter
Slovakiska kronor

14,4794

4,88483

74,8336

7,98528

7,59059

1,70478

12 591,00

20,68

82,10

20,68

*' De värdebegränsningar som avses i artikel 8 punkterna lc samt 2a och b i protokoll
B uttryckta i EFTA-staternas, Polens, Slovakiska republikens, Tjeckiska republikens
och Ungerns nationella valutor är följaktligen följande:

små-
försän-
delser

(365 ae)

resandes
personliga
bagage

(1 025 ae)

värdegräns
för fak-
turadek-
laration

(5 110 ae)

Österrikiska schilling

6 000

15 000

74 000

Finska mark

1 800

5 000

25 000

Isländska kronor

27 300

76 700

382 400

Norska kronor

2 900

8 200

40 800

Svenska kronor

3 000

8 000

39 000

Schweiziska franc

650

1 800

8 800

Polska zloty

4 600 000

12 900 000

64 300 000

Tjeckiska kronor

7 000

22 000

110 000

Ungerska forinter

30 000

84 100

419 000

Slovakiska kronor

7 000

22 000

110 000

450

Del 1

Prop. 1992/93:221

Innehållsförteckning

eng. sv.
text text

Propositionen ............................................ 1

Propositionens huvudsakliga innehåll ....................... 1

Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 1 april 1993.        2

1    Inledning ........................................... 2

2   Förhandlingarnas bakgrund............................ 3

2.1 Ungerns ekonomi och reformprogram............... 3

2.2 Ungerns relationer till EG och EFTA............... 7

3   Sveriges ekonomiska förbindelser till Ungern............ 8

4   Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Ungern......       10

5   Bilaterala jordbruksöverenskommelsen ................. 18

6   Godkännande av överenskommelserna.................. 18

7 Hemställan ..........................................

19

8 Beslut ..............................................

19

Bilagor till propositionen

1 Avtal mellan EFTA-staterna och Ungern.................

20

Inledning................................................

Artikel 1 Avtalets syften .................................

Artikel 2 Avtalets varuomfattning.........................

Artikel 3 Ursprungsregler och tulladministrativt samarbete . ..
Artikel 4 Importtullar ...................................

Artikel 5 Bastullar ......................................

Artikel 6 Avgifter likvärdiga med importtullar..............

Artikel 7 Fiskala tullar...................................

Artikel 8 Exporttullar och avgifter med motsvarande verkan..
Artikel 9 Kvantitativa restriktioner på import och åtgärder med
motsvarande verkan ............................

Artikel 10 Kvantitativa restriktioner på export och åtgärder med
motsvarande verkan ............................

Artikel 11 Allmänna undantag.............................

Artikel 12 Statliga monopol ...............................

Artikel 13 Underrättelse om förslag till tekniska föreskrifter...
Artikel 14 Handeln med jordbruksvaror ....................

Artikel 15 Intern beskattning ..............................

Artikel 16 Betalningar ....................................

Artikel 17 Offentlig upphandling...........................

Artikel 18 Skydd för immateriell äganderätt.................

Artikel 19 Konkurrensregler rörande företag ................

Artikel 20 Statsstöd ......................................

20

21

22

22

23

24

24

25

25

25

26

26

27

27

28

28

29

29

31

.31

32

451

Artikel 21 Dumpning.....................................

Artikel 22 Nödåtgärder vid import av viss vara...............

Artikel 23 Strukturell anpassning ..........................

Artikel 24 Reexport och allvarliga bristsituationer............

Artikel 25 Betalningsbalanssvårigheter......................

Artikel 26 Förfarande för tillämpning skyddsåtgärder.........

Artikel 27 Undantag av säkerhetsskäl.......................

Artikel 28 Gemensamma kommittén .......................

33 Prop. 1992/93:221

33

34

35  35

36  36

37  36

38  38

39  39

Artikel 29 Gemensamma kommitténs arbetsordning.......... 40  40

Artikel 30 Utvecklingsklausul ............................. 40  40

Artikel 31 Fullgörande av förpliktelser...................... 41  41

Artikel 32 Bilagor och protokoll ........................... 41  41

Artikel 33 Handelsförbindelser som regleras genom andra avtal 41  41

Artikel 34 Tullunioner, frihandelsområden och gränstrafik.....   42  42

Artikel 35 Territoriell tillämpning .......................... 43  43

Artikel 36 Ändringar ..................................... 43  43

Artikel 37 Anslutning .................................... 43  43

Artikel 38 Uppsägning och upphörande..................... 44  44

Artikel 39 Ikraftträdande ................................. 44  44

Artikel 40 Depositarie .................................... 45  45

Bilagor till avtalet

Bilaga I.       Varor undantagna från avtalets tillämpning ....   47  51

Protokoll A. Protokoll om handeln med bearbetade jord-

bruksvaror ................................ 53 174

Lista I.      Samtliga avtalsslutande parter ............... 55 176

Lista II.     Österrike ................................. 56 177

Lista III.    Finland ................................... 70 177

Lista IV.    Norge .................................... 82 177

Lista V.     Sverige ................................... 97 178

Lista VI.    Schweiz, Liechtenstein...................... 111 185

Lista VII.   Island .................................... 127 185

1.      Importtullar ............................... 127 185

2.      Fiskala tullar .............................. 132 185

Lista VIIL  Ungern ................................... 152 186

Bilaga till Lista VIII. Tullkontingenter................... 159 189

Lista IX.    Ungern ................................... 167 194

Bilaga II.      Fisk och andra marina produkter............. 197 210

Protokoll B. Definition av begreppet ”ursprungsvaror” och

former för administrativt samarbete .......... 216 363

Avdelning I. Definition av begreppet ”ursprungsvaror”..... 216 363

Avdelning II.Former för administrativt samarbete.......... 220 366

Avdelning III.Slutbestämmelser .......................... 236 376

Bilaga I. Förklarande anmärkningar .................. 240 379

Bilaga II. Krav för att varan skall erhålla ursprungskarak-

tär; bearbetningslista ....................... 244 382

Bilaga III. Certifikat EUR. 1 .......................... 354 442

452

Bilaga IV.   Exportörsdeklaration ....

Bilaga V.    Speciell stämpel.........

Bilaga VI.   Värde för avräkningsenhet

358 446 Prop. 1992/93:221

361 449

362 450

Del 2

Bilaga III.      Varor med särskild tidtabell för tullaweckling.. 459 500

Lista A.     Österrike, Sverige; EKSG-varor ............. 461 501

Lista B.     Norge, Sverige; Plastråvaror................. 477 508

Lista C.     Österrike ................................. 478 509

Lista D.     Norge .................................... 488 509

Lista E.     Sverige; textil- och konfektionsvaror.......... 492 510

Bilaga IV. Varor för vilka tullen avvecklas i Ungern, fram till
den 1 januari 1994 .......................... 515 546

Bilaga V. Varor för vilka tullen avvecklas i Ungern, under
tiden 1995 - 2001 ........................... 559 640

Bilaga VI. Tidtabell för avveckling av avgifter med motsva-
rande verkan som importtullar............... 673 674

Protokoll C.    Fiskala tullar .............................. 675 855

Lista I.      Island .................................... 676 855

Lista II.     Lichtenstein, Schweiz....................... 850 855

Bilaga VII. Varor undantagna från bestämmelserna om av-
veckling av exporttullar..................... 856 863

Lista till bilaga VII...................................... 857  864

Bilaga VIII. Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
importrestriktioner inte skall gälla vid import till
EFTA-stater............................... 865 870

Bilaga IX. Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
importrestriktioner inte skall gälla vid import till
Ungern ................................... 871 879

Bilaga X. Varor för vilka Ungern skall införa kontingenter
vid avtalets ikraftträdande................... 885 888

Bilaga XI. Varor för vilka bestämmelser om avveckling av
exportrestriktioner inte skall gälla vid export från
EFTA-staterna............................. 889 890

Bilaga XII. Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
exportrestriktioner inte skall gälla vid export från
Ungern ................................... 891 897

Protokoll D. Särskilda bestämmelser rörande statliga monopol 901 902

Bilaga XIII. Procedur för notifiering av förslag till tekniska
föreskrifter ................................ 903 906

Bilaga XIV. Immateriell äganderätt...................... 908 911

Bilaga XV. Tillämpning av bestämmelserna rörande stats-
stöd ...................................... 913 917

Bihang. Olika former för exportstöd ................. 916 919

453

Protokoll E. System för uppbyggnaden av obligatoriska reserv-
förråd i Liechtenstein och Schweiz............ 920 921

Bilaga XVI. Bilaga som avses i artikel 33 ................. 922 923

Gemensam deklaration av EFTA-staterna och Ungern angående
utvidgningen av ursprungsreglerna.......................... 924 925

Prop. 1992/93:221

2 Samförståndsprotokoll

926 932

3 Avtal mellan Sverige och Ungern angående handeln med jord-
bruksprodukter ...................................... 937

454

gotab Stockholm 1993

Del 2

Godkännande av
frihandelsavtal m.m. mellan
EFTA-staterna och Ungern

1 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Annex III

ANNEX III

REFERRED TO-..IN ARTICLE 4, PARAGRAPH 2 (?)

1. Customs duties on imports applicable in Austria and
Sweden on products listed in Table A (products covered by
the Treaty Establishing the European Coal and Steel
Community) originating in Hungary shall be progressively
abolished in accordance with the following timetables:

(a)  In Austria each duty shall be reduced to 50% of
the basic duty on the date of entry into force of
the Agreement;

further reductions to 40%, 20%, 10% and 0% of the
basic duty shall be made on 1 January 1994, 1995,
1996 and 1997, respectively.

(b)  In Sweden each duty shall be reduced to 60% of
the basic duty on the date of entry into force of
the Agreement;

further reductions to 40%, 20%, 10% and 0 % of
the basic duty shall be made on 1 January 1994,
1995, 1996 and 1997, respectively.

2. Customs duties on imports applicable in Norway and
Sweden on products listed in Table B originating in Hungary
shall be progressively abolished in accordance with the
following timetable:

Each duty shall be reduced to 60% of the basic
duty on the date of entry into force of the
Agreement;

further reductions to 40%, 20% and 0% of the
basic duty shall be made on 1 January 1994, 1995
and 1996, respectively.

459

Prop. 1992/93:221

Annex III

3. Customs duties on imports applicable in Austria,
Norway and Sweden on textile and clothing products listed
in Tables C, D and E, respectively, originating in Hungary
shall be progressively abolished in accordance with the
following timetables:

(a)  In Austria each duty shall be reduced to 65% of
the basic duty on the date of entry into force of
the Agreement;

further reductions to four-sevenths, three-
sevenths, two-sevenths and one-seventh of the
basic duty shall be made on 1 January 1994, 1995,
1996 and 1997, respectively. The remaining duty
shall be eliminated on 1 January 1998.

(b)  In Norway and Sweden each duty shall be reduced
to five-sevenths of the basic duty on the date of
entry into force of the Agreement;

further reductions to four-sevenths, three-
sevenths, two-sevenths and one-seventh of the
basic duty shall be made on 1 January 1994, 1995,
1996 and 1997, respectively. The remaining duty
shall be eliminated on 1 January 1998.

4. As Liechtenstein and Switzerland shall reduce customs
duties on industrial products originating in Hungary to 0%
of the basic duties on the date of entry into force of the
Agreement they may, in case of serious disturbances on the
domestic market resulting from lower protection on products
listed in Tables A to E during the period of dismantling of
customs duties for these products, reintroduce duties
providing for a level of protection not higher than the one
prevailing at that time in any other EFTA State and in any
case not higher than the MFN duties in force in Switzerland
at that time.

******

460

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

TABLE A TO ANNEX III

Heading
No.

H.S.
Code

Description of products

26.01

2601.11

2601.12

Iron ores and concentrates. including

roasted iron cvrites.

— Iron ores and concentrates, other than
roasted iron pyrites :

— Non-agglomerated

— Agglomerated

Manganese ores and concentrates.

26.Q2

includino manganiferous iron ores and

concentrates with a manganese content of

20 % or more, calculated on the drv

weight.

20.19

2619.00

Slag, dross (other than granulated slag).

scalings and other waste from the

manufacture of iron or steel.

ex

2619.00

- Blast-furnace dust

27.01

Coal: briouettes. ovoids and similar

solid fuels manufactured from coal.

27.02

Lianite. whether or not agglomerated.

excluding iet.

27.04

2704.00

Coke and semi-coke of coal, of lignite or

of meat, whether or not agglomerated;

retort carbon.

461

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

Heading
No.

ex

22 = 01

72.02

ex

72.03

72.04

72.06

72.07

ex

H.S.

Code

2704.00

7202.11

7202.99

7207.11

Description of products

- Coke and semi-coke of coal or of
lignite, excluding coke and semi-coke
for the manufacture of electrodes

Pig iron and spiegeleisen in pjgs, blocks
gr other primary f

Ferro-allovs.

- Ferro-manganese :

— Containing by weight more than 2 % of
carbon

- Other :

— Other:

--- Ferro-phosphorous containing by
weight more than 3 % but less than
15 % of phosporus

Ferrous Products obtained bv direct
reduction of iron ore and other spongy
ferrous Products, in lumps, pellets or
similar forms; iron having a minimum
puritv bv weight of 99.94 %, in lumps,
pellets or similar forms.

Ferrous waste and scrap; remelting scrap
ingöts of iron or Steel.

Iron and non-alloy Steel in ingöts or
other primarv forms texcluding iron of
heading No. 72.03).

Semi-finished Products of iron or non-
allov Steel,

- Containing by weight less than 0.25 %
of carbon:

— Of rectangular (including square)
cross-section, the width measuring
less than twice the thickness:

--- Rolled or obtained by continuous
casting

462

Heading
No.

ex

ex

ex

H.S.

Code

7207.12

7207.19

7207.20

Description of products

72 ■ 08

7208.11

7208.12

7208.13

7208.14

7208.21

7208.22

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

— Other, of rectangular (other than
square) cross-section:

--- Rolled or obtained by continuous
casting

— Other:

--- Of circular or polygonal cross-
section and blanks for angles, shapes
and sections, rolled or obtained
by continuous casting

— Containing by weight 0.25 % or more of
carbon:

— Of rectangular (including square),
circular or polygonal cross-
section and blanks for angles, shapes
and sections, rolled or obtained by
continuous casting

Flat-rolled products of iron or non-
allov steel, of a width of 600 mm or
more, hot-rolled, not clad, plated or
coated.

— In coils, not further worked than hot-
rolled, of a thickness of less than

3 mm and having a minimum yield point
of 275 MPa or of a thickness of 3 mm
or more and having a minimum yield
point of 355 MPa :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of 4.75 mm or more but
not exceeding 10 mm

— Of a thickness of 3 mm or more but
less than 4.75 mm

— Of a thickness of less than 3 mm

— Other, in coils, not further worked
than hot-rolled :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of 4.75 mm or more but
not exceeding 10 mm

463

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

ex

7208.23

7208.24

7208.31

7208.32

7208.33

7208.34

7208.35

7208.41

7208.42

7208.43

7208.44

7208.45

7208.90

— Of a thickness of 3 mm or more but
less than 4.75 mm

— Of a thickness of less than 3 mm

— Not in coils, not further worked than
hot-rolled, of a thickness of less
than 3 mm and having a minimum yield
point of 275 MPa or of a thickness of
3 mm or more and having a minimum
yield point of 355 MPa :

-- Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width not exceeding
1,250 mm and of a thickness of not
less than 4 mm, without patterns in
relief

— Other, of a thickness exceeding 10 mm

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more but not exceeding 10 mm

— Other, of a thickness of 3 mm or more
but less than 4.75 mm

— Other, of a thickness of less than 3 mm

— Other, not in coils, not further
worked than hot-rolled :

— Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width not exceeding
1,250 mm and of a thickness of not
less than 4 mm, without patterns in
relief

— Other, of a thickness exceeding 10 mm

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more but not exceeding 10 mm

— Other, of a thickness of 3 mm or more
but less than 4.75 mm

— Other, of a thickness of less than 3 mm

— Other:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

464

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

72.09

7209.11

7209.12

7209.13

7209.14

7209.21

7209.22

7209.23

7209.24

7209.31

7209.32

7209.33

Flat-rolled Products of iron or
non-allov Steel, of a width of 600 im or
more, cold-rolled fcold-reduced)■ not
clad, plated or coated,

— In coils, not further worked than
cold-rolled (cold-reduced), of a
thickness of less than 3 mm and having
a minimum yield point of 275 MPa or of
a thickness of 3 mm or more and having
a minimum yield point of 355 MPa :

— Of a thickness of 3 mm or more

— Of a thickness exceeding 1 mm but less

than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but

not exceeding 1 mm

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other, in coils, not further worked

than cold-rolled (cold-reduced) :

— Of a thickness of 3 mm or more

— Of a thickness exceeding 1 mm but less
than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but
not exceeding 1 mm

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Not in coils, not further worked than
cold-rolled (cold-reduced), of a
thickness of less than 3 mm and having
a minimum yield point of 275 MPa or of
a thickness of 3 mm or more and having
a minimum yield point of 355 MPa :

— Of a thickness of 3 mm or more

— Of a thickness exceeding 1 mm but less
than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but
not exceeding 1 mm

465

Heading
No.

ex

H.S.

Code

7209.34

7209.41

7209.42

7209.43

7209.44

7209.90

Description of products

72 ■ 10

ex

ex

ex

7210.11

7210.12

7210.20

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other, not in coils, not further worked
than cold-rolled (cold-reduced) :

— Of a thickness of 3 mm or more

— Of a thickness exceeding 1 mm but less

than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but
not exceeding 1 mm

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

Flat-rolled Products of iron or
non-allov Steel, of a width of 600 mm or
more, clad, plated or coated.

— Plated or coated with tin :

— Of a thickness of 0.5 mm or more:

--- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Of a thickness of less than 0.5 mm:
--- Not further worked than surface-

treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Plated or coated with lead, including

terne-plate:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Electrolytically plated or coated with

zinc :

466

Heading
No.

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

H.S.

Code

7210.31

7210.39

7210.41

7210.49

7210.50

7210.60

7210.70

Description of products

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

— Of Steel of a thickness of less than

3 mm and having a minimum yield point
of 275 MPa or of a thickness of 3 mm
or more and having a minimum yield
point of 355 MPa:

--- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Other:

--- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Otherwise plated or coated with zinc :

— Corrugated:

--- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (icnluding
square)

-- Other:

--- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Plated or coated with chromium oxides
or with chromium and chromium oxides:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Plated or coated with aluminium:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Painted, varnished or coated with
plastics:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square):

467

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

Heading
No.

ex

H.S.
Code

7210.90

Description of products

- Other:

— Other than silvered, gilded,
platinium- plated or enamelled not
not further worked than surface-
treated, including cladding or simply
cut into shapes other than rectangular
(including square)

72.11

ex

7211.11

7211.12

7211.19

7211.21

7211.22

7211.29

7211.30

Flat-rolled Products of iron or
non-allov Steel, of a width of less than
600 mm, not clad, plated or coated.

— Not further worked than hot-rolled,
of a thickness of less than 3 mm and
having a minimum yield point of

275 MPa or of a thickness of 3 mm or
more and having a minimum yield point
of 355 MPa :

— Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width exceeding 150 mm
and a thickness of not less than 4 mm,
not in coils and without patterns in
relief

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more

— Other

— Other, not further worked than
hot-rolled :

— Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width exceeding 150 mm
and a thickness of not less than 4 mm,
not in coils and without patterns in
relief

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more

— Other

— Not further worked than cold-rolled
(cold-reduced), of a thickness of less
than 3 mm and having a minimum yield
point of 275 MPa or of a thickness of
3 mm or more and having a minimum
yield point of 355 MPa:

— Of a width exceeding 500 mm

468

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

Heading
No.

ex

ex

ex

72-12

ex

ex

ex

ex

H.S.
Code

7211.41

7211.49

7211.90

7212.10

7212.21

7212.29

7212.30

Description of products

— Other, not further worked than

cold-rolled (cold-reduced) :

— Containing by weight less than 0.25 %
of carbon:

--- Of a width exceeding 500 mm

--- Of a width not exceeding 500 mm in
coils intended for the manufacture
of tinplate

— Other:

--- Of a width exceeding 500 mm:

— Other:

— Of a width exceeding 500 mm not
further worked than surface-treated

Flat-rolled Products of iron or
non-allov Steel, of a width of less than
600 mm, clad, plated or coated.

— Plated or coated with tin:

— Tinplate, not further worked than
surface-treated

— Other, of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated

— Electrolytically plated or coated with
zinc:

— Of Steel of a thickness of less than

3 mm and having a minimum yield point
of 275 MPa or of a thickness of 3 mm
or more and having a minimum yield
point of 355 MPa:

--- Of a width exceeding 500 mm, not
further worked than surface-
treated

— Other:

—- Of a width exceeding 500 mm, not
further worked than surface-
treated

— Otherwise plated or coated with zinc:

— Of a width exceeding 500 mm, not
further worked than surface-
treated

469

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

ex

7212.40

ex

7212.50

ex

7212.60

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

— Painted, varnished or coated with
plastics:

— Tinplate, not further worked than
varnished

— Other, of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated

— Otherwise plated or coated than
silvered, gilded, platinum-plated or
enamelled not further worked than
surface-treated:

— Of a width exceeding 500 mm

— Clad:

— Of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated

— Of a width not exceeding 500 mm, hot-
rolled, not further worked than clad

72,13

Bars and rods, hot-rolled, in
irregularlv wound coils, of iron or
non-allov Steel.

72.14

7214.20

7214.30

7214.40

7214.50

7214.60

Other bars and rods of iron or non-allov
Steel, not further worked than forged,
hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded, but
including those twisted after rolling.

- Containing indentations, ribs, grooves
or other deformations produced during
the rolling process or twisted after
rolling

- Of free-cutting Steel

- Other, containing by weight less than
0.25 % of carbon

- Other, containing by weight 0.25 % or
more but less than 0.6 % of carbon

- Other, containing by weight 0.6 % or
more of carbon

Other bars and rods of iron or non-allov
Steel.

470

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

Heading
No.

ex

H.S.

Code

7215.90

Description of products

- Other:

— Hot-rolled, hot-drawn or extruded,
not further worked than clad

72.16

7216.10

ex

7216.21

7216.22

7216.31

7216.32

7216.33

7216.40

7216.50

7216.90

Angles, shapes and sections of iron or
non-allov Steel,

- U, I or H sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded,
of a height of less than 80 mm

- L or T sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded,
of a height of less than 80 mm :

- L sections

- T sections

- U, I or H sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded
of a height of 80 mm or more :

- U sections

- I sections

-- H sections

- L or T sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded,

of a height of 80 mm or more

- Other angles, shapes and sections, not
further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded

- Other:

- Hot-rolled, hot-drawn or extruded,
not further worked than clad

7?-l?

ex

7218.10

7218.90

Stainless Steel in ingöts or other
primarv forms; semi-finished products
pf stajpless Steel.

- Ingöts and other primary forms

- Other:

- Rolled or obtained by continuous

casting

471

Heading
No.

72,1?

ex

H.S.

Code

7219.11

7219.12

7219.13

7219.14

7219.21

7219.22

7219.23

7219.24

7219.31

7219.32

7219.33

7219.34

7219.35

7219.90

Description of products

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

Flat-rolled Products of stainless Steel,
of a width of 600 mm or more,

- Not further worked than hot-rolled, in
coils :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of 4.75 mm or more but
not exceeding 10 mm

— Of

a

thickness

of

3 mm

or more but

less

than 4.75

mm

— Of

a

thickness

of

less

than 3 mm

- Not

further worked

than

hot-rolled, not

in coils :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of 4.75 mm or more but
not exceeding 10 mm

— Of a thickness of 3 mm or more but

less than 4.75 mm

— Of a thickness of less than 3 mm

- Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced) :

— Of a thickness of 4.75 mm or more

— Of a thickness of 3 mm or more but

less than 4.75 mm

— Of a thickness exceeding 1 mm but
less than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but
not exceeding 1 mm

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other:

— Not further worked than surface
treated including cladding, or
simply cut into shapes of other than
rectangle (including square)

472

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

Heading
No.

72,20

ex

ex

72-21

72-22

ex

ex

72.24

ex

H.S.
Code

7220.11

7220.12

7220.20

7220.90

7222.10

7222.30

7222.40

7224.10

7224.90

Description of products

Flat-rolled products of stainless Steel,
of a width of less than 600 mm,

— Not further worked than hot-rolled :

— Of a thickness of 4.75 mm or more

-- Of a thickness of less than 4.75 mm

— Not further worked than cold-rolled
(cold-reduced):

— Of a width exceeding 500 mm

— Other:

— Of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated, including cladding

— Of a width not exceeding 500 mm,
hot-rolled, not further worked than
clad

Bars and rods, hot-rolled, in
irrectularlv wound coils, of stainless
Steel.

Other bars and rods of stainless Steel;
anales, shapes and sections of stainless
Steel,

- Bars and rods, not further worked than
hot-rolled, hot-drawn or extruded

- Other bars and rods:

- Hot-rolled, hot-drawn or extruded,
not further worked than clad

- Angles, shapes and sections:

- Not further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded, including those
not further worked than clad

Other allov Steel in ingöts or other
primarv forms; semi-finished Products
of other allov Steel,

- Ingöts and other primary forms

- Other:

- Hot-rolled or obtained by
continuous casting

473

2 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Heading
No.

72-25

ex

ex

72.26

ex

ex

H.S.

Code

7225.10

7225.20

7225.30

7225.40

7225.50

7225.90

7226.10

7226.20

Description of products

7226.91

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

Flat-rolled Products of other allov

Steel, of a width of 600 mm or more.

- Of silicon-electrical Steel

- Of high speed Steel:

- Not further worked than rolled,
not further worked than surface-
treated, including cladding or simply
cut into shapes other than
rectangular (including square)

- Other, not further worked than
hot-rolled, in coils

- Other, not further worked than
hot-rolled, not in coils

- Other, not further worked than
cold-rolled (cold-reduced)

- Other:

- Not further worked than surface-
treated, including cladding or simply
cut into shapes other than rectangular
(including square)

Flat-rolled products of other allov
Steel, of a width of less than 600 mm.

— Of silicon-electrical steel:

— Not further worked than hot-rolled

— Other, of a width exceeding 500 mm

— Of high speed Steel:

— Not further worked than hot-rolled

— Not further worked than cold-rolled
(cold-reduced) of a width exceeding

500 mm

— Other:

--- Of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated, including cladding

--- Of a width not exceeding 500 mm,
hot-rolled, not further worked
than clad

— Other :

— Not further worked than hot-rolled

474

Heading
No.

ex

ex

H.S.

Code

7226.92

7226.99

Description of products

22^27

7.2-.28

ex

ex

ex

ex

7228.10

7228.20

7228.30

7228.60

7228.70

7228.80

73.01

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

— Not further worked than cold-rolled
(cold-reduced):

--- Of a width exceeding 500 mm

— Other:

--- Of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated, including cladding

---Of a width not exceeding 500 min,
hot-rolled, not further worked
than clad

Bars and rods, hot-rolled, in
irregularlv wound coils, of other allov
steej.

Other bars and rods of other allov
Steel; angles, shapes and sections, of
other allov Steel; hollow drill bars and
rods. Of allov or non-allov Steel.

- Bars and rods, of high speed Steel:

- Not further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded, including those
not further worked than clad

- Bars and rods, of silico-manganese
Steel:

- Not further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded,including those
not further worked than clad

- Other bars and rods, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded

- Other bars and rods:

- Hot-rolled, hot-drawn or extruded,
not further worked than clad

- Angles, shapes and sections:

- Not further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded, including those
not further worked than clad

- Hollow drill bars and rods

Sheet piling of iron or Steel, whether or
not drilled, punched or made from
assembled elements; welded angles, shapes
and sections, of iron or Steel.

475

Heading
No.

73.02

Prop. 1992/93:221

Table A

to Annex III

H.S.
Code

7301.10

ex 7302.10

7302.20

ex 7302.40

ex 7302.90

Description of products

- Sheet piling

Railway or tramway track construction
paterial of iron gr steei, the
following : rails, check-rails and rack
rails, switch blades, Crossing frogs,
point rods and other Crossing pjeces,
sleepers fcross-ties)■ fish-plates,
chairs, chair wedges, sole plates (base
plates). rail clips, bedplates, ties
and other material specialized for
iointing or fixing rails,

- Rails:

- Other than current conducting with
parts of non-ferrous metal

- Sleepers (cross-ties)

- Fish-plates and sole plates:

- Rolled

- Other:

- Check-rails

476

Prop. 1992/93:221

Table B

to Annex III

ps heading No,

TABLE B TO ANNEX III

Description of Products

39.01

Polymers of ethylene, in primary forms

39.03

Polymers of styrene, in primary forms

39.04

Polymers of vinyl chloride or of other
halogenated olefins, in primary forms:

3904.10

- Polyvinyl chloride, not mixed with any
other substances

- Other polyvinyl chloride:

3904.21

3904.22

— Non-plasticised

— Plasticised

3904.30

- Vinyl chloride-vinyl acetate
copolymers

3904.40

- Other vinyl chloride copolymers

477

TABLE C TO ANNEX III

Prop. 1992/93:221

Table C

to Annex III

Heading
No.

52.04

52.05

52.06

52.08

52-.09

52.10

H.S.

Code

Description of products

Cotton sewing thread, whether or not put
up for retail sale,

- Not put up for retail sale :

5204.11      — Containing 85 % or more by weight of

cotton

5204.19      — Other

Cotton yarn (other than sewing thread),
containing 85 % or more bv weight of
cotton, not put up for retail sale.

Cotton yarn (other than sewing thread) ,
containing less than 85 % bv weight of
cotton, not put up for retail sale.

Woven fabrics of cotton, containing 85 I
or more bv weight of cotton, weighing not
more than 200 g/m2.

Woven fabrics of cotton, containing 85 %
or more bv weight of cotton. weighing
more than 200 q/m2..

Woven fabrics of cotton. containing less
than 85 % bv weight of cotton, mixed
mainlv or solely with man-made fibres,
weighing not more than 200 g/m2.

478

Prop. 1992/93:221

Table C

to Annex III

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

52.11

Woven fabrics of cotton, containinq less

than 85 % bv weiaht of cotton. mixed

mainlv or solelv with man-made fibres.

weiqhinq more than 200 q/m2.

52.12

Other woven fabrics of cotton.

55.08

Sewinq thread of man-made staple fibres.

whether or not put up for retail sale.

55.09

5508.10

- Of synthetic staple fibres

Yarn (other than sewinq thread) of

svnthetic staple fibres, not put up for

55.: .1.1

retail sale,

Yarn (other than sewinq thread) of

man-made staple fibres, put up for retail

sale.

5511.10

5511.20

- Of synthetic staple fibres, containing

85 % or more by weight of such fibres

- Of synthetic staple fibres, containing
less than 85 % by weight of such fibres

58.01

Woven pile fabrics and chenille fabrics.

other than fabrics of headinq No. 58.02

or 58.06.

5801.10

- Of wool or fine animal hair

- Of cotton :

5801.21

— Uncut weft pile fabrics

5801.22

— Cut corduroy

5801.23

— Other weft pile fabrics

5801.24

— Warp pile fabrics, épinglé (uncut)

5801.25

— Warp pile fabrics, cut

5801.26

— Chenille fabrics

479

Heading
No.

5.8l.22

58.11

60-02

Prop. 1992/93:221

Table C

to Annex III

H.S.

Code

5801.31

5801.32

5801.33

5801.34

5801.35

5801.36

6002.20

6002.41

6002.42

6002.43

6002.91

6002.92

Description of products

— Of man-made fibres :

— Uncut weft pile fabrics

— Cut corduroy

— Other weft pile fabrics

— Warp pile fabrics, épinglé (uncut)

— Warp pile fabrics, cut

— Chenille fabrics

Terrv towellinq and similar woven terrv
fabrics, other than narrow fabrics of
heading No. 58.06; tufted textile
fabrics, other than Products of heading
No, 57.03,

Ouilted textile Products in the piece,
composed of one or more lavers of
textile materials assembled with paddinq
bv stitching or otherwise, other than
embrpldery__pf..jieading No. 58,10.

Pile fabrics, jncluding_.21onq pile"
fabrics and terrv fabrics, knitted or
grocheted,

Other knitted pr crocheted fabrjes.

— Other, of a width not exceeding 30 cm

— Other fabrics, warp knit (including
those made on galloon knitting
machines) :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

-- Of man-made fibres

— Other :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

480

Prop. 1992/93:221

Table C

to Annex III

Heading
No.

H.S.
Code

6002.93

Description of products

— Of man-made fibres

61.01

Men's or bovs' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
iackets) ■ wind-cheaters ■ wind-~iackets
and 5imilar_art.icl.es, Knitted pr
crocheted, other than those of heading
No- 61.03,

61.02

61.03

6101.10

6101.20

6101.30

6102.10

6102.20

6102.30

6103.31

6103.32

6103.33

6103.39

- Of wool or fine animal hair

- Of cotton

- Of man-made fibres

Women's or girls1 overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
iackets) , wind-cheaters, wind-~iackets
and similar articles, knitted or
crocheted. other than those of heading
No. 61.04,

- Of wool or fine animal hair

- Of cotton

- Of man-made fibres

Men's or bovs1 suits, ensembles,
•jackets, blazers, trousers, bib and
brace overalls, breeches and shorts
(other than swjmwear), knitted or
crocheted.

— Jackets and blazers :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

481

Prop. 1992/93:221

Table C

to Annex III

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

61.04

Women's or airls' suits, ensembles.

iackets. blazers. dresses. skirts.

divided skirts. trousers. bib and brace

overalls, breeches and shorts (other

than swimwear). knitted or crocheted.

- Jackets and blazers :

6104.31

— Of wool or fine animal hair

6104.32

— Of cotton

6104.33

— Of synthetic fibres

6104.39

— Of other textile materials

- Dresses :

6104.41

— Of wool or fine animal hair

6104.42

— Of cotton

6104.43

— Of synthetic fibres

6104.44

— Of artificial fibres

61.05

Men's or bovs' shirts, knitted or

crocheted.

61.06

Women's or airls' blouses, shirts and

shirt-blouses. knitted or crocheted.

6106.10

- Of cotton

6106.20

- Of man-made fibres

ex

6106.90

- Of other textile materials:

— Of wool or fine animal hair

61.07

Men's or bovs' underpants, briefs.

niahtshirts, pviamas, bathrobes.

dressina aowns and similar articles.

knitted or crocheted.

- Underpants and briefs:

6107.11

— Of cotton

6107.12

— Of man-made fibres

6107.19

— Of other textile materials

482

Prop. 1992/93:221

Table C

to Annex III

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

61.08

Women's or airls' slips, petticoats.

briefs, panties, niahtdresses, pviamas.

néqliqés, bathrobes, dressinq qowns and

similar articles, knitted or crocheted.

- Briefs and panties :

6108.21

— Of cotton

6108.22

— Of man-made fibres

6108.29

— Of other textile materials

61.09

T-shirts, sinalets and other vests.

knitted or crocheted.

61.10

Jersevs, pullovers, cardiqans, waist-

coats and similar articles, knitted or

crocheted.

6110.10

- Of wool or fine animal hair

6110.20

- Of cotton

6110.30

- Of man-made fibres

61.12

Track suits. ski suits and swimwear.

knitted or crocheted.

- Track suits :

6112.11

— Of cotton

6112.12

— Of synthetic fibres

6112.19

— Of other textile materials

6112.20

- Ski suits

£1113

6113.00

Garments. made up of knitted or

crocheted fabrics of headinq No. 59.03,

59.06 or 59.07.

61-14

Other qarments, knitted or crocheted.

6114.10

- Of wool or fine animal hair

483

Heading
No.

H.S.

Code

6114.20

6114.30

Description of products

- Of cotton

- Of man-made fibres

61.15

6115.12

6115.19

6115.20

6115.91

6115.92

6115.93

6115.99

6201.91

6201.92

6201.93

62.02

Prop. 1992/93:221

Table C

to Annex III

Pantv hose, tidhts, stockings, socks and
other hosierv, including stockings for
varicose veins and footwear without
applied soles, knitted or crocheted.

— Panty hose and tights :

— Of synthetic fibres, measuring per
single yarn 67 decitex or more

— Of other textile materials

— Women's full-length or knee-length
hosiery, measuring per single yarn
less than 67 decitex

— Other :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

or

Men's

' overcoats, car-coats.

capes, cloaks, anoraks (including ski-

iackets), wind-cheaters, wind-iackets

and similar articles, other than
those of heading No, 62.03.

Other

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of man-made fibres

Women's or girls1 overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
iackets), wind-cheaters, wind-iackets
and similar articles, other than
those of heading No. 62.04.

484

Heading
No.

62.03

Prop. 1992/93:221

Table C

to Annex III

H.S.

Code

6202.91

6202.92

6202.93

6203.41

6203.42

6203.43

6203.49

Description of products

— Other :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of man-made fibres

Men's or bovs' suits, ensembles,
-jackets, blazers, trousers, bib and
brace overalls, breeches and shorts
(other than swimwear).

— Trousers, bib and brace overalls,
breeches and shorts :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

Women's

or airls'

suits,

ensembles,

-jackets,

blazers.

dresses

, skirts.

divided

skirts. trousers.

bib and brace

overalls

■ breeches

and shorts (other

6204.41

6204.42

6204.43

6204.44

6204.61

6204.62

6204.63

6204.69

than swimwear)■

— Dresses :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of artificial fibres

— Trousers, bib and brace overalls,

breeches and shorts :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

485

Prop. 1992/93:221

Table C

to Annex III

Heading
No.

62.05

62-06

62.07

62 ■ 08

H.S.

Code

6205.10

6205.20

6205.30

6206.20

6206.30

6206.40

6302.21

6302.22

6302.29

6302.31

6302.32

6302.39

Description of products

Men's pr boys' shirts,

- Of wool or fine animal hair

- Of cotton

- Of man-made fibres

Women's or qirls1 blouses. shirts and
shirt-blouses.

- Of wool or fine animal hair

- Of cotton

- Of man-made fibres

Men's or bovs1 sinolets and other
vests, underpants, briefs,
niqhtshirts, pyjamas, bathrobes,
dressinq qowns and similar articles.

Women's or qirls1 sinqlets and
other vests, slips, petticoats,
briefs, panties, niqhtdresses, pyjamas,
négligés, bathrobes, dressinq qowns and
similar articles.

Bed linen, table linen, toilet linen and
kitchen linen.

— Other bed linen, printed:

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

— Other bed linen :

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

— Other table linen :

486

Heading
No.

H.S.
Code

6302.51

6302.53

6302.59

6302.60

6302.91

6302.93

6302.99

Description of products

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

— Toilet linen and kitchen linen, of
terry towelling or similar terry
fabrics, of cotton

— Other :

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

Prop. 1992/93:221

Table C

to Annex III

487

Prop. 1992/93:221

Table D

to Annex III

TABLE P T

HS heading No.

Description of Products

56.07

Twine, cordage, ropes and cables, whether
or not plaited or braided and whether or
not impregnated, coated, covered or
sheathed with rubber or plastics

- Of polyethylene or polypropylene:

5607.41

5607.49

5607.50

— Binder or baler twine

— Other

— Of other synthetic fibres

56.08

Knotted netting of twine, cordage or
rope; made up fishing nets and other made
up nets, of textile materials

59.09

Textile hosepiping and similar textile
tubing, with or without lining, armour or
accessories of other materials

61.05

Men's or boys' shirts, knitted or
crocheted

61.07

Men's or boys' underpants, briefs,
nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing
gowns and similar articles, knitted or
crocheted

61.10

Jerseys, pullovers, cardigans, waist-
coats and similar articles, knitted or
crocheted

61.12

Track suits, ski suits and swimwear,
knitted or crocheted

- Track suits:

6112.11

6112.12

6112.19

6112.20

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

— Ski suits

488

HS heading No.

Description of Products

Prop. 1992/93:221

Table D

to Annex III

ex 61.15

ex 6115.11

ex 6115.12

ex 6115.19

ex 6115.91

ex 6115.92

ex 6115.93

ex 6115.99

62.01

Panty hose, tights, stockings, socks and
other hosiery, including stockings for
varicose veins and footwear without
applied soles, knitted or crocheted

— Panty hose and tights:

— Of synthetic fibres, measuring per
single yarn less than 67 decitex,
except those elasticated by means of
rubber threads

— Of synthetic fibres, measuring per
single yarn 67 decitex or more, except
those elasticated by means of rubber
threads

— Of other textile materials, except
those elasticated by means of rubber
threads

— Stockings, socks and other hosiery:

— Of wool or fine animal hair, except
those elasticated by means of rubber
threads

— Of cotton, except those elasticated by
means of rubber threads

— Of synthetic fibres, except those
elasticated by means of rubber threads

— Of other textile materials, except
those elasticated by means of rubber
threads

Men's or boys' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-jackets and
similar articles, other than those of
heading No. 62.03

62.02

Women's or girls' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-jackets and
similar articles, other than those of
heading No. 62.04

62.03

Men's or boys' suits, ensembles, jackets,
blazers, trousers, bib and brace
overalls, breeches and shorts (other than
swimwear)

489

3 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table D

to Annex III

HS headina No.

Description of products

62.04

Women's or girls' suits, ensembles,
jackets, blazers, dresses, skirts,
divided skirts, trousers, bib and brace
overalls, breeches and shorts (other than
swimwear)

62.05

Men's or boys shirts

62.10

Garments made up of fabrics of heading

No. 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 or 59.07

62.11

Track suits, ski suits and swimwear;
other garments

6211.20

- Ski suits

- Other garments, men's or boys':

6211.31

6211.32

6211.33

6211.39

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

— Other garments, women's or girls':

6211.41

6211.42

6211.43

6211.49

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

63.02

Bed linen, table linen, toilet linen and
kitchen linen

- Bed linen, not knitted or crocheted,
printed:

6302.21
ex 6302.22

6302.29

— Of cotton

— Of man-made fibres, except non-wovens

— Of other textile materials

— Bed linen, not knitted or crocheted,
other:

6302.31
ex 6302.32

6302.39

— Of cotton

— Of man-made fibres, except non-wovens

— Of other textile materials

490

Prop. 1992/93:221

Table D

to Annex III

HS heading No.

Description of Products

63.03

6303.11

6303.12

6303.19

Curtains (including drapes) and interiör
blinds; curtain or bed valances

— Knitted or crocheted:

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

— Other:

ex 6303.91

— Of cotton, except interiör blinds

ex 6303.92

— Of synthetic fibres, except interiör

blinds

ex 6303.99

— Of other textile materials, except

interiör blinds

63.06

6306.21

6306.22

6306.29

94.04

9404.30

9404.90

Tarpaulins, awnings and sunblinds; tents;
sails for boats, sailboards or landcraft;
camping goods

— Tents:

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

Mattress supports; articles of bedding
and similar furnishing (for example,
mattresses, quilts, eiderdowns, cushions,
pouffes and pillows) fitted with springs
or stuffed or internally fitted with any
material or of cellulär rubber or
plastics, whether or not covered

- Sleeping bags

- Other

491

Prop. 1992/93:221

Table E

to Annex III

TABLE E TO ANNEX III

H5 heading No

DescriDtion of Droducts

51.09

Yarn of wool or fine animal hair, put up for
retail sale

51.11

Woven fabrics of carded wool or of carded
fine animal hair

51.12

Woven fabrics of combed wool or of combed
fine animal hair

52.04

Cotton sewing thread, whether or not put up
for retail sale

ex 52.05

Cotton yarn (other than sewing thread),
containing 85% or more by weight of cotton,
not put up for retail (except 5205.15,
5205.25, 5205.35 and 5205.45 — Yarn
measuring per single yarn less than 125
decitex /exceeding 80 metric number per
single yarn/)

ex 52.06

Cotton yarn (other than sewing thread),
containing less than 85% by weight of
cotton, not put up for retail sale (except
5206.15, 5206.25, 5206.35 and 5206.45 —
Yarn measuring per single yarn less than 125
decitex /exceeding 80 metric number per
single yarn/)

492

52.07

Cotton yarn (other than sewing thread) put
up for retail sale

ex 52.08

Woven fabrics of cotton, containing 85% or
more by weight of cotton, weighing not more
than 200 g/m2 (except ex 5208.11:

- Unbleached:

— Plain weave, weighing not more than
100g/m2:

--- Not mercerised, weighing per m2 14 g or
more but not more than 40g, containing
per cm2 13 or more but not more than 24
threads in the warp and weft combined)

52.09

Woven fabrics of cotton, containing 85% or
more by weight of cotton, weighing more than
200 g/m2

52.10

Woven fabrics of cotton, containing less
than 85% by weight of cotton, mixed mainly
or solely with man-made fibres, weighing not
more than 200 g/m2

52.11

Woven fabrics of cotton, containing less
than 85% by weight of cotton, mixed mainly
or solely with man-made fibres, weighing
more than 200 g/m2

52.12

Other woven fabrics of cotton

54.01

Sewing thread of man-made filaments, whether
or not put up for retail sale

ex 5401.20

- Of artificial filaments:

— put up for retail sale

54.07

Woven fabrics of synthetic filament yarn
including woven fabrics obtained from
materials of heading No. 54.04

54.08

55.08

Woven fabrics of artificial filament yarn,
including woven fabrics obtained from
materials of heading No. 54.05

Sewing thread of man-made staple fibres,
whether or not put up for retail sale

55.09

Yarn (other than sewing thread) of synthetic
staple fibres, not put up for retail sale

Prop. 1992/93:221

Table E

to Annex III

493

Prop. 1992/93:221

Table E

to Annex III

55.10

Yarn (other than sewing thread) of
artificial staple fibres, not put up for
retail sale

55.11

Yarn (other than sewing thread) of man-made
staple fibres, put up for retails sale

55.12

Woven fabrics of synthetic staple fibres,
containing 85 % or more by weight of
synthetic staple fibres

55.13

Woven fabrics of synthetic staple fibres,
containing less than 85% by weight of such
fibres, mixed mainly or solely with cotton,
of a weight not exceeding 170 g/m2

55.14

Woven fabrics of synthetic staple fibres,
containing less than 85% by weight of such
fibres, mixed mainly or solely with cotton,
of a weight exceeding 170 g/m2

55.15

Other woven fabrics of synthetic staple
fibres

55.16

Woven fabrics of artificial staple fibres

56.01

Wadding of textile materials and articles
thereof; textile fibres,not exceeding 5 mm
in length (flock), textile dust and mill
neps

- Wadding; other articles of wadding:

5601.21

5601.22

5601.29

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Other

56.02

Felt, whether or not impregnated, coated,
covered or laminated

56.03

Nonwovens, whether or not impregnated,
coated, covered or laminated

56.04

Rubber thread and cord, textile covered;
textile yarn, and strip and the like of
heading No. 54.04 or 54.05, impregnated,
coated, covered or sheathed with rubber or
plastics

494

56.07

ex 5607.50

5607.90

Twine, cordage, ropes and cables, whether or
not plaited or braided and whether or not
impregnated, coated, covered or sheathed
with rubber or plastics

- Of other synthetic fibres:

-- Of synthetic staple fibres

- Other

56.08

Knotted netting of twine, cordage or rope;
made up fishing nets and other made up nets,
of textile materials

ex 57.02

ex 57.03

57.04

ex 57.05

58.01

58.02

Carpets and other textile floor coverings,
woven, not tufted or flocked, whether or not
made up, including "Kelem", "Schumacks",
"Karamanie" and similar handwoven rugs,
(except ex 5702.20 - Floor coverings of
coconut fibre (coir), not mixed with other
fibres)

Carpets and other textile floor coverings,
tufted, whether or not made up, (except ex
5703.90 - Floor coverings of coconut fibre
(coir), not mixed with other fibres)

Carpets and other textile floor coverings,
of felt, not tufted or flocked, whether or
not made up

Other carpets and other textile floor
coverings, whether or not made up, (except
ex 5705.00 - Of coconut fibre (coir), not
mixed with other fibres)

Woven pile fabrics and chenille fabrics,
other than fabrics of heading No. 58.02 or
58.06

Terry towelling and similar woven terry
fabrics, other than narrow fabrics of
heading No. 58.06; tufted textile fabrics,
other than products of heading No. 57.03

58.03

Gauze, other than narrow fabrics of heading
No. 58.06

58.04

Tulles and other net fabrics, not including
woven, knitted or crocheted fabrics; lace in
the piece, in strips or in motifs

Prop. 1992/93:221

Table E

to Annex III

495

58.06

Narrow woven fabrics, other than goods of
heading No. 58.07; narrow fabrics consisting
of warp without weft assembled by means of
an adhesive (bolducs)

58.07

Labels, badges and similar articles of
textile materials, in the piece, in strips
or cut to shape or size, not embroidered

58.08

Braids in the piece; ornamental trimmings in
the piece, without embroidery, other than
knitted or crocheted; tassels, pompons and
similar articles

59.01

Textile fabrics coated with gum or
amylaceous 6ubstances, of a kind used for
the outer covers of books or the like;
tracing cloth; prepared painting canvas;
buckram and similar stiffened textile
fabrics of a kind used for hat foundations

ex 59.02

Tyre cord fabric of high tenacity yarn of
nylon or other polyamides, polyesters or
viscose rayon

Prop. 1992/93:221

Table E

to Annex III

ex 5902.10

ex 5902.20

5902.90

- Of nylon or other polyamides:

- Other

- Of polyesters:
-- Other

- Other

59.03

59.04

59.05

59.09

Textile fabrics impregnated, coated, covered
or laminated with plastics, other than those
of heading No. 59.02

Linoleum, whether or not cut to shape; floor
coverings consisting of a coating or
covering applied on a textile backing,
whether or not cut to shape

Textile wall coverings

Textile hosepiping and similar textile
tubing, with or without lining, armour or
accessories of other materials

59.10

Transmission or conveyor beIts or belting,
of textile material, whether or not
reinforced with metal or other material

59.11

Textile products and articles, for technical
uses, specified in Note 7 to this Chapter

496

Prop. 1992/93:221

Table E

to Annex III

Pile fabrics, including "long pile" fabrics
and terry fabrics, knitted or crocheted

Other knitted or crocheted fabrics

Men's or boys' overcoats, car-coats, capes,
cloaks, anoraks (including ski-jackets),
wind-cheaters, wind-jackets and similar
articles, knitted or crocheted, other than
those of heading No. 61.03

Women's or girls' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-jackets and
similar articles, knitted or crocheted,
other than those of heading No. 61.04

Men's or boys' suits, ensembles, jackets,
blazers, trousers, bib and brace overalls,
breeches and shorts (other than swimwear),
knitted or crocheted

Women's or girls' suits, ensembles, jackets,
blazers, dresses, skirts, divided skirts,
trousers, bib and brace overalls, breeches
and shorts (other than swimwear), knitted or
crocheted

Men's or boys' shirts, knitted or crocheted

Women's or girls' blouses, shirts and shirt-
blouses, knitted or crocheted

Men's or boys' underpants, briefs, night-
shirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns
and similar articles, knitted or crocheted

Women's or girls' slips petticoats, briefs,
panties, nightdresses, pyjamas, négligés,
bathrobes, dressing gowns and similar
articles, knitted or crocheted

T-shirts, singlets and other vests, knitted
or crocheted

Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats
and similar articles, knitted or crocheted

Babies' garments and clothing accessories,
knitted or crocheted

Track suits, ski suits and swimwear, knitted
or crocheted

497

Prop. 1992/93:221

Table E

to Annex III

61.13

Garments, made up of knitted or crocheted
fabrics of heading No. 59.03, 59.06 or 59.07

61.14

Other garments, knitted or crocheted

61.15

Panty hose, tights, stockings, socks and
other hosiery, including stockings for
varicose veins and footwear without applied
soles, knitted or crocheted

61.16

Gloves, mittens and mitts, knitted or
crocheted

61.17

Other made up clothing accessories, knitted
or crocheted; knitted or crocheted parts of
garments or of clothing accessories

62.01

Men's or boys' overcoats, car-coats, capes
cloaks, anoraks (including ski-jackets),
wind-cheaters, wind-jackets and similar
articles, other than those of heading
No.62.03

62.02

Women's or girls' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets) , wind-cheaters, wind-jackets and
similar articles, other than those of
heading No. 62.04

62.03

Men's or boys' suits, ensembles, jackets,
blazers, trousers, bib and brace overalls,
breeches and shorts (other than swimwear)

62.04

Women's or girls' suits, ensembles, jackets,
blazers, dresses, skirts, divided skirts,
trousers, bib and brace overalls, breeches
and shorts (other than swimwear)

62.05

Men's or boys' shirts

62.06

Women's or girls' blouses, shirts and shirt-
blouses

62.07

Men's or boys' singlets and other vests,
underpants, briefs, nightshirts, pyjamas,
bathrobes, dressing gowns and similar
articles

62.08

Women's or girls' singlets and other vests,
slips, petticoats, briefs, panties,
nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes,
dressing gowns and similar articles

498

Prop. 1992/93:221

Table E

to Annex III

62.09

Babies' garments and clothing accessories

62.10

Garments, made up of fabrics of heading No.

56.02, 56.03, 59.03, 59.06 or 59.07

62.11

Track suits, ski suits and swimwear; other
garments

62.12

Brassiéres, girdles, corsets, braces,
suspenders, garters and similar articles and
parts thereof, whether or not knitted or
crocheted

62.14

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils
and the like

62.15

Ties, bow ties and cravats

63.01

Blänkets and travelling rugs

63.02

Bed linen, table linen, toilet linen and
kitchen linen

63.03

Curtains (including drapes) and interiör
blinds; curtains or bed valances

63.04

Other furnishing articles, excluding those
of heading No. 94.04

63.06

Tarpaulins,awnings and sunblinds; tents;
sails for boats, sailboards or landcraft;
camping goods

63.07

Other made up articles, including dress
patterns

94.04

Mattress supports; articles of bedding and
similar furnishing (for example, mattresses,
quilts, eiderdowns, cushions, pouffes and
pillows) fitted with springs or stuffed or
internally fitted with any material or of
cellulär rubber or plastics, whether or not
covered

9404.30

ex 9404.90

- Sleeping bags

- Other:

- Quilts and cushions, not stuffed with
down or feathers

499

BILAGA III

som avses i artikel 4 punkt 2 a)

1. De importtullar som tillämpas i Österrike och Sverige för varor vilka är
upptagna i lista A till denna bilaga (varor som omfattas av avtalet om upprät-
tande av den Europeiska kol- och stålgemenskapen (EKSG)) med ursprung
i Ungern skall successivt avvecklas enligt följande tidtabeller:

a) i Österrike skall varje tullsats sänkas till 50% av bastullen den dag
avtalet träder i kraft;

ytterligare tullsänkningar till 40%, 20%, 10% och 0% av bastullen
skall göras den 1 januari 1994, 1995, 1996 respektive 1997.

b) I Sverige skall varje tullsats sänkas till 60% av bastullen den dag av-
talet träder i kraft;

ytterligare tullsänkningar till 40%, 20%, 10% och 0% av bastullen
skall göras den 1 januari 1994, 1995, 1996 respektive 1997.

2. De importtullar som tillämpas i Norge och Sverige förvaror med ursprung
i Ungern som är upptagna i lista B till denna bilaga skall successivt avvecklas
enligt följande tidtabell:

Varje tullsats skall sänkas till 60% av bastullen den dag avtalet trä-
der i kraft;

ytterligare tullsänkningar till 40%, 20% och 0% av bastullen skall
göras den 1 januari 1994, 1995 respektive 1996.

3. De importtullar som tillämpas i Österrike, Norge och Sverige på textil-
och beklädnadsvaror med ursprung i Ungern, vilka är upptagna i listorna
C, D respektive E till denna bilaga skall successivt avvecklas enligt följande
tidtabeller:

a) I Österrike skall varje tullsats sänkas till 65% av bastullen den dag
avtalet träder i kraft;

ytterligare tullsänkningar till fyra sjundedelar, tre sjundedelar, två
sjundedelar och en sjundedel av bastullen skall göras den 1 januari
1994, 1995, 1996 respektive 1997. Återstående tull skall avskaffas
den 1 januari 1998.

b) I Norge och Sverige skall varje tullsats sänkas till fem sjundedelar
av bastullen den dag avtalet träder i kraft;

ytterligare tullsänkningar till fyra sjundedelar, tre sjundedelar, två
sjundedelar och en sjundedel av bastullen skali göras den 1 januari
1994, 1995, 1996 respektive 1997. Återstående tull skall avskaffas
den 1 januari 1998.

4. Eftersom Liechtenstein och Schweiz skall sänka tullar på industrivaror
med ursprung i Ungern till 0% av bastullarna den dag då avtalet träder i
kraft, får de, i händelse av allvarliga störningar på den inhemska marknaden
beroende på lägre skydd för varor upptagna i listorna A-E i denna bilaga,
under perioden för avtrappning av tullarna för dessa varor, återinföra tullar
som ger cn skyddsnivå som inte är högre än den som råder i någon annan
EFTA-stat vid denna tidpunkt och inte i något fall är högre än de MGN-
tullar som är i kraft i Schweiz vid denna tidpunkt.

Prop. 1992/93:221

Bilaga III

500

LISTA A TILL BILAGA III

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

26.01         Järnmalm, även anrikad, inbegripet rostad svavelkis och andra rostade

naturliga järnsulfider:

- järnmalm, även anrikad, annan än rostad svavelkis och andra ros-
tade naturliga järnsulfider:

2601.11    — osintrad

2601.12   — sintrad

26.02        Manganmalm, även anrikad, inbegripet manganhaltig järnmalm, även

anrikad, med en manganhalt av minst 20 viktprocent, beräknat på torr-
substansen

26.19         Ogranulerad slagg, glödspån och annat avfall från järn- och ståltillverk-

ning:

ur 2619.00    - masugnsstoft

27.01         Stenkol; briketter och liknande fasta bränslen framställda av stenkol

27.02         Brunkol, även agglomererad, dock inte gagat (jet)

27.04         Koks (inbegripet lågtemperaturkoks) av stenkol, brunkol eller torv,

även agglomererad; retortkol:

ur 2704.00    - koks (inbegripet lågtemperaturkoks) av stenkol eller av brunkol,

med undantag av koks (inbegripet lågtemperaturkoks) för framställ-
ning av elektroder

72.01         Tackjärn och spegeljärn i form av tackor eller i andra obearbetade for-

mer

72.02         Ferrolegeringar:

- ferromangan:

7202.11    — innehållande mer än 2 viktprocent kol

- andra slag:

ur 7202.99   — andra:

---ferrofosfor innehållande mer än 3 men mindre än 15 viktprocent
fosfor

72.03        Produkter erhållna genom direkt reduktion av järnmalm (järnsvamp)

samt andra porösa, järnbaserade produkter i form av oregelbundna
stycken eller pelletar eller i liknande former; järn med en renhetsgrad
av minst 99,94 viktprocent i form av oregelbundna stycken eller pelle-
tar eller i liknande former

72.04         Avfall och skrot av järn eller stål; omsmältningsgöt av järn eller stål

72.06         Järn och olegerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former

(med undantag av järn enligt nr 72.03)

72.07         Halvfärdiga produkter av järn eller olegerat stål:

- innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol:

ur 7207.11    — med kvadratiskt eller rektangulärt tvärsnitt och med en bredd av

mindre än två gånger tjockleken:

---varmvalsade eller stränggjutna

ur 7207.12    — andra, med rektangulärt tvärsnitt:

---varmvalsade eller stränggjutna

ur 7207.19    —andra:

---med cirkulärt eller mångsidigt tvärsnitt samt ämnen till profiler
varmvalsade eller stränggjutna

ur 7207.20    - innehållande minst 0,25 viktprocent kol:

- med kvadratiskt, rektangulärt, cirkulärt eller mångsidigt tvärsnitt
samt ämnen till profiler, varmvalsade eller stränggjutna

Prop. 1992/93:221

Lista A till

Bilaga III

501

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

72.08

7208.11

7208.12

7208.13

7208.14

7208.21

7208.22

7208.23

7208.24

7208.31

7208.32

7208.33

7208.34

7208.35

7208.41

7208.42

7208.43

7208.44

7208.45
ur 7208.90

72.09

7209.11

7209.12

7209.13

7209.14

7209.21

7209.22

7209.23

7209.24

7209.31

7209.32

7209.33

7209.34

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av
minst 600 mm, varmvalsade och varken pläterade, på annat sätt metall-
överdragna eller försedda med annat överdrag:

— i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter varmvalsningen,
med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275
MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträck-
gräns av minst 355 MPa (N/mm2):

— med en tjocklek av mer än 10 mm

— med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— med en tjocklek av mindre än 3 mm

— andra slag, i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter varm-
valsningen:

— med en tjocklek av mer än 10 mm

— med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— med en tjocklek av mindre än 3 mm

— inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter varmvals-
ningen, med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av
minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en
sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

— valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av högst
1 250 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, utan mönster i relief

— andra, med en tjocklek av mer än 10 mm

— andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— andra, med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— andra, med en tjocklek av mindre än 3 mm

— andra slag, inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter
varmvalsningen:

— valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av högst
1 250 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, utan mönster i relief

— andra, med en tjocklek av mer än 10 mm

— andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— andra, med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— andra, med en tjocklek av mindre än 3 mm

— andra slag:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan
än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av
minst 600 mm, kallvalsade och varken pläterade, på annat sätt metallö-
verdragna eller försedda med annat överdrag:

— i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvalsningen, med
en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa
(N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av
minst 355 MPa (N/mm2):

— med en tjocklek av minst 3 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

— andra slag, i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvals-
ningen:

— med en tjocklek av minst 3 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

— inte i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvalsningen,
med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275
MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträck-
gräns av minst 355 MPa (N/mm2):

— med en tjocklek av minst 3 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

— andra slag, inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter
kallvalsningen:

Prop. 1992/93:221

Lista A till

Bilaga III

502

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

7209.41

7209.42

7209.43

7209.44
ur 7209.90

72.10

ur 7210.11

ur 7210.12

ur 7210.20

ur 7210.31

ur 7210.39

ur 7210.41

ur 7210.49

ur 7210.50

ur 7210.60

ur 7210.70

ur 7210.90

72.11

7211.11

7211.12

7211.19

— med en tjocklek av minst 3 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm:

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

- andra slag:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan
än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av
minst 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda
med annat överdrag:

- överdragna med tenn, dock inte pläterade:

— med en tjocklek av minst 0,5 mm:

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-
nan än kvadratisk eller rektangulär form

- - med en tjocklek av mindre än 0,5 mm:

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-
nan än kvadratisk eller rektangulär form

- överdragna med bly, dock inte pläterade:

- - inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan

än kvadratisk eller rektangulär form

- överdragna med zink på elektrolytisk väg:

- - av stål med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av

minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och
en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-
nan än kvadratisk eller rektangulär form

— andra:

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-
nan än kvadratisk eller rektangulär form

- överdragna med zink på annat sätt, dock inte pläterade:

— korrugerade:

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-
nan än kvadratisk eller rektangulär form

— andra:

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-
nan än kvadratisk eller rektangulär form

- överdragna med kromoxider eller med krom och kromoxider, dock
inte pläterade:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan
än kvadratisk eller rektangulär form

- överdragna med aluminium, dock inte pläterade:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan
än kvadratisk eller rektangulär form

- målade, lackerade eller plastöverdragna:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan
än kvadratisk eller rektangulär form

- andra slag:

- - andra än överdragna med silver, guld, platina eller emalj, inte vi-

dare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade) och/eller
skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av
mindre än 600 mm och varken pläterade, på annat sätt metallöverd-
ragna eller försedda med annat överdrag:

- varmvalsade men inte vidare bearbetade, med en tjocklek av mindre
än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mm2) eller med en
tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa
(N/mm2):

— valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av mer än
150 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, inte i ringar eller rul-
lar och utan mönster i relief

— andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm

— andra

- andra slag, varmvalsade men inte vidare bearbetade:

Prop. 1992/93:221

Lista A till

Bilaga III

503

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

7211.21

— valsade pa fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av mer än
150 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, inte i ringar eller rul-
lar och utan mönster i relief

7211.22

7211.29

ur 7211.30

— andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm

— andra

— kallvalsade men inte vidare bearbetade, med en tjocklek av mindre
än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mm2) eller med en
tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa
(N/mm2):

— med en bredd av mer än 500 mm

— andra slag, kallvalsade men inte vidare bearbetade:

ur 7211.41

— innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol:

---med en bredd av mer än 500 mm

---med en bredd av högst 500 mm i rullar för framställning av vitplåt

ur 7211.49

— andra:

---med en bredd av mer än 500 mm

ur 7211.90

- andra slag:

— med en bredd av mer än 500 mm inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade

72.12

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av
mindre än 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller för-
sedda med annat överdrag:

ur 7212.10

- överdragna med tenn, dock inte pläterade:

— vitplåt, inte vidare bearbetad än ytbehandlad

— andra, med en bredd överstigande 500 mm, inte vidare bearbetad
än ytbehandlad

- överdragna med zink på elektrolytisk väg:

ur 7212.21

— av stål med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av
minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och
en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

---med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade

ur 7212.29

— andra:

---med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade

ur 7212.30

- överdragna med zink på annat sätt, dock inte pläterade:

— med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade

ur 7212.40

— målade, lackerade eller plastöverdragna:

— vitplåt inte vidare bearbetad än lackerad

— andra, med en bredd överstigande 500 mm, inte vidare bearbetade
än ytbehandlade

ur 7212.50

- försedda med annat överdrag, dock inte pläterade eller överdragna
med silver, guld, platina eller emalj, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade:

— med en bredd av mer än 500 mm

ur 7212.60

— pläterade:

— med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade

— med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade, inte vidare bearbe-
tade än pläterade

72.13

Stång av järn eller olegerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade
ringar

72.14

Annan stång av järn eller olegerat stål, smidd, varmvalsad, varmdra-
gen eller varmsträngpressad, även vriden efter valsningen men inte vi-
dare bearbetad:

7214.20

- med mindre försänkningar, kammar eller andra mindre deformatio-
ner åstadkomna under valsningsprocessen eller vriden efter vals-
ningen (armeringsjärn)

7214.30

7214.40

7214.50

- av automatstål

- annan stång, innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol

- annan stång, innehållande minst 0,25 men mindre än 0,6 viktprocent
kol:

Prop. 1992/93:221

Lista A till

Bilaga III

504

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

7214.60

72.15
ur 7215.90

72.16

7216.10

7216.21

7216.22

7216.31

7216.32

7216.33

7216.40

7216.50

ur 7216.90

72.18

7218.10
ur 7218.90

72.19

7219.11

7219.12

7219.13

7219.14

7219.21

7219.22

7219.23

7219.24

7219.31

7219.32

7219.33

7219.34

7219.35

ur 7219.90

72.20

7220.11

7220.12
ur 7220.20

ur 7220.90

— annan stång, innehållande minst 0,6 viktprocent kol

Annan stång av järn eller olegerat stål:

— andra slag:

— varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad men
inte vidare bearbetad

Profiler av järn eller olegerat stål:

— U-, I- eller H-profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträng-
pressade men inte vidare bearbetade, med en höjd av mindre än 80
mm

— L- eller T-profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpres-
sade men inte vidare bearbetade, med en höjd av mindre än 80 mm:

— L-profiler

— T-profiler

— U-, I- eller H-profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträng-
pressade men inte vidare bearbetade, med en höjd av minst 80 mm:

— U-profiler

— I-profiler

— H-profiler

— L- eller T-profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpres-
sade men inte vidare bearbetade, med en höjd av minst 80 mm

— andra profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade
men inte vidare bearbetade

— andra slag:

— varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade profiler, plä-
terade men inte vidare bearbetade

Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former; halvfärdiga
produkter av rostfritt stål:

— i form av göt eller i andra obearbetade former

— andra slag:

— varmvalsade eller stränggjutna

Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av minst 600
mm:

— varmvalsade men inte vidare bearbetade, i ringar eller rullar:

— med en tjocklek av mer än 10 mm

— med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— med en tjocklek av mindre än 3 mm

— varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar eller rullar:

— med en tjocklek av mer än 10 mm

— med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— med en tjocklek av mindre än 3 mm

— kallvalsade men inte vidare bearbetade:

— med en tjocklek av minst 4,75 mm

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

— andra slag:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade)
och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av mindre än
600 mm:

— varmvalsade men inte vidare bearbetade:

— med en tjocklek av minst 4,75 mm

— med en tjocklek av mindre än 4,75 mm

— kallvalsade men inte vidare bearbetade:

— med en bredd av mer än 500 mm

— andra slag:

— med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade (inbegripet pläterade)

Prop. 1992/93:221

Lista A till

Bilaga III

505

4 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

72.21

72.22

7222.10

ur 7222.30

ur 7222.40

72.24

7224.10

ur 7224.90

72.25

7225.10

ur 7225.20

7225.30

7225.40

7225.50

ur 7225.90

72.26

ur 7226.10

ur 7226.20

7226.91

ur 7226.92

ur 7226.99

72.27

72.28

ur 7228.10

- med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade och pläterade men
inte vidare bearbetade

Stång av rostfritt stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade ringar

Annan stång av rostfritt stål; profiler av rostfritt stål:

- stång, varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad men inte vi-
dare bearbetad

- annan stång:

- varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad men
inte vidare bearbetad

- profiler:

- varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, även pläte-
rade men inte vidare bearbetade

Annat legerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former; halv-
färdiga produkter av annat legerat stål:

- i form av göt eller i andra obearbetade former

- andra slag:

- varmvalsade eller stränggjutna

Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av minst
600 mm:

- av kisellegerat stål för elektriskt ändamål

- av snabbstål:

- inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade)
och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

- andra, varmvalsade men inte vidare bearbetade, i ringar eller rullar

- andra, varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar eller
rullar

- andra, kallvalsade men inte vidare bearbetade

- andra slag:

- inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade)
och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av mindre
än 600 mm:

- av kisellegerat stål för elektriskt ändamål:

- varmvalsade men inte vidare bearbetade

- andra, med en bredd av mer än 500 mm

- av snabbstål:

- varmvalsade, men inte vidare bearbetade

- kallvalsade men inte vidare bearbetade, med en bredd av mer än
500 mm

- andra:

---med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade (inbegripet pläterade)

---med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade och pläterade, men
inte vidare bearbetade

- andra slag:

- varmvalsade men inte vidare bearbetade

- kallvalsade men inte vidare bearbetade:

---med en bredd av mer än 500 mm

- andra:

---med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade (inbegripet pläterade)

---med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade och pläterade, men
inte vidare bearbetade

Stång av annat legerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade
ringar

Annan stång av annat legerat stål; profiler av annat legerat stål; ihåligt
borrstål av legerat eller olegerat stål:

- stång av snabbstål:

Prop. 1992/93:221

Lista A till

Bilaga III

506

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

— varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, även pläterad,
men inte vidare bearbetad

ur 7228.20

- stång av kiselmanganstål:

— varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, även pläterad,
men inte vidare bearbetad

7228.30

- annan stång, varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad men
inte vidare bearbetad

ur 7228.60

- annan stång:

— varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad, men
inte vidare bearbetad

ur 7228.70

- profiler:

— varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, även pläte-
rade, men inte vidare bearbetade

7228.80

- ihåligt borrstål

73.01

Spont av järn eller stål, även med borrade eller stansade hål eller till-
verkad genom sammanfogning; profiler framställda genom svetsning,
av järn eller stål:

7301.10

- spont

73.02

Banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvägar,
nämligen räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spårkorsningar,
växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, rälskarvjärn, rälstolar,
rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spårplattor
och annan speciell materiel för sammanbindning eller fästande av räler:

ur 7302.10

- räler:

— andra än strömskenor med ledare av annan metall än järn

7302.20
ur 7302.40

- sliprar

- rälskarvjärn och underläggsplattor:

- valsade

ur 7302.90

- andra slag:

— moträler

Prop. 1992/93:221

Lista A till

Bilaga III

507

LISTA B TILL BILAGA III

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

39.01        Polymerer av eten, i obearbetad form

39.03         Polymerer av styren, i obearbetad form

39.04         Polymerer av vinylklorid eller av andra halogenerade olefiner, i obear-

betad form:

3904.10   - polyvinylklorid, inte blandad med andra ämnen

- annan polyvinylklorid:

3904.21    — inte mjukgjord

3904.22   — mjukgjord

3904.30    - sampolymerer av vinylklorid och vinylacetat

3904.40    - andra sampolymerer med vinylklorid

Prop. 1992/93:221

Lista B till

Bilaga III

508

LISTOR TILL BILAGA III

LISTA C Österrike

LISTA D Norge

(varulistorna utelämnade här)

Prop. 1992/93:221

Bilaga III

509

LISTA E TILL BILAGA III

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

51.09         Garn av ull eller fina djurhår, i detaljhandelsuppläggningar

51.11         Kardgarnsvävnader av ull eller fina djurhår

51.12         Kamgarnsvävnader av ull eller fina djurhår

52.04         Sytråd av bomull, även i detaljhandelsuppläggningar

ur 52.05 Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande minst 85 viktprocent
bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar (med undantag av nr
5205.15,5205.25,5205.35 och 5205.45-garn hos vilket enkelgarnet har
en längdvikt av mindre än 125 decitec [över nr 80 i metrisk numrering
för enkelt garn]

ur 52.06 Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande mindre än 85 viktpro-
cent bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar: (med undantag av nr
5206.15, 5206.25, 5206.35 och 5206.45 - garn hos vilket enkelgarnet
har en längdvikt av mindre än 125 decitex [över nr 80 i metrisk numre-
ring för enkelt garn])

52.07         Garn av bomull (annat än sytråd) i detaljhandelsuppläggningar

ur 52.08 Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent bomull och vä-
gande högst 200 g/m2 (med undantag av ur nr 5208.11

- oblekta:

- - med tvåskaftsbindning vägande högst 100 g/m2:

---inte merceriserade, vägande minst 14 g/m2 men högst 40 g/m2,
som på en yta av 1 cm2 innehåller sammanlagt minst 13 men
högst 24 varp- och väfttrådar)

52.09        Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent bomull och vä-

gande mer än 200 g/m2

52.10        Vävnader av bomull, innehållande mindre än 85 viktprocent bomull,
med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfibrer och
vägande högst 200 g/m2

52.11        Vävnader av bomull, innehållande mindre än 5 viktprocent bomull,
med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfibrer och
vägande mer än 200 g/m2

52.12       Andra vävnader av bomull

54.01         Sytråd av konstfilament, även i detaljhandelsuppläggningar:

ur 5401.20    - av regenatfilament:

- i detaljhandelsuppläggningar

54.07         Vävnader av garn av syntetfilament, inbegripet vävnader framställda

av material enligt nr 54.04

54.08         Vävnader av garn av regenatfilament, inbegripet vävnader framställda

av material enligt nr 54.05

55.08         Sytråd av konststapelfibrer, även i detaljhandelsuppläggningar

55.09         Garn (annat än sytråd) av syntetstapelfibrer, inte i detalhandels-

uppläggningar

55.10         Garn (annat än sytråd) av regenatstapelfibrer, inte i detaljhandels-
uppläggningar

55.11         Garn (annat än sytråd) av konststapelfibrer, i detaljhandelsupplägg-
ningar

Prop. 1992/93:221

Lista E
till bilaga III

510

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Prop. 1992/93:221

Lista E

55.12

Vävnader av syntetstapelfibrer innehållande minst 85 viktprocent så-
dana fibrer

till bilaga III

55.13

Vävnader av syntetstapelfibrer, innehållande mindre än 85 viktprocent
sådana fibrer, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av bo-
mull, med en vikt av högst 170 g/m2

55.14

Vävnader av syntetstapelfibrer, innehållande mindre än 85 viktprocent
sådana fibrer, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av bo-
mull, med en vikt av mer än 170 g/m2

55.15

Andra vävnader av syntetstapelfibrer

55.16

Vävnader av regenatstapelfibrer

56.01

Vadd av textilmaterial och varor av sådan vadd, textilfibrer med en
längd av högst 5 mm (flock) samt stoft och noppor av textilmaterial:
- vadd; andra varor av vadd:

5601.21

— av bomull

5601.22

— av konstfibrer

5601.29

— andra

56.02

Filt, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad

56.03

Bondad duk, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad

56.04

Tråd och rep av gummi, textilöverdragna; textilgarn samt remsor o.d.
enligt nr 54.04 eller 54.05, impregnerade, överdragna eller belagda
med gummi eller plast eller försedda med hölje av gummi eller plast

56.07

Surrningsgarn och tågvirke, även flätade och även impregnerade, över-
dragna eller belagda med gummi eller plast eller försedda med hölje av
gummi eller plast:

- av andra syntetfibrer:

ur 5607.50

— av syntetstapelfibrer

5607.90

- andra slag

56.08

Knutna nät av surrningsgarn eller tågvirke, som längdvara eller i avpas-
sade stycken; avpassade fisknät och andra fiskredskap av nät samt
andra konfektionerade varor av nät, av textilmaterial

ur 57.02

Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, vävda, inte tuftade
eller flockade, även konfektionerade, inbegripet kelim-, soumak- och
karamanievävnader och liknande handvävda produkter (med undan-
tag av ur nr 5702.20 - golvbeläggning av kokosfibrer,utan inblandning
av andra fibrer)

ur 57.03

Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, tuftade, även kon-
fektionerade (med undantag av ur nr5703.90 - golvbeläggning av ko-
kosfibrer, utan inblandning av andra fibrer)

57.04

Mattor och annan golvbeläggning av filt av textilmaterial, inte tuftade
eller flockade, även konfektionerade

ur 57.05

Andra mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, även kon-
fektionerade (med undantag av ur nr 5705.00- av kokosfibrer, utan in-
blandning av andra fibrer)

58.01

Luggvävnader, inbegripet sniljvävnader, andra än varor enligt nr 58.02
och 58.06

58.02

Handduksfrotté och liknande frottévävnader, andra än band enligt
nr58.06; tuftade dukvaror av textilmaterial, andra än varor enligt
nr 57.03

511

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

58.03

Slingervävnader,andra än band enligt nr 58.06

58.04

Tyll, trådgardinsvävnad och nätknytningar; spetsar som längdvara eller
i form av motiv

58.06

Vävda band, andra än varor enligt ur 58.07; band bestående av sam-
manklistrade parallella trådar eller fibrer

58.07

Etiketter, märken och liknande artiklar av textilmaterial, som längd-
vara eller tillskurna, inte broderade

58.08

Flätor som längdvara; snörmakeriarbeten som längdvara, utan brode-
rier och inte utgörande trikåvaror; tofsar, pomponger och liknande ar-
tiklar

59.01

Textilvävnader överdragna med gummi arabicum e.d. eller med stär-
kelseprodukter, av sådana slag som används till bokpärmar o.d.; kal-
kerväv; preparerad målarduk; kanfas och liknande styva textilvävna-
der av sådana slag som används till hattstommar

59.02

Kordväv av högstyrkegarn av nylon eller andra polyamider, polyestrar
eller viskos:

ur 5902.10

- av nylon eller andra polyamider:

— ej impregnerad, överdragen eller belagd med gummi

ur 5902.20

- av polyestrar:

— ej impregnerad, överdragen eller belagd med gummi

5902.90

- andra slag

59.03

Textilvävnader, impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade
med plast, andra än vävnader enligt nr 59.02

59.04

Linoleummattor o.d., även i tillskurna stycken; golvbeläggning be-
stående av en textilbotten med överdrag eller beläggning, även i till-
skurna stycken

59.05

Textiltapeter

59.09

Brandslangar och liknande slangar av textilmaterial, även med invän-
dig beläggning, armering eller tillbehör av annat material

59.10

Drivremmar och transportband av textilmaterial, även förstärkta med
metall eller annat material

59.11

Produkter och artiklar av textilmaterial, för tekniskt bruk, specifice-
rade i anm 7 till detta kapitel

60.01

Luggvaror, inbegripet varor med lång lugg samt frotté, av trikå

60.02

Andra dukvaror av trikå

61.01

Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker, skidjackor, vindjackor
och liknande ytterkläder, av trikå, för män eller pojkar

61.02

Kappor (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor,
vindjackor och liknande ytterkläder, av trikå, för kvinnor eller flickor

61.03

Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt
nr 61.01) och byxor (andra än badbyxor), av trikå, för män eller pojkar

61.04

Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt
nr 61.02), klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, av trikå, för kvinnor
eller flickor

61.05

Skjortor av trikå, för män eller pojkar

Prop. 1992/93:221

Lista E
till bilaga III

512

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

61.06

Blusar, skjortor och skjortblusar av trikå, för kvinnor eller flickor

61.07

Kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, morgonrockar och lik-
nande artiklar, av trikå, för män eller pojkar

61.08

Underklänningar, underkjolar, underbyxor, trosor, nattlinnen, pyja-
mas, negligéer, badrockar, morgonrockar och liknande artiklar, trikå,
för kvinnor eller flickor

61.09

T-tröjor, undertröjor och liknande tröjor, av trikå

61.10

Tröjor, (andra än sådana enligt nr61.09), pullovrar, koftor, västar och
liknande artiklar, av trikå

61.11

Babykläder och tillbehör till sådana kläder, av trikå

61.12

Träningsoveraller, skiddräkter, baddräkter och badbyxor, av trikå

61.13

Kläder av dukvaror av trikå enligt nr 59.03, 59.06 eller 59.07

61.14

Andra kläder av trikå

61.15

Strumpbyxor, trikåer, strumpor, sockor o.d., inbegripet åderbrocks-
strumpor samt skodon utan påsatt sula, av trikå

61.16

Handskar och vantar av trikå

61.17

Andra konfektionerade tillbehör till kläder, av trikå; delar till kläder
eller till tillbehör till kläder, av trikå

62.01

Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker, skidjackor, vindjackor
och liknande ytterkläder, för män eller pojkar

62.02

Kappor, (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor,
vindjackor och liknande ytterkläder, för kvinnor eller flickor

62.03

Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt
nr 62.01) och byxor (andra än badbyxor), för män eller pojkar

62.04

Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt
nr62.02), klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, för kvinnor eller
flickor

62.05

Skjortor för män eller pojkar

62.06

Blusar, skjortor och skjortblusar, för kvinnor eller flickor

62.07

Undertröjor, kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, morgon-
rockar och liknande artiklar, för män eller pojkar

62.08

Linnen, undertröjor, underklänningar, underkjolar, underbyxor, tro-
sor, nattlinnen, pyjamas, negligéer, badrockar, morgonrockar och lik-
nande artiklar, för kvinnor eller flickor

62.09

Babykläder och tillbehör till sådana kläder

62.10

Kläder av textilvaror enligt nr 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 eller 59.07

62.11

Träningsoveraller, skiddräkter, baddräkter och badbyxor; andra kläder

62.12

Bysthållare, gördlar, korsetter, hängslen, strumphållare, strumpeband
och liknande artiklar samt delar till sådana varor, även av trikå

62.14

Sjalar, scarfar, halsdukar, mantiljer, slöjor o.d.

Prop. 1992/93:221

Lista E
till bilaga III

513

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Prop. 1992/93:221

Lista E

62.15

Slipsar och liknande artiklar

till bilaga III

63.01

Res- och sängfiltar

63.02

Sänglinne, bordslinne, toaletthanddukar, kökshanddukar och liknande
artiklar

63.03

Gardiner, rullgardiner och draperier; gardinkappor och sängomhängen

63.04

Andra inredningsartiklar,andra än sådana enligt nr 94.04

63.06

Presenningar och markiser; tält; segel till båtar, segelbrädor eller for-
don; kampingartiklar

63.07

Andra konfektionerade artiklar, inbegripet tillskärningsmönster

94.04

Resårbottnar till sängar; sängkläder och liknande inredningsartiklar
(t ex madrasser, sängtäcken, kuddar och puffar) försedda med resårer,
stoppning eller inlägg av vilket material som helst eller tillverkade av
poröst gummi eller porös plast, med eller utan överdrag:

9404.30

- sovsäckar

ur 9404.90

- andra slag:

— sängtäcken och kuddar, inte stoppade med dun eller fjäder

514

Prop. 1992/93:221

Annex IV

ANNEX IV

REFERRED TO IN ARTICLE 4, PARAGRAPH 2(b)(i)

Heading
No.

25.05

ex

25.06

ex

25.07

ex

25.08

Hungarian
Tariff No.

2505.10-003

2505.90

995

2506.10

020

2507.00

037

Description of products

Natural sands of all kinds, whether or
not coloured, other than metal-bearing
sands of Chapter 26.

- Silica sands and quartz sands

- Other:

- Other than foundry sand

Quartz (other than natural sands):
quartzite, whether or not roughlv
trimmed or merelv cut, bv sawing or
otherwise, into blocks or slabs of a
rectangular (including square) shape.

- Quartz:

— Crushed quartz

Ka_o_lin and other kaolinic clays, whether
or not calcined.

- Washed kaolin, in lumps

Other clavs (not including expanded
clavs of heading No. 68.06), andalusite,
kvanite and sillimanite, whether or not
calcined; mullite; chamotte or dinas
earth.

515

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

25-10

25-1?

25.17

Hungarian
Tariff No.

2508.10-000

2508.20-001

2508.40-003

2508.50-004

2508.60-005

2508.70-006

2510.20-006

2517.10-008

2517.30-000

Description of products

- Bentonite

- Decolourising earths and fuller's
earth

- Other clays

- Andalusite, kyanite and sillimanite

- Mullite

- Chamotte or dinas earths

Natural calcium phosphates, natural
aluminium calcium phosphates and
phosphatic chalk.

- Ground

Siliceous fossil meals ffor example.
kieselquhr, tripolite and diatomite) and
similar siliceous earths, whether or not
calcined. of an apparent specific
qravitv of 1 or less.

Pebbles, qravel, broken or crushed
stone, of a kind commonlv used for
concrete aggregates, for road metalling
or for railway or other ballast, shinqle
and flint, whether or not heat-treated;
macadam of slag, dross or similar
industrial waste, whether or not
incorporating the materials cited in the
first part of the heading; tarred
macadam; qranules, chippincs and powder,
of stones of heading No. 25.15 or 25.16,
whether or not heat-treated

- Pebbles, gravel, broken or crushed
stone, of a kind commonly used for
concrete aggregates, for road
metalling or for railway or other
ballast, shingle and flint, whether or
not heat-treated

- Tarred macadam

516

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

- Granules, chippings and powder, of
stones of heading No. 25.15 or 25.16,
whether or not heat-treated :

2517.41-004

2517.49-008

— Of marble

— Other

25.19

ex

2519.90

013

25.29

2529.10-003

Natural magnesium carbonate fmagnesite);
fused magnesia; dead-burned (sintered)
magnesia, whether or not containing
small guantities of other oxides added
before sintering; other magnesium oxide,
whether or not pure.

- Other:

- Chemically pure magnesium oxide

Felspar; leucite; nepheline and
nepheline svenite; fluorspar.

- Felspar

25.30

ex

2530.90

991

Mineral substances not elsewhere
specified or included.

- Other:

— Other

26.02

Manganese ores and concentrates,
including manganiferous iron ores and
concentrates with a manganese content of
20 % or more, calculated on the drv
weight.

2.7. ,.07

Oils and other Products of the
distillation of high temperature coal
tar; similar Products in which the
weight of the aromatic constituents
exceeds that of the non-aromatic
constituents.

517

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

2707.50-001

2707.91-008

Description of products

27,12

ex

2712.90

025

28.01

28.05

ex

2801.20-007

2805.30

013

2?-ll

ex

2811.23-003

2811.29

010

Prop. 1992/93:221

Annex IV

- Other aromatic hydrocarbon mixtures of
which 65 % or more by volume(including
losses) distils at 250 'C by the
ASTM D 86 method

- Other:

— Creosote oils

crystalline petroleum wax, slack wax,
ozokerite, liqnite wax, peat wax, other
mineral waxes, and similar products
obtained bv svnthesis or bv other
processes, whether or not coloured.

- Other:

— Refined lignite wax; ozokerite and
peat wax; white or coloured ceresine

Fluorine, chlorine, bromine and iodine.

- Iodine

Alkali or alkaline-earth metals; rare-
earth metals. scandium and vttrium,
whether or not intermixed or
interalloyed; mercurv,

- Rare-earth metals, scandium and
yttrium, whether or not intermixed or
interalloyed:

— Rare-earth metals

Other inorganic acids and other
inorganic oxvaen compounds of non-
metals.

- Other inorganic oxygen compounds of
non-metals:

— Sulphur dioxide

-- Other:

--- Diarsenic trioxide

518

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

29,1?

Sodium hvdroxide (caustic soda) :

potassium hvdroxide (caustic potash) :

peroxides of sodium or potassium.

- Sodium hydroxide (caustic soda) :

2815.11-002

— Solid

2815.12-005

— In aqueous solution (soda lye or
liquid soda)

28.18

Artificial corundum. whether or not

chemicallv defined; aluminium oxide;

aluminium hvdroxide.

2818.10-006

- Artificial corundum

28.23

Titanium oxides.

28-27

Chlorides, chloride oxides and chloride

hvdroxides; bromides and bromide oxides;

iodides and iodide oxides.

- Bromides and bromide oxides:

2827.51-001

— Bromides of sodium or of potassium

2827.59-005

— Other

28,28

Hvmochlorites; commercial calcium

hvoochlorite; chlorites; hvoobromites.

2828.10-003

- Commercial calcium hypochlorite and
other calcium hypochlorites

2828.90-001

- Other

28.29

Chlorates and perchlorates; bromates and

perbromates: iodates and periodates.

2829.90-000

- Other

519

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

2-8:..3.3

Sulohates: alums: oeroxosulphates

2833.11-008

2833.19-002

2833.40-008

(persulphates)■

- Sodium sulphates:

- Disodium sulphate

-- Other

- Peroxosulphates (persulphates)

28.34

Nitrjtes; nitrates.

- Nitrates:

— Of potassium

2834.21-008

28J5

2835.10-003

2836.20-003

2836.30-004

Phosphinates (hvpophosphites) , phospho-
nates (phosphites), phosphates and
polyphosphates.

- Phosphinates (hypophosphites) and
phosphonates (phosphites)

Carbonates; peroxocarbonates

(percarbonates); commercial ammonium
carbonate containing ammonium carbamate.

- Disodium carbonate

- Sodium hydrogencarbonate (sodium
bicarbonate)

28.40

ex

2840.20

990

Borates; peroxoborates (perborates) .

- Other borates:

— Other

Colloidal precious metals; inorganic or
organic compounds of precious metals,
whether or not chemicallv defined:
amalgams of precious metals.

520

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

- Silver compounds:

2843.21-006

— Silver nitrate

2843.29-000

— Other

2843.30-004

- Gold compounds

29.01

Acvclic hvdrocarbons.

- Unsaturated:

ex

2901.29

016

— Other:

--- Hexen-1, divinyl benzene

29.03

Halogenated derivatives of hvdrocarbons.

- Unsaturated chlorinated derivatives of
acyclic hydrocarbons:

2903.29-005

— Other

29.04

Sulohonated, nitrated or nitrosated

derivatives of hvdrocarbons, whether or

not halogenated.

2904.10-006

- Derivatives containing only sulpho
groups, their salts and ethyl esters

29.05

Acvclic alcohols and their halogenated.

sulphonated, nitrated or nitrosated

derivatives.

- Diols:

2905.31-000

— Ethylene glycol (ethanediol)

2905.32-003

— Propylene glycol (propane-1,2-diol)

29,.Q.?

Halogenated, sulphonated, nitrated or

nitrosated derivatives of phenols or

phenol-alcohols.

ex

2908.90

019

- Other:

— Nitrated or nitrosated derivatives

521

5 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

29.09

2909.41-007

2909.60-006

Ethers. ether-alcohols■ ether-phenols,
ether-alcohol-phenols, alcohol perox-
ides, ether peroxides, ketone peroxides
(whether or not chemicallv defined). and
their halogenated, sulphonated. nitrated
or nitrosated derivatives.

- Ether-alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- 2,2'-Oxydiethanol (diethylene glycol,
digol)

- Alcohol peroxides, ether peroxides,
ketone peroxides and their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives

29-14

2914.49-003

Ketones and guinones, whether or not
with other oxygen function. and their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives.

- Ketone-alcohols and ketone-aldehydes:

— Other

29.15

ex

2915.21-006

2915.29

019

2915.32-000

Saturated acvclic monocarboxvlic acids
and their anhvdrides, halides, peroxides
and peroxvacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives.

— Acetic acid and its salts; acetic
anhydride:

— Acetic acid

— Other:

--- Manganese acetate

— Esters of acetic acid:

— Vinyl acetate

522

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

ex

2915.90

000

- Other:

— Veova

29.16

29.17

ex

Prop. 1992/93:221

Annex IV

2916.11- 004

2916.12- 007

2916.13- 000

2916.14- 003

2917.19-007

2917.39

018

Unsaturated acvclic itionocarboxvlic
acids, cvclic monocarboxvlic acids.
their anhvdrides, halides, peroxides and
peroxvacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives.

— Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Acrylic acid and its salts

— Esters of acrylic acid

— Methacrylic acid and its salts

— Esters of methacrylic acid

Polycarboxylic acids, their anhvdrides,
halides, peroxides and peroxvacids;
their halogenated, sulphonated, nitrated
or nitrosated derivatives,

- Acyclic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

— Other

- Aromatic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

-- Other:

--- Other polycarboxylic acids, aromatic
(edenol)

523

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

22^21

Amine-function compounds.

- Acyclic monoamines and their
derivatives; salts thereof:

2921.19-000

— Other

- Acyclic polyamines and their
derivatives; salts thereof:

2921.30-005

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic
mono- or polyamines, and their
derivatives; salts thereof

- Aromatic monoamines and their
derivatives; salts thereof:

2921.42-002

— Aniline derivatives and their salts

- Aromatic polyamines and their
derivatives; salts thereof:

2921.51-000

— o-, m-, p-Phenylenediamine,
diaminotoluenes, and their
derivatives; salts thereof

29.24

Carboxvamide-function compounds; amide-

function compounds of carbonic acid.

2924.10-000

- Acyclic amides (including acyclic
carbamates) and their derivatives;
salts thereof

- Cyclic amides (including cyclic
carbamates) and their derivatives;
salts thereof:

2924.29-008

— Other

29.26

ex

Nitrile-function compounds

2926.90

015

- Other:

— Cyan-acetamide

524

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

29-27

29-2?

29,30

29.3j

29-??

29.34

ex

Hungarian
Tariff No.

2930.90-009

2931.00-018

2933.71-007

2934.90

014

999

Description of products

Diazo-, azo-, or azoxv-compounds

Oroanic derivatives of hvdrazine or of
hvdroxvlamine,

Oraano-sulphur compounds.

- Other

Other oraano-inoroanic compounds.

- Organo-mercury compounds

Heterocvclic compounds with nitrogen
hetero-atomfs) only; nucleic acids and
their salts.

- Lactams:

- 6-Hexanelactam (epsilon-caprolactam)

Other heterocvclic compounds.

— Other:

— 6-etoxi-l,2 dihydro- 2,2,
4-trimethyl quinoline; 0,0-diethyl
(0-isopropyl-4 methyl-6 pyridine)
phosphorathiate

— Other than the following: thiophen,
sultones and sultams, active
ingredients for the production of
plant protectives, 6-etoxi-l,2
dihydro- 2,2, 4-trimethyl quinoline,
and 0,0-diethyl (0-isopropyl-4
methyl-6 pyridine) phosphorathiate.

525

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

29.36

32-04

32.06

ex

32.14

Hungarian
Tariff No.

2936.29-003

3204.90-004

3206.49

998

3214.90-001

Description of products

Provitamins and vitamins, natural or
reproduced bv svnthesis (including
natural concentrates), derivatives
thereof used primarilv as vitamins, and
intermixtures of the foregoing, whether
or not in any solvent.

- Other vitamins and their derivatives

Synthetic organic colouring matter.
whether or not chemicallv defined: pre-
parations as specified in Note 3 to this
Chapter based on synthetic organic
colouring matter; synthetic organic Pro-
ducts of a kind used as fluorescent
brightening agents or as luminophores■
whether or not chemicallv defined,

- Other

Other colouring matter; preparations as
specified in Note 3 to this Chapter,
other than those of heading No, 32.03,
32.04 or 32.05; inorganic products of a
kind used as luminophores, whether or
not chemicallv defined.

- Other colouring matter and other
preparations:

— Other:

--- Other than master batch for
colouring of polystyrene

Glaziers' puttv, orafting puttv, resin
cements, caulking compounds and other
mastics; painters' fillings; non-
refractorv surfacing preparations for
facades, indoor walls, floors, ceilings
or the like.

- Other

526

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

33.01

ex

33.02

ex

34 .04

ex

35.03

ex

Hungarian
Tariff No.

3301.90

028

3302.10

029

3404.90

994

3503.00

999

Description of products

Essential oils (terpeneless or not),
including concretes and absolutes;
resinoids; concentrates of essential
oils in fats, in fixed oils, in waxes_or
the like, obtained bv enfleuraqe or
maceration; terpenic bv-products of the
deterpenation of essential oils; aqueous
distillates and aqueous Solutions of
essential oils.

- Other:

— Semi-solid

Mixtures of odoriferous substances and
mixtures fincludinq alcoholic Solutions)
with a basis of one or more of these
substances, of a kind used as raw
materials in industrv.

- Of a kind used in the food or drink
industries:

— Artificial odoriferous compositions

Artificial waxes and prepared waxes.

- Other:

— Artificial waxes other than sealing
wax

Gelatin (including gelatin in
rectangular (including square) sheets,
whether or not surface-worked or
coloured) and gelatin derivatives;
isinqlass; other qlues of animal origin,
excluding casein glues of heading
No. 35.01,

- Other than the following: Gelatin for
industrial purposes; gelatin for the
preparation of food-stuffs and
pharmaceutical purposes; gelatin for
photografic purposes and bone glues

527

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

35-05

ex

37.02

ex

37^.06

38.03

ex

39,07

ex

Hungarian
Tariff No.

3505.10

013

3702.39

039

3706.90-007

3803.00

998

3807.00

019

Description of products

(for example, pregelatinised or
esterified starches); glues based on
starches, or on dextrins or other
modified starches,

- Dextrins and other modified starches:

— Esterified starches

Photographic film in rolls, sensitised,
unexposed, of anv material other than
paper, paperboard or textiles; instant
print film in rolls, sensitised.
unexposed.

- Other film, without sprocket holes, of
a width not exceeding 105 mm:

— Other:

--- Cinematographic film, black and
white X-ray film for industrial
purposes

Cinematographic film, exposed and
developed, whether or not incorporating
sound track or consisting only of sound
track.

- Other

Tall oil, whether or not refined.

- Other than crude

Wood tar: wood tar oils; wood creosote;
wood naphtha; vegetable pitch; brewers'
pitch and similar preparations based on
rosin, resin acids or on vegetable
pitch,

- Wood tar, wood tar oils, wood
creosote, wood naphtha

528

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

38.15

38.?3

ex

3812.30-005

3815.19-007

3823.90

061

Prepared rubber accelerators; compound
plasticisers for rubber or plastics, not
elsewhere specified or included;
anti-oxidising preparations and other
compound stabilisers for rubber or
Plastics,

- Anti-oxidising preparations and other
compound stabilisers for rubber or
plastics

Reaction initiators, reaction
accelerators and catalvtic preparations,
not elsewhere specified or included.

- Supported catalysts:

— Other

Prepared binders for foundrv moulds or
cores; Chemical Products and
preparations of the Chemical or allied
Industries (including those consisting
of mixtures of natural products)■ not
elsewhere specified or included;
residual Products of the Chemical or
allied industries, not elsewhere
specified or included.

- Other:

— Residual products of the Chemical
or allied industries, not elsewhere
specified (Dryvit additive II.,
BYK 035)

39x.P§...

ex

Acrvlic polymers in primary forms.

3906.10

999

- Polymethyl methacrylate:

— Other than for injection moulding and
polymer blocks

529

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

39-13

ex

39,15

ex

39.17...

39.20

40-15

ex

Hungarian
Tariff No.

3913.90

012

3915.90

047

3917.10

3920.62-016

4015.19

013

Description of products

acid) and modified natural polymers (for
example, hardened proteins, Chemical
derivatives of natural rubber), not

elsewhere specified or included, in

primarv forms.

- Other:

— Galalith, dextran, glycogen

Waste, parings and scrap, of plastics.

- Of other plastics:

— Of proteins and their derivatives

Tubes, pipes and hoses, and fittings
therefor (for example, ioints, elbows,
flanges), of plastics.

- Artificial guts (sausage casings) of
hardened protein or of cellulosic
materials

Other plates, sheets, film, foil and
strip, of plastics, non-cellular and not
reinforced, laminated, supported or
similarlv combined with other materials.

- Of polycarbonates, alkyd resins,
polyallyl esters or other polyesters:

— Of polyethylene terephthalate

Articles of apparel and clothing
accessories (including gloves), for all
purposes, of vulcanised rubber other
than hard rubber.

- Gloves:

— Other:

--- For industrial purposes

530

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

44.03

ex

44.04

ex

44.05

ex

44.17

ex

4 8.,2.3

ex

ex

Hungarian
Tariff No.

4403.20

999

4404.10

997

4405.00

010

4417.00

015

4823.70

015

4823.90

026

Description of products

Wood in the rough, whether or not
stripped of bark or sapwood, or rouchlv
souared.

- Other, coniferous:

— Other than logs

Hoopwood: split poles; piles, pjckets
and stakes of wood, pointed but not sawn
lengthwise; wooden sticks, rouchlv
trimmed but not turned, bent or
otherwise worked, suitable for the
manufacture of walking-sticks.
umbrellas, tool handles or the like;
chipwood and the like.

- Coniferous:

— Other than drawn wood

Wood wool; wood flour.

- Wood flour

Tools, tool bodies, tool handles, broom
or brush bodies and handles, of wood;

boot or shoe lasts and trees, of wood.

- Broom or brush bodies and handles

Other paper, paperboard, cellulose
wadding and webs of cellulose fibres,
cut to size or shape; other articles of
paper pulp, paper. paperboard, cellulose
wadding or webs of cellulose fibres,

- Moulded or pressed articles of paper
pulp:

— Moulded sheets for packing eggs

- Other:

— Metallised condenser paper

531

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading

No.

49.08

ex

53.02

53.06

ex

ex

54.05

68.14

ex

ex

Hungarian
Tariff No.

4908.10

013

5306.10

993

5306.20

994

6814.10

013

6814.90

011

Description of products

Transfers (decalcomanias).

- Transfers (decalcomanias),
vitrifiable:

— Matrices for porcelain, glass and
enamel

True hemp (Cannabis sativa L.}, raw or
processed but not spun; tow and waste of
true hemp (including yarn waste and
garnetted stock).

Flax yarn-

- Single:

— Other than put up for retail sale

- Multiple (folded) or cabled:

— Other than put up for retail sale

Artificial monofilament of 67 decitex or
more and of which no cross-sectional
dimension exceeds 1 mm; strip and the
like (for example, artificial straw) of
artificial textile materials of an
apparent width not exceeding 5 mm.

Worked mica and articles of mica,
including agglomerated or reconstituted
mica, whether or not on a support of
paper, paperboard or other materials.

- Plates, sheets and strips of
agglomerated or reconstituted mica,
whether or not on a support:

— For manufacturing mica capacitors
(falling within heading No. 85.32)
and mica insulators (falling within
heading No. 85.46)

- Other:

— Discs, tubes, rolls for manufacturing
mica capacitors (falling within
heading No. 85.32) and mica
insulators (falling within heading
No. 85.46)

532

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

69.01

70.03

ex

70.19

71.05

72.19

72.20

72.2?

Hungarian
Tariff No.

020

7003.11

026

7019.10-006

7105.10-006

Description of products

— Mica plates and sheets

Bricks. blocks, tiles and other ceramic
goods of siliceous fossil meals (for
example, kieselguhr, tricolite or
diatomite) or of similar siliceous
earths.

Cast alass and rolled glass, in sheets
or profiles, whether or not having an
absorbent or reflecting laver. but not
otherwise worked.

- Non-wired sheets :

— Coloured throughout the mass (body
tinted), opacified, flashed or having
an absorbent or reflecting layer:

--- Of optical glass

Glass fibres (including glass wool) and
articles thereof (for example, yarn,
woven fabrics),

- Slivers, rovings, yarn and chopped
strands

Dust and powder of natural or synthetic
precious or semi-precious stones.

- Of diamonds

Flat-rolled Products of stainless Steel,
of a width of 600 mm or more.

Flat-rolled Products Of stainless steel,
of a width of less than 600 mm.

Other bars and rods of stainless steel;
angles, shapes and sections of stainless
steel.

533

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

24 ;..P8

Copper wire,

74.13

Stranded wire. cables, plaited bands and

the like, of copper. not electricallv

insulated.

74.15

Nails, tacks, drawing pins, Staples

(other than those of heading No. 83.05)

and similar articles. of copper or of

iron or steel with heads of copper:

screws, bolts, nuts, screw hooks.

rivets. cotters. cotter-pins. washers

(including spring washers) and similar

articles. of copper.

- Other articles, not threaded:

7415.21-006

— Washers (including spring washers)

7415.29-000

— Other

- Other threaded articles:

7415.32-000

— Other screws; bolts and nuts

7415.39-001

— Other

74.19

Other articles of copper.

7419.10-008

- Chain and parts thereof

78.06

Other articles of lead.

79.04

Zinc bars, rods, profiles and wire.

79-06

Zinc tubes. pioes and tube or Dioe

fittings (for example. couplincs.

elbows, sleeves).

30,00

Tin bars, rods, profiles and wire.

534

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

80^05

80.07

§2-05

82.06

ex

S2-Q7

Hungarian
Tariff No.

8205.30-002

8205.60-005

8205.70-006

8205.90-008

8206.00

992

Description of products

Tin foil (whether or not printed or
backed with paper, paperboard, plastics
or similar backing materials), of a
thickness (excluding any backing) not
exceeding 0.2 mm; tin powders and
flakes.

Other articles of tin.

Hand tools (including glaziers'
diamonds)■ not elsewhere specified or
included: blow lamps; vices, clamps and
the like, other than accessories for and
parts of, machine tools; anvils;
portable forges; hand or pedal-operated
grinding wheels with frameworks,

- Planes, chisels, gouges and similar
cutting tools for working wood

- Blow lamps

- Vices, clamps and the like

- Sets of articles of two or more
of the foregoing subheadings

Tools of two or more of the headings
Nos. 82.02 to 82.05, put up in sets for
retail sale,

- Other sets than those, the essential
character of which is given by the
tools of heading No. 82.02 or 82.03

Interchangeable tools for hand tools,
Whether or not power-operated, or for
machine-tools (for example, for
pressing, stamning, punching, tapping,
threading, drilling, boring, broaching,
milling, turning or screw driving),
including dies for drawing or extruding
metal, and rock drilling or earth boring
tools.

535

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

82.12

Hungarian

Tariff No.

8207.20- 009

8207.50-002

8207.90- 006

8212.20- 010

8212.90- 008

Description of products

- Dies for drawing or extruding metal

- Tools for drilling, other than for
rock drilling

- Other interchangeable tools

Razors and razor blades (including razor
blade blanks in strips),

- Safety razor blades, including razor
blade blanks in strips

- Other parts

82 ■ 13

Scissors, tailors* shears and
similar shears, and blades therefor.

83 ■ 04

Filing cabinets, card-index cabinets.
paper travs, paper rests, pen travs,
office-stamp stands and similar Office
or desk eguipment, of base metal. other
than Office furniture of heading

No. 94.03,

ex

8304.00

012

- Desk equipment of lead, zinc or tin

83.06

8306.10-002

Bells, gongs and the like, non-electric,
of base metal; statuettes and other
ornaments, of base metal; photograph,
pjcturg or gimijar fpames, of b?se
metal; mirrors of base metal,

- Bells, gongs and the like

83.11

Wire, rods, tubes, plates, electrodes
and similar Products, of base metal or
of metal carbides, coated or cored with
flux material, of a kind used for
soldering, brazing, welding or
deposition of metal or of metal
carbides; wire and rods, of agglomerated
base metal powder, used for metal
spraving.

536

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

ex

84.25

84.26

Hungarian
Tariff No.

8311.30-006

8413.11

992

8413.19- 002

8413.20- 006

8425.11-003

8425.19-007

8426.11-002

Description of products

- Coated rods and cored wire, of base
metal, for soldering, brazing or
welding by flame

Pumps for liguids, whether or not fitted
with a measuring device; liguid
elevators,

- Pumps fitted or designed to be fitted
with a measuring device:

— Pumps for dispensing fuel or
lubricants, of the type used in
filling-stations or in garages:

--- Other than those of explosion-proof
construction

— Other

- Hand pumps, other than those of
subheading No. 8413.11 or 8413.19

Pullev tackle and hoists other than skip
hoists: winches and capstans; iacks.

— Pulley tackle and hoists other than
skip hoists or hoists of a kind used
for raising vehicles:

— Powered by electric motor

— Other

Ships' derricks; cranes, including
cable cranes; mobile lifting frames,
straddle carriers and works trucks
fitted with a crane.

- Overhead travelling cranes,
transporter cranes, gantry cranes,
bridge cranes, mobile lifting frames
and straddle carriers:

— Overhead travelling cranes on fixed
support

537

6 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

84^.0

ex

84-81

ex

ex

Hungarian
Tariff No.

8430.10

996

8430.61-000

8431.20

8431.31

8431.39

019

8431.49

995

Description of products

scraping, excavatino, tainDina,
compacting, extractino or boring
machinery, for earth, minerals or ores;
pile-drivers and pile-extractors; snow-
ploughs and snow-blowers.

