Skäl för partnerskap
En av de allra viktigaste frågorna för homosexuella, för att bli likställda med den heterosexuella majoriteten, är kravet om möjlighet att lagreglera sin samlevnad -- partnerskap. Man menar att staten, som 1973 förklarat att den homosexuella samlevnadsformen är en ur samhällets synpunkt fullt acceptabel samlevnadsform, borde dra konsekvenserna av detta och även på detta område ordna så att lagstiftningen likställer homo- och heterosexuell samlevnad.
Kravet om införande av möjlighet för homosexuella att lagreglera sin samlevnad -- partnerskap -- rymmer två dimensioner. Dels en symbolisk som utgår från att staten utifrån sin principiella inställning till homosexuell samlevnad borde ta steget fullt ut och jämställa hetero- och homosexuell samlevnad i lagstiftningen.
Riksdagens tidigare beslut att acceptera den homosexuella samlevnadsformen och att införa lagen om homosexuella sambor har varit viktiga steg i likställighetsarbetet, men den kanske viktigaste -- att ge homosexuella samma rätt som heterosexuella att lagreglera sin samlevnad är ännu ej förverkligad.
Ett beslut om detta skulle onekligen också ha en symbolisk betydelse gentemot allmänheten och kunna bidra till att minska en del av de kvardröjande fördomar som finns mot homosexuella. För homosexuella skulle ett sådant beslut innebära att man nästan fullt ut accepteras av statsmakterna.
Det skulle också på ett helt annat sätt än idag göra det möjligt för homosexuella par att offentliggöra sin kärlek. Ett av de symboliska skälen för giftermål och partnerskap är att mot sig själv och sin omgivning visa att man älskar varandra.
Den andra dimensionen är av mer praktisk art. Genom att gifta sig kan det heterosexuella paret i ett slag reglera en rad frågor sinsemellan. Äktenskapslagstiftningen kan betecknas som en paketlösning som reglerar frågor om arv, gemensam bostad, upplösning, gemensam egendom etc.
Det homosexuella paret har inte samma möjligheter till sådan förenkling. Även om lagen om homosexuella sambor har underlättat betydligt vid tvister om exempelvis den gemensamma bostaden finns en rad frågor som parterna i ett homosexuellt förhållande idag måste reglera genom särskilda inbördes avtal. Det gäller framförallt arvsfrågor.
Med den inställning till homosexuell samlevnad som rikets lagstiftande församling uttalat är det märkligt att man förvägrar en stor grupp medborgare, även om de är homosexuella, möjligheten att enkelt och snabbt reglera sin samlevnad genom ett civilt äktenskap -- partnerskap.
Man skulle kunna uttrycka läget på följande sätt. På familjerättens område gäller en ''trestegsraket'': parbildning, samboende och äktenskap. Med de tre stegen förknippas särskilda rättsregler som starkare och starkare anknyter parterna till varandra. Parterna sätter själva reglerna i kraft genom att välja på vilken nivå de vill stanna. För homosexuella finns bara två steg -- trestegsraketen är stympad. Det är riksdagens uppgift att genom stiftande av lag tillhandahålla det tredje steget -- partnerskap.
Bakgrund
Homosexuellas likaberättigande med heterosexuella har under hela 1900-talet varit föremål för en omfattande samhällsdebatt.
Det viktigaste kravet från homosexuella var länge att få något slags erkännande från riksdag och regering att den homosexuella samlevnadsformen var lika acceptabel som den heterosexuella samlevnaden. 1973 uttalade riksdagen ''att en samlevnad mellan två parter av samma kön är från samhällets synpunkt en fullt acceptabel samlevnadsform''.
En annan viktig fråga för den homosexuella rörelsen var att få bort homosexualitet från den lista över sjukdomstillstånd som Socialstyrelsen hade upprättat. 1979 avfördes homosexualitet från sjukdomslistan.
Många viktiga och bra förändringar för homosexuella har skett under de senaste decennierna. Frågor som berör homosexuella debatteras nu öppet i den lagstiftande församlingen, av massmedia och allmänhet. Inställningen till homosexuella och homosexuell samlevnad bland allmänheten har blivit mer tolerant och förstående. En del av de diskriminerande inslag som funnits i lagstiftning och myndighetsregler har undanröjts.
Ett viktigt bidrag till det senare gav den statliga utredningen Homosexuella och samhället (SOU 1984:63). Den undersökte bl.a. på vilka områden som homosexuella utsattes för direkt diskriminering av staten genom befintlig lagstiftning och myndighetsregler. Utredningen gjorde också en genomgång av andra problem som homosexuella råkar ut för.
En betydande del av arbetet avsåg frågor om den homosexuella samlevnaden och en eventuell lagreglering av denna. Ett av de alternativ som man utredde var s.k. registrering, vilket i dag motsvaras av termen partnerskap. Man konstaterade därvid att en registrering från rättslig synpunkt kunde göras i princip jämställd med äktenskapet. Utredningen valde emellertid att avstå från att föreslå en registrering eftersom man inte ville förorda en lösning som skulle gälla enbart homosexuell samlevnad.
Utredningsförslaget ledde framförallt till en större förändring för den homosexuella gruppen. Riksdagen antog på förslag av regeringen en lag -- lagen om homosexuella sambor.
