Observera att dokumentet är inskannat och fel kan förekomma.

Justitieutskottets betänkande 1986/87:31

om ändring i rättegångsbalken m. m.

(tingsrättsförfarandet)

(prop. 1986/87: 89 jämte motioner)


JuU 1986/87:31


Sammanfattning

I detta betänkande tillstyrker utskottet enhälligt regeringens förslag till ett reformerat tingsrättsförfarande. Utskottet konstaterar att rättegångsbal­ken sedan den trädde i kraft år 1948 generellt sett har ändrats i ganska liten utsträckriing. Utskottet uttalar därvid bl.a. att viktiga skäl för att införa rättegångsregler som ger de allmänna domstolarna möjlighet till en större flexibilitet i handläggningen är att möjliggöra att processförfarandet blir snabbare och mindre kostsamt men också att domstolsarbetet i sig kan komma att framstå som mera aktivt och därmed mera anpassat efter moderna krav och mera effektivt än för närvarande. Utskottet anser att de förslag som lagts fram i propositionen i allt väsentligt motsvarar de krav som bör ställas.

I betänkandet tar utskottet också avstånd från tanken att jourdomstolar skulle införas i den svenska rättsordningen. De borgerliga partierna uttalar sig i en gemensam reservation för ett system med jourdomstolar. Vidare behandlar utskottet i betänkandet en motion angående reglerna för nämn­demans utevaro från huvudförhandling.

Utskottets betänkande består av följande delar:

Lagförslagen  .............................. ...... s. 3-61

Motionerna   ............................... ...... s. 62

Utskottets  redovisning  av  propositio­
nens huvudsakliga innehåll..............
...... s. 63-65

Utskottets bedömning .................. ...... s. 66-69

Utskottets hemställan   ................ ...... s. 69

Reservation (jourdomstolar)............ ...... s. 70

Propositionen m. m.

I proposition 1986/87:89 har regeringen (justitiedepartementet) föreslagit riksdagen att anta de genom propositionen framlagda förslagen till

1.     lag om ändring i rättegångsbalken,

2.    lag om ändring i förvaltningsprocesslagen (1971; 291),

3.    lag om ändring i rättshjälpslagen (1972:429),

4.    lagom ändring i lagsökningslagen (1946:808),

5.    lag om ändring i lagen (1969; 246) om domstolar i fastighetsmål.

I    Riksdagen 1986/87. 7 saml. Nr 31

Rättelse: S. 2 rad 15 och 16 Står;  antaget av riksdagen (JuU 1986/87: 13, rskr.

89). Rättat till;         tillstyrkt av lagutskottet (LU 1986/87:26)


6.    lag om ändring i lagen (1929; 145) om skiljemän,              JuU 1986/87: 31

7.    lag om ändring i handräckningslagen (1981; 847),

8.    lag om ändring i lagen (1977; 729) om patentbesvärsrätten,

9.    lag om ändring i utsökningsbalken,

 

10.   lag om ändring i lagen (1974; 371) om rättegången i arbetstvister,

11.   lag om ändring i lagen (1973: 188) om arrendenämnder och hyres­nämnder,

12.   lag om ändring i lagen (1970:417) om marknadsdomstol m. m.,

13.   lagom ändring i vanenlagen (1983:291),

14.   lag om ändring i lagen (1976: 839) om statens va-nämnd samt

15.   lag om ändring i miljöskyddslagen (1969; 387).

Bland propositionens lagförslag ingår två bestämmelser (9 § rättshjälps­lagen och I kap. 2 § lagen om rättegången i arbetstvister) där ännu ej antagna lagförslag redovisas som nu gällande lydelse av reglerna. Lagför­slaget rörande rättshjälpslagen är numera tillstyrkt av lagutskottet (LU 1986/87; 26). Det andra, som berör lagförslag 10, bereds för närvarande av lagutskottet i samband med proposition 1986/87:90 om en ny konkurslag. Justitieutskottet har därför överiämnat lagförslag 10 till lagutskottet. Rö­rande propositionens huvudsakliga innehåll hänvisas till vad som anförs i det följande under rubriken Utskottet på s. 62.

I samband med propositionen behandlar utskottet dels de med anledning av proposifionen väckta motionerna 1986/87: Jul 11 av Lars Sundin (fp) och 1986/87: Jul 12 av Per-Olof Strindberg m.fl. (m), dels de under den allmänna motionstiden 1987 väckta motionerna 1986/87; Ju403 (yrkande 3) av Bengt Westerberg m.fl. (fp), 1986/87; Ju4l I (yrkande 3) av Gunilla André m. fl. (c), 1986/87: Ju636 (yrkande 2 delvis) av Bo Lundgren (m) och Rolf Clarkson (m), 1986/87: Ju640 (yrkande 3) av Per-Olof Strindberg m. fl. (m) samt 1986/87: Ju8l6 (delvis) av Yngve Wernersson (s). Motionsyrkan­dena redovisas på s. 62.

De vid propositionen fogade lagförslagen, av vilka de första åtta har granskats av lagrådet, har följande lydelse.


 


1 Förslag till                                                   JuU 1986/87: 31
Lag om ändring i rättegångsbalken

Härigenom föreskrivs i fråga om rättegångsbalken' dels att nuvarande 20 kap. 15 a §, 37 kap. 4 och 5 §§, 39 kap. 3 §, 40 kap. 13 och 15 §§ samt 42 kap. 8 a§ skall upphöra att gälla,

dels an 1 kap. 9§, 2 kap. 4§, 6 kap. 6 och 9§§, 9 kap. 5, 8 och 9§§, 10 kap. 20§, 11 kap. 5 §, 12 kap. 6 och 14 §§, 13 kap. 3 §, 14 kap. 3-5 och 7 §§, 16kap.3§, 17kap.2§, 18kap. 14§, 19 kap. 7 §, 20 kap. 15§,21 kap.2§,23 kap. 18 och 24 §§,30 kap. 2 §,32 kap. 6 och 7 §§,33 kap. 9§,35 kap. 13 och 14§§,36kap. 1,7, 16-20, 22 och 23 §§, 37 kap. l-3§§, 38 kap, 6§, 39kap.

2 §,40 kap. II och 16§§, 42kap. 1, 2, 6-18, 20 och 21 §§, 43 kap. 3-5, 8,
10, 11 och 13 §§,44 kap. 10§,45kap. 7, 10 och 13 §§,46 kap. 3-8, 11, 13
och 15§§,47kap. 2, 6-12, 19, 20, 22 och 23 §§, 49 kap. 3 §, 50 kap. 1,2,4
och 15 §§,51 kap. 15 §,52 kap. 10 §, 54 kap. 8 § samt rubrikerna till 37, 42
och 44 kap. skall ha följande lydelse,.

dels att i balken skall införas tretton nya paragrafer, I kap. 3 a §, 10 kap. 8a§, 14 kap. 7 a§, 18 kap. 8 a §, 43 kap. 14 §, 44 kap. 7 a §, 46 kap. 17 §,49 kap. 12-15 §§, 50 kap. 10 a § samt 52 kap. 9 a §, av följande lydelse.

Nuvarande lydelse                        Föreslagen lydelse

I kap. 3a§

I tvistemål där förlikning om sa­ken är tillåten gäller i stället för bestämmelserna 13 § att tingsrätten alltid skall bestå av en lagfaren do­mare, om värdet av vad som yrkas uppenbart inte överstiger hälften av basbeloppet enligt lagen (1962:381) om allmän försäkring.

Första stycket gäller inte, om en part första gången han skall föra talan i målet yrkar att allmänna regler skall tillämpas och därvid gör sannolikt att den bakomliggan­de tvisten rör ett högre värde eller att utgången annars är av synnerlig betydelse för bedömningen av and­ra föreliggande rättsförhållanden. Har talan väckts genoin ansökan om betalnlngsföreläggande, skall den part som begär att målet hänskjuts till rättegång senast i samband därmed framställa yr­kande som nyss sagts.

Med värde enligt första stycket avses det värde som kan antas gäl­la vid tiden för talans väckande. Har talan väckts genom ansökan

' Senaste lydelse av 20 kap. 15a§ 1984: 400, 37 kap. 5§ 1977: 1020, 42 kap. 8a§ 1984: 131.


 


Nuvarande lydelse                      Föreslagen lydelse                      JuU 1986/87: 31

om lagsökning, betalningsföreläg­gande eller handräckning eller som enskilt anspråk i brottmål, avses värdet vid rättens beslut att tvisten skall handläggas som tvistemål. Vid bedömningen skall hänsyn inte tas till rättegångskostnaderna.

9§-
Till huvudförhandling å samma
    Till huvudförhandling p samma
dag må ej utan synnerliga skäl ut-
dag/år inte utan synneriiga skäl ut­
sättas flera mål, än att de kunna
   sättas flera mål än som kan beräk-
beräknas bliva slutförda under en
  nas bli slutförda under en tid av sex
tid av sex timmar. Hinner huvud-
    timmar. Hinner en huvudförhand-
förhandling icke slutföras samma
   ling inte slutföras samma dag som
dag som den påbörjats, skall sam-
      den påbörjats, skall sammanträdet
manträdet pågå under erforderiigt
pågå under erforderligt antal ar-
antal helgfria dagar i följd. Om det
betsdagar i följd. Om det kan ske
kan ske utan olägenhet, må dock
  utan olägenhet, får dock så länge
avbrott i handläggningen, så länge
     sammanträdet pågår avbrott i
sammanträdet pågår, äga rum un-
      handläggningen göra.s under högst
der högst två söckendagar i veckan
    två arbetsdagar i veckan eller, om
eller, om särskilda skäl föranleda
   det finns särskilda skäl, högst tre
därtill, högst tre söckendagar i vec-
    arbetsdagar i veckan,
kan.

2 kap.

4§       .

Hovrätt är domför med tre lagfarna domare. I mål som överklagats från tingsrätt skall dock minst fyra lagfarna domare delta i hovrätten, om tingsrätten bestått av tre eller flera lagfarna domare. Flera än fem lagfarna domare får inte delta i hovrätten.

I brottmål gäller, i stället för bestämmelserna i första stycket, att hovrät­ten är domför med tre lagfarna domare och två nämndemän. Flera än fyra lagfarna domare och tre nämndemän får inte delta. Förekommer ej anled­ning att döma till svårare straff än böter och är det i målet inte fråga om företagsbot, är hovrätten dock domför även med den sammansättning som anges i första stycket. Detsamma gäller vid handläggning som ej sker vid huvudförhandling.

Vid behandling av frågor om prövningstillstånd skall hovrätten bestå av två lagfarna domare.

Vid beslut om avskrivning av mål efter återkallelse är hovrätten domför med en lagfaren domare.

Regeringen bestämmer i vilken omfattning åtgärd, som avser endast beredandet av ett mål, får vidtas av en lagfaren domare i hovrätten eller av en annan tjänsteman vid denna.

 Senaste lydelse 1969:244. ' Senaste lydelse 1986: 120.


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


6 kap. 6§


I protokoll skall antecknas ut­saga av vittne, sakkunnig, part un­der sanningsförsäkran eller måls­ägande, då han höres i anledning av åklagarens talan, i den omfatt­ning utsagan kan antagas vara av betydelse i målet, samt vad rätten vid syn å stället iakttager.

Vid huvudförhandling i hovrätt vare ej nödigt att i protokollet an­tecknas utsaga eller iakttagelse, som nu sagts, med mindre anteck­ning därav kan antagas bliva av be­tydelse vid fullföljd till högsta dom­stolen. Ej heller vare sådan anteck­ning nödig vid huvudförhandling i högsta domstolen.


I protokollet skall berättelser som lämnas under förhör i bevis­syfte antecknas i den omfattning berättelserna kan antas vara av be­tydelse i målet. Detsamma gäller vad rätten iakttar vid syn på stället.

Första stycket gäller inte berät­telser av tilltalade i brottmål.

Vid huvudförhandling i hovrätt behöver berättelser eller iakttagel­ser enligt första stycket antecknas endast om anteckningen kan antas bli av betydelse vid fullföljd till högsta domstolen. Vid huvudför­handling i högsta domstolen behö­ver sådana anteckningar inte gö­ras.


9§''


Rätten äge förordna, att utsaga av part, målsägande, vittne eller sakkunnig skall i stället för att an­tecknas i protokollet upptagas ge­nom stenografi eller på fonetisk väg. / denna ordning må ock uppta­gas sammanfattning av utsaga, av­seende vad som kan antagas vara av betydelse i målet.

Stadgandet i 8 § andra stycket i detta kapitel skall i tillämpliga delar gälla beträffande utsaga, som upp­tagits genom stenografi, ävensom beträffande på fonetisk väg uppta­gen sammanfattning av utsaga.


De berättelser som lämnas under förhör i bevis.syfte får i stället för att antecknas i protokollet tas upp ge­nom stenografi eller på fonetisk väg. Detsamma gäller sådan sam­manfattning av berättelse som om­fattar det som kan antas vara av betydelse i målet.

Bestämmelsen i 8 § andra stycket i detta kapitel gäller i tillämpliga delar berättelse, som tagits upp ge­nom stenografi, och sådan sam­manfattning av berättelse, som upptagits på fonetisk väg.


Stenograf utses av rätten. Ej må den anlitas som stenograf, vilken fill saken eller till någondera parten står i sådant förhållande, att hans tillförlit­lighet därigenom kan anses förringad. Vad i 5 kap. 7 § är stadgat om tolk äger motsvarande tillämpning beträffande stenograf, som utsetts av rätten. Sådan stenograf har rätt till skälig ersättning för arbete, tidsspillan och utlägg som uppdraget krävt. Ersättningen betalas av allmänna medel.

Bestämmelser om återgivande i vanlig skrift av vad som upptagits enligt denna paragraf meddelas av regeringen.

" Senaste lydelse 1979:289.


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


9 kap.

5 §5


Den som vid sammanträde inför rätten stör förhandlingen eller foto­graferar i rättssalen eller bryter mot föreskrift eller förbud, som har meddelats med stöd av 5 kap. 9§, döms till böter. Till samma straff döms den som muntligen inför rät­ten eller i rättegångsskrift uttalar sig otillbörligt.


Den som vid sammanträde inför rätten stör förhandlingen eller foto­graferar i rättssalen eller bryter mot föreskrift eller förbud, som har meddelats med stöd av 5 kap. 9§, döms till böter, högst ettusen kro­nor. Till samma straff döms den som muntligen inför rätten eller i rättegångsskrift uttalar sig otillbör­ligt.


8§*


Då enligt denna balk vite före­lägges part eller annan, bestämme rätten vitet till belopp, som med hänsyn till hans ekonomiska förhål­landen och omständigheterna i öv­rigt kan antagas förmå honom att iakttaga föreläggandet. Vite må ej bestämmas under tio kronor eller över femtusen kronor. Har vite ut­dömts och förelägger rätten nytt vite, må vitet bestämmas till högre belopp, dock ej över tiotusen kro­nor. Vitesföreläggande skall delgi­vas den som föreläggandet avser.

Bestämmelserna i första stycket om högsta vitesbelopp gäller ej i fråga om föreläggande enligt 15 kap. 3§.

Vite må ej föreläggas, då straffar utsatt. Ej heller må vite föreläggas kronan.

Finnes, då fråga uppkommer om utdömande av vite, ändamålet med vitet hava förfallit, må vitet ej utdö­mas.


"Vite får inte föreläggas när straff är utsatt.

Staten får inte föreläggas vite.



År i denna balk straff utsatt i böter,  dock ej i dagsböter,  skall lägsta   bötesstraffet   vara femtio kronor och högsta ettusen kronor.


Om ett sammanträde ställs in i förväg därför att den som vid vite förelagts att infinna sig vid sam­manträdet anmält förhinder, kan vitet ändå dömas ut, om han inte i


' Senaste lydelse 1980:262. * Senasie lydelse 1981:828.  Senaste lydelse 1982: 1123.


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


efterhand kommer In med utred­ning som gör det sannolikt att han hade laga förfall.

10 kap

8a§

I tvist mellan konsument och nä­ringsidkare rörande vara, tjänst el­ler annan nyttighet som tillhanda­hållits för huvudsakligen enskilt bruk får näringsidkaren sökas där konsumenten har sitt hemvist. Det­ta gäller dock endast om målet i tingsrätten kan antas bli prövat av en lagfaren domare enligt 1 kap. 3 a§.

20 §


Meddelas i högre rält beslut, var­igenom lägre rätt förklaras icke vara behörig att upptaga mål, som där väckts, äge den högre rätten på yrkande av part hänvisa målet till lägre rätt, som finnes behörig.

Hava skilda domstolar genom beslut, som vunnit laga kraft, fun­nits obehöriga, äge högsta domsto­len, om någon av dem finnes behö­rig, på ansökan av part hänvisa må­let fill den domstol, av vilken målet bort upptagas.


Förklarar högre rätt att lägre rätt inte är behörig att ta upp ett mål som väckts där, får den högre rät­ten på yrkande av part hänvisa må­let till lägre rätt som är behörig.

Har flera domstolar genom la-gakraftvunna beslutförklarats obe­höriga, får högsta domstolen, o.m någon av domstolarna ändå är be­hörig, på ansökan av part hänvisa målet till den domstolen.

I fråga om behörighet att ta upp mål, som på grund av högsta dom­stolens förordnande enligt 14 kap. 7 a § skall förenas i en rättegång, gäller vad högsta domstolen be­stämmer.


11 kap.


Part skall vid huvudförhandling i underrätt eller hovrätt infinna sig personligen, om hans närvaro ej kan antagas sakna betydelse för ut­redningen. Vid huvudförhandling i högsta domstolen vare part skyldig att infinna sig personligen, om hans närvarofinnes erforderlig för utred­ningen. / underrätt skall part ock infinna sig personligen vid muntlig förberedelse, om det kan antagas, att förberedelsen därigenom främ­jas. Vid annan förhandling än nu


En part skall infinna sig personli­gen vid huvudförhandling i tings­rätt och hovrätt, om inte hans när­varo kan antas vara utan betydelse för utredningen.

Vid huvudförhandling i högsta domstolen är en part skyldig att in­finna sig personligen, om domsto­len finner att hans närvaro är nöd­vändig för utredningen.

Vid ett sammanträde för förbere­delse och vid annan förhandling är en part skyldig att infinna sig per-


 


Nuvararide lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


nämnts vare part skyldig att infinna sig personligen, om det finnes er­forderligt.

Vad nu sagts om parts skyldighet att infinna sig personligen gälle ock parts ställföreträdare. Åro flera ställföreträdare, äge rätten bestäm­ma, vilken eller vilka skola infinna sig. Äger part ej själv föra sin talan, vare han dock skyldig att infinna sig personligen, om hans närvaro finnes erforderlig för utredningen.

Är part eller ställföreträdare skyldig att infinna sig personligen, meddele rätten förordnande därom.


sonligen, om hans närvaro kan an­tas främja syftet med sammanträ­det.

Vad nu sagts om en parts skyldig­het att infinna sig personligen gäller också en parts ställföreträdare. Finns det flera ställföreträdare för en part, får rätten bestämma vilken eller vilka av dem som skall infinna sig. Får en part inte själv föra sin talan, är han ändå skyldig att infin­na sig personligen, om rätten finner att hans närvaro är nödvändig för utredningen.

Är en part eller hans ställföreträ­dare skyldig att infinna sig personli­gen, skall rätten förordna om detta.


12 kap.

Avvisas ombud, skall rätten, om ej parten är tillstädes och själv vill föra

sin talan, förelägga parten att för sig ställa ombud, som kan godkännas.

Underlåter parten det och infinner han sig ej personligen, skall han anses

som utebliven.


År ombud, som avvisas, advo­kat, skall anmälan om avvisandet göras hos advokatsamfundets sty­relse.


Om den som avvisas eller förkla-. ras obehörig enligt 5 § är advokat, skall anmälan om åtgärden göras hos advokatsamfundets styrelse..


14 §

Fullmakt medför behörighet för ombudet att å partens vägnar angående saken

1.      väcka talan samt påkalla åtgärd, även om åtgärden ankommer å annan
myndighet än rätten;

2.  mottaga delgivning av inlagor och andra handlingar, dock ej föreläg­gande för parten att infinna sig personligen;

3.  företaga alla handlingar för utförande av partens talan samt avgiva svaromål å alla mot parten framställda yrkanden;

4.  avstå från yrkande, som framställts av parten, och medgiva motpar­tens yrkande;

5.  ingå förlikning;

6.  söka verkställighet av rättens dom; samt

7.  uppbära parten fillerkänd ersättning för rättegångskostnad.


Ej må på grund av fullmakt, som avser rättegång i allmänhet, ombu­det väcka talan eller mottaga stäm­ning angående sak, varom förlik­ning ty är tillåten.

Avser fullmakt allenast viss domstol, äge ombudet vid den domstolen samma behörighet, som


Ett ombud får inte på grund av en fullmakt, som avser rättegång i all­mänhet, väcka talan eller motta stämning angående en sak varom föriikning inte är tillåten.

Om en fullmakt avser endast en viss domstol, har ombudet vid den domstolen samma behörighet som


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


sägs i första stycket; ombudet äge ock anmäla missnöje eller vad mot beslut eller dom, som meddelas av domstolen.

Gäller fullmakt allenast särskilt rättegångstillfälle, äge ombudet vid det rättegångstillfallet samma behö­righet, som sägs i första stycket 2-5; ombudet äge ock anmäla missnö­je eller vad mot beslut eller dom, som då meddelas.


sägs i första stycket. Ombudet/ir även anmäla missnöje mot ett be­slut som meddelas av domstolen.

Om en fullmakt gäller endast för ett visst rättegångsfillfälle, har om­budet vid det rättegångstillfället samma behörighet som sägs i första stycket 2—5. Ombudet får även an­mäla missnöje mot ett beslut som då meddelas.


13 kap.

3§


Väckt talan må icke ändras. Kä­randen äge dock

1.  på gnind av omständighet,
som inträffat under rättegången el­
ler först då blivit för honom känd,
kräva annan fullgörelse än den,
varom talan väckts;

2.      yrka fastställelse enligt 2 § and­
ra stycket; samt

3. kräva ränta eller annan till-
läggsförpliktelse, som följer av hu­
vudförpliktelsen, så ock eljest
framställa nytt yrkande, såvitt det
stöder sig på väsentligen samma
grund.

Väckes yrkande, som avses i 2 eller 3, sedan målet företagits till huvudförhandling, och kan yrkan­det ej utan olägenhet prövas i må­let, må det avvisas. Ej må sådant yrkande väckas i högre rätt.

Såsom ändring av talan anses icke, att käranden beträffande sam­ma sak inskränker sin talan eller, utan att saken ändras, åberopar ny omständighet till stöd för sin talan.


Väckt talan/or inte ändras. Kä­randen/År dock

1.  på grund av omständighet,
som inträffat under rättegången el­
ler först då blivit för honom känd,
kräva annan fullgörelse än den, om
vilken talan väckts,

2. yrka fastställelse enligt 2 § and­
ra stycket samt

3.  kräva ränta eller annan till-
läggsförpliktelse, som följer av hu­
vudförpliktelsen, och även i övrigt
framställa nytt yrkande, om det stö­
der sig på väsentligen samma
grund.

