<dokumentstatus><dokument>
 <hangar_id>4536775</hangar_id>
 <dok_id>H4039</dok_id>
 <rm>2016/17</rm>
 <beteckning>9</beteckning>
 <typ>prop</typ>
 <subtyp>prop</subtyp>
 <doktyp>prop</doktyp>
 <typrubrik>Proposition 2016/17:9</typrubrik>
 <dokumentnamn>Proposition</dokumentnamn>
 <debattnamn>Proposition</debattnamn>
 <tempbeteckning></tempbeteckning>
 <organ>Näringsdepartementet</organ>
 <mottagare>NU</mottagare>
 <nummer>9</nummer>
 <slutnummer>0</slutnummer>
 <datum>2016-09-15 00:00:00</datum>
 <systemdatum>2018-06-13 12:48:17</systemdatum>
 <publicerad>2016-09-15 00:00:00</publicerad>
 <titel>Konkurrensskadelag</titel>
 <subtitel></subtitel>
 <status>Klar</status>
 <htmlformat>html-ec</htmlformat>
 <relaterat_id></relaterat_id>
 <source>prop-RIM</source>
 <sourceid>4796a240-1a5f-4db6-9c20-812d77aaca1a</sourceid>
 <dokument_url_text>https://data.riksdagen.se/dokument/H4039/text</dokument_url_text>
 <dokument_url_html>https://data.riksdagen.se/dokument/H4039</dokument_url_html>
 <dokumentstatus_url_xml>https://data.riksdagen.se/dokumentstatus/H4039</dokumentstatus_url_xml>
 <html>&lt;div style="margin:3px;"&gt;
&lt;STYLE type="text/css"&gt;

body {margin-top: 0px;margin-left: 0px;}

#page_1 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:10px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_1 #dimg1z{position:absolute;top:0px;left:546px;z-index:-1;width:54px;height:97px;}
#page_1 #dimg1 #img1  {width:54px;height:97px;}




#page_2 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:13px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 905px;}





#page_3 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_4 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:13px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_5 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_6 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_7 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_8 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_8 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}
#page_8 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_9 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_10 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}

#page_10 #dimg1z{position:absolute;top:687px;left:126px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_10 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_11 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_11 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_11 #id_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_11 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_11 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_11 #id_3 {border:none;z:b;margin:10px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}

#page_11 #dimg1z{position:absolute;top:346px;left:63px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_11 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_12 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_12 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_12 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_12 #id_2 #id_2_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_12 #id_2 #id_2_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_12 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_12 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 360px;overflow: hidden;}
#page_12 #id_2 #id_2_3 {border:none;z:b;margin:5px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_13 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_13 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_13 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_13 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_13 #id_2 {border:none;z:b;margin:4px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_13 #id_3 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_13 #id_3 #id_3_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_13 #id_3 #id_3_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_13 #id_4 {border:none;z:b;margin:11px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}

#page_13 #dimg1z{position:absolute;top:323px;left:63px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_13 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_14 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_14 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_14 #id_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_14 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_14 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_14 #id_3 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}

#page_14 #dimg1z{position:absolute;top:269px;left:168px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_14 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_15 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_15 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_15 #id_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_15 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_15 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_15 #id_3 {border:none;z:b;margin:20px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 45px;overflow: hidden;}





#page_16 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}

#page_16 #dimg1z{position:absolute;top:188px;left:126px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_16 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_17 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 586px;}





#page_18 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_19 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_20 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_20 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_20 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_21 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_22 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_23 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_24 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_24 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_24 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_24 #dimg1z{position:absolute;top:33px;left:105px;z-index:-1;width:394px;height:100px;}
#page_24 #dimg1 #img1  {width:394px;height:100px;}




#page_25 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_26 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_26 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_26 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_26 #dimg1z{position:absolute;top:28px;left:105px;z-index:-1;width:394px;height:54px;}
#page_26 #dimg1 #img1  {width:394px;height:54px;}




#page_27 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_27 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_27 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_28 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}





#page_29 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_29 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_29 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_30 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_31 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_31 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_31 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}

#page_31 #dimg1z{position:absolute;top:27px;left:0px;z-index:-1;width:393px;height:452px;}
#page_31 #dimg1 #img1  {width:393px;height:452px;}




#page_32 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_32 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_32 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_33 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_33 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_33 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_34 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}





#page_35 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_35 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_35 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_36 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_37 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_37 #dimg1z{position:absolute;top:550px;left:63px;z-index:-1;width:393px;height:208px;}
#page_37 #dimg1 #img1  {width:393px;height:208px;}




#page_38 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_38 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_38 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_39 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_39 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_39 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_40 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_41 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 586px;}





#page_42 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_43 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 586px;}





#page_44 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_45 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_45 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_45 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_46 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_46 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_46 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_46 #dimg1z{position:absolute;top:28px;left:105px;z-index:-1;width:394px;height:749px;}
#page_46 #dimg1 #img1  {width:394px;height:749px;}




#page_47 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_47 #dimg1z{position:absolute;top:204px;left:63px;z-index:-1;width:387px;height:228px;}
#page_47 #dimg1 #img1  {width:387px;height:228px;}




#page_48 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_48 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_48 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_48 #dimg1z{position:absolute;top:28px;left:105px;z-index:-1;width:394px;height:115px;}
#page_48 #dimg1 #img1  {width:394px;height:115px;}




#page_49 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_49 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_49 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_50 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_51 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_51 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_51 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_52 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}

#page_52 #dimg1z{position:absolute;top:532px;left:105px;z-index:-1;width:394px;height:146px;}
#page_52 #dimg1 #img1  {width:394px;height:146px;}




#page_53 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 586px;}





#page_54 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_55 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_55 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_55 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_56 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}





#page_57 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_57 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_57 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_58 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_58 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_58 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_58 #dimg1z{position:absolute;top:192px;left:126px;z-index:-1;width:390px;height:81px;}
#page_58 #dimg1 #img1  {width:390px;height:81px;}




#page_59 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_59 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_59 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_60 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}

#page_60 #dimg1z{position:absolute;top:410px;left:105px;z-index:-1;width:394px;height:161px;}
#page_60 #dimg1 #img1  {width:394px;height:161px;}




#page_61 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_61 #dimg1z{position:absolute;top:502px;left:63px;z-index:-1;width:393px;height:54px;}
#page_61 #dimg1 #img1  {width:393px;height:54px;}




#page_62 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_63 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_63 #dimg1z{position:absolute;top:641px;left:63px;z-index:-1;width:393px;height:69px;}
#page_63 #dimg1 #img1  {width:393px;height:69px;}




#page_64 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_65 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_65 #dimg1z{position:absolute;top:28px;left:63px;z-index:-1;width:393px;height:69px;}
#page_65 #dimg1 #img1  {width:393px;height:69px;}




#page_66 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}





#page_67 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_67 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_67 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_68 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_69 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 586px;}





#page_70 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}

#page_70 #dimg1z{position:absolute;top:210px;left:105px;z-index:-1;width:394px;height:407px;}
#page_70 #dimg1 #img1  {width:394px;height:407px;}




#page_71 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_71 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_71 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_72 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_72 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_72 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_73 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_73 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_73 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_74 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}

#page_74 #dimg1z{position:absolute;top:100px;left:105px;z-index:-1;width:394px;height:346px;}
#page_74 #dimg1 #img1  {width:394px;height:346px;}




#page_75 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_76 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_77 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_77 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_77 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_78 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_79 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 586px;}





#page_80 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}





#page_81 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_81 #dimg1z{position:absolute;top:455px;left:63px;z-index:-1;width:393px;height:146px;}
#page_81 #dimg1 #img1  {width:393px;height:146px;}




#page_82 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_82 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_82 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_83 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_83 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_83 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_84 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}





#page_85 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_85 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_85 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_86 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}





#page_87 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_87 #dimg1z{position:absolute;top:271px;left:63px;z-index:-1;width:393px;height:54px;}
#page_87 #dimg1 #img1  {width:393px;height:54px;}




#page_88 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_89 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_89 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_89 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_90 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_91 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_91 #dimg1z{position:absolute;top:84px;left:63px;z-index:-1;width:393px;height:131px;}
#page_91 #dimg1 #img1  {width:393px;height:131px;}




#page_92 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_92 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_92 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_93 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_93 #dimg1z{position:absolute;top:669px;left:63px;z-index:-1;width:393px;height:54px;}
#page_93 #dimg1 #img1  {width:393px;height:54px;}




#page_94 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_95 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_95 #dimg1z{position:absolute;top:142px;left:63px;z-index:-1;width:393px;height:192px;}
#page_95 #dimg1 #img1  {width:393px;height:192px;}




#page_96 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_97 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_98 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_98 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_98 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_99 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_99 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_99 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_100 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_101 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_101 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_101 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_102 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_103 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_103 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_103 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_104 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_105 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_106 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_107 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_107 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_107 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_108 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_109 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_109 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_109 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_110 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_111 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_111 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_111 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_112 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_112 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_112 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_113 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_114 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_115 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_116 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_116 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_116 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_117 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_118 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_118 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_118 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}

#page_118 #dimg1z{position:absolute;top:703px;left:21px;z-index:-1;width:47px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_118 #dimg1 #img1  {width:47px;height:1px;}




#page_119 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_119 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_119 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}





#page_120 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_120 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_120 #id_2 {border:none;z:b;margin:12px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}





#page_121 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_121 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_121 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}

#page_121 #dimg1z{position:absolute;top:702px;left:105px;z-index:-1;width:48px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_121 #dimg1 #img1  {width:48px;height:1px;}




#page_122 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_122 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_122 #id_2 {border:none;z:b;margin:12px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}





#page_123 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_123 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_123 #id_2 {border:none;z:b;margin:11px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}





#page_124 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_124 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_124 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}





#page_125 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_125 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_125 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}

#page_125 #dimg1z{position:absolute;top:719px;left:105px;z-index:-1;width:48px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_125 #dimg1 #img1  {width:48px;height:1px;}




#page_126 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_126 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_126 #id_2 {border:none;z:b;margin:12px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}





#page_127 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_127 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_127 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}

#page_127 #dimg1z{position:absolute;top:728px;left:105px;z-index:-1;width:48px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_127 #dimg1 #img1  {width:48px;height:1px;}




#page_128 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_128 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_128 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}





#page_129 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_129 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_129 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}





#page_130 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_130 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_130 #id_2 {border:none;z:b;margin:10px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}





#page_131 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_131 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_131 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}





#page_132 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_132 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_132 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}

#page_132 #dimg1z{position:absolute;top:719px;left:21px;z-index:-1;width:47px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_132 #dimg1 #img1  {width:47px;height:1px;}




#page_133 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_133 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_133 #id_2 {border:none;z:b;margin:8px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}





#page_134 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_134 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_134 #id_2 {border:none;z:b;margin:10px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}





#page_135 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_135 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_135 #id_2 {border:none;z:b;margin:8px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}





#page_136 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_136 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_136 #id_2 {border:none;z:b;margin:54px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}





#page_137 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_137 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_137 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_137 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_137 #id_2 {border:none;z:b;margin:5px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}





#page_138 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_138 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_138 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_139 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_140 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_140 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_140 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_141 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_141 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_141 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_141 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_141 #id_2 {border:none;z:b;margin:17px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 45px;overflow: hidden;}





#page_142 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_143 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_144 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_144 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_144 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_144 #dimg1z{position:absolute;top:197px;left:168px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_144 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_145 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_145 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_145 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_145 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_145 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_145 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_2 #id_1_1_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_145 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_2 #id_1_1_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_145 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_145 #id_2 {border:none;z:b;margin:10px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}

#page_145 #dimg1z{position:absolute;top:344px;left:63px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_145 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_146 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_146 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_146 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_146 #id_2 #id_2_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_146 #id_2 #id_2_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_146 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_146 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 360px;overflow: hidden;}
#page_146 #id_2 #id_2_3 {border:none;z:b;margin:5px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_147 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_147 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_147 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_147 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_147 #id_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}

#page_147 #dimg1z{position:absolute;top:158px;left:63px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_147 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_148 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_148 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 676px;overflow: hidden;}
#page_148 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}
#page_148 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_148 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_148 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_148 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_2 #id_1_2_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_148 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_2 #id_1_2_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_148 #id_2 {border:none;z:b;margin:18px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 676px;overflow: hidden;}





#page_149 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_149 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:15px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_149 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}

#page_149 #dimg1z{position:absolute;top:33px;left:0px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_149 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_150 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_150 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 676px;overflow: hidden;}
#page_150 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}
#page_150 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_150 #id_2 {border:none;z:b;margin:13px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 676px;overflow: hidden;}

#page_150 #dimg1z{position:absolute;top:150px;left:126px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_150 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_151 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_151 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_151 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_151 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_151 #id_2 {border:none;z:b;margin:3px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}





#page_152 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_152 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 676px;overflow: hidden;}
#page_152 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}
#page_152 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_152 #id_2 {border:none;z:b;margin:15px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}





#page_153 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 586px;}





#page_154 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_155 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_155 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_155 #id_2 {border:none;z:b;margin:6px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_155 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 315px;overflow: hidden;}
#page_155 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 360px;overflow: hidden;}
#page_155 #id_3 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}

#page_155 #dimg1z{position:absolute;top:731px;left:84px;z-index:-1;width:297px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_155 #dimg1 #img1  {width:297px;height:1px;}




#page_156 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_156 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_156 #id_2 {border:none;z:b;margin:4px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_156 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 315px;overflow: hidden;}
#page_156 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 315px;overflow: hidden;}
#page_156 #id_3 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}

#page_156 #dimg1z{position:absolute;top:706px;left:294px;z-index:-1;width:48px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_156 #dimg1 #img1  {width:48px;height:1px;}




#page_157 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}
#page_157 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_157 #id_2 {border:none;z:b;margin:4px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_157 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 315px;overflow: hidden;}
#page_157 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 360px;overflow: hidden;}
#page_157 #id_3 {border:none;z:b;margin:61px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}

#page_157 #dimg1z{position:absolute;top:426px;left:252px;z-index:-1;width:24px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_157 #dimg1 #img1  {width:24px;height:1px;}




#page_158 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_158 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_158 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}





#page_159 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_159 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}
#page_159 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}





#page_160 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_160 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_160 #id_2 {border:none;z:b;margin:30px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}

#page_160 #dimg1z{position:absolute;top:660px;left:252px;z-index:-1;width:47px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_160 #dimg1 #img1  {width:47px;height:1px;}




#page_161 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_161 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_161 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 315px;overflow: hidden;}
#page_161 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_161 #id_2 {border:none;z:b;margin:5px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}





#page_162 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_162 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_162 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_163 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_164 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_164 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_164 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_165 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_165 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_165 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_165 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_165 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}





#page_166 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_166 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_166 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_166 #dimg1z{position:absolute;top:703px;left:168px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_166 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_167 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_167 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_167 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_167 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_167 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_167 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_2 #id_1_1_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_167 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_2 #id_1_1_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_167 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_167 #id_2 {border:none;z:b;margin:10px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}

#page_167 #dimg1z{position:absolute;top:344px;left:63px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_167 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_168 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_168 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_168 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_168 #id_2 #id_2_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 360px;overflow: hidden;}
#page_168 #id_2 #id_2_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_168 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_168 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 360px;overflow: hidden;}
#page_168 #id_2 #id_2_3 {border:none;z:b;margin:6px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_169 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_169 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_169 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:3px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_169 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 405px;overflow: hidden;}
#page_169 #id_2 {border:none;z:b;margin:10px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}

#page_169 #dimg1z{position:absolute;top:81px;left:0px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_169 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_170 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_170 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_170 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}
#page_170 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_170 #id_1 #id_1_3 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_170 #id_2 {border:none;z:b;margin:11px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 721px;overflow: hidden;}

#page_170 #dimg1z{position:absolute;top:172px;left:168px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_170 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_171 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_171 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_171 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_172 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}
#page_172 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}
#page_172 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_173 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_173 #dimg1z{position:absolute;top:236px;left:63px;z-index:-1;width:112px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_173 #dimg1 #img1  {width:112px;height:1px;}




#page_174 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}

#page_174 #dimg1z{position:absolute;top:99px;left:126px;z-index:-1;width:397px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_174 #dimg1 #img1  {width:397px;height:1px;}




.dclr {clear:both;float:none;height:1px;margin:0px;padding:0px;overflow:hidden;}

.ft0{font:  18px 'Verdana' !important;l-h: 32px;}
.ft1{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 22px;}
.ft2{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 1px;}
.ft3{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft4{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft5{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft6{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 20px;}
.ft7{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 4px;}
.ft8{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 2px;}
.ft9{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 0px;}
.ft10{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 0px;}
.ft11{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 5px;}
.ft12{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 5px;}
.ft13{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft14{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 33px;l-h: 15px;}
.ft15{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft16{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 15px;}
.ft17{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft18{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 38px;l-h: 19px;}
.ft19{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;position: relative; bottom: 6px;}
.ft20{font: bold  14px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft21{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft22{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft23{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 15px;}
.ft24{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 16px;}
.ft25{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft26{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft27{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 8px;position: relative; bottom: 5px;}
.ft28{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft29{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 15px;}
.ft30{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft31{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 16px;}
.ft32{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 15px;}
.ft33{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 17px;}
.ft34{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft35{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft36{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft37{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 39px;l-h: 22px;}
.ft38{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 22px;}
.ft39{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft40{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft41{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 6px;}
.ft42{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 14px;}
.ft43{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft44{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 12px;}
.ft45{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft46{font: bold  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 15px;}
.ft47{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 39px;l-h: 19px;}
.ft48{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 38px;l-h: 22px;}
.ft49{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;position: relative; bottom: 4px;}
.ft50{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft51{font: bold  14px 'Verdana' !important;margin-left: 30px;l-h: 17px;}
.ft52{font: bold  14px 'Verdana' !important;margin-left: 29px;l-h: 17px;}
.ft53{font:  12px 'Verdana' !important;text-decoration: underline;l-h: 15px;}
.ft54{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;}
.ft55{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 16px;}
.ft56{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 7px;}
.ft57{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 8px;}
.ft58{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 3px;}
.ft59{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft60{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft61{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft62{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft63{font: bold  14px 'Verdana' !important;margin-left: 30px;l-h: 20px;}
.ft64{font: bold  14px 'Verdana' !important;l-h: 20px;}
.ft65{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 16px;}
.ft66{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft67{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 16px;}
.ft68{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 15px;}
.ft69{font: bold  14px 'Verdana' !important;margin-left: 22px;l-h: 17px;}
.ft70{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft71{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 50px;l-h: 25px;}
.ft72{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 25px;}
.ft73{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft74{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 14px;}
.ft75{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 14px;}
.ft76{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft77{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 13px;}
.ft78{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 15px;}
.ft79{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft80{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 2px;l-h: 14px;}
.ft81{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 2px;l-h: 15px;}
.ft82{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 13px;}
.ft83{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 14px;}
.ft84{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 13px;}
.ft85{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 15px;}
.ft86{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft87{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 15px;}
.ft88{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 14px;}
.ft89{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft90{font: bold  12px 'Verdana' !important;color: #333333;l-h: 15px;}
.ft91{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 13px;}
.ft92{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;}
.ft93{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 3px;}
.ft94{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft95{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 8px;}
.ft96{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft97{font: italic  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft98{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft99{font: bold  10px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft100{font: bold  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;}
.ft101{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 21px;}
.ft102{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 21px;position: relative; bottom: 3px;}
.ft103{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 23px;}
.ft104{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 7px;}
.ft105{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 16px;l-h: 11px;}
.ft106{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 11px;}
.ft107{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 16px;l-h: 10px;}
.ft108{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 5px;position: relative; bottom: 3px;}
.ft109{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 9px;}
.ft110{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 15px;l-h: 10px;}
.ft111{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 11px;l-h: 10px;}
.ft112{font: italic  10px 'Verdana' !important;l-h: 11px;}
.ft113{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 11px;l-h: 10px;}
.ft114{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;}
.ft115{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 6px;position: relative; bottom: 3px;}
.ft116{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 11px;l-h: 12px;}
.ft117{font: bold  10px 'Verdana' !important;l-h: 11px;}
.ft118{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 13px;l-h: 10px;}
.ft119{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 13px;l-h: 12px;}
.ft120{font: italic  10px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 12px;}
.ft121{font: italic  10px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 11px;}
.ft122{font: italic  10px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 11px;}
.ft123{font: italic  10px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 12px;}
.ft124{font: italic  10px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 11px;}
.ft125{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 13px;l-h: 11px;}
.ft126{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 12px;}
.ft127{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 10px;}
.ft128{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 14px;l-h: 12px;}
.ft129{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 14px;l-h: 10px;}
.ft130{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 10px;}
.ft131{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 12px;}
.ft132{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 10px;}
.ft133{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 14px;l-h: 11px;}
.ft134{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 10px;}
.ft135{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 12px;}
.ft136{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 1px;}
.ft137{font: italic  10px 'Verdana' !important;l-h: 6px;}
.ft138{font: italic  10px 'Verdana' !important;l-h: 7px;}
.ft139{font: bold  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 15px;}
.ft140{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft141{font: bold  10px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft142{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 15px;l-h: 11px;}
.ft143{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 12px;l-h: 10px;}
.ft144{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 11px;}
.ft145{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 12px;l-h: 9px;}
.ft146{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 9px;}
.ft147{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 6px;}
.ft148{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 12px;l-h: 10px;}
.ft149{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;}
.ft150{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 10px;}
.ft151{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;}
.ft152{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 12px;l-h: 9px;}
.ft153{font:  10px 'Verdana' !important;margin-left: 12px;l-h: 10px;}
.ft154{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 35px;}
.ft155{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 7px;position: relative; bottom: 5px;}
.ft156{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft157{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}

.p0{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p1{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p2{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p3{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p4{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p5{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p6{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p7{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p8{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p9{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 51px;margin-bottom: 0px !important;}
.p10{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p11{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p12{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 180px;margin-bottom: 0px !important;}
.p13{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p14{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p15{text-align: right;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p16{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p17{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p18{text-align: right;padding-right: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p19{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p20{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p21{text-align: right;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p22{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p23{text-align: right;padding-right: 2px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p24{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p25{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p26{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p27{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 135px;margin-bottom: 0px !important;}
.p28{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p29{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p30{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p31{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p32{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p33{text-align: left;margin-top: 636px;margin-bottom: 0px !important;}
.p34{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p35{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p36{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p37{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p38{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p39{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p40{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p41{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p42{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p43{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p44{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p45{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p46{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p47{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p48{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.112px;}
.p49{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p50{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p51{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p52{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p53{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p54{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p55{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p56{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;}
.p57{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p58{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p59{text-align: left;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;}
.p60{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p61{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p62{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p63{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p64{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p65{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p66{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p67{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p68{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p69{text-align: left;margin-top: 753px;margin-bottom: 0px !important;}
.p70{text-align: left;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p71{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p72{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p73{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p74{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p75{text-align: left;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p76{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p77{text-align: left;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p78{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p79{text-align: left;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p80{text-align: left;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;}
.p81{text-align: left;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p82{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p83{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p84{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p85{text-align: left;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p86{text-align: left;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p87{text-align: left;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p88{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p89{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p90{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p91{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p92{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.112px;}
.p93{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p94{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p95{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p96{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p97{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p98{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p99{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p100{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p101{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p102{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p103{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p104{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p105{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p106{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p107{text-align: left;padding-right: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p108{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p109{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 394px;margin-bottom: 0px !important;}
.p110{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p111{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p112{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p113{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p114{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p115{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p116{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p117{text-align: left;padding-left: 180px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p118{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p119{text-align: left;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p120{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p121{text-align: left;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p122{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p123{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p124{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p125{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p126{text-align: right;padding-right: 9px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p127{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p128{text-align: left;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p129{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p130{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p131{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p132{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p133{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p134{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p135{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p136{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p137{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 307px;margin-bottom: 0px !important;}
.p138{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p139{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p140{text-align: right;padding-right: 189px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p141{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 471px;margin-bottom: 0px !important;}
.p142{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p143{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p144{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p145{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p146{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p147{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;}
.p148{text-align: center;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p149{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p150{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p151{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p152{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;}
.p153{text-align: left;margin-top: 552px;margin-bottom: 0px !important;}
.p154{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p155{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p156{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.112px;}
.p157{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;}
.p158{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p159{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p160{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p161{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p162{text-align: left;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p163{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p164{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p165{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 273px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p166{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p167{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p168{text-align: left;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p169{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p170{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p171{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p172{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p173{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p174{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p175{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 48px;margin-bottom: 0px !important;}
.p176{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p177{text-align: left;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px !important;}
.p178{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p179{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p180{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p181{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p182{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p183{text-align: right;margin-top: 112px;margin-bottom: 0px !important;}
.p184{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p185{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p186{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p187{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 147px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p188{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p189{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 52px;margin-bottom: 0px !important;}
.p190{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p191{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p192{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p193{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p194{text-align: left;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p195{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p196{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p197{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p198{text-align: left;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p199{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p200{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p201{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 752px;margin-bottom: 0px !important;}
.p202{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p203{text-align: right;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p204{text-align: left;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p205{text-align: left;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p206{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p207{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p208{text-align: left;margin-top: 299px;margin-bottom: 0px !important;}
.p209{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p210{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p211{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p212{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p213{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p214{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p215{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p216{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p217{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p218{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p219{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p220{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p221{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p222{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p223{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p224{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p225{text-align: right;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p226{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p227{text-align: left;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p228{text-align: left;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p229{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p230{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p231{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p232{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p233{text-align: left;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;}
.p234{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p235{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p236{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p237{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p238{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p239{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p240{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p241{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p242{text-align: left;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p243{text-align: left;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p244{text-align: left;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p245{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p246{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p247{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p248{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p249{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p250{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p251{text-align: left;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p252{text-align: left;padding-right: 105px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p253{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p254{text-align: left;margin-top: 155px;margin-bottom: 0px !important;}
.p255{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p256{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p257{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p258{text-align: left;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p259{text-align: left;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p260{text-align: left;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p261{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p262{text-align: left;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p263{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 256px;margin-bottom: 0px !important;}
.p264{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p265{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p266{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px !important;}
.p267{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p268{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p269{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p270{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p271{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p272{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p273{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p274{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p275{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p276{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p277{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p278{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p279{text-align: left;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p280{text-align: left;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p281{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p282{text-align: left;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;}
.p283{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p284{text-align: left;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p285{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p286{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p287{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p288{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p289{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p290{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p291{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p292{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p293{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p294{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p295{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p296{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p297{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p298{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p299{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p300{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p301{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p302{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p303{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p304{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p305{text-align: left;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;}
.p306{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p307{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p308{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 189px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p309{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p310{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p311{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 39px;margin-bottom: 0px !important;}
.p312{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p313{text-align: left;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p314{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p315{text-align: left;padding-left: 160px;padding-right: 63px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p316{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p317{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p318{text-align: right;padding-right: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p319{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p320{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p321{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p322{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p323{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p324{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p325{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p326{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p327{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p328{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p329{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p330{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p331{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p332{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 189px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p333{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p334{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p335{text-align: left;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p336{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p337{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p338{text-align: center;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p339{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p340{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p341{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p342{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p343{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p344{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p345{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p346{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p347{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p348{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p349{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p350{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p351{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;}
.p352{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 189px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p353{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;}
.p354{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p355{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p356{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 189px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p357{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p358{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p359{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p360{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p361{text-align: right;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p362{text-align: left;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p363{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p364{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p365{text-align: right;margin-top: 279px;margin-bottom: 0px !important;}
.p366{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p367{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p368{text-align: left;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p369{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p370{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p371{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p372{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p373{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.112px;}
.p374{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p375{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p376{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p377{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;}
.p378{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p379{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p380{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p381{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p382{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p383{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p384{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p385{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p386{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p387{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p388{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p389{text-align: left;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p390{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p391{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p392{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p393{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p394{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p395{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p396{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;}
.p397{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p398{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p399{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p400{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p401{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p402{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p403{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p404{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.112px;}
.p405{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p406{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;}
.p407{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p408{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p409{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p410{text-align: left;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;}
.p411{text-align: left;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;}
.p412{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p413{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p414{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p415{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p416{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p417{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p418{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p419{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p420{text-align: left;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p421{text-align: left;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p422{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p423{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 753px;margin-bottom: 0px !important;}
.p424{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p425{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p426{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p427{text-align: left;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p428{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p429{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 97px;margin-bottom: 0px !important;}
.p430{text-align: left;padding-left: 160px;padding-right: 63px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.59px;}
.p431{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p432{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p433{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p434{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p435{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 273px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p436{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p437{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p438{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 162px;margin-bottom: 0px !important;}
.p439{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p440{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p441{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p442{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p443{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 652px;margin-bottom: 0px !important;}
.p444{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p445{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;}
.p446{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p447{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p448{text-align: left;padding-left: 160px;padding-right: 189px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.77px;}
.p449{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.40px;}
.p450{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p451{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p452{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 189px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p453{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 336px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p454{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p455{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p456{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p457{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p458{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p459{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p460{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.9px;}
.p461{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p462{text-align: left;padding-left: 440px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p463{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p464{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p465{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p466{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p467{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p468{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p469{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p470{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 41px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p471{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p472{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p473{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p474{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p475{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p476{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p477{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p478{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p479{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p480{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p481{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.9px;}
.p482{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p483{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p484{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p485{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p486{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p487{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p488{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p489{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p490{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p491{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 41px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p492{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p493{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p494{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p495{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p496{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p497{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 39px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p498{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p499{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p500{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 39px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p501{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.9px;}
.p502{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p503{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p504{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p505{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p506{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p507{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.25px;}
.p508{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p509{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p510{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p511{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p512{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p513{text-align: left;padding-left: 240px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p514{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p515{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p516{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p517{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p518{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p519{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p520{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p521{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p522{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p523{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p524{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p525{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p526{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p527{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p528{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p529{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p530{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p531{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p532{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p533{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p534{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p535{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p536{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p537{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p538{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p539{text-align: left;padding-left: 260px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p540{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p541{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p542{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p543{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p544{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p545{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p546{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;}
.p547{text-align: left;padding-left: 260px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p548{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p549{text-align: left;padding-left: 260px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p550{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p551{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p552{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p553{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p554{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p555{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p556{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p557{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p558{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p559{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p560{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p561{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p562{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p563{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p564{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p565{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p566{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p567{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p568{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p569{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p570{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p571{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p572{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p573{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p574{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p575{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p576{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p577{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p578{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p579{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p580{text-align: left;padding-left: 280px;padding-right: 84px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.194px;}
.p581{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p582{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p583{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p584{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p585{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p586{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p587{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p588{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p589{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p590{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p591{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p592{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p593{text-align: left;padding-left: 240px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p594{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p595{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p596{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p597{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p598{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p599{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p600{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p601{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p602{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p603{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p604{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p605{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p606{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p607{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p608{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.10px;}
.p609{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p610{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p611{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p612{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p613{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.9px;}
.p614{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p615{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p616{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p617{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p618{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p619{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p620{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p621{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p622{text-align: left;padding-left: 240px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p623{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p624{text-align: left;padding-left: 260px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p625{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p626{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p627{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p628{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p629{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p630{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p631{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p632{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p633{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p634{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p635{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p636{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p637{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p638{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p639{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p640{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p641{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p642{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p643{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p644{text-align: left;padding-left: 260px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p645{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p646{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p647{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p648{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p649{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.12px;}
.p650{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p651{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p652{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p653{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p654{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p655{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p656{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p657{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p658{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p659{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p660{text-align: center;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p661{text-align: center;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p662{text-align: center;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p663{text-align: center;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p664{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p665{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 537px;margin-bottom: 0px !important;}
.p666{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p667{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 738px;margin-bottom: 0px !important;}
.p668{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p669{text-align: left;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p670{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p671{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p672{text-align: right;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p673{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p674{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p675{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p676{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p677{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p678{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p679{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p680{text-align: left;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p681{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p682{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p683{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p684{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p685{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p686{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p687{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p688{text-align: left;padding-right: 147px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p689{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p690{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p691{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p692{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p693{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p694{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p695{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p696{text-align: left;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p697{text-align: right;padding-right: 8px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p698{text-align: center;padding-right: 7px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p699{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p700{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 483px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p701{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p702{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 458px;margin-bottom: 0px !important;}
.p703{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p704{text-align: left;padding-right: 147px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p705{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p706{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p707{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 737px;margin-bottom: 0px !important;}
.p708{text-align: left;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p709{text-align: left;margin-top: 555px;margin-bottom: 0px !important;}
.p710{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p711{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 437px;margin-bottom: 0px !important;}
.p712{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p713{text-align: right;padding-right: 294px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p714{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p715{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p716{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p717{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p718{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p719{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p720{text-align: left;padding-left: 440px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p721{text-align: left;padding-left: 240px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p722{text-align: left;padding-left: 260px;padding-right: 273px;margin-top: 41px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.43px;}
.p723{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p724{text-align: left;padding-left: 240px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p725{text-align: left;padding-left: 260px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p726{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p727{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p728{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;}
.p729{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p730{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p731{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p732{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.23px;}
.p733{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.23px;}
.p734{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.23px;}
.p735{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p736{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p737{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 55px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p738{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p739{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p740{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p741{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 43px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p742{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p743{text-align: left;padding-right: 126px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p744{text-align: left;padding-left: 340px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p745{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p746{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p747{text-align: left;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p748{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p749{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p750{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p751{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.11px;}
.p752{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.12px;}
.p753{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p754{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p755{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p756{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p757{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p758{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p759{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p760{text-align: left;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;}
.p761{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p762{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p763{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p764{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p765{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p766{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p767{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p768{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p769{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p770{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p771{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p772{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p773{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p774{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p775{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p776{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p777{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p778{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p779{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p780{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p781{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.8px;}
.p782{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p783{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p784{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.9px;}
.p785{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p786{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.10px;}
.p787{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.9px;}
.p788{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.9px;}
.p789{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p790{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p791{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p792{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p793{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p794{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p795{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p796{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p797{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;}
.p798{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p799{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.10px;}
.p800{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p801{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p802{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p803{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;}
.p804{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p805{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p806{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p807{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p808{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p809{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p810{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p811{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p812{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p813{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p814{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p815{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p816{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p817{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p818{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p819{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p820{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p821{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p822{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p823{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p824{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p825{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p826{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p827{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p828{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p829{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p830{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p831{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p832{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p833{text-align: left;padding-right: 2px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p834{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 315px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p835{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p836{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p837{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p838{text-align: left;padding-left: 240px;padding-right: 147px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p839{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p840{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p841{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p842{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p843{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p844{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p845{text-align: left;padding-right: 273px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p846{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p847{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p848{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p849{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p850{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p851{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p852{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p853{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 567px;margin-bottom: 0px !important;}
.p854{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p855{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p856{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p857{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p858{text-align: left;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p859{text-align: left;padding-left: 440px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p860{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p861{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 76px;margin-bottom: 0px !important;}
.p862{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 470px;margin-bottom: 0px !important;}
.p863{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p864{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p865{text-align: left;margin-top: 486px;margin-bottom: 0px !important;}

.td0{padding: 0px;margin: 0px;width: 297px;vertical-align: bottom;}
.td1{padding: 0px;margin: 0px;width: 229px;vertical-align: bottom;}
.td2{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 297px;vertical-align: bottom;}
.td3{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 229px;vertical-align: bottom;}
.td4{padding: 0px;margin: 0px;width: 105px;vertical-align: bottom;}
.td5{padding: 0px;margin: 0px;width: 418px;vertical-align: bottom;}
.td6{padding: 0px;margin: 0px;width: 6px;vertical-align: bottom;}
.td7{padding: 0px;margin: 0px;width: 31px;vertical-align: bottom;}
.td8{padding: 0px;margin: 0px;width: 387px;vertical-align: bottom;}
.td9{padding: 0px;margin: 0px;width: 126px;vertical-align: bottom;}
.td10{padding: 0px;margin: 0px;width: 38px;vertical-align: bottom;}
.td11{padding: 0px;margin: 0px;width: 351px;vertical-align: bottom;}
.td12{padding: 0px;margin: 0px;width: 14px;vertical-align: bottom;}
.td13{padding: 0px;margin: 0px;width: 516px;vertical-align: bottom;}
.td14{padding: 0px;margin: 0px;width: 390px;vertical-align: bottom;}
.td15{padding: 0px;margin: 0px;width: 0px;vertical-align: bottom;}
.td16{padding: 0px;margin: 0px;width: 47px;vertical-align: bottom;}
.td17{padding: 0px;margin: 0px;width: 268px;vertical-align: bottom;}
.td18{padding: 0px;margin: 0px;width: 120px;vertical-align: bottom;}
.td19{padding: 0px;margin: 0px;width: 7px;vertical-align: bottom;}
.td20{padding: 0px;margin: 0px;width: 54px;vertical-align: bottom;}
.td21{padding: 0px;margin: 0px;width: 333px;vertical-align: bottom;}
.td22{padding: 0px;margin: 0px;width: 15px;vertical-align: bottom;}
.td23{padding: 0px;margin: 0px;width: 388px;vertical-align: bottom;}
.td24{padding: 0px;margin: 0px;width: 308px;vertical-align: bottom;}
.td25{padding: 0px;margin: 0px;width: 23px;vertical-align: bottom;}
.td26{padding: 0px;margin: 0px;width: 307px;vertical-align: bottom;}
.td27{padding: 0px;margin: 0px;width: 24px;vertical-align: bottom;}
.td28{padding: 0px;margin: 0px;width: 53px;vertical-align: bottom;}
.td29{padding: 0px;margin: 0px;width: 334px;vertical-align: bottom;}
.td30{padding: 0px;margin: 0px;width: 51px;vertical-align: bottom;}
.td31{padding: 0px;margin: 0px;width: 243px;vertical-align: bottom;}
.td32{padding: 0px;margin: 0px;width: 36px;vertical-align: bottom;}
.td33{padding: 0px;margin: 0px;width: 389px;vertical-align: bottom;}
.td34{padding: 0px;margin: 0px;width: 90px;vertical-align: bottom;}
.td35{padding: 0px;margin: 0px;width: 426px;vertical-align: bottom;}
.td36{padding: 0px;margin: 0px;width: 456px;vertical-align: bottom;}
.td37{padding: 0px;margin: 0px;width: 73px;vertical-align: bottom;}
.td38{padding: 0px;margin: 0px;width: 43px;vertical-align: bottom;}
.td39{padding: 0px;margin: 0px;width: 383px;vertical-align: bottom;}
.td40{padding: 0px;margin: 0px;width: 172px;vertical-align: bottom;}
.td41{padding: 0px;margin: 0px;width: 211px;vertical-align: bottom;}
.td42{padding: 0px;margin: 0px;width: 215px;vertical-align: bottom;}
.td43{padding: 0px;margin: 0px;width: 214px;vertical-align: bottom;}
.td44{padding: 0px;margin: 0px;width: 106px;vertical-align: bottom;}
.td45{padding: 0px;margin: 0px;width: 198px;vertical-align: bottom;}
.td46{padding: 0px;margin: 0px;width: 77px;vertical-align: bottom;}
.td47{padding: 0px;margin: 0px;width: 349px;vertical-align: bottom;}
.td48{padding: 0px;margin: 0px;width: 427px;vertical-align: bottom;}
.td49{padding: 0px;margin: 0px;width: 121px;vertical-align: bottom;}
.td50{padding: 0px;margin: 0px;width: 227px;vertical-align: bottom;}
.td51{padding: 0px;margin: 0px;width: 199px;vertical-align: bottom;}
.td52{padding: 0px;margin: 0px;width: 226px;vertical-align: bottom;}
.td53{padding: 0px;margin: 0px;width: 127px;vertical-align: bottom;}
.td54{padding: 0px;margin: 0px;width: 70px;vertical-align: bottom;}
.td55{padding: 0px;margin: 0px;width: 154px;vertical-align: bottom;}
.td56{padding: 0px;margin: 0px;width: 89px;vertical-align: bottom;}
.td57{padding: 0px;margin: 0px;width: 48px;vertical-align: bottom;}
.td58{padding: 0px;margin: 0px;width: 84px;vertical-align: bottom;}
.td59{padding: 0px;margin: 0px;width: 131px;vertical-align: bottom;}
.td60{padding: 0px;margin: 0px;width: 25px;vertical-align: bottom;}
.td61{padding: 0px;margin: 0px;width: 42px;vertical-align: bottom;}
.td62{padding: 0px;margin: 0px;width: 137px;vertical-align: bottom;}
.td63{padding: 0px;margin: 0px;width: 291px;vertical-align: bottom;}
.td64{padding: 0px;margin: 0px;width: 173px;vertical-align: bottom;}
.td65{padding: 0px;margin: 0px;width: 11px;vertical-align: bottom;}
.td66{padding: 0px;margin: 0px;width: 414px;vertical-align: bottom;}
.td67{padding: 0px;margin: 0px;width: 103px;vertical-align: bottom;}
.td68{padding: 0px;margin: 0px;width: 473px;vertical-align: bottom;}
.td69{padding: 0px;margin: 0px;width: 111px;vertical-align: bottom;}
.td70{padding: 0px;margin: 0px;width: 412px;vertical-align: bottom;}
.td71{padding: 0px;margin: 0px;width: 464px;vertical-align: bottom;}
.td72{padding: 0px;margin: 0px;width: 66px;vertical-align: bottom;}
.td73{padding: 0px;margin: 0px;width: 365px;vertical-align: bottom;}
.td74{padding: 0px;margin: 0px;width: 116px;vertical-align: bottom;}
.td75{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 413px;vertical-align: bottom;}
.td76{border-left: #000000 1px solid;border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 411px;vertical-align: bottom;}
.td77{border-left: #000000 1px solid;border-right: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 411px;vertical-align: bottom;}
.td78{padding: 0px;margin: 0px;width: 413px;vertical-align: bottom;}
.td79{padding: 0px;margin: 0px;width: 378px;vertical-align: bottom;}
.td80{padding: 0px;margin: 0px;width: 63px;vertical-align: bottom;}
.td81{padding: 0px;margin: 0px;width: 350px;vertical-align: bottom;}
.td82{padding: 0px;margin: 0px;width: 69px;vertical-align: bottom;}
.td83{padding: 0px;margin: 0px;width: 469px;vertical-align: bottom;}
.td84{padding: 0px;margin: 0px;width: 76px;vertical-align: bottom;}
.td85{padding: 0px;margin: 0px;width: 57px;vertical-align: bottom;}
.td86{padding: 0px;margin: 0px;width: 369px;vertical-align: bottom;}
.td87{padding: 0px;margin: 0px;width: 68px;vertical-align: bottom;}
.td88{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 26px;vertical-align: bottom;}
.td89{padding: 0px;margin: 0px;width: 373px;vertical-align: bottom;}
.td90{padding: 0px;margin: 0px;width: 30px;vertical-align: bottom;}
.td91{border-left: #000000 1px solid;border-right: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 24px;vertical-align: bottom;}
.td92{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 68px;vertical-align: bottom;}
.td93{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 373px;vertical-align: bottom;}
.td94{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 30px;vertical-align: bottom;}
.td95{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 25px;vertical-align: bottom;}
.td96{padding: 0px;margin: 0px;width: 295px;vertical-align: bottom;}
.td97{padding: 0px;margin: 0px;width: 109px;vertical-align: bottom;}
.td98{border-left: #000000 1px solid;border-right: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 23px;vertical-align: bottom;}
.td99{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 69px;vertical-align: bottom;}
.td100{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 295px;vertical-align: bottom;}
.td101{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 109px;vertical-align: bottom;}
.td102{padding: 0px;margin: 0px;width: 34px;vertical-align: bottom;}
.td103{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 369px;vertical-align: bottom;}
.td104{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 34px;vertical-align: bottom;}
.td105{padding: 0px;margin: 0px;width: 149px;vertical-align: bottom;}
.td106{padding: 0px;margin: 0px;width: 136px;vertical-align: bottom;}
.td107{padding: 0px;margin: 0px;width: 202px;vertical-align: bottom;}
.td108{padding: 0px;margin: 0px;width: 96px;vertical-align: bottom;}
.td109{padding: 0px;margin: 0px;width: 39px;vertical-align: bottom;}
.td110{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 53px;vertical-align: bottom;}
.td111{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 96px;vertical-align: bottom;}
.td112{padding: 0px;margin: 0px;width: 460px;vertical-align: bottom;}
.td113{padding: 0px;margin: 0px;width: 119px;vertical-align: bottom;}
.td114{padding: 0px;margin: 0px;width: 102px;vertical-align: bottom;}
.td115{padding: 0px;margin: 0px;width: 118px;vertical-align: bottom;}
.td116{padding: 0px;margin: 0px;width: 362px;vertical-align: bottom;}
.td117{padding: 0px;margin: 0px;width: 143px;vertical-align: bottom;}
.td118{padding: 0px;margin: 0px;width: 305px;vertical-align: bottom;}
.td119{border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 69px;vertical-align: bottom;}
.td120{border-right: #000000 1px solid;border-top: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 23px;vertical-align: bottom;}
.td121{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 70px;vertical-align: bottom;}
.td122{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 24px;vertical-align: bottom;}
.td123{padding: 0px;margin: 0px;width: 101px;vertical-align: bottom;}
.td124{padding: 0px;margin: 0px;width: 49px;vertical-align: bottom;}
.td125{padding: 0px;margin: 0px;width: 32px;vertical-align: bottom;}
.td126{padding: 0px;margin: 0px;width: 164px;vertical-align: bottom;}
.td127{padding: 0px;margin: 0px;width: 165px;vertical-align: bottom;}
.td128{padding: 0px;margin: 0px;width: 133px;vertical-align: bottom;}
.td129{padding: 0px;margin: 0px;width: 140px;vertical-align: bottom;}
.td130{padding: 0px;margin: 0px;width: 113px;vertical-align: bottom;}
.td131{padding: 0px;margin: 0px;width: 254px;vertical-align: bottom;}
.td132{padding: 0px;margin: 0px;width: 71px;vertical-align: bottom;}
.td133{padding: 0px;margin: 0px;width: 33px;vertical-align: bottom;}
.td134{padding: 0px;margin: 0px;width: 35px;vertical-align: bottom;}
.td135{padding: 0px;margin: 0px;width: 206px;vertical-align: bottom;}
.td136{padding: 0px;margin: 0px;width: 182px;vertical-align: bottom;}
.td137{padding: 0px;margin: 0px;width: 45px;vertical-align: bottom;}
.td138{padding: 0px;margin: 0px;width: 28px;vertical-align: bottom;}
.td139{padding: 0px;margin: 0px;width: 142px;vertical-align: bottom;}
.td140{padding: 0px;margin: 0px;width: 138px;vertical-align: bottom;}
.td141{padding: 0px;margin: 0px;width: 135px;vertical-align: bottom;}
.td142{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 142px;vertical-align: bottom;}
.td143{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 138px;vertical-align: bottom;}
.td144{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 135px;vertical-align: bottom;}

.tr0{heightzzz: 31px;}
.tr1{heightzzz: 23px;}
.tr2{heightzzz: 26px;}
.tr3{heightzzz: 22px;}
.tr4{heightzzz: 4px;}
.tr5{heightzzz: 42px;}
.tr6{heightzzz: 20px;}
.tr7{heightzzz: 16px;}
.tr8{heightzzz: 15px;}
.tr9{heightzzz: 18px;}
.tr10{heightzzz: 21px;}
.tr11{heightzzz: 17px;}
.tr12{heightzzz: 429px;}
.tr13{heightzzz: 0px;}
.tr14{heightzzz: 5px;}
.tr15{heightzzz: 14px;}
.tr16{heightzzz: 19px;}
.tr17{heightzzz: 29px;}
.tr18{heightzzz: 24px;}
.tr19{heightzzz: 30px;}
.tr20{heightzzz: 33px;}
.tr21{heightzzz: 36px;}
.tr22{heightzzz: 28px;}
.tr23{heightzzz: 10px;}
.tr24{heightzzz: 25px;}
.tr25{heightzzz: 7px;}
.tr26{heightzzz: 8px;}
.tr27{heightzzz: 2px;}
.tr28{heightzzz: 3px;}
.tr29{heightzzz: 35px;}
.tr30{heightzzz: 27px;}
.tr31{heightzzz: 13px;}
.tr32{heightzzz: 44px;}
.tr33{heightzzz: 39px;}
.tr34{heightzzz: 38px;}
.tr35{heightzzz: 32px;}
.tr36{heightzzz: 12px;}

.t0{width: 552px;margin-leftZ: 67px;margin-top: 5px;f:20px 'Verdana' !important;}
.t1{width: 555px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t2{width: 1133px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t3{width: 457px;margin-leftZ: 144px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t4{width: 431px;margin-leftZ: 68px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t5{width: 347px;margin-leftZ: 144px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t6{width: 419px;f:20px 'Verdana' !important;}
.t7{width: 541px;margin-leftZ: 68px;f:20px 'Verdana' !important;}
.t8{width: 541px;margin-leftZ: 68px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t9{width: 541px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t10{width: 335px;margin-top: 12px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t11{width: 432px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t12{width: 557px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t13{width: 206px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t14{width: 557px;margin-leftZ: 6px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t15{width: 541px;margin-leftZ: 68px;f:17px 'Verdana' !important;}
.t16{width: 564px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t17{width: 555px;margin-top: 1px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t18{width: 564px;margin-top: 2px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t19{width: 572px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t20{width: 557px;margin-leftZ: 13px;f:12px 'Verdana' !important;}
.t21{width: 572px;margin-top: 8px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t22{width: 522px;margin-leftZ: 1px;margin-top: 15px;f:8px 'Verdana' !important;}
.t23{width: 522px;margin-leftZ: 89px;margin-top: 15px;f:9px 'Verdana' !important;}
.t24{width: 355px;margin-leftZ: 25px;margin-top: 8px;f:7px 'Verdana' !important;}
.t25{width: 555px;margin-top: 4px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t26{width: 557px;margin-leftZ: 13px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t27{width: 336px;margin-top: 12px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t28{width: 432px;margin-top: 2px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t29{width: 335px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t30{width: 432px;margin-top: 11px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t31{width: 315px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t32{width: 232px;margin-top: 14px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t33{width: 552px;margin-leftZ: 13px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t34{width: 522px;margin-leftZ: 89px;margin-top: 16px;f:9px 'Verdana' !important;}
.t35{width: 522px;margin-leftZ: 1px;margin-top: 16px;f:8px 'Verdana' !important;}
.t36{width: 522px;margin-top: 16px;f:9px 'Verdana' !important;}
.t37{width: 336px;margin-leftZ: 68px;margin-top: 13px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t38{width: 432px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t39{width: 315px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t40{width: 348px;margin-top: 12px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t41{width: 436px;margin-leftZ: 125px;margin-top: 38px;f:bold 12px 'Verdana' !important;}

&lt;/STYLE&gt;



&lt;DIV id="page_1"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H40391x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P class="p0 ft0"&gt;Regeringens proposition 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t0"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td0"&gt;&lt;SPAN class="p1 ft1"&gt;Konkurrensskadelag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td1"&gt;&lt;SPAN class="p2 ft1"&gt;Prop.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr1 td2"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td3"&gt;&lt;SPAN class="p2 ft1"&gt;2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p5 ft3"&gt;Stockholm den 15 september 2016&lt;/P&gt;
&lt;P class="p6 ft4"&gt;Stefan Löfven&lt;/P&gt;
&lt;P class="p7 ft4"&gt;Anna Johansson&lt;/P&gt;
&lt;P class="p8 ft3"&gt;(Näringsdepartementet)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p9 ft1"&gt;Propositionens huvudsakliga innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p10 ft3"&gt;I propositionen lämnas förslag till genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/104/EU av den 26 november 2014 om vissa regler som styr skadeståndstalan enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och Europeiska unionens konkurrensrättsliga bestämmelser. Det föreslås att direktivet genomförs i en ny lag, konkurrensskadelagen. Lagförslaget innehåller bestämmelser om ersättningsansvar och hur ersättningen ska bestämmas, om regressrätt och om rättegången i mål enligt lagen. I propositionen lämnas också förslag till följdändringar i lagen om grupprättegång, konkurrenslagen och lagen om patent- och marknadsdomstolar. Därutöver föreslås en redaktionell ändring i lagen om näringsförbud.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft5"&gt;Den nya lagen och lagändringarna föreslås träda i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p12 ft3"&gt;1&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_2"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td5"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft6"&gt;Innehållsförteckning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td6"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td7"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td8"&gt;&lt;SPAN class="p14 ft3"&gt;Förslag till riksdagsbeslut .................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td6"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td7"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td8"&gt;&lt;SPAN class="p14 ft3"&gt;Lagtext ..............................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td6"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t2"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;2.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Förslag till konkurrensskadelag..........................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;2.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2002:599) om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;grupprättegång..................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;11&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;2.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Förslag till lag om ändring i konkurrenslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;(2008:579) ........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;12&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;2.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2014:836) om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;näringsförbud ...................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;14&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;2.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2016:188) om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;patent- och marknadsdomstolar........................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;15&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr10 td13"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;3 Ärendet och dess beredning ............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;17&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td9"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr10 td14"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Konkurrensreglerna.........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;18&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;4.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Konkurrenslagen ..............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;18&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;4.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Förhållandet mellan konkurrenslagen och &lt;NOBR&gt;EU-rätten .......&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;19&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td9"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr6 td14"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Direktivet om skadeståndstalan ......................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;20&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Direktivet i huvuddrag......................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;20&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Behörig domstol och lagval..............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;21&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td9"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr6 td14"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Genomförande av direktivet............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;22&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;6.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Inledning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td15"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft8"&gt;..........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;22&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;6.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Allmänna krav för genomförande av direktivet................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;23&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;6.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;En ny lag ..........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;24&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;6.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td11"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Ersättningsansvar .............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;25&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr12 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;6.4.1 ................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Förutsättningar för ansvar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;26&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.4.2 ............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Solidariskt ansvar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;31&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.4.3 .....................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Preskription&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;37&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;6.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Bestämmande ..............................................av ersättning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;42&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.5.1 .................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Ersättningens omfattning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;43&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;6.5.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Övervältring av överpris och underpris&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;.............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;beaktas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;46&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.5.3 .............................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Uppgörelser i godo beaktas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;46&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.5.4 .........................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Beräkning av skada&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;48&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.5.5 ........................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Övervältringsskador&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;52&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;6.6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Regressrätt........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;58&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.6.1 ............................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Förutsättning för regressrätt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;58&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.6.2 ..........................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Begränsningar i regressrätten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;60&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;6.7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Rättegångsbestämmelser ..................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;61&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.7.1 ..............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Behörig domstol&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;61&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.7.2 ............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Vilandeförklaring&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;63&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.7.3 ..........................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Skyldighet att lämna ut bevis&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;65&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.7.4 .............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Advokatsekretess&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;69&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;6.7.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Andra inskränkningar i skyldigheten att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;..................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;lämna ut bevis&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;70&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;6.7.6 ..........&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Prövningen av en fråga om utlämnande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft10"&gt;74&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;6.7.7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;Möjligheten att skydda konfidentiella&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td11"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft11"&gt;..........................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft9"&gt;uppgifter&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td12"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft11"&gt;79&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_3"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t3"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td16"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.7.8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td17"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Förbud mot att åberopa visst skriftligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td18"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td16"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td17"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;bevis .............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td18"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft3"&gt;81&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td16"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.7.9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td17"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Sanktioner.......................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td18"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft3"&gt;87&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td16"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft13"&gt;6.7.10&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td17"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft13"&gt;Verkan av nationella beslut ............................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td18"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft13"&gt;91&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p22 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.8&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Skadestånd får beaktas när konkurrensskadeavgiften&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t4"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td21"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft3"&gt;bestäms ............................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;93&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td19"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td23"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft3"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser..................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;95&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td19"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td23"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft3"&gt;Konsekvenser .................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;97&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td19"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr10 td23"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft3"&gt;Författningskommentar ..................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td22"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;98&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft15"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td20"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft13"&gt;9.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td21"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft13"&gt;Förslaget till konkurrensskadelag....................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td22"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft13"&gt;98&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p22 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslaget till lag om ändring i lagen (2002:599) om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t5"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td24"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;grupprättegång...............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;114&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p22 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslaget till lag om ändring i konkurrenslagen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t5"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td26"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;(2008:579) .....................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td27"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;114&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p22 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslaget till lag om ändring i lagen (2014:836) om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t5"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td24"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;näringsförbud.................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;116&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p22 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslaget till lag om ändring i lagen (2016:188) om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t4"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;patent- och marknadsdomstolar.....................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;116&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Europaparlamentets och rådets direktiv&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;2014/104/EU av den 26 november 2014 .......................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;118&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Sammanfattning av promemorian&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Konkurrensskadelag ......................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;137&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Promemorians lagförslag...............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;138&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Kompletterande lagförslag till promemorian&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Konkurrenskadelag (Ds 2015:50)..................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;150&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Förteckning över remissinstanserna ..............................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;151&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Jämförelsetabell.............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;152&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Kommissionens rekommendation av den 6 maj 2003&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;om definitionen av mikroföretag samt små och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;medelstora företag .........................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;155&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Lagrådsremissens lagförslag..........................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;161&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Lagrådets yttrande .........................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;171&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr10 td23"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 15 september&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td29"&gt;&lt;SPAN class="p26 ft3"&gt;2016 ....................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;173&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr10 td23"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Rättsdatablad........................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td25"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;174&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p27 ft3"&gt;3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_4"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t6"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td30"&gt;&lt;SPAN class="p28 ft6"&gt;1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft6"&gt;Förslag till riksdagsbeslut&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td30"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p29 ft3"&gt;Regeringen föreslår att riksdagen antar regeringens förslag till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;konkurrensskadelag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;lag om ändring i lagen (2002:599) om grupprättegång,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p31 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;lag om ändring i konkurrenslagen (2008:579),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;lag om ändring i lagen (2014:836) om näringsförbud,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p32 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;lag om ändring i lagen (2016:188) om patent- och marknadsdomstolar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p33 ft3"&gt;4&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_5"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t7"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td32"&gt;&lt;SPAN class="p28 ft1"&gt;2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td33"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft1"&gt;Lagtext&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p34 ft3"&gt;Regeringen har följande förslag till lagtext.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p35 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Förslag till konkurrensskadelag&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p36 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs&lt;A href="#page_5"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p37 ft20"&gt;1 kap. Inledande bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p38 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Denna lag innehåller bestämmelser om ersättning till följd av en överträdelse av konkurrensrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p39 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;I denna lag betyder&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;överträdelse&lt;/SPAN&gt;: en överträdelse av artikel 101 eller 102 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt &lt;NOBR&gt;(EUF-fördraget),&lt;/NOBR&gt; 2 kap. 1 eller 7 § konkurrenslagen (2008:579) eller bestämmelser i annan nationell rätt som tillämpas parallellt med unionens konkurrensrätt enligt artikel 3.1 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;överträdare&lt;/SPAN&gt;: det företag eller den sammanslutning av företag som begått en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;skadelidande&lt;/SPAN&gt;: den som lidit en skada som orsakats av en över-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;trädelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;konkurrensmyndighet&lt;/SPAN&gt;: Europeiska kommissionen eller en myndighet som utsetts enligt artikel 35 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 att ansvara för tillämpningen av artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;nationell domstol&lt;/SPAN&gt;: en domstol i en medlemsstat i den mening som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;avses i artikel 267 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;slutligt överträdelseavgörande&lt;/SPAN&gt;: ett avgörande som har meddelats av en konkurrensmyndighet eller en nationell domstol där det har fastställts att en överträdelse har skett och som inte kan bli föremål för förnyad prövning genom ordinära rättsmedel,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;bevis&lt;/SPAN&gt;: alla former av bevismaterial som får läggas fram i domstol, oberoende av lagringsmedium,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;kartell&lt;/SPAN&gt;: ett avtal eller ett samordnat förfarande mellan två eller flera&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft25"&gt;konkurrenter som syftar till att samordna deras konkurrensbeteende på marknaden eller påverka de relevanta konkurrensparametrarna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;9. &lt;SPAN class="ft26"&gt;eftergiftsprogram&lt;/SPAN&gt;: ett program för tillämpningen av artikel 101 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; eller motsvarande bestämmelse i nationell rätt på grundval av vilket ett företag som deltagit i en hemlig kartell, oberoende av övriga företag som är inblandade i kartellen, samarbetar med konkurrensmyndigheten i dennas utredning genom att frivilligt ge information&lt;/P&gt;
&lt;P class="p46 ft28"&gt;&lt;SPAN class="ft27"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/104/ EU av den 26 november 2014 om vissa regler som styr skadeståndstalan enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och Europeiska unionens konkurrensrättsliga bestämmelser, i den ursprungliga lydelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p47 ft3"&gt;5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_6"&gt;


&lt;P class="p48 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 om vad företaget vet om kartellen och företagets roll i denna, och i utbyte beviljas befrielse från eller nedsättning av sanktionsavgift för sin inblandning i kartellen,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;förklaring inom ramen för ett eftergiftsprogram&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;: en redogörelse som lämnas av ett företag med information, utom redan befintlig information, om vad företaget vet om en kartell och företagets roll i denna, och som utarbetats särskilt för att lämnas in till en konkurrensmyndighet för att denna ska bevilja befrielse från eller nedsättning av sanktionsavgift inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;redan befintlig information&lt;/SPAN&gt;: bevis som finns oberoende av en kon-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft25"&gt;kurrensmyndighets förfaranden, oberoende av om denna information finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt eller inte,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;12.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;förlikningsinlaga&lt;/SPAN&gt;: en frivillig redogörelse från ett företag till en konkurrensmyndighet, där företaget medger eller avstår från att bestrida sitt deltagande i och ansvar för en överträdelse och som utarbetats särskilt för att göra det möjligt för konkurrensmyndigheten att tillämpa ett förenklat eller påskyndat förfarande,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;13.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;: ett företag som har&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft25"&gt;befriats från sanktionsavgift av en konkurrensmyndighet inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;14.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;överpris &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;underpris&lt;/SPAN&gt;: skillnaden mellan det pris som faktiskt har betalats och det pris som skulle ha gällt om en överträdelse inte hade skett,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;15.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;tvistlösning i godo&lt;/SPAN&gt;: samtliga mekanismer som gör det möjligt för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft25"&gt;parterna att nå en lösning utanför domstol av en tvist som gäller ett skadeståndsanspråk,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;16.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;uppgörelse i godo&lt;/SPAN&gt;: en överenskommelse som uppnås genom tvistlösning i godo,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;17.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;direkt köpare&lt;/SPAN&gt;: den som av en överträdare direkt förvärvat varor eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;tjänster som varit föremål för en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;18.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;indirekt köpare&lt;/SPAN&gt;: den som av en direkt köpare eller efterföljande köpare förvärvat varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, eller varor eller tjänster som omfattar eller härrör från sådana varor eller tjänster,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;19.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;direkt leverantör&lt;/SPAN&gt;: den som direkt tillhandahållit en överträdare va-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;ror eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft25"&gt;20. &lt;SPAN class="ft26"&gt;indirekt leverantör&lt;/SPAN&gt;: den som till en direkt eller tidigare leverantör tillhandahållit varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, eller varor eller tjänster som ingår i eller använts vid framställningen av sådana varor eller tjänster.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft20"&gt;2 kap. Ersättningsansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p57 ft22"&gt;Förutsättningar för ansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Den som uppsåtligen eller av oaktsamhet gör sig skyldig till en överträdelse, ska ersätta den skada som uppkommer genom överträdelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;6&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_7"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t8"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft22"&gt;Solidariskt ansvar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Om två eller flera är ersättningsskyldiga för en skada, svarar de soli-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;dariskt för skadan om inte ansvaret är begränsat enligt någon av &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p60 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;För ett litet eller medelstort företag enligt kommissionens rekommendation 2003/361/EG av den 6 maj 2003 om definitionen av mikroföretag samt små och medelstora företag, omfattar det solidariska ansvaret endast skador som uppkommit hos företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;företagets marknadsandel har understigit fem procent vid någon tidpunkt under överträdelsen, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;en tillämpning av 2 § oåterkalleligen skulle äventyra företagets ekonomiska bärkraft och medföra att dess tillgångar förlorade allt värde.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;Första stycket gäller inte om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;företaget har förmått ett annat företag att medverka i överträdelsen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;företaget har haft en ledande roll i överträdelsen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;företaget tidigare har gjort sig skyldigt till en överträdelse enligt ett slutligt överträdelseavgörande, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;den skadelidande inte kan få full ersättning från någon annan överträdare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p61 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;För ett företag som har beviljats sanktionsavgiftsbefrielse omfattar det solidariska ansvaret endast skador som uppkommit hos&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;andra skadelidande, om skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p61 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Ett företag som har träffat en uppgörelse i godo med en skadelidande är solidariskt ansvarigt gentemot denne endast om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p62 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;något annat inte avtalats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p63 ft22"&gt;Preskription&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning faller bort, om talan inte väcks inom fem år från det att överträdelsen upphört och den skadelidande fått kännedom om eller skäligen kan antas ha fått kännedom om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;beteendet och att det utgjorde en överträdelse,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;att överträdelsen orsakat denne skada, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p62 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;överträdarens identitet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Fristen enligt 6 § avbryts om en konkurrensmyndighet vidtar åtgärder i fråga om den överträdelse som anspråket avser. En ny frist löper från den dag det finns ett slutligt överträdelseavgörande eller när myndigheten avslutat sitt förfarande på något annat sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;För parter som deltar i en tvistlösning i godo upphör fristen enligt 6 § att löpa under den tid tvistlösningen pågår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft3"&gt;7&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_8"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;8&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft20"&gt;3 kap. Bestämmande av ersättning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft22"&gt;Ersättningens omfattning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Ersättning för skada enligt 2 kap. 1 § omfattar faktisk skada och utebliven vinst.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Ränta på ersättningen tas ut från den dag skadan uppkom till den dag betalning sker. Räntan beräknas enligt 5 § räntelagen (1975:635). Om ansökan om betalningsföreläggande eller stämning i mål om utgivande av betalning delges, beräknas räntan enligt 6 § räntelagen från dagen för delgivningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p73 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;När ett anspråk på ersättning för faktisk skada omfattar ett överpris ska, om svaranden visar det, ersättningen minskas med ett belopp som motsvarar det överpris som den skadelidande övervältrat på sina köpare. Motsvarande gäller i fråga om ett underpris som den skadelidande övervältrat på sina leverantörer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;När ersättningen bestäms ska en uppgörelse i godo med en annan överträdare beaktas. Ersättningen ska minskas med den överträdarens andel av den skada som uppgörelsen avser. Andelen ska bestämmas med hänsyn till överträdarnas relativa ansvar för den skada som överträdelsen orsakat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft22"&gt;Presumtion för skada&lt;/P&gt;
&lt;P class="p76 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Vid en överträdelse som utgörs av en kartell ska en skada anses ha inträffat, om inte något annat visas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft22"&gt;Överpris som övervältrats på en indirekt köpare&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;När ersättningen till en indirekt köpare bestäms ska, om inte något annat visas, ett överpris anses ha övervältrats på den indirekta köparen om överträdelsen har lett till ett överpris för den direkta köparen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft22"&gt;Underpris som övervältrats på en indirekt leverantör&lt;/P&gt;
&lt;P class="p76 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;När ersättningen till en indirekt leverantör bestäms ska, om inte något annat visas, ett underpris anses ha övervältrats på den indirekta leverantören om överträdelsen har lett till ett underpris för den direkta leverantören.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft20"&gt;4 kap. Regressrätt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft22"&gt;Förutsättning för regressrätt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Den som enligt 2 kap. 2 § har betalat mer än sin andel av skadan har rätt att få ersättning av en annan överträdare med ett belopp som högst får uppgå till den överträdarens andel av skadan, med de begränsningar som föreskrivs i 2 och 3 §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft5"&gt;En överträdares andel av skadan ska bestämmas med hänsyn till överträdarnas relativa ansvar för den skada som överträdelsen orsakat.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_9"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft22"&gt;Begränsningar i regressrätten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning från ett företag som beviljats sanktionsavgifts-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;befrielse är begränsad till ett belopp som högst får uppgå till den skada&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;företaget orsakat sina direkta eller indirekta köpare eller leverantörer.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Första stycket tillämpas inte i fråga om ersättning för en skada som har&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;orsakats andra skadelidande än överträdarnas direkta eller indirekta kö-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;pare eller leverantörer.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning från en överträdare som träffat en uppgörelse i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;godo med en skadelidande är begränsad till att omfatta ersättning som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lämnats till någon annan skadelidande.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p80 ft20"&gt;5 kap. Rättegångsbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft22"&gt;Behörig domstol&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Patent- och marknadsdomstolen är rätt domstol i mål enligt denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft22"&gt;Grupptalan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;En talan om skadestånd enligt denna lag får föras som grupptalan enligt lagen (2002:599) om grupprättegång. Vid en grupptalan tillämpas inte 3 § lagen om grupprättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft22"&gt;Särskilda bestämmelser för mål om skadestånd&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft4"&gt;Vilandeförklaring&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Rätten får förklara ett mål vilande om två eller flera parter inlett en tvistlösning i godo av ett anspråk som omfattas av talan i målet. Målet ska återupptas senast inom två år från beslutet om vilandeförklaring.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft4"&gt;Skriftligt bevis&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;I 38 kap. rättegångsbalken finns bestämmelser om skriftligt bevis. Ett föreläggande om att förete eller tillhandahålla exemplar av handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet får riktas till myndigheten endast om det kan antas att handlingen inte utan olägenhet kan företes av någon annan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft25"&gt;Om det kan antas att ett beslut om att förete eller tillhandahålla ett exemplar av en skriftlig handling som finns hos en konkurrensmyndighet allvarligt skulle försvåra myndighetens möjlighet att fullgöra sina uppgifter, får ett sådant beslut inte meddelas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p90 ft25"&gt;En konkurrensmyndighet får på eget initiativ yttra sig över om en begäran om företeende eller tillhandahållande av en handling som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt är proportionell.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Skyldigheten enligt 38 kap. 2 och 8 §§ rättegångsbalken att förete eller tillhandahålla skriftlig handling omfattar inte exemplar av sådana&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet och som utgörs av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td37"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td36"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;1. förklaringar inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td37"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td36"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;2. förlikningsinlagor,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td37"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_10"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403910x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p92 ft5"&gt;Prop. 2016/17:9 3. information som en fysisk eller juridisk person tagit fram särskilt för en konkurrensmyndighets handläggning av ett ärende, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;4. information som konkurrensmyndigheten tagit fram och överlämnat till parterna under handläggningen av ett ärende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft25"&gt;Efter att konkurrensmyndigheten genom att anta ett beslut eller på något annat sätt avslutat sitt förfarande, omfattas dock återkallade förlikningsinlagor och handlingar som avses i första stycket 3 och 4 av skyldigheten att förete eller tillhandahålla skriftlig handling.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Om det vid prövningen av om en handling ska företes eller tillhandahållas görs gällande att handlingen är en sådan som avses i 5 § första stycket 1 eller 2, är den som yrkandet riktas mot, efter begäran av den som framställt yrkandet, skyldig att överlämna handlingen till rätten för prövning av frågan. Vid denna prövning får rätten inte ge någon annan tillfälle att yttra sig än konkurrensmyndigheten eller den som upprättat handlingen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft25"&gt;Finner rätten att handlingen är undantagen från skyldigheten att förete eller tillhandahålla skriftlig handling ska handlingen omedelbart återlämnas. Innehåller handlingen även uppgifter som inte omfattas av undantaget ska rätten behålla ett utdrag ur handlingen med dessa uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft25"&gt;Vid prövningen av skyldigheten enligt första stycket att överlämna handlingen till rätten är 38 kap. 4, 5 och 7 §§ rättegångsbalken tillämpliga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Det som föreskrivs i &lt;NOBR&gt;4–6&lt;/NOBR&gt; §§ gäller även i fråga om bevisning till framtida säkerhet enligt 41 kap. rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft4"&gt;Förbud mot att åberopa visst skriftligt bevis&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;En handling som avses i 5 § första stycket får inte åberopas som bevis i ett mål om skadestånd enligt denna lag. Efter att konkurrensmyndigheten genom att anta ett beslut eller på något annat sätt avslutat sitt förfarande får dock återkallade förlikningsinlagor och handlingar som avses i 5 § första stycket 3 och 4 åberopas som bevis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft25"&gt;Exemplar av andra handlingar än de som avses i första stycket och som någon fått del av enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt får i mål om skadestånd enligt denna lag åberopas som bevis endast av den personen eller någon som övertagit dennes rättigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft4"&gt;Rättskraft&lt;/P&gt;
&lt;P class="p101 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;Om det genom ett avgörande enligt 3 kap. 1, 2, 5 eller 16 § konkurrenslagen (2008:579) som fått laga kraft har slagits fast att en överträdelse av konkurrensrätten har skett, får den frågan inte på nytt tas upp till prövning i ett mål om skadestånd enligt denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p103 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;Bestämmelserna i 5 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;3–9&lt;/NOBR&gt; §§ tillämpas på talan som väckts efter den 25 december 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft3"&gt;10&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_11"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403911x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft17"&gt;2.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td39"&gt;&lt;SPAN class="p104 ft17"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2002:599)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td40"&gt;&lt;SPAN class="p104 ft17"&gt;om grupprättegång&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr18 td35"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att 2 § lagen (2002:599) om grupprättegång ska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td42"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ha följande lydelse.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td41"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td42"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td41"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft25"&gt;En rättegång där grupptalan förs kallas grupprättegång. En grupprättegång får avse anspråk som kan tas upp av allmän domstol enligt reglerna i rättegångsbalken om tvistemål.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;För grupprättegång tillämpas bestämmelserna om tvistemål i rättegångsbalken, med undantag av 1 kap. 3 d §, om inte annat &lt;SPAN class="ft4"&gt;sägs &lt;/SPAN&gt;i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft25"&gt;En grupprättegång kan också föras enligt särskilda bestämmelser i miljöbalken.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;För grupprättegång tillämpas bestämmelserna om tvistemål i rättegångsbalken, med undantag av 1 kap. 3 d §, om inte &lt;SPAN class="ft4"&gt;något &lt;/SPAN&gt;annat &lt;SPAN class="ft4"&gt;anges &lt;/SPAN&gt;i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft35"&gt;En grupprättegång kan också föras enligt särskilda bestämmelser i miljöbalken &lt;SPAN class="ft34"&gt;och i konkurrensskadelagen (2016:000).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft3"&gt;11&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_12"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;12&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p111 ft38"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;Förslag till lag om ändring i konkurrenslagen (2008:579)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p112 ft5"&gt;Härigenom föreskrivs att 3 kap. 11 och 25 §§ samt 8 kap. 1 och 15 §§ konkurrenslagen (2008:579) ska ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t10"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td43"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft39"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p113 ft22"&gt;3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft3"&gt;11 §&lt;A href="#page_12"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p115 ft25"&gt;När konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms ska, förutom omständigheter hänförliga till själva överträdelsen, särskilt följande beaktas:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;om företaget tidigare har överträtt förbuden i 2 kap. 1 eller 7 § eller i artikel 101 eller 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;om företaget snabbt har upphört med överträdelsen sedan den påtalats av Konkurrensverket, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;företagets ekonomiska situation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft26"&gt;När konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms får den ersättning som företaget betalat i en uppgörelse i godo beaktas som en förmildrande omständighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p118 ft3"&gt;25 §&lt;A href="#page_12"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft4"&gt;Om ett företag uppsåtligen eller av oaktsamhet överträder &lt;SPAN class="ft3"&gt;förbuden i 2 kap. 1 &lt;/SPAN&gt;eller &lt;SPAN class="ft3"&gt;7 &lt;/SPAN&gt;§ eller &lt;SPAN class="ft3"&gt;i &lt;/SPAN&gt;artikel &lt;SPAN class="ft3"&gt;101 &lt;/SPAN&gt;eller &lt;SPAN class="ft3"&gt;102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;EUF-fördraget&lt;/SPAN&gt;,&lt;/NOBR&gt; ska företaget ersätta den skada som därigenom uppkommer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft26"&gt;Rätten till ersättning faller bort, om talan inte väcks inom tio år från det att skadan uppkom.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_2"&gt;
&lt;P class="p120 ft39"&gt;I konkurrensskadelagen (2016:000) finns bestämmelser om skadestånd för överträdelser av &lt;SPAN class="ft40"&gt;förbuden i 2 kap. 1 &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft40"&gt;7 &lt;/SPAN&gt;§§ och &lt;SPAN class="ft40"&gt;i &lt;/SPAN&gt;artiklarna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p121 ft3"&gt;101 &lt;SPAN class="ft4"&gt;och &lt;/SPAN&gt;102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_3"&gt;
&lt;P class="p122 ft22"&gt;8 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p123 ft3"&gt;1 §&lt;A href="#page_12"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p124 ft3"&gt;Patent- och marknadsdomstolen är rätt domstol i mål om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;åläggande som avses i 3 kap. 2 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;konkurrensskadeavgift enligt 3 kap. 5 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;kvarstad enligt 3 kap. 21 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;skadestånd enligt 3 kap. 25 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t11"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td43"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;5. &lt;/SPAN&gt;förbud som avses i 3 kap. 27&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td45"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;4. &lt;/SPAN&gt;förbud som avses i 3 kap. 27&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td43"&gt;&lt;SPAN class="p28 ft3"&gt;och 31 §§ och 32 § andra stycket,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td45"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;och 31 §§ och 32 § andra stycket,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td43"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;6. &lt;/SPAN&gt;förbud eller åläggande som av-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td45"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;5. &lt;/SPAN&gt;förbud eller åläggande som av-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td43"&gt;&lt;SPAN class="p127 ft40"&gt;ses i 4 kap. 13, 17, 20 och 21 §§, och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td45"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft40"&gt;ses i 4 kap. 13, 17, 20 och 21 §§, och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p128 ft43"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;Senaste lydelse 2010:642.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p129 ft28"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;Senaste lydelse 2010:642.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p129 ft43"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;Senaste lydelse 2016:224. Ändringen innebär bl.a. att andra stycket tas bort.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_13"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403913x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;7. &lt;/SPAN&gt;utdömande av vite enligt 6 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;§.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft4"&gt;En talan enligt första stycket 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft26"&gt;får även väckas vid en tingsrätt som är behörig enligt 10 kap. rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;6. &lt;/SPAN&gt;utdömande av vite enligt 6 kap. Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p121 ft3"&gt;2 §.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p133 ft3"&gt;15 §&lt;A href="#page_13"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p134 ft25"&gt;I mål och ärenden enligt denna lag tillämpas i fråga om rättegångskostnader 31 kap. rättegångsbalken, om inte något annat anges i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;DIV id="id_3_1"&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;I mål som avses i 3 kap. 2 § och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p135 ft3"&gt;32 § andra stycket &lt;SPAN class="ft4"&gt;samt i mål om skadestånd &lt;/SPAN&gt;tillämpas 18 kap. rättegångsbalken. Om det finns särskilda skäl, får rätten i &lt;SPAN class="ft4"&gt;ett &lt;/SPAN&gt;mål &lt;SPAN class="ft4"&gt;som avses i 3 kap. 2 § eller 32 § andra stycket &lt;/SPAN&gt;besluta att var och en av parterna ska svara för sina rättegångskostnader.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3_2"&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;I mål som avses i 3 kap. 2 § och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;32 § andra stycket tillämpas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p136 ft25"&gt;18 kap. rättegångsbalken. Om det finns särskilda skäl, får rätten i &lt;SPAN class="ft26"&gt;sådana &lt;/SPAN&gt;mål besluta att var och en av parterna ska svara för sina rättegångskostnader.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_4"&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;Mål om skadestånd som har inletts i tingsrätt eller hovrätt före ikraftträdandet ska överlämnas till Patent- och marknadsdomstolen respektive Patent- och marknadsöverdomstolen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;Om huvudförhandling har inletts före ikraftträdandet, ska handläggningen i tingsrätten eller hovrätten dock slutföras enligt äldre bestämmelser.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p137 ft43"&gt;&lt;SPAN class="ft27"&gt;4 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2009:1280.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p138 ft3"&gt;13&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_14"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403914x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td46"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft17"&gt;2.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft17"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2014:836)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft17"&gt;om näringsförbud&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr18 td48"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att punkt 6 i ikraftträdande- och övergångs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;bestämmelserna till lagen (2014:836) om näringsförbud ska ha följande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td46"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;lydelse.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td49"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td50"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td51"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td50"&gt;&lt;SPAN class="p139 ft4"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td49"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td50"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Punkt 6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft25"&gt;Bestämmelserna i 47 § om brott mot villkor som har meddelats enligt &lt;SPAN class="ft26"&gt;36 &lt;/SPAN&gt;§ tredje stycket gäller även brott mot föreskrift som har meddelats enligt 18 eller 19 § lagen (1986:436) om näringsförbud.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p106 ft25"&gt;Bestämmelserna i 47 § om brott mot villkor som har meddelats enligt &lt;SPAN class="ft26"&gt;35 &lt;/SPAN&gt;§ tredje stycket gäller även brott mot föreskrift som har meddelats enligt 18 eller 19 § lagen (1986:436) om näringsförbud.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p140 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p141 ft3"&gt;14&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_15"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR height=0&gt;
	&lt;TD width=41px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=175px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=190px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=86px&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft17"&gt;2.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td39"&gt;&lt;SPAN class="p104 ft17"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2016:188)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td39"&gt;&lt;SPAN class="p104 ft17"&gt;om patent- och marknadsdomstolar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr18 td35"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att 1 kap. 4 § och 5 kap. 11 § lagen (2016:188)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;om patent- och marknadsdomstolar ska ha följande lydelse.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td52"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td51"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p142 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft46"&gt;kap.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p143 ft3"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft25"&gt;Patent- och marknadsdomstolen handlägger mål och ärenden enligt det som föreskrivs i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p90 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;lagen (1949:345) om rätten till arbetstagares uppfinningar, patentlagen (1967:837), lagen (1971:1078) om försvarsuppfinningar, lagen (1978:152) om svensk domstols behörighet i vissa mål på patenträttens område m.m. och växtförädlarrättslagen (1997:306),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk, mönsterskyddslagen (1970:485), firmalagen (1974:156), lagen (1992:1685) om skydd för kretsmönster för halvledarprodukter och varumärkeslagen (2010:1877),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p146 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;konkurrenslagen (2008:579), marknadsföringslagen (2008:486), lagen (1984:292) om avtalsvillkor mellan näringsidkare, lagen (1994:1512) om avtalsvillkor i konsumentförhållanden, lagen (2000:1175) om talerätt för vissa utländska konsumentmyndigheter och konsumentorganisationer, försäkringsavtalslagen (2005:104), lagen (2005:590) om insyn i vissa finansiella förbindelser m.m., lagen (2006:484) om franchisegivares informationsskyldighet, lagen (2010:510) om lufttransporter, lagen (2010:1350) om uppgiftsskyldighet i fråga om marknads- och konkurrensförhållanden, lagen (2014:836) om näringsförbud &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;och &lt;/SPAN&gt;lagen (2014:1344) med kompletterande bestämmelser till EU:s &lt;NOBR&gt;tåg-,&lt;/NOBR&gt; fartygs- och busspassagerarförordningar, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p147 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;annan lag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td53"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;3. konkurrenslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;(2008:579),&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;marknadsföringslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td54"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;(2008:486),&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p129 ft3"&gt;lagen (1984:292) om avtalsvillkor mellan näringsidkare, lagen (1994:1512) om avtalsvillkor i konsumentförhållanden, lagen (2000:1175) om talerätt för vissa utländska konsumentmyndigheter och konsumentorganisationer, försäkringsavtalslagen (2005:104), lagen (2005:590) om insyn i vissa finansiella förbindelser m.m., lagen (2006:484) om franchisegivares informationsskyldighet, lagen (2010:510) om lufttransporter, lagen (2010:1350) om uppgiftsskyldighet i fråga om marknads- och konkurrensförhållanden, lagen (2014:836) om näringsförbud&lt;SPAN class="ft4"&gt;, &lt;/SPAN&gt;lagen (2014:1344) med kompletterande bestämmelser till EU:s &lt;NOBR&gt;tåg-,&lt;/NOBR&gt; fartygs- och busspassagerarförordningar, &lt;SPAN class="ft4"&gt;och konkurrensskadelagen (2016:000)&lt;/SPAN&gt;, och&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;15&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_16"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403916x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t14"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td55"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td56"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td57"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr10 td58"&gt;&lt;SPAN class="p148 ft22"&gt;5 kap.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td55"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td56"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td57"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td58"&gt;&lt;SPAN class="p149 ft3"&gt;11 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr8 td21"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;Om det ska ingå andra än lag-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td45"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;Om det ska ingå andra än lag-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr8 td21"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;farna domare i rätten, bestämmer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td45"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;farna domare i rätten, bestämmer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td31"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;rättens ordförande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td57"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vilken&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td61"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td61"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;rättens&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td59"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;ordförande vilken&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td60"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td55"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;vilka&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td62"&gt;&lt;SPAN class="p151 ft3"&gt;tekniska ledamöter&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td61"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td61"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vilka&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tekniska ledamöter&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td60"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr8 td21"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;ekonomiska experter som ska ingå&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td45"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;ekonomiska experter som ska ingå&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td55"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;med&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td56"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;hänsyn vilken&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td34"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;sakkunskap&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td45"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;med hänsyn &lt;SPAN class="ft4"&gt;till &lt;/SPAN&gt;vilken sakkunskap&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr8 td21"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;som behövs och övriga förhål-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td45"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;som behövs och övriga förhål-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr11 td63"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;landen i målet eller ärendet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td64"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;landen i målet eller ärendet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p152 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p153 ft3"&gt;16&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_17"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr20 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft1"&gt;3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr20 td66"&gt;&lt;SPAN class="p154 ft1"&gt;Ärendet och dess beredning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr20 td67"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Den 19 december 2005 presenterade &lt;NOBR&gt;EU-kommissionen&lt;/NOBR&gt; grönboken Skade-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ståndstalan vid brott mot EG:s antitrustregler (KOM[2005] 672 slutlig).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Innehållet i grönboken redovisades för riksdagen i faktapromemorian Grön-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bok – Skadeståndstalan vid brott mot EG:s konkurrensregler (2005/06:&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;FPM45). Grönboken var föremål för öppen konsultation där regeringen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;den 21 april 2006 yttrade sig till kommissionen, efter att ha remitterat grön-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;boken till berörda intressenter. Yttrandet och remissvaren finns tillgäng-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;liga i Näringsdepartementet (N2006/01690/NL).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Europaparlamentet instämde i grönbokens slutsatser och uppmanade&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;kommissionen att utarbeta en vitbok i ämnet, Europaparlamentets reso-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lution av den 25 april 2007 om grönboken om skadeståndstalan vid över-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;trädelse av EG:s antitrustregler (2006/2207[INI]). Den 2 april 2008 pre-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;senterade kommissionen en vitbok om skadeståndstalan vid brott mot EG:s&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;antitrustregler (KOM[2008] 165 slutlig). Innehållet i vitboken redovisades&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;för riksdagen i faktapromemorian Vitbok – Talan om skadestånd på grund&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av brott mot konkurrensreglerna (2007/08:FPM99). Vitboken granskades av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Näringsutskottet som i ett utlåtande anförde att det hade en positiv syn på&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vitboken (näringsutskottets utlåtande 2007/08:NU17).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Den 11 juni 2013 presenterade kommissionen ett förslag till Europa-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;parlamentets och rådets direktiv om vissa regler som styr skadestånds-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;talan enligt nationell lagstiftning för överträdelser av medlemsstaternas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och Europeiska unionens konkurrensrättsliga bestämmelser (KOM[2013]&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;404 slutlig). Förslaget redovisades för riksdagen i faktapromemorian&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Direktiv om skadestånd vid överträdelse av konkurrensregler (2012/13:&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;FPM125).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Förslaget behandlades i rådsarbetsgruppen för konkurrensfrågor under&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;hösten 2013 och under vintern 2014 genomfördes s.k. trilogförhandlingar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;mellan rådet, Europaparlamentet och kommissionen. Förslaget antogs av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;parlamentet den 17 april 2014 och av rådet den 10 november 2014. Den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;5 december publicerades Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/104/&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;EU av den 26 november 2014 om vissa regler som styr skadeståndstalan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och Europeiska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;unionens konkurrensrättsliga bestämmelser. Direktivet finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 1&lt;/SPAN&gt;.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Med anledning av direktivet har promemorian Konkurrenskadelag (Ds&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;2015:50) utarbetats inom Näringsdepartementet. En sammanfattning av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;promemorian finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 2&lt;/SPAN&gt;. Promemorians lagförslag finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 3&lt;/SPAN&gt;.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Promemorian har kompletterats med det förslag som finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 4&lt;/SPAN&gt;.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Promemorian och det kompletterande förslaget har remissbehandlats. En&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förteckning över remissinstanserna finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 5&lt;/SPAN&gt;. En sammanställning av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;remissvaren finns tillgänglig i Näringsdepartementet (N2015/04860/KSR).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Lagrådet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Regeringen beslutade den 18 augusti 2016 att inhämta Lagrådets yttrande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;över de lagförslag som finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 8&lt;/SPAN&gt;. Lagrådets yttrande finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;9&lt;/SPAN&gt;. Regeringen har följt Lagrådets förslag. Lagrådets synpunkter behand-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;las i avsnitt 6.4.3 och i författningskommentaren.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;I förhållande till lagrådsremissen lämnas även förslag till redaktionella&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ändringar i lagen (2014:836) om näringsförbud och lagen (2016:188) om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td67"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;17&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_18"&gt;