En annan effekt av utredningen blev att riksdagen 1987 antog en antidiskrimineringslag genom ett tillägg i brottsbalkens 16 kap. 9 §.
Fortfarande återstår dock en del direkt diskriminerande regler för homosexuella i lagstiftning, myndighetsregler och avtal. Som ett exempel kan nämnas att det enbart är man och kvinna som sammanbor som enligt bostadsbidragslagen kan komma ifråga för gemensamt bostadsbidrag.
1987 gavs Socialstyrelsen genom ett regeringsuppdrag ett övergripande ansvar för samordningen av insatser för homosexuella. Socialstyrelsen skulle följa utvecklingen av homosexuellas situation framför allt vad beträffade förekomsten av kvarvarande diskriminering. Det ankom vidare på Socialstyrelsen att överväga i vilka former diskriminering kan motverkas av samhället.
I enlighet med sitt regeringsuppdrag genomförde därför Socialstyrelsen en intern juridisk utredning om registrerat partnerskap, vilken i juni 1990 resulterade i ett förslag till regeringen om införande av en partnerskapslag.
Riksdagens tidigare behandling
Flera riksmöten har under 1980-talet behandlat motionskrav om införande av partnerskap för homosexuella. Kravet har avvisats med angivande av olika skäl. Ett tag anfördes att tiden inte var mogen och att den införda lagen om homosexuella sambor borde få verka ett tag innan nya åtgärder vidtogs på detta område.
Senare har skälet för att inte införa partnerskap varit att det bland de nordiska länderna finns en strävan att uppnå rättslikhet på det familjerättsliga området och eventuella förändringar i denna. Riksdagen uttalade vid detta tillfälle att regeringen vid sina överläggningar med de övriga nordiska länderna borde ta upp frågan till diskussion.
De senaste två åren har förslag om att införa en lag om registrerat partnerskap avvisats med hänvisning till en sittande statlig utredning -- Partnerskapskommittén. 1991 reserverade sig Miljöpartiet och Vänsterpartiet mot utskottets hemställan. Året därpå behandlades motioner från riksdagsledamöter från fyra partier (s, v, fp, c). Utskottet avstyrkte bifall och reservation lämnades av Vänsterpartiet och Socialdemokraterna. Riksdagen biföll lagutskottets hemställan.
Partnerskapskommittén
I början av 1991 beslutade den dåvarande socialdemokratiska regeringen att tillsätta en kommitté -- Partnerskapskommittén -- som fick i uppdrag att utreda frågan om registrerat partnerskap för homosexuella. Utredningens direktiv blev mycket omfattande eftersom den både skulle utforma förslag till lagtext med specialmotivering och utreda samtliga de rättsverkningar som en sådan skulle kunna innebära.
De personella resurser som tilldelades kommittén stod inte alls i rimlig proportion till det mycket omfattande utredningsuppdrag som kommittén förväntades utföra.
Den tidsplan som fanns för kommitténs arbete kunde därför inte hållas. Ursprungligen skulle dess slutbetänkande ha överlämnats till regeringen i maj 1992. Utredningsarbetet har dock blivit kraftigt försenat. Slutbetänkandet förväntas tidigast under 1994.
Kommitténs försenade arbete medför att ett eventuellt riksdagsbeslut i frågan med utgångspunkt från utredningens förslag knappast kan komma att fattas förän sent 1994. Med tanke på de allmänna val som ska hållas under 1994 är risken stor att frågan skjuts ännu längre fram i tiden.
Riksförbundet för sexuellt likaberättigande, RFSL, som fanns representerat i utredningen beslutade hösten 1992 att inte längre delta i denna. Ett av skälen till detta var den försening som drabbat kommitténs arbete genom bristande personella resurser. RFSL menade också att kommitténs arbete direkt motarbetades från departementshåll.
På senare tid har, från grupper och personer utanför kommittén, framkommit synpunkter mot det sätt som kommittén valt att angripa lagstiftningsfrågan på. Till grund för kommitténs arbete ligger den svenska äktenskapsrättsliga lagstiftningen. Man har utifrån den valt att påbörja utformandet av ett förslag till lag om partnerskap. Man har valt att i närmare 20 paragrafer generellt och i detalj reglera partnerskapet.
Om detta blir kommitténs slutliga förslag kommer ett svenskt förslag till lag om partnerskap skilja sig från den danska lagen och det förslag till lag om partnerskap som framlagts i Norge.
Den danska lagen innehåller 5 paragrafer som direkt berör partnerskapet och man avstår i princip från att i lagen detaljreglera partnerskapet och dess rättsverkningar. Istället görs i en paragraf en direkt koppling till äktenskapslagen och man säger att registrering av partnerskap med vissa angivna undantag ska ha samma rättsverkningar som ingående av äktenskap.
På samma sätt har den norska regeringen hanterat frågan om lagens utformning i sitt förslag till lag om registrerat partnerskap. Förslaget innehåller 5 paragrafer som direkt berör själva partnerskapet. Två ytterligare paragrafer rör enbart ikraftträdandet av lagen. Man följer exakt samma princip och utformning av lagtexten som i den danska lagen, när man fastställer rättsverkningarna av partnerskapslagen. Man gör en direkt koppling till den befintliga äktenskapslagen och anger att undantag från detta kan göras om det anges i den påföljande paragrafen. I denna paragraf anges att adoptionslagen inte ska gälla för registrerat partnerskap. I lagförslaget finns alltså inga detaljerade regleringar av rättsverkningarna eller detaljer kring partnerskapets utformning.
