<dokumentstatus><dokument>
 <hangar_id>3576408</hangar_id>
 <dok_id>H20377</dok_id>
 <rm>2014/15</rm>
 <beteckning>77</beteckning>
 <typ>prop</typ>
 <subtyp>prop</subtyp>
 <doktyp>prop</doktyp>
 <typrubrik>Proposition 2014/15:77</typrubrik>
 <dokumentnamn>Proposition</dokumentnamn>
 <debattnamn>Proposition</debattnamn>
 <tempbeteckning></tempbeteckning>
 <organ>Justitiedepartementet</organ>
 <mottagare>JuU</mottagare>
 <nummer>77</nummer>
 <slutnummer>0</slutnummer>
 <datum>2015-03-16 00:00:00</datum>
 <systemdatum>2019-04-05 09:53:36</systemdatum>
 <publicerad>2015-03-16 00:00:00</publicerad>
 <titel>Genomförande av brottsofferdirektivet</titel>
 <subtitel></subtitel>
 <status>Klar</status>
 <htmlformat>html-ec</htmlformat>
 <relaterat_id></relaterat_id>
 <source>prop-RIM</source>
 <sourceid>eadf5718-0a09-4c75-96c3-9da15b947646</sourceid>
 <dokument_url_text>https://data.riksdagen.se/dokument/H20377/text</dokument_url_text>
 <dokument_url_html>https://data.riksdagen.se/dokument/H20377</dokument_url_html>
 <dokumentstatus_url_xml>https://data.riksdagen.se/dokumentstatus/H20377</dokumentstatus_url_xml>
 <html>&lt;div style="margin:3px;"&gt;
&lt;STYLE type="text/css"&gt;

body {margin-top: 0px;margin-left: 0px;}

#page_1 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:10px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_1 #dimg1z{position:absolute;top:0px;left:546px;z-index:-1;width:54px;height:97px;}
#page_1 #dimg1 #img1  {width:54px;height:97px;}




#page_2 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_3 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_4 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_4 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}
#page_4 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_4 #id_2 #id_2_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_4 #id_2 #id_2_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_4 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_4 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_4 #id_2 #id_2_3 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_5 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_5 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_5 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_6 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_6 #dimg1z{position:absolute;top:62px;left:105px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_6 #dimg1 #img1  {width:123px;height:1px;}




#page_7 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_8 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_9 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_9 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_9 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_10 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_11 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_11 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_11 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_12 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}





#page_13 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_13 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_13 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_14 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}





#page_15 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_15 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_15 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_16 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}





#page_17 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_18 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_18 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_18 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_18 #dimg1z{position:absolute;top:53px;left:105px;z-index:-1;width:394px;height:69px;}
#page_18 #dimg1 #img1  {width:394px;height:69px;}




#page_19 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_19 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_19 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_20 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_20 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_20 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_20 #dimg1z{position:absolute;top:507px;left:105px;z-index:-1;width:394px;height:39px;}
#page_20 #dimg1 #img1  {width:394px;height:39px;}




#page_21 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_21 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_21 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_22 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}

#page_22 #dimg1z{position:absolute;top:189px;left:168px;z-index:-1;width:394px;height:416px;}
#page_22 #dimg1 #img1  {width:394px;height:416px;}




#page_23 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;}





#page_24 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_24 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_24 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:6px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_25 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_25 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_25 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_26 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}





#page_27 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;}
#page_27 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_27 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_27 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_27 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_27 #dimg1z{position:absolute;top:1px;left:1px;z-index:-1;width:427px;height:956px;}
#page_27 #dimg1 #img1  {width:427px;height:956px;}




#page_28 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 811px;}
#page_28 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_28 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_28 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_28 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_28 #dimg1z{position:absolute;top:2px;left:0px;z-index:-1;width:131px;height:944px;}
#page_28 #dimg1 #img1  {width:131px;height:944px;}




#page_29 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 811px;}
#page_29 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_29 #id_2 {border:none;z:b;margin:7px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_29 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_29 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:3px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_29 #dimg1z{position:absolute;top:1px;left:84px;z-index:-1;width:37px;height:16px;}
#page_29 #dimg1 #img1  {width:37px;height:16px;}




#page_30 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 811px;}
#page_30 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_30 #id_2 {border:none;z:b;margin:8px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_30 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_30 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_30 #dimg1z{position:absolute;top:2px;left:84px;z-index:-1;width:38px;height:16px;}
#page_30 #dimg1 #img1  {width:38px;height:16px;}




#page_31 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 811px;}
#page_31 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_31 #id_2 {border:none;z:b;margin:8px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_31 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_31 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_31 #dimg1z{position:absolute;top:1px;left:84px;z-index:-1;width:37px;height:16px;}
#page_31 #dimg1 #img1  {width:37px;height:16px;}




#page_32 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;}
#page_32 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_32 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_32 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_32 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}

#page_32 #dimg1z{position:absolute;top:2px;left:84px;z-index:-1;width:335px;height:980px;}
#page_32 #dimg1 #img1  {width:335px;height:980px;}




#page_33 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 811px;}
#page_33 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_33 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_33 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_33 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_33 #dimg1z{position:absolute;top:1px;left:84px;z-index:-1;width:37px;height:16px;}
#page_33 #dimg1 #img1  {width:37px;height:16px;}




#page_34 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 18px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 811px;}
#page_34 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_34 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_34 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_34 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_34 #dimg1z{position:absolute;top:2px;left:84px;z-index:-1;width:38px;height:16px;}
#page_34 #dimg1 #img1  {width:38px;height:16px;}




#page_35 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;}
#page_35 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_35 #id_2 {border:none;z:b;margin:8px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_35 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_35 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_35 #dimg1z{position:absolute;top:1px;left:1px;z-index:-1;width:427px;height:980px;}
#page_35 #dimg1 #img1  {width:427px;height:980px;}




#page_36 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;}
#page_36 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_36 #id_2 {border:none;z:b;margin:8px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_36 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_36 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}

#page_36 #dimg1z{position:absolute;top:2px;left:84px;z-index:-1;width:38px;height:16px;}
#page_36 #dimg1 #img1  {width:38px;height:16px;}




#page_37 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;}
#page_37 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_37 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_37 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_37 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_37 #dimg1z{position:absolute;top:1px;left:84px;z-index:-1;width:37px;height:16px;}
#page_37 #dimg1 #img1  {width:37px;height:16px;}




#page_38 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;}
#page_38 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_38 #id_2 {border:none;z:b;margin:8px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_38 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_38 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}

#page_38 #dimg1z{position:absolute;top:2px;left:84px;z-index:-1;width:38px;height:16px;}
#page_38 #dimg1 #img1  {width:38px;height:16px;}




#page_39 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;}
#page_39 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_39 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_39 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_39 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_39 #dimg1z{position:absolute;top:1px;left:84px;z-index:-1;width:37px;height:16px;}
#page_39 #dimg1 #img1  {width:37px;height:16px;}




#page_40 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;}
#page_40 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_40 #id_2 {border:none;z:b;margin:8px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_40 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_40 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}

#page_40 #dimg1z{position:absolute;top:2px;left:0px;z-index:-1;width:131px;height:980px;}
#page_40 #dimg1 #img1  {width:131px;height:980px;}




#page_41 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 19px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;}
#page_41 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_41 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_41 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_41 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_41 #dimg1z{position:absolute;top:1px;left:84px;z-index:-1;width:37px;height:16px;}
#page_41 #dimg1 #img1  {width:37px;height:16px;}




#page_42 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 18px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;}
#page_42 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_42 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_42 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_42 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}

#page_42 #dimg1z{position:absolute;top:2px;left:84px;z-index:-1;width:38px;height:16px;}
#page_42 #dimg1 #img1  {width:38px;height:16px;}




#page_43 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 47px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;height: 817px;}
#page_43 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 766px;overflow: hidden;}
#page_43 #id_2 {border:none;z:b;margin:9px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 856px;overflow: hidden;}
#page_43 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_43 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_43 #dimg1z{position:absolute;top:1px;left:84px;z-index:-1;width:281px;height:816px;}
#page_43 #dimg1 #img1  {width:281px;height:816px;}




#page_44 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:16px 0px 107px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 902px;height: 270px;}

#page_44 #dimg1z{position:absolute;top:2px;left:84px;z-index:-1;width:350px;height:268px;}
#page_44 #dimg1 #img1  {width:350px;height:268px;}




#page_45 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_45 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_45 #id_1 #id_1_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_45 #id_1 #id_1_2 {border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_45 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_45 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_45 #id_1 #id_1_3 {border:none;z:b;margin:6px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_45 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}





#page_46 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_46 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_46 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_46 #id_2 #id_2_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_46 #id_2 #id_2_2 {border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_46 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_46 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}
#page_46 #id_2 #id_2_3 {border:none;z:b;margin:4px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 405px;overflow: hidden;}
#page_46 #id_2 #id_2_4 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_46 #id_2 #id_2_4 #id_2_4_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_46 #id_2 #id_2_4 #id_2_4_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}





#page_47 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_47 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_47 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 180px;overflow: hidden;}





#page_48 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}
#page_48 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_48 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_49 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:13px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 586px;}





#page_50 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 631px;}
#page_50 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}
#page_50 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}





#page_51 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_51 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_51 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 135px;overflow: hidden;}

#page_51 #dimg1z{position:absolute;top:205px;left:0px;z-index:-1;width:112px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_51 #dimg1 #img1  {width:112px;height:1px;}




#page_52 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 21px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 721px;}

#page_52 #dimg1z{position:absolute;top:99px;left:105px;z-index:-1;width:397px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_52 #dimg1 #img1  {width:397px;height:1px;}




.dclr {clear:both;float:none;height:1px;margin:0px;padding:0px;overflow:hidden;}

.ft0{font:  18px 'Verdana' !important;l-h: 32px;}
.ft1{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 22px;}
.ft2{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 1px;}
.ft3{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft4{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft5{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft6{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 32px;l-h: 15px;}
.ft7{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft8{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft9{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 50px;l-h: 25px;}
.ft10{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 25px;}
.ft11{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;position: relative; bottom: 6px;}
.ft12{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft13{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft14{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft15{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 6px;}
.ft16{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 12px;}
.ft17{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft18{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 14px;}
.ft19{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft20{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft21{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft22{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft23{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft24{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft25{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 7px;}
.ft26{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 4px;}
.ft27{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 22px;}
.ft28{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 3px;}
.ft29{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 2px;}
.ft30{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft31{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 11px;}
.ft32{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;}
.ft33{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 6px;}
.ft34{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 39px;l-h: 22px;}
.ft35{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft36{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft37{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft38{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft39{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft40{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft41{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 9px;}
.ft42{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 21px;}
.ft43{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft44{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;position: relative; bottom: 4px;}
.ft45{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft46{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 22px;l-h: 15px;}
.ft47{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 22px;l-h: 14px;}
.ft48{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft49{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 8px;position: relative; bottom: 4px;}
.ft50{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 8px;position: relative; bottom: 3px;}
.ft51{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 22px;l-h: 15px;}
.ft52{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft53{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 22px;l-h: 14px;}
.ft54{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft55{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft56{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 21px;l-h: 15px;}
.ft57{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 21px;l-h: 15px;}
.ft58{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 15px;l-h: 14px;}
.ft59{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 16px;l-h: 15px;}
.ft60{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 16px;l-h: 14px;}
.ft61{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 16px;l-h: 14px;}
.ft62{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 16px;l-h: 15px;}
.ft63{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 15px;l-h: 15px;}
.ft64{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 15px;l-h: 15px;}
.ft65{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft66{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 7px;l-h: 15px;}
.ft67{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 15px;}
.ft68{font: italic  12px 'Verdana' !important;margin-left: 8px;l-h: 15px;}
.ft69{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 19px;l-h: 15px;}
.ft70{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 8px;l-h: 15px;}
.ft71{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 7px;l-h: 15px;}
.ft72{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 19px;l-h: 15px;}
.ft73{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 8px;l-h: 15px;}
.ft74{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 9px;l-h: 15px;}
.ft75{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 7px;l-h: 15px;}
.ft76{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 15px;}
.ft77{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 10px;l-h: 15px;}
.ft78{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 19px;l-h: 14px;}
.ft79{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 15px;}
.ft80{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 14px;}
.ft81{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 20px;l-h: 15px;}
.ft82{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 20px;l-h: 15px;}
.ft83{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft84{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 7px;l-h: 14px;}
.ft85{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 20px;l-h: 14px;}
.ft86{font: italic  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft87{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft88{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft89{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 8px;position: relative; bottom: 5px;}
.ft90{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 20px;}
.ft91{font: bold  14px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft92{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 5px;}
.ft93{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft94{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}

.p0{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p1{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p2{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p3{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p4{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p5{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p6{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p7{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p8{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p9{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 51px;margin-bottom: 0px !important;}
.p10{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p11{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p12{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p13{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 182px;margin-bottom: 0px !important;}
.p14{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p15{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p16{text-align: right;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p17{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p18{text-align: right;padding-right: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p19{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p20{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p21{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p22{text-align: left;margin-top: 212px;margin-bottom: 0px !important;}
.p23{text-align: left;padding-left: 440px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p24{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p25{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p26{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 665px;margin-bottom: 0px !important;}
.p27{text-align: left;margin-top: 753px;margin-bottom: 0px !important;}
.p28{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p29{text-align: left;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p30{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p31{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p32{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p33{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p34{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p35{text-align: left;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p36{text-align: left;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p37{text-align: right;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p38{text-align: right;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p39{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p40{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p41{text-align: left;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p42{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p43{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p44{text-align: center;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p45{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p46{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p47{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p48{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p49{text-align: left;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px !important;}
.p50{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p51{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 752px;margin-bottom: 0px !important;}
.p52{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.112px;}
.p53{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 46px;margin-bottom: 0px !important;}
.p54{text-align: left;margin-top: 675px;margin-bottom: 0px !important;}
.p55{text-align: right;padding-right: 126px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p56{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p57{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p58{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p59{text-align: left;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p60{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p61{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p62{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p63{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.112px;}
.p64{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 48px;margin-bottom: 0px !important;}
.p65{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p66{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p67{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p68{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p69{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p70{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p71{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p72{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p73{text-align: left;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p74{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p75{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.112px;}
.p76{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p77{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p78{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p79{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p80{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p81{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;}
.p82{text-align: left;padding-left: 160px;padding-right: 84px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.59px;}
.p83{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p84{text-align: right;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p85{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p86{text-align: left;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p87{text-align: left;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p88{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p89{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p90{text-align: right;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p91{text-align: left;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p92{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.112px;}
.p93{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 1px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p94{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 1px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p95{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p96{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p97{text-align: left;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p98{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p99{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p100{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p101{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p102{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p103{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p104{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p105{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 137px;margin-bottom: 0px !important;}
.p106{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p107{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 147px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p108{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p109{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p110{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p111{text-align: left;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;}
.p112{text-align: left;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p113{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p114{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p115{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p116{text-align: left;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p117{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p118{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p119{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p120{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p121{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p122{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p123{text-align: left;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p124{text-align: left;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p125{text-align: left;padding-left: 140px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.112px;}
.p126{text-align: left;padding-left: 200px;padding-right: 273px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p127{text-align: left;padding-left: 140px;padding-right: 63px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p128{text-align: left;padding-left: 140px;padding-right: 63px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p129{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p130{text-align: left;padding-left: 140px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p131{text-align: left;padding-left: 140px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p132{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px !important;}
.p133{text-align: left;padding-left: 140px;padding-right: 63px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p134{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p135{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p136{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p137{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p138{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;}
.p139{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p140{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p141{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p142{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 168px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p143{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p144{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p145{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p146{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p147{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p148{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p149{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p150{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p151{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p152{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p153{text-align: left;margin-top: 476px;margin-bottom: 0px !important;}
.p154{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p155{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p156{text-align: left;padding-left: 240px;padding-right: 147px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.113px;}
.p157{text-align: left;padding-left: 160px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.122px;}
.p158{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p159{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p160{text-align: left;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p161{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p162{text-align: left;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p163{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p164{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p165{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p166{text-align: left;padding-right: 273px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p167{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p168{text-align: left;padding-right: 273px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p169{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p170{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p171{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 58px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p172{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 53px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p173{text-align: left;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p174{text-align: left;padding-right: 273px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p175{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p176{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p177{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 59px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p178{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 51px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p179{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p180{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p181{text-align: left;padding-right: 168px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p182{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 5px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p183{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 43px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p184{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 5px;margin-top: 43px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p185{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 39px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p186{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 50px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p187{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p188{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p189{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 3px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p190{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 72px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p191{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 66px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p192{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 65px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p193{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p194{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 1px;margin-top: 89px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p195{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 5px;margin-top: 101px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p196{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 6px;margin-top: 84px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p197{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p198{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 63px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p199{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 72px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p200{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 66px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p201{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 65px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p202{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p203{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 5px;margin-top: 67px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p204{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 63px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p205{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 5px;margin-top: 81px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p206{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 3px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p207{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 3px;margin-top: 74px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p208{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 73px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p209{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 84px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p210{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 5px;margin-top: 68px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p211{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 67px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p212{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 5px;margin-top: 76px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p213{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 5px;margin-top: 70px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p214{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 64px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p215{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 3px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p216{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 80px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p217{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 73px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p218{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 88px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p219{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p220{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 105px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p221{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 106px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p222{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 106px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p223{text-align: left;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p224{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 92px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p225{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p226{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 96px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p227{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p228{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 1px;margin-top: 60px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p229{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 1px;margin-top: 64px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p230{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 1px;margin-top: 62px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p231{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 6px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p232{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 121px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p233{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 114px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.33px;}
.p234{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 111px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p235{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 103px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p236{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p237{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 57px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p238{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 58px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p239{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 57px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p240{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 47px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p241{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 52px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p242{text-align: left;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p243{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p244{text-align: left;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p245{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;}
.p246{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p247{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p248{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p249{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p250{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p251{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;}
.p252{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p253{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p254{text-align: left;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p255{text-align: left;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p256{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.13px;}
.p257{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p258{text-align: left;padding-right: 315px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p259{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p260{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;}
.p261{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p262{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p263{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p264{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p265{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;}
.p266{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p267{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p268{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p269{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p270{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p271{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;}
.p272{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.109px;}
.p273{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p274{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p275{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p276{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p277{text-align: left;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;}
.p278{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p279{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p280{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p281{text-align: left;margin-top: 43px;margin-bottom: 0px !important;}
.p282{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 41px;margin-bottom: 0px !important;}
.p283{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p284{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p285{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p286{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p287{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p288{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p289{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p290{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p291{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p292{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p293{text-align: left;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p294{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p295{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p296{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p297{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p298{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p299{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p300{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p301{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p302{text-align: left;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p303{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p304{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p305{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p306{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p307{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p308{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p309{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p310{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 46px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p311{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 46px;margin-bottom: 0px !important;}
.p312{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p313{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p314{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 46px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p315{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 47px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p316{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p317{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;}
.p318{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p319{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p320{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p321{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 41px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p322{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p323{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p324{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p325{text-align: left;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p326{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p327{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p328{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p329{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p330{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p331{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p332{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p333{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p334{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p335{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p336{text-align: left;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p337{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p338{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.141px;}
.p339{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p340{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p341{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p342{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p343{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p344{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;}
.p345{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p346{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p347{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p348{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p349{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p350{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p351{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p352{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.77px;}
.p353{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p354{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 1px;}
.p355{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p356{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p357{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p358{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p359{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p360{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p361{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p362{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p363{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p364{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.36px;}
.p365{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p366{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p367{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p368{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p369{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p370{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p371{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p372{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p373{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p374{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p375{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p376{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p377{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p378{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p379{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p380{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p381{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.100px;}
.p382{text-align: left;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;}
.p383{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p384{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p385{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p386{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p387{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.2px;}
.p388{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p389{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;}
.p390{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p391{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p392{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p393{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p394{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p395{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p396{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.129px;}
.p397{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p398{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p399{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p400{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 43px;margin-bottom: 0px !important;}
.p401{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;}
.p402{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;}
.p403{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p404{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p405{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p406{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p407{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p408{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;}
.p409{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 39px;margin-bottom: 0px !important;}
.p410{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p411{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p412{text-align: left;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p413{text-align: left;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p414{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p415{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p416{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p417{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p418{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p419{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p420{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p421{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p422{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p423{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p424{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p425{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p426{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p427{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p428{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p429{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p430{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p431{text-align: center;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p432{text-align: center;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p433{text-align: center;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p434{text-align: center;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p435{text-align: center;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;}
.p436{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p437{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;}
.p438{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.63px;}
.p439{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.63px;}
.p440{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p441{text-align: left;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p442{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p443{text-align: left;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p444{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p445{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p446{text-align: right;padding-right: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p447{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p448{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p449{text-align: left;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p450{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 737px;margin-bottom: 0px !important;}
.p451{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p452{text-align: left;margin-top: 738px;margin-bottom: 0px !important;}
.p453{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p454{text-align: left;padding-right: 5px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p455{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p456{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p457{text-align: left;margin-top: 132px;margin-bottom: 0px !important;}
.p458{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p459{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p460{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p461{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p462{text-align: left;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 11px;}
.p463{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p464{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p465{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 76px;margin-bottom: 0px !important;}
.p466{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p467{text-align: left;margin-top: 512px;margin-bottom: 0px !important;}

.td0{padding: 0px;margin: 0px;width: 373px;vertical-align: bottom;}
.td1{padding: 0px;margin: 0px;width: 153px;vertical-align: bottom;}
.td2{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 373px;vertical-align: bottom;}
.td3{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 153px;vertical-align: bottom;}
.td4{padding: 0px;margin: 0px;width: 6px;vertical-align: bottom;}
.td5{padding: 0px;margin: 0px;width: 390px;vertical-align: bottom;}
.td6{padding: 0px;margin: 0px;width: 14px;vertical-align: bottom;}
.td7{padding: 0px;margin: 0px;width: 55px;vertical-align: bottom;}
.td8{padding: 0px;margin: 0px;width: 334px;vertical-align: bottom;}
.td9{padding: 0px;margin: 0px;width: 34px;vertical-align: bottom;}
.td10{padding: 0px;margin: 0px;width: 16px;vertical-align: bottom;}
.td11{padding: 0px;margin: 0px;width: 58px;vertical-align: bottom;}
.td12{padding: 0px;margin: 0px;width: 321px;vertical-align: bottom;}
.td13{padding: 0px;margin: 0px;width: 380px;vertical-align: bottom;}
.td14{padding: 0px;margin: 0px;width: 75px;vertical-align: bottom;}
.td15{padding: 0px;margin: 0px;width: 396px;vertical-align: bottom;}
.td16{padding: 0px;margin: 0px;width: 214px;vertical-align: bottom;}
.td17{padding: 0px;margin: 0px;width: 106px;vertical-align: bottom;}
.td18{padding: 0px;margin: 0px;width: 198px;vertical-align: bottom;}
.td19{padding: 0px;margin: 0px;width: 89px;vertical-align: bottom;}
.td20{padding: 0px;margin: 0px;width: 86px;vertical-align: bottom;}
.td21{padding: 0px;margin: 0px;width: 39px;vertical-align: bottom;}
.td22{padding: 0px;margin: 0px;width: 197px;vertical-align: bottom;}
.td23{padding: 0px;margin: 0px;width: 118px;vertical-align: bottom;}
.td24{padding: 0px;margin: 0px;width: 31px;vertical-align: bottom;}
.td25{padding: 0px;margin: 0px;width: 30px;vertical-align: bottom;}
.td26{padding: 0px;margin: 0px;width: 35px;vertical-align: bottom;}
.td27{padding: 0px;margin: 0px;width: 36px;vertical-align: bottom;}
.td28{padding: 0px;margin: 0px;width: 215px;vertical-align: bottom;}
.td29{padding: 0px;margin: 0px;width: 46px;vertical-align: bottom;}
.td30{padding: 0px;margin: 0px;width: 68px;vertical-align: bottom;}
.td31{padding: 0px;margin: 0px;width: 175px;vertical-align: bottom;}
.td32{padding: 0px;margin: 0px;width: 166px;vertical-align: bottom;}
.td33{padding: 0px;margin: 0px;width: 81px;vertical-align: bottom;}
.td34{padding: 0px;margin: 0px;width: 85px;vertical-align: bottom;}
.td35{padding: 0px;margin: 0px;width: 126px;vertical-align: bottom;}
.td36{padding: 0px;margin: 0px;width: 63px;vertical-align: bottom;}
.td37{padding: 0px;margin: 0px;width: 363px;vertical-align: bottom;}
.td38{padding: 0px;margin: 0px;width: 97px;vertical-align: bottom;}
.td39{padding: 0px;margin: 0px;width: 426px;vertical-align: bottom;}
.td40{padding: 0px;margin: 0px;width: 96px;vertical-align: bottom;}
.td41{padding: 0px;margin: 0px;width: 93px;vertical-align: bottom;}
.td42{padding: 0px;margin: 0px;width: 40px;vertical-align: bottom;}
.td43{padding: 0px;margin: 0px;width: 132px;vertical-align: bottom;}
.td44{padding: 0px;margin: 0px;width: 43px;vertical-align: bottom;}
.td45{padding: 0px;margin: 0px;width: 309px;vertical-align: bottom;}
.td46{padding: 0px;margin: 0px;width: 468px;vertical-align: bottom;}
.td47{padding: 0px;margin: 0px;width: 61px;vertical-align: bottom;}
.td48{padding: 0px;margin: 0px;width: 469px;vertical-align: bottom;}
.td49{border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 126px;vertical-align: bottom;}
.td50{border-right: #000000 1px solid;border-top: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 411px;vertical-align: bottom;}
.td51{border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 411px;vertical-align: bottom;}
.td52{border-right: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 411px;vertical-align: bottom;}
.td53{padding: 0px;margin: 0px;width: 127px;vertical-align: bottom;}
.td54{padding: 0px;margin: 0px;width: 412px;vertical-align: bottom;}
.td55{padding: 0px;margin: 0px;width: 42px;vertical-align: bottom;}
.td56{padding: 0px;margin: 0px;width: 370px;vertical-align: bottom;}
.td57{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 412px;vertical-align: bottom;}
.td58{padding: 0px;margin: 0px;width: 69px;vertical-align: bottom;}
.td59{padding: 0px;margin: 0px;width: 99px;vertical-align: bottom;}
.td60{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 1px;vertical-align: bottom;}
.td61{border-top: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 35px;vertical-align: bottom;}
.td62{padding: 0px;margin: 0px;width: 528px;vertical-align: bottom;}
.td63{padding: 0px;margin: 0px;width: 52px;vertical-align: bottom;}
.td64{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 99px;vertical-align: bottom;}
.td65{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 35px;vertical-align: bottom;}
.td66{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 528px;vertical-align: bottom;}
.td67{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 52px;vertical-align: bottom;}
.td68{border-top: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 36px;vertical-align: bottom;}
.td69{padding: 0px;margin: 0px;width: 418px;vertical-align: bottom;}
.td70{padding: 0px;margin: 0px;width: 161px;vertical-align: bottom;}
.td71{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 98px;vertical-align: bottom;}
.td72{border-top: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 1px;vertical-align: bottom;}
.td73{border-top: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 36px;vertical-align: bottom;}
.td74{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 418px;vertical-align: bottom;}
.td75{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 161px;vertical-align: bottom;}
.td76{padding: 0px;margin: 0px;width: 193px;vertical-align: bottom;}
.td77{padding: 0px;margin: 0px;width: 113px;vertical-align: bottom;}
.td78{padding: 0px;margin: 0px;width: 422px;vertical-align: bottom;}
.td79{padding: 0px;margin: 0px;width: 158px;vertical-align: bottom;}
.td80{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 422px;vertical-align: bottom;}
.td81{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 158px;vertical-align: bottom;}
.td82{padding: 0px;margin: 0px;width: 51px;vertical-align: bottom;}
.td83{padding: 0px;margin: 0px;width: 79px;vertical-align: bottom;}
.td84{padding: 0px;margin: 0px;width: 44px;vertical-align: bottom;}
.td85{padding: 0px;margin: 0px;width: 78px;vertical-align: bottom;}
.td86{padding: 0px;margin: 0px;width: 24px;vertical-align: bottom;}
.td87{padding: 0px;margin: 0px;width: 94px;vertical-align: bottom;}
.td88{padding: 0px;margin: 0px;width: 95px;vertical-align: bottom;}
.td89{padding: 0px;margin: 0px;width: 103px;vertical-align: bottom;}
.td90{padding: 0px;margin: 0px;width: 142px;vertical-align: bottom;}
.td91{padding: 0px;margin: 0px;width: 138px;vertical-align: bottom;}
.td92{padding: 0px;margin: 0px;width: 135px;vertical-align: bottom;}
.td93{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 142px;vertical-align: bottom;}
.td94{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 138px;vertical-align: bottom;}
.td95{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 135px;vertical-align: bottom;}