&lt;P class="p156 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 patent- och marknadsdomstolar. De föreslagna lagändringarna är författningstekniskt och även i övrigt av sådan beskaffenhet att Lagrådets hörande skulle sakna betydelse. Lagrådets yttrande har därför inte inhämtats.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p157 ft1"&gt;4 Konkurrensreglerna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p158 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;4.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft47"&gt;Konkurrenslagen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft3"&gt;Konkurrenslagen (2008:579) innehåller regler som syftar till att undanröja och motverka hinder för en effektiv konkurrens i fråga om produktion av och handel med varor, tjänster och andra nyttigheter. Konkurrenslagen avser att generellt skydda samhällsekonomin och konsumenterna. Lagen är tillämplig på alla företag i hela näringslivet och i fråga om all produktion av och handel med varor, tjänster och andra nyttigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft35"&gt;Lagen innehåller flera förbudsregler, varav två har betydelse i detta ärende. Det ena förbudet gäller konkurrensbegränsande samarbete (2 kap. 1 §). Det andra förbudet avser missbruk av dominerande ställning (2 kap. 7 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Enligt 2 kap. 1 § är avtal mellan företag förbjudna om de har till syfte att hindra, begränsa eller snedvrida konkurrensen på marknaden på ett märkbart sätt eller om de ger ett sådant resultat. I paragrafens andra stycke ges exempel på avtal som typiskt sett är konkurrensbegränsande. Här nämns bl.a. avtal som innebär att försäljningspriser fastställs, produktion begränsas eller kontrolleras och marknader delas upp. Avtal eller avtalsvillkor som är förbjudna enligt 1 § är ogiltiga. I lagen föreskrivs vissa undantag från förbudet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Förbudet mot missbruk av en dominerande ställning i 2 kap. 7 § avser åtgärder som företag med dominerande marknadsställning vidtar på marknaden. Förbudet träffar ett eller flera företags ensidiga agerande. För att ett förfarande ska vara förbjudet krävs att ett eller flera företag dels har en dominerande ställning på marknaden, dels missbrukar denna ställning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;Det är i första hand Konkurrensverket som har att vaka över att konkurrenslagen följs. Konkurrensverket kan exempelvis ålägga företag att upphöra med överträdelser av förbuden mot konkurrensbegränsande samarbete eller missbruk av dominerande ställning (3 kap. 1 §). Även företag som berörs av sådana överträdelser har vissa möjligheter att ansöka om förbud i domstol (3 kap. 2 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;Vid uppsåtliga eller oaktsamma överträdelser av förbuden kan Konkurrensverket hos Stockholms tingsrätt ansöka om utdömande av konkurrensskadeavgift (3 kap. 5 §) eller utfärda ett avgiftsföreläggande (3 kap. 16 §). Ett företag som uppsåtligen eller av oaktsamhet överträder något av dessa förbud kan på talan av någon skadelidande förpliktas att ersätta den skada som därigenom uppkommit (3 kap. 25 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft25"&gt;Konkurrenslagen innehåller regler om eftergift och nedsättning av konkurrensskadeavgift (3 kap. &lt;NOBR&gt;12–15&lt;/NOBR&gt; §§). Reglerna innebär bl.a. att den som avslöjar en överträdelse av förbudet mot konkurrensbegränsande samar-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;18&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_19"&gt;


&lt;P class="p163 ft25"&gt;bete kan slippa betala konkurrensskadeavgift. Någon möjlighet att på Prop. 2016/17:9 motsvarande sätt undkomma skadeståndsansvar föreskrivs inte i lagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p164 ft5"&gt;För en mer utförlig översikt av konkurrenslagen hänvisas till propositionen Förbättrad konkurrenstillsyn (prop. 2013/14:135, s. &lt;NOBR&gt;7–13).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p165 ft38"&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;4.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;Förhållandet mellan konkurrenslagen och &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EU-rätten&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft3"&gt;Konkurrenslagen är utformad med &lt;NOBR&gt;EU-rätten&lt;/NOBR&gt; som förebild. Förbudet mot konkurrensbegränsande samarbete har sin förebild i artikel 101 i EUF- fördraget. Förbudet mot missbruk av dominerande ställning har sin motsvarighet i artikel 102. Även reglerna om eftergift och nedsättning av konkurrensskadeavgift har en &lt;NOBR&gt;EU-rättslig&lt;/NOBR&gt; motsvarighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;En förutsättning för att tillämpa artikel 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; är att handeln mellan medlemsstaterna kan påverkas. Detta samhandelskriterium har tolkats vidsträckt, vilket innebär att det räcker att påverkan på samhandeln är potentiell. Till följd av detta begränsar kriteriet inte &lt;NOBR&gt;EU-rättens&lt;/NOBR&gt; tillämpning särskilt påtagligt. &lt;NOBR&gt;EU-kommissionen&lt;/NOBR&gt; har redovisat de principer för tolkningen som har utarbetats av unionsdomstolarna i tillkännagivandet Riktlinjer om begreppet påverkan på handeln i artikel 81 och 82 i fördraget (nu artikel 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; EUT C 101, 27.4.2004, s. 81).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft3"&gt;När det gäller tillämpningen av EU:s konkurrensrätt är en av de viktigaste rättsakterna rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (nu artikel 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget).&lt;/NOBR&gt; Av förordningen följer att det för Konkurrensverket och domstolarna finns en skyldighet att tillämpa artikel 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; om nationell konkurrensrätt tillämpas på avtal och förfaranden som kan påverka handeln mellan medlemsstaterna inom EU (artikel 3). Det innebär att när en svensk domstol tilllämpar t.ex. 2 kap. 1 § konkurrenslagen på ett avtal mellan två företag som kan påverka handeln mellan medlemsstater, är domstolen också skyldig att tillämpa artikel 101 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft3"&gt;Förordningen bygger på parallella kompetenser. Kommissionen och de nationella konkurrensmyndigheterna inom EU har behörighet att tillämpa förbuden i artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; fullt ut beträffande avtal och förfaranden som kan påverka handeln mellan medlemsstaterna. I förordningen finns bestämmelser som syftar till att garantera en enhetlig tillämpning av unionens konkurrensregler. Ytterst visar sig detta genom att kommissionen kan frånta medlemsstaternas konkurrensmyndigheter deras behörighet att tillämpa förbuden i ett visst fall (artikel 11). Dessutom är nationella domstolar bundna av kommissionens avgöranden i enskilda fall (artikel 16).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft3"&gt;I förordningen finns regler om samarbete och kompetensfördelning mellan de nationella konkurrensmyndigheterna, domstolarna och kommissionen. Förordningen innehåller också de grundläggande reglerna om förfarandet vid kommissionen. De nationella konkurrensmyndigheterna inom EU och kommissionen ingår och samarbetar i nätverket European&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft13"&gt;Competition Network.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p138 ft3"&gt;19&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_20"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;20&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft1"&gt;5 Direktivet om skadeståndstalan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft47"&gt;Direktivet i huvuddrag&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p169 ft3"&gt;Ärendet gäller Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/104/EU av den 26 november 2014 om vissa regler som styr skadeståndstalan enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och Europeiska unionens konkurrensrättsliga bestämmelser (direktivet). Direktivets bestämmelser är uppdelade i sju kapitel. Nedan lämnas en översiktlig beskrivning av kapitlens och artiklarnas innehåll.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;I kapitel I anges direktivets syfte, tillämpningsområde och definitioner. Syftet och tillämpningsområdet behandlas i &lt;SPAN class="ft4"&gt;artikel 1&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Artikel 2 &lt;/SPAN&gt;innehåller definitioner. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Artikel 3 &lt;/SPAN&gt;handlar om den för direktivet grundläggande rätten till ersättning och ersättningens omfattning. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;artikel 4 &lt;/SPAN&gt;erinras om att de regler och förfaranden som medlemsstaterna har att utforma enligt direktivet ska vara ändamålsenliga och likvärdiga, dvs. överensstämma med principen om ändamålsenlighet och likvärdighetsprincipen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p171 ft3"&gt;Kaptitel II innehåller bestämmelser om bevisning. Det är i &lt;SPAN class="ft4"&gt;artikel 5 &lt;/SPAN&gt;fråga om möjligheterna för domstolar att på begäran kräva att relevant bevisning lämnas ut och vilka begränsningar som ska finnas för utlämnande. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Artikel 6 &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;7 &lt;/SPAN&gt;innehåller särskilda bestämmelser om utlämnande av bevisning som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt och hur sådan bevisning ska få användas. Slutligen finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;artikel 8 &lt;/SPAN&gt;bestämmelser om sanktioner mot den som exempelvis inte följer ett föreläggande från en domstol att lämna ut bevisning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;Verkan av nationella beslut, preskriptionsfrister och solidariskt ansvar behandlas i kapitel III. Vilken betydelse t.ex. en nationell konkurrensmyndighets slutliga beslut i fråga om en överträdelse har i ett skadeståndsmål regleras i &lt;SPAN class="ft4"&gt;artikel 9&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Artikel 10 &lt;/SPAN&gt;innehåller bestämmelser om när en preskriptionsfrist börjar löpa, dess löptid och under vilka förhållanden den ska avbrytas eller upphöra att löpa. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;artikel 11 &lt;/SPAN&gt;finns regler om solidariskt ansvar som är tillämpliga när flera företag överträtt konkurrensreglerna genom ett gemensamt beteende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;Kapitel IV behandlar övervältring av kostnader för överprissättning. Bestämmelserna är tillämpliga när en överträdelse har drabbat nästa led i försäljningskedjan genom att det överpris som överträdelsen ger upphov till övervältras på de direkta köparnas kunder, dvs. de indirekta köparna. Bestämmelserna i &lt;SPAN class="ft4"&gt;artiklarna &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;12–16&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; &lt;/SPAN&gt;syftar till att säkerställa att den indirekta köparens rätt till ersättning inte äventyras i dessa fall. Bestämmelserna är också tillämpliga på överträdelser som drabbat tidigare led i försörjningskedjan, dvs. indirekta leverantörer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft25"&gt;Kapitel V innehåller en artikel, &lt;SPAN class="ft26"&gt;artikel 17&lt;/SPAN&gt;, som handlar om beräkning av skada.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;I kapitel VI finns bestämmelser som har betydelse när tvistlösning sker utom rätta. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Artiklarna 18 och 19 &lt;/SPAN&gt;behandlar bl.a. frågor om preskription och om regressmöjligheter för utbetalade skadestånd i de fall flera företag deltagit i överträdelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p171 ft25"&gt;Slutbestämmelser finns i kapitel VII. I &lt;SPAN class="ft26"&gt;artikel 20 &lt;/SPAN&gt;åläggs kommissionen att se över direktivet och överlämna en rapport om översynen till Europaparlamentet och rådet senast den 27 december 2020. Av &lt;SPAN class="ft26"&gt;artikel 21 &lt;/SPAN&gt;följer&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_21"&gt;


&lt;P class="p163 ft25"&gt;att direktivet ska genomföras av medlemsstaterna senast den 27 decem- Prop. 2016/17:9 ber 2016. &lt;SPAN class="ft26"&gt;Artiklarna 22 och 23 &lt;/SPAN&gt;innehåller ikraftträdande- och övergångs-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft25"&gt;bestämmelser. Slutligen anges i &lt;SPAN class="ft26"&gt;artikel 24 &lt;/SPAN&gt;att direktivet riktar sig till medlemsstaterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;Direktivet har betydelse för stater som är medlemmar i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) där &lt;NOBR&gt;EU-länderna,&lt;/NOBR&gt; Island, Lichtenstein och Norge ingår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p172 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Behörig domstol och lagval&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft3"&gt;Direktivet syftar till att harmonisera medlemsstaternas lagstiftning med avseende på skadestånd för överträdelser av konkurrensrätten, dvs. artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; och nationell konkurrensrätt i den mån den tillämpas parallellt med fördragets regler.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;En överträdelse av konkurrensrätten kan ha effekt i flera länder. Detta medför att frågor kan aktualiseras om vilket lands domstol som ska handlägga en skadeståndstvist, liksom enligt vilket lands lag tvisten ska prövas. Direktivet innehåller inga bestämmelser i dessa avseenden, utan detta regleras i andra rättsakter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft3"&gt;På privaträttens område finns gemensamma &lt;NOBR&gt;EU-regler&lt;/NOBR&gt; om domstols behörighet samt erkännande och verkställighet av utländska domar i bl.a. Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 av den 12 december 2012 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område (2012 års Bryssel &lt;NOBR&gt;I-förord-&lt;/NOBR&gt; ning). 2012 års Bryssel &lt;NOBR&gt;I-förordning&lt;/NOBR&gt; började tillämpas den 10 januari 2015. Förordningen är en revidering av rådets förordning (EG) nr 44/2001 av den 22 december 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område (2000 års Bryssel I- förordning). Huvudregeln enligt förordningarna är att talan mot den som har hemvist i en medlemsstat ska väckas vid en domstol i den medlemsstaten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft3"&gt;Ett instrument som är parallellt till 2000 års Bryssel &lt;NOBR&gt;I-förordning&lt;/NOBR&gt; är konventionen av den 30 oktober 2007 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet på privaträttens område (Luganokonventionen). Konventionen har i stort sett samma innehåll som 2000 års Bryssel &lt;NOBR&gt;I-förordning.&lt;/NOBR&gt; Den gäller i förhållandet mellan EU (inklusive Danmark) å ena sidan och Island, Norge och Schweiz å andra sidan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft3"&gt;Vad så gäller lagvalsfrågan, dvs. vilket lands lag som ska tillämpas på en tvist som har gränsöverskridande implikationer, finns det två rättsakter som träder i förgrunden. Den första är Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 593/2008 av den 17 juni 2008 om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (Rom &lt;NOBR&gt;I-förordningen).&lt;/NOBR&gt; Den andra är Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 864/2007 av den 11 juni 2007 om tillämplig lag för utomobligatoriska förpliktelser (Rom &lt;NOBR&gt;II-för-&lt;/NOBR&gt; ordningen). Båda dessa förordningar bygger på vad som kallas universell tillämpning av lag. Det innebär att den lag som anvisas i respektive förordning ska tillämpas oavsett om det är lagen i en medlemsstat eller inte (artikel 2 respektive artikel 3).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p173 ft3"&gt;21&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_22"&gt;


&lt;P class="p156 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9 Huvudprincipen enligt Rom &lt;NOBR&gt;I-förordningen,&lt;/NOBR&gt; som ju som sagt gäller tillämplig lag för avtalsförpliktelser, är att parterna har rätt att själva bestämma vilket lands lag som ska tillämpas på deras avtalsförhållande (artikel 3). Om parterna inte har valt tillämplig lag, innehåller förordningen lagvalsregler för olika typer av avtal (artiklarna &lt;NOBR&gt;4–8).&lt;/NOBR&gt; I artikel 4 finns den allmänna regeln, som gäller om inte någon av specialbestämmelserna i artiklarna &lt;NOBR&gt;5–8&lt;/NOBR&gt; är tillämplig. I artikeln finns allmänna lagvalsregler för vissa avtalstyper, t.ex. ska ett avtal om köp av varor vara underkastat säljarens lands lag (artikel 4.1). Om avtalet inte är av detta slag, ska avtalet underkastas lagen i det land där den part som ska utföra den för avtalet karakteristiska prestationen har sin vanliga vistelseort (artikel 4.2). Från dessa regler görs undantag om avtalet har en uppenbart närmare anknytning till ett annat land. I så fall ska lagen i det landet tillämpas (artikel 4.3). Rom &lt;NOBR&gt;I-förordningen&lt;/NOBR&gt; tillämpas på avtal som har ingåtts den 17 december 2009 eller senare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p174 ft3"&gt;Enligt Rom &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; gäller som huvudregel att det är lagen i det land där skadan uppkommer som ska tillämpas på anspråk till följd av en skadevållande händelse (artikel 4.1). För skador orsakade av konkurrensbegränsningar föreskrivs i artikel 6.3 att det är lagen i det land där marknaden påverkas eller kan påverkas som ska tillämpas. Vid s.k. mosaikfall, dvs. när konkurrensen i flera länder påverkas, får den skadelidande i stället välja att begära tillämpning av domstolslandets lag under förutsättning att marknaden i den medlemsstaten påverkas direkt och påtagligt av den konkurrensbegränsning som gett upphov till skadan. Förordningen tillämpas på skadevållande händelser som inträffat den 11 januari 2009 eller senare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p174 ft3"&gt;För svenskt vidkommande är det Bryssel &lt;NOBR&gt;I-förordningen&lt;/NOBR&gt; och Luganokonventionen som bestämmer om en domstol här är behörig att pröva en skadeståndstvist som rör &lt;NOBR&gt;EES-området.&lt;/NOBR&gt; Om så är fallet avgörs det av Rom I- eller Rom &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; vilket lands lag den svenska domstolen ska tillämpa vid prövningen av tvisten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p175 ft1"&gt;6 Genomförande av direktivet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p158 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;6.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft47"&gt;Inledning&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p176 ft3"&gt;I detta kapitel övervägs vilka lagstiftningsåtgärder som behöver vidtas för att genomföra direktivet. Först behandlas några allmänna krav för genomförandet. Därefter görs en genomgång av direktivets olika bestämmelser, gällande ordning och på vilket sätt direktivet bör genomföras. Genomgången är i huvudsak disponerad efter det författningsförslag som lämnas och följer således inte helt direktivets disposition. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 6 &lt;/SPAN&gt;finns en översiktlig jämförelsetabell mellan direktivet och förslaget till genomförandeåtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p177 ft3"&gt;22&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_23"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td38"&gt;&lt;SPAN class="p178 ft17"&gt;6.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td68"&gt;&lt;SPAN class="p104 ft17"&gt;Allmänna krav för genomförande av direktivet &lt;SPAN class="ft49"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p179 ft3"&gt;Vid genomförande av direktivet finns det ett antal allmänna krav som bör iakttas. Ett krav är att medlemsstaten i sin nationella rättsordning ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa direktivets fulla verkan i enlighet med det mål som eftersträvas med direktivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft3"&gt;Ett annat krav följer av artikel 288 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt; Där anges att medlemsstaten får välja den form och det tillvägagångssätt för genomförandet som på bästa sätt kan säkerställa att det resultat som eftersträvas med direktivet uppnås. Det krävs inte nödvändigtvis lagstiftningsåtgärder för att införliva ett direktiv. &lt;NOBR&gt;EU-domstolen&lt;/NOBR&gt; har vid upprepade tillfällen uttalat att ett formellt återgivande av ett direktivs föreskrifter i en uttrycklig och specifik lagbestämmelse inte alltid är nödvändigt, eftersom det för genomförandet av ett direktiv, beroende på dess innehåll, kan vara tillräckligt att det finns en allmän rättslig ram. Särskilt kan, enligt domstolen, förekomsten av allmänna principer i statsrätt eller förvaltningsrätt göra att ett införlivande genom särskilda lagstiftningsåtgärder är överflödigt. Domstolen har uttalat att detta emellertid förutsätter att dessa principer utgör en effektiv garanti för att nationella myndigheter faktiskt tillämpar direktivet fullt ut och att, i sådana fall då direktivet syftar till att skapa rättigheter för enskilda, den rättsliga situation som följer av dessa principer är tillräckligt klar och precis samt att de personer som berörs ges möjlighet att få full kännedom om sina rättigheter och, i förekommande fall, ges möjlighet att göra dem gällande vid de nationella domstolarna (dom Frankrike, &lt;NOBR&gt;C-233/00,&lt;/NOBR&gt; EU:C:2003:371, punkt &lt;NOBR&gt;75–76).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p181 ft3"&gt;Kravet på rättssäkerhet är ytterligare en omständighet att beakta vid genomförande av direktivet. &lt;NOBR&gt;EU-domstolen&lt;/NOBR&gt; har slagit fast att bestämmelser i ett direktiv måste ges bindande verkan samt genomföras på ett så tydligt, precist och klart sätt att kravet på rättssäkerhet uppfylls (dom Frankrike, &lt;NOBR&gt;C-225/97,&lt;/NOBR&gt; EU:C:1999:252, punkt 37).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p182 ft3"&gt;I artikel 4 i direktivet erinras om två grundläggande principer för genomförandet: principen om ändamålsenlighet (vanligen kallad effektivitetsprincipen) och likvärdighetsprincipen. Medlemsstaterna ska enligt principen om ändamålsenlighet se till att alla nationella regler och förfaranden som gäller rätten att yrka skadestånd utformas och tillämpas på ett sätt som gör att det inte blir praktiskt omöjligt eller överdrivet svårt att utöva rätten enligt unionsrätten till full ersättning för skada som orsakats av en överträdelse av konkurrensrätten. Vidare framhålls i artikeln att i enlighet med likvärdighetsprincipen får nationella regler och förfaranden som gäller skadeståndstalan till följd av överträdelser av artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; inte vara mindre fördelaktiga för de parter som uppges vara skadelidande än de regler som tillämpas vid liknande skadeståndsmål till följd av överträdelser av nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p183 ft3"&gt;23&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_24"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403924x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;24&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p129 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;6.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft47"&gt;En ny lag&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p184 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Direktivet ska genomföras i en ny lag, konkurrensskadelagen. Lagen ska omfatta överträdelser av förbuden mot konkurrensbegränsande samarbete och missbruk av dominerande ställning i såväl &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; som konkurrenslagen. Konkurrenslagens bestämmelser om skadestånd, preskription och behörig domstol ska upphävas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p185 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer med regeringens. &lt;SPAN class="ft30"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Remissinstanserna tillstyrker eller lämnar inga&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;synpunkter på förslaget.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;De allra flesta bestämmelser i direktivet rör civilrättsliga frågor som kräver reglering i lag för att genomföras i svensk rätt (jfr 8 kap. 2 § första stycket 1 regeringsformen).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Konkurrenslagen (2008:579) innehåller redan i dag bestämmelser om skadestånd. I lagen finns föreskrifter om skadeståndsansvarets omfattning, preskription och behörig domstol. Vidare finns bestämmelser om rättegångskostnader. Konkurrenslagens huvudsakliga innehåll är dock av offentligrättslig art och avser Konkurrensverkets befogenheter att ingripa mot konkurrensproblem på marknaden. Att komplettera lagen med bestämmelser om t.ex. utlämnande av bevisning, solidariskt ansvar och övervältring av kostnaderna för överprissättning skulle göra lagen svåröverskådlig. De bestämmelser som behöver genomföras bör därför införas i en ny lag, konkurrensskadelagen. Den nya lagen bör också innehålla bestämmelser om skadeståndsansvarets omfattning, preskription och behörig domstol. De bestämmelser i konkurrenslagen som i dag reglerar dessa frågor bör därför upphävas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p171 ft3"&gt;I artikel 1.1 föreskrivs att det i direktivet anges vissa regler som är nödvändiga för att säkerställa att en person som har lidit skada till följd av ett företags eller en företagssammanslutnings överträdelse av konkurrensrätten effektivt ska kunna utöva sin rätt att kräva full ersättning för denna skada från företaget eller företagssammanslutningen. Med uttrycket överträdelse av konkurrensrätten fångas enligt artikel 2.1 överträdelser av artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; eller av nationell konkurrensrätt. Med nationell konkurrensrätt avses enligt artikel 2.3 bestämmelser i nationell rätt som i huvudsak har samma syfte som artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; och som tillämpas på samma ärende och parallellt med unionens konkurrensrätt enligt artikel 3.1 i förordning (EG) nr 1/2003, med vissa undantag som inte är relevanta för svenskt vidkommande. Av sistnämnda artikel följer att nationella konkurrensmyndigheter och domstolar är skyldiga att tillämpa artikel 101 eller 102 i EUF- fördraget när de tillämpar den nationella konkurrensrätten på sådana förfaranden som omfattas av artikel 101 eller 102. I den nya lagen bör en hänvisning till artikel 3.1 i förordningen tas in för att klargöra att lagen är tillämplig på överträdelser av annan nationell rätt som tillämpas parallellt med unionens konkurrensrätt. Det är ändamålsenligt att hänvisningen till &lt;NOBR&gt;EU-förordningen&lt;/NOBR&gt; i detta fall är dynamisk, dvs. avser förordningen i den vid var tid gällande lydelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft5"&gt;Avgörande för om artikel 101 eller 102 ska tillämpas på ett förfarande är om det ifrågasatta förfarandet kan påverka handeln mellan medlems-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_25"&gt;


&lt;P class="p163 ft25"&gt;stater, det s.k. samhandelskriteriet. Förfaranden som kan påverka sam- Prop. 2016/17:9 handeln måste prövas enligt artikel 101 eller 102. Någon sådan skyldig-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft3"&gt;het finns inte i fråga om förfaranden som inte påverkar samhandeln. Här gäller enbart nationell konkurrensrätt. Samhandelskriteriet avgör alltså räckvidden för direktivets tillämpningsområde. När ett förfarande kan påverka handeln mellan medlemsstater gäller direktivets bestämmelser om skadeståndstalan. Om så inte är fallet, behöver medlemsstaten inte beakta de krav som direktivet ställer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft3"&gt;När det gäller svensk konkurrensrätt tillämpas sedan länge en ordning som innebär att samma materiella konkurrensregler ska gälla för bedömning av företagens beteende på marknaden, oavsett om svensk eller EU:s konkurrensrätt är tillämplig i det enskilda fallet (se senast prop. 2013/14:221 s. 16). Den nya lagen bör därför även omfatta skadeståndstalan på grund av överträdelser där enbart konkurrenslagen är tillämplig. Konkurrensskadelagen bör således omfatta överträdelser av förbuden mot konkurrensbegränsande samarbete och missbruk av dominerande ställning i såväl &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; som konkurrenslagen. Lagens omfattning innebär alltså att den inte är tillämplig på en skadeståndstalan på grund av en överträdelse av andra nationella konkurrensregler där &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; inte samtidigt ska tillämpas parallellt med den nationella konkurrensrätten. För en sådan talan får precis som i dag allmänna skadestånds- och processrättsliga regler och principer tillämpas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft3"&gt;Direktivet innehåller inte en fullständig reglering av de frågor som kan uppkomma när en skadeståndstalan prövas. Sålunda saknas bestämmelser om t.ex. jämkning av skadestånd. Vidare saknar direktivet exempelvis regler om preskription av regressfordringar och om det finns något utrymme att träffa avtal om fördelning av regressansvaret som avviker från direktivet. Skadeståndslagen (1972:207) innehåller bestämmelser om jämkning av skadestånd som torde vara tillämpliga i mål enligt den nya lagen (1 kap. 1 § och 6 kap. 1 § skadeståndslagen). I preskriptionslagen (1981:130) finns bestämmelser om preskription av regressfordringar (1 och 4 §§). Självfallet gäller för de frågor som inte regleras i direktivet eller i den nya lagen att svensk rätt ska tillämpas, men det är en fråga för domstolarna att, med beaktande av principen om ändamålsenlighet och likvärdighetsprincipen enligt artikel 4 i direktivet, avgöra i vilken utsträckning lagens bestämmelser bör fyllas ut med allmänna principer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p189 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;6.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Ersättningsansvar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft3"&gt;Rätten till ersättning för överträdelser av konkurrensrätten följer av fast rättspraxis från &lt;NOBR&gt;EU-domstolen.&lt;/NOBR&gt; Närmare bestämmelser om rätten till ersättning och den ersättningsberättigade kretsen finns i artiklarna 3.1, 12.1 och 12.4. Bestämmelser om solidariskt ansvar och regressrätt finns i artikel 11. Vissa bestämmelser som har betydelse för ansvaret finns i artikel 19.2 och 19.3. Artikel 10 innehåller regler om preskription. En preskriptionsbestämmelse finns också i artikel 18.1. I det följande redovisas vilka genomförandeåtgärder som dessa delar av direktivet föranleder. Regressreglerna behandlas särskilt i avsnitt 6.6.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p190 ft3"&gt;25&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_26"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403926x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;26&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p129 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.4.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft51"&gt;Förutsättningar för ansvar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Den som uppsåtligen eller av oaktsamhet gör sig skyldig till en överträdelse, ska ersätta den skada som uppkommer genom överträdelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft30"&gt;Promemorians förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft25"&gt;Promemorians förslag överensstämmer i sak med regeringens. I promemorian bedöms att det krav på uppsåt eller oaktsamhet som föreskrivs i konkurrenslagen som förutsättning för skadestånd kan behållas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;En majoritet av remissinstanserna tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på förslaget och bedömningen. I fråga om uppsåt och oaktsamhet delar &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Jönköping &lt;/SPAN&gt;promemorians bedömning, men anser att rättsläget i viss mån får anses oklart. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Konsumentverket &lt;/SPAN&gt;delar promemorians bedömning, även om lydelsen i artikel 3.1 i direktivet snarast indikerar att det är ett strikt ansvar som avses. Verket anser dock att det skulle te sig främmande att införa ett strikt ansvar när andra jämförbara överträdelser i svensk rätt förutsätter uppsåt eller oaktsamhet. Enligt Konsumentverkets uppfattning bör det dock övervägas att komplettera ansvarsregeln med en presumtionsregel. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Stockholms universitet &lt;/SPAN&gt;anser att det kan vara svårt att identifiera uppsåt eller oaktsamhet när det är fråga om företag. Fakultetsnämnden anför därför att det bör övervägas att införa ett strikt ansvar. &lt;NOBR&gt;EU-domstolens&lt;/NOBR&gt; praxis och direktivet ger enligt nämnden utrymme för denna förenkling. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Advokatfirman Vinge KB &lt;/SPAN&gt;delar inte promemorians bedömning. Vinge anser att kravet på uppsåt eller oaktsamhet avviker dels från direktivets ordalydelse, dels från hur &lt;NOBR&gt;EU-domstolen&lt;/NOBR&gt; har uttryckt förutsättningarna för ansvar i den praxis som ligger till grund för direktivet. En förutsättning för skadestånd är enligt direktivet och domstolens rättspraxis att överträdelsen har orsakat skada. Vid sidan av överträdelsen finns inget krav på oaktsamhet. Överträdelsen i sig utgör en överträdelse av en handlingsnorm, vilken föranleder ett skadeståndsansvar. Vinge föreslår därför att kravet tas bort.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p193 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Konkurrensverket&lt;/SPAN&gt;, som tillstyrker förslaget och bedömningen, uppmärksammar den s.k. ekonomiska enhetens princip enligt vilken en talan om konkurrensskadeavgift kan riktas mot antingen t.ex. ett moderbolag eller dess dotterbolag, i fall det senare har gjort sig skyldigt till en konkurrensöverträdelse. Enligt verket är det inte självklart att en talan om skadestånd kan riktas mot samma subjekt som konkurrensmyndigheten fört talan mot. Den centrala frågan är därför om den skadelidande alltid har möjlighet att rikta ett skadeståndsanspråk mot samma subjekt som konkurrensmyndigheten riktat sina åtgärder mot. Enligt Konkurrensverkets uppfattning saknas skäl att bedöma det civilrättsliga ansvaret på ett annat sätt än det offentligrättsliga ansvaret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft20"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft4"&gt;Artiklarna 3.1, 12.1 och 12.4 om ersättningsansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p195 ft5"&gt;Artikel 3 i direktivet anger de grundläggande kraven för de regler som ska införas i nationell rätt för att en skadelidande ska kunna utöva sin rätt&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_27"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p196 ft3"&gt;till ersättning. I första punkten slås det fast att medlemsstaterna ska säkerställa att alla fysiska eller juridiska personer som lidit skada som orsakats av en överträdelse av konkurrensrätten ska kunna kräva och få full ersättning för den skadan. Av skälen till direktivet framgår att direktivet bekräftar unionens regelverk vad gäller rätten till skadestånd, särskilt i fråga om talerätt och definitionen av skada, såsom domstolen slagit fast i sin rättspraxis, och föregriper inte eventuell vidareutveckling därav (skäl 12).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft25"&gt;Av artikel 12.1 framgår att medlemsstaterna ska se till att ersättning kan krävas av alla som lidit skada, oavsett om de är direkta eller indirekta köpare. Detta gäller också enligt artikel 12.4 när överträdelsen avser en leverans till överträdaren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft3"&gt;Av 3 kap. 25 § första stycket konkurrenslagen (2008:579) framgår att om ett företag uppsåtligen eller av oaktsamhet överträder förbuden i 2 kap. 1 eller 7 § eller i artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; ska företaget ersätta den skada som därigenom uppkommer. Bestämmelsen infördes ursprungligen i 1993 års konkurrenslag (prop. 1992/93:56). Genom en lagändring den 1 augusti 2005 vidgades kretsen av ersättningsberättigade från att omfatta företag och avtalsparter till att omfatta även andra som lidit skada genom överträdelsen. Samtidigt gjordes även skadeståndsreglerna i lagen tillämpliga på överträdelser av EU:s konkurrensrätt (prop. 2004/05:117). Med någon språklig justering överfördes skadeståndsbestämmelsen till konkurrenslagen (prop. 2007/08:135 s. 265).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;Såsom framgår av konkurrenslagen krävs för skadeståndsansvar att överträdelsen ska ha skett uppsåtligen eller av oaktsamhet. Är det fråga om en fysisk person som är att anse som företag ska enligt lagförarbetena uppsåt eller oaktsamhet konstateras hos denne. Är företaget däremot en juridisk person fordras uppsåt eller oaktsamhet hos en person som intar en ledande ställning hos den juridiska personen (prop. 1992/93:56 s. 96).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft25"&gt;Av 1 kap. 5 § andra stycket konkurrenslagen följer att med företag avses även en sammanslutning av företag. En branschorganisation är ett exempel på en sammanslutning av företag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft3"&gt;Av artiklarna 3.1, 12.1 och 12.4 följer att den som lidit en skada som orsakats av en överträdelse ska kunna kräva och få full ersättning för sin skada. Rätten till ersättning gäller oberoende av var i försörjningskedjan skadan uppstår. Ingen part är utesluten från ersättning så länge som det finns ett orsakssamband mellan överträdelsen och skadan. Rätten till ersättning följer av unionsrätten och behöver därför inte regleras särskilt i nationell rätt för att en skadelidande ska kunna göra sitt anspråk på ersättning gällande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft25"&gt;Frågan om att reglera rätten till ersättning på grund av överträdelser av EU:s konkurrensregler har diskuterats i tidigare lagstiftningssammanhang. I prop. 1999/2000:140 bedömde regeringen att en lagreglering inte var påkallad då rätten till ersättning följde redan av artiklarna 81.1 och 82 i &lt;NOBR&gt;EG-fördraget&lt;/NOBR&gt; (nu artiklarna 101.1 och 102 i EUF-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;27&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_28"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td69"&gt;&lt;SPAN class="p202 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;fördraget). Till detta kom också att &lt;NOBR&gt;EU-rättens&lt;/NOBR&gt; innehåll var ovisst (s.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;201).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Utredningen om en modernisering av konkurrensreglerna föreslog i be-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;tänkandet Rätten till skadestånd enligt konkurrenslagen (SOU 2004:10)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;att skadeståndsreglerna i konkurrenslagen skulle tillämpas på överträdel-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;ser av artiklarna 81 och 82 i &lt;NOBR&gt;EG-fördraget.&lt;/NOBR&gt; Ett skäl för förslaget var att ge&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;skadeståndsreglerna full preventiv effekt. Osäkerhet om rätten till skade-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;stånd skulle annars reducera den effekten. Att rätten till skadestånd enligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;EG-rätten&lt;/NOBR&gt; skulle kunna utvecklas eller förtydligas ansåg utredningen inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;vara skäl mot att reglera rätten till skadestånd. Regeringen delade utred-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;ningens bedömning och föreslog den lagtekniska lösning som nu finns i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;konkurrenslagen, dvs. att ersättningsanspråk grundade på konkurrensla-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;gens förbudsregler eller artiklarna 101 och 102 skulle behandlas på samma&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;sätt (prop. 2004/05:117 s. &lt;NOBR&gt;33–35).&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Med hänvisning till de överväganden som gjorts i tidigare lagstift-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;ningsarbete ger direktivet inte anledning att i grunden ändra den ordning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;som i dag föreskrivs i konkurrenslagen. Den som, dvs. ett företag eller en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;sammanslutning av företag, överträtt förbuden mot konkurrens-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;begränsande samarbete eller missbruk av dominerande ställning i kon-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;kurrenslagen eller &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; ska ersätta den skada som uppkommer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;genom överträdelsen. Frågan är då om det därutöver bör krävas att över-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;trädelsen har skett uppsåtligen eller av oaktsamhet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Promemorians förslag innehåller ett krav på att överträdelsen ska ha&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;skett uppsåtligen eller av oaktsamhet för att ersättningsansvar ska finnas.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;Kravet på uppsåt eller oaktsamhet finns i dag i konkurrenslagen. I pro-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;memorian bedöms att kravet kan behållas när direktivet genomförs.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft4"&gt;Kammarrätten i Jönköping &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Konsumentverket &lt;SPAN class="ft3"&gt;delar den bedöm-&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;ningen. Konsumentverket anser dock att ansvarsregeln kan kompletteras&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;med en presumtionsregel. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Advokatfirman Vinge &lt;/SPAN&gt;delar inte bedömningen.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;Vinge anser att såväl direktivet som &lt;NOBR&gt;EU-domstolens&lt;/NOBR&gt; praxis ger uttryck&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;för att kravet inte kan behållas.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Promemorian innehåller en redovisning av de överväganden som ligger&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;till grund för direktivet (promemorian s. &lt;NOBR&gt;37–42).&lt;/NOBR&gt; Där anges att ansvars-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;frågan diskuterades i såväl den grönbok som den vitbok som föregick&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;kommissionens förslag till direktiv. Kommissionen konstaterade i vit-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;boken att medlemsstaterna hade olika syn på kravet om bevisning av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;skuld för att bevilja skadestånd. Kommissionen föreslog därför en klar-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;görande åtgärd som innebar att lagöverträdaren inte skulle vara ersätt-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;ningsskyldig för de skador som hade orsakats av en överträdelse om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;vederbörande kunde visa att överträdelsen var följden av ett verkligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;ursäktligt fel. Vidare föreslogs att ett fel var ursäktligt om en omdömes-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;gill och omsorgsfull person inte skulle ha varit medveten om att beteen-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;det var konkurrensbegränsande (KOM[2008] 165 slutlig av den 2 april&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;2008, s. 7).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Frågan om vilket ansvar som krävs för att skadestånd ska betalas ut&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;behandlas inte i det direktivförslag som presenterades den 11 juni 2013&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;(KOM[2013] 404 slutlig). Av det förslag till allmän inriktning som an-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;togs av rådet den 2 december 2013 (15983/13) framgår däremot att med-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td69"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;lemsstaterna enats om att villkor om t.ex. ansvarighet och skuld enligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr20 td69"&gt;&lt;SPAN class="p203 ft3"&gt;28&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;nationell rätt kan behållas förutsatt att de följer domstolens rättspraxis,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;principen om ändmålsenlighet och likvärdighetsprincipen samt direktivet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_29"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p129 ft25"&gt;(se skäl 10). Denna skrivning återfinns sedan i skäl 11 i direktivet. Mot den bakgrunden anser regeringen att direktivet inte hindrar att det krav på uppsåt eller oaktsamhet som i dag gäller enligt svensk rätt kan behållas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;EU-domstolen&lt;/NOBR&gt; har i flera avgöranden uttalat att var och en har rätt att begära ersättning för en skada som orsakats av ett avtal eller ett handlande som kan begränsa eller snedvrida konkurrensen (se t.ex. dom Kone, &lt;NOBR&gt;C-557/12,&lt;/NOBR&gt; EU:C:2014:1317, punkt 22 med hänvisningar). Advokatfirman Vinge hänvisar till domstolens rättspraxis och menar att ett krav på uppsåt eller oaktsamhet är oförenligt med praxis. Regeringen delar inte den uppfattningen. De mål där frågan har aktualiserats har samtliga gällt fall där den skadelidande enligt den nationella rättsordningen i olika utsträckning haft begränsade möjligheter att överhuvudtaget begära ersättning. Domstolens praxis ger alltså inte något klart besked i frågan om huruvida ett krav på uppsåt eller oaktsamhet eller någon annan ansvarsgrund får tillämpas i de fall den nationella rättsordningen inte hindrar att en skadeståndstalan väcks. &lt;NOBR&gt;EU-domstolens&lt;/NOBR&gt; praxis kan därför inte anses hindra att kravet på uppsåt eller oaktsamhet behålls.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p204 ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Stockholms universitet &lt;SPAN class="ft3"&gt;anser att ett strikt ansvar bör övervägas med hänsyn till att det kan vara svårt att identifiera uppsåt eller oaktsamhet hos företag. Direktivet hindrar inte att ett strikt ansvar, dvs. ett ansvar oberoende av vållande, införs för överträdelser av konkurrensrätten. Ett strikt ansvar skulle sannolikt förenkla möjligheterna för den som drabbats att få sina skador ersatta. Samtidigt måste det dock beaktas att ett strikt ansvar för den här typen av överträdelser skulle te sig främmande i svensk skadeståndsrätt, något som &lt;/SPAN&gt;Konsumentverket &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför. Ett strikt ansvar gäller i allmänhet för särskilt farliga verksamheter. Som exempel kan nämnas skador till följd av luftfart, atom- och järnvägsolyckor. Dessutom är konkurrensrätten sådan till sin natur att ett marknadsbeteende kan vara konkurrensfrämjande och önskvärt i ett fall och konkurrenssnedvridande och förbjudet i ett annat fall. Ett krav på oaktsamhet ger i en sådan situation ett visst utrymme för felbedömningar. Ett strikt ansvar är således inget alternativ till det ansvar som i dag föreskrivs i konkurrenslagen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p205 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Konsumentverket &lt;/SPAN&gt;väcker frågan om att komplettera ansvarsregeln med en presumtionsregel, dvs. ett ansvar för vållande, men där skadevållaren har bevisbördan för att han eller hon inte varit vållande. I avsnitt 6.5.4 föreslås i enlighet med direktivet att en skada ska anses ha inträffat vid en överträdelse som utgörs av en kartell, om inte något annat visas. Förslaget innebär att skadan presumeras. Att därutöver införa ett presumtionsansvar för överträdelser finns det inte underlag för i detta lagstiftningsärende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p205 ft3"&gt;I promemorian diskuteras i vad mån kravet på uppsåt eller oaktsamhet är förenligt med principen om ändamålsenlighet i artikel 4 i direktivet, dvs. om kravet gör det praktiskt omöjligt eller överdrivet svårt att utöva den rätt till full ersättning som direktivet föreskriver (promemorian s. 40– 42). Av den rättspraxis som finns dras slutsatsen att frågan om uppsåt eller oaktsamhet bedöms på samma sätt som i mål om konkurrensskadeavgift enligt 3 kap. 5 § konkurrenslagen, dvs. utifrån vad företaget borde ha förstått om vilka effekter förfarandet hade på konkurrensen. Rättsutvecklingen går med andra ord mot en mer objektiv bedömning av kravet&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p206 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;29&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_30"&gt;


&lt;P class="p156 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9 på uppsåt eller oaktsamhet än vad förarbetena till konkurrenslagen ger uttryck för. Regeringen delar därför promemorians bedömning att kravet på uppsåt eller oaktsamhet som förutsättning för skadestånd kan behållas. Det blir en uppgift för domstolarna att tolka kravet på ett sådant sätt att det inte blir praktiskt omöjligt eller överdrivet svårt för skadelidande att utöva den rätt till full ersättning som direktivet föreskriver.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p207 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Konkurrensverket &lt;/SPAN&gt;uppmärksammar frågan om huruvida en skadeståndstalan kan riktas mot samma rättssubjekt som konkurrensmyndigheten fört talan mot eller om den kan riktas mot antingen t.ex. ett moderbolag eller ett dotterbolag i fall det senare har gjort sig skyldigt till en överträdelse.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;Den ekonomiska enhetens princip används inom konkurrensrätten för att bedöma vad som är ett företag enligt artikel 101 eller 102 i EUF- fördraget. Enligt &lt;NOBR&gt;EU-domstolens&lt;/NOBR&gt; praxis är ett företag varje enhet som bedriver ekonomisk verksamhet oavsett enhetens rättsliga form och oavsett hur den finansieras (dom Höfner och Elser, &lt;NOBR&gt;C-41/90,&lt;/NOBR&gt; EU:C:1991:161, punkt 21). Av artikel 1.1 i direktivet framgår att direktivet innehåller regler som är nödvändiga för att säkerställa att en person som har lidit skada till följd av ett företags eller en företagssammanslutnings överträdelser av konkurrensrätten effektivt ska kunna utöva sin rätt att kräva ersättning för denna skada från företaget eller företagssammanslutningen. Uttrycket företag används på flera ställen i direktivet, bl.a. är definitionen av uttrycket överträdare det företag eller den företagssammanslutning som begått överträdelsen av konkurrensrätten (se artikel 2.2). Mot den bakgrunden torde uttrycket företag ha samma innebörd oavsett om det gäller ett ingripande från en konkurrensmyndighet eller en begäran om ersättning som orsakats av en överträdelse av konkurrensrätten. Lagbestämmelsen bör därför ha samma innebörd som den som i dag gäller enligt konkurrenslagen, nämligen att det är ett företag som bär ansvaret för en överträdelse av konkurrensrätten. Vilket rättssubjekt inom ett företag som en talan om skadestånd sedan kan riktas mot, blir en fråga för domstolarna att ta ställning till i det enskilda fallet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p208 ft3"&gt;30&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_31"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403931x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p129 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.4.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;Solidariskt ansvar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p209 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Om två eller flera är ersättningsskyldiga för en skada, svarar de solidariskt för skadan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p210 ft3"&gt;För ett litet eller medelstort företag enligt kommissionens rekommendation 2003/361/EG av den 6 maj 2003 om definitionen av mikroföretag samt små och medelstora företag omfattar det solidariska ansvaret endast skador som uppkommit hos företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p211 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;dess marknadsandel på den relevanta marknaden har understigit fem procent vid någon tidpunkt under överträdelsen, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p210 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;en tillämpning av det solidariska ansvaret oåterkalleligen skulle äventyra företagets ekonomiska bärkraft och medföra att dess tillgångar förlorade allt värde.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p212 ft3"&gt;Denna begränsning ska dock inte gälla om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p212 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;företaget har förmått ett annat företag att medverka i överträdel-&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;sen,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p214 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;företaget har haft en ledande roll i överträdelsen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p211 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;företaget enligt ett slutligt överträdelseavgörande tidigare har gjort sig skyldigt till en överträdelse, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p210 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;den skadelidande inte kan få full ersättning från någon annan överträdare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p210 ft25"&gt;Det solidariska ansvaret för ett företag som har beviljats sanktionsavgiftsbefrielse omfattar endast skador som uppkommit hos&lt;/P&gt;
&lt;P class="p212 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p210 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;andra skadelidande, om skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p210 ft25"&gt;Ett företag som har träffat en uppgörelse i godo med en skadelidande är solidariskt ansvarigt gentemot denne endast&lt;/P&gt;
&lt;P class="p212 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;om skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p212 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;något annat inte avtalats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p215 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer i huvudsak med regeringens. Promemorians förslag saknar en hänvisning till kommissionens rekommendation 2003/361/EG. I fråga om begränsningen för små och medelstora företag lämnas inget förslag om att begränsningen inte ska gälla när den skadelidande inte kan få ersättning från någon annan överträdare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på förslaget.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft3"&gt;När det gäller förslaget till begränsning av det solidariska ansvaret för små och medelstora företag har remissinstanserna framfört följande. För att öka förutsägbarheten och till undvikande av tillämpningsproblem anser &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;att det bör införas en bestämmelse om tillämplig växelkurs. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Jönköping &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Hovrätten över Skåne och Blekinge &lt;/SPAN&gt;anser att det tydligt bör framgå att begränsningen av det solidariska ansvaret inte ska påverka rätten till full ersättning enligt artikel 3 i direktivet. Hovrätten anser vidare att de gränsvärden som anges i lagtexten inte på ett fullständigt sätt återger de kriterier som enligt kommissionens rekommendation ska tillämpas när små och medelstora företag definieras. En lösning kan vara att i lagen definiera små och medelstora företag med en hänvisning till rekommendationen. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;noterar&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;31&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_32"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;32&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p218 ft3"&gt;att den föreslagna begränsningen avviker från direktivet då förslaget även omfattar leverantörer. Enligt tingsrätten är det inte självklart att avvikelsen är förenlig med direktivet. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Företagarna &lt;/SPAN&gt;uppmärksammar att förslaget om att företagets marknadsandel vid någon tidpunkt under överträdelsen ska ha understigit fem procent är i enlighet med den svenska och engelska språkversionen av direktivet, men inte med den tyska. För att undantaget ska vara tillämpligt enligt den tyska språkversionen gäller att marknadsandelen ska ha understigit fem procent under hela den tid som överträdelsen pågått. Enligt Företagarna finns det anledning att närmare precisera vad som avses med att marknadsandelen ska ha understigit fem procent vid någon tidpunkt. Företagarna tillstyrker promemorians förslag att begränsningen av det solidariska ansvaret även ska omfatta leverantörsledet. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenskt Näringsliv &lt;/SPAN&gt;lämnar liknande synpunkter som Företagarna. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;anser att det bör övervägas att i lagen införa en hänvisning till kommissionens rekommendation om små och medelstora företag. Samfundet pekar också på att uttrycket oåterkalleligen i artikel 11.2 b inte återfinns i lagförslaget, vilket skulle kunna leda till att det blir lättare för företagen att hänvisa till att det solidariska ansvaret är begränsat och svårare för skadelidande att få ersättning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;I fråga om förslaget till begränsning av det solidariska ansvaret för företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse anser &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;att det i lagtexten tydligare bör markeras att det solidariska ansvaret är begränsat. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;reser frågan om vilka krav som ställs på en skadelidande för att få ersättning från en överträdare med begränsat solidariskt ansvar när han eller hon inte kan få sin skada ersatt av någon annan överträdare. Fakultetsnämnden ifrågasätter bl.a. om det krävs att den skadelidande måste väcka talan mot en överträdare, vinna och misslyckas med att få verkställighetsåtgärder genomförda för att sedan kunna kräva ersättning av den som har ett begränsat ansvar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft25"&gt;Vad gäller förslaget om möjligheten för den skadelidande att återkomma till ett företag med vilket denne ingått en uppgörelse i godo, ifrågasätter &lt;SPAN class="ft26"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;om förslaget omfattar förlikningsavtal som stadfästs av domstol.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft4"&gt;Artikel &lt;NOBR&gt;11.1–11.4&lt;/NOBR&gt; om solidariskt ansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Enligt artikel 3.1 i direktivet ska medlemsstaterna säkerställa att alla fysiska och juridiska personer som har lidit skada av en överträdelse av konkurrensrätten ska kunna kräva och få full ersättning för den skadan. Den bestämmelsen kompletteras i artikel 11.1 med regler om solidariskt ansvar för företag som överträtt konkurrensrätten genom ett gemensamt beteende, t.ex. i en kartell. Ansvaret omfattar den skada som överträdelsen orsakat. Företagen är skyldiga att ersätta skadan fullt ut och den skadelidande har rätt att kräva ersättning från vilket av företagen som helst till dess han eller hon fått full ersättning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p219 ft25"&gt;Det solidariska ansvaret gäller inte utan begränsningar. I artikel 11.2 begränsas ansvaret för små och medelstora företag. Ett sådant företag är endast ansvarigt mot sina direkta och indirekta köpare om företagets marknadsandel vid någon tidpunkt under överträdelsen understigit fem&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_33"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p196 ft3"&gt;procent och om tillämpningen av de generella ansvarsreglerna oåterkalleligen skulle äventyra företagets ekonomiska bärkraft och medföra att dess tillgångar förlorade allt sitt värde. Denna begränsning gäller dock enligt artikel 11.3 inte för ett företag som haft en ledande ställning i överträdelsen av konkurrensrätten eller som tvingat andra företag att delta i den. Begränsningen gäller inte heller ett företag som tidigare har gjort sig skyldigt till en överträdelse av konkurrensrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft3"&gt;Vad gäller definitionen av små och medelstora företag hänvisas i artikel 11.2 till kommissionens rekommendation 2003/361/EG av den 6 maj 2003 om definitionen av mikroföretag samt små och medelstora företag. Rekommendationen finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 7&lt;/SPAN&gt;. Av artikel 2.1 i en bilaga till rekommendationen följer att medelstora företag är företag som sysselsätter färre än 250 personer och vars årsomsättning inte överstiger 50 miljoner euro eller vars balansomslutning inte överstiger 43 miljoner euro per år. Enligt artikel 2.2 definieras små företag som företag som sysselsätter färre än 50 personer och vars omsättning eller balansomslutning inte överstiger 10 miljoner euro per år. I bilagan till rekommendationen finns också bestämmelser om hur personalstyrkan och de finansiella beloppen ska beräknas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;Artikel 11.4 innehåller ytterligare begränsningar i det solidariska ansvaret. Där anges i första stycket att ett företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse är solidariskt ansvarigt gentemot sina direkta eller indirekta köpare eller leverantörer och gentemot andra skadelidande endast om det inte går att få full ersättning från andra företag som varit delaktiga i samma överträdelse av konkurrensrätten. Ett skäl för begränsningen är att ett företag som avslöjar en hemlig kartell och samarbetar med en konkurrensmyndighet har en nyckelroll för eftergiftsprogrammens effektivitet som är värd att skydda. Ett obegränsat solidariskt ansvar skulle annars leda till att det företag som befriats från sanktionsavgift, och därigenom medgett att det deltagit i överträdelsen, oskäligt exponeras för skadeståndsanspråk långt innan övriga företags ansvar för överträdelsen fastställts slutligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p220 ft3"&gt;Artikel 11.4 innehåller också ett andra stycke. Bestämmelsen i andra stycket syftar till att säkerställa att nationella preskriptionsfrister inte omöjliggör för skadelidande att väcka talan mot ett företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse i det fall den skadelidande inte kan få ersättning från andra företag. Bestämmelsen behandlas i avsnitt 6.4.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p221 ft26"&gt;Artikel 19.2 första meningen och 19.3 om effekten av uppgörelser i godo på senare skadeståndstalan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p222 ft3"&gt;Av artikel 19.2 första meningen framgår att en skadelidande som gjort upp i godo med en överträdare endast ska få väcka talan om återstående anspråk på skadestånd mot andra deltagare i överträdelsen. Artikel 19.3 innehåller ett undantag från bestämmelsen i första meningen i punkt 2. Av undantaget följer att den skadelidande kan rikta anspråket mot den överträdare som han eller hon gjort upp med, förutsatt att de övriga överträdarna inte kan ersätta den skada som det återstående anspråket gäller. Undantaget är dispositivt och får uttryckligen uteslutas enligt villkoren för uppgörelsen i godo.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p223 ft3"&gt;Artikel 19.2 andra meningen behandlas i avsnitt 6.6.2.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;33&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_34"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr1 td9"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Skadeståndsregeln i konkurrenslagen innehåller inga bestämmelser som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;gäller solidariskt ansvar för företag som överträtt konkurrensrätten ge-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;nom ett gemensamt beteende. I förarbetena till konkurrenslagen hänvisas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;till ”skadeståndslagen och allmänna skadeståndsrättsliga principer, ex-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;empelvis om solidarisk skadeståndsskyldighet när flera har tagit del i den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skadegörande handlingen” (prop. 1992/93:56 s. 96).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Av 1 kap. 1 § skadeståndslagen (1972:207) följer att bestämmelserna i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lagen ska tillämpas om inte annat är särskilt föreskrivet eller föranleds av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avtal eller i övrigt följer av regler om skadestånd i avtalsförhållanden.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;När det gäller solidariskt ansvar sägs i 6 kap. 4 § att om två eller flera ska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ersätta samma skada, svarar de solidariskt för skadeståndet, i den mån ej&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;annat följer av att begränsning gäller i den skadeståndsskyldighet som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;åvilar någon av dem. Bestämmelsen får anses innebära att den skade-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lidande kan rikta sin talan mot vem som helst av dem som deltagit i en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;överträdelse och kräva lika stort belopp som denne skulle ha fått betala&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;om företaget varit ensamt ersättningsskyldigt för skadan. Den skade-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lidande kan alltså få sin skada ersatt även om bara en av de ansvariga har&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;medel att betala skadan.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;I svensk rätt saknas bestämmelser som uttryckligen reglerar under&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vilka förutsättningar en skadelidande efter förlikning med en skade-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vållare ska få väcka talan om återstående anspråk mot övriga skade-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vållare.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Överväganden&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft53"&gt;Bestämmelser om solidariskt ansvar införs&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Det följer redan av 6 kap. 4 § skadeståndslagen att företag som överträtt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;konkurrensrätten genom ett gemensamt beteende är solidariskt ansvariga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;för den skada som därigenom uppkommer. I skadeståndslagen saknas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;dock de begränsningar i det solidariska ansvaret som föreskrivs i artikel&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;11.2 och 11.4 vilka gäller små och medelstora företag respektive företag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Med anledning av de begränsningar i det solidariska ansvaret som fö-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;reskrivs i direktivet, bör ansvaret regleras särskilt. En regel bör införas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som innebär att om två eller flera är ersättningsskyldiga för en skada, ska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;de svara solidariskt för skadan i den mån ansvaret inte är begränsat på det&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sätt som anges i artikel &lt;NOBR&gt;11.2–11.4&lt;/NOBR&gt; och som behandlas nedan. Förslaget&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;innebär att skadeståndslagens bestämmelser om solidariskt ansvar inte är&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tillämpliga och att några ytterligare begränsningar i det solidariska ansva-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ret inte kan komma i fråga.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft53"&gt;Det solidariska ansvaret för små och medelstora företag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;När det gäller det solidariska ansvaret för små och medelstora företag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;hänvisas i artikel 11.2 till den definition som finns kommissionens re-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;kommendation 2003/361/EG. I promemorians lagförslag anges de om-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sättningsgränser som enligt rekommendationen gäller för att ett företag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ska omfattas av definitionen. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Hovrätten över Skåne och Blekinge &lt;/SPAN&gt;anför&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;att lagtexten inte på ett fullständigt sätt återger kriterier som gäller enligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr22 td9"&gt;&lt;SPAN class="p225 ft3"&gt;34&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft40"&gt;kommissionens rekommendation. Hovrätten och &lt;SPAN class="ft39"&gt;Sveriges advokatsamfund&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr23 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft54"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_35"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p129 ft3"&gt;anser att det i lagen i stället bör hänvisas till rekommendationen. Med hänsyn till att artikel 11.2 uttryckligen hänvisar till rekommendationen delar regeringen remissinstansernas uppfattning. En hänvisning till rekommendationen bör tas in i den nya lagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;väcker frågan om vilken växelkurs som ska gälla när de tröskelvärden i euro som finns i rekommendationen ska bedömas. Regeringen delar i och för sig hovrättens uppfattning att en reglering skulle öka förutsägbarheten och bidra till att bestämmelserna blir enklare att tillämpa. Såsom det solidariska ansvaret för små och medelstora företag är utformat enligt artikel 11.2 kan det emellertid antas att bestämmelserna inte kommer att tillämpas särskilt ofta. Mot den bakgrunden och då, till skillnad mot promemorians förslag, tröskelvärdena inte anges i författningsförslaget finns det inte skäl att reglera frågan om vilken växelkurs som ska gälla. Ledning för bedömningen kan exempelvis sökas i bestämmelserna i avsnitt VI om omräkning av omsättning till euro i kommissionens konsoliderade tillkännagivande om behörighet enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 om kontroll av företagskoncentrationer (2008/C 95/01).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p205 ft3"&gt;Det solidariska ansvaret i artikel 11.2 omfattar endast skador som uppkommit hos företagets direkta eller indirekta köpare under vissa förutsättningar. I promemorian föreslås att ansvaret även ska omfatta leverantörsledet. Förslaget motiveras med direktivets övergripande syfte att säkerställa att den som lidit skada ska kunna kräva och få full ersättning för sin skada och att leverantörsledet omfattas av det solidariska ansvaret för företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse enligt artikel 11.4.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p227 ft26"&gt;Företagarna &lt;SPAN class="ft25"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svenskt Näringsliv &lt;SPAN class="ft25"&gt;tillstyrker förslaget. &lt;/SPAN&gt;Stockholms tingsrätt &lt;SPAN class="ft25"&gt;anser att det inte är självklart att avvikelsen är förenlig med direktivet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Bestämmelserna i artikel 11.2 finns varken i kommissionens förslag till direktiv eller i det förslag som rådet presenterade inför de s.k. trilogförhandlingarna med Europaparlamentet. Några bakomliggande skäl till bestämmelserna redovisas inte i direktivet. Av den anledningen är det svårt att dra några bestämda slutsatser om varför små och medelstora företag inte skulle vara solidariskt ansvariga gentemot direkta eller indirekta leverantörer samtidigt som ett företag som befriats från sanktionsavgift är det. Motiven för promemorians förslag framstår därför som välgrundade.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft3"&gt;Uttrycken direkta och indirekta köpare definieras i artikel &lt;NOBR&gt;2.23–2.24&lt;/NOBR&gt; i direktivet och i förslaget till konkurrensskadelag. Uttrycken direkta och indirekta leverantörer, som förekommer på flera ställen i artikel 11, definieras däremot inte. I syfte att underlätta tillämpningen av lagen bör uttrycken definieras och utformas med uttrycken direkt och indirekt köpare som förebild.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p228 ft3"&gt;En förutsättning för att ett litet eller medelstort företag ska bära ett begränsat ansvar är enligt artikel 11.2 a och promemorians förslag att marknadsandelen på den för överträdelsen relevanta marknaden har understigit fem procent ”vid någon tidpunkt” under överträdelsen. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Företagarna &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenskt Näringsliv &lt;/SPAN&gt;pekar på att den svenska språkversionen inte överensstämmer med den tyska (”in der Zeit”), där det anges att marknadsandelen ska ha understigit fem procent under hela den tid som överträdelsen pågått. Regeringen konstaterar att uttryck motsvarande det&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p206 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;35&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_36"&gt;