- Pile-drivers and pile-extractors:

— Other than special machinery

- Other machinery, not self-propelled:

— Tamping or compacting machinery

Parts suitable for use solely or
principally with the machinery of
headings Nos. 84.25 to 84.30.

- Of machinery of heading No. 84.27

- Of machinery of heading No. 84.28:

— Of lifts, skip hoists or escalators

— Other:

--- Of machinery of subheadings
Nos. 8428.31-01, 8428.32-01,
8428.33-01 and 8428.90-01

- Other machinery of heading No.84.26,
84.29 or 84.30:

— Other:

--- Other than the following: Of
machinery of subheading
NOS.8426.20-01, 8426.41-01,
8430.31-02 and 8430.39-02; of
machinery of subheading

No. 8426.20-99; of machinery
of subheading Nos. 8426.12-01,
8426.41-02, 8429.40-02, 8430.31-99,
8430.39-99 and 8430.69-99; of
machinery of subheading

No.8429.40-01 and of machinery of
subheading No.8430.69-02

538

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

84.32

84-33

Hungarian
Tariff No.

Description of products

Agricultural, horticultural or forestrv
machinery for soil preparation or
cultivation; lawn or sports-ground
rollers.

8433.51-006

Harvestina or threshing machinery,
including straw or fodder balers; grass
or hav mowers; machines for cleaning,
sorting or grading eggs, fruit or other
agricultural produce, other than
machinery of heading No, 84.37,

- Other harvesting machinery; threshing
machinery:

— Combine harvester-threshers

84.37

ex

84.38

84.39

84.41

8437.10

014

Machines for cleaning, sorting or
grading seed, grain or dried leguminous
vegetables; machinery used in the
milling industrv or for the working of
cereals or dried leguminous vegetables,
other than farm-type machinery.

- Machines for cleaning, sorting or
grading seed, grain or dried
leguminous vegetables:

— For agricultural purposes

Machinery, not specified or included
elsewhere in this Chapter, for the
industrial preparation or manufacture of
food or drink, other than machinery for
the extraction or preparation of animal
or fixed vegetable fats or oils.

Machinery for making pulp of fibrous
cellulosic material or for making or
finishing paper or paperboard.

Other machinery for making up paper
pulp, paper or paperboard, including
cutting machines of all kinds.

539

Heading
No.

94,55

95-09

85.15

ex

ex

ex

Hungarian
Tariff No.

8509.90-003

8515.31

010

8515.80

021

8515.90

998

Description of products

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Machine-tools fincluding machines for
nailinq, stapling, glueing or otherwise
assembling) for working wood, cork,
bone, hard rubber, hard plastics or
similar hard materials.

Electro-mechanical domestic appliances,
with self-contajned electric motor.

- Parts

Electric fincluding electricallv heated
gas). laser or other light or photon
beam, ultrasonic, electron beam,
magnetic pulse or plasma are soldering,
brazing or welding machines and
apparatus, whether or not capable of
cutting; electric machines and
apparatus for hot spraving of metals or
sintered metal carbides.

- Machines and apparatus for are
(including plasma are) welding of
metals:

— Fully or partly automatic:

--- Plasma-welding equipment using
powder; plasma-cutter equipment
over 30 kW using inexpensive gas

- Other machines and apparatus:

— Ultrasonic microwelding machines;
electron ray welding equipment with
accelerating voltage under 30 kV and
high thermionic current; precision
ray welding equipment with
accelerating voltage over 30 kV and
low thermionic current

- Parts:

— Other than those for machines and
apparatus of subheading

No.8515.80-01

540

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

85.23

8523.90-003

Prepared unrecorded media for sound
recording or similar recording of other
phenomena■ other than products of
Chapter 37,

- Other

85.24

85.33

a5,.u„

8524.90-002

8533.21-006

8533.29-000

8533.31-007

8533.39- 001

8533.40- 005

Records, tapes and other recorded media
for sound or other similarlv recorded
phenomena, including matrices and
masters for the production of records,
but excluding products of Chapter 37,

- Other

Electrical resistors fincluding
rheostats and potentiometers), other
than heating resistors.

— Other fixed resistors:

— For a power handling capacity not
exceeding 20 W

— Other

— Wirewound variable resistors,
including rheostats and
potentiometers:

— For a power handling capacity not
exceeding 20 W

— Other

— Other variable resistors, including
rheostats and potentiometers

Diodes, transistors and similar semi-
conductor devices; photosensitive semi-
conductor devices, including photo-
voltaic cells whether or not assembled
in modules or made up into panels; light
emitting diodes; mounted piezo-electric
crystals.

541

Heading
No.

87.01

ex

ex

87,05

ex

87.08

Hungarian
Tariff No.

8541.21-005

8541.29

8701.10-009

8701.30

010

8701.90

025

8705.90

012

Description of products

Prop. 1992/93:221

Annex IV

- Transistors, other than photosensitive
transistors:

— With a dissipation rate of less than

1 W

-- Other

Tractors (other than tractors of heading

F

- Pedestrian controlled tractors

- Track-laying tractors:

- Agricultural tractors

- Other:

- Agricultural tractors

Special purpose motor vehicles, other
than those principally designed for the
transport of persons or goods (for
example, breakdown lorries, crane
lorries, fire fjghting vehicles,
concrete-mixer lorries, road sweeper
lorries, spraving lorries, mobile
workshops, mobile radiological unitsl■

- Other:

— Special-purpose vehicles with four-
wheel drive, weighing not more than
750 kilos, air-cooled, of a cylinder
capacity not exceeding 600 cc, and a
power output not exceeding

27 h.p.DIN, with heavy-duty central
tube-frame and with independent
driven axles and differential locks,
for special purposes (such as: fire-
fighting, road-sweeping, snow-
ploughing, spraying, for agriculture
and for forestry) not fitted with
special equipment

Parts and accessories of the motor
vehicles of headings Nos. 87,01 to
87.05.

542

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

ex 8708.10

039

ex 8708.99

034

- Bumpers and parts thereof:

— For agricultural tractors and for
road and cross-country vehicles
g.v.w. exceeding 10 tonnes

- Other parts and accessories:

— Other:

--- For agricultural tractors and for
road and cross-country vehicles
g.v.w. exceeding 10 tonnes

88-Q3

8803.10-000

8803.20-001

8803.30-002

88.02.

- Propellers and rotors and parts
thereof

- Under-carriages and part thereof

- Other parts of aeroplanes or
helicopters

90.06

9006.10-004

9006.20-005

Photographic (other than
cinematographic) cameras; photographic
flashlight apparatus and flashbulbs
other than discharge lamps of heading
No, 85-39.

- Cameras of a kind used for preparing
printing plates or cylinders

- Cameras of a kind used for recording
documents on microfilm, microfiche or
other microforms

9006.30-006

9006.51-001

- Cameras specially designed for
underwater use, for aerial survey or
for medical or surgical examination of
internal organs; comparison cameras
for forensic or criminological
purposes

- Other cameras:

- With a through-the-lens viewfinder
(single lens reflex (SLR)), for roll
film of a width not exceeding 35 mm

543

Heading
No.

2a,.14

ex

ex

Hungarian

Tariff No.

9006.52- 004

9006.53- 007

9006.59-005

9014.20

998

9014.80

994

Description of products

91.06

91-10

91.14

9110.12-006

9110.19- 007

9114.20- 007

92.02

Prop. 1992/93:221

Annex IV

— Other, for roll film of a width less
than 35 mm

— Other, for roll film of a width of
35 mm

-- Other

Direction finding compasses; other
navigational instruments and appliances.

- Instruments and appliances for
aeronautical or space navigation
(other than compasses):

— Other than electronic

- Other instruments and appliances:

— Other than electronic

Time of dav recording apparatus and
apparatus for measuring, recording or
otherwise indicating intervals of time,
with clock or watch movement or with
svnchronous motor (for example, time-
registers, time-recorders).

Complete watch or clock movements,
unassembled or partlv assembled
(movement sets); incomplete watch or
clock movements, assembled; rough watch
or clock movements,

— Of watches:

— Incomplete movements, assembled

— Rough movements

Other clock or watch parts,

- Jewels

Other string musical instruments (for
example^ ..gujtarsu violins, frarps) .

544

Prop. 1992/93:221

Annex IV

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

92,06

Percussion musical instruments (for
example, drums, xvlophones, cymbals,
castanets, maraccas).

92,129.

Parts (for example, mechanisms for
musical boxes) and accessories (for
example, cards, discs and rolls for
mechanical instruments) of musical
instruments; metronomes, tuning forks
and pitch pjpes of all kinds.

96.08

96.09

ex

9209.30-009

- Musical instrument strings

9608.91

9609.90

025

991

Bali point pens; felt tipped and other
porous-tjpped pens and markers; fountain
pens, stylograph pens and other pens;
duplicating stvlos; propelling or
sliding pencils; pen-holders, pencil-
holders and similar holders; parts
(including caps and clips) of the
foregoing articles, other than those of
heading N°- 96.09,

- Other:

— Pen nibs and nib points

Pencils (other than pencils of heading
No. 96.08), cravons, pencil leads,
pastels. drawing charcoals, writing or
drawing chalks and tailors1 chalks.

— Other:

— Writing or drawing chalks and
tailors' chalks

— Other than pastels and drawing
charcoals, writing or drawing chalks
and tailors' chalks

545

BILAGA IV

som avses i artikel 4, punkt 2 b) i)

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

25.05

2505.10
ur 2505.90

Naturlig sand av alla slag, även färgad, annan än metallhaitig sand
enligt 26 kap:

- kvartssand

- annan:

995 — annan än gjuterisand

25.06

ur 2506.10

Kvarts (annan än naturlig sand); kvartsit, även grovhuggen eller
enkelt sönderdelad, genom sågning eller på annat sätt, till block el-
ler plattor av kvadratisk eller rektangulär form:

- kvarts:

020 — krossad kvarts

25.07            Kaolin och andra kaolinartade leror, även brända:

ur 2507.00

037 - tvättad kaolin, i stycken

25.08           Annan lera (med undantag av expanderade leror enligt nr68.06),

andalusit, cyanit och sillimanit, även brända; mullit; chamotte och
dinas:

2508.10       - bentonit

2508.20        - avfärgande leror samt valklera (fullerjord, blekjord)

2508.40       - annan lera

2508.50        - andalusit, cyanit och sillimanit

2508.60        - mullit

2508.70       - chamotte och dinas

25.10

2510.20

Naturliga kalciumfosfater, naturliga aluminiumkalciumfosfater och
fosfatkrita:

- malen

25.12

25.17

2517.10

2717.30

2517.41

2517.49

25.19

ur 2519.90

013

Kiseldioxidhaltiga fossilmjöl (t. ex. kiselgur, trippel och diatomit)
och liknande kiseldioxidhaltiga jordarter, även brända, med en
skrymdensitet avhögst 1

Småsten, grus och krossad sten av sådana slag som vanligen an-
vänds för inblandning i betong eller för vägbyggen, banbyggen e.d.,
singel och flinta, även värmebehandlade; makadam av slagg eller
liknande industriellt avfall, även innehållande sådana material som
är nämnda i första delen av detta nummer; tjärmakadam; kross-
korn, skärv och pulver av stenarter enligt nr 25.15 eller 25.16, även
värmebehandlade:

- småsten, grus och krossad sten av sådana slag som vanligen an-
vänds för inblandning i betong eller förvägbyggen, banbyggen
e.d., singel och flinta, även värmebehandlade

- tjärmakadam

- krosskorn, skärv och pulver av stenarter enligt nr 25.15 eller
25.16, även värmebehandlade:

- av marmor

- andra slag

Naturligt magnesiumkarbonat (magnesit); smält magnesia; död-
bränd (sintrad) magnesia, även innehållande små mängder av
andra oxider, tillsatta före sintringen; annan magnesiumoxid, även
ren:

- andra slag:

- kemiskt ren magnesiumoxid

25.29

2529.10

Fältspat; leucit; nefelin och nefelinsyenit; flusspat:

- fältspat

546

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

25.30

ur 2530.90

Mineraliska ämnen, inte nämnda eller inbegripna någon annan-
stans:

- andra slag:

991 — andra

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

26.02

Manganmalm, även anrikad, inbegripet manganhaltig järnmalm,
även anrikad, med en manganhalt av minst 20 viktprocent, beräk-
nat på torrsubstansen

27.07

2707.50

2707.91

Oljor och andra produkter erhållna genom destillation av högtem-
peraturtjära från stenkol; liknande produkter i vilka vikten av de
aromatiska beståndsdelarna överstiger vikten av de ickearomatiska
beståndsdelarna:

- andra blandningar av aromatiska kolväten som ger minst 65 vo-
lymprocent destillat (inklusive förluster) vid 250 °C vid bestäm-
ning med metoden enligt ASTM D 86:

- andra slag:

- - kreosotoljor

27.12

ur 2712.90

Vaselin; paraffin, mikrovax, ”slack wax”, ozokerit, montanvax (lig-
nitvax), torwax, andra mineralvaxer och liknande produkter er-
hållna genom syntes eller genom andra processer, även färgade:
- andra slag:

025 — raffinerat montanvax (lignitvax); ozokerit och torwax; vit eller
färgad ceresin

28.01

2801.20

Fluor, klor, brom och jod:

- jod

28.05

ur 2805.30

Alkalimetaller och alkaliska jordartsmetaller; sällsynta jordarts-
metaller, skandium och yttrium,även blandade eller legerade med
varandra; kvicksilver:

- sällsynta jordartsmetaller, skandium och yttrium, även blandade
eller legerade med varandra:

013 — sällsynta jordartsmetaller

28.11

2811.23
ur 2811.29

Andra oorganiska syror och andra oorganiska oxygenföreningar av
ickemetaller:

— andra oorganiska oxygenföreningar av ickemetaller:

— svaveldioxid

— andra:

010---diarseniktrioxid

28.15            Natriumhydroxid (kaustik soda); kaliumhydroxid (kaustikt kali);

natrium- och kaliumperoxid:

- natriumhydroxid (kaustik soda):

2815.11       —i fast form

2815.12       — i vattenlösning (natronlut)

28.18            Konstgjord korund, även inte kemiskt definierad; aluminiumoxid,

aluminiumhydroxid:

2818.10       - konstgjord korund, även inte kemiskt definierad

28.23            Titanoxider

28.27

2827.51

2827.59

Klorider, kloridoxider och hydroxidklorider; bromider och bromi-
doxider; jodider och jodidoxider:

— bromider och bromidoxider:

— natriumbromid och kaliumbromid

— andra

28.28

2828.10

2828.90

Hypokloriter; kommersiellt kalciumhypoklorit; kloriter; hypobro-
miter:

- kommersiellt kalciumhypoklorit och andra hypokloriter

- andra slag

547

Tulltaxenr/

HS nr

28.29

2829.90

28.33

2833.11

2833.19

2833.40

28.34

2834.21

28.35

2835.10

28.36

2836.20

2836.30

28.40

ur 2840.20

990

28.43

Varuslag

2843.21

2843.29

2843.30

29.01

ur 2901.29

016

29.03

2903.29

29.04

2904.10

29.05

2905.31

2905.32

29.08

ur 2908.90

019

29.09

2909.41

Klorater och perklorater; bromater och perbromater; jodater och
perjodater:

- andra slag

Sulfater; alunarter; peroxosulfater (persulfater):

- natriumsulfater:

- dinatriumsulfat

- andra

- peroxosulfater

Nitriter; nitrater:

- nitrater:

- kaliumnitrat

Fosfinater (hypofosfiter), fosfonater (fosfiter) fosfater och polyfos-
fater:

- fosfinater (hypofosfiter) och fosfonater (fosfiter)

Karbonater; peroxokarbonater (perkarbonater); kommersiellt am-
moniumkarbonat innehållande ammoniumkarbamat:

- natriumkarbonat (soda)

- natriumhydrogenkarbonat (natriumbikarbonat)

Borater; peroxoborater (perborater):

- andra borater:

- andra

Ädla metaller i kolloidal form; oorganiska och organiska för-
eningar av ädla metaller, även inte kemiskt definierade; amalgamer
av ädla metaller:

- silverföreningar:

- silvernitrat

- andra

- guldföreningar

Acykliska kolväten:

- omättade:

- andra:

---hexen-1, divinylbensen

Halogenderivat av kolväten:

- omättade klorderivat av acykliska kolväten:

- andra:

Sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av kolväten, även halogenerade:

- derivat med enbart sulfonsyragrupper, samt salter och etylestrar
av sådana derivat

Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat
av sådana alkoholer:

- dioler:

- etylenglykol (etandiol)

- propylenglykol /propandiol-(l,2)/

Halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av fenoler eller fenolal-
koholer:

- andra slag:

- nitro- och nitrosoderivat

Etrar, eteralkoholer, eterfenoler, eteralkoholfenoler, alkoholpe-
roxider, eterperoxider, ketonperoxider (även inte kemiskt definie-
rade) samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

- eteralkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av
eteralkoholer:

- 2,2’-oxidietanol (dietylenglykol, digol)

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

548

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

2909.60

29.14

2914.49

29.15

2915.21

ur 2915.29

019

2915.32

ur 2915.90

000

- alkoholperoxider, eterperoxider, ketonperoxider samt halogen-,
sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

Ketoner och kinoner, även med annan oxygenfunktion, samt halo-
gen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar:

- ketonalkoholer och ketonaldehyder:

— andra

Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, ha-
logenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

- ättiksyra och salter av ättiksyra; ättiksyraanhydrid:

— ättiksyra

— andra:

---manganacetat

- estrar av ättiksyra:

— vinylacetat

- andra slag:

— veova

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

29.16

2916.11

2916.12

2916.13

2916.14

Omättade acykliska monokarboxylsyror, cykliska monokarboxyl-
syror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisy-
ror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

— omättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider,
halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana för-
eningar:

— akrylsyra och salter av akrylsyra

— estrar av akrylsyra

— metakrylsyra och salter av metakrylsyra

— estrar av metakrylsyra

29.17

2917.19

ur 2917.39

Polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider
och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av så-
dana föreningar:

- acykliska polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider,
peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

— andra

- aromatiska polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogeni-
der, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

— andra:

018---andra polykarboxylsyror, aromatiska (edenol)

29.21

2921.19

2921.30

2921.42

2921.51

Föreningar med aminofunktion:

- acykliska monoaminer och derivat av sådana aminer; salter av
sådana föreningar:

- andra

- mono- och polyaminer av cyklaner, cyklener och cykloterpener
samt derivat av sådana aminer; salter av sådana föreningar

- aromatiska monoaminer och derivat av sådana aminer; salter av
sådana föreningar:

- anilinderivat och salter av anilinderivat

- aromatiska polyaminer och derivat av sådana aminer; salter av
sådana föreningar:

- o-, m- och p-fenylendiamin, tolyendiaminer samt derivat av
dessa aminer, salter av dessa föreningar

29.24

2924.10

2924.29

Föreningar med karboxamidfunktion; föreningar av kolsyra med
aminfunktion:

- acykliska amider (inbegripet acykliska karbamater) och derivat
av dessa amider; salter av sådana föreningar

- cykliska amider (inbegripet cykliska karbamater) och derivat av
dessa amider; salter av sådana föreningar:

- andra

29.26

Föreningar med nitrilfunktion:

549

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

ur 2926.90

- andra slag:

015 — cyanacetamid

29.27

Diazo-, azo- och azoxiföreningar

29.28

Organiska derivat av hydrazin eller hydroxylamin

29.30

2930.90

Svavelorganiska föreningar:

- andra slag

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

29.31            Andra metallorganiska och ickemetallorganiska föreningar:

2931.00-018  - kvicksilverorganiska föreningar

29.33

Heterocykliska föreningar med enbart nitrogen som heteroato-
m(er); nukleinsyror och salter av nukleinsyror:

- laktamer:

2933.71

— 6-hexanlaktam (epsilon-kaprolaktam)

29.34
ur 2934.90

Andra heterocykliska föreningar:

- andra slag:

014 — 6-etoxi-l,2 dihydro-2,2,4-trimetylkinolin; 0,0-dietyl(0-isopro-
pyl-4 metyl-6 pyridin) fosforathiate

999 — andra än följande: tiofen, sultoner och sultamer, aktiva ingre-
dienser för tillverkning av växtskyddsmedel, 6-etoxi-l,2 dihyd-
ro-2,2,4-trimetyl-kinolin, och 0,0-dietyl (0-isopropyl-4 metyl-6
pyridin) fosforathiate

29.36

Provitaminer och vitaminer, naturliga eller syntetiskt reproduce-
rade (inbegripet naturliga koncentrat), sådana derivat av provita-
miner eller vitaminer som används främst som vitaminer samt
blandningar av dessa ämnen med varandra, även i lösning:

- vitaminer och vitaminderivat, oblandade:

2936.29

— andra vitaminer och vitaminderivat

32.04

Syntetiska organiska färgämnen, även kemiskt definierade; prepa-
rat enligt anm. 3 till detta kapitel på basis av syntetiska organiska
färgämnen; syntetiska organiska produkter av sådana slag som an-
vänds som optiska vitmedel eller som luminoforer, även kemiskt
definierade:

3204.90

- andra slag

32.06

Andra färgämnen; preparat enligt anm. 3 till detta kapitel, som inte
omfattas av nr32.03,32.04 eller 32.05; oorganiska produkter av så-
dana slag som används som luminoforer, även kemiskt definierade:
- andra färgämnen och preparat:

ur 3206.49

— andra:

998 ---andra än masterbatch för färgning av polystyren

32.14

Fönsterkitt, ympvax, hartscement och andra tätnings- och utfyll-
ningsmedel; spackelfärger; icke eldfasta preparat för ytbeläggning
av fasader, innerväggar, golv, innertak o.d.:

3214.90

- andra slag

33.01

Eteriska oljor (även terpenfria), inbegripet ”concretes” och ”abso-
lutes”; resinoider; koncentrat av eteriska oljor i fett, icke flyktig
olja, vax e.d., erhållna genom s.k. enfleurage eller maceration; ter-
penhaltiga biprodukter erhållna vid avterpenisering av eteriska ol-
jor; vatten från destillation av eteriska oljor och vattenlösningar av
sådana oljor:

ur 3301.90

- andra slag:

028 — halvfasta

.33.02

Blandningar av luktämnen samt blandningar (inbegripet alkohol-
lösningar) på basis av ett eller flera luktämnen, av sådana slag som
används som råvaror inom industrin:

ur 3302.10

- av sådana slag som används inom livsmedelsindustrin eller vid

550

Tulltaxenr/
HS nr

34.04
ur 3404.90

35.03

ur 3503.00

35.05

ur 3505.10

37.02

ur 3702.39

37.06

3706.90

38.03
ur 3803.00

38.07

ur 3807.00

38.12

3812.30

38.15

3815.19

38.23

ur 3823.90

Varuslag

industriell tillverkning av drycker:

029 — konstgjorda luktgivande blandningar

Konstgjorda vaxer och beredda vaxer:

- andra slag:

994 — konstgjorda vaxer andra än sigillack

Gelatin (inbegripet gelatinfolier med kvadratisk eller rektangulär
form, även ytbehandlade eller färgade) och gelatinderivat; hus-
bloss; annat lim av animaliskt ursprung, dock inte kaseinlim enligt
nr 35.01:

999 - andra än följande: gelatin för industriellt bruk; gelatin för bered-
ning av livsmedel och för farmaceutiskt bruk; gelatin för fotogra-
fiskt bruk samt lim av ben

Dextrin och annan modifierad stärkelse (t.ex. förklistrad eller för-
estrad stärkelse); lim och klister på basis av stärkelse, dextrin eller
annan modifierad stärkelse:

- dextrin och annan modifierad stärkelse:

013 — förestrad stärkelse

Fotografisk film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, av annat
material än papper, papp eller textilvara; film i rullar, strålnings-
känslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bildframställning:

- annan film, utan hål för frammatning, med en bredd av högst 105
mm:

- annan:

039 ---kinofilm, svart- och vit röntgenfilm för industriellt bruk

Kinofilm, exponerad och framkallad, med eller utan ljudspår eller
med enbart ljudspår:

- andra slag

Tallolja (tallsyra), även raffinerad:

998 - annan än rå

Trätjära; trätjäroljor; trätjärkreosot; rå metanol; vegetabiliskt
beck; bryggeriharts och liknande preparat på basis av kolofonium,
hartssyror eller vegetabiliskt beck:

019 - trätjära, trätjäroljor, trätjärkreosot, rå metanol

Beredda vulkningsacceleratorer; sammansatta mjukningsmedel för
gummi eller plast, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans;
antioxidanter och andra sammansatta stabiliseringsmedel för
gummi eller plast:

- antioxidanter och andra sammansatta stabiliseringsmedel för
gummi eller plast

Reaktionsinhibitatorer, reaktionsacceleratorer samt beredda kata-
lysatorer, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans:

- katalysatorer utfällda på en bärsubstans:

- andra

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor; kemiska pro-
dukter samt preparat från kemiska eller närstående industrier (in-
begripet sådana som består av blandningar av naturprodukter), inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans; restprodukter från ke-
miska eller närstående industrier, inte nämnda eller inbegripna nå-
gon annanstans:

- andra slag:

061  — restprodukter från kemiska eller närstående industrier, inte

nämnda någon annanstans (Dryvit additive II., BYK 035)

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

551

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

39.06            Akrylpolymerer i obearbetad form:

ur 3906.10       - polymetylmetakrylat:

999 — annan än för formsprutning och polymerblock

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

39.13

ur 3913.90

Naturliga polymerer (t.ex. alginsyra) och modifierade naturliga po-
lymerer (t.ex. härdade proteiner och kemiska derivat av natur-
gummi), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, i obear-
betad form:

- andra slag:

012 — galalit, dextran, glykogen

39.15
ur 3915.90

Avklipp och annat avfall av plast samt plastskrot:

- av annan plast:

047 — av proteiner och derivat av proteiner

39.17

3917.10

Rör och slangar samt rördelar (t.ex. skarvrör, knärör och flänsar)
och andra tillbehör till rör eller slangar, av plast:

- konsttarmar av härdade proteiner eller av cellulosaplast

39.20

3920.62

Andra slag av plattor, duk, film, folier och remsor, av plast, inte
porösa och inte förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombi-
nerade med annat material:

- av polykarbonater, alkydhartser, polyallylestrar eller andra po-
lyestrar:

— av polyetentereftalat

40.15

ur 4015.19

Kläder och tillbehör till kläder (inbegripet handskar), för alla ända-
mål, av mjukgummi:

- handskar:

— andra:

013---för industriellt ändamål

44.03

ur 4403.20

Virke, obearbetat, barkat, befriat från splintved eller bilat eller
grovt sågat på två eller fyra sidor:

- annat, av barrträ:

999 — annat än i stockar

44.04

ur 4404.10

Tunnbandsvidjor av trä; kluvna störar; pålar och störar av trä, till-
spetsade men inte sågade i längdriktningen; träkäppar, grovt tillfor-
made men inte svarvade, böjda eller på annat sätt bearbetade,
lämpliga för tillverkning av promenadkäppar, paraplyer, verktygs-
skaft e.d.; träspån av sådana slag som används för tillverkning av
korgar, askar, siktar e.d. samt liknande spån:

- av barrträ:

997 — annat än drawn trä

44.05             Träull; trämjöl:

ur 4405.00

010 - trämjöl

44.17            Verktyg och andra redskap, infattningar, handtag och skaft till

verktyg eller redskap, borstträn samt borst- och kvastskaft, av trä;
skoläster och skoblock, av trä:

ur 4417.00

015 - borstträn samt borst- och kvastskaft

48.23

ur 4823.70

ur 4823.90

Andra slag av papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafi-
brer, tillskurna till bestämd storlek eller form; andra varor av pap-
persmassa, papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafi-
brer:

- formpressade artiklar av pappersmassa:

015 — formpressade plattor för packning av ägg

- andra slag:

026 — metalliserade kondensatorpapper

49.08

Dekalkomanier:

552

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

ur 4908.10

013

- tryckta med preparat enligt nr 32.07:

— matricer för porslin, glas och emalj

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

53.02

Mjukhampa (Cannabis sativa L.), oberedd eller beredd men inte
spunnen; blånor och avfall av mjukhampa (inbegripet garnavfall
samt rivet avfall och riven lump)

53.06
ur 5306.10

ur 5306.20

Garn av lin:

- enkelt:

993  — annat än i detaljhandelsuppläggningar

- tvinnat (flertrådigt):

994 — annat än i detaljhandelsförpackningar

54.05

Monofilamentgarn av regenatmaterial med en längdvikt av minst
67 decitex och med ett största tvärmått av högst 1 mm; remsor o.d.
(t.ex. konstbast) av regenatmaterial med en bredd i föreliggande
skick av högst 5 mm

68.14

ur 6814.10

ur 6814.90

Bearbetad glimmer och varor av glimmer, inbegripet agglomererad
eller rekonstruerad glimmer, även på underlag av papper, papp el-
ler annat material:

- plattor, skivor och remsor av agglomererad eller rekonstruerad
glimmer, även på underlag:

013 — för tillverkning av glimmerkondensatorer (enligt nr 85.32) och
glimmerisolatorer (enligt nr 85.46)

- andra slag:

011 — skivor, rör och rullar för tillverkning av glimmerkondensatorer
(enligt nr 85.32) och glimmerisolatorer (enligt nr85.46)

020 — glimmerplattor och glimmerplattor

69.01

Murstenar, block, plattor och andra keramiska varor av kisel-
dioxidhaltiga fossilmjöl (t.ex. kiselgur, trippel eller diatomit) eller
av liknande kiseldioxidhaltiga jordarter

70.03

ur 7003.11

Gjutet eller valsat planglas och profilglas, även försedda med ett
absorberande eller reflekterande skikt men inte bearbetade på an-
nat sätt:

- planglas utan trådinlägg:

— genomfärgat, opaliserat, försett med överfång eller underfång
eller med ett absorberande eller reflekterande skikt:

026 ---av optiskt glas

70.19

7019.10

Glasfibrer (inbegripet glasull) och varor av glasfibrer (t.ex. garn
och vävnader):

- roving och andra fiberknippen, även huggna; annat garn

71.05

7105.10

Stoft och pulver av naturliga eller syntetiska ädelstenar och halv-
ädelstenar:

- av diamanter

72.19

Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av minst
600 mm

72.20

Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av mindre
än 600 mm

72.22             Annan stång av rostfritt stål; profiler av rostfritt stål

74.08           Tråd av koppar

74.13            Tvinnad tråd, linor, flätade band o.d., av koppar; klippnät av kop-

par

74.15             Spik, stift (inbegripet häftstift), märlor och liknande artiklar, av

koppar eller av järn eller stål med huvud av koppar; skruvar, bultar,
muttrar, skruvkrokar, nitar, kilar, sprintar, saxsprintar, underläggs-
brickor (inbegripet fjäderbrickor) och liknande artiklar, av koppar:

553

7 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr______________________________________________________________

- andra artiklar, ogängade:

7415.21        — underläggsbrickor (inbegripet fjäderbrickor)

7415.29      — andra

- andra artiklar, gängade:

7415.32       — andra skruvar; bultar och muttrar

7415.39       - - andra

74.19           Andra varor av koppar:

7419.10       - kättingar och kedjor samt delar till dessa varor

78.06           Andra varor av bly

79.04            Stång, profiler och tråd av zink

79.06            Rör och rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av zink

80.03            Stång, profiler och tråd av tenn

80.05            Folier av tenn (även tryckta eller på baksidan förstärkta med pap-

per, papp, plast eller liknande material) med en tjocklek (förstär-
kningsmaterial inte inräknat) av högst 0,2 mm; pulver och fjäll av
tenn

80.07           Andra varor av tenn

82.05            Handverktyg (inbegripet glasmästardiamanter), inte nämnda eller

inbegripna någon annanstans; blåslampor; skruvstycken, skruv-
tvingar o.d., andra än tillbehör och delar till verktygsmaskiner;
städ; transportabla smidesässjor; hand- eller pedaldrivna slipstenar
och slipskivor med ställning:

8205.30        - hyvlar, stämjärn, skölpar och liknande skärande verktyg för trä-
bearbetning

8205.60       - blåslampor

8205.70        - skruvstycker, skruvtvingar o.d.

8205.90        - satser av artiklar enligt två eller flera av föregående undernum-

mer

82.06            Satser av handverktyg enligt två eller flera av numren 82.02 - 82.05,

föreliggande i detaljhandelsförpackningar:

ur 8206.00

992 - andra satser än sådana där verktyg enligt nr 82.02 eller 82.03 är
karaktärsgivande beståndsdel

82.07            Utbytbara verktyg för handverktyg, även mekaniska, eller för verk-

tygsmaskiner (t.ex. för pressning, stansning, gängning, borrning,
arborrning, driftning, fräsning, svarvning eller skruvdragning), in-
begripet dragskivor för dragning och matriser för strängpressning
av metall, samt verktyg för berg- eller jordborrning:

8207.20        - dragskivor och matriser för dragning eller strängpressning av me-

tall

8207.50       - verktyg för borrning, andra än för berg- eller jordborrning

8207.90       - andra utbytbara verktyg

82.12            Rakknivar, rakhyvlar och rakapparater (icke elektriska) samt blad
till dessa (inbegripet ämnen till rakblad i bandform):

8212.20       - blad till rakhyvlar (inbegripet ämnen till rakblad i bandform)

8212.90        - andra delar

82.13            Saxar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, samt skär
till saxar enligt detta nummer

83.04            Dokumentskåp, kortregisterskåp, brevkorgar, manuskripthållare,

pennfat, stämpelställ och liknande kontors- och skrivbordsartiklar,
av oädel metall, andra än kontorsmöbler enligt nr 94.03:

ur 8304.00

012 - skrivbordsartiklar av bly, zink eller tenn

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

554

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

83.06            Ringklockor, bjällror, gonggonger o.d., icke elektriska, av oädel

metall; statyetter och andra prydnadsföremål, av oädel metall; fo-
tografiramar, tavelramar och liknande ramar, av oädel metall;
speglar av oädel metall:

8306.10        - ringklockor, bjällror, gonggonger o.d.

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

83.11            Tråd, stavar, rör, plattor, elektroder och liknande produkter av oä-

del metall eller hårdmetall, överdragna eller fyllda med flussmedel,
av sådana slag som används för lödning eller svetsning eller för på-
lödning eller påsvetsning av metall eller hårdmetall; tråd och stavar
av agglomererat pulver av oädel metall, för metallsprutning:

8311.30       - överdragna stavar och fylld tråd, av oädel metall, för lödning el-

ler svetsning med låga

84.13

ur 8413.11

8413.19

8413.20

Vätskepumpar, även försedda med mätanordning; vätskeelevato-
rer:

- pumpar, försedda eller avsedda att förses med mätanordningar:

— bränsle- eller smörjmedelspumpar av sådana slag som används
på bensinstationer eller i garage:

992 ---andra än sådana av explosionssäker konstruktion

— andra

- handpumpar, andra än sådana enligt nr 8413.11 eller 8413.19

84.25

8425.11

8425.19

Taljor och lyftblock; vinschar och gångspel;domkrafter:

— taljor och lyftblock:

— elmotordrivna

— andra

84.26            Lyftkranar, inbegripet kabelkranar och mobila portallyftare; gräns-

letruckar och krantruckar:

- traverskranar, brokranar, bockkranar, portalkranar, inbegripet
mobila portallyftare, samt gränsletruckar:

8626.11       — traverskranar

84.30

ur 8430.10

8430.61

Andra maskiner och apparater för grävning, hyvling, planering,
stampning, tillpackning, schaktning, borrning eller brytning av
jord, sten, mineral eller malm; pålningsmaskiner och påluppdrag-
ningsmaskiner; snöplogar och snöslungor:

- pålningsmaskiner och påluppdragningsmaskiner:

996 — andra än specialmaskiner

- andra maskiner och appatater:

- stampmaskiner och andra tillpackningsmaskiner

84.31

8431.20

8431.31

ur 8431.39

019

ur 8431.49

995

84.32

84.33

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen
till maskiner och apparater enligt nr 84.25 - 84.30:

- till maskiner och apparater enligt nr84.27

- till maskiner och apparater enligt nr 84.28:

— till hissar (inbegripet skiphissar) och rulltrappor

— andra:

---till maskiner och apparater enligt nr 8428.31-01,
8428.32-01, 8428.33-01 och 8428.90 - 01

- till maskiner och apparater enligt nr 84.26, 84.29 eller 84.30:

— andra:

---andra än följande: till maskiner och apparater enligt
nr8426.20-01, 8426.41-01, 8430.31-02 och 8430.39-02;
till maskiner och apparater enligt nr8426.20 - 99; till maski-
ner och apparater enligt nr8426.12 - 01, 8426.41-02,
8429.40-02, 8430.31-99, 8430.39-99 och 8430.69-99; till
maskiner och apparater enligt nr 8429.40 - 01 samt till maski-
ner och apparater enligt nr8430.69-02

Maskiner och redskap för lantbruk, trädgårdsskötsel eller skogs-
bruk, avsedda för jordens beredning eller odling; vältar för gräs-
mattor eller idrottsplatser

Maskiner och redskap för skörd eller tröskning, inbegripet halm-

555

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

eller foderpressar; gräsklippningsmaskiner och slåttermaskiner;
maskiner för rengöring eller sortering av ägg, frukt eller andra lant-
bruksprodukter, andra än maskiner enligt nr 84.37:

- andra maskiner och redskap för skörd; maskiner för tröskning:
8433.51       — skördetröskor

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

84.37

ur 8437.10

84.38

84.39

84.41

84.65

85.09

8509.90

85.15

ur 8515.31

ur 8515.80

ur 8515.90

85.23

8523.90

85.24

8524.90

Maskiner och apparater för rensning eller sortering av spannmål,
torkade baljväxtfrön eller andra frön; maskiner och apparater som
används inom kvarnindustrin eller för bearbetning av spannmål el-
ler torkade baljväxtfrön, andra än maskiner och apparater av lant-
brukstyp:

- maskiner och apparater för rensning eller sortering av spannmål,
torkade baljväxtfrön eller andra frön:

014 — för jordbruksändamål

Maskiner och apparater, inte nämnda eller inbegripna någon an-
nanstans i detta kapitel, för industriell beredning eller tillverkning
av matvaror eller drycker, andra än maskiner och apparater som
används för utvinning eller beredning av animaliska eller vegetabi-
liska fetter och feta oljor

Maskiner och apparater för tillverkning av massa av fibrösa cellulo-
sahaltiga material eller för tillverkning eller efterbehandling av
papper eller papp

Andra maskiner och apparater för bearbetning av pappersmassa,
papper eller papp, inbegripet skärmaskiner av alla slag

Verktygsmaskiner (inbegripet maskiner för spikning, klamring,
limning eller annan sammansättning) för bearbetning av trä, kork,
ben, hårdgummi, hårdplast eller liknande hårda material

Elektromekaniska hushållsapparater med inbyggd elektrisk motor:

- delar

Maskiner och apparater för lödning eller svetsning, elektriska (in-
begripet sådana som arbetar med elektrisk uppvärmd gas) eller ar-
betande med laser eller annan ljus- eller fotonstråle, ultraljud,
elektronstråle, magnetpuls eller plasmaljusbåge,inbegripet sådana
som också kan användas för skärning; elektriska maskiner och ap-
parater för varmsprutning av metall eller hårdmetall:

- maskiner och apparater för bågsvetsning (inbegripet svetsning
med plasmaljusbåge) av metall:

- hel- eller halvautomatiska:

010---plasmasvetsutrustning med användande av pulver; plasma-

skärutrustning av mer än 30 kW med användande av billig
gas

- andra maskiner och apparater:

021  — mikrosvetsmaskiner arbetande med ultraljud; svetsutrustning

arbetande med elektronstråle och med accelerationsspänning
av mindre än 30 kV och hög termionisk ström; svetsutrustning
arbetande med precisionsstråle och med accelerationsspänning
av mer än 30 kV och låg termionisk ström

- delar:

998 - - andra än sådana till maskiner och apparater enligt nr
8515.80 - 01

Beredda oinspelade media för inspelning av ljud eller för liknande
inspelning av andra fenomen, andra än produkter enligt 37 kap:
- andra slag

Grammofonskivor, inspelade band och andra media med inspel-
ningar av ljud eller av andra fenomen, inbegripet matriser för till-
verkning av grammofonskivor men inte produkter enligt 37 kap:
- andra slag

556

Tulltaxenr/
HS nr

85.33

8533.21

8533.29

Varuslag

8533.31

8533.39

8533.40

85.41

8541.21

8541.29

87.01

8701.10
ur 8701.30

ur 8701.90

87.05

ur 8705.90

87.08
ur 8708.10

ur 8708.99

88.03

8803.10

8803.20

8803.30

90.06

9006.10

9006.20

9006.30

Elektriska motstånd (inbegripet reostater och potentiometrar),
andra än värmemotstånd:

- andra fasta motstånd:

- för en effekt av högst 20 W

- andra

- trådlindade variabla motstånd, inbegripet reostater och poten-
tiometrar:

- för en effekt av högst 20 W

- andra

- andra variabla motstånd, inbegripet reostater och potentiomet-
rar

Dioder, transistorer och liknande halvledarkomponenter eller
halvledarelement; ljuskänsliga halvledarkomponenter eller halvle-
darelement, inbegripet fotoelektromotoriska celler, även samman-
fogade till moduler eller monterade i paneler; lysdioder; monterade
piezoelektriska kristaller:

- transistorer, andra än ljuskänsliga transistorer:

- med en effektförlust av mindre än 1 W

- andra

Traktorer (andra än dragtruckar enligt nr 87.09):

- traktorer som körs av gående

- bandtraktorer:

010 — lantbrukstraktorer

- andra slag:

025 — lantbrukstraktorer

Motorfordon för speciella ändamål, andra än sådana som är kon-
struerade huvudsakligen för person- eller godsbefordran (t.ex.
bärgningsbilar, kranbilar, brandbilar, bilar med betongblandare,
bilar med anordning för sopning eller spolning, verkstadsbilar och
röntgenbilar):

- andra slag:

012 — motorfordon för speciella ändamål med fyrhjulsdrift, vägande
högst 750 kg, luftkylda, med en cylindervolym av högst 600
cm3, och en uteffekt av högst 27 hp DIN, med centralrörsram
avsedd för tung drift och med oberoende drivna axlar och diffe-
rentialspärrar, för speciella ändamål (såsom brandförsvar, ga-
tusopning, snöplogning, spridning, för lantbruk och för skogs-
bruk) inte försedda med specialutrustning

Delar och tillbehör till motorfordon enligt nr 87.01 -87.05:

- stötfångare och delar till stötfångare:

039 — till lantbrukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en
totalvikt av mer än 10 ton

- andra delar och tillbehör:

- andra:

034 ---till lantbrukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en

totalvikt av mer än 10 ton

Delar till varor enligt nr 88.01 eller 88.02:

- propellrar och rotorer samt delar till sådana

- landningsställ och delar till landningsställ

- andra delar till flygplan eller helikoptrar

Stillbildskameror; blixtljusapparater och blixtlampor, för fotogra-
fiskt bruk, andra än gasurladdningslampor enligt nr 85.39:

- stillbildskameror av sådana slag som används vid framställning
av klichéer eller andra tryckformar

- stillbildskameror av sådana slag som används för fotografering
av dokument på mikrofilm, mikrofiche e.d.

- stillbildskameror, speciellt konstruerade för undervattensbruk,
för flygfotografering eller för medicinsk eller kirurgisk undersök-
ning av inre organ; stillbildskameror för jämförelsefotografering
inom rättsmedicin eller kriminalteknik

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

557

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

- andra stillbildskameror:

9006.51

— enögda spegelreflexkameror, för rullfilm med en bredd av
högst 35 mm

9006.52

— andra, för rullfilm med en bredd av mindre än35 mm

9006.53

— andra, för rullfilm med en bredd av 35 mm

9006.59

— andra

90.14

Kompasser; andra instrument och apparater för navigering:

ur 9014.20

- instrument och apparater för flyg- eller rymdnavigering:

998 — andra än elektroniska

ur 9014.80

- andra instrument och apparater:

994 — andra än elektroniska

91.06

Apparater för registrering av tid på dygnet samt apparater för mät-
ning, registrering eller annan indikering av tidsintervaller, försedda
med urverk eller synkronmotor (t.ex. tidkontrollur och tidstämpel-
ur)

91.10

Kompletta urverk, inte sammansatta eller delvis sammansatta (ur-
verkssatser); ofullständiga urverk, sammansatta; råurverk:

- till fick- eller armbandsur:

9110.12

— ofullständiga verk, sammansatta

9112.19

— råurverk

91.14

Andra urdelar:

9114.20

- stenar

92.02

Andra stränginstrument (t.ex. gitarrer, violiner och harpor)

92.06

Slaginstrument (t.ex. trummor, xylofoner, cymbaler, kastanjetter
och maracas)

92.09

Delar (t.ex. mekanismer till speldosor) och tillbehör (t.ex. kort,
rondeller och rullar till mekaniska instrument) till musikinstru-
ment; metronomer, stämgafflar och stämpipor av alla slag:

9209.30

-strängar till musikinstrument

96.08

Kulpennor; pennor med filtspets eller annan porös spets; reser-
voarpennor och liknande pennor; pennor för duplicering; stiftpen-
nor; pennskaft, pennförlängare o.d.; delar (inbegripet hylsor och
hållare) till artiklar enligt detta nummer, andra än sådana som om-
fattas av nr 96.09:

- andra slag:

9608.91

— skrivpennor (stålpennor o.d.) och spetsar till sådana pennor

96.09

Blyerts-, anilin- och färgpennor (andra än pennor enligt nr 96.08),
blyerts-, anilin- och färgstift, grifflar, pastellkritor och andra färg-
kritor, ritkol, skriv- och ritkrita samt skräddarkrita:

ur 9609.90

- andra slag:

025 — skriv- och ritkrita samt skräddarkrita

991  — andra än pastellkritor och andra färgkritor, skriv- och ritkrita

samt skräddarkrita

Prop. 1992/93:221

Bilaga IV

558

Prop. 1992/93:221

Annex V

ANNpx y

REFERRED TO IN ARTICLE 4, PARAGRAPH 2(b)(iii)

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Description of products

25.14

Slate, whether or not roughlv trimmed or
merelv cut, bv sawing or otherwise, into
blocks or slabs of a rectangular
(including sguare) shape.

25.15

25.16

2515.12

Marble, travertine. ecaussine and other
calcareous monumental or buildina stone
of an apparent specific gravitv of 2.5
or more, and alabaster, whether or not
roughlv trimmed or merelv cut, by sawing
or otherwise, into blocks or slabs of a
rectangular (including sguare) shape.

- Marble and travertine :

— Merely cut, by sawing or otherwise,
into blocks or slabs of a rectangular
(including square) shape

2516.11-002

2516.12

2516.90-007

Granite, porphvrv, basalt, sandstone and
other monumental or building stone,
whether or not roughlv trimmed or
merelv cut, bv sawing or otherwise,
into blocks or slabs of a rectangular
(including gquare) sh?pe,

- Granite :

— Crude or roughly trimmed

— Merely cut, by sawing or otherwise,
into blocks or slabs of a rectangular
(including square) shape

- Other monumental or building stone

559

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

27.01

27.02

27 ■ 03

27.10

28.07

28.44

ex

Hungarian
Tariff No.

2701.12-009

2701.19- 000

2701.20- 004

2844.40

013

Coal; briguettes, ovoids and similar
solid fuels manufactured from coal.

- Coal, whether or not pulverised, but
not agglomerated :

— Bituminous coal

— Other coal

- Briquettes, ovoids and similar solid
fuels manufactured from coal

Lignite, whether or not agglomerated,
excluding iet.

Peat tincluding peat litter)■ whether or
not agglomerated.

Petroleum oils and oils obtained from
bituminous minerals, other than crude;
preparations not elsewhere specified or
included. containing bv weight 70 % or
more of petroleum oils or of oils
obtained from bituminous minerals, these
oils being the basic constituents of the
preparations.

Sulphuric acid; oleum.

Radioactive Chemical elements and
radioactive isotopes (including the
fissile or fertile Chemical elements
and isotopes) and their compounds;
mixtures and residues containing these
products,

- Radioactive elements and isotopes and
compounds other than those of sub-
heading No. 2844.10, 2844.20 or
2844.30; alloys, dispersions (including
cermets), ceramic products and mixtures
containing these elements, isotopes or
compounds; radioactive residues:

— Colouring mixtures

560

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

28.48

29.03

Hungarian
Tariff No.

Phosphides, whether or not chemicallv
defined, excluding ferrophosphorus.

2903.11- 000

2903.12- 003

2903.13- 006

2903.14- 009

2903.15- 002

2903.16- 005

2903.21-001

2903.23-007

2903.30-009

2903.40-000

2903.51-004

2903.59-008

2903.61- 005

2903.62- 008

Halogenated derivatives of hvdrocarbons^

— Saturated chlorinated derivatives of
acyclic hydrocarbons :

— Chloromethane (methyl chloride) and
chloroethane (ethyl chloride)

— Dichloromethane (methylene chloride)

— Chloroform (trichloromethane)

— Carbon tetrachloride

— 1,2-Dichloroethane (ethylene
dichloride)

— 1,2-Dichloropropane (propylene
dichloride) and dichlorobutanes

— Unsaturated chlorinated derivatives of
acyclic hydrocarbons:

— Vinyl chloride (chloroethylene)

— Tetrachloroethylene (perchloroethylene)

— Fluorinated, brominated or iodinated
derivatives of acyclic hydrocarbons

— Halogenated derivatives of acyclic
hydrocarbons containing two or more
different halogens

— Halogenated derivatives of cyclanic,
cyclenic or cycloterpenic hydrocarbons :

— 1,2,3,4,5,6-Hexachlorocyclohexane

— Other

— Halogenated derivatives of aromatic
hydrocarbons :

— Chlorobenzene, o-dichlorobenzene and
p-dichlorobenzene

— Hexachlorobenzene and DDT (1,1,1-tri-
chloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethane)

561

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

2903.69-009

— Other

29 .04

Sulphonated. nitrated or nitrosated

derivatives of hvdrocarbons, whether or

not halogenated.

ex

2904.90

013

- Other:

— Trinitrotoluene

29.09

Ethers, ether-alcohols. ether-phenols.

ether-alcohol-phenols. alcohol oerox-

ides, ether peroxides, ketone peroxides

(whether or not chemicallv defined), and

their haloqenated, sulphonated, nitrated

or nitrosated derivatives.

- Acyclic ethers and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives :

2909.11-004

— Diethyl ether

2909.19-008

— Other

2909.20-002

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic
ethers and their halogenated, sulpho-
nated, nitrated or nitrosated
derivatives

2909.30-003

- Aromatic ethers and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives

- Ether-alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives :

2909.42-000

— Monomethyl ethers of ethylene glycol
or of diethylene glycol

2909.44-006

— Other monoalkylethers of ethylene
glycol or of diethylene glycol

2909.49-001

— Other

2909.50

- Ether-phenols, ether-alcohol-phenols
and their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives

562

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

29-12

29.15

29.16

Hungarian
Tariff No.

2912.11-008

2915.24-005

2915.31-007

2915.33-003

2916.19- 008

2916.20- 002

2916.39-000

Aldehvdes, whether or not with other
oxvqen function; cyclic polymers of
aldehvdes; paraformaldehvde.

- Acyclic aldehydes without other oxygen
function :

— Methanal (formaldehyde)

Saturated acvclic monocarboxvlic acids
and their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives,

— Acetic acid and its salts; acetic
anhydride:

— Acetic anhydride

— Esters of acetic acid-.

— Ethyl acetate

— n-Butyl acetate

Unsaturated acvclic monocarboxvlic acids,
cyclic monocarboxvlic acids, their
anhvdrides, halides, peroxides and
peroxvacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives.

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives :

- Other

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic
monocarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids and
their derivatives

- Aromatic monocarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

- Other

563

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Prop. 1992/93:221

Annex V

2917.11- 003

2917.12- 006

2917.13- 009

2917.14- 002

2917.20-001

2917.31- 005

2917.32- 008

2917.33- 001

2917.34- 004

2917.35- 007

2917.36- 000

2917.37- 003

Polycarboxylic acids, their anhvdrides,
halides, peroxides and peroxvacids; their
halogenated. sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives,

— Acyclic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives

— Oxalic acid, its salts and esters

— Adipic acid, its salts and esters

— Azelaic acid, sebacic acid, their
salts and esters

— Maleic anhydride

— Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic

polycarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids and
their derivatives

— Aromatic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

— Dibutyl orthophthalates

— Dioctyl orthophthalates

— Dinonyl or didecyl orthophthalates

— Other esters or orthophthalic acids

— Phthalic anhydride

— Terephthalic acid and its salts

— Dimethyl terephthalate

29-18

Carboxvlic acids with additional oxygen
function and their anhvdrides, halides,
peroxides and peroxvacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives.

564

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

29.19

Hungarian
Tariff No.

PhosDhoric esters and their salts.

including lactonhosohates; their haloge-

nated. sulDhonated, nitrated or nitro-

6ated derivatives,

29.20

Esters of other inorganic acids (excluding

esters of hvdroqen halides) and their

salts: their halogenated, sulohonated.

nitrated or nitrosated derivatives.

29.21

Amine-function comoounds.

- Acyclic monoamines and their
derivatives; salts thereof:

2921.11-006

— Methylamine, di- or trimethylamine and
their salts

2921.12-009

— Diethylamine and its salts

- Acyclic polyamines and their
derivatives; salts thereof :

2921.21-007

— Ethylenediamine and its salts

2921.22-000

— Hexamethylenediamine and its salts

2921.29-001

— Other

- Aromatic monoamines and their
derivatives; salts thereof :

ex

2921.41

997

— Aniline and its salts:
--- Other than aniline oil

2921.43-005

— Toluidines and their derivatives; salts
thereof

2921.44-008

— Diphenylamine and its derivatives;
salts thereof

2921.45-001

— 1-Naphthylamine (alpha-naphthylamine) ,
2-naphthylamine (beta-naphthylamine)
and their derivatives; salts thereof

2921.49-003

— Other

- Aromatic polyamines and their
derivatives; salts thereof:

2921.59-004

— Other

565

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Prop. 1992/93:221

Annex V

29.22

2922.11- 005

2922.12- 008

2922.19-009

2922.21- 006

2922.22- 009

2922.29- 000

2922.30- 044

2922.41- 008

2922.42- 001

2922.50-006

Oxyqen-function amino-compounds.

— Amino-alcohols, their ethers and esters,
other than those containing more than
one kind of oxygen function; salts
thereof:

— Monoethanolamine and its salts

— Diethanolamine and its salts

— Other

— Amino-naphthols and other amino-phenols,
their ethers and esters, other than
those containing more than one kind of
oxygen function; salts thereof:

— Aminohydroxynaphthalenesulphonic acids
and their salts

— Anisidines, dianisidines,
phenetidines, and their salts

— Other

— Amino-aldehydes, amino-ketones and
amino-guinones, other than those
containing more than one kind of oxygen
function; salts thereof

— Amino-acids and their esters, other than
those containing more than one kind of
oxygen function; salts thereof :

— Lysine and its esters; salts thereof

— Glutamic acid and its salts

— Anino-alcohol-phenols, amino-acid-
phenols and other amino-compounds with
oxygen function

29.25

Carboxvimide-function compounds (including
saccharin and its salts) and imine
function compounds,

- Imides and their derivatives; salts
thereof:

566

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian

Tariff No.

2925.19- 006

2925.20- 000

29.26

ex

29.30

2926.90

990

2930.10-001

2930.20-002

2930.30-003

2930.40-004

- Other

- Imines and their derivatives; salts
thereof

Nitrile-function compounds

- Other:

- Other than cyan-acetamide

Oraano-sulphur compounds,

- Dithiocarbonates (xanthates)

- Thiocarbamates and dithiocarbamates

- Thiuram mono-, di- or tetrasulphides

- Methionine

29.33

2933.11-001

2933.19-005

2933.21-002

2933.40-001

2933.51-005

Heterocvclic compounds with nitroqen
hetero-atom(s) only; nucleic acids and
their salts.

- Compounds containing an unfused pyrazole
ring (whether or not hydrogenated) in
the structure:

— Phenazone (antipyrin) and its
derivatives

— Other

- Compounds containing an unfused
imidazole ring (whether or not
hydrogenated) in the structure :

— Hydantoin and its derivatives

- Compounds containing a quinoline or
isoquinoline ring-system (whether or
not hydrogenated), not further fused

- Compounds containing a pyrimidine ring
(whether or not hydrogenated) or
piperazine ring in the structure;
nucleic acids and their salts:

— Malonylurea (barbituric acid) and its
derivatives; salts thereof

567

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

2933.90

024

033

042

Prop. 1992/93:221

Annex V

— Other:

— Indole and beta-methylindol;
alkylaminoacridines and their salts;
beta-picoline

— Esters of pyridine-beta-carboxylic
(nicotinic) acid; diethylamide of
nicotinic acid and its salts

— Mercaptobenziminazole and its salts

29.36

2936.10-005

2936.21- 009

2936.22- 002

2936.23- 005

2936.24- 008

2936.25- 001

2936.27- 007

2936.28- 000

2936.90-003

Provitamins and vitamins, natural or
reproduced bv svnthesis (including natural
concentrates), derivatives thereof used
primarilv as vitamins, and intermixtures
of the foreqoinq, whether or not in any
solvent.

— Provitamins, unmixed

— Vitamins and their derivatives,
unmixed :

— Vitamins A and their derivatives

— Vitamin Bl and its derivatives

— Vitamin B2 and its derivatives

— D- or DL-Pantothenic acid (Vitamin B3
or Vitamin B5) and its derivatives

— Vitamin B6 and its derivatives

— Vitamin C and its derivatives

— Vitamin E and its derivatives

— Other, including natural concentrates

29.37

2937.10-004

Hormones, natural or reproduced bv
svnthesis; derivatives thereof, used
primarilv as hormones; other steroids
used primarilv as hormones.

- Pituitary (anterior) or similar
hormones, and their derivatives

- Adrenal cortical hormones and their
derivatives:

568

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

2937.21

2937.22-001

2937.29-002

2937.92-008

2937.99

018

29 ■ 39

30.02

ex

3002.10

011

3002.90-000

30.06

3006.10-008

3006.20-009

Prop. 1992/93:221

Annex V

— Cortisone, hydrocortisone, prednisone
(dehydrocortisone) and prednisolone
(dehydrohydrocortisone)

— Halogenated derivatives of adrenal
cortical hormones

— Other

- Other hormones and their derivatives;
other steroids used primarily as
hormones:

— Oestrogens and progestogens

— Other:

--- Androstendiol

Vegetable alkaloids, natural or
reproduced bv svnthesis, and their
salts,, ethers, esters and other
derivatives.

Human blood; animal blood prepared for
therapeutic, prophylactic or diagnostic
uses; antisera and other blood
fractions: vaccines, toxins, cultures of
micro-organisms (excluding veasts) and
similar Products,

- Antisera and other blood fractions:

- From human blood

- Other

Pharmaceutical goods specified in Note 3
to this Chapter.

- Sterile surgical catgut, similar sterile
suture materials and sterile tissue
adhesives for surgical wound closure;
sterile laminaria and sterile laminaria
tents; sterile absorbable surgical or
dental haemostatics

- Blood-grouping reagents

569

8 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

3006.30-000

- Opacifying preparations for X-ray
examinations; diagnostic reagents
designed to be administered to the
patient

3006.40-001

- Dental cements and other dental
fillings; bone reconstruction cements

3006.50-002

- First-aid boxes and kits

ex

3006.60

997

- Chemical contraceptive preparations
based on hormones or spermicides:

— Other than in the form of pills

31.01

Animal or vegetable fertilisers, whether

or not mixed together or chemicallv

treated; fertilisers produced bv the

mixing or Chemical treatment of animal

or vegetable Products.

ex

3101.00

014

999

- Guano

- Other than guano and natural animal or
vegetable fertilisers, whether or not
mixed together

31.02

Mineral or Chemical fertilisers.

nitrooenous.

31.03

Mineral or Chemical fertilisers.

Dhosphatic.

31.05

Mineral or Chemical fertilisers

containing two or three of the fer-

tilising elements nitrogen, phosphorus

and potassium; other fertilisers; goods

of this Chaoter in tablets or similar

forms or in packages of a gross weight

not exceeding 10 kg.

32.03

Colouring matter of vegetable or animal

oricin (including dveing extracts but

excluding animal black), whether or not

chemicallv defined; preparations as

specified in Note 3 to this Chapter

based on colouring matter of vegetable

or animal origin.

570

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

ex

32.06

ex

33.03

33.04

Hungarian
Tariff No.

3203.00

990

3206.10-004

3206.20-005

3206.30-006

3206.41-000

3206.43-006

3206.49

998

3206.50-008

- Other than colouring matter of
vegetable origin

Other colouring matter; preparations as
specified in Note 3 to this Chapter,
other than those of heading No. 32.03,
32.04 or 32.05; inorganic Products of a
kind used as luminophores, whether or
not chemicallv defined.

- Pigments and preparations based on
titanium dioxide

- Pigments and preparations based on
chromium compounds

- Pigments and preparations based on
cadmium compounds

- Other colouring matter and other
preparations:

- Ultramarine and preparations based
thereon

- Pigments and preparations based on
hexacyanoferrates (ferrocyanides and
ferricyanides)

- Other:

--- Other than master batch for
colouring of polystyrene

- Inorganic products of a kind used as
luminophores

Perfumes and toilet waters.

Beautv or make-up preparations and
preparations for the care of the skin
(other than medicaments), including
sunscreen or sun tan preparations;
manicure or pedicure preparations.

571

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

34 ■ 01

34-02

36.01

36.02

36.03

36 ■ 04

ex

36.05

36.06

Hungarian
Tariff No.

3604.10-008

3604.90

015

990

Soap; organic surface-active Products and
preparations for use as soap, in the form
of bars, cakes, moulded pieces or
shapes, whether or not containing soap;
paper. wadding. felt and nonwovens,
impregnated, coated or covered with soap
or detergent.

Organic surface-active agents (other than
soap): surface-active preparations,
washing preparations (including
auxiliarv washing preparations) and
cleaning preparations, whether or not
containing soap, other than those of
heading No, 34.01.

Propellent powders.

Prepared explosives, other than propellent
powders■

Safetv fuses; detonating fuses;
percussion or detonating caps; igniters;
electric detonators.

Fireworks, signalling flares, rain
rockets, fog signals and other
pyrotechnic articles.

- Fireworks

- Other:

— Amorces in strips or rolls for
lighters

— Other than amorces in strips or rolls
for lighters and paraffined amorces in
strips for igniting miners' lamps

Matches, other than pyrotechnic articles
of heading No. 36.04.

Ferro-cerium and other pyrophoric allovs
in all forms; articles of combustible
materials as specified in Note 2 to this
Chapter.

572

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

38.04

38 ■ 08

38.11

39.16

39.17

3811.21-008

3916.10-002

Prop. 1992/93:221

Annex V

Residual lves from the manufacture of
vood pulp, whether or not concentrated,
desugared or chemicallv treated,
including lignin sulphonates, but
excluding tall oil of heading No. 38.03.

Insecticides, rodenticides, fungicides,
herbicides, anti-sprouting products and
Plant-growth regulators, disinfectants
and similar Products, put up in forms or
packinas for retail sale or as prepara-
tions or articles (for example, sulphur-
treated bands, wicks and candles, and
flv-papers).

Anti-knock preparations, oxidation
inhibitors, gum inhibitors, viscositv
improvers, anti-corrosive preparations
and other prepared additives, for
mineral oils (including gasoline) or for
other liouids used for the same purposes
as mineral oils.

- Additives for lubricating oils:

— Containing petroleum oils or oils
obtained from bituminous minerals

Monofilament of which anv cross-sectional
dimension exceeds 1 mm, rods, sticks and
profile shapes, whether or not surface-
worked but not otherwise worked, of
plastics.

- Of polymers of ethylene

Tubes, pjpes and hoses, and fittings
therefor (for example, joints, elbows,
flanges), of plastics.

- Tubes, pipes and hoses, rigid:

573

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

3917.21

999

ex

3917.22

992

ex

3917.31

015

39 ■ 18

39.26

40.01

40.08

4008.11-000

Prop. 1992/93:221

Annex V

— Of polymers of ethylene:

--- Other than the following: polyethylene
pipes and tubes (10 to 400 mm in
diameter, for working pressures of
2.5, 3.2, 6 and 10 atmospheres, made
of high and low density polyethylene);
polyethylene hoses (100 to 1,000 mm in
diameter); fittings

— Of polymers of propylene:
--- Other than the following:

polypropylene pipes and tubes (20 to
400 mm in diameter, for working
pressures of 2.5, 3.2, 6 and 10
atmospheres including special types);
fittings

— Other tubes, pipes and hoses:

— Flexible tubes, pipes and hoses,
having a minimum burst pressure of
27.6 MPa:

--- Of ethylene, propylene, PVC,
cellulose materials and derivatives
thereof

Floor coverings of plastics, whether or
not self-adhesive, in rolls or in the
form of tiles; wall or ceiling coverings
of plastics, as defined in Note 9 to this
Chapter,

Other articles of plastics and articles
of other materials of headings Nos. 39.01
to 39.14.

Natural rubber, balata, cutta-percha,
cuavule, chicle and similar natural
gums, in primarv forms or in plates,
sheets or strip.

Plates, sheets, strip, rods and profile
shapes, of vulcanised rubber other than
hard rubber,

- Of cellulär rubber :

— Plates, sheets and strip

574

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

40.09

40.10

40-11

ex

40.12

40.13

40.16

ex

Hungarian
Tariff No.

4011.10-001

4011.20

020

4011.30-003

4011.40-004

4011.50-005

4011.91

4011.99

4016.99

010

Tubes, pipes and hoses, of vulcanised
rubber other than hard rubber, with or
without their fittings (for example,
joints, elbows, flanges),

Convevor or transmission belts or
belting, of vulcanised rubber.

New pneumatic tvres, of rubber.

- Of a kind used on motor cars (including
station wagons and racing cars)

- Of a kind used on buses or lorries:

- In other sizes than 12-00-20

- Of

a

kind

used

on

aircraft

- Of

a

kind

used

on

motorcycles

- Of

a

kind

used

on

bicycles

— Other:

— Having a "herring-bone" or similar
tread

— Other

Retreaded or used pneumatic tvres of
rubber; solid or cushion tyres,
interchangeable tyre treads and tyre
flaps, of rubber.

Inner tubes, of rubber.

Other articles of vulcanised rubber other
than hard rubber.

- Other:

— Other:

--- Accessories for motor cars

575

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

41.02

41.03

41,09

41.10

42.02

42.03

Prop. 1992/93:221

Annex V

Raw skins of sheep or lambs (fresh, or
salted, dried, limed, pickled or
otherwise preserved, but not tanned,
parchment-dressed or further prepared),
whether or not with wool on or split,
other than those excluded bv Note 1 (c)
to this Chapter.

Other raw hides and skins (fresh, or
salted, dried, limed, pickled or
otherwise preserved, but not tanned,
parchment-dressed or further prepared),
whether or not dehaired or split, other
than those excluded bv Note 1 (b) or
1 (c) to this Chapter.

Patent leather and patent laminated
leather: metallised leather.

Parings and other waste of leather or of
composition leather, not suitable for the
manufacture of leather articles; leather
dust, powder and flour.

Trunks, suit-cases, vanitv-cases,
executive-cases■ brief-cases, school
satchels, spectacle cases, binocular
cases, camera cases, musical instrument
cases, qun cases, holsters and similar
containers; travelling-bacs, toilet bags,
rucksacks, handbags, shoppina-bags,
wallets, purses, map-cases, cigarette-
cases, tobacco-pouches, tool bags,
sports bags, bottle-cases, iewellerv
boxes, powder-boxes, cutlerv cases and
similar containers, of leather or of
composition leather, of sheeting of
Plastics, of textile materials, of
vulcanised fibre or of paperboard, or
whollv or mainly covered with such
materials or with paper.

Articles of apparel and clothing
accessories, of leather or of
composition leather.

576

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

42 ■ 04

4.2-05

43.02

ex

44 ■ 01

44.02

ex

44 ■ 03

Hungarian
Tariff No.

4302.20

012

4401.10-006

4401.22-003

4402.00

013

Articles of leather or of composition
leather, of a kind used in machinery or
mechanical appliances or for other
technical uses.

Other articles of leather or of
composition leather.

Tanned or dressed furskins (including
heads, tails. paws and other pieces or
cuttings)■ unassembled, or assembled
(without the addition of other
materials) other than those of heading
No. 43.03,

- Heads, tails, paws and other pieces or
cuttings, not assembled:

— Pieces or cuttings

Fuel wood, in logs, in billets, in
twigs, in faggots or in similar forms;
wood in chips or particles; sawdust and
wood waste and scrap. whether or not
agglomerated in logs, briguettes,
pellets or similar forms.

- Fuel wood, in logs, in billets, in
twigs, in faggots or in similar forms

- Wood in chips or particles :

- Non-coniferous

Wood charcoal (including shell or nut
charcoal), whether or not agglomerated.

- Retort charcoal

Wood in the rough, whether or not
stripped of bark or sapwood, or roughlv
squared.

- Other:

577

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

4403.91

999

ex

4403.92

992

029

995

022

998

44.08

ex

4408.90

016

025

44.18

44 ■ 19

— Of oak (Quercus spp.)

--- Other than logs

— Of beech (Fagus spp.)
--- Other than logs

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced
or peeled. whether or not planed, sanded
or finger-jointed. of a thickness
exceeding 6 mm.

— Other:

— Of oak (Quercus spp.):

--- Planed, sanded

--- Other than the following: sawn or
chipped lengthwise; planed, sanded

— Of beech (Fagus spp.):

--- Planed, sanded

--- Other than the following: sawn or
chipped lengthwise; planed, sanded

Veneer sheets and sheets for plvwood
(whether or not spliced) and other wood
sawn lengthwise, sliced or peeled,
whether or not planed■ sanded or finger-
jointed, of a thickness not exceeding
6 mm.

— Other:

— Veneer sheets and sheets for plywood,
of a thickness not exceeding 5 mm

— Planed, sanded

Builders' joinerv and carpentrv of wood,
including cellulär wood panels,
assembled parcuet panels, shingles and
shakes.

Tableware and kitchenware, of wood.

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

46.01

46.02

48.02

ex

Hungarian
Tariff No.

4802.20

4802.30-009

4802.40-000

4802.51

4802.52

016

991

materials, whether or not assembled into
strips; plaiting materials, plaits and
similar Products of plaiting materials,
bound together in parallel strands or
woven, in sheet form, whether or not
being finished articles ffor example,
mats, matting, screens).

Basketwork, wickerwork and other articles,
made directlv to shape from plaiting
materials or made up from goods of heading
No. 46.01; articles of loofah.

Uncoated paper and paperboard, of a kind
used for writing, printing or other
qraphic purposes, and punch card stock
and punch tape paper, in rolls or
sheets, other than paper of heading
No. 48.01 or 48.03; hand-made paper and
paperboard,

- Paper and paperboard of a kind used as
a base for photo-sensitive, heat-
sensitive or electro-sensitive paper
or paperboard

- Carbonising base paper

- Wallpaper base

- Other paper and paperboard, not
containing fibres obtained by a
mechanical process or of which not
more than 10 % by weight of the total
fibre content consists of such fibres:

- Weighing less than 40 g/m2

- Weighing 40 g/m2 or more but not more
than 150 g/m2:

--- Bank paper, account book paper,
tracing paper

--- Other than the following: bank paper,
account book paper, tracing paper;
other writing and printing paper

579

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

4802.53

4802.60-002

48.Q3

48.04

48.05

ex

Prop. 1992/93:221

Annex V

— Weighing more than 150 g/m2

- Other paper and paperboard, of which
more than 10 % by weight of the total
fibre content consists of fibres
obtained by a mechanical process

Toilet or facial tissue stock, towel or
napkin stock and similar paper of a kind
used for household or sanitarv purposes,
cellulose wadding and webs of cellulose
fibres, whether or not creped, crinkled,
embossed, perforated, surface-coloured,
surface-decorated or printed, in rolls
of a width exceeding 36 cm or in
rectangular (including sguare) sheets
with at least one side exceeding 36 cm
in unfolded State,

Uncoated kraft paper and paperboard. in
rolls or sheets, other than that of
heading No. 48.02 or 48.03.

4805.21-008

4805.22

4805.29-002

Other uncoated paper and paperboard, in
rolls or sheets.

— Multi-ply paper and paperboard:

— Each layer bleached

— With only one outer layer bleached

— Other

4805.30-006

4805.40

4805.50-008

4805.60

036

- Sulphite wrapping paper

- Filter paper and paperboard

- Felt paper and paperboard

- Other paper and paperboard, weighing
150 g/m2 or less:

- Grey triplex board, grey board, book
binding paper

580

Heading
No.

ex

Hungarian
Tariff No.

993

4805.70

028

994

ex

4805.80

038

995

48 ■ 06

48.10

Prop. 1992/93:221

Annex V

4806.10-003

4806.30-005

4806.40-006

— Other than the following: abrasive body
paper, corrugating base paper; paper-
board for shoes; grey triplex board,
grey board, book binding paper

- Other paper and paperboard, weighing
more than 150 g/m2 but less than
225 g/m2:

— Grey triplex board, grey board, book
binding paper

— Other than the following: abrasive body
paper, corrugating base paper; grey
triplex board, grey board, book binding
paper

- Other paper and paperboard, weighing
225 g/m2 or more:

— Grey triplex board, grey board, book
binding paper

— Other than the following: corrugating
base paper; raw cover paper; grey
triplex board, grey board, book binding
paper

Vegetable parchment, qreaseproof
papers ■ tracing papers and qlassine and
other qlazed transparent or translucent
papers. in rolls or sheets.

- Vegetable parchment

- Tracing papers

- Glassine and other glazed transparent
or translucent papers

Paper and paperboard, coated on one or
both sides with kaolin fChina clav) or
other inorganic substances, with or
without a binder, and with no other
coatinq, whether or not surface-
coloured, surface-decorated or printed,
in rolls or sheets.

581

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

4810.11

027

ex

4810.12

011

48,11

ex

4811.31

019

ex

4811.39

013

48.14

ex

4814.20

997

— Paper and paperboard of a kind used
for writing, printing or other graphic
purposes, not containing fibres
obtained by a mechanical process or of
which not more than 10 % by weight of
the total fibre content consists of
such fibres :

— Weighing not more than 150 g/m2:
--- Chromo and baryte paper or paper-
board

— Weighing more than 150 g/m2:

--- Chromo and baryte paper or paper-
board

Paper, paperboard, cellulose wadding and
webs of cellulose fibres, coated,
impregnated, covered, surface-coloured,
surface-decorated or printed, in rolls
or sheets, other than goods of heading
No. 48.03, 48,09, 48,10 or 48,18,

— Paper and paperboard coated,
impregnated or covered with plastics
(excluding adhesives):

— Bleached, weighing more than

150 g/m2:

--- Paper and paperboard coated with
polyethylene

— Other:

--- Paper coated with polyethylene

Wallpaper and similar wall coverings;
window transparencies of paper.

- Wallpaper and similar wall coverings,
consisting of paper coated or covered,
on the face side, with a grained,
embossed, coloured, design-printed or
otherwise decorated layer of plastics:

— Other than borders and friezes

582

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

48.20

Hungarian
Tariff No.

Registers, account books, note books,
order books, receipt books, letter pads,
memorandum pads, dlaries and similar
articles, exercise books, blotting-pads,
binders (loose-leaf or other), folders,
file covers, manifold business forms,
interleaved carbon sets and other
articles of stationery,._.^f_T>aper or
paperboard; albums for samples or for
collections and book covers, of paper or
paperboard.

49.07

ex

50.01

50.07

51.01

51.02

51 ■ 06

51.07

51.11

4907.00

998

Unused postage, revenue or similar
stamps of current or new issue in the
country to which they are destined;
stamp-impressed paper; banknotes; chegue
forms; stock, share or bond certificates
and similar documents of title.

- Other than unused postage, revenue
and similar stamps

Silk-worm cocoons suitable for reeling.

Woven fabrics of silk or of silk waste.

Wool, not carded or combed.

Fine or coarse animal hair, not carded
or combed.

Yarn of carded wool, not put up for
retail sale.

Yarn of combed wool, not put up for
retail sale.

Woven fabrics of carded wool or of
carded fine animal hair.

583

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

51.12

51.13

52 ■ 05

52.08

ex

ex

ex

ex

ex

ex

Hungarian
Tariff No.

Woven fabrics of combed wool or of
combed fine animal hair.

Woven fabrics of coarse animal hair or
of horsehair.

Cotton varn fother than sewinq thread),
containing 85 % or more bv weight of
cotton, not put up for retail sale.

5208.11

991

5208.12-000

5208.13

997

5208.19

995

5208.21

992

5208.22-001

5208.23

998

5208.29

996

Woven fabrics of cotton. containing 85 %
or more bv weight of cotton, weighing
not more than 200 g/m2.

— Unbleached:

— Plain weave, weighing not more than
100 g/m2:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Plain weave, weighing more than
100 g/m2

— 3-thread or 4-thread twill, including
cross twill:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Other fabrics:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Bleached:

— Plain weave, weighing not more than
100 g/m2 :

--- Weighing more than 70 g/m2

— Plain weave, weighing more than
100 g/m2

— 3-thread or 4-thread twill, including
cross twill:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Other fabrics:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Dyed :

584

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

5208.31

993

5208.32-002

5208.33

999

5208.39

997

5208.41

994

5208.42-003

5208.43

990

5208.49

998

5208.51

995

5208.52-004

5208.53

991

5208.59

999

Prop. 1992/93:221

Annex V

— Plain weave, weighing not more than
100 g/m2:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Plain weave, weighing more than
100 g/m2

— 3-thread or 4-thread twill, including
cross twill:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Other fabrics:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Of yarns of different colours:

— Plain weave, weighing not more than
100 g/m2 :

--- Weighing more than 70 g/m2

— Plain weave, weighing more than
100 g/m2

— 3-thread or 4-thread twill, including
cross twill:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Other fabrics:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Printed:

— Plain weave, weighing not more than
100 g/m2:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Plain weave, weighing more than
100 g/m2

— 3-thread or 4-thread twill, including
cross twill:

--- Weighing more than 70 g/m2

— Other fabrics:

--- Weighing more than 70 g/m2

585

9 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

52.09

Hungarian
Tariff No.

Woven fabrics of cotton. containing 85 %

or more bv weight of cotton, weighing

more than 200 g/m2.

52.10

Woven fabrics of cotton, containing less

than 85 % bv weight of cotton, mixed

mainlv or solelv with man-made fibres.

weiahina not more than 200 g/m2.

- Unbleached:

ex

5210.11

— Plain weave:

996

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5210.12

— 3-thread or 4-thread twill, including

cross twill:

999

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5210.19

— Other fabrics:

990

--- Weighing more than 70 g/m2

- Bleached:

ex

5210.21

— Plain weave:

997

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5210.22

— 3-thread or 4-thread twill, including

cross twill:

990

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5210.29

— Other fabrics:

991

--- Weighing more than 70 g/m2

- Dyed:

ex

5210.31

— Plain weave:

998

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5210.32

— 3-thread or 4-thread twill, including

cross twill:

991

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5210.39

— Other fabrics:

992

--- Weighing more than 70 g/m2

- Of yarns of different colours:

ex

5210.41

— Plain weave:

999

--- Weighing more than 70 g/m2

586

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

5210.42

— 3-thread or 4-thread twill, including

cross twill:

992

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5210.49

— Other fabrics:

993

--- Weighing more than 70 g/m2

- Printed :

ex

5210.51

— Plain weave:

990

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5210.52

— 3-thread or 4-thread twill, including

cross twill:

993

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5210.59

— Other fabrics:

994

--- Weighing more than 70 g/m2

52.11

Woven fabrics of cotton. containino less

than 85 % bv weioht of cotton, mixed

mainlv or solelv with man-made fibres,

weiahinq more than 200 a/m2.

52.12

Other woven fabrics of cotton.

- Weighing not more than 200 g/m2 :

ex

5212.11

— Unbleached:

994

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5212.12

— Bleached:

997

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5212.13

— Dyed:

990

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5212.14

— Of yarns of different colours:

993

--- Weighing more than 70 g/m2

ex

5212.15

— Printed:

996

--- Weighing more than 70 g/m2

- Weighing more than 200 g/m2:

5212.21-001

— Unbleached

587

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

5212.22-004

— Bleached

5212.23-007

— Dyed

5212.24-000

— Of yarns of different colours

5212.25-003

— Printed

53.06

Flax varn.

ex

5306.10

018

- Single:

— Put up for retail sale

ex

5306.20

019

- Multiple (folded) or cabled:

— Put up for retail sale

53.09

Woven fabrics of flax.

53.11

Woven fabrics of other veqetable textile

fibres: woven fabrics of caper varn.

ex

5311.00

028

- Woven fabrics of true hemp, and of
paper yarn

54.01

Sewina thread of man-made filaments.

whether or not put up for retail sale.

ex

5401.10

991

- Of synthetic filaments:

— Not put up for retail sale

54.02

Svnthetic filament varn (other than

sewina thread), not put up for retail

sale, includina svnthetic monofilament

of less than 67 decitex.

ex

5402.10

015

- High tenacity yarn of nylon or other
polyamides:

— Of nylon

- Textured yarn:

ex

5402.31

— Of nylon or other polyamides,
measuring per single yarn not more
than 50 tex:

588

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

010

013

011

54 ■ 04

54.07

012

013

5407.10-001

5407.20-002

5407.30-003

Prop. 1992/93:221

Annex V

--- Of nylon

— Of nylon or other polyamides,
measuring per single yarn more than
50 tex:

--- Of nylon

— Other yarn, single, untwisted or with
a twist not exceeding 50 turns per
metre:

— Of nylon or other polyamides:

--- Of nylon

— Other yarn, single, with a twist
exceeding 50 turns per metre:

— Of nylon or other polyamides:

--- Of nylon

— Other yarn, multiple (folded) or
cabled:

— Of nylon or other polyamides:

--- Of nylon

Svnthetic monofilament of 67 decitex or
more and of which no cross-sectional
dimension exceeds 1 mm; strip and the
like (for example, artificial straw) of
svnthetic textile materials of an
apparent width not exceeding 5 mm.

Woven fabrics of svnthetic filament
varn, including woven fabrics obtained
from materials of heading No. 54.04.

- Woven fabrics obtained from high
tenacity yarn of nylon or other
polyamides or of polyesters

- Woven fabrics obtained from strip or
the like

- Fabrics specified in Note 9 to
Section XI

589

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

5407.41- 007

5407.42- 000

5407.43- 003

5407.44- 006

5407.51- 008

5407.52- 001

5407.53- 004

5407.54- 007

5407.60-006

55.08

ex

5407.71- 000

5407.72- 003

5407.73- 006

5508.10

997

55.09

Prop. 1992/93:221

Annex V

— Other woven fabrics, containing 85 %
or more by weight of filaments of
nylon or other polyamides:

— Unbleached or bleached

— Dyed

— Of yarns of different colours

— Printed

— Other woven fabrics, containing 85 %
or more by weight of textured
polyester filaments:

— Unbleached or bleached

— Dyed

— Of yarns of different colours

— Printed

— Other woven fabrics, containing 85 %
or more by weight of non-textured
polyester filaments

— Other woven fabrics, containing 85 %
or more by weight of synthetic
filaments:

— Unbleached or bleached

— Dyed

— Of yarns of different colours

Sewinq thread of man-made staple fibres,
whether or not put up for retail sale.

- Of synthetic staple fibres:

— Not put up for retail sale

Yarn fother than sewinq thread) of
synthetic staple fibres, not put up for
retail sale.

590

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading

No.

56.02

56-93

57 ■ 01

57.02

58 ■ 05

58.06

58 ■ 10

58.11

Hungarian
Tariff No.

Felt, whether or not impregnated,
coated, covered or laminated.

Nonwovens, whether or not impregnated,
coated, covered or laminated.

Carpets and other textile floor cover-
ings, knotted, whether or not made up.

Carpets and other textile floor
coverings, woven, not tufted or flocked,
whether or not made up, including
"Kelem", "Schumacks". "Karamanie" and
similar hand-woven rugs.

Hand-woven tapestries of the type
Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais
and the like, and needle-worked
tapestries (for example, petit point,
cross stitch)■ whether or not made up.

Narrow woven fabrics, other than goods
of heading No, 58.07; narrow fabrics
consisting of warp without weft
assembled by means of an adhesjve
(bolducs).

Embroiderv in the piece, in strips or
in motifs.

Ouilted textile products in the piece,
composed of one or more lavers of
textile materials assembled with padding
bv stitching or otherwise, other than
embroiderv of heading No. 58.10.

591

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

59.03

59.07

61,01

61.02

61,03

61 ■ 04

Prop. 1992/93:221

Annex V

Textile fabrics coated with gum or amv-
laceous substances, of a kind used for
the outer covers of books or the like;
tracing cloth; prepared painting canvas;
buckram and similar stiffened textile
fabrics of a kind used for hat
foundations.

Textile fabrics impregnated, coated,
covered or laminated with plastics,
other than those of heading No, 59.02,

Textile fabrics otherwise impregnated,
coated or covered; painted canvas being
theatrical scenerv, studio back-cloths
or the like.

Hen's or bovs' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks Cincluding ski-
jackets), wind-cheaters, wind-jackets
and similar articles, knitted or
crocheted, other than those of heading
No. 61.03.

Women's or girls' overcoats, car-coats,
eapes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-jackets
and similar articles, knitted or
crocheted, other than those of heading
No. 61,04.

Men's or bovs' suits, ensembles,
jackets, blazers, trousers, bib and
brace overalls, breeches and shorts
lother than swimwear), knitted or
crocheted.

Women's or girls' suits, ensembles,
jackets, blazers, dresses, skirts,
divided skirts, trousers, bib and brace
overalls, breeches and shorts (other
than swimwear), knitted or crocheted.

592

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

61.05

61.06

61.07

61 ■ 08

61 ■ 09

61 ■ 10

61.11

61.12

61.13

61.14

61.15

Hungarian
Tariff No.

Men's or bovs1 shirts, knitted or
crocheted.

Women's or girls1 blouses, shirts and
shirt-blouses, knitted or crocheted.

Men's or bovs1 underpants, briefs,
niahtshirts, pyjamas, bathrobes,
dressing qowns and similar articles,
knitted or crocheted.

Women's or girls' slips, petticoats,
briefs, panties, niqhtdresses, pviamas,
négligés, bathrobes, dressing qowns and
similar articles, knitted or crocheted.

T-shirts, singlets and other vests,
knitted or crocheted.

Jerseys, pullovers, cardiqans, waist-
coats and similar articles, knitted or
crocheted.

Babies1 garments and clothing
accessories, knitted or crocheted.

Track suits, ski suits and swimwear,
knitted or crocheted.

Garments, made up of knitted or
crocheted fabrics of heading No. 59.03,
59.06 or 59.07.

Other garments, knitted or crocheted.

Pantv hose, tights, stockings, socks and
other hosiery, including stockings for
varicose veins and footwear without
applied soles, knitted or crocheted.

593

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

$1-16

61.17

62.01

62 ■ 02

62.03

62.04

62.05

62.06

62.07

Hungarian
Tariff No.

Gloves, mittens and mitts, knitted or
crocheted.

Other made ud clothing accessories.
knitted or crocheted; knitted or
crocheted parts of garments or of
clothing accessories.

Men's or bovs' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-jackets
and similar articles, other than
those of heading No. 62.03.

Women's or girls1 overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-iackets
and similar articles, other than
those of heading No. 62.04.

Men's or bovs1 suits, ensembles,
jackets, blazers, trousers, bib and
brace overalls, breeches and shorts
(other than swimwear).

Women's or girls1 suits, ensembles,
jackets, blazers, dresses, skirts,
divided skirts, trousers, bib and brace
overalls, breeches and shorts (other
than swimwear)■

Men's or bovs1 shirts.

Women's or girls1 blouses, shirts and
shirt-blouses.

Men's or bovs1 singlets and other
vests, underpants, briefs,
nightshirts, pyjamas, bathrobes,
dressing gowns and similar articles.

594

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

62-08

62.., .09

62.10

62 ■ 11

6.2 .,12

62-13

62 ■ 14

62 ■ 15

62 ■ 16

62.17

63.02

Hungarian
Tariff No.

Women's or girls' singlets and
other vests, slips, pettjcoats,
briefs, panties, nightdresses, pyjamas,
négligés, bathrobes/ dressing gowns and
similar articles.

Babies' garments and clothing
accessories.

Garments, made up of fabrics of heading
No, 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 or 59.07,

Track suits, ski suits and swimwear;
other garments.

Brassiéres, girdles, corsets, braces,
suspenders, garters and similar articles
and parts thereof, whether or not
knitted or crocheted.

Handkerchiefs.

Shawls, scarves, mufflers, mantillas,
veils and the like.

Ties, bow ties and cravats.

Gloves, mittens and mitts.

Other made up clothing accessories;
parts of garments or of clothing
accessories, other than those of heading
No, 62,12,

Bed linen, table linen, toilet linen and
XitOhen linen.

595

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

63 ■ 03

63.06

63.09

63 ■ 10

64 ■ 01

64 ■ 02

64.03

64.04

64 ■ 05

64.06

Hungarian
Tariff No.

Curtains (including draoes) and interiör
blinds; curtain or bed valances,
Tarpaulins, awnings and sunblinds;
tents; sails for boats, sailboards or
landcraft; camping goods.

Worn clothing and other worn articles.

Used or new rags, scrap twine, cordage,
rope and cables and worn out articles of
twine, cordage, rope or cables, of
textile materials.

Waterproof footwear with outer soles and
uppers of rubber or of plastics, the
uppers of which are neither fixed to the
sole nor assembled by stitching,
riveting, nailing, screwing, plugging or
similar processes.

Other footwear with outer soles and
uppers of rubber or plastics.

Footwear with outer soles of rubber.
plastics, leather or composition leather
and uppers of leather.

Footwear with outer soles of rubber,
plastics, leather or composition leather
and uppers of textile materials.

Other footwear.

Parts of footwear (including uppers
whether or not attached to soles other
than outer soles); removable in-soles,
heel cushions and similar articles;
gaiters, leggings and similar articles,
and parts thereof.

596

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

65.06

69 ■ 08

6506.99-001

ex 6908.10

990

ex 6908.90

998

Prop. 1992/93:221

Annex V

or not lined or

trimmed.

- Other:

— Of other materials

Glazed ceramic flags and paving. hearth
or wall tiles; glazed ceramjc mosaic
cubes and the like, whether or not on a
backing.

- Tiles, cubes and similar articles,
whether or not rectangular, the
largest surface area of which is
capable of being enclosed in a square
the side of which is less than 7 cm:

— Other than paving tiles

- Other:

— Other than paving tiles

69.11

Tableware, kitchenware,' other household

articles and toilet articles, of

porcelain or china.

69.12

Ceramic tableware, kitchenware, other

household articles and toilet articles.

other than of porcelain or china.

69.14

Other ceramic articles.

71.02

Diamonds, whether or not worked, but not

ex

7102.39

992

mounted or set.

- Non-industrial:

— Other:

--- Other than ground or polished

597

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

71.03

ex 7103.91

993

ex 7103.99

997

71,07

71,08

ex

7108.13

020

039

996

7108.20-004

Prop. 1992/93:221

Annex V

Precious stones (other than diamonds)
and semi-precious stones, whether or not
worked or qraded but not strunq, mounted
or set; unqraded precious stones (other
than diamonds) and semi-precious stones,
temporarilv strunq for convenience of
transport.

— Otherwise worked:

— Rubies, sapphires and emeralds:

--- Other than cleaved, sawed, ground or
polished

— Other:

--- Other than cleaved, sawed, ground or
polished

Base metals clad with silver, not
further worked than semi-manufactured.

Gold (including qold plated with
olatinum) unwrought or in semi-
manufactured forms, or in powder form.

- Non-monetary:

- Other semi-manufactured forms:

--- Bars, rods, wire, plates, sheets,
strips

--- Tubes, pipes and hollow bars

--- Other than the following: foil of a
thickness not exceeding 0.15 mm;
bars, rods, wire, plates, sheets,
strips; tubes, pipes and hollow bars

- Monetary

71.09

Base metals or silver, clad with gold,
not further worked than semi-
manufactured ■

598

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading

No.

71.10

ex

ex

ex
ex

71.13

71.14

71.17

71.18

72.02

Hungarian
Tariff No.

7110.19

999

7110.29

990

7110.39

991

7110.49

992

Platinum, unwrought or in semi-
manufactured forms, or in powder form.

- Platinum:

— Other:

-— Other than for industrial purposes
and for use in jewellery

- Palladium:

— Other:

--- Other than for industrial purposes
and for use in jewellery

- Rhodium:

— Other:

--- Other than for industrial purposes
and for use in jewellery

- Iridium, osmium and ruthenium:

— Other:

--- Other than for industrial purposes
and for use in jewellery

Articles of -jewellery and parts thereof,
of precious metal or of metal clad with
precious metal.

Articles of goldsmiths' or silversmiths'
wares and parts thereof, of precious
metal or of metal clad with precious
petaj.

Imitation jewellery,

Coin,

Ferro-alloys,

- Ferro-silicon:

599

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

7202.21-006

— Containing by weight more than 55 %

of Silicon

7202.29-000

— Other

7202.30-004

- Ferro-silico-manganese

7202.60-007

- Ferro-nickel

7202.70-008

- Ferro-molybdenum

7202.80-009

- Ferro-tungsten and ferro-silico-

tungsten

- Other:

7202.92-006

— Ferro-vanadium

7202.93-009

— Ferro-niobium

ex

7202.99

— Other:

016

--- Ferro-phosphide

991

--- Other

72.03

Ferrous Droducts obtained bv direct

reduction of iron ore and other sponqv

ferrous Products, in lumps, pellets or

similar forms: iron havino a minimum

curitv bv weioht of 99.94 %,in lumos.

pellets or similar forms.

7203.10

- Ferrous products obtained by direct

reduction of iron ore

72.04

Ferrous waste and scrap; remelting scrap

ingöts of iron or steel.

7204.50-004

- Remelting scrap ingöts

72.05

Granules and powders, of piq iron.

spieoeleisen. iron or steel.

600

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

72 ■ 06

72 ■ 07

ex

72.08

72 ■ 09

72-10

ex

ex

Hungarian
Tariff No.

7207.20

017

7210.11

013

7210.12

016

7210.20

7210.31

Iron and non-allov Steel in ingöts or
other primary forms (excluding iron of
heading No, 72.03)■

Semi-finished Products of iron or non-
allov steel.

- Containing by weight 0.25 % or more of
carbon:

— Of machinable steel

Flat-rolled Products of iron or non-
allov Steel, of a width of 600 mm or
more, hot-rolled, not clad, plated or
coated.

Flat-rolled products of iron or
non-allov steel, of a width of 600 mm or
Eiore, cold-rolled (cold-reduced), not
clad, plated or coated.

Flat-rolled Products of iron or
non-allov steel, of a width of 600 mm or
more, clad, plated or coated.

- Plated or coated with tin:

— Of a thickness of 0.5 mm or more:
--- Of machinable steel

— Of a thickness of less than 0.5 mm:
--- Of machinable steel

- Plated or coated with lead, including
terne-plate

- Electrolytically plated or coated with
zinc:

— Of steel of a thickness of less than

3 mm and having a minimum yield point
of 275 KPa or of a thickness of 3 mm
or more and having a minimum yield
point of 355 MPa

601

10 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Prop. 1992/93:221

Annex V

7210.39

7210.41

7210.49

7210.50

7210.60

7210.70

7210.90

- Other

- Otherwise plated or coated with zinc:

- Corrugated

- Other

- Plated or coated with chromium oxides
or with chromium and chromium oxides

- Plated or coated with aluminium

- Painted, varnished or coated with
plastics

- Other

72.11

Flat-rolled Products of iron or
non-allov steel, of a width of less than
600 mm, not clad, plated or coated.

72.12

ex

7212.10

018

993

7212.21

7212.29

7212.30

Flat-rolled Products of iron or
non-allov steel, of a width of less than
600 mm, clad, plated or coated.

— Plated or coated with tin:

— Of machinable steel

— Other than the following: of
machinable steel; of other kinds of
steel, coated; of other kinds of
steel, plated

— Electrolytically plated or coated with
zinc:

— Of steel of a thickness of less than
3 mm and having a minimum yield point
of 275 MPa or of a thickness of 3 mm
or more and having a minimum yield
point of 355 MPa

— Other

— Otherwise plated or coated with zinc

602

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

7212.40

7212.50

7212.60

- Painted, varnished or coated with
plastics

- Otherwise plated or coated

- Clad

Prop. 1992/93:221

Annex V

22...1.3

72 ■ 14

72.15

72 ■ 16

72.17

72.18

72.23

72.24

72-25

Bars and rods, hot-rolled, in
irregularlv wound coils, of iron or
non-alloy steel,

Other bars and rods of iron or non-allov
steel, not further worked than forged,
hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded,
but including those twisted...after
rolling.

Other bars and rods of iron or non-allov
steel.

Angles, shapes and sections of iron or
non-allov steel.

Wire of iron or non-allov steel.

Stainless steel in ingöts or other
primary forms; semi-finished products
of stainless steel.

Wire of stainless steel.

Other allov steel in ingöts or other
primary forms; semi-finished Products
of other allov steel.

Flat-rolled Products of other allov
Steel, of a width of 600 mm or more.

603

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading

No.

72-26

72,2?

72-28

72.29

73.01

73.02

73 ■ 03

73.04

ex

Hungarian
Tariff No.

Flat-rolled Products of other allov
steel, of a width of less than 600 mm.

Bars and rods, hot-rolled, in
irregularlv wound coils, of other allov
steel.

Other bars and rods of other allov
Steel: angles, shapes and sections, of
other allov steel; hollow drill bars and
rods, of allov or non-allov steel.

Wire of other allov steel.

Sheet piling of iron or steel, whether
or not drilled, punched or made from
assembled elements; welded angles,
shapes and sections, of iron or steel.

Railway or tramway track construction
material of iron or steel, the
following : rails, check-rails and rack
rails, switch blades, Crossing froqs,
point rods and other Crossing pieces,
sleepers (cross-ties) , fish-plates,
chairs, chair wedges, sole plates (base
plates), rail clips, bedplates, ties
and other material specialized for
-jointing or fixinq rails.

Tubes, pipes and hollow profiles, of
cast iron.

Tubes, pipes and hollow profiles,
seamless, of iron (other than cast iron)
or steel.

7304.20

013

- Casing, tubing and drill pipe, of a
kind used in drilling for oil or gas:

— For deep-drilling

604

Heading
No.

73.05

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

Hungarian
Tariff No.

7304.31

017

7304.39

011

7304.41

018

7304.49

012

7304.51

019

7304.59

013

7304.90

010

Prop. 1992/93:221

Annex V

— Other, of circular cross-section, of
iron or non-alloy steel:

— Cold-drawn or cold-rolled
(cold-reduced):

--- For high-pressure hydro-
electric conduits

— Other:

--- For high-pressure hydro-electric
conduits

— Other, of circular cross-section, of
stainless steel:

— Cold-drawn or cold-rolled
(cold-reduced):

--- For high-pressure hydro-
electric conduits

— Other:

--- For high-pressure hydro-
electric conduits

— Other, of circular cross-section, of
other alloy steel:

— Cold-drawn or cold-rolled
(cold-reduced):

--- For high-pressure hydro-
electric conduits

— Other:

--- For high-pressure hydro-
electric conduits

— Other:

— For high-pressure hydro-

electric conduits

Other tubes and pipes (for example,
welded, riveted or similarlv closed),
having internal and external circular
cross-sections, the external diameter of
Which exceeds 406.4 mm, of iron or
Steej.

605

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

73-06

ex

ex

ex

ex

ex

Hungarian
Tariff No.

7306.10-001

7306.20-002

7306.30

012

021

030

7306.40

013

022

031

7306.50

014

023

032

7306.60

015

7306.90

018

Other tubes, pipes and hollow profiles
(for example, open seam or welded,
riveted or similarlv closed), of iron or
Steel.

— Line pipe of a kind used for oil or
gas pipelines

— Casing and tubing of a kind used in
drilling for oil or gas

— Other, welded, of circular
cross-section, of iron or non-alloy
steel:

— Spiral welded

— Precision welded

— Welded gas pipes; welded tubes and
pipes fitted with flånges

— Other, welded, of circular
cross-section, of stainless steel:

— Spiral welded

— Precision welded

— Welded gas pipes; welded tubes and
pipes fitted with flanges

— Other, welded, of circular
cross-section, of other alloy steel:

— Spiral welded

— Precision welded

— Welded gas pipes; welded tubes and
pipes fitted with flanges

— Other, welded, of non-circular cross-
section:

— Precision welded

— Other:

— Precision welded

606

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

73 ■ 07

73.08

Hungarian
Tariff No.

Tube or pipe fittings (for, example,
couplings, elbows, sleeves), of iron or

Steel■

Structures (excluding prefabricated
buildings of heading No. 94.06) and
parts of structures (for example,
bridges and bridge-sections, lock-gates,
towers, lattice masts, roofs, roofing
frameworks, doors and Windows and their
frames and thresholds for doors,
shutters, balustrades, pjllars and
columns), of iron or Steel; plates,
rods, angles, shapes, sections, tubes
and the like, prepared for use in
structures, of iron or steel.

73 ■ 09

73.10

73-11

73.12

Reservoirs, tanks, vats and similar
containers for any material (other than
comoressed or liouefied gas), of iron or
steel, of a capacity exceeding 300 1,
whether or not lined or heat-insulated,
but not fitted with mechanical or
thermal equipment.

Tanks, casks, drums, cans, boxes and
similar containers, for anv material
(other than compressed or liguefied
gas), of iron or steel, of a capacity
not exceeding 300 1, whether or not
lined or heat-insulated, but not fitted
with mechanical or thermal eguipment.

Containers for compressed or liguefied
gas, of iron or steel.

Stranded wire, ropes, cables, plaited
bands, slings and the like, of iron or
steel, not electricallv insulated.

607

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

73.15

73.16

73.18

73,19

Prop. 1992/93:221

Annex V

Barbed wire of iron or steel; twisted
hoop or single flat wire, barbed or not,
and looselv twisted double wire, of a
kind used for fencing, of iron or steel.

Cloth (including endless bands), grill,
netting and fencing, of iron or steel
wire; expanded metal of iron or steel.

Chain and parts thereof, of iron or
Steel.

Anchors, grapnels and parts thereof, of
iron or steel.

Nails, tacks, drawing pins, corrugated
nails, Staples (other than those of
heading No, 83.05) and similar articles,
of iron or steel, whether or not with
heads of other material, but excluding
such articles with heads of copper.

Screws, bolts, nuts, coach screws, screw
hooks, rivets, cotters, cotter-pins,
washers (including spring washers) and
similar articles, of iron or steel.

Sewing needles, knitting needles,
bodkins, crochet hooks, embroiderv
stilettos and similar articles, for use
in the hand, of iron or steel; safetv
Bins and other pins of iron or Steel,
not elsewhere specified or included.

Springs and leaves for springs, of iron
gr steel.

608

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

73.21

73.22

73.23

-73,24

73.25

73.26

76.14

76 ■ 16

82.02

Hungarian
Tariff No.

Stoves, ranqes, gråtes, cookers
(including those with subsidiarv boilers
for central heating). barbecues,
braziers, gas-rings, plate waraers and
similar non-electric domestic
appliances, and parts thereof. of iron

Radiators for central heating, not
electricallv heated, and parts thereof,
of iron or steel; air heaters and hot
air distributörs (including distributörs
which can also distribute fresh or
conditioned air), not electricallv
heated, incorporating a motor-driven fan
or blower, and parts thereof. of iron or
steel.

Table, kitchen or other household
articles and parts thereof. of iron or
steel; iron or steel wool; pot scourers
and scouring or polishing pads, gloves
and the like, of iron or steel.

Sanitarv ware and parts thereof, of iron
or steel.

Other cast articles of iron or steel.

Other articles of iron or steel.

Stranded wire, cables, plaited bands and
the like, of aluminium, not electricallv
insulated.

Other articles of aluminium.

Hand saws; blades for saws of all kinds
(including slitting, slotting or
toothless saw blades).

609

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Prop. 1992/93:221

Annex V

8202.10-003

- Hand saws

83.06

8306.30-004

Bells, gongs and the like, non-electric,
of base metal; statuettes and other
ornaments, of base metal; photograph,
picture or similar frames, of base
metal; mirrors of base metal,

- Photograph, picture or similar frames;
mirrors

83.10

Sicrn-Dlates, nane-clates. address-Dlates

and similar plates, numbers.

letters and

other symbols, of base metal.

excluding

those of heading No. 94.05,

84 ■ 07

Spark-ignition reciprocating or rotarv
internal combustion piston engines.

84 ■ 09

ex

8407.10-004

8409.91-003

8409.99

991

- Aircraft engines

Parts suitable for use solely or
principally with the engines of heading
No. 84.07 or 84.08.

— Other:

— Suitable for use solely or
principally with spark-ignition
internal combustion piston engines

— Other:

--- Other than blanks of engines (of an
output exceeding 132.48 kW)

84.13

8413.30-007

Pumps for liguids, whether or not fitted
with a measuring device; liauid
elevators.

- Fuel, lubricating or cooling medium
pumps for internal combustion piston
engines

610

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

ex

8413.40

992

8413.50-009

8413.60-000

8413.70

995

ex

8413.81

999

8413.82-008

Prop. 1992/93:221

Annex V

- Concrete pumps:

- Other than those of a power exceeding
20 m3/h

- Other reciprocating positive
displacement pumps

- Other rotary positive displacement
pumps

- Other centrifugal pumps:

- Other than those of a submersible
construction

- Other pumps; liquid elevators :

- Pumps:

--- Other than the following: boiler-
feed pumps for terminal pressures of
at least 160 atmospheres over-
pressure, of a delivery output of
Q=300 t/h, in the case of a higher
temperature than t=150°C, with a
higher revolution than n=3000;
process pumps used in the mineral
oil industry to deliver media of
more than 400°C in temperature and
having a density of more than

900 Kp/m3; return water pumps with a
delivery output of more than
Q=300 t/h; portable waste water
pumps (in submersible construction) ;
plunger pumps over a delivery output
of Q=300 m3/h; mining pumps with a
delivery height of H=500 m or more;
slurry and tailing pumps, with a
pressure connection, diameter more
than 400 mm; pressure booster pumps
for mineral oil, ammonia coolent
pumps, delivery quantity 2 to
10 m3/h, delivery head 30-40 m

- Liquid elevators

- Parts:

611

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

8413.91

990

8413.92-009

84 ■ 14

8414.20-005

8414.30-006

8414.40-007

ex 8414.80

995

ex 8414.90

996

84 ■ 18

8418.21- 004

8418.22- 007

8418.29-008

Prop. 1992/93:221

Annex V

- Of pumps:

--- Other than those for submersible
centrifugal pumps and for pumps of
headings Nos. 8413.11-017, 8413.40-
017 and 8413.81-014

- Of liquid elevators

Air or vacuum pumps, air or other gas
compressors and fans; ventilating or
recvcling hoods incorporating a fan,
whether or not fitted with filters,

- Hand- or foot-operated air pumps

- Compressors of a kind used in
refrigerating equipment

- Air compressors mounted on a wheeled
chassis for towing

- Other:

- Other than filtering types and
special machines

- Parts:

- Other than the following: for house-
hold type machines; for special
machines; for machines of headings
Nos. 8414.10, 8414.20, 8414.30,
8414.40, 8414.51-995, 8414.59-999,
8414.60-993; for filtering type
machines

Refrigerators, freezers and other
refrigerating or freezing eguipment,
electric or other; heat pumps other than
air conditioning machines of heading
No, 84.15,

— Refrigerators, household type:

— Compression-type

— Absorption-type, electrical

— Other

612

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

8418.30-002

8418.40-003

8418.91

010

84.22

ex

ex

8422.11-006

8422.19- 000

8422.20- 004

8422.30

999

8422.40-006

8422.90

995

Prop. 1992/93:221

Annex V

- Freezers of the chest type, not
exceeding 800 1 capacity

- Freezers of the upright type, not
exceeding 900 1 capacity

- Parts:

- Furniture designed to receive
refrigerating or freezing equipment:

--- For household type machines

Dish washing machines; machinery for
cleaning or drving bottles or other
containers; machinery for fillinq,
closing, sealinq, caosuling or labelling
bottles, cans, boxes, bags or other
containers; other packing or wrapping
machinery; machinery for aerating
beverages.

- Dish washing machines:

- Of the household type

- Other

- Machinery for cleaning or drying
bottles or other containers

- Machinery for filling, closing,
sealing, capsuling or labelling
bottles, cans, boxes, bags or other
containers; machinery for aerating
beverages:

- Other than machinery for
processing, filling, closing and
packing at least 5000 one-litre
plastic bottles per hour

- Other packing or wrapping machinery

- Parts:

- Other than for machines of heading
No. 8422.30-014

613

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading

No.

84.26

ex

ex

ex

84.28

ex

ex

ex
ex

84.29

Hungarian
Tariff No.

Ships' derricks; cranes. includina cable

cranes; mobile liftina frames, straddle

carriers and works trucks fitted with a

crane.

8426.20

- Tower cranes:

019

— Special type cranes

- Other machinery, self-propelled:

8426.41

— On tyres:

014

--- Special machinery

8426.49

— Other:

018

--- Special machinery

Other liftina. handlina, loadina or

unloadina machinery ffor example. lifts.

escalators. convevors, teleferics).