.tr0{heightzzz: 31px;}
.tr1{heightzzz: 23px;}
.tr2{heightzzz: 22px;}
.tr3{heightzzz: 21px;}
.tr4{heightzzz: 15px;}
.tr5{heightzzz: 17px;}
.tr6{heightzzz: 19px;}
.tr7{heightzzz: 18px;}
.tr8{heightzzz: 20px;}
.tr9{heightzzz: 16px;}
.tr10{heightzzz: 28px;}
.tr11{heightzzz: 14px;}
.tr12{heightzzz: 33px;}
.tr13{heightzzz: 30px;}
.tr14{heightzzz: 36px;}
.tr15{heightzzz: 24px;}
.tr16{heightzzz: 7px;}
.tr17{heightzzz: 4px;}
.tr18{heightzzz: 3px;}
.tr19{heightzzz: 2px;}
.tr20{heightzzz: 25px;}
.tr21{heightzzz: 11px;}
.tr22{heightzzz: 10px;}
.tr23{heightzzz: 29px;}
.tr24{heightzzz: 34px;}
.tr25{heightzzz: 6px;}
.tr26{heightzzz: 9px;}
.tr27{heightzzz: 44px;}
.tr28{heightzzz: 35px;}
.tr29{heightzzz: 5px;}
.tr30{heightzzz: 12px;}

.t0{width: 552px;margin-leftZ: 67px;margin-top: 5px;f:20px 'Verdana' !important;}
.t1{width: 431px;margin-leftZ: 114px;margin-top: 16px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t2{width: 402px;margin-leftZ: 140px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t3{width: 431px;margin-leftZ: 114px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t4{width: 335px;margin-top: 12px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t5{width: 432px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t6{width: 432px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t7{width: 548px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t8{width: 369px;margin-top: 36px;f:17px 'Verdana' !important;}
.t9{width: 555px;margin-top: 4px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t10{width: 557px;margin-top: 1px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t11{width: 565px;margin-top: 6px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t12{width: 564px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t13{width: 565px;margin-top: 24px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t14{width: 564px;margin-leftZ: 43px;f:italic 13px 'Verdana' !important;}
.t15{width: 751px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t16{width: 321px;margin-leftZ: 8px;margin-top: 42px;f:italic 10px 'Verdana' !important;}
.t17{width: 555px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t18{width: 436px;margin-leftZ: 118px;margin-top: 38px;f:bold 12px 'Verdana' !important;}

&lt;/STYLE&gt;



&lt;DIV id="page_1"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H203771x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P class="p0 ft0"&gt;Regeringens proposition 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t0"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td0"&gt;&lt;SPAN class="p1 ft1"&gt;Genomförande av brottsofferdirektivet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td1"&gt;&lt;SPAN class="p2 ft1"&gt;Prop.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr1 td2"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td3"&gt;&lt;SPAN class="p2 ft1"&gt;2014/15:77&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p5 ft3"&gt;Stockholm den 12 mars 2015&lt;/P&gt;
&lt;P class="p6 ft4"&gt;Stefan Löfven&lt;/P&gt;
&lt;P class="p7 ft4"&gt;Peter Hultqvist&lt;/P&gt;
&lt;P class="p8 ft3"&gt;(Justitiedepartementet)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p9 ft1"&gt;Propositionens huvudsakliga innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p10 ft5"&gt;I Sverige finns det ett starkt stöd och ett väl fungerande skydd för brottsoffer. EU har antagit ett direktiv som innebär att brottsoffers rättigheter i unionen stärks ytterligare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft3"&gt;I propositionen föreslås de lagändringar som krävs för att genomföra brottsofferdirektivet. För att direktivet ska uppfyllas ändras reglerna om tolkning och översättning åt målsägande i brottmål. Om en målsägande inte behärskar svenska ska en tolk anlitas vid sammanträden inför rätten. Domstolen ska också på begäran översätta en handling eller de viktigaste delarna av den, om en översättning är av väsentlig betydelse för att målsäganden ska kunna ta till vara sin rätt. Dessutom stärks rätten till information genom att målsäganden alltid kan begära att bli underrättad om tidpunkt och plats för sammanträden inför rätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p12 ft3"&gt;Lagändringarna föreslås träda i kraft den 1 november 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p13 ft3"&gt;1&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_2"&gt;


&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p15 ft1"&gt;Innehållsförteckning&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td4"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td5"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Förslag till riksdagsbeslut .................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td4"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td5"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Förslag till lag om ändring i rättegångsbalken ..................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td4"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td5"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Ärendet och dess beredning ..............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td4"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td5"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Brottsofferdirektivet..........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td6"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;4.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;EU:s arbete med brottsoffers rättigheter.............................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td7"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;4.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td8"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;Direktivets syfte och innehåll.............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td6"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td4"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td5"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft3"&gt;Genomförande av brottsofferdirektivet...........................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;10&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft6"&gt;Allmänt om hur direktivet bör genomföras i svensk&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t2"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td8"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;rätt ....................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;10&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td9"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft3"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;Skärpta regler om tolkning för målsägande......................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;14&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td9"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft3"&gt;5.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p19 ft3"&gt;Nya regler om målsägandes rätt till översättning .............&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;18&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p20 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft6"&gt;Rätt för målsägande att få information om tid och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t3"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td12"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;plats för sammanträden ....................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;20&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td13"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser...................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;22&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td13"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Kostnader och andra konsekvenser.................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;22&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td13"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Författningskommentar...................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;23&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td14"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/29/EU .......&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;27&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td14"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td12"&gt;&lt;SPAN class="p1 ft3"&gt;Rättelse av Europaparlamentets och rådets direktiv&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td6"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;2012/29/EU ......................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td14"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p1 ft3"&gt;Lagförslag i promemorian Genomförande av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td6"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td12"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;brottsofferdirektivet (Ds 2014:14)....................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;45&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td14"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td12"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Förteckning över remissinstanserna .................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;48&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td14"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Lagrådets yttrande ............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;49&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr2 td15"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 12 mars 2015.........&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;51&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td14"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;Rättsdatablad&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;...........................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;52&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p22 ft3"&gt;2&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_3"&gt;


&lt;P class="p23 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p24 ft1"&gt;1 Förslag till riksdagsbeslut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p25 ft8"&gt;Regeringen föreslår att riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p26 ft3"&gt;3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_4"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p27 ft3"&gt;4&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p28 ft10"&gt;&lt;SPAN class="ft1"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;Förslag till lag om ändring i rättegångsbalken&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs&lt;A href="#page_4"&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;i fråga om rättegångsbalken&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;att 5 kap. 6 § och 33 kap. 9 § ska ha följande lydelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p31 ft8"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;att det ska införas en ny paragraf, 20 kap. 15 a §, av följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t4"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td16"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td17"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft13"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p32 ft14"&gt;5 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p33 ft3"&gt;6 §&lt;A href="#page_4"&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_1"&gt;
&lt;P class="p34 ft3"&gt;Om en part, ett vittne eller någon annan som ska höras inför rätten inte behärskar svenska, får &lt;SPAN class="ft4"&gt;en tolk anlitas att biträda rätten&lt;/SPAN&gt;. Om en misstänkt i ett brottmål inte behärskar svenska, ska en tolk anlitas vid sammanträden inför rätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p35 ft3"&gt;Rätten ska, om det är möjligt, förordna en tolk som är auktoriserad att &lt;SPAN class="ft4"&gt;biträda som &lt;/SPAN&gt;tolk i målet. I annat fall ska en annan lämplig person förordnas. Om det vid domstolen finns en allmän tolk i det språk som det är fråga om, ska han eller hon anlitas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p36 ft3"&gt;Det som föreskrivs i första stycket om den som inte behärskar svenska gäller också den som till följd av en hörselnedsättning eller talsvårigheter &lt;SPAN class="ft4"&gt;behöver en tolk&lt;/SPAN&gt;. Om det är lämpligt, får ett tekniskt hjälpmedel användas i stället för att en tolk anlitas.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_2"&gt;
&lt;P class="p34 ft3"&gt;Om en part, ett vittne eller någon annan som ska höras inför rätten inte behärskar svenska, får &lt;SPAN class="ft4"&gt;rätten anlita en tolk&lt;/SPAN&gt;. Om en misstänkt &lt;SPAN class="ft4"&gt;eller en målsägande &lt;/SPAN&gt;i ett brottmål inte behärskar svenska, ska en tolk anlitas vid sammanträden inför rätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p35 ft3"&gt;Rätten ska, om det är möjligt, förordna en tolk som är auktoriserad att &lt;SPAN class="ft4"&gt;vara &lt;/SPAN&gt;tolk i målet. I annat fall ska en annan lämplig person förordnas. Om det vid domstolen finns en allmän tolk i det språk som det är fråga om, ska han eller hon anlitas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p36 ft3"&gt;Det som föreskrivs i första stycket om den som inte behärskar svenska gäller också den som &lt;SPAN class="ft4"&gt;behöver en tolk &lt;/SPAN&gt;till följd av en hörselnedsättning eller talsvårigheter. Om det är lämpligt, får ett tekniskt hjälpmedel användas i stället för att en tolk anlitas.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_3"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t5"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td16"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft3"&gt;Den som står i ett sådant&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td18"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Den som står i ett sådant&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td16"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft3"&gt;förhållande till saken eller till en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;förhållande till saken eller till en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td16"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft3"&gt;part att det kan anses minska hans&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td18"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;part att det kan anses minska hans&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td16"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft3"&gt;eller hennes tillförlitlighet&lt;SPAN class="ft4"&gt;, &lt;/SPAN&gt;får inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;SPAN class="p18 ft3"&gt;eller hennes tillförlitlighet får inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td16"&gt;&lt;SPAN class="p37 ft3"&gt;anlitas som tolk.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;SPAN class="p38 ft3"&gt;anlitas som tolk.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p39 ft5"&gt;Bestämmelser om anställande av allmän tolk och om anlitande av tolk för den som har en hörselnedsättning eller talsvårigheter meddelas av regeringen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft17"&gt;&lt;SPAN class="ft15"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/29/EU av den 25 oktober 2012 om fastställande av miniminormer för brottsoffers rättigheter och för stöd till och skydd av dem samt om ersättande av rådets rambeslut 2001/220/RIF.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft19"&gt;&lt;SPAN class="ft15"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Senaste lydelse 2013:663.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_5"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p42 ft14"&gt;20 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;15 a §&lt;A href="#page_5"&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t6"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td21"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft4"&gt;En målsägande som har begärt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td21"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft4"&gt;det ska av rätten underrättas om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft4"&gt;tidpunkt och plats för samman-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td21"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td23"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;träden inför rätten.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td24"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr10 td20"&gt;&lt;SPAN class="p44 ft14"&gt;33 kap.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td26"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td24"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td20"&gt;&lt;SPAN class="p45 ft3"&gt;9 §&lt;SPAN class="ft11"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td26"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td27"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td24"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;Rätten får vid behov översätta&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Rätten får vid behov översätta&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;handlingar som kommer in till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;handlingar som kommer in till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;eller skickas ut från rätten. Rätten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;eller skickas ut från rätten. Rätten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;är skyldig att översätta en handling&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;är skyldig att &lt;/SPAN&gt;åt den misstänkte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;i ett brottmål eller de viktigaste&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td26"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;på&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td30"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;begäran&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td25"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft4"&gt;en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;delarna av den, om en översättning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;målsägande &lt;/SPAN&gt;översätta en handling&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;är av väsentlig betydelse för att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;i ett brottmål eller de viktigaste&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;den misstänkte ska kunna ta&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;delarna av den, om en översättning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;tillvara sin rätt. Översättningen får&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;är av väsentlig betydelse för att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;göras muntligen om det inte är&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;den misstänkte &lt;/SPAN&gt;eller målsäganden&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;olämpligt med hänsyn till &lt;SPAN class="ft4"&gt;vad&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;ska kunna ta tillvara sin rätt.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;handlingen eller målet rör eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td23"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Översättningen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td24"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;får&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td25"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft7"&gt;göras&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td31"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;någon annan omständighet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;muntligen om det inte är olämpligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;med hänsyn till &lt;SPAN class="ft4"&gt;det som&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;handlingen eller målet rör eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td21"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr9 td32"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;någon annan omständighet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;Rätten är också skyldig att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Rätten är också skyldig att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;översätta en handling i ett brottmål&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;översätta en handling i ett brottmål&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;eller de viktigaste delarna av den,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;eller de viktigaste delarna av den,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;om handlingen ska sändas till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;om handlingen ska sändas till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;någon som vistas i en annan stat&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;någon som vistas i en annan stat&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;och det finns anledning att anta att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;och det finns anledning att anta att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;personen inte förstår språket i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;personen inte förstår språket i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;handlingen.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td20"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Handlingen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td21"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;ska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td33"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;handlingen.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td34"&gt;&lt;SPAN class="p47 ft3"&gt;Handlingen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td25"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;ska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;översättas till språket i den andra&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;översättas till språket i den andra&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td19"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;staten eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;om myndigheten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;staten eller&lt;SPAN class="ft4"&gt;, &lt;/SPAN&gt;om myndigheten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;känner till att personen inte förstår&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;känner till att personen inte förstår&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;detta språk, till ett annat språk som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;detta språk, till ett annat språk som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td31"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;personen förstår.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td23"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;personen förstår.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td24"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;Den som &lt;SPAN class="ft4"&gt;biträtt med &lt;/SPAN&gt;över-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;Den som &lt;SPAN class="ft4"&gt;utfört &lt;/SPAN&gt;översättning har&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;sättning har rätt till skälig&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;rätt till skälig ersättning, som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr11 td28"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft20"&gt;ersättning, som betalas av staten.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr11 td23"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft20"&gt;betalas av staten.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td24"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td10"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td25"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p48 ft8"&gt;Första och tredje styckena ska tillämpas även i fråga om överföring från punktskrift till vanlig skrift eller omvänt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft19"&gt;&lt;SPAN class="ft15"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Tidigare 15 a § upphävd genom 1987:747.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft19"&gt;&lt;SPAN class="ft15"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Senaste lydelse 2013:834.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_6"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H203776x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p52 ft5"&gt;Prop. 2014/15:77 Om det är möjligt ska rätten anlita en översättare som är auktoriserad. I annat fall ska en annan lämplig person anlitas för att utföra översättningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 november 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;6&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_7"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t7"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr12 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft1"&gt;3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr12 td37"&gt;&lt;SPAN class="p55 ft1"&gt;Ärendet och dess beredning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr13 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Den 25 oktober 2012 antogs Europaparlamentets och rådets direktiv&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;2012/29/EU om fastställande av miniminormer för brottsoffers&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;rättigheter och för stöd till och skydd av dem (brottsofferdirektivet).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Direktivet trädde i kraft den 15 november 2012 och ska vara genomfört i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;svensk rätt senast den 16 november 2015. Direktivet finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 1 &lt;/SPAN&gt;och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;en rättelse som avser översättningen av artikel 23.3 finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 2&lt;/SPAN&gt;.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p56 ft3"&gt;Den 17 juni 2013 beslutade chefen för Justitiedepartementet att uppdra&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;åt en utredare att biträda departementet med att ta fram ett underlag för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bedömningen av vilka åtgärder som krävs för att Sverige ska leva upp till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sina åtaganden enligt direktivet och lämna förslag till de&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;författningsändringar som behövs för att genomföra direktivet. I maj&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;2014 överlämnades departementspromemorian Genomförande av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;brottsofferdirektivet (Ds 2014:14). Promemorians lagförslag finns i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;bilaga 3&lt;SPAN class="ft3"&gt;.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td37"&gt;&lt;SPAN class="p56 ft3"&gt;Promemorian har remitterats. En förteckning över&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;remissinstanserna finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 4. &lt;/SPAN&gt;Efter påpekande från bl.a.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Handikappförbunden har också Myndigheten för delaktighet beretts&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;möjlighet att yttra sig över promemorian. En sammanställning av remiss-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft20"&gt;yttrandena&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td40"&gt;&lt;SPAN class="p57 ft20"&gt;finns&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td41"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft20"&gt;tillgänglig&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td42"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft20"&gt;i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td43"&gt;&lt;SPAN class="p56 ft22"&gt;Justitiedepartementet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td38"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;(dnr Ju2014/3367/DOM).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I denna proposition behandlar regeringen promemorians lagförslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft4"&gt;Lagrådet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft5"&gt;Regeringen beslutade den 5 februari 2015 att inhämta Lagrådets yttrande över ett lagförslag som är likalydande med propositionens lagförslag. Lagrådet har ansett att förhållandet mellan begreppen brottsoffer och målsägande bör övervägas ytterligare under lagstiftningsärendets fortsatta beredning. Lagrådets yttrande finns i &lt;SPAN class="ft23"&gt;bilaga 5. &lt;/SPAN&gt;Regeringens överväganden finns i avsnitt 5.1.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t8"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr12 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft1"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td45"&gt;&lt;SPAN class="p61 ft1"&gt;Brottsofferdirektivet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft24"&gt;4.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td45"&gt;&lt;SPAN class="p61 ft24"&gt;EU:s arbete med brottsoffers rättigheter&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;I december 2010 uppmanades Europeiska kommissionen av rådet att,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;inom ramen för Stockholmsprogrammet, undersöka hur lagstiftningen för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;brottsoffer kunde förbättras och undersöka praktiska stödåtgärder till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skydd för brottsoffer samt möjligheten att skapa ett övergripande rättsligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;instrument för skydd av brottsoffer. Möjligheten för EU att lagstifta på&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;området öppnades upp i och med att Lissabonfördraget trädde i kraft.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td46"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;Den 18 maj 2011 presenterade kommissionen ett åtgärdspaket för att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;stärka brottsoffers rättigheter i EU. Paketet bestod av tre delar, varav en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;del var förslaget om brottsofferdirektivet [KOM (2011) 275 slutlig]. Som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ett komplement till kommissionens åtgärdspaket antog rådet den 10 juni&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;2011 en resolution för brottsoffers rättigheter, den s.k. Budapestfärd-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td47"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;planen. I resolutionen konstaterade rådet bl.a. att åtgärder bör vidtas på&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr15 td47"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td46"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft25"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_8"&gt;


&lt;P class="p63 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77 unionsnivå för att stärka brottsoffers rättigheter och skyddet av brottsoffer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft24"&gt;4.2 Direktivets syfte och innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft4"&gt;Syfte och definitioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft3"&gt;Syftet med direktivet är enligt artikel 1 att säkerställa att brottsoffer får lämplig information, lämpligt stöd och skydd och kan medverka i straffrättsliga förfaranden. Vidare anges att medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer erkänns och att de behandlas på ett respektfullt, hänsynsfullt, individuellt, professionellt och &lt;NOBR&gt;icke-diskriminerande&lt;/NOBR&gt; sätt. Det ska gälla vid alla kontakter med verksamheter för stöd till brottsoffer och verksamheter för s.k. reparativ rättvisa och behöriga myndigheter som är verksamma inom ramen för straffrättsliga förfaranden. Det framgår vidare att rättigheterna i direktivet ska gälla utan hänsyn till brottsoffrets uppehållsstatus. När brottsoffret är ett barn ska medlemsstaterna dessutom säkerställa att barnets bästa kommer i främsta rummet och att de bedöms individuellt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft3"&gt;I artikel 2 finns definitioner av centrala begrepp, t.ex. vem som är att anse som brottsoffer, familjemedlem och barn i direktivets mening. Det anges också att med reparativ rättvisa avses alla processer som gör det möjligt för brottsoffer och förövare som samtyckt till det att tillsammans med en opartisk tredje part nå en lösning kring frågor som rör brottet. Medlemsstaterna ges också rätt att begränsa omfattningen av vissa definitioner i direktivet, t.ex. kretsen av familjemedlemmar som ska&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t10"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;komma i åtnjutande av de rättigheter som fastställs i direktivet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft4"&gt;Rätt till information och stöd&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;I artikel 3 anges att medlemsstaterna ska säkerställa att det finns regler&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;och förfaranden som syftar till att hjälpa brottsoffer att förstå och att bli&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;förstådda vid kontakterna med behöriga myndigheter under det straff-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;rättsliga förfarandet. Medlemsstaterna ska bl.a. säkerställa att både&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;muntlig och skriftlig kommunikation med brottsoffer sker på ett enkelt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;och begripligt språk. Hänsyn ska vidare tas till brottsoffrets personliga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;egenskaper, bl.a. eventuella funktionsnedsättningar, som kan påverka&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;förmågan att förstå och bli förstådd. Om det straffrättsliga förfarandet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;inte påverkas negativt ska brottsoffer vid den första kontakten med en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;behörig myndighet också ha rätt att åtföljas av en person som de själva&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;har valt.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p69 ft3"&gt;Enligt artikel 4 ska medlemsstaterna se till att brottsoffer vid den första&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;kontakten med en behörig myndighet utan onödigt dröjsmål får all&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;information som behövs för att de ska kunna ta till vara sina rättigheter&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;enligt direktivet. Information ska bl.a. ges i fråga om vilken typ av stöd&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;som kan erhållas, förfarandet i samband med brottsanmälan, vilket skydd&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;som kan erhållas och villkoren för det, rätt till tolkning och översättning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;samt tillgängliga verksamheter för reparativ rättvisa.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p69 ft3"&gt;I artikel 5 anges de rättigheter som brottsoffer ska tillförsäkras i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;samband med att de gör en brottsanmälan. Det handlar bl.a. om rätt att få&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td36"&gt;&lt;SPAN class="p70 ft3"&gt;8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;en skriftlig bekräftelse av brottsanmälan, möjlighet att göra en anmälan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td48"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft26"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_9"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p71 ft5"&gt;på det språk som brottsoffret förstår eller att få nödvändigt språkligt stöd för att kunna göra anmälan och rätt till kostnadsfri översättning av brottsanmälan till ett språk som brottsoffret förstår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft3"&gt;Artikel 6 reglerar brottsoffers rätt att erhålla information om det egna ärendet och brottsoffers rätt att på begäran få sådan information, Det kan avse information om bl.a. beslut att lägga ned eller avsluta brottsutredningar eller att inte åtala förövaren, när och var rättegången kommer att hållas och innebörden av anklagelserna mot förövaren, slutliga domstolsavgöranden och upplysningar om hur det straffrättsliga förfarandet fortskrider. Har brottsoffret önskat eller inte önskat få information följer vidare att ett sådant önskemål är bindande för den behöriga myndigheten om inte informationen måste tillhandahållas för att tillgodose brottsoffrets rätt till aktiv medverkan i det straffrättsliga förfarandet. Av artikeln följer dessutom att medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer ges möjlighet att utan onödigt dröjsmål underrättas om när den person som har frihetsberövats, åtalats eller dömts för ett brott i ett straffrättsligt ärende som rör brottsoffret försätts på fri fot eller har rymt samt om vilka skyddsåtgärder som kan utfärdas för brottsoffret om förövaren friges eller rymmer. Underrättelsen ska ske på begäran av brottsoffret åtminstone i de fall brottsoffret kan befinna sig i fara eller det finns en konstaterad risk för att de kan komma att skadas, om det inte finns en konstaterad risk för skada för förövaren till följd av underrättelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft5"&gt;I artikel 7 behandlas brottsoffers rätt till tolkning och översättning under det straffrättsliga förfarandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft3"&gt;I artikel 8 regleras brottsoffers rätt till hjälp från stödverksamheter. Av artikeln följer att medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer efter behov får kostnadsfri och konfidentiell hjälp från stödverksamheter för brottsoffer såväl före som under och en lämplig tid efter straffrättsliga förfaranden. Det följer också att familjemedlemmar ska ha tillgång till stödverksamheter för brottsoffer efter behov och i enlighet med den skada de har lidit till följd av det brott som har begåtts mot brottsoffret. Stödverksamheterna får inrättas som offentliga eller &lt;NOBR&gt;icke-statliga&lt;/NOBR&gt; organisationer och får organiseras antingen yrkesmässigt eller på frivillig grund. Möjligheten att få tillgång till stödverksamheter får enligt artikeln inte vara beroende av om brottsoffer formellt har anmält brottet till en behörig myndighet. I artikel 9 anges vilka minimikrav som direktivet ställer på den stödverksamhet som medlemsstaterna ska säkerställa finns. Stödverksamheterna ska bl.a. tillhandahålla upplysningar om brottskadeersättning och brottsoffrets roll i det straffrättsliga förfarandet, information och direkt hänvisning till relevanta specialiserade befintliga stödverksamheter, emotionellt och psykologiskt stöd samt rådgivning om ekonomiska frågor till följd av brottet och om risken för sekundär eller upprepad viktimisering.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p73 ft4"&gt;Rättigheter i samband med deltagande i straffrättsliga förfaranden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft5"&gt;I artikel 10 behandlas brottsoffers rätt att höras under det straffrättsliga förfarandet. Brottsoffers rättigheter i samband med beslut om att inte väcka åtal regleras i artikel 11. Enligt artikel 12 ska medlemsstaterna se till att brottsoffer får skydd och hjälp inom ramen för verksamheter för&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;9&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_10"&gt;


