Utrikesutskottets betänkande
1985/86:26
om godkännande av tilläggsprotokoll till Sveriges
frihandelsavtal med de Europeiska gemenskaperna
(prop. 1985/86:153), m. m.
Propositionen
I proposition 1985/86:153 föreslås att riksdagen godkänner tilläggsprotokoll
till Sveriges frihandelsavtal med dels den Europeiska ekonomiska gemenskapen
(EEC), dels den Europeiska kol- och stålgemenskapen (CECA) och dess
medlemsstater med anledning av Spaniens och Portugals anslutning till de
Europeiska gemenskaperna (EG). Tilläggsprotokollen innebär att Sverige
och Spanien liksom Sverige och Portugal gentemot varandra avskaffar tullar
och andra hinder i handeln med de varor som omfattas av Sveriges nuvarande
avtal med EEC resp. CECA och dess medlemsstater.
Vidare föreslås i propositionen en ändring i tullförordningen (1973:979).
År 1977 ansökte Spanien om medlemskap i EG. Förhandlingarna resulterade
i ett anslutningsfördrag den 12 juni 1985 varigenom Spanien tillträdde
som medlem i EG den 1 januari 1986. Fördraget innehåller övergångsbestämmelser
som för industrivaror gäller under tiden den 1 januari 1986-den
31 december 1992 och för vissa jordbruksvaror under tiden den 1 januari
1986-den 31 december 1995. Genom fördraget tillträder Spanien även
CECA.
Portugal ingick år 1972 ett frihandelsavtal med EEC och ett avtal med
CECA och dess medlemsstater. År 1977 ansökte Portugal om medlemskap i
EG. Förhandlingarna ledde till ett anslutningsfördrag som undertecknades
den 12 juni 1985. Genom fördraget tillträdde Portugal som medlem i EG den
1 januari 1986. Fördraget innehåller övergångsbestämmelser som i stort
överensstämmer med dem som gäller för Spanien.
Till följd av Spaniens och Portugals inträde i EG måste anpassnings- och
övergångsbestämmelser till EFTA-ländernas resp. frihandelsavtal med EEC
och avtal med CECA jämte dess medlemsstater fastställas för handeln med
Spanien och Portugal. Förhandlingar härom mellan EG- och EFTAländerna
inleddes i oktober 1985 och slutfördes den 22 februari 1986.
Förhandlingarna resulterade i tilläggsprotokoll till Sveriges frihandelsavtal
med dels EEC, dels CECA och dess medlemsstater. Protokollen paraferades
den 22 februari 1986 och gäller för tiden t. o. m. den 31 december 1992. Till
protokollet avseende EEC har fogats dels en skriftväxling avseende återinförande
av tullar för vissa varor, dels en skriftväxling om symaskiner, dels en
skriftväxling avseende handeln med vissa fisk- och jordbruksvaror. De två
förstnämnda skriftväxlingarna gäller t.o. m. den 31 december 1992 medan
den som avser handeln med vissa fisk- och jordbruksvaror gäller så länge
uu
1985/86:26
1 Riksdagen 1985/86. 9sami. Nr 26
frihandelsavtalet med EEC gäller.
Sverige och EG har enats om att vidta de åtgärder som krävs för att
fr. o. m. den 1 mars 1986 tillämpa de överenskomna bestämmelserna i
avvaktan på att tilläggsprotokollen träder i kraft. Enligt Spaniens och
Portugals anslutningsfördrag med EG äger den första tullsänkningen rum
den 1 mars 1986. Regeringen har därför den 27 februari 1986 med stöd av
riksdagens bemyndigande i 4 § tullförordningen (1973:979) beslutat om de
ändringar i frihandelsförordningen (1977:1194) som möjliggjort ifrågavarande
tullsänkningar (SFS 1986:86).
Fr. o. m. den 1 mars 1986 kommer Sverige och Spanien att för varor med
ursprung i resp. land stegvis avveckla tullarna under en övergångsperiod
fram t.o. m. den 31 december 1992. Motsvarande tullavveckling gäller i
Portugal.