&lt;P class="p156 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 svenska används i såväl den engelska (”at any time”) som i den franska språkversionen (”à quelque moment”). Vid sådant förhållande bör direktivet tolkas enligt sin svenska lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;Företagarna &lt;/SPAN&gt;finns det anledning att närmare precisera vad som avses med att marknadsandelen har understigit fem procent vid någon tidpunkt. I promemorian övervägs några andra frågor om hur direktivet ska förstås i den här delen (promemorian s. 48). Ytterligare frågor kan sannolikt komma upp i den praktiska tillämpningen av. I avsaknad av skäl till artikel 11.2 är det inte möjligt att närmare precisera vad artikeln innebär.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p229 ft3"&gt;Ytterligare en förutsättning för det begränsade ansvaret enligt artikel 11.2 b är att tillämpningen av de normala reglerna om solidariskt ansvar oåterkalleligen skulle äventyra företagets ekonomiska bärkraft och medföra att dess tillgångar förlorade allt värde. Uttrycket oåterkalleligen saknas i promemorians förslag. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;anser att detta kan göra det lättare för en överträdare att åberopa att ansvaret är begränsat och svårare för skadelidande att få ersättning. Regeringen instämmer i samfundets kritik. Promemorians förslag bör därför justeras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;Trots att ett företags solidariska ansvar är begränsat enligt artikel 11.2, svarar företaget fullt ut enligt artikel 11.3 om företaget har haft en ledande roll i överträdelsen av konkurrensrätten, tvingat andra företag att delta i den eller om företaget tidigare gjort sig skyldigt till en överträdelse av konkurrensrätten. Motsvarande undantag i fråga om begränsningar i det solidariska ansvaret för en konkurrensskada finns inte i svensk rätt och bör införas. Den tidigare överträdelsen bör ha avgjorts slutligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p230 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Såsom &lt;/SPAN&gt;Hovrätten över Skåne och Blekinge &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Kammarrätten i Jönköping &lt;SPAN class="ft3"&gt;påpekar framgår det av artikel 11.2 att begränsningen av det solidariska ansvaret inte ska påverka den skadelidandes rätt till full ersättning enligt artikel 3. Detta innebär att en överträdare inte ska kunna åberopa begränsningen när den skadelidande inte kan få sin skada ersatt av någon annan överträdare. Bestämmelser med motsvarande innebörd finns i artiklarna 11.4 och 19.3 som är tillämpliga när en skadelidande inte kan få full ersättning från andra företag som deltagit i samma överträdelse. Promemorians förslag bör därför kompletteras med ytterligare ett undantag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p231 ft53"&gt;Det solidariska ansvaret för företag som befriats från sanktionsavgift&lt;/P&gt;
&lt;P class="p232 ft3"&gt;Även det solidariska ansvaret för företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse ska begränsas enligt artikel 11.4. Ett sådant företag bör därför endast vara ansvarigt gentemot sina direkta eller indirekta köpare eller leverantörer. Företaget bör dock vara ansvarigt gentemot andra skadelidande endast om dessa inte kan få full ersättning från andra företag som deltagit i samma överträdelse. Direktivet anger inte vilka åtgärder som en sådan skadelidande måste ha vidtagit för att företaget ska vara ersättningsansvarigt. Det blir en fråga för domstolarna att ta ställning till i det enskilda fallet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p233 ft3"&gt;36&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_37"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403937x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t8"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft53"&gt;Solidariskt ansvar efter uppgörelse i godo&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p234 ft3"&gt;Bestämmelserna i artikel 19.2 och 19.3 syftar till att underlätta tvistlösning utom rätta. Första meningen i punkten 2 är utformad som en rätt för den skadelidande som gjort upp i godo att framställa återstående anspråk mot andra överträdare som inte gjort upp i godo. Rätten att få skadan ersatt, oavsett om en uppgörelse i godo träffats eller inte, följer redan av artikel 3 om rätten till full ersättning och artikel 11.1 om solidariskt ansvar. Det som sägs i första meningen behöver därför inte regleras särskilt. Motsatsvis innebär första meningen att den som gjort upp i godo med en överträdare inte ska kunna vinna framgång med talan mot den överträdaren för skador som andra överträdare i den aktuella överträdelsen ansvarar för. En annan ordning skulle ju motverka att uppgörelser träffas i godo.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft3"&gt;Även om artikel 19 syftar till att underlätta tvistlösning utom rätta, är det främsta syftet med direktivet att tillförsäkra skadelidande full ersättning för den skada som överträdelsen orsakat. Därför ges i artikel 19.3 en möjlighet för skadelidande att, trots den uppgörelse som träffats, väcka talan mot överträdaren om ytterligare ersättning för den skada som andra deltagare i överträdelsen har orsakat. Denna möjlighet gäller enbart i den mån den skadelidande inte kan få ersättning från övriga deltagare och något annat inte avtalats i uppgörelsen i godo. För att genomföra artikel 19.3 föreslås en lagbestämmelse som är utformad som en begränsning i det solidariska ansvaret. Regeln innebär att den som gjort upp i godo med en skadelidande utom rätta, svarar gentemot den skadelidande endast för den skada som övriga överträdare som inte gjort upp i godo orsakat om dessa överträdare inte kan ersätta skadan och något annat inte avtalats.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft25"&gt;Med anledning av en synpunkt från &lt;SPAN class="ft26"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;bör det framhållas att det av definitionen av uttrycket uppgörelse i godo enligt artikel 2.22 följer att artikel 19.3 avser tvistlösning som sker utanför domstol. En förlikning som skett inom ramen för ett domstolsförfarande och som stadfästs av domstol genom dom omfattas inte av artikeln och heller inte av förslaget.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.4.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;Preskription&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p236 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning faller bort, om talan inte väcks inom fem år från det att överträdelsen upphört och den skadelidande fått kännedom eller skäligen kan antas ha fått kännedom om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p237 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;beteendet och att det utgjorde en överträdelse,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p237 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;att överträdelsen orsakat denne skada, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p237 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;överträdarens identitet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p238 ft3"&gt;Den femåriga preskriptionsfristen avbryts om en konkurrensmyndighet vidtar åtgärder i fråga om den överträdelse som anspråket avser. En ny frist löper från den dag det finns ett slutligt överträdelseavgörande eller myndigheten avslutat sitt förfarande på något annat sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p239 ft5"&gt;För parter som deltar i en tvistlösning i godo upphör den femåriga fristen att löpa under den tid tvistlösningen pågår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p240 ft3"&gt;37&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_38"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;38&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer i sak med regeringens. I promemorian föreslås dock att, vid preskriptionsavbrott på grund av en åtgärd som vidtas av en konkurrensmyndighet, en ny preskriptionsfrist ska börja löpa tidigast ett år efter det att ett slutligt överträdelseavgörande meddelats eller myndighetens förfarande avslutats på annat sätt. Vidare föreslås i fråga om tvistlösning i godo att fristen ska avbrytas när parterna enats om att påbörja tvistlösningen och att fristen fortsätter att löpa när någon part meddelat att tvistlösningen avslutats.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på förslaget. &lt;SPAN class="ft26"&gt;Konkurrensverket &lt;/SPAN&gt;ifrågasätter om direktivet kräver att en ny preskriptionsfrist börjar löpa ett år efter ett preskriptionsavbrott. Verket föreslår att den nya fristen ska börja löpa direkt. Enligt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft26"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Stockholms universitet &lt;SPAN class="ft25"&gt;kan det förtydligas om en ny frist börjar löpa efter preskriptionsavbrott eller om det är den frist som avbryts som börjar löpa på nytt. När det gäller frågan om preskriptionsavbrott till följd av tvistlösning i godo anför &lt;/SPAN&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;SPAN class="ft25"&gt;att det bör tydliggöras i lagtexten att avbrottet endast gäller de parter som deltar i tvistlösningen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p243 ft4"&gt;Artiklarna 10 och 18.1 om preskription&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;I skälen till direktivet (skäl 36) framhålls bl.a. att nationella regler om preskriptionsfrister inte oskäligt bör hindra att skadeståndstalan väcks. Detta anses vara särskilt viktigt i mål som bygger på att överträdelsen tidigare har fastställts av en konkurrensmyndighet eller en domstol. Det sägs också att medlemsstaterna bör kunna behålla eller införa absoluta preskriptionsfrister som är generellt tillämpliga, förutsatt att dessa absoluta preskriptionsfristers längd inte gör det praktiskt omöjligt eller överdrivet svårt att utöva rätten till full ersättning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;Bestämmelser om preskription finns i artikel 10, som innehåller fyra punkter. Enligt den första punkten ska medlemsstaterna fastställa när fristen börjar löpa, dess löptid och under vilka förhållanden den ska avbrytas eller tillfälligt upphöra att löpa. I andra punkten föreskrivs att fristen inte börjar löpa förrän överträdelsen av konkurrensrätten upphört och käranden fått kännedom om eller rimligtvis kan förväntas ha fått kännedom om a) beteendet och det faktum att det utgör en överträdelse av konkurrensrätten, b) det faktum att överträdelsen orsakat honom eller henne skada, och c) överträdarens identitet. När det gäller preskriptionsfristens längd anges i punkt tre att den ska vara minst fem år. Slutligen framgår av punkt fyra att fristen tillfälligt ska upphöra att löpa eller avbrytas om en konkurrensmyndighet vidtar åtgärder avseende den överträdelse av konkurrensrätten som talan avser. Det tillfälliga avbrottet ska upphöra tidigast ett år efter det att överträdelsebeslutet blivit slutligt eller efter det att myndighetens förfarande avslutats på annat sätt. Med konkurrensmyndighet avses kommissionen eller en nationell konkurrensmyndighet (artikel 2.8).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p193 ft25"&gt;Artikel 18 innehåller bestämmelser som har betydelse för en skadeståndstalan när parterna försöker lösa sin tvist utom rätta. I första punkten anges att preskriptionsfristen för att väcka skadeståndstalan tillfälligt ska upphöra att löpa under den tid tvistlösning i godo pågår. Det tillfälli-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_39"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p196 ft25"&gt;ga avbrottet i preskriptionsfristen ska då endast gälla de parter som deltar eller deltog i eller som representeras eller representerades vid tvistlösningen i godo. Bestämmelserna i första punkten syftar till att skapa reella förutsättningar för parterna att göra upp i godo innan en skadeståndstalan väcks (skäl 49).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft3"&gt;Enligt 3 kap. 25 § andra stycket konkurrenslagen faller rätten till ersättning bort om talan inte väcks inom tio år från det att skadan uppkom. Någon särskild reglering som innebär att preskriptionsfristen upphör att löpa eller avbryts vid tvistlösning utom rätta finns inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft5"&gt;Tioårsfristen i konkurrenslagen infördes den 1 augusti 2005. Dessförinnan tillämpades en femårsfrist (prop. 2004/05:117).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p243 ft53"&gt;Preskriptionsfristens början&lt;/P&gt;
&lt;P class="p246 ft3"&gt;Till skillnad från konkurrenslagens bestämmelse om preskription, som tar sin utgångspunkt i skadans uppkomst, börjar preskriptionsfristen i direktivet att löpa tidigast när överträdelsen upphört. Redan på grund av detta bör bestämmelserna om preskription i den nya lagen utformas på ett annat sätt än den som gäller enligt konkurrenslagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft25"&gt;Förutom att fristen börjar löpa först när överträdelsen upphört krävs enligt direktivet att käranden ska ha fått kännedom om, eller rimligtvis kan förväntas ha fått kännedom om följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;beteendet och det faktum att det utgör en överträdelse,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;det faktum att överträdelsen orsakat honom eller henne skada, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;överträdarens identitet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;Genom dessa ytterligare förutsättningar för att fristen ska börja löpa kan svårigheter uppkomma med att bestämma fristens starttidpunkt, särskilt om någon konkurrensmyndighet inte ingripit mot överträdelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;När en konkurrensmyndighet ingripit mot en överträdelse, exempelvis genom att fatta ett överträdelsebeslut, torde det vara enklare. I beslutet klarläggs överträdelsens varaktighet och vilka som deltagit i den. Sannolikt finns det redan i beslutet så pass mycket information att käranden kan förväntas ha en uppfattning om den skada som överträdelsen orsakat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;Om konkurrensmyndigheten endast påbörjat en utredning av en misstänkt överträdelse, blir det genast svårare att fixera starttidpunkten. Förutsättningen att käranden ska fått eller förväntas ha fått kännedom om beteendet och det faktum att det utgör en överträdelse torde kräva att utredningen har offentliggjorts på något sätt. När en utredning inleds med en platsundersökning tillkännager konkurrensmyndigheten i allmänhet att en undersökning har genomförts, men understryker samtidigt att undersökningen inte innebär ett ställningstagande till om en överträdelse har skett. Kommissionen brukar regelmässigt bekräfta att en undersökning har genomförts och då ange vilka produkter som har varit föremål för den misstänkta överträdelsen. Även Konkurrensverket brukar offentliggöra att en platsundersökning skett. Det blir en fråga för domstolarna att avgöra om ett offentliggörande är tillräckligt för att det ska kunna hävdas att käranden kan förväntas ha fått kännedom om överträdelsen på ett sådant sätt att preskriptionsfristen börjar löpa.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;39&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_40"&gt;


&lt;P class="p156 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 Det förekommer att ersättningsanspråk övertas från den som lidit skada av en överträdelse. Käranden i ett skadeståndsmål kan alltså vara någon annan än den skadelidande (se artikel 2.6 för definition). De ytterligare krav som ställs i punkt 2 &lt;NOBR&gt;a–c&lt;/NOBR&gt; för att preskriptionsfristen ska börja löpa är närmast hänförliga till den skadelidande, särskilt punkt 2 b. Utgångspunkten för bedömningen bör därför vid genomförande av direktivet vara vad den skadelidande fått kännedom om eller skäligen kan antas ha fått kännedom om.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p248 ft53"&gt;Preskriptionsfristens längd&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft25"&gt;Enligt artikel 10.3 ska preskriptionsfristen vara minst fem år. Med hänsyn till att starttidpunkten för fristen senareläggs genom direktivet och möjligheterna till preskriptionsavbrott enligt artikel 10.4, bör det övervägas i vad mån den nu gällande preskriptionstiden om tio år bör behållas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Såsom ovan nämnts infördes den tioåriga preskriptionstiden 2005. Av förarbetena till lagändringen framgår att ett skäl till ändringen var Konkurrensverkets tidskrävande utredningar och domstolsprocesser om konkurrensskadeavgift. Ett annat var att den allmänna preskriptionstiden enligt preskriptionslagen (1981:130) var tio år, räknat från fordringens tillkomst (prop. 2004/05:117 s. 35 f.) När starttidpunkten för preskription nu flyttas och regler om preskriptionsavbrott införs, bör det finnas goda förutsättningar för skadelidande att tillvarata sin rätt vid en överträdelse. En femårig preskriptionsfrist torde i praktiken ge skadelidande minst samma möjligheter att väcka talan om ersättning som nu gällande bestämmelser om tioårig preskription bjuder. Samtidigt skulle också en tioårsfrist göra det svårare för ett skadevållande företag att överblicka konsekvenserna av överträdelse, särskilt med hänsyn till reglerna om när preskriptionsfristen börjar löpa och när den avbryts. En femårsfrist bör därför kunna införas utan att den skadelidandes intresse av att få sin skada ersatt äventyras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p230 ft25"&gt;Den femåriga fristen bedöms inte omöjliggöra för skadelidande att väcka talan mot ett företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse i det fall andra skadelidande inte kan få ersättning från andra företag (jfr artikel 11.4 andra stycket).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p249 ft53"&gt;Preskriptionsavbrott&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft25"&gt;Artiklarna 10.4 och 18.1 innehåller bestämmelser om att preskriptionsfristen för att väcka en skadeståndstalan tillfälligt ska upphöra att löpa eller avbrytas. Regler av det slaget saknas i konkurrenslagen och måste därför införas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;I artikel 10.4 anges att åtgärder som en konkurrensmyndighet, dvs. en nationell konkurrensmyndighet eller kommissionen, vidtar inom ramen för en utredning eller ett förfarande med avseende på en överträdelse ska medföra att preskriptionsfristen tillfälligt ska upphöra att löpa. Vad som avses med att vidta åtgärder inom ramen för en utredning eller ett förfarande anges inte i direktivet. Viss ledning för tolkning av direktivet bör kunna hämtas i rådets förordning (EG) nr 1/2003. I artikel 25 finns bestämmelser om preskriptionsavbrott för åläggande av böter eller viten på grund av åtgärder som vidtas av kommissionen eller nationell konkur-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft3"&gt;40&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_41"&gt;


&lt;P class="p250 ft25"&gt;rensmyndighet. De åtgärder som enligt artikeln anses preskriptionsavbry- Prop. 2016/17:9 tande är:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p251 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;skriftliga framställningar om upplysningar vilka görs av kommissionen eller av en medlemsstats konkurrensmyndighet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p251 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;skriftliga tillstånd att genomföra inspektioner vilka kommissionen eller en medlemsstats konkurrensmyndighet har gett sina tjänstemän,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p251 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;kommissionens eller en medlemsstats konkurrensmyndighets inledande av ett förfarande,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p251 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;meddelanden om invändningar från kommissionen eller en medlemsstats konkurrensmyndighet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p251 ft3"&gt;Åtgärder av det slag som nämns i artikel 25.3 för att avbryta preskriptionstiden för administrativa påföljder bör även kunna medföra att preskriptionsfristen för att väcka skadeståndstalan enligt artikel 10.4 i direktivet upphör att löpa tillfälligt eller avbryts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p251 ft3"&gt;Enligt artikel 10.4 andra meningen börjar fristen löpa på nytt tidigast ett år efter det att överträdelsebeslutet blivit slutligt eller efter det att förfarandet avslutats på något annat sätt. Ett slutligt överträdelsebeslut definieras i artikel 2.12 som ett beslut som inte kan bli föremål för förnyad prövning genom ordinära rättsmedel. Direktivet innehåller ingen upplysning om hur ett förfarande avslutas på annat sätt. Tänkbart är att en konkurrensmyndighets beslut att inte ingripa mot en påstådd överträdelse bör medföra att en ny preskriptionsfrist börjar löpa. Konkurrensverkets beslut att godta ett åtagande enligt 3 kap. 4 § konkurrenslagen är ett exempel på hur ett förfarande avslutas på ett annat sätt. En gemensam nämnare för de beslut som sätter igång en ny preskriptionsfrist bör dock vara att de är offentliggjorda av myndigheten. Därmed säkerställs att de skadelidande kan få kännedom om att fristen börjat löpa.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p252 ft3"&gt;En särskild fråga vid genomförandet av artikel 10.4 och som direktivet också öppnar för är om fristens löptid tillfälligt ska upphöra eller om den ska avbrytas. Skillnaden mellan att fristen tillfälligt upphör och att den avbryts är att preskriptionsfristen i det första fallet stoppas och i det andra fallet att en ny frist börjar löpa efter den preskriptionsavbrytande händelsen. I preskriptionslagen tillämpas en ordning som innebär att en ny preskriptionstid börjar löpa från exempelvis den dag en dom meddelats (7 § första stycket). Promemorians förslag innebär att en motsvarande ordning införs för att väcka skadeståndstalan på grund av en&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t17"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;överträdelse. Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms universitet &lt;/SPAN&gt;anför bör det framhållas att det är en ny femårs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;frist som ska börja löpa.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td71"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Enligt artikel 10.4 ska det tillfälliga avbrottet upphöra tidigast ett år ef-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ter det att överträdelsebeslutet blivit slutligt eller efter det att förfarandet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avslutats på något annat sätt. Vid en jämförelse med den engelska språk-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;versionen av direktivet framgår att den ettåriga karenstiden hänför sig till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;det fallet att preskriptionsfristen stoppats och inte till att fristen avbrutits.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Dessutom framstår behovet av en karenstid som mer motiverat när fristen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;stoppats än när den avbrutits, särskilt om risken för preskription är nära&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förestående. Regeringen instämmer därför i &lt;SPAN class="ft4"&gt;Konkurrensverkets &lt;/SPAN&gt;förslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;att en ny frist ska börja löpa direkt.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td71"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Enligt artikel 18.1 ska det säkerställas att preskriptionsfristen tillfälligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;upphör att löpa under den tid tvistlösning utom rätta pågår. Till skillnad&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;mot preskriptionsavbrott enligt artikel 10.4 gäller avbrottet endast de&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td72"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;41&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_42"&gt;


&lt;P class="p156 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 parter som deltar i eller är representerade i tvistlösningen, vilket innebär att preskriptionsfristerna fortsätter att löpa för dem som inte deltagit i tvistlösningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;I promemorian och i lagrådsremissen föreslås att fristen avbryts när att parterna enats om att påbörja tvistlösningen och att fristen fortsätter att löpa när någon av parterna förklarat tvistlösningen avslutad. Med hänvisning till direktivets ordalydelse och då tvistlösning i godo kan inledas och avslutas på olika sätt, anser &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådet &lt;/SPAN&gt;att det bör övervägas att utforma paragrafen närmare i överensstämmelse med direktivets mer öppna formulering som endast anger att medlemsstaterna ska säkerställa att preskriptionsfristen för att väcka skadeståndstalan ”tillfälligt upphör att löpa under den tid en tvistlösning i godo pågår”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;Det krav som ställs i direktivet är att det ska säkerställas att fristen för att väcka skadeståndstalan ska upphöra att löpa under den tid tvistlösning i godo pågår. Genom promemorians och lagrådsremissens förslag säkerställs att så kan ske. Frågan som Lagrådet väcker är om det därutöver bör föreskrivas på vilket sätt som fristen ska avbrytas eller vad som krävs för att fristen ska fortsätta att löpa när tvistlösningen avslutats utan att parterna träffat en uppgörelse i godo.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;Med tvistlösning i godo avses enligt artikel 2.21 samtliga mekanismer som gör det möjligt för parterna att nå en lösning utanför domstol av en tvist som gäller ett skadeståndsanspråk. Av direktivet framgår inte vilka mekanismer som avses, om de måste vara reglerade eller oreglerade, eller vad som i övrigt krävs för att det ska vara fråga om en tvistlösning i godo. Mot den bakgrunden delar regeringen Lagrådets uppfattning att förslaget bör utformas närmare i överensstämmelse med direktivets mer öppna formulering. Förslaget bör utformas med beaktande av den synpunkt som &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;lämnat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p253 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;6.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft47"&gt;Bestämmande av ersättning&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p176 ft3"&gt;Bestämmelser om vad ersättningen ska omfatta och hur den ska bestämmas finns i artikel 3.2 och 3.3 och i artikel 17. Artikel &lt;NOBR&gt;12.2–12.5&lt;/NOBR&gt; och artiklarna &lt;NOBR&gt;13–16&lt;/NOBR&gt; innehåller bestämmelser som har betydelse för ersättningens beräkning när skadan har övervältrats på köparledet eller leverantörsledet. Därutöver finns en bestämmelse i artikel 19.1 om hur ersättningen ska bestämmas sedan en skada delvis har ersatts genom en uppgörelse i godo. I detta avsnitt redovisas vilka genomförandeåtgärder som dessa delar av direktivet föranleder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p254 ft3"&gt;42&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_43"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr24 td57"&gt;&lt;SPAN class="p255 ft50"&gt;6.5.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr24 td73"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft20"&gt;Ersättningens omfattning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr24 td74"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr25 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft56"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning för en skada omfattar fak-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;tisk skada och utebliven vinst.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td76"&gt;&lt;SPAN class="p104 ft3"&gt;Ränta på ersättningen tas ut från den dag skadan uppkom till den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;dag betalning sker. Räntan beräknas enligt räntelagen med den vid&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;varje tid gällande referensräntan med ett tillägg av två procentenheter.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;Om ansökan om betalningsföreläggande eller stämning i mål om ut-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;givande av betalning delges, ska dock räntan motsvara den vid varje&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;tid gällande referensräntan med ett tillägg av åtta procentenheter från&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;dagen för delgivningen.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr27 td77"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft58"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr10 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer i sak med regeringens.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;inga synpunkter på förslaget. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;anser att lagbestäm-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;melsens utformning kan ge intrycket att ränta endast ska löpa på ersätt-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ning för faktisk skada och inte på ersättning för utebliven vinst. Den ger&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;också intrycket att räntan ska utgöra en del av skadeståndet (kapital-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;beloppet), vilket aktualiserar frågan om det därutöver finns en rätt till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ränta enligt räntelagen (1975:635). &lt;SPAN class="ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms universitet &lt;/SPAN&gt;anser att förslaget om beräkning av ränta är rela-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tivt generöst sett i ett europeiskt perspektiv. Om Sverige har mer gene-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;rösa regler för ränteberäkning än övriga medlemsstater, kan det föra med&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sig att mål om konkurrensskadestånd vad gäller internationella karteller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avgörs i svenska domstolar.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr29 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr29 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Artiklarna 3.2 och 3.3 om ersättningens omfattning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Utgångspunkten för att bestämma ersättningens omfattning är att den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;person som lidit skada ska försättas i samma ställning som om någon&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;överträdelse av konkurrensrätten inte hade skett. I artikel 3.2 anges där-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;för att rätten till ersättning ska omfatta faktisk skada, utebliven vinst och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ränta. När det gäller ränta sägs i skälen till direktivet att den bör avse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tiden från och med den tidpunkt då skadan uppstod till och med den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tidpunkt då ersättning betalas ut, utan att det påverkar klassificeringen av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;denna ränta som kompensationsränta eller dröjsmålsränta enligt nationell&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;rätt och frågan om huruvida den tid som förflutit tas i beaktande som en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;särskild kategori (ränta) eller som ett element i faktisk skada eller ute-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bliven vinst (skäl 12).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;För att tydliggöra att ersättningsrätten är reparativ och inte av bestraf-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;fande natur, framgår uttryckligen av artikel 3.3 att full ersättning enligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;direktivet inte ska medföra att den skadelidande blir överkompenserad.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr17 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Enligt 3 kap. 25 § konkurrenslagen ska ett företag som uppsåtligen eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av oaktsamhet överträder förbuden i 2 kap. 1 eller 7 § eller i artikel 101&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; ersätta den skada som därigenom uppkommer.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;De skador som i första hand kommer i fråga att ersätta med stöd av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;denna paragraf är enligt förarbetena inkomstförlust och intrång i närings-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;verksamhet (prop. 1992/93:56 s. &lt;NOBR&gt;96–97).&lt;/NOBR&gt; I förarbetena nämns bl.a. för-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td74"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;43&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_44"&gt;


&lt;P class="p156 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 luster som utebliven vinst till följd av minskad omsättning, höjda inköpspriser och kostnader på grund av missgynnande affärsvillkor eller oberättigade krav på tilläggsprestationer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;Bestämmelser om ränta finns i räntelagen (1975:635). Lagen är tillämplig på penningfordran inom förmögenhetsrättens område och gäller i den mån inte annat är avtalat, utfäst eller särskilt föreskrivet. När det gäller skadeståndsfordringar som kan uppstå till följd av en överträdelse av konkurrensrätten torde bestämmelsen i 4 § tredje stycket vara tillämplig. Av den framgår att ränta på beloppet betalas från den dag som infaller trettio dagar efter det att den skadelidande har framställt krav på ersättning och lagt fram utredning som med hänsyn till omständigheterna skäligen kan begäras av honom. Dock gäller att gäldenären inte är skyldig att betala ränta för tiden innan kravet och utredningen har kommit honom till handa. Alldeles oavsett vad som gäller enligt tredje stycket föreskrivs i 4 § fjärde stycket att ränta ska betalas senast från dagen för delgivning av ansökan om betalningsföreläggande eller av stämning i mål om utgivande av betalning. Enligt lagmotiven betyder det att ränta för ett skadeståndskrav börjar löpa från dagen för delgivning av stämning även om behövlig utredning inte läggs fram förrän under processen (prop. 1975:102 s. 127). Enligt 6 § beräknas ränta för år enligt en räntefot som motsvarar den vid varje tid gällande referensräntan enligt 9 § räntelagen med ett tillägg av åtta procentenheter. Av 9 § framgår att referensräntan fastställs av Riksbanken. Referensräntan har under perioden 1 juli &lt;NOBR&gt;2004–1&lt;/NOBR&gt; juli 2016 varierat mellan &lt;NOBR&gt;-0,5&lt;/NOBR&gt; och 4,5 procent.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p256 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;Den bärande tanken i direktivet är att den skadelidande ska försättas i samma ställning som om någon överträdelse inte hade skett. Rätten till full ersättning omfattar enligt direktivet ersättning för faktisk skada (damnum emergens), utebliven vinst (lucrum cessans) och ränta, oberoende av om de kategorierna enligt nationell rätt definieras var för sig eller tillsammans (skäl 12). Dessa ersättningsposter har sin förebild i EU- domstolens praxis (dom Manfredi, &lt;NOBR&gt;C-295/04-298/04,&lt;/NOBR&gt; EU:C:2006:461, punkt 100). För att säkerställa &lt;NOBR&gt;EU-rättens&lt;/NOBR&gt; genomslag bör det i den nya lagen anges att rätten till ersättning omfattar faktisk skada och utebliven vinst. På ersättningen bör också ränta tas ut. En motsvarande rätt till ersättning får anses följa av skadeståndsbestämmelsen i konkurrenslagen. Den exemplifiering som ges i förarbetena till konkurrenslagen bör således alltjämt vara giltig för de skador som ersätts. Någon ändring i gällande rätt i den delen är alltså inte avsedd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p230 ft3"&gt;I räntelagen föreskrivs att betalningsskyldighet för ränta uppkommer tidigast inom trettio dagar räknat från det att ersättningskravet framställts. Av direktivet följer emellertid att räntan ska beräknas från den tidpunkt då skadan uppkom. En särskild bestämmelse om när ersättningsskyldigheten för ränta börjar löpa bör därför införas för att uppfylla direktivets krav.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft25"&gt;Enligt artikel 3.3 i direktivet får rätten till full ersättning inte medföra överkompensation. Risken för överkompensation i ett skadeståndsmål när det gäller ersättning för faktiska skador och utebliven vinst får anses&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft59"&gt;liten. När det gäller ränteersättningen kan det dock sättas i fråga om be-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;44&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_45"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p129 ft3"&gt;stämmelserna i 6 § räntelagen, som föreskriver referensränta plus åtta procent, skulle kunna utgöra överkompensation. Den faktiska skada som lidits om köparen exempelvis haft att finansiera det överpris som han eller hon har fått betala kan mycket väl understiga den ränta som tillämpas för skadestånd enligt räntelagen. Bestämmelserna i 6 § räntelagen bör därför inte vara tillämpliga för den räntenivå som bör tillämpas från den tidpunkt då skadan uppkom.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft3"&gt;En möjlighet när de gäller att bestämma räntans storlek är att låta den skadelidande få föra bevisning om sin faktiska ränteförlust. Samtidigt som risken för överkompensation är liten med en sådan ordning, kan den te sig så pass krånglig att det kan ifrågasättas om ordningen är processekonomiskt försvarbar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft3"&gt;En annan möjlighet är att tillämpa bestämmelserna om avkastningsränta i räntelagen. Avkastningsräntan uppgår enligt 5 § till referensräntan plus två procent och tillämpas enligt 2 § andra stycket på fordringar som avser återgång av betalning då avtal hävts till följd av kontraktsbrott eller på liknande grund. Tanken bakom räntans höjd är enligt lagmotiven att den ska bestämmas med utgångspunkt i de räntesatser som gäller för långfristiga lån (prop. 1975:102 s. 95). Bestämmelserna om avkastningsränta tillämpas vid återgång av avtal på grund av ogiltighet (prop. s. 94 och 115) och torde därför också vara tillämpliga när ett avtal är ogiltigt på konkurrensrättslig grund enligt 2 kap. 6 § konkurrenslagen eller artikel 101.2 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt; Sakliga skäl talar därför för att tillämpa bestämmelserna om avkastningsränta i 5 § räntelagen när rätten till ersättning för ränta på grund av en konkurrensöverträdelse bestäms. I likhet med vad som allmänt gäller i svensk rätt enligt 4 § fjärde stycket räntelagen bör dock ränta enligt 6 § räntelagen, dvs. referensränta plus åtta procent, tas ut från dagen för delgivning av ansökan om betalningsföreläggande eller av stämning i mål om utgivande av betalning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p259 ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Stockholms universitet &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför att förslaget om ränteberäkning kan, beroende på hur direktivet genomförs i andra medlemsstater, leda till att mål om konkurrensskadestånd beträffande internationella karteller i större utsträckning kan komma att prövas i svensk domstol. Enligt regeringens mening torde förslaget om ränta inte vara avgörande för i vilket land man väljer att väcka en skadeståndstalan. Det som måhända kan tala för att talan väcks i svensk domstol är att räntan bestäms till referensränta plus åtta procent från t.ex. dagen för delgivning av stämning. Ränteregeln är emellertid allmänt tillämplig i skadeståndsmål. Att tillämpa en lägre ränta för överträdelser av artikel 101.1 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;EUF-fördraget&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; torde inte vara förenligt med likvärdighetsprincipen enligt artikel 4 i direktivet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p260 ft25"&gt;Regeringen delar &lt;SPAN class="ft26"&gt;Stockholms tingsrätts &lt;/SPAN&gt;synpunkt på lagförslagets utformning. Promemorians förslag bör därför förtydligas.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p206 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;45&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_46"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403946x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;46&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p129 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.5.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft51"&gt;Övervältring av överpris och underpris beaktas&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;När ett anspråk på ersättning för faktisk skada bestäms ska, om svaranden visar det, ersättningen minskas med ett belopp som motsvarar det överpris som den skadelidande övervältrat på sina köpare. Motsvarande gäller i fråga om ett underpris som den skadelidande övervältrat på sina leverantörer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p261 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Promemorians bedömning: &lt;/SPAN&gt;I promemorian bedöms att några lagstiftningsåtgärder inte behöver vidtas för att genomföra artikel 13 i direktivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Endast &lt;/SPAN&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;SPAN class="ft3"&gt;framför invändningar mot bedömningen. Advokatsamfundet anger att rättsläget är oklart och att de principer som artikeln ger uttryck för bör genomföras.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I artikel 13 föreskrivs att svaranden i ett skadeståndsmål ska kunna åberopa det faktum att käranden har övervältrat hela eller delar av det överpris som överträdelsen orsakat. Vidare föreskrivs att bevisbördan för övervältring åligger svaranden, som också ska kunna begära utlämning av handlingar från käranden eller från tredje part. När det gäller artikel 13 görs i promemorian bedömningen att det inte krävs några lagstiftningsåtgärder (se promemorian s. 71). &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;anser att rättsläget är oklart och att de principer som artikeln ger uttryck för bör genomföras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;Mål om skadestånd på grund av överträdelser av konkurrensrätten handläggs i den ordning som gäller för dispositiva tvistemål enligt rättegångsbalken. Utgångspunkten i ett dispositivt tvistemål är att käranden har att lägga fram bevisning för sin talan, att svaranden kan medge eller bestrida talan och att svaranden kan lägga fram motbevisning som försvagar den bevisning som käranden lagt fram. I 38 kap. 2 § rättegångsbalken anges att den som innehar en skriftlig handling som kan antas ha betydelse som bevis är skyldig att lämna ut den, se avsnitt 6.7.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p219 ft3"&gt;Enligt regeringens mening överensstämmer svensk rätt i princip med artikeln, men det kan ifrågasättas om bevisbördan för att en övervältring skett bör regleras uttryckligen. Det sägs nämligen i artikeln att svaranden ska kunna åberopa det faktum att käranden övervältrat hela eller delar av överpriset och att svaranden också har bevisbördan för detta. I jämförelse med svensk rätt får de krav som direktivet ställer anses vara av ett annat slag än den möjlighet som den dispositiva processen bjuder svaranden att genom motbevisning sänka bevisvärdet av den bevisning som käranden lägger fram till stöd för sin talan. Regeringen föreslår därför att det uttryckligen regleras att om ett yrkande om ersättning för faktisk skada omfattar ett överpris, ska ersättningen minskas med ett belopp som motsvarar det överpris som den skadelidande övervältrat på sina köpare. Motsvarande ordning bör gälla i fråga om det underpris som den skadelidande övervältrat på sina leverantörer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p262 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.5.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft51"&gt;Uppgörelser i godo beaktas&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;När ersättningen bestäms ska en uppgörelse i godo med en annan överträdare beaktas. Ersättningen ska minskas med den överträdarens andel av den skada som uppgörelsen avser.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_47"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403947x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t8"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td35"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer med regeringens.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna &lt;/SPAN&gt;tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på för-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;slaget.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr29 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr29 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Artikel 19.1 om effekten av en uppgörelse i godo på senare skadestånds-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;talan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Av artikel 19.1 framgår att det anspråk som en skadelidande framställer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;efter en uppgörelse i godo med en överträdare ska minskas med den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;överträdarens andel av den skada som vållats den skadelidande. Nedan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;visas hur punkt 1 är avsedd att tillämpas.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p263 ft3"&gt;Enligt exemplet uppgår den sammanlagda skadan till 1000, varav ansvaret mellan överträdarna fördelar sig till 50 procent för A, 20 procent för B och 30 procent för C. På grund av överträdelsen har skadelidande 1 drabbats av en skada som uppgår till 200. A träffar en uppgörelse med 1 som innebär en ersättning om 80. A:s andel av den skada som 1 lidit ska därmed räknas bort från den skada som återstår för 1 att få ersatt. Skadelidande 1 kan därefter vända sig mot B eller C med sitt återstående anspråk om 100.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p264 ft4"&gt;Gällande ordning och överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p265 ft3"&gt;Lagbestämmelser motsvarande artikel 19.1 saknas i svensk rätt och bör därför införas. Innebörden av artikel 19.1 är att ersättningen ska minskas med den andel av den vållade skadan som den överträdare som gör upp i godo står för, oberoende av om beloppet i förlikningen motsvarar eller avviker från den andel av skadan som uppgörelsen avser. En bestämmelse med det innehållet bör införas i lag. När ersättningen bestäms bör därför en uppgörelse i godo med en annan överträdare beaktas. Ersättningen ska minskas med den andel av skadan som uppgörelsen avser. I avsnitt 6.6.1 behandlas frågan om hur andelen ska fastställas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p266 ft3"&gt;47&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_48"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403948x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;48&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p129 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.5.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft51"&gt;Beräkning av skada&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p267 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Vid en överträdelse som utgörs av en kartell ska en skada anses ha inträffat, om inte något annat visas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p268 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några särskilda bestämmelser för att säkerställa att domstolarna har befogenhet att uppskatta beloppet av den skada som överträdelsen orsakat behöver inte införas. Detsamma gäller i fråga om att ge domstolarna möjlighet att begära konkurrensmyndighetens bistånd för att fastställa en skadas omfattning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p219 ft30"&gt;Promemorians förslag och bedömning &lt;SPAN class="ft25"&gt;överensstämmer med regeringens.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på förslaget och bedömningen. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Konsumentverket &lt;/SPAN&gt;anser det tveksamt om bestämmelserna i 35 kap. 5 § rättegångsbalken kan anses motsvara de krav som ställs i artikel 17.1 i direktivet. Med hänvisning till rättspraxis (NJA 2011 s. 576) ifrågasätter verket om kraven på underlaget för uppskattning av skadans storlek är alltför höga. Verket anger att det av konsumentskyddsskäl är angeläget att domstolarna ges tillräckligt vida ramar att uppskatta skadans storlek och att beviskravet sätts på en nivå som möjliggör för konsumenterna att fullgöra sin bevisskyldighet. Verket anser därför att en särreglering bör övervägas. Konsumentverket ansluter sig till uppfattningen att förslaget motsvarar direktivets krav i artikel 17.2 om presumtion för att skada uppkommer vid kartellsamarbete. För att stärka konsumentskyddet och underlätta processen för konsumenterna anser verket att presumtionen även bör gälla adekvat kausalitet mellan kartellsamarbetet och skadan. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;anser att det är angeläget att det finns reella möjligheter att uppskatta skada och delar inte bedömningen att artikel 17.3 inte kräver några lagstiftningsåtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p269 ft26"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Stockholm universitet &lt;SPAN class="ft25"&gt;ifrågasätter om uttrycket kartell bör definieras i lag eftersom definitionen är så bred och kan komma att sprida sig till andra delar av konkurrensrätten. Enligt nämnden kan direktivet genomföras utan att uttrycket definieras.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft4"&gt;Artikel 17 om beräkning av skada&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;I skälen till artikel 17 konstateras att beräkning av skada i konkurrensrättsliga fall är en faktaintensiv process där det kan vara mycket kostsamt och svårt för kärande att skaffa fram de uppgifter som de behöver för att kunna styrka sina anspråk (skäl 45). Artikel 17 innehåller därför bestämmelser som syftar till att överbrygga de hinder som kan finnas för att de skadelidande på ett effektivt sätt ska kunna få sina anspråk på skadestånd tillgodosedda.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p270 ft3"&gt;Enligt artikel 17.1 ska medlemsstaterna se till att varken den bevisbörda eller det bevisvärde som krävs för beräkning av skada medför att det i praktiken blir omöjligt eller orimligt svårt att utöva rätten till skadestånd. Vidare anges att medlemsstaterna ska se till att de nationella domstolarna i enlighet med nationella förfaranden ges befogenhet att uppskatta beloppet av skadan om det fastställs att käranden har lidit skada men det i praktiken är omöjligt eller orimligt svårt att exakt beräkna&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_49"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p196 ft3"&gt;beloppet av den lidna skadan på grundval av tillgängliga bevis. Av skälen framgår att det är varje medlemsstats sak att avgöra vilka krav som ska ställas på bevisningen. Kraven får emellertid inte vara mindre fördelaktiga än de som gäller för liknande nationella mål (likvärdighetsprincipen) och inte heller göra det praktiskt omöjligt eller överdrivet svårt att utöva rätten till skadestånd enligt unionsrätten (principen om ändamålsenlighet). Hänsyn bör tas till eventuell informationsasymmetri mellan parterna och det faktum att beräkning av skada innebär en bedömning av hur den berörda marknaden skulle ha utvecklats om överträdelsen inte hade begåtts. Denna bedömning innebär en jämförelse med en situation som per definition är hypotetisk och således aldrig kan göras med fullständig exakthet. Därför bör det säkerställas att nationella domstolar ges befogenhet att uppskatta beloppet av den skada som överträdelsen av konkurrensrätten orsakat (skäl 46).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft3"&gt;Frågan om informationsasymmetri aktualiseras framförallt vid kartellöverträdelser, dvs. överträdelser som exempelvis utgörs av en prissamverkan mellan konkurrerande företag. För att råda bot på informationsasymmetrin och en del av de svårigheter som beräkningen av skada i konkurrensrättsliga fall är förknippad med och för att säkerställa effektiva skadeståndsanspråk är det enligt skälen till direktivet lämpligt att presumera att en kartellöverträdelse har lett till en skada, särskilt genom en priseffekt (skäl 47). Mot den bakgrunden föreskrivs i artikel 17.2 att det ska presumeras att kartellöverträdelser orsakar skada och att överträdaren ska ha rätt att motbevisa presumtionen. Uttrycket kartell definieras i artikel 2.14 som ”ett avtal eller ett samordnat förfarande mellan två eller flera konkurrenter som syftar till att samordna deras konkurrensbeteende på marknaden eller påverka de relevanta konkurrensparametrarna, såsom genom, men ej begränsat till, fastställande av eller samordning av inköps- eller försäljningspriser eller andra affärsvillkor, även med anknytning till immateriella rättigheter, tilldelning av produktions- eller försäljningskvoter, uppdelning av marknader och kundkretsar, inklusive uppgjorda anbud, import- eller exportrestriktioner eller konkurrensbegränsande åtgärder mot andra konkurrenter.”&lt;/P&gt;
&lt;P class="p215 ft25"&gt;Av artikel 17.3 framgår att medlemsstaterna ska se till att en nationell konkurrensmyndighet, på begäran av en nationell domstol, ska kunna bistå domstolen vid fastställandet av skadans omfattning, om myndigheten anser det lämpligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p246 ft3"&gt;I fråga om bevisning för yrkat skadestånd gäller såväl här som på andra områden som princip att det ankommer på parterna att svara för bevisningen i målet (35 kap. 6 § första meningen rättegångsbalken). När det gäller mål där förlikning om saken inte är tillåten finns det dock vissa möjligheter för rätten att självmant inhämta bevisning (se 35 kap. 6 § andra meningen). En sådan möjlighet är att rätten kan inhämta sakkunnigutlåtande från en myndighet i en fråga som kräver särskild fackkunskap. Bestämmelser om detta finns i 40 kap. rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft25"&gt;Från huvudregeln att det är parterna som ska svara för bevisningen i målet gäller enligt 35 kap. 5 § det undantaget att domstolen får uppskatta en inträffad skada till skäligt belopp om full bevisning om skadan inte&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;49&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_50"&gt;


&lt;P class="p156 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 alls eller endast med svårighet kan föras. Därutöver föreskrivs i paragrafen att en skälighetsbedömning också får ske om bevisningen kan antas medföra kostnader eller olägenheter som inte står i rimligt förhållande till skadans storlek och det yrkade skadeståndet avser ett mindre belopp.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft5"&gt;Lagregler som innebär att skada presumeras vid en kartellöverträdelse finns inte i svensk rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;Enligt artikel 17.1 ska medlemsstaterna dels se till att varken den bevisbörda eller det bevisvärde som krävs för beräkning av skada gör det praktiskt omöjligt eller överdrivet svårt att utöva rätten till skadestånd, dels säkerställa att domstolarna har befogenhet att uppskatta beloppet av den skada som överträdelsen orsakat. Med hänvisning till 35 kap. 5 § rättegångsbalken görs i promemorian bedömningen att några särskilda lagstiftningsåtgärder inte behöver vidtas för att genomföra artikel 17.1. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Konsumentverket &lt;/SPAN&gt;uttrycker viss tveksamhet till bedömningen och anser att en särreglering bör införas för att säkerställa att domstolarna ges tillräckligt vida ramar att uppskatta skadans storlek och att beviskravet sätts på en nivå som möjliggör för konsumenterna att fullgöra sin bevisskyldighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;När det gäller frågan om beviskrav har det i rättspraxis antagits principer som kan ge den skadelidande en betydande bevislättnad i de fall där det är svårt att presentera bevisning. Bestämmelserna i 35 kap. 5 § rättegångsbalken sträcker sig emellertid längre och de omfattar även sådana fall där det inte finns någon som helst bevisning, vilket förvisso inte befriar den skadelidande från att lägga fram den bevisning som kan åstadkommas (jfr Fitger m.fl. Rättegångsbalken, s. 35:60 b, med hänvisningar). Högsta domstolen har också uttalat att det står parterna fritt att låta domstolen, på grundval av den utredning som finns, avgöra frågan om skadeståndets storlek efter allmänna erfarenhetsgrundsatser och skälighet i stället för genom en strikt tillämpning av processrättsliga regler (NJA 2011 s. 576). Det sagda innebär enligt regeringens mening att domstolarna i det enskilda fallet har de befogenheter som bestämmelserna i artikel 17.1 kräver. Någon särreglering behöver inte införas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p230 ft3"&gt;I artikel 17.2 föreskrivs en presumtionsregel som saknar motsvarighet i svensk rätt. Regeln går ut på att en skada ska presumeras ha inträffat vid en överträdelse som utgörs av en kartell, men att överträdaren ska ha rätt att motbevisa presumtionen. Av skälen till direktivet att döma avser presumtionen det förhållandet att en skada inträffat, dvs. att det finns ett orsakssamband mellan överträdelsen och skadan, inte att skadan ska presumeras vara av en viss omfattning. En lagregel bör därför formuleras så att en skada ska anses ha inträffat vid en överträdelse som utgörs av en kartell, om inte något annat visas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;I promemorians lagförslag definieras uttycket kartell som ett avtal eller ett samordnat förfarande mellan två eller flera konkurrerande företag som syftar till att samordna deras konkurrensbeteende på marknaden eller påverka de relevanta konkurrensparametrarna (se 1 kap. 2 § 8 promemorians förslag till konkurrensskadelag). Definitionen motsvarar den som används i artikel 2.14 i direktivet, men med det undantaget att där anges&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft3"&gt;olika typer av åtgärder som har det syfte som anges i artikeln och i pro-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;50&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_51"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p196 ft25"&gt;memorians lagförslag. Generellt kan sägas att de åtgärder som nämns utgör allvarliga överträdelser av konkurrensrätten. Enligt artikeln är uppräkningen inte uttömmande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Enligt &lt;/SPAN&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Stockholms universitet &lt;SPAN class="ft3"&gt;kan det resultat som vill uppnås genom direktivet åstadkommas utan att uttrycket kartell definieras i den nya lagen. Regeringen är inte övertygad om att så är fallet. Uttrycket kartell används för att avgränsa tillämpningsområdet för den presumtionsregel som föreskrivs i artikel 17.2. Uttrycket används också i artikel 2.15 och 2.16 där eftergiftsprogram och förklaring inom ramen för ett eftergiftsprogram definieras. Motsvarande definitioner används också i promemorians förslag till konkurrensskadelag. Därför anser regeringen att uttrycket bör definieras i den nya lagen. De exempel på särskilt allvarliga överträdelser som ges i direktivets definition bör tjäna som utgångspunkt för tolkningen av uttrycket kartell.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft3"&gt;Syftet med artikel 17.3 får anses vara att säkerställa att domstolen tillförs tillräcklig fackkunskap för att kunna kvantifiera den skada som en överträdelse orsakat (jfr skäl 46). I artikeln formuleras detta som att den nationella konkurrensmyndigheten ska vara skyldig att på begäran av domstolen bistå domstolen om myndigheten anser det lämpligt. Den fråga som ska övervägas i det följande är om kraven i artikeln kan uppnås genom befintlig reglering eller om nya regler måste införas, vilket&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;SPAN class="ft3"&gt;anser.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;När det gäller behovet av att tillföra domstolen särskild fackkunskap bör det framhållas att det i avsnitt 6.7.1 föreslås att skadeståndsmålen ska handläggas av Patent- och marknadsdomstolen, som i mål av det här slaget är domför med två lagfarna ledamöter tillsammans med två ekonomiska experter (4 kap. 4 § lagen [2016:188] om patent- och marknadsdomstolar). De erfarenheter som direktivet ser framför sig behöva tillföras den nationella domstolen kan således sörjas för genom de sammansättningsregler som följer av lagen om patent- och marknadsdomstolar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft3"&gt;Om domstolen skulle behöva tillföras ytterligare kompetens för att pröva en fråga som kräver särskild fackkunskap, kan bestämmelserna om sakkunniga i 40 kap. rättegångsbalken aktualiseras. Bestämmelserna innebär att domstolen kan inhämta yttrande från en myndighet eller en tjänsteman för att kunna bedöma en fråga som kräver särskild fackkunskap, s.k. domstolssakkunniga. En förutsättning för att inhämta yttrande är att rätten finner det ”nödigt” för att pröva en fråga som kräver särskild fackkunskap. Med särskild fackkunskap avses sådan kunskap som endast specialister eller experter har (Fitger, Rättegångsbalken, s. 40:1, med hänvisningar). Skyldigheten att medverka som sakkunnig framgår av arbetsinstruktioner eller arbetsordningar. Andra än offentligt sakkunniga är inte skyldiga att utan eget åtagande utföra sakkunniguppdrag (a.a. s. 40:11).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;Bestämmelserna om sakkunniga i 40 kap. kommer framför allt till användning i indispositiva tvistemål och i brottmål där rätten är skyldig att se till att målet blir utrett efter vad dess beskaffenhet kräver. I dessa mål kan domstolen på eget initiativ inhämta opartisk fackkunskap för att kunna pröva en fråga som kräver särskild fackkunskap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p271 ft35"&gt;Annorlunda förhåller det sig för dispositiva tvistemål. I ett sådant mål svarar parterna för bevisningen i målet (35 kap. 6 §) och en dom får inte grundas på andra omständigheter än sådana som åberopats av part (17 kap.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;51&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_52"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403952x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p156 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 3 §). Utrymmet för domstolen att inhämta yttranden på eget initiativ är alltså obefintligt. Om en part begär det, finns det däremot möjligheter för domstolen att inhämta yttranden med tillämpning av 40 kap. rättegångsbalken (prop. 2004/05:131 s. 231).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;En skadeståndstalan enligt den nya lagen handläggs som ett dispositivt tvistemål. Av detta följer att domstolen kan begära konkurrensmyndighetens bistånd för att bedöma skadans omfattning, men endast om en part begär det. Med hänvisning till att det i domstolens ordinarie sammansättning ska ingå ekonomiska experter och att domstolen kan begära bistånd från Konkurrensverket om en part begär det får syftet med artikel 17.3 anses uppfyllt. Regeringen delar således inte &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfunds &lt;/SPAN&gt;uppfattning. Några särskilda åtgärder för att genomföra direktivet i den delen behövs inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;I artikel 17.3 föreskrivs att konkurrensmyndigheten ska bistå domstolen vid fastställande av skadans omfattning om myndigheten anser att ett sådant bistånd är lämpligt. Det ska alltså finnas en möjlighet för Konkurrensverket att avstå från att lämna ett sakkunnigutlåtande. Såsom anges ovan är en offentlig sakkunnig skyldig att yttra sig, medan andra sakkunniga enbart är det efter eget åtagande. Om verket är att anse som offentlig sakkunnig, behöver en bestämmelse införas som gör det möjligt för verket att avstå från att utföra ett sakkunniguppdrag. Konkurrensverket har förvisso ett allmänt uppdrag att verka för en effektiv konkurrens i privat och offentlig verksamhet till nytta för konsumenterna (se 2 § förordningen [2007:1117] med instruktion för Konkurrensverket), men någon skyldighet för verket att medverka som sakkunnig i domstol föreskrivs inte i dess instruktion. Mot den bakgrunden kan verket inte anses vara skyldigt att utan eget åtagande utföra sakkunniguppdrag. Det ligger således redan i Konkurrensverkets hand att avgöra om det är lämpligt att bistå domstolen när skadans omfattning ska fastställas. Några särskilda bestämmelser för att genomföra artikel 17.3 behöver av det skälet inte införas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.5.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft51"&gt;Övervältringsskador&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p273 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;När ersättningen bestäms ska, om inte något annat visas, ett överpris anses ha övervältrats på den indirekta köparen om överträdelsen har lett till ett överpris för den direkta köparen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft3"&gt;Bestämmelserna om övervältring av ett överpris tillämpas även i fråga om överträdelser som avser leveranser till överträdaren och som innebär att ett underpris övervältras på den indirekta leverantören.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p275 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några särskilda genomförandeåtgärder i övrigt behöver inte vidtas för att tillgodose de krav som ställs i fråga om övervältringsskador.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft30"&gt;Promemorians förslag och bedömning &lt;SPAN class="ft25"&gt;överensstämmer med regeringens, men i förslaget anges att den indirekta köparen ska ha köpt de varor eller tjänster som omfattas av överträdelsen eller varor eller tjänster som härrör från dessa.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p276 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft59"&gt;inga synpunkter på förslaget och bedömningen. &lt;SPAN class="ft60"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;noterar att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;52&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_53"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;begreppet underpris används i lagförslaget utan att det definieras. Inne-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td67"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;börden av begreppet är inte entydigt. Hovrätten anser att det bör definie-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ras. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;påpekar att det beträffande samma över-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;trädelse kan förekomma flera rättegångar samtidigt eller vid olika till-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;fällen där tidigare dom vunnit laga kraft. Som exempel nämns att de&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;olika reglerna om bevisbörda för köpare respektive indirekta köpare kan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;leda till att den direkta köparen blir överkompenserad.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr29 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr29 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Artikel &lt;NOBR&gt;12.2–12.5&lt;/NOBR&gt; och artiklarna &lt;NOBR&gt;14–16&lt;/NOBR&gt; om övervältring av kostnaderna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;för överprissättning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Artiklarna &lt;NOBR&gt;12–16&lt;/NOBR&gt; behandlar frågor som rör skadeståndstalan som väcks&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av en skadelidande som indirekt har en avtalsrelation med överträdaren.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bestämmelserna i artiklarna aktualiseras om överträdelsen inneburit ett&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;högre pris på en vara än vad som annars skulle ha varit fallet och köparen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;helt eller delvis övervältrat överpriset på nästa led. Så kan exempelvis&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vara fallet när överträdelsen avser en insatsvara i en produkt som an-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vänds vid tillverkningen av den produkt som insatsvaruköparen sedan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;säljer vidare till nästa led i försörjningskedjan.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;I artikel 12 finns bestämmelser om övervältring av kostnaderna för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;överprissättning och rätten till full ersättning. I detta avsnitt behandlas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;artikel &lt;NOBR&gt;12.2–12.5.&lt;/NOBR&gt; Artikel 12.1 har behandlats i avsnitt 6.5.1.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Av artikel 12.2 framgår att medlemsstaterna ska fastställa lämpliga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;processuella regler för att säkerställa att ersättning för faktisk skada inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;leder till att skadelidande överkompenseras. Detta ska dock enligt artikel&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;12.3 inte hindra den skadelidande från att få ersättning för utebliven&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vinst. Den bestämmelsen torde i första hand inte ha någon betydelse för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;den indirekta köparens skadeståndstalan, utan utgör snarare ett förtydli-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;gande av att den direkta köparens skada kan bestå i att försäljningen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;minskat till följd av det överpris på insatsvaran som överträdelsen resul-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;terat i (jfr skäl 40). Av artikel 12.4 framgår att medlemsstaterna ska se till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;att bestämmelserna i artiklarna &lt;NOBR&gt;12–16&lt;/NOBR&gt; även är tillämpliga då över-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;trädelsen av konkurrensrätten avser en leverans till överträdaren, t.ex. om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;det är fråga om en inköpskartell. I ett sådant fall kan de faktiska skadorna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;uppstå till följd av ett lägre pris som överträdarna betalar sina leveran-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;törer (skäl 43). Artikel 12.5 innehåller slutligen en bestämmelse som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;innebär att de nationella domstolarna ska ha befogenhet att i enlighet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;med nationella förfaranden uppskatta hur stor andel av överpriset som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;har övervältrats.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Artikel 13 behandlas i avsnitt 6.5.2.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Artikel 14 innehåller bestämmelser om den indirekta köparens ställ-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ning i en rättsprocess. Av artikel 14.1 följer att bevisbördan för före-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;komsten och omfattningen av en övervältring ligger på käranden, som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;inom rimliga gränser ska kunna begära utlämning av handlingar från&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;svaranden eller tredje part. Eftersom det kan vara särskilt svårt för de&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;konsumenter eller företag som inte själva har köpt från överträdaren att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bevisa skadans omfattning, ska enligt artikel 14.2 en övervältring presu-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;meras ha skett. I artikeln anges att den indirekta köparen ska anses ha&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bevisat att en övervältring skett om han eller hon visar att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td35"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;a) svaranden begått en överträdelse av konkurrensrätten,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td67"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;53&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_54"&gt;


&lt;P class="p92 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9 b) överträdelsen lett till ett överpris för den direkta köparen till svaranden, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p277 ft25"&gt;c) den indirekta köparen har köpt de varor eller tjänster som berördes av överträdelsen eller har köpt varor och tjänster som härrör från eller innehåller dessa.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Presumtionsregeln i artikel 14.2 hindrar inte svaranden från att motbevisa presumtionen, dvs. att överpriset inte, eller inte helt och hållet, övervältrats på den indirekta köparen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;En skadeståndstalan kan väckas av skadelidande på olika nivåer i försörjningskedjan. Talan kan väckas i samma domstol, olika domstolar i samma medlemsstat eller olika domstolar i olika medlemsstater. Artikel 15 syftar till att undvika att oförenliga avgöranden meddelas som en följd av att skadeståndsmål som avser samma överträdelse av konkurrensrätten handläggs av olika domstolar. I artikel 15.1 föreskrivs därför att de nationella domstolarna vid sin bedömning om den bevisbörda som följer av tilllämpningen av artiklarna 13 och 14 har fullgjorts, ska ha möjlighet att ta vederbörlig hänsyn till något av följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;Skadeståndstalan som avser samma överträdelse av konkurrensrätten, men där talan väckts av kärande från andra led i försörjningskedjan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p278 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Domar som sådana skadeståndsmål som avses i led a utmynnar i.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Allmänt känd relevant information som härrör från mål som rör offentlig övervakning av konkurrensrätten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Enligt artikel 15.2 ska nationella domstolars rättigheter och skyldigheter enligt artikel 30 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 av den 12 december 2012 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område inte påverkas av bestämmelserna i artikel 15.1. Nämnda förordning innehåller bl.a. bestämmelser om vilandeförklaring och gemensam handläggning av mål som har samband med varandra.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft25"&gt;Slutligen anges i artikel 16 att kommissionen ska utfärda riktlinjer till nationella domstolar för uppskattningen av den del av överprissättningen som övervältras på den indirekta köparen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p249 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;Ett mål om skadestånd enligt 3 kap. 25 § konkurrenslagen handläggs i domstol enligt rättegångsbalkens bestämmelser om dispositiva tvistemål (prop. 2007/08:135 s. 282). För dispositiva tvistemål gäller exempelvis att rätten inte kan tilldöma en part mer än han eller hon yrkat och inte heller grunda sitt avgörande på andra rättsfakta än vad parterna i målet åberopat (17 kap. 3 § rättegångsbalken) och att det är rätten som ska avgöra vad som är bevisat i målet (35 kap. 1 §). Vidare är en parts erkännande bindande för rätten och rätten får endast ta upp sådan bevisning som part åberopat (35 kap. 3 och 6 §§). Ett dispositivt tvistemål kan avgöras genom förlikning (17 kap. 6 §) och den svarande partens medgivande leder utan vidare till att kärandens talan bifalls liksom att parts utevaro leder till tredskodom (42 kap. 18 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft25"&gt;Såvitt här är av intresse innehåller också rättegångsbalken bestämmelser om förening av mål när flera kärande väckt talan mot samma sva-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft61"&gt;rande vid en och samma domstol (14 kap. 2, 6 och 7 §§). Därutöver finns&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;54&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_55"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p196 ft25"&gt;regler om vilandeförklaring av mål som får tillämpas om det är av synnerlig vikt att en fråga som är föremål för annan rättegång först avgörs (32 kap. 5 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;I ett dispositivt tvistemål disponerar alltså parterna i målet över det som rättegången avser. Den som påstår sig ha lidit en skada på grund av en överträdelse har själv att ta ställning till vilka ekonomiska anspråk som ska ställas mot överträdaren, vilka omständigheter som ska åberopas till grund för talan och vilken bevisning som ska läggas fram till styrkande av talan. Svaranden, dvs. den som påståtts ha överträtt konkurrensrätten, har å sin sida att ta ställning till om talan ska medges eller om den helt eller delvis ska bestridas. Svaranden har att lägga fram de omständigheter som åberopas till grund för bestridandet och den bevisning som han eller hon finner nödvändig för att styrka detta.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft25"&gt;När det är fråga om uppskattning av en inträffad skada och full bevisning om skadan inte alls eller endast med svårighet kan föras, får rätten uppskatta skadan till ett skäligt belopp. Så får också ske om bevisningen kan antas medföra kostnader eller olägenheter som inte står i rimligt förhållande till skadans storlek och det yrkade skadeståndet avser ett mindre belopp (35 kap. 5 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p246 ft3"&gt;En utgångspunkt för följande överväganden är att mål om skadestånd på grund av överträdelser av konkurrensrätten handläggs i den ordning som gäller för dispositiva tvistemål i rättegångsbalken. En annan utgångspunkt är att den ansvarsregel som föreslås i avsnitt 6.4.1, dvs. att den som uppsåtligen eller av oaktsamhet gör sig skyldigt till en överträdelse ska ersätta den skada som uppkommer genom överträdelsen, gäller oberoende av var i försörjningskedjan som skadelidande finns, allt under förutsättning att det finns adekvat kausalitet mellan överträdelsen och skadan. Ytterligare en utgångspunkt är förslaget i avsnitt 6.5.1 att ersättningsansvaret omfattar ersättning för faktisk skada och utebliven vinst och att ränta ska tas ut. Därutöver bör det framhållas att det i 35 kap. 5 § rättegångsbalken finns regler som ger rätten möjligheter att uppskatta en inträffad skada till ett skäligt belopp om full bevisning om skadan inte alls eller endast med svårighet kan föras. Med dessa utgångspunkter bedöms att några särskilda lagstiftningsåtgärder för att genomföra direktivet inte behöver vidtas för:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;artikel 12.2 om skyldigheten att fastställa lämpliga processuella regler för att undvika överkompensation,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;artikel 12.3 om rätten för skadelidande att yrka och få ersättning för utebliven vinst till följd av en fullständig eller partiell övervältring av kostnaderna för överprissättning, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;artikel 12.5 om befogenhet för nationella domstolar att i enlighet med nationella förfaranden uppskatta hur stor del av överpriset som har övervältrats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;Bestämmelserna i artikel 14 aktualiseras när det är fråga om att bestämma hur stor ersättning som överträdaren ska betala till den indirekta köparen på grund av en överträdelse. När det gäller övervältring av ett överpris föreskrivs i artikel 14 dels att den indirekta köparen har bevisbördan för övervältring, dels en bevislättnadsregel. Vidare föreskrivs i&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;55&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_56"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td9"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;artikeln att svaranden ska kunna motbevisa att övervältring skett. Regler&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av det slaget saknas i svensk lagstiftning och bör därför införas.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Bevislättnadsregeln är tillämplig först när den indirekta köparen visat&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;a) svaranden begått en överträdelse av konkurrensrätten,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;b) överträdelsen lett till ett överpris för den direkta köparen till svaran-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;den, och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;c) den indirekta köparen har köpt de varor eller tjänster som berördes&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av överträdelsen eller har köpt varor och tjänster som härrör från eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;innehåller dessa.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;I promemorian görs bedömningen att led a inte behöver regleras sär-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skilt eftersom en tillämpning av regeln förutsätter att käranden visat att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;svaranden har överträtt konkurrensrätten (s. 72). Enligt regeringens me-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ning behöver inte heller led c regleras särskilt. Det krav som ställs mots-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;varar i sak den definition av indirekt köpare som används i direktivet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;(artikel 2.24). Att den indirekta köparen ska ha köpt varor som berörs av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;överträdelsen följer redan av definitionen. Kravet får anses vara uppfyllt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;genom att uttrycket indirekt köpare definieras i lagen (se 1 kap. 2 § 18&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förslaget till konkurrensskadelag).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Enligt artikel 12.4 ska reglerna om övervältring av kostnaderna för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;överprissättning också tillämpas för överträdelser av konkurrensrätten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som avser en leverans till överträdaren. En bevislättnadsregel mot-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;svarande den som föreslås med anledning av bestämmelserna i artikel 14&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bör således införas för skador som drabbar indirekta leverantörer. Som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;framhåller bör uttrycket underpris definieras i lagen. Ut-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;trycket bör definieras med uttrycket överpris i artikel 2.20 som förebild.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;I artikel 14.1 finns bestämmelser om att handlingar inom rimliga grän-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ser ska kunna begäras ut. Med hänvisning till reglerna om edition i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;38 kap. 2 § rättegångsbalken behöver några särskilda regler inte införas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;för att genomföra direktivet i den delen, se vidare avsnitt 6.7.3.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Artikel 15 syftar till att undvika att oförenliga avgöranden meddelas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som en följd av att skadeståndsmål som avser samma överträdelse hand-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;läggs av olika domstolar. Den nationella domstolen ska enligt punkt 1 a&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ha möjlighet att ta vederbörlig hänsyn till skadeståndstalan som avser&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;samma överträdelse, men där talan väckts av kärande från andra led i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;försörjningskedjan. Vidare ska enligt punkt 1 b vederbörlig hänsyn tas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;till domar i sådana mål och enligt punkt 1 c till allmänt känd relevant&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;information som härrör från mål som rör offentlig övervakning av kon-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;kurrensrätten. I promemorian bedöms att det inte behöver införas några&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;särskilda regler för att genomföra artikel 15.1. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;pekar på att flera rättegångar kan pågå samtidigt och att det finns en risk&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;för att en direkt köpare blir överkompenserad.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Det krav som ställs i punkt 1 a kan sägas omfattas av rättegångsbalkens&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bestämmelser om vilandeförklaring av mål (32 kap. 5 §). Rätten kan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;besluta att ett mål ska vila i avvaktan på att en fråga som är föremål för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;en annan rättegång först avgörs om det är av synnerlig vikt för målet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Den frågan kan bli aktuell när sambandet mellan två rättegångar är så-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;dant att utgången i den ena rättegången har mer eller mindre stark bevis-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;verkan i den andra (Fitger m.fl., Rättegångsbalken, s. 32:12). Vidare kan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr20 td9"&gt;&lt;SPAN class="p225 ft3"&gt;56&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;rättegångsbalkens bestämmelser om förening av mål aktualiseras. Här&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avses de tvingande bestämmelserna att käromål som samtidigt väcks av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_57"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p129 ft3"&gt;flera kärande mot en svarande ska handläggas i samma rättegång (14 kap. 2 §) och de fakultativa reglerna att mål mellan samma eller olika parter även i annat fall får handläggas i en rättegång om det är till gagn för utredningen (14 kap. 5 §). En förening av mål förutsätter att talan väckts vid samma domstol. I avsnitt 6.7.1 föreslås att skadeståndsmål med anledning av överträdelser av konkurrensrätten ska handläggas av Patent- och marknadsdomstolen. Därmed finns det förutsättningar att tillämpa rättegångsbalkens bestämmelser om förening av mål. Några särskilda regler för att genomföra artikel 15.1 a torde därför inte behövas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft3"&gt;Det ligger i någon av parternas intresse att se till att ett tidigare avgörande i ett skadeståndsmål som avser samma överträdelse beaktas i målet. Exempelvis kan en svarande ha ett intresse av att åberopa en lagakraftvunnen dom där ersättning för en övervältring av överpriset har prövats. Ett sådant avgörande får anses ha bevisverkan i målet. Sålunda har rätten möjlighet att ta vederbörlig hänsyn till ett tidigare avgörande. För att genomföra artikel 15.1 b krävs därför inga särskilda åtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft3"&gt;En allmän princip i svensk civilprocessrätt är att det är parterna som ska sörja för bevisningen i målet (jfr 17 kap. 3 § och 35 kap. 6 § rättegångsbalken). Ett undantag från den principen är att rätten vid sin bedömning också kan ta hänsyn till omständigheter som är allmänt veterliga, s.k. notoriska fakta, utan att omständigheterna har åberopats av part (35 kap. 2 §). Rätten har således möjlighet att ta vederbörlig hänsyn till allmänt känd relevant information i enlighet med det som föreskrivs i punkt 1 c. Därmed finns det inte behov av att vidta några ytterligare åtgärder för att genomföra artikel 15.1 c. Regeringen delar alltså promemorians bedömning att några särskilda lagstiftningsåtgärder inte behövs för att genomföra artikel 15.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p259 ft25"&gt;Artikel 15.2 innehåller en upplysningsbestämmelse om att artikeln inte påverkar nationella domstolars rättigheter och skyldigheter enligt artikel 30 i förordning (EU) nr 1215/2012. I artikel 16 uppmanas kommissionen att utfärda vissa riktlinjer. Varken artikel 15.2 eller artikel 16 kräver något nationellt genomförande.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p206 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;57&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_58"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403958x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;58&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p129 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;6.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft47"&gt;Regressrätt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft25"&gt;Ett solidariskt ansvar skulle många gånger bli alltför betungande att bära om det inte funnits möjlighet för den som utgett ersättning att återkräva den ersättning som rätteligen borde ha betalats av någon annan, s.k. regressrätt. I direktivet finns generella bestämmelser om regressrätt i artikel &lt;NOBR&gt;11.5–11.6.&lt;/NOBR&gt; Därutöver finns det i artikel 19.2 andra meningen och 19.4 särskilda regler som rör regressrätten när en uppgörelse har träffats i godo.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p280 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.6.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft51"&gt;Förutsättning för regressrätt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p281 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Den som har betalat mer än sin andel av skadan har rätt att få ersättning av en annan överträdare med ett belopp som högst får uppgå till den överträdarens andel av skadan. En överträdares andel av skadan ska bestämmas efter överträdarnas relativa ansvar för den skada som överträdelsen orsakat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer i huvudsak med regeringens. I promemorian föreslås att andelen ska bedömas efter skälighet med hänsyn till överträdarens andel av den marknad som omfattas av överträdelsen och omständigheterna i övrigt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på förslaget. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;anger att det är osäkert om förslaget återspeglar den materiella innebörden av artiklarna 11.5 och 19.4 i direktivet. Enligt tingsrätten får marknadsandelen en mycket stor betydelse för bedömningen, vilket möjligen inte är avsett i direktivet. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Jönköping &lt;/SPAN&gt;anser att bestämmelserna i artikel 19.4 uttryckligen bör anges i lag. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;framför att det uttryckligen bör nämnas att den överträdare som förlikts med en skadelidande inte kan framställa regressanspråk mot övriga överträdare. Fakultetsnämnden efterlyser ett klargörande av vilket ansvar en överträdare som gjort upp i godo har mot andra överträdare och skadelidande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p282 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft4"&gt;Artikel 11.5 första meningen om regressrätt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft25"&gt;I artikel 11.5 första meningen i direktivet föreskrivs att en överträdare ska kunna återkräva ett bidrag från de andra överträdarna. Detta bidrag ska fastställas med hänsyn till överträdarnas relativa ansvar för den skada som överträdelsen av konkurrensrätten orsakat. Enligt skälen bör denna andel fastställas enligt tillämplig nationell rätt med utgångspunkt i relevanta kriterier såsom omsättning, marknadsandel eller roll i kartellen (skäl 37).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft4"&gt;Artikel 19.4 om fördelning av ansvar med hänsyn till uppgörelser i godo&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft25"&gt;Artikel 19.4 innehåller bestämmelser om fördelning av ansvaret mellan flera överträdare när en av dem har gjort upp i godo med en eller flera skadelidande. Där föreskrivs att, när nationella domstolar fastställer hur&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_59"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p196 ft25"&gt;mycket en överträdande part som varit delaktig i samma överträdelse kan återkräva från en annan delaktig part i enlighet med deras relativa ansvar för den skada som överträdelsen av konkurrensrätten har orsakat, ska de ta vederbörlig hänsyn till eventuella skadestånd som betalats enligt de tidigare uppgörelser i godo som den berörda överträdande parten har deltagit i.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p283 ft3"&gt;I svensk rätt saknas generellt tillämpliga lagregler om regressrätt mellan flera skadeståndsskyldiga. På vissa områden finns det särskilda regler. Ett exempel finns i miljöbalken där det föreskrivs att vad de solidariskt ansvariga har betalat i skadestånd ska, om inte annat har avtalats, fördelas mellan dem efter vad som är skäligt med hänsyn till grunden för skadeståndsansvaret, möjligheterna att förebygga skadan och omständigheterna i övrigt (32 kap. 8 § andra stycket). På konkurrensområdet finns det inga särskilda bestämmelser om regressrätt. I förarbetena till konkurrenslagen hänvisas till allmänna skadeståndsrättsliga principer (prop. 1992/93:56 s. 96). Av allmänna skadeståndsrättsliga principer får anses följa att regress är tillåten och att ansvaret ska fördelas efter skälighet. Rättspraxis är emellertid så sparsam att det ofta är oklart vad som får anses skäligt. Sannolikt är domstolarna benägna att i tveksamma fall dela ansvaret efter huvudtalet: är två ansvariga får de slutligen svara för halva skadan var (se Bengtsson och Strömbäck, Skadeståndslagen [26 maj. 2016, Zeteo], kommentaren till 6 kap. 4 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p284 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft3"&gt;I allmänhet saknas lagregler om hur ansvaret bör fördelas mellan flera skadeståndsskyldiga vid överträdelser av konkurrensrätten. Regler om regressrätt bör därför införas för att tillgodose de krav som ställs i direktivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft3"&gt;Det solidariska ansvaret i direktivet innebär som huvudregel att en överträdare kan åläggas att betala ersättning för alla skador som överträdelsen har orsakat. Ansvaret ska sedan enligt artikel 11.5 första meningen slutligt fördelas mellan överträdarna med hänsyn tagen till deras relativa ansvar för skadan. När andelarna bestäms bör hänsyn tas till omsättning, marknadsandel eller roll i kartellen (skäl 37).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft3"&gt;I promemorian föreslås att en överträdares andel av skadan ska bestämmas efter vad som är skäligt med hänsyn till överträdarens andel av den marknad som omfattas av överträdelsen och omständigheterna i övrigt. Till omständigheterna i övrigt hör t.ex. vilken roll överträdaren haft i överträdelsen (se promemorian s. 131). &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;anser att marknadsandelen kan få för stor betydelse för bedömningen. Regeringen delar tingsrättens uppfattning. Marknadsandelen är bara en av flera omständigheter som bör beaktas när ansvaret för skadan fördelas mellan överträdarna. Att uttryckligen ange marknadsandelen kan leda till en rättstillämpning som inte är förenlig med direktivet. Regeringen föreslår därför att en överträdares andel av skadan ska bestämmas efter överträdarnas relativa ansvar för den skada som överträdelsen orsakat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft5"&gt;Artikel 19.4 syftar till att säkerställa att den överträdare som gör upp i godo inte ska behöva stå för mer än sin andel av den sammanlagda ska-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;59&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_60"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403960x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p156 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9 dan än de företag som inte gör upp i godo. I promemorians förslag anges att den ersättning som regressvis kan krävas från en överträdare högst får uppgå till ett belopp som motsvarar den överträdarens andel av skadan. Andelen är alltså ett tak för hur stor ersättningsskyldigheten får vara. Uttrycket högst innebär att det finns utrymme att i enlighet med artikeln ta hänsyn till skadestånd som betalats genom en uppgörelse i godo. Det finns också möjlighet att ta hänsyn till skadestånd som betalats till följd av en lagakraftvunnen dom. Mot den bakgrunden överensstämmer regeringens förslag med promemorians, men med en annan motivering. Nå- gon ytterligare lagreglering såsom &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Jönköping &lt;/SPAN&gt;föreslår behövs inte för att uppfylla direktivet i den här delen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p286 ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet &lt;SPAN class="ft3"&gt;väcker frågor om vilka möjligheter en överträdare som förlikts har att framställa regressanspråk mot övriga överträdare och vilket ansvar en överträdare som gjort upp i godo har mot andra överträdare och skadelidande. Artikel 19.4 handlar om regressanspråk som riktas mot en överträdare som gjort upp i godo. Direktivet hindrar inte att en överträdare som gjort upp i godo framställer regressanspråk mot övriga överträdare för utbetalad ersättning som överstiger andelen av skadan (jfr artikel 11.5), vilket följer av regeringens förslag. Inte heller hindrar direktivet att andra skadelidande än den som gjort upp i godo framställer ersättningsanspråk mot överträdaren (jfr artikel &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;11.1–11.4).&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; Detta följer också av regeringens förslag om solidariskt ansvar (se avsnitt 6.4.2).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p287 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.6.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft51"&gt;Begränsningar i regressrätten&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p288 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning från ett företag som har beviljats sanktionsavgiftsbefrielse är begränsad till ett belopp som högst får uppgå till den skada företaget vållat sina direkta eller indirekta köpare eller leverantörer. För ersättning för en skada som orsakats andra skadelidande parter än överträdarnas direkta eller indirekta köpare eller leverantörer svarar företaget med ett belopp som högst får uppgå till företagets andel av denna skada.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p289 ft25"&gt;Rätten till ersättning från en överträdare som träffat en uppgörelse i godo med en skadelidande är begränsad till att omfatta ersättning som lämnats till någon annan skadelidande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p290 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer i sak med regeringens. &lt;SPAN class="ft30"&gt;Remissinstanserna &lt;/SPAN&gt;tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på för-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p291 ft3"&gt;slaget. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;anger att det i lagtexten bör förtydligas att regressrätten är begränsad gentemot den som gjort upp i godo med en skadelidande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/SPAN&gt;: Begränsningar i den regressrätt som föreskrivs i artikel 11.5 första meningen finns i artikel 11.5 andra meningen och i artikel 19.2 andra meningen. Den förstnämnda begränsningen gäller företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse, den andra gäller företag som gjort upp i godo.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft25"&gt;Enligt artikel 11.5 andra meningen är regressrätten begränsad till ett belopp som inte får överskrida den skada som företaget vållat sina egna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft59"&gt;direkta eller indirekta köpare eller leverantörer, dvs. parter som finns i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;60&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_61"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403961x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p163 ft25"&gt;köparledet eller leverantörsledet. Begränsningen i andra meningen gäller Prop. 2016/17:9 enligt artikel 11.6 inte krav på ersättning från eftergiftsföretaget för er-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p292 ft3"&gt;sättning som lämnats till andra skadelidande än överträdarnas direkta eller indirekta köpare eller leverantörer. Här är det alltså fråga om skadelidande som ingen av överträdarna står i direkt eller indirekt avtalsförhållande till, t.ex. konkurrerande företag som drabbats av överträdelsen. I ett sådant fall tillämpas huvudregeln enligt artikel 11.5 första meningen, nämligen att beloppet fastställs med hänsyn till överträdarnas relativa ansvar för den skada som andra skadelidande än överträdarnas direkta eller indirekta köpare eller leverantörer lidit. Regler av det slag som föreskrivs i artikel 11.5, andra meningen, och 11.6 saknas i svensk rätt och bör därför införas för att uppfylla de krav direktivet ställer. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Ad- vokatsamfundets &lt;/SPAN&gt;synpunkt bör beaktas när lagförslaget utformas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p293 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;6.7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Rättegångsbestämmelser&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p294 ft3"&gt;I detta avsnitt behandlas inledningsvis frågor om behörig domstol, tillämplig lag och grupptalan samt den regel om vilandeförklaring som finns i artikel 18.2. Därefter görs en genomgång av direktivets bestämmelser om bevisning i artiklarna &lt;NOBR&gt;5–8.&lt;/NOBR&gt; Dessa artiklar innehåller allmänna bestämmelser om utlämnande av bevis, särskilda regler om utlämnande av bevis som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt, bestämmelser om begränsningar av användningen av bevis som erhållits enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt och sanktioner kopplade till utlämnande och användning av bevis. I artikel 9 finns föreskrifter om verkan av nationella beslut i efterföljande domstolsprocesser. I detta avsnitt redovisas vilka genomförandeåtgärder som dessa delar av direktivet föranleder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p172 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.7.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;Behörig domstol&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p295 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;En talan om skadestånd och en talan om regresskrav väcks vid Patent- och marknadsdomstolen. En talan om skadestånd får föras som grupptalan enligt lagen om grupprättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer med regeringens. I promemorian föreslås därutöver att bestämmelserna i rättegångsbalken om tvistemål där förlikning om saken är tillåten ska tillämpas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på förslaget. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Hovrätten över Skåne och Blekinge &lt;/SPAN&gt;efterlyser en analys bakom förslaget att göra Patent- och marknadsdomstolen exklusivt behörig att handlägga mål om skadestånd och regresskrav. Eftersom Patent- och marknadsdomstolen inte föreslås vara behörig att avgöra frågor om avtals ogiltighet och innehåll, återbäring (restitution) m.m. som överlappar eller anknyter till frågor om konkurrensskadestånd, anser &lt;SPAN class="ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;att det finns en risk för parallella förfaranden med motstrida avgöranden och en risk för illojal processföring.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p240 ft3"&gt;61&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_62"&gt;