Framställs yrkande enligt första stycket 2 eller 3 sedan huvudför­handling påbörjats eller målet på annat sätt företagits //// avgörande, får del nya yrkandet avvisas, om det inte utan olägenhet kan prövas i målet. Ett yrkande enligt första stycket 2 eller 3 är inte tillåtet i högre rätt.

Såsom ändring av talan anses inte att käranden beträffande sam­ma sak inskränker sin talan eller, utan att saken ändras, åberopar ny omständighet till stöd för sin talan.


14 kap.


Vill svaranden fill gemensam handläggning väcka talan mot kä­randen angående samma sak eller sak, sorri har gemenskap med den­na, eller rörande fordran, som kan gå i avräkning mot kärandens, och


Vill svaranden till gemensam handläggning väcka talan mot kä­randen angående samma sak eller en sak, som har gemenskap med denna, eller rörande fordran, som kan gå i avräkning mot kärandens.


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


sker det före huvudförhandlingen, skola målen handläggas i en rätte­gång. Käromål, som sålunda för­enats med huvudkäromålet, är gen-käromål.


skall målen handläggas i en rätte­gång. Käromål, som sålunda för­enats med huvudkäromålet, är gen-käromål.


4§


Vill någon, som ej är part i rätte­ gången, till gemensam handlägg­ning väcka talan mot båda parterna eller endera om det, varom tvistas, och sker det före huvudförhand­lingen, skola målen handläggas i en rättegång.


Vill någon, som inte är part i rät­tegången, till gemensam hand­läggning väcka talan mot båda par­terna eller en av dem om det, som tvisten gäller, skall målen handläg­gas i en rättegång.


5§«


Vill part, om han tappar saken, mot tredje man framställa åter­gångskrav eller anspråk på skade­stånd eller annat dylikt, äge han, innan målet företages till huvudför­handling, till gemensam handlägg­ning med det målet väcka sin talan mot tredje man. Vad nu sagts äge motsvarande tillämpning, om tred­je man i anledning av den utgång saken kan få mellan parterna vill mot någon av dem eller båda väcka talan angående sådant anspråk.


Vill part, om han förlorar målet, framställa återgångskrav eller an­språk på skadestånd eller annat dy­likt mot tredje man,/år han väcka sin talan mot tredje man till gemen­sam handläggning med huvudkäro­målet.

Om tredje man i anledning av den utgång målet mellan parterna kan få vill väcka talan mot någon av dem eller båda angående sådant an­språk som sägs i första stycket, får han väcka denna talan till gemen­sam handläggning med huvudkäro­målet.


7§


Ej må i fall, som avses i I—6§§, mål förenas, med mindre målen väckts vid samma domstol och den­na är behörig samt för målen sam­ma rättegångsform är tillämplig.


I fall som avses i l-6§§/ör mål förenas endast om målen väckts vid samma domstol och denna är behö­rig samt samma rättegångsform är tillämplig/ör målen.

Väcks talan som avses i 3-5 §§ sedan huvudförhandling påbörjats eller huvudkäromålet på annat sätt företagits till avgörande, får rätten handlägga målen särskilt, om de inte utan olägenhet kan handläg­gas i samma rättegång. Detsamma gäller, om part väcker talan som avses i 3 eller S § efter det att tiden för yttrande enligt 42 kap. 15 § har gått ut.


 


Senaste lydelse 1970:1002.


10


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


7a§

Handläggs vid två eller flera tingsrätter eller vid två eller flera hovrätter mål mellan vilka råder sådant samband som avses i I — 6 §§, får högsta domstolen efter an­sökan av part eller anmälan av tingsrätt eller hovrätt förordna att målen skall förenas i en rättegång vid en av domstolarna, om detta har väsentliga fördelar för hand­läggningen av målen och det inte innebär betydande olägenhet för någon part. Om det visar sig vara lämpligt, får den domstol som skall handlägga målen särskilja dem.

Beslut som rätten fattat i ett mål, som på grund av högsta domsto­lens förordnande överlämnas från en domstol till en annan, skall gäl­la, om inte den domstol dit målet överlämnats bestämmer annat.

16 kap.


Vid omröstning gälle den me­ning, som omfattats av mer än hälf­ten av rättens ledamöter; har någon mening erhållit hälften av rösterna och är bland dem ordförandens, gälle den meningen.


Vid omröstning skall den mening gälla, som omfattats av mer än hälften av rättens ledamöter. Om någon mening har erhållit hälften av rösterna och ordförandens röst är bland dem, skall den meningen gäl­la. Vid avgörande av frågor om prövningstillstånd enligt 49 kap. 12 § skall dock, om en av ledamö­terna vill bevilja prövningstillstånd, hans mening gälla som hovrättens beslut.


17 kap.

2§


Dom skall, om huvudförhandling vid rätten ägt rum, grundas å vad vid förhandlingen/öreowwf/. I do­men må ej deltaga domare, som ej övervarit hela huvudförhandlingen. Har ny huvudförhandling hållits, skall domen grundas å vad därvid förekommit.


Om huvudförhandling har hållits, skall domen grundas på vad som förekommit vid förhandlingen. I do­men får delta endast domare som varit med om hela huvudförhand­lingen. Om ny huvudförhandling har hållits, skall domen grundas på vad som förekommit vid den. I fall som avses 143 kap. 14 § andra me­ningen får domen grundas även på


 


" Senaste lydelse 1971:218.


11


 


Nuvarande lydelse                    Föreslagen lydelse                    JuU 1986/87: 31

vad som har inhämtats efter huvud­
förhandlingen.
Då mål avgöres utan huvudför-
   När ett mål avgörs utan huvud-

handling, skall domen grundas å förhandling, skall domen grundas
vad handlingarna innehålla och el- på vad handlingarna innehåller och
jest förekommit i målet.
               vad som i övrigt förekommit i må-

let.

18 kap. 8a§

I mål där I kap. 3 a§ första stycket tillämpas gäller följande i stället för bestämmelserna i 8 §.

Ersättning för rättegångskostnad får inte avse annat än kostnad för

1.                                                    rådgivning enligt rättshjälpsla­
gen (1972:429) vid ett tillfälle för
varje instans,

2.  ansökningsavgift,

3.  resa och uppehälle för part el­ler ställföreträdare i samband med sammanträde eller, om personlig inställelse ej föreskrivits, resa och uppehälle för ombud,

4.  vittnesbevisning,

5.                                                       översättning av handling.
Ersättning  utgår  endast  i den

mån kostnaden varit skäligen på­kallad för tillvaratagande av par­tens rätt.

Ersättning som anges i andra stycket 3 utgår enligt bestämmelser som regeringen meddelar.

Med kostnad som sägs i andra stycket I jämställs kostnad för an­nan rådgivning som lämnas av ad­vokat eller biträdande jurist på ad­vokatbyrå, i den mån den ej över­stiger högsta avgift för rådgivning enligt rättshjälpslagen.

Har målet till en början hand­lagts i annan ordning än som gäller för mål som avses i denna para­graf, utgår ersättning för kostnad som avser den tidigare handlägg­ningen enligt de kostnadsregler som gäller för denna.

Har ett mål om lagsökning eller
betalningsföreläggande hänskjutits
till rättegång eller upptagits efter
återvinning får, om målet därefter
avgörs genom tredskodom mot
svaranden,   ersättning  även  avse
                                                                     12


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


skälig kostnad för en rättegångs­skrift eller för inställelse vid ett sammanträde inför rätten. Sådan ytterligare ersättning utgår, om inte särskilda skäl föranleder an­nan bedömning, enligt bestämmel­ser som regeringen meddelar. Det­samma skall gälla, om ett mål om handräckning upptagits efter åter­vinning.

14§'


Part, som vill erhålla ersättning för rättegångskostnad, skall, innan handläggningen avslutas, framstäl­la yrkande därom och uppgiva, vari kostnaden består. Gör han det ej, äge han ej därefter tcda å den kost­nad, som uppkommit vid samriia rätt; dock må part, även om yr­kande ej framställts, erhålla ränta som avses i 8 § andra stycket samt ersättning för utskrift av rättens dom eller slutliga beslut.

Då rätten avgör målet, meddele rätten samtidigt beslut angående rättegångskostnaden så ock I frå­ga, som avses i 13 § första stycket. Ingår i ersättning för rättegångs­kostnad arvode till ombud eller bi­träde, skall arvodets belopp angi­vas.


En part, som vill ha ersättning för rättegångskostnad, skall framställa sitt yrkande innan handläggningen avslutas. Han skall därvid uppge vari kostnaden består. Om han inte har framställt sitt yrkande inom den angivna tiden, får han inte där­efter föra talan om kostnad som har uppkommit vid samma rätt. En part får dock, även om han inte har framställt något yrkande, erhålla ränta som avses i 8 § andra stycket samt ersättning för ett exemplar av rättens dom eller slufiiga beslut.

Rätten skall självmant pröva frå­gor om tillämpningen av bestäm­melserna i I-10 samt 12 och 13§§, om inte sådan prövning är obehöv­lig på grund äv särskilda omstän­digheter. Beslut i sådan kostnads­fråga som avses i detta kapitel meddelas när rätten avgör målet. Ingår i ersättning för rättegångs­kostnad arvode till ombud eller bi­träde, skall arvodets belopp anges.


19 kap.

7§"


Har, sedan stämning delgivits den misstänkte, ändring inträtt i förhållande, som betingat domsto­lens behörighet, vare domstolen ändock behörig.

Har allmänt åtal upptagits av viss domstol och är även annan domstol behörig, äge den förra domstolen, om synnerliga skäl äro därtill, på framställning av åklagaren förord-

'" Senaste lydelse 1982: 1123. " Senaste lydelse 1954:432.


En domstol behåller sin behörig­het att handlägga ett mål även om något förhållande som har grundat behörigheten ändras efter det att stämning delgetts den misstänkte.

Har allmänt åtal väckts vid en viss tingsrätt, får denna på åklaga­rens begäran överlämna målet till en annan tingsrätt, om den är be­hörig och särskilda skäl föreligger.


13


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


na, att målet skall överflyttas till den senare domstolen. Beslut eller annan åtgärd av den förra domsto­len vare gällande, till dess den domstol, dit målet överflyttats, för­ordnar annat.


Står den tilltalade redan under åtal vid den andra tingsrätten, skall så­dant överlämnande ske, om det inte är olämpligt. De beslut som fattats före överlämnandet skall gälla, om inte den domstol dit målet överläm­nats bestämmer annat.

Andra stycket gäller i tillämpliga delar också när flera mål om all­mänt åtal mot den tilltalade samti­digt är anhångiga vid olika hovrät­ter.


20 kap.

15 §'-


Höres målsäganden i anledning av åklagarens talan, äge han rätt till ersättning och förskott enligt vad om vittne är stadgat.


Målsägande, som hörs med an­ledning av åklagarens talan och som med hänsyn till brottets art el­ler annars kan antas vara i behov av personligt stöd under rättegång­en, får åtföljas av lämplig person som sådant stöd.


21 kap.

TSl3

Den misstänkte vare i mål om all­mänt åtal skyldig infinna sig per­sonligen vid huvudförhandling i un­derrätt, dock ej otn anledning sak­nas att ådöma annan brottspåföljd än böter och hans närvaro tillika kan antagas vara utan betydelse för utredningen. / mål om enskilt åtal skall den misstänkte infinna sig personligen vid dylik förhandling, om hans närvaro ej kan antagas sakna betydelse för utredningen. Vid huvudförhandling i hovrätt skall den misstänkte infinna sig personligen, om han av underrät­ten dömts till fängelse i minst sex månader för brottet eller anledning förekommer till ådömande av så­dan påföljd, så ock eljest, om hans närvaro ej kan antagas sakna bety­delse för utredningen. Vid huvud­förhandling i högsta domstolen vare den misstänkte skyldig att infinna

Den misstänkte är skyldig att in­finna sig personligen vid huvudför­handling i tingsrätt och hovrätt. Så­dan skyldighet föreligger dock inte, om målet kan avgöras även om han inte infinner sig vid huvudförhand­lingen och hans närvaro kan antas vara utan betydelse för utredning­en.

Vid huvudförhandling i högsta domstolen är den misstänkte skyl­dig att infinna sig personligen, om domstolen finner att hans närvaro är nödvändig för utredningen.

Vid ett sammanträde för förbere­delse och vid annan förhandling är den misstänkte skyldig att infinna sig personligen, om hans närvaro kan antas främja syftet med sam­manträdet.


'- Senaste lydelse 1954:432.

" Senaste lydelse 1981:214. Ändringen innebär bl.a. att andrastycket upphävs.


14


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


sig personligen, om hans närvaro finnes erforderlig för utredningen. / underrätt skall den misstänkte ock infinna sig personligen vid muntlig förberedelse, om det kan antagas, att förberedelsen därigenom främ­jas. Vid annan förhandling än nu nämnts vare han skyldig att infinna sig personligen, om hans närvaro finnes erforderlig.

Lider den misstänkte av sinnes­sjukdom eller sinnesslöhet och fin­ner rätten, att hans hörande skulle vara utan gagn, erfordras ej att han infinner sig personligen.

År den misstänkte skyldig att in­finna sig personligen, meddele rät­ten förordnande därom.

Då den misstänkte ej är skyldig att infinna sig personligen, må hans talan föras genom ombud. Om om­bud gälle vad i 12 kap. är stadgat.


Är den misstänkte skyldig att in­finna sig personligen, skall rätten förordna om detta.

När den misstänkte inte är skyl­dig att infinna sig personligen, får hans talan föras genom ombud. / fråga om ombud gäller bestämmel­serna i 12 kap.


23 kap. 18§''' Då förundersökningen kommit så långt atl någon skäligen misstänks för brottet, skall han, då han hörs, underrättas om misstanken. Den misstänk­te och hans försvarare har rätt attfortlöpande, i den mån det kan ske utan men för utredningen, ta del av vad som har förekommit vid undersökning­en. De har vidare rätt att ange deniutredning de anser önskvärd och i övrigt anföra vad de anser nödvändigt. "Underrättelse härom skall lämnas eller sändas till den misstänkte och häris försvarare, varvid skäligt rådrum skall beredas dem. Åtal får inte beslutas, innan detta har skett.


Begär den misstänkte, att förhör skall hållas med någon eller att an­nan utredning skall förebringas, skall begäran efterkommas, om det kan antagas, att åtgärden skulle äga betydelse för undersökningen. Avslås framställningen, skola skä­len därför angivas.


På begäran av den misstänkte el­ler hans försvarare skall förhör el­ler annan utredning äga rum, om detta kan antas vara av betydelse för undersökningen. Om en sådan begäran avslås, skall skälen för detta anges.

Innan åklagaren beslutar ifråga om åtal, får han hålla ett särskilt sammanträde med den misstänkte eller hans försvarare, om detta kan antas vara till fördel för åtalsbeslu­tet eller för sakens fortsatta hand­läggning i övrigt.


 


'" Senaste lydelse 1981:1294.


15


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


24 §'


Närmare föreskrifter om under­sökningsledares verksamhet, om underrättelse enligt 18 § första stycket tredje punkten samt om protokoll och anteckningar vid för­undersökning meddelas av rege­ringen.


Närmare föreskrifter om under­sökningsledares verksamhet, om undeiTättelse enligt 18 § första stycket fjärde meningen samt om protokoll och anteckningar vid för­undersökning meddelas av rege­ringen.


30 kap.


Dom skall, om huvudförhandling vid rätten ägt rum, grundas å vad vidförhandlingen/öre/:omm(7.1 do­men må ej deltaga domare, som ej övervarit hela huvudförhandlingen. Har ny huvudförhandling hållits, skall domen grundas å vad därvid förekommit.

Då mål avgöres utan huvudför­handling, skall domen grundas å vad handlingarna innehålla och el­jest förekommit i målet.


Om huvudförhandling har hållits, skall domen grundas på vad som förekommit vid förhandlingen. I do­men får delta endast domare som varit med om hela huvudförhand­lingen. Om ny huvudförhandling har hållits, skall domen grundas/jå vad som förekommit vid den. Ifall som avses 146 kap. 17§ andra me­ningen får domen grundas även på vad som har inhämtats efter huvud­förhandlingen.

När ett mål avgörs utan huvud­förhandling, skall domen grundas på vad handlingarna innehåller och vad som i övrigt förekommit i må­let.


32 kap.


Underlåter deri som enligt rät­tens beslut skall infinna sig vid rät­ten eller eljest fullgöra något i rätte­gången att ställa sig det till efterrät­telse och förekommer anledning, att han har laga förfall, skall under­låtenheten icke leda till påföljd eller eljest läggas honom till last i räfie-gången.


Om det är sannolikt att den som underlåtit att enligt rättens beslut infinna sig vid rätten eller ; övrigt fullgöra något i rättegången har laga förfall för sin underlåtenhet, skall denna inte leda till någon påföljd för honom eller po annat sätt läggas honom till last i rättegången.

, Har någon gjort sig skyldig till underlåtenhet som avses i första stycket men kan det på grund av någon särskild omständighet antas att han har laga förfall, skall han beredas tillfälle att komma in med utredning om detta. Rätten skall därvid uppskjuta frågan om utdö­mande av påföljd eller om annan åtgärd på grund av underlåtenhe­ten.


 


''Senaste lydelse 1974:573.


16


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87: 31


 


Är i denna balk föreskrivet, att den som vill fullfölja talan skall inom viss fid anmäla missnöje eller vad eller inkomma med vade-, be­svärs- eller revisionsinlaga eller vidtaga annan åtgärd för talans full­följande, och visas före utgången ay den tiden laga förfall, utsatte den rätt, där åtgärden skall vidtagas, ny tid.

Vad nu sagts äge motsvarande tillämpning ifråga om ansökan om återvinning eller återupptagande.

33


Är i denna balk föreskrivet, att • den som vill fullfölja talan skall inom viss tid anmäla missnöje eller, inkomma med vade-, besvärs- eller revisionsinlaga eller vidta någon annan åtgärd för talans fullföljande, och visas före utgången av den ti­den laga förfall, skall den rätt, vid vilken åtgärden skall vidtas, be­stämma ny tid.

Vad nu sagts gäller också om laga förfall visas före utgången av tiden för ansökan om återvinning eller återupptagande.

kap.

16                      .1                 ••


 


År från part inkommen inlaga el­ler annan handling ej avfattad på svenska språket, må rätten vid be­hov antingen förelägga parten att tillhandahålla bestyrkt översätt­ning av handlingen eller ock upp­draga åt lämplig person att över­sätta handlingen. Efterkommes ej föreläggande att tillhandahålla översättning, må handlingen läm­nas utan avseende.

Den som biträtt rätten med över­sättning äge av allmänna medel er­hålla ersättning efter vad rätten prövar skäligt; i brottmål vari åkla­gare för talan skall ersättningen gäldas av statsverket.


Rätten får vid behov låta över­sätta handlingar .som kommer in till eller skickas ut från rätten.

Dén som biträtt rätten med över­sättning har rätt till skälig ersätt­ning, som betalas av staten.

Första och andra styckena skall tillämpas även i fråga om överfö­ring från punktskrift till vanlig skrift eller omvänt.


 


35 1

Bevis, som upptagits utom hu­vudförhandlingen, skall- upptagas även vid denna, om sådant uppta­gande finnes vara av betydelse i målet och hinder därför ej längre föreligger.

Har i mål, som fullföljts till högre rått, vid lägre rätt vittne eller sak-

'<> Senaste lydelse 1973:240.


kap.

                 .

Vid huvudförhandlingen skall de bevis som upptagits utom huvud­förhandlingen tas upp på nytt, om rätten finner detta vara av betydel­se i målet och det inte föreligger hinder mot att ta upp beviset.

Har tingsrätten i ett mål som full­följts till hovrätten tagit upp munt-


17


2   Riksdagen 1986/87. 7 saml. Nr 31


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


kunnig eller part under sannings­ försäkran hörts eller syn å stället hållits, erfordras ej, att beviset upptages ånyo, med mindre högre rätt finner det vara av betydelse för utredningen eller ock part yrkar det och upptagandet ej finnes sakna betydelse. 1 högsta domstolen må dock sådant bevis upptagas ånyo, allenast om synnerliga skäl äro där­till.

Då bevis ej ånyo upptages, skall beviset förebringas genom proto-. koll och andra handlingar rörande bevisupptagningen.


lig bevisning eller hållit syn på stäl­let, behöver beviset tas upp på nytt endast om hovrätten finner detta vara av betydelse för utredningen eller om någon part yrkar det och hovrätten inte finner att det skulle sakna betydelse. I högsta domsto­len får de bevis som tagits upp av lägre rått tas upp på nytt endast om det föreligger synnerliga skäl.

Om ett bevis inte tas upp på nytt, skall det förebringas genom proto­koll eller på annat lämpligt sätt.


14 §


Ej må berättelse, som någon skriftligen avgivit i anledning av re­ dan inledd eller förestående rätte­gång, eller uppteckning av utsaga, som i anledning av sådan rättegång avgivits inför åklagare eller polis­myndighet eller eljest utom rätta, åberopas som bevis, med mindre det är särskilt medgivet eller rätten på grund av särskilda omständighe­ter//wner, att det må tillåtas.


En berättelse, som någon har av­gett skriftligen i anledning av en re­dan inledd eller förestående rätte­gång, eller en uppteckning av en berättelse, som någon i anledning av en sådan rättegång lämnat inför åklagare eller polismyndighet eller annars utom rätta, får åberopas som bevis i rättegången endast

1.   om det är särskilt/öreiÄ:nVef,

2.   om förhör med den som läm­nat berättelsen inte kan hållas vid eller utom huvudförhandling eller i övrigt inför rätten eller

3.  om det finns särskilda skäl
med hänsyn till de kostnader eller
olägenheter som ett förhör vid eller
utom huvudförhandling kan antas
medföra, vad som kan antas stå att
vinna med ett sådant förhör, berät­
telsens betydelse och övriga om­
ständigheter.

Vad som sägs i första stycket om en skriftlig eller upptecknad berät­telse skall också tillämpas i fråga om en fonetisk eller liknande upp­tagning av en berättelse.


36 kap; l§' Var och en, som inte är part i målet, får höras som vittne. I brottmål får dock målsäganden inte vittna, även om han ej för talan.


" Senaste lydelse 1984: 131.


18


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


I brottmål får vinnesförhör inte heller äga rum med någon som har åtalats för medverkan till den gärning förhöret gäller eller för någon annan gärning som har omedelbart samband med den gärningen.

Vad som sägs i andra stycket om den som har åtalats skall också gälla den som för gärning som där avses

1. är skäligen misstänkt och har underrättats om misstanken enligt 23 kap. 18 §.


2. har meddelats strafföreläg­
gande eller föreläggande av ord­
ningsbot eller av militär befatt­
ningshavare ålagts disciplinstraff,
eller
                                       ,


2. har meddelats strafföreläg­gande eller föreläggande av ord­ningsbot, eller


 


3. till följd av beslut enligt bestämmelser om åtalsunderlåtelse eller


särskild åtalsprövning ej har åtalats.

Skall någon som avses i andra eller tredje stycket höras i en rätte­gång som inte avser åtal mot honörn själv, gäller i fråga om kallelse till förhandling och påföljd för utevaro från förhandlingen samt i fråga om förhöret vad som sägs om tilltalade i 31 kap. 4§, 45 kap. 15 § och 46 kap. I fråga om rätt till ersättning för inställelse vid förhandling gäller 36 kap. 24 och 25 §§.