&lt;P class="p75 ft5"&gt;Prop. 2014/15:77 reparativ rättvisa. Artiklarna 13 och 14 reglerar brottsoffers rätt till rättshjälp och kostnadsersättning. Brottsoffers rätt att återfå beslagtagen egendom och rätt till skadestånd från den tilltalade regleras i artikel 15 respektive artikel 16. I artikel 17 anges de rättigheter som ska ges till brottsoffer som är bosatta i en annan medlemsstat än den där brottet begåtts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p76 ft4"&gt;Rätt till skydd&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft3"&gt;I artikel 18 anges att medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder finns för att skydda brottsoffer och deras familjemedlemmar från negativa följdverkningar av brottet. I artikel 19 regleras brottsoffers rätt att kunna undvika kontakt med förövaren under det straffrättsliga förfarandet. Artiklarna 20 respektive 21 reglerar rätten till skydd vid brottsutredningar och skydd av privatliv. Enligt artikel 22 ska medlemsstaterna säkerställa att det görs en individuell bedömning av brottsoffer för att fastställa eventuella specifika skyddsbehov och behov för att få del av särskilda åtgärder under de straffrättsliga förfarandenas gång. De specifika skyddsåtgärder som brottsoffer som har bedömts ha sådana behov ska ha rätt till behandlas i artikel 23. När det gäller barn stadgas i artikel 24 en skyldighet för medlemsstaterna att säkerställa att barn som har varit utsatta för brott erbjuds specifika skydds- och stödåtgärder, t.ex. att audiovisuella upptagningar alltid får göras när ett barn förhörs och att upptagningen får användas som bevisning i straffrättsliga förfaranden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft4"&gt;Utbildning och samordnade insatser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft5"&gt;Artikel 25 uppställer krav på medlemsstaterna att se till att rättstillämpare får både allmän och specialiserad utbildning löpande i frågor som rör brottsoffer. I artikel 26 finns bestämmelser om samarbete mellan medlemsstaterna och samordning av insatser på brottsofferområdet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;Slutbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft5"&gt;Artiklarna &lt;NOBR&gt;27–32&lt;/NOBR&gt; innehåller bestämmelser om bl.a. införlivande, tillhandahållande av information och statistik, kommissionens rapporteringsskyldighet till Europaparlamentet och rådet samt ikraftträdande. Direktivet ska vara genomfört i medlemsstaterna senast den 16 november 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft1"&gt;5 Genomförande av brottsofferdirektivet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft27"&gt;5.1 Allmänt om hur direktivet bör genomföras i svensk rätt&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t11"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td49"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td50"&gt;&lt;SPAN class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Det krävs ett fåtal lagändringar för att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td49"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td51"&gt;&lt;SPAN class="p83 ft3"&gt;genomföra direktivet i svensk rätt eftersom de flesta åtagandena i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td49"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td51"&gt;&lt;SPAN class="p83 ft3"&gt;direktivet uppfylls av gällande rätt.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td49"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft28"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td52"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft29"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr20 td53"&gt;&lt;SPAN class="p84 ft3"&gt;10&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr20 td54"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Promemorians bedömning &lt;/SPAN&gt;överensstämmer med regeringens.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_11"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p34 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;En majoritet av remissinstanserna som har yttrat sig instämmer i eller har inga invändningar mot promemorians bedömning av i vilka delar det krävs lagändringar för att uppfylla åtagandena i direktivet. Några remissinstanser ifrågasätter promemorians bedömning att gällande rätt uppfyller vissa av skyldigheterna i direktivet. När det gäller definitionen av brottsoffer i direktivet anser bl.a. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Rädda Barnen &lt;/SPAN&gt;att definitionen ställer krav på en utvidgning av begreppet målsägande i svensk rätt så att det även omfattar barn som har bevittnat våld mot närstående. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Hovrätten för Västra Sverige &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Solna tingsrätt &lt;/SPAN&gt;uttrycker tvivel i fråga om svensk rätt uppfyller direktivets krav på att videoinspelningar alltid får göras och användas som bevisning när ett barn som är brottsoffer förhörs. Ett antal remissinstanser, bl.a. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Brottsofferjouren &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Rädda Barnen, &lt;/SPAN&gt;anser att målsägandes rätt till hjälp och stöd från stödverksamheter måste utökas för att uppnå direktivets krav. Några remissinstanser, bl.a. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Barnombudsmannen &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Diskrimineringsombudsmannen, &lt;/SPAN&gt;anser att direktivets krav på fortbildning av rättstillämpare inte uppfylls i tillräcklig utsträckning av gällande ordning. Detsamma anser bl.a. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Brottsoffermyndigheten &lt;/SPAN&gt;när det gäller direktivets krav på målsägandens rätt till skydd. När det gäller det senare kravet påpekar &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges Kommuner och Landsting &lt;/SPAN&gt;dessutom att det är oklart om gällande rätt uppfyller direktivets krav på att stödet ska vara kostnadsfritt. Ytterligare några remissinstanser anser att vissa åtaganden i direktivet som i och för sig uppfylls av gällande rätt bör regleras ytterligare. Det gäller i fråga om målsägandens rätt att åtföljas av en stödperson vid den första myndighetskontakten där bl.a. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Handikappförbunden &lt;/SPAN&gt;anser att den rätten bör regleras särskilt. Liknande synpunkter framförs av bl.a. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Brottsofferjouren &lt;/SPAN&gt;i fråga om målsägandens rätt att få negativa åtalsbeslut överprövade enligt direktivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft14"&gt;Skälen för regeringens bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Ett direktiv är bindande för medlemsstaterna när det gäller det resultat som ska uppnås, men överlåter åt medlemsstaterna att bestämma form och tillvägagångssätt för genomförandet. Det innebär att medlemsstaterna inte är bundna av sådant som direktivets terminologi eller systematik om det avsedda resultatet kan uppnås på annat sätt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft3"&gt;I promemorian görs bedömningen att en majoritet av åtagandena i direktivet uppfylls av gällande rätt. Det gäller bl.a. i fråga om direktivets krav i fråga om definitionerna, t.ex. när det gäller begreppet brottsoffer, men också i fråga om kraven på brottsoffers rätt att åtföljas av en stödperson vid första kontakten med en behörig myndighet, rätt att få negativa åtalsbeslut överprövade, rätt till audiovisuella inspelningar av förhör och rätt till skydd samt krav på utbildning av tjänstemän inom rättsväsendet i frågor som rör brottsoffer. Regeringen delar promemorians bedömning. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådet &lt;/SPAN&gt;har pekat på att det kan betvivlas att direktivets definition av brottsoffer överensstämmer helt med det svenska målsägandebegreppet. Lagrådet har vidare redovisat den beskrivning som under föredragningen getts av vilka överväganden som gjorts bl.a. när det gäller hur rättigheterna i direktivet tillförsäkras berörda personer i svensk rätt på annat sätt än genom införande av direktivets definition av brottsoffer i svensk lag. Lagrådet har konstaterat att dessa resonemang inte utvecklats närmare i lagrådsremissen och har ansett att förhållandet mellan begreppen brottsoffer och målsägande behöver övervägas&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;11&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_12"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td35"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ytterligare under lagstiftningsärendets fortsatta beredning. Regeringen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;gör med anledning av det följande överväganden. Rättigheterna i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;direktivet ska ges till brottsoffer. Med brottsoffer avses enligt artikel 2 en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;fysisk person som lidit skada eller ekonomisk förlust som en direkt följd&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av ett brott. Definitionen omfattar även familjemedlemmar till en person&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vars död är en direkt följd av ett brott och som har lidit skada av den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;personens död. Direktivet ställer inget krav på att definitionen som sådan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ska införlivas i nationell rätt. Det direktivet kräver är i stället att de&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;personer som omfattas av definitionen tillförsäkras de rättigheter som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;direktivet anger. I svensk rätt förekommer begreppet brottsoffer i vissa&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;författningar, t.ex. i socialtjänstlagen. Det finns dock inte någon&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;definition av begreppet. I författningar som reglerar det straffrättsliga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förfarandet används i stället begreppet målsägande. Med målsägande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;avses enligt 20 kap. 8 § fjärde stycket rättegångsbalken (RB) den mot&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vilken ett brott är begånget eller som därav blivit förnärmad och lidit&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skada. Definitionen omfattar alla fysiska personer som lidit fysisk,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;psykisk eller emotionell skada eller ekonomisk förlust som en direkt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;följd av ett brott. Som målsägande enligt definitionen anses dessutom&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;exempelvis underhållsberättigade barn till den som har avlidit till följd av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ett brott. När det gäller efterlevande som inte omfattas av definitionen i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;20 kap. 8 § fjärde stycket RB, t.ex. efterlevande make, bröstarvingar,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;föräldrar eller syskon, gäller enligt 20 kap. 13 § RB att de har partiell&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ställning som målsägande och har rätt att ange ett brott och föra talan om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;brottet. Härigenom tillförsäkras även efterlevande till en avliden person&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som utsatts för ett brott samma rättigheter som den som har fått&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;beteckningen målsägande enligt legaldefinitionen. Av direktivet följer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vidare att räckvidden av vissa rättigheter kan begränsas till en viss krets&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av målsägande i enlighet med den roll de har i det nationella&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;straffrättsliga systemet i fråga (skäl 20). Detta innebär att alla de personer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som definitionen av begreppet brottsoffer i direktivet omfattar inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;behöver ha alla rättigheter i direktivet. Det nationella förfarandet kan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;således vara begränsat på så vis att det endast medger att vissa personer,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;med hänsyn till den roll de har i det straffrättsliga systemet, har tillgång&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;till rättigheten i fråga. Enligt direktivet medges sådana begränsningar i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förhållande till bl.a. rätten till tolkning och översättning. När det gäller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;rätten till information om det egna ärendet gäller enligt artikel 6.1 att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;denna rätt inträder under det straffrättsliga förfarandet till följd av en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;anmälan om brott som har begåtts mot brottsoffret. I detta fall följer av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;reglerna om målsägande i RB att även efterlevande har denna rätt. I fråga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;om efterlevande medger direktivet vidare att denna krets, i förhållande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;till samtliga rättigheter i direktivet, kan begränsas med beaktande av de&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;individuella omständigheterna i varje fall (artikel 2.2). Till detta kommer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;att vissa rättigheter som direktivet ger brottsoffer uppfylls av annan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lagstiftning som inte är relaterad till målsägandebegreppet som sådant,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;t.ex. i socialtjänstlagen. Mot denna bakgrund anser regeringen, i likhet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;med vad som konstaterats i promemorian, att direktivets krav på vilka&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;personer som ska tillförsäkras rättigheterna enligt direktivet uppfylls av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;gällande rätt.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;När det gäller de synpunkter som remissinstanserna för fram i fråga om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr12 td35"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft3"&gt;12&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;de bedömningar som görs i promemorian i dessa delar gör regeringen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;följande överväganden.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_13"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p34 ft3"&gt;I direktivet uppställs inget krav på att personer som inte direkt berörs av ett brott, t.ex. bevittnar ett brott, ska omfattas av rättigheterna. Inte heller uppställs krav på att barn i sådana situationer ska omfattas av rättigheterna. I förhållande till direktivet saknas således skäl att utvidga det svenska målsägandebegreppet till vad bl.a. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Rädda Barnen &lt;/SPAN&gt;anför.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p36 ft3"&gt;I artikel 3.3 uppställs krav på att brottsoffer ska ha rätt att åtföljas av en stödperson vid den första kontakten med en behörig myndighet. Om kontakten sker genom ett förhör följer en sådan rätt av 23 kap. 10 § RB. Sker den första kontakten i samband med att ett brott anmäls finns inte något hinder mot att anmälaren tar med sig en person som stöd. Direktivets krav i detta avseende är således uppfyllt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p36 ft3"&gt;När det gäller direktivets krav i artikel 11.1 på att brottsoffer ska ges rätt att få ett beslut om att inte väcka åtal överprövat tillämpas i svensk rätt ett system där en målsägande har möjlighet att få ett sådant beslut överprövat. Grunden för denna rätt regleras i 7 kap. 5 § RB där det anges att högre åklagare får överpröva beslut av lägre åklagare, t.ex. ett beslut om att inte väcka åtal. Någon ytterligare reglering för att uppfylla direktivets krav är inte nödvändig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p36 ft3"&gt;När det gäller kravet i direktivet att audiovisuella upptagningar av förhör med barn alltid ska få göras och användas som bevisning i straffrättsliga förfaranden (artikel 24.1 a) kan konstateras att bestämmelser med motsvarande innehåll förekommer även i andra instrument som antagits inom ramen för samarbetet i EU. Det gäller bl.a. artikel 20 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/93/EU om bekämpande av sexuella övergrepp mot barn, sexuell exploatering av barn och barnpornografi och artikel 15.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/36/EU om förebyggande och bekämpande av människohandel samt om skydd av dess offer. Vid genomförandet av dessa instrument har de svenska reglerna om förhör med barn, bl.a. 36 kap. 4 § RB, och möjligheten till videoinspelning av förhör och att åberopa videoinspelade förhör som bevisning, bl.a. 35 kap. 14 § RB, ansetts uppfylla de krav som ställs i fråga om audiovisuella förhör med barn och rätt att använda dessa förhör som bevisning, se t.ex. propositionen Stärkt skydd för barn mot sexuella övergrepp (prop. 2012/13:194 s. 14 f.). Regeringen gör samma bedömning i förhållande till det nu aktuella direktivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft3"&gt;Vad remissinstanserna anför i fråga om rätten till hjälp och stöd från stödverksamheter enligt artiklarna 8 och 9 samt rätten till skydd enligt artikel 18 utgör inte skäl för regeringen att göra någon annan bedömning än den som görs i promemorian i dessa delar, dvs. att gällande rätt tillsammans med det pågående utvecklingsarbetet på området uppfyller åtagandena i direktivet. Samma bedömning görs i fråga om direktivets krav på utbildning av rättstillämpare i brottsofferfrågor.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft3"&gt;När det gäller rätten till stöd enligt direktivet framför &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges Kommuner och Landsting &lt;/SPAN&gt;att det är oklart om det stöd som tillhandahålls i Sverige i enlighet med artikel 8 i direktivet är kostnadsfritt. I denna del kan konstateras att det i artikel 8 hänvisas till att det ska finnas en rätt för målsägande till kostnadsfritt stöd efter deras behov. Skyldigheten att tillhandhålla stöd kostnadsfritt är således inte ovillkorlig utan det ges utrymme för en behovsprövning i det enskilda fallet. De stödinsatser som är aktuella i direktivet tillhandahålls i stor utsträckning av socialtjänsten&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;13&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_14"&gt;


&lt;P class="p92 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77 och de ges i form av bistånd enligt 4 kap. 1 § socialtjänstlagen (2001:453). Biståndsprövningen är en individuell behovsprövning utifrån omständigheterna i det enskilda fallet. Har en enskild bedömts ha behov av bistånd i form av stöd- och hjälpinsatser följer vidare av 8 kap. 1 § första stycket socialtjänstlagen att insatser av behandlingskaraktär inte ska vara förenade med kostnader, dvs. de ska vara kostnadsfria. Redan härigenom anser regeringen att gällande rätt uppfyller direktivets krav på att stöd ska kunna tillhandahållas kostnadsfritt. Till detta kommer att vissa delar av den stödverksamhet som i Sverige tillhandahålls av ideella organisationer och föreningar som arbetar för att stödja brottsoffer också är kostnadsfri.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;I promemorian görs bedömningen att det krävs ett fåtal lagändringar för att tillgodose direktivets krav i fråga om målsägandes rätt till tolkning och översättning samt målsägandes rätt till information om tid och plats för huvudförhandling. Regeringen gör samma bedömning. De närmare övervägandena i fråga om dessa lagändringar redovisas i avsnitt 5.2, 5.3 och 5.4.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft5"&gt;Regeringen kommer slutligen att inom direktivets genomförandetid göra sådana förordningsändringar m.m. som kan behövas för att i övrigt uppfylla direktivets krav.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td55"&gt;&lt;SPAN class="p95 ft30"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td56"&gt;&lt;SPAN class="p61 ft24"&gt;Skärpta regler om tolkning för målsägande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr22 td57"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td49"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td51"&gt;&lt;SPAN class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Om en målsägande inte behärskar svenska ska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td49"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td51"&gt;&lt;SPAN class="p83 ft3"&gt;en tolk anlitas vid sammanträden inför rätten.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td49"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft26"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr18 td52"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft28"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr23 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr23 td54"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer delvis med regeringens.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Promemorians förslag innebär att det utöver kravet på att tolk ska anlitas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;för en målsägande som inte behärskar svenska vid sammanträden inför&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;rätten dessutom införs krav på att tolk ska anlitas för samtliga parter och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;personer som ska höras i rätten i samtliga mål och ärenden som omfattas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;av nuvarande reglering.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;De remissinstanser som har yttrat sig i frågan,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;bl.a. &lt;/SPAN&gt;Solna tingsrätt, Domstolsverket &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Brottsofferjouren&lt;SPAN class="ft3"&gt;, är positiva&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;till eller framför inga invändningar mot promemorians förslag. Solna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tingsrätt pekar på att promemorians förslag innebär att även underårigas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vårdnadshavare som ska höras vid en huvudförhandling kommer att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;omfattas av kravet på tolk och anser att det bör klarläggas om det innebär&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;en utökad undersökningsplikt för domstolarna. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Länsstyrelsen i&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Östergötland &lt;/SPAN&gt;föreslår att det bör införas ett krav på att endast&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;auktoriserade tolkar ska anlitas av rätten. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Rädda Barnen &lt;/SPAN&gt;menar att det&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bör införas en rätt att få välja tolk, t.ex. en tolk av samma kön.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr24 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr24 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft14"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft4"&gt;Kretsen av personer som omfattas av rätten till tolk enligt direktivet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Definitionen av brottsoffer i direktivet ryms som konstaterats i avsnitt 5.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;inom det svenska begreppet målsägande enligt definitionen i 20 kap. 8 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr15 td53"&gt;&lt;SPAN class="p84 ft3"&gt;14&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;fjärde stycket RB. Definitionen omfattar alla målsägande, även de som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr25 td55"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft33"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr25 td56"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft33"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_15"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;inte har någon formell roll i det straffrättsliga förfarandet. För att uppfylla direktivets krav bör därför utgångspunkten vara att rättigheterna i direktivet ska tillkomma målsägandekretsen i vid bemärkelse, dvs. både målsägande som är part eller som bara ska höras och dessutom målsägande som inte intar en aktiv roll i det straffrättsliga förfarandet. Direktivet medger dock att räckvidden av vissa rättigheter begränsas till en viss krets av målsägande i enlighet med den roll som de har i det straffrättsliga systemet i fråga. Det framgår av skäl 20 i ingressen till direktivet och gäller bl.a. i fråga om rätten till tolkning i artikel 7.1. Möjligheten att begränsa kretsen av målsägande enligt artikel 7.1 behandlas också i skäl 34 i ingressen till direktivet som anger att behovet av tolkning kan variera beroende på specifika frågor, brottsoffrets roll i det straffrättsliga systemet i fråga och eventuella rättigheter, samt att tolkning i dessa fall bara behöver tillhandahållas i den mån det krävs för att brottsoffret ska kunna utöva sina rättigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft5"&gt;Regeringen delar uppfattningen att rätten till tolkning under domstolsförfarandet, med hänsyn till att rättigheten får anses vara nära förknippad med en persons aktiva roll som part eller förhörsperson, bör tillkomma målsägande som är part eller som bara ska höras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft4"&gt;Målsägandes rätt till tolkning i domstol&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft3"&gt;Bestämmelser om tolkning i domstol finns i 5 kap. RB. Av 5 kap. 6 § första stycket RB följer att en tolk får anlitas att biträda rätten om part, vittne eller annan som ska höras inför rätten inte behärskar svenska. Bestämmelsen är tillämplig i både tvistemål och brottmål. Den tillämpas genom en hänvisning i 48 § lagen (1996:242) om domstolsärenden även vid handläggningen av ärenden. Bestämmelsen är fakultativ, dvs. den föreskriver en möjlighet att anlita en tolk. Omfattningen av tolkuppdraget varierar i förhållande till behovet. För vittnen och andra personer som ska höras anlitas tolk regelmässigt endast under förhöret medan tolkuppdraget för parter regelmässigt omfattar hela förhandlingen. Bestämmelsen anses även kunna tillämpas när det är fråga om mera informella kontakter mellan rätten och en person som inte behärskar svenska, se propositionen med förslag till lag om ändring i rättegångsbalken m.m. (prop. 1973:30 s. 71). Om en tolk inte har anlitats när det har behövts eller tolkningen har varit undermålig kan det utgöra rättegångsfel (jfr NJA 1974 s. 221).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;För misstänkta i brottmål finns en särskild bestämmelse i samma stycke som föreskriver att tolk ska anlitas vid sammanträden inför rätten om en misstänkt inte behärskar svenska. Bestämmelsen infördes 2013 för att uppfylla Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/64/EU om rätt till tolkning och översättning vid straffrättsliga förfaranden, se propositionen Tolkning och översättning i brottmål (prop. 2012/13:132). Bestämmelsen är obligatorisk, dvs. den innebär en skyldighet för rätten att anlita tolk om en misstänkt eller tilltalad inte behärskar svenska. Rätten för en misstänkt att biträdas av tolk omfattar hela sammanträdet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft5"&gt;För att uppfylla direktivets krav krävs att det finns en skyldighet för domstol att anlita tolk för en målsägande som inte behärskar svenska (artikel 7.1). I den nuvarande regleringen finns det endast en sådan skyldighet för misstänkta i brottmål (5 kap. 6 § första stycket andra&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;15&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_16"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td35"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;meningen RB). För målsägande och övriga parter som inte är misstänkta&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;samt för andra personer som ska höras inför rätten är regleringen som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;framgått fakultativ, dvs. den ger domstolen en möjlighet, men inte en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;skyldighet, att anlita en tolk (se 5 kap. 6 § första stycket första meningen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;RB). I realiteten anlitas dock regelmässigt en tolk för en målsägande som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;inte behärskar svenska. För att direktivets krav med säkerhet ska vara&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;uppfyllda är det dock inte tillräckligt att målsägande i praktiken&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tillhandahålls tolkning i tillräcklig utsträckning. I stället bör det införas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;en skyldighet för domstol att anlita tolk för målsägande som inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;behärskar svenska.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;Enligt direktivet gäller skyldigheten att tillhandahålla tolk endast om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;det har framställts en begäran från målsäganden om att tolk ska anlitas.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Någon motsvarande begränsning finns inte i svensk rätt, varken för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;misstänkta eller för övriga personer som kan komma att biträdas av tolk i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;domstol. I promemorian görs bedömningen att det inte heller bör införas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;en sådan ordning i svensk rätt, framför allt för att det skulle innebära en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;inskränkning av rätten till tolk i förhållande till den praktiska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tillämpningen av den nuvarande regleringen. Regeringen gör samma&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bedömning. Enligt regeringens uppfattning skulle dessutom domstolens&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;möjlighet att inte anlita en tolk på grund av att målsäganden inte har&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;begärt det vara starkt begränsad oavsett regleringens utformning. En tolk&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;måste alltid anlitas för en målsägande som inte behärskar svenska, inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bara för att målsäganden ska anses ha kunnat ta till vara sin rätt utan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;också för att rätten ska kunna göra en riktig bedömning av det som sker&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vid förhandlingen. Införande av en sådan ordning skulle också kunna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;hamna i konflikt med kraven på att förhandlingen ska hållas på svenska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och vara offentlig. Sammanfattningsvis bör någon begränsning mot-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;svarande direktivets inte införas i svensk rätt i fråga om målsägandes rätt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;till tolkning. Rätten bör således gälla oberoende av om tolk har begärts&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;eller inte.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;När det gäller omfattningen av tolkens uppdrag kräver direktivet att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tolk ska anlitas när målsäganden hörs av rättsliga myndigheter och i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;samband med hans eller hennes aktiva medverkan vid domstols-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förhandlingar. Promemorians förslag innebär att målsägandens rätt till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;tolkning ska gälla under hela den del av sammanträdet inför domstolen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;där målsäganden närvarar och att någon åtskillnad inte ska göras mellan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;målsägande som är part och målsägande som ska höras i bevissyfte.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Regeringen instämmer i förslaget. En målsägande som är part har ett&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;intresse av att förstå allt som sker vid en förhandling för att kunna ta till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vara sin rätt och får därmed anses medverka aktivt i samband med hela&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förhandlingen. För en målsägande som endast ska höras i bevissyfte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;medger direktivet en begränsning av rätten att biträdas av tolk till enbart&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förhöret. En sådan begränsning skulle dock innebära en inskränkning i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;förhållande till den praktiska tillämpningen av nuvarande reglering om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;anlitande av tolk för målsägande. En målsägande som ska höras i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;bevissyfte kallas att närvara vid hela förhandlingen eller sammanträdet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;och inte bara vid den del av förhandlingen eller sammanträdet då förhöret&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ska ske (45 kap. 15 § första stycket och 47 kap. 12 § RB).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Utgångspunkten i gällande rätt är således att även en målsägande som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr12 td35"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft3"&gt;16&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;ska höras utan att själv föra talan är aktiv under hela huvudförhandlingen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td54"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;eller sammanträdet, i vart fall under den tid han eller hon närvarar vid&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_17"&gt;