&lt;P class="p110 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Prop. 2016/17:9 &lt;/SPAN&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p296 ft4"&gt;Direktivet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p101 ft3"&gt;Direktivet innehåller regler som styr skadeståndstalan enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och EU:s konkurrensrättsliga bestämmelser. Med skadeståndstalan avses enligt artikel 2.4 en talan genom vilken ett yrkande om skadestånd framställs vid en nationell domstol av en part som påstår sig ha lidit skada, av någon som handlar på vägnar av en eller flera parter som påstår sig ha lidit skada, om unionsrätten eller den nationella rätten ger den möjligheten, eller av en fysisk eller juridisk person som tagit över rättigheten för den part som påstår sig ha lidit skada, inbegripet den person som förvärvat anspråket. En nationell domstol är enligt artikel 2.9 en domstol i en medlemsstat i den mening som avses i artikel 267 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p231 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;En talan om skadestånd enligt konkurrenslagen handläggs av Patent- och marknadsdomstolen enligt lagen (2016:188) om patent- och marknadsdomstolar (1 kap. 4 § 3). En sådan talan får också handläggas av allmän domstol (8 kap. 1 § andra stycket konkurrenslagen). En talan om skadestånd handläggs enligt rättegångsbalkens bestämmelser om tvistemål där förlikning om saken är tillåten, dvs. dispositiva tvistemål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;En talan om skadestånd kan också föras som grupptalan enligt lagen (2002:599) om grupprättegång. En sådan talan får bl.a. väckas av Konsumentombudsmannen (5 § förordningen [2009:607] med instruktion för Konsumentverket). Bestämmelser om vilken domstol som är behörig finns i förordningen (2002:814) om behörighet för tingsrätter att handlägga mål enligt lagen (2002:599) om grupprättegång, m.m. Patent- och marknadsdomstolen är inte behörig att handlägga en grupptalan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;En talan om regresskrav avseende ersättning som betalats till följd av solidariskt ansvar handläggs av allmän domstol enligt rättegångsbalkens bestämmelser om tvistemål där förlikning om saken är tillåten. Detsamma gäller en talan om ogiltighet enligt 2 kap. 6 § konkurrenslagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;Om Patent- och marknadsdomstolen anser det lämpligt, kan ett mål om konkurrensskadeavgift handläggas gemensamt med ett mål om skadestånd (3 kap. 6 § lagen om patent- och marknadsdomstolar). Det är även möjligt för domstolen att förena ett ärende om ett överklagat åläggande enligt 3 kap. 1 § konkurrenslagen med ett mål om skadestånd. Därutöver finns det vissa möjligheter till gemensam handläggning av ett mål om konkurrensskadeavgift med ett mål om ogiltighet på konkurrensrättslig grund (1 kap. 5 § lagen om patent- och marknadsdomstolar och prop. 2015/16:57 s. 292).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p297 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p298 ft3"&gt;Det krav som direktivet ställer vad gäller en skadeståndstalan är att prövningen sker i en nationell domstol i den mening som avses i artikel 267 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt; En talan om skadestånd enligt konkurrenslagen handläggs i dag av Patent- och marknadsdomstolen och av allmän domstol, vilka utgör nationella domstolar i fördragets mening (se t.ex. prop.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft3"&gt;2005/06:157 s. 9 f.).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p121 ft3"&gt;62&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_63"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403963x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p299 ft25"&gt;Mål om regresskrav kan på samma sätt som skadeståndsmålen in- Prop. 2016/17:9 rymma bedömningar av konkurrensrättsligt slag, t.ex. i fråga om att be-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft3"&gt;stämma överträdarnas respektive andelar av en överträdelse (se avsnitt 6.6.1). Patent- och marknadsdomstolen bör därför också vara behörig att handlägga mål om regresskrav. Regeringen bedömer att det inte finns behov av att kunna handlägga sådana mål enligt lagen om grupprättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;Den nuvarande regleringen innebär att en skadeståndstalan på grund av en överträdelse av konkurrensrätten får väckas i Patent- och marknadsdomstolen eller i allmän domstol enligt allmänna forumregler. Patent- och marknadsdomstolen är emellertid inte behörig att handlägga ett mål om ogiltighet på grund av en överträdelse av konkurrensrätten. Skälet för det är enligt förarbetena till lagen om patent- och marknadsdomstolar att även andra civilrättsliga ogiltighetsgrunder än sådana som är av rent konkurrensrättslig natur kan göras gällande i målet (prop. 2015/16:57&lt;/P&gt;
&lt;P class="p300 ft3"&gt;s. 145&lt;SPAN class="ft62"&gt;).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;I promemorian föreslås att en talan enligt den nya lagen enbart ska kunna väckas i Patent- och marknadsdomstolen. Vissa möjligheter finns förvisso till gemensam handläggning med ett mål om skadestånd (1 kap. 5 § lagen om patent- och marknadsdomstolar), men i huvudsak innebär förslaget att mål om ogiltighet på grund av överträdelser av konkurrensrätten ska väckas i den tingsrätt som är behörig enligt allmänna forumregler. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;anger att förslaget kan ge upphov till motstridiga avgöranden och illojal processföring. Även om det i teorin kan finnas vissa risker med promemorians förslag, bedömer regeringen att dessa risker är små. Att fortsättningsvis låta även allmänna forumregler vara tillämpliga för att väcka talan enligt den nya lagen skulle tvärtom bidra till en splittrad praxisbildning och ett ineffektivt utnyttjande av den specialistkompetens som finns i Patent- och marknadsdomstolen. Domstolen bör därför vara exklusivt behörig att handlägga mål enligt den nya lagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft3"&gt;En skadeståndstalan enligt konkurrenslagen handläggs i dag enligt bestämmelserna i rättegångsbalken om dispositiva tvistemål. En skadeståndstalan enligt den nya lagen grund bör handläggas på motsvarande sätt i Patent- och marknadsdomstolen. Detta bör också gälla ett mål om regresskrav. Det följer av 3 kap. 1 § lagen om patent- och marknadsdomstolar att bestämmelserna om tvistemål där förlikning om saken är tillåten ska tillämpas. Detta behöver inte regleras särskilt i den nya lagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.7.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;Vilandeförklaring&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p295 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Rätten ska få förklara ett mål vilande om två eller flera parter inlett en tvistlösning i godo av ett anspråk som omfattas av talan i målet. Målet ska återupptas senast inom två år från beslutet om vilandeförklaring.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p302 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer i huvudsak med regeringens. &lt;SPAN class="ft30"&gt;Remissinstanserna &lt;/SPAN&gt;tillstyrker eller lämnar inte några synpunkter på&lt;/P&gt;
&lt;P class="p303 ft3"&gt;förslaget.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p304 ft3"&gt;63&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_64"&gt;


&lt;P class="p110 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Prop. 2016/17:9 &lt;/SPAN&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p296 ft4"&gt;Artikel 18.2 om tillfälligt avbrytande av förfaranden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p101 ft25"&gt;Av artikel 18.2 framgår att medlemsstaterna ska säkerställa att nationella domstolar ska kunna avbryta sina förfaranden tillfälligt under högst två år om parterna i förfarandet deltar i en tvistlösning i godo som avser det anspråk som omfattas av en skadeståndstalan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p249 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;Rättegångsbalken innehåller vissa bestämmelser om vilandeförklaring av mål. Dessa bestämmelser är tillämpliga när rätten meddelar mellandom (17 kap. 5 § tredje stycket), när det är viktigt för målet att prövning av en fråga i en annan rättegång avgörs eller när det i övrigt finns annat hinder av längre varaktighet (32 kap. 5 §) eller för det fall att rätten meddelar beslut under rättegången som ska överklagas särskilt (49 kap. 11 §). Av litteraturen framgår att bestämmelserna i 32 kap. 5 § kan vara tillämpliga för att förklara ett mål vilande med hänvisning till pågående förlikningsförhandlingar. Som huvudprincip anses dock gälla att rätten har att se till att målet inte skjuts upp i onödan och att uppskoven inte blir längre än nödvändigt (Fitger m.fl., Rättegångsbalken, s. 32:5, med hänvisningar).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p174 ft25"&gt;Samtidigt gäller enligt 42 kap. 17 § rättegångsbalken att rätten ska verka för att parterna förliks eller på annat sätt uppnår en samförståndslösning, om det inte är olämpligt med hänsyn till målets beskaffenhet och övriga omständigheter. Vidare gäller som allmän princip att rätten har en skyldighet att verka för att målet avgörs inom skälig tid.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;Någon uttrycklig bestämmelse som innebär att rätten får förklara ett mål vilande på den grunden att parterna försöker komma överens finns inte i rättegångsbalken. En möjlighet till vilandeförklaring i en sådan situation följer dock av 32 kap. 5 § rättegångsbalken. Förutom att det enligt direktivet ska finnas en möjlighet till vilandeförklaring, ska det föreskrivas en tidsgräns för när handläggningen av målet ska återupptas på nytt. Någon sådan tidsgräns följer inte av rättegångsbalkens bestämmelser. Mot denna bakgrund bör frågan om vilandeförklaring regleras. I promemorians föreslås att domstolen får förklara ett mål om skadestånd vilande om parterna inlett en tvistlösning i godo av de anspråk som omfattas av talan i målet och att målet ska återupptas senast inom två år från beslutet. Med hänsyn till att det kan finnas fler än två parter i skadeståndsmålet och att det inte bör krävas att samtliga parter inleder förlikningsförhandlingar för att vilandeförklaring ska kunna ske, bör förslaget förtydligas. Förslaget innebär att rätten inte bör vara skyldig att vilandeförklara målet så snart någon part begär det.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p286 ft25"&gt;Det bör noteras att en part saknar rätt att överklaga ett beslut som innebär att vilandeförklaring inte meddelas. Ett beslut om vilandeförklaring kan emellertid överklagas som onödigt uppehållande (49 kap. 7 § rättegångsbalken).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p305 ft3"&gt;64&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_65"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403965x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t8"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td57"&gt;&lt;SPAN class="p255 ft50"&gt;6.7.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td79"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft20"&gt;Skyldighet att lämna ut bevis&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p306 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelserna i 38 kap. rättegångsbalken är tillräckliga för att uppfylla direktivets krav att domstol, på angivna villkor, ska kunna besluta om utlämnande av bevis och att den som en sådan begäran avser ska ges tillfälle att yttra sig innan beslut fattas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p307 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Promemorians bedömning &lt;/SPAN&gt;överensstämmer med regeringens. &lt;SPAN class="ft30"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p292 ft25"&gt;inga synpunkter på promemorians bedömning. &lt;SPAN class="ft26"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;uttalar att det inte verkar uppenbart att det av Högsta domstolens praxis som redovisas i promemorian följer att gällande rätt uppfyller direktivets krav avseende utlämnande av kategorier av bevis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft22"&gt;Skälen för regeringens bedömning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p308 ft26"&gt;Artikel 5.1 och 5.2 om utlämnande av bevis samt 5.7 om möjlighet att yttra sig&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft3"&gt;I artikel 5 finns bestämmelser om utlämnande av bevis. I 5.1 föreskrivs att medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar i förfaranden som rör skadeståndstalan, på begäran av en kärande som lagt fram en utförlig motivering med rimligen tillgängliga fakta och bevis som är tillräckliga för att styrka rimligheten i hans eller hennes skadeståndsanspråk, ska kunna förelägga svaranden eller tredje part att lämna ut relevanta bevis som de förfogar över. Medlemsstaterna ska vidare se till att nationella domstolar, på svarandens begäran, kan förelägga käranden eller tredje part att lämna ut relevanta bevis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft3"&gt;I artikel 5.2 sägs att medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar kan förordna om utlämnande av närmare angiven bevisning, eller relevanta beviskategorier, som ska avgränsas så exakt och snävt som möjligt på grundval av rimligen tillgängliga uppgifter i den utförliga motiveringen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft25"&gt;I artikel 5.7 sägs att medlemsstaterna ska se till att den som utlämnande begärs från ges möjlighet att yttra sig innan en nationell domstol förelägger om utlämnande av bevis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p310 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft3"&gt;Bestämmelser om skriftligt bevis finns i 38 kap. rättegångsbalken. Där sägs, i 2 § första stycket, att om någon innehar en skriftlig handling som kan antas äga betydelse som bevis så är han eller hon skyldig att förete den. I 2 § andra och tredje stycket föreskrivs vissa undantag från denna skyldighet, av vilka det som gäller vad som kan kallas advokatsekretess är av särskilt intresse i detta sammanhang och som behandlas i avsnitt 6.7.4 nedan. I 8 § andra stycket föreskrivs vissa undantag för allmänna handlingar. I 4 § sägs att om någon är skyldig att förete skriftlig handling som bevis, så får rätten förelägga honom att förete den. Där sägs vidare att den som föreläggandet skulle avse ska ges tillfälle att yttra sig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p311 ft3"&gt;65&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_66"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr1 td9"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Överväganden&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Inledningsvis kan det konstateras att bestämmelserna i 38 kap. 2 § första&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;stycket samt 4 och 8 §§ rättegångsbalken uppfyller direktivets krav vad&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avser att nationell domstol ska kunna förordna om utlämnande av bevis.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Genom 38 kap. 4 § uppfylls även direktivets krav att den som begäran&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;om utlämnande avser ska ges tillfälle att yttra sig innan utlämnande bes-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lutas. Vad gäller direktivets närmare villkor i dessa hänseenden görs&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;följande överväganden.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;I artikel 5.1 ställs krav på vad en ansökan om edition ska innehålla,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;nämligen en utförlig motivering med rimligen tillgängliga fakta och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bevis som är tillräckliga för att styrka rimligheten i det framställda ska-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;deståndsanspråket. I artikel 5.2 föreskrivs att ett utlämnande ska kunna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avse dels närmare angiven bevisning, dels relevanta beviskategorier.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Några uttryckliga regler av dessa slag finns inte i 38 kap. rättegångs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;balken. I praxis och doktrin har det emellertid utvecklats principer som är&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av relevans för de krav direktivet ställer. För en utförlig redovisning av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;detta kan hänvisas till Fitger m.fl. Rättegångsbalken, band 3, avsnitt 38.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Där framgår bl.a. följande.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Den som framställer ett editionsyrkande ska ange vad han eller hon vill&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;styrka med beviset och också ange den eller de handlingar som yrkandet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avser. Bevis är knutna till bevisteman och beviset måste därmed kunna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;antas ha betydelse för ett visst i målet aktualiserat bevistema. Det måste&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;alltså finnas vad som kan kallas bevisrelevans. Om en handling inte ex-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;akt kan identifieras kan det enligt NJA 1998 s. 590 (I) räcka att parten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;anger att yrkandet om editionsföreläggande avser en viss kategori av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;handlingar eller alla handlingar som är av betydelse för ett noga beskrivet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bevistema. I fallet förelade HD en bank att lämna ut ”handlingarna i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;kärandens kreditakt”. I rättsfallet NJA 1998 s 590 (II) riktade svaranden&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ett editionsföreläggande mot käranden avseende all skriftlig doku-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;mentation om vissa i målet aktuella krediter. HD fann att de handlingar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som avsågs med editionsyrkandet ”varken i erforderlig mån var speci-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ficerade eller var tillräckligt identifierade genom bevisteman.”&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Direktivet uppställer som nyss sagts krav på att den som begär edition&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ska lägga fram en utförlig motivering med rimligen tillgängliga fakta och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bevis som är tillräckliga för att styrka rimligheten i hans eller hennes&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skadeståndsanspråk. Vidare sägs att domstolen ska kunna förelägga en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;part eller någon annan att lämna ut relevanta bevis.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Enligt 42 kap. 1 § rättegångsbalken ska en ansökan om stämning inne-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;hålla bl.a. ett bestämt yrkande, en utförlig redogörelse för de omständig-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;heter som åberopas till grund för yrkandet och uppgift om de bevis som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;åberopas liksom vad som ska styrkas med varje bevis. Redan genom&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;dessa krav på vad en stämningsansökan ska innehålla får det anses att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;svensk rätt uppfyller vad direktivet föreskriver om en utförlig motivering&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;med rimligen tillgängliga fakta. Att endast relevanta bevis ska kunna bli&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;föremål för edition följer av den praxis och doktrin som redovisats ovan.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;anför att det inte verkar uppenbart att redovisad&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;praxis från Högsta domstolen faktiskt ger stöd för slutsatsen att ny lag-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;stiftning inte behövs med anledning av vad direktivet föreskriver i fråga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;om kategorier av bevis. Universitetet hänvisar till NJA 1998 s. 590 (II)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr22 td9"&gt;&lt;SPAN class="p225 ft3"&gt;66&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och skäl 16 i direktivet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr23 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft54"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_67"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;I skäl 16 i direktivet sägs bl.a. att när syftet med en begäran om utlämnande är att skaffa fram en beviskategori, bör den kategorin identifieras med hänvisning till gemensamma drag i dess grundläggande beståndsdelar, exempelvis de begärda handlingarnas art, syfte eller innehåll, den tidsperiod under vilken de har upprättats eller andra kriterier, förutsatt att det bevis som omfattas av kategorin är relevant i den mening som avses i direktivet. Där sägs vidare att sådana kategorier bör definieras så snävt och exakt som möjligt på grundval av rimligen tillgängliga uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft3"&gt;I NJA 1998 s. 590 prövades editionsyrkanden avseende kategorier av handlingar i två olika mål där en bank var kärande och svaranden begärde edition. I det ena (I) bifölls yrkandet, i det andra (II) lämnades yrkandet utan bifall. De skäl som Högsta domstolen redovisar för sina ställningstaganden bedömer regeringen stå i god samklang med vad som sägs i skäl 16 och direktivet i övrigt. Någon lagstiftningsåtgärd är därför inte påkallad i denna del.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft3"&gt;En särskild fråga är den om editionsföreläggande utan att talan har väckts. I sådana fall måste parten enligt 41 kap. 1 § rättegångsbalken visa att det utan editionsbeslutet finns en risk för att beviset går förlorat eller att det endast med svårighet kan föras. Något sådant föreskrivs inte i direktivet. Å andra sidan kan det med fog ifrågasättas om det i ett sådant fall är fråga om en skadeståndstalan i direktivets mening. I artikel 2.4 definieras en skadeståndstalan som en talan enligt nationell rätt genom vilken ett yrkande om skadestånd framställs vid en nationell domstol av bl.a. en part som påstår sig ha lidit skada. Vid bevisning till framtida säkerhet har per definition någon talan inte väckts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft25"&gt;Under alla förhållanden torde ett lojalt genomförande av direktivet likafullt kräva att dess bestämmelser om vad som ska gälla beträffande edition också görs tillämpliga på bevisning till framtida säkerhet. Den saken behandlas i avsnitt 6.7.5 och i författningskommentaren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Föreskrifterna i 38 kap. rättegångsbalken innehåller, som nämnts, vissa inskränkningar i vad som kan bli föremål för edition. Enligt 2 § andra stycket är en part eller honom närstående inte skyldig att förete skriftligt meddelande mellan parten och någon honom närstående eller mellan sådana närstående inbördes. Skyldighet finns i princip inte heller att förete minnesanteckning eller annan sådan uppteckning som är avsedd uteslutande för personligt bruk, 2 § tredje stycket. Båda dessa undantag är av karaktären att de skyddar rätten till privat- och familjeliv. I artikel 8.1 i Europakonventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna föreskrivs att var och en har rätt till respekt för sitt privat- och familjeliv, sitt hem och sin korrespondens.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft3"&gt;Bestämmelserna i 38 kap. 2 § andra stycket om undantag för handlingar vars innehåll är sådant att det kan antas att en befattningshavare inte får höras som vittne om det, omfattar inte bara advokater och deras biträden (se avsnitt 6.7.4 nedan) utan även andra befattningshavare såsom exempelvis läkare, tandläkare, psykologer och psykoterapeuter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft25"&gt;I fråga om allmänna handlingar föreskrivs i 38 kap. 8 § första stycket att rätten får besluta att sådana handlingar ska tillhandahållas om de kan antas ha betydelse som bevis. I andra stycket görs tre undantag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft5"&gt;Det första gäller handlingar som innehåller uppgifter som omfattas av utrikessekretess, försvarssekretess eller sekretess till skydd för rikets&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p206 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;67&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_68"&gt;


&lt;P class="p92 ft5"&gt;Prop. 2016/17:9 centrala finanspolitik (15 kap. 1 eller 2 § eller 16 kap. 1 § offentlighets- och sekretesslagen [2009:400]).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Det andra undantaget gäller handlingar vars innehåll är sådant att någon som haft befattning med handlingen inte får höras som vittne om innehållet. I denna del kan hänvisas till vad som ovan anförts om s.k. advokatsekretess och inskränkningar vad avser andra befattningshavare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Det tredje undantaget gäller handling genom vars företeende yrkeshemlighet skulle uppenbaras. En sådan handling ska dock tillhandahållas om det finns synnerlig anledning. Med yrkeshemlighet får förstås i princip detsamma som med företagshemlighet enligt lagen (1990:409) om skydd för företagshemligheter. I 1 § den lagen definieras företagshemlighet som sådan information om affärs- eller driftförhållanden i en näringsidkares rörelse som näringsidkaren håller hemlig och vars röjande är ägnat att medföra skada för honom i konkurrenshänseende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft25"&gt;När det gäller de nu beskrivna undantagen från skyldigheten att förete eller tillhandahålla bevis gör regeringen följande överväganden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Direktivet innehåller bestämmelser om att vissa närmare angivna handlingar inte ska kunna bli föremål för edition. Detta behandlas i kommande avsnitt. Den fråga som här uppkommer är om detta också innebär att medlemsstaterna är förhindrade att undanta ytterligare handlingar från editionsplikten, dvs. om direktivets undantag är uttömmande eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;De intressen som bär upp undantagen i 38 kap. rättegångsbalken kan förenklat sägas vara att skydda enskildas personliga integritet (korrespondens mellan närstående och med advokater, läkare och liknande befattningshavare samt minnesanteckningar för personligt bruk), det lagstadgade skyddet för yrkeshemligheter och viktiga allmänintressen (utrikessekretess, försvarssekretess och skydd för rikets centrala finanspolitik etc.) Det framstår mot den bakgrunden som minst sagt tveksamt att medlemsstaterna på grund av avsaknaden av motsvarande reglering i direktivet skulle vara tvungna att upphäva sådana och liknande undantag från edition i mål om skadestånd på konkurrensrättslig grund.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;Av intresse i detta sammanhang är de &lt;NOBR&gt;EU-rättsliga&lt;/NOBR&gt; principerna om ändamålsenligt och likvärdighet. Dessa principer kommer till uttryck i artikel 4 i direktivet. Där sägs dels att nationella regler och förfaranden inte får vara sådana att det blir praktiskt omöjligt eller överdrivet svårt att utöva rätten till skadestånd enligt unionsrätten, dels att sådana regler och förfaranden inte får vara mindre fördelaktiga för de skadelidande än de regler som tillämpas vid liknande skadeståndsmål till följd av överträdelser av nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;De här aktuella undantagen i möjligheterna till edition är inte sådana att det blir praktiskt omöjligt eller överdrivet svårt att föra en skadeståndstalan. Undantagen strider inte heller mot likvärdighetsprincipen eftersom de ger uttryck för vad som är generellt gällande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p312 ft25"&gt;Sammantaget görs alltså bedömningen att artikel 5.1, 5.2 och 5.7 inte föranleder några lagstiftningsåtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft25"&gt;Den proportionalitetsbedömning som rätten enligt artiklarna 5.3 och 6.4 ska göra när den prövar en fråga om utlämnande av bevis behandlas i avsnitt 6.7.6.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p313 ft3"&gt;68&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_69"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr24 td80"&gt;&lt;SPAN class="p314 ft50"&gt;6.7.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr24 td81"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft20"&gt;Advokatsekretess&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr24 td74"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr25 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft56"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Det som anges i direktivet om att medlems-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;staterna ska se till att nationella domstolar ger full verkan åt rätten till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;förtrolig kommunikation mellan advokat och klient ger inte anledning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;till någon lagstiftningsåtgärd.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr28 td77"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft58"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Promemorians bedömning &lt;/SPAN&gt;överensstämmer med regeringens.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;inga synpunkter på promemorians bedömning. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;anför att det uttryckligen bör föreskrivas att inget av det som sägs om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;editionsplikt i den föreslagna lagen gör någon inskränkning över huvud&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;taget i det skydd som gäller för förtrolig kommunikation mellan advokat&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och klient.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td81"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr29 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft22"&gt;Skälen för regeringens bedömning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr29 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Artikel 5.6 om förtrolig kommunikation&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;I artikel 5.6 sägs att medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ger full verkan åt den rätt till förtrolig kommunikation mellan advokat&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och klient som är tillämplig enligt unionsrätten eller nationell rätt när de&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förordnar om utlämnande av bevismaterial.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr17 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Gällande ordning och överväganden&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Konkurrensverket får vid sina utredningar bl.a. ålägga ett företag eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;någon annan att tillhandahålla uppgifter, handlingar och annat (5 kap. 1 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;första stycket 1 konkurrenslagen [2008:579]). Från detta gäller ett undan-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tag för skriftlig handling vars innehåll kan antas vara sådant att en advo-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;kat eller en advokats biträde inte får höras som vittne om innehållet och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som innehas av advokaten eller biträdet eller den till förmån för vilken&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tystnadsplikten gäller (5 kap. 11 §). Den senare bestämmelsen infördes&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ursprungligen i 1993 års konkurrenslag. I motiven (prop. 1992/93:56 s.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;111) sägs att bestämmelsen har en viss motsvarighet i 27 kap. 2 § första&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;meningen rättegångsbalken. Den bestämmelsen behandlar beslag av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skriftliga handlingar. I motiven hänvisas också till viss &lt;NOBR&gt;EU-rättslig&lt;/NOBR&gt; praxis&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;om s.k. ”legal privilege.”&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;När det gäller skyldigheten att förete skriftligt bevis finns, som tidigare&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;redovisats, bestämmelser om detta i 38 kap. rättegångsbalken. Enligt 38&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;kap. 2 § första stycket är den som innehar en skriftlig handling som kan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;antas ha betydelse som bevis, skyldig att förete den. Från denna skyldig-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;het görs i andra och tredje styckena vissa undantag. I andra stycket hän-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;visas till 36 kap. 5 § rättegångsbalken. Där sägs i andra stycket, utom&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;annat, att advokater och deras biträden får höras som vittnen om något&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som anförtrotts dem i deras yrkesutövning eller som de i samband där-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;med har erfarit, endast om det är medgivet i lag eller om den till vars&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förmån tystnadsplikten gäller samtycker till det.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Av 38 kap. 2 § andra stycket följer att en advokat eller dennes biträde&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;inte får förete en skriftlig handling om dess innehåll kan antas vara så-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;dant att han eller hon inte får höras som vittne om det. Om handlingen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;innehas av part till förmån för vilken tystnadsplikten gäller, är parten inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skyldig att förete handlingen.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td74"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;69&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_70"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403970x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p156 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9 Av det sagda kan slutsatsen dras att det direkt av svensk lag följer att förtrolig kommunikation mellan en advokat och en klient inte kan bli föremål för edition och användas som bevis om inte klienten medger det. Det är därför inte påkallat att, som &lt;SPAN class="ft4"&gt;Advokatsamfundet &lt;/SPAN&gt;anför, införa någon särskild lagregel om den saken i detta sammanhang. Inget har framkommit som tyder på att denna reglering skulle vara otillräcklig i förhållande till vad som kan följa av unionsrätten. Vid sådant förhållande ger vad som sägs i artikel 5.6 inte anledning till någon lagstiftningsåtgärd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p315 ft64"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.7.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Andra inskränkningar i skyldigheten att lämna ut bevis&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p316 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Skyldigheten att lämna ut bevis ska inte omfatta exemplar av sådana handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet och som utgörs av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;förklaringar inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;förlikningsinlagor,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;information som en fysisk eller juridisk person tagit fram särskilt för en konkurrensmyndighets handläggning av ett ärende,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;information som en konkurrensmyndighet tagit fram och överlämnat till parterna under handläggningen av ett ärende, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;förlikningsinlagor som återkallats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft3"&gt;Handlingar som avses i &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; ska dock lämnas ut när konkurrensmyndigheten genom att anta ett beslut eller på annat sätt avslutat sitt förfarande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft3"&gt;Om det vid prövningen av om en handling ska lämnas ut görs gällande att handlingen är en sådan som avses i &lt;NOBR&gt;1–2,&lt;/NOBR&gt; ska den som yrkandet riktas mot, på begäran av den som framställt yrkandet, vara skyldig att överlämna handlingen till rätten för prövning av frågan. Rätten ska få inhämta yttrande endast från konkurrensmyndigheten och den som upprättat handlingen. Om rätten vid sin prövning finner att en handling omfattas av undantaget, ska handlingen omedelbart återlämnas. Innehåller en handling även uppgifter som inte omfattas av undantaget ska rätten behålla ett utdrag ur handlingen med dessa uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p289 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Någon särskild bestämmelse om att ett föreläggande får meddelas om utlämnande av andra bevis som finns hos en konkurrensmyndighet behövs inte.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t18"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td83"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft22"&gt;Promemorians förslag och bedömning &lt;SPAN class="ft3"&gt;överensstämmer i huvudsak&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;med regeringens. Promemorian saknar dock förslag om att rätten i visst&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p318 ft3"&gt;fall ska behålla ett utdrag ur handlingen.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td83"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;inga synpunkter på promemorians förslag och bedömning. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Marknads-&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft4"&gt;domstolen, Svea hovrätt, Stockholms tingsrätt &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Sveriges advokat-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td83"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;samfund &lt;/SPAN&gt;anför att undantaget från skyldigheten att lämna ut bevis bör&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;göras inte bara från 38 kap. 2 § rättegångsbalken utan också från 38 kap.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td83"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;8 § som behandlar edition av allmänna handlingar. När det gäller för-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr18 td82"&gt;&lt;SPAN class="p319 ft3"&gt;70&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td83"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;slaget att rätten i visst fall ska återlämna en handling till ingivaren pekar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr25 td83"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft56"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_71"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p196 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;vidare på att en handling som ges in till rätten blir allmän och då kan begäras utlämnad av var och en. Enligt hovrätten måste en genomgång och analys av sekretessbestämmelserna göras för att ta ställning till om direktivet kräver att en sekretessbestämmelse införs. Hovrätten anför vidare att om rätten, vid återlämnande, inte ska behålla någon kopia i akten så måste den saken författningsregleras på lämpligt sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p320 ft4"&gt;Justitiekanslern &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Marknadsdomstolen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför att det, om en handling återlämnas till ingivaren och det beslutet överklagas, behöver klargöras hur överinstansen får del av den handling som varit föremål för prövning. &lt;/SPAN&gt;Marknadsdomstolen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför vidare att det, eftersom handlingar som finns i konkurrensmyndighetens akt torde vara allmänna, bör övervägas om en särskild sekretessbestämmelse behöver införas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;anför också att en bestämmelse om edition av förklaringar inom ramen för eftergiftsprogram och förlikningsinlagor, för att uppfylla artikel 6.6, ska vara neutral i fråga om var handlingen befinner sig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;anför att förslaget kräver ytterligare utredning och analys varför hovrätten avstyrker förslaget. &lt;SPAN class="ft26"&gt;Marknadsdomstolen &lt;/SPAN&gt;anför att domstolen inte kan tillstyrka förslagen, bl.a. i denna del, eftersom dessa i vissa avseenden är bristfälligt underbyggda och inte överensstämmer med rättegångsbalkens uppbyggnad och terminologi.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p321 ft4"&gt;Artikel &lt;NOBR&gt;6.5–9&lt;/NOBR&gt; om inskränkningar i skyldigheten att lämna ut bevis som finns hos en konkurrensmyndighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p320 ft3"&gt;Artikel 6 innehåller bestämmelser om utlämnande av bevis som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt. I artikel 6.1 sägs att medlemsstaterna ska se till att denna artikel tillämpas utöver artikel 5 när nationella domstolar vid skadeståndstalan utfärdar ett föreläggande om utlämnande av bevis som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft3"&gt;I artikel 6.6 sägs att nationella domstolar aldrig någonsin får ålägga en part eller tredje part att lämna ut vissa bevis och i 6.10 sägs att en begäran om utlämnande av bevis som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt får riktas mot myndigheten endast om ingen part eller tredje part rimligen kan tillhandahålla de bevisen (se avsnitt 6.7.6). Mot den bakgrunden måste den slutsatsen dras att det som föreskrivs i artikel 6 ska gälla oavsett om en begäran om edition riktas mot myndigheten eller mot någon annan. Det avgörande för reglernas tillämpning är om beviset finns eller inte finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft25"&gt;I artikel 6 liksom i andra delar av direktivet används olika uttryck som definieras i direktivets artikel 2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;Inledningsvis undantas i artikel 6.5 vissa beviskategorier från edition under den tid det pågår ett förfarande hos en konkurrensmyndighet. Vad det handlar om är information som en fysisk eller juridisk person har tagit fram särskilt för en konkurrensmyndighets handläggning av ett ärende (t.ex. svar på frågor och andra inlagor), information som konkurrensmyndigheten tagit fram och överlämnat till parterna under handläggningen av ett ärende (t.ex. myndighetens utkast till beslut eller stämningsansökan) och förlikningsinlagor som återkallats. När konkurrens-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;71&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_72"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;72&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p241 ft25"&gt;myndigheten, genom att anta ett beslut eller på annat sätt, har avslutat sitt förfarande kan dessa beviskategorier bli föremål för edition.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Enligt artikel 6.6 ska medlemsstaterna se till att nationella domstolar vid skadeståndstalan inte någonsin får ålägga en part eller en tredje part att lämna ut förklaringar inom ramen för eftergiftsprogram eller förlikningsinlagor.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Av artikel 6.7 och 6.8 följer att om det är oklart om en handling som avses i artikel 6.6 utgör en sådan handling som där sägs, ska den som innehar handlingen vara skyldig att överlämna handlingen till rätten för prövning av om handlingen kan lämnas ut helt eller delvis. Rätten får inhämta yttrande endast från konkurrensmyndigheten och den som upprättat handlingen och får under inga omständigheter ge andra tillgång till handlingen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p270 ft25"&gt;Enligt artikel 6.9 får ett föreläggande om att lämna ut bevis ur en konkurrensmyndighets ärendeakt som inte omfattas av någon av de kategorier som anges i artikel 6 meddelas när som helst under handläggningen av en skadeståndstalan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft25"&gt;I svensk rätt saknas regler som motsvarar de undantag från editionsplikten som följer av artikel 6.5 och 6.6. När det gäller artikel 6.7 om möjligheten att höra den som upprättat en handling som kan vara undantagen enligt artikel 6.6 finns en viss motsvarighet i bestämmelserna i 38 kap. 4 § om yttrande från och förhör med den som ett föreläggande skulle avse.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p322 ft25"&gt;För att uppfylla direktivets krav bör det, som anförs i promemorian, i svensk lag införas bestämmelser som kompletterar 38 kap. rättegångsbalken med de undantag från möjligheterna till edition som följer av artikel 6.5, 6.6, 6.7 och 6.8. Som &lt;SPAN class="ft26"&gt;Marknadsdomstolen&lt;/SPAN&gt;, &lt;SPAN class="ft26"&gt;Svea hovrätt&lt;/SPAN&gt;,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Advokatsamfundet &lt;SPAN class="ft3"&gt;påpekar bör detta uttryckas som ett undantag från såväl 38 kap. 2 som 8 §§. Bestämmelserna bör gälla också i de fall en talan inte väckts, se 41 kap. rättegångsbalken om bevisning till framtida säkerhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Som framgår av redovisningen ovan är de aktuella bestämmelserna i direktivet, däribland artikel 6.6, som &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;anför neutrala i förhållande till var de aktuella handlingarna befinner sig eller, annorlunda uttryckt, i förhållande till vem editionsyrkandet riktas mot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;En särskild fråga är hur direktivets krav enligt artikel 6.7 sista meningen om att den nationella domstolen inte får ge andra tillgång till de aktuella bevisen ska genomföras. I promemorian görs bedömningen att genomförandet lämpligast sker genom en bestämmelse som föreskriver att rätten, om den vid sin prövning finner att den aktuella handlingen omfattas av undantaget från edition, omedelbart ska återlämna handlingen till ingivaren. Enligt 12 § arkivlagen (1990:782) får allmänna handlingar återlämnas om det sker med stöd av lag eller föreskrift som meddelats av regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer. Detta gäller såväl material i pågående ärenden som arkivlagt material (prop. 1989/90:72 s. 78).&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_73"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;pekar på att en handling under domstolens prövning är allmän och kan begäras ut av var och en. Enligt hovrätten bör en genomgång och analys av sekretessbestämmelserna göras för att ta ställning till om direktivet kräver att en sekretessbestämmelse införs. Marknadsdomstolen lämnar liknande synpunkter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft3"&gt;När det gäller genomförandet av artikel 6.7 gör regeringen, på föreliggande beredningsunderlag, bedömningen att detta lämpligast sker genom en bestämmelse om att handlingar som inte behöver företes omedelbart ska återlämnas till ingivaren. Om handlingen i fråga även innehåller uppgifter som inte omfattas av undantaget ska rätten behålla ett utdrag ur handlingen. Därigenom uppfylls vad direktivet föreskriver i artikel 6.8 om delvis utlämnande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft3"&gt;Med anledning av vad Svea hovrätt och Marknadsdomstolen anför finns det enligt regeringen anledning att återkomma till frågan om behovet av sekretess under den tid rättens prövning av editionsfrågan pågår. Detta kan emellertid inte ske inom ramen för detta lagstiftningsärende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft3"&gt;För att bestämmelsen om återlämnande av handlingen ska få avsedd effekt bör domstolen inte behålla någon kopia i akten av den handling som återlämnas. Detta bör, som &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;anför, författningsregleras. Så kan lämpligen ske i förordningen (1996:271) om mål och ärenden i allmän domstol.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft3"&gt;Den föreslagna bestämmelsen innebär en viss inskränkning i handlingsoffentligheten. Av relevans i det sammanhanget är att den återsända handlingen, även bestämmelsen förutan, inte får åberopas som bevis (se avsnitt 6.7.8) och alltså inte blir processmaterial i skadeståndsmålet. Insynsintresset får därför anses vara begränsat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft26"&gt;Justitiekanslern &lt;SPAN class="ft25"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Marknadsdomstolen &lt;SPAN class="ft25"&gt;pekar på att det är oklart hur överinstansen får del av handlingen om ett beslut om återlämnande överklagas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Ett beslut om att återlämna en handling enligt den föreslagna bestämmelsen får överklagas endast i samband med överklagande av dom eller slutligt beslut (se 49 kap. 3 och 5 §§ rättegångsbalken). Om så sker får yrkandet anses gå ut på att Patent- och marknadsöverdomstolen ska pröva om handlingen kan företes, helt eller delvis. Därmed inträder en skyldighet för den som innehar handlingen att överlämna den till rätten för sådan prövning. I överinstansen kommer samma förfaranderegler att gälla som vid underrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft25"&gt;I fråga om artikel 6.9 får det anses följa av de generella reglerna i 38 kap. rättegångsbalken att föreläggande om utlämnande kan meddelas avseende andra bevis än de sålunda undantagna. Någon särskild bestämmelse om detta bedöms därför inte vara nödvändig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Det bör noteras att de bestämmelser som föreslås i detta sammanhang endast avser vilka inskränkningar som ska finnas i en domstols möjligheter att förelägga part eller tredje part att vid skadeståndstalan förete bevisning av angivet slag. De föreslagna bestämmelserna påverkar inte möjligheten för enskilda att med stöd av tryckfrihetsförordningen ta del av allmänna handlingar. Om en sådan begäran inkommer till Konkurrensverket ska verket, precis som i dag, göra en prövning och lämna ut de uppgifter som inte omfattas av sekretess enligt offentlighets- och sekretesslagen.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p206 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;73&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_74"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403974x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p156 ft5"&gt;Prop. 2016/17:9 Frågan om möjligheterna att som bevis i skadeståndsmål använda uppgifter som erhållits med stöd av tryckfrihetsförordningen eller på annat sätt behandlas i avsnitt 6.7.8.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p323 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.7.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft51"&gt;Prövningen av en fråga om utlämnande&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p324 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Ett föreläggande om utlämnande av bevis ska få riktas mot en konkurrensmyndighet endast om det kan antas att handlingen inte utan olägenhet kan företes av någon annan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft3"&gt;Om det kan antas att ett beslut om att förete eller tillhandahålla ett exemplar av en handling som finns hos en konkurrensmyndighet allvarligt skulle försvåra myndighetens möjlighet att fullgöra sina uppgifter ska ett sådant beslut inte få meddelas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft25"&gt;En konkurrensmyndighet ska på eget initiativ få yttra sig om en begäran om utlämnande av en handling som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt är proportionell.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Direktivets föreskrifter föranleder ingen lagstiftningsåtgärd när det gäller att den nationella domstolen vid en prövning av en fråga om utlämnande ska beakta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;om ansökan görs med avseende på en talan om skadestånd,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;de skäl och bevis som åberopas till stöd för ansökan,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;om ansökan är tillräckligt preciserad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p325 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;omfattningen av och kostnaderna för utlämnandet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;om handlingarna innehåller uppgifter om affärs- eller driftsförhållanden samt vilka möjligheter som finns att skydda sådana uppgifter, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;att ett företags intresse av att undgå en talan om skadestånd inte motiverar skydd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Vid prövning av om en handling ska lämnas ut ska rätten särskilt beakta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p278 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;om ansökan görs med avseende på en talan om skadestånd,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p278 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;de skäl och bevis som åberopas till stöd för ansökan,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p278 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;om ansökan är tillräckligt preciserad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p278 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;omfattningen av och kostnaderna för utlämnandet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;om handlingarna innehåller uppgifter om affärs- eller driftsförhållanden samt vilka möjligheter som finns att skydda sådana uppgifter, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;att ett företags intresse av att undgå en talan om skadestånd inte utgör ett intresse som motiverar skydd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;När fråga är om företeende av en handling som finns hos en konkurrensmyndighet ska även intresset av att konkurrensmyndigheten ska kunna fullgöra sina uppgifter beaktas. Konkurrensmyndigheten ska i fråga om sådana handlingar få yttra sig över en ansökan om utlämnade.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Ett föreläggande om utlämnande ska få riktas mot en konkurrensmyndighet endast om det kan antas att handlingen inte skäligen kan tillhandahållas av någon annan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p327 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på förslaget. Enligt &lt;SPAN class="ft26"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft26"&gt;Marknadsdomstolen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft61"&gt;bör endast sådana kriterier för prövningen av frågan om huruvida en&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;74&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_75"&gt;


&lt;P class="p163 ft25"&gt;handling ska lämnas ut lagregleras som inte redan följer av gällande rätt. Prop. 2016/17:9 Någon bestämd uppfattning om vilka dessa kriterier är redovisas dock&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft3"&gt;inte. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;anför att det är tveksamt om punkterna &lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; i förslaget behövs eftersom det där är fråga om sådant som redan i dag beaktas enligt praxis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;anför att det är svårt att förstå vad som avses med att även intresset av att konkurrensmyndigheten ska kunna fullgöra sina uppgifter ska beaktas. Hovrätten efterfrågar ytterligare utredning och analys även i denna del.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Marknadsdomstolen &lt;/SPAN&gt;väcker frågan om hur konkurrensmyndigheten, i de fall domstolen inte begär sådant yttrande som avses i artikel 6.7, i praktiken ska få möjlighet att yttra sig över en ansökan om utlämnande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Marknadsdomstolen &lt;SPAN class="ft3"&gt;har sammanfattningsvis avstyrkt respektive sagt sig inte kunna tillstyrka förslagen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;Kammarrätten i Jönköping &lt;/SPAN&gt;anför att det bör övervägas att uttryckligen i en författningsbestämmelse ange att rätten ska göra en proportionalitetsbedömning vid prövningen av en fråga om utlämnande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p328 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p329 ft4"&gt;Artikel 5.3 och 5.5 om proportionalitetsprövning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p330 ft3"&gt;Enligt artikel 5.3 ska medlemsstaterna se till att nationella domstolar begränsar utlämnandet av bevis till vad som är proportionellt. Vid den bedömningen ska nationella domstolar ta hänsyn till alla parters och berörda tredje parters rättmätiga intressen. De ska särskilt ta under övervägande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;i vilken utsträckning talan eller försvar stöds av tillgängliga fakta och bevis som motiverar begäran att lämna ut bevis,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;omfattningen av och kostnaderna för utlämnandet av bevis, särskilt för eventuella berörda tredje parter, inbegripet för att förebygga ickespecificerade sökningar efter information som sannolikt inte är relevant för parterna i förfarandet, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;huruvida de bevis som begärs utlämnade innehåller konfidentiella uppgifter, särskilt i fråga om tredje parter, samt de arrangemang som finns för att skydda sådana konfidentiella uppgifter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;I artikel 5.5 sägs att företagens intresse av att undvika skadeståndstalan till följd av överträdelse av konkurrensrätten inte ska utgöra ett intresse som motiverar skydd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;Enligt artikel 5.8 får medlemsstaterna, med vissa angivna undantag, behålla eller införa regler som möjliggör ett system för att lämna ut bevis&lt;/P&gt;
&lt;P class="p331 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;i&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;större omfattning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p332 ft26"&gt;Artikel 6.4, 6.10 och 6.11 om prövningen i fråga om handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft25"&gt;I avsnitt 6.7.5 har vissa särskilda regler redovisats som ska gälla i fråga om utlämnande av bevis som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt, nämligen inskränkningar i editionsmöjligheterna för vissa typer av handlingar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p333 ft3"&gt;75&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_76"&gt;


&lt;P class="p156 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 I artikel 6 föreskrivs därutöver och utöver artikel 5 vissa bestämmelser som den nationella domstolen ska iaktta när fråga är om utlämnande av handlingar som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Artikel 6.4 säger att vid bedömningen i enlighet med artikel 5.3 av om ett föreläggande om utlämnande av information är proportionellt, ska de nationella domstolarna överväga&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;om begäran har formulerats särskilt med hänsyn till arten av, syftet med eller innehållet i sådana handlingar som lämnats till en konkurrensmyndighet eller som finns i dess ärendeakt eller om det snarare rör sig om en icke preciserad ansökan avseende handlingar som lämnats till en konkurrensmyndighet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;om den part som begär utlämnande gör detta med avseende på en skadeståndstalan vid en nationell domstol, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;med avseende på artiklarna 6.5 och 6.10, behovet att värna om en effektiv offentlig tillämpning av konkurrensrätten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Medlemsstaterna ska, enligt artikel 6.10, se till att nationella domstolar begär att konkurrensmyndigheten lämnar ut bevis som finns i dess ärendeakt endast om ingen part eller tredje part rimligen kan tillhandahålla de bevisen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft25"&gt;I artikel 6.11 föreskrivs att om en konkurrensmyndighet är beredd att lämna synpunkter på om en begäran om utlämnande är proportionell får den på eget initiativ lämna kommentarer till den nationella domstol vid vilken det ansöks om ett föreläggande om utlämnande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p249 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;Redan av lagtexten i 38 kap. 2 § rättegångsbalken följer att det som kan bli föremål för edition är en skriftlig handling som kan antas äga betydelse som bevis. Härigenom motsvarar svensk rätt till viss del vad som föreskrivs i artikel 5.3 a och b.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p334 ft3"&gt;Som redovisats i avsnitt 6.7.3 har det i praxis och doktrin utvecklats principer för rättens prövning av framställningar om företeende av skriftligt bevis. Härtill kommer att det som en allmän princip får anses gälla att rätten, när den beslutar om tvångsåtgärder, har att iaktta vad som kan kallas en proportionalitetsprincip, dvs. att den som är föremål för åtgärden inte ska betungas onödigt (jfr 5 kap. 13 § konkurrenslagen [2008:579]).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;När det gäller frågan om huruvida det förhållande att det är fråga om konfidentiella uppgifter som begärs utlämnade ska beaktas (artikel 5.3 c) ryms detta inom ramen för den proportionalitetsprövning som rätten har att göra. För allmänna handlingar finns, som redovisats i avsnitt 6.7.3, dessutom vissa regler i 38 kap. 8 § rättegångsbalken om undantag från edition för handlingar som innehåller uppgifter för vilka sekretess gäller.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft25"&gt;Det finns alltså i svensk rätt bestämmelser och principer om att domstolar när de beslutar i frågor om utlämnande av bevis ska göra en proportionalitetsbedömning. Regler om att editionsyrkande får riktas mot en konkurrensmyndighet endast om ingen part eller tredje part rimligen kan tillhandahålla bevisen (artikel 6.10) eller om möjlighet för en konkurrensmyndighet att yttra sig på eget initiativ (artikel 6.11) finns inte i svensk rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p335 ft3"&gt;76&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_77"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft3"&gt;Bestämmelser som motsvarar artikel 6.10 saknas alltså i svensk rätt. För att genomföra direktivet i denna del är det därför nödvändigt att införa en bestämmelse om att ett editionsföreläggande får riktas mot en konkurrensmyndighet endast om det kan antas att handlingen inte utan olägenhet kan företes av någon annan. Av artikel 6.4 c följer att vid prövningen av den frågan ska intresset av att konkurrensmyndigheten ska kunna fullgöra sina uppgifter beaktas. Detta intresse ska också, enligt samma bestämmelse i direktivet, beaktas vid prövningen av om sådana handlingar som sägs i artikel 6.5 ska lämnas ut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;väcker frågan om vad som avses med att intresset av att en konkurrensmyndighet ska kunna fullgöra sina uppgifter ska beaktas. I artikel 6.4 c sägs att den nationella domstolen, vid proportionalitetsbedömningen, ska överväga behovet av att värna om en effektiv offentlig tillämpning av konkurrensrätten. Saken behandlas bl.a. i direktivets skäl 23. Där sägs, utom annat, att proportionalitetskravet bör bedömas omsorgsfullt om utlämnandet riskerar att omintetgöra en konkurrensmyndighets utredningsstrategi genom att avslöja vilka handlingar som ingår i ärendeakten eller som inverkar negativt på företagens sätt att samarbeta med konkurrensmyndigheterna och att särskild uppmärksamhet bör ägnas åt att förhindra s.k. &lt;SPAN class="ft4"&gt;fishing expeditions&lt;/SPAN&gt;, dvs. ickespecificerade eller vagt formulerade sökningar efter information som sannolikt inte är relevant för parterna i förfarandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft3"&gt;Bestämmelser som svarar mot artikel 6.4 c saknas i svensk rätt och måste därför införas. Dessa kan lämpligen utformas så, att ett beslut om att förete eller tillhandahålla ett exemplar av en skriftlig handling som finns hos en konkurrensmyndighet inte får meddelas om det kan antas att det allvarligt skulle försvåra myndighetens möjlighet att fullgöra sina uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft3"&gt;Det saknas vidare bestämmelser i svensk rätt om att en konkurrensmyndighet på eget initiativ får yttra sig i frågan om en begäran om utlämnande av en handling är proportionell. En sådan lagregel behöver därför införas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;Marknadsdomstolen &lt;/SPAN&gt;pekar på att det är oklart hur konkurrensmyndigheten i praktiken ska få möjlighet att yttra sig ex officio. I det avseendet gör regeringen följande överväganden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p336 ft3"&gt;En möjlighet skulle kunna vara att införa en regel om att rätten alltid ska inhämta yttrande från konkurrensmyndigheten när edition begärs av handlingar som finns i myndighetens akt. En sådan ordning skulle gå längre än vad direktivet kräver. Dessutom torde det inte alltid vara uppenbart för rätten vilka handlingar som finns, eller inte finns, i en konkurrensmyndighets ärendeakt. Här förtjänar det att erinra om att bestämmelsen inte är inskränkt till konkurrensmyndigheten i Sverige, det vill säga Konkurrensverket. Det torde kunna antas att endera parten kan ha ett intresse av att konkurrensmyndigheten yttrar sig i frågan om proportionalitet. Det står i sådant fall naturligtvis den parten fritt att göra myndigheten uppmärksam på saken. Det torde dessutom inte sällan vara så att konkurrensmyndigheten är medveten om att en skadeståndsprocess pågår och, om den finner skäl till det, bevakar om edition begärs hos part av handlingar som finns i myndighetens akt. Mot den angivna bak-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;77&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_78"&gt;