- Other continuous-action elevators and

conveyors, for goods or materials:

8428.31

— Specially designed for underground

use:

011

--- Special machinery

8428.32

— Other, bucket type:

014

--- Special machinery

8428.33

— Other, belt type:

017

--- Special machinery

8428.90

- Other machinery:

014

— Special machinery

8429.11-009

8429.19-003

Self-propelled bulldozers, angledozers,
graders, levellers, scrapers, mechanical
shovels, excavators, shovel loaders,
tampina machines and road rollers.

— Bulldozers and angledozers:

— Track laying

— Other

614

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

8429.40

027

- Tamping machines and road rollers:

— Tamping machines

- Mechanical shovels, excavators and
shovel loaders:

ex

8429.51

021

— Front-end shovel loaders:

--- In an immersible construction
(under the earth level)

ex

8429.52

024

— Machinery with a 360° revolving
superstructure:

--- In an immersible construction
(under the earth level)

ex

8429.59

025

— Other:

--- Mechanical shovels, excavators

84.33

Harvesting or threshing machinery.

including straw or fodder balers; grass

or hav mowers; machines for cleaning,

sorting or grading eggs, fruit or other

agricultural produce, other than

machinerv of heading No. 84.37.

- Mowers for lawns, parks or sports-
grounds:

8433.11-002

— Powered, with the cutting device
rotating in a horizontal plane

8433.19-006

— Other

8433.20-000

- Other mowers, including cutter bars
for tractor mounting

8433.30-001

- Other haymaking machinery

8433.40-002

- Straw or fodder balers, including
pick-up balers

- Other harvesting machinery; threshing
machinery:

8433.52-009

— Other threshing machinery

8433.53-002

— Root or tuber harvesting machines

615

Heading
No.

84,35

84 .42

ex

84.43

ex

ex

Hungarian
Tariff No.

8433.59- 000

8433.60- 004

8433.90-007

8442.50

010

8443.11

018

8443.12

011

Prop. 1992/93:221

Annex V

- Other

- Machines for cleaning, sorting or
grading eggs, fruit or other
agricultural produce

- Parts

Presses, crushers and similar machinery
used in the manufacture of wine, cider,
fruit juices or similar beverages.

Machinery, apparatus and equipment
(other than the machine-tools of
headings Nos. 84.56 to 84.65), for
type-founding or type-setting, for
preparing or making printing blocks,
plates, cylinders or other printing
components; printing type, blocks,
plates, cylinders and other printing
components; blocks, plates, cylinders
and lithographic stones.prepared for
printing purposes (for example, planed,
grained or polished)■

- Printing type, blocks, plates,
cylinders and other printing
components; blocks, plates, cylinders
and lithographic stones, prepared for
printing purposes (for example,
planed, grained or polished):

— Printing plates, blocks, cylinders,
other than lithographic stones

Printing machinery; machines for uses
ancillarv to printing.

— Offset printing machinery:

— Reel fed:

--- Textile printing machines; skin,
wallpaper, wrapping paper, linoleum
printing machines

— Sheet fed, Office type (sheet size
not exceeding 22 x 36 cm):

--- Rotary offset printing machines
four-reeled, exceeding 20.000 r.p.m.

616

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

8443.19

012

ex

8443.21

019

ex

8443.29

013

ex

8443.30

017

ex

8443.50

019

ex

8443.90

013

84 ■ 58

ex

ex

8458.11

995

8458.19

999

Prop. 1992/93:221

Annex V

— Other:

--- Textile printing machines; skin,
wallpaper, wrapping paper, linoleum
printing machines

- Letterpress printing machinery,
excluding flexographic printing:

— Reel fed:

--- Textile printing machines; skin,
wallpaper, wrapping paper, linoleum
printing machines

— Other:

--- Textile printing machines; skin,
paper, wrapping paper, linoleum
printing machines

- Flexographic printing machinery:

-- Textile printing machines; skin,
wallpaper, wrapping paper, linoleum
printing machines

- Other printing machinery:

— Textile printing machines; skin,
wallpaper, wrapping paper, linoleum
printing machines

- Parts:

-- Of machines of subheadings No.
8443.11-018, 8443.19-012,8443.21-019,
8443.29-013 and 8443.30-017

Lathes for removinq metal.

- Horizontal lathes:

— Numerically controlled:

--- Other than centre lathes and other
vertical lathes

— Other:

--- Other than special shaft-turning
lathes, other centre lathes and
other vertical lathes

- Other lathes:

617

11 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

8458.91

993

ex

8458.99

997

84.70

84.81

84 ■ 82

ex

8470.50-004

8481.20-007

8481.30-008

8481.40-009

8481.80-003

8481.90-004

8482.10

999

Prop. 1992/93:221

Annex V

— Nunerically controlled:

--- Other than revolving vertical and
turret lathes and other automatic
and special lathes (including semi-
automatic lathes)

— Other:

--- Other than revolving vertical and
turret lathes and other automatic
and special lathes (including semi-
automatic lathes)

Calculatinq machines; accountinq
machines, postaqe-franking machines,
ticket-issuinc machines and similar
machines, incorporating a
calculatinq device; cash registers.

- Cash registers

Taps, cocks, valves and similar
appliances for pipes, boiler shells,
tanks, vats or the like, including
pressure-reducing valves and
thermostaticallv controlled valves.

- Valves for oleohydraulic or pneumatic
transmissions

- Check valves

- Safety or relief valves

- Other appliances

- Parts

Bali or roller bearings.

- Bali bearings:

— Other than the following: ball-
bearings being internationally stan-
dardised with increased accuracy
special sign (usually P6, P5, P4, SP,
UP) according to ISO, as well as the
catalogue requirements. Exceptions
are the single-row, deep-groove ball-

618

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Prop. 1992/93:221

Annex V

ex

8482.20

990

bearings with bore diameter less than
150 mm, self-aligning ball-bearings
with less than 110 mm bore diameter.
Noiseless ball-bearings (with signs
P006, 06, Cf, Cg), exceptions are the
single-row, deep-groove ball-bearings
with bore diameter of less than
70 mm; Single-row, deep-groove ball-
bearings, series 60, 62, 63, packed
by plate or rubber on one or both
sides, in size over 70 mm bore
diameter, and ball-bearings
belonging to other series in all
sizes; Ball-bearings in a form
different from the normal and with
special sign (usually P01, P02, P03,
P04, P05, Cl, C2, C3, C4, C5,
according to ISO catalogues. Excep-
tions are the single-row, deep-groove
ball-bearings with less than 150 mm
bore diameter, as well as self-
aligning ball-bearings with less than
100 mm bore hole. Ball-bearings made
from thermo-stable material and with
special sign (usually SI, S2, S3,
S4); ball-bearings manufactured with
unusual cage structure (for example
J, Y, M, F, L, T, TH, TN) or without
cage (V); Increased-accuracy and
paired ball-bearings, signed
according to this; Four-point contact
(separated inner race) single-row
ball-bearings belonging to the series
Q12, Q13 respectively; Ball-bearings
with less than 10 mm hole diameter

- Tapered roller bearings, including
cone and tapered roller assemblies:

— Other than tapered roller bearings
similar to subheading of No. 8482.10-
014, increased-capacity tapered
roller bearings signed by additional
letter (usually C or Ä, or HL),

with the exceptions of tapered roller
bearings with less than 100 mm bore
hole

619

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

8482.30

991

ex

8482.50

993

8482.80-002

Prop. 1992/93:221

Annex V

- Spherical roller bearings:

- Other than spherical roller bearings
similar to subheadings of

Nos. 8482.10-014 and 8482.20-015

- Other cylindrical roller bearings:

- Other than cylindrical roller
bearings similar to subheadings of
Nos. 8482.10-014 and 8482.20-015

- Other, including combined ball/roller
bearings

84.83

8483.20-005

8483.30-006

8483.40-007

8483.50-008

8483.60-009

8483.90-002

Transmission shafts (including cam
shafts and crank shafts) and cranks;
bearing housings and plain shaft
bearings: gears and gearing; ball
screws: gear boxes and other speed
changers, including torgue
converters; flvwheels and pullevs,
including pullev blocks; clutches and
shaft couplings (including universal
ioints).

- Bearing housings, incorporating ball
on roller bearings

- Bearing housings, not incorporating
ball or roller bearings; plain shaft
bearings

- Gears and gearing, other than toothed
wheels, Chain sprockets and other
transmission elements presented
separately; ball screws; gear boxes
and other speed changers, including
torque converters

- Flywheels and pulleys, including
pulley blocks

- Clutches and shaft couplings
(including universal joints)

- Parts

620

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

85.08

Electro-mechanical tools for workinq in

the hand, with self-contained electric

motor.

8508.10-006

- Drills of all kinds

8508.20-007

- Saws

8508.80-003

- Other tools

85.09

Electro-mechanical domestic appliances.

with self-contained electric motor.

8509.10-005

- Vacuum cleaners

8509.20-006

- Floor polishers

8509.30-007

- Kitchen waste disposers

8509.40-008

- Food grinders and mixers, fruit or

vegetable juice extractors

8509.80-002

- Other appliances

.8 5.11

Electrical iqnition or startinq

eauioment of a kind used for spark-

iqnition or compression-iqnition

internal combustion enqines (for

example, iqnition maqnetos, maqneto-

dvnamos, iqnition coils, sparkinq pluqs

and qlow pluqs, starter motors);

qenerators (for example, dvnamos.

alternators) and cut-outs of a kind used

in coniunction with such enqines.

85.17

Electrical apparatus for line telephonv

or line telecraohv. includinq such

apparatus for carrier-current line

svstems.

85.21

Video recordinq or reproducinq

apparatus. whether or not incorporatinq

a video tuner.

621

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

85.24

Hungarian
Tariff No,.

8524.10-004

8524.21- 008

8524.22- 001

Records. tapes and other recorded media
for sound or other similarlv recorded
phenomena, including matrices and
masters for the production of records,
but excluding Products of Chapter 37.

- Gramophone records

- Magnetic tapes:

— Of a width not exceeding 4 mm

— Of a width exceeding 4 mm but not
exceeding 6.5 mm

85.25

85.26

Transmission apparatus for radio-
telephonv, radio-telegraphv■ radio-
broadcasting or television, whether or
not incorporating reception apparatus or
sound recording or reproducing
apparatus; television cameras.

ex

85.27

8526.10-002

8526.91-003

8526.92

990

Radar apparatus, radio navigational aid
apparatus and radio remote control
apparatus.

- Radar apparatus

- Other:

— Radio navigational aid apparatus

— Radio remote control apparatus:
--- Other than for toys

Reception apparatus for radio-telephonv,
radio-telegraphv or radio-broadcasting,
whether or not combined, in the same
housing, with sound recording or
reproducing apparatus or a clock.

- Radio-broadcast receivers capable of
operating without an external source
of power, including apparatus capable
of receiving also radio-telephony or
radio-telegraphy:

622

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian

Tariff No.

8527.19-008

— Other

85.28

Television receivers (including video

monitors and video proiectors), whether

or not incorporating radio-broadcast

receivers or sound or video recording or

reproducing apparatus.

8528.10

- Colour

ex

8528.20

010

- Black and white or other monochrome:

— Combined

85.29

85.34

85.35

Parts suitable for use solely or
principally with the apparatus of
headings Nos. 85.25 to 85.28.

Printed circuits.

85.36

8535.10-000

Electrical apparatus for switching or
protecting electrical circuits, or for
making connections to or in electrical
circuits (for example, switches, fuses,
lightning arresters, voltage limiters,
surge suppressors, plugs, iunction
boxes), for a voltage exceeding 1,000
volts.

- Fuses

8536.10-009

8536.20-000

8536.30-001

Electrical apparatus for switching or
protecting electrical circuits, or for
making connections to or in electrical
circuits (for example, switches, relavs,
fuses, surge suppressors, plugs,
sockets, lamp-holders■ iunction boxes),
for a voltage not exceeding 1,000 volts,

- Fuses

- Automatic Circuit breakers

- Other apparatus for protecting
electrical circuits

623

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading

Hungarian

No.

Tariff No.

- Relays:

8536.41-005

— For a voltage not exceeding 60 V

8536.42-008

— Other

8536.50

- Other switches

- Lamp-holders, plugs and sockets:

8536.61-007

— Lamp-holders

8536.69-001

— Other

8536.90-007

- Other apparatus

85.37

Boards. panels (includina numerical

control panels), consoles. desks,

cabinets and other bases, ecruipped with

two or more apparatus of headina

No. 85.35 or 85.36, for electric control

or the distribution of electricitv.

includina those incorooratina

instruments or apparatus of Chaoter 90.

other than switchinq apparatus of

headina No. 85.17.

85.42

Electronic intearated circuits and

micro-assemblies.

- Monolithic integrated circuits:

ex

8542.11

— Digital:

012

--- Programme switches, indicating

devices

ex

8542.19

— Other:

016

--- Optoelectronic devices

624

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

85.44

Hungarian
Tariff No.

ing enamelled or

ex

ex

8544.11

995

8544.19

999

8544.20-009

8544.30-000

8544.41-004

8544.49-008

8544.51-005

8544.59- 009

8544.60- 003

8544.70

anodised) wire, cable fincluding
co-axial cable) and other insulated
electric conductors, whether or not
fitted with connectors; optical fibre
cables, made up of individuallv sheathed
fibres. whether or not assembled with
electric conductors or fitted with
connectors.

- Winding wire:

- Of copper:

--- Other than insulated with teflon

- Other:

--- Other than insulated with teflon

- Co-axial cable and other co-axial
electric conductors

- Ignition wiring sets and other wiring
sets of a kind used in vehicles,
aircraft or ships

- Other electric conductors, for a
voltage not exceeding 80 V:

- Fitted with connectors

- Other

- Other electric conductors, for a
voltage exceeding 80 V but not
exceeding 1,000 V:

- Fitted with connectors

- Other

- Other electric conductors, for a
voltage exceeding 1,000 V

- Optical fibre cables

625

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

85.45

Hungarian
Tariff No.

Carbon electrodes, carbon brushes, lamp

carbons, batterv carbons and other

articles of graphite or other carbon.

with or without metal. of a kind used

for electrical purposes.

- Electrodes:

8545.11-000

— Of a kind used for furnaces

8545.19-004

— Other

ex

8545.90

014

- Other:

— Carbon profile for arc-lamps and
batteries

86.01

Rail locomotives powered from an

external source of electricitv or bv

electric accumulators.

86.02

Other rail locomotives; locomotive

tenders.

86.04

Railway or tramwav maintenance or

service vehicles, whether or not self-

propelled (for example. workshops.

cranes, ballast tampers, trackliners.

testinq coaches and track inspection

vehicles).

ex

8604.00

996

- Other than ballast tampers and
trackliners for railway or tramway

86.05

Railwav or tramwav passenqer coaches.

not self-propelled; luqqaqe vans, post

Office coaches and other special purpose

railwav or tramwav coaches, not self-

propelled (excludinq those of headinq

No. 86.04) .

87.02

Motor vehicles for the transport of ten

or more persons, includinq the driver.

626

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Prop. 1992/93:221

Annex V

87.03

8703.10-007

8703.21

8703.22

8703.23

8703.24

8703.31

8703.32

8703.33

8704.10-006

Motor cars and other motor vehicles
principally designed for the transport
of persons (other than those of heading
No. 87.02),including station wagons and
racing cars,

- Vehicles specially designed for
travelling on snow; golf cars and
similar vehicles

- Other vehicles, with spark-ignition
internal combustion reciprocating
piston engine:

- Of a cylinder capacity not exceeding
1,000 cc

— Of a cylinder capacity exceeding
1,000 cc but not exceeding 1,500 cc

— Of a cylinder capacity exceeding

1,500 cc but not exceeding 3,000 cc

— Of a cylinder capacity exceeding
3,000 cc

— Other vehicles, with compression-
ignition internal combustion piston
engine (diesel or semi-diesel) :

— Of a cylinder capacity not exceeding

1,500 cc

— Of a cylinder capacity exceeding

1.500 cc but not exceeding 2,500 cc

— Of a cylinder capacity exceeding

2.500 cc

Motor vehicles for the transport of
goods.

- Dumpers designed for off-highway use

- Other, with compression-ignition
internal combustion piston engine
(diesel or semi-diesel):

627

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

87 ■ 05

ex

8704.21-000

8704.22

012

997

8704.23

8704.31-001

8704.32

8704.90

ex

8705.90

030

Prop. 1992/93:221

Annex V

— g.v.w. not exceeding 5 tonnes

— g.v.w. exceeding 5 tonnes but

not exceeding 20 tonnes:

--- Road and cross-country vehicles
g.v.w. exceeding 10 tonnes

--- Other than the following: road and
cross-country vehicles g.v.w.
exceeding 10 tonnes; refuse
collector van, weighing from 6,000
to 14,000 kilos; 100-300 h.p. SAE
(73.5-220 kW)

— g.v.w. exceeding 20 tonnes

— Other, with spark-ignition internal
combustion piston engine:

-- g.v.w. not exceeding 5 tonnes

— g.v.w. exceeding 5 tonnes

— Other

Special purpose motor vehicles, other
than those principally designed for the
transport of persons or goods (for
example, breakdown lorries, crane
lorries, fire fighting vehicles.
concrete-mixer lorries, road sweeper
lorries, spraving lorries, mobile
workshops, mobile radiological units).

- Other:

— Tracked vehicles (special purpose),
weighing from 1,800 to 15,700 kilos
and of a power output ranging from
113 to 187 h.p. SAE; wheeled
vehicles (special purpose), weighing
from 5,300 to 11,000 kilos and of a
power output ranging from 74 to

180 h.p. SAE; crash tenders,
weighing from 11,400 to 15,800 kilos
and of a power output ranging from
600 to 1000 BHP; snow removal
equipment with blowers, weighing from
8,700 to 11,400 kilos and of a power
output ranging from 100 to 300

628

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

h.p. SAE; blower attachment weighing
from 400 to 4,800 kilos; snow
removal equipment with sweepers,
weighing from 5,300 to 12,500 kilos
and of a power output ranging from
100 to 300 h.p. SAE; sanitation
vehicles, weighing from 6,000 to
14,000 kilos and of a power output
ranging from 100 to 300 h.p. SAE;
snowmobiles weighing from 140 to 370
kilos and of a power output ranging
from 15 to 60 h.p. SAE

87.06

Chassis fitted with enqines, for the

motor vehicles of headinqs Nos. 87.01 to

87.05.

87.07

Bodies fincludinq cabs), for the motor

vehicles of headinqs Nos. 87.01

to 87.05.

87.08

Parts and accessories of the motor

vehicles of headinqs Nos. 87.01

to 87.05.

ex

8708.10

996

- Bumpers and parts thereof:

— Other than the following: blanks; for
the vehicles of subheading

No. 8705.92-030; for agricultural
tractors and for road and cross-
country vehicles g.v.w. exceeding
10 tonnes

8708.21-006

- Other parts and accessories of bodies
(including cabs):

— Safety seat belts

ex

8708.29

994

— Other:

--- Other than the following: blanks;
parts and accessories for the
vehicles of subheading No.
8705.92-030; for agricultural
tractors and for road and cross-
country vehicles g.v.w. exceeding
10 tonnes

- Brakes and servo-brakes and parts

629

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

ex

8708.31-007

8708.39

995

ex 8708.40

999

ex 8708.50

990

ex

8708.60

991

ex 8708.70

992

ex 8708.80

993

Prop. 1992/93:221

Annex V

thereof:

— Mounted brake linings

— Other:

--- Other than the following: blanks;
brakes and parts thereof for the
vehicles of subheading

No. 8705.92-030; for agricultural
tractors and for road and cross-
country vehicles g.v.w. exceeding
10 tonnes

— Gear boxes:

— Other than those for the vehicles
of subheading No. 8705.92-030, for
agricultural tractors and for road
and cross-country vehicles g.v.w.
exceeding 10 tonnes

— Drive-axles with differential, whether
or not provided with other
transmission components:

— Other than those for the vehicles
of subheading No. 8705.92-030, for
agricultural tractors and for road
and cross-country vehicles g.v.w.
exceeding 10 tonnes

— Non-driving axles and parts thereof:

— Other than the following: blanks;
axles and parts thereof for the
vehicles of subheading

No. 8705.92-030; for agricultural
tractors and for road and cross-
country vehicles g.v.w. exceeding
10 tonnes

— Road wheels and parts and accessories

thereof:

— Other than those for the vehicles
of subheading No. 8705.92-030, for
agricultural tractors and for road
and cross-country vehicles g.v.w.
exceeding 10 tonnes

— Suspension shock-absorbers:

— Other than those for the vehicles
of subheading No. 8705.92-030, for
agricultural tractors and for road

630

Heading
No.

88.01

88.02

ex

ex

ex

ex

ex

Hungarian
Tariff No.

8708.91

997

8708.92

990

8708.93

993

8708.94

996

8708.99

991

Prop. 1992/93:221

Annex V

and cross-country vehicles g.v.w.
exceeding 10 tonnes

— Other parts and accessories:

— Radiators:

--- Other than those for the vehicles
of subheading No. 8705.92-030,
for agricultural tractors and for
and cross-country vehicles g.v.w.
exceeding 10 tonnes

— Silencers and exhaust pipes:

--- Other than those for the vehicles
of subheading No. 8705.92-030,
for agricultural tractors and for
road and cross-country vehicles
g.v.w.exceeding 10 tonnes

-- Clutches and parts thereof:

--- Other than those for the vehicles
of subheading No. 8705.92-030,
for agricultural tractors and for
road and cross-country vehicles
g.v.w. exceeding 10 tonnes

— Steering wheels, steering columns and
steering boxes:

--- Other than those for the vehicles
of subheading No. 8705.92-030,
for agricultural tractors and for
road and cross-country vehicles
g.v.w. exceeding 10 tonnes

— Other:

--- Other than the following: blanks;
parts and accessories for the
vehicles of subheading

No. 8705.92-030, for agricultural
tractors and for road and cross-
country vehicles g.v.w. exceeding
10 tonnes

Balloons and dirigibles: gliders, hanq
gliders and other non-powered aircraft.

Other aircraft (for example,
helicopters, aeroplanes); spacecraft

631

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

(includina satellites) and spacecraft

launch vehicles.

8802.20-002

- Aeroplanes and other aircraft, of an
unladen weight not exceeding 2,000 kg

8802.30-003

- Aeroplanes and other aircraft, of an
unladen weight exceeding 2,000 kg but
not exceeding 15,000 kg

8802.40-004

- Aeroplanes and other aircraft, of an
unladen weight exceeding 15,000 kg

8802.50

- Spacecraft (including satellites) and
spacecraft launch vehicles

88.03

Parts of aoods of headina No. 88.01 or

88.02.

8803.90

- Other

89.01

Cruise shios, excursion boats, ferrv-

boats, carao shios, baraes and similar

vessels for the transport of persons or

aoods.

89.03

Yachts and other vessels for pleasure or

sports; rowina boats and canoes.

89.04

Tuas and pusher craft.

89.05

Liaht-vessels. fire-floats. dredaers.

floatina cranes, and other vessels the

naviaabilitv of which is subsidiarv to

their main function: floatina docks;

floatina or submersible drillina or

production platforms.

89.06

Other vessels, includina warships and

lifeboats other than rowina boats.

632

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

89.07

90.04

90.18

ex

9004.90-004

9018.41-005

9018.49

993

9018.50-003

9018.90

Prop. 1992/93:221

Annex V

Other floatina structures (for example,
rafts, tanks, coffer-dams, landinq-
staaes, buovs and beacons).

Spectacles, goaales and the like,
corrective, protective or other,

- Other

whether or not incorporating sound
recording or reproducing apparatus.

Instruments and appliances used in
medical, surgical, dental or veterinarv
Sciences, including scintiaraphic
apparatus, other electro-medical
apparatus and sight-testing instruments.

- Other instruments and appliances, used
in dental Sciences:

- Dental drill engines, whether or not
combined on a single base with other
dental equipment

- Other:

--- Other than dentists' chairs
incorporating dental appliances

- Other ophthalmic instruments and
appliances

- Other instruments and appliances

Instruments and apparatus for measuring
or checking the flow, level, pressure or
other variables of Ijguids or gases (for
example, flow meters, level gauges,
manometers, heat meters), excluding
instruments and apparatus of heading
No. 90.14, 90.15, 90.28 or 90.32.

633

12 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

ex

90.27

Hungarian
Tariff No.

9026.10

026

- For measuring or checking the flow or
level of liquids:

— For measuring or checking the level
of liquids

ex

ex

93 ■ 02

93 ■ 03

9027.10

991

9027.90

999

Instruments and apparatus for phvsical
or Chemical analysis (for example,
polarimeters, refractometers, spectro-
meters, aas or smoke analysis
apparatus); instruments and apparatus
for measuring or checking viscositv,
porositv. expansion, surface tension or
the like; instruments and apparatus for
measuring or checking guantities of
heat, sound or light (including exposure
meters); microtomes.

- Gas or smoke analysis apparatus:

— Other than electronic

- Parts and accessories:

— Other than the following (but
including microtomes): parts and
accessories of goods of subheading
No. 9027.10-991, parts and
accessories of goods of subheading
No. 9027.20-999, parts and
accessories of electronic apparatus

Revolvers and pistols, other than those
of heading No, 93.03 or 93.04.

9303.10-006

9303.20-007

Other firearms and similar devices which
operate bv the firing of an explosive
charge (for example, sportina shotguns
and rifles, muzzle-loading firearms,
Verv pistols and other devices designed
to proiect only signal flares, pistols
and revolvers for firing blank
ammunition, captive-bolt humane killers,
line-throwing guns).

- Muzzle-loading firearms

- Other sporting, hunting or target-
shooting shotguns, including
combination shotgun-rifles

634

Heading
No.

93 ■ 04

93^Q5

93 ■ 06

93 ■ 07

94.01

Hungarian
Tariff No.

9303.30-008

9401.10-001

9401.20-002

9401.30-003

9401.40-004

9401.50-005

9401.61-009

Prop. 1992/93:221

Annex V

- Other sporting, hunting or target-
shooting rifles

Other arms (for example, spring, air
or gas ouns and pistols, truncheons),
excluding those of heading No, 93.07.

Parts and accessories of articles of
headings Nos. 93.01 to 93.04.

Bombs, grenades, torpedoes■ mines,
missiles and similar munitions of war
and parts thereof; cartridges and other
ammunition and proiectiles and parts
thereof, including shot and cartridge
wads.

Swords, cutlasses, bavonets, lances
and similar arms and parts thereof
and scabbards and sheaths therefor.

Seats (other than those of heading
No. 94.02), whether or not convertible
into beds, and parts thereof.

- Seats of a kind used for aircraft

- Seats of a kind used for motor
vehicles

- Swivel seats with variable height
adjustment

- Seats other than garden seats or
camping equipment, convertible into
beds

- Seats of cane, osier, bamboo or
similar materials

- Other seats, with wooden frames :

- Upholstered

635

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

9401.69-003

9401.71-000

9401.79-004

9401.80

— Other

— Other seats, with metal frames:

— Upholstered

— Other

- Other seats

Prop. 1992/93:221

Annex V

94.02

94.03

94 ■ 05

Medical, surgical, dental or veterinarv
furniture (for example, operating
tables,examination tables. hospital beds
with mechanical fittings, dentists1
chairs); barbers1 chairs and similar
chairs, having rotating as well as both
reclining and elevating movements: parts
of the foregoing articles.

Other furniture and parts thereof.

ex

9405.10

9405.20

9405.40

019

994

Lamps and lighting fittings including
searchlights and spotlights and parts
thereof, not elsewhere specified or
included; illuminated signs, illuminated
name-plates and the like, having a
permanentlv fixed light source, and
parts thereof not elsewhere specified or
included.

- Chandeliers and other electric ceiling
or wall lighting fittings, excluding
those of a kind used for lighting
public open spaces or thoroughfares

- Electric table, desk, bedside or
floor-standing lamps

- Other electric lamps and lighting
fittings:

- Of wood; of metal; of glass; of
plaits

- Other than those of wood, of metal,
of glass or of plaits and
searchlights

636

Prop. 1992/93:221

Annex V

Heading
No.

94.06

95.02

96.01

96.02

Hungarian
Tariff No.

9405.50

- Non-electrical lamps and lighting
fittings

Prefabricated buildings.

Polis representina onlv human beinqs.

Worked ivorv, bone, tortoise-shell,
horn, antiers, coral, mother-of-pearl
and other animal carving material, and
articles of these materials (including
articles obtained bv moulding).

Worked vegetable or mineral carving
material and articles of these
materials; moulded or carved articles of
wax, of stearin, of natural gums or
natural resins or of modelling pastes,
and other moulded or carved articles,
not elsewhere specified or included;
worked, unhardened gelatin (except
gelatin of heading No. 35.03) and
articles of unhardened gelatin.

9603.10-005

9603.30-007

9603.40-008

Brooms, brushes (including brushes
constituting parts of machines,
appliances or vehicles)■ hand-operated
mechanical floor sweepers, not
motorised.mops and feather dusters;
prepared knots and tufts for broom or
brush making; paint pads and rollers;
saueegees (other than roller sgueegees)■

- Brooms and brushes, consisting of
twigs or other vegetable materials
bound together, with or without
handles

- Artists' brushes, writing brushes and
similar brushes for the application of
cosmetics

- Paint, distemper, varnish or similar
brushes (other than brushes of
subheading No. 9603.30); paint pads
and rollers

637

Heading
No.

Hungarian
Tariff No.

Prop. 1992/93:221

Annex V

9603.50-009

9603.90

- Other brushes constituting parts of
machines, appliances or vehicles

- Other

and other

9608.10-000

9608.20-001

9608.31-005

9608.39- 009

9608.40- 003

9608.50-004

9608.60-005

porous-tipped pens and markers; fountain
pens. stvloqraph pens and other pens;
duplicatinc stvlos; propelling or
sliding pencils; pen-holders, pencil-
holders and similar holders; parts
(Including gaps and cl.i PS 1.. of the
foreqoinq articles, other than those of
heading No. 96.09.

- Ball point pens

- Felt tipped and other porous-tipped
pens and markers

- Fountain pens, stylograph pens and
other pens:

- Indian ink drawing pens

- Other

- Propelling or sliding pencils

- Sets of articles from two or more of
the foregoing subheadings

- Refills for ball point pens,
comprising the ball point and ink-
reservoir

96.09

Pencils (other than pencils of heading
No. 96.08), cravons, pencil leads,
pastels, drawing charcoals, writing or
drawing chalks and tailors1 chalks.

638

Heading
No.

ex

Hungarian
Tariff No.

9609.10-009

9609.20-000

9609.90

016

- Pencils and crayons, with leads
encased in a rigid sheath

- Pencil leads, black or coloured

- Other:

- Pastels and drawing charcoals

Prop. 1992/93:221

Annex V

639

BILAGA V

som avses i artikel 4, punkt 2 b) iii)

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

25.14

Skiffer, även grovhuggen eller enkelt sönderdelad, genom sågning
eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rek-
tangulär form

25.15

Marmor, travertin, s.k. belgisk granit och annan monument- eller
byggnadskalksten med en skrymdensitet av minst 2,5 samt alabas-
ter, även grovhuggna eller enkelt sönderdelade, genom sågning el-
ler på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rektang-
ulär form:

- marmor och travertin:

2515.12

— enkelt sönderdelade, genom sågning eller på annat sätt, till
block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form

25.16

Granit, porfyr, basalt, sandsten och annan monument- eller bygg-
nadssten, även grovhuggna eller enkelt sönderdelade, genom såg-
ning eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller
rektangulär form:

- granit:

2516.11

— obearbetad eller grovhuggen

2516.12

— enkelt sönderdelad, genom sågning eller på annat sätt, till
block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form

2516.90

- annan monument- eller byggnadssten

27.01

Stenkol; briketter och liknande fasta bränslen framställda av sten-
kol:

- stenkol, även pulveriserad men inte agglomererad:

2701.12

— bituminös stenkol

2701.19

— annan stenkol

2701.20

- briketter och liknande fasta bränslen framställda av stenkol

27.02

Brunkol, även agglomererad, dock inte gagat (jet)

27.03

Torv (inbegripet torvströ), även agglomererad

27.10

Oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral, andra än
råolja; produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans,
innehållande som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktpro-
cent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

28.07

Svavelsyra; oleum (rykande svavelsyra)

28.44

Radioaktiva kemiska grundämnen och radioaktiva isotoper (inbe-
gripet klyvbara och fertila kemiska grundämnen och isotoper) samt
föreningar av sådana grundämnen och isotoper; blandningar och
återstoder innehållande dessa produkter:

ur 2844.40

- radioaktiva grundämnen, isotoper och föreningar som inte om-
fattas av nr 2844.10, 2844.20 eller 2844.30; legeringar, dispersio-
ner (inbegripet kermeter), keramiska produkter samt bland-
ningar, innehållande dessa grundämnen, isotoper eller för-
eningar; radioaktiva återstoder:

013 — blandningar för färgning

28.48

Fosfider, även inte kemiskt definierade, med undantag av järnfos-
fid (fosforjärn)

29.03

Halogenderivat av kolväten:

- mättade klorderivat av acykliska kolväten:

2903.11

— monoklormetan (metylklorid) och monokloretan (etylklorid)

2903.12

— diklormetan (metylenklorid)

2903.13

— triklormetan (kloroform)

2903.14

— tetraklormetan (koltetraklorid)

2903.15

— 1,2-dikloretan (etylenklorid)

2903.16

— 1,2-diklorpropan (propylenklorid) och diklorbutaner

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

640

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

- omättade klorderivat av acykliska kolväten:

2903.21       — vinylklorid (monokloreten)

2903.23       — tetrakloreten (perkloretylen)

2903.30       - fluor-, brom- eller jodderivat av acykliska kolväten

2903.40       - halogenderivat av acykliska kolväten innehållande två eller flera

olika halogener

- halogenderivat av cyklaner, cyklener och cykloterpener:

2903.51       — 1,2,3,4,5,6-hexaklorcyklohexan

2903.59      — andra

- halogenderivat av aromatiska kolväten:

2903.61       — klorbensen, o-diklorbensen och p-diklorbensen

2903.62       — hexaklorbensen och DDT /l,l,l-triklor-2,2-bis(p-klorfenyl)-

etan/

2903.69      — andra

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

29.04
ur 2904.90

Sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av kolväten, även halogenerade:

- andra slag:

013 — trinitrotoluen

29.09

Etrar, eteralkoholer, eterfenoler, eteralkoholfenoler, alkoholpe-
roxider, eterperoxider, ketonperoxider (även inte kemiskt definie-
rade) samt halogen-,sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

- acykliska etrar samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av
sådana etrar:

2909.11

2909.19

2909.20

— dietyleter

— andra

— cyklan-, cyklen- och cykloterpenetrar samt halogen-, sulfo-,nit-
ro- och nitrosoderivat av sådana etrar

2909.30

- aromatiska etrar samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat
av sådana etrar

- eteralkoholer samt halogen-, sulfo-,nitro- och nitrosoderivat av
eteralkoholer:

2909.42

2909.44

2909.49

2909.50

— monometyletrar av etylenglykol eller dietylenglykol

— andra monoalkyletrar av etylenglykol eller dietylenglykol

— andra

— eterfenoler, eteralkoholfenoler samt halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar

29.12

Aldehyder, även med annan oxygenfunktion; cykliska polymerer
av aldehyder; paraformaldehyd:

- acykliska aldehyder utan annan oxygenfunktion:

2912.11

— metanal (formaldehyd)

29.15

Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, ha-
logenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

- ättiksyra och salter av ättiksyra; ättiksyraanhydrid:

2915.24

— ättiksyraanhydrid

- estrar av ättiksyra:

2915.31

2915.33

— etylacetat

— n-butylacetat

29.16

Omättade acykliska monokarboxylsyror, cykliska monokarboxyl-
syror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisy-
ror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

- omättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider,
halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana för-
eningar:

2916.19

2916.20

- andra:

- cyklan-, cyklen- och cykloterpenmonokarboxylsyror samt deras

anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av

sådana föreningar

- aromatiska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogeni-

der, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:                       641

Tulltaxenr/
HS nr

2916.39

Varuslag

— andra

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

29.17

2917.11

2917.12

2917.13

2917.14

2917.20

2917.31

2917.32

2917.33

2917.34

2917.35

2917.36

2917.37

Polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider
och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

— acykliska polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider,
peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

— oxalsyra samt salter och estrar av oxalsyra

— adipinsyra samt salter och estrar av adipinsyra

— azelainsyra och sebacinsyra samt salter och estrar av dessa sy-
ror

— maleinsyraanhydrid

— cyklan-, cyklen- och cykloterpenpolykarboxylsyror samt deras
anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av
sådana föreningar

— aromatiska polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogeni-
der, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

— dibutylortoftalater

— dioktylortoftalater

— dinonylortoftalater och didecylortoftalater

— andra estrar av ortoftalsyra

— ftalsyraanhydrid

— tereftalsyra och salter av tereftalsyra

— dimetyltereftalat

29.18

Karboxylsyror med annan oxygenfunktion samt deras anhydrider,
halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar

29.19

29.20

Estrar av fosforsyra och deras salter,inbegripet laktofosfater; halo-
gen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

Estrar av andra oorganiska syror (med undantag av estrar av hydro-
genhalogenider) och deras salter; halogen-, sulfo-, nitro- och nitro-
soderivat av sådana föreningar

29.21

2921.11

2921.12

2921.21

2921.22

2921.29

ur 2921.41

2921.43

2921.44

2921.45

2921.49

2921.59

Föreningar med aminofunktion:

— acykliska monoaminer och derivat av sådana aminer; salter av
sådana föreningar:

— mono-, di- och trimetylamin samt salter av dessa aminer

— dietylamin och salter av dietylamin

— acykliska polyaminer och derivat av sådana aminer; salter av så-
dana föreningar:

— etylendiamin och salter av etylendiamin

— hexametylendiamin och salter av hexametylendiamin

— andra

— aromatiska monoaminer och derivat av sådana aminer; salter av
sådana föreningar:

— anilin och salter av anilin:

997 ---andra än anilinolja

— toluidiner och derivat av toluidiner; salter av dessa föreningar

— difenylamin och derivat av difenylamin; salter av dessa för-
eningar

— 1-naftylamin (och derivat av dessa aminer; salter av dessa föreningar

— andra slag

— aromatiska polyaminer och derivat av sådana aminer; salter av
sådana föreningar:

— andra slag

29.22

2922.11

2922.12

2922.19

Aminoföreningar med oxygenfunktion:

— aminoalkoholer samt deras etrar och estrar, andra än sådana som
har mer än ett slags oxygenfunktion; salter av sådana föreningar:

— monoetanolamin och salter av etanolamin

— dietanolamin och salter av dietanolamin

— andra

642

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

2922.21

2922.22

2922.29

2922.30

2922.41

2922.42

2922.50

29.25

2925.19

2925.20

29.26
ur 2926.90

29.30

2930.10

2930.20

2930.30

2930.40

29.33

2933.11

2933.19

2933.21

2933.40

2933.51

ur 2933.90

29.36

2936.10

2936.21

2936.22

2936.23

2936.24

- aminonaftoler och andra aminofenoler samt deras etrar och est-
rar, andra än sådana som har mer än ett slags oxygenfunktion;
salter av sådana föreningar:

- aminohydroxinaftalensulfonsyror och salter av dessa syror

- anisidiner, dianisidiner, fenetidiner samt salter av dessa för-
eningar

- andra

- aminoaldehyder, aminoketoner och aminokinoner, andra än så-
dana som har mer än ett slags oxygenfunktion; salter av sådana
föreningar

- aminosyror och deras estrar, andra än sådana som har mer än ett
slags oxygenfunktion; salter av sådana föreningar:

- lysin och estrar av lysin; salter av dessa föreningar

- glutaminsyra och salter av glutaminsyra

- aminoalkoholfenoler, aminosyrafenoler och andra aminoföre-
ningar med oxygenfunktion

Föreningar med karboximidfunktion inbegripet sackarin och dess
salter och föreningar med iminofunktion:

- imider och imidderivat; salter av dessa föreningar:

- andra

- iminer och iminderivat; salter av dessa föreningar

Föreningar med nitrilfunktion:

- andra slag:

990 — andra än cyanacatamid

Svavelorganiska föreningar:

- xantater (ditiokarbonater)

- tiokarbamater och ditiokarbamater

- tiurammono-, di- och tetrasulfider

- metionin

Heterocykliska föreningar med enbart nitrogen som heteroato-
m(er); nukleinsyror och salter av nukleinsyror:

- föreningar med en icke kondenserad pyrazolring (även hydroge-
nerad) i sin struktur:

- fenazon (antipyrin) och derivat av fenazon

- andra

- föreningar med en icke kondenserad imidazolring (även hydro-
generad) i sin struktur:

- hydantoin och derivat av hydantoin

- föreningar med ett kinolinringsystem eller ett isokinolinringsys-
tem (även hydrogenerade), inte vidare kondenserade

- föreningar med en pyrimidinring (även hydrogenerad) eller en
piperazinring i sin struktur; nukleinsyror och salter av nukleinsy-
ror:

- malonylkarbamid (barbitursyra) och derivat av malonylkarba-
mid; salter av dessa föreningar

- andra slag:

024 — indol och b-metylindol; alkylanrinoakridin och salter av alkyla-
minoakridin; b-pikolin

033 — estrar av pyridin-b-karboxylsyra (nikotinsyra); nikotinsyredie-
tylanrid och salter av nikotinsyredietylamid

042 — merkaptobensimidazol och salter av merkaptobensimidazol

Provitaminer och vitaminer, naturliga eller syntetiskt reproduce-
rade (inbegripet naturliga koncentrat), sådana derivat av provita-
miner eller vitaminer som används främst som vitaminer samt
blandningar av dessa ämnen med varandra, även i lösning:

- provitaminer, oblandade

- vitaminer och vitaminderivat, oblandade:

- vitamin A och derivat av vitamin A

- vitamin B>1 och derivat av vitamin B>1

- vitamin B>2och derivat av vitamin B>2

— D- och DL-pantotensyra (vitamin B>3 och vitamin B>5) samt
derivat av dessa vitaminer

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

643

Varuslag

Tulltaxenr/
HS nr

2936.25

2936.27

2936.28

2936.90

29.37

2937.10

2937.21

2937.22

2937.29

2937.92
ur 2937.99

29.39

30.02

ur 3002.10

3002.90

30.06

3006.10

3006.20

3006.30

3006.40

3006.50
ur 3006.60

31.01

ur 3101.00

31.02

31.03

31.05

32.03

- vitamin B>6 och derivat av vitamin B>6

- vitamin C och derivat av vitamin C

- vitamin E och derivat av vitamin E

- andra slag, inbegripet naturliga koncentrat

Hormoner, naturliga eller syntetiskt reproducerade; hormonderi-
vat använda främst som hormoner; andra steroider använda främst
som hormoner:

- hormoner från hypofysens framlob och liknande hormoner samt
derivat av sådana hormoner

- binjurebarkhormoner och derivat av sådana hormoner:

- kortison, hydrokortison, prednison (dehydrokortison) och
prednisolon (dehydrohydrokortison)

- halogenerade derivat av binjurebarkhormoner

- andra

- andra hormoner och hormonderivat; andra steroider använda
främst som hormoner:

- östrogener och progestogener

- andra:

018---androstendiol

Växtalkaloider, naturliga eller syntetiskt reproducerade, samt sal-
ter, etrar, estrar och andra derivat av växtalkaloider

Människoblod; djurblod berett för terapeutiskt, profylaktiskt eller
diagnostiskt bruk; immunsera och andra fraktioner av blod; vacci-
ner, toxiner, kulturer av mikroorganismer (med undantag av jäst)
och liknande produkter:

- immunsera och andra fraktioner av blod:

011 — av människoblod

- andra slag

Farmaceutiska produkter enligt anm. 3 till detta kapitel:

- steril katgut, liknande sterila suturmaterial för kirurgiskt bruk
samt sterilt lim för användning inom kirurgin för tillslutning av
sår; steril laminaria och sterila laminariastift; sterila resorberbara
blodstillande medel för kirurgiskt eller dentalt bruk

- blodgrupperingsreagens

- strålningsabsorberande röntgenkontrastmedel; diagnostiska rea-
gens för invärtes eller utvärtes bruk

- tandcement och andra tandfyllningsmedei; bencement

- lådor, askar, etuier o.d. med utrustning för första förband

- kemiska preventivmedel på basis av hormoner eller spermiedö-
dande ämnen:

997 — andra än i form av piller

Animaliska eller vegetabiliska gödselmedel, även blandade med
varandra eller kemiskt behandlade; gödselmedel framställda ge-
nom blandning eller kemisk behandling av animaliska eller vegeta-
biliska produkter:

014 - guano

999 - andra än guano och naturliga animaliska eller vegetabiliska göds-
elmedel, även blandade med varandra

Kvävegödselmedel, mineraliska eller kemiska

Fosforgödselmedel, mineraliska eller kemiska

Mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller två eller tre
av grundämnena nitrogen (kväve), fosfor och kalium; andra gödsel-
medel; varor enligt detta kapitel i tablettform eller liknande former
eller i förpackningar med en bruttovikt av högst 10 kg

Färgämnen av vegetabiliskt eller animaliskt ursprung (inbegripet
färgämnesextrakter men inte djurkol), även kemiskt definierade;

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

644

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

preparat enligt anm. 3 till detta kapitel på basis av färgämnen av
vegetabiliskt eller animaliskt ursprung:

ur 3203.00

990 - andra än färgämnen av vegetabiliskt ursprung

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

32.06

3206.10

3206.20

3206.30

3206.41

3206.43

ur 3206.49

3206.50

Andra färgämnen; preparat enligt anm. 3 till detta kapitel, som inte
omfattas av nr 32.03, 32.04 eller 32.05; oorganiska produkter av så-
dana slag som används som luminoforer, även kemiskt definierade:

- pigment och preparat på basis av titandioxid

- pigment och preparat på basis av kromföreningar

- pigment och preparat på basis av kadmiumföreningar

- andra färgämnen och preparat:

- ultramarin och preparat på basis av ultramarin

- pigment och preparat på basis av hexacyanoferrater (ferrocya-
nider och ferricyanider)

- andra

998 ---andra än masterbatch för färgning av polystyren

- oorganiska produkter av sådana slag som används som luminofo-
rer

33.03            Parfymer och luktvatten

33.04           Preparat för skönhetsvård, make-up eller hudvård (andra än med-

ikamenter), inbegripet solskyddsmedel; preparat för manikyr eller
pedikyr

34.01            Tvål och såpa; organiska ytaktiva produkter och preparat avsedda

att användas som tvål, i form avstänger, kakor eller gjutna stycken,
även innehållande tvål; papper, vadd, filt och bondad duk, impreg-
nerade, överdragna eller belagda med tvål, såpa eller annat rengö-
ringsmedel

34.02            Organiska ytaktiva ämnen (andra än tvål och såpa); ytaktiva prepa-

rat, tvättmedel (inbegripet tvätthjälpmedel) och rengöringsmedel,
även innehållande tvål eller såpa, andra än sådana som omfattas av
nr 34.01

36.01

Krut

36.02           Beredda sprängämnen, andra än krut

36.03            Stubin; tändhattar; rivtändare, sprängkapslar och liknande tänd-

medel (även elektriska)

36.04

3604.10
ur 3604.90

36.05

36.06

38.04

38.08

Fyrverkeripjäser, signalraketer, regnraketer, knallsignaler och
andra pyrotekniska artiklar:

- fyrverkeripjäser

- andra slag:

015 — amorces i remsor eller rullar till tändare

990 — andra än amorces i remsor eller rullar för tändare och paraffi-
nerade amorces i remsor för tändning av gruvlampor

Tändstickor, andra än pyrotekniska artiklar enligt nr 36.04

Järncerium (ferrocerium) och andra pyrofora legeringar i alla for-
mer; varor av brännbara ämnen enligt anm. 2 till detta kapitel

Avfallslut från tillverkning av massa av ved, även koncentrerad, av-
sockrad eller kemiskt behandlad, inbegripet ligninsulfonater men
inte tallolja enligt nr 38.03

Insekts-, svamp- och ogräsbekämpningsmedel, groningshindrande
medel, tillväxtreglerande medel för växter, desinfektionsmedel, be-
kämpningsmedel mot gnagare och liknande produkter, förelig-
gande i former eller förpackningar för försäljning i detaljhandeln
eller som preparat eller utformade artiklar (t.ex. band, vekar och

645

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

ljus, preparerade med svavel, samt flugpapper)

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

38.11            Preparat för motverkande av knackning, oxidation, korrosion eller

hartsbildning, viskositetsförbättrande preparat och andra beredda
tillsatsmedel för mineraloljor (inbegripet bensin) eller för andra
vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor:
- tillsatsmedel för smörjoljor:

3811.21        — innehållande oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa

mineral

39.16

3916.10

Enfibertråd med ett största tvärmått av mer än 1 mm samt stavar,
stänger och strängar (inbegripet profilerade stänger och strängar),
även ytbehandlade men inte bearbetade på annat sätt, av plast:
- av polymerer av eten

39.17

ur 3917.21

ur 3917.22

ur 3917.31

Rör och slangar samt rördelar (t.ex. skarvrör, knärör och flänsar)
och andra tillbehör till rör eller slangar, av plast:

— styva rör:

— av polymerer av eten:

999 ---andra än följande: polyetenrör (med en diameter av 10-400

mm för ett arbetstryck av 2,5, 3,2, 6 och 10 atmosfärer, till-
verkade i HD och LD polyeten); polyetenslangar (med en
diameter av 100- 1000 mm); rördelar

— av polymerer av propen:

992 ---andra än följande: polypropenrör (med en diameter av

20-400 mm för ett arbetstryck av 2,5, 3,2, 6 och 10 atmosfä-
rer inklusive specialtyper); rördelar

— andra rör samt slangar:

— böjliga slangar och rör med ett minsta bristningstryck av 27,6
MPa:

015---av eten, propen, polyvinylklorid, cellulosamaterial och deri-

vativ därav

39.18

39.26

Golvbeläggningsmaterial av plast, även självhäftande, i rullar eller
i form av plattor; vägg- eller takbeklädnad av plast enligt definition
i anm. 9 till detta kapitel

Andra plastvaror samt varor av andra material enligt nr 39.01 -
39.14

40.01

Naturgummi, balata, guttaperka, gayulegummi, chiclegummi och
liknande naturliga produkter, i obearbetad form eller i form av plat-
tor, duk eller remsor

40.08

4008.11

Plattor, duk, remsor, stänger och strängar (inbegripet profilerade
stänger och strängar), av mjukgummi:

- av poröst gummi:

— plattor, duk och remsor

40.09

Rör och slangar av mjukgummi, även försedda med kopplingsan-
ordningar e.d.(t.ex. skarvrör, knärör och flänsar)

40.10

Drivremmar och transportband av mjukgummi

40.11

4011.10

ur 4011.20

4011.30

4011.40

4011.50

4011.91

4011.99

Nya däck, andra än massivdäck, av gummi:

- av sådana slag som används på personbilar (inbegripet stations-
vagnar och tävlingsbilar)

- av sådana slag som används på bussar eller lastbilar:

020 — i andra dimensioner än 12-00-20

- av sådana slag som används på luftfartyg

- av sådana slag som används på motorcyklar

- av sådana slag som används på cyklar

- andra slag:

- med slitbana med fiskbensmönster eller liknande mönster

— andra slag

646

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr_______________________________________________________________

40.12           Regummerade eller begagnade däck, andra än massivdäck, av

gummi; massivdäck, utbytbara slitbanor samt fälgband, av gummi

40.13

Innerslangar av gummi

40.16

ur 4016.99

Andra varor av mjukgummi:

- andra:

— andra:

010---tillbehör till motorfordon

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

41.02

41.03

41.09

Oberedda skinn av får och lamm (färska eller saltade, torkade, kal-
kade, picklade eller på annat sätt konserverade, men inte garvade,
beredda till pergament eller vidare beredda), även avhårade eller
spaltade, med undantag av sådana som enligt anm. 1 c inte omfattas
av detta kapitel

Andra oberedda hudar och skinn (färska eller saltade, torkade, kal-
kade, picklade eller på annat sätt konserverade, men inte garvade,
beredda till pergament eller vidare beredda), även avhårade eller
spaltade, med undantag av sådana som enligt anm. 1 b eller 1 c inte
omfattas av detta kapitel

Lackläder och laminerat lackläder; metalliserat läder

41.10

42.02

42.03

Avklipp och annat avfall av läder eller konstläder, olämpligt för till-
verkning av lädervaror; läderpulver

Koffertar, resväskor, sminkväskor, attachéväskor, portföljer, skol-
väskor, fodral, etuier och väskor för glasögon, kikare, kameror,
musikinstrument eller vapen samt liknande artiklar; ressäckar, ne-
cessärer, ryggsäckar, handväskor, shoppingväskor, plånböcker,
portmonnäer, kartfodral, cigarettetuier, tobakspungar, verktygs-
väskor, sportväskor, flaskfodral, smyckeskrin, puderdosor, matsil-
veretuier och liknande artiklar, av läder, konstläder, plast (i form
av plattor, duk eller folier), textilvara, vulkanfiber eller papp eller
helt eller till största delen belagda med sådant material eller med
papper

Kläder och tillbehör till kläder, av läder eller konstläder

42.04

Varor av läder eller konstläder, av sådana slag som används i maski-
ner, apparater eller mekaniska redskap eller för annat tekniskt än-
damål

42.05

Andra varor av läder eller konstläder

43.02

ur 4302.20

Garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn (inbegripet huvuden,
svansar, tassar och andra delar eller avklipp), lösa eller hopfogade
(dock inte med andra material), med undantag av varor enligt
nr 43.03:

- huvuden, svansar, tassar och andra delar eller avklipp, icke hop-
fogade:

012 — delar eller avklipp

44.01

4401.10

4401.22

Brännved i form av stockar, kubbar, vedträn, kvistar, risknippen
e.d.; trä i form av flis eller spån, annat än träspån enligt nr 44.04;
sågspån och annat träavfall, även agglomererat till vedträn, briket-
ter, pelletar eller liknande former:

- brännved i form av stockar, kubbar, vedträn, kvistar, risknippen
e.d.

- trä i form av flis eller spån, annat än träspån enligt nr 44.04:

- av lövträ

44.02

ur 4402.00

Träkol (inbegripet kol av nötter eller nötskal), även agglomererat:

013 - retortkol

647

Varuslag

Tulltaxenr/
HS nr

44.03

ur 4403.91

ur 4403.92

44.07

ur 4407.91

ur 4407.92

44.08

ur 4408.90

44.18

44.19

46.01

46.02

48.02

4802.20

4802.30

4802.40

4802.51

ur 4802.52

4802.53

4802.60

Virke, obearbetat, barkat, befriat från splintved eller bilat eller
grovt sågat på två eller fyra sidor:

- annat:

— av ek (arter av släktet Quercus):

999 ---annat än stockar

— av bok (arter av släktet Fagus):

992 ---annat än stockar

Virke, sågat eller kluvet i längdriktningen eller skuret eller svarvat
till skivor, även hyvlat, slipat eller fingerskarvat, med en tjocklek
av mer än 6 mm:

- andra slag:

— av ek (arter av släktet Quercus):

029 ---hyvlat, slipat

995 ---annat än följande: sågat eller kluvet i längdriktningen; hyv-

lat, slipat

— av bok (arter av släktet Fagus):

022 ---hyvlat, slipat

998 ---annat än följande: sågat eller kluvet i längdriktningen; hyv-

lat, slipat

Faner (även skarvat) och annat virke, sågat i längdriktningen eller
skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller fingerskar-
vat, med en tjocklek av högst 6 mm:

- andra slag:

016 — faner med en tjocklek av högst 5 mm

025 — hyvlat, slipat

Byggnadssnickerier och timmermansarbeten, av trä, inbegripet
cellplattor, sammansatt parkettstav samt vissa takspån (”shingles”
och ”shakes”)

Bords- och köksartiklar av trä

Flätor och liknande produkter av flätningsmaterial, även samman-
fogade till band; flätningsmaterial, flätor och liknande produkter
av flätningsmaterial, hopbundna i parallella parter eller vävda till
platta produkter, även utgörande färdiga artiklar (t.ex. mattor och
gallerverk)

Korgmakeriarbeten och andra artiklar, formade direkt av flätnings-
material eller tillverkade av varor enligt nr 46.01; artiklar av luffa

Papper och papp, obelagda och obestrukna, av sådana slag som an-
vänds för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, samt
papper och papp till hålkort och hålremsor, i rullar eller ark, med
undantag av papper enligt nr48.01 eller 48.03; papper och papp,
handgjorda:

-papper och papp av sådana slag som används för tillverkning av
papper och papp som är ljuskänsliga, värmekänsliga eller elekt-
rokänsliga

- karbonråpapper

- tapetråpapper

- annat papper och annan papp, inte innehållande mekanisk massa
eller med en halt av sådan massa av högst 10 viktprocent av det
totala fiberinnehållet (träfritt papper, träfri papp):

— vägande mindre än 40 g/m2

— vägande minst 40 g/m2 men högst 150 g/m2:

016---bankpapper, papper för räkenskapsböcker, genomskinligt

ritpapper

991---annat än följande: bankpapper, papper för räkenskaps-

böcker, genomskinligt ritpapper; annat skriv- och tryckpap-
per

— vägande mer än 150 g/m2

- annat papper och annan papp, med en halt av mekanisk massa
av mer än 10 viktprocent av det totala fiberinnehållet (trähaltigt
papper, trähaltig papp)

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

648

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

48.03            Papper av sådan typ som används till toalettpapper, ansiktsservet-

ter, handdukar eller bordsservetter samt liknande papper av sådana
slag som används för hushållsändamål eller sanitärt ändamål samt
cellulosavadd och duk av cellulosafibrer, även kräppade,
plisserade, präglade, perforerade, ytfärgade, ytdekorerade eller
tryckta, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska
eller rektangulära ark som (i ovikt skick) har minst en sida som är
längre än 36 cm

48.04            Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, i rullar eller

ark, med undantag av varor enligt nr 48.02 eller 48.03

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

48.05

4805.21

4805.22

4805.29

4805.30

4805.40

4805.50

ur 4805.60

036

993

ur 4805.70

028

994
ur 4805.80

038

995

48.06

4806.10

4806.30

4806.40

Annat papper och annan papp, obelagda och obestrukna, i rullar
eller ark:

- papper och papp, flerskiktade:

- med alla skikt blekta

- med endast ett av ytterskikten blekt

- andra

- omslagspapper av sulfitmassa

- filtrerpapper och filtrerpapp

- grålumppapper och grålumppapp

- annat papper, vägande högst 150 g/m2:

- grå triplexkartong, grå kartong, bokbindarpapper

- annat än följande: underlag till slippapper, vågningspapper;
papp för tillverkning av skor; grå triplexkartong, grå kartong,
bokbindarpapper

- annat papper, vägande mer än 150 g/m2 men mindre än 225 g/m2:

- grå triplexkartong, grå kartong, bokbindarpapper

- andra än följande: underlag till slippapper, vågningspapper;
grå triplexkartong, grå kartong, bokbindarpapper

- annan papp, vägande minst 225 g/m2:

- grå triplexkartong, grå kartong, bokbindarpapper

- andra än följande: vågningspapper; kartong för bokomslag;
grå triplexkartong, grå kartong, bokbindarpapper

Pergamentpapper, pergamentpapp, smörpapper, genomskinligt rit-
papper och pergamyn (glassin) samt annat glättat, genomsynligt el-
ler genomskinligt papper, i rullar eller ark:

- pergamentpapper och pergamentpapp

- genomskinligt ritpapper

- pergamyn (glassin) och annat glättat, genomsynligt eller genom-
skinligt papper

48.10

ur 4810.11

ur 4810.12

Papper och papp, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna
med kaolin eller andra oorganiska ämnen med eller utan bindeme-
del, men utan annan beläggning, även ytfärgade, ytdekorerade el-
ler tryckta, i rullar eller ark:

— papper och papp av sådana slag som används för skrivning,
tryckning eller annat grafiskt ändamål, inte innehållande meka-
nisk massa eller med en halt av sådan massa av högst 10 viktpro-
cent av det totala fiberinnehållet (träfritt papper, träfri papp):

— vägande högst 150 g/m2:

027 ---kromo- och barytpapper eller -papp

— vägande mer än 150 g/m2:

011---kromo- och barytpapper eller -papp

48.11

ur 4811.31

ur 4811.39

Papper, papp, cellulosavadd och duk av cellulosafibrer, belagda,
bestrukna, impregnerade, överdragna, ytfärgade, ytdekorerade el-
ler tryckta, i rullar eller ark, med undantag av varor enligt nr48.03,
48.09, 48.10 eller 48.18:

— papper och papp, belagda, bestrukna eller impregnerade med
plast (med undantag av klister):

— blekta, vägande mer än 150 g/m2:

019---papper och papp belagda med polyeten

— andra:

013---papper belagt med polyeten

649

13 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

48.14
ur 4814.20

Papperstapeter och liknande väggbeklädnad; s.k. fönsterpapper:

- papperstapeter och liknande väggbeklädnad av papper som på
utsidan är överdraget eller belagt med ett komat, präglat, färgat,
mönstertryckt eller på annat sätt dekorerat plastskikt:

997 — andra än bårder och friser

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

48.20            Kontorsböcker, räkenskapsböcker, anteckningsböcker, order-

böcker, kvittensböcker, brevpapper i block, anteckningsblock, dag-
böcker och liknande artiklar, även som skrivböcker, skrivunder-
lägg, samlingspärmar (för lösblad eller andra), mappar, blankett-
satser, även interfolierade med karbonpapper, samt liknande artik-
lar, av papper eller papp; album för prover eller samlingar samt
bokpärmar och bokomslag, av papper eller papp

49.07

ur 4907.00

50.01

50.07

Omakulerade frimärken, beläggningsstämplar o.d., gångbara eller
avsedda som nyutgåva i det land till vilket de är destinerade; stäm-
pelpapper; sedlar; checkblanketter; aktier, obligationer och lik-
nande värdehandlingar:

998 - andra än omakulerade frimärken, beläggningsstämplar o.d.

Silkeskokonger, lämpliga för avhaspling

Vävnader av natursilke eller av avfall av natursilke

51.01

Ull, okardad och okammad

51.02

Fina eller grova djurhår, okardade och okammade

51.06

Kardgarn av ull, inte i detaljhandelsuppläggningar

51.07            Kamgarn av ull, inte i detaljhandelsuppläggningar

51.11            Kardgarnsvävnader av ull eller fina djurhår

51.12            Kamgarnsvävnader av ull eller fina djurhår

51.13            Vävnader av grova djurhår eller av tagel

52.05            Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande minst 85 viktpro-

cent bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar

52.08

ur 5208.11

991

5208.12
ur 5208.13

997

ur 5208.19

995

ur 5208.21

992

5208.22

ur 5208.23

998

ur 5208.29

996

ur 5208.31

993

5208.32

ur 5208.33

999

ur 5208.39

997

Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent bomull och
vägande högst 200 g/m2:

— oblekta:

— med tvåskaftsbindning, vägande högst 100 g/m2:

---vägande mer än 70g/m2

— med tvåskaftsbindning, vägande mer än 100 g/m2

— med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning:

---vägande mer än 70g/m2

— andra vävnader:

---vägande mer än 70g/m2

— blekta:

— med tvåskaftsbindning, vägande högst 100 g/m2:

---vägande mer än 70g/m2

— med tvåskaftsbindning, vägande mer än 100 g/m2

— med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning:

---vägande mer än 70g/m2

— andra vävnader:

---vägande mer än 70g/m2

— färgade:

— med tvåskaftsbindning, vägande högst 100 g/m2:

---vägande mer än 70g/m2

— med tvåskaftsbindning, vägande mer än 100 g/m2

— med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning:

---vägande mer än 70g/m2

— andra vävnader:

---vägande mer än 70g/m2

650

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

ur 5208.41

994

5208.42

ur 5208.43

990

ur 5208.49

998

ur 5208.51

995

5208.52

ur 5208.53

991

ur 5208.59

999

— av olikfärgade garner:

— med tvåskaftsbindning, vägande högst 100 g/m2:
---vägande mer än 70g/m2

— med tvåskaftsbindning, vägande mer än 100 g/m2

— med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning:
---vägande mer än 70g/m2

— andra vävnader:

---vägande mer än 70g/m2

— tryckta:

— med tvåskaftsbindning, vägande högst 100 g/m-:
---vägande mer än 70g/m2

— med tvåskaftsbindning, vägande mer än 100 g/m2

— med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning:
---vägande mer än 70g/m2

— andra vävnader:

---vägande mer än 70g/m2

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

52.09

Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent bomull och
vägande mer än 200 g/m2

52.10

ur 5210.11

ur 5210.12

ur 5210.19

ur 5210.21

ur 5210.22

ur 5210.29

ur 5210.31

ur 5210.32

ur 5210.39

ur 5210.41

ur 5210.42

ur 5210.49

ur 5210.51

ur 5210.52

ur 5210.59

Vävnader av bomull, innehållande mindre än 85 viktprocent bo-
mull, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfib-
rer och vägande högst 200 g/m2:

— oblekta:

— med tvåskaftsbindning:

996 ---vägande mer än 70g/m2

— med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning:

999 ---vägande mer än 70g/m2

— andra vävnader:

990 ---vägande mer än 70g/m2

— blekta:

— med tvåskaftsbindning:

997 ---vägande mer än 70g/m2

— med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning:

990 ---vägande mer än 70g/m2

— andra vävnader:

991  ---vägande mer än 70g/m2

— färgade:

— med tvåskaftsbindning:

998 ---vägande mer än 70g/m2

— med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning:

991  ---vägande mer än 70g/m2

— andra vävnader:

992 ---vägande mer än 70g/m2

— av olikfärgade garner:

— med tvåskaftsbindning:

999 ---vägande mer än 70g/m2

— med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning:

992 ---vägande mer än 70g/m2

— andra vävnader:

993 ---vägande mer än 70g/m2

— tryckta:

— med tvåskaftsbindning:

990 ---vägande mer än 70g/m2

— med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning:

993 ---vägande mer än 70g/m2

— andra vävnader:

994 ---vägande mer än 70g/m2

52.11

Vävnader av bomull, innehållande mindre än 85 viktprocent bo-
mull, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfib-
rer och vägande mer än 200 g/m2

52.12

Andra vävnader av bomull:

- vägande högst 200 g/m2:

651

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

ur 5212.11

994

— oblekta:

---vägande mer än 70g/m2

ur 5212.12

— blekta:

997

---vägande mer än 70g/m2

ur 5212.13

— färgade:

990

---vägande mer än 70g/m2

ur 5212.14

— av olikfärgade garner:

993

---vägande mer än 70g/m2

ur 5212.15

— tryckta:

996

---vägande mer än 70g/m2

5212.21

- vägande mer än 200 g/m2:

— oblekta

5212.22

— blekta

5212.23

— färgade

5212.24

— av olikfärgade garner

5212.25

— tryckta

53.06

Garn av lin:

ur 5306.10

- enkelt:

018

— i detaljhandelsuppläggningar

ur 5306.20

- tvinnat (flertrådigt):

019

— i detaljhandelsuppläggningar

53.09

Vävnader av lin

53.11

Vävnader av andra vegetabiliska textilfibrer; vävnader av pappers-

ur 5311.00

028

garn:

- vävnader av mjukhampa eller av pappersgarn

54.01

Sytråd av konstfilament, även i detaljhandelsuppläggningar:

ur 5401.10

- av syntetfilament:

991

— inte i detaljhandelsuppläggningar

54.02

Garn av syntetfilament (annat än sytråd), inte i detaljhandelsupp-

ur 5402.10

läggningar, inbegripet monofilamentgarn av syntetmaterial med en
längdvikt av mindre än 67 decitex:

- högstyrkegarn av nylon eller andra polyamider:

015

— av nylon

ur 5402.31

- texturerat garn:

— av nylon eller andra polyamider, hos vilket enkeltråden har en

010

längdvikt av högst 50 tex:
---av nylon

ur 5402.32

— av nylon eller andra polyamider, hos vilket enkeltråden har en

013

längdvikt av mer än 50 tex:

---av nylon

ur 5402.41

- annat garn, enkelt, utan snodd eller med en snodd av högst 50
varv per meter:

— av nylon eller andra polyamider:

011

---av nylon

ur 5402.51

- annat garn, enkelt, med en snodd av mer än 50 varv per meter:

— av nylon eller andra polyamider:

012

---av nylon

ur 5402.61

- annat garn, tvinnat (flertrådigt):

— av nylon eller andra polyamider:

013

---av nylon

54.04

Monofilamentgarn av syntetmaterial med en längdvikt av minst 67

decitex och med ett största tvärmått av högst 1 mm; remsor o.d.
(t.ex. konstbast) av syntetmaterial, med en bredd i föreliggande
skick av högst 5 mm

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

54.07            Vävnader av garn av syntetfilament, inbegripet vävnader fram-

ställda av material enligt nr54.04:

5407.10        - vävnader framställda av högstyrkegarn av nylon eller andra po-

lyamider eller av polyestrar

652

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

5407.20

- vävnader framställda av remsor e.d.

5407.30

- vävnader enligt anm. 9 till elfte avd.

- andra vävnader, innehållande minst 85 viktprocent filament av
nylon eller andra polyamider:

5407.41

— oblekta eller blekta

5407.42

— färgade

5407.43

— av olikfärgade garner

5407.44

— tryckta

- andra vävnader, innehållande minst 85 viktprocent texturerade
polyesterfilament:

5407.51

— oblekta eller blekta

5407.52

— färgade

5407.53

— av olikfärgade garner

5407.54

— tryckta

5407.60

- andra vävnader, innehållande minst 85 viktprocent otexturerade
polyesterfilament

- andra vävnader, innehållande minst 85 viktprocent syntetfila-
ment:

5407.71

— oblekta eller blekta

5407.72

— färgade

5407.73

— av olikfärgade garner

55.08

Sytråd av konststapelfibrer, även i detaljhandelsuppläggningar:

ur 5508.10

- av syntetstapelfibrer:

997 — inte i detaljhandelsuppläggningar

55.09

Garn (annat än sytråd) av syntetstapelfibrer, inte i detaljhandels-
uppläggningar

56.02

Filt, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad

56.03

Bondad duk, även impregnerad, överdragen, belagd eller lamine-
rad

57.01

Mattor och annan golvbeläggning av textiimaterial, knutna, även
konfektionerade

57.02

Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, vävda, inte tuf-
tade eller flockade, även konfektionerade, inbegripet kelim-, sou-
mak- och karamanievävnader och liknande handvävda produkter

58.05

Handvävda tapisserier av typerna Gobelins, Flandern, Aubusson,
Beauvais och liknande samt handbroderade tapisserier (t.ex. med
petits points eller korsstygn), även konfektionerade

58.06

Vävda band, andra än varor enligt nr 58.07; band bestående av
sammanklistrade parallella trådar eller fibrer

58.10

Broderier som längdvara eller i form av motiv

58.11

Textilvaror som längdvara, bestående av ett eller flera lager av duk-
vara av textilmaterial, sammanfogade med stoppningsmaterial ge-
nom sömnad eller på annat sätt, andra än broderier enligt nr 58.10

59.01

Textilvävnader överdragna med gummi arabicum e.d. eller med
stärkelseprodukter, av sådana slag som används till bokpärmar
o.d.; kalkerväv; preparerad målarduk; kanfas och liknande styva
textilvävnader av sådana slag som används till hattstommar

59.03

Textilvävnader, impregnerade, överdragna, belagda eller lamine-
rade med plast, andra än vävnader enligt nr59.02

59.07

Textilvävnader med annan impregnering, annat överdrag eller an-
nan beläggning; målade teaterkulisser, ateljéfonder o.d., av textil-
vävnad

653

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

61.01

Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker, skidjackor, vind-
jackor och liknande ytterkläder, av trikå, för män eller pojkar

61.02

Kappor (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor,
vindjackor och liknande ytterkläder, av trikå, för kvinnor eller
flickor

61.03

Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana en-
ligt nr 61.01) och byxor (andra än badbyxor), av trikå, för män eller
pojkar

61.04

Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana en-
ligt nr 61.02), klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, av trikå, för
kvinnor eller flickor

61.05

Skjortor av trikå, för män eller pojkar

61.06

Blusar, skjortor och skjortblusar av trikå, för kvinnor eller flickor

61.07

Kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, morgonrockar och
liknande artiklar, av trikå, för män eller pojkar

61.08

Underklänningar, underkjolar, underbyxor, trosor, nattlinnen, py-
jamas, negligéer, badrockar, morgonrockar och liknande artiklar,
av trikå, för kvinnor eller flickor

61.09

T-tröjor, undertröjor och liknande tröjor, av trikå

61.10

Tröjor (andra än sådana enligt nr61.09), pullovrar, koftor, västar
och liknande artiklar, av trikå

61.11

Babykläder och tillbehör till sådana kläder, av trikå

61.12

Träningsoveraller, skiddräkter, baddräkter och badbyxor, av trikå

61.13

Kläder av dukvaror av trikå enligt nr 59.03, 59.06 eller 59.07

61.14

Andra kläder av trikå

61.15

Strumpbyxor, trikåer, strumpor, sockor o.d., inbegripet åder-
brocksstrumpor samt skodon utan påsatt sula, av trikå

61.16

Handskar och vantar av trikå

61.17

Andra konfektionerade tillbehör till kläder, av trikå; delar till klä-
der eller till tillbehör till kläder, av trikå

62.01

Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker, skidjackor, vind-
jackor och liknande ytterkläder, för män eller pojkar

62.02

Kappor (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor,
vindjackor och liknande ytterkläder, för kvinnor eller flickor

62.03

Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana en-
ligt nr62.01) och byxor (andra än badbyxor), för män eller pojkar

62.04

Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana en-
ligt nr62.02), klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, för kvinnor
eller flickor

62.05

Skjortor för män eller pojkar

62.06

Blusar, skjortor och skjortblusar, för kvinnor eller flickor

62.07

Undertröjor, kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, mor-
gonrockar och liknande artiklar, för män eller pojkar

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

654

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

62.08

Linnen, undertröjor, underklänningar, underkjolar, underbyxor,
trosor, nattlinnen, pyjamas, negligéer, badrockar, morgonrockar
och liknande artiklar, för kvinnor eller flickor

62.09

Babykläder och tillbehör till sådana kläder

62.10

Kläder av textilvaror enligt nr 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 eller 59.07

62.11

Träningsoveraller, skiddräkter, baddräkter och badbyxor; andra
kläder

62.12

Bysthållare, gördlar, korsetter, hängslen, strumphållare, strumpe-
band och liknande artiklar samt delar till sådana varor, även av
trikå

62.13

Näsdukar

62.14

Sjalar, scarfar, halsdukar, mantiljer, slöjor o.d.

62.15

Slipsar och liknande artiklar

62.16

Handskar och vantar

62.17

Andra konfektionerade tillbehör till kläder; delar till kläder eller
till tillbehör till kläder, andra än sådana enligt nr 62.12

63.02

Sänglinne, bordslinne, toaletthanddukar, kökshanddukar och lik-
nande artiklar

63.03

Gardiner, rullgardiner och draperier; gardinkappor och sängom-
hängen

63.06

Presenningar och markiser; tält; segel till båtar, segelbrädor eller
fordon; kampingartiklar

63.09

Begagnade kläder och andra begagnade artiklar

63.10

Lump, inbegripet klipp och liknande avfall av textilvaror (även av
surrningsgarn och tågvirke)

64.01

Vattentäta skodon med yttersulor och överdelar av gummi eller
plast och hos vilka överdelarna varken är fästade vid sulan eller
hopfogade genom sömnad, nitning, spikning, skruvning, pluggning
eller liknande förfarande

64.02

Andra skodon med yttersulor och överdelar av gummi eller plast

64.03

Skodon med yttersulor av gummi, plast, läder eller konstläder och
med överdelar av läder

64.04

Skodon med yttersulor av gummi, plast, läder eller konstläder och
med överdelar av textilmaterial

64.05

Andra skodon

64.06

Delar till skodon; lösa inläggssulor, hälinlägg o.d.; damasker, ben-
läder och liknande artiklar samt delar till sådana artiklar

65.06

Andra huvudbonader, även ofodrade och ogarnerade:

- andra slag:

6506.99

— av annat material

69.08

Glaserade ”gatstenar”, trottoarplattor, golvplattor o.d., plattor för
eldstäder samt väggplattor, av keramiskt material; glaserade mo-
saikbitar o.d., av keramiskt material, även på underlag:

ur 6908.10

- plattor, kuber och liknande varor, även av annan form än kvadra-

655

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

990

ur 6908.90

998

tisk eller rektangulär, vilkas största yta kan inneslutas i en kvadrat
med en sidlängd av mindre än 7 cm:

— andra än golvplattor

— andra slag:

— andra än golvplattor

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

69.11

Bords- och köksartiklar, andra hushållsartiklar samt toalettartiklar,
av porslin

69.12

Bords- och köksartiklar, andra hushållsartiklar samt toalettartiklar,
av andra keramiska material än porslin

69.14

Andra varor av keramiskt material

71.02

ur 7102.39

992

71.03

ur 7103.91

ur 7103.99

71.07

993

997

Diamanter, även bearbetade men inte monterade eller infattade :

— andra diamanter (än industridiamanter):

— andra:

---andra än finslipade eller polerade

Ädelstenar (andra än diamanter) och halvädelstenar, även bearbe-
tade eller sorterade men inte uppträdda, monterade eller infattade;
osorterade ädelstenar (andra än diamanter) och halvädelstenar,
temporärt uppträdda för att underlätta transporten:

— på annat sätt bearbetade:

— rubiner, safirer och smaragder:

---andra än kluvna, sågade, finslipade eller polerade

— andra:

---andra än kluvna, sågade, finslipade eller polerade

Oädel metall med plätering av silver, obearbetad eller i form av
halvfabrikat

71.08

ur 7108.13

7108.20

Guld (inbegripet platinerat guld), obearbetat eller i form av halv-
fabrikat eller pulver:

- icke monetärt:

- i form av halvfabrikat:

020 ---stång, tråd, plåt, band

039 ---rör och ihålig stång

996 ---andra än följande: folier med en tjocklek av högst 0,15 mm;

stång, tråd, plåt, band; rör och ihålig stång

- monetärt

71.09

Oädel metall eller silver, med plätering av guld, obearbetade eller
i form av halvfabrikat

71.10

Platina, obearbetad eller i form av halvfabrikat eller pulver:
- platina:

ur 7110.19

— andra slag:

999 ---annat än för industriellt bruk och för tillverkning av bijoute-

rivaror

- palladium:

ur 7110.29

— andra slag:

990 ---annat än för industriellt bruk och för tillverkning av bijoute-

rivaror - rodium:

ur 7110.39

— andra slag:

991---annat än för industriellt bruk och för tillverkning av bijoute-

rivaror

- iridium, osmium och rutenium:

ur 7110.49

— andra slag:

992 ---annat än för industriellt bruk och för tillverkning av bijoute-

rivaror

71.13

Bijouterivaror och delar till sådana varor, av ädel metall eller av
metall med plätering av ädel metall

71.14

Guldsmedsvaror och delar till sådana varor, av ädel metall eller av
metall med plätering av ädel metall

656

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

71.17

Bijouterivaror som inte omfattas av nr71.13 eller 71.16

71.18

Mynt

72.02

Ferrolegeringar:

- ferrokisel (kiseljärn):

7202.21

— innehållande mer än 55 viktprocent kisel

7202.29

— andra slag

7202.30

- ferrokiselmangan

7202.60

- ferronickel

7202.70

- ferromolybden

7202.80

- ferrovolfram och ferrokiselvolfram

- andra slag:

7202.92

— ferrovanadin

7202.93

— ferroniob

ur 7202.99

— andra:

016---ferrofosfor

991---annat

72.03

Produkter erhållna genom direkt reduktion av järnmalm (järns-
vamp) samt andra porösa,järnbaserade produkter i form av oregel-
bundna stycken eller pelletar eller i liknande former; järn med en
renhetsgrad av minst 99,94 viktprocent i form av oregelbundna
stycken eller pelletar eller i liknande former:

7203.10

Produkter erhållna genom direkt reduktion av järnmalm (järn-
svamp)

72.04

Avfall och skrot av järn eller stål; omsmältningsgöt av järn eller
stål:

7204.50

- omsmältningsgöt

72.05

Granulat och pulver av tackjärn, spegeljärn, järn eller stål

72.06

Järn och olegerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former
(med undantag av järn enligt nr72.03)

72.07

Halvfärdiga produkter av järn eller olegerat stål:

ur 7207.20

- innehållande minst 0,25 viktprocent kol:

017 — av bearbetbart stål

72.08

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd
av minst 600 mm, varmvalsade och varken pläterade, på annat sätt
metallöverdragna eller

försedda med annat överdrag

72.09

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd
av minst 600 mm, kallvalsade och varken pläterade, på annat sätt
metallöverdragna eller
försedda med annat överdrag

72.10

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd
av minst 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller
försedda med annat överdrag:

- överdragna med tenn, dock inte pläterade:

ur 7210.11

— med en tjocklek av minst 0,5 mm:

013---av bearbetbart stål

ur 7210.12

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm:

016---av bearbetbart stål

7210.20

- överdragna med bly, dock inte pläterade

- överdragna med zink på elektrolytisk väg:

7210.31

— av stål med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns
av minst 275 MPa (N/mnr) eller med en tjocklek av minst 3
mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2)

7210.39

— andra

- överdragna med zink på annat sätt, dock inte pläterade:

7210.41

— korrugerade

7210.49

— andra

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

657

Tulltaxenr/
HS nr

7210.50

7210.60

7210.70

7210.90

72.11

72.12

ur 7212.10

7212.21

7212.29

7212.30

7212.40

7212.50

7212.60

72.13

72.14

72.15

72.16

72.17

72.18

72.23

72.24

72.25

72.26

72.27

72.28

72.29

73.01

Varuslag

- överdragna med kromoxider eller med krom och kromoxider,
dock inte pläterade

- överdragna med aluminium, dock inte pläterade

- målade, lackerade eller plastöverdragna

- andra slag

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd
av mindre än 600 mm och varken pläterade, på annat sätt metallö-
verdragna eller försedda med

annat överdrag

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd
av mindre än 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna
eller försedda med annat överdrag:

- överdragna med tenn, dock inte pläterade:

018 — av bearbetbart stål

993 — andra än följande: av bearbetbart stål; av andra slag av stål,
försedda med annat överdrag; av andra slag av stål, på annat
sätt metallöverdragna

- överdragna med zink på elektrolytisk väg:

- av stål med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns
av minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3
mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2)

- andra

- överdragna med zink på annat sätt, dock inte pläterade

- målade, lackerade eller plastöverdragna

- försedda med annat överdrag, dock inte pläterade

- pläterade

Stång av järn eller olegerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprul-
lade ringar

Annan stång av järn eller olegerat stål, smidd, varmvalsad, varm-
dragen eller varmsträngpressad, även vriden efter valsningen men
inte vidare bearbeta

Annan stång av järn eller olegerat stål

Profiler av järn eller olegerat stål

Tråd av järn eller olegerat stål

Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former; halv-
färdiga produkter av rostfritt stål

Tråd av rostfritt stål

Annat legerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former;
halvfärdiga produkter av annat legerat stål

Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av
minst 600 mm

Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av
mindre än 600 mm

Stång av annat legerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade
ringar

Annan stång av annat legerat stål; profiler av annat legerat stål; ihå-
ligt borrstål av legerat eller olegerat stål

Tråd av annat legerat stål

Spont av järn eller stål, även med borrade eller stansade hål eller

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

658

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

tillverkad genom sammanfogning; profiler framställda genom
svetsning, av järn eller stål

73.02            Banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvä-

gar, nämligen räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spår-
korsningar, växelstag

och andra delar till spårväxlar, sliprar, rälskarvjärn, rälstolar, räls-
tolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spårplattor
och annan speciell materiel för sammanbindning eller fästande av
räler

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

73.03

73.04

ur 7304.20

013

ur 7304.31

017

ur 7304.39

011

ur 7304.41

018

ur 7304.49

012

ur 7304.51

019

ur 7304.59

013

ur 7304.90

010

73.05

73.06

7306.10

7306.20

ur 7306.30

012

021

030
ur 7306.40

013

022

031
ur 7306.50

014

023

032
ur 7306.60

015

Rör och ihåliga profiler, av gjutjärn

Rör och ihåliga profiler, av järn (annat än gjutjärn) eller stål, söm-
lösa:

— foderrör, borrör och andra rör av sådana slag som används vid
borrning efter olja eller gas:

— för djupborrning

— andra slag, med runt tvärsnitt, av järn eller olegerat stål:

— kalldragna eller kallvalsade:

---för högtrycksrör för elektriska vattenkraftverk

— andra:

---för högtrycksrör för elektriska vattenkraftverk

— andra slag, med runt tvärsnitt, av rostfritt stål:

— kalldragna eller kallvalsade:

---för högtrycksrör för elektriska vattenkraftverk

— andra:

---för högtrycksrör för elektriska vattenkraftverk

— andra slag, med runt tvärsnitt, av annat legerat stål:

— kalldragna eller kallvalsade:

---för högtrycksrör för elektriska vattenkraftverk

— andra:

---för högtrycksrör för elektriska vattenkraftverk

— andra slag:

---för högtrycksrör för elektriska vattenkraftverk

Andra rör av järn eller stål (t.ex. svetsade eller nitade) med runt
inre och yttre tvärsnitt och med en ytterdiameter av mer än 406,4
mm

Andra rör och andra ihåliga profiler, av järn eller stål (t.ex. hop-
böjda utan fogning, svetsade eller nitade):

— rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar (pipe-
lines)

— rör (andra än borrör) av sådana slag som används vid borrning
efter olja eller gas

— andra slag, svetsade, med runt tvärsnitt, av järn eller olegerat
stål:

— spiralsvetsade

— precisionssvetsade

— svetsade gasrör; svetsade rör med flänsar

— andra slag, svetsade, med runt tvärsnitt, av rostfritt stål:

— spiralsvetsade

— precisionssvetsade

— svetsade gasrör; svetsade rör med flänsar

— andra slag, svetsade, med runt tvärsnitt, av annat legerat stål:

— spiralsvetsade

— precisionssvetsade

— svetsade gasrör; svetsade rör med flänsar

— andra slag, svetsade, med annat än runt tvärsnitt:

— precisionssvetsade

659

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

ur 7306.90

- andra slag:

018  — precisionssvetsade

73.07

Rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av järn eller stål

73.08

Konstruktioner (med undantag av monterade eller monteringsfär-
diga byggnader enligt nr 94.06) och delar till konstruktioner (t.ex.
broar, brosektioner, slussportar, torn, fackverksmaster, tak, fack-
verk till tak, dörrar, fönster, dörr- och fönsterkarmar, dörrtrösklar,
fönsterluckor, räcken och pelare), av järn eller stål; plåt, stång,
profiler, rör o.d. av järn eller stål, bearbetade för användning i kon-
struktioner

73.09

Cisterner, tankar, kar och liknande behållare av järn eller stål, för
alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad
gas), med en rymd av mer än 300 1, även med inre beklädnad eller
värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller
utrustning för uppvärmning eller avkylning

73.10

Tankar, fat, burkar, flaskor, askar och liknande behållare av järn
eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till
vätska förtätad gas), med en rymd av högst 300 1, även med inre
beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell
utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning

73.11

Behållare av järn eller stål för komprimerad eller till vätska förtä-
tad gas

73.12

Tvinnad tråd, linor, kablar, flätade band, sling o.d., av järn eller
stål, utan elektrisk isolering

73.13

Taggtråd av järn eller stål; vridet band eller vriden enkel flat tråd,
med eller utan taggar, samt löst tvinnad dubbel tråd, av sådana slag
som används till stängsel, av järn eller stål

73.14

Duk (även ändlös), galler och nät (inbegripet stängselnät), av järn-
eller ståltråd; klippnät av järn eller stål

73.15

Kättingar och kedjor samt delar till dessa varor, av järn eller stål

73.16

Ankaren och draggar samt delar till dessa varor, av järn eller stål

73.17

Spik, stift (inbegripet häftstift), spikbleck, märlor och liknande ar-
tiklar, av järn eller stål, även med huvud av annat material, dock
inte sådana med huvud av koppar

73.18

Skruvar, bultar, muttrar, skruvkrokar, nitar, kilar, sprintar, sax-
sprintar, underläggsbrickor (inbegripet fjäderbrickor) och liknande
artiklar, av järn eller stål

73.19

Synålar, stickor, snörnålar, virknålar, broderprylar och liknande ar-
tiklar, för handarbete, av järn eller stål; knappnålar, säkerhetsnålar
och liknande artiklar av järn eller stål, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans

73.20

Fjädrar och fjäderblad, av järn eller stål

73.21

Kaminer, spisar (inbegripet värmeledningsspisar), grillar, glödpan-
nor, gaskök, tallriksvärmare och liknande icke elektriska artiklar
för hushållsbruk samt delar till sådana artiklar, av järn eller stål

73.22

Radiatorer för centraluppvärmning, inte försedda med elektrisk
uppvärmningsanordning, och delar till sådana radiatorer, av järn
eller stål; luftvärmare och varmluftsfördelare (inbegripet apparater
som även kan fördela sval eller konditionerad luft), inte försedda
med elektrisk uppvärmningsanordning men utrustade med motor-

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

660

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

driven fläkt eller biåsmaskin, samt delar till sådana apparater, av
järn eller stål

73.23             Bords-, köks- och andra hushållsartiklar samt delar till sådana ar-
tiklar, av järn eller stål; stålull; diskbollar, putsvantar o.d., av järn
eller stål

73.24             Sanitetsgods och delar till sanitetsgods, av järn eller stål

73.25             Andra gjutna varor av järn eller stål

73.26            Andra varor av järn eller stål

76.14            Tvinnad tråd, linor, flätade band o.d. av aluminium, utan elektrisk

isolering

76.16           Andra varor av aluminium

82.02             Handsågar; blad för alla slags sågar (inbegripet slitsfräsar, spårfrä-

sar och otandade sågblad):

8202.10       - handsågar

83.06            Ringklockor, bjällror, gonggonger o.d., icke elektriska, av oädel

metall; statyetter och andra prydnadsföremål, av oädel metall; fo-
tografiramar, tavelramar och liknande ramar, av oädel metall;
speglar av oädel metall:

8306.30       - fotografiramar, tavelramar och liknande ramar; speglar

83.10             Skyltar, namnplåtar, adressplåtar och liknande plåtar, siffror, bok-

stäver och andra symboler, av oädel metall, med undantag av så-
dana som omfattas av nr 94.05

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

84.07

8407.10

84.09

8409.91

ur 8409.99

Förbränningskolvmotorer med gnisttändning och med fram- och
återgående eller roterande kolvar:

- motorer till luftfartyg

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen
till motorer enligt nr 84.07 eller 84.08:

— andra slag:

— lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till för-
bränningskolvmotorer med gnisttändning

— andra:

991---andra än ämnen till motorer (en uteffekt av 132,48 kW)

84.13

8413.30

ur 8413.40

992

8413.50

8413.60

ur 8413.70

995

ur 8413.81

999

Vätskepumpar, även försedda med mätanordning; vätskeelevato-
rer:

- bränsle-, smörjmedels- eller kylmedelspumpar för förbrännings-
kolvmotorer

- betongpumpar:

- andra än sådana med en kapacitet av mer än 20 m3/h

- andra kolv- eller membranpumpar

- andra roterande förträngningspumpar

- andra centrifugalpumpar:

- andra än av en dränkbar konstruktion

- andra pumpar; vätskeelevatorer:

- pumpar:

---andra än följande: ångpannedrivna pumpar för ett sluttryck
av minst 160 atmosfärers övertryck, med en uppfordrad
mängd på Q = 300 t/h, vid högre temperatur än t= 150°C, med
ett högre varv än n = 3 000; processpumpar som används i mi-
neraloljeindustrin för att avge media med en temperatur på
mer än 400°C och en densitet på mer än 900 Kp/m ■, returvat-
tenpumpar med en uppfordrad mängd på mer än Q = 300 t/h;
portabla avloppsvattenpumpar (i dränkbar konstruktion);
kolvpumpar med en uppfordrad mängd på över Q = 300 m’/h;
gruvpumpar med en uppfordringshöjd på H = 500 m eller

661

Varuslag

Tulltaxenr/
HS nr

8413.82

ur 8413.91

990

8413.92

84.14

8414.20

8414.30

8414.40

ur 8414.80

995

ur 8414.90

996

84.18

8418.21

8418.22

8418.29

8418.30

8418.40

ur 8418.91

010

84.22

8422.11

8422.19

8422.20

ur 8422.30

999

8422.40

ur 8422.90

995

84.26

ur 8426.20

019

mer; slam- och avfallsmalmpumpar, med en tryckanslutning
med en diameter av mer än 400 mm; tryckutjämningspumpar
för mineralolja, ammoniakkylvätskepumpar med en upp-
fordringsmängd av 2-10 m3/h, med en uppfordringstryck-
höjd på 30-40 m

- vätskeelevatorer

- delar:

- till pumpar:

---andra än till dränkbara centrifugalpumparoch pumpar enligt
nr8413.11-017, 8413.40-017 och 8413.81-014

- till vätskeelevatorer

Luft- eller vakuumpumpar, kompressorer för luft eller andra gaser
samt fläktar och biåsmaskiner; ventilations- eller cirkulationskåpor
med inbyggd fläkt, även försedda med filter:

- hand- eller fotdrivna luftpumpar

- kompressorer av sådana slag som används i kyl- eller frysutrust-
ning

- luftkompressorer monterade på ett hjulförsett underrede och av-
sedda att dragas

- andra slag:

- andra än maskiner av filtertyp och specialmaskiner

- delar:

- för andra än följande: för maskiner av hushållstyp; för special-
maskiner; för maskiner enligt nr8414.10, 8414.20, 8414.30,
8414.40, 8414.51-995, 8414.59 - 999, 8414.60 - 993; för maski-
ner av filtertyp

Kylskåp, frysar och annan kyl- eller frysutrustning, elektriska och
andra; värmepumpar, andra än luftkonditioneringsapparater enligt
nr 84.15:

- kylskåp av hushållstyp:

- kompressionskylskåp

- absorptionskylskåp, elektriska

- andra

- frysboxar med en rymd av högst 800 1

- frysskåp med en rymd av högst 900 I

- delar:

- möbler konstruerade för kyl- eller frysutrustning:

---för maskiner av hushållstyp

Diskmaskiner; maskiner och apparater för rengöring eller torkning
av flaskor eller andra kärl; maskiner och apparater för påfyllning,
tillslutning, kapsylering eller etikettering av flaskor, burkar, askar,
lådor, påsar, säckar eller andra förpackningar; andra maskiner och
apparater för förpackning eller inslagning av varor; apparater för
inpressning av kolsyra i drycker:

- diskmaskiner:

- av hushållstyp

- andra

- maskiner och apparater för rengöring eller torkning av flaskor
eller andra kärl

- maskiner och apparater för påfyllning, tillslutning, kapsylering
eller etikettering av flaskor, burkar, askar, lådor, påsar, säckar
eller andra förpackningar; apparater för inpressning av kolsyra i
drycker:

- andra än maskiner för bearbetning, påfyllning, tillslutning och
förpackning av minst 5 000 enliters plastflaskor per timme

- andra maskiner och apparater för förpackning eller inslagning av
varor

- delar:

- andra än till maskiner enligt nr8422.30 - 014

Lyftkranar, inbegripet kabelkranar och mobila portallyftare; gräns-
letruckar och krantruckar:

- tornkranar:

- kranar av specialtyp

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

662

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

ur 8426.41

- andra maskiner, självgående:

— försedda med gummihjul:

014

---specialmaskiner

ur 8426.49

— andra:

018

---specialmaskiner

84.28

Andra maskiner och apparater för lyftning eller annan hantering,

ur 8428.31

lastning, lossning eller transport (t.ex. hissar, rulltrappor, transpor-
törer och linbanor):

- andra kontinuerligt arbetande godselevatorer och godstranspor-
törer:

— speciellt konstruerade för användning underjord:

011

---specialmaskiner

ur 8428.32

— andra, försedda med skopor:

014

---specialmaskiner

ur 8428.33

— andra, försedda med transportband:

017

---specialmaskiner

ur 8428.90

- andra maskiner och apparater:

014

— specialmaskiner

84.29

Självgående bladschaktmaskiner, väghyvlar, skrapor, grävmaski-

8429.11

ner, lastare, stampmaskiner och vägvältar:

- bladschaktmaskiner:

— bandburna

8429.19

— andra

ur 8429.40

- stampmaskiner och vägvältar:

027

— stampmaskiner

ur 8429.51

- grävmaskiner och lastare:

— lastare med framtill monterad skopa:

021

---med nedsänkbar konstruktion (under markytan)

ur 8429.52

— maskiner med överbyggnad som har en svängvinkel av 360°:

024

---med nedsänkbar konstruktion (under markytan)

ur 8429.59

— andra:

025

---lastare, grävmaskiner

84.33

Maskiner och redskap för skörd eller tröskning, inbegripet halm-

8433.11

eller foderpressar; gräsklippningsmaskiner och slåttermaskiner;
maskiner för rengöring eller sortering av ägg, frukt eller andra lant-
bruksprodukter, andra än maskiner enligt nr 84.37:

- gräsklippningsmaskiner:

— motordrivna rotorgräsklippare

8433.20

— andra

- slåttermaskiner, inbegripet knivbalkar avsedda att monteras på

8433.30

traktorer

- andra maskiner och redskap för höskörd

8433.40

- halm- och foderpressar, även med pickup

8433.52

- andra maskiner och redskap för skörd; maskiner för tröskning:

— andra maskiner för tröskning

8433.53

— bet-, rotfrukts- och potatisupptagare

8433.59

— andra

8453.60

- maskiner för rengöring eller sortering av ägg, frukt eller andra

8453.90

lantbruksprodukter

- delar

84.35

Pressar, krossar och liknande maskiner och apparater som används

84.42

vid framställning av vin, cider, fruktsaft eller liknande drycker

Maskiner, apparater och redskap (andra än verktygsmaskiner en-

ur 8442.50

ligt nr 84.56-84.65) för typgjutning eller typsättning eller för prepa-
rering eller tillverkning av klichéer, tryckplåtar, tryckcylindrar eller
andra tryckformar; typer, tryckplåtar, klichéer, tryckcylindrar och
andra tryckformar; plåtar, cylindrar och litografiska stenar, prepa-
rerade för grafiskt ändamål (t.ex. slipade, kornade eller polerade):
- typer, tryckplåtar, klichéer, tryckcylindrar och andra tryckfor-

mar; plåtar, cylindrar och litografiska stenar, preparerade för
grafiskt ändamål (t.ex. slipade, kornade eller polerade):

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

663

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

84.43

ur 8443.11

ur 8443.12

ur 8443.19

ur 8443.21

ur 8443.29

ur 8443.30

ur 8443.50

ur 8443.90

84.58

ur 8458.11

ur 8458.19

ur 8458.91

ur 8458.99

84.70

8470.50

84.81

8481.20

8481.30

8481.40

8481.80

8481.90

84.82

ur 8482.10

010 — klichéer, tryckplåtar, tryckcylindrar andra än litografiska ste-
nar

Tryckpressar; hjälpapparater för användning vid tryckning:

- offsetpressar:

- med rullmatning:

018---tryckpressar för tryckning av textilvaror, skinn, tapeter, om-

slagspapper och linoleum

- med arkmatning, av kontorstyp (arkstorlek högst 22 x 36 cm):

011---rotationsoffsetpressar med fyra rullar, med en hastighet av

mer än 20 000 varv per minut

- andra:

012---tryckpressar för tryckning av textilvaror, skinn, tapeter, om-

slagspapper och linoleum

- boktryckspressar (högtryckspressar), andra än för flexografiskt
tryck:

- med rullmatning:

019---tryckpressar för tryckning av textilvaror, skinn, tapeter, om-

slagspapper och linoleum

- andra:

013---tryckpressar för tryckning av textilvaror, skinn, tapeter, om-

slagspapper och linoleum

- tryckpressar för flexografiskt tryck:

017---tryckpressar för tryckning av textilvaror, skinn, tapeter, om-

slagspapper och linoleum

- andra tryckpressar:

019---tryckpressar för tryckning av textilvaror, skinn, tapeter, om-

slagspapper och linoleum

- delar:

013 — till maskiner enligt nr8443.11-018,   8443.19-012,

8443.21 -019, 8443.29-013 och 8443.30-017

Svarvar för metallbearbetning:

- horisontella svarvar:

- numeriskt styrda:

995 ---andra än dubbsvarvar och andra vertikala svarvar

- andra:

999 ---andra än specialaxelsvarvar, andra än dubbsvarvar och andra

vertikalsvarvar

- andra svarvar:

- numeriskt styrda:

993 ---andra än roterande vertikalsvarvar och revolversvarvar och

andra automat- och specialsvarvar (inbegripet halvautoma-
tiska svarvar)

- andra:

997 ---andra än roterande vertikalsvarvar och revolversvarvar och

andra automat- och specialsvarvar (inbegripet halvautoma-
tiska svarvar)

Räknemaskiner; bokföringsmaskiner, frankostämplingsmaskiner,
biljettmaskiner och liknande maskiner och apparater, med inbyggt
räkneverk; kassakontrollapparater:

- kassakontrollapparater

Kranar, ventiler och liknande anordningar för rörledningar, ång-
pannor, tankar, kar e.d., inbegripet reducerventiler och termostat-
reglerade ventiler:

- ventiler för oljehydrauliska eller pneumatiska transmissioner

- backventiler

- säkerhetsventiler och avlastningsventiler

- andra anordningar

- delar

Kullager och rullager:

- kullager:

999 — andra än följande: kullager internationellt standardiserade

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

664

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

ur 8482.20

ur 8482.30

ur 8482.50

8482.80

med specialbeteckning för förhöjd noggrannhet (vanligen P6,
P5, P4, SP, UP) enligt ISO, ävensom katalogkraven. Undan-
tagna är enkelradiga, djupspåriga kullager med en inre diame-
ter av mindre än 150 mm, självreglerande kullager med en inre
diameter av mindre än 110 mm. Tystgående kullager (med be-
teckningarna P006, 06, Cf, Cg), undantagna är enkelradiga,
djupspåriga kullager med en inre diameter av mindre än 70
mm; Enkelradiga, djupspåriga kullager, serie 60, 62,63, pack-
ade med plåt eller gummi på ena eller båda sidorna, med en
inre diameter av mer än 70 mm, och kullager tillhörande andra
serier i alla storlekar; Kullager i en annorlunda form än den
normala och med specialbeteckning (vanligen P01, P02, P03,
P04, P05, Cl, C2, C3, C4, C5) enligt ISO-katalogerna. Undan-
tagna är enkelradiga, djupspåriga kullager med en inre diame-
ter av mindre än 150 mm, liksom självreglerande kullager med
ett borrhål av mindre än 100 mm. Kullager som är tillverkade
av värmestabilt material och med specialbeteckning (vanligen
SI, S2, S3, S4); kullager tillverkade med ovanlig kulhållars-
truktur (t.ex. J, Y, M, F, L, T, TH, TN) eller utan kulhållare
(V); Kullager med förhöjd noggrannhet och parvis, med be-
teckning överensstämmande härmed; Enkelradiga kullager
med fyrpunktskontakt (separat inre ring) tillhörande serierna
Q12 respektive Q13; Kullager med mindre håldiameter än 10
mm

- koniska rullager, inbegripet koniska rullar monterade i hållare:

990 — andra än koniska rullager liknande sådana enligt

nr8482.10-014, koniska rullager med förhöjd kapacitet be-
tecknade med tilläggsbokstav (vanligen C eller A, eller HL),
med undantag av koniska rullager med ett borrhål mindre än
100 mm

- sfäriska rullager:

991  — andra än sfäriska rullager liknande sådana enligt

nr8482.10-014 och 8482.20-015

- andra cylindriska rullager:

993 — andra än cylindriska rullager liknande sådana enligt
nr 8482.10-014 och 8482.20-015

- andra slag, inbegripet kombinerade kul- och rullager

84.83

8483.20

8483.30

8483.40

8443.50

8443.60

8443.90

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

Transmissionsaxlar (inbegripet kamaxlar och vevaxlar) och vevar;
lagerhus och glidlager; kuggtransmissioner och friktionstransmis-
sioner; kulskruvar; växellådor och andra utväxlingar, inbegripet
momentväxlar; svänghjul, remskivor, linskivor, block och blockski-
vor; friktionskopplingar och andra axelkopplingar (inbegripet uni-
versalkopplingar):

- lagerhus med kullager eller rullager

- lagerhus utan kullager eller rullager; glidlager

- kuggtransmissioner och friktionstransmissioner; kulskruvar;
växellådor och andra utväxlingar, inbegripet momentväxlar

- svänghjul, remskivor, linskivor, block och blockskivor

- friktionskopplingar och andra axelkopplingar (inbegripet uni-
versalkopplingar)

- delar, inbegripet kugghjul och kedjehjul

85.08

8508.10

8508.20

8508.80

Elektromekaniska handverktyg med inbyggd ektrisk motor:

- borrmaskiner av alla slag

- sågar

- andra verktyg

85.09

8509.10

8509.20

8509.30

8509.40

8509.80

Elektromekaniska hushållsapparater med inbyggd elektrisk motor:

- dammsugare

- golvbonare

- kvarnar för köksavfall

- maskiner för målning eller blandning av livsmedel; frukt- eller
köksväxtsaftpressar

- andra apparater

665

14 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

85.11

85.17

85.21

Elektrisk tändnings- och startutrustning av sådana slag som an-
vänds till förbränningsmotorer med gnist- eller kompressionständ-
ning (t.ex. tändmagneter,tändgeneratorer, tändspolar, tändstift och
glödtändstift samt startmotorer); generatorer (för likström eller
växelström) och bakströmsreläer av sådana slag som används till-
sammans med förbränningsmotorer

Elektriska apparater för trådtelefoni eller trådtelegrafi, inbegripet
sådana apparater för bärfrekvenssystem

Apparater för inspelning eller återgivning av videosignaler, även
med inbyggd videotuner

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

85.24

8524.10

8524.21

8524.22

Grammofonskivor, inspelade band och andra media med inspel-
ningar av ljud eller av andra fenomen, inbegripet matriser för till-
verkning av grammofonskivor men inte produkter enligt 37 kap.:

- grammofonskivor (andra än CD-skivor)

- magnetband, med en bredd av:

— högst 4 mm

— mer än 4 mm men högst 6,5 mm

85.25

Apparater för sändning av radiotelefoni, radiotelegrafi, rundradio
eller television, även med inbyggd utrustning för mottagning, lju-
dinspelning eller återgivning; televisionskameror

85.26

8526.10

8526.91
ur 8526.92

Radarapparater, apparater för radionavigering samt apparater för
radiomanövrering eller radiostyrning:

- radarapparater

- andra slag:

— apparater för radionavigering

— apparater för radiomanövrering eller radiostyrning:

990 ---andra än för leksaker

85.27

8527.19

Apparater för mottagning av radiotelefoni, radiotelegrafi eller
rundradio, även med inbyggd utrustning för inspelning eller åter-
givning av ljud eller med inbyggt ur:

- rundradiomottagare som kan arbeta utan yttre kraftkälla, inbe-
gripet apparater som också kan ta emot radiotelefoni eller radio-
telegrafi:

— andra

85.28

8528.10
ur 8528.20

Televisionsmottagare (inbegripet videomonitorer och videoprojek-
torer), även med inbyggd rundradiomottagare, inbyggd utrustning
för inspelning eller återgivning av ljud eller inbyggd utrustning för
inspelning eller återgivning av videosignaler:

- för färgtelevision:

- för svartvit eller annan enfärgad television:

010 — kombinerade

85.29

85.34

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen
till apparater enligt nr 85.25-85.28:

Tryckta kretsar

85.35            Elektriska apparater och andra artiklar för brytning, omkoppling

eller skyddande av elektriska kretsar eller för åstadkommande av
anslutning till eller förbindelse i elektriska kretsar (t.ex. strömstäl-
lare, smältsäkringar, överspänningsavledare, spänningsbegränsare,
stötvågsfilter, stickproppar och kopplingsdosor), för en driftspän-
ning av mer än 1 000 V:

8535.10        - smältsäkringar

85.36

Elektriska apparater och andra artiklar för brytning, omkoppling
eller skyddande av elektriska kretsar eller för åstadkommande av
anslutning till eller förbindelse i elektriska kretsar (t.ex. strömstäl-
lare, reläer, smältsäkringar, stötvågsfilter, stickproppar, uttag,

666

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

lamphållare och kopplingsdosor), för en driftspänning av högst
1 000 V:

8536.10       - smältsäkringar

8536.20       - automatiska brytare

8536.30       - andra artiklar för skyddande av elektriska kretsar

- reläer:

8536.41       — för en driftspänning av högst 60 V

8536.49       — andra slag

8536.50       - andra strömställare

- glödlampshållare, stickproppar och uttag:

8536.61       — glödlampshållare

8536.69      — andra

8536.90       - andra apparater och artiklar

85.37             Tavlor, paneler, hyllor, bänkar, skåp o.d. (inbegripet styrskåp för

numeriska styrsystem), utrustade med två eller flera apparater eller
andra artiklar enligt nr 85.35 eller 85.36 och avsedda att tjänstgöra
som elektriska manöver- eller kopplingsorgan, inbegripet sådana
tavlor etc. som innehåller instrument eller apparater enligt 90 kap.,
dock inte kopplingsanordningar enligt nr 85.17