Skall någon som avses i andra eller tredje stycket höras i en rätte­gång sorii inte avser åtal mot honom själv, gäller i fråga om kallelse till förhandling och påföljd för utevaro från förhandlingen samt i fråga om förhöret vad som sägs om tilltalade i 31 kap. 4§, 37 kap. 1 §, 45 kap. 15 § samt 46 kap. 15 § första stycket. I fråga om rätt till ersän-ning för inställelse vid förhandling gäller 36 kap. 24 och 25 §§.


7§


År den som skall höras som vitt­ne tillstädes vid rätten, vare han skyldig att genast avlägga vittnes­mål. I annat fall skall vittne skriftli­gen kallas.

I vittneskallelse skall intagas uppgift om parterna och målet samt tid och ställe för inställelsen även­som i korthet angivas, vad vittnes­förhöret gäller. Tillika skall erinras om innehållet i 20, 23 och 25 §§.


Den som skall höras som vittne skall vid vite kallas att infinna sig vid förhandling inför rätten.

I kallelsen till vittnet skall lämnas behövliga uppgifter om parterna och målet samt i korthet anges vad förhöret gäller. Vittnet skall även erinras om sina rättigheter och skyldigheter enligt 20 och 23-25 §§.


16§


Vittne skall avgiva sin utsaga muntligen. Skriftlig vittnesberät­telse må ej åberopas; dock må det tillåtas vittnet att anlita skriftlig an­teckning fill stöd för minnet.

Vid vittnesförhör må skriftlig uppteckning av vad vittnet tidigare anfört inför rätta eller inför åklaga­re eller polismyndighet icke upplä­sas i annat fall, än då vittnets ut-


Ett vittne skall avge sin berättel­se munUigen. Skriftliga vittnesbe­rättelser får m/e åberopas. Vittnet får dock med rättens medgivande använda sig av anteckningar till stöd för minnet.

Vid vittnesförhör/år vad vittnet tidigare anfört inför rätta eller inför åklagare eller polismyndighet före­bringas endast när vittnets berät­telse vid förhöret avviker från vad


19


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


saga vid förhöret avviker från den tidigare utsagan eller då vittnet vid förhöret förklarar sig icke kunna el­ler vilja yttra sig.

Vittne höres av rätten. Med rät­tens tillstånd må dock vittne höras av parterna; härvid höres vittnet först av den part, som åberopat vitt­net, och därefter av motparten.

Vittnet bör uppmanas att i ett sammanhang avgiva sin berättelse. Sedan denna avgivits, må rätten och parterna ställa frågor till vitt­net. Vittnet bör, orn det ej framgår av vittnets berättelse, tillfrågas, huru vittnet erhållit kännedom orn det, varom vittnet yttrat sig.

Frågor, vilka genom sitt innehåll, sin form eller sättet för deras fram­ställande inbjuda till visst svar, må ej ställas, med mindre särskilda skäl föranleda därtill. Rätten skall avvisa frågor, som uppenbart ej höra till saken eller som äro förvir­rande eller eljest otillbörliga.

Förekommer anledning, att vitt­ne / parts närvaro av rädsla eller annan orsak ej fritt utsäger san­ningen, eller hindrar part vittne i hans berättelse genom att falla vitt­net i talet eller annorledes, äge rät­ten förordna, att parten ej må vara tillstädes under förhöret.

han tidigare anfört eller när vittnet vid förhöret förklarar att han inte kan eller inte vill yttra sig.

17§

Ett vittnesförhör skall inledas av den part som åberopat förhöret, om inte rätten bestämmer annat. Vid förhöret skall vittnet först beredas tillfälle att på egen hand eller, om det behövs, med .stöd av frågor avge sin berättelse i ett samman-: häng.

Motparten skall sedan få tillfälle att höra vittnet. Om motparten inte är närvarande eller om det av an­nan anledning behövs, bör rätten leda denna del av förhöret. Däref­ter får rätten och parterna ställa ytterligare frågor till vittnet. Den part som åberopat förhöret bör först få tillfälle till detta.

Har ingen av parterna eller båda åberopat förhöret, skall detta inle­das av rätten, om det inte är lämpli­gare att någon av parterna inleder förhöret.

Frågor, som genom sitt innehåll, sin form eller sättet för deras fram­ställande inbjuder till visst svar, får inte ställas annat än om det vid för­hör enligt andra stycket behövs för att undersöka i vad mån vittnets berättelse stämmer med det verk­liga händelseförloppet. Rätten skall avvisa frågor,, som uppenbart inte hör till saken eller som är förvir­rande eller på annat sätt otillbör­liga.

18*

Om det finns anledning anta att ett vittne av rädsla eller annan or­sak inte fritt berättar sanningen på grund av en parts eller någon åhö­rares närvaro, eller om part eller åhörare hindrar vittnet i hans berät­telse genom att falla honom i talet eller på annat sätt, får rätten för­ordna att parten eller åhöraren inte får vara närvarande vid förhöret.


20


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


Sedan parten åter förekallats, skall vittnets berättelse uppläsas; parten äge därefter ställa frågor till vittnet.


Vittnesberättelse, som enligt första stycket lämnats i parts från­varo, skall återges i behövlig om­fattning när parten åter är närva­rande. Parten skall beredas tillfälle att ställa frågor till vittnet.


19§


År vittne av sjukdom, vistelse å avlägsen ort eller annan orsak ur stånd att infinna sig vid huvudför­handlingen eller finnes vittnes in­ställelse medföra oskälig kostnad eller synnerlig olägenhet, må för­hör med vittnet enligt rättens beslut äga rum utom huvudförhandlingen. Kan vittne på grund av sjukdom ej infinna sig, skall vittnet höras där vittnet vistas.


Förhör med ett vittne får äga rum utom huvudförhandling,

1.  om det inte är möjligt för vitt­net att infinna sig vid huvudför­handlingen eller

2.  om en inställelse vidhuvudför-handlingen skulle medföra kostna­der eller olägenheter som inte står i rimligt förhållande till betydelsen av att förhöret hålls vid huvudför­handlingen.

Om det är av synnerlig vikt för utredningen, får även annan hand­läggning äga rum i anslutning till förhör enligt första'stycket.


20 §


Uteblir vittne, som kallats, dömes vittnet till böter. Uppskjutes målet till annan dag, må vittnet vid vite föreläggas att den dagen kom­ma tillstädes. Uteblir vittnet ånyo, dömes vittnet till utgivande av vite eller, om vite ej förelagts, till böter.

Vittne, som ej är tillstädes, då målet företages till handläggning, må efter rättens beslut hämtas till det rättegångstillfället. Hämtas ej vittnet då och meddelas ej vitesfö­reläggande, äge rätten förordna, att vittnet skall hämtas till senare rättegångstillfälle. Då vittnet häm­tats till rätten, skola böter eller vite för hans underlåtenhet att infinna sig vid det rättegångstillfället ej ådömas.


Uteblir ett vittne som kallats en­ligt 7§, skall rätten förelägga nytt vite, om målet utsätts till senare dag, eller förordna att han skall hämtas till rätten antingen omedel­bart eller till den senare dagen.


22 §


/ fråga om vittne, som avses i 13 § första stycket, skola reglerna i 20 och 21 §§ ej tillämpas; sådant vittne må dock hämtas till rätten.

Avstår den som åberopat vittne från vittnets hörande eller kommer


Bestämmelserna i detta kapitel om vitesföreläggande och om häkte gäller inte vittne som avses i 13 § första stycket. Sådant vittne får dock hämtas till rätten.

Om den som åberopat ett vittne avstår från förhör med vittnet eller


21


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


eljest frågan därom att förfalla, må ej därefter enligt 20 eller 21 § straff ådömas vittnet eller tvångsmedel användas mot honom.


om frågan om vittnesförhör av an­nan orsak förfaller, får därefter inga tvångsmedel enligt 20 eller 21 § användas mot vittnet.


23 §


Gör vinne sig skyldigt till för­summelse eller tredska, som avses i 20 eller 21 §, och vållas därav rätte­gångskostnad för part, äge rätten, även om yrkande därom ej fram­ställts, förplikta vittnet att i den omfattning, som finnes skälig, er­sätta kostnaden. Har även part av rätten förpliktats att ersätta mot­parten sådan kostnad och har par­ten utgivit ersättningen, äge han av vittnet utbekomma vad vittnet för­pliktats utgiva.

Vad nu sagts om vittnes skyldig­het att ersätta parts kostnad äge motsvarande tillämpning beträffan­de kostnad, som orsakats för stats­verket.

37 kap. Om förhör med part under sanningsförsäkran


Gör ett vittne sig skyldigt fill så­dan försummelse eller tredska som avses i 20 eller 21 § och vållas rär/e-gångskostnad därav för någon av parterna, skall rätten på yrkande av parten ålägga vittnet att i skälig omfattning ersätta kostnaden. Har även en part av rätten ålagts att ersätta motparten sådan kostnad och har parten utgett ersättningen, har han rätt att av vittnet/å ut vad vittnet ålagts att utge.

Vad som nu sagts om vittnes skyldighet att ersätta en parts kost­nad skall gälla även beträffande kostnad som orsakats för staten.

37 kap. Om förhör med part och med målsägande som inte för talan



/ tvistemål må för vinnande av bevis förhör under sanningsförsäk­ran äga rum med ena parten eller med båda.

Part må påkalla förhör under sanningsförsäkran såväl med sig själv som med motparten.

Den som enligt 36 kap. 13 § förs­ta stycket icke må avlägga vitt­nesed må ej höras under sannings­försäkran.


2§


Vid förhör i bevissyfte med part eller med målsägande som inte för talan skall 36 kap. 17§ tillämpas. Om rätten inte beslutar annat, skall dock förhör med den som är tillta-lad.i brottmål inledas av rätten och ledningen av förhöret därefter övergå till åklagaren.

/ tvistemål får förhör i bevissyfte med part äga rum under sannings­försäkran. Förhöret bör därvid be­gränsas till sådana omständigheter som är av särskild betydelse i må­let.

Innan förhör enligt första stycket hålls, skall parten avge denna för­säkran:

"Jag N.N. lovar och försäkrar på heder och samvete, att jag skall säga hela sanningen och intet för­tiga, tillägga eller förändra."


22


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


3§


Innan part avgiver sin berättelse, skall han avlägga denna försäkran:

"Jag N.N. lovar och försäkrar på heder och samvete, att jag skall säga hela sanningen och intet för­tiga, tillägga eller förändra."

Sedan part avlagt försäkran, erinre rätten honom om vikten där­av.


Vid förhör enligt detta kapitel skall i övrigt 36 kap. 9§ andra stycket, 10 § första stycket, 13 § första stycket, 16 § samt 18 och 19 §§ tillämpas.

Vid förhör under sanningsförsäk­ran skall, förutom de lagrum som anges i första stycket, 36 kap. 5 och 6§§, 8§ andra stycket samt 14 och 15 §§ tillämpas.

I brottmål skall, förutom de lag­rum som anges i första stycket, 36 kap. 24 och 25§§ tillämpas ifråga om ersättning till målsägande, som kallats till förhör i anledning av åklagarens talan. Detta skall gälla även när någon annan part än en målsägande eller en tilltalad kallats till sådant förhör.

Vid tillämpning av de lagrum som anges i första-tredje styckena skall vad som sägs om vittne gälla part eller målsägande som inte för talan och vad som sägs om ed gälla sanningsförsäkran.


38 kap, 6§

Möter synnerligt hinder mot upp­tagande av bevis genom skriftlig handling vid huvudförhandlingen, må enligt rättens beslut beviset upptagas utom huvudförhandling-

Bevisupptagning genom skriftlig handling får äga rum utom huvud­förhandling,

1.       om handlingen inte kan före tes
vid huvudförhandlingen eller

2.        om företeende vid huvudför­
handlingen skulle medföra kostna­
der eller olägenheter som inte står i
rimligt förhållande till betydelsen
av att bevisupptagningen sker vid
huvudförhandlingen.

Om det är av synnerlig vikt för utredningen, får även annan hand­läggning äga rum i anslutning till bevisupptagning enligt första stycket.


39 kap.

.    2§

År med hänsyn till föremålets be- Syn får äga rum utom huvudför-

skaffenhet eller av annan anledning                              handling,

av synnerlig vikt, att syn hålles före 1. om syn inte kan hållas vid hu-

huvudförhandlingen, eller kan syn             vudförhandlingen eller


23


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


eljest ej lämpligen hållas vid huvud­förhandlingen, må den enligt rät­tens beslut äga rum utom huvudför­handlingen.


2. om syn vid huvudförhandling­en skulle medföra kostnader eller olägenheter som inte står i rimligt förhållande till betydelsen av att den hålls vid huvudförhandlingen:

Om det är av synnerlig vikt för utredningen, får även annan hand­läggning äga rum i anslutning till syn enligt första stycket.


40 kap. 11§

Vad som sägs i 36 kap. 9 § andra stycket samt 15,. 18 och 19 §§ om vittne skall tillämpas också ifråga om sakkunnig.

Vad i 36 kap. 7§ första stycket, 9 § andra stycket samt 15, 18 och 19 §§ är stadgat om vittne skall äga motsvarande tillämpning beträf­fande sakkunnig.

16 §


Gör sakkunnig sig skyldig till för­summelse eller tredska, som avses i 12, 13 eller 14 §, och vållas därav rättegångskostnad för part, äge rätten, även om yrkande därom ej framställts, förplikta den sakkun­nige att i den omfattning, som finnes skälig, ersätta kostnaden. Har även part av rätten förpliktats att ersätta motparten sådan kostnad och har parten utgivit ersättningen, äge han av den sakkunnige utbe­komma vad denne förpliktats ut­giva.

Vad nu stadgats om sakkunnigs skyldighet att ersäna parts kostnad äge motsvarande tillämpning be­träffande kostnad, som orsakats för statsverket.


Gör en sakkunnig sig skyldig till sådan försummelse eller tredska som avses i. 12 eller 14 § eller ute­blir en sakkunnig, som kallats till förhör, och vållas rättegångskost­nad därav för någon av parterna, skall rätten på yrkande av parten ålägga den sakkunnige att i skälig omfattning ersätta kostnaden. Har även en part av rätten ålagts att ersätta motparten sådan kostnad och har parten utgett ersättningen, har häri rätt att av den sakkunnige få ut vad denne ålagts att utge.

Vad som nu sagts om sakkunnigs skyldighet att ersätta parts kostnad skäll gälla även beträffande kost­nad som orsakats för staten.


 


42 kap. Om stämning och förbere­delse


42 kap. Om stämning och förbere­delse och om avgörande av mål utan huvudförhandling



Vill någon erhålla stämning å an­nan, skall han hos rätten göra skriftlig ansökan därom.


Den som vill inleda en rättegång mot någon skall hos rätten skriftli­gen ansöka öm stämning.


24


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


2§


6§. Utfärdas stämning, skall förberedelse i målet äga rum.

/ stämningsansökan skall käran­den uppgiva:

1.    de omständigheter, vara han grundar sin talan, uppställda efter sitt sammanhang och, när så lämpr ligen kan ske, i särskilda, med num­mer.försedda punkter;

2.    det yrkande käranden fram­ställer;

3.    de skriftliga bevis käranden åberopar; samt

4.    de omständigheter, som be­tinga rättens behörighet, om ej denna framgår av vad eljest an-föres.

Ansökan skall vara egenhändigt undertecknad av käranden eller hans ombud.

Vid ansökan bör käranden i hu­vudskrift eller styrkt avskrift foga de skriffiiga bevis, som innehavas av honom.


En ansökari öm stämning skall innehålla

1.   ett bestämt yrkande,

2.   en utförlig redogörelse, för de omständigheter som åberopas till grund för yrkandet,

3.   uppgift om de bevis som åbe--ropas och vad som skall styrkas med varje bevis samt

4.   uppgift om sådana omständig­heter som gör rätten behörig, om inte behörigheten frarrigår av vad som anförs i övrigt.

Har käranden några önskemål om hur målet skall handläggas, bör han ange dessa i ansökningen.

Ansökningen skall vara egenhän­digt undertecknad av käranden el­ler hans ombud.

De skriftliga bevis som åberopas bör ges in tillsammans med ansök­ningen.


 


Under förberedelsen skall målet
så beredas, att det vid huvudför­
handlingen kan slutföras i ett sam­
manhang.
                 . .

Vid förberedelsen skall svaran­den genast avgiva svaromål, inne­hållande:


7§


Förberedelsen har till syfte att klarlägga

1. parternas yrkanden och in­vändningar samt de omständighe­ter som parterna åberopar till grund för sin talan,

2.   i vad mån parterna är oense om åberopade sakförhållanden,

3.   vilka bevis som skall förebring­as och vad som skall styrkas med varje bevis,

4.   om ytterligare utredning eller andra åtgärder behövs före målets avgörande och

5.   om det finns förutsättningar för förlikning.

Rätten skall driva förberedelsen med inriktning på ett snabbt avgö­rande av målet. Så snart det lämp­ligen kan ske bör rätten höra par­terna angående målets handlägg­ning.

Vid förberedelsen skall svaran­den genast avge svaromål. / detta skall anges


25


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


1.  de invändningar om rätte­
gångshinder, som svaranden vill
göra;

2. bestämt medgivande eller be­
stridande av kärandens yrkande;

3.    om kärandens yrkande be-strides, grunden härför med yttran­de rörande de omständigheter, vara käranden grundat sin talan, och an­givande av de omständigheter sva­randen vill anföra; samt

4.    uppgift å de skriftliga bevis svaranden åberopar.

Svaranden bör genast i huvud­skrift eller styrkt avskrift ingiva de skriftliga bevis, som innehavas av honörn.


1.  de invändningar om rätte­
gångshinder som svaranden vill
göra,

2. i vad mån kärandens yrkande
medges eller bestrids,

3.  om kärandens yrkande be­
strids, grunden för detta med ytt­
rande rörande de omständigheter,
som käranden grundar sin talan på,
och med angivande av de omstän­
digheter som svaranden vill anföra
samt

4. uppgift om de bevis som sva­
randen åberopar och om vad som
skall styrkas med varje bevis.

. De skriffiiga bevis som åberopas bör ges in samtidigt som svaromå­let avges.


8§'


Under förberedelsen skola par­terna var för sig angiva de ytterliga­re omständigheter de vilja anföra samt yttra sig över vad motparten anfört. De skola ock, i den mån det icke tidigare skett, uppgiva de be­vis de vilja åberopa och vad de vilja styrka med varje särskilt bevis. Skriftligt bevis, som ej redan före­tetts, skall genast framläggas. Part vare skyldig att på framställning av motparten uppgiva, vilka andra skriftliga bevis han innehar.

Rätten skall verka för att par­terna vid förberedelseri angiva allt som de vilja åberopa i målet samt genom frågor eller erinringar söka avhjälpa otydlighet eller ofullstän-dtghet i parternas framställningar.

Rätten äge förordna, att skilda frågor eller delar av målet skola vid förberedelsen behandlas var för sig.


Under förberedelsen skall par­terna var för sig ange de ytterligare omständigheter som de vill anföra samt yttra sig över vad motparten anfört. De skall också, i den mån det inte skett tidigare, uppge de be­vis som de vill åberopa och vad de vill styrka med varje bevis. Skrift­liga bevis som /n/e redan företetts skall genast framläggas. Parterna är skyldiga att på framställning av motparten uppge, vilka andra skriftliga bevis de innehar.

Rätten skall, allt efter målets be­skaffenhet, vid förberedelsen verka för att tvistefrågorna blir klarlagda och att parterna anger allt som de vill åberopa i målet. Rätten skall genom frågor och påpekanden för­söka avhjälpa otydligheter och ofullständigheter i parternas fram­ställningar.

Rätten får bestämma att olika frågor eller delar av målet skall be­handlas var för sig vid förberedel­sen.



Förberedelsen skall vara munt­lig. Rätten må dock förordna om


Förberedelsen sker vid samman­träde eller genom skriftväxling eller


 


Senaste lydelse 1971:218.


26


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


skriftlig förberedelse, om parts in­ställelse skulle medföra oskälig kostnad eller synnerlig olägenhet eller skriftlig förberedelse med hän­syn till målets beskaffenhet eljest finnes lämpligare.


annan handläggning. Om det är lämpligt, får olika former av förbe­redelse förenas.

Svaromål enligt 7§ skall avges skriftligen, om det inte med hänsyn till målets beskaffenhet är lämpli­gare att svaromålet avges vid ett sammanträde.

När ett skriftligt svaromål har kommit in till rätten, skall samman­träde hållas så snart som möjligt, om det inte med hänsyn till målets beskaffenhet är lämpligare med fortsatt skriftväxling.

Om sammanträde hålls, skall förberedelsen om möjligt avslutas vid detta. Om så inte kan ske, skall förberedelsen fortsätta genom skriftväxling eller vid ett nytt sam­manträde.


10§


Vid muntlig förberedelse skall första inställelse utsättas att äga rum, så snart ske kan. Till denna skola parterna kallas, käranden ge­nom särskild kallelse och svaran­den i stämningen.

År saken sådan, att förlikning därom är tillåten, skall part före­läggas att komma tillstädes vid på­följd atl tredskodom eljest må med­delas mot honom. Skall part infin­na sig personligen, förelägge rätten tillika vite.

År saken ej sådan, som sägs i andra stycket, skall käranden före­läggas att komma tillstädes vid på­följd att hans talan i målet eljest förfaller. Skall han infinna sig per­sonligen, förelägge rätten tillika vite. Svaranden skall föreläggas vite.


Sammanträde får hållas per tele­fon, om det är lämpligt med hänsyn till sammanträdets ändamål och övriga omständigheter eller om ett sammanträde inför rätten skulle medföra kostnader eller olägen­heter som inte står i rimligt förhål­lande till betydelsen av att sam­manträde hålls inför rätten. Ifråga om sammanträden som hålls per telefon gäller inte reglerna i denna balk om kallelser och föreläggan­den och om påföljder för utevaro.


11§


Part äge ej vid muntlig förbere­delse ingiva eller uppläsa skriftlig inlaga eller annat skriftligt anfö­rande. Stämningsansökan eller an­nan framställning, som enligt den­na balk må ske skriftligen, må dock uppläsas; vid första inställelsen äge svaranden som svaromål åbe-


I mål där förlikning om saken är tillåten får svaranden föreläggas att skriftligen avge svaromål enligt 7§ vid påföljd att tredskodom an­nars kan komma att meddelas mot honom.


27


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87: 31


ropa av honom ingiven skrift. Finnes vad i skriften anföres icke utgöra fullständigt svaromål, skall rätten genom frågor till svaranden söka avhjälpa bristen.

12§


Vid första inställelsen skall för­beredelsen om möjligt avslutas. Kan det ej ske, skall målet utsättas till fortsatt förhandling å tid, som bestämmes av rätten. Ej må målet uppskjutas längre, än som ound­gängligen påkallas.

Till fortsatt förhandling skola parterna kallas omedelbart eller genom särskild kallelse. Om före­läggande för part gälle vad i 10 § andra och tredje styckena sägs; finnes ena partens närvaro ej erfor­derlig, må dock kallelse å honom ske utan sådant föreläggande.