&lt;P class="p99 ft5"&gt;förhandlingen. Regleringen beträffande målsägandes rätt till tolkning bör Prop. 2014/15:77 därför ges den utformningen att en tolk alltid ska anlitas vid&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;sammanträden inför rätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft3"&gt;För att uppfylla direktivets krav behöver rätten till tolk endast omfatta målsägande. Promemorians förslag innebär dock att det för alla måltyper införs en skyldighet att anlita tolk för samtliga parter och övriga förhörspersoner som i dag omfattas av den fakultativa regleringen i 5 kap. 6 § första stycket RB i alla måltyper. Även om det förslag som promemorian för fram i praktiken torde tillämpas i stort redan i dag anser regeringen att det saknas tillräckligt underlag för att konstatera att en sådan reglering enbart skulle innebära en kodifiering av gällande praxis i förhållande till samtliga de situationer som omfattas av den nuvarande fakultativa regleringen. Mot denna bakgrund bör den utvidgning av förslaget som går utöver vad direktivet kräver inte genomföras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p101 ft3"&gt;När det gäller förslaget från &lt;SPAN class="ft4"&gt;Länsstyrelsen i Östergötland &lt;/SPAN&gt;om att införa ett krav på att endast auktoriserade tolkar ska få anlitas av rätten kan regeringen konstatera att det redan följer av 5 kap. 6 § andra stycket första meningen RB att rätten ska, om det är möjligt, förordna en tolk som är auktoriserad att biträda som tolk i målet. Kravet gäller för alla tolkuppdrag enligt bestämmelsen och även om kravet inte är absolut är det tydligt att utgångspunkten är att en auktoriserad tolk ska anlitas. Direktivet ställer inte heller upp några krav när det gäller kvaliteten på tolkningen. Det finns mot den bakgrunden inte någon anledning att skärpa den nuvarande regleringen. Samma sak gäller i fråga om &lt;SPAN class="ft4"&gt;Rädda Barnens &lt;/SPAN&gt;förslag om att införa en rätt att få välja tolk, t.ex. en tolk av samma kön.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft5"&gt;Sammanfattningsvis föreslår således regeringen att en tolk ska anlitas vid ett sammanträde inför rätten om en målsägande inte behärskar svenska. Förslaget motsvarar vad som redan gäller för misstänktas rätt till tolkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p103 ft4"&gt;Målsägandes rätt till tolkning under förundersökningen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;För att uppfylla direktivets krav krävs också att det finns en skyldighet att anlita tolk för en målsägande som inte behärskar svenska när han eller hon utfrågas eller hörs under förundersökningen (artikel 7.1). Genom regeringens skärpta förslag beträffande målsägandes rätt till tolk under domstolsförfarandet kommer en motsvarande obligatorisk rätt till tolk under förundersökningen att gälla automatiskt enligt den nuvarande regleringen i 23 kap. 16 § första stycket RB som hänvisar till bestämmelsen om tolkning vid sammanträden inför rätten. Någon ändring av nuvarande lagstiftning är därför inte nödvändig i denna del.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;17&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_18"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037718x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p27 ft3"&gt;18&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p107 ft27"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;5.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;Nya regler om målsägandes rätt till översättning&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft35"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Rätten ska vara skyldig att på begäran av en målsägande översätta en handling i brottmål, eller de viktigaste delarna av den, om innehållet i handlingen är av väsentlig betydelse för att målsäganden ska kunna ta tillvara sin rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer delvis med regeringens. I promemorian föreslås att rätten till översättning ska begränsas till målsägande som är part eller som ska höras. Promemorians förslag innebär också en annan lagteknisk lösning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;En majoritet av de remissinstanser som yttrat sig i frågan är positiva till eller invänder inte mot förslaget. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;invänder mot att rätten till översättning för målsägande är beroende av att målsäganden har framställt en begäran om att få handlingen översatt. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Helsingborgs tingsrätt &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Hovrätten för Västra Sverige &lt;/SPAN&gt;lämnar synpunkter på förslagets begränsning till målsägande som är part och målsägande som ska höras och anser att det kan ge upphov till tillämpningsproblem.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p111 ft14"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p112 ft4"&gt;Rätt till översättning under domstolsförfarandet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p113 ft3"&gt;För att uppfylla åtagandet i direktivet krävs att det finns en skyldighet för domstolen att på begäran av en målsägande översätta information som är av väsentlig betydelse för att målsäganden ska kunna ta till vara sin rätt (artikel 7.3). Enligt den nuvarande ordningen är det obligatoriskt för rätten att översätta en handling i ett brottmål eller de viktigaste delarna av den, om en översättning är av väsentlig betydelse för att en misstänkt ska kunna ta till vara sin rätt (33 kap. 9 § första stycket andra meningen RB). Det är även obligatoriskt för rätten att översätta en handling i ett brottmål, eller de viktigaste delarna av den, om handlingen ska skickas till någon som befinner sig i en annan stat och det finns anledning att anta att personen inte förstår språket i handlingen (33 kap. 9 § andra stycket RB). I andra fall är det inte obligatoriskt för rätten att översätta handlingar. I stället får rätten översätta handlingar vid behov (33 kap. 9 § första stycket första meningen). Någon skyldighet för rätten att på begäran av en målsägande översätta handlingar finns således inte. För att uppfylla direktivets krav behöver det därför införas nya kompletterande regler i detta avseende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft3"&gt;I promemorian föreslås att skyldigheten att översätta handlingar ska begränsas till fall då målsäganden har framställt en begäran om att få handlingar översatta. Det innebär att ansvaret för att ta initiativ till en översättning faller på målsäganden och inte på rätten. Förslaget överensstämmer med det krav som uppställs i direktivet. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;har invänt mot förslaget och anser att rätten till översättning bör gälla oberoende av om målsägande har framställt en begäran om att få en handling översatt, eftersom en målsägande inte själv vet vilka handlingar som finns.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_19"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p34 ft3"&gt;Regeringen kan konstatera att ett system som innebär att domstolen självmant översätter alla handlingar som den tror att en målsägande kan komma att behöva riskerar att leda till att det straffrättsliga förfarandet förlängs i onödan. En sådan ordning skulle stå i strid med direktivet (artikel 7.8). Det skulle även bli ett mycket resurs- och kostnadskrävande system. En målsägande som har rättigheter att ta till vara i det straffrättsliga förfarandet kommer dessutom normalt ha hjälp av ett målsägandebiträde eller åklagaren att avgöra vilka handlingar som kan behöva översättas. Åklagaren har en långtgående skyldighet att ta till vara målsägandens rätt under det straffrättsliga förfarandet. Mot denna bakgrund saknas det skäl att gå längre än vad direktivet kräver på denna punkt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft3"&gt;En annan fråga är vilka handlingar eller delar av handlingar som ska översättas. Direktivet kräver att skyldigheten omfattar handlingar med sådan information som är väsentlig för att målsäganden ska kunna utöva sina rättigheter. När det gäller domstolsförfarandet följer det av direktivet att beslut om att avsluta det straffrättsliga förfarandet och handlingar som innehåller information om tid och plats för huvudförhandling i målet är väsentliga för en målsägande som har framställt en begäran om att få sådan information (artikel 7.3 och 7.4). Utöver vad som framgår av direktivet finns det även andra handlingar som det kan finnas behov av att översätta under domstolsförfarandet för att en målsägande ska kunna utöva sina rättigheter. Vad som utgör väsentligt innehåll beror på omständigheterna i det enskilda fallet. Det avgörande bör dock vara att innehållet i handlingen är av väsentlig betydelse för att målsäganden ska kunna utöva de rättigheter som följer med hans eller hennes roll i domstolsförfarandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p35 ft3"&gt;Ytterligare en fråga som har kommit upp under remissbehandlingen är om rätten till översättning ska omfatta alla i målsägandekretsen eller om den ska begränsas till målsägande som är part och målsägande som ska höras. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Solna tingsrätt &lt;/SPAN&gt;påpekar att även målsägande som inte har någon formell roll i det straffrättsliga förfarandet bör omfattas av rätten till översättning, i vart fall i fråga om en underrättelse om tid och plats för huvudförhandlingen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft3"&gt;Regeringen kan konstatera att det följer av artikel 7.4 att de målsägande som har rätt till information om när och var rättegången kommer äga rum enligt artikel 6.1 b och som inte förstår den behöriga myndighetens språk, på begäran ska få en översättning av den information som de har rätt till. När det gäller rätten till information om tid och plats för rättegången enligt artikel 6.1 b konstateras i avsnitt 5.4 att den rätten tillkommer alla målsägande, dvs. även de målsägande som inte har någon formell roll i domstolsprocessen. Det innebär att rätten till översättning också bör ges alla i målsägandekretsen. I annat fall riskerar förslaget i denna del att inte uppfylla direktivets krav. Det kan dessutom finnas andra fall där en målsägande som inte har någon formell roll i förfarandet kan ha behov av att på begäran få handlingar översatta för att kunna ta ställning till om han eller hon har en rätt att ta till vara i det straffrättsliga förfarandet. För att uppfylla direktivets krav bör även dessa fall omfattas av regleringen. Utvidgningen innebär också att de tillämpningsproblem som &lt;SPAN class="ft4"&gt;Helsingborgs tingsrätt &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Hovrätten för Västra Sverige &lt;/SPAN&gt;pekar på undviks.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;19&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_20"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037720x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p27 ft3"&gt;20&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;Rätt till översättning under förundersökningen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p115 ft5"&gt;För att uppfylla direktivet krävs att det också finns en skyldighet för de myndigheter som bedriver förundersökningen att på begäran av målsäganden översätta handlingar som är av väsentlig betydelse för att ta till vara målsägandens rätt under förundersökningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p39 ft5"&gt;I och med att den nya regleringen om målsägandes rätt till översättning under domstolsförfarandet införs i 33 kap. 9 RB kommer en motsvarande rätt till översättning under förundersökningen genom hänvisningen i 23 kap. 16 § andra stycket RB att gälla automatiskt genom den hänvisning som finns där. Någon ändring av nuvarande lagstiftning är därför inte nödvändig för att tillgodose direktivets krav.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft4"&gt;Muntlig översättning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p115 ft3"&gt;En översättning behöver inte alltid vara skriftlig enligt direktivet. En muntlig översättning eller en sammanfattning av väsentliga handlingar får tillhandahållas i stället för en skriftlig översättning (artikel 7.6). Det gäller dock bara under förutsättning att en sådan muntlig översättning eller sammanfattning inte påverkar rätten till en rättvis rättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft3"&gt;Enligt nuvarande ordning får en översättning enligt 33 kap. 9 § första stycket RB göras muntligen om det inte är olämpligt med hänsyn till vad handlingen eller målet rör eller någon annan omständighet (33 kap. 9 § första stycket tredje meningen RB). Regeringen anser att den nuvarande regleringen som ger en möjlighet till muntlig översättning är i överensstämmelse med direktivets möjlighet till undantag från skriftlig översättning. I och med att den nya regleringen om målsägandens rätt till översättning införs i en ny andra mening i första stycket kommer undantaget om muntlig översättning att gälla automatiskt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p118 ft27"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;5.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;Rätt för målsägande att få information om tid och plats för sammanträden&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p119 ft8"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;En målsägande som har begärt det ska av rätten underrättas om tidpunkt och plats för sammanträden inför rätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p120 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer delvis med regeringens. Promemorians förslag är begränsat till information om tidpunkt och plats för huvudförhandlingar. I promemorian föreslås även en annan lagteknisk lösning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p121 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;En majoritet av remissinstanserna ställer sig bakom promemorians förslag eller har ingen invändning mot det. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Hovrätten för Västra Sverige &lt;/SPAN&gt;anser att bestämmelsen bör avgränsas till målsägande som inte är part eller som inte ska höras eftersom målsägande som är part eller ska höras underrättas om tid och plats för huvudförhandlingen genom kallelsen till förhandlingen. Hovrätten för Västra Sverige och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Solna tingsrätt &lt;/SPAN&gt;lämnar synpunkter på promemorians förslag att placera bestämmelsen i 9 kap. 9 § RB.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p122 ft8"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/SPAN&gt;: Direktivet uppställer ett krav på att en målsägande som har begärt det ska underrättas om tid och plats för&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_21"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p50 ft3"&gt;rättegången (artiklarna 6.1 och 6.1 b). Enligt den nuvarande ordningen underrättar domstolen en målsägande om tidpunkten för huvudförhandlingen om han eller hon har begärt att få sådan information. En sådan begäran framställs av målsäganden under förundersökningen när målsäganden i enlighet med vad som följer av 13 b § i förundersökningskungörelsen (1947:948) tillfrågas om han eller hon vill bli underrättad om tidpunkten för huvudförhandlingen. Domstolens underrättelseskyldighet följer av en överenskommelse mellan Riksåklagaren och Domstolsverket. Skyldigheten är således inte reglerad i lag eller någon annan författning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p123 ft3"&gt;Även om den praktiska tillämpningen innebär att målsägande underrättas om tidpunkten för huvudförhandlingen i de fall de har begärt det bör det, för att uppfylla åtagandet i direktivet, införas en lagregel som slår fast domstolens underrättelseskyldighet. För att uppfylla direktivets krav bör regleringen även omfatta ett krav på att underrättelsen, förutom information om tidpunkt, även ska innehålla information om plats. Av direktivet följer vidare att underrättelsen ska avse rättegången. Enligt regeringens uppfattning bör därför även andra sammanträden inför rätten än huvudförhandlingar omfattas. Lagregleringen bör utformas i enlighet med det.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft3"&gt;En fråga som har kommit upp under remissbehandlingen är om bestämmelsen bör begränsas till att endast omfatta målsägande som inte är part eller som inte ska höras. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Hovrätten för Västra Sverige &lt;/SPAN&gt;anser att direktivets krav på information om tid och plats för huvudförhandlingen i fråga om målsägande som är part eller som ska höras uppfylls genom reglerna om kallelse till huvudförhandling.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p36 ft3"&gt;Direktivet kräver att alla målsägande som begär det ska ha rätt att bli underrättade om tid och plats för rättegången. Det är riktigt att kravet på vilken information som ska omfattas av underrättelsen i förhållande till målsägande som är part eller som ska höras uppfylls genom gällande regler om kallelse till förhandling. I direktivet finns dock specialregler som innebär att målsäganden också ska ha en rätt att avsäga sig rätten att bli underrättad eller när som helst återta en begäran om att bli underrättad (artikel 6.4). Någon sådan möjlighet för målsäganden att förfoga över kallelsen eller innehållet i denna finns av naturliga skäl inte. För att det ska bli tydligt att det finns en rätt till information för målsäganden som står fri från eventuell kallelse och som målsäganden kan förfoga över bör det därför införas en särskild regel om underrättelseskyldighet som gäller alla målsägande utan begränsning. Den nya regleringen bör dock inte innebära att domstolarna belastas med dubbelarbete. Kallas en målsägande till ett sammanträde bör underrättelseskyldigheten anses uppfylld genom kallelsen och någon särskild underrättelse bör då inte behöva skickas ut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p124 ft3"&gt;En annan fråga är bestämmelsens placering i rättegångsbalken. I promemorian föreslås att bestämmelsen ska införas i 9 kap. 9 § RB för att uppfylla direktivets krav på att vara tillämplig i alla instanser. Kapitlet reglerar frågor om straff, vite och hämtning och paragrafen handlar om hur underåriga och deras vårdnadshavare ska kallas till ett sammanträde. Både &lt;SPAN class="ft4"&gt;Hovrätten för Västra Sverige &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Solna tingsrätt &lt;/SPAN&gt;invänder mot promemorians förslag till placering och pekar på att den nya bestämmelsen saknar samband med både paragrafen och kapitlet i fråga.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;21&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_22"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037722x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p125 ft5"&gt;Prop. 2014/15:77 Regeringen anser i likhet med Solna tingsrätt att det är lämpligare att placera bestämmelsen i 20 kap. RB som innehåller regler om bl.a. målsägande och deras rättigheter och också är tillämpligt i alla instanser. Det finns inte någon naturlig plats för den nya regeln i en befintlig bestämmelse i kapitlet. Den bör i stället införas i en ny paragraf.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft10"&gt;&lt;SPAN class="ft1"&gt;6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft35"&gt;Regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft5"&gt;Lagändringarna ska träda i kraft den 1 november 2015. Det behövs inte några övergångsbestämmelser.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p128 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft35"&gt;Promemorians förslag &lt;/SPAN&gt;överensstämmer delvis med regeringens förslag och bedömning. Promemorian innehåller inte någon bedömning i fråga om övergångsbestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p129 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Ingen remissinstans har yttrat sig i denna del.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft14"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;I artikel 27 i brottsofferdirektivet anges att medlemstaterna senast den 16 november 2015 ska sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa direktivet. Regeringen föreslår därför att lagförslagen ska träda i kraft den 1 november 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;När det gäller processrättslig lagstiftning är huvudregeln att nya regler blir omedelbart gällande. Det innebär att sådana regler ska tillämpas på varje processuell företeelse som inträffar efter det att regleringen har trätt i kraft. Det saknas skäl att frångå den huvudregeln i detta fall. Något behov av övergångsbestämmelser finns således inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft1"&gt;7 Kostnader och andra konsekvenser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p133 ft8"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Förslagen kan antas leda till ökad tydlighet och rättssäkerhet för enskilda som har utsatts för brott. Eventuella kostnadsökningar bör bli begränsade och ryms inom befintliga ramar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p134 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Promemorians bedömning &lt;/SPAN&gt;överensstämmer med regeringens.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p135 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Solna tingsrätt&lt;SPAN class="ft3"&gt;, &lt;/SPAN&gt;Domstolsverket och&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t14"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td58"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Rikspolisstyrelsen &lt;/SPAN&gt;har yttrat sig i denna del. De pekar på att skyldigheten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td58"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;att anlita tolk och att översätta handlingar för domstolars och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td58"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;brottsutredande myndigheters del kan komma att leda till ökad&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td58"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;arbetsbelastning och ökade kostnader.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td58"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p69 ft14"&gt;Skälen för regeringens bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;De förslag som regeringen&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td58"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;lägger fram syftar till att förbättra rätten till tolkning och översättning i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td58"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;domstol för målsägande. De syftar också till att stärka målsägandes rätt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td58"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;till information om det egna ärendet. Förslagen kan antas leda till en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr3 td58"&gt;&lt;SPAN class="p70 ft3"&gt;22&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td48"&gt;&lt;SPAN class="p68 ft3"&gt;ökad rättssäkerhet för enskilda som utsatts för brott. De kan också antas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td48"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft26"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_23"&gt;


&lt;P class="p99 ft5"&gt;leda till att målsägande får en ökad förståelse för rättsprocessen och ett Prop. 2014/15:77 större förtroende för rättsväsendets myndigheter. Det kan inte uteslutas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p136 ft5"&gt;att antalet överklagade avgöranden i någon mån kommer att minska till följd av dessa förbättringar, vilket skulle leda till minskade kostnader för Sveriges Domstolar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft3"&gt;När det i övrigt gäller de ekonomiska konsekvenserna kan regeringen konstatera att förslagen i huvudsak innebär att en redan i praktiken gällande ordning vid domstolar och brottsutredande myndigheter fastställs genom en lagreglering. Det gäller framför allt förslaget rörande tolkning. I fråga om översättning innebär förslaget en skyldighet att översätta handlingar i vissa fall om en målsägande har begärt det. Även översättning av handlingar förekommer dock redan i dag. Förslaget medger dessutom att översättning under vissa förutsättningar kan göras muntligen. Kravet på översättning kan därför till viss del komma att tillgodoses med hjälp av tolkar som ändå anlitas. När det gäller målsägandens rätt till information om tidpunkt och plats för huvudförhandlingen innebär förslaget en underrättelseskyldighet för domstolarna i vissa fall. Redan i dag föreligger dock denna skyldighet även om den inte är lagstadgad. Med hänsyn till reglerna om kallelse till huvudförhandling är vidare dess praktiska tillämpning begränsad. Förslaget i denna del bör därför inte leda till någon ytterligare arbetsbörda för domstolarna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p137 ft5"&gt;Utifrån det underlag som finns gör regeringen sammanfattningsvis bedömningen att de ekonomiska konsekvenserna av förslagen om tolkning och översättning bör bli begränsade och att de ryms inom berörda myndigheters befintliga anslag. Det kan dock finnas anledning att följa frågan vidare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p138 ft1"&gt;8 Författningskommentar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p139 ft24"&gt;Förslag till lag om ändring i rättegångsbalken&lt;/P&gt;
&lt;P class="p140 ft14"&gt;5 kap 6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p136 ft22"&gt;Om en part, ett vittne eller någon annan som ska höras inför rätten inte behärskar svenska, får &lt;SPAN class="ft37"&gt;rätten anlita en tolk&lt;/SPAN&gt;. Om en misstänkt &lt;SPAN class="ft37"&gt;eller en målsägande &lt;/SPAN&gt;i ett brottmål inte behärskar svenska, ska en tolk anlitas vid sammanträden inför rätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft7"&gt;Rätten ska, om det är möjligt, förordna en tolk som är auktoriserad att &lt;SPAN class="ft13"&gt;vara &lt;/SPAN&gt;tolk i målet. I annat fall ska en annan lämplig person förordnas. Om det vid domstolen finns en allmän tolk i det språk som det är fråga om, ska han eller hon anlitas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p141 ft22"&gt;Det som föreskrivs i första stycket om den som inte behärskar svenska gäller också den som &lt;SPAN class="ft37"&gt;behöver en tolk &lt;/SPAN&gt;till följd av en hörselnedsättning eller talsvårigheter. Om det är lämpligt, får ett tekniskt hjälpmedel användas i stället för att en tolk anlitas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p142 ft22"&gt;Den som står i ett sådant förhållande till saken eller till en part att det kan anses minska hans eller hennes tillförlitlighet får inte anlitas som tolk.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft7"&gt;Bestämmelser om anställande av allmän tolk och om anlitande av tolk för den som har en hörselnedsättning eller talsvårigheter meddelas av regeringen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p143 ft3"&gt;23&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_24"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p27 ft3"&gt;24&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p144 ft5"&gt;I paragrafen regleras förutsättningarna för att anlita tolk i domstol. Övervägandena finns i avsnitt 5.2. Ändringen genomför delvis artikel 7 i brottsofferdirektivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p39 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket andra meningen &lt;/SPAN&gt;införs en skyldighet för rätten att anlita tolk vid sammanträden inför rätten för en målsägande som inte behärskar svenska. Regleringen syftar till att tillförsäkra målsäganden en rättvis rättegång när det gäller möjligheten att ta till vara sina rättigheter och lämna sin utsaga på ett språk som han eller hon talar och förstår. Bestämmelsen är tillämplig vid alla sammanträden inför rätten. Tolkens uppgift är inte att bistå med tolkning endast under förhör med målsäganden utan under hela sammanträdet. Det krävs inte att en tolk anlitas i varje situation när målsäganden inte har svenska som modersmål. I vilka fall målsäganden inte ska anses behärska svenska får avgöras med hänsyn till omständigheterna i det enskilda fallet. På samma sätt som gäller för en misstänkt är någon förändring i förhållande till hur tolkbehovet för målsägande hittills har bedömts inte avsedd. Den nya skyldigheten att anlita tolk för målsägande vid sammanträden i brottmål avser inte heller att medföra några förändringar av förutsättningarna att anlita tolk för de personer som omfattas av bestämmelsen i styckets första mening.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft5"&gt;Genom en hänvisning i 23 kap. 16 § till denna bestämmelse gäller motsvarande rätt till tolkning även under förundersökningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft3"&gt;Övriga ändringar i paragrafen är endast av språklig karaktär.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft14"&gt;20 kap. 15 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p115 ft13"&gt;En målsägande som har begärt det ska av rätten underrättas om tidpunkt och plats för sammanträden inför rätten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft5"&gt;Paragrafen är ny och reglerar målsägandens rätt till underrättelse om tidpunkt och plats för sammanträden inför rätten i vissa fall. Övervägandena finns i avsnitt 5.4. Ändringen genomför delvis artikel 6 i brottsofferdirektivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p39 ft3"&gt;Bestämmelsen innebär att det införs en skyldighet för domstolen att underrätta en målsägande som har begärt det om tid och plats för sammanträden inför rätten i målet. Begäran om att få information kan framställas av målsäganden under förundersökningen i samband med att han eller hon enligt 13 b § förundersökningskungörelsen (1947:948) tillfrågas om det finns önskemål att få sådan information. Domstolen får information om målsägandens begäran genom en anteckning i förundersökningsprotokollet eller på stämningsansökan. Målsäganden kan dock även vända sig direkt till domstolen med en begäran om att bli underrättad. Underrättelseskyldigheten omfattar alla sammanträden som är en följd av brottsanmälan. Skyldigheten gäller även sammanträden till följd av ett överklagande i överrätt. Regleringen gäller i förhållande till alla målsägande, dvs. även sådana målsägande som inte har någon formell roll som part eller som ska höras. Kallas en målsägande till huvudförhandlingen enligt 45 kap. 15 § eller 51 kap. 16 § behöver dock ingen separat underrättelse skickas. Underrättelsen medför inte någon skyldighet för målsäganden att närvara vid förhandlingen. Det utgår inte heller någon ersättning för kostnader för en eventuell närvaro till följd av&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_25"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p71 ft5"&gt;underrättelsen. Har en målsägande förklarat att han eller hon inte vill bli underrättad eller återtar en målsägande sin begäran om att bli underrättad ska ingen separat underrättelse ske. Självklart kan en målsägande dock inte genom en sådan förklaring påverka om han eller hon ska kallas till förhandling.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft14"&gt;33 kap. 9 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p146 ft7"&gt;Rätten får vid behov översätta handlingar som kommer in till eller skickas ut från rätten. Rätten är skyldig att &lt;SPAN class="ft13"&gt;åt den misstänkte eller på begäran av en målsägande&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft39"&gt;översätta en handling i ett brottmål eller de viktigaste delarna av den, om en översättning är av väsentlig betydelse för att den misstänkte &lt;SPAN class="ft38"&gt;eller målsäganden &lt;/SPAN&gt;ska kunna ta tillvara sin rätt. Översättningen får göras muntligen om det inte är olämpligt med hänsyn till &lt;SPAN class="ft38"&gt;det som &lt;/SPAN&gt;handlingen eller målet rör eller någon annan omständighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft22"&gt;Rätten är också skyldig att översätta en handling i ett brottmål eller de viktigaste delarna av den, om handlingen ska sändas till någon som vistas i en annan stat och det finns anledning att anta att personen inte förstår språket i handlingen. Handlingen ska översättas till språket i den andra staten eller&lt;SPAN class="ft37"&gt;, &lt;/SPAN&gt;om myndigheten känner till att personen inte förstår detta språk, till ett annat språk som personen förstår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p147 ft22"&gt;Den som &lt;SPAN class="ft37"&gt;utfört &lt;/SPAN&gt;översättning har rätt till skälig ersättning, som betalas av staten. Första och tredje styckena ska tillämpas även i fråga om överföring från&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft7"&gt;punktskrift till vanlig skrift eller omvänt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p148 ft7"&gt;Om det är möjligt ska rätten anlita en översättare som är auktoriserad. I annat fall ska en annan lämplig person anlitas för att utföra översättningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p149 ft5"&gt;Paragrafen reglerar översättning av handlingar i domstol. Övervägandena finns i avsnitt 5.3. Ändringen genomför delvis artikel 7 i brottsofferdirektivet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket andra meningen &lt;/SPAN&gt;införs en obligatorisk regel om översättning av handlingar till målsägande i brottmål. Rätten är skyldig att på begäran av en målsägande översätta en handling i ett brottmål eller de viktigaste delarna av den, om en översättning är av väsentlig betydelse för att han eller hon ska kunna ta till vara sin rätt. Med målsägande avses alla målsägande oavsett vilken roll de har i det straffrättsliga förfarandet. Rättens skyldighet gäller endast om målsäganden har begärt att få handlingen eller del av den översatt. Det är således inte rätten som är ansvarig för att ta initiativ till en översättning. Med väsentlig betydelse avses, på samma sätt som gäller för översättning till en misstänkt, dels att handlingens innehåll ska ha väsentlig betydelse i målet, dels att översättningen i sig är väsentlig för att målsäganden ska kunna förstå handlingens innehåll. Om målsäganden kan tillgodogöra sig innehållet i handlingen på något annat sätt, t.ex. genom att det kan förmedlas till honom eller henne av en anhörig eller av målsägandebiträdet, är en översättning inte av väsentlig betydelse. Endast sådana handlingar som har getts in till rätten eller som har upprättats där omfattas av översättningsskyldigheten. Skyldigheten att översätta en handling omfattar inte handlingen i dess helhet utan endast de delar som är väsentliga för att målsäganden ska kunna tillvarata de rättigheter som tillkommer honom eller henne i domstolsförfarandet. Vilka handlingar eller delar av dem som ska översättas får avgöras med hänsyn till omständigheterna i det enskilda fallet. I direktivet anges särskilt beslut&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;25&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_26"&gt;