&lt;P class="p156 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 grunden finner regeringen inte heller skäl att inrätta något sådant system för att informera konkurrensmyndigheter om begärda utlämnanden som berörs i skäl 30 i direktivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Som redovisats innehåller svensk rätt bestämmelser som i viss utsträckning motsvarar vad artikel 5.3 i direktivet föreskriver. När det gäller frågan om konfidentiell information finns, som redovisats, bestämmelser som tar sikte på allmänna handlingar med sådant innehåll.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Det kan alltså konstateras att det redan i dag finns en skyldighet för svenska domstolar att iaktta merparten av det som föreskrivs i artikel 5.3. Denna skyldighet grundar sig till stor del på vad som kan anses följa av allmänna principer. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt, Marknadsdomstolen &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;anför att vissa, eller för tingsrättens del, samtliga av punkterna &lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; i promemorians förslag till 5 kap. 7 § redan följer av gällande rätt och att det därför kan ifrågasättas om dessa bör eller behöver komma till uttryck i en lagbestämmelse.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;Enligt artikel 5.8 ska vad som föreskrivs i artikel 5 inte hindra medlemsstater från att behålla eller införa regler som möjliggör ett system för att lämna ut bevis i större omfattning än som följer av direktivet. Från detta görs undantag för vad som föreskrivs i artikel 5.4 om utlämnande och skyddande av handlingar som innehåller konfidentiell information och för skyldigheten enligt artikel 5.7 att höra den som ett editionsyrkande riktas mot innan beslut fattas. Frågan om utlämnande av konfidentiell information och om hörande av den som editionsyrkandet riktas mot har behandlats i avsnitt 6.7.3. Frågan om skyddande av konfidentiell information behandlas i avsnitt 6.7.7. Vidare görs i artikel 5.8 undantag för vad som följer av artikel 6.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;Enligt regeringens bedömning kan det visserligen inte helt uteslutas att det finns inslag i artikel 5.3 som inte har sin motsvarighet i gällande svensk rätt. Det står emellertid klart att sådana eventuella skillnader inte innebär att bevis ska lämnas ut i mindre omfattning än vad som följer av artikel 5. Vid sådant förhållande behöver det som anges i artikel 5.3 inte genomföras genom lagstiftning. Av samma skäl behöver inte heller det som sägs i artikel 5.5 om att företags intresse av att undvika skadeståndstalan till följd av en överträdelse av konkurrensrätten inte motiverar skydd komma till uttryck i lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;I artikel 6.4, som kompletterar artikel 5.3 när fråga är om utlämnande av information som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt, anges i punkten a) att en begäran om edition ska vara tillräckligt preciserad. I avsnitt 6.7.3 har redovisats vilka krav som enligt svensk rätt ställs på ansökan för att en begäran om edition ska bifallas. Dessa krav är enligt regeringens bedömning sådana att de motsvarar vad som sägs i artikel 6.4 a.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;Enligt artikel 6.4 b ska domstolen överväga om den part som begär utlämnande gör detta med avseende på en skadeståndstalan vid en nationell domstol. Att så är fallet torde vara uppenbart för rätten även om ansökan görs för att använda beviset i en annan medlemsstats domstol. Någon lagstiftningsåtgärd behövs därför inte heller i denna del.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft25"&gt;Enligt regeringen är det inte påkallat att, som &lt;SPAN class="ft26"&gt;Kammarrätten i Jönköping &lt;/SPAN&gt;för fram, uttryckligen ange i en lagbestämmelse att rättens prövning innefattar en proportionalitetsbedömning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;78&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_79"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr24 td80"&gt;&lt;SPAN class="p314 ft50"&gt;6.7.7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr24 td81"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft20"&gt;Möjligheten att skydda konfidentiella uppgifter&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr24 td74"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr25 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft56"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Kommande ändringar i rättegångsbalken&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;medför att bestämmelserna i offentlighets- och sekretesslagen och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;brottsbalken är tillräckliga för att uppfylla direktivets krav på skydd&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td76"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;för konfidentiella uppgifter vid utlämnande av bevis.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr28 td77"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft58"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Promemorians bedömning: &lt;/SPAN&gt;överensstämmer i huvudsak med rege-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ringens bedömning. Enligt promemorian är dock bestämmelserna i of-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;fentlighets- och sekretesslagen och brottsbalken tillräckliga för att upp-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;fylla direktivets krav på skydd för konfidentiella uppgifter vid utläm-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;nande av bevis.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Ingen remissinstans förutom &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;yttrar sig i denna del. Tingsrätten anför att rättsläget inte framstår som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;helt klart när det gäller möjligheten att gentemot en part i målet tillämpa&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;10 kap. 3 § offentlighets- och sekretesslagen i en domstol när rättegångs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;balkens regler samtidigt ska tillämpas. Utgångspunkten synes dock, en-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ligt tingsrätten, vara att det inte är möjligt att förena utlämnande av hand-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ling till part med förbehåll. Tingsrätten hänvisar till bl.a. NJA 2002 s.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;433 och NJA 2008 s. 883.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr29 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft22"&gt;Skälen för regeringens bedömning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr29 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft39"&gt;Artiklarna 5.4 och 8.1 c om skydd för konfidentiella uppgifter och sankt-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;ioner&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td81"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;I artikel 5.4 sägs att medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;är behöriga att förordna om utlämnande av bevis som innehåller konfi-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;dentiella uppgifter. Där föreskrivs vidare att medlemsstaterna ska se till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;att nationella domstolar, när de begär utlämnande av sådan information,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;har tillgång till effektiva åtgärder för att skydda denna information.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;I artikel 8.1 c föreskrivs att medlemsstaterna ska se till att nationella&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;domstolar effektivt kan påföra parter, tredje parter och deras rättsliga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;företrädare sanktioner om de underlåter eller vägrar att uppfylla de skyl-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;digheter som ålagts genom ett nationellt domstolsbeslut om skydd för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;konfidentiell information.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr17 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Gällande ordning och överväganden&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;I 38 kap. rättegångsbalken är huvudregeln att handlingar, även sådana&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som innehåller konfidentiell information, ska företes som bevis. Från&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;detta föreskrivs vissa begränsade undantag i 38 kap. 2 § och 8 § andra&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;stycket. Av detta följer att handlingar som innehåller företagshemligheter&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;i traditionell mening kan bli föremål för föreläggande om företeende av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bevis (edition).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Bestämmelserna i rättegångsbalken kompletteras av vad som föreskrivs&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400), förkortad OSL.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;I 36 kap. 2 § OSL föreskrivs att sekretess gäller hos domstol i mål eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ärende för uppgift om en myndighets eller en enskilds affärs- eller drift-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förhållanden om det kan antas att den som uppgiften rör lider avsevärd&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skada om uppgiften röjs.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td78"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;När en handling som varit föremål för edition kommer in till domstolen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td78"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;är den att betrakta som en allmän handling. Innehåller handlingen upp-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr10 td74"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;79&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td81"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_80"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td9"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;gifter av nyss nämnt slag ska uppgifterna inte lämnas ut. Om en part vill&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ta del av uppgifterna kan det dock finnas en sådan rätt enligt vad som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;föreskrivs om partsinsyn i 10 kap. 3 § OSL. Där sägs, i första stycket, att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sekretess inte hindrar att en enskild eller en myndighet som är part i ett&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;mål eller ärende hos domstol eller annan myndighet och som på grund av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sin partsställning har rätt till insyn i handläggningen, tar del av en hand-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ling eller annat material i målet eller ärendet. En sådan handling eller ett&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sådant material får dock inte lämnas ut till parten i den utsträckning det&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av hänsyn till ett allmänt eller enskilt intresse är av synnerlig vikt att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sekretessbelagd uppgift i materialet inte röjs. I sådana fall ska myndig-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;heten på annat sätt lämna parten upplysning om vad materialet innehåller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;i den utsträckning det behövs för att parten ska kunna ta tillvara sin rätt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och det kan ske utan allvarlig skada för det intresse som sekretessen ska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skydda. I andra stycket sägs att sekretess aldrig hindrar att part i ett mål&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;eller ärende tar del av en dom eller ett beslut i målet eller ärendet. Enligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;samma stycke innebär sekretess inte heller någon begränsning i parts rätt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;enligt rättegångsbalken att få del av alla omständigheter som läggs till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;grund för avgörande i ett mål eller ärende.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;I 10 kap. 4 § första stycket föreskrivs att när en myndighet enligt 3 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lämnar en sekretessbelagd uppgift till en enskild part, en ställföreträdare,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ett ombud eller ett biträde får myndigheten göra ett förbehåll som in-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skränker mottagarens rätt att lämna uppgiften vidare eller utnyttja upp-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;giften. Förbehållet får inte innebära förbud mot att utnyttja uppgiften i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;målet eller ärendet eller mot att lämna muntlig upplysning till part, ställ-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;företrädare, ombud eller biträde.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Som &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;anför följer det av Högsta domstolens praxis&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;att det inte är möjligt att ställa upp förbehåll enligt 10 kap. 4 § OSL vid&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;en begäran om utlämnande som görs med stöd av rättegångsbalken (NJA&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;2002 s. 433 och NJA 2008 s. 883).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Detta förhållande sätter fokus på frågan om det krävs lagstiftnings-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;åtgärder för att genomföra artikel 5.4 om att nationella domstolar ska ha&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tillgång till effektiva åtgärder för att skydda konfidentiell information i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förening med artikel 8.1 c som säger att nationella domstolar effektivt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ska kunna påföra parter, tredje parter och deras rättsliga företrädare&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sanktioner om de underlåter eller vägrar att uppfylla de skyldigheter som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ålagts genom ett nationellt domstolsbeslut om skydd för konfidentiell&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;information.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;I 14 kap. 2 § första stycket anges att det i brottsbalken finns bestäm-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;melser om ansvar för den som bryter mot förbud enligt OSL att röja eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;utnyttja uppgift och för den som bryter mot förbehåll som gjorts med&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;stöd av lagen vid utlämnande av uppgift. Bestämmelser om sådana för-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;behåll finns, förutom i 10 kap. 4 §, bl.a. i 10 kap. 14 § OSL. Av denna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;paragraf följer att en myndighet som har bedömt att det finns en sådan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;risk för skada, men eller annan olägenhet som enligt bestämmelsen om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sekretess hindrar att en uppgift lämnas till en enskild, ändå kan lämna ut&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;uppgiften om risken kan undanröjas genom ett förbehåll som inskränker&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;den enskildes rätt att lämna uppgiften vidare eller utnyttja den.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Den ansvarsbestämmelse i brottsbalken som härvidlag aktualiseras är&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;20 kap. 3 §. Där föreskrivs bl.a. att om någon röjer en uppgift som han är&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr20 td9"&gt;&lt;SPAN class="p225 ft3"&gt;80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;pliktig att hemlighålla enligt lag eller annan författning eller enligt för-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ordnande eller förbehåll som har meddelats med stöd av lag eller annan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_81"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403981x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p163 ft25"&gt;författning så döms vederbörande, om gärningen inte annars är särskilt Prop. 2016/17:9 straffbelagd, för &lt;SPAN class="ft26"&gt;brott mot tystnadsplikt &lt;/SPAN&gt;till böter eller fängelse i högst ett&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft25"&gt;år. Den som begår sådan gärning av oaktsamhet döms till böter. I ringa fall ska dock inte dömas till ansvar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;Av det anförda kan, enligt regeringen, den slutsatsen dras att de krav direktivet uppställer om skydd för konfidentiell information i domstol och sanktioner såvitt avser &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje parter &lt;/SPAN&gt;är uppfyllda genom de redovisade bestämmelserna i OSL och brottsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;När det så gäller &lt;/SPAN&gt;parter och deras rättsliga företrädare &lt;SPAN class="ft3"&gt;kan regeringen konstatera att det av Högsta domstolens praxis följer att bestämmelserna i 10 kap. 4 § inte är tillämpliga vid kommunicering och partsinsyn enligt rättegångsbalken. Eftersom den senare regleringen saknar regler om förbehåll vid kommunicering och partsinsyn aktualiseras inte ansvarsbestämmelserna i 20 kap. 3 § brottsbalken.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft25"&gt;Regeringen gör därför bedömningen att det för att genomföra direktivet är nödvändigt med lagreglering.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;I Regeringskansliet bereds för närvarande ett förslag till ändringar i bl.a. rättegångsbalken som innebär att det kommer att bli möjligt för domstol att ställa upp förbehåll enligt 10 kap. 4 § OSL också mot parterna i rättegången. Därmed kommer ansvarsbestämmelsen i 20 kap. 3 § brottsbalken att bli tillämplig om en enskild part, en ställföreträdare, ett ombud eller ett biträde bryter mot ett sådant förbehåll. Ändringarna i rättegångsbalken planeras, med förbehåll för riksdagens godkännande, att träda ikraft under första halvåret 2017. Vid sådant förhållande bedömer regeringen att det inte är påkallat att reglera möjligheten att uppställa förbehåll mot part särskilt i konkurrensskadelagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p172 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.7.8&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;Förbud mot att åberopa visst skriftligt bevis&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p236 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Förklaringar inom ramen för eftergiftsprogram och förlikningsinlagor ska inte få läggas fram som bevis i ett skadeståndsmål. Detsamma ska gälla vissa andra handlingar och återkallade förlikningsinlagor för tiden fram till dess att en konkurrensmyndighet genom att anta ett beslut eller på annat sätt har avslutat sitt förfarande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p337 ft25"&gt;Exemplar av vissa handlingar som en fysisk eller juridisk person får enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt ska endast kunna åberopas av den personen eller av någon som övertagit dennes rättigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p338 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer i huvudsak med regeringens. &lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på förslaget. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Justitiekanslern &lt;/SPAN&gt;konstaterar att förslaget innefattar bevisförbud och därmed kommer i tydlig konflikt med svensk rättstradition. På grund av direktivets utformning finner Justitiekanslern dock inte skäl att ifrågasätta förslaget. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnderna vid Stockholms och Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;anför att förslaget inskränker de processrättsliga principerna om fri bevisföring och fri bevisprövning. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Marknadsdomstolen &lt;/SPAN&gt;avstyrker förslaget. Domstolarna anför att det bör ytterligare utredas om inte de ifrågavarande handling-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;arna kan skyddas på annat sätt. Enligt hovrätten kan det vidare övervägas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p339 ft3"&gt;81&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_82"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;82&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p218 ft25"&gt;om det inte är mer lämpligt att föreskriva att handlingarna i fråga inte ska ha någon bevisverkan. De anför vidare att för att rätten ska vara skyldig att avvisa sådan bevisning så måste detta tydligt följa av eller uttryckligen anges i lag. En sådan skyldighet, anförs det vidare, kan inte som det sägs i promemorian anses följa av 35 kap. 1 § andra stycket rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p340 ft4"&gt;Artikel 7 om begränsning av användningen av bevis som erhållits enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p322 ft3"&gt;I artikel 7.1 föreskrivs att medlemsstaterna ska se till att bevis i de kategorier som anges i artikel 6.6 (förklaringar inom ramen för eftergiftsprogram och förlikningsinlagor) och som en fysisk eller juridisk person erhåller enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt antingen inte godkänns vid skadeståndstalan eller på annat sätt skyddas enligt de tillämpliga nationella reglerna för att säkerställa att de begränsningar av utlämnande av bevis som anges i artikel 6 får full verkan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;I artikel 7.2 anges att medlemsstaterna ska se till att, fram till dess att en konkurrensmyndighet genom att anta ett beslut eller på annat sätt har avslutat sitt förfarande, de bevis som ingår i de kategorier som anges i artikel 6.5 (information som en fysisk eller juridisk person tagit fram särskilt för en konkurrensmyndighets handläggning av ett ärende, information som konkurrensmyndigheten tagit fram och överlämnat till parterna under handläggningen samt förlikningsinlagor som återkallats) och som en fysisk eller juridisk person erhåller enbart genom tillgång till den konkurrensmyndighetens ärendeakt antingen inte godkänns vid skadeståndstalan eller på annat sätt skyddas enligt de nationella reglerna för att säkerställa att de begränsningar av utlämnande av bevis som anges i artikel 6 får full verkan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft25"&gt;Enligt artikel 7.3 ska medlemsstaterna se till att bevis som en fysisk eller juridisk person erhåller enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt och som inte omfattas av punkt 1 eller 2, endast kan användas vid en skadeståndstalan som väckts av denna person eller en fysisk eller juridisk person som tagit över den personens rättigheter, inklusive en person som förvärvat den personens anspråk.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;I svensk rätt gäller principerna om fri bevisföring och fri bevisvärdering. Detta kommer till uttryck i 35 kap. 1 § första stycket rättegångsbalken. I princip är alla bevismedel tillåtna. Nästan alla bevis kan sorteras in under regleringen i &lt;NOBR&gt;36–40&lt;/NOBR&gt; kap. rättegångsbalken. Att ett bevis åtkommits eller upptagits i strid mot en viss rättsregel eller rättsgrundsats synes i princip inte utesluta att det får läggas fram i en rättegång och tillerkännas ett högt bevisvärde.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p270 ft25"&gt;Det finns i lagstiftningen enstaka förbud mot framläggande av viss bevisning. Ett exempel på detta är 36 kap. 5 § rättegångsbalken om förbud att höra vissa där angivna befattningshavare som vittne. För vissa fall ligger det i den enskildes hand att vägra yttra sig, se t.ex. 36 kap. 3 och 6 §§ rättegångsbalken. Den fria bevisföringen begränsas också genom bestämmelserna i 35 kap. 7 och 14 §§ rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_83"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;Vidare föreskrivs i 5 kap. 1 § lagen (2000:562) om internationell rättslig hjälp i brottmål bl.a. att begränsningar i möjligheten att använda vissa uppgifter eller viss bevisning som gäller på grund av en internationell överenskommelse som är bindande för Sverige ska följas oavsett vad som annars är föreskrivet i lag eller annan författning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft3"&gt;I 27 kap. 23 a § rättegångsbalken regleras de brottsbekämpande myndigheternas användning av överskottsinformation från hemlig avlyssning av elektronisk kommunikation, hemlig övervakning av elektronisk kommunikation, hemlig kameraövervakning och hemlig rumsavlyssning för brottsutredande och brottsförebyggande ändamål. Reglerna i paragrafen inskränker inte domstolens rätt och skyldighet att tillämpa regeln om fri bevisföring, men de begränsar möjligheterna att åberopa bevis i rättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft3"&gt;I Europadomstolens praxis finns fall där domstolen ansett att upplysningar har lämnats under sådana förhållanden att det inte varit förenligt med artikel 6.1 i Europakonventionen att åberopa dem som bevis (se t.ex. Allan mot Förenade kungariket, dom den 5 november 2002, ansökan nummer 48539/99).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft25"&gt;Rätten till fri bevisföring kan vara inskränkt också i &lt;NOBR&gt;EU-rätten,&lt;/NOBR&gt; se Ingeborg Simonsson i Juridisk Tidskrift 2003/04 s. 713.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft25"&gt;Avslutningsvis finns det i svensk rätt inte några bestämmelser om att bevisning får användas endast av den som erhållit beviset genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft25"&gt;Artikel 7 i direktivet utgår från att det i nationell lagstiftning ska finnas eller införas regler som innebär att viss bevisning inte ska godkännas i skadeståndsmål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;Principerna om fri bevisföring och fri bevisvärdering är grundläggande i svensk processrätt. Det uppstår därför en konflikt mellan direktivets krav och svensk rättstradition.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;Direktivet öppnar emellertid för andra lösningar i nationell rätt än uttryckliga bestämmelser om att viss bevisning inte ska godkännas, nämligen att de ifrågavarande bevisen skyddas på något annat sätt som säkerställer att de begränsningar av utlämnande av bevis som anges i artikel 6 får full verkan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft3"&gt;Vad som ligger närmast till hands är att överväga om direktivets krav kan uppfyllas genom en sekretessreglering. En sådan skulle i så fall behöva konstrueras så att de i sammanhanget relevanta handlingarna omfattas av sekretess i förening med regler om förbehåll. För att möta direktivets krav skulle sådana förbehåll behöva vara obligatoriska, vilket vore ett tydligt avsteg från vad som gäller idag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;Vid prövningen av om en sådan ordning är möjlig måste det inledningsvis prövas om det finns grund i 2 kap. 2 § första stycket tryckfrihetsförordningen (TF) för att begränsa rätten att ta del av allmänna handlingar. Det som ligger närmast till hands är punkten 3 i sagda lagrum, nämligen om sekretess är påkallat av hänsyn till myndighets verksamhet för inspektion, kontroll eller annan tillsyn. Syftet med direktivets bestämmelser är nämligen att skydda eftergiftssystemens effektivitet. Ett företag ska, förenklat uttryckt, inte tveka att ange sitt deltagande i en&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;83&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_84"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td9"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;kartell av rädsla för att erkännandet används mot det i ett skadestånds-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;mål.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;När det gäller förklaringar inom ramen för ett eftergiftsprogram enligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;konkurrenslagen gäller redan i dag att utredningssekretess kan gälla för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;uppgifter i dessa fram till dess att Konkurrensverket har genomfört sin&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;utredning (17 kap. 3 § offentlighets- och sekretesslagen [OSL], prop.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;2001/02:69, s. 21). Det finns alltså ett befintligt sekretesskydd som syftar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;till att skydda Konkurrensverkets verksamhet för inspektion, kontroll&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;eller annan tillsyn&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Om man utgår från att det finns stöd i TF för en sekretesslösning, så&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;måste det uppmärksammas att enligt OSL gäller sekretess inte för vissa&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;handlingar utan för vissa uppgifter. Detta innebär att ett utvidgat sekre-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tesskydd inte skulle träffa endast uppgifter i de handlingar som editions-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förbudet avser, utan behöva gälla i hela den avsedda verksamheten. Sek-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;retesskyddet skulle alltså innebära ett större ingrepp i handlings-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;offentligheten än vad direktivet kräver, och det i en verksamhet som får&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sägas ha stort insynsintresse. Sekretessen skulle också behöva bestå un-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;der ett eventuellt domstolsförfarande.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Av artikel 7.2 i direktivet följer att vissa andra handlingar än förkla-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ringar och förlikningsinlagor inte ska kunna användas som bevis vid en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft40"&gt;skadeståndstalan innan konkurrensmyndigheten genom att anta ett beslut&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;eller på annat sätt har avslutat sitt förfarande. En sekretesslösning för att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;uppfylla direktivets krav i denna del skulle kunna ligga relativt nära da-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;gens regler i OSL om utredningssekretess (17 kap. 3 §), låt vara att direk-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tivet inte innehåller något skaderekvisit.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Som framgått rymmer alltså ett genomförande av direktivet med sek-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;retessregler betydande svårigheter, inte minst av principiell och syste-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;matisk karaktär. Det finns emellertid minst ytterligare en aspekt som med&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;styrka talar mot att genomföra direktivet på det sättet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Artikel 7, liksom direktivet i övrigt, tar inte enbart sikte på handlingar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som finns hos Konkurrensverket. Artikeln omfattar även handlingar som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;finns hos kommissionen eller någon annan medlemsstats konkurrens-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;myndighet. Det torde därför inte vara möjligt att med bestämmelser i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;OSL åtstadkomma det som direktivet föreskriver, nämligen att hand-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lingar ska skyddas på något annat sätt (än att inte godkännas som bevis)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som säkerställer att de begränsningar av utlämnande av bevis som före-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skrivs i artikel 6 får full effekt.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Mot denna slutsats skulle det kunna invändas att det får antas att andra&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;medlemsstater kommer att genomföra direktivet på ett sätt som gör att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;handlingar av ifrågavarande slag inte kommer att vara tillgängliga vid&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skadeståndstalan i Sverige. Det kan emellertid inte uteslutas att en myn-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;dighet i en medlemsstat som genomför artikel 7 genom ett ”åberops-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förbud” finner sig oförhindrad att lämna ut en förklaring enligt ett efter-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;giftsprogram eller en förlikningsinlaga utan att domstol beslutat om det.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Vidare är det så att om artikel 6 vore tillräcklig för att åstadkomma vad&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;direktivet eftersträvar i denna del så vore artikel 7 obehövlig.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Slutsatsen av det ovan anförda är därför att det är nödvändigt att införa&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lagregler som innebär att förklaringar inom ramen för eftergiftsprogram&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och förlikningsinlagor inte godkänns som bevis i skadeståndsmål och att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vissa andra handlingar godkänns som bevis i sådana mål först när kon-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td9"&gt;&lt;SPAN class="p225 ft3"&gt;84&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;kurrensmyndigheten avslutat sitt förfarande. Vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_85"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p129 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;Marknadsdomstolen &lt;/SPAN&gt;anför om att möjligheten att skydda dessa handlingar på något annat sätt bör utredas ytterligare föranleder ingen annan bedömning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Regeringens slutsats innebär ett visst avsteg från gällande processrättsliga principer men har den tydliga fördelen att allmänhetens tillgång till handlingar inte inskränks i förhållande till vad som gäller i dag. Åberopsförbudet kommer dessutom att gälla inom ett begränsat område. Det är också värt att notera att principen om fri bevisvärdering, dvs. domstolens rätt att fritt pröva den bevisning som har tillåtits i målet, inte rubbas. Regeringen delar alltså inte den uppfattning som &lt;SPAN class="ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnderna vid Stockholms och Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;ger uttryck för, att även den fria bevisprövningen begränsas. Det får också beaktas att, som redovisats, principen om fri bevisföring inte gäller oinskränkt i svensk rätt. Det finns motstående hänsyn som ibland har tillåtits väga över. Be- träffande lagen om internationell rättslig hjälp i brottmål var det Sveriges internationella åtaganden som blev avgörande. Samma hänsyn gör sig gällande nu när direktivet ska genomföras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft3"&gt;Vidare kan det framhållas att direktivets regler om begränsning i bevisföringen syftar till att tillgodose ett intresse som också är den svenska lagstiftarens, nämligen att de konkurrensrättsliga eftergiftssystemen ska fungera så bra som möjligt. I Sverige har eftergiftsprogrammet tillmätts avsevärd betydelse och stor möda har lagts ned på dess utformning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft25"&gt;För att genomföra artikeln är det även nödvändigt att införa lagbestämmelser som tar om hand de begränsningar ifråga om användande av bevis som följer av artikel 7.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Såväl artikel 7.1 och 7.2 som 7.3 anger att begränsningen av användningen av bevis avser sådant som någon erhållit ”enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt.” Beträffande det uttrycket gör regeringen följande överväganden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Vad som avses med tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt framgår inte av direktivet. I kommissionens förslag till Europeiska rådet från juli 2013 uttrycktes saken som tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt vid utövande av sin rätt till försvar enligt artikel 27 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 eller motsvarande bestämmelser i nationell lagstiftning. Av detta skulle den slutsatsen kunna dras att det som avses är vad som i svensk rätt närmast skulle svara mot kommunicering enligt 17 § förvaltningslagen (1986:223), vilket mycket sällan, om ens någonsin, torde ske med den som kan vara kärande i ett skadeståndsmål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft3"&gt;Om artikel 7.1 och 2 genomförs på ett sådant sätt, skulle begränsningarna i fråga om användandet av bevis närmast bli illusoriska. Den som har ett skadeståndsanspråk skulle nämligen, när det gäller svenska förhållanden, kunna vända sig till Konkurrensverket och begära ut beviset med stöd av TF och OSL, under förutsättning att uppgifterna inte skyddas av sekretess, och därefter åberopa det i en rättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p228 ft3"&gt;Direktivets uttalade strävan är att hitta en balans mellan offentlig och privat tillsyn dels genom att skydda eftergiftssystemen (artikel 7.1), dels genom att skydda utredningsförfarandet hos konkurrensmyndigheten under den tid det pågår (artikel 7.2). Mot den bakgrunden bör den lagregel som genomför artikel 7.1 och 2, för att syftet med direktivet ska uppnås, inte begränsas till att avse handlingar som någon erhållit enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p206 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;85&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_86"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td9"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;Vad så avser genomförandet av artikel 7.3 kan det konstateras att syftet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;med den bestämmelsen är att motverka handel med bevis (skäl 32). En&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;person som genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt fått&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;del av handlingar ska inte kunna överlåta dessa till någon annan så att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;denne kan åberopa handlingarna i en skadeståndsprocess. En lagregel&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft40"&gt;som begränsar användningen av bevis på detta sätt behöver alltså införas.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;För svenskt vidkommande torde regleringen i artikel 7.3 ofta sakna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;praktisk betydelse eftersom de handlingar som finns i Konkurrensverkets&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;ärendeakt, som berörts ovan, är allmänna och kan begäras ut av var och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;en med de begränsningar som följer av sekretessreglerna i OSL.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;Den som är part hos Konkurrensverket kan dock till följd av bestäm-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;melserna i 10 kap. 3 § OSL få ut mer information än tredje man, vilket&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;gör att vad som följer av artikel 7.3 kan behöva iakttas.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;Det kan vara värt att notera att om verket ställer upp förbehåll enligt 10&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;kap. 4 § OSL kan ansvarsreglerna i brottsbalken få tillämpning om parten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;överlåter sekretesskyddade uppgifter i ett bevis i strid med förbehållet (se&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vidare avsnitt 6.7.9).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;För handlingar som härrör från kommissionen eller andra medlems-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;staters konkurrensmyndigheter som inte har ett system som motsvarar det&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;svenska när det gäller handlingar hos en myndighet, torde artikel 7.3 få&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;större betydelse.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;Enligt direktivets svenska ordalydelse ska de aktuella bevisen endast&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;kunna användas vid en skadeståndstalan &lt;SPAN class="ft4"&gt;som väckts &lt;/SPAN&gt;av den som fått del&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;av handlingen i fråga. En konsekvens av detta är att en svarande i en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;skadeståndsprocess inte som bevis skulle kunna åberopa handlingar som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;han erhållit från konkurrensmyndigheten. Detta framstår som svårför-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;ståeligt, särskilt som de som är parter hos konkurrensmyndigheten ty-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft40"&gt;piskt sett är svarande i skadeståndsprocesser på konkurrensrättslig grund.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;Mot bakgrund av detta och då t.ex. den engelska språkversionen inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;innehåller någon motsvarande begränsning utan endast talar om ”used in&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;action for damages” bedömer regeringen att artikel 7.3 bör genomföras&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;utan den begränsning som följer av den svenska ordalydelsen.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;En särskild fråga är vad som ska gälla om en handling åberopas i strid&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;med de föreslagna bestämmelserna. I promemorian anförs det att rätten i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;sådant fall ska avvisa det erbjudna beviset och att någon särskild be-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;stämmelse om den saken inte behövs. I sist nämnda hänseende hänvisas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;till 35 kap. 1 § andra stycket rättegångsbalken.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Marknadsdomstolen &lt;/SPAN&gt;anför att det inte kan anses följa&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;av den lagbestämmelsen att rätten ska avvisa beviset. Regeringen kan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;instämma i den bedömningen. Domstolarna anför vidare att det för att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;rätten ska vara skyldig att avvisa bevisningen måste finnas lagregler om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;den saken. I det avseendet gör regeringen följande överväganden.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;Som redovisats under rubriken &lt;SPAN class="ft4"&gt;Gällande ordning &lt;/SPAN&gt;tidigare i detta avsnitt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;finns det bestämmelser som kan sägas inskränka den fria bevisföringen.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;Ett sådant exempel är 35 kap. 7 § rättegångsbalken. Där sägs att rätten får&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avvisa bevisning som, förenklat uttryckt, saknar relevans i processen etc.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;I rättegångsbalken finns emellertid även andra bestämmelser som vid&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;tillämpningen kan leda till avvisning av bevis utan att själva avvisnings-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;möjligheten särskilt föreskrivs. Här kan exempelvis nämnas 43 kap. 10 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr20 td9"&gt;&lt;SPAN class="p225 ft3"&gt;86&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;som behandlar omständigheter eller bevis som åberopas först under hu-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td70"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;vudförhandlingen. Sådana omständigheter eller bevis får, i vissa fall,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_87"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403987x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p163 ft25"&gt;lämnas utan avseende. Ett annat exempel är 50 kap. 25 § tredje stycket. Prop. 2016/17:9 Där föreskrivs att nya omständigheter eller bevis i princip inte får åbe-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft25"&gt;ropas i hovrätten. Någon uttrycklig bestämmelse om att hovrätten kan avvisa bevis som åberopas först i överinstansen finns inte. Att det i sådana fall är frågan om avvisningsbeslut framgår bl.a. av NJA 2004 s. 247.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p341 ft3"&gt;Mot denna bakgrund gör regeringen bedömningen att det överensstämmer bäst med rättegångsbalkens systematik och regler om avvisning av bevis som i och för sig inte saknar relevans, att låta bestämmelsen komma till uttryck som ett förbud att åberopa vissa bevis utan någon uttrycklig bestämmelse om avvisning. Av samma anledning finner regeringen inte skäl att, som &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svea hovrätt &lt;/SPAN&gt;anför, överväga om det är lämpligare att föreskriva att handlingarna i fråga inte ska ha någon bevisverkan och därmed inskränka rättens fria bevisprövning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p342 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.7.9&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;Sanktioner&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p295 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Nu gällande bestämmelser i brottsbalken och rättegångsbalken är tillräckliga för att uppfylla direktivets krav på sanktioner.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p343 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Promemorians bedömning &lt;/SPAN&gt;överensstämmer med regeringens. &lt;SPAN class="ft30"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Ingen remissinstans yttrar sig i de frågor om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p303 ft3"&gt;sanktioner som behandlas i detta avsnitt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p344 ft22"&gt;Skälen för regeringens bedömning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p345 ft4"&gt;Artikel 8 om sanktioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft25"&gt;I artikel 8 finns bestämmelser om vilka sanktioner som ska stå till buds i den nationella lagstiftningen i fråga om rättegångar om skadestånd på konkurrensrättslig grund.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;Enligt artikel 8.1 ska medlemsstaterna se till att nationella domstolar effektivt kan påföra parter, tredje parter och deras rättsliga företrädare sanktioner om de&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;underlåter eller vägrar att efterkomma en nationell domstols föreläggande om utlämnande av bevis,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;förstör relevant bevisning,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;underlåter eller vägrar att uppfylla de skyldigheter som ålagts genom ett nationellt domstolsbeslut om skydd av konfidentiell information, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;bryter mot bestämmelse om begränsad användning av bevis i kapitel II i direktivet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;Enligt artikel 8.2 ska medlemsstaterna vidare se till att de sanktioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p234 ft3"&gt;som kan påföras av nationella domstolar är effektiva, proportionella och avskräckande. De sanktioner som står till de nationella domstolarnas förfogande ska, vad avser en parts beteende i ett skadeståndsförfarande, omfatta möjligheten att dra slutsatser till förfång för den parten, genom att exempelvis presumera att den relevanta frågan bevisats eller att, helt eller delvis, avvisa anspråk eller invändningar, eller ålägga parten att betala rättegångskostnaderna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p346 ft3"&gt;87&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_88"&gt;


&lt;P class="p156 ft5"&gt;Prop. 2016/17:9 Frågan om sanktioner enligt artikel 8.1 c för underlåtenhet eller vägran avseende skydd av konfidentiell information har behandlats i avsnitt 6.7.7.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p248 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p347 ft25"&gt;Ett föreläggande enligt 38 kap. 4 § rättegångsbalken om att förete skriftlig handling som bevis får enligt 5 § samma kapitel förenas med vite. Ett föreläggande kan riktas mot parter och tredje parter liksom, med de inskränkningar som följer av 38 kap. 2 §, mot deras rättsliga företrädare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;När vite föreläggs ska det, enligt 3 § lagen (1985:206) om viten, fastställas till ett belopp som med hänsyn till vad som är känt om adressaten ekonomiska förhållanden och till omständigheterna i övrigt kan antas förmå honom att följa det föreläggande som är förenat med vitet. Om det är lämpligt med hänsyn till omständigheterna får, enligt 4 § första stycket samma lag, vite bestämmas som löpande vite. Vitet kan då bestämmas till ett visst belopp för varje tidsperiod av viss längd under vilken föreläggandet inte har följts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;När det gäller frågan om sanktioner för den som förstör relevant bevisning är 14 kap. 4 § brottsbalken av relevans. Där föreskrivs att den som utan att vid tillfället ha rätt till det förstör, gör obrukbar eller döljer en urkund döms, om åtgärden innebär fara i bevishänseende och brottet inte är att anse som bokföringsbrott, för &lt;SPAN class="ft4"&gt;hindrande av urkunds bevisfunktion &lt;/SPAN&gt;till fängelse i högst två år. Är brottet ringa, döms till böter eller fängelse i högst sex månader och är brottet grovt, döms till fängelse i lägst sex månader och högst fyra år.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;Av central betydelse för tolkningen av denna bestämmelse i brottsbalken är frågan om förfoganderätt. Det är naturligtvis i många fall fullt lovligt att förstöra en urkund. Lagtexten anger därför att endast den som utan att vid tillfället ha rätt till det förstör, gör obrukbar eller undertrycker en urkund ska dömas för det. Vad gäller frågan om en tilltalad haft rätt att förfoga över en handling genom att förstöra den har Högsta domstolen uttalat att ett sådant förfogandeförbud som avses i 14 kap. 4 § brottsbalken, med visst stöd i lagmotiven, har ansetts föreligga särskilt beträffande handlingar med karaktär av bevismedel inför en pågående eller förestående rättegång (NJA 1989 s. 492. Se även NJA II 1948 s. 398).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p348 ft25"&gt;Vilka bestämmelser i svensk rätt som svarar mot artikel 8.1 c behandlats i avsnitt 6.7.7.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Någon nationell reglering som behandlar sanktioner för den som bryter mot direktivets bestämmelser om begränsad användning av bevis i kapitel II finns av naturliga skäl inte i nu gällande rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;När det så gäller artikel 8.2 om sanktioner vad avser parts beteende i ett skadeståndsförfarande kan inledningsvis 9 kap. 3 § rättegångsbalken uppmärksammas. Där föreskrivs att om en part i ett tvistemål försöker förhala rättegången genom påståenden eller invändningar, som är uppenbart ogrundade, eller genom innehållande av bevis eller någon annan otillbörlig åtgärd, döms han till böter. Av 9 kap. 4 § följer att motsvarande gäller beträffande ställföreträdare, ombud eller biträde.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p349 ft3"&gt;I 35 kap. 4 § rättegångsbalken föreskrivs att om en part underlåter att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft13"&gt;infinna sig vid rätten eller annars fullgöra något i rättegången eller att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;88&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_89"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p129 ft25"&gt;besvara en för utredningen framställd fråga så ska rätten pröva med hänsyn till allt som förekommit vilken verkan som bevis detta ska ha.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Vad avser att till följd av parts beteende, helt eller delvis, avvisa anspråk eller invändningar kan 13 kap. 3 § rättegångsbalken vara av relevans. Där stadgas, i första stycket, att väckt talan inte får ändras. Käranden får dock bl.a. kräva ränta eller annan tilläggsförpliktelse, som följer av huvudförpliktelsen, och även i övrigt framställa nytt yrkande, om det stöder sig på väsentligen samma grund. Om ett sådant yrkande framställs sedan huvudförhandlingen påbörjats eller målet på annat sätt företagits till avgörande, får det nya yrkandet avvisas, om det inte utan olägenhet kan prövas i målet. Detta följer av andra stycket där det också föreskrivs att ett sådant yrkande inte är tillåtet i högre rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft3"&gt;I mål där förlikning om saken är tillåten (dispositiva mål) kan det förekomma tredskodom. Enligt 42 kap. 11 § första stycket rättegångsbalken får svaranden föreläggas att skriftligen avge svaromål vid påföljd att tredskodom annars kan komma att meddelas mot honom. Enligt samma bestämmelses andra stycke får käranden, om han underlåter att medverka i målet, föreläggas att senast en viss dag ange om han vidhåller sin talan vid påföljd att tredskodom annars kan meddelas mot honom. Enligt 42 kap. 12 § första stycket ska parterna föreläggas att inställa sig till ett sammanträde vid påföljd att tredskodom annars kan komma att meddelas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft3"&gt;I 42 kap. 15 och 15 a §§ rättegångsbalken finns bestämmelser som syftar till att effektivisera processen i dispositiva mål. Enligt den förstnämnda bestämmelsen får en part, om det är påkallat med hänsyn till hur parten utfört sin talan tidigare under målets handläggning, föreläggas att slutligt bestämma sin talan och uppge de bevis han åberopar. Efter det att tiden för ett sådant yttrande gått ut, får parten inte åberopa någon ny omständighet eller något nytt bevis, om han inte gör sannolikt att han har haft giltig ursäkt för sin underlåtenhet att åberopa omständigheten eller beviset tidigare. Enligt den senare bestämmelsen får tingsrätten meddela parterna att förberedelsen vid en viss senare tidpunkt ska anses vara avslutad. I sådant fall får efter den tidpunkten en part åberopa en ny omständighet eller ett nytt bevis endast om parten gör sannolikt att han har haft en giltig ursäkt att inte åberopa omständigheten eller beviset tidigare, eller målets prövning inte fördröjs i någon väsentlig mån om åberopandet tillåts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p205 ft3"&gt;Om en part under huvudförhandlingen i ett mål ändrar eller gör tillägg till tidigare lämnade uppgifter eller om han åberopar omständigheter eller bevis som han inte uppgett före förhandlingens början, får det nya materialet lämnas utan avseende, om det kan antas att parten genom detta förfarande försöker förhala rättegången eller överrumpla motparten eller att parten annars handlar i otillbörligt syfte eller av grov oaktsamhet. Detta följer av 43 kap. 10 § rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p205 ft3"&gt;Vad gäller ansvar för rättegångskostnader till följd av parts beteende bör 18 kap. 6 § rättegångsbalken uppmärksammas. Där föreskrivs att om en part genom att utebli från rätten eller genom att inte iaktta föreläggande som rätten meddelat eller genom påstående eller invändning som han insett eller borde ha insett saknade fog eller på något annat sätt genom vårdslöshet eller försummelse föranlett uppskov i målet eller på annat sätt vållat kostnad för motparten så är han skyldig att ersätta sådan&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p206 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;89&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_90"&gt;


&lt;P class="p156 ft5"&gt;Prop. 2016/17:9 kostnad för motparten, oavsett hur rättegångskostnaderna i övrigt ska bäras. Av 18 kap. 7 § följer att sådant ansvar för rättegångskostnader även kan träffa parts ställföreträdare, ombud eller biträde.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p248 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft25"&gt;Som redovisats finns det ett antal bestämmelser i brottsbalken och rättegångsbalken som behandlar de frågor som ryms i artikel 8.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Inledningsvis kan det konstateras att ett föreläggande att förete skriftlig handling som bevis enligt 38 kap. 5 § rättegångsbalken kan förenas med vite. Därigenom får svensk rätt anses uppfylla vad som föreskrivs i artikel 8.1 a.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Vad avser artikel 8.1 b om sanktioner för den som förstör bevis finns som redovisats bestämmelserna i 14 kap. 4 § brottsbalken om ansvar för hindrande av urkunds bevisfunktion. Inte varje förstörande av en urkund kan vara förbjudet. Det avgörande måste, som Högsta domstolen uttalat, vara om det funnits ett förfogandeförbud. Ett sådant har, enligt domstolen, ansetts finnas särskilt beträffande handlingar med karaktär av bevismedel inför en pågående eller förestående rättegång. Detta bedöms stämma väl överens med vad direktivet säger om att det som ska sanktioneras är att någon förstör relevant bevisning. Någon lagstiftningsåtgärd är därför inte påkallad i denna del.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;Enligt artikel 8.1 d ska den som ”bryter mot bestämmelsen om begränsad användning av bevis i detta kapitel” kunna påföras en sanktion. Det är inte alldeles enkelt att förstå innebörden av denna bestämmelse. Be- stämmelserna om begränsad användning av bevisning riktar sig nämligen primärt till nationella domstolar och vad dessa ska iaktta när direktivet är genomfört. Det man skulle kunna tänka sig är att avsikten med artikel 8.1 d är att det ska vara möjligt att rikta sanktioner mot parter och andra som mot bättre vetande åberopar bevisning som inte ska godkännas i ett mål om skadestånd och därigenom förorsakar motparten besvär och kostnader. För sådana fall finns bestämmelser om ansvar för rättegångskostnader som åsamkats genom vårdslöshet eller försummelse i 18 kap. 6 och 7 §§ rättegångsbalken. När så är fallet, och då det inte gärna kan komma ifråga att straffbelägga ett sådant beteende, bör artikel 8.1 d inte föranleda någon lagstiftningsåtgärd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;Vad så gäller artikel 8.2 om att de sanktioner som kan påföras av nationella domstolar ska vara effektiva, proportionerliga och avskräckande, liksom vilka sanktioner som ska kunna påföras en part för dennes beteende i ett skadeståndsförfarande, gör regeringen följande överväganden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;Rättegångsbalken innehåller ett antal olika bestämmelser som syftar till att effektivisera rättegången genom att på olika sätt disciplinera parterna. Det finns således regler om straffansvar för den som förhalar rättegången, om bevisverkan av underlåtenhet att fullgöra något i rättegången och om tredskodom. Det finns vidare regler som ska tvinga en part att slutligt bestämma sin talan och ange de bevis som åberopas liksom om att förberedelsen ska anses avslutad vid en viss tidpunkt varefter part i princip inte får åberopa nya omständigheter eller bevis. Slutligen finns regler om ansvar för rättegångskostnader till följd av parts beteende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft3"&gt;Regeringen bedömer att detta är tillräckligt för att uppfylla vad direktivet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p350 ft3"&gt;90&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_91"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403991x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p163 ft5"&gt;föreskriver i artikel 8.2 om sanktioner avseende en parts beteende i ett Prop. 2016/17:9 skadeståndsförförande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p351 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;6.7.10&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Verkan av nationella beslut&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p306 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Om det genom ett slutligt avgörande enligt konkurrenslagen slagits fast att en överträdelse av konkurrensrätten har skett, ska den frågan inte på nytt få tas upp till prövning i ett mål om skadestånd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p238 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Att ett slutligt överträdelsebeslut som meddelats av en konkurrensmyndighet eller en domstol i en annan medlemsstat inom Europeiska unionen får ges in och åberopas i en skadeståndsprocess här behöver inte lagregleras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft30"&gt;Promemorians förslag och bedömning &lt;SPAN class="ft25"&gt;överensstämmer i sak med regeringens.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;En majoritet av remissinstanserna tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på promemorians förslag och bedömning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft4"&gt;Justitiekanslern &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Stockholms tingsrätt &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför att bör tydliggöras att rättskraften endast avser avgöranden som slår fast att en överträdelse skett, inte avgöranden av den motsatta innebörden. &lt;/SPAN&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet &lt;SPAN class="ft3"&gt;lämnar en liknande synpunkt. &lt;/SPAN&gt;Justitiekanslern &lt;SPAN class="ft3"&gt;pekar också på att det i promemorian inte närmare berörs vad som innefattas i prövningen av om konkurrensrätten överträtts och således var gränsen går till det som är att hänföra till skadeståndsanspråket i övrigt och alltså inte omfattas av eventuell rättskraft, t.ex. bedömningar av överträdelsens omfattning i förhållande till den skadeståndssökande.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Marknadsdomstolen &lt;/SPAN&gt;anser att bestämmelsen om rättskraft i promemorian är något missvisande och att bestämmelsen i stället bör utformas med utgångspunkt i 17 kap. 11 § rättegångsbalken och föreskriva t.ex. att frågan om överträdelse inte får tas upp på nytt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Jönköping &lt;/SPAN&gt;anför att även om ett sådant avgörande som avses i artikel 9.2 ofta torde ha ett högt bevisvärde avseende frågan om huruvida en överträdelse ägt rum garanterar inte nuvarande lagstiftning att ett sådant avgörande utgör prima &lt;NOBR&gt;facie-bevis&lt;/NOBR&gt; om att en överträdelse ägt rum. Promemorians bedömning att artikel 9.2 inte kräver någon lagstiftningsåtgärd framstår därför, enlig kammarrätten, som tveksam.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft25"&gt;Enligt &lt;SPAN class="ft26"&gt;Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;är ett stort problem med de slutsatser som dras i promemorian den bristfälliga utredningen av begreppet prima fa- &lt;NOBR&gt;cie-bevis.&lt;/NOBR&gt; Utan en utredning om vad prima &lt;NOBR&gt;facie-bevis&lt;/NOBR&gt; faktiskt innebär och hur svensk rättspraxis på området ser ut, går det inte, enligt universitetet, att bedöma om den fria bevisvärderingen inom svensk rätt kan komma i konflikt med artikel 9.2 i direktivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p264 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p329 ft4"&gt;Artikel 9 om verkan av nationella beslut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft25"&gt;I artikel 9.1 föreskrivs att medlemsstaterna ska se till att en överträdelse av konkurrensrätten som en nationell konkurrensmyndighet eller en&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft13"&gt;överprövningsdomstol har slagit fast i ett slutligt beslut ska anses vara ett&lt;/P&gt;
&lt;P class="p138 ft3"&gt;91&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_92"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;92&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p241 ft25"&gt;faktum som inte kan vederläggas vid skadeståndstalan som väcks vid deras nationella domstolar enligt artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; eller nationell konkurrensrätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft25"&gt;Enligt artikel 9.2 ska medlemsstaterna se till att ett slutligt beslut av nyss nämnt slag som antas i en annan medlemsstat ska få ges in till deras domstolar som åtminstone prima &lt;NOBR&gt;facie-bevis&lt;/NOBR&gt; för att en överträdelse av konkurrensrätten ägt rum och i förekommande fall bedömas tillsammans med alla andra bevis som parterna lagt fram.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Enligt 17 kap. 11 § första stycket rättegångsbalken äger en dom som inte längre går att överklaga rättskraft. Detta innebär, enligt samma lagrums tredje stycke, att en fråga som sålunda har avgjorts inte får tas upp till förnyad prövning. I sammanhanget talar man om positiv och negativ rättskraft. Den positiva rättskraften innebär att en fråga som avgjorts genom en lagakraftvunnen dom inte får omprövas som prejudicialfråga i en senare rättegång rörande en annan sak, utan ska läggas till grund för domstolens prövning där. Den negativa rättskraften innebär att en ny talan angående samma sak ska avvisas. Rättskraften gäller emellertid i princip endast mellan parterna i det avgjorda målet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;Ett exempel på att parallella prövningar av samma fråga är möjlig utgör skadeståndstalan på grund av brott. I en efterföljande skadeståndsprocess anses en brottmålsdom, oavsett om den är friande eller fällande, endast ha bevisverkan. Vidare tillerkänner Arbetsdomstolen en lagakraftvunnen brottmålsdom betydande bevisverkan, men inte rättskraftsverkan, vid en efterföljande prövning enligt t.ex. anställningsskyddslagen. Inte heller en prövning av om en överträdelse av konkurrenslagen har skett anses enligt nu gällande ordning ha rättskraftsverkan i en senare skadeståndsprocess.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p219 ft25"&gt;Det finns i svensk rätt inget som hindrar att ett slutligt beslut av det slag som anges i artikel 9.2 åberopas som bevis i en rättegång här i landet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Artikel 9 behandlar avgöranden av medlemsstaternas konkurrensmyndigheter och överprövningsdomstolar. Avgöranden av kommissionen är bindande för nationella myndigheter och domstolar. Detta följer av artikel 16 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tilllämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (numera artiklarna 101 och 102).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p270 ft3"&gt;Av artikel 9.1 följer att ett slutligt överträdelsebeslut enligt konkurrenslagen ska anses vara ett faktum som inte kan vederläggas i en efterföljande rättegång om skadestånd. Att ett sådant avgörande enligt nu gällande ordning kan antas ha ett högt bevisvärde är inte tillräckligt för att uppfylla direktivets krav. Det bör därför införas en lagregel som utsträcker avgörandets rättskraft. Som &lt;SPAN class="ft4"&gt;Marknadsdomstolen &lt;/SPAN&gt;uttalar bör en sådan bestämmelse utformas med utgångspunkt i 17 kap. 11 § rättegångsbalken. Det bör alltså föreskrivas att om det i ett slutligt avgörande enligt konkurrenslagen har slagits fast att en överträdelse har skett av konkurrensrätten, ska den frågan inte få tas upp i ett mål om skadestånd som&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_93"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403993x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p163 ft25"&gt;grundas på samma överträdelse. Det första avgörandet ska således ha Prop. 2016/17:9 positiv rättskraft vid den efterföljande prövningen. Med en sådan utform-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft3"&gt;ning av bestämmelsen borde det, som &lt;SPAN class="ft4"&gt;Justitiekanslern&lt;/SPAN&gt;, &lt;SPAN class="ft4"&gt;Stockholms tingsrätt &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;berör, inte råda något tvivel om att rättskraften endast avser avgöranden som slår fast att en överträdelse har skett. Ett slutligt avgörande av motsatt innebörd, att en överträdelse inte skett, omfattas alltså inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Justitiekanslern &lt;/SPAN&gt;tar också upp frågan om vad som närmare innefattas i prövningen av om konkurrensrätten har överträtts. Den saken behandlas i skäl 34 i direktivet. Där sägs att fastställandet av överträdelsen endast bör omfatta överträdelsens art och dess fastställda materiella, personliga och territoriella tillämpningsområde samt dess tidsmässiga räckvidd som fastslagits av en konkurrensmyndighet eller en överprövningsdomstol inom ramen för dess behörighet. Någon närmare tolkning än så av EU- rättens innehåll i det aktuella hänseendet kan inte göras inom ramen för lagstiftningsärendet utan måste överlämnas till rättstillämpningen och ytterst &lt;NOBR&gt;EU-domstolen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft3"&gt;När det gäller slutliga överträdelsebeslut som fattats i en annan medlemsstat finns det inget i svensk rätt som hindrar att ett sådant avgörande åberopas som bevis inför svensk domstol. Regeringen bedömer att ett sådant utländskt avgörande i de allra flesta fall kommer att ha ett högt bevisvärde avseende frågan om att en överträdelse har ägt rum. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Jönköping &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Uppsala universitet &lt;/SPAN&gt;berör i detta sammanhang frågan om prima &lt;NOBR&gt;facie-bevis&lt;/NOBR&gt; och om direktivets krav på att utländska avgöranden ska ges sådan bevisverkan kan anses uppfyllt utan lagreglering.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft3"&gt;Av betydelse för den frågan är vad som avses med prima &lt;NOBR&gt;facie-bevis.&lt;/NOBR&gt; Såvitt kunnat utrönas inom ramen för detta lagstiftningsärende finns det i svensk rätt inte någon närmare definition av det begreppet. Direktivet ger, i detta avseende, ingen närmare vägledning än att det i skäl 35 sägs att den utländska myndighetens fastställande får bedömas tillsammans med all annan bevisning som parterna gett in. I artikel 9.2 uttrycks saken som att det utländska avgörandet ”i förekommande fall får bedömas med alla andra bevis som parterna lagt fram”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft25"&gt;Mot denna bakgrund, och då det inte utan tvingande skäl bör komma ifråga att ingripa i den fria bevisprövningen, bedömer regeringen att vad som sägs i artikel 9.2 om prima &lt;NOBR&gt;facie-bevis&lt;/NOBR&gt; inte bör föranleda någon lagstiftningsåtgärd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p352 ft38"&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;6.8&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;Skadestånd får beaktas när konkurrensskadeavgiften bestäms&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p236 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;När konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms får den ersättning som företaget betalat i en uppgörelse i godo beaktas som en förmildrande omständighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p343 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer i sak med regeringens. &lt;SPAN class="ft30"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Flertalet remissinstanser lämnar inga synpunkter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft61"&gt;på förslaget. &lt;SPAN class="ft70"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;anger att lagstiftningsåtgärder inte&lt;/P&gt;
&lt;P class="p138 ft3"&gt;93&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_94"&gt;


&lt;P class="p156 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 krävs eftersom möjligheten att beakta skadestånd när konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms redan finns. &lt;SPAN class="ft26"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Stockholms universitet &lt;/SPAN&gt;anger att de kostnader som en kartell orsakat kunder, leverantörer och samhället i stort i normalfallet inte kommer upp till den vinst som kartellen skapat. Detta talar enligt fakultetsnämnden mot en sänkning av konkurrensskadeavgiften, varför det av förarbetena till lagen bör framgå att den nya regeln endast ska utnyttjas i undantagsfall.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p353 ft22"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p354 ft4"&gt;Artikel 18.3 om skadestånd och sanktionsavgift&lt;/P&gt;
&lt;P class="p101 ft25"&gt;Artikel 18.3 i direktivet innehåller en bestämmelse som gäller sanktionsavgifter för en överträdelse. Av den framgår att konkurrensmyndigheten ska få beakta ersättning som betalats ut till följd av en uppgörelse i godo som en förmildrande omständighet när myndigheten beslutar om sanktionsavgift.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft4"&gt;Gällande ordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p101 ft3"&gt;I svensk rätt finns bestämmelser om sanktionsavgift i 3 kap. &lt;NOBR&gt;5–23&lt;/NOBR&gt; §§ konkurrenslagen, konkurrensskadeavgift. När det gäller avgiftens storlek gäller närmare bestämt att hänsyn ska tas till överträdelsens allvar och varaktighet (8 §), försvårande och förmildrande omständigheter vid bedömning av företagets överträdelse (9 och 10 §§) samt omständigheter som mera är hänförliga till företaget än till överträdelsen (11 §). Enligt 11 § ska det beaktas 1) om företaget tidigare har överträtt förbuden i 2 kap. 1 eller 7 § eller i artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; 2) om företaget snabbt har upphört med överträdelsen sedan den påtalats av Konkurrensverket, eller 3) företagets ekonomiska situation. Uppräkningen är inte uttömmande (prop. 2007/08:135 s. 256 f.).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p231 ft4"&gt;Överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;Bestämmelsen i artikel 18.3 är i egentlig mening inte tillämplig på en talan om skadestånd på grund av en överträdelse av konkurrensrätten. Den riktar sig till den konkurrensmyndighet som har att bestämma en sanktionsavgift för en överträdelse och får anses vara ett sätt att förmå en överträdare att göra upp i godo.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p334 ft3"&gt;Det finns bestämmelser i konkurrenslagen om vilka hänsyn som ska tas när konkurrensskadeavgiften bestäms. De omständigheter som nämns i lagen är inte uttömmande. Sålunda finns det inget som hindrar att den ersättning som betalats till följd av en uppgörelse i godo ska kunna beaktas när avgiften bestäms. Av det skälet anser &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;att lagstiftningsåtgärder inte krävs. Regeringen delar inte den uppfattningen. För att uppfylla direktivets krav bör frågan lagregleras. När konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms bör den ersättning som företaget betalat i en uppgörelse i godo beaktas som en förmildrande omständighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft26"&gt;Juridiska fakultetsnämnden vid Stockholms universitet &lt;SPAN class="ft25"&gt;anser att den nya regeln endast ska utnyttjas i undantagsfall. Enligt regeringen bör det&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft3"&gt;dock noteras att många bestämmelser i direktivet syftar till att uppmuntra&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;94&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_95"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H403995x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p355 ft5"&gt;uppgörelser i godo. Den föreslagna regeln bör därför inte enbart komma Prop. 2016/17:9 till användning i undantagsfall.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p356 ft72"&gt;&lt;SPAN class="ft1"&gt;7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p357 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;De nya bestämmelserna ska träda i kraft den 27 december 2016. De processrättsliga bestämmelser som genomför direktivet tillämpas på en skadeståndstalan som väckts efter den 25 december 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p358 ft3"&gt;Mål som har inletts i tingsrätt eller hovrätt före ikraftträdandet ska överlämnas till Patent- och marknadsdomstolen respektive Patent- och marknadsöverdomstolen. Om huvudförhandling har inletts före ikraftträdandet, ska handläggningen i tingsrätten eller hovrätten dock slutföras enligt äldre bestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p359 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Äldre bestämmelser bör tillämpas på skadefall som inträffar före ikraftträdandet. Det krävs inte några övergångsbestämmelser om detta.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p181 ft30"&gt;Promemorians förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft25"&gt;Överensstämmer med regeringens förslag och bedömning med undantag för att det i promemorians förslag anges att äldre processrättsliga bestämmelser ska tillämpas på en skadeståndstalan som väckts före ikraftträdandet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft22"&gt;Förslag och bedömning i kompletterande promemoria: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Överensstämmer i sak med regeringens förslag och bedömning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;En majoritet av remissinstanserna tillstyrker eller lämnar inga synpunkter på förslaget och bedömningen i den kompletterande promemorian. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;anger att det ur ett rättssäkerhetsperspektiv bör göras tydligt vilka bestämmelser som kan tillämpas på ett skadefall. Promemorian innehåller heller inte någon närmare beskrivning av när i tiden ett skadefall ska anses ha skett. Det är heller inte utrett vilka bestämmelser som blir tillämpliga när skadefallet inte skett vid ett isolerat tillfälle, utan skett under en längre tid, både före och efter den föreslagna lagens ikraftträdande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p360 ft30"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft25"&gt;I artikel 21 anges att medlemsstaterna ska sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa direktivet senast den 27 december 2016. De nya bestämmelserna bör därför träda i kraft den dagen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft3"&gt;Av artikel 22.1 följer att de bestämmelser som antas i syfte att följa de materiella bestämmelserna i direktivet inte ska tillämpas retroaktivt. En utgångspunkt i svensk rätt när det gäller förmögenhetsrättslig lagstiftning är att den inte får vara retroaktiv. Det betyder att de materiella bestämmelser i direktivet som genomförs i svensk rätt ska tillämpas på fordringar på skadestånd som uppkommit efter ikraftträdandet. Detta följer av allmänna rättsgrundsatser och behöver inte regleras i särskilda övergångsbestämmelser (jfr prop. 1972:5 s. 593). För en överträdelse som pågår när den nya lagen träder i kraft tillämpas alltså äldre regler för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p361 ft3"&gt;95&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_96"&gt;


&lt;P class="p92 ft5"&gt;Prop. 2016/17:9 fordringar som uppkommit före ikraftträdandet och nya regler för fordringar som uppkommit efter ikraftträdandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;I artikel 22.2 sägs att de nationella bestämmelser som antas i enlighet med artikel 21, utöver de bestämmelser som avses i punkt 1, inte ska tillämpas på skadeståndstalan som väckts vid en nationell domstol före den 26 december 2014. Vilka bestämmelser som avses i punkt 1 och vilka som omfattas av punkt 2 anges inte i direktivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Bestämmelser som antas i syfte att följa de materiella bestämmelserna i direktivet rör de frågor som behandlas i artikel 3 om rätten till full ersättning, artikel 10 om preskriptionsfrister, artikel 11 om solidariskt ansvar, artikel 12 om övervältring av kostnaderna för överprissättning, artikel 13 om invändning om övervältring, artikel 14 om indirekta köpare, artikel 17 om beräkning av skada och artiklarna 18 och 19 om tvistlösning i godo. Övriga förslag som lämnas för att genomföra direktivet rör frågor som behandlas i artiklarna &lt;NOBR&gt;5–7&lt;/NOBR&gt; om bevisning och artikel 9 om verkan av nationella beslut. Dessa övriga förslag får anses vara bestämmelser av processrättsligt slag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;Utgångspunkten i svensk rätt när det gäller processrättslig lagstiftning är att nya regler ska tillämpas genast efter ikraftträdandet. Det betyder att de nya reglerna ska tillämpas i mål som redan handläggs i domstol när lagen träder i kraft. Av direktivet följer emellertid att de processrättsliga regler som genomför direktivet inte ska tillämpas i mål om skadestånd i vilka talan väckts före den 26 december 2014. I förslaget till övergångsbestämmelser i den kompletterande promemorian anges därför att äldre processrättsliga bestämmelser ska tillämpas på ett sådant mål. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;anger att det bör göras tydligt vilka bestämmelser som ska tillämpas. Regeringen instämmer. Det bör i övergångsbestämmelserna anges vilka processrättsliga regler i den nya lagen som ska tillämpas i mål som väcks efter den 25 december 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p174 ft3"&gt;I avsnitt 6.7.1 föreslås att en skadeståndstalan och en talan om regresskrav ska väckas vid Patent- och marknadsdomstolen. Domstolens avgörande överklagas till Patent- och marknadsöverdomstolen. En skadeståndstalan på konkurrensrättslig grund väcks i dag vid allmän domstol. Fram till den 1 september 2016 är Stockholms tingsrätt alltid behörig att pröva en sådan talan (3 kap. 26 § konkurrenslagen). Därefter har Patent- och marknadsdomstolen den behörigheten (8 kap. 1 § lagen [2016:224] om ändring i konkurrenslagen). Förslaget innebär alltså att domstolarnas behörighet ändras. Som allmän princip gäller att en domstol inte förlorar sin behörighet till följd av att nya behörighetsregler träder i kraft. De mål enligt konkurrenslagen som inletts i tingsrätt eller hovrätt ska enligt övergångsbestämmelserna till lagen om ändring i konkurrenslagen överlämnas till Patent- och marknadsdomstolen för fortsatt handläggning. Motsvarande bör gälla även för de skadeståndsmål som nu handläggs av allmän domstol enligt konkurrenslagen. Mål som har inletts i tingsrätt eller hovrätt före ikraftträdandet ska överlämnas till Patent- och marknadsdomstolen respektive Patent- och marknadsöverdomstolen. Om huvudförhandling har inletts före ikraftträdandet ska handläggningen i tingsrätten eller hovrätten dock slutföras enligt äldre bestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;96&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_97"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t7"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td32"&gt;&lt;SPAN class="p28 ft1"&gt;8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td33"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft1"&gt;Konsekvenser&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p363 ft3"&gt;Förslagen i denna proposition syftar till att genomföra Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/104/EU av den 26 november 2014 om vissa regler som styr skadeståndstalan enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och Europeiska unionens konkurrensrättsliga bestämmelser. Genomomförandet sker huvudsakligen i förslaget till konkurrensskadelag. Lagen innehåller regler som underlättar för den som drabbats av en konkurrensöverträdelse att föra talan om ersättning. Effektivare regler för att föra talan om ersättning kan å ena sidan leda till att fler skadeståndsmål väcks i domstol och att domstolarnas kostnader därmed ökar. Ett effektivare system för att väcka talan om skadestånd kan å andra sidan ha en avhållande effekt på företagens benägenhet att överträda konkurrensreglerna. Med hänsyn till att det redan i dag finns lagstiftning som gör det möjligt för den som drabbats av en konkurrensöverträdelse att föra talan om ersättning, torde antalet mål inte komma att öka i någon högre utsträckning till följd av förslagen. Eventuella kostnadseffekter bör kunna rymmas inom befintlig ekonomisk ram.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p364 ft3"&gt;Såsom framgår av lagförslaget ska mål enligt den nya lagen prövas av Patent- och marknadsdomstolen i första instans. Av förarbetena till förslaget att inrätta patent- och marknadsdomstolarna framgår att domstolsreformen ska följas upp efter viss tid (prop. 2015/16:57 s. 288). Uppföljningen kommer även att avse domstolarnas handläggning av mål enligt den nya lagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p182 ft25"&gt;Den reglering som föreslås i propositionen är av horisontell natur och generellt tillämplig vid överträdelser av konkurrensrätten. Förslagen får av det skälet inte några konsekvenser för företagens arbetsförutsättningar, konkurrensförmåga eller villkor i övrigt och därmed inte någon påverkan på företagens kostnader. Förslagen bedöms inte heller föra med sig några sociala eller miljömässiga konsekvenser eller någon negativ påverkan på konsumentpriser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p365 ft3"&gt;97&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_98"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;98&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft1"&gt;9 Författningskommentar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;9.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft47"&gt;Förslaget till konkurrensskadelag&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft20"&gt;1 kap. Inledande bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p366 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Denna lag innehåller bestämmelser om ersättning till följd av en överträdelse av konkurrensrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p367 ft3"&gt;I paragrafen anges att lagen innehåller bestämmelser om ersättning till följd av en överträdelse av konkurrensrätten. Uttrycket överträdelse av konkurrensrätten finns i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/104/EU av den 26 november 2014 om vissa regler som styr skadeståndstalan enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och Europeiska unionens konkurrensrättsliga bestämmelser (direktivet) och motsvarar uttrycket överträdelse i 2 § 1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p368 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;I denna lag betyder&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;överträdelse&lt;/SPAN&gt;: en överträdelse av artikel 101 eller 102 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt &lt;NOBR&gt;(EUF-fördraget),&lt;/NOBR&gt; 2 kap. 1 eller 7 § konkurrenslagen (2008:579) eller bestämmelser i annan nationell rätt som tillämpas parallellt med unionens konkurrensrätt enligt artikel 3.1 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;överträdare&lt;/SPAN&gt;: det företag eller den sammanslutning av företag som begått en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft75"&gt;skadelidande&lt;/SPAN&gt;: den som lidit en skada som orsakats av en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft75"&gt;konkurrensmyndighet&lt;/SPAN&gt;: Europeiska kommissionen eller en myndighet som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft76"&gt;utsetts enligt artikel 35 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 att ansvara för tillämpningen av artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;nationell domstol&lt;/SPAN&gt;: en domstol i en medlemsstat i den mening som avses i artikel 267 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;slutligt överträdelseavgörande&lt;/SPAN&gt;: ett avgörande som har meddelats av en konkurrensmyndighet eller en nationell domstol där det har fastställts att en överträdelse har skett och som inte kan bli föremål för förnyad prövning genom ordinära rättsmedel,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft77"&gt;bevis&lt;/SPAN&gt;: alla former av bevismaterial som får läggas fram i domstol, oberoende av lagringsmedium,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;kartell&lt;/SPAN&gt;: ett avtal eller ett samordnat förfarande mellan två eller flera konkur-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft73"&gt;renter som syftar till att samordna deras konkurrensbeteende på marknaden eller påverka de relevanta konkurrensparametrarna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft77"&gt;eftergiftsprogram&lt;/SPAN&gt;: ett program för tillämpningen av artikel 101 i EUF- fördraget eller motsvarande bestämmelse i nationell rätt på grundval av vilket ett företag som deltagit i en hemlig kartell, oberoende av övriga företag som är inblandade i kartellen, samarbetar med konkurrensmyndigheten i dennas utredning genom att frivilligt ge information om vad företaget vet om kartellen och företagets roll i denna, och i utbyte beviljas befrielse från eller nedsättning av sanktionsavgift för sin inblandning i kartellen,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p370 ft39"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;förklaring inom ramen för ett eftergiftsprogram&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;: en redogörelse som läm-&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft40"&gt;nas av ett företag med information, utom redan befintlig information, om vad företaget vet om en kartell och företagets roll i denna, och som utarbetats särskilt för att lämnas in till en konkurrensmyndighet för att denna ska bevilja befrielse från eller nedsättning av sanktionsavgift inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_99"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p247 ft73"&gt;11. &lt;SPAN class="ft79"&gt;redan befintlig information&lt;/SPAN&gt;: bevis som finns oberoende av en konkurrensmyndighets förfaranden, oberoende av om denna information finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt eller inte,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;12.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;förlikningsinlaga&lt;/SPAN&gt;: en frivillig redogörelse från ett företag till en konkurrensmyndighet, där företaget medger eller avstår från att bestrida sitt deltagande i och ansvar för en överträdelse och som utarbetats särskilt för att göra det möjligt för konkurrensmyndigheten att tillämpa ett förenklat eller påskyndat förfarande,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;13.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;: ett företag som har befriats från sanktionsavgift av en konkurrensmyndighet inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;14.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;överpris &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft39"&gt;underpris&lt;/SPAN&gt;: skillnaden mellan det pris som faktiskt har betalats&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft73"&gt;och det pris som skulle ha gällt om en överträdelse inte hade skett,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;15.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft75"&gt;tvistlösning i godo&lt;/SPAN&gt;: samtliga mekanismer som gör det möjligt för parterna att nå en lösning utanför domstol av en tvist som gäller ett skadeståndsanspråk,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;16.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft75"&gt;uppgörelse i godo&lt;/SPAN&gt;: en överenskommelse som uppnås genom tvistlösning i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft73"&gt;godo,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;17.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;direkt köpare&lt;/SPAN&gt;: den som av en överträdare direkt förvärvat varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;18.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;indirekt köpare&lt;/SPAN&gt;: den som av en direkt köpare eller efterföljande köpare för-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p250 ft73"&gt;värvat varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, eller varor eller tjänster som omfattar eller härrör från sådana varor eller tjänster,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;19.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;direkt leverantör&lt;/SPAN&gt;: den som direkt tillhandahållit en överträdare varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;20.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;indirekt leverantör&lt;/SPAN&gt;: den som till en direkt eller tidigare leverantör tillhan-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p196 ft40"&gt;dahållit varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, eller varor eller tjänster som ingår i eller använts vid framställningen av sådana varor eller tjänster.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p372 ft3"&gt;Paragrafen innehåller definitioner som är av betydelse för tillämpningen av lagen. Med vissa språkliga justeringar motsvarar &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkt &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;1–18&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; &lt;/SPAN&gt;artikel 2 i direktivet. Med undantag för punkt 1 avviker inte definitionerna från direktivets definitioner.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft3"&gt;Genom uttrycket överträdelse i &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkt 1 &lt;/SPAN&gt;avgränsas lagens tillämpningsområde till överträdelser av förbuden mot konkurrensbegränsande samarbete och missbruk av dominerande ställning i artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; 2 kap. 1 och 7 §§ konkurrenslagen (2008:579) och bestämmelser i annan nationell konkurrensrätt som tillämpas parallellt med förbuden i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; enligt artikel 3.1 i rådets förordning (EG) nr 1/2003. Det innebär att en överträdelse av annan nationell konkurrensrätt, där unionens konkurrensrätt inte tillämpats parallellt, inte omfattas av lagen. En förutsättning för att tillämpa förbudsreglerna i fördraget är att handeln mellan medlemsstater kan påverkas, se vidare avsnitt 4.2. Övervägandena i denna del finns i avsnitt 6.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft3"&gt;I fråga om uttrycket kartell i &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkt 8 &lt;/SPAN&gt;ges i artikel 2.14 i direktivet exempel på olika beteenden som kännetecknar en kartell. Där anges fastställande av eller samordning av inköps- eller försäljningspriser eller andra affärsvillkor, även med anknytning till immateriella rättigheter, tilldelning av produktions- eller försäljningskvoter, uppdelning av marknader och kundkretsar, inklusive uppgjorda anbud, import- eller exportrestriktioner eller konkurrensbegränsande åtgärder mot andra konkurrenter. Dessa exempel är utgångspunkter för tolkningen av definitionen. Övervägandena i denna del finns i avsnitt 6.5.4.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;99&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_100"&gt;


&lt;P class="p373 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 Uttrycket eftergiftsprogram i &lt;SPAN class="ft26"&gt;punkt 9 &lt;/SPAN&gt;avser hemliga karteller. Med hemlig kartell menas en kartell som konkurrensmyndigheten inte har tillräckligt underlag för att ingripa mot innan ett företag som deltar i kartellen avslöjar den för myndigheten (jfr 3 kap. 12 § första stycket konkurrenslagen).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p374 ft3"&gt;Vid sidan om uttrycket överpris definieras i &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkt 14 &lt;/SPAN&gt;även uttrycket underpris. Definitionen är densamma för båda dessa uttryck, nämligen skillnaden mellan det pris som faktiskt har betalats och det pris som skulle ha varit om en överträdelse inte hade skett. Övervägandena i denna del finns i avsnitt 6.5.5.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p375 ft25"&gt;Uttrycket tvistlösning i godo i &lt;SPAN class="ft26"&gt;punkt 15 &lt;/SPAN&gt;behandlas i avsnitt 6.4.3. &lt;SPAN class="ft26"&gt;Punkterna 19 &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft26"&gt;20 &lt;/SPAN&gt;om direkta och indirekta leverantörer saknar mot-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p376 ft5"&gt;svarighet i direktivet. Definitionerna är utformade med punkterna 17 och 18 som förebild. Övervägandena i denna del finns i avsnitt 6.4.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p377 ft20"&gt;2 kap. Ersättningsansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p378 ft22"&gt;Förutsättningar för ansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Den som uppsåtligen eller av oaktsamhet gör sig skyldig till en överträdelse, ska ersätta den skada som uppkommer genom överträdelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p380 ft3"&gt;I paragrafen anges de förutsättningar som ska vara uppfyllda för att skadestånd ska utgå till följd av en överträdelse. Bestämmelserna har utformats med 3 kap. 25 § första stycket konkurrenslagen (2008:579) som förebild och ska tolkas i ljuset av dess tillämpning. Kravet på uppsåt eller oaktsamhet ska tillämpas på ett sätt som inte gör det praktiskt omöjligt eller överdrivet svårt att utöva den rätt till full ersättning för den skada som orsakats av en överträdelse (jfr artikel 4 i direktivet).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft25"&gt;Uttrycket överträdelse definieras i 1 kap. 2 § 1. Genom paragrafen genomförs artiklarna 3.1, 12.1 och 12.4 i direktivet. Övervägandena finns i&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t19"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;avsnitt 6.4.1.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft22"&gt;Solidariskt ansvar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Om två eller flera är ersättningsskyldiga för en skada, svarar de solidariskt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft40"&gt;för skadan om inte ansvaret är begränsat enligt någon av &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr22 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;Av bestämmelsen följer att vart och ett av de företag eller samman-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;slutningar av företag som gör sig skyldiga till en överträdelse på det sätt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;som anges i 1 § är skyldiga att ersätta den skadelidande fullt ut, dvs.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;företagen är solidariskt ansvariga för den skada som uppkommit. Den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;som lidit skada kan alltså kräva ersättning från vilken som helst av över-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;trädarna till dess full ersättning erhålls. Ett exempel på en överträdelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;som begåtts tillsammans med andra företag är en kartell (se definitionen i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;1 kap. 2 § 8). I &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§ föreskrivs vissa begränsningar i det solidariska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;ansvaret.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td83"&gt;&lt;SPAN class="p383 ft3"&gt;Genom paragrafen genomförs artikel 11.1 i direktivet. Övervägandena&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;finns i avsnitt 6.4.2.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr30 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr30 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;För ett litet eller medelstort företag enligt kommissionens rekommendation&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td84"&gt;&lt;SPAN class="p319 ft3"&gt;100&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft40"&gt;2003/361/EG av den 6 maj 2003 om definitionen av mikroföretag samt små och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_101"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p250 ft73"&gt;medelstora företag, omfattar det solidariska ansvaret endast skador som uppkommit hos företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;företagets marknadsandel har understigit fem procent vid någon tidpunkt under överträdelsen, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;en tillämpning av 2 § oåterkalleligen skulle äventyra företagets ekonomiska bärkraft och medföra att dess tillgångar förlorade allt värde.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft40"&gt;Första stycket gäller inte om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;företaget har förmått ett annat företag att medverka i överträdelsen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;företaget har haft en ledande roll i överträdelsen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;företaget tidigare har gjort sig skyldigt till en överträdelse enligt ett slutligt överträdelseavgörande, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;den skadelidande inte kan få full ersättning från någon annan överträdare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p384 ft3"&gt;Paragrafens &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycke &lt;/SPAN&gt;innehåller begränsningar i det solidariska ansvaret enligt 2 § för företag som omfattas av kommissionens rekommendation 203/361/EG, s.k. små och medelstora företag. Sådana svarar endast gentemot sina direkta eller indirekta köpare eller leverantörer om de förutsättningar som anges i punkt 1 och 2 är uppfyllda.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft3"&gt;För begränsningarna gäller enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;första punkten &lt;/SPAN&gt;att företagets marknadsandel vid någon tidpunkt under överträdelsen ska ha understigit fem procent. Här är det konkurrensen på den marknad som är relevant i det enskilda fallet som ska bedömas. Som stöd vid bedömningen kan kommissionens tillkännagivande om definitionen av relevant marknad i gemenskapens konkurrenslagstiftning (EGT C 372, 9.12.1997, s. 5) tjäna som utgångspunkt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft3"&gt;Ytterligare en förutsättning som gäller för paragrafens tillämplighet anges i &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra punkten&lt;/SPAN&gt;. Bestämmelsen innebär att det solidariska ansvaret inte kan göras gällande om det oåterkalleligen skulle äventyra företagets ekonomiska bärkraft och medföra att dess tillgångar förlorade allt värde. Uttrycket företag kan avse en vidare krets än den fysiska eller juridiska person som är svarande i skadeståndsmålet, se artikel 1 i bilagan till kommissionens rekommendation 2003/361/EG.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft3"&gt;Enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;är begränsningen i det solidariska ansvaret i första stycket inte tillämplig om företaget har förmått ett annat företag att medverka i överträdelsen, om företaget har haft en ledande roll i överträdelsen eller om företaget enligt ett slutligt överträdelseavgörande tidigare gjort sig skyldigt till en överträdelse. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Första &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra punkten &lt;/SPAN&gt;har sin motsvarighet i 3 kap. 9 § konkurrenslagen. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Tredje punkten &lt;/SPAN&gt;överensstämmer i sak med 3 kap. 11 § 1 konkurrenslagen och bör tolkas på motsvarande sätt. I den &lt;SPAN class="ft4"&gt;fjärde punkten, &lt;/SPAN&gt;som utformats enligt synpunkter från &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådet&lt;/SPAN&gt;, föreskrivs att begränsningen inte heller är tillämplig om den skadelidande inte kan få full ersättning från någon annan överträdare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft25"&gt;Uttrycken överträdelse, direkt och indirekt köpare respektive leverantör definieras i 1 kap. 2 § 1 och &lt;NOBR&gt;17–20.&lt;/NOBR&gt; Genom paragrafen genomförs artikel 11.2 och 11.3 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.4.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p372 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;För ett företag som har beviljats sanktionsavgiftsbefrielse omfattar det solidariska ansvaret endast skador som uppkommit hos&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;andra skadelidande, om skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;101&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_102"&gt;


&lt;P class="p373 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9 I paragrafen föreskrivs en begränsning i det solidariska ansvaret i 2 § för ett företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse, dvs. ett företag som deltagit i en hemlig kartell och som befriats från sanktionsavgift (jfr 1 kap. 2 § 9 och 13). Bestämmelser om sanktionsavgiftsbefrielse finns i 3 kap. 12 § konkurrenslagen (eftergift). Sanktionsavgiftsbefrielse kan även beviljas av nationella konkurrensmyndigheter i andra medlemsstater och av kommissionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft25"&gt;Enligt &lt;SPAN class="ft26"&gt;första punkten &lt;/SPAN&gt;omfattar ansvaret endast skador som uppkommit hos företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer. Ansvaret för skador som uppkommit hos en leverantör aktualiseras vid s.k. inköpskarteller.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra punkten &lt;/SPAN&gt;framgår att ansvaret även omfattar andra skadelidande parter, men då endast om skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare. Denna bestämmelse är ett uttryck för direktivets övergripande syfte, nämligen att den som drabbats av en överträdelse av konkurrensrätten har rätt till full ersättning för den skada som lidits. Den skadelidande har att visa att skadan inte kan ersättas från någon annan överträdare. Kraven får inte ställas så högt att det i praktiken blir omöjligt eller orimligt svårt för skadelidande att utöva sin rätt till skadestånd (jfr artikel 4).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p386 ft25"&gt;Uttrycken överträdare, skadelidande, företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse, direkt och indirekt köpare respektive leverantör definieras i 1 kap. 2 § 2, 4, 13 och &lt;NOBR&gt;17–20.&lt;/NOBR&gt; Genom paragrafen genomförs artikel 11.4 första stycket i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.4.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p387 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Ett företag som har träffat en uppgörelse i godo med en skadelidande är solidariskt ansvarigt gentemot denne endast om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft88"&gt;skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;något annat inte avtalats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p388 ft3"&gt;Paragrafen innehåller en begränsning i det solidariska ansvaret för ett företag som träffat en uppgörelse i godo med en skadelidande. Genom begränsningen svarar inte företaget för ersättningsanspråk som den skadelidande kan ha mot andra företag som deltagit i överträdelsen. Uppgörelsen i godo släcker alltså ut den skadelidandes möjligheter att med åberopande om solidariskt ansvar vända sig mot företaget för att få resterande del av sin skada ersatt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft3"&gt;Ansvarsbegränsningen gäller inte utan undantag. Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;första punkten &lt;/SPAN&gt;följer att om skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare, får den skadelidande rikta sina återstående anspråk mot företaget trots att en uppgörelse i godo träffats. Detta gäller dock enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra punkten &lt;/SPAN&gt;inte om parterna har avtalat något annat. Bestämmelsen i första punkten är med andra ord dispositiv.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft25"&gt;Med uppgörelse i godo avses tvistlösning som sker utanför domstol. Paragrafen är alltså inte tillämplig i det fall en förlikning skett inom ramen för ett domstolsförfarande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft25"&gt;Uttrycken överträdare och uppgörelse i godo definieras i 1 kap. 2 § 2 och 16. Genom paragrafen genomförs artikel 19.3 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.4.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p389 ft3"&gt;102&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_103"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft22"&gt;Preskription&lt;/P&gt;
&lt;P class="p320 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning faller bort, om talan inte väcks inom fem år från det att överträdelsen upphört och den skadelidande fått kännedom om eller skäligen kan antas ha fått kännedom om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p390 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;beteendet och att det utgjorde en överträdelse,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;att överträdelsen orsakat denne skada, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;överträdarens identitet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p391 ft3"&gt;I paragrafen föreskrivs en femårig preskriptionsfrist för att väcka talan om ersättning. Fristen börjar löpa först sedan överträdelsen upphört och den skadelidande fått kännedom om eller skäligen kan antas ha fått kännedom om de omständigheter som sedan anges i paragrafen. Bestämmelserna innebär att om den skadelidande exempelvis fått kännedom om beteendet och att det utgjorde en överträdelse, att överträdelsen orsakat denne skada och överträdarens identitet först två år efter det att överträdelsen upphörde, faller rätten till ersättning bort om inte talan väcks inom sju år räknat från den tidpunkt då överträdelsen upphörde. Med formuleringen ”skäligen kan antas ha fått kännedom om” markeras att de ytterligare krav som ställs för att preskriptionsfristen ska börja löpa är låga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft25"&gt;Uttrycket skadelidande definieras i 1 kap. 2 § 4. Genom paragrafen genomförs artikel &lt;NOBR&gt;10.1–10.3&lt;/NOBR&gt; i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.4.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p392 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Fristen enligt 6 § avbryts om en konkurrensmyndighet vidtar åtgärder i fråga om den överträdelse som anspråket avser. En ny frist löper från den dag det finns ett slutligt överträdelseavgörande eller när myndigheten avslutat sitt förfarande på något annat sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p393 ft3"&gt;Paragrafen innehåller bestämmelser om preskriptionsavbrott. Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;första meningen &lt;/SPAN&gt;följer att den femåriga preskriptionsfristen enligt 6 § avbryts om en konkurrensmyndighet vidtar åtgärder i fråga om den överträdelse av konkurrensrätten som skadeståndsanspråket avser. Det betyder att myndigheten ska vidta åtgärderna i syfte att i ett senare skede kunna ingripa mot den aktuella överträdelsen. Ett åläggande enligt 5 kap. 1 § konkurrenslagen är ett exempel på en preskriptionsavbrytande åtgärd, men det kan också vara fråga om en åtgärd som vidtas av en annan nationell konkurrensmyndighet eller av kommissionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra meningen &lt;/SPAN&gt;anges när fristen börjar löpa på nytt efter ett preskriptionsavbrott. Här föreskrivs att den nya fristen löper från den dag det finns ett slutligt överträdelseavgörande eller myndigheten avslutat sitt förfarande på något annat sätt, t.ex. genom att inte ingripa mot överträdelsen (jfr artikel 5 andra stycket i förordning [EG] nr 1/2003).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft25"&gt;Uttrycken överträdelse, konkurrensmyndighet och slutligt överträdelseavgörande definieras i 1 kap. 2 § 1, 4 och 6. Genom paragrafen genomförs artikel 10.4 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.4.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;För parter som deltar i en tvistlösning i godo upphör fristen enligt 6 § att löpa under den tid tvistlösningen pågår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p391 ft5"&gt;Paragrafen har utformats enligt synpunkter från &lt;SPAN class="ft66"&gt;Lagrådet. &lt;/SPAN&gt;Av paragrafen följer att preskriptionsfristen enligt 6 § upphör att löpa under den tid&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;103&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_104"&gt;


&lt;P class="p373 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 tvistlösning utom rätta pågår. En tvistlösning i godo kan inledas och avslutas på olika sätt. Det är den skadelidande som har att säkra bevisning om att fristen har upphört att löpa.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft25"&gt;Uttrycket tvistlösning i godo definieras i 1 kap. 2 § 15. Genom paragrafen genomförs artikel 18.1 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.4.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft20"&gt;3 kap. Bestämmande av ersättning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p378 ft22"&gt;Ersättningens omfattning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Ersättning för skada enligt 2 kap. 1 § omfattar faktisk skada och utebliven vinst.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft40"&gt;Ränta på ersättningen tas ut från den dag skadan uppkom till den dag betalning sker. Räntan beräknas enligt 5 § räntelagen (1975:635). Om ansökan om betalningsföreläggande eller stämning i mål om utgivande av betalning delges, beräknas räntan enligt 6 § räntelagen från dagen för delgivningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p398 ft3"&gt;I paragrafen regleras vilken ersättning som ska betalas enligt 2 kap. 1 §. Bestämmelserna syftar till att försätta den skadelidande i samma ställning som om någon överträdelse inte hade skett. Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;framgår att ersättningen omfattar faktisk skada och utebliven vinst. I fråga om dessa ersättningsposter är någon ändring i gällande rätt inte avsedd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Andra stycket &lt;/SPAN&gt;innehåller bestämmelser om ränteberäkning. Ränta tas ut från den dag skadan eller den uteblivna vinsten uppkom till dess betalning sker och beräknas enligt 5 § räntelagen (1975:635), dvs. vid var tid gällande referensränta med tillägg av två procentenheter. För det fall den skadelidande parten vidtar rättsliga åtgärder utgår ränta enligt 6 §, dvs. vid var tid gällande referensränta med tillägg av åtta procentenheter. I sistnämnda fall utgår ränta enligt 5 § till dess delgivning sker. Därefter utgår ränta enligt 6 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p399 ft5"&gt;Genom paragrafen genomförs artikel 3.2 och 3.3, artikel 12.2 och 12.3 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.5.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p388 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;När ett anspråk på ersättning för faktisk skada omfattar ett överpris ska, om svaranden visar det, ersättningen minskas med ett belopp som motsvarar det överpris som den skadelidande övervältrat på sina köpare. Motsvarande gäller i fråga om ett underpris som den skadelidande övervältrat på sina leverantörer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p400 ft3"&gt;Paragrafen innehåller bestämmelser som är tillämpliga när ersättning för faktisk skada ska bestämmas. Bestämmelserna tillämpas när överträdelsen gett upphov till överpris eller ett underpris, dvs. skillnaden mellan det pris som faktiskt har betalats och det pris som skulle ha gällt om överträdelsen inte hade skett. När det finns en sådan prisskillnad kan den helt eller delvis antingen bäras av den skadelidande själv eller övervältras på dennes avtalsparter. Av paragrafen följer att ersättningen ska minskas med ett belopp som motsvarar den prisskillnad som käranden övervältrat. Svaranden har bevisbördan för att en övervältring skett.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p399 ft5"&gt;Uttrycken skadelidande, överpris och underpris definieras i 1 kap. 2 § 3 och 14. Genom paragrafen genomförs artikel 13 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.5.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p350 ft3"&gt;104&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_105"&gt;