Rätten äge förordna, att förbere­delsen skall fortsättas genom skriftväxling.


I mål där förlikning om saken är tillåten skall parterna föreläggas att inställa sig till ett sammanträde vid påföljd att tredskodom annars kan komma att meddelas mot den som uteblir. Parter som skall infin­na sig personligen skall också före­läggas vite.

I mål där förlikning om saken inte är tillåten skall käranden före­läggas att inställa sig till ett sam­manträde vid påföljd att hans talan i målet annars förfaller. Skall han infinna sig personligen, skall rätten också förelägga vite. Svaranden skall föreläggas vite.

Avser sammanträdet endast be­handling av rättegångsfrågor, skall parterna i stället för förelägganden enligt första och andra styckena föreläggas vite.


13§


För behandling av rättegångs­fråga eller del av saken, som må avgöras särskilt, äge rätten utsätta särskilt sammanträde. Om sådant sammanträde äge vad i 10 och 12 §§ är stadgat motsvarande tillämpning; avser sammanträdet behandling av rättegångsfråga, skall dock i stället för föreläggan­de, som där sägs, part föreläggas vite.


Vid sammanträde får parterna ge in eller läsa upp skriftliga inla­gor eller.andra skriftliga anföran­den endast om rätten finner att det skulle underlätta förståelsen av ett anförande eller i övrigt vara till för­del för handläggningen.


14§


Vid skriftlig förberedelse skall svaranden i stämningen föreläggas att till rätten inkomma med skrift­ligt svaromål. Har svaromål in­kommit, skall det med därvid fo­gade handlingar delgivas käran­den. Finnes ytterligare skriftväx­ling erforderlig, äge rätten för­ordna därom.


Om det är till fördel för utred­ningen i målet, bör rätten före sam­manträde eller fortsatt skriftväxling tillställa parterna en förteckning över de frågor som bör tas upp un­der den fortsatta handläggningen.


28


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


Underlåter svaranden att inkom­ma med svaromål, skall rätten ge­nast kalla parterna till första instäl­lelse. Åven eljest må rätten för­ordna, att förberedelsen skall fort­sättas genom muntlig förhandling.


Parterna skall före ett samman­träde sätta sig in i saken på sådant sätt att något ytterligare samman­träde för förberedelse om möjligt inte behövs.


15§


Rätten age meddela närmare be­stämmelser om skriftväxling mellan parterna och därvid även föreskri­va, i vilket avseende part skall yttra sig.


År saken sådan att förlikning därom är tillåten, får en part före­läggas att slutligt bestämma sin ta­lan och uppge de bevis han åbero­par, om det är påkallat med hänsyn till hur parten utfört sin talan tidi­gare under målets handläggning. Efter det att tiden för sådant yttran­de har gått ut, får parten inte åbe­ropa någon ny omständighet eller något nytt bevis, om han inte gör sannolikt att han har haft giltig ur­säkt för sin underlåtenhet att åbe­ropa omständigheten eller beviset tidigare.


16 §


Under förberedelsen må beslut meddelas i fråga om måls avvi­sande.


År det till fördel för handlägg­ningen av målet, bör rätten innan förberedelsen avslutas göra en skriftlig sammanfattning av parter­nas ståndpunkter, så som de upp­fattas av rätten. Parterna skall be­redas tillfälle att yttra sig över sam­manfattningen.


17§.


Är saken sådan, att förlikning därom är tillåten, bör rätten, om det finnes lämpligt, under förberedel­sen söka förlika parterna. Finnes särskild medling böra ske, må par­terna föreläggas att inställa sig till förlikningssammanträde inför med­lare, som förordnas av rätten.


Ar saken sådan att föriikning där­om är tillåten, skall rätten, ( den mån det är lämpligt med hänsyn till målets beskaffenhet och övriga om­ständigheter, verka för att parterna förliks.

Om det med hänsyn till målets beskaffenhet är lämpligare att sär­skild medling äger rum, kan rätten förelägga parterna att inställa sig till förlikningssammanträde inför medlare som förordnas av rätten.


18§


Under förberedelsen må medde­las tredskodom så ock, om saken är sådan, att förlikning därom är tillå­ten, dom i anledning av talan om


Ett mål avgörs efter huvudför­handling. Utari sådan förhandling får rätten dock

I. avgöra ett mål på annat sätt


29


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


anspråk, som medgivits eller efter-givits. Förlikning må ock stadfäs­tas av rätten.


än genom dom,

2.  meddela tredskodom,

3.  meddela dom i anledning av talan som medgivits eller eftergi­vit s,

4.  stadfästa förlikning och

5.  även i annat fall meddela dom, om huvudförhandling inte behövs med hänsyn till utredningen i målet och inte heller begärs av någon av parterna.

Innan ett mål avgörs med stöd av första stycket 5, skall parterna, om de inte kan anses redan ha slutfört sin talan, beredas tillfälle till detta.

Innan ett mål avgörs genom tredskodom enligt 44 kap. 7 a§, gäller vad som sägs i andra stycket ifråga om käranden.


 


20 { Så snart förberedelsen avslutats, bestämme rätten, sedan tillfälle om möjligt givits parterna att uttala sig, tid för huvudförhandlingen. För behandling av rättegångsfråga eller del av saken, som må avgöras särskilt, må huvudförhandling ut­sättas, ehuru förberedelsen av må­let i övrigt ej avslutats.

Huvudförhandlingen må, om hinder däremot icke möter enligt 43 kap. 2 § och tillika parterna sam­rycka därtill, hållas i förenklad form. Sådan huvudförhandling må äga rum i omedelbart samband med förberedelsen eller, under förutsätt­ning att samma domare sitter i rät­ten, inom femton dagar från den dag då den munfiiga förberedelsen avslutades. Oavsett om parterna samtycka, må huvudförhandling i förenklad form hållas i omedelbart samband med förberedelsen, om saken finnes uppenbar.


Så snart förberedelsen avslutats skall rätten, om målet inte avgjorts enligt 18 §, bestämma tid för hu­vudförhandling, om möjligt efter samråd med parterna. Huvudför­handling för handläggning av rätte­gångsfråga eller del av saken, som kan avgöras särskilt, får hållas även om förberedelsen av målet i övrigt inte har avslutats.

Huvudförhandlingen får med parternas samtycke hållas i förenk­lad form, om det är möjligt med hänsyn till reglerna i 43 kap. 2§. Sådan huvudförhandling kan äga rum i omedelbart samband med för­beredelsen eller, under förutsätt­ning att samma domare sitter i rät­ten, inom femton dagar från den dag då den munfiiga förberedelsen avslutades. Oavsett parternaj sam­tycke får huvudförhandling i för­enklad form hållas i omedelbart samband med förberedelsen, om saken är uppenbar.

Om muntlig förberedelse hålls per telefon, får även huvudförhand­ling i förenklad form hållas per tele­fon i omedelbart samband medför-beredeisen.


 


" Senaste lydelse 1969: 244.


30


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


Vid huvudförhandling i förenklad form skall vad som förekommit un­der det sammanträde då den munt­liga förberedelsen avslutades anses hava förekommit även vid huvud­förhandlingen utan att det behöver upprepas vid denna.

21 §

Till huvudförhandlingen skola parterna kallas omedelbart eller genom särskild kallelse. Om före­läggande för part gälle vad i 10 § andra och tredje styckena samt 13 § sägs.

Om kallande av vittne och sak­kunnig gälle vad i 36 och 40 kap. är stadgat.


Vid huvudförhandling i förenklad form skall vad som ägt rum under det sammanträde då den muntliga förberedelsen avslutades anses ha ägt rum även vid huvudförhand­lingen utan att det behöver uppre­pas vid denna.

20

I fråga om kallelse till huvudför­handling gäller 12 §.


 


43 kap. 3§


Möter mot huvudförhandling hinder, som avses i 2§, må likväl förhandlingen påbörjas, om det kan antagas, att denna enligt 11 § andra stycket kan vid senare rättegångs­tillfälle fortsättas utan ny huvud­förhandling, och tillika uppdelning av förhandlingen finnes kunna ske utan olägenhet för utredningen.

Inställes huvudförhandlingen, må rätten dock höra part, vittne el­ler sakkunnig, som kommit till­städes, om det kan antagas, att han icke utan oskälig kostnad eller syn­nerlig olägenhet kan infinna sig vid senare rättegångstillfälle. Är för utredningen av synnerlig vikt, att samtidigt även annat bevis upp­tages eller annan handläggning äger rum, må det ske. Om bevis, som sålunda upptages, gälle i till­lämpliga delar vad om bevis, som upptages utom huvudförhandling­en, är stadgat.


Föreligger det sådant hinder mot huvudförhandling som avses i 2§, får förhandlingen ändå påbörjas, om det kan antas att den enligt 11 § andra stycket kan fortsätta senare utan att ny huvudförhandling behö­ver hållas och en uppdelning av för­handlingen inte är olämplig med hänsyn till målets beskaffenhet.

Inställs huvudförhandlingen, får rätten ändå ta upp muntlig bevis­ning, om det är tillåtet enligt regler­na om förhör utom huvudförhand­ling och den som skall höras finns tillgänglig.

Om det är av synnerlig vikt för utredningen,/År även annan hand­läggning äga rum / anslutning till bevisupptagning enligt andra stycket.


 


Ändringen innebär bl.a. att andra stycket upphävs.


31


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


Om bevisning upptas med stöd av andra eller tredje stycket, gäller i tillämpliga delar vad som före­skrivs om bevis som upptas utom huvudförhandlingen.

4§


Rätten skall vaka över att vid handläggningen ordning och reda iakttagas, samt äge förordna, att skilda frågor eller delar av målet skola behandlas var för sig. Rätten har ock att tillse såväl att målet blir uttömmande behandlat som att däri ej indrages något, som ej är av betydelse. Genom frågor och erin­ringar skall rätten söka avhjälpa otydlighet eller ofullständighet i gjorda uttalanden.


Rätten skall se till att ordning och reda iakttas vid handläggningen. Rätten kan bestämma att olika frå­gor eller delar av målet skall be­handlas var för sig eller att i övrigt avvikelser skall göras från den ord­ning som föreskrivs i7—9§§.

Rätten skall också se till att målet blir utrett efter vad dess beskaffen­het kräver och att inget onödigt dras in i målet. Genom frågor och påpekanden skall ränen/ö/-jöÄ:a av­hjälpa otydligheter och ofullstän­digheter i de uttalanden som görs.


,5§


Förhandlingen skall vara munt­lig. Part äge ej ingiva eller uppläsa skriftlig inlaga eller annat skriftligt anförande; yrkande må dock upplä­sas ur skrift. .


Förhandlingen skall vara munt-, lig. Parterna får ge in eller läsa upp skriftliga inlagor eller andra skrift­liga anföranden endast om rätten finner att det skulle underlätta för­ståelsen av ett anförande eller i öv­rigt vara till fördel för handlägg­ningen.


Sedan parterna utvecklat sin talan, skall bevisningen förebringas.


Skall part höras under sannings­försäkran, bör förhöret, om ej sär­skilda skäl föranleda annat, äga rum, innan vittnesbevis upptages rörande den omständighet, varom parten skall höras.


Skall en part höras i bevissyfte; bör förhöret äga rum innan vittnes-bevisnirig tas upp rörande den om­ständighet/ör/iörer gö/Zer.

Rätten får förordna att skriftliga bevis skall anses upptagna vid hu­vudförhandlingen utan att de läses upp vid denna. Detta får ske endast om parterna medger det, rättens le­damöter tagit del av bevisen och det inte är olämpligt med hänsyn till omständigheterna.

Bevisning får vid huvudförhand­ling tas upp per telefon, om det är lämpligt med hänsyn till bevisning­ens art och övriga omständigheter


32


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


eller om bevisupptagning enligt vanliga regler skulle medföra kost­nader eller olägenheter som inte står i rimligt förhållande till bety­delsen äv att bevisningen tas upp på sådant sätt. Vid bevisupptag­ning per telefon gäller inte reglerna i denna balk om kallelser och före­lägganden och om påföljder för utevaro.

10§


Ändrar part uppgift, som han lämnat tidigare under rättegången, eller gör han tillägg därtill eller åbe­ropar han omständighet eller bevis, som ej uppgivits före huvudför­handlingens början, må vad parten sålunda andrager av rätten lämnas utan avseende, om det kan anta­gas, att partens förfarande skett för att förhala rättegången eller att överrumpla motparten eller eljest i otillbörligt syfte.


Om en part under huvudförhand­lingen ändrar eller gör tillägg //// ti­digare lämnade uppgifter eller om han åberopar omständigheter eller bevis som han inte uppgett före för­handlingens början,/år det nya ma­terialet lämnas utan avseende, om det kan antas att parten genom det­ta förfarande försöker förhala rätte­gången eller överrumpla motparten eller att parten annars handlar i otillbörligt syfte eller av grov vårds­löshet.


11§'


Huvudförhandlingen skall, utan annat avbrott än som må föranledas av bestämmelserna i 1 kap. 9§, så­vitt möjligt fortgå i ett sammanhang fill dess målet är färdigt //// avgö­rande. Påbörjad huvudförhandling må ej uppskjutas, med mindre för­handlingen ägt rum enligt 3 § första stycket eller efter handläggningens början nytt viktigt skäl anförts eller kännedom vunnits om nytt viktigt bevis eller rätten eljest finner det oundgängligen erforderligt. Upp­skjutes huvudförhandlingen, skall den återupptagas, så snart lämpli­gen kan ske.

Överstiger, då målet efter ett el­ler flera uppskov återupptages, den sammanlagda tid varunder uppskov ägt rum ej femton dagar, må huvud­förhandlingen fortsättas. I annat fall skall ny huvudförhandling hål­las, om ej i mål av sådan omfatt-

-' Senaste lydelse 1969:244.


Huvudförhandlingen skall, utan annat avbrott än som kan föranle­das av bestämmelserna i 1 kap. 9 §, om möjligt fortgå i ett sammanhang till dess målet är färdigt för avgö­rande. En påbörjad huvudförhand­ling får uppskjutas endast om för­handlingen ägt rum enligt 3 § första stycket, om det efter handläggning­ens böljan har kommit fram något nytt viktigt skäl eller bevis eller om rätten annars finner att det är nöd­vändigt. En uppskjuten huvudför­handling skall återupptas så snart som möjligt.

Har en huvudförhandling upp-skjutits en eller flera gånger, får fortsatt huvudförhandling hållas, om den sammanlagda uppskovsti­den uppgår till högst femton dagar. I annat fall skall ny huvudförhand­ling hållas, om det inte med hänsyn


33


3   Riksdagen 1986/87. 7 saml. Nr 31


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


ning att huvudförhandlingen beräk­nas kräva minst fyra veckor rätten med hänsyn fill utredningens be­skaffenhet eller annan särskild om­ständighet finner synnerliga skäl att / stället fortsatt huvudförhandling hålles. Uppskjutes huvudförhand­ling som hålles i förenklad form; skall hållas ny huvudförhandling utan tillämpning av 42 kap. 20 § andra stycket.

Till uppskjuten huvudförhandling skola parterna kallas omedelbart el­ler genom särskild kallelse. Om fö­reläggande för part gälle vad i 42 kap. 70 § andra och tredje styckena samt 13 sägs; utsattes mål fill fortsatt huvudförhandling, må i stället för föreläggande enligt 10 § andra stycket part föreläggas att komma tillstädes vid påföljd att el­jest tredskodom må meddelas mot honom eller målet må avgöras utan hinder av hans utevaro.


fill målets beskaffenhet föreligger synnerliga skäl att hålla fortsatt hu­vudförhandling och syftet med en sammanhållen huvudförhandling inte eftersatts i väsentlig mån. Uppskjuts en huvudförhandling som hålls i förenklad form, skall alltid ny huvudförhandling hållas utan fillämpning av 42 kap. 20 § andra stycket.

Till en uppskjuten huvudförhand­ling skall parterna kallas omedel­bart eller genom särskild kallelse. / fråga om föreläggande för parterna gäller vad som sägs i 42 kap. 12 §. Utsätts ett mål till fortsatt huvud­förhandling,/år i stället för föreläg­gande enligt 12 § första stycket en part föreläggas att inställa sig vid påföljd att annars tredskodom kan komma att meddelas mot honom el­ler målet avgöras utan hinder av hans utevaro.


13 §


Vid fortsatt huvudförhandling skall målet företagas i det skick, vari det förelåg vid den tidigare handläggningens slut.

Vid ny huvudförhandling skall målet företagas till fullständig handläggning. Har bevis upptagits vid tidigare handläggning, skall beviset upptagas ånyo, om sådant upptagande/7nne5 vara av betydel­se i målet och hinder därför ej före­ligger. Då bevis ej upptages ånyo, skall beviset förebringas genom protokoll och andra handlingar rö­rande bevisupptagningen.


Vid fortsatt huvudförhandling skall handläggningen fortsätta där den slutade vid' den tidigare för­handlingen.

Vid ny huvudförhandling skall målet företas till fullständig hand­läggning. Bevis, som upptagits vid tidigare handläggning, skall tas upp på nytt, om rätten finner detta vara av betydelse i målet och det inte föreligger hinder mot att ta upp beviset. Om ett bevis inte tas upp på nytt, skall det förebringas.genom protokoll eller på annat lämpligt sätt.


14 §


Om rätten sedan huvudförhand­lingen avslutats finner att det är nödvändigt att komplettera utred­ningen innan målet avgörs, får fort­satt eller ny huvudförhandling hål­las enligt reglerna I detta kapitel. År kompletteringen av enkel be­skaffenhet, får rätten dock efter samråd med parterna i stället be­sluta att utredningen skall inhäm­tas på annat lämpligt sätt.


34


 


Nuvarande lydelse

44 kap. Om parts utevaro


Föreslagen lydelse

44 kap. Om parts utevaro m. m.


JuU 1986/87:31


7a§

Underlåter svaranden att följa ett föreläggande att skriftligen avge svaromål vid påföljd att tred­skodom annars kan komma att meddelas mot honom, får sådan dom meddelas, om inte käranden har motsatt sig det.

Svaranden skall anses ha följt ett föreläggande att avge svaromål, om han klargjort sin inställning till kärandens yrkande och angett skäl som kan vara av betydelse vid pröv­ning av saken.

10.§


Upptages ansökan om återvin­ning, skall målet, i den mån åter­vinning sökts, ånyo företagas i det skick, vari det förelåg före det sam­manträde, då parten uteblev.

Uteblir parten ånyo och medde­las tredskodom mot honom, vare hans rätt till återvinning/ör/a/Ze/i.


Vid återvinning skall handlägg­ningen av målet, i den del återvin­ning har sökts, fortsätta där den .lutade när frågan om tredskodom togs upp.

En part mot vilken tredskodom meddelas på nytt har inte rätt till återvinning / målet.


45 kap.


Har förundersökning i målet ägt rum, skall åklagaren, då åtalet väckes eller så snart ske kan däref­ter, tillställa rätten utskrift av pro­tokoll eller anteckningar från förun­dersökningen så ock skriftliga handlingar och föremål, som åkla­garen ämnar åberopa som bevis.


Har förundersökning ägt rum i målet, skall åklagaren, då åtalet väcks eller så snart som möjligt därefter, //// rätten ge in utskrift av protokoll eller anteckningar från förundersökningen samt de skrift­liga handlingar och föremål som han vill åberopa som bevis. Sådant som inte rör åtalet, bör dock inte ges in.


Wf


I stämningen skall rätten tillika förelägga den tilltalade att munfli-gen eller skriftligen hos rätten upp­giva de bevis han v/7/ åberopa vid huvudförhandlingen och vad han vill styrka med varje särskilt bevis. Detta gäller dock ej, om det på grund av den filltalades erkännande eller annan omständighet kan anta­gas, att uppgift om bevis ej erford-


I stämningen skall rätten även fö­relägga den tilltalade att muntligen eller skriftligen uppge vilken bevis­ning han åberopar och vad han vill styrka med varje bevis. Detta gäller dock inte, om det på grund av den filltalades erkännande eller andra omständigheter kan antas att upp­gift om bevisning inte behövs.

De skriftliga bevis som åberopas


 


Senaste lydelse 1976: 1137.


35


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


ras. Om inkommen uppgift skall åklagaren genom rättens försorg erhålla kännedom.


bör ges in samtidigt med att bevis­uppgift lämnas.

Om det behövs för att huvudför­handlingen skall kunna genomföras på ett ändamålsenligt sätt, får rät­ten också förelägga den tilltalade att skriftligen redovisa sin inställ­ning till åtalet och grunden för den.


13 §


Finnes för prövning av fråga, som avses i II eller 12 §, part eller annan böra höras, förordne rätten därom på sätt den finner lämpligt. Om inställande av tilltalad, som är anhållen eller häktad, förordne rät­ten.


Om särskilda skäl föreligger, får rätten hålla sammanträde för för­beredelse med parter och andra som berörs. Ifråga om kallelse av parter skall 15 § tillämpas.

Uteblir någon som kallats till sammanträdet, får detta ändå hål­las, om det främjar förberedelsens syfte. Om den som uteblivit före­lagts vite, får rätten besluta att nytt vite skall föreläggas eller att han skall hämtas till rätten.

Vad som sägs om sammanträde per telefon i 42 kap. 10 § skall gälla även vid sammanträde enligt denna paragraf.


46 kap.

3§


Möter mot huvudförhandling hinder, som avses i 2 § första stycket 4—6, må likväl förhandling­en påböijas, om det kan antagas, att denna enligt 11 § andra stycket kan vid senare rättegångstillfälle fortsättas utan ny huvudförhand­ling, och tillika uppdelning av för­handlingen finnes kunna ske utan olägenhet för utredningen.

Inställes huvudförhandlingen, må rätten dock höra målsägande, vittne eller sakkunnig, som kommit tillstädes, om det kan antagas, att han icke utan oskälig kostnad eller synnerlig olägenhet kan infinna sig vid senare rättegångstillfälle. Är för utredningen av synnerlig vikt, att samtidigt även annat bevis upp­tages eller annan handläggning äger rum, må det ske. Om bevis.


Föreligger det sådant hinder mot huvudförhandling som avses i 2 § första stycket 4-6, får förhandling­en,ändå påböijas, om det kan antas att den enligt 11 § andra stycket kan fortsätta senare utan att ny hu­vudförhandling behöver hållas och en uppdelning av förhandlingen inte är olämplig med hänsyn till målets beskaffenhet.

Inställs huvudförhandlingen, får rätten ändå ta upp muntlig bevis-ning, om det är tillåtet enligt regler­na om förhör utom huvudförhand­ling och den som skall höras finns tillgänglig.

Om det är av synnerlig vikt för utredningen,/år även annan hand­läggning äga rum / anslutning till bevisupptagning enligt andra stycket.


36


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


som sålunda upptages, gälle i till­lämpliga delar vad om bevis, som upptages utom huvudförhandling­en, är stadgat.


Om bevisning upptas med stöd av andra eller tredje stycket, gäller i tillämpliga delar vad som före­skrivs om bevis som upptas utom huvudförhandlingen.


4§


Rätten skall vaka över att vid handläggningen ordning och reda iakttagas, samt äge förordna, att skilda frågor eller delar av målet skola behandlas var för sig. Rätten har ock att tillse såväl att målet blir uttömmande behandlat som att däri ej indrages något, som ej är av betydelse. Genom frågor och erin­ringar skall rätten söka avhjälpa otydlighet eller ofullständighet i gjorda uttalanden.