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

85.42

ur 8542.11

012

ur 8542.19

016

Elektroniska integrerade kretsar och andra elektroniska mikro-
kretsar:

— integrerade monolitkretsar:

— digitala:

---programströmställare, visarelement

— andra:

---optoelektroniska element

85.44

ur 8544.11

995
ur 8544.19

999

8544.20

8544.30

8544.41

8544.49

8544.51

8544.59

8544.60

8544.70

Isolerad (inbegripet lackerad eller anodoxiderad) tråd och kabel
(även koaxialkabel) och andra isolerade elektriska ledare, även
försedda med kopplingsanordningar; optiska fiberkablar, i vilka
varje enstaka fiber är försedd med eget hölje, även i förening med
elektriska ledare eller försedda med kopplingsanordningar:

- tråd för lindning av spolar:

- av koppar:

---annan än teflonisolerad

- annan:

---annan än teflonisolerad

- koaxialkabel och andra elektriska koaxialledare

- tändstiftskabelsatser och andra kabelsatser, av sådana slag som
används i fordon, luftfartyg eller fartyg

- andra elektriska ledare, för en spänning av högst 80 V:

- med kopplingsanordningar

- andra

- andra elektriska ledare, för en spänning av mer än 80 V men
högst 1 000 V:

- med kopplingsanordningar

- andra

- andra elektriska ledare, för en spänning av mer än 1 000 V:

- optiska fiberkablar

85.45

8545.11

8545.19

ur 8545.90

014

Kolelektroder, kolborstar, lampkol, kol för galvaniska element och
andra artiklar av grafit eller annat kol, även i förening med metall,
av sådana slag som används för elektriskt ändamål:

— elektroder:

— av sådana slag som används i ugnar

— andra

— andra slag:

— kolstavar för båglampor och batterier

86.01

Lok drivna med kraft från en yttre elektrisk kraftkälla eller från
elektriska ackumulatorer

86.02

Andra lok; tendrar

667

Tulltaxenr/
HS nr

86.04

Varuslag

ur 8604.00

86.05

87.02

87.03

8703.10

8703.21

8703.22

8703.23

8703.24

8703.31

8703.32

8703.33

87.04

8704.10

8704.21

ur 8704.22

8704.23

8704.31

8704.32

8704.90

87.05

ur 8705.90

Underhålls- och servicevagnar för järnvägar eller spårvägar, även
självgående (t.ex. verkstadsvagnar, kranvagnar, vagnar med utrust-
ning för hoppackning av spårunderlag eller för utläggning av räls
samt undersökningsvagnar och dressiner):

996 - andra än vagnar med utrustning för hoppackning av spårunder-

lag och för utläggning av räls för järnvägar eller spårvägar

Personvagnar för järnvägar eller spårvägar, inte självgående; res-
godsvagnar, postvagnar och andra specialvagnar för järnvägar eller
spårvägar, inte självgående (med undantag av sådana som omfattas
av nr 86.04)

Motorfordon för transport av minst 10 personer, inbegripet föraren

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för per-
sonbefordran (andra än sådana enligt nr 87.02), inbegripet stations-
vagnar och tävlingsbilar:

— fordon speciellt konstruerade för färd på snö; fordon för golfba-
nor och liknande fordon

— andra fordon, med förbränningskolvmotor med gnisttändning
och fram- och återgående kolvar samt med en cylindervolym av:

— högst 1 000 cm3

— mer än 1 000 cm3 men högst 1 500 cm3

— mer än 1 500 cm3 men högst 3 000 cm3

— mer än 3 000 cm3

— andra fordon, med förbränningskolvmotor med kompressions-
tändning (diesel- eller semidieselmotor) och med en cylindervo-
lym av:

— högst 1 500 cm3

— mer än 1 500 cm3 men högst 2 500 cm3

— mer än 2 500 cm3

Motorfordon för godsbefordran:

— dumprar, konstruerade för användning i terräng

— andra fordon, med förbränningskolvmotor med kompressions-
tändning (diesel- eller semidieselmotor) och med en totalvikt av:

— högst 5 ton

— mer än 5 ton men högst 20 ton:

012---väg- och terrängfordon med en totalvikt av mer än 10 ton

997  ---andra än följande: väg- och terrängfordon med en totalvikt

av mer än 10 ton; sopbilar vägande 6 000-14 000 kg; 100-300
hästkrafter SAE (73,5-220 kW)

— mer än 20 ton

— andra fordon med förbränningskolvmotor med gnisttändning
och med en totalvikt av:

— högst 5 ton

— mer än 5 ton

— andra slag

Motorfordon för speciella ändamål, andra än sådana som är kon-
struerade huvudsakligen för person- eller godsbefordran (t.ex.
bärgningsbilar, kranbilar, brandbilar, bilar med betongblandare,
bilar med anordning för sopning eller spolning, verkstadsbilar och
röntgenbilar):

— andra slag:

030 — bandburna fordon (för speciella ändamål), vägande 1 800-
15 700 kg och med en uteffekt inom området 113-187 hästkraf-
ter SAE; hjulburna fordon (för speciella ändamål), vägande
5 300-11 000 kg och med en uteffekt inom området 74-180
hästkrafter SAE; katastroftendrar, vägande 11 400-15 800 kg
och med en uteffekt inom området 600-1 000 bruttohästkraf-
ter; snöslungor, vägande 8 700-11 400 kg och med en uteffekt
inom området 100-300 hästkrafter SAE; fläktutrustning vä-
gande 400-4 800 kg; snöröjningsutrustning med sopanord-
ningar, vägande 5 300-12 500 kg och med en uteffekt inom om-

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

668

Tulltaxenr/
HS nr

87.06

87.07

87.08

ur 8708.10

8708.21

ur 8708.29

8708.31

ur 8708.39

ur 8708.40

ur 8708.50

ur 8708.60

ur 8708.70

ur 8708.80

ur 8708.91

ur 8708.92

ur 8708.93

ur 8708.94

Varuslag

rådet 100-300 hästkrafter SAE; sophämptningsfordon, vä-
gande 6 000-14 000 kg och med en uteffekt inom området 100-
300 hästkrafter SAE; snöfordon vägande 140-370 kg och med
en uteffekt inom området 15-60 hästkrafter SAE

Underreden försedda med motor, till motorfordon enligt nr 87.01-
87.05

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

Karosserier (inbegripet förarhytter) till motorfordon enligt
nr 87.01-87.05

Delar och tillbehör till motorfordon enligt nr 87.01-87.05:

- stötfångare och delar till stötfångare:

996  — andra än följande: ämnen, till fordon enligt nr 8705.92-030;

till lantbrukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en
totalvikt av mer än 10 ton

- andra delar och tillbehör till karosserier (inbegripet förarhytter):

- säkerhetsbälten

- andra:

994  ---andra än följande: ämnen, delar och tillbehör till fordon en-

ligt nr 8705.92 - 030; till lantbrukstraktorer och till väg- och
terrängfordon med en totalvikt av mer än 10 ton

- bromsar och servobromsar samt delar till sådana:

- monterade bromsbelägg

- andra:

995  ---andra än följande: ämnen, bromsar och delar därtill till for-

don enligt nr8705.92-030; till lantbrukstraktorer och till
väg- och terrängfordon med en totalvikt av mer än 10 ton

- växellådor:

999 — andra än sådana till fordon enligt nr8705.92-030, till lant-
brukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en totalvikt
av mer än 10 ton

- drivaxlar med differential, även utrustade med andra transmis-
sionsdelar:

990  — andra än sådana till fordon enligt nr 8705.92-030, till lant-

brukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en totalvikt
av mer än 10 ton

- icke drivande axlar och delar till sådana axlar:

991  — andra än följande: ämnen, axlar och delar därtill till fordon en-

ligt nr 8705.92 - 030; till lantbrukstraktorer och till väg-och ter-
rängfordon med en totalvikt av mer än 10 ton

- hjul samt delar och tillbehör till hjul:

992  — andra än sådana till fordon enligt nr 8705.92-030, till lant-

brukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en totalvikt
av mer än 10 ton

- stötdämpare:

993  — andra än sådana till fordon enligt nr8705.92 - 030, till lant-

brukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en totalvikt
av mer än 10 ton

- andra delar och tillbehör:

- kylare:

997  ---andra än sådana till fordon enligt nr8705.92-030, till lant-

brukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en total-
vikt av mer än 10 ton

- ljuddämpare och avgasrör:

990 ---andra än sådana till fordon enligt nr8705.92-030, till lant-

brukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en total-
vikt av mer än 10 ton

- kopplingar och delar till kopplingar:

993 ---andra än sådana till fordon enligt nr8705.92-030, till lant-

brukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en total-
vikt av mer än 10 ton

- rattar, styrkolonner och styrväxlar:

996  ---andra än sådana till fordon enligt nr8705.92-030, till lant-

brukstraktorer och till väg- och terrängfordon med en total-
vikt av mer än 10 ton

669

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

ur 8708.99       — andra:

991---andra än följande: ämnen, delar och tillbehör till fordon en-

ligt nr8705.92-030; till lantbrukstraktorer och till väg- och
terrängfordon med en totalvikt av mer än 10 ton

88.01             Ballonger och luftskepp; segel-och glidflygplan, inbegripet flygdra-

kar, samt andra luftfartyg utan motor

88.02            Andra luftfartyg (t.ex. helikoptrar och flygplan); rymdfarkoster

(inbegripet satelliter) och bärraketer för rymdfarkoster:

8802.20        - flygplan och andra luftfartyg med en tomvikt av högst 2 000 kg

8802.30       - flygplan och andra luftfartyg med en tomvikt av mer än 2 000 kg

men högst 15 000 kg

8802.40       - flygplan och andra luftfartyg med en tomvikt av mer än 15 000 kg

8802.50        - rymdfarkoster (inbegripet satelliter) och bärraketer för rymdfar-

koster

88.03             Delar till varor enligt nr88.01 eller 88.02:

8803.90        - andra slag

89.01             Kryssningsfartyg, utflyktsfartyg, färjor, lastfartyg, pråmar och lik-

nande fartyg för person- eller godsbefordran

89.03            Fritidsbåtar och andra fartyg för nöjes- eller sportbruk; roddbåtar

och kanoter

89.04            Bogserbåtar och fartyg för påskjutning av andra fartyg

89.05            Fyrskepp, flodsprutor, mudderverk, pontonkranar och andra far-

tyg i fråga om vilka förflyttningen är av underordnad betydelse i
förhållande till deras huvuduppgift; flytdockor; flytande eller ned-
sänkbara borrnings- eller produktionsplattformar

89.06            Andra fartyg, inbegripet krigsfartyg och andra livbåtar än roddbå-

tar

89.07             Annan flytande materiel (t.ex. flottar, tankar, kassuner, bryggor,

bojar och sjömärken)

90.04           Glasögon o.d., avsedda för synkorrektion, som skydd för ögonen

eller för annat ändamål:

9004.90        - andra slag

90.07           Kinokameror och kinoprojektorer, även med inbyggd utrustning

för inspelning eller återgivning av ljud

90.18            Instrument och apparater som används för medicinskt, kirurgiskt,

dentalt eller veterinärt bruk, inbegripet scintigrafer, andra elektro-
medicinska apparater samt instrument för synprovning:

- andra instrument och apparater, för dentalt bruk:

9018.41       — tandläkarborrmaskiner, även kombinerade med annan denta-

lutrustning på gemensamt stativ

ur 9018.49       —andra:

993 ---andra än tandläkarstolar med inbyggd tandläkarutrustning

9018.50        - andra instrument och apparater, för oftalmologiskt bruk

9018.90       - andra instrument och apparater

90.26            Instrument och apparater för mätning eller kontroll av gasers eller
vätskors strömning, nivå, tryck e.d. (t.ex. genomströmningsmä-
tare, nivåmätare, manometrar och värmeförbrukningsmätare),
med undantag av instrument och apparater enligt nr90.14, 90.15,
90.28 och 90.32:

ur 9026.10        - för mätning eller kontroll av vätskors strömning eller nivå:

026 — för mätning eller kontroll av vätskors nivå

90.27             Instrument och apparater för fysikalisk eller kemisk analys (t.ex.

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

670

Varuslag

Tulltaxenr/
HS nr

ur 9027.10

ur 9027.90

93.02

93.03

9303.10

9303.20

9303.30

93.04

93.05

93.06

93.07

94.01

9401.10

9401.20

9401.30

9401.40

9401.50

9401.61

9401.69

9401.71

9401.79

9401.80

94.02

94.03

94.05

polarimetrar, refraktometrar, spektrometrar samt gas- eller rök-
analysapparater); instrument och apparater för mätning eller kon-
troll av viskositet, porositet, dilatation, ytspänning e.d.; instrument
och apparater för mätning eller kontroll av värmemängd, ljudnivå
eller ljusintensitet (inbegripet exponeringsmätare); mikrotomer:

- gas- eller rökanalysapparater:

991  — andra än elektroniska

- mikrotomer; delar och tillbehör:

999 — andra än följande (men inklusive mikrotomer): delar och till-
behör till varor enligt nr9027.10-991, delar och tillbehör till
varor enligt nr9027.20-999, delar och tillbehör till elektro-
niska apparater

Revolvrar och pistoler, andra än sådana som omfattas av nr 93.03
eller 93.04

Andra eldvapen och liknande artiklar som verkar genom förbrän-
ning av en explosiv laddning (t.ex. jaktgevär, mynningsladdade eld-
vapen, signalpistoler och liknande artiklar för enbart ljussignale-
ring, pistoler och revolvrar för lös ammunition, slaktapparater och
linkastningsapparater):

- mynningsladdade eldvapen

- andra hagelgevär för sportskytte eller jakt, målskjutning, inbe-
gripet kombinerade kul- och hagelgevär

- andra kulgevär för sportskytte eller jakt

Andra vapen (t.ex. fjäder-, luft- eller gasdrivna gevär och pistoler
samt batonger), med undantag av vapen enligt nr 93.07

Delar och tillbehör till artiklar enligt nr 93.01 -93.04

Bomber, granater, torpeder, minor, robotprojektiler och liknande
krigsammunition samt delar till sådan ammunition; annan ammuni-
tion (t.ex. patroner) och andra projektiler samt delar till sådana ar-
tiklar, inbegripet hagel och förladdningar

Värjor, sablar, bajonetter, lansar och liknande vapen samt delar till
sådana vapen, ävensom slidor och baljor till sådana vapen

Sittmöbler (andra än sådana som omfattas av nr 94.02), även bädd-
bara, samt delar till sittmöbler:

- sittmöbler av sådana slag som används till luftfartyg

- sittmöbler av sådana slag som används till motorfordon

- höj- och sänkbara snurrstolar

- bäddbara sittmöbler, andra än trädgårdsmöbler och kamping-
möbler

- sittmöbler av rotting, vide, bambu eller liknande material

- andra sittmöbler, med trästomme:

- med stoppning

- andra

- andra sittmöbler, med metallstomme:

- med stoppning

- andra

- andra sittmöbler

Möbler för medicinskt, kirurgiskt, dentalt eller veterinärt bruk
(t.ex. operations- eller undersökningsbord, sjukhussängar med
mekaniska anordningar, tandläkarstolar); frisörstolar och liknande
stolar som kan både vridas, lutas bakåt och höjas; delar till i detta
nummer nämnda artiklar

Andra möbler samt delar till sådana möbler

Belysningsarmatur och andra belysningsartiklar (inbegripet strål-
kastare) samt delar till sådana artiklar, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans; ljusskyltar, namnplåtar med belysning,

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

671

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

9405.10

9405.20

ur 9405.40

019

994

9405.50

94.06

95.02

o.d. med fast, varaktigt monterad ljuskälla samt delar till sådana
artiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans:

- ljuskronor och andra elektriska tak- eller vägglampor, med un-
dantag av sådana för belysning utomhus av öppna platser eller
trafikleder

- elektriska bords-, säng- eller golvlampor

- annan elektrisk belysningsarmatur och andra elektriska belys-
ningsartiklar:

- av trä; av metall; av glas; av flätor

- andra än sådana av trä, av metall, av glas eller av flätor samt
strålkastare

- belysningsarmatur och andra belysningsartiklar, icke elektriska

Monterade eller monteringsfärdiga byggnader

Dockor föreställande människor

Prop. 1992/93:221

Bilaga V

96.01            Elfenben, ben, sköldpadd, horn, korall, pärlemor och andra ani-

maliska snidningsmaterial, bearbetade, samt varor av dessa mate-
rial (inbegripet varor erhållna genom gjutning)

96.02            Vegetabiliska eller mineraliska snidningsmaterial, bearbetade,

samt varor av dessa material; varor, gjutna eller genom snidning
eller på annat sätt formade av vax, stearin, naturliga gummiarter
eller naturliga hartser eller av modelleringspastor samt andra
gjutna eller genom snidning eller på annat sätt formade varor, inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans; bearbetat icke härdat
gelatin (med undantag av gelatin enligt nr 35.03) samt varor av icke
härdat gelatin

96.03             Kvastar, viskor, borstar (inbegripet borstar som utgör delar till ma-

skiner, apparater eller fordon), penslar, mekaniska mattsopare
utan motor samt moppar och dammvippor; bindlar för borsttill-
verkning; målningsrullar och målardynor; avtorkare o.d. av gummi
eller annat mjukt material:

9603.10       - kvastar, borstar och viskor av endast hopbundna kvistar eller an-

nat vegetabiliskt material, med eller utan skaft

9603.30       - konstnärspenslar och skrivpenslar samt liknande penslar för kos-

metiskt ändamål

9603.40       - målarborstar och målarpenslar (andra än penslar enligt

nr9603.30); målardynor och målningsrullar

9603.50        - andra borstar, utgörande delar till maskiner, apparater eller for-

don

9603.90       - andra slag

96.08            Kulpennor; pennor med filtspets eller annan porös spets; reser-

voarpennor och liknande pennor; pennor för duplicering; stiftpen-
nor; pennskaft, pennförlängare o.d.; delar (inbegripet hylsor och
hållare) till artiklar enligt detta nummer, andra än sådana som om-
fattas av nr 96.09:

9608.10       - kulpennor

9608.20       - pennor med filtspets eller annan porös spets

- reservoarpennor och liknande pennor:

9608.31       — tuschpennor

9608.39      — andra

9608.40       - stiftpennor

9608.50       - satser av artiklar enligt två eller flera av de föregående numren

9608.60       - patroner för kulpennor, bestående av kulspets och bläckbehål-

lare

96.09

9609.10

9609.20
ur 9609.90

Blyerts-, anilin- och färgpennor (andra än pennor enligt nr 96.08),
blyerts-, anilin- och färgstift, grifflar, pastellkritor och andra färg-
kritor, ritkol, skriv- och ritkrita samt skräddarkrita:

- pennor med stiftet inneslutet i ett styvt hölje

- blyerts-, anilin- och färgstift

- andra slag:

016 —pastellkritor och ritkol

672

Prop. 1992/93:221

Annex VI

ANNFX vi

PROVISIONS REFERRED TO IN ARTICLE 6, PARAGRAPH 2

Hungary shall abolish charges having an effect equivalent to
customs duties on imports in accordance with the following
timetable:

1.1-1995

1.1.1996

1.1.1997

1% licensing fee

reduced to
zero

-

-

2% customs clearance fee

-

reduced to

1%

reduced to
zero

3% statistical fee

reduced to
2%

reduced to
1%

reduced to
zero

673

BILAGA VI

som avses i artikel 6 punkt 2

Ungern skall avskaffa avgifter som har motsvarande verkan som importtul-
lar enligt följande tidtabell:

Prop. 1992/93:221

Bilaga VI

1.1.1995

1.1.1996

1.1.1997

1 % licensavgift

sänks till 0

2 % tullklareringsavgift

sänks till 1 %

sänks till 0

3 % statistikavgift

sänks till 2 %

sänks till 1 %

sänks till 0

674

Prop. 1992/93:221

ProtocolC

PROTOCOL C

REFERRED TO IN ARTICLE 7, PARAGRAPH 1

Artide 1

Iceland may retain, with due regard to the conditions of
Artide 15 of the Agreement, customs duties of a fiscal
nature on the products specified in Table I.

When production is started in Iceland of a product of
like kind to one of those listed in Table I, the duty to
which the latter product is subject must be abolished.

Artide 2

Liechtenstein and Switzerland may apply duties of a
fiscal nature to products falling under the tariff headings
specified in Table II while observing the conditions of
Artide 15 of the Agreement.

When production is started in Liechtenstein or
Switzerland of a product of like kind to one of those listed
in Table II, the duty to which the latter product is subject
must be abolished.

675

TABLE I TO PROTOCOL C

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2501.0001

2501.0009

2502.000

2503.1000

2503.9000

2504.1000

2504.9000

2506.1000

2506.2100

2506.2900

2507.0000

2508.1000

2508.2000

2508.3000

2508.4000

2508.5000

Description of products

Salt (including table salt and denatured
salt) and pure sodi un chloride, whether
or not in aqueous solution; sea water:
• Cocrrnon salt (rock salt, sea salt and
table salt) in retail packings of 5 kg

or less .............................................. 5

- Other ................................................. 1 t 0,01 ISK

Unroasted i ron pyri tes ................................... 10

Sulphur of all kinds, other than sublimed
sulphur, precipitated sulphur and colloidal

sulphur:

- Crude or unrefined sulphur ............................. 10

-  Other ................................................ 10

Natural graphite:

- In powder or in flakes ................................. 20

-  Other ................................................ 20

Natural sands of all kinds, whether or not,
coloured, other than metal-bearing sands of

Chapter 26 .............................................. 15

Quarts (other than natural sands); quartzite,
whether or not roughly trimmed or merely cut,
by sawing or otherwise, into blocks or slabs
of a rectangular (including square) shape:

- Quarts  ................................................ 20

- Quartzite:

-• Crude or roughly trimned.............................. 20

-- Other  ................................................ 20

Kaolin and other kaolinic clays, whehter or not
calcined ................................................ 15

Other clays (not including expanded clays of
heading No. 6806), andalusite, kyanite and
sillimanite, whether or not calcined; tnullite,
chamotte or dinas earths:

* Bentonite ............................................. 15

- Decolourising earths and fuller's earth ............... 15

* Fire-clay ............................................. 15

* Other clays  ........................................... 15

- Andalusite, kyanite and sillimanite ................... 15

676

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2508.6000       _ Mullite ............................................... 15

2508.7000       • Chamitte or dinas earths .............................. 15

2509    2509.0000       Chalk ................................................... 20

2510                       Matural calciun phosphates, na t ur al a luni ni un

Calciun phosphates and phospati chalk, excluding
products for use as ferteliser subject to
compliance with further definition and decision
of the Ministry of Finance:

2510.1000        • Unground .............................................. 20

2510.2000        • Ground ................................................ 20

2511                       Natural bar i un sulphate (barytes); natural bar i un

arbonate (witherite), whhether or not calcined,
other than barium oxide of heading No. 2816:

2511.1000        * Natural bar i un sulphate (barytes) ..................... 20

2511.2000        * Natural bariun carbonate (witherite) .................. 20

2512

2512.0009

Siliceous fossil meals (for example, kieselguhr,
tripolite and deatomite) and similar siliceous
earths, whether or not calcined, of an apparent
spoecific gravi ty of 1 or less:

- Other, excluding kieselguhr for breweries .............

20

2513                     Punice stone; emery; natural corundun, natural

garnet and other natural abrasives, whether or
not heat-treated:

- Emery, natural coroundum, natural garnet and

other natural abrasives:

2513.2100        -• Crude or in irregular pieces .......................... 20

-• Other ................................................ 20

2514    2514.0000

Slate, whether or not roughly trimmed or merely

cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs

of a rectangular (including square) shape ............... 20

2515

Marble, travertine, ecaussine and other calcareous
monumental or building stone of an apparent
specific gravity of 2.5 or more, and alabaster,
whether or not roughly trimmed or merely cut,
by sawing or otherwise, into blocks or slabs
of a rectangular (including square) shape:

- Marble and travertine:

2518

2515.1100

2515.1200

2515.2000

-- Crude or roughly trimmed ............................. 20

-- Merely cut, by sawing or otherwise, into blocks
or slabs of a rectangular (including square)
shape ................................................ 20

- Ecaussine and other calcareous monunental or
building stone; alabaster ............................. 20

Dolomite whether or not calcine; dolomite roughly
trimmed or merely cut, by sawing or otherwise,
into blocks or slabs of a rectangular (including
square) shape; agglomerated dolimite (including
tarred dolomite):

677

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2518.1000        - Dolomite not calcined ................................. 20

2518.2000        - Calcined dolomite ..................................... 20

2518.3000        * Agglomerated dolomite (including tarred

dolomite) ............................................. 20

2519                     Natural magnesiun carbonate (magnesi te); fused
magnesi a; dead-burned (sintered)magnesia,
whether or not containing small quantities of
other oxides added before sintering; other

magnes i un oxide, whether or not pure:

2519.1000        * Natural magnes i im carbonate

(magnesite) ........................................... 20

2519.9000        - Other ................................................. 20

2520                     Gypsun; anhydrite; plasters (consisting of

calcined gypsun or calcium sulphate) wheter or not
coloured, with or without small quantities of
accelerators or retarders:

• Gypsum; anhydrite:

2520.1001        -- Gypsun, unworked, whether or not ground .............. 10

2520.1009        -- Other ................................................ 20

- Plasters:

2520.2001        •- Plasters specially prepared for use in

dentistry ............................................ 50

2520.2009        -- Other ................................................ 20

2521                      Limestone flux; limestone and other calcareous
stone,of a kind used for the manufacture of lime
or cement:

2521.0009        - Other ................................................. 20

2522                     Quicklime, slaked lime and hydraulic lime, other
than calciun oxide and hydroxide of heading

No. 2825:

2522.1000        • Quicklime ............................................. 20

2522.3000        - Hydraulic lime ........................................ 20

2524    2524.0000        Asbestos ................................................ 20

2525                     Mica, including splittings; mica waste:

2525.1000        - Crude mica and mica rifted into sheets or

splittings ............................................ 20

2525.2000        • Mica powder ........................................... 20

2525.3000        - Mica waste ............................................ 20

2526                     Natural steatite, whether or not roughly trimmed
or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks
or slabs of a rectangular (including square) ahape;
talc:

2526.1000        * Not crushed, not powdered ............................. 20

2526.2000        * Crushed or powdered ................................... 20

2527    2527.000         Natural cryolite; natural chiolite ...................... 20

2528                     Natural borates and concentrates thereof (whether
or not calcined), but not including borates

678

separated from natural brine; natural boric acid
containing not more than 85 X of H3803 caluclated

on the dry weight:

2528.1000        * Natural sodium borated ................................ 20

2528.9000        - Other ................................................. 20

2529

2529.1000

Felspar; leucite; nepheline and nepheline syenite;
fluorspar:

• Felspar ...........................................

• Fluorspar:

.... 20

2529.2100

-- Containing by weight 97 X or less of calcium

fluor i de .........................................

.... 20

2529.2200

-• Containing by weight more than 97 X of calcium

fluor ide .........................................

.... 20

2529.3000

• Leucite; nepheline and nepheline syenite ..........

.... 20

2530

2530.1001

Mineral substance not elsewhere specifed or

i ncluded:

- Vermiculite, pearlite and chlorites, unexpanded:
-• Natural pearlite, unworked or ground and sieved

(assorted) .......................................

.... 20

2530.1009

•- Other ............................................

.... 20

2530.2000

- Kieserite, epsomite (natural magnesium

sulphates) ........................................

.... 20

2530.3000

- Earth colours .....................................

.... 20

2530.4000

- Natural micaceous i ron oxides .....................

.... 20

2530.9000

- Other .............................................

.... 20

2601

I ron ores and concentrates, including roasted i ron
pyr i tes:

- Iron ores and concentrates, other than roasted
i ron pyr i tes:

2601.1100

-- Non-agglomerated .................................

.... 10

2601.1200

-- Agglomerated .....................................

.... 10

2601.2000

-- Roasted iron pyrites .............................

.... 10

2602

2602.0000

Manganese ores and concentrates, including
manganiferous i ron ores and concentrates with
a manganese content of 20 X or more, calculated
on the dry weight ...................................

.... 10

2603

2603.0000

Copper ores and concentrates ........................

.... 10

2604

2604.0000

Hickel ores »nd concentrates ........................

.... 10

2605

2605.0000

Cobalt ores and concentrates ........................

.... 10

2606

2606.0000

Aluminium ores and concentrates .....................

.... 10

2607

2607.0000

Lead ores and concentrates ..........................

.... 10

2608

2608.0000

Zinc ores and concentrates ..........................

.... 10

2609

2609.0000

T in ores and concentträtes ..........................

.... 10

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

679

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

2610

2610.0000

Chromiun ores and concentrates .......................

2611

2611.0000

Tungsten ores and concentrates .......................

... 10

2612

Urani un or thoriun ores and concentrates:

2612.1000

• Urani cm ores and concentrates ......................

... 10

2612.2000

- Thor i un ores and concentrates ......................

... 10

2613

2613.1000

Molybdenun ores and concentrates:

- Roasted ............................................

... 10

2613.9000

- Other ..............................................

... 10

2614

2614.0000

Ti tani un ores and concentrates .......................

... 10

2615

Ni obi un, tantal un, vanadi un or zirconiun ores and

concentrates:

2615.1000

- Zirconiun ores and concentrates ....................

... 10

2615.9000

• Other ..............................................

... 10

2616

2616.1000

Precious metal ores and concentrates:

- Silver ores and concentrates .......................

... 10

2626.9000

- Other ..............................................

... 10

2617

Other ores and concentrates:

2617.1000

- Antimony ores and concentrates .....................

... 10

2617.9000

• Other ..............................................

... 10

218

2618.0000

Granulated slag (slag sand) from the manufacture
of iron or Steel .....................................

... 10

2619

2619.0000

Slag, dross (other than granulated slag), scalings
and other waste from the manufacture of i ron or

Steel ................................................

... 10

2620

Ash and residues (other than from the manufacture
of iron or Steel), containing metals or metallic
compounds:

• Containing mainly zinc:

2620.1100

-- Hard zinc spelter .................................

... 10

2620.1900

-• Other .............................................

... 10

2620.2000

- Containing mainly lead .............................

... 10

2620.3000

- Containing mainly copper ...........................

... 10

2620.4000

* Containing mainly almuniun .........................

... 10

2620.5000

- Containing mainly vanadiun .........................

... 10

2620.9000

- Other ..............................................

... 10

2621

2621.0000

Other slag and ash, including seaweed ash (kelp),
excluding for use as fertil iser ......................

... 10

2701

Coal; briquettes, ovoids and similar solid fuels
manufactured from coal:

- Coal, whether or not pulverised, but not

agglomerated:

2701.1100

2701.1200

• • Anthracide ........................................

1 t 0,02 1SK

0

-- Bituminous coal ...................................

680

2702

2701.1900       — Other coald ..................v.......................

2701.2000        - Briquettes, ovoids and similar solid fuels

manufacturered frim coal ..............................

2702.1000

2702.2000

Lignite, whether or not agglomerated, excludin jet:

- Lignite, whether or not pulverised, but not
agglomerated ..........................................

* Agglomerated lignite ..................................

2703    2703.0000

Peat (including peat litter), whether or not
agglomerated ............................................

2704    2704.0000

Coke and semi-coke of coal, of lignite or of peat,
whether or not agglomerated; retort carbon ..............

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

1 t 0,02 ISK

1 t 0,02 1SK

1 t 0,02 ISK

1 t 0,02 1SK

1 t 0,02 ISK

1 t 0,03 I SK

2706

2706.0000

Tar distilled from coal, from lignite or from peat,
and other mineral tars, whether or not dehydrated
or partially distilled, including reconstituted
tars:

- Het tar and the like for the manufacture of nets,
subject to compliance with definition and

2706.0000

decision of the Ministry of Finance ................... 2

Other ................................................. 20

2707                       Oils and other products of the distillation of

high temperature coal tar; similar products in

which the weight of the aromatic constituents
exceeds that of the non-aromatic constituents:

2707.1000        - Benzole ............................................... 15

2707.2000        - Toluole ............................................... 15

2707.3000        - Xylole ................................................ 15

2707.4000        - Naphtalene ............................................ 15

2707.5000        - Other aromatic hydrocarbon mixtures of which

65 X or more by volume (including losses)

distils at 250 C by the ASTM D 86 method .............. 15

2707.6000        - Phenols ............................................... 15

- Other:

2707.9100        -- Creosote oils ........................................ 15

2707.9900        -- Other ................................................ 15

2708                     Pitch and pitch coke, obtained frim cola tar or

from other mineral tars:

2708.1000        - Pitch ................................................. 20

2708.2000       • Pitch coke ............................................ 20

2710

2710.0011

Petroleun oils and oils obtained from bituninous
minerals, other than crude; preparations not else-
where specified or included, containing by weight
70 X or more of petroleun oils of oils obtained
from bituninous minerals, these oils being the
bas i c constitutents of the preparations:
• Motor spirit, including aviation spirit:
-- Aviation spirit ...................................... 15

681

15 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

2710.0019        -- Other ................................................ 50

2710.0020        - Spirit type jet fuel .................................. 15

- Other light oils and preparations:

2710.0031        -- White spirit ......................................... 15

2710.0039        -- Other ................................................ 15

-- Keosene, including kerosene type jet fuel:

2710.0041         •• Kerosene refind as fuel for lamps .................... 15

2710.0042        -- Jet fuel  ............................................. 15

2710.0049       - Other ................................................ 15

2710.0050        - Other medium oils and prepartations ................... 10

2710.0060        - Gas oils .............................................. 1 t 0,035 ISK

2710.0070        - Fuel oils ............................................. 1 t 0,035 ISK

-- lubricating oils, other heavy oils and prepar-
at ions:

2710.0081        -- Lubricating oils and greases ......................... 2

2710.0082        -- Anti-rust preparations and the like .................. 20

-- Other:

2710.0089        — Impregnating materials for fishing gear ............. 2

2710.0089        --- Other ............................................... 10

2711                     Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons:

- Liquefied:

2711.1100        -- Natural gas .......................................... 20

-- Propane:

2711.1201        — In containers of 1 kg or more ....................... 2

2711.1209        --- Other ............................................... 20

-- Butanes:

2711.1301        — In containers of 1 kg or more ....................... 2

2711.1309        --- Other ............................................... 20

2711.1400        -- Ethylene, propylene, butylene and butadiene .......... 20

2711.1900        -- Other ................................................ 20

- In gaseous State:

2711.2100        -• Natural gas .......................................... 20

2711.2900        -- Other ................................................ 20

2712                     Petroleum jelly; paraffin wax, microcrystalline

petroleum wax, slack wax, o\okerite, lignite wax,

peat wax, other mineral waxes, and similar pro-
duct obtained by syntehsis or by other processes,
whether or not coloured:

2712.1000        - Petroleum jelly ....................................... 20

2712.2000        - Paraffin wax containing by weight less than

0,75 X of oil ......................................... 15

2712.9000        - Other ................................................. 15

2713                     Petroleum coke, petroleum bitumen and other

residues of petroleum oils or of oils obtained

from bituminous minerals:

- Petroleum coke:

2712.1100        -- Not calcined ......................................... 20

2713.1200        -- Calcined ............................................. 20

2713.2000        - Petroleum bitumen ..................................... 20

2712.9000        - Other residues of petroleum oils or of oils

obtained from bituminous minerals .....................20

682

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2714

2715

2716

2801

2802

2714.1000

2714.9000

2715.0000

2716.0000

2801.1000

2801.2000

2801.3000

2802.0000

Bitumen and asphalt, natural; bi t un i no us or oils
shale and tar sands; asphalti tes and aspahltic

rocks:

* Bituninous or oil shale and tar sands .................35

• Other ................................................. 35

Bituninous mixtures based on natural asphalt, on
natural bitumen, on petroleum bitunen, on mineral
tar or on aineral tar pitch (for example, bitunin-

ous mmastics, cut-backs) ................................. 35

Electrical enerfly ....................................... 2

Fluorine, chlorine, bromine and iodine.

• Chlorine .............................................. 18

- Iodine ................................................ 18

- Fluorine; bromine ..................................... 18

Sulphur, sublimed or precipitated; colloidal

sulphur ................................................. 18

2803    2803.0000

Carbon (carbon blacks and other forms of carbon

not elsewhere specified or included)

....................18

2804

2804.2100

Hydrogen, rare gases and other non-metals:
- Rare gases:

-- Argon ............................................

....   7

2804.2900

-- Other ............................................

.... 18

2804.500

- Boron; tel lur i un ..................................

- Silicon:

.... 18

2804.6100

-- Containing by weight not less than 99.99 X of

Silicon ..........................................

... 18

2804.6900

•• Other ............................................

.... 18

2804.7000

- Phosphorus ........................................

.... 18

2804.8000

- Arsenic ...........................................

.... 18

2804.9000

- Se leni un...........................................

.... 18

2805

2805.1100

Alkali or alkaline-earth metals; rare-earth metals,
scandium and yttrium, whether or not intermixed or
interalloyed; mercury:

* Alkali metals:

-- Sodiun ...........................................

.... 18

2805.1900

-- Other ............................................

.... 18

* Alkaline-earth metals:

2805.2100

- - Cllc i un ..........................................

.... 18

2805.2200

-- Strontiun and bar i un .............................

.... 18

2805.3000

- Rare-earth metls, scandiu and yttriun, whether

or not intermixed or interalloyed .................

....18

2805.4000

- Mercury ...........................................

.... 18

2806

2806.1000

Hydrogen chloride (hydrochloric acid); cloro-

sulphuric acid:

- Hydrogen chloride (hydrochloric acid) .............

.... 18

2806.2000

- Chlorosulphuric acid ..............................

.... 18

683

2807.0000

Sulphuri c »cid; oletn

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

Diphosphorus pentaoxide; phosphoric acid and

polyphosphoric acids;

2809.1000       * Diphosphorus pentaoxide ............................... 18

2809.2000       • Phosphoric acid and polyphosphoric acids...............18

2810.0000

Oxides of boron; bor i c acids

18

Other inorganic acidsand other inorganic oxygen

compounds of non-metals:

- Other inorganic acids:

2811.1100        •- Hydrogen fluoride (hydrofluoric acid) ................18

2811.1900       - Other ................................................ 18

• Other inorganic oxygen compounds of non-metals:

2811.2200        -- Silicon dioxide ...................................... 18

2811.2300        -- Sulphur dioxide ...................................... 18

2811.2900        -• Other ................................................ 18

Hal ides and hal i de oxides of non-metals:

2812.1000        • Chlorides and chloride oxides ......................... 18

2812.9000        - Other ................................................. 18

Sulphides of non-metals; commercial phosphorus
trisulphide:

2813.1000        - Carbon disulphide ..................................... 18

2813.9000        - Other  ................................................. 18

- Sodium hydrooxide (caustic soda):

2815.1100        -- Solid  ................................................ 10

2815.1200        -- In aqueous solution (soda lye or liquid sod) 10

2815.2000        - Potassium hydroxide (caustic potash) ..................10

2815.3000        - Peroxides of sodium or potassium ...................... 18

Hydroxide and peroxide of magnesium; oxides,
hydroxides and peroxides, of strontium or barium:

2816.1000        - Hydroxide and peroxide of magnesium ...................18

2816.2000        - Oxide, hydroxide and peroxide of strontium 18

2816.3000        - Oxide, hydroxide and peroxide of bariun ...............18

2817.0000        - Zinc oxide; zinc peroxide ............................. 18

Aluminium oxide (including artificial corundum);

aluminium hydroxide:

2818.1000        - Artificial corundum ................................... 18

2818.2000       • Other aluminium oxide ................................. 18

2818.3000        • Aluminium hydroxide ................................... 18

Chromium oxides and hydroxides:

2819.1000        - Chromium trioxide ..................................... 18

2819.9000        - Other ................................................. 18

Magnanese oxides:

2820.1000        - Manganese di ox ide ..................................... 18

2820.9000        - Other ................................................. 18

684

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

2821                     Iron oxides and hydroxides; earth colours contain-

ing 70 % or more by weight of combined i ron

•valuated as FE203:

2821.1000       - Iron oxides and hydroxides ............................ 18

2821.2000       * Earth colours ......................................... 18

2822    2822.0000       Cobalt oxides and hydroxides; cormercial cobal t

oxides .................................................. 18

2823    2823.0000       Titanium oxides ......................................... 15

2824                     Lead oxides; red lead and orange lead:

2824.1000       - Lead monoxide (litharge, massicot)) 18

2824.2000       ■ Red led and orange lead ............................... 18

2824.9000       - Other ................................................. 18

2825                     Hydrazine and hydroxylamine and their inorganic

salts; other inorganic bases; ither metal oxides,
hydroxides and peroxides:

2825.1000       - Hydrazine and hydroxylamine and their inorganic

salts ................................................. 18

2825.2000        - Lithiun oxide and hydroxide ........................... 18

2825.3000        - Vanad i un oxides and hydroxides ........................ 18

2825.4000       - Nickel oxides and hydrooxides ......................... 18

2825.5000       - Copper oxides and hydroxides .......................... 18

2825.6000        - Germani un oxides and zirconiun dioxide ................18

2825.7000       - Molybdenun oxides andhydroxides ....................... 18

2825.8000       • Antimony oxides ....................................... 18

2825.9000        - Other ................................................. 18

2826                       Fluorides; fluorosilicates, fluoroaluminates and

other complex fluorine salts:

- Fluor i des:

2826.1100        -- Of armoniun or of sodium ............................. 18

2826.1200        -- Of aluniniun ......................................... 18

2826.2000        - Fluorosilicates of sodium or of potassiun ............. 18

2826.3000        - Sodiun hexafluoroaluninate (synthetic cryolite) ........18

2826.9000        - Other ................................................. 18

2827                     Chlorides, chloride oxides and chloride hydroxides;

i odi des and i odi de oxides:

2827.1000        • Armoniun chloride ..................................... 14

2827.2000        • Calcium chloride ....................................... 10

- Other chlorides:

2827.3100        -• Of magnesikjn ......................................... 14

2827.3200       -- Of aluniniun ......................................... 14

2827.3300       - Of i ron .............................................. U

2827.3400        -- Of cobalt ............................................ 14

2827.3500       — Of nickel ............................................ 14

2827.3600       •• Of zinc .............................................. 14

2827.3700        -- Of t in ............................................... 14

2827.3800        •• Of bariun ............................................ 14

2827.3900        -• Other ................................................ 14

Chloride oxides and chloride hydroxides:

685

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

2827.4100        -- O< copper ............................................ 14

2827.4900        -• Other ................................................ 14

- B romi des ind bromide oxides:

2827.5100        -- Bromides of s od i un or of potassiun ................... 18

2827.5900        -- Other................................................. 18

2827.6000        •• lodides and i odi de oxides ............................ 18

2828                     Hypochlorites; commercial calcium hypochlorite;

chlorites; hypobromites:

2828.1000        - Corrnercial calciun hypochlorite and other

calciun hypochlorites ................................. 18

2828.9000        - Other ................................................. 18

2829                     Chlorites and perchlorates; bromates and

perbromates; iodates and periodates:

- Chlorites:

2829.1100        -- Of s od i un ............................................ 18

2829.1900        -- Other ................................................ 18

2829.9000        - Othjer ............................•.................... 18

2830                     Sulphides; polysulphides:

2830.1000        - Sodiun sulphides ...................................... 18

2830.2000        - Zinc sulphide ......................................... 18

2830.3000        - Cadmium sulphide ...................................... 18

2830.9000        - Other ................................................. 18

2831                     Dithionites and sulphoxylates:

2831.1000        - Of sodiun ............................................. 18

2831.9000        - Other ................................................. 18

2832                     Sulphites; thiosulphates:

2832.1000        - Sodiun sulphites ...................................... 18

2832.2000        - Other sulphites ....................................... 18

2831.3000        - Thiosulphates ......................................... 18

2833                     Sulphates; aluns; peroxsulphates (persulphates):

- Sodiun sulphates:

2833.1100        -- Disodiun sulphate .................................... 18

2833.1900        -- Other ................................................ 18

2833.2100        -- Of mangesiun ......................................... 18

2833.2200        -- Of aluniniun ......................................... 18

2833.2300        -- Of chromiun .......................................... 18

2833.2400        -• Of nickel ............................................ 18

2833.2500        -• Of copper ............................................ 18

2833.2600        -• Of zinc ............................................... 18

2833.2700        -• Of bariun ............................................ 18

2833.2900        -- Other ................................................ 18

2833.3000        -- Aluns ................................................ 18

2833.4000        -• Peroxosulphates (persulphate) ........................ 18

2834                     Nitrites; nitrates:

2834.1000        - Nitrites .............................................. 18

- Nitrates:

2834.2100        •• Potassiun ............................................ 18

2834.2200        -- Of bismuth ........................................... 18

686

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2834.2900       -- Other, excluding products for use as

fertil iser ........................................... 18

2835                     Phosphinates (hypophosphites), phosphonates

(phosphites), phosphates and polyphosphates:

2835.1000       - Phosphinates (hypophosphites) and phosphonates

(phosphites) .......................................... 18

• Phosphates:

2835.2100        ** Of triammoniun ....................................... 18

2835.2200        •• Of mono- or disodiun ................................. 18

2835.2300       -- Of trisodiun ......................................... 18

2835.2400       --Of potassiun ......................................... 18

2835.2500       -• Calciun hydrogenorthophosphate (“dicalciun

phosphate") .......................................... 18

2835.2600       -- Other phosphates of calciun .......................... 18

2835.2900       -- Other  ................................................ 18

- Polyphosphates:

2835.3100        -- Sodiun triphosphate (sodiun tripolyphosphate) ........ 18

2835.3900        -- Other  ................................................ 18

2836                     Carbonates; peroxocarbonates (percarbonates);

conrnercial ammoniun carbonate containing ammonium

carbamate:

2836.1000        - Commercial ammoniun carbonate and other ammoniun

carbonates ............................................ 18

2836.2000        - Disodiun carbonate .................................... 10

2836.3000        - Sodiun hydrogencarbonate (sodiun bicarbonate) 18

2836.4000        - Potassiun carbonates .................................. 18

2836.5000        - Calciun carbonate ..................................... 18

2836.6000        - Bariun carbonate ...................................... 18

2836.7000        • Lead carbonate ........................................ 18

- Other:

2836.9100        •- Lithiun carbonates ................................... 18

2836.9200        -- Strontiun carbonate .................................. 18

2836.9300        -- Bismuth carbonate .................................... 18

2836.9900        -- Other  ................................................ 18

2837                     Cyanides, cyanide oxides anbd complex cyanides:

- Cyanides and cyanide oxides.

2837.1100        -■ Of sodiun ............................................ 18

2837.1900       -• Other ................................................ 18

2837.2000        - Complex cyanides ...................................... 18

2838    2838.0000        Fulminates, cyanates and thiocyanates ................... 18

2839                     Silicates; commercial alkali metal silicates:

- Of sodiun:

2839.1100        •• Sodiun metasilicates  ................................. 18

2839.1900        -- Other ................................................ 18

2839.2000        - Of potassiun .......................................... 18

- Other:

2839.9000        •• Lithhiun-, rubidiun, ceasiun- and franciun

silicates ............................................ 50

2839.9000        -- Other ................................................ 18

2840                     Borates; peroxoborates (perborates):

687

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

* Disodiun tetraborate (ref i ned borax):

28A0.1100        -- Anhydrous ............................................ 18

2840.1900        -- Other ................................................ 18

2840.2000        -- Other borates ........................................ 18

2840.3000        -• Perpxpborates (perborates) ........................... 18

2841                        Salts of oxometallic or peroxmetallic acids:

2841.1000        • Al un i na tes ............................................ 18

2841.2000        - Chromates of zinc or of lead .......................... 18

2841.3000        - Sodiun di ch roma te ..................................... 18

2841.4000        - Potassiun dichromate .................................. 18

2841.5000        - Other chromates and dichromates;

peroxochromates ....................................... 18

2841.6000        * Mangani tes, manganates and permanganates .............. 18

2841.7000        • Molybdates ............................................ 18

2841.8000        • Tungstates (wolframates) .............................. 18

2841.9000        - Other ................................................. 18

2842                      Other salts of inorganic acids or peroxacids,

excluding azides:

2842.1000        - Dobule or complex silicates ........................... 18

2842.9000        - Other ................................................. 18

2843                      Collodial precious metals; inorganic or organic

compounds of precious metals, whether or not
chemically defined; amalgams of precious metals:

2843.1000        - Colloidal precious metals ............................. 18

- Si Iver compounds:

2843.2100        -- Silver nitrate  ....................................... 18

2843.2900        -- Other ................................................ 18

2843.3000        - Gold compounds ........................................ 18

2843.9000        - Other compounds; amalgams ............................. 18

2844

2844-1000

2844.2000

2844.3000

Radioactive Chemical elements and radioactive
isotopes (including the fissile or fertile
Chemical elements and isotopes) and their
compounds; mixtures and residues containg
these products:

- Natural uraniun and its compounds; alloys,
dispersions (including cermets), ceramic
products and mixtures containing natural

uraniun or natural uraniun compounds .................. 18

- Uraniun enriched in U235 and its compounds;

alloys, dispersions (including cermets), ceramic
products and mixture containing uraniun enriched
in U235, plutoni un or compounds of these

products .............................................. 18

- Uraniun depleted in U235 and its compounds;
thoriun and its compounds; alloys, dispersions
(including cermets), ceramic products and
mixtures containing uraniun depleted in U235,
thoriun or compounds of these products:

-- Waste an scrap of uraniun depleted in U 235 or

of thoriun; suchmetals unwrought or wrought and

688

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

articles thereof ..................................... 11

2844.3000        -- Other ................................................ 18

2844.4000        - Radioactive elements and isotopes and compounds

other than those subheading No. 2844.10, 2844.20

or 2844.30; alloys, dispersions (including
cermets), ceramic products and mixtures
containing these elements, isotopes or
compounds; radioactive residues ....................... 18

2844.5000        - Spent (irradiated) fuel elements (cartridges)

of nuclear reactors ................................... 18

2845                     Isotopes other than those of heading No. 2844;

compounds, inorganic or organic, of such isotopes,
whether or not chemically defined:

2845.1000        - Heavy water (deuteriun oxide) ......................... 18

2845.9000        - Other ................................................. 18

2846                     Compounds, inorganic or organic, of rare-earth

metals, of yttriun or of scandi un or of mixtures

of these metals ......................................... 18

2846.1000        - Cerium compounds ...................................... 18

2847    2847.0000        Hydrogen peroxide, whether or not solidified with

urea .................................................... 18

2848                     Phosphides, whether or nor chemically defined,

excluding ferrophosphorus:

2848.1000        - Of copper (phosphor copper), containing more

thank 15 % by weight of phosphorus .................... 18

2849                     Carbides, whether or not chemically defined:

2849.1000        - Of calciun ............................................ 18

2849.2000        • Of Silicon ............................................ 18

2849.9000        - Other ................................................. 18

2850    2850.0000        Hydridesm nitirdes, azides, silicides and borides,

whether or not chemically definded ...................... 18

2851    2851.0000        Other inorganic compounds (including distilled or

conductivity water and water of similar purity);

liquid air (whether or not rare gases have been

remo ved); compressed air; amalgames, other than
amalgames of precious metals ............................ 18

2901                     Acylic hydrocarbons:

2901.1000        - Saturated ............................................. 18

- Unsaturated:

2901.2100        -- Ethylene ............................................. 18

2901.2200        -- Propene (propylene) .................................. 18

2901.2300        -- Butene (butylene) and isomers thereof ................ 18

2901.2400        -- Buta- 1,3--diene and isoprene ........................ 18

-- Other:

2901.2901            Acetylene ........................................... 18

689

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2901.2909        --- Other ............................................... 18

2902                     Cyclic hydrocarbons:

2902.1100        -- Cyclohexane .......................................... 18

2902.1900        -- Other ................................................ 18

2902.2000        • Benzene ............................................... 18

2902.3000        - Toluene ............................................... 18

- Xylenes:

2902.4100        -- O-Xylene ............................................. 18

2902.4200       - M-Xylene ............................................. 18

2902.4300        -- P-Xylene ............................................ 18

2902.4400        -- Mixed xylene isomers ................................. 18

2902.5000        • Styrene ............................................... 18

2902.6000        - Ethylbenzene .......................................... 18

2902.7000        - Cumene ................................................ 18

2902.9000        - Other ................................................. 18

2903                     Halogenated derivat ives of hydrocarbons:

- Saturated chlorinated derivatives of acylic
hydrocarbons:

2903.1100        •• Chloromethane (methyl chloride) and

chloroethane (ethyl chloride) ........................ 18

2903.1200           Dichloromethane (methylene chloride) ................. 18

2903.1300        -- Chloroform (trichloromethane)  ........................ 18

2903.1400        -• Carbon tetrachloride ................................. 18

2903.1500        -- 1,2-Dichloroethane (ethylene dichloride) ............. 18

2903.1600        -- 1,2-Dichloropropane (propylene dichloride) and

dichlorobutanes ...................................... 18

- Unsaturated chlorinated derivatices of acyclic
hydrocarbons:

2903.2100        -- Vinyl chloride (chloroethylene) ...................... 18

2903.2200        -• Trichloroethylene .................................... 18

2903.2300        -- Tetrachlorethylene (perchlotoethylene) ............... 18

2903.3000        - Fluorinated, brominated or iodinated derivatives

of acyclic hydrocarbons ............................... 18

2903.4000        - Halogenated derivatives of acyclic hydrocarbons

containing two or more different ahlogens ............. 18

- Halogentated derivatives of cyclanic, cyclenic

or cycloterpenic hydrocarbons:

2903.5100        -- 1,2, 3,4, 5,6-Hexachlor icyclohexane................... 18

2903.5900        -• Other ................................................ 18

- Halogentated dderivat ives of aromatic
hydrocarbons:

2903.6100        -• Chlorobenzene, o-dichlorobenzene and p-dichloro-

benzene .............................................. 18

2903.6200        -- Hexachlorobenzene and DDT

(1,1,1-trichloro-2,2 bis
(p-chlorophenyl)ethane) .............................. 18

2903.6900        -- Other ................................................ 18

2904                     Sulphonated, nitrated or nitrosated derivatices of

hydrocarbons, whether or not halogenated:

2904.1000        - Derivatices containing only sulpho groups, their

salts and ethyl esters  ................................ 18

2904.2000        - Derivatives containing only nitro or only

690

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

ni troso groups ........................................ 18

2904.9000        • Other ................................................. 18

2905                     Acylic alcohols and their halogenated,

sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: .........

- Saturated monohydric alcohols:

2905.1100       -• Methanol (»ethyl alcohol) ............................ 18

2905.1200        -- Propan-1-o1 (propyl alcohol) and propan-2-o1

(isopropyl alcohol) .................................. 18

2905.1300       -- Butan-1-o1 (n-butyl alcohol) ........................ 18

2905.1400        •• Other butanols ....................................... 18

2905.1500       •• Pentanol (amyl alcohol) and isomers thereof ..........18

2905.1600        -- Octanol (octyl alcohol) and isomers thereof...........18

2905.1700        •- Dodecan-1-o1 (lauryl alcohol), hexadecan-1-o1

(cetyl alchohol) and octadecan-1-o (stearyl
alcohol) ............................................. 18

2905.1900       — Other ................................................ 18

- Unsaturated monohydric alcohols:

2905.2100        -- Allyl alcohol ........................................ 18

2905.2200        -- Acyclic terpene alcohols ............................. 18

2905.2900        -• Other ................................................ 18

- Diols:

2905.3100        -- Ethylene glycol (ethanediol) ......................... 35

2905.3200        -- Propylene glycol (propane-1,1-diol) .................. 18

2905.3900        -- Other ................................................ 18

- Other polyhydric alcohols:

2905.4100        -- 2-Ethyl-2-(hydroxymethyl)propane-1,3 diol

(trimethylolpropane) ................................. 18

2905.4200        -- Pentaerythritol ...................................... 18

2905.4300        -• Mannitol ............................................. 18

2905.4400        -- D-glucitol (sorbitol) ................................ 18

2905.4900        •• Other ................................................ 18

2905.5000        • Halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated

derivatices of acyclic alochols ....................... 18

2906                     Cyclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic:

2906.1100        -- Menthol .............................................. 18

2906.1200        -• Cyclohexanol, methylcyclohexanols and

dimethylcyclohexanols ................................ 18

2906.1300        •• Sterols and inositols ................................ 18

2906.1400        -• Terpineols ........................................... 18

2906.1900        -- Other ................................................ 18

- Aromatic:

2906.2100        •• Benzyl alcphol ....................................... 18

2906.2900       - Other ................................................ 18

2907                     Phenols; phenol-alcohols:

- Monophenols:

2907.1100        -- Phenol (hydroxybenzene) and its salts                    18

2907.1200        -- Cresols and their salts                                  18

2907.1300        -- Ocyylphenol, nonylphenol and their isomers;

salts thereof ........................................ 18

2907.1400        •• Xylenols and their salts ............................. 18

691

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2907.1500        -- Haphtols and their salts  ............................. 18

2907.1900        -- Other ................................................ 18

- Polyhenols:

2907.2100        -- Resorcinol and its salts  ............................. 18

2907.2200        -• Hydroquinone Cquinol) and its salts .................. 18

2907.2300        -• 4,4 -Isopropylidenediphenol (bisphenol A,

diphenylolpropane) and its salts ..................... 18

2907.2900        -- Other ................................................ 18

2907.3000        - Phenol -alcohols ...................................... 18

2908             Halogenated, sulphonated, nitratedor nitrosated

derivatices of phenols or phenol-alcohols:

2908.1000        - Derivatives containing only halogen substituents

and their salts ....................................... 18

2908.2000        - Derivatives containing only sulpho groups, their

salts and esters ...................................... 18

2908.9000        - Other ................................................. 18

2909

Ethers, ether-alcohols, ether-phenols, alcohol

peroxides, ether peroxides, ketone peroxides

(whether or not chemically defined), nd their

halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated .........

derivatives:

- Acyclic ethers and their halogenated sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives:

2909.1100        -- Diethyl ether ........................................ 18

2909.1900        -- Other ................................................ 18

2909.2000        -- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic ethers and

their halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives ............................... 18

2909.3000        - Aromatic ethers and their halogenated,

sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives........18

- Ether-alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

2909.4100        -- 2,2' Oxydiethanol (diethylen glycol, digol ...........18

2909.4200        -- Monomethyl ethers of ethylene glycol or of

diethylen glycol ..................................... 18

2909.4300        -- Monobutyl ethers of ethylene glycol or of

diethylen glycol ..................................... 18

2909.4400        -- Other monoal kylethers of ethylene glycol or of

diethylene glycol .................................... 18

2909.4900        -- Other ................................................ 18

2909.5000        - Ether phenols, ether-alcohol-phenols and their

halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives ................................ 18

2909.6000        • Alcohol peroxides, ether peroxides, ketone

peroxides and their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives .................... 18

2910

Expoxides, epoxyalcohols, epokxyphenols and
epoxyethers, with a three-membered ring, and their
halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

692

Prop. 1992/93:221

Table 1

to Protocol C

2910.1000        - Oxirane (ethylene oxide) ......s....................... 14

2910.2000        - Methyloxirane (propylene oxide) ....................... 14

2910.3000        - 1-Chloro-2,3-epoxypropane (epichlorohydrin) ............14

2910.9000        - Other ................................................. 14

2911    2911.0000       Acetats and hemiacetals, whether or not with

other oxygen function, and their halogentated,

sulphonated, nitrated or nitrosated deritatives .........18

2912                     Aldehydes, whether or not with other oxygen

function; cyclic polymers of aldehydes;

paraformaldehyde:

• Acyclic aldehydes without other oxygen function:

2912.1100        -- Methanei (formaIdehyde) ............................... 10

2912.1200        -- Ethanal (acetaldehyde) ................................ 18

2912.1300        -- Butanl (butyraldehyde, normal isomer) ................. 18

2912.1900        -- Other ................................................ 18

- Cyclic aldehydes without other oxygen function:

2912.2100        -- Benzaadehyde ......................................... 18

2912.2900        -- Other ................................................ 18

2912.3000        - AIdehyde-alcohols ..................................... 18

• Aldehyde-ethers, aldehyde-phenols and aldehydes
with other oxygen function:

2912.4100        -- Vanillin (4-hydroxt-3-methoxyt>enzaldehyde) ...........18

2912.4200        -- Ethylvanillin (3-ehoxy-4-hydroxyt>enza Idehyde) ........18

2912.4900        -- Other ................................................ 18

2912.5000        - Cyclic polymers of aldehydes .......................... 18

2912.6000        • Paraformaldehyde ...................................... 18

2913    2913.0000        Halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated

derivatives of products of heading No. 2912  ............. 18

2914                     Ketones and quinones, whether or not with other

oxygen function, and their halogenated,
sulphonated, nitrated ot nitrosated derivatices:

- Acyclic ketones without other oxygen function:

2914.1100        -• Acetone  .............................................. 18

2914.1200        -- Butanone (methyl ethyl ketone) ....................... 18

2914.1300        -- 4-Methylpentan-2-one (methyl isobutyl ketone) .........18

2914.1900        •• Other ................................................ 18

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic ketones

without other oxygen function:

2914.2100        -- Camphor  .............................................. 18

2914.2200        -- Cyclohexanone and methylcyclohexanones ............... 18

2914.2300        -- Ionones and methylionones ............................ 18

2914.2900        -- Other ................................................ 18

2914.3000        - Aromatic ketones without other oxygen finction.........18

- Ketone-alcohols and ketone-aldehydes:

2914.4100        -- 4-Hydroxy-4-methylpentan-2-one (diacetone

alcohol) ............................................. 18

2914.4900        -- Other ................................................ 18

2914.5000        - Ketone-phenols and ketones with other oxygen

funcion ............................................... 18

- Quinones:

2914.6100        -• Anthraquinone  ........................................ 18

693

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2914.6900        -- Other ................................................ 18

2914.7000        - Halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated

derivatives ........................................... 18

2915

Saturated acyclic monocarboxylic acids and their
anhydrides, hal i des, peroxides and peroxyacids;
their halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

- Fortnic acid, its salts and esters:

2915.1200        •• Salts of formi c acid ................................. 18

2915.1300        -- Esters of fonnic acid ................................ 18

• Acetic acid and its salts; acetic anhydride:

2915.2100        - Acetic acid ........................................... 18

2915.2200        •• Sodiun acetate ....................................... 18

2915.2300        -- Cobalt acetates ...................................... 18

2915.2400        •• Acetic anhydride ..................................... 18

2915.2900        -• Other ................................................ 18

- Esters of acetic acid:

2915.3100        •• Ethyl acetate ........................................ 18

2915.3200        -- Vinyl acetate ........................................ 18

2915.3300        -- N-Bytyl acetate ...................................... 18

2915.3400        •• Isobutyl acetate ..................................... 18

2915.3500        -• 2-Ethoxyethyl acetate ................................ 18

2915.3900        -• Other ................................................ 18

2915.4000        - Mono-, di- or trichloroacetic acids, their salts

and esters ............................................ 18

2915.5000        - Propionic acid, its salts and esters .................. 18

2915.6000        - Butyric acids, valeric acids, their salts and

esters ................................................ 18

2915.7000        • Palmitic acid, stearic acid, their salts and

esters ................................................ 18

2915.9000        • Other ................................................. 18

2916

Unsaturated acyclic monicarboxyli c acids, cyclic
monocarboxyli c acids, their anhydrides, hal ides,
perooxides and peroxacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated ornitrosated derivatives:
- Unsaturated acyclic monicarboxyli c acids, their
anhydrides, hal i des, peroxides, peroxyacids and
their derivatives:

2916.1100        -- Acrylic acid and its salts ........................... 18

2916.1200        -• Esters of acrylic acid ............................... 18

2916.1300        •• Methacrylic acid and its sakts ....................... 18

2916.1400        -• Esters of methacrylic acid ........................... 18

2916.1500        •• Oleic, linoleic or linolenic acids, their salts

and esters ........................................... 18

2916.1900        •• Other ................................................ 18

2916.2000        • Cyclanic, cyclanic or cycloterpenic

monocarboxyli c acids, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids and their
derivatives ........................................... 18

• Aromatic monicarboxylic acids, their anhydrides,
hal ides, peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

2916.3100        -• Benzouc acid, its salts and esters ................... 18

694

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2916.3300       -- Phenylacetic acid, its salts and esters .............. 18

2916.3900       -- Other ................................................ 18

2917

Polycarboxylic acids, their anhydrides hal i ides,
peroxides and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

• Acylic polycarboxylic acids, their anhydrides, .........

hal ides, peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

2917.1100       -- Oxalic acid, its salts and esters .................... 18

2917.1200        — Adipic acid, its salts and esters .................... 18

2917.1300        -- Azelaic acid, sebacic acid, their salts and

esters  ............................................... 18

2917.1400        •• Maleic anhydride ..................................... 18

2917.1900       — Other  ................................................ 18

2917.2000        • Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic

polycarboxylic acids, their anhydrides, halides,

peroxides, peroxyacids and their derivatives ..........18

• Aromatic polycarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids and their

derivatives:

2917.3100        -- Dibutyl orthophtalates ............................... 18

2917.3200        -- Dioctyl orthophth8lates .............................. 18

2917.3300        -- Dinonyl or didecyl orthophthalates ................... 18

2917.3400        -- Other esters of orthophtalic acid .................... 18

2917.3500        -- Phtalic anhydride .................................... 18

2917.3600        -- Terephthalic acid and its salts ...................... 18

2917.3700        -• Dimethyl terephthalate ............................... 18

2917.3900        -- Other ................................................ 18

2918

Carboxylic acids with additional oxygen function
and their anhydrides, halides, peroxides and
peroxyacids; their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives:

- Carboxylic acids with alcohol,function but
without other oxygen function, their anhydrides,

hal i des, peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

2918.1100        -• Lactic acid, its salts and esters .................... 18

2918.1200        -- Tartaric acid ........................................ 18

2918.1300        -• Salts and esters of tartaric acid .................... 18

2918.1400           Citric acid .......................................... 18

2918.1500        -- Salts and esters of citric acid ...................... 18

2918.1600        •• Gluconic acid, its salts and esters .................. 18

2918.1700        •• Phenylglycolic acid (mandel i c acid), its salts

and esters ........................................... 18

2918.1900        -• Other ................................................ 18

- Carboxylic acids with phenol function but without
other oxygen function, their anhydrides, hal ides.

peroxides, peroxyacids and their derivatives:

2918.2100        •• Salicylic acid and its salts ......................... 18

2918.2200        -• O-Acetylsalicylic acid, its salts and esters .........18

2918.2300        -- Other esters of salicylic acid and their salts........18

695

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2918.2900        -- Other ................................................ 18

2918.3000        - Carboxylic acids with aldehyde or ketone

function but without other oxygen function, their
anhydrides, hal i des, peroxides, peroxyacids and
their derivatives ..................................... 18

2918.9000        - Other ................................................. 18

2919    2919.0000        Phosphoric esters and their salts, including

lactophosphates; their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives ...................... 18

2920                     Esters of other inorgenic acids (excluding esters

of hydrogen halides) and their salts; their
halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

2920.1000        - Thiophosphoric esters (phosphorothioates) and

their salts; their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives .................... 18

2920.9000        - Other ................................................. 18

2921                      Ami ne-function compounds:

- Acyclic moniamines and their derivatives; salts
thereof:

2921.1100        -- Methylamine, di- or trimethylamine and their

salts ................................................ 18

2921.1200        -- Diethylamine and its salts ........................... 18

2921.1900        -- Other ................................................ 18

- Acycaic polyamines and their derivatives; salts
thereof:

2921.2100        -- Ethylenediamine and its salts ........................ 18

2921.2200        -- Hexamethylenediamine and its salts ................... 18

2921.2900        -- Other ................................................ 18

2921.3000        - Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic mono- or

polyamines, and their derivatices; salts
thereof ............................................... 18

- Aromatic monoamines and their derivatives; salts
thereof:

2921.4100        -- Aniline and its salts ................................ 18

2921.4200        -- Aniline derivatives and their salts .................. 18

2921.4300        -- Toluidines and their derivatices; salts

thereof .............................................. 18

2921.4400        -- Diphenylamine and its derivatives; salts

thereof .............................................. 18

2921.4500        -- 1-Naphtylamine (alpha- naphthylamine),

2-naphthylamine (beta-naphthylamine) and their
derivatives; salts thereof ........................... 18

2921.4900        -- Other ................................................ 18

- Aromatic polyamines and their derivatives; salts

thereof:

2921.5100        -- O-, p-Phenylenediamine, diaminotoluenes, and

their salts thereof .................................. 18

2921.5900        •• Other ................................................ 18

2922                     Oxygen-function amino-compounds:

- Ami no-alcohols, their ethers and esters, other

696

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

than those containing more than one kind of

oxygen function; slats thereof:

2922.1100 -- Honoethanolamine and its salts ....................... 18

2922.1100 -- Diethanolamine and its salts ......................... 18

2922.1300 -- Tr»ethanolamine and its salts ........................ 18

2922.1900 -• Other ................................................ 18

- Amino-naphthols and other aminophenols, their
ethers and esters, other than those containing
■ore than one kind of oxygen function; salts
thereof:

2922.2100        -- Aminohydroxynaphtalenesulphonic acids and their

salts  ................................................ 18

2922.2200        -• Anisidines, dianisidines, phenetidines, and

their salts .......................................... 18

2922.2900       — Other  ................................................ 18

2922.3000        - Amino-aldehydes, amino-ketones and

am i no-quinones, other than those containing more

than one kind of oxygen function; salts
thereof ............................................... 18

- Amino-acids and their esters, other than those
containing more than on kind of oxygen function;

salts thereof:

2922.4100        -- Lysine and its esters; salts thereof ................. 18

2922.4200        -- Glutamic acid and its salts  .......................... 18

2922.4900        -- Other ................................................ 18

2922.5000        - Ami no-alcohol-phenols, amino-acid-phenols and

other amino-compounds with oxygen function ............18

2923                     Quaternary ammoniun salts and hydroxides; lecithins

and other phosphoaminolipids:

2923.1000        - Choline and its salts ................................. 18

2923.2000        - Lecithins and other phosphoaminolipids ................ 18

2923.9000        ■ Other ................................................. 18

2924                       Carboxyamide-function compounds; amide-function of

carboni c acid:

2924.1000        • Acyclic amides (including acyclic carbamates)

and their derivatives; salts thereof .................. 18

- Cyclic amides (including cyclic carbamates) and

their derivatives; salts thereof:

2924.2100        -- Ureines and their derivatives; salts thereof .........18

2924.2900        --Other ................................................. 18

2925                     Carboxyimide-function compounds (including

saccharin and-its salts) and imine-function

compounds:

- Imides and their derivatives; salts thereof:

2925.1100        -- Saccharin and its salts .............................. 18

2925.1900        -- Other ................................................ 18

2925.2000        -- Imines and their derivati ives; salts thereof ......... 18

2926                     Nitrile function compounds:

2926.1000        • Acrylnitrile .......................................... 18

2926.2000        - 1-Cyanoguanidine (dicyandiamide) ...................... 18

697

16 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2927

2926.9000

2927.0000

- Other .................................................

Diazo-, azo- or azoxy-compounds .........................

2928

2928.0000

Organic derivatives of hydrazine or of
hydroxylamine ...........................................

2929

Compounds with other ni trogen function:

2929.1000

- Isocyanates ...........................................

2929.9000

- Other .................................................

18

18

18

18

18

2930                     Organo-sulphur compounds:

2930.1000        * Dithiocarbonates (xanthates) .......................... 18

2930.2000        • Thiocarbamates and dithiocarbamates ................... 18

2930.3000        ■ Thiuram mono-, di- or tetrasulphides .................. 18

2930.4000        - Methionine ............................................ 18

2390.9000        - Other ................................................. 18

2931    2931.0000        Other organo-inorgani c compound ......................... 18

2932                     Heterocyclic compounds with oxygen hetero-atom(s)

cnly:

- Compounds containing an unfused furan ring

(whether or not hydrogenated) in the structure:

2932.1100        -- Tetrahydrofuran ...................................... 18

2932.1200        -- 2-Furaldehyde (furfuraldehyde) ....................... 18

2932.1300        -- Furfuryl alcohol and tetrahydrofurfuryl

alcohol .............................................. 18

2932.1900        -- Other ................................................ 18

- Lactones:

2932.2100        -- Counarin, methylcoirnarins and ethylcounarins ......... 18

2932.9000        - Other ................................................. 18

2933                     Heterocyclic compounds with ni trogen hetero-

atoms(s) only; nucleic acids and their salts ............ 18

- Compounds containing an unfused pyrazole ring

(whether or not hydrogenated) in teh structure:

2933.1100        -- Phenazone (antipyrin) and its derivatives ............ 18

2933.1900        • Compounds containing an unfused imidazole ring

(whether or not hydrogenated) in the structure:

2933.2100        -- Hydantoin and its derivatives ........................ 18

2933.2900        -- Other ................................................ 18

- Compounds containing an unfused pyridine ring

(whether or not hydrogenated) in the structure:

2933.3100        -- Pyridine and its salts ............................... 18

2933.3900       - Other ................................................ 18

2933.4000        - Compounds containing a quinoline or isoquinoline .......

ring-system (whether or not hydrogenated), not
further fused ......................................... 18

- Compounds containing a pyrimidine ring (whether
or not hydrogenated) or piperazine ring in the
structure; nucleic acids and their salts:
2933.5100        -- Malonylurea (barbituric acid) mand its

derivatives; salts thereof ........................... 18

2933.5900        -- Other ................................................ 18

698

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

- Compounds containing an unfused (whether or not hydrogenated) in the structure:

2933.6100        -- Helamine ............................................. 18

2933.6900        -- Other ................................................ 18

- Lactams:

2933.7100        -- 6-Hexanelactam (epsilon-caprolactam) ................. 18

2933.7900        -- Other lactams ........................................ 18

2933.9000        - Other ................................................. 18

2934                     Other heterocyclic compounds:

2934.1000        - Compounds containing an unfused thiazole ring

(whether or not hydrogenated) in the structure           18

2934.2000        - Compounds containing a benzothiazole

ring-system (whether or not hydrogenated),
not further fused ..................................... 18

2934.3000        - Compounds containing a phenothiazine ring-

system (whether or not hydrogenated), not
further fused ......................................... 18

2934.9000        • Other ................................................. 18

2935    2935.0000

Sulphonamides

18

2936

Provi tamins and vitamins natural or reproducted by
synthesis (including natural concentrates),
derivatives thereof used primarily as vitamins, and ......

intermixtures of the foregoing, whether or not in

2936.1000

2936.2100

2936.2200

2936.2300

2936.2400

2936.2500

2936.2600

2936.2700

2936.2800

2936.2900

2936.9000

2937

any solvent:

- Provi tamins, unmixed .................................. 18

- Vitamins and their derivatives, unmixed: 18  ........... 18

-- Vitamins A and their derivatives ..................... 18

-- Vitamin B1 and its derivatives ....................... 18

-- Vitamin B2 and its derivativeds ...................... 18

-- D- pr DL -Pantothenic acid (Vitamin B3 or

Vitamin B5) and its derivatives ...................... 18

-- Vitamin B6 and its derivatives ....................... 18

-- Vitamin B12 and its derivatives ...................... 18

-- Vitamin C and its derivatives ........................ 18

-• Vitamin E and its derivatives ......................... 18

-- Other vitamins and their derivatives ................. 18

- Other, including natural concentrates ................. 18

Hormones, natural or reproduced by synthesis;

2937.1000

2937.2100

derivatives thereof, used primarily as hormones;
other steroids used primarily as hormones:

- Pituitary (anterior) or smilar hormones, and

2937.2200

2937.2900

2937.9100

2937.9200

their derivatives:

-- Cortisone, hydrocortisone, prednisone

(dehydrocortisone) and prednisolone
(dehydrohydrocortisone) .............................. 18

-- Halogenated derivatives of adrenal cortical

hormones ............................................. 18

-- Other ................................................ 18

- Other hormones and their derivatives; other

steroids used primarily as hormones:

-- Insulin and its salts ................................ 18

-- Oestrogens and progestogens .......................... 18

699

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

2937.9900        -- Other ................................................ 18

2938                     Glycosides, natural or reproduced by synthesis,
and their salts, ethers, esters and other
derivatives:

2938.1000        - Rutoside (rutin) and its derivatives .................. 18

2938.9000        - Other ................................................. 18

2939                     Vegetable alkaloids, natural or reproduced by
synthesis, and their salts, ethers, esters and
other derivatives:

2939.1000        - Alkaloids of opium and their derivatives;

salts thereof ......................................... 18

- Alkaloids of cinchona and their derivatives;
salts thereof:

2939.2100        -- Quinine and its salts ................................ 18

2939.2900        •• Other ................................................ 18

2939.3000        - Caffeine and its salts ................................ 18

2939.4000        - Ephedrines and their salts ............................ 18

2939.5000        - Theophylline and aminophylli ne (theophylline-

ethylenediamine) and their derivatives; salts

thereof ............................................... 18

2939.6000        - Alkaloids of rye ergot and their derivatives

salts thereof  ......................................... 18

2939.7000        - Nicotine and its salts ................................ 18

2939.9000        • Other ................................................. 18

2940    2940.000         Sugars, chemically pure, other than sucrose,

lactose, maltose, glucose and fructose; sugar
esters, and their salts, other than products of

heading No. 2937, 2938 or 2939  .......................... 18

2941                      Antibiotics:

2941.1000        - Penicillins and their derivatives with a

penicillanic acid structure; salts thereof ............ 10

2941.2000        - Streptomycins and their derivatives; salts

thereof ............................................... 10

2941.3000        - Tetracyclines and their derivatives; salts

thereof ............................................... 10

2941.4000        - Chloramphenicol and its derivatives; salts

thereof ............................................... 10

2941.5000        - Erythromycin and its derivatives; salts theref ........ 10

2941.9000        - Other ................................................. 10

29242   2942.0000        Other organic compounds ................................. 18

3001                      Glands and other organs for organo-therapeutic

uses, dried, whether or not powdered; extract of
glands or other organs or of their secretions for
organo-therepeutic uses; heparin and its salts;

other hLinan or animal substances prepared for
therapeutic or prophylactic uses, not elsewhere
specified or included:

700

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

3001.1000       - Glands and other oroans, dried, whether or not

powdered .............................................. 15

3001.2000        • Extracts of glands or other organs or of their

secretions ............................................ 15

• Other:

3001.9001        -- Heparin and its salts ................................ 15

3001.9009       -- Other ................................................ 15

3002

Human bloos; animal blood prepared for
therapeutic, prophylactic or diagnostic uses;
antisera and other blood fractions; vaccines,
toxins, cultures of micro-organisms (excluding

yeasts) and similar products:

Antisera and other blood fractions:

3002.1001        -- Blood fractions put up as medicament ................. 15

3002.1009       — Other ................................................ 15

3002.2000        - Vaccines for htrnan medicine ........................... 15

- Vaccines for veter i nary medicine:

3002.3100        -- Vaccines against foot and mouth disease .............. 15

3002.3900        -- Other ................................................ 15

3002.9000        • Other ................................................. 15

3003

Medicaments (excluding goods of heading No. 3002,
3005 or 3006) consisting of two or more
constituents which have been mixed together for
therapeutic or prophlyactic uses, not put up in
measured doses or in forms or packings for retail
sale:

3003.1000        • Containing pencillins or derivatives thereof,

with a penicillanic acid structure, or

streptomycins or their derivatives .................... 15

3003.2000        - Containing other antibiotics ........................... 15

- Containing hormones or other products of heading

No. 2937 but not containing antibiotics:

3003.3100        -- Containing insulin .................................... 15

3003.3900        -- Other ................................................ 15

3003.4000        • Containing alkaloids or derivatives thereof but

not containing hormones or other products of
heading No. 2937 or antibiotics ....................... 15

- Other:

3003.9001        -• Medicated sweets ..................................... 70

3003.9009        -- Other ................................................ 15

3004

Nedicaments (excluding goods of heading No. 3002
3005 or 3006) consisting of mixed or unmixed
prophylactic uses, put up in measured doses or in
forms or packings for retail sale:

- Containing pencillins or derivatives thereof,

with a pencillanic acid structure, or
streptomycins or their derivatives:

3004.1001        -• Registed pharmaceutical specialities ................. 15

3004.1002        -- Unregistered pharmaceutical specialities ............. 15

3004.1009        -- Other ................................................ 15

- Containing other antibiotics:

3004.2001        -• Registered pharmaceutical specialities ............... 15

701

3005

3006

3004.20091

3004.3101

3004.3102

3004.3109

3004.3201

3004.3202

3004.3209

3004.3901

3004.3902

3004.3909

3004.4001

3004.4002

3004.4009

3004.5001

3004.5002

3004.5004

3004.5009

3004.9001

3004.9002

3004.9004

3004.9009

-- Other ................................................ 15

- Containing hormones or other products of heading

Ho. 2937 but not containing antibiotics:

- Containing insulin:

-- Registered pharmaceutical specialities .............. 15

-- Unregistered pharmaceutical specialities ............15

-- Other ............................................... 15

- Containing adrenal cortex hormones:

-- Registered pharmaceutical specialities .............. 15

-- Unregistered pharmaceutical specialities ............15

-• Other ............................................... 15

- Other:

-- Registered pharmaceutical specialities .............. 15

-- Unregistered pharmaceutical specialities ............ 15

-- Other ............................................... 15

- Containing alkaloids or derivatives thereof but

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

not containing hormones, other procducts of

heading No. 2937 or antibiotics:

-- Registered pharmaceutical specialities ................ 15

-- Unregistered pharmaceutical specialities ............. 15

•- Other ................................................ 15

- Other medicaments containing vitamins of other

producta of headinf No. 2936:

-- Registered pharmaceutical specialities ............... 15

-■ Unregistered pharmaceutical specialities ............. 15

-- Medicated sweets ..................................... 70

-- Other ................................................. 15

- Other:

•- Registered pharmaceutical specialities ............... 15

-- Unregistered pharmaceutical specialities ............. 15

-- Medicated sweets ..................................... 70

-- Other ................................................ 15

Wadding, gauze, bandages and similar articles
(for example, dressings, adhesive plasters,
poultices), impregnated or coated with
pharmaceutical substances or put up in forms
or packings for tetail sale for medical, surgical,
dental or veterinary pruposes:

3005.1000        - Adhesisive dressings and other articles having

an adhesivelayer ...................................... 35

3005.9000        - Other ................................................. 35

3006.1000

Pharmaceutical goods specified in Note 3 to this
Chapter:

• Sterile surgical catgut, similar sterile suture
materials and sterile tissue adhesives for
surgical wound closure; sterile laminaria and
sterile laminaria tents; sterile absorbable

3006.2000

surgical or dental haemostatics ....................... 35

* Blood-grouping reagents ............................... 35

3006.3001

- Opacifying preparations for X-ray examinations;
di agnost i c reagents designed to be administered
to the patient:

-- Diagnostic reagents designed to be adninistered

702

3105

3006.3009

3006.4001

3006.4002

3006.4009

3006.5000

3006.6001

3006.6009

3105.1000

to the pagent ........................................

-- Other ................................................

- Dental cements and other dental fillings; bone
reconstruction cements:

-- Bone reconstrucftion cement ..........................

-- Silver amalgams for dental fillings ..................

-- Other ................................................

- First-aid boxes and kits ..............................

- Chemical contracepti ve preparations based on
hormones or spenni c i des:

-- Chemical contracepti ve preparations ..................

-* Other ................................................

Mineral or Chemical fertil isers containing two or
three of the fertilising elements nitrogen,
phosphorus and potassiun; other fertiliseres;
goods of this Chapter in tablets or similar
forms or in packages of a gross weight not
exceeding 10 kg:

- Goods of this Chapter in tablets or similar
forms or in packages of a gross weight not

exceeding 10 kg .......................................

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

15

35

50

35

35

35

50

15

40

3203

Colouring matter of vegetable or animal origin
(including dyeing extracts but excluding animal
black), whether or not chemically defined;
preparations based on colouring matter of
vegetable or animal origin as specified in
Note 3 to this Chapter:

3203.0000        - Catechu and the like for colouring fishing

gear .................................................. 2

3203.0000        - Other ................................................. 15

3204

3204.1100

3204.1200

Synthetic organic colouring matter, whether or
not chemically defined; prepartations based on
synthetic organic colouring matter as specified
in Note 3 to this Chapter; synthetic organic
products of a kind used as fluorescent brightening .....

agents or luninophores, wheter or not chemically
defined:

- Syntetic organic colouring matter and prepar-
ations based theron as specified in Note 3 to
this Chapter:

-- Disperse dyes and preparations based

3204.1300

3204.1400

3204.1500

3204.1600

3204.1700

3204.1900

thereon .............................................. 15

-- Acid dyes,"whether or not premetallise, and

preparations based thereon; mordant dyes and
preparations based thereon ........................... 15

-- Basic dyes and preparations based thereon ............ 15

•• Direct dyes and preparations based thereon ........... 15

-- Vat dyes (including those usable in that State

as pigment) and preparations based thereon ........... 15

-• Reactive dyes and preparations based thereon .......... 15

-- Pigments and preparations based thereon .............. 15

-- Other, including mixtures of colouring matter

703

of two or more of the sub-headings Nos. 3204.11

to 3204.19 ........................................... 15

3204.2000        • Synthetic organic products of a kind used as

fluorescent brightening agents ....................... 15

3205    3205.000         Colour lakes; preparations based in colour lakes

as specified in Note 3 to this Chapter .................. 15

3206                     Other colouring natter; preparations as specified

in Note 3 to this Chapter, other than those of
heading No. 3203, 3204or3205; inorganic products
of a kind used as luninophores, whether or not
chemically defined:

3206.1000        * Pigments and preparations based on titaniun

dioxide ............................................... 15

3206.2000        - Pigments and preparations based on chromi un

compounds ............................................. 15

3206.3000        • Pigments and preparations based on cadmium

compounds ........................—................... 15

- Other colouring matterand other preparations:

3206.4100        -• Ultramarine and preparations based thereon ............ 15

3206.4200        -- Lithopone and other pigments and preparations

based on zinc sulphide ............................... 15

3206.4300        -• Pigments and preparations based on

hexacyanoferrates (ferrocyanides and
ferricyanides) ....................................... 15

3206.4900        -- Other ................................................ 15

3206.5000        - Inorganic products of a kind used as

l un i nophores .......................................... 15

3207

3207.1000

3207.2000

3207.3000

3207.4000

Prepared pgiments, prepared opacifiers and prepared
colours, vitrifiable enamels and glazes, engobes
(slips), liquid lustres and similar preparations,
of a kind used in the ceramic, enamelling or glass
frit and other glass, in the form of powder,
granules or flakes:

- Prepared pigments, prepared opacifiers, prepared

colours and similar preparations ...................... 15

- Vitrifiable enamels and glazes, engobes (slips)

and similar preparations .............................. 15

- Liquid lustres and similar preparations ............... 15

- Glass frit and other glass, in the form of

powder, granules or flakes ............................ 15

3212

3212.1000

Pigments (including metallic powders and flakes)
dispersed in non-aqueous media, in liwuid or paste
form, of a kind used in the manufacture of paints
including enamels); stamping foils; dyes and other
colouring matter put up in forms or packings for
retail sale:

* Stamping foils ........................................ 30

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

704

3213

Artists', students' or signboard painters' colours,
modifying tints, amusement colours and the like, in
tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar
forms or packings:

3214

3215

3301

3302

3213.1000

3213.9000

3214.1001

• Colours in sets ....................................... 35

• Other ................................................. 35

Glaziers' putty, grafting putty, resin cements,
caulking compounds and other nastics; painters'
fillings; non-refractory surfacing preparations
for fades, indoor walls, floors, ceilings or .............

the like:

- Mastics; painters' fillings:

-- Seal ing växes ........................................ 80

Pr inting ink, vi ring or drawing ink and other
inks, whether or not concentrated or solid:

- Pr inting ink:

3215.1100        - Black ................................................ 10

3215.1900        -- Other ................................................ 10

3215.9000        • Other ................................................. 50

Essential oils (terpeneless ornot), inclunding
concretes and absolutes; resinoids; concentrates
of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes
or the like, obtained by enfleurage or maceration;
terpenic by-products of the deterpenation of
essential oils; aqueous di st il lates and aqueous

soloutions of essential oils:

- Essential oils of citrus fruit:

3301.1100        -- Of bergamot .......................................... 30

3301.1200        -- Of orange ............................................ 30

3301.1300        -- Of lemon ............................................. 30

3301.1400        -- Of lime .............................................. 30

3301.1900        -- Other ................................................ 30

-• Essential oils other than thoseof citrus

fruits:                                                 ....

3301.2100        -- Of ger an i un .......................................... 30

3301.2200        -- Of jasmin ............................................ 30

3301.2300        -- Of lavender or of ladandin ........................... 30

3301.2400        -- Of peppermint (Mentha piperita) ...................... 30

3301.2500        -• Of either mints ...................................... 30

3301.2600        -- Of vetiver ........................................... 30

3301.2900       — Other ................................................ 30

3301.3000        • Resinoids ............................................. 30

• Other:

3301.9001        -• Aqueous distil lates and aqueous soloutions of

essentiaas oils including such products suitable

for meical use ....................................... 40

3301.9009       — Other ................................................ 30

Mixtures of odoriferous substances and mixtures

(including alcoholic soloutions) with a basis of

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

705

3303

3306

3307

3403

one or «ore of these substances, of a kind used
as raw Materials in industry:

- Of a kind used in the food or drink industries:

3302.1001        -- For the food industries excluding pastry

essences ............................................. 20

3302.1002        •- For the drink industries ............................. 20

- Other:

3302.9002        -- For the perfunery industries ......................... 20

3302.9009        -- Other ................................................ 20

Perfumes and toilet waters:

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

3304.1000

3304.1000

3304.9100

3304.9900

3306.9000

• Perfumes ..............................................100

* Lip make-up preparations ..............................100

- Other:

-• Powders, whether or not compressed ...................100

-- Other, excluding preparations for the care of

the skin .............................................100

Preparations for oral or dental hygiene, including
denture fixat i ve pastes and powders:

- Other .................................................100

Pre-shave, shaving or after-shave preparations,
personal dedorants, bath preparations, depilatories
and other perfunery, cosmetic or toilet preparations,
not elsewhere specified or included; prepared room
dedorisers, whether or not perftmed or having
disinfectant propert ies:

3307.1000        - Pre-shave, shaving or after-shave preparations,

excluding preparations for the care of the skin .......100

- Preparations for perfuning or depdorizing rooms,
including odoriferous preparations used during
religious rites:

3307.4100        -- "Agarbatti" and other odoriferous preparations

which operate by burning .............................100

3307.4900        -- Other ................................................100

- Other:

3307.9001        -- Contact lens or artificial eye Solutions,

excluding cleaning preparations  ...................... 20

3307.9002        -• Wadding, inpregnated, coated or covered with

perfune or cosmetics ................................. 25

3307.9009        -- Other ................................................100

Lubricating preparations (including cutting-oil
preparations, bolt or nut release preparations,
anti-rust or anti-corrosion preparations and mould
release preparations, based on lubricants) and

706

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

preparations of a kind used for the oil or grease
treatment of texti le materials, leather, furskins
or other materials, but excluding preparations
containing, as basic constituents, 70 X of oils
obtained from bituminous minerals:

- Containing petroleum oils or oils obtained from
bituminous minerals:

3403.1100       -- Preparations for the treatment of texti le

materials, leather, furskins or other materials          2

•• Other:

3403.1901       — Anti-rust and anti-corrosive preparations             50

3403.1909       -• Other ................................................ 2

- Other:

3403.9100       -- Preparations for the treatment of texti le

materials, leathe, furskins or other materials ....... 2

3403.9900       -- Other ................................................ 2

3404                     Artificial waxes and prepared waxes:

3404.1000        - Of chemically modified lignite ........................ 20

3404.2000        - Of polyethylene glycol ................................ 20

- Other:

3404.9001        •• Seal ing waxes  ........................................ 80

3404.9009       -- Other ................................................ 20

3405

3405.1000

3405.2009

3405.3000

3405.4009

3405.9001

3405.9009

Polishes and creams, for footwear, furniture, floor,
coachwork, glass or rnetal, scouring plastes and
powders and similar preparations (whether or not in
the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellulär
plastics or cellulär rubber, imprentated, coated or
covered with such preparations), excluding waxes of
heading No. 3404:

• Polishes, creams and similar preparations for .........

footwear or leather ................................... 80

- Polishes, creams and similar preparations for the

maintenance of wooden furniture, floors or other
woodwork:

-- Other ................................................ 80

-- Polishes and similar preparations for coachwork,

other than rnetal polishes ............................ 80

- Scouring pastes and powders and other scouring
preparations:

-• Other ................................................ 80

- Other:

-• Abrasive preparations ................................ 20

-- Other ................................................ 80

3407                     Modell ing pastes, including those put up for

children's amusement; preparations known as
“dental wax“ or as “dental impression compounds",
put up in sets, in packings for tetail sale or
in plates, horseshoe shapes, sticks or similar
forms; other preparations for use in dentistry,

707

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

with a basis of plaster (of calcined gypsum or
calcium sulphate):

3407.0001        - Preparations for use in dentistry, with a basis

of plaster ............................................ 50

3407.0009        - Other ................................................. 35

Albumins, album i nates and other albonin dervatives:

3502.1000        • Egg albunin ........................................... 25

3502.9000        - Other ................................................. 25

Gelatin (including gelatin in retangular (including
square) sheets, whether or not surface-worked or
coloured) and gelain derivatives; isinglass; other
glues of animal origin, excludin casein glues of

heading No. 3501:

3503.0001        - Gelain ................................................ 70

3503.0009        - Other, excluding glues of animal orgine ............... 70

3504.0000        Peptones and their derivatives; other protein

substances and their derivatives, not eslewhere
specified or included; hide powder, whether or not
chromed ................................................. 25

Dextrins and other modified starches (for example,
pregelatinised or esterified starches); glues based
on starches, or on dextrins or other modified

starches:

3505.1000        - Dextrins and other modified starches .................. 25

3505.2000        - Glues ................................................. 25

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere specified or

i nc l uded:

3507.1000        - Rennet and concentrates thereof ....................... 10

3507.9000        • Other  ................................................. 18

3601.0000        Propellent powders ...................................... 18

3602.0000        Prepared explosives, other than propelent powders ....... 35

3603.0000        Safety fuses; detonating fuses; percussion or

detonating caps; igniters; electric detonators .......... 35

3605.0000        Matches, other than pyrotechnic articles of heading

No. 3604  ................................................ 100

3606.1000

Ferro-ceriun and other pyropboric alloys in all
forms; articles of conbustible materials as specifed
in Note 2 to this Chapter:

- liquid or l i quef i ed-gas fuels in containers of a
kind uaed for filling or refilling cigarette or
similar ligthers and oft a capacity not exceeding

300 cn>3 ............................................

... 80

3606.9000

-• Ferro-cerium and other pyrophoric alloys in all

forms .............................................

...100

708

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

3606.9000        -- Other ................................................ 80

3701                      Photographic plates and film in the flat, sensitised,

unexposed, of any material other than paper,
paperboard or textiles; instant print film
in the flat, sensitised, unexposed, whether
or not in packs:

3701.1000 - For X-ray                                                30

3701.2000        * Instant print film .................................... 35

3701.3000        * Other plates and film, with any side

exceeding 255 mm ...................................... 35

-- For colour photography (polychrome):

3701.9101        — Plates and film for the printing industry ........... 35

3701.9109            Other ............................................... 35

-• Other:

3701.9901        — Plates and film for the printing industry ........... 35

3701.990         --- Other ............................................... 35

3702                     Photographic film in rolls, sensitised, unexposed,

of any material other than paper, paperboard or

textiles; instant print film in rolls, sensitised,
unexposed:

3702.1000        - For X-4ray ............................................ 30

3702.2000        - Instant print film .................................... 35

- Other film, without sprocket holes, of a width not
exceeding 105 mm:

3702.3100        -• For colour photography (polychrome) .................. 35

3702.3200        -- Other, with silver halide emulsion ................... 35

3702.3901       — Phototypesetting film ............................... 35

3702.3909       — Other ............................................... 35

- Other film, withour sprocekt holes, of a width
exceeding 105 mm:

3702.4100        -• Of a width exceeding 610 mm and of a length

exceeding 200 m, for colour photography
(polychrome) ......................................... 35

3702.4200        •• Of a width exceeding 610 em and of a length

exceeding 200 m, other than for colour
photography .......................................... 35

3702.4300        -- Of a width exceeding 610 mm and of a length not

exceeding 200 m ...................................... 35

-- Of a width exceeding 105 mm but not exceeding

610 mm:

3702.4401            Phototypesetting film ............................... 35

3702.4402        — Other, of a width not exceeding 150 mm .............. 20

3702.4409       — Other ............................................... 35

- Other film for colour photography (polychrome):

3702.5100        -- Of a width not exceeding 16 sm and of a length

not exceeding 14 m ................................... 35

3702.5200        •• Of a width not exceeding 16 mm and of a length

exceeding 14 m ....................................... 35

3702.5300        -- Of a width exceeding 16 sm but not exceeding

30 m, for slides ..................................... 35

3702.5400        -- Of a width exceeding 16 nm but not exceeding

35 sm and of a length not exceeding 30 m, other

than for slides ....................................... 35

709

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

3702.5500        -• Of a width exceeding 16 mm but not exceeding

35 mm end of a length exceeding 30 m ................. 35

- Other:

3702.9100        -- Of a width not exceeding 16 em and of a length

not exceeding 14 m ................................... 35

3702.9200        -- Of a width not exceeding 16 em and of a length

exceeding 14 m ....................................... 35

3702.9300        -- Of a width exceeding 16 mm but not exceeding

30 ■ ................................................. 35

3702.9400        -- Of a width exceeding 16 am but not exceeding

35 «m and of a length exceeding 30 m ................. 35

3702.9500        -- Of a width exceeding 35 mm ........................... 35

3703                     Photographic paper, paperboard and textiles,

sensitised, unexposed:

3703.1000        - In rolls of a width exceeding 610 mm .................. 35

3703.2000         Other, for colour photography (polychrome) ............. 35

- Other:

3703.9001        -- Phototypesetting film ................................ 0

3703.9002        -- Sensitive paper for photocopying ..................... 35

3703.9009        -• Other ................................................ 35

3704                     Photographic plates film,paper, paberboard and

textiles, exposed but not developed:

3704.0001        - Cronalith control strips .............................. 35

3704.0009        - Other ................................................. 35

3705             Photographic plates and film, exposed and developed,

other than c inematograph film:

3705.1000        - For of set reproduction ................................ 35

3705.2000        - Microfilms ............................................ 35

- Other:

3705.9002        -- For the printing industry ............................ 35

3705.9009        -- Other ................................................ 35

3706                      Cinematograph film, exposed and developed, whether

or not incorporating sound track or re consisting

only of sound track:

3706.1000        - Of a width of 35 mm or more ........................... 1 kg ISK 0,5

- Other:

3706.9000        -- Consisting only of sound track ....................... 35

3706.9000        -- Other............................................... 1 kg ISK 0,5

3707                     Chemical preparations for photographic uses (other

than vamishes, glues, adhesives and similar

preparations); unmixed products for photographic uses,

put up in measured portions or put up for retail sale

in a form ready for use:

3707.1000        - Sensitised emulsions .................................. 35

3707.900         - Other ................................................. 35

3801                      Artificial graphite; colloidal or semi-colloidal

graphite; preparations based on graphite or other

carbon in the form of pastes, blocks, plates or

710

Prop. 1992/93:221

Table 1

to ProtocolC

other semi-manufacturers:

3801.1000        - Artificial graphite ................................... 25

3801.2000        - Colloidal or semi-colloidal graphite .................. 25

3801.3000        - Carbonaceous pastes for electrodes and similar

pastes for furnace linings  ............................ 25

3801.9000        - Other ................................................. 25

3802                     Activated carbon; activated natural mineral products;

animal black, including spent animal black:

3802.1000        • Activated carbon ...................................... 25

3802.9000        - Other ................................................. 25

3803    3803.0000        Tall oil, whether or not ref ined ........................ 25

3804    3804.0000        Residual lyes from the manufacture of wood pulp,

whether or not concentrated, desgared or chemically
treated, including lignin sulphoonates, but excluding
tall oil of heading No. 3803  ............................ 25

3804.0000        - Concentrated sulphite lye ............................. 25

3804.0000        - Other ................................................. 50

3805                      Gun, wood or sulphate turpentine and other terpenic

oils produced by the distillation or other treatment
of coniferous woods; crude dipentene; sulphite
turpentine and other crude para-cymene; pine oil
containing alphaterpineol as the main constituent:

3805.1000        - Gun, wood or sulphate turpentine oils ................. 25

3805.2000        • Pine oil  .............................................. 25

3805.9000        - Other ................................................. 25

3806                     Rosin and resin acids, and derivaties theeof; rosin

spirit and rosin oils; run guns:

3806.1000        - Rosin ................................................. 25

3806.2000        - Salts of rosin or of resin acids ...................... 25

3806.3000        - Ester guns ............................................ 15

3806.9000        - Other ................................................. 15

3807    3807.0000        Wood tar; wood tar oils; wood creosote; wood naphta;

vegetable pitch; brewers pitch and similar
preparations based on rosin, resin acids or on
vegetable pitch, excluding wood tar oil for use
as composite solvent or thinners ........................ 25

3808                      Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides,
anti-sprouting products and plant-growth regulators,
disinfectants and similar products, put up in forms
or packings for retail sale or as preparations or
articles (for example, sulphurtreated bands, wicks
and candles and fly-papers):

3808.1000        • Inseticides ........................................... 20

- Fungicides:

3808.2001        -- Fluid fungicides for wood ............................ 20

3808.2009        -- Other ................................................ 20

3808.3000        - Herbicides, anti-sprouting products and plant-

711

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

growth regulators ..................................... 20

3808.4000        - Disinfectants ......................................... 20

3808.9000        - Other ................................................. 20

3809

Finishing agents, dye carriers to accelerate the
dyeing or fixing of dyestuffs and other products
and preparations (for example, dressings and
mordants), of a kind used in the texti le, paper,
leather or like industries, not elsewhere speci-

fied or included:

- With a basis of amylaceous substances:

3809.1000        -- Auxilary preparations ................................ 50

3809.1000       - Other ................................................ 25

•• Of a kind used in the texti le industry:

3809.9100            Auxilary preparations ............................... 50

3809.9100        --- Other ............................................... 25

-• Of a kind used in the paper industry:

3809.9200       — Auxilary preparations ............................... 50

3809.9200        --- Other ............................................... 25

•• Other:

3809.9900       — Auxilary preparations ............................... 50

3809.9900        --- Other ............................................... 25

3810

Pickling preparations for rnetal surfaces; fluxes and
other auxiliary preparations for soldering, brazing
or welding; soldering, brazing or welding powders and
pastes consisting of rnetal and other materials; prepar-
ations of a kind used as cores or coatings for welding
electrodes or rods:

3810.1000        - Pickling preparations for rnetal surfaces; soldering,

brazing or welding powders and pastes consisting of

rnetal and other materials ............................. 14

3810.9000        - Other ................................................. 25

3811             Anti-knock preparations, oxidation inhibitors, gum

inhibitors, viscosity improvers, anti-corrosive
preparations and other prepared additives for mineral
oils (including gasoline) or for other liquids used

for the same pruposes as mineral oils:

• Anti-knock preparations:

3811.1100        •• Based on lead compounds .............................. 25

3811.1900        -■ Other ................................................ 25

- Additives for lubricating oils:

3811.2100        -• Containing petroletro oils or oils obtained from

bituminous minerals .................................. 25

3811.2900        -- Other ................................................ 25

3811.9000        - Other ................................................. 25

3812

Prepared rubber accelerators; compound plasticisers
for rubber or plastics, not elsewhere specified or
included; anti-ox i dis ing preparations and other
compound stabil isers for rubber or plastics:

712

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

3812.1000

3812.2000

3812.3000

- Prepared rubber accelerators ........................

- Compound plasticisers for rubber or plastics ........

- Anti-ox i dis ing preparations and other compound

stabilisers for rubber or plastics ..................

.. 25

.. 50

.. 50

3813

3813.000

Preparations and charges for fireextinguishers;
charged fireestinguishing grenades ....................

.. 25

3815

3815.1100

Reaction initiators, reaction accelerators and
catalytic preparations, not selsewhere specified
or included:

- Supported catalysts:

-• With nickel or nickel compounds as the active

substance ..........................................

.. 25

3815.1200

•• With precious rnetal or precious rnetal compounds

as the active substance ............................

.. 25

3815.1900

-- Other ..............................................

.. 25

3815.9000

- Other ...............................................

.. 25

3816

3816.0000

Refractory cements, mörtars, concretes and similar
compositions, other than products of heading

No. 3801 ...............................................

.. 25

3817

3817.1000

Mixed alkylbenzenes and mixed alkylnapthalenes,

other than those of heading No. 2707 or 2902:

• Mixed alkylbenzenes .................................

.. 50

3817.2000

- Mixed alkylnapthalenes ..............................

.. 50

3818

3818.0000

Chemical elements doped for use in electorics, in the
form of discs, wafers or similar forms; Chemical
compounds doped for use in electorics .................

.. 50

3819    3819.0000        Hydraulic brake fluids and other prepaqred liquids

for hydroaulic transmission, not containing or

containing less than 70 % by weight of petroleum

oils or olis obtained from bituninousminerals ........... 35

3820    3820.0000       Anti-freezing preparations and prepared de-icing

fluids .................................................. 35

3821    3821.0000       Prepared culture nedi a for development of

micro-organisms ......................................... 25

3822    3822.0000       Composite diagnostic or laboratory reagents, other

than those of heading No. 3002 or 3006 .................. 25

3823                     Prepared binders for foundry moulds or cores;

Chemical products and preparations of the Chemical
or al lied industries (including those consisting of
mixtures og natural products), not elsewhere speci-
fied or included; residual products of the Chemical

713

17 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

or allied industries, not elsewhere specified or

i nc l uded:

- Prepared binders for foundry moulds or cores:

3823.1000        •• Foundry core binders based on natural recinus

products ............................................. 25

3823.1000        -- Other ................................................ 50

3823.2000        * Naphthenic acids, their waterinsoluble salts and

their esters .......................................... 25

3823.3000        - Hon-agglomerated »etal carbides »ixed together or

with rnetallic binders  ................................. 50

- Hon-refractory mörtars and concretes:

3823.5000        -• Mineral preparations for road marking ................ 20

3823.5000        •• Other ................................................ 50

3823.6000        - Sorbitol other than that of subheading

Ho.2905.44 ............................................ 50

- Other:

3823.9001        •• Raw materials or auxiliary preparations for the

production of industrial goods, n.e.s................ 50

3823.9002        •• Compounds hardening agents ........................... 50

3823.9003        -- Inorganic composite solvents and thinners ............ 50

3823.9004        -- Anti-rust preparations ............................... 50

3823.9005        •  Refrigerants ......................................... 50

3823.9006        -- Residual products of the Chemical or allied

industries, n.e.s.................................... 50

-- Other:

3823.9009        -- Compound extenders and surface worked extenders

for paints; fusible veramic firing testers;

ammonical gas liquors and spent oxide produced

in coal gas purification ............................. 25

3823.9009        --- Other ............................................... 50

3901                      Polymers of ethylene, in primary forms:

- Polyethylene having a specific gravity og less

than 0,94: .............................................