För livsmedelsindustriprodukterna avser tullsänkningarna manufaktureringsskyddet.
Bastullen från vilken sänkningarna skall företas är den tull som
Spanien resp. Portugal tillämpar för varje vara den 1 januari 1985. Om denna
tull sänkts under år 1985, gäller dock den nya tullen som bastull.
För vissa varor som tidigare omfattats av EFTA-konventionen men som
inte omfattas av frihandelsavtalet med EEC kommer tullar att återinföras.
I den mån Spanien öppnar tullfria kontingenter gentemot tredje land
kommer EFTA-länderna att få samma behandling som de tidigare EGländerna.
Sverige och EG kommer att ha ett administrativt samarbete beträffande
den portugisiska tekoexporten till Sverige. Samarbetet kommer att vara
under lika lång tid som det som gäller för EG vilket förutsätts vara tre år med
möjlighet till ett års förlängning om vissa förutsättningar föreligger. Arrangemanget,
som i varuomfattningen täcker de varor som tidigare varit föremål
för begränsningar, möjliggör för Sverige att, om plötsliga och allvarliga
svårigheter skulle uppstå på den svenska marknaden till följd av tekoimporten
från Portugal, ta upp denna fråga i den blandade kommittén
Sverige—EEC. Om så sker, har Portugal åtagit sig att visa förståelse och
flexibilitet. Arrangemanget bör ge möjligheter att tillse att några allvarliga
problem inte uppstår till följd av tekoimporten från Portugal och att svensk
tekoindustri får en period under vilken den kan anpassa sig till en situation i
vilken importen av teko från Portugal är helt fri.
På jordbruksområdet har Sverige i en skriftväxling i anslutning till
frihandelsavtalet med EG utfäst sig att ensidigt bevilja EG tullförmåner
avseende vin och vissa fisk- och trädgårdsprodukter. Dessa medgivanden
kommer att utsträckas till att omfatta även importen från Spanien och
Portugal i den mån så inte redan skett. Som ett led i uppgörelsen har Sverige
vidare beviljat EG vissa fiskerättigheter avseende torsk och sill i svenska
vatten. Skriftväxlingen återges i bilagan till propositionen (s. 109 ff).
Enligt 4 § tullförordningen får regeringen förordna om avvikelser från
tullförordningen och tulltaxan (1977:975) bl. a. med anledning av avtalet
mellan EFTA-länderna och Spanien. Detta avtal har upphört att gälla
samtidigt med att Spanien inträdde som medlem i EG. Bemyndigandet bör
därför upphävas i den delen.
UU 1985/86:26
2
Motionerna
UU 1985/86:26
I motion 1985/86:U505 av Sverre Palm m. fl. (s) hemställs att riksdagen som
sin mening ger regeringen till känna vad som i motionen anförts rörande
insatser för att främja sysselsättningen inom svensk fiskkonservindustri.
I motion 1985/86:U507 av Arne Andersson i Ljung m. fl. (m) hemställs att
riksdagen som sin mening ger regeringen till känna vad som i motionen
anförts om att handel med i första hand EG med fisk och fiskeprodukter bör
ske på lika villkor.
I motion 1985/86:U525 av Wiggo Komstedt (m) hemställs att riksdagen begär
att regeringen upptar förhandlingar med EG syftande till ett avskaffande av
all tull på svenska fiskprodukter som exporteras till EG-området.
I motion 1985/86:545 av Karl-Anders Petersson och Pär Granstedt (båda c)
hemställs att riksdagen som sin mening ger regeringen till känna att avtalet
med EG beträffande vissa fiskeprodukter snarast bör omförhandlas i
enlighet med det anförda.
Motionerna U505 (s), U507 (m) och U525 (m) väcktes under den allmänna
motionstiden och motion 545 (c) med anledning av propositionen. De tre
förstnämnda förordar att förhandlingar upptas med EG i syfte att uppnå
förändringar av hittills gällande villkor för handeln med fisk. I motion U505
anförs sålunda att EG:s tull på fiskkonserver från Sverige bör minskas, i
motion U507 - som hänvisar till motion 1985/86: Jo413 - att handeln med EG
avseende fisk och fiskprodukter bör ske på lika villkor och i motion U525 att
all tull på svenska fiskprodukter avskaffas vid export till EG.