Rätten skall se till att ordning och reda iakttas vid handläggningen. Rätten kan bestämma att olika frå­gor eller delar av målet skall be­handlas var för sig eller att i övrigt avvikelser skall göras från den ord­ning som föreskrivs i 6, 9 och 10 §§.

Rätten skall också se till att målet blir utrett efter vad dess beskaffen­het kräver och att inget onödigt dras in i målet. Genom frågor och påpekanden skall rätten/örsö/ta av­hjälpa otydligheter och ofullstän­digheter i de uttalanden som görs.



Förhandlingen skall vara munt­lig. Part äge ej ingiva eller uppläsa skriftlig inlaga eller annat skriftligt anförande; yrkande må dock upplä­sas ur skrift.


Förhandlingen skall vara munt­lig. Parterna får ge in eller läsa upp skriftliga inlagor eller andra skrift­liga anföranden endast om rätten finner att det skulle underlätta för­ståelsen av ett anförande eller i öv­rigt vara till fördel för handlägg­ningen.



Vid förhandlingen skall åklaga­ren framställa sitt yrkande och den tilltalade uppmanas att angiva, hu­ruvida han erkänner eller förnekar gärningen.

Åklagaren skall därefter utveckla åtalet och redogöra för de omstän­digheter, vara det grundas. Sedan höres målsäganden.

Den tilltalade skall uppmanas ätt i ett sammanhang redogöra för sa­ken och därvid yttra sig över vad åklagaren och målsäganden an­fört. Med rättens tillstånd må åkla­garen och målsäganden ställa frå­gor till honom. Därefter må frågor ställas av försvararen.

Vid förhör med målsägandeniel-ler den tilltalade må skriftlig upp­teckning av vad han tidigare anfört


Vid huvudförhandlingen skall åklagaren framställa sitt yrkande. Den tilltalade skall uppmanas att kort ange sin ståndpunkt och grun­den för den. Åklagaren skall däref­ter utveckla sin talan. Målsäganden och den tilltalade skall i den mån det behövs beredas tillfälle att ut­veckla.sin talan.

Härefter skall målsäganden och den tilltalade höras och annan be­visning förebringas. Förhör med målsäganden och den tilltalade bör äga rum innan vittnesbevisning tas upp rörande den omständighet som förhöret gäller.


37


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


inför rätten eller inför åklagare el­ler polismyndighet icke uppläsas i annat fall, än då hans utsaga vid förhöret avviker från den tidigare utsagan eller han vid förhöret un­derlåter att yttra sig.

Äger huvudförhandling rum, ehuru målsäganden eller den tillta­lade icke är tillstädes, skall genom rättens försorg, i den mån det er­fordras, ur handlingarna framläg­gas vad han anfört.


Om huvudförhandling äger rum trots att målsäganden eller den till­talade inte är närvarande, skall rät­ten i den mån det behövs tillse att ur handlingarna läggs fram vad han anfört.


7§


Förekommer anledning, att i parts närvaro annan part av rädsla eller annan orsak ej fritt utsäger sanningen, eller hindrar part annan part i hans berättelse genom alt fal­la parten i talet eller annorledes, äge rätten förordna, att parten ej må vara tillstädes under förhöret; vad nu sagts om part gälle ock målsägande, även om han ej för ta­lan.

Sedan den som ej varit tillstädes under förhöret åter förekallats, skall han erhålla kännedom om vad i hans frånvaro förekommit.


Rätten får förordna att skriftliga bevis skall anses upptagna vid hu­vudförhandlingen utan att de läses upp vid denna. Detta får ske endast omparterna medger det, rättens le­damöter tagit- del av bevisen och det inte är olämpligt med hänsyn till omständigheterna.

Bevisning får vid huvudförhand­ling tas upp per telefon,.om det är lämpligt med hänsyn till bevisning­ens art och övriga omständigheter eller om bevisupptagning enligt vanliga regler skulle medföra kost­nader eller olägenheter som inte ' står i rimligt förhållande till bety­delsen av att bevisningen tas upp på sådant sätt. Vid bevisupptag-riing per telefon gäller inte reglerna i denna balk om kallelser och före­lägganden och om påföljder för utevaro.



Sedan målsäganden och dén till­talade hörts, skall bevisningen fö­rebringas.

11 Huvudförhandlingen skall, utan annat avbrott än som /nå föranledas

" Senaste lydelse 1969:244.


Om målsäganden inte för talan i målet och det inte är olämpligt med hänsyn till omständigheterna, får rätten bestämma att målsäganden inte skall vara närvarande vid hu­vudförhandlingen innan han skall, höras.

§"

Huvudförhandlingen skall, utan annat avbrott än som kan föranle-


38


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


av bestämmelserna i 1 kap. 9 §, så­vitt möjligt fortgå i ett sammanhang, till dess målet är färdigt //// avgö-, rande. Påbörjad huvudförhandling må ej uppskjutas, med mindre för­handlingen ägt rum enligt 3 § första stycket eller efter handläggningens böljan nytt viktigt skäl anförts eller kännedom vunnits om nytt viktigt bevis eller rätten eljest finner det oundgängligen erforderligt. Upp­skjutes huvudförhandlingen, skall den återupptagas, så snart lämpli­gen kan ske. Är den filltalade häk­tad, skall förhandlingen återuppta­gas inom en vecka från dagen för föregående förhandlings avslutande eller, då han häktats därefter, från dagen för hans häktande, om ej på, grund av särskilda oriiständigheter längre uppskov är nödvändigt.


das av bestämmelserna i 1 kap. 9 §, om möjligt fortgå i ett sammanhang till dess målet är färdigt för avgö­rande. En påbörjad huvudförhand­ling får uppskjutas endast om för­handlingen ägt rum enligt 3 § första stycket, om det efter handläggning­ens början har kommit fram något nytt viktigt skäl eller bevis eller om rätten annars finner att det är nöd­vändigt. En uppskjuten huvudför­handling skall återupptas så snart som möjligt. Är den filltalade häk­tad, skall förhandlingen återupptas inom en vecka från dagen för före­gående förhandlings avslutande el­ler, då han häktats därefter, från dagen för hans häktande, om inte på grund av särskilda omständighe­ter ett längre uppskov är nödvän­digt.


 


Överstiger, då målet efter ett el­ler flera uppskov återupptages, den sammanlagda tid varunder uppskov ägt rum ej femton dagar, må huvud­förhandlingen fortsättas. I annat fall skall ny huvudförhandling hål­las, om ej i mål av sådari omfatt­ning att huvudförhandlingen beräk­nas kräva minst fyra veckor rätten med hänsyn till utredningens be-skaffenhet eller annan särskild om­ständighetfinner synnerliga skäl att, / stället fortsatt huvudförhandling hålles.

Till uppskjuten huvudförhandling skola parterna kallas omedelbart el­ler genom särskild kallelse. Om fö­reläggande gälle vad i 45 kap. 15 § sägs.


Har en hiivudförhandlihg upp-skjutits en eller flera gånger, får fortsatt huvudförhandling hållas, om den sammanlagda uppskovsti­den uppgår till högst femton dagar. I annat fall skall ny huvudförhand­ling hållas, om det inte med hänsyn till målets beskaffenhet föreligger synnerliga skäl att hålla fortsatt hu­vudförhandling och syftet med en sammanhållen huvudförhandling inte eftersatts i väsentlig mån.

Till en uppskjuten huvudförhand­ling skall parterna kallas omedel­bart eller genom särskild kallelse. / fråga om föreläggande gäller vad som sägs i 45 kap. 15 §.


13§


Vid fortsatt huvudförhandling skall målet företagas i det skick, vari det förelåg vid den tidigare handläggningens slut.

Vid ny huvudförhandling skall målet företagas fill fullständig handläggning. Har bevis upptagits vid fidigare handläggning, skall beviset upptagas ånyo, om sådant upptagande finnes vara av betydel-


Vid fortsatt huvudförhandling skall handläggningen fortsätta där den slutade vid den tidigare för­handlingen.

Vid ny huvudförhandling skall målet/öre/a5 fill fullständig hand­läggning. Bevis, som upptagits vid tidigare handläggning, skall tas upp på nytt, om rätten finner detta vara av betydelse i målet och det inte


39


 


Nuvarande Ivdelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


se i målet och hinder därför ej före­ligger. Då bevis ej upptages ånyo, skall beviset förebringas genom protokoll och andra handlingar rö­rande bevisupptagningen.


föreligger hinder mot att ta upp beviset. Om ett bevis inte tas upp på nytt, skall det förebringas genom protokoll eller på annat lämpligt sätt.


24


15§

Uteblir den tilltalade från rättegångstillfälle för huvudförhandling eller inställer han sig genom ombud då han har förelagts att infinna sig personli­gen, skall rätten förelägga nytt vite eller förordna, att han skall hämtas till rätten anfingen omedelbart eller till senare dag.

Kan saken utredas tillfredsstäl­lande, får målet avgöras trots att den tilltalade har inställt sig endast genom ombud eller har uteblivit, om

1.   det inte finns anledning att döma Ull annan påföljd än böter, fängelse i högst tre månader, vill­korlig dom eller skyddstillsyn eller sådana påföljder i förening, eller

2.   den filltalade, sedan stämning har delgetts honom, har avvikit el­ler håller sig undan på sådant sätt att han inte kan hämtas till huvud­förhandlingen.

Kan saken utredas tillfredsstäl­lande, får målet avgöras trots att den tilltalade har inställt sig endast genom ombud eller har uteblivit, om

1.    det inte finns anledning att döma till annan påföljd än böter, fängelse i högst tre månader, vill­korlig dom eller skyddslillsyn eller sådana påföljder i förening,

2.    den tilltalade, sedan stämning har delgetts honom, har avvikit el­ler håller sig undan på sådant sätt att han inte kan hämtas till huvud­förhandlingen eller

3.    den tilltalade lider av sinnes­sjukdom eller sinnesslöhet och hans närvaro på grund därav inte är nödvändig.

I fall som avses i andra stycket I får fängelse ådömas endast om den tilltalade tidigare har uteblivit från ett rättegångstillfälle för huvudförhand­ling i målet eller då har inställt sig endast genom ombud. Har åtalet efter det tidigare rättegångstillfället utvidgats lill att avse ytterligare gärning, får fängelse ådömas endast om anledning fanns att döma till fängelse för de gärningar som åtalet avsåg innan det utvidgades.

Med de påföljder som anges i andra stycket I skall likställas förordnande enligt 34 kap. 1 § första stycket 1 brottsbalken. Detta gäller dock inte, om i samband med förordnandet villkoriigt medgiven frihet från fängelsestraff skall förklaras förverkad i fråga om en strafftid som överstiger tre måna­der.

I fall som avses i andra stycket 2 får målet avgöras även om den tilltalade inte har delgetts kallelse till förhandlingen.

Rättegångsfrågor får avgöras trots att den tilltalade har uteblivit.

17§

Om rätten sedan huvudförhand­lingen avslutats finner att det är nödvändigt att komplettera utred­ningen innan målet avgörs, fårfort-


" Senaste lydelse 1982:283.


40


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


satt eller ny huvudförhandling hål­las enligt reglerna i detta kapitel. År kompletteringen av enkel be­skaffenhet, får rätten dock efter samråd med parterna i stället be­sluta att utredningen skall inhäm­tas på annat lämpligt sått.

Al kap.


/ stämningsansökan skall måls­äganden uppgiva:

1.    den filltalade;

2.    den brottsliga gärningen med angivande av tid och plats för dess förövande och de övriga omstän­digheter, som erfordras för dess kännetecknande, samt det eller de lagrum, som äro tillämpliga;

3.    det enskilda anspråk, som målsäganden vill framställa, samt de omständigheter, vara anspråket grundas;

4.    de skriftliga bevis målsägan­den åberopar; samt

5.    de omständigheter, som be­tinga rättens behörighet, om ej denna framgår av vad eljest an-föres.

Ansökan skall var egenhändigt undertecknad av målsäganden eller hans ombud.

Är brottet sådant, att målsägan­den ej äger väcka åtal, med mindre åklagaren beslutat att ej åtala, skall vid ansökan fogas intyg, att sådant beslut meddelats. Vid ansökan bör målsäganden ock i huvudskrift eller styrkt avskrift foga de skriftliga be­vis, som innehavas av honom.


En ansökan om stämning skall innehålla uppgifter om 1. den tilltalade, , 2. den brottsliga gärningen med angivande av tid och plats för dess förövande och de övriga omstän­digheter, som erfordras för dess kännetecknande, samt det eller de lagrum, som är fillämpliga,

3.    det enskilda anspråk, som målsäganden vill framställa samt en utförlig redogörelse för de omstän­digheter som åberopas till grund för anspråket,

4.    de bevis som åberopas och vad som skall styrkas med varje be­vis samt

5.    sådana omständigheter som gör rätten behörig, om inte behö­righeten framgår av vad som anförs i övrigt.

Har målsäganden några önske­mål om hur målet skall handläg­gas, bör han ange dessa i ansök­ningen.

Ansökningen skall vara egenhän­digt undertecknad av målsäganden eller hans ombud.

Är brottet sådant att målsägan­den får väcka åtal endast om åkla­garen beslutat att inte åtala, skall tillsammans med ansökningen ges in intyg om att ett sådant beslut meddelats. De skriftliga bevis som åberopas bör också ges in till sam­mans med ansökningen.


 


6§ Utfärdas stämning, skall förberedelse i målet äga rum.

Under förberedelsen skall målet       Förberedelsen har till syfte att

klarlägga

1. den tilltalades inställning till åtalet och grunden för den,

så beredas, att det vid huvudför­handlingen kan slutföras i ett sam­manhang.


41


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


2. vilka bevis som skall före­bringas och vad som skall styrkas med varje bevis samt

3. om ytterligare utredning eller andra, åtgärder behövs före målets avgörande.

Rätten skall driva förberedelsen med inriktning på ett snabbt avgö­rande av målet. Så snart det lämp­ligen kan ske bör rätten höra par­terna angående målets handlägg­ning.


Vid förberedelsen bör den tillta­lade angiva, huruvida han erkänner eller förnekar gärningen, samt yttra sig över de omständigheter, vara åtalet grundats, och angiva de om­ständigheter han vill anföra. Par­terna böra därefter var för sig an­giva de ytterligare omständigheter de vilja anföra samt yttra sig över vad motparten anfört. De böra ock, i den mån det icke fidigare skett, uppgiva de bevis de vilja åberopa och vad de vilja styrka med varje särskilt bevis. Skriftligt bevis, som ej redan företetts, skall genast framläggas.

Rätten äge förordna, att skilda frågor eller delar av målet skola vid förberedelsen behandlas var för sig.


Vifd förberedelsen bör den tillta­lade avge svaromål och ange, om han erkänner eller förnekar gär­ningen, samt yttra sig över de om­ständigheter på vilka åtalet grun­dats. Han bör också ange de om­ständigheter som han vill anföra.

Parterna bör därefter var för sig ange de ytterligare omständigheter som de vill anföra samt yttra sig över vad motparten anfört. De skall också, i den mån det inte skett tidi­gare, uppge de bevis som de vill åberopa och vad de vill styrka med varje bevis. Skriftliga bevis, som inte redan företetts, skall genast framläggas.

Rätten får ' bestämma att olika frågor eller delar äv målet skall be­handlas var för sig vid förberedel­sen.



Förberedelsen skall var muntlig. Rätten må dock förordna om skrift­lig förberedelse, om parts instäl­lelse skulle medföra oskälig kost­nad eller synnerlig olägenhet eller skriftlig förberedelse med hänsyn till målets beskaffenhet eljest finnes lämpligare.


Förberedelsen sker vid samman­träde eller genom skriftväxling eller annan handläggning. Om det år lämpligt, får olika former av förbe­redelse förenas.

Svaromål enligt 7 § första stycket skall avges skriftligen, om det inte med hänsyn till målets beskaffen­het är lämpligare att svaromålet avges vid ett sammanträde.

När ett skriftligt svaromål har kommit in till rätten, skall samman­träde hållas så snart som möjligt, om det inte med hänsyn till målets beskaffenhet är lämpligare med fortsatt skriftväxling.


42


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


Om sammanträde hålls, skall förberedelsen om möjUgt avslutas vid detta. Om så inte kan ske, skall förberedelsen fortsätta genom skriftväxling eller vid ett nytt sam­manträde.


9r

Vid muntlig förberedelse skall första inställelse utsättas att äga rum, så snart det kan ske. År den tilltalade häktad, skall första instäl­lelse äga rum inom en vecka från dagen för hans häktande, om inte längre uppskov är nödvändigt på grund av särskilda omständigheter. Är den tilltalade ålagd reseförbud skall första inställelse äga rum inom en månad från dagen för del­givning av beslutet. Till första in­ställelsen skall parterna kallas, målsäganden genom särskild kal­lelse och den tilltalade i stämning­en.

Målsäganden skall föreläggas att komma tillstädes vid påföljd att han eljest förlorar sin rätt att tala å brottet. Skall målsäganden infinna sig personligen, förelägge rätten tillika vite.

Den tilltalade skall föreläggas vite. Om inställande av tilltalad, som är häktad, förordne rätlen.


Om förberedelse skall ske vid sammanträde och den filltalade är häktad, skall sammanträdet hållas inom en vecka från dagen för hans häktande, om inte längre uppskov är nödvändigt på grund av särskilda omständigheter. Är den filltalade ålagd reseförbud, skall sammanträ­det, hållas inom en månad från da­gen för delgivning av beslutet.

Är den tilltalade häktad och skall ett ytterligare sammanträde hållas, skall det ske inom en vecka från dagen för föregående samman­trädes avslutande eller, då han häktats därefter, från dagen för hans häktande, om inte längre upp­skov år nödvändigt på grund av särskilda omständigheter.


10 §


Part äge ej vid muntlig förbere­delse ingiva eller uppläsa skriftlig inlaga eller annat skriftligt anfö­rande. Stämningsansökan eller an­nan framställning, som enligt den­na balk må ske skriftligen, må dock uppläsas;, vid första inställelsen äge den tilltalade som svaromål åberopa av honom ingiven skrift. Finnes vad i skriften anföres icke utgöra fidlständigt svaromål, skall rätten genom frågor till dén tillta­lade söka avhjälpa bristen.


Sammanträde får hållas per tele­fon, om det är lämpligt med hänsyn till sammanträdets ändamål och övriga omständigheter eller ett sammanträde inför rätten skulle medföra kostnader eller olägen­heter som inte står i rimligt förhål­lande till betydelsen av att sam­manträdet hålls inför rätten. I frå­ga om sammanträden som hålls per telefon'gäller inte reglerna i denna balk om kallelser och föreläggan­den och om påföljder för utevaro.


 


" Senaste lydelse 1981:1294.


43


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


11§


Vid första inställelsen skall för­beredelsen om möjligt avslutas. Kan det ej ske, skall målet utsättas till fortsatt förhandling å tid, som bestämmes av rätten. Ej må målet uppskjutas längre, än som ound­gängligen påkallas. År den tillta­lade häktad, skall fortsatt förhand­ling äga rum inom en vecka från dagen för föregående samman­trädes avslutande eller, då han häktats därefter, från dagen för hans häktande, om ej på grund av särskilda omständigheter längre uppskov är nödvändigt. Till fortsatt förhandling skola parterna kallas omedelbart eller genom särskild kallelse.

Om föreläggande för part gälle vad i 9 § andra och tredje styckena sägs; finnes ena partens närvaro ej erforderlig, må dock kallelse å ho­nom ske utan sådant föreläggande.

Rätten äge förordna, att förbere­delsen skall fortsättas genom skrift­växling.

För behandling av rättegångs­fråga eller del av saken, som må avgöras särskilt, äge rätten utsätta särskilt sammanträde. Om sådant sammanträde äge vad i 9 och 11 §§ är stadgat motsvarande tillämp­ning; avser sammanträdet behand­ling av rättegångsfråga, skall dock i stället för föreläggande, som där sägs, målsäganden föreläggas vite.


12§


Vid sammanträde får parterna ge in eller läsa upp skriftliga inla­gor eller andra skriftliga anföran­den endast om rätten finner att det skulle underlätta förståelsen av ett anförande eller i övrigt vara tillför­deiför handläggningen.

Målsäganden skall föreläggas att inställa sig till ett sammanträde vid påföljd att han annars förlorar sin rätt att föra talan om brottet. Skall han infinna sig personligen, skall rätten också förelägga vite. Den tilltalade skall föreläggas vite. Rätten förordnar om inställandet av den som är häktad.

Avser sammanträdet endast be­handling av rättegångsfrågor, skall målsäganden i stället för föreläg­gande enligt första stycket föreläg­gas vite.


19§


Vid skriftlig förberedelse skall den tilltalade i stämningen föreläg­gas att till rätten inkomma med skriftligt svaromål. Har svaromål inkommit, skall det med därvid fo­gade handlingar delgivas måls­äganden. Finnes ytterligare skrift­växling erforderlig, äge rätten för­ordna därom.


Om det är till fördel för utred­ningen i målet, bör rätten före sam­manträde eller fortsatt skriftväxling tillställa parterna en förteckning över de frågor som bör tas upp un­der den fortsatta handläggningen.


44


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


 


Underlåter den tilltalade att in­komma med svaromål, skall rätten genast kalla parterna till första in­ställelse. Åven eljest må rätten för­ordna, att förberedelsen skall fort­sättas genom muntlig förhandling.


Parterna skall före ett samman­träde sätta sig in i saken på sådant sätt att något ytterligare samman­träde för förberedelse om möjligt inte behövs.


20 §


Rätten äge meddela närmare be­stämmelser om skriftväxling mellan parterna och därvid även föreskri­va, i vilket avseende part skall yttra sig.


År det till fördel för handlägg­ningen av målet, bör rätten innan förberedelsen avslutas göra en skriftlig sammanfattning av parter­nas ståndpunkter, så som de upp­fattas av rätten. Parterna skall be­redas tillfälle att yttra sig över sam­manfattningen.


22 §

26

Så snart förberedelsen avslutats, bestämme rätten, sedan tillfälle om möjligt givits parterna att uttala sig, tid för huvudförhandlingen. För behandling av rättegångsfråga eller del av saken, som må avgöras särskilt, må huvudförhandling ut­sättas, ehuru förberedelsen av må­let i övrigt ej avslutats.

Så snart förberedelsen avslutats skall rätten bestämma tid för hu­vudförhandling, om möjligt efter samråd med parterna. Huvudför­handling för handläggning av rätte­gångsfråga eller del av saken, som kan avgöras särskilt, får hållas även om förberedelsen av målet i övrigt inte har avslutats.

Är den tilltalade häktad, skall huvudförhandlingen hållas inom en vecka från dagen för förberedelsens avslutande eller, då han häktats därefter, från dagen för hans häktande.

Är den tilltalade ålagd reseförbud, skall huvudförhandling hållas inom en månad från dagen för förberedelsens avslutande. Har reseförbudet medde­lats därefter, skall tiden räknas från dagen för delgivning av beslutet.

23 §


Till huvudförhandlingen skola parterna kallas omedelbart eller genom särskild kallelse.