Om det arbete som hittills gjorts av Partnerskapskommittén skulle bli det slutliga förslaget från kommittén kan det leda till komplikationer. Som tidigare nämnts avstår man då från den harmonisering som eftersträvas i nordiska familjerättsliga sammanhang. Det kan också föreligga en risk att man alltför hårt reglerar detaljer kring partnerskapet som bör kunna hanteras av regeringen och de rättsvårdande instanserna utifrån förändringar i vår omvärld eller inom landet. En ytterligare komplikation kan vara att en omfattande och detaljerad lag kan komma att uppfattas av domstolar och jurister som ett helt nytt lagkomplex och som kräver utarbetande av en helt ny praxis och tolkningar av lagstiftningen. Ett praktiskt problem som kan uppstå med denna lagstiftningsteknik gäller informationen om lagen till allmänhet och myndighetspersoner som skall använda lagen i sitt arbete, t.ex. inom socialtjänsten.
Frågans behandling i de nordiska länderna
Homosexuellas situation och frågan om att lagreglera den homosexuella samlevnaden har också diskuterats i våra nordiska grannländer.
Danska Folketinget beslutade, som första land i världen, att fr o m den 1 oktober 1989 införa en lag om registrerat partnerskap. Lagen blev internationellt mycket uppmärksammad. Den danska lagen är kort och anger att två personer av samma kön kan låta registrera sitt partnerskap. För dessa ska alla de villkor och regler som finns för vanligt giftermål gälla med undantag för adoption.
Sedan lagens tillkomst har ca 1 500 registrerade partnerskap ingåtts i Danmark. Erfarenheterna av lagstiftningen är uteslutande positiva.
Norges regering beslutade i december 1992 att till Stortinget lägga fram en proposition med förslag till partnerskapslag. Förslaget bygger på samma principer som det danska. Lagtexten är kortfattad och jämställer, med undantag för adoption, partnerskap med det vanliga äktenskapet.
Det norska lagförslaget har remissbehandlats. Remissinstanserna ställer sig överlag positiva till förslaget. Nämnas kan att Det teologiske fakultet och Norges kristlige studentförbund stödde förslaget. Stortinget kommer under våren 1993 fatta beslut i frågan.
Den finländska familjekommissionen föreslog i april 1992 att en lag om partnerskap skulle införas (kommittébetänkande 1992:12): ''Den rättsliga regleringen av äktenskapet riktar sig numera inte till att upprätthålla vissa etiska eller religiösa åskådningar, utan dess ändamål är att lösa de praktiska problem som uppstår under förhållandet. Därför kan vi inte se att det skulle finnas några etiska eller religiösa hinder till att reglera parförhållanden mellan personer av samma kön och att man då antar lösningar som kan jämföras med dem i äktenskapsbalken.'' Kommissionens förslag bereds för närvarande i det finska regeringskansliet.
I Island tillsattes förra hösten en statlig utredning för att föreslå förbättringar av homosexuellas situation. Utredningen beräknas arbeta under två år. Alltinget har också beslutat under 1992 att likställa åldersgränserna för homosexuella och heterosexuella förbindelser till 14 år.
Inför partnerskap även i Sverige
Vi menar att tiden nu är mogen för ett svenskt beslut om införande av en lag som ger homosexuella par rätt att ingå partnerskap.
Ett sådant beslut skulle innebära att riksdagen konsekvent och fullt ut tillämpade sitt uttalande från 1973 om att den homosexuella samlevnaden från samhällets synpunkt är en fullt acceptabel samlevnadsform. En lag om partnerskap, baserad på den äktenskapsrättsliga lagstiftning som idag finns, skulle i ett slag göra att homosexuell och heterosexuell samlevnad också i lagens mening blev jämställd.
En lag om partnerskap skulle också kunna bli en värdefull signal till allmänheten om hur landets lagstiftande församling ser på den homosexuella samlevnaden. Förhoppningsvis kan det bidra till att bryta en del av de fördomar som finns mot homosexuella. I en undersökning som gjordes i januari 1992 av opinionsundersökningsinstitutet TEMO på uppdrag av FLT-press tillfrågades 1000 personer i åldrarna 15--75 år om de tyckte att homosexuella skulle få ''rätt att gifta sig''. 49 % sa ja, 43 var emot och 7 % svarade vet ej. Bland de tillfrågade var de upp till 45 år övervägande positiva. Den äldre generationen var mer tveksam.
Att döma av denna undersökning finns ett stöd t o m för tanken att homosexuella ska få ingå traditionellt äktenskap/gifta sig. Med utgångspunkt från detta är det troligt att en rätt för homosexuella att ingå partnerskap skulle få ett ännu större opinionsmässigt stöd.
För homosexuella skulle en lag om partnerskap innebära att parbildningen underlättas och att parterna i ett sådant förhållande får ett fullgott rättsligt skydd vid upplösning, arv m.m.
Genom lag om partnerskap behöver man inte heller ta ställning i den tidvis inflammerade debatt som förts om de homosexuella ska få ''gifta sig''. Med det har i debatten menats att homosexuella par skulle kunna få vigas i kyrka. Med en partnerskapslag deklarerar staten att man är beredd att låta homosexuella par ingå partnerskap och att detta ska ske genom registrering och inte genom vigsel. Om de som registrerar sitt partnerskap önskar någon form av ceremoni utöver själva registreringen, exempelvis en religiös sådan, blir det ett avgörande för det enskilda paret och det trossamfund som kan komma ifråga.