&lt;P class="p163 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;När ersättningen bestäms ska en uppgörelse i godo med en annan överträ- &lt;SPAN class="ft13"&gt;Prop. 2016/17:9 &lt;/SPAN&gt;dare beaktas. Ersättningen ska minskas med den överträdarens andel av den&lt;/P&gt;
&lt;P class="p234 ft40"&gt;skada som uppgörelsen avser. Andelen ska bestämmas med hänsyn till överträdarnas relativa ansvar för den skada som överträdelsen orsakat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft3"&gt;Bestämmelserna i paragrafen är tillämpliga när den skadelidande delvis fått sin skada ersatt genom en uppgörelse i godo med en överträdare och sedan ska få sina återstående anspråk ersatta av någon annan överträdare. Vid sådant förhållande ska enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra meningen &lt;/SPAN&gt;ersättningen minskas med den andel av skadan som uppgörelsen avser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje meningen &lt;/SPAN&gt;regleras hur överträdarens andel av skadan ska bestämmas. Andelen ska bestämmas med hänsyn till överträdarnas relativa ansvar för den skada som överträdelsen orsakat. Här avses hela den skada som överträdelsen orsakat. Överträdarnas omsättning, marknadsandel och roll i överträdelsen är kriterier som ska beaktas när andelen bestäms (jfr skäl 37 i direktivet). Med marknadsandel avses andelen på den för överträdelsen relevanta marknaden, se vidare kommentaren till 2 kap. 3 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p401 ft25"&gt;Uttrycken överträdelse, överträdare och uppgörelse i godo definieras i 1 kap. 2 § 1, 2 och 16. Genom paragrafen genomförs artikel 19.1 i direktivet. Övervägandena avseende första och andra meningen finns i avsnitt 6.5.3 och tredje meningen i avsnitt 6.6.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft22"&gt;Presumtion för skada&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Vid en överträdelse som utgörs av en kartell ska en skada anses ha inträffat, om inte något annat visas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft3"&gt;Av paragrafen följer att skada presumeras ha inträffat vid en överträdelse som utgörs av en kartell, men att överträdaren har rätt att motbevisa presumtionen. Presumtionen avser det förhållandet att en skada inträffat, dvs. att det finns ett orsakssamband mellan överträdelsen och skadan, inte att skadan ska presumeras vara av en viss omfattning. Presumtionsregeln är generellt tillämplig oavsett om den skadelidande är direkt eller indirekt köpare eller står i något annat förhållande till överträdaren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft25"&gt;Uttrycken överträdelse och kartell definieras i 1 kap. 2 § 1 och 8. Ge- nom paragrafen genomförs artikel 17.2 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.5.4.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft22"&gt;Överpris som övervältrats på en indirekt köpare&lt;/P&gt;
&lt;P class="p265 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;När ersättningen till en indirekt köpare bestäms ska, om inte något annat visas, ett överpris anses ha övervältrats på den indirekta köparen om överträdelsen har lett till ett överpris för den direkta köparen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p403 ft25"&gt;Bestämmelserna i paragrafen har betydelse för att fastställa ersättning för en skada som uppkommit i köparledet. Paragrafen är således tillämplig i ett mål där talan väckts av en indirekt köpare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;En förutsättning för att en övervältring ska anses föreligga är att överträdelsen har lett till ett överpris för den direkta köparen. Om käranden visar att överträdelsen har lett till ett överpris, presumeras att överpriset&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft59"&gt;har övervältrats. Det ligger sedan på käranden att visa hur stor hans eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p138 ft3"&gt;105&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_106"&gt;


&lt;P class="p404 ft5"&gt;Prop. 2016/17:9 hennes skada varit. I 35 kap. 5 § rättegångsbalken finns bestämmelser som kan vara tillämpliga när ersättningen ska fastställas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft5"&gt;Uttrycken överpris respektive direkt och indirekt köpare definieras i 1 kap. 2 § 14, 17 och 18. Genom paragrafen genomförs artikel 14.2 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.5.5.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p405 ft22"&gt;Underpris som övervältrats på en indirekt leverantör&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;När ersättningen till en indirekt leverantör bestäms ska, om inte något annat visas, ett underpris anses ha övervältrats på den indirekta leverantören om överträdelsen har lett till ett underpris för den direkta leverantören.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p387 ft3"&gt;Bestämmelserna i paragrafen har betydelse när ersättning för en skada som uppkommit i leverantörsledet ska fastställas. Paragrafen är således tillämplig när ersättningens storlek ska bestämmas i ett mål där talan väckts av en indirekt leverantör. För tillämpning av paragrafen kan ledning hämtas från kommentaren till 5 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p386 ft25"&gt;Uttrycket underpris definieras i 1 kap. 2 § 14. Genom paragrafen genomförs artikel 12.4 i fråga om artikel 14.2 i direktivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p406 ft20"&gt;4 kap. Regressrätt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p407 ft22"&gt;Förutsättning för regressrätt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p408 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Den som enligt 2 kap. 2 § har betalat mer än sin andel av skadan har rätt att få ersättning av en annan överträdare med ett belopp som högst får uppgå till den överträdarens andel av skadan, med de begränsningar som föreskrivs i 2 och 3 §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p409 ft40"&gt;En överträdares andel av skadan ska bestämmas med hänsyn till överträdarnas relativa ansvar för den skada som överträdelsen orsakat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p380 ft3"&gt;Paragrafen innehåller bestämmelser om regressrätt. Bestämmelserna är tillämpliga när flera överträtt konkurrensrätten tillsammans, t.ex. i en kartell, och där en av överträdarna helt eller delvis har svarat för andra överträdares ersättningsskyldighet till följd av det solidariska ansvaret enligt 2 kap. 2 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft3"&gt;Bestämmelsen i &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;innebär att den överträdare som lämnat ersättning till följd av det solidariska ansvaret har rätt att i sin tur få ersättning för det som betalats. Rätten till ersättning omfattar ett belopp som högst får uppgå till den andra överträdarens andel av skadan. Andelen av skadan utgör alltså ett tak för överträdarens ersättningsskyldighet. Med ordet högst markeras att en skada som överträdaren ersatt genom en uppgörelse i godo eller en lagakraftvunnen dom ska beaktas. Regressrätten får utövas med de begränsningar som anges i 2 och 3 §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft25"&gt;I &lt;SPAN class="ft26"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;regleras hur en överträdares andel av skadan ska bestämmas, se vidare kommentaren till 3 kap. 2 § tredje meningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft25"&gt;Uttrycken överträdelse och överträdare definieras i 1 kap. 2 § 1 och 2. Genom paragrafen genomförs artikel 11.5 första meningen och artikel 19.4 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.6.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p410 ft3"&gt;106&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_107"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft22"&gt;Begränsningar i regressrätten&lt;/P&gt;
&lt;P class="p320 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning från ett företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse är begränsad till ett belopp som högst får uppgå till den skada företaget orsakat sina direkta eller indirekta köpare eller leverantörer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft40"&gt;Första stycket tillämpas inte i fråga om ersättning för en skada som har orsakats andra skadelidande än överträdarnas direkta eller indirekta köpare eller leverantörer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p393 ft3"&gt;Paragrafen innehåller bestämmelser om begränsningar i regressrätten gentemot ett företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse. Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;följer att rätten till ersättning enligt 1 § är begränsad till ett belopp som högst får uppgå till den skada företaget orsakat sina direkta eller indirekta köpare eller leverantörer. Företagets ansvar kan dock inte bli större än dess andel av skadan enligt 1 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft3"&gt;Begränsningen i första stycket gäller enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;inte ersättning för skador som orsakats andra skadelidande än överträdarnas direkta eller indirekta köpare eller leverantörer, t.ex. konkurrerande företag som drabbats av överträdelsen. Företaget som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse svarar i sådana fall enligt 1 §, dvs. med ett belopp som uppgår till företagets andel av den skada som orsakats dem som inte tillhör köpar- eller leverantörsledet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft25"&gt;Uttrycken företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse, direkt och indirekt köpare respektive leverantör definieras i 1 kap. 2 § 13 och 17– 20. Genom paragrafen genomförs artikel 11.5 andra meningen och 11.6 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.6.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p391 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning från en överträdare som träffat en uppgörelse i godo med en skadelidande är begränsad till att omfatta ersättning som lämnats till någon annan skadelidande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p372 ft3"&gt;Paragrafen innehåller en bestämmelse om begränsning i regressrätten gentemot en överträdare som gjort upp i godo med en skadelidande. Den överträdare som gjort upp i godo (A) har alltså inget regressansvar gentemot en annan överträdare (B) för den ersättning som B betalat till den skadelidande som gjort upp i godo med A. Begränsningen innebär att ersättningsanspråk endast kan riktas mot överträdaren avseende ersättning som lämnats till någon annan skadelidande för samma överträdelse. För sådan ersättning tillämpas 1 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft25"&gt;Uttrycken överträdare, skadelidande och uppgörelse i godo definieras i 1 kap. 2 § 2, 3 och 16. Genom paragrafen genomförs artikel 19.2 andra meningen i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.6.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p411 ft20"&gt;5 kap. Rättegångsbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft22"&gt;Behörig domstol&lt;/P&gt;
&lt;P class="p243 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Patent- och marknadsdomstolen är rätt domstol i mål enligt denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p412 ft25"&gt;Av paragrafen framgår att Patent- och marknadsdomstolen är exklusivt behörig att pröva en talan enligt lagen. Domstolens behörighet omfattar såväl en talan om skadestånd enligt 2 kap. som en talan om regressanspråk enligt 4 kap. I lagen (2016:188) om patent- och marknadsdom-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;107&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_108"&gt;


&lt;P class="p404 ft5"&gt;Prop. 2016/17:9 stolar finns bestämmelser som har betydelse för handläggningen av ett mål enligt denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p413 ft3"&gt;Övervägandena finns i avsnitt 6.7.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p414 ft22"&gt;Grupptalan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;En talan om skadestånd enligt denna lag får föras som grupptalan enligt lagen (2002:599) om grupprättegång. Vid en grupptalan tillämpas inte 3 § lagen om grupprättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p387 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första meningen &lt;/SPAN&gt;anges att en skadeståndstalan får föras som grupptalan enligt lagen om grupprättegång. Med tillämpning av 1 § innebär detta att en sådan talan ska väckas vid Patent- och marknadsdomstolen. Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra meningen &lt;/SPAN&gt;följer att lagen om grupprättegång ska tillämpas, med undantag för bestämmelserna om allmänna domstolars behörighet att handlägga mål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft25"&gt;Av paragrafen följer att en talan om regressanspråk inte får föras som grupptalan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p415 ft3"&gt;Övervägandena finns i avsnitt 6.7.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p414 ft22"&gt;Särskilda bestämmelser för mål om skadestånd&lt;/P&gt;
&lt;P class="p416 ft4"&gt;Vilandeförklaring&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Rätten får förklara ett mål vilande om två eller flera parter inlett en tvistlösning i godo av ett anspråk som omfattas av talan i målet. Målet ska återupptas senast inom två år från beslutet om vilandeförklaring.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p387 ft3"&gt;Handläggningen av mål enligt denna lag regleras i lagen (2016:188) om patent- och marknadsdomstolar. Av den lagen följer att rättegångsbalkens bestämmelser om tvistemål ska tillämpas, om inte något annat föreskrivs i den lagen eller någon annan lag. Av rubriken Särskilda bestämmelser för mål om skadestånd före paragrafen följer att denna lag innehåller bestämmelser som tillämpas i mål om skadestånd och som i vissa avseenden ersätter eller kompletterar det som gäller enligt rättegångsbalken. Det rör sig om bestämmelser om vilandeförklaring enligt denna paragraf, skriftligt bevis enligt &lt;NOBR&gt;4–7&lt;/NOBR&gt; §§, förbud mot att åberopa visst skriftligt bevis enligt 8 § och rättskraft enligt 9 §. Dessa bestämmelser tillämpas således inte i mål om regressanspråk.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p386 ft3"&gt;I paragrafen föreskrivs att rätten får vilandeförklara ett mål om skadestånd om två eller flera parter inlett en tvistlösning i godo av ett anspråk som omfattas av talan i målet. Bestämmelsen, som är fakultativ, kompletterar bestämmelserna om vilandeförklaring i 32 kap. 5 § rättegångsbalken. Om det finns ytterligare parter i målet ska, när frågan om vilandeförklaring bedöms, hänsyn tas till dessa parters intresse av att målet avgörs inom skälig tid. Handläggningen av målet ska återupptas så snart det inte finns förutsättningar för en uppgörelse i godo. I alla händelser ska målet återupptas senast inom två år från beslutet om vilandeförklaring.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p399 ft25"&gt;Uttrycket tvistlösning i godo definieras i 1 kap. 2 § 15. Genom paragrafen genomförs artikel 18.2 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.7.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;108&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_109"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft4"&gt;Skriftligt bevis&lt;/P&gt;
&lt;P class="p222 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;I 38 kap. rättegångsbalken finns bestämmelser om skriftligt bevis. Ett föreläggande om att förete eller tillhandahålla exemplar av handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet får riktas till myndigheten endast om det kan antas att handlingen inte utan olägenhet kan företes av någon annan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft73"&gt;Om det kan antas att ett beslut om att förete eller tillhandahålla ett exemplar av en skriftlig handling som finns hos en konkurrensmyndighet allvarligt skulle försvåra myndighetens möjlighet att fullgöra sina uppgifter, får ett sådant beslut inte meddelas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft40"&gt;En konkurrensmyndighet får på eget initiativ yttra sig över om en begäran om företeende eller tillhandahållande av en handling som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt är proportionell.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p417 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;lämnas inledningsvis en upplysning om rättegångsbalkens bestämmelser om edition m.m. som, med de justeringar som framgår av följande bestämmelser i denna lag, är tillämpliga i mål om skadestånd på konkurrensrättslig grund. De motsvarar de krav som ställs i direktivets artikel 5.1 och 5.2. Övervägandena finns i avsnitt 6.7.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft25"&gt;I bestämmelsen kommer därefter till uttryck att utgångspunkten i lagen är att ett yrkande om edition i första hand ska riktas mot någon annan än konkurrensmyndigheten, exempelvis den som upprättat handlingen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;I direktivet saknas närmare vägledning om vilka överväganden den nationella domstolen ska göra. I uttrycket utan olägenhet ligger i detta sammanhang att överväganden ska göras bl.a. avseende kostnader och besvär förknippade med att förete eller tillhandahålla exemplar av handlingen eller handlingarna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;Bestämmelsen får, av naturliga skäl, praktisk betydelse endast i de fall ett editionsyrkande riktas mot en konkurrensmyndighet. I en sådan begäran bör den som framställer yrkandet ange varför det riktas mot konkurrensmyndigheten. Om så inte har skett får rätten ålägga parten att komplettera sin begäran med sådana uppgifter. Myndigheten ska också ges tillfälle att yttra sig (38 kap. 4 § rättegångsbalken). Framgår det att handlingen inte utan olägenhet kan tillhandahållas av någon annan, och om övriga förutsättningar är för handen, ska yrkandet bifallas. Om så inte är fallet ska yrkandet ogillas, varvid den som begärt edition har möjlighet att rikta ett nytt yrkande mot någon annan som också innehar ett exemplar av handlingen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft25"&gt;Genom bestämmelsen genomförs artikel 6.10 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.7.6.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;Enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;ska rätten, när fråga är om företeende av bevis som finns hos en konkurrensmyndighet, även väga in intresset av att myndigheten ska kunna fullgöra sina uppgifter i sin bedömning. Detta kommer till uttryck som att ett beslut om att förete eller tillhandahålla exemplar av en skriftlig handling inte får meddelas om det kan antas att beslutet allvarligt skulle försvåra en konkurrensmyndighets möjligheter att fullgöra sina uppgifter. Det spelar ingen roll för tillämpningen av andra stycket om yrkandet om edition riktas mot en konkurrensmyndighet eller någon annan; det avgörande är om handlingarna i fråga finns hos en sådan myndighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft5"&gt;I &lt;SPAN class="ft66"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;ges konkurrensmyndigheter en möjlighet att på eget initiativ yttra sig i frågor om proportionalitet.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;109&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_110"&gt;


&lt;P class="p373 ft25"&gt;Prop. 2016/17:9 Begreppet konkurrensmyndighet definieras i 1 kap. 2 § 4 och som framgår där avses såväl nationella konkurrensmyndigheter som kommissionen. Genom andra och tredje styckena genomförs artiklarna 6.4 c och 6.11 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.7.6.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p387 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Skyldigheten enligt 38 kap. 2 och 8 §§ rättegångsbalken att förete eller tillhandahålla skriftlig handling omfattar inte exemplar av sådana handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet och som utgörs av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p325 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;förklaringar inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;förlikningsinlagor,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;information som en fysisk eller juridisk person tagit fram särskilt för en konkurrensmyndighets handläggning av ett ärende, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;information som konkurrensmyndigheten tagit fram och överlämnat till parterna under handläggningen av ett ärende.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft40"&gt;Efter att konkurrensmyndigheten genom att anta ett beslut eller på något annat sätt avslutat sitt förfarande, omfattas dock återkallade förlikningsinlagor och handlingar som avses i första stycket 3 och 4 av skyldigheten att förete eller tillhandahålla skriftlig handling.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p418 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket, &lt;/SPAN&gt;som utformats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag, föreskrivs begränsningar i skyldigheten enligt 38 kap. 2 och 8 §§ rättegångsbalken att förete bevis. Innebörden av detta är att rätten som huvudregel inte får besluta om edition av sådana handlingar som avses i &lt;NOBR&gt;1–4.&lt;/NOBR&gt; Detta modifieras, avseende de handlingar som anges i 3 och 4 samt beträffande förlikningsinlagor som återkallats, genom &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;för de fall när konkurrensmyndigheten avslutat sitt förfarande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p419 ft3"&gt;En särskild fråga är vad som avses med att konkurrensmyndigheten genom att anta ett beslut eller på annat sätt avslutat sitt förfarande. I direktivets skäl 25 hänvisas i detta avseende t.ex. till beslut enligt artikel 5 (beslut av medlemsstaternas konkurrensmyndigheter) eller kapitel III (beslut av Kommissionen) i förordning (EG) nr 1/2003, med undantag för interimistiska beslut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft3"&gt;Utöver det redovisade uttalandet i direktivet går det inte att säga något närmare om tillämpningen med avseende på andra medlemsstaters konkurrensmyndigheter. För svensk del får Konkurrensverket anses avsluta sitt förfarande, förutom genom avskrivning, genom att enligt konkurrenslagen (2008:579) besluta om åläggande enligt 3 kap. 1 §, genom att godta åtagande enligt 3 kap. 4 § eller genom avgiftsföreläggande enligt 3 kap. 16 §. När det gäller konkurrensskadeavgift enligt 3 kap. 5 § får verket anses avsluta sitt förfarande när ansökan om stämning ges in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p399 ft3"&gt;Avgörande för om undantagen från skyldigheten att förete eller tillhandahålla bevis ska gälla, är om det bevis som begärs utlämnat ”finns hos en konkurrensmyndighet.” Med detta uttryck avses inte enbart de exemplar av en viss handling som finns hos konkurrensmyndigheten utan även andra exemplar av handlingen som innehas av någon annan. Det får, om yrkandet riktas mot någon annan än myndigheten, ankomma på denne att invända att så är fallet och lägga fram utredning om den saken. Den som yrkandet riktas mot kan också, när det gäller bevis som avses i första stycket 3 och 4 samt återkallade förlikningsinlagor, ha anledning att invända att myndigheten inte har avslutat sitt förfarande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p282 ft3"&gt;110&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_111"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft25"&gt;Genom paragrafen genomförs artikel 6.5 och 6.6 i direktivet. Uttrycket konkurrensmyndighet definieras i 1 kap. 2 § 4. Övervägandena finns i avsnitt 6.7.5.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p420 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Om det vid prövningen av om en handling ska företes eller tillhandahållas görs gällande att handlingen är en sådan som avses i 5 § första stycket 1 eller 2, är den som yrkandet riktas mot, efter begäran av den som framställt yrkandet, skyldig att överlämna handlingen till rätten för prövning av frågan. Vid denna prövning får rätten inte ge någon annan tillfälle att yttra sig än konkurrensmyndigheten eller den som upprättat handlingen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft73"&gt;Finner rätten att handlingen är undantagen från skyldigheten att förete eller tillhandahålla skriftlig handling ska handlingen omedelbart återlämnas. Innehåller handlingen även uppgifter som inte omfattas av undantaget ska rätten behålla ett utdrag ur handlingen med dessa uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p228 ft40"&gt;Vid prövningen av skyldigheten enligt första stycket att överlämna handlingen till rätten är 38 kap. 4, 5 och 7 §§ rättegångsbalken tillämpliga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p421 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket första meningen &lt;/SPAN&gt;finns en bestämmelse för att hantera den situationen att det råder delade meningar mellan parterna i frågan om en handling är skyddad enligt 5 § första stycket 1 eller 2. Bestämmelsen genomför artikel 6.7. Med uttrycket den som yrkandet riktas mot avses såväl part som tredje part, inklusive en konkurrensmyndighet. Genom &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra meningen &lt;/SPAN&gt;genomförs vad direktivet föreskriver om vilka yttranden den nationella domstolen får inhämta vid prövningen av om bevis är undantagna eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft3"&gt;Enligt artikel 6.7 får den nationella domstolen under inga omständigheter ge andra tillgång till undantagna bevis. Detta genomförs genom &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket första meningen &lt;/SPAN&gt;som föreskriver att rätten, om den vid sin prövning finner att en handling omfattas av undantaget i 5 §, omedelbart ska återlämna den. Att handlingen återlämnas bör framgå av rättens beslut. Det kan också vara lämpligt att göra en anteckning om den saken på dagboksbladet eller på något annat sätt i akten. För att bestämmelsen ska fylla sitt syfte ska någon kopia av den återsända handlingen inte behållas i akten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft3"&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra meningen&lt;/SPAN&gt;, som utformats med 38 kap. 1 § andra stycket rättegångsbalken som förebild, genomförs artikel 6.8 för de fall när rätten vid sin prövning finner att endast delar av bevis motsvarar definitionerna av förklaringar inom ramen för ett eftergiftsprogram respektive förlikningsinlagor i 1 kap. 2 § 10 eller 12.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft3"&gt;Att de i &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;angivna bestämmelserna i rättegångsbalken är tillämpliga på rättens prövning av skyldigheten att överlämna handlingen innebär bl.a. att rätten kan förena ett föreläggande om att tillhandahålla en handling med vite och att tredje part som tillhandahållit en handling kan ha rätt till ersättning för kostnad och besvär. Det innebär också att den som yrkandet riktas mot har möjlighet att åberopa bevisning, t.ex. förhör under sanningsförsäkran, till styrkande av att han eller hon inte har den aktuella handlingen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p205 ft25"&gt;Ett beslut om föreläggande att överlämna en handling till rätten för prövning enligt första stycket utgör inte ett sådant beslut som sägs i 49 kap. 5 § 3 rättegångsbalken och får inte överklagas särskilt. Om ett sådant föreläggande förenas med vite, kan föreläggandets giltighet prövas efter överklagande av ett beslut om att döma ut vitet. Enligt 49 kap.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p206 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;111&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_112"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft3"&gt;112&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;5 § 4 rättegångsbalken får ett sådant beslut överklagas särskilt. Om rätten vid sin prövning finner att handlingen inte är undantagen enligt 5 § första stycket 1 eller 2 och ska företes eller tillhandahållas får det beslutet enligt 49 kap. 5 § 3 överklagas särskilt. Däremot får ett beslut om att handlingen ska återlämnas överklagas endast i samband med dom eller slutligt beslut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p424 ft3"&gt;Övervägandena finns i avsnitt 6.7.5.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p425 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Det som föreskrivs i &lt;NOBR&gt;4–6&lt;/NOBR&gt; §§ gäller även ifråga om bevisning till framtida säkerhet enligt 41 kap. rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p426 ft3"&gt;Enligt 41 kap. 3 § rättegångsbalken ska vid bevisupptagning till framtida säkerhet vad som föreskrivs för bevisupptagning i rättegång utom huvudförhandling tillämpas på motsvarande sätt. För att tydliggöra att detta även innefattar vad som följer av 5 kap. &lt;NOBR&gt;4–6&lt;/NOBR&gt; §§ i den nya lagen föreskrivs detta uttryckligen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p424 ft3"&gt;Bestämmelsen har behandlats i avsnitt 6.7.3 och 6.7.5.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p284 ft4"&gt;Förbud mot att åberopa visst skriftligt bevis&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;En handling som avses i 5 § första stycket får inte åberopas som bevis i ett mål om skadestånd enligt denna lag. Efter att konkurrensmyndigheten genom att anta ett beslut eller på något annat sätt avslutat sitt förfarande får dock återkallade förlikningsinlagor och handlingar som avses i 5 § första stycket 3 och 4 åberopas som bevis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p270 ft40"&gt;Exemplar av andra handlingar än de som avses i första stycket och som någon fått del av enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt får i mål om skadestånd enligt denna lag åberopas som bevis endast av den personen eller någon som övertagit dennes rättigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p366 ft25"&gt;Genom paragrafen, som medför vissa begränsningar i principen om fri bevisföring, genomförs artikel 7 i direktivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;föreskrivs ett förbud mot att åberopa vissa i 5 kap. 5 § första stycket uppräknade slag av handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet som bevis i ett mål om skadestånd på konkurrensrättslig grund. När det gäller förklaringar inom ramen för ett eftergiftsprogram och förlikningsinlagor är förbudet mot att åberopa handlingarna absolut. För vissa andra handlingar gäller förbudet till dess att konkurrensmyndigheten antagit ett beslut eller på annat sätt avslutat sitt förfarande. Dessa senare handlingar utgörs av information som en fysisk eller juridisk person tagit fram särskilt för en konkurrensmyndighets handläggning av ett ärende, information som konkurrensmyndigheten tagit fram och överlämnat till parterna under handläggningen av ett ärende och förlikningsinlagor som återkallats. Beträffande frågan om vad som avses med att konkurrensmyndigheten antagit ett beslut eller på annat sätt avslutat sitt förfarande kan ledning hämtas från kommentaren till 5 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p427 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;§.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;Ett förbud mot att åberopa en viss handling får inte kringgås genom&lt;/P&gt;
&lt;P class="p350 ft3"&gt;vittnesbevisning om vad det står i handlingen, se Fitger m.fl. s. 35:27.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p171 ft25"&gt;I &lt;SPAN class="ft26"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;föreskrivs, beträffande exemplar av andra handlingar än de som avses i första stycket, vissa begränsningar i vem som får åberopa dem som bevis i en skadeståndsprocess.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_113"&gt;


&lt;P class="p299 ft25"&gt;Med exemplar av handlingar avses i detta sammanhang just det exem- Prop. 2016/17:9 plar av en handling som någon fått del av genom tillgång till en konkur-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft3"&gt;rensmyndighets ärendeakt, dvs. genom kommunicering. Med exemplar av handlingar avses också kopior av en handling som framställts av den som fått tillgång till ärendeakten. Bestämmelsen inskränker inte användningen som bevis av andra exemplar av en handling som någon fått tillgång till på något annat sätt, såsom med stöd av TF och OSL eller från en så kallad visselblåsare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft25"&gt;Om till exempel en förlikningsinlaga åberopas i strid med paragrafen har rätten att avvisa det erbjudna beviset. Av 49 kap. 3 och 5 §§ rättegångsbalken följer att ett sådant beslut får överklagas endast i samband med överklagande av dom eller slutligt beslut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft5"&gt;Uttrycket konkurrensmyndighet definieras i 1 kap. 2 § 4. Övervägandena finns i avsnitt 6.7.8.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p264 ft4"&gt;Rättskraft&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;Om det genom ett avgörande enligt 3 kap. 1, 2, 5 eller 16 § konkurrenslagen (2008:579) som fått laga kraft har slagits fast att en överträdelse av konkurrensrätten har skett, får den frågan inte på nytt tas upp till prövning i ett mål om skadestånd enligt denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft25"&gt;Bestämmelsen, som behandlats i avsnitt 6.7.10, genomför artikel 9.1 i direktivet. Genom paragrafen ges det tidigare avgörandet positiv rättskraft i en efterföljande skadeståndsprocess.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft22"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p428 ft40"&gt;1. Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft40"&gt;2. Bestämmelserna i 5 kap. &lt;NOBR&gt;3–9&lt;/NOBR&gt; §§ tillämpas på talan som väckts efter den 25 december 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft3"&gt;Lagen träder enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;första punkten &lt;/SPAN&gt;i kraft den 27 december 2016 och tillämpas på talan som väcks efter ikraftträdandet. Av allmänna förmögenhetsrättsliga principer följer att lagens materiella bestämmelser är tillämpliga på skadefall som inträffar efter ikraftträdandet. De materiella bestämmelserna återfinns i &lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra punkten &lt;/SPAN&gt;följer att de bestämmelser som genomför direktivet i 5 kap. &lt;NOBR&gt;3–9&lt;/NOBR&gt; §§ tillämpas på talan som väckts efter den 25 december 2014. De processrättsliga bestämmelserna tillämpas på talan som väcks efter ikraftträdandet, även om skadefallet inträffat dessförinnan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft25"&gt;Definitionerna i 1 kap. 2 § har betydelse för tolkningen av såväl de materiella som de processrättsliga bestämmelserna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft25"&gt;Genom bestämmelserna genomförs artiklarna 21 och 22 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 7.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p429 ft3"&gt;113&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_114"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t20"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td85"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft17"&gt;9.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td86"&gt;&lt;SPAN class="p104 ft17"&gt;Förslaget till lag om ändring i lagen (2002:599)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td85"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;SPAN class="p104 ft17"&gt;om grupprättegång&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;En rättegång där grupptalan förs kallas grupprättegång. En grupprättegång&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft15"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft73"&gt;får avse anspråk som kan tas upp av allmän domstol enligt reglerna i rättegångs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft15"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft73"&gt;balken om tvistemål.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft15"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td48"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft73"&gt;För grupprättegång tillämpas bestämmelserna om tvistemål i rättegångsbalken,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft15"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft73"&gt;med undantag av 1 kap. 3 d §, om inte &lt;SPAN class="ft79"&gt;något &lt;/SPAN&gt;annat &lt;SPAN class="ft79"&gt;anges &lt;/SPAN&gt;i denna lag.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr31 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft89"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr31 td48"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft76"&gt;En grupprättegång kan också föras enligt särskilda bestämmelser i miljöbalken&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft39"&gt;och i konkurrensskadelagen (2016:000).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr17 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;Bestämmelsen i &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;har ändrats språkligt. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;införs&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;en upplysning om att en grupprättegång också kan föras enligt särskilda&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;bestämmelser i konkurrensskadelagen.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft3"&gt;Övervägandena finns i avsnitt 6.7.1.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr29 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr29 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft22"&gt;Ikraftträdandebestämmelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft40"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td48"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;Bestämmelsen behandlas i avsnitt 7.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p430 ft38"&gt;9.3 Förslaget till lag om ändring i konkurrenslagen (2008:579)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p431 ft90"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;3 kap. &lt;/SPAN&gt;Åtgärder mot konkurrensbegränsningar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;11 § &lt;/SPAN&gt;När konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms ska, förutom omständigheter hänförliga till själva överträdelsen, särskilt följande beaktas:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;om företaget tidigare har överträtt förbuden i 2 kap. 1 eller 7 § eller i artikel 101 eller 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;om företaget snabbt har upphört med överträdelsen sedan den påtalats av Konkurrensverket, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft91"&gt;företagets ekonomiska situation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p433 ft39"&gt;När konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms får den ersättning som företaget betalat i en uppgörelse i godo beaktas som en förmildrande omständighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p380 ft3"&gt;I paragrafen regleras vilka hänsyn som ska tas när konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms och som inte är hänförliga till själva överträdelsen. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Andra stycket &lt;/SPAN&gt;är nytt. Av det följer att ersättning som företaget betalat i en uppgörelse i godo får beaktas som en förmildrande omständighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p386 ft25"&gt;Uttrycket uppgörelse i godo definieras i 1 kap. 2 § 16 konkurrensskadelagen. Genom paragrafen genomförs artikel 18.3 i direktivet. Övervägandena finns i avsnitt 6.8.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p434 ft39"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;25 § &lt;/SPAN&gt;I konkurrensskadelagen (2016:000) finns bestämmelser om skadestånd för överträdelser av &lt;SPAN class="ft40"&gt;förbuden i 2 kap. 1 &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft40"&gt;7 &lt;/SPAN&gt;§§ och &lt;SPAN class="ft40"&gt;i &lt;/SPAN&gt;artiklarna &lt;SPAN class="ft40"&gt;101 &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft40"&gt;102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;EUF-fördraget.&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t21"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;Paragrafen innehåller en upplysning om att bestämmelser om skadestånd&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr1 td84"&gt;&lt;SPAN class="p319 ft3"&gt;114&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td83"&gt;&lt;SPAN class="p382 ft3"&gt;för överträdelser av förbuden mot konkurrensbegränsande samarbete och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td83"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_115"&gt;


&lt;P class="p163 ft5"&gt;missbruk av dominerande ställning finns i konkurrensskadelagen. Över- Prop. 2016/17:9 vägandena finns i avsnitt 6.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p264 ft90"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;8 kap. &lt;/SPAN&gt;Handläggningen i domstol&lt;/P&gt;
&lt;P class="p300 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Patent- och marknadsdomstolen är rätt domstol i mål om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;åläggande som avses i 3 kap. 2 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;konkurrensskadeavgift enligt 3 kap. 5 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;kvarstad enligt 3 kap. 21 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;4&lt;/SPAN&gt;. förbud som avses i 3 kap. 27 och 31 §§ och 32 § andra stycket,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p435 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft39"&gt;5&lt;/SPAN&gt;. förbud eller åläggande som avses i 4 kap. 13, 17, 20 och 21 §§, och &lt;SPAN class="ft39"&gt;6&lt;/SPAN&gt;. utdömande av vite enligt 6 kap. 2 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft5"&gt;Ändringarna i paragrafen är en följd av lagens bestämmelser om skadestånd har upphävts. Övervägandena finns i avsnitt 6.7.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;15 § &lt;/SPAN&gt;I mål och ärenden enligt denna lag tillämpas i fråga om rättegångskostnader 31 kap. rättegångsbalken, om inte något annat anges i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft40"&gt;I mål som avses i 3 kap. 2 § och 32 § andra stycket tillämpas 18 kap. rättegångsbalken. Om det finns särskilda skäl, får rätten i &lt;SPAN class="ft39"&gt;sådana mål &lt;/SPAN&gt;besluta att var och en av parterna ska svara för sina rättegångskostnader.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft25"&gt;Bestämmelsen i andra stycket, att 18 kap. rättegångsbalken tillämpas i mål om skadestånd, har tagits bort eftersom lagens bestämmelser om skadestånd har upphävts. Övervägandena finns i avsnitt 6.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p436 ft22"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p437 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;Mål om skadestånd som har inletts i tingsrätt eller hovrätt före ikraftträdandet ska överlämnas till Patent- och marknadsdomstolen respektive Patent- och marknadsöverdomstolen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;Om huvudförhandling har inletts före ikraftträdandet, ska handläggningen i tingsrätten eller hovrätten dock slutföras enligt äldre bestämmelser.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första punkten &lt;/SPAN&gt;anges att lagen träder i kraft den 27 december 2016. Av bestämmelserna i &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra och tredje punkterna &lt;/SPAN&gt;följer att de skadeståndsmål som vid ikraftträdandet inte är avgjorda ska överlämnas till Patent- och marknadsdomstolen respektive Patent- och marknadsöverdomstolen för fortsatt handläggning. Om huvudförhandling har inletts ska dock handläggningen slutföras enligt äldre bestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p428 ft3"&gt;Övervägandena finns i avsnitt 7.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p438 ft3"&gt;115&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_116"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft3"&gt;116&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p439 ft38"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;9.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;Förslaget till lag om ändring i lagen (2014:836) om näringsförbud&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft22"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p195 ft40"&gt;6. Bestämmelserna i 47 § om brott mot villkor som har meddelats enligt 35 § tredje stycket gäller även brott mot föreskrift som har meddelats enligt 18 eller 19 § lagen (1986:436) om näringsförbud.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p426 ft5"&gt;I punkt 6 har hänvisningen till 36 § tredje stycket korrigerats till 35 § tredje stycket. Ändringen träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p440 ft38"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;9.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;Förslaget till lag om ändring i lagen (2016:188) om patent- och marknadsdomstolar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft22"&gt;1 kap. Inledande bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p441 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Patent- och marknadsdomstolen handlägger mål och ärenden enligt det som föreskrivs i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;lagen (1949:345) om rätten till arbetstagares uppfinningar, patentlagen (1967:837), lagen (1971:1078) om försvarsuppfinningar, lagen (1978:152) om svensk domstols behörighet i vissa mål på patenträttens område m.m. och växtförädlarrättslagen (1997:306),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk, mönsterskyddslagen (1970:485), firmalagen (1974:156), lagen (1992:1685) om skydd för kretsmönster för halvledarprodukter och varumärkeslagen (2010:1877),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft73"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;konkurrenslagen (2008:579), marknadsföringslagen (2008:486), lagen (1984:292) om avtalsvillkor mellan näringsidkare, lagen (1994:1512) om avtalsvillkor i konsumentförhållanden, lagen (2000:1175) om talerätt för vissa utländska konsumentmyndigheter och konsumentorganisationer, försäkringsavtalslagen (2005:104), lagen (2005:590) om insyn i vissa finansiella förbindelser m.m., lagen (2006:484) om franchisegivares informationsskyldighet, lagen (2010:510) om lufttransporter, lagen (2010:1350) om uppgiftsskyldighet i fråga om marknads- och konkurrensförhållanden, lagen (2014:836) om näringsförbud&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;, &lt;/SPAN&gt;lagen (2014:1344) med kompletterande bestämmelser till EU:s &lt;NOBR&gt;tåg-,&lt;/NOBR&gt; fartygs- och busspassagerarförordningar &lt;SPAN class="ft79"&gt;och konkurrensskadelagen (2016:000&lt;/SPAN&gt;), och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;annan lag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft25"&gt;Bestämmelserna om vilka mål och ärenden som Patent och marknadsdomstolen handlägger har i &lt;SPAN class="ft26"&gt;punkt 3 &lt;/SPAN&gt;kompletterats med konkurrensskadelagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;Övervägandena finns i avsnitt 6.7.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p389 ft22"&gt;5 kap. Sammansättningen i Patent- och marknadsöverdomstolen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p284 ft22"&gt;Teknisk eller ekonomisk sakkunskap&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft40"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;11 § &lt;/SPAN&gt;Om det ska ingå andra än lagfarna domare i rätten, bestämmer rättens ordförande vilken eller vilka tekniska ledamöter eller ekonomiska experter som ska ingå med hänsyn &lt;SPAN class="ft39"&gt;till &lt;/SPAN&gt;vilken sakkunskap som behövs och övriga förhållanden i målet eller ärendet.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_117"&gt;