Om föreläggande för part gälle vad i 9 § andra och tredje styckena samt 12 § sägs. Förekommer anled­ning, att den tilltalade ej skulle iakt­taga sådant föreläggande, må för­ordnas, att han skall hämtas till rät­ten. Om inställande av tilltalad, som är häktad, förordne rätten.

Om kallande av vittne och sak­kunnig gälle vad i 36 och 40 kap. är stadgat.


Ifråga om kallelse till huvudför­handling skall 12 § tillämpas.

Om det finns anledning anta att den tilltalade inte skulle följa ett fö­reläggande vid vite att infinna sig personligen, får rätten besluta aU han skall hämtas till huvudförhand­lingen.


 


Senaste lydelse 1981: 1294.


45


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


49 kap.

3§


Har underrätt i beslut under rät­tegången ogillat jäv mot domare el­ler invändning om rättegångshinder och skall ej enligt 7§ därvid för­bliva, åligge part, som vill föra ta­lan mot beslutet, att, om det med­delats vid sammanträde för för­handling, genast och eljest inom en vecka från den dag, då han erhöll del därav, anmäla missnöje; för­summas det, äge parten ej vidare rätt //// talan. Anmäles missnöje, bestämme rätten med hänsyn till omständigheterna, om talan skall föras särskilt eller allenast i sam­band med talan mot dom eller slut­ligt beslut. Särskild talan skall föras genom besvär.


Har en tingsrätt i beslut under rättegången ogillat jäv mot domare eller invändning om rättegångs­hinder, skall den part som vill föra talan mot beslutet anmäla missnö­je. Sådan anmälan skall göras ge­nast, om beslutet meddelats vid ett sammanträde, och annars inom en vecka från den dag då parten fick del av beslutet. Försummar parten detta, har han inte längre rätt att föra talan mot beslutet. Om en part anmäler missnöje, bestämmer rät­ten med hänsyn till omständigheter­na, om talan skall föras särskilt el­ler endast i samband med talan mot dom eller slutligt beslut. Särskild talan skall föras genorn besvär.


12 §

Talan mot tingsrättens dom eller beslut i mål som handlagts av en lagfaren domare enligt I kap. 3 a§ första stycket får inte prövas av hovrätten i vidare mån än som framgår av 13 §, om inte hovrätten meddelat parten prövningstill­stånd.

Prövningstillstånd behövs inte vid talan mot beslut som rör någon annan än en part eller en interve­nient, beslut varigenom tingsrätten ogillat jäv mot en domare, beslut angående utdömande av förelagt vite eller om ansvar för en rätte­gångsförseelse eller beslut varige­nom en missnöjesanmälan eUer en ansökan om återvinning eller en vade- eller besvärstalan avvisats.

Ifråga om meddelade prövnings­tillstånd skall 54 kap. 11 § andra stycket och 13 § gälla I tillämpliga delar.

13 §


Prövningstillstånd får meddelas endast om

1. det är av vikt för ledning av rättstillämpningen att talan prövas av högre rätt.


46


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


2.    anledning förekommer till ändring i det slut vartill tingsrätten kommit eller

3.    det annars föreligger synnerli­ga skäl att pröva talan.

14 §

Talan mot tingsrättens beslut an­gående frågor som avses i 1 kap. 3 a§ förs i samma ordning som ta­lan mot beslut varigenom rätten ogillat en. invändning om rätte­gångshinder:

15 §

Kan talan mot tingsrättens dom eller beslut prövas av hovrätten en­dast ..om denna meddelat pröv­ningstillstånd, skall tingsrätten i samband med underrättelse om vad som gäller ifråga om fullföljd av talan upplysa parterna om detta och därvid också ange innehållet i 13§.

50 kap.

Ii


Vill part vädja mot underrätts dom i tvistemål, skall han inom en vecka från den dag, då domen gavs, hos underrätten anmäla vad. Rät­ten pröve genast, om anmälan rät­teligen gjorts.

Part, som anmält vad, skall inom tre veckor från den dag, då domen gavs, fullfölja vadet genom att till underrätten inkomma med vadein­laga.


Vill någon part vädja mot tings­rättens dom i ett tvistemål, skall han ge in en vadeinlaga till tings­rätten. Inlagan skall ha kommit in till rätten inom tre veckor från den dag då domen meddelades.


2§


Har ena parten enligt 1§ vädjat mot underrätts dom, äge även mot­parten, ehuru han ej iakttagit vad i nämnda paragraf sägs, föra talan mot domen; dock åligge honom att inom en vecka från den dag, då ti­den för fullföljd av vadet utgick, till underrätten inkomma med vadein­laga.

Återkallas eller förfaller eljest den första vade talan, är ock den senare vadetalan förfallen.


Har ena parten enligt 1 § vädjat mot tingsrättens dom, får också motparten, även om han inte iaktta­git vad som sägs i den paragrafen, föra talan mot domen. Han skall dock inom en vecka från den dag, då vadetiden gick ut, ge in sin va­deinlaga till tingsrätten.

Om den första vadetalan återkal­las eller av annat skäl förfaller, är också den senare vadetalan förfal­len.


47


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


,    4 §2 I vadeinlagan skall vadekäranden uppgiva:

1.  den dom, mot vilken talan föres;

2.  grunderna för vadetalan med angivande, i vilket avseende underrät­tens domskäl enligt kärandens mening äro oriktiga; samt

3.  i vilken del domen överklagas och den ändring i domen, som käranden yrkar.

Om   prövningstillstånd  behövs,

skall kåranden i vadeinlagan ange de oniständigheter som han åbero­par till stöd för att sådant tillstånd skall meddelas.

Käranden skall i vadeinlagan uppgiva de bevis han vill åberopa och vad han vill styrka med varje särskilt bevis. Skriftligt bevis, som ej tidigare förebragts, skall i hu­ vudskrift eller styrkt avskrift fogas vid vadeinlagan. Vill käranden, att förnyat förhör med vittne eller sak­ kunnig eller part under sannings­försäkran skall äga rum eller för­nyad syn å stället skall hållas, skall han angiva det i vadeinlagan jämte skälen därtill. I vadeinlagan skall käranden ock angiva, om han vill, att motparten skall infinna sig per­ sonligen vid huvudförhandling i hovrätten.

Vadeinlagan skall vara egenhändigt undertecknad av käranden eller hans ombud.

10 a §

Behövs prövningstillstånd, beslu­tar hovrätten sedan skriftväxlingen avslutats, om sådant tillstånd skall meddelas. När det finns skäl för det, får frågan upptas utan att skriftväxling skett.

Käranden skall i vadeinlagan uppgiva de bevis han vill åberopa och vad han vill styrka med varje särskilt bevis. Skriftligt bevis, som ej tidigare förebragts, skall i hu­vudskrift eller styrkt avskrift fogas vid vadeinlagan. Vill käranden att förnyat förhör med vittne eller sak­kunnig eller part skall äga rum eller förnyad syn å stället skall hållas, skall han angiva det i vadeinlagan jämte skälen därtill. I vadeinlagan skall käranden ock angiva, om han vill, att motparten skall infinna sig personligen vid huvudförhandling i hovrätten.

15 §2


Om huvudförhandling äge i öv­rigt vad i 1 kap. 9 § samt 43 kap. 1 -6 och 10-75 §§ är stadgat motsva­rande tillämpning; om kallelse till uppskjuten huvudförhandling och föreläggande för part gälle dock 14 § i detta kapitel.


I övrigt skall vad som sågs i 1 kap. 9§ samt 43 kap. 1-6, 8§ andra—fiärde styckena och 10-/'§§ tillämpas i fråga om huvud­förhandling i hovrätten. Reglerna i 14 § i detta kapitel skall dock tilläm­pas ifråga om kallelser fill uppskju­ten huvudförhandling och föreläg­gande för parterna.


 


" Senaste lydelse 1963: 149. * Senaste lydelse 1969: 244.


48


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


51 kap. 15 §'


Om huvudförhandling äge i öv­rigt vad i I kap. 9 § samt 46 kap. 1 -5, 7, 9, II, 13 och 16§§ är stadgat motsvarande tillämpning; om kal­lelse till uppskjuten huvudförhand­ling och föreläggande för part gälle dock 14 § i detta kaptiel.

Då mål utsattes till fortsatt eller ny huvudförhandling, äge hovrät­ten förordna om de åtgärder, som finnas lämpliga, för att målet vid den förhandlingen skall kunna slut­föras.

Om sådan åtgärd gälle vad i 10-12§§ i detta kapitel stadgas.


I övrigt skall vad som sägs i 1 kap. 9§ samt 46 kap. 1-5 §§, 6§ andra stycket, 7-9, II, 13, 16 och 77§§ tillämpas i fråga om huvud­förhandling i hovrätten. Reglerna i 14 § i detta kapitel skall dock tilläm­pas ifråga om kallelser till uppskju­ten huvudförhandling och föreläg­gande för parterna.

När ett mål sätts ut till fortsatt eller ny huvudförhandling,/år hov­rätten förordna om lämpliga åtgär­der för att målet vid den förhand­lingen skall kunna slutföras.

Ifråga om sådana åtgärder gäl­ler \Q-12% i detta kapitel


52 kap.

9a§

Behövs prövningstillstånd och har motparten hörts över besvären, beslutar hovrätten sedan skriftväx­lingen avslutats, om sådant till­stånd skall meddelas. När det finns skäl för det, får frågan upptas utan att skriftväxling skett.

10§


Finnes för utredningen erforder­ligt, att part eller annan höres munt­ligen / hovrätten, förordne hovrät­ten därom på sätt den finner lämp­ligt. Om inställande av tilltalad, som är anhållen eller häktad, för­ordne hovrätten.


Om det är nödvändigt för utred­ningen / målet att en part eller nå­gon annan hörs muntligen,/år hov­rätten förordna om detta på lämp­ligt sätt. Hovrätten förordnar om inställandet av den som är anhållen eller häktad.

Vad som sägs i 43 kap. 8 § fiärde stycket gäller även vid förhör enligt denna paragraf.


 


54 kap.

8 §30

Ej må talan föras mot hovrätts        Talan får inte föras mot hovrät-

tens beslut angående jäv mot doma­re i tingsrätt eller i någon dit full-

beslut angående jäv mot domare underrätt eller i dit fullföljd fråga,

• Senaste lydelse 1969: 244. '° Senasie lydelse 1979:242.

4   Riksdagen 1986/87. 7 saml. Nr 31

Rättelse: S. 51 rad I nedifrån Står: 26. Rättat till: 86. Rad 15 nedifrån Står: len, arbetsdomstolen eller krigsräU. Rättat till; len eller arbetsdomstolen. S. 52 rad 15-16 ändrad text.


49


Nuvarande lydelse                 Föreslagen lydelse                JuU 1986/87: 31

som   avses   i  49  kap.   4§   första     följd fråga som avses i 49 kap. 4§
stycket 7 eller 9 eller 6§.
       första stycket 7 eller 9 eller 6§. Ta-

lan får inte heller föras mot hovrät­tens beslut att meddela prövnings­tillstånd.

1.   Denna lag träder i kraft den 1 januari 1988.

2.   Genom lagen upphävs lagen (1974:8) om rättegången i tvistemål om mindre värden. Den lagen gäller dock fortfarande i mål där ansökan om stämning kommit in till rätten före ikraftträdandet eller där rätten, om talan väckts genom ansökan om lagsökning, betalningsföreläggande eller hand­räckning eller som enskilt anspråk i brottmål, före ikraftträdandet beslutat att tvisten skall handläggas som tvistemål.

3.   Bestämmelserna i 36 kap. 1 § tredje stycket 3 i deras äldre lydelse gäller fortfarande beträffande den som av militär befattningshavare ålagts disciplinstraff.

4.   Äldre bestämmelser om vadeanmälan gäller fortfarande i fråga om domar som meddelats före ikraftträdandet.

5.   Förekommer i lag eller annan författning någon hänvisning till en föreskrift som har ersatts genom en bestämmelse i denna lag, fillämpas i stället den bestämmelsen.

2 Förslag till

Lag om ändring i förvaltningsprocesslagen (1971:291)

Härigenom föreskrivs i fråga om förvaltningsprocesslagen (1971:291), dels att 40 § skall upphöra att gälla,

dels att orden "och vite" i rubriken närmast före 38 § skall utgå, dels att 25, 48 och 50 §§ skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                Föreslagen lydelse

25§'   .
Rätten får förordna om förhör Rätten får förordna om förhör
med vittne eller sakkunnig. Sådant
       med vittne eller sakkunnig. Sådant
förhör äger rum vid muntlig för-
           förhör äger rum vid muntlig för­
handling. Förhöret får hållas under
       handling. Förhöret får hållas under
ed. Om förhör gäller 36 kap. 1-18
         ed. Om förhör gäller 36 kap. 1-18
och 20-23 §§ samt 40 kap. 9-11,
         och 20-23 §§ samt 40 kap. 9-11,
7i-16 och 20 §§ rättegångsbalken i
      14, 16 och 20 §§ rättegångsbalken i
tillämpliga delar.
                   tillämpliga delar.

48 §

Den som för talan i mål får anlita ombud eller biträde.

Visar ombud eller biträde oskicklighet eller oförstånd eller är han eljest olämplig, får rätten avvisa honom som ombud eller biträde i målet. Rätten får också förklara honom obehörig att brukas som ombud eller biträde vid rätten antingen för viss tid eller tills vidare.

' Senaste lydelse 1975: 1298.

- Senaste lydelse 1983:461.                                                              50


 


Nuvarande lydelse                      Föreslagen lydelse                     JuU 1986/87: 31

Om den som avvisas eller förkla­ras obehörig enligt andra stycket är advokat, skall anmälan om åtgär­den göras hos advokatsamfundets styrelse.

50§ Behärskar part, vittne eller annan som skall höras inför rätten ej svenska språket eller är han allvarligt hörsel- eller talskadad, skall rätten vid behov anlita tolk. Rätten får även i annat fall vid behov anlita tolk.

Första stycket skall tdlämpas även i fråga om överföring från punktskrift till vanUg skrift eller omvänt.

Denna lag träder i kraft den I januari 1988.

3 Förslag till

Lag om ändring i rättshjälpslagen (1972:429)

Härigenom föreskrivs aU 9 och 20 §§ räushjälpslagen (1972:429) skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                        Föreslagen lydelse

9§'

Vid allmän rättshjälp betalar staten kostnaderna i den rättsliga angelä­genhet som rättshjälpen avser.

Såsom kostnad för rättshjälpen anses den rättssökandes kostnad för

1.                                        biträde som varit behövligt för tillvaralagande av den rättssökandes
rätt, '

2.  bevisning vid allmän domstol, bostadsdomstolen, marknadsdomsto­len eller arbetsdomstolen samt nödvändig utredning i angelägenhet, som kan komma under sådan domstols prövning eller som skall prövas av skiljemän.

3.  utredning i angelägenhet som skall prövas av förvaltningsdomstol eller förvaltningsmyndighet om utredningen är skäligen påkallad för tillva­ratagande av den rättssökandes rätt och ej kan erhållasgenom myndighe­ten,

4.  resa och uppehälle för den rättssökande eller hans ställföreträdare och för vårdare eller annan, som måste anlitas i samband med inställelse inför domstol eller annan myndighet, öm personlig inställelse ålagts, eller i samband med inställelse för sådan blodundersökning eller annan under­sökning rörande ärftliga egenskaper som avses i lagen (1958:642) om blodundersökning m. m. vid utredning av faderskap eller läkarundersök­ning enligt 21 kap. 11 § föräldrabalken,

' Lydelse enligt prop. 1986/87:86.                                                                       5,


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


5. ansökningsavgift enligt förordningen (1987:000) om avgifter vid de allmänna domstolarna samt särskild avgift som skall betalas enligt förord­ningen (1981: 1185) om utsökningsavgifter.


6. vad som av allmänna medel utgått i ersättning enligt 4 eller 5 § lagen (1958:642) om . blodunder­sökning m. m. vid utredning av fa­derskap eller enligt föreskrift i rät­tegångsbalken eller 3§ första stycket nämnda lag för bevisning som rätten självmant föranstaltat om.

6.   vad som av allmänna medel utgått / ersättning för översättning eller i ersättning enligt 4 eller 5§ lagen (1958:642) om blodunder­sökning m. m. vid utredning av fa­derskap eller enligt föreskrift i rät­tegångsbalken eller 3§ första stycket nämnda lag för bevisning som rätten självmant föranstaltat om,

7.   bodelningsförrättare som har förordnats av domstol att verkställa bodelning med anledning av äktenskapsskillnad eller att verkställa sådan bodelning mellan sambor som förrättas av annan anledning än att den ena sambon har avlidit,

8.   medling enligt 42 kap. 17 § rättegångsbalken.

Såsom kostnad för bevisning enligt andra stycket 2 anses ej den rättssö­kandes kostnad för sådan blodundersökning eller annan undersökning rörande ärftliga egenskaper som avses i lagen (1958:642) om blodunder­sökning m. m. vid utredning av faderskap.

20 §-Beviljas allmän rättshjälp enligt 16 §, blir den som beslutat härom biträde till den rättssökande. I annat fall får biträde förordnas på sökandens begäran, om denne ej själv eller genom någon som i tjänsteställning eller annars lämnar honom bistånd kan behörigen tillvarataga sin rätt.


I angelägenhet, som kan antas bli prövad enligt lagen (1974:8) om rättegången i tvistemål om mindre värden, får biträde förordnas en­dast om särskilda skäl föreligger med hänsyn till sökandens person­liga förhållanden eller sakens be­skaffenhet. I ärende om bodelning, som inte avser klander, får biträde inte förordnas.


I sådan angelägenhet där tings­rätt skall bestå av en lagfaren do­mare enligt 1 kap. 3 a§ rättegångs­balken får biträde förordnas endast om särskilda skäl föreligger med hänsyn till sökandens personliga förhållanden eller sakens beskaf­fenhet. I ärende om bodelning, som inte avser klander, får biträde inte förordnas.


När biträde kan förordnas enligt 10 kap. 13 § föräldrabalken, förordnas ej biträde enligt denna lag.

Denna lag träder i kraft den I januari 1988. Bestämmelserna i 20 § andra stycket i dess äldre lydelse gäller dock fortfarande i fråga om angelägenhe­ter som handläggs enligt lagen (1974:8) om rättegången i tvistemål om mindre värden.


Senaste lydelse 1983: 153.


52


 


4 Förslag till                                                   JuU 1986/87:31

Lag om ändring i lagsökningslagen (1946: 808)

Härigenom föreskrivs att 32 § lägsökningslagen (1946:808) skall ha föl­jande lydelse.

Nuvarande lydelse                       Föreslagen lydelse

32§'
Hänskjuts mål fill rättegång, skall
  Hänskjuts ett mål fill rättegång,
rätten förordna om målets fortsatta
    skall  rätten  förordna om  målets
handläggning. Kan målet anses till-
     fortsatta handläggning. Kan målet
räckligt förberett genom den tidiga-
    anses tillräckligt förberett genom
re handläggningen, får det genast
      den tidigare handläggningen, får det
utsättas till huvudförhandling eller,
     genast utsättas till huvudförhand-
ont det skall handläggas enligt la-
ling. Har ett mål om betalningsföre-
gen (1974:8) om rättegången i tvis-
   läggande   vid   sammanträde   inför
temål om mindre värden, till sani-
  rätten hänskjutits till rättegång, bör
muntrade enligt den lagen. Har mål
    muntlig förhandling om möjligt äga
om     betalningsföreläggande     vid
   rum  i  omedelbart  samband  med
sammanträde inför rätten hänskju-
     sammanträdet. I så fall gäller i fråga
tits till rättegång bör, om ej hinder
      om rättens domförhet vad som fö-
möter, muntlig förhandling äga rum
     reskrivs i 30§.
i omedelbart samband med sam­
manträdet. I så fall gäller i fråga om
rättens domförhet vad som före­
skrivs 130 §.

Är den tingsrätt som har handlagt målet inte behörig att efter återvinning pröva målet, skall detta överlämnas till den tingsrätt som är behörig. Beslut om överlämnande får inte överklagas. Om den tingsrätt som har mottagit målet finner sig obehörig, skall den visa målet äter till den fings­rätt som har överlämnat det. När ett mål har överlämnats, gäller första stycket i fråga om den tingsrätt till vilken målet har överlämnats.

Denna lag träder i kraft den 1 januari 1988.

5 Förslag till

Lag om ändring i lagen (1969: 246) om domstolar i fastighetsmål

Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (1969:246) om domstolar i fas­tighetsmål dels att 13 § skall ha följande lydelse, dels att det i lagen skall införas en ny paragraf, 4 a §, av följande lydelse.

Senaste lydelse 1981:848.                                                                                  53


 


Nuvarande lydelse                      Föreslagen lydelse                     JuU 1986/87: 31

4a§

I mål angående hyra eller bo­stadsrätt, där värdet av vad som yrkas uppenbart inte överstiger hälften av basbeloppet enligt lagen (1962:381) om allmän försäkring, gäller 1 kap. 3 a§ rättegångsbalken.

13§'

I annat fastighetsmål än som avses i 3 § andra stycket skall en teknisk ledarfiot ingå i hovrätten, såvida inte hovrätten finner att medverkan av en sådan ledamot uppenbart inte är behövlig. Om särskilda'skäl föreligger, kan efter hovrättens bestämmande två tekniska ledamöter ingå i hovrätten.

I mål som avses i 3 § andra stycket får efter hovrättens bestämmande en teknisk ledamot ingå i rätten, om målets beskaffenhet eller något annat särskilt skäl föranleder det.

Vid behandling av frågor om prövningstillstånd, skall hovrcitten bestå av två lagfarna ledamöter.

Denna lag träder i kraft den I januari 1988. Lagen gäller inte om talan väckts före ikraftträdandet.

6 Förslag till

Lag om ändring i lagen (1929: 145) om skiljemän

Härigenom föreskrivs att 3 a§ lagen (1929: 145) om skiljemän skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                      Föreslagen lydelse

3a§'
Kan tvist mellan näringsidkare
       Kan en tvist rriellan näringsidka-

och konsument prövas av tingsrätt     re och konsument prövas av tings-

och rör tvisten vara, tjänst eller an-    rätt och rör tvisten vara, tjänst eller

nan nyttighet som tillhandahållits        annan nyttighet som tillhandahållits

för huvudsakligen enskilt bruk, får       för huvudsakligen enskilt bruk, får

före tvistens uppkomst träffat avtal    ett före tvistens uppkomst träffat

att tvist skall hänskjutas till skilje-       avtal an tvist skall hänskjutas till

män utan förbehåll om rätt för par-     skiljemän utan förbehåll om rätt för

terna att klandra skiljedomen göras    parterna att  klandra  skiljedomen

gällande endast om tvisteföremå-          göras gällande endast om 7 kap.

lets värde är högre än som anges i        .3a§ första stycket rättegångsbal-

1 § lagen (1974:8) om rattegången i     ken inte skulle vara tillämpligt vid

tvistemål om mindre värden eller          prövning av tvisten i tingsrätt,
hinder enligt 3 § nämnda lag möter
mot lagens tillämpning.

Senaste lydelse 1984: 134.