Det främsta skäl som anförs mot att nu fatta beslut om införande av en lag om partnerskap är att en statlig utredning arbetar med frågan. Förespråkarna för denna linje hävdar att det vore olyckligt att föregå utredningsarbetet och att en lagstiftning, som inte baserade sig på detta, skulle kunna medföra att en rad rättsverkningar förbises och senare skulle kunna medföra problem vid tillämpningen av lagen.
Vi delar inte dessa farhågor. Som nämnts har såväl utredningen Homosexuella och samhället som Socialstyrelsen juridiskt utrett frågan om partnerskap och inte funnit att den aktuella lagstiftningstekniken skulle medföra några avgörande juridiska problem.
Dessutom kan en lag om partnerskap göras mycket enkel genom att låta den ansluta till den befintliga äktenskapsrättsliga lagstiftningen. Det svenska rättsväsendet har lång erfarenhet att hantera och tolka denna lagstiftning. En omfattande rättspraxis har utvecklats på det familje- och äktenskapsrättsliga området. Samma praxis kan med lätthet användas för dem som ingått partnerskap.
Den norska regeringen konstaterar i sitt förslag att lagen om partnerskap kommer att beröra över 800 paragrafer i nästan 120 andra lagar i Norge.
Samma torde gälla i Sverige. Att i detalj utreda alla de rättsverkningar som en partnerskapslag kan komma att medföra skulle ta mycket lång tid. Inte ens med en omfattande utredning under lång tid, med stora resurser till sitt förfogande, skulle det vara möjligt att överblicka alla partnerskapets rättsverkningar.
De som är motståndare till en partnerskapslag hänvisar ofta till att man först måste ta reda på samtliga rättsverkningar av en sådan lag och att det vore att ge sig ut på ''djupt vatten'' att stifta en partnerskapslag utan att ha denna kunskap. Frågan är om detta är det riktiga skälet för dessa motståndare eller om det bara är ett sätt att skjuta frågan långt fram i tiden?
Även vad gäller annan lagstiftning i Sverige har man inte i förväg kunnat överblicka alla de detaljkonsekvenser som en ny lag kan få. Man tvingas ofta i efterhand justera lagstiftningen när konkreta situationer uppstår som lagstiftaren inte kunnat förutse. Skattelagstiftningen är bara ett exempel på detta.
I Danmark och Norge, som ställts inför samma fråga, har man konstaterat att en partnerskapslag kommer att beröra många andra lagar, men att detta knappast kan vara ett hinder för ett införande av partnerskap. Därtill kommer att den lagkonstruktion som valts i Danmark och i det norska regeringsförslaget nära kopplas till den befintliga äktenskapslagstiftningen. Det lagförslag som återfinns i denna motion är format utifrån samma princip.
Genom att en lag om partnerskap nästan helt kopplas till den befintliga äktenskapslagstiftningen kan man falla tillbaka på den omfattande tolkning och praxis som utvecklats inom detta område. Våra domstolar och jurister är fullt kapabla att tillämpa en sådan lagstiftning -- även om det skulle röra sig om ett par med två personer av samma kön istället för ett par bestående av man och kvinna.
Som vi ser det är frågan om alla rättsverkningar inte huvudfrågan när man diskuterar en lag om partnerskap. Huvudfrågan är istället, precis som man konstaterat i Norge och Danmark, om man vill eller inte vill ge homosexuella par rätt att lagreglera sin samlevnad genom partnerskap.
För oss är svaret självklart. Homosexuella ska få denna möjlighet. Och det bör göras omgående. Därför är vi inte beredda att avvakta en statlig utredning, som redan är kraftigt försenad och som hittills arbetat med en lagkonstruktion som skulle skilja sig från den i Danmark och Norge och som skulle kunna göra det nödvändigt att utforma en helt ny rättspraxis och lagtolkning.
Om Partnerskapskommitténs förslag skulle presenteras under 1994 och om deras lagkonstruktion skulle accepteras är risken mycket stor att det förestående allmänna valet till riksdagen hösten 1994 skulle fördröja frågan kraftigt. Tidigast 1995 skulle det då bli möjligt att avgöra frågan.
Riksdagsutfrågning
En utfrågning om partnerskap arrangerades den 25 januari 1993 i riksdagen. Vid denna redovisade Norges barn- och familjeminister den norska regeringens proposition till stortinget om införande av registrerat partnerskap. Vidare redovisades erfarenheterna av den danska lagstiftningen.
Till utfrågningen hade ett förslag till lag om partnerskap presenterats. Vid den juridiska granskningen av detta förslag, som ägde rum under utfrågningen, framkom följande synpunkter.
1. Villkoret om vilken anknytning till Sverige som bör erfordras av dem som vill ingå partnerskap bör skärpas, exempelvis genom att, som i den danska lagen och i det norska lagförslaget, föreskriva att en av personerna måste vara medborgare i landet och ha hemvist där.
2. För att undvika komplikationer bör internationellträttslig lagstiftning undantas från tillämpning på partnerskap.
3. Giltigheten i Sverige av ett partnerskap ingånget utomlands respektive giltigheten av ett svenskt partnerskap i andra länder med sådan lagstiftning måste uppmärksammas.