3901.1001        •• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3901.1009        -- Other ............................................15

- Polyethylene having a specific gravity of 0.94
or more:

3901.2001        -• Soloutions, emulsions and pastes ..................... 15

3901.2009        -- Other ................................................ 15

• Ethylene-vinyl acetate copolymers:

3901.3001        -- Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3901.3009        -- Other ................................................ 15

- Other:

3901.9001        •• Solutions, emulsions and pastes ....................... 15

3901.9009        -- Other ................................................ 15

3902                      Polymers of propylene or of other olefins, in
priury forms:

- Polypropylene:

3902.1001        •• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

714

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

3902.1009        -- Other ................................................ 15

- Polyisobutylene:

3902.2001        •• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3902.2009        -- Other ................................................ 15

- Propyl ene copolymers:

3902.3001        -- Soloutions, emulsions and pastes ..................... 15

3902.3009       - Other ................................................ 15

- Other:

3902.9001        -- Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3902.9009       - Other ................................................ 15

3903                     Polymers of etyrene, in primary forms:

• Polystyrene:

3903.1100        -- Expansible ........................................... 15

-- Other:

3903.1901        — Solutions, emulsions and pastes ..................... 15

3903.1909        --- Other ............................................... 15

- Styrene-acrylonitrile (SAN) copolymers:

3903.2001        •• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3903.2009        -- Other ................................................ 15

- Acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS)
copolymers:

3903.3001        -- Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3903.3009        •- Other ................................................ 15

- Other:

3903.9001        -- Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3903.9009        -- Other ................................................ 15

3904                     Polymers of vinyl chloride or of other halogenated

olefins, in primary forms:

- Polyvinyl chloride, not mixed with any other
substances:

3904.1001         -- Soloutions, enrnulsions and pastes .................... 15

3904.1009        -• Other ................................................ 15

- Other polyvinyl chloride:

-• Non-plasticised:

3904.2101        — Solutions, emulsions and pastes ..................... 15

3904.2109        --- Other ............................................... 15

-- Plasticised:

3904.2201        ••• Sollutions, emulsions and pastes .................... 15

3904.2209       — Other ............................................... 15

- Vinyl chloride-vinyl acetate copolymers:

3904.3001        -• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3904.3009        -- Other ................................................ 15

- Other vinyl chloride copolymers:

3904.4001        •• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3904.4009        -• Other ................................................ 15

- Vinylidene chloride polymers:

3904.5 001        -• Solutions, emulsions and pastes .......................15

3904.5009       — Other ................................................ 15

- Fluoro-polymers:

-- Polytetrafluorethylene:

3904.6101        --- Solutions, emulsions and pastes ..................... 15

3904.6109       — Other ............................................... 15

-• Other:

715

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

3904.6901        -• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3904.6009        --- Other ............................................... 15

- Other:

3904.9009        -- Other ................................................ 15

3905                      Polymers of vinyl acetate or of other vinyl esters,
in primary forma; other vinyl polymers in primary
forms:

- Polymers of vinyl acetate:
-- In aqueous di spers ion:

3905.1101        ••• Of polyvinyl acetat ................................. 15

3905.1109        --- Other ............................................... 15

-- Other:

3905.1901       — Solutions, emulsions and pastes ..................... 15

3905.1909       — Other ............................................... 15

• Polyvinyl alcohols, whether or not containing
ur^iyrplysed acetate grotes:

3905.2001        -- Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3905.2009        •• Other ................................................ 15

- Other:

3905.9001        -• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3905.9009        -• Other ................................................ 15

3906                     Acrylic polymers in primary forms:

- Polymethyl methacrylate:

3906.1001        •- Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3906.1009        -• Otner ................................................ 15

- Other:

3906.9001        -• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3906.9009        -• Other ................................................ 15

3907                     Polyacetals, other polyethers and epoxide resins,
in primary forms; polycarbonates, alkyd resins,
polyallyl esters and other polyesters, in primary
forms:

- Polyacetals:

3907.1001        -- Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3907.1009        -• Other ................................................ 15

- Other polyethers:

3907.2001        •• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3907.2009        -- Other ................................................ 15

- Epoxide resins:

3907.3001        -- Solutions, emulsions and pestes ...................... 15

3907.3009        -• Other ................................................ 15

- Polycarbonates:

3907.4001        -- Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3907.4009        -• Other ................................................ 15

- Alkyd resins:

3907.5001        -• Solutions, emulsions and pastes ......................' 15

3907.5009        -- Other ................................................ 15

- Polyethylene terephthalate:

3907.6001        -- Solutions, enulsions and pastes ...................... 15

3907.6009        •• Other ................................................ 15

- Other polyesters:

3907.9100        •• Unsaturated .......................................... 15

716

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

3907.9901

3907.9909

-- Other:

— Solutions, emulsions and pastes ...................

— Other .............................................

. 15

. 15

3908

3908.1001

Polyamides in primary forms:

- Polyamide-6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 or 6,12:

-- Solutions, emulsions and pastes ....................

. 15

3908.1009

-- Other ..............................................

. 15

3908.9001

- Other:

-- Solutions, emulsions and pastes ....................

. 15

3908.9009

-- Other ..............................................

. 15

3909

3909.1001

Ami no-resins, phenolic resins and polyurethanes, in
primary forms:

- Urea resins; thi ourea resins:

-- Solutions, emulsions and pastes ....................

. 15

3909.1009

-- Other ..............................................

.. 15

3909.2001

• Me lami ne resins:

-- Solutions, emulsions and pastes ....................

.. 15

3909.2009

-■ Other ...............................................

.. 15

3909.3002

- Other amino-resins:

-- Solutions, emulsions and pastes ....................

.. 15

3909.3009

-- Other ..............................................

.. 15

3909.4002

- Phenolic resins:

-- Solutions, emulsions and pastes ....................

.. 15

3909.4009

-- Other ..............................................

.. 15

3909.5001

- Polyurethanes:

-- Solutions, emulsions and pastes ....................

.. 15

3909.5002

-- Blocks, expanded and uncut .........................

.. 0

3909.5009

-- Other ..............................................

.. 15

3910

3910.0001

Silicones in primary forms:

- Solutions, emulsions and pastes .....................

.. 15

3910.0009

- Other ...............................................

.. 15

3911

3911.1001

Petroleun resins, coumarone-indene resins,
polyterpenes, polysulphides, polysulphones
and other products specified in Note 3 to
this Chapter, not elsewhere specified or
included, in primary forms:

- Petroleum resins, coumarone, indene or
coumarone-indene resins and polyterpenes:

-- Solutions, emulsions and pastes ....................

.. 15

3911.1009

-• Other ..............................................

.. 15

3911.9001

- Other:

-- Solutions, emulsions and pastes ....................

.. 15

3911.9009

-• Other ..............................................

.. 15

3912

Cellulose and its Chemical derivatives, not elsewhere

3912.1101

specified or included, in primary forms:

- Cellulose acetates:

•• Non-plasticised:

— Solutions, emulsions and pastes ...................

.. 15

3912.1109

--- Other .............................................

.. 15

-- Plast i c i sed:

717

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

3912.1201            Solutions, emulsions and pastes ..................... 15

3912.1209            Other ............................................... 15

- Cellulose nitrates (including collodions): .............

3912.2001        -- Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3912.2002        •• Collodions, collodion wool and guncotton ............. 15

3912.2009        -- Other ................................................ 15

• Cellulose ethers:

-- Carboxymethylcellulose and its salts:

3912.3101        ••• Solutions, emulsions and pastes ..................... 15

3912.3109            Other ............................................... 15

-- Other:

3912.3901        — Solutions, emulsions and poastes .................... 15

3912.3909        -- Other ................................................ 15

- Other:

3912.9001        -• Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3912.9009        •• Other ................................................ 15

3913                     Matural polymers (for example, alginic acid) and
modified natural polymers (for exmaple, hardened
proteins, Chemical derivatives of natural rubber),
not eslewhere specified or included, in primary
forms:

3913.1000        - Alginic acid its salts and esters ..................... 15

3913.9000        - Other ................................................. 15

3914    3914.0000        Ion-exchangers based on polymers of headings

Nos. 3901 to 3913, in primary forms ..................... 15

3915                     Waste parings and scrap, og plastics:

3915.1000        - Of polymers of ethylene ............................... 15

3915.2000        - Of polymers of styrene ................................ 15

3915.3000        - Of polymers of vinyl chloride ......................... 15

3915.9000        - Of other plastics ..................................... 15

3916                     Monofilament of which any crosssectional dimension
exceeds 1 mm, rods, sticks and prof i le shapes,
whether or not surface- worked but not otherwise
worked, of plastics:

3916.9000        • Of other plastics ..................................... 30

3917                     Tubes, pipes and hoses, and fittings therefor (for
example, joint, elbows, flanges), of plastics:

3917.1000        - Artificial guts (sausage casings) of hardened

protein  ............................................... 15

3917.3100        •• Flexible tubes, pipes and hoses, having a

■inimm burst pressure of 27.6 MPa ................... 25

3917.4000        - Fittings  .............................................. 25

3918                      Floor covering of plastics, whether or not
self-adhesive, in rolls or in the form of

tiles; wall or ceiling coverings of plastics,
as defined in Note 9 to this Chapter:

• Of polymers of vinyl chloride:

718

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

3918.1001        -- Floor coverings ...................................... 35

3918.1002        •• Wall or ceiling coverings ............................ 40

• of other plastics:

3918.9001        -- Floor coverings ...................................... 35

3918.9002        -- Wall or ceiling coverings ............................ 40

3919                     Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip
and other flat shapes, of plastics, whether or not in
rolIs:

3919.1000        - In rolls of a width not exceeding 20 cm................ 15

- Other:

3919.9001        -- Wall and ceiling covering ............................ 40

3919.9009        -- Other ................................................ 15

3920                       Other plates, sheets, film, foil and strip, of
plastics, non-cellular and not reinforced,
laminated, supported or similar combined with

other materials:                           ...............

3920.1001        -- Printed wrapping foild for foodstuffs ................ 15

3920.1002        -- Paneling material for buildings ...................... 40

3920.1009        -- Other ................................................ 40

• Of polymers of propylene:

3920.2001        •• Strips for machine packing of cartons ................ 40

3920.2009        -- Other  ................................................ 40

- Of polymers of styrene:

3920.3001        -- Paneling materials for buildings ..................... 40

3920.3009        -• Other  ................................................ 40

- Of polymers of vinyl chloride:

-- Rigid:

3920.4101            Paneling materials for buildings .................... 40

3920.4109       — Other ............................................... 40

-- Flexible:

3920.4201        ••• Conveyor belts ...................................... 40

3920.4209        --- Other ............................................... 40

- Of acrylic polymers:

3920.5100        •• Of polymethyl methacrylate ........................... 40

3920.5900        -- Other ................................................ 40

• Of polycarbonates, alkyd resins, polyallya esters
or other polyesters:

-• Of polycarbonates:

3920.6101        ••• Paneling materials for buildings .................... 30

3920.6109            Other ............................................... 30

-- Of polyethylen terephthalate:

3920.6201            Paneling materials for buildings .................... 30

3920.6209       —• Other ............................................... 30

-• Of unsaturated polyesters:

3920.6301        • — Paneling materials for buildings .................... 30

3920.6309       —• Other ............................................... 30

-- Of other polyesters:

3920.6901            Paneling materials for buildings .................... 30

3920.6909       — Other ............................................... 30

• Of cellulose or its Chemical derivatives:

-• Of regenerated cellulose:

3920.7101        • — Paneling materials for buildings .................... 30

719

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

3920.7109        --- Other ............................................... 30

3920.7200        - Of vulcenited fibe ................................... 21

-- Of cellulose acetate:

3920.7301       — Paneling materials for buildings .................... 30

3920.7309       — Other ............................................... 30

-- Of other cellulose derivatives:

3920.7901       — Paneling materials for buildings .................... 30

3920.7909        --- Other ............................................... 30

• Of other plastics:

-• Of polyvinyl butyral:

3920.9101        --- Paneling materials for buildings .................... 30

•• Of po lyami des:

3920.9201       — Paneling materials for buildings .................... 30

3920.9209            Other ............................................... 30

-- Of amino-resins:

3920.9301       — Paneling materials for buildings .................... 30

3920.9309        --- Other ............................................... 30

-- Of phenolic resins:

3920.9401        --- Paneling materials for buildings ..................... 30

3920.9409            Other ............................................... 30

-- Of other plastics:

3920.9901       — Conveyor beIts ...................................... 30

3920.9902        --- Paneling materials for buildings .................... 30

3920.9909        --- Other ............................................... 30

3921                       Other plates, sheets, film, foil and

strip, of plastics:

- Cellulär:

3921.1100        -- Of polymers of styrene ............................... 40

-- Of polymers of vinyl chloride:

3921.1201            Paneling materials for buildings .................... 40

3921.1202       — Insulating plates ................................... 40

3921.1209        --- Other ............................................... 40

3921.1300        -- Of polyurethanes ..................................... 30

3921.1400        -- Of regenerated cellulose ............................. 30

-- Of other plastics:

3921.1901       — Draught excluders of expanded

Polyester ........................................... 30

3921.1909        --- Other ............................................... 30

- Other:

3921.9001        -- Conveyor belts ....................................... 30

3921.9002        -- For photoengravings .................................. 7

3921.9003        •• Paneling materials for buildings ..................... 40

3921.9009        -• Other ................................................ 40

3922                      Baths, shower-baths, wash-basins,

bidets, lavatory pans, seats and covers,
flushing cisterns and similar sanitary
ware, of plastics:

3922.1000        - Baths, shower-baths and wash-basins

...................................................... 80

3922.2000        • Lavatory seats and covers ............................. 80

- Other:

3922.9001        -- Plastic dispencers for paper towels

and toilet paper in rolls and soap

720

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

dispencers ........................................... 80

3922.9009        •• Other ................................................ 80

3925

BuiIders'ware of plastics, not
elsewhere specified or included:

3925.1000        - Reservoirs, tanks, vats and similar

containers, of a capacity exceeding

300 l ................................................ 35

3925.2000        - Ooors, Windows and their frames and

thresholds for doors .................................. 40

3925.3000        - Shutters, blinds (including Venetian

blinds) and similar articles and parts
thereof ............................................... 40

3925.9000        • Other ................................................. 40

3926

Other articles of plastics and articles
of other materials of headings Nos. 3901
to 3914:

- Office or school supplies:

3926.1001        -- Stencils and sheets for multi-copying

...................................................... 70

3926.1009        -• Other ................................................ 70

3926.4000        • Statuettes and other ornamental

articles ..............................................100

- Other:

3926.9011        -- Clasps, frames, beuckles, hooks,

eyes, eyelets and the like of a kind
used for clothing, travel goods,
handbags or other articles of leather

or textiles; beads and spangles ...................... 70

3926.9012        •- Nails, tacks, Staples, hook-nails,

corrugated nails, spiked eramps,

spikes and drawing pins .............................. 25

3926.9013        -- Bolts and nuts, rivets, cotters,

cotter-pins and similar articles;

washers .............................................. 25

3926.9014        -- Packings, draught excluders and

similar articles ..................................... 25

3926.9015        -- Articles of a kind commonly used in

machinery or plant ................................... 25

3926.9016        -• Transmission, conveyor or elevator

beIts or belting ..................................... 70

3926.9017        -- Tools, tool parts, tool handles, boot

and shoe lasts and trees; broom and

brush bodies ......................................... 25

3926.9018        •• Laboratory wares, whether or not

graduated or calibrated .............................. 70

3926.9019        — Articles, specially designed for ship

and boat building .................................... 25

4001

Natural rubber, balata, gutta-percha,
guayule, chicle and similar natural
guns, in primary forms or in plates,
sheets or strip:

4001.1000        - Natural rubber latex, whether or not

721

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

pre-vulcanised ........................................ 21

Natural

Rubber in other forms:

4001.2100        -- Smoked »heets ........................................ 21

4001.2200        -- Technically specified natural rubber

(TSNR) ............................................... 21

4001.2900

4001.3000

-- Other ........................................

- Balata, gutta-percha, guayule, chicle
and similar natural guns ......................

........ 21

........ 21

4002

Synthetic rubber and factice der i ved
from oils, in primary forms or in
plates, sheets or strip; mixtures of any
product of heading No. 4001 with any
product of this heading, in primary
forms or in pates, sheets or strip:
• Styrene-butadiene rubber (SBR); car-

boxylated styrene-butadiene rubber
(XSBR):

4002.1100

-- Latex ........................................

........ 21

4002.1900

-- Other ........................................

........ 21

4002.2000

- Butadiene rubber (BR) .........................

- Isobutene-i soprene (butyl) rubber
(IIR); ha lo-isobutene-i soprene rubber
(ClIR or BIIR):

........ 21

4002.3100

-- Isobutene-i soprene (butyl) rubber

(IIR) ........................................

........ 21

4002.3900

-- Other ........................................

- Chloroprene (chlorobutadiene) rubber
(CR):

........ 21

4002.4100

-- Latex ........................................

........ 21

4002.4900

-- Other ........................................

........ 21

- Acrylonitrile-butadiene rubber (NBR):

4002.5100

-- Latex ........................................

........ 21

4002.5900

-- Other ........................................

........ 21

4002.6000

- Isoprene rubber (IR) ...........................

........ 21

4002.7000

- Ethylene-propylene-non-conjugated

di ene rubber (EPDM) ...........................

........ 21

4002.8000

- Mixtures of any product of heading No.

4001 with any product of this heading

........ 21

- Other:

4002.9100

-- Letex .......................................

........ 21

4002.9900

-- Other ........................................

........ 21

4003

4003.0000

Reclaimed rubber in primary form or in
plates, sheets or strip .........................

........ 25

4004

4004.000

Waste, parings and scrap of rubber

(other than hard rubber) and powders and

granu- les obtained thereform ..................

........ 21

4005

Compounded rubber, unvulcanised, in
primary forms or in plates, sheets or
strip:

722

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

4005.1000

4005.2000

4005.9100

4005.9100

4005.9900

- Compounded with carbon black or silica

• Solutions; dispersions other than
those of siäheading No. 4005.10 ..............

- Other:

-- Plates, sheets and strip:

— For the manufacture of shoes if

obviously made for such use .................

Other .......................................

•• Other ........................................

........ 21

........ 21

........ 7

........ 21

........ 21

4006

Other forms (for example, rods, tubes
and prof i le shapes) and articles (for
example, discs and rings), of
invulcanised rubber:

4006.1000

- MCamel-back" strips for retreading

rubber tyres ..................................

........ 21

4008

4006.9000

- Other .........................................

Plates, sheets, strip, rods and prof i le
shapes, of vulcanised rubber other than
hard rubber:

- Of cellulär rubber:

-- Plates, sheets and strip:

........ 21

4008.1109

Other ......................................

........ 25

4008.1900

-- Other .......................................

- Of non-cellular rubber:

-- Plates, sheets and strip:

........ 25

4008.2101

— Floor coverings ............................

........ 35

4008.2109

Other ......................................

........ 35

4009

4008.2900

-- Other .......................................

Tubes, popes and hoses, of vulcanised
rubber other than hard rubber, with or
without their fittings (for example,
joints, elbows, flanges):

........ 35

4009.1000

- Not reinforced or otherwise combined
with other materials, without fittings

- Reinforced or otherwise combined only
with rnetal, without fittings:

........ 25

4009.2001

-- With • burstins point of 50 ks/cm2 or

more ........................................

........ 7

4009.2009

-- Other .......................................

- Reinforced or otherwise combined only
with texti le materials, without
fittings:

........ 25

4009.3001

-• With a bursting point of 50 kg/cm2 or

........ 7

4009.3009

-- Other .......................................

Reinforced

Or otherwise combined with other
materials, without fittings:

........ 25

4009.4000

-- With a bursting point of 50 kg/cm2

723

4010

4011

4012

4013

4014

4015

...................................................... 7

4009.4000        -- Other  ................................................ 25

with Fittings:

4009.5000        -- With a bursting point of 50 kg/cm2.................... 7

4009.5000        -- Other  ................................................ 25

Conveyor or transmission beIts or
belting, of vulcanised rubber:
4010.1000        - Of trapezoidal cross-section (V-belts

and V-belting) ........................................ 25

- Other:

4010.9100        -• Of a width exceeding 20 cm ........................... 25

4010.9900        -- Other ................................................ 25

New pnetmatic tyres, of rubber:

4011.1000        - Of akind used on motor cars

(including station wagons and racing

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

cars) ................................................. 40

4011.2000        - Of a kind used on buses or lorries .................... 40

4011.3000        * Of a kind used on aircraft  ............................ 40

4011.4000        - Of a kind used on motorcycles ......................... 40

4011.5000        - Of a kind used on bicycles  ............................ 40

- Other:

4011.9100        -- Having a “herring-bone" or similar

tread  ................................................ 40

4011.9900        -- Other  ................................................ 40

Retreaded or used pneunatic tyres of
rubber; solid or cushion tyres,
interchangeable tyre treads and tyre

flaps, of rubber:

4012.1000        - Retreaded tyres ....................................... 35

4012.2000        - Used pneunatic tyres .................................. 35

4012.9000        - Other ................................................. 40

Inner tubes, of rubber:

4013.1000        - Of a kind used on motor cars

(including station wagons and racing

cars), buses or lorries .............................. 40

4013.2000        - Of a kind used on bicycles ............................ 40

4013.9000        - Other ................................................. 40

Hygienic or pharmaceutical articles
(including teats), of vulcanised rubber
other than hard rubber, with or without
fittings of hard rubber:

4014.1000

4014.9000

• Sheath contraceptives ................................. 35

* Other ................................................. 35

4015.9000

Articles of apparel and clothing
accessories (including gloves), for all
purposes, of vulcanised rubber other
than hard rubber:

Other:

-- Diving suits ......................................... 20

724

Prop. 1992/93:221

Table 1

to Protocol C

4015.9000       -- Protective clothing for dadiologists,

with lead lining ..................................... 35

4016                     Other articles of vulcanised rubber

other than hard rubber:

- Of cellulär rubber:

4016.1001        -- Oraught excluders .................................... 25

4016.1002       •• Articles for technical use  ........................... 25

4016.1009       -- Other ................................................ 70

Other:

4016.9100       -• Floor coverings and mats ............................. 70

4016.9200       •• Erasers .............................................. 70

4016.9300       •• Gaskets, washers and other seals ..................... 25

4016.9400       -- Boat or dock fenders, whether or not

inflatable ........................................... 70

-- Other inflatable articles:

4016.9509           Other ............................................... 70

-• Other:

4016.9911        ••• Articles of a kind conrnonly used in

machinery or plant ................................... 70

4016.9912            Cops, bobbings, spools and similar

articles ............................................ 70

4016.9913        ••• Tools, tool parts, tool handles and

broom and brush bodies .............................. 25

4016.9914            Laboratory wares, whether or not

graduated or calibrated ............................. 70

40169916            Articles specially designed for

ships- nd boatbuilding .............................. 25

4016.9918            Plates, strip, rods,prof iles,

tubes, parts and the like, prepared

for use in structures ............................... 70

4016.9919       --- Plates, tiles and the like,

including such articles of moulded
rubber .............................................. 70

4016.9921        --- Household articles and parts thereof ................ 70

4016.9922            Mats ................................................ 70

4016.9929       ••• Other ............................................... 70

4017                     Hard rubber (for example, ebonite) in

all forms, including waste and scrap;

articles of hard riiaber:

articles

Of hard rubber:

4017.0001        -- Sanitary and hygienic articles ....................... 35

4017.0001        -- Other ................................................ 70

- Other:

4017.0009       -• For the manufacture of shoes, if

»pecially made for »uch use .......................... 15

4017.0009       -- Other ................................................ 70

4104                       leather of bovine or ecfjine animals,

without hair on, other th»n leether of

heading Ho. 4108 or 4109:

- Other bovine leather and equine

leather, tamed or retanned but not

725

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

further prepared, whether or not split:

•• Bovine leather, vegatable pre-tanned:

— Other:

4104.2109        -— For soles and inner soles, if

obviously intended for auch use .................... 10

4104.2109        ---- Other .............................................. 14

-- Bovine leather, otherwise pre-tanned:

— Other:

4104.2209        •— For soles and inner soles, if

obviously intended for such use .................... 10

4104.2209       —- Other .............................................. 14

-- Other:

— Other:

4104.2909        -— For soles and inner soles, if

obviously intended for such use .................... 10

4104.2909        ---- Other .............................................. 10

- Other bovine leather and equine
leather, parchment-dressed or prepared
after tanning:

-- Full grains and grain splits:

4104.3109        --- Other ............................................... 14

-- Other:

4104.3909        --- Other ............................................... 14

4108    4108.0000        Chamois (including combination chamois)

leather ................................................. 14

4109    4109.0000        Patent leather and patent laminated

leather; metallised leather ............................. 14

4110    4110.0000        Parings and other waste of leather or of

composition leather, not suitable for

the manufacture of leather articles;

leather dust, powder and flour .......................... 14

4111    4111.0000        Composition leather with a basis of

leather or leather fibre, in slabs,

sheets or strip, whether or not in rolls ................ 14

4203                     Articles of apparel and clothing

accessories, of composition leather:

- Articles of apparel:

4203.1001        •• Protective aprons and sleeves ........................ 7

- Gloves, aiittens and nitts:

-- Other:

4203.2901            Gloves for radiologists and welders ................. 35

4205                      Other articles of leather or of

composition leather:

4205.0001        - For the manifacture of shoes .......................... 10

4205.0002        - Handles ............................................... 30

4205.0009        - Other ................................................. 65

4206                     Articles of gut (other than silk-worm

gut), of goldbeater's skin, of bladders

726

or of tendons:

4206.1000        - C»tsut ................................................ 65

4206.9000        - Other ................................................. 65

4304

4401

Artificial fur and articles thereof:

• Artificial fur ........................................

4402

4403

4304.0001

30

4401.1000

Fuel wood, in logs, in billets, in
twigs, in faggots or in similar forms;
wood in chips or particles; sawdust and
wood waste and scrap, whether or not
agglomerated in Igs, briquettes,
pellets or similar forms:

- Fuel wood, in faggots or in similar forms

....... 30

4401.2100

4401.2200

4401.3000

• Wood in chips or particles:

....... 25

....... 25

- Sawdust and wood waste and scrap,
whether or not agglomerated in logs,
briquettes, pellets or similar forms ...........

....... 30

4402.000

Wood charcoal (including Shell or nut
charcoal), whether or not agglomerated ...........

....... 30

Wood in the rough, whether or not
stripped of bark or sapwood, or roughly

squared:

4403.1000        - Treated with paint, stains, creosote

or other preservatives ................................ 25

Other,

Coniferous:

4403.2000        -• Scaffolding poles and pests for fish-

drying purposes subject to compliance
with definitinon and dicision of the

Ministry of Finance .................................. 2

4403.2000        -- Fencing posts ........................................ 25

4403.2000        -- Other ................................................ 25

- Other, of the following tropical woods:

4403.3100        -- Dark Red Meranti, Light Red Meranti

and Meranti Bakau .................................... 25

4403.3200        -- White Lauan, White Meranti, White

Seraya, Yellow Meranti and a lan ...................... 25

4403.3300        -• Keruing, Ramin,Kapur, Teak,

Jongkong, Merbau, Jelutong and Kempas ................ 25

4403.3400        -- Okoume, Obeche, Sapelli, Sipo, Acajou

d'Afrique, Makore and Iroko .......................... 25

4403.3500        -- Tiama, Mansonia, lloroba, Dibetou,

Limba and Azobe ...................................... 25

• Other:

4403.9100        -• Of Mk ............................................... 25

4403.9200        -- Of beech ............................................. 25

4403.9900        -- Other ................................................ 25

4404

Split poles; piles, pickets and stakes

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

727

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

of woodn pointed but not sawn
lengthwise; wooden sticks, roughly
trinmed but not turned, bent or
otherwise worked, suitable for the
manufacture of walking-sticks,
umbrellas, tool handles or the like;
chipwood and the like:

4404.1000        - Coniferous ............................................ 25

4404.2000        - Non-coniferous ........................................ 25

4405    4405.0000        Wood wool; wood fl our ................................... 25

4406                     Railway or tramway sleepers (cross-ties)

of wood:

4406.1000        - Not impregnated ....................................... 25

4406.9000        - Other ................................................. 25

4407                     Wood sawn or chipped lengtwise, sliced

or peeled, whether or not planed, sanded

or fenger-jointed, of a thickness

exceeding 6 mm:

- Coniferous:

4407.1001        -- Floor covering ....................................... 25

4407.1009        -- Other ................................................ 25

- Of the following tropical woods:
-• Dark Red Meranti, Light Red Meranti,

Meranti Bakau, White Lauan, White

Meranti, White Seraya, Yellow
Meranti, Alan, Keruing, Ramin, Kapur,
Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong and

Kempas:

— Other:

4407.2109       -— Planed or sanded ................................... 30

4407.2109        ---- Other .............................................. 20

-- Okotme, Obeche,Sapelli, Sipo, Acajou
d'Afrique, Makore, Iroko, Tiama,
Mansonia, Ilomba, Dibetou, Limba and

Azobe:

— Other:

4407.2209        ---- Planed or sended ................................... 30

4407.2209        ---- Other .............................................. 20

• Baboen, Mahogany (Swietenia spp.).

Imbuia and Balsa:

— Other:

4407.2309        -••- Planed or sanded ................................... 30

4407.2309       — - Other .............................................. 20

Other:
-•Of oak:

— Other:

4407.9109        ---- Planed or sanded ................................... 30

4407.9109        ---• Other .............................................. 15

-• Of beech:

— Other:

-•Of beech:

728

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

— Other:

4407.9209        ---- Planed or sanded ................................... 20

-- Other:

Other:

4407.9909       •••• Planed or sanded ................................... 30

4407.9909        ---- Other .............................................. 20

4408                     Veneer sheets and sheets for plywood

(whether or not spliced) and other wood
sawn lengtwise, sliced or peeled,
hether or not planed, sanded or finger-
jointed, of a thickness not exceeding 6
em:

4408.1000

4408.2000

4408.9000

- Coniferous ....................................

........ 18

* Of the following tropical woods: Dark

Red Meranti, Light Red Meranti, White
Lauan, Sipo, Limba, Okoune, Obeche,
Acajou d'Afrique, Sapelli, Baboen,
Mahoaany (Swietenia spp.). Palissandre
du Bresil and Bois de Rose femelle ............

- Other .........................................

........ 18

........ 18

4409

Wood (including strips and friezes for
parquet flooring, not assenbled)
Continuously shaped (tongued, grooved,
rebated, chamfered, V-jointed, beaded,
moulded, rounded or the like) along any
of its edges or faces, whether or not
planed, sanded or finger-jointed:

4409.1000

- Coniferous, excluding beadings and

mouldings .....................................

........ 25

4409.2000

- Non-coniferous, excluding beadings and

4410

mouldings .....................................

Particle board and similar board of wood
or other ligneous materials, whether or
not agglomerated with resings or other
organic binding substances:

* Of wood:

........ 30

4410.1001

-- Continuously shaped paneling

materials: beadings and mouldings .............

........ 30

4410.1009

-- Other ........................................

........ 30

• Of other ligneous materials:

4410.9001

-- Continuously shaped paneling

Materials ....................................

........ 30

4411

4410.9009

-• Other ........................................

Fibreboard of wood or other ligneous
materials, whethr or not bonded with
resins or other organic substances:

- Fibreboard of a dens i ty exceeding 0.8
g/cm3:

•• Not mechandically worked or surface
covered:

........ 30

4411.1101

--- Continuously shaped paneling

729

18 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

4411.1109

4411.1901

4411.1909

4411.2101

4411.2909

4411.3101

4411.3109

4411.3901

4411.3909

4411.9101

4411.9109

4411.9901

4411.9909

materials ........................................... 20

-- Other ............................................... 20

- Other:

Continuously shaped paneling

materials ........................................... 20

-- Other ............................................... 20

— Fibreboard of a dens i ty exceeding 0.5
g/cm3 but not exceeding 0.8 g/cm3:

— Not mechanically worked or surface
covered:

— Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

Other ............................................... 30

- Fibreboard of a dens i ty exceeding 0.35
g/cm3 but not exceeding 0.5 g/cm3:

-- Not mechanically worked or surface

covered:

•• Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

-- Other ............................................... 30

- Other:

•• Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

•• Other ............................................... 30

Other:

-- Not mechanically worked or surface

covered:

-- Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

•• Other ............................................... 30

- Other:

•• Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

•• Other ............................................... 30

4412

4412.1101

4412.1109

4412.1201

Plywood, veneered panels and similar
laminated wood:

- Plywood consisting solely of sheets of
wood, each ply not exceeding 6 mm
thickness:

•• Uith st least one outer ply of the
following tropical woods: Dark Red
Meranti, Light Red Meranti, White
Lauan, Sipo, Limba, Okoone, Obeche,
Acajou d'Afrique, Sapelli, Baboen,
Mahogany (Swietenia spp.),
Palissandre du Bresil or Bois de Rose
femelle:

— Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

--- Other ............................................... 30

-- Other, with at least one outer ply of

non-coniferous wood:

— Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

730

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

4412.1209        --- Other ............................................... 30

-• Other:

4412.1901       — Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

4412.1909        --- Other ............................................... 30

• Other, with a least one outer ply of
non-coniferous wood:

•• Containing at least one layer of
particle board:

4412.2101        --- Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

4412.2109        --- Other ............................................... 30

-- Other:

4412.2901        --- Continuously shaped paneling

smterials ........................................... 30

4412.2909        --- Other ............................................... 30

- Other:

•• Containing at least one layer of
particle board:

4412.9101       — Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

4412.9109        --- Other ............................................... 30

-• Other:

4412.9901       — Continuously shaped paneling

materials ........................................... 30

4412.9909        --- Other ............................................... 30

4413                       Densified wood, in blocks, plates, strips or prof i le

shapes:
4413.0001        - Continously shaped paneling materials ................. 30

4413.0009        - Other ................................................. 30

4416                       Casks, barrels, vats, tubs, and other coppers*

products and parts thereof, of wood, icluding staves:
4416.0009        - Other ................................................. 25

4417                       Tool, tool bodies, tool handles, broom or brush

bodies and handles, of wood; boot or shoe lasts
and trees, of wood:

4417.0001        - Brush bodies .......................................... 25

4417.0002        • Shoe lasts ............................................ 7

4417.0003        - Handles and helves .................................... 25

4417.0009        - Other ................................................. 25

4418                     Builders' joinery and carpentry of wood, including
cellulär wood panels, assempled parquest panels,
shingles and shakes:

4418.5000        - Shingles and shakes ................................... 70

- Other:

-- Other:

— Cellulär wood panels ................................ 30

4420                     Wood marquetry and inlaid wood; caskets and cases

for jewellery or cutlery, and similar articles, of

wood; statuettes and other ornaments, of wood;

731

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

wooden articles of furniture not fall ing in

Chapter 94:

- Other:

4420.9001        -- Wood marquetry and inlaid wood ....................... 30

4421                     Other articles of wood:

- Other:

4421.9011        -- Stopper and other closures ........................... 70

4421.9012        --Articles of a kind commonly used in machinery or

plant ................................................. 70

4421.9013        -- Spools, cops, bobbins and similar supports ........... 7

4421.9014        -- Articles specially designed for ship and

boatbuilding ......................................... 25

4421.9015        -- Life saving apparatus  ................................ 70

4421.9016        -- Joiner's benches ..................................... 7

4421.9017        -- Articles for fishing gear ............................ 70

4421.9018        -• Fittings suitable for furniture, doors, staircases,

Windows, traveil ing gear and other articles of
leather or texti les and the like ..................... 70

4421.9019        -- Tubes and parts thereof, n.e.s....................... 70

4421.9021        -- Bath and toilet articles ............................. 70

4421.9029        -- Other, excluding trwl wings, oars, tags, window

and door curtain poles and coffins ................... 70

4501    4501.1000        • Natural cork, raw or simply prepared .................. 21

4501.9000        - Other ................................................. 21

4502    4502.0000        Natural cork, debacked or roughly squared, or in

rectangular (including square) blocks, plates, sheets
or strip, (including sharp-edged blanks for corks or
stoppers) ............................................... 21

4503                     Articles of natural cork:

4503.1000        - Corks and stoppers .................................... 35

- Other:

4503.9001        -- Cork floats for fishing nets ......................... 2

4503.9009        -- Other ................................................ 40

4504                     Agglomerated cork (with or without a binding

substance) and articles of agglomerated cork:

- Blocks, plates, sheets and strip;

tiles of any shape; solid cylinders, including
discs:

4504.1001        -- Gaskets and the like ................................. 25

4504.1002        -- Floor or wall coverings .............................. 35

4505.1009       — Other ................................................ 60

4505.9001         -- Rods, prof iles and tubes ............................. 25

4505.9002        -• Gaskets ..............................................25

-• Other:

4505.9009       — Cork articles for shoe manufacture .................. 21

--- Other ............................................... 60

4601                      Plaits and similar products of plaiting materials,

whether or not asserbled into strips; plaiting

materiuals, plaits and similar products of plaiting

732

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

Materials, bound together in parallel strands or
woven, in sheet form, whether or not being finished
articles (for example, mats, matting, screens):

4601.1000        * Plaits and similar products of plaiting materials,

whether or not assembled into strips .................. 25

4601.2000        - Mats, matting and screens of vegetable materials,

excluding floor mats, carpets, shades and

the like .............................................. 60

4601.9100        •• Of vegetable materials ............................... 60

4601.9900        -- Other, excluding floor mats, carpets, shades and

the like ............................................. 60

4602                      Basketwork, wickerwork and other articles made

directly to shape from plaiting materials or made
up from goods of heading No. 4601; articles of loofah:

4602.1001           Articles for the conveyance or packing of

goods ................................................ 20

-- Other:

4602.1009        •-• Straps and handles of plaiting materials ............ 30

4602.1009       ---Other  ...............................................100

• Other:

4602.9001        -- Articles for conveyance or packing of goods .......... 20

4602.9002        •• Handles and straps of plaiting material .............. 30

4602.9009        -- Other ................................................ 100

4701    4701.0000        Mechanical wood pulp .................................... 14

4702    4702.0000        Chemical wood pulp, dissolving grades ................... 14

4703                      Chemical wood pulp, soda or sulphate, other than

dissolving grades:

- Unbleached:

4703.1100        •• Coniferous ........................................... 14

4703.1900        -- Non-coniferous ....................................... 14

- Semi-bleached or bleached:

4703.2100        •• Coniferous ........................................... 14

4703.2900        -• Non-coniferous ....................................... 14

4704                      Chemical wood pulp, sulphite, other than dissolving

grades:

- Urfcleached:

4704.100         -* Coniferous ........................................... 14

4704.1900        •• Non-coniferous ....................................... 14

- Semi-bleached or bleached:

4704.2100        •• Confiferous .......................................... 14

4704.2900        -- Non-confiferous ...................................... 14

4705    4705.000         Semi-Chemical wood pulp ................................. 14

4706                      Pulps of other fibrous cellulosic material: ..............

4706.1000        - Cotton linters pulp ................................... 14

- Other:

4706.9100        -* Mechanical ........................................... 14

733

4707

4808

4809

4810

4706.9200        •• Chemical ............................................. 14

4706.9300        -- Semi-Chemical ........................................ 14

Waste and scrap of paper or paperboard:

4707.1000        - Of unbleached kraft paper or paperboard or of

corrugated paper or paperboard ........................

14

4707.2000        - Of other paper or paperboard made mainly of

bleached Chemical pulp, not coloured in
the mass .............................................. 14

4707.3000        - Of paper or paperboard made mainly of mechanical

pulp (for example, newspapers, journals and similar
printed matter) ....................................... 14

4707.9000        - Other, including unsorted waste and scrap ............. 14

Paper and paperboard, corrugated (with or without
glued flat surface sheets), creped, crinkled,
embossed or perforated, in rolls or sheets, other
than that of heading No. 4803 or 4818:

4808.2000        - Sack kraft paper, creped or crinkled, whether or

not embossed or perforated ............................ 20

4808.3000        - Other kraft paper, creped or crinkled, whether or

not embossed or perforated ............................ 20

4808.9000        - Other ................................................. 20

Carbon paper, self-copy paper and other copying or
transfer paper (including coated or impregntated
paper for duplicator stencils or offset plates),
whether or not printed, in rolls of a width
exceeding 36 cm or in rectangular (including
square) sheets with at least one side exceeding

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

36 cm in unfolded State:

4809.1000        • Carbon or similar copying paper ....................... 20

4809.2000        - Self-copy paper ....................................... 20

4809.9000        - Other ................................................. 20

Paper and paperboard, coated on one or both sides
with kaolin (China clay) or other inorganic
substances, with or without a binder, and with
no other coating, whether or not surface-coloured,
surface-decorated or printed, in rolls or sheets:
- Paper and paperboard of a kind used for writing,
printing or other graphic purposes, not containing
fibres obtained by a mechanical process or of which
not fibre content consists of such fibres:

4810.1100        -- Weighing not more than 150 g/m2 ...................... 7

4810.1200        •• Weighing more than 150 g/m2 .......................... 7

Paper and paberboard of a kind used for writing,
printing or other graphic purposes, of which more
than 10 X by weight of the total fibre content
consists of fibres obtained by a mechanical process:

4810.2100        -- Light-weight coated paper ............................ 7

4810.2900        -• Other ................................... 7

734

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

- Kraft paper and paperboard, other than that of
kind used for writing, printing or other graphic
purposes:

4810.3100        -• Bleached uniformly throughout the mass and of

which more than 95 % by weight of the total fibre
content consists of wood fibres obtained by a
Chemical process, and weighing 150 g/m2 or
less, excluding printed paper ........................ 20

4810.3900        -- Other, excluding printed paper ....................... 20

- Other paper and paperboard, excluding printed
paper:

4810.9100         -- Multi-ply ............................................ 20

4810.9900        •• Other ................................................ 20

4811                     Paper, paperboard, cellulose wadding and webs of
cellulose fibres, coated, ispregnated, covered,
surface-coloured, surface-decorated or printed,
in rolls or sheets, other than goods of heading
No. 4803,4809, 4810 or 4818:

• Tarred, bituninised or asphalted paper and
paperboard:

4811.1000        -- Currugated roofing felt .............................. 15

- Gunmed or adhesive paper and paperboard:

4811.2100        -- Self adhesive ........................................ 7

4811.2900        -- Other ................................................ 7

4811.3100        -- Bleached, weighing more than 150 g/m2, excluding

printed paper ........................................ 20

-- Other, excluding printed paper:

4811.3900        --- Materials for machine packings .....................•  25

4811.3900        --- Other ............................................... 20

- Paper and paperboard, coated, impregnated or
covered with wax, paraffin wax, stearin, oil or
glycerol:

4811.4000        -- Materials for machine packings ....................... 25

4811.4000        --- Paperboards for printing blocks ..................... 7

4811.4000            Other ............................................ 20

• Other paper, paperboar, cellulose wadding and webs
of cellulose fibres:

4811.9000        -- Materials for machine packings ....................... 20

4811.9000        •• Paperboards for printing blocks ...................... 7

4811.9000        •• Insulating boards .................................... 30

4811.9000        •• Other ................................................ 20

4812    4812.0000        Filter blocks, slabs and plates of paper pulp ........... 25

4813                     Cigarette paper, whether or not cut to size or in
the form of booklets or tubes:

4813.1000        • In the form of booklets or tubes  ...................... 70

4813.2000        - In rolls of a width not exceeding 5 cm ................ 70

4813.9000        - Other ................................................. 70

735

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

4814

4814.1000

Wallpaper and similar wall coverings; window
transparencies of paper:

- "Ingrain" paper ....................................

... 35

4814.2000

* Wallpaper and similar wall coverings, consisting
of paper coated or covered, on the face side, with
a grai ned embossed, coloured, design-pr inted or

otherwise decorated layer of palstics ..............

... 40

4814.3000

* Wallpaper and similar wall coverings, consisting
of paper covered, on the face side, with plaiting
material, whether or not bound together in

parallel strands or woven ..........................

... 35

4814.9000

- Other ..............................................

... 35

4815

4815.0000

Floor covering on a base of paper or of paperboard,

4816

whether or not cut to size ...........................

Carbon paper, self-copy paper and other copying or
transfer papers (other than those of heading

No. 4809), duplicator stencils and offset plates,
of paper, whether or not put up in boxes.

... 35

4816.1000

- Carbon or similar copying paper

7

4816.2000

- Self-copy paper

7

4816.3000

- Duplicatior stencils

7

4817

4816.9000

- Other

Envelopes, letter cards, plain postcards and
correspondence cards, of paper or paperboard;
boxes, pouches, wallets and writing compendiuns,
of paper or paperboard, containing an assortment
of paper stationery:

- Envelopes:

7

4817.1001

- Unprinted ..........................................

... 30

4817.1009

• Other ..............................................

... 50

4817.2000

- Letter cards, plain postcards and correspondence

cards ..............................................

... 35

4817.3000

- Boxes, pouches, wallets and writing compendiirns,
of paper or paperboard, containing an assortment

4818

of paper stationery ................................

Toilet paper, handkerchiefs, cleaning tissues,
towels, tablecloths, serviettes, napkins for
babies, tampons, bed sheets and similar household,
sanitary or hospital articles, articles of apparel
and clothing accessories, of paper pulp, paper,
cellulose wadding or webs of cellulose fibres:

... 50

4818.2000

• Handkerchiefs, cleaning or facial tissues and

towels .............................................

... 70

4818.3000

- Tabltcloth» and ttrvitttts .........................

* Sanitary towels and tampons, napkins and napkin
liners for babiesand similar sanitary articles:

... 70

4818.4009

•• Other .............................................

... 70

4818.9000

- Other ..............................................

... 70

736

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

4819

4819.6000

Cartons, boxes, cases, bags and other packing
containiers, of paper, paperboard, cellulose
wadding or webs of cellulose fibres; box files,
letter trays, and similar articles, of paper or
paperboard of a kind used in offices, shops or
the like:

• Box files, letter trays, storage boxes and
similar artide, of a kind used in offices,
shops or the like, excluding of paper and
paperboard ............................................ 70

4822

Bobbins, spools, cops and similar supports of
paper pulp, paper or paperboard (whether or not

perforated or hardened):

4822.1000        - Of a kind used for winding texti le yarn ............... 7

4822.9000        - Other ................................................. 7

4823

Other paper, paperboard, cellulose wadding and
webs of cellulose fibres, cut to size or shape;
other articles of paper pulp, paper, paperboard,
cellulose wadding or webs of cellulose fibres:
- Gurmed or adhesive paper, in strips or rolls:

4823.1100        -• Self-adhesive ........................................ 4

4823.1900        -- Other ................................................ 4

4823.2000        - Filter paper and paperboard ........................... 7

4823.3000        • Cards, not punched, for punch card machines,

whether or not in strips .............................. 15

- Rolls, sheets and dieals, printed for

self-recording apparaturs:

4823.4000        -• Paper for echo sounders .............................. 4

4823.4000        -- Other ................................................ 15

- Other paper and paperboard, of a kind used for
writing, printing or other graphic purposes:

4823.5100        -- Printed, embossed or perforated, excluding lined

ruled into squuares .................................. 30

4823.5900        -- Other ................................................ 7

4823.6000        - Trays, dishes, plates, cups and the like, of paper

or paperboard ......................................... 70

- Moulded or pressed articles of paper pulp:

4823.7001        •• Tubes and machine packings, articles for

technical use and similar small articles ............. 25

4823.7002        •• Egg trays ............................................ 70

4823.7009        •• Other ................................................ 70

- Other:

4823.9001        -- Packings, draught excluders, washers and

the like ............................................. 25

4823.9002        — Plates, strip, rods, prof i les and the like ........... 70

4823.9003        •• Articles commonly used in machinery or plant ......... 25

-- Other:

4823.9009            Dress paterns ...................................... 25

4823.9009       — Other ............................................... 70

737

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

5001

5001.0000

Silk-worw cocoons »uitable for reeling ................

.. 14

5002

5003

5002.0000

Raw silk (not thrown ..................................

Silk waste (inclunding cocoons unsuitable for
reeling, yarn waste and garnetted stock):

.. 14

5007

5003.1000

* Not carded or conbed ................................

Woven fabrics of silk or of silk waste:

* Fabrics of noil siIk:

.. 21

5007.1001

-- Conbined withrubber threads ........................

- Other fabrics, containing 85 X or more by weight
of silk or silk waste other than noil silk ..........

..  20

..  20

5007.2001

•• Conbined with rubber threads .......................

- Other fabrics:

.. 20

5108

5007.9001

•• Conbined with rubber threads ......................

Yarn of fine animal hair (carded or combed), not put
up for retail sale:

.. 20

5108.1000

* Carded .............................................

.. 20

5111

5108.2000

• Conbed .............................................

Woven fabrics of carded wool or of carded fine
animal hair:

• Containing 85 X or more by weight of wool or

fine animal hair:

-- Of a weight not exceeding 300 g/m2:

.. 20

5111.1101

--- Conbined with rubber threads .....................

-- Other:

.. 20

5111.1901

-- Conbined with rubber threads ......................

- Other, mixed mainly or solely with man-

made filaments:

.. 20

5111.2001

-• Conbined with rubber threads ......................

- Other, mixed mainly or solely with man-

made staple fibres:

.. 20

5111.3001

-• Conbined with rubber threads ......................

- Other:

.. 20

5112

5111.9001

-- Conbined with rubber threads ......................

Woven fabrics of combed wool or of comed fine

animal hair:

- Containing 85 X or more by weight of wool or

fine animal hair:

•• Of weight not exceeding 200 g/m2:

... 20

5112.1101

--- Conbined with rubber threads .....................

-- Other:

... 20

5112.1901

--- Conbined with rubber threads .....................

- Other, aixtd neinly or »olely with nan- ude

f i ioment»:

... 20

5112.2001

•• Conbined with rubber threads ......................

- Other, mixed mainly or solely with man-

made staple fibres:

... 20

5112.3001

-- Conbined with rubber threads ......................

- Other:

... 20

738

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

5112.9001        •• Conbined with rubber threads ......................... 20

5113                     Woven fabrics of coarse animal hair or of horsehair:

5113.0001        * Combined with rubber threads .......................... 20

5202                     Cotton waste (including yarn waste and

garnetted stock):

5202.1000       * Yarn waste (including thread waste) ................... 25

5204                     Co t ton sewing thread, whether or not put up for

retail sale:

5204.2000       - Put up for retail sale ................................ 15

5207                     Cotton yarn (other than sewing thread) put up

for retail sale:

5207.1000       • Containing 85 X or more by weight of cotton ........... 15

5207.9000       - Other ................................................. 15

5208                     Woven fabrics of cotton containin 85 X or more by

weight of cotton, weighing not more than 200 g/m2:

- Unbleachws:

-- Plain weave, weighing not more than 100 g/m2:

5208.1101            Combi ned with rubber threads ........................ 20

-- Plain weave, weighing more than 100 g/m2: .............

5208.1201            Combined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill:

5208.1301            Combined with rubber threads ........................ 20

•• Other fabrics:

5208.1901            Combined with rubber threads ........................ 20

• Bleached:

-- Plain weave, weighing not more than 100 g/m2:

5208.2101            Combined with rubber threads ........................ 20

-• Plain weave, weighing more than 100 g/m2:

5208.2201        •• Combined with rubber threads ......................... 20

-• 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5208.2301            Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5208.2901        --- Combined with ruber threads ......................... 20

• Oyed:

•• Plain weave, weighing not more than 100 g/m2:

5208.3101            Combined with rubber threads ........................ 20

-- Plain weave, weighing more than 100 g/m2:

5208.3201        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5208.3301            Combined with rubber threads ........................ 20

— Other fabrics:

5208.3901        • — Combined with rubber threads ......................... 20

• Of yarns of different colours:

-- Plain weave, weighing not more than 100 g/m2:

5208.4101            Combined with rubber trheads ........................ 20

-• Plain weve, weighing more than 100 g/m2:

5208.4201            Combined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-trhead twill, including cross

739

Prop. 1992/93:221

Table 1

to Protocol C

twill:

5208.4301       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5208.4901       — Conbined with rubber threads ......................... 20

- Printed:

-• Plain weave, weighing nor more than 100 g/m2:

5208.5101        ••• Conbined with rubber threads ......................... 20

-- Plain weave, weighingmore than 100 g/m2:

5208.5201        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, icnluding cross
twill:

5208.5301       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Other fabrics:

5208.5901        — Conbined with rutsber threads ........................ 20

5209                     Woven fabrics of cotton, containing 85 X or more

by weight of cotton, weighing more than 200 g/m2:

• Unbleached:

-- Plain weave:

5209.1101        — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross
twill:

5209.1201        — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5209.1901        — Conbined with rubber threads ........................ 20

- Bleached:

-- Plain weave:

5209.2101        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross
twill:

5209.2201       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5209.2901        -•• Conbined with rubber threads ........................ 20

- Dyed:

-- Plain weave:

5209.3101        — Conbined with rubber threads ........................ 20

-• 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5209.3201        — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5209.3901        -- Conbined with rubber threads ......................... 20

•• Of yarns of different colours:

-• Plain weave:

5209.4101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Denim:

5209.4201        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics of 3-thread or 4-thread twill,

including cross twill:

5209.4301       — Conbined with rubber threads ........................ 20

•- Other fabrics:

5209.4901            Conbined with rubber threads ........................ 20

- Printed:

-• Plain weave:

5209.5101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross

740

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

twill:

5209.5201        — Combined with rubber threads ......................... 20

5210                     Woven fabrics of cotton, containing less than 85 X
by weight of cotton, mixed mainly or solely with
man-made fibres, weighing not more than 200 g/m2:

- Unbleached:

-- Plain weave:

5210.1101        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5210.1201        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5210.1901       — Combined with rubber threads ........................ 20

- Bleached:

-- Plain weave:

5210.2101       — Combined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, includin cross

twill:

5210.2201        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5210.2901        --• Combined with rubber threads ........................ 20

- Dyed:

-• Plain weave:

5210.3101        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5210.3201        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5210.3901        --- Combined with rubber threads ........................ 20

- Of yarns of different colours:

-- Plain weave:

5210.4101        --- Combined with rubber threBds ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross
twill:

5210.4201        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5210.4901        --- Combined with rubber threads ........................ 20

- Printed:

-- Plain weave:

5210.5101        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5210.5201       — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5210.5901       — Combined with rubber threads ........................ 20

5211                     Woven fabrics of cotton, containing less than 85 X
by weight of cotton, anxed mainly or solely with
man-made fibres, weighing more than 200 g/m2:

- Unbleached:

-- Plain weave:

5211.1101            Combined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross

741

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

twill:

5211.1201         --- Confcined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5211.1901            Conbined with rubber threads ........................ 20

* Bleached:

-- Plain weave:

5211.2101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross
twill:

5211.2201       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5211.2901       — Conbined with rubber threads ........................ 20

- Dyed:

-• Plain weave:

5211.1101        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4öthread twill, including cross

twill:

5211.3201            Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5211.3901        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

- Of yarns of different colours:
-- Plain weave:

5211.4101            Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Denim:

5211.4201        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics of 3-thread or 4-thread twill,

including cross twill:

5211.4301        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5211.4901        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

- Printed:

-- Plain weave:

5211.5101        --• Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5211.5201        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Other fabrics:

5211.5901            Conbined with rubber threads ........................ 20

5212                     Other woven fabrics of cotton:

- Weighing not aore than 200 g/m2:

-- Unbleached:

5212.1101        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Bleached:

5212.1201            Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Dyed:

5212.1301            Conbined with ribber threads ........................ 20

-- Of yearns of different colours:

5212.1401        •— Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Printed:

5212.1501            Conbined with rubber threads ........................ 20

- Weighing nore than 200 g/m2:

-- Unbleached:

5212.2101            Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Bleached:

742

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

5212.2201        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Dyed:

5212.2301        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- Of yarns of different colours:

5212.2401        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Printed:

5212.2501        — Combined with rubber threads ........................ 20

5305                       Coconut, abaca (Mani la hemp or Musa text il is Nee),

ramie and other vegetable texti le fibres, not
elsewhere specified or included, raw or processed
but not spun; tow, noils and waste of these fibres
(including yarn waste and garnetted stock):

•• Other:

5305.1900        •• Furniture stuffings in sheets ........................ 25

-- Other:

5305.9900        -- Furniture stuffing in sheets ......................... 25

5309                       Woven fabrics of fl ax:

- Containing 85 % or more by weight og flax:
-- Unbleached or bleached:

5309.1101        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other:

5309.1901        — Combined with rubber threads ........................ 20

- Containing less than 85 % by weight of flax:

-• Unbleached or bleached:

5309.2101        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other:

5309.2901        — Combined with rubber threads ........................ 20

5310                       Woven fabrics of jute or of other texti le bast

fibres of heading No. 5303:

- Unbleached:

5310.1001        -- Combined with rubber threads ......................... 20

-- Other:

5310.1009            Wrapping fabrics .................................... 2

5310.1009       — Canvas and tarpaulin cloth .......................... 15

5310.1009        --- Other ............................................... 20

• Other:

5310.9001        •- Combined with rubber threads ......................... 20

-• Other:

5310.9009       — Wrapping fabrics .................................... 2

5310.9009       — Canvas and tarpaulin cloth .......................... 15

5310.9009        --- Other ............................................... 20

5311                       Woven fabrics of other vegetable texti le fibres;

woven fabrics of paper yarn:

5311.0001        - Combined with rubber threads .......................... 2

-• Other rami:

5311.0009            Wrapping fabrics of true hemp....................... 2

5311.0009        — Canvas and tarpaulin cloth of true hemp ............. 15

5311.0009            Other ............................................... 20

743

5407

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

Woven fabrics of synthetic filament yarn, including

woven fabrics obtained from materials of heading

No. 5404: • Woven fabrics obtained from high

tenacity yarn of nylon or other polyamides, or

of polyesters:

5407.1001        •- Combined with rubber threads ......................... 20

- Woven fabrics obtained froms strip or the like:

5407.2001        -- Combined with rubber threads ......................... 20

- Fabrics specified in Note 9 to Section XI:

5407.3001        -- Combined with rcbber threads ......................... 20

Other woven fabrics, containing 85 X or more by
weight of filaments of nylon or other polyamides:

-- Unbleached or bleached:

5407.4101        -- Combined with rubber threads ......................... 20

-- Dyed:

5407.4201       — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Of yarns of different colours:

5407.4301        -• Combined with rubber threads ......................... 20

•- Printed:

5407.4401        •• Combined with rubber threads ......................... 20

Other woven fabrics, containing 85 X or more by
weight of textured polyester filaments:

Unbleached or bleached:

5407.5101        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Dyed:

5407.5201        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-• Of yarns of different colours:

5407.5301        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Printed:

5407.5401        — Combined with rubber threads ........................ 20

- Other woven fabrics, containing 85 X or more by
weight of non-textured polyester filaments:

5407.6001        -- Combined with rubber threads ......................... 20

Other woven fabrics, containing 85 X or more by

weight of syntetic filaments:

-• Unbleached or bleached:

5407.7101            Combined with rubber threads ........................ 20

-■ Dyed:

5407.7201        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- Of yarns of different colours:

5407.7301       — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Printed:

5407.7401        — Combined with rubber threads ........................ 20

Other woven fabrics, containing less than 85 X by
weight of synthetic filaments, mixed mainly or

solely with cotton:

-- Unbleached or bleached:

5407.8101            Combined with rubber threads ........................ 20

-- Dyed:

5407.8201        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Of yarns of different colours:

5407.8301            Combined with rubber threads ........................ 20

-- Printed:

5407.8401        --- Combined with rubber threads ........................ 20

744

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

- Other woven fabrics:

•• Unbleached or bleached:

5407.9101            Combined with rubber threads ........................ 20

-- Dyed:

5407.9201        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Of yarns of different colours:

5407.9301        — Combined with rubber threads ........................ 20

-• Printed:

5407.9401        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

5408

Woven fabrics of artificial filament yarn, including
woven fabrics obtained froma materials of heading
No. 5405:

5408.1001

5408.2101

5408.2201

5408.2301

5408.2401

5408.3101

5408.3201

5408.3301

5408.3401

Woven fabrics obtained from high tenacity yarn, of

viscose rayon:

• Combined with rubber threads ........................ 20

Other woven fabrics, containing 85 X or more by
weight of artificial filament or strip or the like:
Unbleached or bleached:

- Combined with rubber threads ........................ 20

Dyed:

- Combined with rubber threads ........................ 20

Of yarns of different colours:

- Combined with rubber threads ........................ 20

Printed:

• Combined with rubber threads ........................ 20

Other wolven fabrics:

Unbleached or bleached:

• Combined with rubber threads ........................ 20

Dyed:

- Combined with rubber threads ........................ 20

Of yarns of different colours:

- Combined with rubber threads ........................ 20

Printed:

- Combined with rubber threads ........................ 20

745

19 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

5512

Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing

5512.1101

85 X or aore by weight of synthetic staple fibres:

- Containing 85 X or aore by weight of polyester
staple fibres:

-• Unbleached or bleached:

— Conbined with rubber threads .....................

.. 20

5512.1901

-• Other:
••• Conbined with rubber threads .....................

20

5512.2101

- Containing 85 X or nore by weight of

acrylic or aodacrylic staple

fibres:

-• Unbleached or bleached:

••• Conbined with rubber threads .....................

20

5512.2901

-• Other:

— Conbined with rubber threads .....................

20

5512.9101

- Other:

•• Unbleached or bleached:

— Conbined with rubber threads .....................

20

5512.9901

-- Other:

••• Conbined with rubber threads .....................

20

5513

5513.1101

Woven fabrics of synthetic staple
fibres, containing less than 85 X by
weight of such fibres, »ixed mainly
or solely with cotton, of a weight
not exceeding 170 g/m2:

Conbined with rubber threads .....................

20

5513.1201

-- 3-thread or 4-thread twill,

including cross twill, of

polyester staple fibres:

--- Conbined with rubber threads .....................

..20

5513.1301

-- Other woven fabrics of polyester

staple fibres:

--- Conbined with rubber threads .....................

..20

5513.1901

-- Other woven fabrics:
Conbined with rubber threads .....................

..20

5513.2101

- Dyed:

-- Of polyester staple fibres, plain

weave:

--- Conbined with rubber threads .....................

..20

5513.2201

-• 3-thread or 4-thread twill,

including cross twill, of polyester

staple fibres:

— Combined with rubber threads .....................

..20

5513.2301

-- Other woven fabrics of polyester

staple fibres:

— Conbined with rubber threads .....................

..20

5513.2901

— Other woven fabrics:
Conbined with ribber threads .....................

..20

5513.3101

- Of yarns of different colours:

-• Of polyester staple fibres, palin

weave:

— - Conbined with rubber threads......................

...20

-• 3-thread or 4-thread twill, including cross twill.

746

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

of polyester staple fibres:

5513.3201        — Combined with rubber threads ........................ 20

•• other woven fabrics of polyester staple fibres:

5513.3301        ••• Combined with rubber threads ........................ 20

• Printed:

-- Of polyester staplefibres, plain weave:

5513.41101       --- Combined with rubber threads ........................ 20

•• 3-thread or 4-thread twill, including cross twill,
of polyester staple fibres:

5513.4201        —- Conbined with rubber threads ........................ 20

•• Other woen fabrics of polyester staple fibres:

5513.4301        ••• Combined with rubber threads ........................ 20

•• Other woven fabrics:

5513.4901       — Combined with rubber threads ........................ 20

5514                     Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing

less than 85 X by weight of such fibres, mixed
mainly or solely with cotto, of a weight exceeding
170 g/m2:

- Unbleached or bleached:

-- Of polyesters staple fibres, plsin weave:

5514.1101        ••• Combined with rubber threads ........................ 20

•• 3-thread or 4-thread twill, including cross twill,
of polyester staple fibres:

5514.1201        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other woven fabrics of polyester staple fibres:

5514.1301        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other woven fabrics:

5514.1901            Combined with rubber threads ........................ 20

- Dyed:

-- Of polyester staple fibres, plain weave:

5514.2101        ••• Combined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross twiil,
of polyester staple fibres:

5514.2201        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other woven fabrics of polyester staple fibres:

5514.2301        ••• Combined with rubber threads ........................ 20

-- Other woven fabrics:

5514.2901        ••• Combined with rubber threads ........................ 20

- Of yarns of different colours:

--Of polyester staple fibres, plain weave:

5514.3101            Confcined with rubber threads ........................ 20

•• 3-thread or 4-thread twill, including cross twill,
of polyester staple fibres:

5514.3201            Combined with riisber threads ........................ 20

• Other ................................................. 20

•• Other woven fabrics of polyester staple fibres:

5514.3301            Combined with rubber threads ........................ 20

•• Other woven fabrics:

5514.3901            Combined with rubber threads ........................ 20

• Printed:

747

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

-- Of polyester staple fibres, plain weave:

5514.4101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill,

of polyester staple fibres:

5514.4201       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Other woven fabrics of polyester staple fibres:

5514.4301            Conbined with rubber threads ........................ 20

•• Other woven fabrics:

5514.4901       — Conbined with rubber threads ........................ 20

5515                     Other woven fabrics of synthetic staple fibres:

- Of polyester staple fibres:

-- Mixed mainly or solely with viscose rayon staple
fibres:

5515.1101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Mixed mainly or solely with man-made filaments: .......

5515.1201        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Mixed mainly or solely with wool or fine animal

hair:

5515.1301        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other:

5515.1901        — Conbined with rubber threads ........................ 20

- Of acrylic or modacrylic staple fibres:

-- Mixed mainly or solely with manomade filaments:

5515.2101        — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Mixed mainly or solely with wool or fine animal
hair:

5515.2201        — Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Other:

5515.2901        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

• Other woven fabrics:

-- Mixed mainly or solely with man-made filaments:

5515.9101        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- Mixed mainly or solely with wool or fine animal
hair:

5515.9201        — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other:

5515.9901            Conbined with rubber threads ........................ 20

5516                     Woven fabrics of artificial staple fibres:

- Containing 85 X or more by weight of artificial
staple fibres:

• • Unbleached or bleached:

5516.1101        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Oyed:

5516.1201       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Of yarns of different colours:

5516.1301       — Conbined with ribber threads ........................ 20

•• Printed:

5516.1401        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

- Containing less than 85 X by weight of artificial

staple fibres, mixed mainly or solely with man-

748

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

M&de filaments:

-• Unbleached or bleached:

5516.2101            Combined with rubber threads ........................ 20

-• Dyed:

5516.2201        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Of yarns of different colours:

5516.2301            Combined with rubber threads ........................ 20

-- Printed:

5516.2401        — Combined with rubber threads ........................ 20

- Containing less than 85 X by weight of artificial
staple fibres, mixed mainly or solely with wool or
fine animal hair:

-- Unbleached or bleached:

5516.3101            Combined with rubber threads ........................ 20

-• Dyed:

5516.3201        — Combined with rubber threads ........................ 20

•• Of yarns of different colours:

5516.3301            Combined with rubber threads ........................ 20

-- Printed:

5516.3401        — Combined with rubber threads ........................ 20

- Containing less than 85 X by weight of artificial
staple fibres, mixed mainly or solely with cotton:

-- Unbleached or bleached:

5516.4101        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Dyed:

5516.4201        --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- Of yarns of different colours:

5516.4301        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Printed:

5516.4401        — Combined with rubber threads ........................ 20

- Other:

-- Unbleached or bleached:

5516.9101            Combined with rubber threads ........................ 20

-• Of yarns of different colours:

5516.9301        — Combined with rubber threads ........................ 20

-- Printed:

5516.9401        — Combined with rubber threads ........................ 20

5601                     Wadding of texti le materials and articles thereof;

textilt fibred, not exceeding 5 wn in length (flock),
text i le durs and and mill neps:

- Sanitary towels and tampons, napkins and napkin
liners for babies and similar sanitary articles,
of wadding:

5601.1009       •• Other ................................................ 25

• Wadding; other articles of wadding:

-• Of cotton:

5601.2101        ••• Wadding ............................................. 25

5601.2102            Filter for sieving milk ............................. 25

5601.2109           Other ............................................... 25

-- Of man-mde fibres:

5601.2201        --- Wadding ............................................. 25

5601.2209           Other ............................................... 25

749

5602

5609

5806

5901

5904

-- Other:

5601.2901            Wadding ............................................. 25

5601.2909        --- Other ............................................... 25

5601.3000        - Textilt folck and dust and ni ll neps .................. 25

Felt, whether or not impregnated, coated, covered

or larninated:

5602.1000        • Needleloom felt and stitch-borried fibre fabrics ....... 25

- Other felt, not impregnated, coated, covered or

lami na t ed:

5602.2100        •• Of wool or fine animal hair .......................... 25

5602.2900        -- Of other texti le materials ........................... 25

• Other:

5602.9009        -• Other ................................................ 25

Articles of yarn, strip or the like of heading
No. 5404 or 5405 twine, cordage, rope or cables,
not elsewhere specified or included:

5609.0002        - Shoe laces ............................................ 30

5609.0009        - Other ................................................. 35

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

Narrow woven fabrics, other than goods of heading
No. 5807; narrow fabrics consisting of warp without
weft assembled by means of an adhesive (bolducs):

- Woven pile fabrics (including terry towelling and
similar tery fabrics) and cheille fabrics:

5806.1001        -- Combined with rubber threads ......................... 20

- Other woven fabrics, containig by weight 5 % or

more of elastocmeric yarn or rubber thread:
5806.2001        -• Combined with rubber threads ......................... 20

• Other woven fabrics:

-- Of cotton:

5806.3101        -- Combined with rubber threads ......................... 20

-- Of man-made fibres:

5806.3201        -• Combined with rubber threads ......................... 20

-- Of other textile materials:

5806.3901        -- Combined with rubber threads ......................... 20

- Fabrics consisting of warp without weft assembled

by means of an adhesive (bolducs):

5806.4001        -• Combined with rubber threads ......................... 20

Textile fabrics coated with gum or amylaceous
substances, of a kind used for the outer covers
of boodks or the like; tracing cloth; prepared
painting canvas; buckram and similar stiffened
textile fabrics of a kind used for hat foundations:
5901.1000        • Textile fabrics coated with gum or amylaceous

substances, of a kind used for the outer covers

of books or the like ............................ 15

- Other:

5901.9000        -• Painting canvas ...................................... 15

Linoletm, whether or not cut to shape; floor
coverings consisting of a coating or covering
applied on a textile backing, whether or not cut

750

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

to shape:

5904.1000        - linoleun .............................................. 35

- Other:

5904.9100        -- With • bese consisting of neeleloom felt or

nonwovens ............................................ 35

5904.9200        -- With othjer textile bese ............................. 35

5905                     Textile mit coverings:

5905.0000        - Of jute or true hemp .................................. 20

5906                     »Ltberised textile fabrics, other than those of

heading Ho. 5902:

A*esive tape of a width not exceeding 20 cm:

5906.1000        -- Insulated tape ....................................... 25

•• Other:

5906.9900        --- Hospital bed sheeting ............................... 35

5906.9900        --- Other ............................................... 25

5908    5908.0000

Textile wicks, woven, plaited or knitted, for lamps,
stoves, lighterss, candles or the like; incandescent

gas mantles and tubularknitted gas mantle fabric
therefor, whether or not impregnated .................... 18

5909                      Textile hosepiping and similar textile tubing, with

or without lining, armour or accessories of other

materials:

5909.0000        • Tire hoses ............................................ 30

5909.0000        - Other ................................................. 35

5910    5910.0000

Transmission or conveyor belts or belting, of textile
material, whether or not reinfirced with rnetal or
other material .......................................... 25

5911                      Textil products and articles, for technical uses,

specified in Hote 7 to this Chapter:

5911.1000        - Textile fabrics, felt and felt-lined woven fabrics,

combined with one or more layers of rubber, leather
or other material, of a kind used for card clothing,

and similar fabric for other technical uses ........... 25

5911.2000        - Solting cloth, whether or not made up ................. 25

- Textile fabrics and felts, endless or fitted with
linking devices, of a kind used in paper-making or

similar machines (for example, for pulp or
asbestos-cement):

5911.3100        -- Weighing less than 650 g/m2 .......................... 25

5911.3200        -- Weighing 650 g/m2 or more ............................ 25

5911.4000        - Straining cloth of a kind used in oil presses or

the like, including that of husan hair ................ 25

5911.9000        - Other ........................................... 25

6307

6307.9009

6307.9009

6307.9009

Other made up articles, including dress patterns:

• Other:

-- Shoe laces ...........................................

-- Seal ing material for window panes ....................

-- Tanks of a volune over 300 l .........................

50

35

35

751

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

6401

6401.1000

Waterproof footwear with outer soles and uppers of
rubber or of plastics, the uppers of which are
neither fixed to the sole nor assembled by stitching,
nailing, screwing, plugg ing or similar processes:
•• Footwear incorporating a protective rnetal

toe-cap ............................................

• Other footwear:

..  50

-- Covering the knee:

6401.9101

--- Boots .............................................

..   25

6401.9109

Other .............................................

..   50

•• Covering the ankle but not covering the knee:

6401.9201

— Boots .............................................

..  25

6401.9209

Other .............................................

..  50

•• Other:

6401.9901

--- loota .............................................

..   25

6401.9909

--- Other .............................................

..  50

6402

6402.1100

Other footwear, with outer soles and uppers of
rubber or plastics:

- Sport footwear:

-- Ski-boots and cross-country ski footwear ...........

..   50

6402.2000

Footwear with upper straps or thongs assembled
to the sole by means of plugs .........................

. 50

6402.3000

- Other footwear, incorporating a protective rnetal

toe-cap .............................................

- Other footwear:

..  50

6402.9100

-- Covering the ankle .................................

. 50

6402.9900

-- Other ..............................................

..  50

6406

6406.1000

Parts of footwear; removable in-soles, heel cushions
and similar articles; gaiters, leggings and similar
articles, and parts thereof:

- Uppers and parts thereof, other than stiffeners .....

..  45

6406.2000

- Outer soles and heels, of tubber or plastics ........

- Other:

.. 11

6406.9100

-- Of wood ............................................

-• Of other materials:

.. 11

6406.9901

--- Gaiters, leggings and similar articles and parts

thereof ...........................................

..   65

6406.9909

-- Other ..............................................

.. 11

6501

6501.0000

Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither
blocked to shape nor with made brims; plateaux
and manchons (including slit manchons), of felt .......

..  30

6502.

6502.0000

Hat-shapea, plaited or sade by asaentling atrips
of any Mterial, neither blocked to ahape, nor
with awde brias, nor lined, nor trinned ...............

..  30

6503

6503.0000

Felt hats and other falt headgear, made from the
hat bodies, hoods or plateaux of heading No. 6501,
whether or not lined or trimmed .......................

..  65

6504

6504.0000

Hats and other headgear, plaited or made by

752

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

assembling strips of any material, whether or

not lined or trimmed ..................................

..   65

6505.1000

Hats and other headgear, knitted or crocheted, or
made up from lace, felt or other textile fabric,
in the piece (but not in strips), whether or not
lined or triamed; hair*nets of any material, whether
or not lined or trimmed, excluding headgear of
furskin and artificial fur:

- Hair-nets:

-- Of human hear ......................................

.. 100

6505.1000

-- Other ..............................................

..   65

6505.9000

* Other ...............................................

.. 65

6506.1000

Other headgear, whether or not lined or trimmed:

• Safety headgear .....................................

..    7

6506.9100

- Other:

* Of rubber or of plastics ............................

..  65

6506.9900

• Of other materials ..................................

.. 65

6507.0000

Head-bands, linings, covers, hat foundations, hat

frames, peaks and chinstraps, for headgear ............

..  30

6601.1000

Umbrellas and sun umbrellas (including walking-stick
umbrellas, garden umbrellas and similar umbrellas):

• Garden or similar umbrellas .........................

..  45

6601.9100

- Other:

-- Having a telescopic shaft ..........................

..  45

6601.9900

-- Other ..............................................

.. 45

6602.0000

Walking-sticks, seat-sticks, whips, riding-crops

and the like ..........................................

..   25

6603.1000

Parts, trimnings and accessories of articles of

heading No. 6601 or 6602:

- Handles and knobs ...................................

..   25

6603.2000

- Umbrella frames, including frames mo unted on

shafts (sticks) .....................................

..   25

6603.9000

* Other ...............................................

..   25

6701.0000

Skins and other parts of birds with their

feathers or down, feathers, parts of feathers,

down and articles thereof (other than goods of

heading No.0505 and worked quills and scapes) .........

.. 100

6702.1000

Artifical flowers, foliage and fruit and parts
thereof; articles made of artificial flowers,
foliage or fruit:

* Of plastics .........................................

.. 100

6702.9000

- Of other materials ..................................

.. 100

6703.0000

Human hair, dressed, thinned, bleached of otherwise

worked; wool or other animal hair or other textile
materials, prepared for use in making wigs or the
like ..................................................

..  70

753

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

6704                     Wigs, false beards, eyebrows and eyelashes,

switches and the like, of human or animal hair or
of textile materials; articles of human hair not
elsewhere specified or included:

* Of synthetic textile materials:

6704.1100       — Cooplete wigs ........................................ 100

6704.1900       — Other ................................................ 100

6704.2000        - Of human hair ......................................... 100

6704.9000        • Of other materials .................................... 100

6802                     Worked monumental or building stone (except slate)

and articles thereof, other than goods of heading
No. 6801; mosaic cubes and the like, of natural
stone (including slate), whether or not on a
backing artificially coloured granules, chippings
and powder, of natural stone (including slate):
- Ti le, cubes and similar articles, whether or not
rectangular (including square), the largest surface
area of which is capable of be ing enclosed in a
square the si de of which is less than 7 cm;
artificially coloured granules, chippings and

powder:

6802.1000        -- Of slate ............................................. 35

6803    6803.0000        Worked slate and articles of slate or of

agglomerated slate ...................................... 35

6804                     Millstones, grindstones, grinding wheels and the

like, without frameworks, for grinding, sharpening,
polishing, trueing or cutting, hand sharpening or
polishing stone, and parts thereof, of natural
stone, of agglomerated natural or artificial
abrasives, or of ceramics, with or without parts
of other materials.

6804.1000        - Millstones and grindstones for milling, grinding

or pulping ............................................ 7

- Other millstones, grindstones, grinding wheels

and the like:

6804.2100        -- Of agglomerated synthetic or natural diamond ......... 7

6804.2200        •• Of other agglomerated abraisives or of ceramics ...... 7

6804.2300        -• Of natural stone ..................................... 7

6804.3000        •• Hand sharpening or polishing stones .................. 7

6805                     Natural or artificial abrasive powder of gra in, on

a base of textile material, of paperboard or of
other materials, whether or not cut to shape or

sewn or otherwise made up:

6805.1000        * On a base of woven textile fabric only ................ 25

6805.3000        - On a base of other materials .......................... 35

6087                     Articles of asphalt or of similar material (for

754

6808

6807.1009

6807.9002

6807.9009

6808.0000

6809

6809.1101

6809.1009

6809.1901

6809.1909

6809.9001

6809.9002

6809.9009

6810

6810.1100

6810.1900

6810.200

6810.9100

6810.9900

6811

6812

example, petroleun bitunen or coal tar pitch):

• !n roll»;

-- Other ................................................ 35

-• Machine packings ..................................... 35

-- Other ................................................ 35

Panels, boards, tiles, blocks and similar articles
of vegetable fibre of straw or of shavings, chips,
particles, sawdust or other waste, of wood,
agglomerated with cement, plaster or other
mineral binders ......................................... 35

Articles of plaster or of compositions based on
plaster:

- Boards, sheets, panels, tiles and similar articles,
not ornamented:

-- Faced or reinforced with paper or paperboard only:

-- For buildings ....................................... 35

-- Other ............................................... 80

• Other:

-• For buiIdings ....................................... 35

•• Other ............................................... 35

Other articles:

-• For buildings ....................................... 35

* Moulds ............................................... 80

- Other ................................................ 80

Articles of cement, of concrete or of artificial
stone, whether or not reinforced:

• Tiles, flagstones, bricks and similar articles:

-- Building blocks and bricks............................35

-- Other.................................................80

•• Pipes.................................................80

- Other articles:

— Prefabricated structural components for building

or civil engineering..................................35

-- Other.................................................80

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

Articles of asbestos-cement, of cellulose fibre-cement or the like:
* Other sheets, panels, tiles and similar articles:

6811.2001            For buildings ....................................... 35

6811.2009       — Other ................................................ 80

6811.3000        * Tubes, pipes and tupe or pipe fititngs ................ 80

6811.9001       — For buildings ....................................... 35

6811.9009       - Other ................................................ 80

Fabricated asbestos fibres; mixtures with a basis
of asbestos and magnesi un carbonate; articles of
such mixtures or of asbestos (for example, thread,
woven fabric, clothing, headgear, footwear,
gaskets), whether or not reinforced, other than
goods of heading No. 6811 or 6813:

6812.1000        * Fabricated asbestos fibres; mixtures with a

basis of asbestos or with a basis of asbestos

and magnesiun carbonate ............................... 25

6812.2000        - Yarn and thread ....................................... 25

755

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

6812.3000        * Cords and string whether or not plaited ............... 25

6812.4000        • Woven or knitted fabric ............................... 25

6812.5000        - Clothing, clothing accessories, footwear and

headgear .............................................. 25

6812.6000        * Paper, mi llboard and felt ............................. 25

6812.7000        • Corapressed asbestos fibre jointing, in sheets

or rolls .............................................. 25

• Other:

6812.9001        -- Machine packings ..................................... 25

6812.9009        -- Other ................................................ 25

6813                      Friction material and articles thereof (for example,
sheets, rolls, strips, segments, discs, washers,
pads), not mounted, for brakes, for clutches or

the like, with a basis of asbestos, of other mineral
substances or of cellulose, whether or not combined
with textile or other materials:

6813.1000        * Brake linings and pads ................................ 25

6813.9000        - Other ................................................. 25

6814                      Worked mica and articles of mica, including
agglomerated or reconstituted mica, whether
or not on a support of paper, paperboard or

other materials:.........................................25

6815                      Articles of stone or of other mineral substances
(including articles of peat), not elsewhere specified
or included:

- Non-electrical articles of graphite or other carbon:

6815.1001        -- Moulds of graphite ................................... 80

6815.1002        -- Machine packings ..................................... 80

6815.1009        -- Other ................................................ 80

- Articles of peat:

6815.2000        -• Flower*pots for planting ............................. 20

6815.2000        -- Other ................................................ 80

- Other articles:

-• Containing magnesite, dolomite or chromite:

6815.9102            Machine packings .................................... 80

6815.9109       • — Other ............................................... 80

-- Other:

6815.9902        --- Machine packings .................................... 80

— Other:

6815.9909        --- Houshold utens i Is ................................... 100

6815.9909        --- Other .............................................. 80

6901    6901.0000        Bricks, blocks, tiles and other ceramic goods of

siliceous fossil reals (for example, kieselguhr,
tripolite or diatomite) or of similar siliceous
earths .................................................. 14

6902                      Refractory, bricks, blocks, tiles and similar
refractory ceramic constructional goods, other
than those of siliceous fossil rea Is or similar
siliceous earths:

756

6903

6904

6905

6907

6908

6909

6902.1000        - Containing by weight, singly or together, more

than 50 % of the elements Mg, Ca or Cr, expressed

as MgO, CaO or Cr203 .................................. 14

6902.2000        - Containing by weight more than 50 X of alunina

(A1203), of silica (Si02) or of a mixture or

compound of these products ............................ 14

6902.9000        - Other ................................................. 14

Other refractory ceramic goods (for example, retorts,
crucibles, auffles, nozzles, plugs, supports, cupels,
tubes, pipes, sheaths and rods), other than those of
siliceous fossil meals or of similar siliceous earths:
6903.1000        • Containing by weight more than 50 X of graphite or

other forms of carbon or of a mixture of these
products .............................................. 14

6903.2000        - Containing by weight more than 50 X of alunina

(A1203) or of a mixture or compound of al un i na

and of silica (Si02) .................................. 14

6903.9000        • Other ................................................. 14

Ceramic building bricks, flooring bloacks, support
or filler tiles and the like:

6904.1000        - Building bricks ....................................... 35

6904.9000        - Other ................................................. 35

Roofing tiles, chimney-pots, cowls, chimney liners,
architectural ornaments and other ceramic
constructional goods:

6905.1000        • Roofing tiles ......................................... 35

6905.9000        • Other ................................................. 35

Unglazed ceramic flags and paving, hearth or wall
tiles; unglazed ceramic mosaic cubes and the like,
whether or not on a backing:

6907.1000        - Tiles, cubes and similar articles, whether or not

rectangular, the largest surface area of which is
capable of being enclosed in a square the side of

which is less than 7 cm ............................... 35

6907.9000        - Other ................................................. 35

Glazed ceramic flags and paving, hearth or wall
tiles; glazed ceramic mosaic cubeds and the like,
whether or not on a backing:

6908.1000        - Tiles, cubes and similar articles, whether or

not rectangular, the largest surface area of
which is capable of being enclosed in a square

the side of which is less than 7 cm ................... 35

6908.9000        - Other ...........................................;..... 35

Ceramic wares for laboratory, Chemical or other
technical uses; ceramic throughs, tubs and similar
receptacles of a kind used in agriculture; ceramic
pots, jars and similar articles of a kind used for
the conceyance or packing og goods:

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

757

Prop. 1992/93:221

Table 1

to Protocol C

- Ceramic wares for laboratory, Chemical or other
technical uses:

6909.1100        •• Of porcelain or china ................................ 35

6909.1900       — Other ................................................ 35

6909.9000        - Other ................................................. 35

6910                     Ceramic sinks, wash bas in pedestals, baths, bidets,
water closet pans, flushing cisterns, urinals and
similar sanitary fixtures:

6910.1000        • Of porcelain or china ................................. SO

6910.9000        - Other ................................................. SO

6911                      Tableware, kitchenware, other household articles and
toilet articles, of porcelain or china:

6911.1000        - Tableware and kitchenware ............................. 100

6911.9000        - Other ................................................. 100

6912    6912.0000        Ceramic tableware, kitchenware, other household

articles and toilet articles, other than of
porcelain or china ...................................... 100

6914                     Other ceramic articles:

6914.1000        • Of porcelain or china ................................. 70

6914.9000        • Other ................................................. 70

7001    7001.0000        Cullet and other waste and scrap of glass; glass in

the mass ................................................ 18

7002                     Glass in bal Is (other than microspheres of heading
No. 7018), rods or tubes, unworked:

7002.1000        - Balis ................................................. 18

7002.2000        • Rods .................................................. 18

- Tubes:

7002.3100        •• Of fused quarts or other fused silica ................ 18

7002.3200        -- Of other glass having a linear coefficient of

expansion not exceeding 5  10-6 per Kelvin within

a temperaturs range of 0 C to 300 C .................. 18

7002.3900        •- Other ................................................ 18

7003                       Cast glass and rolled glass, in shetts or prof iles,
whether or not having an absorbent or reflecting
layer, but not otherwise worked:

• Non wired sheets:

7003-1100        •• Coloured throughout the mass (body tinted),

opacified, flashed or having an absorbent or
reflecting layer ..................................... 18

7003.1900        -- Other ................................................ 18

7003.2000        - Wired sheets .......................................... 18

7003.3000        - Prof iles .............................................. 18

7004                     Orawn glass and blown glass, in sheets, whether or
not having an absorbent or reflecting layer, but not

758

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7005

7006

7010

7004.1000

©ttherwise worked:

- Glass, coloured throughout the mass (body tinted),
opacified, flashed or having an absorbent or

reflecting layer ...................................

... 18

7005.1000

7005.2100

Float glass and surface ground or polished glass,
in sheets, whether or not having an absorbent or
reflecting layer, but not otherwise worked:

- Non-wired glass, having an absorbent or
reflecting layer:

-- In rectangules ....................................

--- Other ............................................

... 18

... 50

7005.2900

7005.2900

-- Other:

In rectengules ...................................

Other ............................................

... 18

... 50

7005.3000

7005.3000

-- Wired glass:

--- In rectangules ...................................

•— Other ............................................

... 18

... 50

7006.0000

Glass of heading No. 7003, 7004 or 7005, bent,
edge-worked, engraved, drilled, enamelled or
otherwise worked, but not framed or fitted
with other materials .................................

... 50

7010.1000

Carboys, bottles, fläsks, jars, pots, phials,
ampoules and other containers, of glass, of a
kind used for the conveynce or packing of goods,
preserving jars of glass; stoppers, lids and other
closures, of glass:

- Ampoules ...........................................

... 35

7016

7017

7018

Paving blocks, slabs, bricks, squares, tiles and
other articles of pressed or moulded glass, whether
or not wired, of a kind used for building or
construction purposes; glass cubes and other glass
smallwares, whether or not on a backing, for mosaics
or similar decorative purposes; leaded lights and the
like; multicellular or foam glass in blocks, panels,
plates, shells or similar forms:

7016.1000        • Glass cubes and other glass smallwares, whether

or not on a backing, for mosaics or similar

decorative purposes ................................... 100

- Other:

7016.9001        — Leaded lights and the like ........................... 50

Laboratory, hygieni c or pharmaceutical glassware.

whether or not graduated or calibrated:

7017.1000        - Of fused quartz or other fused silica ................. 35

7017.2000        - Of other glass having a linear coefficient

of expansion not exceeding 5 x 10*6 per Kelvin
within a temperature range of Oo C to 300o C........... 35

7017.9000        - Other.................................................. 35

Glass beads, imitation pearls, imitation precious

759

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

or semi-precious stone and similar glass smallwares,
and articles thereof other than imitation jewellery;
articles; statuettes and other ornaments of lamp-
worked glass, other than imitation jewellery; glass
aricrospheres not exceeding 1 mm in diameter:

7018.1000        - Glass beads, imitation pearls, imitation precious

stone and similar glass smallwares .................... 100

7018.2000        - Glass aricrospheres not exceeding 1 mm

in diameter ........................................... 100

7018.9000        - other ................................................. 100

7019                     Glass fibres (including glass wool) and articles
thereof (for example, yarn, woven fabrics):

7019.1000        - Silvers, rovings, yarn and chopped strands ............ 20

7019.2000        - Woven fabrics, including narrow fabrics ............... 30

- Thin sheets (voiles), webs, mats, mattresses,

boards and similar nonwoven products:

-- Mats:

7019.3101       — For buildings ....................................... 0

7019.3109        --- Other ............................................... 35

7019.3200        -- Thin sheets (voiles) ................................. 35

-- Other:

7019.3901       — For buildings ....................................... 35

7019.3902            For making fiber glass .............................. 35

7019.3903       — Machine packings and materials therefor ............. 35

7019.3909        --- Other ............................................... 35

- Other:

7019.9001        -- Life saving apparatus ................................ 35

7019.9002       — Machine packings and materials therefor ............. 35

7019.9009        -- Other ................................................ 35

7020                     Other articles of glass:

7020.0001        - For fishing gear ...................................... 2

7020.0009        - Other ................................................. 70

7101                     Pearls, natural or cultured, whether or not worked

or graded but not strung, mounted or set; ungraded ......

pearls, natural or cultured, temporarily strung for
convenience of transport:

7101.1000        - Natural pearls ........................................ 20

• Cultured pearls:

7101.2100        -- Unworked ............................................. 20

7101.2200       - Worked ............................................... 20

7102                     Oiamonds, whether or not worked, but not mounted

or set:

7102.1000       Unsorted ................................................ 20

Industrial:

7102.2100        — Unworked or simply sawn, cleaved or bruted ........... 20

7102.2900        -• Other ................................................ 20

• Non-industri al:

7102.3100        -- Unworked or simply sawn, cleaved or bruted ........... 20

760

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7102.3900

-- Other .............................................

... 20

7103

7103.1000

Precious stones (other than diamonds) and semi-
precious stones, whether or not worked or graded
but not strung, mooited or set; ung ra t ed precious
stones, temporarily strung for convenience of
transport:

* Unworked or simply sawn or roughly shaped ..........

- Otherwise worked:

... 20

7103.9100

-• Rubies, sapphires and emeralds ....................

... 20

7103.9900

-• Other .............................................

... 20

7104

7104.1000

Synthetic or reconstructed precious or semi-
precious stone, whether or not worked or graded
but not strung, mounted or set; ingraded synthetic
or reconstructed precious or semi-precious
convenience of transport:

• Piezo-electric quarts ..............................

... 20

7104.2000

- Other, unworked or simply sawn or roughly

shaped .............................................

... 20

7104.9000

- Other ..............................................

... 20

7105

Dust and powder of natural or synthetic precious
or semi-precious stones:

7105.1000

- Of diamonds ........................................

... 20

7105.9000

- Other ..............................................

... 0

7106

Silver (including silver plated with gold or
platinan), unwrought or in semi-manufactured
forms, or in powder form:

7106.1000

- Powder .............................................

... 20

- Other:

7106.9100

-- Unwrought .........................................

... 20

7106.9200

-• Semi-manufactured .................................

... 20

7107    7107.0000

Base metals clad with silver, not further worked

than semi-manufactured ..................................

20

7108                     Cold (including gold plated with platinan)

unwrought or in sem-manufactured forms, or in

powder forma:

- Mon-monetary:

7108.1100        -• Powder ............................................... 20

7108.1200       -- Other unwrought forms ................................ 20

-- Other semi-manufactured forms:

7108.1301        --- Gold bullion ........................................ 20

7108.1309            Other ............................................... 20

7108.2000       - Monetary ........................................ 20

7109    7109.0000

Base metals or silver, clad with gold, not further
worked than semi•manufactured ...........................

20

7110

Platinum, unwrought or in semi-manufactured forms,
or in powder form:

761

20 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

• Platinum:

7110.1100        •• Unwrought or in powder form .......................... 20

7110.2900        -- Other ................................................ 20

- Rh odian:

7110.3100        -- Unwrought or in powder form .......................... 20

7110.3900        •• Other ................................................ 20

7110.4100        -• Unwrought or in powder form .......................... 20

7110.4900       - Other ................................................ 20

7111    7111.0000        Base Mtals, silver or gold, clad with platinan, not

further worked thank semi-manufactured .................. 20

7112

7112.1000

7112.2000

7112.9000

Waste and scrap of precious rnetal or of rnetal clad

with precious rnetal:

* Of gold, including rnetal clad with gold but
excluding sweepings containing other precious
metals ................................................ 20

- Of platinum, including rnetal clad with platinan
but excluding sweepings containing other precious

metals ................................................ 20

- Other ................................................. 20

7113                     Articles of jewellery and parts thereof, of

precious rnetal or of metal clad with precious
rnetal:

- Of precious metal whether or not plated or clad
with precious metal:

7113.1100        •• Of silver, whether or not plated or clad with

other precious metal ................................. 20

7113.1900        -- Of other precious metal, whether or not plated

or not plated or clad with precious metal ............ 20

7113.2000        - Of base metal clad with precious metal ................ 20

7114                       Articles of goldschmiths' or silversmiths' wares

and parts thereof, of precious metal or of metal
clad with precious metal:

- Of precious metal whether or not plated or clad
with precious metal:

•- Of silver, whether or not plated or clad with
other precious metal:

7114.1101        ••• Household articles .................................. 60

7114.1109        --- Other ............................................... 60

-- Of other precious metal, whether or not plated

or clad with precious metal:

7114.1901        ••• Household articles .................................. 60

7114.1909       — Other ............................................... 60

* Of base metal clad with precious metal:

7114.2001         •• Household articles .............................-...... 60

7114.2009        ••• Other ............................................... 60

7115

7115.100Q

Other articles of precious metal or of metal clad
with precious metal:

• Catalysts in the form of wire cloth or grill,

of platinan ...........................................

35

762

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

- Other:

7115.9001        -- For technical use .................................... 35

7115.9009       --- Other ............................................... 60

7116                     Articles of natural or cultured pearls, precious
or semiprecious stones (natural, synthetic or
reconstructed):

7116.1000       - Of natural or cultured pearls ......................... 60

7116.2000        - Of precious or semi-precious stones (natural,

synthetic or reconstructed) ........................... 60

7117                     Imitation jewellery:

- Of base metal, whether or not plated with
precious metal:

7117.1100       -- Cuff-links and studs ................................. 10

7201                     Pig iron and spiegeleisen in pigs, blocks or other

primary forms:

7201.1000        • Hon-alloy pig iron containing by weight 0.5 X

or less of phosphorus ................................. 2

7201.2000        - Non-alloy pig iron containing by weight more

than 0.5 X of phosphorus .............................. 2

7201.3000        - Alloy pig i ron ........................................ 2

7201.4000        - Spiegeleisen .......................................... 2

7202                       Ferro alloys:

- Ferro-manganese:

7202.1100        -- Containing by weight more than 2 X of carbon ......... 2

7202.1900       -- Other ................................................ 2

- Ferro-silicon:

7202.2100       -- Containing by weight more than 55 X of

Silicon .............................................. 2

7202.2900       •- Other ................................................ 2

7202.3000       - Ferro-silico-manganese ................................ 2

- Ferro-chromium:

7202.4100       -- Containing by weight more than 4 X of carbon             2

7202.4900       -• Other                                                    2

7202.5000       • Ferro-silico-chromiun ................................. 2

7202.6000       - Ferro-nickel .......................................... 2

7202.7000        • Ferro-molybdenum ...................................... 2

7202.8000        - Ferro-1 ingsen and ferro-silico-tungsten ............... 2

- Other:

7202.9100        • Ferro-titaniun and ferro-silico-titaniun .............. 2

7202.9200        • Ferro-vanadiun ........................................ 2

7202.9300        • Ferro-niobium ......................................... 2

7202.9900       - Other ..........................................:..... 2

7203                     Ferrous products obtained by direct reduction of

iron ore and other spingy ferrous products, in lunps,
pellets or similar forms; iron having a minimum purity
by weight of 99.94 X, in lunps, pellets or similar
forms:

763

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7203.1000        - Ferrous products obtained by direct reduction of

i ron ore .............................................. 2

7203.9000        - Other ................................................. 2

7204                      Ferous waste and scrap; remelting scrap inngots

of i ron or Steel:

7204.1000         - Waste and scrap of cast i ron .......................... 2

- Waste and scrap of alloy Steel:

7204.2100        -- Of steinless Steel ................................... 2

7204.2900        -- Other ................................................ 2

7204.3000        - Waste and scrap of tinned iron or Steel ............... 2

- Other waste and scrap:

7204.4100        -- Turnings, shavings, chips, milling waste,

sawdust, filings, timmings and stampings,
whether or not in bundles ............................ 2

7204.4900        -• Other ................................................ 2

7204.5000        - Remelting scrap ingöts ................................ 2

7205                      Granules and powders, of pig iron, spiegeleisen,

i ron or Steel:

7205.1000        - Granules .............................................. 2

- Powders:

7205.2100        -• Of alloy Steel........................................ 2

7205.2900        -• Other ................................................ 2

7206                      Iron and non-alloy Steel in ingöts or other primary

forms (excluding iron of heading No. 7203):

7206.1000        - Ingöts ................................................ 2

7206.9000        - Other ................................................. 2

7207                      Semi-finished products of iron or non-alloy Steel:

- Containing by weight less than 0.25 X of carbon:

7207.1100        -- Of rectangular (including square) cross-section,

the width measuring less than twice the
thickness ............................................ 2

7207.1200        -- Other, of rectangular (other than square) cross-

section ............................................ 2

7207.2000        - Containing by weight 0.25 X or more

of carbon ............................................. 2

7208                      Flat-rolled proiducts of iron or non-alloy Steel, of

a width of 600 mm or more, hot-rolled, not clad,

plated or coated:

• In coils, not futher worked than hotrolled, of

a thickness of less than 3 mm and having a mi ni mun
yield point of 275 Mpa or of a thickness of 3 mm or
more and having a mi nimun yield point of 355 MPa:

7208.1100        -- Of a thickness exceeding 10 nm ................ 2

7208.1200        -- Of a thickness of 4.75 sm or more but not exceeding

10 mm ................................................ 2

7208.1300        -- Of a thickness of 3 mm or more but less

than 4.75 mm ......................................... 2

7208.1400         •• Of a thickness of less than 3 mm ..................... 2

- Other, in coils, not further worked than

764

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

hot-rolled:

7208.2100        -- Of a thickness exceeding 10 mm ....................... 2

7208.2200        -- Of a thickness of 4.75 mm or more but not exceeding

10 mm ................................................ 2

7208.2300        -- Of a thickness of 3 tn or more but less than

4.75 m .............................................. 2

7208.2400        -• Of a thickness of less than 3 mm ..................... 2

7209

• Not in coils, not further worked than hot-rolled,
of a thickness of less than 3 wn and having a
■iniaun yield point of 275 MPa or of a thickness
of 3 un or more and having a minimum yield point
of 355 MPa:

7208.3100

-- Rolled on four faces or in a closed box pass, of
a width not exceeding 1,250 ffm and of a thickness
of not less than 4 mm, without patterns in
relief ..............................................

. 2

7208.3200

-- Other, of a thickness exceeding 10 mmm ..............

2

7208.3300

-- Other, of a thickness of 4.75 m or more but not

exceeding 10 mm .....................................

,. 2

7208.3400

-- Other, of a thickness of 3 mm or more but less

thank 4.75 mm .......................................

2

7208.3500

-- Other, of a thickness of less than 3 mm .............

- Other, not in coils, not further worked than hot-
rolled:

2

7208.4100

-- Rolled on four faces or in a closed box pass,
of a width not exceeding 1,250 mm and of a
thickness of not less than 4 mm, without patterns

in relief ..........................................

2

7208.4200

-• Other, of a thickness exceeding 10 mm ...............

.. 2

7208.4300

-- Other, of a thickness of 4.75 mm or more but not

exceeding 10 mm ....................................

.. 2

7208.4400

-- Other, of a thickness of 3 im or more but iess

than 4.75 mm .......................................

2

7208.4500

-- Other, of a thickness of less than 3 mm ............

Other:

.. 2

7208.9000

-- Corrugated .........................................

..    15

7208.9000

- Other ...............................................

2

Flat-rolled products of iron non-alloy Steel, of a
width of 600 mm or more, cold rolled (cold-reduced),
not clad, plated or coated:

- In coils, not further worked than cold-rolled

(cold reduced), of a thickness of less 3 mm and
having a •inimun yield point of 275 MPa or of a
thickness of 3 mm or more and having a mi ni mun
yield point of 355 MPa:

7209.1100

-- Of a thickness of 3 an or a»re .....................

.. 2

7209.1200

• - Of a thickness exceeding 1 mm but less than

3 mm ...............................................

.. 2

7209.1300

-- Of a thickness of 0.5 mm or more but not

exceeding 1 mm .....................................

.. 2

7209.1400

-• Of a thickness of less than 0.5 mm .................

- Other, in coils, not further worked than

cold-rolled (cold-reduced):

.. 2

7209.2100

-- Of a thickness of 3 mm or more .....................

.. 2

765

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7209.2300        -- Of • thickness of 0.5 mm or more but not

exceeding 1 mm ....................................... 2

7209.2400        -- Of a thickness of less than 0.5 mm ................... 2

• Mot in coils, not further worked than cold-rolled
(cold-reduced), of a thickness of less than 3 mm
and having a minimum yield point of 355 MPa:

7209.3100        •• Of a thickness of 3 em or more ...................... 2

7209.3200        -- Of a thickness exceeding 1 an but less than

3 am ................................................. 2

7209.3300        -- Of a thickness of 0.5 mm or more but not

exceeding 1 an ....................................... 2

7209.3400        -- Of a thickness of less than 0.5 mm ................... 2

- Other, not in coils, not further worked than
cold-rolled (cold-reduced):

7209.4100        -- Of a thickness of 3 mm or more ...................... 2

7209.4200        -- Of a thickness exceeding 1 mm but less than

3 mm ................................................. 2

7209.4300        -- Of a thickness of 0.5 mm or more but not

exceeding 1 mm ....................................... 2

7209.4400        -• Of a thickness of less than 0.5 mm .................. 2

- Other:

7209.9000        -- Corrugated ........................................... 15

7209.9000        • Other ................................................. 2

7210                     Flat-rolled products of iron or non-alloy Steel, of

a width of 600 mm or more, clad, plated or coated:

• Plated or coated with tin:

7210.1100        -- Of a thickness of 0.5 mm or more ..................... 2

7210.1200        -- Of a thickness of less than 0.5 mm .................. 2

- Plated or coated with lead, including terne-plate:

7210.2001        -- Corrugated ........................................... 15

7210.2009        -- Other ................................................ 2

- Electrolytically plated or coated with zinc:

-- Of Steel of a thickness of less than 3 nm and having
a minimum yield point of 275 MPa or of a thickness
of 3 mm or more and having a minimum yield point of 355 MPa:

7210.3101        --- Corrugated .......................................... 15

7210.3109        -- Other ................................................ 2

-- Other:

7210.3901        --- Corrugated .......................................... 15

7210.3909        -- Other ................................................ 2

- Otherwise plated or coated with zinc:

7210.4100        •• Corrugated ........................................... 15

7210.4900        -- Other ................................................ 2

- Plated or coated with chromium oxides or with
chromium and chromium oxides:

7210.5001        -• Corrugated ........................................... 15

7210.5009       - Other ................................................ 2

- Plated or coated with aluminium:

7210.6001        •• Corrugated ........................................... 15

7210.6009        -- Other ................................................ 2

• Painted, varnished or plastic coated:

7210.7001            Corrugated .......................................... 15

766

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7710.7009

-- Other .........................................

....... 2

7210.9000

-- Other .........................................

....... 2

7211

Flat-rolled products of iron or non-
•lloy Steel, of a width of less than 600
■m, not clad, plated or coated:

- Not further worked than hot-rolled, of
a thickness of less than 3 mm and
having a minimum yield point of 275
MPa or of a thickness of 3 am or more
and having a minimum yield point of
355 MPa:

7211.1100

-- Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width exceeding 150 mm
and a thickness of not less than 4
mm, not in coils and without patterns

in relief .....................................

....... 2

7211.1200

-- Other, of a thickness of 4.75 mm or

....... 2

7211.1900

-- Other .........................................

....... 2

- Other, not further worked than hot-
rolled;

7211.2100

-■ Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width exceeding 150 mm
and a thickness of not less than 4
mm, not in coils and without patterns

in relief .....................................

....... 2

7211.2200

-- Other, of a thickness of 4.75 mm or

....... 2

7211.2900

7211.3000

-- Other .........................................

....... 2

- Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced), of a thickness of less
than 3 mm and having a minimum yield
point of 275 MPa or of a thickness of

3 mm or more and having a minimum

yield point of 355 MPa .........................

- Other, not further worked than cold-
rolled (cold-reduced):

....... 2

7211.4100

-- Containing by weight less than 0.25 %

of carbon .....................................

....... 2

7211.4900

7211.9000

-- Other .........................................

....... 2

• Other ..........................................

....... 2

7212

Flat-rolled products of iron or non-

alloy Steel, of a width of less than 600
mm, clad, plated or coated:

7212.1000

-- Plated or coated with tin .....................

- Electrolytically plated or coated with

zinc:

-- Of Steel of a thickness of less than

3 mm and having a minimum yield point
of 275 MPa or of a thickness of 3 mm
or more and having a minimum yield
point of 355 MSa:

....... 2

7212.2101

Corrugated, ..................................

........ 15

767

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7212.2109        --- Other ............................................... 2

-• Other:

7212.2901        --- Corrugated .......................................... 15

7212.2909        --- Other ............................................... 2

- Otherwise plated or coated with zinc:

7212.3001        -- Corrugated ........................................... 15

7212.3009        -- Other ................................................ 2

- Otherwise plated or coated:

7212.5001        -- Corrugated ........................................... 15

7212.5009        -• Other ................................................ 2

* Clad:

7212.6001        -- Corrugated ........................................... 15

7212.6009        -- Other ................................................ 2

7213

Parrs and rods, hot-rolled, in
irregulary wound coils, of iron or non-
alloy Steel:

- Containing indentations, ribs, grooves
or other deformations produced dur ing

the roll ing process:

7213.1001        -- For reinforcing concrete ............................. 35

7213.1009        -■ Other ................................................ 2

- Of free-cutting Steel:

7213.2001        -- For reinforcing concrete ............................. 35

7213.2009        -- Other ................................................ 2

Other, containing by weight less than
0.25 X of carbon:

- Of circular cross-section measuring
less than 14 rrm in diameter:

7213.3101            For reinforcing concrete ............................ 35

7213.3109        --- Other ............................................... 2

-• Other:

7213.3901        — For reinforcing concrete ............................ 35

7213.3909        --- Other ............................................... 2

Other, containing by weight 0.25 X or
more but less than 0.6 X of carbon:

- Of circular cross-section measuring

less than 14 mm in diameter:

7213.4101        --- For reinforcing concrete ............................ 35

7213.4909        ••• Other ............................................... 2

- Other, containing by weight 0.6 X or

more of carbon:

7213.5001        -- For reinforcing concrete ............................. 35

7213.5009        -• Other ................................................ 2

7214

Other bars and rods of i ron or non-alloy
Steel, not further worked than forged,
hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded,
but including those twisted after
rolling:

7214.1000        - Forged ................................................ 2

- Containing indentations, ribs, grooves

or other deformations produced during
the rolling process or twisted after
rolling:

768

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7214.2001        -- For reinforcing concrete ............................. 35

7214.2009        - Other ................................................. 2

- Of free-cutting Steel:

7214.3001        -- For reinforcing concrete ............................. 35

7214.3009        -- Other ................................................ 2

- Other, containing by weight less than
0.25 X of carbon:

7214.4001        -- For reinforcing concrete ............................. 35

7214.4009        -- Other ................................................ 2

- Other, containing by weight 0,25 X or
more but less than 0,6 X of carbon:

7214.5001        -• For reinforcing concrete ............................. 35

7214.5009        -• Other ................................................ 2

- Other, containing by weight 0,6 X or
more of carbon:

7214.6001        -- For reinforcing concrete ............................. 35

7214.6009        -- Other ................................................ 2

7215                     Other bars and rods of iron or non-alloy

Steel:

- Of free-cutting Steel, not further
worked than cold-formed or cold-

finished:

7215.1000        -- Welding wire ......................................... 7

7215.1000        -- Other ................................................ 7

- Other, not further worked than cold-
formed or cold-finished, containing by
weight less thann 0,25 X of carbon:

7215.2000        -- Welding wire ......................................... 7

7215.2000        -- Other ................................................ 18

- Other, not further worked than cold-
formed or cold-finished, containing by
weight 0,25 X or more but less than
0,6 X of carbon:

7215.3000        -- Welding wire ......................................... 7

7215.3000        -• Other ................................................ 18

- Other, not further worked than cold-
formed or cold-finished, containing by
weight 0,6 X or more of carbon:

7215.4000        -- Welding wire ......................................... 18

- Other:

7215.9000        -- Welding wire ......................................... 7

7215.9000        -- Other ................................................ 18

7216                     Angles, shapes and sections of iron or

non-alloy Steel:

7216.1000        - U, I or H sections, not further worked

than hot-rolled, hot-drawn or
extruded, of a height of less than 80
■m .................................................... 2

• L or T sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or
extruded, of a height of less than 80

mm:

7216.2100        -- L sections ........................................... 2

769

Prop. 1992/93:221

Table 1

to Protocol C

7216.2200

-- T sections ....................................

....... 2

- U, I or H sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded
of a height of 80 mm or more:

7216.3100

-- U sections ....................................

....... 2

7216.3200

-- 1 sections ....................................

....... 2

7216.3300

-- H sections ....................................

....... 2

7216.4000

- L or T sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or

extruded, of a height of 80 svn or more

....... 2

7216.5000

- Other angles, shapes and sections, not
further worked than hot-rolled, hot-

drawn or extruded ..............................