&lt;P class="p163 ft5"&gt;Ändringen, som endast är en språklig korrigering, innebär att ordet till Prop. 2016/17:9 har infogats i paragrafen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p264 ft22"&gt;Ikraftträdandebestämmelse&lt;/P&gt;
&lt;P class="p345 ft40"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft3"&gt;Bestämmelsen behandlas i avsnitt 7.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft3"&gt;117&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_118"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039118x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td87"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft92"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td89"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td90"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 349/1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td91"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td93"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td94"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p445 ft96"&gt;I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p446 ft97"&gt;(Lagstiftningsakter)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p447 ft98"&gt;DIREKTIV&lt;/P&gt;
&lt;P class="p448 ft99"&gt;EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2014/104/EU av den 26 november 2014&lt;/P&gt;
&lt;P class="p449 ft100"&gt;om vissa regler som styr skadeståndstalan enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och Europeiska unionens konkurrensrättsliga bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p450 ft100"&gt;(Text av betydelse för EES)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p451 ft92"&gt;EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft101"&gt;med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 103 och 114, med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p453 ft103"&gt;efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (&lt;SPAN class="ft102"&gt;1&lt;/SPAN&gt;), i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (&lt;SPAN class="ft102"&gt;2&lt;/SPAN&gt;), och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p454 ft94"&gt;av följande skäl:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p455 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft105"&gt;Artiklarna 101 och 102 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;(EUF-fördraget)&lt;/NOBR&gt; tillhör tvingande rätt och bör tillämpas effektivt i hela unionen för att säkerställa att konkurrensen på den inre marknaden inte snedv­ rids.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p456 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Den offentliga övervakningen av artiklarna 101 och 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; sköts av kommissionen med stöd av de befogenheter den ges i rådets förordning (EG) nr 1/2003 (&lt;SPAN class="ft108"&gt;3&lt;/SPAN&gt;). Efter Lissabonfördragets ikraftträdande den 1 decem­ ber 2009 utgörs artiklarna 81 och 82 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen av artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; och de är identiska i sak. Den offentliga övervakningen sköts även av nationella konkur­ rensmyndigheter, som kan fatta de beslut som avses i artikel 5 i förordning (EG) nr 1/2003. I enlighet med den förordningen bör medlemsstaterna kunna utse såväl administrativa som rättsliga myndigheter att som offentliga verkställande myndigheter tillämpa artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; och utföra de olika uppgifter som genom den förordningen tilldelas konkurrensmyndigheterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Artiklarna 101 och 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; har direkt effekt i förhållanden mellan enskilda och skapar rättigheter och skyldigheter för dessa som nationella domstolar måste genomdriva. Nationella domstolar spelar således en väsentlig roll för tillämpningen av konkurrensreglerna (privat övervakning). När de avgör tvister mellan enskilda skyddar de subjektiva rättigheter enligt unionsrätten, till exempel genom att tillerkänna skadelidande skadestånd vid överträdelser. För att artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; och särskilt den praktiska effekten av de förbud som fastställs i dessa artiklar, ska få full effekt krävs att var och en – oberoende av om det är fråga om enskilda,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p458 ft109"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) EUT C 67, 6.3.2014, s. 83.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p459 ft109"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;2&lt;/SPAN&gt;) Europaparlamentets ståndpunkt av den 17 april 2014 (ännu ej offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 10 november 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p460 ft92"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;3&lt;/SPAN&gt;) Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1, 4.1.2003, s. 1).&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;118&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_119"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 349/2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td98"&gt;&lt;SPAN class="p151 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td99"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p463 ft92"&gt;inklusive konsumenter och företag, eller en offentlig myndighet – kan vända sig till nationella domstolar och begära ersättning för den skada de lidit till följd av en överträdelse av de bestämmelserna. Rätten till ersättning enligt unionsrätten gäller även överträdelser av artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; som begås av offentliga företag och företag som medlemsstaterna beviljat särskilda eller exklusiva rättigheter i den mening som avses i ar­ tikel 106 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p464 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(4)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Rätten till ersättning enligt unionsrätten för skada som uppkommit vid överträdelse av unionens konkurrensrätt och nationell konkurrensrätt innebär att varje medlemsstat måste ha processuella regler som säkerställer att denna rätt utövas effektivt. Behovet av effektiva processrättsliga rättsmedel följer också av rätten till effektivt domstols­ skydd enligt artikel 19.1 andra stycket i fördraget om Europeiska unionen &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;(EU-fördraget)&lt;/NOBR&gt; och artikel 47 första stycket i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Medlemsstaterna bör sörja för effektivt rättsligt skydd på de områden som omfattas av unionsrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p465 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(5)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft105"&gt;Skadeståndstalan är bara en del i ett effektivt system för privat tillämpning av konkurrensrätten vid överträdelser och kompletteras av alternativa arrangemang för ersättning, såsom tvistlösning i godo och offentliga genomföran­ debeslut som uppmuntrar parter att ge ersättning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p465 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(6)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;För att säkerställa en effektiv privat tillämpning enligt civilrätten och en effektiv offentlig tillämpning av konkur­ rensmyndigheterna behövs båda verktygen för att säkra maximal effekt av konkurrensreglerna. Det är nödvändigt att reglera koordineringen av de två tillämpningsformerna på ett enhetligt sätt, till exempel med avseende på arrangemangen för tillgång till handlingar som innehas av konkurrensmyndigheter. Genom sådan samordning på unionsnivå undviks också att tillämpliga regler skiljer sig åt, vilket skulle kunna äventyra den inre marknadens funktion.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p464 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(7)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;I enlighet med artikel 26.2 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; omfattar den inre marknaden ett område utan inre gränser där fri rörlighet för varor, personer, tjänster och kapital säkerställs. Det finns påtagliga skillnader mellan medlemssta­ ternas regler om skadeståndstalan vid överträdelser av unionens konkurrensrätt eller nationell konkurrensrätt. De skillnaderna leder till osäkerhet om på vilka villkor skadelidande parter kan utöva den rätt till ersättning som &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; ger dem, och påverkar den materiella effekten av en sådan rättighet. Eftersom skadelidande parter ofta väljer sin etableringsmedlemsstat som forum för skadeståndsanspråk leder skillnaderna mellan de nationella reglerna till olika villkor när det gäller skadeståndstalan och kan alltså påverka konkurrensen på de marknader där de skadelidande parterna och de företag som begått överträdelsen är verksamma.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p466 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(8)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Företag som är etablerade och verksamma i olika medlemsstater omfattas av olika processuella regler som väsent­ ligt påverkar i vilken utsträckning de kan hållas ansvariga för överträdelser av konkurrensrätten. Detta ojämna till­ varatagande av rätten till ersättning i unionsrätten kan ge vissa företag som har överträtt artikel 101 eller 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; en konkurrensfördel och kan dessutom innebära ett hinder för utövandet av etableringsrätten och rätten att tillhandahålla varor och tjänster i de medlemsstater där rätten till ersättning tas tillvara på ett effektivare sätt. I och med att skillnaderna mellan de system för skadeståndsansvar som tillämpas i medlemsstaterna kan ha en negativ inverkan på såväl konkurrens som den inre marknadens funktion bör detta direktiv ha artiklarna 103 och 114 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; som dubbel rättslig grund.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p467 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(9)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Med tanke på att storskaliga överträdelser av konkurrensrätten ofta är av gränsöverskridande karaktär är det nödvändigt att säkerställa mer likvärdiga villkor för företag som är verksamma på den inre marknaden och förbättra konsumenternas förutsättningar att utöva de rättigheter den inre marknaden ger dem. Det är lämpligt att förbättra den rättsliga förutsebarheten och minska skillnaderna mellan medlemsstaterna vad gäller de nationella reglerna om skadeståndstalan som väcks med anledning av överträdelser av både unionens konkurrensrätt och nationell konkurrensrätt, när den tillämpas parallellt med unionens konkurrensrätt. En tillnärmning av de reglerna förhindrar ökade skillnader mellan medlemsstaternas regler om skadeståndstalan i konkurrensärenden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p466 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(10)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;I artikel 3.1 i förordning (EG) nr 1/2003 föreskrivs följande: ”Om medlemsstaternas konkurrensmyndigheter eller de nationella domstolarna tillämpar den nationella konkurrensrätten på sådana avtal, beslut av en företagssam­ manslutning eller samordnade förfaranden som avses i artikel [101.1 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget]&lt;/NOBR&gt; och som kan påverka handeln mellan medlemsstater enligt den bestämmelsen skall de också tillämpa artikel [101 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget]&lt;/NOBR&gt; på sådana avtal, beslut eller samordnade förfaranden. Om medlemsstaternas konkurrensmyndigheter eller de natio­ nella domstolarna tillämpar den nationella konkurrensrätten på ett sådant missbruk som är förbjudet enligt artikel [102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget],&lt;/NOBR&gt; skall de även tillämpa artikel [102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget]”.&lt;/NOBR&gt; För att den inre marknaden ska kunna fungera och i syfte att uppnå bättre rättslig förutsebarhet och mer likvärdiga villkor för företag och konsumenter är det lämpligt att tillämpningsområdet för detta direktiv även omfattar skadeståndstalan som grundas på överträ­ delse av nationell konkurrensrätt, om denna tillämpas enligt artikel 3.1 i förordning (EG) nr 1/2003. Tillämp­ ningen av olika regler om civilrättsligt skadeståndsansvar för överträdelser av artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; och om överträdelser av regler i nationell konkurrensrätt som måste tillämpas i samma ärende och parallellt med&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;119&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_120"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td87"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft92"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td89"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td90"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 349/3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td91"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td93"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td94"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p468 ft92"&gt;unionens konkurrensrätt skulle annars inverka negativt på de kärandes position i samma mål och omfattningen av deras anspråk, och utgöra ett hinder för den inre marknadens funktion. Detta direktiv bör inte påverka skade­ ståndstalan till följd av överträdelser av nationell konkurrensrätt som inte påverkar handeln mellan medlemsstater i den mening som avses i artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p469 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(11)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;I avsaknad av unionsrätt omfattas skadeståndstalan av medlemsstaternas nationella regler och förfaranden. Enligt rättspraxis från Europeiska unionens domstol (nedan kallad &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;domstolen&lt;/SPAN&gt;) kan varje person kräva ersättning för skada som lidits om det finns ett orsakssamband mellan skadan och en överträdelse av konkurrensrätten. Alla nationella regler om utövande av rätten till ersättning för skada till följd av en överträdelse av artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; inklusive regler som rör förhållanden som inte tas upp i detta direktiv, till exempel begreppet kausalsamband mellan överträdelsen och skadan, måste följa principen om ändamålsenlighet och likvärdighets­ principen. Det innebär att de inte bör vara formulerade eller tillämpas på ett sätt som medför att det blir i prak­ tiken orimligt svårt eller omöjligt att utöva den rätt till ersättning som garanteras i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; eller på ett mindre förmånligt sätt än de regler som tillämpas vid liknande nationella mål om ersättning. Om medlemssta­ terna föreskriver andra villkor för ersättning enligt nationell rätt, t.ex. ansvarighet, adekvans eller skuld, bör de kunna behålla dessa villkor, förutsatt att de följer domstolens rättspraxis, principen om ändamålsenlighet och likvärdighetsprincipen samt detta direktiv.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(12)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Detta direktiv bekräftar gemenskapens regelverk vad gäller rätten till ersättning för skada som orsakats av överträ­ delser av unionens konkurrensrätt, särskilt i fråga om talerätt och definitionen av skada, såsom domstolen slagit fast i sin rättspraxis, och föregriper inte en eventuell vidareutveckling därav. Alla som har lidit skada som orsakats av en sådan överträdelse kan kräva ersättning för faktisk skada (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;damnum emergens&lt;/SPAN&gt;) och för utebliven vinst (&lt;SPAN class="ft112"&gt;lucrum cessans&lt;/SPAN&gt;) samt ränta, oberoende av om de kategorierna enligt nationell rätt definieras var för sig eller tillsammans. Betalning av ränta anses utgöra ett väsentligt element i en gottgörelse för att ersätta någon för den skada som denne har lidit genom att hänsyn tas till den tid som har förflutit, och bör avse tiden från och med den tidpunkt då skadan uppstod till och med den tidpunkt då ersättning utbetalats, utan att det påverkar klassificeringen av denna ränta som kompensationsränta eller dröjsmålsränta enligt nationell rätt och frågan om huruvida den tid som förflutit tas i beaktande som en särskild kategori (ränta) eller som ett element i faktisk skada eller utebliven vinst. Det åligger medlemsstaterna att fastställa de regler som ska tillämpas i det syftet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p471 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(13)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Rätten till ersättning tillkommer alla fysiska eller juridiska personer – såväl konsumenter, företag som offentliga myndigheter – oavsett om det föreligger ett direkt avtalsförhållande med det företag som har begått överträdelsen och oavsett om en konkurrensmyndighet har fastställt att det föreligger en tidigare överträdelse. Detta direktiv bör inte ålägga medlemsstaterna att införa mekanismer för kollektiv prövning för tillämpning av artiklarna 101 och 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt; Utan att det påverkar ersättning för uteblivna möjligheter bör full ersättning inom ramen för detta direktiv inte medföra överkompensation, oavsett av om det sker genom skadestånd i bestraff­ ningssyfte, flerfaldiga skadestånd eller annat skadestånd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p469 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(14)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Skadeståndstalan för överträdelser av unionens konkurrensrätt eller nationell konkurrensrätt kräver vanligtvis en komplicerad faktaanalys och ekonomisk analys. Det är ofta enbart motparten eller tredje part som har de bevis som krävs för att styrka en skadeståndstalan, medan käranden ofta inte har tillräcklig kännedom om eller tillgång till dem. Under dessa omständigheter kan det vara ett oskäligt hinder för ett effektivt utövande av den rätt till ersättning som garanteras i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; om strikta rättsliga krav ställs på att kärandena redan när talan väcks ska lämna detaljerade upplysningar om alla sakförhållanden och lägga fram exakt angiven styrkande bevisning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p469 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(15)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Bevis är ett viktigt inslag när det gäller att väcka skadeståndstalan för överträdelse av unionens eller nationell konkurrensrätt. Eftersom tvister avseende konkurrensregler kännetecknas av informationsasymmetri bör dock kärande säkerställas rätt att få tillgång till sådana bevis som är relevanta för deras anspråk, utan att de behöver precisera vilka delar av bevismaterialet det rör sig om. För att parterna ska ha en jämlik ställning i rätten bör dessa medel också vara tillgängliga för svaranden i skadeståndsmål så att dessa kan begära att dessa kärande lämnar ut bevisning. Nationella domstolar bör också kunna utfärda ett föreläggande till tredje parter, däribland offentliga myndigheter, att lämna ut bevis. Om en nationell domstol önskar begära att kommissionen lämnar ut bevis gäller principen i artikel 4.3 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EU-fördraget&lt;/NOBR&gt; om lojalt samarbete mellan unionen och medlemsstaterna och artikel 15.1 i förordning (EG) nr 1/2003 när det gäller begäran om upplysningar. När nationella domstolar utfärdar ett föreläggande till offentliga myndigheter att lämna ut bevis gäller principerna om rättsligt och admi­ nistrativt samarbete enligt unionsrätten eller nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;120&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_121"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039121x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 349/4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td98"&gt;&lt;SPAN class="p151 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td99"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p472 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(16)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Nationella domstolar bör, under sin egen noggranna prövning, särskilt vad gäller frågan om utlämnandet av bevis är nödvändigt och står i proportion till ändamålet, kunna utfärda ett föreläggande om att specificerad bevisning eller specificerade beviskategorier lämnas ut på begäran av en part. Det följer av proportionalitetskravet att utläm­ nande av bevis endast kan åläggas när en kärande på ett trovärdigt sätt, på grundval av de sakförhållanden som denne skäligen kan förväntas ha tillgång till, har visat att denne lidit skada som orsakats av svaranden. När syftet med en begäran om utlämnande är att skaffa fram en beviskategori, bör den kategorin identifieras med hänvis­ ning till gemensamma drag i dess grundläggande beståndsdelar, exempelvis de begärda handlingarnas art, syfte eller innehåll, den tidsperiod under vilken de har upprättats eller andra kriterier, förutsatt att det bevis som omfattas av kategorin är relevant i den mening som avses i detta direktiv. Sådana kategorier bör definieras så snävt och exakt som möjligt på grundval av rimligen tillgängliga uppgifter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(17)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;Om en domstol i en medlemsstat begär att en behörig domstol i en annan medlemsstat ska ta upp bevis eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p474 ft94"&gt;begär bevisupptagning direkt i en annan medlemsstat, tillämpas bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 1206/2001 (&lt;SPAN class="ft115"&gt;1&lt;/SPAN&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p465 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(18)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Relevanta bevis som innehåller affärshemligheter eller annan konfidentiell information bör i princip finnas till­ gängliga vid skadeståndstalan, men sådan konfidentiell information måste vara tillräckligt skyddad. Nationella domstolar bör därför förfoga över ett antal åtgärder för att skydda sådan konfidentiell information från att lämnas ut under förfarandena. De åtgärderna kan omfatta möjligheten till redigering av känsliga avsnitt i dokument, hörande bakom stängda dörrar, begränsning av de personer som har rätt att ta del av bevisen och anlitande av sakkunniga som kan sammanställa informationen i aggregerad eller annan &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-konfidentiell&lt;/NOBR&gt; form. Åtgärder för att skydda affärshemligheter och annan konfidentiell information bör dock inte hindra utövandet av rätten till ersättning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p475 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(19)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;Detta direktiv påverkar varken möjligheterna enligt medlemsstaternas rätt att överklaga ett föreläggande om utlämnande av bevis eller villkoren för sådana överklaganden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p465 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(20)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;I Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;2&lt;/SPAN&gt;) regleras allmänhetens tillgång till Europaparla­ mentets, rådets och kommissionens handlingar och syftet är att ge allmänheten så stor tillgång som möjligt till dessa institutioners handlingar. Rätten till tillgång är emellertid föremål för vissa begränsningar som grundar sig på hänsyn till allmänna eller privata intressen. Av detta framgår att det system med undantag som föreskrivs i artikel 4 i den förordningen grundar sig på en avvägning mellan de intressen som står mot varandra i en viss situ­ ation, det vill säga de intressen som gynnas av ett utlämnande av de berörda handlingarna och de intressen som hotas av utlämnandet. Detta direktiv bör inte påverka sådana regler och metoder inom ramen för förordning (EG) nr 1049/2001.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p476 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(21)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;För att kommissionen och de nationella konkurrensmyndigheterna ska kunna tillämpa artiklarna 101 och 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; på ett effektivt och konsekvent sätt krävs en gemensam strategi i hela unionen vad gäller utläm­ nande av bevis som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt. Utlämnandet av bevis bör inte oskäligt påverka en konkurrensmyndighets möjligheter att effektivt tillämpa konkurrensreglerna. Detta direktiv omfattar inte utlämnande av konkurrensmyndigheternas interna handlingar eller skriftväxling mellan konkurrensmyndigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p477 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(22)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;För att säkerställa ett effektivt skydd för rätten till ersättning behöver inte samtliga handlingar i förfaranden enligt artikel 101 eller 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; lämnas ut till en kärande enbart därför att käranden har för avsikt att väcka talan om skadestånd, eftersom det är föga troligt att denna skadeståndstalan måste grunda sig på samtliga om­ ständigheter i ärendet avseende de förfarandena.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(23)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Proportionalitetskravet bör bedömas omsorgsfullt om utlämnandet riskerar att omintetgöra en konkurrensmyn­ dighets utredningsstrategi genom att avslöja vilka handlingar som finns i ärendeakten eller som riskerar att inverka negativt på företagens sätt att samarbeta med konkurrensmyndigheterna. Särskild uppmärksamhet bör ägnas åt att förhindra s.k. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;fishing expeditions&lt;/SPAN&gt;, dvs. &lt;NOBR&gt;icke-specificerade&lt;/NOBR&gt; eller vagt formulerade sökningar efter informa­ tion som sannolikt inte är relevant för parterna i förfarandet. En begäran om utlämnande av bevis bör därför inte anses vara proportionell om den avser allmänt utlämnande av handlingar ur en konkurrensmyndighets akt i ett visst ärende, eller allmänt utlämnande av handlingar som lämnats in av en part i samband med ett visst ärende. Sådana vittomfattande framställningar om utlämnande av bevis är inte förenliga med den begärande partens skyl­ dighet att specificera bevisning eller beviskategorier så snävt och exakt som möjligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p479 ft109"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) Rådets förordning (EG) nr 1206/2001 av den 28 maj 2001 om samarbete mellan medlemsstaternas domstolar i fråga om bevisupptag­&lt;/P&gt;
&lt;P class="p480 ft109"&gt;ning i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur (EGT L 174, 27.6.2001, s. 1).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p481 ft92"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;2&lt;/SPAN&gt;) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar (EGT L 145, 31.5.2001, s. 43).&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;121&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_122"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td87"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft92"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td89"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td90"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 349/5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td91"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td93"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td94"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p482 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(24)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Detta direktiv påverkar inte domstolarnas rätt att enligt unionsrätten eller nationell rätt beakta intresset av effektiv offentlig övervakning av konkurrensrätten när den begär utlämnande av någon annan typ av bevis än förklaringar inom ramen för eftergiftsprogrammet och förlikningsinlagor.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(25)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Ett undantag bör gälla för varje utlämnande som, om det beviljas, skulle inverka negativt på en pågående utred­ ning som genomförs av en konkurrensmyndighet avseende en överträdelse av unionens konkurrensrätt eller nationell konkurrensrätt. Information som utarbetats av en konkurrensmyndighet i samband med dess tillämp­ ning av unionens konkurrensrätt eller nationell konkurrensrätt och som översänts till parterna i dessa förfaranden (till exempel ett meddelande om invändningar) eller som utarbetats av en part i dessa förfaranden (till exempel svar på en konkurrensmyndighets begäran om upplysningar eller vittnesmål) bör därför kunna utlämnas vid skadeståndstalan först efter det att konkurrensmyndigheten har avslutat sitt förfarande, till exempel genom att anta ett beslut i enlighet med artikel 5 eller kapitel III i förordning (EG) nr 1/2003, med undantag av beslut om interimistiska åtgärder.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p484 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(26)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Eftergiftsprogram och förlikningsförfaranden är viktiga verktyg vid offentlig övervakning av unionens konkurrens­ rätt, eftersom de bidrar till att de mest allvarliga överträdelserna av konkurrensrätten kan upptäckas och lagföras effektivt och bli föremål för sanktioner. Eftersom många beslut av konkurrensmyndigheterna i kartellärenden dessutom bygger på en ansökan om eftergift, och skadeståndstalan i kartellärenden i allmänhet följer på sådana beslut, är eftergiftsprogram också viktiga för en framgångsrik skadeståndstalan i kartellärenden. Företag kan avskräckas från att samarbeta med konkurrensmyndigheter enligt eftergiftsprogram och förlikningsinlagor, om förklaringar i vilka de anger sig själva, till exempel i förklaringar inom ramen för eftergiftsprogrammet och förlik­ ningsinlagor, och som uteslutande framställts i syfte att samarbeta med konkurrensmyndigheter, lämnades ut. Ett sådant utlämnande skulle innebära en risk för att samarbetande företag eller deras ledning får ta ett civilrättsligt eller straffrättsligt ansvar på sämre villkor än andra företag som deltagit i samma överträdelse och som inte samarbetar med konkurrensmyndigheterna. För att säkerställa att företagen fortsätter att vara villiga att frivilligt vända sig till konkurrensmyndigheterna med förklaringar inom ramen för eftergiftsprogrammet och förlikningsin­ lagor, bör sådana handlingar undantas från utlämnandet av bevis. Det undantaget bör även gälla ordagranna citat ur en förklaring inom ramen för eftergiftsprogram eller förlikningsinlagor i andra handlingar. Dessa begränsningar av utlämnandet av bevis bör inte hindra konkurrensmyndigheterna från att offentliggöra sina beslut i enlighet med tillämplig unionsrätt eller nationell rätt. För att försäkra sig om att det undantaget inte i onödan inkräktar på skadelidande parters rätt till ersättning bör det begränsas till de frivilliga förklaringarna inom ramen för eftergift­ sprogrammet och förlikningsinlagor där någon anger sig själv.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p485 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(27)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Bestämmelserna i detta direktiv om utlämnande av andra handlingar än förklaringar inom ramen för eftergiftspro­ grammet och förlikningsinlagor säkerställer att skadelidande parter fortfarande har tillräckliga alternativa medel för att erhålla de relevanta bevis som de behöver för att förbereda sin skadeståndstalan. De nationella domstolarna bör på begäran av en kärande själva kunna få tillgång till handlingar för vilka undantaget åberopas för att kontrol­ lera huruvida dess innehåll inte omfattas av definitionerna av förklaringar inom ramen för eftergiftsprogrammet och förlikningsinlagor i detta direktiv. Innehåll som inte omfattas av de definitionerna bör kunna lämnas ut enligt relevanta villkor.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p486 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(28)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Nationella domstolar bör när som helst i samband med en skadeståndstalan kunna förelägga utlämnande av bevis som finns oberoende av en konkurrensmyndighets förfaranden (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;redan befintlig information&lt;/SPAN&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p487 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(29)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;Utlämnandet av bevis bör föreläggas en konkurrensmyndighet endast om den bevisningen inte rimligen kan erhållas från en annan part eller en tredje part.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p488 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(30)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Enligt artikel 15.3 i förordning (EG) nr 1/2003 kan konkurrensmyndigheter på eget initiativ lämna skriftliga yttranden till de nationella domstolarna om frågor som rör övervakningen av artikel 101 eller 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt; För att bevara det bidrag som den offentliga övervakningen ger till tillämpningen av de artiklarna, bör även konkurrensmyndigheterna på eget initiativ få lämna yttranden till en nationell domstol för att bedöma proportionaliteten av ett utlämnande av bevis som finns i myndigheternas ärendeakter, mot bakgrund av de konsekvenser utlämnandet skulle få på effektiviteten i den offentliga övervakningen av konkurrensrätten. Medlemsstaterna bör kunna inrätta ett system för att informera en konkurrensmyndighet om begäranden om utlämnande av information när den person som begär utlämnandet eller den person som utlämnande ansöks från är inblandade i den konkurrensmyndighetens utredning av den påstådda överträdelsen, utan att detta påverkar nationell rätt som föreskriver förfarande &lt;SPAN class="ft112"&gt;ex parte&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;122&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_123"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 349/6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td98"&gt;&lt;SPAN class="p151 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td99"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p472 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(31)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Varje fysisk eller juridisk person som erhåller bevis genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt bör kunna använda det beviset vid en skadeståndstalan som denne är part i. En sådan användning bör också tillåtas för den fysiska eller juridiska person som tagit över dennes rättigheter och skyldigheter, bland annat genom att förvärva dennes anspråk. När beviset erhölls av en juridisk person som ingår i en företagsgrupp som utgör ett företag i den mening som avses i artiklarna 101 och 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; bör det vara tillåtet också för andra juridiska personer som tillhör samma företag att använda sådant bevis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p489 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(32)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Användningen av bevis som erhållits genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt får dock inte oskä­ ligt påverka en konkurrensmyndighets möjligheter att effektivt tillämpa konkurrensrätten. I syfte att säkerställa att de begränsningar av utlämnande av dokument som föreskrivs i detta direktiv inte undermineras, bör använd­ ningen av sådana bevis som avses i skälen 24 och 25 och som erhålls enbart genom tillgång till en konkurren­ smyndighets ärendeakt begränsas under samma förhållanden. Begränsningen bör ske i form av ett avvisande av en skadeståndstalan eller i form av ett annat skydd enligt tillämpliga nationella regler för att säkerställa att utläm­ nandet av denna typ av bevisning får full effekt. Dessutom bör bevis som erhålls från en konkurrensmyndighet inte bli föremål för handel. Möjligheten att använda bevis som erhållits enbart genom tillgång till en konkurren­ smyndighets ärendeakt bör därför begränsas till den fysiska eller juridiska person som ursprungligen beviljades tillgång och dennes rättsliga efterträdare. Denna begränsning för att undvika handel med bevis hindrar dock inte en nationell domstol från att förelägga om utlämnande av bevismaterial på de villkor som anges i detta direktiv.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p490 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(33)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Den omständigheten att en skadeståndstalan väcks eller att en konkurrensmyndighet inleder en utredning medför en risk för att de berörda personerna kan förstöra eller gömma bevismaterial som skulle vara användbart för att styrka en skadelidande parts skadeståndsanspråk. För att förhindra att relevanta bevis förstörs och säkerställa att domstolsförelägganden om utlämnande av bevis följs bör nationella domstolar kunna påföra sanktioner med till­ räckligt avskräckande verkan. Vad beträffar parter i målet kan risken för att slutsatser som belastar dem dras i skadeståndsförfarandet vara en särskilt effektiv sanktion och bidra till att förseningar undviks. Sanktioner bör också kunna påföras när skyldigheter att skydda konfidentiell information inte fullgörs och när information som erhållits genom utlämnande missbrukas. På samma sätt bör sanktioner kunna påföras om information som erhål­ lits genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt missbrukas i skadeståndsmål.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p490 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(34)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;För att säkerställa att kommissionen och de nationella konkurrensmyndigheterna tillämpar artiklarna 101 och 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; på ett ändamålsenligt och konsekvent sätt krävs en gemensam strategi i hela unionen vad gäller inverkan av nationella konkurrensmyndigheters slutliga överträdelsebeslut på en ny skadeståndstalan. Dessa beslut antas först sedan kommissionen enligt artikel 11.4 i förordning (EG) nr 1/2003 har underrättats om det planerade beslutet, eller, i avsaknad av sådant, andra handlingar av vilket den planerade åtgärden framgår, och om kommis­ sionen inte automatiskt har fråntagit de nationella konkurrensmyndigheterna deras behörighet genom att inleda ett förfarande enligt artikel 11.6 i den förordningen. Kommissionen bör säkerställa enhetlig tillämpning av unio­ nens konkurrensrätt genom att bilateralt och inom ramen för Europeiska konkurrensnätverket ge de nationella konkurrensmyndigheterna vägledning. För att förbättra den rättsliga förutsebarheten, undvika inkonsekvens vid tillämpningen av artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; åstadkomma ökad effektivitet och smidigare förfaranden vid skadeståndstalan och främja den inre marknadens funktion för företag och konsumenter bör ett fastställande i ett slutligt beslut som fattats av en nationell konkurrensmyndighet eller en överprövningsdomstol att en överträ­ delse av artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; begåtts inte bli föremål för en ny talan i en senare skadeståndstalan. Därför bör ett sådant fastställande anses vara ett faktum som inte kan vederläggas vid skadeståndstalan som väckts i den nationella konkurrensmyndighetens eller överprövningsdomstolens medlemsstat i samband med den överträdelsen. Den verkan som följer av fastställandet bör dock endast omfatta överträdelsens art och dess fast­ ställda materiella, personliga och territoriella tillämpningsområde samt dess tidsmässiga räckvidd som fastslagits av en konkurrensmyndighet eller en överprövningsdomstol inom ramen för dess behörighet. Om det i ett beslut har slagits fast att nationell konkurrensrätt överträds i fall där unionens konkurrensrätt och nationell konkurrens­ rätt tillämpas parallellt i samma mål, ska den överträdelsen också anses vara ett faktum som inte kan vederläggas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p491 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(35)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Om skadeståndstalan väcks i en annan medlemsstat än i medlemsstaten för en nationell konkurrensmyndighet eller en överprövningsdomstol som fastställt överträdelsen av artikel 101 eller 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; vilken talan avser, bör det vara möjligt att ge in den fastställelsen i ett slutligt beslut som fattats av den nationella konkurren­ smyndigheten eller av en överprövningsdomstol som åtminstone &lt;SPAN class="ft112"&gt;prima &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;facie&lt;/SPAN&gt;-bevis&lt;/NOBR&gt; för att en överträdelse av konkurrensrätten ägt rum. Fastställandet kan i förekommande fall bedömas tillsammans med all annan bevisning som parterna gett in. Effekterna av beslut som fattas av nationella konkurrensmyndigheter och överprövnings­ domstolar, där de konstaterar överträdelse av konkurrensreglerna, påverkar inte nationella domstolars rättigheter och skyldigheter enligt artikel 267 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;123&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_124"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td87"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft92"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td89"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td90"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 349/7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td91"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td93"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td94"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p492 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(36)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Nationella regler om preskriptionsfristers början, varaktighet, tillfälliga upphörande eller avbrytande bör inte oskä­ ligt hindra väckandet av skadeståndstalan. Detta är särskilt viktigt i käromål som bygger på en konkurrensmyndig­ hets eller överprövningsdomstols fastställande av en överträdelse. I det syftet bör det vara möjligt att väcka skade­ ståndstalan efter en konkurrensmyndighets förfaranden, i syfte att genomföra nationell konkurrensrätt och unio­ nens konkurrensrätt. Preskriptionsfristen bör inte börja löpa före den dag då överträdelsen upphör och förrän en kärande har fått kännedom om, eller rimligtvis kan förväntas ha fått kännedom om, det beteende som utgör över­ trädelsen, det faktum att överträdelsen orsakat käranden skada och överträdarens identitet. Medlemsstaterna bör kunna behålla eller införa absoluta preskriptionsfrister som är generellt tillämpliga, förutsatt att dessa absoluta preskriptionsfristers längd inte medför att det i praktiken blir omöjligt eller orimligt svårt att utöva rätten till full ersättning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p493 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(37)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Om flera företag överträder konkurrensreglerna tillsammans, t.ex. i en kartell, bör det föreskrivas att de företagen som begått överträdelsen tillsammans ska vara solidariskt ansvariga för hela den skada som överträdelsen orsakat. De företag som begått överträdelsen tillsammans bör sinsemellan ha regressrätt om en av överträdarna har betalat mer i ersättning än sin andel. Fastställandet av den andelen som det relativa ansvaret för en given överträdare och relevanta kriterier såsom omsättning, marknadsandel eller roll i kartellen sker enligt tillämplig nationell rätt under iakttagande av principen om ändamålsenlighet och likvärdighetsprincipen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p494 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(38)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Företag som samarbetar med konkurrensmyndigheterna inom ramen för ett eftergiftsprogram spelar en nyckelroll när det gäller att avslöja hemliga kartellers överträdelser och få dem att upphöra, och lindrar därigenom ofta den skada som kunde ha uppstått om överträdelsen hade fortsatt. Därför bör det föreskrivas att företag som har bevil­ jats befrielse från sanktionsavgifter av en konkurrensmyndighet inom ramen för ett eftergiftsprogram ska skyddas från oskälig exponering för skadeståndsanspråk, med hänsyn till att konkurrensmyndighetens beslut där den konstaterar att överträdelsen ägt rum kan bli slutligt för det företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse innan det blir slutligt för andra företag som inte har beviljats sådan befrielse, vilket således kan leda till att det företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse blir vald först som svarande i tvisten. Därför bör det företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse i princip befrias från solidariskt ansvar för hela skadan och de bidrag det måste ge i förhållande till företag som det begått överträdelsen tillsammans med bör inte överstiga den skada som vållats det företagets egna direkta eller indirekta köpare eller, i fråga om en inköpskartell, dess direkta eller indirekta leveran­ törer. I den mån en kartell har orsakat skada för andra än överträdarens kunder eller leverantörer bör den andel som företaget som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse ska stå för inte överstiga dess relativa ansvar för den skada som kartellen orsakat. Den andelen bör fastställas enligt samma regler som används för att fastställa bidragen mellan överträdarna. Det företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse bör förbli fullt ansvarigt gentemot övriga skadelidande parter utöver sina egna direkta eller indirekta köpare eller leverantörer endast om de inte kan få full ersättning från de övriga överträdarna.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p486 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(39)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Skada i form av faktisk skada kan uppstå till följd av prisskillnaden mellan vad som faktiskt betalades och vad som annars skulle ha betalats om ingen överträdelse hade begåtts. Om en skadelidande part har reducerat sin faktiska skada genom att helt eller delvis övervältra den på sina egna köpare, utgör den skada som övervältrats inte längre någon skada som den part som har övervältrat den måste kompenseras för. Det är därför i princip lämpligt att ge en överträdare möjlighet att åberopa övervältringen av faktisk skada som försvar mot ett skade­ ståndsanspråk. Det bör föreskrivas att överträdaren, om denne åberopar argumentet om övervältring, måste bevisa förekomsten och omfattningen av övervältring av kostnaderna för överprissättning. Denna bevisbörda bör inte påverka möjligheten för överträdaren att använda annan bevisning än den som denne förfogar över, till exempel bevis som redan erhållits under förfarandet eller bevisning som innehas av andra parter eller tredje parter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p495 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(40)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;I de fall då övervältringen ledde till minskad försäljning och därmed skada i form av utebliven vinst bör rätten att yrka ersättning för denna uteblivna vinst inte påverkas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p496 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(41)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Beroende på villkoren för företagens verksamhet kan det vara handelsbruk att prisökningar övervältras i försörj­ ningskedjan. Konsumenter eller företag som de faktiska skadorna således har övervältrats på har lidit skada som orsakats av en överträdelse av unionens eller nationell konkurrensrätt. Även om denna skada bör ersättas av över­ trädaren kan det vara särskilt svårt för de konsumenter eller företag som inte själva har köpt från överträdaren att bevisa skadans omfattning. Därför bör det, om förekomsten av ett skadeståndsanspråk eller det skadeståndsbelopp som ska tillerkännas är beroende av om eller i vilken grad ett överpris som betalats av en direkt köpare till över­ trädaren har övervältrats på en indirekt köpare, föreskrivas att denna direkta köpare ska anses ha bevisat att ett överpris som betalats av denne har övervältrats på hans eller hennes nivå, om han eller hon kan visa prima facie&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;124&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_125"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039125x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 349/8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td98"&gt;&lt;SPAN class="p151 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td99"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p463 ft92"&gt;att en sådan övervältring har skett. Denna motbevisbara presumtion är tillämplig såvida inte överträdaren på ett trovärdigt sätt enligt domstolens önskemål kan visa att den faktiska skadan inte, eller endast delvis, övervältrats på den indirekta köparen. Vidare bör det definieras på vilka villkor den indirekta köparen ska anses ha lagt fram sådana prima &lt;NOBR&gt;facie-bevis.&lt;/NOBR&gt; Vad gäller beräkningen av övervältring bör nationella domstolar ha befogenhet att uppskatta vilken andel av kostnaderna för överprissättningen som har övervältrats på den indirekta köparnivån i den aktuella tvisten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p497 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(42)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;Kommissionen bör utfärda klara, enkla och heltäckande riktlinjer till nationella domstolar för uppskattningen av den del av överprissättningen som övervältrats på indirekta köpare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p498 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(43)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Överträdelser av konkurrensrätten gäller ofta de villkor på vilka varor eller tjänster säljs och deras pris, och leder till överprissättning och annan skada för kunderna till överträdaren. Överträdelsen kan också gälla leveranser till överträdaren (t.ex. om det är fråga om en inköpskartell). I sådana fall kan de faktiska skadorna uppstå till följd av ett lägre pris som överträdarna betalar sina leverantörer. Detta direktiv, och särskilt reglerna om övervältring, bör följaktligen tillämpas på de fallen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p476 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(44)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Skadeståndstalan kan väckas både av dem som köpt varor eller tjänster från överträdaren och av köpare längre ned i försörjningskedjan. Av hänsyn till samstämmigheten mellan domar som meddelas i mål som har samband med varandra och för att därmed undvika att den skada som överträdelsen av unionens eller nationell konkur­ rensrätt har orsakat inte ersätts fullt ut eller att överträdaren åläggs att betala skadestånd för att ersätta skada som inte har uppstått, bör nationella domstolar ha befogenhet att uppskatta vilken andel av kostnaderna för överpris­ sättningen som har drabbat de direkta eller indirekta köparna i den aktuella tvisten. I detta sammanhang bör nationella domstolar, med hjälp av de medel som processrättsligt eller i sakfrågan tillåts enligt unionsrätten eller nationell rätt, kunna ta vederbörlig hänsyn till eventuella mål som har samband med varandra och de domar dessa utmynnat i, särskilt när de slår fast att övervältring har bevisats. Nationella domstolar bör ha tillgång till lämpliga processrättsliga medel såsom förening av anspråk för att säkerställa att ersättning för faktisk skada som betalas ut på någon nivå i försörjningskedjan inte överstiger skadan av den överprissättning som uppstått på den nivån. Dessa medel bör stå till förfogande även i gränsöverskridande mål. Denna möjlighet att vederbörligen beakta domar bör inte påverka den grundläggande rätten till försvar och rätten till ett effektivt rättsmedel och en rättvis rättegång för dem som inte varit parter i målet eller bestämmelserna om domars bevisvärde som meddelats i det sammanhanget. Det är möjligt för relaterade käromål som prövas vid domstolarna i olika medlemsstater att anses ha samband med varandra i den mening som avses i artikel 30 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;). Enligt den artikeln får andra nationella domstolar än den där talan först väcktes låta hand­ läggningen av målet vila eller, under vissa omständigheter, självmant förklara sig obehöriga. Detta direktiv påverkar inte nationella domstolars rättigheter och skyldigheter i enlighet med den förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p499 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(45)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;En skadelidande part som har bevisat att den lidit skada till följd av en överträdelse av konkurrensrätten måste dessutom bevisa skadans omfattning för att kunna få skadestånd. Att beräkna skada i konkurrensrättsliga fall är en mycket faktaintensiv process och kan kräva tillämpning av komplicerade ekonomiska modeller. Detta är ofta mycket kostsamt och gör det svårt för kärande att skaffa fram de uppgifter de behöver för att kunna styrka sina anspråk. Beräkningen av skada i konkurrensrättsliga fall kan således i sig vara ett stort hinder för effektiva anspråk på ersättning för skada.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p500 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(46)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;I avsaknad av unionsregler om beräkning av skada som orsakats av en överträdelse av konkurrensrätten ankommer det på det inhemska rättssystemet i varje medlemsstat att fastställa sina egna regler för beräkning av skada och för medlemsstaterna och de nationella domstolarna att avgöra vilka krav käranden måste uppfylla för att kunna bevisa beloppet av den skada som lidits, vilka metoder som kan användas för att beräkna beloppet och konsekvenserna av att inte kunna uppfylla dessa krav fullt ut. Kraven i fråga om nationell rätt om beräkning av skada i konkurrensrättsliga fall bör emellertid inte vara mindre fördelaktiga än de krav som gäller för liknande nationella mål (likvärdighetsprincipen), och de bör inte heller medföra att det i praktiken blir omöjligt eller orim­ ligt svårt att utöva rätten till skadestånd enligt unionsrätten (principen om ändamålsenlighet). Hänsyn bör tas till eventuell informationsasymmetri mellan parterna och det faktum att beräkning av skada innebär en bedömning av hur den berörda marknaden skulle ha utvecklats om överträdelsen inte hade begåtts. Denna bedömning innebär en jämförelse med en situation som per definition är hypotetisk och således aldrig kan göras med full­ ständig exakthet. Därför bör det säkerställas att nationella domstolar ges befogenhet att uppskatta beloppet av&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p501 ft92"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 av den 12 december 2012 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område (EUT L 351, 20.12.2012, s. 1).&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;125&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_126"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td87"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft92"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td89"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td90"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 349/9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td91"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td93"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td94"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p468 ft92"&gt;den skada som överträdelsen av konkurrensrätten orsakat. Medlemsstaterna bör se till att de nationella konkur­ rensmyndigheterna på begäran kan ge vägledning om kvantifieringen. För att sörja för konsekvens och förutsäg­ barhet bör kommissionen ge allmän vägledning på unionsnivå.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p502 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(47)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;För att råda bot på informationsasymmetrin och en del av de svårigheter som beräkningen av skada i konkurrens­ rättsliga fall är förknippad med och för att säkerställa effektiva skadeståndsanspråk är det lämpligt att presumera att kartellöverträdelser har lett till skada, särskilt genom en priseffekt. Beroende på sakförhållandena i målet resul­ terar karteller i en prishöjning, eller hindrar en prissänkning som skulle ha inträffat om det inte vore för kartellen. Denna presumtion bör inte täcka den verkliga omfattningen av skadan. Överträdare bör ges möjlighet att motbe­ visa en sådan presumtion. Denna motbevisbara presumtion bör begränsas till karteller på grund av deras hemliga karaktär, vilket ökar nämnda informationsasymmetri och gör det svårare för käranden att skaffa sig det nödvän­ diga underlaget för att kunna bevisa skadan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p503 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(48)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Det är önskvärt att få till stånd en slutgiltig förlikning för svarande för att minska osäkerheten för överträdare och skadelidande parter. Överträdare och skadelidande parter bör därför uppmuntras att komma överens om ersätt­ ning för en skada som orsakats av en överträdelse av konkurrensrätten genom mekanismer för tvistlösning genom uppgörelse i godo, till exempel genom tvistlösning utanför domstol (inbegripet sådana där en domare kan förklara en uppgörelse bindande), skiljedom, medling eller förlikning. En sådan uppgörelse i godo bör omfatta så många skadelidande parter och överträdare som är juridiskt möjligt. Bestämmelserna om uppgörelse i godo i detta direktiv har därför till syfte att underlätta användningen av sådana mekanismer och göra dem effektivare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p502 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(49)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Preskriptionsfrister för väckande av skadeståndstalan kan vara sådana att de hindrar skadelidande parter och över­ trädare från att nå överenskommelse om den ersättning som ska betalas. För att det för båda sidor ska finnas en verklig möjlighet till tvistlösning i godo innan talan väcks vid nationella domstolar måste preskriptionsfristerna upphöra att löpa under den tid tvistlösningen i godo pågår.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p502 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(50)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;När parterna beslutar att försöka göra upp i godo efter det att en skadeståndstalan med anledning av samma anspråk väckts vid en nationell domstol, bör den domstolen kunna vilandeförklara målet under den tid tvistlös­ ningen i godo pågår. När den nationella domstolen överväger om den ska vilandeförklara målet bör den ta hänsyn till fördelarna med ett snabbt förfarande.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p504 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(51)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;För att uppmuntra uppgörelser i godo bör en överträdare som betalar skadestånd till följd av en sådan uppgörelse inte försättas i en sämre situation gentemot övriga som deltagit i överträdelsen än den annars skulle befinna sig i om uppgörelsen i godo inte hade skett. Det kan inträffa om en överträdare som gör upp i godo också efter en sådan uppgörelse fortsätter att vara fullständigt solidariskt ansvarig för den skada som överträdelsen orsakat. En överträdare som gör upp i godo bör därför i princip inte lämna något bidrag till övriga som deltagit i överträ­ delsen och som inte ingår en förlikning, om de sistnämnda överträdarna har betalat skadestånd till den skadeli­ dande part som den förstnämnda lagöverträdaren tidigare hade gjort upp med i godo. Följden av denna regel om att inget bidrag ska lämnas är att den skadelidande partens skadeståndskrav bör minskas med den andel av den vållade skadan som den överträdare som gör upp i godo står för, oberoende av om beloppet i förlikningen motsvarar eller avviker från den relativa andel av skadan som den medskyldiga överträdaren som gör upp i godo vållade den skadelidande part som gör upp i godo. Den relativa andelen bör fastställas enligt samma regler som annars används för att fastställa bidragen mellan överträdarna. Utan en sådan minskning skulle de överträdare som inte gör upp i godo påverkas oskäligt av uppgörelsen i godo, som de inte deltagit i. För att säkerställa rätten till full ersättning bör den överträdare som deltagit i överträdelsen och som gör upp i godo som undantag ändå betala skadestånd om det är den enda möjligheten för den skadelidande part som gör upp i godo att få ersättning för det återstående anspråket. Det återstående anspråket hänför sig till det anspråk som framställs av den skadeli­ dande part som gör upp i godo minskat med den andel av skadan som den överträdare som deltagit i överträ­ delsen och som gör upp i godo orsakat den skadelidande parten. Den sistnämnda möjligheten, att göra anspråk på skadestånd av överträdare som deltagit i överträdelsen och som gör upp i godo, existerar såvida inte detta uttryckligen är uteslutet enligt villkoren för uppgörelsen i godo.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p505 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(52)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Situationer bör undvikas där överträdare som deltagit i överträdelsen och som gör upp i godo, genom att betala ersättning till överträdare som deltagit i överträdelsen och som inte gör upp i godo för de skadestånd de betalat de skadelidande parter som inte gör upp i godo, betalar det sammanlagda beloppet av den ersättning som över­ stiger deras relativa ansvar för den skada som överträdelsen orsakat. Om företag som deltagit i överträdelsen och gjort upp i godo uppmanas att bidra till skadestånd som senare betalats till skadelidande parter som inte gör upp i godo av företag som deltagit i överträdelsen men inte gör upp i godo, bör nationella domstolar därför beakta de skadestånd som redan betalats inom ramen för uppgörelsen i godo, med beaktande av att inte alla de företag som deltagit i överträdelsen nödvändigtvis är i lika hög grad inblandade i överträdelsen i hela dess fulla omfattning i materiellt, tidsmässigt och geografiskt hänseende.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;126&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_127"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039127x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 349/10&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td98"&gt;&lt;SPAN class="p151 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td99"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p506 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(53)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;Detta direktiv respekterar de grundläggande rättigheterna och de principer som fastställs i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p507 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(54)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Eftersom målen för detta direktiv, nämligen att fastställa regler för skadeståndstalan för överträdelse av unionens konkurrensrätt för att säkerställa full verkan av artiklarna 101 och 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; och en väl fungerande inre marknad för företag och konsumenter, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna utan snarare, på grund av den ändamålsenlighet och samstämmighet som krävs vid tillämpningen av artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i &lt;NOBR&gt;EU-fördraget.&lt;/NOBR&gt; I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går detta direktiv inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(55)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;I enlighet med den gemensamma politiska förklaringen av den 28 september 2011 från medlemsstaterna och kommissionen om förklarande dokument (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) har medlemsstaterna åtagit sig att i motiverade fall åtfölja anmälan om införlivandeåtgärder med ett eller flera förklarande dokument om förhållandet mellan de olika delarna i direk­ tivet och motsvarande delar i nationella instrument för införlivande. Med avseende på detta direktiv anser lagstif­ taren att översändandet av sådana dokument är motiverat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p508 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;(56)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;Regler bör fastställas för detta direktivs tillämplighet i tiden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p509 ft92"&gt;HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p510 ft92"&gt;KAPITEL I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p511 ft100"&gt;SYFTE, TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH DEFINITIONER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p512 ft97"&gt;Artikel 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p513 ft117"&gt;Syfte och tillämpningsområde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p514 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;I detta direktiv anges vissa regler som är nödvändiga för att säkerställa att en person som har lidit skada till följd av ett företags eller en företagssammanslutnings överträdelse av konkurrensrätten effektivt kan utöva sin rätt att kräva full ersättning för denna skada från företaget eller företagssammanslutningen. Vidare fastställs regler som främjar en sund konkurrens på den inre marknaden och undanröjer hinder för den inre marknadens funktion genom att säkerställa ett likvärdigt skydd inom hela unionen för alla som har lidit sådan skada.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p515 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;I detta direktiv fastställs regler som samordnar konkurrensmyndigheternas tillämpning av konkurrensreglerna och tillämpningen av de reglerna i fall av skadeståndstalan vid nationella domstolar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p516 ft97"&gt;Artikel 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p517 ft117"&gt;Definitioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p518 ft94"&gt;I detta direktiv gäller följande definitioner:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p519 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft120"&gt;överträdelse av konkurrensrätten&lt;/SPAN&gt;: en överträdelse av artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; eller av nationell konkurrens­ rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p520 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft120"&gt;överträdare&lt;/SPAN&gt;: det företag eller den företagssammanslutning som begått överträdelsen av konkurrensrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p521 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft121"&gt;nationell konkurrensrätt&lt;/SPAN&gt;: bestämmelser i nationell rätt som i huvudsak har samma syfte som artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; och som tillämpas på samma ärende och parallellt med unionens konkurrensrätt enligt artikel 3.1 i förordning (EG) nr 1/2003, med undantag av bestämmelser i nationell rätt genom vilka fysiska personer åläggs straffrättsliga påföljder, utom i den mån som sådana straffrättsliga påföljder utgör det medel varmed konkurrens­ regler tillämpliga på företag verkställs.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p522 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;skadeståndstalan&lt;/SPAN&gt;: talan enligt nationell rätt genom vilken ett yrkande om skadestånd framställs vid en nationell domstol av en part som påstår sig ha lidit skada, av någon som handlar på vägnar av en eller flera parter som påstår sig ha lidit skada, om unionsrätten eller den nationella rätten ger den möjligheten, eller av en fysisk eller juri­ disk person som tagit över rättigheten för den part som påstår sig ha lidit skada, inbegripet den person som förvärvat anspråket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p523 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft120"&gt;skadeståndsanspråk&lt;/SPAN&gt;: ett anspråk på ersättning för skada som orsakats av en överträdelse av konkurrensrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p524 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft120"&gt;skadelidande part&lt;/SPAN&gt;: en person som har lidit skada som orsakats av en överträdelse av konkurrensrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p525 ft92"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) EUT C 369, 17.12.2011, s. 14.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;127&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_128"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td87"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft92"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td86"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td102"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 349/11&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td91"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td103"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td104"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p526 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;nationell konkurrensmyndighet&lt;/SPAN&gt;: en myndighet som en medlemsstat enligt artikel 35 i förordning (EG) nr 1/2003 har utsett att ansvara för tillämpningen av artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p527 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;konkurrensmyndighet&lt;/SPAN&gt;: kommissionen eller en nationell konkurrensmyndighet, eller båda om sammanhanget så kräver.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p528 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;nationell domstol&lt;/SPAN&gt;: en domstol i en medlemsstat i den mening som avses i artikel 267 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p529 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;överprövningsdomstol&lt;/SPAN&gt;: en nationell domstol som genom ordinära rättsmedel har behörighet att pröva nationella konkurrensmyndigheters beslut eller pröva domar om de besluten, oberoende av om denna domstol själv har behö­ righet att fastställa en överträdelse av konkurrensrätten eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p530 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;överträdelsebeslut&lt;/SPAN&gt;: ett beslut av en konkurrensmyndighet eller överprövningsdomstol som fastställer att en överträ­ delse av konkurrensrätten har begåtts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p531 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;12.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;slutligt överträdelsebeslut&lt;/SPAN&gt;: ett överträdelsebeslut som inte kan, eller som inte längre kan, bli föremål för ansökan om förnyad prövning genom ordinära rättsmedel.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p532 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;13.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;bevis&lt;/SPAN&gt;: alla former av bevismaterial som får läggas fram för den nationella domstol där talan väckts, särskilt hand­ lingar och alla andra föremål som innehåller information, oberoende av lagringsmedium.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p533 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;14.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;kartell&lt;/SPAN&gt;: ett avtal eller ett samordnat förfarande mellan två eller flera konkurrenter som syftar till att samordna deras konkurrensbeteende på marknaden eller påverka de relevanta konkurrensparametrarna, såsom genom, men ej begränsat till, fastställande av eller samordning av inköps- eller försäljningspriser eller andra affärsvillkor, även med anknytning till immateriella rättigheter, tilldelning av produktions- eller försäljningskvoter, uppdelning av mark­ nader och kundkretsar, inklusive uppgjorda anbud, import- eller exportrestriktioner eller konkurrensbegränsande åtgärder mot andra konkurrenter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p534 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;15.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;eftergiftsprogram&lt;/SPAN&gt;: ett program för tillämpningen av artikel 101 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; eller motsvarande bestämmelse i nationell rätt på grundval av vilket en deltagare i en hemlig kartell, oberoende av övriga företag som är inblandade i kartellen, samarbetar med konkurrensmyndigheten i dennas utredning genom att frivilligt ge information med avse­ ende på den deltagarens vetskap om, och roll i, kartellen, och i utbyte, genom ett beslut eller nedläggning av förfa­ randet, beviljas befrielse från eller nedsättning av sanktionsavgifter för dennes inblandning i kartellen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p529 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;16.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;förklaring inom ramen för eftergiftsprogrammet&lt;/SPAN&gt;: en muntlig eller skriftlig redogörelse som lämnas av ett företag eller en fysisk person, eller för ett företags eller en fysisk persons räkning, till en konkurrensmyndighet, eller en uppteckning av denna, med beskrivning av vad det företaget eller den fysiska personen vet om en kartell och företagets eller personens roll i denna, och som utarbetats särskilt för att lämnas in till konkurrensmyndigheten för att denna ska bevilja befrielse från eller nedsättning av sanktionsavgifter inom ramen för ett eftergiftsprogram; detta omfattar inte redan befintlig information.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p535 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;17.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;redan befintlig information&lt;/SPAN&gt;: bevis som finns oberoende av en konkurrensmyndighets förfaranden, oberoende av om denna information finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p536 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;18.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;förlikningsinlaga&lt;/SPAN&gt;: en frivillig redogörelse från ett företag, eller för ett företags räkning, till en konkurrensmyndighet, i vilken företaget medger eller avstår från att bestrida sitt deltagande i en överträdelse av konkurrensrätten, och sitt ansvar för denna överträdelse av konkurrensrätten; denna redogörelse ska ha utarbetats särskilt för att göra det möjligt för konkurrensmyndigheten att tillämpa ett förenklat eller påskyndat förfarande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p529 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;19.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse&lt;/SPAN&gt;: ett företag eller en fysisk person som har beviljats sanktionsavgiftsbefri­ else av en konkurrensmyndighet inom ramen för ett eftergiftsprogram.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p531 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;20.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;överpris&lt;/SPAN&gt;: skillnaden mellan det pris som faktiskt har betalats och det pris som annars skulle ha förelegat om konkur­ rensrätten inte hade överträtts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p531 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;21.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;tvistlösning i godo&lt;/SPAN&gt;: samtliga mekanismer som gör det möjligt för parterna att nå en lösning utanför domstol av en tvist som gäller ett skadeståndsanspråk.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p537 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;22.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;uppgörelse i godo&lt;/SPAN&gt;: överenskommelse som uppnås genom en tvistlösning i godo.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p530 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;23.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;direkt köpare&lt;/SPAN&gt;: en fysisk eller juridisk person som av en överträdare direkt förvärvat produkter eller tjänster som varit föremål för en överträdelse av konkurrensrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p536 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;24.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;indirekt köpare&lt;/SPAN&gt;: en fysisk eller juridisk person som inte direkt av en överträdare, utan av en direkt köpare eller efter­ följande köpare, förvärvat produkter eller tjänster som varit föremål för en överträdelse av konkurrensrätten, eller produkter eller tjänster som innehåller eller härrör från sådana varor eller tjänster.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;128&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_129"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 349/12&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td98"&gt;&lt;SPAN class="p151 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td99"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p538 ft97"&gt;Artikel 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p539 ft117"&gt;Rätt till full ersättning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p540 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att alla fysiska eller juridiska personer som har lidit skada som orsakats av en över­ trädelse av konkurrensrätten ska kunna kräva och få full ersättning för den skadan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p541 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Full ersättning ska försätta en person som lidit skada i den ställning som den personen skulle ha haft om överträ­ delsen av konkurrensrätten inte hade begåtts. Den ska därför omfatta rätten till ersättning för faktisk skada och utebliven vinst samt ränta.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p542 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;Full ersättning enligt detta direktiv ska inte medföra överkompensation, oavsett om det sker genom skadestånd i bestraffningssyfte, flerfaldiga skadestånd eller andra typer av skadestånd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p543 ft97"&gt;Artikel 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p544 ft117"&gt;Principen om ändamålsenlighet och likvärdighetsprincipen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p545 ft92"&gt;I enlighet med principen om ändamålsenlighet ska medlemsstaterna se till att alla nationella regler och förfaranden som gäller rätten att yrka skadestånd utformas och tillämpas på ett sätt som inte medför att det i praktiken blir omöjligt eller orimligt svårt att utöva rätten enligt unionsrätten till full ersättning för skada som orsakats av en överträdelse av konkur­ rensrätten. I enlighet med likvärdighetsprincipen får nationella regler och förfaranden som gäller skadeståndstalan till följd av överträdelser av artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; inte vara mindre fördelaktiga för de parter som uppges vara skadelidande än de regler som tillämpas vid liknande skadeståndsmål till följd av överträdelser av nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p546 ft92"&gt;KAPITEL II&lt;/P&gt;
&lt;P class="p547 ft100"&gt;UTLÄMNANDE AV BEVIS&lt;/P&gt;
&lt;P class="p548 ft97"&gt;Artikel 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p549 ft117"&gt;Utlämnande av bevis&lt;/P&gt;
&lt;P class="p545 ft92"&gt;1. Medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar i förfaranden som rör skadeståndstalan i unionen, på begäran av en kärande som har lagt fram en utförlig motivering med rimligen tillgängliga fakta och bevis som är tillräckliga för att styrka rimligheten i hans eller hennes skadeståndsanspråk, kan förelägga svaranden eller en tredje part att lämna ut relevanta bevis som de förfogar över, på de villkor som anges i detta kapitel. Medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar, på svarandens begäran, kan förelägga käranden eller en tredje part att lämna ut relevanta bevis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p550 ft94"&gt;Denna punkt påverkar inte nationella domstolars rättigheter och skyldigheter enligt förordning (EG) nr 1206/2001.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p551 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar kan utfärda ett föreläggande om utlämnande av närmare angiven bevisning, eller relevanta beviskategorier, som ska avgränsas så exakt och så snävt som möjligt på grundval av rimligen tillgängliga uppgifter i den utförliga motiveringen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p514 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar begränsar utlämnandet av bevis till vad som är proportionellt. Vid bedömningen av om ett utlämnande som begärs av en part är proportionellt ska nationella domstolar ta hänsyn till alla parters och berörda tredje parters rättmätiga intressen. De ska särskilt ta under övervägande&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p552 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;i vilken utsträckning talan eller försvar stöds av tillgängliga fakta och bevis som motiverar begäran att lämna ut bevis,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p553 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;omfattningen av och kostnaderna för utlämnandet av bevis, särskilt för eventuella berörda tredje parter, inbegripet för att förebygga &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-specificerade&lt;/NOBR&gt; sökningar efter information som sannolikt inte är relevant för parterna i förfarandet,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p554 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;huruvida de bevis som begärs utlämnade innehåller konfidentiella uppgifter, särskilt rörande tredje parter, samt de arrangemang som finns för att skydda sådana konfidentiella uppgifter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p555 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar är behöriga att utfärda ett föreläggande om utlämnande av bevis som innehåller konfidentiella uppgifter, om de anser detta vara relevant för skadeståndstalan. Medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar, när de begär utlämnande av sådan information, har tillgång till effektiva åtgärder för att skydda denna information.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;129&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_130"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td87"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft92"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td86"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td102"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 349/13&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td91"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td103"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td104"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p556 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Företagens intresse av att undvika skadeståndstalan till följd av överträdelse av konkurrensrätten ska inte utgöra ett intresse som motiverar skydd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p557 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar ger full verkan åt den rätt till förtrolig kommunikation mellan advokat och klient som är tillämplig enligt unionsrätten eller nationell rätt när de utfärdar förelägganden om utlämnande av bevismaterial.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p558 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Medlemsstaterna ska se till att den som utlämnande ansöks från ges möjlighet att yttra sig innan en nationell domstol förelägger om utlämnande enligt denna artikel.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p559 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft129"&gt;Utan att det påverkar punkterna 4 och 7 och artikel 6 ska den här artikeln inte hindra medlemsstaterna från att behålla eller införa regler som möjliggör ett system för att lämna ut bevis i större omfattning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p560 ft97"&gt;Artikel 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p561 ft117"&gt;Utlämnande av bevis som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p562 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft129"&gt;Medlemsstaterna ska se till att denna artikel tillämpas utöver artikel 5 när nationella domstolar vid skadestånds­ talan utfärdar ett föreläggande om utlämnande av bevis som finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p563 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Denna artikel påverkar inte tillämpningen av regler och praxis om allmänhetens tillgång till handlingar enligt förordning (EG) nr 1049/2001.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p559 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Denna artikel påverkar inte tillämpningen av regler och praxis i unionsrätten eller nationell rätt om skydd av konkurrensmyndigheters interna handlingar och skriftväxling mellan konkurrensmyndigheter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p557 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Vid bedömningen i enlighet med artikel 5.3 av om ett föreläggande om utlämnande av information är proportio­ nellt, ska de nationella domstolarna även överväga&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p564 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft130"&gt;om begäran har formulerats särskilt med hänsyn till arten av, syftet med eller innehållet i sådana handlingar som lämnats till en konkurrensmyndighet eller som finns i dess ärendeakt eller om det snarare rör sig om en icke närmare preciserad ansökan avseende handlingar som lämnats till en konkurrensmyndighet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p565 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;om den part som begär utlämnande gör detta med avseende på en skadeståndstalan vid en nationell domstol, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p566 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;med avseende på punkterna 5 och 10, eller på begäran av en konkurrensmyndighet enligt punkt 11, behovet att värna om en effektiv offentlig tillämpning av konkurrensrätten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p567 ft92"&gt;5. Nationella domstolar får utfärda ett föreläggande om utlämnande av följande beviskategorier först efter det att en konkurrensmyndighet, genom att anta ett beslut eller på annat sätt, har avslutat sitt förfarande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p568 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;Information som en fysisk eller juridisk person tagit fram särskilt för en konkurrensmyndighets handläggning av ett ärende.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p569 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;Information som konkurrensmyndigheten tagit fram och överlämnat till parterna under handläggningen av ett ärende.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p570 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;Förlikningsinlagor som återkallats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p571 ft94"&gt;6. Medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar vid skadeståndstalan inte någonsin får ålägga en part eller en tredje part att lämna ut någon av följande beviskategorier:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p572 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;Förklaringar inom ramen för eftergiftsprogrammet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p573 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;Förlikningsinlagor.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p572 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;En kärande får lägga fram en motiverad begäran om att en nationell domstol ska få tillgång till de bevis som avses&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p574 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;i&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;punkt 6 a eller b uteslutande i syfte att säkerställa att deras innehåll motsvarar definitionerna i artikel 2.16 och 2.18. Vid denna bedömning får de nationella domstolarna begära bistånd endast av den behöriga konkurrensmyndigheten. Upphovsmännen till de berörda bevisen får också ges möjlighet att yttra sig. Den nationella domstolen får under inga omständigheter ge andra parter eller tredje parter tillgång till de bevisen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p575 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Om enbart delar av de begärda bevisen omfattas av punkt 6 ska övriga delar av bevisen, beroende på vilken kate­ gori de omfattas av, lämnas ut i enlighet med de relevanta punkterna i denna artikel.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;130&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_131"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 349/14&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td98"&gt;&lt;SPAN class="p151 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td99"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p576 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;Ett föreläggande om att lämna ut bevis ur en konkurrensmyndighets ärendeakt som inte omfattas av någon av de kategorier som förtecknas i denna artikel får utfärdas när som helst under handläggningen av en skadeståndstalan, utan att det påverkar tillämpningen av denna artikel.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p577 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar begär att konkurrensmyndigheten lämnar ut bevis som finns i dess ärendeakt endast om ingen part eller tredje part rimligen kan tillhandahålla de bevisen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p578 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;I den mån som en konkurrensmyndighet är beredd att lämna synpunkter på om begäran om utlämnande är proportionell får den på eget initiativ lämna kommentarer till den nationella domstol vid vilken det ansöks om ett före­ läggande om utlämnande.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p579 ft97"&gt;Artikel 7&lt;/P&gt;
&lt;P class="p580 ft117"&gt;Begränsning av användningen av bevis som erhållits enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p581 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Medlemsstaterna ska se till att bevis i de kategorier som anges i artikel 6.6 och som en fysisk eller juridisk person erhåller enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt antingen inte godkänns vid skadeståndstalan eller på annat sätt skyddas enligt de tillämpliga nationella reglerna för att säkerställa att de begränsningar av utlämnande av bevis som anges i artikel 6 får full verkan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p582 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Medlemsstaterna ska se till att, fram till dess att en konkurrensmyndighet har avslutat sitt förfarande, genom att anta ett beslut eller på annat sätt, bevis som ingår i de kategorier som anges i artikel 6.5 och som en fysisk eller juridisk person erhåller enbart genom tillgång till den konkurrensmyndighetens ärendeakt antingen inte godkänns vid skade­ ståndstalan eller på annat sätt skyddas enligt de tillämpliga nationella reglerna för att säkerställa att de begränsningar av utlämnande av bevis som anges i artikel 6 får full verkan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p583 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Medlemsstaterna ska se till att bevis som en fysisk eller juridisk person erhåller enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt och som inte omfattas av punkt 1 eller 2, endast kan användas vid en skadeståndstalan som väckts av denna person eller en fysisk eller juridisk person som tagit över den personens rättigheter, inklusive en person som förvärvat den personens anspråk.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p584 ft97"&gt;Artikel 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p585 ft117"&gt;Sanktioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p586 ft94"&gt;1. Medlemsstaterna ska se till att nationella domstolar effektivt kan påföra parter, tredje parter och deras rättsliga före­ trädare sanktioner om de&lt;/P&gt;
&lt;P class="p587 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;underlåter eller vägrar att efterkomma en nationell domstols föreläggande om utlämnande av bevis,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p588 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;förstör relevant bevisning,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p589 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;underlåter eller vägrar att uppfylla de skyldigheter som ålagts genom ett nationellt domstolsbeslut om skydd av konfi­ dentiell information, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p587 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;bryter mot bestämmelsen om begränsad användning av bevis i detta kapitel.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p577 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Medlemsstaterna ska se till att de sanktioner som kan påföras av nationella domstolar är effektiva, proportionella och avskräckande. De sanktioner som står till de nationella domstolarnas förfogande ska, vad avser en parts beteende i ett skadeståndsförfarande, omfatta möjligheten att dra slutsatser till förfång för den parten, genom att exempelvis presu­ mera att den relevanta frågan bevisats eller att, helt eller delvis, avvisa anspråk eller invändningar, eller ålägga parten att betala rättegångskostnaderna.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p590 ft92"&gt;KAPITEL III&lt;/P&gt;
&lt;P class="p591 ft100"&gt;VERKAN AV NATIONELLA BESLUT, PRESKRIPTIONSFRISTER, SOLIDARISKT ANSVAR&lt;/P&gt;
&lt;P class="p592 ft97"&gt;Artikel 9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p593 ft117"&gt;Verkan av nationella beslut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p583 ft106"&gt;1. Medlemsstaterna ska se till att en överträdelse av konkurrensrätten som en nationell konkurrensmyndighet eller en överprövningsdomstol har slagit fast i ett slutligt beslut ska anses vara ett faktum som inte kan vederläggas vid skade­ ståndstalan som väcks vid deras nationella domstolar enligt artikel 101 eller 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; eller nationell konkur­ rensrätt.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;131&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_132"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039132x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td87"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft92"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td86"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td102"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 349/15&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td91"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td103"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td104"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p594 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft133"&gt;Medlemsstaterna ska se till att, om ett slutligt beslut som avses i punkt 1 antas i en annan medlemsstat, det slutliga beslutet i enlighet med nationell rätt får ges in till deras nationella domstolar som åtminstone prima &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;facie-bevis&lt;/NOBR&gt; för att en överträdelse av konkurrensrätten ägt rum och i förekommande fall får bedömas tillsammans med alla andra bevis som parterna lagt fram.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p565 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Denna artikel påverkar inte de rättigheter och skyldigheter som avses i artikel 267 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p595 ft97"&gt;Artikel 10&lt;/P&gt;
&lt;P class="p596 ft117"&gt;Preskriptionsfrister&lt;/P&gt;
&lt;P class="p556 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft133"&gt;Medlemsstaterna ska i enlighet med denna artikel fastställa regler för preskriptionsfrister för väckande av skade­ ståndstalan. De reglerna ska fastställa när preskriptionsfristen börjar löpa, dess löptid och under vilka förhållanden den ska avbrytas eller tillfälligt upphöra att löpa.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p597 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Preskriptionsfristerna får inte börja löpa förrän överträdelsen av konkurrensrätten har upphört och käranden fått kännedom om, eller rimligtvis kan förväntas ha fått kännedom om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p598 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;beteendet och det faktum att det utgör en överträdelse av konkurrensrätten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p570 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;det faktum att överträdelsen av konkurrensrätten orsakat honom eller henne skada, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p599 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;överträdarens identitet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p598 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft133"&gt;Medlemsstaterna ska se till att preskriptionsfristerna för väckande av skadeståndstalan har en löptid på minst fem&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p600 ft94"&gt;år.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p601 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Medlemsstaterna ska se till att en preskriptionsfrist tillfälligt upphör att löpa eller, beroende på nationell rätt, avbryts, om en konkurrensmyndighet vidtar åtgärder inom ramen för en utredning eller ett förfarande med avseende på en överträdelse av konkurrensrätten som skadeståndstalan avser. Det tillfälliga avbrottet i preskriptionsfristen ska upphöra tidigast ett år efter det att överträdelsebeslutet har blivit slutligt eller efter det att förfarandet avslutats på något annat sätt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p602 ft97"&gt;Artikel 11&lt;/P&gt;
&lt;P class="p603 ft117"&gt;Solidariskt ansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p604 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft129"&gt;Medlemsstaterna ska se till att företag som har överträtt konkurrensrätten genom ett gemensamt beteende är soli­ dariskt ansvariga för den skada som överträdelsen av konkurrensrätten orsakat; vart och ett av dessa företag är följakt­ ligen skyldigt att ersätta skadan fullt ut, och den skadelidande parten har rätt att kräva full ersättning från vilket som helst av dem till dess att han eller hon fått full ersättning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p604 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Genom undantag från punkt 1 ska medlemsstaterna, utan att det påverkar rätten till full ersättning enligt artikel 3, se till att överträdaren, om den är ett litet eller medelstort företag enligt definitionen i kommissionens rekommendation 2003/361/EG (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;), endast är ansvarig gentemot sina egna direkta eller indirekta köpare om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p605 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;dess marknadsandel på den relevanta marknaden var under 5 % vid någon tidpunkt under överträdelsen av konkur­ rensrätten, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p606 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;tillämpningen av de normala reglerna om solidariskt ansvar oåterkalleligen skulle äventyra dess ekonomiska bärkraft och medföra att dess tillgångar förlorade allt sitt värde.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p607 ft94"&gt;3. Det undantag som anges i punkt 2 ska inte gälla om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p608 ft94"&gt;a) det lilla eller medelstora företaget ledde överträdelsen av konkurrensrätten eller tvingade andra företag att delta i över­ trädelsen, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p609 ft94"&gt;b) det lilla eller medelstora företaget tidigare har befunnits skyldigt till överträdelse av konkurrensrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p610 ft94"&gt;4. Genom undantag från punkt 1 ska medlemsstaterna se till att ett företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse är solidariskt ansvarigt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p600 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;gentemot sina direkta eller indirekta köpare eller leverantörer, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p611 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;gentemot andra skadelidande parter endast om full ersättning inte kan erhållas från andra företag som varit delaktiga i samma överträdelse av konkurrensrätten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p612 ft94"&gt;Medlemsstaterna ska se till att alla preskriptionsfrister som är tillämpliga för fall som omfattas av denna punkt är rimliga och tillräckliga för att de skadelidande parterna ska kunna väcka en sådan talan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p613 ft92"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) Kommissionens rekommendation 2003/361/EG av den 6 maj 2003 om definitionen av mikroföretag samt små och medelstora företag (EUT L 124, 20.5.2003, s. 36).&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;132&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_133"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 349/16&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td98"&gt;&lt;SPAN class="p151 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td99"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p614 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Medlemsstaterna ska se till att en överträdare kan återkräva ett bidrag från de andra överträdarna, varvid beloppet av detta bidrag ska fastställas med hänsyn till deras relativa ansvar för den skada som överträdelsen av konkurrensrätten orsakat. Beloppet av det bidrag som ska betalas av en överträdare som har beviljats sanktionsavgiftsbefrielse inom ramen för ett eftergiftsprogram får inte överskrida beloppet av den skada som detta företag har vållat sina egna direkta eller indirekta köpare eller leverantörer.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p615 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Medlemsstaterna ska se till att, i den mån överträdelsen av konkurrensrätten har orsakat skada för andra skadeli­ dande parter än överträdarnas direkta eller indirekta köpare eller leverantörer, bidragsbelopp från ett bötesbefriat företag till andra överträdare fastställs med hänsyn till detta företags relativa ansvar för den berörda skadan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p616 ft92"&gt;KAPITEL IV&lt;/P&gt;
&lt;P class="p617 ft100"&gt;ÖVERVÄLTRING AV KOSTNADERNA FÖR ÖVERPRISSÄTTNING&lt;/P&gt;
&lt;P class="p618 ft97"&gt;Artikel 12&lt;/P&gt;
&lt;P class="p619 ft117"&gt;Övervältring av kostnaderna för överprissättning och rätten till full ersättning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p515 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;För att säkerställa att rätten till full ersättning enligt artikel 3 får full verkan ska medlemsstaterna se till att ersätt­ ning för skada, i enlighet med reglerna i detta kapitel, kan krävas från överträdaren av alla som har lidit skada, oavsett om de är direkta eller indirekta köpare, och att ersättning för skada som överstiger den skada som överträdelsen av konkurrensrätten orsakat käranden, samt situationer där överträdaren undkommer ansvar, undviks.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p578 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;För att undvika överkompensation ska medlemsstaterna fastställa lämpliga processuella regler för att säkerställa att ersättning för faktisk skada på någon nivå i försörjningskedjan inte överstiger skadan av den överprissättning som uppstått på den nivån.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p578 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;Detta kapitel ska inte påverka en skadelidande parts rätt att yrka och erhålla ersättning för utebliven vinst till följd av en fullständig eller partiell övervältring av kostnaderna för överprissättning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p583 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;Medlemsstaterna ska se till att de regler som föreskrivs i detta kapitel också tillämpas när överträdelsen av konkur­ rensrätten avser en leverans till överträdaren.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p620 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;Medlemsstaterna ska se till att de nationella domstolarna har befogenhet att i enlighet med nationella förfaranden uppskatta hur stor andel av överpriset som har övervältrats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p621 ft97"&gt;Artikel 13&lt;/P&gt;
&lt;P class="p622 ft117"&gt;Invändning om övervältring&lt;/P&gt;
&lt;P class="p620 ft106"&gt;Medlemsstaterna ska se till att svaranden i ett skadeståndsmål, som en invändning mot ett skadeståndsanspråk, kan åberopa det faktum att käranden övervältrat hela eller delar av det överpris som överträdelsen av konkurrensrätten orsakat. Bevisbördan för övervältringen åligger svaranden, som inom rimliga gränser kan begära utlämning av handlingar från käranden eller från tredje parter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p623 ft97"&gt;Artikel 14&lt;/P&gt;
&lt;P class="p624 ft117"&gt;Indirekta köpare&lt;/P&gt;
&lt;P class="p515 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Medlemsstaterna ska, om förekomsten av ett skadeståndsanspråk eller beloppet av den ersättning som ska tiller­ kännas i ett skadeståndsmål är beroende av om, eller i vilken grad, ett överpris övervältrats på käranden, med beaktande av handelsbruket att prisökningar övervältras i försörjningskedjan, se till att bevisbördan för förekomsten och omfatt­ ningen av en sådan övervältring åvilar käranden, som inom rimliga gränser kan begära utlämning av handlingar från svaranden eller från tredje parter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p625 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;I den situation som avses i punkt 1 ska den indirekta köparen anses ha bevisat att en övervältring på honom eller henne har ägt rum om den indirekta köparen har visat att&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p587 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;svaranden har begått en överträdelse av konkurrensrätten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p626 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;överträdelsen av konkurrensrätten har lett till ett överpris för den direkta köparen till svaranden, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p589 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;den indirekta köparen har köpt de varor eller tjänster som berördes av överträdelsen av konkurrensrätten, eller har köpt varor eller tjänster som härrör från eller innehåller dessa.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;133&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_134"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td87"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft92"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td86"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td102"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 349/17&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td91"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td103"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td104"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p556 ft94"&gt;Denna punkt ska inte gälla om svaranden på ett trovärdigt sätt enligt domstolen kan visa att överpriset inte, eller inte helt och hållet, övervältrats på den indirekta köparen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p627 ft97"&gt;Artikel 15&lt;/P&gt;
&lt;P class="p628 ft117"&gt;Skadeståndstalan som väcks av kärande på olika nivåer i försörjningskedjan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p629 ft106"&gt;1. För att undvika att skadeståndstalan väckta av kärande på olika nivåer i försörjningskedjan leder till flerfaldigt ansvar eller frånvaro av ansvar för överträdaren, ska medlemsstaterna se till att nationella domstolar vid vilka skade­ ståndstalan har väckts, när de bedömer om den bevisbörda som följer av tillämpningen av artiklarna 13 och 14 full­ gjorts, med de medel som finns att tillgå enligt unionsrätten eller nationell rätt har möjlighet att ta vederbörlig hänsyn till något av följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p569 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;Skadeståndstalan som avser samma överträdelse av konkurrensrätten, men där talan väckts av kärande från andra led i försörjningskedjan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p598 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;Domar som sådana skadeståndsmål som avses i led a utmynnar i.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p572 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;Allmänt känd relevant information som härrör från mål som rör offentlig övervakning av konkurrensrätten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p629 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Denna artikel ska inte påverka nationella domstolars rättigheter och skyldigheter enligt artikel 30 i förordning (EU) nr 1215/2012.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p627 ft97"&gt;Artikel 16&lt;/P&gt;
&lt;P class="p630 ft117"&gt;Riktlinjer till nationella domstolar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p631 ft94"&gt;Kommissionen ska utfärda riktlinjer till nationella domstolar för uppskattningen av den del av överprissättningen som övervältrats på den indirekta köparen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p627 ft92"&gt;KAPITEL V&lt;/P&gt;
&lt;P class="p632 ft100"&gt;BERÄKNING AV SKADA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p633 ft97"&gt;Artikel 17&lt;/P&gt;
&lt;P class="p634 ft117"&gt;Beräkning av skada&lt;/P&gt;
&lt;P class="p559 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft129"&gt;Medlemsstaterna ska se till att varken den bevisbörda eller det bevisvärde som krävs för beräkning av skada medför att det i praktiken blir omöjligt eller orimligt svårt att utöva rätten till skadestånd. Medlemsstaterna ska se till att de nationella domstolarna i enlighet med nationella förfaranden ges befogenhet att uppskatta beloppet av skadan om det fastställs att käranden har lidit skada men det i praktiken är omöjligt eller orimligt svårt att exakt beräkna beloppet av den lidna skadan på grundval av tillgängliga bevis.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p635 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Det ska presumeras att kartellöverträdelser orsakar skada. Överträdaren ska ha rätt att motbevisa den presum­ tionen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p636 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft129"&gt;Medlemsstaterna ska se till att en nationell konkurrensmyndighet i förfaranden som rör en skadeståndstalan, på begäran av en nationell domstol får bistå den nationella domstolen vid fastställandet av skadans omfattning om den nationella konkurrensmyndigheten anser att ett sådant bistånd är lämpligt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p637 ft92"&gt;KAPITEL VI&lt;/P&gt;
&lt;P class="p632 ft100"&gt;TVISTLÖSNING I GODO&lt;/P&gt;
&lt;P class="p638 ft97"&gt;Artikel 18&lt;/P&gt;
&lt;P class="p639 ft117"&gt;Suspensiv eller annan verkan av tvistlösning i godo&lt;/P&gt;
&lt;P class="p559 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft129"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att preskriptionsfristen för att väcka skadeståndstalan tillfälligt upphör att löpa under den tid en tvistlösning i godo pågår. Det tillfälliga avbrottet i preskriptionsfristen ska endast gälla de parter som deltar eller deltog i eller som representeras eller representerades vid tvistlösningen i godo.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p559 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft129"&gt;Utan att det påverkar skiljedomsbestämmelser i nationell rätt ska medlemsstaterna säkerställa att nationella domstolar vid vilka skadeståndstalan har väckts tillfälligt får avbryta sina förfaranden under högst två år om parterna i förfarandena deltar i en tvistlösning i godo som avser det anspråk som omfattas av den skadeståndstalan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;134&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_135"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 349/18&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td98"&gt;&lt;SPAN class="p151 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td99"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p640 ft92"&gt;3. En konkurrensmyndighet får beakta ersättning som har betalats ut till följd av en uppgörelse i godo innan den själv har fattat beslut om påförande av sanktionsavgifter som en förmildrande omständighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p641 ft97"&gt;Artikel 19&lt;/P&gt;
&lt;P class="p642 ft117"&gt;Effekten av uppgörelser i godo på senare skadeståndstalan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p551 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;Medlemsstaterna ska se till att det anspråk som framställs av den skadelidande part som gör upp i godo efter en uppgörelse i godo reduceras med den andel av skadan som den överträdande part som gör upp i godo har vållat den skadelidande parten till följd av överträdelsen av konkurrensrätten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p643 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Återstående anspråk som fastställs av den skadelidande part som gör upp i godo ska endast utövas mot andra som varit delaktiga i överträdelsen och som inte gör upp i godo. Andra som varit delaktiga i överträdelsen och som inte gör upp i godo får inte kräva tillbaka bidrag för det återstående anspråket från den överträdande part som gör upp i godo.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p515 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Genom undantag från punkt 2 ska medlemsstaterna se till att den skadelidande part som gör upp i godo, när de överträdande parter som inte gör upp i godo inte kan betala den skada som den återstående skadeståndstalan motsvarar, får utöva det återstående anspråket mot den överträdande part som gör upp i godo.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p518 ft94"&gt;Det undantag som avses i första stycket får uttryckligen uteslutas enligt villkoren för uppgörelsen i godo.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p582 ft92"&gt;4. När nationella domstolar fastställer hur mycket en överträdande part som varit delaktig i samma överträdelse kan återkräva från en annan delaktig part i enlighet med deras relativa ansvar för den skada som överträdelsen av konkur­ rensrätten har orsakat, ska de ta vederbörlig hänsyn till eventuella skadestånd som betalats enligt de tidigare uppgörelser i godo som den berörda överträdande parten har deltagit i.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p616 ft92"&gt;KAPITEL VII&lt;/P&gt;
&lt;P class="p644 ft100"&gt;SLUTBESTÄMMELSER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p618 ft97"&gt;Artikel 20&lt;/P&gt;
&lt;P class="p645 ft117"&gt;Översyn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p551 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;Kommissionen ska se över detta direktiv och överlämna en rapport om detta till Europaparlamentet och rådet senast den 27 december 2020.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p646 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;Den rapport som avses i punkt 1 ska bland annat inbegripa samtliga följande uppgifter:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p647 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft130"&gt;Den eventuella effekt som finansiella begränsningar till följd av betalning av sanktionsavgifter som påförts av en konkurrensmyndighet för en överträdelse av konkurrensrätten kan ha på skadelidande parters möjlighet att få full ersättning för den skada som överträdelsen av konkurrensrätten har orsakat.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p648 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;I vilken utsträckning kärande som gjort anspråk på skadestånd för skada som orsakats av en överträdelse av konkur­ rensrätten, som fastställts i ett överträdelsebeslut antaget av en medlemsstats konkurrensmyndighet, är i stånd att inför en annan medlemsstats nationella domstol bevisa att en överträdelse av konkurrensrätten har ägt rum.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p649 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft134"&gt;I vilken utsträckning ersättning för faktisk skada överstiger skadan av den överprissättning som har uppstått på grund av överträdelsen av konkurrensrätten, eller som uppstått på någon nivå i försörjningskedjan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p646 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;Den rapport som avses i punkt 1 ska vid behov åtföljas av ett lagstiftningsförslag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p623 ft97"&gt;Artikel 21&lt;/P&gt;
&lt;P class="p650 ft117"&gt;Införlivande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft92"&gt;1. Medlemsstaterna ska sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 27 december 2016. De ska genast överlämna texten till dessa bestämmelser till kommissionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft92"&gt;När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft94"&gt;2. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;135&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_136"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td87"&gt;&lt;SPAN class="p224 ft92"&gt;5.12.2014&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td86"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr31 td102"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 349/19&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td91"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft95"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td103"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td104"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p638 ft97"&gt;Artikel 22&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft117"&gt;Tillämplighet i tiden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att de nationella bestämmelser som antas i enlighet med artikel 21 i syfte att följa de materiella bestämmelserna i detta direktiv inte ska tillämpas retroaktivt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p656 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft129"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att de nationella bestämmelser som antas i enlighet med artikel 21, utöver de bestämmelser som avses i punkt 1, inte ska tillämpas på skadeståndstalan som väckts vid en nationell domstol före den&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p600 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;26&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft135"&gt;december 2014.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p602 ft97"&gt;Artikel 23&lt;/P&gt;
&lt;P class="p657 ft117"&gt;Ikraftträdande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft94"&gt;Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i &lt;SPAN class="ft97"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p659 ft97"&gt;Artikel 24&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t24"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr31 td105"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft136"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr31 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft136"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr31 td106"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft117"&gt;Adressater&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr1 td107"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td108"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft136"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td109"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft136"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr32 td107"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;Utfärdat i Strasbourg den 26 november 2014.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr32 td108"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft136"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr32 td109"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft136"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr30 td107"&gt;&lt;SPAN class="p660 ft137"&gt;På Europaparlamentets vägnar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr30 td106"&gt;&lt;SPAN class="p661 ft137"&gt;På rådets vägnar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr31 td107"&gt;&lt;SPAN class="p660 ft104"&gt;M. SCHULZ&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr31 td106"&gt;&lt;SPAN class="p662 ft104"&gt;S. GOZI&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td107"&gt;&lt;SPAN class="p663 ft138"&gt;Ordförande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td106"&gt;&lt;SPAN class="p662 ft138"&gt;Ordförande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr33 td105"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft136"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr34 td110"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft136"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr34 td111"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft136"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr33 td109"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft136"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;136&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_137"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft72"&gt;Sammanfattning av promemorian Konkurrensskadelag&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p45 ft3"&gt;I promemorian lämnas förslag till genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/104/EU av den 26 november 2014 om vissa regler som styr skadeståndstalan enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och Europeiska unionens konkurrensrättsliga bestämmelser. Det föreslås att direktivet genomförs i en ny lag, konkurrensskadelagen. Lagen innehåller bestämmelser om ersättningsansvar, hur ersättningen ska bestämmas, regressrätt och om rättegången i mål om skadestånd. I promemorian lämnas också förslag till följdändringar i lagen (2002:599) om grupprättegång, konkurrenslagen (2008:579) och i förslaget till lag om patent- och marknadsdomstolar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p664 ft3"&gt;Lagändringarna föreslås träda i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p665 ft3"&gt;137&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_138"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft3"&gt;138&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft1"&gt;Promemorians lagförslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft1"&gt;Lagtext&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft17"&gt;Förslag till konkurrensskadelag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p668 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p669 ft20"&gt;1 kap. Inledande bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p366 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Denna lag har till ändamål att säkerställa att den som lidit skada till följd av en överträdelse av konkurrensrätten ska kunna utöva sin rätt att kräva full ersättning för sin skada.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;I denna lag betyder&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;överträdelse&lt;/SPAN&gt;: en överträdelse av artikel 101 eller 102 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt &lt;NOBR&gt;(EUF-fördraget),&lt;/NOBR&gt; 2 kap. 1 eller 7 § konkurrenslagen (2008:579) eller bestämmelser i annan nationell rätt som tillämpas parallellt med unionens konkurrensrätt enligt artikel 3.1 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p670 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;överträdare&lt;/SPAN&gt;: det företag som begått en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;skadelidande&lt;/SPAN&gt;: en fysisk eller juridisk person som lidit skada som or-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;sakats av en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;konkurrensmyndighet&lt;/SPAN&gt;: kommissionen eller en myndighet som en medlemsstat enligt artikel 35 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 har utsett att ansvara för tillämpningen av artiklarna 101 och 102 i EUF- fördraget,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p671 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;nationell domstol&lt;/SPAN&gt;: en domstol i en medlemsstat i den mening som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;avses i artikel 267 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;slutligt överträdelsebeslut&lt;/SPAN&gt;: ett beslut av en konkurrensmyndighet eller en nationell domstol som fastställer att en överträdelse har skett och som inte kan bli föremål för förnyad prövning genom ordinära rättsmedel,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;bevis&lt;/SPAN&gt;: alla former av bevismaterial som får läggas fram i domstol, oberoende av lagringsmedium,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;kartell&lt;/SPAN&gt;: ett avtal eller ett samordnat förfarande mellan två eller flera&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;konkurrerande företag som syftar till att samordna deras konkurrensbeteende på marknaden eller påverka de relevanta konkurrensparametrarna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p171 ft3"&gt;9. E&lt;SPAN class="ft4"&gt;ftergiftsprogram&lt;/SPAN&gt;: ett program för tillämpningen av artikel 101 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; eller motsvarande bestämmelse i nationell rätt på grundval av vilket ett företag som deltagit i en hemlig kartell, oberoende av övriga företag som är inblandade i kartellen, samarbetar med konkurrensmyndigheten i dennas utredning genom att frivilligt ge information med avseende på den deltagarens vetskap om, och roll i, kartellen, och i utbyte beviljas befrielse från eller nedsättning av sanktionsavgift för dennes inblandning i kartellen,&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_139"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td35"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10. &lt;/SPAN&gt;förklaringar inom ramen för ett eftergiftsprogram&lt;SPAN class="ft3"&gt;: en redogörelse&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;som lämnas av ett företag med beskrivning av vad det företaget vet om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;en kartell och företagets roll i denna, och som utarbetats särskilt för att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td35"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;lämnas in till konkurrensmyndigheten för att denna ska bevilja befrielse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;från eller nedsättning av sanktionsavgifter inom ramen för ett eftergifts-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td35"&gt;&lt;SPAN class="p672 ft13"&gt;program; detta omfattar inte redan befintlig information,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft15"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p90 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;redan befintlig information&lt;/SPAN&gt;: bevis som finns oberoende av en konkurrensmyndighets förfaranden, oberoende av om denna information finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt eller inte,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;12.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;förlikningsinlaga&lt;/SPAN&gt;: en frivillig redogörelse från ett företag till en&lt;/P&gt;
&lt;P class="p136 ft3"&gt;konkurrensmyndighet, i vilken företaget medger eller avstår från att bestrida sitt deltagande i en överträdelse, och sitt ansvar för denna överträdelse; denna redogörelse ska ha utarbetats särskilt för att göra det möjligt för konkurrensmyndigheten att tillämpa ett förenklat eller påskyndat förfarande,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;13.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft25"&gt;: ett företag som har befriats från sanktionsavgift av en konkurrensmyndighet inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;14.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;överpris&lt;/SPAN&gt;: skillnaden mellan det pris som faktiskt har betalats och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;det pris som skulle ha varit om en överträdelse inte hade skett,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p90 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;15.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;tvistlösning i godo&lt;/SPAN&gt;: samtliga mekanismer som gör det möjligt för parterna att nå en lösning utanför domstol av en tvist som gäller ett skadeståndsanspråk,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;16.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;uppgörelse i godo&lt;/SPAN&gt;: överenskommelse som uppnås genom en tvist-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;lösning i godo,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p90 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;17.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;direkt köpare&lt;/SPAN&gt;: en fysisk eller juridisk person som av en överträdare direkt förvärvat varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;18.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;indirekt köpare&lt;/SPAN&gt;: en fysisk eller juridisk person som inte direkt av en&lt;/P&gt;
&lt;P class="p136 ft3"&gt;överträdare utan av en direkt köpare eller efterföljande köpare förvärvat varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, eller varor eller tjänster som omfattar eller härrör från sådana varor eller tjänster,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p90 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;19.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;direkt leverantör&lt;/SPAN&gt;: en fysisk eller juridisk person som direkt tillhandahållit en överträdare varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;20.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;indirekt leverantör&lt;/SPAN&gt;: en fysisk eller juridisk person som inte direkt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p136 ft3"&gt;till en överträdare utan till en direkt eller indirekt leverantör tillhandahållit varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, eller varor eller tjänster som ingår i eller använts vid framställningen av sådana varor eller tjänster,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft25"&gt;21. &lt;SPAN class="ft26"&gt;företag&lt;/SPAN&gt;: en fysisk eller juridisk person som driver verksamhet av ekonomisk eller kommersiell natur, dock inte till den del verksamheten består i myndighetsutövning; med företag avses också en sammanslutning av företag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft20"&gt;2 kap. Ersättningsansvar&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t25"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft22"&gt;Förutsättningar för ansvar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Om ett företag uppsåtligen eller av oaktsamhet gör sig skyldigt till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;en överträdelse, ska företaget ersätta den skada som uppkommer genom&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;överträdelsen.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr3 td82"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;139&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_140"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft3"&gt;140&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft22"&gt;Solidariskt ansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Om två eller flera företag är ersättningsskyldiga för en skada, svarar företagen solidariskt för skadan om inte ansvaret är begränsat enligt &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p426 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;För ett företag som sysselsätter färre än 250 personer och som har en årsomsättning som inte överstiger ett belopp motsva¬rande 50 miljoner euro eller som har en balansomslutning som inte överstiger ett belopp motsvarande 43 miljoner euro per år, är det solidariska ansvaret begränsat till skador som uppkommit hos företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;företagets marknadsandel har understigit fem procent vid någon tidpunkt under överträdelsen, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;en tillämpning av 2 § skulle äventyra företagets ekonomiska bärkraft och medföra att dess tillgångar förlorade allt värde.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;Bestämmelserna i första stycket gäller inte om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;företaget har förmått ett annat företag att medverka i överträdelsen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;företaget har haft en ledande roll i överträdelsen, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p171 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;företaget enligt ett slutligt överträdelsebeslut tidigare gjort sig skyldigt till en överträdelse.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;För ett företag som har beviljats sanktionsavgiftsbefrielse omfattar det solidariska ansvaret skador som uppkommit hos&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;andra skadelidande, om skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p674 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Ett företag som har träffat en uppgörelse i godo med en skadelidande är solidariskt ansvarigt gentemot denne endast&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;om ersättning inte kan erhållas från någon annan överträdare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;något annat inte avtalats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p284 ft22"&gt;Preskription&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning faller bort, om talan inte väcks inom fem år från det att överträdelsen upphört och den skadelidande fått kännedom om eller skäligen kan förväntas ha fått kännedom om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;beteendet och att det utgjorde en överträdelse,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;att överträdelsen orsakat honom eller henne skada, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;överträdarens identitet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p425 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Fristen enligt 6 § avbryts om en konkurrensmyndighet vidtar åtgärder inom ramen för en utredning eller ett förfarande i fråga om den överträdelse som anspråket avser. En ny frist börjar löpa ett år efter det att ett slutligt överträdelsebeslut meddelats eller att myndighetens förfarande avslutats på annat sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;I fråga om en fordran som omfattas av en tvistlösning i godo, upphör fristen enligt 6 § att löpa när parterna enats om att påbörja tvistlösningen. Fristen fortsätter att löpa när någon av parterna förklarat tvistlösningen avslutad.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_141"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft20"&gt;3 kap. Bestämmande av ersättning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft22"&gt;Ersättningens omfattning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Ersättning enligt 2 kap. 1 § omfattar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;faktisk skada,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;utebliven vinst, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;ränta.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft25"&gt;Ersättning för ränta utgår från den dag skadan uppkom till den dag betalning sker. Räntan beräknas enligt 5 § räntelagen (1975:635). Om ansökan av betalningsföreläggande eller stämning i mål om utgivande av betalning delges, beräknas räntan enligt 6 § räntelagen från dagen för delgivningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p372 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;När ersättningen bestäms ska hänsyn tas till en uppgörelse i godo. Ersättningen ska minskas med den andel av skadan som uppgörelsen avser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft5"&gt;I 3 § finns bestämmelser om hur en överträdares andel av skadan ska bestämmas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p391 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;En överträdares andel av en skada ska bestämmas efter vad som är skäligt med hänsyn till överträdarens andel av den marknad som omfattas av överträdelsen och omständigheterna i övrigt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft22"&gt;Presumtion för skada&lt;/P&gt;
&lt;P class="p283 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Vid en överträdelse som utgörs av en kartell ska en skada anses ha inträffat, om inte något annat visas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft22"&gt;Skada som uppkommit i senare säljled&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;I fråga om att bestämma ersättningen till en indirekt köpare ska, om inte något annat visas, kostnaderna för ett överpris anses ha övervältrats på den indirekta köparen om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;överträdelsen har lett till ett överpris för den direkta köparen, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;den indirekta köparen har köpt de varor eller tjänster som berördes av överträdelsen eller varor eller tjänster som härrör från dessa.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft22"&gt;Skada som uppkommit i tidigare säljled&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;I fråga om att bestämma ersättningen till en indirekt leverantör ska, om inte något annat visas, förluster för underpris anses ha övervältrats på den indirekta leverantören om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;överträdelsen har lett till ett underpris för den direkta leverantören till svaranden, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;den indirekta leverantören har tillhandahållit de varor eller tjänster som berördes av överträdelsen eller varor eller tjänster som ingår i eller använts för att framställa dessa.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;141&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_142"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t26"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr1 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft20"&gt;4 kap. Regressrätt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr18 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Den som enligt 2 kap. 2 § har betalat mer än sin andel av skadan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr25 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft56"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;har rätt att av en annan överträdare få tillbaka ett belopp som högst får&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;uppgå till den överträdarens andel av skadan, med de begränsningar som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;föreskrivs i &lt;NOBR&gt;2–3&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;I 3 kap. 3 § finns bestämmelser om hur en överträdares andel av ska-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;dan ska bestämmas.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr22 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;För ett företag som har beviljats sanktionsavgiftsbefrielse får åter-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;betalningsskyldigheten högst uppgå till ett belopp som motsvarar den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skada företaget vållat sina direkta eller indirekta köpare eller leveran-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;törer.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Bestämmelsen i första stycket tillämpas inte i fråga om återbetalnings-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skyldighet för en skada som har orsakats andra skadelidande än över-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;trädarnas direkta eller indirekta köpare eller leverantörer.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Den som genom en uppgörelse i godo har lämnat ersättning till en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skadelidande är inte skyldig att betala tillbaka ersättning som någon&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td113"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;annan överträdare har lämnat till den skadelidande.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p377 ft20"&gt;5 kap. Rättegångsbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p378 ft22"&gt;Behörig domstol&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;En talan enligt denna lag väcks vid Patent- och marknadsdomstolen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft22"&gt;Grupptalan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;En talan om skadestånd får föras som grupptalan enligt lagen (2002:599) om grupprättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft25"&gt;Vid en grupptalan enligt första stycket tillämpas lagen om grupprättegång med undantag för 2 § första stycket andra meningen och andra stycket, 3 § och 24 § tredje stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p676 ft22"&gt;Tillämpligt regelsystem&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Bestämmelserna i rättegångsbalken om tvistemål där förlikning om saken är tillåten tillämpas i mål enligt denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p677 ft22"&gt;Vilandeförklaring&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Domstolen får förklara ett mål om skadestånd vilande om parterna inlett en tvistlösning i godo av de anspråk som omfattas av talan i målet. Målet ska återupptas senast inom två år från beslutet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p676 ft22"&gt;Utlämnande av bevis&lt;/P&gt;
&lt;P class="p679 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;I 38 kap. rättegångsbalken finns bestämmelser om skriftligt bevis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p680 ft3"&gt;142&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_143"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t8"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Skyldigheten enligt 38 kap. 2 § rättegångsbalken att förete bevis&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;omfattar inte exemplar av handlingar som finns hos en konkurrens-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft13"&gt;myndighet och som utgörs av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft15"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;förklaringar inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;förlikningsinlagor,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;information som en fysisk eller juridisk person tagit fram särskilt för en konkurrensmyndighets handläggning av ett ärende, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;information som konkurrensmyndigheten tagit fram och överlämnat till parterna under handläggningen av ett ärende.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;Handlingar som avses i första stycket 3 och 4 ska dock företes när konkurrensmyndigheten genom att anta ett beslut eller på något annat sätt avslutat sitt förfarande. Detsamma gäller förlikningsinlagor som återkallats.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft25"&gt;Om sökanden gör sannolikt att en handling inte omfattas av undantaget enligt första stycket &lt;NOBR&gt;1–2,&lt;/NOBR&gt; är den som innehar handlingen skyldig att överlämna handlingen till rätten för prövning av om handlingen kan företes helt eller delvis. Rätten får vid denna prövning begära yttrande endast från konkurrensmyndigheten och den som upprättat handlingen. Om rätten vid sin prövning finner att en handling omfattas av undantaget ska handlingen omedelbart återlämnas till ingivaren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p38 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Vid prövning av om en handling ska företes ska rätten särskilt beakta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p681 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;om ansökan görs med avseende på en talan om skadestånd,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;de skäl och bevis som åberopas till stöd för ansökan,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;om ansökan är tillräckligt preciserad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p62 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;omfattningen av och kostnaderna för utlämnande,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;om handlingen innehåller uppgifter om affärs- eller driftsförhållanden och vilka möjligheter det finns att skydda sådana uppgifter, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p682 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;att ett företags intresse av att undvika en talan om skadestånd inte utgör ett intresse som motiverar skydd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;När det är fråga om företeende av en handling som finns hos en konkurrensmyndighet ska även intresset av att konkurrensmyndigheten ska kunna fullgöra sina uppgifter beaktas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft25"&gt;En konkurrensmyndighet får på eget initiativ yttra sig över om en begäran om företeende av en handling är proportionell.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Ett föreläggande om att förete exemplar av handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet får riktas till myndigheten endast om det kan antas att handlingen inte skäligen kan tillhandahållas av någon annan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p683 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;Det som föreskrivs i &lt;NOBR&gt;6–8&lt;/NOBR&gt; §§ gäller även ifråga om bevisning till framtida säkerhet enligt 41 kap. 1 § rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p264 ft22"&gt;Användning av bevis&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;10 § &lt;/SPAN&gt;En handling som avses i 6 § första stycket och som någon fått del av enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt får inte&lt;/P&gt;
&lt;P class="p684 ft3"&gt;143&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_144"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039144x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft3"&gt;144&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p241 ft25"&gt;åberopas i ett mål om skadestånd enligt denna lag. En handling får dock åberopas om den ska företes enligt 6 § andra stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft25"&gt;Andra handlingar än de som avses i första stycket och som någon fått del av enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt får åberopas endast av den personen eller någon som övertagit dennes rättigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft22"&gt;Betydelsen av ett slutligt överträdelsebeslut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;11 § &lt;/SPAN&gt;Ett slutligt avgörande enligt 3 kap. 1, 2 eller 5 § konkurrenslagen (2008:579) om att konkurrensrätten har överträtts får vid en talan enligt denna lag inte prövas på nytt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p685 ft5"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016 och tillämpas på talan som väcks efter ikraftträdandet.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_145"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039145x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_1"&gt;
&lt;P class="p686 ft38"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2002:599) om grupprättegång&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft5"&gt;Härigenom föreskrivs att 2 § lagen (2002:599) om grupprättegång ska ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t27"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td42"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft39"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p687 ft3"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft25"&gt;En rättegång där grupptalan förs kallas grupprättegång. En grupprättegång får avse anspråk som kan tas upp av allmän domstol enligt reglerna i rättegångsbalken om tvistemål.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_2"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_2_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;För grupprättegång tillämpas bestämmelserna om tvistemål i rättegångsbalken, med undantag av 1 kap. 3 d §, om inte annat &lt;SPAN class="ft4"&gt;sägs &lt;/SPAN&gt;i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft25"&gt;En grupprättegång kan också föras enligt särskilda bestämmelser i miljöbalken.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_2_2"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;För grupprättegång tillämpas bestämmelserna om tvistemål i rättegångsbalken, med undantag av 1 kap. 3 d §, om inte &lt;SPAN class="ft4"&gt;något &lt;/SPAN&gt;annat &lt;SPAN class="ft4"&gt;anges &lt;/SPAN&gt;i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft25"&gt;En grupprättegång kan också föras enligt särskilda bestämmelser i miljöbalken &lt;SPAN class="ft26"&gt;och i konkurrensskadelagen (2016:000).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft3"&gt;145&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_146"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft3"&gt;146&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p688 ft38"&gt;Förslag till lag om ändring i konkurrenslagen (2008:579)&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t28"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td45"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs i fråga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td43"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;om konkurrenslagen (2008:579) att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td70"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;3 kap. 11 och 25 §§ samt 8 kap. 1 § ska ha följande lydelse.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td45"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td43"&gt;&lt;SPAN class="p689 ft4"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p690 ft22"&gt;3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p691 ft3"&gt;11 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft25"&gt;När konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms ska, förutom omständigheter hänförliga till själva överträdelsen, särskilt följande beaktas:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;om företaget tidigare har överträtt förbuden i 2 kap. 1 eller 7 § eller i artikel 101 eller 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;om företaget snabbt har upphört med överträdelsen sedan den påtalats av Konkurrensverket, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;företagets ekonomiska situation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft26"&gt;När konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms får den ersättning som företaget frivilligt betalat en skadelidande för den skada som överträdelsen orsakat beaktas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p118 ft3"&gt;25 §&lt;A href="#page_146"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft4"&gt;Om ett företag uppsåtligen eller av oaktsamhet överträder &lt;SPAN class="ft3"&gt;förbuden i 2 kap. 1 eller 7 § eller i artikel 101 eller 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;EUF-fördraget,&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; &lt;/SPAN&gt;ska företaget ersätta den skada som därigenom uppkommer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft26"&gt;Rätten till ersättning faller bort, om talan inte väcks inom tio år från det att skadan uppkom.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_2"&gt;
&lt;P class="p692 ft4"&gt;I konkurrensskadelagen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft26"&gt;(2016:000) finns bestämmelser om skadestånd för överträdelser av &lt;SPAN class="ft25"&gt;förbuden i 2 kap. 1 eller 7 § eller i artikel 101 eller 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft25"&gt;EUF-fördra-&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft25"&gt; get.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_3"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t29"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td43"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Lydelse enligt lagrådsremiss&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft39"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td43"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Patent- och marknadsdomstol&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p693 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;8&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft139"&gt;kap.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p694 ft3"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;Patent- och marknadsdomstolen är rätt domstol i mål om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;åläggande som avses i 3 kap. 2 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;konkurrensskadeavgift enligt 3 kap. 5 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;kvarstad enligt 3 kap. 21 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p670 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;skadestånd enligt 3 kap. 25 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t30"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td43"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;5. &lt;/SPAN&gt;förbud som avses i 3 kap. 27&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td45"&gt;&lt;SPAN class="p695 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;4. &lt;/SPAN&gt;förbud som avses i 3 kap. 27&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td43"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och 31 §§ och 32 § andra stycket,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td45"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och 31 §§ och 32 § andra stycket,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p696 ft43"&gt;&lt;SPAN class="ft27"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse av 3 kap. 25 § 2010:642.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_147"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039147x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p146 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;6. &lt;/SPAN&gt;förbud eller åläggande som avses i 4 kap. 13, 17, 20 och 21 §§, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft140"&gt;7. &lt;/SPAN&gt;utdömande av vite enligt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;6 kap. 2 §.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t31"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td90"&gt;&lt;SPAN class="p697 ft4"&gt;5.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td46"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft3"&gt;förbud eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td114"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;åläggande som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;avses i 4 kap. 13, 17, 20 och 21 §§,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td90"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft40"&gt;och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td90"&gt;&lt;SPAN class="p697 ft140"&gt;6.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td46"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft73"&gt;utdömande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td114"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft13"&gt;av vite enligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft15"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;6 kap. 2 §.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p700 ft26"&gt;En talan enligt första stycket 4 får även väckas vid en tingsrätt som är behörig enligt 10 kap. rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p701 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;Äldre bestämmelser tillämpas på en talan om skadestånd som väckts före ikraftträdandet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Mål som har inletts i tingsrätt eller hovrätt före ikraftträdandet ska överlämnas till Patent- och marknadsdomstolen respektive Patent- och marknadsöverdomstolen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;Om huvudförhandling har inletts före ikraftträdandet, ska handläggningen i tingsrätten eller hovrätten dock slutföras enligt äldre bestämmelser.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p702 ft3"&gt;147&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_148"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_1"&gt;
&lt;P class="p703 ft38"&gt;Förslag till lag om ändring i förslaget till lag om patent- och marknadsdomstolar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p112 ft5"&gt;Härigenom föreskrivs att 1 kap. 4 § förslaget till lag om patent- och marknadsdomstolar ska ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p704 ft66"&gt;Lydelse enligt lagrådsremiss Pa- Föreslagen lydelse tent- och marknadsdomstol&lt;/P&gt;
&lt;P class="p705 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft139"&gt;kap.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p694 ft3"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p706 ft25"&gt;Patent- och marknadsdomstolen handlägger mål och ärenden enligt det som föreskrivs i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;lagen (1949:345) om rätten till arbetstagares uppfinningar, patentlagen (1967:837), lagen (1971:1078) om försvarsuppfinningar, lagen (1978:152) om svensk domstols behörighet i vissa mål på patenträttens område m.m. och växtförädlarrättslagen (1997:306),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk, mönsterskyddslagen (1970:485), firmalagen (1974:156), lagen (1992:1685) om skydd för kretsmönster för halvledarprodukter och varumärkeslagen (2010:1877), och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_2"&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_2_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;3. konkurrenslagen (2008:579), marknadsföringslagen (2008:486), lagen (1984:292) om avtalsvillkor mellan näringsidkare, lagen (1994:1512) om avtalsvillkor i konsumentförhållanden, lagen (2000:1175) om talerätt för vissa utländska konsumentmyndigheter och konsumentorganisationer, försäkringsavtalslagen (2005:104), lagen (2005:590) om insyn i vissa finansiella förbindelser m.m., lagen (2006:484) om franchisegivares informationsskyldighet, lagen (2010:510) om lufttransporter, lagen (2010:1350) om uppgiftsskyldighet i fråga om marknads- och konkurrensförhållanden, lagen (2014:836) om näringsförbud &lt;SPAN class="ft4"&gt;och &lt;/SPAN&gt;lagen (2014:1344) med kompletterande bestämmelser till EU:s &lt;NOBR&gt;tåg-,&lt;/NOBR&gt; fartygs- och busspassagerarförordningar.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_2_2"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;3. konkurrenslagen (2008:579), marknadsföringslagen (2008:486), lagen (1984:292) om avtalsvillkor mellan näringsidkare, lagen (1994:1512) om avtalsvillkor i konsumentförhållanden, lagen (2000:1175) om talerätt för vissa utländska konsumentmyndigheter och konsumentorganisationer, försäkringsavtalslagen (2005:104), lagen (2005:590) om insyn i vissa finansiella förbindelser m.m., lagen (2006:484) om franchisegivares informationsskyldighet, lagen (2010:510) om lufttransporter, lagen (2010:1350) om uppgiftsskyldighet i fråga om marknads- och konkurrensförhållanden, lagen (2014:836) om näringsförbud, lagen (2014:1344) med kompletterande bestämmelser till EU:s &lt;NOBR&gt;tåg-,&lt;/NOBR&gt; fartygs- och &lt;NOBR&gt;buss-pas-&lt;/NOBR&gt; sagerarförordningar &lt;SPAN class="ft4"&gt;och konkurrensskadelagen (2016:000).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;148&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_149"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039149x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p707 ft3"&gt;149&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_150"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039150x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 4&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p708 ft72"&gt;Kompletterande lagförslag till promemorian Konkurrenskadelag (Ds 2015:50)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft1"&gt;Lagtext&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft17"&gt;Förslag till konkurrensskadelag&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p317 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;För talan som väckts före den 26 december 2014 tillämpas äldre processrättsliga bestämmelser.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p709 ft3"&gt;150&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_151"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft1"&gt;Förteckning över remissinstanserna&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p45 ft3"&gt;Följande remissinstanser har yttrat sig över promemorian: Riksdagens ombudsmän, Justitiekanslern, Svea hovrätt, Hovrätten över Skåne och Blekinge, Stockholms tingsrätt, Kammarrätten i Stockholm, Kammarrätten i Jönköping, Marknadsdomstolen, Domstolsverket, Konkurrensverket, Kommerskollegium, Konsumentverket, Länsstyrelsen i Stockholms län, Länsstyrelsen i Skåne, Länsstyrelsen i Jämtlands län, Juridiska fakultetsnämnden vid Stockholms universitet, Juridiska fakultetsnämnden vid Uppsala universitet, Riksarkivet (avsnitt 5.6.5), Advokatfirman Vinge KB, Företagarna, Småföretagarnas riksförbund, Svenska Bankföreningen, Svenskt Näringsliv, Sveriges advokatsamfund och Sveriges Kommuner och Landsting.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft25"&gt;Följande remissinstanser har avstått från att yttra sig över promemorian: Göteborgs tingsrätt, Landsorganisationen i Sverige (LO), Svensk Försäkring och Sveriges Akademikers Centralorganisation (SACO).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;Följande remissinstanser har inte yttrat sig över promemorian: Juridiska fakultetsnämnden vid Lunds universitet, Mannheimer Swartling Advokatbyrå AB, Stockholms Handelskammare, Svensk Handel, Svensk Industriförening och Sveriges Konsumenter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p710 ft3"&gt;CDC Cartel Damage Claims har yttrat sig över promemorian.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p711 ft3"&gt;151&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_152"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft1"&gt;Jämförelsetabell&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t32"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr24 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Artikel&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr24 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;Lagrum&lt;A href="#page_152"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr30 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;1.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr30 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;1.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;1 kap. 2 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;3.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;2 kap. 1 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;3.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;3 kap. 1 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;3.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;3 kap. 1 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;5 kap. 4 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;5 kap. 4 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;5.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;5 kap. 4 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;5.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;5.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;5.6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;5.7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;5.8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr29 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr29 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;5 kap. 4 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;5 kap. 5 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td115"&gt;&lt;SPAN class="p712 ft3"&gt;5 kap. 5 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p713 ft43"&gt;&lt;SPAN class="ft27"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Förslaget till konkurrensskadelag om inte annat anges.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p714 ft3"&gt;152&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_153"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;5 kap. 6 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td117"&gt;&lt;SPAN class="p716 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr35 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr35 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;5 kap. 6 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td117"&gt;&lt;SPAN class="p716 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.10&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;5 kap. 4 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6.11&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;5 kap. 4 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;7.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;5 kap. 8 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;7.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;5 kap. 8 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;7.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;5 kap. 8 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;8.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;8.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;9.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;5 kap. 9 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;9.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;9.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;10.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;2 kap. 6 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;10.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;2 kap. 6 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;10.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;2 kap. 6 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;10.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;2 kap. 7 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;11.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;2 kap. 2 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;11.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;2 kap. 3 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;11.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;2 kap. 3 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;11.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;2 kap. 4 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;11.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;4 kap. 1 och 2 §§&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;11.6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;4 kap. 2 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;12.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;2 kap. 1 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;12.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;3 kap. 1 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td117"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;12.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td116"&gt;&lt;SPAN class="p715 ft3"&gt;3 kap. 1 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td117"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;153&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_154"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t33"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;12.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;2 kap. 1 §, 3 kap. 6 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr35 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;12.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr35 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;13&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;3 kap. 2 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;14.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;14.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;3 kap. 5 och 6 §§&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;15.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;15.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;16&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;17.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;17.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;3 kap. 4 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;17.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;18.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;2 kap. 8 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;18.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;5 kap. 3 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;18.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;3 kap. 11 § andra stycket konkurrenslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;(2008:579)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;19.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;3 kap. 3 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;19.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;4 kap. 3 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;19.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;2 kap. 5 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;19.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;4 kap. 1 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;20.1–3&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;21.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmel-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;ser&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;21.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;22.1–2&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p718 ft3"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmel-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;ser&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;23&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td74"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft3"&gt;24&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td118"&gt;&lt;SPAN class="p717 ft3"&gt;-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;154&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_155"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039155x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p719 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p720 ft3"&gt;Bilaga 7&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t34"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr36 td119"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 124/36&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr23 td120"&gt;&lt;SPAN class="p26 ft92"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;20.5.2003&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td121"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td122"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p721 ft98"&gt;KOMMISSIONEN&lt;/P&gt;
&lt;P class="p722 ft141"&gt;KOMMISSIONENS REKOMMENDATION av den 6 maj 2003&lt;/P&gt;
&lt;P class="p723 ft117"&gt;om definitionen av mikroföretag samt små och medelstora företag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p724 ft97"&gt;[delgivet med nr K(2003) 1422]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p725 ft100"&gt;(Text av betydelse för EES)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p726 ft94"&gt;(2003/361/EG)&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p727 ft92"&gt;EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION UTFÄRDAR DENNA REKOMMENDATION&lt;/P&gt;
&lt;P class="p728 ft106"&gt;med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 211 andra strecksatsen i detta, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p411 ft94"&gt;av följande skäl:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p729 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;I en rapport som 1992 lades fram för rådet på begäran av rådet (industri) den 28 maj 1990 föreslog kommissionen en begränsning av antalet definitioner av små och medelstora företag som används på gemenskapsnivå. Kommissionens rekommendation 96/280/EG av den 3 april 1996 om definitionen av små och medelstora företag (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) byggde på uppfattningen att olika definitioner på gemenskaps- och medlemsstatsnivå skulle kunna leda till brister i överensstämmelsen. Förekomsten av en enda marknad utan inre gränser, ansågs redan i sig som ett skäl till att företagen borde behandlas enligt gemensamma regler. Att arbeta med den målsättningen är särskilt viktigt, eftersom det finns många beröringspunkter mellan medlemsstaternas och gemenskapens stöd till mikroföretagen och de små och medelstora företagen &lt;NOBR&gt;(SMF-kategorin),&lt;/NOBR&gt; t.ex. då det gäller strukturfonderna och forskning, och eftersom man måste undvika att gemenskapen inriktar sina åtgärder på en viss typ av företag som ingår i &lt;NOBR&gt;SMF-kategorin&lt;/NOBR&gt; och medlemsstaterna på en annan typ. Om kommissionen, medlemsstaterna, Europeiska investeringsbanken (EIB) och Europeiska investeringsfonden (EIF) tillämpar samma definition, blir de åtgärder som riktar sig till &lt;NOBR&gt;SMF-kategorin&lt;/NOBR&gt; mer enhetliga och effektiva och riskerna för en snedvriden konkurrens skulle på så sätt begränsas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p730 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;Rekommendation 96/280/EG har fått stor användning i medlemsstaterna och definitionen i dess bilaga återges bland annat i kommissionens förordning (EG) nr 70/ 2001 av den 12 januari 2001 om tillämpningen av&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft92"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) EGT L 107, 30.4.1996, s. 4.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p731 ft92"&gt;artiklarna 87 och 88 i &lt;NOBR&gt;EG-fördraget&lt;/NOBR&gt; på statligt stöd till små och medelstora företag (&lt;SPAN class="ft108"&gt;2&lt;/SPAN&gt;). Utöver de anpassningar som måste göras till den ekonomiska utvecklingen i enlighet med artikel 2 i bilagan till den rekommendationen bör hänsyn tas både till vissa tolkningssvårigheter som visat sig under tillämpningen och till synpunkter från företagen. Med tanke på det antal ändringar som behöver göras i rekommendation 96/280/EG liksom kraven på tydlighet bör den ersättas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p732 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;Det bör också påpekas att i enlighet med artiklarna 48, 81 och 82 i fördraget, såsom de tolkats av EG- domstolen, bör man anse som ett företag varje enhet oberoende av juridisk form som bedriver en ekonomisk verksamhet, däribland sådana enheter som bedriver ett hantverk eller annan verksamhet enskilt eller inom familjen, personsammanslutningar eller föreningar som bedriver en regelbunden ekonomisk verksamhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p733 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(4)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;Ett av de viktigaste kriterierna är fortfarande antalet personer som är sysselsatta i företaget, nedan kallad ”personalstyrkan”, och det bör ses som huvudkriterium, men ett finansiellt kriterium är ett nödvändigt komplement för att få en bild av ett företags verkliga betydelse, uppträdande och konkurrenssituation. Det är dock inte önskvärt att använda omsättningen som enda finansiella kriterium, i synnerhet som handels- och distributionsföretagens omsättning till sin natur är högre än inom tillverkningssektorn. Kriteriet omsättning bör följaktligen kombineras med kriteriet balansomslutning, som ger en bild av ett företags totala tillgångar. Att överskrida ett av dessa båda kriterier är tillåtet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p734 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(5)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft142"&gt;Trösklarna för omsättningen berör företag med mycket olika ekonomisk verksamhet. För att inte otillbörligt begränsa fördelarna med definitionen bör en uppdatering ske som tar hänsyn till både pris- och produktivitetsutvecklingen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft92"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;2&lt;/SPAN&gt;) EGT L 10, 13.1.2001, s. 33.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;155&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_156"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039156x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 7&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t35"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr36 td119"&gt;&lt;SPAN class="p314 ft92"&gt;20.5.2003&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr23 td120"&gt;&lt;SPAN class="p26 ft92"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td86"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td102"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 124/37&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td121"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td122"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td103"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td104"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p735 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(6)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Då det gäller trösklarna för balansomslutningen är det rimligt att i brist på nya omständigheter behålla tillvägagångssättet enligt vilket man på trösklarna för omsättningen tillämpar en koefficient som bygger på det statistiska förhållandet mellan dessa båda variabler. Den konstaterade statistiska utvecklingen medför en kraftigare höjning av tröskeln för omsättningen. Eftersom denna utveckling är olika beroende på företagens storlekskategori, bör koefficienten justeras så att den så nära som möjligt återger den ekonomiska utvecklingen och så att mikroföretagen eller de små företagen inte missgynnas jämfört med de medelstora företagen. Koefficienten ligger mycket nära 1 för mikroföretagen och de små företagen. För enkelhetens skull bör därför ett och samma värde antas för dessa kategorier då det gäller tröskeln för omsättningen och tröskeln för balansomslutningen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p736 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(7)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Precis som i rekommendation 96/280/EG är de finansiella trösklarna och trösklarna för personalstyrkan maximivärden och medlemsstaterna, EIB och EIF bör kunna fastställa lägre trösklar än gemenskapens för att kunna rikta in åtgärder på en viss typ av företag som ingår i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;SMF-kategorin.&lt;/NOBR&gt; För att administrationen skall bli enklare bör de även kunna använda bara ett kriterium, nämligen personalstyrkan för att genomföra vissa åtgärder, dock inte på de områden som omfattas av konkurrensrättens regler, där det också krävs att de finansiella kriterierna respekteras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p737 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(8)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Som ett resultat av att den europeiska stadgan för småföretagen godkändes i juni 2000 då Europeiska rådet höll sitt möte i Santa Maria da Feira, bör definitionen av mikroföretag förbättras, eftersom detta är en kategori av små företag som är särskilt viktiga för att skapa företagaranda och sysselsättning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p738 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(9)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;För att bättre förstå den ekonomiska verkligheten för företag i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;SMF-kategorin&lt;/NOBR&gt; och inte använda den benämningen på sådana grupper av företag vars ekonomiska styrkeförhållanden överstiger ett företag i &lt;NOBR&gt;SMF-katego-&lt;/NOBR&gt; rinbör man dela upp de olika typerna av företag beroende på om de är fristående, har ett aktieinnehav som inte ger kontroll (partnerföretag) eller är anknutna till andra företag. Den ägarandel som i rekommendation 96/280/EG sätts till 25 %, under vilken ett företag betraktas som fristående, bevaras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p737 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(10)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;För att stimulera etableringen av företag liksom finansieringen av mikroföretags och små och medelstora företags eget kapital och för att stimulera lokal och landsbygdsutveckling kan företagen anses vara fristående, även om vissa kategorier av investerare innehar 25 %&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p739 ft92"&gt;eller mer av kapitalet, eftersom dessa anses ha en positiv inverkan på finansiering och etablering av detta slag. Man måste emellertid fastställa villkoren för dessa investerare. När det gäller fysiska personer eller grupper av fysiska personer som regelbundet ägnar sig åt riskkapitalinvesteringar (så kallade ”business angels”), nämns dessa särskilt eftersom de, i jämförelse med andra riskkapitalsinvesterare, erbjuder ett värdefullt stöd genom att bistå de nya företagarna med relevanta råd. Deras investeringar i eget kapital är ett komplement till riskkapitalbolagens verksamhet genom att de bidrar med mindre belopp i tidiga skeden av företagens livscykel.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p740 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(11)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;När det gäller definitionen av anknutna företag bör man för att förenkla särskilt för medlemsstaterna och företagen överta bestämmelserna i artikel 1 i rådets direktiv 83/349/EEG av den 13 juni 1983 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om sammanställd redovisning (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/65/EG (&lt;SPAN class="ft108"&gt;2&lt;/SPAN&gt;), förutsatt att de motsvarar syftet med denna rekommendation. För att stärka incitamenten att investera eget kapital i &lt;NOBR&gt;SMF-kategorin&lt;/NOBR&gt; antas det att det inte föreligger något dominerande inflytande över företaget i fråga i enlighet med de kriterier som anges i artikel 5.3 i rådets direktiv 78/660/EEG av den 25 juli 1978 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om årsbokslut i vissa typer av bolag (&lt;SPAN class="ft108"&gt;3&lt;/SPAN&gt;), senast ändrat genom direktiv 2001/65/EG.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p741 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(12)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;För att se till att de fördelar som ges &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;SMF-kategorin&lt;/NOBR&gt; i lagstiftning och genom andra åtgärder kommer de företag till godo som har ett verkligt behov av dem bör även förbindelserna mellan företagen via fysiska personer beaktas. För att begränsa undersökningen av dessa situationer till det absolut nödvändiga bör hänsyn tas till dessa förbindelser endast då det handlar om bolag som utövar verksamhet på samma eller angränsande marknad, eventuellt med hänvisning till kommissionens definition av den aktuella marknaden i kommissionens tillkännagivande om definitionen av relevant marknad i gemenskapens konkurrenslagstiftning (&lt;SPAN class="ft108"&gt;4&lt;/SPAN&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p741 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(13)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;För att undvika godtyckliga distinktioner mellan en medlemsstats olika offentliga organ och i rättssäkerhetens intresse bör det klargöras att ett företag vars kapital- eller röstandel till minst 25 % kontrolleras av offentliga organ inte tillhör &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;SMF-kategorin.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p742 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(14)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;För att minska företagens administrativa arbete, underlätta och påskynda behandlingen av de ärenden där det krävs att företag tillhör &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;SMF-kategorin,&lt;/NOBR&gt; bör vissa uppgifter om det berörda företaget kunna lämnas på heder och samvete.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p743 ft109"&gt;(&lt;SPAN class="ft108"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) EGT L 193, 18.7.1983, s. 1. (&lt;SPAN class="ft108"&gt;2&lt;/SPAN&gt;) EGT L 283, 27.10.2001, s. 28. (&lt;SPAN class="ft108"&gt;3&lt;/SPAN&gt;) EGT L 222, 14.8.1978, s. 11. (&lt;SPAN class="ft108"&gt;4&lt;/SPAN&gt;) EGT C 372, 9.12.1997, s. 5.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;156&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_157"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039157x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p744 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p744 ft3"&gt;Bilaga 7&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t36"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr36 td119"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 124/38&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr23 td120"&gt;&lt;SPAN class="p26 ft92"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;20.5.2003&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td121"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td122"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p745 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(15)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Det är nödvändigt att precisera den sammansättning av personalstyrkan som gäller för definitionen av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;SMF-kate-&lt;/NOBR&gt; gorin. För att stimulera yrkesutbildning och varvad utbildning är det önskvärt att inte räkna in lärlingar och studerande med yrkesutbildningskontrakt vid beräkningen av personalstyrkan. Inte heller de som har mödraledighet eller föräldraledighet bör räknas in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p746 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;(16)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;De olika typer av företag som definieras i förhållande till sina förbindelser med andra företag motsvarar objektivt sett olika grad av integrering. Därför bör olika villkor gälla för var och en av dessa typer av företag, då man beräknar de tal som motsvarar deras verksamhet och ekonomiska styrka.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p747 ft92"&gt;HÄRIGENOM REKOMMENDERAS:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p748 ft97"&gt;Artikel 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p749 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Denna rekommendation gäller den definition av mikroföretag samt små och medelstora företag som används i olika gemenskapspolitiska områden inom gemenskapen och Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p750 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Medlemsstaterna, Europeiska investeringsbanken, nedan kallad ”EIB”, och Europeiska investeringsfonden, nedan kallad ”EIF”, rekommenderas att&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p751 ft106"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;rätta sig efter avdelning I i bilagan för samtliga program som riktar sig till medelstora företag, ”små företag” och mikroföretag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p752 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft130"&gt;vidta nödvändiga åtgärder för att använda storleksklasserna i artikel 7 i bilagan, framför allt när det gäller att kartlägga användningen av gemenskapens finansiella instrument.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p753 ft97"&gt;Artikel 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p754 ft92"&gt;Trösklarna i artikel 2 i bilagan är maximivärden. Medlemsstaterna, EIB och EIF kan fastställa lägre trösklar. De kan också ta fasta enbart på kriteriet personalstyrka för att genomföra vissa delar av sin politik, dock inte på de områden som omfattas av bestämmelserna för statligt stöd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p755 ft97"&gt;Artikel 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p756 ft94"&gt;Denna rekommendation ersätter rekommendation 96/280/EG från och med den1 januari 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p757 ft97"&gt;Artikel 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p758 ft94"&gt;Denna rekommendation riktar sig till medlemsstaterna, EIB och EIF.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p759 ft92"&gt;Medlemsstaterna, EIB och EIF uppmanas att informera kommissionen senast den 31 december 2004 om de åtgärder som de har vidtagit med anledning av den här rekommendationen och senast den 30 september 2005 om de första resultaten av tillämpningen av den.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p760 ft94"&gt;Utfärdad i Bryssel den 6 maj 2003.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p761 ft97"&gt;På kommissionens vägnar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p762 ft92"&gt;Erkki LIIKANEN&lt;/P&gt;
&lt;P class="p763 ft97"&gt;Ledamot av kommissionen&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;157&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_158"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 7&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t35"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr36 td119"&gt;&lt;SPAN class="p314 ft92"&gt;20.5.2003&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr23 td120"&gt;&lt;SPAN class="p26 ft92"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td86"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td102"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 124/39&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td121"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td122"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td103"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td104"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p764 ft112"&gt;BILAGA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p765 ft92"&gt;AVDELNING I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p766 ft100"&gt;DEFINITION AV MIKROFÖRETAG SAMT SMÅ OCH MEDELSTORA FÖRETAG ANTAGEN AV KOMMIS-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p767 ft100"&gt;SIONEN&lt;/P&gt;
&lt;P class="p768 ft112"&gt;Artikel 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p769 ft100"&gt;Företag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p770 ft92"&gt;Varje enhet, oberoende av juridisk form, som bedriver en ekonomisk verksamhet skall anses som ett företag. Som företag anses således sådana enheter som utövar ett hantverk eller annan verksamhet enskilt eller inom familjen, personsammanslutningar eller föreningar som bedriver en regelbunden ekonomisk verksamhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p771 ft112"&gt;Artikel 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p772 ft100"&gt;Personalstyrka och finansiella trösklar som definition av olika företagskategorier&lt;/P&gt;
&lt;P class="p773 ft146"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Kategorin mikroföretag samt små och medelstora företag &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;(SMF-kategorin)&lt;/NOBR&gt; utgörs av företag som sysselsätter färre än 250 personer och vars årsomsättning inte överstiger 50 miljoner euro eller vars balansomslutning inte överstiger&lt;/P&gt;
&lt;P class="p774 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;43&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;miljoner euro per år.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p770 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;Inom &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;SMF-kategorin&lt;/NOBR&gt; definieras små företag som företag som sysselsätter färre än 50 personer och vars omsättning eller balansomslutning inte överstiger 10 miljoner euro per år.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p775 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;Inom &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;SMF-kategorin&lt;/NOBR&gt; definieras mikroföretag som företag som sysselsätter färre än 10 personer och vars omsättning eller balansomslutning inte överstiger 2 miljoner euro per år.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p776 ft112"&gt;Artikel 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p777 ft100"&gt;Typer av företag som beaktas vid beräkning av personalstyrkan och de finansiella beloppen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p778 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;”Fristående företag” är de företag som inte betecknas som partnerföretag enligt punkt 2 eller anknutet företag enligt punkt 3.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p779 ft149"&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft148"&gt;”Partnerföretag” är de företag som inte betecknas som anknutna företag enligt punkt 3 och mellan vilka det finns följande förbindelse: ett företag (företag i tidigare marknadsled) innehar ensamt eller tillsammans med ett eller flera andra anknutna företag enligt punkt 3 minst 25 % av kapitalet eller rösterna i ett annat företag (företag i senare marknadsled).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p780 ft92"&gt;Ett företag kan dock betecknas som fristående, och alltså inte anses ha ett partnerföretag, även om tröskelvärdet på 25 % har uppnåtts eller överskridits, om det gäller följande kategorier av investerare och dessa enskilt eller tillsammans inte är anknutna i den mening som avses i punkt 3 till det berörda företaget:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p781 ft92"&gt;a) Offentliga investeringsbolag, riskkapitalbolag, fysiska personer eller grupper av fysiska personer som regelbundet ägnar sig åt riskkapitalinvesteringar (så kallade ”business angels”) och som investerar eget kapital i icke börsnoterade företag, förutsatt att dessa ”business angels” sammanlagda investering i ett och samma företag inte överstiger 1 250 000 euro.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p782 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;Universitet eller forskningcentra utan vinstsyfte.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p783 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;Institutionella investerare, inklusive regionala utvecklingsfonder.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p784 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;självständiga lokala myndigheter som har en årlig budget som understiger 10 miljoner euro och som har färre än 5 000 invånare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p785 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;”Anknutna företag” är de företag som mellan sig upprätthåller en av följande förbindelser:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p783 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;Ett företag innehar en majoritet av rösterna för aktierna eller andelarna i ett annat företag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p786 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;Ett företag har rätt att utse eller entlediga en majoritet av ledamöterna i ett annat företags styrelse, ledning eller tillsynsorgan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p787 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;Ett företag har rätt att utöva ett bestämmande inflytande över ett annat företag enligt ett avtal som är slutet med detta eller enligt en bestämmelse i det företagets stadgar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p788 ft151"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft150"&gt;Ett företag som är aktieägare eller delägare i ett annat företag förfogar till följd av en överenskommelse med andra aktieägare eller delägare i företaget ensamt över en majoritet av rösterna för aktierna eller andelarna i det företaget.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p789 ft92"&gt;Ett bestämmande inflytande anses inte föreligga då de investerare som avses i punkt 2 andra stycket inte direkt eller indirekt deltar i förvaltningen av det berörda företaget, dock utan detta påverkar deras rättigheter som aktieägare eller delägare.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;158&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_159"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p719 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p720 ft3"&gt;Bilaga 7&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t34"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr36 td119"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;L 124/40&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr23 td120"&gt;&lt;SPAN class="p26 ft92"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td96"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td97"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft94"&gt;20.5.2003&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td121"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td122"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td100"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td101"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p790 ft92"&gt;De företag som upprätthåller någon av de förbindelser som avses i första stycket via ett eller flera andra företag eller via de investerare som avses i punkt 2 skall också anses som anknutna företag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p791 ft92"&gt;De företag som upprätthåller någon av dessa förbindelser via en fysisk person eller en grupp fysiska personer i samverkan skall också anses som anknutna företag, om dessa företag helt eller delvis bedriver sin verksamhet på samma eller angränsande marknader.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p790 ft92"&gt;Som angränsande marknad skall betraktas marknaden för en produkt eller en tjänst i ett tidigare eller senare marknadsled.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p791 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;Utom i de fall som avses i punkt 2 andra stycket, kan ett företag inte anses tillhöra &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;SMF-kategorin,&lt;/NOBR&gt; om 25 % eller mer av dess kapital eller dess röstandel direkt eller indirekt kontrolleras av ett eller flera offentliga organ, individuellt eller gemensamt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p792 ft109"&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft152"&gt;Företagen får avge en försäkran om sin status som fristående företag, partnerföretag eller anknutet företag och om uppgifter rörande trösklarna i artikel 2. Även om kapitalspridningen inte gör det möjligt att exakt veta vem som innehar kapitalet, får företaget avge en sådan försäkran om det kan försäkra att det har rimliga skäl att anta att det inte till 25 % eller mer ägs av ett företag eller gemensamt av anknutna företag eller via fysiska personer eller grupper av fysiska personer. Sådana försäkringar skall avges utan att det påverkar de kontroller eller granskningar som föreskrivs i nationell lagstiftning eller i gemenskapslagstiftningen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p793 ft112"&gt;Artikel 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p794 ft100"&gt;Uppgifter som behövs för att beräkna personalstyrkan och de finansiella beloppen samt referensperiod&lt;/P&gt;
&lt;P class="p795 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;Uppgifterna för beräkning av personalstyrkan och de finansiella beloppen skall hämtas från det senast godkända räkenskapsåret och beräknas på årsbasis. De beaktas från och med att räkenskaperna har godkänts. Omsättningen skall beräknas exklusive mervärdesskatt och andra indirekta skatter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p796 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;Om uppgifterna om ett företag beräknade på årsbasis vid datum för bokslut överstiger eller understiger de trösklar som anges i artikel 2 för personalstyrkan eller för de finansiella beloppen, erhåller eller förlorar företaget sin status av medelstort företag, litet företag eller mikroföretag först om detta inträffar under två på varandra följande år.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p790 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;Om företaget är nyetablerat och bokslutet ännu inte har blivit godkänt, skall uppgifterna i fråga grunda sig på en skälig uppskattning som görs under räkenskapsåret.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p797 ft112"&gt;Artikel 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p726 ft100"&gt;Personalstyrkan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p795 ft92"&gt;Personalstyrkan motsvarar antalet årsarbetskrafter, det vill säga antalet personer som på heltid arbetat i företaget eller för företagets räkning under hela referensåret. Det arbete som utförs av personer som inte har arbetat hela året, som har arbetat deltid, oberoende av varaktighet, eller som utfört säsongsarbete skall beräknas som delar av årsarbetskrafter. Personalstyrkan utgörs av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p798 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;löntagarna,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p799 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;de personer som arbetar för företaget och som har en underordnad ställning i förhållande till detta och som i nationell rätt jämställs med löntagare,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p800 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;de ägare som driver företaget,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p801 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;de delägare som utövar en regelbunden verksamhet i företaget och som erhåller ekonomiska förmåner från företaget.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p802 ft151"&gt;Lärlingar och studerande under yrkesutbildning som omfattas av lärlings- eller yrkesutbildningsavtal skall inte räknas in vid beräkningen av personalstyrkan. Den tid som utgörs av mödraledighet eller föräldraledighet skall inte räknas in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p803 ft112"&gt;Artikel 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p804 ft100"&gt;Fastställande av uppgifterna om företaget&lt;/P&gt;
&lt;P class="p805 ft92"&gt;1. I fråga om ett fristående företag skall fastställandet av uppgifterna, inklusive personalstyrkan, göras enbart på grundval av företagets egna räkenskaper.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;159&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_160"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039160x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Bilaga 7&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t35"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr36 td119"&gt;&lt;SPAN class="p314 ft92"&gt;20.5.2003&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr23 td120"&gt;&lt;SPAN class="p26 ft92"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td86"&gt;&lt;SPAN class="p444 ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td102"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;L 124/41&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td121"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td122"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td103"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td104"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p770 ft92"&gt;2. Uppgifterna, inklusive personalstyrkan, om ett företag som har partnerföretag eller anknutna företag skall beräknas på grundval av räkenskaperna och andra uppgifter om företaget eller – om sådana finns – företagets konsoliderade räkenskaper eller de konsoliderade räkenskaperna där företaget räknats in genom konsolidering.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p806 ft92"&gt;Till uppgifterna i första stycket skall aggregeras uppgifterna om det berörda företagets eventuella partnerföretag som befinner sig i ett omedelbart tidigare eller senare marknadsled i förhållande till det berörda företaget. Uppgifterna skall aggregeras i proportion till andelen av kapitalet eller rösträtten (den högsta av dessa båda andelar). Vid korsvist ägande skall den högsta andelen tillämpas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p807 ft92"&gt;Till uppgifterna i det första och andra stycket skall läggas 100 % av uppgifterna för de eventuella företag som är direkt eller indirekt anknutna till det berörda företaget och som inte redan har tagits med i räkenskaperna genom konsolidering.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p808 ft92"&gt;3. Vid tillämpningen av punkt 2 skall uppgifterna om det berörda företagets partnerföretag hämtas från räkenskaperna och andra uppgifter, konsoliderade om sådana finns, till vilka skall läggas 100 % av uppgifterna för de företag som är anknutna till dessa partnerföretag, såvida inte uppgifterna om dessa har räknats in genom konsolidering.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p807 ft109"&gt;Vid tillämpningen av punkt 2 skall uppgifterna om de företag som är anknutna till det berörda företaget hämtas från räkenskaperna och andra uppgifter, konsoliderade om sådana finns. Till dessa skall aggregeras proportionellt uppgifterna om de eventuella partnerföretagen till dessa anknutna företag som befinner sig i ett omedelbart tidigare eller senare marknadsled i förhållande till dessa, om de inte redan har räknats in i de konsoliderade räkenskaperna i en proportion som motsvarar minst den procentsats som anges i punkt 2 andra stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p809 ft92"&gt;4. När personalstyrkan inte framgår av de konsoliderade räkenskaperna, skall den beräknas genom att proportionellt aggregera uppgifterna om de företag till vilka detta företag är partnerföretag och lägga till uppgifterna om de företag till vilka det är anknutet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p810 ft92"&gt;AVDELNING II&lt;/P&gt;
&lt;P class="p811 ft100"&gt;ÖVRIGA BESTÄMMELSER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p812 ft112"&gt;Artikel 7&lt;/P&gt;
&lt;P class="p813 ft100"&gt;Statistik&lt;/P&gt;
&lt;P class="p814 ft92"&gt;Kommissionen skall vidta nödvändiga åtgärder för att lägga fram den statistik som den upprättar enligt följande företagsklasser:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p815 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;0–1&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt; person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p816 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;2–9&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt; personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p817 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;10–49&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt; personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p818 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;50–249&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt; personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p812 ft112"&gt;Artikel 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p819 ft100"&gt;Hänvisningar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p814 ft92"&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;Alla gemenskapsbestämmelser och alla gemenskapsprogram som ändras eller antas och i vilka begreppen ”SMF- kategorin”, ”mikroföretag”, ”små företag” eller ”medelstora företag” eller liknande begrepp nämns bör hänvisa till definitionen i denna rekommendation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p808 ft151"&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft153"&gt;Under en övergångsperiod fortsätter nuvarande gemenskapsprogram, där definitionen av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;SMF-kategorin&lt;/NOBR&gt; i rekommendation 96/280/EG används, att gälla till förmån för de företag som ansågs tillhöra &lt;NOBR&gt;SMF-kategorin&lt;/NOBR&gt; när dessa program antogs. Rättsligt bindande åtaganden som kommissionen ingått på grundval av dessa program förblir opåverkade.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p820 ft92"&gt;Utan att det påverkar tillämpningen av första stycket kan ändringar i dessa program av definitionen av &lt;NOBR&gt;SMF-kategorin&lt;/NOBR&gt; ske endast på villkor att definitionen enligt denna rekommendation antas i enlighet med punkt 1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p821 ft112"&gt;Artikel 9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p822 ft100"&gt;Översyn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p823 ft109"&gt;På grundval av en genomgång av tillämpningen av definitionen i denna rekommendation som skall göras senast den 31 mars 2006 och med beaktande av eventuella ändringar av artikel 1 i direktiv 83/349/EEG rörande definitionen av anknutna företag enligt det direktivet, skall kommissionen om så är nödvändigt anpassa definitionen i denna rekommendation, och särskilt trösklarna för omsättning och balansomslutning, för att ta hänsyn till erfarenheter och ekonomisk utveckling i gemenskapen.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;160&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_161"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft154"&gt;Lagrådsremissens lagförslag Lagtext&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;Regeringen har följande förslag till lagtext.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p6 ft17"&gt;Förslag till konkurrensskadelag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p36 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs&lt;A href="#page_161"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p37 ft20"&gt;1 kap. Inledande bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p38 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Denna lag innehåller bestämmelser om ersättning till följd av en överträdelse av konkurrensrätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p824 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;I denna lag betyder&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;överträdelse&lt;/SPAN&gt;: en överträdelse av artikel 101 eller 102 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt &lt;NOBR&gt;(EUF-fördraget),&lt;/NOBR&gt; 2 kap. 1 eller 7 § konkurrenslagen (2008:579) eller bestämmelser i annan nationell rätt som tillämpas parallellt med unionens konkurrensrätt enligt artikel 3.1 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p437 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;överträdare&lt;/SPAN&gt;: det företag eller den sammanslutning av företag som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;begått en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;skadelidande&lt;/SPAN&gt;: den som lidit en skada som orsakats av en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;konkurrensmyndighet&lt;/SPAN&gt;: Europeiska kommissionen eller en myndighet som utsetts enligt artikel 35 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 att ansvara för tillämpningen av artiklarna 101 och 102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;nationell domstol&lt;/SPAN&gt;: en domstol i en medlemsstat i den mening som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;avses i artikel 267 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;slutligt överträdelseavgörande&lt;/SPAN&gt;: ett avgörande som har meddelats av en konkurrensmyndighet eller en nationell domstol där det har fastställts att en överträdelse har skett och som inte kan bli föremål för förnyad prövning genom ordinära rättsmedel,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;bevis&lt;/SPAN&gt;: alla former av bevismaterial som får läggas fram i domstol, oberoende av lagringsmedium,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;kartell&lt;/SPAN&gt;: ett avtal eller ett samordnat förfarande mellan två eller flera&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft25"&gt;konkurrenter som syftar till att samordna deras konkurrensbeteende på marknaden eller påverka de relevanta konkurrensparametrarna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;9. &lt;SPAN class="ft26"&gt;eftergiftsprogram&lt;/SPAN&gt;: ett program för tillämpningen av artikel 101 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget&lt;/NOBR&gt; eller motsvarande bestämmelse i nationell rätt på grundval av vilket ett företag som deltagit i en hemlig kartell, oberoende av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p825 ft156"&gt;&lt;SPAN class="ft155"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/104/ EU av den 26 november 2014 om vissa regler som styr skadeståndstalan enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och Europeiska unionens konkurrensrättsliga bestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p138 ft3"&gt;161&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_162"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft3"&gt;162&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;övriga företag som är inblandade i kartellen, samarbetar med konkurrensmyndigheten i dennas utredning genom att frivilligt ge information om vad företaget vet om kartellen och företagets roll i denna, och i utbyte beviljas befrielse från eller nedsättning av sanktionsavgift för sin inblandning i kartellen,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;förklaring inom ramen för ett eftergiftsprogram&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;: en redogörelse som lämnas av ett företag med information, utom redan befintlig information, om vad företaget vet om en kartell och företagets roll i denna, och som utarbetats särskilt för att lämnas in till en konkurrensmyndighet för att denna ska bevilja befrielse från eller nedsättning av sanktionsavgift inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p670 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;redan befintlig information&lt;/SPAN&gt;: bevis som finns oberoende av en kon-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft25"&gt;kurrensmyndighets förfaranden, oberoende av om denna information finns i en konkurrensmyndighets ärendeakt eller inte,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;12.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;förlikningsinlaga&lt;/SPAN&gt;: en frivillig redogörelse från ett företag till en konkurrensmyndighet, där företaget medger eller avstår från att bestrida sitt deltagande i och ansvar för en överträdelse och som utarbetats särskilt för att göra det möjligt för konkurrensmyndigheten att tillämpa ett förenklat eller påskyndat förfarande,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;13.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft25"&gt;: ett företag som har befriats från sanktionsavgift av en konkurrensmyndighet inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;14.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;överpris &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;underpris&lt;/SPAN&gt;: skillnaden mellan det pris som faktiskt har&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft3"&gt;betalats och det pris som skulle ha gällt om en överträdelse inte hade skett,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;15.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;tvistlösning i godo&lt;/SPAN&gt;: samtliga mekanismer som gör det möjligt för parterna att nå en lösning utanför domstol av en tvist som gäller ett skadeståndsanspråk,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;16.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;uppgörelse i godo&lt;/SPAN&gt;: en överenskommelse som uppnås genom tvist-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p350 ft3"&gt;lösning i godo,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;17.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;direkt köpare&lt;/SPAN&gt;: den som av en överträdare direkt förvärvat varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;18.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;indirekt köpare&lt;/SPAN&gt;: den som av en direkt köpare eller efterföljande kö-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;pare förvärvat varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, eller varor eller tjänster som omfattar eller härrör från sådana varor eller tjänster,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;19.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;direkt leverantör&lt;/SPAN&gt;: den som direkt tillhandahållit en överträdare varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;20.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;indirekt leverantör&lt;/SPAN&gt;: den som till en direkt eller tidigare leverantör&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft25"&gt;tillhandahållit varor eller tjänster som varit föremål för en överträdelse, eller varor eller tjänster som ingår i eller använts vid framställningen av sådana varor eller tjänster.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p411 ft20"&gt;2 kap. Ersättningsansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft22"&gt;Förutsättningar för ansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Den som uppsåtligen eller av oaktsamhet gör sig skyldig till en överträdelse, ska ersätta den skada som uppkommer genom överträdelsen.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_163"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t8"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr1 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft22"&gt;Solidariskt ansvar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Om två eller flera är ersättningsskyldiga för en skada, svarar de soli-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;dariskt för skadan om inte ansvaret är begränsat enligt någon av &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p60 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;För ett litet eller medelstort företag enligt kommissionens rekommendation 2003/361/EG av den 6 maj 2003 om definitionen av mikroföretag samt små och medelstora företag, omfattar det solidariska ansvaret endast skador som uppkommit hos företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;företagets marknadsandel har understigit fem procent vid någon tidpunkt under överträdelsen, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;en tillämpning av 2 § oåterkalleligen skulle äventyra företagets ekonomiska bärkraft och medföra att dess tillgångar förlorade allt värde.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;Första stycket gäller inte om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;företaget har förmått ett annat företag att medverka i överträdelsen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;företaget har haft en ledande roll i överträdelsen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;företaget tidigare har gjort sig skyldigt till en överträdelse enligt ett slutligt överträdelseavgörande, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;den skadelidande inte kan få ersättning från någon annan överträda-&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p826 ft3"&gt;re.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p827 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;För ett företag som har beviljats sanktionsavgiftsbefrielse omfattar det solidariska ansvaret endast skador som uppkommit hos&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;företagets direkta eller indirekta köpare eller leverantörer, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;andra skadelidande, om skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p61 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Ett företag som har träffat en uppgörelse i godo med en skadelidande är solidariskt ansvarigt gentemot denne endast om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;skadan inte kan ersättas av någon annan överträdare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p62 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;något annat inte avtalats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p63 ft22"&gt;Preskription&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning faller bort, om talan inte väcks inom fem år från det att överträdelsen upphört och den skadelidande fått kännedom om eller skäligen kan antas ha fått kännedom om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;beteendet och att det utgjorde en överträdelse,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;att överträdelsen orsakat denne skada, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p62 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;överträdarens identitet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Fristen enligt 6 § avbryts om en konkurrensmyndighet vidtar åtgärder i fråga om den överträdelse som anspråket avser. En ny frist löper från den dag det finns ett slutligt överträdelseavgörande eller när myndigheten avslutat sitt förfarande på något annat sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;För parter som deltar i en tvistlösning i godo upphör fristen enligt 6 § att löpa när parterna enats om att påbörja tvistlösningen. Fristen fortsätter att löpa när någon av parterna förklarat tvistlösningen avslutad.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p828 ft3"&gt;163&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_164"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft3"&gt;164&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft20"&gt;3 kap. Bestämmande av ersättning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft22"&gt;Ersättningens omfattning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Ersättning för skada enligt 2 kap. 1 § omfattar faktisk skada och utebliven vinst.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Ränta på ersättningen ska tas ut från den dag skadan uppkom till den dag betalning sker. Räntan beräknas enligt 5 § räntelagen (1975:635). Om ansökan om betalningsföreläggande eller stämning i mål om utgivande av betalning delges, beräknas räntan enligt 6 § räntelagen från dagen för delgivningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p73 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;När ett anspråk på ersättning för faktisk skada omfattar ett överpris ska, om svaranden visar det, ersättningen minskas med ett belopp som motsvarar det överpris som den skadelidande övervältrat på sina köpare. Motsvarande gäller i fråga om ett underpris som den skadelidande övervältrat på sina leverantörer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;När ersättningen bestäms ska en uppgörelse i godo med en annan överträdare beaktas. Ersättningen ska minskas med den överträdarens andel av den skada som uppgörelsen avser. Andelen ska bestämmas med hänsyn till överträdarnas relativa ansvar för den skada som överträdelsen orsakat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft22"&gt;Presumtion för skada&lt;/P&gt;
&lt;P class="p76 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Vid en överträdelse som utgörs av en kartell ska en skada anses ha inträffat, om inte något annat visas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft22"&gt;Överpris som övervältrats på en indirekt köpare&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;När ersättningen till en indirekt köpare bestäms ska, om inte något annat visas, ett överpris anses ha övervältrats på den indirekta köparen om överträdelsen har lett till ett överpris för den direkta köparen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft22"&gt;Underpris som övervältrats på en indirekt leverantör&lt;/P&gt;
&lt;P class="p76 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;När ersättningen till en indirekt leverantör bestäms ska, om inte något annat visas, ett underpris anses ha övervältrats på den indirekta leverantören om överträdelsen har lett till ett underpris för den direkta leverantören.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft20"&gt;4 kap. Regressrätt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft22"&gt;Förutsättning för regressrätt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Den som enligt 2 kap. 2 § har betalat mer än sin andel av skadan har rätt att få ersättning av en annan överträdare med ett belopp som högst får uppgå till den överträdarens andel av skadan, med de begränsningar som föreskrivs i 2 och 3 §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft5"&gt;En överträdares andel av skadan ska bestämmas med hänsyn till överträdarnas relativa ansvar för den skada som överträdelsen orsakat.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_165"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft22"&gt;Begränsningar i regressrätten&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning från ett företag som beviljats sanktionsavgiftsbefrielse är begränsad till ett belopp som högst får uppgå till den skada företaget orsakat sina direkta eller indirekta köpare eller leverantörer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft25"&gt;Första stycket tillämpas inte i fråga om ersättning för en skada som har orsakats andra skadelidande än överträdarnas direkta eller indirekta köpare eller leverantörer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Rätten till ersättning från en överträdare som träffat en uppgörelse i godo med en skadelidande är begränsad till att omfatta ersättning som lämnats till någon annan skadelidande.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft20"&gt;5 kap. Rättegångsbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft22"&gt;Behörig domstol&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Patent- och marknadsdomstolen är rätt domstol i mål enligt denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p362 ft22"&gt;Grupptalan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;En talan om skadestånd enligt denna lag får föras som grupptalan enligt lagen (2002:599) om grupprättegång. Vid en grupptalan tillämpas inte 3 § lagen om grupprättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft22"&gt;Särskilda bestämmelser för mål om skadestånd&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft4"&gt;Vilandeförklaring&lt;/P&gt;
&lt;P class="p829 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Rätten får förklara ett mål vilande om två eller flera parter inlett en tvistlösning i godo av ett anspråk som omfattas av talan i målet. Målet ska återupptas senast inom två år från beslutet om vilandeförklaring.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft4"&gt;Skriftligt bevis&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;I 38 kap. rättegångsbalken finns bestämmelser om skriftligt bevis. Ett föreläggande om att förete eller tillhandahålla exemplar av handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet får riktas till myndigheten endast om det kan antas att handlingen inte utan olägenhet kan företes av någon annan.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td112"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;Om det kan antas att ett beslut om att förete eller tillhandahålla ett ex-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;emplar av en skriftlig handling som finns hos en konkurrensmyndighet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;allvarligt skulle försvåra myndighetens möjlighet att fullgöra sina upp-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;gifter får ett sådant beslut inte meddelas.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td112"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;En konkurrensmyndighet får på eget initiativ yttra sig över om en be-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;gäran om företeende eller tillhandahållande av en handling som finns i en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;konkurrensmyndighets ärendeakt är proportionell.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Skyldigheten enligt 38 kap. 2 och 8 §§ rättegångsbalken att förete&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;eller tillhandahålla skriftlig handling omfattar inte exemplar av hand-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td112"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lingar som finns hos en konkurrensmyndighet och som utgörs av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td112"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;1. förklaringar inom ramen för ett eftergiftsprogram,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td82"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;165&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_166"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039166x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft3"&gt;166&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;förlikningsinlagor,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;information som en fysisk eller juridisk person tagit fram särskilt för en konkurrensmyndighets handläggning av ett ärende, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;information som konkurrensmyndigheten tagit fram och överlämnat till parterna under handläggningen av ett ärende.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft25"&gt;Efter att konkurrensmyndigheten genom att anta ett beslut eller på något annat sätt avslutat sitt förfarande, omfattas dock återkallade förlikningsinlagor och handlingar som avses i första stycket 3 och 4 av skyldigheten att förete eller tillhandahålla skriftlig handling.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p830 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Om det vid prövningen av om en handling ska företes eller tillhandahållas görs gällande att handlingen är en sådan som avses i 5 § första stycket 1 eller 2, är den som yrkandet riktas mot, efter begäran av den som framställt yrkandet, skyldig att överlämna handlingen till rätten för prövning av frågan. Vid denna prövning får rätten inte ge någon annan tillfälle att yttra sig än konkurrensmyndigheten eller den som upprättat handlingen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;Finner rätten att handlingen är undantagen från skyldigheten att förete eller tillhandahålla skriftlig handling ska handlingen omedelbart återlämnas. Innehåller handlingen även uppgifter som inte omfattas av undantaget ska rätten behålla ett utdrag ur handlingen med dessa uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft25"&gt;Vid prövningen av skyldigheten enligt första stycket att överlämna handlingen till rätten är 38 kap. 4, 5 och 7 §§ rättegångsbalken tillämpliga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p367 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Det som föreskrivs i &lt;NOBR&gt;4–6&lt;/NOBR&gt; §§ gäller även i fråga om bevisning till framtida säkerhet enligt 41 kap. rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft4"&gt;Förbud mot att åberopa visst skriftligt bevis&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;En handling som avses i 5 § första stycket får inte åberopas som bevis i ett mål om skadestånd enligt denna lag. Efter att konkurrensmyndigheten genom att anta ett beslut eller på något annat sätt avslutat sitt förfarande får dock återkallade förlikningsinlagor och handlingar som avses i 5 § första stycket 3 och 4 åberopas som bevis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p270 ft25"&gt;Exemplar av andra handlingar än de som avses i första stycket och som någon fått del av enbart genom tillgång till en konkurrensmyndighets ärendeakt får i mål om skadestånd enligt denna lag åberopas som bevis endast av den personen eller någon som övertagit dennes rättigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft4"&gt;Rättskraft&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;Om det genom ett avgörande enligt 3 kap. 1, 2, 5 eller 16 § konkurrenslagen (2008:579) som fått laga kraft har slagits fast att en överträdelse av konkurrensrätten har skett får den frågan inte på nytt tas upp till prövning i ett mål om skadestånd enligt denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p831 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p832 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;Bestämmelserna i 5 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;3–9&lt;/NOBR&gt; §§ tillämpas på talan som väckts efter den 25 december 2014.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_167"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039167x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_1"&gt;
&lt;P class="p686 ft38"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2002:599) om grupprättegång&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft5"&gt;Härigenom föreskrivs att 2 § lagen (2002:599) om grupprättegång ska ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t27"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td42"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft39"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p687 ft3"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft25"&gt;En rättegång där grupptalan förs kallas grupprättegång. En grupprättegång får avse anspråk som kan tas upp av allmän domstol enligt reglerna i rättegångsbalken om tvistemål.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_2"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_2_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;För grupprättegång tillämpas bestämmelserna om tvistemål i rättegångsbalken, med undantag av 1 kap. 3 d §, om inte annat &lt;SPAN class="ft4"&gt;sägs &lt;/SPAN&gt;i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft25"&gt;En grupprättegång kan också föras enligt särskilda bestämmelser i miljöbalken.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_2_2"&gt;
&lt;P class="p833 ft3"&gt;För grupprättegång tillämpas bestämmelserna om tvistemål i rättegångsbalken, med undantag av 1 kap. 3 d §, om inte &lt;SPAN class="ft4"&gt;något &lt;/SPAN&gt;annat &lt;SPAN class="ft4"&gt;anges &lt;/SPAN&gt;i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft35"&gt;En grupprättegång kan också föras enligt särskilda bestämmelser i miljöbalken &lt;SPAN class="ft34"&gt;och i konkurrensskadelagen (2016:000).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p834 ft38"&gt;Förslag till lag om ändring i konkurrenslagen (2008:579)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p835 ft25"&gt;Härigenom föreskrivs att 3 kap. 11 och 25 §§ samt 8 kap. 1 och 15 §§ konkurrenslagen (2008:579) ska ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t37"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td42"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft39"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p836 ft22"&gt;3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p837 ft3"&gt;11 §&lt;A href="#page_167"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p164 ft25"&gt;När konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms ska, förutom omständigheter hänförliga till själva överträdelsen, särskilt följande beaktas:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;om företaget tidigare har överträtt förbuden i 2 kap. 1 eller 7 § eller i artikel 101 eller 102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;om företaget snabbt har upphört med överträdelsen sedan den påtalats av Konkurrensverket, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p62 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;företagets ekonomiska situation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p838 ft34"&gt;När konkurrensskadeavgiftens storlek bestäms får den ersättning som företaget betalat i en uppgörelse i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p839 ft43"&gt;&lt;SPAN class="ft27"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2010:642.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p138 ft3"&gt;167&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_168"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft3"&gt;168&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p840 ft66"&gt;godo beaktas som en förmildrande omständighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft3"&gt;25 §&lt;A href="#page_168"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft4"&gt;Om ett företag uppsåtligen eller av oaktsamhet överträder &lt;SPAN class="ft3"&gt;förbuden i 2 kap. 1 &lt;/SPAN&gt;eller &lt;SPAN class="ft3"&gt;7 &lt;/SPAN&gt;§ eller &lt;SPAN class="ft3"&gt;i &lt;/SPAN&gt;artikel &lt;SPAN class="ft3"&gt;101 &lt;/SPAN&gt;eller &lt;SPAN class="ft3"&gt;102 i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;EUF-fördraget&lt;/SPAN&gt;,&lt;/NOBR&gt; ska företaget ersätta den skada som därigenom uppkommer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p228 ft26"&gt;Rätten till ersättning faller bort, om talan inte väcks inom tio år från det att skadan uppkom.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_2"&gt;
&lt;P class="p120 ft39"&gt;I konkurrensskadelagen (2016:000) finns bestämmelser om skadestånd för överträdelser av &lt;SPAN class="ft40"&gt;förbuden i 2 kap. 1 &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft40"&gt;7 &lt;/SPAN&gt;§§ och &lt;SPAN class="ft40"&gt;i &lt;/SPAN&gt;artiklarna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;101 &lt;SPAN class="ft4"&gt;och &lt;/SPAN&gt;102 i &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_3"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t29"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td43"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Lydelse enligt SFS 2016:224&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft39"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p113 ft22"&gt;8 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p841 ft3"&gt;1 §&lt;A href="#page_168"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p842 ft3"&gt;Patent- och marknadsdomstolen är rätt domstol i mål om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;åläggande som avses i 3 kap. 2 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;konkurrensskadeavgift enligt 3 kap. 5 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;kvarstad enligt 3 kap. 21 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft29"&gt;skadestånd enligt 3 kap. 25 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t11"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td43"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;5. &lt;/SPAN&gt;förbud som avses i 3 kap. 27&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td45"&gt;&lt;SPAN class="p695 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;4. &lt;/SPAN&gt;förbud som avses i 3 kap. 27&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td43"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och 31 §§ och 32 § andra stycket,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td45"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och 31 §§ och 32 § andra stycket,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td123"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;6. &lt;/SPAN&gt;förbud eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td80"&gt;&lt;SPAN class="p843 ft3"&gt;åläggande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td124"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td114"&gt;&lt;SPAN class="p695 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;5. &lt;/SPAN&gt;förbud eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td80"&gt;&lt;SPAN class="p843 ft3"&gt;åläggande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td125"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td43"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avses i 4 kap. 13, 17, 20 och 21 §§,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td45"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avses i 4 kap. 13, 17, 20 och 21 §§,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td123"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td124"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td125"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td123"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;7. &lt;/SPAN&gt;utdömande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av vite&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td124"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;enligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td114"&gt;&lt;SPAN class="p695 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;6. &lt;/SPAN&gt;utdömande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av vite&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td125"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;enligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td123"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6 kap. 2 §.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td124"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6 kap. 2 §.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td125"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td43"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft4"&gt;En talan enligt första stycket 4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td125"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td43"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;får även väckas vid en tingsrätt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td125"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td43"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;som är behörig enligt 10 kap.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td125"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td123"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft39"&gt;rättegångsbalken.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td124"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td114"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td125"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td126"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td124"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td127"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td125"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p844 ft3"&gt;15 §&lt;A href="#page_168"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p171 ft25"&gt;I mål och ärenden enligt denna lag tillämpas i fråga om rättegångskostnader 31 kap. rättegångsbalken, om inte något annat anges i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t38"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td43"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;I mål som avses i 3 kap. 2 § och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td45"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;I mål som avses i 3 kap. 2 § och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td43"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;32 § andra stycket &lt;SPAN class="ft4"&gt;samt i mål om&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td45"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;32 § andra stycket tillämpas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td43"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;skadestånd &lt;/SPAN&gt;tillämpas 18 kap. rätte-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td45"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;18 kap. rättegångsbalken. Om det&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td43"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;gångsbalken. Om det finns sär-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td45"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;finns särskilda skäl, får rätten i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td43"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft3"&gt;skilda skäl, får rätten i &lt;SPAN class="ft4"&gt;ett &lt;/SPAN&gt;mål &lt;SPAN class="ft4"&gt;som&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td45"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;sådana &lt;/SPAN&gt;mål besluta att var och en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p280 ft43"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;Senaste lydelse 2010:642.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p129 ft28"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;Ändringen innebär bl.a. att andra stycket tas bort.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p129 ft43"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;Senaste lydelse 2009:1280.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_169"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039169x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p129 ft26"&gt;avses i 3 kap. 2 § eller 32 § andra stycket &lt;SPAN class="ft25"&gt;besluta att var och en av parterna ska svara för sina rättegångskostnader.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t39"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td41"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av parterna ska svara för sina rätte-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td41"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;gångskostnader.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td34"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p90 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;Mål om skadestånd som har inletts i tingsrätt eller hovrätt före ikraftträdandet ska överlämnas till Patent- och marknadsdomstolen respektive Patent- och marknadsöverdomstolen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p90 ft25"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft31"&gt;Om huvudförhandling har inletts före ikraftträdandet, ska handläggningen i tingsrätten eller hovrätten dock slutföras enligt äldre bestämmelser.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p845 ft38"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2016:188) om patent- och marknadsdomstolar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p846 ft5"&gt;Härigenom föreskrivs att 1 kap. 4 § lagen (2016:188) om patent- och marknadsdomstolar ska ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t40"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td52"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft39"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p847 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft46"&gt;kap.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p143 ft3"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft25"&gt;Patent- och marknadsdomstolen handlägger mål och ärenden enligt det som föreskrivs i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p90 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;lagen (1949:345) om rätten till arbetstagares uppfinningar, patentlagen (1967:837), lagen (1971:1078) om försvarsuppfinningar, lagen (1978:152) om svensk domstols behörighet i vissa mål på patenträttens område m.m. och växtförädlarrättslagen (1997:306),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk, mönsterskyddslagen (1970:485), firmalagen (1974:156), lagen (1992:1685) om skydd för kretsmönster för halvledarprodukter och varumärkeslagen (2010:1877),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td128"&gt;&lt;SPAN class="p20 ft3"&gt;3. konkurrenslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td37"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;(2008:579),&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td129"&gt;&lt;SPAN class="p104 ft3"&gt;3. konkurrenslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td130"&gt;&lt;SPAN class="p848 ft3"&gt;(2008:579),&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td128"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;marknadsföringslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td37"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;(2008:486),&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td129"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;marknadsföringslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td130"&gt;&lt;SPAN class="p848 ft3"&gt;(2008:486),&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lagen (1984:292)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td123"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;om avtalsvillkor&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr8 td131"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;lagen (1984:292) om avtalsvillkor&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;mellan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;näringsidkare,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td109"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;lagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td132"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;mellan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;näringsidkare,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td46"&gt;&lt;SPAN class="p848 ft40"&gt;lagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;(1994:1512) om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td123"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;avtalsvillkor i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td74"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;(1994:1512) om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td62"&gt;&lt;SPAN class="p848 ft3"&gt;avtalsvillkor i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td128"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft40"&gt;konsumentförhållanden,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td133"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td109"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;lagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td129"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft40"&gt;konsumentförhållanden,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td134"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td46"&gt;&lt;SPAN class="p849 ft3"&gt;lagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr8 td135"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;(2000:1175) om talerätt för vissa&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr8 td131"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;(2000:1175) om talerätt för vissa&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;utländska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr7 td117"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;konsumentmyndigheter&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td132"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;utländska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr7 td136"&gt;&lt;SPAN class="p848 ft3"&gt;konsumentmyndigheter&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr8 td135"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och konsumentorganisationer, för-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr8 td131"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;och konsumentorganisationer, för-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td128"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;säkringsavtalslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td37"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;(2005:104),&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft40"&gt;säkringsavtalslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td130"&gt;&lt;SPAN class="p848 ft3"&gt;(2005:104),&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr8 td135"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lagen (2005:590) om insyn i vissa&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr8 td131"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;lagen (2005:590) om insyn i vissa&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr8 td135"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;finansiella förbindelser m.m., lagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr8 td131"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;finansiella förbindelser m.m., lagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;(2006:484)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td61"&gt;&lt;SPAN class="p695 ft3"&gt;om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td123"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;franchisegivares&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td132"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;(2006:484)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td137"&gt;&lt;SPAN class="p695 ft3"&gt;om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td62"&gt;&lt;SPAN class="p848 ft40"&gt;franchisegivares&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td128"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;informationsskyldighet,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td133"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td109"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;lagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td129"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;informationsskyldighet,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td134"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td46"&gt;&lt;SPAN class="p848 ft40"&gt;lagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;(2010:510)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p850 ft3"&gt;om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr11 td123"&gt;&lt;SPAN class="p126 ft3"&gt;lufttransporter,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td132"&gt;&lt;SPAN class="p150 ft3"&gt;(2010:510)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td137"&gt;&lt;SPAN class="p850 ft3"&gt;om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr11 td62"&gt;&lt;SPAN class="p848 ft3"&gt;lufttransporter,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr24 td82"&gt;&lt;SPAN class="p15 ft3"&gt;169&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td61"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td138"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td133"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td109"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td132"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td137"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td134"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft57"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_170"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039170x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 8&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p851 ft3"&gt;lagen (2010:1350) om uppgiftsskyldighet i fråga om marknads- och konkurrensförhållanden, lagen (2014:836) om näringsförbud &lt;SPAN class="ft4"&gt;och &lt;/SPAN&gt;lagen (2014:1344) med kompletterande bestämmelser till EU:s &lt;NOBR&gt;tåg-,&lt;/NOBR&gt; fartygs- och &lt;NOBR&gt;busspassagerar-förord-&lt;/NOBR&gt; ningar, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p852 ft3"&gt;4. annan lag.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_3"&gt;
&lt;P class="p129 ft3"&gt;lagen (2010:1350) om uppgiftsskyldighet i fråga om marknads- och konkurrensförhållanden, lagen (2014:836) om näringsförbud&lt;SPAN class="ft4"&gt;, &lt;/SPAN&gt;lagen (2014:1344) med kompletterande bestämmelser till EU:s &lt;NOBR&gt;tåg-,&lt;/NOBR&gt; fartygs- och busspassagerarförordningar, &lt;SPAN class="ft4"&gt;och konkurrensskadelagen (2016:000)&lt;/SPAN&gt;, och&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p140 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 27 december 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p853 ft3"&gt;170&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_171"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p68 ft1"&gt;Lagrådets yttrande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft3"&gt;Utdrag ur protokoll vid sammanträde &lt;NOBR&gt;2016-08-31&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p854 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;Närvarande: &lt;/SPAN&gt;F.d. justitierådet Lennart Hamberg samt justitieråden Anita Saldén Enérus och Ingemar Persson.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft22"&gt;Konkurrensskadelag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p855 ft25"&gt;Enligt en lagrådsremiss den 18 augusti 2016 (Näringsdepartementet) har regeringen beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p129 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;konkurrensskadelag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p129 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;lag om ändring i lagen (2002:599) om grupprättegång,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p129 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;lag om ändring i konkurrenslagen (2008:579),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p227 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;lag om ändring i lagen (2016:188) om patent- och marknadsdomstolar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p856 ft5"&gt;Förslagen har inför Lagrådet föredragits av ämnesrådet Jan Stockhaus och kanslirådet Fredrik Nordenfelt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft3"&gt;Förslagen föranleder följande yttrande av &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådet&lt;/SPAN&gt;:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft4"&gt;Förslaget till konkurrensskadelag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p243 ft3"&gt;2 kap. 3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p857 ft3"&gt;I paragrafens första stycke finns begränsningar i det solidariska ansvaret för skada för s.k. små och medelstora företag. Enligt andra stycket är begränsningen i det solidariska ansvaret i första stycket inte tillämpligt i vissa fall. Av punkt 4 framgår att begränsningen inte är tillämplig om den skadelidande inte kan få ersättning från någon annan överträdare. Paragrafen genomför bl.a. artikel 11.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/104/EU av den 26 november 2014 om vissa regler som styr skadeståndstalan enligt nationell rätt för överträdelser av medlemsstaternas och Europeiska unionens konkurrensrättsliga bestämmelser (direktivet). Enligt artikel 11.2 ska dock begränsningen i det solidariska ansvaret inte påverka rätten till full ersättning. I punkt 4 bör därför ordet ”full” sättas in före ”ersättning”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft3"&gt;2 kap. 8 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p857 ft3"&gt;I paragrafen föreskrivs (första meningen) att preskriptionsfristen enligt 6 § upphör att löpa ”när parterna enats om att påbörja” tvistlösning i godo och att fristen (andra meningen) fortsätter att löpa när ”någon av parterna förklarat tvistlösningen avslutad”. Paragrafen genomför artikel 18.1 i direktivet. Direktivets ordalydelse innefattar inte att startpunkten för det tillfälliga avbrottet i fristen är att parterna ska ha ”enats” om att påbörja tvistlösning och inte heller att avbrottet i fristen upphör när någon av parterna ”förklarat” tvistlösningen avslutad. Mot bakgrund av att tvistlösning i godo kan inledas och avslutas på olika sätt bör det övervägas att utforma paragrafen i närmare överensstämmelse med direktivets mer öppna formulering som endast anger att medlemsstaterna ska&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;Bilaga 9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p707 ft3"&gt;171&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_172"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft3"&gt;Bilaga 9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft3"&gt;172&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p241 ft5"&gt;säkerställa att preskriptionsfristen för att väcka skadeståndstalan ”tillfälligt upphör att löpa under den tid en tvistlösning i godo pågår”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft3"&gt;5 kap. 5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p73 ft3"&gt;Bestämmelsen innehåller vissa begränsningar i skyldigheten enligt rättegångsbalken att förete bevis. Begränsningen gäller ”exemplar av handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet” och som är av de slag som närmare anges i paragrafen. Såvitt framgår är avsikten att begränsningen av editionsplikten ska omfatta handlingar av aktuellt slag hos konkurrensmyndigheten, men också eventuella exemplar av handlingarna som finns hos annan. Detta skulle kunna förtydligas genom att begränsningen utformas så att den avser ”exemplar av sådana handlingar som finns hos en konkurrensmyndighet…”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft4"&gt;Övriga lagförslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p858 ft3"&gt;Lagrådet lämnar förslagen utan erinran.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_173"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039173x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p859 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p6 ft1"&gt;Näringsdepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p5 ft3"&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 15 september 2016&lt;/P&gt;
&lt;P class="p860 ft25"&gt;Närvarande: statsminister Löfven, ordförande, och statsråden Y Johansson, M Johansson, Baylan, Bucht, Hultqvist, Regnér, Andersson, Hellmark Knutsson, Ygeman, A Johansson, Bah Kuhnke, Strandhäll, Shekarabi, Fridolin, Eriksson, Skog, Ekström&lt;/P&gt;
&lt;P class="p310 ft3"&gt;Föredragande: statsrådet A Johansson&lt;/P&gt;
&lt;P class="p861 ft3"&gt;Regeringen beslutar proposition 2015/16:9 Konkurrensskadelag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p862 ft3"&gt;173&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_174"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H4039174x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p206 ft3"&gt;Prop. 2016/17:9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p863 ft1"&gt;Rättsdatablad&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t41"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td139"&gt;&lt;SPAN class="p864 ft45"&gt;Författningsrubrik&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td140"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft45"&gt;Bestämmelser som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td141"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft45"&gt;Celexnummer för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td139"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td140"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft45"&gt;inför, ändrar, upp-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td141"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft45"&gt;bakomliggande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td139"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td140"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft45"&gt;häver eller upprepar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td141"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft45"&gt;&lt;NOBR&gt;EU-regler&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td139"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td140"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft45"&gt;ett normgivnings-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td141"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td139"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td140"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft45"&gt;bemyndigande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td141"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr36 td142"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft157"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td143"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft157"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr36 td144"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft157"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr20 td139"&gt;&lt;SPAN class="p864 ft40"&gt;Konkurrenslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr20 td140"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr20 td141"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft40"&gt;32014L0104&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td139"&gt;&lt;SPAN class="p864 ft40"&gt;(2008:579)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td140"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td141"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td139"&gt;&lt;SPAN class="p864 ft40"&gt;Konkurrensskadelag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td140"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td141"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft40"&gt;32014L0104&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p865 ft3"&gt;174&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;