I det lagförslag som läggs fram i denna motion har dessa synpunkter beaktats på följande sätt.
1. Detta har tillgodosetts genom att anknytningsvillkoret i 3
§ obligatoriskt har knutits till svenskt medborgarskap och hemvist i riket för en av personerna.
2. Detta har tillgodosetts genom att i 5 § tredje stycket har inarbetats ett undantag beträffande internationellträttslig lagstiftning. Detta undantag överensstämmer med det förslag om partnerskapslag som Socialstyrelsen överlämnade till regeringen 1990.
3. Denna fråga löses inte genom detta lagförslag. Frågan får lösas på sedvanligt sätt genom avtal mellan de berörda länderna.
Förslag till lag om partnerskap
I denna motion återfinns förslag till lag om partnerskap med specialmotivering. Lagförslaget föranleder också ett par mindre följdändringar i brottsbalken och äktenskapsbalken. Dessa förslag återfinns under rubriken författningsförslag.
Förslag till lag om partnerskap baseras på och ansluter sig till den redan befintliga äktenskapsrättsliga lagstiftningen. Fördelarna med en sådan utgångspunkt är många.
1. Man slipper formulera ett helt nytt omfattande lagkomplex.
2. Den tillämpning och praxis som under många år utvecklats på det äktenskapsrättsliga området kan i nästan samtliga delar direkt användas även för par som ingått partnerskap.
3. Lagen är nästan identisk med den danska lagen och förslaget till norsk lag. Därigenom värnar man om den strävan som finns att familjerätten och äktenskapslagstiftningen i de nordiska länderna bör vara harmoniserade och likartat utformade för att uppnå rättslikhet.
Förslaget till lag om partnerskap har följande huvudsakliga innehåll:
Den första paragrafen anger att partnerskap kan ingås mellan två personer av samma kön. De benämns då partner.
Den andra paragrafen slår fast att rätten att ingå partnerskap prövas enligt svensk lag.
Den tredje paragrafen reglerar frågan om hinder för att ingå partnerskap. Är man tidigare gift eller har ingått partnerskap förbjuder denna att ett nytt giftermål eller partnerskap får ingås.
Paragrafen anger också att partnerskap bara får ingås om någon av parterna är svensk medborgare och har fast hemvist i Sverige.
Enligt denna paragraf ges regeringen rätt att utfärda föreskrifter för villkorsprövningen och förfarandet. Detta är nödvändigt eftersom de som ingår partnerskap inte ska genomgå traditionell vigsel. Partnerskap ingås genom registrering och det finns därför behov av nya regler för hur sådan ska gå till, vem som ska handha registreringen etc.
Den fjärde paragrafen stadgar att samma rättsregler, som reglerar det traditionella äktenskapet, ska gälla för dem som ingår partnerskap med undantag av det som anges i femte paragrafen.
Dessutom likställs äktenskap och makar med partnerskap och partner.
Den femte paragrafen innehåller undantag från de regler som anges i den förra paragrafen. Med den utformning som paragrafen givits kommer homosexuella par som ingår partnerskap inte gemensamt kunna adoptera barn.
Paragrafen innehåller också ett undantag från de lagar som särskilt talar om den ena makens kön i ett äktenskap. Dessa lagregler ska inte tillämpas på partnerskap.
Dessutom anges att bestämmelser i internationella överenskommelser och svenska författningar om internationella rättsförhållanden beträffande äktenskap inte äger tillämpning på partnerskap.
Den sjätte paragrafen anger att samma regler för äktenskapsskillnad som gäller för traditionellt äktenskap ska tillämpas även för partnerskap. Särskilt anges också att talan om upplösning av partnerskap, som ingåtts här i riket, alltid kan väckas vid svensk domstol.
Lagen föreslås träda i kraft den 1 juli 1993.
De ändringar som föreslås i äktenskapsbalken är direkta konsekvenser av en lag om partnerskap.
I 2 kap. 4 § äktenskapsbalken markeras att den som ingått partnerskap inte får ingå annat äktenskap (giftermål eller partnerskap).
I 3 kap. 3 § äktenskapsbalken markeras att de som begär hindersprövning för att ingå partnerskap på samma sätt som gäller för giftermål ska intyga att man inte tidigare ingått giftermål eller partnerskap. Om man tidigare varit gift eller partner ska man styrka att detta blivit upplöst, om detta inte framgår av folkbokföringen/intyg från utländsk myndighet.
I äktenskapsbalkens 5 kap. 5 § stadgas att äktenskap (giftermål eller partnerskap) kan upplösas utan betänketid om det ingåtts i strid mot vissa äktenskapshinder. Motsvarande ska gälla för partner/partnerskap.
Den följdändring som föreslås i brottsbalkens 7 kap. 1 § innebär att de straffbestämmelser som gäller för vanligt äktenskap vid obehörigt ingående av sådant också ska gälla för partnerskap.
Samtliga föreslagna följdändringar föreslås träda i kraft den 1 juli 1993.
Gemensam adoption undantagen
Vårt förslag till lag om partnerskap innehåller ett undantag från de regler som gäller för äktenskap.
Vi tror inte att frågan om homosexuella par ska få adoptera barn är mogen för ett avgörande nu. Debatten om homosexuella och deras krav om att få en sådan möjlighet har relativt nyligen kommit igång.