&lt;P class="p75 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77 om att avsluta det straffrättsliga förfarandet, t.ex. domar och slutliga beslut i målet, och underrättelser om tid och plats för huvudförhandlingen. För en målsägande som är part kan även andra handlingar, som t.ex. innehåller motpartens inställning till ett enskilt anspråk eller viss skriftlig bevisning, vara av sådan väsentlig betydelse i målet att de kan behöva översättas. Är målsäganden biträdd av ett målsägandebiträde torde behovet av en översättning av bevisning och annat material i målet vara mindre. Den nya skyldigheten för domstolen att på begäran av en målsägande översätta en handling eller del av den är inte avsedd att medföra några förändringar av rättens möjlighet att översätta handlingar i de fall som omfattas av bestämmelsen i styckets första mening. Även utan en begäran från målsäganden kan det därför finnas behov av att översätta handlingar i vissa fall.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p150 ft5"&gt;Möjligheten enligt första stycket sista meningen att göra översättningen muntligt gäller även den nya regleringen om översättning till målsägande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p151 ft3"&gt;Genom hänvisningen i 23 kap. 16 § till denna bestämmelse gäller motsvarande rätt till översättning även under förundersökningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft3"&gt;Övriga ändringar i paragrafen är endast av språklig karaktär.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p153 ft3"&gt;26&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_27"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037727x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td59"&gt;&lt;SPAN class="p154 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td62"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td63"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/57&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td64"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p156 ft42"&gt;EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2012/29/EU av den 25 oktober 2012&lt;/P&gt;
&lt;P class="p157 ft14"&gt;om fastställande av miniminormer för brottsoffers rättigheter och för stöd till och skydd av dem samt om ersättande av rådets rambeslut 2001/220/RIF&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p158 ft19"&gt;EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft3"&gt;med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktions&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sätt, särskilt artikel 82.2,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft3"&gt;med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft3"&gt;efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de natio&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nella parlamenten,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommit&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;téns yttrande (&lt;SPAN class="ft44"&gt;1&lt;/SPAN&gt;),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft3"&gt;med beaktande av Regionkommitténs yttrande (&lt;SPAN class="ft44"&gt;2&lt;/SPAN&gt;),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (&lt;SPAN class="ft44"&gt;3&lt;/SPAN&gt;), och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;av följande skäl:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft46"&gt;Unionen har satt som mål att bevara och utveckla ett område med frihet, säkerhet och rättvisa, där hörnstenen är ömsesidigt erkännande av rättsliga avgöranden i civil&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;mål och brottmål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p164 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft47"&gt;Unionen är fast besluten att skydda brottsoffer och fast&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ställa miniminormer på detta område, och rådet har an&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tagit rambeslut 2001/220/RIF av den 15 mars 2001 om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p165 ft22"&gt;brottsoffrets ställning i straffrättsliga förfaranden (&lt;SPAN class="ft49"&gt;4&lt;/SPAN&gt;). Inom ramen för Stockholmsprogrammet – ett öppet och säkert Europa i medborgarnas tjänst och för deras skydd (&lt;SPAN class="ft49"&gt;5&lt;/SPAN&gt;), som antogs av Europeiska rådet vid dess möte den 10 och 11 december 2009, uppmanades kommis&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sionen och medlemsstaterna att undersöka hur man kan förbättra lagstiftning och praktiska stödåtgärder till skydd för offer, varvid särskild uppmärksamhet ägnas åt stöd till och erkännande av alla offer, inbegripet offer för terro&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rism, som en prioriterad fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft40"&gt;(&lt;SPAN class="ft50"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) EUT C 43, 15.2.2012, s. 39. (&lt;SPAN class="ft50"&gt;2&lt;/SPAN&gt;) EUT C 113, 18.4.2012, s. 56.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft40"&gt;(&lt;SPAN class="ft50"&gt;3&lt;/SPAN&gt;) Europaparlamentets ståndpunkt av den 12 september 2012 (ännu ej offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 4 oktober 2012.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft19"&gt;(&lt;SPAN class="ft50"&gt;4&lt;/SPAN&gt;) EGT L 82, 22.3.2001, s. 1. (&lt;SPAN class="ft50"&gt;5&lt;/SPAN&gt;) EUT C 115, 4.5.2010, s. 1.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p169 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft51"&gt;I artikel 82.2 i fördraget om Europeiska unionens funk&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tionssätt &lt;NOBR&gt;(EUF-fördraget)&lt;/NOBR&gt; föreskrivs fastställande av i med&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lemsstaterna tillämpliga minimiregler för att underlätta det ömsesidiga erkännandet av domar och rättsliga avgö&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;randen samt polissamarbete och rättsligt samarbete i så&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dana straffrättsliga frågor som har en gränsöverskridande dimension, särskilt vad gäller brottsoffers rättigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(4)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;I sin resolution av den 10 juni 2011 om en färdplan för att stärka brottsoffers rättigheter och skyddet av brotts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offer, särskilt i samband med straffrättsliga förfaranden (&lt;SPAN class="ft44"&gt;6&lt;/SPAN&gt;) (Budapestfärdplanen), konstaterade rådet att åtgärder bör vidtas på unionsnivå för att stärka brottsoffers rättigheter samt stödet till och skyddet av brottsoffer. Därför, och i enlighet med den resolutionen, syftar detta direktiv till att se över och komplettera de principer som fastställs i rambeslut 2001/220/RIF och till att ta betydande steg framåt när det gäller nivån av skydd för brottsoffer i hela unionen, framför allt inom ramen för straffrättsliga förfaranden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p171 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(5)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft46"&gt;I Europaparlamentets resolution av den 26 november 2009 om avskaffande av våld mot kvinnor (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;7&lt;/SPAN&gt;) uppmana&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;des medlemsstaterna att förbättra den nationella lagstift&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ningen och politiken för att bekämpa alla former av våld mot kvinnor och angripa orsakerna till våldet mot kvin&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nor, inte minst genom förebyggande åtgärder, och upp&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;manades unionen att garantera rätten till hjälp och stöd för alla offer för våld.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p172 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(6)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft51"&gt;I sin resolution av den 5 april 2011 om prioriteringar och utkast till en ny ram för &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EU-politiken&lt;/NOBR&gt; för att be&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kämpa våld mot kvinnor (&lt;SPAN class="ft49"&gt;8&lt;/SPAN&gt;) föreslog Europaparlamentet en strategi för att bekämpa våld mot kvinnor, våld i hemmet och kvinnlig könsstympning, som en grund för framtida straffrättsliga lagstiftningsinstrument mot könsrelaterat våld, inklusive en ram för att bekämpa våld mot kvinnor (politik, förebyggande, skydd, lagföring, åtgärder och partnerskap) som ska följas upp av en hand&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lingsplan på unionsnivå. Internationella regler på detta område innefattar Förenta nationernas konvention om avskaffande av all slags diskriminering av kvinnor, anta&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gen den 18 december 1979, rekommendationer och be&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;slut från Kommittén för avskaffande av diskriminering av kvinnor och Europarådets konvention om förebyggande och bekämpning av våld mot kvinnor och våld i hem&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;met, antagen den 7 april 2011.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p173 ft40"&gt;(&lt;SPAN class="ft50"&gt;6&lt;/SPAN&gt;) EUT C 187, 28.6.2011, s. 1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p174 ft19"&gt;(&lt;SPAN class="ft50"&gt;7&lt;/SPAN&gt;) EUT C 285 E, 21.10.2010, s. 53. (&lt;SPAN class="ft50"&gt;8&lt;/SPAN&gt;) EUT C 296 E, 2.10.2012, s. 26.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_28"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037728x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/58&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td68"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;SPAN class="p175 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td70"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td73"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p176 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(7)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft56"&gt;I Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/99/EU av den 13 december 2011 om den europeiska skydds&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ordern (&lt;SPAN class="ft49"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) fastställs en mekanism för ömsesidigt erkän&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nande av skyddsåtgärder i straffrättsliga frågor medlems&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;staterna emellan. Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/36/EU av den 5 april 2011 om förebyggande och bekämpande av människohandel och om skydd av dess offer (&lt;SPAN class="ft49"&gt;2&lt;/SPAN&gt;) och Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/93/EU av den 13 december 2011 om bekämpande av sexuella övergrepp mot barn, sexuell exploatering av barn och barnpornografi (&lt;SPAN class="ft49"&gt;3&lt;/SPAN&gt;) behandlar bland annat de specifika behoven hos de särskilda grupper som är offer för människohandel, sexuella övergrepp mot barn, sexuell exploatering och barnpornografi.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p177 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(8)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft57"&gt;I rådets rambeslut 2002/475/RIF av den 13 juni 2002 om bekämpande av terrorism (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;4&lt;/SPAN&gt;) konstateras att terrorism är en av de allvarligaste överträdelserna av de principer unionen bygger på, däribland principen om demokrati och bekräftar att det bland annat utgör ett hot mot det fria utövandet av de mänskliga rättigheterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p178 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(9)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft56"&gt;Ett brott är en oförrätt mot samhället och en kränkning av brottsoffrens individuella rättigheter. Brottsoffren bör därför erkännas och behandlas på ett respektfullt, hän&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;synsfullt och professionellt sätt utan någon form av dis&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kriminering på grund av bland annat ras, hudfärg, etniskt eller socialt ursprung, genetiska särdrag, språk, religion eller övertygelse, politisk eller annan åskådning, tillhörig&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;het till nationell minoritet, förmögenhet, börd, funktions&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;hinder, ålder, kön, könsuttryck, könsidentitet, sexuell läggning, uppehållsstatus eller hälsa. I alla kontakter med behöriga myndigheter som är verksamma inom ra&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;men för straffrättsliga förfaranden och med verksamheter som kommer i kontakt med brottsoffer, till exempel stöd för brottsoffer och verksamheter för reparativ rättvisa, bör brottsoffrens personliga situation och omedelbara behov, ålder, kön, eventuella funktionshinder och mog&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nad beaktas, med full respekt för personens fysiska, psy&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kiska och moraliska integritet. Brottsoffren bör skyddas mot sekundär och upprepad viktimisering, mot hot och mot vedergällning, erhålla lämpligt stöd för att underlätta återhämtningen och garanteras adekvat tillgång till rätts&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lig prövning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p179 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(10)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft58"&gt;Detta direktiv behandlar inte villkoren för brottsoffers vistelse på medlemsstaternas territorium. Medlemssta&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;terna bör vidta de åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att det inte är en förutsättning för att ett brottsoffer ska kunna åtnjuta de rättigheter som fastställs i detta direktiv att denne har rätt att uppehålla sig inom&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft7"&gt;medlemsstatens territorium eller har ett visst medborgar&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;skap eller en viss nationalitet. En brottsanmälan eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p181 ft40"&gt;(&lt;SPAN class="ft50"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) EUT L 338, 21.12.2011, s. 2. (&lt;SPAN class="ft50"&gt;2&lt;/SPAN&gt;) EUT L 101, 15.4.2011, s. 1. (&lt;SPAN class="ft50"&gt;3&lt;/SPAN&gt;) EUT L 335, 17.12.2011, s. 1. (&lt;SPAN class="ft50"&gt;4&lt;/SPAN&gt;) EGT L 164, 22.6.2002, s. 3.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p182 ft3"&gt;deltagande i straffrättsliga förfaranden ger inte upphov till några rättigheter vad gäller brottsoffrets uppehållsstatus.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p183 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(11)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;I detta direktiv fastställs minimiregler. Medlemsstaterna får utvidga de rättigheter som fastställs i detta direktiv för att tillhandahålla en högre skyddsnivå.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p184 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(12)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;De rättigheter som fastställs i detta direktiv påverkar inte förövarens rättigheter. Uttrycket förövare avser en person som har blivit dömd för ett brott. Med avseende på till&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lämpningen av detta direktiv avser det emellertid också misstänkta eller tilltalade personer före ett eventuellt er&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kännande eller en fällande dom och det påverkar inte oskuldspresumtionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p185 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(13)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft60"&gt;Detta direktiv är tillämpligt på straffbara gärningar som har begåtts i unionen och på straffrättsliga förfaranden som äger rum i unionen. Det ger upphov till rättigheter för brottsoffer som utsatts för extraterritoriella överträ&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;delser endast när det gäller straffrättsliga förfaranden som äger rum i unionen. En anmälan till behöriga myndighe&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ter utanför unionen, till exempel ambassader, leder inte till att de skyldigheter som fastställs i detta direktiv blir tillämpliga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(14)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Vid tillämpningen av detta direktiv måste barnets bästa komma i främsta rummet i enlighet med Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna och Förenta nationernas konvention om barnets rättigheter, antagen den 20 november 1989. Barn som är brottsoffer bör betraktas och behandlas som fullvärdiga innehavare av de rättigheter som fastställs i detta direktiv och bör få utöva de rättigheterna på ett sätt som beaktar deras för&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;måga att bilda sig egna uppfattningar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(15)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;Vid tillämpningen av detta direktiv bör medlemsstaterna säkerställa att brottsoffer med funktionsnedsättning fullt ut kan åtnjuta de rättigheter som fastställs i detta direktiv på samma villkor som andra, bland annat genom att underlätta tillträdet till lokaler där straffrättsliga förfaran&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;den hålls och tillgången till information.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(16)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Offer för terrorism har drabbats av attacker som i för&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;längningen syftar till att tillfoga samhället skada. De kan därför behöva särskild omsorg, stöd och skydd på grund av det emot dem begångna brottets särskilda art. Offer för terrorism kan bli föremål för betydande uppmärk&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;samhet från allmänheten och behöver ofta ges ett socialt erkännande och behandlas på ett respektfullt sätt från samhällets sida. Medlemsstaterna bör därför ägna särskild uppmärksamhet åt deras behov och sträva efter att värna om deras värdighet och säkerhet.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_29"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037729x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td59"&gt;&lt;SPAN class="p154 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td62"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td63"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/59&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td64"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p189 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(17)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft60"&gt;Våld som riktas mot en person på grund av den perso&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nens kön, könsidentitet eller könsuttryck eller som i oproportionerlig utsträckning drabbar personer av ett visst kön ska ses som könsrelaterat våld. Det kan leda till att offret åsamkas fysisk, sexuell, psykisk eller emo&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tionell skada eller ekonomisk förlust. Könsrelaterat våld ska ses som en typ av diskriminering och som en kränk&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning av offrets grundläggande friheter och innefattar våld i nära relationer, sexuellt våld (inbegripet våldtäkt, sexu&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ellt tvång och sexuellt ofredande), människohandel, sla&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;veri samt olika slags skadliga beteenden som tvångsäk&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tenskap, kvinnlig könsstympning och så kallade he&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dersbrott. Kvinnor som är offer för könsrelaterat våld måste också, liksom deras barn, få särskilt stöd och skydd, eftersom det vid sådant våld föreligger en stor risk för sekundär eller upprepad viktimisering, hot eller vedergällning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p190 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(18)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;Våld i nära relationer begås av en person som är eller har varit make eller partner eller annan familjemedlem till brottsoffret, oavsett om förövaren delar eller har delat bostad med brottsoffret eller inte. Sådant våld kan inne&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;fatta fysiskt, sexuellt, psykiskt eller ekonomiskt våld som kan leda till fysisk, psykisk eller emotionell skada eller ekonomisk förlust. Våld i nära relationer är ett allvarligt och ofta dolt socialt problem som kan orsaka ett syste&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;matiskt psykiskt och fysiskt trauma med allvarliga följd&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;verkningar eftersom förövaren är en person som offret borde kunna lita på. Offer för våld i nära relationer kan därför behöva särskilda skyddsåtgärder. Kvinnor drabbas oproportionerligt hårt av sådant våld, och situationen kan vara värre om kvinnan är beroende av förövaren ekonomiskt och socialt eller när det gäller hennes rätt att uppehålla sig i landet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(19)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;En person bör anses vara ett brottsoffer oavsett om nå&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gon förövare har identifierats, gripits, åtalats eller dömts och oberoende av eventuella familjeband mellan dem. Det är möjligt att även familjemedlemmar till brottsoffer lider skada till följd av brottet. I synnerhet kan familje&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;medlemmar till en person som avlidit som en direkt följd av ett brott lida skada till följd av brottet. Sådana familje&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;medlemmar som är indirekta brottsoffer bör därför också åtnjuta skydd enligt detta direktiv. Medlemsstaterna bör dock ha möjlighet att fastställa förfaranden för att be&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gränsa det antal familjemedlemmar som kan komma i åtnjutande av de rättigheter som fastställs i detta direktiv. Om det rör sig om ett barn bör barnet eller, förutom när detta inte är till barnets bästa, vårdnadshavaren få utöva de rättigheter som fastställs i detta direktiv. Detta direktiv påverkar inte nationella administrativa förfaranden och formaliteter för att fastställa att en person är ett brotts&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(20)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;Brottsoffrens roll i det straffrättsliga systemet och deras möjlighet att aktivt medverka i straffrättsliga förfaranden&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p193 ft7"&gt;varierar mellan medlemsstaterna, beroende på det natio&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nella systemet, och bestäms av en eller flera av följande kriterier: huruvida det nationella systemet medger brotts&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offret en rättslig ställning som part i de straffrättsliga förfarandena, huruvida brottsoffret är föremål för ett rättsligt krav på eller ombes att aktivt medverka i straff&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rättsliga förfaranden, till exempel som vittne, och/eller huruvida brottsoffret enligt nationell rätt har laglig rätt att aktivt medverka i straffrättsliga förfaranden och an&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;söker om detta, i de fall där det nationella systemet inte medger att ett brottsoffer har en rättslig ställning som part i de straffrättsliga förfarandena. Medlemsstaterna bör avgöra vilket av dessa kriterier som föreligger för att fastställa räckvidden av de rättigheter som fastställs i detta direktiv i de fall där det hänvisas till brottsoffrets roll inom det straffrättsliga systemet i fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(21)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Information och rådgivning från behöriga myndigheter, verksamheter för stöd till brottsoffer och verksamheter för reparativ rättvisa bör så långt som möjligt lämnas i olika former och på ett sätt som kan förstås av brotts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offret. Sådan information och rådgivning bör ges på ett enkelt och begripligt språk. Man bör även försäkra sig om att brottsoffret kan göra sig förstådd under förfaran&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dena. Man bör härvidlag ta hänsyn till brottsoffrets kun&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;skaper i det språk på vilket informationen lämnas, per&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sonens ålder, mognad, intellektuella och emotionella ka&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;pacitet, läs- och skrivkunnighet och eventuella fysiska eller psykiska funktionsnedsättningar. Särskild hänsyn bör tas till förståelse- och kommunikationssvårigheter som kan bero på ett funktionshinder, till exempel hörsel&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nedsättning eller talsvårigheter. Om brottsoffrets förmåga att lämna information är begränsad ska även detta beak&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tas under de straffrättsliga förfarandena.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p195 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(22)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Tidpunkten när en anmälan görs bör vid tillämpningen av detta direktiv anses falla inom ramen för de straffrätts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;liga förfarandena. Detta bör även omfatta situationer där myndigheter på eget initiativ inleder straffrättsliga för&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;faranden som en följd av ett brott som ett brottsoffer har utsatts för.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p196 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(23)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Information om ersättning för kostnader bör ges från och med den första kontakten med en behörig myndig&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;het, till exempel i en broschyr där de grundläggande förutsättningarna för sådan ersättning för kostnader an&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ges. Medlemsstaterna bör inte, i detta tidiga skede av de straffrättsliga förfarandena, vara skyldiga att besluta om huruvida det berörda brottsoffret uppfyller villkoren för ersättning för kostnader.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_30"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037730x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/60&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td68"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;SPAN class="p175 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td70"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td73"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p50 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(24)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;När ett brottsoffer anmäler ett brott bör denne få en&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft7"&gt;skriftlig bekräftelse av sin brottsanmälan av polisen med uppgift om de grundläggande aspekterna av brottet, till exempel brottstyp, tidpunkt och plats, samt den even&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tuella skada eller förlust som har orsakats av brottet. Denna bekräftelse bör innehålla ett ärendenummer och tidpunkten och platsen för anmälan, så att den kan tjäna som bevis för att brottet har anmälts, till exempel med avseende på försäkringsfordringar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(25)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft64"&gt;Utan att det påverkar bestämmelserna om preskriptions&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tid bör ett dröjsmål med anmälan av ett brott på grund av fruktan för vedergällning, förödmjukelse eller stigmati&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sering inte föranleda att man inte bekräftar mottagandet av brottsoffrets anmälan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(26)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft58"&gt;Den information som ges bör vara tillräckligt utförlig för att säkerställa att brottsoffren behandlas på ett re&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;spektfullt sätt och kan fatta välinformerade beslut om sin medverkan i förfarandena. Det är därför av särskild vikt att brottsoffren får information om det aktuella läget i förfarandet. Detta gäller i lika hög grad för information som gör det möjligt för ett brottsoffer att besluta om att eventuellt begära omprövning av beslutet att inte väcka åtal. Om inte annat anges, bör det vara möjligt att till&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;handahålla den information som ska meddelas brottsoff&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ret muntligen eller skriftligen, även på elektronisk väg.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(27)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Information till ett brottsoffer bör lämnas till den senast kända postadressen eller de elektroniska kontaktuppgifter som brottsoffret har uppgett till den behöriga myndighe&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ten. I undantagsfall, till exempel på grund av ett stort antal brottsoffer i ett ärende, bör det vara möjligt att lämna information via pressen, den behöriga myndighe&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tens officiella webbplats eller någon liknande kommuni&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kationskanal.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(28)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Medlemsstaterna bör inte vara skyldiga att lämna infor&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;mation vars röjande skulle kunna påverka en korrekt handläggning av ett ärende eller skada ett visst ärende eller en viss person eller om de anser att detta strider mot deras viktiga säkerhetsintressen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(29)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Behöriga myndigheter bör säkerställa att brottsoffer er&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;håller uppdaterade kontaktuppgifter för information i det egna ärendet, såvida inte brottsoffret har uttryckt en öns&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kan om att inte erhålla sådan information.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p202 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(30)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;En hänvisning till ett ”avgörande” i samband med rätten till information, tolkning och översättning bör endast ses som en hänvisning till att någon befunnits skyldig eller icke skyldig, eller att de straffrättsliga förfarandena avslu&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tats på annat sätt. Skälen för ett sådant avgörande bör lämnas till offret genom en kopia av den handling där avgörandet ingår eller genom en kort sammanfattning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p203 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(31)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Rätten till upplysningar om tid och plats för den rätte&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gång som kommer att äga rum till följd av en anmälan om brott som brottsoffret har utsatts för bör även gälla för upplysningar om tid och plats för förhandlingar i samband med överklagande av en dom i målet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p204 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(32)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Särskild information om att förövaren har frigetts eller rymt bör på begäran ges brottsoffren, åtminstone i de fall då de kan befinna sig i fara eller det finns en konstaterad risk för skada för brottsoffren, såvida det inte finns en konstaterad risk för skada för förövaren till följd av un&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;derrättelsen. Om det finns en konstaterad risk för skada för förövaren till följd av underrättelsen bör den behöriga myndigheten beakta alla andra risker när den beslutar om en lämplig åtgärd. Hänvisningen till ”konstaterad risk för skada för brottsoffren” bör omfatta sådana faktorer som brottets art och allvar och risken för vedergällning. Där&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;för bör den inte tillämpas på situationer där mindre för&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;seelser har begåtts och där risken för att offret ska skadas således endast är mycket låg.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p205 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(33)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Brottsoffren bör få information om rätten att överklaga ett beslut om att förövaren ska släppas fri om en sådan rättighet finns enligt nationell lag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(34)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Rättvisa kan enbart uppnås om brottsoffren på ett or&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dentligt sätt kan förklara omständigheterna kring brottet och lägga fram bevis på ett sätt som de behöriga myn&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;digheterna kan förstå. Det är likaså viktigt att säkerställa att brottsoffer behandlas på ett respektfullt sätt och att de kan hävda sina rättigheter. Därför bör kostnadsfri tolk&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning finnas tillgänglig i samband med att brottsoffer hörs och för att göra det möjligt för dem att medverka aktivt under förfarandena, i enlighet med brottsoffrets roll i det berörda straffrättsliga systemet. När det gäller andra aspekter av de straffrättsliga förfarandena kan behovet av tolkning och översättning variera beroende på speci&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;fika frågor, brottsoffrens roll i det straffrättsliga systemet i fråga och deras deltagande i förfarandet samt eventuella särskilda rättigheter. Tolkning och översättning behöver i dessa fall bara tillhandahållas i den mån det krävs för att brottsoffren ska kunna utöva sina rättigheter.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_31"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037731x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td59"&gt;&lt;SPAN class="p154 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td62"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td63"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/61&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td64"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p202 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(35)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Brottsoffret bör, enligt förfaranden som fastställs i natio&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nell rätt, ha rätt att överklaga ett beslut om att det inte behövs tolkning eller översättning. Denna rätt medför inte någon skyldighet för medlemsstaterna att tillhanda&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;hålla någon särskild mekanism eller något särskilt för&lt;SPAN class="ft48"&gt;­&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p206 ft3"&gt;farande för överklagande av ett sådant beslut och bör inte leda till att det straffrättsliga förfarandet förlängs på ett oskäligt sätt. En intern omprövning av beslutet i enlighet med befintliga nationella förfaranden skulle vara tillräckligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p207 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(36)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Den omständigheten att ett brottsoffer talar ett språk som inte är allmänt utbrett bör i sig inte utgöra någon grund för ett beslut om att tolkning eller översättning skulle förlänga det straffrättsliga förfarandet på ett oskäl&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;igt sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p208 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(37)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;Stöd bör finnas tillgängligt från det att de behöriga myn&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;digheterna fått kännedom om brottsoffren och hela tiden under de straffrättsliga förfarandena samt under en lämp&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lig tid efter sådana förfaranden, alltefter brottsoffrets be&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;hov och de rättigheter som fastställs i detta direktiv. Olika former av stöd bör lämnas, utan onödiga formali&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;teter, och med tillräcklig geografisk spridning inom med&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lemsstaten för att alla brottsoffer ska kunna använda sig av dessa verksamheter. Brottsoffer som lidit avsevärd skada till följd av brottets allvar kan behöva specialise&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rade stödverksamheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p209 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(38)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;Personer som är särskilt sårbara eller befinner sig i situa&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tioner som innebär en särskilt stor risk för skada, ex&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;empelvis personer som utsätts för upprepat våld i nära relationer, offer för könsrelaterat våld eller personer som blir offer för andra typer av brott i en medlemsstat där de inte är medborgare eller bosatta, bör erbjudas specialise&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rat stöd och rättsligt skydd. Specialiserade stödverksam&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;heter bör grunda sig på ett integrerat och riktat tillväga&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gångssätt som tar särskild hänsyn till brottsoffrens speci&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;fika behov, hur allvarlig den skada är som brottsoffret åsamkats till följd av brottet, liksom förhållandet mellan brottsoffer, förövare, barn och den sociala miljön i stort. En av huvuduppgifterna för dessa stödverksamheter och deras personal, som spelar en viktig roll när det gäller att hjälpa brottsoffret att återhämta sig från och övervinna eventuella skador eller trauman som uppstått till följd av brottet, bör vara att informera brottsoffren om de rättig&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;heter som fastställs i detta direktiv så att de kan fatta beslut i en gynnsam miljö där de behandlas på ett vär&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;digt, respektfullt och hänsynsfullt sätt. Till de typer av stöd som sådana specialiserade stödverksamheter bör er&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;bjuda hör bland annat tillhandahållande av skyddat bo&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ende, omedelbart medicinskt stöd, hänvisning till medi&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;cinska och kriminaltekniska undersökningar vid våldtäkt&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p193 ft7"&gt;eller sexuella övergrepp, kort- och långvarig psykologisk rådgivning, behandling av trauman, rättslig rådgivning, tillgång till rättsligt biträde och särskilda verksamheter för barn som direkta eller indirekta brottsoffer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p210 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(39)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Den verksamhet som bedriver stöd för brottsoffer är inte skyldig att på egen hand tillhandahålla omfattande spe&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;cialistkunskap och yrkesmässig sakkunskap. Vid behov bör verksamheter som bedriver stöd för brottsoffer bistå med att kontakta befintligt professionellt stöd, till ex&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;empel psykolog.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p211 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(40)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Även om stödet inte bör vara beroende av att brottsoff&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ren gjort en brottsanmälan till någon behörig myndighet, exempelvis till polisen, är sådana myndigheter ofta mest lämpade att informera brottsoffer om vilken typ av stöd de kan få. Medlemsstaterna uppmanas därför att skapa de förutsättningar som krävs för att kunna hänvisa brotts&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offer till stödverksamheter för brottsoffer, bland annat genom att sörja för att kraven i fråga om skydd av personuppgifter kan efterlevas och faktiskt efterlevs. Upp&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;repade hänvisningar bör undvikas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p212 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(41)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Brottsoffrens rätt att höras bör anses ha tillgodosetts när offren tillåts göra skriftliga utsagor eller lämna skriftliga förklaringar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(42)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Rättigheten för barn som är brottsoffer att höras i sam&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;band med ett straffrättsligt förfarande bör inte förhindras enbart på grund av att brottsoffret är ett barn eller på grund av brottsoffrets ålder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p214 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(43)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Rätten till omprövning av ett beslut om att inte väcka åtal bör anses avse beslut som fattas av åklagare och undersökningsdomare eller av brottsbekämpande myn&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;digheter som polistjänstemän, men inte domstolsbeslut. Beslut om att inte väcka åtal bör omprövas av en annan person eller myndighet än den som fattat det ursprung&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;liga beslutet, om inte det ursprungliga beslutet om att inte väcka åtal fattades av den högsta åklagarmyndighe&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ten, vars beslut inte kan omprövas i högre instans, i vilket fall omprövningen kan göras av samma myndighet. Rätten till omprövning av ett beslut om att inte väcka åtal berör inte särskilda förfaranden, till exempel för&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;faranden mot parlaments- eller regeringsledamöter, när det gäller deras officiella ämbetsutövning.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_32"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037732x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/62&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td68"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;SPAN class="p175 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td70"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td73"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p215 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(44)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Ett beslut om att avsluta de straffrättsliga förfarandena bör omfatta situationer där åklagaren beslutar att lägga ner åtalet eller avbryta förfarandena.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(45)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft64"&gt;Genom ett beslut av åklagaren som leder till tvistlösning utanför domstol, och följaktligen till att de straffrättsliga förfarandena avslutas, fråntas brottsoffren rätten att be&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gära omprövning av åklagarens beslut om att inte väcka åtal endast om tvistlösningen medför en varning eller ett föreläggande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(46)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft58"&gt;Verksamheter för reparativ rättvisa, till exempel medling mellan brottsoffer och förövare, familjerådslag och andra former av samråd (till exempel ”sentencing circles”) kan vara till stor nytta för brottsoffret, men kräver skydds&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;mekanismer för att förebygga sekundär eller upprepad viktimisering, hot eller vedergällning. Sådana verksamhe&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ter bör därför i första hand säkerställa brottsoffrets in&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tressen och behov, för att avhjälpa den skada som brotts&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offret lidit och undvika ytterligare skada. När ett ärende hänvisas till verksamheter för reparativ rättvisa och för&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;farandet genomförs, bör man beakta faktorer som brot&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tets art och allvar, graden av trauma, upprepad kränkning av brottsoffrets fysiska, sexuella eller psykologiska integ&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ritet, maktobalanser, brottsoffrets ålder, mognad och in&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tellektuella kapacitet, vilka kan begränsa eller minska brottsoffrets förmåga att fatta ett välinformerat beslut, eller kan försvåra möjligheterna att nå ett för brottsoffret positivt resultat. Förfaranden för reparativ rättvisa bör i princip vara konfidentiella, om inte parterna enats om annat, eller om det krävs enligt nationell rätt på grund av allmänintresset. Faktorer som hot som uttalas eller varje form av våld som utövats under förfarandet kan, med hänsyn till allmänintresset, behöva offentliggöras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(47)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft58"&gt;Brottsoffer bör inte förväntas ha kostnader för sin med&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;verkan i straffrättsliga förfaranden. Medlemsstaterna bör enbart vara skyldiga att ersätta nödvändiga kostnader för brottsoffer i samband med deras medverkande i straff&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rättsliga förfaranden och bör inte vara skyldiga att ersätta brottsoffrens rättegångskostnader. Medlemsstaterna bör ha rätt att tillämpa villkor för ersättning av utgifter enligt nationell rätt, såsom tidsgränser för att begära ersättning för kostnader, standardnivåer för levnadsomkostnader och resekostnader och maximal dagersättning för för&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lorad inkomst. Rätten till ersättning för kostnader vid straffrättsliga förfaranden bör inte uppkomma i en situa&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tion där ett brottsoffer lämnar en utsaga i samband med brottet. Kostnader bör endast ersättas i den mån brotts&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offret förpliktas eller anmodas av de behöriga myndighe&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;terna att vara närvarande vid och aktivt medverka i straff&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rättsliga förfaranden.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p219 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(48)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;Egendom som har tagits i beslag under straffrättsliga för&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;faranden och som kan återställas bör återlämnas till brottsoffret så snart som möjligt, om det inte föreligger exceptionella omständigheter, till exempel en tvist om äganderätten eller att innehavet av egendomen är olagligt eller att egendomen i sig själv är olaglig. Rätten att få egendomen återlämnad ska inte påverka legitimt kvarhål&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lande av egendomen för andra rättsliga förfaranden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p220 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(49)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Rätten till ett beslut om ersättning från förövaren och relevant tillämpligt förfarande bör även gälla för brotts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offer som bor i en annan medlemsstat än den där brottet begicks.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p221 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(50)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Den skyldighet att överlämna anmälningar som detta direktiv föreskriver bör inte påverka medlemsstaternas behörighet att inleda förfaranden och påverkar inte reg&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lerna om domsrätt, enligt rådets rambeslut 2009/948/RIF av den 30 november 2009 om förebyggande och lösning av tvister om utövande av jurisdiktion i straffrättsliga förfaranden (&lt;SPAN class="ft44"&gt;1&lt;/SPAN&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p222 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(51)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;Om brottsoffret har lämnat den medlemsstats territorium där brottet begicks bör den medlemsstaten inte längre vara skyldig att ge hjälp, stöd och skydd utom för sådant som har direkt koppling till ett straffrättsligt förfarande som pågår med anledning av det aktuella brottet, såsom särskilda skyddsåtgärder under domstolsförfaranden. Den medlemsstat där brottsoffret är bosatt bör ge den hjälp, det stöd och det skydd som behövs för att brottsoffret ska kunna återhämta sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p220 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(52)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Det bör finnas åtgärder för att skydda brottsoffren och deras familjemedlemmar från sekundär eller upprepad viktimisering, hot och vedergällning, till exempel genom interimistiska förelägganden eller skyddsordrar och be&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;söksförbud.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p223 ft19"&gt;(&lt;SPAN class="ft50"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) EUT L 328, 15.12.2009, s. 42.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_33"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037733x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td59"&gt;&lt;SPAN class="p154 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td62"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td63"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/63&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td64"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p202 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(53)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;Risken för sekundär och upprepad viktimisering, hot och vedergällning, antingen från förövaren eller till följd av medverkan i straffrättsliga förfaranden, bör begränsas ge&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nom att förfarandena samordnas på ett sätt som innebär att brottsoffren behandlas på ett respektfullt sätt och gör det möjligt för dem att få förtroende för myndigheterna. Kontakterna med behöriga myndigheter bör underlättas så långt som möjligt, samtidigt som antalet onödiga kon&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;takter med brottsoffret begränsas, till exempel genom att göra videoupptagningar av förhören och tillåta att dessa används under domstolsförfarandet. Rättstillämparna bör ha tillgång till så många olika åtgärder som möjligt för att kunna förhindra att brottsoffren utsätts för obehag under domstolsförfarandet, i synnerhet till följd av visuell kontakt med förövaren, dennes familj, medhjälpare eller allmänheten. Därför bör medlemsstaterna uppmanas att, särskilt vad gäller domstolsbyggnader och polisstationer, införa genomförbara och praktiska åtgärder för att där kunna erbjuda brottsoffren sådana möjligheter som sepa&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rata ingångar och väntrum. Dessutom bör medlemssta&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;terna i möjligaste mån planera de straffrättsliga förfaran&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dena så att kontakter mellan brottsoffren och deras fa&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;miljemedlemmar och förövaren undviks, till exempel ge&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nom att kalla brottsoffer och förövare vid olika tidpunkter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p224 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(54)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Att skydda brottsoffrets privatliv kan vara ett viktigt sätt att förebygga sekundär och upprepad viktimisering, hot och vedergällning, och det kan göras på olika sätt, till exempel genom att vägra lämna ut eller begränsa utläm&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ningen av uppgifter om vem brottsoffret är, eller om var han eller hon befinner sig. För barn som är brottsoffer är sådant skydd särskilt viktigt, och inbegriper undanhål&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lande av barnets namn. Det kan dock finnas ärenden där barn i undantagsfall kan dra fördel av att information avslöjas eller offentliggörs på ett omfattande sätt, till ex&lt;SPAN class="ft48"&gt;­&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft7"&gt;empel om ett barn har blivit bortfört. Åtgärder som vidtas för att skydda brottsoffrens privatliv och bilder av dem och deras familjemedlemmar bör alltid vara för&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;enliga med rätten till en rättvis rättegång och till yttran&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;defrihet, såsom denna erkänns i artiklarna 6 och 10 i den europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(55)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Vissa brottsoffer löper särskilt hög risk för sekundär eller upprepad viktimisering, hot eller vedergällning från förö&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;varen i samband med straffrättsliga förfaranden. Det är möjligt att sådana risker beror på brottsoffrets personliga egenskaper, brottstyp eller art eller omständigheterna kring brottet. Det är endast genom individuella bedöm&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ningar, som genomförs snarast möjligt, som dessa risker kan identifieras effektivt. Sådana bedömningar bör ge&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nomföras för alla brottsoffer för att fastställa om de ris&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kerar sekundär eller upprepad viktimisering, hot eller ve&lt;SPAN class="ft48"&gt;­&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p227 ft3"&gt;dergällning, och vilka särskilda skyddsåtgärder de behöver.