....... 2

7216.6000

- Angles, shapes and sections, not
further worked than cold-formed or

cold-finished ..................................

- Other:

....... 2

7216.9001

-- For buiIdings .................................

....... 2

7216.9009

-- Other .........................................

....... 2

7217

Wire of iron or non-alloy Steel:

- Containing by weight less than 0.25 X
of carbon:

7217.1100

-- Not plated or coated, whether or not

plished .......................................

........ 18

7217.1200

-- Plated or coated with zinc ....................

........ 18

7217.1200

-- Plated or coated with other base

matals ........................................

........ 18

7217.1900

Other .........................................

........ 18

- Containing by weight 0,25 X or more.............

but less than 0,6 X of carbon:

7217.2100

-- Not plated or coated, whether or not

poli shed .....................................

........ 18

7217.2200

-- Plated or coated with zinc ...................

........ 18

7217.2300

-- Plated or coated with other base

metals .......................................

........ 18

7217.2900

-- Other ........................................

- Containing by weight 0,6 X or more of
carbon:

........ 18

7217.3100

-- Not plated or coated, whether or not

polished .....................................

........ 18

7217.3200

-- Plated or coated with zinc ...................

........ 18

7217.3300

-- Plated or coated with other base

■etals .......................................

........ 18

7218

7217.3900

-- Other ........................................

Stainless Steel in ingöts or other
primary forms; semi•fini shed products of
stainless Steel:

........ 18

7218.1000

- Ingöts and other primary forms ................

........ 2

7219

7218.9000

- Other .........................................

Flat-rolled products of stainless Steel,
of a width of 600 mm or more:

........ 2

770

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

- Not further worked than hot-rolled, in

coils:

7219.1100        -- Of a thickness exceeding 10 sm ....................... 2

7219.1200        -- Of a thickness of 4.75 sm or more but

not exceeding 10 sm .................................. 2

7219.1300        -- Of a thickness of 3 sm or more but

less than 4.75 sm .................................... 2

7219.1400       -- Of a thickness of less than 3 sm...................... 2

- Not further worked than hot-rolled,

not in coils:

7219.2100        -- Of a thickness exceeding 10 sm ....................... 2

7219.2200        -• Of a thickness of 4.75 sm or more but

not exceeding 10 sm .................................. 2

7219.2300        -• Of a thickness of 3 sm or more but

less than 4.75 sm .................................... 2

7219.2400        -- Of a thickness of less than 3 sm ..................... 2

- Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced):

7219.3100        -- Of a thickness of 4.75 mm or more .................... 2

7219.3200        -- Of a thickness of 3 mm or more but

less than 4.75 mm .................................... 2

7219.3300        -- Of a thickness exceeding 1 mm but

less than 3 sm ....................................... 2

7219.3400        •• Of a thickness of 0.5 mm or more but

not exceeding 1 mm ................................... 2

7219.3500        -- Of a thickness of less than 0.5 mm ................... 2

7219.9000        -- Other ................................................ 2

7220

Flat-rolled products of stainless Steel,

of a width of less than 600 mm:

- Not further worked than hot-rolled:

7220.1100        -- Of a thickness of 4.75 mm or more .................... 2

7220.1200        -- Of a thickness of less than 4.75 mm .................. 2

7220.2000        - Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced) ........................................ 2

7220.9000        - Other ................................................. 2

7221

7222

7221.0000       Bars and rods, hot-rolled, in

irregularly wound coils, of stainless

Steel ................................................... 2

7223

7224

Other bars and rods of stainless Steel;
angles, shapes and sections of stainless

Steel:

7222.1000        • Bars and rods, not further worked than

hot-rolled, hot-drawn or extruded ..................... 2

7222.2000        - Bars and rods, not further worked than

cold-formed or cold-finished .......................... 2

7222.3000        - Other bars and rods ............................i......   2

7222.4000        • Angles, shapes and sections ........................... 2

7223.0000       Wire of stainless Steel ................................. 2

Other alloy Steel in ingöts or other
primary forms; semi-finished products of

771

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

other alloy Steel:

7224.1000        • Ingöts and other primary forms ........................ 2

7224.9000        - Other ................................................. 2

7225                      Flat-rolled products of other alloy
Steel, of a width of 600 mm or aiore:

7225.1000        - Of silicon-electrical Steel 1.......................... 2

7225.2000        • Of high speed Steel ................................... 2

7225.3000        - Other, not further worked than hot-

rolled, in coils ...................................... 2

7225.4000        - Other, not further worked than hot-

rolled, not in coils .................................. 2

7225.5000        - Other, not further worked than cold-

rolled (cold-reduced) ................................. 2

7225.9000        - Other ................................................. 2

7226                      Flat-rolled products of other alloy

Steel, of a width of less than 600 mm:

7226.1000        - Of silicon-electrical Steel ........................... 2

7226.2000        - Of high speed Steel ................................... 2

- Other:

7226.9100        -- Mot further worked than hot-rolled ................... 2

7226.9200        -• Hot further worked than cold-rolled

(cold-reduced) ....................................... 2

7226.9900        -- Other ................................................ 2

7227                     Bars and rods, hot-rolled, in

irregularly wound coils, of other alloy
Steel:

7227.1000        - Of high speed Steel ................................... 2

7227.2000        • Of silico-manganese Steel ............................. 2

7227.9000        - Other ................................................. 2

7228                     Other bars and rods of other alloy
Steel; angles, shapes and sections, of
other alloy Steel; hollow drill bars and
rods, of alloy or non-alloy Steel:

7228.1000        - Bars and rods, of high speed Steel .................... 2

7228.2000        • Bars and rods, of silico-manganese

Steel ................................................. 2

7228.3000        • Other bars and rods, not further

worked than hot-rolled, hot-drawn or
extruded .............................................. 2

7228.4000        • Other bars and rods, not further

worked than forged .................................... 2

7228.5000        - Other bars and rods, not further

worked than cold-formed or cold-

finished .............................................. 2

7228.6000        - Other bars and rods ............................. 2

7228.7000        • Angles, shapes and sections ........................... 2

7228.8000        - Hollow drill bars and rods ............................ 25

7229                     Wire of other alloy Steel:

7229.1000        - Of high speed Steel ................................... 2

7229.2000         - Of silico-manganese Steel ............................. 2

772

7229.9000

Other

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7301

7302

7301.1000

7301.2000

Sheet pil ing of i ron or Steel, whether
or not drilled, punched or made from
as sent) led elements; welded angles,
shapes and sections, of i ron or Steel:

• Sheet pil ing .......................

* Angles, shapes and sections ........

7302.1000

7302.2000

7302.3000

7302.4000

7302.9000

Railway or tranway track construction
material of iron or Steel, the following
rails, check-rails and rack rails,
switch blades, Crossing frogs, point
rods and other crossingpieces, sleepers
(cross-ties), fish-plates, chairs, chair
wedges, sole plates (base plates), rail
clips, bedplates, ties and other
material specialized for jointing or
fixing rails:

- Rails ................................

- Sleepers (cross-ties) ................

- Switch blades, Crossing frogs, point

rods and other Crossing pieces .......

- Fish-plates and sole plates ..........

- Other ................................

10

10

10

10

10

7303

7304

7303.0000

Tubes, pipes and hollow prof iles, of
cast iron ..........................

35

7305

7304.1000

7304.2000

7304.3100

7304.3900

7304.4100

7304.4900

7304.5100

7304.5900

7304.9000

Tubes pipes and hollow prof iles,
seamless, of iron (other than cast iron)
or Steel:

- Line pipe of akind used for oil or

gas pipelines ........................

- Casing, tubing and drill pipe, of a

kind used in the drilling for oil or
8»s ..................................

- Other, of circular cross-section, of

i ron or non-alloy Steel:

-• Cold-drawn or cold-rolled (cold-
reduced) ............................

-- Other ...............................

- Other, of circular cross-section, of
stainless Steel:

-• Cold-drawn or cold-rolled (cold-
reduced) ............................

-• Other ...............................

- Other, of circular cross-section, of
other alloy Steel:

-- Cold-drawn or cold-rolled (cold-
reduced) ............................

•• Other ...............................

- Other ................................

Other tubes and pipes (for example

35

25

35

35

35

35

2

35

35

773

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

welded, riveted or similarly closed),
having internal and external circular
cross-sections, the external diameter of
which exceeds 406.4 ntn, of iron or Steel:

- Line pipe of a kind used for oil or
gas pipel i nes:

7305.1100        -- Longitudinally sufamerged are welded .................. 35

7305.1200        -- Other, longitudinally welded ......................... 35

7305.1900       -- Other ................................................ 35

7305.2000        - Casing of a kind used in the drilling

for oi l or gas ........................................ 35

- Other, welded:

7305.3100        -- Longitudinally welded ................................ 35

7305.3900       -- Other ................................................ 35

7305.9000        - Other ................................................. 35

7306                     Other tubes, pipes and hollow profiles

(for example, open seam or welded,
riveted or similarly closed), of iron or

Steel:

7306.1000        - Line pipe of a kind used for oil or

gas pipel ines ......................................... 35

7306.2000        - Casing and tubing of a kind used in

the drilling for oil or gas ........................... 35

7306.3000        - Other, welded, of circular cross-

section, of iron or non-alloy Steel ................... 35

7306.4000        - Other, wetded, of circular cross-

section, of stanless Steel ............................ 35

7306.5000        - Other, welded, of circular cross-

section, of other alloy Steel ......................... 35

7306.6000        • Other, welded, of non-circular cross-

section ............................................... 35

7306.9000        • Other ................................................. 35

7307                     Tube or pipe fittings (for example,

couplings, elbows, sleeves), of iron or

Steel:

- Cast fittings:

7307.1100        -- Of non-malleable cast i ron ........................... 25

7307.1900        -- Other ................................................ 25

- Other, of stainless Steel:

7307.2100        •• Flanges .............................................. 25

7307.2200        -- Threded elbows, bends and sleeves .................... 25

7307.2300        -- Butt welding fittings ................................ 25

7307.2900        •• Other ................................................ 25

- Other:

7307.9100        -- Flanges .............................................. 25

7307.9200        -• Threaded elbows, bends and sleeves ................... 25

7307.9300        -- Butt welding fittings ..........................*..... 25

7307.9900        -- Other ................................................ 25

7311    7311.0000        Containers for compressed or liquefied

gas, of i ron or Steel ................................... 25

7312                     Stranded wire, ropes, cables, plaited

774

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

bands, slings and the like, of i ron or

•teel, not electrically insulated:

- Stranded wire, ropes, cables, plaited

bands, slings and the like, of i ron or
Steel, not electrically insulated:

7312.1000        — Wire ropes of 0.5 an i® diameter or

less ................................................. 20

7312.1000        •• Wire ropes of more than 0.5 c® in

diameter ............................................. 2

7312.1000        -- Other ................................................ 35

7312.9000        - Other ................................................. 35

7313    7313.0000       Barbed wire of iron or Steel; twisted

hoop or single flat wire, barbed or not,
and loosely twisted double wire, of a
kind used for fencing, of iron or Steel ................. 15

7314                     Cloth (including endless bands), grill,

netting and fencing, of i ron or Steel
wire; expanded metal of i ron or Steel:

- Woven products:

7314.1100        -- Of stainless Steel ................................... 20

7314.1900        -- Other ................................................ 20

7314.2000        - Grill, netting and fencing, welded at

the intersection, of wire with a

maxinun cross-sectional dimension of 3

em or more and having a mesh size of

100 cm2 or more ....................................... 20

7314.3000        - Other grill, netting and fencing,

welded at the inter-section ........................... 10

- Other grill, netting and fencing:

7314.4100        -- Plated or coated with zinc ........................... 20

7314.4200        -■ Plastic coated ....................................... 20

7314.4900        -- Other ................................................ 10

7314.5000        • Expanded metal ........................................ 14

7315                     Chain and parts thereof, of iron or

Steel:

- Articulated link Chain and parts
thereof:

7315.1100        •• Roller Chain ......................................... 25

7315.1200        -• Other Chain .......................................... 25

7315.1900       - Parts ................................................ 25

7315.2000        - Skid chain ............................................ 35

- Other chain:

-• Stud-link:

7315.8101            Protective chain .................................... 35

7315.8109       — Other ............................................... 25

•• Other, welded link:

7315.8201            Protective chain .................................... 35

•• Other: ♦ 0

7315.8209        --- Of cross-sectional dimension of the

links 10 sm or more ................................. 4

7315.8209            Other ............................................... 30

-- Other:

775

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

7315.8901       — Protective chain .................................... 30

-- Other:

7315.8909        — Of cross-sectional dimension of the

links 10 mkm or more ................................ A

7315.8909        --- Other ............................................... 25

- Other parts:

7315.9001        -- For skid chain or protective chain ................... 35

7315.9009        -- Other ................................................ 25

7316    7316.0000        Anchors, grapnels and parts thereof, of

i ron or Steel ........................................... 4

7318                     Screws, bolts, nuts, coach-screws, screw

hooks, rivelts, cotters, cotter-pins,
washers (including spring washers) and
similar articles, of iron or Steel:

- Threaded articles:

7318.1100 -- Coach screws ......................................... 25

7318.1200 -- Other wood screws .................................... 25

7318.1300 -- Screw hooks and screw rings .......................... 25
7318.1400 -- Self-tapping screws .................................. 25
7318.1500 -- Other screws and bolts, whether or

not with their nuts or washers ....................... 25
7318.1600 -- Nuts ................................................. 25

7318.1900 -- Other ................................................ 25

- Non-threaded articles:

7318.2100 -- Spring washers and other lock washers ................ 25

7318.2200 -- Other washers ........................................ 25

7318.2300 -- Rivets ............................................... 25
7318.2400 -- Cotters and cotter-pins .............................. 25

7318.2900 -- Other ................................................ 25

7319                     Sewing needles, knitting meedles,

bodkins, crochet hooks, embroidery
stilettos and similar articles, for use

in the hand, of iron or Steel; safety
pins and other pins of iron or Steel,
not elsewhere specified or included:

7319.1000        - Sewing, darning or embroidery needles ................. 50

7319.2000        - Safety pins ........................................... 50

7319.3000        - Other pins ............................................ 50

7319.9000        - Other ................................................. 50

7320                       Springs and leaves for springs, of iron

or Steel:

7320.1000        - Leaf-strings and leaves therefor ...................... 35

- Hel i cal springs:

7320.2001         -- For vehicles ......................................... 35

7320.2009        -- Other ................................................ 35

- Other:

7320.9001        - For vehicles ......................................... 35

7320.9009        -• Other ................................................ 35

7321                      Stoves, ranges, gråtes, cookers

776

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

(including those with subsidiary boilers
for central heating), barbecues,
braziers, gas-rings, plate warmers and
similar non-electric domest i c
appliances, and parts thereof, of i ron
or Steel:

- Cook ing appliances and plate warmers:

7321.1100        -- For gas fuel of for both gas and

other fuels .......................................... 35

7321.1200        -- For liquid fuel ...................................... 35

7321.1300        -• For solid fuel ....................................... 35

- Other appliances:

7321.8100        -- For gas fuel or both gas and other

fuels ................................................ 35

7321.8200        -- For liquid fuel ...................................... 35

7321.8300        -- For solid fuel ....................................... 35

7321.9000        - Parts ................................................. 35

7323

Table, kitchen or other household
articles and parts thereof, of iron or
Steel; iron or Steel wool; pot scourers
and scouring or polishing pads, gloves
and the like, of iron or Steel:

- Iron or Steel wool; pot scourers and
scouring or polishing pads, gloves and

the like:

7323.1001        -- Iron or Steel wool ................................... 25

7323.1009        -- Other ................................................ 25

- Other:

7323.9100        -• Of cast iron, not enamelled .......................... 100

7323.9200        -- Of cast iron, enamelled .............................. 100

7323.9300        -- Of stainless Steel ................................... 100

7323.9400        -- Of iron (other than cast iron) or

Steel, enamelled ..................................... 100

7323.9900        -- Other ................................................ 100

732A

Sanitary ware and parts thereof, of iron
or Steel:

- Baths:

7324.2100        Of cast iron, whether or not

enamelled ............................................... 80

7324.2900        -- Other ................................................ 80

- Other, including parts, excluding
stainless Steel:

7324.9000        -- Articles for nursing and medical

purposes ............................................. 35

7324.9000        -- Other ................................................ 80

7325

Other cast articles of iron or Steel:

7325.1000

- Of non-mal leable cast iron

- Other:

7325.1000

Other:

7325.9100

-- Grinding balls and similar

for milis ................

7325.9900

-- Other ....................

777

21 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7326                     Other articles of iron or Steel:

- Forged or stamped, but not further

worked:

7326.1100        -- Grinding balls and similar articles

for milis ............................................ 7

7326.1900        -- Other ................................................ 7

7326.2000        - Articles of iron or Steel wire ........................ 70

- Other:

7326.9001        -- Articles of a kind commonly used in

machinery or plant ................................... 70

7326.9003        -- Tools, n.e.s.; brush bodies and the

like ................................................. 70

7326.9004        -- Articles specially designed for ships

and boats ............................................ 25

7326.9009        -- Brackets for pipes and cables, clips,

hooks and the like ................................... 70

-- Other, excluding horse shoes:

7326.9019        --- Fence posts .......................................... 10

7326.9019       — Boiler fire tubes, dished endplates

for boilers and other pressure
vessels ............................................. 7

7325.9019        --- Other ............................................... 70

7401                      Copper mattes; cement copper

(precipitated copper):

7401.1000        • Copper mattes ......................................... 4

7401.2000        - Cement copper (precipitated copper) ................... 4

7402    7402.0000       Unrefined copper; copper anodes for

electrolytic refining ................................... 4

7403                      Ref ined copper and copper alloys,

unwrought:

- Ref i ned copper:

7403.1100        -- Cathodes and sections of cathodes .................... 4

7403.1200        -- Wire-bars ............................................ 4

7403.1300        -- Billets .............................................. 4

7403.1900        -- Other ................................................ 4

- Copper alloys:

7403.2100        •• Copper-zinc base alloys (brass) ...................... 4

7403.2200        -- Copper-tin base alloys (bronze) ...................... 4

7403.2300        •• Copper-nickel base alloys (cupro-

nickel) or copper-nickel-zinc base
alloys (nickel silver) ............................... 4

7403.2900        -- Other copper alloys (other than

master alloys of heading No. 7405) ................... 4

7404    7404.0000        Copper waste and scrap .................................. 4

7405    7405.0000        Master alloys of copper ................................. 4

7406                      Copper powders and flakes:

7406.1000        • Powders of non-lamellar structure ..................... 4

7406.2000        - Powders of lamellar structure; flakes ................. 4

778

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7407                       Copper bars, rods and prof iles:

- Of ref i ned copper:

7407.100         -- Hollow bars .......................................... 25

7407.1009        -- Other ................................................ 4

- Of copper alloys:

-- Of copper-zinc base alloys (brass):

7407.2101            Hollow bars ......................................... 25

7407.2109            Other ............................................... 4

-- Of copper-nickel base alloys (cupro-
nickel) or copper-nickel-zinc base
alloys (nickel silver):

7407.2201       — Hollow bars ......................................... 25

7407.2209        --- Other ............................................... 4

•• Other:

- Phosphor-bronze casting metal, not

processed:

7407.2911        ---- Hollow bars ........................................ 25

7407.2919        ---- Other .............................................. 4

— Other:

7407.2921             Hollow bars ........................................ 25

7407.2929        ---- Other .............................................. 4

7408                     Copper wire:

- Of ref i ned copper:

7408.1100        -- Of which the maximum cross-sectional

dimension exceeds 6 mm ............................... 15

7408.1900        -- Other ................................................ 15

- Of copper alloys:

7408.2100        -- Of copper-zinc base alloys (brass) ................... 15

7408.2200        -- Of copper-nickel base alloys (copro-

nickel) or copper-nickel-zinc base
alloys (nickel silver) ............................... 15

7408.2900        -- Other ................................................ 17

7409                       Copper plates, sheets and strip, of a

thickness exceeding 0.15 mm.:

- Of ref i ned copper:

7409.1100        -• In coils ............................................. 4

7409.1900        -- Other ................................................ 4

- Of copper-zinc base alloys (brass):

7409.2100        -- IN coils ............................................. 4

7409.2900        •• Other ................................................ 4

- Of copper-tin base alloys (bronze):

7409.3100        -• In coils ............................................. 4

7409.3900        -- Other ................................................ 4

7409.4000        - Of copper-nickel base alloys (cupro-

nickel) or copper-nickel-zinc base

alloys (nickel silver) ................................ 4

7409.9000        - Of other copper alloys ................................ 4

7410

Copper foil (whether or not printed or
backed with paper, paperboard, plastics
or similar backing materials) of a
thickness (excluding any backing) not

779

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

exceeding 0.15 mm:

- Not backed:

-- Of refined copper:

7410.1101        — Foil for radiator tubes ............................. 7

7410.1109            Other ............................................... 25

-- Of copper alloys:

7410.1201        — Foil for radiator tubes ............................. 7

7410.1209        --- Other ............................................... 25

- Backed:

-- Of refined copper:

7410.2101       — For printed circuits ................................ 7

7410.2109       — Other ............................................... 25

-- Of copper aloys:

7410.2201            For printed circuits ................................ 7

7410.2209        --- Other ............................................... 25

7411                      Copper tubes and pipes:

7411.1000        - Of refined copper ..................................... 25

- Of copper alloys:

7411.2100        -- Of copper-zinc base alloys (brass) ................... 25

7411.2200        -- Of copper-nickel base alloys (cupro-

nickel) or copper-nickel-zinc base
alloys (nickel silver) ............................... 25

7411.2900        -- Other ................................................ 25

7412                     Copper tube or pipe fittings (for

example, couplings, elbows, sleeves):

7412.1000        - Of refined copper ..................................... 25

7412.2000        - Of copper alloys ...................................... 25

7413    7413.0000

Stranded wire, cables, plaited bands and
the like, of copper, not electrically
insulated ...............................................

35

7414                     Cloth (including endless bands), grill

and netting, of copper wire; expanded

metal of copper:

7414.1000        • Endless bands, for machinery .......................... 20

- Other:

7414.9000        -- Expanded metal ....................................... 14

7414.9000        -- Other ................................................ 20

7415                      Nails, tacks, drawing pins, Staples

(other than those of heading No. 8305)
and similar articles, of copper or of
iron or Steel with heads of copper;
screws, bolts, nuts, screw hooks,
rivets, cotters, cotter-pins, washers
(including spring washers) and similar
articles, of copper:

7415.1000        - Nails and tacks, drawing pins, Staples

and similar articles .................................. 25

- Other articles, not threaded:

7415.2100        -- Washers (including spring washers) ................... 25

7415.2900        -- Other ................................................ 25

780

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

- Other theraded articles:

7415.3100        -- Screws for wood ...................................... 25

7415.3200       -- Other screws; bolts and nuts ......................... 25

7415.3900       -- Other  25

7416    7416.0000

Copper springs

25

7417    7417.0000

Cooking or heating apparatus of a kind

used for domestic purposes, non-
electric, and parts thereof, of cpper ...................

7.0

7418                     Table, kitchen or other household

articles and parts thereof, of copper;
pot scourers and scouring or polishing
pads, gloves and the like, of copper;
sanitary ware and parts thereof, of
copper:

7418.1000        • Table, kitchen or other household

articles and parts thereof; pot
scourers and scouring or polishing

pads, gloves and the like ............................. 100

7418.2000        - Sanitary ware and parts thereof ....................... 80

7419                     Other articles of copper:

- Chain and parts thereof:

7419.1001        -- Plated with precious metal ........................... 60

7419.1009        -• Other ................................................ 6

- Other:

7419.9100        -• Cast, moulded, stamped or forged, but

not further worked ................................... 7

-■ Other:

7419.9901        — Articles of a kind commonly used in

machinery or plant .................................. 70

7419.9902            Tools, n.e.s ........................................ 70

7419.9903        --- Articles specially designed for

ships and boats ..................................... 25

7419.9905            For buildings ....................................... 70

7419.9906        --- Brackets for pipes and cables,

clips, hooks and the like ........................... 70

7419.9909           Other ............................................... 70

7501                      Nickel mattes, nickel oxide sinters and

other intermediate products of nickel

metallurgy:

7501.1000       • Nickel mattes ......................................... 4

7501.2000       • Nickel oxide sinters and other

intermediate products ofnickel
metallurgy ............................................ 4

7502                     Unwrought nickel:

7502.1000       - Nickel, not alloyed ................................... 4

7502.2000        - Nickel alloys ......................................... 4

7503    7503.0000

Nickel waste and scrap ..................................

781

Prop. 1992/93:221

Table I
to Protocol C

7504.0000        Nickel powders and flakes ............................... 4

Nickel bars, rods, profiles and wire:

- Bars, rods and rpfiles:

-- Of nickel, not alloyed:

7505.1101        --- Hollow bars ......................................... 25

7505.1109            Other ............................................... 25

-- Of nickel alloys:

7505.1201        — Hollow bars ......................................... 25

65 7505.1209 other .................................. 4

- Wire:

7505.2100        -- Of nickel, not alloyed ............................... 15

7505.2200         -- Of nickel alloys ..................................... 15

Nickel plates, sheets, strip and foil:

7506.1000         - Of nickel, not alloyed ................................ 4

7506.2000        - Of nickel alloys ...................................... 4

Nickel tubes, pipes and tube or pipe
fittings (for example, couplings,
elbows, sleeves):

- Tubes and pipes:

7507.1100         -- Of nickel, not alloyed ............................... 25

7507.1200         -- Of nickel alloys ..................................... 25

7505.2000         - Tub or pipe fittings ................................. 25

Other articles of nickel:

7508.0001         - Nails, tacks, screws and the like ..................... 70

• Other:

75 08.0009        -• Sanitary war ......................................... 80

5708.0009        -- Comistic articles .................................... 100

7508.0009        -• Other ................................................ 70

Unwrought aluniniun:

7601.1000        - Aluniniun, not alloyed ................................ 4

7601.2000         - Aluniniun al loys ...................................... 4

7602.0000        Aluniniun waste and scrap ............................... 4

Aluniniun powders and flakes:

7603.1000        - Powders of non-lamellar structure ..................... 4

7603.2000        - Powders of lamellar structure; flakes ................. 4

Aluniniun bars, rods and profiles:

- Of aluniniun, not alloyed:

7604.1001        -- Hollow bars .......................................... 25

7604.1009        •- Other ................................................ 4

- Of aluniniun alloys:

7604.2100        •• Hollow profiles ...................................... 25

7604.2900        -- Other ................................................ 4

7605.1100

Aluniniun wire:

- Of aluniniun, not alloyed:

-- Of which the maximum cross-sectional

dimension exceeds 7 mm ............................... 7

782

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

• Other:

7605.1900

-• Welding wire .................................

....... 7

7605.1900

7605.2100

....... 15

• Of aluniniun alloys:

-- Of which the maximun cross-sectional

dimension exceeds 7 mm

••• Welding wire ................................

....... 7

7605.2100

— Other .......................................

....... 17

7605.2900

•• Other:

••• Welding wire ................................

........ 7

7605.2900

--- Other .......................................

........ 15

7606

7606.1101

Aluniniun plates, sheets and strip, of a
thickness exceeding 0.2 mm:

■ Rectangular (including square):

-- Of aluniniun, not alloyed:

Corrugated or patterned .....................

........ 15

7606.1201

-• Of aluniniun alloys:

— Courrugated or patterned ....................

........ 15

7606.9101

- Other:

--- Corrugated or patterned .....................

........ 15

7606.9201

-- Of aluniniun al loys:

— Corrugated or patterned .....................

........ 15

7607

7607.1100

Aluniniun foil (whether or not printed
or backed with paper, paperboard,
plastics or similar backing materials)
of a thickness (excluding any backing)
not exceeding 0.2 mm:

• Not backed:

-• Rolled but not further worked ................

........ 0

7607.1900

-- Other:
Material for milk-bottle caps ...............

........ 14

7607.1900

--- Other .......................................

........ 25

7607.2000

- Backed:

-- Material for milk-bottle caps ................

........ 14

7607.2000

• Other ........................................

........ 25

7608

7608.1000

7608.1000

Aluniniun tubes and pipes:

- Of aluniniun, not alloyed:

-• Prof i le pipes for manufacturing

pruposes, according to further

definition and decision of the

Mini stry of Finance ..........................

-- Other ........................................

........ 4

........ 25

7608.2000

7608.2000

• Of aluniniun alloys:

•• Prof i le pipes for manufacturing

purposes, according to further

definition and decision of the
ministry of Ministry of Finance ..............

•• Other ........................................

........ 4

........ 25

7609

7609.0000

Aluniniun tube or pipe fittings (for

example, couplings, elbows, sleeves) ...........

........ 25

783

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7612                     Aluniniun casks, druns, cans, boxes and

similar containers (including rigid or
collapsible tubular containers), for any
material (other than compressed or
liquefied gas), of a capacity not
exceeding 300 l, whether or not lined or

heat-insulated, but not fitted with

mechanical or thermal equipment:

7612.1000        - Collapsible tubular containers ........................ 25

7613    7613.0000        Aluniniun containers for compressed or

liquefied gas ........................................... 25

7614                     Stranded wire, cables, plaited bands and

the like, of aluniniun, not electrically

insulated:

7614.1000        - With Steel core ....................................... 35

7614.9000        - Other ................................................. 35

7615

7615.1001

7615.2000

7616

7616.1000

7616.9001

7616.9001

7616.9002

7616.9003

7616.9004

7616.9005

7616.9007

7616.9008

Table, kitchen or other household
articles and parts thereof, of
aluniniun; pot scoures and scouring or
polishing pads, gloves and the like, of
aluniniun; sanitary ware and parts
thereof, of aluniniun:

- Table, kitchen or other household
articles and parts thereof; pot
scourers and scouring or polishing

pads, gloves and the like:

-- Pans ................................................. 100

- Sanitary ware and parts thereof ....................... 80

Other articles of aluniniun:

- Nails, tacks, Staples (other than
those of heading No. 8305), screws,
bolts, nuts, screw hooks, rivets,
cotters, cotter-pins, washers and

similar articles ...................................... 25

- Other:

-- Gauze, cloth, reinforcing fabric and

the like, of wire:

Wire fencing of athickness of not

less than 2 mm ...................................... 20

-- Other ............................................... 35

• Articles of a kind commonly used in

machinery or plant ................................... 70

• Articles for the conveyance or

packing of goods ..................................... 70

- Tools, n.e.s.; brush bodies and the

like ................................................. 70

- Articles specially designed for ships

and boats ............................................ 25

- Brackets for pipes and cables, clips,

hooks and the like ................................... 70

- Electric wire jointing boxes ......................... 25 26 65

784

7801

7616.9009

7616.9011

7616.9019

- ladders

- Anodes

- Other .

70

70

70

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7801.1000

7801.9100

7801.9900

Unwrought lead:

- Refined lead ..........................................

• Other:

-- Containing by weight antimony as the

principal other element ..............................

-- Other ................................................

7802    7802.0000

Lead waste and scrap ....................................

7803                     Lead bars, rods, profiles and wire:

7803.0001        - Wire .................................................. 15

7803.0002        - Hollow bars ........................................... 25

7803.0009        - Other .................................................

7804

Lead plates, sheets, strip and foil;
lead powders and flakes:

- Plates, sheets, strip and foil:

-- Sheets, strip and foil of a thickness
(excluding any backing) not exceeding
0.2 mrn:

7804.1101

— Of a thickness not exceeding 0.156

7804.1109

-- Other:

7804.1901

— Plates and strip ....................................

7804.1909

• • • Other ...............................................

- Powders and flakes:

7804.2001

7804.2009

-• Other ................................................

25

15

4

25

4

25

7805

7805.0000

Lead tubes, pipes and tube or pipe
fittings (for example, couplings,
elbows, sleeves) .................

25

7806                     Other articles of lead:

7806.0002        - Articles specially designed for ships

and boats ............................................. 25

- Other:

7806.0009        -- Collapsible tubes .................................... 25

7806.0009       — Other ................................................ 35

7901                     Unwrought zinc:

- Zinc, not alloyed:

7901.1100        -• Containing by weight 99.99 X or more

of zinec ............................................. 4

7901.1200        -- Containing by weight less than 99.99 X

of zinc .............................................. 4

7901.2000        - Zinc alloys ........................................... 4

7902    7902.0000        Zinc waste and scrap .................................... 4

7903                     Zinc dust, powders and flakes:

785

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

7903.1000

7903.9000

- Zinc dust ............................................. 4

- Other ................................................. 4

Zinc bars, rods, profiles and wire:

7904.0001

• Hollow bars ........................................... 25

- Other:

7904.0009

7904.0009

-- Wire ................................................. 7

-- Other ................................................ 4

7905.0000

Zinc plates, sheets, strip and foil ..................... 4

7906.0000

Zinc tubes, pipes and tube or pipe
fittings (for example, couplings,
elbows, sleeves) ........................................ 25

Other articles of zinc:

7907.1000

- Gutters, roof capping, skylight frames
and other fabricated building

components ............................................ 60

- Other:

7907.9001

-- Nails, tracks, screws and the like;
brackets for pipes and cables ........................ 35

7907.9002

-- Anodes ............................................... 4

-- -- other:

7907.9009

— Sanitary ware ....................................... 80

7907.9009

Domistic articles ................................... 100

7907.9009

7907.9009

—Collapsible tubes .................................... 25

— Other ............................................... 35

Unwrought t in:

8001.1000

8001.2000

- T in, not alloyed ...................................... 4

- T in al loys ............................................ 4

8002.0000

Tin waste and scrap ..................................... 4

Tin bars, rods, profiles and wire:

8003.0001

- Hollow bars ........................................... 25

8003.0002

- Wire ................................................. 15

8003.0009

- Other ................................................. 4

Tin plates, sheets and strip, of a
thickness exceeding 0.2 rrrc:

8004.0001

- Of a weight (excluding any backing)

not exceeding 1 kg/m2 ................................. 4

8004.0009

- Other ................................................. 4

Tin foil (whether or not printed or
backed with paper, paperboard, plastics
or similar backing materials), of a
thickness (excluding any backing) not
exceeding 0.2 mm; tin powders and flakes:

8005.1000

- Foil .................................................. 4

8005.2000

- Powders and flakes .................................... 4

8006.0000

Tin tubes, pipes and tube or pipe

786

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

fittings (for example, couplings,

elbows, sleeves) ........................................ 25

8007                       Other articles of tin:

8007.0001        • Collapsible tubes ..................................... 25

- Other:

8007.0009        -- Domestic articles .................................... 100

8007.0009        -- other ................................................ 35

8101                      Tungsten (wolfram) and articles thereof,

including waste and scrap:

8101.1000        • Powders ............................................... 11

- Other:

8101.9100        •• Unwrought tungsten, including bars and rods obtained simply by

sintering; waste and scrap ........................... 11

8101.9200        -- Bars and rods, other than those

obtained simply by sintering,
profiles, plates, sheets, strip and

foil ................................................. 11

8101.9300        -- Wire.................................................. 11

8101.9900        -- Other ................................................ 11

8102                     Molybdenun and articles thereof,

including waste and scrap:

8102.1000        - Powders ............................................... 11

- Other:

8102.9100        -- Unwrought molybdenun, including bars

and rods obtained simply by

sintering; waste and scrap ........................... 11

8102.9200        -- Bars and rods, other than those

obtained simply by sintering,

profiles, plates, sheets, strip and

foil ................................................. 11

8102.9300        •• Wire ................................................. 11

8102.9900        -- Other ................................................ 11

8103                     Tantalun and articles thereof, including

waste and scrap:

8103.1000        • Unwrought tant al un, including bars and

rods obtained simply by sintering;

waste and scrap; powders .............................. 11

8103.9000        - Other ................................................. 11

8104                     Magnesiun and articles thereof,

including waste and scrap:
- Unwrought magnesi un:

8104.1100        -- Containing at least 99.8 X by weight

of magnes i un ......................................... 11

8104.1900        -- Other ................................................ 11

8104.2000        • Waste and scrap ....................................... 11

8104.3000        - Raspings, turings and granules,

graded according to size; powders ..................... 25

8104.9000        • Other ................................................. 35

8105                     Cobalt mattes and other intermediate

787

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

products of cobalt metallurgy; cobalt
and articles thereof, including waste
and scrap:

8105.1000

- Cobalt mattes and other intermediate
products of cobalt metallurgy;

unwrought cobalt; waste and scrap;
puwders ........................................

....... 11

8105.9000

8106.0000

....... 11

Bismuth and articles thereof, including

....... 11

Cadmiun and articles thereof, including
waste and scrap:

8107.1000

- Unwrought cadmiun; waste and scrap;

powders ........................................

........ 11

8107.9000

- Other ..........................................

........ 11

Titaniun and articles thereof, including
waste and scrap:

8108.1000

- Unwrought titanium; waste and scrap;

powders ........................................

........ 11

8108.9000

- Other ..........................................

........ 11

Zirconium and articles thereof,
including waste and scrap:

8109.1000

• Unwrought lirconiun; waste and scrap;

powders .......................................

........ 11

8109.9000

• Other .........................................

........ 11

8110.000

Antimony and articles thereof, including
waste and scrap .................................

........ 11

8111.0000

Manganese and articles thereof,
including waste and scrap .......................

........ 11

Beryllium, chromiun, germanium,
vanadiun, galliun, hafniun, indium,
niobiun (colunbiun), rhenimi and
thalliun, and articles of these metals,
including waste and scrap:

- Berylliun:

8112.1100

-- Unwrought; waste and scrap; powders ..........

........ 35

8112.1900

-- Other ........................................

........ 35

8112.2000

- Chromium ......................................

........ 11

8112.3000

* Germani un .....................................

........ 11

8112.4000

- Vanad i un ......................................

........ 11

- Other:

8112.9100

-- Unwrought; waste and scrap; powders ..........

........ 11

8112.9900

-- Other ........................................

........ 11

8113.0000

Cermets and articles thereof , including
waste and scrap .................................

........ 11

Hand tools, the following spades,

788

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

shovels, mattocks, picks, hoes, torks
and rakes; axes, bi 11 hooks and similar
hewing tools; secateurs of any kind;
scythes, sickles, hay knives, hedge
shears, timber wedges and other tools of
a kind used in agriculture, horticulture
or forestry:

8201.1000        - Spades and shovels .................................... 25

8201.2000        - Forks ................................................. 25

- Mattocks, picks, hoes and rakes:

•• Other ................................................ 25

8201.3009        •- Other ................................................ 25

8201.4000        - Axes, bi ll hooks and similar hewing

tools ................................................. 25

8201.6000        • Hedge shears, two-handed pruning

shears and similar two-handed shears .................. 25

• Other and tools of a kind used in

agriculture, horticulture or forestry:

8201.9001        -- Scythes and blades therefor .......................... 14

8201.9009        -- Other, excluding one hand secateurs .................. 14

8202                       Hand saws; blades for saws of all kinds
(including slitting, slott ing or
toothless saw blades):

8202.1000        - Hand saws ............................................. 7

8202.2000        - Band saw blades ....................................... 7

- Circular saw blades (including
slitting or slotting saw blades):

8202.3100        -- With working part of Steel ........................... 7

8202.3200        -- With working part of other materials ................. 7

8202.4000        - Chain saw blades ...................................... 7

• Other saw blades:

8202.9100        -- Straight saw blades, for working

metal ................................................ 7

8202.9900        -- Other ................................................ 7

8203                     Files, rasps, pliers (including cutting

pliers), pincers, tweezers, metal
cutting shears, pipe-cutters, bolt
croppers, perforating punches and

similar hand tools:

8203.1000        • Files, rasps and similar tools ........................ 7

8203.2000        • Pliers (including cutting pliers),

pincers, tweezers and similar tools ................... 7

8203.3000        - Metal" cutting shears and similar tools ................ 7

8203.4000        - Pipe-cutters, bolt croppers,

perforating punches and similar tools ................. 7

8204                     Hand-operated spanners and wrenches
(including torque meter wrenches but not
including tap wrenches); interchangeable
spanner sockets, with or without handles:

• Hand-operated spanners and wrenches:

8204.1100        -- Won-adjustable ....................................... 7

789

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8204.1200        -• Adjustable ........................................... 7

8204.2000        - Interchangeable spanner sockets, with

or without handles .................................... 7

8205                     Hand tools (including glaziers'

diamonds), not elsewhere specified or
includied; blow lamps; vices, damps and
the like, other than accessories for and
parts of, machine tools; anvils;
portable forges; hand or pedal-operated
grinding wheels with frameworks:

8205.1000        - Drilling, threading or tapping tools .................. 7

8205.2000        - Hammers and sledge hammers ............................ 7

8205.3000        - Planes, chisels, gouges and similar

cutting tools for working wood ........................ 7

8205.4000        - Screwdrivers .......................................... 7

- Other hand tools (including glaziers'

diamond):

8205.5100        -- Household tools ............ 7

8205.5900        -• Other ................................................ 7

8205.6000        - Blow lamps ............................................ 7

8205.7000        - Vices, clamps and the like ............................ 7

8205.8000        - Anvils; portable forges; hand or

pedal-operated grinding wheels with

frameworks ............................................ 7

8205.9000        - Sets of articles of two or more of the

foregoing subheadings ................................. 7

8206 8206.0000

Tools of two or more of the headings

Nos. 8202 to 8205, put uo in sets for
retail sa il .............................................

8207                     Interchangeable tools for hand tools,

whether or not power-operated, or for
machine-tools (for example, for
pressing, stamping, punching, tapping,
Threading, drilling, boring, broaching,
milling, turning or screw driving),
including dies for drawing or extruding
metal, and rock drilling or earth boring

tools:

- Rock drilling or earth boring tools:

8207.1100        -• With working part of sintered metal

carbine or cermets ................................... 7

8207.1200        -- With working part of other material .................. 7

8207.2000        • Dies for drawing or extruding metal ................... 7

8207.3000        • Tools for pressing, stamping or

punching .............................................. 7

8207.4000        - Tools for tapping or threading ........................ 7

8207.5000        • Tools for drilling, other than for

rock drilling ......................................... 7

8207.6000        • Tools for boring or broaching ......................... 7

8207.7000        - Tools for millin ...................................... 7

8207.8000        - Tools for turning ..................................... 7

8207.9000        - Other interchangeable tools ........................... 7

790

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8208                     Knives and cutting blades, for machines
or for mechanical appliances:

8208.1000        - For metal working ..................................... 7

8208.2000        - For wood working ...................................... 7

8208.3000        - For kitchen appliances or for machines

used by the food industry ............................. 7

8208.4000        - For agricultural, horticultural or

forestry mechines s.................................... 7

8208.9000        - Other ................................................. 7

8209    8209.0000       Plates, sticks, tips and the like for

tools, unmounted, of sintered metal
carbides or cermets ..................................... 7

8210    8210.0000        Hand-operated mechanical appliances,

weighing 10 kg or less, used in the
preparation, conditioning or serving of
food or drink ........................................... 70

8211                     Knives with cutting blades, serrated or

not (including pruning knives), other
than knives of heading No. 8208, and
blades therefor:

8211.1000        - Sets of assorted articles ............................. 100

- Other:

-- Table knives having fixed blades:

8211.9100        --- Handles ............................................. 25

8211.9100        --- Other ............................................... 100

-- Other knives having fixed blades:

8211.9200            Handles ............................................. 25

8211.9200        --- Other ............................................... 100

-- Knives having other than fixed blades:

8211.9300        --- Handles ............................................. 25

8211.9300        --- Orher ............................................... 100

8211.9400        -- Blades ............................................... 25

8212                     Razors and razor blades (including razor

blade blanks in strips):

8212.1000        • Razors ................................................ 25

8212.2000        - Safety razor blades, including razor

blade blänks in strips ................................ 100

- Other parts:

8212.9000        -• Of razors ............................................ 25

8212.9000        -- Other ................................................ 100

8213                     Scissors, tailors'shears and similar

shears, and blades therefor:

8213.0000        -- Sheep shears, herring scissors, and

blades therefor ...................................... 25

8213.0000        -- Other ................................................ 70

8214                     Other articles of cutlery (for example,

hair clippers, butchers or kitchen
cleavers, choppers and mincing knives,

791

8215

8301

8302

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

8214.1000

8214.2000

8214.9000

8214.9000

paper knives); manicure or pedicure sets

and instruments (including nail files):

- Paper knives, letter openers, erasing
knives, pencil sharpeners and blades

therefor ..............................................

- Manicure or pedicure sets and

instruments (including nail files) ....................

- Other:

-- Handles, cutting blades and heads for

sheep shears .........................................

-- Other ................................................

Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-
servers, fish-knives, butter-knives,
sugar tongs and similar kitchen or
tableware:

8215.1000        - Sets of assorted articles containing

at least one article plated with

70

70

25

70

precious metal ........................................ 100

8215.2000        - Other sets of assorted articles ....................... 100

- Other:

-- Plated with precious metal:

8215.9100        --- Handles ............................................. 25

8215.9100            Other ............................................... 100

-- Other:

8215.9900        --- Handles ............................................. 25

8215.9900            Other ............................................... 100

Padlocks and locks (key, combination or
electrically operated), of base metal;
clasps and frames with clasps,
incorporating locks, of base metal; keys
for any of the foregoing articles, of

base metal:

8301.1000        - Padlocks .............................................. 30

8301.2000        - Locks of a kind used for motor

vehicles .............................................. 30

8301.3000        - Locks of a kind used for furniture .................... 30

- Other locks:

8301 .4001        ” For vehicles ......................... 30

8301.4009        -- Other ................................................ 30

8301.5000        - Clasps and frames with clasps,

incorporating locks ................................... 30

8301.6000        - Parts ................................................. 30

8301.7000        • Keys presented separately ............................. 30

Base metal mountings, fittings and
similar articles suitable for furniture,
doors, staircases, Windows, blinds,
coachwork, saddlery, trunks, chests,
caskets or the like; base metal hat-
racks, hat-pegs, brackets and similar
fixtures; castors with mountings of base
metal:

- Hinges:

792

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8302.1001

-- For vehicles .................................

........ 30

8302.1009

8302.2000

8302.3000

........ 30

........ 30

- Other mountings, fittings and similar

articles suitable for motor vehicles ..........

- Other mountings, fittings and similar
articles:

........ 30

8302.4100

-- Suitable for buildings .......................

........ 30

8302.4200

-- Other, suitable for furniture ................

........ 30

-- Other:

8302.4901

— For vehicles ................................

........ 30

8302.4909

8302.5000

........ 30

- Hat-racks, hat-pegs, brackets and

similar fixtures ..............................

........ 30

8302.6000

• Automatic door closers ........................

........ 30

8303

8303.0000

Armoured or reinforced safes, strong-
boxes and doors and safe deposit lockers
for strong-rooms, cash or deed boxes and
the like, of base metal, excluding
safety doors, with or without framework,

8304

for installation in buildings ...................

Filing cabinets, card-index cabinets,

paper trays, paper rests, pen trays,
office-stamp stands and similar office
or desk equipment, of base metal, other
than office furniture of heading No.

9403:

........ 100

8304.0000

-- Desk equipment ...............................

........ 70

8305

8304.0000

-- Other ........................................

Fittings for loose-leaf binders or
files, letter clips, letter corners,
paper clips, indexing tags and similar
office articles, of base metal; Staples
in strips (for example, for offices,
upholstery, packaging), of base metal:

........ 100

8305.1000

• Fittings for loose-leaf binders or

files .........................................

........ 30

8305.2000

• Staples in strips, excluding of iron

and Steel .....................................

........ 25

8306

8305.9000

- Other, including parts ........................

Bells, gongs and the like, non-electric,
of base metal; statuettes and other
ornaments, of base metal; photograph,
picture or similar frames, of base
metal; mirrors of base metal:

........ 30

8306.1000

- Bells, gongs and the like .....................

- Statuettes and other ornaments:

........ 80

8306.2100

-- Plated with precious metal ...................

........ 80

8306.2900

8306.3000

-• Other ........................................

........ 80

- Photograph, picture or similar frames;

mirrors .......................................

......... 100

793

22 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8307

Flexible tubing of base metal, with or
without fittings:

8307.1000

- Of i ron or Steel ...............................

....... 25

8307.9000

- Of other base metal ............................

....... 25

8308

Clausps, frames with clasps, buckles,
buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets and
the like, of base metal, of a kind used
for clothing, footwear, awnings,
handbags, travel goods or other made up
articles; tubular or bifurcated riverts,
of base metal; beads and spangles, of
base metal:

- Hooks, eyes and eyelets ........................

........ 10

8308.1000

8308.2000

- Tubular or bifurcated rivets ...................

........ 10

8308.9000

- Other, including parts .........................

........ 10

8309

8309.1000

Stoppers, caps and lids (including crown
corks, screw caps and pouring stoppers),
capsules for bottles, threaded bungs,
bung covers, seals and other packing
accessories, of base metal:

- Crown corks ....................................

........ 10

8309.9000

- Other .........................................

........ 10

8311

Wire, rods, atubes, plates, electrodes
and similar products, of base metal or
of metal carbides, coated or cored with
flux material, of a kind used for
soldering, brazing, welding or
deposition of metal or of metal
carbides; wire and rods, of agglomerated
base metal powder, used for metal
spraying:

8311.1000

- Coated electrodes of base metal, for

electric arc-welding ..........................

........ 7

8311.2000

- Cored wire of base metal, for electric

arc-welding ...................................

........ 7

8311.3000

- Coated rods and cored wire, of base

metal, for soledering, brazing or

welding by flame ..............................

........ 7

8311.9000

- Other, including parts ........................

........ 7

8401

Nuclear reactors; fuel elements
(cartrideges), non-irradiated, for
nuclear reactors; machinary and
apparatus for isotopi c separation:

8401.1000

- Nuclear reactors ..............................

........ 7

8401.2000

• Machinery and apparatus for isotopi c

separation, and patts thereof .................

........ 7

8401.3000

• Fuel elements (carrtridges), non-

irradiated ....................................

........ 7

8401.4000

- Parts of nuclear reactors .....................

........ 7

794

B402

Steam or other vapour generat ing boilers
(other than central heating hot water
boilers capable al so of producing low
pressure steam); super-heated water
bo ilers:

- Steam or other vapour generat ing
boilers:

8402.1100        •• Watertube boilers with a steam

production exceeding 45 t per hour ................... 18

8402.1200        •• Watertube boilers with a steam

production not exceeding 45 t per hour ............... 18

8402.1900        -- Other vapour generating boilers,

including hybrid boilers ............................. 18

8402.2000        - Super-heated water boilers ............................ 18

8402.9000        • Parts ................................................. 18

8404

Auxiliary plant for use with boilers of
heading No. 8402 or 8403 (for example,
economisers, super-heaters, soot
removers, gas recoverers); condensers
for steam or other vapour power units:
- Auxiliary plant for use with boilers
of heading No. 8402 or 8403:

8404.1009        -- Other ................................................ 18

8404.2000        - Condensers for steam or other vapour

power units ........................................... 18

- Parts:

8404.9009        -- Other ................................................ 18

8405

Producer gas or water gas generators,
with or without their purifiers;
acetylene gas generators and similar
water process gas generators, with or
without their purifiers:

8405.1000        - Producer gas or water gas generators,

with or without their purifiers;
acetylene gas generators and similar
water process gas generators, with or

without their purifiers ............................... 7

8405.9000        - Parts ................................................. 7

8406

Steam turbi nes and other vapour turbi nes:

- Turbines:

8406.1100        -- For mar i ne propusion ................................. 7

8406.1900        -- Other ................................................ 7

8406.9000        - Parts ................................................. 7

8407

Spark-ignition reciprocating or rotary
internal combustion piston eng i nes:

- Marine propulsion engines, excluding

300 horespower DIN or more:

8407.2100        -- Outboard motors ...................................... 25

8407.2900        -- Other ................................................ 25

Reciprocating piston engines of a kind
used for the propulsion of vehicles of

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

795

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

Chapter 87:

8407.3100        -- Of a cylinder capacity not exceeding

50 cc ................................................ 25

8407.3200        -- Of a cylinder capacity exceeding 50

cc but not exceeding 250, cc ......................... 25

8407.3300        -- Of a cylinder capacity exceeding 250

cc but not exceeding 1,000 cc ........................ 25

8407.3400        -- Of a cylinder capacity exceeding

1,000 cc ............................................. 25

8407.9000        - Other engines ......................................... 25

8408                      Internal combustion piston engines

(diesel or semi-diesel engines):

8408.1000        - Marine propulsinon engines, excluding

300 horsepower DIN or more ............................ 25

8408.2000        - Engines of a kind used for the

propulsion of vehicles of Chapter 87 .................. 25

8408.9000        - Other engines ......................................... 25

8409                     Parts suitable for use solely or

principally with the engines of heading

No. 8407 or 8408:

- Other:

8409.9100        -- Suitable for use solely or

principally with spark-ignit ion
internal combustion piston engines ................... 25

8409.9900        -- Other ................................................ 25

8410                     Hydraulic turbines, water wheels, and

regulators therefor:

- Hydraulic turbines and water wheels:

8410.1100        -- Of a power not exceeding 1,000 kW .................... 25

8410.1200        -- Of a power exceeding 1,000 kW but not

exceeding 10,000 kW .................................. 25

-- Of a power exceeding 10,000 kW ....................... 25

8410.9000        - Parts, including regulators ........................... 25

8411                      Turbo-jets, turbo-propellers and other

gas turbines, excluding for aircraft:

- Turbo-jets:

8411.1100        -- Of a thrust not exceeding 25 kN ...................... 25

8411.1200        -- Of a thrust exceeding 25 kN .......................... 25

- Turbo-propellers:

8411.2100        -- Of a power not exceeding 1,100 kW .................... 25

8411.2200        -- Of a power exceeding 1,100 kW ........................ 25

- Other gas turbines:

8411.8100        -- Of a power not exceeding 5,000 kW .................... 25

8411.8200        -- Of a power exceeding 5,000 kW ........................ 25

- Parts:

8411.9100        -- Of turbo-jets or turbo-propellers .................... 25

8411.9900        -- Other ................................................ 25

8412                     Other engines and motors, excluding for

ai rcraft:

796

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

8412.1000

- Reaction engines other than turbo-jets ................ 25

- Hydraulic power engines and motors:

8412.2100

8412.2900

-- Linear acting (cylinders) ............................ 25

-- Other ................................................ 25

- Pneumatic power engines and motors:

8412.3100

8412.3900

8412.8000

8412.9000

-- Linear acting (cylinders) ............................ 25

-- Other ................................................ 25

- Other ................................................. 25

- Parts ................................................. 25

8413

Pumps for liquids, whether or not fitted
with a measuring device; liquid
elevators:

- Pumps fitted or designed to be fitted
with a measurig device; liquid
elevators:

- Pumps fitted or designed to be fitted
with a measuring device:

8413.1100

-- Pumps for dispensing fuel or

lubricants, of the type used in

filling-stations or in garages ....................... 35

8413.1900

-- Other ................................................ 35

8413.2000

- Hand pumps, x>ther than those of
subheading No. 8413.11 or 8413.19 ..................... 35

8413.3000

- Fuel, lubricating or cooling medium
pumps for internal combustion pisten
engines ............................................... 35

8413.4000

8413.4000

8413.5000

- Concrete pumps ........................................ 35

- Concrete pumps ........................................ 35

• Other reciprocating positive

di splacement pumps .................................... 35

8413.6000

- Other rotary positive displacement

pumps ................................................. 35

- Other centrifugal pumps:

8413.7000

-- Herring pumps, according to further

definition and decision of ther

Ministry of Finance .................................. 4

8413.7000

-- Other ................................................ 35

- Other pumps; liquid elevators:

8413.8100

-- Pumps ................................................. 35

8413.8200

-- Liquid elevators ..................................... 35

- Parts:

8413.9100

8413.9200

--Of pumps ............................................. 35

-- Of liquid elevators .................................. 35

8414

Air or vacuum pumps, air or other gas
compressors and fans; ventilating or
recycling hoods incorporating a fan,
whether or not fitted with filters:

8414.1000

8414.2000

- Vacuum pumps .......................................... 35

- Hand- or foot -operated air pumps ..................... 35

8414.3000

- Compressors of a kind used in refrigerating

equipment ............................................. 7

- Air compressors mounted on a wheeled chassis

797

for towing:

8414.4000        -- Having a workingpressure of up to 2m3 per minute,

both without motors .................................. 7

8414.4000        -- Other ................................................ 35

- Fans:

-- Table, floor, wall, window, ceiling or roof fans,
with a self-contained electric motor of an output
not exceeding 125 W:

8414.5101            Household type .................................. 80

8414.5109        --- Other ............................................... 35

-- Other:

8414.5901       — Household type ...................................... 80

8414.5909       — Other, excluding hay blowers ........................ 35

- Hoods having a maximum horizontal side not

exceeding 120 cm:

8414.6001       — Household type ...................................... 80

8414.6009        -- Other ................................................ 35

- Other:

8414.8001       — Household type ...................................... 80

-- Other:

8414.8009        — Air compressors having a working pressure of

up to 2m3 per minute, without motors ................ 7

8414.8009        ••• Other ............................................... 35

• Parts:

8414.9000        -- Of domestic .......................................... 50

8414.9000        -• Of compressors having working pressure 2m3 ........... 7

8414.9000        -- Other ................................................ 35

8416             Furnace burners liquid fuel, for pulverised solid

fuel or for gas; mechanical stokers, mechanical
gråtes, mechanical ash dischargers and similar
appliances:

- Furnace burners for liquid fuel:

8416.1001        -- Mechanical furnace burners (atomizers) ............... 7

8416.1009        -- Other ................................................ 25

8416.2000        - Other furnace burners, including combination

burners ............................................... 25

8416.3000        - Mechanical stokers, mechanical gråtes, mechanical

ash dischargers and similar appliances ................ 25

• Parts:

8416.9000        •- For mechanical furnace burners ....................... 7

8416.9000        -- Other ................................................ 25

8417                     Industrial or laboratory furnaces and ovens,

including incinerators, non-electric:

8417.1000        - Furnaces and overns for the roasting, melting or

other heat-treatment of ores, pyrites or
of metals ............................................. 7

8417.2000        - Bakery ovens, including biscuit ovens ................. 7

8417.8000        - Other ................................................. 7

8417.9000        - Parts ................................................. 7

Prop. 1992/93:221

Table 1

to Protocol C

798

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8418

Refrigerators, freezers and other refrigerating
or freezing equipment, electric or other; heat
pumps other than air conditioning machines of
heading No. 8415:

- Combined refrigerator-freezers, fitted with
separated external doors:

8418.1001        -- Household type ....................................... 80

- Refrigerators, household type:

8418.2100        -- Compression type ..................................... 80

8418.2200        -- Absorption-type, electrical ......................... 80

8418.2900        -• Other ................................................ 80

• Freezers of the chest type, not exceeding 800 l
capaci ty:

8418.3001        -- Household type ....................................... 80

- Freezers of the upright type, not exceeding 900 l
capacity:

8418.4001           Household type ....................................... 80

- Other refrigerating or freezing equipment; heat

punps:

•• Compression type units whose condensers are heat

exchangers:

8418.6101        -• Household type ....................................... 80

-• Other:

8418.6901        -- Household type ....................................... 80

- Parts:

8418.9100       -• Furniture designed to receive refrigerating or

freezing equipment ................................... 50

8418.9900        -- Other ................................................ 7

8419

Machinery, plant or laboratory equipment, whether
or not electrically heated, for the treatment of
materials by a process involvingg a change of
temperature such as heating, cooking, roasting,
distilling, rectifying, sterlising, pasteurising,
steaming, drying, evaporating, vaporising,
condensing or cooling, other than machinery or
plant of a kind used for domestic pruposes;
instantaneous or storage water heaters, non-
elelctic:

• Instantaneous or storage water heaters, non-

electric:

8419.1100       •• Instantaneous gas water heaters ...................... 35

8419.1900       -• Other ................................................ 7

8419.2000        • Medical, surgical or laboratory sterlisers............. 7

- Dryers:

8419.3100       -- For agricultural products............................. 7

8419.3200       -- For wood, paper pulp, paper or paperboard ............ 7

8419.3900       -- Other ................................................ 7

8419.4000       • Distilling or rectifying plant ........................ 7

8419.5000        - Heat exchange units ................................... 7

8419.6000       • Machinery for liquefying air or gas ................... 7

- Other machinery, plant and equipment:

-- Other:

8419.8109       --- Other ............................................... 7

799

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

-- Other:

8419.8909        --- Other ............................................... 7

8419.9000        - Parts ................................................. 7

8420                      Calendering or other rolling machines, other than for
metals or glass, and cylinders therefor:

8420.1000        - Calendering or other rolling machines ................. 7

- Parts:

8420.9100        •• Cylinders  ........................................... 7

8420.9900        -- Other ................................................ 7

8421                      Centrifuges, including centrofugal dryers; filtering

or purifying machinery and apparatus, for liquids or
gases:

- Centrifuges, including centrifugal dryers:

8421.11000       -- Cream sepaarators..................................... 7

-- Clothes-dryers:

8421.1201       — Household type ...................................... 80

8421.1209            Other ............................................... 35

8421.1900        -- Other ................................................ 25

- Filtering or purifying machinery and apparatus
for liquids:

8421.2100        -- For filtering or purifying water ..................... 25

8421.2200        -- For filtering or purifying beverages other

than water ........................................... 25

8421.2300        -- Oil or petrol-filters forinternal combustion

eng i nes .............................. 25

8421.2900       — Fish oil strainers .................................. 7

8421.2900            Other ............................................... 25

- Filtering or purifying machinery and apparatus

for gases:

8421.3100        -- Intake air filters for internal combustion

engines .............................................. 25

-- Other:

8421.3901       — Household type ...................................... 80

8421.3909        --- Other ............................................... 25

- Parts:

8421.9100        -- Of centrifuges, including centrifugal dryers ......... 7

-- Other:

8421.9900       — Of domestic applyances .............................. 50

8421.9900        --- Of fish cake presses and strainers .................. 7

8421.9900        --- Other ............................................... 25

8422                      Dish washing machines machinery for cleaning of
dry bottles or other containers; machinery for
filling, c los ing, sealing, capsuling or labelling
bottles, cans, boxes, bags or other containers;
other packing or wrapping machinery; machinery
for aerating beverages:

- Dish washing mschines:

8422.1100        -- Of the household type ................................ 80

8422.1900       - Other ................................................ 35

8422.2000        - Machiner for cleaning or drying bottles or other

containers ............................................ 7

8422.3000        - Machinery for filling, closing, sealing, capsuling

800

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

or labelling bottles, cans, boxes, bags or other
containers; machinery for aerating beverages .......... 7

8422.4000        - Other packing or wrapping machinery ................... 7

- Parts:

8422.9000        -• Of dish-washing machine .............................. 50

8422.9000        -- Other ................................................ 7

8423                     Weighing machinery (excluding balances of a
sensitivity of 5 cg or better), including weight
operated counting or checking machines; weighing
machine weights of all kinds:

8423.1000        - Personal weighing machines, including baby

scales; household scales .............................. 7

8423.2000        - Scales for continuous weighing of goods on

conveyors ............................................. 7

8423.3000        - Constant weight scales and scales for discharging

a predetermined weight of material into a bag or
container, including hopper scales .................... 7

- Other weighing machinery:

8423.8100        -- Having a maximen weighing capacity not exceeding

30 kg ................................................ 7

8423.8200        -- Having a maximen weighing capacity exceeding

30 kg but not exceeding 5,000 kg ..................... 7

8423.8900        -- Other ................................................ 7

8423.9000        - Weighing machine weights of all kinds; parts of

weighing machinery .................................... 7

8424                     Mechanical appliances (whether or not hand-operated)

for projecting, dispersing or spraying liquids or
powders; fire extinguishers, whether or not charged;
spray guns and similar appilances; steam or sand
blasting machines and similar jet projecting
machiens:

8424.1000        - Fire extinguishers, whether or not charged ............ 7

8424.2000        - Spray guns and similar appliances ..................... 7

8424.3000        - Steam or sand blasting machines and similar jet

protecting machines ................................... 7

- Other appliances:

8424.8100        -- Agricultural or horticultural ........................ 7

8424.8900       -- Other ............................................ 7

8424.9000        • Parts ................................................. 7

8425                     Pulley tackle and hoists other than skip hoists;

winches and capstans; jacks:

- Pulley tackle and hoists other than skip hoists
or hoists of a kind used for raising vehicles:

8425.1100        -- Powered by electric motor ............................ 35

8425.1900        -- Other ................................................ 35

8425.2000        - Pit-head winding gear; winches specially designed

for use underground ................................... 35

- Other winches; capstans:

-- Powered by electric motor:

--- Other:

8425.3109        --- Power blocks for fishing vessels .................... 4

801

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

-- Other:

--- Other:

8425.3909        — Power blocks for fishing vessels .................... 4

- Jacks; hoists of a kind used for raising vehicles:

8425.4100        -- Built-in jacking systems of a type used in

garages .............................................. 35

8425.4200        -- Other jacks and hoists,, hydraulic.................... 35

8425.4900        -- Other ................................................ 35

8426                     Derricks; cranes, including cable cranes; mobile

lifting frames, straddle carriers and works trucks

fitted with a crane:

- Overhead travelling cranes, transporter cranes,

gantry cranes, bridge cranes, mobile lifting
frames and straddle carriers:

8426.1100        -- Overhead travelling cranes on fixed support .......... 35

-- Mobile lifting frames on tyres and straddle

carriers:

8426.1201         -- Straddle carriers ..........■.......................... 18

8426.1209        --- Other ............................................... 35

8426.1900        -- Other ................................................ 35

8426.2000        - Tower cranes .......................................... 18

8426.3000        - Portal or pedestal jib cranes ......................... 35

- Other machinery, self-propelled:

-• On tyres:

8426.4101        — Works trucks fitted with a crane .................... 35

8426.4109        --- Other................................................ 35

8426.4900        -- Other ................................................ 35

- Other machinery:

8426.9100        -- Designed for mounting on road vehicles ............... 35

8426.9900        •• Other ................................................ 35

8427                     Fork-lift trucks; other works trucks fitted with

lifting or handling equipment:

8427.1000        • Self-propelled trucks powered by an electric

motor ................................................. 18

8427.2000        • Other self-propelled trucks ........................... 18

8427.9000        - Other trucks .......................................... 40

8428                     - Other lifting, handling, loading or unloading

machinery (for example, lifts, escalators,
conveyors, teleferics):

- Lifts and skip hoists:

8428.1009        -- Other ................................................ 35

- Other continuous-action elevators and conveyors,
for goods or materials:

8428.3100        -- Specially designed for underground use ............... 35

8428.3200        -- Other, bucket type ................................... 35

8428.5000        - Mine wagon pushers, locomotive or wagon

traversers, wagon tippers and similar railway
wagon handling equipment .............................. 35

8428.6000        - Teleferics, chair-lifts, ski-dragiines; traction

mechanisms for funiculars ............................. 35

8428.9000        - Other, machinery ...................................... 35

802

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8429

Self-propelled bulIdozers, angledozers, graders,

8429.1100

levellers, scrapers, mechanical shovels, excavators,
shovel loaders, tamping machines and road rollers:
- BulIdozers and angledozers:

-- Track laying .......................................

..   25

8429.1900

8429.2001

..   25

- Greders »nd levellers:

** Road graders .......................................

..  25

8429.2009

-- Other ..............................................

..   25

8429.3000

• Scrapers ............................................

..   25

8429.4000

- Tamping machines and road rollers ..................

..   25

8429.5100

- Mechanical shovels, excavators and shovel loaders:

-- Front-end shovel loaders:

••• Able to digg in to the soil .......................

..   25

8429.5100

--- Other ............................................

.. 35

8429.5200

-- Machinery with a 360 revolving superstructure .....

.. 25

8429.5900

-- Other .............................................

..   25

8430

8430.1000

Other moving, grading, levelling, scraping,
excavating, tamping, compacting, extracting
or boring machinery, for earth, minerals or ores;
pile-drivers and pile-extractors; snow-ploughs and
snow-blowers:

- Pile-drivers and pile-extractors....................

..   25

8430.2000

- Snow-ploughs and snow-blowers ......................

..   25

8430.3100

- Coal or rock cotters and tunneil ing machinery:

-- Self-propelled ....................................

..   25

8430.3900

-- Other .............................................

..   25

8430.4100

- Other boring or sinking machinery:

-- Self-propelled ....................................

..   25

8430.4900

-- Other .............................................

..   25

8430.5000

-- Other machinery, self-propelled ...................

..   25

8430.6100

- Other machinerym not self-propelled:

-- Tamping or compacting machinery ...................

..   25

8430.6200

-- Scrapers ..........................................

..   25

8430.6901

-- Other:

— Shovel loaders for ordernary wheeled tractors ....

..   25

8431

8431.1000

Parts suitable for use solely or principally with

the machinery of headings Nos. 8425 to 8430:

- Of machinery of heading No. 8425 ...................

..   35

8431.2000

- Of machinery of heading No. 8427 ...................

.. 35

8431.3100

- Of machinery of heading No. 8428:

-- Of lifts, skip hoists or excalators ...............

.. 35

8431.3900

• Other .............................................

.. 35

8431.4101

- Of machinery of heading No. 8426, 8429 oe 8430:

-- Buckets, shovels, grabs and grips:

Of machinery of heading No. 8426 .................

..   25

8431.4109

Other ............................................

.. 25

8431.4200

--Bulldozer or angledozer blades .....................

..   25

8431.4300

8431.4900

--Parts for or sinking machinery of subheading

No. 8430.41 or 8430.49 .............................

-■ Other .............................................

..   25

..    25

8432

Agricultural, horticultural for forestry machinery

803

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

for soil preparation or cultivation; lawn or sports-
ground rollers:

8432.1000        - Ploughs ............................................... 7

- Harrows, scarifiers, cultivators, weeders and hoes:

8432.2100        -- Disc harrows ......................................... 7

8432.3000        -- Other ................................................ 70

8432.3000        -- teeders, planters and transplanters .................. 7

8432.4000        - Manure spreaders and fertiliser distributörs .......... 7

8432.8000        - Other machinery ....................................... 7

8432.9000        • Parts ................................................. 7

8433                      Harvesting or thresing machinery, including straw

or fooder balers; grass or hay mowers; machines for
cleaning, sorting or grading eggs, fruit or other
agricultural produce, other than machinery of heading

No. 8437:

- Mowers for lawns, parks or sports-grounds:

8433.1100        -- Powered, with the cutting device rotating in a

horizontal plane ..................................... 33

8433.1900        -- Other ................................................ 35

8433.2000        - Other mowers, including cutter bars for tractor

mounting .............................................. 7

- Other haymaking machinery:

8433.3001        -- Rakes and tedders .................................... 7

8433.3009        -- Other ................................................ 7

8433.4000        -- Other ................................................ 7

8433.4000        - Straw or fooder balers, including pick-up ............. 7

- Other harvesting machinery; threshing machinery:

8433.5100        -- Combine harvester-threshers........................... 7

8433.5200        -• Other threshing machinery ............................ 7

8433.5300        -- Root or tuber harvesting machines..................... 7

8433.6000        • Machines for cleaning, sorting or grating eggs,

fruit or other agricultural produce ................... 7

- Parts:

8433.9000        -- Of heading No. 8433.1100 and 88433.1900 .............. 35

8433.9000        -- Other ................................................ 7

8434                     Milking machines and dairy rmachinery:

8434.1000        - Milking machines ...................................... 7

8434.2000        • Dairy machinery ....................................... 7

8434.9000        - Parts ................................................. 7

8435                      Presses, crushers and simiular machinery used in the

manufacture of wine, cider, fruit juices or similar

beverages:

8435.1000        • Machinery ............................................. 7

8435.9000        - Parts ................................................. 7

8436                      Other agricultural, horticultural, forestry, poultry-

keeping or bee-keeping machinery, including
germination plant fitted with mechanical or
thermal equipment; poltry incubators and brooders:

804

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8436.1000        - Machinery for preparing animal feeding stuffs ......... 7

- Poultry-keeping machinery; polutry incubators and
brooders:

8436.2100        -• Poltry incubators and brooders ....................... 7

8436.2900        -• Other ................................................ 7

8436.8000       -- Other  machinery ..................................... 7

• Parts:

8436.9100        -• Of poultry-keeping machinery or poultry incubators

and brooders ......................................... 7

8436.9900        -- Other ................................................ 7

8437

Machines for cleaning sorting or grading seed,
grain or dried legiminous vegetables; machinery
used in the milling industry or for the working
of cereals or dried legininous vegetables, other
than farm-tyype machinery:

8437.1000        - Machines for cleaning, sorting or grading seed,

grain or dried leguminous vegetables .................. 7

8437.8000        - Other machinery ....................................... 7

8437.9000        - Parts ................................................. 7

84 38

Machinery, not specified or included eslewhere in
this Chapter, for the industrial preparation or
manufacture of food or drink, other than machinery
for the extraction or preparation of animal or fixed
vegetable fats or oils:

8438.1000        • Bakery machinery and machinery for the manufacture

macaroni, spaghetti or similar products ............... 7

8438.2000        - Machinery for the manufacrure of confectionery,

cocoa or chocolate .................................... 7

8438.3000        • Machinery for sugar manufacture ....................... 7

8438.4000        • Brewery machinery ..................................... 7

8438.5000        - Machinery for the preparation of meat or

poultry ............................................... 7

8438.6000        • Machinery for the preparation of fruits, nuts or

vegetables ............................................ 7

8438.8000        • Other machinery ...................................... 7

8438.9000        • Parts ................................................. 7

8439

Machinery for mak ing pulp of fibrous cellulosic
materisal or for making or finishing paper or
paperboard:

8439.1000        • Machinery for making pulp of fibrous cellulosic

material .............................................. 7

8439.2000        • Machinery for making paper or paperboard ............. 7

8439.3000        - Machinery for finishing paper or paperboard ........... 7

• Parts:

8439.9100        -- Of machinery for making pulp of fibrous cellulosic

material ............................................. 7

8439.2000        -- Other ................................................ 7

84 4 0

Book-binding machinery, including booksewing
machines:

805

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8440.1000        - Machinery ............................................. 7

8440.9000        - Parts ................................................. 7

8441

Other machinery for making up paper pulp, paper or
paperboard, including cutting machines of all kinds:

- Cutting machines:

8441.1000        -• For use in photagraphic or cinematographic

labratories and the printing industries .............. 50

8441.1000        -- Other ................................................ 7

8441.2000        -- Machines for making bags, sacks or envelopes ........ 7

8441.3000        - Machines for making cartons, boxes, cases,

tubes, druns or similar containers, other than

by moulding ........................................... 7

8441.4000        - Machines for moulding articles in paper pulp

paper or paperboard.................................... 7

8441.8000        - Other machinery ...................................... 7

- Parts:

8441.9000        -- For use in cinematographic and photographic

labratories and the printing industries .............. 50

8441.9000        -- Other ................................................ 7

8442

Machinery, apparatus and equipment (other than the
machine-tools of headings Nos. 8456 to 8465), for
type-founding or type-setting, for preparing or
making printing vlocks, plates, cylinders or other
printing components; printing type, blocks, plates,
cylinders and other printing components; blocks,
plates, cylinders and litographic stones, prepared
for printing purposed (for example, planed, grained
or polished): subject to compliance with further
definition and decision of the Ministry of Finance.

8479.8200        -- Mixing, kneading, crushing, grinding, screening,

sifting, homogenising, emulsifying or stirring,
machines ............................................. 25

— Household type and sanitary ware:

8479.8901       — Sanitary ware ....................................... 80

8479.8901            Other ............................................... 25

Other:

8479.8909       — Steering machinery for ships ........................ 4

8479.8909        — For the Chemical and plastics industries:

8479.8909        — Machines which provide a serbice in exchange for

payment ............................................. 40

8479.8909            Other ............................................... 25

8479.9000        - Parts ................................................. 25

8480

Moulding boxes for metal foundry|; mould bases;
moulding patterns; moulds for metal (other than
ingot moulds), metal carbides, glass, mineral

materials, rubber or plastics:

8480.1000        - Moulding boxes for metal foundry ...................... 7

8480.2000        - Mould bases ........................................... 7

8480.3000        - Moulding patterns  .................................... 70

- Moulds for metal or metal carbides:

8480.4100        -- Injection or compression types ....................... 7

806

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

8480.4900        -- Other ................................................ 7

8480.5000        - Moulds for glass....................................... 7

8480.6000        - Moulds for mineral materials........................... 7

- Moulds for rubber or plastics:

8480.7100        - Injection or compresson types ......................... 7

8480.7900        - Other  ................................................ 7

8481                      Taps, cocks, valves and similar appliances for

pipes, boi ler shells,, tanks, vats or like,

including pressure-reducing valves and theormo-
staatically controlled valves:

- Pressure-reducing valves:

8481.1000        -- Of stainless Steel ................................... 7

8481.1000        -- Other ................................................ 35

- Valves for oleohydraulic or pnematic transmissions:

8481.2000        -- Of stainless Steel ................................... 7

8481.2000        -- Other ................................................ 35

- Check valves:

8481.3000        -- Of stainless Steel ................................... 7

8481.3000        -- Other ................................................ 35

- Safety or relief valves:

8481.4000        -• Of stainless Steel ................................... 7

8481.4000        -- Of stainless Steel ................................... 7

8481.4000        -- Other ................................................ 35

- Other appliances:

8481.8000        -- Of stainless Steel ................................... 7

8481.8000        -- Other ................................................ 35

- Parts:

8481.9000        -- Of stainless Steel ................................... 7

8481.9000        -- Other................................................. 35

8482                       Bali or roller bearings:

8482.1000        - Bali bearings ......................................... 14

8482.2000        - Tapered roller bearings, including cone and

tapered roller assemblies ............................. 14

8482.3000        -- Spherical roller bearings ............................ 14

8482.4000        -- Needle roller bearings ............................... 14

8482.5000        - Other cylindrical roller bearings ..................... 14

8482.8000        - Other including combined ball/roller bearings ......... 14

- Parts:

8482.9100        -- Balis, needles and rollers............................ 14

8482.9900        -- Other ................................................ 14

8483                     Transmission shafts (including cam shafts and crank

shaftsX and cranks; bearing housings and plain shaft
bearings; gears and gearing; ball screws; gear boxes
and other speed changers, including torque
converters; flywheels and pulleys, including pulley
blocks; clutches and shaft couplings (including
universal joints), excluding products for aircraft:

8483.1000        - Transmission shafts (including cam shafts and

crank shafts) and cranks .............................. 25

8483.2000        - Bearing housings, incorporating ball or roller

bearings .............................................. 14

807

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8483.3000        - Bearing housings, not incorporating ball or roller

bearings; plain shaft bearings ........................ 14

- Gears and gearing, other than toothed wheels, chain
sprockets and other transmission elements presented
separately; ball screws; gear boxes and other speed
changers, including torque converters:

8483.4000        -- Marine gear, complete, and reversible propeller

assemblies for ships ................................. 4

8483.4000        -- Other ................................................ 25

8483.5000        - Flywheels and pulleys, including pulley blocks......... 25

8483.6000        - Clutches and shjaft couplings (including

universal joints) ..................................... 25

8483.9000        -- Parts ................................................ 25

8484

Gaskets and similar joints of metal sheeting
combined with other material or of two or more
layers of metal; sets or assortments of gaskets
and similar joints, dissimilar in compositio, put
up in pouches, envelose or similar packings:

8484.1000        - Gaskets and similar joints of metal sheeting

combined with other material or of two or more.........

or more layers of metal ............................... 25

8484.9000        - Other ................................................. 25

8485

Machinery parts, not containing electrical
connectors, insulators, coils, contacts or
other electrical features, not specified or

included elsewhere in this Chapter:

8485.1000        - Ships' propellers and blades therefor ................. 4

8485.9000        - Other ................................................. 25

8501

Electric motors and generators (excluding generating

sets):

- Motors of an output not exceeding 37.5 W:

8501.1000        -- Other than soley for alternating current

and toys ............................................. 35

8501.2000        - Universal AC/DC motors of an output exceeding

37.5 W ................................................ 35

• Other DC morors; DC generators:

8501.3100        -- Of an output not exceeding 750 W ..................... 35

8501.3200        -- Of an output exceeding 750 W but not

exceeding 75 kW ...................................... 35

8501.3300        -- Of an output not exceeding 750 kW but not

exceed 375 kW ........................................ 35

8501 .3400        -- Of an output exceeding 750 kW ........................ 35

- AC generators (alternators):

8501.6100        -- Of an output not exceeding 750 kVA .................. 35

8501.6200        -- Of an output exceeding 75 kVA but not

exceeding 375 kVA .................................... 35

8501 .6300        -- Of an output exceeding 375 kVA but not

exceeding 750 kVA ................................... 35

8501.6400        -- Of an output exceeding 750 kVA ....................... 35

808

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8502                     Electric generating sets and rotary converters:

- Generating sets with compressionignition
internal combustion piston engines (diesel
or semi-diesel engines):

8502.1100        -- Of an output not exceediing 75 kVA ...................35

8502.1200        -- Of an output exceeding 75 kVA but not

exceeding 375 kVA ....................................35

8502.1300        -- Of an output exceeding 375 kVA .......................35

8502.2000        - Generating sets with spark-ignition internal

combustion piston engines ............................. 35

8502.3000        - Other generating sets ................................. 35

- Electric rotary converters:

8502.4001        -- Welding equipment .................................... 35

8502.4009        -- Other ................................................35

8503    8503.0000       Parts suitable for use solely of principally with

the machines of heading No. 8501 or 8502 ................ 35

8504                     Electrical transformers, static converters (for

example, rectifiers) and inductors:

8504.1000        - Ballasts for discharge lamps or tubes ................. 10

8504.2200        -• Having a power handling capacity exceeding

650 kVA but not exceeding 10,000 kVA, excluding
up to and including 1250 kVA .........................35

8504.2300        -- Having a power handling capacity exceeding

10,000 kVA ...........................................35

- Other transformers:

8504.3100        -- Having a power handling capacity not exceeding

1 kVA, excluding for toys ............................35

8504.3200        -- Having a power handling capacity exceeding

1 kVA but not exceeding 16 kVA .......................35

8504.3300        -- Having a power handling capacity exceeding

16 kVA but not exceeding 500 kVA .....................35

8504.3400        -- Having a power handling capacity exceeding

500 kVA ..............................................35

8504.4000        - Static converters ..................................... 35

8504.5000        - Other inductors ....................................... 35

8504.9000        - Parts, excluding of transformers for toys ............. 35

8505                     Electro-magnets; permanent magnets and articles

intended to become permanent magnets after
magnetisation; electromagnetic or permanent magnet
chucks, damps and similar Holding devices;
electro-magnetic couplings, clutches and brakes;
electro-magnetic lifting heads:

- Permanent magnets and articles intended to become

permanent magnets after magnetisation:

8505.1100        -- Of metal .............................................25

8505.1900       -- Other ................................................25

8505.2000        - Electro-magnetic couplings, clutches and brakes........25

8505.3000        - Electro-magnetic lifting heads ........................ 25

8505.9000        - Other, including parts ................................ 25

8506                     Primary cells and primary batteries:

- Of an external volume not exceeding 300 cm3:

809

23 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8506.1100        -- Manganese di ox i de ....................................40

-- Mercuric oxide:

8506.1200        -- For hearing aid equipment ............................15

8506.1300        -- Silver oxide ......................................... 40

8506.1900        -- Other ................................................40

8506.2000        - Of an external volume exceeding 300 cm3 ...............40

- Parts:

8506.9000        -- Of mercuric oxide batteries for hearing aid

equipment ............................................ 15

8506.9000        -- Other ................................................40

8507                     Electric accumulators, including separators

therefor, whether or not rectangular (including
square):

8507.9000        - Parts .................................................10

8508                     Electro-mechanical tools for working in the hand,

with self-contained electric motor:

8508.1000        - Drills of all kinds ...................................7

8508.2000        - Saws ..................................................7

8508.8000        - Other tools ........................................... 7

8508.9000        - Parts ................................................. 7

8509                     Electro-mechanical domestic appliances, with
self-contained electric motor:

8509.1000        - Vacuum cleaners........................................80

8509.2000        - Floor polishers ....................................... 80

8509.3000        - Kitchen waste disposers ............................... 80

- Food grinders and mixers; fruit or vegetable
juice extractors:

8509.4001        -- Food mixers ..........................................80

8509.4009        •• Other ................................................80

8509.8000        - Other appliances ...................................... 80

8509.9000        - Parts .................................................50

8510                       Shavers and hair clippers, with selfcontained

electric motor:

8510.1000        - Shavers ............................................... 80

-- Hair clippers:

For industrial or agricultural use:

8510.2001             Sheep shears ....................................... 25

8510.2009        ---• Other ..............................................25

- Parts:

-- For electric shavers:

8510.9000       — Blades and cutting plates ........................... 100

8510.9000            Other ...............................................50

8510.9000        --- For electric hair clippers ..........................25

8510.9000            Other ...............................................25

used for sparkignition or internal combustion engines
(for example, ignition magnetos, magneto-dynamos,
ignition coils, sparking plugs and glow plugs, starter
motors); generators (for example, dynamos, alternators)
and cut-outs of a kind used in conjunction with such

810

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

engines:

8511.1000       • Sparking plugs ........................................ 35

8511.2000        - Ignition magnetos; magnet o-dynamos; magnetic

flywheels .............................................35

8511.3000        - Distributörs; ignition coils .......................... 35

8511.4000        - Starter motors and dula purpose starter-

generators ............................................35

8511.5000        • Other generators ...................................... 35

8511.8000        - Other equipment ....................................... 35

8511.9000        - Parts .................................................35*

8512

Electrical lighting or signalling equipment

(excluding articles of heading No. 8539),
windscreen wipers, defrosters and demisters, of
a kind used for cycles or motor vehicles:

8512.1000        - Lighting or visual signalling equipment of a

kind used on bicycles .................................35

8512.2000        - Other lighting or visual signalling equipment ......... 35

8512.3000        - Sound signalling equipment ............................ 35

8512.4000        - Windscreen wipers, defrosters and demisters ........... 35

8512.9000        - Parts .................................................35

8513

Portable electric lamps designed to function by
their own source of energy (for example, dry
batteries, accunulators, magnetos), other than
lighting equipment of heading No. 8512:

- Lamps:

8513.1000        -■ Buoy lanterns ........................................ 11

8513.1000        -• Other ................................................90

- Parts:

8513.9000        -• For buoy lanterns .................................... 11

8513.9000        -- Other ................................................90

8514

Industrial or laboratory electric (including
induction or dielectric) furnaces and ovens; other

industrial or laboratory induction or dielectric

heat ing equipment:

8514.1000        - Resistance heated furnaces and ovens .................. 7

8514.2000        - Induction or dielectric furnaces and opens ............ 7

8514.3000        - Other furnaces and ovens .............................. 7

8514.4000        - Other induction or dielectric heating equipment........7

8514.9000        - Parts ................................................. 7

8515

Electric (including electrically heated gas), laser
or other light or photon beam, ultrasonic, electron
beam, magnetic pulse or plasma are soldering,
brazing or welding machines and apparatus, whether
or not capable of cutting; electric machines and
apparatus for hot spraying of metals or sintered
metal carbides:

- Brazing or soldering machines and apparatus:

8515.1100        -• Soldering irons and guns ............................. 7

8515.1900        -- Other ................................................ 7

- Machines and apparatus for resistance welding
of metal:

811

8516

8517

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8515.2100

8515.2900

8515.3100

8515.3900

8515.8001

8515.8002

8515.8003

8515.8009

8515.9000

8516.1000

8516.2100

8516.2901

8516.2909

8516.3100

8516.3200

8516.3300

8516.4001

8516.4009

8516.7100

8516.7200

8516.7909

8516.7909

8516.8001

8516.8009

8516.9000

-- Fully or partly automat i c ............................7

-- Other ................................................7

- Machines and apparatus for are (including

plasma are) welding of metals:

-- Fully or partly automatic ............................ 7

-- Other ................................................7

- Other machines and apparatus:

-- Electric machines and apparatus for hot

spraying of metals or sintered metal carbides ........ 7

-• Machines or apparatus for ultrasonic welding

of metals or plastics ................................7

-- Machines or apparatus for ultrasonic welding

of other materials ................................... 7

-- Other ................................................7

• Parts ................................................. 7

Electric instantaneous or storage water heaters
and immersion heaters; electric space heating
apparatus and soil heating apparatus; electro-
thermic hair-dressing apparatus (for example, hair
dryers, hair curlers, curling tong heaters) and
hand dryers; electric smoothing irons; other
electro-thermic appliances of a kind used for
domestic purposes; electric heating resistors,
other than those of heading No. 8545:

- Electric instantaneous or storage water heaters

and immersion heaters .................................35

- Electric space heating apparatus and electric

soil heating apparatus:

- Storage heating radiators ............................ 35

- Other:

-- Other electric stoves and electric space

heating apparatus ................................... 35

-- Other ...............................................80

Electro-thermic hair-dressing or hand-drying
apparatus:

- Hair dryers ..........................................80

- Other hair-dressing apparatus ........................ 80

- Hand-drying apparatus ................................ 80

Electric smoothing irons:

- Specially designed for industrial use ................ 80

- Other ................................................15

Other electro-thermic appliances:

- Coffee or tea makers .................................80

- Toasters .............................................80

-- Other:

--- Pans ...............................................35

--- Other ..............................................80

Electric heating resistors:

- For apparatus of this heading ........................35

- Other ................................................35

Parts .................................................35

Electrical apparatus for line telephony or line
telegraphy, including such apparatus for carrier-

812

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

current line systems:

8517.1000        - Telephone sets ........................................40

8517.2000       - Teleprinters .......................................... 40

8517.3000       - Telephonic or telegraphic switching apparatus ......... 40

8517.4000        - Other apparatus, for carrier-current line

systems ...............................................40

- Other apparatus:

8517.8100       -- Telephonic ........................................... 40

8517.8200       -- Telegraphic .......................................... 40

8517.9000       - Parts .................................................40

8518                     Microphones and stands therefor; loudspeakers,

whether or not mounted in their enclosures;
headphones, earphones and combined microphone/
speaker sets; audio-frequency electric amplifiers;
electric sound amplifier sets:

8518.1000        - Microphones and stands therefor ....................... 40

- Loudspeakers, whether or not mounted in their

enclosures:

8518.2100        -- Single loudspeakers, mounted in their

enclosures............................................40

8518.2200       -• Multiple loudspeakers, mounted in the same

enclosure ............................................40

8518.2900        -- Other ................................................40

8518.3000       - Headphones, earphones and combined microphone/

speaker sets ..........................................40

8518.4000       • Audi o-frequency electric amplifiers ...................40

8518.5000        * Electric sound amplifier sets ......................... 40

8518.9000        - Parts .................................................40

8519                     Turntables (record-decks), recordplayers,
cassette-players and other sound reproducing
apparatus, not incorporating a sound recording
device:

8519.1000        • Coin- or disc-operated record-players ................. 75

- Other record-players:

8519.2100        -- Without loudspeaker...................................75

8519.2900        -- Other ................................................75

- Turntables (record-decks):

8519.3100        -- With automatic record changing mechanism ............. 75

8519.3900        -- Other ................................................75

8519.4000        • Transcribing machines ................................. 75

- Other sound reproducing apparatus:

8519.9100       -- Cassette-type ........................................ 75

-- Other:

8519.9901            Designed to be connected solely with

cinematographic projectors .......................... 50

8519.9909       --- Other ...............................................75

8520                     Magnetic tape recorders and other sound recording

apparatus, whether or not incorporating a sound
reproducing device:

8520.1000        - Dictating machines not capable of operating

without an external source of power ................... 75

8520.2000        - Telephone answering machines ......................... 75

813

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

- Other magnetic tape recorders incorporating
sound reproducing apparatus:

8520.3100        -- Cassette-type ........................................75

8520.3900        -- Other ................................................75

- Other:

8520.9001        -- To be connected solely with other recording

apparatus ............................................50

8520.9009        -- Other ................................................75

8521                      Video recording or reproducing apparatus:

- Magnetic tape-type:

8521.1001        -- For television enterprises, subject to

compliance with definition and decision of
the Ministry of Finance ..............................35

8521.1009        -- Other ................................................75

- Other:

8521.9001        -- For television enterprises, subject to

compliance with further definition and decision

of the Ministry of Finance ............................35

8521.9009        -- Other ................................................75

8522                      Parts and accessories of apparatus of headings

Nos. 8519 to 8521:

- Pick-up cartridges:

8522.1000        -- For apparatus of subheading no 8521.1001 and

8521.9001 ............................................ 35

8522.1000        -- Other ................................................75

- Other:

8522.9000        -- For apparatus of subheading no. 8521.1001 and

8521.9001 ............................................ 35

8522.9000        -- Other ................................................75

8523                      Prepared unrecorded media for sound recording or

similar recording of other phenomena, other than
products of Chapter 37:

- Magnetic tapes:

-- Of a width not exceeding 4 mm:

8523.1101            For machines of heading No. 8471 ....................25

8523.1109            Other ...............................................75

-- Of a width exceeding 4 mm but not exceeding
6.5 mm:

8523.1201        --- For machines of heading No. 8471 .................... 25

8523.1209       — Other ...............................................75

-- Of a width exceeding 6.5 mm:

8523.1301        — For machines of heading No. 8471 .................... 25

8523.1309            Other ...............................................75

- Magnetic di ses:

8523.2001         -- For machines of heading No. 8471 ..................... 25

8523.2009        -• Other ................................................75

- Other:

8523.9001        -- Magnetic cards for machines of heading No.

8471 ................................................. 25

8523.9009        -• Other ................................................75

8524                      Records, tapes and other recorded media for

814

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

sound or other similarly recorded phenomena,
including matrices and masters for the production
of records, but excluding products of Chapter 37:

- Gramophone records:

8524.1001        -- With Icelandic material ..............................20

8524.1009        -- Other ................................................75

- Magnetic tapes:

•• Of a width not exceeding 4 mm:

8524.2101            With Icelandic material .............................20

8524.2103        — For machines of heading No. 8471, excluding

games and the like ..................................25

8524.2109           Other ...............................................75

-- Of a width exceeding 4 mm but not exceeding

6.5 mm:

8524.2201       — With Icelandic material ............................. 20

8524.2203        — For machines of heading No. 8471, excluding

games and the like ......... 25

8524.2209        --- Other ...............................................75

-- Of a width exceeding 6.5 mm:

8524.2301            With Icelandic material ............................. 20

8524.2303        — For machines of heading No. 8471, excluding

games and the like ..................................25

8524.2309        --- Other ...............................................75

- Other:

8524.9001        -- With Icelandic material ..............................20

8524.9003        -• For machines of heading No. 8471, excluding

games and the like ...................................25

8524.9009        -- Other ................................................75

8525

8525.1001

8525.1009

8525.2001

8525.2009

8525.3000

Transmission apparatus for radio-telephony,
radio-telegraphy, radio-broadcasting or
television, whether or not incorporating
reception apparatus or sound recording or
reproducing apparatus; television cameras:
- Transmission apparatus:

-- For distress transmission, of a type
recognized by the State Ship Inspection

Office ............................................... 4

-- Other ................................................35

- Transmission apparatus incorporating reception
apparatus:

-- For distress transmission, of a type recognized

by the State Ship Inspection Office .................. 4

-- Other ................................................35

- Television cameras .................................... 35

8526                     Radar apparatus, radio navigational aid apparatus

and radio remote control apparatus:

8526.1000        • Radar apparatus ....................................... 4

- Other:

8526.9100        -• Radio navigational aid apparatus ..................... 4

-- Radio remote control apparatus:

8526.9201            For household appliances, door openers and

the like, excluding for toys ........................35

8526.9209        --- Other ...............................................35

815

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

8527

8527.1100

8527.1900

8527.2100

8527.2900

8527.3100

8527.3200

8527.3900

8527.9001

8527.9009

Reception apparatus for radi o-telephony, radio-
telegraphy or radio-broadcasting, whether or not
combined, in the same housing, with sound
recording or reproducing apparatus or a clock:
• Radio-broadcast receivers capable of operating
without an external source of power, including
apparatus capable of receiving also radio*
telephony or radi o-telegraphy:

-- Combined with sound recording or reproducing

apparatus ............................................75

-- Other ................................................75

- Radio-broadcast receivers not capable of
operating without an external source of power,
of a kind used in motor vehicles, including
apparatus capable of receiving also radio-
tolephony or radi o-telegraphy:

-- Combined with sound recording og reproducing

apparatus ............................................75

-- Other ................................................75

- Other radio-broadcast receivers, including
apparatus capable of receiving also radio-
telephony or radio-telegraphy:

-- Combined with sound recording or reproducing

apparatus ............................................75

-- Not combined with sound recording or
reproducing apparatus but combined with a
clock ................................................75

-- Other ................................................75

- Other apparatus:

-- Specially designed for reception og disstress
signals from ships and aeroplanes .................... 4

-- Other ................................................75

8528

Television receivers (including video monitors
and video projectors), whether or not combined,
in the same housing, with radio-broadcast receivers
or sound or video recording or reproducing
apparatus:

- Colour:

8528.1001        -- For television enterprices, subject to

compliance with further definition and decision

of the Ministry of Finance ...........................35

8528.1009        -- Other ................................................75

- Black and white or other monochrome:

8528.2001        -- For television enterprices, subject to

compliance with further definition and decision

of the Ministry of Finance ...........................35

8528.2009        -- Other ................................................75

8529

Parts suitable for use solely or principally with
apparatus of headings Nos. 8525 to 8528:

• Aerials and aerial reflectors of all kinds;
parts suitable for use therewith:

-- Of apparatus of headings Nos. 8525, 8526,

816

Prop. 1992/93:221

Table 1

to Protocol C

8527.9001, 8528.1001 and 8528.2001:

8529.1001        — Of apparatus of headings Nos. 8525.1001,

8525.2001 and 8526.1000 ............................. 4

8529.1001         --- Other ...............................................35

8529.1009        •• Other ................................................35

- Other:

-• Of apparatus of headings Nos. 8525, 8526,

8527.9001, 8528.1001 and 8528.2001:

8529.9001        — For apparatus of headings Nos. 8525.1001,

8525.2001 and 8526.1000 ............................. 4 .

8529.9001            Other ...............................................35

-• Other:

8529.9009        --- For television cameras .............................. 35

8529.9009            Other ...............................................75

8530                     Electrical signalling, safety or traffic control

equipment for railways, tramways, roads, inland
waterways, parking facilities, port installations
or airfields (other than those of heading No. 8608):

8530.1000        - Equipment for railways or tramways .................... 35

8530.8000        - Other equipment ....................................... 35

8530.9000        • Parts .................................................35

8531                      Electric sound or visual signalling apparatus

for example, bells, sirens, indicator panels,

burglar or fire alarms), other than those of

heading Nos. 8512 or 8530:

8531.1000        - Burglar or fire alarms and similar apparatus .......... 7

8531.2000        - Indicator panels incorporating liquid crystal

devices (LCD) or light emitting diodes (LED) .......... 35

8513.8000        - Other apparatus ....................................... 35

- Parts:

8531.9000        -- For apparatus of heading No. 8531.1000 ................7

8531.9000        -- Other ................................................35

8532                      Electrical capacitors, fixed, variable or

adjustable (pre-set):

- Fixed capacitors designed for use in 50/60 Hz
circuits and having a reactive power handling
capacity of not less than 0.5 kVar (power

capacitors):

8532.1000        - Weighing 1 kg or less .................................7

8532.1000        • Other .................................................35

- Other fixed capacitors:

-- Tantalun:

8532.2100        --- Weighing 1 kg or less ...............................7

8532.2100            Other ...............................................35

-- Aluniniun electrolytic:

8532.2200        --- Weighing 1 kg or less ...............................7

8532.2200        --- Other ...............................................35

-- Ceramic dielectric, single layer:

8532.2300        — Weighing 1 kg or less ...............................7

8532.2300       — Other ...............................................35

-- Ceramic dielectric, multilayer:

8532.2400        — Weighing 1 kg or less ..............................7

817

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

8532.2400            Other ...............................................35

•• Dielectric of paper or plastics:

8532.2500        — Weighing 1 kg or less ...............................7

8532.2500        --- Other ...............................................35

-- Other:

8532.9000        — Weighing 1 kg or less ...............................7

8532.9000        --- Other ...............................................35

- Variable or adjustable (pre-set) capacitors:

8532.9000        -• Weighing 1 kg or less ................................7

8532.9000        -- Other ................................................35

- Parts:

8532.9000        •• For capacitors weighing 1 kg or less .................7

8532.9000        -• Other ................................................35

8533                     Electrical resistors (including rheostats and

potent i ometers), other than heating resistors:

8533.1000        - Fixed carbon resistors, composition or film

types .................................................7

- Other fixed resistors:

8533.2100        -- For a power handling capacity not exceeding

20 W .................................................7

8533.2900        -• Other ................................................ 7

- Wirewound variable resistors, including

rheostats and potent i ometers :

8533.3100        -- For a power handling capacity not exceeding

20 W .................................................7

8533.3900        -- Other ................................................ 7

8533.4000        - Other variable resistors, including rheostats

and potent i ometers ....................................7

8533.9000        - Parts ................................................. 7

8534    8534.0000        Printed circuits ........................................ 7

8535                     Electrical apparatus for switching or protecting

electrical circuits, or for making connections to
or in electrical circuits (for example, switches,
fuses, lighting arresters, voltagc limiters, surge
suppressors, plugs, junction boxes), for a voltage

exceeding 1,000 volts:

8535.1000        - Fuses .................................................35

- Automatic Circuit breakers:

8535.2100        -• For a voltage of less than 72.5 kV ...................35

8535.2900        -- Other ................................................35

8535.3000        - Isolating switches and make-and break switches ........ 35

8535.4000        - Lightning arresters, voltage limiters and surge

suppressors ...........................................35

- Other :

8535.9009        -- Junction boxes ....................................... 35

8535.9009        •- Other ................................................35

8536                     Electrical apparatus for switching or protecting

electrical circuits, or for making connections to
or in electrical circuits (for example, switches,
relays, fuses, surge suppressors, plugs, sockets,
lamp-holders, junction boxes), for a voltage not

818

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

exceeding 1,000 volts:

8536.1000        - Fuses..................................................35

8536.2000       • Automatic Circuit breakers ............................ 35

8536.3000       - Other apparatus for protecting electrical

circuits ..............................................35

- Relays:

8536.4100       -- For a voltage not exceeding 60 V .....................35

8536.4900        -• Other ................................................75

8536.4900       -- Switches rated 0-5 amp and 30-200 amp, for

voltage lower than 500 V .............................7

8536.4900        --- Lamp sockets ........................................ 7

8536.4900        --- Other ...............................................35

- Other switches:

8536.5000        •• Rated 0-5 amp and 30-200 amp, for voltage

lower than 500 V .....................................7

8536.5000        -- Other ................................................35

- Lamp-holders, plugs and sockets:

8536.6100        -- Lamp-holders ......................................... 7

8536.6900        -- Other ................................................35

8536.9000        - Other apparatus ....................................... 35

8537                     Boards, panels (including numerical control

panels), consoles, desks, cabinets and other
bases, equipped with two or more apparatus of
heading No. 8535 or 8536, for electric control
or the distribution of electricity, including
those incorporating instruments or apparatus of
Chapter 90, other than switching apparatus of

heading No. 8517:

8537.1000        - For a voltage not exceeding 1,000 V ...................35

8537.2000        - For a voltage exceeding 1,000 V .......................35

8538

8538.1000

8538.9000

Parts suitable for use solely or principal ly
with the apparatus of heading No. 8535, 8536
or 8537:

- Boards, panels, consoles, desks, cabinets and
other bases for the goods of heading No. 8537,

not equipped with their apparatus ..................... 35

- Other .................................................35

8539                     Electic filament or discharge lamps, including

sealed beam lamp units and ultra-violet or

infra-red lamps; arclamps:

• Sealed beam lamp units:

8539.1000       -- For motor vehicles ................................... 35

8539.1000        -- Other ................................................40

• Other filament lamps, exccluding ultra-violet

or infra-red lamps:

8539.2100        -- Tungsten halogen ..................................... 40

8539.2200        -• Other, of a power not exceeding 200 W and for

a voltage exceeding 100 V ............................40

8539.2900        -- Other ................................................40

- Discharge lamps, other than ultra-violet lamps:

8539.3100        -- Fluorescent, hot cathode ............................. 40

8539.3900        -- Other ................................................40

819

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8539.4000

8539.9000

8539.9000

- Ultra-violet or infra-red lamps; are-lamps .........

- Parts:

-- Of sealed beems for motor vehicles ................

-- Other .............................................

...40

...35

...40

8540

Thermionic, cold cathode or photo-cathode valves
and tubes (for example, vacuum or vapour or gas
filled valves and tubes, mercury are rectifying
valves and tubes, cathode-ray tubes, television
camera tubes):

- Cathode-ray television picture tubes, including
video monitor cathode-ray tubes:

8540.1100

-- Colour ............................................

...35

8540.1200

-- Black and white or other monochrome ...............

...35

8540.2000

- Television camera tubes; image converters and

intensifiers; other photo-cathode tubes ............

...35

8540.3000

- Other cathode-ray tubes ...........................

- Microvwave tubes (for example, magnetrons,
klystrons, travelling wave tubes, carcinotrons),
excluding grideontolled tubes:

...35

8540.4100

-- Magnetrons .......................................

...35

8540.4200

-- klystrons ........................................

...35

8540.4900

-- Other ............................................

- Other valves and tubes:

...35

8540.8100

-- Receiver or amplifier valves and tubes ...........

... 35

8540.8900

-- Other ............................................

- Parts:

...35

8540.9100

-- Of cathode-ray tubes .............................

... 35

8541

8540.9900

-- Other ............................................

Diodes, transistors and similar semi-conductor
devices; photosensit i ve semi-conductor devices,
including photovaltaic cells whether or not
assembled in modules or made up into panels;
light emitting diodes; mounted piezo-electric
crystals:

... 35

8541.1000

- Diodes, other than photosensit i ve or light

emitting diodes ...................................

- Transistors, other than photosensit i ve
transistors:

... 35

8541.2100

-- With a dissipation rate of less than 1 W .........

... 35

8541.2900

-- Other ............................................

... 35

8541.3000

- Thyristors, diaes and triaes, other than

photosensit i ve devices ............................

... 35

8541.4000

- Photosensitive semiconductor devices, including
photovoltaic cells whether or not assembled in
modules or mada up into panels; light emitting

diodes ............................................

.... 35

8541.5000

- Other semiconductor devices .......................

.... 35

8541.6000

- Mounted piezo-electric crystals ...................

.... 35

8542

8541.9000

- Parts .............................................

Electronic integrated circuits and microassemblies:

- Monolithic integrated circuits:

....35

8542.1100

-- Digital ..........................................

.... 35

820

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8542.1900        -• Other ................................................35

8542.2000        - Hybrid integrated circuits ............................ 35

8542.8000        - Other .................................................35

8542.9000        - Parts .................................................35

8543

Electrical michines and apparatus, having
indi vi dual functions, not specified or included

elsewhere in this Chapter:

8543.1000        • Particle accelaerators ................................ 7

8543.2000        * Signal generators ..................................... 35

8543.3000        - Machines and apparatus for electroplating,

electrolysis or electrophoresis ....................... 35

- Other machines and apparatus:

8543.8001        -- Household type .......................................35

8543.8009        -- Other ................................................35

- Parts:

8543.9001         -- Of apparatus of subheading No.8543.8001 .............. 35

8543.9009        -- Other ................................................35

8544

Insulated (including enamelled or anodised) wire,
cable (including coaxial cable) and other
insulated electric conductors, whether or not
fitted with connectors; optical fibre cables,
made up of individually sheathed fibres, whether

or not assembled with electric conductors or

fitted with connectors:

- Winding wire:

8544.1100        -- Of copper ............................................35

8544.1900        -- Other ................................................35

8544.2000        - Co-axial cable and other co-axial electric

conductors ............................................35

8544.3000        - Ignition wiring sets and other wiring sets of

a kind used in vehicles, aircrafts or ships ...........35

- Other electric conductors, for a voltage not

exceeding 80 V:

8544.4100        -- Fitted with connectors ............................... 35

8544.4900        -• Other ................................................35

- Other electric conductors, for a voltage

exceeding 80 V but not exceeding 1,000 V:

8544.5100        -- Fitted with connectors ................ 35

8544.5900        -• Other ................................ 35

8544.6000        - Other electric conductors, for a voltage

exceeding 1,000 V .....................................35

- Optical fibre cables:

8544.7000        -• Not optically worked ................................. 50

8544.7000        -- Fitted with connectors ............................... 50

8544.7000        -- Other ................................................35

8545

Carbon electrodes, carbon brushes, lamp carbons,
battery carbons and other articles of graphite or
other carbon, with or without metal, of a kind used

for electrical purposes:

- Electrodes:

8545.1100        -- Of a kind used for furnaces ..........................25

8545.1900        -- Other ................................................25

821

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8545.2000        - Brushes ............................................... 25

8545.9000        - Other .................................................25

8546                     Electrical insulators of any materal:

8546.1000        - Of glass ..............................................25

8546.2000        - Of ceramics ...........................................25

8546.9000        - Other .................................................25

8547                     Insulating fittings for electrical machines,

appliances or equipment, being fittings wholly of
insulating material apart from any minor components
of metal (for example, treaded sockets) incorporated
during moulding solely for purposes of assembly,
other than insulators of heading No. 8546;

electrical conduit tubing and joints therefor, of
base metal lined with insulating material:

8547.1000        - Insulating fittings of ceramics........................25

8547.2000        - Insulating fittings of plastics ....................... 25

8547.9000        - Other .................................................25

8548

8548.0000

Electrical parts of machinery or apparatus, not
specified or included elsewhere in this Chapter ......