Vår uppfattning är att denna debatt måste få fortlöpa för att belysa samtliga sidor av denna mycket komplicerade och viktiga fråga. Forskningen inom detta område måste få fortsätta. Den offentliga debatten om frågans etiska dimensioner och praktiska konsekvenser måste ges en chans att tränga ned i folkdjupet innan det kan vara dags att lyfta denna fråga till ett avgörande.
Förslaget till lag säger därför uttryckligen att homosexuella par inte ska få adoptera barn gemensamt. Någon förändring av den befintliga lagstiftningen om adoption sker därmed inte.
Författningsförslag
Förslag till lag om partnerskap 1 § Partnerskap ingås mellan två personer av samma kön. Partnerskap ingås genom registrering. De som har ingått partnerskap är partner.
2 § Rätten att ingå partnerskap prövas enligt svensk lag.
3 § Partnerskap får inte ingås om det föreligger hinder motsvarande dem som framgår av 2 kap. äktenskapsbalken.
Partnerskap får ingås om minst en av personerna är svensk medborgare och har hemvist i riket.
Regeringen meddelar föreskrifter om villkorsprövningen och förfarandet vid registreringen.
4 § Registrering av partnerskap har med de i 5 § anförda undantagen samma rättsverkningar som ingående av äktenskap.
Bestämmelser i svensk lagstiftning som behandlar äktenskap och makar skall ges motsvarande användning för partnerskap och partner.
5 § Reglerna om adoption för makar gäller inte för partnerskap.
Bestämmelser i svensk lagstiftning, som innehåller särskilda regler om den ena maken i äktenskap med anknytning till makens kön, äger inte tillämpning på partnerskap.
Bestämmelser i internationella överenskommelser och svenska författningar om internationella rättsförhållanden gäller inte för partnerskap, med mindre överenskommelsen eller författningen handlar om partnerskap eller motsvarande rättsinstitut för två personer av samma kön.
6 § Bestämmelser om äktenskapsskillnad äger motsvarande tillämpning på partnerskap.
Talan om upplösning av partnerskap, som ingåtts här i riket, kan alltid väckas vid svensk domstol.
Denna lag träder i kraft den 1 juli 1993.
Förslag till lag om ändring i äktenskapsbalken
Härigenom föreskrivs att 2 kap. 4 §, 3 kap. 3 § samt 5 kap. 5 § äktenskapsbalken skall ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse 2 kap. Äktenskapshinder 4 § Den som är gift får inte ingå nytt äktenskap.
3 kap. Prövning av äktenskapshinder 3 § andra stycket. De som begär hindersprövning skall på heder och samvete skriftligen uppge om de tidigare har ingått äktenskap. Den som tidigare har ingått äktenskap skall styrka att äktenskapet har blivit upplöst, om inte detta framgår av folkbokföringen eller av intyg från utländsk myndighet.
5 kap. Äktenskapsskillnad 5 § Om äktenskapet har ingåtts trots att makarna är släkt med varandra i rätt upp- och nedstigande led eller är helsyskon, har var och en av makarna rätt till äktenskapsskillnad utan föregående betänketid. Detsamma gäller om äktenskapet har ingåtts trots att någon av makarna redan var gift och det tidigare äktenskapet inte har blivit upplöst.
Föreslagen lydelse 2 kap. Äktenskapshinder 4 § Den som är gift eller partner får inte ingå äktenskap.
3 kap. Prövning av äktenskapshinder 3 § andra stycket. De som begär hindersprövning skall på heder och samvete skriftligen uppge om de tidigare har ingått äktenskap eller partnerskap. Den som tidigare har ingått äktenskap eller partnerskap skall styrka att äktenskapet eller partnerskapet har blivit upplöst, om inte detta framgår av folkbokföringen eller av intyg från utländsk myndighet.
5 kap. Äktenskapsskillnad 5 § Om äktenskapet har ingåtts trots att makarna är släkt med varandra i rätt upp- och nedstigande led eller är helsyskon, har var och en av makarna rätt till äktenskapsskillnad utan föregående betänketid. Detsamma gäller om äktenskapet har ingåtts trots att någon av makarna redan var gift eller partner och det tidigare äktenskapet eller partnerskapet inte har blivit upplöst.
Föreligger tvegifte, har var och en av makarna i det tidigare äktenskapet rätt att få detta upplöst genom äktenskapsskillnad utan föregående betänketid.
I fall som avses i första stycket kan talan om äktenskapsskillnad föras även av allmän åklagare. Var någon av makarna gift eller partner vid äktenskapets ingående, har var och en av makarna i det tidigare äktenskapet rätt att få detta upplöst genom äktenskapsskillnad utan föregående betänketid.
I fall som avses i första stycket kan talan om äktenskapsskillnad föras även av allmän åklagare.
Denna lag träder i kraft den 1 juli 1993.
Förslag till lag om ändring i brottsbalken
Härigenom föreskrivs att 7 kap. 1 § i brottsbalken skall ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse
Ingår den som är gift nytt äktenskap eller ingår ogift äktenskap med den som är gift, dömes för tvegifte till böter eller fängelse i högst två år.
Föreslagen lydelse
Ingår den som är gift eller partner äktenskap eller partnerskap, dömes för obehörigt ingående av äktenskap eller partnerskap till böter eller fängelse i högst två år. Detsamma gäller annan, som ingår äktenskap eller partnerskap med den som är gift eller partner.