Senaste lydelse 1980:42.                                                                                     54


 


Första stycket gäller ej om tvisten rör avtal mellan försäkringsgivare och     JuU 1986/87: 31 försäkringstagare om försäkring som grundas på kollektivavtal eller som grundas på gruppavtal och handhas av företrädare för gruppen och ej heller om annat följer av Sveriges internationella förpliktelser.

Denna lag träder i kraft den I januari 1988.

7 Förslag till

Lag om ändring i handräckningslagen (1981: 847) 

Härigenom föreskrivs att 14§ handräckningslagen (1981:847) skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                 Föreslagen lydelse

14§

Har återvinning sökts mot utslag enligt denria lag, skall rätten förordna om målets fortsatta handläggning.

Stämning skall anses utfärdad ge-   Stämning skall anses utfärdad ge-

nom    förordnande    enligt    första     nom    förordnande    enligt    första stycket. Kan målet anses tillräck-     stycket. Kan målet anses tillräck­ligt förberett genom den tidigare     ligt förberett genom den tidigare handläggningen, får det genast ut-     handläggningen, får del genast ut­sättas till huvudförhandling eller,      sättas till huvudförhandling. om det skall handläggas enligt la­gen (1974:8) om rättegången I tvis­temål om mindre värden, till sam­manträde enligt den lagen.

Är den tingsrätt som har handlagt målet inte behörig att efter återvinning pröva målet, skall detta överlämnas till den' tingsrätt som är behörig. Beslut om överlämnande får inte överklagas. Om den tingsrätt som har mottagit målet finner sig obehörig, skall den visa målet åter till den fings­rätt som har överlämnat det. När ett mål har överlämnats, gäller första och andra styckena i fråga om den tingsrätt till vilken målet har överlämnats.


Denna lag träder i kraft den I januari 1988.

8 Förslag till

Lag om ändring i lagen (1977: 729) om patentbesvärsrätten

Härigenom föreskrivs att 11 § lagen (1977:729) om patentbesvärsrätten skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                 Föreslagen lydelse

ll§
Rätten får vid muntlig förhand-
  Rätten får vid mundig förhand-

ling höra vittne eller sakkunnig, om ling höra vittne eller sakkunnig, om det behövs för utredningen. För- det behövs för utredningen. För­höret får hållas under ed. Om för-      horet får hållas under ed. Om för-


55


 


Nuvarande lydelse                 Föreslagen lydelse                JuU 1986/87: 31

hör gäller 36 kap. 1-18, 20 och 22- hör gäller 36 kap. 1-18, 20 och 22-
25 §§ samt 40 kap. 2,9-11 och 13-
25 §§ samt 40 kap. 2,9-11, 14 och
18§§ ränegångsbalken i fillämpliga
   /6-l8§§ rättegångsbalken i till­
delar. Vägrar vittne utan giltigt skäl
lämpliga delar. Vägrar vittne utan
att avlägga ed eller att avge vittnes-
        giltigt skäl att avlägga ed eller att
mål eller besvara fråga, får rätten
   avge vittnesmål eller besvara fråga,
vid vite förelägga vittnet att fullgöra
         får rätten vid vite förelägga vittnet
sin skyldighet.
                      att fullgöra sin skyldighet.

Denna lag träder i kraft den 1 januari 1988.

9 Förslag till

Lag om ändring i utsökningsbalken

Härigenom föreskrivs att 3 kap. 7 § utsökningsbalken skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                 Föreslagen lydelse

3 kap. 7§ Har högre rätt förklarat talan mot dom varigenom betalningsskyldighet har ålagts förfallen, får domen verkställas genast, om ej annat förordnas med anledning av ansökan om målets återupptagande.

Har hovrätt  vägrat  part  prov- Har hovrätt vägrat en part pröv­
ningstillstånd vid talan mot tings-
ningstillstånd vid talan mot tings­
rätts dom,  varigenom betalnings-
rätts dom, varigenom betalnings­
skyldighet har ålagts parten i mål
skyldighet har ålagts parten, får do-
som  har  handlagts  enligt  lagen
men verkställas genast, om inte an-
(1974:8) om rättegången i tvistemål
nat förordnas med anledning av ta-
om mindre värden, får domen verk-
lan mot hovrättens beslut,
ställas genast, om ej annat förord­
nas med anledning av talan mot
hovrättens beslut.

Denna lag träder i kraft den 1 januari 1988. Bestämmelserna i 3 kap. 7 § andra stycket i dess äldre lydelse gäller dock fortfarande i fråga om mål som handlagts enligt lagen (1974; 8) om rättegången i tvistemål om mindre värden.

10 Förslag till

Lag om ändring i lagen (1974:371) om rättegången i arbetstvister*

Härigenom föreskrivs att I kap. 2 §, 4 kap. 4 § och 5 kap. 3 § lagen (1974; 371) om rättegången i arbetstvister skall ha följande lydelse.

* Detta lagförslag har av justitieutskottet överlämnats till lagutskottet.     56


 


Nuvarande lydelse                      Föreslagen lydelse                     JuU 1986/87: 31

1 kap.

2§' Denna lag tillämpas ej på

1.  mål som enligt lag får uppta- 1. mål som enligt lag får upptas
gas endast av viss tingsrätt eller
endast av viss tingsrätt eller som
som skall handläggas av tingsrätt i
skall handläggas av tingsrätt i an-
annan sammansättning än som
nan sammansättning än som anges i
anges i rättegångsbalken eller i la-
              rättegångsbalken,

gen (1974:8) om rättegången i tvis­temål om mindre värden,

2.    mål som skall handläggas av tingsrätt med tillämpning av konkursla­gen (1987; 000) eller ackordslagen (1970; 847),

3.    mål om skadestånd i anledning av brott, om talan föres i samband med åtal för brottet,

4.    mål om ersättning för yrkesskada, när tvisten ej rör kollektivavtals rätta innebörd.

Lagen skall ej heller tillämpas på mål som rör arbetstagare med statligt reglerad anställning eller anställning- hos riksdagen eller allmän försäk­ringskassa, när tvisten gäller

1.    fråga som rör fillsättning av tjänst utan att enbart avse tvist om kollektivavtal,

2.    tjänstgöringsskyldighet enligt 5 kap. lagen (1976:600) om offentlig anställning.

Innehåller lag eller med stöd av lag meddelad författning särskild före­skrift om att talan mot offentlig arbetsgivares beslut skall föras genom besvär, gäller den föreskriften.

4                                             kap.

4§     .                                                             '

I protokoll över huvudförhand-      I protokoll över huvudförhand-

ling behöver ej antecknas ttf5aga av ling behöver inte antecknas berät-
part under sanningsförsäkran eller telser som lämnas under förhör i
utsaga av vittne eller sakkunnig.
  bevissyfte.

5                                             kap.

3§ I allt varom i denna lag ej är särskilt föreskrivet gäller i tillämpliga delar vad som i rättegångsbalken eller annan författning är föreskrivet om rätte­gången i tvistemål, vari förlikning om saken är tillåten. Därvid skall beträf­fande rättegången i arbetsdomstolen som första domstol tillämpas vad som är föreskrivet om rättegången i tingsrätt. I fråga om rättegången i arbets­domstolen som fullföljdsinstans tillämpas vad som är föreskrivet om rätte­gången i hovrätt.

Denna lag träder i kraft den 1 januari 1988.

' Lydelse enligt prop. 1986/87:90.

 Ändringen innebär att andra stycket upphävs.

57

5   Riksdagen 1986/87. 7 saml. Nr 31


 


11 Förslag till                                                  JuU 1986/87:31

Lag om ändring i lagen (1973: 188) om arrendenämnder och hyresnämnder

Härigenom föreskrivs att 19 a § lagen (1973; 188) om arrendenämnder och hyresnämnder skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                Föreslagen lydelse

19a§' Nämnd får hålla förhör med vitt-        En nämnd får hålla förhör med

ne eller sakkunnig under ed och för-          vittne eller sakkunnig under ed och

hör med part under sanningsförsäk- förhör med part under sanningsför- .

ran, om part begär det och förhöret säkran, om någon part begär det

är erforderligt för utredningen. Så-  och förhöret är erforderligt för ut-

dant förhör får dock ej hållas, orn   redningen. Sådant förhör får dock

bevisningen finnes kunna föras på   inte hållas, öm nämnden finner att

annat sätt med avsevärt ringare be-         bevisningen kan föras på annat sätt

svär eller kostnad. Om sådant för-  med avsevärt mindre besvär eller

hör gäller 36 kap. 1-18 och 20-      kostnad. Om sådant förhör gäller 36

22 §§, 37 kap. 1 -3 oc/i 5 §§ samt 40       kap.  1 -18 och 20-22 §§, 37 kap.

kap. 1-10, 12-75 och 19§§ rätte-   1-3 §§ samt 40 kap. 1-10, 12, 74

gångsbalken i fillämpliga delar. och  19 §§ rättegångsbalken i till­
lämpliga delar.

Denna lag träder i kraft den 1 januari 1988.

12 Förslag till

Lag om ändring i lagen (1970:417) om marknadsdomstol m.m.

Härigenom föreskrivs att 18 § lagen (1970:417) om marknadsdomstol m. m. skall ha följande lydelse.


Nuvarande lydelse                 Föreslagen lydelse

18§'

Marknadsdomstolen kan vid vite förelägga part eller annan, som kan antagas ha upplysning att lämna som är av betydelse i ärendet, att inställa sig personligen inför domstolen. Domstolen kan besluta att den som ej är part skall höras som vittne. Därvid äger 36 kap. 3, 5 och 6§§, 10§ andra stycket, 11 §, 13 § första stycket och 14 § rättegångsbalken motsvarande fillämpning. Vägrar vittne utan giltigt skäl att avlägga ed eller att avge vittnesmål eller besvara fråga, får domstolen vid vite förelägga vittnet att fullgöra sin skyldighet.

Part eller den som medverkar enligt 13 a § kan även föreläggas vid vite att tillhandahålla domstolen handling, varuprov och liknande som kan ha betydelse i ärendet. Detta innebär dock ej skyldighet att röja yrkeshem­lighet av teknisk natur.

' Senaste lydelse 1984:679. ' Senaste lydelse 1985:927.


58


 


Nuvarande lydelse


Föreslagen lydelse


JuU 1986/87:31


I fråga om vite som avses i denna   I fråga om vite som avses i denna

paragraf der 9 kap. 8 § ränegångs-     paragraf gäller 9 kap.  8§  rätte-balken motsvarande tillämpning. I     gångsbalken. stället för de där angivna beloppen 5000 och IO 000 kronor skall dock gälla 50000 och lOOOOO kronor.

Den som ej är part och inte heller medverkar enligt 13 a § och som efter kallelse av marknadsdomstolen inställt sig inför domstolen har rätt fill ersättning enligt vad i rättegångsbalken är föreskrivet om ersättning till vittne eller sakkunnig. I ärende vari ombudsman för talan fillämpas be­stämmelserna för mål om allmänt åtal och i annat ärende bestämmelserna för mål vari förlikning är fillåten. Skall ersättning utges av parterna en för båda och båda för en, skall domstolen sluUigt fördela kostnaden mellan dem med hälften å vardera.

Denna lag träder i kraft den I januari 1988.

13 Förslag till

Lag om ändring i vattenlagen (1983: 291)


Härigenom föreskrivs att 13 kap. skall ha följande lydelse.


53 och 65 §§ vattenlagen (1983:291)


13 kap.

53 §


Vattendomstolen får avgöra må­let utan huvudförhandling, om par­terna inte har begärt någon sådan och deras inställelse inte behövs för utredningen i målet. Om målet av­görs utan huvudförhandling i annat fall än som avses i 42 kap. 18 § rät­tegångsbalken, skall vattendomsto­len ha den sammansättning som anges i 3 § första stycket i detta ka­pitel.


Vattendomstolen får avgöra må­let utan huvudförhandling, om par­terna inte har begärt någon sådan och deras inställelse inte behövs för utredningen i målet. Om målet av­görs utan huvudförhandling i annat fall än som avses i 42 kap. 18 §/ör,s-ta stycket 1-4 rättegångsbalken, skall vattendomstolen ha den sam­mansättning som anges i 3 § första stycket i detta kapitel.


Har domstolen beslutat att målet skall avgöras utan huvudförhandling och är det inte uppenbart att parterna redan har slutfört sin talan, skall de fä tillfälle till detta.


Beträffande förelägganden för parterna att inställa sig vid muntlig förberedelse eller vid huvudför­handling och om parts utevaro från ett sådant sammanträde gäller rät­tegångsbalkens bestämmelser rö­rande en sak, varom förlikning inte är tillåten.


Beträffande förelägganden för parterna att avge skriftligt svaro­mål eller att inställa sig vid muntlig förberedelse eller vid huvudför­handling och om parts utevaro från ett sådant sammanträde gäller rät­tegångsbalkens bestämmelser rö­rande en sak, varom föriikning inte är tillåten.


59


 


Nuvarande lydelse                Föreslagen lydelse                 JuU 1986/87: 31

65 §
Vattendomstolens domar eller
   Vattendomstolens domar eller
beslut får, om inte annat är före-
   beslut får, om inte annat är före­
skrivet, överklagas hos vattenöver-
          skrivet, överklagas hos vattenöver-
domstolen. I stället för de fider som
         domstolen. Istället för de fider som
föreskrivs i 50 kap. 1 och 2 §§ samt
         föreskrivs i 50 kap. 1 och 2 §§ samt
52 kap. 1 § rättegångsbalken gäller
52 kap. 1 § ränegångsbalken gäller
för vat7eanniä/an ocT? anslutnings-
         för va<7,/-a vec/ror./ör anslutnings­
vad två veckor, för anförande av
   vad två veckor och för anförände
besvär tre veckor samt för fullföljd
av besvär tre veckor.
av vad fyra veckor.

Denna lag träder i kraft den 1 janiiari 1988. Äldre bestämmelser om vadeanmälan gäller fortfarande i fråga om domar söm meddelats före ikraftträdandet.

14 Förslag till

Lag om ändring i lagen (1976: 839) om statens va-nämnd

Härigenom föreskrivs att 19§ lagen (1976:839) om statens va-nämnd skall ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse                Föreslagen lydelse

19§'
Talan mot beslut av nämnden.
     Talan mot beslut av nämnden,
som innebär avgörande av saken,
           som innebär avgörande av saken,
föres genom vad. Detsamma gäller i
      föres genom vad. Detsamma gäller i
fråga om beslut, varigenom nämn-
         fråga om beslut, varigenom nämn­
den i samband med avgörande av
           den i samband med avgörande av
saken utlåtit sig om ersättning en-
         saken utlåtit sig om ersättning en­
ligt 14 § eller i annan fråga som gäl-
       ligt 14 § eller i annan fråga som gäl­
ler allmän rättshjälp och som rör
ler allmän rättshjälp och som rör
part. Särskild vadeanmälan behövs
        part.'
ej.                

Mot nämndens beslut, varigenom nämnden avvisat ansökan, avskrivit mål, utlåtit sig om ersättning enligt 12 § tredje stycket eller 13 § eller i annat fall än som avses i första stycket utlåtit sig om ersättning enligt 14 § eller i annan fråga som gäller allmän rättshjälp eller utlåtit sig ifråga sorii avses i

15      §, föres talan genom besvär. Mot annat av nämnden meddelat beslut
som ej innebär avgörande av saken får talan föras endast i samband med
sådan talan som avses i första stycket första punkten.

Beslut av nämnden får verkställas som domstols dom.

Denna lag träder i kraft den 1 januari 1988.

Senaste lydelse 1979:245.                                                                 60


 


15 Förslag till                                                  JuU 1986/87:31

Lag om ändring i miljöskyddslagen (1969: 387)

Härigenom föreskrivs att 59 § miljöskyddslagen (1969: 387) skall hä föl­jande lydelse.

Nuvarande lydelse                        Föreslagen lydelse

':59§

Koncessionsnämndens beslut i mål om miljöskyddsavgift överklagas hos Svea hovrätt. Målet prövas av hovrätten i dess sammansättning som vattenöverdomstol. I fråga om sådan talan gäller följande.

Koncessionsnämndens beslut     Koncessionsnämndens beslut
som innebär ett avgörande av saken
som innebär ett avgörande av saken
överklagas genom vad. Detsamma
överklagas genom vad. Detsamma
gäller beslut vari nämnden i sani-
gäller beslut vari nämnden i sam­
bänd med avgörande av saken har
band med avgörande av saken har
avgjort frågor om kvarstad eller er-
avgjort frågor om kvarstad eller er­
sättning till en part eller skyldighet
sättning till en part eller skyldighet
för en part att utge ersättning. En
för en part att utge ersättning.
särskild vadeanmälan behövs inte.

Koncessionsnämndens beslut överklagas genom besvär då nämnden har

1.    ogillat invändning om jäv mot en ledamot i nämnden eller invändning om att hinder föreligger för talans prövning,

2.    avvisat ett ombud eller ett biträde,

3.    avvisat en ansökan om åläggande av miljöskyddsavgift',

4.    avskrivit ett ärende om åläggande av miljöskyddsaygift,

5.    förelagt någon att medverka på annat sätt än genom inställelse inför nämnden och underlåtenhet att iaktta föreläggandet kan medföra en sär­skild påföljd för honom, ,

6.    utdömt vite eller annan påföljd för underlåtenhet att.iaktta föreläg­gande eller ådömt straff för en för;seelse i förfarandet eller ålagt ett vittne eller en sakkunnig att ersätta kostnad som har vållats genom försummelse eller tredska,

7.    förordnat angående undersökning av egendom eller annan liknande åtgärd,

8.    förordnat angående ersättning för någons medverkan i målet eller

9.    utan samband med avgörande av saken utlåtit sig om kvarstad eller ersättning till en part eller skyldighet för en part att utge ersättning.

Andra beslut får överklagas endast i samband med överklagande av ett beslut som innebär avgörande av saken.

Denna lag träder i kraft den 1 januari 1988.


61


 


Motionerna                                                     JuU 1986/87:31

. Motioner väckta med anledning av propositionen

I motion 1986/87: Jul 11 av Lars Sundin (fp) hemställs att riksdagen beslu­tar om sådan ändring i 1 kap. 3 § rättegångsbalken vacl gäller domförhets­reglerna som har anförts i motionen.

I motion 1986/87;Jul 12 av Per-Olof Strindberg m.fl. (m) hemställs att riksdagen hos regeringen begär förslag om en försöksverksamhet med jourdomstolar i enlighet med vad som i motionen anförts.

Motioner väckta under den allmänna motionstiden 1987

I motion 1986/87: Ju403 av Bengt Westerberg m. fl. (fp) hemställs, såvitt nu är i fråga, att riksdagen som sin mening ger regeringen till känna vad som i mofionen anförts angående jourdomstolar för att pröva åtal mot ungdomar (yrkande 3).

I motion 1986/87; Ju410 av Allan Ekström (m) hemställs, såvitt nu är i   r

fråga, att riksdagen hos regeringen begär förslag till inrättande av jourdom­stol vid Stockholms fingsrätt för ungdomar (yrkande 1).

I motion 1986/87; Ju411 av Gunilla André m. fl. (c) hemställs, såvitt nu är i fråga, att riksdagen som sin mening ger regeringen fill känna vad i motio­nen anförts om införande av jourdomstolar (yrkande 3).

I motion 1986/87; Ju636 av Bo Lundgren (m) och Rolf Clarkson (m) hem­ställs, såvitt nu är i fråga, att riksdagen som sin mening ger regeringen till känna vad som i motionen anförts om jourdomstolar (yrkande 2, delvis).

I motion 1986/87; Ju640 av Per-Olof Strindberg m. fl. (m) hemställs, såvin nu är i fråga, att riksdagen som sin mening ger regeringen fill känna vad som i mofionen anförts om jourdomstolar (yrkande 3).

I motion 1986/87; Ju816 av Yngve Wernersson (s) hemställs att riksdagen som sin mening ger regeringen till känna vad som i motionen anförts om åtgärder för att begränsa kriminaliteten (delvis).

Utskottet Inledning

Den år 1977 tillkallade rättegångsutredningen (Ju 1977; 06) avgav ijuli 1982
sitt första delbetänkande (SOU 1982; 25-26) Översyn av rättegångsbal­
ken 1 Processen i fingsrätt. Vissa av förslagen i 1982 års delbetänkande har
redan fidigare lagts till grund för lagstiftning (prop. 1983/84:78, JuU 15,
rskr. 152, SFS 1984; 131-136). Till grund för ställningstagandena i den nu
föreliggande propositionen ligger till större delen de återstående förslagen i
1982 års delbetänkande och remissbehandlingen av dem. Underlaget ut­
görs i övrigt av vissa i propositionen angivna skrivelser m. m.
                    62


 


Utskottet behandlar i detta betänkande dels propositionen och de med    JuU 1986/87: 31 anledning av propositionen väckta motionerna, dels också ett antal motior ner som väckts under den allmänna motionstiden 1987 och som rör frågan om jourdomstolar.

Propositionens huvudsakliga innehåll Allmänt om syftet

I propositionen föreslås en rad ändringar i rättegångsbalken (RB) och i Qorton andra lagar som i olika avseenden reglerar förfarandet vid domsto­larna.

Huvudsyftet med ändringsförslagen sägs vara att det skall bli möjligt att i högre grad än nu anpassa rättegångarna till vad det enskilda målet kräver. Verksamheten vid framför allt de allmänna domstolarna skall därigenom, enligt intentionerna, kunna drivas snabbare och billigare. Utskottet lämnar här utan anspråk på fullständighet en sammanfattande redovisning för de mera betydelsefulla förslagen.

Tvistemålen

För tvistemålens del föreslås att domstolarna får större valfrihet mellan mundig och skriftlig handläggning. Tingsrätterna föreslås t. ex. få möjlig­het att avgöra även tvistiga mål utan huvudförhandling om sådan förhand­ling inte behövs för utredningen i ihålet och inte heller begärs av parterna. Tingsrätterna skall också kunna förelägga svaranden i ett dispositivt tviste­mål att komma in med motiverat skriftligt svaromål vid påföljd av tredsko­dom.

Genom en serie ändringar i 42 kap. RB, som reglerar bl. a. förberedelse i tvistemål, understryks rättens skyldighet att driva en aktiv processledning. Sålunda föreslås t. ex. en uttrycklig regel (42 kap. 6 § tredje stycket) enligt vilken rätten skall driva förberedelsen med inriktning på ett snabbt avgö­rande av målet. Även i övrigt har det i kapitlet föreslagits preciseringar av rättens skyldigheter i olika hänseenden som alla syftar till att skapa förut­sättningar för en bättre strukturerad process.

Vissa uppmjukningar av de s. k. omedelbarhets- och koncentrations­principerna föreslås vad gäller huvudförhandlingsmål (43 kap. RB). Bl.a. föreslås rätt att i något större utsträckning än tidigare läsa upp skriftliga inlagor eller anföranden och att fortsätta en uppskjuten huvudförhandling. Vidare föreslås vidgade möjligheter att ta upp muntlig bevisning utom huvudförhandling i de fall där det är befogat från processekonomisk syn­punkt och kan ske utan fara för rättssäkerheten. Möjligheterna att åberopa s. k. skriftliga vittnesberättelser föreslås något utvidgade. I förslaget har också öppnats en möjlighet att i vissa fall på ett enkelt sätt ta in ytterligare processmaterial efter huvudförhandlingens slut.