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p228 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(56)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;Individuella bedömningar bör ta hänsyn till personliga faktorer som brottsoffrets ålder, kön och könsidentitet eller könsuttryck, etniska tillhörighet, ras, religion, sexu&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ella läggning, hälsa, funktionshinder, uppehållsstatus, kommunikationssvårigheter, förhållande eller beroende&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ställning till förövaren och tidigare erfarenhet av brott. Bedömningarna bör även ta hänsyn till brottstyp och art och omständigheterna kring brottet, till exempel huru&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;vida det är fråga om hatbrott, brott som begåtts med diskriminerande motiv, sexuellt våld, våld i nära relatio&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ner, huruvida förövaren befann sig i en kontrollsituation, om brottsoffrets bostad är belägen i ett område med hög brottslighet eller som domineras av gäng samt om brotts&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offrets ursprungsland inte är den medlemsstat där brottet begicks.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p229 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(57)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Bland offer för människohandel, terrorism, organiserad brottslighet, våld i nära relationer, sexuellt våld eller sexu&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ell exploatering, könsrelaterat våld, hatbrott, samt offer med funktionshinder och barn som är brottsoffer tende&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rar en stor andel att bli utsatta för sekundär eller upp&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;repad viktimisering, hot eller vedergällning. Särskild för&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;siktighet bör iakttas vid bedömningen av om dessa brottsoffer riskerar sådan viktimisering, hot eller veder&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gällning, och det bör förutsättas att dessa brottsoffer kommer att dra nytta av särskilda skyddsåtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p204 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(58)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Brottsoffer som har identifierats som sårbara för sekun&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;där eller upprepad viktimisering, hot eller vedergällning bör erbjudas lämpliga skyddsåtgärder under de straffrätts&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;liga förfarandena. Åtgärdernas närmare art bör avgöras genom den individuella bedömningen, med hänsyn tagen till brottsoffrets önskemål. Åtgärdernas omfattning bör avgöras utan att det påverkar den brottsanklagades rät&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tigheter och i enlighet med reglerna om domstolarnas bedömningsutrymme. Brottsoffrens oro och rädsla med avseende på förfarandena bör vara avgörande när man fastställer om de är i behov av några särskilda åtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p230 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(59)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Omedelbara operativa behov och hinder kan till exempel göra det omöjligt att säkerställa att det konsekvent är samma polistjänsteman som förhör brottsoffret; sjukdom och moderskaps- eller föräldraledighet är exempel på så&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dana hinder. Dessutom kanske det inte finns några loka&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ler tillgängliga som har utformats särskilt för förhör med brottsoffer, till exempel på grund av renoveringsarbeten. I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p231 ft3"&gt;samband med sådana operativa eller praktiska hinder kanske det inte är möjligt att i vissa fall tillhandahålla en särskild åtgärd som har planerats efter en individuell bedömning.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_34"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037734x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/64&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td68"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;SPAN class="p175 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td70"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td73"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p215 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(60)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Om en förmyndare eller en företrädare ska utses för ett barn i enlighet med detta direktiv, kan båda rollerna uppbäras av samma person eller av en juridisk person, en institution eller en myndighet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p232 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(61)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft64"&gt;Tjänstemän som är engagerade i straffrättsliga förfaran&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;den och kan förväntas komma i personlig kontakt med brottsoffer bör ges tillgång till och möjlighet att genomgå lämplig inledande och fortlöpande utbildning, som är anpassad till graden av kontakt med brottsoffer, så att de kan identifiera dessa brottsoffer och deras behov och ta hand om dem på ett respektfullt, hänsynsfullt, profes&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sionellt och &lt;NOBR&gt;icke-diskriminerande&lt;/NOBR&gt; sätt. Personer som kan förväntas bli involverade i en individuell bedömning för att fastställa brottsoffrets specifika behov av skydd och fastställa deras behov av särskilda skyddsåtgärder bör få särskild utbildning i hur en sådan bedömning ska ge&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nomföras. Medlemsstaterna bör säkerställa sådan utbild&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning för polisanställda och domstolspersonal. Utbildning bör likaledes främjas för advokater, åklagare och domare samt för rättstillämpare som tillhandahåller stöd till brottsoffer eller reparativ rättvisa. Detta krav bör vid be&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;hov även omfatta utbildning om särskilda stödverksam&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;heter för brottsoffer som brottsoffren bör hänvisas till eller specialutbildning för dem vars arbete är inriktat på brottsoffer med särskilda behov samt särskild psykologisk utbildning. I förekommande fall bör sådan utbildning vara jämställdhetsmedveten och medlemsstaternas utbild&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ningsinsatser bör kompletteras med riktlinjer, rekommen&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dationer och utbyte av bästa praxis i enlighet med Buda&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;pestfärdplanen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p233 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(62)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft58"&gt;Medlemsstaterna bör främja och ha ett nära samarbete med det civila samhällets organisationer, däribland er&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kända och aktiva &lt;NOBR&gt;icke-statliga&lt;/NOBR&gt; organisationer som arbetar med brottsoffer, särskilt i fråga om initiativ till politik&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;utformning, informationsinsatser och kampanjer för medvetandegörande, forsknings- och utbildningsprogram, fortbildning samt uppföljning och utvärdering av effekten av åtgärder för stöd till och skydd av brottsoffer. För att brottsoffer ska erhålla adekvat omsorg, stöd och skydd bör offentliga verksamheter arbeta på ett samordnat sätt och bör involveras på samtliga administrativa nivåer, det vill säga på unionsnivå liksom på nationell, regional och lokal nivå. Brottsoffren bör få hjälp med att söka upp och kontakta behöriga myndigheter för att undvika upp&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;repade hänvisningar. Medlemsstaterna bör överväga att utveckla ”enda åtkomstpunkter” eller ”kontaktpunkter” som hanterar offrens olika behov i samband med straff&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rättsliga förfaranden inklusive behovet att erhålla infor&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;mation, hjälp, stöd, skydd och ersättning.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p202 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(63)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;För att uppmuntra till och underlätta anmälan av brott och för att möjliggöra för brottsoffren att ta sig ur en ond cirkel av upprepad viktimisering är det väsentligt att det finns pålitliga stödverksamheter till brottsoffrens för&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;fogande och behöriga myndigheter som är beredda att på ett respektfullt, hänsynsfullt, professionellt och &lt;NOBR&gt;icke-dis&lt;SPAN class="ft52"&gt;­&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt; &lt;/SPAN&gt;kriminerande sätt bemöta brottsoffrens anmälningar. På så vis kan brottsoffrens förtroende för medlemsstaternas straffrättsliga system förbättras och antalet oanmälda brott minskas. Rättstillämpare som kan förväntas ta emot brottsanmälningar från brottsoffer bör ha lämplig utbildning för att underlätta brottsanmälan och åtgärder bör vidtas för att tredje part ska ges möjlighet att göra anmälan, inbegripet det civila samhällets organisationer. Det bör vara möjligt att använda kommunikationstek&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nologi såsom &lt;NOBR&gt;e-post,&lt;/NOBR&gt; videoinspelningar eller elektroniska blanketter för att anmäla brott.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p234 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(64)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;Systematisk och adekvat insamling av statistiska uppgifter är en erkänt viktig del av effektiv politikutformning inom området för de rättigheter som fastställs i detta direktiv. För att göra det lättare att utvärdera tillämpningen av detta direktiv bör medlemsstaterna till kommissionen överlämna relevanta statistiska uppgifter om hur de na&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tionella förfarandena tillämpas på brottsoffer, tillsam&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;mans med uppgifter åtminstone om antalet anmälda brott, och brottstyp och, i den mån sådana uppgifter är kända och finns att tillgå, brottsoffrens antal, ålder och kön. Relevanta statistiska uppgifter kan omfatta uppgifter som har registrerats av rättsvårdande myndigheter och brottsbekämpande organ och, i möjligaste mån, administ&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rativa uppgifter som har samlats in av hälso- och sjuk&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;vården, socialtjänsten och offentliga och &lt;NOBR&gt;icke-statliga&lt;/NOBR&gt; or&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ganisationer som ger stöd till brottsoffer eller verksam&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;heter för reparativ rättvisa och andra organisationer som arbetar med brottsoffer. Rättsliga uppgifter kan omfatta information om anmälda brott, antalet fall som utreds och antalet tilltalade och dömda. Verksamhetsbaserade administrativa uppgifter kan – så långt som möjligt – omfatta uppgifter om hur brottsoffer använder stöd som tillhandahålls av statliga myndigheter och offentliga och privata stödorganisationer, exempelvis hur många personer polisen har hänvisat till stödverksamheter för brottsoffer och hur många brottsoffer som efterfrågar stöd, erhåller eller inte erhåller stöd eller reparativ rättvisa.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(65)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Syftet med detta direktiv är att ändra och utöka bestäm&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;melserna i rambeslut 2001/220/RIF. Eftersom de änd&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ringar som ska göras är omfattande både till antal och till sitt innehåll bör det rambeslutet av tydlighetsskäl ersättas i sin helhet i förhållande till medlemsstater som deltar i antagandet av detta direktiv.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_35"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037735x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td59"&gt;&lt;SPAN class="p154 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td62"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td63"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/65&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td64"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p236 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(66)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Detta direktiv respekterar de grundläggande rättigheterna och de principer som fastställs i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Direktivet syf&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tar särskilt till att främja rätten till värdighet, liv, fysisk och psykisk integritet, frihet och säkerhet, respekten för privatlivet och familjelivet, rätten till egendom, principen om &lt;NOBR&gt;icke-diskriminering,&lt;/NOBR&gt; principen om jämställdhet mel&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lan kvinnor och män, barnets rättigheter, äldres och funktionshindrades rättigheter samt rätten till en rättvis rättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p237 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(67)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Eftersom målet för detta direktiv, nämligen att fastställa miniminormer för brottsoffers rättigheter samt stöd till och skydd av brottsoffer, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och de därför, på grund av dess omfattning och verkningar, bättre kan uppnås på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europe&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;iska unionen &lt;NOBR&gt;(EU-fördraget).&lt;/NOBR&gt; I enlighet med proportiona&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;litetsprincipen i samma artikel går detta direktiv inte ut&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;över vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p238 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(68)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Personuppgifter som behandlas vid genomförandet av detta direktiv bör skyddas i enlighet med rådets ram&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;beslut 2008/977/RIF av den 27 november 2008 om skydd av personuppgifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straffrättsligt samarbete (&lt;SPAN class="ft49"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) och i enlighet med de principer som fastställs i Europarådets konvention av den 28 januari 1981 om skydd för en&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;skilda vid automatisk databehandling av personuppgifter, som ratificerats av samtliga medlemsstater.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p239 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(69)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;Detta direktiv påverkar inte mer långtgående bestämmel&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ser i andra unionsrättsakter som behandlar de specifika behoven hos särskilda kategorier av brottsoffer, till ex&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;empel offer för människohandel, sexuella övergrepp mot barn, sexuell exploatering och barnpornografi, på ett mer specifikt sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p240 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(70)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft59"&gt;I enlighet med artikel 3 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på om&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rådet med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till &lt;NOBR&gt;EU-för&lt;SPAN class="ft55"&gt;­&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt; &lt;/SPAN&gt;draget och &lt;NOBR&gt;EUF-fördraget,&lt;/NOBR&gt; har dessa medlemsstater med&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;delat att de önskar delta i antagandet och tillämpningen av detta direktiv.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(71)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft62"&gt;I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 22 om Danmarks ställning, fogat till &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;EU-fördraget&lt;/NOBR&gt; och &lt;NOBR&gt;EUF-för&lt;SPAN class="ft52"&gt;­&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt; &lt;/SPAN&gt;draget, deltar Danmark inte i antagandet av detta direktiv, som inte är bindande för eller tillämpligt på Danmark.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft19"&gt;(&lt;SPAN class="ft50"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) EUT L 350, 30.12.2008, s. 60.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p169 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;(72)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft61"&gt;Europeiska datatillsynsmannen har avgett ett yttrande den 17 oktober 2011 (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;2&lt;/SPAN&gt;) baserat på artikel 41.2 i Euro&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;paparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen be&lt;SPAN class="ft48"&gt;­&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p243 ft3"&gt;handlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (&lt;SPAN class="ft44"&gt;3&lt;/SPAN&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft19"&gt;HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft19"&gt;KAPITEL 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p246 ft65"&gt;ALLMÄNNA BESTÄMMELSER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft4"&gt;Artikel 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p248 ft14"&gt;Mål&lt;/P&gt;
&lt;P class="p249 ft3"&gt;1. Syftet med detta direktiv är att säkerställa att brottsoffer får lämplig information, lämpligt stöd och skydd och kan med&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;verka i straffrättsliga förfaranden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p250 ft7"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer erkänns och be&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;handlas på ett respektfullt, hänsynsfullt, individuellt, professio&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nellt och &lt;NOBR&gt;icke-diskriminerande&lt;/NOBR&gt; sätt vid alla kontakter med verk&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;samheter för stöd till brottsoffer och verksamheter för reparativ rättvisa eller behöriga myndigheter som är verksamma inom ramen för straffrättsliga förfaranden. De rättigheter som fast&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ställs i detta direktiv ska gälla brottsoffer på ett &lt;NOBR&gt;icke-diskrimi&lt;SPAN class="ft52"&gt;­&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt; &lt;/SPAN&gt;nerande sätt, inbegripet när det gäller deras uppehållsstatus.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p251 ft3"&gt;2. Vid tillämpningen av detta direktiv ska medlemsstaterna när brottsoffret är ett barn säkerställa att barnets bästa kommer i främsta rummet och bedöms individuellt. Ett barnorienterat förhållningssätt där vederbörlig hänsyn tas till barnets ålder, mognad, synpunkter, behov och problem ska ha företräde. Bar&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;net och dess eventuella vårdnadshavare eller annat juridiskt om&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;bud ska informeras om alla åtgärder eller rättigheter med sär&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;skild inriktning på barnet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p252 ft4"&gt;Artikel 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p253 ft14"&gt;Definitioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p254 ft3"&gt;1. I detta direktiv avses med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p255 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;brottsoffer:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p256 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;i)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;en fysisk person som lidit fysisk, psykisk eller emotionell skada eller ekonomisk förlust som en direkt följd av ett brott,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;ii)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;familjemedlemmar till en person vars död var en direkt följd av ett brott, och som har lidit skada av den perso&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nens död.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft19"&gt;(&lt;SPAN class="ft50"&gt;2&lt;/SPAN&gt;) EUT C 35, 9.2.2012, s. 10. (&lt;SPAN class="ft50"&gt;3&lt;/SPAN&gt;) EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_36"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037736x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/66&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td68"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;SPAN class="p175 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td70"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td73"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p259 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;familjemedlemmar&lt;/SPAN&gt;: make eller maka, person som lever tillsam&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;mans med brottsoffret i en fast nära relation, i ett gemen&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;samt hushåll och i ett stabilt och varaktigt förhållande, släk&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tingar i rakt upp- eller nedstigande led, syskon och personer som är beroende av brottsoffret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p260 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;barn&lt;/SPAN&gt;: alla personer som är yngre än 18 år.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p261 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;reparativ rättvisa&lt;/SPAN&gt;: alla processer som gör det möjligt för brottsoffer och förövare att, om de frivilligt samtycker, aktivt medverka till att nå en lösning när det gäller frågor kring brottet, med hjälp av en opartisk tredje part.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p262 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna får fastställa förfaranden för att&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p263 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;begränsa antalet familjemedlemmar som kan komma i åtnju&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tande av rättigheter som fastställs i detta direktiv, med be&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;aktande av de individuella omständigheterna i varje fall, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p264 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;i förhållande till punkt 1 a ii fastställa vilka familjemedlem&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;mar som har företräde när det gäller utövande av de rättig&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;heter som fastställs i detta direktiv.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p265 ft19"&gt;KAPITEL 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p266 ft65"&gt;INFORMATION OCH STÖD&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft4"&gt;Artikel 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p267 ft14"&gt;Rätt att förstå och bli förstådd&lt;/P&gt;
&lt;P class="p268 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Medlemsstaterna ska vidta lämpliga åtgärder för att hjälpa brottsoffren att förstå och att bli förstådda från och med den första kontakten och vid alla ytterligare nödvändiga kontakter med en behörig myndighet i samband med ett straffrättsligt förfarande, även när den myndigheten lämnar information.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p269 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att kommunikationen med brottsoffer sker på ett enkelt och begripligt språk, muntli&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gen eller skriftligen. Vid sådan kommunikation ska hänsyn tas till brottsoffrens personliga egenskaper, bland annat eventuella funktionshinder som kan påverka förmågan att förstå eller bli förstådd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p270 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Förutsatt att detta inte strider mot brottsoffrets intressen och det straffrättsliga förfarandet inte påverkas negativt ska medlemsstaterna tillåta brottsoffer att åtföljas av en person som de själva valt vid den första kontakten med en behörig myndighet, om brottsoffret behöver hjälp med att förstå och bli förstådd på grund av följderna av brottet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p271 ft4"&gt;Artikel 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft14"&gt;Rätt att få information vid den första kontakten med en behörig myndighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p273 ft3"&gt;1. Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer utan onö&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;digt dröjsmål erbjuds följande information vid den första kon&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;takten med en behörig myndighet, så att de ges möjlighet att åtnjuta de rättigheter som fastställs i detta direktiv:&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p274 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Vilken typ av stöd de kan få och från vem, inklusive i före&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kommande fall grundläggande information om tillgång till vård, eventuellt specialiserat stöd, inklusive psykologiskt stöd, och alternativa bostäder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p275 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Förfarandena för brottsanmälan och brottsoffrens roll i sam&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;band med dessa.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p276 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;Hur och på vilka villkor de kan få skydd, inklusive skydds&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;åtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p276 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Hur och på vilka villkor de kan få tillgång till juridisk råd&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;givning, rättshjälp och andra typer av rådgivning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p277 ft3"&gt;e) Hur och på vilka villkor de kan få tillgång till ersättning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p278 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;Hur och på vilka villkor de har rätt till tolkning och översätt&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;g)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft75"&gt;Om ett brottsoffer är bosatt i en annan medlemsstat än den där brottet begicks ska denne informeras om vilka särskilda åtgärder, förfaranden eller mekanismer som finns att tillgå för att skydda brottsoffrets intressen i den medlemsstat där den första kontakten med den behöriga myndigheten tas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p280 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;h)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;Tillgängliga förfaranden för klagomål om brottsoffrets rättig&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;heter inte respekterats av den behöriga myndighet som är verksam inom ramen för ett straffrättsligt förfarande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p281 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;i)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft77"&gt;Kontaktuppgifter för information i det egna ärendet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p281 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;j)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft77"&gt;Tillgängliga verksamheter för reparativ rättvisa.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p278 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;k)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Hur och på vilka villkor de kan få ersättning för kostnader som har uppstått i samband med deltagandet i det straff&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rättsliga förfarandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p282 ft7"&gt;2. Omfattningen av den information som avses i punkt 1 och hur detaljerad den är kan variera beroende på brottsoffrens särskilda behov och personliga omständigheter samt brottstyp och art. Ytterligare uppgifter kan också tillhandahållas senare beroende på brottsoffrens behov och hur relevanta dessa upp&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gifter är i varje skede av förfarandena.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_37"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037737x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td59"&gt;&lt;SPAN class="p154 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td62"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td63"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/67&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td64"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p283 ft4"&gt;Artikel 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p284 ft14"&gt;Rättigheter för brottsoffer i samband med brottsanmälan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer får en skriftlig bekräftelse av den formella brottsanmälan som de har gjort till en medlemsstats behöriga myndighet med uppgift om de grundläggande aspekterna av brottet i fråga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p286 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer som vill anmäla ett brott och som inte förstår eller talar den behöriga myndighetens språk ska ges möjlighet att göra en brottsanmälan på ett språk som de förstår eller genom att få nödvändigt språkligt stöd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p286 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer som inte förstår eller talar den behöriga myndighetens språk får tillgång till kostnadsfri översättning av den skriftliga bekräftelsen av sin brottsanmälan enligt punkt 1 om brottsoffren så begär, på ett språk som de förstår.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p287 ft4"&gt;Artikel 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p288 ft14"&gt;Rätt att erhålla information om det egna ärendet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p289 ft3"&gt;1. Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer utan onö&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;digt dröjsmål informeras om att de har rätt att erhålla följande information om det straffrättsliga förfarande som har inletts till följd av en anmälan om brott som har begåtts mot brottsoffret och att de på begäran erhåller sådan information:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p290 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Beslut om att lägga ned eller avsluta brottsutredningen eller om att inte åtala förövaren.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p291 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;Upplysningar om när och var rättegången kommer att äga rum samt innebörden av anklagelserna mot förövaren.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p292 ft3"&gt;2. Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer, i enlighet med den roll de har i det berörda straffrättsliga systemet, utan onödigt dröjsmål informeras om att de har rätt att erhålla föl&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;jande information om det straffrättsliga förfarande som har inletts till följd av en anmälan om brott som har begåtts mot brottsoffret och att de på begäran erhåller sådan information:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p293 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Slutliga domstolsavgöranden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p291 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;Upplysningar om hur det straffrättsliga förfarandet fortskri&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;der, med undantag för om utlämnandet av dessa upplys&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ningar skulle kunna försvåra en korrekt handläggning av ärendet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p294 ft7"&gt;3. Den information som lämnas enligt punkterna 1 a and 2 a ska innehålla skälen eller en kortfattad sammanfattning av skälen till beslutet i fråga, med undantag för ett jurybeslut eller ett beslut där motiveringen är konfidentiell, i de fall motive&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ringen av sådana beslut enligt nationell rätt inte lämnas ut.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p295 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Brottsoffers önskan att erhålla information eller inte ska vara bindande för den behöriga myndigheten, såvida inte denna information måste tillhandahållas med anledning av brottsoff&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rets rätt till aktiv medverkan i de straffrättsliga förfarandena. Medlemsstaterna ska tillåta brottsoffer att när som helst ändra sin önskan, vilken sedan ska beaktas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p296 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer ges möjlig&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;het att utan onödigt dröjsmål underrättas om när den person som har frihetsberövats, åtalats eller dömts för brott i ett straff&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rättsligt ärende som berör dem försätts på fri fot eller har rymt. Dessutom ska medlemsstaterna säkerställa att brottsoffer under&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rättas om alla relevanta skyddsåtgärder som utfärdas för dem om förövaren friges eller rymmer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p297 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Brottsoffer ska på begäran erhålla den information som föreskrivs i punkt 5, åtminstone i de fall då de kan befinna sig i fara eller det finns en konstaterad risk för skada för dem, såvida det inte finns konstaterad risk för skada för förövaren till följd av underrättelsen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p298 ft4"&gt;Artikel 7&lt;/P&gt;
&lt;P class="p299 ft14"&gt;Rätt till tolkning och översättning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p300 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft20"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer som inte förstår eller talar det språk på vilket de straffrättsliga förfaran&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dena genomförs på begäran får tillgång till kostnadsfri tolkning,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;i&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;enlighet med den roll de har i det straffrättsliga systemet i fråga vid straffrättsliga förfaranden, åtminstone när de utfrågas eller hörs av utredande eller rättsliga myndigheter, till exempel vid polisförhör, och att de blir tolkade i samband med deras aktiva medverkan vid domstolsförhandlingar samt vid nödvän&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;diga preliminära utfrågningar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p302 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Utan att det påverkar den brottsanklagades rättigheter och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p303 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;i&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;enlighet med reglerna om domstolarnas bedömningsutrymme får kommunikationsteknik som videokonferenser, telefon eller internet användas, förutom när tolken måste vara fysiskt närva&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rande för att säkerställa brottsoffrens möjligheter att utöva sina rättigheter eller förstå förfarandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p304 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer som inte förstår eller talar det språk på vilket de straffrättsliga förfaran&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dena genomförs, i enlighet med brottsoffrens roll i det straff&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rättsliga systemet i fråga vid straffrättsliga förfaranden, på begä&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ran får tillgång till kostnadsfri översättning av information som är väsentlig för att brottsoffren ska kunna utöva sina rättigheter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p305 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;i&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;straffrättsliga förfaranden, till ett språk de förstår, i den ut&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sträckning som brottsoffren ges tillgång till sådan information. Översättningar av sådan information ska inbegripa åtminstone varje beslut om att avsluta de straffrättsliga förfarandena gäl&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lande brott som har begåtts mot dem och, på brottsoffrets begäran, antingen skälen för beslutet, eller en kortfattad sam&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;manfattning av dessa, med undantag för ett jurybeslut eller ett beslut där motiveringen är konfidentiell, i de fall motiveringen av sådana beslut enligt nationell rätt inte lämnas ut.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_38"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037738x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/68&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td68"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;SPAN class="p175 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td70"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td73"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p306 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer som i en&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lighet med artikel 6.1 b har rätt till information om när och var rättegången kommer att äga rum och som inte förstår den behöriga myndighetens språk på begäran får en översättning av den information som de har rätt till.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p307 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Brottsoffer får lämna in en motiverad ansökan om att en handling ska anses som väsentlig. Det ska inte föreligga någon skyldighet att översätta delar av väsentliga handlingar som inte är relevanta för att brottsoffer ska kunna medverka aktivt i de straffrättsliga förfarandena.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p308 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Utan hinder av punkterna 1 och 3 får en muntlig översätt&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning eller en muntlig sammanfattning av väsentliga handlingar tillhandahållas i stället för en skriftlig översättning, under för&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;utsättning att en sådan muntlig översättning eller sammanfatt&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning inte påverkar rätten till en rättvis rättegång.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att den behöriga myndig&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;heten bedömer huruvida brottsoffer behöver tolkning eller över&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sättning enligt punkterna 1 och 3. Brottsoffer får överklaga ett beslut om att inte tillhandahålla tolkning eller översättning. De processrättsliga reglerna för ett sådant överklagande ska faststäl&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;las i nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p310 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Tolkning och översättning samt varje prövning av ett överklagande av ett beslut om att inte tillhandahålla tolkning eller översättning enligt denna artikel får inte på ett oskäligt sätt förlänga det straffrättsliga förfarandet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p311 ft4"&gt;Artikel 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p312 ft14"&gt;Rätt till hjälp från stödverksamheter för brottsoffer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p313 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer efter behov får kostnadsfri och konfidentiell hjälp från stödverksamheter för brottsoffer som tillvaratar brottsoffrets intressen, såväl före som under och en lämplig tid efter straffrättsliga förfaranden. Famil&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;jemedlemmar ska ha tillgång till stödverksamheter för brottsof&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;fer efter behov och i enlighet med omfattningen av den skada de har lidit till följd av det brott som har begåtts mot brotts&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p314 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Medlemsstaterna ska underlätta för den behöriga myndig&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;het till vilken anmälan gjordes och andra berörda enheter att hänvisa brottsoffer till stödverksamheter för brottsoffer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p315 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Medlemsstaterna ska vidta åtgärder för att inrätta kost&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nadsfria och konfidentiella specialiserade stödverksamheter ut&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;över, eller som en integrerad del av, allmänna stödverksamheter&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p316 ft3"&gt;för brottsoffer eller göra det möjligt för stödorganisationer för brottsoffer att anlita redan befintliga specialiserade enheter som tillhandahåller sådant specialiserat stöd. Brottsoffer ska efter sina specifika behov ha tillgång till sådana verksamheter och familje&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;medlemmar ska ha tillgång efter sina specifika behov och i enlighet med omfattningen av den skada de har lidit till följd av det brott som har begåtts mot brottsoffret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Stödverksamheter för brottsoffer och specialiserade stöd&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;verksamheter får inrättas som offentliga eller &lt;NOBR&gt;icke-statliga&lt;/NOBR&gt; orga&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nisationer och får organiseras antingen yrkesmässigt eller på frivillig grund.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att möjligheterna att få tillgång till stödverksamheter för brottsoffer inte är beroende av huruvida ett brottsoffer formellt har anmält brottet till en behörig myndighet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Artikel 9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p319 ft14"&gt;Stöd från stödverksamheter för brottsoffer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p320 ft3"&gt;1. Stödverksamheter för brottsoffer som avses i artikel 8.1 ska minst tillhandahålla följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p321 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Information, rådgivning och stöd som är relevant för brotts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offers rättigheter, bland annat upplysningar om nationella system för brottsskadeersättning och deras roll i straffrätts&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;liga förfaranden, inbegripet förberedelser för att närvara vid rättegången.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p322 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Information om eller direkt hänvisning till relevanta speciali&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;serade befintliga stödverksamheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p321 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;Emotionellt stöd och, där sådant stöd finns att tillgå, psyko&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;logiskt stöd.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p275 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Rådgivning om ekonomiska och praktiska frågor till följd av brottet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p276 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;Rådgivning om risken för sekundär och upprepad viktimise&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ring, hot och vedergällning, samt hur sådant ska förebyggas eller undvikas, om detta inte tillhandahålls av andra offent&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;liga eller privata verksamheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Medlemsstaterna ska uppmana stödverksamheterna för brottsoffer att ägna särskild uppmärksamhet åt de särskilda be&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;hoven hos sådana brottsoffer som har lidit avsevärd skada till följd av brottets allvar.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_39"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037739x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td59"&gt;&lt;SPAN class="p154 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td62"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td63"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/69&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td64"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p323 ft7"&gt;3. Om detta inte tillhandahålls av andra offentliga eller pri&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;vata verksamheter ska de specialiserade stödverksamheter som avses i artikel 8.3 minst utveckla och tillhandahålla följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p324 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Skyddat boende eller annat lämpligt tillfälligt boende för brottsoffer som behöver en säker plats på grund av en över&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;hängande risk för sekundär eller upprepad viktimisering, hot eller vedergällning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p325 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;Målinriktat och integrerat stöd till brottsoffer med särskilda&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;behov, såsom personer som har utsatts för sexuellt våld, könsrelaterat våld och våld i nära relationer, inbegripet stöd med anledning av trauman samt rådgivning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft19"&gt;KAPITEL 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p327 ft65"&gt;DELTAGANDE I STRAFFRÄTTSLIGA FÖRFARANDEN&lt;/P&gt;
&lt;P class="p328 ft4"&gt;Artikel 10&lt;/P&gt;
&lt;P class="p329 ft14"&gt;Rätt att höras&lt;/P&gt;
&lt;P class="p273 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer får höras under de straffrättsliga förfarandena och att de får lägga fram bevisning. I de fall där ett barn som är brottsoffer ska höras ska vederbörlig hänsyn tas till barnets ålder och mognad.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p330 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;De processrättsliga regler enligt vilka brottsoffer kan höras under straffrättsliga förfaranden och lägga fram bevisning ska fastställas i nationell rätt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p331 ft4"&gt;Artikel 11&lt;/P&gt;
&lt;P class="p332 ft14"&gt;Rättigheter i samband med beslut om att inte väcka åtal&lt;/P&gt;
&lt;P class="p333 ft7"&gt;1. Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer, i enlighet med sin roll i det straffrättsliga systemet i fråga, har rätt till omprövning av ett beslut att inte väcka åtal. De processrättsliga reglerna för sådan omprövning ska fastställas i nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p334 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;I de fall där brottsoffrets roll i det straffrättsliga systemet i fråga, i enlighet med nationell rätt, kommer att fastställas först efter att ett beslut har fattats om att väcka åtal mot förövaren ska medlemsstaterna säkerställa att åtminstone brottsoffer som har utsatts för grova brott har rätt till omprövning av ett beslut om att inte väcka åtal. De processrättsliga reglerna för sådan omprövning ska fastställas i nationell rätt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p335 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer utan onö&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;digt dröjsmål informeras om att de har rätt att få, och att de på begäran får tillräcklig information för att kunna avgöra om de vill begära omprövning av beslut om att inte väcka åtal.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p336 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;I det fall beslutet om att inte väcka åtal fattas av den&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p337 ft3"&gt;högsta åklagarmyndigheten vars beslut enligt nationell rätt inte får omprövas får omprövning verkställas av samma myndighet.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p295 ft3"&gt;5. Punkterna 1, 3 och 4 är inte tillämpliga när åklagaren har beslutat att inte väcka åtal, om ett sådant beslut leder till tvist&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lösning utanför domstol, i den mån en sådan möjlighet ges i nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p331 ft4"&gt;Artikel 12&lt;/P&gt;
&lt;P class="p338 ft14"&gt;Rätt till skydd inom ramen för verksamheter för reparativ rättvisa&lt;/P&gt;
&lt;P class="p339 ft7"&gt;1. Medlemsstaterna ska vidta åtgärder för att skydda brotts&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offret från sekundär och upprepad viktimisering, hot och veder&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gällning, och åtgärderna ska genomföras när verksamheter för reparativ rättvisa medverkar. Sådana åtgärder ska säkerställa att brottsoffer som väljer att delta i förfaranden för reparativ rätt&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;visa har tillgång till säker och kompetent reparativ rättvisa, med uppfyllande av minst följande villkor:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p340 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Verksamheter för reparativ rättvisa ska, med förbehåll för eventuella säkerhetshänsyn, nyttjas endast när det ligger i brottsoffrets intresse, efter frivilligt och välinformerat sam&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tycke från brottsoffret; detta samtycke får när som helst återkallas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p341 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;Innan brottsoffret lämnar sitt samtycke till att delta i för&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;farandet för reparativ rättvisa ska denne få uttömmande och objektiv information om det förfarandet och eventuella re&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sultat samt om hur förfarandet för övervakning av en even&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tuell överenskommelse ser ut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p342 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Förövaren måste ha bekräftat de grundläggande sakförhållan&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dena i ett ärende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p343 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;Eventuella överenskommelser är frivilliga och hänsyn till dem kan tas vid eventuella vidare straffrättsliga förfaranden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p342 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Diskussioner som förs i förfaranden för reparativ rättvisa och som inte är offentliga är konfidentiella och ska inte avslöjas i ett senare skede, utom om parterna samtycker eller om det krävs enligt nationell rätt med hänsyn till ett övervägande allmänintresse.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p344 ft3"&gt;2. Medlemsstaterna ska i tillämpliga fall underlätta hänskju&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tandet av ärenden till verksamheter för reparativ rättvisa, bland annat genom att fastställa förfaranden eller riktlinjer om vill&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;koren för ett sådant hänskjutande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p345 ft4"&gt;Artikel 13&lt;/P&gt;
&lt;P class="p346 ft14"&gt;Rätt till rättshjälp&lt;/P&gt;
&lt;P class="p249 ft3"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer har tillgång till rättshjälp när de är parter i straffrättsliga förfaranden. De villkor eller processrättsliga regler enligt vilka brottsoffren har tillgång till rättshjälp ska fastställas i nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_40"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037740x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/70&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td68"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;SPAN class="p175 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td70"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td73"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p347 ft4"&gt;Artikel 14&lt;/P&gt;
&lt;P class="p348 ft14"&gt;Rätt till kostnadsersättning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p349 ft3"&gt;Medlemsstaterna ska ge brottsoffer som deltar i straffrättsliga förfaranden möjlighet att begära ersättning för kostnader som har uppstått till följd av deras aktiva medverkan i straffrättsliga förfaranden, i enlighet med deras roll i det straffrättsliga syste&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;met i fråga. De villkor eller processrättsliga regler enligt vilka brottsoffer kan få ersättning för kostnader ska fastställas i na&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tionell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p350 ft4"&gt;Artikel 15&lt;/P&gt;
&lt;P class="p351 ft14"&gt;Rätt att återfå egendom&lt;/P&gt;
&lt;P class="p349 ft3"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer vars egendom har beslagtagits i samband med straffrättsliga förfaranden utan dröjsmål återfår egendomen efter ett beslut av en behörig myn&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dighet, såvida egendomen inte är nödvändig för de straffrättsliga förfarandena. De villkor eller processrättsliga regler enligt vilka sådan egendom återlämnas till brottsoffren ska fastställas i na&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tionell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p350 ft4"&gt;Artikel 16&lt;/P&gt;
&lt;P class="p352 ft14"&gt;Rätt till beslut om ersättning från förövaren i samband med straffrättsliga förfaranden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p353 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att brottsoffer under lop&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;pet av de straffrättsliga förfarandena inom rimlig tid får ett beslut om ersättning från förövaren, utom när nationell rätt föreskriver att ett sådant beslut ska fattas genom andra rättsliga förfaranden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p354 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Medlemsstaterna ska verka för åtgärder som uppmuntrar förövarna att ge lämplig ersättning till brottsoffren.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p355 ft4"&gt;Artikel 17&lt;/P&gt;
&lt;P class="p356 ft14"&gt;Rättigheter för brottsoffer bosatta i en annan medlemsstat&lt;/P&gt;