Denna lag träder i kraft den 1 juli 1993.
Specialmotivering
Lag om partnerskap 1 § Det är bara personer av samma kön som kan ingå partnerskap. Liksom för äkta makar ställs dock inga krav på att de två personerna har ett sexuellt förhållande till varandra eller att de sammanbor.
I själva ordet partnerskap ligger att bestämmelserna bara gäller parförhållanden. Detta innebär i sin tur att en grupp personer, t.ex. deltagarna i ett kollektiv, inte kan använda sig av lagen för att införa inbördes arvsrätt.
Vidare förutsätts ytterligare betingelser. De två personerna skall nämligen uppfylla de villkor som enligt bestämmelsen i §
3 gäller för registrering av partnerskap, eller med andra ord i huvuddrag samma villkor som gäller för att ingå äktenskap.
I andra punkten fastslås att partnerskap ingås genom registrering. Genom denna bestämmelse -- och 3 § tredje stycket -- utesluts vigselbestämmelserna i äktenskapsbalken från tillämpning vid partnerskap. Regler om själva registreringsförfarandet kan bestämmas av regeringen enligt vad anges i det följande.
På samma sätt som de som ingått äktenskap är makar (se 1 kap. 1
§ äktenskapsbalken) anges i tredje punkten att de som registrerat partnerskap är partner. Det kan ha betydelse vid tillämpningen av 4 § andra stycket i detta lagförslag.
De övriga allmänna bestämmelserna i 1 kap. 2--5 §§ äktenskapsbalken blir tillämpliga på partnerskap genom bestämmelsen i 4 § nedan.
2 § Eftersom de flesta länder saknar lagstiftning om partnerskap bör även utländska medborgares rätt att ingå partnerskap -- med beaktande av 3 § andra stycket -- prövas enligt svensk lag. Det bör framgå av en särskild bestämmelse härom.
3 § Första stycket i förevarande bestämmelse svarar mot 2 kap. äktenskapsbalken och tredje stycket mot balkens 3 och 4 kap.
Genom första stycket blir äktenskapshindren i 2 kap. äktenskapsbalken villkor även för att ingå partnerskap. Det betyder att personer som är under 18 år inte kan ingå partnerskap utan länsstyrelsens tillstånd. Vidare betyder regeln bl.a. att släktskapshindret och bigamiförbudet blir gällande för partnerskap.
Före lagändringen 1988 i föräldrabalken och äktenskapsbalken gällde att omyndigförklarad inte fick ingå äktenskap utan förmyndarens tillstånd. Numera erfordras inte sådant tillstånd att ingå äktenskap för personer som här avses. I stället prövas vid vigseln om en person har eller saknar rättslig handlingsförmåga och alltså är i stånd att avge sitt ja och samtycke till äktenskapet. Bedöms så inte vara fallet kan det motivera förordnande av god man. Innebörden av lagändringen sammanfattas i NJA II s. 490-- 493. Motsvarande bestämmelser bör bli tillämpliga vid ingående av partnerskap. Detta bör ingå i de överväganden om tillämpningsföreskrifter som regeringen har att göra enligt tredje stycket.
I andra stycket återfinns ett villkor om partnernas anknytning till Sverige. I äktenskapsbalken uppställs inga krav på att personerna skall ha anknytning till Sverige. Frågor rörande internationella rättsförhållanden regleras i stället i lagen (1904:26 s. 1) om vissa internationella rättsförhållanden rörande äktenskap och förmynderskap och, såvitt avser de nordiska länderna, i förordningen (1931:429) om vissa internationella rättsförhållanden rörande äktenskap, adoption och förmynderskap. Om registrering av partnerskap inte särskilt villkorades i detta hänseende skulle följden bli att utländska par kunde ingå partnerskap här i riket utan att registreringen skulle få någon betydelse i deras hemland. Registreringsordningen bör därför bara få användas av par som har tillräcklig anknytning till Sverige.
Vid val av anknytningskriterium kan man tänka sig flera lösningar. En är att som i Danmark och Norge knyta tillämpningen till medborgarskapet. Detta är en betydelsefull och lättdefinierad omständighet. Det bör därför, på samma sätt som i Danmark och som föreslås i Norge, föreskrivas att minst en av personerna skall vara svensk medborgare och ha hemvist i Sverige.
Tredje stycket innebär att reglerna i 3 kap. äktenskapsbalken om prövning av äktenskapshinder och 4 kap. om vigsel inte får användning vid partnerskap. Det bör ankomma på regeringen att fastlägga föreskrifter för villkorsprövningen och registreringsförfarandet. Med hänsyn till att partnerskap i många hänseenden jämställs med äktenskap bör beaktas att, enligt internationell konventionsfäst rätt, det krävs att samtycke till äktenskap skall avges i vittnens närvaro (jämför prop. 1973:32 s. 103).
4 § Av 4 och 5 §§ framgår rättsverkningar av att partnerskapet registreras.
4 § innehåller lagförslagets huvudbestämmelse. Bestämmelsen innebär att äktenskapets rättsverkningar blir gällande för partnerskap. Undantagen är uttömmande uppräknade i följande bestämmelser. Också uttrycken gift eller gifta i lagstiftningen medför tillämpning på partnerskapet; se t.ex. 20 kap. 4 § ärvdabalken samt 4 kap. 13 § och 36 kap. 3 § rättegångsbalken. Begreppet närstående omfattar också partner.