Motion 545 anser att det nu undertecknade tilläggsprotokollet snarast bör
omförhandlas vad avser vissa fiskeprodukter.
Utskottet
Förslagen i den föreliggande propositionen innebär att Sveriges frihandelsavtal
med EG skall gälla även för handeln med Spanien och Portugal, som båda
blev medlemmar av EG den 1 januari 1986.
För att uppnå samma villkor som EG har Sverige i ett tilläggsprotokoll till
frihandelsavtalet mellan Sverige och den Europeiska ekonomiska gemenskapen
(EEC) överenskommit om en motsvarande sjuårig avvecklingsperiod för
tullarna på industrivaror mellan Sverige å ena sidan och Spanien och Portugal
å den andra. På samma sätt har ett tilläggsprotokoll ingåtts med Europeiska
Kol- och Stålgemenskapen (CECA) om övergångsbestämmelser m.m. för
de varor som omfattas av Sveriges frihandelsavtal med CECA.
Liknande överenskommelser har träffats mellan övriga EFTA-länder och
EG.
Handeln med fisk och andra jordbruksvaror omfattas inte av frihandelsavtalen
med EG och ingår följaktligen inte heller i själva tilläggsprotokollen.
Tilläggsprotokollen innebär att full tullfrihet för industrivaror kommer att
råda mellan Sverige å ena sidan och Spanien och Portugal å den andra den 1
januari 1993. Sveriges industrivaruhandel med Portugal var dock redan
tidigare till övervägande del tullfri till följd av EFTA-konventionen. I
praktiken kommer därför endast en mindre del av Sveriges handel med
Portugal att beröras av tilläggsprotokollet.
För vissa livsmedelsindustriprodukter, som omfattas av EFTA-kon ventionen
men inte ingår i frihandelsavtalet, kommer Sverige och Portugal att
återinföra tullar.
När Sverige ingick sitt frihandelsavtal med EG år 1972 åtog sig Sverige
ensidigt att suspendera tullen och avgifter på frysta fiskfiléer och på fisk- och
skaldjurskonserver (prop. 1972:135). EG har å sin sida periodvis beviljat
tullfrihet för Sveriges export av sill, inom ramen för vissa kvoter.
De svenska ensidiga koncessionerna på bl. a. fiskeområdet kommer att
gälla även för Spanien och Portugal.
Med Portugals och Spaniens inträde i EG går Sverige miste om vissa
tullförmåner som dessa länder tidigare beviljat Sverige på jordbruks- och
fiskeområdet. I gengäld har Sverige i en skriftväxling i anslutning till det
föreliggande tilläggsprotokollet erhållit tullförmåner i EG för bl. a. frysta
ärter, torsk, sill och vissa fiskkonserver. Den tullfria kontingenten för sill
kommer sålunda att höjas från nuvarande 10 000 ton till 20 000 ton årligen.
Sverige kommer å sin sida att ge EG-länderna rättighet att i den svenska
fiskezonen i Östersjön fiska vissa kvantiteter torsk och sill utöver de
kvantiteter som årligen överenskoms i förhandlingar mellan Sverige och EG
inom ramen för gällande fiskeavtal. Beräkningen av dessa tilläggskvoter
framgår närmare av den i propositionen återgivna skriftväxlingen.
Det är enligt utskottets mening välkommet även från svensk synpunkt att
de långvariga förhandlingarna mellan EG å ena sidan och Spanien och
Portugal å den andra nu kunnat slutföras och att enighet uppnåtts om
villkoren för dessa länders inträde i de Europeiska gemenskaperna.