&lt;P class="p357 ft3"&gt;1. Medlemsstaterna ska säkerställa att deras behöriga myn&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;digheter kan vidta lämpliga åtgärder för att minimera de svårig&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;heter som uppstår när brottsoffret är bosatt i en annan med&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lemsstat än den där brottet begicks, särskilt med avseende på var de rättsliga förfarandena ska äga rum. I detta syfte ska de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där brottet begicks särskilt ha rätt att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p358 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;ta upp en förhörsutsaga från brottsoffret omedelbart efter brottsanmälan till den behöriga myndigheten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p359 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft75"&gt;i största möjliga utsträckning höra brottsoffer som är bosatta utomlands med hjälp av de bestämmelser om videokonferen&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ser och telefonkonferenser som fastställs i konventionen om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unio&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nens medlemsstater av den 29 maj 2000 (&lt;SPAN class="ft49"&gt;1&lt;/SPAN&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p360 ft19"&gt;(&lt;SPAN class="ft50"&gt;1&lt;/SPAN&gt;) EGT C 197, 12.7.2000, s. 3.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p361 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att offer för brott som har begåtts i en annan medlemsstat än den där de är bosatta kan göra en anmälan till de behöriga myndigheterna i den medlems&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;stat där de är bosatta, om de inte har kunnat göra detta i den medlemsstat där brottet begicks eller om de, vid brott som enligt den medlemsstatens nationella rätt anses grova, inte har velat göra en anmälan där.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p362 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att den behöriga myndig&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;het till vilken brottsoffret gör en anmälan utan dröjsmål över&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lämnar denna till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där brottet begicks, om behörigheten att inleda förfaranden inte har utövats av den medlemsstat i vilken anmälan gjordes.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p363 ft19"&gt;KAPITEL 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p364 ft83"&gt;SKYDD FÖR BROTTSOFFER OCH ERKÄNNANDE AV BROTTSOFFER MED SPECIFIKA SKYDDSBEHOV&lt;/P&gt;
&lt;P class="p365 ft4"&gt;Artikel 18&lt;/P&gt;
&lt;P class="p366 ft14"&gt;Rätt till skydd&lt;/P&gt;
&lt;P class="p367 ft20"&gt;Utan att det påverkar den brottsanklagades rättigheter ska med&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lemsstaterna säkerställa att åtgärder finns tillgängliga för att skydda brottsoffer och deras familjemedlemmar från sekundär och upprepad viktimisering, hot och vedergällning, inbegripet risken att brottsoffer drabbas av psykisk eller emotionell skada samt för att skydda brottsoffers värdighet vid förhör och vitt&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nesmål. Sådana åtgärder ska vid behov även omfatta förfaranden som är fastställda i nationell rätt för fysiskt skydd av brottsoffer och deras familjemedlemmar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p368 ft4"&gt;Artikel 19&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft14"&gt;Rätt att undvika kontakt mellan brottsoffer och förövare&lt;/P&gt;
&lt;P class="p370 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Medlemsstaterna ska fastställa de nödvändiga förutsätt&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ningarna för att säkerställa att kontakt kan undvikas mellan å ena sidan brottsoffer och vid behov deras familjemedlemmar och å andra sidan förövaren i lokaler där straffrättsliga förfaran&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;den genomförs, såvida inte sådan kontakt är nödvändig för de straffrättsliga förfarandena.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att nya domstolsbygg&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nader har separata väntrum för brottsoffer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p363 ft4"&gt;Artikel 20&lt;/P&gt;
&lt;P class="p372 ft14"&gt;Brottsoffers rätt till skydd vid brottsutredningar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p373 ft7"&gt;Utan att det påverkar den brottsanklagades rättigheter ska med&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lemsstaterna i enlighet med reglerna om domstolarnas bedöm&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ningsutrymme säkerställa att följande sker vid brottsutredningar:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p374 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Brottsoffer ska förhöras utan onödigt dröjsmål efter det att brottet har anmälts till den behöriga myndigheten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p374 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Antalet förhör med brottsoffer ska minimeras och förhör ska bara hållas om det är strikt nödvändigt för brottsutredning&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;arna.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_41"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037741x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td59"&gt;&lt;SPAN class="p154 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td62"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td63"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/71&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td64"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p375 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft75"&gt;Brottsoffer får åtföljas av sitt juridiska ombud och av någon annan person som de själva har valt, såvida det inte förelig&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ger ett motiverat beslut som fastställer något annat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p376 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;Läkarundersökningar ska begränsas så mycket som möjligt och endast göras när de är strikt nödvändiga för de straff&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rättsliga förfarandena.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p377 ft4"&gt;Artikel 21&lt;/P&gt;
&lt;P class="p378 ft14"&gt;Rätt till skydd av privatliv&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att behöriga myndigheter under det straffrättsliga förfarandet kan vidta lämpliga åtgärder för att skydda brottsoffers privatliv, inklusive brottsoffrets per&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sonliga särdrag till vilka hänsyn tas vid den individuella bedöm&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning som föreskrivs i artikel 22, och bilder av brottsoffer och deras familjemedlemmar. Medlemsstaterna ska dessutom säker&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ställa att behöriga myndigheter får vidta alla lagenliga åtgärder för att förhindra offentlig spridning av all information som kan leda till att barn som är brottsoffer identifieras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p380 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;För att skydda brottsoffers privatliv, integritet och person&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;uppgifter ska medlemsstaterna, med respekt för yttrandefriheten och informationsfriheten och mediernas frihet och mångfald, uppmuntra medierna att tillämpa självreglering.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p377 ft4"&gt;Artikel 22&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft14"&gt;Individuell bedömning av brottsoffer för att fastställa specifika skyddsbehov&lt;/P&gt;
&lt;P class="p273 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att en individuell bedöm&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning snabbt görs av brottsoffer i enlighet med nationella för&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;faranden för att fastställa specifika skyddsbehov och för att avgöra huruvida och i vilken utsträckning de skulle få del av särskilda åtgärder under de straffrättsliga förfarandenas gång, i enlighet med vad som föreskrivs i artiklarna 23 och 24, på grund av deras särskilda sårbarhet för sekundär eller upprepad viktimisering, hot eller vedergällning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p382 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Vid den individuella bedömningen ska hänsyn särskilt tas&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p383 ft3"&gt;till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p336 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;brottsoffrets personliga särdrag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p336 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;brottstypen eller brottets art, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p336 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;omständigheterna kring brottet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p292 ft7"&gt;3. Inom ramen för den individuella bedömningen ska sär&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;skild uppmärksamhet ägnas åt brottsoffer som har lidit avsevärd skada till följd av brottets allvar, brottsoffer som har utsatts för ett brott som begåtts med diskriminerande motiv som kan ha koppling till framför allt deras personliga särdrag, brottsoffer vars förhållande eller beroendeställning till förövaren gör dem särskilt sårbara. Härvid ska offer för terrorism, organiserad&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p303 ft7"&gt;brottslighet, människohandel, könsrelaterat våld, våld i nära re&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lationer, sexuellt våld eller sexuell exploatering och hatbrott samt offer med funktionshinder vederbörligen beaktas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p384 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Med avseende på tillämpningen av detta direktiv ska barn som är brottsoffer anses ha specifika skyddsbehov på grund av sin sårbarhet för sekundär eller upprepad viktimisering, hot eller vedergällning. För att avgöra huruvida och i vilken utsträckning de skulle vara hjälpta av sådana särskilda åtgärder som före&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;skrivs i artiklarna 23 och 24 ska barn som är brottsoffer ge&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nomgå en individuell bedömning som föreskrivs i punkt 1 i den här artikeln.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Omfattningen av den individuella bedömningen får anpas&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sas med hänsyn till brottets allvar och graden av uppenbar skada som har åsamkats brottsoffret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p386 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;En sådan individuell bedömning ska göras i nära med&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;verkan med brottsoffret och ska ta hänsyn till deras önskemål, inklusive om de inte önskar få del av särskilda åtgärder som föreskrivs i artiklarna 23 och 24.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Om de omständigheter som ger upphov till en individuell bedömning har förändrats avsevärt ska medlemsstaterna säker&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ställa att den uppdateras under hela det straffrättsliga förfarandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p345 ft4"&gt;Artikel 23&lt;/P&gt;
&lt;P class="p387 ft14"&gt;Rätten till skydd för brottsoffer med specifika skyddsbehov under straffrättsliga förfaranden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p388 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;Medlemsstaterna ska, utan att det påverkar den brotts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;anklagades rättigheter och i enlighet med reglerna om domsto&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;larnas bedömningsutrymme, säkerställa att brottsoffer med spe&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;cifika skyddsbehov som åtnjuter särskilda åtgärder som fast&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ställts till följd av en individuell bedömning som föreskrivs i artikel 22.1 kan komma i åtnjutande av de åtgärder som före&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;skrivs i punkterna 2 och 3 i den här artikeln. En särskild åtgärd som planerats efter en individuell bedömning ska inte tillhan&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;dahållas om operativa eller praktiska hinder gör detta omöjligt eller om det finns ett trängande behov av att förhöra brotts&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offret och underlåtenhet att göra detta skulle kunna skada brott&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;soffret, någon annan person eller påverka förfarandet negativt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p389 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Följande åtgärder ska under brottsutredningar finnas till&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gängliga för brottsoffer med specifika skyddsbehov enligt arti&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kel 22.1:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p341 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Förhör med brottsoffret hålls i lokaler som har utformats eller ställts i ordning för detta ändamål.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p342 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;Förhör med brottsoffret hålls av eller med hjälp av yrkes&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;kunniga personer som är särskilt utbildade för detta ända&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;mål.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_42"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037742x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/72&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td68"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;SPAN class="p175 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td70"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td73"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td74"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td75"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p390 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;Alla förhör med brottsoffret genomförs av samma personer, om detta kan göras utan hinder för god rättsskipning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p391 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Alla förhör med brottsoffer som har utsatts för sexuellt våld, könsrelaterat våld eller våld i nära relationer genomförs, om brottsoffret så önskar, av personer av samma kön som brottsoffret såvida de inte genomförs av en åklagare eller domare och förutsatt att detta inte påverkar det straffrättsliga förfarandet negativt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p392 ft3"&gt;3. Följande åtgärder ska under brottsutredningar finnas till&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gängliga för brottsoffer med specifika skyddsbehov som fast&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ställts i enlighet med artikel 22.1:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p393 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;Åtgärder för att förhindra visuell kontakt mellan brottsoffer och förövare, även under avläggandet av förhörsutsaga, med lämpliga hjälpmedel, inklusive kommunikationsteknik.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p391 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Åtgärder som ger brottsoffret möjlighet att höras i rätten utan att behöva vara närvarande, i synnerhet med använd&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning av lämplig kommunikationsteknik.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;Åtgärder för att undvika onödig utfrågning om brottsoffrets privata förhållanden som inte är relaterade till brottet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Åtgärder som gör det möjligt att höra personen inom stängda dörrar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p350 ft4"&gt;Artikel 24&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft14"&gt;Barns rätt till skydd som brottsoffer under straffrättsliga förfaranden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft3"&gt;1. Utöver de åtgärder som föreskrivs i artikel 23 ska med&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lemsstaterna, när brottsoffret är ett barn, säkerställa följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p391 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;När ett barn som är brottsoffer förhörs i samband med straffrättsliga förfaranden får audiovisuella upptagningar all&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tid göras och användas som bevisning vid straffrättsliga för&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;faranden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p264 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Vid brottsutredningar och straffrättsliga förfaranden ska be&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;höriga myndigheter, i enlighet med brottsoffers roll i det straffrättsliga systemet i fråga, utse en särskild företrädare för ett barn som är brottsoffer, om vårdnadshavarna enligt nationell rätt inte får företräda barnet som är brottsoffer på grund av att det föreligger en intressekonflikt mellan dem och barnet som är brottsoffer, eller om det inte finns någon medföljande vuxen eller om barnet som är brottsoffer har skilts från sin familj.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p398 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;I de fall där barnet som är brottsoffer har rätt att företrädas av ett juridiskt biträde, ska barnet ha rätt att företrädas av ett eget juridiskt biträde i sitt eget namn i förfaranden där det&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p399 ft3"&gt;föreligger, eller skulle kunna föreligga, en intressekonflikt mellan barnet som är brottsoffer och vårdnadshavarna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p400 ft3"&gt;De processrättsliga reglerna för de audiovisuella upptagningar som avses i punkt 1 a och användningen av dem ska fastställas i nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p401 ft3"&gt;2. Ett brottsoffer vars ålder är osäker och som kan uppfattas som minderårig ska med avseende på tillämpningen av detta direktiv antas vara ett barn.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft19"&gt;KAPITEL 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p403 ft65"&gt;ÖVRIGA BESTÄMMELSER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p365 ft4"&gt;Artikel 25&lt;/P&gt;
&lt;P class="p404 ft14"&gt;Fortbildning av rättstillämpare&lt;/P&gt;
&lt;P class="p405 ft22"&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;Medlemsstaterna ska säkerställa att tjänstemän som kan förväntas komma i kontakt med brottsoffer, till exempel poliser och domstolspersonal, får både allmän och specialiserad utbild&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning på en nivå som är anpassad till kontakten med brottsoffer,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p406 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;i&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;syfte att öka deras medvetenhet om brottsoffers behov och göra det möjligt för dem att behandla brottsoffer på ett opar&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;tiskt, respektfullt och professionellt sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p282 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;Utan att domstolsväsendets oberoende eller skillnader i organisationen av det inom unionen påverkas, ska medlemssta&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;terna kräva att de som är ansvariga för utbildning av domare och åklagare som deltar i straffrättsliga förfaranden ger både allmän och specialiserad utbildning för att öka domares och åklagares medvetenhet om brottsoffrens behov.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p407 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;Med vederbörlig hänsyn till juristkårens oberoende ska medlemsstaterna rekommendera att de som ansvarar för utbild&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ning av jurister ska ge både allmän och specialiserad utbildning för att öka juristers medvetenhet om brottsoffers behov.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p408 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;Medlemsstaterna ska genom sina offentliga organisationer eller genom att finansiera organisationer för stöd till brottsoffer, uppmuntra initiativ som möjliggör att de som tillhandahåller stödverksamheter för brottsoffer liksom verksamheterna för re&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;parativ rättvisa, får lämplig utbildning på en nivå som är anpas&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sad till kontakten med brottsoffer, för att säkerställa att dessa verksamheter tillhandahålls i enlighet med yrkesnormerna på ett opartiskt, respektfullt, och professionellt sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p409 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Beroende på rättstillämparnas uppgifter samt arten och omfattningen av deras kontakter med brottsoffer, bör utbild&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ningen syfta till att möjliggöra för rättstillämparen att känna igen brottsoffer och behandla dem på ett respektfullt, profes&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;sionellt och &lt;NOBR&gt;icke-diskriminerande&lt;/NOBR&gt; sätt.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_43"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037743x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td59"&gt;&lt;SPAN class="p154 ft3"&gt;14.11.2012&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td61"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td62"&gt;&lt;SPAN class="p155 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td63"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 315/73&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td64"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td60"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td65"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td66"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td67"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft41"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p410 ft4"&gt;Artikel 26&lt;/P&gt;
&lt;P class="p411 ft14"&gt;Samarbete och samordning av insatser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft3"&gt;1. Medlemsstaterna ska vidta lämpliga åtgärder för att under&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;lätta samarbetet mellan medlemsstaterna för att förbättra brotts&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;offers möjlighet att utöva de rättigheter som fastställs i detta direktiv och enligt nationell rätt. Samarbetet ska åtminstone syfta till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p412 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;utbyte av god praxis,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p413 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;samråd i individuella fall, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p414 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;hjälp till europeiska nätverk som arbetar med frågor av di&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rekt betydelse för brottsoffers rättigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p415 ft7"&gt;2. Medlemsstaterna ska vidta lämpliga åtgärder, inbegripet på internet, som syftar till att höja medvetenheten om de rättighe&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ter som fastställs i detta direktiv, minskar risken för viktimise&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ring och minimerar de negativa följderna av brott och risken för sekundär och upprepad viktimisering, hot och vedergällning, i synnerhet genom att inrikta sig på riskgrupper som barn, offer för könsrelaterat våld och våld i nära relationer. Sådana insatser kan inbegripa kampanjer för information och medvetandegö&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;rande och forsknings- och utbildningsprogram, i tillämpliga fall i samarbete med relevanta organisationer i det civila sam&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;hället och andra intressenter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p416 ft19"&gt;KAPITEL 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p417 ft65"&gt;SLUTBESTÄMMELSER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p365 ft4"&gt;Artikel 27&lt;/P&gt;
&lt;P class="p418 ft14"&gt;Införlivande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna ska senast den 16 november 2015 sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p415 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de in&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;nehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p419 ft4"&gt;Artikel 28&lt;/P&gt;
&lt;P class="p420 ft14"&gt;Tillhandahållande av information och statistik&lt;/P&gt;
&lt;P class="p421 ft7"&gt;Medlemsstaterna ska senast den 16 november 2017 och vart tredje år därefter till kommissionen överlämna tillgänglig infor&lt;SPAN class="ft52"&gt;­&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p295 ft3"&gt;mation som visar hur brottsoffer har använt de rättigheter som fastställs i detta direktiv.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft4"&gt;Artikel 29&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft14"&gt;Rapport&lt;/P&gt;
&lt;P class="p424 ft3"&gt;Kommissionen ska senast den 16 november 2017 överlämna en rapport till Europaparlamentet och rådet med en utvärdering av i vilken utsträckning medlemsstaterna har vidtagit de åtgär&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;der som är nödvändiga för att efterleva bestämmelserna i detta direktiv, inbegripet en beskrivning av de åtgärder som vidtas i enlighet med artikel 8, 9 och 23, vid behov åtföljd av lagstift&lt;SPAN class="ft55"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;ningsförslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p425 ft4"&gt;Artikel 30&lt;/P&gt;
&lt;P class="p426 ft14"&gt;Ersättande av rambeslut 2001/220/RIF&lt;/P&gt;
&lt;P class="p249 ft3"&gt;Rambeslut 2001/220/RIF ersätts härmed med avseende på de medlemsstater som deltar i antagandet av detta direktiv, dock utan att det påverkar medlemsstaternas skyldigheter när det gäller tidsfristen för införlivande i nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p427 ft3"&gt;Med avseende på de medlemsstater som deltar i antagandet av detta direktiv ska hänvisningar till det rambeslutet anses som hänvisningar till detta direktiv.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p428 ft4"&gt;Artikel 31&lt;/P&gt;
&lt;P class="p429 ft14"&gt;Ikraftträdande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p249 ft3"&gt;Detta direktiv träder i kraft dagen efter det att det har offentlig&lt;SPAN class="ft43"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;gjorts i &lt;SPAN class="ft4"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p428 ft4"&gt;Artikel 32&lt;/P&gt;
&lt;P class="p430 ft14"&gt;Adressater&lt;/P&gt;
&lt;P class="p249 ft3"&gt;Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna i enlighet med fördragen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft3"&gt;Utfärdat i Strasbourg den 25 oktober 2012.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td76"&gt;&lt;SPAN class="p431 ft86"&gt;På Europaparlamentets vägnar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td77"&gt;&lt;SPAN class="p432 ft86"&gt;På rådets vägnar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td76"&gt;&lt;SPAN class="p431 ft45"&gt;M. SCHULZ&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td77"&gt;&lt;SPAN class="p433 ft45"&gt;A. D. MAVROYIANNIS&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td76"&gt;&lt;SPAN class="p434 ft86"&gt;Ordförande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td77"&gt;&lt;SPAN class="p433 ft86"&gt;Ordförande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_44"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037744x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;L 116/14&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td68"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft40"&gt;SV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td78"&gt;&lt;SPAN class="p175 ft3"&gt;Europeiska unionens officiella tidning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td79"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;26.4.2013&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td71"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td72"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td73"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft32"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td80"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td81"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p435 ft65"&gt;Rättelse till Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/29/EU av den 25 oktober 2012 om fastställande av miniminormer för brottsoffers rättigheter och för stöd till och skydd av dem samt om ersättande av rådets rambeslut 2001/220/RIF&lt;/P&gt;
&lt;P class="p436 ft87"&gt;(Europeiska unionens officiella tidning L 315 av den 14 november 2012)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p437 ft19"&gt;På sidan 72, artikel 23.3, ska det&lt;/P&gt;
&lt;P class="p438 ft19"&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;i stället för: &lt;/SPAN&gt;”3. Följande åtgärder ska under brottsutredningar finnas tillgängliga för brottsoffer med specifika skydds&lt;SPAN class="ft88"&gt;­ &lt;/SPAN&gt;behov som fastställts i enlighet med artikel 22.1:”&lt;/P&gt;
&lt;P class="p439 ft19"&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;vara: &lt;/SPAN&gt;”3. Följande åtgärder ska under domstolsförfaranden finnas tillgängliga för brottsoffer med specifika skyddsbehov som fastställts i enlighet med artikel 22.1:”&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_45"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p440 ft10"&gt;Lagförslag i promemorian Genomförande av brottsofferdirektivet (Ds 2014:14)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p441 ft24"&gt;Förslag till lag om ändring i rättegångsbalken&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft5"&gt;Härigenom föreskrivs i fråga om rättegångsbalken att 5 kap. 6 §, 9 kap. 9 § och 33 kap. 9 § ska ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft4"&gt;Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;
&lt;P class="p444 ft14"&gt;5 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;6 §&lt;A href="#page_45"&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t5"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;Om en part, ett vittne eller någon&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td22"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Om en part, ett vittne eller någon&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;annan som ska höras inför rätten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;annan som ska höras inför rätten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;inte behärskar svenska, &lt;SPAN class="ft4"&gt;får &lt;/SPAN&gt;en tolk&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;inte behärskar svenska, &lt;SPAN class="ft4"&gt;ska &lt;/SPAN&gt;en tolk&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft3"&gt;anlitas att biträda rätten. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Om en&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;anlitas att biträda rätten.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft4"&gt;misstänkt i ett brottmål inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td22"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft4"&gt;behärskar svenska, ska en tolk&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p46 ft4"&gt;anlitas vid sammanträden inför&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;SPAN class="p446 ft13"&gt;rätten.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p48 ft3"&gt;Rätten ska, om det är möjligt, förordna en tolk som är auktoriserad att biträda som tolk i målet. I annat fall ska en annan lämplig person förordnas. Om det vid domstolen finns en allmän tolk i det språk som det är fråga om, ska han eller hon anlitas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft3"&gt;Det som föreskrivs i första stycket om den som inte behärskar svenska gäller också den som till följd av en hörselnedsättning eller talsvårigheter behöver en tolk. Om det är lämpligt, får ett tekniskt hjälpmedel användas i stället för att en tolk anlitas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft5"&gt;Den som står i ett sådant förhållande till saken eller till en part att det kan anses minska hans eller hennes tillförlitlighet, får inte anlitas som tolk.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p447 ft5"&gt;Bestämmelser om anställande av allmän tolk och om anlitande av tolk för den som har en hörselnedsättning eller talsvårigheter meddelas av regeringen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p448 ft14"&gt;9 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;9 §&lt;A href="#page_45"&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;6&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_1"&gt;
&lt;P class="p34 ft5"&gt;Bestämmelser i denna balk om att den som &lt;SPAN class="ft23"&gt;skall &lt;/SPAN&gt;kallas till ett sammanträde &lt;SPAN class="ft23"&gt;skall &lt;/SPAN&gt;föreläggas vite i vissa fall gäller inte den som är under femton år. Vite &lt;SPAN class="ft23"&gt;skall &lt;/SPAN&gt;inte heller föreläggas om den som &lt;SPAN class="ft23"&gt;skall &lt;/SPAN&gt;kallas fyllt femton men inte arton&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_2"&gt;
&lt;P class="p34 ft5"&gt;Bestämmelser i denna balk om att den som &lt;SPAN class="ft23"&gt;ska &lt;/SPAN&gt;kallas till ett sammanträde &lt;SPAN class="ft23"&gt;ska &lt;/SPAN&gt;föreläggas vite i vissa fall gäller inte den som är under femton år. Vite &lt;SPAN class="ft23"&gt;ska &lt;/SPAN&gt;inte heller föreläggas om den som &lt;SPAN class="ft23"&gt;ska &lt;/SPAN&gt;kallas fyllt femton men inte arton&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_3"&gt;
&lt;P class="p50 ft19"&gt;&lt;SPAN class="ft15"&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Senaste lydelse 2013:663.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft19"&gt;&lt;SPAN class="ft15"&gt;6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Senaste lydelse 2002:381.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p449 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p450 ft3"&gt;45&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_46"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p451 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;46&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t5"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr8 td16"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;år och det finns anledning att anta&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr8 td18"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;år och det finns anledning att anta&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr9 td16"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;att han eller hon inte kan infinna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr9 td18"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;att han eller hon inte kan infinna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sig&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;utan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td83"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;medverkan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft3"&gt;av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td84"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;sig&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td82"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;utan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td85"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;medverkan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td87"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vårdnadshavare&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td83"&gt;&lt;SPAN class="p453 ft3"&gt;eller annan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;SPAN class="p21 ft3"&gt;som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;vårdnadshavare&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td85"&gt;&lt;SPAN class="p453 ft3"&gt;eller annan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr9 td16"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;svarar för hans eller hennes vård&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr9 td18"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;svarar för hans eller hennes vård&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td87"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft20"&gt;och fostran.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td83"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td21"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr11 td88"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft20"&gt;och fostran.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td85"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td86"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p34 ft3"&gt;Den omständigheten att något vite inte har förelagts hindrar inte att den unge kallas på nytt eller att i övrigt sådana åtgärder vidtas vid den fortsatta handläggningen av målet som skulle ha kunnat komma i fråga om vite hade förelagts.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_1"&gt;
&lt;P class="p34 ft3"&gt;Har den som &lt;SPAN class="ft4"&gt;skall &lt;/SPAN&gt;kallas till ett sammanträde inte fyllt arton år, &lt;SPAN class="ft4"&gt;skall &lt;/SPAN&gt;vårdnadshavare eller annan som svarar för den unges vård och fostran &lt;NOBR&gt;under-rättas&lt;/NOBR&gt; om kallelsen, om det inte finns särskilda skäl mot det. Om den som &lt;SPAN class="ft4"&gt;skall &lt;/SPAN&gt;kallas är tilltalad gäller i stället bestämmelserna om underrättelse i lagen (1964:167) med särskilda bestämmelser om unga lagöverträdare.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_2"&gt;
&lt;P class="p454 ft3"&gt;Har den som &lt;SPAN class="ft4"&gt;ska &lt;/SPAN&gt;kallas till ett sammanträde inte fyllt arton år, &lt;SPAN class="ft4"&gt;ska &lt;/SPAN&gt;vårdnadshavare eller annan som svarar för den unges vård och fostran underrättas om kallelsen, om det inte finns särskilda skäl mot det. Om den som &lt;SPAN class="ft4"&gt;ska &lt;/SPAN&gt;kallas är tilltalad gäller i stället bestämmelserna om underrättelse i lagen (1964:167) med särskilda bestämmelser om unga lagöverträdare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft23"&gt;Målsägande som har begärt det ska underrättas om tidpunkt och plats för huvudförhandling i målet.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_3"&gt;
&lt;P class="p14 ft14"&gt;33 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p455 ft3"&gt;9 §&lt;A href="#page_46"&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;7&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_4"&gt;
&lt;DIV id="id_2_4_1"&gt;
&lt;P class="p456 ft3"&gt;Rätten får vid behov översätta handlingar som kommer in till eller skickas ut från rätten. Rätten är skyldig att översätta en handling i ett brottmål eller de viktigaste delarna av den, om en översättning är av väsentlig betydelse för att den misstänkte ska kunna ta tillvara sin rätt. Översättningen får göras muntligen om det inte är olämpligt med hänsyn till vad handlingen eller målet rör eller någon annan omständighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft19"&gt;&lt;SPAN class="ft89"&gt;7 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2013:834.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_4_2"&gt;
&lt;P class="p50 ft3"&gt;Rätten får vid behov översätta handlingar som kommer in till eller skickas ut från rätten. Rätten är skyldig att översätta en handling i ett brottmål eller de viktigaste delarna av den, om en översättning är av väsentlig betydelse för att den misstänkte ska kunna ta tillvara sin rätt. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Rätten är också skyldig att på begäran av målsägande som är part eller ska höras i ett brottmål översätta en handling eller de viktigaste delarna av den, om en översättning är av väsentlig betydelse för att målsäganden ska kunna ta tillvara sin rätt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p382 ft5"&gt;Översättningen får göras muntligen om det inte är olämpligt med hänsyn till vad handlingen&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_47"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p458 ft5"&gt;eller målet rör eller någon annan omständighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p34 ft3"&gt;Rätten är också skyldig att översätta en handling i ett brottmål eller de viktigaste delarna av den, om handlingen ska sändas till någon som vistas i en annan stat och det finns anledning att anta att personen inte förstår språket i handlingen. Handlingen ska översättas till språket i den andra staten eller om myndigheten känner till att personen inte förstår detta språk, till ett annat språk som personen förstår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p459 ft5"&gt;Den som biträtt med översättning har rätt till skälig ersättning, som betalas av staten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p34 ft5"&gt;Första och tredje styckena ska tillämpas även i fråga om överföring från punktskrift till vanlig skrift eller omvänt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p34 ft5"&gt;Om det är möjligt ska rätten anlita en översättare som är auktoriserad. I annat fall ska en annan lämplig person anlitas för att utföra översättningen.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p460 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p450 ft3"&gt;47&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_48"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p451 ft3"&gt;Bilaga 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;48&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft1"&gt;Förteckning över remissinstanserna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Efter remiss har yttranden över promemorian Genomförande av brottsofferdirektivet (Ds 2014:14) inkommit från Riksdagens ombudsmän, Göta hovrätt, Hovrätten för Västra Sverige, Kammarrätten i Stockholm, Solna tingsrätt, Falu tingsrätt, Helsingborgs tingsrätt, Sundsvalls tingsrätt, Förvaltningsrätten i Malmö, Justitiekanslern, Domstolsverket, Åklagarmyndigheten, Ekobrottsmyndigheten, Rikspolisstyrelsen, Kriminalvården, Brottsoffermyndigheten, Migrationsverket, Socialstyrelsen, Barnombudsmannen, Kammarkollegiet, Länsstyrelsen i Stockholms län, Länsstyrelsen i Östergötland, Juridiska institutionen vid Umeå universitet, Myndigheten för ungdoms- och civilsamhällesfrågor, Myndigheten för radio och tv, Diskrimineringsombudsmannen, Malmö kommun, Trollhättans kommun, Landstinget i Uppsala län, Landstinget i Värmland, Jämtlands läns landsting, Brottsofferjouren, Handikappförbunden, Nationellt centrum för kvinnofrid, Riksförbundet för homosexuellas, bisexuellas, transpersoners och queeras rättigheter, Riksorganisationen för kvinnojourer och tjejjourer i Sverige, Rättstolkarna, Rädda Barnen, Svenska journalistförbundet, Sveriges advokatsamfund, Sveriges Kommuner och Landsting, Sveriges Kvinno- och Tjejjourers Riksförbund och Tidningsutgivarna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft5"&gt;Yttranden har också inkommit från Myndigheten för delaktighet, Riksorganisationen för Barn, Unga och Vuxna med utvecklingsstörning, Riksförbundet för Social och Mental Hälsa och verksamma medlare i medlingsverksamheten i Göteborgs stad.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p39 ft5"&gt;Umeå kommun, Pajala kommun, Föreningen för Auktoriserade Translatorer, Sveriges Facköversättarförening, Stiftelsen Tryggare Sverige och Utgivarna har beretts tillfälle att yttra sig men har avstått från att göra det.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_49"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t17"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft90"&gt;Lagrådets yttrande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr15 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft29"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Utdrag ur protokoll vid sammanträde &lt;NOBR&gt;2015-02-12&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Närvarande&lt;/SPAN&gt;: F.d. justitieråden Severin Blomstrand och Annika&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Brickman samt justitierådet Johnny Herre.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr27 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft91"&gt;Genomförande av brottsofferdirektivet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr27 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Enligt en lagrådsremiss den 5 februari 2015 (Justitiedepartementet) har&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;regeringen beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;lag om ändring i rättegångsbalken.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;Förslaget har inför Lagrådet föredragits av rättssakkunniga Linda&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;Billung.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td39"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;Förslaget föranleder följande yttrande av &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådet&lt;/SPAN&gt;:&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft14"&gt;Begreppet brottsoffer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;I remissen föreslås de lagändringar som krävs för att &lt;NOBR&gt;EU-direktivet&lt;/NOBR&gt; om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;brottsoffer ska genomföras i svensk rätt. Grundläggande för regleringen i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;direktivet är begreppet ”brottsoffer”. Enligt remissen (s. 11) motsvaras&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;definitionen av brottsoffer i direktivet av det svenska begreppet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;målsägande i enlighet med definitionen i 20 kap. 8 § fjärde stycket&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;rättegångsbalken. Remissens lagförslag innebär att bestämmelser i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;direktivet om brottsoffer införs i rättegångsbalken så att de ska gälla för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;målsägande.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;Emellertid kan det betvivlas att direktivets definition av brottsoffer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;överensstämmer helt med rättegångsbalkens definition av målsägande.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;I direktivets artikel 2 definieras brottsoffer så att därmed avses bl.a.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;familjemedlemmar till en person vars död var en direkt följd av brott, och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som har lidit skada av den personens död. Som familjemedlemmar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;räknas bl.a. släktingar i rakt upp- eller nedstigande led, syskon och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;personer som är beroende av brottsoffret.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;Enligt 20 kap. 8 § fjärde stycket är målsägande den mot vilken brott är&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;begånget eller som därav blivit förnärmad eller lidit skada. Var gränserna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;för begreppet målsägande går är inte odiskutabelt i alla delar. Men det får&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;anses osannolikt att alla kategorier av familjemedlemmar som anges i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;direktivet också omfattas av begreppet målsägande.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;Under föredragningen har hänvisats till artikel 2.2 i direktivet, som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;föreskriver att medlemsstaterna får fastställa förfaranden dels för att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;begränsa antalet familjemedlemmar som kan komma i åtnjutande av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;rättigheter som fastställs i direktivet, med beaktande av de individuella&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;omständigheterna i varje fall, dels för att fastställa vilka familje-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;medlemmar som har företräde när det gäller utövande av de rättigheter&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som fastställs i direktivet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;Denna direktivbestämmelse kan inte läsas så att den tillåter att den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;nationella lagen innehåller en allmän definition av begreppet brottsoffer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;som är snävare än definitionen i direktivet.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td39"&gt;&lt;SPAN class="p62 ft3"&gt;I remissen – och mer utförligt i den underliggande departementspro-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td89"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;memorian – förs ett resonemang om skäl 20 i direktivets ingress. Det är&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td89"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft3"&gt;49&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr29 td39"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft92"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_50"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p451 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;50&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p50 ft3"&gt;inte lätt att förstå räckvidden av vad som står där. Tanken tycks vara att brottsoffrens rättigheter enligt direktivet ska kunna begränsas i nationell rätt när det i direktivet hänvisas till brottsoffrets roll i det straffrättsliga systemet i fråga. Sådana hänvisningar finns i de direktivbestämmelser (artikel 7.1 och 7.3) som föreslås genomförda i 5 kap. 6 § och i 33 kap. 9 §, däremot inte i den direktivbestämmelse (artikel 6.1) som förslås genomförd i 20 kap. 15 a §. Detta förhållande har inte behandlats i remissen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;I samband med föredragningen har också anförts följande. Direktivet i denna del motsvaras bl.a. av definitionen i 20 kap. 8 § rättegångsbalken, men också av 20 kap. 13 §. Dessutom kan de rättigheter som direktivet ger brottsoffer uppfyllas av annan lagstiftning som inte är relaterad till målsägandebegreppet, t.ex. i socialtjänstlagen. Mot den bakgrunden har det bedömts att någon definition av brottsoffer inte behöver införas på grund av direktivet och inte heller är lämplig. Det räcker att rättigheterna finns.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p123 ft5"&gt;Vad som sålunda har anförts har inte utvecklats i remissen. Det går inte att – utan en fullständig analys – avgöra om direktivet i de nu aktuella delarna kan genomföras på detta sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p34 ft5"&gt;Frågan om förhållandet mellan begreppen brottsoffer och målsägande behöver övervägas ytterligare under lagstiftningsärendets fortsatta beredning.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_51"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037751x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft1"&gt;Justitiedepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 12 mars 2015&lt;/P&gt;
&lt;P class="p223 ft3"&gt;Närvarande: Statsministern S Löfven, ordförande, och statsråden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft5"&gt;Å Romson, Y Johansson, I Baylan, &lt;NOBR&gt;S-E&lt;/NOBR&gt; Bucht, P Hultqvist, H Hellmark Knutsson, M Andersson, A Johansson, P Bolund, M Kaplan,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p464 ft8"&gt;M Damberg, A Bah Kuhnke, A Strandhäll, A Shekarabi, G Fridolin, G Wikström, A Hadzialic&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;Föredragande: statsrådet P Hultqvist&lt;/P&gt;
&lt;P class="p465 ft8"&gt;Regeringen beslutar proposition 2014/15:77 Genomförande av brottsofferdirektivet&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;51&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_52"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2037752x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p106 ft3"&gt;Prop. 2014/15:77&lt;/P&gt;
&lt;P class="p466 ft1"&gt;Rättsdatablad&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t18"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td90"&gt;&lt;SPAN class="p453 ft93"&gt;Författningsrubrik&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td91"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;Bestämmelser som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;Celexnummer för&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td90"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td91"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;inför, ändrar, upp-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;bakomliggande EU-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td90"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td91"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;häver eller upprepar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;regler&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td90"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td91"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;ett normgivnings-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td90"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td91"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft93"&gt;bemyndigande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr30 td93"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr30 td94"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr30 td95"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft94"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr12 td90"&gt;&lt;SPAN class="p453 ft7"&gt;Lag om ändring i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td91"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft7"&gt;Celex 32012L0029&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td90"&gt;&lt;SPAN class="p453 ft7"&gt;rättegångsbalken&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td91"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td92"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p467 ft3"&gt;52&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;