Mot bakgrund av den flexiblare tvistemålshantering som generellt skall
bli följden av förslagen i propositionen föreslås att lagen (1974:8) om
rättegången i tvistemål om mindre värden (småmålslagen) skäll upphöra
     63


 


att gälla. Vissa särregler för mål om mindre värden behålls dock och JuU 1986/87:31 föreslås införda i RB (1 kap. 3 a §, 10 kap. 8 a §, 18 kap. 8 a §, 49 kap. 12-15 §§, 50 kap. 10 a § och 52 kap. 9 a §, m.fl.). Dessa särregler innebär i korthet följande. Tingsrätten skall i dispositiva tvistemål bestå av bara en lagfaren domare, om värdet av vad som yrkas uppenbart inte överstiger hälften av ett basbelopp (för närvarande 12050 kr.)! Vinnande part får i princip inte ersättning för ombudsarvode; biträde eriligt rättshjälpslagen förordnas som regel inte. Det krävs prövningsfillstånd för att få ett småmål prövat i sak i hovrätten. De nu nämnda särreglerna föreslås bli tillämpliga även på vissa fastighetsmål som rör mindre värden [4 a §iagen (1969; 246) om domstolar i fastighetsmål]. Möjligheten för en konsument att i ett småmål väcka talan mot en näringsidkare vid sitt eget hemvistforum be­hålls. I övrigt blir alltså RB;s allmänna tvistemålsregler tillämpliga även på mål om mindre värden.

Vidare föreslås upphävande av den nuvarande regeln i 50 kap. 1 § RB om vadeanmälan, dvs. skyldigheten för den som vill överklaga en tings­rätts dom i tvistemål att inom en vecka från dagen för domen anmäla vad hos tingsrätten. Därigenom kommer enligt förslaget tingsrättens domar i både brottmål och tvistemål att överklagas på samma sätt, dvs. genom att en vadeinlaga ges in till tingsrätten inom tre veckor från dagen för tingsrät­tens dom.

Slutligen bör nämnas en ny regel (14 kap. 7 a §) enligt vilken högsta domstolen skall få förordna att tvistemål som har väckts vid skilda domsto­lar skall handläggas vid en av dessa domstolar, om det råder gemenskap mellan målen på visst sätt..Syftet är att få till stånd en mer ändamålsenlig hantering av sådana parallella processer som ibland har förekommit under senare år, t. ex. då ett flertal rättegångar om läkemedelsskador har drivits samfidigt vid olika domstolar i landet.

Brottmålen

1 fråga om brottmålen öppnas större möjligheter till ett förberedande, ibland också skriftligt, förfarande i syfte att skapa förutsättningar för en effektiv huvudförhandling och minska risken för uppskov.

Sålunda föreslås domstolen få möjlighet att förelägga en filltalad att före huvudförhandlingen skriftligen redovisa sin inställning till åtalet (45 kap. 10 § RB).

Vidare föreslås en reglerad möjlighet för domstolen att hålla ett förbere­dande sammanträde i brottmål (45 kap. 13 § RB).

Också för brottmålens del föreslås uppmjukningar i omedelbarhets- och koncentrafionsprinciperna av liknande karaktär som de som föreslås för tvistemålens del.

Vissa frågor om bevisupptagning

Det föreslås i propositionen att en gemensam reglering av alla partsförhör,

både i tvistemål och brottmål, sammanförs till 37 kap. RB. Det s.k. fria

partsförhöret — förhör med part i tvistemål utan sanningsförsäkran -        64

lagregleras.


 


65


Domstolen ges ett vidgat utrymme att själv bestämma i vilken ordning JuU 1986/87: 31 olika förhör skall hållas under bevisupptagningen. Därvid skall domstolen kunna besluta också t. ex. att en målsägande som inte för talan i målet inte får vara med i rättssalen innan han skall höras: Vidare införs en möjlighet att ålägga en åhörare att på samma sätt som nu gäller i fråga om part lämna rättssalen under ett vittnesförhör'(36 kap. 18 § RB). Som tidigare nämnts föreslås också vidgade möjligheter att åberopa skriftliga berättelser som bevis och att höra vittnen utom huvudförhandling.

Telefon i rättegång

Den sedan år 1979 pågående försöksverksamheten med att använda tele­fonsammanträde som ett alternativ eller komplement till ett samrhanträde inför rätten föreslås nu permanentad. I RB införs regler som gör det möjligt att använda telefon vid sammanträde för förberedelse i tvistemål, vid huvudförhandling som hålls i föreriklad form i omedelbart samband med en sådan förberedelse och för upptagande av bevisning vid huvudförhandling i såväl tvistemål som brottmål. Även överinstanserna ges i princip möjlig­het att använda telefon i samma utsträckning som tingsrätterna.

Därmed upphöi behovet av dCn tidsbegränsade lagen (1979: 103) om
försöksverksamhet med användning av telefon i rättegäng, som efter för-
langning av giltighetstiden i flera omgångar numera gäller till utgången av
år 1987.
                        ,;     

De föreslagna bestämmelserna om telefon i rättegång återfinns främst i 42 kap. 10 §, 43 kap. 8 §, 45 kap. 13 §, 46 kap.'7 § samt 47 kap. 10 § RB.

Vissa andra frågor

Vissa regler om domstolsviten föreslås undergå förändringar. Bl.a. ut­mönstras ur RB sådana regler om viten som är gemensamma med reglerna i lagen (1985:206) om viten. Vissa regler i syfte att öka vitesinstitutets effekfivitet föreslås också. Vittned skall enligt förslaget kallas fill förhand­lingar vid påföljd av vite och inte, som hittills, av böter.

Domstolarna föreslås få möjlighet att i alla målkategorier låta översätta handlingar till svenska på statens bekostnad. Motsvarande reglering före­slås i fråga om handlingar avfattade med punktskrift.

Domstolarna föreslås också få skyldighet att göra anmälan fill advokat­samfundets styrelse om en advokat förklaras obehörig att vara ombud vid domstolen. För förvaltningsdomstolarnas del införs dessutom sådari an- ' mälningsskyldighet vid avvisning av advokat som ombud vilken redan nu gäller för de allmänna domstolarna enligt 12 kap. 6 § andra stycket RB.

Ikraftträdande

Lagförslagen föreslås träda i kraft den 1 januari 1988.


 


Utskottets bedömning                                                JuU 1986/87:31

Ett reformerat tingsrättsförfarande

Utskottet vill inledningsvis uttrycka sin tillfredsställelse över att förslag till en sedan länge efterfrågad modernisering av de allmänna domstolarnas, främst fingsrätternas, processordning nu har lagts fram för riksdagen. Rättegångsbalken (RB) har sedan den trädde i kraft år 1948 generellt sett ändrats i ganska liten utsträckning. Samtidigt har det svenska domstolssy­stemet i takt med samhällsutvecklingen genomgått en omfattande föränd­ring. Det är därför klart att det av flera skäl måste anses vara angeläget att införa rättegångsregler som ger de allmänna domstolarna möjlighet fill en större flexibilitet i handläggningen. Naturligtvis måste samtidigt de bäran­de principerna i RB om omedelbarhet, munfiighet och koncentrafion upp­rätthållas så att inte rättssäkerheten och effekfiviteten äventyras. Viktiga skäl för en förändring av fingsrättsprocéssen är enligt utskottets mening behovet av att öppna möjligheter till ett snabbare och mindre kostsamt processförfarande och till att domstolsarbetet i sig kan komma att framstå som mera akfivt och därmed mera anpassat efter moderna krav och mera effektivt än för närvarande.

Utskottet anser att de förslag som nu har lagts fram i propositionen om ett reformerat tingsrättsförfarande i allt väsenfiigt motsvarar de krav som bör ställas. Förslagen får enligt utskottets mening anses utgöra en lämplig avvägning mellan intresset av att nä ett modernare, enklare och rafionella-re handläggningssystem och vikten av att upprätthålla de tre grundprinci­perna i RB som nämndes nyss. Utskottet vill här framhålla de enligt utskottets mening särskilt betydelsefulla regler som föresläs gälla i fråga om domstolarnas processledande uppgifter, främst vid förberedelse av målen. Dessa regler kan, om de används med fantasi, målmedvetenhet och omdöme, säkerligen komma att främja tingsrätternas målhantering till fördel både för parterna och för domstolarnas personal. Utskottet vill dock samtidigt understryka att de möjligheter som föreslås öppnade till ett mer omfattande - ibland fullständigt - skriftligt förfarande naturligtvis måste användas med en viss urskillning och försiktighet. Utskottet vill i samman­hanget påpeka att ett genomförande av reformen i denna del kan komma att leda till ett ökat behov ay rättshjälp.

Utskottet vill också uttala den uppfattningen att de föreslagna bestäm­melserna har getts en tilltalande modern språkdräkt samtidigt som de har giorts lättillgängliga genom sin utformning i övrigt.

Med dessa uttalanden tillstyrker utskottet bifall till de' av utskottet behandlade förslagen till lagändringar som har lagts fram i propositionen.

Frågan om jourdomstolar

I propositionen redovisar justitieministern sitt ställningstagande fill frågan
om att inrätta s. k. jourdomstolar. Som bakgrund redovisas därvid följan­
de.   .
                   .
Genom tilläggsdirektiv (dir. 1977:91) gavs rättegångsutredningen upp-
       66


 


draget att förutsättningslöst pröva frågan om inrättandet av jourdomstolar.     JuU 1986/87: 31 Utredningen tolkade begreppet jourdomstol så att det avsåg en domstol som dömer över ett brott i omedelbart samband med brottet eller åtminsto­ne i nära anslutning till det.

Utredningen fann att en ordning med jourdomstolar skulle kräva allvar­liga avsteg från grundläggande principer i den nuvarande brottmålsrätt­skipningen.

En jourdomstolsreform skulle, enligt utredningen, förutsätta förenkling­ar i fråga om reglerna för förundersökning och åtals väckande samt ökade resurser på polis- och åklagarsidan. Under alla omständigheter skulle.det enligt utredningens uppfattning röra sig om ett mycket begränsat antal mål som skulle kunna avgöras av jourdomstolar. Rättens tid skulle antagligen, ansåg utredningen, inte kunna utnyttjas rationellt ens om man begränsade en reform till att gälla storstadsdistrikten i samband med helger.

Utredningens slutsats blev att det inte är processekonomiskt försvarbart att inrätta jourdomstolar för att avgöra brottmål. Däremot, menade utred­ningen, kan detta givetvis vara befogat från kriminalpolitisk synpunkt, men utredningen var för sin del inte beredd att bedöma om sådana aspekter väger så tungt att de tar över de processekonomiska nackdelarna.

Remissinstanserna-har, uppger justitieministern, med något undantag ställt sig bakom utredningens slutsats att ett jourdomstolssystem inte bör införas.

Även justitieministern gör i propositionen den bedömningen att ett regel­rätt jourdomstolsförfarande inte ter sig motiverat från processekonomiska synpunkter.

Som främsta skäl för sitt ställningstagande anför han bl.a. följande (s. 102 ff). En jourdomstolsrättegång skulle i mångt och mycket te sig annor­lunda än en vanlig brottmålsrättegång. Åtalet skulle- i många fall behöva utformas slutligt först under huvudförhandlingens gång. Med hänsyn till rättssäkerhetskraven skulle det därför antagligen bli nödvändigt att be­gränsa jourdomstolarnas målunderlag till lättutredda - framför allt er­kända — brott. För dessa målkategorier finns dock redan enkla och snabba former för beivrande, t. ex. strafföreläggande.

Justitieministern anför emellertid att i vissa fall kriminalpolitiska förde­lar skulle kunna vinnas med ett snabbt domstolsförfarande. Främst skulle detta kunna gälla ungdomar som grips på bar gärning. Justitieministern redovisar därvid sin avsikt att inom kort närmare Undersöka om det inte skulle gå att finna metoder för att åstadkomma en snabbare reakfion från samhällets sida i bl. a. dessa fall.

Här kan filläggas att justitiedepartementet i början av april 1987 anord­nade ett seminarium med företrädare för olika berörda myndigheter över frågan hur lagföringen av unga lagöverträdare skall påskyndas och effekti­viseras. Det har vidare upplysts för utskottet att justitieministern avser att inom kort tillsätta en arbetsgrupp för.att överväga och lämna förslag till förbättringar i dessa hänseenden.

I sju mofioner väckta dels med anledning av propositionen (112), dels
under den allmänna mofionsfiden (403, 410, 411, 636, 640 och 816) har
framställts yrkanden om en verksamhet med jourdomstolar, främst för
       67

ungdomsmåJ.


 


Utskottet delar den uppfattning som framförts både av justitieministern JuU 1986/87: 31 och av motionärerna, nämligen att en snabb lagföring är av särskilt stör betydelse när det gäller ungdomar. Utskottet anser dock mot bakgrund av de argument som rättegångsutredningen, remissinstanserna och jusfifiemi-nistem har redovisat, att det av främst processekonomiska skäl inte skulle kunna försvaras att införa ett jourdomstolssystem för de begränsade mål­kategorier som dessa skulle kunna avse.

Utskottet avstyrker därför bifall till de aktuella motionerna. Utskottet vill dock samtidigt erinra om det arbete som justifieministern har aviserat om en översyn av möjligheterna att påskynda det rättsliga förfarandet mot unga lagöverträdare (jämför JuU 1985/86:22 s. 7-12).

Rättens domförhet vid förfall för nämndeman

Enligt huvudregeln i 1 kap. 3 § andra stycket RB skall en, tingsrätt i brottmål bestå av en lagfaren domare och tre nämndemän. I mål om åtal för brott, för vilket inte är stadgat lindrigare straff än fängelse i två år, skall rätten dock bestå av en lagfaren domare och fem nämndemän.

11 kap. 3 § Qärde stycket RB föreskrivs att om det inträffai- förfall bland nämndemännen sedan huvudförhandlingen har påbörjats så är rätten dom­för med en lagfaren domare och tvä nämndemän eller, i de fall då samman­sättning med fem nämndemän är huvudregel, med fyra nämndemän.

I motion 111 hävdas att det för närvarande ställs för höga krav på att skälen för en nämndemans förfall skall vara godtagbara. Lagtexten borde därför ges formuleringen "om en nämndeman uteblivit" i stället för som nu "om det inträffar förfall för en nämndeman", hävdar motionären.

Innebörden av begreppet "förfall för nämndeman" har prövats av högs­ta domstolen (HD) vid ett tillfälle (NJA 1973 s. 113). Sakförhållandena i    . målet var att en av de fem nämndemännen under eri~huvudförhandling i brottmål avträdde för att åka på en semestertesa; tingsrätten fortsatte handläggningen och avgjorde målet med fyra nämndemän.

Frågan om tingsrätten varit domför kom under HD:s prövning genom domvillobesvär. Tre av HD;s ledamöter fastställde hovrättens beslut, som i huvudsak innebar att semesterresan borde godtas som ett hinder av sådan-beskaffenhet, att det inte skäligen kunde krävas att vederbörande skulle fullfölja sitt uppdrag som nämndeman och att rätten alltså varit domför. Två ledamöter kom till samma slut med motiveringen att förfall skulle anses föreligga så snart en nämndeman uteblivit, oavsett anledningen fill deUa.

Vid tidpunkten för HD-avgörandet skulle fem nämndemän regelmässigt
tjänstgöra i brottmål. I samband med att den nuvarande ordningen med tre
nämndemän som huvudregel infördes, sade justifieutsköttet sig inte ha
några invändningar mot den konsekvens av förslaget som avsåg rättens
bibehållna domförhet vid förfall för en nämndeman. Utskottet underströk
emellertid att en sammansättning med enbart två nämndemän i rätten inte
sällan måste anses vara alltför svag. Möjligheten att fullfölja huvudför­
handlingen i den mindre sammansättningen skulle utnyttjas restriktivt,
anförde utskottet, som också uttalade att det många gånger torde vara
    68


 


lämpligt att i stället uppskjuta huvudförhandlingen och fortsätta den vid ett JuU 1986/87: 31 senare tillfälle i den ordinarie sammansättningen (JuU 1982/83; 32 s. 21). , Utskottet gör nu följande bedömning. Utskottet delar motionärens upp­fattning att det sakligt sett ligger mycket i att frågan huruvida rätten varit domför trots att en nämndeman uteblivit inte borde påverkas av skälen till utevaron (jfr. Welamson, SvJT 1982 s. 88). Inte minst processekonomiska skäl talar för detta synsätt. En annan sak är att rättssäkerhetsskäl, såsom utskottets ovan återgivna uttalande från 1983 antyder, i det särskilda fallet kan tala emot att huvudförhandlingen ändå fullföljs i den mindre samman­sättningen. Härvidlag ligger avgörandet i domstolens hand. Utskottet utgår från att behandlingen av det fåtal fall det här kan gälla präglas av den känsla för ansvar och samverkan som gäller för tjänstgöring i domstol. Med det anförda avstyrker utskottet bifall fill motion 111.

övrigt

Utöver vad utskottet har anfört i det föregående föranleder propositionen och motionerna inte något uttalande från utskottets sida.

Utskottets hemställan

Utskottet hemställer

1.    att riksdagen antar det genom proposition 1986/87:89 fram­lagda förslaget till lag om ändring i rättegångsbalken,

2.    att riksdagen antar det genom proposifionen framlagda försla­get fill lag om ändring i förvaltningsprocesslagen (1971; 291),

3.    att riksdagen antar det genom propositionen framlagda försla­get fill lag om ändring i i-ättshjälpslagen (1972; 429),

4.    att riksdagen antar det genom propositionen framlagda försla­get till lag om ändring i lagsökningslagen (1946: 808),

5.    att riksdagen antar det genom propositionen framlagda försla­get fill lag om ändring i lageri (1969; 246) om domstolar i fastighets­mål,

6.    att riksdagen antar det genom propositionen framlagda försla­get till lag om ändring i lagen (1929; 145) om skiljemän,

7.    att riksdagen antar det genom proposifionen framlagda försla­get till lag om ändring i handräckningslagen (1981: 847),

8.    att riksdagen antar det genom proposifionen framlagda försla­get till lag om ändring i lagen (1977; 729) om patentbesvärsrätten,

9.    att riksdagen antar det genom propositionen framlagda försla­get till lag om ändring i utsökningsbalken,

 

10.   att riksdagen antar det genom propositionen framlagda försla­get till lag om ändring i lagen (1973; 188) om artendenämnder och hyresnämnder,

11.   att riksdagen antar det genom propositionen framlagda försla­get till lag om ändring i lagen (1970:,417) om marknadsdomstol

69


 


12.   att riksdagen antar det genom propositionen framlagda förslå-     JuU 1986/87:31 get till lag om ändring i vattenlagen (1983; 291),

13.   att riksdagen antar det genom propositionen framlagda försla­get fill lag om ändring i lagen (1976; 839) om statens va-nämnd,

14.   att riksdagen antar det genom proposifionen framlagda försla­get fill lag om ändring i miljöskyddslagen (1969: 387),

15.  beträffande jourdomstolar

att riksdagen avslår mofion 1986/87: Jul 12, mofion 1986/87; Ju403 i denna del (yrkande 3), motion 1986/87; Ju410 i denna del (yrkande 1), motion 1986/87: Ju411 i denna del (yrkande 3), motion 1986/ 87;Ju636 i denna del (yrkande 2 delvis), motion 1986/87; Ju640 i denna del (yrkande 3) samt motion 1986/87; Ju816 i denna del,

16.       beträffande förfall för nämndeman
att riksdagen avslår motion 1986/87; Jul 11.

Stockholm den 5 maj 1987

PåjustitieutskoUets vägnar

Karin Ahrland

Närvarande; Karin Ahriand (fp), Lars-Erik Lövdén (s), Hans Pettersson i Helsingborg (s), Björn Köriof (m), Helge Klöver (s), Gunilla André (c), Ulla-Britt Åbark (s), Sven Munke (m), Hans Göran Franck (s), Birthe Sörestedt (s), Elving Andersson (c), Bengt-Ola Ryttar (s), Eva Johansson (s), Göran Ericsson (m) och Lars Sundin (fp).

Reservation

Jourdomstolar (mom. 15)

Karin Ahriand (fp), Björn Köriof (m), Gunilla André (c), Sven Munke (m), Elving Andersson (c), Göran Ericsson (m) och Lars Sundin (fp) anser

dels att den del av utskottets ynrande på s. 68 som börjar med "Utskottet delar'' och slutar med " s. 7 -12)." bort ha följande lydelse:

Utskonet vill först framhålla att ett ränsligt förfarande i omedelbar anslutning till brottet måste anses vara särskilt angeläget när det gäller ungdomar. Därvid är det enligt utskottets mening också av största betydel­se an reaktionen sker på ett för den unge tydligt säU och inte bara t. ex. genom eU skriftligt strafföreläggande. An kriminalpolifiska fördelar skulle kunna vinnas med ett snabbt domstolsförfarande i dessa fall har också medgetts både av rättegångsutredningen och av justitieministern i proposi­tionen.

Utskottet kan emellertid för sin del inte instämma i den slutsats som
både utredningen och ministern har kommit till, nämligen att ett system
med jourdomstolar skulle vara processekonomiskt oförsvarligt. Enligt ut­
skottets uppfaUning har de svårigheter som anses följa med ett sådant
domstolssystem kraftigt överdrivits. Visseriigen kommer naturiigtvis infö-
    70


 


randel av jourdomstolar att förutsätta ett tillskott av resurser till både JuU 1986/87:31 åklagare och polis, även om förundersökningsförfarandet rimligen bör kunna förenklas i de målkategorier som närmast blir aktuella att behandlas av sådana domstolar. Särskilda resurser måste självfallet ställas också till domstolsväsendets förfogande. Men de kostnader som alltså kan förväntas uppstå vägs enligt utskottets mening väl upp av det förhållandet att brotts­ligheten hos ungdomar kan beräknas minska väsentligt och därmed rätts­tryggheten för allmänheten stärkas i motsvarande mån.

Utskottet finner alltså i likhet med motionärerna att en verksamhet med jourdomstolar för främst unga lagöverträdare nu bör införas. Verksamhe­ten bör eventuellt i ett inledningsskede bedrivas i form av en försöksverk­samhet som är tidsbegränsad och koncentrerad till de områden där be­hoven och de redan tillgängliga resurserna är störst. Det bör ankomma på regeringen att utarbeta förslag till nödvändig lagreglering och utan dröjs­mål förelägga detta för riksdagen. Vad utskottet sålunda har anfört bör riksdagen med anledning av motionerna som sin mening ge regeringen till känna.

dels att utskottets hemställan under moment 15 bort ha följande lydelse: 15. beträffande jourdomstolar att riksdagen med anledning av motion 1986/87: Ju 112, motion 1986/ 87:Ju403 i denna del (yrkande 3), motion l986/87;Ju4IO i denna del (yrkande I), motion 1986/87:Ju4l I i denna del (yrkande 3), motion 1986/87;Ju636 i denna del (yrkande 2 delvis), motion 1986/87;Ju640 i denna del (yrkande 3) samt motion l986/87;Ju8l6 i denna del som sin mening ger regeringen till känna vad utskottet anfört i detta hänse­ende.

Norstedts Tryckeri, Stockholm 1987                                                                                                                      71