Utskottet konstaterar med tillfredsställelse att Sverige och övriga EFTAländer
nu uppnått en överenskommelse med EG som innebär att EFTAländerna
under den sjuåriga övergångsperioden inte får annorlunda handelsvillkor
med de nya EG-medlemmarna Spanien och Portugal vad gäller
industrivaror än vad de övriga EG-länderna får. Det är också värdefullt att på
det hela taget inga nya handelshinder kommer att resas i Europa till följd av
EG:s utvidgning. Den uppnådda EFTA-frihandeln kommer i allt väsentligt
att kunna bevaras oförändrad.
Utskottet tillstyrker därmed att tilläggsprotokollet och därtill hörande
dokument godkänns liksom förslag till Lag om ändring i tullförordningen
(bilaga).
Genom den Europeiska gemenskapens utvidgning till tolv medlemsstater
och planerna på att fullborda genomförandet av den inre marknaden till
utgången av år 1992 blir det än viktigare för Sverige och övriga EFTA-länder
att utveckla samarbetet mellan de båda handelsområdena i Västeuropa. En
god grund härför har redan lagts genom det gemensamma ministermötet i
Luxemburg i april 1984. EG-kommissionen har sedermera föreslagit att
kvarvarande handelshinder mellan EG och EFTA skall avvecklas.
I ett anförande på Sveriges industriförbunds årsmöte den 23 april 1986
redogjorde utrikeshandelsministern för Sveriges förbindelser med EG och
förhoppningarna om ett närmare samarbete i framtiden. Utrikeshandelsmi
-
UU 1985/86:26
4
nistern tillkännagav bl. a. att en särskild samrådsgrupp för EG-frågor
kommer att inrättas inom regeringskansliet.
Den svenska ensidiga koncessionen för vissa fiskprodukter har tidvis
kunnat innebära att en viss obalans rått i handelsvillkoren mellan Sverige och
EG på detta område. Genom den till tilläggsprotokollen hörande skriftväxlingen
om fisk och andra jordbruksvaror har emellertid förutsättningar
skapats för en bättre jämvikt i handeln med fiskprodukter. Bl. a. har tullen på
fiskkonserver sänkts väsentligt och en betydande tullfri kontingent för sill
erhållits. Därmed torde syftet med de under den allmänna motionstiden
väckta motionerna U505, U507 och U525 till stor del vara tillgodosett. Några
förutsättningar för att uppnå fullständig tullfrihet för fiskeprodukter som
Sverige exporterar till EG eller att all handel med dessa produkter skall ske
på helt lika villkor torde inte föreligga så länge jordbruksvaror inte omfattas
av frihandeln mellan Sverige och EG.
Vad gäller förslaget i motion 545 att tilläggsprotokollet bör omförhandlas
för fiskeprodukter vill utskottet bl. a. hänvisa till att skriftväxlingen innehåller
regler om att EG:s uttag av fisk i Östersjön skall avpassas efter de
överenskommelser om högsta tillåtna fångstmängd som gäller.
Med det anförda torde motionerna U505, U507 och U525 få anses
besvarade.
Motion 545, i vilken föreslås att överenskommelsen omförhandlas, avslås.
Utskottet hemställer
1. att riksdagen godkänner tilläggsprotokollet till avtalet mellan
Konungariket Sverige och Europeiska ekonomiska gemenskapen med
anledning av Spaniens och Portugals anslutning till gemenskapen
jämte därtill hörande skriftväxlingar,
2. att riksdagen godkänner tilläggsprotokollet till avtalet mellan
Konungariket Sverige, å ena sidan, och medlemsstaterna i Europeiska
kol- och stålgemenskapen, å andra sidan, med anledning av Spaniens
och Portugals anslutning till gemenskapen,
3. att riksdagen antar inom utrikesdepartementet upprättat förslag
till lag om ändring i tullförordningen (1973:979),
4. att riksdagen förklarar motion 1985/86:U505, motion 1985/
86:U507 och motion 1985/86:U525 besvarade med vad utskottet
anfört om handel med fisk m. m.,
5. att riksdagen avslår motion 1985/86:545 angående omförhandling
av överenskommelsen.