...35

8601

Rail locomotives powered from an external source
of electricity or by electric accumulators:

8601.1000

• Powered from an external source of electricity .....

... 10

8601.2000

- Powered by electric accunulators ...................

... 10

8602

Other rail locomotives; locomotive tenders:

8602.1000

- Diesel-electric locomotives ........................

... 10

8602.9000

- Other ..............................................

... 10

8603

Self-propelled railway or tramway coaches, vans
and trucks, other than those of heading No. 8604:

8603.1000

- Powered from an external source of electricity .....

... 10

8603.9000

- Other ..............................................

... 10

8604

8604.0000

Railway or tramway maintenance or service vehicles,
whether or not self-propelled (for example, work-
shops, cranes, ballast tampers, trackliners,
testing coaches and track inspection vehicles) .......

... 10

8605

8605.0000

Railway or tramway passenger coaches, not self-
propel led; luggage vans, post office coaches and
other special purpose railway or tramway coaches,
not self-propelled (excluding those of heading
No. 8604) ............................................

.... 10

8606

Railway or tramway goods vans and wagons, not
self-propelled:

8606.1000

- Tank wagons and the like ...........................

.... 10

8606.2000

- Insulated or refrigerated vans and wagons,

other than those of subheading No. 8606.10 .........

.... 10

8606.3000

- Self-discharging vans and wagons, other than

those of subheading No. 8606.10 or 8606.20 .........

.... 10

822

8606.9100

8606.9200

8606.9900

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

- Other:

-• Covered and closed ...................................10

-- Open, with non-removable sides of a height

exceeding 60 cm ......................................10

-- Other ................................................10

8607                     Parts of railway or tramway locomotives or

rolling-stock:

- Bogies, bissel-bogies, axles andwheels, and

parts thereof:

8607.1100        -- Oriving bogies and bissel-bogies ..................... 10

8607.1200        -- Other bogies and bissel-bogies ....................... 10

8607.1900        -- Other, including parts ............................... 10

- Brakes and parts thereof:

8607.2100        -- Air brakes and parts thereof ......................... 10

8607.2900        -- Other ................................................10

8607.3000        - Hooks and other coupling devices, buffers, and

parts thereof .........................................10

- Other:

8607.9100        -- Of locomotives .......................................10

8607.9900        -- Other ................................................10

8608                     Railway or tramway track fixtures and fittings;

mechanical (including electro-mechanical)
signalling, safety or traffic control equipment
for railways, tramways, roads, inland waterways,
parking facilities, port installations or

airfields; parts of the foregoing:

8608.0000        - Electric traffic control equipment .................... 35

8608.0000        - Other .................................................10

8609    8609.0000        Containers (including containers for the transport

of fluids) specially designed and equipped for
carriage by one or more modes of transport ..............7

8701                      Tractors (other than tractors of heading Ho. 8709):

8701.1000        - Pedestrian controlled tractors ........................ 25

8701.2000        - Road tractors for semi-trailers ....................... 25

8701.3000        - Track-laying tractors ................................. 25

- Other:

8701.9001        -- Ordinary tractors .................................... 7

8701.9009        -- Other ................................................25

8702                       Publi c-transport type passenger motor vehicles:

- With compression-ignition internal combustion
piston engine (diesel or semi-diesel):

8702.1001        -- For 10-17 persons, including driver .................. 90

8702.1002        -- For 18-29 persons, including driver .................. 30

8702.1009        -- Other ................................................30

- Other:

8702.9001        -- For 10-17 persons, including driver .................. 30

8702.9002        -- For 18-29 persons, including driver .................. 30

8702.9009        -- Other ................................................30

8703

Motor cars and other motor vehicles principally

823

Prop. 1992/93:221

Table I

to ProtocolC

designed for the transport of persons (other than
those of heading No. 8702), including station
wagons and racing cars:

- Vehicles specially designed for travelling on
snow; golf cars and similar vehicles:

-- On tracks:

8703.1011            Of dead weight 400 kg or less (including

motorcycles on tracks) .............................. 90

8703.1012            A.T.V. (all terrain vehicles), four-wheeled,
subject to compliance with further definition

and decision of the Ministry of Finance .............90

8703.1013       — Ambulances .......................................... 15

8703.1019            Other ...............................................40

8703.1090        •• Other ................................................90

- Other vehicles, with spark-ignition internal
combustion reciprocating piston eng i ne:

-- Of a cylinder capacity not exceeding 1,000 cc:

— Solely for the transport of passengers:

8703.2111        ---- With all wheel drive ...............................90

8703.2112        ---- A.T.V., four wheeled ............................... 90

8703.2113        ---- Other, new .........................................90

8703.2119        ---- Other, used ........................................90

8703.2190            Other ...............................................90

-- Of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc but

not exceeding 1,500 cc:

— Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity not exceeding 1,300 cc:

8703.2211         ---• With all wheel drive ...............................90

8703.2212        ---- A.T.V., four wheeled ............................... 90

8703.2213             Other, new .........................................90

8703.2219        ---• Other, used ........................................90

--- Other, solely for the transport of passengers:

8703.2221             With all wheel drive ...............................90

8703.2222        ---- A.T.V., four wheeled................................90

8703.2223        -— Other, new .........................................90

8703.2229             Other, used ........................................90

— Other:

8703.2231             Ambulances ......................................... 15

8702.2239        ---- Other ..............................................90

-- Of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc but
not exceeding 3,000 cc:

--- Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity not exceeding 1,600 cc:

8703.2311             With all wheel drive ...............................90

8703.2312             A.T.V., four wheeled ............................... 90

8703.2313        ---- Other, new .........................................90

8703.2319        ---- Other, used ........................................90

— Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity exceeding 1,600 cc but not
exceeding 2,000 cc:

8703.2321             With all wheel drive ...............................90

8703.2322             A.T.V., four wheeled ............................... 90

8703.2323             Other, new .........................................90

8703.2329        ---• Other, used ........................................90

— Solely for the transport of passengers, of a

824

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

cylinder capacity exceeding 2,000 cc but not
exceeding 2,300 cc:

8703.2331        ---- With all wheel drive ...............................90

8703.2332             A.T.V., four wheeled ............................... 90

8703.2333        ---- Other, new .........................................90

8703.2339        ---- Other, used ........................................90

— Other, solely for the transport of passengers:

8703.2341        ---• With all wheel drive ...............................90

8703.2324             A.T.V., four wheeled ............................... 90

8703.2343             Other, new .........................................90

8703.2349        ---• Other, used ........................................90

— Other:

8703.2351        -— Ambulances ......................................... 15

8703.2359             Other ..............................................90

-- Of a cylinder capacity exceeding 3,000 cc:

— Solely for the transport of passengers:

8703.2411        ---- With all wheel drive ...............................90

8703.2412        ---- Other, new .........................................90

8703.2419        ---- Other, used ........................................90

--- Other:

8703.2421        -— Ambulances .........................................15

8703.2429        ---- Other ..............................................90

- Other vehicles, with compression-ignition
internal combustion piston engine (diesel or
semi-diesel):

-• Of a cylinder capacity not exceeding 1,500 cc:
--- Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity not exceeding 1,000 cc:

8703.3111        ---- With all wheel drive ...............................90

8703.3112             Other, new .........................................90

8703.3119             Other, used ........................................90

— Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity exceeding 1,000 cc but not
exceeding 1,000 cc:

8703.3121        ---• With all wheel drive ...............................90

8703.3122             Other, new .........................................90

8703.3129        ---- Other, used ........................................90

--- Other, solely for the transport of passengers:

8703.3131        -— With all wheel drive ...............................90

8703.3132        ---- Other, new .........................................90

8703.3139       • — Other, used ........................................90

— Other:

8703.3141        •••• Ambulances ......................................... 90

8703.3149             Other ..............................................90

Of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc but
not exceeding 2,500 cc:

- Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity not exceeding 1,600 cc:

8703.3211        — - With all wheel drive ...............................90

8703.3212        ---- Other, new..........................................90

8703.3219        ---- Other, used ........................................90

— Solely for the transport of passengers, of a

cylinder capacity exceeding 1,600 cc but not

exceeding 2,000 cc:

8703.3221             With all wheel drive ...............................90

825

24 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8703.3222        ---- Other, new .........................................90

8703.3229        -••• Other, used ........................................90

— Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity exceeding 2000 cc but not
exceeding 2,300 cc:

8703.3231        ---- With all wheel drive ...............................90

8703.3232             Other, new .........................................90

8703.3239        ---- Other, used ........................................90

— Other solely for the transport of passengers:

8703.3241             With all wheel drive ...............................90

8703.3242             Other, new..........................................90

8703.3249       -— Other, used ........................................90

— Other:

8703.3251             Ambulances .........................................15

8703.3259        •--- Other ..............................................15

-- Of a cylinder capacity exceeding 2,500 cc:

— Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity not exceeding 3,000 cc:

8703.3311         ---• With all wheel drive .....•..........................90

8703.3212        -••• Other, new .........................................90

8703.3319             Other, used ........................................90

Other, solely for the transport of passengers:

8703.3321        ---- With all wheel drive ...............................90

8703.3322             Other, new..........................................90

8703.3329        ---- Other, used ........................................90

Other:

8703.3331             Ambulances ......................................... 15

8703.3339        ---- Other ..............................................15

- Other:

-- Solely for the transport of passengers:

8703.9011        --- With all wheel drive ................................90

8703.9012        --- Other, new ..........................................90

8703.9019        --- Other, used .........................................90

-- Other:

8703.9021       — Ambulances .......................................... 15

8703.9029        --- Other ...............................................90

8704                     Motor vehicles for the transport of goods:

8704.1000        - Dimpers designed for off-highway use................... 30

- Other, with compression-ignition internal
combustion piston engine (diesel or

semi-diesel):

-- C.v.w. not exceeding 5 tonns:

8704.2101        — Chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 tonns..................30

8704.2109       — Other ...............................................30

-- C.v.w. exceeding 5 tonns but not exceeding

20 tonns:

— Cassis fitted with engines and cabs:

8704.2211             Of a carrying capacity less than 3 tonns............30

8704.2219             Other ..............................................30

— Other vehicles:

8704.2221        ---• Of a carrying capacity less than 3 tonns ...........30

8704.2222        -— Of a carrying capacity 3 tonns or more, for

the transport of both passengers and goods .........30

826

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8704.2229       ----Other ................ 30

-- G.v.w. exceeding 20 tonns:

8704.2301        — Cassis fitted with engines and cabs .................30

8704.2309        --- Other ...............................................30

- Other, with spark-ignition internal combustion
piston eng i ne:

-- G.v.w. not exceeding 5 tonns:

8704.3101        --- Chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 tonns .................30

8704.3109        --- Other ...............................................30

-- G.v.w. exceeding 5 tonns:

— Cassis fitted with engines and cabs:

8704.3211        -— Of a carrying capacity less than 3 tonns............30

8704.3219        ---- Other ..............................................30

— Other vehicles:

8704.3221        ---• Of a carrying capacity less than 3 tonns ...........30

8704.3222        -— Of a carrying capacity 3 tonns or more, for

the transport of both passengers and goods .........30

8704.3229             Other ..............................................30

- Other:

8704.9010        -- Chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 tonns ..................30

8704.9020        -- Cassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity 3 tonns or more ....................30

-- Other vehicles:

8704.9031        — Of a carrying capacity less than 3 tonns ............30

8704.9039        --- Other ...............................................30

8705                     Special purpose motor vehicles, other than those
principally designed for the transport of persons
or goods (for example, breakdown lorries, crane
lorries, fire fighting vehicles, concrete, mixer
lorries, spraying lorries, mobile workshops, mobile
radiological units):

8705.1000        - Crane lorries ......................................... 30

8705.2000        - Mobile drilling derricks .............................. 30

8705.3000        - Fire fighting vehicles ................................ 15

8705.4000        • Concrete-mixer lorries ................................ 30

- Other:

8705.9001        •• Snow-ploughs ......................................... 15

8705.9009        -• Other ................................................30

8706                     Chassis fitted with engines, for the motor vehicles
of headings Nos. 8701 to 8705:

8706.0001        - For public service type passenger vehicles and

lorries ...............................................30

8706.0009        - Other .................................................90

8708                     Parts and accessories of the motor vehicles of

headings Nos. 8701 to 8705:

8708.1000        - Bcmpers and parts thereof ............................. 35

- Other parts and accessories of bodies (including

cabs):

8708.2100        -- Safety seat belts ....................................35

8708.2900        -- Other ................................................35

827

Prop. 1992/93:221

Table 1

to ProtocolC

- Brakers end servo-brakes and parts thereof:

8708.3100

-- Mounted brake linings .............................

...35

8708.3900

-• Other .............................................

...35

8708.4000

- Gear boxes .........................................

...35

8708.5000

- Drive-axles with differential, whether or not

porvided with other transmission components ........

...35

8708.6000

- Non-driving axles and parts thereof ................

... 35

8708.7000

- Road wheels and parts and accessories thereof ......

...35

8708.8000

- Suspension shock-absorbers .........................

• Other parts and accessories:

...35

8708.9100

... 35

8708.9200

-• Silencers and exhaust pipes .......................

...35

8708.9300

-- Clutches and parts thereof ........................

...35

8708.9400

•• Steering wheels, steering colums and steering

boxes .............................................

.... 35

8708.9900

-- Other .............................................

.... 35

8709

Works trucks, self-propelled, not fitted with
lifting or handling equipment, of the type used
in factories, warehouses, dock areas or airports
for short distance transport of goods; tractors of
the type used on railway station platforms; parts
of the foregoing vehicles:

- Vehicles:

8709.1100

-- Electrical .......................................

.... 18

8709.1900

-■ Other ............................................

.... 18

8709.9000

- Parts .............................................

.... 18

8710

8710.0000

Tanks and other armoured fighting vehicles,
motorised, whether or not fitted with weapons,

8711

and parts of such vehicles ..........................

Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted
with an auxiliary motor, with or without side-cars;
side-cars:

.... 45

8711.1000

- With reciprocating internal combustion piston
engine of a cylinder capacity not exceeding 50
chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 tonns ...............

.... 80

8711.2000

• With reciprocating internal combustion piston
engine of a cylinder capacity exceeding-50
chassis fitted with engines and cabs, of a
carrying capacity less than 3 tonns but not
exceeding 250 chassis fitted with engines and

cabs, of a carrying capacity less tha 3 tonns .....

exceeding 250 chassis fitted with engines and

.... 80

cabs, of a carrying capacity less than 3 tonnes ___

.... 80

8711.3000

- With reciprotcating internal combustion piston
engine of a cylinder capacity exceeding 250
chassis fitted with engines and cabs, of a
carrying capacity less than 3 tonnes but not
exceeding 500 chassis fitted with engines and

cabs, of a carrying capacity less than 3 tonnes ...

.... 80

8711.4000

• With reciprotcating internal combustion piston
engine of a cylinder capacity exceeding 500

828

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

8711.5000

8711.9000

chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 tonnes but not

exceeding 800 chassis fitted with engines and

cabs, of a carrying capacity less than 3 tonnes ....... 80

With reciprotcating internal combustion piston

engine of a cylinder capacity exceeding 800

chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 tonnes .................. 80

Other ................................................. 80

8712                     Bicycles and other cycles (iincluding delivery

tricycles), not motorised:

8712.0000        -• Children's bycycles .................................. 90

8712.0000        -- Other ................................................ 80

8714             Parts and accessories of vechicles of headings Nos.

8711 to 8713:

- Of motorcycles (including mopeds):

8714.1100        -• Saddies .............................................. 80

8714.1900        -• Other ................................................ 80

8714.2000        -• Other invlid carriages ............................... 80

- Other:

-- Frames and forks, and parts thereof:

8714.9100            For children's bicyles .............................. 50

8714.9100        --- Other ............................................... 80

-- Wheel rims and spökes:

8714.9200            For children's bycycles ............................. 50

8714.9200        -- Other ................................................ 80

-- Hubs, other than coaster braking hubs and hub
brakes, and fre-wheel sprocket-wheels:

8714.9300       — For children's bicycles ............................. 50

8714.9300            Other ............................................... 80

-• Brakes, including coaster braking hubs and hub

brakes, and parts thereof:

8714.9400        --- For children' s bicycles ............................ 50

8714.9400        -• Other ................................................ 80

-• Saddies:

8714.9500       — For children’s bicycles ............................. 50

8714.9500        --- Other ............................................... 80

-- Pedals and crank-gear, and parts thereof:

8714.9600       ••• For children's bicycles ............................. 50

8714.9500           Other ............................................... 80

-- Other:

8714.9900       — For children's bicycles ............................. 50

8714.9900      — Other ............................................... 80

8715    8715.0000

Baby carriages and parts thereof

50

8716

8716.1000

8716.2000

Trailers and semi-trailers; other vehicles, not
mechanically propelled; parts thereof:

- Trailers and semi-trailers of the caravan type,

for housing or camping ................................

- Self-loading or self-unloading trailers and

829

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

semi-trailers for agricultural purposes ............... 7

- Other trailers and semi-trailers for the

transport of goods:

8716.3100        -- Tanker trailers and tanker semi-trailers ............. 30

8716.3900        -- Other ................................................ 30

8716.4000        - Other trailers and semi-trailers ...................... 30

- Other vehicles

8716.8001        -- Wheelbarrows and hand carts .......................... 30

8716.8009        -- Other ................................................ 30

- Parts:

8716.9001        -- Of vehicles of subheading No. 8716.2000 .............. 30

-• Bodies for trailers and semi-trailers:

8716.9002            For trailers and semi-trailers specially

designed for the transport of goods ................. 30

8716.9002        --- Other ............................................... 30

-- Other:

8716.9009       — For wheelbarrows and handcarts ...................... 30

8716.9009        --- Other ............................................... 30

9001

9001.1001

9001.1002

9001.1009

Optical fibres and optical fibre bundles; optical
fibre cables other than those of heading No. 8544;
sheets and plates of polarising material; lenses
(including contact lenses), prisms, mirrors and
other optical elements, of any material, unmounted,
other than such elements of glass not optically
worked:

- Optical fibres, optical fibre bundles and cables:
-- Optical fibres and optical fibre bundles, neither

optically worked nor mounted ......................... 50

-- Optical fibre bundles and optical cables, fitted
with connectors, for use primarily in optical
apparatus ............................................ 40

-- Other ................................................ 35

9001.2000        - Sheets and plates of polarising material .............. 35

9001.3000        - Contact lensens ....................................... 20

9001.4000        - Spectacle lenses of glass ............................. 20

9001.5000        - Spectacle lenses of glass ............................. 20

9001.9000        - Other ................................................. 35

9002

Lenses, prisms, mirror and other optical elements,
of any material, mounted, being parts or fittings
for instruments or apparatus, other than such
elements of glass not opitically worked:

- Objective lenses:

9002.1100        -- For cameras, projectors or photographic

enlargers or reducers ................................ 50

-- Other:

9002.1901            Lensens for beacons ................................. 35

9002.1909        --- Other ............................................... 50

9002.2000        - Filters ............................................... 50

9002.9000        ■ Other ................................................. 50

9003

Frames and mountings for spectacles, goggles or the
like, and parts thereof:

9003.1100        •• Of plastics .......................................... 50

830

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

9003.1900        -• Of pother materials .................................. 50

9003.9000        • Parts ................................................. 50

9004                     Spectacles, goggles and the like, corrective,

protective or other:

9004.1000        - Sunglasses ............................................ 50

- Other:

9004.9001        •• Welders goggles and protective spectacles ............ 7

9004.9009        •• Other ................................................ 50

9005                     Binoculars, monoculars, other optical tleschopes,

and mountings therefor; other astronnonmical
insturments and mountings therefor, but not
including instruments for radio-astronomy:

9005.1000        * Binoculars ............................................ 80

9005.8000        • Other instrunents ..................................... 80

9005.9000        - Parts and accessories (including mountings) ........... 80

9006                     Photographic (other than cinematographic) cameras;

photographic flashlight apparatus and flashbulbs

other than discharge lamps of heading No. 8539:

9006.1000        • Cameras of a kind used for preparing printing

plates or cylinders ................................... 50

9006.2000        • Cameras of a kind used for recording docunents on

microfilm, microfiche or other microforms ............. 50

- Cameras specially for designed for underwater use,
for aerial survey or for medical or surgical
examination of internal organs; comparison cameras
for forensic or criminological purposes:

9006.3000        •• For medical researchj purposes ....................... 7

9006.3000        •• Other ................................................ 50

9006.4000        Instant print cameras ................................... 50

• Other cameras:

9006.5100        •• With a through-the-lens viviefinder (single lens

reflex (SLR), for roll film of a width not

exceeding 35 mm ...................................... 50

9006.5300        -- Other, for roll film of a width less than

35 mm                                                        50

9006.5900       — Other                                                50

- Photographic flashlight apparatus and flashbulbs:

9006.6100        -- Discharge lamp ("electronic") flashlight

apparatus ............................................ 5

9006.6200        ** Flashbulbs, flashcubes and the like .................. 50

9006.6900       -- Other ............................................50

- Parts and accessories:

9006.9100        -- For -cameras .......................................... 50

9006.9900       - Other ................................................ 50

9007                     Cinematographic cameras and projectors, whether or

not incorporating sound reconding or reproducing

apparatus:

• Cameras:

9007.1100        •• For film of less than 16 mm width or for

double-8 mm film ..................................... 50

9007.1900        •• Other ................................................ 50

831

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

- Projectors:

9007.2100        -- For film of less than 16 mm width .................... 50

9007.2900       -- Other ................................................ 50

• Parts and accessories:

9007.9100        -• For cameras .......................................... 50

9007.9200        •• For projectors ...................................... 50

9008

Image projectors, other than cinematographic;
photographic (other than cinematographic) enlargers

and reducers:

9008.1000        - SI ide projectors ...................................... 50

9008.2000        - Microfilm, microfiche or other microform readers,

whether or not capable of producing copies ............ 50

9008.4000        - Photographic (other than cinematographic)

enlargers and reducers ................................ 50

9008.9000        • Parts and accessories ................................. 50

9009

Phot-copying apparatus incorporating an optical
system or of the contact type and thermo-copying
apparatus:

- Electrostatic photo-copying apparatus:

9009.1100        -- Operating by reproducing the original image

directly onto the copy (direct process) .............. 50

9009.1200        -- Operating by reproducing the original image via

and intermediate onto the copy

(indirect process) ................................... 50

- Other photo-copying apparatus:

9009.2100        -- Incorporating an optical system ...................... 50

9009.2200        -- Of the contact type .................................. 50

9009.3000        • Thermo-copying apparatus .............................. 50

9009.9000        - Parts and acessories .................................. 50

9010

Apparatus and equipment for photographic (including
cinematographic) laboratories (including apparatus
for the projection of Circuit patterns on sensitised
semi-conductor materials), not speified or included
elsewhere in this Chapter; negatscopes; projection
screens:

9010.1000        - Apparatus and equipment for automat ically

developing photographic (including
cinematographic) film or paper in rills or
for automat iC81ly expos ing developed film
to rolls of photographic paper ........................ 50

9010.2000        - Other apparatus and equipment for photographic

(including cinematographic) laboratories;

negatoscopes .......................................... 50

9010.3000        - Projection screens .................................... 50

9010.9000        - Parts and accessories ................................. 50

9011

Compound optical microscopes, including those for

microphotography, microcinemato- graphy or

microprojection:

9011.1000        - Steroscopic microscopes ............................... 35

9011.2000        - Other microscopes, for microphotography,

832

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

9011.8000

9011.9000

microcinematography or microprocetion ................

- Other microscopes ....................................

- Parts and accessories ................................

. 350

. 350

. 350

9012

Microscopes other than optical microscopes;
diffraction apparatus:

9012.1000

- Microscopes other than optical microscopes and

9013

diffraction apparatus ................................

Liquid crystal devices not constituting articles
provided for mor specically in other headings; lasers,
other than laser diodes; other optical appliances
and instrunents, not specified or included elsewhere
in this Chapter:

. 35

9013.1000

- Telescopic sights for fitting to arms; periscopes;
telescopes designed to form parts of machines,
appliances, instruments or apparatus of this Chapter

or Section XVI .......................................

. 40

9013.2000

- Lasers, other than laser diodes ......................

. 40

9013.8000

- Other devices, appliances and instrunents ...........

. 40

9014

9013.9000

- Parts and accessories ................................

Direction finding compasses; other navigational
instrunents and appliances:

. 40

9014.1000

- Direction finding compasses ..........................

- Instrunents and appliances for aeronautical or
space navigation (other than compasses):

4

9014.2000

-- Electronic and electrical ...........................

.     7

9014.2000

-• Other ...............................................

Other instrunents and appliances:

4

9014.8000

-- Echo sounders, acdic and other such electica and

and electronic sounders and fish detectors ..........

4

9014.8000

-- Other electronic and electrical apparatus ...........

.     7

9014.8000

-- Other ...............................................

- Parts and accessories:

4

9014.9000        -- For electronic and electrical appartus other

than echo sounders acdic and other such electric

and electronic sounders and fish detectors ........... 7

9014.2900        -• Other .................................■............... 4

9015                      Surveying (including photogrammetrical surveying),

hydrographic, oceanographic, hydrological,
meteorological or geophysical instrunents and
appliances, excluding compasses; rangefinders:

- Rangefinders:

9015.1000        -- Electronic and electrical apparatus .................. 7

9015.1000       - Other ................................................ 35

- Theodolites and tacheometers:

9015.1000        -■ Electronic and electrical apparatus .................. 7

9015.2000        -• Electronic and electrical apparatus .................. 7

9015.2000        -- Other ................................................ 35

• Levels:

9015.3000        -- Electronic and electrical apparatus .................. 7

833

9016

9017

9018

9019

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

9015.3000        -- Other ................................................ 35

- Photograrnnetrical surveying instruments and

appliances:

9015.4000        -- Electronic and electrical apparatus .................. 7

9015.4000        -- Other ................................................ 35

- Other instrunents and aplliances:

9015.8000        -- Electronic and electrical apparatus .................. 7

9015.8000        -• Other ................................................ 35

- Parts and accessories:

9015.9000        -- For electronic and electrical apparatus .............. 7

9015.9000        -- Other ................................................ 35

9016.0000

Balances of a sensitivity of 5 cg or better, with

or without weights ......................................

Drawing, marking-out or mathemticol caluclating
instrunents (for example, drafting machines,
pantographs, protractors, drawing sets, slide rules,
disc caluclators); instrunents for measuring length,
for use in the hand (for example, measuring rods and
tapes, micrometers, callipers), not specified or
included elsewhere in this Chapter:

9017.1000        - Drafting tables and machines, whether or not

automatic ............................................. 7

9017.2000        - Other drawing, marking-out or mathematical

calculating instrunents ............................... 7

9017.3000        - Micrometers, callipers and gauges ..................... 7

9017.8000        - Other instrunents ..................................... 7

9017.9000        - Parts and accessories ................................. 7

Instrunents and appliances used in medical, surgical,

9018.1100

9018.1900

9018.2000

9018.3100

9018.3200

9018.3900

9018.4100

9018.4900

9018.5000

9018.9000

dental or veterinary Sciences, including

scintigraphicapparatus, other elctro- medical
apparatus (including apparatud for funcional
exploratory examination or for checking
physiological parameters):

-- Electro-cardiographs ................................. 35

-- Other ................................................ 35

-Ultra-violet or infra-red ray .......................... 35

- Syringes, neddles, catheters, cannulae and the

like:

-- Syringes, with or without needles .................... 35

-- Tubular metal needles and needles for sutrues ........ 35

-• Other ................................................ 35

- Other instrunents and appliances, used in dental
Sciences:

-- Dental drill engines, whether or not combined

on a single base with other dental equipment ......... 35

- Other ................................................ 35

- Other opthalmic instrunents and appliances............ 35

- Other instrunents and appliances ..................... 35

Mechano-therepy appliances; massaga apparatus;
psychological apti tute-test ing apparatus; ozone
therepy, oxygen therapy, aerosol therepy,

834

9020

9021

9022

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

artificial respiration or other thereapeutic
respiration apparatus:

9019.1000        - Mechano-therepy appliances; massage apparatus;

pychological aptiture-testing apparatus................ 35

9019.2000        - Ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy,

artificial respiration or other thereapeutic
respiration apparatus ................................. 35

9020.0000        Other breathing appliances and gas masks, excludin

protective masks having neither mechnical parts nor

replaceable filters ..................................... 35

Orthopaedic appliances, including crutches, surgical
belts and trusses; splints and ither fracture
appliances; artificial parts of the body; hearing
aids and other appliances which are worn or carried,
of implanted in the body, to compensate for adefect
or disability:

- Artificil joints and other orthopaedic or fracture

appliances:

9021.1100        -- Artifical joints ..................................... 15

9021.1900        -- Other ................................................ 15

- Artificial teeth and dental fittings:

9021.2100        -- Artifical teeth ...................................... 15

9021.2900        --Other ................................................. 15

9021.3000        • Other artificial parts of the body .................... 15

9021.4000        • Hearing airds, excludoing parts  and

accessories .......................................... 15

9021.5000        • Pacemakers for stimulating heart muschles,

excluding parts and accessories ................. 15

9021.9000        - Other ................................................. 15

9022.1100

9022.1900

9022.2100

9022.2900

9022.3000

Apparatus based on the uses of X-rays or of alpha,
beta or gamma radiations, whether or not for
medical, srugical, dental or veterinary uses,
including radiography or radiotherapy apparatus,
X-ray tubes and other X-ray generators, high tension
generators, control panels and desks, screens,
examination or treatment tables, chairs and the
l ike:

- Apparatus based on the use of X-rays, whether or
not for medical, surgical, dental or veterinary
uses, including radiography or radiotherapy
apparatus:

-- For medical, srugical, dental or veterinary
uses ................................................. 15

- Apparatus based on the use of alpha, beta or gamma
radiations, whether or not for medical, surgical,
dental or veterinary uses, including radiography
or radiotherapy apparatus:

•• For medical, sturgical, dental or veterinary

uses..................................................

For other uses .......................................

X-ray tubes ..........................................

15

15

15

835

9023

9022.9000        - Other, including parts and accessories................. 15

Instruments, apparatus and modets, designed for
demonstrational purposes (for exmple, in education
or exhibitions), unsuitable for other uses:

9023.0001        - Models for demonstrating revivification ............... 35

9023.0009        - Other ................................................. 35

9024

Machines and appliances for testing the hardness,
strength, compressibili ty, elasticity or other
mechanical properties of materials (for example,

metals, wodd, text iles, paper, plastics):

9024.1000        - Machines and appliances for textil metals ............. 7

9024.8000        • Other machines and appliances ......................... 7

9024.9000        - Parts and accessories ................................. 7

9025

Hydrometers and similar floating istruments,
thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers
and psychrometers, recording or not, and any combinations
of these instruments:

- Thermometers, not combined with other instruments:

9026

9027

Prop. 1992/93:221

Table 1

to Protocol C

-- Liquid-filled, for direct reading:

9025.1101        --- Clinical thermometers ............................... 35

--- Other ............................................... 35

-- Other:

9025.1900        — Electronic and electrical instruments ............... 7

- Barometers, not combined withother instruments ........ 7

9025.2000        -• Other ................................................ 35

- Other instruments:

9025.8000        -- Electronic and electrical instruments ................ 7

-• Other:

9025.8000        - Pyrimeters, hydrometers and hygrometers ............... 7

9025.8000        --- Other ............................................... 35

9025.9000        - Parts and accessories ................................. 7

Instruments and apparatus for measuring or checking
the flow, level, pressure or other variables of
liquids or gases (for example, flow meters, level
gauges, manometers, heat meters), excluding
instrunents and apparatus of heading

No. 9014, 9015, 9028 or 9032:

9026.1000        - For measuring or checking the flow or level of

l iquidss............................................... 7

9026.2000        • For measuring or checking pressure .................... 7

9026.8000        - Other instruments or apparaatus ....................... 7

9026.9000        - Parts and accessories ................................. 7

Instrunents and apparatus for physical or Chemical
analysis (for example, polar imeters, refractometers,
spectrometers, gas or smoke analysis apparatus);
instruments and apparatus for measuring or checking
viscosity, porosity, expansion, surface tension or
the like; instruments and apparatus for measuring or
checking quantities of heat, sound or light (including
exposure meters); microtomes:

836

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

9027.1000        - Gas or smoke analysis apparatus ....................... 7

9027.2000        - Chromatographs and electrophoresis instrunents ........ 7

9027.3000        • Spectrometers, spectrophotometers and spectrograhps

using optical radiations (UV, visible IR) ............. 7

9027.4000        • Exposure meters ....................................... 7

9027.5000        • Other instruments and apparatus using optical

radiations (UV, visible, IR) ........................... 7

9027.8000        • Gas or amoke analysis apparatus ....................... 7

9027.9000        • Microtomes; parts and accessories ..................... 7

9028

Gas, liquid or electricity supply or production
meters, including calibrating meters therefor:

• Gas meters:

9028.1000        •• Calibrating meters therefor .......................... 7

9028.1000        -- Other ................................................ 35

- Liquid meters:

9028.2000        -• Calibrating meters therefor .......................... 7

9028.2000        -- Other ................................................ 25

- Electricity meters:

9028.3000        -• Calibrating meters therefor .......................... 7

9028.3000        -- Other ................................................ 35

9028.9000        - Parts and accessories ................................. 7

9029

Revolution counters, productiuon counters,
taximeters, mileometers, pedometers and the
like; speed indicators and tachometers, other
than those of heading No. 9015; stroboscopes:
- Revolution counters, production counters,
taximeters, mileometers, pedometers and
the like:

9029.1000        -- Revolution counters and production counters .......... 7

9029.1000        -- Other ................................................ 35

- Speed indicators and tachometers; stroboscopes:

9029.2000        •• Speed indicators, excluding magnetic.................. 35

9029.2000        -• Other ................................................ 7

9029.9000        • Parts and accessories ................................. 7

9030

Oscilloscopes, spectrun Bnalysers and other
instruments and apparatus for measuring or
checking electrical quantities, excluding meters
of heading No. 90.28; instruments and apparatus
for measuring or detecting alpha, beta, garma,
X-ray, cosmic or other ionising radiations:

9030.1000        - Instruments and apparatus for measuring or

detecting ionising radiations ......................... 7

9030.2000        • Cathode-ray oscilloscopes and cathode-ray

oscillographs ......................................... 7

- Other instrunents and apparatus, for measuring or
checking voltage, current, resistance or power,
without a recording device:

9030.3100        -- Multimeters .......................................... 7

9030.3900        -- Other ................................................ 7

9030.4000

- Other instrunents and apparatus, specially

837

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

designed for telecommunications (for example,
cross-talk meters, gain measuring instruments,
distortion factor meters, psophometers)................ 7

9030.8100        -- With a recording device ............................. 7

9030.8900        -- Other ............................................... 7

9030.9000        -- Parts and accessories................................. 7

9031                     Measuring or checking instrunents, appliances and
machines, not specified or included elsewhere in
this Chapter; prof i le projectors:

9031.1000        - Machines for balancing mechanical parts................ 7

9031.2000        - Test benches .......................................... 7

9031.3000        - Prof i le projectors .................................... 7

9031.4000        - Other optical instrunents and appliances .............. 7

9031.8000        • Other instrunents, appliances and machines ............ 7

9031.9000        - Parts and accessories ................................. 7

9032                     Automatic regulating or controlling instrunents and
apparatus:

9032.1000        -- Electronic and electrical ............................ 7

9032.1000        -- Other ................................................ 35

9032.2000        • Manostats ............................................. 7

- Other instruments and apparatus:

9032.8100        -- Hydraulic or pneumatic ............................... 7

9032.8900        -- Other ................................................ 7

9032.9000        - Parts and accessories ................................. 7

9033    9033.0000        Parts and accessories (not specified or

included elewhere in this Chapter) for
machines, appliances, instruments or
apparatus of Chapter 90 ................................. 7

9101                      Wrist-watches, pocket-watches and other
watches, including stop-watches, with
case of precious metal or of metal clad
with precious metal:

- Wrist-watches, battery or accunulator

powered, whether or not incorporating

a stop-watch facility:

9101.1100        -- With mechanical display only ......................... 50

9101.1200        -- With opto-electronic display only .................... 50

9101.1900        -• Other ................................................ 50

- Other wrist-watches, whether or not
incorporating a stop-watch facility:

9101.2100        -- With automatic winding ............................... 50

9101.2900        -- Other ................................................ 50

- Other:

9101.9100        -- Battery or sccunulator powered ....................... 50

9101.9900        -- Other ................................................ 50

9102                     Wrist-watches, pocket-watches and other
watches, including stop-watches, other
than those of heading No. 9101:

- Wrist-watches, battery or accunulator

powered, whether or not incorporating

838

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

a stop-watch facility:

9102.1100       -• With mechanical display only ......................... 50

9102.1200       -- With opto-electronic display only .................... 50

9102.1900        •• Other ................................................ 0

- Other wrist-watches, whether or not
incorporating a stop-watch facility:

9102.2100        -• With automatic winding ............................... 50

9102.2900        -- Other ................................................ 50

- Other.

9102.9100        -- Battery or accunulator powered ....................... 50

9102.9900        -- Other ................................................ 50

9103                     Clocks with watch movements, excluding
clocks of heading No. 9104:

9103.1000        - Battery or accunulator powered ........................ 50

9103.9000        - Other ................................................. 50

9104    9104.0000        Instrunent panel clocks and ckocks of a

similar type for vehicles, aircraft,
spacecraft or vessels ................................... 50

9105                     Other clocks:

- Alarm clocks:

-- Alarm clocks:

9105.1100        -- Battery, accunulator or mains powered ................ 50

9105.1900        -- Other ................................................ 50

- Wall clocks:

9105.2100        -- Battery, accunulator or mains powered ................ 50

9105.2900        -- Other ................................................ 50

- Other:

9105.9100        -- Battery, accunulator or mains powered ................ 50

9105.9900        -- Other ................................................ 50

9106                     Time of day recording apparatus and
apparatus for measuring, recording or
atherwise indicating intervals of time,
with clock or watch movement or with
synchronous motor (for example, time-
registers, time-recorders):

9106.1000        • Time-registers; time-recorders ........................ 50

9106.2000        • Parking meters ........................................ 50

9106.9000        - Other ................................................. 50

9107    9107.0000       Time switches with clock or watch

movement or with synchronous motor ...................... 50

9108                     Watch movements, complete and assembled:

- Battery or accunulator powered:

9108.1100        -- With mechanical display only or with

a device to which a mechanical
display can be incorporated .......................... 50

9108.1200        -- With opto-electronic display only .................... 50

9108.1900        -- Other ................................................ 50

9108.2000        - With automatic winding ................................ 50

- Other:

9108.9100        -• Measuring 33.8 mm or less ............................ 50

839

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

9108.9900        •• Other ................................................ 50

9109                     Clock movements, complete and assembled:

- Battery, accunulator or mains opwered:

9109.1100        -- Of alarm clocks ...................................... 50

9109.1900        -- Other ................................................ 50

9109.9000        - Other ................................................. 50

9110                     Complete watch or clock movements,

unassembled or partly assembled
(movement sets); incomplete watch or
clock movements, assembled; rough watch
or clock movements:

• Of watches:

9110.1100        -- Complete movements, unassembled or

partly assembled (movement sets) ..................... 50

9110.1200        -- Incomplete movements, assembled ...................... 50

9110.1900        -• Rough movements ...................................... 50

9110.9000         - Other ................................................. 50

9111                     Watch cases and parts thereof:

9111.1000         - Cases of precious metal or of metal

clad with precious metal .............................. 50

9111.2000        - Cases of base metal, whether or not

gold- or si Iver-plated ................................ 50

9111.8000        - Other cases ........................................... 50

9111.9000         - Parts ................................................. 50

9112                     Clock cases and cases of a similar type
for other goods of this Chapter, and
parts thereof:

9112.1000        - Cases of metal ........................................ 50

9112.8000        - Other cases ........................................... 50

9112.9000        - Parts ................................................. 50

9113                     Wactch straps, watch bands and watch
bracelets, and parts thereof:

- Other:

9113.9000        •- Of plastic material .................................. 50

9113.9000         -- Of leather ............................................ 50

9113.9000        -- Of textile materials .................. 50

9113.9000        -- Of incorporating pearls or precious

or semi-precious stones .............................. 60

9114                     Other clock or watch parts:

9114.1000        - Springs, including hair-springs ....................... 50

9114.2000        - Jewels ................................................ 50

9114.3000        - Dials ................................................. 50

9114.4000        - Plates and bridges .................................... 50

9114.9000        - Other ................................................. 50

9201                     Pianos, including automatic pianos;

harpsichords and other keyboard stringed
instruments:

9201.1000        - Upright pianos ........................................ 30

840

9201.2000        - Grand pianos .......................................... 30

9201.9000        - Other ................................................. 30

9202                     Other string musical instruments (for

example, guitars, violins, harps):

9202.1000        • Played with a bou ..................................... 50

- Other:

9202.9000        -- Harps ................................................ 30

9202.9000        -- Other ................................................ 50

9203

9203.0000

Keyboard pipe organs, excluding organs
for use in churches, subject to
compliance with further definition and
decision of the Ministry of finance; and
similar keyboard instrunents with free

9204

9204.1000

9204.1000

9204.2000

Accordins and similar instrunents;

mouth organs:

- Accordins and similar instrunents:

-- Foot-blown accordions ................................

-- Other ................................................

• Mouth organs ..........................................

30

30

50

50

9205                     Other wind musical instrunents (for

example, clarinets, trunpets, bagpipes):

9205.1000        • Brass-wind instrunents ................................ 50

9205.9000        - Other ................................................. 50

9206    9206.0000

Percussion musical instruments (for
example, drums, zylophones, cymbals,
castanets, maraccas) ....................................

50

9207                     Musical instrunents, the sound of which

is produced, or must be amplified,

electrically (for example, organs,
guitars, accordions):

- Keyboard instruments, other than

accordions:

9207.1001        -- Pianos ............................................... 30

9207.1002        -- Organs, excluding organs for use in

churces, subject to complians with
further definition and decision of

the Ministry of Finance .............................. 30

9207.1009       - Other ................................................ 50

9207.9000        • Other ................................................. 50

9208

9208.1000

Musical boxes, fairground organs,
mechanical Street organs, mechanical
sing ing birds, musical saws and other
musical instruments not falling within
any other heading of this Chapter; decoy
calls of all kinds; whistles, call horns
and other mouth-blown sound signalling
instrunents:

• Musical boxes ......................................... 50

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

841

25 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

9208.9000

• Other

50

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

9209                     Parts (for example, mechanisms for

musical boxes) and accessories (for
example, cards, discs and rolls for
mechanical instruments) of musival
instruments; metronomes, tuning forks
and pitch pipes of all kinds:

9209.1000        - Metronomes, tuning forks and pitch

pipes ................................................. 50

9209.2000        - Mechanisms for musical boxes .......................... 50

9209.3000        - Musical instrunent strings ............................ 50

- Other:

9209.9100        -- Parts and accessories for pianos ..................... 50

9209.9200        -• Parts and accessories for the musical

instrunents of heading No. 9202 ...................... 50

9209.9300        -- Parts and accessories for the musical

instrunents of heading No. 9203 ...................... 50

9209.9400        -- Parts and accessories for the musical

instrunents of heading No. 9207 ...................... 50

9209.9900        -- Other ............................................... 50

9301    9301.0000        Military weapons, other than revolvers,

pistols and arms of heading No. 9307 .................... 60

9302    9302.0000        Revolvers and pistols, other than those

of heading No. 9303 or 9304 ............................. 60

9303                     Other firearms and similar devices which

operate by the firing of an explosive
charge (for example, sporting shotguns
and rifles, muz2le-loading firearms,
Very pistols and other devices designed
to project only signal flares, pistols
and revolvers for firing blank
ammunition, captive-bolt hunane ki llers,

line-throwing guns):

9303.1000        - Muzzle-loading firearms ............................... 60

9303.2000        • Other sporting, hunting or target-

shooting shotguns, including
combination shotgun-rifles ............................ 60

9303.3000        - Other sporting, hunting or target-

shooting rifles ....................................... 60

- Other:

9303.9001        -- Line-throwing guns ................................... 20

9303.9002        -- Whaling harpoon guns ................................. 20

9303.9003        -• Captiv-bolt sheep pistols ............................ 20

9303.9004        -- Emergency signal ing guns ............................. 60

9303.9009        -• Other ................................................ 60

9304    9304.0000

9305

Other arms (for example, spring, air or

gas guns and pistols, truncheons),
excluding those of heading No. 9307 .....................

60

Parts and accessories of articles of

842

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

headings Nos. 9301 to 9304:

9305.1000        - Of revolvers or pistols ............................... 60

- Of shotguns or rifles of heading No.
9303:

9305.2100        -- Shotgun barrels ...................................... 60

9305.2900       -- Other ................................................ 60

- Other:

9305.9000        -- Slings and swivel bands for shooting

guns, rifles and carbines, of leather ................ 65

9305.9000        -• Other, excluding of textile .......................... 60

9306

Bombs, grenades, tropedoes, mines,
■issiles and similar nunitions of war
and parts thereof; cartridges and other

ammunition and projectiles and parts
thereof, including shot and cartridge
wads:

9306.1000        - Cartridges for riveting or similar

tools or for captive-bolt humane

killers and parts thereof ............................. 35

- Shotgun cartirdges and parts thereof;

air gun pellets:

9306.2100        -• Cartridges ........................................... 35

9306.2900        •• Other ............................................... 35

- Other cartridges and parts thereof:

9306.3001        -- Cartridges for whaling harpoon guns,

line throwing guns and captive-bolt

sheep pistols ........................................ 35

9306.3009        -- Other ................................................ 35

- Other:

9306.9001        -- Harpoons for whaling guns and line

throwing guns ........................................ 4

9306.9009        -- Other ................................................ 35

9307

9307.0000       Swords, cutlasses, bayonets, Iances and

similar arms and parts thereof and

scabbards and sheaths therefor .......................... 60

94.01

Seats (other than those of heading No.
9402), whether or not convertible into

beds, and parts thereof:

- Seats of a kind used for motor

vehicles:

9401.2000           Tractor seats ........................................ 7

-  Other seats:

9401.8000        -- Of asbestO’sement or of cellulose,

fibre-cement or the like ............................. 80

9401.8000       -- Of ceramic ........................................... 25

9402

Medical, surgical, dental or veterinary
furniture (for example, operating
tables, examination tables, hospital
beds with mechanical fittings, dentists'
chairs); barbers'chairs and similar
chairs, having rotat ing as well as both

843

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

9405

9501

recling and elevating movements; parts
of the foregoing articles:

9402.1000

- Dentists'barbers'or similar chairs

and parts thereof .............................

........ 35

9402.9000

........ 35

Lamps and lighting fittings including
searchlights and spotlights and parts
thereof, not elsewhere specified or
included; i l lin i na t ed signs, il luni na t ed
name-plates and the like, having a
permanently fixed light source, and
parts thereof not elsewhere specified or
included:

9405.3000

- Lighting sets of a kind used for

Christmar trees ...............................

- Other electric lamps and lighting
fittings:

-- Other:

........ 100

9405.4000

--- Buoy lanterns ...............................

-- 9405.4000 Shipslanterns: 25

-- 9405.4000 Operation lanps: 35

........ 11

9405.4000

— Programmed illuminating

combinations, e.g. "light organs" ...........

........ 35

9405.4009

— Searchlights or spotlights ..................

- Non-electrical lamps and lighting

fi ttings:

........ 40

9405.5000

•• Buoy lanterns ................................

........ 11

9405.5000

-- Ships'lanterns, oil lamps and gas-

lighting apparatus ...........................

i l luninated

signs, illuninated nameplates and the
like:

-- Other:

........ 25

9405.6000

— With programmed illunination ...............

- Parts:

-- Of glass:

--- Other:

........ 35

9405.9109

---• For searchlights and spotlights ...........

-- Of plastics:

— Other:

........ 40

9405.2909

•— For searchlights and spotlights ...........

-- Other:

--- Other:

........ 40

9405.9909

•--- For bouy lanterns .........................

........ 11

9405.9909

•— For ships'lanterns, oil lanterns

and gas-lighting apparatus ................

........ 25

9405.9909

---- For operation lamps .......................

........ 35

9405.9909

--- For programmable illunination

signs, namplates and the like ..............

Wheeled toys designed to be ridden by
children (for example, tricycles,
scooters, pedal cars); dolls'carriages:

........ 40

9501.0001

- Childrens tricycles ..........................

........ 80

844

9504

9501.0009

- Other

90

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

Articles for funfair, table or parlour
games, including pintables, billiards,
special tables for casino games and
automatic bowling alley equipment:

9504.1000        - Video games of a kind used with a

television receiver ................................... 90

- Articles and accessories for billiards:

9504.2000        -- Billiard chalks ...................................... 100

9504.2000        -- Other ................................................ 90

9504.3000        • Other games, coin- or disc-operated,

other than bowling alley equipment .................... 90

9504.4000        - Playing cards ......................................... 90

• Other:

9504.9001        -- Chess boards and chessmen ............................ 50

9504.9002        -- Board games with dies and other

simi lar games ........................................ 90

9504.9009        -- Other ................................................ 90

9505

Festive, carnival or other entertainment
articles, including conjuring tricks and

novelty jokes:

9505.1000        - Articles for Christmas festivities .................... 100

9505.9000        - Other ................................................. 100

9506

9506.1100

9506.1200

9506.1900

9506.2100

9506.2900

9506.3100

9506.3200

9506.3900

9506.4000

9506.5100

9506.5900

9506.6100

9506.6200

Articles and equipment for gymnastics,
athletics, other sports (including
table- tennis) or outdoor games, not
specified or included elsewhere in this
Chaptr; swimming pools and paddling
pools:

- Snow-skis and other snow-ski equipment:

-- Skis .................................................

-• Ski-fastenings (ski-bindings) ........................

-- Other ................................................

• Water-skis, surf-boards, sailboards

and other water-sport equipment:

-- Sailboards ...........................................

-- Other ................................................

• Golf clubs and other golf equipment:

•• Clubs, complete ......................................

-- Balis ................................................

-- Other ................................................

• Articles and equipment for table-

tennis ................................................

- Tennis, bactninton or similar räckets,
whether or not strung:

-- Lawn-tennis räckets, whether or not

strung ...............................................

-• Other ................................................

- Balis, other than golf bal Is and

table-tennis balls:

-• Lawn-tennis balls ....................................

-- Inflatable ...........................................

50

50

50

50

50

50

50

50

90

50

50

50

50

845

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

9506.6900        -- Other ................................................ 50

9506.7000        - Ice skates and roller skates,

including skating boots with skates
attached .............................................. 50

- Other:

9506.9100        -- Gymnasium or athletics articles and

equipment ............................................ 50

-- Other:

9506.9900            Protective knee pads and shinguards

for sports and games ................................ 65

9506.9900            Other ............................................... 50

9507

9508

9508

9601

9507.2000

9507.9000

9508.9000

9508.0000

Fishing rods, fish-hooks and other line
fishing tackle; fish landing netts,
butterfly nets and similar nets; decoy
"birds" (other than those of heading No.
9208 or 9705) and similar hunting or
shooting requisites:

- Fish-hooks, whether or not snelled ....................

- Other:

-- Parts for fishing rods, flies or bait ................

-- Parts for fishing rods, flies or bait ................

Roundabouts, swings, shooting galleries
and other fairground amusements;

traveil ing circuses, travelling
menageries and traveil ing theatres ......................

4

35

35

100

Worked ivory, bone, tortoise-shell,
horn, antiers, coral, mother-of-pearl
and other animal carving material, and
articles of these materials (including

articles obtained by moulding):

9601.1000        - Worked ivory and articles of ivory .................... 100

- Other:

9601.9001        -- Tools ................................................ 100

9601.9009        -- Other ................................................ 100

9602

Worked vegetable or mineral carving
material and articles of these
materials; moulded or carved articles of
wax, of stearin, of natural gums or
natural resins or of modell ing pastes,
and other moulded or carved articles,
not elsewhere specified or included;

worked, unhardened gelatin (except

gelatin of heading No. 3503) and
articles of unhardened gelatin:

9602.0001        - Gelatine capsules for medicaments ..................... 15

9602.0002        - For machinery ......................................... 100

9602.0009        - Other ................................................. 100

9603

Brooms, brushes (including brushes
constituting parts of machines,

846

960

9603.2100

9603.3000

9603.5000

9603.9000

9603.9000

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

appliances or vehicles), hand-operated
mechanical floor sweepers, not
motorised, mops and festher dusters;
prepared knots and tufts for broom or
brush making; paint pads and rollers;
squeegees (other than roller squeegees):

- Tooth brushes, shaving brushes, hair
brushes, nail brushes, eyelash brushes
and other toilet brushes for use on
the person, including such brushes
consti tuting parts of appliances:

-• Tooth brushes ........................................ 50

- Artists' brushes, writing brushes and
similar brushes for the application of
cosmetics:

-- Artists' brushes, according to

further definition and decision of

the Ministry of Finance .............................. 35

- Other brushes consti tuting parts of

machines, appliances or vehicles ...................... 25

- Other:

•• Feather dusters ...................................... 100

-• Mechanical carpet sweepers and parts

thereof ..............................................

9604    9604.0000

25

Hand sieves and hand riddles ........................

9605

9605.0000

9606

9606.1000

9606.2100

9606.2200

9606.2900

9606.3000

9607

9607.2001

9608

Travel sets for personal toilet, sewing

or shoe or clothes cleaning:

- Maincure and chiropody sets and

appliances in traveil ing cases or
boxes ................................................. 70

Buttons, press-fasteners, snap-fasteners

and press-studs, button moulds and other

parts of these articles; button blanks:

• Press-fasteners, snap-fasteners and

press-studs and parts therefor ........................ 100

- Buttons:

-- Of plastics, not covered with textile

material ............................................. 100

-- Of base metal, not covered with

texti le material ..................................... 100

-- Other ................................................ 100

- Button moulds and other parts of

buttons; button blanks ................................ 100

SI ide fasteners and parts thereof:

- Parts:

-- Metal parts for the manufacture of
zippers .............................................. 14

Ball point pens; felt tipped and other
porous-tipped pens and markers; fountain
pens, stylograph pens and other pens;

847

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

duplicating stylos; propelling or
sliding pencils; pen-holders, pencil-
holders and similar holders; parts
(including caps and clips) of the
foregoing articles, other than those of
heading No. 9609:

9608.1000        - Ball point pens ....................................... 50

9608.2000        - Felt tipped and other porous-tipped

pens and markers ...................................... 50

- Fountain pens, stylograph pens and

other pens:

9608.3100        -- Indian ink drawing pens .............................. 50

9608.3900        -- Other ................................................ 50

9608.4000        - Propelling or sliding pencils ......................... 50

9608.5000        - Sets of articles from two or more of

the foregoing subheadings ............................. 50

9608.6000         • Ref i Ils for ball point pens,

comprising the ball point and ink-

reservoir ............................................. 50

- Other:

9608.9100        -- Pen nibs and nib points .............................. 50

9608.9900        -- Other ................................................ 50

9609

Pencils (other than pencils of heading
No. 9608), crayons, pencil leads,
pastels, drawing charcoals, writing or
drawing chalks and tailors' chalks:

9609.1000        - Pencils and crayons, with leads

encased in a rigid sheath ............................. 50

9609.2000         • Pencil leads, black or coloured ....................... 50

9609.9000        - Other ................................................. 50

9610

Slates and boards, with writing or
drawing surfaces, whether or not framed:

9610.0000        - Blacboards for schools ................................ 35

9610.0000        - Other ................................................. 80

9612

Typewriter or similar ribbons, inked or
otherwise prepared for giving
impressins, whether or not on spools or
in cartridges; ink-pads, whether or not
inked, with or without boxes:

9612.1000        - Ribbons ............................................... 80

9612.2000        - Ink-pads .............................................. 80

9613

9613.1000

9613.2000

9613.3000

Cigarette lighters and other lighters,
whether or not mechanical or electrical,
and parts thereof other than flints and
wicks:

■ Pocket lighters, gas fuelled, non-
refillable ............................................

- Pocket lighters, gas fulled,

refillable .......?......................................

- Table lighters ........................................

80

80

80

848

9614

9613.8000

- Other lighters ........................................

9613.9000

- Parts .................................................

Prop. 1992/93:221

Table I

to Protocol C

BO

80

Smoking pipes (including pipe bowls) and
cigar or cigarette holders, and parts
thereof:

9614.1000        • Roughly shaped blocks of wood or root.

for the manufacture of pipes .......................... 80

9614.2000        * Pipes and pipe bowls .................................. 80

9614.9000        • Other ................................................. 80

9615

Combs, hair-slides and the like;
hairpins, curling pins, curling grips,
hair-curlers and the like, other than
those of heading No. 8516, and parts
thereof:

- Combs, hair-slides and the like:

9615.1100        -- Of hard rubber or plastics ........................... 100

9615.1900        -- Other ................................................ 100

• Other:

-• Hairpins, hair curlers, curling grips
and similar articles, excluding for
ornamental purposes:

9615.9000        --- Of iron or Steel .................................... 50

9615.9000        ••• Other ............................................... 70

9616

9616.1000

9616.2000

Scent sprays and similar toilet sprays,
and mounts mand heads therefor; power-
puffs and pads for the application of
cosmetics or toilet preparations:

- Scent sprays and similar toilet

sprays, and mounts and heads therefor .................

- Powder-puffs and pads for the
application of cosmetics or toilet

preparations ..........................................

100

100

9617

9617.0000        Vacuum fläsks and other vacuum vessels,

complete with cases; parts thereof other
than glass inners ....................................... 100

9618

9618.0000

9706

9706.0000

Ta ilors'dummies and other lay figures,

automata and other animated displays

used for shop window dress ing ........................... 45

Antiques of an age exceeding one hundred

years ................................................... 20

******

849

TABLE II TO PROTOCOL C

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol C

Heading
No.

27.07

H.S.      Description of products

Code

Oils and other Products of the
distillation of high temperature coal
tar; similar Products in which the
weight of the aromatic constituents
exceeds that of the non-aromatic
constituents,

27 ■ 09

27.10

Petroleum oils and oils obtained from
bituminous minerals, crude.

Petroleum oils and oils obtained from
bituminous minerals other than crude;
preparations not elsewhere specified or
included, containing by weight 70% or
more of petroleum oils or of oils
obtained from bituminous minerals, these
oils being the basic constituents of the
preparations.

27 ■ 11

ex

all tariff
chapters

37.06

ex

ex

Petroleum gases and other gaseous
hydrocarbons■

Products which are used as motor fuels

3706.10

90

3706.90

90

Cinematographic film, exposed and
developed, whether or not incorporating
sound track or consisting only of sound
track.

- Of a width of 35 mm or more:

— Other than educational, scientific or
cultural film

- Other:

— Other than educational, scientific or
cultural film

850

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol C

Heading
No.

84.07

ex

ex

ex

84.08

ex

84.09

ex

H.S.

Code

8407.33

10

8407.34

10

8407.90

92

93

8408.20

10

8409.91

Description of products

Spark-ignition reciprocating or rotary
internal combustion piston engines.

— Reciprocating piston engines of a kind
used for the propulsion of vehicles of
Chapter 87:

— Of a cylinder capacity exceeding

250 cc but not exceeding 1000 cc:

--- For motor vehicles of H.S. Code
ex 8702.90(10), ex 8703.10, 8703.21,
ex 8703.90 and ex 8704.31(10/20)

— Of a cylinder capacity exceeding
1000 cc:

--- For motor vehicles of H.S. Code

ex 8702.90(10), ex 8703.10,
8703.22/23, ex 8703.90 and
ex 8704.31(10/20)

— Other engines:

— Other:

--- Weighing each more than 100 kg but
not more than 2500 kg:

---- Rotary piston engines for motor
vehicles of H.S. Code

ex 8702.90(10), ex 8703.10, 8703.90
and ex 8704.31(10/20)

--- Weighing not more than 100 kg:
---- Rotary piston engines for motor
vehicles of H.S. Code

ex 8702.90(10), ex 8703.10, 8703.90
and ex 8704.31(10/20)

Compression-ignition internal combustion
piston engines (diesel or semi-diesel
engines).

— Engines of a kind used for the
propulsion of vehicles of Chapter 87:

— For motor vehicles of H.S. Code
8702.10(10), ex 8703.10, 8703.31/33
and ex 8704.21(10/20)

Parts suitable for use solely or
orincipallv with the engines of heading
No. 84.07 or 84.08.

- Other:

— Suitable for use solely or
principally with spark-ignition
internal combustion piston engines:

851

Heading
No.

ex

87.02

ex

ex

87.03

87.04

ex

ex

ex

H.S.

Code

12

8409.99

12

8702.10

10

8702.90

10

8704.21

10

20

8704.31

10

20

8704.90

10

Description of products

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol C

--- Cylinder blocks and cylinder heads
motor vehicles of H.S. Code
ex 8702.90(10), ex 8703.10,
ex 8703.21/24 and ex 8704.31(10/20)

— Other:

--- Cylinder blocks and cylinder heads
for motor vehicles of H.S. Code
ex 8702.10(10), ex 8703.10,
8703.31/33 and ex 8704.21(10/20)

Motor vehicles for the transport of ten
or more persons, including the driver,

- With compression-ignition internal
combustion piston engine (diesel or
semi-diesel):

— Weighing each not more than 1600 kg

- Other:

— Weighing each not more than 1600 kg

Motor cars and other motor vehicles
principallv designed for the transport
of persons (other than those of heading
No. 87.02), including station wagons and
racing cars.

Motor vehicles for the transport of
goods.

- Other, with compression-ignition
internal combustion piston engine
(diesel or semi-diesel):

— G.v.w. not exceeding 5 tonnes:

--- Weighing each not more than 1200 kg

--- Weighing each more than 1200 kg but
not more than 1600 kg

- Other, with spark-ignition internal
combustion piston engine:

— G.v.w. not exceeding 5 tonnes:

--- Weighing each not more than 1200 kg

--- Weighing each more than 1200 kg but
not more than 1600 kg

- Other:

— Weighing each not more than 1200 kg

852

Heading
No.

87.06

•X

87.07

ex

87.08

ex

H.S.

Code

20

8706.00

21

31

32

33

42

43

8707.10

8707.90

90

8708.10

Description of products

— Weighing
not more

ssi

Prop. 1992/93:221

Table II

to Protocol C

each more than 1200 kg but
than 1600 kg

fitted with engines

for the

motor vehicles of headings Nos. 87.01 to
87.05.

- For the motor vehicles of H.S. Code
ex 8702.10(10) and ex 8702.90(10):

— Weighing each not more than 1600 kg

- For the motor vehicles of H.S. Code
87.03:

— Weighing

each

not more •

than

1200

kg

— Weighing

each

more

than

1200

kg

but

not more

than

1600

kg

-- Weighing

each

more

than

1600

kg

— For the motor vehicles of H.S. Code
ex 8704.21(10/20), ex 8704.31(10/20)
and ex 8704.90(10/20):

— Weighing each not more than 1200 kg

— Weighing each more than 1200 kg but
not more than 1600 kg

Bodies (including cabs), for the motor
vehicles of headings Nos. 87.01 to
87.05.

- For the vehicles of heading No.87.03

- Other:

- Other, for the motor vehicles of H.S.
Code ex 8702.10(10), ex 8702.90(10),
ex 8704.21(10/20), ex 8704.31(10/20)
and ex 8704.90(10/20)

Parts and accessories of the motor
vehicles of headings Nos. 87.01 to
87.05.

- Parts and accessories of the motor
vehicles of H.S. Code ex 8702.10(10),
ex 8702.90(10), 87.03, ex
8704.21(10/20), ex 8704.31(10/20) and
ex 8704.90(10/20):

— Bumpers and parts thereof

853

Prop. 1992/93:221

Table II

to ProtocolC

Description of products

Heading
No.

ex

H.S.

Code

8708.29

90

ex

8708.31

ex

8708.39

90

ex

8708.40

90

ex

8708.50

90

ex

8708.60

90

ex

8708.70

90

ex

8708.92

99

ex

8708.93

90

ex

8708.94

90

ex

8708.99

99

— Other:

--- Other parts and accessories of
bodies (including cabs), other than
these of H.S. Code 8708.21 (safety
seat belts), not including luggage
racks, licence plates and ski-racks

— Brakes and servo-brakes and parts
thereof:

--- Mounted brake linings

--- Other:

---- Other than compressed air tanks,
for brakes

-- Gear boxes:

--- For other motor vehicles

-- Drive-axles with differential,
whether or not provided with other
transmission components:

--- For others motor vehicles

— Non-driving axles and parts thereof:
--- For other motor vehicles

— Road wheels and parts and accessories
thereof, not including finished
wheels with or without tyres, wheel
rims and parts thereof, not surface-
treated, and wheel rims and parts
thereof, unfinished or roughed down,
of iron:

--- For other motor vehicles

— Silencers and exhaust pipes other
than ordinary silencers with side
tubes of a length of not more
than 15 cm:

--- For other motor vehicles

— Clutches and parts thereof:
--- For other motor vehicles

— Steering wheels,
steering boxes:

--- For other motor

— Other, not

covers:

--- For other

steering columns and
vehicles

including steering-wheel
motor vehicles

******

854

PROTOKOLL C

som avses i artikel 7, punkt 1

Prop. 1992/93:221

Protokoll C

(Undantagsbestämmelser för Island, Liechtenstein och Schweiz utelämnas
här)

855

Prop. 1992/93:221

Annex VII

ANNEX VII

REFERRED TO IN ARTICLE 8, PARAGRAPH 2

The abolition of export duties and charges having
equivalent effect does not apply to the products listed i
the Table.

856

Prop. 1992/93:221

Table

to Annex VII

TABLE TO ANNEX VII

System of export levy on fish products

which Iceland may retain

Icelandic Law No. 4 of 28 February 1966 as amended by Laws
Nos. 79 of 31 December 1968, 73 of 1 June 1970, 4 of 30
March 1971 and 17 of 4 May 1972, concerning export levy on
fish products

Article 1

A levy shall be applied to exports of Icelandic fish
products specified in this Law.

Fish caught by fishing vessels registered in Iceland
shall be considered as Icelandic products even if such fish
is caught outside Icelandic fishing limits and not
processed ashore.

Article 2

In accordance with this Law, the export levy on fish
products shall be applied as follows:

1.   A levy of 2,300 Icelandic Crowns per ton shall be
applied to exports of frozen fish fillets, frozen fish
roes, salted whitefish, salted fish fillets, belly of
salted cod, salted fish roes not elsewhere specified,
salted fish bits, salted and frozen fish tongues,
stockfish, dried fish heads, shellfish and preserved fish
products in hermetic containers.

Should the levy applied under this Article exceed 4-5%
of the fob value of the fish products in question, the
Ministry of Fisheries may decide to abolish the part of the
levy which is in excess thereof.

2.   A levy of 3% of the fob value shall be applied to
exports of whole frozen fish, frozen fish waste, frozen
Norway lobster, frozen shrimp, frozen capelin, capelin
meal, capelin oil and hydrogenated oils and fats from fish
or marine mammais.

857

26 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Table

to Annex VII

3.   A levy of 5% of the fob value shall be applied to
exports of whale products other than preserved in hermetic
containers.

4.   A levy of 6% of the fob value shall be applied to
exports of fish meal, redfish meal, Norway lobster meal,
shrimp meal, liver meal, codliver oil, redfish oil, whole
frozen herring, frozen herring fillets, salted herring,
salted herring fillets, salted lumpfish roes and other fish
products not specified in this Article.

500 Icelandic Crowns per 100 kg of contents may be
deducted from the fob value of salted herring and salted
lumpfish roes to cover packing costs.

5.   A levy of 7% of the fob value shall be applied to
exports of fresh and chilled fish.

The Ministry of Fisheries may, however, decide that
the levy on fresh or chilled herring shall be equal to that
which would have been applicable had the herring been
processed in Iceland by the same method as is to be used
abroad (see points 4 and 6 of this Article).

6.   A levy of 8% of the fob value shall be applied to
exports of herring meal, herring solubles and herring oil.

7.   Seal products are not subject to the export levy.

For the purposes of point 1, uncooked preserved
products in hermetic containers shall mean uncooked
preserved products ready for consumption in hermetic
containers of 10 kg net or less. Fully processed uncooked
products in larger containers shall also be regarded as
uncooled preserved products in hermetic containers if the
exporter supplies proof that the value of the unprocessed
product is less than one-third of the export value of the
exported products.

Where Icelandic vessels sell, in foreign ports, fresh
or processed fish products caught by their own or other
vessels and subject to this levy, the said levy shall be
applied on the gross value of such sales, less customs
duties and other unloading and sales charges, in accordance
with rules issued by the Ministry of Fisheries.

858

Prop. 1992/93:221

Table

to Annex VII

Article 3

The Treasury shall collect the export levy in
accordance with the provision of Article 2, and the
receipts shall be distributed as follows:

1.

For payments of insurance premiums for
fishing vessels in accordance with rules
issued by the Ministry of Fisheries

82-0 %

2.

To the Fisheries Loan Fund of Iceland

11-4 %

3 .

To the Fisheries Fund

3-1 %

4 .

To the building of vessels for ocean and
fishery research

1-8 %

5.

For the building of Fisheries Research
Institutes

0-7 %

6.

To the Federation of Icelandic Fishing
Vessel Owners

0-5 %

7 .

To seamen's unions in accordance with
rules issued by the Ministry of Fisheries

0-5 %

Payment of the insurance premiums for fishing

vesse

referred to in item 1 may be subject to the condition that
the insurance company concerned be a member of the
Underwriters' Reinsurance Union and be required to apply
certain rules concerning calculation of premium rates,
insurance terms and hull values.

Whalers may be exempted from these conditions and are
then entitled to reimbursement of their contribution to the
Fishing Vessels' Insurance Fund instead of the insurance
premiums.

Article 4

The levy provided for in Article 2, points 2, 3 and 4,
shall be applied to the selling price of the products,
including packing, fob vessels in the first port of
landing. The value of the products sold cif or under other
terms, shall be adjusted to the fob valued in accordance
with rules issued by the Ministry of Trade.

Where unsold products are exported the export levy
provided for in Article 2, points 2, 3 and 4 shall be
calculated on the basis of the minimum export price
stipulated in the export licence.

859

Prop. 1992/93:221

Table

to Annex VII

If the exporter supplies proof, within 6 months of the
date shown on the bill of lading, that the price of an
unsold fish product, as determined by the competent
authority, is higher than the actual selling price, the
Ministry of Finance shall refund the difference, subject to
confirmation by the Ministry of Trade that sale at the
lower price has been approved.

The levy provided for in Article 2, point 1 shall be
applied to the net weight of the sold product, which must
be indicated in the export documents.

Article 5

The export levy falls due as soon as a ship has been
cleared for sailing or before landing, should customs
clearance not be required. The Ministry of Fisheries may,
however, authorize the shipper to pay the dues when he
receives the foreign currency, provided that the
transaction is carried out through an Icelandic bank and
that he gives the Customs Authorities a promissory note,
representing the exchange value of the sum due.

Article 6

Shippers of products covered by the provisions of this
Law shall submit to the competent authority before a ship
is cleared for sailing or before landing a duplicate or a
certified copy of the bill of lading or other shipping
documents, an export declaration, an invoice and, if
required, a certificate of inspection, together with an
export licence. If no export document has been issued, the
shipper shall make a declaration regarding the quantity
being shipped.

The provisions of this Article concerning the shipper
shall also apply to the master of the ship, in the event of
absence of or negligence by the shipper, and to the
shipbrokers.

The levy shall be applied on the basis of the
information contained in the documents mentioned in this
Article.

860

Prop. 1992/93:221

Table

to Annex VII

Article 7

The ship and its cargo shall constitute surety for
payment of the export levy.

Article 8

The competent authorities shall draw up a statement of
export levies collected under the provisions of this Law in
accordance with the instructions given by the Ministry of
Finance and the rules relating to public accounts.

Article 9

Any infringement of this Law is liable to a fine
unless another law provides for a stricter penalty.
Moreover, any shipper, ship's master or shipbroker found
guilty of giving incorrect information about a ship's cargo
shall pay triple the export levy in respect of which the
fraud was attempted.

The fines shall be paid to the Treasury.

Should the competent authorities suspect that the
documents referred to in Article 6 are incorrect, they
shall inspect the ship's cargo before shipment or landing,
or shall by some other means obtain the documents necessary
for this purpose.

Article 10

Infringements of
provisions of the law

this Law shall be tried under the
governing criminal procedure.

861

Prop. 1992/93:221

Table

to Annex VII

Article 11

The Government shall be authorized to apply levies on
the net weight of the products specified in Article 2,
point 1 of this Law in accordance with Article 9 of Law No
77 of 28 April 1962 on the Fisheries Catch Equalization
Fund and Article 9 Act No. 42 of 9 June 1960 on Fresh Fish
Inspection.

Article 12

The Ministry of Fisheries may issue a regulation
laying down further directives concerning the application
of this Law.

862

BILAGA VII

som avses i artikel 8, punkt 2

Prop. 1992/93:221

Bilaga VII

Avveckling av exporttullar och avgifter med motsvarande verkan gäller inte
varor upptagna i lista till denna bilaga.

863

LISTA TILL BILAGA VII

Island

(Listan utelämnad här)

Prop. 1992/93:221

Lista till

Bilaga VII

864

Prop. 1992/93:221

Annex VIII

ANNEX VIII

REFERRED TO IN ARTICLE 9, PARAGRAPH 2

1. For lignite as specified below Austria shall progressively
abolish quantitative restrictions on imports and measures
having equivalent effect during the period starting four years
after the entry into force of the Agreement and ending with the
transitional period.

HS heading No.

Description of products

27.02

2702.10

Lignite, whether or not
agglomerated, excluding jet:

- Lignite, whether or not
pulverised, but not
agglomerated

2. The abolition of quantitative restrictions on imports and
measures having equivalent effect shall not apply to Iceland
with regard to petroleum oils, brooms and brushes as enumerated
below.

HS heading No.

Description of products

27.09

27.10

Petroleum oils and oils
obtained from bituminous
minerals, crude

Petroleum oils and oils
obtained from bituminous
minerals, other than crude;
preparations not elsewhere
specified or included,
containing by weight 70% or
more of petroleum oils or of
oils obtained from bituminous
minerals, these oils being the
basic constituents of the
preparations

865

Prop. 1992/93:221

Annex VIII

- Partly refined petroleum,
including topped crudes

- Motor spirit, excluding
aircraft

- Gas oil, domestic fuel
oil and light fuel oil

96.03       Brooms, brushes (including

brushes constituting parts of
machines, appliances or vehicles),
hand-operated mechanical floor
sweepers, not motorised, mops
and feather dusters; prepared
knots and tufts for broom or
brush making; paint pads and
rollers; squeegees (other than
roller squeegees)

ex 96.03       Brooms and brushes (excluding

brushes of a kind used as parts
of machines, paint rollers,
squeegees, mops, artist's
brushes and tooth brushes)

3. Norway shall abolish quantitative restrictions on imports
and measures having equivalent effect within a period ending on
31 December 1997 with regard to the textile products enumerated
below.

The specific modalities regarding the timetable for the
gradual elimination of the quantitative restrictions on imports
will be subject to consultations between the States Parties
concerned. The States Parties will enter into consultation
before the date of signature of the Agreement in order to agree
upon these modalities before the entry into force of the
Agreement. The States Parties further agreed that the
agreement concerning full elimination of such restrictions
shall enter into force not later than 1 January 1994.

HS heading No,      Description of Products

62.01       Men's or boys' overcoats, car-coats,

capes, cloaks, anoraks (including
ski-jackets), wind-cheaters, wind-
jackets and similar articles other
than those of heading No. 62.03:

866

Prop. 1992/93:221

Annex VIII

ex 6201.91
ex 6201.92
ex 6201.93

— Other:

— Of wool or fine animal hair1

— Of cotton1

— Of man-made fibres1

62.02

Women's or girls' overcoats, car-
coats, capes, cloaks, anoraks
(including ski-jackets), wind-cheaters,
wind-jackets and similar-articles, other
than those of heading No. 62.04:

- Other:

ex 6202.91

— Of wool or

— Of cotton1
-- Of man-made

fine animal hair1

fibres1

ex
ex

6202.92

6202.93

62.03

Men' s

and boys

' suits, ensembles

ex

ex

ex

6203.11

6203.12

6203.19

ex
ex
ex
ex

6203.21

6203.22

6203.23

6203.29

ex
ex
ex
ex

6203.31

6203.32

6203.33

6203.39

ex

6203.41

ex
ex
ex

6203.42

6203.43

6203.49

_ /
jackets, blazers, trousers, bib and
brace overalls, breeches and shorts
(other than swimwear):

— Suits:

— Of wool or fine animal hair1

— Of synthetic fibres1

— Of other textile material:

--- Of cotton1

--- Of artificial fibres1

— Ensembles:

— Of wool or fine animal hair1

— Of cotton1

— Of synthetic fibres1

— Of other textile materials:
--- Of artificial fibres1

— Jackets and blazers:

— Of wool or fine animal hair1

— Of cotton1

— Of synthetic fibres1

— Of other textile materials:

--- Of artificial fibres1

— Trousers, bib and brace overalls,
breeches and shorts:

— Of wool or fine animal hair, except
shorts1

— Of cotton, except shorts1

— Of synthetic fibres, except shorts1

— Of other textile materials:

--- Of artificial

fibres, except shorts1

1

Garments

for boys and

girls

up

to

152

cm to

be

excluded

from this

subheading.

1

Garments

for boys and

girls

up

to

152

cm to

be

excluded

from this

subheading.

867

62.04

ex 6204.11

ex 6204.12

ex 6204.13

ex 6204.19

ex 6204.21
ex 6204.22
ex 6204.23
ex 6204.29

ex 6204.31

ex 6204.32

ex 6204.33

ex 6204.39

ex 6204.61

ex 6204.62

ex 6204.63

ex 6204.69

Women's or girls1' suits, ensembles,
jackets, blazers, dresses, skirts,
divided skirts, trousers, bib and brace
overalls, breeches and shorts (other
than swimwear):

— Suits2

— Of wool or fine animal hair1

— Of cotton1

— Of synthetic fibres1

— Of other textile materials:

--- Of artificial fibres1

— Ensembles2:

— Of wool or fine animal hair1

— Of cotton1

— Of synthetic fibres1

— Of other textile materials:

--- Of artificial fibres1

— Jackets and blazers:

— Of wool or fine animal hair1

— Of cotton1

— Of synthetic fibres1

— Of other textile materials:

--- Of artificial fibres1

— Trousers, bib and brace overalls, breeches
and shorts:

— Of wool or fine animal hair, except
shorts1

— Of cotton, except shorts1

— Of synthetic fibres, except shorts1

— Of other textile materials:

--- Of artificial fibres, except shorts1

Prop. 1992/93:221

Annex VIII

62.10

ex 6210.40

ex 6210.50

Garments, made up of fabrics of
heading No. 56.02, 56.03, 59.03,
59.06 or 59.07:

- Other men's or boys' garments:

— Of woven material1

- Other women's or girls' garments:

— Of woven material1

62.11

ex 6211.20

Track suits, ski-suits and swimwear,
other garments:

- Ski-suits1

When presented with a skirt, each garment shall be
considered separately.

Garments for boys and girls up to 152 cm to be excluded
from this subheading.

When presented with a skirt, each garment shall be
considered separately.

868

Prop. 1992/93:221

Annex VIII

ex 6211.31

ex 6211.32

ex 6211.33

ex 6211.41

ex 6211.42

ex 6211.43

one

one

one

piece

piece

piece

Other garments, men's or boys':

• Of wool or fine animal hair:

■- Track suits, waistcoats,

suits and the like1

• Of cotton:

— Track suits, waistcoats,
suits and the like1

■ Of man-made fibres:

— Track suits, waistcoats,
suits and the like1

Other garments, women's and girls1

■ Of wool or fine animal hair:

— Track suits, waistcoats,
suits and the like1

1 Of cotton:

— Track suits, waistcoats,
suits and the like1

■ Of man-made fibres:

— Track suits, waistcoats,
suits and the like1

one

one

one

piece

piece

piece

63.02

ex 6302.10

6302.21

6302.22
ex 6302.29

6302.31

6302.32
ex 6302.39

Bed linen, table linen, toilet linen
and kitchen linen:

— Bed linen, knitted or crocheted, of
cotton, wool or man-made fibres

— Other bed linen, printed:

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials:

--- Of wool

— Other bed linen:

— Of cotton

-- Of man-made fibres

— Of other textile materials:
--- Of wool

Garments for boys and girls up to 152 cm to be excluded
from this subheading.

869

BILAGA VIII                                             Prop. 1992/93:221

som avses i artikel 9, punkt 2                                               Bilaga VII

(Undantagsbestämmelser för Österrike, Island och Norge utelämnas här)

870

Prop. 1992/93:221

Annex IX

ANNEX IX

REFERRED TO IN ARTICLE 9, PARAGRAPH 3

Quantitative
effect on imports
abolished between

restrictions and measures having an equivalent
of products listed below shall be progressively
1 January 1995 and 31 December 2000.

Hungarian
Code List of
Import
Products
(KTJ)

Description of products

13-15-900

- Other precious stones and semi-precious
stones (other than industrial diamonds)

13-71

- Crushed stone

23-9

- Precious metals and alloys

29-32-100

- Cutlery, tableware and dishes made of
precious metal

29-71-1

- Coins, plaquettes and badges made of
metal (valid currency coins may not
be imported)

29-80-001

- Weapons

29-90-001

- Ammunition and explosives

32-90-001

- Artillery weapons, other special equipment

41-32-009

- Car wreck and parts removed from such wrecks

41-32-010

- Renewed car wreck

41-32-110

- Carburettor cars, new

41-32-120

- Carburettor cars, used

41-32-210

- Diesel cars, new

871

Prop. 1992/93:221

Annex IX

Hungarian
Code List of

Import
Products
(KTJ)

Description of products

41-32-220

- Diesel cars, used

41-32-410

- Electric cars, new

41-32-420

- Electric cars, used

41-32-800

- Automotive caravans

41-32-900

- Other caravans

41-80-001

- Special vehicles

41-90-001

- Special aircraft, special watercraft
and water-crossing equipment

44-12-100

- General LB or CB telephone sets

44-12-200

- Special telephone sets

44-12-300

- Coin-type telephone sets

44-12-400

- Telephone sets of serial connection

44-12-800

- Other machines for automating the
operation of telephone sets

44-13-310

- Private branch exchanges with
automatic switching

44-13-320

- Telephone exchanges with automatic switching

44-13-330

- Rural exchanges

44-13-500

- Electronic telephone exchanges

44-13-900

- Other telephone exchanges

44-14-230

- Telecommunication equipment, coaxial

44-14-290

- Other carrier frequency equipment

44-14-900

- Other telecommunication equipment

44-21-100

- Broadcasting radio transmitters for
short and medium waves

44-21-200

- VHF transmitters

44-21-300

- TV transmitters

872

Prop. 1992/93:221

Annex IX

Hungarian
Code List of
Import
Products
(KTJ)

Description of products

44-21-400

- Relay equipment

44-22-000

- Special radio transmitters

44-23-900

- Other transceiver equipment

44-24-100

- UHF equipment, narrow band

44-24-200

- UHF equipment, middle band

44-24-300

- UHF equipment, broad band

44-24-900

- Other UHF equipment

44-29-000

- Other wireless telecommunication
equipment and devices

44-32-100

- Sound transmission studio equipment

44-90-001

- Special telecommunication products

46-79-000

- Other office equipment

47-90-001

- Special instruments

51-22-130

- Phosgene

ex 51-67-100

- Cyanogen chloride and hydrogen cyanide

51-80-000

- Radioactive fissile materials and isotopes

51-99-000

- Wastes, suitable for recycling of inorganic
raw materials

52-13-118

- Saturated derivatives of freon and halon

ex 52-14-790

- Trichloro-nitromethane

ex 52-22-42

- Phenyl 1 and propanon-2

ex 52-25-190

- Anthranic acid

52-123-581

- Acetic anhydride

52-12-340

- Ethyl ether

ex 52-35-900

- Piperidine

873

27 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Annex IX

Hungarian
Code List of

Import
Products
(KTJ)

53-12

53-30-001*

Description of products

53-5

53-61-000

53-81-000

53-90-001

- Alkaloides

- Pharmaceuticals, for human consumption, put up
for retail sale, except serobacteriological
preparations

- Other pharmaceutical preparations

- Dental pharmaceuticals

- Food preparations for human consumption, put
up for retail sale

- Special products of the pharmaceutical industry

56-19-000

- Waste of rubber

56-80-001

- Special products of the rubber industry

57-00-001

ex 57-19

57-29-000

57-41-000

57-42-000

57-43-900

57-91-000

57-98-000

57-99-000

- Special plastics products

- MDI (Methyldiphenyldiisocyanate)

- Waste from the production of plastics in
primary forms

- Foam materials, thermoplastic

- Foam materials, thermosetting

- Other foam materials

- Synthetic filament tow

- Waste of man-made fibres

- Waste from plastics processing

58-10-000

58-2

- Soaking and rinsing agents

- Detergent and dishwashing agents

The import of insulin (53-13-200) as a raw material is not
included in the List of products subject to licensing.
However, the import of insulin-content pharmaceuticals
(53-30-001) is subject to licensing, regardless of whether
or not the word insulin figures in the name of the
preparation.

874

Prop. 1992/93:221

Annex IX

Hungarian
Code List of
Import
Products
(KTJ)

Description of products

59-00-001

- Other special products of the Chemical or
allied industries

59-26

- Industrial explosives and fireworks products

59-80-001

- Gunpowder, explosives and pyrotechnical
products

66-63

- Stamps

68-1

- Footwear made of leather or substitutes of
leather

68-2

- Slippers

68-3

- Footwear of rubber

68-4

- Footwear of plastics

69-3

- Jewellery, imitation jewellery, fancy leather
goods and smoker1s accessories

69-51-230

- Requisites of military sports

69-94

- Works of art, collections and antiques

69-95

- Products of folk art and applied arts

69-99-250

- Auxiliaries (props), components and electric
parts for entertainment institutions

69-99-252

- Components and electric parts for automatic
gambling machines

73-23-000

- Bedcloth fabrics of cotton

73-24-000

- Household fabrics of cotton

73-25-000

- Decorative household textiles of cotton

73-29-000

- Other fabrics of cotton

73-33-000

- Bedcloth fabrics of flax

73-34-000

- Household products of flax

875

Prop. 1992/93:221

Annex IX

Hungarian

Code List of

Import
Products
(KTJ)

Description of products

73-35-000

- Decorative products of flax

73-39-000

- Other fabrics of flax

73-44-000

- Household products of hemp

73-46-000

- Fabrics of hemp

73-5

- Other finished fabrics of bast

73-64-000

- Fabrics of wool for making blänkets

73-65-000

- Decorative textiles of wool

73-66-000

- Finished wool and wool-type carpets

73-75-000

- Decorative textiles of silk

73-79-000

- Other fabrics of silk

73-91-100

- Non-woven textiles

73-91-300

- Non-woven household textiles

73-91-400

- Non-woven decorative textiles

73-91-500

- Non-woven materials for making blänkets

73-91-600

- Non-woven carpets

73-91-900

- Other non-woven textiles

73-92-100

- Impregnated or laminated fabrics

73-93-000

- Quilted cloth

73-96-000

- Thin split fabrics

73-98-000

- Various other textiles

73-99-000

- Other finished textiles

74-12-000

- Knitting yarn

74-53-100

- Curtains of cotton fabrics

74-53-200

- Curtains of synthetic fabrics

74-53-900

- Curtains of other materials

876

Prop. 1992/93:221

Annex IX

Hungarian
Code List of
Import
Products
(KTJ)

Description of products

75-90-000

- Other textile products

76-11

- Men's undergarments of woven fabrics

76-12

- Ladies' undergarments of woven fabrics

76-13

- Boys' undergarments of woven fabrics

76-14

- Girls' undergarments of woven fabrics

76-21

- Men's undergarments of knitted fabrics

76-22

- Ladies' undergarments of knitted fabrics

76-23

- Boys' undergarments of knitted fabrics

76-24

- Girls' undergarments of knitted fabrics

76-31

- Men's undergarments of other materials

76-32

- Ladies' undergarments of other materials

76-80

- Semi-finished undergarments

77-11

- Men's overgarments of woven fabrics

77-12

- Ladies' overgarments of woven fabrics

77-13

- Boys' overgarments of woven fabrics

77-14

- Girls' overgarments of woven fabrics

77-16-000

- Work clothing

77-17-000

- Overgarments for uniforms of woven fabrics

77-21

- Men's overgarments of knitted fabrics

77-22

- Ladies' overgarments of knitted fabrics

77-23

- Boys' overgarments of knitted fabrics

77-24

- Girls' overgarments of knitted fabrics

77-3

- Overgarments of leather or furskins

77-41

- Men's overgarments of other materials

877

Prop. 1992/93:221

Annex IX

Hungarian
Code List of

Import
Products
(KTJ)

Description of products

77-42

- Ladies' overgarments of other materials

77-43

- Boys' overgarments of other materials

77-44

- Girls' overgarments of other materials

77-80-000

- Semi-finished overgarments

78-1

- Ready-made bedcloth

78-2

- Ready-made household and decorative textile
products

78-3

- Fashion goods and accessories

78-50-200

- Ladies' tights

78-52

- Men's socks

78-53

- Ladies' stockings

78-54

- Ladies' socks

78-8

- Tents and tarpaulins

78-9

- Other clothing and ready-made
products (including used garments)

1.   Following technical discussions between the States Parties
to the Agreement, Hungary will, as soon as possible, convert into
the Harmonized Commodity Description and Coding System (the
Harmonized System) the products listed in this Annex. Once the
conversion has been made trade figures shall be based on the
Harmonized System. At the request of a State Party to this
Agreement consultations shall take place in the Joint Committee
on the effects of the conversion.

2.   For products listed in this Annex Hungary shall, at the
request of an EFTA State) enter into discussions with a view to
opening quantitative ceilings for specific products imported from
that EFTA State, still subject to import licences, for which no
such ceilings have been fixed in Annex X.

878

BILAGA IX

som avses i artikel 9, punkt 3

Prop. 1992/93:221

Bilaga IX

Kvantitativa restriktioner och åtgärder med motsvarande verkan för import
av nedan uppräknade varor skall gradvis avvecklas mellan den 1 januari 1995
och den 31 december 2000.

Ungersk kod-
lista över
importvaror

Varuslag

(KTJ)

13-15-900

Andra ädelstenar och halvädelstenar (andra än industridiamanter)

13-71

Krossad sten

23-9

Ädla metaller och legeringar

29-32-100

Knivar, bordsartiklar och fat av ädel metall

29-71-1

Mynt, plaketter och gradbeteckningar av metall (mynt utgörande
lagligt betalningsmedel får inte importeras)

29-80-001

Vapen

29-90-001

Ammunition och explosiva varor

32-90-001

Artilleripjäser, annan specialutrustning

41-32-009

Bilvrak och delar som avlägsnats från sådana vrak

41-32-010

Ombyggda bilvrak

41-32-110

Förgasarbilar (bensindrivna), nya

41-32-120

Förgasarbilar (bensindrivna), begagnade

41-32-210

Dieselbilar, nya

41-32-220

Dieselbilar, begagnade

41-32-410

Elektriska bilar, nya

41-32-420

Elektriska bilar, begagnade

41-32-800

Självgående husvagnar

41-32-900

Andra husvagnar

41-80-001

Specialfordon

41-90-001

Specialluftfartyg, specialfartyg och utrustning som går genom
vatten

44-12-100

Generella LB- eller CB-telefonapparater

44-12-200

Specialtelefonapparater

44-12-300

Mynttelefonapparater

44-12-400

Telefonapparater för seriekoppling

44-12-800

Annan utrustning för automatisering av driften av telefonapparater

44-13-310

Privata linjeväxlar med automatisk koppling

879

Ungersk kod- Varuslag
lista över
importvaror
(KTJ)

44-13-320     Telefonväxlar med automatisk koppling

44-13-330     Fristående växlar

44-13-500     Elektroniska telefonväxlar

44-13-900     Andra telefonväxlar

44-14-230     Koaxial telekommunikationsutrustning

44-14-290     Annan bärfrekvensutrustning

44-14-900     Annan telekommunikationsutrustning

44-21-100     Rundradiosändare för kort- och mellanvåg

44-21-200     VHF-sändare

44-21-300     TV-sändare

Prop. 1992/93:221

Bilaga IX

44-21-400     Reläapparater

44-22-000     Specialradiosändare

44-23-900 Annan kombinerad sändar- och mottagarutrustning

44-24-100     Smalbands-UHF-utrustning

44-24-200     Mellanbands-UHF-utrustning

44-24-300     Breddbands-UHF-utrustning

44-24-900     Annan UHF-utrustning

44-29-000     Andra trådlösa telekommunikationsutrustningar och -apparater

44-32-100     Studioutrustning för ljudöverföring

44-90-001     Speciella telekommunikationsprodukter

46-79-000     Annan kontorsutrustning

47-90-001 Specialinstrument

51-22-130

Fosgen

ur 51-67-100

Cyanogenklorid och hydrogencyanid

51-80-000 Radioaktiva klyvbara material och isotoper

51- 99-000     Avfall, lämpligt för återanvändning, av oorganiskt material

52- 13-118    Mättade derivat av freon och halon

ur 52-14-790

Triklornitrometan

ur 52-22-42

Fenyl-1 och propanon-2

ur 52-25-190

Antranilsyra

52-123-581 Ättiksyreanhydrid

52-12-340

Etyleter

880

Ungersk kod-
lista över
importvaror
(KTJ)

Varuslag

Prop. 1992/93:221

Bilaga IX

ur 52-35-900

Piperidin

53-12

Alkaloider

53-30-001’

Farmaceutiska produkter för humant bruk, i detaljhandelsförpack-
ningar, utom serumbakteriologiska preparat

53-5

Andra farmaceutiska preparat

53-61-000

Farmaceutiska preparat för dentalt ändamål

53-81-000

Livsmedelsberedningar till människoföda, i detaljhandelsförpack-
ningar

53-90-001

Speciella produkter från läkemedelsindustrin

56-19-000

Gummiavfall

56-80-001

Speciella produkter från gummiindustrin

57-00-001

Speciella plastvaror

ur 57-19

MDI (metyldifenyldiisocyanat)

57-29-000

Avfall från produktionen av plast i obearbetad form

57-41-000

Poröst material, termoplastiskt

57-42-000

Poröst material, värmehärdande

57-43-900

Andra porösa material

57-91-000

Fiberkabel av syntetfilament

57-98-000

Avfall av konstfibrer

57-99-000

Avfall från plastbearbetning

58-10-000

Blötläggnings- och sköljmedel

58-2

Tvätt- och diskmedel

59-00-001

Andra speciella produkter från kemiska eller närstående industrier

59-26

Industriella sprängämnen och fyrverkeriprodukter

59-80-001

Krut, sprängämnen och fyrverkeriprodukter

66-63

Stämplar

68-1

Skodon av läder eller läderersättning

68-2

Tofflor

68-3

Skodon av gummi

68-4

Skodon av plast

’ Import av insulin (53-13-200) som råmaterial är inte inbegripet i listan över varor som
är föremål för licensiering. Importen av läkemedel som innehåller insulin är emellertid
föremål för licensiering, oavsett huruvida ordet insulin förekommer i namnet för pre-
paratet.

881

Ungersk kod- Varuslag
lista över

importvaror

(KTJ)

69-3

69-51-230

69-94

69-95

69-99-250

69-99-252

73-23-000

73-24-000

73-25-000

73-29-000

73-33-000

73-34-000

73-35-000

73-39-000

73-44-000

73-46-000

73-5

73-64-000

73-65-000

73-66-000

73-75-000

73-79-000

73-91-100

73-91-300

73-91-400

73-91-500

73-91-600

73-91-900

73-92-100

73-93-000

73-96-000

69-3

69-51-230

69-94

69-95

69-99-250

69-99-252

73-23-000

73-24-000

73-25-000

73-29-000

73-33-000

73-34-000

73-35-000

73-39-000

73-44-000

73-46-000

73-5

73-64-000

73-65-000

73-66-000

73-75-000

73-79-000

73-91-100

73-91-300

73-91-400

73-91-500

73-91-600

73-91-900

73-92-100

73-93-000

73-96-000

Bijouterivaror, mönstrade lädervaror och accessoarer för rökare

Utrustnig för militära sporter

Konstverk, föremål för samlingar samt antikviteter

Folkloreprodukter och konsthantverk

Reservdelar (stöd), komponenter och elektriska delar till nöjesin-
rättningar

Komponenter och elektriska delar till automatiska spelapparater

Vävnader av bomull till sänglinne

Vävnader av bomull till hushållslinne

Vävnader av bomull till heminredningstextilier

Andra vävnader av bomull

Vävnader av lin till sänglinne

Hushållsprodukter av lin

Heminredningsprodukter av lin

Andra vävnader av lin

Hushållsprodukter av hampa

Vävnader av hampa

Andra färdiga vävnader av bastfibrer

Vävnader av ull för tillverkning av filtar

Vävnader av ull till heminredningstextilier

Färdiga mattor av ull eller av ulltyp

Vävnader av natursilke till heminredningstextilier

Andra vävnader av natursilke

Textilier av bondad duk

Hushållstextilier av bondad duk

Heminredningstextilier av bondad duk

Bondad duk för tillverkning av filtar

Mattor av bondad duk

Andra textilier av bondad duk

Impregnerade eller laminerade vävnader

Quiltade (vadderade) textilvaror

Tunna kluvna vävnader

Prop. 1992/93:221

Bilaga IX

882

Ungersk kod-
lista över
importvaror
(KTJ)

Varuslag

73-98-000

Diverse andra textilier

73-99-000

Andra färdiga textilier

74-12-000

Garn för stickning

74-53-100

Gardiner av bomullsvävnad

74-53-200

Gardiner av syntetvävnad

74-53-900

Gardiner av andra material

75-90-000

Andra textilvaror

76-11

Herrunderkläder av vävnad

76-12

Damunderkläder av vävnad

76-13

Pojkunderkläder av vävnad

76-14

Flickunderkläder av vävnad

76-21

Herrunderkläder av trikå

76-22

Damunderkläder av trikå

76-23

Pojkunderkläder av trikå

76-24

Flickunderkläder av trikå

76-31

Herrunderkläder av annat material

76-32

Damunderkläder av annat material

76-80

Halvfabrikat till underkläder

77-11

Herröverkläder av vävnad

77-12

Damöverkläder av vävnad

77-13

Pojköverkläder av vävnad

77-14

Flicköverkläder av vävnad

77-16-000

Arbetskläder

77-17-000

Uniformer av vävnad

77-21

Herröverkläder av trikå

77-22

Damöverkläder av trikå

77-23

Pojköverkläder av trikå

77-24

Flicköverkläder av trikå

77-3

Överkläder av läder eller pälsskinn

77-41

Herröverkläder av annat material

77-42

Damöverkläder av annat material

77-43

Pojköverkläder av annat material

Prop. 1992/93:221

Bilaga IX

883

Ungersk kod-
lista över
importvaror
(KTJ)

Varuslag

77-44

Flicköverkläder av annat material

77-80-000

Halvfabrikat till överkläder

78-1

Färdigt sänglinne

78-2

Färdiga hushålls- och inredningsartiklar

78-3

Modevaror och accessoarer

78-50-200

Tights (trikåer) för damer

78-52

Herrsockor

78-53

Damstrumpor

78-54

Damsockor

78-8

Tält och presenningar

78-9

Andra beklädnadsartiklar och färdiga artiklar (inbegripet begag-
nade kläder)

Prop. 1992/93:221

Bilaga IX

1.1 anslutning till de tekniska diskussionerna mellan de avtalsslutande par-
terna kommer Ungern så snart som möjligt överföra varulistan i denna bi-
laga till systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering (det har-
moniserade systemet). Så snart överföringen skett skall handelssiffrorna ba-
seras på det harmoniserade systemet. På begäran av avtalsslutande part skall
konsultationer äga rum i den gemensamma kommittén om effekterna av
överföringen.

2. För varor upptagna i denna bilaga skall Ungern, på begäran av en EFTA-
stat, uppta diskussioner i syfte att öppna kontingenter för specifika varor,
som importeras från denna EFTA-stat och fortfarande är underkastade li-
censer men för vilka sådana kontingenter inte har fastställts i bilaga X.

884

Prop. 1992/93:221

Annex X

REFERRED TO IN ARTICLE 9, PARAGRAPH 4

Hungary shall open annual ceilings (not covering OPT) as
specified below, starting in 1993.

1. Hungary shall open the following ceilings for products
originating in Austria.

Description of products

Amounts in
DS $

Household detergents1

5,000,000

Pharmaceuticals1 2

10,000,000

Footwear1

6,000,000

Overwear1

To be con-
sidered if
necessary

Fabrics1

To be con-
sidered if
necessary

To be specified in the Appendix to this Annex; the text of
the Appendix shall be adopted by the Joint Committee at its
first meeting after the entry into force of the Agreement.

After technical discussions with the EFTA States concerned,
Hungary may open sub-quotas.

885

2. Hungary shall open the following ceilings for products
originating in Finland.

Description of products

Detergents and other household Chemicals1

Footwear1

Miscellaneous1

Prop. 1992/93:221

Annex X

Amounts in
US $

150,000

150,000

100,000

3. Hungary shall open the following ceilings for products
originating in Sweden.

Description of products

Amounts in
US $

Household detergents1

100,000

Other industrial products1

900,000

Passenger cars

1,500 pcs

Pharmaceuticals1 2

6,500,000

Overwear1

2,500,000

Other clothing1

300,000

To be specified in the Appendix to this Annex; the text of
the Appendix shall be adopted by the Joint Committee at its
first meeting after the entry into force of the Agreement.

After technical discussions with the EFTA States concerned,
Hungary may open sub-quotas.

886

Prop. 1992/93:221

Annex X

4. Hungary shall open the following ceilings for products
originating in Switzerland or Liechtenstein.

Description of products

Amounts in
US $

Pharmaceuticals1 2

30,000,000

5. At the request of a State Party concerned the aforementioned
quantities or amounts shall be reviewed and adjusted in the case
of a considerable increase of internal consumption in Hungary in
order to improve the märket access conditions for the State Party
concerned.

To be specified in the Appendix to this Annex; the text of
the Appendix shall be adopted by the Joint Committee at its
first meeting after the entry into force of the Agreement.

After technical discussions with the EFTA States concerned,
Hungary may open sub-quotas.

887

BILAGA X

som avses i artikel 9, punkt 2

Ungern skall med början under 1993 öppna plafonder (exklusive OPT) en-
ligt nedan.

1. (Österrike; utelämnas här)

2. (Finland; utelämnas här)

3. Ungern skall öppna följande plafonder för varor med ursprung i Sverige.

Prop. 1992/93:221

Bilaga X

Varuslag

Belopp i USD

Rengöringsmedel för hushållsbruk1           100 000

Andra industrivaror1                         900 000

Personbilar                                 1 500 stycken

Läkemedel1,2                             6 500 000

Överkläder1

Andra kläder1                              300 000

1 Specificeras i bihang till denna bilaga; texten i bihanget skall godkännas av den Ge-
mensamma Kommittén vid dess första möte efter avtalets ikraftträdande.

2 Ungern får öppna underkontingenter efter tekniska diskussioner med berörda
EFTA-stater.

4. (Schweiz, Liechtenstein; utelämnas här)

5. På begäran av berörd part skall ovannämnda kvantiteter eller belopp ses
över och justeras i fall då betydande ökning av inhemsk konsumtion sker i
Ungern i syfte att förbättra villkoren för marknadstillträde för berörd part.

888

Prop. 1992/93:221

Annex XI

ANNEX XI

REFERRED TO IN ARTICLE 10, PARAGRAPH 2

List of products for which the prohibition and abolition of
quantitative restrictions of exports and any measures
having equivalent effect do not apply in the EFTA States.

HS heading No.

Product description

72.04

Ferrous waste and scrap;

Austria

remelting scrap ingöts

Finland

of iron or Steel

Sweden

Liechtenstein

Switzerland

ex 72.04

Ferrous waste and scrap,
except remelting scrap
ingöts

Norway

ex Chapt. 72-73

Goods covered by the
Sweden-ECSC Agreement
which are obviously used
or which are likely to
be used for manufacturing
of new metal

Sweden

74.03

Refined copper and copper
alloys, unwrought:

ex 74.03

- Ingöts or similar

Austria

unwrought forms cast from
remelted copper and scrap

74.04

Copper waste and scrap

Austria

76.02

Aluminium waste and scrap

Austria

89.08

Vessels and other floating
structures for breaking up

Finland

******

889

28 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

BILAGA XI

som avses i artikel 10 punkt 2

Lista över varor för vilka förbudet för och avvecklingen av kvantitativa ex-
portrestriktioner och åtgärder med motsvarande verkan inte tillämpas i
EFTA-staterna.

Prop. 1992/93:221

Bilaga XI

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

EFTA-stat

72.04

Avfall och skrot av järn eller stål; omsmältnings-
göt av järn eller stål

Österrike
Finland

Sverige
Liechtenstein

Schweiz

ur 72.04

Avfall och skrot av järn eller stål med undantag
av omsmältningsgöt

Norge

ur 72-73 kap

Varor som omfattas av Sveriges frihandelsavtal
med EKSG och som uppenbarligen är brukade
eller som skäligen kan antas komma att använ-
das för framställning av ny metall

Sverige

74.03
ur 74.03

Raffinerad koppar och kopparlegeringar, i obe-
arbetad form:

- göt och liknande obearbetade former gjutna av
omsmält koppar och skrot

Österrike

74.04

Avfall och skrot av koppar

Österrike

76.02

Avfall och skrot av aluminium

Österrike

89.08

Fartyg och annan flytande materiel avsedda att
huggas upp

Finland

890

Prop. 1992/93:221

Annex XII

annex XII

REFERRED TO IN ARTICLE 10, PARAGRAPH 3

List of products for which the prohibition and abolition of
export restrictions do not apply in Hungary.

Hungarian
Code List of
Export
Products
(KTJ)

Product description

11-2

- Crude oil

11-3

- Natural gas

12

- Ore mining products

13-15

- Precious stones, semi-precious
stones and industrial diamonds

13-31-000

- Raw phosphate, 39 %

14-10-000

- Electric energy

16-0

- Semi-finished and finished buildings (of
industrial, agricultural, transport,
commercial, storing, administration, cultural,
social, residential-accomodation-type, floating
and other buildings)

18-99-000

- Waste of glass products

21-14

- Pig iron

891

Prop. 1992/93:221

Annex XII

Hungarian
Code List of
Export
Products
(KTJ)

21-2

- Crude Steel 2

21-3

- Ferrous castings

21-5

- Hot-rolled Steel semi-finished products 2

21-6

- Hot-rolled bar Steel and section Steel 2

21-7

- Rolled Steel plates and vide strips 2

21-8

- Hot-rolled Steel tubes 2

21-9

- Wastes and by-products of ferrous metallurgy

22-1

- Drawn, peeled and ground Steel bars 2

22-2

- Cold-drawn Steel wire 2

22-3

- Cold-drawn Steel strips 2

22-4

- Welded Steel tubes 2

22-5

- Cold-drawn Steel tubes 2

22-6

- Finished tubes 2

22-7

- Bent Steel sections 2

22-8

- Coated and covered Steel plates 2

22-91

- Twisted (stranded) Steel wire 2

22-92-000

- Welding electrodes of Steel material 2

22-93-000

- Ferrous grindings

23-1

- Copper products

23-2

- Zinc products

23-3

- Nickel products

23-4

- Lead products

23-5

- Tin products

23-6

- Other non-ferrous metals

23-7

- Rare metals and earth metals

23-9

- Precious metals and alloys

892

Prop. 1992/93:221

Annex XII

Hungarian
Code List of
Export
Products
(KTJ)

24-21-900

- Unalloyed aluminium waste

ex 24-22-100

- Remelted alloyed aluminium blocks

24-22-900

- Alloyed metal waste

24-23-200

- Aluminium grits

24-23-300

- Aluminium wire cut to size

24-31-900

- Unalloyed magnesium waste

24-32-900

- Alloyed magnesium waste

29-32-100

- Cutlery, tableware and dishes made of
precious metal

29-71-110

- Coins and badges made of precious metal

29-71-130

- Coins

29-80-001

- Weapons

29-90-001

- Ammunition and explosives

32-90-001

- Artillery weapons, other special equipment

41-6

- Airborne vehicles

41-80-001

- Special vehicles

41-90-001

- Special aircraft, special watercraft and
water Crossing equipment

44-90-001

- Special telecommunication products

47-90-001

- Special instruments

51-22-130

- Phosgene

ex 51-67-100

- Cyanogen chloride and hydrogen cyanide

51-80-000

- Radioactive fissile materials and isotopes

51-99-000

- Waste, suitable for recycling of inorganic
materials

893

Prop. 1992/93:221

Annex XII

Hungarian
Code List of
Export
Products
(KTJ)

52-13-118

- Saturated derivatives of freon and halon

ex 52-14-790

- Trichloronitromethane

ex 52-22-42

- Phenyl-1 and propanon-2

ex 52-25-190

- Anthranic acid

52-12-581

- Acetic anhydride

ex 52-12-340

- Ethyl ether

ex 52-35-900

- Piperidine

53-12

- Alkaloides

53-31-000

- Medicaments affecting the central nervous
system

53-32-000

- Medicaments affecting the peripheral nerves
and the muscles

53-90-001

- Special products of the pharmaceutical industry

55-11-400

- Propane-butane gas (Liquefied petroleum gas)

55-13-001

- Aromatic-free low octane petrol for industrial
Processing

55-13-110

- Normal petrol

55-13-120

- Super petrol

55-13-130

- Extra super petrol

55-13-180

- Aircraft petrol

55-13-300

- Virgin naphta

55-13-400

- Pyro-petrol

55-14-200

- Jet fuel

55-15-000

- Diesel fuel

55-22-000

- Fuel oil

56-13-000

- Fecycled rubber

56-19-000

- Waste of rubber

894

Prop. 1992/93:221

Annex XII

Hungarian
Code List of
Export
Products
(KTJ)

56-80-001

- Special products of the rubber industry

57-00-001

- Special plastics products

57-29-000

- Waste of primary plastics products

57-98-000

- Waste of man-made fibres

57-99-000

- Waste from plastics Processing

59-00-001

- Other special products of the Chemical or
allied industries

59-26

- Industrial explosives and fireworks products

59-80-001

- Gunpowder, explosives and pyrotechnical
products

66-63

- Stamps

69-31

- Jewellery

69-32-000

- Imitation jewellery

69-33-100

- Goods made of precious metal

69-51-230

- Requisites of military sports

69-94

- Works of art, collections and antiques

73-11-000

- Woven fabrics of cotton, unbleached

76-11-100

- Men's shirts 1

76-13-100

- Boys' shirts 1

77-1

- Ready-made overgarment, woven 1

78-11-000

- Bed-sheets 1

78-12-000

- Sheet for quilted coverlets 1

78-13-000

- Eiderdown cases 1

78-14-000

- Pillow cases 1

895

Prop. 1992/93:221

Annex XII

Hungarian
Code List of
Export
Products
(KTJ)

78-15-000

- Bed-linen sets 1

78-8

- Tents and tarpaulins

94-2

- Forestry (timber) products, except

94-21-4 exotic log for the board industry

94-36-000

- Thick firewood

94-37-000

- Thin firewood

- Coca shrub

- Indian hemp (Cannabis sativa)

******

1.   Subject to licensing only to Norway.

2.   Subject to licensing only to Finland

896

BILAGA XII

som avses i artikel 10, punkt 3

Lista över varor för vilka förbud för och avskaffande av exportrestriktioner
inte gäller i Ungern.