&lt;/div&gt;&lt;style&gt;


TD,TD.p2h {
zzzfont-size:90%;
zzzmargin-right:2px;
zzzoverflow:visable;
zzzword-wrap: break-word;
}

P {
zdisplay:block;
}

.divbreak {
clear:both;
display:block;
zwidth: 100%;
zheight: 1px;
zword-wrap: break-word;
}


.xecp {
  display:block;
  margin: 0px !important;
  padding: 0px !important;
  
}

.ec {
  border-style:solid;
  border-width:1px;
  display:block;
  margin: 0px !important;
  padding: 0px !important;
}

.TOPS {
  overflow:visable;
  margin:2px;
  width:690px !important;
}

&lt;/style&gt;
</html>
</dokument>
<dokforslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till konkurrensskadelag.</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2016/17:NU6</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>NU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>2</nummer>
<beteckning>2</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (2002:599) om grupprättegång.</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2016/17:NU6</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>NU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>3</nummer>
<beteckning>3</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i konkurrenslagen (2008:579).</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2016/17:NU6</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>NU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>4</nummer>
<beteckning>4</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (2014:836) om näringsförbud.</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2016/17:NU6</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>NU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>5</nummer>
<beteckning>5</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (2016:188) om patent- och marknadsdomstolar.</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2016/17:NU6</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>NU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
</dokforslag>
<dokaktivitet>
<aktivitet>
<kod>B</kod>
<namn>Bordlagd</namn>
<datum>2016-09-15 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>INL</kod>
<namn>Inlämnad</namn>
<datum>2016-09-15 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>HÄN</kod>
<namn>Hänvisad</namn>
<datum>2016-09-16 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>MOT</kod>
<namn>Motionstid slutar</namn>
<datum>2016-09-30 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
</dokaktivitet>
<dokintressent>
<intressent>
<intressent_id>0218878014918</intressent_id>
<namn>Stefan Löfven</namn>
<partibet>S</partibet>
<ordning>1</ordning>
<roll>Statsråd1</roll>
</intressent>
<intressent>
<intressent_id>0691264514114</intressent_id>
<namn>Anna Johansson</namn>
<partibet>S</partibet>
<ordning>2</ordning>
<roll>Statsråd2</roll>
</intressent>
</dokintressent>
<dokuppgift>
<uppgift>
<kod>inlamnatav</kod>
<namn>Inlämnat av</namn>
<text>Näringsdepartementet</text>
<dok_id>H4039</dok_id>
<systemdatum>2018-06-13 12:48:17</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>statustext</kod>
<namn>statustext</namn>
<text>Ärendet är avslutat</text>
<dok_id>H4039</dok_id>
<systemdatum>2017-10-17 17:01:50</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>tilldelat</kod>
<namn>Tilldelat</namn>
<text>Näringsutskottet</text>
<dok_id>H4039</dok_id>
<systemdatum>2018-06-13 12:48:17</systemdatum>
</uppgift>
</dokuppgift>
<dokbilaga>
<bilaga>
<dok_id>H4039</dok_id>
<subtitel></subtitel>
<filnamn>prop_201617__9.pdf</filnamn>
<filstorlek>3635733</filstorlek>
<filtyp>pdf</filtyp>
<titel>Konkurrensskadelag</titel>
<fil_url>https://data.riksdagen.se/fil/461AE588-5622-499D-AE79-DEA59222093A</fil_url>
</bilaga>
</dokbilaga>
<dokreferens>
<referens>
<referenstyp>behandlas_i</referenstyp>
<uppgift>2016/17:NU6</uppgift>
<ref_dok_id>H401NU6</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>bet</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>2016/17</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>NU6</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>Konkurrensskadelag</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp>bet</ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Betänkande</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
</dokreferens>
</dokumentstatus>