&lt;/div&gt;&lt;style&gt;


TD,TD.p2h {
zzzfont-size:90%;
zzzmargin-right:2px;
zzzoverflow:visable;
zzzword-wrap: break-word;
}

P {
zdisplay:block;
}

.divbreak {
clear:both;
display:block;
zwidth: 100%;
zheight: 1px;
zword-wrap: break-word;
}


.xecp {
  display:block;
  margin: 0px !important;
  padding: 0px !important;
  
}

.ec {
  border-style:solid;
  border-width:1px;
  display:block;
  margin: 0px !important;
  padding: 0px !important;
}

.TOPS {
  overflow:visable;
  margin:2px;
  width:690px !important;
}

&lt;/style&gt;
</html>
</dokument>
<dokforslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i rättegångsbalken.</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2014/15:JuU21</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>JuU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning>1942:740</grundforfattning>
<andringsforfattning>2015:429</andringsforfattning>
</forslag>
</dokforslag>
<dokaktivitet>
<aktivitet>
<kod>INL</kod>
<namn>Inlämnad</namn>
<datum>2015-03-16 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>B</kod>
<namn>Bordlagd</namn>
<datum>2015-03-17 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>HÄN</kod>
<namn>Hänvisad</namn>
<datum>2015-03-18 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>MOT</kod>
<namn>Motionstid slutar</namn>
<datum>2015-04-01 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
</dokaktivitet>
<dokintressent>
<intressent>
<intressent_id>0218878014918</intressent_id>
<namn>Stefan Löfven</namn>
<partibet>S</partibet>
<ordning>1</ordning>
<roll>Statsråd1</roll>
</intressent>
<intressent>
<intressent_id>0937688366013</intressent_id>
<namn>Peter Hultqvist</namn>
<partibet>S</partibet>
<ordning>2</ordning>
<roll>Statsråd2</roll>
</intressent>
</dokintressent>
<dokuppgift>
<uppgift>
<kod>inlamnatav</kod>
<namn>Inlämnat av</namn>
<text>Justitiedepartementet</text>
<dok_id>H20377</dok_id>
<systemdatum>2019-04-05 09:53:28</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>statustext</kod>
<namn>statustext</namn>
<text>Ärendet är avslutat</text>
<dok_id>H20377</dok_id>
<systemdatum>2017-10-18 12:51:43</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>tilldelat</kod>
<namn>Tilldelat</namn>
<text>Justitieutskottet</text>
<dok_id>H20377</dok_id>
<systemdatum>2019-04-05 09:53:28</systemdatum>
</uppgift>
</dokuppgift>
<dokbilaga>
<bilaga>
<dok_id>H20377</dok_id>
<subtitel></subtitel>
<filnamn>prop_201415__77.pdf</filnamn>
<filstorlek>1120663</filstorlek>
<filtyp>pdf</filtyp>
<titel>Genomförande av brottsofferdirektivet</titel>
<fil_url>https://data.riksdagen.se/fil/CE92372B-D994-4978-AF4B-8DEBA2AEF8F9</fil_url>
</bilaga>
</dokbilaga>
<dokreferens>
<referens>
<referenstyp>behandlas_i</referenstyp>
<uppgift>2014/15:JuU21</uppgift>
<ref_dok_id>H201JuU21</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>bet</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>2014/15</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>JuU21</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>Genomförande av brottsofferdirektivet</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp>bet</ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Betänkande</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>av Linda Snecker m.fl. (V)&lt;br /&gt;med anledning av prop. 2014/15:77 Genomförande av brottsofferdirektivet</uppgift>
<ref_dok_id>H2023063</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>2014/15</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>3063</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 2014/15:77 Genomförande av brottsofferdirektivet</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel>av Linda Snecker m.fl. (V)</ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp>mot</ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>av Roger Haddad m.fl. (FP)&lt;br /&gt;med anledning av prop. 2014/15:77 Genomförande av brottsofferdirektivet</uppgift>
<ref_dok_id>H2023054</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>2014/15</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>3054</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 2014/15:77 Genomförande av brottsofferdirektivet</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel>av Roger Haddad m.fl. (FP)</ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp>mot</ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
</dokreferens>
</dokumentstatus>