Ungersk kod- Varuslag

lista över

importvaror

(KTJ)__________________________________________________________________

11-2           Råolja

11-3           Naturgas

12          Malm

13-15         Ädelstenar, haivädelstenar och industridiamanter

13- 31-000    Råfosfat, 39 procentig

14- 10-000    Elektrisk energi

16-0           Färdiga eller halvfärdiga byggnader (av industri-, lantbruks-, tran-

sport-, handels-, lager-, administrations-, kultur-, social-, bostads-
förläggnings-, flytande eller annan byggnadstyp)

18-99-000     Avfall från glasvaror

21-14         Tackjärn

21-2           Råstål1

21-3           Järngjutgods

21-5           Varmvalsade halvfärdiga produkter av stål1

21-6          Varmvalsad stång och profiler av stål1

21-7           Valsas plåt och breda band av stål1

21-8           Varmvalsade stålrör1

21- 9         Avfall och biprodukter från järnmetallurgi

22- 1         Dragna, skalade och polerade stålstänger1

22-2           Kalldragen ståltråd1

22-3           Kalldragna stålbandi1

22-4           Svetsade stålrör1

22-5            Kalldragna stålrör1

22-6           Färdigbearbetade rör1

22-7           Böjda stålsektioner1

22-8           Belagd och överdragen plåt av stål1

22-91          Tvinnad tråd av stål1

Prop. 1992/93:221

Bilaga XII

Underkastat licens enbart till Finland.

897

Ungersk kod- Varuslag
lista över

importvaror

(KTJ)

22-92-000

22- 93-000

23- 1

23-2

23-3

23-4

23-5

23-6

23-7

23- 9

24- 21-900

ur 24-22-100

24-22-900

24-23-200

24-23-300

24-31-900

24-32-900

29-32-100

29-71-110

29-71-130

29-80-001

29-90-001

32-90-001

41-6

41-80-001

41-90-001

44-90-001

47-90-001

51-22-130

ur 51-67-100

51-80-000

22-92-000

22- 93-000

23- 1

23-2

23-3

23-4

23-5

23-6

23-7

23- 9

24- 21-900

ur 24-22-100

24-22-900

24-23-200

24-23-300

24-31-900

24-32-900

29-32-100

29-71-110

29-71-130

29-80-001

29-90-001

32-90-001

41-6

41-80-001

41-90-001

44-90-001

47-90-001

51-22-130

ur 51-67-100

51-80-000

Svetselektroder av stålmaterial1

Slipspån av järn

Kopparprodukter

Zinkprodukter

Nickelprodukter

Blyprodukter

Tennprodukter

Andra icke-järnmetaller

Sällsynta jordartsmetaller

Ädelmetaller och -legeringar

Avfall av olegerad aluminium

Block av omsmält legerad aluminium

Avfall av legerad metall

Aluminiumkorn

Aluminiumtråd i avpassade längder

Avfall av olegerad magnesium

Avfall av legerad magnesium

Knivar, bordsartiklar och fat av ädelmetall

Mynt och emblem av ädelmetall

Mynt

Vapen

Ammunition och sprängämnen

Artilleripjäser, annan specialutrustning

Luftfartyg

Specialfordon

Specialluftfartyg, specialfartyg och utrustning som går genom
vattnet

Speciella telekommunikationsprodukter

Specialinstrument

Fosgen

Cyanogenklorid och hydrogencyanid

Radioaktiva klyvbara material och radioaktiva isotoper

Prop. 1992/93:221

Bilaga XII

898

Ungersk kod-
lista över
importvaror
(KTJ)

Varuslag

Prop. 1992/93:221

Bilaga XII

51-99-000

Avfall, lämpligt för återanvändning av oorganiska material

52-13-118

Mättade derivat av freon och halon

ur 52-14-790

Triklornitrometan

ur 52-22-42

Fenyl-1 och propanon-2

ur 52-25-190

Antranilsyra

52-12-581

Ättiksyraanhydrid

ur 52-12-340

Etyleter

ur 52-35-900

Piperidin

53-12

Alkaloider

53-31-000

Läkemedel som påverkar det centrala nervsystemet

53-32-000

Läkemedel som påverkar de perifera nerverna och musklerna

53-90-001

Specialprodukter från läkemedelsindustrin

55-11-400

Propan-butangas (petroleumgaser förtätade till vätska)

55-13-001

Lågoktanbensin utan aromater, för industriell bearbetning

55-13-110

Bensin av ”normal”kvalitet

55-13-120

Bensin av ”super”kvalitet

55-13-130

Bensin av ”extra super”kvalitet

55-13-180

Flygbensin

55-13-300

Rånafta

55-13-400

Bensin för uppvärmning

55-14-200

Jetbränsle

55-15-000

Dieselbränsle

55-22-000

Brännolja

56-13-000

Återanvänt gummi

56-19-000

Avfall av gummi

56-80-001

Specialprodukter från gummiindustrin

57-00-001

Specialprodukter av plast

57-29-000

Avfall från tillverkning av plast i obearbetad form

57-98-000

Avfall av konstfibrer

57-99-000

Avfall från plastbearbetning

59-00-001

Andra specialprodukter från kemiska eller närstående industrier

59-26

Industriella sprängämnen och fyrverkeriprodukter

899

Ungersk kod-
lista över
importvaror
(KTJ)

Varuslag

59-80-001

Krut, sprängämnen och pyrotekniska produkter

66-63

Stämplar

69-31

Bijouterivaror

69-32-000

Bijouterivaror av oädel metall (HS-nr 71.17)

69-33-100

Varor av ädelmetall

69-51-230

Utrustning för militär sport

69-94

Konstverk, föremål för samlingar samt antikviteter

73-11-000

Oblekta bomullsvävnader

76-11-100

Herrskjortor2

76-13-100

Pojkskjortor2

77-1

Färdiga överkläder, av vävnad2

78-11-000

Sänglakan2

78-12-00

Lakan för quiltade sängöverkast2

78-13-000

Dunvar2

78-14-000

Örngott2

78-15-000

Sänglinneset2

78-8

Tält och presenningar

94-2

Skogs- (timmer-)produkter, med undantag av 94-21-4 timmer av
exotiska träslag, för boardindustrin

94-36-000

Tjock kastved

94-37-000

Tunn kastved

Kokabuskar

Indisk hampa (Canabis sativa)

Prop. 1992/93:221

Bilaga XII

2 Underkastat licens enbart till Norge.

900

Prop. 1992/93:221

Protocol D

PROTOCOL D

REFERRED TO IN ARTICLE 12, PARAGRAPH 1

Article 12 of the Agreement shall apply to Switzerland
and Liechtenstein with regard to State monopolies
concerning salt and gunpowder and to the Icelandic monopoly
on fertilizers only to the extent that these States will
have to fulfil corresponding obligations under the
Agreement between the EFTA States and the European
Communities and its Member States on a European Economic
Area.

Article 12 shall be applicable at the latest from
1 January 1995 in the case of the Austrian monopoly on
salt.

901

PROTOKOLL D

som avses i artikel 12 punkt 1

Prop. 1992/93:221

Protokoll D

Artikel 12 i avtalet skall tillämpas på Schweiz och Liechtenstein beträffande
monopol för salt och krut och på det isländska monopolet för gödselmedel
endast i den utsträckning dessa länder blir tvungna att uppfylla motsvarande
skyldigheter enligt avtalet mellan EFTA-staterna och Europeiska gemenska-
perna och dess medlemsstater om ett europeiskt ekonomiskt samarbetsom-
råde.

Artikel 12 skall tillämpas senast fr.o.m. den 1 januari 1995 i fråga om det
österrikiska monopolet för salt.

902

Prop. 1992/93:221

Annex XIII

ANNEX XIII

REFERRED IQ IN ARTICLE. 1.3

Article 1

The EFTA States and Hungary shall notify each other at
the earliest practicable stage, of draft technical
regulations and draft amendments thereto, which they intend
to issue.

Article 2

1.   The notification shall:

(a)  include the full text of the draft technical
regulation both in the original language and in a
full translation or a summary into English;

(b)  indicate whether the draft technical regulation
is identical with a technical specification in
the subject matter concerned, worked out by an
international or regional body, or whether it
deviates from such specifications; when deviating
from such specifications the reasons for the
deviations shall be given;

(c)  State the name and address of the national
authority competent to give further information
on the regulation;

(d)  include the envisaged date of entry into force.

2.   Where a draft technical regulation merely transposes
the full text of an international or European standard,
information regarding the relevant standard shall suffice.

Article 3

Any State, Party to this Agreement, may ask for
further information on a draft technical regulation
notified in accordance with this procedure.

Article 4

The exchange of notifications between the States,
Parties to this Agreement, shall take place through the
EFTA Secretariat.

Through the EFTA Secretariat, any State, Party to this
Agreement, may make comments on the drafts communicated.

903

Prop. 1992/93:221

Annex XIII

Article 5

The time-limit for comments on notifications shall be
three months from the date of receipt by the EFTA
Secretariat of the text of the draft regulation. During
this period the draft technical regulation may not be
adopted.

Article 6

An additional notification shall indicate to what
extent it has been possible to take account of any coiments
received from the States, Parties to this Agreement, any
change of substance made as compared with the notified
draft, as well as the date of entry into force of the
regulation.

Article 7

The standstill period of three months shall however
not apply when for urgent reasons relating to the
protection of public health or safety, the protection of
health and life of animals or plants, the competent
authorities are obliged to prepare technical regulations in
a very short period of time in order to enact or introduce
them immediately without any consultations being possible.
The reasons which warrant the urgency of the measures taken
shall be given.

Article 8

The States, Parties to this Agreement, shall, within
the framework of this Agreement, hold regular consultations
to ensure the satisfactory functioning of the procedure.

Article 9

For the purpose of this Annex:

(a)  "Technical specification" means a specification
contained in a document which lays down the
characteristic required of a product such as
level of quality, performance, safety or
dimensions, including the requirements applicable
to the product as regards terminology, symbols,
testing and test methods, packaging, marking or
labelling;

(b)  "Technical regulations" means technical
specifications, including the relevant
administrative provisions, the observance of
which is compulsory, de jure or de facto, in the
case of marketing or use in a State, Party to
this Agreement, or in a major part of it, except
those laid down by local authorities;

904

Prop. 1992/93:221

Annex XIII

(c)  "Draft technical regulation" means the text of a
technical specification including administrative
provisions, formulated with the aim of enacting
it or of ultimately having it enacted a6 a
technical regulation, the text being at a stage
of preparation at which substantial amendments
can still be made;

(d)  "Product" means all goods covered by this
Agreement.

905

29 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

BILAGA XIII

Prop. 1992/93:221

Bilaga XIII

som hänvisas till i artikel 13

Artikel 1

EFTA-staterna och Ungern skall underrätta varandra, på tidigast möjliga
stadium, om förslag till tekniska föreskrifter och ändringar i dessa, som de
avser att utfärda.

Artikel 2

1. Notifikationen skall

a) omfatta den fullständiga texten i förslaget till teknisk föreskrift både
på originalspråk och i fullständig översättning eller med ett sammandrag på
engelska,

b) ange om förslaget till teknisk föreskrift är identiskt med någon teknisk
specifikation som i ifrågavarande ämne utarbetats av ett internationellt eller
regionalt organ, eller om det avviker från sådana specifikationer; när det av-
viker från dessa, skall orsaken till avvikelsen anges,

c) ange namn och adress på den behöriga nationella myndighet som kan
ge närmare information om föreskriften,

d) omfatta beräknad dag för ikraftträdandet.

2. När ett förslag till teknisk föreskrift endast överför den fullständiga tex-
ten i en internationell eller europeisk standard, skall information om den re-
levanta standarden vara tillräcklig.

Artikel 3

Varje avtalsllutande stat får begära ytterligare information om ett förslag till
teknisk föreskrift som notifierats i enlighet med denna procedur.

Artikel 4

Utbyte av notifikationer mellan de avtalsslutande staterna skall ske genom
EFTA-sekretariatets försorg.

Genom EFTA-sekretariatets försorg får varje avtalsslutande stat lämna
kommentarer till de överlämnade förslagen.

Artikel 5

Fristen för kommentarer till notifikationerna skall vara minst tre månader
från den dag EFTA-sekretariatet mottog texten till förslaget. Under denna
period får förslaget till teknisk föreskrift inte antas.

906

Artikel 6

Ytterligare en notifikation skall ange i vilken utsträckning det varit möjligt
att ta hänsyn till mottagna kommentarer från de avtalsslutande staterna,
ändringar i sak som gjorts i förhållande till det notifierade förslaget samt da-
gen för föreskriftens ikraftträdande.

Artikel 7

Status quo-perioden på tre månader skall emellertid inte vara tillämplig, när
de behöriga myndigheterna av tvingande skäl, som rör skyddet av allmän-
hetens hälsa eller säkerhet och skyddet av djurs eller växters liv och hälsa,
skyndsamt måste utarbeta tekniska föreskrifter i syfte att anta och införa
dem omedelbart utan att samråd blir möjligt. De skäl som motiverat det
brådskande agerandet skall anges.

Artikel 8

De avtalsslutande staterna skall, inom ramen för detta avtal, hålla regel-
bundna konsultationer för att garantera att proceduren fungerar tillfredsstäl-
lande.

‘ Artikel 9

I denna bilaga förstås med

(a) ”teknisk specifikation”: en specifikation som förekommer i ett doku-
ment som fastställer vilka karakteristika som krävs för en vara, såsom kvali-
tetsnivå, prestanda, säkerhet eller dimensioner, inklusive de krav som skall
tillämpas på varan vad beträffar terminologi, symboler, provning och prov-
ningsmetoder, förpackning, märkning och etikettering,

b) ”teknisk föreskrift” : tekniska specifikationer, inbegripet tillämpningen
av administrativa bestämmelser som är rättsligt eller i praktiken tvingande
vid marknadsföring eller användning i en avtalsllutande stat eller i en bety-
dande del av en sådan stat, med undantag för bestämmelser som fastställts
av lokala myndigheter,

c) ”förslag till tekniskt föreskrift” : texten till en teknisk specifikation in-
klusive administrativa bestämmelser, som utarbetats i syfte att anta eller att
slutligen låta anta som teknisk föreskrift och som är på ett sådant förbere-
dande stadium att ändringar ännu kan göras,

d) ”vara” : alla varor som täcks av detta avtal.

Prop. 1992/93:221

Bilaga XIII

907

Prop. 1992/93:221

Annex XIV

AKHIÄ-2LIV

REFERRED TO IN ARTICLE 18

Article 1 - Definition and scope of protection

"Intellectual property protection" includes in particular
protection of Copyright, comprising Computer programmes and
databases, and neighbouring rights, trademarks,
geographical indications, industrial designs, patents,
topographies of integrated circuits, as well as undisclosed
information on know-how.

Article 2 - International conventions

(1)  Parties agree to comply with the substantive standards
of the following multilateral agreements by 1 January 1997:

Paris Convention of 20 March 1883 for the
Protection of Industrial Property (Stockholm Act,
1967) ;

Berne Convention of 9 September 1886 for the
Protection of Literary and Artistic Works (Paris
Act, 1971);

International Convention of 26 October 1961 for
the Protection of Performers, Producers of
Phonograms and Broadcasting Organisations (Rome
Convention);

European Patent Convention of 5 October 1973.

(2)  Parties shall make best endeavours to adhere to the
conventions listed in paragraph (1), as well as to other
multilateral agreements facilitating cooperation in the
field of intellectual property rights.

Article 3 - Compulsory licensing

Parties shall ensure in their national laws that compulsory
licensing of patents shall be non-exclusive, non-
di6criminatory, subject to compensation commensurate with
the market value for the licence of the patent and to
judicial review. The scope and duration of such licence
shall be limited to the purpose for which it was granted.
Licences granted on the ground of non-working shall be used
only to the extent necessary to satisfy the local market on
reasonable commercial terms.

908

Prop. 1992/93:221

Annex XIV

Article 4 - MFN treatment

(1)  Parties shall not grant treatment less favourable to
nationals of each other in the field of intellectual
property than that accorded to nationals of any other
country. Any advantage, favour, privilege or immunity
deriving from:

(a)  bilateral agreements in force for a Party at the
entry into force of this Agreement as notified to
the other Parties by 1 January 1993,

(b)  existing and future multilateral agreements,
including regional agreements on economic
integration to which not all of the Parties are
parties

may be exempted from this obligation, provided that it
does not constitute an arbitrary or unjustifiable
discrimination of nationals of the other Parties.

(2)  Two or more Parties may conclude further agreements
exceeding the requirements of this Agreement, provided
that such agreements shall be open to all other
Parties on terms equivalent to those under the
agreements and that they shall be ready to enter into
good faith negotiations to this end.

Article 5 - Acquisition, maintenance and enforcement of
intellectual property rights

Parties shall ensure that the procedures for grant or
registration or maintenance of intellectual property rights
and the enforcement procedures be fair and equitable. They
shall not be unnecessarily complicated and costly, or
entail unreasonable time limits or unwarranted delays.
Enforcement provisions shall include in particular
injunctions, damages adequate to compensate for the injury
suffered by the right holder, as well as provisional
measures, including inaudita altera parte ones.

Article 6 - Technical assistance and co-operation;
consultation

(1) Parties shall agree upon appropriate modalities for
technical assistance and co-operation of respective
authorities of the Parties. To this end, they shall
co-ordinate efforts with relevant international
organizations, such as the World Intellectual Property
Organization (WIPO) and the European Patent
Organisation (EPO).

909

Prop. 1992/93:221

Annex XIV

(2) Parties agree to promptly hold expert consultations,
upon request of any Party, on activities relating to
the existing or to future international conventions on
harmonization, administration and enforcement of
intellectual property and on activities in
international organizations, such as the General
Agreement on Tariffs and Trade, WIPO, as well as
relations of Parties with third countries on matters
concerning intellectual property.

910

BILAGA XIV

som avses i artikel 18

Artikel 1

Definition och omfattning av skyddet

”Skydd för immateriell äganderätt” skall i synnerhet inbegripa skydd för
upphovsrätt, vari innefattas datorprogram och databaser samt närstående
rättigheter, varumärken, geografiska ursprungsbeteckningar, mönster, pa-
tent, kretsmönster i halvledarprodukter samt skydd för företagshemligheter.

Artikel 2

Internationella konventioner.

1) Parterna kommer överens att senast den 1 januari 1997 uppfylla de mate-
riella bestämmelserna i följande multilaterala överenskommelser:

-  Pariskonventionen den 20 mars 1883 om industriell äganderätt (Stock-
holmstexten 1967),

-  Bernkonventionen den 9 september 1886 för skydd av litterära och konst-
närliga verk (Paristexten 1971),

-  Internationella konventionen den 26 oktober 1961 om skydd för ut-
övande konstnärer, framställare av fonogram samt radioföretag (Rom-
konventionen)

- Europeiska patentkonventionen den 5 oktober 1973.

2. Parterna skall på alla sätt sträva efter att ansluta sig till de i punkt 1
nämnda överenskommelserna liksom till andra multilaterala överenskom-
melser som underlättar samarbetet inom området för den immateriella ägan-
derätten.

Artikel 3

Tvångslicens

Parterna skall i sina lagstiftningar säkerställa att tvångslicens av patent är
icke-exklusiva, icke-diskriminerande, underkastade rätt till ersättning i pro-
portion till marknadsvärdet för licens av patentet samt kan bli föremål för
prövning av domstol. Omfattningen och varaktigheten av en sådan licens
skall vara begränsad till det syfte för vilket den beviljats. Licenser som bevil-
jats på grund av att den uppfinning som omfattas av patentet inte utövas skall
bara utnyttjas i den omfattning som är nödvändig för att tillgodose den lo-
kala marknaden på rimliga kommersiella villkor.

An ikel 4

MGN behandling

1) Parterna skall inte ge en mindre fördelaktig behandling till varandras
medborgare inom området för immateriell äganderätt än den de ger åt med-

Prop. 1992/93:221

Bilaga XIV

911

borgare från något annat land. En fördel, en förmån, ett privilegium eller en
immunitet som grundar sig på

a) bilaterala överenskommelser som är i kraft för en part vid detta avtals
ikraftträdande och om vilka underrättelse lämnats till de andra parterna före
den 1 januari 1993,

b) befintliga och framtida multilaterala överenskommelser, inbegripet re-
gionala överenskommelser om ekonomiskt samarbete till vilka inte alla par-
ter är anslutna

får undantas från denna skyldighet, om de inte innebär en godtycklig eller
oförsvarlig diskriminering av de andra parternas medborgare.

2) Två eller flera parter får sluta ytterligare överenskommelser som går ut-
över kraven i detta avtal, under förutsättning att sådana överenskommelser
är öppna för alla de andra parterna på villkor motsvarande dem som gäller
enligt överenskommelserna och att de är beredda att med god vilja föra för-
handlingar i detta syfte.

Artikel 5

Förvärv, vidmakthållande och genomdrivande av immateriella
rättigheter

Parterna skall säkerställa att förfarandena vid beviljande, registrering eller
vidmakthållande av immateriella rättigheter samt vid genomdrivande är skä-
liga och rättvisa. De skall inte vara onödigt komplicerade eller kostsamma
eller vara förenade med orimliga tidsgränser eller obefogade dröjsmål. Be-
stämmelserna om genomdrivande av rättigheterna skall i synnerhet inne-
hålla förbudsförelägganden, rätt till fullgod ersättning för skada som rättig-
hetshavaren lidit, samt interimistiska åtgärder, inbegripet möjligheten att
vidta åtgärden utan att motparten har beretts tillfälle att yttra sig.

Artikel 6

Tekniskt bistånd och samarbete; samråd

1) Parterna skall komma överens om lämpliga åtgärder för tekniskt bistånd
och samarbete mellam parternas behöriga myndigheter. För detta ändamål
skall de samordna sina insatser med relevanta internationella organisationer,
som Världsorganisationen för den intellektuella äganderätten (WIPO) och
Europeiska patentorganisationen (EPO).

2)  Parterna är överens om att, på begäran av endera parten, genast hålla
expertsamråd i frågor som avser befintliga eller framtida internationella kon-
ventioner om harmonisering, administrering och genomdrivande av den im-
materiella äganderätten och i frågor som avser verksamheten i internatio-
nella organisationer, som Allmänna tull- och handelsavtalet och WIPO,
samt parternas förhållande till tredje land i frågor som rör den immateriella
äganderätten

Prop. 1992/93:221

Bilaga XIV

912

Prop. 1992/93:221

Annex XV

ANNEX XV ON THE INTERPRETATION OF ARTICLE 20

The EFTA States and Hungary agree that the application
of Article 20 shall be guided by the following criteria:

(a)  Only those measures can be classified as State aid
which result in a net transfer of funds from State
sources to the recipient through direct subsidies or
which result in tax revenues foregone through tax
concession; aid granted under schemes which are fully
paid for by the beneficiaries are not State aid in the
sense of Article 20; when assessing effects of State
aid, the cumulative effects of all types of aid
measures awarded to recipients are to be taken into
consideration.

(b)  The following measures, in general fall outside, the
scope of Article 20 :

(i)       credits and loans from State sources or
agencies, if the interest and Capital
repayments are in accordance with current
market conditions;

(ii)      guarantees given by States or State
agencies, if the premiums cover the long-
term cost of the scheme;

(iii)     equity injections by States or State
agencies if the rate of return on such
investments can reasonably be expected to be
at least equal to the cost of State
borrowing;

(iv)      tax measures including social security
charges that are part of the general
national income norm for tax purposes,
available to all enterprises, and uniformly
applied in a country.

(c)  The following measures are examples of types of aid
normally consistent with the provisions of Article 20:

(i)       aid to research, development and innovation,

provided it is clearly intended for the
stimulation of such activities and that such
activities are at a pre-competitive level;
the pre-competitive level is understood to
include applied research and development up
to and including the development of a first
prototype; such aid may be awarded up to a
rate of 50 per cent of project costs

913

Prop. 1992/93:221

Annex XV

or at differentiated tax rates of equivalent
effect; basic research may be aided to a
greater extent; the closer to the market
place a project is, the lower the degree of
subsidizations should be;

(ii)

aid given to sectors with problems of
overcapacity to rationalize the structure of
industry by ensuring an orderly downscaling
of production and employment; such measures
should strictly be limited in duration and
be accompanied by an adjustment programme;
when evaluating problems of overcapacity the
international situation as a whole and not
merely in the country in question is to be
taken into account;

(iii)

general aid to export promotion such as
national weeks, store promotion, industrial
fairs, provided that such aid is not
company-specif ic;

(iv)

regional development aid to the extent that
it does not interfere with conditions of
fair competition; its purpose must be to put
industries in regional development areas on
an equal economic footing with industries in
other parts of the country and not to
increase capacity in sectors already
suffering from problems of overcapacity;
the definition of regional development
areas, including areas in industrial
decline, lies within the sole competence of
the States, Parties to this Agreement, which
may be requested to furnish statistics
detailing the reasons for the designation of
such areas;

(v)

the aid in form of general public services
to trade and industry on terms and
conditions not favouring certain sectors and
enterprises;

(vi)

general aid for the creation of new
employment opportunities provided such jobs
are not in sectors already suffering from
overcapacity;

(vii)

environmental aid, under the general
principle that the polluter-pays-principle
is observed; investment specifically
designated to reduce pollution may be aided
up to a rate of 25 per cent or at
differentiated tax rates of equivalent
effect; recognizing the existence of
different qualities of legislation or
standards in other countries and their

914

Prop. 1992/93:221

Annex XV

potential impact on trade and competition,
the degree of subsidizations for specific
industries shall be kept under constant
review;

(viii)

aid to small and medium-sized enterprises if
intended to offset disadvantages directly
linked to the size of the firm in question,
such enterprises being understood as
employing not more than 100 people and
having an annual turnover of less than 10
million ECUs.

(d) The following measures are examples of types of aid
normally not consistent with Article 20 :

(i)

aid to set against operating losses of
enterprises, either directly or through the
foregoing of payments due to public
authorities;

(ii)

the injection of equity Capital in firms if
it has the same effect as to set aid against
operating losses;

(iii)

aid to production in problem sectors
suffering from the structural overcapacity
or to enterprises in difficulties if not
accompanied by an adjustment programme and
strictly limited in duration;

(iv)

aid given as a rescue measure to specific
firms if not given merely to provide time
for the development of long-term Solutions
and to avoid acute social problems;

(v)

aid measures, including indirect taxes, that
are applied in such a way as to discriminate
in favour of domestically- produced goods
and against like goods produced in another
State, Party to this Agreement;

(vi)

the forms of aid to exports of goods to
other States, Parties to this Agreement as
described in the Appendix to this Annex.

915

Prop. 1992/93:221

Appendix
to Annex XV

APPENDIX TO ANNEX XV

ILLUSTRATIVE LIST OF FORMS OF EXPORT AID REFERRED TO IN

ANNEX XV (d) (vi)

(a)  Currency retention schemes or any similar practices
which involve a bonus on exports or re-exports.

(b)  The provision by governments of direct subsidies to
exporters.

(c)  The remission, calculated in relation to exports, of
direct taxes or social welfare charges on industrial
or commercial enterprises.

(d)  The exemption, in respect of exported goods, from
charges or taxes, other than charges in connection
with importation or indirect taxes levied at one or
several stages on the same goods if sold for internal
consumption, or the payment, in respect of exported
goods, of amounts exceeding those effectively levied
at one or several stages on these goods in the form of
indirect taxes or of charges in connection with
importation or in both forms.

(e)  In respect of deliveries by governments or
governmental agencies of imported raw materials for
export business on different terms than for domestic
business, the charging of prices below world prices.

(f)  In respect of government export credit guarantees, the
charging of premiums at rates which are manifestly
inadequate to cover the long-term operating costs and
losses of the credit insurance institutions.

(g)  The grant by governments (or special institutions
controlled by governments) of export credits at rates
below those which they have to pay in order to obtain
the funds so employed.

(h)  The government bearing all or part of the costs
incurred by exporters in obtaining credit.

916

BILAGA XV

Prop. 1992/93:221

Bilaga XV

Om tillämpning av artikel 20

EFTA-staterna och Ungern är överens om att man vid tillämpningen av arti-
kel 20 skall vägledas av följande kriterier:

a) Som statsstöd kan endast klassas åtgärder som resulterar i en netto-
överföring av offentliga medel till mottagaren genom direkta subventioner
eller genom att det offentliga avstår från skatteintäkter genom skatteförmå-
ner; stöd som ges inom program som helt betalas av mottagarna är inte stats-
stöd enligt artikel 20; när verkningarna av statsstöd bedöms skall hänsyn tas
till de kumulativa effekterna av alla slags stödåtgärder till mottagarna.

b) Följande åtgärder faller i allmänhet utanför det område som täcks i ar-
tikel 20:

i) krediter och lån från statliga källor eller organ, om ränta och
amorteringar överensstämmer med rådande villkor på markna-
den,

ii) garantier som ges av staten eller statliga organ om premierna
täcker de långsiktiga kostnaderna för programmet,

iii) kapitaltillskott från stater eller statliga organ om avkastningen på
sådana investeringar rimligen kan väntas motsvara minst statens
lånekostnader,

iv) skatteåtgärder inklusive socialförsäkringsavgifter som är en del
av den allmänna nationella inkomstnormen för skatteändamål,
tillgängliga för alla företag, och tillämpade på ett enhetligt sätt i
ett land.

c) Följande åtgärder är exempel på stödformer som normalt är förenliga
med bestämmelserna i artikel 20:

i) stöd till forskning, utveckling och förnyelse, under förutsättning
att det är klart avsett att stimulera sådana verksamheter och att
dessa befinner sig på utvecklingsstadiet; med utvecklingsstadiet
avses tillämpad forskning och utveckling upp till och med fram-
ställningen av en första prototyp; sådant stöd får ges till ett be-
lopp av högst 50 procent av projektkostnaderna eller genom dif-
ferentierade skattesatser med motsvarande verkan; grundforsk-
ning får ges stöd i större utsträckning; ju närmare marknaden ett
projekt befinner sig desto lägre måste stödnivån vara,

ii) stöd till sektorer med överkapacitetsproblem för strukturratio-
nalisering genom att säkra en nedskärning av produktion och sys-
selsättning i rimlig takt; sådana åtgärder skall begränsas strikt i
tiden och åtföljas av ett anpassningsprogram; när överkapacitets-
problem bedöms skall hänsyn tas till det internationella läget i
dess helhet och inte bara till läget i landet i fråga,

iii) generellt stöd till exportfrämjande, som t ex nationella veckor,
marknadsföring, industrimässor, under förutsättning att sådant
stöd inte är företagsspecifikt,

917

iv) regionalt utvecklingsstöd i den utsträckning det inte stör sunda
konkurrensvillkor; dess syfte måste vara att ge industrier inom
regionala utvecklingsområden likartade villkor som industrier i
andra delar av landet och inte att öka kapaciteten inom sektorer
som redan har problem med överkapacitet; endast de avtalsslu-
tande staterna har befogenhet att ange gränserna för regionala
utvecklingsområden inklusive industriellt tillbakagående områ-
den; de kan anmodas att lämna statistik som specificerar enligt
vilka kriterier sådana utvecklingsområden har avgränsats,

v) stöd i form av allmän offentlig service till handel och industri på
villkor som inte gynnar vissa branscher och företag,

vi) allmänt stöd för att skapa nya arbetstillfällen under förutsättning
att dessa inte tillhör branscher inom vilka det råder överkapaci-
tet,

vii) miljöstöd som utgår från den allmänna principen att den som är
ansvarig för miljöförstöring skall betala; investeringar som är
specifikt avsedda att reducera miljöförorening kan ges stöd till
ett belopp av högst 25 procent eller genom differentierade skat-
tesatser med motsvarande verkan; med tanke på att lagstiftning
och standarder har skiftande kvalitet i andra länder och att de
har en potentiell inverkan på handel och konkurrens skall graden
av stöd till enskilda industrier löpande ses över,

viii) stöd till små och medelstora företag som syftar till att motverka
nackdelar som är en direkt följd av storleken på företaget i fråga;
här avses företag som sysselsätter högst 100 personer och med en
årlig omsättning på mindre än 10 miljoner ecu.

d) Följande åtgärder är exempel på stödformer som normalt inte är fören-
liga med artikel 20:

i) stöd för att täcka driftunderskott i företag, antingen direkt eller
genom att de befrias från betalningar till offentliga myndigheter
som åligger dem,

ii) kapitaltillskott till företag om det har samma effekt som stöd för
att täcka driftunderskott,

iii) stöd till produktion inom problembranscher där strukturell över-
kapacitet råder eller till företag i svårigheter om stödet inte åt-
följs av ett anpassningsprogram och har en strikt begränsad var-
aktighet,

iv) stöd för att undsätta enskilda företag om det inte ges enbart för
att vinna tid för att utveckla långsiktiga lösningar och undvika
akuta sociala problem,

v) stödåtgärder, inklusive indirekta skatter, som tillämpas på sådant
sätt att de diskriminerar varor som producerats hos annan avtals-
slutande stat till förmån för inhemskt tillverkade varor,

vi) olika former av stöd till export av varor till andra avtalsslutande
stater enligt vad som anges i appendix.

Prop. 1992/93:221

Bilaga XV

918

BIHANG TILL BILAGA XV

Prop. 1992/93:221

Bihang till
äilaga XV

Illustrativ lista över former av exportstöd angivna i bilaga XV (d) (vi)

a) System, varigenom exportör får förfoga över del av intjänad valuta, el-
ler liknande förfarande innebärande premiering av export eller reexport.

b) Direkta statliga subventioner till exportörer.

c) Åtgärder, varigenom industri- eller handelsföretag befrias från direkta
skatter eller sociala avgifter i förhållande till verkställd export.

d) Undantag, vid export av varor, från avgifter eller skatter andra än avgif-
ter i samband med import eller indirekta skatter som erläggs i ett eller flera
led för samma slags varor vid försäljning för inhemsk förbrukning eller utbe-
talning, vid export av varor, av belopp som överstiger vad som faktiskt er-
lagts i ett eller flera led på dessa varor i form av indirekta skatter och/eller
av avgifter i samband med import.

e) Debitering av lägre priser än världsmarknadspriserna i fall då statliga
myndigheter eller organ vid sina leveranser av importerade råvaror tillämpar
olika villkor beroende på om leveranserna avser exportändamål eller in-
hemsk förbrukning.

f) Tillämpning av sådana premiesatser vid statlig exportkreditgarantigiv-
ning, som är uppenbart otillräckliga för att täcka kreditförsäkringinstitutens
kostnader och förluster på längre sikt.

g) Beviljande genom statliga myndigheter (eller särskilda institutioner un-
der statlig kontroll) av exportkrediter till lägre ränta än myndigheterna (eller
institutionerna) själva får erlägga för att anskaffa motsvarande kapital.

h) Åtgärder innebärande att staten helt eller delvis svarar för kostnader,
som exportörer ådrar sig i samband med anskaffande av krediter.

919

Prop. 1992/93:221

Protocol E

PROTOCOL E

CONCERNING THE TREATMENT THAT MAY BE APPLIED BY

LIECHTENSTEIN AND SWITZERLAND

TO IMPORTS OF CERTAIN PRODUCTS SUBJECT TO

THE SCHEME FOR BUILDING UP COMPULSORY RESERVES

Liechtenstein and Switzerland may subject to a scheme
of compulsory reserves products which are indispensable for
the survival of the population, and in the case of
Switzerland for the army, in times of serious supply
shortages and the production of which in Liechtenstein and
Switzerland is insufficient or non-existent and the
characteristics and nature of which enable reserves to be
built up.

Liechtenstein and Switzerland shall apply this scheme
in a manner that does not involve discrimination, direct or
indirect, between the products imported from the other
States, Parties to this Agreement, and like or substitute
national products.

920

PROTOKOLL E

Prop. 1992/93:221

Protokoll E

avseende den behandling som Liechtenstein och Schweiz kan tillämpa vid
import av vissa varor inom systemet för uppbyggnaden av obligatoriska
reservförråd

(Utelämnas här)

921

30 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

Prop. 1992/93:221

Annex XVI

ANNEX XVI

REFERRED TO IN ARTICLE 33

Application of Article 23 of the EFTA-Hungary Agreement

1.   In view of the fact that all customs duties on
industrial products have already been abolished in trade
between Finland and Hungary by virtue of the Finland-
Hungary Agreement, the following rules concerning
Article 23 will apply.

Before taking exceptional measures authorized under
Article 23 of this Agreement with respect to products
originating in Finland, Hungary shall inform Finland
thereof and, if requested by Finland, enter into
consultation on the application of the planned measures on
imports from Finland.

Agreement Finland .^.Hungary

2.   The duty-free admission provided for in the Finland-
Hungary Agreement shall be granted in trade between the two
countries upon presentation of the declaration of origin
foreseen by the rules of origin of that Agreement.

3.   The declaration of origin may be issued in Finland or
in Hungary only in respect of products fulfilling the rules
of origin of the said Agreement.

4.   The rules of origin allow the use of materials
originating in Finland and in Hungary (bilateral
cumulation) whereas materials originating in other EFTA
countries than Finland are considered to be of third-
country origin.

Agreement EFTA - Hungary

5.   The treatment provided for by virtue of the Agreement
EFTA-Hungary shall be granted in trade between Finland and
Hungary upon presentation of evidence of origin foreseen by
that Agreement (EUR.l and invoice declaration).

6.   Such evidence of origin may be issued in Finland or in
Hungary in respect of products fulfilling the rules of
origin of that Agreement.

7.   The rules of origin allow the use of materials
originating in other EFTA countries and, under the
conditions of Article 1, paragraph 2 of Protocol B, in the
Czech Republic, in Poland and in the Slovak Republic.

922

BILAGA XVI

Prop. 1992/93:221

Bilaga XVI

som avses i artikel 33

Tillämpning av artikel 23 i EFTA-Ungem-avtalet

1. Med hänsyn till att tullar på industrivaror redan har avlägsnats i handeln
mellan Finland och Ungern enligt Finland-Ungern-avtalet, skall följande
regler som gäller artikel 23 tillämpas.

Innan särskilda åtgärder som godkänts enligt artikel 23 i detta avtal vad
gäller produkter med ursprung i Finland vidtas, skall Ungern underrätta Fin-
land om detta och, om Finland begär detta, inleda samråd om tillämpningen
av de planerade åtgärderna på import från Finland.

Avtalet Finland-Ungem

2. Tullfri införsel i enlighet med avtalet mellan Finland och Ungern skall be-
viljas i handeln mellan de båda länderna efter uppvisande av ursprungsdek-
larationen som anges i ursprungsreglerna i det avtalet.

3. Ursprungsdeklarationen kan utfärdas i Finland eller i Ungern endast med
avseende på produkter som uppfyller ursprungsreglerna i nämnda avtal.

4. Ursprungsreglerna medger användning av material med ursprung i Fin-
land och i Ungern (bilateral kumulation), medan material med ursprung i
andra EFTA-stater än Finland anses ha sitt ursprung i tredje land.

Avtalet EFTA-Ungern

5. Den behandling som anges i avtalet mellan EFTA och Ungern skall bevil-
jas vid handel mellan Finland och Ungern mot uppvisande av ursprungsbevis
(EUR.l och fakturadeklaration) i enlighet med det avtalet.

6. Sådant ursprungsbevis får utfärdas i Finland eller i Ungern för produkter
som uppfyller ursprungsreglerna i det avtalet.

7. Ursprungsreglerna tillåter användning av material med ursprung i andra
EFTA-länder och, enligt villkoren i artikel 1, punkt 2 i protokoll B, i Tjeck-
iska republiken, Polen samt Slovakiska republiken.

923

Prop. 1992/93:221

Joint Declaration

JOINT DECLARATION BY THE EFTA STATES AND HUNGARY

CONCERNING THE EXTENSION OF THE RULES OF ORIGIN

The EFTA States and Hungary agree to explore the
possibilities for further extending and improving the rules
of origin, including cumulation, in order to expand and
promote production and trade within Europé.

924

GEMENSAM DEKLARATION AV EFTA-STATERNA
OCH UNGERN ANGÅENDE UTVIDGNINGEN AV
URSPRUNGSREGLERNA

Prop. 1992/93:221

Gemensam
deklaration

EFTA-staterna och Ungern är överens om att undersöka möjligheterna att
ytterligare utvidga och förbättra ursprungsreglerna, inbegripet kumulation,
i syfte att öka och främja produktionen och handeln inom Europa.

925

Prop. 1992/93:221

Bilaga 2

RECORD OF UNDERSTANDINGS
RELATING TO THE AGREEMENT BETWEEN

THE EFTA STATES AND THE REPUBLIC OF HUNGARY

1.   The EFTA States and Hungary recognize that there is a certain parallelism
between the levels of concessions regarding tariffs, quantitative restrictions, charges
and measures having equivalent effect at the entry into force of the free trade
Agreement EFTA States-Hungary and the Agreement establishing an Association
between Hungary and the European Communities. The EFTA States and Hungary
further recognize that this parallelism should basically be maintained during the whole
transitional period. The possibility of applying such parallelism to concessions
exchanged under special conditions will be considered in the Joint Committee.

2.   The States, Parties to this Agreement, have taken note that under the Agreement
concluded between the EFTA States and the European Communities on the European
Economic Area, obstacles to trade in certain industrial goods will be further decreased
and free trade will be extended to some new products. After the entry into force of
that Agreement, the possibility of liberalizing trade in these products in the trade
between the States, Parties to this Agreement, will be examined in the Joint
Committee, which will decide on corresponding adjustments to the relevant Annexes
of this Agreement, taking into account any concessions exchanged under special
conditions between the EFTA States and the European Communities. The EFTA
States declare their readiness to discuss in the Joint Committee further liberalization of
trade in goods if such liberalization were to occur in the relations between the EFTA
States and the European Communities.

3.   The EFTA States and Hungary agree that the provisions in Article 23 of
Protocol B shall not apply until 1 January 1994. On the request of a State, Party to
this Agreement, consultations should be held regarding any negative effect resulting
from this derogation with the aim of reaching a satisfactory solution. This
derogation, including the possibility of consultation, shall be prolonged by the Joint
Committee on condition that the present practice applied between Hungary and the
European Communities is not changed.

4.   The EFTA States and Hungary agree to closely co-ordinate their efforts in
training those concerned with the use of the simplifted procedure laid down in
Protocol B with regard to the issue, control and verification of evidence of origin, in
order to enable them to be authorized to use this procedure. The simplifted procedure
shall be used in a restricted way and its implementation be subject to deliberations in
the Sub-Committee on origin and customs matters.

926

Prop. 1992/93:221

Bilaga 2

5.   Hungary shall notify the EFTA States of all the arrangements made to establish
the administrative co-operation between Hungary, the Czech Republic, Poland and the
Slovak Republic for the implementation of Protocol B and of changes thereto.

6.   With regard to goods exported from an EFTA State for processing (outward
Processing) in Hungary and processed there (inward processing), or vice versa, the
States, Parties to this Agreement, declare their readiness to discuss, as soon as
possible, arrangements under which

such goods would be admitted free of customs duties into Hungary or an EFTA
State, as the case may be, for processing, subject to re-exportation;

the products obtained from such processing would be admitted totally or partly
free of customs duties and charges having equivalent effect on importation into
an EFTA State or Hungary, as the case may be.

7.    The States, Parties to this Agreement, have taken note of the unilateral
declaration by Hungary in the Agreement establishing an Association between
Hungary and the European Communities that the value of customs duty-free imports
into Hungary from the European Communities from 1 January 1994 will amount to at
least 25 per cent of total industrial imports from the European Communities. Should
Hungary, in order to fulfil this undertaking, add new products to the list of duty-free
items, Hungary will, to the extent possible, take the trade interests of EFTA States
into account when selecting such products. The Joint Committee shall decide on
corresponding adjustments to the relevant Annexes to this Agreement, taking into
account any concessions exchanged under special conditions between Hungary and the
European Communities, as referred to in paragraph 1.

8.   The States, Parties to this Agreement, have taken note that in accordance with
Annex Via to the Agreement establishing an Association between Hungary and the
European Communities, Hungary shall, starting on 1 January 1995 and up to
31 December 1997, eliminate quantitative restrictions on imports originating in the
European Communities of products still subject to such restrictions at 31 December
1994, up to an amount of 40 per cent of such imports into Hungary from the
European Communities on the basis of last available annual statistics. Should
products be deleted from Annex Via to the Agreement establishing an Association
between Hungary and the. European Communities, Hungary will, to the extent
possible, take into account the trade interests of the EFTA States. The Joint
Committee shall decide on corresponding adjustments to the relevant Annexes
to this Agreement, taking into account any concessions exchanged under special
conditions between Hungary and the European Communities, as referred to in
paragraph 1.

927

Prop. 1992/93:221

Bilaga 2

9.   Starting on 1 January 1998 and up to 31 December 2000 at the latest, Hungary
shall eliminate all remaining quantitative restrictions relating to products contained in
Annex IX to this Agreement.

10.  In case any textile or clothing item imported into Hungary will be subject to
quota arrangements as a result of negotiations between Hungary and the European
Communities, Hungary is prepared to enter into negotiations on this subject with the
interested EFTA States.

11.  The right of Iceland to retain customs duties of a fiscal nature as set out in
Table I of Protocol C, in accordance with Article 7, should not result in a less
favourable treatment for Hungary as regards the products specified in that Table, than
that accorded by Iceland to the European Economic Community.

12.  The EFTA States and Hungary agree that measures referred to in Article 11 of
this Agreement for the protection of the environment may be applied to the extent
permitted under Article XX of the General Agreement on Tariffs and Trade and any
other relevant instruments negotiated under its auspices which are applicable between
the States, Parties to this Agreement, and to the extent permitted under the Agreement
establishing an Association between Hungary and the European Communities.

13.  Hungary may apply restrictions in the sense of paragraph 3 of Article 16 only to
the extent permitted according to its agreement under the IMF.

14.  In defining categories of entities to be covered by Article 17 the States, Parties
to this Agreement, will be guided by the definitions of the European Communities.

15.  For the purpose of interpreting Article 20, paragraph 3, the States, Parties to
this Agreement, agree that the term "higher intensity" refers to the level of aid
granted by way of measures contained in Annex XV, paragraph (c) and that the
application of normally inconsistent measures under paragraph (d), applied with a
view to promoting the restructuring of Hungary's economy, shall be considered as not
being inconsistent with Article 20, paragraph 1, provided that such measures are
compatible with the rules on State aid in the Agreement establishing an Association
between Hungary and the European Communities, as implemented under the rules
referred to in Article 62, paragraph 3 of the said Agreement.

16.  With regard to Article 20, paragraph 3, the Joint Committee shall decide on
prolongation by further periods of five years of the application of that paragraph,
provided that the Hungary/EC Association Council takes a similar decision as referred
to in Article 62, paragraph 4(a) of the Agreement establishing an Association between
Hungary and the European Communities.

928

Prop. 1992/93:221

Bilaga 2

17.  The EFTA States and Hungary agree that the provisions of Article 20,
paragraph 6 of this Agreement should be implemented in the same manner and for as
long as applicable under Article 62, paragraph 6, second sub-paragraph, of the
Agreement establishing an Association between Hungary and the European
Communities.

18.  The EFTA States and Hungary agree that in cases where the imports into the
territory of a State, Party to this Agreement, of a textile product originating in the
other State, Party to this Agreement, take place under the conditions and cause the
damage defined in Article 8, paragraph 2 of the Additional Protocol to the Europé
Agreement on Trade in Textile Products between the Republic of Hungary and the
European Economic Community, the EFTA States or Hungary, as the case may be,
may resort to the safeguard mechanism provided for by the said Article and in
accordance with the procedure laid down in Article 26 of this Agreement.

For the purpose of this Understanding, appropriate measures may consist of

(a)     the temporary reintroduction of the basic duty referred to in Article 5 of
this Agreement or the actual MFN duty, whichever the lower, on imports
exceeding a level which in no case may be lower than 110 per cent of the
level of the importing State Party's imports during the twelve-month
period terminating two months, or where data is not available three
months, preceding the month in which the request for consultation is
made, of the product in question originating in the other State Party,

or

(b)     the imposition by Hungary of a quantitative restiaint the limit of which
may in no case be lower than 110 per cent of the level of Hungary's
imports during the twelve-month period terminating two months, or where
data is not available three months, preceding the month in which the
request for consultation is made, of the product in question originating in
the other State Party.

In no case may the aforementioned safeguard mechanism be invoked, or the
measures taken pursuant to it be applied, after the period for the elimination of all
quantitative restrictions and measures of equivalent effect on textile trade between
Hungary and the European Economic Community, laid down in the said Protocol
between Hungary and the European Economic Community, has elapsed.

The EFTA States and Hungary furthermore agree that in no case shall non-tariff
barriers be applied in trade in textile products between the EFTA States and Hungary
after the transitional period referred to in Article 1 of this Agreement.

929

Prop. 1992/93:221

Bilaga 2

At the request of either State, Party to this Agreement, consultations will take
place without delay on any problem arising from trade in textile and clothing
products.

19.  If there is a disagreement with regard to the actual value of imports of industrial
products referred to in Article 23, paragraph 3, international trade statistics such as
those of UN/ECE, GATT and OECD will serve as a basis.

20.  The EFTA States and Hungary consider that an arbitration procedure could be
envisaged for disputes which cannot be settled through consultations between the
States Parties concerned or in the Joint Committee. Such a possibility, inter alia,
regarding Article 19, will be further examined in the Joint Committee.

21.  The States, Parties to this Agreement, in accordance with the General
Agreement on Tariffs and Trade, in particular Article I, and its Protocols, Annexes
and related Agreements which are applicable between the States, Parties to this
Agreement, shall ensure as from the entry into force of this Agreement that measures
are not applied in a discriminatory way vis-å-vis any State, Party to this Agreement,
conceming all conditions, rules and formalities in connection with imports and
exports, including import licensing procedures.

22.  Taking into account developments in other international fora and in their
respective relations with the European Communities and in view of the growing
importance of areas closely related to trade in goods, the EFTA States and Hungary
will periodically discuss, in an appropriate forum among the States Parties concerned,
possibilities to extend their economic relations to areas beyond trade in goods. The
States, Parties to this Agreement, will immediately notify each other of developments
in this field, having occurred in particular in their relations with the European
Communities.

930

Prop. 1992/93:221

Bilaga 2

DONE at Gencva, this 29th day of March 1993, in a single authentic copy in the
English language which shall be deposited with the Government of Sweden. The
Depositary shall transmit certified copies to all Signatories.

For the Austrian Delegation            For the Hungarian Delegation

W. Lang                             B. Kadar

For the Finnish Delegation

A. Viertiö

For the Icelandic Delegation

L. Olafsdottir

For the Liechtenstein Delegation

A. Willi

For the Norwegian Delegation

E. Selmer

For the Swedish Delegation

S. Patek

For the Swiss Delegation

J.-P. Delamuraz

931

Samförståndsprotokoll avseende avtalet mellan EFTA-staterna och
Ungern

1. EFTA-staterna och Ungern erkänner att det vid ikraftträdandet av fri-
handelsavtalet EFTA-staterna-Ungern och avtalet om upprättande av en as-
sociation mellam Ungern och Europeiska gemenskaperna föreligger en viss
paral lell i tet mellan avtalen i vad avser medgivandenivåerna för tullar, kvan-
titativa restriktioner, avgifter och åtgärder med motsvarande verkan. EFTA-
staterna och Ungern erkänner vidare att denna parallelli tet i stort sett bör
bibehållas under hela övergångsperioden. Möjligheten att tillämpa en sådan
parallellitet på medgivanden som utbytts under speciella omständigheter
kommer att övervägas i Gemensamma kommittén.

2. De avtalsslutande staterna har noterat att, enligt det avtal som slutits mel-
lan EFTA-staterna och Europeiska gemenskaperna om det Europeiska eko-
nomiska samarbetsområdet, handelshinder för vissa industrivaror kommer
att minska ytterligare och fri handel kommer att medges för ett antal nya
varor. Efter det avtalets ikraftträdande kommer möjligheten att liberalisera
handeln med dessa varor mellan de avtalsslutande staterna att ses över i Ge-
mensamma kommittén. Denna kommer att besluta om motsvarande änd-
ringar i de relevanta bilagorna till detta avtal, varvid hänsyn skall tas till de
medgivanden som utväxlats under speciella omständigheter mellan EFTA-
staterna och Europeiska gemenskaperna. EFTA-staterna förklarar sig be-
redda att i Gemensamma kommittén diskutera ytterligare liberalisering av
handeln med varor, om sådan liberalisering skulle ske i relationerna mellan
EFTA-staterna och Europeiska gemenskaperna.

3. EFTA-staterna och Ungern är överens om att bestämmelserna i artikel
23 i protokoll B inte skall tillämpas förrän den 1 januari 1994. På begäran
av en avtalsslutande stat skall samråd hållas angående eventuella negativa
effekter som denna avvikelse resulterat i, i syfte att nå en tillfredsställande
lösning. Avvikelsen, inbegripet möjligheten till samråd, skall förlängas av
Gemensamma kommittén under förutsättning att den nuvarande praxis som
tillämpas mellan Ungern och Europeiska gemenskaperna inte har föränd-
rats.

4. EFTA-staterna och Ungern är överens om att nära samordna sina an-
strängningar i att utbilda de personer som skall använda det förenklade för-
farande som återfinns i protokoll B angående utfärdande, kontroll och
granskning av ursprungsbevis, så att de kan bli bemyndigade att utnyttja
detta förfarande. Det förenklade förfarandet skall användas i begränsad om-
fattning och dess tillämpning skall bli föremål för överläggningar i under-
kommittén för ursprungs- och tullfrågor.

5. Ungern skall underrätta EFTA-staterna om alla de arrangemang som
gjorts för att upprätta det administrativa samarbetet mellan Ungern, Tjeck-
iska republiken, Polen och Slovakiska republiken för tillämpningen av pro-
tokoll B och för ändringar i detta.

Prop. 1992/93:221

Bilaga 2

6. I fråga om varor som exporteras från en EFTA-stat för bearbetning (pas-

932

siv lönbearbetning) i Ungern och tillverkning där (aktiv lönbearbetning), el-
ler omvänt, förklarar de avtalsslutande parterna sig redo att så snart som
möjligt diskutera arrangemang enligt vilka

-  sådana varor skulle tillåtas föras in tullfritt i Ungern eller i en EFTA-stat,
allt efter omständigheterna, för bearbetning, under förutsättning att de
åter-exporteras;

-  produkter som är ett resultat av sådan bearbetning skulle få införas med
hel eller partiell befrielse från tullar och avgifter med motsvarande ver-
kan vid import till en EFTA-stat eller Ungern, allt efter omständighe-
terna.

7. De avtalsslutande staterna har noterat Ungerns unilaterala deklaration
i avtalet om upprättande av en association mellan Ungern och Europeiska
gemenskaperna om att värdet av tullfri import till Ungern från Europeiska
gemenskaperna från och med den 1 januari 1994 kommer att uppgå till minst
25 procent av den totala industriella importen från Europeiska gemenska-
perna. Skulle Ungern, för att uppfylla detta åtagande, föra upp nya produk-
ter på listan över tullfria artiklar kommmer Ungern i möjligaste mån, att be-
akta EFTA-staternas handelsintressen vid urvalet av dessa produkter. Ge-
mensamma kommittén skall besluta om motsvarande ändringar i de rele-
vanta bilagorna till detta avtal, inbegripet de eventuella medgivanden som
utväxlats under särskilda omständigheter mellan Ungern och Europeiska ge-
menskaperna, enligt vad som anges i punkt 1.

8. De avtalsslutande staterna har noterat att enligt bilaga VI(a) till avtalet
om upprättande av en association mellan Ungern och Europeiska gemenska-
perna skall Ungern, med början den 1 januari 1995 och fram till den
31 december 1997, avveckla kvantitativa restriktioner på import med ur-
sprung i Europeiska gemenskaperna vad gäller produkter som fortfarande
är föremål för sådana restriktioner den 31 december 1994, upp till ett värde
av 40 procent av sådan import till Ungern från Europeiska gemenskaperna
enligt senast tillgängliga årsstatistik. Skulle produkter avföras från bilaga
VI(a) till avtalet om upprättande av en association mellan Ungern och Euro-
peiska gemenskaperna kommer Ungern, i möjligaste mån, att beakta
EFTA-staternas handelsintressen. Gemensamma kommittén skall besluta
om motsvarande ändringar i relevanta bilagor till detta avtal, varvid hänsyn
skall tas till de medgivanden som utväxlats på särskilda villkor mellan Ung-
ern och Europeiska gemenskaperna, enligt vad som anges i punkt 1.

9. Från den 1 januari 1998 fram till den 31 december 2000 skall Ungern av-
skaffa alla återstående kvantitativa restriktioner som gäller produkter i bi-
laga IX till detta avtal.

10. Om förhandlingar mellan Ungern och Europeiska gemenskaperna re-
sulterar i att någon textil- eller beklädnadsvara som importeras till Ungern
blir föremål för kvotering är Ungern berett att ingå förhandlingar med
EFTA-stater som har ett intresse för detta.

11. Islands rättighet att behålla tullar av fiskal karaktär enligt lista 1 i proto-
koll C, i överensstämmelse med artikel 7, bör inte resultera i en mindre

Prop. 1992/93:221

Bilaga 2

933

gynnsam behandling för Ungern vad beträffar de produkter som specificeras
i listan, än den som Island medger Europeiska ekonomiska gemenskapen.

12. EFTA-staterna och Ungern är överens om att åtgärder som avses i arti-
kel 11 i detta avtal om skydd för miljön kan tillämpas i den utsträckning som
tillåts enligt artikel XX i Allmänna tull- och handelsavtalet och andra rele-
vanta instrument som framförhandlats inom ramen för detta, vilka är till-
lämpliga mellan de avtalsslutande staterna och i den utsträckning som är till-
låten enligt avtalet om upprättande av en association mellan Ungern och
Europeiska gemenskaperna.

13. Ungern får tillämpa restriktioner i enlighet med punkt 3 i artikel 16 en-
dast i den utsträckning som tillåts enligt dess överenskommelser enligt IMF.

14. Vid definiering av de slag av myndigheter som skall täckas av artikel 17
kommer de avtalsslutande staterna att vägledas av Europeiska gemenska-
pernas definitioner.

15. Vad avser tolkningen av artikel 20, punkt 3, är de avtalsslutande staterna
eniga om att utrycket ”högre nivå” hänför sig till den stödnivå som tillkom-
mit genom åtgärder enligt bilaga XV, punkt c) och att vidtagandet av nor-
malt oförenliga åtgärder enligt punkt d), som tillämpas i syfte att främja om-
struktureringen av Ungerns ekonomi, inte skall anses vara oförenlig med ar-
tikel 20, punkt 1, förutsatt att sådana åtgärder är förenliga med reglerna om
statsstöd i avtalet om upprättande av en association mellan Ungern och
Europeiska gemenskaperna, så som det tillämpas enligt de regler som anges
i artikel 62, punkt 3 i nämnda avtal.

16. Vad gäller artikel 20, punkt 3, skall Gemensamma kommittén besluta
om förlängning med ytterligare femårsperioder av tillämpningen av denna
punkt, förutsatt att Ungern och EGs associationsråd fattat ett likartat beslut
som det som anges i artikel 62, punkt 4 a) i avtalet om upprättande av en
association mellan Ungern och Europeiska gemenskaperna.

17. EFTA-staterna och Ungern är överens om att bestämmelserna i artikel
20, punkt 6 i detta avtal skall genomföras på samma sätt och så länge som
det är tillämpligt enligt artikel 62, punkt 6, andra stycket i avtalet om upprät-
tande av en association mellan Ungern och Europeiska gemenskaperna.

18. EFTA-staterna och Ungern är överens om att i de fall då import till en
avtalsslutande stats territorium av en textilprodukt med ursprung i en annan
avtalsslutande stat sker på de villkor och förorsakar den skada som definie-
ras i artikel 8, punkt 2 i det tilläggsprotokoll till Europaavtalet, som hänför
sig till handel med textilprodukter mellan Ungerska republiken och Euro-
peiska ekonomiska gemenskapen, har EFTA-staterna eller Ungern, alltefter
omständigheterna, tillgripa den säkerhetsmekanism som anges i nämnda ar-
tikel och enligt de förfaranden som fastställs i artikel 26 i detta avtal.

Enligt denna överenskommelse, kan lämpliga åtgärder bestå i

a) tillfälligt återinförande av den bastull som anges i artikel 5 i detta avtal
eller faktiska MGN-tull, beroende på vilken som är lägst, på import som
överstiger en nivå som inte i något fall får vara lägre än 110 procent av den

Prop. 1992/93:221

Bilaga 2

934

importerande avtalsslutande statens införsel under den tolvmånadersperiod
som löper ut två månader eller, om statistik saknas, tre månader före den
månad då begäran framförs om överläggningar avseende aktuell vara med
ursprung i den andra avtalsslutande staten.

eller

b) Ungerns införande av en kvantitativ restriktion, där nivån inte i något
fall får vara lägre än 110 procent av Ungerns importnivå under den tolvmå-
nadersperiod som löper ut två månader eller, om statistik saknas, tre måna-
der före den månad då begäran framförs om överläggningar avseende ak-
tuell vara med ursprung i den andra avtalsslutande staten.

Inte i något fall kan den tidigare nämnda säkerhetsmekanismen åberopas
eller de åtgärder som vidtagits i enlighet med denna tillämpas efter det att
den tidpunkt för avskaffande av alla kvantitativa restriktioner och åtgärder
med motsvarande verkan på handeln med textilier mellan Ungern och Euro-
peiska ekonomiska gemenskapen, vilken fastställts i nämnda protokoll mel-
lan Ungern och Europeiska ekonomiska gemenskapen, har utlöpt.

EFTA-staterna och Ungern är vidare överens om att icke-tariffära han-
delshinder under inga omständigheter skall tillämpas på handeln med textil-
varor mellan EFTA-staterna och Ungern efter den övergångsperiod som an-
ges i artikel 1 i detta avtal.

På begäran av en avtalsslutande stat, skall samråd om problem i samband
med handeln med textil- och konfektionsvaror, äga rum utan dröjsmål.

19. Om oenighet råder beträffande det faktiska värdet av importerade indu-
strivaror som anges i artikel 23, punkt 3, skall internationell handelsstatistik,
sådan som FN/ECE:s, GATT:s och OECD:s statistik, tjäna som utgångs-
punkt.

20. EFTA-staterna och Ungern anser att ett skiljeförfarande skulle kunna
tillämpas vid tvister som inte kan biläggas genom samråd mellan de berörda
avtalsslutande parterna eller i Gemensamma kommittén. En sådan möjlig-
het, bland annat vad gäller artikel 19, kommer att studeras närmare i Ge-
mensamma kommittén.

21. De avtalsslutande staterna skall, i enlighet med Allmänna tull- och han-
delsavtalet, i synnerhet artikel I, och de protokoll, bilagor och överenskom-
melser som hänför sig till detta och är tillämpliga mellan de avtalsslutande
staterna, tillse att från och med detta avtals ikraftträdande åtgärder inte skall
tillämpas på ett diskriminerande sätt gentemot någon avtalsslutande stat,
vad avser bestämmelser, regler och formaliteter hänförliga till import och
export, inbegripet importlicensförfaranden.

22. Med beaktande av utvecklingen i andra internationella fora och i deras
respektive relationer med Europeiska gemenskaperna och med hänsyn till
den ökande vikten av områden nära relaterade till varuhandeln kommer
EFTA-staterna och Ungern att, i ett lämpligt forum bland de berörda avtals-
slutande staterna, periodvis diskutera möjligheterna att utvidga sina ekono-
miska relationer till områden utanför varuhandeln. Dc avtalsslutande sta-
terna kommer omedelbart att underrätta varandra om utvecklingen inom
detta område, särskilt den som ägt rum i relationerna med Europeiska ge-
menskaperna.

Prop. 1992/93:221

Bilaga 2

935

UPPRÄTTAT i Geneve den 29 mars 1993 i ett enda exemplar på engelska Prop. 1992/93:221
språket, vilket skall deponeras hos Sveriges regering. Depositarien skall Bilaga 2
sända bestyrkta kopior till samtliga signatärstater.

För österrikiska delegationen

W. Lang

För finska delegationen

För ungerska delegationen

B. Kadar

A. Viertiö

För isländska delegationen

L. Olafsdottir

För liechtensteinska delegationen

A. Willi

För norska delegationen

E. Selmer

För svenska delegationen

S. Patek

För schweiziska delegationen

J.-P. Delamuraz

936

BILATERAL ARRANGEMENT CONCERNING AGRICULTURE

Your Excellency,

I have the honour to refer to the negotiations concerning trade arrangements
for agricultural products between the Kingdom of Sweden (hereinafter
called Sweden) and the Republic of Hungary (hereinafter called Hungary).
The negotiations have taken place in the framework of the negotiations on
the Free Trade Agreement between the European Free Trade Association
and Hungary, in implementing Article 14 of that Free Trade Agreement.

I hereby confirm that the results of these negotiations are as follows:

I.        Tariff quotas with reduced levy or free of levy or duty and tariff
concessions granted by Sweden to Hungary. These concessions are
set out in Annex I to this letter.

II.      Tariff concessions granted by Hungary to Sweden. These conces-
sions are set out in Annex II to this letter.

III.      The rules of origin for the application of this Arrangement are to
be found in the Appendix to the Annexes.

IV.      Sweden and Hungary shall ensure that the concessions are not
compromised by other import measures.

The concessions granted by the Parties to each other shali not
preclude the application of trade policy measures resulting from
the GATT Uruguay Round or any other future changes in the
Parties’ import regimes for agricultural products.

Existing relative preference margins and current access opportun-
ities shall in all possible cases be maintained after mutual consulta-
tions.

V.       If market disruption related to prices, to market access or non-
fulfilment of obligations occur, consultations shall be held at the
request of either Party as soon as possible with a wiew to agreeing
appropriate corrective action. In situations when difficulties reläte
to low prices due or partly due to export subsidies, including price
compensation measures, the importing country may, prior to
consultations, introduce temporary measures against such
imports.

VI.      Sweden and Hungary will promote scientific and technical cooper-
ation in agriculture and related fields on the basis of mutual inter-
ests. This cooperation may consist of i.a. exchange of information
and documentation, exchange of experts as well as of organisation
of seminars and workshops.

His Excellency

Dr. P. Balas

Director General

Ministry of International Economic Relations

BUDAPEST

Prop. 1992/93:221

Bilaga 3

937

31 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 221. Del 2

VII.     Sweden and Hungary shall apply their rules in veterinary health
and plant health matters in a non-discriminatory fashion or not as
a disguised restriction on international trade. If problems should
occur, the Parties will provide for discussions between their tech-
nical experts with a wiew to finding mutually acceptable Solutions.

VIII.    In order to promote increased agricultural trade between Sweden
and Hungary and taking into account the pattern of trade in agri-
cultural products among them as well as the consequences of
multilateral trade negotiations under the General Agreement on
Tariffs and Trade, Sweden and Hungary will examine the possibil-
ities of extending the scope of bilateral concessions under this
Agreement. To this end Sweden and Hungary agree to rewiew the
contents of this Arrangement at regular intervals.

I further have the honour to propose to Your Excellency that if the contents
of this note and its Annexes and Appendix are acceptable to Hungary, this
note, its Annexes and Appendix and your reply thereto shall constitute an
Arrangement between the two Governments. The Arrangement shall be
approved by the contracting Parties in accordance with their own procedure.
It shall enter into force on the first day of the month following the day when
the Parties have informed each other through diplomatic channels that they
have fulfilled constitutional requirements for the Arrangement to enter into
force. The Arrangement shall remain in force until six months after the
receipt of a written notification of termination by the other Government.

I should be obliged if you could confirm that Hungary is in agreement with
the contents of this letter.

I avail myself of this opportunity to express to you, Your Excellency, the
assurances of my highest consideration.

Geneva, 29 March 1993

S. Patek

Prop. 1992/93:221

Bilaga 3

938

Your Excellency,

I have the honour to accknowledge receipt of your letter of today’s date
which reads as follows.

”1 have the honour to refer to the negotiations concerning trade arrange-
ments for agricultural products between the Kingdom of Sweden (herein-
after called Sweden) and the Republic of Hungary (hereinafter called
Hungary). The negotiations have taken place in the frameworkof the negoti-
ations on the Free Trade Agreement between the European Free Trade
Association and Hungary, in implementing Article 14 of that Free Trade
Agreement.

I hereby confirm that the results of these negotiations are as follows:

I.  Tariff quotas with reduced levy or free of levy or duty and tariff conces-
sions granted by Sweden to Hungary. These concessions are set out in Annex
I to this letter.

II.       Tariff concessions granted by Hungary to Sweden. These conces-
sions are set out in Annex II to this letter.

III.      The rules of origin for the application of this Arrangement are to
be found in the Appendix to the Annexes.

IV.      Sweden and Hungary shall ensure that the concessions are not
compromised by other import measures.

The concessions granted by the Parties to each other shall not
preclude the application of trade policy measures resulting from
the GATT Uruguay Round or any other future changes in the
Parties’ import regimes for agricultural products.

Existing relative preference margins and current access opportun-
ities shall in all possible cases be maintained after mutual consulta-
tions.

V.       If market disruption related to prices, to market access or non-
fulfilment of obligations occur, consultations shall be held at the
request of either Party as soon as possible with a wiew to agreeing
appropriate corrective action. In situations when difficulties reläte
to low prices due or partly due to export subsidies, including price
compensation measures, the importing country may, prior to
consultations, introduce temporary measures against such
imports.

VI.      Sweden and Hungary will promote scientific and technical cooper-
ation in agriculture and related fields on the basis of mutual inter-
ests. This cooperation may consist of i.a. exchange of information
and documentation, exchange of experts as well as of organisation
of seminars and workshops.

Prop. 1992/93:221

Bilaga 3

His Excellency

Mr. S. Patek

Ambassadör

Ministry for Foreign Affairs

STOCKHOLM

939

VII.     Sweden and Hungary shall apply their rules in veterinary health
and plant health matters in a non-discriminatory fashion or not as
a disguised restriction on international trade. If problems should
occur, the Parties will provide for discussions between their tech-
nical experts with a wiew to finding mutually acceptable Solutions.

VIII.    In order to promote inereased agricultural trade between Sweden
and Hungary and taking into account the pattern of trade in agri-
cultural products among them as well as the consequences of
multilateral trade negotiations under the General Agreement on
Tariffs and Trade, Sweden and Hungary will examine the possibil-
ities of extending the scope of bilateral concessions under this
Agreement. To this end Sweden and Hungary agree to rewiew the
contents of this Arrangement at regular intervals.

I further have the honour to propose to Your Excellency that if the contents
of this note and its Annexes and Appendix are acceptable to Hungary, this
note, its Annexes and Appendix and your reply thereto shall constitute an
Arrangement between the two Governments. The Arrangement shall be
approved by the contracting Parties in accordance with their own procedure.
It shall enter into force on the first day of the month following the day when
the Parties have informed each other through diplomatic channels that they
have fulfilled constitutional requirements for the Arrangement to enter into
force. The Arrangement shall remain in force until six months after the
receipt of a written notification of termination by the other Government.

I should be obliged if you could confirm that Hungary is in agreement with
the contents of this letter.”

I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the
contents in this letter.

I avail myself of this opportunity to express to you, Your Excellency, the
assurances of my highest consideration.

Geneva, 29 March 1993
P. Balas

Prop. 1992/93:221

Bilaga 3

940

ANNEX I

Tariff quotas free of levy or duty and tariff concessions granted by the King-
dom of Sweden to the Republic of Hungary

Prop. 1992/93:221

Annex I

Bilaga 3

Swedish tariff
code/Description

Duty rate

Concession

02 01 100, -202,

-209, -309

Fresh or chilled bovine
meat

Variable levy2

400 tons/year1
Free of levy

02 07 310

Fatty livers of geese and
ducks; fresh, chilled or
frozen

Variable levy3

Free of levy

ex

02 10 909

Fatty livers of geese and
ducks; salted, dried or
smoked

Variable levy3

Free oflevy

04 09 000

Natural honey

25 SEK/100 kg

Free

ex

07 03 101

1 Jun - 30 Nov

1 Oct - 30 Nov

Onions

10%

Free

07 09 201

1 May - 30 Jun

1 May - 30 Jun

Asparagus

14%

Free

07 10 220
Frozen beans

16%

1000 tons/year

Free

07 10 290

Other frozen leguminous
plants

7%

500 tons/year
Free

07 10 801

Frozen carrots etc

16%

500 tons/year
Free

ex

07 10 809

Frozen cauliflowers

10%

200 tons/year
Free

07 12 200
Dried onions

3%

Free

07 12 301

Dried champignons

3%

Free

08 06 101

1 Jul -31 Oct

1 Jul-31 Oct

Fresh grapes

12:50 SEK/100 kg

Free

08 07 101

16 Jun - 30 Sep

16 Jun - 30 Sep

Water melons

18%

Free

ex

08 07 102

16 Jun - 30 Sep

16 Jun - 30 Sep

Honey and ogen melons

18%

Free

1 Carcass weight equivalent

2 Present levy 14 - 26 SEK/kg as from January 22, 1993

3 Present levy 12:25 SEK/kg as from December 15, 1992

941

Swedish tariff
code/Description

Duty rate

Concession

08 09 201

Cherries

16 Jun-31 Jul
5%

16 Jun - 31 Jul

Free

08 12 100

Cherries, provisionally
preserved etc

5%

Free

15 12199

Sunflower oil, refined

15%

Free1

ex 16 01 001

Hungarian sausages

Variable levy2

300 tons/year
Free of levy

16 02 410
Preserved hams

Variable levy3

400 tons/year
Free oflevy

20 01 109

Preserved cucumbers

10%

1000 tons/year

Free

20 05 409
Preserved peas

10%

500 tons/year
Free

20 05 590
Preserved beans

8%

400 tons/year
Free

20 07 999

Jams and marmelades of
other fruits and berries
than citrus, strawberries,
blackcurrants and äpples

5%

200 tons/year4
Free

20 09 700
Apple juice

5%

200 tons/year4
Free

20 09 802

Juice of plums, pears
or cherries

5%

200 tons/year4
Free

20 09 809

Juices of vegetables

3%

Free

22 04

7-40 SEK/hl

Free

Wine of fresh grapes;
grape must

Prop. 1992/93:221

Annex I

Bilaga 3

22 05
Vermouth etc

7-40 SEK/hl

Free

1 Fat levy will still apply

2 Present levy 14:80 SEK/kg as from December 9, 1992

3 Present levy 14:50- 18:10 SEK/kg as from July 1, 1991

4 Additional sugar levy will still apply

942

ANNEX II

Licence quotas and duty concessions granted by the Republic of Hungary
to the Kingdom of Sweden

Prop. 1992/93:221

Annex II

Bilaga 3

Hungarian tariff
code/Description

Licence quota
Concessional duties

15 17 10

800 tons/year

Margarine

10% reduction of the applicable
duty in year 1,

10% reduction of the applicable
duty in year 2,

10% reduction of the applicable
duty in year 3.

ex 22 08 90

Vodka

500 hl/year

10% reduction of the applicable
duty in year 1,

10% reduction of the applicable
duty in year 2.

943

APPENDIX

RULES OF ORIGIN

1.   (1) For the purpose of implementing the Agreement, a product shall

be considered to be originating either in Hungary or in Sweden
if it has been wholly obtained there.

(2)   The following shall be considered as wholly obtained either in
Hungary or in Sweden:

(a)  vegetable products harvested there;

(b)  live animals born and raised there;

(c)  products from live animals raised there;

(d)  goods produced there exclusively from products specified
in subparagraphs (a) to (c).

(3)   Packing materials and packing containers presented with a
product therein shall not be included with this product for the
purpose of determining whether it has been wholly obtained and
it shall not be necessary to establish whether such packing mate-
rials or packing containers are originating or not.

2.   Notwithstanding paragraph 1, the products mentioned in columns (1)
and (2) of the list in the Appendix, obtained either in Hungary or i
Sweden, and incorporating materials which have not been wholly obtai-
ned there, shall also be considered as originating, provided that the
conditions set out in column (3) concerning working or processing
carried out on such materials have been fulfilled.

3.   (1) The preferential treatment provided for under the Agreement

applies only to products which are transported directly from
Hungary to Sweden or from Sweden to Hungary without passing
through the territory of another country. However, products
constituting one single consignment which is not split up may be
transported through territory other than those of Hungary and
Sweden with, should the occasion arise, transhipment or tempo-
rary warehousing in such territory, provided that the Crossing of
the latter territory is justified for geographical reasons that the
products have remained under the surveillance of the customs
authorities in the country of transit or of warehousing and that
they have not entered in the commerce of such countries or been
delivered for home use there and have not undergone operations
other than unloading, reloading or any other operation designed
to preserve them in good condition.

(2) Evidence that the conditions referred to in subparagraph (1)
have been fulfilled shall be supplied to the customs athorities of

Prop. 1992/93:221

Appendix

Bilaga 3

944:

(2) Evidence that the conditions referred to in subparagraph (1)
have been fulfilled shall be supplied to the customs athorities of
the importing country in accordance with Article 12 (6) of Proto-
col B to the Free Trade Agreement between the EFTA-States
and Hungary.

4.   (1) Originating products within the meaning of this Annex shall, on

importation to Hungary or Sweden, benefit from the Agreement
upon submission of either a movement certificate EUR.l or an
invoice declaration, issued or made out in accordance with Title
II of Protocol B to the Free Trade Agreement between the
EFTA-States and Hungary.

(2) The documents referred to in subparagraph (1) shall clearly indi-
cate the origin of the products concerned by using the words
”Hungary” or ”Sweden” followed by the letters ”AGRI” inserted
between brackets.

5.  The provisions on drawback or exemption, proof of origin and arrange-
ments for administative cooperation contained in Protocol B to the
Agreement between the EFTA-States and Hungary shall apply mutatis
mutandis. It is understood that the prohibition of drawback of, or
exemption from, customs duties contained in these provisions shall
apply only in respect of materials which are of the kind to which the
Agreement between the EFTA-States and Hungary applies.

Prop. 1992/93:221

Appendix

Bilaga 3

945

32 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 221. Del 2

APPENDIX

List of products, referred to in paragraph 2, subject to other conditions than
the wholly obtained criterion

Prop. 1992/93:221

Appendix

Bilaga 3

HS Heading

Description of product

Working or processing carried
out on non-originating
materials that confers
originating status

ex 02.10

Fatty livers of geese and
ducks, salted, dried or smoked

Manufacture in which all the
materials of headings Nos. 02.07
and 02.10 used must be wholly
obtained

ex 07.10

Leguminous vegetables, other
than peas (Pisum sativum),
frozen; carrots, onions, shallots
and caulliflowers, frozen

Manufacture in which all the
vegetables used must be wholly
obtained

ex 15.12

Sunflower-seed oil,
refined

Manufacture in which all
the materials used are
classified in a heading other
than that of the product

ex 15.17

Margarine, excluding
liquid margarine

Manufacture in

which:

- all the materials used are clas-
sified in a heading other than that
of the product, and

- all the materials of Chapter 4
used must be wholly obtained

ex 16.01

Sausages

Manufacture in which all the
materials of Chapters 1 and 2
used must be wholly obtained

ex 16.02

Prepared or preserved
hams and cuts thereof

Manufacture in which all the
materials of Chapters 1 and 2
used must be wholly obtained

ex 20.01

Cucumbers, prepared or preser-
ved by vinegar or acetic acid

Manufacture in which all cucum-
bers used must be wholly obtai-
ned

ex 20.05

Peas and beans, except shelled
beans and products of peas or
beans falling within heading
07.13, prepared or preserved
otherwise than by vinegar or
acetic acid, not frozen

Manufacture in which all the peas
and beans used must be wholly
obtained

ex 20.07

Jams, fruit jellies, marmelades,
fruit purée and fruit pastes, being
cooked preparations, whether or
not containing added sugar or
other sweetening matter, other
than those of citrusfruits, straw-
berries, blackcurrants and äpples

Manufacture in which:

all the materials used are classi-
fied in a heading other than that
of the product, and

the value of any materials of oes
Chapter 17 used does not exceed
30% of the exwork price of the
product

ex 20.09

Apple juice

Manufacture in which all the

946

HS Heading Description of product            Working or processing carried

out on non-originating
materials that confers
originating status

fruits used must be wholly obtai-
ned

Prop. 1992/93:221

Appendix

Bilaga 3

ex 20.09

Jucies of plums, pears,
cherries and vegetables

Manufacture in which:

all the materials used are classi-

fied in a heading other than that
of the product, and

the value of any materials of
Chapter 17 used does not exceed
30% of the exwork price of the
product

22.04

Wine of fresh grapes, including

Manufacture in which ali the

fortified wines; grape must other

grapes or any materials derived

than that of heading No. 20.09

from grapes used must be wholly
obtained

22.05

Vermouth and other wine of fresh

Manufacture in which ali the

grapes flavoured with plants or

grapes or any materials derived

aromatic substances

from grapes used must be wholly
obtained

ex 22.08

Vodka

Manufacture from materials not
classified within heading No.
22.07 or 22.08

947

BILATERALA JORDBRUKSÖVERENSKOMMELSEN

Herr Generaldirektör,

Jag har äran att hänvisa till förhandlingarna rörande arrangemang för han-
deln med jordbruksprodukter mellan Konungariket Sverige (i fortsättningen
kallat Sverige) och Republiken Ungern ( i fortsättningen kallat Ungern).
Förhandlingarna har ägt rum inom ramen för förhandlingarna om frihan-
delsavtalet mellan den Europeiska frihandelssammanslutningen och Ung-
ern, i enlighet med artikel 14 i detta frihandelsavtal.

Jag bekräftar härmed att dessa förhandlingar resulterat i följande:

I.        Tullkontingenter med sänkt avgift eller utan avgift eller tull samt
tullkoncessioner som Sverige beviljat Ungern. Dessa koncessioner
anges i bilaga I till denna skrivelse.

II.       Tullkoncessioner som Ungern beviljat Sverige. Dessa koncessio-
ner anges i bilaga II till denna skrivelse.

III.     Ursprungsregler för tillämpningen av denna överenskommelse
återfinns i bihanget till bilagorna.

IV.      Sverige och Ungern skall tillse att koncessionerna inte åsidosätts
av andra åtgärder avseende importen.

De koncessioner som parterna beviljat varandra skall inte utesluta
tillämpandet av handelspolitiska åtgärder som är en följd av
GATTs Uruguay-runda eller andra framtida förändringar av par-
ternas importsystem för jordbruksprodukter

Existerande relativa preferensmarginaler och nuvarande möjlig-
heter till marknadstillträde skall i samtliga fall där så kan ske bibe-
hållas efter ömsesidiga konsultationer.

V.       Om marknadsstörningar som är relaterade till priser, marknadstill-
träde eller icke-fullgörande av förpliktelser inträffar, skall konsul-
tationer på begäran av endera parten snarast äga rum i syfte att
komma överens om lämpliga åtgärder för att komma till rätta med
situationen. I situationer när svårigheterna sammanhänger med
låga priser som helt eller delvis beror på exportsubventioner, inbe-
gripet prisutjämnande åtgärder, får importlandet, innan konsulta-
tioner äger rum, vidta tillfälliga åtgärder mot sådan import.

VI.      Sverige och Ungern skall främja vetenskapligt och tekniskt samar-
bete inom jordbruket och angränsande områden på grundval av
ömsesidiga intressen. Detta samarbete kan bl.a. bestå av utbyte av
information och dokumentation, utbyte av experter liksom organi-
serande av seminarier och studiegrupper.

VII.     Sverige och Ungern skall tillämpa sina regler vad gäller veterinära
och fytosanitära frågor på ett icke-diskriminerande sätt och inte
som en förtäckt begränsning av internationell handel. Om pro-
blem skulle uppstå kommer parterna att tillse att diskussioner äger
rum mellan deras tekniska experter i syfte att finna ömsesidigt
godtagbara lösningar.

Generaldirektör P. Balas

Ministeriet för internationella ekonomiska förbindelser

BUDAPEST

Prop. 1992/93:221

Bilaga 3

948

VIII. För att främja ökad handel med jordbruksprodukter mellan Sve-
rige och Ungern och med hänsyn tagen till det inbördes handels-
mönstret för sådana produkter, liksom till konsekvenserna av de
multilaterala handelsförhandlingarna inom ramen för GATT,
kommer Sverige och Ungern att undersöka möjligheterna att ut-
vidga omfattningen av bilaterala koncessioner under detta avtal. I
detta syfte är Sverige och Ungern överens om att med jämna mel-
lanrum se över innehållet i denna överenskommelse.

Jag har vidare äran att föreslå Er, Herr Generaldirektör, att om innehållet i
denna skrivelse jämte bilagor och bihang är godtagbart för Ungern, skall
denna skrivelse jämte bilagor och bihang samt Ert svar därpå utgöra en över-
enskommelse mellan de två regeringarna. Överenskommelsen skall godkän-
nas av de avtalsslutande parterna i enlighet med deras egna procedurregler.
Den skall träda i kraft första dagen i den månad som följer på den dag när
parterna har informerat varandra genom diplomatiska kanaler att de konsti-
tutionella krav, som finns för att överenskommelsen skall kunna träda i
kraft, har uppfyllts. Överenskommelsen skall vara i kraft till och med sex
månader efter mottagandet av en skriftlig anmälan om uppsägning från den
andra regeringens sida.

Jag skulle uppskatta om Ni kan bekräfta att Ungern samtycker till innehål-
let i denna skrivelse.

Jag tar tillfället i akt att framföra till Er, Herr Generaldirektör, försäkran
om min utmärkta högaktning.

Geneve den 29 mars 1993

S. Patek

Prop. 1992/93:221

Bilaga 3

949

Herr Ambassadör,

Jag har äran erkänna mottagandet av Er skrivelse, daterad i dag, med föl-
jande lydelse:

”Jag har äran att hänvisa till förhandlingarna rörande arrangemang för han-
deln med jordbruksprodukter mellan Konungariket Sverige (i fortsättningen
kallat Sverige) och Republiken Ungern (i fortsättningen kallat Ungern).
Förhandlingarna har ägt rum inom ramen för förhandlingarna om frihan-
delsavtalet mellan den Europeiska frihandelssammanslutningen och Ung-
ern, i enlighet med artikel 14 i detta frihandelsavtal.

Jag bekräftar härmed att dessa förhandlingar resulterat i följande:

I.        Tullkontingenter med sänkt avgift eller utan avgift eller tull samt
tullkoncessioner som Sverige beviljat Ungern. Dessa koncessioner
anges i bilaga I till denna skrivelse.

II.      Tullkoncessioner som Ungern beviljat Sverige. Dessa koncessio-
ner anges i bilaga II till denna skrivelse.

III.     Ursprungsregler för tillämpningen av denna överenskommelse
återfinns i bihanget till bilagorna.

IV.      Sverige och Ungern skall tillse att koncessionerna inte åsidosätts
av andra åtgärder avseende importen.

De koncessioner som parterna beviljat varandra skall inte utesluta
tillämpandet av handelspolitiska åtgärder som är en följd av
GATTs Uruguay-runda eller andra framtida förändringar av par-
ternas importsystem för jordbrukspordukter.

Existerande relativa preferensmarginaler och nuvarande möjlig-
heter till marknadstillträde skall i samtliga fall där så kan ske bibe-
hållas efter ömsesidiga konsultationer.

V.       Om marknadsstörningar som är relaterade till priser, marknadstill-
träde eller icke-fullgörande av förpliktelser inträffar, skall konsul-
tationer på begäran av endera parten snarast äga rum i syfte att
komma överens om lämpliga åtgärder för att komma till rätta med
situationen. I situationer när svårigheterna sammanhänger med
låga priser som helt eller delvis beror på exportsubventioner, inbe-
gripet prisutjämnande åtgärder, får importlandet, innan konsulta-
tioner äger rum, vidta tillfälliga åtgärder mot sådan import.

VI.      Sverige och Ungern skall främja vetenskapligt och tekniskt samar-
bete inom jordbruket och angränsande områden på grundval av
ömsesidiga intressen. Detta sammarbete kan bl.a. bestå av utbyte
av information och dokumentation, utbyte av experter liksom or-
ganiserande av seminarier och studiegrupper.

VII.     Sverige och Ungern skall tillämpa sina regler vad gäller veterinära
och fytosanitära frågor på ett icke-diskriminerande sätt och inte
som en förtäckt begränsning av internationell handel. Om pro-
blem skulle uppstå kommer parterna att tillse att diskussioner äger
rum mellan deras tekniska experter i syfte att finna ömsesidigt
godtagbara lösningar.

Ambassadör S. Patek

Utrikesdepartementet

STOCKHOLM

Prop. 1992/93:221

Bilaga 3

950

VIII. För att främja ökad handel med jordbruksprodukter mellan Sve-
rige och Ungern och med hänsyn tagen til] det inbördes handels-
mönstret för sådana produkter, liksom till konsekvenserna av de
multilaterala handelsförhandlingarna inom ramen för GATT,
kommer Sverige och Ungern att undersöka möjligheterna att ut-
vidga omfattningen av bilaterala koncessioner under detta avtal. I
detta syfte är Sverige och Ungern överens om att med jämna mel-
lanrum se över innehållet i denna överenskommelse.

Jag har vidare äran att föreslå Er, Herr Ambassadör, att om innehållet i
denna skrivelse jämte bilagor och bihang är godtagbart för Ungern, skall
denna skrivelse jämte bilagor och bihang samt Ert svar därpå utgöra en över-
enskommelse mellan de två regeringarna. Överenskommelsen skall godkän-
nas av de avtalsslutande parterna i enlighet med deras egna procedurregler.
Den skall träda i kraft första dagen i den månad som följer på den dag när
parterna har informerat varandra genom diplomatiska kanaler att de konsti-
tutionella krav, som finns för att överenskommelsen skall kunna träda i
kraft, har uppfyllts. Överenskommelsen skall vara i kraft till och med sex
månader efter mottagandet av en skriftlig anmälan om uppsägning från den
andra regeringens sida.

Jag skulle uppskatta om ni kan bekräfta att Ungern samtycker till innehål-
let i denna skrivelse.”

Jag har äran bekräfta att min regering samtycker till innehållet i denna
skrivelse.

Jag tar tillfället i akt att framföra till Er, Herr Ambasadör, försäkran om
min utmärkta högaktning.

Geneve den 29 mars 1993
P. Balas

Prop. 1992/93:221

Bilaga 3

951

BILAGA I

Tullkontingenter fria från avgift eller tull samt tullförmåner som Konungari-
ket Sverige beviljat Republiken Ungern

Prop. 1992/93:221

Bilaga I

Nummer i den svenska
tulltaxan/Varuslag

Svensk tullbehandling

Koncession

0201 100, -202, -209, -309

Färskt eller kylt nötkött

Rörlig avgift2

400 ton / år1

Fri

0207 310

Fet gås- och anklever;
färsk, kyld eller fryst

Rörlig avgift3

Fri

ur

0210 909

Fet gås- och anklever; sal-
tad, torkad eller rökt

Rörlig avgift3

Fri

0409 000

Naturlig honung

25 SEK/100 kg

Fri

ur

0703 101
Lök

1 jun - 30 nov

10%

1 okt - 30 nov
Fri

0709 201

Sparris

1 maj - 30 jun

14%

1 maj - 30 jun
Fri

0710 220

Frysta bönor

16%

1000 ton/år

Fri

0710 290

andra frysta baljfrukter
och spritade baljväxtfrön

7%

500 ton/år

Fri

0710 801

Frysta morötter etc

16%

500 ton/år

Fri

ur

0710 809

Fryst blomkål

10%

200 ton/år

Fri

0712 200
Torkad lök

3%

Fri

0712 301

Torkade champinjoner

3%

Fri

0806 101

Färska vindruvor

1 jul - 31 okt

12:50 SEK/100 kg

Fri

1 jul - 31 okt

0807 101

Vattenmeloner

16 jun - 30 sep

18%

16 jun - 30 sep

Fri

ur

0807 102

Honungs- och ogenmelo-
ner

16 jun - 30 sep

18%

16 jun - 30 sep

Fri

0809 201

Körsbär

16 jun - 31 jul

5%

16 jun - 31 jul

Fri'

0812 100

Körsbär, tillfälligt konser-
verade etc

5%

Fri

1 Slaktkroppsekvivalent (vara med ben)

2 Nuvarande avgift 14 -26 SEK / kg fr o m 22 januari 1993

3 Nuvarande avgift 12:25 SEK / kg from 15 december 1992

952

BILAGA II

Kontingenter och tulikoncessioner som Republiken Ungern beviljat
Konungariket Sverige

Prop. 1992/93:221

Bilaga II

Ungerskt tullstatistiskt
nummer/Varuslag

Licenskvot

Tullförmåner

15 17 10

Margarin

800 ton/år

10 % minskning av tillämpad tull år 1
10% minskning av tillämpad tull år 2
10% minskning av tillämpad tull år 3

ur 22 08 90

500 hl/år

Vodka

10 % minskning av tillämpad tull år 1

10 % minskning av tillämpad tull år 2

953

BIHANG

URSPRUNGSREGLER

1.   (1) Vid tillämpning av avtalet skall en produkt anses som ursprungs-

vara antingen i Ungern eller i Sverige om den är helt framställd
där.

(2)   Följande produkter skall anses vara helt framställda antingen i
Ungern eller i Sverige:

a)  vegetabiliska produkter som skördats där;

b)  levande djur som fötts och uppfötts där;

c)  produkter från levande djur som uppfötts där;

d)  varor framställda där uteslutande från produkter som anges
under punkterna a) till c).

(3)   Förpackningsmaterial och emballage i vilka en produkt förpack-
ats skall inte innefattas i denna produkt vid fastställande av huru-
vida den är helt framställd, och det behöver inte fastställas huru-
vida sådana förpackningsmaterial eller förpackningar är ur-
sprungsvaror eller ej.

2.   Utan hänsyn till punkt 1 skall produkter som anges i kolumnerna 1 och
2 till listan i bilagan, vilka framställts antingen i Ungern eller i Sverige
och vilka innehåller material som inte är helt framställt där, också anses
som ursprungsvaror under förutsättning att de villkor som anges i ko-
lumn 3 beträffande bearbetning eller behandling som utförts på sådant
material är uppfyllda.

3.   (1) Den förmånsbehandling om vilken föreskrivs i avtalet gäller en-

dast produkter som försänds direkt från Ungern till Sverige eller
från Sverige till Ungern utan att passera genom ett annat lands
område. Dock får produkter som bildar en enda försändelse, vil-
ken inte delats upp, transporteras genom andra områden än dem
som tillhör Ungern och Sverige, i förekommande fall med om-
lastning eller tillfällig lagring inom sådana områden, förutsatt att
transporten genom dessa områden är motiverad av geografiska
skäl och produkterna stått under uppsikt av tullmyndigheterna i
transit- eller lagringslandet, att de inte saluförts i sådana länder
eller utlämnats till förbrukning där och att de inte undergått an-
nan behandling än lossning och lastning eller åtgärd avsedd att
bevara dem i gott skick.

(2) Bevis om att villkoren som avses i punkt 3.1 är uppfyllda skall
företes för tullmyndigheten i importlandet enligt artikel 12 punkt
6 i protokoll B till frihandelsavtalet mellan EFTA-länderna och
Ungern.

4.   (1) Ursprungsvaror i den mening som avses i denna bilaga skall vid

import till Ungern eller Sverige åtnjuta förmånerna enligt avtalet

Prop. 1992/93:221

Bihang

954

genom företeende av antingen ett varucertifikat EUR.l eller en
fakturadeklaration utfärdad eller upprättad enligt föreskrifterna
i avdelning II i protokoll B till frihandelsavtalet mellan EFTA-
länderna och Ungern.

(2) De dokument som avses i punkt 4.1 skall tydligt ange berörda
varors ursprung genom angivande av ”Hungary” eller ”Sweden”
åtföljt av bokstäverna ”AGRI” inom parentes.

5. Föreskrifterna i protokoll B till avtalet mellan EFTA-länderna och
Ungern om tullrestitution eller tullbefrielse, ursprungsintyg och arran-
gemang för administrativt samarbete skall även tillämpas. Det under-
förstås att förbudet mot tullrestitution eller tullbefrielse, som ingår i
dessa bestämmelser, skall tillämpas endast i fråga om material av det
slag som omfattas av avtalet mellan EFTA-länderna och Ungern.

Prop. 1992/93:221

Bihang

955

BILAGA                                                 Prop. 1992/93:221

Lista över produkter som avses i punkt 2 för vilka andra villkor än kriteriet Bihang
helt framställt gäller

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling ut-
förd på icke-ursprungsmaterial
som ger varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 02.10

Fet gås- eller anklever, saltad,
torkad eller rökt

Tillverkning varvid allt använt
material enligt 02.07 och 02.10
måste vara helt framställt

ur 07.10

Balj frukter och spritade baljväxt-
frön, andra än ärter (Pisum sati-
vum), frysta; morötter, lök, scha-
lottenlök och blomkål, fryst

Tillverkning varvid alla använda
grönsaker måste vara helt fram-
ställda

ur 15.12

Solrosolja, raffinerad

Tillverkning varvid allt material
klassificeras enligt annat tulltaxe-
nummer än produkten

ur 15.17

Margarin, med undantag av fly-
tande margarin

Tillverkning varvid:

- allt material klassificeras enligt
annat tulltaxenummer än pro-
dukten, och

- allt använt material enligt 4 kap
måste vara helt framställt

ur 16.01

Korv

Tillverkning varvid allt använt
material enligt 1 och 2 kap måste
vara helt framställt

ur 16.02

Skinka, beredd eller konserverad

Tillverkning varvid allt använt
material enligt 1 och 2 kap måste
vara helt framställt

ur 20.01

Gurka, beredd eller konserverad
med ättika eller ättiksyra

Tillverkning varvid alla använda
gurkor måste vara helt fram-
ställda

ur 20.05

Ärter och bönor, andra än ska-
lade bönor och produkter av ärter
och bönor enligt nr 07.13, be-
redda eller konserverade på an-
nat sätt än med ättika eller ättiks-
yra, inte frysta

Tillverkning varvid alla använda
ärter och bönor måste vara helt
framställda

ur 20.07

Sylter, frukt- och bärgeléer, mar-
melader, mos och pastor av frukt
och bär, beredda genom kokning
eller annan värmebehandling,
med eller utan tillsats av socker
eller annat sötningsmedel, andra
än produkter av citrusfrukter,
jordgubbar, svart vinbär och äpp-
len

Tillverkning varvid:

- allt material klassificeras enligt
annat tulltaxenummer än pro-
dukten, och

- värdet av använt material enligt
17 kap inte överstiger 30% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 20.09

Äppelsaft

Tillverkning varvid all använd
frukt måste vara helt framställd

956

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling ut-
förd på icke-ursprungsmaterial
som ger varan ursprungskaraktär

Prop. 1992/93:221

Bihang

1

2

3

ur 20.09

Plommonsaft, päronsaft, körs-
bärssaft och saft av köksväxter

Tillverkning varvid:

- allt material klassificeras enligt
annat tulltaxenummer än pro-
dukten, och

-värdet av använt material enligt
17 kap inte överstiger 30% av va-
rans pris fritt fabrik

22.04

Vin av färska druvor, inbegripet
vin som gjorts starkare genom
tillsats av alkohol; druvmust, an-
nan än sådan enligt nr 20.09

Tillverkning varvid alla använda
druvor och material som härrör
från använda druvor måste vara
helt framställda

22.05

Vermut och annat vin från färska
druvor, smaksatt med växter eller
aromatiska ämnen

Tillverkning varvid alla använda
druvor och material som härrör
från använda druvor måste vara
helt framställda

ur 22.08

Vodka

Tillverkning från material som
inte klassificeras enligt nr 22.07
och 22.08

957

Del 1

Prop. 1992/93:221

Innehållsförteckning

eng. sv.
text text

Propositionen ............................................ 1

Propositionens huvudsakliga innehåll ....................... 1

Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 1 april 1993.        2

1    Inledning ........................................... 2

2   Förhandlingarnas bakgrund............................ 3

2.1 Ungerns ekonomi och reformprogram............... 3

2.2 Ungerns relationer till EG och EFTA............... 7

3   Sveriges ekonomiska förbindelser till Ungern............ 8

4   Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Ungern......       10

5   Bilaterala jordbruksöverenskommelsen ................. 18

6   Godkännande av överenskommelserna.................. 18

7   Hemställan .......................................... 19

8   Beslut .............................................. 19

Bilagor till propositionen

1   Avtal mellan EFTA-staterna och Ungern................. 20

Inledning................................................ 20

Artikel  1 Avtalets syften ................................. 21

Artikel 2 Avtalets varuomfattning......................... 22

Artikel 3 Ursprungsregler och tulladministrativt samarbete ...       22

Artikel 4 Importtullar ................................... 23

Artikel 5 Bastullar ...................................... 24

Artikel 6 Avgifter likvärdiga med importtullar.............. 24

Artikel 7 Fiskala tullar................................... 25

Artikel 8 Exporttullar och avgifter med motsvarande verkan . .       25

Artikel 9 Kvantitativa restriktioner på import och åtgärder med

motsvarande verkan ............................ 25

Artikel 10 Kvantitativa restriktioner på export och åtgärder med

motsvarande verkan ............................ 26

Artikel 11 Allmänna undantag............................. 26

Artikel 12 Statliga monopol ............................... 27

Artikel 13 Underrättelse om förslag till tekniska föreskrifter ...        27

Artikel 14 Handeln med jordbruksvaror .................... 28

Artikel 15 Intern beskattning .............................. 28

Artikel 16 Betalningar .................................... 29

Artikel 17 Offentlig upphandling........................... 29

Artikel 18 Skydd för immateriell äganderätt................. 31

Artikel 19 Konkurrensregler rörande företag ................ 31

Artikel 20 Statsstöd ...................................... 32

958

Artikel 21 Dumpning.....................................

Artikel 22 Nödåtgärder vid import av viss vara...............

Artikel 23 Strukturell anpassning ..........................

Artikel 24 Reexport och allvarliga bristsituationer............

Artikel 25 Betalningsbalanssvårigheter......................

Artikel 26 Förfarande för tillämpning skyddsåtgärder.........

Artikel 27 Undantag av säkerhetsskäl.......................

Artikel 28 Gemensamma kommittén .......................

33 Prop. 1992/93:221

33

34

35  35

36  36

37  36

38  38

39  39

Artikel 29 Gemensamma kommitténs arbetsordning.......... 40  40

Artikel 30 Utvecklingsklausul ............................. 40  40

Artikel 31 Fullgörande av förpliktelser...................... 41  41

Artikel 32 Bilagor och protokoll ........................... 41  41

Artikel 33 Handelsförbindelser som regleras genom andra avtal 41  41

Artikel 34 Tullunioner, frihandelsområden och gränstrafik.....  42  42

Artikel 35 Territoriell tillämpning .......................... 43  43

Artikel 36 Ändringar ..................................... 43  43

Artikel 37 Anslutning .................................... 43  43

Artikel 38 Uppsägning och upphörande..................... 44  44

Artikel 39 Ikraftträdande ................................. 44  44

Artikel 40 Depositarie ....................................

45 45

Bilagor till avtalet

Bilaga I.       Varor undantagna från avtalets tillämpning ....  47  51

Protokoll A. Protokoll om handeln med bearbetade jord-

bruksvaror ................................ 53 174

Lista I.      Samtliga avtalsslutande parter ............... 55 176

Lista II.     Österrike ................................. 56 177

Lista III.     Finland ................................... 70 177

Lista IV.    Norge .................................... 82 177

Lista V.      Sverige ................................... 97 178

Lista VI.    Schweiz, Liechtenstein...................... 111 185

Lista VII.    Island .................................... 127 185

1.      Importtullar ............................... 127 185

2.       Fiskala tullar .............................. 132 185

Lista VIII.  Ungern ................................... 152 186

Bilaga till Lista VIII. Tullkontingenter................... 159 189

Lista IX.    Ungern ................................... 167 194

Bilaga II.      Fisk och andra marina produkter............. 197 210

Protokoll B. Definition av begreppet ”ursprungsvaror” och

former för administrativt samarbete .......... 216 363

Avdelning I. Definition av begreppet ”ursprungsvaror” ..... 216 363

Avdelning II.Former för administrativt samarbete.......... 220 366

Avdelning III.Slutbestämmelser .......................... 236 376

Bilaga I. Förklarande anmärkningar .................. 240 379

Bilaga II. Krav för att varan skall erhålla ursprungskarak-

tär; bearbetningslista ....................... 244 382

Bilaga III. Certifikat EUR. 1 .......................... 354 442

959

Bilaga IV. Exportörsdeklaration .......................

Bilaga V. Speciell stämpel............................

Bilaga VI. Värde för avräkningsenhet ..................

358 446 Prop. 1992/93:221

361 449

362 450

Del 2

Bilaga III.

Varor med särskild tidtabell för tullavveckling..

459

500

Lista A.

Österrike, Sverige; EKSG-varor .............

461

501

Lista B.

Norge, Sverige; Plastråvaror.................

477

508

Lista C.

Österrike .................................

478

509

Lista D.

Norge ....................................

488

509

Lista E.

Sverige; textil- och konfektionsvaror..........

492

510

Bilaga IV.

Varor för vilka tullen avvecklas i Ungern, fram till
den 1 januari 1994 ..........................

515

546

Bilaga V.

Varor för vilka tullen avvecklas i Ungern, under
tiden 1995-2001 ...........................

559

640

Bilaga VI.

Tidtabell för avveckling av avgifter med motsva-
rande verkan som importtullar...............

673

674

Protokoll C.

Fiskala tullar ..............................

675

855

Lista I.

Island ....................................

676

855

Lista II.

Lichtenstein, Schweiz.......................

850

855

Bilaga VII.

Varor undantagna från bestämmelserna om av-
veckling av exporttullar .....................

856

863

Lista till bilaga VII......................................

857

864

Bilaga VIII.

Bilaga IX.

Bilaga X.

Bilaga XI.

Bilaga XII.

Protokoll D.

Bilaga XIII.

Bilaga XIV.

Bilaga XV.

Bihang.

Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
importrestriktioner inte skall gälla vid import till
EFTA-stater............................... 865 870

Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
importrestriktioner inte skall gälla vid import till

Ungern ................................... 871 879

Varor för vilka Ungern skall införa kontingenter

vid avtalets ikraftträdande................... 885 888

Varor för vilka bestämmelser om avveckling av
exportrestriktioner inte skall gälla vid export från

EFTA-staterna............................. 889 890

Varor för vilka bestämmelserna om avveckling äv
exportrestriktioner inte skall gälla vid export från

Ungern ................................... 891 897

Särskilda bestämmelser rörande statliga monopol 901 902

Procedur för notifiering av förslag till tekniska
föreskrifter ................................ 903 906

Immateriell äganderätt...................... 908 911

Tillämpning av bestämmelserna rörande stats-
stöd ...................................... 913 917

Olika former för exportstöd ................. 916 919

960

Protokoll E. System för uppbyggnaden av obligatoriska reserv-
förråd i Liechtenstein och Schweiz............ 920 921

Bilaga XVI. Bilaga som avses i artikel 33 ................. 922 923

Gemensam deklaration av EFTA-staterna och Ungern angående
utvidgningen av ursprungsreglerna.......................... 924 925

Prop. 1992/93:221

2 Samförståndsprotokoll

926 932

3 Avtal mellan Sverige och Ungern angående handeln med jord-
bruksprodukter ......................................

961

gotab 43483, Stockholm 1993