Stockholm den 29 april 1986
På utrikesutskottets vägnar
Stig Alemyr
Närvarande: Stig Alemyr (s), Sture Ericson (s), Carl Bildt (m), Axel
Andersson (s), Maj-Lis Lööw (s), Margaretha af Ugglas (m), Bengt
Silfverstrand (s), Karl-Erik Svartberg (s), Rune Ångström (fp), Sten Sture
Paterson (m), Nils T. Svensson (s), Bertil Måbrink (vpk), Ånna WohlinAndersson
(c), Hadar Cars (fp) och Görel Thurdin (c).
UU 1985/86:26
5
Reservation
UU 1985/86:26
Omförhandling av överenskommelsen
Görel Thurdin och Anna Wohlin-Andersson (båda c) anser
dels att den del av utskottets yttrande som på s. 5 börjar med ”Genom den
till” och slutar med ”omförhandlas, avslås.” bort ha följande lydelse:
Vad gäller motion 545 instämmer utskottet i att den nu föreliggande
överenskommelsen är mindre lycklig ur svensk synvinkel. Den tullfrihet som
Sverige ensidigt medgivit EG i fråga om beredda fiskprodukter och
fiskkonserver ägde ursprungligen en motsvarighet i att EG medgav tullfrihet
för svensk sill. Sedan dess har EG återinfört tullar men medgivit vissa tullfria
kvantiteter till Sverige.
Att Sverige nu gör ytterligare medgivanden för att få EG att höja denna
tullfria kontingent förefaller knappast rimligt.
De fiskerättigheter som enligt avtalet skulle medgivas EG innebär
ofrånkomligen förluster för svenskt fiske. Redan ett utökat uppträdande av
utländska fiskefartyg i svenska vatten innebär störningar. Till det kommer att
torskfisket i Östersjön för närvarande visar en vikande utveckling och att
därför en ökad konkurrens om torsken kommer att leda till försämrade
fångster för enskilda fiskare. Utskottet anser att regeringen bör ta initiativ till
nya förhandlingar i detta avseende. Därmed ansluter sig utskottet till
förslaget i motion 545. Motionerna U505, U507 och U525 får anses
besvarade med det anförda.
dels att utskottets yrkande i mom. 5 bort ha följande lydelse:
5. att riksdagen med bifall till motion 1985/86:545 ger regeringen till
känna vad utskottet anfört.
6
Förslag till
Lag om ändring i tullförordningen (1973: 979)
Härigenom föreskrivs att 4 § tullförordningen (1973:979) skall ha följande
lydelse.
Föreslagen lydelse
§'
Nuvarande lydelse
Regeringen kan förordna om avvikelser
från denna förordning och
från tulltaxan (1977:975)
1. med anledning av konventionen
angående upprättande av
Europeiska frihandelssammanslutningen
och associationsavtal slutet
i enlighet med konventionens bestämmelser,
2. med anledning av avtalet mellan
EFTA-Uinderna och Spanien,
3. med anledning av Sveriges avtal
med Europeiska ekonomiska gemenskapen
och med Europeiska
kol- och stålgemenskapen jämte
dess medlemsstater,
4. med anledning av Sveriges avtal
med Danmark om handeln mellan
Sverige och Grönland,
5. för varor från utvecklingsländerna,
6. för varor från Färöarna.
Regeringen kan förordna om avvikelser
från denna förordning och
från tulltaxan (1977:975)
1. med anledning av konventionen
angående upprättande av
Europeiska frihandelssammanslutningen
och associationsavtal slutet
i enlighet med konventionens bestämmelser,
2. med anledning av Sveriges avtal
med Europeiska ekonomiska gemenskapen
och med Europeiska
kol- och stålgemenskapen jämte
dess medlemsstater,
3. med anledning av Sveriges avtal
med Danmark om handeln mellan
Sverige och Grönland,
4. för varor från utvecklingsländerna,
5. för varor från Färöarna.
Denna lag träder i kraft den 1 juli 1986.
UU 1985/86:26
Bilaga
1 Senaste lydelse 1985:313.
7