Bestämmelsen innebär t.ex. att partnerna har ömsesidig underhållsplikt, att bestämmelserna om makars ekonomiska förhållanden också i övrigt blir tillämpliga, att partnerna får legal arvsrätt efter varandra enligt 3 kap. ärvdabalken och att reglerna om beskattning av och sociala förmåner för makar äger tillämpning på partner. Ytterligare exempel är att efterlevande partner blir dödsbodelägare, se t.ex. 18 kap. 1 § ärvdabalken, och får rätt att yttra sig i olika sammanhang motsvarande den rätt som tillkommer make, se t.ex. 10 kap. 18 §, 11 kap. 16 § och 13 kap. 5 § föräldrabalken samt 12 kap. 33 och 47 §§ jordabalken.
5 § Första stycket innebär att reglerna om gemensam adoption för makar i 4 kap. föräldrabalken inte får tillämpning på partner. Bestämmelsen innebär att partner i adoptionsärenden betraktas som ensamstående.
Svensk lagstiftning innehåller på några punkter särskilda regler om den ena maken i ett äktenskap med anknytning till makens kön, t.ex. var detta fallet med de tidigare reglerna om änkepension. I dessa fall har det inte varit avsett att reglerna skulle få tillämpning på make oavsett kön. Sådana regler undantas genom andra stycket från tillämpning på partnerskap.
I den danska lagen finns en bestämmelse motsvarande den i tredje stycket. Däremot finns inte någon motsvarighet i det norska förslaget. Vid utfrågningen om svensk lag om registrerat partnerskap den 25 januari 1993 framhöll flera av de närvarande juristerna behovet av en bestämmelse med detta innehåll för att undvika internationellträttsliga komplikationer.
Frågan om giltighet för svenska partnerskap i utlandet och för utländska partnerskap i Sverige förutsätts lösas genom avtal mellan dessa stater.
6 § Upplösning av äktenskapets rättsverkningar sker till skillnad från dess ingående alltid inför borgerlig myndighet. Det finns därför inte anledning att tveka om att låta upplösning av partnerskap förläggas hos samma instans och att låta förfarandet bli detsamma. Därför anges i förevarande bestämmelse att reglerna om äktenskapsskillnad skall äga motsvarande tillämpning på partnerskap. Denna hänvisning får också anses omfatta bestämmelserna för det processuella förfarandet. Detta får till följd bl.a. att talan om upplösning av partnerskap är att anse som ett äktenskapsmål. Redan på grund av 4 § blir exempelvis bestämmelsen i 10 kap. 9 § andra och tredje stycket rättegångsbalkslagen tillämplig för partner. Genom förevarande bestämmelse får emellertid även t.ex. 16 § och 31b § rättshjälpslagen giltighet för ärenden om upplösning av partnerskap.
Eftersom 1904 års lag om internationella rättsförhållanden rörande äktenskap m.m. genom bestämmelsen i 5 § tredje stycket inte får tillämpning saknas regler för när mål om partnerskap får upptagas vid svensk domstol, se 3 kap. 2 § nämnda lag. Därför bör nu föreskrivas att mål om upplösning av partnerskap och därmed sammanhängande frågor alltid, om partnerskapet registrerats inför svensk myndighet, kan tas upp av svensk domstol. Frågan om vid vilken svensk domstol talan kan väckas löses enligt de allmänna bestämmelserna om äktenskapsmål.
Följdändringar i äktenskapsbalken 2 kap. 4 §, 3 kap. 3 §, 5 kap. 5 §
Genom partnerskapslagen blir bestämmelser i äktenskapsbalken tillämpliga på partnerskap. Däremot får partnerskapslagens bestämmelser inte giltighet i förhållande till äktenskap. Därför bör några tillägg göras till vissa bestämmelser i äktenskapsbalken.
Följdändring i brottsbalken 7 kap. 1 § Genom att denna bestämmelse i brottsbalken ändras, blir det möjligt att döma en person för obehörigt ingående av äktenskap eller partnerskap. Detta blir den nya brottsrubriceringen som ersätter tvegifte. Genom att 5 kap. 5 § tredje stycket äktenskapsbalken ändras kommer ordet tvegifte att borttagas helt. Fördelen med detta är inte bara att den nya brottsrubriceringen också kommer att omfatta situationen med partnerskap, utan också att ordet tvegifte, som inte förekommer i dagligt språkbruk, utrangeras.
Med hänvisning till det anförda hemställs
1. att riksdagen antar i motionen intaget förslag till lag om partnerskap,
2. att riksdagen antar i motionen intaget förslag till lag om ändring i äktenskapsbalken,
3. att riksdagen antar i motionen intaget förslag till lag om ändring i brottsbalken.
Stockholm den 26 januari 1993 Kent Carlsson (s) Margareta Winberg (s) Christina Linderholm (c) Elisabeth Persson (v) Eva Zetterberg (v) Lotta Edholm (fp) Karin Pilsäter (fp) Berit Andnor (s) Ingegerd Sahlström (s) Martin Nilsson (s) Ulrica Messing (s) Annika Åhnberg (-) Lennart Daléus (c) Dan Eriksson (nyd) i Stockholm